()
Utilisez les touches <+> et <-> pour associer
manuellement une valeur d'IRQ à un périphérique
donné, ou sélectionnez la valeur par défaut, Default, pour
laisser le BIOS sélectionner une IRQ au démarrage du
système.
Option Description70 Utilisation du programme de configuration du système et du
Gestionnaire d'amorçage UEFI
Écran Serial Communication (Communications série)
Option Description
Communications série
(Option par défaut : On
without Console
Redirection [Activé sans
redirection de console])
Les options disponibles sont On without Console
Redirection (Activé sans redirection de console), On
with Console Redirection via COM1 (Activé avec
redirection de console via COM1) et Off (Désactivé).
Serial Port Address
(Adresse de port série)
Indique l'adresse des ports série.
External Serial Connector
(Connecteur série externe)
(Option par défaut : Serial
Device1 [Périphérique
série 1])
Permet d'indiquer lequel des périphériques suivants :
Serial Device 1 (le périphérique série 1), Serial
Device 2 (le périphérique série 2) ou Remote Access
Device (le périphérique d'accès distant) a accès au
connecteur série externe.
Failsafe Baud Rate (Débit
en bauds de la ligne de
secours)
(Option par défaut :
115200)
Indique si le débit en bauds de la ligne de secours est
utilisé pour la redirection de console. Ce débit ne doit
pas être modifié.
Remote Terminal Type
(Type du terminal distant)
(Option par défaut :
VT100/VT220)
Les options sont VT100/VT220 ou ANSI (American
National standards Institute).
Redirection After Boot
(Redirection après
démarrage)
(Option par défaut :
Enabled [Activé])
Active ou désactive la redirection de console BIOS après
le démarrage du système d'exploitation.Utilisation du programme de configuration du système et du 71
Gestionnaire d'amorçage UEFI
Écran Embedded Server Management (Gestion de serveur intégrée)
Option Description
Options de l'écran LCD du
panneau avant
Les options disponibles sont : User Defined String
(Chaîne définie par l'utilisateur), Model Number
(Numéro de modèle) et None (Aucun).
Si l'écran d'accueil LCD est configuré sur une option
autre que ces trois options, le BIOS indique la valeur
« Advanced » (« Avancé ») Dans ce cas, il n'est pas
possible de modifier l'option dans le BIOS, sauf si la
valeur User Defined String (Chaîne définie par
l'utilisateur) Model Number (Numéro de modèle) ou
None (Aucun) est restaurée par le biais d'un autre
utilitaire de configuration LCD (tel que l'utilitaire de
configuration BMC ou iDRAC, ou le menu de
l'écran LCD).
User-Defined LCD String
(Chaîne LCD définie par
l'utilisateur)
Vous pouvez entrer un nom ou un autre identificateur
système à afficher sur l'écran du module LCD.72 Utilisation du programme de configuration du système et du
Gestionnaire d'amorçage UEFI
Écran Power Management (Gestion de l'alimentation)
Option Description
Power Management
(Option par défaut : Active
Power Controller
[Contrôleur de
l'alimentation actif])
Les options possibles sont OS Control (Contrôle du
système d'exploitation), Active Power Controller
(Contrôleur de l'alimentation actif), Custom
(Personnalisé) ou Maximum Performance
(Performances optimales). Pour toutes les options autres
que Custom (Personnalisé), le BIOS préconfigure les
paramètres d'alimentation de cet écran comme suit :
• Le paramètre OS Control (Contrôle du système
d'exploitation) définit l'alimentation de l'unité centrale
sur la valeur OS DBPM (Modulation biphasée
différentielle du système d'exploitation),
l'alimentation du ventilateur sur Minimum Power
(Puissance minimale) et celle de la mémoire sur
Maximum Performance (Performances optimales).
Lorsque ce paramètre est actif, toutes les informations
relatives aux performances des processeurs sont
transmises par le BIOS du système au système
d'exploitation pour les besoins du contrôle. Le système
d'exploitation définit les performances des processeurs
selon l'utilisation de ces derniers.
• Le paramètre Active Power Controller (Contrôleur
d'alimentation actif) définit l'alimentation de l'unité
centrale sur la valeur System DBPM (Modulation
biphasée différentielle du système), l'alimentation du
ventilateur sur Minimum Power (Puissance minimale)
et celle de la mémoire sur Maximum Performance
(Performances optimales). Le BIOS définit les
performances des processeurs selon l'utilisation de ces
derniers.
• Le paramètre Maximum Performance (Performances
optimales) définit tous les champs sur la valeur
Maximum Performance (Performances optimales).
CPU Power and
Performance Management
(Gestion de l'alimentation
et des performances de
l'UC)
Les options disponibles sont : OS DBPM (Modulation
biphasée différentielle du système d'exploitation),
System DBPM (Modulation biphasée différentielle du
système), Maximum Performance (Performances
optimales) ou Minimum Power (Puissance minimale).Utilisation du programme de configuration du système et du 73
Gestionnaire d'amorçage UEFI
Écran System Security (Sécurité du système)
Fan Power and
Performance Management
(Gestion de l'alimentation
et des performances du
ventilateur)
Les options possibles sont : Maximum Performance
(Performances optimales) ou Minimum Power
(Puissance minimale).
Memory Power and
Performance Management
(Gestion de l'alimentation
et des performances de la
mémoire)
Les options disponibles sont : Maximum Performance
(Performances optimales), une fréquence spécifique ou
Minimum Power (Puissance minimale).
Option Description
System Password (Mot de
passe du système)
Affiche l'état actuel de la fonctionnalité de protection par
mot de passe et permet d'assigner un nouveau mot de
passe système et de le vérifier.
REMARQUE : voir « Utilisation du mot de passe du
système » à la page 79 pour en savoir plus.
Setup Password (Mot de
passe de configuration)
Permet de limiter l'accès au programme de configuration
du système à l'aide d'un mot de passe de configuration.
REMARQUE : voir « Utilisation du mot de passe du
système » à la page 79 pour en savoir plus.
Password Status (État du
mot de passe)
(Option par défaut :
Unlocked [Déverrouillé])
Lorsque Setup Password (Mot de passe de configuration)
est affecté et que ce champ est défini sur Locked
(Verrouillé), le mot de passe système ne peut être ni
modifié ni désactivé au démarrage du système.
voir « Utilisation du mot de passe du système » à la
page 79 pour en savoir plus.
Option Description74 Utilisation du programme de configuration du système et du
Gestionnaire d'amorçage UEFI
TPM Security
(Sécurité TPM)
(Option par défaut : Off
[Désactivé])
Définit les modalités de déclaration de la puce TPM
(Trusted Platform Module) dans le système.
Si l'option Off (Désactivé) est sélectionnée, la présence
de la puce TPM n'est pas signalée au système
d'exploitation.
Si l'option On with Pre-boot Measurements (Activé avec
les mesures de pré-amorçage) est sélectionnée, le système
signale la présence de la puce TPM au système
d'exploitation et conserve les mesures de pré-amorçage
dans la puce pendant l'auto-test de démarrage.
Si l'option On without Pre-boot Measurements (Activé
sans les mesures de pré-amorçage) est sélectionnée, le
système signale la présence de la puce TPM au système
d'exploitation et ignore les mesures de pré-amorçage.
TPM Activation
(Activation de la
puce TPM)
(Option par défaut : No
Change [Pas de
changement])
Lorsque l'option Activate (Activer) est sélectionnée, la
puce TPM est activée par défaut. Lorsque l'option
Deactivate (Désactiver) est sélectionnée, la puce TPM
est désactivée. L'état No Change (Pas de changement) ne
lance aucune action. L'état de fonctionnement de la
puce TPM reste inchangé (tous les paramètres utilisateur
correspondants sont conservés).
REMARQUE : lorsque l'option TPM Security (Sécurité
TPM) est définie sur Off (Désactivé), ce champ est
uniquement accessible en lecture seule.
TPM Clear
(Effacement TPM)
(Option par défaut : No
[Non])
PRÉCAUTION : l'effacement de TPM entraîne la
perte de toutes les clés de cryptage qu'il contient.
Cette option empêche le démarrage du système
d'exploitation et entraîne la perte de données si les
clés de cryptage ne peuvent pas être restaurées.
Vous devez donc impérativement créer une copie de
sauvegarde des clés TPM avant d'activer cette
option.
Si l'option Yes (Oui) est sélectionnée, le contenu intégral
des clés TPM est effacé.
REMARQUE : lorsque TPM Security (Sécurité TPM) est
défini sur Off (Désactivé), ce champ est uniquement
accessible en lecture seule.
Option DescriptionUtilisation du programme de configuration du système et du 75
Gestionnaire d'amorçage UEFI
Power Button (Bouton
d'alimentation)
(Option par défaut :
Enabled [Activé])
Si l'option Enabled (Activé) est sélectionnée, le bouton
d'alimentation peut mettre le système sous tension et
hors tension. Sur un système d'exploitation
compatible ACPI, le système effectue un arrêt normal
avant que l'alimentation soit coupée.
Si vous sélectionnez Disabled (Désactivé), le bouton sert
uniquement à mettre le système sous tension.
REMARQUE : il est toujours possible de mettre le système
sous tension à l'aide du bouton d'alimentation, même si
l'option Power Button (Bouton d'alimentation) est définie
sur Disabled (Désactivé).
NMI Button (Bouton
NMI)
(Option par défaut :
Disabled [Désactivé])
PRÉCAUTION : appuyez sur ce bouton uniquement
si un technicien de support qualifié vous demande de
le faire, ou si cela est préconisé dans la
documentation du système d'exploitation. Lorsque
vous appuyez sur ce bouton, le système
d'exploitation s'arrête et affiche un écran de
diagnostic.
Permet d'activer ou de désactiver la fonction NMI.
AC Power Recovery
(Restauration de
l'alimentation secteur)
(Option par défaut : Last
[Dernier])
Détermine le comportement du système lors du
rétablissement de l'alimentation secteur. L'option Last
(Dernier) indique que le système doit revenir à l'état dans
lequel il se trouvait avant la coupure d'alimentation. Avec
l'option On (Marche), le système démarre dès que
l'alimentation est rétablie. Avec l'option Off (Éteint), le
système ne redémarre pas lorsque l'alimentation est
rétablie.
AC Power Recovery Delay
(Délai de restauration de
l'alimentation secteur)
(Option par défaut :
Immediate [Immédiat])
Détermine le délai au bout duquel le redémarrage du
système a lieu après restauration de l'alimentation. Les
options disponibles sont Immediate (Immédiat),
Random (valeur aléatoire comprise entre 30 et
240 secondes) ou une valeur définie par l'utilisateur
comprise entre 30 et 240 secondes.
Option Description76 Utilisation du programme de configuration du système et du
Gestionnaire d'amorçage UEFI
Écran Exit (Quitter)
Appuyez sur <Échap> pour quitter le programme de configuration du
système. L'écran Exit (Quitter) affiche les options suivantes :
• Save Changes and Exit (Enregistrer les
modifications et quitter)
• Discard Changes and Exit (Annuler les
modifications et quitter)
• Return to Setup (Retourner au programme de
configuration)
Accès au Gestionnaire d'amorçage UEFI
REMARQUE : pour pouvoir être installés à partir du mode d'amorçage UEFI, les
systèmes d'exploitation doivent être compatibles avec une version UEFI 64 bits (par
exemple, Microsoft Windows Server 2008 version 64 bits). L'installation des
systèmes d'exploitation DOS et 32 bits est possible uniquement à partir du mode
d'amorçage sur le BIOS.
REMARQUE : le mode d'amorçage (Boot Mode) doit être configuré sur UEFI dans
le programme de configuration du système pour permettre l'accès au Gestionnaire
d'amorçage UEFI.
Le Gestionnaire d'amorçage UEFI permet d'effectuer les opérations
suivantes :
• Ajouter, supprimer et organiser les options d'amorçage
• Accéder au programme de configuration du système et aux options
d'amorçage BIOS sans nécessiter de redémarrage
1 Allumez ou redémarrez votre système.
2 Appuyez sur dès l'apparition du message suivant :
= UEFI Boot Manager (Gestionnaire d'amorçage
UEFI)
REMARQUE : Le système ne répond pas tant que le clavier USB n'est pas
actif.
Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez
pas encore appuyé sur , attendez que le système finisse de
démarrer, puis redémarrez-le et réessayez.Utilisation du programme de configuration du système et du 77
Gestionnaire d'amorçage UEFI
Utilisation des touches de navigation du Gestionnaire d'amorçage UEFI
Écran UEFI Boot Manager (Gestionnaire d'amorçage UEFI)
Touches Action
Flèche vers le haut Permet de revenir au champ précédent et de le
sélectionner.
Flèche vers le bas Permet d'accéder au champ suivant et de le
sélectionner.
Espace, , <+>, <–> Fait passer le curseur d'un paramètre à un autre
dans un champ.
<Échap> Actualise l'écran du Gestionnaire
d'amorçage UEFI, ou retourne à cet écran à partir
des autres écrans de programme.
Affiche l'aide sur le Gestionnaire d'amorçage UEFI.
Option Description
Continue (Continuer) Le système tente d'effectuer successivement l'amorçage
sur différents périphériques en commençant par le
premier dans l'ordre d'amorçage. En cas d'échec de
l'amorçage, le système passe au périphérique suivant
dans l'ordre d'amorçage jusqu'à ce que le démarrage
réussisse ou qu'aucune autre option ne soit disponible.
(Options
d'amorçage)
Affiche la liste des options d'amorçage disponibles
(marquées par des astérisques). Choisissez l'option
d'amorçage à utiliser, puis appuyez sur .
REMARQUE : si vous procédez à l'ajout à chaud d'un
périphérique d'amorçage, appuyez sur <Échap> pour
actualiser la liste des options d'amorçage.
UEFI Boot Settings
(Paramètres d'amorçage
UEFI)
Permet d'ajouter, de supprimer, d'activer ou de
désactiver les options d'amorçage, de modifier la
séquence d'amorçage ou de lancer une option
d'amorçage à exécution ponctuelle.
System Utilities (Utilitaires
du système)
Vous permet d'accéder au programme de configuration
du système, aux services du système Unified Server
Configurator, aux diagnostics et aux options d'amorçage
au niveau du BIOS.78 Utilisation du programme de configuration du système et du
Gestionnaire d'amorçage UEFI
Écran UEFI Boot settings (Paramètres d'amorçage UEFI)
Écran System Utilities (Utilitaires du système)
Option Description
Add Boot Option (Ajouter
une option d'amorçage)
Permet d'ajouter une nouvelle option d'amorçage.
Delete Boot Option
(Supprimer une option
d'amorçage)
Permet de supprimer une option d'amorçage existante.
Enable/Disable Boot
Option (Activer/désactiver
une option d'amorçage)
Permet de désactiver et d'activer une option d'amorçage
dans la liste des options d'amorçage.
Change Boot Order
(Modifier la séquence
d'amorçage)
Modifie l'ordre de la liste des options d'amorçage.
One-Time Boot From File
(Amorçage ponctuel à
partir d'un fichier)
Définit une option d'amorçage utilisable une seule fois
qui ne figure pas dans la liste des options d'amorçage.
Option Description
System Setup
(Configuration du
système)
Permet d'accéder au programme de configuration du
système sans redémarrage.
System Services (USC)
(Services du système)
Permet de redémarrer le système et d'accéder à l'USC
(Unified Serveur Configurator) pour exécuter des
utilitaires tels que les diagnostics du système.
BIOS Boot Manager
(Gestionnaire d'amorçage
du BIOS)
Donne accès à la liste des options d'amorçage au niveau
du BIOS sans redémarrage. Cette option vous permet
de basculer aisément en mode d'amorçage BIOS lorsque
vous devez effectuer le démarrage à partir d'un
périphérique contenant un système d'exploitation non
compatible avec UEFI, tel qu'un support DOS
amorçable contenant un logiciel de diagnostics.
Redémarrer le système Redémarre le système.Utilisation du programme de configuration du système et du 79
Gestionnaire d'amorçage UEFI
Fonctionnalités de mot de passe du système et de
mot de passe de configuration
REMARQUE : en cas d'oubli d'un mot de passe, voir « Désactivation d'un mot de
passe oublié » à la page 170.
La fonctionnalité de mot de passe du système n'est pas activée sur le système
qui vous a été livré. Utilisez le système seulement avec la protection par mot
de passe.
PRÉCAUTION : les fonctionnalités de mot de passe assurent la sécurité de base
des données de votre système.
PRÉCAUTION : n'importe qui peut accéder aux données enregistrées sur votre
système si celui-ci est en cours de fonctionnement et sans surveillance.
Utilisation du mot de passe du système
Lorsqu'un mot de passe système est attribué, vous devez entrer ce mot de
passe après le démarrage du système. Seules les personnes disposant de ce
mot de passe peuvent accéder à toutes les fonctions du système.
Attribution d'un mot de passe système
Avant d'attribuer un mot de passe à un système, accédez au programme de
configuration du système et vérifiez l'option System Password (Mot de passe
système).
Si un mot de passe est attribué, l'option System Password (Mot de passe
système) est définie sur Enabled (Activé). Si l'option Password Status (État
du mot de passe) indique Unlocked (Déverrouillé), vous pouvez changer le
mot de passe du système. Si l'option Locked (Verrouillé) est sélectionnée,
vous ne pouvez pas changer le mot de passe du système. La désactivation du
cavalier de mot de passe, situé sur la carte système, définit l'option System
Password (Mot de passe système) sur Disabled (Désactivé), ce qui vous
empêche de modifier ou de saisir un nouveau mot de passe système.80 Utilisation du programme de configuration du système et du
Gestionnaire d'amorçage UEFI
Lorsque aucun mot de passe système n'est défini et que le cavalier de
protection du mot de passe est en position activée sur la carte système, le mot
de passe système est désactivé (option Not Enabled) et l'état du mot de passe
(Password Status) indique Unlocked (Déverrouillé). Pour attribuer un mot de
passe système :
1 Vérifiez que l'option Password Status (État du mot de passe) est Unlocked
(Déverrouillé).
2 Sélectionnez l'option System Password (Mot de passe système), puis
appuyez sur .
3 Saisissez votre nouveau mot de passe système.
Votre mot de passe peut contenir jusqu'à 32 caractères.
Lorsque vous tapez le mot de passe, des espaces réservés apparaissent dans
le champ.
L'attribution de mot de passe n'est pas sensible à la casse. Certaines
combinaisons de touches ne sont pas valides. Si vous en saisissez une, le
système émet un signal sonore. Pour supprimer un caractère, appuyez sur
la touche ou sur la touche fléchée vers la gauche.
REMARQUE : pour quitter le champ sans attribuer de mot de passe, appuyez
sur pour passer à un autre champ ou sur <Échap> à tout moment
avant d'effectuer l'étape 5.
4 Appuyez sur .
5 Pour confirmer le mot de passe, saisissez-le une seconde fois, puis appuyez
sur .
L'option System Password (Mot de passe du système) indique alors
Enabled (Activé). Quittez le programme de configuration du système et
commencez à utiliser votre système.
6 Vous pouvez redémarrer le système immédiatement pour activer la
protection par mot de passe ou continuer à travailler.
REMARQUE : la protection par mot de passe ne prend effet que lorsque vous
redémarrez le système.Utilisation du programme de configuration du système et du 81
Gestionnaire d'amorçage UEFI
Protection du système à l'aide d'un mot de passe
REMARQUE : si vous avez attribué un mot de passe de configuration (voir
« Utilisation du mot de passe de configuration » à la page 82), le système l'accepte
également comme mot de passe système alternatif.
Lorsque l'option Password Status (État du mot de passe) indique Unlocked
(Déverrouillé), vous avez la possibilité de laisser la protection par mot de
passe activée ou de la désactiver.
Pour laisser la protection par mot de passe activée :
1 Démarrez le système ou redémarrez-le en appuyant sur
.
2 Saisissez le mot de passe, puis appuyez sur .
Pour désactiver la protection par mot de passe :
1 Démarrez le système ou redémarrez-le en appuyant sur
.
2 Saisissez le mot de passe, puis appuyez sur .
Si l'état du mot de passe (Password Status) indique Locked (Verrouillé), vous
devez taper le mot de passe, puis appuyer sur lorsque le système
vous y invite au redémarrage.
Si vous entrez un mot de passe erroné, le système affiche un message et vous
invite à l'entrer de nouveau. Vous disposez de trois tentatives pour entrer le
mot de passe correct. Après une troisième tentative infructueuse, le système
affiche un message d'erreur indiquant qu'il s'est arrêté et qu'il va s'éteindre.
Même une fois le système arrêté et redémarré, le message d'erreur continue à
s'afficher tant que vous n'avez pas entré le mot de passe approprié.
REMARQUE : vous pouvez combiner l'utilisation des options Password Status
(État du mot de passe), System Password (Mot de passe système) et Setup
Password (Mot de passe de configuration) pour protéger le système contre toute
modification non autorisée.
Suppression ou modification d'un mot de passe système existant
1 Appuyez sur à l'invite du mot de passe pour désactiver
le mot de passe système existant.
Si vous êtes invité à entrer votre mot de passe de configuration, contactez
votre administrateur réseau.82 Utilisation du programme de configuration du système et du
Gestionnaire d'amorçage UEFI
2 Pour accéder au programme de configuration du système, appuyez sur
pendant l'auto-test de démarrage.
3 Sélectionnez l'écran System Security (Sécurité système) afin de vous
assurer que l'état du mot de passe (Password Status) est Unlocked
(Déverrouillé).
4 Tapez le mot de passe système.
5 Vérifiez que l'option System Password (Mot de passe système) est définie
sur Not Enabled (Non activé).
Si tel est le cas, le mot de passe système a été supprimé. Si l'option System
password (Mot de passe système) indique Enabled (Activé), appuyez sur
la combinaison de touches afin de redémarrer le système et
recommencez la procédure de l'étape 1 à l'étape 5.
Utilisation du mot de passe de configuration
Attribution d'un mot de passe de configuration
Vous ne pouvez attribuer un mot de passe de configuration que si le mot de
passe de configuration est non activé. Pour attribuer un mot de passe de
configuration, sélectionnez l'option Setup Password (Mot de passe de
configuration), puis appuyez sur la touche <+> ou <–>. Le système vous
invite à entrer et à confirmer le mot de passe.
REMARQUE : le mot de passe de configuration peut être identique au mot de
passe système. Si les deux mots de passe sont différents, le mot de passe de
configuration peut également être utilisé à la place du mot de passe système. En
revanche, le mot de passe système ne peut pas être utilisé à la place du mot de
passe de configuration.
Votre mot de passe peut contenir jusqu'à 32 caractères.
Lorsque vous tapez le mot de passe, des espaces réservés apparaissent dans le
champ.
L'attribution de mot de passe n'est pas sensible à la casse. Certaines
combinaisons de touches ne sont pas valides et si vous en saisissez une le
système émet un signal sonore. Pour supprimer un caractère, appuyez sur la
touche ou sur la touche fléchée vers la gauche.Utilisation du programme de configuration du système et du 83
Gestionnaire d'amorçage UEFI
Une fois le mot de passe confirmé, l'option Setup Password (Mot de passe de
configuration) indique Enabled (Activé). La prochaine fois que vous
accéderez au programme de configuration du système, le système vous
demandera d'entrer le mot de passe de configuration.
La modification de l'option Setup Password (Mot de passe de configuration)
prend effet immédiatement (il n'est pas nécessaire de redémarrer le système).
Utilisation du système avec un mot de passe de configuration activé
Si l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) indique Enabled
(Activé), vous devez entrer ce mot de passe avant de modifier la plupart des
options de configuration du système.
Si vous n'entrez pas le bon mot de passe après trois tentatives, vous pourrez
afficher les écrans de configuration du système, mais vous ne pourrez y
apporter aucune modification. La seule exception est la suivante : si l'option
System Password (Mot de passe système) n'est ni définie sur Enabled
(Activé) ni verrouillée via l'option Password Status (État du mot de passe),
vous pouvez attribuer un mot de passe système. Vous ne pouvez ni désactiver
ni modifier un mot de passe système existant.
REMARQUE : il est possible d'utiliser conjointement les options Password Status
(État du mot de passe) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour
empêcher toute modification du mot de passe système non autorisée.
Suppression ou modification d'un mot de passe de configuration
1 Accédez au programme de configuration du système, puis sélectionnez
l'option System Security (Sécurité du système).
2 Sélectionnez l'option Setup Password (Mot de passe de configuration),
puis appuyez sur pour accéder à la fenêtre du mot de passe de
configuration. Appuyez deux fois sur pour effacer le mot de
passe de configuration existant.
Le paramètre prend la valeur Not Enabled (Non activé).
3 Si vous souhaitez attribuer un nouveau mot de passe de configuration,
suivez les étapes décrites dans « Attribution d'un mot de passe de
configuration ».84 Utilisation du programme de configuration du système et du
Gestionnaire d'amorçage UEFI
Gestion intégrée du système
L'outil Unified Server Configurator (USC) est un utilitaire de configuration
préinstallé qui autorise les tâches de gestion de systèmes et de stockage
depuis un environnement intégré tout au long du cycle de vie du serveur.
L'outil USC peut être lancé au cours de la séquence d'amorçage et peut
fonctionner indépendamment du système d'exploitation.
REMARQUE : certaines configurations de plate-forme peuvent ne pas prendre en
charge l'ensemble des fonctionnalités de l'outil USC.
Les fonctions suivantes de l'outil USC sont prises en charge sur les systèmes
dotés du contrôleur BMC (Baseboard Management Controller) :
• Installation d'un système d'exploitation
• Exécution de diagnostics de validation de la mémoire, des périphériques
d'E/S, des processeurs, des disques physiques et d'autres périphériques
Lorsqu'une carte iDRAC6 Express (en option) est installée, l'outil USC
dispose des fonctionnalités supplémentaires suivantes :
• Téléchargement et application de mises à jour du micrologiciel
• Configuration du matériel et du micrologiciel
Pour en savoir plus sur la configuration de l'outil USC, la configuration du
matériel et du micrologiciel et le déploiement du système d'exploitation, voir le
Guide d'utilisation de l'outil Unified Server de Dell disponible sur le site Web du
support de Dell à l'adresse suivante : support.dell.com/manuals.
Configuration du contrôleur BMC
REMARQUE : si une carte iDRAC6 Express est installée sur le système, l'utilitaire
BMC est remplacé par l'utilitaire iDRAC6.
Le contrôleur BMC permet de configurer, contrôler et restaurer les systèmes à
distance. Il offre les fonctionnalités suivantes :
• Utilise la carte réseau intégrée du système
• Consigne les incidents et alertes SNMP
• Donne accès au journal d'événements du système et à l'état des capteurs
• Permet de contrôler les fonctions du système, y compris la mise sous
tension et hors tensionUtilisation du programme de configuration du système et du 85
Gestionnaire d'amorçage UEFI
• Fonctionne indépendamment de l'état d'alimentation du système ou du
système d'exploitation
• Redirige la console de texte pour la configuration du système, les utilitaires
à interface texte et les consoles du système d'exploitation
REMARQUE : pour accéder à distance au contrôleur BMC à l'aide de la carte
réseau intégrée, vous devez connecter le réseau à la carte réseau intégrée NIC1.
Pour en savoir plus sur l'utilisation du contrôleur BMC, voir sa
documentation et celle des applications de gestion de systèmes.
Accès au module de configuration BMC
1 Allumez ou redémarrez votre système.
2 Appuyez sur lorsque vous y êtes invité après l'autotest de
démarrage.
Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez
pas encore appuyé sur , attendez que le système finisse de
démarrer, puis redémarrez-le et réessayez.
Utilitaire de configuration iDRAC
L'utilitaire de configuration iDRAC est un environnement de configuration
de pré-amorçage vous permettant d'afficher et de définir les paramètres de la
carte iDRAC6 et du serveur géré.
L'utilitaire de configuration iDRAC offre les fonctions suivantes :
• Consignation des incidents et alertes SNMP
• Accès au journal des événements du système et à l'état des capteurs
• Contrôle des fonctions du système, y compris la mise sous tension et hors
tension
• Fonctionnement indépendant de l'état d'alimentation du système ou de
son système d'exploitation
• Redirige la console de texte pour la configuration du système, les utilitaires
à interface texte et les consoles du système d'exploitation.86 Utilisation du programme de configuration du système et du
Gestionnaire d'amorçage UEFI
En outre, l'utilitaire de configuration iDRAC permet d'effectuer les
opérations suivantes :
• Configurer, activer ou désactiver le réseau LAN de l'iDRAC6 à l'aide de la
carte réseau 1 intégrée.
• Activer ou désactiver l'interface IPMI sur le réseau LAN
• Activer une destination d'interruption d'événements sur plate-forme
(PET) du réseau LAN.
• Connecter ou déconnecter les périphériques de média virtuels.
• Changer le nom et le mot de passe de l'utilisateur administratif et gérer les
privilèges de l'utilisateur.
• Afficher ou effacer les messages du journal des événements système (SEL)
Pour des informations supplémentaires sur l'utilisation de la carte iDRAC6,
voir la documentation de ce périphérique et celle des applications de gestion
de systèmes.
Accès à l'utilitaire de configuration iDRAC
1 Allumez ou redémarrez le système.
2 Appuyez sur lorsque vous y êtes invité pendant le POST.
Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez
pas encore appuyé sur , attendez que le système finisse de
démarrer, puis redémarrez-le et réessayez.Installation des composants du système 87
Installation des composants du
système
Outils recommandés
• Clé du verrouillage à clé du système
• Tournevis cruciformes n° 1 et n° 2
• Bracelet antistatique
À l'intérieur du système
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.88 Installation des composants du système
Figure 3-1. À l'intérieur du système
1 capot du système 2 carénage de refroidissement
3 ventilateur du système 4 logements de cartes d'extension (5)
5 dissipateur de chaleur et processeur 6 barrettes de mémoire (6)
7 fond de panier SATA 8 disques durs (4)
9 lecteur optique 10 bloc d'alimentation
11 baie de bloc d'alimentation
2
3
4
5
7 6
9
8
11
10
1Installation des composants du système 89
Cadre avant
REMARQUE : si vous retirez ou installez un disque dur enfichable à chaud, vous
pouvez maintenir le système sous tension et en position verticale pendant le retrait
du cadre avant. Pour retirer ou installer tout autre composant, vous devez mettre le
système hors tension et le coucher comme indiqué à la Figure 3-1.
Retrait du cadre avant
1 Si nécessaire, déverrouillez le cadre avant à l'aide de la clé du système.
2 Faites glisser le loquet de dégagement dans le sens indiqué par la flèche,
puis retirez le cadre du châssis en le tirant par le haut. Voir la Figure 3-2.
3 Détachez le cadre du châssis.
Figure 3-2. Retrait ou réinstallation du cadre avant
1 loquet de dégagement 2 cadre
3 verrou du cadre avant 4 pattes du cadre (2)
5 fentes d'insertion des pattes (2)
1
2
4
3
590 Installation des composants du système
Installation du cadre avant
1 Emboîtez les pattes du cadre dans les fentes de fixation correspondantes
du châssis. Voir Figure 3-2.
2 Appuyez fermement sur le haut du cadre pour l'emboîter sur le châssis,
jusqu'à ce que le levier s'enclenche.
3 Verrouillez le cadre à l'aide de la clé du système.
Caches du cadre avant
Retrait du cache du cadre avant
REMARQUE : avant d'installer un lecteur dans l'une des baies avant, retirez le ou
les caches correspondant insérés dans le cadre avant.
REMARQUE : des vis peuvent se trouver à l'intérieur des caches. Vous pouvez
fixer ces vis sur les nouveaux lecteurs qui en sont dépourvus.
1 Retirez le cadre avant. Voir « Retrait du cadre avant » à la page 89.
2 Appuyez sur la patte du cache, puis retirez celui-ci du cadre. Voir la
Figure 3-3.
Figure 3-3. Retrait et installation du cache du cadre avant
1 cadre avant 2 cache du cadre avant
3 patte du cache
1
3
2Installation des composants du système 91
Installation du cache du cadre avant
REMARQUE : si vous retirez un lecteur installé dans l'une des baies avant,
réinstallez le cache correspondant sur le cadre avant.
1 Faisant face à l'arrière du cadre, alignez la patte du cache sur l'encoche
correspondante du cadre. Appuyez sur le cache jusqu'à ce que la patte
s'enclenche. Voir la Figure 3-3.
2 Réinstallez le cadre avant. Voir « Installation du cadre avant » à la page 90.
Plaque de recouvrement EMI
En fonction de la configuration du système, une plaque de recouvrement
anti-interférences électromagnétiques (EMI) peut être installée dans une ou
plusieurs baies de lecteurs optiques de 5,25 pouces situées à l'avant du
système. Les plaques de recouvrement EMI sont essentielles à la bonne
circulation de l'air et à la protection anti-interférences électromagnétiques.
Pour installer un lecteur optique, retirez d'abord la plaque de
recouvrement EMI correspondante.
Retrait d'un cache EMI
1 Retirez le cadre avant. Voir « Retrait du cadre avant » à la page 89.
2 Extrayez le cache EMI du châssis en le tirant fermement par ses trous
centraux. Voir la Figure 3-4.92 Installation des composants du système
Figure 3-4. Retrait et installation d'un cache EMI
Installation d'un cache EMI
1 Emboîtez le cache EMI dans la baie de lecteur vide située à l'avant du
châssis jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Voir la Figure 3-4.
2 Réinstallez le cadre avant. Voir « Installation du cadre avant » à la page 90.
1 cache EMI
1Installation des composants du système 93
Ouverture et fermeture du système
AVERTISSEMENT : demandez toujours de l'aide avant de soulever le système.
N'essayez pas de le soulever seul, car vous risqueriez de vous blesser.
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
Ouverture du système
1 Éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés. Débranchez
le système de la prise secteur et déconnectez-le de ses périphériques.
2 Posez le système sur une surface plane.
3 Tournez le verrou du loquet d'éjection du capot dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre pour le déverrouiller. Voir la Figure 3-5.
4 Tirez le loquet d'éjection du capot, puis soulevez ce bord du capot pour le
dégager du système. Voir la Figure 3-5.
5 Saisissez le capot de chaque côté et soulevez-le avec précaution pour le
retirer du système. Voir la Figure 3-5.94 Installation des composants du système
Figure 3-5. Ouverture et fermeture du système
Fermeture du système
1 Vérifiez que tous les câbles internes sont connectés et pliés de manière à
ne pas entraver la fermeture du capot.
2 Vérifiez qu'il ne reste ni outils ni pièces détachées à l'intérieur de
l'ordinateur.
3 Emboîtez le bord inférieur du capot, opposé au loquet d'éjection, dans les
fentes de fixation du châssis. Voir la Figure 3-5.
4 Abaissez le capot de manière à le placer dans le châssis.
5 Emboîtez le bord du capot muni du loquet dans le châssis jusqu'à ce qu'il
s'enclenche.
1 verrou du loquet de dégagement du capot 2 loquet d'éjection du capot
3 capot du système 4 fentes du châssis
1
2
4
3Installation des composants du système 95
6 Tournez le verrou du loquet d'éjection du capot dans le sens des aiguilles
d'une montre pour le verrouiller. Voir la Figure 3-5.
7 Redressez le système en le posant sur un plan de travail stable.
8 Reconnectez les périphériques, le cas échéant, puis branchez le système à
une prise secteur.
9 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension.
Dispositif antibasculement des cartes
d'extension
Retrait du dispositif antibasculement des cartes d'extension
1 Éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés. Débranchez
le système de la prise secteur et déconnectez-le de ses périphériques.
2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 93.
3 Tout en poussant les ergots du dispositif antibasculement vers l'intérieur,
retirez celui-ci du système. Voir la Figure 3-6.
Installation du dispositif antibasculement des cartes d'extension
1 Alignez le dispositif antibasculement avec les fentes sur le châssis et le
carénage de refroidissement.
2 Tenez le dispositif antibasculement par les ergots, puis mettez-le en place.
Voir la Figure 3-6.
3 Fermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 94.
4 Redressez le système en le posant sur un plan de travail stable.
5 Reconnectez les périphériques, le cas échéant, puis branchez le système à
une prise secteur.
6 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension.96 Installation des composants du système
Carénage de refroidissement
Le carénage de refroidissement recouvre le processeur, le dissipateur de
chaleur et les barrettes de mémoire et assure la ventilation de ces composants.
Le carénage de refroidissement dirige le flux d'air sur le processeur du système
et les barrettes de mémoire.
AVERTISSEMENT : les barrettes de mémoire et le dissipateur de chaleur
peuvent surchauffer en fonctionnement normal. Laissez-les refroidir avant de les
toucher.
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : ne faites jamais fonctionner le système si le carénage de
refroidissement a été retiré. Le système risquerait de surchauffer rapidement ce
qui entraînerait son arrêt et une perte de données.
Retrait du carénage de refroidissement
1 Éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés. Débranchez
le système de la prise secteur et déconnectez-le de ses périphériques.
2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 93.
3 Retirez le dispositif antibasculement des cartes d'extension. Voir « Retrait
du dispositif antibasculement des cartes d'extension » à la page 95.
4 Retirez le câble fixé dans le support sur le côté du carénage de ventilation.
Voir la Figure 3-6.
5 Tenez le carénage de refroidissement par son point de contact et faites-le
pivoter de 180° pour le retirer du châssis.Installation des composants du système 97
Figure 3-6. Retrait et installation du carénage de ventilation
Installation du carénage de refroidissement
1 Mettez en place le carénage de refroidissement dans le système en le
tenant par son point de contact.
2 Vérifiez qu'aucun câble n'est coincé sous ses rebords.
3 Fixez le câble dans le support sur le côté du carénage de ventilation.
4 Réinstallez le dispositif antibasculement des cartes d'extension. Voir
« Installation du dispositif antibasculement des cartes d'extension » à la
page 95.
1 carénage de refroidissement 2 dispositif antibasculement
3 ergots du dispositif
antibasculement (2)
4 support de câble
5 point de contact du carénage de
refroidissement
1
2
3
5
498 Installation des composants du système
5 Fermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 94.
6 Redressez le système en le posant sur un plan de travail stable.
7 Reconnectez les périphériques, le cas échéant, puis branchez le système à
une prise secteur.
8 Mettez sous tension le système et les périphériques qui y sont connectés.
Disques durs
Votre système prend en charge jusqu'à quatre disques durs SATA internes
remplaçables à chaud dans des supports de disque dur de 3,5 pouces
remplaçables à chaud. Les disques durs sont installés à l'avant du système
(voir la Figure 3-8).
Les disques durs installés à l'avant sont connectés à un fond de panier SATA
par l'intermédiaire des supports de disque dur et peuvent être configurés
comme des disques remplaçables à chaud.
PRÉCAUTION : avant de retirer ou d'installer un lecteur pendant que le système
est en cours de fonctionnement, reportez-vous à la documentation relative à la
carte contrôleur SATA pour vérifier que l'adaptateur hôte est configuré de manière
à pouvoir prendre en charge le retrait et l'insertion à chaud de lecteurs.
PRÉCAUTION : vous ne devez ni éteindre ni redémarrer le système pendant le
formatage du disque Cela risquerait d'endommager le disque.
REMARQUE : utilisez uniquement des unités testées et approuvées pour une
utilisation avec la carte de fond de panier SATA.
REMARQUE : lorsque vous formatez un disque dur, prévoyez suffisamment de
temps pour que le formatage s'exécute entièrement. N'oubliez pas que le
formatage d'un disque dur haute capacité peut prendre plusieurs heures.
Retrait d'un cache de disque dur
PRÉCAUTION : pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez
installer un cache sur toutes les baies de disque dur inoccupées.
1 Retirez le cadre avant. Voir « Retrait du cadre avant » à la page 89.
2 Saisissez l'avant du cache de disque dur que vous voulez retirer, appuyez
sur la patte de dégagement et extrayez le cache hors de la baie du
disque. Voir la Figure 3-7.
3 Retirez le cache de la baie de lecteurs.Installation des composants du système 99
Figure 3-7. Retrait ou installation d'un cache de disque dur
Installation d'un cache de disque dur
Alignez le cache de disque dur sur la baie de lecteur, puis insérez-le dans la
baie jusqu'à ce que le levier de dégagement s'enclenche.
Retrait d'un disque dur remplaçable à chaud
PRÉCAUTION : afin d'éviter toute perte de données, vérifiez que votre système
d'exploitation prend en charge le retrait et l'installation à chaud de disques.
Consultez la documentation de votre système d'exploitation pour plus
d'informations.
1 Retirez le cadre avant. Voir « Retrait du cadre avant » à la page 89.
2 Préparez le retrait du disque à l'aide du logiciel de gestion RAID. Attendez
que les voyants de disque dur situés sur le support signalent que le
disque peut être retiré en toute sécurité. Pour plus d'informations sur le
retrait d'un disque remplaçable à chaud, voir la documentation de votre
contrôleur.
Si le disque dur était en ligne, le voyant d'activité/panne vert clignote
pendant la mise hors tension de ce disque dur. Une fois les deux voyants
éteints, vous pouvez retirer le disque. Voir « Codes des voyants des
disques durs » à la page 19.
3 Appuyez sur le bouton situé à l'avant du support de disque pour
déverrouiller la poignée du support. Voir la Figure 3-8.
1 cache de disque dur 2 poignée de dégagement
1
2100 Installation des composants du système
4 À l'aide de la poignée, ouvrez le support du disque pour dégager celui-ci.
Voir la Figure 3-8.
5 Extrayez le disque dur en le faisant glisser hors de la baie.
6 Retirez le disque dur de son support. Voir « Retrait d'un disque dur
remplaçable à chaud de son support » à la page 102.
7 Insérez un cache de disque dur dans la baie vacante. Voir « Installation
d'un cache de disque dur » à la page 99.
8 Réinstallez le cadre avant. Voir « Installation du cadre avant » à la page 90.
PRÉCAUTION : pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez
installer un cache dans toutes les baies de disque dur vacantes.
Figure 3-8. Retrait ou installation d'un disque dur enfichable à chaud
1 bouton de dégagement 2 poignée du support de disque dur
3 support du disque dur
1
2
3Installation des composants du système 101
Installation d'un disque dur remplaçable à chaud
PRÉCAUTION : utilisez uniquement des disques durs ayant été testés et
homologués pour l'utilisation avec le fond de panier SATA.
PRÉCAUTION : lorsque vous installez un disque dur, assurez-vous que les
disques adjacents sont complètement installés. Si vous insérez un support de
disque dur et tentez d'en verrouiller la poignée alors qu'un support de disque dur
voisin n'est que partiellement installé, vous risquez d'endommager le ressort de
protection de ce dernier et de le rendre inutilisable.
PRÉCAUTION : vérifiez que votre système d'exploitation prend en charge
l'installation à chaud de disques durs. Consultez la documentation fournie avec
votre système d'exploitation.
PRÉCAUTION : le système peut contenir des disques SATA ou SAS, mais pas une
combinaison des deux.
1 Retirez le cadre avant. Voir « Retrait du cadre avant » à la page 89.
2 Si un cache de disque est présent dans la baie, retirez-le. Voir « Retrait d'un
cache de disque dur » à la page 98.
3 Placez le disque dur remplaçable à chaud dans son support. Voir
« Installation d'un disque dur remplaçable à chaud dans un support de
disque dur » à la page 102.
4 La poignée du support étant ouverte, insérez le disque dur dans la baie
jusqu'à ce qu'il touche le fond de panier.
5 Poussez sur le support du disque dur et faites tourner la poignée jusqu'à ce
qu'elle s'enclenche.
6 Réinstallez le cadre avant. Voir « Installation du cadre avant » à la page 90.102 Installation des composants du système
Retrait d'un disque dur remplaçable à chaud de son support
Retirez les vis situées sur les rails coulissants du support de disque dur, puis
retirez le disque dur du support. Voir la Figure 3-9.
Figure 3-9. Retrait et installation d'un disque dur remplaçable à chaud
Installation d'un disque dur remplaçable à chaud dans un support de
disque dur
1 Insérez le disque dur dans le support, connecteur vers l'arrière. Voir la
Figure 3-9.
REMARQUE : dans le cas d'un disque dur de 2,5 pouces, insérez le disque
dur dans un cache, puis placez-le dans le support de disque dur.
2 Alignez les trous de vis du disque dur sur ceux de l'arrière du support.
1 disque dur 2 vis (4)
3 trou de vis SATA 4 support du disque dur
1
4
2
3Installation des composants du système 103
Si la position est correcte, l'arrière du disque dur s'aligne sur l'arrière du
support.
3 Fixez le disque dur sur le support à l'aide des vis.
REMARQUE : si vous n'avez pas l'intention de remplacer le disque dur,
retirez-le de son support, puis remettez ce dernier dans la baie de lecteur.
Lecteurs optiques
Les baies de lecteur de 5,25 pouces à l'avant de votre système peuvent prendre
en charge deux lecteurs optiques.
Retrait d'un lecteur optique
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le
système de la prise de courant.
2 Retirez le cadre avant. Voir « Retrait du cadre avant » à la page 89.
3 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 93.
4 Débranchez le câble d'alimentation et le câble de données de l'arrière du
disque. Voir la Figure 3-10.
5 Poussez le loquet d'éjection du lecteur dans le sens de la flèche pour
dégager la vis de réglage, puis retirez le lecteur de la baie. Voir la
Figure 3-10.
6 Si vous installez un autre lecteur dans la baie, voir « Installation d'un
lecteur optique » à la page 105.
En cas de retrait définitif du lecteur :
a Installez un cache EMI dans la baie de lecteur vide. Voir « Installation
d'un cache EMI » à la page 92.
b Installez un cache dans le cadre avant. Voir « Installation du cache du
cadre avant » à la page 91.104 Installation des composants du système
7 Fermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 94.
8 Redressez le système en le posant sur un plan de travail stable.
9 Reconnectez les périphériques, le cas échéant, puis branchez le système à
une prise secteur.
10 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension.
Figure 3-10. Retrait et installation d'un lecteur optique
1 câbles d'alimentation et de données 2 loquet d'éjection de lecteur
3 logements des vis de la baie de lecteur 4 vis de réglage (3)
5 lecteur optique
5
4
2
3
1Installation des composants du système 105
Installation d'un lecteur optique
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Déballez le lecteur et préparez-le en vue de son installation. Pour plus
d'instructions, voir la documentation fournie avec le lecteur.
REMARQUE : chaque périphérique relié à un adaptateur hôte SCSI doit
posséder un numéro ID SCSI unique (0 à 7 pour les périphériques SCSI
étroits, 0 à 15 pour les périphériques SCSI larges). Définissez l'ID SCSI du
lecteur de façon à éviter tout conflit avec les autres périphériques partageant
le même bus. Pour toute information concernant les ID SCSI par défaut, voir la
documentation du lecteur.
REMARQUE : les numéros d'ID SCSI ne doivent pas forcément être attribués
dans un certain ordre. En outre, il n'est pas impératif de suivre l'ordre des
numéros d'identification des périphériques pour les connecter au câble.
REMARQUE : la logique SCSI veut que les deux périphériques situés aux
deux extrémités d'une chaîne SCSI soient dotés d'une terminaison et que tous
les périphériques intermédiaires n'en aient pas. Activez la terminaison du
lecteur s'il s'agit du dernier élément d'une chaîne de périphériques (ou d'un
périphérique unique) connecté au contrôleur SCSI.
2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le
système de la prise de courant.
3 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 93.
4 Retirez le cadre avant. Voir « Retrait du cadre avant » à la page 89.
5 En cas d'installation d'un lecteur dans une baie vide :
a Retirez le cache EMI. Voir « Retrait d'un cache EMI » à la page 91.
b Retirez le cache du cadre avant. Voir « Retrait du cache du cadre
avant » à la page 90.
En cas d'installation d'un nouveau lecteur dans une baie contenant un
lecteur optique, voir « Retrait d'un lecteur optique » à la page 103.106 Installation des composants du système
6 Fixez les trois vis à épaulement sur le lecteur (l'une dans le trou avant
inférieur du côté droit, les deux autres dans les trous inférieurs du côté
gauche). Voir la Figure 3-11.
REMARQUE : si le lecteur optique que vous installez n'est pas livré avec des
vis de réglage, retirez les trois vis qui se trouvent sur l'ancien lecteur ou à
l'arrière du cache du cadre avant de 5,25 pouces.
Figure 3-11. Installation des vis de réglage du lecteur optique
7 Faisant face au système, alignez les vis de réglage sur les fentes du châssis,
puis emboîtez le lecteur dans la baie jusqu'à ce que les vis s'enclenchent.
Voir la Figure 3-10.
8 Branchez le câble d'alimentation et le câble de données sur le lecteur.
9 Réinstallez le cadre avant. Voir « Installation du cadre avant » à la page 90.
10 Refermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 94.
11 Redressez le système en le posant sur un plan de travail stable.
12 Reconnectez les périphériques, le cas échéant, puis branchez le système à
une prise secteur.
1 vis de réglage (3)
1Installation des composants du système 107
13 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension.
14 Testez le lecteur en exécutant un diagnostic système (facultatif). Voir
« Exécution des diagnostics du système » à la page 161.
Bloc d'alimentation
Retrait d'un bloc d'alimentation
1 Mettez le système et tous les périphériques qui y sont connectés hors
tension.
2 Débranchez le câble d'alimentation du bloc d'alimentation.
3 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 93.
4 Débranchez tous les câbles d'alimentation reliant le bloc d'alimentation à
la carte système, aux disques durs et au lecteur optique.
5 Desserrez la vis fixant le bloc d'alimentation au châssis et soulevez le bloc
d'alimentation pour le retirer du châssis. Voir la Figure 3-12.108 Installation des composants du système
Figure 3-12. Retrait et réinstallation d'un bloc d'alimentation
Installation d'un bloc d'alimentation
1 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 93.
2 Placez le bloc d'alimentation dans le châssis. Serrez les trois vis pour fixer
le bloc d'alimentation au châssis.
3 Rebranchez les câbles d'alimentation à la carte système et aux lecteurs.
4 Remettez le capot en place. Voir « Fermeture du système » à la page 94.
1 Bloc d'alimentation 2 vis (3)
2
1Installation des composants du système 109
5 Redressez le système en le posant sur un plan de travail stable.
6 Reconnectez les périphériques, le cas échéant, puis branchez le système à
une prise secteur.
7 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension.
Ventilateur système
Retrait du ventilateur système
AVERTISSEMENT : le ventilateur peut continuer à tourner quelque temps après
l'arrêt du système. Attendez que le ventilateur arrête de tourner avant de le retirer
du système.
AVERTISSEMENT : ne tentez pas de mettre le système en marche alors que le
ventilateur a été démonté.
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 93.
3 Retirez le dispositif antibasculement des cartes d'extension. Voir « Retrait
du dispositif antibasculement des cartes d'extension » à la page 95.
4 Retirez le carénage de refroidissement. Voir « Retrait du carénage de
refroidissement » à la page 96.
5 Déconnectez le câble d'alimentation du ventilateur de la carte système.
Voir la Figure 3-13.
6 Appuyez sur la patte de dégagement du ventilateur, puis extrayez celui-ci
des fentes de fixation du châssis. Voir la Figure 3-13.110 Installation des composants du système
Figure 3-13. Retrait du ventilateur système
1 point de contact 2 patte de dégagement
3 ventilateur système 4 câble d'alimentation
5 connecteur FAN (ventilateur) de la
carte système
3
4
2
5
1Installation des composants du système 111
Installation du ventilateur système
1 Alignez les pattes du ventilateur système sur les fentes de fixation du
châssis.
2 Faites glisser le ventilateur dans les fentes de fixation jusqu'à ce que la
patte de dégagement s'enclenche.
3 Branchez le câble d'alimentation du ventilateur sur la carte système.
4 Réinstallez le carénage de refroidissement. Voir « Installation du carénage de
refroidissement » à la page 97.
5 Réinstallez le dispositif antibasculement des cartes d'extension. Voir
« Installation du dispositif antibasculement des cartes d'extension » à la
page 95.
6 Fermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 94.
7 Redressez le système en le posant sur un plan de travail stable.
8 Reconnectez les périphériques, le cas échéant, puis branchez le système à
une prise secteur.
9 Mettez sous tension le système et les périphériques qui y sont connectés.
Mémoire système
Votre système prend en charge les barrettes DIMM ECC sans mémoire
tampon (UDIMM) DDR3. Les barrettes DIMM uniques peuvent être
de 1333 MHz. Votre système prend en charge les modes monocanal et bicanal. Le système contient six logements de mémoire. UDIMM prend en
charge les barrettes DIMM à une seule rangée. Le maximum de mémoire
prise en charge par votre système varie en fonction des types et tailles de
barrette de mémoire utilisés : les barrettes UDIMM de 1 Go et 2 Go sont
prises en charge pour un total de jusqu'à 12 Go.
Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire
Pour optimiser les performances du système, observez les consignes générales
suivantes lorsque vous configurez la mémoire système.
REMARQUE : le non-respect de ces consignes peut empêcher le système de
démarrer ou de générer une sortie vidéo. 112 Installation des composants du système
• Les barrettes de mémoire RDIMM et UDIMM ne peuvent pas être
combinées.
• À l'exception des canaux vacants, tous les canaux comportant des barrettes
de mémoire doivent avoir la même configuration.
• Des barrettes de mémoire de tailles différentes peuvent être associées dans
une configuration A1-A3 ou B1-B3 (par exemple, 2 Go et 4 Go), mais tous
les canaux utilisés doivent avoir une configuration identique.
• La vitesse de la mémoire sur chaque canal dépend de la configuration de la
mémoire :
– Pour les barrettes de mémoire à une ou deux rangées :
• Une configuration à une barrette de mémoire par canal prend en
charge jusqu'à 1 333 MHz.
• Un canal comportant deux barrettes de mémoire prend en charge
jusqu'à 1 333 MHz.
• Un canal comportant trois barrettes de mémoire prend en charge
jusqu'à 800 MHz.
• Si les vitesses des barrettes de mémoire installées sont différentes, les
barrettes fonctionnent à la vitesse des barrettes de mémoire les plus lentes.
Recommandations spécifiques à chaque mode
Il existe deux canaux de mémoire et chaque canal prend en charge jusqu'à
deux UDIMM.
Le Tableau 3-1 présente des exemples de configuration de mémoire
conformes aux consignes énoncées dans cette section. Ces exemples illustrent
des configurations identiques de barrettes de mémoire, ainsi que la mémoire
physique totale et la mémoire disponible totale. Ces tableaux ne présentent
pas les configurations à barrettes de mémoire mixtes ou à quadruple rangée
de connexions et ne tiennent pas compte de la vitesse de la mémoire de
chaque configuration.Installation des composants du système 113
Tableau 3-1. Exemples de configurations de mémoire UDIMM
Installation de barrettes de mémoire
AVERTISSEMENT : les barrettes de mémoire restent chaudes un certain temps
après la mise hors tension du système. Attendez qu'elles refroidissent avant de les
manipuler. Tenez-les par les bords en évitant de toucher leurs composants.
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe d'entretien et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez
installer un cache dans chaque support de barrette de mémoire vacant. Ne retirez
un cache que si vous envisagez d'installer une barrette de mémoire à sa place.
1 Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 93.
3 Retirez le dispositif antibasculement des cartes d'extension. Voir « Retrait
du dispositif antibasculement des cartes d'extension » à la page 95.
4 Retirez le carénage de refroidissement. Voir « Retrait du carénage de
refroidissement » à la page 96.
Taille de
barrette de
mémoire
Supports de barrettes de
mémoire
Processeur
1
3
5
2
4
6
Mémoire
physique
(Go)
Mémoire
disponible
(Go)
1 Go X
X
X X
X
X X
1
2
4
toute
2 Go
X
X X
X
X X
4
8
toute114 Installation des composants du système
5 Identifiez les supports de barrette de mémoire. Voir la Figure 6-1.
6 Retirez les caches de barrette de mémoire des logements dans lesquels
vous envisagez d'installer des barrettes de mémoire.
7 Écartez les pattes d'éjection situées de part et d'autre du logement pour
éjecter le cache de barrette de mémoire. Voir la Figure 3-14.
REMARQUE : conservez les caches retirés pour usage ultérieur.
8 Appuyez sur les pattes de dégagement du support de barrette de mémoire,
puis écartez-les (voir la Figure 3-14) afin d'insérer la barrette dans le
support.
9 Tenez chaque barrette par les bords, sans toucher la partie centrale.
Figure 3-14. Installation et retrait d'une barrette de mémoire
10 Alignez le connecteur de bord de la barrette de mémoire sur le détrompeur
du support, puis insérez la barrette dans le support.
REMARQUE : le logement de la barrette de mémoire est doté d'un repère qui
permet d'insérer la barrette dans le bon sens.
1 barrette de mémoire 2 pattes d'éjection du support de
barrette de mémoire (2)
3 repère
1
2
3Installation des composants du système 115
11 Appuyez sur la barrette de mémoire avec les pouces afin de l'enclencher
dans le support.
Si la barrette de mémoire est installée correctement, les pattes d'éjection
du support s'alignent sur celles des autres supports pourvus de barrettes de
mémoire.
12 Répétez la procédure de l'étape 8 à l'étape 11 afin d'installer les barrettes
restantes. Voir le Tableau 3-1.
13 Réinstallez le carénage de refroidissement. Voir « Installation du carénage
de refroidissement » à la page 97.
14 Replacez le dispositif antibasculement des cartes d'extension. Voir
« Installation du dispositif antibasculement des cartes d'extension » à la
page 95.
15 Fermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 94.
16 Redressez le système en le posant sur un plan de travail stable.
17 Reconnectez les périphériques, le cas échéant, puis branchez le système à
une prise secteur.
18 Démarrez le système, appuyez sur pour accéder au programme de
configuration du système et vérifiez le paramètre System Memory
(Mémoire système) dans l'écran System Setup (Configuration du
système).
Le système doit normalement avoir déjà modifié la valeur pour prendre en
compte la mémoire qui vient d'être installée.
19 Si la valeur est incorrecte, il se peut qu'une ou plusieurs des barrettes de
mémoire ne soient pas installées correctement. Recommencez la
procédure décrite, de l'étape 2 à l'étape 18, en vérifiant que les barrettes de
mémoire sont correctement emboîtées dans leurs supports.
20 Exécutez le test de mémoire système des diagnostics du système. Voir
« Exécution des diagnostics du système » à la page 161.116 Installation des composants du système
Retrait de barrettes de mémoire
AVERTISSEMENT : les barrettes de mémoire restent chaudes un certain temps
après la mise hors tension du système. Attendez qu'elles refroidissent avant de les
manipuler. Tenez-les par les bords en évitant de toucher leurs composants.
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez
installer un cache dans chaque support de barrette de mémoire vacant. Ne retirez
un cache que si vous envisagez d'installer une barrette de mémoire à sa place.
1 Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 93.
3 Retirez le dispositif antibasculement des cartes d'extension. Voir « Retrait
du dispositif antibasculement des cartes d'extension » à la page 95.
4 Retirez le carénage de refroidissement. Voir « Retrait du carénage de
refroidissement » à la page 96.
5 Identifiez les supports de barrettes de mémoire. Voir la Figure 6-1.
6 Appuyez sur les pattes d'éjection situées de part et d'autre du support pour
éjecter la barrette de mémoire. Voir la Figure 3-14.
Tenez chaque barrette par les bords, sans toucher la partie centrale.
REMARQUE : si vous n'envisagez pas de remettre en place la barrette de
mémoire, insérez un cache dans son support.
7 Réinstallez le carénage de refroidissement. Voir « Installation du carénage
de refroidissement » à la page 97.
8 Réinstallez le dispositif antibasculement des cartes d'extension.
« Installation du dispositif antibasculement des cartes d'extension » à la
page 95.Installation des composants du système 117
9 Fermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 94.
10 Redressez le système en le posant sur un plan de travail stable.
11 Reconnectez les périphériques, le cas échéant, puis branchez le système à
une prise secteur.
12 Mettez sous tension le système et les périphériques qui y sont connectés.
Cartes d'extension
Consignes d'installation des cartes d'extension
Votre système prend en charge jusqu'à cinq cartes d'extension PCIe 2e
génération. Pour identifier les logements de carte d'extension, voir la
Figure 6-1.
• Les logements de carte d'extension prennent en charge une carte pleine
longueur et quatre cartes mi-longueur.
• Le logement de carte d'extension n'est pas remplaçable à chaud.
PRÉCAUTION : pour assurer un refroidissement correct du système, seule une
des deux cartes d'extension peut avoir une consommation électrique supérieure à
15 W (jusqu'à 25 W au maximum), contrôleur de stockage intégré exclu.
• Le Tableau 3-2 propose un guide d'installation des cartes d'extension afin
d'assurer une installation et un refroidissement corrects. Il convient
d'installer d'abord, dans le logement indiqué, les cartes d'extension dont le
niveau de priorité est le plus élevé. Toutes les autres cartes d'extension
doivent être installées selon leur ordre de priorité en suivant celui des
logements.118 Installation des composants du système
Tableau 3-2. Priorité d'installation des cartes d'extension
Installation d'une carte d'extension
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
REMARQUE : avant d'installer une carte d'extension, consultez les « Consignes
d'installation des cartes d'extension » à la page 117.
1 Éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis
débranchez le système de la prise secteur et déconnectez-le des
périphériques.
2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 93.
3 Retirez le dispositif antibasculement des cartes d'extension. Voir
« Retrait du dispositif antibasculement des cartes d'extension » à la
page 95.
Priorité de la
carte
Type de carte Priorité du
logement
Maximum
autorisé
Carte
25 W ?
1 Adaptateur PERC 6/i 1 1 O
2 Adaptateur S300 1, 2 1 O
3 SAS 6/iR 1, 2 1 O
4 SAS 5/iR 3, 1 1 O
5 PERC 6/E 256 1, 2, 3 2 O
6 PERC 6/E 512 1, 2, 3 2 O
7 SAS 5/E 1, 2, 3 2 O
8 Toutes les autres cartes réseau 3,1, 2 3 N*
9 Cartes de stockage autres que Dell 1 1 N*
10 Carte NIC Intel PRO/1000PT 1G Cu
sur un port
4, 5, 3 3 N*
* Reportez-vous à la documentation de la carte d'extension pour savoir si sa puissance maximale
dépasse 15 W. Toute carte dont la puissance excède 15 W ne pourra être installée que dans un
logement acceptant une carte 25 W.Installation des composants du système 119
4 Si vous installez une nouvelle carte, retirez la plaque de recouvrement.
5 Ouvrez le loquet de la carte d'extension situé à côté du logement de la
carte. Voir la Figure 3-15.
REMARQUE : conservez cette plaque au cas où il serait nécessaire de
retirer la carte d'extension. L'installation de plaques de recouvrement sur les
connecteurs de carte d'extension vides est obligatoire pour que le système
reste conforme à l'homologation FCC (Federal Communications Commission).
Ces plaques empêchent la poussière et les saletés de pénétrer dans le
système, et facilitent le refroidissement et la ventilation de ce dernier.
6 Préparez la carte en vue de son installation.
Pour plus d'informations sur la configuration de la carte, ses connexions
internes ou son adaptation à votre ordinateur, voir la documentation qui
l'accompagne.
7 Si vous installez une carte d'extension pleine longueur (logement 2),
insérez l'extrémité de la carte dans le guide-carte.
8 Insérez la carte dans le connecteur approprié de la carte système et
appuyez fermement. Vérifiez que la patte métallique de la carte s'est
emboîtée dans la fente prévue à cet effet. Voir la Figure 3-15.
9 Fermez le loquet de la carte d'extension pour maintenir celle-ci en place
dans le système.
PRÉCAUTION : ne faites pas passer les câbles des cartes au-dessus ni derrière
celles-ci. Ils pourraient gêner la fermeture du capot ou endommager le matériel.
10 Connectez tous les câbles requis pour la nouvelle carte.
Pour plus d'informations sur la connexion des câbles, voir la
documentation fournie avec la carte.
11 Réinstallez le dispositif antibasculement des cartes d'extension. Voir
« Installation du dispositif antibasculement des cartes d'extension » à la
page 95.
12 Fermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 94.
13 Redressez le système en le posant sur un plan de travail stable.
14 Reconnectez les périphériques, le cas échéant, puis branchez le système à
une prise secteur.
15 Mettez sous tension le système et les périphériques qui y sont connectés.
16 Installez tous les pilotes de périphérique requis pour la carte, comme
indiqué dans sa documentation.120 Installation des composants du système
Figure 3-15. Retrait et installation d'une carte d'extension
1 dispositif antibasculement 2 points de contact du dispositif
antibasculement (2)
3 loquet de la carte d'extension 4 carte d'extension
5 patte de la carte d'extension 6 fente d'insertion de la patte de la
carte d'extension
7 connecteur de carte d'extension
3
7
2
5
6
4
1Installation des composants du système 121
Retrait d'une carte d'extension
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis
débranchez le système de la prise secteur et déconnectez-le des
périphériques.
2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 93.
3 Retirez le dispositif antibasculement des cartes d'extension. Voir
« Retrait du dispositif antibasculement des cartes d'extension » à la
page 95.
4 Débranchez tous les câbles connectés à la carte d'extension.
5 Ouvrez le loquet de la carte d'extension situé à côté du connecteur. Voir la
Figure 3-15.
6 En tenant la carte d'extension par les coins supérieurs, retirez-la
doucement de son connecteur.
7 En cas de retrait définitif de la carte, installez une plaque de recouvrement
sur le connecteur vide.
REMARQUE : l'installation de plaques de recouvrement sur les connecteurs
vides est obligatoire pour que le système reste conforme à l'homologation
FCC. Ces plaques empêchent la poussière et les saletés de pénétrer dans le
système, et facilitent le refroidissement et la ventilation de ce dernier.
8 Ouvrez le loquet de la carte d'extension situé à côté du connecteur. Voir la
Figure 3-15.
9 Réinstallez le dispositif antibasculement des cartes d'extension. Voir
« Installation du dispositif antibasculement des cartes d'extension » à la
page 95.
10 Fermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 94.
11 Redressez le système en le posant sur un plan de travail stable. 122 Installation des composants du système
12 Reconnectez les périphériques, le cas échéant, puis branchez le système à
une prise secteur.
13 Mettez sous tension le système et les périphériques qui y sont connectés.
14 Désinstallez le pilote de la carte pour le supprimer du système
d'exploitation.
Carte iDRAC6 Express (en option)
Installation d'une carte iDRAC6 Express
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 93.
3 Insérez la languette de la carte iDRAC6 (Integrated Dell Remote Access
Controller 6) Express dans le clip de la carte système.
4 Alignez le bord avant de la carte sur le connecteur de la carte système. Pour
identifier l'emplacement du connecteur, voir la Figure 3-16.
5 Appuyez sur la carte jusqu'à ce qu'elle se mette correctement en place. Voir
la Figure 3-16.
Lorsque l'avant de la carte est en place, le picot de fixation en plastique
s'emboîte sur le rebord du support.Installation des composants du système 123
Figure 3-16. Installation ou retrait d'une carte iDRAC6 Express (en option)
6 Fermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 94.
7 Redressez le système en le posant sur un plan de travail stable.
8 Reconnectez les périphériques, le cas échéant, puis branchez le système à
une prise secteur.
9 Mettez sous tension le système et les périphériques qui y sont connectés.
Retrait d'une carte iDRAC6 Express (en option)
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 93.
1 clip 2 carte iDRAC6 Express
3 patte du picot de fixation 4 connecteur de la carte iDRAC6 Express
5 encoche
2
3
4
5
1124 Installation des composants du système
3 Tirez légèrement vers l'arrière la patte qui retient le bord avant de la carte,
puis dégagez délicatement cette dernière du picot de fixation. Voir la
Figure 3-16.
Lorsque la carte se dégage du picot, le connecteur situé sous la carte se
désengage du connecteur de la carte système.
4 Orientez la carte de sorte que sa languette se dégage du clip de la carte
système.
5 Fermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 94.
6 Redressez le système en le posant sur un plan de travail stable.
7 Reconnectez les périphériques, le cas échéant, puis branchez le système à
une prise secteur.
8 Mettez sous tension le système et les périphériques qui y sont connectés.
Clés de mémoire USB internes
Une clé de mémoire USB installée à l'intérieur du système peut servir de
périphérique d'amorçage, de clé de sécurité ou de périphérique de stockage de
masse. Le connecteur USB doit être activé à l'aide de l'option Internal USB
Port (Port USB interne) de l'écran Integrated Devices (Périphériques
intégrés) du programme de configuration du système.
Pour pouvoir démarrer le système à partir d'une clé de mémoire USB,
configurez une image d'amorçage sur cette dernière, puis ajoutez la clé à la
séquence d'amorçage définie dans le programme de configuration du
système.
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 93.
3 Identifiez le connecteur USB sur la carte système. Voir la Figure 6-1.Installation des composants du système 125
4 Insérez la clé de mémoire USB dans le connecteur USB. Voir la
Figure 3-17.
5 Fermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 94.
6 Redressez le système en le posant sur un plan de travail stable.
7 Reconnectez les périphériques, le cas échéant, puis branchez le système à
une prise secteur.
8 Mettez sous tension le système et les périphériques qui y sont connectés.
9 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que la
clé USB a été détectée par le système. Voir « Accès au programme de
configuration du système » à la page 60.
Figure 3-17. Retrait ou installation d'une clé de mémoire USB
1 clé de mémoire USB 2 connecteur de clé de mémoire USB
1
2126 Installation des composants du système
Processeur
Retrait d'un processeur
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Avant de mettre à niveau votre système, téléchargez la dernière version du
BIOS du système à partir du site support.dell.com. Suivez ensuite les
instructions contenues dans le fichier de téléchargement compressé
pour installer la mise à jour.
2 Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés,
puis débranchez le système de la prise secteur. Une fois le système
débranché de l'alimentation secteur, appuyez sur le bouton d'alimentation
et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes afin de décharger
complètement le système, avant d'en retirer le capot.
REMARQUE : l'utilisation systématique d'un tapis et d'un bracelet antistatiques
est recommandée pour manipuler les composants internes du système.
3 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 93.
4 Retirez le dispositif antibasculement des cartes d'extension. Voir « Retrait
du dispositif antibasculement des cartes d'extension » à la page 95.
5 Retirez le carénage de refroidissement. Voir « Retrait du carénage de
refroidissement » à la page 96.
AVERTISSEMENT : Le dissipateur de chaleur et le processeur restent chauds un
certain temps après la mise hors tension du système. Laissez-les refroidir avant de
les manipuler.
PRÉCAUTION : Ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d'un processeur, sauf
si vous comptez retirer ce dernier. Le dissipateur de chaleur est nécessaire au
maintien de conditions thermiques idéales.
6 À l'aide d'un tournevis cruciforme n° 2, desserrez l'une des deux vis de
fixation du dissipateur de chaleur. Voir la Figure 3-18.
7 Attendez 30 secondes que le dissipateur de chaleur se détache du
processeur. Installation des composants du système 127
8 Répétez l'étape 6 et l'étape 7 pour desserrer les trois vis de fixation du
dissipateur de chaleur.
9 Dégagez délicatement le dissipateur de chaleur du processeur, puis posezle de côté, face enduite de pâte thermique vers le haut.
Figure 3-18. Installation et retrait du dissipateur de chaleur
PRÉCAUTION : la pression exercée pour maintenir le processeur dans son
support est très forte. Si vous ne maintenez pas fermement le levier de
dégagement, il risque de se redresser brusquement.
10 Avec le pouce, appuyez fermement sur le levier de dégagement du support
du processeur, puis déverrouillez-le en exerçant une pression pour l'extraire
de dessous la patte. Faites pivoter le levier d'éjection de 90 degrés jusqu'à
ce que le processeur sorte de son support. Voir la Figure 3-19.
11 Tenez le cadre de protection du processeur par sa languette afin de le
redresser et de dégager l'accès au processeur. Voir la Figure 3-19.
1 dissipateur de chaleur 2 vis de fixation du dissipateur de chaleur (2)
1
2128 Installation des composants du système
Figure 3-19. Retrait d'un processeur
PRÉCAUTION : veillez à ne pas tordre les broches du support ZIF lors du retrait
du processeur. Vous risqueriez d'endommager de façon irréversible la carte
système.
1 processeur 2 encoche du processeur (2)
3 cadre de protection du processeur 4 support ZIF
5 repère (2) 6 levier de dégagement du support
1
2
3
4
5
6Installation des composants du système 129
12 Extrayez délicatement le processeur de son support et laissez le levier de
dégagement ouvert pour pouvoir installer le nouveau processeur.
13 Après avoir retiré le processeur, placez-le dans un emballage antistatique
en vue de sa réutilisation, d'un éventuel retour ou d'un stockage
temporaire.
REMARQUE : ne touchez pas sa face inférieure. Tenez-le uniquement par
ses bords. Si vous retirez définitivement le processeur, vous devez installer un
cache de processeur et un cache de dissipateur de chaleur dans son support
afin d'assurer un refroidissement correct du système.
14 La procédure d'insertion du cache est similaire à la procédure d'installation
d'un processeur. Voir « Installation d'un processeur » à la page 129.
Installation d'un processeur
1 Déballez le nouveau processeur.
2 Alignez le processeur sur les repères du support ZIF. Voir la Figure 3-19.
3 Installez le processeur dans le support.
PRÉCAUTION : un positionnement incorrect du processeur peut endommager de
façon irréversible la carte système ou le processeur. Veillez à ne pas tordre les
broches du support.
4 Le levier d'éjection du support de processeur étant placé en position
ouverte, alignez le processeur sur les repères et placez avec précaution le
processeur dans le support.
PRÉCAUTION : ne forcez pas lorsque vous installez le processeur. S'il est
positionné correctement, il s'insère dans le support très facilement.
5 Fermez le cadre de protection du processeur.
6 Appuyez sur le levier de dégagement et faites le pivoter jusqu'à ce qu'il
s'enclenche.
7 À l'aide d'un chiffon propre et non pelucheux, retirez la pâte thermique
qui recouvre le dissipateur de chaleur.
8 Ouvrez le paquet de pâte thermique fourni avec le kit du processeur et
appliquez-en une couche uniforme sur le dessus du nouveau processeur.
9 Placez le dissipateur de chaleur sur le processeur. Voir la Figure 3-19.
10 À l'aide d'un tournevis cruciforme n° 2, serrez les vis de fixation du
dissipateur de chaleur. Voir la Figure 3-18.130 Installation des composants du système
11 Réinstallez le carénage de refroidissement. Voir « Installation du carénage de
refroidissement » à la page 97.
12 Réinstallez le dispositif antibasculement des cartes d'extension. Voir
« Installation du dispositif antibasculement des cartes d'extension » à la
page 95.
13 Fermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 94.
14 Redressez le système en le posant sur un plan de travail stable.
15 Reconnectez les périphériques, le cas échéant, puis branchez le système à
une prise secteur.
16 Mettez sous tension le système et les périphériques qui y sont connectés.
17 Appuyez sur pour accéder au programme de configuration du système et
vérifier que les informations relatives au processeur correspondent bien à la
nouvelle configuration. Voir « Accès au programme de configuration du
système » à la page 60.
18 Lancez les diagnostics du système pour vérifier que le nouveau processeur
fonctionne correctement. Voir « Exécution des diagnostics intégrés du
système » à la page 162 pour plus d'informations concernant l'exécution des
diagnostics.
Pile du système
La pile du système est une pile bouton de 3,0 volts (V).
Remplacement de la pile du système
AVERTISSEMENT : une nouvelle pile peut exploser si elle n'est pas installée
correctement. Ne remplacez la pile que par une pile identique ou d'un type
équivalent recommandé par le fabricant. Pour des informations supplémentaires,
voir les consignes de sécurité.
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe d'entretien et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.Installation des composants du système 131
1 Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 93.
3 Réinstallez le dispositif antibasculement des cartes d'extension. Voir
« Installation du dispositif antibasculement des cartes d'extension » à la
page 95.
Figure 3-20. Réinstallation de la pile du système
4 Retirez la carte d'extension PCIe du logement 1. Voir « Retrait d'une carte
d'extension » à la page 121.
5 Repérez le support de la pile. Voir « Connecteurs de la carte système » à la
page 166.
PRÉCAUTION : pour ne pas endommager le connecteur de la pile, maintenez-le
fermement en place lorsque vous installez ou retirez la pile.
6 Maintenez le connecteur de pile en place en appuyant fermement sur le
côté positif du connecteur.
7 Exercez une pression sur la pile près du pôle positif du connecteur, puis
extrayez-la des languettes de fixation du pôle négatif.
8 Installez la nouvelle pile en appuyant fermement sur le côté positif du
connecteur.
1 pôle positif du connecteur de la pile 2 pile du système
3 pôle négatif du connecteur de la pile
2
3
1132 Installation des composants du système
9 Tenez la pile face «+» vers le haut, puis glissez-la sous les pattes de fixation
du pôle positif du connecteur.
10 Appuyez sur la pile pour l'emboîter dans le connecteur.
11 Installez la carte d'extension. Voir « Installation d'une carte d'extension » à
la page 118.
12 Retirez le dispositif antibasculement des cartes d'extension. Voir
« Installation du dispositif antibasculement des cartes d'extension » à la
page 95.
13 Fermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 94.
14 Redressez le système en le posant sur un plan de travail stable.
15 Reconnectez les périphériques, le cas échéant, puis branchez le système à
une prise secteur.
16 Mettez sous tension le système et les périphériques qui y sont connectés.
17 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que la pile
fonctionne normalement. Voir « Accès au programme de configuration du
système » à la page 60.
18 Entrez l'heure et la date exactes dans les champs Time (Heure) et Date du
programme de configuration du système.
19 Quittez le programme de configuration du système.
Commutateur d'intrusion du châssis
Retrait du commutateur d'intrusion du châssis
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Mettez hors tension le système et les périphériques connectés, puis
débranchez le système de la prise secteur et des périphériques.
2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 93.Installation des composants du système 133
3 Débranchez le câble du commutateur d'intrusion du connecteur de la
carte système. Voir la Figure 3-21.
4 Dégagez le commutateur d'intrusion du châssis de l'encoche qui le
maintient en place.
Figure 3-21. Retrait et installation du commutateur d'intrusion du châssis
Installation du commutateur d'intrusion du châssis
1 Alignez le commutateur d'intrusion du châssis avec l'encoche qui le
maintient en place. Voir la Figure 3-21.
2 Insérez le commutateur dans l'encoche de fixation. Voir la Figure 3-21.
1 commutateur d'intrusion du châssis 2 câble du commutateur d'intrusion du
châssis
3 connecteur d'intrusion de la carte
système
1
2
3134 Installation des composants du système
3 Branchez le câble du commutateur d'intrusion du châssis au connecteur de
la carte système.
4 Fermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 94.
5 Redressez le système en le posant sur un plan de travail stable.
6 Reconnectez les périphériques, le cas échéant, puis branchez le système à
une prise secteur.
7 Mettez sous tension le système et les périphériques qui y sont connectés.
Ensemble du panneau de commande
Retrait de l'ensemble de panneau de commande
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Retirez le cadre. Voir « Retrait du cadre avant » à la page 89.
2 Mettez hors tension le système et les périphériques connectés, puis
débranchez le système de la prise secteur et des périphériques.
3 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 93.
PRÉCAUTION : ne tirez pas sur le câble pour le dégager de son connecteur. Vous
risqueriez de l'endommager.
4 Pour débrancher le câble de l'ensemble de panneau de commande du
connecteur de la carte système, appuyez sur les pattes métalliques situées
à chaque extrémité du connecteur du câble. Voir la Figure 3-22.
5 Retirez délicatement le connecteur du support.
6 À l'aide d'un tournevis cruciforme, retirez la vis fixant l'ensemble du
panneau de commande au châssis. Voir la Figure 3-22.
7 Appuyez sur le loquet d'éjection, puis faites glisser le panneau de
commande pour le retirer du châssis.
PRÉCAUTION : ne tirez pas sur le câble pour le dégager de son connecteur. Vous
risqueriez de l'endommager. Installation des composants du système 135
8 Pour débrancher le câble de l'ensemble de panneau de commande du
connecteur de la carte système, poussez les pattes métalliques situées à
chaque extrémité du connecteur du câble l'une vers l'autre. Voir la
Figure 3-22.
9 Retirez délicatement le connecteur du support.
Figure 3-22. Retrait et installation du panneau de commande
1 câble du panneau de commande 2 ensemble de panneau de commande
3 vis du panneau de commande 4 loquet de dégagement
1
2
3
4136 Installation des composants du système
Installation de l'ensemble de panneau de commande
1 Poussez délicatement le panneau de commande dans le châssis
2 Connectez le câble du panneau de commande à la carte du panneau de
commande.
3 À l'aide d'un tournevis cruciforme, revissez la vis fixant l'ensemble de
panneau de commande au châssis.
4 Branchez le câble de l'ensemble de panneau de commande à la carte
système. Voir la Figure 3-22.
5 Fermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 94.
6 Redressez le système en le posant sur un plan de travail stable.
7 Réinstallez le cadre avant. Voir « Installation du cadre avant » à la page 90.
8 Reconnectez les périphériques, le cas échéant, puis branchez le système à
une prise secteur.
9 Mettez sous tension le système et les périphériques qui y sont connectés.
fond de panier SATA
Retrait du fond de panier SATA
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Retirez le cadre avant. Voir « Retrait du cadre avant » à la page 89.
2 Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés,
puis débranchez le système de la prise secteur.
3 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 93.
PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager les disques durs et le fond de panier,
retirez les disques durs du système avant d'enlever le fond de panier.
PRÉCAUTION : avant de retirer chaque disque dur, notez son numéro et
étiquetez-le temporairement afin de pouvoir ensuite le réinstaller au même
endroit. Installation des composants du système 137
4 Retirez tous les disques durs. Voir « Disques durs » à la page 98.
5 Débranchez tous les câbles du fond de panier SATA, y compris le câble
SATA A, le câble SATA B utilisé pour les disques durs de 3,5 pouces, le
câble d'alimentation du fond de panier et le câble de données. Voir la
Figure 3-23.
6 Pour retirer le fond de panier SAS, tirez vers vous le plot d'éjection et faites
glisser le fond de panier vers le haut.
7 Extrayez le fond de panier de l'avant du système jusqu'à ce que ses fentes
de fixation se dégagent des pattes du châssis.
Figure 3-23. Retrait et installation d'un fond de panier SATA
1 câble d'alimentation 2 câble SATA A
3 plot d'éjection bleu 4 câble J_Planar
5 fond de panier SATA 6 disque dur
3
2
4
5
6
1138 Installation des composants du système
Installation du fond de panier SATA
1 Placez le fond de panier dans le système en prenant garde de ne pas
endommager les composants situés sur la face de sa carte.
2 Alignez les fentes du fond de panier SATA avec les pattes du châssis.
3 Faites glisser le fond de panier SATA vers le bas jusqu'à ce que le plot
d'éjection s'enclenche. Voir la Figure 3-23.
4 Branchez le câble SATA, le câble de données et le câble d'alimentation au
fond de panier SATA.
5 Branchez le câble SATA, le câble de données et le câble d'alimentation à
leurs connecteurs respectifs. Voir la Figure 3-23.
6 Installez les disques durs à leur emplacement d'origine. Voir « Installation
d'un disque dur remplaçable à chaud » à la page 101.
7 Fermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 94.
8 Réinstallez le cadre avant. Voir « Installation du cadre avant » à la page 90.
9 Redressez le système en le posant sur un plan de travail stable.
10 Reconnectez les périphériques, le cas échéant, puis branchez le système à
une prise secteur.
11 Mettez sous tension le système et les périphériques qui y sont connectés.
Carte système
Retrait de la carte système
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : si vous utilisez la puce de module de plate-forme sécurisée
(TPM) avec une clé de cryptage, il est possible que vous soyez invité à créer une
clé de restauration lors de la configuration du système ou d'un programme. Vous
devez créer cette clé et la conserver en lieu sûr. Si vous êtes un jour amené à
remplacer la carte système, vous devrez fournir cette clé lors du redémarrage du
système ou du programme afin de pouvoir accéder aux données cryptées qui se
trouvent sur les disques durs. Installation des composants du système 139
1 Éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis
débranchez le système de la prise secteur et déconnectez-le des
périphériques.
2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 93.
3 Retirez le dispositif antibasculement des cartes d'extension. Voir « Retrait
du dispositif antibasculement des cartes d'extension » à la page 95.
4 Retirez le carénage de refroidissement. Voir « Retrait du carénage de
refroidissement » à la page 96.
5 Débranchez tous les câbles connectés à la carte système.
6 Le cas échéant, retirez toutes les cartes d'extension et tous les câbles
branchés à celles-ci. Voir « Retrait d'une carte d'extension » à la page 121.
7 Le cas échéant, retirez la carte iDRAC6 Express. Voir « Retrait d'une carte
iDRAC6 Express (en option) » à la page 123.
8 Si nécessaire, débranchez les câbles du fond de panier SATA.
9 Retirez les barrettes de mémoire et leurs caches. Voir « Retrait de barrettes
de mémoire » à la page 116.
REMARQUE : pour une réinstallation correcte des barrettes de mémoire,
notez l'emplacement de leurs supports.
10 Retirez le ventilateur système. Voir « Retrait du ventilateur système » à la
page 109.
AVERTISSEMENT : le dissipateur de chaleur peut chauffer au cours d'une
utilisation normale. Pour éviter tout risque de brûlure, laissez refroidir
suffisamment le système avant de retirer la carte système.
11 Retirez le dissipateur de chaleur et le processeur. Voir « Retrait d'un
processeur » à la page 126.
12 Écartez doucement les câbles situés trop près de la carte système.
13 Retirez les vis de la carte système à laide d'un tournevis cruciforme. Voir la
Figure 3-24.
14 Tenez la carte système par les deux points de contact sur celle-ci et faitesla glisser vers l'avant du système. Voir la Figure 3-24.
15 Retirez la carte système du châssis en la soulevant. 140 Installation des composants du système
Figure 3-24. Retrait et installation de la carte système
Installation de la carte système
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Déballez la nouvelle carte système et retirez l'étiquette apposée au cadre
de protection du processeur.
2 Retirez les étiquettes et apposez-les à l'avant du châssis.
3 Pour replacer la carte système, tenez-la par les points de contact bleus.
4 Alignez les trous des vis de la carte système avec ceux du châssis et placez
la carte système dans le châssis.
1 vis (8) 2 points de contact bleus (2)
3 carte système
2
1
3Installation des composants du système 141
5 Faites glisser la carte système vers l'arrière du système, en insérant les
connecteurs dans les ouvertures du châssis.
6 Serrez les vis à l'aide d'un tournevis cruciforme.
7 Le cas échéant, réinstallez le fond de panier SATA. Voir « Installation du
fond de panier SATA » à la page 138.
8 Réinstallez le dissipateur de chaleur et le processeur. Voir « Installation
d'un processeur » à la page 129.
9 Réinstallez le ventilateur système. Voir « Installation du ventilateur
système » à la page 111.
10 Réinstallez les barrettes de mémoire et les caches. Voir « Installation de
barrettes de mémoire » à la page 113.
11 Le cas échéant, réinstallez la carte iDRAC6 Express. Voir « Installation
d'une carte iDRAC6 Express » à la page 122.
12 Le cas échéant, réinstallez toutes les cartes d'extension. Voir « Installation
d'une carte d'extension » à la page 118.
13 Branchez tous les câbles sur la carte système.
14 Réinstallez le carénage de refroidissement. Voir « Installation du carénage de
refroidissement » à la page 97.
15 Réinstallez le dispositif antibasculement des cartes d'extension. Voir
« Installation du dispositif antibasculement des cartes d'extension » à la
page 95.
16 Fermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 94.
17 Redressez le système en le posant sur un plan de travail stable.
18 Reconnectez les périphériques, le cas échéant, puis branchez le système à
une prise secteur.
19 Mettez sous tension le système et les périphériques qui y sont connectés.
REMARQUE : voir « Exécution des diagnostics du système » à la page 161 pour
vérifier que le nouveau processeur fonctionne correctement. Pour plus
d'informations sur l'exécution des diagnostics, voir « Exécution des diagnostics
intégrés du système » à la page 162.142 Installation des composants du systèmeDépannage du système 143
Dépannage du système
La sécurité en priorité, pour vous et votre système
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
Dépannage des échecs de démarrage du système
En cas de blocage au démarrage du système avant un visionnage vidéo ou
l'affichage d'un message sur l'écran LCD, notamment après l'installation d'un
système d'exploitation ou la reconfiguration des paramètres matériels de votre
système, procédez aux vérifications suivantes.
• Si vous démarrez le système en mode d'amorçage BIOS après avoir installé
un système d'exploitation à partir du Gestionnaire d'amorçage UEFI, le
système se bloque. La situation inverse produit les mêmes effets.
L'amorçage doit être effectué dans le même mode que celui de
l'installation du système d'exploitation. Voir « Utilisation du programme
de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI » à la
page 59.
• Une configuration incorrecte de la mémoire peut provoquer un arrêt du
démarrage du système et l'absence de sortie vidéo. Voir « Cartes
d'extension » à la page 117.
Pour tous les problèmes de démarrage, notez les messages qui s'affichent sur
l'écran LCD ainsi que les messages système qui s'affichent à l'écran. Pour en
savoir plus, voir « Messages d'état affichés sur l'écran LCD » à la page 25 et
« Messages système » à la page 40.144 Dépannage du système
Dépannage des connexions externes
Avant de procéder au dépannage de tout périphérique externe, assurez-vous
que tous les câbles externes sont correctement fixés aux connecteurs externes
de votre système. Pour identifier les connecteurs des panneaux avant et
arrière du système, voir la Figure 1-1 et la Figure 1-3.
Dépannage du sous-système vidéo
1 Vérifiez les branchements du moniteur (prise secteur et raccordement au
système).
2 Vérifiez le câblage de l'interface vidéo entre le système et le moniteur.
3 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir « Utilisation des
diagnostics en ligne » à la page 161.
Si les tests aboutissent, le problème n'est pas lié au matériel vidéo.
Si les tests échouent, voir « Obtention d'aide » à la page 171.
Dépannage d'un périphérique USB
1 Pour dépanner un clavier et/ou une souris USB, effectuez la procédure cidessous. Pour tous les autres périphériques USB, passez à l'étape 2.
a Débranchez brièvement du système les câbles du clavier ou de la
souris, puis reconnectez-les.
b Connectez le clavier ou la souris aux ports USB situés sur le côté
opposé du système.
Si le problème est résolu, redémarrez le système, accédez au
programme de configuration du système et vérifiez que les ports USB
défectueux sont activés.
c Remplacez le clavier ou la souris par un périphérique équivalent en
état de marche.
Si le problème est résolu, remplacez le périphérique (clavier ou souris)
défectueux.
Si le problème persiste, passez à l'étape suivante pour dépanner les
autres périphériques USB reliés au système.Dépannage du système 145
2 Mettez hors tension tous les périphériques USB et déconnectez-les du
système.
3 Redémarrez le système puis, si le clavier fonctionne, accédez au
programme de configuration du système. Vérifiez que tous les ports USB
sont activés. Voir « Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) » à la
page 68.
Si votre clavier ne fonctionne pas, vous pouvez également utiliser l'accès à
distance. Si le système n'est pas accessible, voir « Désactivation d'un mot
de passe oublié » à la page 170 pour savoir comment configurer le cavalier
NVRAM_CLR dans le système et restaurer les paramètres par défaut du
BIOS.
4 Reconnectez et remettez sous tension les périphériques USB un par un.
5 Si un périphérique est à nouveau à l'origine du même problème, mettez-le
hors tension, remplacez le câble USB, puis remettez le périphérique sous
tension.
Si le problème persiste, remplacez le périphérique.
Si toutes les mesures de dépannage restent sans effets, voir « Obtention
d'aide » à la page 171.
Dépannage d'un périphérique d'E/S série
1 Mettez hors tension le système et les périphériques connectés au port
série.
2 Remplacez le câble d'interface série par un câble fiable, puis mettez le
système et le périphérique série sous tension.
Si l'incident est résolu, remplacez le câble d'interface.
3 Mettez hors tension le système et le périphérique série, puis remplacez ce
dernier par un périphérique similaire.
4 Mettez sous tension le système et le périphérique série.
Si le problème est résolu, remplacez le périphérique série.
Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide » à la page 171.146 Dépannage du système
Dépannage d'une carte réseau
1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir « Utilisation des
diagnostics en ligne » à la page 161.
2 Redémarrez le système et consultez les messages éventuels concernant le
contrôleur de carte réseau.
3 Observez le voyant approprié du connecteur de carte réseau. Voir « Codes
des voyants de carte réseau » à la page 23.
• Si le voyant de liaison ne s'allume pas, vérifiez tous les branchements.
• Si le voyant d'activité ne s'allume pas, les fichiers des pilotes réseau
sont peut-être endommagés ou manquants.
Retirez et réinstallez les pilotes, le cas échéant. Voir la documentation
de la carte réseau.
• Si possible, modifiez le paramètre de négociation automatique.
• Utilisez un autre connecteur sur le commutateur ou le concentrateur.
Si vous utilisez une carte réseau au lieu d'une carte intégrée, voir la
documentation fournie avec celle-ci.
4 Vérifiez que les pilotes appropriés sont installés et que les protocoles sont
liés. Voir la documentation de la carte réseau.
5 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les
ports de carte réseau sont activés. Voir « Écran Integrated Devices
(Périphériques intégrés) » à la page 68.
6 Vérifiez que les cartes réseau, les concentrateurs et les commutateurs du
réseau sont tous réglés sur la même vitesse de transmission des données et
fonctionnent en mode duplex. Voir la documentation de chaque
périphérique réseau.
7 Vérifiez que tous les câbles réseau sont du type approprié et qu'ils ne
dépassent pas la longueur maximale.
Si toutes les mesures de dépannage restent sans effet, voir « Obtention
d'aide » à la page 171.Dépannage du système 147
Dépannage d'un système mouillé
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 93.
3 Désassemblez les composants du système. Voir « Installation des
composants du système » à la page 87.
• Disques durs
• Cartes SD
• Clé de mémoire USB
• Cartes d'extension
• Carte iDRAC6 Express
• Cartes d'extension
• Bloc d'alimentation
• Ventilateur système
• Processeur et dissipateur de chaleur
• Barrettes de mémoire
4 Laissez sécher le système pendant au moins 24 heures.
5 Réinstallez les composants que vous avez retirés à l'étape 3.
6 Fermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 94.
7 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi
que les périphériques qui y sont connectés.
Si le système ne démarre pas normalement, voir « Obtention d'aide » à la
page 171.148 Dépannage du système
8 Si le système démarre normalement, arrêtez-le et réinstallez les cartes
d'extension que vous avez retirées. Voir « Installation d'une carte
d'extension » à la page 118.
9 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir « Utilisation des
diagnostics en ligne » à la page 161.
Si les tests échouent, voir « Obtention d'aide » à la page 171.
Dépannage d'un système endommagé
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 93.
3 Assurez-vous que les composants suivants sont correctement installés :
• Cartes d'extension
• Bloc d'alimentation
• Ventilateurs
• Processeur et dissipateur de chaleur
• Barrettes de mémoire
• Supports de disque dur
4 Vérifiez que tous les câbles sont connectés correctement.
5 Fermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 94.
6 Exécutez les tests de la carte système qui se trouvent dans les diagnostics
du système. Voir « Utilisation des diagnostics en ligne » à la page 161.
Si les tests échouent, voir « Obtention d'aide » à la page 171.Dépannage du système 149
Dépannage de la pile du système
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
REMARQUE : si le système reste longtemps hors tension (pendant des semaines
ou des mois), la NVRAM peut perdre ses informations de configuration système. Ce
problème est dû à une batterie défectueuse.
1 Entrez de nouveau l'heure et la date dans le programme de configuration
du système. Voir « Utilisation du programme de configuration du système
et du Gestionnaire d'amorçage UEFI » à la page 59.
2 Mettez le système hors tension et laissez-le débranché de la prise
électrique pendant au moins une heure.
3 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension.
4 Accédez au programme de configuration du système.
Si la date et l'heure sont incorrectes dans le programme de configuration
du système, remplacez la batterie. Voir « Remplacement de la pile du
système » à la page 130.
REMARQUE : certains logiciels peuvent provoquer une accélération ou un
ralentissement de l'heure système. Si le système semble fonctionner normalement
à l'exception de l'heure qui est conservée dans le programme de configuration du
système, le problème peut être causé par un logiciel plutôt que par une batterie
défectueuse.
Si le problème persiste après le remplacement de la batterie, voir
« Obtention d'aide » à la page 171.150 Dépannage du système
Dépannage du bloc d'alimentation
1 Identifiez le bloc d'alimentation défectueux en observant le voyant d'état
correspondant. Voir « Codes des voyants des blocs d'alimentation » à la
page 23.
2 Réinstallez le bloc d'alimentation en procédant d'abord à son retrait, puis à
sa réinstallation. Voir « Commutateur d'intrusion du châssis » à la
page 132.
REMARQUE : après avoir installé un bloc d'alimentation, patientez quelques
secondes pour laisser au système le temps de le reconnaître et de déterminer
s'il fonctionne correctement. Le voyant d'alimentation s'allume en vert si le
bloc d'alimentation fonctionne normalement.
Si le problème persiste, remplacez le bloc d'alimentation défectueux.
3 Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide » à la page 171.
Dépannage des problèmes de refroidissement du
système
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
Assurez-vous qu'aucune des conditions suivantes n'existe :
• Le capot du système, le carénage de refroidissement, un cache de disque
dur, un cache de barrettes de mémoire, un cache de bloc d'alimentation ou
la plaque de recouvrement arrière est retiré.
• Le cache du dissipateur de chaleur est retiré (configurations à un seul
processeur).
• La température ambiante est trop élevée. Vérifiez les conditions
thermiques requises pour un bon fonctionnement de votre système dans le
Guide de mise en route.
• La circulation de l'air extérieur est bloquée.Dépannage du système 151
• Les câbles à l'intérieur du système gênent la ventilation.
• Un des ventilateurs a été retiré ou est en panne. Voir « Dépannage d'un
ventilateur » à la page 151.
• Les consignes d'installation de la carte d'extension n'ont pas été respectées.
Voir « Consignes d'installation des cartes d'extension » à la page 117.
Dépannage d'un ventilateur
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Mettez le système et tous les périphériques qui y sont connectés hors
tension.
2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 93.
3 Identifiez le ventilateur défectueux indiqué par l'écran LCD ou le logiciel
de diagnostic.
4 Repositionnez le câble d'alimentation du ventilateur.
5 Redémarrez le système.
Si le ventilateur fonctionne correctement, fermez le système. Voir
« Fermeture du système » à la page 94.
6 Si le ventilateur ne fonctionne pas, mettez le système hors tension et
installez un nouveau ventilateur. Voir « Retrait du ventilateur système » à
la page 109 et « Installation du ventilateur système » à la page 111.
7 Redémarrez le système.
Si le problème est résolu, refermez le système. Voir « Fermeture du
système » à la page 94.
Si le nouveau ventilateur ne fonctionne pas, voir « Obtention d'aide » à la
page 171.152 Dépannage du système
Dépannage de la mémoire système
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
REMARQUE : une configuration incorrecte de la mémoire peut provoquer un
blocage au démarrage du système et l'absence de sortie vidéo. Consultez la section
« Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire » à la page 111
et vérifiez que la configuration de la mémoire est conforme aux consignes.
1 Si le système fonctionne, exécutez le test des diagnostics en ligne
approprié. Voir « Utilisation des diagnostics en ligne » à la page 161.
Si les diagnostics indiquent une panne, suivez les instructions fournies par
le programme de diagnostic.
2 Si le système ne fonctionne pas, mettez-le hors tension, ainsi que les
périphériques qui y sont connectés, puis débranchez-le de la source
d'alimentation électrique. Patientez au moins 10 secondes, puis
rebranchez le système sur l'alimentation.
3 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension,
puis notez les messages qui s'affichent à l'écran.
Si un message d'erreur indique qu'une barrette de mémoire est
défectueuse, passez à l'étape 15.
4 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez le
paramètre de la mémoire système. Voir « Écran Memory Settings
(Paramètres de la mémoire) » à la page 64. Modifiez les paramètres de la
mémoire, le cas échéant.
Si un problème persiste, bien que les paramètres de la mémoire
correspondent à la mémoire installée, passez à l'étape 15.
5 Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés,
puis débranchez le système de la prise secteur.
6 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 93.
7 Retirez le carénage de refroidissement. Voir « Retrait du carénage de
refroidissement » à la page 96.Dépannage du système 153
8 Vérifiez les blocs de mémoire et assurez-vous que les barrettes de mémoire
sont correctement installées. Voir « Consignes générales pour l'installation
des barrettes de mémoire » à la page 111.
9 Remboîtez les barrettes de mémoire dans leurs supports. Voir « Installation
de barrettes de mémoire » à la page 113.
10 Réinstallez le carénage de refroidissement. Voir « Installation du carénage
de refroidissement » à la page 97.
11 Fermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 94.
12 Redressez le système.
13 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi
que les périphériques qui y sont connectés.
14 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez le
paramétrage de la mémoire système. Voir « Écran Memory Settings
(Paramètres de la mémoire) » à la page 64. Si le problème persiste, passez à
l'étape suivante.
15 Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés,
puis débranchez le système de la source d'alimentation électrique.
16 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 93.
17 Si un test de diagnostic ou un message d'erreur indique qu'une barrette de
mémoire est défectueuse, remplacez-la par une autre barrette ou bien
échangez-la.
18 Pour dépanner une barrette de mémoire défectueuse non identifiée,
remplacez la barrette du premier logement de barrette DIMM par une
autre de même type et de même capacité. Voir « Installation de barrettes
de mémoire » à la page 113.
19 Fermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 94.
20 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi
que les périphériques qui y sont connectés.
21 Pendant l'amorçage du système, observez les voyants de diagnostic du
panneau avant et les messages d'erreur qui s'affichent.
22 Si le problème persiste, recommencez la procédure décrite de l'étape 15 à
l'étape 21 pour chaque barrette de mémoire installée.
Si le problème persiste alors que vous avez vérifié toutes les barrettes de
mémoire, voir « Obtention d'aide » à la page 171.154 Dépannage du système
Dépannage d'une clé USB interne
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le port
de la carte SD est activé. Voir « Écran Integrated Devices (Périphériques
intégrés) » à la page 68.
2 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
3 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 93.
4 Identifiez la clé USB et remettez-la en place. Voir « Commutateur
d'intrusion du châssis » à la page 132.
5 Fermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 94.
6 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension,
puis vérifiez que la clé USB fonctionne correctement.
7 Si le problème persiste, répétez l'étape 2 et l'étape 3.
8 Insérez une autre clé USB en état de marche.
9 Fermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 94.
10 Mettez sous tension le système et les périphériques qui y sont connectés,
puis vérifiez que la clé USB fonctionne correctement.
11 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi
que les périphériques qui y sont connectés.
Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide » à la page 171.Dépannage du système 155
Dépannage d'un lecteur optique
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou selon
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe d'entretien et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Utilisez un autre DVD.
2 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le
contrôleur SATA intégré et le port du lecteur SATA sont activés. Voir
« Utilisation du programme de configuration du système et du
Gestionnaire d'amorçage UEFI » à la page 59.
3 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir « Utilisation des
diagnostics en ligne » à la page 161.
4 Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés,
puis débranchez le système de la prise secteur.
5 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 93.
6 Vérifiez que le câble d'interface est correctement branché sur le lecteur
optique et le contrôleur.
7 Vérifiez que le câble d'alimentation est bien connecté au lecteur.
8 Fermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 94.
9 Redressez le système.
10 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi
que les périphériques qui y sont connectés.
Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide » à la page 171.156 Dépannage du système
Dépannage d'un disque dur
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : Cette procédure de dépannage peut détruire les données
stockées sur le disque dur. Avant de continuer, sauvegardez tous les fichiers qui
se trouvent sur le disque dur.
1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir « Utilisation des
diagnostics en ligne » à la page 161.
Selon les résultats du test de diagnostic, effectuez les étapes appropriées
de la procédure ci-dessous.
2 Si le système est doté d'un contrôleur RAID et si les disques durs sont
configurés en matrice RAID, procédez comme suit.
a Redémarrez le système, puis entrez dans le programme utilitaire de
configuration de l'adaptateur hôte en appuyant sur .
Pour plus d'informations sur l'utilitaire de configuration, voir la
documentation fournie avec l'adaptateur hôte.
b Assurez-vous que les disques durs ont été correctement configurés
pour la matrice RAID.
c Mettez le disque dur hors ligne, puis réinsérez-le. Voir « Retrait d'un
disque dur remplaçable à chaud » à la page 99.
d Quittez l'utilitaire de configuration et laissez le système d'exploitation
démarrer.
3 Assurez-vous que les pilotes de périphérique requis pour la carte
contrôleur sont installés et configurés correctement. Pour en savoir plus,
voir la documentation du système d'exploitation.
4 Redémarrez le système, accédez au programme de configuration du
système et vérifiez que le contrôleur est activé et que les lecteurs sont
visibles dans ce programme. Voir « Utilisation du programme de
configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI » à la
page 59.Dépannage du système 157
Dépannage du contrôleur PERC S300
REMARQUE : Pour dépanner un contrôleur PERC S300, voir également sa
documentation et celle du système d'exploitation.
1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir « Utilisation des
diagnostics en ligne » à la page 161.
2 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le
contrôleur PERC S300 est activé. Voir « Utilisation du programme de
configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI » à la
page 59.
3 Redémarrez le système et appuyez sur les combinaisons de touches
suivantes pour entrer dans l'utilitaire de configuration : du
contrôleur PERC S300
Pour plus d'informations sur les paramètres de configuration, voir la
documentation du contrôleur.
4 Vérifiez les paramètres de configuration, corrigez-les au besoin et
redémarrez le système.
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
5 Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis
débranchez le système de la prise secteur.
6 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 93.
7 Retirez le carénage de refroidissement. Voir « Retrait du carénage de
refroidissement » à la page 96.
8 Vérifiez que la carte contrôleur est correctement emboîtée dans le
connecteur de la carte système. Voir « Installation d'une carte d'extension »
à la page 118.158 Dépannage du système
9 Si vous disposez d'un fond de panier SATA, assurez-vous que les
connexions de câbles entre le fond de panier et le contrôleur SATA sont
correctes. Vérifiez que les câbles sont correctement branchés au contrôleur
et à la carte de fond de panier SATA.
10 Fermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 94.
11 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi
que les périphériques qui y sont connectés.
Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide » à la page 171.
Dépannage des cartes d'extension
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe d'entretien et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
REMARQUE : pour dépanner une carte d'extension, voir sa documentation et celle
du système d'exploitation.
1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir « Utilisation des
diagnostics en ligne » à la page 161.
2 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
3 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 93.
4 Vérifiez que les cartes d'extension installées sont conformes aux consignes
d'installation correspondantes. Voir « Consignes d'installation des cartes
d'extension » à la page 117.
5 Vérifiez que chaque carte d'extension est correctement insérée dans son
connecteur. Voir « Installation d'une carte d'extension » à la page 118.
6 Fermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 94.
7 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi
que les périphériques qui y sont connectés.
8 Si le problème n'est pas résolu, éteignez le système et les périphériques qui
y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur.Dépannage du système 159
9 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 93.
10 Retirez toutes les cartes d'extension du système. Voir « Retrait d'une carte
d'extension » à la page 121.
11 Fermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 94.
12 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi
que les périphériques qui y sont connectés.
13 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié.
Si les tests échouent, voir « Obtention d'aide » à la page 171.
14 Pour chaque carte d'extension retirée à l'étape 10, effectuez les opérations
suivantes :
a Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors
tension, puis débranchez le système de la prise secteur.
b Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 93.
c Réinstallez une des cartes d'extension.
d Fermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 94.
e Exécutez le test de diagnostic approprié.
Si les tests échouent, voir « Obtention d'aide » à la page 171.
Dépannage du processeur
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir « Utilisation des
diagnostics en ligne » à la page 161.
2 Mettez hors tension le système et les périphériques qui y sont connectés,
puis débranchez le système de la prise secteur.
3 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système » à la page 93.
4 Retirez le carénage de refroidissement. Voir « Retrait du carénage de
refroidissement » à la page 96.160 Dépannage du système
5 Vérifiez que chaque processeur et chaque dissipateur de chaleur est
installé correctement. Voir « Installation d'un processeur » à la page 129.
6 Réinstallez le carénage de refroidissement. Voir « Installation du carénage
de refroidissement » à la page 97.
7 Fermez le système. Voir « Fermeture du système » à la page 94.
8 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi
que les périphériques qui y sont connectés.
9 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié.
Si un problème est toujours signalé, voir la section « Obtention d'aide » à
la page 171.Exécution des diagnostics du système 161
Exécution des diagnostics du
système
Si vous rencontrez des problèmes lorsque vous utilisez le système, lancez les
diagnostics avant de demander une assistance technique. Le but des
diagnostics est de tester le matériel du système sans équipement
supplémentaire et sans risque de perte de données. Si vous ne réussissez pas à
corriger le problème, le personnel de service et de support peut utiliser les
résultats de ces tests pour vous aider à le résoudre.
Utilisation des diagnostics en ligne
Pour évaluer un problème du système, utilisez d'abord les diagnostics en
ligne. Cette suite de programmes de diagnostic, ou modules de test, permet
de tester le châssis et les composants de stockage (disques durs, mémoire
physique, ports de communication et d'impression, cartes réseau, CMOS,
etc.) et d'établir des diagnostics. Si vous n'arrivez pas à identifier un problème
à l'aide des diagnostics en ligne, utilisez les diagnostics intégrés du système.
Les fichiers requis pour exécuter les diagnostics en ligne des systèmes
d'exploitation MicrosoftWindows et Linux sont disponibles sur le site Web
support.dell.com, ainsi que sur les CD fournis avec le système. Pour plus
d'informations sur l'utilisation des diagnostics, voir le document Dell Online
Diagnostics User's Guide (Guide d'utilisation de Dell Online Diagnostics).
Fonctionnalités de diagnostic intégrées du
système
Les diagnostics du système comportent des menus et des options permettant
de tester des groupes de périphériques ou des périphériques particuliers. Les
menus et les options des diagnostics du système vous permettent d'effectuer
les tâches suivantes :
• Effectuer des tests individuellement ou collectivement
• Contrôler la séquence des tests
• Répéter des tests162 Exécution des diagnostics du système
• Afficher, imprimer ou enregistrer les résultats des tests
• Interrompre un test momentanément si une erreur est détectée ou mettre
fin à un test lorsqu'une limite définie par l'utilisateur a été atteinte
• Afficher les messages d'aide qui décrivent brièvement chaque test ainsi
que ses paramètres
• Afficher des messages d'état vous indiquant si les tests ont réussi
• Visualiser les messages d'erreur qui vous informent des problèmes
rencontrés au cours des tests
Quand utiliser les diagnostics intégrés du
système
Le dysfonctionnement d'un composant ou d'un périphérique important du
système peut provenir de la défaillance d'un composant. Tant que le
processeur et les périphériques d'entrée/de sortie du système fonctionnent,
vous pouvez utiliser les diagnostics intégrés du système pour identifier le
problème.
Exécution des diagnostics intégrés du système
Le programme de diagnostic intégré du système est exécuté à partir de l'écran
du module Unified Server Configurator (USC).
PRÉCAUTION : utilisez les diagnostics intégrés uniquement pour tester votre
système. Leur utilisation sur d'autres systèmes peut entraîner des résultats
erronés ou générer des messages d'erreur.
1 Au cours du démarrage du système, appuyez sur .
2 Cliquez sur Diagnostics dans le volet de gauche, puis sur Launch
Diagnostics (Lancer les diagnostics) dans le volet de droite.
Le menu Diagnostics vous permet d'exécuter tous les tests ou uniquement
certains, ou encore de quitter le programme.Exécution des diagnostics du système 163
Options de test des diagnostics du système
Cliquez sur l'option de test de votre choix dans l'écran Main Menu (Menu
principal).
Utilisation des options de test personnalisé
Lorsque vous sélectionnez l'option Custom Test (Test personnalisé) dans
l'écran Main Menu (Menu principal), la fenêtre Customize (Personnaliser)
s'affiche. Elle permet de sélectionner les périphériques à tester, de choisir des
options de test spécifiques et de visualiser les résultats obtenus.
Sélection de périphériques à tester
La partie gauche de la fenêtre Customize répertorie les périphériques qui
peuvent être testés. Cliquez sur le signe (+) en regard d'un périphérique ou
d'un module pour visualiser ses composants. Cliquez sur le signe (+) en
regard d'un composant pour visualiser les tests disponibles. Si vous cliquez sur
un périphérique et non sur ses composants, tous les composants de ce
périphérique sont sélectionnés pour le test.
REMARQUE : après avoir sélectionné tous les périphériques et composants à
tester, sélectionnez All Devices (Tous les périphériques) et cliquez sur Run Tests
(Exécuter les tests).
Option de test Fonction
Express Test (Test rapide) Effectue une vérification rapide du système. Cette option
exécute des tests de périphérique qui ne nécessitent pas
d'intervention de l'utilisateur.
Extended Test (Test
approfondi)
Effectue une vérification plus complète du système. Ce
test peut prendre plus d'une heure.
Custom Test (Test
personnalisé)
Teste un périphérique donné.
Informations Affiche les résultats du test.164 Exécution des diagnostics du système
Sélection d'options de diagnostics
Dans la zone Diagnostics Options (Options de diagnostics ), sélectionnez le
ou les tests que vous souhaitez appliquer à un périphérique.
• Non-Interactive Tests Only (Tests non interactifs uniquement) : cette
option permet d'exécuter uniquement les tests ne nécessitant aucune
intervention de l'utilisateur.
• Quick Tests Only (Tests rapides uniquement) : cette option permet
d'exécuter uniquement les tests rapides sur le périphérique sélectionné.
• Show Ending Timestamp (Afficher l'heure de fin) : cette option permet
d'ajouter un horodatage au journal de test.
• Test Iterations (Nombre d'itérations) : cette option permet de sélectionner
le nombre d'exécutions du test.
• Log output file pathname (Chemin du journal de sortie) : cette option
permet de définir le lecteur de disquette ou la clé de mémoire USB où le
journal de test est enregistré. Ce fichier ne peut pas être enregistré sur le
disque dur.
Visualisation des informations et des résultats
Les onglets suivants de la fenêtre Customize (Personnaliser) contiennent des
informations sur les tests et les résultats.
• Results (Résultats) : indique le test exécuté et son résultat.
• Errors (Erreurs) : affiche les erreurs qui se sont produites pendant le test.
• Help (Aide) : affiche des informations sur le périphérique, le composant
ou le test actuellement sélectionné.
• Configuration : affiche des informations de base concernant la
configuration du périphérique actuellement sélectionné.
• Parameters (Paramètres) : affiche les paramètres que vous pouvez définir
pour le test à exécuter.Cavaliers et connecteurs 165
Cavaliers et connecteurs
AVERTISSEMENT : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont
habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes.
Avant de commencer cette procédure, lisez les consignes de sécurité fournies
avec le système.
Cavaliers de la carte système
Pour en savoir plus sur le réglage du cavalier de mot de passe en vue de
désactiver un mot de passe, voir « Désactivation d'un mot de passe oublié » à
la page 170.
Tableau 6-1. Paramètres des cavaliers de la carte système
Cavalier Paramètre Description
PWRD_EN (par défaut) La fonction de mot de passe est activée
(broches 2 à 4)
La fonction de mot de passe est désactivée et
l'accès local à la carte iDRAC6 est déverrouillé
lors du prochain cycle d'alimentation secteur
(broches 4 à 6)
NVRAM_CLR (par défaut) Les paramètres de configuration sont
conservés au démarrage du système
(broches 3 à 5).
Les paramètres de configuration sont effacés
au prochain démarrage du système
(broches 1 à 3).166 Cavaliers et connecteurs
Connecteurs de la carte système
Figure 6-1. Connecteurs et cavaliers de la carte système
3 4 5 9 10 11
27 25 22
1 2
24 23 20
18
26 19
6 7 8
12
13
14
15
16
29 28 21
30
31
32
33
34
35
36
17Cavaliers et connecteurs 167
Tableau 6-2. Connecteurs et cavaliers de la carte système
Élément Connecteur Description
1 USB1
USB2
USB3
USB4
Connecteur USB externe 1
Connecteur USB externe 2
Connecteur USB externe 3
Connecteur USB externe 4
2 NIC1 Connecteur de carte réseau externe 1
3 NIC2 Connecteur de carte réseau externe 1
4 VGA Connecteur vidéo externe
5 COM Connecteur série externe
6 FAN Connecteur du ventilateur
7 PCIE_X8 Connecteur PCIe x8 (logement 1)
8 PCIE_X16 Connecteur PCIe x16 (logement 2)
9 PCIE_X8 Connecteur PCIe x8 (logement 3)
10 PCIE_X1 Connecteur PCIe x1 (logement 4)
11 PCIE_X1 Connecteur PCIe x1 (logement 5)
12 PWRD_EN
NVRM_CLR
Cavalier d'activation du mot de passe
Cavalier d'effacement NVRAM
13 BATTERY Pile du système
14 SATA_D Connecteur SATA D
15 SATA_C Connecteur SATA C
16 SATA_B Connecteur SATA B
17 SATA_A Connecteur SATA A
18 SATA_F Connecteur SATA F
19 INT_USB 2 Connecteur de module USB interne 2
20 SATA_E Connecteur SATA E
21 INT_USB 1 Connecteur de module USB interne 1
22 BP_I2C Connecteur I2C du fond de panier168 Cavaliers et connecteurs
23 iDRAC6 Express Connecteur de la carte iDRAC6 Express
24 HD_ACT_CARD Connecteur d'activité du disque dur
25 PWR_CONN Connecteur d'alimentation à 24 broches
26 12V Connecteur d'alimentation à 4 broches
27 PDB_CONN Connecteur d'alimentation de la carte de
distribution de l'alimentation
28 UC Processeur
29 CTRL_PNL Connecteur du panneau de commande
30 INTRUSION Connecteur du commutateur d’intrusion du
châssis
31 2 Logement de barrette de mémoire B1 (levier
d'éjection blanc)
32 4 Logement de barrette de mémoire B2
33 6 Logement de barrette de mémoire B3
34 1 Logement de barrette de mémoire A1 (levier
d'éjection blanc)
35 3 Logement de barrette de mémoire A2
36 5 Logement de barrette de mémoire A3
Tableau 6-2. Connecteurs et cavaliers de la carte système
Élément Connecteur DescriptionCavaliers et connecteurs 169
Connecteurs de la carte de fond de panier SATA
Figure 6-2. Connecteurs de la carte de fond de panier SATA
1 connecteurs de disque dur 0 à 3 2 alimentation du fond de panier (BKPLN)
3 connecteur SATA A
1
avant
2
3
arrière170 Cavaliers et connecteurs
Désactivation d'un mot de passe oublié
Les fonctionnalités logicielles de protection du système comprennent un mot
de passe système et un mot de passe de configuration, qui sont présentés en
détail dans « Utilisation du programme de configuration du système ». Le
cavalier de protection du mot de passe permet d'activer ou de désactiver les
fonctionnalités du mot de passe et d'effacer le ou les mots de passe utilisés.
PRÉCAUTION : voir la section « Protection contre les décharges
électrostatiques » des consignes de sécurité de votre système.
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture et fermeture du système » à la page 93.
3 Retirez la fiche du cavalier de mot de passe.
Voir la figure 6-1 pour identifier l'emplacement du cavalier de mot de passe
(« PWRD_EN ») sur la carte système.
4 Fermez le système.
5 Rebranchez le système et les périphériques aux prises secteur, puis mettez
le système sous tension.
Pour que les mots de passe existants soient désactivés (effacés), le système
doit démarrer avec la fiche du cavalier de mot de passe retirée. Toutefois,
avant d'attribuer un nouveau mot de passe système et/ou de configuration,
vous devez réinstaller la fiche du cavalier.
REMARQUE : si vous attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de
configuration alors que la fiche du cavalier est retirée, le système désactive les
nouveaux mots de passe à son prochain démarrage.
6 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
7 Ouvrez le système. Voir « Ouverture et fermeture du système » à la page 93.
8 Installez la fiche de cavalier sur le cavalier du mot de passe.
9 Abaissez le protecteur de ventilation des barrettes de mémoire.
10 Fermez le système.
11 Rebranchez le système et les périphériques aux prises secteur, puis mettez
le système sous tension.
12 Attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration.
Pour attribuer un nouveau mot de passe à l'aide du programme de
configuration du système, voir « Attribution d'un mot de passe système » à
la page 79.Obtention d'aide 171
Obtention d'aide
Contacter Dell
Aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355).
REMARQUE : si vous ne disposez pas d'une connexion Internet active, vous
pouvez utiliser les coordonnées figurant sur votre preuve d'achat, votre bordereau
de marchandises, votre facture ou encore sur le catalogue de produits Dell.
Dell propose plusieurs options de maintenance et d'assistance technique en
ligne et par téléphone. Leur disponibilité variant d'un pays à l'autre, il est
possible que certains services ne soient pas proposés dans votre région. Pour
contacter Dell pour des questions ayant trait aux ventes, au support
technique ou au service client :
1 Rendez-vous sur le site support.dell.com.
2 Vérifiez votre pays ou région dans le menu déroulant Choose A
Country/Region (Choisissez un pays ou une région) situé au bas de la
page.
3 Cliquez sur Contact Us (Contactez-nous) dans la partie gauche de la
page.
4 Sélectionnez le lien de service ou de support approprié en fonction de vos
besoins.
5 Pour contacter Dell, sélectionnez la méthode qui vous convient le mieux. 172 Obtention d'aideIndex 173
Index
A
assemblage du panneau de
commande
fonctionnalités, 12
fonctionnalités de l'écran
LCD, 14
installation, 136
retrait, 134
assistance
contacter Dell, 171
auto-test de démarrage (POST)
accès aux fonctions du
système, 11
B
barrettes de mémoire (DIMM)
configuration, 111
installation, 113
retrait, 116
batterie
dépannage de la batterie de la
carte RAID, 157
batterie du système
remplacement, 130
batteries
dépannage, 149
blocs d'alimentation
dépannage, 150
réinstallation, 108
retrait, 107
BMC
configuration, 84
C
cache
disque dur, 98
cache de lecteur
installation, 99
retrait, 98
capot
fermeture, 94
carte contrôleur fille RAID SAS
dépannage, 157
carte contrôleur fille SAS
dépannage, 157
carte d'extension
dépannage, 158
carte de fond de panier SAS
installation, 138
retrait, 136
carte iDRAC
installation, 122174 Index
carte réseau
voyants, 23
carte SD
dépannage, 154
cartes d'extension
installation, 118
retrait, 121
cartes réseau
dépannage, 146
clavier
dépannage, 144
clé USB
dépannage, 154
configuration du système
options, 61
connecteur de clé de mémoire
(USB), 124
connecteurs
USB, 12, 21
vidéo, 12, 21
consignes
connexion de périphériques
externes, 22
installation de cartes
d'extension, 117
installation de mémoire, 111
contacter Dell, 171
coordonnées téléphoniques, 171
D
Dell
contacter, 171
Dell PowerEdge Diagnostics
utilisation, 161
démarrage
accès aux fonctions du
système, 11
dépannage
batterie, 149
blocs d'alimentation, 150
carte contrôleur fille RAID
SAS, 157
carte d'extension, 158
carte réseau, 146
carte SD, 154
clavier, 144
clé USB interne, 154
connexions externes, 144
disque dur, 156
échec de démarrage du
système, 143
lecteur de CD, 155
mémoire, 152
microprocesseurs, 159
refroidissement du système, 150
système endommagé, 148
système mouillé, 147
ventilateurs, 151
vidéo, 144
diagnostics
contexte d'utilisation, 162
options de test, 163
options de tests avancés, 163
utilisation de Dell PowerEdge
Diagnostics, 161Index 175
DIMM
Voir barrettes de mémoire
(DIMM).
disque dur
dépannage, 156
installation, 101
retrait, 99
support de disque, 102
dissipateur de chaleur, 127
E
échec de démarrage du
système, 143
écran LCD
fonctionnalités, 14
menus, 16
écrans du programme de
configuration du système
écran principal, 61
F
fonctionnalités du panneau
avant, 12
fonctions du système
accès, 11
G
garantie, 58
Gestionnaire d'amorçage UEFI
accès, 76
écran des paramètres d'amorçage
UEFI, 77
écran des utilitaires système, 78
écran principal, 77
I
installation
assemblage du panneau de
commande, 136
barrettes de mémoire, 113
cache de disque dur, 99
carte d'extension, 118
carte de fond de panier SAS, 138
carte iDRAC, 122
disques durs, 101
processeur, 129
installation à chaud
disques durs, 98
L
lecteur de CD
dépannage, 155
logements
Voir logements d'extension.
logements d'extension, 117
M
mémoire
dépannage, 152176 Index
messages
avertissement, 57
écran LCD, 25
messages d'erreur, 60
messages d'avertissement, 57
messages d'erreur, 60
microprocesseur
Voir processeur.
microprocesseurs
dépannage, 159
mises à niveau
processeur, 126
mot de passe
configuration, 82
désactivation, 170
système, 79
mot de passe de
configuration, 82
mot de passe du système, 79
N
numéros de téléphone, 171
O
options
configuration du système, 61
P
processeur
installation, 129
mises à niveau, 126
retrait, 126
programme de configuration du
système
accès, 60
options de mémoire, 64, 66-67
options de sécurité du système, 73
options des communications
série, 70-72
options du processeur, 64
touches, 60
R
refroidissement du système
dépannage, 150
réinstallation
bloc d'alimentation, 108
remplacement
batterie du système, 130
retrait
assemblage du panneau de
commande, 134
barrettes de mémoire, 116
bloc d'alimentation, 107
cache de disque dur, 98
carte de fond de panier SAS, 136
cartes d'extension, 121
disque dur installé dans un
support, 102
disques durs, 99
processeur, 126Index 177
S
sécurité, 143
sécurité du système, 73, 81
sécurité TPM, 73
support de lecteur
disque dur, 102
système
fermeture, 94
système mouillé
dépannage, 147
systèmes endommagés
dépannage, 148
U
USB
connecteur interne pour clé de
mémoire, 124
connecteurs du panneau
avant, 12
Utilitaire de
configuration iDRAC, 85
V
ventilateurs
dépannage, 151
vidéo
connecteurs du panneau
avant, 12
dépannage, 144
voyants
alimentation, 12
carte réseau, 23
panneau avant, 12
voyants d'alimentation, 12178 Index
Rack Installation Guide
Guide d'installation du rack
Rack-Installationsanleitung
ラック取り付けガイド
Guía de instalación del rackRack Installation GuideNotes, Notices, and Cautions
NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use
of your computer.
NOTICE: A NOTICE indicates either potential damage to hardware or loss of data
and tells you how to avoid the problem.
CAUTION: A CAUTION indicates a potential for property damage, personal injury,
or death.
____________________
Information in this document is subject to change without notice.
© 2007 Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly
forbidden.
Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, RapidRails, and VersaRails are trademarks
of Dell Inc.
Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming
the marks and names or their products. Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks
and trade names other than its own.
August 2007 P/N DX845 Rev. A00Contents 3
Contents
Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
SAFETY: Rack Mounting of Systems . . . . . . . . . 5
General Installation Instructions . . . . . . . . . . . . . 6
Before You Begin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Important Safety Information . . . . . . . . . . . . 7
Rack Requirements for VersaRails . . . . . . . . . . 7
Rack Stabilizer Feet . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Installation Tasks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Recommended Tools and Supplies . . . . . . . . . 8
RapidRails Rack Kit Contents . . . . . . . . . . . . 9
VersaRails Rack Kit Contents . . . . . . . . . . . 10
Removing the Rack Doors . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Marking the Rack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Installing the RapidRails Assemblies . . . . . . . . . 14
Installing the VersaRails Assemblies . . . . . . . . . . 16
Installing the System in the Rack . . . . . . . . . . . . 18
Routing and Managing Cables . . . . . . . . . . . . . 20
Installing the Strain-Relief Bar . . . . . . . . . . . 20
Connecting and Bundling the Cables . . . . . . . 22
Replacing the Rack Doors . . . . . . . . . . . . . . . 24
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254 ContentsRack Installation Guide 5
Safety Instructions
Use the following safety guidelines to ensure your own personal safety and
to help protect your system and working environment from potential damage.
For complete safety and regulatory information, see the Product Information
Guide that shipped with your system. Warranty information might be included
in this document or as a separate document.
SAFETY: Rack Mounting of Systems
Observe the following precautions for rack stability and safety. Also refer to
the rack installation documentation accompanying the system and the rack for
specific caution statements and procedures.
Systems are considered to be components in a rack. Thus, "component" refers
to any system as well as to various peripherals or supporting hardware.
CAUTION: Before installing systems in a rack, install front and side stabilizers on
stand-alone racks or the front stabilizer on racks joined to other racks. Failure to
install stabilizers accordingly before installing systems in a rack could cause the
rack to tip over, potentially resulting in bodily injury under certain circumstances.
Therefore, always install the stabilizer(s) before installing components in the rack.
After installing system/components in a rack, never pull more than one component
out of the rack on its slide assemblies at one time. The weight of more than one
extended component could cause the rack to tip over and may result in serious
injury.
NOTE: Your system is safety-certified as a free-standing unit and as a component
for use in a Dell™ rack cabinet using the customer rack kit. The installation of your
system and rack kit in any other rack cabinet has not been approved by any safety
agencies. It is your responsibility to ensure that the final combination of system
and rack complies with all applicable safety standards and local electric code
requirements. Dell disclaims all liability and warranties in connection with such
combinations.
• System rack kits are intended to be installed in a rack by trained service
technicians. If you install the kit in any other rack, be sure that the rack
meets the specifications of a Dell rack.
CAUTION: Do not move racks by yourself. Due to the height and weight
of the rack, a minimum of two people should accomplish this task.6 Rack Installation Guide
• Before working on the rack, make sure that the stabilizers are secured to
the rack, extended to the floor, and that the full weight of the rack rests
on the floor. Install front and side stabilizers on a single rack or front
stabilizers for joined multiple racks before working on the rack.
• Always load the rack from the bottom up, and load the heaviest item
in the rack first.
• Make sure that the rack is level and stable before extending a component
from the rack.
• Use caution when pressing the component rail release latches and sliding
a component into or out of a rack; the slide rails can pinch your fingers.
• Do not overload the AC supply branch circuit that provides power to the
rack. The total rack load should not exceed 80 percent of the branch
circuit rating.
• Ensure that proper airflow is provided to components in the rack.
• Do not step on or stand on any component when servicing other
components in a rack.
General Installation Instructions
This installation guide provides instructions for trained service technicians
installing one or more systems in a rack cabinet. The RapidRails™ configuration
can be installed without tools in manufacturer's rack cabinets that have square
holes; the VersaRails™ configuration can be installed in most industry-standard
rack cabinets that have square or round holes. One rack kit is required for each
system to be installed in the rack cabinet.Rack Installation Guide 7
Before You Begin
Before you begin installing your system in the rack, carefully read "Safety
Instructions" on page 5, as well as the safety instructions found in your
Product Information Guide for additional information.
CAUTION: When installing multiple systems in a rack, complete all of the
procedures for the current system before attempting to install the next system.
CAUTION: Rack cabinets can be extremely heavy and move easily on their
casters. They do not have brakes. Use extreme caution while moving the rack
cabinet. Retract the leveling feet when relocating the rack cabinet. Avoid long
or steep inclines or ramps where loss of cabinet control may occur. Extend
the leveling feet for support and to prevent the cabinet from rolling.
NOTE: For instructions on installing the system itself, see "Installing the System
in the Rack" on page 18.
Important Safety Information
Observe the safety precautions in the following subsections when installing
your system in the rack.
CAUTION: You must strictly follow the procedures in this document to protect
yourself as well as others who may be involved. Your system may be very large
and heavy and proper preparation and planning are important to prevent injury
to yourself and to others. This precaution becomes increasingly important when
systems are installed high up in the rack.
CAUTION: Do not install rack kit components designed for another system.
Use only the rack kit for your system. Using the rack kit for another system may
result in damage to the system and personal injury to yourself and to others.
Rack Requirements for VersaRails
NOTICE: The VersaRails rack kit is intended to be installed by trained service
technicians in a rack that meets the specifications of the Consumer Electronics
Association (CEA) standard CEA-310-E, International Electrotechnical Commission
(IEC) 297, and Deutsche Industrie Norm (DIN) 41494. One rack kit is required
for each system that is installed in a rack.8 Rack Installation Guide
Rack Stabilizer Feet
CAUTION: Before installing systems in a rack, install front and side stabilizers on
stand-alone racks or the front stabilizer on racks joined to other racks. Failure to
install stabilizers accordingly before installing systems in a rack could cause the
rack to tip over, potentially resulting in bodily injury under certain circumstances.
Therefore, always install the stabilizer(s) before installing components in the rack.
The stabilizer feet help prevent the rack from tipping over. See the
documentation provided with the rack cabinet for instructions on installing
and anchoring the stabilizer feet.
Installation Tasks
Installing a rack kit involves performing the following tasks in their numbered
order:
1 Removing the rack doors
2 Marking the rack (if necessary)
3 Installing the rail assemblies in the rack:
• RapidRails installation
• VersaRails installation
4 Installing the system in the rack
5 Routing and managing data cables
• Installing the strain-relief bar
• Using the I/O cable enumerators
6 Replacing the rack doors
Recommended Tools and Supplies
• A #2 Phillips screwdriver
• Masking tape or a felt-tip pen, for use in marking the mounting holes
to be used
• A measuring ruler or tape measureRack Installation Guide 9
RapidRails Rack Kit Contents
The RapidRails rack kit includes the following items (see Figure 1-1):
• One pair of RapidRails assemblies
• One strain-relief bar
• Cage nuts (2)
• I/O cable enumerators (12)
• Velcro tie wraps (15)
• Four 10-32 x 0.5-inch flange-head Phillips screw
NOTE: Each rack kit contains the maximum number of Velcro tie wraps and I/O
cable enumerators that you will need for a fully loaded system.
Figure 1-1. RapidRails Rack Kit Contents
1 RapidRails
assemblies
2 I/O cable enumerators (12) 3 strain-relief bar
4 Velcro tie wraps
(15)
5 flange-head 10-32 x 0.5-inch
Phillips screws (4)
6 cage nuts (2)
3
1 2
4
6 510 Rack Installation Guide
VersaRails Rack Kit Contents
The VersaRails rack kit includes the following items (see Figure 1-2):
• One pair of VersaRails assemblies
• One strain-relief bar
• Clip nuts (2)
• I/O cable enumerators (12)
• Velcro tie wraps (15)
• Twelve 10-32 x 0.5-inch flange-head Phillips screws
NOTE: Each rack kit contains the maximum number of Velcro tie wraps and I/O
cable enumerators you will need for a fully loaded system.
NOTE: Nonmetric screws are identified in this document by size and number of
threads per inch. For example, a #10 Phillips-head screw with 32 threads per inch
is identified as a 10-32 screw.
Figure 1-2. VersaRails Rack Kit Contents
1 VersaRails
assemblies
2 I/O cable enumerators (12) 3 strain-relief bar
4 Velcro tie wraps
(15)
5 flange-head 10-32 x 0.5-inch
Phillips screws (12)
6 clip nuts (2)
3
1 2
4
6 5Rack Installation Guide 11
Removing the Rack Doors
See the procedures for removing doors in the documentation provided
with your rack cabinet.
CAUTION: Because of the size and weight of the rack cabinet doors,
never attempt to remove or install them by yourself.
CAUTION: Store the two doors where they will not injure someone if the doors
accidently fall over.
Marking the Rack
You must allow 10 U (44.45 cm or 17.5 inches) of vertical space for each system
you install in the rack (see Figure 1-3).
NOTE: Your rack may already be marked and not require this procedure.
CAUTION: If you are installing more than one system, install the rail assemblies
so that the first system is installed in the lowest available position in the rack.
1 Place a mark on the rack’s front vertical rails where you want to locate
the bottom of the system you are installing in the rack cabinet.
The bottom of each 1-U space is at the middle of the narrowest metal
area between holes (marked with a horizontal line on some rack cabinets,
see Figure 1-3).12 Rack Installation Guide
Figure 1-3. One Rack Unit
2 Mark the rack’s front vertical rails with a felt-tipped pen or masking tape
approximately 44.45 cm (17.5 inches) above the original mark you made
(or count up 30 holes in a rack that meets CEA-310-E standards).
(If you counted holes, place a mark just above the top hole.) This mark
or piece of tape indicates where the system’s upper edge will be located
on the vertical rails (see Figure 1-4).
1 U (44 mm or 1.75 inches)
12.7 mm (0.5 inch)
15.9 mm (0.625 inch)
15.9 mm (0.625 inch)
12.7 mm (0.5 inch) Rack Installation Guide 13
Figure 1-4. Marking the Vertical Rails
1 tape on vertical rails
114 Rack Installation Guide
Installing the RapidRails Assemblies
1 At the front of the rack cabinet, position one of the RapidRails assemblies
so that its mounting-bracket flange fits in the appropriate location on the
rack (see Figure 1-5).
The lower mounting tab on the rail assembly’s front-mounting bracket
flange should enter the tenth hole up from the lower mark on the vertical
rails (see Figure 1-5).
2 Push the rail assembly forward until the top mounting tab enters the
square hole, which is located 4-U spaces below the upper marks or tape
you placed on the vertical rail (see Figure 1-5).
3 Next, push down on the mounting-bracket flange until the mounting tabs
seat in the square holes and the push button pops out and clicks
(see Figure 1-5).
4 At the back of the cabinet, pull back on the mounting-bracket flange until
the mounting tabs are in the appropriate holes, and then push down on
the flange until the mounting tabs seat in the square holes and the push
button pops out and clicks.
5 Repeat step 1 through step 4 for the rail assembly on the other side
of the rack.
NOTE: Ensure that the rails are mounted at the same vertical position on both
sides of the rack.Rack Installation Guide 15
Figure 1-5. Installing the RapidRails Assemblies
1 upper mounting tab 2 push button 3 lower mounting tab
4 rail-assembly mountingbracket flange
5 rail assemblies (2)
1
front of rack
5
4
2
316 Rack Installation Guide
Installing the VersaRails Assemblies
1 At the front of the rack cabinet, place a VersaRails assembly so that its
mounting-bracket flange fits between the marks or tape (or numbered
location) on the rack (see Figure 1-6).
The holes on the front of the mounting bracket should align with the holes
between the marks on the front vertical rail.
NOTE: The VersaRails occupy only the lower 6-U of the 10-U space that is
required for this system.
2 Locate the round mounting hole indicated by the tooled arrow cutout
on the VersaRails (see Figure 1-6).
3 Install two 10-32 x 0.5-inch flange-head Phillips screws in the front
mounting flange to secure the rail assembly to the front vertical rail.
See Figure 1-6.
• The upper mounting screw should be installed in the middle round
hole of the 6th-U space counting up from the bottom of the 10-U
space.
• The lower mounting screw should be installed in the middle round
hole of the 1st-U space counting up from the bottom.
NOTE: The two midsection round holes on the VersaRails are for securing
your system to the rack. To assemble the VersaRails, use only the round holes
indicated by the two tooled arrow cutouts (see Figure 1-6).
4 At the back of the cabinet, pull back on the mounting-bracket flange until
the mounting holes align with their respective holes on the back vertical
rail.
5 Install two 10-32 x 0.5-inch flange-head Phillips screws in the back
mounting flange to secure the rail assembly to the back vertical rail.
6 Repeat step 1 through step 5 for the rail assembly on the other side
of the rack.
NOTE: Ensure that the rails are mounted at the same vertical position on both
sides of the rack.Rack Installation Guide 17
Figure 1-6. Installing the VersaRails Rail Assemblies
1 rail-assembly mountingbracket flange
2 tooled arrow cutouts (2) 3 vertical rails
4 Phillips screws (2) 5 rail assemblies (2)
1
front of rack
3
4
5
218 Rack Installation Guide
Installing the System in the Rack
CAUTION: If you are installing more than one system, install the first system
in the lowest available position in the rack.
CAUTION: Never pull more than one component out of the rack at a time.
CAUTION: Because of the size and weight of the system, never attempt to install
the system in the rack by yourself.
CAUTION: It is recommended that more than one person assist in lifting
the system.
NOTICE: It is recommended that you use a lift table to aid in installing the system
in the rack, particularly if the rail assemblies are more than waist-high.
NOTICE: When you are lifting and installing your system in the rack, avoid grasping
the LCD module on the front of the system as this part is fragile. See Figure 1-7.
NOTE: If you are transporting a system that is already installed in the rack, ensure
that the two rack stabilizer mounting brackets are in place.
• Locate the lower clinch nut holes on either side of the rack just below
the default position for the strain-relief bar.
• To identify the default position of the strain-relief bar and the attachment points
for the stabilizer mounting brackets, see Figure 1-8.
1 Remove all blades, rear modules, power supplies, and fans before installing
your system in the rack.
2 Lift the system into position to install it in the rack.
It is recommended that more than one person assist in lifting the system.
3 Guide the system into the rack and lower the system onto the rail
assemblies (see Figure 1-7).
4 Tighten the thumbscrews on the chassis front panel.
5 Reinstall the blades, rear modules, power supplies, and fans.Rack Installation Guide 19
Figure 1-7. Installing the System in the Rack
1 thumbscrews (4) 2 LCD module 3 rail assemblies (2)
3
2
120 Rack Installation Guide
Routing and Managing Cables
To provide maximum serviceability and airflow to your system, use the
guidelines in the following procedures for routing and managing your system’s
cabling configuration. Your system includes the following cable management
features:
• A strain-relief bar and Velcro tie wraps, which keep the area directly in back
of the system as clear of cables as possible and allow you to move the cable
bundles when you need to remove modules (see Figure 1-8).
• An I/O cable enumerator, which maintains the sequence of cables in the
order they are connected to the system. Keeping the cable connections
intact will facilitate the removal and replacement of I/O modules
(see Figure 1-9).
Installing the Strain-Relief Bar
NOTE: Dell recommends that you install the strain-relief bar on the back of your
system and use the Velcro tie wraps with this bar to manage the cables and provide
maximum strain relief for all cabling configurations.
NOTE: If you are installing systems in a rack and routing cables from the top of the
rack, install each strain-relief bar in the default position for all systems except the
lowest system in the rack. Install the strain-relief bar that ships with that system in
one of the U-spaces at the top of the rack to provide cable management by routing
from above the installed systems. If you are installing systems and routing cables
only from the bottom of the rack, all strain-relief bars should be mounted in their
respective default positions. (See Figure 1-8 and Figure 1-9 for examples of cable
routing above and below the system.)
1 Before attaching all cables to the system, locate the strain-relief bar and
any corresponding mounting screws that are included with your system
(see Figure 1-1 and Figure 1-2).
NOTE: If you are installing the strain-relief bar in the optional position above
your system, you will need two corresponding cage nuts to install on the back
of the rail at each attachment point (see Figure 1-8).
2 On the back of the system on the left and right vertical rails, locate the
U-space that is third from the lower edge of your system. Each U-space
contains three holes. Install the default strain-relief bar in the tooled top
hole of the U-space (clinch nut hole). See Figure 1-8.Rack Installation Guide 21
Figure 1-8. Installing the Strain-Relief Bar
1 cage nut (2) 2 mounting screw (2) 3 optional strain-relief bar
(for upward cabling)
4 default strainrelief bar position
5 rack stabilizer shipping
bracket
6 rack stabilizer shipping
bracket lower clinch nut
1
3
2
back of rack
6
5
422 Rack Installation Guide
3 Before attaching the cables to their respective connectors, see
the instructions in "Connecting and Bundling the Cables" on page 22
and refer to Figure 1-9.
Connecting and Bundling the Cables
NOTICE: Ensure that each bundle of cables that you are connecting cascades over
the strain-relief bar, allowing maximum airflow and serviceability for your system.
1 Create separate bundles of cables for each logical grouping of a maximum
of eight I/O cables or power cables (see Figure 1-9).
2 Connect the topmost I/O cables, arranging them as they cascade over
the strain-relief bar in an ordered row beginning with the top connector
in the group (see Figure 1-9).
3 You can manage and organize your cables following the steps described in
"Using the I/O Cable Enumerators" on page 22 before you use the Velcro
tie wraps to secure each cable bundle to the strain-relief bar.
NOTE: Figure 1-9 illustrates a fully loaded system configuration. If you are
managing large numbers of cables, consider first identifying each cable
group, attaching the enumerators, and then bundling each cable group
with the Velcro tie wraps.
Using the I/O Cable Enumerators
1 Locate the I/O cable enumerators that are included with your system
(see Figure 1-1 and Figure 1-2). The purpose of the enumerator is to keep
the sequence of cable connectors and their respective cables ordered and
intact to facilitate easy removal and replacement of system modules.
2 For each group of eight cables, select the side numbered one and eight.
For a group of 16 cables, you will need two enumerators numbered 1 and 8
and numbered 9 and 16 (see Figure 1-9).
NOTE: Each enumerator is numbered 1 and 8 on one side and 9 and 16
on the opposite side. You will need one enumerator for a set of eight cables
and two enumerators for a set of 16 cables.
3 Orient the enumerator horizontally to attach each of the cascading
cables directly above the point of contact with the strain-relief bar
(see Figure 1-9).Rack Installation Guide 23
4 Locate the three notches on each segment of the enumerator. Each
enumerator has the capacity to accommodate a sequence of eight cables
in one of three graduated thicknesses of cable fabric. For example, large
data cables seat in the largest notch in the segment and small fiber optic
cables seat in the smallest notch in the segment (see Figure 1-9).
5 Identify the cable notch size on the enumerator and seat each cable in
the group. Arrange the cables in the same sequence that they connect
to the system. (For example, if you have a column of eight cables, seat
the topmost cable in the first segment, and so on.) (See Figure 1-9.)
NOTE: Depending on your cabling configuration, you can group and order
the cables in a variety of ways as long as you have no more than eight cables
grouped and attached to each enumerator.
Figure 1-9 shows 16 cables grouped and ordered with two enumerators: one
with the upper eight cables from both columns and the other with the lower
eight cables from both columns. For this same example, you can also group
and order each column of eight cables (not shown).
Securing the Cables to the Strain-Relief Bar
1 Locate the Velcro tie wraps that are included with your system
(see Figure 1-1 and Figure 1-2).
2 Facing the back of the system, position the tie wrap over the cable bundle
as it connects with the strain-relief bar (see Figure 1-9).
NOTE: Depending on your system configuration, there are a number of ways
to wrap the cables and secure the cable bundles to the strain-relief bar using
the Velcro tie wraps.
3 To secure the cables to the bar, wrap the cable bundle by passing the tie
wrap around the back of the bar, and then wrapping around the cable
bundle again, crossing the tie wrap in front of the cables (see Figure 1-9).
4 The cables should be wrapped securely enough to stay bundled while still
able to slide on the strain-relief bar. This step ensures that you can easily
move bundles of cable clear of I/O modules during removal and
installation.
NOTE: Ensure that you secure all power cables routed from either side of
your system to the strain-relief bar with Velcro tie wraps as shown in
Figure 1-9. See the Getting Started Guide for instructions on attaching the
power cable retention clip, which adds additional strain relief to your system. 24 Rack Installation Guide
Figure 1-9. Securing the Cables to the Rack
Replacing the Rack Doors
See the procedures for replacing doors in the documentation provided
with your rack cabinets.
This completes the rack installation of your system.
1 I/O cable enumerator
(segments 1-8)
2 I/O cable enumerator
(segments 9-16)
3 cable notches
(3 per segment)
4 fiber optic cable
connectors (16)
5 fiber optic cables (16) 6 strain-relief bar
7 Velcro tie wraps (15) 8 power cables 9 vertical rail
4
6
3 5
8
7
2
9
1Index 25
Index
C
cable
bundling, 22
connections, 22
managing, 20
routing, 20
securing, 23
strain relief bar, 23
D
doors
removing, 11
replacing, 24
E
enumerators
cable, 22
I
I/O cable enumerators, 22
installing
system in the rack, 18
K
kit contents
RapidRails, 9
VersaRails, 10
M
managing cables, 20
marking the rack, 11, 18
R
rack
marking, 11, 18
rack mount precautions, 7
rack requirements for VersaRails, 7
rack stabilizer feet, 8
RapidRails kit contents, 9
routing cables, 2026 Index
S
safety instructions, 5
stabilizer feet, 8
strain relief bar, 23
installing, 20
T
tools and supplies
four-post kits, 8
V
VersaRails
kit contents, 10Guide d'installation
du rackRemarques, avis et précautions
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent
vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.
AVIS : Un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte
de données et vous indique comment éviter le problème.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement
du matériel, de blessure corporelle ou de mort.
____________________
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis.
© 2007 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc.
est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, RapidRails et VersaRails sont des marques
de Dell Inc.
Tous les autres noms de marques et marques commerciales utilisés dans ce document se rapportent
aux sociétés propriétaires de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. décline tout
intérêt dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas.
Août 2007 N/P DX845 Rév. A00Sommaire 29
Sommaire
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
SÉCURITÉ : montage en rack des systèmes . . . . 31
Consignes générales d'installation . . . . . . . . . . . 32
Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . 33
Informations importantes concernant
la sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Spécifications de rack requises
pour les rails VersaRails . . . . . . . . . . . . . . 34
Pieds stabilisateurs du rack . . . . . . . . . . . . 34
Tâches d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Outils et fournitures recommandés . . . . . . . . 35
Contenu du kit RapidRails . . . . . . . . . . . . . 35
Contenu du kit VersaRails . . . . . . . . . . . . . 36
Retrait des portes du rack . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Marquage du rack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Installation des assemblages RapidRails . . . . . . . 40
Installation des assemblages VersaRails . . . . . . . 42
Installation du système dans le rack . . . . . . . . . . 44
Acheminement et gestion des câbles de données . . . 46
Installation de la barre de retenue . . . . . . . . . 46
Branchement et regroupement des câbles . . . . 48
Réinstallation des portes du rack . . . . . . . . . . . . 51
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5330 SommaireGuide d'installation du rack 31
Consignes de sécurité
Respectez les consignes de sécurité de ce guide pour assurer votre sécurité
personnelle et pour contribuer à protéger votre système et votre environnement
de travail de dommages potentiels. Pour obtenir toutes les informations
concernant la sécurité et les réglementations, consultez le document Product
Information Guide (Guide d'informations sur le produit) fourni avec le système.
Les informations sur la garantie se trouvent soit dans ce document, soit à part.
SÉCURITÉ : montage en rack des systèmes
Pour garantir la stabilité du rack, ainsi que votre sécurité, respectez
les précautions suivantes. Reportez-vous également à la documentation
accompagnant le système et le rack pour connaître les mises en garde
et les procédures spécifiques.
Les systèmes sont considérés comme les composants d'un rack. Le terme
“composant” fait donc référence à un système mais aussi aux différents
périphériques ou matériels associés.
PRÉCAUTION : Avant d'installer des systèmes dans un rack autonome, installez
d'abord les pieds stabilisateurs avant et latéraux. Pour plusieurs racks associés,
installez d'abord les pieds stabilisateurs avant. L'installation de systèmes dans
un rack non équipé de pieds stabilisateurs peut provoquer son basculement
et entraîner des blessures. Installez toujours les pieds stabilisateurs du rack
avant d'ajouter des composants dans celui-ci.
Après avoir installé un système ou des composants dans un rack, ne faites
jamais coulisser hors du rack plus d'un composant à la fois. Le poids de plusieurs
composants sortis du rack risquerait de le faire basculer et de blesser quelqu'un
gravement.
REMARQUE : Le système est certifié sur le plan de la sécurité en tant qu'unité
autonome et en tant que composant destiné à être utilisé dans un rack Dell™
à l'aide du kit de rack client. L'installation du système et du kit d'installation en rack
dans une autre armoire n'a reçu aucune homologation des organismes de certification de la sécurité. Il vous incombe de veiller à ce que la combinaison finale
système et rack soit conforme à toutes les normes de sécurité en vigueur, ainsi
qu'aux normes électriques locales. Dell décline toute responsabilité et toutes
garanties liées à ce type de combinaisons. 32 Guide d'installation du rack
• Les kits de rack doivent être installés par des techniciens de maintenance
qualifiés. Si vous installez ce kit dans un autre rack, assurez-vous que
ce dernier possède les mêmes spécifications qu'un rack Dell.
PRÉCAUTION : Un rack ne doit jamais être déplacé par une seule personne.
En raison de la hauteur et du poids du rack, cette tâche doit être réalisée par
deux personnes au minimum.
• Avant de travailler sur le rack, vérifiez que les pieds stabilisateurs sont fixés
au rack, qu'ils touchent le sol et que tout le poids du rack repose sur le sol.
Avant d'intervenir sur un rack autonome, installez d'abord les pieds
stabilisateurs avant et latéraux. Pour plusieurs racks associés, installez
d'abord les pieds stabilisateurs avant.
• Chargez le rack du bas vers le haut, en plaçant toujours l'élément le plus
lourd en premier.
• Assurez-vous que le rack est d'aplomb et stable avant de tirer un
composant hors de son compartiment.
• Agissez avec précaution lorsque vous appuyez sur les loquets d'éjection
des rails pour insérer ou retirer un composant. Veillez notamment à ne
pas coincer vos doigts dans les assemblages de rails.
• Ne surchargez pas le circuit d'alimentation secteur du rack. La consommation totale du rack ne doit pas dépasser 80 % de la capacité du circuit.
• Assurez-vous que les éléments installés dans le rack sont suffisamment
ventilés.
• Ne montez pas sur un composant lorsque vous intervenez sur d'autres
composants du rack.
Consignes générales d'installation
Ce guide d'installation s'adresse à des techniciens de maintenance qualifiés.
Il contient les instructions relatives à l'installation d'un ou de plusieurs systèmes
dans un rack. La configuration RapidRails™ peut être installée sans outils dans
tous les racks du fabricant dotés de trous carrés ; la configuration VersaRails™
peut être installée dans la plupart des racks standard équipés de trous carrés
ou ronds. Un kit d'installation est nécessaire pour chaque système.Guide d'installation du rack 33
Avant de commencer
Avant de commencer à installer le système dans le rack, lisez attentivement la
section “Consignes de sécurité”, à la page 31, ainsi que les consignes de sécurité
figurant dans le document Product Information Guide (Guide d'informations
sur le produit) pour plus d'informations.
PRÉCAUTION : Si vous installez plusieurs systèmes dans un rack, terminez
toutes les opérations requises sur le système en cours d'installation avant
de passer au suivant.
PRÉCAUTION : Les racks peuvent être extrêmement lourds, mais se déplacent
assez facilement sur leurs roulettes. Cependant, les roulettes ne possèdent pas
de système de freinage. Procédez avec la plus grande prudence pour déplacer
un rack. Rentrez ses pieds réglables lorsque vous le changez d'emplacement.
Évitez de déplacer le rack le long de rampes ou de plans inclinés trop longs ou
trop abrupts, sur lesquels l'armoire pourrait vous échapper. Ressortez les pieds
réglables lorsque l'armoire doit être soutenue ou pour lui éviter de glisser sur
ses roulettes.
REMARQUE : Pour plus d'informations sur l'installation du système proprement
dit, voir “Installation du système dans le rack”, à la page 44.
Informations importantes concernant la sécurité
Respectez les précautions décrites dans les sous-sections suivantes lors de l'installation du système dans le rack.
PRÉCAUTION : Vous devez respecter à la lettre les procédures de ce document
afin de garantir votre propre protection ainsi que celle d'autrui. Le système peut
être très lourd et volumineux. Une préparation et une planification adéquates sont
donc importantes afin d'éviter tout risque de blessure pour vous-même ou autrui.
Ces précautions sont d'autant plus importantes lorsque les systèmes sont installés
en hauteur.
PRÉCAUTION : N'installez pas de kits de rack prévus pour un autre système.
Sinon, vous risquez d'endommager le système et de vous blesser ou de blesser
une autre personne.34 Guide d'installation du rack
Spécifications de rack requises pour les rails VersaRails
AVIS : Le kit VersaRails est prévu pour être installé par des techniciens de
maintenance qualifiés dans un rack conforme aux spécifications des organismes
suivants : Consumer Electronics Association (CEA), norme CEA-310-E, International
Electrotechnical Commission (IEC) 297 et Deutsche Industrie Norm (DIN) 41494.
Un kit est nécessaire pour chaque système installé dans un rack.
Pieds stabilisateurs du rack
PRÉCAUTION : Avant d'installer des systèmes dans un rack autonome, installez
d'abord les pieds stabilisateurs avant et latéraux. Pour plusieurs racks associés,
installez d'abord les pieds stabilisateurs avant. L'installation de systèmes dans
un rack non équipé de pieds stabilisateurs peut provoquer son basculement
et entraîner des blessures. Installez toujours les pieds stabilisateurs du rack
avant d'ajouter des composants dans celui-ci.
Les pieds stabilisateurs évitent au rack de basculer. Consultez la documentation
fournie avec le rack pour savoir comment installer et fixer les pieds stabilisateurs.
Tâches d'installation
Pour installer un kit, vous devez effectuer les tâches suivantes en respectant
l'ordre des étapes :
1 Retrait des portes du rack
2 Marquage du rack (si nécessaire)
3 Installation des assemblages de rails dans le rack :
• Installation du kit RapidRails
• Installation du kit VersaRails
4 Installation du système dans le rack
5 Acheminement et gestion des câbles de données
• Installation de la barre de retenue
• Utilisation des guides pour les câbles d'E/S
6 Réinstallation des portes du rackGuide d'installation du rack 35
Outils et fournitures recommandés
• Tournevis cruciforme n° 2
• Bande adhésive ou stylo feutre, pour marquer les trous de montage
à utiliser
• Règle ou mètre-ruban
Contenu du kit RapidRails
Le kit RapidRails comprend les éléments suivants (voir la figure 1-1) :
• Une paire d'assemblages RapidRails
• Une barre de retenue
• Écrous à cage (2)
• Guides pour les câbles d'E/S (12)
• Attaches Velcro (15)
• Quatre vis à tête cruciforme 10-32 x 0,5 pouce
REMARQUE : Chaque kit de rack contient le nombre maximal d'attaches Velcro et de
guides pour câbles d'E/S dont vous auriez besoin pour un système totalement équipé.
Figure 1-1. Contenu du kit RapidRails
1 Assemblages
RapidRails
2 Guides pour les câbles
d'E/S (12)
3 Barre de retenue
4 Attaches Velcro
(15)
5 Vis cruciformes à tête
plate 10-32 x 0,5 pouce (4)
6 Écrous à cage (2)
3
1 2
4
6 536 Guide d'installation du rack
Contenu du kit VersaRails
Le kit VersaRails comprend les éléments suivants (voir la figure 1-2) :
• Une paire d'assemblages VersaRails
• Une barre de retenue
• Écrous à clip (2)
• Guides pour les câbles d'E/S (12)
• Attaches Velcro (15)
• Douze vis cruciformes à tête plate 10-32 x 0,5 pouce
REMARQUE : Chaque kit de rack contient le nombre maximal d'attaches Velcro et
de guides pour câbles d'E/S dont vous auriez besoin pour un système totalement
équipé.
REMARQUE : Les vis non métriques sont identifiées dans ce document en fonction
de leur taille et de leur nombre de filetages par pouce. Par exemple, une vis à tête
cruciforme n° 10 avec 32 filets par pouce est désignée par l'appellation “vis 10-32”.
Figure 1-2. Contenu du kit VersaRails
1 Assemblages
VersaRails
2 Guides pour les câbles
d'E/S (12)
3 Barre de retenue
4 Attaches Velcro
(15)
5 Vis cruciformes à tête plate
10-32 x 0,5 pouce (12)
6 Écrous à clip (2)
3
1 2
4
6 5Guide d'installation du rack 37
Retrait des portes du rack
Pour savoir comment retirer les portes du rack, reportez-vous à la documentation
fournie avec ce dernier.
PRÉCAUTION : Compte tenu de leur poids et de leur taille, ne retirez
ou n'installez jamais les portes sans l'assistance d'une autre personne.
PRÉCAUTION : Placez les deux portes dans un endroit sûr où elles ne risquent
pas de tomber accidentellement et de blesser quelqu'un.
Marquage du rack
Vous devez compter un espace vertical de 10 U (44,45 cm ou 17,5 pouces)
pour chaque système installé dans le rack (voir la figure 1-3).
REMARQUE : Il se peut que votre rack soit déjà marqué, auquel cas cette
procédure est inutile.
PRÉCAUTION : Si vous installez plusieurs systèmes, placez les assemblages
de rails de façon que le premier système soit installé le plus bas possible
dans le rack.
1 Placez une marque sur les rails verticaux avant du rack, à l'endroit
correspondant au bas du système à installer dans l'armoire rack.
Le bas de chaque espace de 1 U se trouve au milieu de la zone métallique
la plus étroite entre les trous (repérée par une ligne horizontale sur certains
racks ; voir la figure 1-3).38 Guide d'installation du rack
Figure 1-3. Unité de rack
2 Marquez les rails verticaux avant du rack avec un stylo feutre ou de la bande
protectrice adhésive, à environ 44,45 cm (soit 17,5 pouces) au-dessus de
la marque que vous aviez faite à l'origine (ou remontez de 30 trous, si vous
utilisez un rack conforme aux normes CEA-310-E). Si vous avez compté
les trous, placez la marque au-dessus du trou supérieur. Cette marque ou
ce morceau de bande adhésive indique l'emplacement du bord supérieur
du système sur les rails verticaux (voir la figure 1-4).
1 U (44 mm)
12,7 mm
15,9 mm
15,9 mm
12,7 mmGuide d'installation du rack 39
Figure 1-4. Marquage des rails verticaux
1 Bande apposée sur les rails verticaux
140 Guide d'installation du rack
Installation des assemblages RapidRails
1 À l'avant de l'armoire rack, positionnez l'un des assemblages RapidRails
de sorte que la collerette de son support de montage s'insère à l'endroit
approprié sur le rack (voir la figure 1-5).
La patte de montage inférieure de la collerette doit pénétrer dans le
dixième trou au-dessus de la marque faite au bas des rails verticaux
(voir la figure 1-5).
2 Poussez l'assemblage de rail vers l'avant jusqu'à ce que la patte de montage
supérieure pénètre dans le trou carré approprié. Ce trou se trouve à une
distance de 4 U en dessous des marques (ou du morceau de bande adhésive)
placées en haut du rail vertical (voir la figure 1-5).
3 Ensuite, appuyez sur la collerette jusqu'à ce que les pattes de montage
s'emboîtent dans les trous carrés et que le bouton-poussoir ressorte avec
un déclic (voir la figure 1-5).
4 À l'arrière de l'armoire, tirez la collerette de montage vers l'arrière jusqu'à
ce que les pattes s'insèrent dans les trous appropriés, puis appuyez sur
la collerette jusqu'à ce que ces pattes s'emboîtent dans les trous carrés
et que le bouton-poussoir ressorte avec un déclic.
5 Recommencez la procédure décrite de l'étape 1 à l'étape 4 pour l'assemblage de rail situé de l'autre côté du rack.
REMARQUE : Vérifiez que les rails sont montés à la même hauteur
sur les deux côtés du rack.Guide d'installation du rack 41
Figure 1-5. Installation des assemblages RapidRails
1 Patte de montage
supérieure
2 Bouton-poussoir 3 Patte de montage
inférieure
4 Collerette du support
de montage
5 Assemblages
de rails (2)
1
Avant du rack
5
4
2
342 Guide d'installation du rack
Installation des assemblages VersaRails
1 À l'avant du rack, positionnez l'un des assemblages VersaRails de façon que
la collerette de son support de montage s'insère entre les marques ou la
bande adhésive (ou l'emplacement numéroté) sur le rack (voir la figure 1-6).
Les trous situés à l'avant de la collerette doivent s'aligner avec ceux qui
se trouvent entre les marques faites sur le rail vertical avant.
REMARQUE : Le support VersaRails occupe uniquement la partie inférieure
(6 U) de l'espace de 10 U requis pour l'installation du système.
2 Repérez le trou de montage rond indiqué par la découpe en forme
de flèche sur l'assemblage VersaRails (voir la figure 1-6).
3 Insérez deux vis cruciformes 10-32 x 0,5 pouce dans la collerette avant
pour fixer l'assemblage de rail sur le rail vertical avant. Voir la figure 1-6.
• La vis de montage supérieure doit être installée dans le trou rond situé
au milieu de la sixième unité en remontant à partir du bas de l'espace
de 10 U.
• La vis de montage inférieure doit être installée dans le trou rond situé
au milieu de la première unité en remontant à partir du bas.
REMARQUE : Les deux trous ronds situés au milieu des assemblages
VersaRails doivent être utilisés pour fixer le système sur le rack. Pour
assembler les rails VersaRails, utilisez uniquement les orifices ronds indiqués
par une découpe en forme de flèche (voir la figure 1-6).
4 À l'arrière de l'armoire, tirez sur la collerette du support de montage jusqu'à
ce que les trous de montage s'alignent avec les trous correspondants du rail
vertical arrière.
5 Insérez deux vis cruciformes à tête plate 10-32 x 0,5 pouce dans la collerette
de montage arrière, de manière à fixer l'assemblage de rail sur le rail vertical
arrière.
6 Recommencez la procédure décrite de l'étape 1 à l'étape 5 pour l'assemblage de rail situé de l'autre côté du rack.
REMARQUE : Vérifiez que les rails sont montés à la même hauteur sur
les deux côtés du rack.Guide d'installation du rack 43
Figure 1-6. Installation des assemblages VersaRails
1 Collerette du support
de montage
2 Découpes (2) 3 Rails verticaux
4 Vis cruciformes (2) 5 Assemblages de rails (2)
1
Avant du rack
3
4
5
244 Guide d'installation du rack
Installation du système dans le rack
PRÉCAUTION : Si vous installez plusieurs systèmes, installez le premier le plus
bas possible dans le rack.
PRÉCAUTION : Ne retirez jamais plusieurs composants du rack en même temps.
PRÉCAUTION : Le système étant d'une taille et d'un poids importants, n'essayez
jamais de l'installer dans le rack sans l'assistance d'une autre personne.
PRÉCAUTION : Il est recommandé de travailler à plusieurs pour soulever
le système.
AVIS : Il est recommandé d'utiliser une table élévatrice pour installer le système
dans le rack, particulièrement si les assemblages de rails sont situés à plus
d'un mètre du sol.
AVIS : Lorsque vous soulevez le système pour l'installer dans le rack, ne saisissez
pas le module LCD situé sur la face avant, car il s'agit d'une pièce fragile.
Voir la figure 1-7.
REMARQUE : Si vous transportez un système déjà installé dans le rack,
assurez-vous que les deux supports de stabilisation du rack sont en place.
• Repérez les trous inférieurs prévus pour les écrous-rivets de chaque côté
du rack, juste en dessous de la position par défaut de la barre de retenue.
• Pour identifier la position par défaut de la barre de retenue et les points
d'attache des supports de stabilisation, voir la figure 1-8.
1 Retirez les lames, les modules arrière, les blocs d'alimentation
et les ventilateurs avant d'installer le système dans le rack.
2 Soulevez le système pour le positionner et l'installer dans le rack.
Il est recommandé de travailler à plusieurs pour soulever le système.
3 Insérez le système dans le rack et abaissez-le sur les assemblages
de rails (voir la figure 1-7).
4 Serrez les vis moletées sur le panneau avant du châssis.
5 Réinstallez les lames, les modules arrière, les blocs d'alimentation
et les ventilateurs.Guide d'installation du rack 45
Figure 1-7. Installation du système dans le rack
1 Vis moletées (4) 2 Module LCD 3 Assemblages de rails (2)
3
2
146 Guide d'installation du rack
Acheminement et gestion des câbles de données
Utilisez les consignes présentées dans les procédures suivantes pour acheminer
et gérer les câbles de manière à assurer une ventilation correcte du système et
faciliter les procédures de maintenance. Le système comprend les fonctions
de gestion des câbles suivantes :
• La barre de retenue et les attaches Velcro permettent de dégager le plus
possible l'arrière du système et de déplacer les faisceaux de câbles lorsque
vous devez retirer des modules (voir la figure 1-8).
• Un guide pour les câbles d'E/S permet de conserver les câbles dans l'ordre
dans lequel ils sont connectés au système. Cette configuration facilite
le retrait et le remplacement des modules d'E/S (voir la figure 1-9).
Installation de la barre de retenue
REMARQUE : Dell recommande d'installer la barre de retenue à l'arrière du
système et de l'utiliser avec les attaches Velcro afin de gérer le positionnement des
câbles et d'éviter une tension excessive, quelle que soit la configuration de câblage
utilisée.
REMARQUE : Si vous installez les systèmes dans un rack et acheminez les câbles
depuis le haut du rack, installez chaque barre de retenue à la position par défaut pour
tous les systèmes, sauf celui installé tout en bas du rack. La barre de retenue livrée
avec ce système doit être installée dans l'un des espaces situés en haut du rack afin
de permettre aux câbles d'être acheminés au-dessus des systèmes installés. Si
l'installation des systèmes et l'acheminement des câbles sont effectués uniquement
à partir du bas du rack, toutes les barres de retenue doivent être installées à leur
position par défaut respective. Voir la figure 1-8 et la figure 1-9 pour obtenir des
exemples d'acheminement des câbles au-dessus et en dessous du système.
1 Avant de connecter les câbles au système, repérez la barre de retenue et
les vis de montage correspondantes fournies avec le système, le cas échéant
(voir la figure 1-1 et la figure 1-2).
REMARQUE : Si vous installez la barre de retenue au dessus du système
(facultatif), vous devez utiliser deux écrous à cage pour chaque point
d'attache permettant de fixer la barre sur l'arrière du rail (voir la figure 1-8).
2 À l'arrière du système, sur les rails verticaux de gauche et de droite,
identifiez le troisième espace de 1 U en remontant à partir du bord inférieur
du système. Chaque espace de 1 U comporte trois trous. Installez la barre de
retenue à sa position par défaut, c'est-à-dire dans le trou situé en haut de cet
espace de 1 U (destiné à l'installation de l'écrou-rivet). Voir la figure 1-8.Guide d'installation du rack 47
Figure 1-8. Installation de la barre de retenue
1 Écrou à cage (2) 2 Vis de montage (2) 3 Barre de retenue en
option (pour acheminer
les câbles vers le haut)
4 Position par défaut
de la barre de
retenue
5 Support de stabilisation 6 Écrou-rivet du support
de stabilisation
1
3
2
Arrière du rack
6
5
448 Guide d'installation du rack
3 Avant d'attacher chaque câble à son connecteur respectif, reportez-vous
aux instructions de la section “Branchement et regroupement des câbles”,
à la page 48. Voir également la figure 1-9.
Branchement et regroupement des câbles
AVIS : Afin d'assurer une ventilation correcte du système et de faciliter les
opérations de maintenance, vérifiez que chaque faisceau de câbles que vous
connectez passe par-dessus la barre de retenue.
1 Créez des faisceaux séparés pour chaque regroupement logique d'un
maximum de huit câbles d'E/S ou d'alimentation (voir la figure 1-9).
2 En commençant par le connecteur le plus haut, connectez les câbles
supérieurs et faites-les passer sur la barre de retenue, sans les mélanger
(voir la figure 1-9).
3 Vous pouvez organiser les câbles à l'aide des instructions de la section
“Utilisation des guides pour les câbles d'E/S”, à la page 48 avant d'utiliser
les attaches Velcro pour fixer chaque faisceau de câbles à la barre de
retenue.
REMARQUE : La figure 1-9 présente un système totalement équipé. Si vous
gérez un nombre important de câbles, il peut être préférable de commencer
par identifier chaque groupe de câbles, puis d'installer les guide-câbles et
de regrouper chaque faisceau avec les attaches Velcro.
Utilisation des guides pour les câbles d'E/S
1 Munissez-vous des guide-câbles fournis avec le système (voir la figure 1-1
et la figure 1-2). Les guide-câbles permettent d'organiser les câbles
en fonction de l'ordre des connecteurs afin de faciliter le retrait et
le remplacement des modules système.
2 Pour chaque groupe de huit câbles, sélectionnez le côté numéroté 1 et 8.
Pour un groupe de 16 câbles, vous devez utiliser deux guide-câbles dont
un numéroté de 1 à 8 et l'autre de 9 à 16 (voir la figure 1-9).
REMARQUE : Chaque guide-câbles est numéroté de 1 à 8 sur une face et
de 9 à 16 sur l'autre face. Vous devez utiliser un guide-câbles pour un groupe
de huit câbles et deux guide-câbles pour un groupe de 16 câbles.
3 Orientez le guide-câbles horizontalement pour que chaque câble puisse
être inséré directement au-dessus du point de contact avec la barre de
retenue (voir la figure 1-9).Guide d'installation du rack 49
4 Repérez les trois encoches situées sur chaque segment du guide-câbles.
Chaque guide-câbles peut accueillir huit câbles de trois épaisseurs variables.
Par exemple, les câbles de données dont le diamètre est le plus important
doivent être insérés dans l'encoche la plus large, tandis que l'encoche
la plus étroite conviendra par exemple, pour des câbles à fibre optique
(voir la figure 1-9).
5 Identifiez l'encoche la plus adaptée au diamètre du câble et insérez chaque
câble du groupe dans le guide-câbles. Conservez l'ordre dans lequel les
câbles ont été connectés au système. Par exemple, pour une colonne de
huit câbles, insérez le câble du haut dans le premier segment du guidecâbles, etc. Voir la figure 1-9.
REMARQUE : Vous pouvez grouper et organiser les câbles de différentes
façons, tant que chaque guide-câbles n'accueille pas plus de huit câbles.
La figure 1-9 représente 16 câbles regroupés et organisés dans deux guidecâbles. Le guide-câbles du haut contient les huit câbles supérieurs des
deux colonnes, tandis que le second contient les huit câbles inférieurs.
Dans ce même exemple, vous pourriez également grouper les huit câbles de
chaque colonne dans un même guide-câbles (configuration non représentée).
Fixation des câbles sur la barre de retenue
1 Repérez les attaches Velcro fournies avec le système (voir la figure 1-1
et la figure 1-2).
2 Après vous être placé face à l'arrière du système, faites passer l'attache
Velcro autour du faisceau de câbles, à l'endroit où il est en contact avec
la barre de retenue (voir la figure 1-9).
REMARQUE : Selon la configuration du système, vous pouvez utiliser
plusieurs méthodes pour attacher les câbles et les fixer à la barre de retenue
à l'aide des bandes Velcro.
3 Pour fixer les câbles à la barre de retenue, faites passer l'attache Velcro
derrière la barre et faites de nouveau le tour du faisceau en croisant
l'attache devant les câbles (voir la figure 1-9).
4 Les câbles doivent être maintenus fermement tout en ayant suffisamment
de jeu pour pouvoir coulisser sur la barre de retenue. Il est ainsi plus facile
de déplacer les faisceaux de câbles lors du retrait et de l'installation des
modules d'E/S.50 Guide d'installation du rack
REMARQUE : Vérifiez que tous les câbles d'alimentation acheminés de
chaque côté du système sont fixés à la barre de retenue à l'aide de bandes
Velcro, comme indiqué figure 1-9. Reportez-vous au document Getting Started
Guide (Guide de mise en route) pour savoir comment installer un clip de
fixation supplémentaire qui permet également d'éviter une tension excessive
des câbles d'alimentation.
Figure 1-9. Fixation des câbles au rack
1 Guide-câbles
(segments 1-8)
2 Guide-câbles
(segments 9-16)
3 Encoches
(3 par segment)
4 Connecteurs pour câbles
à fibre optique (16)
5 Câbles à fibre
optique (16)
6 Barre de retenue
7 Attaches Velcro (15) 8 Câbles d'alimentation 9 Rail vertical
4
6
3
5
8
7
2
9
1Guide d'installation du rack 51
Réinstallation des portes du rack
Consultez les procédures de réinstallation des portes figurant dans la documentation fournie avec vos armoires rack.
L'installation du système dans le rack est terminée.52 Guide d'installation du rackIndex 53
Index
A
Acheminement des câbles, 46
B
Barre de retenue, 49
Installation, 46
C
Câble
Acheminement, 46
Barre de retenue, 49
Branchements, 48
Fixation, 49
Gestion, 46
Regroupement, 48
Consignes de sécurité, 31
Contenu du kit
RapidRails, 35
VersaRails, 36
G
Gestion des câbles, 46
Guide-câbles, 48
Câble, 48
I
Installation
Rack, système, 44
M
Marquage du rack, 37, 44
O
Outils et fournitures
Kit pour armoire à quatre
montants, 35
P
Pieds stabilisateurs, 34
Portes
Réinstallation, 51
Retrait, 37
Précautions relatives
au montage en rack, 3354 Index
R
Rack
Marquage, 37, 44
Rack, pieds stabilisateurs, 34
RapidRails, contenu du kit, 35
S
Spécifications de rack requises
pour les rails VersaRails, 34
V
VersaRails
Contenu du kit, 36Rack-InstallationsanleitungAnmerkungen, Hinweise und Vorsichtshinweise
ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG macht auf wichtige Informationen
aufmerksam, die die Arbeit mit dem Computer erleichtern.
HINWEIS: Ein HINWEIS warnt vor möglichen Beschädigungen der Hardware oder
vor Datenverlust und zeigt auf, wie derartige Probleme vermieden werden können.
VORSICHT: Hiermit werden Sie auf eine potentiell gefährliche Situation
hingewiesen, die zu Sachschäden, Verletzungen oder zum Tod führen könnte.
____________________
Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten.
© 2007 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Die Reproduktion dieses Dokuments in jeglicher Form ohne vorherige schriftliche Genehmigung
von Dell Inc. ist streng verboten.
In diesem Text verwendete Marken: Dell, das DELL Logo, RapidRails und VersaRails sind Marken
von Dell Inc.
Alle anderen in dieser Dokumentation genannten Marken und Handelsbezeichnungen sind Eigentum
der jeweiligen Hersteller und Firmen. Dell Inc. erhebt keinen Anspruch auf Besitzrechte an Marken
und Handelsbezeichnungen mit Ausnahme der eigenen.
August 2007 Teilnr. DX845 Rev. A00Inhalt 57
Inhalt
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
SICHERHEIT: Montieren von Systemen im Rack . . 59
Allgemeine Installationsanleitung . . . . . . . . . . . 61
Bevor Sie beginnen . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Wichtige Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . 61
Rack-Anforderungen für VersaRails . . . . . . . . 62
Rack-Stabilisatoren . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Ablauf der Installation . . . . . . . . . . . . . . . 62
Empfohlene Werkzeuge und Zubehör . . . . . . . 63
Inhalt des RapidRails-Rack-Kits . . . . . . . . . . 63
Inhalt des VersaRails-Rack-Kits . . . . . . . . . . 64
Abnehmen der Rack-Türen . . . . . . . . . . . . . . . 65
Markieren des Racks . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Installation der RapidRails-Gleitschienen . . . . . . . 68
Installation der VersaRails-Gleitschienen . . . . . . . 70
Installation des Systems im Rack . . . . . . . . . . . . 72
Verlegen und Verwalten von Kabeln . . . . . . . . . . 74
Installation der Zugentlastungsstrebe . . . . . . . 74
Anschließen und Verlegen der Kabel . . . . . . . 77
Wiederanbringen der Rack-Türen . . . . . . . . . . . 81
Stichwortverzeichnis . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8358 InhaltRack-Installationsanleitung 59
Sicherheitshinweise
Beachten Sie die nachfolgenden Sicherheitshinweise, um Ihre eigene Sicherheit
zu gewährleisten und eine Beschädigung des Systems und der Arbeitsumgebung
zu vermeiden. Vollständige Informationen über die Sicherheitsanforderungen
und Betriebsvorschriften finden Sie im Produktinformationshandbuch zum
System. Die Garantieinformationen befinden sich entweder dort oder in
einem gesonderten Dokument.
SICHERHEIT: Montieren von Systemen im Rack
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen für die Stabilität und Sicherheit des Racks. Spezielle Warnungen und/oder Sicherheitshinweise und
Prozeduren finden Sie auch in der zum System gehörenden Dokumentation
zur Rack-Installation.
Systeme gelten als Komponenten in einem Rack. Der Begriff „Komponente“
bezieht sich also auf ein beliebiges System oder auch Peripheriegeräte und
Zusatzhardware.
VORSICHT: Bevor Sie Systeme in einem Rack einbauen, installieren Sie bei
frei stehenden Racks die vorderen und seitlichen Stabilisatoren und bei Racks,
die mit anderen Racks verbunden sind, die vorderen Stabilisatoren. Wenn vor
dem Einsetzen von Systemen in einem Rack keine Stabilisatoren angebracht
werden, kann das Rack unter Umständen umkippen und Verletzungen verursachen.
Befestigen Sie daher immer zuerst die Stabilisatoren, bevor Sie Komponenten im
Rack installieren.
Ziehen Sie nach dem Einbau von Systemen/Komponenten in einem Rack niemals
mehr als eine Komponente gleichzeitig auf den Gleitschienen aus dem Rack.
Durch das Gewicht von mehr als einer Komponente kann das Rack umkippen und
Verletzungen verursachen.
ANMERKUNG: Ihr System ist als freistehende Einheit und Komponente
zugelassen, die mit Hilfe eines Rack-Kits in Dell™ Racks verwendet werden kann.
Die Installation des Systems und des Rack-Kits in anderen Gestellschränken ist
von keiner Prüfbehörde abgenommen. Sie sind selbst dafür verantwortlich, dass die
endgültige Kombination von System und Rack alle geltenden Sicherheitsstandards
und die lokalen elektrischen Richtlinien erfüllt. Dell übernimmt keinerlei Haftung
und Gewährleistung für derartige Kombinationen. 60 Rack-Installationsanleitung
• System-Rack-Kits sollten von geschulten Servicetechnikern in einem Rack
installiert werden. Wenn Sie das Kit in einem anderen Rack installieren,
vergewissern Sie sich, dass das Rack die Spezifikationen eines Dell-Racks
erfüllt.
VORSICHT: Große Racks dürfen nicht von einer Person allein bewegt werden.
Wegen der Höhe und des Gewichts des Racks sollte diese Arbeit mit mindestens
zwei Personen durchgeführt werden.
• Bevor Sie an einem Rack arbeiten, vergewissern Sie sich, dass die
Stabilisatoren sicher am Rack befestigt sind, fest auf dem Boden aufliegen
und dass das gesamte Gewicht des Racks auf dem Boden lastet. Montieren
Sie an einem einzelnen Rack die vorderen und seitliche Stabilisatoren,
an mehreren miteinander verbundenen Racks die vordere Stabilisatoren,
bevor Sie Arbeiten am Rack durchführen.
• Bestücken Sie das Rack immer von unten nach oben, und setzen Sie
die schwerste Komponente zuerst ein.
• Vergewissern Sie sich, dass das Rack gerade und stabil steht, bevor Sie
eine Komponente aus dem Rack ziehen.
• Es besteht Quetschgefahr für die Finger, wenn Sie auf die Schienenverriegelung der Komponente drücken und eine Komponente in das Rack
schieben oder herausziehen.
• Überlasten Sie nicht den Wechselstromkreis, über den das Rack mit Strom
versorgt wird. Die Gesamtlast des Racks sollte 80 Prozent der Nennbelastbarkeit des Stromkreises nicht überschreiten.
• Überprüfen Sie, ob eine ausreichende Luftzufuhr zu den Komponenten
im Rack gewährleistet ist.
• Treten Sie nicht auf Komponenten und stellen Sie sich nicht darauf,
wenn Sie an anderen Komponenten in einem Rack Arbeiten durchführen.Rack-Installationsanleitung 61
Allgemeine Installationsanleitung
Diese Installationsanleitung enthält Anweisungen zur Installation eines oder
mehrerer Systeme in einem Rack durch geschulte Servicetechniker. Die RapidRails™-Konfiguration lässt sich ohne Werkzeuge in allen Herstellergestellschränken
mit Rechtecklöchern installieren, und die VersaRails™-Konfiguration in den
meisten Standardgestellschränken mit Rechteck- oder Rundlöchern. Für jedes
im Rack installierte System wird ein Rack-Kit benötigt.
Bevor Sie beginnen
Bevor Sie mit der Installation des Systems im Rack beginnen, lesen Sie
aufmerksam den Abschnitt „Sicherheitshinweise“ auf Seite 59 sowie die Sicherheitshinweise im Produktinformationshandbuch zum System.
VORSICHT: Wenn Sie mehrere Systeme in einem Rack installieren, schließen Sie
alle Maßnahmen für ein System ab, bevor Sie das nächste System installieren.
VORSICHT: Racks können sehr schwer sein und leicht wegrollen. Sie sind nicht
mit Bremsen ausgestattet. Bewegen Sie ein Rack nur mit größter Vorsicht. Fahren
Sie die höhenverstellbaren Füße ein, bevor Sie ein Rack bewegen. Vermeiden Sie
lange bzw. steile Neigungen oder Rampen, auf denen Sie die Kontrolle über das
Rack verlieren könnten. Fahren Sie die höhenverstellbaren Füße aus, damit das
Rack abgestützt wird und nicht wegrollen kann.
ANMERKUNG: Wie das System selbst installiert wird, erfahren Sie unter
„Installation des Systems im Rack“ auf Seite 72.
Wichtige Sicherheitshinweise
Beachten Sie beim Einbau des Systems im Rack die Sicherheitsmaßnahmen
in den folgenden Unterabschnitten.
VORSICHT: Befolgen Sie die in diesem Dokument angegebenen Vorgehensweisen genau, um sich selbst und andere Personen nicht zu gefährden. Das
System ist möglicherweise sehr groß und schwer. Sie sollten die Installation
sorgfältig vorbereiten und planen, um Verletzungen vorzubeugen. Diese
Vorkehrungen gelten umso mehr, wenn Systeme oben im Rack installiert werden.
VORSICHT: Installieren Sie keine Rack-Kit-Komponenten, die für andere Systeme
vorgesehen sind. Verwenden Sie ausschließlich das für das System vorgesehene
Rack-Kit. Wenn Sie das Rack-Kit für ein anderes System verwenden, könnte
das System beschädigt und Sie selbst oder andere Personen verletzt werden.62 Rack-Installationsanleitung
Rack-Anforderungen für VersaRails
HINWEIS: Das VersaRails-Rack-Kit ist zur Installation durch geschulte Servicetechniker in einem Rack vorgesehen, das den Spezifikationen CEA-310-E
(Consumer Electronics Association), IEC 297 (International Electrotechnical
Commission) und DIN 41494 (Deutsches Institut für Normung) entspricht.
Für jedes in einem Rack montierte System wird ein Rack-Kit benötigt.
Rack-Stabilisatoren
VORSICHT: Bevor Sie Systeme in einem Rack einbauen, installieren Sie bei
frei stehenden Racks die vorderen und seitlichen Stabilisatoren und bei Racks,
die mit anderen Racks verbunden sind, die vorderen Stabilisatoren. Wenn vor
dem Einsetzen von Systemen in einem Rack keine Stabilisatoren angebracht
werden, kann das Rack unter Umständen umkippen und Verletzungen
verursachen. Befestigen Sie daher immer zuerst die Stabilisatoren, bevor
Sie Komponenten im Rack installieren.
Die Stabilisatoren verhindern das Umkippen des Racks. Anweisungen zur
Installation und Befestigung der Stabilisatoren finden Sie in der Dokumentation
zum Rack-Gestellschrank.
Ablauf der Installation
Bei der Montage eines Rack-Kits sind die Arbeitsschritte in folgender
Reihenfolge auszuführen:
1 Abnehmen der Rack-Türen
2 Markieren des Racks (falls erforderlich)
3 Schienensätze im Rack installieren:
• Installation von RapidRails
• Installation von VersaRails
4 Installation des Systems im Rack
5 Verlegen und Verwalten von Datenkabeln
• Installation der Zugentlastungsstrebe
• Verwenden der E/A-Kabelzähler
6 Anbringen der Rack-TürenRack-Installationsanleitung 63
Empfohlene Werkzeuge und Zubehör
• Kreuzschlitzschraubendreher Nr. 2
• Kreppband oder Filzstift zur Markierung der zu verwendenden
Montagelöcher
• Zollstock oder Maßband
Inhalt des RapidRails-Rack-Kits
Das RapidRails-Rack-Kit enthält folgende Teile (siehe Abbildung 1-1):
• Ein Paar RapidRails-Gleitschienen
• Eine Zugentlastungsstrebe
• Käfigmuttern (2)
• E/A-Kabelzähler (12)
• Lösbare Kabelbinder (15)
• Vier Kreuzschlitzbundschrauben (10-32 x 0,5 Zoll)
ANMERKUNG: Jedes Rack-Kit enthält die maximale Anzahl Kabelbinder und E/AKabelzähler, die für ein vollständig belegtes System benötigt werden.
Abbildung 1-1. Inhalt des RapidRails-Rack-Kits
1 RapidRailsGleitschienen
2 E/A-Kabelzähler (12) 3 Zugentlastungsstrebe
4 Lösbare Kabelbinder (15)
5 Kreuzschlitzbundschrauben
10-32 x 0,5-Zoll (4)
6 Käfigmuttern (2)
3
1 2
4
6 564 Rack-Installationsanleitung
Inhalt des VersaRails-Rack-Kits
Das VersaRails-Rack-Kit enthält folgende Teile (siehe Abbildung 1-2):
• Ein Paar VersaRails-Gleitschienen
• Eine Zugentlastungsstrebe
• Steckmuttern (2)
• E/A-Kabelzähler (12)
• Lösbare Kabelbinder (15)
• Zwölf Kreuzschlitzbundschrauben 10-32 x 0,5 Zoll
ANMERKUNG: Jedes Rack-Kit enthält die maximale Anzahl Kabelbinder
und E/A-Kabelzähler, die für ein vollständig belegtes System benötigt werden.
ANMERKUNG: Nichtmetrische Schrauben sind in diesem Dokument durch
Größe und Zahl der Windungen pro Zoll gekennzeichnet. So wird z. B. eine
Kreuzschlitzschraube Nr. 10 mit 32 Windungen pro Zoll als 10-32-Schraube
bezeichnet.
Abbildung 1-2. Inhalt des VersaRails-Rack-Kits
1 VersaRailsGleitschienen
2 E/A-Kabelzähler (12) 3 Zugentlastungsstrebe
4 Lösbare Kabelbinder (15)
5 Kreuzschlitzbundschrauben
10-32 x 0,5-Zoll (12)
6 Steckmuttern (2)
3
1 2
4
6 5Rack-Installationsanleitung 65
Abnehmen der Rack-Türen
Siehe Vorgehensweise zum Entfernen der Türen in der Dokumentation
zum Rack-Gestellschrank.
VORSICHT: Da die Rack-Türen sehr groß und schwer sind, versuchen
Sie niemals, die Türen ohne fremde Hilfe abzunehmen oder einzubauen.
VORSICHT: Verstauen Sie die Türen so, dass niemand verletzt wird, falls
sie versehentlich umfallen.
Markieren des Racks
Jedes im Rack installierte System benötigt 10 U (44,45 cm oder 17,5 Zoll)
vertikalen Abstand (siehe Abbildung 1-3).
ANMERKUNG: Möglicherweise ist das Rack bereits markiert; in diesem Fall
ist kein weiteres Markieren erforderlich.
VORSICHT: Wenn Sie mehr als ein System installieren, montieren Sie die
Gleitschienen so, dass das erste System in die unterste mögliche Position
im Rack zu liegen kommt.
1 Bringen Sie auf den vorderen vertikalen Schienen des Racks eine
Markierung an der Stelle an, an der sich die Unterseite des Systems
befinden soll, das Sie in das Rack einbauen möchten.
Die Unterkante jeder 1-U-Einheit befindet sich in der Mitte des
schmalsten Metallstücks zwischen den Löchern (bei einigen Racks
mit einer horizontalen Linie gekennzeichnet, siehe Abbildung 1-3).66 Rack-Installationsanleitung
Abbildung 1-3. Eine Rack-Einheit
2 Markieren Sie die vorderen vertikalen Rack-Schienen mit einem Filzstift
oder Kreppband ungefähr 44,45 cm oberhalb Ihrer ursprünglichen
Markierung (oder zählen Sie bei Racks nach CEA-310-E-Standard
30 Löcher nach oben). (Wenn Sie Löcher gezählt haben, machen Sie
eine Markierung direkt über dem obersten Loch.) Die Markierung bzw.
das Kreppband zeigt die spätere Position der Oberkante des Systems
an den vertikalen Schienen (siehe Abbildung 1-4).
1 U (44 mm)
12,7 mm
15,9 mm
15,9 mm
12,7 mm Rack-Installationsanleitung 67
Abbildung 1-4. Vertikale Schienen markieren
1 Kreppband auf vertikalen Schienen
168 Rack-Installationsanleitung
Installation der RapidRails-Gleitschienen
1 Setzen Sie eine der RapidRails-Gleitschienen so an der Vorderseite
des Rack-Gestellschranks an, dass der Montagehalterungsflansch
an der korrekten Stelle am Rack eingreift (siehe Abbildung 1-5).
Der untere Montagehaken am vorderen Montagehalterungsflansch
der Gleitschiene sollte von der unteren Markierung gerechnet in das
zehnte Loch nach oben auf den vertikalen Schienen eingreifen
(siehe Abbildung 1-5).
2 Schieben Sie den Schienensatz nach vorne, bis der obere Montagehaken
in das rechteckige Loch 4 U unterhalb der oberen Markierungen an
der vertikalen Schiene einrastet (siehe Abbildung 1-5).
3 Drücken Sie danach auf den Flansch der Montagehalterung, bis die
Montagehaken in den Rechtecklöchern sitzen und der Verriegelungsknopf
einrastet (siehe Abbildung 1-5).
4 Ziehen Sie an der Rückseite des Rack-Gestellschranks den Flansch
der Montagehalterung nach hinten, bis die Montagehaken in die
entsprechenden Löcher eingreifen. Drücken Sie dann den Flansch
nach unten, bis die Montagehaken in den Rechtecklöchern sitzen
und der Verriegelungsknopf einrastet.
5 Wiederholen Sie Schritt 1 bis Schritt 4 für die Montageschiene
auf der anderen Seite des Racks.
ANMERKUNG: Achten Sie darauf, dass die Schienen auf jeder Rack-Seite
in der gleichen Höhe an den vertikalen Schienen befestigt werden.Rack-Installationsanleitung 69
Abbildung 1-5. RapidRails-Gleitschienen installieren
1 Oberer Montagehaken 2 Drucktaste 3 Unterer Montagehaken
4 Montagehalterungsflansch
der Gleitschienen
5 Gleitschienen
(2)
1
Rack-Vorderseite
5
4
2
370 Rack-Installationsanleitung
Installation der VersaRails-Gleitschienen
1 Setzen Sie eine VersaRails-Gleitschiene so an der Vorderseite des RackGestellschranks an, dass sich der zugehörige Montagehalterungsflansch
zwischen den Markierungen (oder nummerierten Stellen) am Rack
befindet (siehe Abbildung 1-6).
Die Löcher an der Vorderseite der Montagehalterung sollten mit den
Löchern zwischen den Markierungen an der vorderen vertikalen Schiene
übereinstimmen.
ANMERKUNG: Die VersaRails-Schienen beanspruchen nur die unteren 6 U
des Bereichs von 10 U, der für dieses System benötigt wird.
2 Machen Sie das runde Montageloch bei der pfeilförmigen Aussparung
an den VersaRails ausfindig (siehe Abbildung 1-6).
3 Befestigen Sie den vorderen Montageflansch der Gleitschiene mit
zwei Kreuzschlitzbundschrauben (10-32 x 0,5 Zoll) an der vorderen
vertikalen Schiene. Siehe Abbildung 1-6.
• Die obere Montageschraube sollte im mittleren Rundloch der
sechsten U-Einheit eingesetzt werden, wobei von der Unterseite
des 10-U-Bereichs gezählt wird.
• Die untere Montageschraube sollte im mittleren Rundloch der ersten
U-Einheit eingesetzt werden, von der Unterseite an gezählt.
ANMERKUNG: Die zwei Rundlöcher im mittleren Bereich der VersaRails
sichern das System im Rack. Um die VersaRails zu montieren, verwenden Sie
nur die Rundlöcher an den pfeilförmigen Aussparungen (siehe Abbildung 1-6).
4 Ziehen Sie den Montagehalterungsflansch auf der Rack-Rückseite
nach hinten, bis seine Montagelöcher mit den rechteckigen Löchern
auf der hinteren vertikalen Schiene übereinstimmen.
5 Befestigen Sie den hinteren Montageflansch der Gleitschiene mit
zwei Kreuzschlitzbundschrauben (10-32 x 0,5 Zoll) an der hinteren
vertikalen Schiene.
6 Wiederholen Sie Schritt 1 bis Schritt 5 für die Montageschiene
auf der anderen Seite des Racks.
ANMERKUNG: Achten Sie darauf, dass die Schienen auf jeder Rack-Seite
in der gleichen Höhe an den vertikalen Schienen befestigt werden.Rack-Installationsanleitung 71
Abbildung 1-6. VersaRails-Schiebeeinheiten installieren
1 Montagehalterungsflansch der Gleitschienen
2 Pfeilförmige
Aussparungen (2)
3 Vertikale
Schienen
4 Kreuzschlitzschrauben (2) 5 Gleitschienen (2)
1
Rack-Vorderseite
3
4
5
272 Rack-Installationsanleitung
Installation des Systems im Rack
VORSICHT: Wenn Sie mehr als ein System installieren, installieren Sie
das erste System in der untersten möglichen Position im Rack.
VORSICHT: Ziehen Sie niemals mehr als eine Komponente gleichzeitig
aus dem Rack.
VORSICHT: Da das System groß und schwer ist, sollten Sie niemals versuchen,
das System ohne fremde Hilfe im Rack zu installieren.
VORSICHT: Beim Anheben des Systems sollten mindestens zwei Personen
beteiligt sein.
HINWEIS: Zum Einbau von Systemen im Rack wird der Einsatz eines Hebetisches
empfohlen, insbesondere bei weiter oben liegenden Gleitschienen.
HINWEIS: Wenn Sie das System im Rack anheben und installieren, fassen Sie
nicht am LCD-Modul auf der Vorderseite an, da dieses Teil empfindlich ist.
Siehe Abbildung 1-7.
ANMERKUNG: Wenn Sie ein System transportieren, das bereits im Rack installiert
ist, stellen Sie sicher, dass die zwei Stabilisatorwinkel angebracht sind.
• Machen Sie die unteren Klemmmutterlöcher auf beiden Seiten des Racks
direkt unter der Standardposition für die Zugentlastungsstrebe ausfindig.
• Die Standardposition für die Zugentlastungsstrebe und die Befestigungspunkte für die Stabilisatorwinkel können Sie Abbildung 1-8 entnehmen.
1 Entfernen Sie alle Blades, rückseitigen Module, Netzteile und Lüfter,
bevor Sie das System im Rack installieren.
2 Heben Sie das System in die Einbauposition am Rack.
Beim Anheben des Systems sollten mindestens zwei Personen beteiligt sein.
3 Führen Sie das System ins Rack und senken Sie es auf die Gleitschienen ab
(siehe Abbildung 1-7).
4 Ziehen Sie die Rändelschrauben auf der Gehäusefrontplatte fest.
5 Setzen Sie die Blades, rückseitigen Module, Netzteile und Lüfter wieder ein.Rack-Installationsanleitung 73
Abbildung 1-7. System im Rack installieren
1 Rändelschrauben (4) 2 LCD-Modul 3 Gleitschienen (2)
3
2
174 Rack-Installationsanleitung
Verlegen und Verwalten von Kabeln
Um eine bestmögliche Wartbarkeit und einen optimalen Luftstrom zum
System zu ermöglichen, halten Sie sich an die Richtlinien in den folgenden
Vorgehensweisen, um die Kabelkonfiguration Ihres Systems zu verlegen und
zu handhaben. Das System umfasst die folgenden Merkmale zum Kabelmanagement:
• Eine Zugentlastungsstrebe und lösbare Kabelbinder, mit denen der
Bereich direkt hinter dem System von Kabeln weitgehend freigehalten
wird; hiermit können Sie die Kabelbündel bewegen, wenn Module
entfernt werden müssen (siehe Abbildung 1-8).
• Ein E/A-Kabelzähler, mit dem die Reihenfolge der Kabel bewahrt wird,
in der sie mit dem System verbunden sind. Das korrekte Verfolgen von
Kabelverbindungen erleichtert das Entfernen und Einsetzen von E/AModulen (siehe Abbildung 1-9).
Installation der Zugentlastungsstrebe
ANMERKUNG: Dell empfiehlt, die Zugentlastungsstrebe auf der Rückseite des
Systems zu installieren und die lösbaren Kabelbinder zu verwenden, um die Kabel
zu verwalten und bei allen Kabelkonfigurationen eine bestmögliche Zugentlastung
zu gewährleisten.
ANMERKUNG: Wenn Sie Systeme in einem Rack installieren und Kabel von der
Oberseite des Racks verlegen, installieren Sie die einzelnen Zugentlastungsstreben
bei allen Systemen in der Standardposition, außer beim untersten System im Rack.
Installieren Sie die mit diesem System gelieferte Zugentlastungsstrebe an einer der
U-Einheiten auf der Oberseite des Racks, um die Kabel von oberhalb der installierten
Systeme zu verlegen. Wenn bei der Installation von Systemen die Kabel nur von der
Unterseite des Racks verlegt werden, sollten alle Zugentlastungsstreben an den
entsprechenden Standardpositionen befestigt werden. (Beispiele für das Verlegen
von oberhalb und von unterhalb eines Systems finden Sie in Abbildung 1-8 und
Abbildung 1-9.) Rack-Installationsanleitung 75
1 Bevor Sie alle Kabel am System anschließen, identifizieren Sie die
Zugentlastungsstrebe und entsprechende Befestigungsschrauben
zum System (siehe Abbildung 1-1 und Abbildung 1-2).
ANMERKUNG: Wenn Sie die Zugentlastungsstrebe in der optionalen
Position über dem System installieren, müssen Sie an jedem Befestigungspunkt zwei entsprechende Käfigmuttern auf der Rückseite der Schiene
befestigen (siehe Abbildung 1-8).
2 Machen Sie auf der Rückseite des Systems auf der linken und rechten
vertikalen Schiene die dritte U-Einheit ausfindig, gezählt vom unteren
Rand des Systems aus. Jede U-Einheit umfasst drei Löcher. Installieren
Sie die Zugentlastungsstrebe im obersten Loch der U-Einheit (Klemmmutterloch). Siehe Abbildung 1-8.76 Rack-Installationsanleitung
Abbildung 1-8. Installation der Zugentlastungsstrebe
1 Käfigmuttern (2) 2 Befestigungsschrauben (2)
3 Optionale Zugentlastungsstrebe (für oberseitige
Verkabelung)
4 Standardposition für
Zugentlastungsstrebe
5 Rack-Stabilisatorwinkel
6 Untere Klemmmutter für
Rack-Stabilisatorwinkel
1
3
2
Rack-Rückseite
6
5
4Rack-Installationsanleitung 77
3 Bevor Sie die Kabel mit den jeweiligen Anschlüssen verbinden, befolgen
Sie die Anweisungen im Abschnitt „Anschließen und Verlegen der Kabel“
auf Seite 77 und halten Sie sich an Abbildung 1-9.
Anschließen und Verlegen der Kabel
HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass jedes Kabelbündel, das Sie verbinden, über
die Zugentlastungsstrebe kaskadiert und somit für einen bestmöglichen Luftstrom
und eine optimale Wartbarkeit des Systems gesorgt ist.
1 Legen Sie separate Kabelbündel für jede logische Gruppierung von
maximal acht E/A-Kabeln oder Netzstromkabeln an (siehe Abbildung 1-9).
2 Verbinden Sie die obersten E/A-Kabel, wobei Sie die Kabel über der
Zugentlastungsstrebe in eine Reihenfolge bringen, beginnend mit
dem obersten Anschluss in der Gruppe (siehe Abbildung 1-9).
3 Bevor Sie die Kabelbündel mit den Kabelbindern an der Zugentlastungsstrebe sichern, können Sie die Kabel nach Abschnitt „Verwenden der E/AKabelzähler“ auf Seite 77 verwalten und organisieren.
ANMERKUNG: Abbildung 1-9 zeigt eine vollständige Systemkonfiguration.
Wenn Sie eine große Zahl von Kabeln verwalten, sollten Sie zunächst
jede Kabelgruppe identifizieren, die Kabelzähler anbringen und danach
die einzelnen Kabelgruppen mit den Kabelbindern bündeln.
Verwenden der E/A-Kabelzähler
1 Die E/A-Kabelzähler sind im Lieferumfang des Systems enthalten
(siehe Abbildung 1-1 und Abbildung 1-2). Ein Kabelzähler dient dazu,
die Reihenfolge der Kabelanschlüsse zu bewahren und die entsprechenden
Kabel geordnet zu halten, um das Entfernen und Austauschen von
Systemmodulen zu vereinfachen.
2 Wählen Sie für Gruppen von acht Kabeln die Seite mit der Nummerierung
Eins und Acht. Für eine Gruppe von 16 Kabeln benötigen Sie zwei Zähler
mit der Nummerierung 1 und 8 sowie 9 und 16 (siehe Abbildung 1-9).
ANMERKUNG: Jeder Kabelzähler ist auf der einen Seite mit 1 und 8 und
auf der anderen Seite mit 9 und 16 nummeriert. Sie brauchen einen Zähler
für einen Satz von acht Kabeln und zwei Zähler für einen Satz von 16 Kabeln.
3 Halten Sie den Zähler horizontal, um jedes der kaskadierenden Kabel
direkt über dem Kontaktpunkt an der Zugentlastungsstrebe zu befestigen
(siehe Abbildung 1-9).78 Rack-Installationsanleitung
4 Jedes Segment des Zählers umfasst drei Rastpositionen. Jeder Zähler kann
eine Reihe von acht Kabeln in einer von drei Dicken aufnehmen. Beispielsweise sitzen große Datenkabel in der größten Rastposition des Segments und
kleine Glasfaserkabel in der kleinsten Rastposition (siehe Abbildung 1-9).
5 Identifizieren Sie die Rastgrößen am Zähler und befestigen Sie die
einzelnen Kabel in der Gruppe entsprechend. Ordnen Sie die Kabel in
der gleichen Reihenfolge an, in Sie sie am System angeschlossen werden.
(Wenn Sie beispielsweise eine Kolonne von acht Kabeln haben, befestigen
Sie das oberste Kabel im ersten Segment usw.) (Siehe Abbildung 1-9.)
ANMERKUNG: Je nach Kabelkonfiguration können Sie die Kabel auf
verschiedene Weise gruppieren und ordnen, solange nicht mehr als
acht Kabel gruppiert und an einem Zähler befestigt sind.
Abbildung 1-9 zeigt 16 Kabel, die mit zwei Zählern gruppiert und geordnet sind:
einer mit den oberen acht Kabeln von beiden Kolonnen und der andere mit
den unteren acht Kabeln von beiden Kolonnen. Beim gleichen Beispiel
können Sie auch jede Kolonne von acht Kabeln gruppieren und ordnen
(nicht dargestellt).
Sichern der Kabel an der Zugentlastungsstrebe
1 Die Kabelbinder sind im Lieferumfang des Systems enthalten
(siehe Abbildung 1-1 und Abbildung 1-2).
2 Positionieren Sie auf der Rückseite des Systems den Kabelbinder über
dem Kabelbündel an der Zugentlastungsstrebe (siehe Abbildung 1-9).
ANMERKUNG: Je nach Systemkonfiguration bestehen verschiedene
Möglichkeiten, die Kabel mit den Kabelbindern zu umschließen und an
der Zugentlastungsstrebe zu sichern.
3 Um die Kabel an der Strebe zu sichern, umschließen Sie das Kabelbündel
und die Zugentlastungsstrebe zweimal mit dem Kabelbinder und
schließen Sie ihn vor den Kabeln (siehe Abbildung 1-9).Rack-Installationsanleitung 79
4 Die Kabel sollten fest genug umschlossen werden, um gebündelt zu
bleiben und dennoch auf der Zugentlastungsstrebe seitlich beweglich zu
sein. Dies gewährleistet, dass sich Kabelbündel leicht von E/A-Modulen
wegbewegen lassen, um diese zu entfernen oder zu installieren.
ANMERKUNG: Stellen Sie sicher, dass Sie alle Netzstromkabel von beiden
Seiten des Systems mit Kabelbindern an der Zugentlastungsstrebe sichern,
wie in Abbildung 1-9 gezeigt. Anweisungen zum Anbringen der Netzstromkabelhalteklemme, die für zusätzliche Zugentlastung sorgt, erhalten Sie
im Handbuch zum Einstieg. 80 Rack-Installationsanleitung
Abbildung 1-9. Kabel am Rack sichern
1 E/A-Kabelzähler
(Segmente 1-8)
2 E/A-Kabelzähler
(Segmente 9-16)
3 Kabelrasten
(3 pro Segment)
4 Stecker von
Glasfaserkabeln (16)
5 Glasfaserkabel (16) 6 Zugentlastungsstrebe
7 Lösbare Kabelbinder (15) 8 Netzstromkabel 9 Vertikale Schiene
4
6
3
5
8
7
2
9
1Rack-Installationsanleitung 81
Wiederanbringen der Rack-Türen
Siehe Vorgehensweise zum Anbringen der Türen in der Dokumentation
zum Rack-Gestellschrank.
Damit ist die Installation des Systems im Rack abgeschlossen.82 Rack-InstallationsanleitungStichwortverzeichnis 83
Stichwortverzeichnis
E
E/A-Kabelzähler, 77
I
Inhalt des RapidRails-Kits, 63
Installation
System im Rack, 72
K
Kabel
Bündeln, 77
Sichern, 78
Verbindungen, 77
Verlegen, 74
Verwalten, 74
Zugentlastungsstrebe, 78
Kabel verlegen, 74
Kabel verwalten, 74
Kit-Inhalt
RapidRails, 63
VersaRails, 64
M
Markieren des Racks, 65, 72
R
Rack
Markieren, 65, 72
Rack-Anforderungen für
VersaRails, 62
Rack-Stabilisatoren, 62
S
Sicherheitshinweise, 59
Stabilisatoren, 62
T
Türen
Einsetzen, 81
Entfernen, 6584 Stichwortverzeichnis
V
VersaRails
Kit-Inhalt, 64
Vorsichtsmaßnahmen bei
der Rack-Montage, 61
W
Werkzeuge und Zubehör
Vier-Stützen-Kits, 63
Z
Zähler
Kabel, 77
Zugentlastungsstrebe, 78
Installation, 74ラック取り付けガイドメモ、注意、警告
メモ: コンピュータを使いやすくするための重要な情報を
説明しています。
注意: ハードウェアの損傷やデータの損失の可能性を示し、
その危険を回避するための方法を説明しています。
警告: 物的損害、けが、または死亡の原因となる可能性が
あることを示しています。
____________________
本書の内容は予告なく変更されることがあります。
© 2007 すべての著作権は Dell Inc. にあります。
Dell Inc. の書面による許可のない複製は、いかなる形態においても厳重に禁じられ
ています。
本書に使用されている商標:Dell、DELL ロゴ、RapidRails、および VersaRails は Dell Inc.
の商標です。
本書では、必要に応じて上記以外の商標や会社名が使用されている場合がありますが、
それらの商標や会社名は、一切 Dell Inc. に帰属するものではありません。
2007 年 8 月 P/N DX845 Rev. A00目次 87
目次
安全にお使いいただくための注意 . . . . . . . . . 89
安全について:システムのラックへ
の取り付け . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
取り付けに関する一般的なガイド . . . . . . . . . 91
作業を開始する前に . . . . . . . . . . . . . . . 91
安全に関する重要な注意 . . . . . . . . . . . . 92
VersaRails のラック要件 . . . . . . . . . . . . . 92
ラックスタビライザ . . . . . . . . . . . . . . . 92
取り付け手順 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
推奨する工具および備品 . . . . . . . . . . . . 93
RapidRails ラックキットの内容 . . . . . . . . . 93
VersaRails ラックキットの内容 . . . . . . . . . 94
ラック扉の取り外し . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
ラックへの印付け . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
RapidRails アセンブリの取り付け . . . . . . . . . . 98
VersaRails アセンブリの取り付け . . . . . . . . . . 100
ラックへのシステムの取り付け . . . . . . . . . . . 102
ケーブルの配線と管理 . . . . . . . . . . . . . . . . 104
ストレインリリーフバーの取り付け . . . . . 104
ケーブルの接続と束ね . . . . . . . . . . . . . 106
ラック扉の取り付け . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
索引. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11188 目次ラック取り付けガイド 89
安全にお使いいただくための注意
ご自身の身体の安全を守り、システムおよび作業環境を保護するために、
以下の安全に関するガイドラインに従ってください。安全および規制の詳
細については、システムに付属の『製品情報ガイド』を参照してくだ
さい。保証に関する情報は、『サービス&サポートのご案内』を参照して
ください。
安全について:システムのラックへの取り付け
ラックの安定性や安全性に関して、以下の点にご注意ください。また、
特定の注意文および手順については、システムおよびラック付属のラッ
ク取り付けマニュアルを参照してください。
システムはラックの一部とみなします。したがって、「コンポーネント」
には、さまざまな周辺機器やサポートハードウェアと同様に、システムも
含まれます。
警告:単体ラックでは前面と側面のスタビライザ、連結ラックでは前面
のスタビライザを取り付けてからラックにシステムを取り付けてくだ
さい。スタビライザを正しく取り付けずにシステムをラックに取り付け
ると、ラックが転倒し、けがをするおそれがあります。必ずスタビライザ
を取り付けてから、ラックにコンポーネントを取り付けてください。
ラックにシステム / コンポーネントを取り付けた後は、一度に複数のコン
ポーネントをラックのスライドアセンブリを使って引き出さないでくだ
さい。重みでラックが転倒し、大けがをするおそれがあります。
メモ:お使いのシステムは、独立型のユニットとして、また、カスタ
マーラックキットで構成される Dell™ ラックキャビネットに取り付けるコ
ンポーネントとして、その安全性が保証されています。それ以外のラック
キャビネットにシステムおよびラックキットを取り付ける場合は、安全性
が保証されません。最終的に組み合わせたシステムおよびラックについて
は、ユーザーの責任において、適用される安全基準および地域の電気規約
の要件に適合することを確認してください。デルでは、このような組み合
わせに関連するいかなる保証責任も負いません。90 ラック取り付けガイド
• システムラックキットは、トレーニングを受けたサービス技術者が
ラックに取り付けます。キットを別のラックに取り付ける場合は、
そのラックがデルのラック仕様に適合していることを確認してくだ
さい。
警告:大型ラックを 1 人で移動しないでください。ラックの高さと重さ
を考慮して、少なくとも 2 人以上でラックを移動することをお勧めし
ます。
• ラックで作業をする前に、スタビライザがラックに固定されて床面
に伸び、ラックの全重量が床面にかかっていることを確認してくだ
さい。ラックで作業をする前に、ラックが 1 つの場合は前面と側面
のスタビライザ、複数のラックを連結する場合は前面のスタビライ
ザを取り付けます。
• ラックには必ず下から上へと、最も重いものから順に設置してくだ
さい。
• コンポーネントをラックから引き出す前に、ラックが水平で安定し
ていることを確認してください。
• レールリリースラッチを押してコンポーネントをラックから出し入
れするときは、スライドレールに指をはさまれないように注意して
ください。
• ラックに電力を送る AC 分岐回路に過重電流を流さないでください。
ラックの総負荷が分岐回路定格の 80 パーセントを超えないようにし
てください。
• ラック内のコンポーネントが十分に通気されることを確認してくだ
さい。
• ラックに取り付けたコンポーネントの作業中に、他のコンポーネン
トの上に乗ったり、足をかけたりしないでください。ラック取り付けガイド 91
取り付けに関する一般的なガイド
本書は、ラックキャビネットに 1 台または複数のシステムを取り付ける
作業を行う、トレーニングを受けたサービス技術者向けの手順書です。
RapidRails™ 構成は、角型の穴を使用するメーカーのラックキャビネッ
トに、工具を使わずに取り付けることができます。VersaRails™ 構成は、
角型または丸型の穴を使用する、業界規格に適合しているほとんどのキャ
ビネットに取り付けることができます。ラックキットは、ラックキャビ
ネットに取り付けるシステム 1 台ごとに 1 セットずつ必要です。
作業を開始する前に
システムをラックに取り付ける作業を始める前に、89 ページの「安全に
お使いいただくための注意」と、『製品情報ガイド』に記載された安全に
関する注意をよく読んでください。
警告:複数のシステムをラックに取り付ける場合は、1 台のシステムの取
り付け手順を完了してから、次のシステムの取り付けに進んでください。
警告:ラックキャビネットはサイズが非常に大きく重量もありますが、
キャスターで簡単に移動できるようになっています。このキャスターには
ブレーキがないため、ラックキャビネットを移動するときは十分な注意が
必要です。ラックキャビネットを別の場所に移動するときは、水平調節用
の脚を収納してください。長い傾斜面、急勾配のある場所、スロープ
など、バランスが取りにくい場所にはキャビネットを設置しないでくだ
さい。水平調節用の脚を伸ばしてキャビネットを支え、キャビネットが動
かないようにしてください。
メモ:システム自体の設置方法については、102ページの「ラックへのシ
ステムの取り付け」を参照してください。92 ラック取り付けガイド
安全に関する重要な注意
システムをラックに取り付けるときは、次の各項の安全に関する注意を遵
守してください。
警告:作業者は、自分自身と周囲の人々を保護するために、本書の手
順に必ず従ってください。本システムは非常に重量があり大きいため、
ご自身や周囲の人々のけがを防ぐために準備と計画を適切に行うことが重
要です。これは、特にシステムをラックの高い位置に取り付ける場合に重
要になります。
警告:別のシステム用に設計されたラックキットのコンポーネントは取
り付けないでください。お使いのシステム用のラックキットのみをお使い
ください。別のシステム用のラックキットを使用すると、システムが損
傷し、ご自身や周囲の人々がけがをするおそれがあります。
VersaRails のラック要件
注意:VersaRails ラックキットは、全米家電協会(CEA)規格 CEA-310-E、
国際電気標準会議 (IEC) 297、ドイツ協業規格(DIN)41494 の仕様を満たす
ラックに、トレーニングを受けたサービス技術者が取り付けるように設計
されています。ラックキットは、ラックに取り付けるシステム 1 台につき
1 セットずつ必要です。
ラックスタビライザ
警告:単体ラックでは前面と側面のスタビライザ、連結ラックでは前面
のスタビライザを取り付けてからラックにシステムを取り付けてくだ
さい。スタビライザを正しく取り付けずにシステムをラックに取り付け
ると、ラックが転倒し、けがをするおそれがあります。必ずスタビライザ
を取り付けてから、ラックにコンポーネントを取り付けてください。
スタビライザはラックの転倒を防ぎます。スタビライザを取り付けて床に
固定する手順については、ラックキャビネットに付属のマニュアルを参照
してください。ラック取り付けガイド 93
取り付け手順
ラックキットを取り付けるには、次の手順を番号順に行います。
1 ラック扉の取り外し
2 ラックへの印付け(必要な場合)
3 ラックへのレールアセンブリの取り付け:
• RapidRails の取り付け
• VersaRails の取り付け
4 ラックへのシステムの取り付け
5 データケーブルの配線と管理
• ストレインリリーフバーの取り付け
• I/O ケーブル連番クリップの使用
6 ラック扉の取り付け
推奨する工具および備品
• #2 プラスドライバ
• マスキングテープまたはフェルトペン(取り付け穴に印を付けると
きに使用)
• 定規または巻尺
RapidRails ラックキットの内容
RapidRails ラックキットには、以下の部品が含まれています
(図 1-1 を参照)。
• RapidRails アセンブリ 1 対
• ストレインリリーフバー(1)
• ケージナット(2)
• I/O ケーブル連番クリップ(12)
• ベルクロタイラップ(15)
• 10-32 x 0.5 インチフランジヘッドプラスネジ(4)
メモ:どのラックキットにも、完全装備時のシステムに必要な最大数の
ベルクロタイラップと I/O ケーブル連番クリップが含まれています。94 ラック取り付けガイド
図 1-1 RapidRails ラックキットの内容
VersaRails ラックキットの内容
VersaRails ラックキットには、以下の部品が含まれています
(図 1-2 を参照)。
• VersaRails アセンブリ 1 対
• ストレインリリーフバー(1)
• クリップナット(2)
• I/O ケーブル連番クリップ(12)
• ベルクロタイラップ(15)
• 10-32 x 0.5 インチフランジヘッドプラスネジ(12)
メモ:どのラックキットにも、完全装備時のシステムに必要な最大数の
ベルクロタイラップと I/O ケーブル連番クリップが含まれています。
メモ:本書では、メートル法規格外のネジはサイズとインチ当たり
のネジ山数で表記されています。たとえば 1 インチに 32 本のネジ山が
ある #10 プラスネジは、10-32 ネジと表記します。
1 RapidRails
アセンブリ
2 I/O ケーブル連番ク
リップ(12)
3
ストレインリリー
フバー
4
ベルクロタイ
ラップ(15)
5
フランジヘッド
10-32 x 0.5 インチ
プラスネジ(4)
6
ケージナット(2)
3
1
2
4
6
5ラック取り付けガイド 95
図 1-2 VersaRails ラックキットの内容
ラック扉の取り外し
ラックキャビネットに付属のマニュアルに記載されている扉の取り外し手
順を参照してください。
警告:ラックキャビネットの扉の大きさと重さを考慮して、取り付けお
よび取り外しは 1 人では行わないでください。
警告:取り外した扉は、不意に倒れてけがをしないような場所に保管し
てください。
1 VersaRails
アセンブリ
2 I/O ケーブル連番ク
リップ(12)
3
ストレインリリ
ーフバー
4
ベルクロタ
イラップ(15)
5
フランジヘッド
10-32 x 0.5 インチ
プラスネジ(12)
6
クリップナット(2)
3
1 2
4
6
596 ラック取り付けガイド
ラックへの印付け
ラックに取り付ける各システムの上下に 10 U(44.45 cm)の間隔が必要
です(図 1-3 を参照)。
メモ:ラックにすでに印が付けられている場合は、この手順は必要あり
ません。
警告:複数のシステムを取り付ける場合は、ラックの最下段に 1 台目のシ
ステムを取り付けられるように、レールアセンブリを取り付けてください。
1 ラックの前面垂直レール上で、ラックキャビネットに取り付けるシ
ステムの底部の位置を決め、印を付けます。
底部にあたる各 1 U スペースの位置は、穴と穴の間が狭い方の金属
部分の中央です(横線で印が付いているラックキャビネットもあり
ます。図 1-3 を参照)。
図 1-3 1 ラックユニット(1 U)
1 U(44 mm)
12.7 mm
15.9 mm
15.9 mm
12.7 mmラック取り付けガイド 97
2 ラックの前部垂直レールに、最初に印を付けた場所から約 44.45 cm
上(CEA-310-E 規格に適合したラックであれば、30 個上の穴)にフェ
ルトペンやマスキングテープで印を付けます(穴の数で測った場合は
一番上の穴の真上に印を付けます)。垂直レール上のこのマークまた
はテープが、システムの上端の位置を示します(図 1-4 を参照)。
図 1-4 垂直レールの印付け
1
垂直レールに貼ったテープ
198 ラック取り付けガイド
RapidRails アセンブリの取り付け
1 ラックキャビネットの前面で、RapidRails アセンブリの取り付けブ
ラケットのフランジが、ラックの適切な場所に収まるように、
1 つ目のスライドアセンブリの位置を合わせます(図 1-5 を参照)。
レールアセンブリの前部取り付けブラケットフランジの下部取り付
けタブを、垂直レール上の下側の印から上方向に数えて 10 番目の穴
に差し込みます(図 1-5 を参照)。
2 レールアセンブリを正面に向かって押し、垂直レールに付けた上の
印またはテープの 4 U スペース下の角型の穴に上部取り付けタブを
差し込みます(図 1-5 を参照)。
3 次に 2 つの取り付けタブが両方とも角型の穴に入り、押しボタンが
カチッという音がして飛び出すまで、取り付けブラケットのフラン
ジを下に押します(図 1-5 を参照)。
4 キャビネットの背面で、取り付けブラケットのフランジを後ろに引
いて、取り付けタブを対応する穴に差し込み、フランジを下に押し
て取り付けタブを角型の穴に固定します。完全に固定されるとプッ
シュボタンがカチッと飛び出します。
5 ラックの反対側のレールアセンブリで、手順 1 ~ 手順 4 を繰り返し
ます。
メモ:左右の垂直レールで、取り付け用レールが同じ高さに取り付
けられていることを確認します。ラック取り付けガイド 99
図 1-5 RapidRails アセンブリの取り付け
1
上部取り付けタブ 2
押しボタン 3
下部取り付けタブ
4
レールアセンブリ取り
付けブラケットフランジ
5
レールアセンブリ(2)
1
ラック正面
5
4
2
3100 ラック取り付けガイド
VersaRails アセンブリの取り付け
1 ラックキャビネットの前面で、VersaRails アセンブリの取り付けブ
ラケットのフランジが、ラックに付けた上下の印またはテープ
(または数えた穴の位置)の間に収まるように、スライドアセンブリ
の位置を合わせます(図 1-6 を参照)。
取り付けブラケットの前面の穴を、前面垂直レールに付けた印の間
の穴に合わせます。
メモ:VersaRails は、このシステムに必要な 10 U スペースのうち、
下の 6 U のみを占有します。
2 切り欠きの矢印によって指し示されている VersaRails 上の丸い取り
付け穴の位置を確認します(図 1-6 を参照)。
3 2 本の 10-32 x 0.5 インチフランジヘッドプラスネジを前面取り付け
フランジに取り付け、レールアセンブリを前面垂直レールに固定し
ます。図 1-6 を参照してください。
• 上部取り付けネジは、10 U スペースの一番下から数えて 6 U
(6 番目の U)スペースの中央の穴に取り付けます。
• 下部取り付けネジは、一番下から数えて 1 U(最初の U)
スペースの中央の穴に取り付けます。
メモ:VersaRails 上の中央部分にある 2 つの丸穴は、システムをラック
に固定するためのものです。VersaRails の組み立てには、2 つの切り欠
きの矢印によって指し示されている丸穴のみを使用してください
(図 1-6 を参照)。
4 キャビネットの背面から、取り付けブラケットフランジを後ろに引
いて、取り付け穴を背面垂直レールのそれぞれ対応する穴に合わせ
ます。
5 2 本の 10-32 x 0.5 インチフランジヘッドプラスネジを後部取り付け
フランジに取り付け、レールアセンブリを背面垂直レールに固定し
ます。
6 ラックの反対側のレールアセンブリで、手順 1 ~ 手順 5 を繰り返し
ます。
メモ:左右の垂直レールで、取り付け用レールが同じ高さに取り付
けられていることを確認します。ラック取り付けガイド 101
図 1-6 VersaRails レールアセンブリの取り付け
1
レールアセンブリ取り
付けブラケットフランジ
2
切り欠きの矢印(2) 3
垂直レール
4
プラスネジ(2) 5
レールアセンブリ(2)
1
ラック正面
3
4
5
2102 ラック取り付けガイド
ラックへのシステムの取り付け
警告:複数のシステムを取り付ける場合は、1 台目のシステムをラックの
使用可能な最下段に取り付けてください。
警告:一度に複数のコンポーネントをラックから引き出さないでください。
警告:システムの大きさと重さを考慮して、システムのラックへの取り
付けは 1 人では行わないでください。
警告:システムを持ち上げるときは 3 人以上で作業することをお勧めし
ます。
注意:システムをラックに取り付ける際に、レールアセンブリが腰の位置
よりも高い場合は特に、リフトテーブルを使用することをお勧めします。
注意:システム前面の LCD モジュールは壊れやすいため、システムを持
ち上げてラックに取り付ける際に、その部分を持たないでください。
図 1-7 を参照してください。
メモ:ラックに取り付け済みのシステムを移動する場合は、2 つのラック
スタビライザ取り付けブラケットが所定の位置にあることを確認してくだ
さい。
• ストレインリリーフバー用の既定位置のすぐ下にあるラック側面のク
リンチナット穴(下側)を確認します。
• ストレインリリーフバーの既定位置とスタビライザ取り付けブラケッ
ト用の取り付け穴を確認するには、図 1-8 を参照してください。
1 システムをラックに取り付ける前に、ブレード、背面モジュール、
電源ユニット、ファンのすべてを取り外します。
2 システムをラックに取り付ける位置まで持ち上げます。
システムを持ち上げるときは 3 人以上で作業することをお勧めし
ます。
3 システムをラック内に移動し、レールアセンブリ上に下ろします
(図 1-7 を参照)。
4 シャーシ前面パネルの蝶ネジを締めます。
5 ブレード、背面モジュール、電源ユニット、およびファンを取り付
けます。ラック取り付けガイド 103
図 1-7 ラックへのシステムの取り付け
1
蝶ネジ(4) 2 LCD モジュール 3
レールアセンブリ(2)
3
2
1104 ラック取り付けガイド
ケーブルの配線と管理
作業がしやすいように、また十分な通気を確保するために、ケーブルの配
線と管理を行う際には以下の手順に書かれている指針に従ってください。
お使いのシステムには、以下のケーブル管理機能が備わっています。
• ストレインリリーフバーとベルクロタイラップ。システムのすぐ後
ろの場所のケーブルが整理され、モジュールを取り外す必要がある
場合にケーブルの束を移動できます(図 1-8 を参照)。
• I/O ケーブル連番クリップ。ケーブルの接続順序を管理できます。
ケーブル接続をそのままの状態に保つことができるので、I/O モ
ジュールの取り外しと交換の際に便利です(図 1-9 を参照)。
ストレインリリーフバーの取り付け
メモ:デルでは、どんなケーブル構成の場合も、システムの背面にスト
レインリリーフバーを取り付け、このバーとベルクロタイラップを併用し
てケーブルを管理し、保護することをお勧めします。
メモ:ラックにシステムを取り付け、ラックの一番上からケーブルを配
線する場合は、ラック内の一番下のシステムを除くすべてのシステムで、
既定位置にストレインリリーフバーを取り付けます。システムに付属のス
トレインリリーフバーをラック上部の U スペースのいずれかに取り付け、
取り付けたシステムの上から配線することでケーブルを管理します。
システムの取り付けとケーブルの配線をラックの一番下からのみ行う場合
は、すべてのストレインリリーフバーをそれぞれの既定位置に取り付ける
必要があります(システム上下のケーブル配線の例は、図 1-8 および
図 1-9 を参照してください)。
1 システムにすべてのケーブルを接続する前に、システムに付属のス
トレインリリーフバー、および対応する取り付けネジを確認してく
ださい(図 1-1 および 図 1-2 を参照)。
メモ:システムより上の任意の位置にストレインリリーフバーを取
り付ける場合は、各取り付け穴に対応する 2 つのケージナットをレー
ルの背面に取り付ける必要があります(図 1-8 を参照)。
2 システム背面の左右の垂直レール上で、システムの下端から 3 番目の
U スペースを確認します。各 U スペースには 3 つの穴があります。
既定のストレインリリーフバーを U スペースの刻印された上部の穴
に取り付けます(クリンチナット穴)。図 1-8 を参照してください。ラック取り付けガイド 105
図 1-8 ストレインリリーフバーの取り付け
3 ケーブルをそれぞれのコネクタに接続する前に、106 ページの
「ケーブルの接続と束ね」の手順と 図 1-9 を参照してください。
1
ケージナット(2) 2
取り付けネジ(2) 3
オプションのストレイン
リリーフバー(上方への
ケーブル接続用)
4
既定のストレインリ
リーフバーの位置
5
ラックスタビライザの
シッピングブラケット
6
ラックスタビライザの
シッピングブラケットの
下側クリンチナット
1
3
2
ラック背面
6
5
4106 ラック取り付けガイド
ケーブルの接続と束ね
注意:作業がしやすいように、また十分な通気を確保するために、接続
するケーブルのそれぞれの束がストレインリリーフバーの上で必ずカス
ケード状になるようにします。
1 最大 8 本の I/O ケーブルまたは電源ケーブルのそれぞれの論理的な
グループについて、ケーブルの束を別に作ります(図 1-9 を参照)。
2 グループ内の一番上のコネクタから順序どおりに、ストレインリ
リーフバーの上でカスケード状になる配列で、最上部の I/O ケーブ
ルを接続します(図 1-9 を参照)。
3 ベルクロタイラップを使用してそれぞれのケーブルの束をストレイ
ンリリーフバーに固定する前に、106 ページの「I/O ケーブル連番ク
リップの使用」の手順に従ってケーブルを組織的に管理することが
できます。
メモ:完全装備のシステム構成を図 1-9 に示します。管理するケー
ブルの本数が多い場合は、最初に各ケーブルグループを確認し、連
番クリップを取り付け、ベルクロタイラップを使用して各ケーブル
グループを束ねることをお勧めします。
I/O ケーブル連番クリップの使用
1 システムに付属の I/O ケーブル連番クリップを確認します(図 1-1
および 図 1-2 を参照)。連番クリップの目的は、ケーブルコネクタと
その各ケーブルの順序をそのままの状態に保ち、システムモジュー
ルの取り外しと交換を容易にすることです。
2 ケーブル 8 本から成る各グループについては、1 および 8 と刻印さ
れた側を選びます。ケーブル 16 本から成るグループについては、
1 および 8 と刻印された連番クリップと、9 および 16 と刻印された
連番クリップの計 2 つが必要です(図 1-9 を参照)。
メモ:連番クリップにはいずれも、表側に 1 および 8、裏側に 9 およ
び 16 と刻印されています。8 本のケーブル一組には 1 つ、16 本のケー
ブル一組には 2 つの連番クリップが必要です。
3 連番クリップの向きを水平にして、カスケード状の各ケーブルをスト
レインリリーフバーとの接点の真上に取り付けます(図 1-9 を参照)。ラック取り付けガイド 107
4 連番クリップの各セグメントにある 3 つの切り込みを確認します。
各連番クリップは、3 種類のケーブルの太さに対応しており、8 本の
ケーブルを留めることができます。たとえば、太いデータケーブル
はセグメント内の最大の切り込みに、細い光ファイバーケーブルは
セグメント内の最小の切り込みに固定できます(図 1-9 を参照)。
5 連番クリップの切り込みのサイズを確認し、グループの各ケーブル
を固定します。システムに接続されているのと同じ順序でケーブル
を配列します。たとえば、8 本 1 組のケーブルがある場合は、一番
上のケーブルを最初のセグメントに留めます(図 1-9 を参照)。
メモ:グループ化して各連番クリップに留めるケーブルが 8 本のみ
の場合は、ケーブル構成に応じてケーブルのグループ化と順序をさ
まざまに変えることができます。
図 1-9 では、16 本のケーブルを 2 つの連番クリップを使用してグルー
プ化して整理しています。1 つは両方の縦列からの上側 8 本のケーブ
ルを、もう 1 つは両方の縦列からの下側 8 本のケーブルを留めてい
ます。これと同じ例で、8 本のケーブルから成る各縦列をグルー
プ化し、整理することもできます(図には示してありません)。
ケーブルをストレインリリーフバーに固定する方法
1 システムに付属のベルクロタイラップを確認します(図 1-1 および
図 1-2 を参照)。
2 システムの背面に回って、タイラップをケーブルの束に巻きつけ、
ストレインリリーフバーに固定します(図 1-9 を参照)。
メモ:システム構成に応じて、ベルクロタイラップを使用してケー
ブルの束をストレインリリーフバーに固定するケーブルのまとめ方
はさまざまです。
3 ケーブルをバーに固定するには、タイラップをバーの背面に通し、
次にケーブルの束に再び巻きつけ、タイラップをケーブルの前でク
ロスさせて、ケーブルの束をまとめます(図 1-9 を参照)。
4 ケーブルの束がばらばらにならないようにしっかりと巻きつけます
が、ストレインリリーフバー上でスライドできる程度の余裕は残し
ておきます。この手順を行っておけば、I/O モジュールの取り外しと
取り付けの際にケーブルの束を容易に動かすことができ、ケーブル
が邪魔にならずに済みます。
メモ:図 1-9 に示すように、システムの側面からストレインリリーフ
バーに配線されたすべての電源ケーブルを、ベルクロタイラップを
使用して必ず固定してください。電源ケーブル固定クリップを取り
付けると、ケーブルがさらに保護されます。取り付けの手順につい
ては、『はじめに』を参照してください。108 ラック取り付けガイド
図 1-9 ラックへのケーブルの固定
1 I/O ケーブル連番クリッ
プ(セグメント 1 ~ 8)
2 I/O ケーブル連番ク
リップ(セグメン
ト 9 ~ 16)
3
切り込み(各セグメ
ントに 3 種類)
4
光ファイバーケーブル
コネクタ(16)
5
光ファイバーケー
ブル(16)
6
ストレインリリーフ
バー
7
ベルクロタイラップ(15) 8
電源ケーブル 9
垂直レール
4
6
3
5
8
7
2
9
1ラック取り付けガイド 109
ラック扉の取り付け
ラックキャビネットに付属のマニュアルに記載されている扉の取り付け手
順を参照してください。
これでラックへのシステムの取り付けは完了です。110 ラック取り付けガイド索引 111
索引
I
I/O ケーブル連番クリップ , 106
R
RapidRails キットの内容 , 93
V
VersaRails
キットの内容 , 94-95
VersaRails のラック要件 , 92
あ
安全にお使いいただくた
めの注意 , 89
き
キットの内容
RapidRails, 93
VersaRails, 95
け
ケーブル
管理 , 104
固定 , 107
ストレインリリーフバー , 107
接続 , 106
束ね , 106
配線 , 104
ケーブルの管理 , 104
ケーブルの配線 , 104
こ
工具と備品
4 柱型キット , 93
す
スタビライザ , 92
ストレインリリーフバー , 107
取り付け , 104112 索引
と
扉
取り外し , 95
取り付け , 109
取り付け
システムをラックへ , 102
ら
ラック
印付け , 96, 102
ラックスタビライザ , 92
ラック取り付け時の注
意事項 , 91
ラックへの印付け , 96, 102
れ
連番クリップ
ケーブル , 106Guía de instalación
del rackNotas, avisos y precauciones
NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar
mejor el ordenador.
AVISO: un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida
de datos, e informa de cómo evitar el problema.
PRECAUCIÓN: un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños
materiales, lesiones o incluso la muerte.
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso.
© 2007 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento en cualquier forma
sin la autorización por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, RapidRails y VersaRails
son marcas comerciales de Dell Inc.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a
las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad
de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Agosto de 2007 N/P DX845 Rev. A00Contenido 115
Contenido
Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . 117
SEGURIDAD: Montaje de sistemas en rack . . . . 117
Instrucciones generales de instalación . . . . . . . . 118
Antes de comenzar. . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Información de seguridad importante . . . . . . . 119
Requisitos del rack para VersaRails . . . . . . . . 119
Pies estabilizadores del rack . . . . . . . . . . . 120
Tareas de instalación . . . . . . . . . . . . . . . 120
Herramientas y material recomendados . . . . . 120
Contenido del kit de rack RapidRails . . . . . . . . 121
Contenido del kit de rack VersaRails . . . . . . . 122
Extracción de las puertas del rack . . . . . . . . . . . 123
Marcado del rack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Montaje de los ensamblajes RapidRails . . . . . . . . 126
Instalación de los ensamblajes VersaRails . . . . . . 128
Instalación del sistema en el rack . . . . . . . . . . . 130
Colocación y tendido de cables . . . . . . . . . . . . 132
Instalación de la barra liberadora de tensión . . . 132
Conexión y agrupación de cables . . . . . . . . . 135
Colocación de las puertas del rack . . . . . . . . . . . 139
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141116 ContenidoGuía de instalación del rack 117
Instrucciones de seguridad
Siga estas pautas de seguridad para garantizar su propia seguridad y proteger el
sistema y el entorno de trabajo frente a posibles daños. Para obtener información
completa sobre seguridad y normativas, consulte la Guía de información
del producto que se entrega con el sistema. La información sobre la garantía
puede estar incluida en este documento o constar en un documento aparte.
SEGURIDAD: Montaje de sistemas en rack
Tenga en cuenta las precauciones siguientes para garantizar la estabilidad y la
seguridad del rack. Consulte también la documentación de instalación del rack
incluida con el sistema y el rack para ver los procedimientos y la información de
precaución.
Los sistemas se consideran componentes de un rack. Por lo tanto, “componente”
se refiere a cualquier sistema, así como a los distintos periféricos o hardware
compatible.
PRECAUCIÓN: antes de instalar sistemas en un rack, instale los estabilizadores
frontales y laterales para racks individuales, o bien los estabilizadores frontales
para varios racks unidos. Si no se instalan estabilizadores antes de realizar el
montaje de los sistemas, el rack puede volcarse, y ello puede producir lesiones
personales. Por lo tanto, instale siempre los estabilizadores antes de instalar
los componentes en el rack.
Una vez que haya instalado el sistema o los componentes en el rack, no extraiga
nunca del rack más de un componente a la vez por sus ensamblajes deslizantes.
El peso de más de un componente extendido puede hacer que vuelque el rack
y producir lesiones graves.
NOTA: este sistema está homologado en cuanto a seguridad como unidad
independiente y como componente para uso en un armario rack Dell™ utilizando
el kit de rack del cliente. La instalación del sistema y el kit de rack en cualquier
otro armario rack no ha sido aprobada por ninguna agencia de seguridad. Es su
responsabilidad asegurarse de que la combinación final de sistema y rack cumpla
los estándares de seguridad correspondientes y los requisitos de códigos de
electricidad locales. Dell declina toda responsabilidad y garantía relacionadas
con tales combinaciones. 118 Guía de instalación del rack
• Los kits de rack están concebidos para ser montados en un rack por
técnicos de servicio cualificados. Si instala el kit en cualquier otro rack,
asegúrese de que éste cumpla las especificaciones de un rack Dell.
PRECAUCIÓN: no mueva los racks sin la ayuda de otra persona. Debido a la
altura y al peso del rack, se recomienda un mínimo de dos personas para realizar
dicha tarea.
• Antes de realizar cualquier operación en el rack, asegúrese de que los
estabilizadores estén fijados al rack, que lleguen hasta el suelo y que todo
el peso del rack descanse sobre el suelo. Instale los estabilizadores frontales
y laterales para un único rack, o los estabilizadores frontales para varios
racks unidos.
• Cargue siempre el rack desde la parte inferior hacia arriba, colocando
en primer lugar el elemento más pesado.
• El rack debe estar nivelado y estabilizado antes de extraer un componente.
• Tenga cuidado al presionar los pestillos de liberación de los rieles de
componentes y al extraer o introducir un componente del rack, puesto
que sus dedos pueden quedar aprisionados en los rieles deslizantes.
• No sobrecargue el circuito de alimentación de CA que suministra energía
al rack. La carga total del rack no debe ser superior al 80 por ciento de
la corriente nominal del circuito.
• Los componentes del rack deben disponer de una ventilación suficiente.
• No suba sobre ningún componente ni lo utilice como escalón para realizar
operaciones en los componentes de un rack.
Instrucciones generales de instalación
En esta guía de instalación se proporcionan instrucciones para técnicos de
servicio especializados que instalen uno o más sistemas en un armario rack.
La configuración RapidRails™ se puede instalar sin herramientas en todos los
armarios rack del fabricante que tengan orificios cuadrados, y la configuración
VersaRails™ se puede instalar en la mayoría de los armarios rack estándar que
tengan orificios cuadrados o redondos. Para cada sistema que se montará en
el armario rack se precisa un kit de rack.Guía de instalación del rack 119
Antes de comenzar
Antes de montar el sistema en el rack, lea detenidamente la sección
“Instrucciones de seguridad” en la página 117 y las instrucciones de seguridad
que se incluyen en la Guía de información del producto para obtener información
adicional.
PRECAUCIÓN: cuando instale varios sistemas en un rack, realice todos los
procedimientos para el sistema actual antes de instalar el sistema siguiente.
PRECAUCIÓN: los armarios rack pueden ser muy pesados, pero se mueven con
facilidad gracias a las ruedas. Dichos armarios no tienen frenos. Tenga el máximo
cuidado cuando mueva el armario rack. Cuando traslade el armario rack, pliegue
primero los pies niveladores. Evite rampas o inclinaciones largas o pronunciadas
para evitar perder el control del armario. Extienda los pies niveladores como
apoyo y para evitar que el armario se desplace.
NOTA: para obtener instrucciones sobre la instalación del sistema,
consulte “Instalación del sistema en el rack” en la página 130.
Información de seguridad importante
Cuando instale el sistema en el rack, tenga en cuenta las precauciones
de seguridad que se indican en los apartados siguientes.
PRECAUCIÓN: debe seguir estrictamente los procedimientos que se explican en
este documento para protegerse a sí mismo y a otras personas que puedan verse
involucradas. El sistema puede tener un tamaño y un peso considerables, por
lo que la preparación y la planificación adecuadas son importantes para evitar
lesiones personales a uno mismo y a terceros. Esto es incluso más importante
cuando los sistemas se instalan en la parte superior del rack.
PRECAUCIÓN: no instale componentes del kit de rack diseñados para otro
sistema. Utilice únicamente el kit de rack para su sistema. Si utiliza un kit de rack
para otro sistema, pueden producirse daños en el sistema y lesiones personales.
Requisitos del rack para VersaRails
AVISO: el kit de rack VersaRails lo deben montar únicamente técnicos de servicio
cualificados en un rack que cumpla las especificaciones siguientes: CEA-310-E,
IEC 297 y DIN 41494. Se precisa un kit de rack para cada sistema que se instale
en el rack.120 Guía de instalación del rack
Pies estabilizadores del rack
PRECAUCIÓN: antes de instalar sistemas en un rack, instale los estabilizadores
frontales y laterales para racks individuales, o bien los estabilizadores frontales
para varios racks unidos. Si no se instalan estabilizadores antes de realizar el
montaje de los sistemas, el rack puede volcarse, y ello puede producir lesiones
personales. Por lo tanto, instale siempre los estabilizadores antes de instalar
los componentes en el rack.
Los pies estabilizadores ayudan a evitar que vuelque el rack. Consulte la documentación que se facilita con el armario rack para obtener instrucciones sobre
la instalación y la fijación de los pies estabilizadores.
Tareas de instalación
La instalación de un kit de rack implica realizar las tareas siguientes en el orden
indicado:
1 Extracción de las puertas del rack
2 Marcado del rack (en caso necesario)
3 Instalación de los ensamblajes de rieles en el rack
• Instalación de RapidRails
• Instalación de VersaRails
4 Instalación del sistema en el rack
5 Colocación y tendido de los cables de datos
• Instalación de la barra liberadora de tensión
• Uso de los enumeradores para cables de E/S
6 Colocación de las puertas del rack
Herramientas y material recomendados
• Un destornillador Phillips del n.º 2
• Cinta adhesiva o rotulador de punta de fieltro para marcar los orificios
de montaje que se utilizarán
• Una regla o cinta métricaGuía de instalación del rack 121
Contenido del kit de rack RapidRails
El kit de rack RapidRails incluye los elementos siguientes (vea la figura 1-1):
• Un par de ensamblajes RapidRails
• Una barra liberadora de tensión
• Tuercas prisioneras (2)
• Enumeradores para cables de E/S (12)
• Abrazaderas de velcro (15)
• Cuatro tornillos Phillips con arandela 10-32 x 0,5 pulgadas
NOTA: cada kit de rack contiene el número máximo de abrazaderas de velcro y de
enumeradores para cables de E/S necesarios para contar con un sistema cargado
por completo.
Figura 1-1. Contenido del kit de rack RapidRails
1 Ensamblajes
RapidRails
2 Enumeradores para
cables de E/S (12)
3 Barra liberadora
de tensión
4 Abrazaderas
de velcro (15)
5 Tornillos Phillips con arandela
10-32 x 0,5 pulgadas (4)
6 Tuercas
prisioneras (2)
3
1 2
4
6 5122 Guía de instalación del rack
Contenido del kit de rack VersaRails
El kit de rack VersaRails incluye los elementos siguientes (vea la figura 1-2):
• Un par de ensamblajes VersaRails
• Una barra liberadora de tensión
• Tuercas de jaula (2)
• Enumeradores para cables de E/S (12)
• Abrazaderas de velcro (15)
• Doce tornillos Phillips con arandela 10-32 x 0,5 pulgadas
NOTA: cada kit de rack contiene el número máximo de abrazaderas de velcro
y de enumeradores para cables de E/S necesarios para contar con un sistema
cargado por completo.
NOTA: en este documento los tornillos no métricos se identifican por el tamaño y
el número de roscas por pulgada. Por ejemplo, un tornillo Phillips del n.º 10 con 32
roscas por pulgada se identifica como un tornillo 10-32.
Figura 1-2. Contenido del kit de rack VersaRails
1 Ensamblajes
VersaRails
2 Enumeradores para cables
de E/S (12)
3 Barra liberadora
de tensión
4 Abrazaderas
de velcro (15)
5 Tornillos Phillips con arandela
10-32 x 0,5 pulgadas (12)
6 Tuercas de jaula
(2)
3
1 2
4
6 5Guía de instalación del rack 123
Extracción de las puertas del rack
Para extraer las puertas, consulte los procedimientos correspondientes en la documentación suministrada con el armario rack.
PRECAUCIÓN: debido al tamaño y el peso de las puertas del armario rack,
nunca debe intentar montarlas ni desmontarlas una sola persona.
PRECAUCIÓN: guarde las dos puertas en un lugar en el que no puedan lesionar
a nadie en caso de caer accidentalmente.
Marcado del rack
Debe dejar 10 U (44,45 cm) de espacio vertical para cada sistema que monte
en el rack (vea la figura 1-3).
NOTA: en caso de que el rack ya esté marcado, no es necesario realizar este
procedimiento.
PRECAUCIÓN: si va a instalar más de un sistema, instale los ensamblajes de
rieles de modo que el primer sistema quede instalado en la posición más baja
disponible en el rack.
1 Coloque una marca en los rieles verticales frontales en que desee colocar
la parte inferior del sistema que está instalando en el armario rack.
La parte inferior de cada espacio 1 U se encuentra en el centro de la zona
metálica más estrecha entre orificios (marcados con una línea horizontal
en algunos armarios rack; vea la figura 1-3).124 Guía de instalación del rack
Figura 1-3. Una unidad de rack
2 Coloque una marca en los rieles verticales frontales del rack con un
rotulador de punta de fieltro o cinta adhesiva aproximadamente 44,45 cm
por encima de la marca original (o cuente 30 orificios en un rack que
cumpla los estándares CEA-310-E). Si ha contado orificios, realice una
marca justo por encima del orificio superior. Esta marca o trozo de cinta
indica dónde se va a situar el borde superior del sistema en los rieles
verticales (vea la figura 1-4).
1 U (44 mm)
12,7 mm
15,9 mm
15,9 mm
12,7 mm Guía de instalación del rack 125
Figura 1-4. Marcado de los rieles verticales
1 Cinta en los rieles verticales
1126 Guía de instalación del rack
Montaje de los ensamblajes RapidRails
1 En la parte frontal del armario rack, coloque uno de los ensamblajes
RapidRails de modo que la superficie de montaje del soporte encaje
en el sitio adecuado del rack (vea la figura 1-5).
La lengüeta de montaje inferior de la superficie de montaje del soporte
delantero del ensamblaje de rieles debe entrar en el décimo orificio desde
la marca inferior realizada en los rieles verticales (vea la figura 1-5).
2 Empuje el ensamblaje de rieles hacia delante hasta que la lengüeta de
montaje superior entre en el orificio cuadrado situado 4 U por debajo
de las marcas superiores o la cinta colocados en el riel vertical
(vea la figura 1-5).
3 A continuación, presione hacia abajo la superficie de montaje del soporte
hasta que las lengüetas de montaje encajen en los orificios cuadrados
y el pulsador se expulse y se oiga un clic (vea la figura 1-5).
4 En la parte posterior del armario, tire hacia atrás de la superficie de montaje
del soporte hasta que las lengüetas de montaje encajen en los orificios
correspondientes y, a continuación, empuje hacia abajo la superficie hasta
que las lengüetas de montaje queden encajadas en los orificios cuadrados
y se expulse el pulsador (se oirá un clic).
5 Repita del paso 1 al paso 4 para el ensamblaje de rieles en el otro lado
del rack.
NOTA: compruebe que los rieles estén montados en la misma posición
vertical en ambos lados del rack.Guía de instalación del rack 127
Figura 1-5. Instalación de los ensamblajes RapidRails
1 Lengüeta de montaje
superior
2 Pulsador 3 Lengüeta de montaje
inferior
4 Superficie de montaje
del soporte del
ensamblaje de rieles
5 Ensamblajes
de rieles (2)
1
Parte frontal del rack
5
4
2
3128 Guía de instalación del rack
Instalación de los ensamblajes VersaRails
1 En la parte frontal del armario rack, coloque un ensamblaje VersaRails de
forma que la superficie de montaje del soporte encaje entre las marcas o
la cinta colocada (o la ubicación numerada) en el rack (vea la figura 1-6).
Los orificios de la parte frontal de la superficie de montaje deben estar
alineados con los orificios situados entre las marcas realizadas en el riel
vertical frontal.
NOTA: los VersaRails sólo ocupan las 6 U inferiores del espacio de 10 U
que se necesita para este sistema.
2 Localice el orificio de montaje redondo indicado por el recorte en forma
de flecha del VersaRails (vea la figura 1-6).
3 Monte dos tornillos Phillips con arandela 10-32 x 0,5 pulgadas en la
superficie de montaje frontal para fijar el ensamblaje de rieles al riel
vertical frontal. Vea la figura 1-6.
• El tornillo de montaje superior se debe instalar en el orificio redondo
central del sexto espacio U contando desde la parte inferior del espacio
10 U.
• El tornillo de montaje inferior se debe instalar en el orificio redondo
central del primer espacio U contando desde la parte inferior.
NOTA: los dos orificios redondos de la sección central del VersaRails sirven
para fijar el sistema al rack. Para ensamblar el VersaRails, utilice únicamente
los orificios redondos indicados por los dos recortes en forma de flecha
(vea la figura 1-6).
4 En la parte posterior del armario, deslice hacia atrás la superficie de
montaje del soporte hasta que los orificios de montaje se alineen con
los orificios correspondientes en el riel vertical posterior.
5 Monte dos tornillos Phillips con arandela 10-32 x 0,5 pulgadas en la
superficie de montaje posterior para fijar el ensamblaje de rieles al riel
vertical posterior.
6 Repita del paso 1 al paso 5 para el ensamblaje de rieles en el otro lado
del rack.
NOTA: compruebe que los rieles estén montados en la misma posición
vertical en ambos lados del rack.Guía de instalación del rack 129
Figura 1-6. Montaje de los ensamblajes de rieles VersaRails
1 Superficie de montaje
del soporte del
ensamblaje de rieles
2 Recortes en forma
de flecha (2)
3 Rieles verticales
4 Tornillos Phillips (2) 5 Ensamblajes de rieles (2)
1
Parte frontal del rack
3
4
5
2130 Guía de instalación del rack
Instalación del sistema en el rack
PRECAUCIÓN: si va a instalar más de un sistema, instale el primero
en la posición más baja disponible en el rack.
PRECAUCIÓN: no extraiga del rack más de un componente a la vez.
PRECAUCIÓN: debido al tamaño y el peso del sistema, no intente nunca montar
el sistema en el rack sin ayuda.
PRECAUCIÓN: se recomienda levantar el sistema con al menos la ayuda
de otra persona.
AVISO: se recomienda utilizar una mesa elevadora para instalar el sistema en
el rack, especialmente si los ensamblajes de rieles están por encima de la altura
de su cintura.
AVISO: al levantar e instalar el sistema en el rack, evite sujetar el módulo LCD
de la parte frontal del sistema, ya que es una parte frágil. Vea la figura 1-7.
NOTA: si va a transportar un sistema que ya está instalado en el rack, compruebe
que los dos soportes de montaje estabilizadores del rack se encuentren en su lugar.
• Localice los orificios inferiores para tuercas remachadas de ambos lados
del rack situados justo debajo de la posición predeterminada para la barra
liberadora de tensión.
• Para identificar la posición predeterminada de la barra liberadora de tensión
y los puntos de fijación de los soportes de montaje estabilizadores,
vea la figura 1-8.
1 Extraiga todos los módulos de alta densidad, módulos posteriores, fuentes
de alimentación y ventiladores antes de instalar el sistema en el rack.
2 Eleve el sistema hasta la altura necesaria para instalarlo en el rack.
Se recomienda levantar el sistema con al menos la ayuda de otra persona.
3 Inserte el sistema en el rack y apóyelo en los ensamblajes de rieles
(vea la figura 1-7).
4 Apriete los tornillos mariposa del panel frontal del chasis.
5 Vuelva a instalar los módulos de alta densidad, los módulos posteriores,
las fuentes de alimentación y los ventiladores.Guía de instalación del rack 131
Figura 1-7. Instalación del sistema en el rack
1 Tornillos mariposa (4) 2 Módulo LCD 3 Ensamblajes
de rieles (2)
3
2
1132 Guía de instalación del rack
Colocación y tendido de cables
Para mejorar la facilidad de reparación y el flujo de aire del sistema, siga las
pautas indicadas en los procedimientos siguientes para tender y administrar la
configuración de cableado del sistema. Este sistema incluye los componentes
siguientes para el tendido de cables:
• Una barra liberadora de tensión y abrazaderas de velcro, que mantienen el
área de la parte posterior del sistema lo más despejada posible de cables y
permiten mover grupos de cables en caso de ser necesario extraer módulos
(vea la figura 1-8).
• Un enumerador para cables de E/S, que mantiene la secuencia de cables
en el orden en el que están conectados al sistema. Mantener intactas las
conexiones de cables facilita la extracción y colocación de módulos de E/S
(vea la figura 1-9).
Instalación de la barra liberadora de tensión
NOTA: Dell recomienda instalar la barra liberadora de tensión en la parte posterior
del sistema y utilizar las abrazaderas de velcro con esta barra para tender los
cables y liberar al máximo la tensión de todas las configuraciones de cableado.
NOTA: si va a instalar sistemas en un rack y a colocar los cables desde la parte
superior del rack, instale cada barra liberadora de tensión en la posición predeterminada para todos los sistemas excepto para el sistema inferior del rack. Instale la
barra liberadora de tensión suministrada con el sistema en uno de los espacios U
de la parte superior del rack para facilitar el tendido de los cables al pasarlos desde
la parte superior de los sistemas instalados. Si está instalando sistemas y va a
colocar cables únicamente desde la parte inferior del rack, todas las barras liberadoras de tensión deben montarse en sus posiciones predeterminadas correspondientes. En la figura 1-8 y la figura 1-9 puede ver ejemplos de cables colocados
por encima y por debajo del sistema. Guía de instalación del rack 133
1 Antes de conectar los cables al sistema, localice la barra liberadora
de tensión y los tornillos de montaje correspondientes incluidos
con el sistema (vea la figura 1-1 y la figura 1-2).
NOTA: si va a instalar la barra liberadora de tensión en la posición opcional
por encima del sistema, necesitará dos tuercas prisioneras para instalarla
en la parte posterior del riel en cada punto de fijación (vea la figura 1-8).
2 En la parte posterior del sistema, en los rieles verticales izquierdo y derecho,
localice el tercer espacio U desde el extremo inferior del sistema. Cada
espacio U abarca tres orificios. Instale la barra liberadora de tensión predeterminada en el orificio superior cincelado del espacio U (orificio para
tuercas remachadas). Vea la figura 1-8.134 Guía de instalación del rack
Figura 1-8. Instalación de la barra liberadora de tensión
1 Tuerca prisionera
(2)
2 Tornillo de montaje
(2)
3 Barra liberadora de
tensión opcional (para el
cableado hacia arriba)
4 Posición
predeterminada de
la barra liberadora
de tensión
5 Soporte de
transporte para
estabilización
del rack
6 Tuerca remachada
inferior del soporte
de transporte para
estabilización del rack
1
3
2
Parte posterior del rack
6
5
4Guía de instalación del rack 135
3 Antes de conectar los cables a sus respectivos conectores, consulte
las instrucciones incluidas en “Conexión y agrupación de cables”
en la página 135 y vea la figura 1-9.
Conexión y agrupación de cables
AVISO: asegúrese de que todos los grupos de cables que conecta se extiendan
en cascada por encima de la barra liberadora de tensión, para aumentar al máximo
el flujo de aire y la facilidad de reparación del sistema.
1 Cree distintos grupos de cables para cada agrupación lógica de un máximo
de ocho cables de E/S o cables de alimentación (vea la figura 1-9).
2 Conecte los cables de E/S superiores, organizándolos de manera que se
extiendan en cascada por encima de la barra liberadora de tensión en
una fila ordenada comenzando por el conector superior del grupo
(vea la figura 1-9).
3 Puede tender y organizar los cables mediante los pasos descritos en “Uso
de los enumeradores para cables de E/S” en la página 135 antes de utilizar
las abrazaderas de velcro para fijar los grupos de cables a la barra liberadora
de tensión.
NOTA: en la figura 1-9 se muestra una configuración de sistema cargado
por completo. Si va a tender un gran número de cables, pruebe a identificar
primero cada grupo de cables, colocar los enumeradores y unir cada grupo
de cables mediante las abrazaderas de velcro.
Uso de los enumeradores para cables de E/S
1 Localice los enumeradores para cables de E/S incluidos con el sistema
(vea la figura 1-1 y la figura 1-2). El objetivo del enumerador es mantener
ordenada e intacta la secuencia de conectores y cables a fin de facilitar
la extracción y colocación de los módulos del sistema.
2 Para cada grupo de ocho cables, seleccione el lado con los números
uno y ocho. Para un grupo de 16 cables, necesitará dos enumeradores
con los números 1 y 8, y 9 y 16 (vea la figura 1-9).
NOTA: todos los enumeradores tienen los números 1 y 8 en un lado, y los
números 9 y 16 en el otro lado. Necesitará un enumerador para un conjunto
de ocho cables y dos enumeradores para un conjunto de 16 cables.136 Guía de instalación del rack
3 Oriente el enumerador horizontalmente para conectar todos los cables
en cascada directamente por encima del punto de contacto con la barra
liberadora de tensión (vea la figura 1-9).
4 Localice las tres muescas en cada segmento del enumerador. Cada enumerador puede admitir una secuencia de ocho cables con uno de los tres
grosores previstos de cable. Por ejemplo, los cables de datos grandes encajan
en la muesca más grande del segmento, y los cables de fibra óptica pequeños
encajan en la muesca más pequeña del segmento (vea la figura 1-9).
5 Identifique el tamaño de la muesca para cables del enumerador y encaje
todos los cables del grupo. Organice los cables en el mismo orden en el que
se conectan al sistema. Por ejemplo, si tiene una columna de ocho cables,
encaje el cable superior en el primer segmento, y así sucesivamente.
Vea la figura 1-9.
NOTA: según la configuración del cableado, puede agrupar y ordenar los
cables de distintas maneras mientras no agrupe ni conecte más de ocho
cables a cada enumerador.
En la figura 1-9 se muestran 16 cables agrupados y ordenados mediante
dos enumeradores: uno con los ocho cables superiores de ambas columnas
y el otro con los ocho cables inferiores de ambas columnas. En el caso de
este mismo ejemplo, también puede agrupar y ordenar todas las columnas
de ocho cables (no representadas).
Fijación de los cables a la barra liberadora de tensión
1 Localice las abrazaderas de velcro incluidas con el sistema (vea la figura 1-1
y la figura 1-2).
2 Sitúese frente a la parte posterior del sistema y coloque la abrazadera
sobre el grupo de cables para conectarlo a la barra liberadora de tensión
(vea la figura 1-9).
NOTA: según la configuración del sistema, existen varias formas de enrollar
los cables y fijar los grupos de cables a la barra liberadora de tensión
mediante las abrazaderas de velcro. Guía de instalación del rack 137
3 Para fijar los cables a la barra, enrolle el grupo de cables pasando la
abrazadera alrededor de la parte posterior de la barra y, de nuevo, alrededor
del grupo de cables, cruzando la abrazadera por delante de los cables
(vea la figura 1-9).
4 Los cables deben enrollarse de la manera más segura posible para que se
mantengan agrupados y, a su vez, puedan deslizarse en la barra liberadora
de tensión. Este paso garantiza que los grupos de cables se puedan mover
con facilidad sin contacto con los módulos de E/S durante la extracción
y la instalación.
NOTA: asegúrese de fijar todos los cables de alimentación tendidos desde
ambos lados del sistema a la barra liberadora de tensión con las abrazaderas
de velcro, como se muestra en la figura 1-9. Consulte la Guía de introducción
para obtener instrucciones sobre cómo conectar el gancho de retención del
cable de alimentación, que proporciona una liberación de tensión adicional
al sistema. 138 Guía de instalación del rack
Figura 1-9. Fijación de los cables al rack
1 Enumerador para cables
de E/S (segmentos 1-8)
2 Enumerador para
cables de E/S
(segmentos 9-16)
3 Muescas para
cables (3 por
segmento)
4 Conectores de los cables
de fibra óptica (16)
5 Cables de fibra
óptica (16)
6 Barra liberadora
de tensión
7 Abrazaderas de velcro (15) 8 Cables de
alimentación
9 Riel vertical
4
6
3
5
8
7
2
9
1Guía de instalación del rack 139
Colocación de las puertas del rack
Para colocar las puertas, consulte los procedimientos correspondientes
en la documentación suministrada con los armarios rack.
Con esto se completa la instalación del rack en el sistema.140 Guía de instalación del rackÍndice 141
Índice
B
barra liberadora de tensión, 136
instalar, 132
C
cable
agrupar, 135
barra liberadora
de tensión, 136
colocar, 132
conexiones, 135
fijar, 136
tender, 132
cables de E/S, enumeradores, 135
colocar cables, 132
contenido del kit
RapidRails, 121
VersaRails, 122
E
enumeradores
cable, 135
H
herramientas y material
kits de cuatro postes, 120
I
instalar
sistema en el rack, 130
instrucciones de seguridad, 117
M
marcar el rack, 123, 130
P
pies estabilizadores, 120
precauciones para el montaje
del rack, 119
puertas
colocar, 139
extraer, 123142 Índice
R
rack
marcar, 123, 130
rack, pies estabilizadores, 120
RapidRails, contenido del kit, 121
requisitos del rack para
VersaRails, 119
T
tender cables, 132
V
VersaRails
contenido del kit, 122
MANUEL ALIENWARE® M11x MOBILERemarques, précautions et avertissements
REMARQUE : une REMARQUE attire votre attention sur des informations importantes qui vous aideront à
mieux utiliser votre ordinateur.
PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque d’endommagement du matériel ou de perte de
données et vous indique comment éviter le problème.
AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT indique un risque d’endommagement du matériel, de blessure
corporelle ou même de mort.
__________________
Le contenu du présent document est sujet à modification sans préavis.
© 2011 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document, sous quelque forme que ce soit, sans la permission écrite de Dell Inc. est
strictement interdite.
Marques utilisées dans ce manuel: Alienware®, AlienFX® et le logo AlienHead en forme de tête d’alien sont des
marques ou des marques déposées d’Alienware Corporation; Dell™ est une marque de Dell Inc.; Microsoft®,
Windows®, et le logo du bouton de démarrage Windows sont des marques ou des marques déposées de Microsoft
Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays ; Intel® et SpeedStep® sont des marques déposées et Core™
est une marque d’Intel Corporation aux É.-U. et dans d’autres pays ; Blu-ray Disc™ est une marque de la Blu-ray Disc
Association; Bluetooth® est une marque déposée appartenant à Bluetooth SIG, Inc.
D’autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce manuel pour faire référence aux entités se
réclamant de ces marques ou noms ou à leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt exclusif dans les marques et
les noms commerciaux autres que les siens.
Modèle réglementaire : P06T Type réglementaire : P06T003
Rév. A01 2011 - 053
CHAPITRE 1: CONFIGURATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE .......................9
Avant de configurer votre ordinateur portable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Connectez l’adaptateur secteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Appuyez sur le bouton d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Branchez le câble réseau (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Configuration de Microsoft Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Configurez l’affichage sans-fil (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Connexion à Internet (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
CHAPITRE 2 : PRISE EN MAIN DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE ....................... 21
Vue de gauche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Vue de droite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Vue arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Fonctions de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Fonctions de la base de l’ordinateur et du clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Bouton d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Touches de fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
TABLE DES MATIÈRES4
TABLE DES MATIÈRES
CHAPITRE 3: UTILISATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE......................... 39
Centre de commande Alienware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Raccordement d’affichages externes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Reconnaissance faciale FastAccess (Optionnel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Bloc batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Utilisation de la commande sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Gestion de l’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Technologie Optimus de nVidia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Configuration du BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
CHAPITRE 4: INSTALLATION ET REMPLACEMENT DE COMPOSANTS.....................65
Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Remplacement du bloc batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Mise à niveau ou remplacement de la mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Mise à niveau ou réinstallation de l’assemblage du disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
CHAPITRE 5 : DÉPANNAGE............................................................81
Astuces et conseils de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Sauvegarde et entretien général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Outils de diagnostic logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Réponses aux problèmes courants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .875
TABLE DES MATIÈRES
CHAPITRE 6: RESTAURATION DU SYSTÈME............................................95
AlienRespawn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
My Dell Downloads (Mes téléchargements Dell) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
CHAPITRE 7 : CARACTÉRISTIQUES....................................................101
ANNEXE............................................................................115
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES ET ÉLECTRIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116
Contacter Alienware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11967
Cher client Alienware,
Bienvenue dans la famille Alienware. Nous sommes ravis de vous accueillir parmi les
utilisateurs perspicaces toujours plus nombreux d’ordinateurs hautes performances.
Les techniciens Alienware qui ont construit votre ordinateur se sont assurés que votre
ordinateur mobile hautes performances est parfaitement optimisé et exploite pleinement
ses capacités. Nous construisons des ordinateurs avec un but inébranlable : le construire
comme si c’était le nôtre. Les techniciens ne s’arrêteront pas avant d’avoir atteint ou dépassé
vos attentes pour votre nouvel ordinateur !
Nous avons testé intensivement votre ordinateur afin d’être sûrs que vous profitiez des
niveaux les plus élevés de performances. En plus d’une période standard de déverminage,
votre ordinateur a subi une évaluation au moyen d’outils concrets, comme des points de
référence synthétiques du niveau de performance.
Nous vous invitons à partager votre expérience utilisateur avec votre nouvel ordinateur
mobile hautes performances : n’hésitez donc pas à envoyer un courrier électronique ou à
appeler Alienware pour toutes questions ou préoccupations. Toute notre équipe partage
votre enthousiasme pour les nouvelles technologies et nous espérons que profiterez de votre
nouvel ordinateur autant que nous avons apprécié le construire pour vous.
Cordialement,
L’Équipe Alienware8CHAPTER 1 : SETTING UP YOUR LAPTOP
CHAPITRE 1 : CONFIGURATION DE
VOTRE ORDINATEUR PORTABLECHAPITRE 1 : CONFIGURATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
10
Avant de configurer votre ordinateur portable
Nous vous félicitons d’avoir acheté un Alienware M11x !
Lisez les consignes de sécurité et de configuration avant de procéder au raccordement de
votre nouvel ordinateur portable. Commencez par ouvrir soigneusement la boîte et à retirer
les composants qui vous ont été livrés.
Avant de configurer votre ordinateur portable ou ses composants, voir la facture incluse pour
vérifier que tous les éléments commandés sont bien présents et assurez-vous d’inspecter tous
les éléments en notant tous dommages physiques qui seraient survenus durant la livraison.
Signalez tous les composants manquants ou endommagés au service clientèle dans les 5
jours suivant la réception du colis. Tous les éléments signalés manquants ou endommagés
après les 5 jours suivant la réception du colis ne seront pas pris en compte. Parmi les éléments
les plus courants à vérifier:
• Ordinateur portable et adaptateur secteur avec câble d’alimentation
• Clé CD Microsoft se trouvant en bas de l’ordinateur portable
• Moniteur avec câble d’alimentation et câble vidéo (si commandé)
• Clavier (si commandé)
• Souris (si commandée)
• Haut-parleurs et caisson de basse multimédia (si commandés)
• Contrôleurs de jeu (si commandés)
Vous pouvez également avoir besoin d’un petit tournevis à tête plate et/ou cruciforme pour
brancher les câbles périphériques à l’ordinateur portable.CHAPITRE 1 : CONFIGURATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
11
Documentation produit et supports
La documentation qui accompagne votre ordinateur portable Alienware est conçue pour
fournir des réponses à de nombreuses questions que vous pourrez vous poser en explorant
les possibilités de votre nouvel ordinateur portable. Consultez la documentation pour obtenir
des informations techniques ou d’utilisation générale, pour répondre à des questions que
vous pourrez avoir ou trouver des réponses et des solutions. Le support qui accompagne
votre ordinateur portable est mentionné dans certaines sections de la documentation et peut
être nécessaire pour accomplir certaines tâches. Comme toujours, notre équipe de support
technique se tient à votre disposition.
Mise en place de votre ordinateur portable
AVERTISSEMENT : ne placez pas l’ordinateur portable près d’un radiateur ou d’une
bouche de chauffage ou sur ceux-ci. Si votre ordinateur portable est installé dans
un meuble, assurez-vous que la ventilation est adéquate. N’installez pas l’ordinateur
portable dans un endroit humide ou tout endroit où il peut être exposé à la pluie ou à
l’eau. Veillez à ne renverser aucun liquide dans l’ordinateur portable.
Lors de l’installation de votre ordinateur portable, assurez-vous que :
• Votre ordinateur de bureau est placé sur une surface horizontale et stable.
• Les connecteurs d’alimentation et des autres câbles ne sont pas coincés entre
l’ordinateur portable et un mur, ou tout autre objet.
• Il n’y a rien qui entrave le flux d’air devant, derrière ou en dessous de l’ordinateur portable.
• L’ordinateur portable dispose d’un espace suffisant permettant d’accéder aux lecteurs
optiques et autres lecteurs de stockage externes.CHAPITRE 1 : CONFIGURATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
12
Connectez l’adaptateur secteur
AVERTISSEMENT : l’adaptateur secteur fonctionne avec les tensions secteur
disponibles dans le monde entier. Toutefois, les connecteurs d’alimentation et les
multiprises peuvent varier d’un pays à l’autre. L’utilisation d’un câble non compatible
ou le branchement incorrect du câble sur la multiprise ou la prise secteur peuvent
provoquer un incendie ou endommager l’équipement.CHAPITRE 1 : CONFIGURATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
13
Appuyez sur le bouton d’alimentationCHAPITRE 1 : CONFIGURATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
14
Branchez le câble réseau (en option)CHAPITRE 1 : CONFIGURATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
15
Configuration de Microsoft Windows
Votre ordinateur est préconfiguré avec le système d’exploitation Microsoft Windows. Pour
effectuer la configuration initiale de Windows, suivez les instructions apparaissant à l’écran.
Ces étapes sont obligatoires et peuvent prendre un certain temps. Les écrans vous font
effectuer diverses opérations, notamment l’acceptation des accords de licence, la définition
de préférences et la configuration d’une connexion Internet.
PRÉCAUTION : n’interrompez pas le processus de configuration du système
d’exploitation. Vous risqueriez de rendre votre ordinateur inutilisable et de devoir
réinstaller le système d’exploitation.
REMARQUE : pour optimiser les performances de l’ordinateur, il est recommandé de
télécharger et d’installer le BIOS et les pilotes appropriés à l’ordinateur les plus récents.
Vous trouverez ce BIOS et ces pilotes sur support.dell.com.
REMARQUE : pour en savoir plus sur le système d’exploitation et les fonctions, voir
support.dell.com/MyNewDell.
REMARQUE : nous vous recommandons de créer une sauvegarde complète du système
dès que vous configurez Microsoft Windows.CHAPITRE 1 : CONFIGURATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
16
Configurez l’affichage sans-fil (en option)
La fonction d’affichage sans fil Intel permet de transmettre des vidéos haute définition de
l’écran de l’ordinateur à une télévision sans utiliser de câbles. Connectez un adaptateur
d’affichage sans fil à la télévision avant de configurer l’affichage sans fil.
Vous devez disposer des éléments suivants pour configurer l’affichage sans fil sur votre
ordinateur:
Émetteur -
transmetteur
Carte WLAN Intel Centrino
Récepteur Adaptateur Push2TV pour Intel Wireless Display (Affichage sans
fil Intel)
REMARQUE : si votre ordinateur prend en charge la fonction d’affichage sans-fil, l’icône
de l’affichage sans-fil Intel sera disponible sur le bureau Windows. CHAPITRE 1 : CONFIGURATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
17
Pour configurer l’affichage sans fil :
1. Mettez l’ordinateur sous tension.
2. Assurez-vous que le sans-fil est activé sur votre ordinateur. Pour de plus amples
informations, voir «Utilisation de la commande sans fil » à la page 46.
3. Connectez l’adaptateur d’affichage sans-fil à la TV.
4. Allumez la TV et mettez sous tension l’adaptateur d’affichage sans fil.
5. Sélectionnez la source vidéo appropriée pour votre TV, comme par exemple HDMI1,
HDMI2, ou S-vidéo.
6. Cliquez sur l’icône de l’affichage sans-fil Intel sur le bureau.
La fenêtre de l’affichage sans fil Intel apparaît.
7. Sélectionnez Scan for available displays (Détecter les affichages disponibles).
8. Sélectionnez votre adaptateur d’affichage sans-fil dans la liste Detected wireless
displays (Affichages sans-fil détectés).
9. Saisissez le code de sécurité qui s’affiche sur votre TV.CHAPITRE 1 : CONFIGURATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
18
Connexion à Internet (en option)
Configuration d’une connexion câblée
• Si vous utilisez une connexion d’accès par ligne commutée, branchez la ligne
téléphonique sur le connecteur du modem USB externe (en option) et sur la prise
téléphonique murale avant de configurer la connexion Internet.
• Si vous utilisez une connexion DSL ou modem câble/satellite, contactez votre fournisseur
d’accès Internet (FAI) ou votre fournisseur de service téléphonique cellulaire pour obtenir
des instructions de configuration.
Pour terminer la configuration de votre connexion Internet câblée, suivez les instructions de la
section «Configuration de votre connexion Internet » à la page 20.CHAPITRE 1 : CONFIGURATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
19
Configuration d’une connexion sans fil
REMARQUE : pour configurer votre routeur sans fil, consultez la documentation qui
l’accompagne.
Avant d’utiliser la connexion Internet sans fil, vous devez vous connecter à votre routeur
sans fil.
Pour configurer la connexion à un routeur sans fil :
1. Assurez-vous que le sans-fil est activé sur votre ordinateur.
2. Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes.
3. Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration.
4. Dans le champ de recherche, entrez network (réseau), puis cliquez sur Centre Réseau et
partage→ Se connecter à un réseau.
5. Pour effectuer la configuration, suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.CHAPITRE 1 : CONFIGURATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
20
Configuration de votre connexion Internet
Les fournisseurs d’accès Internet (FAI) et leurs offres varient selon les pays. Contactez votre
FAI pour connaître les offres disponibles dans votre pays.
Si vous ne pouvez pas vous connecter à Internet alors que vous l’avez déjà fait auparavant,
il est possible que le fournisseur d’accès Internet (FAI) subisse une interruption de services.
Contactez-le pour vérifier l’état des services ou essayez de vous connecter ultérieurement.
Veillez à avoir à portée de main les informations concernant votre FAI. Si vous n’avez pas de
FAI, l’Assistant Connexion à Internet vous aide à en trouver un.
1. Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes.
2. Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration.
3. Dans le champ de recherche, entrez network (réseau), puis cliquez sur Centre Réseau et
partage→ Configurer un nouveau réseau ou connexion→Se connecter à Internet.
La fenêtre Se connecter à Internet s’affiche.
REMARQUE : si vous ne savez pas quel type de connexion sélectionner, cliquez sur Help
me choose (Comment choisir) ou contactez votre FAI.
4. Suivez les instructions qui s’affichent et utilisez les informations de configuration
fournies par votre FAI pour terminer la procédure de configuration.CHAPTER 2 : GETTING TO
KNOW YOUR LAPTOP
CHAPITRE 2 : PRISE EN MAIN DE
VOTRE ORDINATEUR PORTABLECHAPITRE 2 : PRISE EN MAIN DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
22
Ce chapitre fournit des informations concernant votre nouvel ordinateur portable ; ces
informations vous permettront de vous familiariser avec ses diverses fonctions, et d’être
rapidement opérationnel.
Vue de gauche
1 2 3 4
1 Emplacement pour câble de sécurité — Permet de brancher sur l’ordinateur un
câble de sécurité du commerce.
REMARQUE : avant d’acheter un câble de sécurité, vérifiez qu’il est bien compatible
avec l’emplacement pour câble de sécurité de votre ordinateur.CHAPITRE 2 : PRISE EN MAIN DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
23
2 Connecteur DisplayPort —Permet de connecter l’ordinateur à des moniteurs et
projecteurs externes avec DisplayPort.
3 Connecteur HDMI —Se connecte à une TV tant pour les signaux audio
numériques multi-canal que vidéo.
REMARQUE : dans le cas d’un moniteur sans haut-parleurs intégrés, seul le signal vidéo
est lu.CHAPITRE 2 : PRISE EN MAIN DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
24
4 Connecteur USB avec USB PowerShare — Permet une connexion aux
périphériques USB, tels que les souris, claviers, imprimantes, lecteurs externes, ou
lecteurs MP3.
La fonctionnalité USB Powershare vous permet de charger des périphériques USB
lorsque l’ordinateur est éteint/allumé ou en mode Veille.
REMARQUE : certains périphériques USB peuvent ne pas se charger lorsque l’ordinateur
est éteint ou en mode Veille. Dans ce cas, allumez l’ordinateur pour charger le
périphérique.
REMARQUE : vous pouvez activer ou désactiver, par l’intermédiaire des paramètres
du BIOS, l’option de chargement des périphériques USB, lorsque l’ordinateur est hors
tension ou en mode Veille.
REMARQUE : si vous éteignez l’ordinateur pendant le chargement d’un périphérique USB,
celui s’arrêtera de se charger. Pour continuer de charger, déconnectez le périphérique
USB et reconnectez-le.
REMARQUE : la fonction USB PowerShare est automatiquement désactivée lorsqu’il
reste seulement 10% de la durée de vie totale de la batterie.CHAPITRE 2 : PRISE EN MAIN DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
25CHAPITRE 2 : PRISE EN MAIN DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
26
6 7
8
5CHAPITRE 2 : PRISE EN MAIN DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
27
5 Connecteur réseau —Permet de connecter votre ordinateur à un périphérique
réseau ou haut débit.
6 Lecteur de carte multimédia 8 en 1 — offre un moyen rapide et pratique
pour afficher et partager des photos numériques, des chansons, des vidéos et des
documents. Pour plus d’informations sur les cartes multimédias prises en charge par
votre ordinateur, reportez-vous à la section « Caractéristiques » à la page 101.
7 Connecteur IEEE 1394 —Permet de relier des périphériques qui prennent en
charge des débits multimédias ultra-rapides, comme des caméras vidéo numériques.
8 Logement de carte SIM — Permet d’installer un Module d’identité d’abonné (SIM)
pour parcourir l’Internet, vérifier vos e-mails, et vous connecter à un réseau privé
virtuel. L’accès à Internet n’est possible que si vous vous trouvez au sein du réseau de
votre prestataire de service cellulaire.CHAPITRE 2 : PRISE EN MAIN DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
28
Vue de droite
1 2 3
1 Connecteurs de sortie audio/casque (2) — Permet de connecter un casque ou
d’envoyer le son vers un haut-parleur amplifié ou un système audio.
2 Connecteur d’entrée audio/de microphone — Permet de brancher un
microphone ou un signal d’entrée destiné aux programmes audio.
3 Connecteurs USB 3.0 (2)— fournissent une transmission de données plus rapide
entre votre ordinateur et les périphériques USB.CHAPITRE 2 : PRISE EN MAIN DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
29
Vue arrière
1
1 Connecteur d’adaptateur secteur —Se connecte à un adaptateur secteur pour
alimenter l’ordinateur et charger la batterie.CHAPITRE 2 : PRISE EN MAIN DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
30
Fonctions de l’écran
1 2 3 4CHAPITRE 2 : PRISE EN MAIN DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
31
1 Microphone numérique de gauche — Combiné au microphone numérique de droite,
fournit un son de haute qualité pour le chat vidéo et l’enregistrement vocal.
2 Caméra — Caméra intégrée pour la capture vidéo, la téléconférence et le chat.
3 Voyant d’activité de la caméra — Indique si la caméra est allumée ou éteinte. Un
voyant blanc fixe signale une activité de la caméra.
4 Microphone numérique de droite — Combiné au microphone numérique de gauche,
fournit un son de haute qualité pour le chat vidéo et l’enregistrement vocal.CHAPITRE 2 : PRISE EN MAIN DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
32
Fonctions de la base de l’ordinateur et du clavier
5 6
2 1
3
4CHAPITRE 2 : PRISE EN MAIN DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
33
1 Bouton d’alimentation — Appuyez sur ce bouton pour allumer ou éteindre l’ordinateur.
Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la section «Bouton
d’alimentation» à la page 34.
2 Voyant d’état Verr Maj — S’allume si Verr Maj est activé.
3 Voyant d’état du sans-fil —S’allume si le sans-fil est activé.
4 Clavier rétro-éclairé — S’allume pour une meilleure visibilité dans des environnements
sombres ou à faible éclairage. Le logiciel AlienFX disponible dans Alienware Command
Center permet de personnaliser les couleurs et les effets. Pour en savoir plus, voir
«Alienware Command Center » à la page 40.
5 Boutons de la tablette tactile (2) — Permettent d’effectuer des clics droits ou gauches
comme avec une souris.
6 Tablette tactile — Fournit les fonctions d’une souris : déplacement du curseur,
déplacement des éléments sélectionnés par glisser-déplacer, et clic gauche en tapant
sur la surface. CHAPITRE 2 : PRISE EN MAIN DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
34
Bouton d’alimentation
Vous pouvez programmer ce bouton de sorte à exécuter des actions telles que l’arrêt du système
d’exploitation ou l’entrée en mode Veille. Pour plus de détails concernant la programmation
de ce bouton, voir les Options d’alimentation dans le Panneau de configuration du système
d’exploitation Microsoft Windows.
Le bouton d’alimentation se trouve au centre du cache de charnière. Pour connaître son
emplacement exact, voir « Caractéristiques de la base et du clavier de l’ordinateur » à la page 32.
La couleur du rebord AlienHead indique l’état d’alimentation. Le logiciel AlienFX permet de
modifier la couleur indiquant l’état de l’alimentation.CHAPITRE 2 : PRISE EN MAIN DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
35
Sur adaptateur secteur:
Couleur CA bleue ou personnalisée La batterie est complètement
chargée.
Couleur CA bleue ou personnalisée
passant à la couleur de batterie
blanche ou personnalisée
L’ordinateur est éteint et la batterie
est en cours de chargement.
Couleur CA bleue ou personnalisée
passant au noir
L’ordinateur est en mode Veille.
Sur batterie :
Couleur de batterie orange ou
personnalisée
La batterie est complètement
chargée.
Couleur de batterie orangeou
personnalisée passant au noir
L’ordinateur est en mode Veille.
Couleur de batterie orange ou
personnalisée clignotante
Le niveau de charge de la batterie
est faible.
Pour plus de détails concernant les modes Veille et Veille prolongée, voir les Options
d’alimentation dans le Panneau de configuration de votre système d’exploitation Microsoft
Windows.CHAPITRE 2 : PRISE EN MAIN DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
36
Touches de fonction
REMARQUE : en fonction de la configuration de l’ordinateur portable acheté, certaines
touches de fonction peuvent n’avoir aucune tâche associée.
La touche , qui se trouve près du coin inférieur gauche du clavier, est utilisée avec d’autres
touches pour activer certaines fonctions. Maintenez enfoncée la touche avec la touche
décrite ci-dessous :
F1 — Étendre le bureau
Appuyez sur pour ouvrir le volet de résolution de l’écran afin d’étendre le
bureau à un moniteur externe et pour modifier les paramètres d’affichage.
F2 — Vérifiez le voyant d’état de la batterie
Appuyez sur pour gérer la configuration de l’alimentation à l’aide du
logiciel AlienFusion disponible dans l’Alienware Command Center (pour en savoir
plus, voir «Alienware Command Center » à la page 40).
F3 — Commande sans fil : active/désactive les communications sans fil
Appuyez sur pour activer ou désactiver les radios sans fil (pour en
savoir plus, voir «Utilisation de la commande sans fil » à la page 46).
F4 — Augmentation de la luminosité de l’écran
Appuyez sur pour augmenter la luminosité de l’écran.CHAPITRE 2 : PRISE EN MAIN DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
37
F5 — Diminuer la luminosité de l’écran
Appuyez sur pour diminuer la luminosité de l’écran.
F7 — Sourdine activé/désactivé
Appuyez sur pour mettre le son en sourdine ou pour désactiver la mise
en sourdine.
F8 — Diminuer le volume
Appuyez sur pour diminuer le niveau du volume.
F9 — Augmenter le volume
Appuyez sur pour augmenter le niveau du volume.
F10 — Rembobiner ou relire la piste précédente
Appuyez sur pour rembobiner ou relire la piste précédente.
F11 — Lire ou mettre sur Pause
Appuyez sur pour lire ou mettre sur pause une piste.
F12 — Avance rapide ou lire la piste suivante
Appuyez sur pour effectuer une avance rapide ou lire la piste suivante.CHAPITRE 2 : PRISE EN MAIN DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
38
PAUSE — Alienware Command Center
Appuyez sur pour accéder au Alienware Command Center (pour en
savoir plus, voir «Alienware Command Center » à la page 40).
IMPR ÉCRAN — AlienFX
Appuyez sur pour désactiver ou activer l’éclairage AlienFX.
AlienFXAlienFX facilite le contrôle de l’éclairage de votre ordinateur en créant un
thème qui contient tous vos choix d’éclairage.CHAPITRE 3 : UTILISATION DE
VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
CHAPTER 3 : USING YOUR LAPTOPCHAPITRE 3 : UTILISATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
40
Centre de commande Alienware
Le Centre de commande Alienware, qui permet d’accéder au logiciel exclusif d’Alienware, est
un panneau de configuration que l’on peut mettre à jour en continu. Au fur et à mesure de
la mise sur le marché de nouveaux programmes, Alienware les télécharge directement dans
le Centre de contrôle, ce qui vous permet de construire une bibliothèque d’outils de gestion
système, d’optimisation et de personnalisation. Pour accéder à l’Alienware Command Center,
appuyez sur .
Raccordement d’affichages externes
Si vous souhaitez profiter pleinement de votre environnement informatique, ou étendre votre
bureau, branchez un écran externe comme un moniteur autonome, un téléviseur LCD ou un
projecteur.
Raccordement d’un écran
Utilisez les câbles appropriés selon les connecteurs disponibles sur votre ordinateur et votre
écran. Reportez-vous au tableau suivant pour identifier les connecteurs de votre ordinateur
et de votre écran.
REMARQUE : lorsque vous connectez un seul écran, connectez-le à UN SEUL connecteur
de votre ordinateur.CHAPITRE 3 : UTILISATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
41
Type de connexion Ordinateur Câble Écran
HDMI à HDMI
(câble HDMI)
DisplayPort à
DisplayPort (câble
DisplayPort)
DisplayPort-à-
DVI (adaptateur
DisplayPort-à-DVI
+ câble DVI)
REMARQUE : vous pouvez acheter l’adaptateur DisplayPort à DVI ainsi que des câbles
HDMI supplémentaires sur dell.com.CHAPITRE 3 : UTILISATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
42
1. Éteignez votre ordinateur portable.
2. Éteignez l’écran et débranchez-le de l’alimentation.
3. Branchez une extrémité du câble vidéo au DisplayPort, ou au connecteur HDMI de
l’ordinateur portable Alienware.
4. Raccordez l’autre extrémité du câble au même connecteur sur votre écran.
5. Si nécessaire, raccordez une extrémité du câble d’alimentation au connecteur
d’alimentation de l’écran.
6. Raccordez l’autre extrémité du câble d’alimentation à une multiprise ou une prise murale
à trois bornes.
7. Allumez votre ordinateur portable, puis allumez l’écran.CHAPITRE 3 : UTILISATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
43
Extension du bureau
1. L’affichage externe étant connecté, cliquez avec le bouton droit sur le bureau, puis
sélectionnez Résolution de l’écran ou appuyez sur les touches .
2. Personnalisez les options suivantes :
a. Affichage : sélectionnez l’affichage que vous souhaitez gérer.
b. Résolution: sélectionnez la résolution d’écran appropriée.
c. Orientation: sélectionnez Portrait ou Paysage selon votre type d’affichage.
d. Affichages multiples : effectuez une sélection parmi les options ci-dessous :
• Dupliquer ces affichages
• Étendre ces affichages
• Afficher le bureau sur l’affichage 1
• Afficher le bureau sur l’affichage 2
3. Cliquez sur Appliquer pour appliquer vos modifications, et cliquez ensuite sur OK pour
quitter.CHAPITRE 3 : UTILISATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
44
Reconnaissance faciale FastAccess (Optionnel)
La fonction de reconnaissance faciale FastAccess peut être installée sur votre ordinateur. Cette
fonction facilite la sécurisation de votre ordinateur Alienware qui apprend à reconnaître votre
visage et se sert des données de reconnaissance pour vérifier votre identité afin de fournir
automatiquement les informations de connexion que vous auriez dû entrer manuellement
(par exemple pour vous connecter à un compte Windows ou à des sites Web sécurisés). Pour
des informations supplémentaires, cliquez sur Démarrer → Programmes→FastAccess.
Bloc batterie
Votre ordinateur portable est équipé d’un bloc batterie rechargeable lithium ion (Li-ion)
prismatique à haute capacité. L’autonomie de vos batteries dépendra de la configuration de
votre ordinateur portable, du modèle, des applications installées, des paramètres de gestion
de l’alimentation et des fonctions utilisées. Comme pour toutes les batteries, la capacité
maximale de cette batterie va diminuer au fil du temps et selon l’utilisation.
Les voyants de la jauge de batterie sur le bloc batterie indiquent le niveau de charge de la
batterie. Lorsque vous appuyez une fois sur le compteur d’état de batterie, le voyant de niveau
de charge s’allume. Chacun des cinq voyants représente environ 20 % de la charge totale de
la batterie. Par exemple, si quatre voyants sont allumés, il reste 60 à 80 % de la charge de la
batterie et si aucun voyant ne s’allume, la batterie est épuisée.CHAPITRE 3 : UTILISATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
45
1 Jauge de batterie
1CHAPITRE 3 : UTILISATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
46
Utilisation de la commande sans fil
La commande sans fil permet la gestion rapide de toutes les radios sans fil (Bluetooth, WLAN
et WWAN).
Pour activer/désactiver le sans-fil :
1. Mettez l’ordinateur sous tension.
2. Appuyez sur les touches .
3. Dans la fenêtre contextuelle qui apparaît, sélectionnez les options d’activation du sans-fil
ou désélectionnez les options pour désactiver le sans-fil.
4. Cliquez sur OK.CHAPITRE 3 : UTILISATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
47
Gestion de l’alimentation
Explication de la consommation électrique
Afin d’utiliser complètement la puissance de votre batterie, nous vous recommandons de
passer quelques minutes à étudier le concept de gestion de l’alimentation de votre système
d’exploitation.
Vous pouvez utiliser les options d’alimentation de votre système d’exploitation pour configurer
les paramètres de gestion de l’alimentation sur votre ordinateur. Le système d’exploitation
Microsoft Windows installé sur votre ordinateur offre trois options par défaut:
• Équilibré — Cette option d’alimentation offre des performances optimisées quand vous
en avez besoin et conserve l’énergie au cours des périodes d’inactivité.
• Économies d’énergie — Cette option d’alimentation économise l’énergie sur votre
ordinateur en réduisant les performances système de manière à maximiser la durée de
vie de l’ordinateur et en réduisant la quantité d’énergie consommée par l’ordinateur au
cours de son cycle de vie.
• Performances élevées — Cette option d’alimentation fournit le niveau de performances
système optimal en adaptant la vitesse du processeur aux activités en cours et en
optimisant les performances.CHAPITRE 3 : UTILISATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
48
Personnalisation des paramètres d’alimentation
1. Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration.
2. Cliquez sur Tous les éléments du panneau de configuration.
3. Double-cliquez sur l’icône Options d’alimentation.
4. Sélectionnez un mode de gestion de l’alimentation parmi les options affichées. Pour
personnaliser des paramètres spécifiques, cliquez sur Modifier les paramètres du mode
en regard du mode de gestion de l’alimentation sélectionné.
Réduction de la consommation électrique
Bien que votre ordinateur portable (en association avec le système d’exploitation) soit capable
d’économiser l’énergie, vous pouvez prendre certaines mesures pour réduire la consommation
électrique :
• Diminuez l’intensité du rétro-éclairage. Un écran très lumineux est synonyme de
consommation élevée.
• Utilisez le mode Assombrir dans Alienware Command Center.CHAPITRE 3 : UTILISATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
49
Technologie Optimus de nVidia
Votre ordinateur portable Alienware M11x est équipé de la technologie Optimus de nVidia. La
technologie Optimus est conçue pour optimiser les performances et l’expérience de l’utilisateur
de l’ordinateur, tout en réduisant l’impact sur la durée de vie de la batterie. Elle vous permet de
combiner la fonction de traitement graphique de l’unité de traitement graphique (GPU) d’Intel
et de la GPU nVidia discrète tout en exécutant des applications riches en graphiques comme
des jeux 3 D. La GPU nVidia n’est activée que pour les applications prédéfinies, ce qui étend la
durée de vie de la batterie.
La technologie Optimus s’active par l’intermédiaire d’un profil d’application. Au lancement
d’une application, les pilotes vidéo vérifient si un profil est associé à l’application.
• Si un tel profil existe, la GPU nVidia est activée et l’application s’exécute en mode de
fonctionnement. La GPU nVidia est automatiquement désactivée lorsque l’application
est fermée.
• S’il n’existe pas de profil d’application, la GPU intégrée est utilisée.
La liste par défaut des profils d’application est fréquemment mise à jour par nVidia et
automatiquement téléchargée sur votre ordinateur lorsque vous êtes connecté à Internet.
Vous pouvez également créer des profils d’application pour toute application installée sur
votre ordinateur. Cette opération peut se révéler obligatoire pour les jeux ou applications
nouvellement sortis qui n’ont pas de profil d’application par défaut.CHAPITRE 3 : UTILISATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
50
Modification des paramètres de profil d’application
1. Effectuez un clic droit sur le bureau, puis sélectionnez Panneau de configuration NVIDIA.
2. Dans la fenêtre Panneau de configuration NVIDIA, cliquez sur Paramètres 3D afin de
développer la sélection (si elle n’est pas encore développée), puis cliquez sur Gérer les
paramètres 3D.
3. Dans l’onglet Paramètres de programme, cliquez sur Ajouter et naviguez jusqu’au fichier
d’exécutable de l’application (.exe). Après avoir ajouté ce fichier, vous pouvez modifier les
paramètres de cette application.
Pour modifier les paramètres d’une application particulière, localisez l’application dans la liste
Sélectionnez un programme à personnaliser: puis apportez les modifications de votre choix.
REMARQUE : pour en savoir plus sur les options et paramètres du panneau de
configuration nVidia, cliquez sur Aide.CHAPITRE 3 : UTILISATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
51
Configuration du BIOS
Configuration du système
Les options de configuration système permettent de :
• modifier les informations de configuration du système après l’ajout, la modification ou le
retrait de tout matériel de votre ordinateur portable.
• définir ou modifier une option sélectionnable par l’utilisateur.
• visualiser l’espace mémoire installé ou définir le type de disque dur installé.
Avant d’utiliser la configuration système, il est recommandé de noter les informations
actuelles de configuration système pour pouvoir s’y référer ultérieurement.
PRÉCAUTION : si vous n’êtes pas un utilisateur chevronné, ne modifiez pas les
paramètres de configuration système. Certaines modifications peuvent altérer le
fonctionnement de votre ordinateur.CHAPITRE 3 : UTILISATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
52
Accès à la configuration du système
1. Mettez votre ordinateur portable sous tension (ou redémarrez-le).
REMARQUE : une panne du clavier peut être due à une touche maintenue enfoncée
pendant une période prolongée. Pour éviter ce genre de problème, appuyez sur la
touche et relâchez-la à intervalles réguliers, jusqu’à ce que l’écran de configuration
système s’affiche.
2. Pendant le démarrage de l’ordinateur portable, appuyez sur immédiatement avant
l’apparition du logo du système d’exploitation pour accéder à l’Utilitaire de configuration
du BIOS.
En cas d’erreur lors de l’autotest au démarrage (POST), vous pouvez également entrer dans
l’Utilitaire de configuration du BIOS en appuyant sur , lorsque vous y êtes invité.
REMARQUE : si vous avez attendu trop longtemps et que le logo du système d’exploitation
s’affiche, attendez que le bureau de Microsoft® Windows® apparaisse, puis arrêtez
l’ordinateur et réessayez.
Écrans de configuration du système
La fenêtre Utilitaire de configuration du BIOS affiche les informations de configuration
actuelles ou modifiables de votre ordinateur portable. Les informations sont réparties en cinq
menus : Principal, Avancé, Sans-fil, Sécurité, Démarrer et Quitter.
Les fonctions des touches s’affichent en bas de la fenêtre de l’Utilitaire de configuration du
BIOS où les touches et leurs fonctions dans le champ actif sont indiquées.CHAPITRE 3 : UTILISATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
53
Options de configuration du système
REMARQUE : en fonction de votre ordinateur et des périphériques installés, les éléments
répertoriés dans cette section peuvent ne pas s’afficher ou ne pas s’afficher tels qu’ils
sont répertoriés.
REMARQUE : pour consulter les informations mises à jour de configuration du système,
reportez-vous au Manuel de maintenance à l’adresse support.dell.com/manuals.
Menu Main (Principal)
System Time
(Heure système)
Affiche l’heure du système.
System Date
(Date système)
Affiche la date du système.
Alienware Affiche le numéro de modèle de votre ordinateur.
Service Tag
(Numéro de service)
Affiche le numéro de service de votre ordinateur.
BIOS Version
(Version du BIOS)
Affiche la version BIOS.
EC Version
(Version EC)
Affiche la version de microprogramme EC.CHAPITRE 3 : UTILISATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
54
Menu Main (Principal)
ME Version
(Version ME)
Affiche la version du micrologiciel ME d’Intel.
CPU (UC) Affiche le type de processeur installé.
CPU Frequency
(Fréquence de l’unité
centrale)
Affiche la vitesse du processeur.
CPU L3 Cache
(Mémoire cache L3 de
l’unité centrale)
Affiche la taille du cache du processeur.
Integrated
Graphics
(Éléments graphiques
intégrés)
Affiche la carte graphique intégrée prise en charge par votre
ordinateur.
Discrete Graphics
(Éléments graphiques
discrets)
Affiche la carte graphique discrète principale installée sur votre
ordinateur.
CPU ID (ID UC) Affiche l’ID du processeur.
Total Memory
(Mémoire totale)
Affiche la mémoire totale disponible dans votre ordinateur.CHAPITRE 3 : UTILISATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
55
Menu Main (Principal)
Memory Bank 0
(Bloc de mémoire 0)
Affiche la taille de la mémoire installée dans
l’emplacement DIMM 0.
Memory Bank 1
(Bloc de mémoire 1)
Affiche la taille de la mémoire installée dans
l’emplacement DIMM 1.
Menu Advanced (Avancé)
Intel SpeedStep Permet d’activer ou de désactiver la technologie Intel
SpeedStep. La désactivation de cette fonction peut améliorer
les performances, mais réduira fortement l’autonomie de la
batterie.
Virtualization
(Virtualisation)
Permet d’activer ou de désactiver la technologie de
virtualisation d’Intel.
USB Emulation
(Émulation USB)
Permet d’activer ou de désactiver la fonction d’émulation USB.
Cette fonctionnalité définit la façon dont le BIOS traite les
périphériques USB, en l’absence d’un système d’exploitation qui
reconnaît l’USB. L’émulation USB est toujours activée pendant
l’autotest de démarrage (POST).
REMARQUE : lorsque cette option est désactivée, vous ne
pouvez démarrer aucun type de périphérique USB (lecteur de
disquette, disque dur ou clé USB).CHAPITRE 3 : UTILISATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
56
Menu Advanced (Avancé)
USB Wake Support
(Prise en charge du
réveil USB)
Permet d’activer les périphériques USB pour faire sortir
l’ordinateur du mode Veille ou de désactiver la fonction de prise
en charge de réveil USB.
REMARQUE : si la fonction USB Powershare est activée, un
périphérique connecté à USB Powershare peut ne pas faire
sortir l’ordinateur du mode Veille.
USB Power Share
(Partage d’alimentation
USB)
Permet d’activer ou désactiver le chargement des périphériques
branchés au connecteur USB Powershare en mode Batterie.
Integrated Network
(Réseau intégré)
Permet d’activer ou de désactiver le contrôleur réseau intégré
• Disabled (Désactivé): le contrôleur réseau interne est
désactivé et n’est pas visible pour le système d’exploitation.
• Enabled (Activé): le contrôleur réseau interne est activé. CHAPITRE 3 : UTILISATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
57
Menu Advanced (Avancé)
High Definition
Audio
(Audio haute définition)
Permet d’activer ou désactiver le périphérique audio haute
définition interne.
• Disabled (Désactivé): le périphérique audio interne est
désactivé et n’est pas visible au système d’exploitation.
• Enabled (Activé): le périphérique audio interne est activé.
SD Card Reader
(Lecteur de cartes SD)
Permet d’activer ou désactiver le lecteur de cartes SD interne.
CPU Turbo Mode
(Mode Turbo de l’unité
centrale)
Permet d’activer ou désactiver l’option de performance Mode
Turbo de l’unité centrale d’Intel.
Performance
Options
(Options de
performances)
Vous permet d’activer ou de désactiver toutes les fonctions de
surcadençage.
SATA Operation
(Fonctionnement SATA)
Permet de configurer le mode de fonctionnement du contrôleur
de disque dur SATA intégré.
• ATA: SATA est configuré pour le mode ATA.
• AHCI : SATA est configuré pour le mode AHCI.CHAPITRE 3 : UTILISATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
58
Menu Advanced (Avancé)
SATA Hard Drive
(Disque dur SATA)
Affiche le modèle de disque dur SATA installé.
Adapter Warnings
(Avertissements
d’adaptateur)
Vous permet de choisir si l’ordinateur doit afficher des
messages d’avertissement lorsque vous utilisez certains
adaptateurs secteur. L’ordinateur affiche ces messages si vous
essayez d’utiliser un adaptateur secteur dont la capacité est
trop faible pour votre configuration.
• Disabled (Désactivé): le BIOS ne détectera aucun
adaptateur secteur non pris en charge ni n’affichera de
message.
• Enabled (Activé): le BIOS détectera tout adaptateur secteur
non pris en charge et affichera un message d’erreur.
Charger Behavior
(Comportement du
chargeur)
Permet d’activer ou désactiver le chargement de la batterie.CHAPITRE 3 : UTILISATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
59
Menu Wireless (Sans-fil)
Bluetooth Permet d’activer ou de désactiver le périphérique Bluetooth
interne.
• Disabled (Désactivé): le périphérique Bluetooth interne est
désactivé et n’est pas visible au système d’exploitation.
• Enabled (Activé): le périphérique Bluetooth interne est
activé.
Wireless Network
(Réseau sans fil)
Permet d’activer ou de désactiver le périphérique sans fil
interne.
• Disabled (Désactivé): le périphérique sans fil interne est
désactivé et n’est pas visible au système d’exploitation.
• Enabled (Activé): le périphérique sans fil interne est activé.
WWAN Permet d’activer ou désactiver le périphérique WWAN interne.
Wireless Switch/
Hotkey
(Interrupteur/touche
rapide sans fil)
Permet d’activer ou de désactiver les périphériques sans fil
interne.CHAPITRE 3 : UTILISATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
60
Menu Security (Sécurité)
Supervisor
Password
(Mot de passe de
superviseur)
Indique si le mot de passe de superviseur est vide ou défini.
User Password
Mot de passe de
l’utilisateur)
Indique si le mot de passe utilisateur est vide ou défini.
Set Service Tag
(Définir le numéro de
service)
Vous permet de configurer le numéro de service de votre
ordinateur, si un numéro de service n’a pas encore été
configuré.
Set Supervisor
Password
(Définir le mot de passe
de superviseur)
Permet de définir le mot de passe superviseur. Le mot de
passe superviseur contrôle l’accès à l’utilitaire de configuration
système.
Set User Password
(Définir le mot de passe
utilisateur)
Permet de définir le mot de passe utilisateur. Le mot de passe
utilisateur contrôle l’accès à l’ordinateur au démarrage.
Computrace Vous permet d’activer ou de désactiver la fonction de sécurité
Computrace sur votre ordinateur.CHAPITRE 3 : UTILISATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
61
Menu Boot (Démarrage)
Utilisez les touches ou pour modifier l’ordre de priorité des périphériques
d’amorçage.
Vous pouvez choisir parmi les options suivantes :
• Hard Drive (Disque dur)
• USB Storage (Stockage USB)
• CD/DVD/BD
• Removal Devices (Périphériques de retrait)
• Network (Réseau)CHAPITRE 3 : UTILISATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
62
Menu Exit (Quitter)
Exit Saving
Changes
(Quitter en enregistrant
les modifications)
Vous permet de quitter la configuration système et
d’enregistrer vos modifications dans le CMOS.
Save Change
Without Exit
(Enregistrer les
modifications sans
quitter)
Permet de rester dans la Configuration du système et
d’enregistrer les modifications dans le CMOS.
Exit Discarding
Changes
(Quitter en ignorant les
modifications)
Permet de quitter la Configuration du système et de charger les
valeurs précédentes à partir du CMOS sur tous les éléments de
configuration.
Load Optimal
Defaults
(Charger les valeurs
optimales par défaut)
Permet de charger les valeurs par défaut pour tous les
éléments de configuration.
Discard Changes
(Ignorer les
modifications)
Permet de charger les valeurs précédentes du CMOS pour tous
les éléments de configuration.CHAPITRE 3 : UTILISATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
63CHAPITRE 3 : UTILISATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
64CHAPTER 4 : INSTALLING AND
REPLACING COMPONENTS
CHAPITRE 4 : INSTALLATION ET
REMPLACEMENT DE COMPOSANTSCHAPITRE 4 : INSTALLATION ET REMPLACEMENT DE COMPOSANTS
66
Ce chapitre présente des recommandations et instructions permettant d’augmenter la
puissance de traitement et l’espace de stockage, en mettant à niveau l’équipement. Pour
acheter des composants pour votre ordinateur, rendez-vous sur dell.com ou alienware.com.
REMARQUE : voir le Manuel de maintenance à l’adresse support.dell.com/manuals
pour consulter les instructions d’installation de tous les composants susceptibles
d’être entretenus par l’utilisateur. Les pièces achetées auprès de Dell et Alienware sont
accompagnées d’instructions de remplacement spécifiques.
Avant de commencer
Cette section présente les instructions de retrait et d’installation des composants de votre
ordinateur portable. À moins d’indication contraire, les conditions suivantes doivent exister
préalablement à chaque procédure :
• Vous avez effectué les étapes des sections « Mise hors tension de votre ordinateur » et
«Avant toute intervention à l’intérieur de votre ordinateur ».
• Vous avez lu les consignes de sécurité qui accompagnent votre ordinateur.
• Pour remplacer un composant ou pour l’installer, s’il a été acheté séparément, effectuez
la procédure de retrait en ordre inverse.
Les procédures de cette section peuvent exiger les outils suivants :
• Petit tournevis à lame plate
• Tournevis cruciformeCHAPITRE 4 : INSTALLATION ET REMPLACEMENT DE COMPOSANTS
67
Mise hors tension de votre ordinateur
PRÉCAUTION : pour éviter de perdre des données, enregistrez tous les fichiers ouverts,
fermez-les et quittez toutes les applications avant de procéder à l’arrêt du système.
1. Enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts, et quittez tous les programmes en cours
d’exécution.
2. Cliquez sur Démarrer → Arrêter.
L’ordinateur portable s’éteint, une fois le processus d’arrêt terminé.
3. Assurez-vous que l’ordinateur et les périphériques connectés sont éteints. Si l’ordinateur
et les périphériques connectés ne s’éteignent pas automatiquement lorsque vous arrêtez
le système d’exploitation, appuyez sur le bouton d’alimentation et maintenez-le enfoncé
8 à 10 secondes jusqu’à ce que l’ordinateur s’éteigne.CHAPITRE 4 : INSTALLATION ET REMPLACEMENT DE COMPOSANTS
68
Avant toute intervention à l’intérieur de votre ordinateur
Respectez les consignes de sécurité suivantes pour protéger votre ordinateur des dommages
éventuels et pour garantir votre sécurité personnelle.
AVERTISSEMENT : avant d’intervenir à l’intérieur de votre ordinateur, lisez les
consignes de sécurité qui figurent dans les documents livrés avec l’ordinateur. Pour
des informations supplémentaires sur les pratiques d’excellence, voir la paged’accueil
Conformité aux réglementations à l’adresse www.dell.com/regulatory_compliance.
PRÉCAUTION : manipulez les composants et les cartes avec précaution. Ne touchez
pas les composants ou les contacts d’une carte. Tenez une carte par ses bords. Tenez
les composants, tels qu’un processeur, par les bords et non par les broches.
PRÉCAUTION : seul un technicien d’entretien qualifié doit effectuer les réparations sur
votre ordinateur. Les dommages causés par une personne non agréée par Dell ne sont
pas couverts par votre garantie.
PRÉCAUTION : pour éviter toute décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à
l’aide d’un bracelet antistatique ou en touchant périodiquement une surface métallique
non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l’ordinateur).
PRÉCAUTION : lorsque vous débranchez un câble, tirez sur le connecteur ou sur
la languette, mais jamais sur le câble lui-même. Certains câbles sont munis de
connecteurs à languettes de verrouillage ; si vous déconnectez ce type de câble,
appuyez sur les languettes de verrouillage vers l’intérieur avant de déconnecter le
câble. Quand vous séparez les connecteurs en tirant dessus, veillez à les maintenir
alignés pour ne pas plier de broches de connecteur. De même, lorsque vous connectez
un câble, assurez-vous que les deux connecteurs sont bien orientés et alignés. CHAPITRE 4 : INSTALLATION ET REMPLACEMENT DE COMPOSANTS
69
PRÉCAUTION : avant toute intervention sur l’ordinateur, suivez les étapes suivantes
pour éviter de l’endommager.
1. Assurez-vous que la surface de travail est plane et propre afin d’éviter de rayer le capot de
l’ordinateur.
2. Éteignez l’ordinateur (pour de plus amples informations, voir « Mise hors tension de votre
ordinateur » à la page 67).
PRÉCAUTION : pour déconnecter un câble réseau, débranchez d’abord le câble de votre
ordinateur, puis du périphérique réseau.
3. Débranchez de l’ordinateur portable tous les câbles de téléphone ou de réseau.
4. Éjectez les cartes éventuellement installées dans le lecteur de cartes multimédias en
appuyant dessus pour les dégager.
5. Déconnectez de leur prise secteur l’ordinateur et tous les périphériques qui y sont reliés.
PRÉCAUTION : pour éviter d’endommager la carte système, vous devez retirer la
batterie de sa baie avant d’effectuer toute opération de maintenance sur l’ordinateur
portable.
6. Retirez la batterie de la baie de batterie (pour de plus amples informations, voir
«Remplacement du bloc batterie » à la page 70).
7. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour mettre à la masse la carte système.CHAPITRE 4 : INSTALLATION ET REMPLACEMENT DE COMPOSANTS
70
Remplacement du bloc batterie
Ce bloc batterie peut facilement être retiré et remplacé. Assurez-vous que l’ordinateur
portable est bien éteint avant de remplacer le bloc batterie.
PRÉCAUTION : pour éviter d’endommager l’ordinateur, n’utilisez que la batterie conçue
pour cet ordinateur portable Alienware. N’utilisez pas des batteries conçues pour
d’autres ordinateurs portables Alienware ou Dell.
Pour retirer le bloc batterie :
1. Suivez les instructions de la section «Avant de commencer » à la page 66.
2. Éteignez l’ordinateur portable et retournez-le.
3. Desserrez les huit vis imperdables et retirez le cache de la base.CHAPITRE 4 : INSTALLATION ET REMPLACEMENT DE COMPOSANTS
71
1
2
1 vis imperdables (8) 2 cache de la baseCHAPITRE 4 : INSTALLATION ET REMPLACEMENT DE COMPOSANTS
72
4. Retirez les deux vis qui fixent le bloc batterie à la base de l’ordinateur.
5. Débranchez le câble du bloc batterie du connecteur sur la carte système.
6. Soulevez le bloc batterie hors de l’ordinateur.
1
2
3
1 bloc batterie 3 câble du bloc batterie
2 vis (2)
Pour réinstaller le bloc batterie, suivez les étapes de retrait dans l’ordre inverse.CHAPITRE 4 : INSTALLATION ET REMPLACEMENT DE COMPOSANTS
73
Mise à niveau ou remplacement de la mémoire
Votre ordinateur portable est équipé d’une unité de mémoire configurable. Des connecteurs
de barrettes de mémoire SODIMM de la norme industrielle JEDEC PC3-8500/PC3-10600
(DDR3) SODIMM sont disponibles pour la mise à niveau de la mémoire. Le tableau ci-dessous
illustre toutes les configurations possibles de la mémoire système.
Connecteur mémoire n° 1 Connecteur mémoire n° 2 Mémoire totale
1 Go 1 Go 2 Go
1 Go 2 Go 3 Go
2 Go 2 Go 4 Go
4 Go 4 Go 8 Go
8 Go 8 Go 16 GoCHAPITRE 4 : INSTALLATION ET REMPLACEMENT DE COMPOSANTS
74
Retrait du/des barrette(s) de mémoire
1. Suivez les instructions de la section «Avant de commencer » à la page 66.
2. Éteignez l’ordinateur portable et retournez-le.
3. Desserrez les huit vis imperdables et retirez le cache de la base.
4. Retirez la batterie (reportez-vous à la section «Remplacement de la batterie » à la
page 70).
5. Du bout des doigts, écartez avec précaution les fixations sur ressort du connecteur de la
barrette de mémoire jusqu’à ce que la barrette sorte.
6. Retirez la barrette de mémoire.CHAPITRE 4 : INSTALLATION ET REMPLACEMENT DE COMPOSANTS
75
5
4
3
2
1
1 barrette de mémoire 4 encoche
2 fixations sur ressort (2) 5 connecteur de la barrette de mémoire
3 languette
Pour réinstaller les barrettes de mémoire, suivez les étapes de retrait dans l’ordre inverse. En
insérant la barrette de mémoire dans le connecteur, alignez l’encoche située sur la barrette de
mémoire avec la languette du connecteur de la barrette de mémoire.
REMARQUE : si vous devez installer des barrettes de mémoire dans deux connecteurs,
installez une barrette de mémoire dans le connecteur inférieur avant d’installer une
barrette de mémoire dans le connecteur supérieur.CHAPITRE 4 : INSTALLATION ET REMPLACEMENT DE COMPOSANTS
76
REMARQUE : si la barrette de mémoire n’est pas installée correctement, l’ordinateur ne
démarrera pas.
Mise à niveau ou réinstallation de l’assemblage du
disque dur
Votre ordinateur portable est équipé d’un emplacement pour disque dur.
Retrait de l’unité de disque dur
1. Suivez les instructions de la section «Avant de commencer » à la page 66.
2. Éteignez l’ordinateur portable et retournez-le.
3. Desserrez les huit vis imperdables et retirez le cache de la base.
4. Retirez la batterie (reportez-vous à la section «Remplacement de la batterie » à la
page 70).
5. Desserrez les trois vis imperdables qui fixent l’ensemble de disque dur à la base de
l’ordinateur.
6. À l’aide de la languette de retrait, faites glisser et soulevez l’ensemble de disque dur pour
le déconnecter du connecteur de la carte système.
7. Soulevez l’ensemble de disque pour le sortir de base de l’ordinateur.CHAPITRE 4 : INSTALLATION ET REMPLACEMENT DE COMPOSANTS
77
1
3
2
1 vis imperdables (3) 3 languette de retrait
2 ensemble de disque dur
8. Retirez les quatre vis qui fixent le disque dur à son support.
9. Soulevez le support du disque dur selon l’illustration.CHAPITRE 4 : INSTALLATION ET REMPLACEMENT DE COMPOSANTS
78
1
2
3
1 support de disque dur 3 disque dur
2 vis (4)CHAPITRE 4 : INSTALLATION ET REMPLACEMENT DE COMPOSANTS
79
10.Retirez l’intercalaire du disque dur.
1
2
1 disque dur 2 intercalaire
Pour réinstaller le disque dur, suivez les étapes de retrait dans l’ordre inverse.CHAPITRE 4 : INSTALLATION ET REMPLACEMENT DE COMPOSANTS
80CHAPITRE 5 : DÉPANNAGE
CHAPTER 5 : TROUBLESHOOTINGCHAPITRE 5 : DÉPANNAGE
82
Astuces et conseils de base
• L’ordinateur ne s’allume pas : votre câble d’adaptateur secteur est-il bien branché à une
prise électrique en état de marche ? Si l’ordinateur est branché à une multiprise, assurezvous qu’elle fonctionne bien.
• Connexions : vérifiez tous les câbles pour vous assurer qu’il n’y a pas de faux contact.
• Économies d’énergie : assurez-vous que votre ordinateur n’est pas en mode Veille
prolongée ou en mode Veille, en appuyant sur le bouton d’alimentation pendant moins
de 4 secondes. Le voyant d’alimentation, qui était bleu, s’éteint en mode Veille ; en mode
Veille prolongée, il est éteint.
• Luminosité : vérifiez et réglez la luminosité de l’écran en appuyant sur les combinaisons
de touches ou .
• Choix du moniteur: appuyez sur la combinaison de touches pour vous assurer
que l’ordinateur n’est pas réglé sur «Affichage externe uniquement ».
• Utilisez exclusivement l’adaptateur secteur fourni avec l’ordinateur.CHAPITRE 5 : DÉPANNAGE
83
Sauvegarde et entretien général
• Sauvegardez toujours vos données importantes de manière régulière et conservez des
copies de votre système d’exploitation et de vos logiciels. N’oubliez pas de noter les
numéros de série si vous les rangez en dehors de leurs boîtiers originaux - par exemple,
dans une trousse à CD.
• Exécutez des programmes de maintenance aussi fréquemment que possible. Vous
pouvez planifier l’exécution de ces programmes à des moments où vous n’utilisez
pas l’ordinateur. Pour ce faire, utilisez les programmes fournis avec votre système
d’exploitation, ou achetez-en d’autres plus puissants.
• Notez vos mots de passe et gardez-les en lieu sûr (à l’écart de votre ordinateur). Ceci
est particulièrement important si vous décidez de protéger le BIOS et le système
d’exploitation de votre ordinateur à l’aide d’un mot de passe.
• Archivez les paramètres vitaux comme les paramètres réseau, de numérotation, de
courrier électronique et Internet.CHAPITRE 5 : DÉPANNAGE
84
Lors du dépannage de votre ordinateur, gardez à l’esprit les consignes de sécurité
suivantes :
• Avant de toucher un des composants internes de l’ordinateur, touchez une partie
non peinte du châssis, afin de décharger l’électricité statique éventuelle qui pourrait
endommager votre ordinateur.
• Éteignez votre ordinateur et les périphériques connectés éventuels.
• Débranchez les périphériques éventuels de votre ordinateur.
Points à contrôler avant le dépannage :
• Assurez-vous que le câble de l’adaptateur secteur est correctement raccordé entre votre
ordinateur et une prise secteur à trois broches reliée à la masse. Assurez-vous que la
sortie d’alimentation est opérationnelle.
• Assurez-vous que l’onduleur ou la multiprise sont activés (le cas échéant).
• Si vos périphériques (par exemple, clavier, souris, imprimante, etc.) ne fonctionnent pas,
assurez-vous que toutes les connexions sont franches.
• Si des composants de l’ordinateur ont été ajoutés ou retirés avant l’apparition du problème,
assurez-vous que les procédures correctes d’installation ou de retrait ont été suivies.
• Si un message d’erreur s’affiche, notez le message exact avant de contacter le support
technique Alienware afin de faciliter le diagnostic et la résolution du problème.
• En cas d’erreur dans un programme particulier, consultez la documentation du programme. CHAPITRE 5 : DÉPANNAGE
85
Outils de diagnostic logiciel
Enhanced Pre-Boot System Assessment (ePSA)
L’ordinateur lance l’évaluation du système de préamorçage (ePSA), une série de tests initiaux
qui effectue un test préalable de la carte système, du clavier, de la mémoire, du disque dur, etc.
Pour appeler ePSA:
1. Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le).
2. Arrêtez, puis redémarrez l’ordinateur. Lorsque le logo Alienware apparaît, appuyez
immédiatement sur .
REMARQUE : si vous avez attendu trop longtemps et que le logo du système d’exploitation
s’affiche, attendez que le bureau de Microsoft® Windows® apparaisse, puis arrêtez
l’ordinateur et réessayez.
3. Sélectionnez Diagnostics dans le menu, puis appuyez sur .
4. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
Si une défaillance de composant est détectée, l’ordinateur s’arrête et émet un signal sonore.
• Pour mettre fin à l’évaluation et redémarrer l’ordinateur, appuyez sur ;
• Pour passer au test suivant, appuyez sur ;
• Pour tester de nouveau le composant qui a échoué, appuyez sur .CHAPITRE 5 : DÉPANNAGE
86
Si des défaillances sont détectées lors de l’évaluation ePSA, notez le ou les codes d’erreur et
contactez Alienware (pour de plus amples informations, voir « CONTACTER ALIENWARE » à la
page 119).
Si l’évaluation ePSA se termine avec succès, le message suivant s’affiche “Do you want to
run the remaining memory tests? This will take about 30 minutes or more.
Do you want to continue? (Recommended).” (« Souhaitez-vous exécuter les tests de
mémoire restants ? Cela prendra au moins 30 minutes. Continuer ? (Recommandé). »)
Si vous avez des problèmes de mémoire, appuyez sur , sinon appuyez sur . Le message
suivant s’affiche : “Enhanced Pre-boot System Assessment complete” (« Évaluation
ePSA terminée. »)
Appuyez sur pour redémarrer l’ordinateur.CHAPITRE 5 : DÉPANNAGE
87
Réponses aux problèmes courants
Problèmes liés au démarrage de l’ordinateur
L’ordinateur ne réussit pas l’autotest de démarrage (POST)
L’autotest de démarrage (POST) teste l’ordinateur, en s’assurant qu’il répond aux exigences
système et que tout le matériel fonctionne correctement avant d’entamer la suite du processus
de démarrage. Si l’ordinateur réussit le POST, le démarrage se poursuit normalement.
Cependant, si l’autotest de démarrage de l’ordinateur échoue, l’ordinateur émet un bip pour
indiquer une défaillance générale et un message d’erreur s’affiche. Pour une assistance,
contactez le support technique Alienware (voir « Contacter Alienware » à la page 119).
L’ordinateur ne répond plus et un écran bleu s’affiche
PRÉCAUTION : vous risquez de perdre des données si vous ne parvenez pas à arrêter le
système d’exploitation.
Si vous n’obtenez aucune réponse lorsque vous appuyez sur une touche du clavier ou lorsque
vous déplacez la souris, appuyez sur le bouton d’alimentation et maintenez-le enfoncé pendant
au moins 6 secondes jusqu’à ce que l’ordinateur s’éteigne, puis redémarrez l’ordinateur.
REMARQUE : le programme chkdsk peut s’exécuter lorsque vous redémarrez l’ordinateur.
Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.CHAPITRE 5 : DÉPANNAGE
88
Problèmes liés au logiciel
Un programme ne répond plus ou se bloque à plusieurs reprises
Quittez le programme :
1. Appuyez simultanément sur <Échap>.
2. Cliquez sur l’onglet Applications, puis sélectionnez le programme qui ne répond plus.
3. Cliquez sur Fin de tâche.
Consultez la documentation du logiciel.
Si nécessaire, désinstallez, puis réinstallez le programme.
Un programme est conçu pour une version antérieure du système
d’exploitation Microsoft Windows
Exécutez l’Assistant Compatibilité des programmes.
Windows XP intègre un Assistant Compatibilité des programmes qui configure les
programmes pour qu’ils fonctionnent dans un environnement proche des environnements
des systèmes d’exploitation antérieurs à Windows XP.
1. Cliquez sur Démarrer →Panneau de configuration→Programmes→Programmes et
fonctionnalités→ Utiliser un programme plus ancien avec cette version de Windows.CHAPITRE 5 : DÉPANNAGE
89
2. Dans l’écran d’accueil, cliquez sur Suivant.
3. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
Autres problèmes de logiciel
Sauvegardez immédiatement vos fichiers
Utilisez un programme de scrutation des virus pour vérifier le disque dur ou les CD
Enregistrez les fichiers ouverts et quittez tous les programmes, puis éteignez l’ordinateur
via le menu Démarrer
Effectuez une analyse de l’ordinateur afin de détecter la présence de logiciels espions :
Si vous observez un ralentissement des performances de votre ordinateur, si des fenêtres
publicitaires s’affichent fréquemment sur votre écran ou si vous avez des problèmes pour
vous connecter sur Internet, votre ordinateur peut être infecté par un logiciel espion. Utilisez
un programme antivirus qui inclut une protection contre les logiciels espions (une mise à
niveau de votre programme sera peut-être nécessaire) afin d’analyser votre ordinateur et de
supprimer les logiciels espions.
Exécutez les diagnostics ePSA:
Si tous les tests s’exécutent correctement, la condition d’erreur est liée à un problème logiciel.CHAPITRE 5 : DÉPANNAGE
90
Consultez la documentation du logiciel ou contactez le fabricant pour obtenir des
informations de dépannage :
• Assurez-vous que le programme est compatible avec le système d’exploitation installé
sur votre ordinateur.
• Assurez-vous que l’ordinateur est conforme aux exigences matérielles requises pour
que le logiciel fonctionne. Consultez la documentation du logiciel pour de plus amples
informations.
• Assurez-vous que le programme est correctement installé et configuré.
• Assurez-vous que les pilotes de périphérique ne sont pas en conflit avec le programme.
• Si nécessaire, désinstallez, puis réinstallez le programme.CHAPITRE 5 : DÉPANNAGE
91
Problèmes de disque dur
Laissez l’ordinateur refroidir avant de l’allumer
Un disque dur trop chaud peut empêcher le fonctionnement du système d’exploitation.
Laissez l’ordinateur s’acclimater à la température ambiante avant de l’allumer.
Lancez la commande Check Disk (Vérifier disque)
1. Cliquez sur Démarrer →Ordinateur.
2. Avec le bouton droit, cliquez sur Disque local C :.
3. Cliquez sur Propriétés→Outils→Vérifier maintenant.
Si la fenêtre Contrôle de compte d’utilisateur s’affiche, cliquez sur Continuer.
4. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.CHAPITRE 5 : DÉPANNAGE
92
Problème lié à la mémoire
Erreurs de mémoire détectées au démarrage
Vérifiez l’installation et l’orientation correctes des modules de mémoire. Le cas échéant,
réinstallez les barrettes de mémoire (voir « Mise à niveau ou remplacement de mémoire » à
la page 73).
Problème lié au démarrage
Si l’écran est vide
REMARQUE : si vous utilisez un programme qui exige une résolution supérieure à
celle dont vous disposez, nous vous conseillons de brancher un écran externe à votre
ordinateur.
L’ordinateur peut être en mode d’économie d’énergie :
Pour revenir au fonctionnement normal, appuyez sur une touche du clavier ou appuyez sur le
bouton d’alimentation.
Basculez l’image vidéo :
Si votre ordinateur est connecté à un moniteur externe, appuyez sur pour basculer
l’affichage de l’image vidéo vers l’écran.CHAPITRE 5 : DÉPANNAGE
93
Problème lié à l’alimentation
Lorsque vous appuyez sur le bouton d’alimentation, l’ordinateur ne
s’allume pas
• Si le câble d’adaptateur secteur est raccordé à un parasurtenseur ou un onduleur,
assurez-vous que ceux-ci sont bien branchés dans une prise électrique, qu’ils sont
allumés et qu’ils fonctionnent correctement.
• Vérifiez que la prise de courant fonctionne en testant un autre appareil comme une radio
ou une lampe fiable. Si la prise murale ne fonctionne pas, contactez un électricien ou
votre compagnie d’électricité pour obtenir de l’aide.
• Si le problème persiste, contactez le support technique Alienware (voir « Contacter
Alienware » à la page 119).CHAPITRE 5 : DÉPANNAGE
94CHAPITRE 6 : RESTAURATION
DU SYSTÈME
CHAPTER 6 : SYSTEM RECOVERYCHAPITRE 6 : RESTAURATION DU SYSTÈME
96
AlienRespawn
PRÉCAUTION : l’utilisation d’AlienRespawn entraîne la suppression définitive de tout
programme ou pilote installé qui ne fait pas partie de la configuration d’origine. Avant
d’utiliser AlienRespawn, préparez des supports de sauvegarde des applications à
installer. N’utilisez AlienRespawn que si la restauration du système n’a pas résolu le
problème rencontré par votre système d’exploitation.
PRÉCAUTION : bien qu’AlienRespawn soit conçu de sorte à ne pas affecter les fichiers de
données qui figurent sur votre ordinateur, il vous est recommandé de les sauvegarder
avant d’utiliser AlienRespawn.
Vous pouvez utiliser AlienRespawn pour rétablir l’état de fonctionnement dans lequel se
trouvait le disque dur à l’achat de l’ordinateur, sans affecter les fichiers de données.
AlienRespawn permet de sauvegarder et restaurer l’ordinateur à un état de fonctionnement
antérieur.CHAPITRE 6 : RESTAURATION DU SYSTÈME
97
AlienRespawn Basic
Afin de restaurer l’image d’usine sans affecter les fichiers de données, procédez comme suit:
1. Mettez l’ordinateur hors tension.
2. Débranchez tous les périphériques (lecteur USB, imprimante, etc.) connectés à
l’ordinateur et retirez tout élément matériel interne ajouté récemment.
REMARQUE : ne débranchez pas le câble de l’adaptateur secteur.
3. Mettez l’ordinateur sous tension.
4. Lorsque le logo Alienware apparaît, appuyez plusieurs fois sur pour accéder à la
fenêtre d’Options de démarrage avancées.
REMARQUE : si vous avez attendu trop longtemps et que le logo du système d’exploitation
s’affiche, attendez que le bureau de Microsoft Windows s’affiche, puis arrêtez l’ordinateur
et faites une nouvelle tentative.
5. Sélectionnez Repair Your Computer (Réparer votre ordinateur).
6. Sélectionnez AlienRespawn and Emergency Backup (AlienRespawn et sauvegarde
d’urgence) à partir du menu System Recovery Options (Options de restauration du
système), puis suivez les instructions affichées.
REMARQUE : le processus de restauration peut prendre une heure ou plus en fonction de
la taille des données à restaurer.
REMARQUE : pour en savoir plus sur AlienRespawn, voir l’article 353560 de la base de
connaissances sur support.dell.com.CHAPITRE 6 : RESTAURATION DU SYSTÈME
98
Mise à niveau vers AlienRespawn Professionnel
AlienRespawn offre des fonctions supplémentaires qui permettent de :
• sauvegarder et restaurer l’ordinateur selon les types de fichiers
• sauvegarder les fichiers sur un périphérique de stockage local
• programmer des sauvegardes automatiques
Pour effectuer une mise à niveau vers AlienRespawn Professional :
1. Double-cliquez sur l’icône AlienRespawn située dans la barre d’état système de
l’ordinateur.
2. Cliquez sur Upgrade Now! (Mettre à niveau maintenant !).
3. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.CHAPITRE 6 : RESTAURATION DU SYSTÈME
99
Dell DataSafe Online Backup (en option)
REMARQUE : Dell DataSafe Online n’est pris en charge que par les systèmes d’exploitation
Windows.
REMARQUE : il est recommandé d’utiliser une connexion haut débit pour obtenir des
vitesses de téléchargement élevées.
Dell DataSafe Online est un service de sauvegarde et restauration automatisé qui vous aide
à protéger vos données et autres fichiers importants contre les incidents catastrophiques
comme le vol, l’incendie ou les catastrophes naturelles. Vous accédez à ce service sur votre
ordinateur à l’aide d’un compte protégé par un mot de passe.
Pour des informations supplémentaires, rendez-vous sur delldatasafe.com.
Pour planifier des sauvegardes :
1. Double-cliquez sur l’icône de Dell DataSafe Online dans la barre des tâches.
2. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.CHAPITRE 6 : RESTAURATION DU SYSTÈME
100
My Dell Downloads (Mes téléchargements Dell)
REMARQUE : My Dell Downloads n’est pas forcément disponible dans toutes les régions.
Certains logiciels préinstallés sur votre nouvel ordinateur Dell ne comprennent pas de CD ou
DVD de sauvegarde. Ces logiciels sont disponibles sur le site Web My Dell Downloads. Sur ce
site Web, vous pouvez télécharger les logiciels disponibles pour les réinstaller ou créer votre
propre support de sauvegarde.
Pour vous enregistrer sur My Dell Downloads et utiliser ce site :
1. Allez sur DownloadStore.dell.com/media.
2. Suivez les instructions d’enregistrement affichées, puis téléchargez le logiciel.
3. Réinstallez le logiciel ou créez un support de sauvegarde pour une utilisation ultérieure.CHAPITRE 7 : CARACTÉRISTIQUES
CHAPTER 7 : BASIC SPECIFICATIONSCHAPITRE 7 : CARACTÉRISTIQUES
102
Modèle de l’ordinateur
Alienware M11x-R3
Dimensions
Hauteur (Avant et arrière) 32,7 mm (1,29 pouces)
Largeur 285,7 mm (11,25 pouces)
Profondeur 233,3 mm (9,19 pouces)
Poids avec batterie à 8 cellules
(à partir de)
2,0 kg (4,4 livres)
REMARQUE : le poids de votre ordinateur portable varie
selon la configuration commandée et les fluctuations de
fabrication.
Informations système
Processeur Intel Core i5 ULV (2e génération)
Intel Core i7 ULV (2e génération)
Mémoire cache L2 256 Ko
Mémoire cache L3 jusqu’à 4 Mo
Horloge de bus 100 MHzCHAPITRE 7 : CARACTÉRISTIQUES
103
Informations système
Jeu de puces du système Jeu de puces Mobile Intel QS67 Express
Largeur de bus SDRAM un ou deux canaux 64 bits de mémoire DDR3 jusqu’à
1333 MHz
Largeur du bus d’adresses du
processeur
32 bits
Largeur des données du
processeur
64 bits
EPROM BIOS 32 Mbit
Bus graphique PCIe x16 Gén2
Mémoire
Connecteurs deux logements SODIMM DDR3 accessibles de l’intérieur
Capacités 1 Go, 2 Go, 4 Go et 8 Go
Type de mémoire configuration de jusqu’à 1333 MHz DDR3 bicanal nonECC sans mémoire tampon
Configurations mémoire prises
en charge
2 Go, 3 Go, 4 Go, 8 Go et 16 GoCHAPITRE 7 : CARACTÉRISTIQUES
104
IEEE 1394
Contrôleur JMicron JMB380
Interface conforme aux spécifications de la norme
IEEE 1394a-2000
Ports et connecteurs
Carte réseau un connecteur RJ45
USB • un connecteur à 4 broches conforme USB 2.0 avec
PowerShare
• deux connecteurs à 4 broches conformes à la norme
USB 3.0
HDMI un connecteur à 19 broches
DisplayPort un connecteur à 20 broches
Audio deux connecteurs de sortie audio/casque et un
connecteur d’entrée audio/microphone
Lecteur de cartes média un logement 8-en-1
Carte SIM un logement de carte SIM
IEEE 1394 un connecteur série à 4 brochesCHAPITRE 7 : CARACTÉRISTIQUES
105
Communications
Carte réseau LAN Ethernet 10/100/1000 Mb/s sur la carte système
Sans fil • un logement de Mini-carte mi-hauteur
• un logement de Mini-carte pleine hauteur
• Bluetooth; Intel Wireless Display (Affichage sans-fil
Intel - en option);
Internet sans fil 3G (en option); Internet sans fil 4G
(en option)
Vidéo
Contrôleur vidéo
Intégré
Discret
Intel HD Graphics 3000
NVIDIA GeForce GT 540M
Mémoire vidéo
Intégrée
Discrète
Mémoire vidéo dédiée de 512 Mo (pour une mémoire
système totale de plus de 4 Go)
1 Go
2 Go
Prise en charge d’affichage
externe
HDMI 1.4, DisplayPort et Intel Wireless Display
(en option)CHAPITRE 7 : CARACTÉRISTIQUES
106
Audio
Contrôleur Audio HD Intel
Haut-parleur haut-parleurs simples 8 ohms tant dans l’ensemble
haut-parleur de gauche que de droite
Amplificateur de haut-parleur
interne
jusqu’à 1 W par canal; jusqu’à 2 W de puissance totale
Prise en charge de microphone
interne
microphone numérique double dans l’ensemble de
caméra
Réglage du volume menus de programme et touches de fonctions de
support clavier
Stockage de disque dur
Interface SATA
Nombre de disques durs un
Disque dur Disque dur SATA 2,5 pouces
Type disques durs portables standard et SSDCHAPITRE 7 : CARACTÉRISTIQUES
107
Cartes prises en charge
Cartes multimédia • Carte mémoire Secure Digital (SD)
• Carte MultiMedia (MMC)
• Memory Stick PRO
• Carte MultiMedia plus (MMC+)
• Memory Stick
• Carte xD-Picture (type - M et type - H)
Cartes vidéo • Intel HD Graphics 3000
• NVIDIA GeForce GT 540M (discrète)
Écran
Type HD TrueLife 11,6 pouces, WLED
Résolution maximale 1366 x 768
Dimensions
Hauteur 144 mm (5,67 pouces)
Largeur 256,12 mm (10,08 pouces)
Diagonale 293,83 mm (11,57 pouces)CHAPITRE 7 : CARACTÉRISTIQUES
108
Écran
Taux de rafraîchissement 60 Hz
Angle de fonctionnement 0 ° (fermé) à 140 °
Taille de pixel 0,2550 mm
Boutons de réglage Possibilité de réglage de la luminosité à l’aide de
raccourcis clavier
Clavier (rétro-éclairé)
Nombre de touches 82 (Corée, É-U et Canada); 83 (Europe); 86 (Japon)
Couleur de rétro-éclairage RVB; vous pouvez modifier les couleurs à l’aide de
l’application AlienFX qui se trouve dans l’Alienware
Command Center. Pour en savoir plus, voir «Alienware
Command Center » à la page 40.
Caméra
Résolution de la caméra 2 mégapixels
Résolution vidéo 1600 x 1200
Angle de vue diagonal 60 °CHAPITRE 7 : CARACTÉRISTIQUES
109
Tablette tactile
Résolution X/Y
(mode tablette graphique)
240 cpi
Taille
Hauteur Zone sensible 71,7 mm (2,82 pouces)
Largeur Rectangle de 34,0 mm (1,34 pouces)
Batterie
lithium ion « intelligente » 8 cellules (63 Wh)
Hauteur 11,2 mm (0,44 pouces)
Largeur 173 mm (6,81 pouces)
Profondeur 109,4 mm (4,31 pouces)
Poids 0,43 kg (0,94 livres)
Tension 14,8 V
Durée de fonctionnement l’autonomie de la batterie varie en fonction de
l’utilisation et peut être considérablement réduite en
cas d’utilisation intensive.
Durée de service approximative 300 cycles de décharge/chargeCHAPITRE 7 : CARACTÉRISTIQUES
110
Batterie
Plage de température
Fonctionnement 0 ° à 50 °C (32 ° à 122 °F)
Entreposage –20 ° à 60 °C (–4 ° à 140 °F)
Pile bouton CR-2032
Adaptateur secteur
Type 65 W/90 W
Tension d’entrée 100 à 240 VCA
Courant d’entrée (maximal)
65 W 1,7 A/1,6 A
90 W 1,5 A/1,6 A
Fréquence d’entrée 50 à 60 Hz
Courant de sortie
65 W 3,34 A (en continu)
90 W 4,62 A (en continu)CHAPITRE 7 : CARACTÉRISTIQUES
111
Adaptateur secteur
Alimentation de sortie 65 W/90 W
Tension de sortie nominale 19,5 VCC
Plage de température
En fonctionnement 0 ° à 40 °C (32 ° à 104 °F)
Entreposage –40 ° à 70 °C (–40 ° to 158 °F)
Types de connecteur
Connecteur CC 3 broches, prise 7,4 mm
connecteur CA C6 à 3 broches (65 W)
C6 à 3 broches (90 W)CHAPITRE 7 : CARACTÉRISTIQUES
112
Environnement de l’ordinateur
Plage de température
En fonctionnement 0 ° à 35 °C (32 ° à 95 °F)
Entreposage –40 ° à 65 °C (–40 ° à 149 °F)
Humidité relative (maximale)
En fonctionnement 10 % à 90 % (sans condensation)
Entreposage 10 % à 95 % (sans condensation)
Vibrations maximales (à l’aide d’un spectre de vibration aléatoire qui simule
l’environnement d’utilisation)
En fonctionnement 0,66 GRMS
Entreposage 1,3 GRMS
Chocs maximaux (mesurés avec le disque dur en fonctionnement et une demi-impulsion
sinusoïdale de 2 ms) pour le fonctionnement Également mesuré avec le disque dur en
position de repos et une demi-impulsion sinusoïdale de 2 ms)
En fonctionnement 110 G
Entreposage 160 GCHAPITRE 7 : CARACTÉRISTIQUES
113
Environnement de l’ordinateur
Altitude (maximale)
En fonctionnement –15,2 à 3048 m (–50 à 10 000 pieds)
Entreposage –15,2 à 10 668 m (–50 à 35 000 pieds)
Niveau de contamination
aérienne
G2 ou inférieur tel que défini par la norme
ISA-S71.04-1985CHAPITRE 7 : CARACTÉRISTIQUES
114APPENDIX
ANNEXEANNEXE
116
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES ET
ÉLECTRIQUES
Configuration de l’ordinateur
• Avant d’utiliser votre ordinateur, lisez toutes les instructions apparaissant sur le produit
et dans la documentation.
• Conservez toutes les consignes de sécurité et d’utilisation.
• N’utilisez jamais ce produit à proximité d’eau ou d’une source de chaleur.
• Installez exclusivement l’ordinateur sur une surface de travail stable.
• Utilisez exclusivement la source d’alimentation indiquée sur l’étiquette pour faire
fonctionner l’ordinateur.
• Ne bouchez et ne couvrez aucune ouverture ni aucun ventilateur du boîtier de
l’ordinateur. Ils sont nécessaires pour la ventilation.
• N’insérez aucun objet d’aucun type dans les évents.
• Lorsque vous utilisez votre ordinateur, assurez-vous qu’il est correctement relié à la terre.
• N’essayez pas de connecter votre ordinateur à une prise qui n’est pas correctement reliée
à la terre.
• Si vous utilisez une rallonge avec votre ordinateur, assurez-vous que l’intensité totale de
l’ordinateur ne dépasse pas l’intensité maximale indiquée sur la rallonge.ANNEXE
117
Utilisation de l’ordinateur
• Faites passer le câble d’alimentation et tous les autres câbles à l’écart des endroits de
passage. Ne laissez rien reposer sur le câble d’alimentation.
• Ne renversez rien sur ou dans votre ordinateur.
• Afin d’éviter une décharge électrique, débranchez toujours tous les câbles d’alimentation,
modem et autres des prises murales avant de manipuler l’ordinateur.
Avertissement relatif aux décharges électrostatiques (ESD)
Si l’on n’y prend pas garde, une décharge électrostatique (ESD) peut endommager des
composants internes du système. Une décharge électrostatique est provoquée par l’électricité
statique et les dommages causés sont généralement permanents.
Les techniciens en informatique portent un bracelet antistatique spécial qui les relie à la
masse du boîtier de l’ordinateur afin d’éviter une décharge. Vous pouvez limiter le risque de
dommages par décharge électrostatique de la manière suivante :
• Coupez l’alimentation de votre ordinateur et attendez plusieurs minutes avant de
commencer à travailler.
• Reliez-vous à la terre en touchant le boîtier de l’ordinateur.
• Évitez de circuler lors du remplacement d’éléments à l’intérieur du boîtier,
particulièrement si vous vous trouvez sur un tapis et que la température et l’humidité
sont peu élevées. ANNEXE
118
• Touchez seulement les éléments qui doivent être remplacés.
• Si vous devez retirer des cartes périphériques pour quelque raison que ce soit, placez-les
sur la partie du boîtier de l’ordinateur qui a été retirée. Ne touchez pas les connecteurs
périphériques situés en bas de la carte et qui permettent la connexion à la carte système.
Consignes générales de sécurité
• Choc mécanique : votre ordinateur ne doit jamais être soumis à des chocs mécaniques
importants. Une manipulation peu soigneuse de votre ordinateur peut provoquer des
dommages. Les chocs mécaniques ne sont pas couverts par la garantie.
• Décharge électrique : si vous n’ouvrez pas votre ordinateur, il n’y a rien à craindre.
Votre ordinateur se protège lui-même de la plupart des irrégularités de la source
d’alimentation.
Quand devez-vous contacter Alienware
• La batterie, le câble d’alimentation ou le connecteur est endommagé.
• Vous avez renversé un liquide sur votre ordinateur.
• Votre ordinateur est tombé ou le boîtier a été endommagé.
• L’ordinateur ne fonctionne pas normalement, bien que vous suiviez les instructions
d’utilisation.ANNEXE
119
Remplacement de composants ou d’accessoires
Utilisez exclusivement des pièces de rechange ou accessoires recommandés par Alienware.
Contacter Alienware
Clients aux États-Unis / Canada, appelez le 1-800-ALIENWARE.
REMARQUE : si vous ne disposez pas d’une connexion Internet active, reportez-vous à
votre facture, votre bordereau de marchandises ou au catalogue produit de Dell pour
trouver les coordonnées.
Dell met à la disposition des clients plusieurs options de support et services en ligne ou par
téléphone. La disponibilité varie selon les pays et les produits ; certains services peuvent
donc ne pas être disponibles dans votre région.
Pour contacter le service des ventes, du support technique ou clientèle Dell :
1. Visitez le site dell.com/contactdell.
2. Sélectionnez votre pays ou région.
3. Sélectionnez le service ou le support qui correspond à vos besoins.
4. Choisissez la méthode qui vous convient pour contacter Dell.ANNEXE
120
Sites Web
Pour en savoir plus sur les produits et services Alienware, rendez-vous sur les sites Web cidessous :
• dell.com
• dell.com/ap (pays d’Asie et du Pacifique uniquement)
• dell.com/jp (Japon uniquement)
• euro.dell.com (Europe uniquement)
• dell.com/la (pays d’Amérique latine et des Caraïbes)
• dell.ca (Canada uniquement)
Les sites Web suivants vous permettent d’accéder au support technique Alienware :
• support.dell.com
• support.jp.dell.com (Japon uniquement)
• support.euro.dell.com (Europe uniquement)
• support.la.dell.com (Argentine, Brésil, Chili, Mexique)ANNEXE
121
Informations concernant la Norme Officielle Mexicaine
(Uniquement pour le Mexique)
Les informations suivantes sont fournies sur le ou les appareils décrits dans ce document,
conformément aux exigences de la Norme Officielle Mexicaine (NOM):
Importateur:
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 - Flat 11°
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Numéro
de modèle
réglementaire Tension Fréquence
Consommation
d’électricité
Tension
de sortie
Intensité de
sortie
P06T 100 à 240 VCA 50-60 Hz 1,70 A/1,50 A 19,50 VCC 3,34 A/4,62 A
Pour en savoir plus, consultez les informations de sécurité accompagnant votre ordinateur.
Pour des informations supplémentaires sur les pratiques d’excellence, reportez-vous à la
page d’accueil Conformité aux réglementations à l’adresse dell.com/regulatory_compliance.
Dell™ Inspiron™ N4110
Service Manual
Regulatory model: P20G Regulatory type: P20G001Notes, Cautions, and Warnings
NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of
your computer.
CAUTION: A CAUTION indicates potential damage to hardware or loss of data if
instructions are not followed.
WARNING: A WARNING indicates a potential for property damage, personal
injury, or death.
____________________
Information in this document is subject to change without notice.
© 2011 Dell Inc. All rights reserved.
Trademarks used in this text: Dell™, the DELL logo, and Inspiron™ are trademarks of Dell Inc.;
Microsoft®, Windows®, and the Windows start button logo are either trademarks or registered
trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
Reproduction of these materials in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc.
is strictly forbidden.
Regulatory model: P20G Regulatory type: P20G001
2011-02 Rev. A00Contents 3
Contents
1 Before You Begin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Recommended Tools. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Turning Off Your Computer. . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Before Working Inside Your Computer . . . . . . . . . 10
2 Top Cover. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Removing the Top Cover. . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Replacing the Top Cover. . . . . . . . . . . . . . . . . 14
3 Battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Removing the Battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Replacing the Battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
4 Module Cover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Removing the Module Cover. . . . . . . . . . . . . . . 17
Replacing the Module Cover . . . . . . . . . . . . . . 18
5 Optical Drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Removing the Optical Drive . . . . . . . . . . . . . . . 194 Contents
Replacing the Optical Drive . . . . . . . . . . . . . . . 21
6 Memory Module(s). . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Removing the Memory Module(s) . . . . . . . . . . . . 23
Replacing the Memory Module(s). . . . . . . . . . . . 24
7 Keyboard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Removing the Keyboard . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Replacing the Keyboard . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
8 Palm-Rest Assembly . . . . . . . . . . . . . . . 31
Removing the Palm-Rest Assembly . . . . . . . . . . . 31
Replacing the Palm-Rest Assembly . . . . . . . . . . . 34
9 Hot-Key Board . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Removing the Hot-Key Board . . . . . . . . . . . . . . 37
Replacing the Hot-Key Board . . . . . . . . . . . . . . 38
10 Power Button Board . . . . . . . . . . . . . . . 41
Removing the Power Button Board . . . . . . . . . . . 41
Replacing the Power Button Board . . . . . . . . . . . 42Contents 5
11 Wireless Mini-Card(s) . . . . . . . . . . . . . . . 45
Removing the Mini-Card(s) . . . . . . . . . . . . . . . 45
Replacing the Mini-Card(s) . . . . . . . . . . . . . . . 47
12 Thermal Fan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Removing the Thermal Fan . . . . . . . . . . . . . . . 49
Replacing the Thermal Fan . . . . . . . . . . . . . . . 50
13 Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Display Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Removing the Display Assembly . . . . . . . . . . 53
Replacing the Display Assembly . . . . . . . . . . 56
Display Bezel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Removing the Display Bezel . . . . . . . . . . . . 57
Replacing the Display Bezel . . . . . . . . . . . . 58
Display Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Removing the Display Panel . . . . . . . . . . . . 58
Replacing the Display Panel . . . . . . . . . . . . 59
Display Cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Removing the Display Cable . . . . . . . . . . . . 60
Replacing the Display Cable . . . . . . . . . . . . 60
Hinge Caps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Removing the Hinge Caps . . . . . . . . . . . . . 61
Replacing the Hinge Caps . . . . . . . . . . . . . 62
Display Brackets. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 626 Contents
Removing the Display Brackets . . . . . . . . . . 62
Replacing the Display Brackets . . . . . . . . . . 63
14 Camera Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Removing the Camera Module. . . . . . . . . . . . . . 65
Replacing the Camera Module . . . . . . . . . . . . . 66
15 Hinge Cover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Removing the Hinge Cover. . . . . . . . . . . . . . . . 69
Replacing the Hinge Cover . . . . . . . . . . . . . . . 71
16 VGA Connector Board . . . . . . . . . . . . . . 73
Removing the VGA Connector Board . . . . . . . . . . 73
Replacing the VGA Connector Board . . . . . . . . . . 74
17 System Board. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Removing the System Board . . . . . . . . . . . . . . . 77
Replacing the System Board. . . . . . . . . . . . . . . 81
Entering the Service Tag in the BIOS . . . . . . . . . . 82
18 Speakers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Removing the Speakers . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Replacing the Speakers . . . . . . . . . . . . . . . . . 84Contents 7
19 Coin-Cell Battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Removing the Coin-Cell Battery . . . . . . . . . . . . . 87
Replacing the Coin-Cell Battery. . . . . . . . . . . . . 88
20 Thermal Cooling Assembly . . . . . . . . . . . 89
Removing the Thermal Cooling Assembly . . . . . . . 89
Replacing the Thermal Cooling Assembly . . . . . . . 90
21 Processor Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Removing the Processor Module . . . . . . . . . . . . 91
Replacing the Processor Module . . . . . . . . . . . . 92
22 Hard-Drive Assembly . . . . . . . . . . . . . . . 95
Removing the Hard-Drive Assembly. . . . . . . . . . . 95
Replacing the Hard-Drive Assembly . . . . . . . . . . 97
23 I/O Board . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Removing the I/O Board . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Replacing the I/O Board . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
24 AC-Adapter Connector . . . . . . . . . . . . . 101
Removing the AC-Adapter Connector. . . . . . . . . . 1018 Contents
Replacing the AC-Adapter Connector. . . . . . . . . 102
25 Flashing the BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . 105Before You Begin 9
1
Before You Begin
This manual provides procedures for removing and installing components in
your computer. Unless otherwise noted, each procedure assumes that the
following conditions exist:
• You have performed the steps in "Turning Off Your Computer" on page 9
and "Before Working Inside Your Computer" on page 10.
• You have read the safety information that shipped with your computer.
• A component can be replaced or—if purchased separately—installed by
performing the removal procedure in the reverse order.
Recommended Tools
The procedures in this document may require the following tools:
• Small flat-blade screwdriver
• Phillips screwdriver
• Plastic scribe
• BIOS executable update program available at support.dell.com
Turning Off Your Computer
CAUTION: To avoid losing data, save and close all open files and exit all open
programs before you turn off your computer.
1 Save and close all open files and exit all open programs.
2 Click the Start button and then click Shut Down.
The computer turns off after the operating system shutdown process
finishes.
3 Ensure that the computer is turned off. If your computer did not
automatically turn off when you shut down the operating system, press
and hold the power button until the computer turns off.10 Before You Begin
Before Working Inside Your Computer
Use the following safety guidelines to help protect your computer from
potential damage and to help to ensure your own personal safety.
WARNING: Before working inside your computer, read the safety information
that shipped with your computer. For additional safety best practices information,
see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance.
CAUTION: To avoid electrostatic discharge, ground yourself by using a wrist
grounding strap or by periodically touching an unpainted metal surface (such as a
connector on your computer).
CAUTION: Handle components and cards with care. Do not touch the components
or contacts on a card. Hold a card by its edges or by its metal mounting bracket.
Hold a component such as a processor by its edges, not by its pins.
CAUTION: Only a certified service technician should perform repairs on your
computer. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by
your warranty.
CAUTION: When you disconnect a cable, pull on its connector or on its pull-tab,
not on the cable itself. Some cables have connectors with locking tabs; if you are
disconnecting this type of cable, press in on the locking tabs before you
disconnect the cable. As you pull connectors apart, keep them evenly aligned to
avoid bending any connector pins. Also, before you connect a cable, ensure that
both connectors are correctly oriented and aligned.
CAUTION: To avoid damaging the computer, perform the following steps before
you begin working inside the computer.
1 Ensure that the work surface is flat and clean to prevent the computer
cover from being scratched.
2 Turn off your computer (see "Turning Off Your Computer" on page 9) and
all attached devices.
CAUTION: To disconnect a network cable, first unplug the cable from your
computer and then unplug the cable from the network device.
3 Disconnect all telephone or network cables from the computer.
4 Press and eject any installed cards from the 8-in-1 media card reader.
5 Disconnect your computer and all attached devices from their electrical
outlets.
6 Disconnect all attached devices from your computer.Before You Begin 11
CAUTION: To help prevent damage to the system board, remove the main battery
(see "Removing the Battery" on page 15) before working inside the computer.
7 Remove the battery (see "Removing the Battery" on page 15).
8 Turn the computer top-side up, open the display, and press the power
button to ground the system board.12 Before You BeginTop Cover 13
2
Top Cover
WARNING: Before working inside your computer, read the safety information
that shipped with your computer. For additional safety best practices information,
see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance.
CAUTION: Only a certified service technician should perform repairs on your
computer. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by
your warranty.
CAUTION: To avoid electrostatic discharge, ground yourself by using a wrist
grounding strap or by periodically touching an unpainted metal surface (such as a
connector on your computer).
CAUTION: To help prevent damage to the system board, remove the main battery
(see "Removing the Battery" on page 15) before working inside the computer.
Removing the Top Cover
1 Follow the instructions in "Before You Begin" on page 9.
2 Press and hold the release button that secures the top cover to the display
back cover.
3 Slide and lift the top cover.14 Top Cover
Replacing the Top Cover
1 Follow the instructions in "Before You Begin" on page 9.
NOTE: Ensure that the Dell logo is facing towards the back of the computer while
replacing the top cover.
2 Align the top cover to the display back cover.
3 Slide the top cover until it clicks into place. Ensure that there are no gaps
between the top cover and display back cover.
CAUTION: Before turning on the computer, replace all screws and ensure that no
stray screws remain inside the computer. Failure to do so may result in damage to
the computer.
1 top cover 2 release button
1
2Battery 15
3
Battery
WARNING: Before working inside your computer, read the safety information
that shipped with your computer. For additional safety best practices information,
see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance.
CAUTION: Only a certified service technician should perform repairs on your
computer. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by
your warranty.
CAUTION: To avoid electrostatic discharge, ground yourself by using a wrist
grounding strap or by periodically touching an unpainted metal surface (such as a
connector on your computer).
CAUTION: To avoid damage to the computer, use only the battery designed for
this particular Dell computer. Do not use batteries designed for other Dell
computers.
Removing the Battery
1 Follow the instructions in "Before You Begin" on page 9.
2 Shut down the computer and turn it over.
3 Slide the battery lock latch until it clicks into place.
4 Slide the battery release latch to the unlock position.
5 Slide and lift the battery out of the battery bay.16 Battery
Replacing the Battery
1 Follow the instructions in "Before You Begin" on page 9.
2 Slide the battery into the battery bay until it clicks into place.
3 Slide the battery lock latch to the lock position.
1 battery release latch 2 battery
3 battery lock latch
1
2
3Module Cover 17
4
Module Cover
WARNING: Before working inside your computer, read the safety information
that shipped with your computer. For additional safety best practices information,
see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance.
CAUTION: Only a certified service technician should perform repairs on your
computer. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by
your warranty.
CAUTION: To avoid electrostatic discharge, ground yourself by using a wrist
grounding strap or by periodically touching an unpainted metal surface (such as a
connector on your computer).
CAUTION: To help prevent damage to the system board, remove the main battery
(see "Removing the Battery" on page 15) before working inside the computer.
Removing the Module Cover
1 Follow the instructions in "Before You Begin" on page 9.
2 Remove the battery (see "Removing the Battery" on page 15).
3 Loosen the captive screw that secures the module cover to the computer
base.
4 Using your fingertips, release the tabs on the module cover from the slots on
the computer base.
5 Lift the module cover off the computer base.18 Module Cover
Replacing the Module Cover
1 Follow the instructions in "Before You Begin" on page 9.
2 Align the tabs on the module cover with the slots on the computer base
and gently snap the cover in place.
3 Tighten the captive screw that secures the module cover to the computer
base.
4 Replace the battery (see "Replacing the Battery" on page 16).
CAUTION: Before turning on the computer, replace all screws and ensure that no
stray screws remain inside the computer. Failure to do so may result in damage to
the computer.
1 captive screw 2 module cover
3 tabs (2)
2
3
1Optical Drive 19
5
Optical Drive
WARNING: Before working inside your computer, read the safety information
that shipped with your computer. For additional safety best practices information,
see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance.
CAUTION: Only a certified service technician should perform repairs on your
computer. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by
your warranty.
CAUTION: To avoid electrostatic discharge, ground yourself by using a wrist
grounding strap or by periodically touching an unpainted metal surface (such as a
connector on your computer).
CAUTION: To help prevent damage to the system board, remove the main battery
(see "Removing the Battery" on page 15) before working inside the computer.
Removing the Optical Drive
1 Follow the instructions in "Before You Begin" on page 9.
2 Remove the battery (see "Removing the Battery" on page 15).
3 Remove the module cover (see "Removing the Module Cover" on
page 17).
4 Remove the screw that secures the optical-drive assembly to the computer
base.
5 Slide the optical-drive assembly out of the optical-drive compartment.20 Optical Drive
6 Remove the two screws that secure the optical-drive bracket to the optical
drive.
7 Pull the optical-drive bezel to detach it from the optical drive.
1 optical-drive assembly 2 screw
2
1Optical Drive 21
Replacing the Optical Drive
1 Follow the instructions in "Before You Begin" on page 9.
2 Align the tabs on the optical-drive bezel with the slots on the optical drive
and snap the optical-drive bezel into place.
3 Align the screw holes on the optical-drive bracket with the screw holes on
the optical drive and replace the two screws.
4 Slide the optical-drive assembly into the optical-drive compartment until
it is fully seated.
5 Replace the screw that secures the optical-drive assembly to the computer
base.
6 Replace the module cover (see "Replacing the Module Cover" on page 18).
7 Replace the battery (see "Replacing the Battery" on page 16).
CAUTION: Before turning on the computer, replace all screws and ensure that no
stray screws remain inside the computer. Failure to do so may result in damage to
the computer.
1 screws (2) 2 optical-drive bracket
3 optical drive 4 optical-drive bezel
1
2
3
422 Optical DriveMemory 23
6
Memory Module(s)
WARNING: Before working inside your computer, read the safety information
that shipped with your computer. For additional safety best practices information,
see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance.
CAUTION: Only a certified service technician should perform repairs on your
computer. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by
your warranty.
CAUTION: To avoid electrostatic discharge, ground yourself by using a wrist
grounding strap or by periodically touching an unpainted metal surface (such as a
connector on your computer).
CAUTION: To help prevent damage to the system board, remove the main battery
(see "Removing the Battery" on page 15) before working inside the computer.
You can increase your computer memory by installing memory modules on
the system board. See "Specifications" in your Setup Guide for information on
the type of memory supported by your computer.
NOTE: Memory modules purchased from Dell are covered under your
computer warranty.
Your computer has two user-accessible SO-DIMM sockets, labeled DIMM A
and DIMM B, that can be accessed from the bottom of the computer.
Removing the Memory Module(s)
1 Follow the instructions in "Before You Begin" on page 9.
2 Remove the battery (see "Removing the Battery" on page 15).
3 Remove the module cover (see "Removing the Module Cover" on
page 17).
CAUTION: To prevent damage to the memory module connector, do not use tools
to spread the memory module securing clips.
4 Use your fingertips to carefully spread apart the securing clips on each end
of the memory-module connector until the module pops up.
5 Remove the memory module(s) from the memory-module connector.24 Memory
Replacing the Memory Module(s)
CAUTION: If you need to install memory modules in two connectors, install a
memory module in the connector labeled “DIMM A” before you install a memory
module in the connector labeled “DIMM B.”
1 Follow the instructions in "Before You Begin" on page 9.
2 Align the notch in the memory module with the tab in the
memory-module connector.
3 Slide the memory module firmly into the slot at a 45-degree angle, and
press the memory module down until it clicks into place. If you do not hear
the click, remove the memory module and reinstall it.
NOTE: If the memory module is not installed properly, the computer may not boot.
1 memory-module connector 2 securing clips (2)
3 memory module
1
2
3Memory 25
4 Replace the module cover (see "Replacing the Module Cover" on page 18).
5 Replace the battery (see "Replacing the Battery" on page 16), or connect
the AC adapter to your computer and an electrical outlet.
CAUTION: Before turning on the computer, replace all screws and ensure that no
stray screws remain inside the computer. Failure to do so may result in damage to
the computer.
6 Turn on the computer.
As the computer boots, it detects the memory module(s) and automatically
updates the system configuration information.
To confirm the amount of memory installed in the computer:
Click Start Control PanelSystem and SecuritySystem.
1 tab 2 notch
1
226 MemoryKeyboard 27
7
Keyboard
WARNING: Before working inside your computer, read the safety information
that shipped with your computer. For additional safety best practices information,
see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance.
CAUTION: Only a certified service technician should perform repairs on your
computer. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by
your warranty.
CAUTION: To avoid electrostatic discharge, ground yourself by using a wrist
grounding strap or by periodically touching an unpainted metal surface (such as a
connector on your computer).
CAUTION: To help prevent damage to the system board, remove the main battery
(see "Removing the Battery" on page 15) before working inside the computer.
Removing the Keyboard
1 Follow the instructions in "Before You Begin" on page 9.
2 Remove the battery (see "Removing the Battery" on page 15).
CAUTION: The keycaps on the keyboard are fragile, easily dislodged, and timeconsuming to replace. Be careful when removing and handling the keyboard.
3 Turn the computer over and open the display as far as possible.
CAUTION: Do not slide the plastic scribe under the keyboard tabs to remove the
keyboard as it may cause permanent damage to the keyboard tabs.
4 Slide a plastic scribe between the slots on the keyboard and release the tabs
on the palm rest.
5 Pry and lift the keyboard to disengage it from the tabs on the palm rest.28 Keyboard
CAUTION: Be extremely careful when removing and handling the keyboard.
Failure to do so could result in scratching the display panel.
6 Ease the keyboard up until it clears off the palm rest.
7 Carefully turn the keyboard over and place it on the palm-rest assembly.
8 Lift the connector latch that secures the keyboard cable to the connector
on the system board and disconnect the keyboard cable.
9 Lift the keyboard off the computer.
1 plastic scribe 2 keyboard
1
2Keyboard 29
Replacing the Keyboard
1 Follow the instructions in "Before You Begin" on page 9.
2 Slide the keyboard cable into the connector on the system board.
Press down on the connector latch to secure the keyboard cable to the
connector on the system board.
3 Slide the tabs on the keyboard into the slots on the palm-rest assembly.
4 Gently press around the edges of the keyboard and slide it upwards to
secure the keyboard under the tabs on the palm-rest assembly.
5 Close the display and turn the computer over.
1 keyboard cable 2 keyboard-cable connector
2
130 Keyboard
6 Replace the battery (see "Replacing the Battery" on page 16).Palm-Rest Assembly 31
8
Palm-Rest Assembly
WARNING: Before working inside your computer, read the safety information
that shipped with your computer. For additional safety best practices information,
see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance.
CAUTION: Only a certified service technician should perform repairs on your
computer. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by
your warranty.
CAUTION: To avoid electrostatic discharge, ground yourself by using a wrist
grounding strap or by periodically touching an unpainted metal surface (such as a
connector on your computer).
CAUTION: To help prevent damage to the system board, remove the main battery
(see "Removing the Battery" on page 15) before working inside the computer.
Removing the Palm-Rest Assembly
1 Follow the instructions in "Before You Begin" on page 9.
2 Remove the battery (see "Removing the Battery" on page 15).
3 Remove the module cover (see "Removing the Module Cover" on
page 17).
4 Follow the instructions from step 4 to step 5 in "Removing the Optical
Drive" on page 19.
5 Remove the ten screws from the computer base.
6 Remove the keyboard (see "Removing the Keyboard" on page 27).32 Palm-Rest Assembly
7 Remove the five screws on the palm-rest assembly.
CAUTION: Pull on the plastic tab on top of the connectors to avoid damaging the
connectors.
8 Lift the connector latches and pull the pull-tabs to disconnect the
power-button cable, touch-pad cable, and hot-key board cable from the
connectors on the system board.Palm-Rest Assembly 33
1 touch-pad cable 2 power-button cable
3 hot-key board cable
2 3
134 Palm-Rest Assembly
CAUTION: Carefully separate the palm rest from the computer base to avoid
damage to the palm rest.
9 Using a plastic scribe, carefully pry out the palm-rest assembly along the
rear edge and then ease the palm-rest assembly from the computer base.
10 Lift the palm-rest assembly off the computer base.
11 Turn the palm-rest assembly over.
12 Remove the hot-key board (see "Removing the Hot-Key Board" on
page 37).
13 Remove the power button board (see "Removing the Power Button Board"
on page 41).
1 plastic scribe 2 palm-rest assembly
1
2Palm-Rest Assembly 35
Replacing the Palm-Rest Assembly
1 Follow the instructions in "Before You Begin" on page 9.
2 Replace the power button board (see "Replacing the Power Button Board"
on page 42).
3 Replace the hot-key board (see "Replacing the Hot-Key Board" on
page 38).
4 Align the tabs on the palm-rest assembly with the slots on the computer
base and gently snap the palm-rest assembly in place.
5 Slide the power-button cable, touch-pad cable, and hot-key board cable
into the connectors on the system board and press down on the connector
latches to secure them.
6 Replace the five screws on the palm-rest assembly.
7 Replace the keyboard (see "Replacing the Keyboard" on page 29).
8 Turn the computer over and replace the ten screws at the bottom of the
computer.
9 Follow the instructions from step 4 to step 5 in "Replacing the Optical
Drive" on page 21.
10 Replace the module cover (see "Replacing the Module Cover" on page 18).
11 Replace the battery (see "Replacing the Battery" on page 16).
CAUTION: Before turning on the computer, replace all screws and ensure that no
stray screws remain inside the computer. Failure to do so may result in damage to
the computer.36 Palm-Rest AssemblyHot-Key Board 37
9
Hot-Key Board
WARNING: Before working inside your computer, read the safety information
that shipped with your computer. For additional safety best practices information,
see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance.
CAUTION: Only a certified service technician should perform repairs on your
computer. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by
your warranty.
CAUTION: To avoid electrostatic discharge, ground yourself by using a wrist
grounding strap or by periodically touching an unpainted metal surface (such as a
connector on your computer).
CAUTION: To help prevent damage to the system board, remove the main battery
(see "Removing the Battery" on page 15) before working inside the computer.
Removing the Hot-Key Board
1 Follow the instructions in "Before You Begin" on page 9.
2 Remove the battery (see "Removing the Battery" on page 15).
3 Remove the module cover (see "Removing the Module Cover" on
page 17).
4 Follow the instructions from step 4 to step 5 in "Removing the Optical
Drive" on page 19.
5 Remove the keyboard (see "Removing the Keyboard" on page 27).
6 Remove the palm-rest assembly (see "Removing the Palm-Rest Assembly"
on page 31).
7 Turn the palm-rest assembly over.
8 Remove the hot-key board cable from the slot on the palm-rest assembly.
9 Remove the screw that secures the hot-key board to the palm-rest
assembly.
10 Lift the hot-key board off the palm-rest assembly.38 Hot-Key Board
Replacing the Hot-Key Board
1 Follow the instructions in "Before You Begin" on page 9.
2 Align the slots on the hot-key board with the alignment posts on the palmrest assembly and replace the screw.
3 Route the hot-key board cable through the slot on the palm-rest assembly.
4 Turn the palm-rest assembly over.
5 Replace the palm-rest assembly (see "Replacing the Palm-Rest Assembly"
on page 35).
6 Replace the keyboard (see "Replacing the Keyboard" on page 29).
7 Follow the instructions from step 4 to step 5 in "Replacing the Optical
Drive" on page 21.
8 Replace the module cover (see "Replacing the Module Cover" on page 18).
9 Replace the battery (see "Replacing the Battery" on page 16).
1 screw 2 hot-key board
3 hot-key board cable
1
2
3Hot-Key Board 39
CAUTION: Before turning on the computer, replace all screws and ensure that no
stray screws remain inside the computer. Failure to do so may result in damage to
the computer.40 Hot-Key BoardPower Button Board 41
10
Power Button Board
WARNING: Before working inside your computer, read the safety information
that shipped with your computer. For additional safety best practices information,
see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance.
CAUTION: Only a certified service technician should perform repairs on your
computer. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by
your warranty.
CAUTION: To avoid electrostatic discharge, ground yourself by using a wrist
grounding strap or by periodically touching an unpainted metal surface (such as a
connector on your computer).
CAUTION: To help prevent damage to the system board, remove the main battery
(see "Removing the Battery" on page 15) before working inside the computer.
Removing the Power Button Board
1 Follow the instructions in "Before You Begin" on page 9.
2 Remove the battery (see "Removing the Battery" on page 15).
3 Remove the module cover (see "Removing the Module Cover" on
page 17).
4 Follow the instructions from step 4 to step 5 in "Removing the Optical
Drive" on page 19.
5 Remove the keyboard (see "Removing the Keyboard" on page 27).
6 Remove the palm-rest assembly (see "Removing the Palm-Rest Assembly"
on page 31).
7 Turn the palm-rest assembly over.
8 Remove the power-button board cable from the slot on the palm-rest
assembly.
9 Remove the screw that secures the power button board to the palm-rest
assembly.42 Power Button Board
Replacing the Power Button Board
1 Follow the instructions in "Before You Begin" on page 9.
2 Align the slots on the power button board with the alignment posts on the
palm-rest assembly and replace the screw.
3 Route the power-button board cable through the slot on the palm-rest
assembly.
4 Turn the palm-rest assembly over.
5 Replace the palm-rest assembly (see "Replacing the Palm-Rest Assembly"
on page 35).
6 Replace the keyboard (see "Replacing the Keyboard" on page 29).
7 Follow the instructions from step 4 to step 5 in "Replacing the Optical
Drive" on page 21.
1 screw 2 power button board
3 power-button board cable
2
1
3Power Button Board 43
8 Replace the module cover (see "Replacing the Module Cover" on page 18).
9 Replace the battery (see "Removing the Battery" on page 15).
CAUTION: Before turning on the computer, replace all screws and ensure that no
stray screws remain inside the computer. Failure to do so may result in damage to
the computer.44 Power Button BoardWireless Mini-Card(s) 45
11
Wireless Mini-Card(s)
WARNING: Before working inside your computer, read the safety information
that shipped with your computer. For additional safety best practices information,
see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance.
CAUTION: Only a certified service technician should perform repairs on your
computer. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by
your warranty.
CAUTION: To avoid electrostatic discharge, ground yourself by using a wrist
grounding strap or by periodically touching an unpainted metal surface (such as a
connector on your computer).
CAUTION: To help prevent damage to the system board, remove the main battery
(see "Removing the Battery" on page 15) before working inside the computer.
NOTE: Dell does not guarantee compatibility or provide support for Mini-Cards
from sources other than Dell.
If you ordered a wireless Mini-Card with your computer, the card is already
installed.
Your computer has one full Mini-Card slot and one half Mini-Card slot:
• One full Mini-Card slot — supports Worldwide Interoperability for
Microwave Access (WiMax).
• One half Mini-Card slot — supports Wireless Local Area Network
(WLAN).
NOTE: Depending on the configuration of the computer when it was sold, the
Mini-Card slot may or may not have a Mini-Card installed.
Removing the Mini-Card(s)
1 Follow the instructions in "Before You Begin" on page 9.
2 Remove the battery (see "Removing the Battery" on page 15).
3 Remove the module cover (see "Removing the Module Cover" on
page 17).46 Wireless Mini-Card(s)
4 Follow the instructions from step 4 to step 5 in "Removing the Optical
Drive" on page 19.
5 Remove the keyboard (see "Removing the Keyboard" on page 27).
6 Remove the palm-rest assembly (see "Removing the Palm-Rest Assembly"
on page 31).
7 Disconnect the two antenna cables from the Mini-Card(s).
8 Remove the screw that secures the Mini-Card(s) to the system board.
9 Lift the Mini-Card(s) off the computer base.
1 screw 2 antenna cables (2)
3 Mini-Card
1
3
2Wireless Mini-Card(s) 47
10 If you are removing the WLAN Mini-Card, detach it from the WLAN
Mini-Card bracket.
CAUTION: When the Mini-Card is not in the computer, store it in protective
antistatic packaging. For more information, see "Protecting Against Electrostatic
Discharge" in the safety information that shipped with your computer.
Replacing the Mini-Card(s)
1 Follow the instructions in "Before You Begin" on page 9.
2 Remove the new Mini-Card from its packaging.
CAUTION: Use firm and even pressure to slide the card into place. If you use
excessive force, you may damage the connector.
CAUTION: The connectors are keyed to ensure correct insertion. If you feel
resistance, check the connectors on the card and on the system board, and realign
the card.
CAUTION: To avoid damage to the Mini-Card, never place cables under the card.
3 If you are replacing the WLAN Mini-Card, attach it to the WLAN
Mini-Card bracket.
4 Insert the Mini-Card connector at a 45-degree angle into the system-board
connector.
1 Mini-Card bracket 2 Mini-Card
1 248 Wireless Mini-Card(s)
5 Press the other end of the Mini-Card down into the slot on the system
board and replace the screw that secures the Mini-Card to the system
board.
6 Connect the appropriate antenna cables to the Mini-Card you are
installing.
The following table provides the antenna cable color scheme for the
Mini-Cards supported by your computer.
7 Replace the palm-rest assembly (see "Replacing the Palm-Rest Assembly"
on page 35).
8 Replace the keyboard (see "Replacing the Keyboard" on page 29).
9 Follow the instructions from step 4 to step 5 in "Replacing the Optical
Drive" on page 21.
10 Replace the module cover (see "Replacing the Module Cover" on page 18).
11 Replace the battery (see "Replacing the Battery" on page 16).
CAUTION: Before turning on the computer, replace all screws and ensure that no
stray screws remain inside the computer. Failure to do so may result in damage to
the computer.
12 Install the drivers and utilities for your computer, as required.
NOTE: If you are installing a communication card from a source other than Dell,
you must install the appropriate drivers and utilities.
Connectors on the Mini-Card Antenna Cable Color Scheme
WLAN (2 antenna cables)
Main WLAN (white triangle)
Auxiliary WLAN (black triangle)
white
black
WiMax (2 antenna cables)
Main WiMax (white triangle)
Auxiliary WiMax (black triangle)
white with gray stripe
black with gray stripeThermal Fan 49
12
Thermal Fan
WARNING: Before working inside your computer, read the safety information
that shipped with your computer. For additional safety best practices information,
see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance.
CAUTION: Only a certified service technician should perform repairs on your
computer. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by
your warranty.
CAUTION: To avoid electrostatic discharge, ground yourself by using a wrist
grounding strap or by periodically touching an unpainted metal surface (such as a
connector on your computer).
CAUTION: To help prevent damage to the system board, remove the main battery
(see "Removing the Battery" on page 15) before working inside the computer.
Removing the Thermal Fan
1 Follow the instructions in "Before You Begin" on page 9.
2 Remove the battery (see "Removing the Battery" on page 15).
3 Remove the keyboard (see "Removing the Keyboard" on page 27).
4 Remove the palm-rest assembly (see "Removing the Palm-Rest Assembly"
on page 31).
5 Disconnect the display cable from the connector on the system board.
6 Disconnect the thermal fan cable from the connector on the system board.
7 Remove the screw that secures the thermal fan to the computer base.
8 Lift the thermal fan off the system board.50 Thermal Fan
Replacing the Thermal Fan
1 Follow the instructions in "Before You Begin" on page 9.
2 Place the thermal fan on the computer base and replace the screw.
3 Connect the thermal fan cable to the connector on the system board.
4 Connect the display cable to the connector on the system board.
5 Replace the palm-rest assembly (see "Replacing the Palm-Rest Assembly"
on page 35).
1 screw 2 thermal fan
3 thermal fan connector 4 display cable
2
1
3
4Thermal Fan 51
6 Replace the keyboard (see "Replacing the Keyboard" on page 29).
7 Replace the battery (see "Replacing the Battery" on page 16).
CAUTION: Before turning on the computer, replace all screws and ensure that no
stray screws remain inside the computer. Failure to do so may result in damage to
the computer.52 Thermal FanDisplay 53
13
Display
WARNING: Before working inside your computer, read the safety information
that shipped with your computer. For additional safety best practices information,
see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance.
CAUTION: Only a certified service technician should perform repairs on your
computer. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by
your warranty.
CAUTION: To avoid electrostatic discharge, ground yourself by using a wrist
grounding strap or by periodically touching an unpainted metal surface (such as a
connector on your computer).
CAUTION: To help prevent damage to the system board, remove the main battery
(see "Removing the Battery" on page 15) before working inside the computer.
Display Assembly
Removing the Display Assembly
1 Follow the instructions in "Before You Begin" on page 9.
2 Remove the battery (see "Removing the Battery" on page 15).
3 Remove the module cover (see "Removing the Module Cover" on
page 17).
4 Follow the instructions from step 4 to step 5 in "Removing the Optical
Drive" on page 19.
5 Remove the two screws from the computer base.54 Display
6 Remove the keyboard (see "Removing the Keyboard" on page 27).
7 Remove the palm-rest assembly (see "Removing the Palm-Rest Assembly"
on page 31).
8 Loosen the display cable grounding screw.
9 Disconnect the display cable from the connector on the system board.
10 Disconnect the Mini-Card antenna cables from the connectors on the
Mini-Card(s) (see "Removing the Mini-Card(s)" on page 45).Display 55
11 Remove the four screws that secure the display assembly to the computer
base.
12 Lift the display assembly off the computer base.
1 display cable grounding screw 2 display-cable connector
3 Mini-Card antenna cables (4)
1 2 356 Display
Replacing the Display Assembly
1 Follow the instructions in "Before You Begin" on page 9.
2 Place the display assembly in position and replace the four screws that
secure the display assembly to the computer base.
3 Route the display cable and Mini-Card antenna cables through the routing
guides.
4 Connect the display cable to the connector on the system board.
5 Connect the Mini-Card antenna cables to the Mini-Cards(s) (see
"Replacing the Mini-Card(s)" on page 47).
6 Tighten the display cable grounding screw.
1 display assembly 2 screws (4)
2
1Display 57
7 Replace the palm-rest assembly (see "Replacing the Palm-Rest Assembly"
on page 35).
8 Replace the keyboard (see "Replacing the Keyboard" on page 29).
9 Replace the two screws at the bottom of the computer.
10 Follow the instructions from step 4 to step 5 in "Replacing the Optical
Drive" on page 21.
11 Replace the module cover (see "Replacing the Module Cover" on page 18).
12 Replace the battery (see "Replacing the Battery" on page 16).
CAUTION: Before turning on the computer, replace all screws and ensure that no
stray screws remain inside the computer. Failure to do so may result in damage to
the computer.
Display Bezel
Removing the Display Bezel
1 Follow the instructions in "Before You Begin" on page 9.
2 Remove the top cover (see "Removing the Top Cover" on page 13).
3 Remove the display assembly (see "Removing the Display Assembly" on
page 53).
CAUTION: The display bezel is extremely fragile. Be careful when removing it to
prevent damaging the display bezel.
4 Using your fingertips, carefully pry up the inside edge of the display bezel.
5 Remove the display bezel.58 Display
Replacing the Display Bezel
1 Follow the instructions in "Before You Begin" on page 9.
2 Realign the display bezel over the display panel and gently snap it into
place.
3 Replace the display assembly (see "Replacing the Display Assembly" on
page 56).
4 Replace the top cover (see "Replacing the Top Cover" on page 14).
Display Panel
Removing the Display Panel
1 Follow the instructions in "Before You Begin" on page 9.
1 display bezel
1Display 59
2 Remove the display assembly (see "Removing the Display Assembly" on
page 53).
3 Remove the display bezel (see "Removing the Display Bezel" on page 57).
4 Remove the six screws that secure the display panel to the display cover.
5 Note the routing of the display cable and Mini-Card(s) cables and remove
the cables from the routing guides on the display cover.
6 Lift the display panel off the display cover.
Replacing the Display Panel
1 Follow the instructions in "Before You Begin" on page 9.
2 Align the screw holes on the display panel with the screw holes on the
display cover and replace the six screws.
3 Route the display cable through the routing guides on the display cover.
4 Replace the display bezel (see "Replacing the Display Bezel" on page 58).
5 Replace the display assembly (see "Replacing the Display Assembly" on
page 56).
1 display cover 2 display panel
3 screws (6)
1
3
260 Display
CAUTION: Before turning on the computer, replace all screws and ensure that no
stray screws remain inside the computer. Failure to do so may result in damage to
the computer.
Display Cable
Removing the Display Cable
1 Follow the instructions in "Before You Begin" on page 9.
2 Remove the display assembly (see "Removing the Display Assembly" on
page 53).
3 Remove the display bezel (see "Removing the Display Bezel" on page 57).
4 Remove the display panel (see "Removing the Display Panel" on page 58).
5 Turn the display panel over and place it on a clean surface.
6 Lift the tape that secures the display cable to the connector on the display
panel and disconnect the display cable.
1 tape 2 display cable
1
2Display 61
Replacing the Display Cable
1 Follow the instructions in "Before You Begin" on page 9.
2 Connect the display cable to the connector on the display panel and secure
it with the tape.
3 Turn the display panel over and place it on the display cover.
4 Replace the display panel (see "Replacing the Display Panel" on page 59).
5 Replace the display bezel (see "Replacing the Display Bezel" on page 58).
6 Replace the display assembly (see "Replacing the Display Assembly" on
page 56).
CAUTION: Before turning on the computer, replace all screws and ensure that no
stray screws remain inside the computer. Failure to do so may result in damage to
the computer.
Hinge Caps
Removing the Hinge Caps
1 Follow the instructions in "Before You Begin" on page 9.
2 Remove the display assembly (see "Removing the Display Assembly" on
page 53).
3 Remove the display bezel (see "Removing the Display Bezel" on page 57).
4 Remove the six screws that secure the display panel to the display cover.
5 Turn the display panel over and keep it on a clean surface.
6 Press both sides of each hinge cap and lift the hinge caps out of the display
hinges.62 Display
Replacing the Hinge Caps
1 Follow the instructions in "Before You Begin" on page 9.
2 Align the tabs on the hinge caps with the slots on the display panel
brackets and snap them into place.
3 Turn the display panel over and place it on the display cover.
4 Replace the six screws that secure the display panel to the display cover.
5 Replace the display bezel (see "Replacing the Display Bezel" on page 58).
6 Replace the display assembly (see "Replacing the Display Assembly" on
page 56).
CAUTION: Before turning on the computer, replace all screws and ensure that no
stray screws remain inside the computer. Failure to do so may result in damage to
the computer.
Display Panel Brackets
Removing the Display Panel Brackets
1 Follow the instructions in "Before You Begin" on page 9.
2 Remove the display assembly (see "Removing the Display Assembly" on
page 53).
1 display hinges (2) 2 hinge caps (2)
1 2Display 63
3 Remove the display bezel (see "Removing the Display Bezel" on page 57).
4 Remove the hinge caps (see "Removing the Hinge Caps" on page 61).
5 Remove the four screws (two on each side) that secure the display panel
brackets to the display panel.
Replacing the Display Panel Brackets
1 Follow the instructions in "Before You Begin" on page 9.
2 Align the screw holes on the display panel vbbrackets with the screw holes
on the display panel.
3 Replace the four screws (two on each side) that secure the display-panel
brackets to the display panel.
4 Replace the hinge caps (see "Replacing the Hinge Caps" on page 62).
5 Replace the display bezel (see "Replacing the Display Bezel" on page 58).
1 display panel brackets (2) 2 screws (4)
1
264 Display
6 Replace the display assembly (see "Replacing the Display Assembly" on
page 56).
CAUTION: Before turning on the computer, replace all screws and ensure that no
stray screws remain inside the computer. Failure to do so may result in damage to
the computer.Camera Module 65
14
Camera Module
WARNING: Before working inside your computer, read the safety information
that shipped with your computer. For additional safety best practices information,
see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance.
CAUTION: Only a certified service technician should perform repairs on your
computer. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by
your warranty.
CAUTION: To avoid electrostatic discharge, ground yourself by using a wrist
grounding strap or by periodically touching an unpainted metal surface (such as a
connector on your computer).
CAUTION: To help prevent damage to the system board, remove the main battery
(see "Removing the Battery" on page 15) before working inside the computer.
Removing the Camera Module
1 Follow the instructions in "Before You Begin" on page 9.
2 Remove the battery (see "Removing the Battery" on page 15).
3 Remove the module cover (see "Removing the Module Cover" on
page 17).
4 Follow the instructions from step 4 to step 5 in "Removing the Optical
Drive" on page 19.
5 Remove the keyboard (see "Removing the Keyboard" on page 27).
6 Remove the palm-rest assembly (see "Removing the Palm-Rest Assembly"
on page 31).
7 Remove the display assembly (see "Removing the Display Assembly" on
page 53).
8 Remove the display bezel (see "Removing the Display Bezel" on page 57).
9 Using a plastic scribe, pry the camera module from the display back cover.
10 Lift the camera and remove the tape that secures the camera cable to the
camera module.
11 Disconnect the camera cable from the connector on the camera module.66 Camera Module
12 Remove the camera module.
Replacing the Camera Module
1 Follow the instructions in "Before You Begin" on page 9.
2 Connect the camera cable to the connector on the camera module.
3 Adhere the tape that secures the camera cable to the camera module.
4 Align the slots on the camera module with the alignment posts on the
display cover.
5 Replace the display bezel (see "Replacing the Display Bezel" on page 58).
6 Replace the display assembly (see "Replacing the Display Assembly" on
page 56).
1 tape 2 camera cable
3 camera module 4 plastic scribe
4
1
3
2Camera Module 67
7 Replace the palm-rest assembly (see "Replacing the Palm-Rest Assembly"
on page 35).
8 Replace the keyboard (see "Replacing the Keyboard" on page 29).
9 Follow the instructions from step 4 to step 5 in "Replacing the Optical
Drive" on page 21.
10 Replace the module cover (see "Replacing the Module Cover" on page 18).
11 Replace the battery (see "Replacing the Battery" on page 16).
CAUTION: Before turning on the computer, replace all screws and ensure that no
stray screws remain inside the computer. Failure to do so may result in damage to
the computer.68 Camera ModuleCenter Control Cover 69
15
Hinge Cover
WARNING: Before working inside your computer, read the safety information
that shipped with your computer. For additional safety best practices information,
see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance.
CAUTION: To avoid electrostatic discharge, ground yourself by using a wrist
grounding strap or by periodically touching an unpainted metal surface.
CAUTION: Only a certified service technician should perform repairs on your
computer. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by
your warranty.
CAUTION: To help prevent damage to the system board, remove the main battery
(see "Removing the Battery" on page 15) before working inside the computer.
Removing the Hinge Cover
1 Follow the instructions in "Before You Begin" on page 9.
2 Remove the battery (see "Removing the Battery" on page 15).
3 Remove the module cover (see "Removing the Module Cover" on
page 17).
4 Follow the instructions from step 4 to step 5 in "Removing the Optical
Drive" on page 19.
5 Remove the keyboard (see "Removing the Keyboard" on page 27).
6 Remove the palm-rest assembly (see "Removing the Palm-Rest Assembly"
on page 31).
7 Remove the display assembly (see "Removing the Display Assembly" on
page 53).
8 Remove the two screws from the computer base.70 Hinge Cover
9 Release the two tabs that secure the hinge cover to the computer base.
10 Lift the hinge cover off the computer base.
1 tabs (2)
1Center Control Cover 71
Replacing the Hinge Cover
1 Follow the instructions in "Before You Begin" on page 9.
2 Align the two tabs on the hinge cover with the slots on the computer base
and snap the hinge cover into place.
3 Replace the two screws at the bottom of the computer.
4 Replace the display assembly (see "Replacing the Display Assembly" on
page 56).
5 Replace the palm-rest assembly (see "Replacing the Palm-Rest Assembly"
on page 35).
6 Replace the keyboard (see "Replacing the Keyboard" on page 29).
7 Follow the instructions from step 4 to step 5 in "Replacing the Optical
Drive" on page 21.
8 Replace the module cover (see "Replacing the Module Cover" on page 18).
9 Replace the battery (see "Replacing the Battery" on page 16).
1 hinge cover
172 Hinge Cover
CAUTION: Before turning on the computer, replace all screws and ensure that no
stray screws remain inside the computer. Failure to do so may result in damage to
the computer.VGA Connector Board 73
16
VGA Connector Board
WARNING: Before working inside your computer, read the safety information
that shipped with your computer. For additional safety best practices information,
see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance.
CAUTION: Only a certified service technician should perform repairs on your
computer. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by
your warranty.
CAUTION: To avoid electrostatic discharge, ground yourself by using a wrist
grounding strap or by periodically touching an unpainted metal surface (such as a
connector on your computer).
CAUTION: To help prevent damage to the system board, remove the main battery
(see "Removing the Battery" on page 15) before working inside the computer.
Removing the VGA Connector Board
1 Follow the instructions in "Before You Begin" on page 9.
2 Remove the battery (see "Removing the Battery" on page 15).
3 Remove the keyboard (see "Removing the Keyboard" on page 27).
4 Remove the palm-rest assembly (see "Removing the Palm-Rest Assembly"
on page 31).
5 Remove the display assembly (see "Removing the Display Assembly" on
page 53).
6 Remove the hinge cover (see "Removing the Hinge Cover" on page 69).
7 Remove the screw that secures the VGA connector board to the system
board.
8 Disconnect the display cable from the connector on the system board.
9 Lift the VGA connector board off the system board.74 VGA Connector Board
Replacing the VGA Connector Board
1 Follow the instructions in "Before You Begin" on page 9.
2 Align the connector on the VGA connector board with the slot on the
computer base.
3 Connect the display cable to the connector on the system board.
4 Replace the screw that secures the VGA connector board to the computer
base.
5 Replace the hinge cover (see "Replacing the Hinge Cover" on page 71).
6 Replace the display assembly (see "Replacing the Display Assembly" on
page 56).
7 Replace the palm-rest assembly (see "Replacing the Palm-Rest Assembly"
on page 35).
8 Replace the keyboard (see "Replacing the Keyboard" on page 29).
1 screw 2 display cable
2
1VGA Connector Board 75
9 Replace the battery (see "Replacing the Battery" on page 16).
CAUTION: Before turning on the computer, replace all screws and ensure that no
stray screws remain inside the computer. Failure to do so may result in damage to
the computer.76 VGA Connector BoardSystem Board 77
17
System Board
WARNING: Before working inside your computer, read the safety information
that shipped with your computer. For additional safety best practices information,
see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance.
CAUTION: Only a certified service technician should perform repairs on your
computer. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by
your warranty.
CAUTION: To avoid electrostatic discharge, ground yourself by using a wrist
grounding strap or by periodically touching an unpainted metal surface (such as a
connector on your computer).
CAUTION: To help prevent damage to the system board, remove the main battery
(see "Removing the Battery" on page 15) before working inside the computer.
CAUTION: Handle components and cards by their edges, and avoid touching pins
and contacts.
Removing the System Board
1 Follow the instructions in "Before You Begin" on page 9.
2 Press and eject any installed cards or blanks from the 8-in-1 media card
reader.
3 Remove the battery (see "Removing the Battery" on page 15).
4 Remove the module cover (see "Removing the Module Cover" on
page 17).
5 Remove the memory module(s) (see "Removing the Memory Module(s)"
on page 23).
6 Follow the instructions from step 4 to step 5 in "Removing the Optical
Drive" on page 19.
7 Disconnect the AC-adapter connector cable from the connector on the
system board.78 System Board
8 Remove the keyboard (see "Removing the Keyboard" on page 27).
9 Remove the palm-rest assembly (see "Removing the Palm-Rest Assembly"
on page 31).
10 Remove the thermal fan (see "Removing the Thermal Fan" on page 49).
11 Loosen the display cable grounding screw.
12 Disconnect the display cable and speakers cable from the connectors on
the system board.
13 Remove the five screws that secure the system board to the computer base.
1 AC-adapter connector cable
1System Board 79
14 Lift the system board assembly to disconnect the connector on the system
board from the connector on the I/O board.
1 display cable connector 2 display cable grounding screw
3 speakers cable connector
1
2
380 System Board
15 Turn the system board over.
16 Remove the coin-cell battery (see "Removing the Coin-Cell Battery" on
page 87).
17 Follow the instructions from step 3 to step 5 in "Removing the Hard-Drive
Assembly" on page 95.
18 Remove the thermal cooling assembly (see "Removing the Thermal
Cooling Assembly" on page 89.
19 Remove the processor module (see "Removing the Processor Module" on
page 91).
1 system board
1System Board 81
Replacing the System Board
1 Follow the instructions in "Before You Begin" on page 9.
2 Replace the processor module (see "Replacing the Processor Module" on
page 92).
3 Replace the thermal cooling assembly (see "Replacing the Thermal
Cooling Assembly" on page 90.
4 Follow the instructions from step 5 to step 7 in "Replacing the Hard-Drive
Assembly" on page 97.
5 Replace the coin-cell battery (see "Replacing the Coin-Cell Battery" on
page 88).
6 Turn the system board over.
7 Align the connectors on the system board with the slots on the computer
base and place it in position.
8 Gently press the system board to connect the connector on the system
board to the connector on the I/O board.
9 Replace the five screws that secure the system board to the computer base.
10 Connect the display cable and speakers cable to the connectors on the
system board.
11 Tighten the display cable grounding screw.
12 Replace the thermal fan (see "Replacing the Thermal Fan" on page 50).
13 Replace the palm-rest assembly (see "Replacing the Palm-Rest Assembly"
on page 35).
14 Replace the keyboard (see "Replacing the Keyboard" on page 29).
15 Connect the AC-adapter connector cable to the connector on the system
board.
16 Follow the instructions from step 4 to step 5 in "Replacing the Optical
Drive" on page 21.
17 Replace the memory module(s) (see "Replacing the Memory Module(s)"
on page 24).
18 Replace the module cover (see "Replacing the Module Cover" on page 18).
19 Replace the battery (see "Replacing the Battery" on page 16).82 System Board
20 Replace any cards or blanks removed from the 8-in-1 media card reader.
CAUTION: Before turning on the computer, replace all screws and ensure that no
stray screws remain inside the computer. Failure to do so may result in damage to
the computer.
21 Turn on the computer.
NOTE: After you have replaced the system board, enter the computer Service Tag
in the BIOS of the replacement system board.
22 Enter the service tag (see "Entering the Service Tag in the BIOS" on
page 82).
Entering the Service Tag in the BIOS
1 Ensure that the AC adapter is plugged in and that the main battery is
installed properly.
2 Turn on the computer.
3 Press as soon as you see the Dell logo to enter the system setup
program.
4 Navigate to the security tab and enter the service tag in the Set Service Tag
field.Speakers 83
18
Speakers
WARNING: Before working inside your computer, read the safety information
that shipped with your computer. For additional safety best practices information,
see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance.
CAUTION: To avoid electrostatic discharge, ground yourself by using a wrist
grounding strap or by periodically touching an unpainted metal surface (such as a
connector on your computer).
CAUTION: Only a certified service technician should perform repairs on your
computer. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by
your warranty.
CAUTION: To help prevent damage to the system board, remove the main battery
(see "Removing the Battery" on page 15) before working inside the computer.
Removing the Speakers
1 Follow the instructions in "Before You Begin" on page 9.
2 Follow the instructions from step 2 to step 14 in "Removing the System
Board" on page 77.
3 Note the speakers cable routing and lift the left and right speakers along
with the its cable from the computer base.84 Speakers
Replacing the Speakers
1 Follow the instructions in "Before You Begin" on page 9.
2 Place the speakers on the computer base and route the speakers cable
through the routing guides.
3 Follow the instructions from step 7 to step 20 in "Replacing the System
Board" on page 81.
1 speakers (2) 2 speakers cable
1
2Speakers 85
CAUTION: Before turning on the computer, replace all screws and ensure that no
stray screws remain inside the computer. Failure to do so may result in damage to
the computer.86 SpeakersCoin-Cell Battery 87
19
Coin-Cell Battery
WARNING: Before working inside your computer, read the safety information
that shipped with your computer. For additional safety best practices information,
see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance.
CAUTION: Only a certified service technician should perform repairs on your
computer. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by
your warranty.
CAUTION: To avoid electrostatic discharge, ground yourself by using a wrist
grounding strap or by periodically touching an unpainted metal surface (such as a
connector on your computer).
CAUTION: To help prevent damage to the system board, remove the main battery
(see "Removing the Battery" on page 15) before working inside the computer.
Removing the Coin-Cell Battery
1 Follow the instructions in "Before You Begin" on page 9.
2 Follow the instructions from step 2 to step 15 in "Removing the System
Board" on page 77.
3 Use a plastic scribe and gently pry the coin-cell out of the battery socket on
the system board.
4 Lift the coin-cell battery out of the system-board socket.88 Coin-Cell Battery
Replacing the Coin-Cell Battery
1 Follow the instructions in "Before You Begin" on page 9.
2 Hold the coin-cell battery with the positive side up.
3 Slide the coin-cell battery into the slot and gently press until it snaps in
place.
4 Follow the instructions from step 6 to step 20 in "Replacing the System
Board" on page 81.
CAUTION: Before turning on the computer, replace all screws and ensure that no
stray screws remain inside the computer. Failure to do so may result in damage to
the computer.
1 plastic scribe 2 coin-cell battery
2
1Thermal Cooling Assembly 89
20
Thermal Cooling Assembly
WARNING: Before working inside your computer, read the safety information
that shipped with your computer. For additional safety best practices information,
see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance.
WARNING: If you remove the thermal cooling assembly from the computer when
the heat sink is hot, do not touch the metal housing of the thermal cooling
assembly.
CAUTION: Only a certified service technician should perform repairs on your
computer. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by
your warranty.
CAUTION: To avoid electrostatic discharge, ground yourself by using a wrist
grounding strap or by periodically touching an unpainted metal surface (such as a
connector on your computer).
CAUTION: To help prevent damage to the system board, remove the main battery
(see "Removing the Battery" on page 15) before working inside the computer.
Removing the Thermal Cooling Assembly
1 Follow the instructions in "Before You Begin" on page 9.
2 Remove the system board (see "Removing the System Board" on page 77).
3 Turn the system board over and keep it on a clean surface.
4 In sequential order (indicated on the thermal cooling assembly), loosen
the seven captive screws that secure the thermal cooling assembly to the
system board.
5 Lift the thermal cooling assembly off the system board.90 Thermal Cooling Assembly
Replacing the Thermal Cooling Assembly
NOTE: The original thermal grease can be reused if the original processor and heat
sink are reinstalled together. If either the processor or the heat sink is replaced, use
the thermal pad provided in the kit to ensure that thermal conductivity is achieved.
1 Follow the instructions in "Before You Begin" on page 9.
2 Place the thermal cooling assembly on the system board.
3 Align the seven captive screws on the thermal cooling assembly with the
screw holes on the system board and tighten the screws in sequential order
(indicated on the thermal cooling assembly).
4 Replace the system board (see "Replacing the System Board" on page 81).
CAUTION: Before turning on the computer, replace all screws and ensure that no
stray screws remain inside the computer. Failure to do so may result in damage to
the computer.
1 thermal cooling assembly 2 captive screws (7)
1
2Processor Module 91
21
Processor Module
WARNING: Before working inside your computer, read the safety information
that shipped with your computer. For additional safety best practices information,
see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance.
CAUTION: Only a certified service technician should perform repairs on your
computer. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by
your warranty.
CAUTION: To avoid electrostatic discharge, ground yourself by using a wrist
grounding strap or by periodically touching an unpainted metal surface (such as a
connector on your computer).
CAUTION: To help prevent damage to the system board, remove the main battery
(see "Removing the Battery" on page 15) before working inside the computer.
CAUTION: Handle components and cards by their edges, and avoid touching pins
and contacts.
Removing the Processor Module
1 Follow the instructions in "Before You Begin" on page 9.
2 Follow the instructions from step 2 to step 15 in "Removing the System
Board" on page 77.
3 Remove the thermal cooling assembly (see "Removing the Thermal
Cooling Assembly" on page 89).
4 To loosen the ZIF socket, use a small, flat-blade screwdriver and rotate the
ZIF-socket cam screw counterclockwise until it comes to the cam stop.
CAUTION: To ensure maximum cooling for the processor, do not touch the heat
transfer areas on the processor thermal-cooling assembly. The oils in your skin
can reduce the heat transfer capability of the thermal pads.
CAUTION: When removing the processor module, pull the module straight up. Be
careful not to bend the pins on the processor module.
5 Lift the processor module from the ZIF socket.92 Processor Module
Replacing the Processor Module
1 Follow the instructions in "Before You Begin" on page 9.
NOTE: If a new processor is installed, you will receive a new thermal-cooling
assembly, which will include an affixed thermal pad, or you will receive a new
thermal pad along with documentation to illustrate proper installation.
2 Align the pin-1 corner of the processor module with the pin-1 corner of the
ZIF socket, then insert the processor module.
NOTE: The pin-1 corner of the processor module has a triangle that aligns with the
triangle on the pin-1 corner of the ZIF socket.
When the processor module is properly seated, all four corners are aligned
at the same height. If one or more corners of the module are higher than
the others, the module is not seated properly.
1 ZIF socket 2 ZIF-socket cam screw
2
1Processor Module 93
CAUTION: To avoid damage to the processor, hold the screwdriver perpendicular
to the processor when turning the cam screw.
3 Tighten the ZIF socket by turning the cam screw clockwise to secure the
processor module to the system board.
4 Replace the thermal cooling assembly (see "Replacing the Thermal
Cooling Assembly" on page 90).
5 Follow the instructions from step 6 to step 20 in "Replacing the System
Board" on page 81.
CAUTION: Before turning on the computer, replace all screws and ensure that no
stray screws remain inside the computer. Failure to do so may result in damage to
the computer.94 Processor ModuleHard-Drive Assembly 95
22
Hard-Drive Assembly
WARNING: Before working inside your computer, read the safety information
that shipped with your computer. For additional safety best practices information,
see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance.
WARNING: If you remove the hard drive from the computer when the drive is hot,
do not touch the metal housing of the hard drive.
CAUTION: Only a certified service technician should perform repairs on your
computer. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by
your warranty.
CAUTION: To avoid electrostatic discharge, ground yourself by using a wrist
grounding strap or by periodically touching an unpainted metal surface (such as a
connector on your computer).
CAUTION: To help prevent damage to the system board, remove the main battery
(see "Removing the Battery" on page 15) before working inside the computer.
CAUTION: To prevent data loss, turn off your computer (see "Turning Off Your
Computer" on page 9) before removing the hard-drive assembly. Do not remove the
hard drive while the computer is On or in Sleep state.
CAUTION: Hard drives are extremely fragile. Exercise care when handling the
hard drive.
NOTE: Dell does not guarantee compatibility or provide support for hard drives
from sources other than Dell.
NOTE: If you are installing a hard drive from a source other than Dell, you need to
install an operating system, drivers, and utilities on the new hard drive.
Removing the Hard-Drive Assembly
1 Follow the instructions in "Before You Begin" on page 9.
2 Follow the instructions from step 2 to step 15 in "Removing the System
Board" on page 77.
3 Remove the screw that secures the hard-drive assembly to the system
board.96 Hard-Drive Assembly
4 Slide the hard-drive assembly in the direction shown in the illustration to
disconnect it from the connector on the system board.
5 Lift the hard-drive assembly off the system board.
6 Remove the four screws that secure the hard-drive bracket to the hard
drive.
7 Lift the hard drive away from the hard-drive bracket.
1 hard-drive assembly 2 screw
2
1Hard-Drive Assembly 97
Replacing the Hard-Drive Assembly
1 Follow the instructions in "Before You Begin" on page 9.
2 Remove the new hard drive from its packaging.
Save the original packaging for storing or shipping the hard drive.
3 Place the hard drive in the hard-drive bracket.
4 Replace the four screws that secure the hard-drive bracket to the hard
drive.
5 Place the hard-drive assembly on the system board.
6 Slide the hard-drive assembly to connect it to the connector on the system
board.
7 Replace the screw that secures the hard-drive assembly to the system
board.
1 screws (4) 2 hard-drive bracket
3 hard drive
1
2
398 Hard-Drive Assembly
8 Follow the instructions from step 6 to step 20 in "Replacing the System
Board" on page 81.
CAUTION: Before turning on the computer, replace all screws and ensure that no
stray screws remain inside the computer. Failure to do so may result in damage to
the computer.I/O Board 99
23
I/O Board
WARNING: Before working inside your computer, read the safety information
that shipped with your computer. For additional safety best practices information,
see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance.
CAUTION: Only a certified service technician should perform repairs on your
computer. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by
your warranty.
CAUTION: To avoid electrostatic discharge, ground yourself by using a wrist
grounding strap or by periodically touching an unpainted metal surface (such as a
connector on your computer).
CAUTION: To help prevent damage to the system board, remove the main battery
(see "Removing the Battery" on page 15) before working inside the computer.
Removing the I/O Board
1 Follow the instructions in "Before You Begin" on page 9.
2 Follow the instructions from step 2 to step 14 in "Removing the System
Board" on page 77.
3 Remove the Mini-Card(s) (see "Removing the Mini-Card(s)" on page 45).
4 Remove the display assembly (see "Removing the Display Assembly" on
page 53).
5 Remove the hinge cover (see "Removing the Hinge Cover" on page 69).
6 Remove the two screws that secure the I/O board to the computer base.
7 Lift the I/O board off the computer base.100 I/O Board
Replacing the I/O Board
1 Follow the instructions in "Before You Begin" on page 9.
2 Align the connectors on the I/O board into the slots on the computer base.
3 Replace the two screws that secure the I/O board to the computer base.
4 Replace the hinge cover (see "Replacing the Hinge Cover" on page 71).
5 Replace the display assembly (see "Replacing the Display Assembly" on
page 56).
6 Replace the Mini-Card(s) (see "Replacing the Mini-Card(s)" on page 47).
7 Follow the instructions from step 7 to step 20 in "Replacing the System
Board" on page 81.
CAUTION: Before turning on the computer, replace all screws and ensure that no
stray screws remain inside the computer. Failure to do so may result in damage to
the computer.
1 screws (2) 2 I/O board
1
2AC-Adapter Connector 101
24
AC-Adapter Connector
WARNING: Before working inside your computer, read the safety information
that shipped with your computer. For additional safety best practices information,
see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance.
CAUTION: Only a certified service technician should perform repairs on your
computer. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by
your warranty.
CAUTION: To avoid electrostatic discharge, ground yourself by using a wrist
grounding strap or by periodically touching an unpainted metal surface (such as a
connector on your computer).
CAUTION: To help prevent damage to the system board, remove the main battery
(see "Removing the Battery" on page 15) before working inside the computer.
Removing the AC-Adapter Connector
1 Follow the instructions in "Before You Begin" on page 9.
2 Follow the instructions from step 2 to step 14 in "Removing the System
Board" on page 77.
3 Remove the display assembly (see "Removing the Display Assembly" on
page 53).
4 Remove the hinge cover (see "Removing the Hinge Cover" on page 69).
5 Remove the VGA connector board (see "Removing the VGA Connector
Board" on page 73).
6 Note the AC-adapter connector cable routing and remove the cable from
the routing guides.
7 Remove the screw that secures the AC-adapter connector to the computer
base.
8 Lift the AC-adapter connector off the computer base.102 AC-Adapter Connector
Replacing the AC-Adapter Connector
1 Follow the instructions in "Before You Begin" on page 9.
2 Place the AC-adapter connector on the computer base.
3 Replace the screw that secures the AC-adapter connector to the computer
base.
4 Route the AC-adapter connector cable through the routing guides.
5 Replace the VGA connector board (see "Replacing the VGA Connector
Board" on page 74).
6 Replace the hinge cover (see "Replacing the Hinge Cover" on page 71).
7 Replace the display assembly (see "Replacing the Display Assembly" on
page 56).
8 Follow the instructions from step 7 to step 20 in "Replacing the System
Board" on page 81.
CAUTION: Before turning on the computer, replace all screws and ensure that no
stray screws remain inside the computer. Failure to do so may result in damage to
the computer.
1 screw 2 AC-adapter connector cable
1
2AC-Adapter Connector 103104 AC-Adapter ConnectorFlashing the BIOS 105
25
Flashing the BIOS
The BIOS may require flashing when an update is available or when replacing
the system board. To flash the BIOS:
1 Turn on the computer.
2 Go to support.dell.com/support/downloads.
3 Locate the BIOS update file for your computer:
NOTE: The Service Tag for your computer is located on a label at the bottom
of your computer.
If you have your computer’s Service Tag:
a Click Enter a Tag.
b Enter your computer’s Service Tag in the Enter a service tag: field,
click Go, and proceed to step 4.
If you do not have your computer’s Service Tag:
a Click Select Model.
b Select the type of product in the Select Your Product Family list.
c Select the product brand in the Select Your Product Line list.
d Select the product model number in the Select Your Product Model
list.
NOTE: If you have selected a different model and want to start over again,
click Start Over on the top right of the menu.
e Click Confirm.
4 A list of results appear on the screen. Click BIOS.
5 Click Download Now to download the latest BIOS file.
The File Download window appears.
6 Click Save to save the file on your desktop. The file downloads to your
desktop.
7 Click Close if the Download Complete window appears.
The file icon appears on your desktop and is titled the same as the
downloaded BIOS update file.106 Flashing the BIOS
8 Double-click the file icon on the desktop and follow the instructions on
the screen.
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ Latitude™ 120L
Quick Reference Guide
Model PP21LFor information on other documentation included with your computer, see "Finding Information" on page 5.
Notes, Notices, and Cautions
NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer.
NOTICE: A NOTICE indicates either potential damage to hardware or loss of data and tells you how to avoid the
problem.
CAUTION: A CAUTION indicates a potential for property damage, personal injury, or death.
Abbreviations and Acronyms
For a complete list of abbreviations and acronyms, see the Glossary in your computer User’s Guide.
If you purchased a Dell™ n Series computer, any references in this document to Microsoft® Windows®
operating systems are not applicable.
____________________
Information in this document is subject to change without notice.
© 2005 Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden.
Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, and Latitude are trademarks of Dell Inc.; Microsoft and Windows are registered trademarks
of Microsoft Corporation; Intel and Pentium are registered trademarks of Intel Corporation.
Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming the marks and names or their products.
Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks and trade names other than its own.
Model PP21L
December 2005 P/N MD393 Rev. A00Contents 3
Contents
Finding Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Setting Up Your Computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
About Your Computer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Front View. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Left Side View. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Right Side View . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Back View. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Bottom View . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Using a Battery. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Battery Performance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Checking the Battery Charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Conserving Battery Power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Power Management Modes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Configuring Power Management Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Charging the Battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Replacing the Battery. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Storing a Battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Lockups and Software Problems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Dell Diagnostics. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234 ContentsQuick Reference Guide 5
Finding Information
NOTE: Some features or media may be optional and may not ship with your computer. Some features or media may
not be available in certain countries.
NOTE: Additional information may ship with your computer.
What Are You Looking For? Find It Here
• A diagnostic program for my computer
• Drivers for my computer
• My device documentation
• Notebook System Software (NSS)
Drivers and Utilities CD (also known as ResourceCD)
NOTE: The Drivers and Utilities CD may be optional and may
not ship with your computer.
Documentation and drivers are already installed on your
computer. You can use the CD to reinstall drivers (see
"Reinstalling Drivers and Utilities" in your User’s Guide) or
to run the Dell Diagnostics (see "Dell Diagnostics" in your
User’s Guide).
Readme files may be
included on your CD to
provide last-minute
updates about technical
changes to your computer
or advanced technicalreference material for
technicians or experienced
users.
NOTE: Drivers and documentation updates can be found at
support.dell.com.
• Warranty information
• Terms and Conditions (U.S. only)
• Safety instructions
• Regulatory information
• Ergonomics information
• End User License Agreement
Dell™ Product Information Guide6 Quick Reference Guide
• How to remove and replace parts
• Specifications
• How to configure system settings
• How to troubleshoot and solve problems
Dell Latitude™ User’s Guide
Microsoft Windows XP Help and Support Center
1 Click Start→Help and Support→ Dell User and System
Guides→System Guides.
2 Click the User’s Guide for your computer.
• Service Tag and Express Service Code
• Microsoft Windows License Label
Service Tag and Microsoft® Windows® License
These labels are located on the bottom of your computer.
• Use the Service Tag to identify your computer when you
use support.dell.com or contact support.
• Enter the Express
Service Code to direct
your call when
contacting support.
• Solutions — Troubleshooting hints and tips, articles
from technicians, and online courses, frequently asked
questions
• Community — Online discussion with other Dell
customers
• Upgrades — Upgrade information for components, such
as memory, the hard drive, and the operating system
• Customer Care — Contact information, service call and
order status, warranty, and repair information
• Service and support — Service call status and support
history, service contract, online discussions with support
• Reference — Computer documentation, details on my
computer configuration, product specifications, and
white papers
• Downloads — Certified drivers, patches, and software
updates
• Notebook System Software (NSS)— If you reinstall the
operating system for your computer, you should also
reinstall the NSS utility. NSS provides critical updates
for your operating system and support for Dell™
3.5-inch USB floppy drives, Intel® Pentium®
M processors, optical drives, and USB devices. NSS is
necessary for correct operation of your Dell computer.
The software automatically detects your computer and
operating system and installs the updates appropriate
for your configuration.
Dell Support Website — support.dell.com
NOTE: Select your region to view the appropriate support
site.
To download Notebook System Software:
1 Go to support.dell.com, select your business segment,
and enter your Service Tag.
2 Select Drivers & Downloads and click Go.
3 Click your operating system and search for the keyword
Notebook System Software.
NOTE: The support.dell.com user interface may vary
depending on your selections.
What Are You Looking For? Find It HereQuick Reference Guide 7
• Software upgrades and troubleshooting hints
• Frequently asked questions, hot topics, and general
health of your computing environment
Dell Support Utility
The Dell Support Utility is an automated upgrade and
notification system installed on your computer. This
support provides real-time health scans of your computing
environment, software updates, and relevant self-support
information. Access the Dell Support Utility from the
icon in the taskbar. For more information, see "Accessing the
Dell Support Utility" in your User’s Guide.
• How to use Windows XP
• How to work with programs and files
• How to personalize my desktop
Windows Help and Support Center
1 Click Start→ Help and Support.
2Type a word or phrase that describes your problem and
click the arrow icon.
3 Click the topic that describes your problem.
4 Follow the instructions on the screen.
• Information on network activity, the Power Management
Wizard, hotkeys, and other items controlled by Dell
QuickSet
Dell QuickSet Help
To view Dell QuickSet Help, right-click the icon
in the Microsoft® Windows® taskbar.
For more information on Dell QuickSet, see "Dell™
Quickset" in your User’s Guide.
• How to reinstall my operating system Operating System CD
NOTE: The Operating System CD may be optional and may
not ship with your computer.
The operating system is already installed on your computer.
To reinstall your operating system, use the optional
Operating System CD (see "Using the Operating System
CD" in your User’s Guide).
After you reinstall your
operating system, use the
Drivers and Utilities CD
(ResourceCD) to reinstall
drivers for the devices that
came with your computer.
NOTE: The color of your CD
varies based on the
operating system you
ordered.
What Are You Looking For? Find It Here8 Quick Reference Guide
Setting Up Your Computer
CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the Product
Information Guide.
1 Unpack the accessories box.
2 Set aside the contents of the accessories box, which you will need to complete the setup of your
computer.
The accessories box also contains user documentation and any software or additional hardware (such
as PC Cards, drives, or batteries) that you have ordered.
3 Connect the AC adapter to the AC adapter connector on the computer and to the electrical outlet.
4 Open the computer display and press the power button to turn on the computer (see "Front View" on
page 9).
NOTE: It is recommended that you turn on and shut down your computer at least once before you install any cards
or connect the computer to a docking device or other external device, such as a printer.Quick Reference Guide 9
About Your Computer
Front View
1 display latch release 2 display latches (2) 3 display
4 keyboard status lights 5 touch pad 6 touch pad buttons (2)
7 speakers (2) 8 device status lights 9 keyboard
10 power button
1
9
2
8
3
7
10
4
5
610 Quick Reference Guide
Left Side View
Right Side View
Back View
1 modem connector 2 network connector 3 video connector
4 USB connectors (3) 5 microphone connector 6 headphone connector
7 ExpressCard slot 8 ExpressCard slot release
button
1 optical drive bay 2 optical-drive-tray eject button 3 security cable slot
1 AC adapter connector 2 air vent
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3
1 2Quick Reference Guide 11
Bottom View
Using a Battery
Battery Performance
NOTE: For information about the Dell warranty for your computer, see the Product Information Guide or separate
paper warranty document that shipped with your computer.
For optimal computer performance and to help preserve BIOS settings, operate your Dell™ portable
computer with the main battery installed at all times. One battery is supplied as standard equipment in
the battery bay.
NOTE: Because the battery may not be fully charged, use the AC adapter to connect your new computer to an
electrical outlet the first time you use the computer. For best results, operate the computer with the AC adapter
until the battery is fully charged. To view battery charge status, click Start→Control Panel→ Power Options→
Power Meter.
1 memory module/Mini PCI
cover
2 optical-drive locking screw 3 hard drive
4 battery 5 battery-bay latch lock 6 battery-bay latch release
7 processor and thermal module
cover
8 fan
4
3
5
1 2
7
8
612 Quick Reference Guide
NOTE: Battery operating time (the time the battery can hold a charge) decreases over time. Depending on how
often the battery is used and the conditions under which it is used, you may need to purchase a new battery during
the life of your computer.
NOTE: It is recommended that you connect your computer to an electrical outlet when writing to a CD or DVD.
Battery operating time varies depending on operating conditions. Operating time is significantly reduced
when you perform operations including, but not limited to, the following:
• Using optical drives
• Using wireless communications devices, PC Cards, ExpressCards, media memory cards, or USB
devices
• Using high-brightness display settings, 3D screen savers, or other power-intensive programs such as 3D
games
• Running the computer in maximum performance mode. See "Configuring Power Management
Settings" on page 14 for information about accessing Windows Power Options Properties or Dell
QuickSet, which you can use to configure power management settings.
CAUTION: Using an incompatible battery may increase the risk of fire or explosion. Replace the battery only
with a compatible battery purchased from Dell. The battery is designed to work with your Dell computer. Do not
use a battery from other computers with your computer.
CAUTION: Do not dispose of batteries with household waste. When your battery no longer holds a charge, call
your local waste disposal or environmental agency for advice on disposing of a lithium-ion battery. See "Battery
Disposal" in the Product Information Guide.
CAUTION: Misuse of the battery may increase the risk of fire or chemical burn. Do not puncture, incinerate,
disassemble, or expose the battery to temperatures above 65°C (149°F). Keep the battery away from children.
Handle damaged or leaking batteries with extreme care. Damaged batteries may leak and cause personal injury
or equipment damage.
Checking the Battery Charge
The Dell QuickSet Battery Meter, the Microsoft Windows Power Meter window and icon, and the
low-battery warning provide information on the battery charge.
Dell™ QuickSet Battery Meter
If Dell QuickSet is installed, press to display the QuickSet Battery Meter. The Battery
Meter displays status, battery health, charge level, and charge completion time for the battery in your
computer.
For more information about QuickSet, right-click the icon in the taskbar, and click Help.
Microsoft® Windows® Power Meter
The Windows Power Meter indicates the remaining battery charge. To check the Power Meter, doubleclick the icon on the taskbar.
If the computer is connected to an electrical outlet, a icon appears.Quick Reference Guide 13
Low-Battery Warning
NOTICE: To avoid losing or corrupting data, save your work immediately after a low-battery warning. Then
connect the computer to an electrical outlet. If the battery runs completely out of power, hibernate mode begins
automatically.
A pop-up window warns you when the battery charge is approximately 90 percent depleted. The
computer enters hibernate mode when the battery charge is at a critically low level.
You can change the settings for the battery alarms in QuickSet or the Power Options Properties window.
See "Configuring Power Management Settings" on page 14 for information about accessing QuickSet or
the Power Options Properties window.
Conserving Battery Power
Perform the following actions to conserve battery power:
• Connect the computer to an electrical outlet when possible because battery life is largely determined
by the number of times the battery is used and recharged.
• Place the computer in standby mode or hibernate mode when you leave the computer unattended for
long periods of time (see "Power Management Modes" on page 13).
• Use the Power Management Wizard or the Power Options Properties window to select options to
optimize your computer’s power usage. These options can also be set to change when you press the
power button, close the display, or press .
NOTE: See "Configuring Power Management Settings" on page 14 for information on conserving battery power.
Power Management Modes
Standby Mode
Standby mode conserves power by turning off the display and the hard drive after a predetermined
period of inactivity (a time-out). When the computer exits standby mode, it returns to the same
operating state it was in before entering standby mode.
NOTICE: If your computer loses AC and battery power while in standby mode, it may lose data.
To enter standby mode:
• Click Start→ Shut Down→ Stand by.
or
• Depending on how you set the power management options in the Power Options Properties window
or the QuickSet Power Management Wizard, use one of the following methods:
– Press the power button.
– Close the display.
– Press .14 Quick Reference Guide
To exit standby mode, press the power button or open the display, depending on how you set the power
management options. You cannot make the computer exit standby mode by pressing a key or touching
the touch pad.
Hibernate Mode
Hibernate mode conserves power by copying system data to a reserved area on the hard drive and then
completely turning off the computer. When the computer exits hibernate mode, it returns to the same
operating state it was in before entering hibernate mode.
NOTICE: You cannot remove devices or undock your computer while your computer is in hibernate mode.
Your computer enters hibernate mode if the battery charge level becomes critically low.
To manually enter hibernate mode:
• Click Start→ Shut Down→ Hibernate.
or
• Depending on how you set the power management options in the Power Options Properties window
or the QuickSet Power Management Wizard, use one of the following methods to enter hibernate
mode:
– Press the power button.
– Close the display.
– Press .
NOTE: Some PC Cards or ExpressCards may not operate correctly after the computer exits hibernate mode.
Remove and reinsert the card (see "Removing a Card or Blank in your User’s Guide), or simply restart (reboot) your
computer.
To exit hibernate mode, press the power button. The computer may take a short time to exit hibernate
mode. You cannot make the computer exit hibernate mode by pressing a key or touching the touch pad.
For more information on hibernate mode, see the documentation that came with your operating system.
Configuring Power Management Settings
You can use the QuickSet Power Management Wizard or Windows Power Options Properties to
configure the power management settings on your computer.
• For more information about QuickSet, right-click the icon in the taskbar and click Help.
• To access the Power Options Properties window, click Start→ Control Panel→ Power Options. For
information on any field in the Power Options Properties window, click the question mark icon on the
title bar and then click on the area where you need information.Quick Reference Guide 15
Charging the Battery
NOTE: When the computer is turned off, the AC adapter charges a completely discharged battery to 80 percent in
about 1 hour and to 100 percent in approximately 2 hours. Charge time is longer with the computer turned on. You
can leave the battery in the computer for as long as you like. The battery’s internal circuitry prevents the battery
from overcharging.
When you connect the computer to an electrical outlet or install a battery while the computer is
connected to an electrical outlet, the computer checks the battery charge and temperature. If necessary,
the AC adapter then charges the battery and maintains the battery charge.
If the battery is hot from being used in your computer or being in a hot environment, the battery may
not charge when you connect the computer to an electrical outlet.
The battery is too hot to start charging if the light flashes alternately green and orange. Disconnect
the computer from the electrical outlet and allow the computer and the battery to cool to room
temperature. Then connect the computer to an electrical outlet to continue charging the battery.
For more information about resolving problems with a battery, see "Power Problems" in your User’s
Guide.
Replacing the Battery
CAUTION: Using an incompatible battery may increase the risk of fire or explosion. Replace the battery only
with a compatible battery purchased from Dell. The battery is designed to work with your Dell™ computer. Do not
use a battery from other computers with your computer.
CAUTION: Before performing these procedures, turn off the computer, disconnect the AC adapter from the
electrical outlet and the computer, disconnect the modem from the wall connector and computer, and remove any
other external cables from the computer.
NOTICE: You must remove all external cables from the computer to avoid possible connector damage.16 Quick Reference Guide
To remove the battery:
1 If the computer is connected to a docking device (docked), undock it. See the documentation that
came with your docking device for instructions.
2 Ensure that the computer is turned off.
3 Slide the battery-bay latch lock on the bottom of the computer away from the battery.
4 Slide and hold the battery-bay latch release, and then remove the battery from the bay.
To replace the battery, follow the removal procedure in reverse order.
Storing a Battery
Remove the battery when you store your computer for an extended period of time. A battery discharges
during prolonged storage. After a long storage period, recharge the battery (see "Charging the Battery" on
page 15) fully before you use it.
Troubleshooting
Lockups and Software Problems
CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the Product
Information Guide.
1 battery 2 battery-bay latch release 3 battery-bay latch lock
2
1
3Quick Reference Guide 17
The computer does not start up
ENSURE THAT THE AC ADAPTER I S FIRMLY CONNECTED T O THE COMPUTER AND T O THE ELECTRICAL OUTLET.
The computer stops responding
NOTICE: You might lose data if you are unable to perform an operating system shutdown.
TURN THE COMPUTER OFF — If you are unable to get a response by pressing a key on your keyboard or
moving your mouse, press and hold the power button for at least 8 to 10 seconds until the computer
turns off. Then restart your computer.
A program stops responding or crashes repeatedly
NOTE: Software usually includes installation instructions in its documentation or on a floppy disk or CD.
EN D THE PROGRAM —
1 Press simultaneously and click Task Manager.
2 Click the program that is no longer responding and click End Task.
CHECK THE SOFTWARE DOCUMENTATION — If necessary, uninstall and then reinstall the program.
A program is designed for an earlier Microsoft® Windows® operating system
RUN THE PROGRAM COMPATIBILITY WIZARD — The Program Compatibility Wizard configures a program
so it runs in an environment similar to non-Windows XP operating system environments.
1 Click Start→ All Programs→ Accessories→ Program Compatibility Wizard.
2 Click Next and follow the instructions on the screen.
A solid blue screen appears
TURN THE COMPUTER OFF — If you are unable to get a response by pressing a key on your keyboard or
moving your mouse, press and hold the power button for at least 8 to 10 seconds until the computer
turns off. Then restart your computer.
Other software problems
CHECK THE SOFTWARE DOCUMENTATION O R CONTACT THE SOFTWARE MANUFACTURER FOR TROUBLESHOOTING
INFORMATION —
• Ensure that the program is compatible with the operating system installed on your computer.
• Ensure that your computer meets the minimum hardware requirements needed to run the software.
See the software documentation for information.
• Ensure that the program is installed and configured properly.
• Verify that the device drivers do not conflict with the program.
• If necessary, uninstall and then reinstall the program.18 Quick Reference Guide
BACK U P YOUR FILES IMMEDIATELY.
US E A VIRUS-SCANNING PROGRAM T O CHECK THE HARD DRIVE, FLOPPY DISKS, O R CDS.
SAVE AND CLOSE ANY OPEN FILES O R PROGRAMS AND SHUT DOWN YOUR COMPUTER THROUGH THE START
MENU.
SCAN THE COMPUTER FOR SPYWARE — If you are experiencing slow computer performance, you frequently
receive pop-up advertisements, or you are having problems connecting to the Internet, your computer
might be infected with spyware. Use an anti-virus program that includes anti-spyware protection (your
program may require an upgrade) to scan the computer and remove spyware. For more information, go to
support.dell.com and search for the keyword spyware.
RUN THE DELL DIAGNOSTICS — See "Dell Diagnostics" on page 18. If all tests run successfully, the error
condition is related to a software problem.
Dell Diagnostics
CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the Product
Information Guide.
When to Use the Dell Diagnostics
If you experience a problem with your computer, perform the checks in "Lockups and Software
Problems" on page 16 and run the Dell Diagnostics before you contact Dell for technical assistance.
It is recommended that you print these procedures before you begin.
NOTICE: The Dell Diagnostics works only on Dell™ computers.
NOTE: The Drivers and Utilities CD is optional and may not ship with your computer.
Start the Dell Diagnostics from either your hard drive or from the Drivers and Utilities CD (also known
as the ResourceCD).
Starting the Dell Diagnostics From Your Hard Drive
The Dell Diagnostics is located on a hidden diagnostic utility partition on your hard drive.
NOTE: If your computer cannot display a screen image, contact Dell (see "Contacting Dell" in your User’s Guide).
1 Shut down the computer.
2 If the computer is connected to a docking device (docked), undock it. See the documentation that
came with your docking device for instructions.
3 Connect the computer to an electrical outlet.
4 Diagnostics can be invoked one of two ways:
a Turn on the computer. When the DELL™ logo appears, press immediately. Select
Diagnostics from the boot menu and press .
NOTE: If you wait too long and the operating system logo appears, continue to wait until you see the
Microsoft® Windows® desktop. Then shut down your computer and try again.Quick Reference Guide 19
b Press and hold the key while starting the computer.
NOTE: If you see a message stating that no diagnostics utility partition has been found, run the Dell
Diagnostics from the Drivers and Utilities CD.
The computer runs the Pre-boot System Assessment, a series of initial tests of your system board,
keyboard, hard drive, and display.
• During the assessment, answer any questions that appear.
• If a failure is detected, the computer stops and beeps. To stop the assessment and restart the
computer, press ; to continue to the next test, press ; to retest the component that
failed, press .
• If failures are detected during the Pre-boot System Assessment, write down the error code(s) and
contact Dell (see "Contacting Dell" in your User’s Guide).
If the Pre-boot System Assessment completes successfully, you receive the message Booting Dell
Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue.
5 Press any key to start the Dell Diagnostics from the diagnostics utility partition on your hard drive.
Starting the Dell Diagnostics From the Drivers and Utilities CD
1 Insert the Drivers and Utilities CD.
2 Shut down and restart the computer.
When the DELL logo appears, press immediately.
If you wait too long and the Windows logo appears, continue to wait until you see the Windows
desktop. Then shut down your computer and try again.
NOTE: The next steps change the boot sequence for one time only. On the next start-up, the computer boots
according to the devices specified in the system setup program.
3 When the boot device list appears, highlight CD/DVD/CD-RW Drive and press .
4 Select the Boot from CD-ROM option from the menu that appears and press .
5 Type 1 to start the menu and press to proceed.
6 Select Run the 32 Bit Dell Diagnostics from the numbered list. If multiple versions are listed, select
the version appropriate for your computer.
7 When the Dell Diagnostics Main Menu appears, select the test you want to run.20 Quick Reference Guide
Dell Diagnostics Main Menu
1 After the Dell Diagnostics loads and the Main Menu screen appears, click the button for the option
you want.
2 If a problem is encountered during a test, a message appears with an error code and a description of the
problem. Write down the error code and problem description and follow the instructions on the
screen.
If you cannot resolve the error condition, contact Dell (see "Contacting Dell" in your User’s Guide).
NOTE: The Service Tag for your computer is located at the top of each test screen. If you contact Dell,
technical support will ask for your Service Tag.
3 If you run a test from the Custom Test or Symptom Tree option, click the applicable tab described in
the following table for more information.
Option Function
Express Test Performs a quick test of devices. This test typically takes
10 to 20 minutes and requires no interaction on your
part. Run Express Test first to increase the possibility of
tracing the problem quickly.
Extended Test Performs a thorough check of devices. This test typically
takes 1 hour or more and requires you to answer
questions periodically.
Custom Test Tests a specific device. You can customize the tests you
want to run.
Symptom Tree Lists the most common symptoms encountered and
allows you to select a test based on the symptom of the
problem you are having.
Tab Function
Results Displays the results of the test and any error conditions
encountered.
Errors Displays error conditions encountered, error codes, and
the problem description.
Help Describes the test and may indicate requirements for
running the test.Quick Reference Guide 21
4 When the tests are completed, if you are running the Dell Diagnostics from the Drivers and Utilities
CD, remove the CD.
5 When the tests are complete, close the test screen to return to the MainMenu screen. To exit the Dell
Diagnostics and restart the computer, close the Main Menu screen.
Configuration Displays your hardware configuration for the selected
device.
The Dell Diagnostics obtains configuration information
for all devices from system setup, memory, and various
internal tests, and it displays the information in the
device list in the left pane of the screen. The device list
may not display the names of all the components
installed on your computer or all devices attached to your
computer.
Parameters Allows you to customize the test by changing the test
settings.
Tab Function22 Quick Reference GuideIndex 23
Index
A
anti-virus
software, 18
anti-virus software, 18
B
battery
charging, 15
checking the charge, 12
conserving power, 13
operating time, 12
performance, 11
power meter, 12
removing, 15
replacing, 15
storing, 16
C
CDs
Drivers and Utilities, 5
Operating System, 7
ResourceCD, 5
computer
back view, 10
bottom view, 11
crashes, 17
documentation, 6-7
front view, 9
setting up, 8
side views, 10
slow performance, 18
stops responding, 17
D
Dell Diagnostics
main menu, 20
starting from Drivers and
Utilities CD, 19
starting from hard drive, 18
using, 18
Dell support site, 6
documentation
End User License
Agreement, 5
ergonomics, 5
online, 6
Product Information Guide, 5
regulatory, 5
safety, 5
User’s Guide, 6
warranty, 5
drivers
Drivers and Utilities CD, 5
Drivers and Utilities CD
Dell Diagnostics, 19
E
End User License
Agreement, 5
ergonomics information, 5
H
hard drive
Dell Diagnostics, 18
hardware
Dell Diagnostics, 18
Help and Support Center, 6-7
help file
QuickSet, 7
Windows Help and Support
Center, 7
hibernate mode, 14
L
labels
Microsoft Windows, 6
Service Tag, 6, 20
O
operating system
reinstalling, 7
Operating System CD, 7
P
power
hibernate mode, 14
management settings, 14
standby mode, 1324 Index
24 Index
problems
blue screen, 17
computer crashes, 17
computer does not start up, 17
computer stops responding, 17
Dell Diagnostics, 18
lockups, 16
program crashes, 17
program stops responding, 17
programs and Windows
compatibility, 17
slow computer
performance, 18
software, 16-17
solving, 16
spyware, 18
Product Information Guide, 5
Q
QuickSet Help, 7
R
regulatory information, 5
ResourceCD
Dell Diagnostics, 18
S
safety instructions, 5
Service Tag, 6
setting up
computer, 8
software
notebook system, 6
problems, 17
spyware, 18
standby mode, 13
support website, 6
T
troubleshooting
Dell Diagnostics, 18
Help and Support Center, 7
U
User’s Guide, 6
W
warranty information, 5
Windows XP
Help and Support Center, 7
hibernate mode, 14
Program Compatibility
Wizard, 17
reinstalling, 7
standby mode, 13
wizards
Program Compatibility
Wizard, 17www.dell.com | support.dell.com
Dell™ Latitude™ 120L
Guide de référence rapide
Modèle PP21LPour accéder au reste de la documentation qui accompagne votre ordinateur, reportez-vous à la section
«Recherche d'informations» à la page 29.
Remarques, avis et précautions
REMARQUE : Une REMARQUE fournit des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre ordinateur.
AVIS : Un AVIS vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le
problème.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle
ou de mort.
Abréviations et sigles
Pour une liste complète des abréviations et des sigles, reportez-vous au glossaire qui se trouve dans le Guide
d'utilisation de votre ordinateur.
Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ série n, aucune des références faites dans ce document aux systèmes
d'exploitation Microsoft® Windows® n'est applicable.
____________________
Les informations de ce document sont sujettes à modification sans préavis.
© 2005 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL et Latitude sont des marques de Dell Inc. ; Microsoft et Windows sont des marques
déposées de Microsoft Corporation ; Intel et Pentium sont des marques déposées d'Intel Corporation.
D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques
et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
Modèle PP21L
Décembre 2005 Réf. MD393 Rév. A00Table des matières 27
Table des matières
Recherche d'informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Configuration de votre ordinateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
À propos de votre ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Vue frontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Vue du côté gauche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Vue du côté droit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Vue arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Vue de dessous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Utilisation d'une batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Performances de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Vérification de la charge de la batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Préservation de l'alimentation de la batterie. . . . . . . . . . . . . . . . 38
Modes d'économie d'énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Configuration des paramètres de gestion de l'alimentation . . . . . . . . 40
Chargement de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Remplacement de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Stockage de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Blocages et problèmes logiciels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Dell Diagnostics. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4728 Table des matièresGuide de référence rapide 29
Recherche d'informations
REMARQUE : Il se peut que certaines fonctionnalités et certains supports soient en option et ne soient pas livrés
avec votre ordinateur. Certaines fonctionnalités ne sont pas nécessairement disponibles dans tous les pays.
REMARQUE : Il est possible que des informations supplémentaires soient livrées avec votre ordinateur.
Que recherchez-vous ? Cherchez ici
• Programme de diagnostic pour mon ordinateur
• Pilotes de mon ordinateur
• Documentation concernant mon périphérique
• NSS (Notebook System Software)
CD Drivers and Utilities (également appelé ResourceCD)
REMARQUE : Il se peut que le CD Drivers and Utilities soit en
option et qu'il ne soit pas livré avec tous les ordinateurs.
La documentation et les pilotes sont déjà installés sur
l'ordinateur. Vous pouvez utiliser le CD pour réinstaller les
pilotes (reportez-vous à la section «Réinstallation des pilotes
et des utilitaires» du Guide d'utilisation) ou pour exécuter
Dell Diagnostics (reportez-vous à la section «Dell
Diagnostics» du Guide d'utilisation).
Des fichiers «Lisez-moi»
peuvent être inclus sur votre
CD ; ces fichiers fournissent
des informations sur les
modifications techniques de
dernière minute apportées à
votre système ou des
informations de référence
destinées aux techniciens ou
aux utilisateurs
expérimentés.
REMARQUE : Les dernières mises à jour des pilotes et de la
documentation se trouvent à l'adresse support.dell.com.
• Informations sur les garanties
• Termes et Conditions (États-Unis uniquement)
• Consignes de sécurité
• Informations sur les réglementations
• Informations relatives à l'ergonomie
• Contrat de licence pour utilisateur final
Guide d'information sur le produit Dell™30 Guide de référence rapide
• Comment retirer et remplacer des pièces
• Caractéristiques
• Comment configurer les paramètres du système
• Comment déterminer et résoudre des problèmes
Guide d'utilisation Dell Latitude™
Centre d'aide et de support de Microsoft Windows XP
1 Cliquez sur Start (Démarrer)→Help and Support (Aide et
support)→ Dell User and System Guides (Guides
d'utilisation du système Dell)→System Guides (Guides du
système).
2 Cliquez sur le Guide d'utilisation de votre ordinateur.
• Numéro de service et code de service express
• Étiquette de licence Microsoft Windows
Numéro de service et licence Microsoft® Windows®
Ces étiquettes sont situées sur le dessous de votre ordinateur.
• Utilisez le numéro de service pour identifier votre
ordinateur lorsque vous accédez au site Web
support.dell.com ou lorsque vous appelez le service de
support.
• Entrez le code de service
express pour orienter votre
appel lorsque vous
contactez le service de
support.
Que recherchez-vous ? Cherchez iciGuide de référence rapide 31
• Solutions — Conseils et astuces de dépannage, articles
de techniciens, cours en ligne et questions fréquemment
posées
• Forum clients — Discussion en ligne avec d'autres
clients Dell
• Mises à niveau — Informations sur les mises à niveau
des composants, comme la mémoire, l'unité de disque
dur et le système d'exploitation
• Service clientèle — Coordonnées, appels de service et
état des commandes, garantie et informations sur les
réparations
• Service et support — État des appels de service et
historique du support, contrat de service, discussions en
ligne avec le support
• Référence — Documentation de l'ordinateur, détails sur
la configuration de l'ordinateur, caractéristiques de
produit et livres blancs
• Téléchargements — Pilotes, correctifs et mises à jour
logicielles agréés
• NSS (Notebook (System Software) — Si vous réinstallez
le système d'exploitation de l'ordinateur, vous devez
également réinstaller l'utilitaire NSS. NSS fournit des
mises à jour essentielles pour le système d'exploitation et
la prise en charge des lecteurs de disquette USB Dell™
de 3,5 pouces, des processeurs Intel® Pentium®
M, des
lecteurs optiques et des périphériques USB. NSS est
requis pour le bon fonctionnement de votre ordinateur
Dell. Ce logiciel détecte automatiquement votre
ordinateur et son système d'exploitation, et installe les
mises à jour appropriées à votre configuration.
Site Web de support de Dell — support.dell.com
REMARQUE : Sélectionnez votre région pour afficher le site de
support approprié.
Pour télécharger Notebook System Software (NSS) :
1 Rendez-vous sur support.dell.com, sélectionnez votre
secteur d'activité et entrez votre numéro de service.
2 Sélectionnez Drivers & Downloads (Pilotes et
téléchargements) et cliquez sur Go (Go/OK).
3 Cliquez sur votre système d'exploitation et lancez une
recherche à l'aide du mot-clé Notebook System Software
(NSS).
REMARQUE : L'interface utilisateur support.dell.com peut
varier selon vos sélections.
• Mises à niveau du logiciel et conseils de dépannage
• Questions les plus fréquemment posées, principales
rubriques et santé générale de votre environnement
informatique
Dell Support Utility (Utilitaire de support de Dell)
Dell Support Utility est un système de mise à niveau et de
notification automatique installé sur votre ordinateur. Il
permet de réaliser des balayages en temps réel de la santé de
votre environnement informatique et des mises à jour
logicielles et fournit des informations de support
automatique appropriées. Accédez à Dell Support Utility à
l'aide de l'icône située dans la barre des tâches. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section «Accès à l'utilitaire de
support de Dell» du Guide d'utilisation.
Que recherchez-vous ? Cherchez ici32 Guide de référence rapide
• Comment utiliser Windows XP
• Comment utiliser des programmes et des fichiers
• Comment personnaliser mon bureau
Centre d'aide et de support de Windows
1 Cliquez sur Start (Démarrer)→ Help and Support (Aide et
support).
2Tapez un mot ou une expression qui décrit votre problème,
puis cliquez sur l'icône en forme de flèche.
3 Cliquez sur la rubrique qui décrit votre problème.
4 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
• Informations sur l'activité réseau, l'Assistant Power
Management Wizard (Gestion de l'alimentation), les
touches de raccourci et les éléments contrôlés par Dell
QuickSet
Aide Dell QuickSet
Pour afficher l'aide Dell QuickSet, cliquez avec le bouton droit
de la souris sur l'icône , dans la barre des tâches de
Microsoft® Windows®.
Pour plus d'informations sur Dell QuickSet, reportez-vous à
la section «Dell™ Quickset» du Guide d'utilisation.
• Comment réinstaller mon système d'exploitation CD Operating System
REMARQUE : Il se peut que le CD Operating System soit en
option et qu'il ne soit pas livré avec tous les ordinateurs.
Le système d'exploitation est déjà installé sur votre
ordinateur. Pour réinstaller votre système d'exploitation,
utilisez le CD en option Operating System (reportez-vous à la
section «Utilisation du CD Operating System» du Guide
d'utilisation).
Une fois le système
d'exploitation réinstallé,
utilisez le CD Drivers and
Utilities (CD ResourceCD)
pour réinstaller les pilotes
des périphériques
accompagnant votre
ordinateur.
REMARQUE : La couleur de
votre CD dépend du système
d'exploitation que vous avez
commandé.
Que recherchez-vous ? Cherchez iciGuide de référence rapide 33
Configuration de votre ordinateur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
1 Déballez la boîte d'accessoires.
2 Mettez de côté le contenu de la boîte d'accessoires ; vous en aurez besoin ultérieurement pour
configurer votre ordinateur.
Cette boîte contient également la documentation utilisateur et tout autre logiciel ou matériel
supplémentaire (cartes PC, lecteurs, batteries, etc.) que vous avez commandé.
3 Reliez l'adaptateur secteur au connecteur de l'adaptateur secteur de l'ordinateur et à la prise secteur.
4 Pour mettre l'ordinateur sous tension, ouvrez l'écran et appuyez sur le bouton d'alimentation (reportezvous à la section «Vue frontale» à la page 34).
REMARQUE : Il est recommandé d'allumer et d'éteindre l'ordinateur au moins une fois avant d'installer des cartes
ou de connecter l'ordinateur à une station d'accueil ou un autre périphérique externe (une imprimante par
exemple).34 Guide de référence rapide
À propos de votre ordinateur
Vue frontale
1 loquet de fermeture de l'écran 2 loquets de l'écran (2) 3 écran
4 voyants d'état du clavier 5 tablette tactile 6 boutons de la tablette tactile (2)
7 haut-parleurs (2) 8 voyants d'état de l'appareil 9 clavier
10 bouton d'alimentation
1
9
2
8
3
7
10
4
5
6Guide de référence rapide 35
Vue du côté gauche
Vue du côté droit
Vue arrière
1 connecteur modem 2 connecteur réseau 3 connecteur vidéo
4 connecteurs USB (3) 5 connecteur microphone 6 connecteur de casque
7 logement de carte
ExpressCard
8 bouton d'éjection du logement
de carte ExpressCard
1 baie de lecteur optique 2 bouton d'éjection du plateau
du lecteur optique
3 emplacement pour câble de
sécurité
1 connecteur d'adaptateur secteur 2 entrée d'air
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3
1 236 Guide de référence rapide
Vue de dessous
Utilisation d'une batterie
Performances de la batterie
REMARQUE : Pour obtenir des informations sur la garantie Dell pour votre ordinateur, reportez-vous au Guide
d'information sur le produit ou au document de garantie livré avec votre ordinateur.
Pour un fonctionnement optimal et afin de préserver les paramètres du BIOS, laissez la batterie
principale installée en permanence dans votre ordinateur portable Dell™. Votre ordinateur est livré avec
une batterie, installée dans la baie.
REMARQUE : Lors de la première utilisation de votre ordinateur, la batterie n'étant pas obligatoirement
complètement chargée, utilisez l'adaptateur secteur pour raccorder votre nouvel ordinateur à une prise secteur.
Pour de meilleurs résultats, utilisez l'adaptateur secteur tant que la batterie n'est pas complètement chargée. Pour
visualiser le niveau de charge de la batterie, cliquez sur Start (Démarrer)→Control Panel (Panneau de
configuration)→Power Options (Options d'alimentation)→Power Meter (Jauge d'alimentation).
1 cache du module de
mémoire/de la carte Mini PCI
2 vis de verrouillage du lecteur
optique
3 disque dur
4 batterie 5 verrou du loquet de la baie de
batterie
6 loquet de fermeture de la baie
de batterie
7 cache du processeur et du
module thermique
8 ventilateur
4
3
5
1 2
7
8
6Guide de référence rapide 37
REMARQUE : L'autonomie de la batterie (la période durant laquelle la batterie reste chargée) diminue avec le
temps. Selon la fréquence d'utilisation et les conditions de fonctionnement de la batterie, il est possible que vous
deviez en acheter une autre au cours de la durée de vie de votre ordinateur.
REMARQUE : Il est recommandé de connecter l'ordinateur à une prise électrique lorsque vous gravez un CD ou
DVD.
L'autonomie de la batterie varie en fonction des conditions de fonctionnement. Cette durée est
considérablement réduite par l'exécution de certaines opérations, notamment, sans que cela soit
limitatif :
• Utilisation de lecteurs optiques.
• Utilisation de périphériques de communications sans fil, de cartes PC, de cartes ExpressCard, de cartes
mémoire multimédia ou de périphériques USB.
• Utilisation de paramètres élevés d'affichage et de luminosité, d'économiseurs d'écran en 3D ou d'autres
programmes gourmands en ressources, tels que des jeux en 3D.
• Utilisation de l'ordinateur en mode Performances maximales. Pour des informations sur l'accès à la
fenêtre Power Options Properties (Propriétés des options d'alimentation) de Windows et à Dell
Quickset, que vous pouvez utiliser pour configurer les paramètres de gestion de l'alimentation,
reportez-vous à la section «Configuration des paramètres de gestion de l'alimentation» à la page 40.
PRÉCAUTION : L'utilisation d'une batterie non compatible peut accroître le risque d'incendie ou d'explosion.
Ne remplacez la batterie que par une batterie compatible achetée auprès de Dell. La batterie est conçue pour
fonctionner avec votre ordinateur Dell. N'utilisez pas la batterie d'un autre ordinateur.
PRÉCAUTION : Ne jetez pas les batteries avec les ordures ménagères. Lorsque votre batterie ne tient plus sa
charge, contactez votre service municipal de traitement des déchets pour savoir comment vous en débarrasser.
Consultez la section «Mise au rebut de la batterie» du Guide d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Une utilisation inadéquate de la batterie peut augmenter le risque d'incendie ou de brûlure
chimique. Prenez soin de ne pas la percer, l'incinérer, la démonter ou l'exposer à une température supérieure à
65 °C (149 °F). Conservez la batterie hors de portée des enfants. Manipulez les batteries endommagées ou
percées avec d'extrêmes précautions. Les batteries endommagées peuvent fuir et causer des dommages
personnels ou matériels.
Vérification de la charge de la batterie
La jauge de batterie Dell QuickSet, la fenêtre de la Power Meter (Jauge d'alimentation) Microsoft
Windows et l'icône , ainsi que l'alerte en cas de niveau de batterie faible fournissent des informations
sur le niveau de charge de la batterie.
Jauge de batterie Dell QuickSet
Si Dell QuickSet est installé, appuyez sur pour afficher la jauge de batterie QuickSet. La
jauge de batterie affiche l'état, l'état de fonctionnement de la batterie, le niveau de charge et la durée
nécessaire au chargement complet de la batterie de votre ordinateur.
Pour plus d'informations sur QuickSet, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône dans la
barre des tâches, puis cliquez sur Help (Aide).38 Guide de référence rapide
Jauge de Microsoft® Windows®
La jauge de Windows indique la charge de batterie restante. Pour consulter la jauge, double-cliquez sur
l'icône de la barre des tâches.
Si l'ordinateur est branché sur le secteur, l'icône apparaît.
Alerte de batterie faible
AVIS : Pour éviter la perte ou la corruption de vos données, enregistrez votre travail immédiatement après avoir
reçu une alerte de niveau de batterie faible. Connectez ensuite l'ordinateur à une prise secteur. Si la batterie est
complètement déchargée, l'ordinateur passe automatiquement en mode Mise en veille prolongée.
Une fenêtre contextuelle affiche un message d'avertissement lorsque la batterie est déchargée à environ
90 pour cent. L'ordinateur passe en mode Mise en veille prolongée lorsque la charge de la batterie est
extrêmement faible.
Vous pouvez modifier les paramètres d'alerte de la batterie dans QuickSet ou dans la fenêtre Power
Options Properties (Propriétés des options d'alimentation). Pour des informations sur l'accès à Quickset
ou à la fenêtre Power Options Properties (Propriétés des options d'alimentation), reportez-vous à la
section «Configuration des paramètres de gestion de l'alimentation» à la page 40.
Préservation de l'alimentation de la batterie
Procédez comme suit pour économiser l'alimentation de la batterie :
• Connectez l'ordinateur à une prise secteur aussi souvent que possible car la durée de vie de la batterie
est largement déterminée par le nombre d'utilisations et de recharges.
• Mettez l'ordinateur en mode Veille ou Mise en veille prolongée lorsque vous le laissez allumé sans
l'utiliser pendant de longs laps de temps (reportez-vous à la section «Modes d'économie d'énergie» à la
page 38).
• Vous pouvez sélectionner des options à l'aide de l'Assistant Power Management Wizard (Gestion de
l'alimentation) ou de la fenêtre Power Options Properties (Propriétés des options d'alimentation) afin
d'optimiser l'utilisation de l'énergie de votre ordinateur. Vous pouvez également configurer ces options
pour qu'elles changent lorsque vous appuyez sur le bouton d'alimentation, fermez l'écran ou appuyez
sur <Échap>.
REMARQUE : Pour des informations sur la préservation de l'alimentation de la batterie, reportez-vous à la section
«Configuration des paramètres de gestion de l'alimentation» à la page 40.
Modes d'économie d'énergie
Mode Veille
Le mode Veille permet d'économiser l'énergie en désactivant l'affichage et le disque dur au terme d'une
période d'inactivité prédéterminée (délai d'attente). Lorsque l'ordinateur quitte le mode Veille, il
retourne à son état précédent.
AVIS : Si l'alimentation secteur ou sur batterie est coupée alors que l'ordinateur est en mode Veille, vous risquez
de perdre des données.Guide de référence rapide 39
Pour passer en mode Veille :
• Cliquez sur Start (Démarrer)→ Shut Down (Arrêter)→ Stand by (Mettre en veille).
ou
• Selon les options de gestion de l'alimentation configurées dans la fenêtre Power Options Properties
(Propriétés des options d'alimentation) ou dans l'Assistant Quickset Power Management Wizard
(Gestion de l'alimentation QuickSet), utilisez l'une des méthodes suivantes :
– Appuyez sur le bouton d'alimentation.
– Fermez l'écran.
– Appuyez sur <Échap>.
En fonction de la configuration des options de gestion de l'alimentation, appuyez sur le bouton
d'alimentation ou ouvrez l'écran pour quitter le mode Veille. Vous ne pouvez pas quitter le mode Veille
au moyen d'une touche ou de la tablette tactile.
Mode Mise en veille prolongée
Le mode Mise en veille prolongée économise l'énergie en copiant les données système dans une zone
réservée du disque dur avant d'éteindre complètement l'ordinateur. Lorsque l'ordinateur quitte le mode
Mise en veille prolongée, il retourne à son état précédent.
AVIS : Vous ne pouvez ni retirer des périphériques ni déconnecter votre ordinateur de la station d'accueil lorsqu'il
est en mode Mise en veille prolongée.
Votre ordinateur passe en mode Mise en veille prolongée quand le niveau de charge de la batterie devient
insuffisant.
Pour passer en mode Mise en veille prolongée manuellement :
• Cliquez sur Start (Démarrer)→ Shut Down (Arrêter)→ Hibernate (Mettre en veille prolongée).
ou
• Selon les options de gestion de l'alimentation configurées dans la fenêtre Power Options Properties
(Propriétés des options d'alimentation) ou dans l'Assistant Quickset Power Management Wizard
(Gestion de l'alimentation QuickSet), utilisez l'une des méthodes suivantes pour passer en mode Mise
en veille prolongée :
– Appuyez sur le bouton d'alimentation.
– Fermez l'écran.
– Appuyez sur <Échap>.
REMARQUE : Certaines cartes PC ou ExpressCard peuvent ne pas fonctionner correctement lorsque l'ordinateur
sort du mode Mise en veille prolongée. Retirez et réinsérez la carte (reportez-vous à la section «Retrait d'une carte
ou d'un cache» du Guide d'utilisation) ou redémarrez tout simplement votre ordinateur.
Pour quitter le mode Mise en veille prolongée, appuyez sur le bouton d'alimentation. L'ordinateur peut
mettre quelques instants à quitter le mode Mise en veille prolongée. Vous ne pouvez pas quitter le mode
Mise en veille prolongée au moyen d'une touche ou de la tablette tactile. Pour plus d'informations sur le
mode Mise en veille prolongée, consultez la documentation livrée avec votre système d'exploitation.40 Guide de référence rapide
Configuration des paramètres de gestion de l'alimentation
Vous pouvez utiliser l'Assistant Quickset Power Management Wizard (Gestion de l'alimentation
QuickSet) ou la fenêtre Power Options Properties (Propriétés des options d'alimentation) de Windows
pour configurer les paramètres de gestion de l'alimentation sur votre ordinateur.
• Pour plus d'informations sur QuickSet, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône dans la
barre des tâches, puis cliquez sur Help (Aide).
• Pour accéder à la fenêtre Power Options Properties (Propriétés des options d'alimentation), cliquez sur
Start (Démarrer)→ Control Panel (Panneau de configuration)→ Power Options (Options
d'alimentation). Pour des informations sur les champs de la fenêtre Power Options Properties, cliquez
sur l'icône Point d'interrogation dans la barre de titre, puis sur la zone sur laquelle vous souhaitez
obtenir des informations.
Chargement de la batterie
REMARQUE : L'adaptateur secteur charge une batterie complètement déchargée à 80 pour cent en environ 1
heure et à 100 pour cent en environ 2 heures, lorsque l'ordinateur est hors tension. La durée de chargement est
plus longue lorsque l'ordinateur est sous tension. Vous pouvez laisser la batterie dans l'ordinateur aussi longtemps
que vous le souhaitez. Les circuits internes de la batterie préviennent toute surcharge.
Lorsque vous branchez l'ordinateur sur une prise secteur ou que vous installez une batterie pendant que
l'ordinateur est branché sur une prise secteur, l'ordinateur vérifie le niveau de charge et la température de
la batterie. Au besoin, l'adaptateur secteur charge alors la batterie et maintient le niveau de charge.
Si la batterie est chaude parce qu'elle se trouvait dans l'ordinateur ou en raison de la température
extérieure, il est probable qu'elle ne se charge pas lorsque vous branchez l'ordinateur sur une prise
secteur.
La batterie est trop chaude pour démarrer le processus de recharge si le voyant clignote affichant
alternativement les couleurs vert et orange. Débranchez l'ordinateur de la prise secteur et laissez refroidir
l'ordinateur et la batterie jusqu'à ce qu'ils atteignent la température ambiante. Branchez alors
l'ordinateur sur une prise secteur et continuez à charger la batterie.
Pour des informations supplémentaires sur la résolution des problèmes de batterie, reportez-vous à la
section «Problèmes d'alimentation» du Guide d'utilisation.
Remplacement de la batterie
PRÉCAUTION : L'utilisation d'une batterie non compatible peut accroître le risque d'incendie ou d'explosion.
Ne remplacez la batterie que par une batterie compatible achetée auprès de Dell. La batterie est conçue pour
fonctionner avec votre ordinateur Dell™. N'utilisez pas la batterie d'un autre ordinateur.
PRÉCAUTION : Avant d'exécuter ces procédures, éteignez votre ordinateur, débranchez l'adaptateur secteur de
la prise secteur et de l'ordinateur, débranchez le modem de la prise murale et de l'ordinateur et retirez les autres
câbles externes de l'ordinateur.
AVIS : Vous devez retirer tous les câbles externes de l'ordinateur pour éviter d'endommager les connecteurs.Guide de référence rapide 41
Pour retirer la batterie :
1 Si l'ordinateur est connecté à une station d'accueil (amarré), déconnectez-le. Pour obtenir des
instructions, consultez la documentation qui accompagne la station d'accueil.
2 Assurez-vous que l'ordinateur est éteint.
3 Faites glisser le verrou du loquet de la baie de la batterie situé sur le dessous de l'ordinateur, en
l'éloignant de la batterie.
4 Faites glisser le loquet de fermeture de la batterie et maintenez-le dans cette position, puis retirez la
batterie de la baie.
Pour remettre en place la batterie, suivez la procédure de retrait dans l'ordre inverse.
Stockage de la batterie
Retirez la batterie de l'ordinateur lorsque vous rangez ce dernier pendant une période prolongée. Sinon,
la batterie finira par se décharger. Après une longue période de stockage, rechargez complètement la
batterie avant de l'utiliser (reportez-vous à la section «Chargement de la batterie» à la page 40).
Dépannage
Blocages et problèmes logiciels
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
1 batterie 2 loquet de fermeture de la
baie de batterie
3 verrou du loquet de la baie de
batterie
2
1
342 Guide de référence rapide
L'ordinateur ne démarre pas
ASSUREZ-VOUS QUE L'ADAPTATEUR SECTEUR EST SOLIDEMENT BRANCHÉ SUR L'ORDINATEUR ET À LA PRISE SECTEUR.
L'ordinateur ne répond plus
AVIS : Vous pouvez perdre des données si vous n'arrivez pas à arrêter correctement le système d'exploitation.
ÉTEIGNEZ L'ORDINATEUR — Si vous n'obtenez aucune réponse lorsque vous appuyez sur une touche du
clavier ou lorsque vous déplacez la souris, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé
pendant au moins 8 à 10 secondes jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne. Redémarrez ensuite l'ordinateur.
Un programme ne répond plus ou se bloque régulièrement
REMARQUE : La documentation de tout logiciel, la disquette ou le CD qui l'accompagne incluent généralement
des instructions d'installation.
FIN D U PROGRAMME —
1 Appuyez simultanément sur <Échap> et cliquez sur Task Manager (Gestionnaires
des tâches).
2 Cliquez sur le programme qui ne répond plus, puis sur End Task (Fin de tâche).
CONSULTEZ L A DOCUMENTATION D U LOGICIEL — Le cas échéant, supprimez, puis réinstallez le programme.
Un programme est conçu pour un système d'exploitation Microsoft® Windows® antérieur
EXÉCUTEZ L'ASSISTANT PROGRAM COMPATIBILITY WIZARD (COMPATIBILITÉ DES PROGRAMMES) —
L'Assistant Program Compatibility Wizard (Compatibilité des programmes) configure un programme
pour qu'il fonctionne dans un environnement proche des environnements des systèmes d'exploitation
non Windows XP.
1 Cliquez sur Start (Démarrer)→ All Programs (Tous les programmes)→ Accessories (Accessoires)→
Program Compatibility Wizard (Assistant Compatibilité des programmes).
2 Cliquez sur Next (Suivant) et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Un écran bleu uni apparaît
ÉTEIGNEZ L'ORDINATEUR — Si vous n'obtenez aucune réponse lorsque vous appuyez sur une touche du
clavier ou lorsque vous déplacez la souris, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé
pendant au moins 8 à 10 secondes jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne. Redémarrez ensuite l'ordinateur.
Autres problèmes logiciels
CONSULTEZ L A DOCUMENTATION D U LOGICIEL O U CONTACTEZ L E FABRICANT POUR OBTENIR DES INFORMATIONS
D E DÉPANNAGE —
• Assurez-vous que le programme est compatible avec le système d'exploitation installé sur votre
ordinateur.
• Assurez-vous que l'ordinateur est conforme aux exigences matérielles requises pour que le logiciel
fonctionne. Consultez la documentation du logiciel pour de plus amples informations.Guide de référence rapide 43
• Assurez-vous que le programme est correctement installé et configuré.
• Assurez-vous que les pilotes de périphérique n'entrent pas en conflit avec le programme.
• Le cas échéant, supprimez, puis réinstallez le programme.
SAUVEGARDEZ VOS FICHIERS IMMÉDIATEMENT.
UTILISEZ UN PROGRAMME D E SCRUTATION DES VIRUS POUR VÉRIFIER L E DISQUE DUR, LES DISQUETTES OU LES CD.
ENREGISTREZ E T FERMEZ LES FICHIERS O U LES PROGRAMMES OUVERTS E T ARRÊTEZ L'ORDINATEUR À L'AIDE D U
MENU START (DÉMARRER).
ANALYSEZ L'ORDINATEUR À L A RECHERCHE D E LOGICIELS ESPIONS — Si vous observez un ralentissement des
performances de votre ordinateur, si des fenêtres publicitaires s'affichent fréquemment sur votre écran ou
si vous avez des problèmes pour vous connecter sur Internet, votre ordinateur est peut-être infecté par un
logiciel espion. Utilisez un programme anti-virus qui inclut une protection contre les logiciels espions
(une mise à niveau de votre programme sera peut-être nécessaire) afin d'analyser votre ordinateur et de
supprimer ces logiciels nuisibles. Pour plus d'informations, allez sur le site support.dell.com et lancez
une recherche à l'aide du mot-clé spyware (espion).
EXÉCUTEZ DELL DIAGNOSTICS — Reportez-vous à la section «Dell Diagnostics» à la page 43. Si tous les
tests s'exécutent correctement, la condition d'erreur est liée à un problème logiciel.
Dell Diagnostics
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
Quand utiliser Dell Diagnostics
Si des problèmes surviennent lors de l'utilisation de votre ordinateur, effectuez les vérifications indiquées
dans la section «Blocages et problèmes logiciels» à la page 41 et exécutez Dell Diagnostics avant de
contacter Dell pour obtenir une assistance technique.
Nous vous recommandons d'imprimer ces procédures avant de commencer.
AVIS : Dell Diagnostics ne fonctionne que sur les ordinateurs Dell™.
REMARQUE : Le CD Drivers and Utilities est en option et n'est pas obligatoirement expédié avec votre ordinateur.
Démarrez Dell Diagnostics à partir de votre disque dur ou à partir du CD Drivers and Utilities en option
(également appelé CD ResourceCD).
Démarrage de Dell Diagnostics à partir de votre disque dur
Dell Diagnostics se trouve dans une partition cachée (utilitaire de diagnostics) de votre disque dur.
REMARQUE : Si aucune image ne s'affiche, contactez Dell (reportez-vous à la section «Contacter Dell» du Guide
d'utilisation).
1 Éteignez l'ordinateur.
2 Si l'ordinateur est connecté à une station d'accueil (amarré), déconnectez-le. Pour obtenir des
instructions, consultez la documentation qui accompagne la station d'accueil.44 Guide de référence rapide
3 Connectez l'ordinateur à une prise secteur.
4 Il existe deux manières de lancer Dell Diagnostics :
a Allumez l'ordinateur. Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur .
Sélectionnez Diagnostics à partir du menu de démarrage et appuyez sur .
REMARQUE : Si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation apparaît, patientez
jusqu'à ce que vous voyiez le bureau Microsoft®
Windows®. Éteignez alors votre ordinateur et faites une
nouvelle tentative.
b Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée lors du démarrage de l'ordinateur.
REMARQUE : Si un message indique qu'aucune partition de diagnostic n'a été trouvée, exécutez Dell
Diagnostics à partir du CD Drivers and Utilities.
L'ordinateur lance l'évaluation du système de préamorçage avec une série de diagnostics intégrés qui
effectue un test préalable de la carte système, du clavier, du disque dur et de l'écran.
• Répondez à toutes les questions qui s'affichent pendant l'évaluation.
• Si une défaillance de composant est détectée, l'ordinateur s'arrête et émet un signal sonore. Pour
arrêter l'évaluation et redémarrer l'ordinateur, appuyez sur <Échap> ; pour passer au test suivant,
appuyez sur ; pour retester le composant défectueux, appuyez sur .
• Si des défaillances sont détectées lors de l'évaluation de préamorçage du système, notez les codes
d'erreur et contactez Dell (reportez-vous à la section «Contacter Dell» du Guide d'utilisation).
Si l'évaluation de préamorçage du système se déroule sans problème, vous recevez le message
Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue.
(Amorçage de la partition de l'utilitaire Dell Diagnostics. Appuyez sur une touche pour continuer.)
5 Appuyez sur une touche pour démarrer Dell Diagnostics à partir de la partition de diagnostics du
disque dur.
Démarrage de Dell Diagnostics à partir du CD Drivers and Utilities
1 Insérez le CD Drivers and Utilities.
2 Arrêtez, puis redémarrez l'ordinateur.
Lorsque le logo DELL apparaît, appuyez immédiatement sur .
Si vous attendez trop longtemps et que le logo Windows apparaît, attendez encore jusqu'à ce que le
bureau Windows s'affiche. Éteignez alors votre ordinateur et faites une nouvelle tentative.
REMARQUE : Les étapes suivantes modifient la séquence d'amorçage pour une seule exécution. Au
démarrage suivant, l'ordinateur démarre en fonction des périphériques définis dans le programme de
configuration du système.
3 Lorsque la liste des périphériques d'amorçage apparaît, sélectionnez CD/DVD/CD-RW Drive
(Lecteur de CD/DVD/CD-RW) et appuyez sur .
4 Sélectionnez l'option Boot from CD-ROM (Amorcer à partir du CD-ROM) dans le menu qui
s'affiche, puis appuyez sur .Guide de référence rapide 45
5 Tapez 1 pour démarrer le menu, puis appuyez sur pour continuer.
6 Sélectionnez Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Exécuter Dell Diagnostics 32 bits) dans la liste
numérotée. Si plusieurs versions sont répertoriées, sélectionnez la version appropriée à votre
ordinateur.
7 Lorsque le Main Menu (Menu principal) de Dell Diagnostics s'affiche, sélectionnez le test à effectuer.
Main Menu de Dell Diagnostics
1 Une fois Dell Diagnostics chargé et lorsque l'écran Main Menu s'affiche, cliquez sur le bouton de
l'option que vous souhaitez.
2 Si un problème survient pendant un test, un message indiquant le code d'erreur et une description du
problème s'affiche. Notez le code d'erreur et la description du problème et suivez les instructions à
l'écran.
Si vous ne pouvez pas résoudre le problème, Contactez Dell (reportez-vous à la section «Contacter
Dell» du Guide d'utilisation).
REMARQUE : Le numéro de service de votre ordinateur se trouve au-dessus de chaque écran de test.
Lorsque vous contacterez le support technique de Dell, ce numéro de service vous sera demandé.
Option Fonction
Express Test (Test rapide) Exécute un test rapide des périphériques. Ce test dure généralement entre
10 et 20 minutes et n'exige pas d'action de votre part. Effectuez tout d'abord
un Express Test pour trouver le problème plus rapidement.
Extended Test (Test approfondi) Exécute un test approfondi des périphériques. En règle générale, ce test
prend une heure ou plus et nécessite que vous répondiez régulièrement à
des questions.
Custom Test (Test personnalisé) Teste un périphérique spécifique. Vous pouvez personnaliser les tests à
exécuter.
Symptom Tree (Arborescence des
symptômes)
Répertorie les symptômes couramment rencontrés et permet de sélectionner
un test en fonction du symptôme du problème.46 Guide de référence rapide
3 Si vous exécutez un test à partir de l'option Custom Test (Test personnalisé) ou Symptom Tree
(Arborescence des symptômes), cliquez sur l'onglet approprié décrit dans le tableau suivant pour
obtenir plus d'informations.
4 Une fois les tests effectués, si vous exécutez Dell Diagnostics à partir du CD Drivers and Utilities,
retirez le CD.
5 Une fois les tests terminés, fermez l'écran de test pour revenir à l'écran Main Menu. Pour quitter Dell
Diagnostics et redémarrer l'ordinateur, fermez l'écran Main Menu.
Onglet Fonction
Results (Résultats) Affiche les résultats du test et les conditions d'erreur rencontrées.
Errors (Erreurs) Affiche les conditions d'erreur rencontrées, les codes d'erreur et la
description du problème.
Help (Aide) Décrit le test et peut indiquer les conditions requises pour exécuter le test.
Configuration Affiche la configuration matérielle du périphérique sélectionné.
Dell Diagnostics obtient vos informations de configuration de tous les
périphériques à partir du programme de configuration du système, de la
mémoire et de divers tests internes, et les affiche dans la liste des
périphériques située dans le volet gauche de l'écran. La liste des
périphériques risque de ne pas afficher les noms de tous les composants
installés sur votre ordinateur ou de tous les périphériques reliés à celui-ci.
Parameters (Paramètres) Vous permet de personnaliser le test en modifiant ses paramètres.Index 47
Index
A
Aide QuickSet, 32
alimentation
mode Mise en veille
prolongée, 39
mode Veille, 38
paramètres de gestion, 40
anti-virus
logiciel, 43
assistants
Assistant Compatibilité des
programmes, 42
B
batterie
autonomie, 37
chargement, 40
jauge d'alimentation, 38
performances, 36
préservation de
l'alimentation, 38
remplacement, 40
retrait, 40
stockage, 41
vérification de la charge, 37
C
CD
Drivers and Utilities, 29
ResourceCD, 29
système d'exploitation, 32
CD Drivers and Utilities
Dell Diagnostics, 44
CD Operating System, 32
Centre d'aide et de
support, 30, 32
configuration
ordinateur, 33
consignes de sécurité, 29
contrat de licence pour
utilisateur final, 29
D
Dell Diagnostics
démarrage à partir du CD
Drivers and Utilities, 44
démarrage à partir du disque
dur, 43
Main Menu, 45
utilisation, 43
dépannage
Centre d'aide et de support, 32
Dell Diagnostics, 43
disque dur
Dell Diagnostics, 43
documentation
contrat de licence pour
utilisateur final, 29
en ligne, 31
ergonomie, 29
garantie, 29
Guide d'information sur le
produit, 29
Guide d'utilisation, 30
réglementations, 29
sécurité, 29
E
étiquette
numéro de service, 45
étiquettes
Microsoft Windows, 30
numéro de service, 30
F
fichier d'aide
Centre d'aide et de support de
Windows, 32
QuickSet, 32
G
Guide d'information sur le
produit, 29
Guide d'utilisation, 3048 Index
48 Index
I
informations relatives à
l'ergonomie, 29
informations sur la
garantie, 29
informations sur les
réglementations, 29
L
logiciel
problèmes, 42
logiciel anti-virus, 43
logiciel espion, 43
logiciels
notebook system software, 31
M
matériel
Dell Diagnostics, 43
mode Mise en veille
prolongée, 39
mode Veille, 38
N
numéro de service, 30
O
ordinateur
blocage, 42
blocages, 42
configuration, 33
documentation, 30, 32
faibles performances, 43
ne répond plus, 42
vue arrière, 35
vue de dessous, 36
vue frontale, 34
vues latérales, 35
P
pilotes
CD Drivers and Utilities, 29
problèmes
blocage de l'ordinateur, 42
blocages, 41
blocages de l'ordinateur, 42
compatibilité des programmes
et de Windows, 42
Dell Diagnostics, 43
écran bleu, 42
faibles performances de
l'ordinateur, 43
l'ordinateur ne répond plus, 42
logiciel, 41-42
logiciel espion, 43
non démarrage de
l'ordinateur, 42
résolution, 41
un programme ne répond
plus, 42
un programme se bloque, 42
R
ResourceCD
Dell Diagnostics, 43
S
site de support de Dell, 31
site Web de support, 31
système d'exploitation
réinstallation, 32
W
Windows XP
Assistant Compatibilité des
programmes, 42
Centre d'aide et de support, 32
mode Mise en veille
prolongée, 39
mode Veille, 38
réinstallation, 32www.dell.com | support.dell.com
Dell™ Latitude™ 120L
Guia de referência rápida
Modelo PP21LPara obter informações sobre outros itens de documentação fornecidos com o computador, consulte “Como
obter informações”, na página 53.
Notas, Avisos e Advertências
NOTA: uma NOTA fornece informações importantes para ajudar você a usar melhor o computador.
AVISO: um AVISO indica um potencial de danos ao hardware ou perda de dados e ensina como evitar o problema.
ADVERTÊNCIA: uma ADVERTÊNCIA indica um potencial de danos ao equipamento, de lesões corporais ou mesmo de
morte.
Abreviações e acrônimos
Para obter uma lista completa de acrônimos e abreviações, consulte o Glossário no Guia do usuário do seu
computador.
Se você tiver adquirido um computador Dell™ da série n, qualquer referência neste documento a sistemas
operacionais Microsoft® Windows® não serão aplicáveis.
____________________
As informações deste documento estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.
© 2005 Dell Inc. Todos os direitos reservados.
Qualquer forma de reprodução deste produto sem a permissão por escrito da Dell Inc. é estritamente proibida.
Marcas comerciais usadas neste texto: Dell, o logotipo da DELL e Latitude são marcas comerciais da Dell Inc.; Microsoft e Windows são marcas
comerciais registradas da Microsoft Corporation; Intel e Pentium são marcas comerciais registradas da Intel Corporation.
Os demais nomes e marcas comerciais podem ser usados neste documento como referência às entidades que reivindicam essas marcas e nomes
ou aos seus produtos. A Dell Inc. declara que não tem interesse de propriedade sobre marcas e nomes de terceiros.
Modelo PP21L
Dezembro de 2005 P/N MD393 Rev. A00Índice 51
Índice
Como obter informações. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Como configurar o computador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Sobre o seu computador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Vista frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Vista lateral esquerda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Vista lateral direita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Vista traseira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Vista da parte inferior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Como usar a bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Desempenho da bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Como verificar a carga da bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Como conservar a carga da bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Modos de gerenciamento de energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Como configurar parâmetros de gerenciamento de energia . . . . . . . 63
Como carregar a bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Como trocar a bateria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Como armazenar a bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Solução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Problemas de travamento e de software. . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Dell Diagnostics. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Índice remissivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7152 ÍndiceGuia de Referência Rápida 53
Como obter informações
NOTA: Alguns recursos ou mídia podem ser opcionais e, por esta razão, não serem fornecidos com o seu
computador. Alguns recursos ou mídia podem não estar disponíveis em determinados países.
NOTA: Informações adicionais poderão ser fornecidas com o seu computador.
O que você está procurando? Encontre aqui
• Um programa de diagnóstico para o computador
• Drivers do meu computador
• Documentação do dispositivo
• NSS (Notebook System Software)
CD Drivers and Utilities (também chamado de Resource CD)
NOTA: O CD Drivers and Utilities (Drivers e utilitários) é
opcional e pode não ser fornecido com todos os
computadores.
A documentação e os drivers já estão instalados no
computador. Você pode usar o CD para reinstalar drivers
(consulte “Como reinstalar drivers e utilitários” no Guia do
usuário) ou execute o Dell Diagnostics (consulte “Dell
Diagnostics” no Guia do usuário).
O CD pode conter
arquivos Readme (Leiame)
para fornecer as
atualizações mais recentes
sobre alterações técnicas
aplicadas ao computador
ou material de referência
técnica avançada para
técnicos ou usuários
experientes.
NOTA: Para encontrar atualizações de drivers e
documentação, vá para o site support.dell.com (em inglês).
• Informações sobre garantia
• Termos e condições (somente para os EUA)
• Instruções de segurança
• Informações de normalização
• Informações de ergonomia
• Contrato de licença do usuário final
Guia de Informações do Produto Dell™54 Guia de Referência Rápida
• Como remover e trocar peças
• Especificações
• Como configurar os parâmetros do sistema
• Como localizar defeitos e solucionar problemas
Dell Latitude™ User’s Guide
Centro de ajuda e suporte do Microsoft Windows XP
1 Clique em Start (Iniciar)→Help and Support (Ajuda e
suporte)→ Dell User and System Guides (Guias do
usuário e do sistema Dell)→System Guides (Guias do
sistema).
2 Clique no User’s Guide (Guia do usuário) do seu
computador.
• Código de serviço expresso e etiqueta de serviço
• Etiqueta de licença do Microsoft Windows
Etiqueta de serviço e licença do Microsoft® Windows®
Essas etiquetas estão localizadas na parte inferior do
computador.
• Use a etiqueta de serviço para identificar o seu computador
quando acessar o site support.dell.com (em inglês) ou
quando entrar em contato com o serviço de suporte.
• Digite o código de
serviço expresso para
direcionar a sua
chamada ao entrar em
contato com o serviço de
suporte.
O que você está procurando? Encontre aquiGuia de Referência Rápida 55
• Solutions (Soluções) — Dicas para solução de problemas,
artigos escritos por técnicos, cursos on-line e perguntas
freqüentes
• Community (Comunidade) — Discussões on-line com
outros clientes da Dell
• Upgrades (Atualizações) — Informações sobre
atualizações de componentes, como memórias, discos
rígidos e sistemas operacionais.
• Customer Care (Atendimento ao cliente) — Informações
de contato, chamadas de serviço e informações sobre
status de pedidos, garantia e reparos
• Service and Support (Serviço e suporte) — Status de
chamadas de serviço e histórico de suporte, contrato de
serviços, discussões on-line com o serviço de suporte
• Reference (Referência) — Documentação do
computador, detalhes sobre a configuração do
computador, especificações de produtos e informativos
oficiais
• Downloads — Atualizações de software, patches e drivers
certificados
• Notebook System Software (O NSS) — If you reinstall
the operating system for your computer, you should also
reinstall the O NSS utility. O NSS oferece atualizações
críticas para o sistema operacional e suporte para
unidades de disquete USB de 3,5 polegadas da Dell™,
processadores Intel® Pentium®
M, unidades ópticas e
dispositivos USB. O NSS é necessário para que o
computador Dell funcione corretamente. O software
detecta automaticamente seu computador e sistema
operacional e instala as atualizações adequadas para a sua
configuração.
Site de suporte da Dell — support.dell.com
NOTA: Selecione sua região para ver o site de suporte
correspondente.
To download Notebook System Software:
1 Vá para support.dell.com, selecione o seu segmento
comercial e digite sua etiqueta de serviço.
2 Selecione Drivers & Downloads (Drivers e downloads) e
clique em Go (Ir).
3 Clique no seu sistema operacional e procure a palavrachave Notebook System Software.
NOTA: A interface do usuário do site support.dell.com (em
inglês) pode variar dependendo das seleções que você fizer.
• Dicas para atualizações de software e solução de
problemas
• Perguntas mais freqüentes, tópicos de interesse e
informações sobre a saúde geral do seu ambiente
computacional
Utilitário de suporte Dell
O Utilitário de suporte Dell é um sistema de notificação e
de upgrade automático instalado no seu computador. Este
suporte oferece verificações da saúde do computador em
tempo real, atualizações de software e informações
relevantes sobre testes que você mesmo pode executar.
Acesse o Utilitário de suporte Dell no ícone da barra de
tarefas. Para obter mais informações, consulte “Como acessar
o utilitário de suporte Dell” no Guia do usuário.
O que você está procurando? Encontre aqui56 Guia de Referência Rápida
• Como usar o Windows® XP
• Como trabalhar com programas e arquivos
• Como personalizar minha área de trabalho
Centro de ajuda e suporte do Windows
1 Clique em Start (Iniciar)→ Help and Support (Ajuda e
suporte).
2 Digite uma palavra ou expressão que descreva o seu
problema e clique no ícone de seta.
3 Clique no tópico que descreve o problema.
4 Siga as instruções apresentadas na tela.
• Informações sobre atividade de rede, o assistente de
gerenciamento de energia, teclas de atalho e outros itens
controlados pelo Dell QuickSet
Ajuda do Dell QuickSet
Para ver a Ajuda do Dell QuickSet, clique com o botão
direito no ícone da barra de tarefas do Microsoft®
Windows®.
Para obter mais informações sobre o Dell QuickSet,
consulte “Dell™ Quickset” no seu Guia do usuário.
• Como reinstalar o sistema operacional CD do sistema operacional
NOTA: O CD do sistema operacional pode ser opcional e
talvez não seja fornecido com o seu computador.
O sistema operacional já está instalado no computador. Para
reinstalá-lo, use o CD opcional do sistema operacional
(consulte “Como usar o CD do sistema operacional” no
Guia do usuário).
Depois de reinstalá-lo, use
o CD Drivers and Utilities
(ResourceCD) para
reinstalar os drivers dos
dispositivos fornecidos com
o computador.
NOTA: A cor do CD varia de
acordo com o sistema
operacional adquirido.
O que você está procurando? Encontre aquiGuia de Referência Rápida 57
Como configurar o computador
ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer procedimento descrito nesta seção, siga as instruções de
segurança contidas no Guia de Informações do Produto.
1 Abra a caixa de acessórios.
2 Separe os itens da caixa de acessórios necessários para a configuração do computador.
A caixa de acessórios contém também a documentação do usuário, software ou hardware adicional
(como placas de PC, drivers ou baterias) que você adquiriu.
3 Conecte o adaptador CA ao respectivo conector do computador e à tomada elétrica.
4 Abra a tela do computador e pressione o botão liga/desliga para ligar o computador (consulte “Vista
frontal”, na página 58).
NOTA: É recomendável que você ligue e desligue o computador pelo menos uma vez antes de instalar qualquer
placa ou de conectar o computador a um dispositivo de acoplamento ou a outro dispositivo externo, como uma
impressora, por exemplo.58 Guia de Referência Rápida
Sobre o seu computador
Vista frontal
1 aba de liberação da trava
da tela
2 travas da tela (2) 3 tela
4 luzes de status do teclado 5 touch pad 6 botões do touch pad (2)
7 alto-falantes (2) 8 luzes de status do
dispositivo
9 teclado
10 botão liga/desliga
1
9
2
8
3
7
10
4
5
6Guia de Referência Rápida 59
Vista lateral esquerda
Vista lateral direita
Vista traseira
1 conector do modem 2 conector de rede 3 conector de vídeo
4 conectores USB (3) 5 conector de microfone 6 conector de fone de ouvido
7 slot da placa ExpressCard 8 botão de liberação da placa
ExpressCard
1 compartimento de unidade
óptica
2 botão de ejeção da bandeja de
unidade óptica
3 encaixe do cabo de segurança
1 conector do adaptador CA 2 aberturas de ventilação
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3
1 260 Guia de Referência Rápida
Vista da parte inferior
Como usar a bateria
Desempenho da bateria
NOTA: Para obter informações sobre a garantia Dell do seu computador, consulte o Guia de Informações do
Produto ou o documento de garantia em separado fornecido com o computador.
Para obter um desempenho ótimo do computador e ajudar a preservar as configurações do BIOS, ligue o
computador portátil Dell™ usando permanentemente a bateria principal instalada. Uma bateria é
fornecida como equipamento padrão no compartimento de bateria.
NOTA: Quando for usar o computador pela primeira vez, como a bateria pode não estar completamente
carregada, use o adaptador CA para conectar o novo computador a uma tomada elétrica. Para obter melhores
resultados, opere o computador com o adaptador CA até a bateria estar completamente carregada. Para ver o
status de carga da bateria, clique em Start (Iniciar)→ Control Panel (Painel de controle)→ Power Options (Opções
de energia)→ Powe Meter (Medidor de energia).
1 tampa da placa Mini
PCI/módulo de memória
2 parafuso da unidade óptica 3 disco rígido
4 bateria 5 trava do compartimento de
bateria
6 liberação da trava do
compartimento de bateria
7 tampa do processador e
módulo térmico
8 ventilador
4
3
5
1 2
7
8
6Guia de Referência Rápida 61
NOTA: O tempo de operação da bateria (o período em que a bateria é capaz de reter a carga) diminui com o uso.
Dependendo da forma como a bateria é usada e das condições sob as quais ela é usada, pode ser que você tenha
de comprar uma nova bateria durante a vida útil de seu computador.
NOTA: É recomendável conectar o computador a uma tomada elétrica durante as gravações de CD ou DVD.
O tempo de operação da bateria varia de acordo com as condições operacionais. Ele é consideravelmente
diminuído quando você executa certas operações, incluindo, entre outras, as seguintes:
• Usar unidades ópticas
• Usar dispositivos de comunicação sem fio, placas de PC, ExpressCards, placas de memória de mídia ou
dispositivos USB
• Usar configurações de alto brilho da tela, proteções de tela em 3D ou outros programas com consumo
elevado de energia, como jogos em 3D, por exemplo
• Executar o computador no modo de desempenho máximo. Consulte “Como configurar parâmetros de
gerenciamento de energia”, na página 63 para obter informações sobre como acessar as propriedades de
opções de energia do Windows ou o Dell QuickSet, os quais você pode usar para configurar parâmetros
de gerenciamento de energia.
ADVERTÊNCIA: O uso de uma bateria incompatível pode aumentar o risco de incêndio ou explosão. Substitua a
bateria somente por uma bateria compatível adquirida na Dell. A bateria foi projetada para funcionar com o
computador Dell™. Não use a bateria de outros computadores no seu computador.
ADVERTÊNCIA: Não descarte baterias junto com o lixo doméstico. Quando a bateria não puder mais armazenar
carga, ligue para o órgão ambiental ou para a empresa de coleta de lixo local a fim de obter instruções sobre
como descartar uma bateria de íons de lítio. Consulte “Descarte da bateria” no Guia de Informações do Produto.
ADVERTÊNCIA: O uso inadequado da bateria pode aumentar o risco de incêndio ou de queimaduras químicas.
Não perfure, não incinere, não desmonte nem exponha a bateria a temperaturas acima de 65°C. Mantenha a
bateria fora do alcance de crianças. Manuseie com muito cuidado baterias danificadas ou que estejam vazando.
As baterias danificadas podem vazar e causar lesões corporais ou danos ao equipamento.
Como verificar a carga da bateria
O medidor de bateria do Dell QuickSet, a janela Medidor de energia do Microsoft Windows e o ícone
, bem como a advertência sobre bateria com pouca carga fornecem informações sobre a carga da
bateria.
Medidor de bateria do Dell™ QuickSet
Se o Dell QuickSet estiver instalado, pressione para mostrar o respectivo medidor de
bateria. O medidor de bateria mostra o status, a saúde da bateria, o nível de carga e o tempo necessário
para o carregamento total da bateria do computador.
Para obter mais informações sobre o QuickSet, clique o botão direito do mouse no ícone da barra de
tarefas e depois clique em Help (Ajuda).
Medidor de energia do Microsoft® Windows®
O medidor de energia do Windows indica a carga restante da bateria. Para verificar o medidor de energia,
clique duas vezes no ícone da barra de tarefas.
Se o computador estiver conectado à tomada elétrica, o ícone aparecerá.62 Guia de Referência Rápida
Advertência sobre bateria com pouca carga
AVISO: Para evitar perda ou danos aos dados, salve o trabalho imediatamente após uma advertência de bateria
com pouca carga. Conecte o computador a uma tomada elétrica. Se a bateria ficar completamente descarregada,
o modo de hibernação será iniciado automaticamente.
Uma janela pop-up avisa quando a carga da bateria está esgotada em aproximadamente 90%. O
computador entrará no modo de hibernação quando a carga da bateria estiver em um nível criticamente
baixo.
Você pode alterar as configurações dos alarmes de bateria no QuickSet ou na janela Power Options
Properties (Propriedades das opções de energia). Consulte “Como configurar parâmetros de
gerenciamento de energia”, na página 63 para obter informações sobre como acessar o QuickSet ou a
janela Power Options Properties (Propriedades das opções de energia).
Como conservar a carga da bateria
Para conservar a carga da bateria, faça o seguinte:
• Sempre que possível, conecte o computador a uma tomada elétrica, pois a vida útil da bateria é
determinada, em grande parte, pelo número de vezes em que a bateria é usada e recarregada.
• Coloque o computador no modo de espera ou no modo de hibernação quando você não for usá-lo por
um longo período de tempo (consulte “Modos de gerenciamento de energia”, na página 62).
• Use oassistente de gerenciamento de energia ou a janela Power Options Properties (Propriedades das
opções de energia) para selecionar opções para otimizar o consumo de energia do computador. Essas
opções podem também serem configuradas para se alterarem quando você pressionar o botão
liga/desliga, fechar a tela ou pressionar .
NOTA: Consulte “Como configurar parâmetros de gerenciamento de energia”, na página 63 para obter
informações sobre como conservar a carga da bateria.
Modos de gerenciamento de energia
Modo de espera
O modo de espera conserva energia mediante o desligamento do monitor e do disco rígido após um
período de inatividade predeterminado (um tempo limite). Quando o computador sai do modo de
espera, ele volta ao mesmo estado operacional em que se encontrava antes de entrar nesse modo.
AVISO: Se faltar energia CA ou se a bateria se descarregar quando o computador estiver no modo de espera,
poderá ocorrer a perda de dados.
Para entrar no modo de espera:
• Clique em Start (Iniciar)→ Shut Down (Desligar)→ Stand by (Espera).
ou
• Dependendo de como você definir as opções de gerenciamento de energia na janela Power Options
Properties (Propriedades das opções de energia) ou no assistente de gerenciamento de energia do
QuickSet, use um dos métodos a seguir:
– Pressionar o botão liga/desliga.
– Fechar a tela.
– Pressionar .Guia de Referência Rápida 63
Para sair do modo de espera, pressione o botão liga/desliga ou abra a tela, dependendo de como você
configurou as opções de gerenciamento de energia. Não é possível tirar o computador do modo de espera
pressionando uma tecla ou tocando no touch pad.
Modo de hibernação
O modo de hibernação conserva a energia copiando os dados do sistema para uma área reservada na
unidade de disco rígido e desligando completamente o computador. Quando o computador sai do modo
de hibernação, ele volta ao mesmo estado operacional em que se encontrava antes de entrar nesse modo.
AVISO: Você não pode remover dispositivos ou desacoplar o computador enquanto ele estiver no modo de
hibernação.
O computador entrará no modo de hibernação se a carga da bateria chegar a um nível extremamente
baixo.
Para entrar manualmente no modo de hibernação:
• Clique em Start (Iniciar)→ Shut Down (Desligar)→ Hibernate (Hibernação).
ou
• Dependendo de como você configurar as opções de gerenciamento de energia na janela Power Options
Properties (Propriedades das opções de energia), use um dos métodos a seguir para entrar no modo de
hibernação:
– Pressionar o botão liga/desliga.
– Fechar a tela.
– Pressionar .
NOTA: Algumas placas de PC ou ExpressCards podem não funcionar corretamente após o computador sair do
modo de hibernação. Remova e reinsira a placa (consulte “Como remover a placa ou a tampa plástica de
proteção” no Guia do usuário), ou simplesmente reinicie (reinicialize) o computador.
Para sair do modo de hibernação, pressione o botão de energia. O computador pode demorar um pouco
para sair desse modo. Não é possível tirar o computador do modo de hibernação pressionando uma tecla
ou tocando no touch pad. Para obter mais informações sobre o modo de hibernação, consulte a
documentação fornecida com o sistema operacional.
Como configurar parâmetros de gerenciamento de energia
Você pode usar o assistente de gerenciamento de energia do QuickSet ou o recurso do Windows
Propriedades das opções de energia para configurar os parâmetros de gerenciamento de energia no
computador.
• Para obter mais informações sobre o QuickSet, clique com o botão direito no ícone da barra de
tarefas e depois clique em Help (Ajuda).
• Para acessar a janela Power Options Properties (Propriedades das opções de energia), clique em Start
(Iniciar)→ Control Panel (Painel de controle)→ Power Options (Opções de energia). Para obter
informações sobre qualquer campo da janela Power Options Properties (Propriedades das opções de
energia), clique no ícone de ponto de interrogação na barra de título e depois clique na área onde você
necessita obter informações.64 Guia de Referência Rápida
Como carregar a bateria
NOTA: Quando o computador está desligado, o adaptador CA carrega 80 por cento de uma bateria completamente
descarregada em aproximadamente 1 hora e em aproximadamente 2 horas ele carrega 100 por cento da bateria. O
tempo de carga será maior se o computador estiver ligado. Você pode deixar a bateria no computador o tempo que
quiser. O circuito interno da bateria evita a sobrecarga.
Quando você conecta o computador a uma tomada elétrica ou instala uma bateria em um computador
conectado a uma tomada elétrica, ele verifica a carga e a temperatura da bateria. Se necessário, o
adaptador para CA carrega a bateria e mantém sua carga.
Se a bateria estiver quente devido ao uso no computador ou porque a temperatura ambiente está
elevada, talvez ela não seja carregada quando o computador for conectado a uma tomada elétrica.
A bateria está muito quente para começar a carregar se a luz piscar alternadamente entre o verde e
laranja. Desconecte o computador da tomada elétrica e deixe que a bateria e o computador esfriem até
atingirem a temperatura ambiente. Em seguida, conecte o computador à tomada elétrica para continuar
a carregar a bateria.
Para obter mais informações sobre como solucionar problemas de bateria, consulte “Problemas de
energia” no Guia do usuário.
Como trocar a bateria
ADVERTÊNCIA: O uso de uma bateria incompatível pode aumentar o risco de incêndio ou explosão. Substitua a
bateria somente por uma bateria compatível adquirida na Dell. A bateria foi projetada para funcionar com o
computador Dell™. Não use baterias de outros computadores no seu computador.
ADVERTÊNCIA: Antes de executar estes procedimentos, desligue o computador, desconecte o adaptador CA da
tomada elétrica e do computador e remova quaisquer outros cabos externos do computador.
AVISO: Você precisa remover todos os cabos externos do computador para evitar possíveis danos ao conector.Guia de Referência Rápida 65
Para remover a bateria:
1 Se o computador estiver conectado a um dispositivo de acoplamento, (acoplado), desconecte-o.
Consulte a documentação fornecida com o dispositivo de acoplamento para obter instruções.
2 Verifique se o computador está desligado.
3 Deslize a trava do compartimento de bateria na parte inferior do computador em direção contrária à
bateria.
4 Empurre e segure a aba de liberação da trava do compartimento de bateria e depois remova a bateria
do compartimento.
Para recolocar a bateria, siga o procedimento de remoção na ordem inversa.
Como armazenar a bateria
Remova a bateria quando for guardar o computador por muito tempo. As baterias se descarregam
durante um período longo de armazenamento. Nesses casos, recarregue completamente a bateria
(consulte “Como carregar a bateria”, na página 64) antes de usá-la.
Solução de problemas
Problemas de travamento e de software
ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer procedimento descrito nesta seção, siga as instruções de
segurança contidas no Guia de Informações do Produto.
1 bateria 2 aba de liberação da trava do
compartimento de bateria
3 trava do compartimento de
bateria
2
1
366 Guia de Referência Rápida
O computador não inicia
VERIFIQUE S E O ADAPTADOR CA ESTÁ BEM CONECTADO A O COMPUTADOR E À TOMADA ELÉTRICA
O computador pára de responder
AVISO: Você poderá perder dados se não conseguir executar o procedimento de desligar o sistema operacional
DESLIGUE O COMPUTADOR — Se você não conseguir obter resposta pressionando uma tecla ou movendo o
mouse, pressione e mantenha pressionado o botão liga/desliga durante, pelo menos, 8 a 10 segundos até
desligar o computador. Em seguida, reinicie o computador.
Um programa pára de responder ou trava repetidamente
NOTA: As instruções de instalação do software estão geralmente na documentação ou em um disquete ou CD.
FECHE O PROGRAMA —
1 Pressione simultaneamente e clique em Task Manager (Gerenciador de
tarefas).
2 Clique no programa que não estiver respondendo e depois clique em End Task (Finalizar tarefa).
CONSULTE A DOCUMENTAÇÃO D O SOFTWARE — Se necessário, desinstale e, em seguida, reinstale o programa.
Programa criado para uma versão anterior do sistema operacional Microsoft® Windows®
EXECUTAR O ASSISTENTE D E COMPATIBILIDADE D E PROGRAMAS — O Assistente de compatibilidade de
programas configura o programa para funcionar em ambientes similares a ambientes não-Windows XP.
1 Clique em Start (Iniciar)→ All Programs (Todos os programas)→ Accesories (Acessórios)→ Program
Compatibility Wizard (Assistente de compatibilidade de programas).
2 Clique em Next (Avançar) e siga as instruções apresentadas na tela.
Exibição de uma tela inteiramente azul
DESLIGUE O COMPUTADOR — Se você não conseguir obter resposta pressionando uma tecla ou movendo o
mouse, pressione e mantenha pressionado o botão liga/desliga durante pelo menos 8 a 10 segundos até
desligar o computador. Em seguida, reinicie o computador.
Outros problemas de software
CONSULTE A DOCUMENTAÇÃO D O SOFTWARE O U ENTRE EM CONTATO COM O FABRICANTE D O PRODUTO PARA
OBTER INFORMAÇÕES SOBRE A SOLUÇÃO D E PROBLEMAS —
• Verifique se o programa é compatível com o sistema operacional instalado no computador.
• Verifique se o computador atende aos requisitos mínimos de hardware necessários para executar o
software. Consulte a documentação do software para obter informações.
• Verifique se o programa foi instalado e configurado adequadamente.
• Verifique se os drivers de dispositivo não estão em conflito com o programa.
• Se necessário, desinstale e, em seguida, reinstale o programa.Guia de Referência Rápida 67
FAÇA UMA CÓPIA D E BACKUP DOS ARQUIVOS IMEDIATAMENTE.
US E UM PROGRAMA ANTIVÍRUS PARA EXAMINAR O DISCO RÍGIDO, DISQUETES E CDS.
SALVE E FECHE O S ARQUIVOS E PROGRAMAS QUE ESTIVEREM ABERTOS E DESLIGUE O COMPUTADOR ATRAVÉS D O
MENU INICIAR.
EXAMINE O COMPUTADOR PARA VER S E TEM ALGUM SPYWARE SENDO EXECUTADO — Se o seu computador
ficar lento, se aparecer freqüentes anúncios em janelas pop-up ou se você tiver problemas para se
conectar à Internet, o seu computador pode estar infectado com um spyware (software de espionagem).
Use um programa antivírus que contenha proteção contra spyware (seu programa pode exigir uma
atualização) para examinar o computador e remover o spyware. Para obter mais informações, visite o site
support.dell.com (em inglês) e procure a palavra-chave spyware.
EXECUTE O DELL DIAGNOSTICS — Consulte “Dell Diagnostics”, na página 67. Se todos os testes forem
bem concluídos, a condição de erro está relacionada a um problema de software.
Dell Diagnostics
ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer procedimento descrito nesta seção, siga as instruções de
segurança contidas no Guia de Informações do Produto.
Quando usar o Dell Diagnostics
Se você tiver qualquer problema com o computador, faça as verificações descritas em “Problemas de
travamento e de software”, na página 65 e execute o Dell Diagnostics antes de entrar em contato com o
serviço de assistência técnica da Dell.
É recomendável que você imprima estes procedimentos antes de começar.
AVISO: O Dell Diagnostics só funciona em Dell™ computers.
NOTA: O CD Drivers and Utilities (Drivers e utilitários) é opcional e pode não ser fornecido com o seu computador.
Inicie o Dell Diagnostics a partir do disco rígido ou do CD Drivers and Utilities (Drivers e utilitários),
também chamado de ResourceCD.
Como iniciar o Dell Diagnostics a partir do disco rígido
O Dell Diagnostics está localizado em uma partição oculta do utilitário de diagnóstico no disco rígido.
NOTA: Se o computador não mostrar imagens na tela, entre em contato com a Dell. (consulte “Como entrar em
contato com a Dell” no Guia do usuário).
1 Desligue o computador.
2 Se o computador estiver conectado a um dispositivo de acoplamento, (acoplado), desconecte-o.
Consulte a documentação fornecida com o dispositivo de acoplamento para obter instruções.
3 Conecte o computador a uma tomada elétrica.
4 O Dell Diagnostics pode ser aberto de duas maneiras diferentes:
a Ligue o computador. Quando o logotipo DELL™ aparecer, pressione imediatamente.
Selecione Diagnostics no menu de inicialização e pressione .
NOTA: Se você esperar tempo demais e o logotipo do sistema operacional aparecer, continue aguardando
até que a área de trabalho do Microsoft® Windows® seja mostrada. Em seguida, desligue o computador e
tente novamente.68 Guia de Referência Rápida
b Pressione e segure a tecla enquanto inicia o computador ao mesmo tempo.
NOTA: Se aparecer uma mensagem informando que a partição do utilitário de diagnósticos não foi
localizada, execute o Dell Diagnostics a partir do CD Drivers and Utilities (Drivers e utilitários).
O computador executará a avaliação de pré-inicialização do sistema, que é uma série de testes iniciais
da placa de sistema, do teclado, do disco rígido e da tela.
• Durante a avaliação, responda a todas as perguntas que aparecerem.
• Se for detectada alguma falha, o computador interromperá o processo e emitirá um bipe. Para
interromper a avaliação e reinicializar o computador, pressione ; para passar para o teste
seguinte, pressione ; para testar novamente o componente que apresentou defeito, pressione
.
• Se durante a avaliação de pré-inicialização do sistema for detectada alguma falha (ou falhas),
anote o(s) código(s) de erro e entre em contato com a Dell. (“Como entrar em contato com a
Dell” no Guia do usuário).
Se a avaliação de pré-inicialização do sistema tiver sido feita sem problemas, você receberá a
mensagem Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to
continue ( Inicializando partição do utilitário de diagnóstico da Dell. Pressione qualquer tecla para
continuar).
5 Pressione qualquer tecla para iniciar o Dell Diagnostics a partir da partição do utilitário de diagnóstico
na unidade de disco rígido.
Como abrir o Dell Diagnostics a partir do CD Drivers and Utilities
1 Insira o CD Drivers and Utilities (Drivers e utilitários).
2 Desligue e reinicialize o computador.
Quando o logotipo DELL aparecer, pressione imediatamente.
Se você esperar tempo demais e o logotipo do Windows aparecer, continue aguardando até que a área
de trabalho do Windows apareça. Em seguida, desligue o computador e tente novamente.
NOTA: As etapas a seguir alteram a seqüência de inicialização para ser executada apenas uma vez. Na
próxima inicialização, o computador inicializará de acordo com os dispositivos especificados no programa
de configuração do sistema.
3 Quando a lista de dispositivos de inicialização aparecer, realce CD/DVD/CD-RW Drive (Unidade de
CD/DVD/CD-RW) e pressione .
4 Selecione a opção Boot from CD-ROM (Inicializar a partir do CD-ROM) no menu apresentado e
pressione .
5 Digite 1 para iniciar o menu e pressione para continuar.
6 Selecione Executar o Dell Diagnostics de 32 bits na lista numerada. Se houver várias versões na lista,
selecione a versão adequada para sua plataforma.
7 Quando o Main Menu (menu principal) do Dell Diagnostics aparecer, selecione o teste a ser
executado.Guia de Referência Rápida 69
Menu principal do Dell Diagnostics
1 Depois que o Dell Diagnostics for carregado e a tela Main Menu (menu principal) aparecer, clique no
botão da opção desejada.
2 Se algum problema for encontrado durante um teste, aparecerá uma mensagem mostrando o código
do erro e uma descrição do problema. Anote esse código e a descrição do problema e siga as instruções
da tela.
Se você não conseguir resolver a condição de erro, entre em contato com a Dell (consulte “Como
entrar em contato com a Dell” no Guia do usuário).
NOTA: O número da etiqueta de serviço do computador está localizado na parte superior de cada tela de
teste. Se você entrar em contato com a Dell, o suporte técnico solicitará o número da etiqueta de serviço.
3 Se você executar um teste usando a opção Custom Test ou Symptom Tree, clique na guia apropriada
descrita na tabela a seguir para obter mais informações.
Opção Função
Express Test (Teste
expresso)
Executa um teste rápido dos dispositivos. Esse teste normalmente tem a duração de 10 a 20
minutos e não exige nenhuma ação por parte do usuário. Execute primeiro o Express Test
(Teste expresso) para aumentar a possibilidade de detectar o problema de maneira mais
rápida.
Extended Test (Teste
completo)
Executa uma verificação completa dos dispositivos. Normalmente, esse teste tem a duração
de 1 hora ou mais e exige que você responda a algumas perguntas periodicamente.
Custom Test (Teste
personalizado)
Testa um dispositivo específico. Você pode personalizar os testes que quer executar.
Symptom Tree
(Árvore de sintomas)
Mostra uma lista dos sintomas mais comuns encontrados e permite selecionar um teste
com base no sintoma do problema que está ocorrendo.
Guia Função
Results (Resultados) Mostra os resultados do teste e as condições de erro encontradas.
Errors (Erros) Mostra as condições de erro encontradas, os códigos de erro e a descrição do problema.
Help (Ajuda) Descreve o teste e pode indicar os requisitos para a execução desse teste.
Configuration
(Configuração)
Mostra a configuração de hardware do dispositivo selecionado.
O Dell Diagnostics obtém as informações sobre a configuração de todos os dispositivos
através do programa de configuração do sistema, da memória e de vários testes internos, e
mostra essas informações na lista de dispositivos no painel esquerdo da tela. A lista de
dispositivos pode não conter os nomes de todos os componentes instalados no computador
ou de todos os dispositivos conectados a ele.
Parameters
(Parâmetros)
Permite alterar as configurações de teste para personalizá-lo.70 Guia de Referência Rápida
4 Quando os testes terminarem, se você estiver executando o Dell Diagnostics a partir do CD Drivers
and Utilities (Drivers e utilitários), remova o CD.
5 Quando os testes terminarem, feche a tela de teste para retornar ao Main Menu (Menu principal).
Para sair do Dell Diagnostics e reiniciar o computador, feche a tela Main Menu (Menu principal).Índice remissivo 71
Índice remissivo
A
Ajuda do QuickSet, 56
arquivo de ajuda
centro de ajuda e suporte do
Windows, 56
QuickSet, 56
assistentes
Assistente de compatibilidade
de programas, 66
B
bateria
armazenamento, 65
carregamento, 64
conservação de energia, 62
desempenho, 60
medidor de energia, 61
remoção, 64
tempo de operação, 61
troca, 64
verificação da carga, 61
C
CD do sistema
operacional, 56
CD Drivers and Utilities
Dell Diagnostics, 68
CDs
Drivers and Utilities, 53
ResourceCD, 53
sistema operacional, 56
Centro de ajuda e suporte, 54
centro de ajuda e suporte, 56
computador
configuração, 57
desempenho lento, 67
documentação, 56
pára de responder, 66
trava, 66
vista da parte inferior, 60
vista frontal, 58
vista traseira, 59
vistas laterais, 59
computer
documentation, 54
configuração
computador, 57
Contrato de licença do
usuário final, 53
D
Dell
site de suporte, 55
Dell Diagnostics
início a partir do CD Drivers
and Utilities, 68
início a partir do disco
rígido, 67
menu principal, 69
uso, 67
disco rígido
Dell Diagnostics, 67
documentação
Contrato de licença do usuário
final, 53
ergonomia, 53
garantia, 53
Guia de Informações do
Produto, 53
normalização, 53
on-line, 55
segurança, 53
documentation
User’s Guide, 54
drivers
CD Drivers and Utilities, 53
E
energia
configurações de
gerenciamento, 63
modo de espera, 62
modo de hibernação, 63
Etiqueta de serviço, 54, 69
etiquetas
Etiqueta de serviço, 54
Microsoft Windows, 5472 Índice remissivo
72 Índice remissivo
G
Guia de Informações do
Produto, 53
H
hardware
Dell Diagnostics, 67
I
informações de ergonomia, 53
informações de garantia, 53
informações de
normalização, 53
instruções de segurança, 53
M
modo de espera, 62
modo de hibernação, 63
P
problemas
computador não inicia, 66
computador pára de
responder, 66
computador trava, 66
Dell Diagnostics, 67
desempenho lento do
computador, 67
programa pára de
responder, 66
programa trava, 66
programas e compatibilidade
com o Windows, 66
software, 65-66
solução, 65
spyware, 67
tela azul, 66
travamento, 65
R
ResourceCD
Dell Diagnostics, 67
S
sistema operacional
reinstalação, 56
site de suporte na Web, 55
software
notebook system, 55
problemas, 66
software antivírus, 67
solução de problemas
centro de ajuda e suporte, 56
Dell Diagnostics, 67
spyware, 67
W
Windows XP
Assistente de compatibilidade
de programas, 66
centro de ajuda e suporte, 56
modo de espera, 62
modo de hibernação, 63
reinstalação, 56www.dell.com | support.dell.com
Dell™ Latitude™ 120L
Guía de referencia rápida
Modelo PP21LPara obtener información sobre otra documentación incluida con el ordenador, consulte el apartado “Búsqueda
de información” en la página 77.
Notas, avisos y precauciones
NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayudar a hacer un mejor uso del ordenador.
AVISO: Un AVISO indica la posibilidad de daños al hardware o pérdida de datos y le explica cómo evitar el problema.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un posible daño material, lesión corporal o muerte.
Abreviaturas y siglas
Para obtener una lista completa de abreviaturas y acrónimos, consulte el Glosario en la Guía del usuario del
ordenador.
Si ha adquirido un ordenador Dell™ de la serie n, las referencias a los sistemas operativos Microsoft®
Windows®
no son aplicables.
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin aviso previo.
© 2005 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda estrictamente prohibido realizar cualquier tipo de reproducción sin el consentimiento por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL y Latitude son marcas comerciales de Dell Inc.; Microsoft y Windows
son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation; Intel y Pentium son marcas comerciales registradas de Intel Corporation.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus
productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelo PP21L
Diciembre 2005 N/P MD393 Rev. A00Contenido 75
Contenido
Búsqueda de información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Configuración del ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Acerca de su ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Vista anterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Vista lateral izquierda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Vista lateral derecha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Vista posterior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Vista inferior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Uso de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Rendimiento de la batería. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Comprobación de la carga de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Conservación de la energía de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Modos de administración de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Configuración de los valores de Administración de energía. . . . . . . . 86
Carga de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Sustitución de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Almacenamiento de una batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Bloqueos y problemas con el software. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Dell Diagnostics. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9576 ContenidoGuía de referencia rápida 77
Búsqueda de información
NOTA: Algunas funciones o medios son opcionales y pueden no incluirse en su ordenador. Es posible que algunas
funciones o medios no estén disponibles en determinados países.
NOTA: Su ordenador puede incluir información adicional.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
• Un programa de diagnóstico para mi ordenador
• Controladores para mi ordenador
• La documentación de mi dispositivo
• Notebook System Software (NSS)
Drivers and Utilities CD (también conocido como
ResourceCD)
NOTA: El CD denominado Drivers and Utilities (Controladores
y utilidades) es opcional y es posible que no se entregue con el
ordenador.
La documentación y los controladores ya están instalados en
su ordenador. Puede utilizar el CD para volver a instalar los
controladores (consulte el apartado “Reinstalación de
controladores y utilidades” de la Guía del usuario) o ejecute
los Dell Diagnostics (consulte el apartado “Dell
Diagnostics” de la Guía del usuario).
Los archivos “readme”
(léame) pueden estar
incluidos en su CD para
disponer de actualizaciones
de última hora sobre los
cambios técnicos del
ordenador o material de
consulta destinado a los
técnicos o usuarios
avanzados.
NOTA: Los controladores y las actualizaciones de la
documentación se pueden encontrar en support.dell.com.
• Información sobre la garantía
• Términos y condiciones (sólo en EE.UU.)
• Instrucciones de seguridad
• Información reglamentaria
• Información ergonómica
• Contrato de licencia de usuario final
Guía de información del producto de Dell™78 Guía de referencia rápida
• Cómo extraer y cambiar piezas
• Especificaciones
• Cómo configurar los parámetros del sistema
• Cómo detectar y solucionar problemas
Guía del usuario de Dell Latitude
Centro de ayuda y soporte técnico de Microsoft Windows XP
1 Haga clic en Start (Inicio)→Help and Support (Ayuda y
soporte técnico)→ Dell User and System Guides (Guías
del usuario y del sistema Dell)→System Guides (Guías del
sistema).
2 Haga clic en la Guía del usuario de su ordenador.
• Etiqueta de servicio y Express Service Code (Código de
servicio rápido)
• Etiqueta de licencia de Microsoft Windows
Etiqueta de servicio y licencia de Microsoft® Windows®
Estas etiquetas se encuentran en la parte inferior de su
ordenador.
• Utilice la etiqueta de servicio para identificar el ordenador
cuando utilice support.dell.com o se ponga en contacto
con el servicio de asistencia.
• Escriba el código de
servicio urgente para
dirigir su llamada cuando
se ponga en contacto con
el servicio de asistencia.
• Soluciones: consejos y orientación para la solución de
problemas, artículos de técnicos y cursos en línea,
preguntas frecuentes.
• Comunidad: debates en línea con otros clientes de Dell.
• Actualizaciones: información de actualización para
componentes como, por ejemplo, la memoria, la unidad
de disco duro y el sistema operativo.
• Atención al cliente: información de contacto, llamada de
servicio y estado de los pedidos, garantía e información de
reparación.
• Servicio y asistencia: historial de asistencia y estado de las
llamadas de servicio, contrato de servicio, conversaciones
en línea con el personal de asistencia
• Referencia: documentación del ordenador, detalles en la
configuración de mi ordenador, especificaciones del
producto y documentación técnica.
• Descargas: controladores certificados, revisiones y
actualizaciones de software.
• Notebook System Software (NSS): Si reinstala el sistema
operativo en su ordenador, también debe reinstalar la
utilidad NSS. NSS proporciona actualizaciones
importantes del sistema operativo y asistencia para las
unidades de disquete de 3,5 pulgadas de Dell™,
procesadores Intel® Pentium®
M, unidades ópticas y
dispositivos USB. NSS es necesaria para el correcto
funcionamiento de su ordenador Dell. El software detecta
automáticamente su ordenador y sistema operativo e
instala las actualizaciones apropiadas a su configuración.
Sitio web Dell Support: support.dell.com
NOTA: Seleccione su región para ver el sitio web de
asistencia adecuado.
Para descargar Notebook System Software (NSS):
1 Vaya a support.dell.com, seleccione el segmento
empresarial y escriba su etiqueta de servicio.
2 Seleccione Drivers & Downloads (Controladores y
descargas) y haga clic en Go (Ir).
3 Haga clic en el sistema operativo y busque la palabra clave
Notebook System Software.
NOTA: La interfaz para el usuario de support.dell.com puede
variar dependiendo de las selecciones que efectúe.
¿Qué busca? Aquí lo encontraráGuía de referencia rápida 79
• Actualizaciones de software y sugerencias para la solución
de problemas
• Preguntas más frecuentes, temas candentes, y estado
general del entorno de su ordenador
Utilidad Dell Support
La utilidad Dell Support es un sistema de notificación y
actualización automatizadas instalado en el ordenador. Este
sistema de asistencia proporciona exploraciones del estado
del entorno informático, actualizaciones de software e
información de autosoporte relevante en tiempo real.
Acceda a la utilidad Dell Support desde el icono de la
barra de tareas. Si desea obtener más información, consulte el
apartado sobre cómo acceder a la utilidad Dell Support de la
Guía del usuario.
• Cómo utilizar Windows XP
• Cómo trabajar con programas y archivos
• Cómo personalizar my escritorio
Centro de ayuda y soporte técnico de Windows
1 Haga clic en Start(Inicio)→ Help and Support (Ayuda y
soporte técnico).
2 Escriba una palabra o frase que describa el problema y, a
continuación, haga clic en el icono de flecha.
3 Haga clic en el tema que describa el problema.
4 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
• Información sobre la actividad de la red, el Power
Management Wizard (Asistente para la administración
de energía), teclas de acceso rápido y otros elementos
controlados por Dell QuickSet
Ayuda de Dell QuickSet
Para ver la Dell QuickSet Help (Ayuda de Dell QuickSet),
haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la
barra de tareas de Microsoft® Windows®.
Para obtener más información sobre Dell QuickSet, consulte
el apartado “Dell™ Quickset” de la Guía del usuario.
• Cómo volver a instalar mi sistema operativo CD del Sistema operativo
NOTA: El CD del sistema operativo es opcional, por lo que es
posible que no se envíe con su ordenador.
El sistema operativo ya está instalado en el ordenador. Para
volver a instalar su sistema operativo, utilice el CD opcional
denominado Operating System (sistema operativo) (consulte
el apartado sobre el uso del CD del sistema operativo de la
Guía del usuario).
Después de volver a instalar
el sistema operativo, utilice
el CD Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades)
(también conocido como
ResourceCD) para volver a
instalar los controladores de
los dispositivos
suministrados con el
ordenador.
NOTA: El color de su CD
varía según el sistema
operativo que haya
solicitado.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará80 Guía de referencia rápida
Configuración del ordenador
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
1 Desempaquete la caja de accesorios.
2 Saque el contenido de la caja de accesorios, que necesitará para completar la configuración del
ordenador.
La caja de accesorios también contiene la documentación del usuario y todo el software o hardware
adicional (como tarjetas PC, unidades o baterías) que ha solicitado.
3 Conecte el adaptador de CA al conector del adaptador de CA del ordenador y a la toma de
alimentación eléctrica.
4 Para encender el ordenador, abra la pantalla y pulse el botón de alimentación (consulte el apartado
“Vista anterior” en la página 81).
NOTA: Es recomendable que encienda y apague el ordenador como mínimo una vez antes de instalar las tarjetas
o conectar el ordenador a un dispositivo de acoplamiento u otro dispositivo externo, como una impresora.Guía de referencia rápida 81
Acerca de su ordenador
Vista anterior
1 Liberación de los
seguros de la pantalla
2 Seguros de la pantalla (2) 3 Pantalla
4 Indicadores luminosos
de estado del teclado
5 Superficie táctil 6 Botones de la superficie
táctil (2)
7 Altavoces (2) 8 Indicadores de estado del
dispositivo
9 Teclado
10 Botón de alimentación
1
9
2
8
3
7
10
4
5
682 Guía de referencia rápida
Vista lateral izquierda
Vista lateral derecha
Vista posterior
1 Conector para módem 2 Conector de red 3 Conector de vídeo
4 Conectores USB (3) 5 Conector para micrófono 6 Conector para auriculares
7 Ranura para tarjeta Express 8 Botón de liberación de la
ranura de la tarjeta Express
1 Compartimento para la
unidad óptica
2 Botón de expulsión de la
bandeja de la unidad óptica
3 Ranura para cable de
seguridad
1 Conector del adaptador de CA 2 Rejilla de ventilación
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3
1 2Guía de referencia rápida 83
Vista inferior
Uso de la batería
Rendimiento de la batería
NOTA: Para obtener información sobre la garantía de Dell aplicable a su ordenador, consulte la Guía de
información del producto o el documento de garantía que se entrega por separado con el ordenador.
Para el rendimiento óptimo del ordenador y para facilitar la conservación de la configuración del BIOS,
utilice su ordenador portátil Dell™ con la batería principal instalada en todo momento. Se proporciona
una batería en su compartimento correspondiente como equipamiento estándar.
NOTA: Debido a que la batería puede no estar totalmente cargada, use el adaptador de CA para conectar su
nuevo ordenador a una toma de alimentación eléctrica la primera vez que utilice el ordenador. Para obtener
mejores resultados, utilice el ordenador con el adaptador de CA hasta que la batería esté totalmente cargada. Para
ver el estado de carga de la batería, haga clic en Start (Inicio)→Control Panel (Panel de control)→ Power Options
(Opciones de energía)→ Power Meter (Medidor de energía).
1 Módulo de memoria/Cubierta
de la minitarjeta PCI
2 Tornillo de bloqueo de la
unidad óptica
3 Unidad de disco duro
4 Batería 5 Seguro de liberación del
compartimento de baterías
6 Pasador de liberación del
compartimento de baterías
7 Cubierta del procesador y del
módulo térmico
8 Ventilador
4
3
5
1 2
7
8
684 Guía de referencia rápida
NOTA: El tiempo de funcionamiento de la batería (el tiempo que la batería puede mantener una carga) disminuye
con el tiempo. En función de la frecuencia y las condiciones de uso de la batería, es posible que deba comprar una
nueva batería durante la vida útil del ordenador.
NOTA: Se recomienda conectar el ordenador a una toma de alimentación eléctrica mientras se graba en un CD o
DVD.
El tiempo de funcionamiento de la batería varía en función de las condiciones de funcionamiento. La
duración de la batería se reduce en gran medida si realiza, entre otras, las operaciones que se indican a
continuación:
• Uso de unidades ópticas
• Usar dispositivos de comunicación inalámbricos, tarjetas PC, tarjetas Express, tarjetas de memoria de
medios o dispositivos USB
• Uso de una configuración de pantalla con mucho brillo, protectores de pantalla 3D u otros programas
que consuman mucha energía como juegos 3D
• Ejecución del ordenador en modo de rendimiento máximo. Consulte el apartado “Configuración de
los valores de Administración de energía” en la página 86 para obtener información acerca de cómo
acceder a la ventana Propiedades de Opciones de energía o Dell QuickSet, que puede utilizar para
configurar la administración de energía.
PRECAUCIÓN: El uso de baterías incompatibles puede aumentar el riesgo de incendio o explosión. Sustituya la
batería únicamente por baterías de Dell. La batería está diseñada para funcionar con ordenadores Dell. No
utilice una batería de otro ordenador en su ordenador.
PRECAUCIÓN: No deseche las baterías en la basura doméstica. Cuando la batería ya no pueda cargarse,
solicite información a una empresa local de gestión de residuos o al departamento responsable en materia de
medio ambiente sobre el modo de desechar las baterías de iones de litio. Consulte el apartado “Cómo desechar
las baterías” de la Guía de información del producto.
PRECAUCIÓN: El uso incorrecto de la batería puede aumentar el riesgo de incendio o quemadura química. No
perfore, incinere, desmonte o exponga la batería a temperaturas superiores a 65°C (149 °F). Mantenga la batería
fuera del alcance de los niños. Tenga mucho cuidado con las baterías dañadas o que goteen. Las baterías
dañadas pueden gotear y causar lesiones personales o daños en el ordenador.
Comprobación de la carga de la batería
El medidor de batería QuickSet de Dell, la ventana Power Meter (Medidor de energía) y el icono de
Microsoft Windows, y la advertencia de batería baja proporcionan información sobre la carga de la
batería.
Medidor de batería Dell™ QuickSet
Si Dell QuickSet está instalado, pulse para ver el Medidor de batería QuickSet. El medidor
de batería muestra el estado, el estado de consumo de la batería, el nivel y el tiempo total de carga de la
batería del ordenador.
Para obtener más información sobre QuickSet, haga clic en el botón derecho del ratón en el icono de
la barra de tareas y seleccione Help (Ayuda).
Medidor de energía de Microsoft® Windows®
El Medidor de energía de Windows indica la carga que le queda a la batería. Para consultar el medidor de
energía, haga doble clic en el icono de la barra de tareas.
Si el ordenador está conectado a una toma de corriente, aparece un icono .Guía de referencia rápida 85
Advertencia de batería baja
AVISO: Para evitar la pérdida de datos o que éstos resulten dañados, tras una advertencia de batería baja guarde
inmediatamente el trabajo. A continuación, conecte el ordenador a una toma de alimentación eléctrica. Si la carga
de la batería se agota por completo, el modo de hibernación se activa de manera automática.
Una ventana emergente le avisa cuando se ha agotado aproximadamente un 90% de la carga. El
ordenador entrará en el modo de hibernación cuando la carga de la batería se encuentre en un nivel
peligrosamente bajo.
Puede cambiar la configuración de las alarmas de la batería en QuickSet o en la ventana Power Options
Properties (Propiedades de Opciones de energía). Consulte el apartado “Configuración de los valores de
Administración de energía” en la página 86 para obtener información acerca de cómo acceder a QuickSet
o la ventana Power Options Properties (Propiedades de Opciones de energía).
Conservación de la energía de la batería
Realice las siguientes acciones para conservar la energía de la batería:
• Conecte el ordenador a una toma de alimentación eléctrica cuando sea posible, ya que la duración de
la batería depende en gran medida del número de veces que se use y se recargue.
• Ponga el ordenador en modo de espera o en modo de hibernación cuando no vaya a utilizarlo durante
un largo periodo de tiempo (consulte el apartado “Modos de administración de energía” en la
página 85).
• Utilice el Power Management Wizard (Asistente para la administración de energía) o la ventana Power
Options Properties (Propiedades de Opciones de energía) para seleccionar opciones que optimicen el
uso de la energía del ordenador. También se pueden definir estas opciones para que se cambien cuando
se pulse el botón de alimentación, se cierre la pantalla o se pulse .
NOTA: Consulte el apartado “Configuración de los valores de Administración de energía” en la página 86 para
obtener información acerca de cómo conservar la energía de la batería.
Modos de administración de energía
Modo de espera
El modo de espera permite ahorrar energía apagando la pantalla y el disco duro después de un período
predeterminado de inactividad (expiración de tiempo). Cuando el ordenador sale del modo de espera,
vuelve al mismo estado operativo en el que estaba antes de pasar a dicho modo.
AVISO: Si el ordenador pierde corriente alterna o alimentación de la batería mientras permanece en el modo de
espera, podrían perderse datos.
Para entrar en el modo de espera:
• Haga clic en Start(Inicio)→ Shut Down (Apagar)→ Stand by (En espera).
o
• Dependiendo de cómo tenga configuradas las opciones de administración de energía en la ventana
Power Options Properties (Propiedades de Opciones de energía) o en Power Management Wizard
(Asistente de para la administración de energía) de QuickSet, utilice uno de los siguientes métodos:
– Pulse el botón de alimentación.
– Cierre la pantalla.
– Pulse .86 Guía de referencia rápida
Para salir del modo de espera, pulse el botón de alimentación o abra la pantalla, dependiendo de cómo
haya configurado las opciones de administración de energía. No es posible hacer que el ordenador salga
del modo de espera pulsando una tecla ni tocando la superficie táctil.
Modo de hibernación
En el modo de hibernación se ahorra energía copiando datos del sistema en un área reservada de la
unidad de disco duro y, a continuación, apagando totalmente el ordenador. Cuando el ordenador sale del
modo de hibernación, vuelve al mismo estado operativo en el que estaba antes de pasar a dicho modo.
AVISO: No podrá extraer dispositivos o desacoplar el ordenador mientras éste se encuentre en el modo de
hibernación.
El ordenador pasa al modo de hibernación si la carga de la batería alcanza un nivel extremadamente bajo.
Para entrar manualmente en el modo de hibernación:
• Haga clic en Start(Inicio)→ Shut Down (Apagar)→ Hibernate (Hibernar).
o
• Dependiendo de cómo tenga configuradas las opciones de administración de energía en la ventana
Power Options Properties (Propiedades de Opciones de energía) o en Power Management Wizard
(Asistente para la administración de energía) de QuickSet, utilice uno de los siguientes métodos para
entrar en el modo de hibernación:
– Pulse el botón de alimentación.
– Cierre la pantalla.
– Pulse .
NOTA: Puede que algunas tarjetas PC o Express no funcionen correctamente después de salir del modo de
hibernación. Retire la tarjeta y vuelva a insertarla (consulte el apartado sobre cómo retirar una tarjeta o un panel
protector de la Guía del usuario), o simplemente reinicie el ordenador.
Para salir de este modo, pulse el botón de alimentación. El ordenador puede tardar unos segundos en salir
del modo de hibernación. No es posible hacer que el ordenador salga del modo de hibernación pulsando
una tecla ni tocando la superficie táctil. Para obtener más información sobre el modo de hibernación,
consulte la documentación que venía con el sistema operativo.
Configuración de los valores de Administración de energía
Puede utilizar el Power Management Wizard (Asistente para la administración de energía) de QuickSet o
Power Options Properties (Propiedades de Opciones de energía) de Windows para configurar los valores
de administración de energía en su ordenador.
• Para obtener más información sobre QuickSet, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono
de la barra de tareas y en Help (Ayuda).
• Para acceder a la ventana Power Options Properties (Propiedades de Opciones de energía), haga clic en
Start(Inicio)→ Control Panel (Panel de control)→ Power Options (Opciones de energía). Para
obtener más información sobre algún campo de la ventana Power Options Properties (Propiedades de
Opciones de energía), haga clic en el icono del signo de interrogación de la barra de tareas y, a
continuación, haga clic en el área sobre la que necesite información.Guía de referencia rápida 87
Carga de la batería
NOTA: Cuando el ordenador está apagado, el adaptador de CA carga una batería completamente descargada al
80% en alrededor de 1 hora y al 100% en aproximadamente 2 horas. El tiempo de carga aumenta con el ordenador
encendido. Puede dejar la batería en el ordenador todo el tiempo que desee. Los circuitos internos de la batería
impiden que se sobrecargue.
Cuando conecte el ordenador a una toma de alimentación eléctrica o instale una batería mientras está
conectado a una toma de alimentación eléctrica, comprobará la carga y la temperatura de la batería. Si es
necesario, el adaptador de CA cargará la batería y mantendrá la carga.
Si la batería está caliente porque se ha estado usando en el ordenador o porque ha permanecido en un
ambiente donde la temperatura es elevada, puede ser que no se cargue cuando se conecte el ordenador a
una toma de alimentación eléctrica.
La batería está demasiado caliente para iniciar la recarga si el indicador luminoso parpadea
alternando entre el verde y el naranja. Desconecte el ordenador de la toma de alimentación eléctrica y
espere a que tanto éste como la batería se enfríen hasta alcanzar la temperatura ambiente. A
continuación, conecte el ordenador a una toma de alimentación eléctrica y continúe cargando la batería.
Para obtener más información sobre resolución de problemas de la batería, consulte el apartado relativo a
los problemas de alimentación en la Guía del usuario.
Sustitución de la batería
PRECAUCIÓN: El uso de baterías incompatibles puede aumentar el riesgo de incendio o explosión. Sustituya la
batería únicamente por baterías de Dell. La batería está diseñada para funcionar con ordenadores Dell™. No
utilice una batería de otro ordenador en su ordenador.
PRECAUCIÓN: Antes de llevar a cabo estos procedimientos, apague el ordenador, desconecte el adaptador de
CA de la toma de alimentación eléctrica y del ordenador, desconecte el módem del conector de pared y del
ordenador y retire cualquier otro cable externo del ordenador.
AVISO: Debe eliminar todos los cables externos del ordenador para evitar que se produzcan posibles daños en el
conector.
Para extraer la batería:
1 Si el ordenador está conectado (acoplado) a un dispositivo de acoplamiento, desacóplelo. Si desea
instrucciones, consulte la documentación incluida con el dispositivo de acoplamiento.
2 Asegúrese de que el ordenador está apagado.
3 Deslice el seguro de liberación del compartimento de baterías que se encuentra en la parte inferior del
ordenador para extraer la batería.
4 Deslice y sostenga el pasador de liberación del compartimento de baterías y, a continuación, extraiga la
batería del compartimento.88 Guía de referencia rápida
Para volver a colocar la batería, siga el procedimiento de extracción en orden inverso.
Almacenamiento de una batería
Extraiga la batería cuando vaya a guardar el ordenador durante un período largo. Las baterías se
descargan durante los almacenamientos prolongados. Después de un período largo de almacenamiento,
recargue la batería (consulte el apartado “Carga de la batería” en la página 87) totalmente antes de
utilizarla.
Solución de problemas
Bloqueos y problemas con el software
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
El ordenador no se inicia
ASEGÚRESE D E QUE E L ADAPTADOR D E CA ESTÉ BIEN CONECTADO A L ORDENADOR Y A LA TOMA D E
ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA.
El ordenador no responde
AVISO: Es posible que se pierdan datos si no puede apagar el sistema operativo.
1 Batería 2 Pasador de liberación del
compartimento de la batería
3 Seguro de liberación del
compartimento de baterías
2
1
3Guía de referencia rápida 89
APAGUE E L ORDENADOR — Si no puede conseguir que responda pulsando una tecla o moviendo el ratón,
pulse el botón de alimentación durante unos 8 ó 10 segundos como mínimo hasta que se apague el
ordenador. A continuación, reinícielo.
Un programa no responde o se bloquea repetidamente
NOTA: Normalmente el software incluye instrucciones de instalación en su documentación o en un disquete o CD.
FINALICE E L PROGRAMA —
1 Pulse simultáneamente y haga clic en Task Manager (Administrador de
tareas).
2 Haga clic en el programa que no responde y pulse End Task (Finalizar tarea).
COMPRUEBE LA DOCUMENTACIÓN DEL SOFTWARE — Si es necesario, desinstale el programa y, a continuación,
vuelva a instalarlo.
Un programa está diseñado para una versión anterior del sistema operativo Microsoft® Windows®
EJECUTE E L ASISTENTE PARA COMPATIBILIDAD D E PROGRAMAS — El Asistente para compatibilidad de
programas configura un programa de manera que se ejecute en un entorno similar a los entornos de
sistemas operativos que no son Windows XP.
1 Haga clic en Start(Inicio)→ All Programs(Todos los programas)→ Accessories(Accesorios)→
Program Compatibility Wizard (Asistente para compatibilidad de programas).
2 Haga clic en Next (Siguiente) y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Aparece una pantalla azul fija
APAGUE E L ORDENADOR — Si no puede conseguir que responda pulsando una tecla o moviendo el ratón,
pulse el botón de alimentación durante unos 8 ó 10 segundos como mínimo hasta que se apague el
ordenador. A continuación, reinícielo.
Otros problemas con el software
COMPRUEBE LA DOCUMENTACIÓN DEL SOFTWARE O PÓNGASE EN CONTACTO CON E L FABRICANTE D E SOFTWARE
PARA OBTENER INFORMACIÓN SOBRE L A SOLUCIÓN D E PROBLEMAS —
• Asegúrese de que el programa sea compatible con el sistema operativo instalado en el ordenador.
• Asegúrese de que el ordenador cumple los requisitos mínimos de hardware necesarios para ejecutar el
software. Consulte la documentación del software para obtener más información.
• Asegúrese de el programa esté instalado y configurado correctamente.
• Compruebe que los controladores de dispositivo no sean incompatibles con el programa.
• Si es necesario, desinstale el programa y, a continuación, vuelva a instalarlo.90 Guía de referencia rápida
REALICE INMEDIATAMENTE UNA COPIA D E SEGURIDAD D E LOS ARCHIVOS.
UTILICE UN PROGRAMA DE DETECCIÓN DE VIRUS PARA COMPROBAR EL DISCO DURO, LOS DISCOS FLEXIBLES O LOS CD.
GUARDE Y CIERRE LOS ARCHIVOS O PROGRAMAS ABIERTOS Y APAGUE E L ORDENADOR MEDIANTE E L MENÚ INICIO.
COMPRUEBE SI E L ORDENADOR TIENE SOFTWARE ESPÍA — Si el ordenador tiene un bajo rendimiento, recibe
frecuentemente anuncios emergentes, o tiene problemas para conectarse a Internet, es posible que el
ordenador esté infectado con software espía. Utilice un programa antivirus que incluya protección contra
software espía (es posible que el programa necesite una actualización) para explorar el ordenador y
eliminar el software espía. Para obtener más información, vaya a support.dell.com y busque la palabra
clave software espía.
EJECUTE LOS DELL DIAGNOSTICS — Consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la página 90. Si todas las
pruebas se ejecutan satisfactoriamente, el error puede estar relacionado con un problema de software.
Dell Diagnostics
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
Cuándo utilizar los Dell Diagnostics
Si tiene problemas con el ordenador, realice las comprobaciones del apartado “Bloqueos y problemas con
el software” en la página 88 y ejecute los Dell Diagnostics antes de ponerse en contacto con Dell para
solicitar asistencia técnica.
Se recomienda imprimir estos procesos antes de empezar.
AVISO: Los Dell Diagnostics sólo funcionan en ordenadores Dell™.
NOTA: El CD denominado Drivers and Utilities es opcional y es posible que no se entregue con su ordenador.
Inicie los Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro o desde el CD Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades), (también conocido como Resource CD (CD de recursos)).
Inicio de los Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro
Los Dell Diagnostics están situados en una partición oculta para la utilidad de diagnóstico de la unidad
de disco duro.
NOTA: Si el ordenador no muestra ninguna imagen en la pantalla, póngase en contacto con Dell (consulte el
apartado sobre cómo ponerse en contacto con Dell de la Guía del usuario).
1 Apague el ordenador.
2 Si el ordenador está conectado (acoplado) a un dispositivo de acoplamiento, desacóplelo. Si desea
instrucciones, consulte la documentación incluida con el dispositivo de acoplamiento.
3 Conecte el ordenador a una toma de alimentación eléctrica.
4 Los diagnósticos se pueden invocar de uno de los dos modos siguientes:
a Encienda el ordenador. Cuando aparezca el logotipo de DELL™, pulse inmediatamente.
Seleccione Diagnostics (Diagnósticos) del menú de inicio y pulse .Guía de referencia rápida 91
NOTA: Si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga esperando hasta que aparezca
el escritorio de Microsoft® Windows®. Entonces, apague el ordenador y vuelva a intentarlo.
b Pulse y mantenga pulsada la tecla mientras se enciende el ordenador.
NOTA: Si ve un mensaje que indica que no se ha encontrado ninguna partición de utilidad de diagnóstico,
ejecute los Dell Diagnostics desde el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades).
El ordenador ejecutará la evaluación del sistema previa al inicio, una serie de pruebas iniciales de la
tarjeta del sistema, el teclado, la unidad de disco duro y la pantalla.
• Durante la evaluación, responda a las preguntas que puedan formularse.
• Si se detecta un fallo, el ordenador se detiene y emite pitidos. Para detener la evaluación y reiniciar
el ordenador, pulse ; para continuar con la siguiente prueba, pulse ; para volver a
probar el componente que falló, pulse .
• Si se detectan fallos durante la evaluación del sistema antes de la inicialización, anote los códigos
de error y póngase en contacto con Dell (consulte el apartado sobre cómo ponerse en contacto con
Dell de la Guía del usuario).
Si la evaluación del sistema previa al inicio se realiza correctamente, recibirá el mensaje Booting
Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue (Iniciando la
partición de la utilidad Dell Diagnostics. Pulse cualquier tecla para continuar).
5 Pulse cualquier tecla para iniciar los Dell Diagnostics desde la partición para la utilidad de diagnóstico
del disco duro.
Cómo iniciar los Dell Diagnostics desde el CD Drivers and Utilities
1 Inserte el CD Drivers and Utilities.
2 Apague y reinicie el ordenador.
Cuando aparezca el logotipo de DELL, pulse inmediatamente.
Si espera demasiado y aparece el logotipo de Windows, siga esperando hasta que vea el escritorio de
Windows. Entonces, apague el ordenador y vuelva a intentarlo.
NOTA: Los siguientes pasos cambian la secuencia de inicio una sola vez. La próxima vez que inicie el
ordenador, éste lo hará según los dispositivos especificados en el programa de configuración del sistema.
3 Cuando aparezca la lista de dispositivos de inicio, resalte CD/DVD/CD-RW Drive (Unidad de
CD/DVD/CD-RW) y pulse .
4 Seleccione la opción Boot from CD-ROM (Iniciar desde CD-ROM) del menú que aparezca y presione
.
5 Escriba 1 para iniciar el menú y pulse para continuar.
6 Seleccione Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Ejecutar los Dell Diagnostics de 32 bits) de la lista
numerada. Si se muestran varias versiones, seleccione la apropiada para su ordenador.
7 Cuando aparezca el Main Menu (Menú principal) de Dell Diagnostics, seleccione la prueba que desea
ejecutar.92 Guía de referencia rápida
Menú principal de Dell Diagnostics
1 Una vez se hayan cargado los Dell Diagnostics y aparezca la pantalla Main Menu (Menú principal),
haga clic en el botón de la opción que desea.
2 Si se produce un problema durante una prueba, aparecerá un mensaje con un código de error y una
descripción del problema. Anote el código de error y la descripción del problema, y siga las
instrucciones de la pantalla.
Si no puede resolver la condición del error, póngase en contacto con Dell (consulte el apartado sobre
cómo ponerse en contacto con Dell de la Guía del usuario).
NOTA: La etiqueta de servicio del ordenador se encuentra en la parte superior de cada pantalla de prueba.
Si se pone en contacto con Dell, el servicio de asistencia técnica le pedirá su etiqueta de servicio.
3 Si ejecuta una prueba desde la opción Custom Test (Prueba personalizada) o Symptom Tree (Árbol de
síntomas), haga clic en la ficha correspondiente que se describe en la tabla siguiente para obtener más
información.
Opción Función
Express Test (Prueba rápida) Realiza una prueba rápida de los dispositivos. Esta prueba suele
tardar de 10 a 20 minutos y no requiere ninguna acción por parte
del usuario. Ejecute primero Express Test (Prueba rápida) para
incrementar la posibilidad de rastrear el problema rápidamente.
Extended Test (Prueba extendida) Realiza una prueba completa de los dispositivos. Esta prueba suele
durar 1 hora o más y requiere que responda a unas preguntas
periódicamente.
Custom Test (Prueba personalizada) Prueba un dispositivo específico. Puede personalizar las pruebas
que desee ejecutar.
Symptom Tree (Árbol de síntomas) Hace una lista de los síntomas más habituales que se pueden
encontrar y le permite seleccionar una prueba basándose en el
síntoma del problema que usted tiene.
Ficha Función
Results (Resultado) Muestra el resultado de la prueba y las condiciones de error
encontradas.
Errors (Errores) Muestra las condiciones de error encontradas, los códigos de error
y la descripción del problema.
Help (Ayuda) Describe la prueba y puede indicar los requisitos para ejecutarla.Guía de referencia rápida 93
4 Cuando las pruebas hayan finalizado, si está ejecutando Dell Diagnostics desde el CD Drivers and
Utilities, extraiga el CD.
5 Cuando las pruebas hayan finalizado, cierre la pantalla de prueba para volver a la pantalla MainMenu
(Menú principal). Para salir de Dell Diagnostics y reiniciar el ordenador, cierre la pantalla Main Menu
(Menú principal).
Configuration (Configuración) Muestra la configuración de hardware del dispositivo seleccionado.
Dell Diagnostics obtiene la información de configuración de todos
los dispositivos a partir de la configuración del sistema, la memoria
y varias pruebas internas, y la muestra en la lista de dispositivos del
panel izquierdo de la pantalla. La lista de dispositivos puede que
no muestre los nombres de todos los componentes instalados en el
ordenador o de todos los dispositivos conectados al ordenador.
Parameters (Parámetros) Permite personalizar la prueba cambiando su configuración.
Ficha Función94 Guía de referencia rápidaÍndice 95
Índice
A
antivirus
software, 90
archivo de ayuda
Centro de ayuda y soporte
técnico de Windows, 79
QuickSet, 79
asistentes
Asistente para compatibilidad
de programas, 89
B
batería
almacenar, 88
cargar, 87
comprobar la carga, 84
conservar energía, 85
extraer, 87
medidor de energía, 84
rendimiento, 83
sustituir, 87
tiempo de funcionamiento, 84
C
CD
Drivers and Utilities, 77
ResourceCD, 77
sistema operativo, 79
CD del sistema operativo, 79
CD Drivers and Utilities
Dell Diagnostics, 91
Centro de ayuda y soporte
técnico, 78-79
configuración
ordenador, 80
Contrato de licencia del
usuario final, 77
controladores
Drivers and Utilities CD, 77
D
Dell
sitio web de asistencia
técnica, 78
Dell Diagnostics
inicio desde el CD Drivers and
Utilities, 91
inicio desde la unidad de disco
duro, 90
menú principal, 92
utilizar, 90
documentación
Contrato de licencia del
usuario final, 77
en línea, 78
ergonomía, 77
garantía, 77
Guía de información del
producto, 77
Guía del usuario, 78
reglamentaria, 77
seguridad, 77
E
energía
modo de espera, 85
modo de hibernación, 86
valores de administración, 86
etiqueta de servicio, 78
etiquetas
etiqueta de servicio, 78, 92
Microsoft Windows, 78
G
Guía de información del
producto, 77
Guía del usuario, 78
H
hardware
Dell Diagnostics, 90
I
información
reglamentaria, 7796 Índice
96 Índice
información sobre
ergonomía, 77
información sobre la
garantía, 77
instrucciones de
seguridad, 77
M
modo de espera, 85
modo de hibernación, 86
O
ordenador
configuración, 80
documentación, 78-79
no responde, 88
rendimiento bajo, 90
se bloquea, 88-89
vista anterior, 81
vista inferior, 83
vista posterior, 82
vistas laterales, 82
P
problemas
bloqueos, 88
compatibilidad de programas y
Windows, 89
Dell Diagnostics, 90
el ordenador no responde, 88
el ordenador no se inicia, 88
el ordenador se bloquea, 88-89
el programa no responde, 89
el programa se bloquea, 89
pantalla azul, 89
rendimiento bajo del
ordenador, 90
software, 88-89
software espía, 90
solucionar, 88
Q
QuickSet Help, 79
R
ResourceCD
Dell Diagnostics, 90
S
sistema operativo
volver a instalar, 79
sitio web de asistencia
técnica, 78
software
problemas, 89
software antivirus, 89
software espía, 90
solución de problemas
Centro de ayuda y soporte
técnico, 79
Dell Diagnostics, 90
U
unidad de disco duro
Dell Diagnostics, 90
W
Windows XP
Asistente para compatibilidad
de programas, 89
Centro de ayuda y soporte
técnico, 79
modo de espera, 85
modo de hibernación, 86
volver a instalar, 79
Fold for EMF ONLY
Fold for EMF ONLY
Connect one monitor.
If your monitor has a DVI connector, plug it into the DVI connector on the computer. If your monitor has a VGA connector,
plug it into the VGA connector on the computer. If your monitor has both a DVI and a VGA connector, plug only the DVI
connector into the computer.
Connexion d'un moniteur.
Si votre moniteur est doté d'un connecteur DVI, branchez-le sur le connecteur DVI de l'ordinateur. Si votre moniteur est
doté d'un connecteur VGA, branchez-le sur le connecteur VGA de l'ordinateur. Si votre moniteur est doté d'un connecteur
DVI et d'un connecteur VGA, branchez seulement le connecteur DVI sur l'ordinateur.
Schließen Sie einen Monitor an.
Wenn Ihr Monitor über einen DVI-Anschluss verfügt, stecken Sie ihn in den DVI-Anschluss an Ihrem Computer ein. Wenn
Ihr Monitor über einen VGA-Anschluss verfügt, stecken Sie ihn in den VGA-Anschluss des Computers ein. Wenn Ihr
Monitor sowohl einen DVI- als auch einen VGA-Anschluss hat, stecken Sie nur den DVI-Anschluss in Ihren Computer ein.
Connect a keyboard and a mouse.
Raccordez un clavier et une souris.
Schließen Sie die Tastatur und die Maus an.
Connect the computer and monitor to electrical outlets.
Branchez l'ordinateur et le moniteur à une prise électrique.
Stecken Sie das Computer- und das Monitorkabel in eine Netzsteckdose ein.
Turn on the computer and monitor.
Mettez l'ordinateur et le moniteur sous tension.
Schalten Sie den Computer und den Monitor ein.
www.dell.com | support.dell.com
0P7815A00
1
3 4
5 6
If you have a network device, connect a network cable (not included) to the network connector.
Si vous disposez d'un périphérique de réseau, raccordez un câble de réseau (non inclus) au connecteur réseau.
Falls Sie ein Netzwerkgerät besitzen, schließen Sie ein Netzwerkkabel (nicht im Lieferumfang enthalten) an den
Netzwerkanschluss an.
If you have a modem, connect a telephone cable to either of the modem connectors. Do not
connect the telephone cable to the network connector.
Si vous avez un modem, raccordez un câble téléphonique à l'un des connecteurs modem. Ne raccordez pas le câble
téléphonique au connecteur réseau.
Wenn Sie über ein Modem verfügen, schließen Sie ein Telefonkabel an einen der zwei Modemanschlüsse an. Schließen
Sie kein Telefonkabel an den Netzwerkanschluss an.
NOTE: Not all modems have two connectors.
REMARQUE : Certains modems n'ont pas
deux connecteurs.
ANMERKUNG: Nicht alle Modems sind mit
zwei Anschlüssen ausgestattet.
Set Up Your Computer First
Installez votre ordinateur en premier | Erster Schritt: Einrichten des Computers
CAUTION:
Before you set up and operate your
Dell™ computer, read and follow the
safety instructions in your
Product Information Guide.
PRÉCAUTION :
Avant d'installer et d'utiliser votre
ordinateur Dell™, consultez et respectez
les consignes de sécurité de votre Guide
d'information sur le produit.
VORSICHT:
Lesen und befolgen Sie vor dem Einrichten
und der Inbetriebnahme Ihres Dell™-
Computers bitte die Sicherheitshinweise im
Produktinformationshandbuch.
2
NOTE: If you purchased a Dell TV and
would like to use it as your monitor, see the
setup instructions that came with the TV.
REMARQUE : Si vous achetez un téléviseur
Dell et que vous souhaitez l'utiliser en tant
que moniteur, reportez-vous aux
instructions d'installation fournies avec le
téléviseur.
ANMERKUNG: Wenn Sie einen Fernseher
von Dell erworben haben und ihn als
Monitor zu Ihrem Computer verwenden
möchten, befolgen Sie die Einrichtungsanleitungen, die mit dem Fernseher
geliefert wurden.
NOTE: If you ordered the Microsoft®
Windows®
XP Media Center Edition
operating system, connect the components
as described in the Media Center setup
instructions that came with your computer.
REMARQUE : Si vous commandez le
système d'exploitation Microsoft®
Windows®
XP Édition Media Center,
connectez les composants selon les
instructions d'installation du Media Center
fournies avec votre ordinateur.
ANMERKUNG: Wenn Sie das Betriebssystem Microsoft®
Windows®
XP Media
Center Edition erworben haben, schließen
Sie die Komponenten, wie in der im
Lieferumfang des Computers enthaltenen
Media Center Setup-Anleitung
beschrieben, an.
PS/2
USB
P7815em0.qxd 9/17/2004 2:28 PM Page 1Fold for EMF ONLY
Fold for EMF ONLY
Information in this document is subject to change without notice.
© 2004 Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction in any manner whatsoever without the written
permission of Dell Inc. is strictly forbidden.
Dell, the DELL logo, and Dimension are trademarks of Dell Inc.;
Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft
Corporation. Dell disclaims proprietary interest in the marks and
names of others.
September 2004
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à
modification sans préavis.
© 2004 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de quelque manière que ce soit sans l'autorisation
écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Dell et DELL sont des marques de Dell Inc. ; Microsoft et Windows
sont des marques déposées de Microsoft Corporation. Dell Inc. rejette
tout intérêt propriétaire aux marques et noms commerciaux autres
que les siens.
septembre 2004
Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten.
© 2004 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Nachdrucke jeglicher Art ohne die vorherige schriftliche
Genehmigung der Dell Inc. sind strengstens untersagt.
Dell und DELL-Logo sind Marken der Dell Inc.; Microsoft und
Windows sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation. Dell
Inc. verzichtet auf alle Besitzrechte an Marken und
Handelsbezeichnungen, die nicht ihr Eigentum sind.
September 2004
To view your Owner's Manual: Double-click
the owner's manual icon on your
Microsoft®
Windows® desktop.
To print your Owner's Manual: After you
complete printer setup, double-click the
owner's manual icon, and click the printer
icon in the toolbar.
For other information about your computer:
• Click the Start button and click
Help and Support.
• For help with the Windows
operating system, click Microsoft
Windows XP Tips.
Pour afficher le Manuel du propriétaire :
Double-cliquez sur l'icône du manuel du
propriétaire située sur le bureau
Microsoft®
Windows®.
Pour imprimer le Manuel du propriétaire :
Après l'installation de l'imprimante, doublecliquez sur l'icône du manuel du
propriétaire, puis cliquez sur l'icône de
l'imprimante dans la barre d'outils.
Pour des informations supplémentaires sur
votre ordinateur :
• Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur
Aide et support.
• Pour obtenir de l'aide sur le système
d'exploitation Windows, cliquez sur
Astuces Microsoft Windows XP.
So erhalten Sie Zugang zum Benutzerhandbuch: Doppelklicken Sie auf the das
Benutzerhandbuchsymbol auf dem
Microsoft®
Windows®-Desktop.
So drucken Sie das Benutzerhandbuch aus:
Nachdem Sie das Drucker-Setup
abgeschlossen haben, doppelklicken Sie
auf das Benutzerhandbuchsymbol und
klicken Sie dann auf das Druckersymbol auf
der Symbolleiste.
Zusätzliche Informationen zu Ihrem DellComputer:
• Klicken sie auf die Schaltfläche Start und
anschließend auf Hilfe und Support.
• Hilfe in Bezug auf das WindowsBetriebssystem erhalten Sie, indem Sie
auf Microsoft Windows XP-Tipps klicken.
Help and Support Aide et support | Hilfe und Support
Connect other devices according to their documentation.
Raccordez les autres périphériques en suivant les instructions de la documentation.
Schließen Sie andere Geräte gemäß ihren Benutzeranleitungen an.
Printed in Ireland.
microphone connector
connecteur de microphone
Mikrofonanschluss
back USB 2.0 connectors (6)
connecteurs USB 2.0 arrière (6)
USB 2.0-Anschlüsse hinten (6)
sound-card connectors
connecteurs de carte son
Steckplätze für Sound-Karten
headphone connector
connecteur du casque d’écoute
Kopfhöreranschluss
IEEE 1394 connector
connecteur IEEE 1394
IEEE 1394-Anschluss
USB 2.0 connectors (2)
connecteurs USB 2.0 (2)
USB 2.0-Anschlüsse (2)
Set Up Other Devices Last
Installez les autres périphériques en dernier | Letzter Schritt: Einrichten von Zubehör
P7815em0.qxd 9/17/2004 2:28 PM Page 2
Projecteur Dell™ 1609WX
Guide d'utilisationRemarques, avertissements et mises
en garde
REMARQUE : Une REMARQUE indique une information
importante destinée à vous aider à mieux utiliser votre
projecteur.
AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque de
dommage matériel ou de pertes de données et vous indique
comment faire pour éviter le problème.
ATTENTION : Une MISE EN GARDE indique un risque potentiel
de dommages matériels, de blessure corporelle ou de mort.
____________________
Les informations contenues dans le présent document sont susceptibles de
modification sans préavis.
© 2008 Dell Inc. Tous droits réservés.
Toute reproduction sous quelque forme que ce soit sans l’autorisation écrite de
Dell Inc. est strictement interdite.
Les marques commerciales utilisées dans ce texte : Dell et le logo de DELL sont
des marques de commerce de Dell Inc.; DLP, le logo de DLP® et DarkChip™2
sont des marques de commerce de Texas Instruments ; Microsoft et Windows
sont des marques déposées ou des marques de commerce de Microsoft
Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
D'autres marques et appellations commerciales peuvent être utilisées dans le
présent document pour désigner soit les entités revendiquant les marques et les
noms, soit leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt de propriété dans les
marques et noms commerciaux autres que les siens.
Modèle 1609WX
Mai 2008 Rév. A01Table des matières 3
Table des matières
1 A propos de votre projecteur . . . . . . . . . 5
A Propos de Votre Projecteur. . . . . . . . . . . . . 6
2 Connexion de Votre Projecteur . . . . . . . . 7
Connexion à un Ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Connexion d’un Ordinateur avec un Câble VGA . . . 8
Connexion d’un Ordinateur avec un Câble DVI-D . . 9
Connexion d'un Ordinateur avec un
Câble RS232 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Connexion en boucle du moniteur en utilisant les
Câbles VGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Connexion d’un Lecteur DVD . . . . . . . . . . . . . . 12
Connexion d'un Lecteur DVD à l'aide d'un
Câble S-vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Connexion d'un Lecteur DVD avec un Câble
Composite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Connexion d'un Lecteur DVD avec un Câble
Composante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Connexion d'un Lecteur DVD avec un Câble
Composante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Connexion d'un Lecteur DVD avec un Câble
HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
3 Utilisation de Votre Projecteur . . . . . . . . 17
Allumer Votre Projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Eteindre votre projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . 174 Table des matières
Réglage de l'image Projetée . . . . . . . . . . . . . . 18
Réglage de la Hauteur du Projecteur . . . . . . . 18
Baisser le Projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Réglage du zoom et de la mise au point du
projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Réglage de la taille de l'image projetée . . . . . . . . 20
Utilisation du Panneau de Contrôle . . . . . . . . . . . 21
Utilisation de la Télécommande . . . . . . . . . . . . 24
Utilisation du menu OSD (Affichage à l'écran) . . . . . 25
Menu Principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
SÉLECT ENTRÉE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
RÉGLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
IMAGE (en Mode PC) . . . . . . . . . . . . . . . . 28
IMAGE (en Mode Vidéo) . . . . . . . . . . . . . . 29
AFFICHAGE (en Mode PC) . . . . . . . . . . . . . 30
AFFICHAGE (en Mode Vidéo) . . . . . . . . . . . . 31
LAMPE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
LANGUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
AUTRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
4 Guide de Dépannage de Votre
Projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Remplacer la lampe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
5 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . 43
6 Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
7 Annexe : Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . 48A propos de votre projecteur 5
1
A propos de votre projecteur
Avant de brancher votre projecteur, assurez-vous que tous les éléments requis sont
présents. Votre projecteur est livré avec les éléments suivants. Contactez Dell (voir
Contacter Dell à la page 47) s’il manque un ou plusieurs de ces éléments.
Votre projecteur Dell™ 1609WX est livré avec les éléments suivants :
Contenu de la boîte
Cordon d’alimentation Câble VGA 1,8m (VGA/VGA)
Pile CR2032 Télécommande
CD avec guide d'utilisation &
documentation
Mallette de transport
CR2032
3V
DELL6 A propos de votre projecteur
A Propos de Votre Projecteur
ATTENTION : Instructions de sécurité
1 N’utilisez pas le projecteur près d’appareils susceptibles de générer beaucoup de
chaleur.
2 N’utilisez pas le projecteur dans des endroits excessivement poussiéreux. La
poussière pourrait endommager le système, causant au projecteur de s'éteindre
automatiquement.
3Assurez-vous que le projecteur est installé dans un endroit bien aéré.
4 Ne bouchez pas les fentes de ventilation et les ouvertures du projecteur.
5Assurez-vous que le projecteur est utilisé à une température ambiante (entre 5ºC
et 35ºC).
REMARQUE : Pour plus d’informations, consultez les informations relatives à
la sécurité qui accompagnent votre projecteur.
1 Panneau de contrôle
2 Ergot du zoom
3 Bague de mise au point
4 Objectif
5 Bouton élévateur
6 Récepteur IR
4
5
2
3
1
6Connexion de Votre Projecteur 7
2
Connexion de Votre Projecteur
ATTENTION : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette
section, lisez et suivez les Instructions de sécurité décrites à la page 6.
1 Connecteur d’entrée DVI-D
2 Sortie VGA-A (prise en boucle du
moniteur)
3 Connecteur d'entrée VGA-A (D-sub)
4 Connecteur d'entrée VGA-B (D-sub)
5 Connecteur S-vidéo
6 Connecteur vidéo composite
7 Connecteur d'entrée audio
8 Connecteur de sortie audio
9 Connecteur distant USB
10 Connecteur RS232
11 Fente du câble de sécurité
12 Connecteur de cordon d'alimentation
1 3 4 5 6 7 8 9 10 2
11 12
Dell 1609WX
USB
Remote
DVI-D In VGA - B S-Video In Video In RS-232
In
VGA - A Audio In Audio Out
Out
VGA - A
In8 Connexion de Votre Projecteur
Connexion à un Ordinateur
Connexion d’un Ordinateur avec un Câble VGA
REMARQUE : Le câble USB n'est pas fourni par Dell.
REMARQUE : Le câble USB doit être connecté si vous voulez utiliser les
fonctions Page suivante et Page précédente de la télécommande.
1 Cordon d’alimentation
2 Câble VGA/VGA
3 Câble USB/USB
1
2
3
MOLEX
USB
Remote
DVI-D In VGA - B S-Video In Video In RS-232
In
VGA - A Audio In Audio Out
Out
VGA - A
InConnexion de Votre Projecteur 9
Connexion d’un Ordinateur avec un Câble DVI-D
REMARQUE : Le câble USB et le câble DVI-D ne sont pas fournis par Dell.
REMARQUE : Le câble USB doit être connecté si vous voulez utiliser les
fonctions Page Suivante et Page Précédente de la télécommande.
1 Cordon d'alimentation
2 Câble DVI-D
3 Câble USB/USB
1
2
TV OUT
PDIF-OUT
SDIF-OUT
3
MOLEX
USB
Remote
DVI-D In VGA - B S-Video In Video In RS-232
In
VGA - A Audio In Audio Out
Out
VGA - A
In10 Connexion de Votre Projecteur
Connexion d'un Ordinateur avec un câble RS232
REMARQUE : Le câble RS232 n'est pas fourni par Dell. Vous pouvez acheter le
câble RS232 (1m82) le site Internet Dell.
1 Cordon d'alimentation
2 Câble RS232
1
2
USB
Remote
DVI-D In VGA - B S-Video In Video In RS-232
In
VGA - A Audio In Audio Out
Out
VGA - A
InConnexion de Votre Projecteur 11
Connexion en boucle du moniteur en utilisant les câbles VGA
1 Cordon d’alimentation
2 Câble VGA/VGA
1
2 2
USB
Remote
DVI-D In VGA - B S-Video In Video In RS-232
In
VGA - A Audio In Audio Out
Out
VGA - A
In12 Connexion de Votre Projecteur
Connexion d’un Lecteur DVD
Connexion d'un Lecteur DVD à l'aide d'un Câble S-vidéo
REMARQUE : Le câble S-vidéo n'est pas fourni par Dell. Vous pouvez acheter
un câble d’extension S-vidéo (50 pieds/100 pieds) sur le site Web de Dell.
1 Cordon d'alimentation
2 Câble S-vidéo
2
1
USB
Remote
DVI-D In VGA - B S-Video In Video In RS-232
In
VGA - A Audio In Audio Out
Out
VGA - A
InConnexion de Votre Projecteur 13
Connexion d'un Lecteur DVD avec un Câble Composite
REMARQUE : Le câble Composite n'est pas fourni par Dell. Vous pouvez
acheter un câble d’extension vidéo (50 pieds/100 pieds) sur le site Web de Dell.
1 Cordon d'alimentation
2 Câble vidéo composite
2
1
USB
Remote
DVI-D In VGA - B S-Video In Video In RS-232
In
VGA - A Audio In Audio Out
Out
VGA - A
In14 Connexion de Votre Projecteur
Connexion d'un Lecteur DVD avec un Câble Composante
Utilisation d’un câble YPbPr/VGA
REMARQUE : Le câble VGA/YPbPr n'est pas fourni par Dell. Vous pouvez
acheter un câble d’extension VGA/YPbPr (50 pieds/100 pieds) sur le site Web de Dell.
REMARQUE : Vous pouvez brancher le câble composant sur une entrée VGAA ou une entrée VGA-B.
1 Cordon d'alimentation
2 Câble VGA/YPbPr
2
1
USB
Remote
DVI-D In VGA - B S-Video In Video In RS-232
In
VGA - A Audio In Audio Out
Out
VGA - A
InConnexion de Votre Projecteur 15
Connexion d'un Lecteur DVD avec un Câble Composante
Utilisation d’un câble YPbPr/YPbPr et d’un adaptateur YPbPr/VGA
REMARQUE : Le câble YPbPr/YPbPr et l’adaptateur VGA/YPbPr ne sont pas
fournis par Dell.
REMARQUE : Vous pouvez brancher le câble composant sur une entrée VGAA ou une entrée VGA-B
1 Cordon d’alimentation
2 Câble YPbPr/YPbPr
3 Adaptateur YPbPr/VGA adapter
2
3
1
USB
Remote
DVI-D In VGA - B S-Video In Video In RS-232
In
VGA - A Audio In Audio Out
Out
VGA - A
In16 Connexion de Votre Projecteur
Connexion d'un Lecteur DVD avec un Câble HDMI
REMARQUE : Le câble HDMI et l’adaptateur DVI-D ne sont pas fournis par Dell.
1 Cordon d'alimentation
2 Câble HDMI
3 Adaptateur DVI-D
2
3
1
USB
Remote
DVI-D In VGA - B S-Video In Video In RS-232
In
VGA - A Audio In Audio Out
Out
VGA - A
InUtilisation de Votre Projecteur 17
3
Utilisation de Votre Projecteur
Allumer Votre Projecteur
REMARQUE : Allumez le projecteur avant d'allumer la source. Le témoin
d’alimentation clignote en bleu jusqu'à ce que le bouton Alimentation soit enfoncé
1Retirez le cache de l'objectif.
2 Branchez le cordon d'alimentation et les câbles de signal appropriés. Pour plus
d'informations sur la connexion du projecteur, voir Connexion de Votre
Projecteur à la page 7.
3Appuyez sur le bouton Alimentation du projecteur (voir Utilisation du Panneau
de Contrôle à la page 21 pour repérer le bouton d’alimentation).
4Allumez votre source (ordinateur, lecteur DVD, etc.). Le projecteur détecte
automatiquement votre source.
Si plusieurs sources sont connectées au projecteur, appuyez sur le bouton Source
sur la télécommande ou sur le panneau de contrôle pour sélectionner la source
désirée.
5 Le logo Dell s'affiche pendant 30 secondes pendant l’allumage.
Si le message "Recherche d'un signal..." apparaît sur l'écran, vérifiez que les
câbles appropriés sont correctement connectés.
Eteindre votre projecteur
AVERTISSEMENT : Vous devez éteindre le projecteur avant de débrancher le
cordon d'alimentation du projecteur.
1Appuyez sur le bouton d'alimentation.
2Appuyez de nouveau sur le bouton d'alimentation. Les ventilateurs de
refroidissement continuent de tourner pendant environ 90 secondes.
3 Pour éteindre rapidement le projecteur, appuyez sur le bouton d’alimentation
pendant que les ventilateurs du projecteur sont en marche.
REMARQUE : Avant de rallumer le projecteur, attendez au moins 60 secondes
pour que la température interne se stabilise.
4 Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant et du projecteur.18 Utilisation de Votre Projecteur
REMARQUE : Si vous appuyez sur le bouton d’alimentation quand le
projecteur est allumé, le message "Appuyez sur le bouton d’alimentation pour
éteindre le projecteur " s'affiche sur l'écran. Pour effacer ce message, appuyez sur
le bouton Menu du panneau de contrôle ou ignorez le message; celui-ci disparaît
automatiquement après 5 secondes.
Réglage de l'image Projetée
Réglage de la Hauteur du Projecteur
1Appuyez sur le bouton Elévateur.
2 Elevez le projecteur jusqu'à l'angle d'affichage désiré, puis relâchez le bouton
afin de verrouiller le pied élévateur dans la position voulue.
3 Utilisez la molette de réglage d'inclinaison pour régler avec précision l'angle
d'affichage.
Baisser le Projecteur
1Appuyez sur le bouton Elévateur.
2 Baissez le projecteur, puis relâchez le bouton afin de verrouiller le pied élévateur
dans la position voulue.
1 Bouton élévateur
2 Pied élévateur
3 Molette de réglage d'inclinaison
1
3 3
2Utilisation de Votre Projecteur 19
Réglage du zoom et de la mise au point du
projecteur
ATTENTION : Pour éviter d'endommager le projecteur, assurez-vous que le
zoom de l'objectif et le pied élévateur sont entièrement rétractés avant de
déplacer le projecteur ou de le ranger dans son étui de transport.
1Tournez l'ergot du zoom pour rapprocher et éloigner l'image.
2 Faites tourner la bague de mise au point jusqu'à ce que l'image soit nette. La
mise au point du projecteur peut être réglée dans les distances comprises entre
3,3 pieds et 39,4 pieds (1,0m à 12m).
1 Ergot du zoom
2 Bague de mise au point
1
220 Utilisation de Votre Projecteur
Réglage de la taille de l'image projetée
327,7"
(832,4cm)
245,8"
(624,3cm)
191,2"
(485,6cm)
136,6"
(346,8cm)
81,9"
(208,1cm)
27,3"
(69,4cm)
359,4"(913,0cm)
269,6"(684,7cm)
209,7"(532,6cm)
149,8"(380,4cm)
89,9"(228,2cm) Projector to screen distance
30,0 "(76,1cm)
39,4'(12,0m)
29,5'(9,0m)
23,0'(7,0m)
16,4'(5,0m)
9,8'(3,0m)
3,3'(1,0m)
Dell 1609WX
USB Remote
DVI-D In VGA - B S-Video In Video In RS-232
In
VGA - A Audio In Audio Out Out
VGA - A
InUtilisation de Votre Projecteur 21
Utilisation du Panneau de Contrôle
Ecran
(Diagonale)
Max. 30,0"
(76,1cm)
89,9"
(228,2cm)
149,8"
(380,4cm)
209,7"
(532,6cm)
269,6"
(684,7cm)
359,4"
(913,0cm)
Min. 27,3"
(69,4cm)
81,9"
(208,1cm)
136,6"
(346,8cm)
191,2"
(485,6cm)
245,8"
(624,3cm)
327,7"
(832,4cm)
Taille de
l'écran
Max.
(LxH)
25,4" X 15,9" 76,2" X 47,6" 127" X 79,4" 177,8" X 111,1" 228,8" X 142,9" 304,8" X 190,5"
(64,5cm X
40,3cm)
(193,5cm X
121,0cm)
(322,6cm X
201,6cm)
(451,6cm X
282,3cm)
(580,6cm X
362,9cm)
(774,2cm X
483,9cm)
Min.
(LxH)
23,2" X 14,5" 69,5" X 43,4" 115,8" X 72,4" 162,1" X 101,3" 208,4" X 130,3" 277,9" X 173,7"
(58,8cm X
36,8cm)
(176,5cm X
110,3cm)
(294,1cm X
183,8cm)
(411,8cm X
257,4cm)
(529,4cm X
330,9cm)
(705,9cm X
441,2cm)
Hd
Max. 1,97"
(5,0cm)
5,91"
(15,0cm)
9,84"
(25,0cm)
13,78"
(35,0cm)
17,72"
(45,0cm)
23,62"
(60,0cm)
Min. 1,79"
(4,56cm)
5,38"
(13,68cm)
8,97"
(22,79cm)
12,56"
(31,91cm)
16,15"
(41,03cm)
21,54"
(54,71cm)
Distance 3,3" (1,0m) 9,8" (3,0m) 16,4" (5,0m) 23,0" (7,0m) 29,5" (9,0m) 39,4" (12,0m)
*Ce tableau n'est fourni à l'utilisateur qu'à titre de référence.
1 3
5
2
7
1010
9
4
8
622 Utilisation de Votre Projecteur
1 Indicateur
d'avertissement LAMPE
• Si le voyant LAMPE s'allume en orange,
remplacez la lampe (voir Remplacer la lampe à
la page 41). Si le problème persiste, contactez
Dell (voir Contacter Dell à la page 47).
• Si le voyant LAMPE clignote en orange, cela
signifie que le système est en panne et que le
projecteur va s'éteindre automatiquement. Si le
problème persiste, contactez Dell (voir
Contacter Dell à la page 47).
2 Voyant d'avertissement
TEMP
• Le voyant TEMP orange allumé indique que le
projecteur, la lampe ou le pilote de la lampe a
surchauffé. L'affichage s'éteint
automatiquement. Essayez de rallumer
l'affichage quand le projecteur aura refroidi. Si
le problème persiste, contactez Dell (voir
Contacter Dell à la page 47).
• Un voyant TEMP orange clignotant indique
qu'un ventilateur du projecteur ou que la
roulette de couleur est tombé en panne et que
le projecteur va s’éteindre automatiquement. Si
le problème persiste, contactez Dell (voir
Contacter Dell à la page 47).
3 Alimentation Pour allumer et éteindre le projecteur. Pour plus
d'informations, voir Allumer Votre Projecteur à la
page 17 et Eteindre votre projecteur à la page 17.
4 Haut / Réglage de la
déformation
Pour sélectionner des options dans le menu OSD
(Affichage à l’écran). Vous pouvez aussi utiliser le
bouton Haut pour ajuster la déformation de
l'image causée par l'inclinaison du projecteur.
5 Droite / Réglage auto Pour ajuster le réglage OSD.
Vous pouvez aussi utiliser le bouton Droite
pour synchroniser le projecteur avec la source
d'entrée.
Réglage auto ne fonctionne pas si le menu OSD
est affiché.
6 Récepteur IR Pointez la télécommande vers ce récepteur IR et
appuyez sur un bouton.Utilisation de Votre Projecteur 23
7 Bas / Réglage de la
déformation
Pour sélectionner des options dans le menu OSD
(Affichage à l’écran).
Vous pouvez aussi utiliser le bouton Bas pour
ajuster la déformation de l'image causée par
l'inclinaison du projecteur.
8 Menu Pour ouvrir le menu OSD. Utilisez les boutons
et Menu pour naviguer dans l'OSD.
9 Gauche / Source Pour ajuster le réglage OSD.
Vous pouvez utiliser le bouton pour passer
d’une source à une autre (RVB numérique, RVB
analogique, composite, composant -YPbPr via
VGA, S-vidéo) lorsque plusieurs sources sont
branchées au projecteur.
10 Entrée Pour confirmer manuellement une option OSD
sélectionnée.24 Utilisation de Votre Projecteur
Utilisation de la Télécommande
1 Lampe DEL Voyant DEL.
2 Source Appuyez pour permuter entre les sources RVB
numérique, RVB analogique, Composite, S-vidéo,
Composante (YPbPr via VGA).
3 Réglage auto Appuyez pour synchroniser le projecteur sur la
source d'entrée. Réglage auto ne fonctionne pas si
l'OSD (Affichage à l'écran) est affiché.
4 Bouton Haut Appuyez pour choisir un paramètre dans le menu
OSD.
5 Bouton gauche Appuyez pour ajuster le paramètre du menu OSD.
6 Entrée Appuyez pour confirmer la sélection.
7 Menu Appuyez pour afficher le menu OSD.
8 Bouton Bas Appuyez pour choisir un paramètre dans le menu
OSD.
11
12
13
15
17
14
19
16
18
20
1
2
3
5
7
4
9
6
8
10Utilisation de Votre Projecteur 25
Utilisation du menu OSD (Affichage à l'écran)
Le projecteur possède un affichage à l'écran (OSD) multilingue qui peut être
affiché avec ou sans source d'entrée présente.
Appuyez sur le bouton ou du panneau de contrôle ou de la télécommande
pour naviguer les onglets du Menu Principal. Appuyez sur le bouton Entrée du
panneau de contrôle ou de la télécommande pour sélectionner un sous-menu.
Appuyez sur le bouton ou du panneau de contrôle ou de la télécommande
pour sélectionner une option. La couleur change à bleu foncé. Quand un élément
est sélectionné, sa couleur passe au bleu foncé. Utilisez le bouton ou du
9 Muet Appuyez pour activer ou désactiver le haut-parleur
du projecteur.
10 Format d’image Appuyez pour changer le format de l’image affichée.
11 Alimentation Appuyez pour allumer et éteindre le projecteur. Pour
plus d'informations, voir Allumer Votre Projecteur à
la page 17 et Eteindre votre projecteur à la page 17.
12 Mode Vidéo Le Microprojecteur Dell 1609WX dispose de
configurations préréglées optimisées pour afficher
des données (Graphismes PC) ou vidéo (films, jeux,
etc.). Appuyez sur le bouton Mode Vidéo pour
changer entre le Mode PC, le Mode Film, le Mode
Jeu, sRVB ou le Mode PERSO (permettant à
l'utilisateur d'enregistrer ses propres paramètres).
Appuyez une fois sur le bouton mode Vidéo pour
afficher le mode d'affichage actuel. Appuyez de
nouveau sur le bouton Mode Vidéo pour changer
entre les modes d’affichage.
13 Page précédente Appuyez pour aller à la page précédente.
14 Écran vide Appuyez pour cacher/réafficher l’image.
15 Page suivante Appuyez pour aller à la page suivante.
16 Bouton droit Appuyez pour ajuster le paramètre du menu OSD.
17 Augmenter le
volume
Appuyez pour augmenter le volume.
18 Réglage de la
déformation
Appuyez pour ajuster la déformation de l'image
provoquée par l'inclinaison du projecteur. (+40/-35
degrés)
19 Baisser le volume Appuyez pour baisser le volume.
20 Réglage de la
déformation
Appuyez pour ajuster la déformation de l'image
provoquée par l'inclinaison du projecteur. (+40/-35
degrés)26 Utilisation de Votre Projecteur
panneau de contrôle ou de la télécommande pour effectuer le réglage d'un
paramètre.
Pour revenir au Menu Principal, allez sur l'onglet Retour et appuyez sur le bouton
Entrée du panneau de contrôle ou de la télécommande.
Pour quitter le menu OSD, allez sur l'onglet QUITTER et appuyez sur le bouton
Entrée ou appuyez sur le bouton Menu du panneau de contrôle ou de la
télécommande.
Menu Principal
SÉLECT ENTRÉE
Le menu Sélection de l’entrée vous permet de sélectionner la source d’entrée de
vos projecteurs.
SOURCE AUTO—Sélectionnez On
(le réglage par défaut) pour
détecter automatiquement les
signaux d'entrée disponibles.
Quand le projecteur est allumé
et que vous appuyez sur Source,
il trouve automatiquement le
signal d'entrée disponible
suivant. Sélectionnez Off pour
verrouiller le signal d'entrée
actuel. Si vous appuyez sur le
bouton Source lorsque le mode
Source auto est réglé sur Off, vous pouvez sélectionner manuellement le signal
d’entrée.
VGA-A—Appuyez sur Entrée pour détecter le signal VGA-A.
VGA-B—Appuyez sur Entrée pour détecter le signal VGA-B.
DVI-D—Appuyez sur Entrée pour détecter le signal DVI-D.
S-VIDéO—Appuyez sur Entrée pour détecter le signal S-vidéo.
VIDéO COMPOSITE—Appuyez sur Entrée pour détecter le signal Vidéo composite.Utilisation de Votre Projecteur 27
RÉGLAGE AUTO
Réglage auto ajuste automatiquement les
paramètres FRÉQUENCE et
ALIGNEMENT en mode PC. Lorsque
Réglage auto est utilisé, le message suivant apparaît sur l’écran "Réglage
automatique en cours...".
RÉGLAGE
Cela inclus les paramètres Déformation V, Déformation auto, Mode projecteur,
Taux d’affichage et Info projecteur.
DéFORMATION V—Pour ajuster la déformation de l'image due à l'inclinaison du
projecteur.
DéFORMATION AUTO—Ajuste automatiquement la déformation de l'image en
inclinant le projecteur.
MODE PROJECTEUR—Pour sélectionner le mode du projecteur, en fonction de la
manière dont le projecteur a été installé.
• Projection Avant-Bureau – L’option par défaut.
• Projection Avant-Plafond — Le projecteur renverse l'image pour une
projection à partir du plafond.
• Projection Arrière-Bureau — Le projecteur inverse l'image de sorte que
vous pouvez projeter derrière un écran translucide.
• Projection Arrière-Plafond — Le projecteur inverse l'image et la met à
l'envers. Vous pouvez projeter l'image de derrière un écran translucide à partir
d'un plafond.
TAUX D’AFFICHAGE—Permet de changer le taux d’affichage.
• Original — La source d'entrée est mise à l'échelle pour s'adapter à l'écran
tout en gardant le taux d'affichage de la source d'entrée.28 Utilisation de Votre Projecteur
• 4:3 — La source d’entrée est mise à l’échelle de façon à s’adapter à la hauteur
de l’écran.
• Large — La source d'entrée est mise à l'échelle pour s'adapter à l'écran.
Utilisez Large ou 4:3 si vous utilisez un des éléments suivants :
– Résolution d'ordinateur supérieure à WXGA
– Câble composante (720p/1080i/1080p)
INFO PROJECTEUR—Pour afficher le nom du modèle du projecteur, la source d’entrée
actuelle et le numéro de série du projecteur (PPID#).
IMAGE (en Mode PC)
Utilisez le menu Image pour changer les paramètres d’affichage de vos projecteurs.
Le menu Image fournit les options suivantes :
LUMINOSITé—Utilisez et pour régler la luminosité de l'image.
CONTRASTE—Utilisez et pour ajuster le contraste.
TEMP. COULEURS—Pour régler la température des couleurs. L’écran apparaît plus
froid à des hautes températures de couleur et plus chaud avec des températures de
couleur plus basses.
AJUSTE COULEURS—Permet de régler le rouge, vert et bleu manuellement.
Lorsque l’utilisateur ajuste la valeur dans le menu Ajuste Couleurs , le mode
Personnalisé est activé. Les réglages sont enregistrés dans le mode Personnalisé.Utilisation de Votre Projecteur 29
IMAGE (en Mode Vidéo)
Utilisez le menu Image pour changer les paramètres d’affichage de vos projecteurs.
Le menu Image fournit les options suivantes :
LUMINOSITé—Utilisez et pour régler la luminosité de l'image.
CONTRASTE—Utilisez et pour ajuster le contraste.
TEMP COULEURS—Pour régler la température des couleurs. L’écran apparaît plus froid
à des hautes températures de couleur et plus chaud avec des températures de
couleur plus basses.
AJUSTE COULEURS—Permet de régler le rouge, vert et bleu manuellement.
Lorsque l’utilisateur ajuste la valeur dans le menu Ajuste Couleurs , le mode
Personnalisé est activé. Les réglages sont enregistrés dans le mode Personnalisé.
SATURATION—Permet de régler la couleur d'une source vidéo depuis le noir et blanc
à une couleur complètement saturée. Appuyez sur pour diminuer la quantité
de couleur dans l'image et sur pour augmenter la quantité de couleur dans
l'image.
NETTETé—Pour régler la netteté de l’image. Appuyez sur pour diminuer la
netteté et sur pour l'augmenter.
TON—Appuyez sur pour augmenter la quantité de vert dans l'image et sur
pour augmenter la quantité de rouge dans l'image (seulement avec le signal
NTSC).30 Utilisation de Votre Projecteur
AFFICHAGE (en Mode PC)
Utilisez le menu Affichage pour changer les paramètres d’affichage de vos
projecteurs. Le menu Image fournit les options suivantes :
MODE VIDéO—Permet d’optimiser le mode d’affichage du projecteur :
PC, Film, sRVB (offre une représentation plus fidèle des couleurs) Jeu et Perso
(définissez vos préférences). Lorsque vous réglez les paramètres Int. blancs ou
Degamma, le projecteur passe automatiquement sur Perso.
REMARQUE : Lorsque vous réglez les paramètres Int. blancs ou Degamma, le
projecteur passe automatiquement sur Perso.
TYPE DE SIGNAL—Permet de sélectionner manuellement le type de signal RVB,
YCbCr, ou YPbPr.
ZOOM—Appuyez sur pour agrandir numériquement jusqu'à 4 fois une image
sur l'écran de projection et appuyez sur pour réduire l'image agrandie.
NAVIGATION ZOOM—Appuyez sur pour naviguer l’écran de projection.
INT. BLANCS—Utilisez 0 pour optimiser la reproduction des couleurs et 10 pour
optimiser la luminosité.
DEGAMMA—permet de choisir parmi 4 valeurs préréglées (1, 2, 3, 4) pour changer
les performances de couleur de l'affichage.
POSITION HORIZONTALE—Appuyez sur pour bouger l’image vers la gauche et sur
pour bouger l’image vers la droite.
POSITION VERTICALE—Appuyez sur pour bouger l’image vers le bas et sur pour
bouger l’image vers le haut.Utilisation de Votre Projecteur 31
FRéQUENCE—Permet de changer la fréquence d'horloge des données d'affichage
pour qu'elle corresponde à la fréquence de la carte graphique de votre ordinateur.
Si vous voyez une barre verticale scintillante, utilisez Fréquence pour diminuer les
barres. Il s'agit d'un réglage approximatif.
ALIGNEMENT—Pour synchroniser la phase du signal d'affichage avec la carte
graphique. Si l'image est instable ou scintillante, utilisez Alignement pour la
corriger. Il s'agit d'un réglage précis.
AFFICHAGE (en Mode Vidéo)
Utilisez le menu Affichage pour changer les paramètres d’affichage de vos
projecteurs. Le menu Image fournit les options suivantes :
MODE VIDéO—Permet d’optimiser le mode d’affichage du projecteur :
PC, Film, sRVB (offre une représentation plus fidèle des couleurs) Jeu et Perso
(définissez vos préférences). Lorsque vous réglez les paramètres Intensité des
blancs ou Degamma, le projecteur passe automatiquement sur Perso.
REMARQUE : Lorsque vous réglez les paramètres Intensité des blancs ou
Degamma, le projecteur passe automatiquement sur Perso.
TYPE DE SIGNAL—Permet de sélectionner manuellement le type de signal RVB,
YCbCr, ou YPbPr.
ZOOM—Appuyez sur pour agrandir numériquement jusqu'à 4 fois une image
sur l'écran de projection et appuyez sur pour réduire l'image agrandie.
NAVIGATION DE ZOOM—Appuyez sur pour naviguer l’écran de
projection.
INT. BLANCS—Utilisez 0 pour optimiser la reproduction des couleurs et 10 pour
optimiser la luminosité.
DEGAMMA—Permet de choisir parmi 4 valeurs préréglées (1, 2, 3, 4) pour changer
les performances de couleur de l'affichage.32 Utilisation de Votre Projecteur
LAMPE
Utilisez le menu Lampe pour changer les paramètres d’affichage de vos
projecteurs. Le menu Image fournit les options suivantes :
HEURES LAMPE—Affiche les heures d'utilisation depuis la réinitialisation de la
lampe.
ECO ÉNERGIE—Sélectionnez Oui pour régler le délai d'économie d'énergie. Le délai
est la durée que vous voulez que votre projecteur attende sans signal d'entrée. Par
défaut, le délai est réglé sur 120 minutes. Mais vous pouvez le régler sur 5, 15, 30,
45, 60, ou 120 minutes.
Si aucun signal d’entrée n’est détecté pendant ce délai, le projecteur éteint
automatiquement la lampe et entre en mode d’économie d’énergie. Si un signal
d’entrée est détecté lorsque le projecteur est en mode d’économie d’énergie, le
projecteur s’allume automatiquement. Si aucun signal d’entrée n’est détecté
pendant deux heures, le projecteur bascule du mode d’économie d’énergie au
mode Eteint. Pour allumer le projecteur, appuyez sur le bouton d’alimentation.
MODE ECO—Sélectionnez On pour utiliser le projecteur à un niveau d'intensité plus
faible (216 Watts), ce qui peut offrir une plus grande longévité de la lampe, un
fonctionnement plus silencieux et une luminance plus faible à l'écran.
Sélectionnez Off pour une utilisation à un niveau d'intensité normal (256 Watts).
RéINIT LAMPE—Après avoir installé une lampe neuve, sélectionnez Oui pour
réinitialiser la minuterie de la lampe.
EXTINCTION RAPIDE—Sélectionnez Oui pour éteindre le projecteur avec un seul
appui sur le bouton d’alimentation. Cette fonction permet une mise hors tension
rapide du projecteur en augmentant la vitesse du ventilateur.
REMARQUE : Si Eteindre rapidement est activé, le bruit acoustique sera plus
élevé pendant l'arrêt du projecteur.Utilisation de Votre Projecteur 33
LANGUE
Le menu Langue vous permet de changer la langue du menu OSD.34 Utilisation de Votre Projecteur
AUTRES
VOLUME—Appuyez sur et pour augmenter/baisser le volume.
MUET—Pour activer/désactiver le son.
ECRAN PERSONNALISé—Appuyez sur Entrer ; le menu Ecran personnalisé apparaît.
Sélectionnez OUI pour capturer l'image affichée sur l'écran et l’utiliser en tant
que Mon logo personnalisé. Cet écran remplacera tous les écrans d'origine
contenant le logo Dell. Vous pouvez récupérer l'écran par défaut en sélectionnant
Logo Dell sur l'écran contextuel.
REMARQUE : Pour capturer une image entière, assurez-vous que le signal
d'entrée qui est connecté au projecteur est à la résolution 1280x800.
MENU VERROU—Sélectionnez On pour activer Menu verrou et cacher le menu OSD.
Sélectionnez OFF pour désactiver Menu verrou et afficher le menu OSD.
REMARQUE : Si le menu OSD disparaît lorsque vous désactivez la fonction
Menu verrou, appuyez sur le bouton Menu du panneau de contrôle du
projecteur pendant 15 secondes, puis désactivez la fonction.
MENU TEMPO—Permet de régler le délai de la fonction Menu tempo. Par défaut, le
menu OSD disparaît automatiquement après 30 secondes d’inactivité.
MENU POSITION—Permet de sélectionner l'emplacement du menu OSD à l'écran.
MENU TRANSPARENCE—Permet de choisir le niveau de transparence du fond du
menu OSD.Utilisation de Votre Projecteur 35
MOT DE PASSE—Permet de protéger le projecteur avec un mot de passe. Cet
utilitaire de sécurité vous permet d'imposer une grande variété de restrictions pour
protéger votre vie privée et empêcher les autres de manipuler votre projecteur.
Cela signifie que le projecteur ne peut pas être utilisé s'il est pris sans autorisation,
et sert donc de fonctionnalité de protection contre le vol. Sélectionnez On pour
activer la protection avec mot de passe. Un écran Entrez le mot de passe
apparaîtra, vous demandant d'entrer un mot de passe, la prochaine fois que le
projecteur est allumé. Sélectionnez Off pour désactiver la protection avec mot de
passe.
REMARQUE : La protection avec mot de passe est désactivée par défaut. Si
vous activez cette fonctionnalité, vous serez invité à entrer le mot de passe du
projecteur après avoir allumé le projecteur.
Demande de 1ère saisie de mot de passe :
a Allez au menu Autres, appuyez sur Entrée et sélectionnez Mot de passe
pour Activer la fonction Mot de passe.
b L'activation de la fonction Mot de passe fait apparaître un écran de
caractères ; entrez un nombre à 4 chiffres à l'écran et appuyez sur le
bouton Entrée.36 Utilisation de Votre Projecteur
c Pour confirmer, entrez de nouveau le mot de passe.
d Si la vérification du mot de passe réussit, vous pouvez continuer à
accéder aux fonctions et aux utilitaires du projecteur.
Si vous avez entré un mot de passe incorrect, vous aurez 2 autres chances.
Après trois entrées incorrectes, le projecteur s'éteindra automatiquement.
REMARQUE : Si vous oubliez votre mot de passe, contactez DELL™ ou un
technicien agréé.
Pour annuler la fonction Mot de passe, sélectionnez Off et entrez le mot de
passe pour désactiver la fonction.
CHANGER MOT PASSE—Entrez le mot de passe d'origine, puis entrez le nouveau mot
de passe et confirmez-le.
SéQUENCE TESTS—Sélectionnez On pour activer la Séquence tests intégrée afin de
tester la mise au point et la résolution. Sélectionnez Off pour désactiver la
fonction.
RéGLAGES USINE —Sélectionnez On pour restaurer les réglages d'usine par défaut du
projecteur. Les éléments de réinitialisation comprennent à la fois les paramètres
sources de l'ordinateur et les paramètres de source vidéo.Guide de Dépannage de Votre Projecteur 37
4
Guide de Dépannage de Votre
Projecteur
Si vous rencontrez des problèmes avec le projecteur, reportez-vous aux guide de
dépannage suivant. Si le problème persiste, contactez Dell™. Voir Contacter Dell à
la page 47
Problème Solution Possible
Aucune image n'apparaît sur
l'écran.
• Assurez-vous que le cache de l'objectif est
retiré et que le projecteur est allumé.
• Assurez-vous que le port graphique externe
est activé. Si vous utilisez un ordinateur
portable Dell™, appuyez sur
(Fn+F8). Pour les autres ordinateurs,
reportez-vous à votre documentation
respective.
• Vérifiez que tous les câbles sont
correctement connectés. Voir Connexion de
Votre Projecteur à la page 7.
• Assurez-vous que les broches des
connecteurs ne sont pas tordues ou cassées.
• Assurez-vous que la lampe est correctement
installée (voir Remplacer la lampe à la
page 41).
• Utilisez Séquence tests dans le menu
Autres (voir Autres à la page 47). Assurezvous que les couleurs du modèle de test sont
correctes. 38 Guide de Dépannage de Votre Projecteur
Image partielle, qui défile ou
affichée de façon incorrecte.
1Appuyez sur le bouton Réglage Auto sur la
télécommande ou sur le panneau de
contrôle.
2 Si vous utilisez un ordinateur portable
Dell™, réglez la résolution de l'ordinateur
sur WXGA (1280 x 800) ou sur XGA (1024
x 768) :
a Faites un clic droit sur une portion non
utilisée de votre bureau de Windows,
cliquez sur Propriétés et sélectionnez
ensuite sur l'onglet Paramètres.
b Vérifiez que le réglage du port du
moniteur externe est 1280 x 800 ou 1024 x
768 pixels.
c Appuyez sur (Fn+F8).
Si vous rencontrez des difficultés pour
changer les résolutions ou que votre moniteur
se fige, redémarrez l'ensemble de l'équipement
ainsi que le projecteur.
Si vous n'utilisez pas un ordinateur portable
Dell, consultez votre documentation.
L'écran n'affiche pas votre
présentation
Si vous utilisez un ordinateur portable Dell,
appuyez sur (Fn+F8).
L'image est instable ou
vacillante
Ajustez le suivi dans le sous-menu OSD
Affichage (uniquement en mode PC Mode,
voir Alignement à la page 31).
L'image présente une barre
verticale vacillante
Ajustez la fréquence dans le sous-menu OSD
Affichage (uniquement en mode PC Mode,
voir Fréquence à la page 31).
La couleur de l'image est
incorrecte
• Si l’affichage utilise la mauvaise sortie de
signal de la carte graphique, réglez le type de
signal sur RGB dans l’onglet Affichage du
menu OSD.
• Utilisez Séquence tests dans le menu
Autres. Assurez-vous que les couleurs du
modèle de test sont correctes.
Problème (suite) Solution Possible (suite)Guide de Dépannage de Votre Projecteur 39
L'image a une mauvaise mise
au point
1Ajustez la bague de mise au point située sur
l'objectif du projecteur.
2Assurez-vous que l'écran de projection se
trouve à la bonne distance du projecteur
(3,3 ft [1,0 m] à 39,4 ft [12 m]).
L'image est allongée en
affichage DVD de 16:9
Le projecteur détecte automatiquement le
format du signal de la source. Il gardera le
rapport d’affichage de l’image projetée en
fonction du format du signal d’entré avec un
réglage d’origine.
Si l'image est encore trop allongée, ajustez le
rapport d’affichage dans le menu Réglage de
l’OSD.
L'image est inversée Sélectionnez Réglage dans le menu OSD et
changez le mode de projection.
La lampe est grillée ou émet
des crépitements
Quand la lampe du projecteur atteint sa fin de
vie, elle peut griller et produire un fort
crépitement. Si cela se produit, le projecteur
ne se rallumera pas. Pour remplacer la lampe,
voir Remplacer la lampe à la page 41.
Le voyant LAMPE s'allume
en orange fixe
Si le voyant LAMPE s'allume en orange,
remplacez la lampe.
Le voyant LAMPE clignote
en orange.
Si le voyant LAMPE et le voyant
Alimentation clignotent en orange, cela
signifie que le pilote de la lampe est en panne
et que le projecteur va s’éteindre
automatiquement.
Si le voyant LAMPE clignote en orange et que
et le voyant Alimentation est allumé en bleu,
cela signifie que le système est en panne et
que le projecteur va s’éteindre
automatiquement.
Débranchez le cordon d'alimentation,
patientez 3 minutes, puis rallumez l'affichage,
contactez Dell™ (Voir Contacter Dell à la
page 47).
Problème (suite) Solution Possible (suite)40 Guide de Dépannage de Votre Projecteur
Le voyant TEMP s'allume en
orange.
Le projecteur a surchauffé. L'affichage s'éteint
automatiquement. Essayez de rallumer
l'affichage quand le projecteur aura refroidi. Si
le problème persiste, contactez Dell™ (Voir
Contacter Dell à la page 47).
Le voyant TEMP clignote en
orange
Un ventilateur du projecteur est en panne et
le projecteur s’éteint automatiquement. Si le
problème persiste, contactez Dell™ (Voir
Contacter Dell à la page 47).
L'OSD n'apparaît pas à l'écran Appuyez sur le bouton Menu sur le panneau
pendant 15 secondes pour essayer de
déverrouiller l'OSD. Vérifiez le Verrouillage
du menu à la page 34.
La télécommande ne
fonctionne pas correctement
ou seulement dans une plage
très limitée
Piles faibles. Vérifiez si l’indicateur DEL de la
télécommande est faible. Si c'est le cas,
remplacez la pile CR2032.
Problème (suite) Solution Possible (suite)Guide de Dépannage de Votre Projecteur 41
Remplacer la lampe
Le message suivant apparaît sur l’écran lorsque la lampe de votre projecteur est
près de la fin de sa durée de vie et qu'elle doit être changée :
La lampe atteint sa fin de vie en fonctionnement à pleine puissance. Songez
à la remplacer! www.dell.com/lamps
ATTENTION : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette
section, lisez et suivez les Instructions de sécurité décrites à la page 6.
Pour remplacer la lampe :
1 Eteignez le projecteur et débranchez le cordon d'alimentation.
ATTENTION : La lampe devient très chaude en cours d'utilisation. Pour
remplacer la lampe attendez que le projecteur ait refroidi pendant au moins 30
minutes.
2 Laissez le projecteur se refroidir pendant au moins 30 minutes.
3 Dévissez les deux vis de fixation du couvercle de la lampe, et retirez le
couvercle.
ATTENTION : Ne touchez pas la lampe ou le verre de la lampe à aucun
moment. Les lampes de projecteur sont très fragiles et peuvent se briser si
vous les touchez.
ATTENTION : Si la lampe est brisée, enlevez toutes les débris du projecteur
et jetez-les ou recyclez-les conformément aux lois locales, régionales et
fédérales. our plus d’informations, visitez www.dell.com/hg.
4 Dévissez les deux vis de fixation de la lampe.
5 Soulevez la lampe en la tenant par sa partie métallique.42 Guide de Dépannage de Votre Projecteur
6Remplacez par une lampe neuve.
REMARQUE : Dell™ peut demander que les lampes remplacées durant la
période de garantie soient renvoyées à Dell™. Sinon, jetez ou recyclez la
lampe. Pour plus d'informations, voir Elimination de la lampe à la page 42.
7Vissez les deux vis de fixation de la lampe.
8Replacez le couvercle de lampe et serrez les deux vis.
9Réinitialisation du temps d’utilisation de la lampe (Voir le menu Lampe à la
page 32).
ATTENTION : Élimination de la lampe (États-Unis uniquement)
LES LAMPES À L'INTÉRIEUR DE CE PRODUIT CONTIENNENT DU MERCURE
ET DOIVENT ÊTRE RECYCLÉES OU JETÉES CONFORMÉMENT AUX LOIS
LOCALES, RÉGIONALES OU FÉDÉRALES. POUR PLUS D'INFORMATIONS, ALLEZ
À WWW.DELL.COM/HG OU CONTACTEZ L'ALLIANCE DES INDUSTRIES
ÉLECTRONIQUES À WWW.EIAE.ORG. POUR LES INFORMATIONS
D'ÉLIMINATION SPÉCIFIQUE DES LAMPES, ALLEZ À
WWW.LAMPRECYCLE.ORG.43 Caractéristiques techniques
5
Caractéristiques techniques
Valve légère 0,65" WXGA DMD type A, DarkChip™2
Luminosité 2500 Lumens ANSI (max.)
Rapport de contraste 1900:1 type (Full On / Full Off)
Uniformité 85% typique (Standard du Japon - JBMA)
Nombre de pixels 1280 x 800(WXGA)
Couleurs affichables 16,7M de couleurs
Vitesse de roue
chromatique
2X
Objectif de projection F-Stop : F/ 2,44~2,58
Distance focale : f=21,8~23,8 mm
Objectif Zoom manuel 1,1X
Taille d'écran de
projection
27,3-359,4 pouces (diagonale)
Distance de projection 3,3~39,4 ft (1,0 m~12 m)
Compatibilité vidéo Vidéo composite / S-Vidéo: NTSC (J, M, 4,43), PAL (B,
D, G, H, I, M, N, Nc, 60), SECAM (B, D, G, K, K1, L)
Vidéo composante via VGA & DVI-D: 1080i/p, 720p,
576i/p, 480i/p
Alimentation Universelle 90-264 V c.a. 50-60 Hz avec entrée PFC
Consommation
électrique
256 watts en mode normal, 216 watts en mode éco
Audio 1 haut-parleur, 8 watts RMS
Niveau de bruit 34 dB(A) mode Full-on, 31 dB(A) mode Eco
Poids 4,95 livres [2,25 kg]
Dimensions (L x H x D) Externe 11,68 x 7,96 x 3,17 ± 0,04 pouce (296,5 x 202
x 80,5 ± 1 mm)Caractéristiques techniques 44
REMARQUE : La durée de vie réelle d’une lampe de projecteur dépend des
conditions de fonctionnement et des schémas d’utilisation. L’utilisation d’un
projecteur dans de mauvaises conditions, par exemple dans des
environnements poussiéreux, sous des températures élevées et une mise sous
tension brutale, peut raccourcir la durée de vie de la lampe ou provoquer des
défaillances. La durée de vie spécifiée pour les projecteurs Dell fait référence
à la durée type dans des conditions de fonctionnement normales de plus de
50% des projecteurs testés, jusqu’à la réduction d’environ 50% du niveau
d’éclairage nominal desdites lampes. Il ne s’agit pas de la durée jusqu’à
extinction de l’éclairage.
Environnement Température de fonctionnement: 5o
C - 35o
C (41o
F-
95o
F)
Humidité : 80% maximum
Température de stockage: 0o
C à 60o
C
(32o
F à 140o
F)
Humidité : 90% maximum
Réglementation FCC, CE, VCCI, UL, cUL, Nemko-GS, ICES-003,
MIC, C-Tick, GOST, CCC, PSB, NOM, IRAM, SABS,
CECP, SASO, PSE, eK
Connecteurs d'E/S Alimentation : Prise d’alimentation c.a.
Entrée ordinateur : deux D-sub pour signaux d'entrée
analogique / composante, TVHD
Sortie ordinateur : un connecteur D-sub à 15 broches
Entrée vidéo: une vidéo composite RCA et une Svidéo
Entrée vidéo: une prise téléphonique (3,5 mm de
diamètre)
Sortie audio : une prise téléphonique (3,5 mm de
diamètre)
Port USB: un USB secondaire pour support de distante
Un connecteur mini-DIN RS232 pour télécommande
filaire à partir du PC
Entrée DVI-D : Un connecteur DVI-D pour signal
DVI-D (conforme HDCP).
Lampe Lampe de 200-watt, 3000 heures remplaçable par
l'utilisateur (jusqu'à 4000 heures en mode éco)45 Caractéristiques techniques
Affectation des broches RS232
Protocole RS232
• Paramètres de Communication
• Types de commandes
Pour faire apparaître le menu OSD et ajuster les paramètres.
• Syntaxe de commande de contrôle (à partir du PC vers le projecteur)
[H][AC][SoP][CRC][ID][SoM][COMMAND]
[H][AC][SoP][CRC][ID][SoM][COMMAND][Valeur]
• Exemple: Commande de mise sous tension (Envoyer d'abord l'octet de poids faible)
--> 0xBE, 0xEF, 0x10, 0x05, 0x00, 0xC6, 0xFF, 0x11, 0x11, 0x01, 0x00, 0x01
• Liste de commandes de contrôle
Pour afficher le dernier code RS232, allez au site de support de Dell : support.dell.com.
Paramètres de connexion Valeur
Débit en bauds : 19200
Bits de données : 8
Parité Aucun
Bits d'arrêt 1Caractéristiques techniques 46
Modes de Compatibilité (Analogique/Numérique)
Résolution Fréquence V. (Hz) Fréquence H. (KHz)
640X480 59,9 31,5
640X480 75 37,5
640X480 85 43,3
720X400 70,1 31,5
720X400 85 37,9
800X600 60,3 37,9
800X600 75 46,9
800X600 85,1 53,7
848X480 60 31
1024X768 60 48,4
1024X768 75 60
1024X768 85 68,7
1280X720 59,9 44,8
1280X768 59,9 47,8
1280X800 59,8 49,7
1280X1024 60 64
1280X1024 75 80
1280X1024 85 91,1
1360X768 60 47,7
1400X1050 60 65,3
1440X900 59,9 55,9
1680X1050 60 65,3
1600X1200 60 7547 Contacter Dell
Contacter Dell
Pour les clients qui résident aux États-Unis, appelez 800-WWW-DELL
(800-999-3355).
REMARQUE : Si vous n’avez pas une connexion Internet, vous pouvez aussi
trouver les informations de contact dans la boîte, sur le ticket, la facture ou le
catalogue des produits Dell.
Dell vous offre plusieurs options de support et de service en ligne ou par
téléphone. La disponibilité peut varier en fonction du pays et du produit,
et donc certains services peuvent ne pas être disponible dans votre zone.
Pour contacter Dell pour les ventes, le support technique ou les problèmes
du service clientèle :
1 Visitez support.dell.com.
2 Choisissez votre pays ou votre région dans le menu déroulant
Choisir un pays/région en bas de la page.
3 Cliquez sur Nous contacer à gauche de la page.
4 Sélectionnez le service ou le lien de support désiré.
5 Choisissez la méthode que vous préférez pour contacter Dell.Glossaire 48
Annexe : Glossaire
Lumens ANSI —Un standard pour mesurer la luminosité. Il est calculé en
divisant une image d’un mètre carré en 9 rectangles égaux, en mesurant le lux (ou
la luminosité) au centre de chaque rectangle et en faisant la moyenne de ces neufs
points.
Format d’image —Le format d'image le plus populaire est 4:3 (4 par 3). Les
premiers formats vidéo de télévisions et d'ordinateur étaient un format d'image de
4:3, ce qui signifie que la largeur de l'image est de 4/3 de fois la hauteur.
Luminosité— La quantité de lumière émise à partir d'un affichage ou d'un
affichage de projection ou un appareil de projection. La luminosité du projecteur
est mesurée en lumens ANSI.
Température des couleurs— L’apparence de la couleur de la lumière blanche.
Une température des couleurs basse donnera une lumière plus chaude (plus
jaunâtre/rougeâtre) et une température des couleurs élevée donnera une lumière
plus froide (plus bleuâtre). L’unité standard pour la température des couleurs est
Kelvin (K).
Vidéo composante—Une méthode pour délivrer la vidéo de qualité dans un
format composé d’un signal de luminance et de deux signaux de chrominance
séparés, et est définie par Y'Pb'Pr' pour les composantes analogiques et par
Y'Cb'Cr' pour les composantes numériques. La vidéo composante est disponible
sur les lecteurs DVD.
Vidéo composite — Un signal vidéo qui combine luma (luminosité), chroma
(couleur), burst (référence de couleur), et sync (signaux de sync horizontal et
vertical) en une onde de signal transportée sur une seule paire de fil. Il existe trois
types de formats, NTSC, PAL et SECAM :
Résolution compressée— Si les images reçues sont d’une résolution plus haute
que la résolution native du projecteur, l’image résultante sera réduite pour rentrer
sur la résolution native du projecteur. La compression d’une image dans un
appareil numérique peut causer certaines images d’être perdues.
Rapport de contraste— Plage des valeurs claires et foncées dans une image, ou le
rapport entre leurs valeurs maximum et minimum. Il y existe deux méthodes
utilisées par l'industrie de la projection pour mesurer le rapport :
1 Full On/Off — mesure le rapport de la lumière générée d'une et une image toute
blanche (full on) et la lumière générée d'une image toute noire (full off).
2ANSI — mesure un motif de 16 rectangles noirs et blancs alternés. La lumière
moyenne générée à partir des rectangles blancs est divisée par la lumière moyenne
générée par les rectangles noirs pour déterminer le taux de contraste ANSI.
Le contraste Full On/Off est toujours un nombre plus grand que le contraste ANSI
pour le même projecteur.49 Glossaire
dB— décibel—Une unit utilisée pour exprimer la différence relative en puissance
ou intensité, habituellement entre deux signaux acoustiques ou électriques, égal à
dix fois le logarithme commun du rapport des deux niveaux.
Ecran diagonal — Une méthode de mesure de la taille d'un écran ou d'une image
projetée. Elle mesure d'un coin au coin opposé. Un écran de 9 pieds de haut, 12
pieds de large, a une diagonale de 15 pieds. Ce document considère que les
dimensions de la diagonale sont destinées à un rapport de 4:3 traditionnel de
l'image d'un ordinateur comme pour l'exemple ci-dessus.
DLP®
— Traitement numérique de la lumière (Digital Light Processing™)—
Technologie d'affichage réflective développée par Texas Instruments, utilisant de
petits miroirs manipulés. La lumière passant à travers un filtre de couleurs est
envoyée sur les miroirs DLP qui ordonnent les couleurs RVB dans une image
projetée à l'écran, aussi connu sous le nom de DMD.
DMD— Dispositif micro-miroir numérique— Chaque DMD est est composé de
milliers de miroirs en alliage d'aluminium microscopiques inclinés montés sur une
fourche masquée.
DVI-D— Interface vidéo numérique - connecteur numérique.
Distance focale— La distance entre la surface d'une lentille et son foyer.
Fréquence— C'est le vitesse de répétition en cycles par secondes des signaux
électriques. Mesurée en Hz (Hertz).
HDCP— High-Bandwidth Digital Content Protection, il s’agit d’une spécification
développée par Intel Corporation permettant de protéger les supports audio/vidéo
de la copie, via une interface DVI/HDMI.
HDMI— High Definition Multimedia Interface, interface audio/vidéo
entièrement numérique pour transmettre des flux chiffrés non compressés.
Hz (Hertz)— Unité de fréquence.
Correction trapézoïdale — Dispositif qui corrigera une image par rapport à la
déformations (habituellement un effet de sommet large et de base étroite) d'une
image projetée causée par l'angle incorrect du projecteur par rapport à l'écran.
Distance maximum— La distance par rapport l'écran laquelle le projecteur peut
se trouver pour projeter une image utilisable (suffisamment lumineuse) dans une
pièce entièrement noire.
Taille de l'image maximum— L'image la plus grande qu'un projecteur peut
projeter dans une pièce sombre. Ceci est généralement limité par la plage focale
des optiques.
Distance minimum— La position la plus proche à laquelle un projecteur peut
faire la mise au point d'une image sur un écran.Glossaire 50
NTSC— National Television Standards Committee. Le standard d'émission pour
la vidéo et la projection utilisé en Amérique du Nord, avec un format de 525 lignes
et 30 images/seconde.
PAL— Phase Alternating Line. Un standard d'émission pour la vidéo et la
projection en Europe avec un format de 625 lignes et 25 images/seconde.
Image inversée— Fonctionnalité permettant de renverser l'image
horizontalement. Quand elle est utilisée dans un environnement de projection
avant normal, le texte, les graphiques, etc, sont inversés. L'image inversée est
utilisée pour la projection arrière.
RVB— Rouge, Vert, Bleu— habituellement utilisé pour décrire un moniteur
nécessitant des signaux séparés pour chacune des trois couleurs.
S-Vidéo—Un standard de transmission vidéo utilisant un connecteur mini-DIN à
4 broches pour envoyer des informations vidéo sur deux fils de signaux appelés
luminance (luminosité, Y) et chrominance (couleur, C). S-Vidéo est aussi appelée
Y/C.
SECAM— Un standard français et international d'émission pour la vidéo et la
projection.
SVGA— Super Video Graphics Array— Comptage de pixels de 800 x 600.
SXGA Super Extended Graphics Array,—Comptage de pixels de 1280 x 1024.
UXGA— Ultra Extended Graphics Array—Comptage de pixels de 1600 x 1200.
VGA—Video Graphics Array—Comptage de pixels de 640 x 480.
WXGA — Wide Extended Graphics Array—Comptage de pixels de 1280 x 800.
XGA— Extended Video Graphics Array— Comptage de pixels de 1024 x 768.
Objectif zoom—Objectif avec une distance de focale variable permettant à
l'opérateur de rapprocher ou d'éloigner la visualisation rendant l'image plus petite
ou plus grande.
Rapport d'objectif zoom— C'est le rapport entre l'image la plus petite et la plus
grande qu'un objectif peut projeter à partir d'une distance fixée. Par exemple, un
rapport d'objectif zoom de 1,4:1 signifie qu'une image de 10 pieds sans zoom serait
une image de 14 pieds en plein zoom. 51 Index
Index
A
Affichage à l’écran 22
Affichage (en Mode PC) 27
Affichage (en Mode Vidéo) 28
Autres 31
Image (en Mode PC) 25
Image (en Mode Vidéo) 26
Lampe 29
Langue 30
Menu Principal 23
Réglage 24
Réglage auto 23
Sélection de l’entrée 23
Allumer/éteindre le projecteur
Allumer le projecteur 15
Eteindre le projecteur 15
C
Caractéristiques techniques
Alimentation 40
Audio 40
Compatibilité vidéo 40
Conditions environnementales
41
Connecteurs d'E/S 41
Consommation électrique 40
Couleurs affichables 40
Dimensions 41
Distance de projection 40
Lampe 40
Luminosité 40
Modes de compatibilité 43
Niveau de bruit 41
Nombre de pixels 40
Objectif de projection 40
Poids 41
Protocole RS232 42
Rapport de contraste 40
Réglementation 41
Taille d'écran de projection 40
Uniformité 40
Valve légère 40
Vitesse de roue chromatique 40
Connexion du projecteur
A un ordinateur 8, 9
Adaptateur DVI-D 14
Câble HDMI 14
Câble RS232 10
Câble S-vidéo 11
Câble USB/USB 8, 9
Câble VGA/VGA 8, 9
Câble VGA/YPbPr 13
Câble vidéo composite 12
Connexion avec un câble
composante 13
Connexion avec un câble
composite 12
Connexion avec un câble HDMI
14
Connexion avec un câble
S-vidéo 11
Connexion d'un ordinateur avec Index 52
un câble RS232 10
Cordon d’alimentation 8, 9, 10,
11, 12, 13, 14
Contacter Dell 5, 19, 20, 36, 38
D
Dell
contacter 44
G
Guide de dépannage 34
Contacter Dell 34
N
numéros de téléphone 44
P
Panneau de contrôle 19
Ports de connexion
Connecteur d'entrée audio 7
Connecteur d'entrée VGA-A
(D-sub) 7
Connecteur d'entrée VGA-B
(D-sub) 7
Connecteur d’entrée DVI-D 7
Connecteur de cordon
d'alimentation 7
Connecteur de sortie audio 7
Connecteur distant USB 7
Connecteur RS232 7
Connecteur S-vidéo 7
Connecteur vidéo composite 7
Fente du câble de sécurité 7
Sortie VGA-A (prise en boucle
du moniteur) 7
R
Réglage de l'image projetée 16
baisser le projecteur
Bouton élévateur 16
Molette de réglage d'inclinaison 16
Pied élévateur 16
Réglage de la hauteur du
projecteur 16
Réglage du zoom et de la mise au
point du projecteur 17
Bague de mise au point 17
Ergot du zoom 17
Remplacer la lampe 38
S
support
contacter Dell 44
T
Télécommande 21
Récepteur IR 20
U
Unité Principale 6
Bague de mise au point 6
Bouton élévateur 6
Ergot du zoom 653 Index
Objectif 6
Panneau de contrôle 6
Récepteur IR 6
Projecteur Dell™ 4210X
Guide d’utilisationRemarques, avertissements et
attention
REMARQUE : Une REMARQUE indique une information
importante destinée à vous aider à mieux utiliser votre
projecteur.
REMARQUE : Un AVERTISSEMENT indique un risque de
dommage matériel ou de pertes de données et vous explique
comment éviter le problème.
AVERTISSEMENT : ATTENTION indique un risque potentiel de
dommage matériel, de blessure corporelle ou de mort.
____________________
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification
sans préavis.
© 2008 Dell Inc. Tous droits réservés.
La copie de ces documents, sous quelque forme que ce soit, sans l’autorisation
écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce texte : Dell et le logo DELL sont des marques
commerciales de Dell Inc.; DLP et le logo DLP sont des marques commerciales
de TEXAS INSTRUMENTS INCORPORATED; Microsoft et Windows sont des marques
commerciales ou des marques déposées de Microsoft Corporation, enregistrées
aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
D’autres marques ou nom commerciaux peuvent être utilisés dans ce document
pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou
à leurs produits. Dell Inc. dénie tout intérêt propriétaire dans les marques et les
noms commerciaux autres que les siens.
Modèle 4210X
Décembre 2008 Rév. A00Table des matières 3
Table des matières
1 Votre projecteur Dell . . . . . . . . . . . . . . . . 6
A propos de votre projecteur . . . . . . . . . . . . 7
2 Connexion de votre projecteur . . . . . . . . 9
Connexion à un ordinateur. . . . . . . . . . . . . . . . 10
Connexion d’un ordinateur avec un
câble VGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Connexion du moniteur en boucle avec des
câbles VGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Connexion d'un ordinateur avec un câble
RS232 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Connexion à un lecteur de DVD . . . . . . . . . . . . . 13
Connexion d'un lecteur de DVD avec un
câble S-vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Connexion d'un lecteur de DVD avec un
câble Vidéo composite . . . . . . . . . . . . . . . 14
Connexion d'un lecteur de DVD avec un
câble Vidéo composante . . . . . . . . . . . . . . 15
Connexion d’un lecteur de DVD avec un
câble HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Connexion à un réseau local . . . . . . . . . . . . . . 17
Pour contrôler le projecteur qui est connecté à un
réseau via un câble RJ45. . . . . . . . . . . . . . . 17
Options d'installation professionnelle : Installation
pour un écran à ouverture automatique . . . . . . 184 Table des matières
Connexion à un boîtier de contrôle commercial
RS232 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
3 Utilisation de votre projecteur . . . . . . . . 20
Allumer votre projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Eteindre votre projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Réglage de l'image projetée . . . . . . . . . . . . . . 21
Réglage de la hauteur du projecteur. . . . . . . . 21
Baisser le projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Réglage du zoom et de la mise au point du
projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Réglage de la taille de l'image projetée . . . . . . . . 23
Utilisation du panneau de contrôle . . . . . . . . . . . 24
Utilisation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . 27
Installation des piles de la télécommande . . . . . . . 30
Rayon de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . 31
Utilisation du menu OSD (Affichage à l'écran) . . . . . 32
Menu principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Réglage auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
SÉLECTION DE L’ENTRÉE . . . . . . . . . . . . . . 33
IMAGE (en Mode PC) . . . . . . . . . . . . . . . . 34
IMAGE (en Mode Vidéo) . . . . . . . . . . . . . . 35
AFFICHAGE (en Mode PC) . . . . . . . . . . . . . 36
AFFICHAGE (en Mode Vidéo) . . . . . . . . . . . . 38
LAMPE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
RÉGLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Table des matières 5
INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
AUTRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Gestion du projecteur avec le Gestionnaire Web . . . . 49
Configuration des réglages du réseau . . . . . . . 49
Accéder au gestionnaire Web . . . . . . . . . . . 49
Gestion des propriétés . . . . . . . . . . . . . . . 50
4 Guide de dépannage de votre
projecteur 62
Signaux de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Remplacer la lampe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
5 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . 70
6 Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
7 Appendice : Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . 766 Votre projecteur Dell
1
Votre projecteur Dell
Votre projecteur est livré avec tous les éléments présentés ci-dessous. Assurez-vous
que tous les éléments sont présents et contactez Dell™ si quoi que ce soit
manque.
Contenu de la boîte
Cordon d’alimentation Câble VGA 1,8m (VGA/VGA)
Mallette de transport Télécommande
CD du guide d’utilisation &
Documentation
Piles AAA (2)Votre projecteur Dell 7
A propos de votre projecteur
AVERTISSEMENT : Instructions de sécurité
1 N’utilisez pas le projecteur près d’appareils susceptibles de générer beaucoup de
chaleur.
2 N’utilisez pas le projecteur dans des endroits excessivement poussiéreux. La
poussière pourrait endommager le système, causant au projecteur de s'éteindre
automatiquement.
3Assurez-vous que le projecteur est installé dans un endroit bien aéré.
1 Panneau de contrôle
2 Ergot du zoom
3 Bague de mise au point
4 Objectif
5 Bouton élévateur pour le réglage de la hauteur
6 Récepteur IR
7 Couvercle de l’objectif
8 Trous de fixation pour montage au plafond Trous de vis M3 x 6,5mm
Torque recommandée <8kgf-cm
9 Trou de fixation pour tripode : Insertion d’écrou 1/4"*20 UNC
10 Protecteur de lampe
11 Molette de réglage d'inclinaison
12 Pied élévateur
1
2
3
5 4
7
6
8
9
10 12
11
Vue de dessus
Vue de dessous8 Votre projecteur Dell
4 Ne bloquez pas les fentes de ventilation et les ouvertures du boîtier du projecteur.
5Assurez-vous que le projecteur est utilisé à une température ambiante (entre 5ºC
et 35ºC).
6 N'essayez pas de toucher les fentes de ventilation car elles peuvent devenir très
chaudes lorsque le projecteur est allumé ou juste après qu’il ait été éteint.
7 Ne regardez pas dans l’objectif quand le projecteur est allumé car ceci pourrait
faire mal aux yeux.
8 Ne posez aucun objet près de ou devant le projecteur et ne couvrez pas l’objectif
lorsque le projecteur est allumé car la chaleur pourrait faire fondre ou même
brûler l’objet en question.
REMARQUE :
• N’essayez pas d’installer ce projecteur au plafond par vous-même. Il ne doit
être installé que par un technicien qualifié.
• Kit de fixation de projecteur au plafond recommandé (N/P : C3505). Pour
plus d’informations, visitez le site Internet de Dell : support.dell.com.
• Pour plus d'informations, voir les Informations de sécurité livrées avec votre
projecteur.Connexion de votre projecteur 9
2
Connexion de votre projecteur
AVERTISSEMENT : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette
section, lisez et suivez les Instructions de sécurité décrites à la page 7.
1 Connecteur vidéo composite 10 Connecteur de sortie audio
2 Connecteur S-vidéo 11 Connecteur d'entrée audio-B
3 Sortie VGA-A
(prise en boucle du moniteur)
12 Connecteur d'entrée audio-A
4 Connecteur d'entrée VGA-A
(D-sub)
13 Connecteur d'entrée de canal
droit audio-C
5 Connecteur d'entrée VGA-B
(D-sub)
14 Connecteur de cordon
d'alimentation
6 Connecteur HDMI 15 Connecteur d'entrée de canal
gauche audio-C
7 Connecteur distant USB 16 Connecteur RS232
8 Connecteur RJ45 17 +12V Connecteur de sortie CC
9 Fente du câble de sécurité
1 2 3 4 5 6 7 8
17 16 15 14 13 12 11 10 910 Connexion de votre projecteur
Connexion à un ordinateur
Connexion d’un ordinateur avec un câble VGA
REMARQUE : Le câble USB n'est pas fourni avec votre projecteur.
REMARQUE : Le câble USB doit être connecté si vous voulez utiliser les
fonctions Page suivante et Page précédente de la télécommande.
1 Cordon d'alimentation
2 Câble VGA/VGA
3 Câble USB-A/USB-B
1
2
3Connexion de votre projecteur 11
Connexion du moniteur en boucle avec des câbles VGA
REMARQUE : Seulement un câble VGA pas fourni avec votre projecteur. Un
autre câble VGA peut être acheté sur le site Web de Dell dell.com.
1 Cordon d'alimentation
2 Câble VGA/VGA
1
2 212 Connexion de votre projecteur
Connexion d'un ordinateur avec un câble RS232
REMARQUE : Le câble RS232 n'est pas fourni avec votre projecteur. Consultez
un installateur professionnel pour le câble et le logiciel de contrôle à distance
RS232.
1 Cordon d'alimentation
2 Câble RS232
1
2Connexion de votre projecteur 13
Connexion à un lecteur de DVD
Connexion d'un lecteur de DVD avec un câble S-vidéo
REMARQUE : Le câble S-vidéo n'est pas fourni avec votre projecteur. Vous
pouvez acheter un câble d’extension S-vidéo (50 pieds/100 pieds) sur le site
Web de Dell dell.com.
1 Cordon d'alimentation
2 Câble S-vidéo
1
214 Connexion de votre projecteur
Connexion d'un lecteur de DVD avec un câble Vidéo composite
REMARQUE : Le câble Vidéo composite n'est pas fourni avec votre projecteur.
Vous pouvez acheter un câble d’extension Vidéo composite (50 pieds/100
pieds) sur le site Web de Dell dell.com.
1 Cordon d'alimentation
2 Câble Vidéo composite
1
2Connexion de votre projecteur 15
Connexion d'un lecteur de DVD avec un câble Vidéo composante
REMARQUE : Le câble VGA/Vidéo composite n'est pas fourni avec votre
projecteur. Vous pouvez acheter un câble d’extension VGA/Vidéo composite
(50 pieds/100 pieds) sur le site Web de Dell dell.com.
1 Cordon d'alimentation
2 Câble VGA/Vidéo composante
1
216 Connexion de votre projecteur
Connexion d’un lecteur de DVD avec un câble HDMI
REMARQUE : Le câble HDMI n'est pas fourni avec votre projecteur.
1 Cordon d'alimentation
2 Câble HDMI
1
2Connexion de votre projecteur 17
Connexion à un réseau local
Pour contrôler le projecteur qui est connecté à un réseau via un
câble RJ45.
REMARQUE : Le câble RJ45 n'est pas fourni avec votre projecteur.
1 Cordon d'alimentation
2 Câble RJ45
1
2
Réseau local (LAN)18 Connexion de votre projecteur
Options d'installation professionnelle : Installation pour un écran à
ouverture automatique
REMARQUE : Utilisez les dimensions de la prise 12V CC 1,7 mm (ID) x 4,00 mm
(OD) x 9,5 mm (shaft) pour connecter l’écran automatique au projecteur.
Prise 12V CC
1 Cordon d'alimentation
2 Prise 12V CC
3 Ecran automatique
1
2
3Connexion de votre projecteur 19
Connexion à un boîtier de contrôle commercial RS232
REMARQUE : Le câble RS232 n'est pas fourni avec votre projecteur. Consultez
un installateur professionnel pour obtenir ce type de câble.
1 Cordon d'alimentation
2 Câble RS232
3 Boîtier de contrôle commercial RS232
1
2
320 Utilisation de votre projecteur
3
Utilisation de votre projecteur
Allumer votre projecteur
REMARQUE : Allumez le projecteur avant d'allumer la source (ordinateur,
lecteur de DVD, etc.). Le voyant du bouton d’alimentation clignote en bleu
jusqu'à ce qu'il soit enfoncé.
1Retirez le couvercle de l'objectif.
2 Connectez le cordon d'alimentation et les câbles de signal appropriés. Pour plus
d'informations sur la connexion du projecteur, voir "Connexion de votre
projecteur" à la page 9.
3Appuyez sur le bouton d’alimentation (voir "Utilisation du panneau de contrôle"
à la page 24 pour repérer le bouton d’alimentation).
4Allumez votre source (ordinateur, lecteur de DVD, etc.).
5 Connectez votre source au projecteur en utilisant le câble approprié. Référez-vous
à la section "Connexion de votre projecteur" à la page 9 pour plus de détails sur
comment connecter votre source au projecteur.
6 Par défaut, la source d’entrée du projecteur est réglée sur VGA-A. Changez la
source d’entrée du projecteur si besoin.
7 Si plusieurs sources sont connectées au projecteur, appuyez sur le bouton Source
sur la télécommande ou sur le panneau de contrôle pour sélectionner la source
désirée. Référez-vous à la section "Utilisation du panneau de contrôle" à la page 24
et "Utilisation de la télécommande" à la page 27 pour repérer le bouton Source.
Eteindre votre projecteur
REMARQUE : Débranchez le projecteur après l'avoir correctement éteint
comme expliqué dans la procédure suivante.
1Appuyez sur le bouton d'alimentation.
REMARQUE : Le message "Appuyez sur le bouton d'alimentation pour éteindre
le projecteur" s’affichera sur l’écran. Le message disparaîtra après 5
secondes ou vous pouvez appuyer sur le bouton Menu pour le faire disparaître.
2Appuyez de nouveau sur le bouton d'alimentation. Les ventilateurs de
refroidissement continuent de tourner pendant environ 120 secondes.Utilisation de votre projecteur 21
3 Pour éteindre rapidement le projecteur, appuyez sur le bouton d’alimentation
pendant 1 seconde pendant que les ventilateurs du projecteur sont en marche.
REMARQUE : Avant de rallumer le projecteur, attendez au moins 60 secondes
pour que la température interne se stabilise.
4 Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant et du projecteur.
Réglage de l'image projetée
Réglage de la hauteur du projecteur
1Appuyez sur le bouton Elévateur.
2 Elevez le projecteur jusqu'à l'angle d'affichage désiré, puis relâchez le bouton afin
de verrouiller le pied élévateur dans la position voulue.
3 Utilisez la molette de réglage d'inclinaison pour régler avec précision l'angle
d'affichage.
Baisser le projecteur
1Appuyez sur le bouton Elévateur.
2 Baissez le projecteur, puis relâchez le bouton afin de verrouiller le pied élévateur
dans la position voulue.
1 Bouton élévateur
2 Pied élévateur (angle d’inclinaison : 0 à 9,5
degrés)
3 Molette de réglage d'inclinaison
2
3 3
122 Utilisation de votre projecteur
Réglage du zoom et de la mise au point du
projecteur
AVERTISSEMENT : Pour éviter d'endommager le projecteur, assurez-vous
que le zoom de l'objectif et le pied élévateur sont entièrement rétractés avant
de déplacer le projecteur ou de le ranger dans son étui de transport.
1Tournez l'ergot du zoom pour rapprocher et éloigner l'image.
2 Faites tourner la bague de mise au point jusqu'à ce que l'image soit nette. La mise
au point du projecteur peut être réglée dans les distances comprises entre 3,94
pieds et 32,81 pieds (1,2 m et 10 m).
1 Ergot du zoom
2 Bague de mise au point
1
2Utilisation de votre projecteur 23
Réglage de la taille de l'image projetée
256"
(650,24cm)
231"
(586,74cm)
179"
(454,66cm)
128"
(352,12cm)
77"
(195,58cm)
30"
(76,20cm)
307"(779,78cm)
277"(703,58cm)
215"(546,10cm)
154"(391,16cm)
92"(233,68cm) Projector to screen distance
37"(93,98cm)
32,81'(10,0m)
29,53'(9,0m)
22,97'(7,0m)
16,40'(5,0m)
9,84'(3,0m)
3,94'(1,2m)24 Utilisation de votre projecteur
Utilisation du panneau de contrôle
Ecran
(Diagonale)
Max. 37"
(93,98cm)
92"
(233,68cm)
154"
(391,16cm)
215"
(546,10cm)
277"
(703,58cm)
307"
(779,78cm)
Min. 30"
(76,20cm)
77"
(195,58cm)
128"
(352,12cm)
179"
(454,66cm)
231"
(586,74cm)
256"
(650,24cm)
Taille de
l'écran
Max.
(LxH)
29,53" X
22,05"
74,02" X
55,51"
123,23" X
92,13"
172,44" X
129,13"
221,65" X
166,14"
246,06" X
184,65"
(75cm X
56cm)
(188cm X
141cm)
(313cm X
234cm)
(438cm X
328cm)
(563cm X
422cm)
(625cm X
469cm)
Min.
(LxH)
24,8" X 18,5" 61,42" X
46,06"
102,36" X
76,77"
143,70" X
107,48"
184,65" X
138,58"
205,12" X
153,94"
(63cm X
47cm)
(156cm X
117cm)
(260cm X
195cm)
(365cm X
273cm)
(469cm X
352cm)
(521cm X
391cm)
Hd
Max. 25,59"
(65cm)
63,78"
(162cm)
106,30"
(270cm)
148,43"
(377cm)
190,94"
(485cm)
212,20"
(539cm)
Min. 21,26"
(54cm)
53,15"
(135cm)
88,58"
(225cm)
123,62"
(314cm)
159,06"
(404cm)
176,77"
(449cm)
Distance 3,94" (1,2m) 9,8" (3,0m) 16,4" (5,0m) 23,0" (7,0m) 29,5" (9,0m) 32,81"
(10,0m)
*Ce tableau n'est fourni à l'utilisateur qu'à titre de référence.
1 3
5
2
7
10
9
4
8
6Utilisation de votre projecteur 25
1 Voyant d'avertissement
LAMPE
Si le voyant LAMPE s'allume ou clignote en
orange, l'un des problèmes suivants est
probablement la cause :
• La lampe est presque à la fin de sa durée de vie.
• La lampe n’est pas correctement installée.
• Le pilote de la lampe de marche pas.
• La roue chromatique ne marche pas
correctement
Pour plus d'informations, référez-vous à "Guide
de dépannage de votre projecteur" à la page 62 et
à "Signaux de commande" à la page 66.
2 Voyant d'avertissement
TEMP
Si le voyant TEMP s'allume ou clignote en
orange, l'un des problèmes suivants est
probablement la cause :
• La température interne du projecteur est trop
élevée.
• La roue chromatique ne marche pas
correctement
Pour plus d'informations, référez-vous à "Guide
de dépannage de votre projecteur" à la page 62 et
à "Signaux de commande" à la page 66.
3 Alimentation Allume et éteint le projecteur. Pour plus
d'informations, référez-vous à "Allumer votre
projecteur" à la page 20 et à "Eteindre votre
projecteur" à la page 20.
4 Haut / Réglage de
la déformation
Appuyez pour naviguer les éléments du menu
OSD.
Appuyez pour ajuster la déformation de l'image
provoquée par l'inclinaison du projecteur (+40/-
35 degrés).
5 Droite / Réglage
auto
Appuyez pour naviguer les éléments du menu
OSD.
Appuyez pour synchroniser le projecteur sur la
source d'entrée.
REMARQUE : Réglage auto ne marche pas si
le menu OSD est affiché.26 Utilisation de votre projecteur
6 Récepteur IR Pointez la télécommande vers le récepteur IR et
appuyez sur un bouton de la télécommande.
7 Bas / Réglage de la
déformation
Appuyez pour naviguer les éléments du menu
OSD.
Appuyez pour ajuster la déformation de l'image
provoquée par l'inclinaison du projecteur (+40/-
35 degrés).
8 Menu Appuyez pour afficher le menu OSD. Utilisez les
le boutons de direction et le bouton Menu pour
naviguer dans le menu OSD.
9 Gauche / Source Appuyez pour naviguer les éléments du menu
OSD.
Appuyez pour changer entre les sources RVB
analogique, Composite, Composante (YPbPr via
VGA), HDMI et S-vidéo quand plusieurs sources
sont connectées au projecteur.
10 Entrer Appuyez pour confirmer la sélection de l'élément.Utilisation de votre projecteur 27
Utilisation de la télécommande
1 Alimentation Allume et éteint le projecteur. Pour plus
d'informations, référez-vous à "Allumer votre
projecteur" à la page 20 et à "Eteindre votre
projecteur" à la page 20.
2 Entrer Appuyez pour confirmer la sélection.
3 Droite Appuyez pour naviguer les éléments du menu
OSD.
4 Bas Appuyez pour naviguer les éléments du menu
OSD.
1
3
5
6
8
9
10
2
4
7
11
15
17
20
12
13
14
16
18
1928 Utilisation de votre projecteur
5 Rapport d’aspect Appuyez pour changer le format de l’image
affichée.
6 Page précédente Appuyez pour aller à la page précédente.
REMARQUE : Le câble USB doit être branché
si vous voulez utiliser la fonction Page
précédente.
7 Muet Appuyez pour activer ou désactiver le hautparleur du projecteur.
8 Page suivante Appuyez pour aller à la page suivante.
REMARQUE : Le câble USB doit être branché
si vous voulez utiliser la fonction Page
suivante.
9 Mode vidéo Le projecteur dispose de configurations
préréglées optimisées pour l’affichage des
données (diapos de présentation) ou des films
vidéo (films, jeux, etc.).
Appuyez sur le bouton Mode Vidéo pour changer
entre le Mode Présentation, Mode Lumineux,
Mode Film, sRVB, et Mode Aléatoire.
Appuyez une fois sur le bouton Mode Vidéo pour
afficher le mode d'affichage actuel. Appuyez de
nouveau sur le bouton Mode Vidéo pour passer
d'un mode à l'autre.
10 Écran vide Appuyez pour cacher/réafficher l’image.
11 Haut Appuyez pour naviguer les éléments du menu
OSD.
12 Gauche Appuyez pour naviguer les éléments du menu
OSD.
13 Menu Appuyez pour afficher le menu OSD.
14 Volume plus Appuyez pour augmenter le volume.
15 Laser Pointez la télécommande vers l’écran, appuyez
sans relâcher sur le bouton du laser pour allumer
le laser.
Attention :Ne regardez jamais directement
dans le laser lorsqu'il est allumé. Evitez de
pointer le laser vers des yeux.Utilisation de votre projecteur 29
16 Volume moins Appuyez pour baisser le volume.
17 Réglage de la
déformation
Appuyez pour ajuster la déformation de l'image
provoquée par l'inclinaison du projecteur (+40/-
35 degrés).
18 Source Appuyez pour changer entre les sources RVB
Analogique, Composite, Composante (YPbPr, via
VGA), HDMI et S-vidéo.
19 Réglage auto Appuyez pour synchroniser le projecteur avec la
source d'entrée. Le réglage auto ne fonctionne
pas si le menu OSD est ouvert.
20 Réglage de la
déformation
Appuyez pour ajuster la déformation de l'image
provoquée par l'inclinaison du projecteur (+40/-
35 degrés).30 Utilisation de votre projecteur
Installation des piles de la télécommande
REMARQUE : Enlevez les piles si vous n'allez pas utiliser la télécommande
pendant une longue période.
1Appuyez sur l’onglet pour ouvrir le couvercle du
compartiment des piles.
2 Vérifiez les symboles de polarité des piles (+ et -).
3 Insérez les piles dans le compartiment des piles en faisant
attention aux symboles de polarité.
REMARQUE : Ne pas utiliser des piles neuves et avec
des piles usées, ou des piles de différents types.
4Remettez et fermez le couvercle des piles.
1
2
3
4Utilisation de votre projecteur 31
Rayon de la télécommande
REMARQUE : Le rayon de la télécommande peut différer légèrement du
diagramme. Si les piles sont faibles, la télécommande peut ne pas marcher
correctement pour contrôler le projecteur.
Rayon
Angle ±30°
Distance 10m/32,8pieds
Distance
Angle
Angle
Distance32 Utilisation de votre projecteur
Utilisation du menu OSD (Affichage à l'écran)
• Le projecteur possède un menu OSD (Affichage à l'écran) multilingue qui peut
être affiché avec ou sans source d'entrée.
• Appuyez sur le bouton ou du panneau de contrôle ou de la télécommande
pour naviguer les onglets du Menu principal.
• Appuyez sur le bouton du panneau de contrôle du projecteur ou de la
télécommande pour sélectionner un sous-menu.
• Appuyez sur le bouton ou du panneau de contrôle du projecteur ou de la
télécommande pour sélectionner une option. La couleur change à bleu foncé.
Quand un élément est sélectionné, sa couleur passe à bleu foncé.
• Utilisez les boutons et du panneau de contrôle du projecteur ou de la
télécommande pour changer le réglage.
• Pour revenir au Menu Principal, allez sur l'onglet Retour et appuyez sur le bouton
du panneau de contrôle ou de la télécommande.
• Pour quitter le menu OSD, allez sur l'onglet QUITTER et appuyez sur le bouton
ou appuyez sur le bouton Menu du panneau de contrôle ou de la
télécommande.
Menu principal
Réglage auto
Réglage auto ajuste automatiquement les paramètres Fréquence et Alignement en
mode PC. Lorsque Réglage auto est utilisé, le message suivant apparaît sur l’écran :Utilisation de votre projecteur 33
SÉLECTION DE L’ENTRÉE
Le menu Sélection de l’entrée vous permet de sélectionner la source d’entrée de
votre projecteur.
SOURCE AUTO—Sélectionnez Off
(le réglage par défaut) pour
verrouiller le signal d'entrée
actuel. Si vous appuyez sur le
bouton Source lorsque le mode
Auto Source est réglé sur Off,
vous pouvez sélectionner
manuellement le signal
d’entrée. Sélectionnez On pour
détecter automatiquement les
signaux d'entrée disponibles. Quand le projecteur est allumé et que vous appuyez
sur Source, il trouve automatiquement le signal d'entrée disponible suivant.
VGA-A—Appuyez sur pour détecter le signal VGA-A.
VGA-B—Appuyez sur pour détecter le signal VGA-B.
S-VIDÉO—Appuyez sur pour détecter le signal S-vidéo.
VIDÉO COMPOSITE—Appuyez sur pour détecter le signal Vidéo composite.
HDMI—Appuyez sur pour détecter le signal HDMI.
AVANCÉ—Appuyez sur pour ouvrir le menu Sélection d’entrée avancée.
SÉLECTION D’ENTRÉE AVANCÉE
Le menu Sélection d’entrée avancée vous permet d’activer ou de désactiver les
sources d’entrée.
VGA-A—Utilisez et pour activer ou désactiver l’entrée VGA-A.
VGA-B—Utilisez et pour activer ou désactiver l’entrée VGA-B.
S-VIDÉO—Utilisez et pour activer ou désactiver l’entrée S-Vidéo.34 Utilisation de votre projecteur
VIDéO COMPOSITE—Utilisez et pour activer ou désactiver l’entrée Vidéo
composite.
HDMI—Utilisez et pour activer ou désactiver l’entrée HDMI.
REMARQUE : Vous ne pouvez pas désactiver la source d’entrée utilisée. Un
minimum de deux sources d’entrée doivent être sélectionnées tout le temps.
IMAGE (en Mode PC)
Utilisez le menu Image pour changer les paramètres d’affichage de votre
projecteur. Le menu Image contient les options suivantes :
MODE VIDÉO—Pour optimiser l’image du projecteur : Présentation, Lumineux,
Film, sRVB (offre une représentation plus fidèle des couleurs), et PERSO
(choisissez vos réglages préférés). Lorsque vous changez les réglages de
Luminosité, Contraste, Saturation, Netteté, Ton, et Avancé, le projecteur change
automatiquement à PERSO.
REMARQUE : Lorsque vous changez les réglages de Luminosité, Contraste,
Saturation, Netteté, Ton, et Avancé, le projecteur change automatiquement à
PERSO.
LUMINOSITÉ—Utilisez et pour ajuster la luminosité de l'image.
CONTRASTE—Utilisez et pour ajuster le contraste de l’image.
AVANCÉ—Appuyez sur pour ouvrir le menu Image avancée. Référez-vous à
"IMAGE AVANCÉE" à la page 36.Utilisation de votre projecteur 35
IMAGE (en Mode Vidéo)
Utilisez le menu Image pour changer les paramètres d’affichage de votre
projecteur. Le menu Image contient les options suivantes :
MODE VIDÉO—Pour optimiser l’image du projecteur : Présentation, Lumineux,
Film, sRVB (offre une représentation plus fidèle des couleurs), et PERSO
(choisissez vos réglages préférés). Lorsque vous changez les réglages de
Luminosité, Contraste, Saturation, Netteté, Ton, et Avancé, le projecteur change
automatiquement à PERSO.
REMARQUE : Lorsque vous changez les réglages de Luminosité, Contraste,
Saturation, Netteté, Ton, et Avancé, le projecteur change automatiquement à
PERSO.
LUMINOSITÉ—Utilisez et pour ajuster la luminosité de l'image.
CONTRASTE—Utilisez et pour ajuster le contraste de l’image.
SATURATION—Pour régler la couleur de la source vidéo depuis le noir et blanc à une
couleur complètement saturée. Appuyez sur pour baisser la quantité de
couleur dans l'image et sur pour augmenter la quantité de couleur dans
l'image.
NETTETÉ—Appuyez sur pour baisser la netteté et sur pour l'augmenter.
TON—Appuyez sur pour augmenter la quantité de vert dans l'image et sur
pour augmenter la quantité de rouge dans l'image (seulement avec le signal
NTSC).
AVANCÉ—Appuyez sur pour ouvrir le menu Image avancée. Référez-vous à
"IMAGE AVANCÉE" ci-dessous.
REMARQUE : Saturation, Netteté, et Ton ne sont disponible que lorsque la
source d’entrée est Composite ou S-Vidéo.36 Utilisation de votre projecteur
IMAGE AVANCÉE
Utilisez le menu Image avancée pour changer les paramètres d’affichage de votre
projecteur. Le menu Image avancée contient les options suivantes :
INT. BLANCS—Utilisez et pour ajuster l’intensité des blancs de l’image.
TEMP COULEURS—Pour régler la température des couleurs. L’écran apparaît plus froid
à des hautes températures de couleur et plus chaud avec des températures de
couleur plus basses. Lorsque l’utilisateur ajuste la valeur dans le menu Ajuste
Couleurs, le mode PERSO est activé. Les réglages sont enregistrés dans le mode
PERSO.
RÉG.COUL.PERS.—Pour régler le rouge, vert et bleu manuellement.
ESP.COUL—Pour sélectionner l’espace de couleur, les options sont : RGB, YCbCr, et
YPbPr.
AFFICHAGE (en Mode PC)
Utilisez le menu Affichage pour changer les paramètres d’affichage de votre
projecteur. Le menu Image contient les options suivantes :
TAUX D'AFFICHAGE —Pour sélectionner un format d'image pour ajuster la manière
dont l'image apparaît.
• Original — Sélectionnez Original pour garder le format original de l’image
projetée, en fonction de la source d’entrée.Utilisation de votre projecteur 37
• 4:3 — La source d'entrée est mise à l'échelle pour s'adapter à l'écran et une
image 4:3 est projetée.
• Large — La source d'entrée est mise à l'échelle pour s'adapter à la largeur de
l'écran et projeter une image large.
ZOOM—Appuyez sur pour ouvrir le menu Zoom.
Sélectionner la partie à grandir et appuyez sur pour afficher
la partie agrandie.
Réglez l’échelle de l’image avec ou et
appuyez sur pour l’afficher.
NAVIGATION ZOOM—Appuyez sur pour ouvrir le menu
Navigation Zoom.
Utilisez pour naviguer l’écran de projection.
HORIZONTAL—Appuyez sur pour bouger l’image vers la gauche et sur pour
bouger l’image vers la droite.
POSITION VERTICALE—Appuyez sur pour bouger l’image vers le bas et sur pour
bouger l’image vers le haut.
FRéQUENCE—Pour changer la fréquence d'horloge des données d'affichage pour
qu'elle corresponde à la fréquence de la carte graphique de votre ordinateur. Si
vous voyez une barre verticale scintillante, utilisez Fréquence pour diminuer les
barres. Il s'agit d'un réglage approximatif.
ALIGNEMENT—Synchronise la phase du signal d'affichage avec la carte graphique. Si
l'image est instable ou scintillante, utilisez Alignement pour la corriger. Il s'agit
d'un réglage précis.38 Utilisation de votre projecteur
AFFICHAGE (en Mode Vidéo)
Utilisez le menu Affichage pour changer les paramètres d’affichage de votre
projecteur. Le menu Image contient les options suivantes :
TAUX D’AFFICHAGE—Pour sélectionner un format d'image pour ajuster la manière
dont l'image apparaît.
• Original — Sélectionnez Original pour garder le format original de l’image
projetée, en fonction de la source d’entrée.
• 4:3 — La source d'entrée est mise à l'échelle pour s'adapter à l'écran et une
image 4:3 est projetée.
• Large — La source d'entrée est mise à l'échelle pour s'adapter à la largeur de
l'écran et projeter une image large.
ZOOM—Appuyez sur pour ouvrir le menu Zoom.
Sélectionner la partie à grandir et appuyez sur pour afficher
la partie agrandie. Réglez l’échelle de l’image avec ou et
appuyez sur pour l’afficher.
Réglez l’échelle de l’image avec ou et
appuyez sur pour l’afficher.
NAVIGATION ZOOM—Appuyez sur pour ouvrir le menu
Navigation Zoom.
Utilisez pour naviguer l’écran de projection.Utilisation de votre projecteur 39
LAMPE
Utilisez le menu Lampe pour changer les paramètres d’affichage de votre
projecteur. Le menu Lampe contient les options suivantes :
MODE LAMPE—Pour choisir entre le mode Normal et ECO.
Le mode Normal fonctionne à pleine puissance. Le mode ECO utilise un niveau
d’intensité plus bas permet d’augmenter la durée de vie de la lampe, d’obtenir un
fonctionnement plus silencieux et une luminance plus faible à l'écran.
HEURES LAMPE—Affiche les heures d'utilisation depuis la réinitialisation de la
lampe.
RÉINI. HEURE LAMPE—Choisissez Oui pour réinitialiser le compteur de la lampe.
RÉGLAGE
Le menu Réglage permet de régler les paramètres Langue, Mode du projecteur,
Déformation, Alerte volume et Réseau.40 Utilisation de votre projecteur
LANGUE—Pour changer la langue du menu OSD. Appuyez sur pour ouvrir le
menu Langue.
MODE PROJECTEUR—Pour sélectionner le mode du projecteur, en fonction de la
manière dont le projecteur a été installé.
• Projection Avant-Bureau – L’option par défaut.
• Projection Avant-Plafond — Le projecteur renverse l'image pour une
projection à partir du plafond.
• Projection Arrière-Bureau — Le projecteur inverse l'image de sorte que vous
pouvez projeter derrière un écran translucide.
• Projection Arrière-Plafond — Le projecteur inverse l'image et la met à
l'envers. Vous pouvez projeter l'image de derrière un écran translucide à partir d'un
plafond.
DÉFORMATION AUTO—Sélectionnez On pour activer la correction auto pour la
déformation verticale de l'image due à l'inclinaison du projecteur.
DÉFORMATION V.—Pour régler la déformation verticale de l'image due à l'inclinaison
du projecteur.
ALERTE VOL.—Pour régler le volume de la sonnerie d’alerte (Désactivé, Bas, Doux,
Haut) lors de la mise en marche/arrêt, les avertissements et les commandes.Utilisation de votre projecteur 41
RÉSEAU—Sélectionnez On pour activer la connexion réseau. Sélectionnez Off
pour désactiver la connexion réseau. Appuyez sur pour ouvrir le menu Réseau.
Référez-vous à "RÉSEAU" à la page 41.
RÉSEAU
Le menu Réseau permet de configurer les paramètres de connexion réseau.
DHCP—Si un serveur DHCP existe dans le réseau auquel le projecteur est
connecté, l’adresse IP sera obtenue lorsque vous sélectionnez DHCP On. Si
DHCP est réglé sur Off, réglez manuellement l’adresse IP, le masque de sousréseau et la passerelle. Utilisez pour sélectionner le numéro de l’adresse IP,
le masque de sous-réseau et la passerelle. Appuyez sur Entrer pour confirmer
chaque numéro puis utilisez pour aller à l'élément suivant.
ADRESSE IP—Pour assigner automatiquement ou manuellement l’adresse IUP au
projecteur connecté au réseau.
MASQUE SOUS-RÉSEAU—Configurez le masque de sous-réseau de la connexion
réseau.
PASSERELLE—Faites vérifier l’adresse de la passerelle par votre administrateur de
système/réseau si vous l’entrez manuellement.
DNS—Faites vérifier l’adresse IP du serveur DNS par votre administrateur de
système/réseau si vous l’entrez manuellement.
STOCKER—Appuyez sur pour enregistrer les changements effectués dans les
paramètres de configuration du réseau.
RÉINITIALISER LE RÉSEAU—Choisissez Oui pour réinitialiser la configuration du
réseau.42 Utilisation de votre projecteur
INFORMATION
Le menu Information affiche les réglages actuellement utilisés par le projecteur.
AUTRES
Le menu Autres permet de changer les réglages de Menu, Ecran, Audio,
Alimentation, Sécurité et Sous-titre codé (NTSC seulement). Vous pouvez aussi
utiliser les fonctions Séquence de tests et Réglages d'usine.
CONF. MENU—Choisissez et appuyez sur pour ouvrir le menu des paramètres
du menu. Le menu des paramètres du menu contient les paramètres suivants :
MENU POSITION—Pour changer la position du menu OSD sur l'écran.
MENU TRANSPARENCE—Pour régler le niveau de transparence du fond du
menu OSD.
MENU TEMPO—Permet de régler le délai d’attente du menu OSD Par
défaut, le menu OSD disparaît automatiquement après 20 secondes
d’inactivité.Utilisation de votre projecteur 43
MENU VERROU—Sélectionnez On pour activer Menu verrou afin de
masquer le menu OSD. Sélectionnez OFF pour désactiver Menu verrou. Si
vous voulez désactiver la fonction Menu verrouiller et faire disparaître le
menu OSD, appuyez sur le bouton Menu sur le panneau de contrôle ou la
télécommande pendant 15 secondes, puis désactivez la fonction.
CONF. ÉCRAN—Choisissez et appuyez sur pour ouvrir le menu des paramètres
de l’écran. Le menu des paramètres de l’écran contient les paramètres suivants :
CAPTURE D'ÉCRAN—Choisissez et appuyez sur pour capturer l’écran
affiché, le message suivant apparaît sur l’écran.
REMARQUE : Pour capturer une image entière, assurez-vous que le
signal d'entrée qui est connecté au projecteur est à la résolution
1024x768.
ÉCRAN—Sélectionnez Dell pour utiliser le logo Dell comme papier peint.
Sélectionnez Capturé pour régler l’image capturée comme papier peint.
RÉIN.—Sélectionnez et appuyez sur pour effacer l’image capturée et
retourner au réglage par défaut.
PARAMÈTRES AUDIO—Sélectionnez et appuyez sur pour changer les paramètres
audio. Le menu des paramètres audio contient les paramètres suivants :
ENT. AUDIO—Choisissez la source d’entrée audio, les options disponibles
sont : Audio-A, Audio-B, Audio-C, et HDMI.
VOLUME—Appuyez sur pour baisser le volume et sur pour
augmenter le volume.
HTPARL—Sélectionnez On pour activer le haut-parleur. Sélectionnez Off
pour désactiver le haut-parleur.44 Utilisation de votre projecteur
MUET—Pour couper le son de l’entrée audio et de la sortie audio.
CONF. ALIM.—Choisissez et appuyez sur pour ouvrir le menu des paramètres
d’alimentation. Le menu des paramètres d’alimentation contient les paramètres
suivants :
ÉCO ÉNERGIE—Sélectionnez Off pour désactiver le mode Economie
d’énergie. Par défaut le projecteur a été réglé pour entrer en mode
d’économie d’énergie après 120 minutes d'inactivité. Un message
d’avertissement s’affiche sur l’écran avec un compte à rebours de 60
secondes avant d’entrer en mode d’économie d’énergie. Appuyez sur
n'importe quel bouton numérique pendant le compte à rebours pour ne
pas entrer en mode d'économie d'énergie.
Vous pouvez aussi changer la période d’inactivité avant d’entrer en mode
d'économie d'énergie. La période d’inactivité est la durée que vous voulez
que votre projecteur attende sans signal d'entrée. Le mode d'économie
d'énergie peut être réglé sur 30, 60, 90, ou 120 minutes.
Si aucun signal d’entrée n’est détecté pendant cette période, le projecteur
éteint automatiquement la lampe et entre en mode d’économie d’énergie.
Si un signal d’entrée est détecté pendant cette période, le projecteur
s’allume automatiquement. Si aucun signal d’entrée n’est détecté pendant
deux heures en mode d’économie d’énergie, le projecteur en mode
d’économie d’énergie s’éteindra automatiquement. Pour allumer le
projecteur, appuyez sur le bouton d’alimentation.
EXTINCTION RAPIDE—Sélectionnez Oui pour éteindre le projecteur avec un
seul appui sur le bouton d’alimentation. Cette fonction vous permet
d’éteindre rapidement le projecteur, avec une vitesse de ventilateur
accélérée. Légèrement plus bruyant lorsque vous désirez éteindre
rapidement le projecteur.
REMARQUE : Avant de rallumer le projecteur, attendez au moins 60 secondes
pour que la température interne se stabilise. Le projecteur prendra plus
longtemps à s’allumer si vous essayez de l’allumer immédiatement. Le
ventilateur de refroidissement marchera à pleine puissance pendant environ 30
secondes pour stabiliser la température interne.Utilisation de votre projecteur 45
CONF. SÉCU—Choisissez et appuyez sur pour ouvrir le menu des paramètres de
sécurité. Le menu des paramètres de sécurité permet d'activer et de régler le mot
de passe.
MOT DE PASSE—Lorsqu'une protection par mot de passe est activée, un
écran de Protection par mot de passe vous invitant à entrer un mot de passe
s'affiche quand la prise d'alimentation est insérée dans la prise de courant
et quand l'alimentation pour le projecteur est tout d'abord allumée. Par
défaut, cette fonction est désactivée. Vous pouvez activer cette fonction en
sélectionnant Activé. Si le mot de passe a déjà été réglé avant, entrez le
mot de passe en premier et sélectionnez la fonction. Cette fonction de
sécurité sera activée la prochaine fois que vous utiliserez le projecteur. Si
vous activez cette fonction, vous serez invité à entrer le mot de passe du
projecteur après avoir allumé le projecteur :
1 Demande de 1ère saisie du mot de passe :
a Allez au menu Autres, appuyez sur et sélectionnez Mot de
passe pour Activer le mot de passe.46 Utilisation de votre projecteur
b L'activation de la fonction Mot de passe fait apparaître un écran de
caractères ; entrez un nombre à 4 chiffres à l'écran et appuyez sur
.
c Pour confirmer, entrez à nouveau le mot de passe.
d Si la vérification du mot de passe réussit, vous pouvez continuer à
accéder aux fonctions et aux utilitaires du projecteur.
2 Si vous avez entré un mot de passe incorrect, vous aurez 2 autres
chances. Après trois entrées incorrectes, le projecteur s'éteindra
automatiquement.
REMARQUE : Si vous oubliez votre mot de passe, contactez DELL™ ou
un technicien agréé.
3 Pour annuler la fonction Mot de passe, sélectionnez Off pour
désactiver la fonction.
4 Pour effacer le mot de passe, choisissez Supprimer.Utilisation de votre projecteur 47
CHANGER MOT PASSE—Entrez le mot de passe original, puis entrez le nouveau
mot de passe et confirmez-le.
SOUS-TIITRE CODÉ—Choisissez On pour activer les sous-titres codés et activer le
menu des sous-titres codés. Choisissez une des options de sous-titres codés : CC1,
CC2, CC3, et CC4.48 Utilisation de votre projecteur
REMARQUE : L’option des sous-titres codés est seulement disponible avec
NTSC.
SÉQUENCE TESTS—Séquence de tests est utilisé pour ajuster la mise au point et la
résolution.
Vous pouvez activer ou désactiver Séquence tests en sélectionnait Off, 1 ou 2.
Vous pouvez aussi sélectionner Séquence tests 1 en appuyant pendant 2 secondes
et en même temps sur les boutons et du panneau de contrôle. Vous pouvez
aussi sélectionner Séquence de tests 2 en appuyant pendant 2 secondes et en
même temps sur les boutons et du panneau de contrôle.
RÉGLAGES USINE—Sélectionnez et appuyez sur pour restaurer les réglages
d'usine par défaut, le message suivant s’affichera.
Les éléments de réinitialisation comprennent à la fois les paramètres sources de
l'ordinateur et les paramètres de source vidéo.
Séquence tests 1 :
Séquence tests 2 :Utilisation de votre projecteur 49
Gestion du projecteur avec le Gestionnaire
Web
Configuration des réglages du réseau
Si le projecteur est connecté à un réseau, vous pouvez accéder au projecteur avec
un navigateur Web en utilisant les réglages du réseau (TCP/IP). Lorsque vous
utilisez la fonction de réseau, l’adresse IP doit être unique. Pour configurer les
réglages du réseau, référez-vous à la section "RÉSEAU" à la page 41.
Accéder au gestionnaire Web
Utilisez Internet Explorer 5.0 ou une version plus récente, ou Netscape Navigator
7.0 ou une version plus récente et entrez l’adresse IP. Vous pouvez alors accéder au
gestionnaire Web et gérer le projecteur à distance.50 Utilisation de votre projecteur
Gestion des propriétés
Accueil
• Ouvrez la page d’accueil du Gestionnaire Web en entrant l’adresse IP du
projecteur dans le navigateur Web. Référez-vous à "RÉSEAU" à la page 41.
• Langue: Pour changer la langue du gestionnaire Web.Utilisation de votre projecteur 51
Réglages réseau
Référez-vous à la section OSD à la page 41.
• Entrez les informations suivantes : Nom de modèle, Nom du projecteur ,
Emplac. et Contact (jusqu’à 21 caractères par champ). Appuyez sur
Enregistrer pour enregistrer les réglages.
• Choisissez DHCP pour assigner automatiquement une adresse IP au
projecteur à partir d’un serveur DHCP, ou Manuel pour assigner
manuellement une adresse IP.52 Utilisation de votre projecteur
Page du statut du projecteur et de contrôle
• Statut du projecteur : Il y a 4 statuts : Lampe allumée, Veille, Economie
d’énergie et Refroidissement. Cliquez sur le bouton Actualiser pour
actualiser le statut et les réglages de contrôle.
• Eco. énergie : Le mode d'économie d'énergie peut être réglé sur 30, 60, 90,
ou 120 minutes. Référez-vous à la section page 44.
• Etat d’alerte : Il y a 4 statuts d’erreur : Avertissement lampe, Vie de lampe
basse, Avertissement température et Erreur lampe non originale. Votre
projecteur peut se verrouiller en mode de protection si l'une des alertes
décrites ci-dessus est activée. Pour sortir du mode de protection, cliquez sur
le bouton Effacer pour effacer le Statut d’alerte avant d’allumer votre
projecteur.
• Mode projecteur : Pour sélectionner le mode du projecteur, en fonction de
la manière dont le projecteur a été installé. Il y a 4 modes de projection :
Projection avant-Bureau, Projection avant-Montage plafond, Projection
arrière-Bureau, Projection arrière-Montage plafond
• Sélection source : Le menu Sélection source vous permet de sélectionner la
source d’entrée de votre projecteur. Vous pouvez choisir VGA-A, VGA-B, SVidéo, Vidéo composite et HDMI.
• Mode vidéo : Sélectionnez un mode pour optimiser l'affichage de l’image en
fonction de l'utilisation du projecteur :Utilisation de votre projecteur 53
- Présentation : Idéal pour les présentations.
- Lumineux : Luminosité et contraste maximal.
- Film : Pour regarder des films et des photos.
- sRVB : Offre une représentation plus fidèle des couleurs.
- PERSO : Pour utiliser vos réglages préférés.
• Écran vide: Vous pouvez choisir entre On et Off.
• Taux d'affichage : Pour sélectionner un format d'image pour ajuster la
manière dont l'image apparaît.
• Luminosité : Choisissez une valeur pour régler la luminosité de l’image.
• Contraste : Choisissez une valeur pour régler le contraste de l'image.
• Ent. Audio : Vous pouvez choisir parmi les sources d’entrée suivantes :
Audio-A, Audio-B, Audio-C, et HDMI.
• Volume : Vous pouvez régler le volume audio (0-20).
• Htparl : Vous pouvez choisir On pour activer la fonction audio ou Off pour
désactiver la fonction audio.
• Alerte vol. : Pour régler le volume de la sonnerie d’alerte (Off, Bas, Doux,
Haut) lors de la mise en marche/arrêt, les avertissements et les commandes.54 Utilisation de votre projecteur
Alerte par E-mail
• Alerte par E-mail : Vous pouvez régler si vous voulez être averti par email
(Activer) ou non (Désactiver).
• A/Cc/De : Vous pouvez entrer l’adresse email de l’envoyeur (De) et les
destinataires (A/Cc) qui recevront un email d’alerte lorsqu’il y a un mal
fonctionnement ou un avertissement.
• Conditions d’alerte : Vous pouvez sélectionner les mal fonctionnements ou
les avertissements pour lesquels un email doit être envoyé. Lorsqu’une des
conditions d’alerte est présente, un email sera envoyé aux destinataires
(A/Cc).
• Serveur SMTP sortant, Nom d’utilisateur et Mot de passe doivent être
fournis par votre administrateur de réseau ou MIS.Utilisation de votre projecteur 55
Paramètres de mot passe
Utilisez le menu de réglage du mot de passe pour créer un mot de passe
administrateur pour accéder au Gestionnaire Webt. Lorsque vous voulez activer le
mot de passe la première fois, réglez-le avant de l’activer. Lorsque la fonction de
mot de passe est activée, le mot de passe d’administrateur sera requis pour accéder
au Gestionnaire Web.
• Nouveau mot de passe : Entrez un nouveau mot de passe
• Confirmer mot de passe : Entrez de nouveau le mot de passe et confirmez.
• Écrire communauté : Pour régler la sécurité SNMP. Entrez le mot de passe
et confirmez.
REMARQUE : Si vous avez oublié votre mot de passe administrateur,
contactez Dell.56 Utilisation de votre projecteur
Page de connexion
• Mot de passe administrateur : Entrez le mot de passe administrateur et
cliquez sur Connexion.Utilisation de votre projecteur 57
Mise à jour logiciel
Utilisez la page Mise à jour logiciel pour mettre à jour le logiciel de votre
projecteur. Appuyez sur Mise à jour pour commencer le processus.
• Veuillez patienter jusqu’à ce que le compteur atteigne 0.58 Utilisation de votre projecteur
• Attendez 3 secondes pour aller automatiquement à l’étape suivante.
• Choisissez le fichier à mettre à jour et cliquez sur le bouton Mettre à jour.
Pendant la mise à jour, le bouton Annuler est désactivé.Utilisation de votre projecteur 59
• Veuillez patienter jusqu’à ce que le compteur atteigne 0.
• Lorsque la mise à jour est terminée, cliquez sur le bouton Reconnexion pour
retourner à la page d’accueil du Gestionnaire Web.60 Utilisation de votre projecteur
ASTUCES :
J’aimerais gérer mon projecteur
via Internet. Quels sont les
réglages optimaux du navigateur
?
Pour utiliser les réglages optimaux du
navigateur, suivez les étapes suivantes :
1 Ouvrez Panneau de contrôle Options
Internet l’onglet Général Fichiers
Internet temporaires Réglages
Cocher Chaque visite des pages.
2 Certains pare-feu ou antivirus peuvent
bloquer l’application HTTP, alors si possible,
éteindre le pare-feu ou l’antivirus.
J’aimerais gérer mon projecteur
via Internet. Quel numéro de
port dois-je ouvrir pour cela
dans mon pare-feu ?
Les ports TCP/IP suivants sont ceux utilisés
par le projecteur.
Pourquoi est-ce que je n'arrive
pas à accéder à mon projecteur
via Internet ?
1 Vérifiez si votre ordinateur/portable est
connecté à Internet.
2 Vérifiez avec votre MIS ou administrateur de
réseau si votre ordinateur/portable utilise le
même sous-réseau.
UDP/TCP Port
Numéro
Description
TCP 80 Configuration Web (HTTP)
UDP/TCP 25 SMTP : utilisé pour le
routage des emails entre
les serveurs d’email
UDP/TCP 161 SNMP : Simple Network
Management Protocol
UDP 9131 AMX : utilisé pour la
découverte AMXUtilisation de votre projecteur 61
Pourquoi est-ce que je n'arrive
pas à accéder au serveur SMTP ?
1 Vérifiez avec votre MIS ou administrateur de
réseau si la fonction de serveur SMTP est
activée pour le projecteur et si l’IP assignée
au projecteur a la permission d’accéder au
serveur SMTP. Le port SMTP du projecteur
est 25, il ne peut pas être changé.
2 Vérifiez si le serveur SMTP sortant, le nom
d'utilisateur et le mot de passe sont
correctement réglés.
3 Certains serveurs SMTP vérifieront si
l’adresse email de "De" correspond au "Nom
d’utilisateur" et "Mot de passe". Par exemple,
vous utilisez l’adresse email test@dell.com
dans "De". Vous devez aussi utiliser les
informations du compte test@dell.com pour
le Nom d’utilisateur et le Mot de passe pour
vous connecter au serveur SMTP.
Pourquoi est-ce que je ne reçois
pas l'email de test d'alerte alors
que le projecteur indique qu'un
email de test d'alerte a été
envoyé?
Ceci peut être car le serveur SMTP détecte
l'email d’alerte comme un pourriel ou à cause
des restrictions du serveur SMTP. Vérifiez
avec votre MIS ou administrateur de réseau les
réglages du serveur SMTP.62 Guide de dépannage de votre projecteur
4
Guide de dépannage de votre
projecteur
Si vous rencontrez des problèmes avec le projecteur, reportez-vous au guide de
dépannage suivant. Si le problème persiste, contactez Dell™. Référez-vous à la
section Contacter Dell™ à la page 75.
Problème Solution possible
Aucune image n'apparaît sur
l'écran.
• Assurez-vous que le couvercle de l'objectif
est retiré et que le projecteur est allumé.
• Assurez-vous que l’option SÉLECT
ENTRÉE est correctement réglée dans le
menu OSD.
• Assurez-vous que le port graphique externe
est activé. Si vous utilisez un ordinateur
portable Dell™, appuyez sur
(Fn+F8). Pour les autres ordinateurs,
reportez-vous à votre documentation
respective. Le signal de sortie de l’ordinateur
n’est pas conforme aux standards de
l’industrie. Si c’est le cas, mettez à jour le
pilote vidéo de l'ordinateur. Pour les
ordinateurs Dell, référez-vous à
support.dell.com.
• Vérifiez que tous les câbles sont
correctement connectés. Référez-vous à
"Connexion de votre projecteur" à la page 9.
• Assurez-vous que les broches des
connecteurs ne sont pas tordues ou cassées.
• Assurez-vous que la lampe est correctement
installée (référez-vous à "Remplacer la
lampe" à la page 68).
• Utilisez Modèle de test dans le menu Autres.
Assurez-vous que les couleurs du modèle de
test sont correctes. Guide de dépannage de votre projecteur 63
Source d’entrée manquante.
Ne peut pas sélectionner une
source d’entrée particulière.
Allez dans Avancé – Acti/Désac Sources, et
vérifiez que cette source d’entrée est réglée sur
Activer.
Image partielle, qui défile ou
affichée de façon incorrecte.
1Appuyez sur le bouton Réglage automatique
de la télécommande ou du panneau de
contrôle.
2 Si vous utilisez un ordinateur portable
Dell™, réglez la résolution de l'ordinateur
sur XGA (1024 x 768):
a Faites un clic droit sur une partie non
utilisée de votre bureau de Microsoft®
Windows®, cliquez sur Propriétés et
sélectionnez ensuite l'onglet Réglages.
b Vérifiez que le réglage du port du
moniteur externe est 1024 x 768 pixels.
c Appuyez sur (Fn+F8).
Si vous rencontrez des difficultés pour
changer les résolutions ou que votre moniteur
se fige, redémarrez l'ensemble de l'équipement
ainsi que le projecteur.
Si vous n'utilisez pas un ordinateur portable
Dell™, référez-vous à votre documentation.
Le signal de sortie de l’ordinateur peut ne pas
être conforme aux standards de l’industrie. Si
c’est le cas, mettez à jour le pilote vidéo de
l'ordinateur. Pour les ordinateurs Dell, référezvous à support.dell.com.
L'écran n'affiche pas votre
présentation
Si vous utilisez un ordinateur portable,
appuyez sur (Fn+F8).
L'image est instable ou
vacillante
Ajustez le suivi dans le sous-menu OSD
Affichage (en Mode PC seulement).
L'image présente une barre
verticale vacillante
Ajustez la fréquence dans le sous-menu OSD
Affichage (en Mode PC seulement).
Problème (suite) Solution possible (suite)64 Guide de dépannage de votre projecteur
La couleur de l'image est
incorrecte
• Si le projecteur reçoit un signal incorrect de
la carte graphique, réglez le type de signal
sur RVB dans l’onglet Affichage du menu
OSD.
• Utilisez Séquence tests dans le menu
Autres. Assurez-vous que les couleurs du
modèle de test sont correctes.
L'image est floue/pas au point 1Ajustez la bague de mise au point située sur
l'objectif du projecteur.
2Assurez-vous que l'écran de projection se
trouve à la bonne distance du projecteur
(3,94 pieds [1,2 m] à 32,81 pieds [10 m]).
L'image est allongée en
affichage DVD de 16:9
Le projecteur détecte automatiquement le
format du signal de la source. Il gardera le
rapport d’affichage de l’image projetée en
fonction du format du signal d’entrée avec un
réglage d’origine.
Si l'image est encore trop allongée, ajustez le
rapport d’affichage dans le menu Réglage de
l’OSD.
L'image est inversée Sélectionnez Réglages dans le menu OSD et
changez le mode de projection.
La lampe est grillée ou émet
des crépitements
Quand la lampe du projecteur atteint sa fin de
vie, elle peut griller et produire un fort
crépitement. Si cela se produit, le projecteur
ne se rallumera pas. Pour remplacer la lampe,
voir "Remplacer la lampe" à la page 68.
Le voyant LAMPE s'allume
en orange.
Si le voyant LAMPE s'allume en orange,
remplacez la lampe.
Problème (suite) Solution possible (suite)Guide de dépannage de votre projecteur 65
Le voyant LAMPE clignote
en orange.
Si le voyant LAMPE clignote en orange, la
connexion du module de la lampe peut être
interrompue. Vérifiez le module de la lampe
et qu’elle a été correctement installée.
Si le voyant LAMPE et le voyant
Alimentation clignotent en orange, cela
signifie que le pilote de la lampe ne marche
pas correctement et que le projecteur va
s’éteindre automatiquement.
Si le voyant LAMPE et le voyant TEMP
clignotent en orange et que le voyant
Alimentation est allumé en bleu, cela signifie
que la palette de couleurs ne marche pas
correctement et que le projecteur va s’éteindre
automatiquement.
Pour annuler le mode de protection, appuyez
pendant 10 secondes sur le bouton
ALIMENTATION.
Le voyant TEMP s'allume en
orange.
Le projecteur a surchauffé. Le projecteur va
s’éteindre automatiquement. Essayez de
rallumer le projecteur une fois qu’il s’est
refroidi. Si le problème persiste, contactez
Dell™.
Le voyant TEMP clignote en
orange
Un ventilateur du projecteur ne marche pas
correctement et le projecteur va s’éteindre
automatiquement. Essayez d’annuler le mode
du projecteur en appuyant pendant 10
secondes sur le bouton ALIMENTATION.
Attendez environ 5 minutes puis essayez de le
rallumer. Si le problème persiste, contactez
Dell™.
L'OSD n'apparaît pas à l'écran Appuyez sur le bouton Menu du panneau de
contrôle pendant 15 secondes pour
déverrouiller l'OSD. Vérifiez le Verrouillage
du menu à la page 43.
La télécommande ne
fonctionne pas correctement
ou seulement dans une plage
très limitée
Piles faibles. Vérifiez si le faisceau laser de la
télécommande est faible. Si c'est le cas,
remplacez les piles par 2 piles AAA.
Problème (suite) Solution possible (suite)66 Guide de dépannage de votre projecteur
Signaux de commande
Etat du projecteur Description
Boutons de contrôle Voyant
Alimentation Menu Autres TEMP
(Orange)
LAMPE
(Orange)
Mode Veille Projecteur en mode Veille. Prêt à être allumé. BLEU
Clignotant ETEINT ETEINT ETEINT ETEINT
Mode de
préchauffage
Le projecteur est en train de se préchauffer et
de s'allumer. BLEU BLEU BLEU ETEINT ETEINT
Lampe allumée Projecteur en mode Normal, prêt à afficher
une image.
Remarque : Le menu OSD n’est pas ouvert.
BLEU BLEU ETEINT ETEINT ETEINT
Mode de
refroidissement
Le projecteur est en train de se refroidir avant
de s'éteindre. BLEU ETEINT ETEINT ETEINT ETEINT
Mode d’économie
d’énergie
Le mode d’économie d’énergie est activé.
L’appareil basculera automatiquement en
mode Veille si aucun signal n’est détecté
pendant plus de deux heures.
ORANGE
Clignotant ETEINT ETEINT ETEINT ETEINT
Refroidissement
avant mode
d’économie
d'énergie.
Le projecteur prend 60 secondes pour se
refroidir avant d’aller en mode d’économie
d’énergie. ORANGE ETEINT ETEINT ETEINT ETEINT
Surchauffe du
projecteur
Les fentes de ventilation sont bloquées ou la
température ambiante est au-dessus de 35ºC.
Le projecteur va s’éteindre
automatiquement. Assurez-vous que les
fentes de ventilation ne sont pas bloquées et
que la température ambiante est dans la
gamme acceptable. Si le problème persiste,
contactez Dell.
ETEINT ETEINT ETEINT ORANGE ETEINT
Surchauffe de la
lampe
La lampe a surchauffée. Les fentes de
ventilation sont bloquées. Le projecteur va
s’éteindre automatiquement. Essayez de
rallumer le projecteur une fois qu’il s’est
refroidi. Si le problème persiste, contactez
Dell.
BLEU ETEINT ETEINT ORANGE ETEINT
Surchauffe du pilote
de la lampe
Le pilote de la lampe a surchauffé. Les fentes
de ventilation sont bloquées. Le projecteur
va s’éteindre automatiquement. Essayez de
rallumer le projecteur une fois qu’il s’est
refroidi. Si le problème persiste, contactez
Dell.
ORANGE ETEINT ETEINT ORANGE ETEINT
Panne de ventilateur L’un des ventilateurs ne marche pas
correctement. Le projecteur va s’éteindre
automatiquement. Si le problème persiste,
contactez Dell.
ETEINT ETEINT ETEINT ORANGE
Clignotant ETEINT
Panne de pilote de la
lampe.
Le pilote de la lampe ne marche pas
correctement. Le projecteur va s’éteindre
automatiquement. Débranchez le cordon
d'alimentation, attendez 3 minutes puis
rallumez le projecteur. Si le problème
persiste, contactez Dell.
ORANGE
Clignotant ETEINT ETEINT ETEINT ORANGE
Clignotant
Panne de roue
chromatique
La roue chromatique ne marche pas. Le
projecteur ne marche pas correctement et le
projecteur va s’éteindre automatiquement.
Débranchez le cordon d'alimentation,
attendez 3 minutes puis rallumez le
projecteur. Si le problème persiste, contactez
Dell.
BLEU ETEINT ETEINT ORANGE
Clignotant
ORANGE
ClignotantGuide de dépannage de votre projecteur 67
Panne de lampe La lampe est défectueuse. Remplacez la lampe. ETEINT ETEINT ETEINT ETEINT ORANGE
Panne –
Alimentation CC
(+12V)
L’alimentation a été coupée. Le projecteur va
s’éteindre automatiquement. Débranchez le cordon
d'alimentation, attendez 3 minutes puis rallumez le
projecteur. Si le problème persiste, contactez Dell.
ORANGE
Clignotant ETEINT ETEINT ORANGE ORANGE
Panne –
Alimentation CC
(secondaire)
L’alimentation a été coupée. Le projecteur va
s’éteindre automatiquement. Débranchez le cordon
d'alimentation, attendez 3 minutes puis rallumez le
projecteur. Si le problème persiste, contactez Dell.
ORANGE
Clignotant ETEINT ETEINT ORANGE ETEINT
Echec de connexion
du module de la
lampe
La connexion du module de la lampe a été
interrompue. Vérifiez le module de la lampe et
qu’elle a été correctement installée. Si le problème
persiste, contactez Dell.
ETEINT ETEINT ETEINT ETEINT ORANGE
Clignotant68 Guide de dépannage de votre projecteur
Remplacer la lampe
AVERTISSEMENT : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette
section, lisez et suivez les Instructions de sécurité décrites à la page 7.
Remplacez la lampe quand le message "La lampe approche la fin de sa durée
de vie de fonctionnement. Remplacement recommandé !
www.dell.com/lamps" s’affiche sur l'écran. Si ce problème persiste toujours
après le remplacement de la lampe, contactez Dell™. Pour plus d'informations,
voir "Contacter Dell™ à la page à la page 75.
AVERTISSEMENT : Utilisez une lampe originale pour un assurer un
fonctionnement optimal et sans risque de votre projecteur.
AVERTISSEMENT : La lampe devient très chaude en cours d'utilisation. Pour
remplacer la lampe, attendez que le projecteur s’est refroidi pendant au moins
30 minutes.
AVERTISSEMENT : Ne touchez jamais l'ampoule ou le verre de la lampe. Les
lampes de projecteur sont très fragiles et peuvent se briser si vous les
touchez. Les morceaux de verre sont dangereux et peuvent causer des
blessures.
AVERTISSEMENT : Si la lampe est brisée, enlevez toutes les débris du
projecteur et jetez-les ou recyclez-les conformément aux lois locales,
régionales et fédérales. Pour plus d’informations, visitez www.dell.com/hg.
1 Eteignez le projecteur et débranchez le cordon d'alimentation.
2 Laissez le projecteur se refroidir pendant au moins 30 minutes.
3 Dévissez les deux vis de fixation du
couvercle de la lampe, et retirez le
couvercle.
4 Dévissez les deux vis de fixation de la
lampe.
5 Soulevez la lampe en la tenant par sa partie
métallique.
REMARQUE : Dell™ peut demander
que les lampes remplacées durant la
période de garantie soient renvoyées à
Dell™. Sinon, contactez votre agence
de recyclage des déchets pour obtenir
l'adresse du dépôt le plus proche.
6Remplacez toujours la lampe par une
lampe neuve.Guide de dépannage de votre projecteur 69
7 Vissez les deux vis de fixation de la lampe.
8Replacez le couvercle de lampe et serrez les deux vis.
9Réinitialisez le temps d'utilisation de la lampe en sélectionnant "Oui" pour Réinit.
lampe dans l'onglet Lampe de l'OSD (voir le le menu Lampe à la page 39).
Lorsque une lampe a été remplacée, le projecteur la détecte automatiquement et
réinitialise les heures de la lampe.
AVERTISSEMENT : Mise au rebut de la lampe (États-Unis uniquement)
LES LAMPES À L'INTÉRIEUR DE CE PRODUIT CONTIENNENT DU MERCURE
ET DOIVENT ÊTRE RECYCLÉES OU JETÉES CONFORMÉMENT AUX LOIS
LOCALES, RÉGIONALES OU FÉDÉRALES. POUR PLUS D'INFORMATIONS, ALLEZ
À WWW.DELL.COM/HG OU CONTACTEZ L'ALLIANCE DES INDUSTRIES
ÉLECTRONIQUES À WWW.EIAE.ORG. POUR LES INFORMATIONS
D'ÉLIMINATION SPÉCIFIQUE DES LAMPES, ALLEZ À
WWW.LAMPRECYCLE.ORG.70 Caractéristiques techniques
5
Caractéristiques techniques
Vanne légère 0,55" XGA DMD type X, DarkChip2™
Luminosité 3500 Lumens ANSI (max.)
Rapport de contraste 2000:1 typique (Plein On / Plein Off)
Uniformité 85% typique (Standard du Japon - JBMA)
Nombre de pixels 1024x 768 (XGA)
Couleurs affichables 16,7M de couleurs
Vitesse de roue
chromatique
2X
Objectif de projection F-Stop : F/ 2,4~2,66
Distance focale : f=18,2-21,8 mm
Objectif Zoom manuel 1,2X
Rapport de projection =1,6~1,92 large et télé
Taille d'écran de projection 30-307 pouces (diagonale)
Distance de projection 3,94~32,81 ft (1,2 m~10 m)
Compatibilité vidéo Vidéo composite / S-Vidéo : NTSC (J, M, 4.43), PAL
(B, D, G, H, I, M, N, Nc, 60), SECAM (B, D, G, K,
K1, L)
Vidéo composante via VGA & HDMI : 1080i/p,
720p, 576i/p, 480i/p
Source d’alimentation Universelle 90-264 V c.a. 50-60 Hz avec entrée PFCCaractéristiques techniques 71
Consommation électrique Mode normal : 360W ± 10% @ 110V c.a.
(Réseau activé)
Mode Eco : 320W ± 10% @ 110V c.a. (Réseau
activé)
Mode économie d'énergie : <23W (Réseau activé,
vitesse du ventilateur au
minimum)
Mode Veille : 1,65W ± 10% @ 110V c.a. (Réseau
activé)
< 1W (Réseau désactivé)
Audio 2 haut-parleurs x5 watts RMS
Niveau de bruit 35 dB(A) mode Normal, 32 dB(A) mode Eco
Poids 6,35 lbs (2,88 kg)
Dimensions (L x H x D) 11,26 x 4,33 x 9,76 pouces (286 x 110 x 247,8 mm)
Environnement Température d’utilisation : 5ºC - 35ºC (41ºF- 95ºF)
Humidité : 80% maximum
Température de stockage : 0ºC à 60ºC (32ºF à
140ºF)
Humidité : 90% maximum
Température de transport : -20ºC à 60ºC
(-4ºF à 140ºF)
Humidité : 90% maximum
Connecteurs d'E/S Alimentation : Une prise d’alimentation secteur (3
broches - prise C14)
Entrée VGA : Deux connecteurs D-sub 15 broches
(bleu), VGA-A & VGA-B, pour signaux d'entrée
RVB/composante analogique.
4,33"(110mm)
11,26"(286mm)
9,76"(247,8mm)72 Caractéristiques techniques
REMARQUE : La durée de vie de la lampe d’un projecteur est une mesure du
niveau de dégradation lumineuse seulement, et n'indique pas que la lampe va
tomber en panne et arrêter de marcher après cette durée. La durée de vie
d’une lampe est définie comme la durée prise pour que la luminosité de plus de
50 pourcents des lampes en général diminue par environ 50 pourcents du
lumens recommandé. La durée de vie d’une lampe n’est absolument pas
garantie. La durée de vie actuelle d’une lampe de projecteur peut varier en
fonction des conditions ambiantes et du mode d’utilisation. L’utilisation d’un
projecteur dans des endroits difficiles, par exemple des endroits poussiéreux
ou chauds, pendant de nombreuses heures en continu et avec un arrêt brusque
va certainement réduire la durée de vie de la lampe et peut même causer un
mal fonctionnement.
Sortie VGA : Un connecteur D-sub 15 broches
(noir) pour bouclage VGA-A.
Entrée S-Vidéo : Un connecteur mini-DIN standard
à 4 broches pour signal Y/C
Entrée vidéo composite : Une prise RCA jaune pour
signal CVBS.
Entrée HDMI : Un connecteur HDMI compatible
avec HDMI 1.3. Compatible avec HDCP
Entrée audio analogique : Deux mini prises stéréo
3,5mm (bleu) et une paire de connecteurs RCA
(rouge/blanc)
Sortie audio variable : Une mini prise stéréo 3,5mm
(vert)
Port USB : un USB secondaire pour support distant
Port RS232 : Un connecteur mini-DIN à 6 broches
pour les communications RS232.
Port RJ45 : Un connecteur RJ45 pour contrôler le
projecteur via un réseau.
Sortie 12V : Une sortie 12V c.c. / 200mA max. pour
le contrôle automatique de l’écran.
Lampe Lampe de 280W remplaçable par l'utilisateur
(jusqu'à 2500 heures en mode éco)Caractéristiques techniques 73
Affectation des broches RS232
Protocole RS232
• Réglages de communication
• Types de commandes
Pour faire apparaître le menu OSD et ajuster les paramètres.
• Syntaxe de commande de contrôle (à partir du PC vers le projecteur)
[H][AC][SoP][CRC][ID][SoM][COMMAND]
• Exemple : Commande de mise sous tension (Envoyer d'abord l'octet de poids faible)
--> 0xBE, 0xEF, 0x10, 0x05, 0x00, 0xC6, 0xFF, 0x11, 0x11, 0x01, 0x00, 0x01
• Liste de commandes de contrôle
Pour afficher le dernier code RS232, allez au site de support de Dell : support.dell.com.
Réglages de connexion Valeur
Débit en bauds : 19200
Bits de données : 8
Parité Aucune
Bits d'arrêt 174 Caractéristiques techniques
Modes de compatibilité (Analogique/Numérique)
Résolution
Taux de
rafraîchissement
(Hz)
Fréquence Hsync
(KHz)
Horloge de pixels
(MHz)
640 x 350 70,087 31,469 25,175
640 x 480 59,940 31,469 25,175
640 x 480 p60 59,940 31,469 25,175
720 x 480 p60 59,940 31,469 27,000
720 x 576 p50 50,000 31,250 27,000
720 x 400 70,087 31,469 28,322
640 x 480 75,000 37,500 31,500
848 x 480 60,000 31,020 33,750
640 x 480 85,008 43,269 36,000
800 x 600 60,317 37,879 40,000
800 x 600 75,000 46,875 49,500
800 x 600 85,061 53,674 56,250
1024 x 768 60,004 48,363 65,000
1280 x 720 p50 50,000 37,500 74,250
1280 x 720 p60 60,000 45,000 74,250
1920 x 1080 i50 50,000 28,125 74,250
1920 x 1080 i60 60,000 33,750 74,250
1280 x 720 59,855 44,772 74,500
1024 x 768 75,029 60,023 78,750
1280 x 800 59,810 49,702 83,500
1366 x 768 59,790 47,712 85,500
1360 x 768 60,015 47,712 85,500
1024 x 768 84,997 68,677 94,500
1440 x 900 59,887 55,935 106,500
1152 x 864 75,000 67,500 108,000
1280 x 960 60,000 60,000 108,000
1280 x 1024 60,020 63,981 108,000
1152 x 864 85,000 77,095 119,651
1400 x 1050 59,978 65,317 121,750
1280 X 800 84,880 71,554 122,500
1280 x 1024 75,025 79,976 135,000
1440 X 900 74,984 70,635 136,750
1680 x 1050 59,954 65,290 146,250
1280 x 960 85,002 85,938 148,500
1920 x 1080 60,000 67,500 148,500
1400 X 1050 74,867 82,278 156,000
1280 x 1024 85,024 91,146 157,000
1440 X 900 84,842 80,430 157,000
1600 x 1200 60.000 75.000 162.000Contacter Dell 75
Contacter Dell
Pour les clients qui résident aux États-Unis, appelez 800-WWW-DELL
(800-999-3355).
REMARQUE : Si vous n’avez pas une connexion Internet, vous pouvez aussi
trouver les informations de contact dans la boîte, sur le ticket, la facture ou le
catalogue des produits Dell.
Dell™ offre plusieurs options de services et d’assistance téléphonique et
en ligne. La disponibilité peut varier en fonction du pays et du produit, et
donc certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre pays.
Pour contacter Dell pour les ventes, l’assistance technique, ou les
questions de service à la clientèle :
1 Visitez support.dell.com.
2 Vérifiez votre pays ou région dans le menu Choisir un Pays/Région au
bas de la page.
3 Cliquez sur Nous cntacter sur le côté gauche de la page.
4 Sélectionnez le lien du service ou de l’assistance requise.
5 Choisissez la méthode pour contacter Dell qui vous convient le mieux.76 Glossaire
Appendice : Glossaire
LUMENS ANSI — Un standard pour mesurer la luminosité. Il est calculé en
divisant une image d’un mètre carré en 9 rectangles égaux, en mesurant le lux (ou
la luminosité) au centre de chaque rectangle et en faisant la moyenne de ces neufs
points.
TAUX D'AFFICHAGE — Le format d'image le plus populaire est 4:3 (4 par 3). Les
premiers formats vidéo de télévisions et d'ordinateur étaient un format d'image de
4:3, ce qui signifie que la largeur de l'image est de 4/3 de fois la hauteur.
Luminosité— La quantit de lumière émise partir d'un affichage ou d'un affichage
de projection ou un appareil de projection. La luminosité du projecteur est
mesurée en lumens ANSI.
Temp couleurs — L’apparence de la couleur de la lumière blanche. Une
température des couleurs basse donnera une lumière plus chaude (plus
jaunâtre/rougeâtre) et une température des couleurs élevée donnera une lumière
plus froide (plus bleuâtre). L’unité standard pour la température des couleurs est
Kelvin (K).
Vidéo composante —Une méthode pour délivrer la vidéo de qualité dans un format
composé d’un signal de luminance et de deux signaux de chrominance séparés, et
est définie par Y'Pb'Pr' pour les composantes analogiques et par Y'Cb'Cr' pour les
composantes numériques. La vidéo composante est disponible sur les lecteurs
DVD.
Vidéo composite — Un signal vidéo qui combine luma (luminosité), chroma
(couleur), burst (référence de couleur), et sync (signaux de sync horizontal et
vertical) en une onde de signal transportée sur une seule paire de fil. Il existe trois
types de formats, NTSC, PAL et SECAM :
Résolution compressée — Si les images reçues sont d’une résolution plus haute que
la résolution native du projecteur, l’image résultante sera réduite pour rentrer sur
la résolution native du projecteur. La compression d’une image dans un appareil
numérique peut causer certaines images d’être perdues.
Rapport de contraste— Plage des valeurs claires et foncées dans une image, ou le
rapport entre leurs valeurs maximum et minimum. Il y existe deux méthodes
utilisées par l'industrie de la projection pour mesurer le rapport :
1 Plein ON/OFF — mesure le rapport de la lumière générée d'une et une image
toute blanche (Plein ON) et la lumière générée d'une image toute noire (Plein
OFF).
2ANSI — mesure un motif de 16 rectangles noirs et blancs alternés. La lumière
moyenne générée partir des rectangles blancs est divisée par la lumière moyenne
générée par les rectangles noirs pour déterminer le taux de contraste ANSI.
Le contraste Full On/Off est toujours un nombre plus grand que le contraste ANSI
pour le même projecteur.Glossaire 77
dB— décibel—Une unit utilisée pour exprimer la différence relative en puissance
ou intensit, habituellement entre deux signaux acoustiques ou électriques, égal
dix fois le logarithme commun du rapport des deux niveaux.
Ecran diagonal — Une méthode de mesure de la taille d'un écran ou d'une image
projetée. Elle mesure d'un coin au coin opposé. Un écran de 9 pieds de haut, 12
pieds de large, a une diagonale de 15 pieds. Ce document considère que les
dimensions de la diagonale sont destinées à un rapport de 4:3 traditionnel de
l'image d'un ordinateur comme pour l'exemple ci-dessus.
DHCP — Dynamic Host Configuration Protocol (Protocole de configuration
dynamique de l’hôte) — Un protocole de réseau qui permet à un serveur d'assigner
automatiquement une adresse TCP/IP à un appareil.
DLP®
— Traitement numérique de la lumière (Digital Light Processing™)—
Technologie d'affichage réflective développée par Texas Instruments, utilisant de
petits miroirs manipulés. La lumière passant à travers un filtre de couleurs est
envoyée sur les miroirs DLP qui ordonnent les couleurs RVB dans une image
projetée à l'écran, aussi connu sous le nom de DMD.
DMD — Dispositif micro-miroir numérique— Chaque DMD est est composé de
milliers de miroirs en alliage d'aluminium microscopiques inclinés montés sur une
fourche masquée.
DNS — Système de noms de domaine — Un service Internet qui traduit les noms
de domaine en des adresses IP.
Distance focale— La distance entre la surface d'une lentille et son foyer.
Fréquence— C'est le vitesse de répétition en cycles par secondes des signaux
électriques. Mesurée en Hz (Hertz).
HDCP — High-Bandwidth Digital-Content Protection (Protection de contenu
numérique à large bande passante) — Une fonctionnalité dévelopée par Intel™
Corporation pour protéger les contenus numériques sur des interfaces
numériques, comme par exemple DVI, HDMI.
HDMI — High-Definition Multimedia Interface (Interface multimédia haute
définition) — HDMI transporte la vidéo haute définition non compressée avec le
signal audio numérique et les données de contrôle de l’appareil dans un seul
connecteur.
Hz (Hertz) — Unité de fréquence.
Correction trapézoïdale — Dispositif qui corrigera une image par rapport la
déformations (habituellement un effet de sommet large et de base étroite) d'une
image projetée causée par l'angle incorrect du projecteur par rapport l'écran.
Distance maximum — La distance par rapport l'écran laquelle le projecteur peut se
trouver pour projeter une image utilisable (suffisamment lumineuse) dans une
pièce entièrement noire.
Taille de l'image maximum— L'image la plus grande qu'un projecteur peut projeter
dans une pièce sombre. Ceci est généralement limité par la plage focale des 78 Glossaire
optiques.
Distance minimum— La position la plus proche laquelle un projecteur peut faire
la mise au point d'une image sur un écran.
NTSC— National Television Standards Committee. Le standard d'émission pour
la vidéo et la projection utilisé en Amérique du Nord, avec un format de 525 lignes
et 30 images/seconde.
PAL— Phase Alternating Line. Un standard d'émission pour la vidéo et la
projection en Europe avec un format de 625 lignes et 25 images/seconde.
Image inversée— Fonctionnalit permettant de renverser l'image horizontalement.
Quand elle est utilisée dans un environnement de projection avant normal, le
texte, les graphiques, etc, sont inversés. L'image inversée est utilisée pour la
projection arrière.
RVB— Rouge, Vert, Bleu— habituellement utilis pour décrire un moniteur
nécessitant des signaux séparés pour chacune des trois couleurs.
S-Vidéo—Un standard de transmission vidéo utilisant un connecteur mini-DIN 4
broches pour envoyer des informations vidéo sur deux fils de signaux appelés
luminance (luminosit, Y) et chrominance (couleur, C). S-Vidéo est aussi appelée
Y/C.
SECAM— Un standard français et international d'émission pour la vidéo et la
projection.
SVGA— Super Video Graphics Array— Comptage de pixels de 800 x 600.
SXGA — Super Extended Graphics Array,—Comptage de pixels de 1280 x 1024.
UXGA— Ultra Extended Graphics Array—Comptage de pixels de 1600 x 1200.
VGA — Video Graphics Array—Comptage de pixels de 640 x 480.
XGA— Extended Video Graphics Array— Comptage de pixels de 1024 x 768.
Objectif zoom—Objectif avec une distance de focale variable permettant
l'opérateur de rapprocher ou d'éloigner la visualisation rendant l'image plus petite
ou plus grande.
Rapport d'objectif zoom— C'est le rapport entre l'image la plus petite et la plus
grande qu'un objectif peut projeter partir d'une distance fixée. Par exemple, un
rapport d'objectif zoom de 1,4:1 signifie qu'une image de 10 pieds sans zoom serait
une image de 14 pieds en plein zoom. Index 79
Index
A
Adaptateur CC 9
Affichage à l’écran 32
Affichage (en Mode PC) 36
Affichage (en Mode Vidéo) 38
Autres 42
Image (en Mode PC) 34
Image (en Mode Vidéo) 35
Lampe 39
Menu principal 32
Réglage 39
Réglage auto 34
Sélection de l’entrée 33
Allumer/éteindre le projecteur
Allumer le projecteur 20
Eteindre le projecteur 20
Audio-B 9
Audio-C 9
C
Capture d'écran 43
Caractéristiques techniques
Audio 71
Compatibilité vidéo 70
Connecteurs d'E/S 71
Consommation électrique 71
Couleurs affichables 70
Dimensions 71
Distance de projection 70
Environnement 71
Lampe 72
Lentille de projection 70
Luminosité 70
Niveau de bruit 71
Nombre de pixels 70
Poids 71
Protocole RS232 73
Rapport de contraste 70
Source d’alimentation 70
Taille d'écran de projection 70
Uniformité 70
Vanne légère 70
Vitesse de roue chromatique 70
Connexion du projecteur
A un ordinateur 10
Câble HDMI 16, 17, 19
Câble RS232 12
Câble S-vidéo 13
Câble USB/USB 10
Câble VGA/VGA 10, 11
Câble VGA/YPbPr 15
Câble Vidéo composite 14
Connexion avec un câble HDMI
16
Connexion avec un câble
S-vidéo 13
Connexion avec un câble Vidéo
composante 15
Connexion avec un câble Vidéo
composite 14
Connexion d'un ordinateur avec 80 Index
un câble RS232 12
Cordon d’alimentation 10, 11,
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18,
19
Contacter Dell 6, 65, 68
D
Dell
contacter 75
E
Economie d’énergie 44
Entrée audio 43
Extinction rapide 44
G
Guide de dépannage 62
Contacter Dell 62
H
Haut-parleur 43
HDMI 9
M
Menu Position 42
Menu tempo 42
Menu Transparence 42
Mot 45
Mot de passe 45
Muet 44
N
numéros de téléphone 75
P
Panneau de contrôle 24
Paramètres audio 43
Paramètres d’alimentation 44
Paramètres de l’écran 43
Paramètres de sécurité 45
Paramètres du menu 42
Ports de connexion
Connecteur d'entrée audio 9
Connecteur d'entrée VGA-A
(D-sub) 9
Connecteur d'entrée VGA-B
(D-sub) 9
Connecteur de cordon
d'alimentation 9
Connecteur de sortie audio 9
Connecteur distant USB 9
Connecteur RS232 9
Connecteur S-vidéo 9
Connecteur vidéo composite 9
Fente du câble de sécurité 9
Sortie VGA-A (prise en boucle
du moniteur) 9
R
Réglage de l'image projetée 21Index 81
baisser le projecteur
Bouton élévateur 21
Molette de réglage d'inclinaison 21
Pied élévateur 21
Réglage de la hauteur du
projecteur 21
Réglage du zoom et de la mise au
point du projecteur 22
Bague de mise au point 22
Ergot du zoom 22
Réinitialisation, Usine 48
Réinitialiser 43
Remplacer la lampe 68
RJ45 9
S
Séquence de tests 48
Sous-titre codé 47
support
contacter Dell 75
T
Télécommande 27
Récepteur IR 26
U
Unité Principale 7
Bague de mise au point 7
Bouton élévateur 7
Ergot du zoom 7
Objectif 7
Panneau de contrôle 7
Récepteur IR 7
V
Volume 43
Projecteur Dell™ S300w
Guide d’utilisationNotes, Avertissements et Attention
NOTE : Une NOTE indique une information importante destinée
à vous aider à mieux utiliser votre projecteur.
AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque de
dommage matériel ou de pertes de données et vous explique
comment éviter le problème.
ATTENTION: ATTENTION indique un risque potentiel de
dommage matériel, de blessure corporelle ou de mort.
____________________
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification
sans préavis.
© 2010 Dell Inc. Tous droits réservés.
La copie de ces documents, sous quelque forme que ce soit, sans l’autorisation
écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce texte: Dell et le logo DELL sont des marques
commerciales de Dell Inc.; DLP et le logo DLP sont des marques commerciales
de TEXAS INSTRUMENTS INCORPORATED; Microsoft et Windows sont des marques
commerciales ou des marques déposées de Microsoft Corporation enregistrées
aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
D’autres marques ou nom commerciaux peuvent être utilisés dans ce document
pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou
à leurs produits. Dell Inc. dénie tout intérêt propriétaire dans les marques et les
noms commerciaux autres que les siens.
Modèle S300w
Mars 2010 Rév. A01Table des matières 3
Table des matières
1 Votre projecteur Dell . . . . . . . . . . . . . . . . 6
A propos de votre projecteur . . . . . . . . . . . . 7
2 Connexion de votre projecteur . . . . . . . . 9
Installation de l'antenne . . . . . . . . . . . . . . 10
Connexion à un ordinateur. . . . . . . . . . . . . . . . 11
Connexion d’un ordinateur avec un câble VGA . . 11
Connexion du moniteur en boucle avec des câbles
VGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Connexion d'un ordinateur avec un câble RS232 . 13
Connexion d’un ordinateur avec un affichage USB 14
Connexion à un ordinateur avec la fonction sans fil 15
Connexion à un lecteur de DVD . . . . . . . . . . . . . 16
Connexion d'un lecteur de DVD avec un câble
S-Vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Connexion d'un lecteur de DVD avec un câble Vidéo
composite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Connexion d'un lecteur de DVD avec un câble Vidéo
composante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Connexion d’un lecteur de DVD avec un câble HDMI 19
Connexion à un réseau local . . . . . . . . . . . . . . 20
Pour projeter une image et contrôler le projecteur
qui est connecté à un réseau via un câble RJ45. . 20
Options d'installation professionnelle: Installation
pour un écran à ouverture automatique . . . . . . 214 Table des matières
Connexion à un boîtier de contrôle commercial
RS232 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
3 Utilisation de votre projecteur . . . . . . . . 23
Allumer votre projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Eteindre votre projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Réglage de l'image projetée . . . . . . . . . . . . . . 24
Réglage de la hauteur du projecteur. . . . . . . . 24
Baisser le projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Réglage de la mise au point du projecteur . . . . . . . 25
Réglage de la taille de l'image projetée . . . . . . . . 26
Utilisation du panneau de contrôle . . . . . . . . . . . 28
Utilisation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . 30
Installation des piles de la télécommande . . . . . . . 33
Rayon de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . 34
Utilisation du menu OSD (Affichage à l'écran) . . . . . 35
Menu principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
RÉGLAGE AUTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
SÉLECT ENTRÉE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
IMAGE (en Mode PC) . . . . . . . . . . . . . . . . 37
IMAGE (en Mode Vidéo) . . . . . . . . . . . . . . 38
AFFICHAGE (en Mode PC) . . . . . . . . . . . . . 40
AFFICHAGE (en Mode Vidéo) . . . . . . . . . . . . 42
LAMPE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
RÉGLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
AUTRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Table des matières 5
Installation du réseau sans fil . . . . . . . . . . . . . . 55
Logiciel application sans fil S300w . . . . . . . . . 59
Installation du pilote de l’affichage USB . . . . . . . . 63
Installation de Présentation to Go (PtG) . . . . . . . . . 64
Afficheur PtG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Afficheur de photo . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Introduction à la fonction PtG/Photo . . . . . . . . 66
Aperçu de PtG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Aperçu de Photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Introduction aux boutons . . . . . . . . . . . . . . 67
Configuration du Convertisseur PtG - Lite . . . . . 68
Logiciel Convertisseur PtG – Lite Application . . . 69
Gestion du projecteur avec le Gestionnaire Web . . . . 70
Configuration des réglages du réseau . . . . . . . 70
Accéder au gestionnaire Web . . . . . . . . . . . 70
Créer un token d’application . . . . . . . . . . . . . . 89
4 Guide de dépannage de votre projecteur 90
Signaux de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Remplacer la lampe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
5 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . 98
6 Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
7 Appendice: Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . 1046 Votre projecteur Dell
1
Votre projecteur Dell
Votre projecteur est livré avec tous les éléments présentés ci-dessous. Assurez-vous
que tous les éléments sont présents et contactez Dell™ si quoi que ce soit
manque.
Contenu de la boîte
Cordon d’alimentation Câble VGA 1,8m (VGA/VGA)
Antenne Télécommande
CD Guide de l'utilisateur et
documentation
Piles AAA (2)
Câble USBVotre projecteur Dell 7
A propos de votre projecteur
ATTENTION: Instructions de sécurité
1 N’utilisez pas le projecteur près d’appareils susceptibles de générer beaucoup de
chaleur.
2 N’utilisez pas le projecteur dans des endroits très poussiéreux. La poussière
pourrait endommager le système, causant au projecteur de s'éteindre
automatiquement.
3Assurez-vous que le projecteur est installé dans un endroit bien aéré.
4 Ne bloquez pas les fentes de ventilation et les ouvertures du boîtier du projecteur.
1 Panneau de contrôle
2 Onglet Mise au point
3 Objectif
4 Récepteur IR
5 Couvercle de l’objectif
6 Antenne
7 Trous de fixation pour fixation murale: Trous de vis M3 x 6,5mm Torque
recommandée <8kgf-cm
8 Trou de fixation pour tripode: Insertion d’écrou 1/4"*20 UNC
9 Protecteur de lampe
10 Molette de réglage d'inclinaison
Vue de dessus
Vue de dessous
1
2
6
3
4
5
110.00±0.15
55.00±0.10
14.00±0.10 7
10
9 8
110.00±0.15
55.00±0.10
82.15±0.158 Votre projecteur Dell
5Assurez-vous que le projecteur est utilisé à une température ambiante (entre 5ºC
et 35ºC).
6 N'essayez pas de toucher les fentes de ventilation car elles peuvent devenir très
chaudes lorsque le projecteur est allumé ou juste après qu’il ait été éteint.
7 Ne regardez pas dans l’objectif quand le projecteur est allumé car ceci pourrait
faire mal aux yeux.
8 Ne posez aucun objet près de ou devant le projecteur et ne couvrez pas l’objectif
lorsque le projecteur est allumé car la chaleur pourrait faire fondre ou même
brûler l’objet en question.
9 N’utilisez pas le projecteur sans fil près d’un pacemaker.
10 N’utilisez pas le projecteur sans fil près d’un appareil médical.
11 N’utilisez pas le projecteur sans fil près d’un four à micro-ondes.
NOTE :
• N’essayez pas de monter ce projecteur sur un mur vous-même. Il ne doit
être installé que par un technicien qualifié.
• Kit de fixation murale de projecteur recommandé (N/P: 4TVT8/V3RTH).
Pour plus d’informations, visitez le site Internet de Dell: support.dell.com.
• Pour plus d'informations, voir les Instructions de sécurité livrées avec votre
projecteur.
• Le projecteur S300w ne peut être utilisé qu'à l'intérieur.Connexion de votre projecteur 9
2
Connexion de votre projecteur
1 Connecteur mini USB pour souris
sans fil et mise à jour du firmware.
12 Connecteur d'entrée du canal droit
audio-B
2 Connecteur HDMI 13 Fente du câble de sécurité
3 Sortie VGA-A (prise en boucle du
moniteur)
14 Connecteur d'entrée du canal gauche
audio-B
4 Connecteur d'entrée VGA-A (D-sub) 15 Connecteur de microphone
5 Connecteur S-Vidéo 16 Connecteur d'entrée VGA-B (D-sub)
6 Connecteur Vidéo composite 17 Connecteur d'affichage USB Type B
7 Connecteur RS232 18 Connecteur de visualisation USB
Type A
8 Connecteur d'entrée audio-A 19 Connecteur RJ45
9 +12V Connecteur de sortie CC 20 Connecteur du cordon d'alimentation
10 Barre de sécurité 21 Connecteur d'antenne
11 Connecteur de sortie audio
3 4 5 6 7 8
14 12
1 2
13
9
21 20 19 161718 15 11 1010 Connexion de votre projecteur
ATTENTION: Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette
section, lisez et suivez les Instructions de sécurité décrites à la page 7.
Installation de l'antenne
Votre projecteur est livré avec une antenne sans fil pour la mise en réseau
sans fil. Référez-vous à la section "Installation du réseau sans fil" à la page 55.
1 Attachez l’antenne sur le connecteur d’antenne à l’arrière de votre
projecteur.
2 Ouvrez l’antenne et mettez-la dans la position indiquée.Connexion de votre projecteur 11
Connexion à un ordinateur
Connexion d’un ordinateur avec un câble VGA
NOTE : Le câble mini USB n'est pas fourni avec votre projecteur.
NOTE : Le câble mini USB doit être connecté si vous voulez utiliser les
fonctions Page suivante et Page précédente de la télécommande.
1 Cordon d'alimentation
2 Câble VGA/VGA
3 Câble USB-A/Mini USB-B12 Connexion de votre projecteur
Connexion du moniteur en boucle avec des câbles VGA
NOTE : Seulement un câble VGA pas fourni avec votre projecteur. Un autre
câble VGA peut être acheté sur le site Web de Dell support.dell.com.
1 Cordon d'alimentation
2 Câble VGA/VGAConnexion de votre projecteur 13
Connexion d'un ordinateur avec un câble RS232
NOTE : Le câble RS232 n'est pas fourni avec votre projecteur. Consultez un
installateur professionnel pour le câble et le logiciel de contrôle à distance
RS232.
1 Cordon d'alimentation
2 Câble RS23214 Connexion de votre projecteur
Connexion d’un ordinateur avec un affichage USB
Remarque : Il est nécessaire d’installer le pilote USB, voir "Installation du
pilote de l’affichage USB" à la page 63.
1 Cordon d'alimentation
2 Câble USB-A/USB-B
2
1Connexion de votre projecteur 15
Connexion à un ordinateur avec la fonction sans fil
NOTE : Votre ordinateur doit avoir une fonction sans fil et être configuré
correctement pour détecter la connexion sans fil. Référez-vous à la
documentation de votre ordinateur à propos de la configuration d'une
connexion sans fil.16 Connexion de votre projecteur
Connexion à un lecteur de DVD
Connexion d'un lecteur de DVD avec un câble S-Vidéo
NOTE : Le câble S-Vidéo n'est pas fourni avec votre projecteur. Vous pouvez
acheter un câble d’extension S-vidéo (50 pieds/100 pieds) sur le site Web de
Dell support.dell.com.
1 Cordon d'alimentation
2 Câble S-Vidéo Connexion de votre projecteur 17
Connexion d'un lecteur de DVD avec un câble Vidéo composite
NOTE : Le câble Vidéo composite n'est pas fourni avec votre projecteur. Vous
pouvez acheter un câble d’extension Vidéo composite (50 pieds/100 pieds) sur
le site Web de Dell support.dell.com.
1 Cordon d'alimentation
2 Câble Vidéo composite18 Connexion de votre projecteur
Connexion d'un lecteur de DVD avec un câble Vidéo composante
NOTE : Le câble VGA/Vidéo composite n'est pas fourni avec votre projecteur.
Vous pouvez acheter un câble d’extension VGA/Vidéo composite (50 pieds/
100 pieds) sur le site Web de Dell support.dell.com.
1 Cordon d'alimentation
2 Câble VGA/Vidéo composanteConnexion de votre projecteur 19
Connexion d’un lecteur de DVD avec un câble HDMI
NOTE : Le câble HDMI n'est pas fourni avec votre projecteur.
1 Cordon d'alimentation
2 Câble HDMI20 Connexion de votre projecteur
Connexion à un réseau local
Pour projeter une image et contrôler le projecteur qui est connecté à
un réseau via un câble RJ45.
NOTE : Le câble RJ45 n'est pas fourni avec votre projecteur.
1 Cordon d'alimentation
2 Câble RJ45
Réseau local (LAN)Connexion de votre projecteur 21
Options d'installation professionnelle: Installation pour un écran à
ouverture automatique
NOTE : Utilisez les dimensions de la prise 12V CC 1,7 mm (ID) x 4,00 mm (OD) x
9,5 mm (shaft) pour connecter l’écran automatique au projecteur.
Prise 12V CC
1 Cordon d'alimentation
2 Prise 12V CC
3 Ecran automatique22 Connexion de votre projecteur
Connexion à un boîtier de contrôle commercial RS232
NOTE : Le câble RS232 n'est pas fourni avec votre projecteur. Consultez un
installateur professionnel pour obtenir ce type de câble.
1 Cordon d'alimentation
2 Câble RS232
3 Boîtier de contrôle commercial RS232Utilisation de votre projecteur 23
3
Utilisation de votre projecteur
Allumer votre projecteur
NOTE : Allumez le projecteur avant d'allumer la source (ordinateur, lecteur de
DVD, etc.). Le voyant du bouton d’alimentation clignote en bleu jusqu'à ce qu'il
soit enfoncé.
1Retirez le couvercle de l'objectif.
2 Branchez le cordon d'alimentation et les câbles de signal appropriés. Pour plus
d'informations sur la connexion du projecteur, voir "Connexion de votre
projecteur" à la page 9.
3Appuyez sur le bouton d’alimentation (voir "Utilisation du panneau de contrôle"
à la page 28 pour repérer le bouton d’alimentation).
4Allumez votre source (ordinateur, lecteur de DVD, etc.).
5 Connectez votre source au projecteur en utilisant le câble approprié. Référez-vous
à la section "Connexion de votre projecteur" à la page 9 pour plus de détails sur
comment connecter votre source au projecteur.
6 Par défaut, la source d’entrée du projecteur est réglée sur VGA-A. Changez la
source d’entrée du projecteur si besoin.
7 Si plusieurs sources sont connectées au projecteur, appuyez sur le bouton Source
sur la télécommande ou sur le panneau de contrôle pour sélectionner la source
désirée. Référez-vous à la section "Utilisation du panneau de contrôle" à la page 28
et "Utilisation de la télécommande" à la page 30 pour repérer le bouton Source.
Eteindre votre projecteur
AVERTISSEMENT : Débranchez le projecteur après l'avoir correctement
éteint comme expliqué dans la procédure suivante.
1Appuyez sur le bouton d'alimentation.
NOTE : Le message "Appuyez sur le bouton d'alimentation pour
éteindre le projecteur" s’affichera sur l’écran. Le message disparaîtra après
5 secondes ou vous pouvez appuyer sur le bouton Menu pour le faire
disparaître.
2Appuyez de nouveau sur le bouton d'alimentation. Les ventilateurs de
refroidissement continuent de tourner pendant environ 120 secondes.24 Utilisation de votre projecteur
3 Pour éteindre rapidement le projecteur, appuyez sur le bouton d’alimentation
pendant 1 seconde pendant que les ventilateurs du projecteur sont en marche.
NOTE : Avant de rallumer le projecteur, attendez au moins 60 secondes pour
que la température interne se stabilise.
4 Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant et du projecteur.
Réglage de l'image projetée
Réglage de la hauteur du projecteur
1 Levez le projecteur de manière à obtenir l’angle d’affichage désiré et utilisez les
deux molettes de réglage d'inclinaison frontale pour régler avec précision l'angle
d'affichage.
2 Utilisez les deux molettes de réglage d'inclinaison pour régler avec précision
l'angle d'affichage.
Baisser le projecteur
1 Baissez le projecteur et utilisez les deux molettes de réglage d'inclinaison frontales
pour régler avec précision l'angle d'affichage.
1 Molette de réglage d'inclinaison frontale
(Angle d'inclinaison: -1 à 4 degrés)
2 Molette de réglage d'inclinaison
2
1
2
1
1Utilisation de votre projecteur 25
Réglage de la mise au point du projecteur
ATTENTION: Pour éviter d'endommager le projecteur, assurez-vous que le
zoom de l'objectif et le pied élévateur sont entièrement rétractés avant de
déplacer le projecteur ou de le ranger dans son étui de transport.
1 Faites tourner la bague de mise au point jusqu'à ce que l'image soit nette. La mise
au point du projecteur peut être réglée dans les distances comprises entre 1,64
pieds et 10,83 pieds (0,5 m et 3,3 m).
1 Onglet Mise au point
126 Utilisation de votre projecteur
Réglage de la taille de l'image projetée
294"
(746,76 cm)
223"
(566,42 cm)
178"
(452,12 cm)
134"
(340,36 cm)
89"
(226,06 cm)
44,6"
(113,28 cm)
294" (746,76cm)
223" (566,42 cm)
178" (452,12 cm)
134" (340,36 cm)
89" (226,06 cm)
44,6"(113,28 cm)
10,83'(3,3m)
8,20'(2,5m)
6,56'(2,0m)
4,92'(1,5m)
3,28'(1,0m)
1,64'(0,5m)
Distance du projecteur à l’écranUtilisation de votre projecteur 27
Ecran
(Diagonale)
Max, 44,6"
(113,28 cm)
89"
(226,06 cm)
134"
(340,36cm)
178"
(452,12 cm)
223"
(566,42 cm)
294"
(746,76 cm)
Min, 44,6"
(113,28 cm)
89"
(226,06 cm)
134"
(340,36cm)
178"
(452,12 cm)
223"
(566,42 cm)
294"
(746,76 cm)
Taille de
l'écran
Max,
(lxH)
37,80" X
23,62"
75,59" X
47,24"
113,39" X
70,87"
151,18" X
94,49"
188,98" X
118,11"
249,21" X
155,91"
(96 cm X
60 cm)
(192 cm X
120 cm)
(288 cm X
180 cm)
(384 cm X
240 cm)
(480 cm X
300 cm)
(633 cm X
396 cm)
Min,
(lxH)
37,80" X
23,62"
75,59" X
47,24"
113,39" X
70,87"
151,18" X
94,49"
188,98" X
118,11"
249,21" X
155,91"
(96 cm X
60 cm)
(192 cm X
120 cm)
(288 cm X
180 cm)
(384 cm X
240 cm)
(480 cm X
300 cm)
(633 cm X
396 cm)
Hd
Max, 2,93"
(7,44 cm)
5,86"
(14,87 cm)
8,79"
(22,32 cm)
11,71"
(29,74 cm)
14,64"
(37,19 cm)
19,33"
(49,09 cm)
Min, 2,93"
(7,44 cm)
5,86"
(14,87 cm)
8,79"
(22,32 cm)
11,71"
(29,74 cm)
14,64"
(37,19 cm)
19,33"
(49,09 cm)
Distance 1,64'
(0,5 m)
3,28'
(1,0 m)
4,92'
(1,5 m)
6,56'
(2,0 m)
8,20'
(2,5 m)
10,83'
(3,3 m)
*Ce tableau n'est fourni à l'utilisateur qu'à titre de référence,28 Utilisation de votre projecteur
Utilisation du panneau de contrôle
1 Marche Allume et éteint le projecteur. Pour plus
d'informations, référez-vous à "Allumer votre
projecteur" à la page 23 et à "Eteindre votre
projecteur" à la page 23.
2 Haut / Réglage de
la déformation
Appuyez pour naviguer les éléments du menu
OSD.
Appuyez pour ajuster la déformation de l'image
provoquée par l'inclinaison du projecteur (+40/-
35 degrés).
3 Voyant d'avertissement
LAMPE
Si le voyant LAMPE s'allume ou clignote en
orange, l'un des problèmes suivants est
probablement la cause :
• La lampe est presque à la fin de sa durée de vie.
• La lampe n’est pas correctement installée.
• Le pilote de la lampe de marche pas.
• La roue chromatique ne marche pas
correctement
Pour plus d'informations, référez-vous à "Guide
de dépannage de votre projecteur" à la page 90 et
à "Signaux de commande" à la page 94.
1 3
5
2
10
4
7
6
9 8Utilisation de votre projecteur 29
4 Voyant d'avertissement
TEMP
Si le voyant TEMP s'allume ou clignote en
orange, l'un des problèmes suivants est
probablement la cause :
• La température interne du projecteur est trop
élevée.
• La roue chromatique ne marche pas
correctement
Pour plus d'informations, référez-vous à "Guide
de dépannage de votre projecteur" à la page 90 et
à "Signaux de commande" à la page 94.
5 Entrer Appuyez pour confirmer la sélection de l'élément.
6 Récepteur IR Pointez la télécommande vers le récepteur IR et
appuyez sur un bouton de la télécommande.
7 Droite / Réglage
auto
Appuyez pour naviguer les éléments du menu
OSD.
Appuyez pour synchroniser le projecteur sur la
source d'entrée.
NOTE : Réglage auto ne marche pas si
le menu OSD (on-screen display) est affiché.
8 Bas / Réglage de la
déformation
Appuyez pour naviguer les éléments du menu
OSD.
Appuyez pour ajuster la déformation de l'image
provoquée par l'inclinaison du projecteur (+40/-
35 degrés).
9 Gauche / Source Appuyez pour naviguer les éléments du menu
OSD.
Appuyez pour changer entre les sources RVB
Analogique, Composite, Composante (YPbPr via
VGA), HDMI et
S-vidéo lorsque plusieurs sources sont connectées
au projecteur.
10 Menu Appuyez pour afficher le menu OSD. Utilisez les
le boutons de direction et le bouton Menu pour
naviguer dans le menu OSD.30 Utilisation de votre projecteur
Utilisation de la télécommande
1
Alimentation Allume et éteint le projecteur. Pour plus
d'informations, référez-vous à "Allumer votre
projecteur" à la page 23 et à "Eteindre votre
projecteur" à la page 23.
2
Entrer Appuyez pour confirmer la sélection.
3
Droite Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD.
4 Bas Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD.
11
12
13
4
3
1
5
7
8
9
2
6
10
24
19
18
20
21
22
23
25
26
15
16
17
14Utilisation de votre projecteur 31
5 Laser Pointez la télécommande vers l’écran, appuyez sans
relâcher sur le bouton du laser pour allumer le laser.
ATTENTION : Ne regardez jamais directement
dans le laser lorsqu'il est allumé. Evitez de
pointer le laser vers vos yeux.
6 Format d’affichage Appuyez pour changer le format de l’image affichée.
7 Réglage de la
déformation
Appuyez pour ajuster la déformation de l'image
provoquée par l'inclinaison du projecteur
(+40/-35 degrés).
8
Page précédente Appuyez pour aller à la page précédente.
NOTE : Le câble Mini USB doit être branché si
vous voulez utiliser la fonction Page
précédente.
9
Page suivante Appuyez pour aller à la page suivante.
NOTE : Le câble Mini USB doit être branché si
vous voulez utiliser la fonction Page suivante.
10 Réglage de la
déformation
Appuyez pour ajuster la déformation de l'image
provoquée par l'inclinaison du projecteur
(+40/-35 degrés).
11 S-Vidéo Appuyez pour choisir la source S-Vidéo.
12 Vidéo Appuyez pour choisir la source Vidéo composite.
13 Mode vidéo Le projecteur dispose de configurations préréglées
optimisées pour l’affichage des données (diapos de
présentation) ou des films vidéo (films, jeux, etc.).
Appuyez sur le bouton Mode Vidéo pour changer
entre le Mode Présentation, Mode Lumineux,
Mode Film, sRVB, et Mode Aléatoire.
Appuyez une fois sur le bouton Mode Vidéo pour
afficher le mode d'affichage actuel. Appuyez de
nouveau sur le bouton Mode Vidéo pour passer d'un
mode à l'autre.
14 Écran vide Appuyez pour cacher/réafficher l’image.
15 Haut Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD.
16 Gauche Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD.
17 Menu Appuyez pour afficher le menu OSD.32 Utilisation de votre projecteur
18 Muet Appuyez pour activer ou désactiver le haut-parleur
du projecteur.
19 Zoom+ Appuyez pour agrandir l’image.
20 Zoom- Appuyez pour réduire la taille de l’image.
21 Volume plus Appuyez pour augmenter le volume.
22 Volume moins Appuyez pour baisser le volume.
23 Figer Appuyez ici pour faire une pause sur l'image à
l'écran, puis appuyez de nouveau sur "Figer" pour
débloquer l'image.
24 VGA Appuyez pour choisir la source VGA.
25 Source Appuyez pour changer entre les sources RVB
Analogique, Composite, Composante (YPbPr via
VGA), HDMI et S-Vidéo.
26 Réglage auto Appuyez pour synchroniser le projecteur avec la
source d'entrée. Le réglage auto ne fonctionne pas si
le menu OSD est ouvert.Utilisation de votre projecteur 33
Installation des piles de la télécommande
NOTE : Enlevez les piles si vous n'allez pas utiliser la télécommande pendant
une longue période.
1Appuyez sur l’onglet pour ouvrir le couvercle du
compartiment des piles.
2 Vérifiez les symboles de polarité des piles (+ et -).
3 Insérez les piles dans le compartiment des piles en faisant
attention aux symboles de polarité.
NOTE : Ne pas utiliser des piles neuves et avec des piles
usées, ou des piles de différents types.
4Remettez et fermez le couvercle des piles.
1
2
3
434 Utilisation de votre projecteur
Rayon de la télécommande
NOTE : Le rayon de la télécommande peut différer légèrement du diagramme.
Si les piles sont faibles, la télécommande peut ne pas marcher correctement
pour contrôler le projecteur.
Rayon
Angle ±20°
Distance 7m/22,97pieds
Distance
Angle
Angle
DistanceUtilisation de votre projecteur 35
Utilisation du menu OSD (Affichage à l'écran)
• Le projecteur possède un menu OSD (Affichage à l'écran) multilingue qui peut
être affiché avec ou sans source d'entrée.
• Appuyez sur le bouton ou du panneau de contrôle ou de la télécommande
pour naviguer les onglets du Menu principal.
• Appuyez sur le bouton du panneau de contrôle du projecteur ou de la
télécommande pour sélectionner un sous-menu.
• Appuyez sur le bouton ou du panneau de contrôle du projecteur ou de la
télécommande pour sélectionner une option. La couleur change à bleu foncé.
Quand un élément est sélectionné, sa couleur passe à bleu foncé.
• Utilisez les boutons et du panneau de contrôle du projecteur ou de la
télécommande pour changer le réglage.
• Pour revenir au Menu Principal, allez sur l'onglet Retour et appuyez sur le bouton
du panneau de contrôle ou de la télécommande.
• Pour quitter le menu OSD, allez sur l'onglet QUITTER et appuyez sur le bouton
ou appuyez sur le bouton Menu du panneau de contrôle ou de la
télécommande.
Menu principal
RÉGLAGE AUTO
Réglage auto ajuste automatiquement les paramètres Horizontal, Vertical, Fréquence
et Alignement en mode PC. Lorsque Réglage auto est utilisé, le message suivant
apparaît sur l’écran :36 Utilisation de votre projecteur
SÉLECT ENTRÉE
Le menu Sélection de l’entrée vous permet de sélectionner la source d’entrée de
votre projecteur.
SOURCE AUTO—Sélectionnez Off
(le réglage par défaut) pour
verrouiller le signal d'entrée
actuel. Si vous appuyez sur le
bouton Source lorsque le mode
Auto Source est réglé sur Off,
vous pouvez sélectionner
manuellement le signal d’entrée.
Sélectionnez On pour détecter
automatiquement les signaux
d'entrée disponibles. Quand le
projecteur est allumé et que vous appuyez sur Source, il trouve automatiquement le
signal d'entrée disponible suivant.
VGA-A—Appuyez sur pour détecter le signal VGA-A.
VGA-B—Appuyez sur pour détecter le signal VGA-B.
S-VIDéO—Appuyez sur pour détecter le signal S-vidéo.
VIDÉO COMPOSITE—Appuyez sur pour détecter le signal Vidéo composite.
HDMI—Appuyez sur pour détecter le signal HDMI.
AFFICHAGE MULTIPLE—Appuyez sur pour ouvrir le menu Sélection d’affichage
multiple.
Remarque : L’Affichage multiple peut être utilisé lorsque « Sans fil / Réseau » a
été activé. Le réglage par défaut est Désactivé.
AVANCÉ—Appuyez sur pour ouvrir le menu Sélection d’entrée avancée.
Entrée sélection d'affichage multiple
Le menu Entrée sélection d'affichage multiple vous permet d'activer l'Affichage
sans fil, l'Affichage USB et le Visualisateur USB.
AFFICHAGE SANS FIL—Appuyez sur pour accéder à l’écran Guide sans fil du
projecteur. Référez-vous à L'écran Guide sans fil à la page 56.Utilisation de votre projecteur 37
AFFICHAGE USB—Vous permet de passer par le câble USB pour afficher l'écran
PC/NB pour vos projecteurs. Référez-vous à "Installation du pilote de l’affichage
USB" à la page 63.
AFFICHEUR USB—Vous permet d'afficher les fichiers photo et PPT à partir de votre
clé USB. Référez-vous à "Installation de Présentation to Go (PtG)" à la page 64.
SÉLECTION D’ENTRÉE AVANCÉE
Le menu Sélection d’entrée avancée vous permet d’activer ou de désactiver les
sources d’entrée.
VGA-A—Utilisez et pour activer ou désactiver l’entrée VGA-A.
VGA-B—Utilisez et pour activer ou désactiver l’entrée VGA-B.
S-VIDÉO—Utilisez et pour activer ou désactiver l’entrée S-Vidéo.
VIDÉO COMPOSITE—Utilisez et pour activer ou désactiver l’entrée Vidéo
composite.
HDMI—Utilisez et pour activer ou désactiver l’entrée HDMI.
AFFICHAGE MULTIPLE—Utilisez et pour activer ou désactiver l’entrée
Affichage multiple.
NOTE : Vous ne pouvez pas désactiver la source d’entrée utilisée. Un minimum
de deux sources d’entrée doivent être sélectionnées tout le temps.
IMAGE (en Mode PC)
Utilisez le menu Image pour changer les paramètres d’affichage de votre
projecteur. Le menu Image contient les options suivantes :38 Utilisation de votre projecteur
MODE VIDÉO—Pour optimiser l’image du projecteur: Présentation, Lumineux,
FILM, sRGB (offre une représentation plus fidèle des couleurs), et PERSO
(choisissez vos réglages préférés).
NOTE : Lorsque vous changez les réglages de Luminosité, Contraste,
Saturation, Netteté, Ton, et Avancé, le projecteur change automatiquement à
Personnalisé.
LUMINOSITÉ—Utilisez et to pour ajuster la luminosité de l'image.
CONTRASTE—Utilisez et pour ajuster le contraste de l’image.
AVANCÉ—Appuyez sur pour ouvrir le menu Image avancée. Référez-vous à
"IMAGE AVANCÉE" à la page 39.
IMAGE (en Mode Vidéo)
Utilisez le menu Image pour changer les paramètres d’affichage de votre
projecteur. Le menu Image contient les options suivantes :
MODE VIDÉO—Pour optimiser l’image du projecteur: Présentation, Lumineux, FILM,
sRGB (offre une représentation plus fidèle des couleurs), et PERSO (choisissez vos
réglages préférés).
NOTE : Lorsque vous changez les réglages de Luminosité, Contraste,
Saturation, Netteté, Ton, et Avancé, le projecteur change automatiquement à
Personnalisé.
LUMINOSITÉ—Utilisez et to pour ajuster la luminosité de l'image.
CONTRASTE—Utilisez et pour ajuster le contraste de l’image.
SATURATION—Pour régler la couleur de la source vidéo depuis le noir et blanc à une
couleur complètement saturée. Appuyez sur pour baisser la quantité de
couleur dans l'image et sur pour augmenter la quantité de couleur dans
l'image.
NETTETÉ—Appuyez sur pour baisser la netteté et sur pour pour
augmenter la netteté.Utilisation de votre projecteur 39
TON—Appuyez sur pour augmenter la quantité de vert dans l'image et sur
pour augmenter la quantité de rouge dans l'image (seulement avec le signal
NTSC).
AVANCÉ—Appuyez sur pour ouvrir le menu Image avancée. Référez-vous à
"IMAGE AVANCÉE" ci-dessous.
NOTE : Saturation, Netteté, et Ton ne sont disponible que lorsque la source
d’entrée est Composite ou S-Vidéo.
IMAGE AVANCÉE
Utilisez le menu Image avancée pour changer les paramètres d’affichage de votre
projecteur. Le menu Image avancée contient les options suivantes :
INT. BLANCS—Utilisez et pour ajuster l’intensité des blancs de l’image.
TEMP COULEURS—Pour régler la température des couleurs. L’écran apparaît plus froid à
des hautes températures de couleur et plus chaud avec des températures de couleur
plus basses. Lorsque l’utilisateur ajuste la valeur dans le menu Ajuste couleurs, le mode
Personnalisé est activé. Les réglages sont enregistrés dans le mode Personnalisé.
RÉG.COUL.PERS.—Pour régler le rouge, vert et bleu manuellement.
ESP.COUL—Pour sélectionner l’espace de couleur, les options sont: RGB, YCbCr, et
YPbPr.40 Utilisation de votre projecteur
AFFICHAGE (en Mode PC)
Utilisez le menu Affichage pour changer les paramètres d’affichage de votre
projecteur. Le menu Image contient les options suivantes :
TAUX D'AFFICHAGE—Pour sélectionner un format d'image pour ajuster la manière
dont l'image apparaît.
• Origine — Sélectionnez Original pour garder le format original de l’image
projetée, en fonction de la source d’entrée.
• 4:3 — La source d'entrée est mise à l'échelle pour s'adapter à l'écran et une
image 4:3 est projetée.
• Wide — La source d'entrée est mise à l'échelle pour s'adapter à la largeur de
l'écran et projeter une image large.
ZOOM—Appuyez sur pour ouvrir le menu Zoom.
Sélectionner la partie à grandir et appuyez sur pour afficher
la partie agrandie.
Réglez l’échelle de l’image avec ou et
appuyez sur pour l’afficher.
NAVIGATION ZOOM—Appuyez sur pour ouvrir le menu
Navigation Zoom.
Utilisez pour naviguer l’écran de projection.
HORIZONTAL—Appuyez sur pour bouger l’image vers la gauche et sur pour
bouger l’image vers la droite.Utilisation de votre projecteur 41
POSITION VERTICALE—Appuyez sur pour bouger l’image vers le bas et sur pour
bouger l’image vers le haut.
FRÉQUENCE—Pour changer la fréquence d'horloge des données d'affichage pour
qu'elle corresponde à la fréquence de la carte graphique de votre ordinateur. Si
vous voyez une barre verticale scintillante, utilisez Fréquence pour diminuer les
barres. Il s'agit d'un réglage approximatif.
ALIGNEMENT—Synchronise la phase du signal d'affichage avec la carte graphique. Si
l'image est instable ou scintillante, utilisez Alignement pour la corriger. Il s'agit
d'un réglage précis.42 Utilisation de votre projecteur
AFFICHAGE (en Mode Vidéo)
Utilisez le menu Affichage pour changer les paramètres d’affichage de votre
projecteur. Le menu Image contient les options suivantes :
TAUX D'AFFICHAGE—Pour sélectionner un format d'image pour ajuster la manière
dont l'image apparaît.
• Origine — Sélectionnez Original pour garder le format original de l’image
projetée, en fonction de la source d’entrée.
• 4:3 — La source d'entrée est mise à l'échelle pour s'adapter à l'écran et une
image 4:3 est projetée.
• Wide — La source d'entrée est mise à l'échelle pour s'adapter à la largeur de
l'écran et projeter une image large.
ZOOM—Appuyez sur pour ouvrir le menu Zoom.
Sélectionner la partie à grandir et appuyez sur pour afficher
la partie agrandie.
Réglez l’échelle de l’image avec ou et
appuyez sur pour l’afficher.
NAVIGATION ZOOM—Appuyez sur pour ouvrir le menu
Navigation Zoom.
Utilisez pour naviguer l’écran de projection.Utilisation de votre projecteur 43
LAMPE
Le menu Lampe contient les options suivantes:
HEURES LAMPE—Affiche les heures d'utilisation depuis la réinitialisation de la lampe.
RÉINI.HEURELAMP—Choisissez Oui pour réinitialiser le compteur de la lampe.
RÉGLAGE
Le menu Réglage permet de régler les paramètres Langue, Mode du projecteur,
Déformation V, Volume d'alerte, Sortie VGA veille, Affichage 3D et Sans fil /
Réseau.44 Utilisation de votre projecteur
LANGUE—Pour changer la langue du menu OSD. Appuyez sur pour ouvrir le
menu Langue.
MODE PROJECTEUR—Pour sélectionner le mode du projecteur, en fonction de la manière
dont le projecteur a été installé.
• Projection avant-Bureau – L’option par défaut.
• Projection Avant-Montage mural — Le projecteur tourne l'image à l’envers
pour une projection à partir du mur.
• Projection arrière-Bureau — Le projecteur inverse l'image de sorte que vous
pouvez projeter derrière un écran translucide.
• Projection Arrière-Montage mural — Le projecteur inverse l'image et la
tourne à l'envers. Vous pouvez projeter l'image de derrière un écran translucide
à partir d'un montage mural.
DÉFORMATION V—Pour régler la déformation verticale de l'image due à l'inclinaison du
projecteur.
ALERTE VOL.—Pour régler le volume de la sonnerie d’alerte (Désactivé, Bas, Doux, Haut)
lors de la mise en marche/arrêt.
SORTIE VGA VEILLE—Choisissez On ou Off pour activer ou désactiver la fonction de
sortie VGA lorsque le projecteur est en mode veille. Le réglage par défaut est Off
(Désactivé).
AFFICHAGE 3D—Sélectionnez On (Activé) pour activer la fonction Affichage 3D. Le
réglage par défaut est Off (Désactivé).Utilisation de votre projecteur 45
NOTE:
1. Lorsque vous voulez recréer une ambiance 3D, vous aurez besoin de quelques
composants tels que:
a PC/portable avec une carte vidéo quad avec sortie de signal 120 Hz
b Lunettes 3D « Actif » avec DLP Link™.
c Contenu 3D Voir « Remarque 4 ».
d Lecteur 3D. (Par exemple: Lecteur stéréoscopique…)
2. Activez la fonction 3D lorsque vous avez rempli les conditions suivantes:
a PC/portable avec carte vidéo capable d’afficher les signaux 120 Hz via un câble
VGA ou HDMI.
b Reçoit des contenus 3D via Vidéo ou S-Vidéo.
3. Lorsque le projecteur détecte l’une des entrées (mentionnées ci-dessus), la
fonction Activer affichage 3D dans le menu OSD “CONFIGURATION” -> "Affichage
3D" marchera.
4. Les fréquences 3D supportées sont les suivantes:
a VGA/HDMI 1280 x 720 120 Hz
b Composite/S-Vidéo 60 Hz
c Composante 480i
5. Le signal VGA recommandé pour les portables est la sortie en mode Unique (le
mode Dual n’est pas recommandé)
INVERSION 3D SYNC—Si vous voyez une image masquée ou superposée lorsque
vous portez des lunettes 3D DLP, vous pouvez utiliser la fonction "Inversion"
pour obtenir la meilleure séquence d’image gauche/droite pour voir l’image
correctement. (pour les lunettes 3D DLP)
SANS FIL / RéSEAU—Sélectionnez On pour activer la fonction sans fil et réseau. Appuyez
sur pour configurer les réglages Sans fil / Réseau.46 Utilisation de votre projecteur
SANS FIL / RËSEAU
Le menu Sans fil / Réseau permet de configurer les paramètres de connexion au
réseau.
ADRESSE DHCP—Si un serveur DHCP existe dans le réseau auquel le projecteur est
connecté, l’adresse IP sera obtenue lorsque vous sélectionnez DHCP On. Si
DHCP est réglé sur Off, réglez manuellement l’adresse IP, le masque de sousréseau et la passerelle. Utilisez pour sélectionner le numéro de l’adresse IP,
le masque de sous-réseau et la passerelle. Appuyez sur Entrer pour confirmer
chaque numéro puis utilisez pour aller à l'élément suivant.
ADRESSE IP—Pour assigner automatiquement ou manuellement l’adresse IUP au
projecteur connecté au réseau.
MASQUE SOUS-RÉSEAU—Configurez le masque de sous-réseau de la connexion réseau.
PASSERELLE—Faites vérifier l’adresse de la passerelle par votre administrateur de
système/réseau si vous l’entrez manuellement.
DNS—Faites vérifier l’adresse IP du serveur DNS par votre administrateur de
système/réseau si vous l’entrez manuellement.
STOCKER—Appuyez sur pour enregistrer les changements effectués dans les
paramètres de configuration du réseau.
NOTE :
1 Utilisez les boutons et pour sélectionner Adresse IP, Masque de sousréseau, Passerelle, DNS et Stocker.
2 Appuyez sur le bouton pour accéder à Adresse IP, Masque de sous-réseau,
Passerelle ou DNS et pour définir la valeur. (L'option sélectionnée est signalée
en jaune)
a Utilisez les boutons et pour sélectionner l'option.
b Utilisez les boutons et pour définir la valeur.
c Une fois la configuration terminée, appuyez sur le bouton pour quitter.Utilisation de votre projecteur 47
3 Une fois l'Adresse IP, le Masque de sous-réseau, la Passerelle et le DNS
configurés, sélectionnez Stocker et appuyez sur le bouton pour enregistrer
les paramètres.
4 Si vous sélectionnez Stocker sans appuyer sur le bouton Entrer, le système
gardera seulement les réglages originaux.
SANS FIL—Le réglage par défaut est Connecter. Sélectionnez Déconnecter pour
désactiver la connexion sans fil pour utiliser seulement le réseau LAN.
NOTE : Il est recommandé d’utiliser le réglage par défaut pour Connexion sans
fil.
RÉIN.—Appuyez sur pour réinitialiser la configuration du réseau.
INFORMATION
Le menu Information affiche les réglages actuellement utilisés par le projecteur.48 Utilisation de votre projecteur
AUTRES
Le menu Autres permet de changer les réglages de Menu, Ecran, Audio,
Alimentation, Sécurité et Sous-titre codé (NTSC seulement). Vous pouvez aussi
utiliser les fonctions Séquence de tests et Réinitialisation d’usine.
CONF. MENU—Choisissez et appuyez sur pour ouvrir le menu des réglages. Le
menu des réglages contient les paramètres suivants :
MENU POSITION—Pour changer la position du menu OSD sur l'écran.
MENU TRANSPARENCE—Pour régler le niveau de transparence du fond du
menu OSD.
MENU TEMPO—Permet de régler le délai d’attente du menu OSD Par
défaut, le menu OSD disparaît automatiquement après 20 secondes
d’inactivité.
MENU VERROU—Sélectionnez On pour activer Menu verrouiller afin de
cacher le menu OSD. Sélectionnez OFF pour désactiver Menu verrouiller.
Si vous voulez désactiver la fonction Menu verrouiller et faire disparaître le
menu OSD, appuyez sur le bouton Menu sur le panneau de contrôle ou la
télécommande pendant 15 secondes, puis désactivez la fonction.Utilisation de votre projecteur 49
CONF. ÉCRAN—Choisissez et appuyez sur pour ouvrir le menu des réglages de
l’écran. Le menu des réglages de l’écran contient les paramètres suivants :
CAPTURE D'éCRAN—Choisissez et appuyez sur pour capturer l’écran
affiché, le message suivant apparaît sur l’écran.
NOTE : Pour capturer une image entière, assurez-vous que le signal
d'entrée qui est connecté au projecteur est à la résolution 1280 x 800.
ÉCRAN—Sélectionnez Dell pour utiliser le logo Dell comme papier peint.
Sélectionnez Capturé pour régler l’image capturée comme papier peint.
RÉIN.—Sélectionnez et appuyez sur pour effacer l’image capturée et
retourner au réglage par défaut.
PARAMÈTRES AUDIO—Sélectionnez et appuyez sur pour changer les réglages
audio. Le menu des réglages audio contient les paramètres suivants :
ENT. AUDIO—Choisissez la source d’entrée audio, les options disponibles
sont: Audio-A, Audio-B, HDMI et Microphone.
VOLUME—Appuyez sur pour baisser le volume et sur pour
augmenter le volume.
HTPARL—Sélectionnez On pour activer le haut-parleur. Sélectionnez Off
pour désactiver le haut-parleur.
MUET—Pour couper le son de l’entrée audio et de la sortie audio.50 Utilisation de votre projecteur
CONF. ALIM.—Choisissez et appuyez sur pour ouvrir le menu des réglages
d’alimentation. Le menu des réglages d’alimentation contient les paramètres
suivants :
ÉCO ÉNERGIE—Sélectionnez Off pour désactiver le mode Economie d’énergie.
Par défaut le projecteur a été réglé pour entrer en mode d’économie d’énergie
après 120 minutes d'inactivité. Un message d’avertissement s’affiche sur l’écran
avec un compte à rebours de 60 secondes avant d’entrer en mode d’économie
d’énergie. Appuyez sur n'importe quel bouton numérique pendant le compte à
rebours pour ne pas entrer en mode d'économie d'énergie.
Vous pouvez aussi changer la période d’inactivité avant d’entrer en mode
d'économie d'énergie. La période d’inactivité est la durée que vous voulez que
votre projecteur attende sans signal d'entrée. Le mode d'économie d'énergie
peut être réglé sur 30, 60, 90, ou 120 minutes.
Si aucun signal d’entrée n’est détecté pendant cette période, le projecteur
éteint automatiquement la lampe et entre en mode d’économie d’énergie.
Si un signal d’entrée est détecté pendant cette période, le projecteur
s’allume automatiquement. Si aucun signal d’entrée n’est détecté pendant
deux heures en mode d’économie d’énergie, le projecteur en mode
d’économie d’énergie s’éteindra automatiquement. Pour allumer le
projecteur, appuyez sur le bouton d’alimentation.
EXTINCTION RAPIDE—Sélectionnez Oui pour éteindre le projecteur avec un
seul appui sur le bouton d’alimentation. Cette fonction vous permet
d’éteindre rapidement le projecteur, avec une vitesse de ventilateur
accélérée. Légèrement plus bruyant lorsque vous désirez éteindre
rapidement le projecteur.
NOTE : Avant de rallumer le projecteur, attendez au moins 60 secondes pour
que la température interne se stabilise. Le projecteur prendra plus longtemps à
s’allumer si vous essayez de l’allumer immédiatement. Le ventilateur de
refroidissement marchera à pleine puissance pendant environ 30 secondes
pour stabiliser la température interne.
CONF. SÉCU—Choisissez et appuyez sur pour ouvrir le menu des réglages de
sécurité. Le menu des réglages de sécurité permet d'activer et de régler le mot de passe.Utilisation de votre projecteur 51
MOT DE PASSE—Lorsqu'une protection par mot de passe est activée, un
écran de Protection par mot de passe vous invitant à entrer un mot de passe
s'affiche quand la prise d'alimentation est insérée dans la prise de courant
et quand l'alimentation pour le projecteur est tout d'abord allumée. Par
défaut, cette fonction est désactivée. Vous pouvez activer cette fonction en
sélectionnant Activé. Si le mot de passe a déjà été réglé avant, entrez le
mot de passe en premier et sélectionnez la fonction. Cette fonction de
sécurité sera activée la prochaine fois que vous utiliserez le projecteur. Si
vous activez cette fonction, vous serez invité à entrer le mot de passe du
projecteur après avoir allumé le projecteur :
1 Demande de 1ère saisie du mot de passe :
a Allez au menu Autres, appuyez sur et sélectionnez Mot de
passe pour Activer le mot de passe.
b L'activation de la fonction Mot de passe fait apparaître un écran de
caractères; entrez un nombre à 4 chiffres à l'écran et appuyez sur .
c Pour confirmer, entrez à nouveau le mot de passe.
d Si la vérification du mot de passe réussit, vous pouvez continuer à
accéder aux fonctions et aux utilitaires du projecteur.52 Utilisation de votre projecteur
2 Si vous avez entré un mot de passe incorrect, vous aurez 2 autres
chances. Après trois entrées incorrectes, le projecteur s'éteindra
automatiquement.
NOTE : Si vous oubliez votre mot de passe, contactez DELL™ ou un
technicien agréé.
3 Pour désactiver la fonction Mot de passe, sélectionnez Off pour
désactiver la fonction.
4 Pour effacer le mot de passe, choisissez Supp.Utilisation de votre projecteur 53
CHANGER MOT PASSE—Entrez le mot de passe original, puis entrez le nouveau
mot de passe et confirmez-le.
SOUS-TIITRE CODÉ—Choisissez On pour activer le sous-titrage et activer le menu
de sous-titrage. Choisissez une des options de sous-titrage: CC1, CC2, CC3, et
CC4.
NOTE : L’option des sous-titrage est seulement disponible avec NTSC.54 Utilisation de votre projecteur
SÉQUENCE TESTS—Séquence de tests est utilisé pour ajuster la mise au point et la
résolution.
Vous pouvez activer ou désactiver Séquence tests en sélectionnant Off, 1 ou 2.
Vous pouvez aussi sélectionner Séquence de tests 1 en appuyant pendant 2
secondes et en même temps sur les boutons et du panneau de contrôle.
Vous pouvez aussi sélectionner Séquence de tests 2 en appuyant pendant 2
secondes et en même temps sur les boutons et du panneau de contrôle.
RÉGLAGES USINE—Sélectionnez et appuyez sur pour restaurer les réglages
d'usine par défaut, le message suivant s’affichera.
Les éléments de réinitialisation comprennent à la fois les paramètres sources de
l'ordinateur et les paramètres de source vidéo.
Séquence de tests 1 :
Séquence de tests 2 :Utilisation de votre projecteur 55
Installation du réseau sans fil
NOTE : Votre ordinateur doit posséder au minimum la configuration système
suivante :
Système d'exploitataion :
• Windows
Microsoft Windows 2000 avec service pack 4 ou plus récent, Windows XP Home
ou Professional Service pack 2 32 bits (recommandé), Windows Vista 32 bits et
Windows 7 Home ou Professional 32 bits ou 64 bits.
• MAC
MacBook ou plus récent, MacOS 10.5 ou plus récent
Configuration matérielle minimale :
a Intel Pentium III-800 MHZ (ou supérieur)
b 256 Mo de RAM requis, 512 Mo ou plus recommandé.
c 10 Mo d'espace libre sur le disque dur
d Super VGA 800 x 600, avec une résolution de couleur 16-bits haute définition
ou une résolution supérieure est recommandé (PC et écran).
e Carte Ethernet (10/100 Mb/s) pour une connexion Ethernet.
f Un adaptateur WLAN compatible pour une connexion WLAN
(tout périphérique Wi-Fi 802.11b ou 802.11g compatible NDIS).
Navigateur Web
Microsoft Internet Explorer 6.0 ou 7.0 (recommandé) ou 8.0, Firefox 1.5 ou 2.0,
et Safari 3.0 ou plus récent56 Utilisation de votre projecteur
Avant de pouvoir utiliser votre projecteur sans fil, vous devez suivre en premier les
étapes suivantes :
1 Installez l’antenne sans fil. Référez-vous à "Installation de l'antenne" à la
page 10.
2 Activez la connexion sans fil sur le projecteur. Référez-vous à "SANS FIL /
RËSEAU" à la page 46.
Remarque : Lorsque vous commencez la connexion sans fil, veuillez attendre
50 secondes avant de redémarrer le Sans fil / Réseau.
3 Sélectionnez le menu Sélection d'entrée puis sélectionnez Affichage multiple
pour Affichage sans fil. Référez-vous à "SÉLECT ENTRÉE" à la page 36.
L'écran Guide sans fil reproduit ci-dessous apparaît :
4 Veuillez noter le CODE D’IDENTIFICATION, le NOM DU RÉSEAU
(SSID), et l’ADRESSE IP. Vous en aurez besoin plus tard pour vous connecter.
5 Connectez votre ordinateur au réseau S300w.Utilisation de votre projecteur 57
NOTE :
• Votre ordinateur doit avoir une fonction de réseau sans fil pour détecter la
connexion.
• Lorsque vous vous connectez au réseau S300w, la connectivité sans fil avec
les autres réseaux sans fil sera perdue.
6 Ouvrez votre navigateur web. Vous serez automatiquement envoyé à la page
web Gestionnaire Web S330w.
NOTE : Si la page Web ne s’affiche pas automatiquement, entrez l’adresse IP
affichée dans l’écran du projecteur dans la barre d’adresse du navigateur.
7 La page Gestionnaire web S300w s’affiche. Si vous l'utilisez pour la première
fois, cliquez sur Télécharger.58 Utilisation de votre projecteur
8 Choisissez le système d’exploitation approprié et cliquez sur Télécharger.
9 Cliquez sur Lancer pour
continuer et terminer
l'installation du logiciel.
NOTE : Vous pouvez aussi
enregistrer le fichier pour
l’installer une autre fois. Pour
faire cela, cliquez sur
Enregistrer.
NOTE : Les messages d’avertissements suivants peuvent s’afficher,
sélectionnez Lancer et Permettre, respectivement.Utilisation de votre projecteur 59
10 L’installation du logiciel commencera. Suivez les instructions à l’écran pour
terminer l’installation.
Logiciel application sans fil S300w
Une fois que l’installation est terminée, le logiciel Application sans fil S300w
démarrera et recherchera automatiquement le projecteur. L'écran indiqué cidessous apparaît.
Connexion
Pour communiquer avec votre projecteur, entrez le Code de connexion fourni dans
l'étape 4 de "Installation du réseau sans fil, puis cliquez sur OK.
NOTE : Si l’Adresse IP n'a pas été détecté, entrez l’Adresse IP affichée en bas
à gauche de l'écran.60 Utilisation de votre projecteur
Comprendre les boutons
Lorsque vous vous êtes connecté, l’écran suivant apparaît.
Projeter la présentation
• Pour projeter la présentation, cliquez sur n’importe lequel des boutons de projection
.
• Pour faire une pause pendant la présentation, cliquez sur . L’icône devient verte.
• Pour continuer la présentation, cliquez de nouveau sur .
• Pour arrêter la présentation, cliquez sur .
Elément Description
1 Barre d'état Affiche l’IP et le CODE DE CONNEXION.
Menu Cliquez pour ouvrir le menu de l'application.
Bouton Réduire Cliquer pour réduire l’application.
Bouton Fermer Cliquer pour quitter l’application.
2
Barre d’outils de contrôle
Plein écran Cliquez pour afficher l'image sur l'écran entier.
Divisé 1 Cliquez pour projeter l’image dans le coin
supérieur à gauche de l’écran.
Divisé 2 Cliquez pour projeter l’image dans le coin
supérieur à droite de l’écran.
Divisé 3 Cliquez pour projeter l’image dans le coin inférieur
à gauche de l’écran.
Divisé 4 Cliquez pour projeter l’image dans le coin inférieur
à droite de l’écran.
Stop Cliquez pour arrêter la projection.
Pause Cliquez pour faire une pause pendant la projection.
Actualiser Cliquez pour actualiser l’image projetée.
3 Etat de connexion
Icône de connexion Clignote pendant la projection.
1
2
3Utilisation de votre projecteur 61
NOTE : Les informations suivantes sont pour le mode de présentation de
données sans fil seulement. L’affichage de l’image peut être lent ou pas doux si
vous affichez un clip vidéo ou une animation, référez-vous au tableau de la
vitesse d’image, ci-dessous, comme référence.
Vitesse d’image pour présentation sans fil
NOTE :
1 Le pourcentage de variation d’écran est basé sur 1024 x 768. Par exemple,
l’affichage d’un clip vidéo 320 x 240 sur un ordinateur portable 1024 x 768, la
variation d’écran est 9,8%.
2 La vitesse d’image actuelle dépend de plusieurs facteurs tels que l’environnement
réseau, le contenu de l'image, l'état du signal, l'endroit et les performances du
processeur.
3 Sous des conditions optimales WLAN avec une connexion 802.11g, et aucun
agrandissement d’écran.
4 Compressé en 1024 x 768 et moins de 802.11g.
NOTE : Votre ordinateur n’entrera pas en mode S1 (mode Veille) / S3 (mode
Sommeil) / S4 (mode Hibernation) pendant une présentation sans fil.
Utilisation du menu
Cliquez sur pour afficher le menu.
Variation d’écran % 1
Images par seconde, estimation 2
<5 % 303
<10% 163
<20% 123
<40% 8
3
<75% 5
3
100% 3
3
> 100% ≤ 2462 Utilisation de votre projecteur
GESTION WEB—Cliquez pour ouvrir la page Gestionnaire Web. Référez-vous à "Gestion
du projecteur avec le Gestionnaire Web" à la page 70.
CHERCHER UN PROJECTEUR—Cliquez pour rechercher et vous connecter au projecteur
sans fil.
CRÉER UN TOKEN APPLICATION—Cliquez pour créer un token d’application. Référezvous à "Créer un token d’application" à la page 89.
INFO—Cliquez pour afficher les informations du système.
A PROPOS DE—Cliquez pour afficher la version de l’application.
QUITTER—Cliquez pour fermer l’application.Utilisation de votre projecteur 63
Installation du pilote de l’affichage USB
Avant de pouvoir utiliser votre affichage USB, vous devez suivre en premier les
étapes suivantes :
1 Activez la connexion Sans fil / Réseau sur le projecteur. Référez-vous à
"SANS FIL / RËSEAU" à la page 46.
Remarque : Lorsque vous commencez la connexion sans fil, veuillez attendre
50 secondes avant de redémarrer le Sans fil / Réseau.
2 Branchement du câble USB sur votre projecteur et votre ordinateur. Référezvous à "Connexion d’un ordinateur avec un affichage USB" à la page 14.
3 Dans le menu SÉLECT ENTRÉE, sélectionnez Affichage multiple puis
sélectionnez Affichage USB dans le sous-menu. Référez-vous à "Entrée
sélection d'affichage multiple" à la page 36.
4 Commencez l’installation manuellement en cliquant sur
"dousb_install.Cab" sur le CD des pilotes.
Remarque : Si la fenêtre d’installation « Lecture auto » s’affiche, fermez-la.
5 Le système commencera à installer le pilote NDIS à distance sur votre
ordinateur la première fois.
Remarque :
• Si un message d’avertissement s’affiche, ignorez-le et continuez l’installation.
• Vous aurez besoin du droit d’accès d’administrateur pour installer le logiciel.
6 Commencez l'affichage de l'écran de l’ordinateur via le câble USB.
Remarque : Lorsque l’ordinateur se réveille du mode veille ou hibernation,
l’affichage via USB se réactivera automatiquement. S’il ne se réactive pas
automatiquement, débranchez et rebranchez le câble USB.64 Utilisation de votre projecteur
Installation de Présentation to Go (PtG)
Votre ordinateur doit posséder au minimum la configuration système suivante :
Système d'exploitation :
- Windows
Microsoft Windows XP Home ou Professional Service pack 2/3 32-bit
(recommandé), Windows Vista 32-bit, et Windows 7 Home ou Professional 32-bit
ou 64-bit
- Office 2003 et Office 2007
Avant de pouvoir utiliser l’Afficheur USB, vous devez suivre en premier les étapes
suivantes :
1 Activez la connexion Sans fil / Réseau sur le projecteur. Référez-vous à
"SANS FIL / RËSEAU" à la page 46.
Remarque : Lorsque vous commencez la connexion sans fil, veuillez attendre
50 secondes avant de redémarrer le Sans fil / Réseau.
2 Branchez la clé USB sur votre projecteur.
Remarque :
• Seulement les fichiers de photo JPEG de moins de 10Mo / 40M pixels sont
supportés.
• Le convertisseur PtG peut convertir vos fichiers PowerPoint en des fichiers
PtG. Voir "Logiciel Convertisseur PtG – Lite Application" à la page 69
• Vous pouvez télécharger « Convertisseur PtG – Lite »sur le site Web de Dell:
support.dell.com.
3 Dans le menu SÉLECT ENTRÉE, sélectionnez Affichage multiple puis
sélectionnez Afficheur USB dans le sous-menu. Référez-vous à "Entrée
sélection d'affichage multiple" à la page 36. L’écran Présentation to Go
apparaîtra.Utilisation de votre projecteur 65
Afficheur PtG
Le système restera sur cette page lorsque prêt.
Afficheur de photo66 Utilisation de votre projecteur
Introduction à la fonction PtG/Photo
Affiche des fichiers PtG et Photo valides enregistrés sur une clé USB.
Remarque : Si seulement une clé USB est détectée, le système sautera cette
étape.
Aperçu de PtGUtilisation de votre projecteur 67
Aperçu de Photo
Remarque : Supporte 14 langues pour les formats de noms de fichiers photo
(Langues: Anglais, Hollandais, Français, Allemand, Italien, Japonais, Coréen,
Polonais, Portugais, Russe, Chinois Simplifié, Espagnol, Suédois et Chinois
Traditionnel).
Introduction aux boutons
Utilisez les boutons haut, bas, gauche et droite pour naviguer et utilisez les
boutons du panneau de contrôle du projecteur ou de la télécommande pour
sélectionner.
Remarque : Si vous ouvrez le menu OSD lorsque vous utilisez la fonction PtG,
la navigation PtG avec les boutons haut, bas, gauche et droite ne marchera pas.
Bouton Haut Bas Gauche Droite Entrer
Fonction PtG Haut Bas Retour Aucune fonction Entrer
Lecture PtG Page préc Page suiv Retour Aucune fonction Pause
suivante
Fonction Photo Haut Bas Retour Aucune fonction Entrer
Lecture de photo Page préc Page suiv Retour Aucune fonction Aucune
fonction68 Utilisation de votre projecteur
Configuration du Convertisseur PtG - Lite
Suivez les instructions à l’écran pour terminer l’installation.Utilisation de votre projecteur 69
Logiciel Convertisseur PtG – Lite Application
Veuillez lancer « Convertisseur PtG – Lite ». L'écran indiqué ci-dessous apparaît.
1 Cliquez sur pour commencer la conversion.
2 Sélectionnez le fichier PowerPoint que vous désirez convertir.
3 Cliquez sur le bouton Naviguer pour sélectionner l’emplacement du
stockage puis cliquez sur OK.
Remarque :
1 Si l’application PowerPoint n’est pas installé sur votre ordinateur, la conversion
du fichier ne marchera pas.
2 Le convertisseur PtG ne supporte que jusqu’à 20 pages.70 Utilisation de votre projecteur
Gestion du projecteur avec le Gestionnaire
Web
Configuration des réglages du réseau
Si le projecteur est connecté à un réseau, vous pouvez accéder au projecteur avec
un navigateur Web. Pour configurer les réglages du réseau, référez-vous à la section
"SANS FIL / RËSEAU" à la page 46.
Accéder au gestionnaire Web
Utilisez Internet Explorer 5.0 ou une version plus récente, ou Firefox 1.5 ou une
version plus récente et entrez l’adresse IP. Vous pouvez alors accéder au
gestionnaire Web et gérer le projecteur à distance.
Page d'accueil
• Ouvrez la page d’accueil du Gestionnaire Web en entrant l’adresse IP du
projecteur dans le navigateur Web. Référez-vous à "SANS FIL / RËSEAU" à
la page 46.
• Sélectionnez la langue du gestionnaire Web dans la liste.
• Cliquez sur un élément du menu dans l’onglet de gauche pour accéder à la
page.Utilisation de votre projecteur 71
Télécharger le logiciel Application sans fil 4610X WIRELESS PLUS
Référez-vous aussi à "Installation du réseau sans fil" à la page 55.
Cliquez sur le bouton Télécharger correspondant au système d’exploitation de
votre ordinateur.72 Utilisation de votre projecteur
Contrôle conférence
Ceci vous permet de hôter des présentations en conférence à partir de différentes
souces sans utiliser les câbles du projecteur et vous permet de contrôler comment
chaque présentation apparaît sur l’écran.
Nom de l’ordinateur: Affiche les ordinateurs connectés au contrôle de conférence.
Contrôle lecture: Cliquez sur les boutons pour contrôler comment la projection
de chaque ordinateur apparaît sur l’écran.
• Projection plein écran — La présentation de l’ordinateur remplie
l’écran entier.
• Divisé 1 - La présentation de l’ordinateur apparaît dans le coin
supérieur à gauche de l’écran.
• Divisé 2 - La présentation de l’ordinateur apparaît dans le coin
supérieur à droite de l’écran.
• Divisé 3 - La présentation de l’ordinateur apparaît dans le coin
inférieur à gauche de l’écran.
• Divisé 4 - La présentation de l’ordinateur apparaît dans le coin
inférieur à droite de l’écran.
• Stop – La projection de l’ordinateur s’arrête.
Adresse IP: Affiche l’adresse IP de chaque ordinateur.
NOTE : Pour terminer la conférence, cliquez sur Déconnexion.Utilisation de votre projecteur 73
Gestion des propriétés
Admin
Un mot de passe administrateur est requis lorsque vous voulez ouvrir la page
Admin.
• M passe admin: Entrez le mot de passe administrateur et cliquez sur Login.
Le mot de passe par défaut est « admin ». Pour changer le mot de passe,
référez-vous à "Changer mots de passe" à la page 78.74 Utilisation de votre projecteur
Statut du système
Affiche les informations Statut du réseau, Statut de connexion et Statut du
projecteur.Utilisation de votre projecteur 75
Statut du réseau
Référez-vous à la section OSD à page 46.
Configuration IP
• Choisissez Obtenir une adresse IP automatiquement pour assigner
automatiquement une adresse IP au projecteur, ou Utiliser l'adresse IP
suivante pour assigner manuellement une adresse IP.
Configuration serveur DHCP
• Choisissez Automatique pour configurer automatiquement les adresses IP
de début, IP de fin, Masque sous-réseau, Passerelle par défaut, et Serveur
DNS à partir d’un serveur DHCP ou Désactiver pour désactiver cette
fonction.76 Utilisation de votre projecteur
Configuration sans-fil
• Choisissez Activer pour configurer les paramètres Région, SSID, Diffusion
SSID, Canal, Codage, et Clé. Appuyez sur Désactiver pour désactiver la
configuration sans fil.
SSID: La longueur maximale est de 32 caractères.
Codage: Vous pouvez désactiver la clé WPA ou sélectionner une chaîne
ASCII ou HEX 64-bits ou 128-bits.
Clé: Si Codage est activé, vous devez régler la valeur de la clé en fonction du
mode Codage que vous avez sélectionné.
Configuration serveur RADIUS
• Configurez les informations Adresse IP, Port et Clé.
Portier
• Il y a 3 choix:
Autoriser tout: Pour permettre l’accès des utilisateurs au réseau du bureau
via le projecteur sans fil.
Bloquer tout: Pour bloquer l’accès des utilisateurs au réseau du bureau via le
projecteur sans fil.
Internet uniquement: Pour bloquer les utilisateurs du réseau du bureau
mais garder la connexion Internet.
Régler la sécurité pour SNMP
• Configurer les informations de communauté d'écriture.
Cliquez sur le bouton Appliquer pour enregistrer et appliquer les réglages. Le
projecteur doit être redémarré pour que les réglages soient utilisés.Utilisation de votre projecteur 77
Configuration projection
Configuration projection
• Résolution: Permet de sélectionner la résolution. Les options sont les
suivantes: XGA (1024 x 768) et WXGA (1280 x 800).
• Profondeur des couleurs: Permet de sélectionner la profondeur des couleurs
pour créer des présentations plus ‘vivantes’. Les options sont les suivantes:
Normal (16 bit) et Haute (32 bit).
• Code de connexion: Sélectionnez comment vous voulez créé le code de
connexion du projecteur. Il y a 3 choix:
• Désactiver: Le code de connexion ne sera pas requis lorsque vous vous
connectez au système.
• Aléatoire: Le réglage par défaut est Aléatoire. Le code de connexion sera
créé d’une manière aléatoire.
• Utiliser le code suivant: Entrez un code à 4 chiffres. Ce code sera utilisé
pour vous connecter au système.
Réglages du projecteur
• Entrez les informations suivantes: Nom du modèle, Nom project., Emplac
et Contact (jusqu’à 21 caractères par champ).
Cliquez sur le bouton Appliquer pour enregistrer et appliquer les réglages. Le
projecteur doit être redémarré pour que les réglages soient utilisés.78 Utilisation de votre projecteur
Changer mots de passe
Cette page vous permet de changer le mot de passe administrateur.
• Saisir nouveau mot de passe: Entrez le nouveau mot de passe.
• Confirmer nouveau mot de passe: Entrez de nouveau le mot de passe et
cliquez sur Appliquer.
NOTE : Si vous avez oublié votre mot de passe administrateur, contactez Dell.Utilisation de votre projecteur 79
Réinitialiser
Cliquez sur le bouton Appliquer poru restaurer tous les réglages sans fil/du réseau
sur les réglages par défaut d’usine.80 Utilisation de votre projecteur
Mise à jour logiciel
Utilisez la page Mise à jour firmware pour mettre à jour le firmware de votre
projecteur sans fil.
Pour mettre à jour le firmware, suivez les étapes suivantes :
1 Appuyez sur Parcourir pour sélectionner le fichier à mettre à jour.
2 Cliquez sur le bouton Mise à jour pour commencer. Attendez pendant que le
système met à jour le firmware de votre appareil.
ATTENTION: N’interrompez pas le processus de mise à jour, ceci pourrait
créer un crash du système !
3 Cliquez sur Confirmer lorsque la mise à jour est terminée.Utilisation de votre projecteur 81
Panneau de contrôle du projecteur
Info projecteur
• Statut du projecteur: Il y a 5 états: Lampe allumée, Veille, Eco énergie,
Refroidissement et Chauffage. Cliquez sur le bouton Actualiser pour
actualiser l’état et les réglages de contrôle.
• Economie d’énergie: Le mode d'économie d'énergie peut être réglé sur 30,
60, 90, ou 120 minutes. Pour plus d'informations, référez-vous à "Éco
Énergie" à la page 50.
• Etat d’alerte: Il y a 3 états d'alerte: Avertissement lampe, Vie de lampe basse
et Avertissement température. Votre projecteur peut se verrouiller en mode
de protection si l'une des alertes décrites ci-dessus est activée. Pour sortir du
mode de protection, cliquez sur le bouton Effacer pour effacer l’État d’alerte
avant d’allumer votre projecteur.82 Utilisation de votre projecteur
Contrôle de l'image
• Mode projecteur: Permet de sélectionner le mode du projecteur, en fonction
de la manière dont le projecteur a été installé. Il y a 4 modes de projection:
Projection avant-Bureau, Projection avant-Montage mural, Projection
arrière-Bureau, Projection arrière-Montage mural.
• Sélection source: Le menu Sélection source vous permet de sélectionner la
source d’entrée de votre projecteur. Vous pouvez choisir VGA-A, VGA-B,
S-Vidéo, Vidéo composite, HDMI, Affichage sans fil, Affichage USB et
Afficheur USB.
• Mode vidéo: Sélectionnez un mode pour optimiser l'affichage de l’image en
fonction de l'utilisation du projecteur :
- Mode Présentation: Idéal pour les présentations.
- Mode Lumineux: Luminosité et contraste maximal.
- Mode film: Pour regarder des films et des photos.
- sRVB: Offre une représentation plus fidèle des couleurs.
- Personnalisé: Pour utiliser vos réglages préférés.
• Ecran vierge: Vous pouvez choisir entre On et Off.
• Format de l'image: Pour sélectionner un format d'image pour ajuster la
manière dont l'image apparaît.
• Luminosité: Choisissez une valeur pour régler la luminosité de l’image.
• Contraste: Choisissez une valeur pour régler le contraste de l'image.
Cliquez sur le bouton Réglage automatique pour ajuster automatiquement les
réglages.
Contrôle audio
• Ent. Audio: Sélectionnez la source d’entrée. Les options sont les suivantes:
Audio-A, Audio-B, HDMI et Microphone.
• Volume: Sélectionnez le niveau (0-20) du volume audio.
• Htparl: Sélectionnez On pour activer la fonction audio ou Off pour
désactiver la fonction audio.
• Alerte vol.: Pour régler le volume de la sonnerie d’alerte (Eteint, Faible, Moy,
Forte) lors de la mise en marche/arrêt.
Cliquez sur le bouton Réglages usine pour restaurer les réglages par défaut d’usine.Utilisation de votre projecteur 83
Réglages d'alerte
Alerte par E-mail: Avec un serveur SMTP standard utilisant le port par défaut
25, et ne supporte pas le codage et l'authentification (SSL ou TLS).
• Alerte par Email: Vous pouvez régler si vous voulez être averti par Email
(Activer) ou non (Désactiver).
• A/Cc/De: Vous pouvez entrer l’adresse Email de l’envoyeur (De) et les
destinataires (A/Cc) qui recevront un Email d’alerte lorsqu’il y a un mal
fonctionnement ou un avertissement.
• Objet: Vous pouvez entrer le sujet de l’Email.
Cliquez sur le bouton Test alerte e-mail pour tester les réglages de l’alerte Email.
Configuration SMTP
• Serveur SMTP sortant, Nom d’utilisateur et Mot de passe doivent être
fournis par votre administrateur de réseau ou MIS.
Conditions d'alerte
• Vous pouvez sélectionner les mal fonctionnements ou les avertissements
pour lesquels un Email doit être envoyé. Lorsqu’une des conditions d’alerte
est présente, un Email sera envoyé aux destinataires (A/Cc).
Cliquez sur le bouton Enregistrer pour enregistrer les réglages.84 Utilisation de votre projecteur
Redémarrer système
Cliquez sur Réinitialiser pour redémarrer le système.
Crestron
Pour fonction Crestron.Utilisation de votre projecteur 85
ASTUCES :
J’aimerais gérer mon projecteur
via Internet. Quels sont les
réglages optimaux du navigateur
?
Pour utiliser les réglages optimaux du navigateur,
suivez les étapes suivantes :
1 Ouvrez Panneau de contrôle Options
Internet l’onglet Général Fichiers
Internet temporaires Réglages
Sélectionner Chaque visite des pages.
2 Certains pare-feu ou antivirus peuvent
bloquer l’application HTTP, alors si possible,
éteindre le pare-feu ou l’antivirus.
J’aimerais gérer mon projecteur
via Internet. Quel numéro de port
dois-je ouvrir pour cela dans mon
pare-feu ?
Les ports TCP/IP suivants sont ceux utilisés par
le projecteur.
Pourquoi est-ce que je n'arrive pas
à accéder à mon projecteur via
Internet ?
1 Vérifiez si votre ordinateur/portable est
connecté à Internet.
2 Vérifiez avec votre MIS ou administrateur de
réseau si votre ordinateur/portable utilise le
même sous-réseau.
UDP/TCP Port
Numéro
Description
TCP 80 Configuration Web
(HTTP)
UDP/TCP 25 SMTP: utilisé pour le
routage des emails
entre les serveurs
d’email
UDP/TCP 161 SNMP: Simple
Network Management
Protocol
UDP 9131 AMX: utilisé pour la
découverte AMX86 Utilisation de votre projecteur
Pourquoi est-ce que je n'arrive pas
à accéder au serveur SMTP ?
1 Vérifiez avec votre MIS ou administrateur de
réseau si la fonction de serveur SMTP est
activée pour le projecteur et si l’IP assignée
au projecteur a la permission d’accéder au
serveur SMTP. Le port SMTP du projecteur
est 25, il ne peut pas être changé.
2 Vérifiez si le serveur SMTP sortant, le nom
d'utilisateur et le mot de passe sont
correctement réglés.
3 Certains serveurs SMTP vérifieront si
l’adresse email de « De » correspond au «
Nom d’utilisateur » et « Mot de passe ». Par
exemple, vous utilisez l’adresse email
test@dell.com dans « De ». Vous devez aussi
utiliser les informations du compte
test@dell.com pour le Nom d’utilisateur et
le Mot de passe pour vous connecter au
serveur SMTP.
Pourquoi est-ce que je ne reçois
pas l'email de test d'alerte alors
que le projecteur indique qu'un
email de test d'alerte a été envoyé?
Ceci peut être car le serveur SMTP détecte
l'email d’alerte comme un pourriel ou à cause des
restrictions du serveur SMTP. Vérifiez avec votre
MIS ou administrateur de réseau les réglages du
serveur SMTP.Utilisation de votre projecteur 87
Configuration du pare-feu et Questions fréquentes
Q: Je n’arrive pas à ouvrir la page Gestionnaire Web ?
R: La configuration du pare-feu de votre ordinateur vous empêche d’accéder à la
page Gestionnaire Web. Référez-vous aux réglages de la configuration suivante.
Protection Pare-feu Configuration
McAfee Security
Center
1 Lancez McAfee Security Center (allez sur > Tous les
programmes > McAfee > McAfee Security Center).
2 Dans l’onglet Personal firewall plus, cliquez sur
Afficher la liste des applications Internet.
3 Cherchez et trouvez Dell S300w Projector dans la
liste.
4 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la
colonne Permissions
5 Sélectionnez Permettre plein accès dans le menu
contextuel.
Norton AntiVirus 1 Ouvrez Norton AntiVirus (allez sur > Tous les
programmes > Norton AntiVirus > Norton
AntiVirus).
2 Cliquez sur le menu Options, puis sélectionnez
Norton AntiVirus.
3 Dans la page Etat, sélectionnez Protection Worm
Internet.
4 Cherchez et trouvez Dell S300w Projector dans la
liste des programmes.
5 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la
colonne Accès Internet
6 Sélectionnez Permettre tout dans le menu
contextuel.
7 Cliquez sur OK.
Sygate Personal
Firewall
1 Ouvrez Sygate Personal Firewall (allez sur > Tous les
programmes > Sygate > Sygate Personal Firewall).
2 Dans la liste Applications exécutées, trouvez et
cliquez avec le bouton droit sur Dell S300w
Projector.
3 Sélectionnez Permettre dans le menu contextuel.88 Utilisation de votre projecteur
Windows Firewall 1 Ouvrez Sygate Personal Firewall (allez sur > Tous les
programmes > Panneau de configuration). Doublecliquez sur Windows Firewall.
2 Dans l’onglet Général, décochez Ne pas permettre
des exceptions.
3 Dans l’onglet Exceptions, cliquez sur le bouton
Ajouter un programme....
4 Cherchez et trouvez Dell S300w Projector dans la
liste des programmes puis cliquez sur OK.
5 Cliquez sur OK pour confirmer les réglages des
exceptions.
Zone Alarm 1 Ouvrez Zone Alarm Firewall (allez sur > Tous les
programmes > Zone Labs > Zone Labs Center).
2 Dans la page Contrôle des programmes, trouvez et
sélectionnez Dell S300w Projector dans la liste.
3 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la
colonne Accès-Permis
4 Sélectionnez Permettre dans le menu contextuel.
5 Cliquez avec le bouton droit et sélectionnez
Permettre dans les colonnes Accès-Internet, ServeurPermis et Server-Internet .
Protection Pare-feu ConfigurationUtilisation de votre projecteur 89
Créer un token d’application
Le token d’application vous permet d’effectuer un Plug & Show avec un token
USB.
1 Dans le logiciel d’application, cliquez sur > Créer un token d’application.
2 L'écran suivant s’affiche. Cliquez sur Suivant.
3 Branchez une clé flash sur l’un des ports USB de votre ordinateur. Sélectionnez
le disque dans la liste puis cliquez sur Suivant.
4 Cliquez sur Terminer pour fermer l’assistant.90 Guide de dépannage de votre projecteur
4
Guide de dépannage de votre
projecteur
Si vous rencontrez des problèmes avec le projecteur, reportez-vous au guide de
dépannage suivant. Si le problème persiste, contactez Dell™ (Voir Contacter Dell™ à
page 103).
Problème Solution possible
Aucune image n'apparaît sur
l'écran.
• Assurez-vous que le couvercle de l'objectif est
retiré et que le projecteur est allumé.
• Assurez-vous que la bonne source d’entrée a été
sélectionnée dans le menu SÉLECTION
ENTRÉE.
• Assurez-vous que le port graphique externe est
activé. Si vous utilisez un ordinateur portable
Dell™, appuyez sur (Fn+F8). Pour les
autres ordinateurs, reportez-vous à votre
documentation respective. Si des images ne
s’affichent pas correctement, veuillez mettre à
jour le pilote vidéo de votre ordinateur. Pour les
ordinateurs Dell, référez-vous à support.dell.com.
• Vérifiez que tous les câbles sont correctement
connectés. Référez-vous à "Connexion de votre
projecteur" à la page 9.
• Assurez-vous que les broches des connecteurs ne
sont pas tordues ou cassées.
• Assurez-vous que la lampe est correctement
installée (référez-vous à "Remplacer la lampe" à
la page 96).
• Utilisez Modèle de test dans le menu Autres.
Assurez-vous que les couleurs du modèle de test
sont correctes.
Source d’entrée manquante. Ne
peut pas sélectionner une
source d’entrée particulière.
Allez dans Avancé – Acti/Désac Sources, et vérifiez
que cette source d’entrée est réglée sur Activer.Guide de dépannage de votre projecteur 91
Image partielle, qui défile ou
affichée de façon incorrecte.
1 Appuyez sur le bouton Réglage automatique de
la télécommande ou du panneau de contrôle.
2 Si vous utilisez un ordinateur portable Dell™,
réglez la résolution de l'ordinateur sur WXGA
(1280 x 800) ou sur XGA (1024 x 768):
a Faites un clic droit sur une partie non utilisée
de votre bureau de Microsoft® Windows®,
cliquez sur Propriétés et sélectionnez ensuite
l'onglet Réglages.
b Vérifiez que le réglage du port du moniteur
externe est 1280 x 800 ou 1024 x 768 pixels.
c Appuyez sur (Fn+F8).
Si vous rencontrez des difficultés pour changer les
résolutions ou que votre moniteur se fige,
redémarrez l'ensemble de l'équipement ainsi que
le projecteur.
Si vous n'utilisez pas un ordinateur portable Dell,
consultez votre documentation. Si des images ne
s’affichent pas correctement, veuillez mettre à jour
le pilote vidéo de votre ordinateur. Pour les
ordinateurs Dell, voir support.dell.com.
L'écran n'affiche pas votre
présentation
Si vous utilisez un ordinateur portable, appuyez
sur (Fn+F8).
L'image est instable ou
vacillante
Ajustez le suivi dans le sous-menu OSD Affichage
(en Mode PC seulement).
L'image présente une barre
verticale vacillante
Ajustez la fréquence dans le sous-menu OSD
Affichage (en Mode PC seulement).
La couleur de l'image est
incorrecte
• Si le projecteur reçoit un signal incorrect de la
carte graphique, réglez le type de signal sur RVB
dans l’onglet Affichage du menu OSD.
• Utilisez Modèle de test dans le menu Autres.
Assurez-vous que les couleurs du modèle de test
sont correctes.
L'image est floue/pas au point 1 Ajustez la bague de mise au point située sur
l'objectif du projecteur.
2 Assurez-vous que l'écran de projection se trouve à
la bonne distance du projecteur (50 cm [0,5 m] à
330 cm [3,3 m]).
Problème (suite) Solution possible (suite)92 Guide de dépannage de votre projecteur
L'image est allongée en
affichage DVD de 16:9
Le projecteur détecte automatiquement le format
du signal de la source. Il gardera le rapport
d’affichage de l’image projetée en fonction du
format du signal d’entrée avec un réglage d’origine.
Si l'image est encore trop allongée, ajustez le
rapport d’affichage dans le menu Réglage de
l’OSD.
L'image est inversée Sélectionnez Réglages dans le menu OSD et
changez le mode de projection.
La lampe est grillée ou émet
des crépitements
Quand la lampe du projecteur atteint sa fin de vie,
elle peut griller et produire un fort crépitement. Si
cela se produit, le projecteur ne se rallumera pas.
Pour remplacer la lampe, voir "Remplacer la
lampe" à la page 96.
Le voyant LAMPE s'allume en
orange
Si le voyant LAMPE s'allume en orange,
remplacez la lampe.
Le voyant LAMPE clignote en
orange.
Si le voyant LAMPE clignote en orange, la
connexion du module de la lampe peut être
interrompue. Vérifiez le module de la lampe et
qu’elle a été correctement installée.
Si le voyant LAMPE et le voyant Alimentation
clignotent en orange, cela signifie que le pilote de
la lampe ne marche pas correctement et que le
projecteur va s’éteindre automatiquement.
Si le voyant LAMPE et le voyant TEMP
clignotent en orange et que le voyant
Alimentation est allumé en bleu, cela signifie que
la palette de couleurs ne marche pas correctement
et que le projecteur va s’éteindre
automatiquement.
Pour annuler le mode de protection, appuyez
pendant 10 secondes sur le bouton
ALIMENTATION.
Le voyant TEMP s'allume en
orange.
Le projecteur a surchauffé. Le projecteur va
s’éteindre automatiquement. Essayez de rallumer
le projecteur une fois qu’il s’est refroidi. Si le
problème persiste, contactez Dell™.
Problème (suite) Solution possible (suite)Guide de dépannage de votre projecteur 93
Le voyant TEMP clignote en
orange
Un ventilateur du projecteur ne marche pas
correctement et le projecteur va s’éteindre
automatiquement. Essayez d’annuler le mode du
projecteur en appuyant pendant 10 secondes sur le
bouton ALIMENTATION. Attendez environ 5
minutes puis essayez de le rallumer. Si le problème
persiste, contactez Dell™.
L'OSD n'apparaît pas à l'écran Appuyez sur le bouton Menu du panneau de
contrôle pendant 15 secondes pour déverrouiller
l'OSD. Vérifiez le Verrouillage du menu à la
page 48.
La télécommande ne
fonctionne pas correctement ou
seulement dans une plage très
limitée
Piles faibles. Vérifiez si le faisceau laser de la
télécommande est faible. Si c'est le cas, remplacez
les piles par 2 piles AAA.
Problème (suite) Solution possible (suite)94 Guide de dépannage de votre projecteur
Signaux de commande
Etat du projecteur Description
Boutons de
contrôle Voyant
Marche TEMP
(Orange)
LAMPE
(Orange)
Mode Veille Projecteur en mode Veille. Prêt à être
allumé.
BLEU
Clignotant ETEINT ETEINT
Mode de
préchauffage
Le projecteur est en train de se préchauffer
et de s'allumer. BLEU ETEINT ETEINT
Lampe allumée Projecteur en mode Normal, prêt à afficher
une image.
Remarque: Le menu OSD n’est pas
ouvert.
BLEU ETEINT ETEINT
Mode de
refroidissement
Le projecteur est en train de se refroidir
avant de s'éteindre. BLEU ETEINT ETEINT
Mode d’économie
d’énergie
Le mode d’économie d’énergie est activé.
L’appareil basculera automatiquement en
mode Veille si aucun signal n’est détecté
pendant plus de deux heures.
ORANGE
Clignotant ETEINT ETEINT
Refroidissement
avant mode
d’économie
d'énergie.
Le projecteur prend 60 secondes pour se
refroidir avant d’aller en mode d’économie
d’énergie. ORANGE ETEINT ETEINT
Surchauffe du
projecteur
Les fentes de ventilation sont bloquées ou la
température ambiante est au-dessus de
35ºC. Le projecteur va s’éteindre
automatiquement. Assurez-vous que les
fentes de ventilation ne sont pas bloquées et
que la température ambiante est dans la
gamme acceptable. Si le problème persiste,
contactez Dell.
ETEINT ORANGE ETEINT
Surchauffe du
pilote de la lampe
Le pilote de la lampe a surchauffé. Les
fentes de ventilation sont bloquées. Le
projecteur va s’éteindre automatiquement.
Essayez de rallumer le projecteur une fois
qu’il s’est refroidi. Si le problème persiste,
contactez Dell.
ORANGE ORANGE ETEINT
Panne de
ventilateur
L’un des ventilateurs ne marche pas
correctement. Le projecteur va s’éteindre
automatiquement. Si le problème persiste,
contactez Dell.
ETEINT ORANGE
Clignotant ETEINT
Panne de pilote de
la lampe.
Le pilote de la lampe ne marche pas
correctement. Le projecteur va s’éteindre
automatiquement. Débranchez le cordon
d'alimentation, attendez 3 minutes puis
rallumez le projecteur. Si le problème
persiste, contactez Dell.
ORANGE
Clignotant ETEINT ORANGE
Clignotant
Panne de roue
chromatique
La roue chromatique ne marche pas. Le
projecteur ne marche pas correctement et le
projecteur va s’éteindre automatiquement.
Débranchez le cordon d'alimentation,
attendez 3 minutes puis rallumez le
projecteur. Si le problème persiste, contactez
Dell.
BLEU ORANGE
Clignotant
ORANGE
ClignotantGuide de dépannage de votre projecteur 95
Panne de lampe La lampe est défectueuse. Remplacez la
lampe. ETEINT ETEINT ORANGE
Panne –
Alimentation CC
(+12V)
L’alimentation a été coupée. Le projecteur
va s’éteindre automatiquement.
Débranchez le cordon d'alimentation,
attendez 3 minutes puis rallumez le
projecteur. Si le problème persiste,
contactez Dell.
ORANGE
Clignotant ORANGE ORANGE
Echec de
connexion du
module de la
lampe
La connexion du module de la lampe a été
interrompue. Vérifiez le module de la
lampe et qu’elle a été correctement
installée. Si le problème persiste,
contactez Dell.
ETEINT ETEINT ORANGE
Clignotant96 Guide de dépannage de votre projecteur
Remplacer la lampe
ATTENTION: Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette
section, lisez et suivez les Instructions de sécurité décrites à la page 7.
Remplacez la lampe quand le message "La lampe approche la fin de sa durée de
vie de fonctionnement. Remplacement recommandé ! www.dell.com/lamps"
s’affiche sur l'écran. Si ce problème persiste toujours après le remplacement de la
lampe, contactez Dell™. Pour plus d'informations, voir "Contacter Dell™ à la page 103.
ATTENTION: Utilisez une lampe originale pour un assurer un fonctionnement
optimal et sans risque de votre projecteur.
ATTENTION: La lampe devient très chaude en cours d'utilisation. Pour
remplacer la lampe, attendez que le projecteur s’est refroidi pendant au moins
30 minutes.
ATTENTION: Ne touchez jamais l'ampoule ou le verre de la lampe. Les
lampes de projecteur sont très fragiles et peuvent se briser si vous les
touchez. Les morceaux de verre sont dangereux et peuvent causer des
blessures.
ATTENTION: Si la lampe est brisée, enlevez toutes les débris du projecteur et
jetez-les ou recyclez-les conformément aux lois locales, régionales et
fédérales. Pour plus d’informations, visitez www.dell.com/hg.
1 Eteignez le projecteur et débranchez le cordon d'alimentation.
2 Laissez le projecteur se refroidir pendant au moins 30 minutes.
3 Dévissez les deux vis de fixation du
couvercle de la lampe, et retirez le
couvercle.
4 Dévissez les deux vis de fixation de la
lampe.
5 Soulevez la lampe en la tenant par sa partie
métallique.
NOTE : Dell™ peut demander que les
lampes remplacées durant la période de
garantie soient renvoyées à Dell™.
Sinon, contactez votre agence de
recyclage des déchets pour obtenir
l'adresse du dépôt le plus proche.
6Remplacez toujours la lampe par une
lampe neuve.
7 Vissez les deux vis de fixation de la lampe.Guide de dépannage de votre projecteur 97
8Replacez le couvercle de lampe et serrez les deux vis.
9Réinitialisez le temps d'utilisation de la lampe en sélectionnant "Oui" pour Réinit.
lampe dans l'onglet Lampe de l'OSD (voir le le menu Lampe à la page 43).
Lorsque une lampe a été remplacée, le projecteur la détecte automatiquement et
réinitialise les heures de la lampe.
ATTENTION: Mise au rebut de la lampe (États-Unis uniquement)
LES LAMPES À L'INTÉRIEUR DE CE PRODUIT CONTIENNENT DU MERCURE
ET DOIVENT ÊTRE RECYCLÉES OU JETÉES CONFORMÉMENT AUX LOIS
LOCALES, RÉGIONALES OU FÉDÉRALES. POUR PLUS D'INFORMATIONS, ALLEZ
À WWW.DELL.COM/HG OU CONTACTEZ L'ALLIANCE DES INDUSTRIES
ÉLECTRONIQUES À WWW.EIAE.ORG. POUR LES INFORMATIONS
D'ÉLIMINATION SPÉCIFIQUE DES LAMPES, ALLEZ À
WWW.LAMPRECYCLE.ORG.98 Caractéristiques techniques
5
Caractéristiques techniques
Vanne légère 0,65" WXGA S450 DMD, DarkChip3
Luminosité 2200 Lumens ANSI (max.)
Rapport de contraste 2400:1 typique (Plein On / Plein Off)
Uniformité 80% typique (Standard du Japon - JBMA)
Nombre de pixels 1280 x 800 (WXGA)
Couleurs affichables 1,07 milliard de couleurs
Vitesse de roue chromatique 2X
Objectif de projection F-Stop: F/ 2,8
Distance focale: f=7,2 mm
Fixed Lens
de projection fixe = 0,521 large et télé
Taille d'écran de projection 44,6-294 pouces (diagonale)
Distance de projection 1,64~10,83 pieds (0,5 m~3,3 m)
Compatibilité vidéo Vidéo composite / S-Vidéo: NTSC (J, M, 4.43), PAL (B,
D, G, H, I, M, N, Nc, 60), SECAM (B, D, G, K, K1, L)
Vidéo composante via VGA & HDMI: 1080i/p, 720p,
576i/p, 480i/p
Source d’alimentation Universelle 100-240 V c.a. 50-60 Hz avec entrée PFC
Consommation électrique Mode normal: 251W ± 10% @ 110 V c.a.
(Réseau et sans fil activés)
Mode économie d'énergie: <19W (Réseau et sans fil
activés, vitesse du
ventilateur au minimum)
Mode Veille: < 1W (Réseau désactivé &
SORTIE_VGA désactivée & Sans fil
désactivé)
Audio 1 haut-parleur, 8 watts RMS
Niveau de bruit 33 dB +/- 2 dB(A)
Poids 6,8 livres (3,08 kg)Caractéristiques techniques 99
Dimensions (L x H x D) 12 x 3,9 x 9,7 pouces (306 x 99 x 246,5 mm)
Environnement Température d’utilisation: 5o
C - 35o
C (41o
F- 95o
F)
Humidité: 80% maximum
Température de stockage: 0o
C à 60o
C (32o
F à 140o
F)
Humidité: 90% maximum
Température de transport: -20o
C à 60o
C
(-4o
F à 140o
F)
Humidité: 90% maximum
Connecteurs d'E/S Alimentation: Une prise d’alimentation secteur
(3 broches - prise C14)
Entrée VGA: Deux connecteurs D-sub 15 broches
(bleu), VGA-A & VGA-B, pour signaux d'entrée
RVB/composante analogique.
Sortie VGA: Un connecteur D-sub 15 broches (noir)
pour bouclage VGA-A.
Entrée S-Vidéo: Un connecteur mini-DIN S-Vidéo
standard à 4 broches pour signal Y/C.
Entrée Vidéo composite: Une connecteur RCA jaune
pour signal CVBS.
Entrée HDMI: Un connecteur HDMI compatible avec
HDMI 1.3. Compatible avec HDCP
Entrée audio analogique: Trois mini prises stéréo 3,5
mm (bleu) & une paire de connecteurs RCA
(rouge/blanc)
Sortie audio variable: Une mini prise stéréo 3,5 mm
(vert)
Port USB: Un USB esclave (Mini USB) pour prise en
charge de la télécommande et deux connecteurs USB
type-A/type-B.
3,9"(99mm)
12"(306mm)
9,7"(246,5mm)100 Caractéristiques techniques
NOTE : La durée de vie de la lampe d’un projecteur est une mesure du niveau
de dégradation lumineuse seulement, et n'indique pas que la lampe va tomber
en panne et arrêter de marcher après cette durée. La durée de vie d’une lampe
est définie comme la durée prise pour que la luminosité de plus de 50 pourcents
des lampes en général diminue par environ 50 pourcents du lumens
recommandé. La durée de vie d’une lampe n’est absolument pas garantie. La
durée de vie actuelle d’une lampe de projecteur peut varier en fonction des
conditions ambiantes et du mode d’utilisation. L’utilisation d’un projecteur dans
des endroits difficiles, par exemple des endroits poussiéreux ou chauds,
pendant de nombreuses heures en continu et avec un arrêt brusque va
certainement réduire la durée de vie de la lampe et peut même causer un mal
fonctionnement.
Port RS232: Un connecteur mini-DIN à 6 broches pour
les communications RS232.
Port RJ45: Un connecteur RJ45 pour contrôler le
projecteur via un réseau.
Microphone: Une mini prise stéréo 3,5 mm (rose)
Sortie 12V: Une sortie 12V c.c. / 200mA max. pour le
contrôle automatique de l’écran.
Sans fil Standard sans fil: IEEE802.11b/g
Sans fil: Un connecteur sans fil (WiFi intégré)
Système d'exploitation: Windows 7/Vista/XP/2000,
MAC OS X
Prend en charge: Les images de présentation et le
contrôle du projecteur.
Permet la connexion de jusqu'à 30 utilisateurs en
même temps.
Ecran divisé 4-en-1 Permet de projeter sur l’écran 4
images de présentation.
Mode de contrôle de conférence
Lampe Lampe OSRAM de 190 remplaçable par l'utilisateur
(jusqu'à 5000 heures)Caractéristiques techniques 101
Affectation des broches RS232
Protocole RS232
• Réglages de communication
• Types de commandes
Pour faire apparaître le menu OSD et ajuster les paramètres.
• Syntaxe de commande de contrôle (à partir du PC vers le projecteur)
[H][AC][SoP][CRC][ID][SoM][COMMAND]
• Exemple: Commande de mise sous tension (Envoyer d'abord l'octet de poids faible)
--> 0xBE, 0xEF, 0x10, 0x05, 0x00, 0xC6, 0xFF, 0x11, 0x11, 0x01, 0x00, 0x01
• Liste de commandes de contrôle
Pour afficher le dernier code RS232, allez au site de support de Dell: support.dell.com.
Réglages de connexion Valeur
Débit en bauds : 19200
Bits de données : 8
Parité Aucun
Bits d'arrêt 1102 Caractéristiques techniques
Modes de compatibilité (Analogique/Numérique)
Résolution
Taux de
rafraîchissement
(Hz)
Fréquence
Hsync (KHz)
Horloge de
pixels (MHz)
640 x 350 70,087 31,469 25,175
640 x 480 59,940 31,469 25,175
640 x 480 p60 59,940 31,469 25,175
720 x 480 p60 59,940 31,469 27,000
720 x 576 p50 50,000 31,250 27,000
720 x 400 70,087 31,469 28,322
640 x 480 75,000 37,500 31,500
848 x 480 60,000 31,020 33,750
640 x 480 85,008 43,269 36,000
800 x 600 60,317 37,879 40,000
800 x 600 75,000 46,875 49,500
800 x 600 85,061 53,674 56,250
1024 x 768 60,004 48,363 65,000
1280 x 720 p50 50,000 37,500 74,250
1280 x 720 p60 60,000 45,000 74,250
1920 x 1080 i50 50,000 28,125 74,250
1920 x 1080 i60 60,000 33,750 74,250
1280 x 720 59,855 44,772 74,500
1024 x 768 75,029 60,023 78,750
1280 x 800 59,810 49,702 83,500
1366 x 768 59,790 47,712 85,500
1360 x 768 60,015 47,712 85,500
1024 x 768 84,997 68,677 94,500
1440 x 900 59,887 55,935 106,500
1152 x 864 75,000 67,500 108,000
1280 x 960 60,000 60,000 108,000
1280 x 1024 60,020 63,981 108,000
1152 x 864 85,000 77,095 119,651
1400 x 1050 59,978 65,317 121,750
1280 X 800 84,880 71,554 122,500
1280 x 1024 75,025 79,976 135,000
1440 X 900 74,984 70,635 136,750
1680 x 1050 59,954 65,290 146,250
1280 x 960 85,002 85,938 148,500
1920 x 1080 60,000 67,500 148,500
1400 X 1050 74,867 82,278 156,000
1280 x 1024 85,024 91,146 157,000
1440 X 900 84,842 80,430 157,000
1600 x 1200 60,000 75,000 162,000Contacter Dell 103
Contacter Dell
Pour les clients qui résident aux États-Unis, appelez 800-WWW-DELL
(800-999-3355).
NOTE : Si vous n’avez pas une connexion Internet, vous pouvez aussi trouver
les informations de contact dans la boîte, sur le ticket, la facture ou le
catalogue des produits Dell.
Dell™ offre plusieurs options de services et d’assistance téléphonique et
en ligne. La disponibilité peut varier en fonction du pays et du produit, et
donc certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre pays.
Pour contacter Dell pour les ventes, l’assistance technique, ou les
questions de service à la clientèle :
1 Visitez support.dell.com.
2 Vérifiez votre pays ou région dans le menu Choisir un Pays/Région au
bas de la page.
3 Cliquez sur Nous cntacter sur le côté gauche de la page.
4 Sélectionnez le lien du service ou de l’assistance requise.
5 Choisissez la méthode pour contacter Dell qui vous convient le mieux.104 Glossaire
Appendice: Glossaire
Lumens ANSI — Un standard pour mesurer la luminosité. Il est calculé en divisant
une image d’un mètre carré en 9 rectangles égaux, en mesurant le lux (ou la
luminosité) au centre de chaque rectangle et en faisant la moyenne de ces neufs points.
Format d’image — Le format d'image le plus populaire est 4:3 (4 par 3). Les premiers
formats vidéo de télévisions et d'ordinateur étaient un format d'image de 4:3, ce qui
signifie que la largeur de l'image est de 4/3 de fois la hauteur.
Luminosité — La quantité de lumière émise à partir d'un affichage ou d'un affichage
de projection ou un appareil de projection. La luminosité du projecteur est mesurée en
lumens ANSI.
Température des couleurs — L’apparence de la couleur de la lumière blanche. Une
température des couleurs basse donnera une lumière plus chaude (plus
jaunâtre/rougeâtre) et une température des couleurs élevée donnera une lumière plus
froide (plus bleuâtre). L’unité standard pour la température des couleurs est Kelvin (K).
Vidéo composante —Une méthode pour délivrer la vidéo de qualité dans un format
composé d’un signal de luminance et de deux signaux de chrominance séparés, et est
définie par Y'Pb'Pr' pour les composantes analogiques et par Y'Cb'Cr' pour les
composantes numériques. La vidéo composante est disponible sur les lecteurs DVD.
Vidéo composite — Un signal vidéo qui combine luma (luminosité), chroma
(couleur), burst (référence de couleur), et sync (signaux de sync horizontal et vertical)
en une onde de signal transportée sur une seule paire de fil. Il existe trois types de
formats, NTSC, PAL et SECAM :
Résolution compressée — Si les images reçues sont d’une résolution plus haute que la
résolution native du projecteur, l’image résultante sera réduite pour rentrer sur la
résolution native du projecteur. La compression d’une image dans un appareil
numérique peut causer certaines images d’être perdues.
Rapport de contraste — Plage des valeurs claires et foncées dans une image, ou le
rapport entre leurs valeurs maximum et minimum. Il y existe deux méthodes utilisées
par l'industrie de la projection pour mesurer le rapport :
1 Plein ON/OFF — mesure le rapport de la lumière générée d'une et une image
toute blanche (Plein ON) et la lumière générée d'une image toute noire (Plein
OFF).
2ANSI — mesure un motif de 16 rectangles noirs et blancs alternés. La lumière
moyenne générée partir des rectangles blancs est divisée par la lumière moyenne
générée par les rectangles noirs pour déterminer le taux de contraste ANSI.
Le contraste Full On/Off est toujours un nombre plus grand que le contraste ANSI pour
le même projecteur.Glossaire 105
dB — décibel—Une unit utilisée pour exprimer la différence relative en puissance ou
intensité, habituellement entre deux signaux acoustiques ou électriques, égal dix fois
le logarithme commun du rapport des deux niveaux.
Ecran diagonal — Une méthode de mesure de la taille d'un écran ou d'une image
projetée. Elle mesure d'un coin au coin opposé. Un écran de 9 pieds de haut, 12 pieds
de large, a une diagonale de 15 pieds. Ce document considère que les dimensions de la
diagonale sont destinées à un rapport de 4:3 traditionnel de l'image d'un ordinateur
comme pour l'exemple ci-dessus.
DHCP — Dynamic Host Configuration Protocol (Protocole de configuration
dynamique de l’hôte) — Un protocole de réseau qui permet à un serveur d'assigner
automatiquement une adresse TCP/IP à un appareil.
DLP®
— Traitement numérique de la lumière (Digital Light Processing™)—
Technologie d'affichage réflective développée par Texas Instruments, utilisant de petits
miroirs manipulés. La lumière passant à travers un filtre de couleurs est envoyée sur les
miroirs DLP qui ordonnent les couleurs RVB dans une image projetée à l'écran, aussi
connu sous le nom de DMD.
DMD — Dispositif micro-miroir numérique— Chaque DMD est est composé de
milliers de miroirs en alliage d'aluminium microscopiques inclinés montés sur une
fourche masquée.
DNS — Système de noms de domaine — Un service Internet qui traduit les noms de
domaine en des adresses IP.
Distance focale — La distance entre la surface d'un objectif et son foyer.
Fréquence — C'est le vitesse de répétition en cycles par secondes des signaux
électriques. Mesurée en Hz (Hertz).
HDCP — High-Bandwidth Digital-Content Protection (Protection de contenu
numérique à large bande passante) — Une fonctionnalité dévelopée par Intel™
Corporation pour protéger les contenus numériques sur des interfaces numériques,
comme par exemple DVI, HDMI.
HDMI — High-Definition Multimedia Interface (Interface multimédia haute
définition) — HDMI transporte la vidéo haute définition non compressée avec le signal
audio numérique et les données de contrôle de l’appareil dans un seul connecteur.
Hz (Hertz) — Unité de fréquence.
IEEE802.11 — un groupe de standards pour la communication entre les réseaux
locaux sans fil (WLAN). 802.11b/g utilise la bande 2,4GHz.
Correction trapézoïdale — Dispositif qui corrigera une image par rapport la
déformations (habituellement un effet de sommet large et de base étroite) d'une image
projetée causée par l'angle incorrect du projecteur par rapport l'écran.
Distance maximum — La distance par rapport l'écran laquelle le projecteur peut se
trouver pour projeter une image utilisable (suffisamment lumineuse) dans une pièce
entièrement noire. 106 Glossaire
Taille de l'image maximum — L'image la plus grande qu'un projecteur peut projeter
dans une pièce sombre. Ceci est généralement limité par la plage focale des optiques.
Distance minimum — La position la plus proche à laquelle un projecteur peut faire la
mise au point d'une image sur un écran.
NTSC — National Television Standards Committee. Le standard d'émission pour la
vidéo et la projection utilisé en Amérique du Nord, avec un format de 525 lignes et 30
images/seconde.
PAL — Phase Alternating Line. Un standard d'émission pour la vidéo et la projection
en Europe avec un format de 625 lignes et 25 images/seconde.
Image inversée — Fonctionnalité permettant de renverser l'image horizontalement.
Quand elle est utilisée dans un environnement de projection avant normal, le texte, les
graphiques, etc, sont inversés. L'image inversée est utilisée pour la projection arrière.
RVB — Rouge, Vert, Bleu— habituellement utilisé pour décrire un moniteur
nécessitant des signaux séparés pour chacune des trois couleurs.
S-Vidéo—Un standard de transmission vidéo utilisant un connecteur mini-DIN 4
broches pour envoyer des informations vidéo sur deux fils de signaux appelés
luminance (luminosité, Y) et chrominance (couleur, C). S-Vidéo est aussi appelée Y/C.
SECAM— Un standard français et international d'émission pour la vidéo et la
projection, très similaire à PAL mais avec une méthode d’envoi différente pour les
couleurs.
SSID — Service Set Identifiers — Un nom utilisé pour identifier un LAN sans fil
particulier auquel l’utilisateur veut se connecter.
SVGA — Super Video Graphics Array— Comptage de pixels de 800 x 600.
SXGA — Super Extended Graphics Array,—Comptage de pixels de 1280 x 1024.
UXGA — Ultra Extended Graphics Array—Comptage de pixels de 1600 x 1200.
VGA—Video Graphics Array—Comptage de pixels de 640 x 480.
WEP — Wired Equivalent Privacy — Une méthode de cryptage des données de
communication. La clé de cryptage est créé et envoyé seulement à l’utilisateur
communiquant, alors les données de la communication ne peuvent pas être décriptée
par un autre partie.
XGA — Extended Video Graphics Array— Comptage de pixels de 1024 x 768.
WXGA— Wide Extended Graphics Array, —Comptage de pixels de 1280 x 800.
Objectif zoom —Objectif avec une distance de focale variable permettant à l'opérateur
de rapprocher ou d'éloigner la visualisation rendant l'image plus petite ou plus grande.
Rapport d'objectif zoom — C'est le rapport entre l'image la plus petite et la plus
grande qu'un objectif peut projeter à partir d'une distance fixée. Par exemple, un
rapport d'objectif zoom de 1,4:1 signifie qu'une image de 10 pieds sans zoom serait une
image de 14 pieds en plein zoom. Index 107
Index
A
Affichage à l’écran 35
Affichage (en Mode PC) 40
Affichage (en Mode Vidéo) 42
Autres 48
Image (en Mode PC) 37
Image (en Mode Vidéo) 38
Lampe 43
Menu principal 35
Réglage 43
Réglage auto 37
Sélection de l’entrée 36
Allumer/éteindre le projecteur
Allumer le projecteur 23
Eteindre le projecteur 23
C
Capture d'écran 49
Caractéristiques techniques
Protocole RS232 101
Connexion du projecteur
A un ordinateur 11
Câble HDMI 19, 20, 22
Câble RS232 13
Câble S-vidéo 16
Câble USB/USB 11
Câble USB-A/USB-B 14
Câble VGA/VGA 11, 12
Câble VGA/YPbPr 18
Câble Vidéo composite 17
Connexion avec un câble HDMI
19
Connexion avec un câble
S-vidéo 16
Connexion avec un câble Vidéo
composante 18
Connexion avec un câble Vidéo
composite 17
Connexion d'un ordinateur avec
un câble RS232 13, 14
Cordon d’alimentation 11, 12,
13, 14, 16, 17, 18, 19, 20,
21, 22
Contacter Dell 6, 92, 96
D
Dell
contacter 103
E
Economie d’énergie 50
Écran 49
Entrée audio 49
Extinction rapide 50
G
Guide de dépannage 90108 Index
Contacter Dell 90
H
Haut-parleur 49
M
Menu Position 48
Menu Réglages 48
Menu tempo 48
Menu Transparence 48
Mot 51
Mot de passe 51
Muet 49
N
numéros de téléphone 103
P
Panneau de contrôle 28
Ports de connexion
+12V Connecteur de sortie CC
9
Barre de sécurité 9
Connecteur d'affichage USB
Type B 9
Connecteur d'antenne 9
Connecteur d'entrée audio-A 9
Connecteur d'entrée du canal
droit audio-B 9
Connecteur d'entrée du canal
gauche audio-B 9
Connecteur d'entrée VGA-A
(D-sub) 9
Connecteur d'entrée VGA-B
(D-sub) 9
Connecteur de microphone 9
Connecteur de sortie audio 9
Connecteur de visualisation
USB Type A 9
Connecteur du cordon
d'alimentation 9
Connecteur HDMI 9
Connecteur mini-USB distant 9
Connecteur RJ45 9
Connecteur RS232 9
Connecteur S-vidéo 9
Connecteur vidéo composite 9
Fente du câble de sécurité 9
Sortie VGA-A (prise en boucle
du moniteur) 9
R
Réglage de l'image projetée 24
baisser le projecteur
Molette de réglage d'inclinaison 24
Molette de réglage d'inclinaison frontale
24
Réglage de la hauteur du
projecteur 24
Réglage du zoom et de la mise au
point du projecteur
Bague de mise au point 25
Réglages audio 49Index 109
Réglages d’alimentation 50
Réglages de l’écran 49
Réglages de sécurité 50
Réin. 49
Réinitialisation, Usine 54
Remplacer la lampe 96
S
Séquence de tests 54
Sous-titrage 53
Spécifications
Audio 98
Compatibilité Vidéo 98
Connecteurs d'E/S 99
Consommation électrique 98
Couleurs affichables 98
Dimensions 99
Distance de projection 98
Environnement 99
Luminosité 98
Niveau de bruit 98
Nombre de pixels 98
Objectif de projection 98
Poids 98
Rapport de contraste 98
Source d’alimentation 98
Taille d'écran de projection 98
Uniformité 98
Vanne légère 98
Vitesse de roue chromatique 98
support
contacter Dell 103
T
Télécommande 30
Récepteur IR 29
U
Unité Principale 7
Unité principale 7
Antenne 7
Couvercle de l’objectif 7
Objectif 7
Onglet Mise au point 7
Panneau de contrôle 7
Récepteur IR 7
V
Volume 49
BASIQUE
Mode d'emploi
Dell B1260dn
IMAGINE THE POSSIBILITIES
Ce guide fournit des informations concernant l'installation, le
fonctionnement de base et le dépannage, sous Windows.
AVANCÉ
Ce guide donne des informations sur l'installation, la configuration avancée, le
fonctionnement et le dépannage dans différents systèmes d'exploitation.
Certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles selon le modèle ou le pays.2
BASIQUE
1. Introduction
Principaux avantages 5
Fonctionnalités par modèle 7
Informations utiles à connaître 8
A propos de ce mode d’emploi 9
Informations en matière de sécurité 10
Description de l’appareil 16
Vue d’ensemble du panneau de commande 18
Mise en marche de l’appareil 19
Installation locale du pilote 20
Réinstallation du pilote 22
2. Apprentissage de l'utilisation
basique
Impression d’une page de test 24
Supports et bacs 25
Impression de base 36
3. Maintenance
Commande de consommables et d’accessoires 42
Consommables disponibles 43
Stockage de la cartouche de toner 44
Redistribution du toner 46
Remplacement de la cartouche de toner 47
Nettoyage de l’appareil 48
Conseils pour déplacer et stocker l’appareil 52
4. Dépannage
Astuces pour éviter les bourrages papier 54
Résolution des bourrages papier 55
Présentation du voyant Statut 603
BASIQUE
5. Annexe
Caractéristiques techniques 63
Politique du support technique Dell 70
Pour contacter Dell 71
Garantie et politique de retour 72
Copyright 731. Introduction
Ce chapitre fournit les informations que vous devez connaître avant d'utiliser l'appareil.
• Principaux avantages 5
• Fonctionnalités par modèle 7
• Informations utiles à connaître 8
• A propos de ce mode d’emploi 9
• Informations en matière de sécurité 10
• Description de l’appareil 16
• Vue d’ensemble du panneau de commande 18
• Mise en marche de l’appareil 19
• Installation locale du pilote 20
• Réinstallation du pilote 22Principaux avantages
Respectueux de l'environnement
• Pour économiser du toner et du papier, cet appareil prend en charge la
fonction Éco.
• Pour économiser du papier, vous pouvez imprimer plusieurs pages sur
une seule feuille (voir « Utilisation des options d’impression avancées
» à la page 118).
• Afin d’économiser le papier, vous pouvez imprimer sur les deux faces
de chaque feuille (impression recto-verso) (voir « Utilisation des options
d’impression avancées » à la page 118).
• Pour économiser l'énergie, cet appareil économise l’électricité en
réduisant considérablement la consommation électrique lorsqu’il n’est
pas utilisé.
Impression rapide et de haute qualité
• Vous pouvez imprimer jusqu’à une résolution effective de 1 200 x 1
200 points par pouce.
• Impression rapide, à la demande.
- En impression sur une seule face, 28 pages par minute (A4) ou 29
pages par minute (Letter).
- En impression recto/verso, 14 pages par minute (A4) ou 14 pages
par minute (Letter).Principaux avantages
Facilité
• Vous pouvez à tout moment effectuer une impression à partir de votre
smartphone ou de votre ordinateur à l'aide d'applications prenant en
charge Google Cloud Print™ (voir « Google Cloud Print™ » à la page
97).
• Gestionnaire d'imprimantes Dell et Contrôle de l'état de l'imprimante
sont des programmes qui surveillent et vous informent du statut de
l'appareil, et qui vous permettent de personnaliser les paramètres de
l'appareil (voir « Utilisation du gestionnaire d'imprimantes Dell » à la
page 105).
• Vous pouvez accéder au support Dell sur www.dell.com ou
support.dell.com. Sélectionnez votre région dans la page
BIENVENUE SUR LE SUPPORT DELL et indiquez les détails requis
pour accéder aux outils d'aide et aux informations.
Une large gamme de fonctions et le support des
applications
• Prend en charge différentes tailles de papier (voir « Spécifications des
supports d’impression » à la page 64).
• Impression de filigranes : Vous pouvez personnaliser vos documents
avec des mots tels que « Confidentiel » (voir « Utilisation des options
d’impression avancées » à la page 118).
• Impression d’affiches : Le texte et les images de chaque page de votre
document sont agrandis et imprimés sur plusieurs feuilles de papier qui
peuvent être collées ensemble pour former une affiche (voir «
Utilisation des options d’impression avancées » à la page 118).
• Vous pouvez effectuer des impressions sur divers systèmes
d'exploitations (voir « Configuration requise » à la page 66).
• Votre appareil est équipé d’une interface USB et/ou d’une interface
réseau.Fonctionnalités par modèle
Certains composants et fonctions en option peuvent être
indisponibles en fonction du modèle ou du pays.
Système d'exploitation
(● : inclus ; espace vide : non disponible)
Logiciel
(● : inclus ; espace vide : non disponible)
Fonctionnalités diverses
(● : inclus ; espace vide : non disponible)
Système d'exploitation B1260dn
Windows ●
Macintosh ●
Linux ●
Unix ●
Logiciel B1260dn
Pilote d'impression PCL6a
a. Le pilote d'impression installé peut différer en fonction du système d'exploitation
que vous utilisez.
●
Pilote d'impression SPLa
●
Pilote d’impression XPS ●
Gestionnaire d'imprimantes Dell ●
Embedded Web Service ●
spéciales B1260dn
USB 2.0 haut débit ●
Carte LAN filaire Ethernet 10/100 Base TX ●
IPv6 ●
Google Cloud Print™ ●
Impression économique ●
Impression recto-verso ●Informations utiles à connaître
Où puis-je télécharger le pilote de l'appareil ?
• Rendez-vous sur www.support.dell.com pour
télécharger le dernier pilote de l'appareil, puis installez-le
sur votre système.
Où puis-je acheter des accessoires ou des
fournitures?
• Renseignez-vous auprès d'un distributeur Dell ou de votre
détaillant.
• Rendez-vous sur www.support.dell.com. Sélectionnez
votre pays/région pour afficher les informations sur la
réparation du produit.
Le voyant d'état clignote ou reste
constamment allumé.
• Mettez l’appareil hors tension, puis sous tension.
• Verifiez la signification des indications du voyant dans ce
manuel et résolvez le problème en conséquence (voir «
Présentation du voyant Statut » à la page 60).
Un bourrage papier s’est produit.
• Ouvrez et fermez le capot avant.
• Consultez les instructions de ce manuel pour retirer un
papier coincé et résolvez le problème en conséquence
(voir « Résolution des bourrages papier » à la page 55).
Les impressions sont floues.
• Le niveau de toner peut être faible ou mal réparti. Secouez
la cartouche de toner.
• Essayez une résolution d'impression différente.
• Remplacez la cartouche de toner.
L’appareil n’imprime pas.
• Ouvrez la liste des impressions en attente et supprimez le
document de la liste (voir « Annulation d’une impression »
à la page 36).
• Désinstallez le pilote et réinstallez-le (voir « Installation
locale du pilote » à la page 20).
• Configurez votre appareil comme imprimante par défaut
pour Windows.1. Introduction 9
A propos de ce mode d’emploi
Ce mode d’emploi vous offre une description succincte de l’appareil, ainsi
que des explications détaillées sur chaque étape de son fonctionnement.
• Lisez les informations de sécurité avant d’utiliser l’appareil.
• Si vous rencontrez un problème d’utilisation de l’appareil, reportez-vous
au chapitre de dépannage.
• Les termes utilisés dans ce mode d’emploi sont expliqués dans le
chapitre du glossaire.
• Toutes les illustrations de ce mode d’emploi peuvent être différentes de
votre appareil en fonction de ses options ou du modèle que vous avez
acheté.
• Les captures d'écran de ce mode d'emploi peuvent différer de votre
appareil en fonction de la version du microprogramme/pilote de
l'appareil.
• Les procédures de ce guide de l’utilisateur sont principalement basées
sur Windows 7.
1
Conventions
Certains termes sont utilisés de manière interchangeable dans ce mode
d’emploi, comme ci-dessous:
• « Document » est synonyme d’ « original ».
• « Papier » est synonyme de « support » ou de « support
d’impression ».
• « Appareil » se rapporte à une imprimante ou une imprimante
multifonctions.
2
Icônes générales
Icône Texte Description
Mise en garde
Informe les utilisateurs des risques
éventuels de dommages mécaniques ou de
dysfonctionnements de l’imprimante.
Remarque
Donne des informations supplémentaires
ou des spécifications détaillées des
fonctions et fonctionnalités de l’appareil.1. Introduction 10
Informations en matière de sécurité
Ces avertissements et précautions sont inclus afin d’éviter des blessures
pour vous et d’autres personnes, ainsi que pour éviter des dommages
potentiels à votre appareil. Veillez à lire et à comprendre toutes ces
instructions avant d’utiliser l’appareil. Une fois que vous avez lu cette
section, conservez-la pour pouvoir vous y reporter par la suite.
3
Symboles de sécurité importants
Explication de l'ensemble des icônes et des
signes utilisés dans ce chapitre
4
Environnement d’exploitation
Avertissement
Avertissement Situations dangereuses ou à risques pouvant
entraîner des blessures graves ou la mort.
Mise en garde
Situations dangereuses ou à risques pouvant
entraîner des blessures légères ou des
dommages matériels.
Ne pas essayer.
Ne pas utiliser si le câble d’alimentation électrique est
endommagé ou si la prise électrique n’est pas reliée à la terre.
Risque de décharge électrique ou d’incendie.
Ne rien poser sur l’appareil (eau, objets métalliques, objets
lourds, bougies, cigarettes allumées, etc.).
Risque de décharge électrique ou d’incendie.
• Si l’appareil surchauffe, libère de la fumée, émet des bruits
étranges, ou produit une odeur bizarre: coupez
immédiatement l’interrupteur d’alimentation et débranchez
l’appareil.
• L'utilisateur doit pouvoir accéder à la prise en cas d'urgences
nécessitant de l'utilisateur qu'il débranche la prise.
Risque de décharge électrique ou d’incendie.
Ne pliez pas le câble d’alimentation électrique et ne placez pas
d’objets lourds dessus.
Le fait de marcher sur le câble d’alimentation électrique ou de
l’écraser avec un objet lourd peut occasionner une décharge
électrique ou un incendie. Informations en matière de sécurité
1. Introduction 11
Mise en garde
5
Méthode d’utilisation
Mise en garde
Ne retirez pas la fiche en tirant sur le câble; ne manipulez pas
la prise avec des mains mouillées.
Risque de décharge électrique ou d’incendie.
Pendant un orage ou pendant une période de nonfonctionnement, retirez la fiche d’alimentation de la prise de
courant.
Risque de décharge électrique ou d’incendie.
Faites attention, la zone de sortie papier est chaude.
Vous pouvez vous brûler.
Si on a laissé tomber l’appareil, ou si le boîtier semble
endommagé, débranchez toutes les connexions de l’appareil
et demandez une assistance auprès du personnel de service
qualifié.
Dans le cas contraire, il y a un risque de décharge électrique
ou d’incendie.
Si l’appareil ne fonctionne pas correctement après avoir suivi
ces instructions, débranchez toutes les connexions de
l’appareil et demandez une assistance à un réparateur
qualifié.
Dans le cas contraire, il y a un risque de choc électrique ou
d’incendie.
Si la fiche n’entre pas facilement dans la prise, ne forcez pas
pour l’insérer.
Appelez un électricien pour changer la prise de courant, sous
peine de décharge électrique possible.
Veillez à ce qu'aucun animal domestique ne ronge les cordons
d'alimentation, de téléphone et d'interface PC.
Risque de décharge électrique ou d’incendie et/ou de
blessure pour votre animal domestique.
Ne tirez pas avec force sur la feuille durant l’impression.
Vous risquez d’endommager l’appareil.
Faites attention de ne pas mettre la main entre l’appareil et le
bac d’alimentation papier.
Vous pourriez vous blesser.Informations en matière de sécurité
1. Introduction 12
6
Installation/déplacement
Avertissement
Faites attention lorsque vous remplacez du papier ou que vous
retirez du papier coincé.
Les bords d’une feuille neuve sont tranchants et peuvent
provoquer des coupures douloureuses.
Lors de l’impression de grandes quantités, la partie inférieure
de la zone de sortie papier peut devenir chaude. Ne laissez pas
des enfants y toucher.
Vous pouvez vous brûler.
Lorsque vous retirez du papier coincé, évitez d’utiliser des
objets métalliques pointus.
Cela pourrait endommager l’appareil.
Ne laissez pas le papier s’empiler sur le réceptacle de sortie.
Cela pourrait endommager l’appareil.
N’obstruez pas l’orifice de ventilation et n’y introduisez pas
d’objets.
La température des composants risquerait d’augmenter et
pourrait provoquer des dommages ou un incendie.
L’utilisation de fonctions, ou la configuration ou l’exécution de
procédures autres que celles indiquées dans ce manuel risque
d’entraîner une exposition à des radiations potentiellement
dangereuses.
Le dispositif d’alimentation de cet appareil est son câble
d’alimentation électrique.
Pour couper l’alimentation, retirez le câble d’alimentation
électrique de la prise électrique.
Ne placez pas l’appareil dans un endroit poussiéreux, humide
ou sujet à des fuites d’eau.
Risque de décharge électrique ou d’incendie. Informations en matière de sécurité
1. Introduction 13
Mise en garde
Avant de déplacer l’appareil, éteignez-le et débranchez tous
les cordons. Les informations suivantes ne sont que des
suggestions basées sur le poids de l'appareil. Si vous souffrez
d'une maladie vous empêchant de soulever des objets, ne
soulevez pas l'appareil. Demandez de l'aide et utilisez toujours
un nombre approprié de personnes pour soulever l'appareil en
toute sécurité.
Puis levez l’appareil:
• si le poids de l’appareil est inférieur à 20 kg, une seule
personne suffit;
• si le poids de l’appareil est de 20 kg à 40 kg, deux
personnes sont nécessaires;
• si le poids de l’appareil est supérieur à 40 kg, 4 personnes
sont nécessaires.
L’appareil pourrait tomber et être endommagé ou blesser
quelqu’un.
Ne placez pas l’appareil sur une surface instable.
L’appareil pourrait tomber et être endommagé ou blesser
quelqu’un.
Utilisez exclusivement du câble AWG N°26a
ou un câble de
téléphone plus grand, si nécessaire.
Dans le cas contraire, vous risquez d’endommager l’appareil.
Branchez directement le câble d’alimentation électrique dans
une prise de courant correctement reliée à la terre.
Dans le cas contraire, il y a un risque de décharge électrique
ou d’incendie.
Pour un fonctionnement sûr, utilisez le câble d’alimentation
électrique fourni avec votre appareil. Si vous utilisez un câble
de plus de 2 mètres avec un appareil en 110 V, le diamètre
doit être d'au moins 16 AWG.
Dans le cas contraire, l’appareil peut être endommagé et il y a
un risque de décharge électrique ou d’incendie.
Ne couvrez pas l’appareil et ne le placez pas dans un endroit
confiné comme un placard.
Si l’appareil n’est pas bien ventilé, il y a un risque d’incendie.
Ne branchez pas un trop grand nombre d’appareils électriques
sur une même prise murale ou sur une même rallonge.
Une prise surchargée réduit les performances et constitue une
source potentielle d’incendie et de décharges électriques.
L’appareil doit être connecté au niveau de puissance indiqué
sur l’étiquette.
En cas de doute et si vous voulez vérifier le niveau de
puissance utilisé, contactez la compagnie d’électricité.
a. AWG : American Wire Gauge, calibrage américain normalisé des fils.Informations en matière de sécurité
1. Introduction 14
7
Entretien/contrôle
Mise en garde
8
Utilisation des consommables
Mise en garde
Débranchez l’appareil de la prise secteur avant de nettoyer
l’intérieur. Ne nettoyez pas l’appareil avec du benzène, du
diluant pour peinture ou de l’alcool ; ne pulvérisez pas de
l’eau directement dans l’appareil.
Risque de décharge électrique ou d’incendie.
Lorsque vous effectuez une tâche dans l’appareil pour
remplacer des consommables ou nettoyer l’intérieur, ne le
faites pas fonctionner.
Vous pourriez vous blesser.
Gardez les produits de nettoyage hors de portée des enfants.
Ils peuvent se blesser.
Ne démontez pas, ne réparez pas et ne remontez pas
l’appareil vous-même.
Cela pourrait endommager l’appareil. Appelez un technicien
agréé lorsque l’appareil doit être réparé.
Pour nettoyer et faire fonctionner l’appareil, respectez à la
lettre le guide d’utilisateur fourni avec l’appareil.
Dans le cas contraire, vous pourriez endommager l’appareil.
Gardez le câble d'alimentation et la surface de contact de la
fiche exempts de poussière ou d’eau.
Dans le cas contraire, il y a un risque de décharge électrique
ou d’incendie.
• Ne retirez jamais les capots ou les protections fixés avec
des vis.
• Les unités de chauffe doivent exclusivement être réparées
par un technicien de maintenance agréé. Les réparations
effectuées par des techniciens non agréés pourraient
causer des incendies ou des décharges électriques.
• L’appareil doit exclusivement être réparé par un technicien
de maintenance Dell.
Ne démontez pas la cartouche de toner.
Les particules de toner peuvent être dangereuses si vous les
inhalez ou les ingérez.Informations en matière de sécurité
1. Introduction 15
Ne brûlez aucun consommable comme une cartouche de
toner ou une unité de chauffe.
Cela pourrait provoquer une explosion ou déclencher un
incendie incontrôlable.
Lorsque vous rangez les consommables comme les
cartouches de toner, gardez-les hors de portée des enfants.
Les particules de toner peuvent être dangereuses si vous les
inhalez ou les ingérez.
L’utilisation de consommables recyclés, comme le toner,
peut endommager l’appareil.
En cas de dommage lié à l’utilisation de consommables
recyclés, des frais seront imputés.
Si du toner se dépose sur vos vêtements, n’utilisez pas d’eau
chaude pour les laver.
L’eau chaude fixe le toner sur le tissu. Utilisez de l’eau froide.
Lorsque vous changez la cartouche de toner ou que vous
retirez un papier bloqué, faites attention de ne pas vous salir
ou de salir vos vêtements avec le toner.
Les particules de toner peuvent être dangereuses si vous les
inhalez ou les ingérez.1. Introduction 16
Description de l’appareil
9
Accessoires
Cordon d'alimentation Cd du logiciela
a. Le CD du logiciel contient les pilotes d'impression, le mode d'emploi et des logiciels.
Accessoires diversb
b. Les différents accessoires inclus avec votre appareil peuvent varier selon le pays d'achat et le modèle spécifique.
Guide d’installation rapideDescription de l’appareil
1. Introduction 17
10
Vue avant
• Selon le modèle, cette illustration peut différer de votre appareil.
• Certains composants et fonctions en option peuvent être
indisponibles en fonction du modèle ou du pays.
11
Vue arrière
• Selon le modèle, cette illustration peut différer de votre appareil.
• Certains composants et fonctions en option peuvent être
indisponibles en fonction du modèle ou du pays.
1 Bac de sortie 5 Bac 1
2 Panneau de commande 6 Chargeur manuel
3
Capot avant 7 Guides de largeur du papier du
chargeur manuel
8
6
3
4
5
2
1
7
4 Indicateurs de niveau de
papier
8
Support de sortie papier
1 Port réseau 4 Prise d’alimentation
2 Port USB 5 Capot arrière
3 Interrupteur d'alimentation
21. Introduction 18
Vue d’ensemble du panneau de commande
Selon le modèle, ce panneau de commande peut différer de celui de
votre appareil. Il existe différents types de panneaux de commandes.
1
Voyant toner Affiche l’état de la cartouche de toner (voir «
Voyant Statut » à la page 60).
2
(Voyant Statut)
Permet d’afficher l’état de l’appareil (voir «
Voyant Statut » à la page 60).
3
Eco
Permet d'activer le mode économique pour
réduire la consommation de toner et de papier
(voir « Options économiques » à la page 39).
6
3
4
5
2
1
4
Info Permet d'imprimer une page d'informations.
• Permet d'imprimer des rapports de
configuration / de configuration du
réseau
- Appuyez et relâchez.
• Permet d'imprimer un rapport
d'information sur les consommables /
rapport d'erreur
- Appuyez sur ce bouton pendant
2 secondes environ, puis relâchez-le.
• Permet d'imprimer une page de test
- Appuyez pendant environ 4 secondes
sur ce bouton jusqu’à ce que le voyant
d’état clignote lentement, puis relâchezle.
5
(Annuler)
Annule la tâche actuelle
6
(Alimentation)
Vous pouvez allumer/éteindre l'appareil ou le
faire sortir du mode Veille à l'aide de cette
touche.1. Introduction 19
Mise en marche de l’appareil
1
Commencez par brancher l'appareil sur une prise de courant.
Appuyez sur le bouton d'alimentation, ou sur l'interrupteur d'alimentation si l'appareil en possède un.
2
11. Introduction 20
Installation locale du pilote
Un appareil local est un appareil directement connecté à votre ordinateur à
l’aide du câble. Si votre appareil est relié à un réseau, ignorez les étapes
suivantes et passez à l’installation du pilote de l’appareil connecté à un
réseau (voir « Installation du pilote sur le réseau » à la page 87).
• Si vous utilisez le système d'exploitation Macintosh, Linux, ou Unix
reportez-vous à « Installation des logiciels » à la page 77.
• La fenêtre d’installation présentée dans ce Mode d’emploi peut
différer de celle qui apparaît sur votre écran. Cela dépend de
l’appareil et de l’interface utilisés.
• Installation personnalisée vous permet de choisir les programmes
à installer.
• Utilisez uniquement un câble USB ne dépassant pas 3 m.
12
Windows
1
Assurez-vous que l’appareil est connecté à votre ordinateur et qu’il
est sous tension.
Si la fenêtre « Assistant Matériel détecté » s’affiche durant la
procédure d’installation, cliquez sur Annuler pour fermer la fenêtre.
2 Insérez le CD de logiciels fourni dans le lecteur.
Le CD du logiciel s’exécute automatiquement et la fenêtre d’accueil
s’affiche à l’écran.
Si la fenêtre d'installation n'apparaît pas, cliquez sur Démarrer >
Tous les programmes > Accessoires > Exécuter.
Entrez X:\Setup.exe, en remplaçant « X » par la lettre représentant
le lecteur de CD-ROM, puis cliquez sur OK.
3 Sélectionnez Suivant.Installation locale du pilote
1. Introduction 21
4 Sélectionnez Reliez-la à l’ordinateur à l’aide du câble USB.
Cliquez sur Suivant.
5 Suivez les instructions affichées dans la fenêtre d’installation.1. Introduction 22
Réinstallation du pilote
Si le pilote d’impression ne fonctionne pas correctement, procédez comme
suit pour le réinstaller.
13
Windows
1
Assurez-vous que l’appareil est connecté à votre ordinateur et qu’il
est sous tension.
2 Dans le menu Démarrer, sélectionnez Programmes ou Tous les
programmes > Dell > Dell Printers > le nom de votre pilote
d'impression > Maintenance.
3 Sélectionnez Réparer, puis cliquez sur Suivant.
4 Suivez les instructions affichées dans la fenêtre d’installation.
5 Insérez le CD du logiciel dans le lecteur de CD-ROM et réinstallez le
pilote (voir « Installation locale du pilote » à la page 20).2. Apprentissage de
l'utilisation basique
Une fois l’installation terminée, vous devez définir les paramètres par défaut de l’appareil. Consultez la section
suivante si vous souhaitez définir ou modifier des valeurs. Ce chapitre donne des informations sur la structure
générale du menu et les options de configuration de base.
• Impression d’une page de test 24
• Supports et bacs 25
• Impression de base 362. Apprentissage de l'utilisation basique 24
Impression d’une page de test
Imprimez une page de test afin de vous assurer que l’appareil fonctionne
correctement.
Pour imprimer une page de test :
En mode prêt, appuyez sur le bouton (Info) pendant environ 4
secondes jusqu'à ce que le voyant d'état clignote, puis relâchez-le. 2. Apprentissage de l'utilisation basique 25
Supports et bacs
Ce chapitre vous explique comment charger les supports d’impression
dans votre appareil.
• L'utilisation d'un support d'impression non conforme peut causer des
problèmes ou endommager l'appareil, qui devra être réparé. Cette
réparation n'est pas couverte par les contrats de garantie ou de
réparation de Dell.
• Veuillez ne pas utiliser de papier photo jet d'encre avec cet appareil.
Vous risquez d’endommager l’appareil.
• L'utilisation d'un support d'impression inflammable peut entraîner un
incendie.
• Utilisez uniquement les supports d’impression indiqués (voir «
Spécifications des supports d’impression » à la page 64).
L'utilisation de supports inflammables ou des corps étrangers laissés
dans l'imprimante peuvent entraîner une surchauffe de l'appareil, et
dans de rares cas, un incendie.
1
Vue d'ensemble du bac
Pour changer le format, vous devez régler les guides-papier.
Si vous n'ajustez pas les guides, ceci peut causer un mauvais cadrage
du papier, une impression oblique des images, ou un bourrage papier.
L’indicateur de quantité de papier indique la quantité de papier dans le
bac.
1 Plein
2 Vide
1 Guide d'extension du
bac
2 Guide de longueur du
papier
3 Guide de largeur du
papier
3
2
1
1 2Supports et bacs
2. Apprentissage de l'utilisation basique 26
Types de papier disponibles pour l'impression
recto/verso
Selon le voltage de votre appareil, les types de papier disponibles pour
l'impression recto/verso diffèrent. Reportez-vous au tableau suivant :
Tension d'alimentation Papier disponible
110V Lettre, Légal, US Folio, Oficio
220V A4 Supports et bacs
2. Apprentissage de l'utilisation basique 27
2
Chargement de papier dans le bac
Lorsque vous effectuez une impression à partir du bac, ne chargez pas de papier dans le chargeur manuel, car cela peut entraîner un bourrage papier.Supports et bacs
2. Apprentissage de l'utilisation basique 28
3
Chargement dans le chargeur manuel
Le chargeur manuel peut contenir des supports de types et de formats spéciaux, tels que des cartes postales, des cartes de correspondance et des
enveloppes.
Conseils d’utilisation pour le chargeur manuel
• Chargez uniquement des supports d’impression de même type, de même format et de même poids dans le chargeur manuel.
• Si vous sélectionnez Chargeur manuel comme source d'alimentation papier dans votre logiciel, vous devez appuyer sur le bouton (Info) à chaque
fois que vous imprimez une page et chargez un seul type, un seul format et un seul grammage de support d’impression à la fois dans le bac manuel.
• Pour éviter les bourrages papier, n’ajoutez pas de papier pendant l’impression tant que le chargeur manuel n’est pas vide.
• Les supports doivent être chargés face à imprimer vers le haut, le bord supérieur étant introduit en premier dans le chargeur manuel, et être placés au
centre du bac.
• Pour garantir une impression de qualité et pour éviter les bourrages papier, ne chargez que le papier disponible (voir « Spécifications des supports
d’impression » à la page 64).
• Aplatissez tout plissement visible sur les cartes, les enveloppes et les étiquettes avant de les insérer dans le chargeur manuel.
• Lors de l’impression sur support spécial, suivez les recommandations de chargement (voir « Impression sur supports spéciaux » à la page 30).
• Lorsque des feuilles se chevauchent lors de l’impression avec le chargeur manuel, ouvrez le bac 1 et retirez les feuilles qui se chevauchent ;
recommencez l’impression.
• Lorsque le papier ne s’alimente pas correctement pendant l’impression, poussez manuellement le papier jusqu’à ce qu’il commence à s’alimenter
automatiquement.
• Lorsque l'appareil est en mode d'économie d'énergie, il ne charge pas de papier à partir du chargeur manuel. Faites sortir l'appareil du mode Veille en
appuyant sur le bouton d'alimentation avant d'utiliser le chargeur manuel.Supports et bacs
2. Apprentissage de l'utilisation basique 29Supports et bacs
2. Apprentissage de l'utilisation basique 30
4
Impression sur supports spéciaux
Le tableau ci-dessous montre les supports spéciaux disponibles pour
chaque bac.
Ces types de support sont affichés dans Options d'impression. Pour
obtenir la meilleure qualité d'impression, sélectionnez le type de support
adéquat dans la fenêtre Options d'impression > onglet Papier > Type de
papier (voir « Ouverture des préférences d’impression » à la page 37).
Par exemple, si vous souhaitez imprimer des étiquettes, sélectionnez
Étiquettes comme Type de papier.
• Lors de l’utilisation d’un support spécial, nous vous recommandons
d’alimenter une feuille à la fois (voir « Spécifications des supports
d’impression » à la page 64).
• Impression sur le support spécial (face à imprimer vers le haut)
Si le support spécial présente des ondulations, des froissements ou
des lignes noires grasses, ouvrez le capot arrière, puis rééssayez
d'imprimer. Maintenez le capot arrière ouvert pendant l’impression.
Pour connaître le grammage de chaque feuille, reportez-vous à «
Spécifications des supports d’impression » à la page 64. (●: prise en charge)
Types Bac Chargeur manuel
Ordinaire ● ●
Papier épais ● ●
Plus épais ●
Papier fin ● ●
Papier de luxe ● ●
Couleur ●
Cartonné ● ●
Étiquettes ●
Transparent ●
Enveloppe ●
Enveloppe
épaisse
●
Pré-imprimé ●
Papier en coton ●
Papier recyclé ● ●
Papier archive ● ●
Types Bac Chargeur manuelSupports et bacs
2. Apprentissage de l'utilisation basique 31
Enveloppe
La qualité d’impression sur les enveloppes dépend de la qualité des
enveloppes.
Pour imprimer une enveloppe, placez-la comme indiqué dans la figure
suivante.
Si les enveloppes sont imprimées avec des ondulations, des froissements
ou des lignes noires grasses, ouvrez le capot arrière, puis rééssayez
d'imprimer. Maintenez le capot arrière ouvert pendant l’impression.
Si vous sélectionnez Enveloppe dans la fenêtre Options d'impression et
que les images imprimées s'effacent facilement, sélectionnez Enveloppe
épaisse et réessayez d'imprimer. Cependant, ceci peut entraîner une
impression bruyante.
• Lorsque vous choisissez des enveloppes, tenez compte des facteurs
suivants:
- Poids: elles ne doivent pas excéder 90 g/m2
, sinon un bourrage
papier pourrait se produire.
- Qualité de fabrication: elles doivent être plates, présenter une
ondulation de moins de 6 mm et ne doivent pas contenir d'air.
- Problème: elles ne doivent pas être froissées, éraflées ni
endommagées.
- Température: elles doivent résister à la chaleur et à la pression de
l'appareil pendant son fonctionnement.
• Utilisez uniquement des enveloppes de bonne qualité, dotées de rabats
bien découpés et bien pliés.
• N’utilisez pas d’enveloppes affranchies.
• N’utilisez pas d’enveloppes à fermoir, à soufflet, à fenêtre,
préencollées, adhésives, ou comportant d’autres matériaux
synthétiques.
• Évitez d’utiliser des enveloppes endommagées ou non conformes.Supports et bacs
2. Apprentissage de l'utilisation basique 32
• Vérifiez que la bande collée aux deux extrémités de l’enveloppe se
termine bien aux coins de l’enveloppe.
1 Acceptable
2 Inacceptable
• Les enveloppes avec une bande adhésive ou avec plusieurs rabats se
superposant doivent utiliser des adhésifs compatibles avec la
température de fusion (environ 170 °C) pendant 0,1 seconde. Les
rabats et les bandes risquent de se plier, de se froisser, de provoquer
des bourrages ou même d’endommager le four.
• Pour une meilleure qualité d’impression, laissez une marge d’au moins
15 mm à partir du bord de l’enveloppe.
• Évitez d’imprimer sur les pliures de l’enveloppe.
Transparence
Pour ne pas endommager l’appareil, utilisez uniquement des transparents
conçus pour les imprimantes laser.
• Ils doivent supporter la température de fusion de l'appareil.
• Placez les transparents sur une surface plane après les avoir retirés de
l’appareil.
• Ne laissez pas les transparents inutilisés trop longtemps dans le bac
d’alimentation papier. Il se peut que de la poussière s’accumule sur les
transparents et provoque des taches sur les impressions.
• Pour éviter les taches dues aux traces de doigts, manipulez-les
délicatement.
• Pour que les transparents imprimés ne se décolorent pas, évitez de les
exposer de façon prolongée à la lumière du soleil.
1 2Supports et bacs
2. Apprentissage de l'utilisation basique 33
• Assurez-vous que les transparents ne sont pas froissés ou ondulés et
qu’ils ne sont pas déchirés sur les bords.
• N’utilisez pas de transparents qui se séparent de la feuille de support.
• Pour éviter que les transparents se collent les uns aux autres, retirez au
fur et à mesure les feuilles imprimées du bac de sortie.
• Supports recommandés : transparents pour imprimante laser couleur
par Xerox, par exemple 3R 91331 (A4), 3R 2780 (Letter).
Étiquettes
Pour ne pas endommager l’appareil, utilisez uniquement des étiquettes
conçues pour les imprimantes laser.
• Lorsque vous choisissez des étiquettes, tenez compte des facteurs
suivants :
- Substance adhésive: elle doit rester stable à la température de
fusion de l’appareil. Vérifiez les spécifications de votre appareil pour
connaître sa température de fusion (environ 170 °C).
- Disposition: n’utilisez pas de planches partiellement décollées où
le fond de la planche est visible. Les étiquettes pourraient se
décoller et provoquer des bourrages importants.
- Ondulation: elles doivent être à plat avec moins de 13 mm
d'ondulation dans n'importe quelle direction.
- Problème: n’utilisez pas d’étiquettes froissées, présentant des
bulles d’air ou d’autres signes de décollement.Supports et bacs
2. Apprentissage de l'utilisation basique 34
• Vérifiez que la substance adhésive ne dépasse pas des étiquettes. Les
zones exposées risqueraient de provoquer le détachement des
étiquettes durant l’impression, entraînant des bourrages papier. De
plus, la substance adhésive pourrait endommager certains composants
de l’appareil.
• N’utilisez pas plusieurs fois la même planche d’étiquettes. Le
revêtement adhésif n’est prévu que pour un seul passage dans
l’imprimante.
• N’utilisez pas d’étiquettes se décollant de la planche ou encore
froissées, gondolées ou abîmées.
Papier cartonné ou au format personnalisé
• Dans l’application, définissez des marges d’au moins 6,4 mm par
rapport aux bords du support.
Papier préimprimé
Lors du chargement de papier préimprimé, la face imprimée doit être face
vers le haut avec et le côté introduit en premier doit être parfaitement plat.
Si vous rencontrez des problèmes d’alimentation papier, retournez la pile.
Nous ne garantissons pas la qualité d’impression.
• Les encres utilisées sur le papier à en-tête doivent être thermostables;
elles ne doivent ni fondre, ni s’évaporer, ni émettre de substances
toxiques lorsqu’elles sont soumises à la température de fusion (environ
170 °C) pendant un dixième de seconde.
• Ces encres ne doivent pas être inflammables ni endommager les
rouleaux de l’appareil.
• Avant de charger le papier préimprimé, assurez-vous que l’encre sur le
papier est sèche. Durant le processus de fusion, une encre encore
humide risquerait de s’effacer du support préimprimé, diminuant ainsi la
qualité de l’impression.Supports et bacs
2. Apprentissage de l'utilisation basique 35
5
Réglage du type et du format de papier
Après avoir chargé du papier dans le bac d’alimentation, réglez le type et le
format de papier.
Ouvrez les Options d'impression (voir « Ouverture des préférences
d’impression » à la page 37) et réglez le format et le type de papier sous
l'onglet Papier.
Si vous souhaitez utiliser du papier de format spécial comme du papier
à facture, sélectionnez Personnalisée dans l’onglet Papier des
Options d'impression (voir « Ouverture des préférences d’impression
» à la page 37).
6
Utilisation du support de sortie papier
La surface du support de sortie papier peut devenir chaude si vous
imprimez un grand nombre de pages en même temps. Assurez-vous
d'en éloigner les enfants.
Ouvrez le support de sortie papier avant de procéder à l'impression. Les
pages imprimées s'empilent sur le support de sortie papier, et celui-ci
permettra d'aligner les pages imprimées. L'imprimante envoie les
impressions vers le support de sortie papier par défaut. 2. Apprentissage de l'utilisation basique 36
Impression de base
7
Impression
Si vous utilisez le système d'exploitation Macintosh, Linux, ou Unix,
reportez-vous à la section « Impression Macintosh » à la page 125, «
Impression Linux » à la page 127 ou « Impression Unix » à la page 129.
La fenêtre Options d'impression suivante s’adresse au Bloc-notes dans
Windows 7.
1
Ouvrez le document à imprimer.
2 Sélectionnez Imprimer dans le menu Fichier.
3 Sélectionnez votre appareil dans la liste Sélectionnez une
imprimante.
4 Les paramètres d’impression de base, notamment le nombre de
copies et le nombre de pages sont sélectionnés dans la fenêtre
Imprimer.
Pour exploiter pleinement les fonctions avancées d'impression, cliquez
sur Propriétés ou Préférences dans la fenêtre Imprimer (voir «
Ouverture des préférences d’impression » à la page 37).
5 Pour lancer l’impression, cliquez sur OK ou sur Imprimer dans la
fenêtre Imprimer.
8
Annulation d’une impression
Si la tâche d’impression est en attente dans la liste ou la file d’attente
d’impression, annulez-la comme suit:
• Vous pouvez accéder à cette fenêtre en double-cliquant simplement sur
l’icône de l’appareil ( ) dans la barre des tâches de Windows.
• Vous pouvez également annuler la tâche en cours en appuyant sur la
touche (Annuler) du panneau de commande.Impression de base
2. Apprentissage de l'utilisation basique 37
9
Ouverture des préférences d’impression
• La fenêtre Options d'impression présentée dans ce guide de
l’utilisateur peut être différente de l’appareil utilisé. mais la
composition de la fenêtre Options d'impression est similaire.
• Lorsque vous sélectionnez une option dans Options d’impression,
vous pouvez voir une marque d’avertissement, ou . Un
signifie que vous pouvez sélectionner cette option, mais qu’elle n’est
pas recommandée, et une signifie que vous ne pouvez pas
sélectionner cette option à cause de la configuration ou de
l’environnement de votre machine.
1
Ouvrez le document à imprimer.
2 Sélectionnez l’option Imprimer dans le menu Fichier.
3 Sélectionnez votre appareil dans la liste Sélectionnez une
imprimante.
4 Cliquez sur Propriétés ou Préférences.
Vous pouvez vérifier le statut actuel de l'appareil en appuyant sur le
bouton État de l’imprimante (voir « Utilisation de l'état de l'imprimante
Dell » à la page 108).Impression de base
2. Apprentissage de l'utilisation basique 38
Utilisation d’un réglage favori
L’option Favoris, visible sur chaque onglet de préférences à l’exception de
l’onglet Dell, vous permet d’enregistrer vos préférences actuelles en vue
d’une utilisation future.
Pour enregistrer un élément Favoris, procédez comme suit :
1
Dans chaque onglet, modifiez les paramètres selon vos
préférences.
2 Saisissez un nom dans la zone de saisie Favoris.
3 Cliquez sur (Ajouter). Quand vous enregistrez les Favoris, tous
les paramètres actuels du pilote sont sauvegardés.
Sélectionnez d’autres options et cliquez sur (Mettre à jour), les
paramètres s’ajouteront aux préréglages effectués. Pour utiliser un
paramétrage enregistré, sélectionnez le nom correspondant dans la
liste déroulante Favoris. L'appareil est maintenant configuré pour
imprimer selon les paramètres que vous avez sélectionnés. Pour
supprimer un paramétrage enregistré, sélectionnez le nom
correspondant dans la liste déroulante Favoris et cliquez sur
(Supprimer).
Vous pouvez également restaurer les réglages par défaut du pilote
d’impression en sélectionnant Favori par défaut dans la liste
déroulante Favoris.
10
Utilisation de l’aide
Cliquez sur l'option que vous souhaitez connaître dans la fenêtre Options
d'impression, puis appuyez sur F1 sur votre clavier.Impression de base
2. Apprentissage de l'utilisation basique 39
11
Impression économique
La fonction Eco réduit la consommation de toner et l’utilisation du papier.
La fonction Eco vous permet d'économiser des ressources d'impression et
vous permet d'effectuer une impression respectueuse de l'environnement.
Si vous appuyez sur la touche Éco du panneau de commande, ceci active
le mode économique. Le réglage par défaut en mode Économie d'énergie
est Impression recto-verso (Bord long), Plusieurs pages par face (2),
Ignorer les pages blanches et Économie de toner.
Selon le pilote d'impression que vous utilisez, l'option Ignorer les
pages blanches peut ne pas fonctionner correctement.
Configuration du mode économique sur le
panneau de commande
• Les paramètres définis sous le pilote de l’appareil prennent autorité
sur ceux qui sont définis à partir du panneau de configuration.
• Si vous avez configuré le mode économique avec un mot de passe
dans Service Web intégré (onglet Paramètres > Config. appareil >
Système > Éco > Paramètres), le message FORÇAGE apparaît.
Vous devez entrer le mot de passe pour modifier l'état du mode
économique.
1
Appuyez sur la touche (Eco) sur le panneau de commande.
Lorsque le voyant du bouton s'allumera, le mode Économie
d'énergie sera alors activé.
Configuration du mode économique dans le
pilote
Ouvrez l'onglet Éco pour configurer le mode économique. Lorsque vous
voyez l'image économique ( ), ceci signifie que le mode économique est
actuellement activé.
Options économiques
• Imprimante par défaut: Suit les paramètres définis à partir du panneau
de commande de l'appareil.
• Aucun: Désactive le mode économique.
• Impression éco: Active le mode économique. Active les différents
éléments économiques que vous souhaitez utiliser.Impression de base
2. Apprentissage de l'utilisation basique 40
Simulateur du résultat
Simulateur du résultat indique les résultats de lémission réduite de
dioxyde de carbone, l'électricité utilisée, et la quantité de papier
économisée pour les paramètres que vous avez sélectionnés.
• Les résultats sont calculés sur la base que le nombre total de feuilles
de papier imprimées est cent sans page vierge lorsque le mode
économique est désactivé.
• Consultez le coefficient de calcul du CO2, de l'énergie et du papier dans
l'IEA, l'indice du ministère des Affaires internes et de la Communication
du Japon et sur www.remanufacturing.org.uk. Chaque modèle
comporte un indice différent.
• La consommation electrique en mode d'impression se réfère à la
consommation électrique moyenne pendant l'impression de cet
appareil.
• La quantité réellement économisée peut être différente, en fonction du
système d'exploitation utilisé, des performances de l'ordinateur, du
logiciel, de la méthode de connexion, du type de support, du format du
support, de la complexité de la tâche, etc.3. Maintenance
Ce chapitre fournit des informations sur l’achat des consommables, des accessoires et des pièces de rechange
disponibles pour votre appareil.
• Commande de consommables et d’accessoires 42
• Consommables disponibles 43
• Stockage de la cartouche de toner 44
• Redistribution du toner 46
• Remplacement de la cartouche de toner 47
• Nettoyage de l’appareil 48
• Conseils pour déplacer et stocker l’appareil 523. Maintenance 42
Commande de consommables et d’accessoires
Les accessoires disponibles peuvent varier d’un pays à l’autre. Contactez votre représentant commercial pour obtenir la liste des consommables et pièces
de rechange disponibles.
Pour commander des consommables et des accessoires agréés par Dell, rendez-vous sur www.dell.com/supplies, ou contactez le distributeur ou le
revendeur Dell auprès duquel vous avez acheté l'appareil. Vous pouvez également consulter le site www.dell.com ou support.dell.com. Sélectionnez
votre pays/région, pour trouver le numéro à appeler pour bénéficier de nos services.3. Maintenance 43
Consommables disponibles
Lorsque les consommables arrivent à épuisement, vous pouvez commander les types suivants de consommables pour votre appareil :
La durée de vie de la cartouche peut varier selon les options, le pourcentage de zone d’image et le mode de tâches utilisés.
Lorsque vous achetez de nouveaux consommables ou cartouches d’impression, vous devez vous les procurer dans le pays d’achat de l’appareil. Sinon,
les cartouches d’impression ou autres consommables ne seront pas compatibles avec votre appareil étant donné que leur configuration varie en fonction
des pays.
Dell ne recommande pas l’utilisation de cartouches de toner Dell non authentiques, comme des cartouches rechargées ou reconditionnées. Dell ne peut
pas garantir la qualité d’une cartouche non authentique Dell. Tout entretien ou toute réparation requis(e) suite à l’utilisation de cartouches de toner nonDell ne sera pas couvert(e) par la garantie de l’appareil.
Type Nombre de pages (moyenne)a
a. Capacité moyenne d’une cartouche conformément à la norme ISO/IEC 19752.
Nom de pièce
Cartouche de toner capacité
standard
Environ 1 500 pages • G9W85 (tous les pays à l'exception de la Chine)
Cartouche de toner haute
capacité
Environ 2 500 pages • DRYXV (tous les pays à l'exception de la Chine)
• 10G0D (Chine uniquement)3. Maintenance 44
Stockage de la cartouche de toner
Les cartouches de toner contiennent des composants qui sont sensibles à
la lumière, à la température et à l’humidité. Dell suggère aux utilisateurs de
suivre ces recommandations pour garantir le niveau de performance
optimal, la qualité la plus élevée et la meilleure longévité des nouvelles
cartouches de toner Dell.
Rangez cette cartouche dans le même environnement que celui où sera
utilisée l’imprimante. Il peut s’agir de conditions de température et
d'humidité contrôlées. La cartouche de toner doit rester dans son
emballage d’origine, non ouvert, jusqu’à son installation – si vous ne
disposez pas de l’emballage d’origine, couvrez l’ouverture supérieure de la
cartouche avec du papier et stockez-la dans un meuble.
L’ouverture anticipée de l’emballage de la cartouche réduit
considérablement sa durée de conservation et d’utilisation. Ne rangez pas
la cartouche à même le sol. Si vous retirez la cartouche de toner de
l’imprimante, stockez-la toujours en respectant les instructions suivantes.
• Rangez la cartouche à l’intérieur du sachet de protection de l’emballage
original.
• Stockez-la à plat (pas déposée sur une extrémité) selon la même
orientation que si elle était installée dans l’appareil.
• Ne stockez pas les consommables dans les conditions suivantes :
- à une température supérieure à 40 °C.
- à un taux d’humidité inférieur à 20 % ou supérieur à 80 %.
- dans un environnement soumis à des variations importantes en
termes d’humidité ou de température.
- exposés directement au rayonnement solaire ou à l’éclairage de la
pièce.
- dans des endroits poussiéreux.
- dans une voiture pendant une trop longue période.
- dans un environnement comportant des gaz corrosifs.
- dans un environnement iodé.
1
Instructions de manipulation
• Ne touchez pas la surface du tambour photoconducteur dans la
cartouche.
• N’exposez pas la cartouche à des vibrations ou chocs inutiles.
• Ne faites jamais tourner le tambour à la main, particulièrement dans le
sens inverse, sous peine d’endommager le mécanisme interne et de
renverser du toner.Stockage de la cartouche de toner
3. Maintenance 45
2
Utilisation de la cartouche de toner
Dell Inc. ne recommande ni n’approuve l’utilisation de cartouches de toner
non-Dell dans votre imprimante, y compris les cartouches génériques, de
marque de distributeur, rechargées ou réusinées.
La garantie de l’imprimante Dell ne couvre pas les dommages à
l’imprimante provoqués par l’utilisation d’une cartouche de toner
rechargée, reconditionnée ou d’une autre marque que Dell.
3
Durée de vie estimée d’une cartouche
La durée de vie (l’autonomie) estimée d’une cartouche (ou la capacité d'une
unité d'imagerie) dépend de la quantité de toner utilisée pour chaque tâche
d’impression. La durée de vie réelle peut varier selon la densité des pages
imprimées, l’environnement de travail, le pourcentage de la zone d'image,
les intervalles entre les impressions, le type et/ou le format du support
d’impression. Par exemple, si vous imprimez beaucoup de graphiques, la
consommation de toner est plus élevée et vous pouvez être amené à
changer plus souvent la cartouche.3. Maintenance 46
Redistribution du toner
Lorsque la cartouche de toner approche de la fin de sa durée de vie :
• des bandes blanches ou l'impression devient plus claire et/ou la densité varie d'un côté à un autre.
• le voyant Toner clignote en jaune.
Dans ce cas, vous pouvez améliorer temporairement la qualité d’impression en répartissant le toner restant dans la cartouche. Parfois, des bandes
blanches ou une impression plus claire peuvent persister même après la redistribution du toner.
• Avant d'ouvrir le capot avant, fermez tout d'abord le support de sortie papier.
• Si vous recevez du toner sur vos vêtements, essuyez-les avec un chiffon sec et lavez-les à l’eau froide. L’eau chaude fixe le toner sur le tissu.
1
23. Maintenance 47
Remplacement de la cartouche de toner
• Avant d'ouvrir le capot avant, fermez tout d'abord le support de sortie papier.
• N'utilisez pas d'objets pointus, comme un couteau ou des ciseaux, pour ouvrir l'emballage de la cartouche de toner. Ils peuvent rayer le tambour de la
cartouche.
• Si vous recevez du toner sur vos vêtements, essuyez-les avec un chiffon sec et lavez-les à l’eau froide. L’eau chaude fixe le toner sur le tissu.
• Secouez bien la cartouche de toner, afin d'améliorer la qualité de l'impression initiale.
• Ne touchez pas la partie inférieure verte de la cartouche de toner. Utilisez la poignée de la cartouche pour éviter de toucher la zone en question.
Lorsque la cartouche de toner a atteint sa fin de vie, l'appareil arrêtera d'imprimer.
1
23. Maintenance 48
Nettoyage de l’appareil
Si des problèmes de qualité d’impression surviennent, ou si vous utilisez votre appareil dans un environnement poussiéreux, vous devez nettoyer votre
appareil régulièrement afin de préserver des conditions d’impression optimale et augmenter la durée de vie de votre appareil.
• Le nettoyage du boîtier de l’appareil avec des produits d’entretien contenant une forte teneur en alcool, solvant ou autre substance puissante peut
décolorer ou endommager le boîtier.
• Si votre appareil ou son environnement proche est souillé par du toner, nous vous recommandons d’utiliser un tissu ou un chiffon humidifié avec de
l’eau pour le nettoyer. Avec un aspirateur, vous risquez de faire voler le toner et d’être incommodé par le nuage ainsi formé.
• Lors de l’impression, des particules de poussière, de toner et de papier peuvent s’accumuler à l’intérieur de l’appareil. Cette accumulation risque
d’entraîner des problèmes de qualité d’impression, tels que la présence de taches ou de traînées de toner. Le fait de nettoyer l’intérieur de l’appareil
permet de supprimer et de diminuer ce genre de problèmes.
4
Nettoyage de l’extérieur
Nettoyez le boîtier de l’imprimante avec un chiffon doux non pelucheux. Humidifiez légèrement le chiffon avec de l’eau, mais faites attention à ne pas laisser
couler de liquide sur l’appareil ou à l’intérieur.Nettoyage de l’appareil
3. Maintenance 49
5
Nettoyage de l’intérieur
Lors de l’impression, des particules de poussière, de toner et de papier peuvent s’accumuler à l’intérieur de l’appareil. Cette accumulation risque d’entraîner
des problèmes de qualité d’impression, tels que la présence de taches ou de traînées de toner. Le fait de nettoyer l’intérieur de l’appareil permet de
supprimer et de diminuer ce genre de problèmes.
• Utilisez un chiffon sec et non pelucheux pour nettoyer l'appareil.
• Si votre appareil possède un interrupteur d'alimentation, éteignez l'appareil avant de le nettoyer.
• Avant d'ouvrir le capot avant, fermez tout d'abord le support de sortie papier.
Utilisez un chiffon sec et non pelucheux pour nettoyer l'intérieur de l'appareil, faites attention à ne pas endommager le rouleau de transfert ou d'autres
pièces internes. N'utilisez pas de solvants, comme du benzène ou du diluant. Des problèmes de qualité d'impression peuvent se produire et endommager
l'appareil.Nettoyage de l’appareil
3. Maintenance 50
1
2
2
1
2
1Nettoyage de l’appareil
3. Maintenance 51
6
Nettoyage du rouleau d'entraînement
• Utilisez un chiffon sec et non pelucheux pour nettoyer l'appareil.
• Si votre appareil possède un interrupteur d'alimentation, éteignez l'appareil avant de le nettoyer.
2
2
1
13. Maintenance 52
Conseils pour déplacer et stocker l’appareil
• Assurez-vous de ne pas incliner ni renverser l’appareil lorsque vous le déplacez. Dans le cas contraire, l’intérieur de l’appareil peut être sali par du
toner, ce qui peut endommager l’appareil ou réduire la qualité d’impression.
• Lors du déplacement de l’appareil, assurez-vous qu’au moins deux personnes le tiennent fermement. 4. Dépannage
Ce chapitre fournit des informations utiles en cas de dysfonctionnement.
• Astuces pour éviter les bourrages papier 54
• Résolution des bourrages papier 55
• Présentation du voyant Statut 60
Ce chapitre fournit des informations utiles sur ce que vous devez faire s'il se produit une
erreur. Si votre appareil comporte un écran d'affichage, vérifiez tout d'abord le message
affiché afin de résoudre l'erreur. Si vous ne trouvez pas de solution à votre problème dans
ce chapitre, reportez-vous au chapitre Dépannage du Mode d'emploi Avancé (voir «
Dépannage » à la page 131). Si vous ne trouvez pas de solution dans le Mode d'emploi,
ou si le problème persiste, appelez le service technique. 4. Dépannage 54
Astuces pour éviter les bourrages papier
La plupart des bourrages papier peuvent être évités en sélectionnant des types de support adaptés. Pour éviter les bourrages papier, suivez les instructions
suivantes:
• Assurez-vous que les guides papier ajustables sont correctement positionnés (voir « Vue d'ensemble du bac » à la page 25).
• Ne surchargez pas le bac d’alimentation. Vérifiez que le niveau de papier ne dépasse pas le trait indiquant la capacité de papier à l’intérieur du bac.
• Évitez de retirer le papier du bac pendant une impression.
• Courbez le papier, déramez-le puis remettez-le bien à plat avant de le charger dans le bac.
• N’utilisez pas de papier froissé, humide ou ondulé.
• Ne mélangez pas différents types de papier dans le bac.
• Utilisez uniquement les supports d’impression recommandés (voir « Spécifications des supports d’impression » à la page 64).4. Dépannage 55
Résolution des bourrages papier
Pour éviter que le papier ne se déchire, tirez dessus avec précaution et lentement.
1
Dans le bac 1Résolution des bourrages papier
4. Dépannage 56
2
Au niveau du chargeur manuelRésolution des bourrages papier
4. Dépannage 57
3
À l’intérieur de l’appareil
• La zone de fusion est extrêmement chaude. Procédez avec prudence lorsque vous retirez le papier bloqué dans l’appareil.
• Avant d'ouvrir le capot avant, fermez tout d'abord le support de sortie papier.
1
2Résolution des bourrages papier
4. Dépannage 58
4
Au niveau du bac de sortieRésolution des bourrages papier
4. Dépannage 59
5
Au niveau de la zone recto verso
1
2
1
24. Dépannage 60
Présentation du voyant Statut
La couleur du voyant indique l’état actuel de l’appareil.
• Certains voyants peuvent ne pas être disponibles selon le modèle ou le pays.
• Pour résoudre l'erreur, consultez le message d'erreur et ses instructions dans la partie consacrée au dépannage.
• Vous pouvez également résoudre l'erreur dans la fenêtre du programme Contrôle de l'état de l'imprimante.
• Si le problème persiste, contactez un technicien de maintenance.
6
Voyant Statut
État Description
(Voyant Statut)
Désactivé L’appareil est déconnecté.
Vert
Clignotant
• Un clignotement lent indique que l’appareil reçoit des données de l’ordinateur.
• Un clignotement rapide indique que l’appareil imprime des données.
Activé • L’appareil est connecté et il est prêt à être utilisé.
Rouge
Clignotant Un léger dysfonctionnement est survenu et l’appareil est en attente jusqu’à ce qu’il soit corrigé.
Dès que le problème est résolu, l’appareil reprend la tâche interrompue.
Activé
• Le capot est ouvert. Fermez le capot.
• Le bac est vide. Insérez du papier dans le bac (« Chargement de papier dans le bac » à la page
27).
• L’appareil s’est arrêté à la suite d’une erreur sévère.
Orange
Clignotant Mise à niveau du microprogramme.
Activé Un bourrage papier s’est produit (voir « Résolution des bourrages papier » à la page 55).Présentation du voyant Statut
4. Dépannage 61
7
Voyant toner / Voyant d'alimentation
État Description
(Voyant toner) Orange
Clignota
nt
Une petite quantité de toner reste dans la cartouche. L’autonomie estimée de la cartouche est presque
atteinte. Préparez une nouvelle cartouche de remplacement. Vous pouvez améliorer provisoirement la
qualité d’impression en redistribuant le reste du toner (voir « Redistribution du toner » à la page 46).
Activé Une cartouche de toner a pratiquement atteint sa durée de vie estiméea
. Il est recommandé de
remplacer la cartouche de toner (voir « Remplacement de la cartouche de toner » à la page 47).
a. L’autonomie estimée de la cartouche signifie l’autonomie attendue ou estimée de la cartouche de toner, ce qui indique la capacité moyenne d’impression. Elle est définie conformément
à la norme ISO/IEC 19752. Le nombre de pages peut varier en fonction de l’environnement d’exploitation, du délai entre chaque impression, des graphiques ainsi que du type et du
format des supports. Un peu de toner peut rester dans la cartouche, même lorsque le voyant rouge est allumé et que l’imprimante s'arrête d'imprimer.
Désactiv
é
Toutes les cartouches de toner sont à leur capacité normale.
(Voyant d'alimentation) Bleu
Activé L’appareil est en mode Économie d’énergie.
Désactiv
é
L'appareil est en mode Prêt ou éteint.
Touche Éco Vert
Activé
Le mode d'économie d'énergie est activé. Les fonctions recto/verso, 2 pages par feuille, économiser le
toner, ignorer les pages vierges seront automatiquement activées pour l'impression (voir « Impression
économique » à la page 39).
Désactiv
é
Le mode d'économie d'énergie est désactivé. 5. Annexe
Ce chapitre indique les caractéristiques techniques du produit et des informations relatives aux réglementations
applicables.
• Caractéristiques techniques 63
• Politique du support technique Dell 70
• Pour contacter Dell 71
• Garantie et politique de retour 72
• Copyright 735. Annexe 63
Caractéristiques techniques
1
Caractéristiques générales
Les caractéristiques techniques indiquées ci-dessous sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. Voir le site www.dell.com ou support.dell.com
pour les informations à jour.
Eléments Description
Dimension Largeur x Longueur x Hauteur 348 x 338 x 197 mm
Poids Appareil et consommables inclus 7,2 kg
Niveau sonorea
a. Pression sonore, ISO 7779. Configuration testée installation de base de l’appareil, papier A4, impression simple face.
Mode prêt Moins de 30 dB(A)
Mode d’impression Moins de 50 dB(A)
Température Opération 10 à 32 °C
Stockage (emballé) -20 à 40 °C
Humidité Opération 20 à 80 % HR
Stockage (emballé) 10 à 90% HR
Alimentationb
b. Pour plus d’informations sur la tension (V), la fréquence (Hertz) et le type de courant (A) appropriés pour l’appareil, reportez-vous à l’étiquette de spécifications sur l’appareil.
Modèles 110 volts CA 110 – 127 V
Modèles 220 volts CA 220 – 240 V
Consommation électrique Mode de fonctionnement moyen: inférieure à 400 W
Mode prêt inférieure à 45 W
Mode économie d’énergie inférieure à 1,2 W
Mode hors tension: inférieure à 0,2 W (0,1 Wc
)
c. pour l'appareil possédant un interrupteur marche/arrêt.Caractéristiques techniques
5. Annexe 64
2
Spécifications des supports d’impression
Type Taille Dimensions
Grammage du support d’impression/capacitéa
Bac Chargeur manuelb
Papier ordinaire
Letter 216 x 279 mm 70 à 90 g/m2
• 250 feuilles de 80 g/m2
70 à 90 g/m2
Legal 216 x 356 mm • 1 feuille de 80 g/m2
US Folio 216 x 330 mm
A4 210 × 297 mm
Oficio 216 x 343 mm
JIS B5 182 x 257 mm
ISO B5 176 x 250 mm
Executive 184 x 267 mm
A5 148 x 210 mm
A6 105 x 148 mm
Enveloppe
Enveloppe Monarch 98 x 191 mm Non disponible dans un bac. 60 à 220 g/m2
Env. No.10 105 x 241 mm • 1 feuille de 80g/m2
Enveloppe DL 110 x 220 mm
Enveloppe C5 162 x 229 mm
Enveloppe C6 114 x 162 mm
Papier épais Reportez-vous à la section
Papier ordinaire
Reportez-vous à la section Papier
ordinaire
91 à 105 g/m2
91 à 105 g/m2Caractéristiques techniques
5. Annexe 65
Papier plus épais Reportez-vous à la section
Papier ordinaire
Reportez-vous à la section Papier
ordinaire
Non disponible dans un bac. 164 à 220 g/m2
Papier fin Reportez-vous à la section
Papier ordinaire
Reportez-vous à la section Papier
ordinaire
60 à 70 g/m2
60 à 70 g/m2
Transparence Letter, A4 Reportez-vous à la section Papier
ordinaire
Non disponible dans un bac. 138 à 146 g/m2
Étiquettesc
Letter US, Legal US, US
Folio, A4, JIS B5, ISO B5,
Executive US, A5
Reportez-vous à la section Papier
ordinaire
Non disponible dans un bac. 120 à 150 g/m2
Papier cartonné
Letter, Legal, US Folio, A4,
JIS B5, ISO B5, Executive,
A5, PostCard 4x6
Reportez-vous à la section Papier
ordinaire
121 à 163 g/m2
121 à 163 g/m2
Papier de luxe Reportez-vous à la section
Papier ordinaire
Reportez-vous à la section Papier
ordinaire
106 à 120 g/m2
106 à 120 g/m2
Format minimal (personnalisé)
• Chargeur manuel: 76,2 x 127 mm
• Bac 1: 105 x 148,5 mm
60 à 163 g/m2 d
,
e
Format maximal (personnalisé) 216 x 356 mm
a. La capacité des bacs peut varier en fonction du grammage et de l’épaisseur des supports, ainsi que de l’environnement d’utilisation.
b. 1 feuille pour l’alimentation manuelle.
c. Le satinage des étiquettes utilisées dans cette machine est de 100 à 250 (sheffield). Cela équivaut au niveau numérique de satinage.
d. Types de papier disponibles dans le chargeur manuel : papier ordinaire, épais, très épais, fin, coton, coloré, préimprimé, recyclé, enveloppes, transparents, étiquettes, cartonné, de
luxe, archive.
e. Types de papier disponibles dans le bac : papier ordinaire, épais, fin, recyclé, cartonné, de luxe, archive
Type Taille Dimensions
Grammage du support d’impression/capacitéa
Bac Chargeur manuelbCaractéristiques techniques
5. Annexe 66
3
Configuration requise
Microsoft® Windows®
• Pour tous les systèmes d’exploitation Windows, Internet Explorer 6.0 ou supérieur doit être installé sur l’ordinateur.
• Les utilisateurs qui disposent des droits d’administrateur peuvent installer le logiciel.
• Windows Terminal Services est compatible avec votre appareil.
• Pour Windows 2000, le Service Pack 4 ou version ultérieure est requis.
Système d’exploitation
Configuration (recommandée)
Processeur Mémoire vive
(RAM)
Espace disque
disponible
Windows® 2000 Intel® Pentium® II 400 MHz (Pentium III 933 MHz) 64 Mo (128 Mo) 600 Mo
Windows® XP Intel® Pentium® III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz) 128 Mo (256 Mo) 1,5 Go
Windows Server® 2003 Intel® Pentium® III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz) 128 Mo (512 Mo) 1,25 Go à 2 Go
Windows Server® 2008 Intel® Pentium® IV 1 GHz (Pentium IV 2 GHz) 512 Mo (2 Go) 10 Go
Windows Vista® Intel® Pentium® IV 3 GHz 512 Mo (1 Go) 15 Go
Windows® 7
Processeur Intel® Pentium® IV 1 GHz 32 bits ou 64 bits ou supérieur 1 Go (2 Go) 16 Go
• Prise en charge DirectX® 9 avec 128 Mo de mémoire (pour activer le thème Aero)
• Lecteur de DVD-R/W
Windows Server® 2008 R2 Processeurs Intel® Pentium® IV 1 GHz (x86) ou 1,4 GHz (x64) (2 GHz ou plus) 512 Mo (2 Go) 10 GoCaractéristiques techniques
5. Annexe 67
Mac OS
Système d’exploitation
Configuration (recommandée)
Processeur Mémoire vive (RAM) Espace disque
disponible
Mac OS X 10.4
• Processeurs Intel®
• PowerPC G4/G5
• 128 Mo pour un Mac équipé d’un
processeur PowerPC (512 Mo)
• 512 Mo pour un Mac équipé d’un
processeur Intel (1 Go)
1 Go
Mac OS X 10.5
• Processeurs Intel®
• Processeur PowerPC G4/G5
867 MHz ou plus rapide
512 Mo (1 Go) 1 Go
Mac OS X 10.6 • Processeurs Intel® 1 Go (2 Go) 1 Go
Mac OS X 10.7 • Processeurs Intel® 2 Go 4 GoCaractéristiques techniques
5. Annexe 68
Linux
Unix
Eléments Configuration requise
Système d’exploitation
Fedora 5 à 13 (32/64 bits)
OpenSuSE® 10.2, 10.3, 11.0, 11.1, 11.2 (32/64 bits)
SuSE 10.0, 10.1 (32 bits)
Ubuntu 6.06, 6.10, 7.04, 7.10, 8.04, 8.10, 9.04, 9.10, 10.04 (32/64 bits)
Mandriva 2007, 2008, 2009, 2009.1, 2010 (32/64 bits)
Debian 4.0, 5.0 (32/64 bits)
Redhat® Enterprise Linux WS 4, 5 (32/64 bits)
SuSE Linux Enterprise Desktop 10, 11 (32/64 bits)
Processeur Pentium IV 2.4GHz (Intel Core™2)
Mémoire vive (RAM) 512 Mo (1 Go)
Espace disque disponible 1 Go (2 Go)
Eléments Configuration requise
Système d’exploitation
Sun Solaris 9, 10 (x86, SPARC)
HP-UX 11.0, 11i v1, 11i v2, 11i v3 (PA-RISC, Itanium)
IBM AIX 5.1, 5.2, 5.3, 5.4
Espace disque disponible Jusqu’à 100 MoCaractéristiques techniques
5. Annexe 69
4
Environnement réseau
Modèle avec carte réseau et sans fil uniquement (cf. « Fonctionnalités par modèle » à la page 7).
Vous devez configurer les protocoles réseau de l’appareil pour pouvoir l’utiliser comme appareil réseau. Le tableau suivant indique les environnements
réseau pris en charge par l’appareil.
Eléments Caractéristiques techniques
Interface réseau • Réseau local câblé Ethernet 10/100 Base TX
Système d’exploitation
réseau
• Windows 2000/Server 2003/Server 2008/XP/Vista/7/Server 2008 R2
• Différents systèmes d’exploitation Linux
• Mac OS X 10.4 ~ 10.7
• Unix
Protocoles réseau
• TCP/IPv4
• DHCP, BOOTP
• DNS, WINS, Bonjour, SLP, UPnP
• Impression TCP/IP standard (RAW), LPR, IPP, WSD
• SNMPv 1/2/3, HTTP
• TCP/IPv6 (DHCP, DNS, RAW, LPR, SNMPv 1/2/3, HTTP)5. Annexe 70
Politique du support technique Dell
Le support technique assisté par un technicien nécessite la coopération et la participation du client au cours de la procédure de dépannage et assure la
restauration de la configuration par défaut originale du système d'exploitation, du logiciel et des pilotes matériels, tels qu'ils ont été fournis par Dell, ainsi
que la vérification du bon fonctionnement de l'imprimante et de tous les matériels installés par Dell. Outre ce support technique assisté par un technicien,
vous pouvez également obtenir un support technique en ligne sur le site Dell Support. Des options de support technique supplémentaires peuvent
également être disponibles.
Dell assure un support technique limité à l'imprimante et aux logiciels et périphériques installés par Dell. Le support des logiciels et périphériques tiers, y
compris les logiciels et périphériques achetés et/ou installés par l'intermédiaire de la section des logiciels et des périphériques (DellWare), la section
ReadyWare et la section d'intégration usine personnalisée (CFI/DellPlus), est assuré par le fabricant d'origine.5. Annexe 71
Pour contacter Dell
Vous pouvez accéder au site Dell Support sur support.dell.com.
Sélectionnez votre région dans la page BIENVENUE SUR LE SUPPORT
DELL et indiquez les détails requis pour accéder aux outils d'aide et aux
informations.
Vous pouvez contacter Dell par voie électronique à l'aide des adresses
suivantes :
• Internet
- www.dell.com/
- www.dell.com/ap/ (pays d'Asie/du Pacifique uniquement)
- www.dell.com/jp/ (Japon uniquement)
- www.euro.dell.com (Europe uniquement)
- www.dell.com/la/ (Amérique latine et Caraïbes uniquement)
- www.dell.ca (Canada uniquement)
• Protocole de transfert de fichiers anonymes (FTP)
- ftp.dell.com
Ouvrez une session en tant qu'utilisateur « anonyme » et utilisez
votre adresse électronique comme mot de passe.
• Adresses électroniques du support de Dell
- mobile_support@us.dell.com
- support@us.dell.com
- la-techsupport@dell.com (Amérique latine et Caraïbes
uniquement)
- apsupport@dell.com (pays d'Asie/du Pacifique uniquement)
- support.jp.dell.com (Japon uniquement)
- support.euro.dell.com (Europe uniquement)
• Adresses électroniques du département Ventes et marketing
- apmarketing@dell.com (pays d'Asie/du Pacifique uniquement)
- sales_canada@dell.com (Canada uniquement)5. Annexe 72
Garantie et politique de retour
Dell Inc. (« Dell ») fabrique ses produits à partir de pièces et de composants neufs ou réputés tels conformément aux pratiques standard de l'industrie.
Pour plus d'informations sur la garantie Dell de votre imprimante, reportez-vous au Guide d'information sur le produit.5. Annexe 73
Copyright
Les informations du présent document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
©2012 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction du présent document, de quelque manière que ce soit, snas l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques commerciales utilisées dans le présent document : Dell, le logo Dell et Dell Toner Management System sont des marques commerciales de Dell
Inc. ; Microsoft, Windows, Windows Vista et Windows Server sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres
pays ; Adobe et Acrobat Reader sont soit des marques déposées, soit des marques commerciales d'Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou
dans d'autres pays.
iPad, iPhone, iPod touch, TrueType, Mac et Mac OS sont des marques commerciales d'Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d'autres pays. AirPrint
et le logo AirPrint logo sont des marques commerciales d'Apple Inc.
Google, Picasa, Google Docs, Android et Gmail sont des marques déposées ou des marques commerciales de Google Inc.
Google Cloud Print est une marque commerciale de Google Inc.
D'autres marques commerciales et noms de marques peuvent être utilisés dans le présent document pour se référer aux entités propriétaires des marques
et aux noms de leurs produits.
Dell Inc. n'a aucun intérêt particulier concernant les marques commerciales et les noms de marques autres que les siens.
Reportez-vous au fichier « LICENSE.txt » sur le CD-ROM fourni pour les informations de licence open source.
REV. 1.02AVANCÉ
Mode d'emploi
Dell B1260dn
IMAGINE THE POSSIBILITIES
Ce guide donne des informations sur l'installation, la configuration avancée, le
fonctionnement et le dépannage dans différents systèmes d'exploitation.
Certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles selon le modèle ou le pays.
BASIQUE
Ce guide fournit des informations concernant l'installation, le fonctionnement de base et le
dépannage, sous Windows.75
AVANCÉ
1. Installation des logiciels
Installation sur un Macintosh 78
Réinstallation pour Macintosh 79
Installation sous Linux 80
Réinstallation sous Linux 81
2. Utilisation d'un appareil connecté
au réseau
Programmes réseau utiles 83
Configuration d'un réseau câblé 84
Installation du pilote sur le réseau 87
Configuration IPv6 94
AirPrint 96
Google Cloud Print™ 97
3. Outils de gestion utiles
Utilisation de l'utilitaire de mise à jour du
microprogramme 101
Utilisation de l'utilitaire de commande de
consommables Dell 102
Utilisation du Service Web intégré 103
Utilisation du gestionnaire d'imprimantes Dell 105
Utilisation de l'état de l'imprimante Dell 108
Utilisation du programme Unified Driver
Configurator de Linux 110
4. Fonctions spéciales
Réglage de l’altitude 115
Modification des réglages d’impression
par défaut 116
Paramétrer votre appareil comme appareil
par défaut 117
Utilisation des options d’impression
avancées 118
Impression Macintosh 125
Impression Linux 127
Impression Unix 12976
AVANCÉ
5. Dépannage
Problèmes d’alimentation papier 132
Problèmes d'alimentation et de
connexion des câbles 133
Problèmes d’impression 134
Problèmes de qualité d’impression 138
Problèmes concernant le système
d'exploitation 1461. Installation des
logiciels
Ce chapitre donne des instructions pour l'installation de logiciels essentiels et utiles pour l'utilisation dans
l'environnement où l'appareil est connecté via un câble. Un appareil local est un appareil directement connecté
à votre ordinateur à l’aide du câble. Si votre appareil est relié à un réseau, ignorez les étapes
suivantes et passez à l’installation du pilote de l’appareil connecté à un réseau (voir Installation du
pilote sur le réseau87).
• Installation sur un Macintosh 78
• Réinstallation pour Macintosh 79
• Installation sous Linux 80
• Réinstallation sous Linux 81
• Si vous utilisez un système d'exploitation Windows, reportez-vous au guide de base
pour installer le pilote de l'appareil.
• Utilisez uniquement un câble USB ne dépassant pas 3 m.1. Installation des logiciels 78
Installation sur un Macintosh
1
Assurez-vous que l’appareil est connecté à votre ordinateur et qu’il est sous
tension.
2 Insérez le CD de logiciels fourni dans le lecteur.
3 Double-cliquez sur l’icône CD-ROM qui apparaît sur le bureau du
Macintosh.
4 Double-cliquez sur le dossier MAC_Installer > icône Installer OS X.
5 Cliquez sur Continuer.
6 Lisez le contrat de licence et cliquez sur Continuer.
7 Cliquez sur Accepter pour accepter le contrat de licence.
8 Lorsqu'un message avertissant de la fermeture de toutes les applications en
cours d’exécution sur votre ordinateur apparaît, cliquez sur Continuer.
9 Cliquez sur Continuer on the Volet des options d'utilisateur.
10 Cliquez sur Installer. Tous les composants nécessaires aux opérations de
l’appareil seront installés.
Si vous sélectionnez Personnaliser, vous pouvez choisir les composants
individuels à installer.
11 Saisissez le mot de passe et cliquez sur OK.
12 L'installation de logiciels nécessite un redémarrage de votre ordinateur.
Cliquez sur Poursuivre l’installation.
13 Une fois l’installation terminée, cliquez sur Fermer.
14 Ouvrez le dossier Applications > Utilitaires > Configuration
d’imprimante.
• Sous Mac OS X 10.5 à 10.7, ouvrez le dossier Applications >
Préférences Système et cliquez sur Imprimantes et fax.
15 Cliquez sur Ajouter dans Liste des imprimantes.
• Sous Mac OS X 10.5 à 10.7, cliquez sur l’icône du dossier « + » ; une
fenêtre d’affichage apparaît.
16 Cliquez sur Navigateur par défaut et recherchez la connexion USB.
• Sous Mac OS X 10.5 à 10.7, cliquez sur Par défaut et recherchez la
connexion USB.
17 Sous Mac OS X 10.4, si la sélection automatique ne fonctionne pas
correctement, sélectionnez Dell dans Imprimer via et votre nom d’appareil
dans Modèle.
• Sous Mac OS X 10.5 à 10.7, si la sélection automatique ne fonctionne
pas correctement, sélectionnez Sélectionner un gestionnaire à
utiliser..., puis le nom de votre imprimante dans Imprimer via.
Votre appareil apparaît dans Liste des imprimantes et est défini comme
imprimante par défaut.
18 Cliquez sur Ajouter.1. Installation des logiciels 79
Réinstallation pour Macintosh
Si le pilote d’impression ne fonctionne pas correctement, désinstallez-le et
réinstallez-le.
1
Assurez-vous que l’appareil est connecté à votre ordinateur et qu’il
est sous tension.
2 Insérez le CD de logiciels fourni dans le lecteur.
3 Double-cliquez sur l’icône CD-ROM qui apparaît sur le bureau du
Macintosh.
4 Double-cliquez sur le dossier MAC_Installer > icône Uninstaller
OS X.
5 Saisissez le mot de passe et cliquez sur OK.
6 Lorsque la désinstallation est terminée, cliquez sur OK.
Si un appareil a déjà été ajouté, supprimez-le dans Configuration
d’imprimante ou Imprimantes et fax.1. Installation des logiciels 80
Installation sous Linux
Vous devez télécharger les progiciels Linux sur le site Web Dell pour
installer le logiciel d’impression (http://www.support.dell.com).
1
Installation du Unified Linux Driver
1
Assurez-vous que l’appareil est connecté à votre ordinateur et qu’il
est sous tension.
2 Lorsque la fenêtre Administrator Login apparaît, tapez « root »
dans le champ Login et saisissez le mot de passe système.
Vous devez vous connecter en tant que super-utilisateur (root) pour
installer le pilote de l’appareil. Si vous ne disposez pas du statut de
super-utilisateur, contactez votre administrateur système.
3 Sur le site de Dell, téléchargez le package Unified Linux Driver et
sauvegardez-le sur votre ordinateur.
4 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le package Unified
Linux Driver et extrayez-le.
5 Double-cliquez sur cdroot > autorun.
6 Lorsque l’écran de bienvenue s’affiche, cliquez sur Next.
7 Une fois l’installation terminée, cliquez sur Finish.
Pour des raisons pratiques, le programme d’installation a ajouté l’icône de
bureau du configurateur de pilote unifié et le groupe de pilotes unifiés au
menu système. Si vous rencontrez la moindre difficulté, consultez l’aide à
l’écran, accessible via le menu système ou via les applications Windows du
package du pilote, telles que Unified Driver Configurator ou Image
Manager.1. Installation des logiciels 81
Réinstallation sous Linux
Si le pilote d’impression ne fonctionne pas correctement, désinstallez-le et
réinstallez-le.
1
Assurez-vous que l’appareil est connecté à votre ordinateur et qu’il
est sous tension.
2 Lorsque la fenêtre Administrator Login apparaît, tapez « root »
dans le champ Login et saisissez le mot de passe système.
Vous devez vous connecter en tant que super-utilisateur (root) pour
désinstaller le pilote d’impression. Si vous ne disposez pas du statut
de super-utilisateur, contactez votre administrateur système.
3 Cliquez deux fois sur l’icône située dans la partie inférieure du
bureau. Lorsque l’écran Terminal apparaît, tapez:
[root@localhost root]#cd /opt/Dell/mfp/uninstall/[root@localhost
uninstall]#./uninstall.sh
4 Cliquez sur Uninstall.
5 Cliquez sur Next.
6 Cliquez sur Finish.2. Utilisation d'un appareil
connecté au réseau
Ce chapitre vous guide pas à pas dans la procédure de paramétrage d’un appareil connecté à un réseau et du
logiciel.
• Programmes réseau utiles 83
• Configuration d'un réseau câblé 84
• Installation du pilote sur le réseau 87
• Configuration IPv6 94
• AirPrint 96
• Google Cloud Print™ 972. Utilisation d'un appareil connecté au réseau 83
Programmes réseau utiles
Il existe plusieurs programme disponibles pour configurer facilement les
paramètres réseau dans un environnement réseau. Pour l’administrateur
réseau particulièrement, il est possible de gérer plusieurs appareils sur le
réseau.
Avant d’utiliser les programmes ci-dessous, définissez d’abord
l’adresse IP.
1
Service Web intégré
Le serveur Web intégré à votre périphérique réseau, vous permettant
d’effectuer les tâches suivantes (voir « Utilisation du Service Web intégré »
à la page 95):
• Vérifier les informations et l'état des consommables.
• Personnaliser les paramètres de l’appareil.
• Définir l'option de notification par e-mail. Lorsque vous configurez cette
option, l'atat de l'appareil (cartouche de toner vide ou erreur de
l'appareil) sera envoyé automtiquement à l'e-mail d'un individu défini.
• Définir les paramètres réseau nécessaires à la connexion de l’appareil
à divers environnements réseau.
2
SetIP
Cet utilitaire vous permet de sélectionner une interface réseau et de
configurer manuellement les adresses IP à utiliser avec le protocole TCP/
IP.
• voir « Définition d’adresse IPv4 à l’aide du programme SetIP (Windows)
» à la page 84.
• voir « Définition d’adresse IPv4 à l’aide du programme SetIP
(Macintosh) » à la page 85.
• voir « Définition d’adresse IPv4 à l’aide du programme SetIP (Linux) »
à la page 86.
TCP/IPv6 n’est pas pris en charge par ce programme.2. Utilisation d'un appareil connecté au réseau 84
Configuration d'un réseau câblé
Vous devez configurer les protocoles réseau sur votre appareil pour utiliser
celui-ci dans votre réseau.
Vous pouvez utiliser le réseau après avoir connecté le câble réseau à un
port correspondant sur votre appareil.
• Pour les modèles ne possédant pas d'écran d'affichage sur le panneau
de commande, utilisez le programme Service Web intégré ou SetIP.
- voir « Utilisation du Service Web intégré » à la page 103.
- voir « Création d’une adresse IP » à la page 84.
3
Impression d’un rapport de configuration réseau
Vous pouvez imprimer un Rapport de configuration réseau avec les
paramètres réseau actuels de l’appareil à partir du panneau de commande.
Cela vous aidera à configurer un réseau.
Appuyez sur le bouton (Info) sur le panneau de commande.
Ce Journal de configuration réseau permet de déterminer l’adresse MAC
et l’adresse IP de votre appareil.
Par exemple:
• Adresse MAC: 00:15:99:41:A2:78
• Adresse IP: 169.254.192.192
4
Création d’une adresse IP
Commencez par créer une adresse IP pour l’impression et la gestion
réseau. Dans la plupart des cas, une nouvelle adresse IP est attribuée
automatiquement par un serveur DHCP (serveur de protocole DHCP) situé
sur le réseau.
Définition d’adresse IPv4 à l’aide du programme
SetIP (Windows)
Avant d'utiliser le programme SetIP, désactivez le pare-feu de l'ordinateur
dans Panneau de configuration > Centre de sécurité > Pare-feu
Windows.
Les instructions suivantes peuvent êtres différentes pour votre modèle.
1
Installez ce programme à partir du CD-ROM fourni en doublecliquant sur Application > SetIP > Setup.exe.
2 Suivez les instructions affichées dans la fenêtre d’installation.
3 Connectez l’appareil au réseau avec un câble réseau.
4 Mettez l’appareil sous tension.Configuration d'un réseau câblé
2. Utilisation d'un appareil connecté au réseau 85
5 À partir du menu Démarrer de Windows, sélectionnez Tous les
programmes > Dell > Dell Printers > SetIP > SetIP.
6 Cliquez sur l’icône (la troisième en partant de la gauche) dans la
fenêtre SetIP pour ouvrir la fenêtre de configuration TCP/IP.
7 Saisissez les nouvelles informations de l’appareil dans la fenêtre de
configuration, de la manière suivante. dans un intranet d’entreprise,
ces informations peuvent devoir être affectées par un gestionnaire
du réseau avant de poursuivre.
Recherchez l’adresse MAC de l’appareil dans le Rapport de
configuration réseau (voir « Impression d’un rapport de configuration
réseau » à la page 84) et saisissez-la sans les deux-points (:). Par
exemple, 00:15:99:29:51:A8 devient 0015992951A8.
8 Cliquez sur Appliquer, puis cliquez sur OK. L’appareil imprimera
automatiquement le rapport de configuration réseau. Vérifiez que
tous les paramètres sont corrects.
Définition d’adresse IPv4 à l’aide du programme
SetIP (Macintosh)
Avant d'utiliser le programme SetIP, désactivez le pare-feu de l'ordinateur
dans Préférences Système > Sécurité > Coupe-feu.
Les instructions suivantes peuvent varier selon le modèle.
1
Connectez l’appareil au réseau avec un câble réseau.
2 Insérez le CD d’installation, et ouvrez la fenêtre disque, puis
sélectionnez MAC_Installer > MAC_Printer > SetIP >
SetIPapplet.html.
3 Double-cliquez sur le fichier; Safari s’ouvre alors automatiquement.
Sélectionnez ensuite Se fier. Le navigateur ouvrira la page
SetIPapplet.html indiquant le nom et l’adresse IP de l’imprimante.
4 Cliquez sur l’icône (la troisième en partant de la gauche) dans la
fenêtre SetIP pour ouvrir la fenêtre de configuration TCP/IP.Configuration d'un réseau câblé
2. Utilisation d'un appareil connecté au réseau 86
5 Saisissez les nouvelles informations de l’appareil dans la fenêtre de
configuration. dans un intranet d’entreprise, ces informations
peuvent devoir être affectées par un gestionnaire du réseau avant
de poursuivre.
Recherchez l’adresse MAC de l’appareil dans le Rapport de
configuration réseau (voir « Impression d’un rapport de configuration
réseau » à la page 84) et saisissez-la sans les deux-points (:). Par
exemple, 00:15:99:29:51:A8 devient 0015992951A8.
6 Sélectionnez Appliquer, puis OK et OK de nouveau.
7 Quittez Safari.
Définition d’adresse IPv4 à l’aide du programme
SetIP (Linux)
Avant d'utiliser le programme SetIP, désactivez le pare-feu de l'ordinateur
dans System Preferences ou Administrator.
Les instructions suivantes peuvent varier selon le modèle ou les
systèmes d'exploitation.
1
Ouvrez /opt/Dell/mfp/share/utils/.
2 Double-cliquez sur le fichier SetIPApplet.html.
3 Cliquez pour ouvrir la fenêtre de configuration TCP/IP.
4 Saisissez les nouvelles informations de l’appareil dans la fenêtre de
configuration. dans un intranet d’entreprise, ces informations
peuvent devoir être affectées par un gestionnaire du réseau avant
de poursuivre.
Recherchez l’adresse MAC de l’appareil dans le Rapport de
configuration réseau (voir « Impression d’un rapport de configuration
réseau » à la page 84) et saisissez-la sans les deux-points (:). Par
exemple, 00:15:99:29:51:A8 devient 0015992951A8.
5 L’appareil imprimera automatiquement le rapport de configuration
réseau. 2. Utilisation d'un appareil connecté au réseau 87
Installation du pilote sur le réseau
5
Windows
1
Assurez-vous que l’appareil est connecté au réseau et qu’il est sous
tension. L’adresse IP de votre appareil doit également avoir été
définie.
Si la fenêtre « Assistant Matériel détecté » s’affiche durant la
procédure d’installation, cliquez sur Annuler pour fermer la fenêtre.
2 Insérez le CD de logiciels fourni dans le lecteur.
Le CD du logiciel s’exécute automatiquement et la fenêtre d’accueil
s’affiche à l’écran.
Si la fenêtre d'installation n'apparaît pas, cliquez sur Démarrer >
Tous les programmes > Accessoires > Exécuter.
Entrez X:\Setup.exe, en remplaçant « X » par la lettre représentant
le lecteur de CD-ROM, puis cliquez sur OK.
3 Sélectionnez Suivant.
4 Sélectionnez Connectez une imprimante réseau à l’ordinateur.
Cliquez sur Suivant.Installation du pilote sur le réseau
2. Utilisation d'un appareil connecté au réseau 88
• L’Installation personnalisée vous permet de sélectionner la
connexion de l’appareil et de choisir les composants individuels à
installer. Suivez les instructions qui s’affichent.
5 Les appareils détectés s’afficheront à l’écran. Sélectionnez celui que
vous souhaitez utiliser, puis cliquez sur Suivant.
Si vous ne trouvez pas votre appareil sur le réseau, désactivez le parefeu, puis cliquez sur Mise à jour. Pour le système d’exploitation
Windows, cliquez sur Démarrer > Panneau de configuration,
accédez au pare-feu de Windows et désactivez cette option. Pour les
autres systèmes d’exploitation, reportez-vous au guide en ligne
correspondant.
6 Suivez les instructions affichées dans la fenêtre d’installation.
6
Mac OS
1
Assurez-vous que l’appareil est connecté à votre réseau et qu’il est
sous tension.
2 Insérez le CD de logiciels fourni dans le lecteur.
3 Double-cliquez sur l’icône CD-ROM qui apparaît sur le bureau du
Macintosh.
4 Double-cliquez sur le dossier MAC_Installer > icône Installer OS X.
5 Cliquez sur Continuer.
6 Lisez le contrat de licence et cliquez sur Continuer.
7 Cliquez sur Accepter pour accepter le contrat de licence.
8 Lorsqu’un message avertissant de la fermeture de toutes les
applications en cours d’exécution sur votre ordinateur apparaît,
cliquez sur Continuer.
9 Cliquez sur Continuer on the Volet des options d'utilisateur.
Si vous n'avez pas encore défini l'adresse IP, cliquez sur Définir
l'adresse IP et consultez « Définition d’adresse IPv4 à l’aide du
programme SetIP (Macintosh) » à la page 85.
10 Cliquez sur Installer. Tous les composants nécessaires aux
opérations de l’appareil seront installés.
Si vous sélectionnez Personnaliser, vous pouvez choisir les
composants individuels à installer.
11 Saisissez le mot de passe et cliquez sur OK.
12 L'installation de logiciels nécessite un redémarrage de votre
ordinateur. Cliquez sur Poursuivre l’installation.Installation du pilote sur le réseau
2. Utilisation d'un appareil connecté au réseau 89
13 Une fois l’installation terminée, cliquez sur Fermer.
14 Ouvrez le dossier Applications > Utilitaires > Configuration
d’imprimante.
• Sous Mac OS X 10.5 à 10.7, ouvrez le dossier Applications >
Préférences Système et cliquez sur Imprimantes et fax.
15 Cliquez sur Ajouter dans Liste des imprimantes.
• Sous Mac OS X 10.5 à 10.7, cliquez sur l’icône « + ». Une
fenêtre d’affichage s’ouvre.
16 Sous Mac OS X 10.4, cliquez sur IP de l'imprimante.
• Sous Mac OS X 10.5 à 10.7, cliquez sur IP.
17 Sélectionnez HP Jetdirect - Socket dans Protocole.
Lors de l’impression d’un document contenant de nombreuses pages,
vous pouvez améliorer le niveau de performance d’impression en
choisissant Socket pour l’option Protocole Type.
18 Saisissez l’adresse IP de l’appareil dans le champ de saisie
Adresse.
19 Saisissez le nom de la file d’attente dans le champ de saisie File
d'attente. Si vous n’arrivez pas à déterminer le nom de la file
d’attente du serveur de votre appareil, commencez par essayer
d’utiliser la file d’attente par défaut.
20 Sous Mac OS X 10.4, si la sélection automatique ne fonctionne pas
correctement, sélectionnez Dell dans Imprimer via et votre nom
d’appareil dans Modèle.
• Sous Mac OS X 10.5 à 10.7, si la sélection automatique ne
fonctionne pas correctement, sélectionnez Sélectionner le
logiciel d’imprimante et votre nom d’appareil dans Imprimer
via.
21 Cliquez sur Ajouter.
Votre appareil apparaît dans Liste des imprimantes et est défini
comme imprimante par défaut.
7
Linux
Vous devez télécharger les progiciels Linux sur le site Internet Dell pour
installer le logiciel d'impression (www.dell.com ou support.dell.com >
rechercher votre produit > assistance ou téléchargements).
Pour installer un autre logiciel:
• Voir « Installation du Unified Linux Driver » à la page 80.Installation du pilote sur le réseau
2. Utilisation d'un appareil connecté au réseau 90
Installation du pilote Linux et ajout d’une
imprimante réseau
1
Assurez-vous que l’appareil est connecté à votre réseau et qu’il est
sous tension. L’adresse IP de votre appareil doit également avoir été
définie.
2 Téléchargez le package Unified Linux Driver du site Internet de Dell.
3 Extrayez le fichier UnifiedLinuxDriver.tar.gz et ouvrez le nouveau
répertoire.
4 Double-cliquez sur le dossier Linux > icône install.sh.
5 La fenêtre du programme d’installation Dell s’ouvre. Cliquez sur
Continuer.
6 La fenêtre de l’assistant d’ajout d’imprimante s’ouvre. Cliquez sur
Next.
7 Sélectionnez imprimante réseau et cliquez sur le bouton Search.
8 L’adresse IP et le nom de modèle de l’appareil apparaissent dans le
champ de liste.
9 Sélectionnez l’appareil, puis cliquez sur Next.
10 Saisissez la description de l’imprimante et Next.
11 Une fois l'appareil ajouté, cliquez sur Finish.
12 Une fois l’installation terminée, cliquez sur Finish.
Ajout d’une imprimante réseau
1
Double-cliquez sur Unified Driver Configurator.
2 Cliquez sur Add Printer.
3 La fenêtre Add printer wizard s’ouvre. Cliquez sur Next.
4 Sélectionnez Network printer et cliquez sur le bouton Search.
5 L’adresse IP et le nom de modèle de l’imprimante apparaissent dans
le champ de liste.
6 Sélectionnez l’appareil, puis cliquez sur Next.
7 Saisissez la description de l’imprimante et cliquez sur Next.
8 Une fois l'appareil ajouté, cliquez sur Finish.Installation du pilote sur le réseau
2. Utilisation d'un appareil connecté au réseau 91
8
UNIX
• Assurez-vous que votre appareil est compatible avec le système
d'exploitation UNIX avant d'installer le pilote d'impression UNIX (voir
« Unix » à la page 68).
• Les commandes sont indiquées par “”, mais lors de la saisie des
commandes, ne tapez pas “”.
Pour utiliser le pilote d'impression UNIX, vous devez tout d'abord installer
le package du pilote d’impression UNIX, puis configurer l’appareil. Vous
pouvez télécharger le package du pilote d’impression UNIX sur le site
Internet de Dell.
Installation du package du pilote d’impression
UNIX
La procédure d’installation est commune pour toutes les variantes de
système d’exploitation UNIX mentionné.
1
Sur le site Internet de Dell, téléchargez et décompressez le package
du pilote d’impression UNIX sur votre ordinateur.
2 Effectuez l’acquisition des privilèges de racine.
“su -”
3 Copiez l’archive de pilote appropriée vers l’ordinateur UNIX cible.
Voir le guide d’administration de votre système d’exploitation UNIX
pour plus de détails.
4 Extraire le package du pilote d’impression UNIX.
Par exemple, sur IBM AIX, utilisez les commandes suivantes.
“gzip -d < saisissez le nom du package | tar xf -”
5 Accédez au répertoire non décompilé.
6 Exécutez le script d’installation.
“./install –i”
install est le fichier script du programme d’installation qui est utilisé
pour installer ou désinstaller le package du pilote d’impression
UNIX.
Utilisez la commande « chmod 755 install » pour donner
l’autorisation au script du programme d’installation.
7 Exécutez la commande « . /install –c » pour vérifier le résultat de
l’installation.
8 Exécutez “installprinter” à partir de la ligne de commande. Ceci fait
apparaître la fenêtre Add Printer Wizard. Configurez l’appareil
dans cette fenêtre en exécutant les étapes suivantes.Installation du pilote sur le réseau
2. Utilisation d'un appareil connecté au réseau 92
Sur certains systèmes d’exploitation UNIX, par exemple Solaris 10, les
appareils qui viennent d’être ajoutés peuvent ne pas être activés et/ou
ne pas accepter des travaux. Dans ce cas, exécutez les commandes
suivantes sur le terminal racine :
“accept ”
“enable ”
Désinstallation du package du pilote
d’impression
L’utilitaire doit être utilisé pour supprimer l’imprimante installée sur le
système.
a Exécutez la commande « uninstallprinter » depuis le terminal.
Ceci ouvre l’Uninstall Printer Wizard.
Les imprimantes installées sont indiquées dans la liste déroulante.
b Sélectionnez l’imprimante à supprimer.
c Cliquez sur Delete pour supprimer l’imprimante du système.
d Exécutez la commande « . /install –d » pour désinstaller le package
complet.
e Pour vérifier le résultat de la désinstallation, exécutez la commande
« . /install –c ».
Pour le réinstaller, utilisez la commande « . /install » pour réinstaller les
binaires.
Configuration de l’imprimante
Pour ajouter l’imprimante à votre système UNIX, exécutez « installprinter »
depuis la ligne de commande. Ceci fait apparaître la fenêtre Add Printer
Wizard. Configurez l’imprimante dans cette fenêtre en exécutant les étapes
suivantes :
1
Saisissez le nom de l’imprimante.
2 Sélectionnez le modèle d’imprimante approprié dans la liste des
modèles.
3 Saisissez une description éventuelle correspondant au type de
l’imprimante dans le champ Type. Cette option est facultative.
4 Spécifiez une description éventuelle de l’imprimante dans le champ
Description. Cette option est facultative.
5 Spécifiez l’emplacement de l’imprimante dans le champ Location.
6 Saisissez l’adresse IP ou le nom de DNS de l’imprimante dans la
zone de texte Device pour les imprimantes connectées au réseau.
Sous IBM AIX avec jetdirect Queue type, seul le nom d’hôte est
possible, une adresse IP numérique n’est pas permise.
7 Queue type indique la connexion en tant que lpd ou jetdirect dans
la liste déroulante correspondante. En outre, le type usb est
disponible sous Sun Solaris OS.
8 Sélectionnez Copies pour définir le nombre de copies.Installation du pilote sur le réseau
2. Utilisation d'un appareil connecté au réseau 93
9 Cochez l’option Collate pour recevoir les copies déjà triées.
10 Cochez l’option Reverse Order pour recevoir les copies dans l’ordre
inverse.
11 Cochez l’option Make Default pour définir cette imprimante comme
imprimante par défaut.
12 Cliquez sur OK pour ajouter l’imprimante.2. Utilisation d'un appareil connecté au réseau 94
Configuration IPv6
IPv6 n’est correctement pris en charge que sous Windows Vista ou
version ultérieure.
Si le réseau IPv6 ne semble pas fonctionner correctement, réinitialisez
tous les paramètres réseau par défaut et réessayez à l'aide de l'option
EFFACER REGL..
Dans l’environnement réseau IPv6, procédez comme suit afin d’utiliser
l’adresse IPv6:
9
À partir du panneau de commande
1
Connectez l’appareil au réseau avec un câble réseau.
2 Mettez l’appareil sous tension.
3 Imprimez un rapport de configuration du réseaut qui vérifiera les
adresses IPv6 (voir « Impression d’un rapport de configuration
réseau » à la page 84).
4 Sélectionnez Démarrer > Panneau de
configuration > Imprimantes et télécopieurs.
5 Cliquez sur Ajouter une imprimante dans le volet de gauche de la
fenêtre Imprimantes et télécopieurs.
6 Cliquez sur Ajouter une imprimante locale dans la fenêtre Ajouter
une imprimante.
7 La fenêtre Assistant Ajout d'imprimante s’ouvre. Suivez les
instructions affichées dans la fenêtre.
Si l’appareil ne fonctionne pas dans l’environnement réseau, activez
IPv6. Reportez-vous à section suivante.
10
À partir du Service Web intégré
Pour les modèles ne comportant pas d'écran d'affichage sur le
panneau de commande, vous devez tout d'abord accéder au Service
Web intégré à l'aide de l'adresse IPv4, puis suivre la procédure cidessous pour utiliser l'IPv6.Configuration IPv6
2. Utilisation d'un appareil connecté au réseau 95
1
Lancez un navigateur Web, comme Internet Explorer, depuis
Windows. Entrez l’adresse IP de l’appareil (http://xxx.xxx.xxx.xxx)
dans la zone d’adresse et appuyez sur la touche Entrée ou cliquez
sur Atteindre.
2 S’il s’agit de votre première connexion au Service Web intégré,
vous devez vous connecter en tant qu'administrateur. Saisissez l'ID
et le mot de passe par défaut suivants.
• ID: admin
• Mot de passe: dell00000
3 Lorsque la fenêtre du Service Web intégré s’ouvre, déplacez le
pointeur de la souris sur les Paramètres de la barre de menu
supérieure, puis cliquez sur Config. réseau.
4 Cliquez sur TCP/IPv6 dans le volet de gauche du site Web.
5 Cochez la case Protocole IPv6 pour activer l'IPv6.
6 Cochez la case Adresse manuelle. Ensuite, la zone de texte
Adresse/préfixe est activée.
7 Saisissez le reste de l’adresse (par ex.: 3FFE:10:88:194::AAAA.
« A » est le chiffre hexadécimal 0 à 9, A à F).
8 Choisissez la configuration DHCPv6.
9 Cliquez sur le bouton Appliquer.
Utilisation du Service Web intégré
1
Ouvrez un navigateur Web qui prend en charge l’adressagee IPV6
comme URL, par exemple Internet Explorer.
2 Sélectionnez une des adresses IPV6 (Link-local Address,
Stateless Address, Stateful Address, Manual Address) du
rapport de configuration réseau (voir « Impression d’un rapport de
configuration réseau » à la page 84).
3 Saisissez les adresses IPV6 (par ex.: http://
[FE80::215:99FF:FE66:7701]).
L’adresse doit être placée entre crochets « [ ] ».2. Utilisation d'un appareil connecté au réseau 96
AirPrint
11
Configuration d'AirPrint
Les protocoles Bonjour(mDNS) et IPP sont requis sur votre appareil pour pouvoir
utiliser la fonction AirPrint. Vous pouvez activer la fonction AirPrint de l'une des
façons suivantes.
1
Vérifiez si l'appareil est correctement raccordé au réseau.
2 Démarrez un navigateur Internet, comme Internet Explorer, Safari, ou
Firefox, et entrez la nouvelle adresse IP de votre appareil dans la fenêtre du
navigateur.
Par exemple:
3 Cliquez sur Ouverture de session en haut à droite du site Internet Service
Web intégré.
4 Saisissez l’ID et le Mot de passe, puis cliquez sur Ouverture de session.
S’il s’agit de votre première connexion au Service Web intégré, saisissez
l’ID et le mot de passe par défaut suivants.
• ID: admin
• Mot de passe: dell00000
5 Lorsque la fenêtre Service Web intégré s’ouvre, cliquez sur Paramètres >
Config. réseau.
6 Cliquez sur Raw TCP/IP, LPR, IPP ou sur mDNS.
Vous pouvez activer le protocole IPP ou mDNS.
12
Impression via AirPrint
Par exemple, le manuel de l'iPad fournit les instructions suivantes :
1
ouvrez l'e-mail, la photo, la page Internet ou le document que vous souhaitez
imprimer.
2 touchez l'icône d'action ( ).
3 sélectionnez le nom de votre pilote d'impression et le menu d'option à
configurer.
4 touchez le bouton Imprimer. lancez l'impression.
Annulation d'une tâche d'impression : pour annuler une tâche d'impression
ou pour consulter le résumé de l'impression, cliquez sur l'icône du centre
d'impression ( ) dans la zone multitâches. Vous pouvez cliquer sur Annuler
dans le centre d'impression.
AirPrint vous permet d'imprimer sans fil, directement à partir d'un iPhone,
d'un iPad ou d'un iPod touch fonctionnant sous iOS 4.2 ou une version
ultérieure.2. Utilisation d'un appareil connecté au réseau 97
Google Cloud Print™
Google Cloud Print™ est un service vous permettant d'effectuer une
impression sur une imprimante, à l'aide de votre smartphone, de votre
tablette, ou de tout autre périphérique connecté à Internet. Enregistrez tout
simplement votre compte Google sur l'imprimante : vous êtes alors prêt à
utiliser le service Google Cloud Print™. Vous pouvez imprimer votre
document ou votre e-mail à l'aide du système d'exploitation Chrome, du
navigateur Chrome, ou d'une application Gmail™/ Google Docs™ de votre
périphérique mobile, aussi vous n'avez pas besoin d'installer le pilote
d'impression sur le périphérique mobile. Consultez le site Internet de
Google (http://support.google.com/cloudprint) pour plus d'informations sur
Google Cloud Print™.
13
Enregistrement de votre compte Google sur
l'imprimante
• Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et qu'elle est
connectée à un réseau filaire ou sans fil comportant un accès à
Internet.
• Vous devez créer votre compte Google à l'avance.
1
Ouvrez le navigateur Chrome.
2 Rendez-vous sur www.google.com.
3 Connectez-vous au site Internet de Google à l'aide de votre adresse
Gmail™.
4 Saisissez l'adresse IP de votre imprimante dans le champ
d'adresse, puis appuyez sur la touche Entrée ou cliquez sur
Atteindre.
5 Cliquez sur Ouverture de session en haut à droite du site Internet
Service Web intégré.
6 S’il s’agit de votre première connexion au Service Web intégré, vous
devez vous connecter en tant qu'administrateur. Saisissez l'ID et le
mot de passe par défaut ci-dessous. Pour des raisons de sécurité,
nous vous recommandons de modifier le mot de passe par défaut.
• ID: admin
• Mot de passe: dell00000
Si l'environnement réseau utilise un serveur proxy, vous devez
configurer l'IP du proxy et le numéro de port dans Paramètres >
Config. réseau > Google Cloud Print > Paramètres du proxy.
Contactez votre fournisseur de services en réseau ou votre
administrateur du réseau pour plus d'informations.
7 Lorsque la fenêtre Embedded Web Service s'ouvre, cliquez sur
Paramètres > Config. réseau > Google Cloud Print.
8 Saisissez le nom et la description de votre imprimante.Google Cloud Print™
2. Utilisation d'un appareil connecté au réseau 98
9 Cliquez sur Enregistrer.
La fenêtre surgissante de confirmation apparaît.
Si vous avez configuré le navigateur pour bloquer les fenêtre
surgissantes, la fenêtre de confirmation n'apparaîtra pas. Autorisez le
site à afficher des fenêtres surgissantes.
10 Cliquez sur Terminer l'enregistrement de l'imprimante.
11 Cliquez sur Gestion de vos imprimantes.
Désormais, votre imprimante est enregistrée dans le service Google
Cloud Print™.
Les périphériques prenant en charge Google Cloud Print™
apparaîtront dans la liste.
14
Impression à l'aide de Google Cloud Print™
La procédure d'impression varie selon l'application ou le périphérique que
vous utilisez. Vous pouvez consulter la liste des applications prenant en
charge le service Google Cloud Print™.
Pour partager votre imprimante avec vos amis, veuillez consulter le site
Internet suivant.
http://support.google.com/chromeos/bin/answer.py?hl=en&answer=124106
Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et qu'elle est
connectée à un réseau filaire ou sans fil comportant un accès à
Internet.
Impression à partir d'une application sur un
périphérique mobile
Les étapes suivantes sont un exemple d'utilisation de l'application Google
Docs™ sur un téléphone mobile Android.
1
Installez l'application Cloud Print sur votre périphérique mobile.
Si vous ne possédez pas l'application, téléchargez-la dans la boutique
d'applications, comme l'Android Market ou l'App Store.
2 Accédez à l'application Google Docs™ à partir de votre périphérique
mobile et touchez l'icône pour sélectionner un document.
3 Touchez le bouton des options du document que vous souhaitez
imprimer.
4 Touchez le bouton d'envoi .
5 Touchez le bouton Cloud Print .Google Cloud Print™
2. Utilisation d'un appareil connecté au réseau 99
6 Si vous le souhaitez, configurez les options d'impression.
7 Touchez Click here to Print.
Impression à partir du navigateur Chrome
Les étapes suivantes ont un exemple d'utilisation du navigateur Chrome.
1
Lancez Chrome.
2 Ouvrez le document ou l'e-mail que vous souhaitez imprimer.
3 Cliquez sur l'icône en forme de clé située en haut à droite du
navigateur.
4 Cliquez sur Imprimer. Un nouvel onglet apparaît pour l'impression.
5 Sélectionnez Imprimer avec Google Cloud Print.
6 Cliquez sur le bouton Imprimer.3. Outils de gestion utiles
Ce chapitre présente les outils de gestion fournis pour vous aider à tirer pleinement part de votre appareil.
• Utilisation de l'utilitaire de mise à jour du
microprogramme 101
• Utilisation de l'utilitaire de commande de
consommables Dell 102
• Utilisation du Service Web intégré 103
• Utilisation du gestionnaire d'imprimantes Dell 105
• Utilisation de l'état de l'imprimante Dell 108
• Utilisation du programme Unified Driver
Configurator de Linux 1103. Outils de gestion utiles 101
Utilisation de l'utilitaire de mise à jour du microprogramme
L'Utilitaire de mise à jour du microprogramme vous permet de maintenir
votre appareil à jour en mettant à niveau le microprogramme.
Uniquement disponible pour les utilisateurs du système d'exploitation
Windows.
1
Dans le menu Démarrer, sélectionnez Programmes ou Tous les
programmes > Dell > Dell Printers > le nom de votre pilote
d'impression > Utilitaire de mise à jour du microprogramme.
2 Téléchargez la dernière version du microprogramme. Cliquez sur
http://www.support.dell.com.
3 Si votre imprimante est connectée via un câble USB, cliquez sur
USB Imprimante connectée ou sur Réseau Imprimante
connectée.
4 Cliquez sur Parcourir, puis sélectionnez le fichier du
microprogramme téléchargé.
5 Cliquez sur Mettre à jour le microprogramme.3. Outils de gestion utiles 102
Utilisation de l'utilitaire de commande de consommables Dell
Pour commander des cartouches de toner ou des consommables Dell :
Uniquement disponible pour les utilisateurs des systèmes d'exploitation
Windows ou Macintosh.
1
Double-cliquez sur l'icône Utilitaire de commande de
consommables Dell de votre bureau.
OU
Dans le menu Démarrer, sélectionnez Programmes ou Tous les
programmes > Dell > Dell Printers > le nom de votre pilote
d'impression > Utilitaire de commande de consommables Dell.
Pour Macintosh
Ouvrez le dossier Applications > dossier Dell > Utilitaire de
commande de consommables Dell.
2 La fenêtre Utilitaire de commande de consommables Dell
s'ouvre.3. Outils de gestion utiles 103
Utilisation du Service Web intégré
• Internet Explorer 6.0 ou version supérieure est l’exigence minimale
pour le Service Web intégré.
• Les explications de ce mode d’emploi concernant le Service Web
intégré peuvent être différentes de votre appareil en fonction de ses
options ou du modèle.
• Modèle connecté au réseau uniquement.
1
Accès au Service Web intégré
1
Lancez un navigateur Web, comme Internet Explorer, depuis
Windows.
Saisissez l’adresse IP de votre appareil (http://xxx.xxx.xxx.xxx) dans
le champ d’adresses et appuyez sur la touche Entrée ou cliquez sur
Atteindre.
2 Le site Web intégré de votre appareil s’ouvre.
Connexion au Service Web intégré
Avant de configurer des options dans le Service Web intégré, vous devez
vous connecter comme administrateur. Vous pouvez quand même utiliser
le Service Web intégré sans vous connecter, mais vous n’aurez pas accès
à l’onglet Paramètres, ni à l’onglet Sécurité.
1
Cliquez sur Ouverture de session en haut à droite du site Internet
Service Web intégré.
2 Saisissez l’ID et le Mot de passe, puis cliquez sur Ouverture de
session.
• ID: admin
• Mot de passe: dell00000
2
Présentation du Service Web intégré
Certains onglets peuvent ne pas apparaître en fonction du modèle
utilisé.Utilisation du Service Web intégré
3. Outils de gestion utiles 104
Onglet Informations
Cet onglet vous donne des informations générales concernant votre
appareil. Vous pouvez vérifier certains paramètres, tels que la quantité
restante de toner. Vous pouvez également imprimer des rapports comme
un rapport d’erreur.
• Alertes actives: Permet d'afficher les alertes s'étant déclenchées dans
l'appareil et leur gravité.
• Consommables: Permet d'afficher le nombre de pages imprimées et
la quantité de toner restant dans la cartouche.
• Compteurs d’utilisation: Permet d'afficher le nombre d'utilisations,
par type d'impression : recto et recto/verso.
• Paramètres actuels: Permet d'afficher les informations sur l'appareil et
le réseau.
• Imprimer informations: Permet d'imprimer des rapports, tels que des
rapports concernant le système et les polices.
Onglet Paramètres
Cet onglet vous permet de définir les configurations prévues dans votre appareil et
votre réseau. Vous devez vous connecter comme administrateur pour afficher cet
onglet.
• Onglet Config. appareil: Permet de définir les options proposées par votre
appareil.
• Onglet Config. réseau: Permet d'afficher les options pour l'environnement
réseau. Permet de définir les options telles que les protocoles TCP/IP et réseau.
Onglet Sécurité
Cet onglet vous permet de définir des informations de sécurité du système et du
réseau. Vous devez vous connecter comme administrateur pour afficher cet onglet.
• Sécurité du système: Permet de définir les informations d’administrateur
système, ainsi qu’activer ou désactiver des fonctionnalités de l’appareil.
• Sécurité réseau: filtrage IPv4/IPv6.
Onglet Maintenance
Cet onglet vous permet de garder votre appareil à jour en mettant à niveau les
microprogrammes et en paramétrant les informations de contact pour l’envoi de
courriers électroniques. Vous pouvez également vous connecter au site Internet de
Dell ou télécharger des pilotes en sélectionnant le menu Lien.
• Mise à niveau du microprogramme: Permet de mettre à niveau le
microprogramme de votre appareil.
• Coordonnées: Permet d'afficher le paramétrage des informations de contact.
• Lien: Permet d'afficher des liens vers des sites utiles, sur lesquels vous pouvez
télécharger ou vérifier des informations.3. Outils de gestion utiles 105
Utilisation du gestionnaire d'imprimantes Dell
Le Gestionnaire d'imprimantes Dell est une application permettant de
regrouper les paramètres de l'appareil Dell dans un seul emplacement. Le
Gestionnaire d'imprimantes Dell combine les paramètres du périphérique,
ainsi que les environnements d'impression, les paramètres/actions et les
lancements. Toutes ces fonctions proposent une passerelle vous
permettant d'utiliser facilement votre appareil Dell. Le Gestionnaire
d'imprimantes Dell propose à l'utilisateur un choix de deux interfaces
utilisateur différentes : l'interface utilisateur basique et l'interface utilisateur
avancée. Passer d'une interface à l'autre est facile : cliquez simplement sur
le bouton .
• Uniquement disponible pour les utilisateurs des systèmes
d'exploitation Windows ou Macintosh.
• Pour Windows, Internet Explorer 6.0 ou version supérieure est
l’exigence minimale pour le Gestionnaire d'imprimantes Dell.
3
Présentation du Gestionnaire d'imprimantes Dell
Pour ouvrir le programme :
Pour Windows
Sélectionnez Démarrer > Programmes ou Tous les programmes > Dell
> Dell Printers > Gestionnaire d'imprimantes Dell > Gestionnaire
d'imprimantes Dell.
Pour Macintosh
Ouvrez le dossier Applications > dossier Dell > Dell Printer Manager.
L'interface Gestionnaire d'imprimantes Dell est composée de différentes
sections de base, comme décrites dans le tableau suivant :
La capture d'écran peut être différente selon le système d'exploitation
que vous utilisez.
1
Liste des
imprimantes
La liste des imprimantes affiche les icônes des
imprimantes installées sur votre ordinateur.Utilisation du gestionnaire d'imprimantes Dell
3. Outils de gestion utiles 106
Cliquez sur le bouton Aide ( ) en haut à droite de la fenêtre, puis sur
l’option pour laquelle vous souhaitez obtenir des informations.
4
Présentation de l'interface utilisateur des
paramètres avancés
L'interface utilisateur avancée est destinée à être utilisée par la personne
responsable de la gestion du réseau et des appareils.
Paramètres du périphérique
Vous pouvez configurer différents paramètres de l'appareil, comme la
configuration de l'appareil, le papier, l'aspect, l'émulation, le réseau et les
informations d'impression.
2
Informations
concernant
l'imprimante
Cette zone vous donne des informations générales
concernant votre appareil. Vous pouvez consulter les
informations, comme le nom du modèle de l'appareil,
son adresse IP (ou son nom de port) et son état.
Bouton Mode d’emploi:: permet d'afficher le
mode d'emploi.
3
Informations
sur
l'application
Comprend des liens pour passer aux paramètres
avancés, aux préférences, à l'aide et à la section À
propos de.
Le bouton est utilisé pour passer à
l'interface utilisateur avancée.
4
Liens rapides Permet d'afficher les Liens rapides vers les fonctions
spécifiques de l'appareil. Cette section inclut également
des liens vers les applications des paramètres avancés.
Si vous connectez votre appareil au réseau,
l'icône Service Web intégré est activée.
5
Zone Contenu Permet d'afficher des informations sur l'appareil
sélectionné, le niveau de toner et de papier restant. Ces
informations varieront en fonction de l'appareil
sélectionné. Cette caractéristique n’est pas présente
sur toutes les imprimantes.
6
Commande
fournitures
Cliquez sur le bouton Ordre de la fenêtre de commande
de consommables. Vous pouvez commander en ligne
des cartouches de toner de remplacement.Utilisation du gestionnaire d'imprimantes Dell
3. Outils de gestion utiles 107
Paramètres des alertes (Windows uniquement)
Ce menu inclut les paramètres concernant les alertes relatives aux erreurs.
• Alertes de l’imprimante: Permet de configurer les paramètres
concernant le moment où des alertes seront reçues.
• Alerte e-mails: Permet de configurer les options concernant la
réception d'alertes par e-mail.
• Historique des alertes: Cette option propose un historique des alertes
concernant le périphérique et le toner.3. Outils de gestion utiles 108
Utilisation de l'état de l'imprimante Dell
L'État de l'imprimante Dell permet d'afficher l'état de l'imprimante
connectée au réseau local. Les alertes Imprimante prête, Imprimante hors
ligne, Erreur - Vérifiez l'imprimante, Toner faible, ou le niveau de toner
s'afficheront pour votre imprimante.
• Disponible pour les utilisateurs de Windows.
• La fenêtre Etat de l’imprimante Dell et son contenu présentés dans
ce mode d'emploi peuvent être différents selon l’appareil et le
système d’exploitation que vous utilisez.
• Vérifiez le(s) système(s) d’exploitation compatible(s) avec votre
appareil (voir « Configuration requise » à la page 66).
5
Présentation de l'État de l’imprimante Dell
Si une erreur survient au cours de l’impression, vous pouvez la contrôler
dans l'État de l’imprimante Dell. L'État de l’imprimante Dell est installé
automatiquement lors de l’installation du logiciel de l’appareil.
Pour Windows
Dans le menu Démarrer, sélectionnez Programmes ou Tous les
programmes > Dell > Dell Printers > le nom de votre pilote
d'impression > État de l’imprimante Dell.
Vous pouvez également lancer manuellement l'État de l’imprimante Dell.
Accédez à Options d'impression, cliquez sur l'onglet De base > bouton
Etat de l'imprimante.
Ces icônes apparaissent sur la barre des tâches de Windows:
Icône Significatio
n
Description
Normal L'appareil est en mode prêt et aucune erreur ni aucun
avertissement ne sont constatés.
Avertissem
ent
L’état de l'appareil indique qu’une erreur pourrait
survenir. Par exemple, il peut s’agir d’un état de
niveau de toner bas qui va logiquement précéder
l’état de niveau de toner vide.
Erreur Le périphérique présente au moins une erreur.Utilisation de l'état de l'imprimante Dell
3. Outils de gestion utiles 109
Modification des paramètres du programme État
de l'imprimante Dell
Cliquez à droite sur l'icône État de l'imprimante Dell, puis sélectionnez
Options. Sélectionnez les paramètres de votre choix dans la fenêtre
Options.
1
Niveau de
toner
Permet de connaître le niveau de chaque cartouche
de toner. L’appareil et le nombre de cartouches de
toner indiqués dans la fenêtre ci-dessus peuvent
différer selon l’appareil que vous utilisez. Cette
caractéristique n’est pas présente sur toutes les
imprimantes.
2
Option Vous pouvez définir les paramètres relatifs aux
alertes concernant les tâches d'impression.
3
Commander
fourn.
Vous pouvez commander en ligne des cartouches de
toner de remplacement.
4 Mode d’emploi Vous pouvez afficher le Mode d’emploi en ligne.
5 Fermer Fermez la fenêtre.3. Outils de gestion utiles 110
Utilisation du programme Unified Driver Configurator de Linux
Unified Driver Configurator est un outil principalement conçu pour
configurer les périphériques de l’appareil. Vous devez installer Unified
Linux Driver pour pouvoir utiliser Unified Driver Configurator (voir «
Installation sous Linux » à la page 80).
Après installation du pilote sur votre système Linux, l’icône Unified Driver
Configurator est automatiquement créée sur le bureau.
6
Ouverture de Unified Driver Configurator
1
Double-cliquez sur l’icône Unified Driver Configurator du bureau.
Vous pouvez également cliquer sur l’icône du menu Startup et
sélectionner Dell Unified Driver > Unified Driver Configurator.
2 Cliquez sur chaque bouton situé à gauche pour ouvrir la fenêtre de
configuration correspondante.
1 Printer Configuration
2 Port ConfigurationUtilisation du programme Unified Driver Configurator de Linux
3. Outils de gestion utiles 111
Pour utiliser l’aide à l’écran, cliquez sur Help.
3 Une fois les configurations modifiées, cliquez sur Exit pour fermer
Unified Driver Configurator.
7
Printers configuration
Printers configuration possède les deux onglets: Printers et Classes.
Onglet Printers
Affichez la configuration de l’imprimante du système actuel en cliquant sur
l’icône représentant l’imprimante, à gauche de la fenêtre Unified Driver
Configurator.
1 Passe en mode Printers configuration.
2 Affiche tous les appareils installés.
3 Affiche l’état, le nom du modèle et l’URI de votre appareil.Utilisation du programme Unified Driver Configurator de Linux
3. Outils de gestion utiles 112
Les boutons de commande d’imprimante sont comme suit:
• Refresh: Actualise la liste des appareils disponibles.
• Add Printer: Permet d’ajouter un nouvel appareil.
• Remove Printer: Supprime l’appareil sélectionné.
• Set as Default: Définit l’appareil sélectionné comme appareil par
défaut.
• Stop/Start: Arrête/démarre l’appareil.
• Test: Permet d’imprimer une page de test afin de s’assurer du bon
fonctionnement de l’appareil.
• Properties: Permet d’afficher et de modifier les propriétés de
l’imprimante.
Onglet Classes
L’onglet Classes affiche la liste des catégories d’appareils disponibles.
• Refresh: actualise la liste des catégories.
• Add Class: permet d’ajouter une nouvelle catégorie d’appareil.
• Remove Class: supprime la classe d’appareil sélectionnée.
1 Affiche toutes les options classes d’appareil.
2
Affiche l’état de la catégorie et le nombre d’appareils dans cette
catégorie.
1
2Utilisation du programme Unified Driver Configurator de Linux
3. Outils de gestion utiles 113
8
Ports configuration
Cette fenêtre permet d’afficher la liste des ports disponibles, de vérifier
l’état de chaque port et de libérer un port qui reste occupé lorsque le
processus propriétaire a été interrompu pour une raison quelconque.
• Refresh: Actualise la liste des ports disponibles.
• Release port: Libère le port sélectionné.
1
2
3
1 Passe en mode Ports configuration.
2 Affiche tous les ports disponibles.
3 Affiche le type de port, le périphérique connecté au port et l’état.4. Fonctions spéciales
Ce chapitre détaille les fonctions spéciales d'impression.
• Réglage de l’altitude 115
• Modification des réglages d’impression par défaut 116
• Paramétrer votre appareil comme appareil par
défaut 117
• Utilisation des options d’impression avancées 118
• Impression Macintosh 125
• Impression Linux 127
• Impression Unix 129
Les procédures de ce chapitre sont principalement basées sur Windows 7.4. Fonctions spéciales 115
Réglage de l’altitude
La qualité d’impression est affectée par la pression atmosphérique, celle-ci
étant déterminée par la position de l’appareil par rapport au niveau de la
mer. Les informations suivantes vous indiqueront comment paramétrer
votre appareil de façon à obtenir une qualité d’impression optimale.
Avant de définir les paramètres d’altitude, déterminez l’altitude à laquelle
vous trouvez.
• Si vous utilisez Windows ou Macintosh, effectuez les réglages dans
Gestionnaire d'imprimantes Dell > (basculer en mode avancé)
> Paramètres du périphérique (voir « Présentation de l'interface
utilisateur des paramètres avancés » à la page 106).
• Si votre appareil est connecté au réseau, vous pouvez définir
l’altitude via le Service Web intégré (voir « Utilisation du Service Web
intégré » à la page 103).
1 Elevé 3
2 Elevé 2
3 Elevé 1
0 4 Normale
4,000 m
(13,123 ft)
3,000 m
(9,842 ft)
2,000 m
(6,561 ft)
1,000 m
(3,280 ft)
4
3
2
14. Fonctions spéciales 116
Modification des réglages d’impression par défaut
1
Cliquez sur le menu Windows Démarrer.
2 Sous Windows Server 2000, sélectionnez Paramètres >
Imprimantes.
• Sous Windows XP/Server 2003, sélectionnez Imprimantes et
télécopieurs.
• Sous Windows Server 2008/Vista, sélectionnez Panneau de
configuration > Matériel et audio > Imprimantes.
• Sous Windows 7, sélectionnez Panneau de
configuration > Périphériques et imprimantes.
• Sous Windows Server 2008 R2, sélectionnez Panneau de
configuration > Matériel > Périphériques et imprimantes.
3 Cliquez avec le bouton droit sur votre appareil.
4 Sous Windows XP/Server 2003/Server 2008/Vista, sélectionnez
Options d'impression.
Sous Windows 7 ou Windows Server 2008 R2, dans les menus
contextuels, sélectionnez les Options d'impression.
Si la marque ► accompagne l’élément Options d'impression, vous
pouvez sélectionner les autres pilotes d’impression reliés à
l’imprimante sélectionnée.
5 Dans chaque onglet, modifiez les paramètres.
6 Cliquez sur OK.
Si vous souhaitez modifier les réglages pour chaque tâche
d’impression, changez les dans les Options d'impression. 4. Fonctions spéciales 117
Paramétrer votre appareil comme appareil par défaut
1
Cliquez sur le menu Windows Démarrer.
2 Sous Windows Server 2000, sélectionnez Paramètres >
Imprimantes.
• Sous Windows XP/Server 2003, sélectionnez Imprimantes et
télécopieurs.
• Sous Windows Server 2008/Vista, sélectionnez Panneau de
configuration > Matériel et audio > Imprimantes.
• Sous Windows 7, sélectionnez Panneau de
configuration > Périphériques et imprimantes.
• Sous Windows Server 2008 R2, sélectionnez Panneau de
configuration > Matériel > Périphériques et imprimantes.
3 Sélectionnez votre appareil.
4 Cliquez avec le bouton droit sur votre appareil et sélectionnez
Définir comme imprimante par défaut.
Pour Windows 7 ou Windows Server 2008 R2, si la marque ►
accompagne l’élément Définir comme imprimante par défaut, vous
pouvez choisir d’autres pilotes d’impression connectés à l’imprimante
sélectionnée.4. Fonctions spéciales 118
Utilisation des options d’impression avancées
Pilote d’impression XPS : utilisé pour effectuer des impressions au
format de fichier XPS.
• Le pilote d'impression XPS ne peut être installé que sur le système
d'exploitation Windows Vista ou supérieur.
• Vous pouvez installer le pilote d'impression XPS lorsque vous
insérez le CD du logiciel dans votre lecteur de CD-ROM. Lorsque
vous installez le logiciel Dell, le pilote d'impression XPS est
automatiquement installé.
1
Impression dans un fichier (PRN)
Vous devrez parfois sauvegarder les données d’impression en tant que
fichier.
1
Dans la fenêtre Imprimer, cochez la case Imprimer dans un
fichier.
2 Cliquez sur Imprimer.
3 Saisissez le chemin d’accès et le nom du fichier de destination, et
cliquez ensuite sur OK.
Par exemple, c:\Temp\nom de fichier.
Si vous ne saisissez que le nom de fichier, le fichier est
automatiquement enregistré dans Mes documents, Documents et
paramètres, ou Utilisateurs. Le dossier enregistré peut varier suivant
votre système d’exploitation ou l’application utilisée.Utilisation des options d’impression avancées
4. Fonctions spéciales 119
2
Présentation des fonctions spéciales
d'impression
Lorsque vous imprimez, vous pouvez utiliser des options d’impression
avancées.
Pour exploiter pleinement les fonctions de votre pilote d’impression, cliquez
sur Propriétés ou Préférences dans la fenêtre Imprimer de l’application
pour changer les paramètres d’impression. Le nom d’appareil qui apparaît
dans la fenêtre des propriétés de l’imprimante peut varier en fonction de
l’appareil utilisé.
• Selon les options ou le modèle de votre appareil, il est possible que
certains menus ne s’affichent pas à l’écran. Dans ce cas, votre
appareil ne les prend pas en charge.
• Sélectionnez le menu Aide, ou cliquez sur le bouton dans la
fenêtre, ou appuyez sur la touche F1 de votre clavier, puis cliquez
sur l'option que vous voulez connaître (voir « Utilisation de l’aide » à
la page 38).
Élément Description
Plusieurs pages par face Permet de sélectionner le nombre de pages à
imprimer sur une même feuille. Si vous
choisissez d’imprimer plusieurs pages par
feuille, les pages sont réduites et organisées
dans l’ordre indiqué. Vous pouvez imprimer
jusqu’à 16 pages par feuille.
Affiche Permet d'imprimer un document d'une seule
page sur 4 (poster 2x2), 9 (poster 3x3) ou 16
(poster 4x4) pages que vous pouvez coller
ensemble pour former un poster.
Sélectionnez la valeur Chevauchement.
Spécifiez Chevauchement en millimètres ou
pouces en sélectionnant la case d’option en
haut à droite de l’onglet De base pour faciliter le
collage des feuilles ensemble.Utilisation des options d’impression avancées
4. Fonctions spéciales 120
Impression brochurea
Permet d'imprimer votre document en rectoverso et d’organiser les pages imprimées afin
de pouvoir les relier en les pliant par leur milieu.
Si vous souhaitez réaliser une brochure, vous
devez imprimer sur un support au format Letter,
Legal, A4, US Folio ou Oficio.
L’option Impression brochure n’est
pas disponible pour tous les formats
papier. Sélectionnez l'option de Taille
de papier disponible dans l'onglet
Papier pour vérifier quels formats de
papier sont disponibles.
Si vous sélectionnez un format de
papier non disponible, cette option peut
être automatiquement annulée.
Sélectionnez uniquement du papier
disponible (du papier sans la marque
ou ).
Élément Description
8
9
Impression recto-verso Permet d'imprimer sur les deux faces d'une
feuille de papier (recto/verso). Avant
d’imprimer, décidez de l’orientation de vos
documents.
• Vous pouvez utiliser cette
fonctionnalité avec du papier au
format Letter, Legal, A4, Folio ou
Oficio.
• Si votre appareil ne dispose pas d’un
module recto verso, vous devez
terminer le travail d’impression
manuellement. L’appareil imprime
d’abord toutes les autres pages du
document. Ensuite, un message
s’affiche sur votre ordinateur.
• Nous vous recommandons de ne pas
imprimer des deux côtés des
supports spéciaux, comme les
enveloppes, ou le papier épais. Ceci
peut entraîner un bourrage papier ou
endommager l'appareil.
Élément DescriptionUtilisation des options d’impression avancées
4. Fonctions spéciales 121
Impression recto-verso • Imprimante par défaut: Si vous
sélectionnez cette option, cette fonction est
déterminée par les paramètres définis via le
panneau de commande de l’appareil. Cette
option n’est disponible que si vous utilisez le
pilote d’impression PCL/XPS.
• Aucun: Permet de désactiver cette fonction.
• Bord long: Cette option est la mise en page
traditionnelle utilisée pour la reliure des
livres.
• Bord court: Cette option est la mise en page
traditionnelle utilisée pour les calendriers.
• Impression recto-verso inversée: Cochez
cette option pour inverser l’ordre
d’impression lors d’une impression en recto/
verso.
Élément Description
Options du papier Permet de modifier la taille d'un document, pour
apparaître plus grand ou plus petit sur la page
imprimée, en entrant le pourcentage
d'agrandissement ou de réduction du
document.
Filigrane L’option Filigrane vous permet d’imprimer du
texte sur un document existant. Par exemple,
vous l’utilisez lorsque vous souhaitez imprimer
le texte « DRAFT » ou « CONFIDENTIAL » en
diagonale sur la première page ou sur toutes
les pages d’un document.
Filigrane
(Création d’un filigrane)
a Pour changer les paramètres d’impression à
partir de votre application, accédez à
Options d'impression.
b Cliquez sur l’onglet Avancé, sélectionnez
Modifier dans la liste déroulante Filigrane.
La fenêtre Modifier filigranes s’ouvre.
c Saisissez le texte voulu dans le champ
Texte du filigrane.
Vous pouvez entrer jusqu’à 256 caractères.
Le texte s’affiche dans la fenêtre d’aperçu.
Élément DescriptionUtilisation des options d’impression avancées
4. Fonctions spéciales 122
Filigrane
(Modification d’un
filigrane)
a Pour changer les paramètres d’impression à
partir de votre application, accédez à
Options d'impression.
b Cliquez sur l’onglet Avancé, sélectionnez
Modifier dans la liste déroulante Filigrane.
La fenêtre Modifier filigranes s’ouvre.
c Sélectionnez le filigrane à modifier dans la
liste Filigranes actuels, puis modifiez le
message et les options du filigrane.
d Cliquez sur Mettre à jour pour enregistrer
les modifications.
e Cliquez sur OK ou Imprimer jusqu’à ce que
vous quittiez la fenêtre Imprimer.
Filigrane
(Suppression d’un
filigrane)
a Pour changer les paramètres d’impression à
partir de votre application, accédez à
Options d'impression.
b Cliquez sur l’onglet Avancé, sélectionnez
Modifier dans la liste déroulante Filigrane.
La fenêtre Modifier filigranes s’ouvre.
c Sélectionnez le filigrane à supprimer dans la
liste Filigranes actuels, puis cliquez sur
Supprimer.
d Cliquez sur OK ou Imprimer jusqu’à ce que
vous quittiez la fenêtre Imprimer.
Élément DescriptionUtilisation des options d’impression avancées
4. Fonctions spéciales 123
Surimpressiona
Cette option n’est disponible que si vous utilisez le
pilote d’impression SPL (voir « Logiciel » à la page
7).
Les surimpressions consistent en du texte et/ou
en des images enregistrés sur le disque dur de
l’ordinateur sous un format spécial et qui peuvent
être imprimés sur n’importe quel document. Elles
remplacent souvent les papiers à en-tête. Plutôt
que d’avoir recours à un en-tête préimprimé, vous
pouvez créer une surimpression comportant les
mêmes informations que cet en-tête. Vous n’avez
donc plus à charger votre papier à en-tête habituel
pour imprimer une lettre à l’en-tête de votre
entreprise: imprimez simplement la surimpression
d’en-tête sur votre document.
Pour utiliser une surimpression de page, vous
devez préalablement la créer, et y insérer votre
logo ou votre image.
• Le format du document de
surimpression doit être identique à
celui du document imprimé avec la
surimpression. Vous ne pouvez pas
créer de surimpression comportant un
filigrane.
• Le fichier de surimpression et le
document à imprimer doivent avoir la
même résolution.
Élément Description
Surimpression
(Création d’une nouvelle
surimpression de page)
a Pour enregistrer le document en tant que
surimpression, accédez aux Options
d'impression.
b Cliquez sur l’onglet Avancé, sélectionnez
Modifier dans la liste déroulante Texte. La
fenêtre Modifier les surimpressions
apparaît.
c Dans la fenêtre Modifier les
surimpressions, cliquez sur Créer.
d Dans la fenêtre Enregistrer sous, saisissez
un nom comportant jusqu’à huit caractères
dans la case Nom du travail. Sélectionnez
le chemin de destination, si nécessaire (le
chemin par défaut est C:\Formover).
e Cliquez sur enregistrer Le nom choisi
apparaît dans Liste des surimpressions.
f Cliquez sur OK ou Imprimer jusqu’à ce que
vous quittiez la fenêtre Imprimer.
Le fichier n’est pas imprimé. Il est enregistré
sur le disque dur de votre ordinateur.
Élément DescriptionUtilisation des options d’impression avancées
4. Fonctions spéciales 124
Surimpression
(Utilisation d’une
surimpression de page)
a Cliquez sur l’onglet Avancé.
b Sélectionnez la surimpression désirée dans
la liste déroulante Texte.
c Si le fichier de surimpression souhaité
n’apparaît pas dans la liste déroulante
Texte, sélectionnez Modifier... dans la liste
et cliquez sur Charger. Sélectionnez le
fichier de surimpression que vous souhaitez
utiliser.
Si vous avez enregistré le fichier de
surimpression à utiliser dans une source
externe, vous pouvez le charger à partir de la
fenêtre Ouvrir.
Après avoir sélectionné le fichier, cliquez sur
Ouvrir. Le fichier apparaît dans la zone
Liste des surimpressions et vous pouvez
donc l’imprimer. Sélectionnez la
surimpression dans la zone Liste des
surimpressions.
d Si nécessaire, cochez la case Confirmer la
surimpression. Si cette case est cochée,
un message vous demande de confirmer
l’application de la surimpression, chaque fois
que vous imprimez un document.
Si cette case n’est pas cochée et qu’une
surimpression est sélectionnée, cette
dernière est automatiquement imprimée
avec le document.
e Cliquez sur OK ou Imprimer jusqu’à ce que
vous quittiez la fenêtre Imprimer.
Élément Description
Surimpression
(Suppression d’une
surimpression)
a Dans la fenêtre Options d’impression,
cliquez sur l’onglet Avancé.
b Sélectionnez Modifier dans la liste
déroulante Texte.
c Sélectionnez la surimpression à supprimer
dans la boîte Liste des surimpressions.
d Cliquez sur Supprimer.
e Lorsque le message de confirmation
apparaît, cliquez sur Oui.
f Cliquez sur OK ou Imprimer jusqu’à ce que
vous quittiez la fenêtre Imprimer. Vous
pouvez supprimer les surimpressions de
page dont vous ne vous servez plus.
a. Cette option n'est pas disponible si vous utilisez le pilote XPS.
Élément Description4. Fonctions spéciales 125
Impression Macintosh
Certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles selon le modèle ou
les options. Ceci signifie que les fonctions ne sont pas prises en charge.
3
Impression d’un document
Lorsque vous imprimez à partir d’un Macintosh, vous devez vérifier la
configuration du pilote d’impression dans chaque application utilisée. Pour
imprimer à partir d’un Macintosh, procédez comme suit :
1
Ouvrez le document à imprimer.
2 Ouvrez le menu Fichier et cliquez sur Format d'impression ou
Mise en page du document dans certaines applications.
3 Choisissez le format et l’orientation du papier, la mise à l’échelle, les
autres options, et assurez-vous que votre appareil est sélectionné.
Cliquez sur OK.
4 Ouvrez le menu Fichier et cliquez sur Imprimer.
5 Sélectionnez le nombre de copies et indiquez les numéros de pages
à imprimer.
6 Cliquez sur Imprimer.
4
Changer les paramètres d’imprimante
Lorsque vous imprimez, vous pouvez utiliser des options d’impression
avancées.
Ouvrez une application et sélectionnez Imprimer dans le menu Fichier. Le
nom d’appareil qui apparaît dans la fenêtre des propriétés de l’imprimante
peut varier en fonction de l’appareil utilisé. Le reste des éléments de la
fenêtre des propriétés de l’imprimante est toujours identique aux éléments
suivants.
5
Impression plusieurs pages sur une seule feuille
Vous pouvez imprimer plusieurs pages sur une seule feuille de papier.
Cette option vous permet d’imprimer les brouillons en mode économique.
1
Ouvrez une application et sélectionnez Imprimer dans le menu
Fichier.
2 Sélectionnez Mise en page dans la liste déroulante Ausrichtung.
Dans la liste déroulante Page(s) par feuille, sélectionnez le nombre
de pages que vous souhaitez imprimer sur une feuille de papier.
3 Sélectionnez les autres options à utiliser.Impression Macintosh
4. Fonctions spéciales 126
4 Cliquez sur Imprimer.
L'appareil imprime le nombre de pages sélectionné sur une seule
feuille de papier.
6
Impression recto-verso
Certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles selon le modèle ou
les options. Ceci signifie que les fonctions ne sont pas prises en charge.
Avant d’imprimer en mode recto-verso, vous devez sélectionner le bord de
reliure de votre document final. Les options de reliure sont les suivantes :
• Reliure bord long: cette option est la mise en page traditionnelle
utilisée pour la reliure des livres.
• Reliure bord court: cette option est le type souvent utilisé pour les
documents de type calendrier.
1
Sélectionnez la commande Imprimer du menu Fichier dans
l’application Macintosh.
2 Sélectionnez Mise en page dans la liste déroulante Ausrichtung.
3 Sélectionnez une orientation de reliure dans l’option Recto verso.
4 Sélectionnez les autres options à utiliser.
5 Cliquez sur Imprimer ; l’appareil imprime sur les deux faces du
papier.
Si vous imprimez plus de deux copies, la première et la deuxième
peuvent s’imprimer sur la même feuille de papier. Évitez d’imprimer sur
les deux faces d’une feuille lorsque vous imprimez plus d’une copie.
7
Utilisation de l’aide
Cliquez sur le point d’interrogation en bas à gauche de la fenêtre, puis sur
le sujet pour lequel vous souhaitez obtenir des informations. Une fenêtre
contextuelle apparaît alors, comportant des informations à propos des
fonctionnalités de cette option du pilote. 4. Fonctions spéciales 127
Impression Linux
Certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles selon le modèle ou
les options. Ceci signifie que les fonctions ne sont pas prises en charge.
8
Impression à partir d’applications
Vous pouvez réaliser des impressions à partir de nombreuses applications Linux, à
l’aide du système CUPS (Common UNIX Printing System). Vous pouvez ainsi
procéder à des impressions sur votre appareil à partir de n’importe quelle
application de ce type.
1
Ouvrez une application et sélectionnez Print dans le menu File
2 Sélectionnez Print directement à l’aide de la fonction lpr.
3 Dans la fenêtre LPR GUI, sélectionnez le modèle de votre appareil dans la
liste des imprimantes, puis cliquez sur Properties.
4 Modifiez les propriétés de la tâche d’impression en utilisant les quatre
onglets suivants affichés en haut de la fenêtre.
• General: permet de modifier le format et le type de papier, ainsi que
l'orientation des documents. elle permet d'activer la fonction rectoverso, d'ajouter des bannières de début et de fin et de modifier le
nombre de pages par feuille.
L'impression recto verso automatique/manuelle peut ne pas être disponible
selon le modèle. Vous pouvez également utiliser le système d'impression
« lpr » ou d'autres applications pour l'impression des pages paires-impaires.
• Text: permet de spécifier les marges de la page et de définir des
options de texte, comme l'espacement ou des colonnes.
• Graphics: permet de déterminer les options d’image appliquées lors de
l’impression d’images, telles que les couleurs, la taille ou la position de
l’image.
• Advanced: permet de définir la résolution d'impression, la source de
papier et la destination.
5 Cliquez sur Apply pour appliquer les modifications et fermer la fenêtre
Properties.
6 Cliquez sur OK dans la fenêtre LPR GUI pour lancer l’impression.
7 La fenêtre d’impression s’ouvre : elle vous permet de surveiller l’état de la
tâche d’impression.
Pour annuler la tâche actuelle, cliquez sur Cancel.Impression Linux
4. Fonctions spéciales 128
9
Impression de fichiers
Vous pouvez imprimer de nombreux types de fichier différents sur l’appareil à l’aide
du CUPS (de la manière habituelle, c’est-à-dire directement à partir de l’interface de
ligne de commande). L'utilitaire CUPS lpr permet de le faire, toutefois le package du
pilote remplace l’outil lpr classique par un programme LPR GUI beaucoup plus
convivial.
Pour imprimer un fichier :
1
Entrez lpr dans la ligne de commande Linux et appuyez sur
Entrée. La fenêtre LPR GUI s’ouvre.
Lorsque vous tapez uniquement lpr et que vous appuyez sur Enter, la
fenêtre Select file(s) to print s’affiche d’abord. Sélectionnez les fichiers à
imprimer, puis cliquez sur Open.
2 Dans la fenêtre LPR GUI, sélectionnez l’appareil dans la liste, puis modifiez
les propriétés des tâches d’impression.
3 Cliquez sur OK pour démarrer l’impression.
10
Configuration des propriétés de l’imprimante
La fenêtre Printer Properties, proposée dans Printers configuration, permet de
modifier les propriétés de votre appareil dans son rôle d’imprimante.
1
Ouvrez le Unified Driver Configurator.
Si nécessaire, passez en mode Printers configuration.
2 Dans la liste des imprimantes disponibles, sélectionnez votre appareil, puis
cliquez sur Properties.
3 La fenêtre Printer Properties apparaît.
Les cinq onglets suivants apparaissent en haut de la fenêtre :
• General: Permet de modifier l’emplacement et le nom de l’imprimante.
Le nom entré dans cet onglet s’affiche dans la liste des imprimantes de
la fenêtre Printers configuration.
• Connection: Permet d’afficher ou de sélectionner un autre port. Si vous
changez le port de l’appareil (passage d’un port USB à un port parallèle
et réciproquement) en cours d’utilisation, vous devez reconfigurer le port
de l’appareil dans cet onglet.
• Driver: Permet d’afficher ou de sélectionner un autre pilote d’impression.
Cliquez sur Options pour définir les options par défaut du périphérique.
• Jobs: Affiche la liste des tâches d’impression. Cliquez sur Cancel job
pour annuler la tâche sélectionnée et cochez la case Show completed
jobs pour afficher les tâches précédentes dans la liste des tâches.
• Classes: Permet d'afficher la catégorie dans laquelle figure votre
appareil. Cliquez sur Add to Class pour ajouter l’appareil à une catégorie
précise ou sur Remove from Class pour supprimer l’appareil de la
catégorie sélectionnée.
4 Cliquez sur OK pour appliquer les modifications et fermer la fenêtre Printer
Properties.4. Fonctions spéciales 129
Impression Unix
Certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles selon le modèle ou
les options. Ceci signifie que les fonctions ne sont pas prises en charge.
11
Exécuter le travail d’impression
Après l'installation de l’imprimante, choisissez un fichier image, texte, ou
PS à imprimer.
1
Exécutez la commande « printui ».
Par exemple, si vous imprimez « document1 »
printui document1
Ceci permet d’ouvrir le Print Job Manager du pilote d’impression
UNIX, où l’utilisateur peut sélectionner diverses options
d’impression.
2 Sélectionnez une imprimante qui a déjà été ajoutée.
3 Sélectionnez les options d’impression dans la fenêtre, par exemple
Page Selection.
4 Sélectionnez le nombre de copies nécessaires dans Number of
Copies.
Pour tirer parti ses fonctionnalités d'imprimante offertes par votre pilote
d’impression, appuyez sur Properties (voir « Changer les paramètres
d’imprimante » à la page 125).
5 Appuyez sur OK pour démarrer le travail d’impression.
12
Modification des paramètres de l'appareil
Les Print Job Manager (Gestionnaire de travail d’impression) du pilote
d’impression UNIX, où l’utilisateur peut sélectionner diverses options
d’impression dans les Properties d’imprimante.
Les touches de raccourcis suivantes peuvent également être utilisées :
« H » pour Help, « O » pour OK, « A » pour Apply et « C » pour Cancel.Impression Unix
4. Fonctions spéciales 130
Onglet General
• Paper Size: Définissez le format de papier en A4, Letter US ou d’autres
formats de papier, selon vos besoins.
• Paper Type: Choisissez le type du papier. Les options disponibles
dans la zone de liste sont Printer Default, Plain, et Thick.
• Paper Source: Sélectionnez le bac d'alimentation à utiliser. Par défaut,
c’est Auto Selection.
• Orientation: Sélectionnez le sens d’impression.
• Duplex: Imprimez sur les deux faces de chaque feuille.
L'impression recto verso automatique/manuelle peut ne pas être
disponible selon le modèle. Vous pouvez également utiliser le système
d'impression « lpr » ou d'autres applications pour l'impression des
pages paires-impaires.
• Multiple pages: Imprimez plusieurs pages sur une face de la feuille.
• Page Border: Choisissez l'un des styles de bordure (par exemple,
Single-line hairline, Double-line hairline)
Onglet Image
Dans cet onglet, vous pouvez changer la luminosité, la résolution ou la
position de l’image de votre document.
Onglet Text
Définissez la marge des caractères, l’espacement des lignes ou les
colonnes de l’impression réelle.
Onglet Margins
• Use Margins: Définissez les marges pour le document. Par défaut, les
marges ne sont pas activées. L’utilisateur peut changer les réglages de
marges en changeant les valeurs dans les champs respectifs. Définies
par défaut, ces valeurs dépendent du format de page sélectionné.
• Unit: Changez les unités en points, pouces ou centimètres.
Onglet Printer-Specific Settings
Sélectionnez diverses options dans les cadres JCL et General pour
personnaliser divers paramètres. Ces options sont spécifiques de
l’imprimante et dépendent du fichier PPD.5. Dépannage
Ce chapitre fournit des informations utiles en cas de dysfonctionnement.
• Problèmes d’alimentation papier 132
• Problèmes d'alimentation et de connexion des
câbles 133
• Problèmes d’impression 134
• Problèmes de qualité d’impression 138
• Problèmes concernant le système d'exploitation 1465. Dépannage 132
Problèmes d’alimentation papier
Problème Solutions proposées
Bourrages papier en cours d’impression. Supprimez le bourrage papier.
Plusieurs feuilles sont collées les unes aux
autres.
• Vérifiez la capacité papier maximale du bac.
• Vérifiez que vous utilisez un type de papier adéquat.
• Retirez le papier du bac d’alimentation, courbez-le ou déramez-le.
• Dans un environnement humide, les feuilles risquent de se coller les unes aux autres.
Impossible d’insérer plusieurs feuilles de
papier.
Il se peut que différents types de papier soient empilés dans le bac d’alimentation. Chargez des feuilles de type, de format et
de grammage identiques.
Le papier n’est pas entraîné dans l’appareil. • Retirez tout élément qui fait obstruction à l’intérieur de l’appareil.
• Le papier n’a pas été chargé correctement. Retirez le papier du bac d’alimentation et rechargez-le correctement.
• Il y a trop de papier dans le bac d’alimentation. Enlevez le surplus de papier.
• Le papier est trop épais. Utilisez uniquement du papier conforme aux caractéristiques de l’appareil.
Le papier ne cesse de se bloquer. • Il y a trop de papier dans le bac d’alimentation. Enlevez le surplus de papier. Si vous imprimez sur des supports spéciaux,
utilisez le bac polyvalent (ou chargeur manuel).
• Le type de papier utilisé n’est pas correct. Utilisez uniquement du papier conforme aux caractéristiques de l’appareil.
• Des particules se sont accumulées dans l’appareil. Ouvrez le capot supérieur de l’imprimante et les débris éventuels.
Les transparents se collent les uns aux
autres au niveau de la sortie papier.
Utilisez uniquement des transparents adaptés aux imprimantes laser. Retirez les transparents au fur et à mesure qu’ils sortent
de l’appareil.
Les enveloppes s’impriment de travers ou
ne sont pas entraînées correctement.
Assurez-vous que les guides papier reposent des deux côtés des enveloppes.5. Dépannage 133
Problèmes d'alimentation et de connexion des câbles
Problème Solutions proposées
L’appareil n’est pas alimenté
ou le câble de connexion qui relie
l’ordinateur à l’imprimante n’est pas
correctement raccordé.
• Commencez par brancher l'appareil sur une prise de courant, puis appuyez sur la touche (Alimentation)
du panneau de commande.
• Déconnectez le câble de l’appareil, puis reconnectez-le.5. Dépannage 134
Problèmes d’impression
Problème Cause possible Solutions proposées
L’appareil n’imprime pas. L’appareil n’est pas sous tension. Vérifiez que le cordon d’alimentation est branché correctement. Vérifiez le
bouton Marche/Arrêt et l’alimentation électrique.
Vous n’avez pas défini votre appareil en tant
qu’appareil par défaut.
Réglez votre appareil comme appareil par défaut pour Windows.
Vérifiez les éléments ci-après sur l’appareil:
• Le capot avant n’est pas fermé. Fermez le capot avant.
• Du papier est bloqué. Supprimez le bourrage papier.
• Il n’y a pas de papier dans le bac. Chargez du papier.
• La cartouche de toner n’est pas installée. Installez la cartouche de toner.
• Assurez-vous que l'enveloppe et la feuille de protection de la cartouche de toner ont bien été retirées.
Si une erreur système se produit, contactez le service de maintenance.
Le câble de connexion qui relie l’ordinateur à
l’imprimante n’est pas raccordé correctement.
Déconnectez le câble de l’appareil, puis reconnectez-le.
Le câble de connexion qui relie l’ordinateur à
l’imprimante est défectueux.
Si possible, raccordez le câble à un autre ordinateur en état de marche et
imprimez un document. Vous pouvez également utiliser un autre câble
d’appareil.
La configuration du port n’est pas correcte. Vérifiez les paramètres de l’imprimante dans Windows pour voir si la tâche
d’impression est envoyée au port approprié. Si l’ordinateur comporte plusieurs
ports, assurez-vous que l’appareil est raccordé au port adéquat.
L’appareil est peut-être mal configuré. Vérifiez les Options d'impression pour vous assurer que tous les réglages
d’impression sont corrects.Problèmes d’impression
5. Dépannage 135
L’appareil n’imprime pas. Le pilote d’impression est peut-être mal
installé.
Désinstallez puis réinstallez le pilote de l'appareil.
L’appareil ne fonctionne pas correctement. Vérifiez le message affiché à l’écran du panneau de contrôle pour déterminer
s’il s’agit d’une erreur système. Contactez le service de maintenance.
Le document est si volumineux que l’espace
disponible sur le disque dur n’est pas suffisant
pour accéder à la tâche d’impression.
Libérez davantage d’espace disque et relancez l’impression du document.
Le bac à papier est plein. Une fois que vous avez vidé le bac de sortie, l’impression reprend.
L’appareil n’utilise pas la
bonne source
d’alimentation papier.
L’option papier sélectionnée dans les Options
d'impression n’est peut-être pas correcte.
Pour la plupart des logiciels d’application, pour sélectionner la source
d’alimentation du papier il faut aller sur l’onglet PAPIER dans Options
d'impression. Sélectionnez la source d’alimentation papier adéquate.
Consultez l’aide du pilote d’impression
Une tâche d’impression est
très lente.
L’impression est peut-être très complexe. Simplifiez la page ou modifiez les paramètres de qualité d’impression.
La moitié de la page est
blanche.
L’orientation de la page n’est peut-être pas
correcte.
Changez l’orientation de la page dans votre application. Consultez l’aide du
pilote d’impression
Le format du papier et les paramètres de
format ne correspondent pas.
Assurez-vous que le format de papier défini dans les paramètres du pilote
d’impression correspond au format du papier se trouvant dans le bac
d’alimentation. Vérifiez également que le format de papier défini dans les
paramètres du pilote d’impression correspond au format de papier sélectionné
dans les paramètres de l’application.
Problème Cause possible Solutions proposéesProblèmes d’impression
5. Dépannage 136
L’appareil imprime mais le
texte est erroné, tronqué ou
incomplet.
Le câble de l’appareil est mal raccordé ou
défectueux.
Déconnectez le câble de l’appareil, puis reconnectez-le. Essayez d’imprimer
un document ayant déjà été imprimé correctement. Si possible, reliez le câble
et l’appareil à un autre ordinateur ayant déjà correctement imprimé, et lancez
l’impression d’un document. Si ces solutions n’aboutissent pas, remplacez le
câble de l’appareil.
Vous avez sélectionné le mauvais pilote
d’impression.
Vérifiez que votre appareil est sélectionné dans le menu de sélection de
l’imprimante de l’application.
L’application ne fonctionne pas correctement. Essayez d’imprimer un document à partir d’une autre application.
Le système d’exploitation ne fonctionne pas
correctement.
Quittez Windows, puis redémarrez l’ordinateur. Mettez l’appareil hors tension,
puis sous tension.
Les pages s’impriment,
mais elles sont vierges.
La cartouche de toner est défectueuse ou
vide.
Secouez la cartouche de toner, si besoin est. Si nécessaire, remplacez la
cartouche.
Le fichier contient peut-être des pages
blanches.
Vérifiez que le fichier ne contient pas de pages blanches.
Certains éléments, comme le contrôleur ou la
carte, sont peut-être défectueux.
Contactez le service de maintenance.
L’imprimante n’imprime
pas correctement les
fichiers PDF. Une partie
des graphiques, du texte
ou des illustrations
manque.
Incompatibilité entre le fichier PDF et les
produits Acrobat.
L’impression du fichier PDF en tant qu’image peut permettre l’impression du
fichier. Activez Imprimer comme image dans les options d’impression
Acrobat.
L’impression d’un fichier PDF en tant qu’image demande plus de temps
qu’une impression ordinaire.
Problème Cause possible Solutions proposéesProblèmes d’impression
5. Dépannage 137
La qualité d’impression des
photos n’est pas bonne.
Des images ne sont pas
nettes.
La résolution des photos est très faible. Réduisez la taille de la photo. Plus vous augmentez la taille des photos dans
le programme, plus la résolution diminue.
Avant l’impression, la
machine émet de la vapeur
près du bac de sortie.
L’utilisation de papier humide peut provoquer
la formation de vapeur pendant l’impression.
Ce n’est pas un problème. Continuez l’impression.
L’appareil n’imprime pas
sur du papier de format
spécial comme le papier à
factures.
Le format du papier et les paramètres de
format ne correspondent pas.
Réglez le format de papier correct dans Personnalisée dans l’onglet Papier
d'Options d'impression.
Le papier à factures
imprimé est voilé.
Les paramètres de format de papier ne
correspondent pas.
Modifiez l’option d’impression et réessayez. Allez dans Options
d'impression, cliquez sur l’onglet Papier, et définissez le type sur Papier
épais.
Problème Cause possible Solutions proposées5. Dépannage 138
Problèmes de qualité d’impression
Si l’intérieur de l’appareil est encrassé ou si le papier a été mal chargé, il peut y avoir une baisse de la qualité d’impression. Reportez-vous au tableau cidessous pour résoudre le problème.
Problème Solutions proposées
Impression claire ou floue • Si une strie blanche verticale ou une zone floue apparaît sur la page, le niveau du toner est bas. Installez une nouvelle
cartouche.
• Le papier n’est pas conforme aux caractéristiques de l’appareil: papier humide ou rugueux, par exemple.
• Si toute la page est claire, la résolution d’impression sélectionnée est insuffisante ou le mode Économie de toner est activé.
Réglez la résolution d’impression et désactivez le mode Économie de toner. Consultez l’aide du pilote d’impression.
• La présence simultanée de zones floues et de traînées de toner peut indiquer la nécessité de nettoyer la cartouche.
Nettoyez l’intérieur de l’appareil.
• La surface du module de numérisation laser du côté intérieur à l’appareil peut être sale. Nettoyez l’intérieur de l’appareil.
Si le problème persiste, contactez le service de maintenance.
La moitié supérieure du
papier est imprimée de façon
plus claire que le reste du
papier.
Le toner n’adhère peut-être pas correctement à ce type de papier.
• Modifiez l’option d’impression et réessayez. Accédez à Options d'impression, cliquez sur l’onglet Papier et définissez le
type de papier sur Papier recyclé.Problèmes de qualité d’impression
5. Dépannage 139
Taches de toner • Le papier n’est pas conforme aux caractéristiques de l’appareil : papier humide ou rugueux, par exemple.
• Le rouleau de l’imprimante est peut-être sale. Nettoyez l’intérieur de l’appareil.
• Le circuit d’entraînement du papier a besoin d’être nettoyé. Contactez le service de maintenance.
Zones vides Si des zones vides, généralement au niveau des arrondis des caractères, apparaissent sur la page:
• Il se peut qu’une feuille de papier soit de mauvaise qualité. Essayez de réimprimer la page.
• Le taux d’humidité du papier n’est pas homogène ou certaines zones du papier sont humides. Changez de marque de
papier.
• La rame de papier est de mauvaise qualité. Le processus de fabrication du papier est à l’origine du problème et empêche
le toner de se fixer sur certaines zones. Changez de marque ou de type de papier.
• Modifiez l’option d’impression et réessayez. Allez dans les Options d'impression, cliquez sur l’onglet Papier, et réglez le
type sur Papier épais ou Plus épais (voir « Ouverture des préférences d’impression » à la page 37).
Si le problème persiste, contactez le service de maintenance.
Taches blanches Si des taches blanches apparaissent sur la page:
• Le papier est trop rugueux et de la poussière provenant du papier se dépose à l’intérieur de l’appareil ; le rouleau de
transfert est peut-être sale. Nettoyez l’intérieur de l’appareil.
• Le circuit d’entraînement du papier a besoin d’être nettoyé. Nettoyez l’intérieur de l’appareil.
Si le problème persiste, contactez le service de maintenance.
Problème Solutions proposées
A aB bC c
A aB bC c
A aB bC c
A aB bC c
A aB bC c
A aBbC
A aBbC
A aBbC
A aBbC
A aBbCProblèmes de qualité d’impression
5. Dépannage 140
Lignes verticales Si des stries verticales noires apparaissent sur la page:
• La surface (partie tambour) de la cartouche de toner à l’intérieur de l’appareil a probablement été griffée. Retirez la
cartouche de toner, puis installez-en une nouvelle.
Si des stries verticales blanches apparaissent sur la page:
• La surface du module de numérisation laser du côté intérieur à l’appareil peut être sale. Nettoyez l’intérieur de l’appareil.
Si le problème persiste, contactez le service de maintenance.
Fond noir Si la quantité de toner déposée sur la page crée un fond grisé inacceptable:
• Choisissez du papier de grammage inférieur.
• Vérifiez les conditions ambiantes: un air trop sec ou trop humide (plus de 80 % d’humidité relative) peut avoir une incidence
sur l’ombrage du fond.
• Retirez l’ancienne cartouche et installez-en une nouvelle.
• Répartissez bien de nouveau le toner (voir « Redistribution du toner » à la page 46).
Traînées de toner • Nettoyez l’intérieur de l’appareil.
• Vérifiez le type et la qualité du papier.
• Retirez la cartouche de toner, puis installez-en une nouvelle.
Problème Solutions proposéesProblèmes de qualité d’impression
5. Dépannage 141
Défauts verticaux répétitifs Si des marques apparaissent plusieurs fois sur une page, à intervalles réguliers:
• La cartouche de toner est peut-être endommagée. Si les problèmes persistent, remplacez la cartouche de toner.
• Certaines pièces de l’appareil comportent peut-être des dépôts de toner. Si le défaut apparaît au dos de la page, le
problème se résoudra sans doute de lui-même au bout de quelques pages.
• L’unité de fusion est peut-être endommagée. Contactez le service de maintenance.
Fond moucheté Les fonds mouchetés apparaissent lorsque des particules de toner se déposent aléatoirement sur la page.
• Le papier peut être trop humide. Essayez d’imprimer en utilisant une autre rame de papier. N’ouvrez les rames qu’au
dernier moment afin d’éviter que le papier n’absorbe l’humidité de l’air.
• Si le fond moucheté apparaît sur une enveloppe, changez la mise en page pour éviter l’impression sur des zones de pliure.
L’impression sur une zone de pliure peut causer des problèmes.
Ou sélectionnez Enveloppe épaisse dans la fenêtre Options d'impression (voir « Ouverture des préférences
d’impression » à la page 37).
• Si le fond moucheté recouvre la totalité de la page, réglez la résolution d’impression à partir de l’application ou des Options
d'impression. Assurez-vous que le type de papier correct est sélectionné. Par exemple: Si Papier plus épais est
sélectionné, mais que du Papier ordinaire est en fait utilisé, une surcharge peut se produire, ce qui crée ce problème de
qualité.
• Si vous utilisez une nouvelle cartouche de toner, répartissez tout d'abord le toner.
Problème Solutions proposées
AProblèmes de qualité d’impression
5. Dépannage 142
Des particules de toner se
trouvent autour des
caractères ou des images en
gras
Le toner n’adhère peut-être pas correctement à ce type de papier.
• Modifiez l’option d’impression et réessayez. Accédez à Options d'impression, cliquez sur l’onglet Papier et définissez le
type de papier sur Papier recyclé. Assurez-vous que le type de papier correct est sélectionné. Par exemple: Si Papier
plus épais est sélectionné, mais que du Papier ordinaire est en fait utilisé, une surcharge peut se produire, ce qui crée
ce problème de qualité.
Caractères mal formés • Si des caractères sont mal formés et semblent creusés par endroits, le papier est peut-être trop lisse. Changez de type de
papier.
Impression oblique • Assurez-vous que le papier est correctement chargé.
• Vérifiez le type et la qualité du papier.
• Assurez-vous que les guides ne sont pas trop sérrés ou trop lâches par rapport au papier.
Problème Solutions proposéesProblèmes de qualité d’impression
5. Dépannage 143
Pages gondolées • Assurez-vous que le papier est correctement chargé.
• Vérifiez le type et la qualité du papier. Une température ou une humidité trop élevée peut engendrer une ondulation du
papier.
• Retournez la pile de papier dans le bac. Essayez également de changer le sens du papier (rotation à 180 degrés) dans le
bac.
Pages pliées ou froissées • Assurez-vous que le papier est correctement chargé.
• Vérifiez le type et la qualité du papier.
• Retournez la pile de papier dans le bac. Essayez également de changer le sens du papier (rotation à 180 degrés) dans le
bac.
Dos de la page taché • Vérifiez que le toner ne coule pas. Nettoyez l’intérieur de l’appareil.
Problème Solutions proposéesProblèmes de qualité d’impression
5. Dépannage 144
Pages entièrement noires ou
de couleur
• La cartouche de toner n’est sans doute pas installée correctement. Enlevez-la, puis réinstallez-la.
• La cartouche de toner est peut-être défectueuse. Retirez la cartouche de toner, puis installez-en une nouvelle.
• L’appareil a peut-être besoin d’une réparation. Contactez le service de maintenance.
Toner non fixé • Nettoyez l’intérieur de l’appareil.
• Vérifiez le type et la qualité du papier.
• Retirez la cartouche, puis installez-en une nouvelle.
Si le problème persiste, il se peut que l’appareil ait besoin d’une révision. Contactez le service de maintenance.
Caractères tachés de blanc Un caractère devant être noir contient des taches blanches:
• Si vous utilisez des transparents, choisissez-en d’un autre type. En raison de la matière dont sont constitués les
transparents, il est normal de constater des taches blanches dans les caractères.
• Il se peut que vous imprimiez du mauvais côté du papier. Retirez le papier et retournez-le.
• Le papier n’est peut-être pas conforme aux caractéristiques de l’appareil.
Problème Solutions proposées
A
AProblèmes de qualité d’impression
5. Dépannage 145
Stries horizontales Des stries noires horizontales ou des traînées de toner apparaissent:
• La cartouche de toner est peut-être mal installée. Enlevez-la, puis réinstallez-la.
• La cartouche de toner est peut-être défectueuse. Retirez la cartouche de toner, puis installez-en une nouvelle.
Si le problème persiste, il se peut que l’appareil ait besoin d’une réparation. Contactez le service de maintenance.
Ondulation Si le papier imprimé est ondulé ou s’il n’est pas entraîné dans l’appareil:
• Retournez la pile de papier dans le bac. Essayez également de changer le sens du papier (rotation à 180 degrés) dans le
bac.
• Modifiez l’option de l'imprimante concernant le papier et réessayez. Allez dans Options d'impression, cliquez sur l’onglet
Papier, et définissez le type sur Papier fin.
• Une image inconnue
apparaît plusieurs fois sur
certaines feuilles
• Toner non fixé
• Des zones d'impression
plus claires ou une
contamination sont
constatées
Vous utilisez probablement l’appareil à une altitude de 1 000 m ou plus. Une altitude élevée peut altérer la qualité
d’impression: le toner ne se fixe pas correctement sur le papier ou le document est très pâle. Corrigez le paramètre d’altitude
de votre appareil (voir « Réglage de l’altitude » à la page 115).
Problème Solutions proposées5. Dépannage 146
Problèmes concernant le système d'exploitation
1
Problèmes Windows courants
Pour plus d’informations sur les messages d’erreur Windows, reportez-vous au mode d’emploi de Microsoft Windows 2000/XP/2003/Vista fourni avec votre
ordinateur.
Problème Solutions proposées
Le message « Fichier utilisé »
s’affiche durant l’installation.
Fermez tous les programmes ouverts. Effacez tous les programmes du groupe Démarrage, puis redémarrez Windows.
Réinstallez le pilote d’impression.
Le message « Erreur de
protection générale »,
« Exception OE », « Spool
32 » ou « Opération non
conforme » apparaît.
Fermez toutes les applications, redémarrez Windows et recommencez l’impression.
Les messages « Échec
d’impression » et « Erreur de
temporisation de
l’imprimante » s’affichent.
Ces messages sont susceptibles d’apparaître en cours d’impression. Attendez simplement que l’appareil ait terminé
l’impression. Si le message apparaît en mode prêt ou une fois l’impression achevée, vérifiez le branchement et/ou l’existence
d’une erreur éventuelle.Problèmes concernant le système
5. Dépannage 147
2
Problèmes Macintosh courants
Reportez-vous au mode d’emploi Macintosh fourni avec votre ordinateur pour plus de renseignements sur les messages d’erreur Macintosh.
Problème Solutions proposées
L’imprimante n’imprime pas
correctement les fichiers PDF. Une
partie des graphiques, du texte ou des
illustrations manque.
L’impression du fichier PDF en tant qu’image peut permettre l’impression du fichier. Activez Imprimer comme image
dans les options d’impression Acrobat.
L’impression d’un fichier PDF en tant qu’image demande plus de temps qu’une impression ordinaire.
Certaines lettres ne s’affichent pas
correctement lors de l’impression de
la couverture.
Le système d’exploitation Mac OS ne peut pas créer la police lors de l’impression de la couverture. L’alphabet anglais
et les numéros sont affichés correctement sur la page de couverture.
Lors de l’impression d’un document
Acrobat Reader 6.0 ou version
supérieure sur Macintosh, les
couleurs ne s’impriment pas
correctement.
Vérifiez que la résolution définie dans le pilote de l’appareil correspond à celle d’Acrobat Reader.Problèmes concernant le système
5. Dépannage 148
3
Problèmes Linux courants
Reportez-vous au guide de l’utilisateur Linux fourni avec votre ordinateur pour plus de renseignements sur les messages d’erreur Linux.
Problème Solutions proposées
L’appareil n’imprime pas. • Vérifiez que le pilote d’impression est installé. Ouvrez Unified Driver Configurator et sélectionnez l’onglet Printers dans la fenêtre
Printers configuration pour afficher la liste des appareils disponibles. Vérifiez que votre imprimante figure dans la liste. Si ce n’est pas
le cas, ouvrez l’Add new printer wizard pour paramétrer l’imprimante.
• Vérifiez que l’appareil est sous tension. Ouvrez Printers configuration et sélectionnez votre imprimante dans la liste. Vérifiez la
description indiquée dans le volet Selected printer. Si l’état contient Stopped, appuyez sur la touche Start. L’imprimante devrait
reprendre son fonctionnement normal. L’état « stopped » peut apparaître en cas de problèmes d’impression.
• Vérifiez l’absence d’options d’impression spéciales de type « -oraw ». Si « -oraw » figure dans le paramètre de ligne de commande,
supprimez-le pour imprimer correctement. Dans le cas du terminal Gimp, sélectionnez « print » -> « Setup printer » et modifiez le
paramètre de ligne de commande dans l’élément de commande.
L’appareil n’imprime pas des
pages entières et seule une
moitié de page apparaît sur la
sortie.
Il s’agit d’un problème connu qui se produit lorsqu’un appareil couleur est utilisé sur la version 8.51 ou une version antérieure de
Ghostscript, le système d’exploitation 64 bits de Linux. Il est signalé sur bugs.ghostscript.com sous l’intitulé Ghostscript Bug 688252. Le
problème est résolu dans AFPL Ghostscript 8.52 ou une version supérieure. Téléchargez la dernière version de AFPL Ghostscript à
l’adresse http://sourceforge.net/projects/ghostscript/ et installez-la pour résoudre ce problème.
Le message « Cannot open port
device file » apparaît lors de
l'impression d'un document.
Il est déconseillé de modifier les paramètres de la tâche d’impression (via l’utilitaire LPR, par exemple) pendant l’impression d’une tâche.
Les versions connues du serveur CUPS interrompent la tâche d’impression si les options d’impression sont modifiées, puis tentent de
relancer la tâche depuis le début. Comme le pilote Unified Linux Driver verrouille le port lors de l’impression, la terminaison brutale du pilote
laisse le port verrouillé et indisponible pour les tâches d’impression suivantes. Si cette situation se produit, essayez de libérer le port en
sélectionnant Release port dans la fenêtre Port configuration. Glossaire 149
Glossaire
Le glossaire suivant vous permet de vous familiariser avec le produit grâce
à une définition des termes courants de l’impression ainsi que des termes
mentionnés dans le présent guide de l’utilisateur.
802.11
802.11 est un ensemble de normes pour les communications par réseau local
sans fil (WLAN), développé par le comité de normes IEEE LAN/MAN (IEEE
802).
802.11b/g/n
802.11b/g/n peut partager le même matériel et utiliser la bande 2,4 GHz.
802.11b prend en charge une bande passante jusqu’à 11 Mbit/s, 802.11n prend
en charge une bande passante jusqu’à 150 Mbits/s. Les périphériques 802.11b/
g/n peuvent parfois souffrir d’interférences provenant de fours à micro-ondes,
des téléphones sans-fil et des périphériques Bluetooth.
Point d’accès
Un point d’accès ou point d’accès sans fil (AP ou WAP) est un périphérique qui
relie les périphériques de communication sans fil ensemble sur des réseaux
locaux sans fil (WLAN), et fait office d’émetteur et récepteur central des signaux
radio du WLAN.
ADF
Un chargeur automatique de documents (ADF) est un module de numérisation
pouvant charger automatiquement un document original afin de numériser une
pile de documents en une seule tâche.
AppleTalk
Suite de protocoles réseau propriétaires développée par Apple, Inc. Cette suite
de protocoles, intégrée aux premiers produits Macintosh (1984), est désormais
tombée en désuétude au profit de la pile de protocoles réseau TCP/IP.
Profondeur de bit
Terme d’infographie désignant le nombre de bits représentant la couleur d’un
pixel dans une image matricielle. Une profondeur de bit (ou de couleur) plus
élevée permet d’obtenir une gamme de couleurs plus large. Plus le nombre de
bits est élevé, plus le nombre de couleurs possibles est grand. Une couleur
codée sur 1 bit est communément qualifiée de monochrome ou noir et blanc.
BMP
Format d’images matricielles utilisé par le sous-système graphique de Microsoft
Windows (GDI) et, communément, comme format de fichiers image sur cette
plate-forme.Glossaire
Glossaire 150
BOOTP
Protocole d’amorçage. Protocole réseau permettant d’attribuer
automatiquement une adresse IP à un client du réseau. Ceci s’effectue
généralement dans le processus bootstrap d’ordinateurs ou de systèmes
d’exploitation les exécutant. Les serveurs BOOTP attribuent l’adresse IP à
chaque client à partir d’un ensemble d’adresses. Le protocole BOOTP permet
aux postes de travail qui ne disposent pas de disque dur d’obtenir une adresse
IP avant d’amorcer un système d’exploitation.
CCD
Le capteur à transfert de charge (CCD) est un élément matériel permettant de
numériser un document. Un dispositif de verrouillage des capteurs CCD est
également utilisé pour maintenir le module CCD afin d’empêcher tout dommage
pendant le transport.
Assemblage
Méthode d’impression de documents comportant plusieurs exemplaires en
différents jeux de tirages. Lorsque le tri est sélectionné, le périphérique imprime
un jeu dans son intégralité avant d’imprimer d’autres exemplaires.
Panneau de commande
Le panneau de commande est une zone plane, généralement verticale, sur
laquelle s’affichent les outils de commande et de surveillance. Il se trouve
généralement à l’avant de l’appareil.
Couverture
Terme d’impression correspondant à une mesure de l’utilisation du toner. Par
exemple, une couverture de 5 % signifie qu’une feuille de papier au format A4
comporte environ 5 % d’image ou de texte. Si le papier ou l’original comporte
des images complexes ou une grande quantité de texte, la couverture sera
supérieure à 5 % et l’utilisation du toner sera équivalente à cette couverture.
CSV
Valeurs séparées par des virgules (CSV). Format de fichier utilisé pour
échanger des données entre des applications différentes. Ce format de fichier,
utilisable sous Microsoft Excel, est devenu une norme de facto, même sous les
environnements autres que Microsoft.
DADF
Un chargeur automatique de documents recto-verso (DADF) est un module de
numérisation pouvant charger automatiquement un document original puis le
retourner, afin de numériser des documents recto-verso.
Par défaut
Valeur ou paramètre appliqué en sortie d’usine ou lorsque l’appareil a été
réinitialisé.Glossaire
Glossaire 151
DHCP
Un protocole de configuration dynamique de l’hôte (DHCP) est un protocole
réseau client-serveur. Un serveur DHCP fournit des paramètres de
configuration spécifiques à l’hôte client DHCP demandant, généralement, des
informations requises par l’hôte client pour participer à un réseau IP. Le
protocole DHCP permet également l’attribution d’adresses IP aux hôtes client.
DIMM
Le module mémoire double en ligne (DIMM) est une carte électronique qui
contient de la mémoire. Une carte DIMM stocke toutes les données de
l’appareil, par exemple les données d’impression ou les données de télécopie
reçues.
DLNA
Le Digital Living Network Alliance (DLNA) est une norme qui permet aux
appareils d’un réseau domestique de partager des informations entre eux à
travers tout le réseau.
DNS
Le serveur de nom de domaine (DNS) est un système qui stocke des
informations associées au nom de domaine dans une base de données répartie
sur des réseaux, comme Internet.
Imprimante matricielle
Type d’imprimante dont la tête d’impression balaie la page de part et d’autre,
puis transfère l’encre en frappant un ruban encreur ; ce principe de
fonctionnement est analogue à celui d’une machine à écrire.
DPI
Unité de mesure de la résolution de numérisation et d’impression. De manière
générale, une forte valeur de PPP se traduit par une plus grande résolution, des
détails d’image plus fins et un volume de fichier plus élevé.
DRPD
Détection sélective de tonalité d’appel. Le service téléphonique de sonnerie
distincte permet à un utilisateur de se servir d’une seule ligne téléphonique pour
répondre à différents numéros de téléphone.
Recto/Verso
Fonctionnalité permettant un retournement automatique d’une feuille de papier
afin d’imprimer (ou de numériser) sur les deux faces du papier. Une imprimante
équipée d’un module Recto/Verso peut imprimer sur les deux côtés du papier
en un seul cycle d’impression.Glossaire
Glossaire 152
Capacité de traitement
Quantité de pages n’affectant pas les performances de l’imprimante sur un
mois. Généralement, l’imprimante a une durée de vie limitée par exemple au
nombre de pages par an. Cette durée de vie correspond à la capacité moyenne
d’impression, qui couvre généralement la période de garantie. Par exemple, si
la capacité de traitement est 48 000 pages par mois en supposant 20 jours de
travail, une imprimante est limitée à 2 400 pages par jour.
ECM
Le mode de correction d’erreur (ECM) est un mode de transmission facultatif
intégré aux télécopieurs de classe 1 ou aux modems de télécopie. Ce mode
détecte et corrige automatiquement toute erreur de transmission de télécopie
provoquée par du bruit sur la ligne téléphonique.
Émulation
Procédé permettant de reproduire le fonctionnement d’un appareil sur un autre.
Un émulateur réplique les fonctions d’un système sur un système différent de
telle façon que le second fonctionne exactement comme le premier.
L’émulation consiste à reproduire rigoureusement le comportement externe, ce
qui la différencie de la simulation, qui renvoie à la simulation du modèle abstrait
d’un système en prenant en considération le fonctionnement interne.
Ethernet
Technologie de réseau informatique reposant sur des trames, pour des réseaux
locaux (LAN). Il définit le câblage et la transmission de signaux de la couche
physique, et les formats de trame et les protocoles pour la couche de contrôle
d’accès au support (MAC)/couche liaison de données du modèle OSI. Ethernet
est principalement standardisé en IEEE 802.3. C’est devenu la technologie de
réseau local la plus répandue depuis les années 1990 jusqu’aujourd’hui.
EtherTalk
Suite de protocoles réseau développée par Apple Computer. Cette suite de
protocoles, intégrée aux premiers produits Macintosh (1984), est désormais
tombée en désuétude au profit de la pile de protocoles réseau TCP/IP.
FDI
L’interface pour périphérique étranger (FDI) est une carte installée à l’intérieur
de l’appareil afin de permettre l’installation d’un périphérique tiers comme un
monnayeur ou un lecteur de cartes. Vous pourrez ainsi activer un service
d’impression payant sur votre appareil.
FTP
Un protocole de transfert de fichiers (FTP) est un protocole très répandu
d’échange de fichiers sur tout réseau prenant en charge les protocoles TCP/IP
(Internet ou Intranet).Glossaire
Glossaire 153
Unité de chauffe
Pièce de l’imprimante laser qui fixe le toner sur le support d’impression. Cette
unité est constituée d’un rouleau thermique et d’un rouleau presseur. Une fois
le toner transféré sur le papier, l’unité de chauffe applique la chaleur et la
pression requises pour que le toner adhère de manière permanente sur le
papier; c’est la raison pour laquelle le papier est chaud en sortant de
l’imprimante laser.
Passerelle
Connexion entre des réseaux informatiques ou entre un réseau informatique et
une ligne téléphonique. Celle-ci est très répandue, puisqu’il s’agit d’un
ordinateur ou d’un réseau qui autorise l’accès à un autre ordinateur ou réseau.
Niveaux de gris
Nuances de gris représentant les parties claires et foncées d’une image lorsque
les images couleur sont converties en niveau de gris; les couleurs sont
représentées par différents niveaux de gris.
Demi-teinte
Type d’image simulant des niveaux de gris en variant le nombre de points. Les
zones très riches en couleur se composent d’un grand nombre de points, tandis
que les zones plus claires se composent d’un moins grand nombre de points.
HDD
Périphérique de stockage non volatil qui enregistre des données codées
numériquement sur des plateaux en rotation recouverts d’une surface
magnétique.
IEEE
L’IEEE (IEEE) est une organisation professionnelle internationale à but non
lucratif dédiée à l’avancée des technologies liées à l’électricité.
IEEE 1284
Norme relative au port parallèle1284 mise au point par l’IEEE (Institute of
Electrical and Electronics Engineers). Le terme « 1284-B » renvoie à un type de
fiche spécifique pour câbles parallèles se connectant au périphérique (par
exemple, une imprimante).
Intranet
Réseau privé qui utilise des protocoles Internet, une connectivité réseau et
éventuellement le système public de télécommunications pour partager de
manière sécurisée une partie des informations ou opérations d’une
organisation avec ses employés. Parfois, le terme désigne seulement le service
le plus visible, le site Web interne.Glossaire
Glossaire 154
Adresse IP
Une adresse de protocole Internet (adresse IP) est un nombre unique
permettant d’identifier les périphériques d’un réseau IP afin qu’ils échangent
des données.
IPM
Unité de mesure de la vitesse d’une imprimante. Le nombre d’images par
minute indique le nombre de feuilles recto que l’imprimante peut terminer en
une minute.
IPP
Le protocole d’impression Internet (IPP) est un protocole normalisé permettant
l’impression ainsi que la gestion notamment des tâches d’impression, des
formats de supports ou encore de la résolution. Le protocole IPP peut être
utilisé en local ou via Internet pour des centaines d’imprimantes et prend en
charge le contrôle d’accès et l’authentification, ce qui en fait une technologie
d’impression plus fiable et plus sécurisée que ses prédécesseurs.
IPX/SPX
IPX/SPX est l’acronyme de Internet protocole d’échange de paquets entre
réseaux/protocole d’échange de paquets séquentiels. Ce sont des protocoles
réseaux utilisés par les systèmes d’exploitation Novell NetWare. Les protocoles
IPX et SPX offrent des services de connexion similaires à TCP/IP. Le protocole
IPX est comparable au protocole IP; et SPX, au protocole TCP. IPX/SPX ont
été conçus initialement pour les réseaux locaux (LAN). À ce titre, ils sont des
protocoles très performants pour cet usage (généralement, les performances
dépassent celles des protocoles TCP/IP sur un réseau local).
ISO
L’organisme international de normalisation (ISO) est composé de
représentants d’institutions de normalisation nationales. Il définit des normes
commerciales et industrielles à l’échelle mondiale.
ITU-T
L’union internationale des télécommunications est un organisme international
de normalisation et de régulation des télécommunications et des transmissions
hertziennes internationales. Ses missions principales incluent la normalisation
et l’attribution de bandes de fréquences hertziennes, et la gestion de
l’interconnexion entre les différents pays afin de permettre les appels
internationaux. Le -t de ITU-T renvoie à télécommunication.Glossaire
Glossaire 155
Mire ITU-T N° 1
Mire de test normalisée, publiée par l’ITU-T, pour les transmissions de
télécopies.
JBIG
Norme de compression d’image sans pertes de précision ou de qualité,
développée pour la compression des images binaires, notamment des
télécopies, mais aussi pour d’autres images.
JPEG
Le groupe mixte d’experts en photographie (JPEG) est un format de
compression avec pertes utilisée pour les photographies. Ce format est utilisé
pour le stockage et la transmission de photographies sur Internet.
LDAP
Le protocole d’accès à l’annuaire léger (LDAP) est un protocole réseau
d’interrogation et de modification des services d’annuaire sur TCP/IP.
Voyant
Semi-conducteur qui indique l’état de l’appareil.
Adresse MAC
Le contrôle d’accès au support (MAC) est un identifiant unique associé à une
carte réseau. Une adresse MAC est un identifiant unique codé sur 48 bits,
généralement représenté par 12 caractères hexadécimaux groupés par paires
(par exemple, 00-00-0c-34-11-4e). Cette adresse est généralement
programmée dans la mémoire morte de la carte réseau par le constructeur et
facilite la détection des machines locales par les routeurs sur des réseaux de
grandes dimensions.
MFP
Le périphérique multifonction (MFP) est un équipement bureautique doté des
fonctionnalités suivantes : impression, télécopie, scanner, etc.
MH
MH (Modified Huffman) est une méthode de compression pour diminuer la
quantité de données à transmettre entre les télécopieurs pour transférer l’image
recommandée par l’ITU-T T.4. MH est un schéma de codage de longueur
d’exécution basé sur un livre de codes, optimisé pour compresser efficacement
l’espace blanc. Dans la mesure où la plupart des télécopies sont constituées
d’espaces blancs, ce procédé réduit les temps de transmission de la plupart
des télécopies. Glossaire
Glossaire 156
MMR
Le Modified Modified READ est un algorithme de compression recommandé
par l’ITU-T T.6.
Modem
Appareil permettant de moduler le signal d’une porteuse afin d’encoder des
données numériques et de démoduler un tel signal afin de décoder des
données transmises.
MR
Le MR (Modified Read) est un algorithme de compression recommandé par
l’ITU-T T.4. MR code la première ligne numérisée à l’aide de MH. La ligne
suivante est comparée à la première ; ensuite, les différences sont établies puis
encodées et transmises.
NetWare
Système d’exploitation réseau développé par Novell, Inc. À l’origine, il utilisait
le multitâche coopératif pour exécuter plusieurs services sur un microordinateur et les protocoles réseau reposaient sur la pile XNS de Xerox.
Aujourd’hui, NetWare prend en charge aussi bien TCP/IP que IPX/SPX.
OPC
Dispositif créant une image virtuelle pour l’impression à l’aide d’un faisceau
laser émis par l’imprimante laser; il est généralement de couleur verte ou rouille
et de forme cylindrique.
Avec le temps, une unité d’imagerie comprenant un tambour use la surface de
ce dernier lorsqu’elle est utilisée dans l’imprimante et elle doit être remplacée
de manière appropriée puisqu’elle est usée suite au contact avec la brosse de
développement de la cartouche, le dispositif de nettoyage et le papier.
Originaux
Premier exemplaire d’un document comme une photographie ou du texte, qui
est copié, reproduit ou traduit afin de produire d’autres exemplaires, mais qui
n’est pas issu d’un autre document.
OSI
L’interconnexion de systèmes ouverts (OSI) est un modèle de transmission des
données développé par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). Le
modèle OSI définit une méthode standard et modulaire de conception des
réseaux qui divise l’ensemble des fonctions complexes nécessaires en des
couches fonctionnelles, autonomes et administrables. Les couches sont, de
haut en bas, les suivantes : application, présentation, session, transport,
réseau, liaison de données et physique.Glossaire
Glossaire 157
Autocommutateur
Équipement de commutation téléphonique automatique destiné aux
entreprises privées.
PCL
Le langage de commande d’imprimante (PCL) est un langage de description de
page (LDP), devenu une norme de l’industrie, développé par HP comme
protocole d’impression. Développé à l’origine pour les imprimantes à jet
d’encre, PCL a été appliqué aux imprimantes thermiques, matricielles et aux
imprimantes laser.
PDF
Le format PDF (PDF) est un format de fichier propriétaire développé par Adobe
Systems pour représenter les documents bidimensionnels dans un format
indépendant du périphérique ou de la résolution.
PostScript
PS (PostScript) est un langage de description de page et de programmation
utilisé principalement dans les domaines de la publication électronique et
assistée par ordinateur. Il est exécuté dans un interpréteur pour générer une
image.
Pilote d’impression
Programme utilisé pour transmettre des commandes et des données de
l’ordinateur vers l’imprimante.
Support d’impression
Support tel qu’une feuille, une enveloppe, une étiquette et un transparent
pouvant être utilisé dans une imprimante, un scanner, un télécopieur ou un
copieur.
PPM
Unité de mesure permettant de déterminer la cadence d’une imprimante, c’est-
à-dire le nombre de pages pouvant être produites par l’imprimante en une
minute.
Fichier PRN
Interface du pilote d’un périphérique permettant au logiciel d’interagir avec le
pilote du périphérique en utilisant des appels de système d’entrée/sortie
standard, simplifiant ainsi de nombreuses tâches.
Protocole
Convention ou norme qui contrôle ou permet la connexion, la communication,
et le transfert de données entre deux points terminaux de calcul.Glossaire
Glossaire 158
PS
Voir PostScript.
PSTN
Réseau des réseaux téléphoniques à commutation de circuits internationaux
généralement acheminé, sur les sites industriels, via le standard téléphonique.
RADIUS
RADIUS (Remote Authentication Dial In User Service) est un protocole
d’authentification et de comptabilité pour un utilisateur distant. RADIUS permet
une gestion centralisée des données d’authentification comme les noms
d’utilisateur et les mots de passe à l’aide d’un concept AAA (authentification,
autorisation, et comptabilité) pour gérer l’accès au réseau.
Résolution
Précision d’une image, mesurée en points par pouce. Plus le nombre de ppp
est élevé, plus la résolution est élevée.
SMB
Le bloc de message serveur (SMB) est un protocole réseau dédié
principalement au partage de fichiers, aux imprimantes, aux ports série et à
divers échanges entre les nœuds d’un réseau. Ce protocole permet également
un système de communication interprocessus authentifié.
SMTP
Le protocole simple de transfert de courrier (SMTP) est une norme de
transmission de messages sur Internet. Le protocole SMTP, reposant sur du
texte, est relativement simple. Un ou plusieurs destinataires du message sont
définis, puis le texte du message est transféré. Il s’agit d’un protocole clientserveur permettant à un client de transmettre des messages électroniques au
serveur.
SSID