Dell™ Inspiron 15R Manuel du propriétaire -> Accéder au site Dell -> Accéder aux Codes Promo et Bons de réduction Dell -> Voir d'autres manuels Dell Revenir à l'accueil

ou juste avant la balise de fermeture -->

 

 

 

Accéder au Support :

http://support.dell.com/support/edocs/systems/ins7520/fr/om15R/OM_fr.pdf

-> Commander sur Dell.com, Cliquez ici

 

Autres manuels :

Dell

Dell-Vostro-470-Owner-s-Manual

Dell-Projecteur-Dell-M110-Guide-de-l-utilisateur

Dell-Upgrading-to-BackupExec-2012-PowerVault-DL-Backup-to-Disk-Appliance

Dell-PowerVault-NX3300-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerConnect-5500-Series-CLI-Reference-Guide

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3260-Series-Guide-de-deploiement

Dell-Inspiron-One-2020-Manuel-du-proprietaire

Dell-XPS-14-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-1900-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-M620-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-R815-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-R720-and-R720xd-Owner-s-Manual

Dell-Micrologiciel-Dell-Chassis-Management-Controller-Version-4.0-Guide-d-utilisation

Dell-Inspiron-17R-Manuel-du-proprietaire-Manuel

Dell-Inspiron-One-2020-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-C5220-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-Inspiron-660s-Manuel-du-proprietaire-manuel

Dell-PowerEdge-R820-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-270-Manuel-du-proprietaire-manuel

Dell-Systeme-Dell-PowerEdge-C6220-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-14R-Manuel-du-proprietaire

Dell-Guide-de-l-Utilisateur-de-l-Ecran-Large-Dell-IN1940MW

Dell-Moniteur-a-Dell-S2440L-Guide-d-utilisation

Dell-Alienware-X51-Owner-s-Manual

Dell-ALIENWARE-M17x-MOBILE-MANUAL

Dell-Emplacement-des-cavaliers-de-la-carte-systeme-des-systemes-Dell-PowerEdge-R310-Mise-a-jour-des-informations

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-6950-Manuel-du-proprietaire

Dell-Alienware-M17x-R4-Owner-s-Manual

Dell-XPS-13-Owner-s-Manual

Dell-HBA-SAS-Dell-PowerEdge-6-Gb-s-et-Internal-Tape-Adapter-Guide-d-utilisation

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R910-Mise-a-jour-des-informations

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T610-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R420-Manuel-du-proprietaire

/Dell-PowerEdge-R905-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimantes-laser-Dell-2350d-et-Dell-2350dn

Dell-XPS-430-Guide-de-reference-rapide

Dell-PowerEdge-RAID-Controller-PERC-H700-et-H800-Guide-d-utilisation

Dell-Lifecycle-Controller-2-Version-1.00.00-User-s-Guide

Dell-OpenManage-Server-Administrator-Version-7.0-Guide-d-utilisation

Dell-Solutions-NAS-Dell-FluidFS-Manuel-du-proprietaire-Manue

Dell-Guide-de-l-utilisateur-Dell-V525w

Dell-XPS-13-Manuel-du-proprietaire

Dell-Adaptateurs-Brocade-Manuel-d-installation-et-de-reference

Dell-FluidFS-NAS-Solutions-NX3600-NX3610-Guide-de-deploiement

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T410-Manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-ST-Manuel-du-proprietaire-Manuel

Dell-OptiPlex-360-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide

Dell-PowerEdge-R810-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-Guide-d-installation-des-systemes-Dell-PowerVault-Modular-Disk-3000

Dell-Imprimante-laser-Dell-2230d-Guide-de-l-utilisateur

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-C6105-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-Imprimante-personnelle-a-jet-d-encre-Dell-J740-Manuel-du-proprietaire

Dell-2130cn-IMPRIMANTE-LASER-COULEUR

Dell-Guide-d-utilisation-de-la-station-de-travail-Dell-Precision-T3400

Dell-1235cn-Imprimante-Multifonction-Mode-d-emploi

Dell-Vostro-1310-1510-1710-et-2510-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide

Dell-Guide-d-utilisation-APC-Smart-UPS-750VA-1000VA-1500VA-100-120-230-V-CA-2U-Montage-en-baie-Onduleur

Dell-Guide-d-utilisation-Modele-TL24iSCSIxSAS%201Gb-iSCSI-a-SAS

Dell-Imprimantes-laser-Dell-1130-et-Dell-1130n

Dell-Precision-M6400-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide

Dell-M770mm-Color-Monitor-Quick-Set-up

Dell-Carte-de-gestion-reseau-AP9617-AP9618-AP9619-Manuel-d-installation-et-de-demarrage-rapide

Dell-Projecteur-Dell-1410X-Guide-d-utilisation

Dell-Imprimante-couleur-Dell-1350cnw

Dell-Manuel-d-utilisation-Dell-Inspiron-M5040-15-N5040-15-N5050-Manuel

Dell-Manuel-de-maintenance-Dell-Inspiron-620

Dell-3D-VISION-MANUEL-D-UTILISATION

Dell-Inspiron-600m-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R805-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R900-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-2970-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-C6145-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-Inspiron-660s-Manuel-du-proprietaire

Dell-P513w-User-s-Guide-Francais-manuel

Dell-Inspiron-660-manuels

Dell-Serveur-de-sauvegarde-sur-disque-Dell-PowerVault-DL-optimise-par-CommVault-Simpana-Guide-d-utilisation

Dell-P513w-User-s-Guide-Guide-de-l-utilisateur-manuel

Dell-Precision-Workstation-T1650-Manuel-du-proprietaire

Dell-ALIENWARE-M17x-MANUEL-DE-L-ORDINATEUR-PORTABLE

Dell-Manuel-du-proprietaire-de-Dell-PowerEdge-M905-M805-M600-et-M605

Dell-Inspiron-One-2330-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-1100-B110-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-270-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T320-Manuel-du-proprietaire

Dell-Station-de-travail-mobile-Dell-Precision-M4700-Manuel-du-proprietaire

Dell-XPS-8500-Manuel-du-proprietaire

Dell-1230c-Imprimante-laser-couleur-mode-d-emploi-Manuel

Dell-Client-Management-Manuel

Dell-Studio-XPS-Setup-Guide-Manue

Dell-Adaptateur-hote-Dell-PCIe-SCSI-Ultra320-monocanal-Guide-d-utilisation-Manuel

Dell-INSPIRON-DUO-SETUP-GUIDE-Manuel

Dell-INSPIRON-DUO-GUIDE-DE-CONFIGURATION-Manuel

Dell-Guide-de-l-utilisateur-Dell-Inspiron-M4040-14-N4050-Manuel

Dell-Guide-de-l-administrateur-de-Dell-PowerVault-705N-Manuel

Dell-Vostro-420-220-220s-Guide-de-Configuration-et-de-Reference-Rapide-Manuel

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3660f-Series-Guide-de-deploiement-Manuel

Dell-Systemes-Dell-PowerVault-Network-Attached-Storage-NAS-Guide-de-l-administrateur-Manuel

Dell-Latitude-D430-Guide-d-utilisation-Manuel

Dell-Studio-XPS-Guide-de-configuration-Manuel

Dell-PowerEdge-C410x-Manuel-du-proprietaire

Dell-Precision-Workstation-T1650-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R300-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes%20-Dell%20PowerEdge-T110-II-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-200-Manuel-du-proprietaire-Mini-Tower

Dell-Inspiron-531-Manuel-du-proprietaire

Dell-ALIENWARE-MANUEL-DE-L-ORDINATEUR-DE-BUREAU-Francais

Dell-PowerEdge-R520-Manuel-du-proprietaire

Projecteur-Dell-1201MP-Manuel-d-utilisation

Dell-PowerEdge-R910-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-C521-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T605-Manuel-du-proprietaire

Dell-Mobile-Jamz

Dell-Inspiron-530-Series-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-3460-Manuels

Dell-OPENMANAGE-POWER-CENTER-1.1-Guide-d-utilisation

Dell-PowerVault-MD3660f-Storage-Arrays-Manuels

Dell™ Ekran Yöneticisi Kullanıcı Kılavuzu

Dell-PowerEdge-R620-Guide-de-mise-en-route

Dell-PowerEdge-R520-Guide-de-mise-en-route

DELL-POWERVAULT-MD1200-et-MD1220-TECHNICAL-GUIDEBOOK

Console-de-gestion-multi-onduleurs-Dell-Manuel-de-l-utilisateur-pour-l-installation-et-la-configuration

DELL-OPTIPLEX580-TECHNICAL-GUIDEBOOK-INSIDE-THE-OPTIPLEX-580

Dell-Inspiron-1720-manuels

Dell-PowerEdge-R720-et-R720xd-Guide-de-mise-en-route

Dell-Vostro-1540-1550-Manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-E5430-Manuel-du-proprietaire

Dell™ S2240L/S2340L Monitör Kullanıcı Kılavuzu

Dell PowerEdge Sistemleri İçin Microsoft Windows Server 2012 Önemli Bilgiler Kılavuzu

Dell-Guide-de-l-utilisateur-du-moniteur-Dell-S2240L-S2340L

Dell™ S320/S320wi Projektör Kullanım Kılavuzu

Dell-%20Vostro-270-Manuels

Dell-Vostro-3460-Manuel-du-proprietaire-Francais

Dell-Inspiron-9200-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Inspiron-2600-et-2650-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Axim-X30-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Vostro-2520-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1721-Manuel

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T710-Manuel-du-proprietaire

Dell-Precision-Workstation-T5600-Manuel-du-proprietaire

Dell-Solutions-NAS-Dell-FluidFS-Manuel-du-proprietaire

Systemes-Dell-PowerEdge-C5220-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-Dimension-3000-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-R210-Technical-Guide

Dell-Inspiron-Manuels

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-Vostro-1700

Dell-Clavier-sans-fil-et-souris-Dell-KM713-Manuel-de-l'utilisateur

Dell-Systeme-de-navigation-GPS-Dell-Manuel-de-l'utilisateur

Dell-Logiciel-de-gestion-de-l-onduleur-Manuel-de-l-utilisateur-pour-l-installation-et-la-configuration

Dell-Demarrage-rapide-du-moniteur-couleur-M990

Dell-Manuel-de-l-utilisateur-de-la-station-de-travail-Dell-Precision-370

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-2800-Guide-d-installation-et-de-depannage

Dell-Manuel-de-l-utilisateur-du-systeme-Dell-OptiPlex-SX280

Dell-Vostro-1440-1450-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Photo-Printer-540-Guide-de-l-utilisateur

Dell-Streak-7-Francais-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Venue-Pro-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Imprimante-laser-personnelle-Dell-P1500-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-C5125-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-Latitude-D630-Manuels

Dell-Vostro-400-Manuel-du-proprietaire-Mini-Tower

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T100-Manuel-du-proprietaire

Dell-OptiPlex-9010-7010-compact-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault%20NX3200-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1200-et-2200-Manuel-de%20l-utilisateur

Dell-Vostro-1540-1550-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-8600-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault-Baie-de-stockage-MD1120-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-E521-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-9100-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-3360-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T300-Manuel-du-proprietaire

Dell-XPS-One-2710-manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-1150-Manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-E5530-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-660-Manuel-du-proprietaire

Acceder-au-site-Dell

Dell-Manuel-du-proprietaire-des-Dell-Latitude-E6420-et-E6420-ATG-Francais

Dell-OptiPlex-9010-Tout-en-un-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-3560-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T110-Manuel-du-proprietaire

Dell-server-poweredge-m710-tech-guidebook_fr

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-5420-E5420-E5420m-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Latitude-E6320-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Systemes-Dell-Inspiron-8200-Manuel-de-l-utilisateur-Francais

Dell-server-poweredge-r610-tech-guidebook_fr

Dell-server-poweredge-t710-technical-guide-book_fr

Dell-server-poweredge-m1000e-tech-guidebook_fr

Dell-server-poweredge-m610-tech-guidebook_fr

Dell-poweredge-r210-technical-guidebook-en_fr

Dell-MANUEL-ALIENWARE-M15x-MOBILE-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Axim-X51-X51v-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Beats-By-dr.dre-Manuel-et-Garantie

Dell-Dimension-3100C-Manuel-du-proprietaire

 

Dell-Precision-Workstation-T3600-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-200-Manuel-du-proprietaire-Slim-Tower

Dell-ALIENWARE-MANUEL-DE-L-ORDINATEUR-DE-BUREAU

Dell-OPENMANAGE-POWER-CENTER-1-1-Guide-d-utilisation

Dell-Vostro-360-Proprietaire-du-manuel

Dell-Dimension-3100C-Manuel-du-proprietaire

AlienwareArea-51Area-51ALX

Dell-Ordinateurs-de-Bureau-PC-Portables-Netbooks/AlienwareAurora-R3

AlienwareAurora-R4

lienwareAuroraAuroraALXAurora-R2

Chassis-RAID-Dell-PowerVault-MD3000i-Manuel-du-proprietaire

Dell-Axim-X50-Manuel-du-proprietaire

Dell-Axim-X51-X51v-Manuel-du-proprietaire

Dell-Baie-de-stockage-Dell-PowerVault-MD1000-Manuel-du-proprietaire

Dell-Boîtier-Dell-PowerEdge-M1000e-Manuel-du-proprietaire

Dell-Clavier-Axim-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-3100-E310-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-9200-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-E520-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimante-laser-Dell-1100-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimante-laser-de-groupe-de-travail-Dell-M5200-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimante-laser-monochrome-Dell-5330dn-Mode-d-emploi

Dell-Imprimante-laser-multifonction-Dell-1600n-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-13z-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-17R-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-530s-Manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-530s-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-700m-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1100-Manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-1525-1526-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-5100-et-5150-Manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-9300-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-9400-E1705-Manuel-du-proprietaire

http://www.audentia-gestion.fr/Dell-Ordinateurs-de-Bureau-PC-Portables-Netbooks/Dell-Laser-Printer-1700-1700n-Manuel-du-proprietaire.htm

Dell-Laser-Printer-1710-1710n-Manuel-du-proprietaire

Dell-Laser-Printer-3100cn-manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-ST-Manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-XT3-Manuel-du-proprietaire

Dell-Liste-des-manuels-et-de-la-documentation-Dell

Dell-MANUEL-ALIENWARE-M11x-MOBILE-Manuel-du-proprietaire

Dell-MANUEL-ALIENWARE-M15x-MOBILE

Dell-MANUEL-D-ALIENWARE-M17x-MOBILE-francais

Dell-MANUEL-D-ALIENWARE-M17x-MOBILE

Dell-Manuel-d-utilisation-Dell-Inspiron-M5040-15-N5040-15-N5050

Dell-Manuel-d-utilisation-du-Dell-XPS-420

Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6220

Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6520

Dell-Manuel-de-l-utilisateur-Dell-Latitude-E6320

Dell-Manuel-de-maintenance-Dell-Inspiron-N5110

Dell-Manuel-du-proprietaire-Dell-Vostro-1500

Dell-Manuel-du-proprietaire-Dell-XPS-M1330

Dell-Manuel-du-proprietaire-des-Dell-Latitude-E6420-et-E6420-ATG

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-Inspiron-1721

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-M1730

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-One

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3260i-Series-Guide-de-deploiement

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3660i-Series-Guide-de-deploiement

Dell-Photo-All-In-One-Printer-944-Manuel-du-proprietaire

Dell-Photo-All-In-One-Printer-964-Manuel-du-proprietaire

Dell-Photo-All-In-One-Printer%20942-Manuel-du-proprietaire

Dell-Photo-Printer-720-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-C8220-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-R620-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Guide-de-l-administrateur

Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault-NX400-Guide-de-mise-en-route

Dell-Precision-Workstation-T7600-Manuel-du-proprietaire

Dell-Streak-7-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Streak-Manuel-d-utilisation

Dell-Systemes-Dell-Inspiron-4150-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Systemes-Dell-Inspiron-8200-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-1950-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-M420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R210-II-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R410-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R710-Manuel-du-proprietaire%20-Manuel-d-utilisation

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T310-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T620-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerVault-NX400-Manuel-du-proprietaire

Dell-Tout-en-un-Dell-Photo-924-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-360-Proprietaire-du-manuel

Dell-Vostro-3750-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-V131-Manuel-du-proprietaire

Dell-XP-M1530-Manuel-du-proprietaire

Dell-XPS-630i-Manuel-du-proprietair

Dell-moniteur-D1920-Manuel-du-proprietaire

DellDimension1100Series

Imprimante-Dell-Photo-All-In-One-Printer-922-Manuel-du-proprietaire

Imprimante-laser-de-groupe-de-travail-Dell-S2500-Manuel-du-proprietaire

Imprimante-personnelle-Dell-AIO-A960-Manuel-du-proprietaire

alienwareX51

Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6220

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-Inspiron-4150-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Streak-Manuel-d-utilisation

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-M1730

Dell-Photo-All-In-One-Printer-944-Manuel-du-proprietaire

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-One

Dell-Clavier-Axim-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R410-Manuel-du-proprietaire

Dell-Manuel-d-utilisation-Dell-Inspiron-M5040-15-N5040-15-N5050

Dell-Manuel-de-maintenance-Dell-Inspiron-N5110

Dell-Inspiron-1100-Manuel-d-utilisation

Dell-Imprimante-laser-de-groupe-de-travail-Dell-M5200-Manuel-du-proprietaire

Dell-Photo-Printer-720-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimante-laser-Dell-1100-Manuel-du-proprietaire

Dell-Manuel-du-proprietaire-Dell-Vostro-1500

Dell-XP-M1530-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-530s-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R710-Manuel-du-proprietaire-Manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-5100-et-5150-Manuel-d-utilisation

Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6520

Dell-MANUEL-D-ALIENWARE-M17x-MOBILE

Dell-Manuel-de-l-utilisateur-Dell-Latitude-E6320

Dell-Laser-Printer-3100cn-manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-530s-Manuel-d-utilisation

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-1950-Manuel-du-proprietaire

Dell-Manuel-du-proprietaire-des-Dell-Latitude-E6420-et-E6420-ATG

Dell-Imprimante-laser-monochrome-Dell-5330dn-Mode-d-emploi

Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Guide-de-l-administrateur

Dell-PowerVault-NX400-Guide-de-mise-en-route

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3260i-Series-Guide-de-deploiement

Dell-PowerEdge-C8220-Manuel-du-proprietaire

Dell-MANUEL-ALIENWARE-M11x-MOBILE-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-M420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerVault-NX400-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Manuel-du-proprietaire

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3660i-Series-Guide-de-deploiement

Dell-Laser-Printer-1700-1700n-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-9400-E1705-Manuel-du-proprietaire

Dell-Tout-en-un-Dell-Photo-924-Manuel-du-proprietaire

Dell-Laser-Printer-1710-1710n-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-3100-E310-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1525-1526-Manuel-du-proprietaire

Dell Inspiron 15R Manuel du propriétaire Modèle d'ordinateur : Inspiron 5520/7520 Modèle réglementaire : P25F Type réglementaire : P25F001Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : une REMARQUE indique une information importante qui peut vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque d'endommagement potentiel du matériel ou de perte de données en cas de non-respect des instructions fournies. AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT signale un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. ____________________ Les informations que contient ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2012 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell™, le logo DELL et Inspiron™ sont des marques de Dell Inc. ; Microsoft® , Windows® et le logo du bouton Démarrer de Windows sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays ; Bluetooth® est une marque déposée appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et utilisée par Dell sous licence. D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms, ou pour faire référence à leurs produits. Dell Inc. décline tout intérêt exclusif dans les marques déposées et les noms de marques ne lui appartenant pas. 2012 - 04 Rév. A00Table des matières | 3 Table des matières 1 Avant de commencer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Éteignez l'ordinateur ainsi que tous les périphériques connectés . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Outils recommandés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 2 Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 3 SWITCH. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Retrait du SWITCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Réinstallation du SWITCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 4 Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Retrait de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Réinstallation de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 5 Clavier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Retrait du clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Réinstallation du clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 6 Cache de la base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Retrait du cache de la base . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Réinstallation du cache de la base . . . . . . . . . . . . 18 7 Module(s) de mémoire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Retrait des modules de mémoire . . . . . . . . . . . . . 19 Réinstallation du ou des modules de mémoire . . . . 20 8 Disque dur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Retrait du disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Réinstallation du disque dur. . . . . . . . . . . . . . . . . 23 9 Lecteur optique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Retrait du lecteur optique . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Réinstallation du lecteur optique . . . . . . . . . . . . . 264 | Table des matières 10 Repose-mains. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Retrait du repose-mains . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Réinstallation du repose-mains . . . . . . . . . . . . . . 31 11 Port d'adaptateur d'alimentation . . . . . . . . . . 33 Retrait du port de l'adaptateur secteur. . . . . . . . . . 33 Réinstallation du port de l'adaptateur secteur . . . . . 34 12 Ensemble d'écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Retrait de l'ensemble d'écran. . . . . . . . . . . . . . . . 35 Réinstallation de l'ensemble d'écran . . . . . . . . . . . 37 Retrait du cadre de l'écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Réinstallation du cadre d'écran . . . . . . . . . . . . . . 38 Retrait des protections de charnière . . . . . . . . . . . 39 Réinstallation des protections de charnière . . . . . . 40 Retrait du panneau d'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Réinstallation du panneau d'écran . . . . . . . . . . . . 43 13 Module de caméra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Retrait du module de caméra. . . . . . . . . . . . . . . . 45 Réinstallation du module de caméra . . . . . . . . . . . 48 14 Carte système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Retrait de la carte système . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Réinstallation de la carte système . . . . . . . . . . . . . 52 Saisir le numéro de service dans le BIOS . . . . . . . . 53 15 Ensemble de refroidissement . . . . . . . . . . . . . 55 Retrait de l'ensemble de refroidissement . . . . . . . . 55 Réinstallation de l'ensemble de refroidissement . . . 57 16 Processeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Retrait du processeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Réinstallation du processeur . . . . . . . . . . . . . . . . 61 17 Pile bouton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Retrait de la pile bouton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Réinstallation de la pile bouton . . . . . . . . . . . . . . 65Table des matières | 5 18 Haut-parleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Retrait des haut-parleurs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Réinstallation des haut-parleurs . . . . . . . . . . . . . . 69 19 Lecteur de carte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Retrait du lecteur de carte média . . . . . . . . . . . . . 71 Réinstallation du lecteur de carte multimédia . . . . . 73 20 Carte fille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Retrait de la carte fille. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Réinstallation de la carte fille . . . . . . . . . . . . . . . . 77 21 Mini-carte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Retrait de la mini-carte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Remplacement de la mini-carte . . . . . . . . . . . . . 80 22 Flashage du BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 836 | Table des matièresAvant de commencer | 7 1 Avant de commencer Éteignez l'ordinateur ainsi que tous les périphériques connectés PRÉCAUTION : pour éviter de perdre des données, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts, puis quittez tous les programmes en cours d'exécution avant d'arrêter l'ordinateur. 1 Enregistrez et fermez tous les fichiers et les programmes ouverts. 2 Cliquez sur Démarrer puis sur Arrêter. Microsoft Windows s'arrête, puis l'ordinateur s'éteint. REMARQUE : si vous utilisez un autre système d'exploitation, consultez la documentation correspondante pour connaître les instructions d'arrêt. 3 Éteignez l'ordinateur, déconnectez tous les périphériques qui y sont reliés, puis débranchez-les de leur source d'alimentation. 4 Débranchez tous les câbles téléphoniques, câbles réseau ainsi que les périphériques connectés à votre ordinateur. 5 Après avoir débranché l'ordinateur, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes pour mettre la carte système à la terre. Consignes de sécurité Suivez les consignes de sécurité suivantes pour protéger votre ordinateur des dégâts potentiels et pour assurer votre sécurité personnelle. AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. AVERTISSEMENT : débranchez toutes les sources d'alimentation avant d'ouvrir le capot ou les panneaux de l'ordinateur. Lorsque vous avez terminé, remettez en place tous les capots, panneaux et vis avant de rebrancher l'ordinateur à sa source d'alimentation. PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager l'ordinateur, assurez-vous que la surface de travail est plane et propre. PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager les composants et les cartes, tenez-les par les bords en évitant de toucher les broches et les éléments de contact.8 | Avant de commencer PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance agréés sont habilités à retirer le capot de l'ordinateur et à accéder aux composants internes de l'ordinateur. Veuillez consulter les consignes de sécurité pour des informations complètes sur les précautions à prendre, les interventions à l'intérieur de votre ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. PRÉCAUTION : avant de toucher quoi ce soit à l'intérieur de l'ordinateur, mettezvous à la masse en touchant une partie métallique non peinte du châssis, par exemple à l'arrière de l'ordinateur. Répétez cette opération régulièrement pendant votre intervention pour dissiper toute électricité statique qui pourrait endommager les composants. PRÉCAUTION : lorsque vous débranchez un câble, tirez sur le connecteur ou sur la languette de retrait, mais jamais sur le câble lui-même. Certains câbles sont équipés de connecteurs à pattes de verrouillage ou à vis moletées que vous devez libérer avant de débrancher le câble. Lorsque vous débranchez des câbles, gardez-les alignés pour éviter de tordre les broches des connecteurs. Lorsque vous branchez les câbles, vérifiez que les connecteurs sont orientés et alignés correctement avec les ports. PRÉCAUTION : pour retirer un câble réseau, déconnectez-le d'abord de l'ordinateur, puis du périphérique réseau. Outils recommandés Les procédures mentionnées dans ce document exigent les outils suivants : • Un tournevis cruciforme • Une pointe en plastique • Un petit tournevis à lame plateAprès une intervention à l'intérieur de l'ordinateur | 9 2 Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur Lorsque vous avez terminé les procédures de réinstallation, assurez-vous de respecter les points suivants : • Réinstallez toutes les vis et assurez-vous de n'avoir laissé traîner aucune vis non fixée à l'intérieur de l'ordinateur. • Connectez tous les câbles, cartes, périphériques externes et autre(s) composant(s) que vous avez retirés avant votre intervention. • Branchez l'ordinateur ainsi que tous les périphériques connectés à leur source d'alimentation. PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, réinstallez toutes les vis et assurezvous de n'avoir laissé traîner aucune vis non fixée à l'intérieur de l'ordinateur. Dans le cas contraire, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur.10 | Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateurSWITCH | 11 3 SWITCH AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir l'ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer » à la page 7. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait du SWITCH 1 Faites glisser le loquet de dégagement du SWITCH sur le côté. Le SWITCH sort. 2 Retirez le SWITCH de l'ordinateur en le soulevant. 1 capot d'écran 2 loquet de dégagement du SWITCH 3 SWITCH 1 2 312 | SWITCH Réinstallation du SWITCH Procédure 1 Alignez les languettes inférieures du SWITCH avec les logements du capot d'écran et insérez le SWITCH jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 2 Suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur » à la page 9. 1 capot d'écran 2 logements 3 languettes 4 SWITCH 4 1 2 3Batterie | 13 4 Batterie AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir l'ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer » à la page 7. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait de la batterie 1 Fermez l'écran et retournez l'ordinateur. 2 Faites glisser les deux loquets de la batterie pour les mettre en position de déverrouillage. 3 Soulevez la batterie pour la sortir de la baie. Réinstallation de la batterie 1 Alignez les languettes de la batterie avec les emplacements de la baie de batterie et appuyez sur la batterie jusqu'à ce qu'elle s'enclenche correctement. 2 Suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur » à la page 9. 1 loquets d'éjection de la batterie (2) 2 batterie 1 214 | BatterieClavier | 15 5 Clavier AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir l'ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer » à la page 7. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait du clavier Étapes préliminaires 1 Retirez la batterie. Voir « Retrait de la batterie » à la page 13. Procédure PRÉCAUTION : les couvertures des touches du clavier sont fragiles, facilement délogées et leur Réinstallation exige beaucoup de temps. Faites plus particulièrement attention au cours du retrait et de la manipulation du clavier. 1 Réinstallez l'ordinateur à l'endroit et ouvrez l'écran au maximum. 2 À l'aide d'une pointe en plastique, dégagez le clavier des languettes du reposemains et soulevez doucement le clavier jusqu'à ce qu'il sorte du repose-mains. PRÉCAUTION : faites très attention lors du retrait et de la manipulation du clavier. Si vous ne respectez pas ces précautions, vous risquez de rayer le panneau d'écran. 1 languettes (4) 2 pointe en plastique 3 clavier 4 repose-mains 1 2 3 416 | Clavier 3 Avec précaution, retournez le clavier et placez-le sur le repose-mains. 4 Soulevez le loquet du connecteur, puis tirez sur la languette de retrait pour débrancher le câble du clavier de son connecteur sur la carte système. 5 Soulevez le clavier pour le dégager du système. Réinstallation du clavier Procédure 1 Insérez le câble du clavier dans son connecteur sur la carte système, puis appuyez sur le loquet du connecteur pour maintenir le câble. 2 Faites glisser les languettes situées en bas du clavier dans les logements correspondants du repose-mains et placez le clavier sur le repose-mains. 3 Exercez une légère pression le long du bord du clavier pour fixer le clavier sous les pattes du repose-mains. 4 Fermez l'écran et retournez l'ordinateur. Une fois la procédure effectuée : 1 Réinstallez la batterie. Voir « Réinstallation de la batterie » à la page 13. 2 Suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur » à la page 9. 1 câble du clavier 2 loquet du connecteur 3 languettes (5) 1 2 3Cache de la base | 17 6 Cache de la base AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir l'ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer » à la page 7. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait du cache de la base Étapes préliminaires 1 Retirez la batterie. Voir « Retrait de la batterie » à la page 13. Procédure 1 Desserrez les vis imperdables qui fixent le cache de la base à la base de l'ordinateur. 2 Du bout des doigts, retirez le cache de la base de l'ordinateur. 3 Soulevez le cache pour le retirer de la base de l'ordinateur. 1 cache de la base 2 vis imperdables (3) 1 218 | Cache de la base Réinstallation du cache de la base Procédure 1 Faites glisser les languettes du cache de fond dans les emplacements correspondants de la base de l'ordinateur, puis enclenchez délicatement le cache de la base. 2 Resserrez les vis imperdables qui fixent le cache de fond à la base de l'ordinateur. Une fois la procédure effectuée : 1 Réinstallez la batterie. Voir « Réinstallation de la batterie » à la page 13. 2 Suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur » à la page 9.Module(s) de mémoire | 19 7 Module(s) de mémoire AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir l'ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer » à la page 7. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait des modules de mémoire Étapes préliminaires 1 Retirez la batterie. Voir « Retrait de la batterie » à la page 13. 2 Retirez le cache de la base. Voir « Retrait du cache de la base » à la page 17. Procédure PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager le connecteur du module de mémoire, n'utilisez pas d'outil pour écarter les pinces de fixation du module de mémoire. 1 Du bout des doigts, écartez délicatement les pinces de fixation situées à chaque extrémité du connecteur du module de mémoire jusqu'à ce que celui-ci sorte. 2 Retirez le module mémoire de son connecteur. 1 connecteur de module mémoire 2 pinces de fixation (2) 3 module de mémoire 1 2 320 | Module(s) de mémoire Réinstallation du ou des modules de mémoire Procédure 1 Alignez l'encoche du module de mémoire avec la languette du connecteur du module de mémoire. 2 Insérez fermement le module dans son logement suivant un angle de 45 degrés, puis appuyez dessus jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Si vous n'entendez pas de clic, retirez le module mémoire, et recommencez. REMARQUE : si le module de mémoire n'est pas installé correctement, l'ordinateur risque de ne pas démarrer. Une fois la procédure effectuée : 1 Réinstallez le cache de fond. Voir « Réinstallation du cache de la base » à la page 18. 2 Réinstallez la batterie. Voir « Réinstallation de la batterie » à la page 13. 3 Suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur » à la page 9. 4 Allumez l'ordinateur. Au démarrage, l'ordinateur détecte les modules de mémoire et il met automatiquement à jour les informations de configuration du système. Pour confirmer la quantité de mémoire installée dans l'ordinateur : Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Système et sécurité→ Système. 1 languette 2 encoche 1 2Disque dur | 21 8 Disque dur AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir l'ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer » à la page 7. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. PRÉCAUTION : pour éviter toute perte de données, ne retirez pas le disque dur lorsque l'ordinateur est sous tension ou en veille. PRÉCAUTION : les disques durs sont très fragiles. Faites plus particulièrement attention lors de la manipulation du disque dur. Retrait du disque dur Étapes préliminaires 1 Retirez la batterie. Voir « Retrait de la batterie » à la page 13. 2 Retirez le cache de la base. Voir « Retrait du cache de la base » à la page 17.22 | Disque dur Procédure 1 Retirez les vis fixant l'ensemble de disque dur à la base de l'ordinateur. 2 À l'aide de la languette de retrait, faites glisser l'ensemble de disque dur vers l'arrière de l'ordinateur pour le débrancher du connecteur de la carte système. 3 Retirez l'ensemble de disque dur de la base de l'ordinateur. 1 languette de retrait 2 vis (4) 3 ensemble de disque dur 3 2 1Disque dur | 23 4 Retirez les vis qui fixent le support du disque dur au disque dur. 5 Retirez le disque dur du support. Réinstallation du disque dur Procédure 1 Sortez le nouveau disque dur de son emballage. Conservez cet emballage d'origine pour l'utiliser à nouveau lors du stockage ou de l'expédition du disque dur. 2 Alignez les trous de vis du support de disque dur avec ceux du disque dur. 3 Réinstallez les vis qui fixent le support du disque dur au disque dur. 4 Positionnez l'ensemble de disque dur dans la base de l'ordinateur. 5 À l'aide de la languette de retrait, faites glisser l'ensemble de disque dur vers l'arrière de l'ordinateur pour le brancher au connecteur de la carte système. 6 Retirez les vis fixant l'ensemble de disque dur à la base de l'ordinateur. 1 vis (4) 2 disque dur 3 support du disque dur 1 2 324 | Disque dur Une fois la procédure effectuée : 1 Réinstallez le cache de la base. Voir « Réinstallation du cache de la base » à la page 18. 2 Réinstallez la batterie. Voir « Réinstallation de la batterie » à la page 13. 3 Suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur » à la page 9.Lecteur optique | 25 9 Lecteur optique AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir l'ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer » à la page 7. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait du lecteur optique Étapes préliminaires 1 Retirez la batterie. Voir « Retrait de la batterie » à la page 13. 2 Retirez le cache de la base. Voir « Retrait du cache de la base » à la page 17. Procédure 1 Retirez la vis qui fixe l'ensemble de lecteur optique à la base de l'ordinateur. 2 Du bout des doigts, faites glisser l'ensemble de lecteur optique hors de son compartiment. 1 ensemble lecteur optique 2 vis 2 126 | Lecteur optique 3 Saisissez délicatement le cadre du lecteur optique et retirez-le de l'ensemble de lecteur optique. 4 Retirez les deux vis qui fixent le support du lecteur optique à celui-ci. 5 Retirez le cadre du lecteur optique. Réinstallation du lecteur optique Procédure 1 Alignez les trous de vis du lecteur optique avec ceux du support. 2 Réinstallez les deux vis qui fixent le support du lecteur optique à celui-ci. 3 Alignez les languettes du cadre du lecteur optique avec les emplacements correspondants sur l'ensemble du lecteur optique, puis enclenchez-les. 4 Insérez l'ensemble de lecteur optique dans le compartiment du lecteur optique jusqu'à ce qu'il soit complètement installé. 5 Revissez la vis qui fixe l'ensemble du lecteur optique à la base de l'ordinateur. Une fois la procédure effectuée : 1 Réinstallez le cache de fond. Voir « Réinstallation du cache de la base » à la page 18. 2 Réinstallez la batterie. Voir « Réinstallation de la batterie » à la page 13. 3 Suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur » à la page 9. 1 cadre du lecteur optique 2 lecteur optique 3 support de fixation du lecteur optique 4 vis (2) 1 2 4 3Repose-mains | 27 10 Repose-mains AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir l'ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer » à la page 7. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait du repose-mains Étapes préliminaires 1 Retirez la batterie. Voir « Retrait de la batterie » à la page 13. 2 Retirez le clavier. Voir « Retrait du clavier » à la page 15. 3 Retirez le cache de fond. Voir « Retrait du cache de la base » à la page 17. Procédure 1 Retirez les vis qui fixent le repose-mains à la base de l'ordinateur.28 | Repose-mains 2 Retournez l'ordinateur. 3 Soulevez les loquets de connecteur et tirez sur les languettes de retrait pour déconnecter le câble de la carte du bouton d'alimentation, le câble de la tablette tactile et le câble de la carte de touches rapides des connecteurs situés sur la carte système. 1 câble de la carte de bouton d'alimentation 2 languette de retrait 3 loquet de connecteur 4 câble de la tablette tactile 5 câble de la carte de touches rapides 1 2 3 4 5Repose-mains | 29 4 Retirez les vis qui fixent le repose-mains à la base de l'ordinateur. 5 Du bout des doigts, retirez le repose-mains de la base de l'ordinateur. PRÉCAUTION : séparez le repose-mains de l'ensemble d'écran en agissant avec précaution pour éviter d'endommager ce dernier. 1 vis (6) 2 repose-mains 1 230 | Repose-mains 6 Sans tirer trop fort, éloignez-le de l'écran tel qu'illustré ci-dessous. 7 Soulevez le loquet du connecteur et tirez sur la languette de retrait pour déconnecter le câble des voyants d'état du connecteur de la carte système. 8 Dégagez l'ensemble de repose-mains de la base de l'ordinateur. 1 loquet du connecteur 2 languette de retrait 3 câble des voyants d'état 1 2 3Repose-mains | 31 Réinstallation du repose-mains Procédure 1 Faites glisser le câble des voyants d'état dans le connecteur de la carte système puis appuyez sur le loquet pour fixer le câble. 2 Alignez le repose-mains sur la base de l'ordinateur et enclenchez-le délicatement. 3 Faites glisser le câble de la carte de touches rapides, le câble de la carte du bouton d'alimentation et le câble de la tablette tactile dans les connecteurs situés sur la carte système, puis appuyez sur les loquets des connecteurs pour fixer les câbles. 4 Retirez les vis qui fixent le repose-mains à la base de l'ordinateur. 5 Retournez l'ordinateur et réinstallez les vis qui fixent le repose-mains à la base de l'ordinateur. Une fois la procédure effectuée : 1 Réinstallez le cache de la base. Voir « Réinstallation du cache de la base » à la page 18. 2 Réinstallez le clavier. Voir « Réinstallation du clavier » à la page 16. 3 Réinstallez la batterie. Voir « Réinstallation de la batterie » à la page 13. 4 Suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur » à la page 9.32 | Repose-mainsPort d'adaptateur d'alimentation | 33 11 Port d'adaptateur d'alimentation AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir l'ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer » à la page 7. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait du port de l'adaptateur secteur Étapes préliminaires 1 Retirez la batterie. Voir « Retrait de la batterie » à la page 13. 2 Retirez le clavier. Voir « Retrait du clavier » à la page 15. 3 Retirez le cache de la base. Voir « Retrait du cache de la base » à la page 17. 4 Retirez le repose-mains. Voir « Retrait du repose-mains » à la page 27. Procédure 1 Retirez les vis qui fixent le support du port de l'adaptateur secteur à la base de l'ordinateur. 2 Retirez le support du port de l'adaptateur secteur de la base de l'ordinateur en le soulevant. 1 vis (2) 2 Support du port de l'adaptateur secteur 1 234 | Port d'adaptateur d'alimentation 3 Débranchez le câble du port de l'adaptateur secteur de son connecteur sur la carte système. 4 Retirez le port de l'adaptateur secteur de la base de l'ordinateur en le soulevant. Réinstallation du port de l'adaptateur secteur Procédure 1 Placez le port de l'adaptateur secteur dans l'emplacement correspondant de la base de l'ordinateur. 2 Connectez le câble du port de l'adaptateur secteur au connecteur correspondant de la carte système. 3 Alignez les trous de vis du support du port de l'adaptateur secteur avec ceux de la base de l'ordinateur. 4 Réinstallez les vis qui fixent le support du port de l'adaptateur secteur à la base de l'ordinateur. Une fois la procédure effectuée : 1 Réinstallez le repose-mains. Voir « Réinstallation du repose-mains » à la page 31. 2 Réinstallez le cache de fond. Voir « Réinstallation du cache de la base » à la page 18. 3 Réinstallez le clavier. Voir « Réinstallation du clavier » à la page 16. 4 Réinstallez la batterie. Voir « Réinstallation de la batterie » à la page 13. 5 Suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur » à la page 9. 1 câble du port de l'adaptateur secteur 2 connecteur de la carte système 3 port d'adaptateur secteur 1 2 3Ensemble d'écran | 35 12 Ensemble d'écran AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir l'ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer » à la page 7. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait de l'ensemble d'écran Étapes préliminaires 1 Retirez la batterie. Voir « Retrait de la batterie » à la page 13. 2 Retirez le clavier. Voir « Retrait du clavier » à la page 15. 3 Retirez le cache de la base. Voir « Retrait du cache de la base » à la page 17. 4 Retirez le repose-mains. Voir « Retrait du repose-mains » à la page 27.36 | Ensemble d'écran Procédure 1 Déconnectez les câbles d'antenne des connecteurs sur la mini-carte. 2 Retirez la bande adhésive qui fixe le câble de l'écran à la carte système, puis déconnectez la câble de l'écran du connecteur de la carte système. 3 Notez le chemin du câble de l'écran et retirez le câble des guides d'acheminement. 4 Retirez les vis qui fixent l'ensemble d'écran à la base de l'ordinateur. 5 Soulevez l'ensemble d'écran pour le retirer de la base de l'ordinateur. 1 ensemble d'écran 2 vis (6) 3 bande adhésive 4 câble d'écran 5 câbles d'antenne (2) 5 1 2 3 4Ensemble d'écran | 37 Réinstallation de l'ensemble d'écran Procédure 1 Installez l'ensemble d'écran, puis réinstallez les deux vis le fixant à la base de l'ordinateur. 2 Acheminez le câble d'écran dans les guides d'acheminement et branchez-le au connecteur de la carte système. 3 Placez la bande adhésive qui fixe le câble d'écran à la carte système. 4 Connectez les câbles d'antenne aux connecteurs de la Mini-carte. Une fois la procédure effectuée : 1 Réinstallez le repose-mains. Voir « Réinstallation du repose-mains » à la page 31. 2 Réinstallez le cache de la base. Voir « Réinstallation du cache de la base » à la page 18. 3 Réinstallez le clavier. Voir « Réinstallation du clavier » à la page 16. 4 Réinstallez la batterie. Voir « Réinstallation de la batterie » à la page 13. 5 Suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur » à la page 9. Retrait du cadre de l'écran Étapes préliminaires 1 Retirez la batterie. Voir « Retrait de la batterie » à la page 13. 2 Retirez le clavier. Voir « Retrait du clavier » à la page 15. 3 Retirez le cache de la base. Voir « Retrait du cache de la base » à la page 17. 4 Retirez le repose-mains. Voir « Retrait du repose-mains » à la page 27. 5 Retirez le bloc écran. Voir « Retrait de l'ensemble d'écran » à la page 35.38 | Ensemble d'écran Procédure PRÉCAUTION : le cadre d'écran est extrêmement fragile. Faites très attention lorsque vous le retirez, afin de ne pas l'endommager. 1 Du bout des doigts, soulevez avec précaution le côté interne du cadre d'écran. 2 Retirez le cadre d'écran. Réinstallation du cadre d'écran Procédure Alignez le cadre de l'écran avec le capot d'écran, puis enclenchez-le avec précaution. Une fois la procédure effectuée : 1 Réinstallez le bloc écran. Voir « Réinstallation de l'ensemble d'écran » à la page 37. 2 Réinstallez le repose-mains. Voir « Réinstallation du repose-mains » à la page 31. 3 Réinstallez le cache de la base. Voir « Réinstallation du cache de la base » à la page 18. 4 Réinstallez le clavier. Voir « Réinstallation du clavier » à la page 16. 5 Réinstallez la batterie. Voir « Réinstallation de la batterie » à la page 13. 6 Suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur » à la page 9. 1 cadre d'écran 1Ensemble d'écran | 39 Retrait des protections de charnière Étapes préliminaires 1 Retirez la batterie. Voir « Retrait de la batterie » à la page 13. 2 Retirez le clavier. Voir « Retrait du clavier » à la page 15. 3 Retirez le cache de la base. Voir « Retrait du cache de la base » à la page 17. 4 Retirez le repose-mains. Voir « Retrait du repose-mains » à la page 27. 5 Retirez le bloc écran. Voir « Retrait de l'ensemble d'écran » à la page 35. 6 Retirez le cadre d'écran. Voir « Retrait du cadre de l'écran » à la page 37. Procédure 1 Retirez les vis qui fixent les protections de charnière au capot d'écran. 2 Soulevez la protection de charnière, puis faites glisser les câbles d'antenne par le logement de cette protection de charnière. 1 protections de charnière (2) 2 vis (4) 3 capot d'écran 2 1 340 | Ensemble d'écran Réinstallation des protections de charnière Procédure 1 Faites glisser les câbles d'antennes par le logement du capot de charnière. 2 Alignez les trous de vis des protections de charnière avec ceux du capot d'écran. 3 Réinstallez les vis qui fixent les protections de charnière au capot d'écran. Une fois la procédure effectuée : 1 Réinstallez le cadre d'écran. Voir « Réinstallation du cadre d'écran » à la page 38. 2 Réinstallez le bloc écran. Voir « Réinstallation de l'ensemble d'écran » à la page 37. 3 Réinstallez le repose-mains. Voir « Réinstallation du repose-mains » à la page 31. 4 Réinstallez le cache de la base. Voir « Réinstallation du cache de la base » à la page 18. 5 Réinstallez le clavier. Voir « Réinstallation du clavier » à la page 16. 6 Réinstallez la batterie. Voir « Réinstallation de la batterie » à la page 13. Retrait du panneau d'écran Étapes préliminaires 1 Retirez la batterie. Voir « Retrait de la batterie » à la page 13. 2 Retirez le clavier. Voir « Retrait du clavier » à la page 15. 3 Retirez le cache de la base. Voir « Retrait du cache de la base » à la page 17. 4 Retirez le repose-mains. Voir « Retrait du repose-mains » à la page 27. 5 Retirez le bloc écran. Voir « Retrait de l'ensemble d'écran » à la page 35. 6 Retirez le cadre d'écran. Voir « Retrait du cadre de l'écran » à la page 37. 7 Retirez les protections de charnière. Voir « Retrait des protections de charnière » à la page 39.Ensemble d'écran | 41 Procédure 1 Retirez les vis qui fixent le panneau d'écran au capot de l'écran. 2 Avec précaution, soulevez le panneau d'écran et retournez-le. 1 capot d'écran 2 panneau d'écran 3 vis (8) 1 3 242 | Ensemble d'écran 3 Soulevez la bande adhésive fixant le câble de l'écran au connecteur de la carte d'écran et débranchez ce câble. 4 Retirez délicatement le câble d'écran de l'arrière du panneau. 1 câble d'écran 2 connecteur de la carte d'écran 3 bande adhésive 3 2 1Ensemble d'écran | 43 5 Retournez l'écran et posez-le sur une surface propre. 6 Retirez les vis qui fixent les supports de l'écran à l'écran. 7 Retirez les supports de fixation du panneau d'écran. Réinstallation du panneau d'écran Procédure 1 Alignez les trous de vis du support de l'écran avec les trous de vis du panneau d'écran, puis réinstallez les vis qui fixent le support de l'écran au panneau d'écran. 2 Retournez le panneau d'écran. 3 Fixez le câble d'écran à l'arrière du panneau d'écran à l'aide de la bande adhésive. 4 Branchez le câble d'écran au connecteur de la carte d'écran et fixez-le avec le ruban adhésif. 5 Alignez les trous de vis du panneau d'écran avec les trous de vis du capot de l'écran, puis réinstallez les vis qui fixent le panneau d'écran au capot de l'écran. 1 vis (8) 2 supports de fixation du panneau d'écran (2) 3 panneau d'écran 1 2 344 | Ensemble d'écran Une fois la procédure effectuée : 1 Réinstallez les protections de charnière. Voir « Réinstallation des protections de charnière » à la page 40. 2 Réinstallez le cadre d'écran. Voir « Réinstallation du cadre d'écran » à la page 38. 3 Réinstallez le bloc écran. Voir « Réinstallation de l'ensemble d'écran » à la page 37. 4 Réinstallez le repose-mains. Voir « Réinstallation du repose-mains » à la page 31. 5 Réinstallez le cache de la base. Voir « Réinstallation du cache de la base » à la page 18. 6 Réinstallez le clavier. Voir « Réinstallation du clavier » à la page 16. 7 Réinstallez la batterie. Voir « Réinstallation de la batterie » à la page 13. 8 Suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur » à la page 9.Module de caméra | 45 13 Module de caméra AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir l'ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer » à la page 7. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait du module de caméra Étapes préliminiares 1 Retirez la batterie. Voir « Retrait de la batterie » à la page 13. 2 Retirez le clavier. Voir « Retrait du clavier » à la page 15. 3 Retirez le cache de la base. Voir « Retrait du cache de la base » à la page 17. 4 Retirez le repose-mains. Voir « Retrait du repose-mains » à la page 27. 5 Retirez le bloc écran. Voir « Retrait de l'ensemble d'écran » à la page 35. 6 Retirez le cadre d'écran. Voir « Retrait du cadre de l'écran » à la page 37.46 | Module de caméra Procédure 1 Retirez les vis qui fixent le panneau d'écran au capot de l'écran. 2 Soulevez doucement le panneau d'écran et retournez-le. 1 capot d'écran 2 panneau d'écran 3 vis (8) 1 3 2Module de caméra | 47 3 Déconnectez le câble de la caméra de son connecteur sur le module de caméra. 4 Retirez la vis de fixation du module de caméra sur le capot de l'écran. 5 Soulevez le module de caméra à l'écart du capot d'écran. 1 module de caméra 2 câble de la caméra 1 languette 2 capot d'écran 3 module de caméra 4 vis 1 2 3 4 1 248 | Module de caméra Réinstallation du module de caméra Procédure 1 Utilisez les guides d'alignement du capot de l'écran pour placer le module de caméra. Assurez-vous que le module de caméra est fixé sous la languette du capot de l'écran. 2 Connectez le câble de la caméra à son connecteur sur le module de caméra. 3 Réinstallez la vis de fixation du module de caméra sur le capot de l'écran. 4 Retournez le panneau d'écran et placez-le sur le capot d'écran. 5 Alignez les trous de vis du panneau d'écran avec ceux du capot d'écran. 6 Réinstallez les vis qui fixent le panneau d'écran au capot de l'écran. Une fois la procédure effectuée : 1 Réinstallez le cadre d'écran. Voir « Réinstallation du cadre d'écran » à la page 38. 2 Réinstallez le bloc écran. Voir « Réinstallation de l'ensemble d'écran » à la page 37. 3 Réinstallez le repose-mains. Voir « Réinstallation du repose-mains » à la page 31. 4 Réinstallez le cache de la base. Voir « Réinstallation du cache de la base » à la page 18. 5 Réinstallez le clavier. Voir « Réinstallation du clavier » à la page 16. 6 Réinstallez la batterie. Voir « Réinstallation de la batterie » à la page 13. 7 Suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur » à la page 9.Carte système | 49 14 Carte système AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir l'ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer » à la page 7. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait de la carte système Étapes préliminaires 1 Retirez la batterie. Voir « Retrait de la batterie » à la page 13. 2 Retirez le cache de la base. Voir « Retrait du cache de la base » à la page 17. 3 Retirez le(s) module(s) de mémoire. Voir « Retrait des modules de mémoire » à la page 19. 4 Appliquez les instructions de l'étape 1 à l'étape 3 de la section « Retrait du disque dur » à la page 21. 5 Appliquez les instructions de l'étape 1 à l'étape 2 de la section « Retrait du lecteur optique » à la page 25. 6 Retirez le clavier. Voir « Retrait du clavier » à la page 15. 7 Retirez le repose-mains. Voir « Retrait du repose-mains » à la page 27.50 | Carte système Procédure REMARQUE : le numéro de service de votre ordinateur se trouve sur la carte système. Vous devez l'indiquer dans le système BIOS après avoir remis en place l'ensemble de carte système. REMARQUE : avant de débrancher les câbles de la carte système, notez l'emplacement des connecteurs afin de pouvoir effectuer les branchements correctement lorsque vous remettrez en place l'ensemble de carte système. 1 Retirez les vis qui fixent le support du port de l'adaptateur secteur à la base de l'ordinateur. 2 En le soulevant, retirez le support du port de l'adaptateur secteur de la base de l'ordinateur. 1 vis (2) 2 support du port de l'adaptateur secteur 1 2Carte système | 51 3 Déconnectez le câble du port de l'adaptateur secteur, le câble du ventilateur et le câble des haut-parleurs des connecteurs situés sur la carte système. 4 Décollez la bande qui fixe le câble d'affichage à la carte système, puis débranchez le câble de la carte système. 5 Soulevez le loquet du connecteur et tirez sur la languette de retrait pour déconnecter le câble du lecteur de carte du connecteur de la carte système. 1 câble du port de l'adaptateur secteur 2 câble de ventilateur 3 ensemble de carte système 4 câble des haut-parleurs 5 loquet du connecteur 6 languette de retrait 7 câble du lecteur de carte 8 câble d'écran 9 bande adhésive 1 3 4 5 8 2 6 7 952 | Carte système 6 Retirez les vis qui fixent la carte système à la base de l'ordinateur. 7 Soulevez l'ensemble de carte système afin de déconnecter son connecteur de celui de la carte fille. 8 Soulevez la carte système et dégagez ses connecteurs de leurs logements sur la base de l'ordinateur. 9 Retrait de l'ensemble de refroidissement Voir « Retrait de l'ensemble de refroidissement » à la page 55. 10 Retirez le processeur. Voir « Retrait du processeur » à la page 59. Réinstallation de la carte système Procédure 1 Réinstallez le processeur. Voir « Réinstallation du processeur » à la page 61. 2 Réinstallez l'ensemble de refroidissement Voir « Réinstallation de l'ensemble de refroidissement » à la page 57. 3 Alignez les connecteurs de la carte système sur les fentes situées sur la base de l'ordinateur. 4 Appuyez doucement sur la carte système pour connecter son connecteur à celui de la carte fille. 1 ensemble de carte système 2 vis (6) 1 2Carte système | 53 5 Réinstallez les vis qui fixent la carte système à la base de l'ordinateur. 6 Insérez le câble du lecteur de carte multimédia dans son connecteur sur la carte système, puis appuyez sur le loquet du connecteur pour maintenir le câble en place. 7 Connectez le câble de l'écran au connecteur correspondant sur la carte système et faites adhérer la bande adhésive qui fixe le câble à la carte système. 8 Connectez le câble du port de l'adaptateur secteur, le câble du ventilateur et le câble des haut-parleurs aux connecteurs correspondants de la carte système. 9 Alignez les trous de vis de l'ensemble du port de l'adaptateur secteur avec ceux de la base de l'ordinateur. 10 Réinstallez les vis qui fixent l'ensemble du port de l'adaptateur secteur sur la base de l'ordinateur. Une fois la procédure effectuée : 1 Réinstallez le repose-mains. Voir « Réinstallation du repose-mains » à la page 31. 2 Réinstallez le clavier. Voir « Réinstallation du clavier » à la page 16. 3 Appliquez les instructions de l'étape 4 à l'étape 5 de la section « Réinstallation du lecteur optique » à la page 26. 4 Appliquez les instructions de l'étape 4 à l'étape 6 de la section « Réinstallation du disque dur » à la page 23. 5 Réinstallez le(s) module(s) de mémoire. Voir « Réinstallation du ou des modules de mémoire » à la page 20. 6 Réinstallez le cache de fond. Voir « Réinstallation du cache de la base » à la page 18. 7 Réinstallez la batterie. Voir « Réinstallation de la batterie » à la page 13. 8 Suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur » à la page 9. Saisir le numéro de service dans le BIOS 1 Allumez l'ordinateur. 2 Appuyez sur pendant l'auto-test de démarrage pour accéder au programme de configuration du système. 3 Accédez à l'onglet principal et saisissez le numéro de service dans le champ Service Tag Setting (Paramètre de numéro de service).54 | Carte systèmeEnsemble de refroidissement | 55 15 Ensemble de refroidissement AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir l'ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer » à la page 7. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait de l'ensemble de refroidissement Étapes préliminaires 1 Retirez la batterie. Voir « Retrait de la batterie » à la page 13. 2 Retirez le cache de la base. Voir « Retrait du cache de la base » à la page 17. 3 Retirez le(s) module(s) de mémoire. Voir « Retrait des modules de mémoire » à la page 19. 4 Appliquez les instructions de l'étape 1 à l'étape 3 de la section « Retrait du disque dur » à la page 21. 5 Appliquez les instructions de l'étape 1 à l'étape 2 de la section « Retrait du lecteur optique » à la page 25. 6 Retirez le clavier. Voir « Retrait du clavier » à la page 15. 7 Retirez le repose-mains. Voir « Retrait du repose-mains » à la page 27. 8 Appliquez les instructions de l'étape 1 à l'étape 8 de la section « Retrait de la carte système » à la page 49.56 | Ensemble de refroidissement Procédure 1 Dans l'ordre séquentiel (indiqué sur l'ensemble de refroidissement), retirez les vis qui fixent l'ensemble de refroidissement à la carte système. 2 Soulevez l'ensemble de refroidissement pour l'extraire de la carte système. 1 ensemble de refroidissement 2 vis (7) 1 2Ensemble de refroidissement | 57 Réinstallation de l'ensemble de refroidissement Procédure 1 Alignez les trous de vis de l'ensemble de refroidissement avec ceux de la carte système. 2 Dans l'ordre séquentiel (indiqué sur l'ensemble de refroidissement), réinstallez les vis qui fixent l'ensemble de refroidissement à la carte système. Une fois la procédure effectuée : 1 Appliquez les instructions de l'étape 3 à l'étape 10 de la section « Réinstallation de la carte système » à la page 52. 2 Réinstallez le repose-mains. Voir « Réinstallation du repose-mains » à la page 31. 3 Réinstallez le clavier. Voir « Réinstallation du clavier » à la page 16. 4 Appliquez les instructions de l'étape 4 à l'étape 5 de la section « Réinstallation du lecteur optique » à la page 26. 5 Appliquez les instructions de l'étape 4 à l'étape 6 de la section « Réinstallation du disque dur » à la page 23. 6 Réinstallez le(s) module(s) de mémoire. Voir « Réinstallation du ou des modules de mémoire » à la page 20. 7 Réinstallez le cache de la base. Voir « Réinstallation du cache de la base » à la page 18. 8 Réinstallez la batterie. Voir « Réinstallation de la batterie » à la page 13. 9 Suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur » à la page 9.58 | Ensemble de refroidissementProcesseur | 59 16 Processeur AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir l'ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer » à la page 7. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait du processeur Étapes préliminaires 1 Retirez la batterie. Voir « Retrait de la batterie » à la page 13. 2 Retirez le cache de la base. Voir « Retrait du cache de la base » à la page 17. 3 Retirez le(s) module(s) de mémoire. Voir « Retrait des modules de mémoire » à la page 19. 4 Appliquez les instructions de l'étape 1 à l'étape 3 de la section « Retrait du disque dur » à la page 21. 5 Appliquez les instructions de l'étape 1 à l'étape 2 de la section « Retrait du lecteur optique » à la page 25. 6 Retirez le clavier. Voir « Retrait du clavier » à la page 15. 7 Retirez le repose-mains. Voir « Retrait du repose-mains » à la page 27. 8 Appliquez les instructions de l'étape 1 à l'étape 8 de la section « Retrait de la carte système » à la page 49. 9 Retrait de l'ensemble de refroidissement Voir « Retrait de l'ensemble de refroidissement » à la page 55.60 | Processeur Procédure 1 Pour desserrer le support ZIF, utilisez un petit tournevis plat et faites pivoter la vis à came du support ZIF dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à la butée de came. PRÉCAUTION : pour assurer un refroidissement maximal du processeur, ne touchez pas les zones de transfert de chaleur de l'ensemble de refroidissement du processeur. Les matières grasses de la peau peuvent réduire les capacités de transfert de chaleur des tampons thermiques. PRÉCAUTION : lorsque vous retirez le module de processeur, veillez à ce qu'il soit bien droit. Prenez garde à ne pas tordre ses broches. 2 Retirez le module de processeur du support ZIF. 1 processeur 2 support ZIF 3 coin de la broche 1 4 vis à came du support ZIF 2 4 1 3Processeur | 61 Réinstallation du processeur Procédure REMARQUE : si vous installez un nouveau processeur, vous disposez d'un nouvel ensemble de refroidissement comprenant un tampon thermique apposé ou un nouveau tampon thermique, accompagné de la documentation d'installation. 1 Alignez le coin de la broche 1 du module de processeur avec le coin de la broche 1 du support ZIF, puis insérez le module de processeur. REMARQUE : le coin de la broche 1 du module de processeur comporte un triangle à aligner sur le triangle situé sur le coin de la broche 1 du support ZIF. Lorsque le module de processeur est correctement installé, les quatre coins s'alignent à la même hauteur. Si un ou plusieurs coins du module sont plus élevés que les autres, le module est mal installé. PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager le processeur, maintenez le tournevis perpendiculairement au processeur pour tourner la vis à came. 2 Serrez le support ZIF en faisant tourner la vis à came dans le sens des aiguilles d'une montre pour fixer le module de processeur à la carte système. Une fois la procédure effectuée : 1 Réinstallez l'ensemble de refroidissement Voir « Réinstallation de l'ensemble de refroidissement » à la page 57. 2 Appliquez les instructions de l'étape 3 à l'étape 10 de la section « Réinstallation de la carte système » à la page 52. 3 Réinstallez le repose-mains. Voir « Réinstallation du repose-mains » à la page 31. 4 Réinstallez le clavier. Voir « Réinstallation du clavier » à la page 16. 5 Appliquez les instructions de l'étape 4 à l'étape 5 de la section « Réinstallation du lecteur optique » à la page 26. 6 Appliquez les instructions de l'étape 4 à l'étape 6 de la section « Réinstallation du disque dur » à la page 23. 7 Réinstallez le(s) module(s) de mémoire. Voir « Réinstallation du ou des modules de mémoire » à la page 20. 8 Réinstallez le cache de fond. Voir « Réinstallation du cache de la base » à la page 18. 9 Réinstallez la batterie. Voir « Réinstallation de la batterie » à la page 13. 10 Suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur » à la page 9.62 | ProcesseurPile bouton | 63 17 Pile bouton AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir l'ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer » à la page 7. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. AVERTISSEMENT : si la pile est mal installée, elle risque d'exploser. Remplacez la pile uniquement par une autre identique ou de type équivalent. Mettez les piles usagées au rebut selon les instructions du fabricant. Retrait de la pile bouton PRÉCAUTION : le retrait de la pile bouton réinitialise les paramètres du système BIOS aux valeurs d'usine. Avant de retirer la pile bouton, il est recommandé de noter les paramètres du BIOS. Étapes préliminaires 1 Retirez la batterie. Voir « Retrait de la batterie » à la page 13. 2 Retirez le cache de la base. Voir « Retrait du cache de la base » à la page 17. 3 Retirez le(s) module(s) de mémoire. Voir « Retrait des modules de mémoire » à la page 19. 4 Appliquez les instructions de l'étape 1 à l'étape 3 de la section « Retrait du disque dur » à la page 21. 5 Appliquez les instructions de l'étape 1 à l'étape 2 de la section « Retrait du lecteur optique » à la page 25. 6 Retirez le clavier. Voir « Retrait du clavier » à la page 15. 7 Retirez le repose-mains. Voir « Retrait du repose-mains » à la page 27. 8 Appliquez les instructions de l'étape 1 à l'étape 8 de la section « Retrait de la carte système » à la page 49.64 | Pile bouton Procédure Avec une pointe en plastique, dégagez délicatement la pile bouton de son emplacement sur la carte système. 1 support de batterie 2 pile bouton 3 pointe en plastique 1 2 3Pile bouton | 65 Réinstallation de la pile bouton Procédure En gardant le côté positif tourné vers le haut, enclenchez la pile bouton dans son emplacement sur la carte système. Une fois la procédure effectuée : 1 Appliquez les instructions de l'étape 3 à l'étape 10 de la section « Réinstallation de la carte système » à la page 52. 2 Réinstallez le repose-mains. Voir « Réinstallation du repose-mains » à la page 31. 3 Réinstallez le clavier. Voir « Réinstallation du clavier » à la page 16. 4 Appliquez les instructions de l'étape 4 à l'étape 5 de la section « Réinstallation du lecteur optique » à la page 26. 5 Appliquez les instructions de l'étape 4 à l'étape 6 de la section « Réinstallation du disque dur » à la page 23. 6 Réinstallez le(s) module(s) de mémoire. Voir « Réinstallation du ou des modules de mémoire » à la page 20. 7 Réinstallez le cache de la base. Voir « Réinstallation du cache de la base » à la page 18. 8 Réinstallez la batterie. Voir « Réinstallation de la batterie » à la page 13. 9 Suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur » à la page 9.66 | Pile boutonHaut-parleurs | 67 18 Haut-parleurs AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir l'ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer » à la page 7. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait des haut-parleurs Étapes préliminaires 1 Retirez la batterie. Voir « Retrait de la batterie » à la page 13. 2 Retirez le cache de la base. Voir « Retrait du cache de la base » à la page 17. 3 Retirez le(s) module(s) de mémoire. Voir « Retrait des modules de mémoire » à la page 19. 4 Appliquez les instructions de l'étape 1 à l'étape 3 de la section « Retrait du disque dur » à la page 21. 5 Appliquez les instructions de l'étape 1 à l'étape 2 de la section « Retrait du lecteur optique » à la page 25. 6 Retirez le clavier. Voir « Retrait du clavier » à la page 15. 7 Retirez le repose-mains. Voir « Retrait du repose-mains » à la page 27. 8 Appliquez les instructions de l'étape 1 à l'étape 8 de la section « Retrait de la carte système » à la page 49.68 | Haut-parleurs Procédure 1 Retirez les vis qui fixent les haut-parleurs à la base de l'ordinateur. 2 Soulevez les haut-parleurs et leurs câbles et éloignez-les de la base de l'ordinateur. 1 vis (4) 2 haut-parleurs 2 1Haut-parleurs | 69 Réinstallation des haut-parleurs Procédure 1 Alignez les trous de vis des haut-parleurs sur les trous de vis correspondants de la base de l'ordinateur, puis placez les haut-parleurs sur la base de l'ordinateur. 2 Réinstallez les vis qui fixent les haut-parleurs à la base de l'ordinateur. Une fois la procédure effectuée : 1 Appliquez les instructions de l'étape 3 à l'étape 10 de la section « Réinstallation de la carte système » à la page 52. 2 Réinstallez le repose-mains. Voir « Réinstallation du repose-mains » à la page 31. 3 Réinstallez le clavier. Voir « Réinstallation du clavier » à la page 16. 4 Appliquez les instructions de l'étape 4 à l'étape 5 de la section « Réinstallation du lecteur optique » à la page 26. 5 Appliquez les instructions de l'étape 4 à l'étape 6 de la section « Réinstallation du disque dur » à la page 23. 6 Réinstallez le(s) module(s) de mémoire. Voir « Réinstallation du ou des modules de mémoire » à la page 20. 7 Réinstallez le cache de fond. Voir « Réinstallation du cache de la base » à la page 18. 8 Réinstallez la batterie. Voir « Réinstallation de la batterie » à la page 13. 9 Suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur » à la page 9.70 | Haut-parleursLecteur de carte | 71 19 Lecteur de carte AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir l'ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer » à la page 7. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait du lecteur de carte média Étapes préliminaires 1 Retirez la batterie. Voir « Retrait de la batterie » à la page 13. 2 Retirez le cache de la base. Voir « Retrait du cache de la base » à la page 17. 3 Retirez le(s) module(s) de mémoire. Voir « Retrait des modules de mémoire » à la page 19. 4 Appliquez les instructions de l'étape 1 à l'étape 3 de la section « Retrait du disque dur » à la page 21. 5 Appliquez les instructions de l'étape 1 à l'étape 2 de la section « Retrait du lecteur optique » à la page 25. 6 Retirez le clavier. Voir « Retrait du clavier » à la page 15. 7 Retirez le repose-mains. Voir « Retrait du repose-mains » à la page 27. 8 Appliquez les instructions de l'étape 1 à l'étape 8 de la section « Retrait de la carte système » à la page 49. 9 Retirez les haut-parleurs. Voir « Retrait des haut-parleurs » à la page 67.72 | Lecteur de carte Procédure 1 Retirez la vis qui fixe le lecteur de carte multimédia à la base de l'ordinateur. 2 Prenez note de l'acheminement du câble du lecteur de carte multimédia. 3 Retirez le lecteur de carte multimédia et son câble de la base de l'ordinateur. 1 Lecteur de carte multimédia 2 vis 1 2Lecteur de carte | 73 Réinstallation du lecteur de carte multimédia Procédure 1 Alignez les trous de vis du lecteur de carte multimédia avec les trous de vis correspondants de la base de l'ordinateur, puis placez le lecteur de carte multimédia sur la base de l'ordinateur. 2 Réinstallez la vis qui fixe le lecteur de carte multimédia à la base de l'ordinateur. Une fois la procédure effectuée : 1 Réinstallez les haut-parleurs. Voir « Réinstallation des haut-parleurs » à la page 69. 2 Appliquez les instructions de l'étape 3 à l'étape 10 de la section « Réinstallation de la carte système » à la page 52. 3 Réinstallez le repose-mains. Voir « Réinstallation du repose-mains » à la page 31. 4 Réinstallez le clavier. Voir « Réinstallation du clavier » à la page 16. 5 Appliquez les instructions de l'étape 4 à l'étape 5 de la section « Réinstallation du lecteur optique » à la page 26. 6 Appliquez les instructions de l'étape 4 à l'étape 6 de la section « Réinstallation du disque dur » à la page 23. 7 Réinstallez le(s) module(s) de mémoire. Voir « Réinstallation du ou des modules de mémoire » à la page 20. 8 Réinstallez le cache de la base. Voir « Réinstallation du cache de la base » à la page 18. 9 Réinstallez la batterie. Voir « Réinstallation de la batterie » à la page 13. 10 Suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur » à la page 9.74 | Lecteur de carteCarte fille | 75 20 Carte fille AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir l'ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer » à la page 7. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Retrait de la carte fille Étapes préliminaires 1 Retirez la batterie. Voir « Retrait de la batterie » à la page 13. 2 Retirez le cache de la base. Voir « Retrait du cache de la base » à la page 17. 3 Retirez le(s) module(s) de mémoire. Voir « Retrait des modules de mémoire » à la page 19. 4 Appliquez les instructions de l'étape 1 à l'étape 3 de la section « Retrait du disque dur » à la page 21. 5 Appliquez les instructions de l'étape 1 à l'étape 2 de la section « Retrait du lecteur optique » à la page 25. 6 Retirez le clavier. Voir « Retrait du clavier » à la page 15. 7 Retirez le repose-mains. Voir « Retrait du repose-mains » à la page 27. 8 Retirez la mini-carte. Voir « Retrait de la mini-carte » à la page 79. 9 Retirez le bloc écran. Voir « Retrait de l'ensemble d'écran » à la page 35. 10 Appliquez les instructions de l'étape 1 à l'étape 8 de la section « Retrait de la carte système » à la page 49.76 | Carte fille Procédure 1 Retirez les vis qui fixent la carte fille à la base de l'ordinateur. 2 Retirez la carte fille de la base de l'ordinateur. 1 carte fille 2 vis (4) 1 2Carte fille | 77 Réinstallation de la carte fille Procédure 1 Alignez les trous de vis de la carte fille avec ceux de la base de l'ordinateur. 2 Réinstallez les vis qui fixent la carte fille à la base de l'ordinateur. Une fois la procédure effectuée : 1 Réinstallez le bloc écran. Voir « Réinstallation de l'ensemble d'écran » à la page 37. 2 Appliquez les instructions de l'étape 3 à l'étape 10 de la section « Réinstallation de la carte système » à la page 52. 3 Réinstallez la mini-carte. Voir « Remplacement de la mini-carte » à la page 80. 4 Réinstallez le repose-mains. Voir « Réinstallation du repose-mains » à la page 31. 5 Réinstallez le clavier. Voir « Réinstallation du clavier » à la page 16. 6 Appliquez les instructions de l'étape 4 à l'étape 5 de la section « Réinstallation du lecteur optique » à la page 26. 7 Appliquez les instructions de l'étape 4 à l'étape 6 de la section « Réinstallation du disque dur » à la page 23. 8 Réinstallez le(s) module(s) de mémoire. Voir « Réinstallation du ou des modules de mémoire » à la page 20. 9 Réinstallez le cache de la base. Voir « Réinstallation du cache de la base » à la page 18. 10 Réinstallez la batterie. Voir « Réinstallation de la batterie » à la page 13. 11 Suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur » à la page 9.78 | Carte filleMini-carte | 79 21 Mini-carte AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir l'ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer » à la page 7. Pour plus d'informations sur les meilleures pratiques en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. REMARQUE : Dell ne garantit pas la compatibilité ni n'offre de support pour les cartes à puce provenant d'autres fournisseurs que Dell. La carte à puce sans fil est déjà installée si vous l'avez commandée en même temps que votre ordinateur. Votre ordinateur est doté d'un logement mini-carte demi-hauteur qui prend en charge les cartes combo WLAN (Wireless Local Area Network)/ Bluetooth, le Wi-Fi, et les cartes Microwave Access (WiMax). Retrait de la mini-carte Étapes préliminaires 1 Retirez la batterie. Voir « Retrait de la batterie » à la page 13. 2 Retirez le clavier. Voir « Retrait du clavier » à la page 15. 3 Retirez le cache de la base. Voir « Retrait du cache de la base » à la page 17. 4 Retirez le repose-mains. Voir « Retrait du repose-mains » à la page 27. Procédure 1 Déconnectez les câbles d'antenne des connecteurs sur la mini-carte. 2 Retirez la vis qui fixe la mini-carte au connecteur de la carte fille. 1 vis 2 mini-carte 3 câbles d'antenne (2) 3 2 180 | Mini-carte 3 Retirez la mini-carte de son connecteur sur la carte fille. PRÉCAUTION : lorsque la carte à puce est hors de l'ordinateur, conservez-la dans un sachet antistatique. Pour plus d'informations, voir le chapitre relatif à la protection contre les décharges électrostatiques dans les consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur. Remplacement de la mini-carte Procédure 1 Sortez la nouvelle carte à puce de son emballage. 2 Alignez l'encoche de la mini-carte sur la languette du connecteur de la carte fille. PRÉCAUTION : faites glisser la carte à puce dans son logement en exerçant une pression ferme et uniforme. Si vous exercez une pression trop forte sur le disque pour le mettre en place, vous risquez d'endommager le connecteur. PRÉCAUTION : les connecteurs sont conçus pour garantir une bonne insertion. Si vous sentez une résistance, vérifiez les connecteurs de la mini-carte et de la carte fille, et réalignez la mini-carte. PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager la mini-carte, ne placez jamais de câbles sous cette dernière. 3 Insérez le connecteur de la mini-carte à un angle de 45 ° dans le connecteur de la carte fille.Mini-carte | 81 4 Poussez l'autre extrémité de la mini-carte dans son logement sur la carte fille et réinstallez la vis qui fixe la mini-carte à la carte fille. 5 Connectez les câbles d'antenne aux connecteurs de la mini-carte. Le tableau suivant indique le code couleur des câbles d'antenne sans-fil des minicartes prises en charge par votre ordinateur. Une fois la procédure effectuée : 1 Réinstallez le repose-mains. Voir « Réinstallation du repose-mains » à la page 31. 2 Réinstallez le cache de la base. Voir « Réinstallation du cache de la base » à la page 18. 3 Réinstallez le clavier. Voir « Réinstallation du clavier » à la page 16. 4 Réinstallez la batterie. Voir « Réinstallation de la batterie » à la page 13. 5 Suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur » à la page 9. Connecteurs sur la mini-carte Codes couleur des antennes WLAN + Bluetooth (2 câbles) WLAN principal + Bluetooth (triangle blanc) WLAN auxiliaire + Bluetooth (triangle noir) blanc noir WWAN (2 câbles d'antenne) WWAN principal (triangle blanc) WWAN secondaire (triangle noir) blanc noir82 | Mini-carteFlashage du BIOS | 83 22 Flashage du BIOS Un flashage du BIOS peut s'avérer nécessaire lorsqu'une mise à jour est disponible ou lorsque la carte système est en cours de réinstallation. Pour flasher le BIOS : 1 Allumez l'ordinateur. 2 Allez sur support.dell.com/support/downloads. 3 Repérez le fichier de mise à jour du BIOS qui correspond à votre ordinateur : REMARQUE : le numéro de service de votre ordinateur se trouve sur l'étiquette apposée au dessous de celui-ci Pour en savoir plus, voir le Quick Start Guide (Guide de démarrage rapide) livré avec votre ordinateur. Si vous disposez du numéro de service ou du code de service express de votre ordinateur : a Saisissez le numéro de service ou le code de service express de votre ordinateur dans le champ Numéro de service ou Code de service express. b Cliquez sur Soumettre et passez à étape 4. Si vous ne disposez pas du numéro de service ou du code de service express de votre ordinateur : a Sélectionnez l'une des options suivantes : • Détecter automatiquement mon numéro de service • Effectuer une sélection dans ma Liste de produits et de services • Effectuer une sélection dans une liste de tous les produits Dell b Cliquez sur Continuer et suivez les instructions à l'écran. 4 La liste des résultats s’affiche. Cliquez sur BIOS. 5 Cliquez sur Télécharger le fichier pour télécharger le fichier BIOS le plus récent. 6 Dans la fenêtre Veuillez sélectionner la méthode de téléchargement souhaitée ci-dessous, cliquez sur Pour un téléchargement de fichier unique via un navigateur, puis cliquez sur Télécharger maintenant. 7 Dans la fenêtre Enregistrer sous, sélectionnez un emplacement approprié sur votre ordinateur pour y télécharger le fichier. 8 Si la fenêtre Téléchargement terminé apparaît, cliquez sur Fermer. 9 Rendez-vous dans le dossier sous lequel vous venez de télécharger le fichier de mise à jour du BIOS. L'icône du fichier apparaît dans votre dossier. Elle porte le même nom que le fichier de mise à jour du BIOS téléchargé. 10 Double-cliquez sur cette icône et suivez les instructions qui s'affichent.84 | Flashage du BIOS Dell OpenManage Server Administrator Version 7.0 Guide d'installation OMIUG.book Page 1 Friday, March 2, 2012 10:10 AMRemarques et précautions REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque de dommage matériel ou de perte de données en cas de non-respect des instructions. ___________________ Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2011 Dell Inc. tous droits réservés. La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell™, le logo DELL™, PowerEdge™ et OpenManage™ sont des marques de Dell Inc. Microsoft ® , Windows ® , Internet Explorer ® , Active Directory ® et Windows Server ® sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Java ® est une marque déposée d'Oracle et/ou ses filiales. Novell ® et SUSE ® sont des marques déposées de Novell, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. Red Hat ® et Red Hat Enterprise Linux ® sont des marques déposées de Red Hat, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. VMware ® est une marque déposée et VMware vSphere, ESX Server™ et ESXi Server™ sont des marques de VMware Inc aux États-Unis et/ou dans d'autres juridictions. Citrix ® , Xen ® et XenServer ® sont des marques déposées ou des marques de Citrix Systems, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Altiris™ est une marque d'Altiris, Inc. Server Administrator comprend des logiciels développés par Apache Software Foundation (www.apache.org). Server Administrator utilise la bibliothèque OverLIB JavaScript. D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités revendiquant la propriété de ces marques ou de ces noms de produits. Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens. 2011 – 12 OMIUG.book Page 2 Friday, March 2, 2012 10:10 AMTable des matières 3 Table des matières 1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Logiciel Dell OpenManage Systems Management . . . . 9 Fonctionnalités de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . 14 Autres documents utiles. . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Obtention d'une assistance technique . . . . . . . . . 17 2 Configuration de préinstallation . . . . . . . 19 Programme de vérification des prérequis . . . . . . . 19 Configuration requise pour l'installation . . . . . . . . 24 Systèmes d'exploitation et navigateurs Web pris en charge. . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Prise en charge d'interfaces utilisateur multilingues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Affichage de versions localisées de l'interface Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Configuration système requise . . . . . . . . . . . 25 Certificats numériques . . . . . . . . . . . . . . . 27 Activation du service de journalisation du programme d'installation Windows. . . . . . . 27 Microsoft Active Directory . . . . . . . . . . . . . 28 Configuration de l'agent SNMP . . . . . . . . . . . . . 29 OMIUG.book Page 3 Friday, March 2, 2012 10:10 AM4 Table des matières Configuration du serveur de port sécurisé et de la sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Définition des préférences utilisateur et serveur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Gestion du certificat X.509 . . . . . . . . . . . . . 31 Exigences pour Remote Enablement . . . . . . . . . . 32 Installation de WinRM . . . . . . . . . . . . . . . 33 Certificat signé par une Autorité de certification ou auto-signé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 RPM dépendants pour Remote Enablement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Configuration post-installation de Remote Enablement. . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Configuration de Winbind pour openwsman et sfcb pour les systèmes d'exploitation Red Hat Enterprise Linux. . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Configuration de Winbind pour openwsman et sfcb pour le système d'exploitation SUSE Linux Enterprise Server . . . . . . . . . . . . . . 44 Solution au problème Libssl . . . . . . . . . . . . . . . 45 3 Installation du logiciel Managed System sur des systèmes d'exploitation Microsoft Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Scénarios de déploiement de Server Administrator . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Installation de Server Administrator . . . . . . . . . . 49 Installation typique . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Installation personnalisée . . . . . . . . . . . . . 50 Installation de Server Administrator avec Citrix Application Server . . . . . . . . . . . . . . 53 OMIUG.book Page 4 Friday, March 2, 2012 10:10 AMTable des matières 5 Réalisation d'une installation automatique du logiciel Managed System . . . . . . . . . . . . 53 Installation du logiciel Managed System avec un logiciel de déploiement tiers . . . . . . . . . . 61 Récupération d'un système en cas d'échec de l'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Échec des mises à jour . . . . . . . . . . . . . . . 63 Mise à niveau du logiciel Managed System . . . . . . 63 Consignes relatives à la mise à niveau. . . . . . . 64 Mettre à niveau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Modifier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Réparer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Désinstallation du logiciel Managed System. . . . . . 67 Désinstallation du logiciel Managed System avec un support fourni par Dell. . . . . . . . . . . 68 Désinstallation de fonctionnalités du logiciel Managed System avec le système d'exploitation . . . . . . . . . . . . . . 69 Désinstallation automatique avec le GUID de produit . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Désinstallation automatique du logiciel Managed System. . . . . . . . . . . . . . 70 4 Installation du logiciel Managed System sur des systèmes d'exploitation Linux et VMware ESX pris en charge . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Contrat de licence du logiciel. . . . . . . . . . . . . . 73 Pilotes de périphérique de Server Administrator. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Prise en charge dynamique de noyau . . . . . . . 74 OMIUG.book Page 5 Friday, March 2, 2012 10:10 AM6 Table des matières Pilote de périphérique OpenIPMI . . . . . . . . . . . . 77 Dégradation des fonctionnalités au démarrage de Server Administrator Instrumentation Service . . . . . . . . . . . . . . 78 Installation du logiciel Managed System . . . . . . . . 78 Spécifications pour l'installation du logiciel Managed System . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Installation du logiciel Managed System à l'aide d'un média fourni par Dell . . . . . . . . . . 80 Utilitaire d'installation personnalisée de Server Administrator . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Installation du logiciel Managed System avec un logiciel de déploiement tiers . . . . . . . 88 Désinstallation du logiciel Managed System . . . . . . 88 Désinstallation du logiciel Managed System à l'aide du script de désinstallation . . . . . . . . . 88 Désinstallation du logiciel Managed System à l'aide de la commande RPM . . . . . . . . . . . . 89 5 Installation du logiciel Managed System sur Microsoft Windows Server 2008 Core et Microsoft Hyper-V Server . . . . . 91 Exécution du programme de vérification des prérequis en mode CLI . . . . . . . . . . . . . 92 Installation du logiciel Managed System en mode CLI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Désinstallation de Systems Management Software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 OMIUG.book Page 6 Friday, March 2, 2012 10:10 AMTable des matières 7 6 Installation du logiciel Dell OpenManage sur VMware ESXi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Utilisation de la CLI vSphere . . . . . . . . . . . . 93 Utilisation de VMware vSphere Management Assistant (vMA) . . . . . . . . . . . 94 Activation des services de Server Administrator sur le système géré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Activation des fournisseurs OEM du CIM à l'aide de vSphere Client (pour VMware ESXi4.0/ESXi 4.1) . . . . . . . . . . 96 Activation des fournisseurs OEM du CIM à l'aide de la CLI vSphere (pour VMware ESXi 4.0/ESXi 4.1) . . . . . . . . . . 97 Activation des fournisseurs OEM du CIM à l'aide de vMA (pour VMware ESXi 4.0/ESXi 4.1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Configuration de l'agent SNMP sur les systèmes s'exécutant sur VMware ESXi. . . . . . . . . . . . . . 98 Configuration du système de sorte à ce qu'il puisse envoyer des interruptions à une station de gestion à l'aide de la CLI vSphere. . . . . . . . 99 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 7 Installation du logiciel Dell OpenManage sur Citrix XenServer . . . . . . . . . . . . . . . 101 Tâches à effectuer après l'installation . . . . . . . . . 103 OMIUG.book Page 7 Friday, March 2, 2012 10:10 AM8 Table des matières 8 Utilisation de Microsoft Active Directory . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Contrôle de l'accès à votre réseau . . . . . . . . . . 105 Extensions de schéma Active Directory. . . . . . . . 105 Présentation des extensions de schéma Active Directory. . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Extension du schéma Active Directory . . . . . . . . 113 Utilisation de Dell Schema Extender . . . . . . . 114 Snap-in Utilisateurs et ordinateurs Active Directory. . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Ajout d'utilisateurs et de privilèges à Active Directory. . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Configuration de vos systèmes ou de vos périphériques . . . . . . . . . . . . . . . 124 9 Questions les plus fréquentes . . . . . . . . 127 Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 Microsoft Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Red Hat Enterprise Linux et SUSE Linux Enterprise Server. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 A Progiciels d'installation Dell OpenManage Linux . . . . . . . . . . . . . . . 151 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169 OMIUG.book Page 8 Friday, March 2, 2012 10:10 AMIntroduction 9 Introduction Ce guide fournit des informations sur les opérations suivantes : • Installation de Dell OpenManage Server Administrator (OMSA) sur des systèmes gérés. • Installation et utilisation de la fonctionnalité Remote Enablement (activation à distance). • Gestion des systèmes distants à l'aide d'OpenManage Server Administrator Web Server. • Configuration de votre système avant et pendant un déploiement ou une mise à niveau. REMARQUE : Si vous installez les logiciels Management Station et Managed System sur le même système, installez des versions de logiciels identiques pour éviter des conflits au niveau du système. Logiciel Dell OpenManage Systems Management Le logiciel Dell OpenManage Systems Management consiste en une suite d'applications qui vous permettent de gérer vos systèmes Dell de par une surveillance proactive, des notifications, ainsi qu'un accès à distance. Le logiciel Dell OpenManage Systems Management comprend trois DVD : • Dell Systems Management Tools and Documentation • Dell OpenManage Server Update Utility • Console de gestion Dell REMARQUE : pour en savoir plus sur ces DVD, voir le Guide d'installation du logiciel Dell OpenManage Management Station à l'adresse support.dell.com/support/edocs/software/omswrels/index.htm. Composants de Server Administrator sur un système géré Le programme de configuration vous offre les options suivantes : • Installation personnalisée • Installation typique OMIUG.book Page 9 Friday, March 2, 2012 10:10 AM10 Introduction L'option Installation personnalisée vous permet de sélectionner les composants logiciels à installer.Le Tableau 1-1 répertorie les divers composants du logiciel Managed System que vous pouvez installer pendant une installation personnalisée. Pour plus d'informations, reportez-vous à « Installation personnalisée ». Tableau 1-1. Composants du logiciel Managed System Composant Composant installé Scénario de déploiement Systèmes sur lesquels le composant doit être installé Server Administrator Web Server Fonctionnalité de gestion de systèmes Web qui vous permet de gérer des systèmes localement ou à distance N'installez que si vous souhaitez surveiller le système géré à distance. Vous n'avez pas besoin d'avoir un accès physique au système géré. N'importe quel système. Par exemple, des ordinateurs portables, des ordinateurs de bureau ou des systèmes Dell PowerEdge. Server Instrumentatio n CLI de Server Administrator et Instrumentation Service Installez Server Instrumentation pour utiliser votre système comme système géré. L'installation de Server Instrumentation et de Server Administrator Web Server installe Server Administrator. Vous pouvez utiliser Server Administrator pour surveiller, configurer et gérer votre système. REMARQUE : si vous choisissez de n'installer que Server Instrumentation (sans sélectionner Remote Enablement), vous devez aussi installer Server Administrator Web Server. Systèmes Dell PowerEdge pris en charge. Pour une liste des systèmes Dell PowerEdge pris en charge, consultez la Matrice de prise en charge logicielle des systèmes Dell à l'adresse support.dell.com/sup port/edocs/software/o mswrels. OMIUG.book Page 10 Friday, March 2, 2012 10:10 AMIntroduction 11 Storage Management (Gestion du stockage) Server Administrator Storage Management Installez Storage Management pour mettre en œuvre les solutions matérielles RAID et configurer les composants de stockage connectés à votre système. Pour plus d'informations sur Storage Management, consultez le Guide d'utilisation de Dell OpenManage Server Administrator Storage Management dans le répertoire docs ou à l'adresse support.dell.com/support /edocs/software/omswrels. Seuls les systèmes sur lesquels vous avez installé Server Instrumentation ou Remote Enablement. Tableau 1-1. Composants du logiciel Managed System (suite) Composant Composant installé Scénario de déploiement Systèmes sur lesquels le composant doit être installé OMIUG.book Page 11 Friday, March 2, 2012 10:10 AM12 Introduction Remote Enablement CLI de Server Administrator et Instrumentation Service et Fournisseur CIM Installez Remote Enablement pour effectuer des tâches de gestion de système à distance. Vous pouvez installer Remote Enablement sur votre système et n'installer que Server Administrator Web Server sur un autre système (par exemple, le système X). Vous pouvez ensuite utiliser le système X pour surveiller et gérer votre système à distance. Vous pouvez utiliser le système X pour gérer un nombre quelconque de systèmes sur lesquels Remote Enablement est installé. Systèmes Dell PowerEdge pris en charge. Pour une liste des systèmes Dell PowerEdge pris en charge, consultez la Matrice de prise en charge logicielle des systèmes Dell à l'adresse support.dell.com/sup port/edocs/software/o mswrels. Tableau 1-1. Composants du logiciel Managed System (suite) Composant Composant installé Scénario de déploiement Systèmes sur lesquels le composant doit être installé OMIUG.book Page 12 Friday, March 2, 2012 10:10 AMIntroduction 13 Remote Access Controller CLI de Server Administrator et Instrumentation Service et iDRAC ou DRAC 5, ou DRAC 4 (selon le type de votre système Dell PowerEdge) Installez le RAC pour recevoir des alertes par email lorsque des avertissements ou erreurs relatives à la tension, température et vitesse du ventilateur surviennent. Le RAC journalise également des données d'événements et le dernier écran de plantage (disponible uniquement sur les systèmes exécutant un système d'exploitation Microsoft Windows) afin de vous aider à diagnostiquer la cause probable d'un plantage du système. Seuls les systèmes sur lesquels vous avez installé Server Instrumentation ou Remote Enablement. Agent SNMP Intel Agent SNMP (Simple Network Management Protocol) Intel Installez cet agent SNMP pour autoriser Server Administrator à obtenir des informations sur les cartes d'interface réseau (NIC). Uniquement sur les systèmes Dell PowerEdge sur lesquels Server Instrumentation est installée et qui s'exécutent sous le système d'exploitation Microsoft Windows. Tableau 1-1. Composants du logiciel Managed System (suite) Composant Composant installé Scénario de déploiement Systèmes sur lesquels le composant doit être installé OMIUG.book Page 13 Friday, March 2, 2012 10:10 AM14 Introduction Fonctionnalités de sécurité Les composants logiciels de gestion des systèmes de Dell OpenManage fournissent les fonctionnalités de sécurité suivantes : • Authentification des utilisateurs par ID d'utilisateur et mots de passe stockés dans le matériel ou en utilisant Microsoft® Active Directory en option. • Prise en charge des protocoles d'authentification Network Information Services (NIS), Winbind, Kerberos et Lightweight Directory Access Protocol (LDAP) pour les systèmes d'exploitation Linux. • Autorisation basée sur les rôles permettant la configuration de privilèges spécifiques pour chaque utilisateur. • Configuration d'ID d'utilisateur et de mot de passe via l'interface Web ou l'interface de ligne de commande (CLI) dans la plupart des cas. • Cryptage SSL (Négociation automatique et 128 bits ou supérieur). REMARQUE : Telnet ne prend pas en charge le cryptage SSL. • Configuration du délai d'expiration de la session (en minutes) avec l'interface Web. • Configuration de port pour permettre au logiciel Dell OpenManage Systems Management de se connecter à un périphérique à distance à travers des pare-feux. Agent SNMP Broadcom Agent SNMP Broadcom Installez cet agent SNMP pour permettre à Server Administrator d'obtenir des informations sur les NIC. Uniquement sur les systèmes Dell PowerEdge sur lesquels Server Instrumentation est installée et qui s'exécutent sous le système d'exploitation Microsoft Windows. Tableau 1-1. Composants du logiciel Managed System (suite) Composant Composant installé Scénario de déploiement Systèmes sur lesquels le composant doit être installé OMIUG.book Page 14 Friday, March 2, 2012 10:10 AMIntroduction 15 REMARQUE : pour en savoir plus sur les ports utilisés par divers composants de Dell OpenManage Systems Management Software, voir le Guide d'utilisation du composant en question. Pour en savoir plus sur la gestion de la sécurité, voir le Guide d'utilisation de Dell OpenManage Server Administrator à l'adresse support.dell.com/manuals. Autres documents utiles En plus du présent guide, vous pouvez accéder aux guides suivants disponibles sur le DVD Outils de gestion et documentation des systèmes de gestion Dell ou à l'adresse support.dell.com/manuals. Sur la page Manuels, cliquez sur Logiciels→ Gestion de systèmes. Cliquez sur le lien du produit approprié sur le côté droit pour accéder aux documents. • Le Guide d'utilisation de Dell Unified Server Configurator fournit des informations sur l'utilisation d'Unified Server Configurator. • Le Guide d'utilisation de Dell Management Console fournit des informations sur l'installation, la configuration et l'utilisation de Dell Management Console. • Le Guide d'utilisation de Dell Systems Build and Update Utility fournit des informations sur l'utilisation de Systems Build and Update Utility. • La matrice de prise en charge logicielle des systèmes Dell fournit des informations concernant les différents systèmes Dell, les systèmes d'exploitation pris en charge par ces systèmes et les composants Dell OpenManage pouvant être installés sur ces systèmes. • Le Guide d'utilisation de Dell OpenManage Server Administrator décrit l'installation et l'utilisation de Server Administrator. • Le Guide de référence SNMP de Dell OpenManage Server Administrator traite de la base d'informations de gestion SNMP (MIB). • Le Guide de référence du CIM de Dell OpenManage Server Administrator traite du fournisseur du modèle commun d'informations (CIM), qui est une extension du fichier du format d'objet de gestion standard (MOF). Ce guide explique les classes d'objets de gestion prises en charge. • Le Guide de référence des messages de Dell OpenManage Server Administrator répertorie les messages qui s'affichent dans le journal d'alertes de la page d'accueil de Server Administrator ou sur la visionneuse OMIUG.book Page 15 Friday, March 2, 2012 10:10 AM16 Introduction des événements de votre système d'exploitation. Ce guide explique le texte, la gravité et la cause de chaque message d'alerte émis par Server Administrator. • Le Guide de l'interface de ligne de commande de Dell OpenManage Server Administrator fournit des informations sur l'interface de ligne de commande complète de Server Administrator, y compris l'explication des commandes CLI pour l'affichage de la condition du système, l'accès aux journaux, la création de rapports, la configuration de différents paramètres de composants et la définition de seuils critiques. • Le Guide d'utilisation de Dell OpenManage IT Assistant contient des informations sur l'installation, la configuration et l'utilisation d'IT Assistant. • Le Guide d'utilisation de Dell Remote Access Controller 5 fournit des informations complètes sur l'installation et la configuration d'un contrôleur DRAC 5 et son utilisation pour accéder à distance à un système ne fonctionnant pas. • Le Guide d'utilisation d'Integrated Dell Remote Access Controller fournit des informations complètes sur la configuration et l'utilisation d'un Integrated Dell Remote Access Controller pour gérer et surveiller à distance votre système et ses ressources partagées via un réseau. • Le Guide d'utilisation des progiciels Dell Update fournit des informations sur l'obtention et l'utilisation des progiciels Dell Update Package pour Windows et Linux dans le cadre de la stratégie de mise à jour de votre système. • Le Guide d'utilisation de Dell OpenManage Server Update Utility fournit des informations sur l'utilisation de Dell OpenManage Server Update Utility. • Le kit logiciel (DVD) contient des fichiers Lisez-moi correspondant aux applications se trouvant sur le média. REMARQUE : si le produit ne fonctionne pas comme prévu ou si vous ne comprenez pas une procédure décrite dans ce guide, voir Obtention d'aide dans le Manuel du propriétaire du matériel de votre système. OMIUG.book Page 16 Friday, March 2, 2012 10:10 AMIntroduction 17 Obtention d'une assistance technique Aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355). REMARQUE : si vous ne disposez pas d'une connexion Internet active, vous pouvez utiliser les coordonnées figurant sur votre preuve d'achat, votre bordereau de marchandises, votre facture ou encore sur le catalogue de produits Dell. Pour plus d'informations sur le support technique, consultez dell.com/contactus. De plus, une formation et certification Dell est également disponible à l'adresse www.dell.com/training. OMIUG.book Page 17 Friday, March 2, 2012 10:10 AM18 Introduction OMIUG.book Page 18 Friday, March 2, 2012 10:10 AMConfiguration de préinstallation 19 Configuration de préinstallation Veillez à effectuer les actions suivantes avant d'installer Server Administrator : • Lisez les instructions d'installation de votre système d'exploitation. • Voir Configuration requise pour l'installation pour vous assurer que votre système possède ou dépasse la configuration minimale requise. • Lisez les fichiers Lisez-moi de Dell OpenManage applicables et la Matrice de prise en charge logicielle des systèmes Dell sur support.dell.com/support/edocs/software/omswrels. • Fermez les applications qui s'exécutent sur le système avant d'installer les applications de Server Administrator. Sous Linux, assurez-vous que tous les progiciels RPM du système d'exploitation requis par les RPM de Server Administrator sont installés. Si votre système possède VMware ESX installé en usine, Red Hat Enterprise Linux, ou SUSE Linux Enterprise Server, voir la section « RPM dépendants pour Remote Enablement » pour en savoir plus sur les RPM que vous devez installer manuellement avant d'installer le logiciel Managed System. Le plus souvent, vous pouvez n'avoir à installer manuellement aucun RPM. Programme de vérification des prérequis Le programme d'installation setup.exe (sous \SYSMGMT\srvadmin\windows) démarre le programme de vérification des prérequis. Le programme de vérification des prérequis examine les prérequis pour les composants logiciels sans lancer l'installation réelle. Ce programme affiche une fenêtre d'état qui fournit des informations concernant le matériel et les logiciels du système pouvant affecter l'installation et l'utilisation des fonctionnalités logicielles. OMIUG.book Page 19 Friday, March 2, 2012 10:10 AM20 Configuration de préinstallation REMARQUE : si vous voulez utiliser des agents de prise en charge pour le protocole simplifié de gestion de réseau (SNMP), vous devez installer la prise en charge du système d'exploitation pour la norme SNMP avant ou après l'installation de Server Administrator. Pour des informations supplémentaires sur l'installation de SNMP, voir les instructions d'installation du système d'exploitation que vous exécutez sur votre système. Vous pouvez effectuer la vérification des prérequis en arrière-plan en exécutant runprereqchecks.exe /s à partir du répertoire SYSMGMT\srvadmin\windows\PreReqChecker du DVD Dell Systems Management Tools and Documentation. Après l'exécution de la vérification des prérequis, un fichier HTML (omprereq.htm) est créé dans le répertoire %Temp%. Ce fichier contient les résultats de la vérification des prérequis. Le répertoire Temp est X:\Documents et paramètres\nom de l'utilisateur\Paramètres local\Temp. Pour trouver %TEMP%, accédez à une invite de ligne de commande et tapez echo %TEMP%. Les résultats sont écrits sous la clé suivante pour un système géré : HKEY_LOCAL_MACHINE\Software\Dell Computer Corporation\OpenManage \PreReqChecks\MN\ Lorsque la vérification des prérequis est exécutée en arrière-plan, le code de retour de runprereqchecks.exe est le nombre associé à la condition de gravité le plus élevé pour tous les produits logiciels. Les nombres des codes de retour sont les mêmes que ceux utilisés dans le registre. Le Tableau 2-1 décrit en détail les codes de retour. Tableau 2-1. Codes de retour lors de l'exécution de la vérification des prérequis en arrière-plan Code de retour Description 0 Aucun état n'est associé au logiciel. 1 Des états informatifs sont associés au logiciel. Cela n'empêche pas l'installation du produit logiciel. 2 Des états d'avertissement sont associés au logiciel. Il est recommandé de résoudre les conditions provoquant l'avertissement avant de poursuivre l'installation du logiciel. Si vous décidez de continuer, vous pouvez sélectionner et installer le logiciel en utilisant l'installation personnalisée. OMIUG.book Page 20 Friday, March 2, 2012 10:10 AMConfiguration de préinstallation 21 REMARQUE : un code de retour négatif (-1 à -10) indique une panne lors de l'exécution du programme de vérification des prérequis. Parmi les causes probables des codes de retour négatif on trouve les restrictions relatives aux règles logicielles, les restrictions de script, le manque de permissions de dossier et les contraintes de taille. REMARQUE : si vous obtenez une valeur de retour de 2 ou 3, il est recommandé d'examiner le fichier omprereq.htm du dossier temporaire de Windows %TEMP%. Pour trouver %TEMP%, exécutez echo %TEMP%. 3 Des états d'erreur sont associés au logiciel. Vous devez résoudre les conditions provoquant l'erreur avant de poursuivre l'installation du logiciel. Si vous ne résolvez pas les problèmes, le logiciel n'est pas installé. -1 Une erreur Microsoft Windows Script Host (WSH). Le programme de vérification des prérequis ne s'exécute pas. -2 Le système d'exploitation n'est pas pris en charge. Le programme de vérification des prérequis ne s'exécute pas. -3 L'utilisateur ne dispose pas de droits d'administrateur. Le programme de vérification des prérequis ne s'exécute pas. -4 N'est pas un code de retour implémenté. -5 Le programme de vérification des prérequis ne s'exécute pas. L'utilisateur n'a pas pu remplacer le répertoire de travail par %TEMP%. -6 Le répertoire de destination n'existe pas. Le programme de vérification des prérequis ne s'exécute pas. -7 Une erreur interne s'est produite. Le programme de vérification des prérequis ne s'exécute pas. -8 Le logiciel est déjà en cours d'exécution. Le programme de vérification des prérequis ne s'exécute pas. -9 WSH est corrompu, n'a pas la bonne version ou n'est pas installé. Le programme de vérification des prérequis ne s'exécute pas. -10 Une erreur s'est produite avec l'environnement de script. Le programme de vérification des prérequis ne s'exécute pas. Tableau 2-1. Codes de retour lors de l'exécution de la vérification des prérequis en arrière-plan (suite) Code de retour Description OMIUG.book Page 21 Friday, March 2, 2012 10:10 AM22 Configuration de préinstallation Causes communes d'une valeur de retour de 2 par le programme de vérification des prérequis : • L'un de vos contrôleurs de stockage ou pilotes est équipé d'un micrologiciel ou d'un pilote périmé. Consultez firmwaredriverversions_.html (où représente la langue) ou firmwaredriverversions.txt qui se trouve dans le dossier %TEMP%. Pour trouver %TEMP%, exécutez echo %TEMP%. • La version 4 des logiciels des composants RAC n'est pas sélectionnée pour une installation par défaut, sauf si le périphérique est détecté sur le système. Le programme de vérification des prérequis génère un message d'avertissement dans ce cas. • Les agents Intel et Broadcom sont sélectionnés pour une installation par défaut uniquement si les périphériques correspondants sont détectés sur le système. Si les périphériques correspondants ne sont pas détectés, le programme de vérification des prérequis génère un message d'avertissement. • Un serveur Domain Name System (DNS) ou Windows Internet Name Service (WINS) peut entraîner une condition d'avertissement pour le logiciel RAC lorsqu'il s'exécute sur votre système. Consultez la section appropriée dans le fichier Lisez-moi de Server Administrator pour plus d'informations. • N'installez pas les composants RAC de Managed System et de Management Station sur le même système. Installez uniquement les composants RAC de Managed System, car ce dernier offre la fonctionnalité requise. Causes communes d'un code de retour de 3 (panne) par le programme de vérification des prérequis : • Vous n'avez pas ouvert de session avec des privilèges d'administrateur intégrés. • Le progiciel MSI est corrompu ou l'un des fichiers XML requis est corrompu. • Erreur lors de la copie d'un DVD ou problèmes d'accès réseau lors de la copie depuis un partage réseau. OMIUG.book Page 22 Friday, March 2, 2012 10:10 AMConfiguration de préinstallation 23 • Le programme de vérification des prérequis détecte qu'une autre installation du progiciel MSI est en cours d'exécution ou qu'un redémarrage est en attente : HKEY_LOCAL_MACHINE\\SOFTWARE\\Microsoft\Windows\Current Version\Installer\InProgress indique qu'une autre installation du progiciel MSI est en cours. HKEY_LOCAL_MACHINE\\SYSTEM\\CurrentControlSet\\Control\ \Session Manager\\PendingFileRenameOperations indique qu'un redémarrage est en attente. • Exécution de la version 64 bits de Windows Server 2008 Core, car leur installation entraîne la désactivation de certains des composants Vérifiez que toute erreur ou tout avertissement a été corrigé avant de poursuivre l'installation des composants du logiciel Dell OpenManage. Chaque logiciel a une valeur associée définie après l'exécution du programme de vérification des prérequis. Le Tableau 2-2 fournit la liste des ID de chaque fonctionnalité logicielle. L'ID de fonctionnalité est compris entre 2 et 5 caractères. REMARQUE : les ID de fonctionnalités logicielles répertoriés dans Tableau 2-2 sont sensibles à la casse. Tableau 2-2. ID des fonctionnalités logicielles du logiciel Managed Systems ID de fonctionnalité Description ALL Toutes les fonctionnalités BRCM Agent de cartes d'interface réseau (NIC) Broadcom INTEL Agent du NIC Intel IWS Dell OpenManage Server Administrator Web Server OMSM Server Administrator Storage Management Service RAC4 Dell Remote Access Controller (DRAC 4) RAC5 Dell Remote Access Controller (DRAC 5) iDRAC Integrated Dell Remote Access Controller SA Server Administrator RmtMgmt Remote Enablement OMIUG.book Page 23 Friday, March 2, 2012 10:10 AM24 Configuration de préinstallation Configuration requise pour l'installation Cette section décrit les spécifications générales de Dell OpenManage Server Administrator et fournit des informations sur les systèmes d'exploitation et les navigateurs Web pris en charge. REMARQUE : les prérequis spécifiques à un système d'exploitation sont répertoriés dans le cadre des procédures d'installation. Systèmes d'exploitation et navigateurs Web pris en charge Pour des informations sur les systèmes d'exploitation et navigateurs Web pris en charge, consultez la Matrice de prise en charge logicielle des systèmes Dell à l'adresse support.dell.com/support/edocs/software/omswrels. REMARQUE : vérifiez que le navigateur Web est défini pour contourner le serveur proxy pour les adresses locales. Prise en charge d'interfaces utilisateur multilingues La prise en charge d'interfaces utilisateur multilingues (MUI) offerte par le programme d'installation Dell OpenManage est disponible sur les systèmes d'exploitation suivants : • Windows Server 2008 (64 bits) • Windows Server 2008 (64 bits) R2 • Windows Server 2008 (64 bits) R2 SP1 Le pack d'interface utilisateur multilingue (MUI) est un ensemble de fichiers de ressources spécifiques à une langue qui peuvent être ajoutés à la version anglaise d'un système d'exploitation Windows pris en charge. Le programme d'installation de Dell OpenManage 7.0 ne prend en charge que six langues : l'anglais, l'allemand, l'espagnol, le français, le chinois simplifié et le japonais. REMARQUE : lorsque la MUI est définie sur des langues non Unicode, comme le chinois simplifié, définissez les paramètres régionaux du système sur chinois simplifié. Ceci permet d'afficher les messages du programme de vérification des prérequis. La raison en est que toute application non Unicode s'exécute uniquement lorsque les paramètres régionaux du système (également appelés Langue pour programmes non Unicode sous XP) sont définis pour correspondre à la langue de l'application. OMIUG.book Page 24 Friday, March 2, 2012 10:10 AMConfiguration de préinstallation 25 Affichage de versions localisées de l'interface Web Pour afficher les versions localisées de l'interface Web dans Windows, sélectionnez Option de langue et de région dans le Panneau de configuration. Configuration système requise Dell OpenManage Server Administrator doit être installé sur chaque système à gérer. Vous pouvez ensuite gérer, localement ou à distance via un navigateur Web pris en charge, chaque système exécutant Server Administrator. Exigences de système géré • Un des systèmes d'exploitation et navigateurs Web. • Un minimum de 2 Go de RAM. • Un minimum de 512 Mo d'espace libre sur le disque dur. • Droits d'administrateur. • Une connexion TCP/IP sur le système géré et sur le système distant pour faciliter la gestion du système distant. Pour • Un des normes de protocole de gestion de systèmes prises en charge. Pour plus d'informations, voir « Normes de protocole de gestion de systèmes prises en charge ». • Moniteur avec une résolution minimum de 800 x 600. La résolution d'écran recommandée est au moins 1024 x 768. • Le service Server Administrator Remote Access Controller nécessite l'installation d'un remote access controller (RAC) sur le système géré. Voir le Guide d'utilisation de Dell Remote Access Controller approprié pour connaître les spécifications logicielles et matérielles complètes. REMARQUE : le logiciel RAC est installé dans le cadre de l'option d'installation Installation typique, sous réserve que le système géré réponde à tous les prérequis d'installation du RAC. • Le service Server Administrator Storage Management nécessite l'installation de Dell OpenManage Server Administrator sur le système géré. Consultez le Guide d'utilisation de Dell OpenManage Server Administrator Storage Management pour connaître les exigences matérielles et logicielles complètes. OMIUG.book Page 25 Friday, March 2, 2012 10:10 AM26 Configuration de préinstallation • Microsoft Software Installer (MSI) version 3.1 ou ultérieure. REMARQUE : le logiciel Dell OpenManage détecte la version MSI sur votre système. Si la version est antérieure à la version 3.1, le programme de vérification des prérequis vous invite à mettre à niveau à la version 3.1 de MSI. Après avoir mis MSI à niveau à la version 3.1, vous devrez probablement redémarrer le système pour pouvoir installer d'autres applications logicielles telles que Microsoft SQL Server. Normes de protocole de gestion de systèmes prises en charge Un protocole de gestion de systèmes pris en charge doit être installé sur le système géré pour que vous puissiez installer le logiciel Management Station ou Managed System. Sur les systèmes d'exploitation Windows et Linux pris en charge, le logiciel Dell OpenManage prend en charge le modèle commun d'informations (CIM), l'infrastructure de gestion Windows (WMI) et le protocole simplifié de gestion de réseau (SNMP). Vous devez installer le progiciel SNMP fourni avec le système d'exploitation. Si SNMP est installé après OMSA, vous devrez redémarrer les services OMSA. REMARQUE : pour des informations sur l'installation d'une norme de protocole de gestion de systèmes prise en charge sur votre système géré, consultez la documentation de votre système d'exploitation. Le Tableau 2-3 indique la disponibilité des normes de gestion de systèmes pour chaque système d'exploitation pris en charge. Tableau 2-3. Disponibilité du protocole de gestion de systèmes par système d'exploitation Système d'exploitation SNMP CIM/WMI Systèmes d'exploitation Microsoft Windows pris en charge. Disponible sur le média d'installation du système d'exploitation. Toujours installé Systèmes d'exploitation Red Hat Enterprise Linux pris en charge. Installez le progiciel SNMP fourni avec le système d'exploitation. Disponible. Installez les progiciels CIM fournis sur le DVD Dell Systems Management Tools and Documentation - SFCB/SFCC/CMPI-Devel OMIUG.book Page 26 Friday, March 2, 2012 10:10 AMConfiguration de préinstallation 27 REMARQUE : il est recommandé d'installer les progiciels SFCB, SFCC, OpenWSMAN et CMPI-Devel depuis le support du système d'exploitation, si celuici est disponible. Certificats numériques Tous les progiciels de Server Administrator pour Microsoft sont signés numériquement avec un certificat Dell qui aide à garantir l'intégrité des progiciels d'installation. Si ces progiciels sont reconstruits, modifiés ou manipulés de tout autre façon, la signature numérique est invalidée. Cette manipulation crée un progiciel d'installation qui n'est pas pris en charge et le programme de vérification des prérequis ne vous permet pas d'installer le logiciel. Activation du service de journalisation du programme d'installation Windows Windows comprend un service de journalisation activé par le registre pour aider à diagnostiquer les problèmes de Windows Installer. Pour activer ce service de journalisation au cours d'une installation en arrière-plan, ouvrez l'éditeur de registre et créez le chemin et les clés suivants : HKEY_LOCAL_MACHINE\Software\Policies\Microsoft\Window s\Installer Reg_SZ : journalisation Valeur : voicewarmup Les lettres dans le champ des valeurs peuvent être dans n'importe quel ordre. Chaque lettre active un mode de journalisation différent. La fonction réelle de chaque lettre est la suivante pour MSI version 3.1 : Systèmes d'exploitation SUSE Linux Enterprise Server pris en charge. Installez le progiciel SNMP fourni avec le système d'exploitation. Disponible. Installez les progiciels CIM fournis sur le DVD Dell Systems Management Tools and Documentation - SFCB/SFCC/CMPI-Devel Tableau 2-3. Disponibilité du protocole de gestion de systèmes par système d'exploitation (suite) Système d'exploitation SNMP CIM/WMI OMIUG.book Page 27 Friday, March 2, 2012 10:10 AM28 Configuration de préinstallation v : sortie verbale o : message indiquant une insuffisance d'espace de disque i : message concernant la condition c : paramètre UI initial e : tous les messages d'erreur w : avertissement non irrécupérable a: démarrage d'une action r : enregistrement spécifique à une action m : informations sur l'insuffisance de mémoire ou sur une sortie irrécupérable u : requête utilisateur p : propriété du terminal + : ajouter au fichier existant ! : purger chaque ligne vers le journal "*" : caractère générique, journaliser toutes les informations, sauf l'option v. Pour inclure l'option v, spécifiez « /l*v ». Une fois cette option activée, vous pouvez trouver les fichiers journaux qui sont générés dans votre répertoire %TEMP%. Certains fichiers journaux générés dans ce répertoire sont : • Installation de Managed System – SysMgmt.log • Installation de Management Station – MgmtSt.log Ces fichiers journaux sont créés par défaut si l'interface utilisateur (IU) du programme de vérification des prérequis s'exécute. Microsoft Active Directory Si vous utilisez le logiciel Active Directory Service, vous pouvez le configurer pour contrôler l'accès à votre réseau. Dell a modifié la base de données d'Active Directory pour prendre en charge l'authentification et l'autorisation de gestion distante. Dell OpenManage Server Administrator (OMSA), IT Assistant (ITA), Integrated Dell Remote Access Controller (iDRAC), Dell Chassis Management Controller (CMC) et Dell Remote Access Controllers (RAC), peuvent se connecter à Active Directory. Avec Active Directory, vous pouvez ajouter et contrôler les utilisateurs et les privilèges depuis une base de données centrale unique. Pour plus d'informations, reportez-vous à « Utilisation de Microsoft Active Directory ». OMIUG.book Page 28 Friday, March 2, 2012 10:10 AMConfiguration de préinstallation 29 Configuration de l'agent SNMP Le logiciel Dell OpenManage prend en charge la norme de gestion de systèmes SNMP sur tous les systèmes d'exploitation pris en charge. La prise en charge SNMP peut être installée ou non installée selon votre système d'exploitation et la manière dont le système d'exploitation a été installé. L'installation d'une norme de protocole de gestion de systèmes prise en charge telle que SNMP est requise pour pouvoir installer le logiciel Dell OpenManage. Pour plus d'informations, consultez les sections « Configuration requise pour l'installation » et « Normes de protocole de gestion de systèmes prises en charge ». Vous pouvez configurer l'agent SNMP pour modifier le nom de communauté, activer les opérations Set et envoyer des interruptions à une station de gestion. Pour configurer votre agent SNMP afin qu'il interagisse correctement avec les applications de gestion telles qu'IT Assistant, effectuez les procédures décrites dans le Guide d'utilisation Dell OpenManage Server Administrator à l'adresse support.dell.com/manuals. Configuration du serveur de port sécurisé et de la sécurité Cette section aborde les sujets suivants : • Définition des préférences utilisateur et serveur • Gestion du certificat X.509 Définition des préférences utilisateur et serveur Vous pouvez définir des préférences d'utilisateur et de serveur de port sécurisé pour Server Administrator et IT Assistant à partir des pages Web Préférences respectives. Cliquez sur Paramètres généraux puis sur l'onglet Utilisateur ou Web Server. REMARQUE : vous devez avoir ouvert une session avec les privilèges d'administrateur pour définir ou redéfinir des préférences utilisateur ou système. Pour définir vos préférences utilisateurs : 1 Cliquez sur Préférences sur la barre de navigation globale. La page d'accueil Préférences s'affiche. OMIUG.book Page 29 Friday, March 2, 2012 10:10 AM30 Configuration de préinstallation 2 Cliquez sur Paramètres généraux. 3 Pour ajouter un destinataire d'e-mail présélectionné, tapez l'adresse e-mail de votre contact désigné pour le service dans le champ Destinataire, puis cliquez sur Appliquer les changements. REMARQUE : si vous cliquez sur E-mail dans une fenêtre, un e-mail est envoyé avec, en pièce jointe, un fichier HTML de la fenêtre à l'adresse e-mail désignée. 4 Pour modifier l'apparence de la page d'accueil, sélectionnez une valeur alternative dans les champs apparence ou couleurs et cliquez sur Appliquer les changements. Pour configurer vos préférences de serveur de port sécurisé : 1 Cliquez sur Préférences sur la barre de navigation globale. La page d'accueil Préférences s'affiche. 2 Cliquez sur Paramètres généraux, puis sur l'onglet Web Server. 3 Définissez les options de manière adéquate dans la fenêtre Préférences de serveur : • Délai d'attente de la session : définit une limite de temps pendant laquelle la session demeure active. Sélectionnez Activer pour définir un délai d'attente si aucune interaction utilisateur ne se produit pendant un temps en minute spécifique. Une fois le délai d'attente écoulé, l'utilisateur doit ouvrir une nouvelle session pour continuer. Sélectionnez Désactiver pour désactiver la fonctionnalité d'expiration de session de Server Administrator. • Port HTTPS : spécifie le port sécurisé de Server Administrator. Le port sécurisé par défaut de Server Administrator est 1311. REMARQUE : si vous remplacez le numéro de port par un numéro de port qui n'est pas valide ou qui est déjà utilisé, les autres applications ou navigateurs risquent de ne pas pouvoir accéder à Server Administrator sur le système géré. • Adresse IP à associer à : précise la ou les adresses IP du système géré auxquelles Server Administrator s'associe lors de l'ouverture d'une session. Sélectionnez Toutes pour l'associer à toutes les adresses IP qui s'appliquent à votre système. Sélectionnez Spécifique pour l'associer à une adresse IP spécifique. OMIUG.book Page 30 Friday, March 2, 2012 10:10 AMConfiguration de préinstallation 31 REMARQUE : un utilisateur ayant des privilèges d'administrateur ne peut pas utiliser Server Administrator s'il a ouvert une session sur le système à distance. REMARQUE : si vous remplacez la valeur Adresse IP à associer à par une valeur autre que Toutes, les autres applications ou navigateurs risquent de ne pas pouvoir accéder à distance à Server Administrator sur le système géré. • Envoyer l'email à : permet de définir l'adresse électronique par défaut pour les e-mails provenant de l'interface utilisateur graphique OMSA. • Nom du serveur SMTP et Suffixe DNS du serveur SMTP : spécifient le protocole simplifié de transfert de courrier (SMTP) et le suffixe du serveur de noms de domaine (DNS) de votre entreprise. Pour que Server Administrator puisse envoyer des e-mails, vous devez taper l'adresse IP et le suffixe DNS du serveur SMTP de votre entreprise dans les champs appropriés. REMARQUE : pour des raisons de sécurité, votre organisation peut interdire l'envoi d'e-mails à des comptes extérieurs via le serveur SMTP. • Taille du journal des commandes : spécifie la taille de fichier maximale en Mo du fichier du journal des commandes. • Lien d'assistance : précise l'adresse Web de la société qui fournit une assistance pour votre système géré. • Délimiteur personnalisé : spécifie le caractère utilisé pour séparer les champs de données dans les fichiers créés avec le bouton Exporter. Le caractère ; est le délimiteur par défaut. Les autres options sont !, @, #, $, %, ^, *, ~, ?, | et ,. 4 Cliquez sur Appliquer les modifications. Gestion du certificat X.509 Les certificats Web protègent l'identité et des informations échangées avec un système distant et assurent que personne ne puisse les consulter ou les altérer. Pour garantir la sécurité du système, il est fortement recommandé de générer un nouveau certificat X.509, de réutiliser un certificat X.509 existant ou d'importer un certificat racine ou une chaîne de certificat d'une autorité de certification (AC). AC agréées : Verisign, Entrust et Thawte. OMIUG.book Page 31 Friday, March 2, 2012 10:10 AM32 Configuration de préinstallation REMARQUE : vous devez avoir ouvert une session avec des privilèges d'administrateur pour pouvoir effectuer la gestion des certificats. Vous pouvez gérer des certificats X.509 pour Server Administrator et IT Assistant à partir des pages Préférences respectives. Cliquez sur Paramètres généraux, sélectionnez l'onglet Web Server et cliquez sur Certificat X.509. Pratiques d'excellence concernant la gestion de certificats X.509 Pour la sécurité de votre système lors de l'utilisation de Server Administrator, assurez-vous de disposer des éléments suivants : • Nom d'hôte unique : tous les systèmes sur lesquels Server Administrator est installé doivent avoir des noms d'hôte uniques. • Remplacer « localhost » par un nom unique : tous les systèmes dont le nom d'hôte est défini sur « localhost » doivent le remplacer par un nom d'hôte unique. Exigences pour Remote Enablement La fonctionnalité Remote Enablement est actuellement prise en charge sur : • Microsoft Windows • Microsoft Hyper-V • Serveur Hyper-V • Red Hat Enterprise Linux • SUSE Enterprise Linux • VMware ESXi et ESX • Citrix XenServer 6.0 Pour installer la fonctionnalité Remote Enablement, vous devez configurer les éléments suivants sur votre système : • Gestion à distance de Windows (WinRM) • AC/Certificat auto-signé • Port d'écouteur HTTPS WinRM • Autorisation pour les serveurs WinRM et d'infrastructure de gestion Windows (WMI) OMIUG.book Page 32 Friday, March 2, 2012 10:10 AMConfiguration de préinstallation 33 Installation de WinRM Sous Windows Server 2008 R2 et Windows 7, WinRM version 2.0 est installé par défaut. Sous Windows Server 2008, WinRM 1.1 est installé par défaut. Certificat signé par une Autorité de certification ou auto-signé Vous devez posséder un certificat signé par une autorité de certification (AC) ou auto-signé (générée à l'aide de l'outil SelfSSL) pour installer et configurer la fonctionnalité Remote Enablement sur votre système. REMARQUE : nous vous recommandons d'utiliser un certificat signé par une AC. Utilisation d'un certificat signé par une AC Pour utiliser un certificat signé par une AC : 1 Demandez un certificat signé par une AC valide 2 Créez un écouteur HTTP à l'aide du certificat signé par une AC. Demande d'un certificat signé par l'AC valide Pour demander un certificat signé par une AC valide 1 Cliquez sur Démarrer→ Exécuter. 2 Tapez mmc et cliquez sur OK. 3 Cliquez sur Fichier→/Ajouter/Supprimer un snap-in. 4 Sélectionnez Certificats et cliquez sur Ajouter. 5 Dans la boîte de dialogue Snap-in de certificats, sélectionnez Compte informatique, puis cliquez sur Suivant. 6 Sélectionnez Ordinateur local, puis cliquez sur Terminer. 7 Cliquez sur Fermer, puis sur OK. 8 Dans la fenêtre Console, développez Certificats (ordinateur local) dans le volet de navigation gauche. 9 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur Personnel, puis sélectionnez Toutes les tâches→ Demander un nouveau certificat. 10 Cliquez sur Suivant. 11 Sélectionnez le type de certificat approprié, La plupart du temps (ordinateur), puis cliquez sur Inscrire. 12 Cliquez sur Terminer. OMIUG.book Page 33 Friday, March 2, 2012 10:10 AM34 Configuration de préinstallation Création de l'écouteur HTTPS avec le certificat signé par l'AC valide Exécutez le programme d'installation et cliquez sur le lien du programme de vérification des prérequis pour créer l'écouteur HTTPS. Utilisation de l'outil SelfSSL pour générer des certificats auto-signés Pour générer un certificat auto-signé à l'aide de l'outil SelfSSL : 1 Créez un certificat. 2 Ajoutez le certificat et relevez une empreinte de pouce. 3 Créez l'écouteur HTTPS WinRM. 4 Configurez la taille d'enveloppe pour WinRM Création d'un certificat 1 Téléchargez le kit de ressources IIS depuis le site microsoft.com/downloads/details.aspx?FamilyID=56fc92ee-a71a-4c73- b628-ade629c89499&displaylang. 2 Exécutez iis60rkt.exe. 3 Cliquez sur Suivant. 4 Sélectionnez J'accepte dans l'écran Contrat de licence de l'utilisateur final, puis cliquez sur Suivant. 5 Cliquez sur Suivant. 6 Dans l'écran Sélectionner un type, sélectionnez Personnalisé et cliquez sur Suivant. 7 Cliquez sur Suivant. 8 Dans l'écran Sélectionner des fonctionnalités, sélectionnez SelfSSL 1.0, puis cliquez sur Suivant. 9 Cliquez sur Suivant. 10 Cliquez sur Terminer. SelfSSl est installé. 11 Cliquez sur Démarrer→ Programmes→ Ressource IIS→ SelfSSL→ SelfSSL. 12 Type selfssl /T /N:CN=. OMIUG.book Page 34 Friday, March 2, 2012 10:10 AMConfiguration de préinstallation 35 Ajout d'un certificat et prise d'empreinte Pour ajouter un certificat et relever une empreinte de pouce : REMARQUE : si IIS (Internet Information Service) est déjà installé sur votre système, la valeur de CertificateThumbprint (Empreinte de certificat) doit alors être une chaîne vide et vous n'avez pas besoin d'effectuer les étapes de cette section. Par exemple : winrm create winrm/config/Listener?Address=*+Transport=HTTPS @{Hostname="";CertificateThumbprint= ""} 1 Cliquez sur Démarrer→ Exécuter. 2 Tapez mmc et cliquez sur OK. 3 Cliquez sur Fichier→/Ajouter/Supprimer un snap-in. 4 Cliquez sur Ajouter. 5 Cliquez sur Certificates, puis sur Ajouter. 6 Dans la boîte de dialogue Snap-in de certificats, sélectionnez Compte informatique, puis cliquez sur Suivant. 7 Sélectionnez Ordinateur local, puis cliquez sur Terminer. 8 Cliquez sur Fermer. 9 Cliquez sur OK. 10 Dans la fenêtre Console, développez Certificats (ordinateur local) dans le volet de navigation gauche. 11 Développez Personnel. 12 Sélectionnez Certificats. 13 Dans le volet droit, double-cliquez sur le certificat requis. L'écran Certificat s'affiche. 14 Cliquez sur l'onglet Détails. 15 Sélectionnez Empreinte. 16 Copiez l'empreinte dans le Presse-papiers. Vous pouvez utiliser ce paramètre lors de la création de l'écouteur HTTPS. 17 Cliquez sur OK. OMIUG.book Page 35 Friday, March 2, 2012 10:10 AM36 Configuration de préinstallation Création de l'écouteur HTTPS WinRM Pour activer l'écouteur HTTPS sur WinRM, tapez la commande suivante : winrm create winrm/config/Listener?Address= *+Transport=HTTPS @{Hostname= "";CertificateThumbprint= "6e132c546767bf16a8acf4fe0e713d5b2da43013"} Si vous utilisez Windows 2008 Small Business Server, laissez la valeur de CertificateThumbprint vide comme suit : winrm create winrm/config/Listener?Address= *+Transport=HTTPS @{Hostname= "";CertificateThumbprint=""} REMARQUE : vérifiez que les valeurs de Hostname et de CertificateThumbprint sont correctes. L'écouteur HTTP est activé par défaut et il écoute sur le port 80. Configuration de l'autorisation utilisateur pour les serveurs WinRM et WMI Afin de fournir des droits d'accès aux services WinRM et WMI, les utilisateurs doivent être ajoutés explicitement avec les niveaux d'accès appropriés. REMARQUE : pour configurer une autorisation utilisateur - Dans le cas des serveurs WinRM et WMI, vous devez vous connecter avec des privilèges d'administrateur. - Dans le cas des systèmes d'exploitation Windows Server 2008, vous devez vous connecter avec des privilèges d'administrateur intégrés. REMARQUE : L'administrateur est configuré par défaut. WinRM Pour configurer l'autorisation utilisateur pour les serveurs WinRM : 1 Cliquez sur Démarrer→ Exécuter. 2 Tapez winrm configsddl, puis cliquez sur OK. Si vous utilisez WinRM version 2.0, tapez winrm configsddl default. 3 Cliquez sur Ajouter et ajoutez les utilisateurs ou groupes requis (local/domaine) à la liste. OMIUG.book Page 36 Friday, March 2, 2012 10:10 AMConfiguration de préinstallation 37 4 Fournissez les autorisations appropriées aux utilisateurs respectifs, puis cliquez sur OK. WMI Pour configurer l'autorisation utilisateur pour les serveurs WMI : 1 Cliquez sur Démarrer→ Exécuter. 2 Tapez wmimgmt.msc et cliquez sur OK. L'écran Windows Management Infrastructure (WMI) s'affiche. 3 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le nœud Contrôle WMI (local) dans le volet gauche, puis cliquez sur Propriétés. L'écran Propriétés du contrôle WMI (local) s'affiche. 4 Cliquez sur Sécurité et développez le nœud Racine dans l'arborescence de l'espace de nom. 5 Naviguez vers Racine→ DCIM→ sysman. 6 Cliquez sur Sécurité. L'écran Sécurité apparaît. 7 Cliquez sur Ajouter et ajoutez les utilisateurs ou groupes requis (local/domaine) à la liste. 8 Fournissez les autorisations appropriées aux utilisateurs respectifs, puis cliquez sur OK. 9 Cliquez sur OK. 10 Fermez l'écran Windows Management Infrastructure (WMI). Configuration du pare-feu Windows pour WinRM Pour configurer le pare-feu Windows pour WinRM : 1 Ouvrez le Panneau de configuration. 2 Cliquez sur Pare-feu Windows. 3 Cliquez sur l'onglet Exceptions. 4 Cochez la case Gestion à distance de Windows. Si vous ne voyez pas la case à cocher, cliquez sur le bouton Ajouter un programme pour ajouter la Gestion à distance de Windows. OMIUG.book Page 37 Friday, March 2, 2012 10:10 AM38 Configuration de préinstallation Configuration de la taille d'enveloppe pour WinRM Pour configurer la taille d'enveloppe pour WinRM : 1 Ouvrez une invite de commande. 2 Tapez winrm g winrm/config. 3 Vérifiez la valeur de l'attribut MaxEnvelopeSizekb. Si la valeur est inférieure à 4608, tapez la commande suivante : winrm s winrm/config @{MaxEnvelopeSizekb="4608"} 4 Définissez la valeur de MaxTimeoutms sur 3 minutes : winrm s winrm/config @{MaxTimeoutms ="180000"} Sous WinRM version 2.0, activez le mode de compatibilité de WinRM version 2.0 pour utiliser le port 443. WinRM version 2.0 utilise le port 5986 par défaut. Pour activer le mode de compatibilité, entrez la commande suivante : winrm s winrm/config/Service @{EnableCompatibilityHttpsListener="true"} RPM dépendants pour Remote Enablement Si vous choisissez d'installer la fonctionnalité Remote Enablement, vous devez installer certains RPM dépendants et configurer ces RPM avant d'installer la fonctionnalité. Installez les RPM suivants : • libcmpiCppImpl0 • libwsman1 • openwsman-server • sblim-sfcb • sblim-sfcc Les RPM dépendants sont disponibles sur le DVD Dell Systems Management Tools and Documentation à l'emplacement srvadmin\linux\RPMS\supportRPMS\opensourcecomponents\\. REMARQUE : pour les systèmes d'exploitation SLES et Red Hat Enterprise Linux pris en charge, il est recommandé que vous installiez les RPM susmentionnés depuis le support du système d'exploitation, le cas échéant. OMIUG.book Page 38 Friday, March 2, 2012 10:10 AMConfiguration de préinstallation 39 Installation des RPM dépendants Pour installer les RPM dépendants qui ne sont pas disponibles sur le support du système d'exploitation : 1 Assurez-vous que les RPM Pegasus sont désinstallés. 2 Vérifiez si les binaires openwsmand et sfcbd sont déjà installés à l'aide de make-install. Vous pouvez le vérifier en exécutant les commandes : openwsman ou sfcbd ou Vous pouvez vérifier l'existence des binaires ci-dessus dans le répertoire /usr/local/sbin. 3 Si les binaires sont installés, désinstallez-les. 4 Recherchez les dépendances requises pour les RPM openwsman et sfcbd répertoriés dans le Tableau 2-4. Tableau 2-4. Dépendances requises Progiciels Red Hat Enterprise Server SUSE Linux Enterprise Server Openwsman • OpenSSL • LibXML • Pkgconfig • CURL • Chkconfig • Initscript • SBLIM-SFCC • LibOpenSSL • LibXML • Pkg-config • libCURL • aaa_base • aaa_base • SBLIM-SFCC SBLIM SFCC CURL LibCURL OMIUG.book Page 39 Friday, March 2, 2012 10:10 AM40 Configuration de préinstallation 5 Installez les RPM dépendants. Vous pouvez installer les RPM : • à l'aide d'une commande unique rpm -ivh rpm1 rpm2 rpm3 rpm4 … rpmN ou • de manière individuelle REMARQUE : si vous installez les RPM individuellement, suivez la séquence ci-dessous. rpm -ivh sblim-sfcb-x.x.x.rpm rpm -ivh sblim-sfcc-x.x.x.rpm REMARQUE : installez simultanément les RPM clients libwsman et openwsman, car ils ont une dépendance cyclique. rpm -ivh libwsman1-x.x.x.rpm openwsman-clientx.x.x.rpm rpm -ivh openwsman-server-x.x.x.rpm Configuration post-installation de Remote Enablement Cette section décrit les étapes à effectuer pour configurer les RPM dépendants si vous avez déjà installé la fonctionnalité Remote Enablement. Le script de configuration post-installation est disponible à l'emplacement /opt/dell/srvadmin/etc/ sur le système de fichiers du serveur. Après avoir installé tous les RPM dépendants et la fonctionnalité Remote Enablement, exécutez le script autoconf_cim_component.sh. SBLIM SFCB • zlib • CURL • PAM • OpenSSL • Chkconfig • Initscript • zlib • LibCURL • PAM • LibOpenSSL • aaa_base • aaa_base Tableau 2-4. Dépendances requises (suite) Progiciels Red Hat Enterprise Server SUSE Linux Enterprise Server OMIUG.book Page 40 Friday, March 2, 2012 10:10 AMConfiguration de préinstallation 41 Avant d'exécuter le script autoconf_cim_component.sh, assurez-vous que Dell OpenManage est installé. Pour en savoir plus sur l'installation de Dell OpenManage, voir « Installation du logiciel Managed System sur des systèmes d'exploitation Linux et VMware ESX pris en charge ». Exécutez la commande suivante pour configurer sfbc et openwsman conformément aux configurations par défaut. ./ autoconf_cim_component.sh REMARQUE : pour configurer openwsman sur le nœud géré afin qu'il soit exécuté sur un port différent, utilisez l'option -p avec autoconf_cim_component.sh. Ce paramètre est facultatif et openwsman sera configuré par défaut pour s'exécuter sur le port 443. Création d'un certificat de serveur pour WSMAN Vous pouvez créer un nouveau certificat pour WSMAN ou réutiliser un certificat existant. Création d'un nouveau certificat Vous pouvez créer un nouveau certificat de serveur pour WSMAN en exécutant le script owsmangencert.sh qui se trouve à l'emplacement /etc/openwsman. Ce script est fourni par le RPM openwsman. Suivez les étapes de l'Assistant pour créer le certificat de serveur. Réutilisation d'un certificat existant Si vous disposez d'un certificat auto-signé ou signé par une AC, vous pouvez l'utiliser pour le serveur openwsman en mettant à jour les valeurs ssl_cert_file et ssl_key_file, regroupées sous l'étiquette [server], dans /etc/openwsman/openwsman.conf avec les valeurs existantes de votre certificat. Configuration de la LRC pour le client openwsman Vous devez configurer la liste de révocation de certificats (LRC) utilisée par Server Administrator Web Server. Pour ce faire : 1 Spécifiez un fichier LRC valide dans /etc/openwsman/openwsman_client.conf. 2 Si aucun fichier n'est spécifié, la vérification LRC est ignorée. OMIUG.book Page 41 Friday, March 2, 2012 10:10 AM42 Configuration de préinstallation REMARQUE : la prise en charge LRC est uniquement présente sous SUSE Linux Enterprise Server version 11 et Red Hat Enterprise Linux Server version 5 update 5. Pour les autres systèmes d'exploitation, contactez le fournisseur de votre système d'exploitation pour qu'il vous fournisse la bibliothèque CURL requise avec la prise en charge LRC. Exécution de sfcb et openwsman REMARQUE : dans Red Hat Enterprise Linux 6, remplacez sfcb par sblim-sfcb. Exécutez sfcb et openwsman : • /etc/init.d/sfcb start • /etc/init.d/openwsmand start Sous Red Hat Enterprise Linux 6, afin que sblim-sfcb et openwsman démarrent automatiquement après un redémarrage, il est nécessaire de changer les niveaux d'exécution à l'aide de l'utilitaire chkconfig. Par exemple, si vous souhaitez exécuter sblim-sfcb dans les niveaux d'exécution 3 et 5, utilisez la commande suivante : #chkconfig sblim-sfcb on --level 35 REMARQUE : pour en savoir plus sur chkconfig et sur son utilisation, consultez la documentation de votre système d'exploitation. Le système géré est configuré et est prêt à être utilisé par Server Administrator Web Server. Configuration de Winbind pour openwsman et sfcb pour les systèmes d'exploitation Red Hat Enterprise Linux Suivez les instructions ci-dessous pour configurer openwsman et sfcb sur une installation OMI 32 bits. En cas d'une installation 64 bits, remplacez lib par lib64. 1 Sauvegardez les fichiers suivants : • /etc/pam.d/openwsman • /etc/pam.d/sfcb • /etc/pam.d/system-auth OMIUG.book Page 42 Friday, March 2, 2012 10:10 AMConfiguration de préinstallation 43 2 Remplacez le contenu de /etc/pam.d/openwsman et de /etc/pam.d/sfcb par : auth requise pam_stack.so service=system-auth auth requise /lib/security/pam_nologin.so compte requis pam_stack.so service=system-auth 3 Remplacez le contenu de /etc/pam.d/system-auth par : %PAM-1.0 Ce fichier est généré automatiquement. Les modifications de l'utilisateur seront détruites à la prochaine exécution d'authconfig. auth requise /lib/security/$ISA/pam_env.so auth suffisante /lib/security/$ISA/pam_unix.so likeauth nullok auth suffisante /lib/security/$ISA/pam_krb5.so use_first_pass auth suffisante /lib/security/$ISA/pam_winbind.so use_first_pass auth requise /lib/security/$ISA/pam_deny.so compte requis /lib/security/$ISA/pam_unix.so broken_shadow compte suffisant /lib/security/$ISA/pam_succeed_if.so uid 100 quiet compte [default=bad success=ok user_unknown= ignore] /lib/security/$ISA/pam_krb5.so compte [default=bad success=ok user_unknown= ignore] /lib/security/$ISA/pam_winbind.so compte requis /lib/security/$ISA/pam_permit.so mot de passe requis /lib/security/$ISA/pam_cracklib.so retry=3 OMIUG.book Page 43 Friday, March 2, 2012 10:10 AM44 Configuration de préinstallation mot de passe suffisant /lib/security/$ISA/pam_unix.so nullok use_authtok md5 shadow mot de passe suffisant /lib/security/$ISA/pam_krb5.so use_authtok mot de passe suffisant /lib/security/$ISA/pam_winbind.so use_authtok mot de passe requis /lib/security/$ISA/pam_deny.so session requise /lib/security/$ISA/pam_limits.so session requise /lib/security/$ISA/pam_unix.so session facultative /lib/security/$ISA/pam_krb5.so Configuration de Winbind pour openwsman et sfcb pour le système d'exploitation SUSE Linux Enterprise Server Suivez les instructions ci-dessous pour configurer openwsman et sfcb sur une installation OMI 32 bits. En cas d'une installation 64 bits, remplacez lib par lib64. 1 Sauvegardez les fichiers suivants : • /etc/pam.d/openwsman • /etc/pam.d/sfcb • /etc/pam.d/system-auth • /etc/pam.d/common-account 2 Remplacez le contenu de /etc/pam.d/openwsman/ et de /etc/pam.d/sfcb/ par : %PAM-1.0 auth inclut common-auth auth requise /lib/security/pam_nologin.so compte inclut commonaccount OMIUG.book Page 44 Friday, March 2, 2012 10:10 AMConfiguration de préinstallation 45 3 Remplacez le contenu de /etc/pam.d/common-auth par : auth requise pam_env.so auth suffisante pam_unix2.so debug auth suffisante pam_winbind.so use_first_pass debug 4 Remplacez le contenu de /etc/pam.d/common-account par : compte suffisant pam_unix2.so compte suffisant pam_winbind.so Solution au problème Libssl Si la bibliothèque requise par openwsman est présente sur votre système, le script autoconf_cim_component.sh tente de résoudre le problème libssl.so. Toutefois, si la bibliothèque n'est pas présente, le script signale la même erreur. Vérifiez si la dernière version de la bibliothèque libssl est installée sur votre système, puis créez un lien logiciel avec libssl.so. Par exemple : sur une installation OpenManage 32 bits, si libssl.so.0.9.8a et libssl.so.0.9.8b se trouvent dans /usr/lib, vous devez créer un lien logiciel avec le dernier libssl.so.0.9.8b. • ln -sf /usr/lib/libssl.so.0.9.8b /usr/lib/libssl.so • ldconfig Par exemple : sur une installation OpenManage 64 bits, si libssl.so.0.9.8a et libssl.so.0.9.8b se trouvent dans /usr/lib, vous devez créer un lien logiciel avec le dernier libssl.so.0.9.8b. • ln -sf /usr/lib64/libssl.so.0.9.8b /usr/lib64/libssl.so • ldconfig OMIUG.book Page 45 Friday, March 2, 2012 10:10 AM46 Configuration de préinstallation OMIUG.book Page 46 Friday, March 2, 2012 10:10 AMInstallation du logiciel Managed System sur des systèmes d'exploitation 47 Microsoft Windows Installation du logiciel Managed System sur des systèmes d'exploitation Microsoft Windows Sous Microsoft Windows, un utilitaire autorun apparaît lorsque vous insérez le DVD Dell Systems Management Tools and Documentation. Cet utilitaire vous permet de choisir le logiciel de gestion de systèmes à installer sur votre système. Si le programme autorun ne démarre pas automatiquement, utilisez le programme d'installation du répertoire SYSMGMT\srvadmin\windows du DVD Dell Systems Management Tools and Documentation. Consultez la Matrice de prise en charge logicielle des systèmes Dell pour obtenir une liste des systèmes d'exploitation actuellement pris en charge. REMARQUE : utilisez le DVD Dell Systems Management Tools and Documentation pour effectuer une installation automatique et en arrière-plan indiquée par le script du logiciel Managed System. Vous pouvez également installer et désinstaller les fonctionnalités depuis la ligne de commande. Scénarios de déploiement de Server Administrator Vous pouvez installer Dell™ OpenManage™ Server Administrator selon les méthodes suivantes : • Installer le Server Administrator Web Server sur n'importe quel système (système Dell PowerEdge, ordinateur portable ou ordinateur de bureau) et l'instrumentation de serveur sur un autre système Dell PowerEdge pris en charge. Avec cette méthode, Server Administrator Web Server joue le rôle d'un Web Server central et vous pouvez l'utiliser pour surveiller plusieurs systèmes gérés. L'utilisation de cette méthode permet de réduire l'empreinte de Server Administrator sur les systèmes gérés. • Poursuivre l'installation de Server Administrator Web Server et de Server Instrumentation sur le même système OMIUG.book Page 47 Friday, March 2, 2012 10:10 AM48 Installation du logiciel Managed System sur des systèmes d'exploitation Microsoft Windows Le Tableau 3-1 répertorie les scénarios de déploiement pour installer et utiliser Server Administrator et vous permet de faire le bon choix lors de la sélection des diverses options d'installation : REMARQUE : installez l'agent SNMP (Simple Network Management Protocol) sur votre système géré à l'aide du support de votre système d'exploitation avant d'installer le logiciel Managed System. Tableau 3-1. Scénarios de déploiement Vous voulez Sélectionner Gérer et surveiller à distance l'ensemble de votre réseau de systèmes gérés depuis votre système (qui peut être un ordinateur portable, un ordinateur de bureau ou un serveur). Server Administrator Web Server. Vous devez alors installer Server Instrumentation sur les systèmes gérés. Gérer et surveiller votre système actuel. Server Administrator Web Server et Server Instrumentation Gérer et surveiller votre système actuel en utilisant un autre système distant. Remote Enablement (Activation à distance) Pour les systèmes s'exécutant sous Microsoft Windows, Remote Enablement (Activation à distance) se trouve sous l'option Server Instrumentation. Vous devez alors installer Server Administrator Web Server sur le système distant. Afficher l'état du stockage local et distant connecté à un système géré et obtenir des informations sur la gestion du stockage dans une vue graphique intégrée. Storage Management (Gestion du stockage) Accéder à distance à un système inutilisable, recevoir des notifications d'alertes lorsqu'un système est hors service et redémarrer un système à distance. Remote Access Controller (Contrôleur d'accès à distance) OMIUG.book Page 48 Friday, March 2, 2012 10:10 AMInstallation du logiciel Managed System sur des systèmes d'exploitation 49 Microsoft Windows Installation de Server Administrator Cette section vous explique comment installer Server Administrator et d'autres logiciels Managed System à l'aide de deux options d'installation : • en utilisant le programme d'installation situé sous \SYSMGMT\srvadmin\windows du DVD Dell Systems Management Tools and Documentation. • en utilisant la méthode d'installation automatique via le moteur du programme d'installation Windows msiexec.exe (voir Tableau 3-2). REMARQUE : le service SNMP est interrompu et démarré lors de l'installation et la désinstallation de Systems Management. Par conséquent, les services tels que DSM IT Assistant Connection Service, DSM IT Assistant Network Monitor et d'autres services tiers dépendant de SNMP s'arrêtent. IT Assistant services s'exécute au terme de l'installation ou la désinstallation de Systems Management. Si les services tiers sont interrompus, ils doivent être redémarrés manuellement. REMARQUE : pour des systèmes lame, vous devez installer Server Administrator sur chaque module de serveur installé dans le châssis. REMARQUE : lors de l'installation de Server Administrator sur les systèmes Windows pris en charge, si un message d'erreur À court de mémoire s'affiche, vous devez quitter l'installation et libérer de la mémoire. Fermez les autres applications ou exécutez toute autre tâche pouvant libérer de la mémoire avant de réessayer d'installer Server Administrator. Le programme d'installation appelle le programme de vérification des prérequis qui utilise le bus PCI (Peripheral Component Interconnect) de votre système pour rechercher le matériel installé, par exemple les cartes de contrôleur. Le programme d'installation de Dell OpenManage contient une option d'Installation type et une option d'Installation personnalisée pour installer Server Administrator et d'autres logiciels Managed System. Pour des informations sur les différents composants de Server Administrator disponibles dans Dell OpenManage et pour vous aider à choisir les composants requis à installer, consultez la section « Scénarios de déploiement de Server Administrator ». OMIUG.book Page 49 Friday, March 2, 2012 10:10 AM50 Installation du logiciel Managed System sur des systèmes d'exploitation Microsoft Windows Installation typique Lorsque vous lancez l'installation de Server Administrator depuis le programme de vérification des prérequis et que vous sélectionnez l'option Installation typique, le programme d'installation installe les fonctionnalités suivantes des logiciels Managed System : • Server Administrator Web Server • Server Instrumentation • Remote Access Controller • Agent SNMP Intel • Agent SNMP Broadcom Lors d'une installation Typique, les services de station de gestion individuels qui ne satisfont pas aux exigences matérielles et logicielles spécifiques à ce service ne sont pas installés sur les systèmes gérés. Par exemple, le module logiciel du service Dell OpenManage Server Administrator Remote Access Controller ne sera pas installé au cours d'une installation rapide si un Remote Access Controller n'est pas installé sur le système géré. Vous pouvez cependant aller dans Installation personnalisée et sélectionner le module logiciel Remote Access Controller pour l'installer. REMARQUE : la fonctionnalité Remote Enablement n'est disponible que via l'option Installation personnalisée. REMARQUE : l'installation de Server Administrator installe aussi certains des composants d'exécution Visual C++ requis sur votre système. Installation personnalisée Les sections qui suivent indiquent comment installer Server Administrator et d'autres logiciels Managed System avec l'option Installation personnalisée. REMARQUE : les services Management Station et Managed System peuvent être installés dans le même répertoire ou dans des répertoires différents. Vous pouvez sélectionner le répertoire pour l'installation. 1 Ouvrez une session avec des privilèges d'administrateur intégrés sur le système sur lequel vous souhaitez installer le logiciel System Management. 2 Fermez toutes les applications ouvertes et désactivez tous les logiciels de détection de virus. OMIUG.book Page 50 Friday, March 2, 2012 10:10 AMInstallation du logiciel Managed System sur des systèmes d'exploitation 51 Microsoft Windows 3 Insérez le DVD Dell Systems Management Tools and Documentation dans le lecteur de DVD de votre système. Le menu autorun apparaît. 4 Sélectionnez Dell OpenManage Server Administrator dans le menu autorun et cliquez sur Installer. Si le programme autorun ne démarre pas automatiquement, accédez au répertoire SYSMGMT\srvadmin\windows sur le DVD et exécutez le fichier setup.exe. L'écran de condition des prérequis de Dell OpenManage Server Administrator apparaît et exécute les vérifications des prérequis pour le système géré. Tout message informatif, d'avertissement ou d'erreur pertinent apparaît. Résolvez toutes les situations d'erreur et d'avertissement, si présentes. 5 Cliquez sur l'option Installer, modifier, réparer ou supprimer Server Administrator. L'écran Bienvenue à l'Assistant d'installation de Dell OpenManage Server Administrator s'affiche. 6 Cliquez sur Suivant. Le Contrat de licence du logiciel Dell apparaît. 7 Cliquez sur J'accepte les termes du contrat de licence et sur Suivant si vous acceptez. La boîte de dialogue Type d'installation apparaît. 8 Sélectionnez Personnalisé et cliquez sur Suivant. La boîte de dialogue Installation personnalisée apparaît. Pour une aide à la sélection de composants de Server Administrator pour votre système, voir le Tableau 4-1 et le Tableau 4-2. Si vous installez Server Administrator sur un système autre qu'un système Dell PowerEdge, le programme d'installation affiche uniquement l'option Server Administrator Web Server. Une fonctionnalité sélectionnée est marquée d'une icône de disque dur. Une fonctionnalité désélectionnée est marquée d'un X rouge. Par défaut, si le programme de vérification des prérequis trouve une fonctionnalité logicielle sans matériel de prise en charge, il la désélectionne. OMIUG.book Page 51 Friday, March 2, 2012 10:10 AM52 Installation du logiciel Managed System sur des systèmes d'exploitation Microsoft Windows Pour accepter le chemin par défaut du répertoire d'installation du logiciel Managed System, cliquez sur Suivant. Sinon, cliquez sur Changer et naviguez vers le répertoire dans lequel vous souhaitez installer votre logiciel Managed System, puis cliquez sur OK. 9 Cliquez sur Suivant dans la boîte de dialogue Installation personnalisée pour accepter les fonctionnalités logicielles sélectionnées pour l'installation. La boîte de dialogue Prêt à installer le programme apparaît. REMARQUE : vous pouvez annuler le processus d'installation en cliquant sur Annuler. L'installation annule les modifications que vous avez effectuées. Si vous cliquez sur Annuler à un certain stade du processus d'installation, il se peut que l'installation ne puisse pas rétablir correctement l'état antérieur, laissant le système avec une installation incomplète. Pour plus d'informations, reportez-vous à « Récupération d'un système en cas d'échec de l'installation ». 10 Cliquez sur Installer pour installer les fonctionnalités logicielles sélectionnées. L'écran d'Installation de Dell OpenManage Server Administrator qui apparaît indique la condition et la progression de l'installation des fonctionnalités logicielles. Une fois les fonctionnalités sélectionnées installées, la boîte de dialogue Assistant d'installation terminé apparaît. 11 Cliquez sur Terminer pour quitter l'installation de Server Administrator. Si vous êtes invité à redémarrer le système, sélectionnez une des options de redémarrage suivantes pour pouvoir utiliser les services du logiciel Managed System installés : • Oui, redémarrer le système maintenant. • Non, je redémarrerai le système plus tard. REMARQUE : si vous avez sélectionné Remote Enablement au cours de l'installation, le message d'erreur « Un fournisseur, WinTunnel, a été enregistré dans l'espace de nom Infrastructure de gestion Windows ROOT\dcim\sysman pour utiliser le compte LocalSystem. Ce compte bénéficie de privilèges et le fournisseur peut provoquer une violation de sécurité s'il ne représente pas correctement les requêtes de l'utilisateur. » est consigné dans le journal des événements Windows. Vous pouvez ignorer ce message en toute sécurité et poursuivre l'installation. OMIUG.book Page 52 Friday, March 2, 2012 10:10 AMInstallation du logiciel Managed System sur des systèmes d'exploitation 53 Microsoft Windows Installation de Server Administrator avec Citrix Application Server Citrix redéfinit les lettres de vos disques durs lorsque vous l'installez. Par exemple, si vous installez Server Administrator sur le lecteur C: et que vous installez Citrix ensuite, Citrix peut changer votre lettre de disque de C: en M:. À cause de ce nouveau mappage, Server Administrator risque de mal fonctionner. Pour éviter ce problème, sélectionnez l'une des options suivantes : Option 1 : 1 Désinstaller Server Administrator. 2 Installer Citrix. 3 Réinstaller Server Administrator. Option 2 : Après l'installation de Citrix, tapez la commande suivante : msiexec.exe /fa SysMgmt.msi Réalisation d'une installation automatique du logiciel Managed System Le programme d'installation de Dell OpenManage comprend une option d'Installation typique et une option d'Installation personnalisée pour la procédure d'installation automatique. L'installation automatique vous permet d'installer Server Administrator sur plusieurs systèmes de manière simultanée. Vous pouvez effectuer une installation automatique en créant un progiciel qui contient les fichiers de logiciels Managed System nécessaires. L'option Installation automatique fournit aussi plusieurs fonctionnalités qui vous permettent de configurer, de vérifier et d'afficher des informations sur les installations automatiques. Le progiciel d'installation automatique est distribué aux systèmes distants avec un outil de distribution logicielle provenant d'un fournisseur de logiciel indépendant (ISV). Quand le progiciel est distribué, le script d'installation s'exécute pour installer le logiciel. Création et distribution du progiciel d'installation automatique type L'option d'installation automatique Installation type utilise le DVD Dell Systems Management Tools and Documentation comme progiciel d'installation automatique. La commande msiexec.exe/i SysMgmt.msi/qb permet OMIUG.book Page 53 Friday, March 2, 2012 10:10 AM54 Installation du logiciel Managed System sur des systèmes d'exploitation Microsoft Windows d'accéder au DVD pour accepter le contrat de licence de logiciel et installer toutes les fonctionnalités requises de Server Administrator sur les systèmes distants sélectionnés. Ces fonctionnalités sont installées sur les systèmes distants selon leur configuration matérielle. REMARQUE : une fois l'installation automatique terminée, pour pouvoir utiliser la fonctionnalité d'interface de ligne de commande (CLI) de Server Administrator, vous devez ouvrir une nouvelle fenêtre de console et y exécuter les commandes CLI. L'exécution de commandes CLI depuis la fenêtre de console dans laquelle Server Administrator a été installé ne fonctionne pas. Vous pouvez mettre l'image du DVD à la disposition du système distant en distribuant le contenu du support dans son intégralité ou en mappant un lecteur du système cible à l'emplacement de l'image du DVD. Mappage d'un lecteur afin qu'il serve de progiciel d'installation automatique type 1 Partagez une image du DVD Dell Systems Management Tools and Documentation avec chaque système distant sur lequel vous voulez installer Server Administrator. Vous pouvez accomplir cette tâche en partageant directement le DVD ou en copiant tout le DVD sur un lecteur et en partageant la copie. 2 Créez un script qui mappe un lecteur des systèmes distants au lecteur partagé décrit dans étape 1. Ce script doit exécuter msiexec.exe /i Lecteur mappé\SYSMGMT\srvadmin\windows\SystemsManagement\ SysMgmt.msi /qb une fois le lecteur mappé. 3 Configurez le logiciel de distribution de votre ISV pour qu'il puisse distribuer et exécuter le script créé dans .étape 2 4 Distribuez ce script aux systèmes cibles en utilisant les outils de distribution de logiciel de votre ISV. Le script s'exécute pour installer Server Administrator sur chaque système distant. 5 Redémarrez tous les systèmes distants pour activer Server Administrator. OMIUG.book Page 54 Friday, March 2, 2012 10:10 AMInstallation du logiciel Managed System sur des systèmes d'exploitation 55 Microsoft Windows Distribution de tout le DVD comme progiciel d'installation automatique type 1 Distribuez l'image intégrale du DVD Dell Systems Management Tools and Documentation aux systèmes cibles. 2 Configurez le logiciel de distribution de votre ISV pour exécuter la commande msiexec.exe /i Lecteur de DVD\SYSMGMT\srvadmin\windows\SystemsManagement\Sy sMgmt.msi /qb à partir de l'image du DVD. Le programme s'exécute pour installer Server Administrator sur chaque système distant. 3 Redémarrez tous les systèmes distants pour activer Server Administrator. Création et distribution des progiciels d'installation automatique personnalisée Pour créer un progiciel d'installation automatique personnalisée, procédez comme suit : 1 Copiez le répertoire SYSMGMT\srvadmin\windows du DVD sur le disque dur du système. 2 Créez un script séquentiel qui exécute l'installation à l'aide du moteur Windows Installer (msiexec.exe). REMARQUE : pour une installation automatique personnalisée, chaque fonctionnalité requise doit être incluse comme paramètre d'interface de ligne de commande (CLI) pour être installée. Exemple : msiexec.exe /i SysMgmt.msi ADDLOCAL= SA,IWS,BRCM /qb. (Pour en savoir plus et pour obtenir une liste des fonctionnalités disponibles, voir « Paramètres de personnalisation »). 3 Placez le script séquentiel dans le répertoire windows du disque dur du système. Distribution des progiciels d'installation automatique personnalisée Pour distribuer des progiciels d'installation automatique personnalisés : REMARQUE : Le progiciel d'installation SysMgmt.msi de Server Administrator utilisé lors de l'installation automatique Installation personnalisée (pour en savoir plus, voir « Création et distribution des progiciels d'installation automatique personnalisée ») se trouve dans le répertoire SYSMGMT\srvadmin\windows\SystemsManagement du DVD. OMIUG.book Page 55 Friday, March 2, 2012 10:10 AM56 Installation du logiciel Managed System sur des systèmes d'exploitation Microsoft Windows 1 Configurez le logiciel de distribution de votre ISV pour qu'il exécute le script séquentiel après la distribution du progiciel d'installation. 2 Utilisez le logiciel de distribution de votre ISV pour distribuer le progiciel d'installation automatique personnalisée aux systèmes distants. Le script séquentiel installe Server Administrator ainsi que les fonctionnalités spécifiées sur chaque système distant. 3 Redémarrez tous les systèmes distants pour activer Server Administrator. Spécification des emplacements des fichiers journaux Pour l'installation MSI de Managed System, exécutez la commande suivante pour effectuer une installation automatique tout en spécifiant l'emplacement du fichier journal : Msiexec.exe /i SysMgmt.msi /l*v "C:\openmanage\logs\SysMgmt.log" Fonctionnalités d'installation automatique L'installation automatique fournit les fonctionnalités suivantes : • un ensemble de paramètres de ligne de commande facultatifs pour personnaliser une installation automatique. • des paramètres de personnalisation pour indiquer des fonctionnalités logicielles spécifiques à installer. • un programme de vérification des prérequis qui examine la condition de dépendance des fonctionnalités logicielles sélectionnées sans avoir à effectuer une véritable installation. Paramètres facultatifs de la ligne de commande Le Tableau 3-2 répertorie les paramètres facultatifs disponibles pour MSI Installer msiexec.exe. Tapez les paramètres facultatifs sur la ligne de commande après msiexec.exe en insérant un espace entre chaque paramètre. REMARQUE : voir le site support.microsoft.com pour des informations détaillées sur toutes les options de la ligne de commande de l'outil Windows Installer. Par exemple, l'exécution de msiexec.exe /i SysMgmt.msi /qn installe les fonctionnalités de Server Administrator sur chaque système distant en fonction de la configuration matérielle du système. L'installation s'exécute en mode automatique et silencieux. OMIUG.book Page 56 Friday, March 2, 2012 10:10 AMInstallation du logiciel Managed System sur des systèmes d'exploitation 57 Microsoft Windows Tableau 3-2. Paramètres de la ligne de commande pour MSI Installer Paramètre Résultat /i Cette commande installe ou configure un produit. /i SysMgmt.msi : installe le logiciel Server Administrator. /i SysMgmt.msi/qn Cette commande effectue une nouvelle installation de la version 7.0. /x Cette commande désinstalle un produit. /x SysMgmt.msi : désinstalle le logiciel Server Administrator. /q[n|b|r|f] Cette commande définit le niveau de l'interface utilisateur (IU). /q ou /qn - aucune IU. Cette option est utilisée pour l'installation en arrière-plan et automatique. /qb - IU de base. Cette option est utilisée pour une installation automatique mais non silencieuse. /qr - IU réduite. Cette option est utilisée pour une installation automatique tout en affichant une boîte de dialogue modale montrant la progression de l'installation. /qf - IU complète. Cette option est utilisée pour l'installation interactive standard. OMIUG.book Page 57 Friday, March 2, 2012 10:10 AM58 Installation du logiciel Managed System sur des systèmes d'exploitation Microsoft Windows /f<[p|o|e|d|c|a| u|m|s|v]Progicie l|Code produit> Cette commande répare un produit. /fp : cette option réinstalle un produit seulement si un fichier est manquant. /fo : cette option réinstalle un produit si un fichier est manquant ou si une version plus ancienne d'un fichier est installée. /fe : cette option réinstalle un produit si un fichier est manquant ou si une version plus ancienne ou la même version d'un fichier est installée. /fd : cette option réinstalle un produit si un fichier est manquant ou si une autre version d'un fichier est installée. /fc : cette option réinstalle un produit si un fichier est manquant ou si la valeur de somme de contrôle stockée ne correspond pas à la valeur calculée. /fa : cette option force la réinstallation de tous les fichiers. /fu : cette option réécrit toutes les entrées de registre requises spécifiques à l'utilisateur. /fm : cette option réécrit toutes les entrées de registre requises spécifiques au système. /fs : cette option écrase tout raccourci existant. /fv : cette option s'exécute à partir de la source et remet le progiciel local en cache. N'utilisez pas cette option de réinstallation pour l'installation initiale d'une application ou d'une fonctionnalité. Tableau 3-2. Paramètres de la ligne de commande pour MSI Installer (suite) Paramètre Résultat OMIUG.book Page 58 Friday, March 2, 2012 10:10 AMInstallation du logiciel Managed System sur des systèmes d'exploitation 59 Microsoft Windows Paramètres de personnalisation Les paramètres de personnalisation REINSTALL (réinstallation) et REMOVE (désinstallation) CLI fournissent un moyen de personnaliser les fonctionnalités logicielles exactes pour installer, réinstaller ou désinstaller lors d'une exécution en silencieuse ou en mode automatique. Avec les paramètres de personnalisation, vous pouvez, de façon sélective, installer, réinstaller ou désinstaller des fonctionnalités logicielles pour différents systèmes en utilisant le même progiciel d'installation automatique. Par exemple, vous pouvez choisir d'installer Server Administrator, mais non le service Remote Access Controller sur un groupe de serveurs spécifique, et choisir d'installer Server Administrator, mais non Storage Management Service, sur un autre groupe de serveurs. Vous pouvez aussi choisir de désinstaller une ou plusieurs fonctionnalités sur un groupe spécifique de serveurs. REMARQUE : tapez les paramètres REINSTALL et REMOVE CLI en majuscules, carils sont sensibles à la casse. REMARQUE : les ID de fonctionnalités logicielles répertoriés dans Tableau 3-3 sont sensibles à la casse. INSTALLDIR= Cette commande installe un produit dans un emplacement spécifique. Si vous utilisez cette option pour spécifier un répertoire d'installation, celui-ci doit être crée manuellement avant d'exécuter les commandes d'installation de la CLI, sinon ces commandes échouent sans afficher de message d'erreur. /i SysMgmt.msi INSTALLDIR=c:\OpenManage /qn : installe un produit dans un emplacement spécifique en utilisant c:\OpenManage comme emplacement d'installation. Tableau 3-3. ID des fonctionnalités logicielles ID de fonctionnalité Description ALL Toutes les fonctionnalités BRCM Agent du NIC Broadcom Tableau 3-2. Paramètres de la ligne de commande pour MSI Installer (suite) Paramètre Résultat OMIUG.book Page 59 Friday, March 2, 2012 10:10 AM60 Installation du logiciel Managed System sur des systèmes d'exploitation Microsoft Windows REMARQUE : seul iDRAC6 est pris en charge sur les systèmes xx1x. Vous pouvez inclure le paramètre de personnalisation REINSTALL sur la ligne de commande et attribuer l'ID (ou les ID) de la fonctionnalité logicielle à réinstaller. Par exemple, msiexec.exe /i SysMgmt.msi REINSTALL=BRCM /qb Cette commande exécute l'installation de Dell OpenManage Systems Management et réinstalle uniquement l'agent Broadcom, en mode automatique mais non en arrière-plan. Vous pouvez inclure le paramètre de personnalisation REMOVE sur la ligne de commande et attribuer l'ID (ou les ID) de la fonctionnalité logicielle à désinstaller. Par exemple, msiexec.exe /i SysMgmt.msi REMOVE=BRCM /qb Cette commande exécute l'installation de Dell OpenManage Systems Management et désinstalle uniquement l'agent Broadcom, en mode automatique mais non en arrière-plan. Vous pouvez aussi choisir d'installer, de réinstaller et de désinstaller des fonctionnalités avec une seule exécution du programme msiexec.exe. Par exemple, msiexec.exe /i SysMgmt.msi REMOVE=BRCM /qb INTEL Agent du NIC Intel IWS Dell OpenManage Server Administrator Web Server OMSM Server Administrator Storage Management Service RmtMgmt Remote Enablement RAC4 Remote Access Controller (DRAC 4) RAC5 Remote Access Controller (DRAC 5) iDRAC Integrated Dell Remote Access Controller SA Server Administrator Tableau 3-3. ID des fonctionnalités logicielles (suite) ID de fonctionnalité Description OMIUG.book Page 60 Friday, March 2, 2012 10:10 AMInstallation du logiciel Managed System sur des systèmes d'exploitation 61 Microsoft Windows Cette commande exécute l'installation du logiciel Managed System et désinstalle l'agent Broadcom. Cette exécution s'effectue en mode automatique mais non silencieux. Code de retour MSI Une entrée du journal des événements de l'application est enregistrée dans le fichier SysMgmt.log. Le Tableau 3-4 affiche certains des codes d'erreur renvoyés par le moteur Windows Installer msiexec.exe. REMARQUE : pour en savoir plus sur les codes d'erreur renvoyés par les fonctions des programmes d'installation Windows msiexec.exe et InstMsi.exe, voir support.microsoft.com. Installation du logiciel Managed System avec un logiciel de déploiement tiers Vous pouvez utiliser un logiciel de déploiement tiers, tel que la solution de déploiement Altiris, pour installer le logiciel Managed System sur des systèmes Dell pris en charge. Pour distribuer et installer Server Administrator à l'aide d'Altiris, démarrez votre application Altiris et importez OpenManage_Jobs.bin qui se trouve à l'emplacement SYSMGMT\srvadmin\support\Altiris sur le DVD Dell Systems Management Tools and Documentation. Spécifiez un dossier de tâches dans lequel importer OpenManage_Jobs.bin. Vous devrez peut-être modifier les tâches Exécuter le script et Copier le fichier pour qu'elles correspondent à votre Tableau 3-4. Codes de retour de Windows Installer Code d'erreur Valeur Description ERROR_SUCCESS 0 L'action s'est terminée avec succès. ERROR_INVALID_PARAMETER 87 Un des paramètres était non valide. ERROR_INSTALL_USEREXIT 1602 L'utilisateur a annulé l'installation. ERROR_SUCCESS_REBOOT_REQUIRED 3010 Un redémarrage est nécessaire pour terminer l'installation. Ce message indique une installation réussie. OMIUG.book Page 61 Friday, March 2, 2012 10:10 AM62 Installation du logiciel Managed System sur des systèmes d'exploitation Microsoft Windows environnement de déploiement. Lorsque vous avez terminé, vous pouvez planifier votre tâche pour qu'elle s'exécute sur les systèmes Dell pris en charge gérés depuis votre solution de déploiement Altiris. Récupération d'un système en cas d'échec de l'installation Microsoft Software Installer (MSI) offre la capacité de remettre un système dans son état de plein fonctionnement après l'échec d'une installation. Dans ce but, MSI conserve une opération d'annulation pour chaque action standard effectuée pendant une installation, une mise à niveau ou une désinstallation. Cette opération comprend la restauration des fichiers supprimés ou écrasés, des clés de registre et d'autres ressources. Windows enregistre temporairement tout fichier supprimé ou écrasé pendant une installation ou une suppression, de façon à ce qu'ils puissent être restaurés si nécessaire, ce qui est un type de restauration. Quand une installation est réussie, Windows supprime tous les fichiers de sauvegarde temporaires. En plus du rétablissement des actions standard MSI, la bibliothèque Dell OpenManage a également la capacité d'annuler des commandes répertoriées dans le fichier INI de chaque application en cas de rétablissement. Tous les fichiers qui sont modifiés par les actions d'installation de Dell OpenManage sont restaurés à leur état d'origine en cas de rétablissement. Quand le moteur MSI parcourt la séquence d'installation, il ignore toutes les actions qui sont programmées comme actions de rétablissement. Si une action personnalisée, une action standard MSI ou une action d'installation de Dell OpenManage échoue, un rétablissement est alors lancé. Une installation ne peut pas être rétablie une fois qu'elle est terminée ; cette installation effectuée ne constitue qu'un filet de sécurité qui protège le système pendant une session d'installation. Si vous voulez supprimer une application installée, vous devez désinstaller cette application. REMARQUE : l'installation et la suppression de pilotes ne sont pas exécutées dans le cadre de l'opération d'installation et pour cette raison, elles ne peuvent pas être rétablies si une erreur irrécupérable se produit pendant l'exécution. REMARQUE : les installations, désinstallations et mises à niveau que vous annulez pendant le nettoyage du programme d'installation ou après la fin d'une opération d'installation ne peuvent pas être rétablies. OMIUG.book Page 62 Friday, March 2, 2012 10:10 AMInstallation du logiciel Managed System sur des systèmes d'exploitation 63 Microsoft Windows Échec des mises à jour Les correctifs et les mises à jour de MSI proposés par les fournisseurs doivent être appliqués aux progiciels MSI d'origine du fournisseur qui sont fournis. Si vous reconstruisez un progiciel MSI intentionnellement ou par inadvertance, ou si vous le modifiez directement, les correctifs et les mises à jour peuvent échouer. Les progiciels MSI ne doivent pas être reconstruits ; cela modifierait la structure des fonctionnalités et les GUID, ce qui rendrait inutilisables les correctifs ou les mises à jour fournis. Lorsqu'une modification doit être apportée à un progiciel MSI fourni par le fournisseur, utilisez un fichier de transformation .mst. REMARQUE : un GUID est d'une longueur de 128 bits, et l'algorithme utilisé pour générer un GUID garantit son caractère unique. Le GUID de produit identifie de façon unique l'application. Dans ce cas, le GUID de produit pour Server Administrator est {DDA04AC3-F66B-47E0-B189-6008EB1D80A2}. Mise à niveau du logiciel Managed System Le programme d'installation de Dell OpenManage comprend une option de Mise à niveau permettant de mettre à niveau Server Administrator et d'autres logiciels Managed System. Le programme d'installation exécute le programme de vérification des prérequis qui utilise le bus PCI de votre système pour rechercher le matériel installé, par exemple les cartes de contrôleur. Le programme d'installation installe ou met à niveau toutes les fonctionnalités du logiciel Managed System appropriées à la configuration matérielle de votre système. REMARQUE : tous les paramètres utilisateur sont conservés pendant les mises à niveau. Les procédures suivantes indiquent comment mettre à niveau Server Administrator et d'autres logiciels Managed System. OMIUG.book Page 63 Friday, March 2, 2012 10:10 AM64 Installation du logiciel Managed System sur des systèmes d'exploitation Microsoft Windows Consignes relatives à la mise à niveau • Vous pouvez effectuer une mise à niveau à la dernière version de Dell OpenManage Server Administrator à partir de n'importe laquelle des trois versions précédentes. Par exemple, la mise à niveau vers Dell OpenManage Server Administrator 7.0 n'est prise en charge que pour les versions 6.3 et ultérieures de Dell OpenManage Server Administrator. • Pour effectuer une mise à niveau depuis des versions antérieures à 6.3, désinstallez le Server Administrator existant et réinstallez le dernier Server Administrator. REMARQUE : la désinstallation de Server Administrator entraîne la suppression de ses paramètres utilisateur. Réinstallez Server Administrator et appliquez les paramètres utilisateur. • Lors de la mise à niveau d'un système d'exploitation à une version principale, désinstallez le logiciel OpenManage existant, puis réinstallez le dernier logiciel OpenManage. Lors d'une mise à niveau limitée à une mise à jour (par exemple, Red Hat Enterprise Linux 5 Mise à niveau 4 à Red Hat Enterprise Linux 5 Mise à niveau 5), effectuez une mise à niveau au dernier logiciel OpenManage ; tous les paramètres utilisateur sont conservés. REMARQUE : la désinstallation du logiciel OpenManage entraîne la suppression de ses paramètres utilisateur. Réinstallez le logiciel OpenManage et appliquez les paramètres utilisateur. • Si vous avez installé Server Administrator Web Server version 7.0, assurezvous d'installer Server Instrumentation version 7.0 sur votre système géré. L'accès à une version antérieure de Server Administrator à l'aide de Server Administrator Web Server version 7.0 peut entraîner l'affichage d'une erreur. Mettre à niveau 1 Insérez le DVD Dell Systems Management Tools and Documentation dans le lecteur de DVD de votre système. Le menu autorun apparaît. 2 Sélectionnez Dell OpenManage Server Administrator, puis cliquez sur Installer. Si le programme autorun ne démarre pas automatiquement, naviguez vers le répertoire SYSMGMT\srvadmin\windows sur le DVD et exécutez le fichier setup.exe. OMIUG.book Page 64 Friday, March 2, 2012 10:10 AMInstallation du logiciel Managed System sur des systèmes d'exploitation 65 Microsoft Windows L'écran d'état des prérequis de Dell OpenManage Server Administrator apparaît et exécute les vérifications des prérequis pour la station gérée. Tout message informatif, d'avertissement ou d'erreur pertinent apparaît. Résolvez toutes les situations d'erreur et d'avertissement, si présentes. 3 Cliquez sur l'option Installer, modifier, réparer ou supprimer Server Administrator. L'écran Bienvenue à l'Assistant d'installation de Dell OpenManage Server Administrator s'affiche. 4 Cliquez sur Suivant. Le Contrat de licence du logiciel Dell apparaît. 5 Cliquez sur J'accepte les termes du contrat de licence et sur Suivant si vous acceptez. La boîte de dialogue Type d'installation apparaît. 6 Poursuivez les étapes d'installation mentionnées dans la section Installation personnalisée. Effectuez la procédure de l'étape 8 de la section « Installation personnalisée. » Pour une mise à niveau automatique, la commande msiexec.exe/i SysMgmt.msi/qb permet d'accéder au DVD pour accepter le contrat de licence de logiciel et mettre à niveau toutes les fonctionnalités requises de Server Administrator sur les systèmes distants sélectionnés. Tous les paramètres utilisateur principaux sont conservés lors d'une mise à niveau automatique. Modifier Si vous souhaitez ajouter/supprimer des composants de Server Administrator : 1 Naviguez vers le Panneau de configuration de Windows. 2 Cliquez sur Ajout/Suppression de programmes. 3 Cliquez sur Dell OpenManage Server Administrator, puis sur Changer. La boîte de dialogue Bienvenue à l'Assistant d'installation de Dell OpenManage Server Administrator s'ouvre. 4 Cliquez sur Suivant. La boîte de dialogue Maintenance de programme s'ouvre. OMIUG.book Page 65 Friday, March 2, 2012 10:10 AM66 Installation du logiciel Managed System sur des systèmes d'exploitation Microsoft Windows 5 Sélectionnez l'option Modifier, puis cliquez sur Suivant. La boîte de dialogue Installation personnalisée apparaît. 6 Pour sélectionner une application spécifique du logiciel Managed System, cliquez sur la flèche déroulante située en regard de la fonctionnalité répertoriée, puis sélectionnez Cette fonctionnalité sera installée... pour l'installer ou Cette fonctionnalité ne sera pas disponible pour l'ignorer. Une fonctionnalité sélectionnée est marquée d'une icône de disque dur. Une fonctionnalité désélectionnée est marquée d'un X rouge. Par défaut, si le programme de vérification des prérequis trouve une fonctionnalité logicielle sans matériel de prise en charge, il la désélectionne. 7 Cliquez sur Suivant pour accepter les fonctionnalités logicielles sélectionnées pour qu'elles soient installées. La boîte de dialogue Prêt à modifier le programme apparaît. 8 Cliquez sur Installer pour installer les fonctionnalités logicielles sélectionnées. L'écran Installation de Dell OpenManage Server Administrator apparaît. Des messages reportent l'état et la progression des fonctionnalités logicielles installées. Une fois les fonctionnalités sélectionnées installées, la boîte de dialogue Assistant d'installation terminé apparaît. 9 Cliquez sur Terminer pour quitter l'installation de Server Administrator. Si vous êtes invité à redémarrer le système, sélectionnez une des options de redémarrage suivantes pour pouvoir utiliser les services du logiciel Managed System installés : • Oui, redémarrer le système maintenant. • Non, je redémarrerai le système plus tard. REMARQUE : si vous exécutez le programme d'installation à partir d'un autre système et essayez d'ajouter un composant à l'aide de l'option Modifier, le programme d'installation risque d'afficher une erreur. Une source corrompue sur le système à partir duquel vous exécutez le programme d'installation peut être à l'origine de l'erreur. Vous pouvez le confirmer en vérifiant l'entrée de registre suivante : HKLM\Software\Classes\Installer\Products\\sourcelist\lastusedsource. Si la valeur de lastusedsource est un nombre négatif, la source est corrompue. OMIUG.book Page 66 Friday, March 2, 2012 10:10 AMInstallation du logiciel Managed System sur des systèmes d'exploitation 67 Microsoft Windows Réparer Si vous souhaitez réparer un composant installé de Server Administrator qui peut être endommagé : 1 Naviguez vers le Panneau de configuration de Windows. 2 Cliquez sur Ajout/Suppression de programmes. 3 Cliquez sur Dell Server Administrator, puis sur Changer. La boîte de dialogue Bienvenue à l'Assistant d'installation de Dell OpenManage Server Administrator apparaît. 4 Cliquez sur Suivant. La boîte de dialogue Maintenance de programme s'ouvre. 5 Sélectionnez l'option Réparer, puis cliquez sur Suivant. La boîte de dialogue Prêt à réparer le programme apparaît. 6 Cliquez sur Installer pour installer les fonctionnalités logicielles sélectionnées. L'écran d'Installation de Dell OpenManage Server Administrator qui apparaît indique la condition et la progression de l'installation des fonctionnalités logicielles. Une fois les fonctionnalités sélectionnées installées, la boîte de dialogue Assistant d'installation terminé apparaît. 7 Cliquez sur Terminer pour quitter l'installation de Server Administrator. Si vous êtes invité à redémarrer le système, sélectionnez l'une des options de redémarrage suivantes : • Oui, redémarrer le système maintenant. • Non, je redémarrerai le système plus tard. Désinstallation du logiciel Managed System Vous pouvez désinstaller les fonctionnalités du logiciel Managed System en vous servant du DVD Dell Systems Management Tools and Documentation ou de votre système d'exploitation. Vous pouvez effectuer une désinstallation automatique simultanément sur plusieurs systèmes. OMIUG.book Page 67 Friday, March 2, 2012 10:10 AM68 Installation du logiciel Managed System sur des systèmes d'exploitation Microsoft Windows Désinstallation du logiciel Managed System avec un support fourni par Dell 1 Insérez le DVD Dell Systems Management Tools and Documentation dans le lecteur de DVD de votre système. Si le programme d'installation ne démarre pas automatiquement, exécutez setup.exe qui se trouve dans le répertoire SYSMGMT\srvadmin\windows du DVD. L'écran de condition des prérequis de Dell OpenManage Server Administrator qui apparaît exécute les vérifications des prérequis pour le système géré. Tout message informatif, d'avertissement ou d'erreur pertinent détecté pendant la vérification est affiché. Résolvez toutes les situations d'erreur et d'avertissement, si présentes. 2 Cliquez sur l'option Installer, modifier, réparer ou supprimer Server Administrator. L'écran Bienvenue à l'Assistant d'installation de Dell OpenManage Server Administrator s'affiche. 3 Cliquez sur Suivant. La boîte de dialogue Maintenance de programme s'ouvre. Cette boîte de dialogue vous permet de modifier, de réparer ou de supprimer le programme. 4 Sélectionnez l'option Supprimer, puis cliquez sur Suivant. La boîte de dialogue Supprimer le programme s'affiche. 5 Cliquez sur Supprimer. L'écran Désinstallation de Dell OpenManage Server Administrator qui apparaît indique l'état et la progression de la désinstallation des fonctionnalités logicielles. Quand les fonctionnalités sélectionnées sont désinstallées, la boîte de dialogue Assistant d'installation terminé apparaît. 6 Cliquez sur Terminer pour quitter la désinstallation de Server Administrator. Si vous êtes invité à redémarrer le système, sélectionnez l'une des options de redémarrage suivantes : OMIUG.book Page 68 Friday, March 2, 2012 10:10 AMInstallation du logiciel Managed System sur des systèmes d'exploitation 69 Microsoft Windows • Oui, redémarrer le système maintenant. • Non, je redémarrerai le système plus tard. Toutes les fonctionnalités de Server Administrator sont désinstallées. Désinstallation de fonctionnalités du logiciel Managed System avec le système d'exploitation 1 Naviguez vers le Panneau de configuration de Windows. 2 Cliquez sur Ajout/Suppression de programmes. 3 Cliquez sur Dell OpenManage Server Administrator, puis sur Supprimer. La boîte de dialogue Ajout/Suppression de programmes apparaît. 4 Cliquez sur Oui pour confirmer la désinstallation de Server Administrator. L'écran Dell OpenManage Server Administrator qui apparaît indique la condition et la progression de la désinstallation des fonctionnalités logicielles. Si vous êtes invité à redémarrer le système, sélectionnez l'une des options de redémarrage suivantes : • Oui, redémarrer le système maintenant. • Non, je redémarrerai le système plus tard. Toutes les fonctionnalités de Server Administrator sont désinstallées. Désinstallation automatique avec le GUID de produit Si le DVD d'installation ou le progiciel MSI n'est pas disponible pendant une désinstallation, vous pouvez utiliser la ligne de commande suivante pour désinstaller le logiciel Dell OpenManage Systems Management sur des systèmes gérés ou des stations de gestion exécutant Windows. Dans ces cas, vous pouvez utiliser les GUID de progiciel pour désinstaller le produit. Pour les systèmes gérés, utilisez la commande suivante : msiexec.exe /x {DDA04AC3-F66B-47E0-B189-6008EB1D80A2} OMIUG.book Page 69 Friday, March 2, 2012 10:10 AM70 Installation du logiciel Managed System sur des systèmes d'exploitation Microsoft Windows Désinstallation automatique du logiciel Managed System Le programme d'installation de Dell OpenManage inclut une procédure de désinstallation automatique. La désinstallation automatique vous permet de désinstaller le logiciel Managed System de plusieurs systèmes à la fois. Le progiciel de désinstallation automatique est distribué aux systèmes distants avec un outil de distribution de logiciel provenant d'un ISV. Quand le progiciel est distribué, le script de désinstallation s'exécute pour désinstaller le logiciel. Distribution du progiciel de désinstallation automatique Le DVD Dell Systems Management Tools and Documentation est préconfiguré pour agir comme progiciel de désinstallation automatique. Pour effectuer la distribution du progiciel sur un ou plusieurs systèmes : 1 Configurez le logiciel de distribution de votre ISV pour exécuter la commande msiexec.exe /x DVD Drive\SYSMGMT\srvadmin\windows\SystemsManagement\ SysMgmt.msi /qb, si vous utilisez le DVD, une fois que le progiciel de désinstallation automatique a été distribué. 2 Utilisez le logiciel de distribution de votre ISV pour qu'il distribue le progiciel de désinstallation automatique typique aux systèmes distants. Le programme s'exécute pour désinstaller le logiciel Managed System sur chaque système distant. 3 Redémarrez chaque système distant pour terminer la désinstallation. Paramètres de la ligne de commande de désinstallation automatique Le Tableau 3-2 indique les paramètres de la ligne de commande de désinstallation automatique disponibles pour une désinstallation automatique. Tapez les paramètres facultatifs sur la ligne de commande après msiexec.exe /x SysMgmt.msi en insérant un espace entre chaque paramètre. Par exemple, l'exécution de msiexec.exe /x SysMgmt.msi /qb exécute la désinstallation automatique et affiche l'état de l'installation automatique pendant son exécution. L'exécution de msiexec.exe /x SysMgmt.msi /qn entraîne l'exécution de la désinstallation automatique, mais en arrière-plan (sans afficher de messages). OMIUG.book Page 70 Friday, March 2, 2012 10:10 AMInstallation du logiciel Managed System sur des systèmes d'exploitation 71 Linux et VMware ESX pris en charge Installation du logiciel Managed System sur des systèmes d'exploitation Linux et VMware ESX pris en charge Le programme d'installation de Dell OpenManage prend en charge l'architecture 32 bits et 64 bits. Le tableau suivant décrit la matrice d'installation du système d'exploitation pour Dell OpenManage. Tableau 4-1. Matrice d'installation du système d'exploitation pour Dell OpenManage Architecture du système d'exploitation Architecture 32 bits OpenManage Architecture 64 bits OpenManage Red Hat Enterprise Linux 5 32 bits Installer ou mettre à niveau Non pris en charge Red Hat Enterprise Linux 5 64 bits Mettre à niveau (la mise à niveau est prise en charge depuis N-1, N- 2 et N-3) Installer ou mettre à niveau (la mise à niveau est prise en charge depuis N-1 et N-2) Red Hat Enterprise Linux 5.7 64 bits Non pris en charge Installer Red Hat Enterprise Linux 6 64 bits Non pris en charge Installer Red Hat Enterprise Linux 6.1 (64 bits) Non pris en charge Installer SUSE Linux Enterprise Server (SLES) 10 (64 bits) Mettre à niveau (la mise à niveau est prise en charge depuis N-1, N- 2 et N-3) Installer ou mettre à niveau (la mise à niveau est prise en charge depuis N-1 et N-2) SUSE Linux Enterprise Server (SLES) 11 64 bits Mettre à niveau (la mise à niveau est prise en charge depuis N-1, N- 2 et N-3) Installer ou mettre à niveau (la mise à niveau est prise en charge depuis N-1 et N-2) OMIUG.book Page 71 Friday, March 2, 2012 10:10 AM72 Installation du logiciel Managed System sur des systèmes d'exploitation Linux et VMware ESX pris en charge * Version de correctif ESXi500-201109001 REMARQUE : sur une mise à niveau Dell OpenManage, il est recommandé de mettre à niveau vers les composants OpenSource les plus récents disponibles sur le DVD. REMARQUE : avec une installation en scripts qui utilise srvadmin-install.sh ou des installations d'espace de stockage Yum, le RPM srvadmin-cm qui fournit l'utilitaire Inventory Collector 32 bits n'est pas installé sur un système d'exploitation 64 bits. L'utilitaire Inventory Collector envoie des données d'inventaire logicielles aux applications de station de gestion telles qu'ITA. Le cas échéant, le progiciel srvadmin-cm peut être installé à partir de sous-dossiers appropriés dans SYSMGMT/srvadmin/linux/RPMS/supportRPMS/srvadmin à partir du DVD Dell Systems Management Tools and Documentation. Étant donné que RPM srvadmincm nécessite une version 32 bits de zlib et des bibliothèques compat-libstdc++, vérifiez que ces bibliothèques sont installées sur le système. REMARQUE : si vous mettez à niveau le système d'exploitation vers une version principale (par exemple, SLES 10 vers SLES 11), vous devez désinstaller la version existante de Dell OpenManage et installer la version prise en charge. SUSE Linux Enterprise Server (SLES) 11 SP 2 64 bits Non pris en charge Installer ESX 4.0 U3 64 bits Installer ou mettre à niveau Non pris en charge ESX 4.1 U2 64 bits Installer ou mettre à niveau Non pris en charge ESXi 4.0 U3 64 bits Non pris en charge Installer ESXi 4.1 U2 64 bits Non pris en charge Installer ESXi 5.0 Non pris en charge Installer ESXi 5.0 P1 * 64 bits Non pris en charge Installer Tableau 4-1. Matrice d'installation du système d'exploitation pour Dell OpenManage Architecture du système d'exploitation Architecture 32 bits OpenManage Architecture 64 bits OpenManage OMIUG.book Page 72 Friday, March 2, 2012 10:10 AMInstallation du logiciel Managed System sur des systèmes d'exploitation 73 Linux et VMware ESX pris en charge REMARQUE : Avant de migrer vers une version 64 bits du logiciel Dell OpenManage, désinstallez le Dell OpenManage 32 bits qui est installé et les autres composants OpenSource (openwsman-server, openwsman-client, libwsman1, sblim-sfcb, sblim-sfcc, libcmpiCppImpl0, libsmbios2, smbios-utils-bin) installés faisant partie de Dell OpenManage 32 bits. Les scripts d'installation et les progiciels RPM spécifiques aux systèmes d'exploitations Linux et VMware ESX pris en charge sont fournis pour permettre d'installer et désinstaller Dell OpenManage Server Administrator et d'autres composants du logiciel Managed System. Ces scripts d'installation et RPM se trouvent dans le répertoire SYSMGMT/srvadmin/linux/supportscripts du DVD Dell Systems Management Tools and Documentation. Le script d'installation srvadmin-install.sh permet une installation silencieuse ou interactive. En incluant le script srvadmin-install.sh à vos scripts Linux, vous pouvez installer Server Administrator localement, sur un réseau sur un système unique ou sur plusieurs systèmes. La seconde méthode d'installation utilise les progiciels RPM de Server Administrator fournis dans les répertoires personnalisés et la commande Linux rpm. Vous pouvez écrire des scripts Linux qui installent Server Administrator localement, sur un réseau unique ou sur plusieurs systèmes. L'utilisation d'une combinaison de ces deux méthodes d'installation n'est pas recommandée et peut exiger que vous installiez manuellement les progiciels RPM requis de Server Administrator fournis dans les répertoires personnalisés à l'aide de la commande rpm Linux. Pour en savoir plus sur les plateformes et les systèmes d'exploitation pris en charge, voir la Matrice de prise en charge logicielle des systèmes Dell à l'adresse support.dell.com/support/edocs/software/omswrels/index.htm. Contrat de licence du logiciel La licence de logiciel de la version Red Hat Enterprise Linux et SUSE Linux Enterprise Server du logiciel Dell OpenManage se trouve sur le DVD Dell Systems Management Tools and Documentation. Lisez le fichier license.txt. En installant ou en copiant des fichiers du média fourni par Dell, vous acceptez les termes figurant dans ce fichier. Ce fichier est également copié dans la racine de l'arborescence du logiciel dans laquelle vous installez le logiciel Dell OpenManage. OMIUG.book Page 73 Friday, March 2, 2012 10:10 AM74 Installation du logiciel Managed System sur des systèmes d'exploitation Linux et VMware ESX pris en charge Pilotes de périphérique de Server Administrator Server Administrator inclut deux pilotes de périphérique pour Linux : le pilote de base de Systems Management (dcdbas) et le pilote de mise à jour du BIOS (dell_rbu). Server Administrator utilise ces pilotes pour exécuter ses fonctions de gestion de systèmes sur les systèmes d'exploitation Linux pris en charge. Selon le système, Server Administrator charge un ou les deux pilotes si nécessaire. Les pilotes de périphérique pour Linux ont été diffusés comme OpenSource sous la licence publique générale du projet GNU v2.0. Ils sont disponibles dans les noyaux Linux sur le site kernel.org, en commençant par le noyau 2.6.14. Si les pilotes de Server Administrator sont disponibles avec le système d'exploitation, Server Administrator utilise ces versions des pilotes. Si les pilotes de Server Administrator ne sont pas disponibles avec le système d'exploitation, Server Administrator utilise sa fonctionnalité de prise en charge dynamique de noyau (DKS) pour construire les pilotes au moment voulu. Prise en charge dynamique de noyau Server Administrator inclut DKS, une fonctionnalité utilisée par Server Administrator pour construire automatiquement ses pilotes de périphérique pour un noyau actif si nécessaire. L'apparition du message suivant lors du démarrage des pilotes de périphériques de Server Administrator indique que Server Administrator a tenté d'utiliser sa fonctionnalité DKS sans y parvenir, car certains prérequis n'ont pas été satisfaits : Construction d'un à l'aide de DKS... [ÉCHEC] où est dcdbas ou dell_rbu REMARQUE : Server Administrator journalise des messages dans le fichier journal /var/log/messages. Pour utiliser DKS, identifiez le noyau qui s'exécute sur le système géré et vérifiez les spécifications de DKS. OMIUG.book Page 74 Friday, March 2, 2012 10:10 AMInstallation du logiciel Managed System sur des systèmes d'exploitation 75 Linux et VMware ESX pris en charge Détermination du noyau en cours d'exécution 1 Ouvrez une session en tant que root. 2 Saisissez la commande suivante sur un console : uname -r 3 Appuyez sur Entrée. Le système affiche un message identifiant le noyau en cours d'exécution. Spécifications de prise en charge dynamique de noyau Pour que le logiciel Managed System utilise DKS, les dépendances suivantes doivent être satisfaites avant le démarrage de Server Administrator. • La prise en charge de modules chargeables doit être activée sur le noyau en cours d'exécution. • La source pour construire des modules de noyau pour le noyau en cours d'exécution doit être disponible à partir de /lib/modules/`uname –r`/build. Sur les systèmes exécutant SUSE Linux Enterprise Server, le RPM kernelsource fournit la source du noyau nécessaire. Sur les systèmes exécutant Red Hat Enterprise Linux, les RPM kernel -devel fournissent la source du noyau nécessaire pour la construction des modules de noyau. • L'utilitaire make GNU doit être installé. Le RPM make fournit cet utilitaire. • Le compilateur GNU C (gcc) doit être installé. Le RPM gcc fournit ce compilateur. • L'éditeur de liens (ld) GNU doit être installé. Le RPM binutils fournit cet éditeur de liens. Quand ces spécifications ont été satisfaites, DKS construit automatiquement un pilote de périphérique quand cela est nécessaire pendant le démarrage de Server Administrator. OMIUG.book Page 75 Friday, March 2, 2012 10:10 AM76 Installation du logiciel Managed System sur des systèmes d'exploitation Linux et VMware ESX pris en charge Utilisation de la prise en charge dynamique de noyau après l'installation de Server Administrator Pour activer Server Administrator afin de prendre en charge un noyau qui n'est pas pris en charge par un pilote de périphérique précompilé et qui est chargé après l'installation de Server Administrator, procédez comme suit : vérifiez que les prérequis de DKS sont satisfaits sur le système à gérer et démarrez le nouveau noyau sur le système. Server Administrator construit un pilote de périphérique pour le noyau s'exécutant sur le système la première fois que Server Administrator démarre après le chargement du noyau. Par défaut, Server Administrator démarre lors du démarrage du système. Copie d'un pilote de périphérique construit dynamiquement sur des systèmes exécutant le même noyau Quand Server Administrator construit dynamiquement un pilote de périphérique pour le noyau en cours d'exécution, il installe le pilote de périphérique dans le répertoire /lib/modules//kernel/drivers/firmware, où est le nom du noyau (renvoyé en tapant uname -r). Si votre système exécute précisément le noyau pour lequel un pilote de périphérique a été construit, vous pouvez copier le pilote de périphérique qui vient d'être construit dans le répertoire /var/omsa/dks/ de l'autre système pour l'utiliser avec Server Administrator. Cette action permet à Server Administrator d'utiliser DKS sur plusieurs systèmes sans avoir besoin d'installer la source du noyau sur chaque système. Par exemple, System A exécute un noyau qui n'est pas pris en charge par l'un des pilotes de périphérique précompilés de Server Administrator. Le système B exécute le même noyau. Procédez comme suit pour construire un pilote de périphérique sur le système A et copier le pilote de périphérique sur le système B pour que Server Administrator puisse l'utiliser : 1 Assurez-vous que les spécifications de DKS sont remplies sur le système A. 2 Démarrez Server Administrator sur le système A. Pendant le démarrage, Server Administrator construit un pilote de périphérique pour le noyau s'exécutant sur le système A lors du démarrage. 3 Tapez uname -r sur le système A pour déterminer le nom du noyau en cours d'exécution. OMIUG.book Page 76 Friday, March 2, 2012 10:10 AMInstallation du logiciel Managed System sur des systèmes d'exploitation 77 Linux et VMware ESX pris en charge 4 Copiez tout fichier dcdbas.* ou dell_rbu.* dans le répertoire /lib/modules//kernel/drivers/firmware sur le système A dans le répertoire /var/omsa/dks/ sur le système B, où est le nom du noyau renvoyé en tapant uname -r à l'étape 3. REMARQUE : le répertoire /lib/modules//kernel/drivers/firmware peut contenir un ou plusieurs des fichiers suivants : dcdbas.* ou dell_rbu.* REMARQUE : la création du répertoire /var/omsa/dks/ sur le système B peut s'avérer nécessaire. Par exemple, si le nom du noyau est 1.2.3-4smp, vous pouvez créer le répertoire en tapant mkdir - p /var/omsa/dks/1.2.3-4smp. 5 Démarrez Server Administrator sur le système B. Server Administrator détecte que le pilote de périphérique que vous avez copié dans le répertoire /var/omsa/dks/ prend en charge le noyau en cours d'exécution et utilise ce pilote de périphérique. REMARQUE : quand vous avez désinstallé Server Administrator du système B, les fichiers /var/omsa/dks//*. que vous avez copiés sur le système B ne sont pas supprimés. Vous devez supprimer les fichiers s'ils ne sont plus nécessaires. Pilote de périphérique OpenIPMI La fonctionnalité Server Instrumentation de Server Administrator nécessite le pilote de périphérique OpenIPMI qui fournit les fonctionnalités et informations basées sur IPMI. Tous les systèmes Linux pris en charge contiennent la version requise du module IPMI dans le noyau par défaut lui-même. Il n'est pas nécessaire d'installer le RPM IPMI. Pour en savoir plus sur les systèmes pris en charge, voir la Matrice de prise en charge logicielle des systèmes Dell disponible à l'adresse support.dell.com/support/edocs/software/omswrels/index.htm. OMIUG.book Page 77 Friday, March 2, 2012 10:10 AM78 Installation du logiciel Managed System sur des systèmes d'exploitation Linux et VMware ESX pris en charge Dégradation des fonctionnalités au démarrage de Server Administrator Instrumentation Service Après l'installation de Server Administrator, Server Administrator Instrumentation Service effectue une vérification de l'exécution du pilote de périphérique OpenIPMI à chaque démarrage. Server Administrator Instrumentation Service démarre chaque fois que vous exécutez l'une des commandes srvadmin-services.sh start ou srvadmin-services.sh restart ou que vous redémarrez le système (pendant que Server Administrator Instrumentation Service est démarré). L'installation de Server Administrator bloque l'installation des progiciels Server Administrator si une version appropriée du pilote de périphérique OpenIPMI n'est pas déjà installée sur le système. Cependant, il est encore possible, bien que peu fréquent, de désinstaller ou de remplacer une version suffisante du pilote de périphérique OpenIPMI après l'installation de Server Administrator. Server Administrator ne peut pas empêcher cela. Afin de prendre en compte la désinstallation ou le remplacement par un utilisateur d'une version suffisante du pilote de périphérique OpenIPMI après que Server Administrator a été installé, Server Administrator Instrumentation Service vérifie la version du pilote de périphérique OpenIPMI à chaque démarrage. Si une version suffisante du pilote de périphérique OpenIPMI n'est pas trouvée, Server Administrator Instrumentation Service se dégrade afin de ne fournir aucune information ou fonctionnalité basée sur IPMI. Essentiellement, cela signifie qu'il ne fournit aucune donnée de sonde (par exemple, ventilateurs, températures et données des sondes de tension). Installation du logiciel Managed System Cette section explique comment installer le logiciel Managed System en utilisant les options d'installation suivantes : • Utilisation du script shell srvadmin-install.sh REMARQUE : si vous avez téléchargé le programme d'installation du logiciel Managed System (disponible sous forme de fichier .tar.gz) à partir du site de support de Dell à l'adresse support.dell.com, le script shell srvadmin-install.sh est présent en tant que setup.sh dans le répertoire racine. • Utilisation de la commande RPM OMIUG.book Page 78 Friday, March 2, 2012 10:10 AMInstallation du logiciel Managed System sur des systèmes d'exploitation 79 Linux et VMware ESX pris en charge Pour des informations sur les différents composants de Server Administrator disponibles dans Dell OpenManage version 7.0 et pour vous aider à choisir les composants à installer, voir « ».Scénarios de déploiement de Server Administrator Spécifications pour l'installation du logiciel Managed System • Vous devez avoir ouvert une session en tant que root. • La prise en charge de modules chargeables doit être activée sur le noyau en cours d'exécution. • Le répertoire /opt doit avoir au moins 250 Mo d'espace disponible et les répertoires /tmp, /etc et /var doivent chacun avoir au moins 20 Mo d'espace libre. • Le progiciel ucd-snmp ou net-snmp fourni avec le système d'exploitation doit être installé si vous utilisez SNMP pour gérer votre serveur. Si vous souhaitez utiliser des agents de prise en charge pour l'agent ucd-snmp ou net-snmp, vous devez installer la prise en charge du système d'exploitation pour la norme SNMP avant d'installer Server Administrator. Pour des informations supplémentaires sur l'installation de SNMP, voir les instructions d'installation du système d'exploitation que vous exécutez sur votre système. REMARQUE : pour éviter de recevoir des message d'avertissement concernant la clé RPM-GPG lors de l'installation des progiciels RPM, importez la clé à l'aide d'une commande similaire à la suivante : rpm --import /SYSMGMT/srvadmin/ linux/RPM-GPG-KEY • Dans le cas de Red Hat Enterprise Linux 6, installez les progiciels wsman et sblim à partir du DVD du système d'exploitation. Pour installer ces progiciels : a Sélectionnez Basic Server dans l'écran Sélection de progiciels. b Sélectionnez Personnaliser maintenant, puis cliquez sur Suivant. c Sélectionnez le groupe System Management (Gestion du système) OMIUG.book Page 79 Friday, March 2, 2012 10:10 AM80 Installation du logiciel Managed System sur des systèmes d'exploitation Linux et VMware ESX pris en charge d Depuis la sous-catégorie, sélectionnez l'option Gestion d'Enterprise Web→ Progiciels facultatifs. Les progiciels par défaut sont les suivants : • openwsman-client • sblim-sfcb • sblim-wbemcli • wsmancli Désélectionnez le progiciel sblim-wbemcli dans la liste ci-dessus. e Sélectionnez openwsman-server et cliquez sur Suivant. f Une fois l'installation du système d'exploitation terminée, installez les progiciels ci-dessous à partir du DVD du système d'exploitation ou de l'utilitaire Yum : • libcmpiCppImpl0 • Installez tous les RPM prérequis exigés pour une installation réussie. Si votre système est livré avec VMware ESX (version 4.0 ou 4.1) installé en usine et que vous avez installé Red Hat Enterprise Linux (versions 5.x et 6.0) ou SUSE Linux Enterprise Server (versions 10 et 11), voir la section « RPM dépendants pour Remote Enablement » pour des informations sur les RPM que vous devez installer manuellement avant d'installer le logiciel Managed System. Le plus souvent, vous pouvez n'avoir à installer manuellement aucun RPM. Installation du logiciel Managed System à l'aide d'un média fourni par Dell Le programme d'installation de Dell OpenManage utilise des RPM pour installer chaque composant. Le média (DVD) est divisé en sous-répertoires afin de faciliter l'installation personnalisée. REMARQUE : sur le système d'exploitation Red Hat Enterprise Linux 5.x, les DVD sont montés automatiquement avec l'option -noexec mount. Cette option ne vous permet pas d'exécuter de fichiers exécutables à partir du DVD. Montez le DVD manuellement, puis lancez les exécutables. OMIUG.book Page 80 Friday, March 2, 2012 10:10 AMInstallation du logiciel Managed System sur des systèmes d'exploitation 81 Linux et VMware ESX pris en charge Pour vérifier le logiciel avant de l'installer, procédez comme suit : 1 Chargez le DVD Dell Systems Management Tools and Documentation dans le lecteur de DVD de votre système. 2 Montez le DVD, le cas échéant. 3 Lorsque vous avez monté le DVD, naviguez vers : /SYSMGMT/srvadmin/linux/ Le script d'installation et le dossier RPM sont disponibles dans le répertoire linux. Installation rapide Utilisez le script shell fourni pour effectuer une installation rapide sur les systèmes d'exploitation Linux et VMware ESX pris en charge. REMARQUE : sur le système d'exploitation Red Hat Enterprise Linux 5.x, les DVD sont montés automatiquement avec l'option -noexec mount. Cette option ne vous permet pas d'exécuter de fichiers exécutables à partir du DVD. Montez le DVD manuellement, puis lancez les exécutables. 1 Connectez-vous en tant que root au système fonctionnant sous le système d'exploitation pris en charge sur lequel vous souhaitez installer les composants système pris en charge. 2 Insérez le DVD Dell Systems Management Tools and Documentation dans le lecteur de DVD. 3 Montez le DVD, le cas échéant. 4 Naviguez vers le répertoire /SYSMGMT/srvadmin/linux/supportscripts. Exécutez le script shell srvadmin-install.sh comme indiqué ci-dessous, ce qui effectue une installation rapide. sh srvadmin-install.sh --express ou sh srvadmin-install.sh -x OMIUG.book Page 81 Friday, March 2, 2012 10:10 AM82 Installation du logiciel Managed System sur des systèmes d'exploitation Linux et VMware ESX pris en charge Le programme d'installation installe les fonctionnalités du logiciel Managed System suivantes : • Server Administrator Web Server • Server Instrumentation • Storage Management (Gestion du stockage) • Remote Access Controller Remote Enablement n'est pas installé et les services de Server Administrator ne démarrent pas automatiquement. REMARQUE : le RPM srvadmin-cm 32 bits n'est pas installé lorsqu'OpenManage est installé sur un système d'exploitation 64 bits. Au besoin, le progiciel srvadmincm peut être installé à partir de sous-dossiers appropriés dans SYSMGMT/srvadmin/linux/RPMS/supportRPMS/srvadmin à partir du DVD Dell Systems Management Tools and Documentation. L'utilitaire Inventory Collector faisant partie du RPM srvadmin-cm envoie des données d'inventaire logicielles aux applications de stations de gestion Dell telles que l'ITA. 5 Démarrez les services de Server Administrator après l'installation avec le script srvadmin-services.sh en utilisant la commande sh srvadmin-services start. Installation spécifique aux composants à l'aide des commandes RPM Les RPM spécifiques à un composant OpenManage particulier sont groupés. Pour faciliter une installation personnalisée basée sur des RPM, vous devez les ajouter à partir des répertoires suivants : • SYSMGMT/srvadmin/linux/custom//Remote-Enablement/ • SYSMGMT/srvadmin/linux/custom//SA-WebServer/ • SYSMGMT/srvadmin/linux/custom//ServerInstrumentation/ • SYSMGMT/srvadmin/linux/custom//add-RAC4/ • SYSMGMT/srvadmin/linux/custom//add-RAC5/ • SYSMGMT/srvadmin/linux/custom//addStorageManagement/ • SYSMGMT/srvadmin/linux/custom//add-iDRAC/ OMIUG.book Page 82 Friday, March 2, 2012 10:10 AMInstallation du logiciel Managed System sur des systèmes d'exploitation 83 Linux et VMware ESX pris en charge Où correspond au système d'exploitation pris en charge et est 32 bits (i386) ou 64 bits (x86_64). REMARQUE : dans le cas d'un SUSE Linux Enterprise Server de versions 10 et 11 : Les progiciels RPM Dell OpenManage 32 bits sont fournis pour une mise à niveau des installations 32 bits uniquement. Si vous n'avez aucune installation existante, vous ne pouvez pas installer une version du logiciel 32 bits. Vous devez installer les RPM spécifiques au système d'exploitation à partir du répertoire 64 bits. Par exemple, si vous exécutez Red Hat Enterprise Linux (version 5), vous pouvez personnaliser l'installation en ajoutant les RPM à partir des répertoires suivants : Le DVD fournit des RPM qui permettent une installation basée sur un référentiel à l'aide de clients tels que Yum, Zypper et Rug. Certains RPM installent le jeu entier, mais vous pouvez aussi sélectionner des RPM individuels pour installer des composants spécifiques. Les RPM sont disponibles à l'emplacement : SYSMGMT/srvadmin/linux/RPMS/supportRPMS/metaRPMS REMARQUE : pour une liste complète des RPM et leur description, voir « Progiciels d'installation Dell OpenManage Linux ». La liste suivante de RPM permet à son tour l'installation d'un jeu particulier de RPM. SYSMGMT/srvadmin/linux/custom RHEL5/addStorageManagement/ Progiciels de composants Storage Management SYSMGMT/srvadmin/linux/custom RHEL5/SAWebServer/ Progiciels de composants de Server Administrator Web Server SYSMGMT/srvadmin/linux/custom RHEL5/Server-Instrumentation/ Progiciels de Server Instrumentation Tableau 4-2. RPM meta RPM Meta Détails srvadmin-all Installe tous les composants. srvadmin-base Installe le composant Server Instrumentation. Ce composant doit être installé avant l'installation des autres composants spécifiques. OMIUG.book Page 83 Friday, March 2, 2012 10:10 AM84 Installation du logiciel Managed System sur des systèmes d'exploitation Linux et VMware ESX pris en charge Voici un exemple d'installation personnalisée basée sur les RPM de Server Administrator, y compris l'installation de la fonctionnalité Remote Enablement et des composants de Storage Management Service. REMARQUE : sur le système d'exploitation Red Hat Enterprise Linux 5.x, les DVD sont montés automatiquement avec l'option -noexec mount. Cette option ne vous permet pas d'exécuter de fichiers exécutables à partir du DVD. Vous devez monter manuellement le DVD, puis lancer les fichiers exécutables. 1 Connectez-vous en tant que root au système fonctionnant sous le système d'exploitation pris en charge sur lequel vous souhaitez installer les composants système pris en charge. 2 Insérez le DVD Dell Systems Management Tools and Documentation dans le lecteur de DVD. 3 Naviguez vers le répertoire du système d'exploitation correspondant à votre système. 4 Tapez la commande suivante : rpm –ivh Server-Instrumentation//*.rpm addStorageManagement//*.rpm RemoteEnablement//*.rpm Les services de Server Administrator ne démarrent pas automatiquement. REMARQUE : assurez-vous de bien installer Server Instrumentation ou Remote Enablement avant d'installer Remote Access Controller ou Storage Management. srvadmin-idrac Installe le composant iDRAC. srvadmin-rac4 Installe le composant DRAC 4. srvadmin-rac5 Installe le composant DRAC 5. srvadmin-standardAgent Installe le composant Remote Enablement. srvadmin-storageservices Installe le composant Services de stockage. srvadmin-webserver Installe le composant Web Server. Tableau 4-2. RPM meta (suite) RPM Meta Détails OMIUG.book Page 84 Friday, March 2, 2012 10:10 AMInstallation du logiciel Managed System sur des systèmes d'exploitation 85 Linux et VMware ESX pris en charge REMARQUE : si vous décidez d'installer la fonctionnalité Remote Enablement, assurez-vous d'installer les RPM dépendants avant d'installer cette fonctionnalité. Pour en savoir plus sur l'installation des RPM dépendants, voir « RPM dépendants pour Remote Enablement ». 5 Démarrez les services de Server Administrator après l'installation en utilisant la commande : sh srvadmin-services start REMARQUE : vous pouvez installer Server Administrator sur n'importe quel système qui satisfait les dépendances du système d'exploitation. Toutefois, il se peut qu'après l'installation, vous ne puissiez pas démarrer certains services de Server Administrator sur les systèmes non pris en charge. REMARQUE : lorsque Dell OpenManage Server Administrator est installé sur un système, des problèmes de dépendance liés aux RPM peuvent se produire. Pour résoudre ces problèmes, installez les RPM manquants depuis SYSMGMT/srvadmin/linux/RPMS/supportRPMS/opensource-components. Si les RMP ne sont pas disponibles dans ce répertoire, installez ces RPM depuis le média du système d'exploitation. S'ils ne sont pas disponibles depuis le média, cherchezles sur Internet. Utilisation du script d'environnement pour effectuer l'installation personnalisée Vous pouvez exécuter le script d'installation personnalisée de Server Administrator en mode interactif. L'utilisation standard du script est : srvadmin-install.sh [OPTION]... Utilitaire d'installation personnalisée de Server Administrator Cet utilitaire s'exécute en mode interactif si vous ne spécifiez pas d'options et il s'exécute en arrière-plan si vous fournissez une ou plusieurs options. Les options sont les suivantes : [-x|--express] : installe tous les composants (y compris le RAC, s'il est disponible) et toutes les autres options réussies seront ignorées. [-d|--dellagent] : installe les composants de Server Instrumentation. [-c|--cimagent] : installe les composants de Remote Enablement. [-s|--storage] : installe Storage Management, y compris Server Instrumentation. OMIUG.book Page 85 Friday, March 2, 2012 10:10 AM86 Installation du logiciel Managed System sur des systèmes d'exploitation Linux et VMware ESX pris en charge [-d|--rac] : installe les composants applicables du RAC, y compris Server Instrumentation. [-w|--web] : installe Server Administrator Web Server. [-u|--update] : met à jour les composants applicables de Server Administrator. [-h|--help] : affiche le texte d'aide. Options pouvant être utilisées avec les options ci-dessus : [-p|--preserve] : conserve l'écran sans effacer son contenu. REMARQUE : si vous n'utilisez pas l'option [-p | --preserve] au cours de l'installation, les informations d'historique à l'écran sont effacées. [-a | - autostart] : démarre les services installés après que les composants ont été installés. Utilisation du script shell pour effectuer l'installation en mode interactif Cette procédure d'installation utilise srvadmin-install.sh pour vous inviter à installer des composants spécifiques. 1 Connectez-vous en tant que root au système fonctionnant sous le système d'exploitation pris en charge sur lequel vous souhaitez installer les composants système pris en charge. 2 Insérez le DVD Dell Systems Management Tools and Documentation dans le lecteur de DVD. 3 Montez le DVD, le cas échéant. 4 Naviguez vers le répertoire /SYSMGMT/srvadmin/linux/supportscripts. 5 Exécutez le script avec la commande sh srvadmin-install.sh et acceptez les termes du contrat de licence d'utilisateur final. L'exécution de la commande affiche une liste des options de composants. Si des composants sont déjà installés, ils sont répertoriés séparément et cochés. Les options de l'installation de Server Administrator sont affichées. OMIUG.book Page 86 Friday, March 2, 2012 10:10 AMInstallation du logiciel Managed System sur des systèmes d'exploitation 87 Linux et VMware ESX pris en charge 6 Appuyez sur pour copier, sur pour installer, sur pour réinitialiser et recommencer, ou sur pour quitter. Si vous appuyez sur , vous êtes invité à saisir le chemin de destination absolu. Une fois l'installation terminée, le script propose une option pour le démarrage des services. 7 Appuyez sur (o) pour démarrer les services ou sur pour quitter. Utilisation du script d'installation pour l'exécution en mode silencieux Effectuez les étapes suivantes à l'aide du script shell srvadmininstall.sh si vous souhaitez une installation en arrière-plan : 1 Connectez-vous en tant que root (racine) au système fonctionnant sous le système d'exploitation pris en charge sur lequel vous souhaitez installer les composants système pris en charge. 2 Insérez le DVD Dell Systems Management Tools and Documentation dans le lecteur de DVD. 3 Montez le DVD, le cas échéant. 4 Naviguez vers le répertoire /SYSMGMT/srvadmin/linux/supportscripts. 5 Pour installer les composants de Storage Management Service, tapez la commande suivante. sh srvadmin-install.sh --storage (options longues) ou sh srvadmin-install.sh -s (options courtes) REMARQUE : des options longues peuvent être combinées avec des options courtes et vice versa. Les services de Server Administrator ne démarrent pas automatiquement. 6 Démarrez les services de Server Administrator après l'installation en utilisant la commande : sh srvadmin-services start REMARQUE : après avoir installé Server Administrator, fermez la session, puis ouvrez-en une autre pour accéder à l'interface de ligne de commande (CLI) de Server Administrator. OMIUG.book Page 87 Friday, March 2, 2012 10:10 AM88 Installation du logiciel Managed System sur des systèmes d'exploitation Linux et VMware ESX pris en charge Déterminer l'architecture d'OpenManage Server Administrator Utilisez la commande suivante pour déterminer si l'OpenManage Server Administrator déjà installé est d'une architecture de 32 bits ou 64 bits : rpm -q --queryformat "%{NAME} - %{ARCH}\n" `rpm -qa | grep srvadmin` Le système affiche un message qui identifie l'architecture et où i386 fait référence à 32 bits et x86_64 fait référence à 64 bits. Installation du logiciel Managed System avec un logiciel de déploiement tiers Vous pouvez utiliser un logiciel de déploiement tiers, tel que la solution de déploiement Altiris, pour installer le logiciel Managed System sur les serveurs Dell pris en charge. Pour distribuer et installer le logiciel Managed System à l'aide d'Altiris, démarrez votre application Altiris et importez OpenManage_Jobs.bin qui se trouve à l'emplacement SYSMGMT\srvadmin\support\Altiris sur le DVD Dell Systems Management Tools and Documentation. Spécifiez un dossier de tâches dans lequel importer OpenManage_Jobs.bin. Il se peut que vous deviez modifier les tâches Exécuter le script et Copier le fichier pour correspondre à votre environnement de déploiement. Lorsque vous avez terminé, vous pouvez planifier votre tâche pour qu'elle s'exécute sur les systèmes Dell pris en charge gérés depuis votre solution de déploiement Altiris. Désinstallation du logiciel Managed System Pour désinstaller le logiciel Managed System, vous devez être connecté en tant que root. Désinstallation du logiciel Managed System à l'aide du script de désinstallation Un script de désinstallation est installé lors de l'installation de Server Administrator. Vous pouvez exécuter le script en tapant srvadminuninstall.sh et en appuyant ensuite sur . OMIUG.book Page 88 Friday, March 2, 2012 10:10 AMInstallation du logiciel Managed System sur des systèmes d'exploitation 89 Linux et VMware ESX pris en charge Désinstallation du logiciel Managed System à l'aide de la commande RPM Les composants individuels de Dell OpenManage peuvent être désinstallés sans désinstaller l'intégralité de Dell OpenManage. Voici des exemples : Pour ne désinstaller que Server Administrator Web Server, utilisez cette commande : rpm -e `rpm -qa | grep srvadmin-iws ` Lors d'une désinstallation, les fichiers dans lesquels les paramètres utilisateur sont effectués sont conservés avec l'extension de fichier .rpmsave. Les fichiers journaux sont également conservés après la désinstallation. OMIUG.book Page 89 Friday, March 2, 2012 10:10 AM90 Installation du logiciel Managed System sur des systèmes d'exploitation Linux et VMware ESX pris en charge OMIUG.book Page 90 Friday, March 2, 2012 10:10 AMInstallation du logiciel Dell OpenManage sous Windows Server 2008 91 Installation du logiciel Managed System sur Microsoft Windows Server 2008 Core et Microsoft Hyper-V Server L'option d'installation de Server Core des systèmes d'exploitation Microsoft Windows Server 2008 et Hyper-V offre un environnement minimal pour l'exécution de rôles de serveur spécifiques qui réduisent la maintenance et la gestion requises ainsi que la surface d'attaque pour ces rôles de serveur. Une installation de Windows Server 2008 Core ou de Hyper-V Server installe uniquement un sous-ensemble des binaires requis par les rôles de serveur pris en charge. Par exemple, l'environnement Explorateur n'est pas installé dans le cadre d'une installation de Windows Server 2008 Core ou de Hyper-V Server. À la place, l'interface utilisateur par défaut pour une installation de Windows Server 2008 Core ou de Hyper-V Server est l'invite de commande. REMARQUE : le système d'exploitation Windows Server 2008 Core ou Hyper-V Server ne prend pas en charge une installation basée sur une interface utilisateur graphique des composants du logiciel Dell™ OpenManage. Vous devez installer le logiciel OpenManage en mode d'interface de ligne de commande (CLI) sous Server Core. Pour plus d'informations concernant Server Core, voir microsoft.com. REMARQUE : sous Windows 7, pour installer le logiciel Systems Management avec succès, vous devez avoir ouvert une session en utilisant un compte qui appartient au « groupe d'administrateurs » et le fichier setup.exe doit être exécuté en utilisant l'option Exécuter en tant qu'administrateur dans le menu de clic droit. REMARQUE : vous devez avoir ouvert une session en tant qu'administrateur intégré pour installer le logiciel Systems Management sous Windows Server 2008 et Windows Vista. Pour en savoir plus sur le compte d'administrateur intégré, voir l'aide Windows Server 2008. OMIUG.book Page 91 Friday, March 2, 2012 10:10 AM92 Installation du logiciel Dell OpenManage sous Windows Server 2008 Exécution du programme de vérification des prérequis en mode CLI Vous devez exécuter le programme de vérification des prérequis en mode CLI car Windows Server 2008 et Hyper-V Server ne prennent pas en charge le mode GUI. Pour plus d'informations, consultez « Programme de vérification des prérequis ». Installation du logiciel Managed System en mode CLI Lancez le fichier MSI à partir de l'invite de commande en utilisant la commande msiexec /i SysMgmt.msi. Le fichier MSI SysMgmt.msi se trouve à l'emplacement SYSMGMT\srvadmin\windows\SystemsManagement sur le DVD Dell Systems Management Tools and Documentation. Pour installer la version localisée du logiciel Managed System, tapez msiexec /I SysMgmt.msi TRANSFORMS= .mst à l'invite de commande. Remplacez .mst par le fichier de langue approprié : • 1031.mst (allemand) • 1034.mst (espagnol) • 1036.mst (français) • 1041.mst (japonais) • 2052.mst (chinois simplifié) REMARQUE : consultez « Paramètres de la ligne de commande pour MSI Installer » pour en savoir plus sur les paramètres facultatifs de la ligne de commande pour le programme d'installation de MSI. Désinstallation de Systems Management Software Pour désinstaller le logiciel Managed System, saisissez la commande msiexec /x sysmgmt.msi à l'invite de commande. OMIUG.book Page 92 Friday, March 2, 2012 10:10 AMInstallation du logiciel Dell OpenManage sur VMware ESXi 93 Installation du logiciel Dell OpenManage sur VMware ESXi VMware ESXi est installé en usine sur certains systèmes Dell. Pour une liste de ces systèmes, consultez la dernière Matrice de prise en charge logicielle des systèmes Dell à l'adresse support.dell.com/support/edocs/software/omswrels. Vous pouvez utiliser Server Administrator Web Server version 7.0 pour accéder aux systèmes VMware ESXi 4.0 U3, VMware ESXi 4.1 U2, VMware ESXi 5.0 et VMware ESXi 5.0 P1. Dell OpenManage Server Administrator est disponible sous forme de fichier .zip et peut être installé sur des systèmes exécutant VMware ESXi. Le fichier zip, OM-SrvAdmin-Dell-Web-7.0.0-.VIB-ESXi_.zip, où correspond à la version ESXi prise en charge, peut être téléchargé depuis le site support.dell.com. Téléchargez l'interface de ligne de commande VMware vSphere (CLI vSphere) depuis vmware.com, puis installez-la sur votre système Microsoft Windows ou Linux. Vous avez également la possibilité d'importer VMware vSphere Management Assistant (vMA) sur votre hôte ESXi. Utilisation de la CLI vSphere Pour installer le logiciel Dell OpenManage sur VMware ESXi à laide de la CLI vSphere : 1 Copiez et décompressez le fichier OM-SrvAdmin-Dell-Web-7.0.0- .VIB-ESXi_.zip dans un répertoire de votre système. Pour ESXi 5.0 et ESXi 5.0 P1, copiez le fichier dans le dossier /var/log/vmware du serveur ESXi 5.0 ou ESXi 5.0 P1. 2 Éteignez tous les systèmes d'exploitation invités sur l'hôte ESXi et mettez l'hôte ESXi en mode de maintenance. 3 Si vous utilisez la CLI vSphere sous Windows, naviguez vers le répertoire dans lequel vous avez installé les utilitaires de la CLI vSphere. Si vous utilisez la CLI vSphere sous Linux, vous pouvez exécuter la commande depuis n'importe quel répertoire. OMIUG.book Page 93 Friday, March 2, 2012 10:10 AM94 Installation du logiciel Dell OpenManage sur VMware ESXi 4 Exécutez la commande suivante : Pour VMware ESXi4.0/ESXi 4.1 : vihostupdate.pl --server -i -b Pour VMware ESXi 5.0/ESXi5.0 P1 esxcli --server software vib install -d /var/log/vmware/ REMARQUE : l'extension .pl n'est pas requise si vous utilisez la CLI vSphere sous Linux. 5 Saisissez le nom d'utilisateur racine et le mot de passe de l'hôte ESXi à l'invite. Le résultat de la commande affiche une mise à jour réussie ou ayant échoué. En cas d'échec de la mise à jour, voir « Dépannage ». 6 Redémarrez le système hôte ESXi. Utilisation de VMware vSphere Management Assistant (vMA) Le vMA permet aux administrateurs et aux développeurs d'exécuter des scripts et des agents afin de gérer les systèmes ESX/ESXi. Pour plus d'informations sur vMA, visitez le site http://www.vmware.com/support/developer/vima/. 1 Ouvrez une session sur vMA en tant qu'administrateur et saisissez le mot de passe à l'invite. 2 Copiez et décompressez le fichier OM-SrvAdmin-Dell-Web-7.0.0- .VIB-ESXi_.zip dans un répertoire sur le vMA. 3 Éteignez tous les systèmes d'exploitation invités sur l'hôte ESXi et mettez l'hôte ESXi en mode de maintenance. 4 Dans le vMA, exécutez la commande suivante : Pour VMware ESXi4.0/ESXi 4.1 : vihostupdate --server -i -b OMIUG.book Page 94 Friday, March 2, 2012 10:10 AMInstallation du logiciel Dell OpenManage sur VMware ESXi 95 Pour VMware ESXi 5.0/ESXi 5.0 P1 esxcli --server software vib install -d /var/log/vmware/ 5 Saisissez le nom d'utilisateur racine et le mot de passe de l'hôte ESXi à l'invite. Le résultat de la commande affiche une mise à jour réussie ou ayant échoué. En cas d'échec de la mise à jour, voir « Dépannage ». 6 Redémarrez le système hôte ESXi. Lorsque vous exécutez la commande, les composants suivants sont installés sur le système : • Server Administrator Instrumentation Service • Remote Enablement • Server Administrator Storage Management • Remote Access Controller Vous devez installer Server Administrator Web Server séparément sur une station de gestion. Pour obtenir des informations sur l'installation de Server Administrator Web Server, voir « Installation du logiciel Managed System sur des systèmes d'exploitation Microsoft Windows » et « Installation du logiciel Managed System sur des systèmes d'exploitation Linux et VMware ESX pris en charge ». Après avoir installé Server Administrator, vous devez activer les services de Server Administrator. Pour obtenir des informations sur l'activation de ces services, voir « Activation des services de Server Administrator sur le système géré ». Activation des services de Server Administrator sur le système géré Server Administrator Web Server communique avec le système VMware ESXi via le fournisseur du CIM (Common Interface Model) de Server Administrator. Le fournisseur du CIM de Server Administrator est un fournisseur OEM (Original Equipment Manufacturer - Fabricant de l'équipement d'origine) sur le système VMware ESXi. Les fournisseurs OEM OMIUG.book Page 95 Friday, March 2, 2012 10:10 AM96 Installation du logiciel Dell OpenManage sur VMware ESXi du CIM sont désactivés par défaut sur VMware ESXi 4.0 et ESXi 4.1. Vous devez activer les fournisseurs OEM du CIM sur le système VMware ESXi avant d'y accéder via Server Administrator Web Server. REMARQUE : dans les systèmes ESXi 4.1 U2, ESXi 5.0 et ESXi 5.0 P1, le fournisseur OEM du CIM de Dell OpenManage est activé par défaut. Activation des fournisseurs OEM du CIM à l'aide de vSphere Client (pour VMware ESXi4.0/ESXi 4.1) Pour activer les fournisseurs OEM du CIM à l'aide de VMware vSphere Client, l'outil vSphere Client doit être installé. Vous pouvez télécharger et installer l'outil depuis l'adresse https:// correspond à l'adresse IP du système VMware ESXi. Pour activer les fournisseurs OEM du CIM sur le système VMware ESXi à l'aide de vSphere Client : 1 Ouvrez une session sur le système hôte VMware ESXi à l'aide de vSphere Client. 2 Cliquez sur l'onglet Configuration. 3 Sous la section Logiciel à gauche, cliquez sur Paramètres avancés. 4 Dans la boîte de dialogue Paramètres avancés, cliquez sur UserVars dans le volet gauche. 5 Faites passer à 1 la valeur du champ CIMOEMProvidersEnabled (pour ESXi 4.0) ou CIMoemProviderEnabled (pour ESXi 4.1). 6 Cliquez sur OK. 7 Pour appliquer les modifications sans redémarrer le système, utilisez l'option Redémarrer les agents de gestion dans l'interface utilisateur de la console directe (DCUI) sur la console locale du système VMware ESXi. REMARQUE : cette option est disponible sous Options de dépannage dans ESXi 4.1. Si les modifications ne sont pas appliquées et que vous ne pouvez pas vous connecter à l'hôte VMware ESXi en utilisant Server Administrator, redémarrez le système hôte VMware ESXi. OMIUG.book Page 96 Friday, March 2, 2012 10:10 AMInstallation du logiciel Dell OpenManage sur VMware ESXi 97 Activation des fournisseurs OEM du CIM à l'aide de la CLI vSphere (pour VMware ESXi 4.0/ESXi 4.1) 1 Si vous utilisez la CLI vSphere sous Windows, naviguez vers le répertoire dans lequel vous avez installé les utilitaires de la CLI vSphere. Sous Linux, passez à l'étape 2. 2 Exécutez la commande suivante : vicfg-advcfg.pl --server --username --password --set 1 UserVars.CIMOEMProvidersEnabled REMARQUE : pour ESXi 4.0, utilisez CIMOEMProvidersEnabled et pour ESXi 4.1, utilisez CIMoemProviderEnabled. L'extension .pl n'est pas requise si vous utilisez la CLI vSphere sous Linux. 3 Pour appliquer les modifications sans redémarrer le système, utilisez l'option Redémarrer les agents de gestion dans l'interface utilisateur de la console directe (DCUI) sur la console locale du système VMware ESXi. REMARQUE : cette option est disponible sous Options de dépannage dans ESXi 4.1. Si les modifications ne sont pas appliquées et que vous ne pouvez pas vous connecter à l'hôte VMware ESXi en utilisant Server Administrator, redémarrez le système hôte VMware ESXi. Activation des fournisseurs OEM du CIM à l'aide de vMA (pour VMware ESXi 4.0/ESXi 4.1) 1 Ouvrez une session sur le vMA en tant qu'administrateur et saisissez le mot de passe à l'invite. 2 Exécutez la commande suivante : vicfg-advcfg --server --username --password --set 1 UserVars.CIMOEMProvidersEnabled REMARQUE : pour ESXi 4.0, utilisez CIMOEMProvidersEnabled et pour ESXi 4.1, utilisez CIMoemProviderEnabled. OMIUG.book Page 97 Friday, March 2, 2012 10:10 AM98 Installation du logiciel Dell OpenManage sur VMware ESXi 3 Pour appliquer les modifications sans redémarrer le système, utilisez l'option Redémarrer les agents de gestion dans l'interface utilisateur de la console directe (DCUI) sur la console locale du système VMware ESXi. Si les modifications ne sont pas appliquées et que vous ne pouvez pas vous connecter à l'hôte VMware ESXi en utilisant Server Administrator, redémarrez le système hôte VMware ESXi. Désinstallation du VIB OpenManage existant Utilisez la commande suivante pour désinstaller le VIB OpenManage existant : vihostupdate.pl --server -r -B Dell_OpenManage_ESXi_OM640 Redémarrez le système après la désinstallation. Configuration de l'agent SNMP sur les systèmes s'exécutant sur VMware ESXi Server Administrator génère des interruptions SNMP (Simple Network Management Protocol) en réponse aux modifications de la condition des capteurs et d'autres paramètres surveillés. Vous devez configurer une ou plusieurs cibles d'interruption sur le système exécutant Server Administrator pour envoyer des interruptions SNMP à une station de gestion. Server Administrator prend en charge les interruptions SNMP sur VMware ESXi mais ne prend pas en charge les opérations SNMP Get et Set, car VMware ESXi ne fournit pas la prise en charge SNMP requise. Vous pouvez utiliser la CLI VMware vSphere pour configurer VMware ESXi pour qu'il envoie des interruptions SNMP à une application de gestion telle qu'IT Assistant. REMARQUE : pour des informations supplémentaires sur l'utilisation de la CLI VMware vSphere, consultez le site Web du support de VMware à l'adresse vmware.com/support. OMIUG.book Page 98 Friday, March 2, 2012 10:10 AMInstallation du logiciel Dell OpenManage sur VMware ESXi 99 Configuration du système de sorte à ce qu'il puisse envoyer des interruptions à une station de gestion à l'aide de la CLI vSphere Server Administrator génère des interruptions SNMP en réponse aux modifications de la condition des capteurs et d'autres paramètres surveillés. Vous devez configurer une ou plusieurs cibles d'interruption sur le système exécutant Server Administrator pour envoyer des interruptions SNMP à une station de gestion. Configurez le système ESXi exécutant Server Administrator pour qu'il envoie des interruptions à une station de gestion : 1 Installez la CLI VMware vSphere. 2 Ouvrez une invite de commande sur le système sur lequel la CLI vSphere est installée. 3 Naviguez vers le répertoire dans lequel la CLI vSphere est installée. L'emplacement par défaut est /usr/bin sous Linux et C:\Program Files\VMware\VMware vSphere CLI\bin sous Windows. 4 Configurez le paramètre SNMP à l'aide de la commande suivante : vicfg-snmp.pl --server --username --password -c -t @162/ correspond au nom d'hôte ou à l'adresse IP du système ESXi, à l'utilisateur sur le système ESXi, au mot de passe de l'utilisateur ESXi, au nom de communauté SNMP et au nom d'hôte ou à l'adresse IP de la station de gestion. REMARQUE : si vous ne spécifiez pas de nom d'utilisateur et de mot de passe, vous êtes invité à le faire. 5 Activez SNMP à l'aide de la commande suivante : vicfg-snmp.pl --server --username --password -E 6 Affichez la configuration SNMP à l'aide de la commande suivante : vicfg-snmp.pl --server --username --password -s OMIUG.book Page 99 Friday, March 2, 2012 10:10 AM100 Installation du logiciel Dell OpenManage sur VMware ESXi 7 Testez la configuration SNMP à l'aide de la commande suivante : vicfg-snmp.pl --server --username --password -T REMARQUE : l'extension .pl n'est pas requise si vous utilisez la CLI vSphere sous Linux ou si vous utilisez vMA. La configuration des interruptions SNMP prend immédiatement effet sans qu'il soit besoin de redémarrer les services. Dépannage • Lorsque vous tentez d'utiliser la commande vihostupdate, l'erreur suivante est susceptible de s'afficher : unpacking c:\OM-SrvAdmin-Dell-Web-7.0,0- .VIB-ESXi_.zip metadata.zip.sig n'existe pas non-correspondance des signatures : metadata.zip Impossible de décompresser le progiciel de mise à jour. Cette erreur s'affiche si vous utilisez une version antérieure de la CLI distante. Pour résoudre ce problème, téléchargez et installez la dernière version vSphere de la CLI. • Lorsque vous tentez d'utiliser la commande vihostupdate, l'erreur suivante est susceptible de s'afficher : Impossible de créer, d'écrire ou de lire un fichier comme prévu. Erreur E/S (28) sur le fichier : [Errno 28] Pas d'espace sur le périphérique. Consultez l'article VMware KB 1012640 à l'adresse kb.vmware.com pour corriger cette erreur. OMIUG.book Page 100 Friday, March 2, 2012 10:10 AMInstallation du logiciel Dell OpenManage sur Citrix XenServer 101 Installation du logiciel Dell OpenManage sur Citrix XenServer Dell OpenManage Server Administrator est installé sur Citrix XenServer à l'aide du progiciel OpenManage Supplemental Pack. Le progiciel OpenManage Supplemental Pack pour XenServer 6.0 peut être installé de deux manières : • Pendant l'installation de XenServer a Démarrez l'installation de XenServer comme d'habitude et suivez les instructions à l'écran. b Lors du processus d'installation de XenServer, il vous est demandé si vous souhaitez installer des Supplemental Packs, cliquez sur Oui et poursuivez le processus d'installation. c Une fois que l'image de base de XenServer est installée (5 à 10 minutes selon la vitesse de votre système), vous serez invité à insérer votre CD Supplemental Pack. Éjectez le CD d'installation XenServer du lecteur optique, insérez le CD OpenManage Supplemental Pack et cliquez sur OK. L'invite OpenManage Supplemental Pack trouvé s'affiche. Pour confirmer l'installation, cliquez sur Utiliser, puis sur OK. REMARQUE : si vous avez plus d'un Supplemental Pack (soit le Linux Supplemental Pack de Citrix, soit d'autres applications tierces), vous pouvez les installer dans n'importe quel ordre, mais il est recommandé d'installer OpenManage Supplemental Pack en dernier. d Après avoir installé OpenManage Supplemental Pack (2 à 5 minutes selon la vitesse de votre système), vous serez invité à installer d'autres Supplemental Packs. Si vous ne souhaitez pas installer d'autres Supplemental Packs, cliquez sur Ignorer et appuyez sur . XenServer est correctement installé. REMARQUE : pour éviter de recevoir des messages d'avertissement concernant la clé RPM-GPG lors de l'installation des progiciels RPM, importez la clé à l'aide d'une commande similaire à la suivante : OMIUG.book Page 101 Friday, March 2, 2012 10:10 AM102 Installation du logiciel Dell OpenManage sur Citrix XenServer rpm --import/SYSMGMT/srvadmin/linux/RPM-GPG-KEY • Sur un système en cours d'exécution a Gravez le fichier ISO de Supplemental Pack sur un CD/DVD ou téléchargez le fichier ISO sur votre serveur. Si vous téléchargez le fichier ISO, montez-le sur un répertoire temporaire tel que : $ mount -o loop .iso /mnt Si vous avez gravé le fichier ISO sur un CD/DVD, insérez-le dans le lecteur optique et exécutez-le : $ mount /dev/cdrom /mnt b Installez Supplemental Pack : $ cd /mnt $ ./install.sh OU $ xe-install-supplemental-pack .iso REMARQUE : si une version antérieure d'OpenManage est déjà installé sur le système, la commande permettant sa mise à niveau vers la version 7.0 est alors ./install.sh. Après l'installation ou la mise à niveau d'OpenManage, exécutez le script de configuration post-installation de la fonctionnalité Remote Enablement suivant : $ cd /opt/dell/srvadmin/etc $ ./autoconf_cim_component.sh -p 5986 c Une fois l'installation terminée, démontez le fichier ISO ou le CD : $ cd. $ umount /mnt OMIUG.book Page 102 Friday, March 2, 2012 10:10 AMInstallation du logiciel Dell OpenManage sur Citrix XenServer 103 PRÉCAUTION : la suppression de Dell OpenManage Supplemental Pack ou de tout RPM Dell OpenManage n'est pas prise en charge par Dell ou Citrix et n'est pas recommandée. La suppression manuelle d'un RPM laissera le système dans un état incohérent qui pourrait rendre difficiles, voire impossibles, les efforts de débogage en cas d'éventuels problèmes. Une future version du Supplemental Pack prendra en charge la suppression de Dell OpenManage Supplemental Pack. Si l'image de XenServer est mise à niveau vers une mise à jour ou une version plus récente de XenServer, le progiciel OpenManage Supplemental Pack devra être réinstallé car la nouvelle image de XenServer sera placée dans une partition différente de celle d'origine. Dans ce cas, suivez les mêmes instructions d'installation qu'auparavant. Toutefois, tout paramètre de configuration de Dell OpenManage enregistré sur votre serveur sera perdu. Pour en savoir plus sur l'utilisation de Dell OpenManage avec Citrix XenServer Dell Edition, consultez le Guide de solutions Citrix XenServer Dell Edition à l'adresse support.dell.com/support/edocs/software/Citrix/. REMARQUE : si vous vous connectez à un nœud géré XenServer 6.0 à l'aide de Server Administrator Web Server, utilisez le port 5986 au format Nom d'hôte:Numéro de port ou Adresse IP:Numéro de port. Tâches à effectuer après l'installation Après l'installation ou la mise à niveau d'OpenManage : 1 Exécutez les scripts de configuration post-installation de la fonctionnalité Remote Enablement : $ cd /opt/dell/srvadmin/etc $ ./autoconf_cim_component.sh -p 5986 2 Redémarrez les services openwsman et sfcb : $ /etc/init.d/openwsmand restart $ /etc/init.d/sfcb restart 3 Ouvrez le port 5986 : $ iptables -I RH-Firewall-1-INPUT -p tcp -- destination-port 5986 -j ACCEPT 4 Démarrez les services de Server Administrator : $ sh srvadmin-services start OMIUG.book Page 103 Friday, March 2, 2012 10:10 AM104 Installation du logiciel Dell OpenManage sur Citrix XenServer OMIUG.book Page 104 Friday, March 2, 2012 10:10 AMUtilisation de Microsoft Active Directory 105 Utilisation de Microsoft Active Directory Contrôle de l'accès à votre réseau Si vous utilisez le logiciel Active Directory Service, vous pouvez le configurer pour contrôler l'accès à votre réseau. Dell a modifié la base de données Active Directory pour prendre en charge l'authentification et l'autorisation de gestion distante. Dell OpenManage IT Assistant et Dell OpenManage Server Administrator ainsi qu'Integrated Dell Remote Access Controllers (iDRAC) et Dell Remote Access Controllers (DRAC) peuvent désormais interfacer avec Active Directory. Avec cet outil, vous pouvez ajouter et contrôler les utilisateurs et les privilèges depuis une base de données centrale unique. Extensions de schéma Active Directory Les données Active Directory se trouvent dans une base de données distribuée d'attributs et de classes. Un exemple de classe Active Directory est la classe Utilisateur. Des exemples d'attributs de la classe Utilisateur peuvent être le prénom de l'utilisateur, son nom, son numéro de téléphone, etc. Chaque classe ou attribut ajouté à un schéma Active Directory existant doit être défini avec un ID unique. Pour maintenir des ID uniques à travers toute l'industrie, Microsoft maintient une base de données d'identificateurs d'objets (OID) Active Directory. Le schéma Active Directory définit les règles régissant les données qui peuvent être incluses dans la base de données. Pour développer le schéma dans Active Directory, installez les derniers OID uniques Dell, les extensions de nom uniques et les ID de nouveaux attributs et classes de liaison uniques depuis le DVD Dell Systems Management Tools and Documentation. L'extension de Dell est : dell L'OID de base de Dell est : 1.2.840.113556.1.8000.1280 La plage de LinkID Dell est : 12070 à 12079 OMIUG.book Page 105 Friday, March 2, 2012 10:10 AM106 Utilisation de Microsoft Active Directory Présentation des extensions de schéma Active Directory Dell a créé des classes, ou groupes d'objets, qui peuvent être configurées par l'utilisateur pour satisfaire ses besoins particuliers. Les nouvelles classes dans le schéma comprennent une classe Association, une classe Produit et une classe Privilège. Un objet Association lie l'utilisateur ou le groupe à un ensemble donné de privilèges et à des systèmes (objets Produit) dans votre réseau. Ce modèle donne à un administrateur le contrôle sur les différentes combinaisons d'utilisateurs, de privilèges et de systèmes ou périphériques RAC sur le réseau, sans ajouter de complexité. Présentation des objets Active Directory Pour chaque système que vous souhaitez intégrer avec Active Directory pour l'authentification et l'autorisation, il doit y avoir au moins un objet Association et un objet Produit. L'objet Produit représente le système. L'objet Association le lie à des utilisateurs et des privilèges. Vous pouvez créer autant d'objets Association que vous en avez besoin. Chaque objet Association peut être lié à autant d'utilisateurs, de groupes d'utilisateurs et d'objets Produit que vous le souhaitez. Les utilisateurs et les objets Produits peuvent provenir de n'importe quel domaine. Cependant, chaque objet Association ne peut lier qu'à un objet Privilège unique. Ce comportement permet à un administrateur de contrôler les utilisateurs et leurs droits sur des systèmes spécifiques. L'objet Produit lie le système à Active Directory pour les requêtes d'authentification et d'autorisation. Quand un système est ajouté au réseau, l'administrateur doit configurer le système et son objet Produit avec son nom Active Directory pour que les utilisateurs puissent effectuer l'authentification et l'autorisation avec Active Directory. L'administrateur doit également ajouter le système à un objet Association au moins pour que les utilisateurs puissent s'authentifier. La Figure 8-1 montre que l'objet Association fournit la connexion nécessaire pour toute authentification et autorisation. OMIUG.book Page 106 Friday, March 2, 2012 10:10 AMUtilisation de Microsoft Active Directory 107 Figure 8-1. Configuration type pour les objets Active Directory De plus, vous pouvez configurer des objets Active Directory dans un domaine unique ou dans plusieurs domaines. La configuration d'objets dans un domaine unique ne varie pas, que vous configuriez des objets RAC, Server Administrator ou IT Assistant. Par contre, quand plusieurs domaines sont impliqués, il y existe quelques différences. La Figure 8-2 montre la configuration des objets Active Directory dans un domaine unique. Dans ce scénario, vous avez deux cartes DRAC 4 (RAC1 et RAC2) et trois utilisateurs Active Directory existants (Utilisateur1, Objet Association Groupe(s) d'utilisateurs Objet Privilège Produit(s) de Dell Objet Privilège du RAC Objet Périphérique du RAC Server Administrator Objet Privilège Objet Privilège d'IT Assistant Objet Application de Server Administrator Objet Application d'IT Assistant OMIUG.book Page 107 Friday, March 2, 2012 10:10 AM108 Utilisation de Microsoft Active Directory Utilisateur2 et Utilisateur3). Vous voulez donner à utilisateur1 et à utilisateur2 des privilèges d'administrateur sur les deux cartes DRAC 4 et donner à utilisateur3 des privilèges d'ouverture de session sur la carte RAC2. Figure 8-2. Configuration d'objets Active Directory RAC dans un domaine unique Pour configurer les objets pour un scénario à domaine unique, effectuez les tâches suivantes : 1 Créez deux objets Association. 2 Créez deux objets Produit RAC, RAC1 et RAC2, pour représenter les deux cartes DRAC 4. 3 Créez deux objets Privilège, Priv1 et Priv2, dans lequel Priv1 a tous les privilèges (administrateur) et Priv2 a des privilèges d'ouverture de session. AO1 AO2 Groupe1 Priv1 Priv2 Utilisateur1 Utilisateur2 Utilisateur3 RAC1 RAC2 OMIUG.book Page 108 Friday, March 2, 2012 10:10 AMUtilisation de Microsoft Active Directory 109 4 Regroupez Utilisateur1 et Utilisateur2 dans Groupe1. 5 Ajoutez Groupe1 comme membre de l'objet Association 1 (AO1), Priv1 comme objet Privilège dans AO1 et RAC1 et RAC2 comme produits RAC dans AO1. 6 Ajoutez Utilisateur3 comme membre de l'objet Association 2 (AO2), Priv2 comme objet Privilège dans AO2 et RAC2 comme produit RAC dans AO2. Pour plus d'informations, voir « Ajout d'utilisateurs et de privilèges à Active Directory ». La Figure 8-3 montre la configuration des objets Active Directory dans plusieurs domaines pour RAC. Dans ce scénario, vous avez deux cartes DRAC 4 (RAC1 et RAC2) et trois utilisateurs Active Directory existants (Utilisateur1, Utilisateur2 et Utilisateur3). Utilisateur1 est dans Domaine1, mais Utilisateur2 et Utilisateur3 sont dans Domaine2. Vous voulez donner à Utilisateur1 et à Utilisateur2 des privilèges d'administrateur sur les cartes RAC1 et RAC2 et donner à Utilisateur3 des privilèges d'ouverture de session sur la carte RAC2. Figure 8-3. Configuration d'objets Active Directory RAC dans des domaines multiples AO1 AO2 Groupe1 Priv1 Priv2 Utilisateur1 Utilisateur2 Utilisateur3 RAC1 RAC2 Domaine1 Domaine2 OMIUG.book Page 109 Friday, March 2, 2012 10:10 AM110 Utilisation de Microsoft Active Directory Pour configurer les objets pour ce scénario à domaines multiples, effectuez les tâches suivantes : 1 Assurez-vous que la fonction de forêt de domaines est en mode Natif. 2 Créez deux objets Association, AO1 (d'étendue Universel) et AO2, dans n'importe quel domaine.La Figure 8-3 illustre les objets du Domaine2. 3 Créez deux objets Périphérique RAC, RAC1 et RAC2, pour représenter les deux systèmes distants. 4 Créez deux objets Privilège, Priv1 et Priv2, où Priv1 a tous les privilèges (administrateur) et Priv2 a des privilèges d'ouverture de session. 5 Regroupez Utilisateur1 et Utilisateur2 dans Groupe1. L'étendue de groupe de Groupe1 doit être Universel. 6 Ajoutez Groupe1 comme membre de l'objet Association 1 (AO1), Priv1 comme objet Privilège dans AO1 et RAC1 et RAC2 comme produits dans AO1. 7 Ajoutez Utilisateur3 comme membre de l'objet Association 2 (AO2), Priv2 comme objet Privilège dans AO2 et RAC2 comme produit RAC AO2. Pour Server Administrator ou IT Assistant, les utilisateurs dans une association unique peuvent être dans des domaines séparés sans devoir être ajoutés à un groupe universel. Ce qui suit est un exemple très similaire pour montrer comment des systèmes Server Administrator ou IT Assistant dans des domaines séparés affectent la configuration d'objets de répertoire. Au lieu des périphériques RAC, vous aurez deux systèmes exécutant Server Administrator (les produits Server Administrator sys1 et sys2). sys1 et sys2 sont dans des domaines différents. Vous pouvez utiliser tout utilisateur ou groupe qui existe dans Active Directory. La Figure 8-4 montre comment configurer les objets Active Directory de Server Administrator pour cet exemple. OMIUG.book Page 110 Friday, March 2, 2012 10:10 AMUtilisation de Microsoft Active Directory 111 Figure 8-4. Configuration d'objets Active Directory de Server Administrator dans plusieurs domaines Pour configurer les objets pour ce scénario à domaines multiples, effectuez les tâches suivantes : 1 Assurez-vous que la fonction de forêt de domaines est en mode Natif. 2 Créez deux objets Association, AO1 et AO2, dans n'importe quel domaine. La figure illustre les objets dans Domaine1. 3 Créez deux produits Server Administrator, sys1 et sys2, pour représenter les deux systèmes. sys1 est dans Domaine1 et sys2 est dans Domaine2. 4 Créez deux objets Privilège, Priv1 et Priv2, où Priv1 a tous les privilèges (administrateur) et Priv2 a des privilèges d'ouverture de session. 5 Regroupez sys2 dans Groupe1. L'étendue de groupe de Groupe1 doit être Universel. 6 Ajoutez Utilisateur1 et Utilisateur2 comme membres dans l'objet Association 1 (AO1), Priv1 comme objet Privilège dans AO1 et sys1 et Groupe1 comme produits dans AO1. 7 Ajoutez Utilisateur3 comme membre dans l'objet Association 2 (AO2), Priv2 comme objet Privilège dans AO2 et Groupe1 comme produit dans AO2. AO1 AO2 Groupe1 Priv1 Priv2 Utilisateur1 Utilisateur2 Utilisateur3 sys1 Groupe1 sys2 Domaine 1 Domaine 2 OMIUG.book Page 111 Friday, March 2, 2012 10:10 AM112 Utilisation de Microsoft Active Directory Remarquez qu'aucun des objets Association n'a besoin d'avoir une étendue Universel dans ce cas. Configuration d'Active Directory pour accéder à vos systèmes Avant d'utiliser Active Directory pour accéder à vos systèmes, vous devez configurer le logiciel Active Directory et les systèmes. 1 Développez le schéma Active Directory (pour en savoir plus, voir « Extension du schéma Active Directory. ») 2 Développez le snap-in Utilisateurs et ordinateurs Active Directory (pour en savoir plus, « Installation de l'extension Dell sur le snap-in Utilisateurs et ordinateurs Active Directory »). 3 Ajoutez des utilisateurs système et leurs privilèges à Active Directory (pour en savoir plus, voir « Ajout d'utilisateurs et de privilèges à Active Directory »). 4 Pour les systèmes RAC, activez SSL sur chaque contrôleur de domaine. 5 Configurez les propriétés Active Directory du système en utilisant soit l'interface Web, soit la CLI (pour en savoir plus, voir « Configuration de vos systèmes ou de vos périphériques »). Configuration du nom de produit d'Active Directory Pour configurer le nom de produit d'Active Directory : 1 Localisez le fichier omsaoem.ini dans votre répertoire d'installation. 2 Modifiez le fichier pour ajouter la ligne adproductname=text, où text est le nom de l'objet Produit que vous avez créé dans Active Directory. Par exemple, le fichier omsaoem.ini utilise la syntaxe suivante si le nom de produit d'Active Directory est configuré sur omsaApp. productname=Server Administrator startmenu=Dell OpenManage Applications autdbid=omsa accessmask=3 adsupport=true adproductname=omsaApp OMIUG.book Page 112 Friday, March 2, 2012 10:10 AMUtilisation de Microsoft Active Directory 113 3 Redémarrez le service de connexion DSM SA (Systems Management Server Administrator) Dell une fois le fichier omsaoem.ini enregistré. Extension du schéma Active Directory Les extensions de schéma pour RAC, Server Administrator et IT Assistant sont disponibles. Vous n'avez besoin d'étendre le schéma que pour les logiciels et le matériel que vous utilisez. Chaque extension doit être appliquée individuellement pour bénéficier de ses paramètres spécifiques au logiciel. Le fait d'étendre votre schéma Active Directory ajoute des classes et des attributs de schéma, par exemple des objets Privilèges et Association, et une unité organisationnelle Dell au schéma. REMARQUE : pour étendre le schéma, vous devez avoir des privilèges d'administrateur de schéma sur le propriétaire de rôle d'opération à maître unique flottant (FSMO) de maître de schéma de la forêt de domaines. Vous pouvez étendre votre schéma en utilisant deux méthodes différentes. Vous pouvez utiliser l'utilitaire Dell Schema Extender ou le fichier de script au format d'échange d'annuaires simplifié (LDIF). REMARQUE : l'unité organisationnelle Dell n'est pas ajoutée si vous utilisez le fichier de script LDIF. Les fichiers de script LDIF et Dell Schema Extender se trouvent dans les répertoires suivants de votre DVD Dell Systems Management Tools and Documentation : • :\SYSMGMT\ManagementStation\support\OMActiveDirecto ry_Tools\\LDIF Files • :\SYSMGMT\ManagementStation\support\OMActiveDirecto ry_ Tools\\Schema Extender OMIUG.book Page 113 Friday, March 2, 2012 10:10 AM114 Utilisation de Microsoft Active Directory Le Tableau 8-1 répertorie les noms de dossiers et le . Pour utiliser les fichiers LDIF, consultez les instructions dans le fichier Lisezmoi qui se trouve dans le répertoire des fichiers LDIF. Pour utiliser Dell Schema Extender pour étendre le schéma Active Directory, suivez les étapes décrites dans « Utilisation de Dell Schema Extender ». Vous pouvez copier et exécuter Schema Extender ou les fichiers LDIF depuis n'importe quel emplacement. Utilisation de Dell Schema Extender Pour utiliser Dell Schema Extender, effectuez les tâches suivantes : PRÉCAUTION : Dell Schema Extender utilise le fichier SchemaExtenderOem.ini. Pour que l'utilitaire Dell Schema Extender fonctionne correctement, ne modifiez ni le nom ni le contenu de ce fichier. 1 Cliquez sur Suivant sur l'écran d'accueil. 2 Lisez l'avertissement et cliquez sur Suivant. 3 Sélectionnez Utiliser les références d'ouverture de session actuelles ou saisissez un nom d'utilisateur et un mot de passe ayant des droits d'administrateur de schéma. 4 Cliquez sur Suivant pour exécuter Dell Schema Extender. 5 Cliquez sur Terminer. Pour vérifier l'extension de schéma, utilisez le snap-in de schéma Active Directory dans Microsoft Management Console (MMC) pour vérifier l'existence des classes (répertoriées dans le Tableau 8-2, le Tableau 8-5, le Tableau 8-1. Noms de dossiers et types d'installation Nom de dossier Type d'installation ITA7 IT Assistant version 8.9 OMSA Dell OpenManage Server Administrator Remote_Management RAC 5, CMC et iDRAC sur les systèmes lame xx0x Remote_Management_Advanced iDRAC sur les systèmes xx1x REMARQUE : seul iDRAC6 est pris en charge sur les systèmes xx1x. OMIUG.book Page 114 Friday, March 2, 2012 10:10 AMUtilisation de Microsoft Active Directory 115 Tableau 8-7, le Tableau 8-8, le Tableau 8-9 et le Tableau 8-10) et des attributs (répertoriés dans le Tableau 8-11 et le Tableau 8-12) suivants. Consultez la documentation Microsoft pour en savoir plus sur l'activation et l'utilisation du snap-in du schéma d'Active Directory. Pour en savoir plus sur les définitions de classe pour DRAC, voir le Guide d'utilisation de Dell Remote Access Controller 4 et le Guide d'utilisation de Dell Remote Access Controller 5. Pour en savoir plus sur les définitions de classe pour iDRAC, voir le Guide d'utilisation d'Integrated Dell Remote Access Controller. Tableau 8-2. Définitions de classe pour les classes ajoutées au schéma Active Directory Nom de classe Numéro d'identification d'objet (OID) attribué Type de classe dellAssociationObject 1.2.840.113556.1.8000.1280.1.1.1.2 Classe structurelle dellPrivileges 1.2.840.113556.1.8000.1280.1.1.1.4 Classe structurelle dellProduct 1.2.840.113556.1.8000.1280.1.1.1.5 Classe structurelle dellOmsa2AuxClass 1.2.840.113556.1.8000.1280.1.2.1.1 Classe auxiliaire dellOmsaApplication 1.2.840.113556.1.8000.1280.1.2.1.2 Classe structurelle dellIta7AuxClass 1.2.840.113556.1.8000.1280.1.3.1.1 Classe auxiliaire dellItaApplication 1.2.840.113556.1.8000.1280.1.3.1.2 Classe structurelle Tableau 8-3. dellAssociationObject Class OID 1.2.840.113556.1.8000.1280.1.1.1.2 Description Cette classe représente l'objet Association Dell. L'objet Association fournit la connexion entre les utilisateurs et les périphériques ou les produits. Type de classe Classe structurelle SuperClasses Group (Groupe) Attributs dellProductMembers dellPrivilegeMember OMIUG.book Page 115 Friday, March 2, 2012 10:10 AM116 Utilisation de Microsoft Active Directory Tableau 8-4. Classe dellPrivileges OID 1.2.840.113556.1.8000.1280.1.1.1.4 Description Cette classe est utilisée comme classe conteneur pour les privilèges Dell (droits d'autorisation). Type de classe Classe structurelle SuperClasses Utilisateur Attributs dellRAC4Privileges dellRAC3Privileges dellOmsaAuxClass dellItaAuxClass Tableau 8-5. Classe dellProduct OID 1.2.840.113556.1.8000.1280.1.1.1.5 Description Il s'agit de la classe principale à partir de laquelle tous les produits Dell sont dérivés. Type de classe Classe structurelle SuperClasses Ordinateur Attributs dellAssociationMembers Tableau 8-6. Classe dellOmsa2AuxClass OID 1.2.840.113556.1.8000.1280.1.2.1.1 Description Cette classe sert à définir les privilèges (droits d'autorisation) pour Server Administrator. Type de classe Classe auxiliaire SuperClasses None (Aucune) Attributs dellOmsaIsReadOnlyUser dellOmsaIsReadWriteUser dellOmsaIsAdminUser OMIUG.book Page 116 Friday, March 2, 2012 10:10 AMUtilisation de Microsoft Active Directory 117 Tableau 8-7. Classe dellOmsaApplication OID 1.2.840.113556.1.8000.1280.1.2.1.2 Description Cette classe représente l'application Server Administrator. Server Administrator doit être configuré comme dellOmsaApplication dans Active Directory. Cette configuration permet à l'application Server Administrator d'envoyer des requêtes LDAP à Active Directory. Type de classe Classe structurelle SuperClasses dellProduct Attributs dellAssociationMembers Tableau 8-8. Classe dellIta7AuxClass OID 1.2.840.113556.1.8000.1280.1.3.1.1 Description Cette classe sert à définir les privilèges (droits d'autorisation) pour IT Assistant. Type de classe Classe auxiliaire SuperClasses None (Aucune) Attributs dellItaIsReadOnlyUser dellItaIsReadWriteUser dellItaIsAdminUser Tableau 8-9. Classe dellItaApplication OID 1.2.840.113556.1.8000.1280.1.3.1.2 Description Cette classe représente l'application IT Assistant. IT Assistant doit être configuré comme dellItaApplication dans Active Directory. Cette configuration permet à IT Assistant d'envoyer des requêtes LDAP à Active Directory. Type de classe Classe structurelle SuperClasses dellProduct Attributs dellAssociationMembers OMIUG.book Page 117 Friday, March 2, 2012 10:10 AM118 Utilisation de Microsoft Active Directory Tableau 8-10. Attributs généraux ajoutés au schéma Active Directory Nom/Description de l'attribut OID attribué/Identifiant d'objet de syntaxe Valeur unique dellPrivilegeMember Liste des objets dellPrivilege qui appartiennent à cet attribut. 1.2.840.113556.1.8000.1280.1.1.2.1 Nom distingué (LDAPTYPE_DN 1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.12) FALSE dellProductMembers Liste des objets dellRacDevices qui appartiennent à ce rôle. Cet attribut est le lien vers l'avant vers le lien vers l'arrière dellAssociationMembers. Numéro de lien : 12070 1.2.840.113556.1.8000.1280.1.1.2.2 Nom distingué (LDAPTYPE_DN 1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.12) FALSE dellAssociationMembers Liste des dellAssociationObjectMembers appartenant à ce produit. Cet attribut est le lien vers l'arrière vers l'attribut lié dellProductMembers. ID de lien : 12071 1.2.840.113556.1.8000.1280.1.1.2.14 Nom distingué (LDAPTYPE_DN 1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.12) FALSE Tableau 8-11. Attributs spécifiques à Server Administrator ajoutés au schéma Active Directory Nom/Description de l'attribut OID attribué/Identifiant d'objet de syntaxe Valeur unique dellOmsaIsReadOnlyUser TRUE si l'utilisateur a des droits de lecture seule dans Server Administrator 1.2.840.113556.1.8000.1280.1.2.2.1 Booléen (LDAPTYPE_BOOLEAN 1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.7) TRUE dellOmsaIsReadWriteUser TRUE si l'utilisateur a des droits de lecture et d'écriture dans Server Administrator 1.2.840.113556.1.8000.1280.1.2.2.2 Booléen (LDAPTYPE_BOOLEAN 1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.7) TRUE OMIUG.book Page 118 Friday, March 2, 2012 10:10 AMUtilisation de Microsoft Active Directory 119 Snap-in Utilisateurs et ordinateurs Active Directory Quand vous étendez le schéma dans Active Directory, vous devez aussi étendre le snap-in Utilisateurs et ordinateurs Active Directory pour que l'administrateur puisse gérer les produits, les utilisateurs et groupes d'utilisateurs, les associations et les privilèges. Il suffit d'étendre le snap-in une seule fois, même si vous avez ajouté plus d'une extension de schéma. Vous devez installer le snap-in sur chaque système que vous avez l'intention d'utiliser pour gérer ces objets. dellOmsaIsAdminUser TRUE si l'utilisateur a des droits d'administrateur dans Server Administrator 1.2.840.113556.1.8000.1280.1.2.2.3 Booléen (LDAPTYPE_BOOLEAN 1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.7) TRUE Tableau 8-12. Attributs spécifiques à IT Assistant ajoutés au schéma Active Directory Nom/Description de l'attribut OID attribué/Identifiant d'objet de syntaxe Valeur unique dellItaIsReadWriteUser TRUE si l'utilisateur a des droits de lecture et écriture dans ITAssistant 1.2.840.113556.1.8000.1280.1.3.2.1 Booléen (LDAPTYPE_BOOLEAN 1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.7) TRUE dellItaIsAdminUser TRUE si l'utilisateur a des droits d'administrateur dans ITAssistant 1.2.840.113556.1.8000.1280.1.3.2.2 Booléen (LDAPTYPE_BOOLEAN 1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.7) TRUE dellItaIsReadOnlyUser TRUE si l'utilisateur a des droits de lecture seule dans ITAssistant 1.2.840.113556.1.8000.1280.1.3.2.3 Booléen (LDAPTYPE_BOOLEAN 1.3.6.1.4.1.1466.115.121.1.7) TRUE Tableau 8-11. Attributs spécifiques à Server Administrator ajoutés au schéma Active Directory (suite) Nom/Description de l'attribut OID attribué/Identifiant d'objet de syntaxe Valeur unique OMIUG.book Page 119 Friday, March 2, 2012 10:10 AM120 Utilisation de Microsoft Active Directory Installation de l'extension Dell sur le snap-in Utilisateurs et ordinateurs Active Directory Lorsque vous installez votre logiciel Systems Management à l'aide du DVD Dell Systems Management Tools and Documentation, vous pouvez installer le snap-in en sélectionnant l'option Snap-in Active Directory. Pour les systèmes d'exploitation Windows 64 bits, le programme d'installation du snap-in se trouve à l'emplacement :\SYSMGMT\ManagementStation\support\OMActiveDirec tory_SnapIn64. REMARQUE : vous devez installer Administrator Pack sur chaque station de gestion qui gère les nouveaux objets Active Directory. Pour en savoir plus sur l'installation du progiciel Administrator Pack, voir « Ouverture du snap-in Utilisateurs et ordinateurs Active Directory ». Si vous n'installez pas Administrator Pack, vous ne pourrez pas voir le nouvel objet dans le conteneur. REMARQUE : pour plus d'informations sur le snap-in Utilisateurs et ordinateurs Active Directory, consultez votre documentation Microsoft. Ouverture du snap-in Utilisateurs et ordinateurs Active Directory Pour ouvrir le snap-in Utilisateurs et ordinateurs Active Directory, effectuez les étapes suivantes : 1 Si vous êtes sur le contrôleur de domaine, cliquez sur Démarrer→ Outils admin→ Utilisateurs et ordinateurs Active Directory. Si vous n'êtes pas sur le contrôleur de domaine, vous devez avoir un Administrator Pack de Microsoft approprié installé sur votre système local. Pour installer ce progiciel administrateur, cliquez sur Démarrer→ Exécuter, tapez MMC et appuyez sur . La fenêtre Microsoft Management Console (MMC) s'ouvre. 2 Cliquez sur Fichier dans la fenêtre Console 1. 3 Cliquez sur Ajouter/Supprimer un snap-in. 4 Cliquez sur Ajouter. 5 Sélectionnez le snap-in Utilisateurs et ordinateurs Active Directory et cliquez sur Ajouter. 6 Cliquez sur Fermer, puis sur OK. OMIUG.book Page 120 Friday, March 2, 2012 10:10 AMUtilisation de Microsoft Active Directory 121 Ajout d'utilisateurs et de privilèges à Active Directory Le snap-in Utilisateurs et ordinateurs Active Directory étendu par Dell vous permet d'ajouter des utilisateurs et des privilèges pour DRAC, Server Administrator et IT Assistant en créant des objets RAC, Association et Privilège. Pour ajouter un objet, effectuez les étapes dans la sous-section qui s'applique. Création d'un objet Produit REMARQUE : les utilisateurs de Server Administrator et d'IT Assistant doivent utiliser les groupes de produits de type Universel pour répartir les domaines avec leurs objets Produit. REMARQUE : lors de l'ajout de groupes de produits de type Universel à partir de domaines séparés, vous devez créer un objet Association d'étendue Universel. Les objets Association par défaut créés par l'utilitaire Dell Schema Extender sont des groupes locaux de domaine et ils ne fonctionnent pas avec les groupes de produits de type universel d'autres domaines. Dans la fenêtre Racine de la console (MMC), cliquez avec le bouton droit de la souris sur un conteneur. 1 Sélectionnez Nouveau. 2 Sélectionnez un objet RAC, Server Administrator ou IT Assistant, selon ce que vous avez installé. La fenêtre Nouvel objet apparaît. 3 Tapez un nom pour le nouvel objet. Ce nom doit correspondre au nom de produit Active Directory comme indiqué dans « Configuration d'Active Directory avec la CLI sur les systèmes exécutant Server Administrator ». 4 Sélectionnez l'objet Produit approprié. 5 Cliquez sur OK. Création d'un objet Privilège Les objets Privilège doivent être créés dans le même domaine que l'objet Association auquel ils sont associés. 1 Dans la fenêtre Racine de la console (MMC), cliquez avec le bouton droit de la souris sur un conteneur. 2 Sélectionnez Nouveau. OMIUG.book Page 121 Friday, March 2, 2012 10:10 AM122 Utilisation de Microsoft Active Directory 3 Sélectionnez un objet RAC, Server Administrator ou IT Assistant, selon ce que vous avez installé. La fenêtre Nouvel objet s'affiche. 4 Tapez un nom pour le nouvel objet. 5 Sélectionnez l'objet Privilège approprié. 6 Cliquez sur OK. 7 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'objet Privilège que vous avez créé et sélectionnez Propriétés. 8 Cliquez sur l'onglet Privilèges approprié et sélectionnez les privilèges à attribuer à l'utilisateur (pour des informations supplémentaires, voir le Tableau 8-2 et le Tableau 8-8). Création d'un objet Association L'objet Association est dérivé d'un groupe et doit contenir un type de groupe. L'étendue de l'association spécifie le type de groupe de sécurité pour l'objet Association. Quand vous créez un objet Association, vous devez choisir l'étendue d'Association qui s'applique au type des objets que vous avez l'intention d'ajouter. La sélection du paramètre Universel, par exemple, signifie que les objets Association sont disponibles uniquement quand le domaine Active Directory fonctionne en mode natif ou supérieur. 1 Dans la fenêtre Racine de la console (MMC), cliquez avec le bouton droit de la souris sur un conteneur. 2 Sélectionnez Nouveau. 3 Sélectionnez un objet RAC, Server Administrator ou IT Assistant, selon ce que vous avez installé. La fenêtre Nouvel objet apparaît. 4 Tapez un nom pour le nouvel objet. 5 Sélectionnez Objet Association. 6 Sélectionnez l'étendue de l'objet Association. 7 Cliquez sur OK. OMIUG.book Page 122 Friday, March 2, 2012 10:10 AMUtilisation de Microsoft Active Directory 123 Ajout d'objets à un objet Association En utilisant la fenêtre Propriétés de l'objet Association, vous pouvez associer des utilisateurs ou des groupes d'utilisateurs, des objets Privilège, des systèmes, des périphériques RAC et des groupes de systèmes ou de périphériques. REMARQUE : les utilisateurs de RAC doivent utiliser des groupes universels pour répartir les domaines avec leurs utilisateurs ou objets RAC. Vous pouvez ajouter des groupes d'utilisateurs et de produits. Vous pouvez créer des groupes liés à Dell de la même façon que vous avez créé d'autres groupes. Pour ajouter des utilisateurs ou des groupes d'utilisateurs : 1 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'objet Association et sélectionnez Propriétés. 2 Sélectionnez l'onglet Utilisateurs et cliquez sur Ajouter. 3 Tapez le nom de l'utilisateur ou du groupe d'utilisateurs ou naviguez jusqu'à celui que vous voulez sélectionner et cliquez sur OK. Cliquez sur l'onglet Objet Privilège pour ajouter l'objet Privilège à l'association qui définit les privilèges de l'utilisateur ou du groupe d'utilisateurs durant l'authentification à un système. REMARQUE : vous ne pouvez ajouter qu'un seul objet Privilège à un objet Association. Pour ajouter un privilège : 1 Sélectionnez l'onglet Objet Privilège et cliquez sur Ajouter. 2 Tapez le nom de l'objet Privilège ou naviguez pour en sélectionner un et cliquez sur OK. Cliquez sur l'onglet Produits pour ajouter un ou plusieurs systèmes ou périphériques à l'association. Les objets associés spécifient les produits connectés au réseau qui sont disponibles pour les utilisateurs ou les groupes d'utilisateurs définis. REMARQUE : vous pouvez ajouter plusieurs systèmes ou périphériques RAC à un objet Association. OMIUG.book Page 123 Friday, March 2, 2012 10:10 AM124 Utilisation de Microsoft Active Directory Pour ajouter des produits : 1 Sélectionnez l'onglet Produits et cliquez sur Ajouter. 2 Tapez le nom du système, du périphérique ou du groupe et cliquez sur OK. 3 Dans la fenêtre Propriétés, cliquez sur Appliquer, puis sur OK. Configuration de vos systèmes ou de vos périphériques Pour des instructions sur la manière de configurer vos systèmes Server Administrator ou IT Assistant à l'aide de commandes CLI, voir « Configuration d'Active Directory avec la CLI sur les systèmes exécutant Server Administrator ». Pour les utilisateurs de DRAC, consultez le Guide d'utilisation de Dell Remote Access Controller 4 ou le Guide d'utilisation de Dell Remote Access Controller 5. Pour les utilisateurs d'iDRAC, voir le Guide d'utilisation d'Integrated Dell Remote Access Controller. REMARQUE : les systèmes sur lesquels Server Administrator et/ou IT Assistant sont installés doivent faire partie du domaine Active Directory et doivent aussi avoir des comptes d'ordinateur sur le domaine. Configuration d'Active Directory avec la CLI sur les systèmes exécutant Server Administrator Vous pouvez utiliser la commande omconfig preferences dirservice pour configurer le service Active Directory. Le fichier productoem.ini est modifié pour refléter ces modifications. Si adproductname n'est pas présent dans le fichier productoem.ini, un nom par défaut est alors attribué. La valeur par défaut est nom du système-logiciel-nom du produit, où nom du système est le nom du système exécutant Server Administrator et logicielnom du produit le nom du produit logiciel défini dans omprv32.ini (à savoir, nom de l'ordinateur-omsa). REMARQUE : cette commande est uniquement applicable sous Windows. REMARQUE : redémarrez le service Server Administrator après avoir configuré Active Directory. Le Tableau 8-13 affiche les paramètres valides de la commande. OMIUG.book Page 124 Friday, March 2, 2012 10:10 AMUtilisation de Microsoft Active Directory 125 Tableau 8-13. Paramètres de configuration du service Active Directory nom=paire de valeurs Description prodname= Spécifie le produit logiciel auquel vous voulez appliquer les modifications de configuration d'Active Directory. Prodname indique le nom du produit défini dans omprv32.ini. Pour Server Administrator, c'est omsa. enable= true : active la prise en charge de l'authentification du service Active Directory. false : désactive la prise en charge de l'authentification du service Active Directory. adprodname= Spécifie le nom de produit tel que défini dans le service Active Directory. Ce nom lie le produit aux données de privilèges d'Active Directory pour l'identification de l'utilisateur. OMIUG.book Page 125 Friday, March 2, 2012 10:10 AM126 Utilisation de Microsoft Active Directory OMIUG.book Page 126 Friday, March 2, 2012 10:10 AMQuestions les plus fréquentes 127 Questions les plus fréquentes Généralités Comment puis-je installer Dell OpenManage Server Administrator uniquement avec les fonctionnalités de la CLI ? Si vous choisissez de ne pas installer Server Administrator Web Server, vous ne pouvez utiliser que les fonctionnalités de la CLI. Quels sont les ports utilisés par les applications Dell OpenManage ? Le port par défaut utilisé par Server Administrator est 1311. Les ports par défaut utilisés par Dell OpenManage IT Assistant sont 2607 (pour le service de connexion) et 2606 (pour le service de surveillance du réseau). Ces ports peuvent être configurés. Pour obtenir des informations relatives au port d'un composant spécifique, consultez le Guide d'utilisation du composant en question. Lorsque j'exécute un support virtuel sur le contrôleur DRAC sur un réseau étendu (WAN) ayant une bande passante et un temps d'attente faibles, le lancement de l'installation d'OpenManage directement sur le support virtuel échoue. Que dois-je faire ? Copiez le progiciel d'installation Web (disponible sur le site support.dell.com) sur votre système local, puis lancez l'installation de Dell OpenManage. Dois-je désinstaller l'application Adaptec Fast Console installée sur le système avant d'installer Server Administrator Storage Management Service ? Oui, si Adaptec Fast Console est déjà installé sur votre système, vous devez désinstaller cette application avant d'installer Server Administrator Storage Management Service. OMIUG.book Page 127 Friday, March 2, 2012 10:10 AM128 Questions les plus fréquentes Microsoft Windows Comment réparer une installation défectueuse de Server Administrator ? Vous pouvez réparer une installation défectueuse en forçant une réinstallation et en effectuant ensuite une désinstallation de Server Administrator. Pour forcer une réinstallation : 1 Déterminez la version de Server Administrator installée précédemment. 2 Depuis support.dell.com, téléchargez le progiciel d'installation correspondant à cette version. 3 Localisez SysMgmt.msi dans le répertoire SYSMGMT\srvadmin\windows\SystemsManagement et, pour forcer la réinstallation, entrez la commande suivante à l'invite de commande. msiexec /i SysMgmt.msi REINSTALL=ALL REINSTALLMODE=vomus 4 Sélectionnez Installation personnalisée et choisissez toutes les fonctionnalités installées à l'origine. Si vous n'êtes pas certain des fonctionnalités qui étaient installées, sélectionnez-les toutes et effectuez l'installation. REMARQUE : si vous avez installé Server Administrator dans un répertoire autre que le répertoire par défaut, veillez à effectuer également la modification dans Installation personnalisée. Une fois l'application installée, vous pouvez la désinstaller depuis Ajout/Suppression de programmes. Que dois-je faire lorsque la création de l'écouteur WinRM échoue en affichant le message d'erreur La propriété CertificateThumbprint doit être vide lorsque la configuration SSL sera partagée avec un autre service ? Cette erreur se produit lorsque le serveur Internet Information Server (IIS) est déjà installé et configuré pour la communication HTTPS. Vous trouverez des détails sur la coexistence d'IIS et de WinRM à l'adresse technet.microsoft.com/en-us/library/cc782312.aspx. Dans ce cas, utilisez la commande suivante pour créer un écouteur HTTPS avec CertificateThumbprint vide : OMIUG.book Page 128 Friday, March 2, 2012 10:10 AMQuestions les plus fréquentes 129 winrm create winrm/config/Listener?Address= *+Transport=HTTPS @{Hostname= "";CertificateThumbprint=""} Quelle configuration liée au pare-feu doit être exécutée pour WinRM ? Lorsque le pare-feu est activé, WinRM doit être ajouté à la liste des exclusions du pare-feu pour autoriser le port TCP 443 pour le trafic HTTPS. Lors du lancement du programme d'installation de Dell OpenManage, un message d'erreur peut s'afficher, indiquant un échec lors du chargement d'une bibliothèque spécifique, un refus d'accès ou une erreur d'initialisation. Voici un exemple d'échec lors de l'installation de Dell OpenManage : « échec lors du chargement d'OMIL32.DLL ». Que dois-je faire ? Ceci est plus vraisemblablement dû à un niveau insuffisant d'autorisations de COM (Component Object Model) sur le système. Consultez l'article suivant pour remédier à cette situation : support.installshield.com/kb/view.asp?articleid=Q104986 L'installation de Dell OpenManage peut également échouer si une installation précédente du logiciel Dell OpenManage Systems Management ou d'un autre produit logiciel n'a pas réussi. Supprimez le registre du programme d'installation Windows temporaire, si celui-ci existe : HKLM\Software\Microsoft\Windows\CurrentVersion\Instal ler\InProgress Un message d'avertissement/d'erreur équivoque apparaît pendant l'installation de Dell OpenManage. Si l'espace disque est insuffisant sur le lecteur de votre système Windows, des messages d'avertissement ou d'erreur équivoques peuvent apparaître lorsque vous effectuez l'installation de Dell OpenManage. De plus, Windows Installer requiert de l'espace pour extraire temporairement le progiciel du programme d'installation dans le dossier %TEMP%. Vérifiez que votre espace disque est suffisant (100 Mo ou plus) sur votre lecteur système avant d'effectuer l'installation de Dell OpenManage. OMIUG.book Page 129 Friday, March 2, 2012 10:10 AM130 Questions les plus fréquentes Le message d'erreur « Une version plus ancienne du logiciel Server Administrator a été détectée sur ce système. Vous devez désinstaller toutes les versions précédentes des applications Server Administrator avant d'installer cette version » apparaît pendant le lancement de l'installation de Dell OpenManage. Si cette erreur s'affiche pendant une tentative de lancement de l'installation de Dell OpenManage, il est recommandé d'exécuter le programme OMClean.exe, dans le répertoire SYSMGMT\srvadmin\support\OMClean, pour supprimer une version plus ancienne de Server Administrator sur votre système. Dois-je désinstaller les versions précédentes de Server Administrator avant d'installer Citrix Metaframe ? Oui. Désinstallez les versions précédentes de Server Administrator avant d'installer Citrix Metaframe (toutes les versions). Des erreurs pouvant exister dans le registre après l'installation de Citrix Metaframe, vous devrez réinstaller Server Administrator. Lorsque j'exécute le programme d'installation de Dell OpenManage, des caractères illisibles s'affichent sur l'écran Informations sur la vérification des prérequis. Lorsque vous exécutez l'installation de Dell OpenManage en anglais, en allemand, en français ou en espagnol et que des caractères illisibles apparaissent sur l'écran Informations sur la vérification des prérequis, vérifiez que l'encodage de votre navigateur comporte le jeu de caractères par défaut. La réinitialisation de l'encodage de votre navigateur afin d'utiliser le jeu de caractères par défaut résoudra le problème. J'ai installé Server Administrator et Dell Online Diagnostics dans le même répertoire et Dell Online Diagnostics ne fonctionne pas. Que dois-je faire ? Si vous avez installé Server Administrator et Online Diagnostics dans le même répertoire, il est possible qu'Online Diagnostics ne fonctionne pas. Lors de la désinstallation de Server Administrator, vous pourrez également perdre tous les fichiers d'Online Diagnostics. Pour éviter ce problème, OMIUG.book Page 130 Friday, March 2, 2012 10:10 AMQuestions les plus fréquentes 131 installez Server Administrator et Online Diagnostics dans des répertoires différents. En général, il est recommandé de ne pas installer plus d'une application dans le même répertoire. J'ai installé Server Administrator en le déployant à distance sous Windows Server 2008 et je ne vois pas l'icône de Server Administrator sur le Bureau. Lors de l'installation initiale de Server Administrator en le déployant à distance (émetteur vers OMSA) sur un serveur exécutant Windows Server 2008, l'icône de Server Administrator ne sera visible qu'une fois le Bureau manuellement réactualisé en appuyant sur la touche . Un message d'avertissement s'affiche lors de la désinstallation de Server Administrator sur Windows Server 2008 alors que le programme d'installation essaie de supprimer le lien de raccourci. Au cours de la désinstallation de Server Administrator sous Windows Server 2008, un message d'avertissement peut apparaître lorsque le programme d'installation tente de supprimer le raccourci. Cliquez sur OK pour poursuivre la désinstallation. Où puis-je trouver les fichiers journaux MSI ? Par défaut, les fichiers journaux MSI sont stockés à l'emplacement dont le chemin d'accès est défini par la variable d'environnement %TEMP%. J'ai téléchargé les fichiers de Server Administrator pour Windows à partir du site Web de support de Dell, puis je les ai copiés sur mon propre support. J'ai essayé de lancer le fichier SysMgmt.msi, mais en vain. Qu'est-ce qui ne fonctionne pas ? Pour MSI, tous les programmes d'installation doivent spécifier la propriété MEDIAPACKAGEPATH si le fichier MSI ne réside pas dans la racine du DVD. Cette propriété est définie à l'emplacement SYSMGMT\srvadmin\windows\SystemsManagement pour le progiciel MSI du logiciel Managed System. Si vous décidez de créer votre propre DVD, vous devez vous assurer que la disposition du DVD reste la même. Le fichier OMIUG.book Page 131 Friday, March 2, 2012 10:10 AM132 Questions les plus fréquentes SysMgmt.msi doit se trouver à l'emplacement SYSMGMT \srvadmin\windows\SystemsManagement. Pour des informations plus détaillées, visitez http://msdn.microsoft.com et recherchez la propriété MEDIAPACKAGEPATH. L'installation du Dell OpenManage prend-elle en charge l'installation « publiée » de Windows ? Non L'installation de Dell OpenManage ne prend pas en charge l'installation « publiée » de Windows, en d'autres termes le processus de distribution automatique d'un programme à des ordinateurs clients afin de l'installer via les règles de groupes de Windows. Comment puis-je vérifier la disponibilité de l'espace disque pendant l'installation personnalisée ? Dans l'écran Installation personnalisée, vous devez cliquer sur une fonctionnalité active pour afficher la disponibilité de l'espace de votre disque dur ou pour modifier le répertoire d'installation. Par exemple, si Fonctionnalité A est sélectionnée pour l'installation (active) et que Fonctionnalité B n'est pas active, les boutons Changer et Espace seront désactivés si vous cliquez sur Fonctionnalité B. Cliquez sur Fonctionnalité A pour afficher la disponibilité de l'espace ou pour modifier le répertoire d'installation. Que dois-je faire lorsque le message « La version actuelle est déjà installée » s'affiche ? Si vous effectuez une mise à niveau de la version « X » vers la version « Y » à l'aide de MSP puis que vous essayez d'utiliser le DVD de la version « Y » (installation complète), le programme de vérification des prérequis sur le DVD de la version « Y » vous informe que la version actuelle est déjà installée. Si vous continuez, l'installation ne s'exécutera pas en mode « Maintenance » et l'option « Modifier », « Réparer » ou « Supprimer » n'apparaîtra pas. La poursuite de l'installation supprimera le MSP et créera un cache du fichier MSI présent dans le progiciel de la version « Y ». Lorsque vous l'exécuterez une deuxième fois, le programme d'installation s'exécutera en mode « Maintenance ». OMIUG.book Page 132 Friday, March 2, 2012 10:10 AMQuestions les plus fréquentes 133 Quel est le meilleur moyen d'utiliser les informations du programme de vérification des prérequis ? Le programme de vérification des prérequis s'applique à Windows. Consultez le fichier Lisez-moi SYSMGMT\srvadmin\windows\PreReqChecker\readme.txt qui se trouve sur le DVD Dell Systems Management Tools and Documentation pour des informations détaillées sur l'utilisation du programme de vérification des prérequis. Sur l'écran Programme de vérification des prérequis, le message « Une erreur s'est produite lors de l'exécution d'un script Visual Basic. Veuillez confirmer que les fichiers Visual Basic ont été installés correctement. » s'affiche. Comment puis-je résoudre ce problème ? Cette erreur se produit quand le programme de vérification des prérequis appelle le script Dell OpenManage, vbstest.vbs (un script Visual Basic), pour vérifier l'environnement d'installation et que le script échoue. Les causes probables sont les suivantes : • Les paramètres de sécurité d'Internet Explorer sont incorrects. Vérifiez que Outils→ Options Internet→ Sécurité→ Personnaliser le niveau→ Script→ Script actif est défini sur Activer. Vérifiez que Outils→ Options Internet→ Sécurité→ Personnaliser le niveau→ Script→ Script des applets Java est défini sur Activer. • Windows Scripting Host (WSH) a désactivé l'exécution des scripts VBS. Par défaut, WSH est installé au cours de l'installation du système d'exploitation. Sous Windows 2003, WSH peut être configuré pour empêcher l'exécution de scripts avec une extension .VBS. a Cliquez avec le bouton droit de la souris sur Poste de travail sur votre Bureau et cliquez sur Ouvrir→ Outils→ Options des dossiers→ Types de fichiers. b Recherchez l'extension de fichier VBS et vérifiez que Types de fichiers est défini sur Fichier script VBScript. OMIUG.book Page 133 Friday, March 2, 2012 10:10 AM134 Questions les plus fréquentes c Si ce n'est pas le cas, cliquez sur Modifier et choisissez Microsoft Windows Based Script Host comme application à invoquer pour exécuter le script. • WSH n'a pas la bonne version, est corrompu ou n'est pas installé. Par défaut, WSH est installé au cours de l'installation du système d'exploitation. Téléchargez WSH depuis msdn.microsoft.com. Le temps indiqué au cours de l'installation/la désinstallation par Windows Installer Services est-il exact ? Non Au cours de l'installation/la désinstallation, Windows Installer Services peut afficher le temps restant avant la fin de la tâche courante. Il s'agit uniquement d'une approximation du moteur Windows Installer calculée d'après des facteurs variables. Puis-je lancer mon installation sans exécuter le programme de vérification des prérequis ? Comment faire ? Oui, c'est possible. Par exemple, vous pouvez exécuter le MSI du logiciel Managed System directement depuis SYSMGMT\srvadmin\Windows\SystemsManagement. En général, il vaut mieux exécuter la vérification des prérequis parce qu'elle peut contenir des informations importantes qui peuvent s'avérer utiles. Comment puis-je déterminer la version du logiciel Systems Management qui est installée sur le système ? Naviguez sur le Panneau de configuration Windows et double-cliquez sur Ajouter/Supprimer des programmes et sélectionnez Dell OpenManage Server Administrator. Sélectionnez le lien des informations sur le support. Dois-je redémarrer le système après avoir mis Dell OpenManage à niveau ? La mise à niveau peut nécessiter un redémarrage si les fichiers à mettre à niveau sont utilisés. Il s'agit d'un comportement type de Windows Installer. Il est recommandé de redémarrer le système à l'invite. OMIUG.book Page 134 Friday, March 2, 2012 10:10 AMQuestions les plus fréquentes 135 Où puis-je trouver les fonctionnalités de Server Administrator qui sont actuellement installées sur mon système ? Naviguez sur le Panneau de configuration Windows et double-cliquez sur Ajouter/Supprimer des programmes pour afficher les fonctionnalités de Server Administrator actuellement installées. Quels sont les noms de toutes les fonctionnalités de Dell OpenManage sous Windows ? Le tableau suivant répertorie les noms de toutes les fonctionnalités de Dell OpenManage et leurs noms correspondants sous Windows. Red Hat Enterprise Linux et SUSE Linux Enterprise Server Après avoir installé Server Administrator, je ne parviens pas à ouvrir une session. Fermez la session, puis ouvrez-en une autre pour accéder à l'interface de ligne de commande (CLI) de Server Administrator. Tableau 9-1. Fonctionnalités de Dell OpenManage sous Windows Fonction Nom sous Windows Managed System Services Server Administrator Instrumentation Service DSM SA Data Manager DSM SA Event Manager Server Administrator DSM SA Connection Service (Service de connexion DSM SA) DSM SA Shared Services Server Administrator Storage Management Service Mr2kserv Console Remote Access Controller (DRAC 4) Remote Access Controller 4 (DRAC 4) OMIUG.book Page 135 Friday, March 2, 2012 10:10 AM136 Questions les plus fréquentes Lorsque je tente d'installer Server Administrator sur un système d'exploitation Linux invité, le message suivant s'affiche : ./srvadmininstall.sh: line 2295 : [: ==: opérateur unaire attendu Lors de l'installation des composants de Dell OpenManage sur un système d'exploitation Linux invité, le message d'erreur peut s'afficher. Toutefois, l'installation se poursuit et se termine sans aucune perte de fonctionnalité. J'ai installé mon système d'exploitation Red Hat Enterprise Linux 4 64 bits manuellement et je peux voir les dépendances RPM lors de l'installation de Server Administrator. Où se trouvent ces fichiers RPM dépendants ? Pour Red Hat Enterprise Linux, les fichiers RPM dépendants se trouvent sur le support d'installation de Red Hat Enterprise Linux. Tous les autres RPM sont disponibles dans le répertoire /SYSMGMT/srvadmin/linux/RPMS/supportRPMS\opensourcecomponents. Pour installer ou mettre à jour tous les fichiers RPM dépendants, exécutez la commande suivante : rpm –ivh /SYSMGMT/srvadmin/linux/RPMS/supportRPMS/opensour ce-components Vous pouvez alors poursuivre l'installation de Server Administrator. J'ai effectué une installation différente de l'installation par défaut du système d'exploitation Linux à l'aide du support du système d'exploitation Linux et je constate qu'il manque des dépendances des fichiers RPM lors de l'installation de Server Administrator. Server Administrator est une application 32 bits. Lorsqu'il est installé sur un système exécutant une version 64 bits du système d'exploitation Red Hat Enterprise Linux, Server Administrator reste une application 32 bits tandis que les pilotes de périphérique installés par Server Administrator sont des pilotes 64 bits. Si vous tentez d'installer Server Administrator sur un système exécutant Red Hat Enterprise Linux (version 5 et version 6) pour Intel EM64T, assurez-vous d'installer les versions 32 bits applicables des dépendances manquantes des fichiers RPM. Les versions RPM 32 bits affichent toujours i386 dans l'extension du nom de fichier. Vous pouvez OMIUG.book Page 136 Friday, March 2, 2012 10:10 AMQuestions les plus fréquentes 137 également avoir des échecs de dépendances de fichiers d'objets partagés (fichiers dont l'extension de nom de fichier comporte so). Dans ce cas, vous pouvez déterminer le RPM requis pour installer l'objet partagé en utilisant le commutateur RPM --whatprovides. Par exemple : rpm -q --whatprovides libpam.so.0 Un nom de RPM tel que pam-0.75-64 pourrait être renvoyé et vous devez donc obtenir et installer pam-0.75-64.i386.rpm. Lorsque Server Administrator est installé sur un système exécutant une version 64 bits d'un système d'exploitation Linux, assurez-vous que le progiciel RPM compatlibstdc++-.i386.rpm est installé. Vous devrez résoudre les dépendances manuellement en installant les fichiers RPM manquants depuis le support de votre système d'exploitation Linux. REMARQUE : si vous utilisez des versions plus récentes des systèmes d'exploitation Linux pris en charge et que les fichiers RPM disponibles dans le répertoire SYSMGMT/srvadmin/linux/RPMS/supportRPMS sur le DVD sont incompatibles, utilisez les derniers RPM du support de votre système d'exploitation. Où puis-je trouver les progiciels sources des RPM Open Source ? Les progiciels sources des RPM Open Source sont disponibles sur une image de DVD pouvant être commandée. Que dois-je faire lorsque l'installation de l'utilitaire RAC de Management Station échoue en raison de l'absence d'un fichier RPM ? Lors de l'installation de l'utilitaire RAC de Management Station (RPM mgmtst-racadm dans le répertoire /SYSMGMT/ManagementStation/linux/rac du DVD Dell Systems Management Tools and Documentation), l'installation peut échouer en raison de l'absence de dépendances de fichiers RPM dans les bibliothèques libstdc++.so. Installez le RPM compat-libstdc++ fourni dans le même répertoire pour résoudre la dépendance et réinstallez. OMIUG.book Page 137 Friday, March 2, 2012 10:10 AM138 Questions les plus fréquentes Lorsque vous utilisez la commande rpm -e 'rpm -qa | grep srvadmin' pour supprimer le logiciel Dell OpenManage Systems Management, certaines versions de l'utilitaire RPM peuvent programmer une désinstallation dans un ordre incorrect et des messages d'avertissement ou d'erreur équivoques s'affichent alors. Quelle est la solution ? La solution consiste à utiliser le script de désinstallation de Dell OpenManage, srvadmin-uninstall.sh, fourni sur le DVD. Que dois-je faire lorsque je suis invité à m'authentifier à l'aide du compte d'utilisateur root ? Dell Systems Build and Update Utility ajoute un script au fichier .bash_profile de l'utilisateur root qui invite à installer le logiciel Dell OpenManage Systems Management. Ce script peut interférer avec les applications clientes distantes qui authentifient en utilisant le compte de l'utilisateur root sur le système, mais qui n'ont aucun moyen de gérer les invites utilisateur. Pour remédier à cette limitation, modifiez le fichier .bash_profile et commentez la ligne : [ ${SHLVL}..... Lors de la désinstallation, le message d'erreur : échec du scriptlet %preun(srvadmin-NAME-X.Y.Z-N.i386), condition de sortie 1 apparaît. Vous pouvez rencontrer des problèmes lors de la désinstallation de Server Administrator après une mise à niveau non réussie pendant une mise à niveau manuelle du RPM. Le message d'erreur suivant s'affiche : erreur : échec du scriptlet %preun(srvadmin-NAMEX.Y.Z-N.i386), condition de sortie 1 Dans ce cas, NAME correspond au nom de la fonctionnalité, par exemple omacore. X.Y.Z-N représente la version et le numéro de série de la fonctionnalité. Voici certaines solutions possibles pour rectifier ce problème : 1 Nouvelle tentative de désinstallation. Par exemple, utilisez la commande suivante : rpm -e srvadmin-NAME-X.Y.Z-N.i386 2 Supprimez la ligne upgrade.relocation=bad si elle est présente dans le fichier /etc/omreg.cfg et réessayez de désinstaller. OMIUG.book Page 138 Friday, March 2, 2012 10:10 AMQuestions les plus fréquentes 139 Pourquoi un avertissement au sujet de la clé de paquetage RPM s'affiche-t-il au cours de l'installation ? Les fichiers RPM sont signés avec une signature numérique. Pour éviter que cet avertissement ne s'affiche, montez le support ou le progiciel et importez la clé avec une commande similaire à la commande suivante : rpm --import /mnt/dvdrom/SYSMGMT/srvadmin/linux/RPM-GPG-KEY Quels sont les noms de toutes les fonctionnalités de Dell OpenManage sous Red Hat Enterprise Linux ou SUSE Linux Enterprise Server ? Le tableau suivant répertorie les noms de toutes les fonctionnalités de Dell OpenManage ainsi que les noms des scripts d'initialisation correspondants sous les systèmes d'exploitation Red Hat Enterprise Linux et SUSE Linux Enterprise Server : Tableau 9-2. Fonctionnalités Dell OpenManage sous VMware ESX, Red Hat Enterprise Linux et SUSE Linux Enterprise Server Fonction Nom sous VMware ESX, Red Hat Enterprise Linux et SUSE Linux Enterprise Server Fonctionnalité de Managed System Services Nom du script d'initialisation de la fonctionnalité Pilotes de périphériques DSM SA Service Data Engine DSM SA instsvcdrv dataeng DSM SA Shared Service (Service partagé DSM SA) DSM SA Connection Service (Service de connexion DSM SA) dsm_om_shrsvc dsm_om_connsvc DSM SM LSI Manager (Gestionnaire DSM SM LSI) mptctl Integrated Dell Remote Access Controller (iDRAC) None (Aucune) Remote Access Controller (DRAC 4) racsvc Remote Access Controller (DRAC 5) None (Aucune) OMIUG.book Page 139 Friday, March 2, 2012 10:10 AM140 Questions les plus fréquentes Que contiennent les répertoires sous srvadmin/linux/custom/ ? Le tableau suivant répertorie les noms des répertoires présents dans le répertoire SYSMGMT/srvadmin/linux/custom/. Tableau 9-3. Noms des répertoires sous le répertoire srvadmin/linux/custom/ Nom du RPM Description Autres RPM de Server Administrator requis Server Instrumentation : il s'agit du code de base de Server Administrator. Il fournit des alertes de la carte mère et contient la CLI qui vous permet de surveiller et contrôler Server Administrator, par exemple, omconfig, omdiag et omreport. Tous les progiciels de périphériques, à l'exception de la prise en charge autonome de DRAC, nécessitent l'installation de tous les RPM de ce répertoire ou de la plupart d'entre eux. REMARQUE : l'installation des pilotes IPMI peut s'avérer nécessaire pour obtenir un fonctionnement correct. srvadmin-cm Collecteur d'inventaire de Server Administrator : collecteur d'inventaire pour la gestion des modifications de Systems Management. srvadmin-omilcore, srvadmin-deng et srvadmin-omacore srvadmin-deng Data Engine Server Administrator : Systems Management fournit un cadre de gestion des données pour le logiciel Systems Management. srvadmin-omilcore srvadmin-hapi Interface de programmation d'applications matérielles de Server Administrator : ce progiciel Systems Management fournit les pilotes de périphérique et les bibliothèques nécessaires au logiciel Systems Management pour accéder aux informations concernant le matériel sur les systèmes pris en charge. srvadmin-omilcore OMIUG.book Page 140 Friday, March 2, 2012 10:10 AMQuestions les plus fréquentes 141 srvadmin-isvc Server Administrator Instrumentation Service : Server Administrator fournit une série d'informations sur la gestion de systèmes afin de maintenir l'intégrité des systèmes pris en charge sur votre réseau. Server Administrator Instrumentation Service fournit des informations de gestion des pannes, des informations d'échec anticipé et des informations d'inventaire aux applications de gestion. Instrumentation Service surveille l'intégrité du système et fournit un accès rapide aux détails de panne et aux informations de performance concernant le matériel sur les systèmes pris en charge. Instrumentation Service exige l'installation des pilotes de périphérique Systems Management. srvadmin-omilcore, srvadmin-deng et srvadmin-hapi srvadminomacore Server Administrator : noyau en mode géré et CLI de Systems Management. srvadmin-omilcore et srvadmin-deng srvadminomhip Couche d'intégration de Server Administrator Instrumentation Service : fournit la CLI d'instrumentation. srvadmin-omilcore, srvadmin-deng, srvadmin-hapi, srvadmin-isvc et srvadmin-omacore srvadminomilcore Noyau d'installation de Server Administrator : progiciel d'installation du noyau fournissant les outils nécessaires au reste des progiciels d'installation de Systems Management. Tous les RPM de Server Administrator nécessitent ce RPM. srvadminsyscheck Progiciel qui vérifie le niveau de prise en charge d'OpenManage. srvadmin-omilcore add-iDRAC : logiciel de gestion distante des Remote Access Controller de troisième génération. Par exemple : iDRAC. Tableau 9-3. Noms des répertoires sous le répertoire srvadmin/linux/custom/ (suite) Nom du RPM Description Autres RPM de Server Administrator requis OMIUG.book Page 141 Friday, March 2, 2012 10:10 AM142 Questions les plus fréquentes srvadminidraccomponents Composants d'Integrated Dell Remote Access Card Data Populator Remote Access Controller. srvadmin-omilcore, srvadmin-deng, srvadmin-hapi et srvadmin-racser srvadminidracadm Interface de commande iDRAC : interface utilisateur de ligne de commande d'Integrated Dell Remote Access Controller. srvadmin-omilcore srvadminidracdrsc Couche d'intégration iDRAC : CLI Integrated Dell Remote Access Controller et plug-in Web de Server Administrator composants srvadmin-omilcore, srvadmin-deng, srvadmin-rac4, ainsi que srvadminomacore add-RAC4 : logiciel de gestion distante des Remote Access Controllers de quatrième génération. Par exemple : DRAC 4. srvadmin-rac4- components Remote Access Card Data Populator : composants de Remote Access Controller. srvadmin-omilcore, srvadmin-deng, srvadmin-hapi et srvadmin-racsvc srvadminracadm4 Interface de commande RAC : interface utilisateur de ligne de commande du Remote Access Controller (RAC). srvadmin-omilcore srvadminracdrsc4 Couche d'intégration DRAC 4 : CLI Remote Access Controller et plug-in Web de Server Administrator. composants srvadmin-omilcore, srvadmin-deng, srvadmin-rac4, ainsi que srvadminomacore srvadminracsvc Nœud géré de la carte d'accès à distance : services Remote Access Controller (RAC) prenant en charge l'administration centrale de clusters de serveurs et l'administration distante des ressources distribuées. srvadmin-omilcore Tableau 9-3. Noms des répertoires sous le répertoire srvadmin/linux/custom/ (suite) Nom du RPM Description Autres RPM de Server Administrator requis OMIUG.book Page 142 Friday, March 2, 2012 10:10 AMQuestions les plus fréquentes 143 add-RAC5 : logiciel de gestion distante des Remote Access Controller de cinquième génération. Par exemple : DRAC 5. srvadmin-rac5- components Composants Remote Access Card Data Populator, DRAC 5 et Remote Access Controller, DRAC 5. srvadmin-omilcore, srvadmin-deng et srvadmin-hapi srvadminracadm5 Interface de commande RAC : interface utilisateur de ligne de commande du Remote Access Controller (RAC). srvadmin-omilcore et srvadmin-hapi srvadminracdrsc5 Couche d'intégration DRAC 5 : CLI Remote Access Controller et plug-in Web de Server Administrator. composants srvadmin-omilcore, srvadmin-deng, srvadmin-omacore et srvadmin-rac5 add-StorageManagement : utilitaire de configuration du RAID Storage Management et logiciel d'alerte de stockage. srvadminstorage Storage Management : fournit Systems Management Storage Services. srvadmin-omilcore, srvadmin-deng, srvadmin-omacore et srvadmin-odf SA-WebServer : fournit l'accès Web à la gestion du serveur. srvadmin-hapi Interface de programmation d'applications matérielles de Server Administrator : ce progiciel Systems Management fournit les pilotes de périphérique et les bibliothèques nécessaires au logiciel Systems Management pour accéder aux informations concernant le matériel sur les systèmes pris en charge. srvadmin-omilcore srvadmin-iws Serveur de port sécurisé : progiciel de serveur Web de nœuds gérés Systems Management. srvadmin-omilcore, srvadmin-deng, srvadmin-omacore et srvadmin-jre Tableau 9-3. Noms des répertoires sous le répertoire srvadmin/linux/custom/ (suite) Nom du RPM Description Autres RPM de Server Administrator requis OMIUG.book Page 143 Friday, March 2, 2012 10:10 AM144 Questions les plus fréquentes srvadmin-jre Environnement d'exécution Java Sun de Server Administrator : exécution Java de nœuds gérés de Systems Management. srvadmin-omilcore, srvadmin-deng et srvadmin-omacore srvadminomauth Fournit les fichiers d'authentification. srvadmin-omilcore srvadminomcommon Fournit le cadre commun requis par Server Administrator. srvdamin-omilcore srvadminomilcore Noyau d'installation de Server Administrator Web Server : il s'agit du progiciel d'installation du noyau. Tous les RPM de Server Administrator Web Server exigent ce RPM. srvadminwsmanclient Progiciel client WSMan spécifique au système d'exploitation. srvadminomcommon et srvadmin-omauth Remote Enablement : gérez et surveillez votre système actuel à l'aide d'un autre système distant. srvadmin-cm Collecteur d'inventaire de Server Administrator : collecteur d'inventaire pour la gestion des modifications de Systems Management. srvadmin-omilcore, srvadmin-deng et srvadmin-omacore. srvadmin-deng Data Engine Server Administrator : Systems Management fournit un cadre de gestion des données pour le logiciel Systems Management. srvadmin-omilcore srvadmin-hapi Interface de programmation d'applications matérielles de Server Administrator : ce progiciel Systems Management fournit les pilotes de périphérique et les bibliothèques nécessaires au logiciel Systems Management pour accéder aux informations concernant le matériel sur les systèmes pris en charge. srvadmin-omilcore Tableau 9-3. Noms des répertoires sous le répertoire srvadmin/linux/custom/ (suite) Nom du RPM Description Autres RPM de Server Administrator requis OMIUG.book Page 144 Friday, March 2, 2012 10:10 AMQuestions les plus fréquentes 145 srvadmin-isvc Server Administrator Instrumentation Service : Server Administrator fournit une série d'informations sur la gestion de systèmes afin de maintenir l'intégrité des systèmes pris en charge sur votre réseau. Server Administrator Instrumentation Service fournit des informations de gestion des pannes, des informations d'échec anticipé et des informations d'inventaire aux applications de gestion. Instrumentation Service surveille l'intégrité du système et fournit un accès rapide aux détails de panne et aux informations de performance concernant le matériel sur les systèmes pris en charge. Instrumentation Service exige l'installation des pilotes de périphérique Systems Management. srvadmin-omilcore, srvadmin-deng et srvadmin-hapi srvadminomacore Server Administrator : noyau en mode géré et CLI de Systems Management. srvadmin-omilcore et srvadmin-deng srvadminomcommon Fournit le cadre commun requis par Server Administrator. srvadmin-omilcore srvadminomhip Couche d'intégration de Server Administrator Instrumentation Service : fournit la CLI d'instrumentation. srvadmin-omilcore, srvadmin-deng, srvadmin-hapi, srvadmin-isvc et srvadmin-omacore srvadminomilcore Noyau d'installation de Server Administrator : progiciel d'installation du noyau fournissant les outils nécessaires au reste des progiciels d'installation de Systems Management. Tous les RPM de Server Administrator nécessitent ce RPM. Tableau 9-3. Noms des répertoires sous le répertoire srvadmin/linux/custom/ (suite) Nom du RPM Description Autres RPM de Server Administrator requis OMIUG.book Page 145 Friday, March 2, 2012 10:10 AM146 Questions les plus fréquentes Quels sont les composants supplémentaires qui peuvent être installés sur un système sur lequel Server Administrator est déjà installé ? Il existe quelques composants supplémentaires qui peuvent être installés sur un système sur lequel Server Administrator est déjà installé. Par exemple, vous pouvez installer Online Diagnostics sur un système sur lequel un logiciel Managed System a été installé précédemment. Sur ce type de système, lors de la désinstallation de Server Administrator, seuls les progiciels RPM qui ne sont pas requis par l'un des composants récemment installés sont désinstallés. Dans l'exemple ci-dessus, Online Diagnostics requiert des progiciels tels que : srvadmin-omilcore-X.Y.Z-N et srvadmin-hapi-X.Y.Z-N. Ces progiciels ne seront pas désinstallés lors de la désinstallation de Server Administrator. Dans ce cas, si vous essayez d'installer Server Administrator ultérieurement en exécutant la commande sh srvadmin-install.sh command, le message suivant s'affiche : La version X.Y.Z de Server Administrator est actuellement installée. Les composants installés sont : • srvadmin-omilcore-X.Y.Z-N • srvadmin-hapi-X.Y.Z-N Voulez-vous mettre Server Administrator à niveau vers X.Y.Z ? Appuyez sur (o pour oui | Entrée pour quitter) : srvadmin-ssa Permet la gestion du système depuis un système distant sur lequel Server Administrator Web Server est installé à l'aide des interfaces WS-Man. srvadmin-omacore, srvadmin-omhip et srvadmin-isvc. srvadminsyscheck Progiciel qui vérifie le niveau de prise en charge d'OpenManage. srvadmin-omilcore Tableau 9-3. Noms des répertoires sous le répertoire srvadmin/linux/custom/ (suite) Nom du RPM Description Autres RPM de Server Administrator requis OMIUG.book Page 146 Friday, March 2, 2012 10:10 AMQuestions les plus fréquentes 147 Lorsque vous appuyez sur , seuls les progiciels Server Administrator (dans l'exemple ci-dessus, srvadmin-omilcore-X.Y.Z-N et srvadmin-hapiX.Y.Z.N) résidant sur le système sont mis à niveau. Si vous devez également installer d'autres composants Dell OpenManage, vous devez exécuter la commande suivante de nouveau : sh srvadmin-install.sh Que se passe-t-il si j'installe le progiciel RPM sur un système non pris en charge ou sur un système d'exploitation non pris en charge ? Si vous essayez d'installer les progiciels RPM sur un système non pris en charge ou sur un système d'exploitation non pris en charge, vous pourrez observer un comportement imprévisible pendant l'installation, la désinstallation ou l'utilisation du progiciel RPM. La majorité des progiciels RPM ont été écrits et testés pour les systèmes Dell PowerEdge et les versions de Linux répertoriées dans ce fichier Lisez-moi. Quels démons s'exécutent sous les systèmes d'exploitation Red Hat Enterprise Linux et SUSE Linux Enterprise Server après le démarrage de Server Administrator ? Les démons s'exécutant sous les systèmes d'exploitation Red Hat Enterprise Linux et SUSE Linux Enterprise Server dépendent des éléments installés et activés pour l'exécution. Le tableau suivant présente les démons qui, généralement, s'exécutent pour une installation complète : Tableau 9-4. Démons s'exécutant sous Red Hat Enterprise Linux et SUSE Linux Enterprise Server après le démarrage de Server Administrator Nom du démon Nom sous Red Hat Enterprise Linux et SUSE Linux Enterprise Server Pour les RPM du répertoire srvadmin-base dsm_sa_datamgr32d Gestionnaire de données DSM SA : démon gestionnaire de données de Server Administrator démarré par le service Data Engine DSM SA. dsm_sa_eventmgr32d Gestionnaire d'événements DSM SA : démon d'événements et de journalisation de Server Administrator démarré par le service Data Engine DSM SA. OMIUG.book Page 147 Friday, March 2, 2012 10:10 AM148 Questions les plus fréquentes Quels sont les modules de noyau chargés au démarrage de Server Administrator ? Cela dépend du type d'instrumentation des systèmes. Le tableau suivant affiche les modules de noyau chargés au démarrage de Server Administrator. dsm_sa_snmp32d Démon SNMP DSM SA : démon SNMP de Server Administrator démarré par le service Data Engine DSM SA. dsm_om_shrsvc32d Services partagés DSM SA : démon de base de Server Administrator. Pour les RPM du répertoire SA-WebServer dsm_om_connsvc32d Services de connexion DSM SA : démon de serveur Web de Server Administrator. Pour les systèmes prenant en charge DRAC 4 : add-RAC4 racsvc Démon Administrateur DRAC 4 Tableau 9-5. Modules de noyau chargés au démarrage des services Server Administrator Nom du pilote Description Pour un système avec IPMI dell_rbu Pilote de mise à jour du BIOS de Dell ipmi_devintf Pilote de périphérique IPMI ipmi_msghandler Pilote de périphérique IPMI ipmi_si Pilote de périphérique IPMI : pour les systèmes exécutant Red Hat Enterprise Linux (version 4) ou SUSE Linux Enterprise Server (version 10) Pour un système TVM dcdbas Pilote de base de Dell Systems Management dell_rbu Pilote de mise à jour du BIOS de Dell Pour un système ESM Tableau 9-4. Démons s'exécutant sous Red Hat Enterprise Linux et SUSE Linux Enterprise Server après le démarrage de Server Administrator (suite) Nom du démon Nom sous Red Hat Enterprise Linux et SUSE Linux Enterprise Server OMIUG.book Page 148 Friday, March 2, 2012 10:10 AMQuestions les plus fréquentes 149 dcdbas Pilote de base de Dell Systems Management dell_rbu Pilote de mise à jour du BIOS de Dell Pour la prise en charge des systèmes de stockage de Server Administrator mptctl Pilote de périphérique pour le RAID LSI Tableau 9-5. Modules de noyau chargés au démarrage des services Server Administrator (suite) Nom du pilote Description OMIUG.book Page 149 Friday, March 2, 2012 10:10 AM150 Questions les plus fréquentes OMIUG.book Page 150 Friday, March 2, 2012 10:10 AMProgiciels d'installation Dell OpenManage Linux 151 Progiciels d'installation Dell OpenManage Linux Cette annexe répertorie les progiciels d'installation Dell OpenManage Linux. Tableau A-1. RPM méta RPM Description Progiciels dépendants Requis pour OpenManage 6.3 6.4 6.5 7.0 srvadminrealssd Progiciel Méta destiné à l'installation des bibliothèques de gestion pour les périphériques PCIeSS Tous les RPM méta Gestion des périphériques PCIeSS (Peripheral Component Interconnect Express Solid State) N N N O srvadminall Progiciel méta pour l'installation des fonctionnalités de Server Administrator Tous les RPM méta Fonctionnalités complètes de Server Administrator O O O O srvadminbase Progiciel méta pour l'installation de Server Agent srvadminomacore, srvadminsmcommon, srvadmin-cm Server Instrumentation, surveillance SNMP et CLI de Server Administrator O O O O srvadminstandardA gent Progiciel méta pour l'installation de Standard Server Agent srvadminitunnelprovider, srvadmin-cm, srvadminsmcommon Activation de la gestion à distance à l'aide de Server Administrator Web Server O O O O OMIUG.book Page 151 Friday, March 2, 2012 10:10 AM152 Progiciels d'installation Dell OpenManage Linux srvadminwebserver Progiciel méta pour l'installation de la fonctionnalité Server Administrator Web Server srvadmin-iws, srvadminsmcommon, srvadminsmweb Server Administrator Web Server pour la gestion de nœud locale et distante O O O O srvadminstorageser vices Progiciel méta pour l'installation de la fonctionnalité Server Administrator Web Server srvadminstorage, srvadminsmcommon, srvadmin-cm, srvadminmegalib (uniquement pour l'installation 32 bits), srvadminfsa (supprimé dans la version 6.3), srvadminstorelib, srvadminstoragepopulator*, srvadminsysfsutils *obsolète dans la version OM6.4 Storage Management à l'aide de l'interface utilisateur graphique/la CLI de Server Administrator O O O O Tableau A-1. RPM méta (suite) RPM Description Progiciels dépendants Requis pour OpenManage 6.3 6.4 6.5 7.0 OMIUG.book Page 152 Friday, March 2, 2012 10:10 AMProgiciels d'installation Dell OpenManage Linux 153 srvadminrac4 RPM méta pour les composants du RAC4 srvadminomilcore, srvadminracadm4, srvadminracdrsc4, srvadminracsvc, srvadmin-rac4- populator*, srvadmin-raccomponents*, srvadminracdrsc* *progiciels 6.3 Gestion du RAC 4 à l'aide de l'interface utilisateur graphique/la CLI de Server Administrator, outils du RAC4 O O O O srvadminrac5 RPM méta pour les composants du RAC5 srvadminomilcore, srvadminracdrsc5, srvadminracadm5, srvadminracdrsc*, srvadmin-raccomponents *progiciels 6.3 Gestion du RAC 5 à l'aide de l'interface utilisateur graphique/la CLI de Server Administrator, outils du RAC5 O O O O Tableau A-1. RPM méta (suite) RPM Description Progiciels dépendants Requis pour OpenManage 6.3 6.4 6.5 7.0 OMIUG.book Page 153 Friday, March 2, 2012 10:10 AM154 Progiciels d'installation Dell OpenManage Linux srvadminidrac RPM méta pour les composants d'iDRAC srvadminomilcore, srvadminidracdrsc, srvadminidracadm, srvadminracdrsc*, srvadmin-raccomponents*, srvadminargtable2* *progiciels 6.3 Gestion d'iDRAC à l'aide de l'interface utilisateur graphique/la CLI de Server Administrator, outils d'iDRAC O O O O Tableau A-2. Server Instrumentation et surveillance SNMP RPM Description Progiciels dépendants OM Requis pour OpenManage 6.3 6.4 6.5 7.0 srvadmin -omilcore Progiciel d'installation du noyau qui fournit les outils pour les progiciels d'installation de gestion de systèmes smbios-utils-bin, libsmbios Installation et fonctionnement de Server Administrator O O O O srvadmin -syscheck Progiciel qui vérifie l'ID du système et valide la prise en charge de Dell OpenManage S/O S/O N N N N srvadmin -deng Data Engine stocke et gère les objets pour la gestion de systèmes srvadminomilcore Server Instrumentation et surveillance SNMP O O O O Tableau A-1. RPM méta (suite) RPM Description Progiciels dépendants Requis pour OpenManage 6.3 6.4 6.5 7.0 OMIUG.book Page 154 Friday, March 2, 2012 10:10 AMProgiciels d'installation Dell OpenManage Linux 155 srvadmin -hapi Fournit une interface matérielle de bas niveau pour la gestion de systèmes None (Aucune) Server Instrumentation O O O O srvadmin -isvc Fournit une interface de gestion de systèmes pour la gestion locale et distante des systèmes srvadminomilcore, srvadmin-deng, srvadmin-hapi Server Instrumentation et surveillance SNMP O O O O srvadmin -ipmi - - - N N N N libsmbios Fournit une bibliothèque SMBIOS utilisée pour obtenir les tables standard du BIOS None (Aucune) Installation et mises à jour du logiciel à l'aide d'ITA O O O O smbiosutils-bin Fournit SMBIOS Utility pour obtenir des informations système None (Aucune) Installation O O O O Tableau A-2. Server Instrumentation et surveillance SNMP (suite) RPM Description Progiciels dépendants OM Requis pour OpenManage 6.3 6.4 6.5 7.0 OMIUG.book Page 155 Friday, March 2, 2012 10:10 AM156 Progiciels d'installation Dell OpenManage Linux Tableau A-3. Progiciels nécessaires à la gestion locale qui sont utilisés par les composants de l'interface utilisateur et de la CLI RPM Description Progiciels dépendants OM Requis pour OpenManage 6.3 6.4 6.5 7.0 srvadminomcommon Cadre commun ou bibliothèques pour l'interface utilisateur graphique/la CLI srvadminomilcore Interface utilisateur graphique/CL I de Server Administrator O O O O srvadminomacore Fournit des plugins qui agissent comme interface entre l'extrémité arrière et l'interface utilisateur graphique/CLI. Fournit également des outils CLI OM. srvadminomilcore, srvadmindeng, srvadminomcommon, srvadminxmlsup, libsmbios Interface utilisateur graphique/CL I de Server Administrator GUI/CLI et infrastructure des mises à jour logicielles à l'aide d'ITA O O O O srvadminomhip Fournit des données d'accès pour l'instrumentation S/O Interface utilisateur graphique/CL I de Server Administrator N N N N srvadminxmlsup Bibliothèque de prise en charge de XML srvadminlibxslt (VmWare ESX uniquement), libxslt (fourni par les fournisseurs de SE sur les autres distributions Linux) Interface utilisateur graphique/CL I de Server Administrator O O O O OMIUG.book Page 156 Friday, March 2, 2012 10:10 AMProgiciels d'installation Dell OpenManage Linux 157 srvadminlibxslt Bibliothèque de prise en charge de XSLT * Applicable sous VmWare ESX uniquement None (Aucune) Interface utilisateur graphique/CL I de Server Administrator O O O O srvadmincm REMARQUE : Dans une installation en script, srvadmin-cm est installé uniquement sur des systèmes d'exploitation 32 bits. Si un système d'exploitation 64 bits est requis, installez le même manuellement. Collecteur d'inventaire de gestion des modifications. Apporte des données d'inventaire logiciel aux applications Management Station telles qu'ITA srvadminomacore Inventaire et les mises à jour logicielles à l'aide d'ITA O O O O Tableau A-3. Progiciels nécessaires à la gestion locale qui sont utilisés par les composants de l'interface utilisateur et de la CLI (suite) RPM Description Progiciels dépendants OM Requis pour OpenManage 6.3 6.4 6.5 7.0 OMIUG.book Page 157 Friday, March 2, 2012 10:10 AM158 Progiciels d'installation Dell OpenManage Linux Tableau A-4. Server Administrator Web Server (interface utilisateur graphique) pour la gestion locale et à distance RPM Description Progiciels dépendants Requis pour OpenManage 6.3 6.4 6.5 7.0 srvadminjre Fournit JAVA Runtime pour Web Server srvadminomilcore Interface utilisateur graphique de Server Administrator O O O O a srvadminiws Progiciel Server Administrator Web Server et interface utilisateur graphique srvadminomilcore, srvadminomcommon, srvadmin-jre, openwsmanclient, libwsman1 Interface utilisateur graphique de Server Administrator O O O O a srvadminomauth Fournit des fichiers d'authentificati on pour l'interface utilisateur graphique S/O Interface utilisateur graphique de Server Administrator N N N N openwsma n-client Bibliothèques du client Openwsman None (Aucune) Interface utilisateur graphique de Server Administrator pour gérer les nœuds distants à l'aide de WSMAN O O O a O OMIUG.book Page 158 Friday, March 2, 2012 10:10 AMProgiciels d'installation Dell OpenManage Linux 159 a. Non applicable pour le progiciel supplémentaire OM 7.0 pour Citrix Xen 6.0. b. Doit être installé depuis le support du système d'exploitation pour RHEL6 et SLES11. libwsman1 Bibliothèques Openwsman utilisées par les composants du client et du serveur None (Aucune) Bibliothèque de prise en charge d'Openwsman O O O b O Tableau A-5. Server Administrator Remote Enablement (Standard Agent) RPM Description Progiciels dépendants OM Requis pour OpenManage 6.3 6.4 6.5 7.0 srvadminwsmanclient Progiciel de client WSMAN qui permet la gestion d'un système distant S/O S/O N N N N srvadmin-ssa Permet la gestion du système depuis un système distant sur lequel Server Administrator Web Server est installé à l'aide des interfaces WS-Man. S/O S/O N N N N Tableau A-4. Server Administrator Web Server (interface utilisateur graphique) pour la gestion locale et à distance (suite) RPM Description Progiciels dépendants Requis pour OpenManage 6.3 6.4 6.5 7.0 OMIUG.book Page 159 Friday, March 2, 2012 10:10 AM160 Progiciels d'installation Dell OpenManage Linux srvadminitunnelprovi der Fournisseur SFBC (Small Footprint CIM Broker) Dell OpenManage qui active la gestion à distance du serveur sblim-sfcb >= 1.3.7, sblim-sfcc >= 2.2.1, openwsmanclient >= 2.2.3.9, openwsmanserver >= 2.2.3.9, libwsman1 >= 2.2.3.9, libcmpiCppI mpl0 >= 2.0.0 Activation de la gestion à distance du serveur O O O O libwsman1 Bibliothèques Openwsman utilisées par les composants du client et du serveur None (Aucune) Bibliothèque de prise en charge d'Openwsman O O O O openwsmanserver Serveur Openwsman et bibliothèques de services *S/O sous VmWare ESX None (Aucune) Activation de la gestion à distance du serveur O O O a O sblim-sfcb Small Footprint CIM Broker (sfcb) - serveur CIM conforme au CIM Opérations sur protocole HTTP. *S/O sous VmWare ESX None (Aucune) Activation de la gestion à distance du serveur O O O a O Tableau A-5. Server Administrator Remote Enablement (Standard Agent) (suite) RPM Description Progiciels dépendants OM Requis pour OpenManage 6.3 6.4 6.5 7.0 OMIUG.book Page 160 Friday, March 2, 2012 10:10 AMProgiciels d'installation Dell OpenManage Linux 161 a. Doit être installé depuis le support du système d'exploitation pour RHEL6 et SLES11. sblim-sfcc Runtime Libraries de la bibliothèque SFCC (Small Footprint Common Information Model (CIM) Client) *S/O sous VmWare ESX None (Aucune) Activation de la gestion à distance du serveur O O O a O libcmpiCpp Impl0 Fournit une bibliothèque d'aide pour implémenter les plugins C++ de l'interface CMPI (Common Manageability Programming Interface) dans SFCB *S/O sous VmWare ESX None (Aucune) Activation de la gestion à distance du serveur O O O O mod_wsman Un module Apache qui implémente l'interface WSMAN S/O S/O N N N N Tableau A-5. Server Administrator Remote Enablement (Standard Agent) (suite) RPM Description Progiciels dépendants OM Requis pour OpenManage 6.3 6.4 6.5 7.0 OMIUG.book Page 161 Friday, March 2, 2012 10:10 AM162 Progiciels d'installation Dell OpenManage Linux Tableau A-6. Storage Instrumentation, surveillance SNMP, plugins d'interface utilisateur graphique et de CLI RPM Description Progiciels dépendants OM Requis pour OpenManage 6.3 6.4 6.5 7.0 srvadminstorage Bibliothèque d'interface de noyau pour la gestion du stockage srvadminomilcore, srvadmin-deng, srvadmin-isvc, srvadminomcommon, srvadminxmlsup Storage Instrumentation, surveillance SNMP et CLI (pour la gestion du stockage) O O O O srvadminstoragepopulator Bibliothèques de bas niveau pour découvrir et surveiller le stockage srvadminomilcore, srvadmin-deng, srvadmin-isvc, srvadminstorage Storage Instrumentation O O a N N srvadminstorelib Bibliothèques utilitaires LSI pour la gestion du stockage srvadminstorelib-sysfs Storage Instrumentation O O O O srvadminstoreliblibpci Utilitaires PCI pour le noyau. Utilisé par les bibliothèques storelib None (Aucune) Storage Instrumentation O N N N OMIUG.book Page 162 Friday, March 2, 2012 10:10 AMProgiciels d'installation Dell OpenManage Linux 163 srvadminstorelib-sysfs Fournit une bibliothèque pour l'interfaçage avec le système de fichiers du système du noyau. Utilisé par les bibliothèques storelib LSI *S/O sous VMware ESX None (Aucune) Storage Instrumentation O O O O srvadminsysfsutils Fournit des utilitaires pour l'interfaçage avec le système de fichiers sysfs. Utilisé par les bibliothèques de gestion du stockage OpenManage None (Aucune) Storage Instrumentation O O O O srvadminmegalib Bibliothèques d'utilitaires LSI pour la gestion du stockage des contrôleurs PERC 4. *S/O pour une installation OMSA 64 bits et VmWare ESX. None (Aucune) Storage Instrumentation des contrôleurs PERC 4 O O O O Tableau A-6. Storage Instrumentation, surveillance SNMP, plugins d'interface utilisateur graphique et de CLI (suite) RPM Description Progiciels dépendants OM Requis pour OpenManage 6.3 6.4 6.5 7.0 OMIUG.book Page 163 Friday, March 2, 2012 10:10 AM164 Progiciels d'installation Dell OpenManage Linux a. Obsolète - fusionné avec srvadmin-storage b. Non applicable pour le progiciel supplémentaire OM 7.0 pour Citrix Xen 6.0. sradmin-fsa Bibliothèque d'utilitaires Adaptec pour la gestion des contrôleurs Adaptec None (Aucune) Storage Instrumentation O N N N srvadminsmcommon Cadre commun ou bibliothèques pour l'interface utilisateur graphique/la CLI (pour la gestion du stockage) None (Aucune) Storage Management à l'aide de l'interface utilisateur graphique/la CLI de Server Administrator O O O O srvadminsmweb Plugins d'interface utilisateur graphique pour la gestion du stockage srvadminomcommon Storage Management à l'aide de l'interface utilisateur graphique de Server Administrator O O O O b Tableau A-6. Storage Instrumentation, surveillance SNMP, plugins d'interface utilisateur graphique et de CLI (suite) RPM Description Progiciels dépendants OM Requis pour OpenManage 6.3 6.4 6.5 7.0 OMIUG.book Page 164 Friday, March 2, 2012 10:10 AMProgiciels d'installation Dell OpenManage Linux 165 Tableau A-7. RAC Instrumentation, surveillance SNMP, plugins d'interface utilisateur graphique et de CLI RPM Description Progiciels dépendants OM Requis pour OpenManage 6.3 6.4 6.5 7.0 srvadminracsvc Services RAC pour gérer DRAC 4 srvadminomilcore DRAC 4 Instrumentation O O O O srvadminrac4- components RAC Data Populator pour DRAC 4 srvadminomilcore, srvadmin-hapi, srvadmin-deng, srvadmin-racsvc DRAC 4 Instrumentation et surveillance SNMP O a N N N srvadminracadm4 Fournit des outils CLI pour l'administration de DRAC 4 srvadminomilcore Outils CLI RAC pour DRAC 4 O O O O srvadminracdrsc4 CLI RAC et plugin Web pour Server Administrator pour DRAC 4 srvadminomilcore, srvadmin-deng, srvadminomcommon, srvadminomacore, srvadmin-rac4- components Gestion du DRAC 4 à l'aide de l'interface utilisateur graphique/ CLI de Server Administrator O b N N N srvadminrac5- components RAC Data Populator pour DRAC 5 srvadminomilcore, srvadmin-hapi, srvadmin-deng DRAC 5 Instrumentation et surveillance SNMP O c N N N srvadminracadm5 Fournit des outils CLI pour l'administration du DRAC 5 srvadminomilcore, srvadmin-hapi Outils CLI RAC pour DRAC 5 O O O O OMIUG.book Page 165 Friday, March 2, 2012 10:10 AM166 Progiciels d'installation Dell OpenManage Linux srvadminracdrsc5 CLI RAC et plugin Web pour Server Administrator pour DRAC 5 srvadminomilcore, srvadmin-deng, srvadminomcommon, srvadminomacore, srvadmin-rac5- components Gestion du DRAC 5 à l'aide de l'interface utilisateur graphique/la CLI de Server Administrator O d N N N srvadminidraccomponents RAC Data Populator pour iDRAC srvadminomilcore, srvadmin-hapi, srvadmin-deng iDRAC Instrumentation et surveillance SNMP O e N N N srvadminidracadm Fournit des outils CLI pour l'administration d'iDRAC srvadminomilcore et srvadmin-hapi Outils CLI RAC pour iDRAC O O O O srvadminidracdrsc CLI RAC et plugin Web pour Server Administrator pour iDRAC srvadminomilcore, srvadmin-deng, srvadminomcommon, srvadminomacore, srvadmin-idraccomponents Gestion d'iDRAC à l'aide de l'interface utilisateur graphique/ CLI de Server Administrator d e N N N srvadminracdrsc CLI RAC et plugin Web pour Server Administrator pour RAC 4, 5 et iDRAC srvadmin-deng, srvadminomcommon Gestion du RAC à l'aide de l'interface utilisateur graphique/la CLI de Server Administrator O O O O Tableau A-7. RAC Instrumentation, surveillance SNMP, plugins d'interface utilisateur graphique et de CLI (suite) RPM Description Progiciels dépendants OM Requis pour OpenManage 6.3 6.4 6.5 7.0 OMIUG.book Page 166 Friday, March 2, 2012 10:10 AMProgiciels d'installation Dell OpenManage Linux 167 a. Obsolète - fusionné avec srvadmin-rac-components b. Obsolète - fusionné avec srvadmin-racdrsc c. Obsolète - fusionné avec srvadmin-rac-components srvadminraccomponents Composants SNMP RAC pour RAC 4, 5 et iDRAC srvadmin-deng RAC Instrumentation et surveillance SNMP O O O O srvadminrac4- populatorRAC Data Populator pour DRAC 4 srvadmin-hapi, srvadmin-deng, srvadminracadm4 DRAC 4 Instrumentation O O O O srvadminargtable2 Bibliothèque pour analyser l'argument de ligne de commande de style GNU. Utilisé par les progiciels RAC 5 et iDRAC srvadminracadm5, srvadminidracadm5 Outils CLI RAC pour la gestion de RAC 5 et d'iDRAC O O O O srvadminidrac-ivmcli Fournit des outils CLI qui fournissent des fonctionnalités de média virtuel de la station de gestion à iDRAC dans le système modulaire à distance None (Aucune) Outils CLI RAC pour la fonctionnalité de média virtuel O O O O srvadminidrac-vmcli Fournit des outils CLI qui fournissent des fonctionnalités de média virtuel de la station de gestion à iDRAC dans le système rack ou tour à distance None (Aucune) Outils CLI RAC pour la fonctionnalité de média virtuel O O O O Tableau A-7. RAC Instrumentation, surveillance SNMP, plugins d'interface utilisateur graphique et de CLI (suite) RPM Description Progiciels dépendants OM Requis pour OpenManage 6.3 6.4 6.5 7.0 OMIUG.book Page 167 Friday, March 2, 2012 10:10 AM168 Progiciels d'installation Dell OpenManage Linux d. Obsolète - fusionné avec srvadmin-racdrsc e. Obsolète - fusionné avec srvadmin-rac-components f. Obsolète - fusionné avec srvadmin-racdrsc Tableau A-8. Permet l'inventaire et les mises à jour logicielles à l'aide de IT Assistant RPM Description Progiciels dépendants OM Requis pour OpenManage 6.3 6.4 6.5 7.0 srvadmin-cm Collecteur d'inventaire de gestion des modifications. Apporte des données d'inventaire logiciel aux applications Management Station telles qu'ITA srvadminomacore Inventaire et les mises à jour logicielles à l'aide d'ITA O O O O OMIUG.book Page 168 Friday, March 2, 2012 10:10 AMIndex 169 Index A AC, 31 action standard, 62 activation à distance exigences, 32 installation de WinRM, 33 Active Directory, 14, 28, 106, 112, 120, 124 extensions de schéma, 105 identificateurs d'objet, 105 objets, 107 schéma, 113 Schema Extender Utility, 113-114 ADDLOCAL, 59 agent SNMP, 29 Altiris, 61, 88 authentification, 14, 106 autorisation, 106 autorité de certification, 31 B base d'informations de gestion, 15 basée sur le rôle autorité, 14 C certificat, 34 certificats Web, 31 certificats Web, 31 CIM, 15, 26 Citrix, 53 Classe, 116-117 CLI, 16, 59, 127 contrôleur ERA/MC, 16 cryptage SSL, 14 D délai d'attente, 14 délai d'attente de session, 30 Dell Remote Access Controller (Contrôleur d'accès distant Dell), 107 désinstallation automatique, 70 DKS, 74-75 prérequis, 75 DRAC, 121, 124 DRAC 5 contrôleur, 16 OMIUG.book Page 169 Friday, March 2, 2012 10:10 AM170 Index DRAC4, 139 E ERA ERA/MC, 16 F fichier, 131 fichier INI, 62 fichier SchemaExtenderOem.ini, 11 4 fichiers, 131 format d'objets de gestion, 15 G groupes universels, 123 GUID, 63 I ID d'utilisateur, 14 installation automatique, 53 rapide, 25 installation automatique, 53 installation rapide, 25 Instrumentation Service, 139 interface de ligne de commande, 16 ISV, 54, 70 IT Assistant, 110, 127 J journal des alertes, 15 L L, 105 LDAP, 117 le fichier script LDIF., 113 ligne de commande, 60 LinkID, 105 lisez-moi, 16, 19 logiciel de distribution, 70 M MIB, 15 Microsoft Active Directory, 14, 28, 120 programme d'installation du logiciel, 62 MMC, 121-122 modèle commun d'informations, 15, 26 MOF, 15 OMIUG.book Page 170 Friday, March 2, 2012 10:10 AMIndex 171 moteur, 62 MSI, 62-63 msiexec.exe, 49, 53, 55 O objet, 123 Objet Association, 106, 122 objet Privilège, 123 objet Produit, 106 objets de gestion, 15 OID, 105 OID de base de Dell, 105 OMClean, 28 omconfig, 124 outils ISV, 54 P pack Administrator, 120 pare-feu, 14 portée Association, 122 ports, 127 prodname, 125 progiciels de mise à jour, 16 Programme de vérification des prérequis, 50, 133 protocole gestion de systèmes, 26 protocole de gestion de systèmes, 26 protocole simplifié de gestion de réseau, 26 R RAC, 25, 113, 121-122 installation, 25 logiciel, 25 périphériques, 106 racadm, 14 Red Hat Enterprise Linux, 136 REINSTALL, 59-60 Remote Access Controller, 25 REMOVE, 59 restauration, 62 RPM, 73, 82, 136 S schéma, 105, 113-114 script LDIF, 113 séquentiel, 56 srvadmin-install, 87 script séquentiel, 56 Server Administrator, 110, 139 services, 135 snap-in, 119 OMIUG.book Page 171 Friday, March 2, 2012 10:10 AM172 Index SNMP, 26, 29 agent, 29 net-snmp, 79 ucd-snmp, 79 SSL, 112 station de gestion, 26 Storage Management Service, 135 SysMgmt.msi, 132 système distant, 55 système géré, 26 système inutilisable, 16 T TCP/IP, 25 type de groupe de sécurité, 122 U unité organisationnelle de Dell, 113 utilitaires Schema Extender Utility, 113-114 V vérification des dépendances, 88 W Windows moteur Installer, 55 service Installer, 62 WMI, 26 WMI (infrastructure de gestion Windows), 26 X X.509 certificat, 29 OMIUG.book Page 172 Friday, March 2, 2012 10:10 AM Dell PowerEdge RAID Controller (PERC) S110 Guide d'utilisationRemarques, précautions et avertissements REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données, si les consignes ne sont pas respectées. AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT indique un risque d’endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. ____________________ Les informations que contient cette publication sont sujettes à modifications sans préavis. © 2012 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document, sous quelque forme que ce soit, sans la permission écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell™, le logo DELL, PowerEdge™ et OpenManage™ sont des marques de Dell Inc. Intel™ est une marque déposée d'Intel Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. Microsoft ® , Windows ® , et Windows Server ® sont des marques ou des marques dépo sées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans cette publication pour faire référence aux personnes morales se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt exclusif dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens. Modèles : UCS61, UCS60 2012 - 1 Rév. A00 Table des matières 3 Table des matières 1 Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Les exigences de plate-forme du PERC S110 . . . . . . . 8 Documentation connexe. . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 2 Fonctionnalités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Automatic Virtual Disk Rebuild (Reconstruction automatique du disque virtuel) . . . . . . . . . . . . . 11 BAS (Balayage de la matrice en arrière-plan) . . . . . 11 BGI (Initialisation en arrière-plan du disque virtuel) . . 11 Prise en charge au démarrage pour les niveaux de RAID. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Prise en charge au démarrage pour les disques virtuels dégradés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Prise en charge du cache pour les disques virtuels . . 12 Point de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Vérification de cohérence (Consistency check - CC). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Initialisation de disques . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Tolérance des pannes . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Reconstruction de l'ensemble mis en miroir . . . . . . 144 Table des matières Native Command Queuing (NCQ) . . . . . . . . . . . . 14 OCE/Reconfigure (Online Capacity Expansion/Reconfigure) . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Disques physiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Itinérance de disque physique. . . . . . . . . . . . . . 17 Prise en charge du pilote du port de stockage (Storport). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Disques virtuels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Migration de disques virtuels . . . . . . . . . . . . . . 19 3 Installation des pilotes . . . . . . . . . . . . . 21 Tâches préalables à l'installation . . . . . . . . . . . 21 Téléchargement des pilotes de Microsoft Windows . . 21 Conditions préalables à l'installation des pilotes de contrôleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Installation des pilotes de contrôleur lors de l'installation du système d'exploitation . . . . . . . . . 24 Installation des applications de gestion pour PERC S110 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 4 Gestion du PERC S110 . . . . . . . . . . . . . . 27 Utilitaire de configuration du BIOS (). . . . . 27 Gestion de disques physiques à l'aide de l'utilitaire de configuration du BIOS () . . . . . . . . . . 31 Gestion de disques virtuels à l’aide de l'utilitaire de configuration du BIOS () . . . . . . . . . . . 38Table des matières 5 Gestion de disques virtuels à l'aide de l'utilitaire de configuration du BIOS () . . . . . . . . . . . 45 Utilitaire de configuration DELL PERC S110. . . . . . . 46 Gestion de contrôleur en utilisant l'utilitaire de configuration DELL PERC S110 . . . . . . . . . . . . . 47 Gestion de disques virtuels en utilisant l'utilitaire de configuration DELL PERC S110 . . . . . . . . . . . . 48 Gestion de disques physiques à l'aide de l'utilitaire de configuration DELL PERC S110 . . . . . . . . . . . . 49 5 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Problèmes de démarrage du système . . . . . . . . . . 51 Messages d'avertissement : écran du BIOS du contrôleur PERC S110 Dell Inc. . . . . . . . . . . . . . 54 Erreurs liées aux disques virtuels. . . . . . . . . . . . 58 Erreurs liées aux disques physiques . . . . . . . . . . 64 A Annexe A : Caractéristiques PERC S110 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Caractéristiques des disques virtuels. . . . . . . . . . 70 B Annexe B : À propos de RAID . . . . . . . . . 73 Terminologie RAID. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Niveaux de RAID et caractéristiques . . . . . . . . . . 766 Table des matières C Annexe C : Indicateurs LED de disque physique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81Présentation 7 Présentation Le contrôleur Dell PERC (Dell PowerEdge RAID Controller) S110 est conçu pour être une solution RAID avantageuse pour les systèmes à valeur ajoutée Dell PowerEdge. La solution PERC S110 présente les caractéristiques suivantes : • Prend en charge les lecteurs de disque dur (HDD) SATA et les lecteurs SSD (solid state drives) SATA • S'exécute à partir du concentrateur (HUB) du contrôleur d'E/S (ICH) ou du jeu de puces du concentrateur du contrôleur de plate-forme (PCH) sur la carte système de la plate-forme et n'exige aucun matériel supplémentaire • Prend en charge jusqu'à quatre lecteurs physiques • Prend en charge les systèmes d'exploitation Microsoft Windows Server 2008 et Microsoft Windows Server 2008 R2 • Prend en charge les niveaux de RAID logiciel 0, 1, 5 et 10 • Prend en charge l'interface UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) et l'infrastructure HII (Human Interface Infrastructure) pour la gestion du PERC S110 • Permet la coexistence de disques durs SATA et de SSD SATA sur un même contrôleur • Prend en charge des disques physiques de même type (SATA HDD, SSD SATA) mais de capacités identiques ou différentes • Les disques virtuels doivent être sur des niveaux de RAID différents sur le même contrôleur, mais ne sont pas pris en charge sur le même groupe de disques physiques REMARQUE : le PERC S110 est un composant intégral de la carte système et n'exige pas une installation distincte. Ce document a été conçu pour être utilisé par les administrateurs système et techniciens familiarisés avec l'installation et la configuration des systèmes de stockage.8 Présentation Préalablement à la configuration et à l'utilisation du contrôleur vous devez vous familiariser avec : • Les serveurs et les réseaux informatiques • La technologie RAID • La technologie d'interface de stockage SATA Les exigences de plate-forme du PERC S110 Processeur Processeur x86, 32 bits compatible supérieur à 500 MHz. Mémoire 512 Mo ou plus. Disque physique Au moins un lecteur de disque dur (HDD) SATA ou lecteur SSD (solid state drive) SATA. REMARQUE : le PERC S110 prend en charge les configurations câblées de jusqu'à quatre disques durs SATA ou quatre lecteurs SSD SATA. Vous pouvez utiliser des disques durs SATA-II et des disques physiques SSD SATA-II avec un PERC S110. Systèmes d'exploitation • Microsoft Windows Server 2008 (32 bits) • Microsoft Windows Server 2008 (64 bits), y compris la virtualisation Hyper-V • Microsoft Windows Server 2008 R2 (64 bits), y compris la virtualisation Hyper-V REMARQUE : pour obtenir la dernière liste de systèmes d'exploitation pris en charge et les instructions d'installation de pilote, voir la documentation du système, disponible sur le site de support de Dell, support.dell.com/manuals. Pour connaître la configuration requise pour un Service Pack de système d'exploitation particulier, voir la rubrique Pilotes et téléchargements du site de support de Dell, support.dell.com. Présentation 9 Périphériques pris en charge Le PERC S110 prend en charge les périphériques de bande SATA et les périphériques de disque optique SATA pris en charge par Dell. REMARQUE : le PERC S110 prend en charge l'amorçage du système à partir d' une bande utilisant un périphérique de bande interne Dell RD1000. À partir de l'utilitaire de configuration BIOS, sélectionnez Continuer en appuyant sur pour que RD1000 reste en première position dans l'ordre d'amorçage. L'option RD1000 passe à la fin de la liste d'ordre d'amorçage si est sélectionné, et il vous sera impossible d'effectuer l'amorçage à partir de celle-ci. Documentation connexe AVERTISSEMENT : voir les informations sur la sécurité et les réglementations fournies avec votre système. Les informations sur la garantie se trouvent dans ce document ou dans un document distinct. • Le Manuel du propriétaire du système, qui présente les fonctionnalités du système, contient des informations de dépannage ainsi que des instructions d'installation ou de remplacement des composants du système. Il est disponible en ligne sur support.dell.com/manuals. • Pour en savoir plus sur l'utilisation de Server Administrator, voir le Guide d'utilisation de Dell OpenManage Server Administrator. Il est disponible en ligne sur le site support.dell.com/manuals sous Logiciel→ Gestion de système. REMARQUE : vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site support.dell.com et lisez-les en premier, car elles remplacent souvent les informations que contiennent les autres documents. Contacter Dell Aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355). REMARQUE : si vous ne disposez pas d'une connexion Internet active, veuillez utiliser les coordonnées figurant sur votre preuve d'achat, votre bordereau de marchandises, votre facture ou encore dans le catalogue de produits Dell. 10 Présentation Dell propose plusieurs options de maintenance et d'assistance technique en ligne et par téléphone. Leur disponibilité variant d'un pays à l'autre, il est possible que certains services ne soient pas proposés dans votre région. Pour contacter Dell pour des questions ayant trait aux ventes, au support technique ou au service client : 1 Rendez-vous sur le site support.dell.com. 2 Cliquez sur votre pays/région au bas de la page. Pour la liste complète de pays/régions, cliquez sur All (Tous). 3 Cliquez sur Tous les supports dans le menu Support. 4 Sélectionnez le lien de service ou de support approprié en fonction de vos besoins. 5 Sélectionnez la méthode qui vous convient le mieux pour contacter Dell.Fonctionnalités 11 Fonctionnalités Cette section décrit les fonctionnalités du PERC (Contrôleur Dell PowerEdge RAID) S110. REMARQUE : BAS (Background Array Scan - Balayage de la matrice en arrière-plan), BGI (Background virtual disk initialization - Initialisation de disque virtuel en arrière-plan), CC (Consistency check - Vérification de la cohérence) et OCE/Reconfigure (Online Capacity Expansion/Reconfigure - Extension de capacité en ligne/Reconfigurer) ne s'exécutent que sur le système d'exploitation. Automatic Virtual Disk Rebuild (Reconstruction automatique du disque virtuel) Reconstruit un disque virtuel redondant automatiquement lorsqu'une panne est détectée, si un disque de secours est affecté. BAS (Balayage de la matrice en arrière-plan) Vérifie et corrige les erreurs de support qui peuvent être corrigées des données en miroir, de volume ou de parité des disques virtuels. BAS s'exécute automatiquement après la création d'un disque virtuel dans le système d'exploitation. BGI (Initialisation en arrière-plan du disque virtuel) L'initialisation en arrière-plan d'un disque virtuel redondant crée les données de parité qui permettent au disque virtuel de maintenir ses données redondantes et de survivre à une panne de disque physique. À l'instar de CC (Vérification de cohérence), BGI aide le contrôleur à identifier et corriger les problèmes de données redondantes qui pourraient se produire à une date ultérieure. PRÉCAUTION : les données sont perdues si un disque physique tombe en panne avant la fin d'un BGI. L'initialisation en arrière-plan permet à un disque virtuel redondant d'être immédiatement utilisable. 12 Fonctionnalités REMARQUE : bien qu'une BGI soit initialisée par le logiciel au niveau de l'utilitaire de configuration du BIOS (), les pilotes PERC S110 doivent être chargés préalablement à l'exécution de la BGI. Prise en charge au démarrage pour les niveaux de RAID Permet la prise en charge au démarrage pour les volumes, RAID 0, RAID 1, RAID 5 et RAID 10. Prise en charge au démarrage pour les disques virtuels dégradés Permet au système de démarrer à partir de disques virtuels redondants dégradés (RAID 1, RAID 5 ou RAID 10). Pour en savoir plus sur les disques virtuels dégradés, voir « États de disque virtuel », à la page 45. Prise en charge du cache pour les disques virtuels Prend en charge les options de cache suivantes : Lecture anticipée/Écriture différée, Pas de lecture anticipée/Écriture différée, Lecture anticipée/Écriture immédiate, Pas de lecture anticipée/Écriture immédiate. Le PERC S110 utilise une partie de la mémoire système pour le cache. Règles de lecture, écriture et cache Le Tableau 2-1 précise les règles de lecture, d'écriture et de cache prises en charge ou non par le PERC S110. Tableau 2-1. Règles de lecture, d'écriture et de cache du PERC S110 Catégorie Pris en charge par le PERC S110 Paramètres de cache Oui Lecture anticipée/Écriture différée Oui Pas de lecture anticipée/Écriture différée Oui Lecture anticipée/Écriture immédiate Oui Pas de lecture anticipée/Écriture différée OuiFonctionnalités 13 PRÉCAUTION : le paramètre par défaut de l'activation du mode d'écriture de cache est Écriture immédiate, Pas de lecture anticipée (WT - Écriture immédiate, NRA - Pas de Lecture anticipée). Pour activer l'écriture différée (WB - Écriture différée) un système d'alimentation sans coupure est recommandé. Point de contrôle Permet différents types de points de contrôle (BGI - Initialisation en arrièreplan, CC - Contrôle de cohérence et reconstruction) pour une reprise au dernier point après le démarrage. Une fois le système démarré, cette fonction en arrière-plan reprend à son point de contrôle le plus récent. Vérification de cohérence (Consistency check - CC) La vérification de cohérence est une opération en arrière-plan qui vérifie et corrige les données de mise en miroir ou de parité des disques physiques avec tolérance de pannes. Il est recommandé d'exécuter régulièrement une vérification de cohérence sur les disques physiques. Par défaut, la vérification de cohérence corrige automatiquement les incohérences des données de mise en miroir et de parité. Une fois les données corrigées, les données du disque physique principal d'un ensemble mis en miroir sont supposées être correctes et sont écrites sur le deuxième disque physique de l'ensemble mis en miroir. La vérification de cohérence rapporte les incohérences de données à l'aide d'une notification d'événement. Une vérification de cohérence ne peut pas être initialisée par l'utilisateur dans l'utilitaire de configuration du BIOS (). Toutefois, une vérification de cohérence peut être initialisée par l'utilisateur dans Dell OpenManage Server Administrator Storage Management. Initialisation de disques Pour les disques physiques, l'initialisation écrit les métadonnées sur le disque physique de sorte que le contrôleur puisse utiliser le disque physique.14 Fonctionnalités Tolérance des pannes Les fonctionnalités de tolérances des pannes suivantes sont disponibles avec le PERC S110: • Détection des pannes des disques physiques (automatique). • Reconstruction du disque virtuel à l'aide de disques de secours (automatique, si le disque de secours est configuré pour cette fonctionnalité). • Génération et contrôle de parité (RAID 5 uniquement). • Remplacement manuel à chaud d'un disque physique sans redémarrage du système (uniquement pour les systèmes munis d'un fond de panier qui permet le remplacement à chaud). Si un côté d'un miroir RAID 1 tombe en panne, les données peuvent être reconstruites à l'aide du disque physique situé de l'autre côté du miroir. Si un disque physique RAID 5 tombe en panne, les données de parité, qui existent sur les disques physiques restants, peuvent être utilisées pour restaurer les données sur un nouveau disque physique de remplacement configuré en tant que disque de secours. Si un disque physique tombe en panne dans RAID 10, le disque virtuel continue de fonctionner et les données sont lues à partir du/des disque(s) physique(s) mis en miroir restant(s). Une seule panne de disque dans chaque ensemble mis en miroir peut ne pas être critique, en fonction du type d'échec de l'ensemble mis en miroir. Reconstruction de l'ensemble mis en miroir Un ensemble mis en miroir brisé peut être reconstruit après l'insertion d'un nouveau disque physique et son affectation en tant que disque de secours. Le système n'a pas besoin d'un redémarrage. Native Command Queuing (NCQ) La file d'attente de commandes est un protocole de commande des disques physiques SATA et SAS pris en charge par le PERC S110. La file d'attente de commandes permet à l'hôte d'émettre plusieurs demandes d'E/S à un disque simultanément. Le disque peut ensuite décider de l'ordre dans lequel il traitera les commandes pour des performances optimales. Fonctionnalités 15 OCE/Reconfigure (Online Capacity Expansion/Reconfigure) L'OCE est un procédé qui vous permet d'ajouter de la capacité de stockage à un disque virtuel existant. Dans la plupart des cas la capacité de stockage supplémentaire peut être ajoutée sans mettre le système hors ligne. Toutefois, si un disque physique supplémentaire doit être ajouté et que le système ne prend pas en charge le remplacement à chaud, le système doit être mis hors tension. L'OCE permet d'augmenter la capacité de stockage totale d'un disque virtuel en intégrant le stockage non utilisé sur le disque virtuel. L'accès aux données est possible lors de l'ajout des disques physiques (si un système dispose de la capacité de remplacement à chaud) et lorsque les données du disque virtuel sont en cours de redistribution. Pour les volumes et RAID 1, l'OCE étend le disque virtuel à l'aide de l'espace disponible sur les disques physiques qui sont déjà membres du disque virtuel. Dans le cas de RAID 0, RAID 5 et RAID 10, une capacité supplémentaire peut être obtenue en ajoutant des disques physiques au disque virtuel. Disques physiques Le PERC S110 prend en charge jusqu'à quatre disques durs SATA et lecteurs SSD. REMARQUE : les adaptateurs PERC S100 prennent en charge des disques physiques HDD d'une capacité 2 To et supérieure. REMARQUE : les disques physiques d'un disque virtuel doivent avoir la même interface et le même type de lecteur (HDD ou SSD). Par exemple, il est impossible de combiner un disque dur et un lecteur SSD dans le même disque virtuel. Au maximum, huit disques physiques peuvent être utilisés pour RAID 0 et RAID 5. Au maximum, deux disques physiques peuvent être utilisés pour RAID 1. Au maximum, quatre disques physiques peuvent être utilisés pour RAID 10. 16 Fonctionnalités Si un disque physique tombe en panne au cours du démarrage du système, le contrôleur identifie le disque physique en panne comme suit : • Dans l'utilitaire de configuration du BIOS (), en mettant en surbrillance rouge le disque physique en panne d'un disque virtuel. • Un bref avertissement à l'écran du BIOS du contrôleur Dell Inc. PERC S110 indique qu'un ou plusieurs disques virtuels ont été détectés en état Degraded (Dégradé) et/ou Failed (Défaillant). Ce message prévient l'utilisateur que des disques physiques sont en échec. • Dans le Gestionnaire de stockage Dell OpenManage Server Administrator. • Avec un voyant d'état bicolore sur chaque disque physique. La partie verte du voyant d'état est éteinte et la partie orange clignote. REMARQUE : pour des informations supplémentaires sur les voyants de disque, voir « Annexe C : Indicateurs LED de disque physique », à la page 79. Remplacement à chaud de disques physiques La fonctionnalité de remplacement à chaud (enfichage à chaud) est la substitution manuelle d'un disque physique à un autre lorsque le système hôte est sous tension. Si un système prend en charge le remplacement à chaud, les disques physiques peuvent être branchés sur le fond de panier d'un système tandis que le contrôleur est en fonctionnement sans redéfinition de celui-ci. PRÉCAUTION : un disque physique peut être remplacé à chaud sur un système uniquement si ce système dispose d'un adaptateur PERC S110 et d'un fond de panier qui prend en charge le remplacement à chaud. REMARQUE : consultez la documentation de votre système pour vérifiez que votre système prend en charge les disques physiques enfichables à chaud. REMARQUE : si les disques physiques d'un système sont uniquement accessibles lorsque le capot du système est retiré, les disques physiques ne peuvent pas être remplacés à chaud. Les disques physiques doivent être situés sur le fond de panier (derrière le panneau avant amovible) et être accessibles de l'extérieur. REMARQUE : lorsque vous remplacez des disque physiques dans un disque virtuel qui a déjà été créé, assurez-vous de remplacer les disques physiques HDD SATA par des disques physiques HDD SATA, et que les disques physiques SSD SATA sont remplacés par des disques physiques SSD SATA. Fonctionnalités 17 REMARQUE : lorsque vous remplacez des disques physiques à chaud, assurezvous que le nouveau disque dispose d'une capacité supérieure ou égale au disque physique remplacé. Itinérance de disque physique Le contrôleur prend en charge le déplacement d'un disque physique d'un logement de fond de panier ou d'une connexion de câble à une autre (sur le même contrôleur). Le contrôleur reconnaît automatiquement le disque physique replacé et le place logiquement dans le bon ordre. AVERTISSEMENT : un disque virtuel est perdu si vous effectuez une itinérance de disques lorsqu'une opération OCE/Reconfigure est en cours d'exécution dans Storage Management (Gestionnaire de stockage). REMARQUE : pour de plus amples informations sur l'ouverture du système et l'ajout de pièces, reportez-vous au Manuel du propriétaire du matériel disponible à l'adresse support.dell.com/manuals. Procédez aux étapes suivantes pour l'itinérance des disques physiques : REMARQUE : ces étapes ne s'appliquent pas aux systèmes munis d'un fond de panier qui ne prend pas en charge le remplacement à chaud. 1 Éteignez le système, les disques physiques et les composants système. 2 Débranchez les cordons d'alimentation du système. 3 Déplacez les disques physiques dans des logements différents du fond de panier ou modifiez leurs connexions câblées. 4 Effectuez un contrôle de sécurité. Vérifiez que les disque physiques ont bien été insérés. 5 Connectez les câbles d'alimentation et mettez le système sous tension. REMARQUE : le contrôleur détecte la configuration RAID à partir des données de configuration figurant sur les disques physiques. Prise en charge du pilote du port de stockage (Storport) Conçu pour utilisation avec Microsoft Windows Server 2008 et version ultérieure, le pilote Storport optimise le débit de traitement et les interfaces de pilote miniport.18 Fonctionnalités Disques virtuels Un groupement logique de disques physiques connectés à un PERC S110 permet la création de plusieurs disques virtuels du même niveau de RAID sans dépasser le nombre maximum de huit disques virtuels pour le contrôleur. Le PERC S110 permet : • La création de disques virtuels dans différents niveaux de RAID sur un seul contrôleur. REMARQUE : la combinaison de niveaux de RAID sur un même disque physique n'est pas permise. • La construction de différents disques virtuels avec des caractéristiques différentes pour des applications différentes. Le PERC S110 ne permet pas : • La création d'un disque virtuel à partir d'une combinaison de disques physiques de types différents. Par exemple, un disque virtuel RAID 10 ne peut pas être créé à partir de deux disques physiques HDD SATA-II et d'un disque physique SSD SATA. Tous les disques physiques doivent être le même type de lecteur (HDD ou SSD). • La sélection d'un disque physique en tant que disque de secours dédié si le disque physique est d'un type différent de celui du disque physique du ou des disque(s) virtuel(s). Un disque virtuel est une zone de stockage créée par le contrôleur à partir d'un ou de plusieurs disques physiques. Bien qu'il soit possible de créer un disque virtuel à partir de plusieurs disques physiques, le système d'exploitation le reconnaît comme un seul disque. La capacité d'un disque virtuel peut être étendue en ligne pour tous les niveaux de RAID, sans redémarrer le système d'exploitation. Fonctionnalités 19 Migration de disques virtuels Le PERC S110 prend en charge la migration automatique de disques virtuels d'un PERC S100 à un autre. PRÉCAUTION : le disque virtuel est perdu si vous effectuez la migration d'un disque virtuel au cours d'une opération OCE/Reconfigure. REMARQUE : sauvegardez les données du disque virtuel avant la migration de disques virtuels. REMARQUE : vérifiez que tous les disques physiques membres du disque virtuel sont migrés. Les disques virtuels en états optimal et dégradé seront automatiquement migrés. Un disque virtuel en état hors ligne ne devrait pas être migré. REMARQUE : un disque virtuel amorçable ne peut pas être migré entre des modèles de système qui ne sont pas similaires. Migration d'un disque virtuel 1 Mettez hors tension le système où réside le contrôleur source. 2 Mettez hors tension le système cible si le système ne prend pas en charge le remplacement à chaud de disques physiques. 3 Déplacez les disques physiques de votre choix du contrôleur source vers le contrôleur cible dans le système cible. Les disques physiques n'ont pas besoin d'être insérés dans les mêmes logements du système cible. 4 Si le système cible était hors tension, mettez le système sous tension. PRÉCAUTION : l'utilitaire de configuration du BIOS () s'interrompt, puis vous invite à sélectionner une action pour les disques virtuels dégradés, si l'option « pause if degraded » (Interrompre si dégradé) est activée dans l'utilitaire de configuration du BIOS (). PRÉCAUTION : une fois la migration terminée, assurez-vous que tous les disques physiques ont migré et sont présents sur les disques virtuels appropriés.20 FonctionnalitésInstallation des pilotes 21 Installation des pilotes Le contrôleur Dell PowerEdge RAID Controller (PERC) S110 exige des pilotes de contrôleur pour pouvoir fonctionner avec les systèmes d'exploitation pris en charge. Ce chapitre présente les procédures d'installation des pilotes de contrôleur des systèmes d'exploitation suivants : • Microsoft Windows Server 2008 • Microsoft Windows Server 2008 R2 Tâches préalables à l'installation Vérifiez que les exigences suivantes sont satisfaites avant d'installer les pilotes PERC S110 : 1 Assurez-vous que votre système est équipé des derniers BIOS et micrologiciel en vous rendant sur le site support.dell.com/manuals. 2 Installez le système d'exploitation. 3 Suivez les procédures de la section « Conditions préalables à l'installation des pilotes de contrôleur », à la page 22. 4 Lorsque vous êtes prêt à installer le PERC S110, voir « Installation des pilotes de contrôleur lors de l'installation du système d'exploitation », à la page 24. Téléchargement des pilotes de Microsoft Windows 1 Rendez-vous sur le site support.dell.com/support/downloads. 2 Sélectionnez Choisir par numéro de service→ Saisir un numéro. 3 Saisissez le numéro de service du système sur lequel vous souhaitez installer les pilotes PERC S110 puis sélectionnez Go (OK). REMARQUE : vous pouvez également sélectionner Choisir un modèle→ Sélectionner le modèle. Accédez à Serveurs, Stockage, Mise en réseau→ Serveur PowerEdge. Sélectionnez le modèle de votre système, puis Confirmer.22 Installation des pilotes 4 Choisissez le système d'exploitation applicable. 5 Déroulez la catégorie contrôleur RAID SAS. 6 Sélectionnez Télécharger maintenant pour rechercher le pilote de contrôleur approprié. REMARQUE : introduisez un support optique vierge (CD-ROM ou DVD) dans votre système. 7 Gravez l'image ISO sur le support optique vierge. 8 Téléchargez les fichiers pour le PERC S110 sur un CD-ROM, un DVD, ou une clé USB. Conditions préalables à l'installation des pilotes de contrôleur Suivez les étapes ci-dessous, en ordre. Configuration du contrôleur SATA au mode RAID 1 Démarrez le système. 2 Lorsque l'écran Dell Power-On Self-Test Controller (POST) s'affiche, appuyez sur . 3 Lorsque la fenêtre Système Dell PowerEdge s'affiche, défilez jusqu'à Paramètres SATA et appuyez sur . Dans le sous-écran, confirmez que le contrôleur SATA est défini sur le mode RAID. REMARQUE : si nécessaire, modifiez le paramètre à l'aide de la barre d'espace. 4 Appuyez sur <Échap> pour quitter. 5 Appuyez de nouveau sur <Échap>. Les actions suivantes se produisent : – Si aucune modification n'a été effectuée à l'étape 3, la séquence de démarrage se poursuit. – Si une modification a été effectuée à l'étape 3, une boîte de dialogue s'affiche. Sélectionnez Enregistrer les changements et quitter. Appuyez sur . La séquence de démarrage se poursuit.Installation des pilotes 23 Initialisation des disques physiques (le cas échéant) Voir « Initialisation des disques physiques », à la page 31. Création d'un disque virtuel amorçable Voir « Création de disques virtuels », à la page 38. Vérification des options PERC S110 et de la liste de priorité d'amorçage. 1 Dans le champ Disques virtuels, assurez-vous que le disque virtuel amorçable créé dans « Création d'un disque virtuel amorçable », à la page 23 est le premier de la liste. Si le disque virtuel amorçable n'est pas le premier de la liste, voir « Permutation de deux disques virtuels », à la page 42. REMARQUE : si des disques virtuels non RAID sont utilisés (et apparaissent dans la liste des disques virtuels), l'option Swap Two Virtual Disks (Déplacer deux disques virtuels) est uniquement activée si le système contient un disque physique RAID. 2 Sélectionnez Continue to Boot (Continuer l'amorçage) et appuyez sur . REMARQUE : si la procédure suivante, « Modifier la liste de priorité d'amorçage des périphériques (le cas échéant) », à la page 23, n'est pas applicable, passez à « Installation des pilotes de contrôleur lors de l'installation du système d'exploitation », à la page 24. Modifier la liste de priorité d'amorçage des périphériques (le cas échéant) Pour modifier l'ordre des périphériques (CD-ROM, DVD optique etc.), effectuez les actions suivantes : REMARQUE : si l'utilitaire de configurationdu BIOS PERC () est ouvert, sélectionnez Continue to Boot (Continuer l'amorçage) et appuyez sur . Appuyez sur pour réamorcer le système. 1 Démarrez le système. 2 Lorsque l'écran POST s'affiche, appuyez sur . 3 À l'écran Système Dell PowerEdge, utilisez les touches fléchées pour dérouler la boot sequence. Appuyez sur . 4 Assurez-vous que le Hard drive C: est le premier de la liste. 24 Installation des pilotes 5 Pour modifier la séquence des autres périphériques : – Utilisez la touche <+> pour déplacer les périphériques vers le haut,ou la touche <-> pour les déplacer vers le bas. – Appuyez sur la barre d'espacement pour activer ou désactiver un périphérique. 6 Appuyez sur <Échap> pour quitter. 7 Appuyez de nouveau sur <Échap>. 8 Sélectionnez Enregistrer les modifications et quitter, puis appuyez sur Entrée. 9 Procédez à la section « Installation des pilotes de contrôleur lors de l'installation du système d'exploitation », à la page 24. Installation des pilotes de contrôleur lors de l'installation du système d'exploitation PRÉCAUTION : les derniers micrologiciels, pilotes et applications doivent être installés lorsque le logiciel du contrôleur est mis à niveau. Une version précédente du pilote peut ne pas fonctionner avec le dernier logiciel du contrôleur et inversement. 1 Redémarrez le système. 2 Lorsque l'écran POST s'affiche, appuyez sur . 3 Insérez le support de système d'exploitation Windows dans le lecteur optique du système. 4 Lorsque le menu du gestionnaire de démarrage du BIOS ou de démarrage du périphérique s'affiche, sélectionnez le texte commençant par Embedded SATA... (SATA intégré...) et appuyez sur . 5 Installez le système d'exploitation applicable Microsoft Windows à l'aide des instructions qui s'affichent. 6 Lorsque la fenêtre Sélectionner le pilote à installer s'affiche, un sous- écran de Chargement du pilote apparaît. Procédez comme suit : a Introduisez le CD-ROM, DVD, ou lecteur flash USB contenant les fichiers copiés à la section « Téléchargement des pilotes de Microsoft Windows », à la page 21. b Cliquez sur Parcourir. Installation des pilotes 25 c Dans le fenêtre Browse to folder (Accéder au dossier), trouvez et sélectionnez les fichiers de pilote de contrôleur dans le répertoire. d Cliquez sur OK. 7 Dans la fenêtre Select the driver to be installed (Sélectionner le pilote à installer) suivante, sélectionnez Dell PERC S110.... 8 Cliquez sur Suivant pour charger les fichiers de pilote. 9 Dans la liste de la fenêtre Select the operating system you want to install (Sélectionnez le système d'exploitation à installer), sélectionnez le système d'exploitation applicable. 10 Cliquez sur Suivant. 11 Suivez le reste des instructions d'installation du système d'exploitation. Certaines fenêtres exigent un mot de passe et d'informations système propres à l'utilisateur pendant l'installation. Le cas échéant, contactez votre administrateur IT pour obtenir de l'aide. REMARQUE : lorsque le processus d'installation du système d'exploitation est terminé, retirez le support d'installation introduit à l'étape 6. Installation des applications de gestion pour PERC S110 Pour installer les applications OpenManage qui gèrent le PERC S110, consultez la documentation OpenManage à l'adresse support.dell.com/manuals.26 Installation des pilotesGestion du PERC S110 27 Gestion du PERC S110 Utilisez les applications suivantes pour configurer et gérer le contrôleur PERC (Dell PowerEdge RAID Controller) S110 : • Utilitaire de configuration du BIOS () • Utilitaire de configuration DELL PERC S110 • Dell OpenManage Server Administrator REMARQUE : pour configurer le PERC S110 à l'aide de Dell OpenManage Server Administrator, voir support.dell.com/manuals. REMARQUE : vous pouvez accéder à l' Utilitaire de configuration du BIOS () et le configurer sans que le système d'exploitation et les pilotes de contrôleur soient installés. Utilitaire de configuration du BIOS () L'utilitaire de configuration du BIOS, également dénommé , est une application de gestion de stockage qui configure et entretient les groupes de disques et disques virtuels RAID. L'utilitaire de configuration du BIOS () ne dépend pas du système d'exploitation. REMARQUE : l'utilitaire de configuration du BIOS () sert à effectuer la configuration initiale et la récupération après sinistre. Vous pouvez utiliser les fonctions avancées via les applications de gestion de stockage Dell OpenManage. Les sections suivantes fournissent des informations sur l'exécution de l'utilitaire de configuration du BIOS (). Pour en savoir plus, voir l'option d'aide en ligne en appuyant sur dans l'utilitaire de configuration du BIOS (). Le Tableau 4-1 indique les tâches prises en charge ou non par le PERC S110 dans l'Utilitaire de configuration du BIOS (). Tableau 4-1. Tâches de l'utilitaire de configuration du BIOS () Tâches du PERC S110 Prise en charge par le PERC S110 Activation de l'alarme Non Désactivation de l'alarme Non28 Gestion du PERC S110 Le tableau 4-2 offre l'option de configurer le contrôleur à l'aide de l'utilitaire de configuration du BIOS (). Pour plus d'informations, voir « Gestion de disques physiques à l'aide de l'utilitaire de configuration DELL PERC S110 », à la page 49. Alarme silencieuse Non Test de l'alarme Non Définition du taux de vérification de la cohérence Non Rebalayage du contrôleur Oui Création de disque virtuel Oui Tableau 4-2. Opérations de l'utilitaire de configuration du BIOS () Opération Description Initialisation des disques physiques Décrit l'initialisation d'un disque physique pour que les disques virtuels puissent être créés. Création de disques virtuels Décrit la création d'un disque virtuel à partir des disques physiques connectés. Suppression de disques virtuels Efface un ou plusieurs disques virtuels configurés pour le contrôleur. Permutation de deux disques virtuels Permute des disques virtuels RAID pour leur permettre de se charger dans n'importe quel ordre. Gestion des disques de secours Permet d'attribuer ou désattribuer des disques de secours globaux ou dédiés. Affichage des détails concernant les disques physiques Permet d'afficher des informations détaillées sur n'importe quel disque physique connecté. Affichage des détails concernant les disques virtuels Permet d'afficher des informations détaillées sur n'importe quel disque virtuel. Tableau 4-1. Tâches de l'utilitaire de configuration du BIOS () (suite) Tâches du PERC S110 Prise en charge par le PERC S110 Gestion du PERC S110 29 Ouvrir l'Utilitaire de configuration du BIOS () 1 Amorcez le système et attendez que le message suivant s'affiche : Press to Configure (Appuyez sur pour configurer). 2 Appuyez sur . Vous disposez d'un maximum de trois secondes pour appuyer sur , ou le processus de démarrage du système se poursuivra. PRÉCAUTION : si le contrôleur SATA n'est pas défini sur un mode de RAID, des données peuvent être détruites. Assurez-vous de sauvegarder toutes vos données avant de changer de mode. REMARQUE : si l'utilitaire de configuration du BIOS n'apparaît pas et que votre système utilise un PERC S110, appuyez sur pour accéder au BIOS du système Dell. Dans le champ Paramètres SATA, mettez le contrôleur SATA en Mode RAID. Si les paramètres sont corrects et que l'Utilitaire de configuration du BIOS () ne s'affiche toujours pas, contactez le support Dell à l'adresse support.dell.com. L'utilitaire comprend les champs suivants : • Un champ d'informations (texte jaune ou rouge) : situé sous le nom de la fenêtre et le numéro de version actuelle. • Disques virtuels : affiche les disques virtuels qui ont été créés et les informations les concernant : numéro du disque virtuel, niveau de RAID, taille du disque virtuel, état du disque virtuel et état du mode de mise en cache. Rebalayage des disques Effectue un nouveau balayage des disques pour détecter les nouveaux disques physiques ou virtuels ou ceux qui ont été retirés. Options du contrôleur Modifie les options du contrôleur sélectionné, telles que l'amorçage et les avertissements de disque virtuel. Poursuite du démarrage Permet au système de continuer l'amorçage après l'utilisation de l'utilitaire de configuration du BIOS (). Tableau 4-2. Opérations de l'utilitaire de configuration du BIOS () (suite) Opération Description30 Gestion du PERC S110 • Menu principal : indique les opérations principales de l'utilitaire de configuration du BIOS . • Disques physiques : affiche des informations sur les disques physiques ou périphériques ATAPI. • Touches disponibles : indique les touches du clavier à utiliser pour sélectionner une ligne de texte ou effectuer une opération. REMARQUE : pour afficher la description des états de disque virtuel et de disque physique, voir « États de disque virtuel », à la page 45 et « État des disques physiques », à la page 37. REMARQUE : le premier disque virtuel de la liste Disques virtuels doit être un disque virtuel amorçable. Le système peut uniquement démarrer lorsque le disque virtuel amorçable est en première position dans la liste. Quitter l'utilitaire de configuration du BIOS () 1 Appuyez sur <Échap> dans n'importe quel écran du menu. Une boîte de dialogue vous invite à confirmer votre choix. 2 Sélectionnez pour quitter ou <Échap> pour annuler. Comprendre les couleurs de texte dans l'utilitaire de configuration du BIOS () Les couleurs du texte de l'utilitaire de configuration du BIOS () ont différentes significations : • Texte blanc : option disponible ou texte informatif. • Texte noir, surlignage jaune : indique une option ou un périphérique nécessitant une action. • Texte jaune : informations sur l'option surlignée en jaune. • Texte vert : article sélectionné. • Texte bleu clair : indique que l'élément ne peut pas être sélectionné. • Texte magenta : éléments liés à des disques de secours ou à des options de démarrage. • Texte rouge : disque physique ou virtuel en échec, ou avertissement. Par exemple, un texte informatif peut être rouge si une option n'est pas disponible.Gestion du PERC S110 31 Gestion de disques physiques à l'aide de l'utilitaire de configuration du BIOS () Initialisation des disques physiques De nouveaux disques physiques doivent être convertis en disques RAID avant d'être utilisés. Lorsque vous convertissez un disque en disque RAID, les informations de configuration de contrôleur sont écrites sur le disque physique. Les disques physiques présentant l'état suivant peuvent être initialisés : • Non RAID : disque physique configuré par un non-PERC S110. • Prêt : ne contient pas de données stockées mais des informations de configuration PERC S110. REMARQUE : les disques physiques qui sont En ligne ne peuvent pas être convertis en disques non RAID ou RAID. 1 Mettez le système sous tension. 2 Lorsque vous y êtes invité, appuyez sur les touches pour accéder à l'Utilitaire de configuration du BIOS (). 3 Dans le champ Main Menu (Menu principal), utilisez les touches fléchées pour sélectionner l'option Initialize Physical Disk(s) (Initialiser les disques physiques). 4 Appuyez sur . 5 Utilisez les touches fléchées pour sélectionner Convert to RAID Capable Disk (Convertir en disque RAID) ou Convert to Non-RAID (Convertir en disque non RAID). 6 Appuyez sur . 7 Utilisez les touches fléchées pour vous déplacer entre les disques physiques et appuyez sur pour sélectionner le disque physique souhaité. Vous pouvez appuyer sur la touche pour sélectionner tous les disques physiques sélectionnables. REMARQUE : vous pouvez sélectionner et initialiser plusieurs disques physiques. Il n'y a pas besoin d'initialiser un seul disque physique à la fois. 32 Gestion du PERC S110 8 Appuyez sur pour convertir les disques physiques sélectionnés en disques non RAID ou RAID. REMARQUE : après la conversion d'un disque physique en disque Non RAID, il s'affiche comme Non RAID dans le champ disques physiques de l'utilitaire de configuration du BIOS (). Un disque virtuel Non RAID est également créé et apparaît dans le champ Disques virtuels. 9 La boîte de dialogue qui apparaît signale que toutes les données du disque physique seront irrémédiablement perdues s'il est initialisé. Appuyez sur la touche pour continuer l'initialisation ou sur <Échap> pour l'annuler. L'initialisation prend entre 10 et 15 secondes par disque physique. Un voyant d'état indique le disque physique en cours d'initialisation. Lorsque l'initialisation est terminée, le voyant d'état s'éteint et tous les canaux sont automatiquement rebalayés. PRÉCAUTION : si un disque physique possède un disque virtuel, le disque physique ne peut pas être sélectionné pour être initialisé. Pour initialiser quand même le disque physique, effacez le disque virtuel. Assurez-vous que l'initialisation de ce disque physique est vraiment souhaitable, car toutes ses données (notamment les informations de configuration PERC S110) seront supprimées. REMARQUE : lorsque des disques physiques Non RAID sont installés sur le système, les disques virtuels non RAID qui leur sont associés doivent être supprimés pour pouvoir utiliser les disques physiques avec le PERC S110. La suppression de disques virtuels non RAID convertit les disques physiques Non-RAID en disques RAID et change leur état à Ready (Prêt). Tableau 4-3. Configurations minimales et maximales des disques physiques Niveau de RAID Nombre minimal de disques physiques Nombre maximal de disques physiques RAID 0 2 4 RAID 1 2 2 RAID 10 4 4 RAID 5 3 4Gestion du PERC S110 33 Gestion des disques de secours Disques de secours globaux Un disque de secours global est un disque physique de sauvegarde qui peut être utilisé par n'importe quel disque virtuel redondant. Il n'est pas attribué (dédié) à un disque virtuel en particulier. Les disques virtuels peuvent habituellement être reconstruits à l'aide d'un disque de secours global tant que celui-ci ne fait pas déjà partie d'un disque virtuel et qu'il a une capacité disponible suffisante. Contrairement à un disque de secours dédié, un disque de secours global peut être attribué à tout moment, même si des tâches sont en cours d'exécution sur les disques virtuels. Si l'espace disponible du disque de secours global est suffisant, et si un disque tombe en panne, le processus de reconstruction du disque virtuel démarre automatiquement. REMARQUE : un disque de secours global peut être créé uniquement si un disque physique se trouve en état Ready (Prêt) ou Normal dans le champ Physical Disks (Disques physiques). Si le disque physique est en état Online (En ligne), il est en cours d'utilisation par un disque virtuel et ne peut pas être sélectionné en tant que disque de secours. Affecter un disque de secours global 1 Mettez le système sous tension. 2 Lorsque vous y êtes invité, appuyez sur les touches pour accéder à l'utilitaire de configuration du BIOS (). 3 Dans le champ Menu principal, sélectionnez Manage Hot Spare(s) (Gestion des disques de secours). Appuyez sur . 4 Sélectionnez Assign Global Hot Spare(s) (Affecter des disques de secours globaux). Appuyez sur . 5 À l'aide des flèches haut et bas, sélectionnez les disques physiques à utiliser en tant que disques de secours globaux. Appuyez sur . 6 Appuyez sur pour ajouter le disque de secours global. 7 Appuyez sur la touche pour confirmer l'action.34 Gestion du PERC S110 Désaffecter un disque de secours 1 Mettez le système sous tension. 2 Lorsque vous y êtes invité, appuyez sur les touches pour accéder à l'utilitaire de configuration du BIOS (). 3 Dans le champ Menu principal, sélectionnez Manage Hot Spare(s) (Gestion des disques de secours). 4 Sélectionnez Unassign Hot Spare(s) (Désaffecter des disques de secours) et appuyez sur . 5 À l'aide des flèches haut et bas, sélectionnez les disques physiques à supprimer en tant que disques de secours. 6 Appuyez sur . 7 Appuyez sur pour supprimer le disque de secours. 8 Appuyez sur la touche pour confirmer l'action. disques de secours dédiés Un disque de secours dédié est un disque physique de sauvegarde pour le disque virtuel redondant auquel il est attribué. Le disque physique utilisé en tant que disque de secours dédié ne peut pas être membre d'un disque virtuel existant. Lorsque le disque de secours est activé, il devient le réceptacle des données du disque physique en panne du volume, sans interrompre le système et sans intervention de votre part. Un disque de secours dédié peut être attribué à n'importe quel disque virtuel, et jusqu'à quatre disques de secours peuvent être attribués à un disque virtuel. Toutefois, un disque de secours dédié ne peut pas être attribué tant qu'une tâche s'exécute sur le disque virtuel. Un disque de secours global peut être attribué lorsqu'un disque virtuel est créé dans l'utilitaire de configuration du BIOS (). Un disque de secours global peut être ajouté à tout moment lors de l'utilisation de Storage Management (Gestion du stockage). Si l'espace disponible du disque de secours global est suffisant, et si un disque tombe en panne, le processus de reconstruction du disque virtuel démarre automatiquement. Les disques de secours dédiés ne peuvent pas être attribués à un disque virtuel non redondant. REMARQUE : l'état d'un disque virtuel est Failed ou Degraded si un disque physique est en état Failed ou si le câble SAS/SATA du disque physique ou le câble d'alimentation est déconnecté.Gestion du PERC S110 35 Un disque de secours dédié est souvent préféré à un disque de secours global, particulièrement pour les données critiques. En effet, le disque de secours dédié garantit au disque virtuel l'attribution unique d'un disque physique de sauvegarde en cas de panne. REMARQUE : si un disque virtuel avec un disque de secours dédié est supprimé, le disque de secours dédié est également supprimé et l'état du disque physique passe à Ready (Prêt). Pour plus d'informations sur les états de disques physiques, voir État des disques physiques à la page 37. Attribuer un disque de secours dédié 1 Mettez le système sous tension. 2 Lorsque vous y êtes invité, appuyez sur les touches pour accéder à l'Utilitaire de configuration du BIOS (). 3 Dans le champ Menu principal, sélectionnez Manage Hot Spare(s) (Gestion des disques de secours) et appuyez sur . 4 Sélectionnez Assign Dedicated Hot Spare(s) (Affecter des disques de secours dédiés) et appuyez sur . 5 Utilisez les touches fléchées haut et bas pour sélectionner un disque virtuel auquel affecter des disques de secours dédiés, puis appuyez sur . 6 À l'aide des flèches haut et bas, sélectionnez les disques physiques à utiliser en tant que disques de secours dédiés, puis appuyez sur . 7 Appuyez sur pour ajouter le disque de secours dédié. 8 Appuyez sur la touche pour confirmer l'action. Pour annuler l'attribution d'un disque de secours dédié Pour supprimer un disque de secours dédié, voir « Désaffecter un disque de secours », à la page 34. Affichage des détails concernant les disques physiques 1 Mettez le système sous tension. 2 Lorsque vous y êtes invité, appuyez sur les touches pour accéder à l'Utilitaire de configuration du BIOS (). 3 Dans le champ Menu principal, sélectionnez View Physical Disk Details (Afficher les détails du disque physique).36 Gestion du PERC S110 4 À l'aide des touches fléchées, sélectionnez un disque physique. 5 Les informations du disque physique s'affichent en haut de la fenêtre : • Numéro du disque physique • Numéro de canal • Taille du disque physique • État du disque physique : Non-RAID/Ready/Online (Non-Raid/ Prêt/En ligne) • Espace disponible • Fabricant et numéro de modèle • Adresse universelle • Stratégie de cache SATA (Activée ou Désactivée) • S.M.A.R.T. État : Erreur (si un disque avec une erreur S.M.A.R.T. est détecté) 6 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur <Échap> pour revenir à la fenêtre principale. Rebalayage des disques physiques pour modification de l'état Les informations sur les disques physiques affichées dans l'utilitaire de configuration du BIOS () concernent l'état des disques physiques au moment de leur dernier balayage. Si un rebalayage n'a pas été effectué, les informations affichées concernent l'état des disques physiques au démarrage. Chaque fois qu'un disque physique est connecté ou déconnecté lorsqu'il est en ligne, un rebalayage est effectué. Un rebalayage est automatiquement effectué lorsque Dell OpenManage Server Administrator Storage Management détecte qu'un disque physique a été ajouté ou supprimé. Pour scanner à nouveau les disques physiques, voir « Rebalayage des disques », à la page 44.Gestion du PERC S110 37 Tâches des disques physiques Le Tableau 4-4 précise les tâches des disques physiques prises en charge ou non par les contrôleurs dans l'utilitaire Utilitaire de configuration du BIOS (). État des disques physiques • ATAPI : dénote un périphérique (CD-ROM, DVD ou lecteur de bande) et non un disque physique. Un périphérique ATAPI ne peut pas être initialisé ou ajouté à un disque virtuel. • Online (En ligne) : le disque physique a été converti en disque RAID et fait partie d'un disque virtuel. • Ready (Prêt) : le disque physique a été converti en disque RAID mais n'est actuellement pas utilisé dans un disque virtuel. • Failed (Défaillant) : un disque physique en panne apparaît comme Failed (Défaillant) uniquement lorsque (a) View Virtual Disk Details (Afficher les détails de disque virtuel) est sélectionné et (b) le disque virtuel auquel appartient le disque physique est sélectionné. L'état Failed (Défaillant) est signalé uniquement lorsque le disque physique fait partie d'un disque virtuel. • Hot Spare (disque de secours) : un disque physique attribué en tant que disque de secours global ou dédié. Tableau 4-4. Tâches des disques physiques Nom de la tâche du disque physique Pris en charge par le PERC S110 Clignotement/arrêt du clignotement REMARQUE : l'installation de Open Manage Storage Services (OMSS) version 7.0.0 ou supérieure permet la prise en charge de voyants d'état. Uniquement sur un système équipé d'un PERC S110 et d'un fond de panier Attribution et désattribution d'un disque de secours dédié Oui38 Gestion du PERC S110 Gestion de disques virtuels à l’aide de l'utilitaire de configuration du BIOS () Création de disques virtuels Vous pouvez créer des disques virtuels une fois les disques physiques convertis en disques RAID, particulièrement si le disque virtuel est le disque virtuel amorçable de votre système. Pour décider du niveau de RAID à utiliser, voir le Guide de technologie RAID à l'adresse support.dell.com/manuals. Pour convertir des disques physiques en disques RAID, voir « Initialisation des disques physiques », à la page 31. PRÉCAUTION : le paramètre par défaut d'activation du mode d'écriture de cache est Write Through, Non Read Ahead (WT, NRA - Écriture immédiate, sans lecture anticipée). Pour activer la réécriture (Write Back - WB), un système d'alimentation sans coupure est recommandé. Lorsque vous créez des disques virtuels, songez à l'éventuel besoin d'expansion de leur capacité dans le futur. Pour un système d'exploitation Microsoft Windows , formatez les disques virtuels avec New Technology File System (NTFS). Microsoft Corporation fournit un utilitaire (diskpart.exe) qui peut étendre dynamiquement un système de fichiers NTFS sur n'importe quel espace adjacent vacant. L'utilisation d'une seule partition par disque virtuel permet une extension plus aisée. REMARQUE : la version de l'utilitaire diskpart.exe dépend de la version du système d'exploitation Windows en cours d'exécution. REMARQUE : l'utilitaire diskpart.exe est disponible sur le CD de certaines versions des systèmes d'exploitation Windows ou sur le site Web de Microsoft Corporation (microsoft.com) pour les autres versions. Utilisez la version adaptée à votre système d'exploitation. • Au cours de cette procédure, vous pouvez revenir à l'état précédent à n'importe quel moment en appuyant sur <Échap>. • Un maximum de huit disques virtuels peuvent être créés avec l'Utilitaire de configuration du BIOS (). REMARQUE : la combinaison de niveaux de RAID n'est pas permise sur un même disque physique.Gestion du PERC S110 39 REMARQUE : l'opération Create Virtual Disk (Créer des disques virtuels) n'est pas sélectionnable lorsque les disques physiques ne disposent pas de capacité suffisante. 1 Mettez le système sous tension. 2 Lorsque vous y êtes invité, appuyez sur les touches pour accéder à l'Utilitaire de configuration du BIOS (). 3 Dans le champ Menu principal, utilisez les touches fléchées pour sélectionner Create Virtual Disk (Créer un disque virtuel). Appuyez sur . 4 Dans le champ Disques physiques, sélectionnez les disques physiques sur lesquels créer les disques virtuels : a Pour sélectionner chaque disque physique, appuyez sur la touche . (Les disques physiques peuvent être insérés dans n'importe quel ordre.) b Une fois les disques physiques à inclure sur le disque virtuel sélectionnés, appuyez sur . 5 Dans le champ User Input (Entrée utilisateur), utilisez les touches fléchées pour sélectionner un type de disque virtuel (niveau de RAID) et appuyez sur . (Seuls les types de disques virtuels qui peuvent être créés avec les disques physiques sélectionnés sont indiqués ; ils sont surlignés en texte blanc). 6 Si des disques de secours sont applicables : a Dans le champ User Input (Entrée utilisateur), utilisez les touches fléchées pour sélectionner un disque physique dédié. Appuyez sur . REMARQUE : un disque de secours peut être affecté après la création d'un disque virtuel, en sélectionnant l'option Manage Hot Spare(s) (Gérer les disques de secours). b Dans le champ Disques physiques, sélectionnez le disque physique à utiliser en tant que disque de secours (le cas échéant). Appuyez sur pour le sélectionner. c Appuyez sur pour ajouter le disque de secours. Appuyez sur la touche pour confirmer la modification.40 Gestion du PERC S110 7 Sélectionnez une taille de disque virtuel, en fonction de l'espace disponible des disques physiques. Voir « Sélectionner des tailles de disque virtuel en créant un disque virtuel », à la page 40. (Les modifications de la taille du disque virtuel sont affichés dans les champs Create disque virtuel(Créer un disque virtuel) et User Input (Entrée utilisateur.) REMARQUE : la taille maximale du disque virtuel est affectée par l'espace disponible des disques physiques et par le niveau de RAID choisi. 8 Une fois la taille du disque virtuel choisie, appuyez sur . 9 Dans le champ User Input (Entrée utilisateur), sélectionnez un Mode de mise en cache. Appuyez sur . 10 Appuyez sur la touche pour confirmer que vous voulez créer le disque virtuel. 11 Dans le champ Menu principal, effectuez d'autres opérations ou sélectionnez Continue to Boot (Continuer l'amorçage) et appuyez sur . REMARQUE : le disque virtuel d'amorçage doit se trouver en tête de la liste du champ Disques virtuels. Si nécessaire, utilisez l'option Swap Two Virtual Disks (Permuter deux disques virtuels) pour placer le disque virtuel amorçable en première position. Sélectionner des tailles de disque virtuel en créant un disque virtuel Utilisez les options suivantes pour sélectionner la taille de disque virtuel pendant la procédure « Création de disques virtuels », à la page 38. • Pour créer un disque virtuel d'une taille inférieure à 2,199 To a Utilisez les touches ou pour passer d'une dimension à une autre par grands intervalles. ou Utilisez les touches fléchées haut et bas pour passer d'une dimension à une autre par petits intervalles. b Passez à l'étape « Création de disques virtuels », à la page 38.Gestion du PERC S110 41 • Pour créer un disque virtuel d'une taille supérieure à 2,199 To a Appuyez sur la touche ou la touche fléchée haut pour augmenter la taille du disque virtuel. b Une boîte de dialogue apparaît dans le champ User Input (Entrée utilisateur) lorsque la taille maximale est atteinte. Elle demande si vous souhaitez limiter la taille du disque virtuel ou dépasser la taille maximale normale. c Appuyez sur <Échap> pour créer un disque virtuel de plus grande taille. d Appuyez sur les touches ou la flèche haut jusqu'à ce que vous atteigniez la taille désirée ou la taille maximale. e Passez à l'étape Création de disques virtuels à la page 38. REMARQUE : lorsque des disques physiques de capacités différentes sont utilisés, la taille maximale du disque virtuel est limitée par la taille du disque physique de plus petite capacité. Suppression de disques virtuels PRÉCAUTION : bien que n'importe quel disque virtuel du champ Disques virtuels puisse être supprimé, notamment le premier disque virtuel de la liste, ne le supprimez pas. Il se peut qu'il serve à amorcer le système. La suppression du disque virtuel amorçable efface les pilotes du système d'exploitation et du contrôleur. PRÉCAUTION : lorsqu'un disque physique est retiré d'un système, les informations de configuration du PERC S110 (métadonnées) actuelles restent sur le disque. Si le disque physique supprimé entraîne l'échec d'un disque virtuel, et que le disque virtuel est ensuite effacé et qu'un rebalayage est effectué, la réinsertion du disque physique entraîne la fusion par l'Utilitaire de configuration du BIOS () des informations de configuration du disque physique réinséré et des informations de configuration existantes. Le disque virtuel supprimé réapparaît dans l'Utilitaire de configuration du BIOS (). PRÉCAUTION : assurez-vous que tous les disques physiques faisant partie d'un disque virtuel sont dans le système avant de supprimer le disque virtuel. 1 Mettez le système sous tension. 2 Lorsque vous y êtes invité, appuyez sur les touches pour accéder à l'Utilitaire de configuration du BIOS (). 3 Dans le champ Menu principal, sélectionnez Delete Virtual Disk(s) (Supprimer des disques virtuels). Appuyez sur .42 Gestion du PERC S110 4 Effectuez l'une des procédures suivantes : • Sélectionnez chaque disque virtuel du champ Disques virtuels que vous souhaitez supprimer. Appuyez sur pour confirmer chaque sélection. OU • Appuyez sur pour sélectionner tous les disques virtuels pour une suppression. REMARQUE : la couleur du texte des disques virtuels sélectionnés passe au vert. 5 Appuyez sur . PRÉCAUTION : la boîte de dialogue qui apparaît décrit les conséquences de la suppression des disques virtuels sélectionnés. La suppression du disque virtuel détruit non seulement ses données de manière permanente, mais le disque virtuel lui-même. Cette action est irréversible. 6 Appuyez sur la touche pour confirmer la suppression. Permutation de deux disques virtuels L'option Swap Two Virtual Disks (Permuter deux disques virtuels) de l'Utilitaire de configuration du BIOS () permet de réarranger les disques virtuels dans un ordre différent. PRÉCAUTION : ne permutez pas le premier disque virtuel de la liste Disques virtuels s'il s'agit du disque virtuel d'amorçage du système. Le disque virtuel amorçable doit toujours se situer en tête de la liste des Disques virtuels. L'option Swap Two Virtual Disks (Déplacer deux disques virtuels) est uniquement activée s'il existe au moins un disque physique initialisé dans le système. Par exemple, si tous les disques physiques du système sont non Raid, l'option Swap Two Virtual Disks (Déplacer deux disques virtuels) est désactivée. Il est recommandé que le disque virtuel amorçable soit de type redondant, tel que RAID 1, RAID 5 ou RAID 10, pour conserver les données en cas de défaillance d'un disque physique dans le disque virtuel. Le cas échéant, permutez ce disque virtuel en première position de la liste Disques virtuels, s'il n'est pas déjà le disque virtuel 1. Reportez-vous à l'option Swap Two Virtual Disks (Permuter deux disques virtuels) ci-dessous. Le périphérique et l'ordre d'amorçage sont sélectionnables par l'utilisateur.Gestion du PERC S110 43 La fonction de déplacement n'est disponible qu'avec l'Utilitaire de configuration du BIOS (). REMARQUE : seuls deux disques virtuels peuvent être permutés simultanément. 1 Mettez le système sous tension. 2 Lorsque vous y êtes invité, appuyez sur les touches pour accéder à l'Utilitaire de configuration du BIOS (). 3 Dans le champ Menu principal, sélectionnez Swap Two Virtual Disks (Déplacer deux disques virtuels). Appuyez sur . 4 À l'aide des touches fléchées, sélectionnez un disque virtuel dans le champ Disque virtuel. Appuyez sur . 5 À l'aide des touches fléchées, sélectionnez un autre disque virtuel. Appuyez sur . 6 Appuyez sur pour permuter les disques virtuels. Affichage des détails concernant les disques virtuels 1 Mettez le système sous tension. 2 Lorsque vous y êtes invité, appuyez sur les touches pour accéder à l'Utilitaire de configuration du BIOS (). 3 Dans le champ Menu principal, sélectionnez View Virtual Disk Details (Afficher les détails du disque virtuel). Appuyez sur . 4 À l'aide des touches fléchées, sélectionnez un disque virtuel. 5 Les informations du disque virtuel s'affichent en haut de la fenêtre dans le champ Disques virtuels : • Numéro du disque virtuel • Niveau de RAID • Taille • État (Read Ahead/Write Back, No Read Ahead/Write Back, Read Ahead/Write Through, No Read Ahead/Write Through - Lecture anticipée/Réécriture, Aucune lecture anticipée/Réécriture, Lecture anticipée/Écriture immédiate, Aucune lecture anticipée/ Écriture immédiate) 6 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur <Échap> pour revenir à la fenêtre principale. REMARQUE : le champ Disques physiques répertorie les disques physiques du disque virtuel, surlignés en vert.44 Gestion du PERC S110 Rebalayage des disques Cette option permet de balayer de nouveau tous les canaux et de détecter les disques physiques ou virtuels nouveaux ou supprimés. Pour effectuer un nouveau balayage, sélectionnez Rescan Disks (Rebalayer les disques) dans le Menu principal et appuyez sur . (Le voyant d'activité, visible dans le champ d'informations situé en haut de la fenêtre, tourne lorsque les disques physiques sont en cours d'analyse.) L'option Rescan Disks (Rebalayer les disques) analyse de nouveau tous les canaux, recherche les disques physiques nouveaux ou supprimés, et relit les informations de configuration de chaque disque physique. REMARQUE : lorsqu'un disque physique tombe en panne, il arrive que le rebalayage le fasse apparaître en ligne. Tâches des disques virtuels Le Tableau 4-5 précise les tâches des disques virtuels prises en charge ou non par le PERC S110. Tableau 4-5. Tâches des disques virtuels Nom de la tâche du disque virtuel Pris en charge par le PERC S110 Attribution et désattribution d'un disque de secours dédié Oui Création de disque virtuel Oui Reconfiguration Oui Suppression de disque virtuel Oui Démarrage d'une vérification de la cohérence Oui Annulation d'une vérification de la cohérence Oui Initialisation de disque virtuel Non [utilisation de l'Utilitaire de configuration du BIOS ()] Oui (initialisation en arrière-plan dans Storage Management)Gestion du PERC S110 45 États de disque virtuel • Degraded (Dégradé) : un disque physique d'un disque virtuel redondant est tombé en panne. Des pannes supplémentaires peuvent entraîner une perte de données. • Failed (Défaillant) : un ou plusieurs disques physiques sont défaillants. Le disque virtuel est hors ligne. Le disque virtuel ne peut pas restaurer les données. • Non-RAID : un disque physique non Raid est automatiquement relié à un disque virtuel non Raid pour utilisation avec un PERC S110. • Normal : un disque virtuel a été créé et son processus de préparation est terminé. • Ready (Prêt) : un disque virtuel redondant a été créé et est prêt pour une préparation supplémentaire. Gestion de disques virtuels à l'aide de l'utilitaire de configuration du BIOS () Options du contrôleur La fonction Options de contrôleur permet d'activer l'option BIOS Stop on Error (Déclencher l'arrêt du BIOS en cas d'erreur). Le processus d'amorçage s'interrompt lorsque Pause if... (Interrompre si...) est activé et si un disque virtuel se retrouve en état Degraded (Dégradé) ou Failed (En échec/défaillant). Appuyez sur pour continuer l'amorçage. Afficher le message d'erreur dans la fenêtre. Si Pause... est Désactivé, le message d'erreur s'affiche brièvement, mais le système continue l'amorçage. 1 Dans le champ Menu principal, utilisez la touche fléchée pour sélectionner Options du contrôleur. Appuyez sur . 2 Dans le champ Options du contrôleur, recherchez l'option de contrôleur souhaitée à l'aide des touches fléchées haut ou bas. – Pause if Degraded (Interrompre si dégradé) Lorsque cette option est activée, le BIOS arrête le démarrage lorsqu'un disque virtuel dégradé est détecté. Appuyez sur pour basculer entre ON (Activé) et OFF (Éteint).46 Gestion du PERC S110 – Pause if Failed (Interrompre si défaillant) Lorsque cette option est activée, le BIOS arrête le démarrage lorsqu'un disque virtuel défaillant est détecté. Appuyez sur pour basculer entre ON (Activé) et OFF (Éteint). 3 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur <Échap> pour revenir à la fenêtre principale. Poursuite du démarrage Après utilisation de l'utilitaire de configuration du BIOS, poursuivez le processus d'amorçage normal du système en sélectionnant Continue to Boot (Continuer l'amorçage) dans le champ Menu principal et en appuyant sur . Utilitaire de configuration DELL PERC S110 L'Utilitaire de configuration DELL PERC S110 utilise une technologie appelée UEFI Human Interface Infrastructure (Infrastructure d'interface humaine UEFI, ou HII) pour permettre la configuration et la gestion d'un contrôleur RAID, entre autres périphériques. L'interface HII ne dépend pas d'un système d'exploitation. Il existe trois menus d'option de configuration dans l'utilitaire de configuration du DELL PERC S110 : • Controller Management (Gestion de contrôleur) : pour gérer les propriétés du contrôleur et effectuer d'autres fonctions de contrôleur de haut niveau telles que la conversion de disques physiques en disques non RAID ou RAID et le rebalayage de disques physiques et virtuels. • Virtual Disk Management (Gestion de disques virtuels) : pour créer/ supprimer des disques virtuels et gérer les propriétés de disques virtuels. • Physical Disk Management (Gestion de disques physiques) : pour afficher les propriétés de disque physique et effectuer des opérations telles que l'affectation/désaffectation de disques de secours et la conversion de disques physiques en disques non RAID ou RAID.Gestion du PERC S110 47 REMARQUE : vous pouvez afficher le texte d'aide correspondant à chaque option en cliquant sur « Aide » dans le coin supérieur droit de l'écran du navigateur. Vous pouvez également afficher le texte des menus d'options en effectuant un défilement jusqu'à chaque option. Se connecter à l'Utilitaire de configuration DELL PERC S110 1 Mettez le système sous tension. 2 Lors du démarrage, appuyez sur pour lancer la configuration système. La fenêtre System Setup Main Menu (Menu principal de la configuration système) répertorie les différentes entrées de l'Utilitaire de configuration pour chaque contrôleur RAID du système. 3 Utilisez les touches fléchées ou la souris pour sélectionner l'Utilitaire de configuration DELL PERC S110 pour la configuration du contrôleur RAID. 4 Appuyez sur ou cliquez sur la souris pour accéder aux menus de gestion du contrôleur. REMARQUE : assurez-vous que le BIOS du système est à jour avant de l'utiliser pour des tâches de configuration. Quitter l'Utilitaire de configuration DELL PERC S110 Appuyez sur <Échap> ou cliquez sur Retour dans n'importe quelle fenêtre de navigateur jusqu'à ce que vous reveniez à la fenêtre System Setup Main Menu (Menu principal de la configuration système). Gestion de contrôleur en utilisant l'utilitaire de configuration DELL PERC S110 Vous pouvez utiliser le menu Controller Management (Gestion de contrôleur) pour effectuer les fonctions de niveau de contrôleur suivantes. Chacune de ces fonctions constitue une option de menu sélectionnable. • View Controller Information (Afficher les informations de contrôleur) : pour afficher des informations sur le contrôleur. • Change Controller Properties (Modifier les propriétés de contrôleur) : pour mettre à jour les propriétés de contrôleur et/ou restaurer les paramètres usine par défaut pour le contrôleur :48 Gestion du PERC S110 a Configurer un périphérique amorçable b Enable BIOS Stop On Error (Déclencher l'arrêt du BIOS en cas d'erreur) • Convert to Non-RAID Disk (Convertir en disque non RAID) : pour convertir les disques physiques RAID en disques physiques non RAID. • Convert to RAID Capable Disk (Convertir en disque RAID) : pour convertir les disques physiques en disques physiques RAID. • Rescan Disks (Rebalayer les disques) : pour rebalayer les disques physiques afin de détecter et afficher des disques physiques ou disques virtuels nouveaux ou retirés. REMARQUE : vous pouvez afficher le texte d'aide correspondant à chaque option en cliquant sur « Aide » dans le coin supérieur droit de l'écran du navigateur. Vous pouvez également afficher le texte des menus d'options en effectuant un défilement jusqu'à chaque option. Gestion de disques virtuels en utilisant l'utilitaire de configuration DELL PERC S110 Vous pouvez utiliser le menu Virtual Disk Management (Gestion de disques virtuels) pour créer et gérer les disques virtuels du contrôleur. Les fonctions suivantes peuvent être effectuées sous Virtual Disk Management (Gestion de disques virtuels). Chacune de ces fonctions constitue une option de menu sélectionnable. • Create Virtual Disk (Créer un disque virtuel) : pour créer un disque virtuel en sélectionnant le niveau de RAID, les disques physiques, et les paramètres de disques virtuels. • Manage Virtual Disk Properties (Gérer les propriétés de disque virtuel) : pour afficher et gérer les propriétés de disques virtuels, afficher les disques physiques associés et gérer mes disques de secours dédiés. • Select Virtual Disk Operations (Sélectionner des opérations de disque virtuel) : pour sélectionner et exécuter une opération de disque virtuel. • View Virtual Disk Properties (Afficher les propriétés de disque virtuel) : pour afficher les propriétés de disque virtuel, y compris les stratégies de cache, pour un disque virtuel sélectionné et répertorier les disques physiques associés.Gestion du PERC S110 49 PRÉCAUTION : le paramètre par défaut de l'activation du mode d'écriture de cache est Write Through, Non Read Ahead (WT, NRA - Écriture immédiate, sans lecture anticipée). Pour activer la réécriture (Write Back - WB), un système d'alimentation sans coupure est recommandé. REMARQUE : quelques-unes des options de menu ci-dessus seront soit absentes, soit grisées, si le contrôleur ne prend pas en charge la fonction ou si la fonction est prise en charge mais ne s'applique pas à la configuration spécifique. REMARQUE : vous pouvez afficher le texte d'aide correspondant à chaque option en cliquant sur « Aide » dans le coin supérieur droit de l'écran du navigateur. Vous pouvez également afficher le texte des menus d'options en faisant simplement défiler chaque option. Gestion de disques physiques à l'aide de l'utilitaire de configuration DELL PERC S110 Vous pouvez utiliser le menu Physical Disk Management (Gestion de disques physiques) pour créer et gérer les disques physiques du contrôleur. Les fonctions suivantes peuvent être effectuées sous Physical Disk Management (Gestion de disques physiques). Chacune de ces fonctions constitue une option de menu sélectionnable. • View Physical Disk Properties (Afficher les propriétés de disque physique) : pour afficher des informations sur le disque physique, y compris son état • Select Physical Disk Operations (Sélectionner des opérations de disque physique) : pour sélectionner et exécuter des opérations de disque physique, y compris l'affectation/désaffectation d'un disque de secours et la conversion de disques physiques en disques non RAID ou RAID. • View Global Hot Spares (Afficher les disques de secours globaux) : pour afficher les disques de secours globaux dédiés du contrôleur REMARQUE : quelques-unes des options de menu ci-dessus seront soit absentes, soit grisées, si le contrôleur ne prend pas en charge la fonction ou si la fonction est prise en charge mais ne s'applique pas à la configuration spécifique. REMARQUE : vous pouvez afficher le texte d'aide pour toutes les options en cliquant sur « Aide » dans le coin supérieur droit de l'écran du navigateur. Vous pouvez également afficher le texte des menus d'options en faisant simplement défiler chaque option.50 Gestion du PERC S110 REMARQUE : le PERC S110 prend en charge les périphériques à base de bande SATA pris en charge par Dell. Avec le S110, le système peut démarrer sur un dispositif de bande en utilisant un dispositif de bande Dell RD1000 interne. Après la configuration du démarrage sur un dispositif de bande, appuyez sur <Échap> ou cliquez sur « Retour » dans n'importe quelle fenêtre de navigateur jusqu'à ce que vous reveniez à la fenêtre System Setup Main Menu (Menu principal de la configuration système), puis quittez comme d'habitude pour continuer le démarrage sur un dispositif de bande. L'option RD1000 met fin à l'ordre d'amorçage si est sélectionné, et il vous sera impossible d'effectuer l'amorçage sur le RD1000.Dépannage 51 Dépannage Pour obtenir de l'aide avec votre contrôleur PERC (Dell PowerEdge RAID Controller) S110, contactez votre représentant de service technique Dell ou accédez au site Web de support Dell à l'adresse support.dell.com. Ce chapitre présente les quatre catégories principales de dépannage : • Les tâches ordinaires qui ne peuvent être exécutées au cours du démarrage du système. • Messages d'avertissement pouvant apparaître à l'écran du contrôleur Dell Inc. PERC S110 BIOS Controller. • Les fonctions qui ne peuvent pas être réalisées avec des disques virtuels. • Les fonctions qui ne peuvent pas être réalisées avec des disques physiques. Problèmes de démarrage du système Utilisez les méthodes suivantes pour dépanner les problèmes pouvant être liés au PERC S110 pour les problèmes de démarrage du système. Le système ne redémarre pas Vérifiez les motifs de non-démarrage du système suivantes dans l'ordre dans lequel elles sont répertoriées : • Le mode du contrôleur est défini incorrectement dans la configuration du système • Le mode d'amorçage, la séquence d'amorçage et/ou la Nouvelle tentative de séquence d'amorçage ne sont pas correctement définis • Le disque virtuel amorçable est en échec • L'ordre de démarrage n'est pas correct pour un disque virtuel amorçable • Un disque virtuel Non-RAID n'est plus en première position dans la liste de l'utilitaire de configuration du BIOS () après le redémarrage du système52 Dépannage Le mode du contrôleur est défini incorrectement dans la configuration du système 1 Au démarrage du système, lorsque l'écran Dell Power-On Self-Test Controller (POST) s'affiche, appuyez sur pour ouvrir l'écran du BIOS Dell Inc. PowerEdge. 2 Effectuez un défilement jusqu'aux Paramètres SATA. Appuyez sur et assurez-vous que le Contrôleur SATA est défini sur le mode RAID. REMARQUE : une perte de données peut se produire lors du basculement du mode RAID vers le mode ATA ou le mode AHCI. Le mode d'amorçage, la séquence d'amorçage et/ou la Nouvelle tentative de séquence d'amorçage ne sont pas correctement définis 1 Au démarrage du système, lorsque l'écran s'affiche, appuyez sur pour ouvrir l'écran du BIOS Dell Inc. PowerEdge. 2 Effectuez un défilement jusqu'aux Paramètres d'amorçage. Appuyez sur et assurez-vous que le Boot Mode (Mode d'amorçage) est défini sur BIOS. 3 Effectuez un défilement jusqu'à la Séquence d'amorçage. Appuyez sur et assurez-vous que le Disque dur C: (* PERC S110) est le premier périphérique de la liste. * Le texte variable affiché ici peut être : Embedded SATA 1 (SATA 1 intégré), Slot 1 (Emplacement 1) ou Integrated SAS (SAS intégré). 4 Effectuez un défilement jusqu'à Boot Sequence Retry (Nouvelle tentative de séquence d'amorçage). Assurez-vous que le paramètre est Enabled (Activé). 5 Appuyez sur <Échap> pour quitter et continuer l'amorçage. REMARQUE : si vous effectuez des modifications dans l'écran BIOS Dell Inc. PowerEdge, une boîte de dialogue vous invite à enregistrer vos modifications avant de quitter.Dépannage 53 Le disque virtuel amorçable est en échec 1 Appuyez sur pour redémarrer. 2 Une fois le système redémarré, appuyez sur . Vérifiez l'état du disque virtuel amorçable dans le champ Disque virtuel, ou en sélectionnant Afficher les détails du disque virtuel et en appuyant sur . 3 Recherchez les disques physiques manquants ou hors ligne. L'ordre de démarrage n'est pas correct pour un disque virtuel amorçable 1 Lorsqu'une invite apparaît pendant le démarrage du système, appuyez sur pour accéder à l'utilitaire PERC BIOS Configuration. 2 Vérifiez les Disques virtuels et assurez-vous que le disque virtuel amorçable est le premier de la liste. 3 Le cas échéant, utilisez l'option Swap Two Virtual Disks (Permuter deux disques virtuels) pour replacer les disques virtuels. Un disque virtuel Non-RAID n'est plus en première position dans la liste de l'utilitaire de configuration du BIOS () après le redémarrage du système REMARQUE : lorsque le système s'amorce à partir d'un disque virtuel non Raid, la création d'un disque virtuel dans Dell OpenManage Server Administrator modifie l'ordre des disques virtuels et place le disque virtuel non Raid amorçable en première position. Le PERC S110 tente ensuite d'amorcer à partir du premier disque virtuel. REMARQUE : un disque virtuel non Raid peut être créé à partir de disques physiques non Raid (qui sont des disques physiques initialisés sur un non PERC S110). 1 Lorsqu'une invite apparaît pendant le démarrage du système, appuyez sur pour accéder à la Configuration du BIOS. 2 Allez sur les Disques virtuels et vérifiez si le disque virtuel non Raid amorçable n'est plus en première position. 3 À l'aide de l'option Swap Two Virtual Disks (Permuter deux disques virtuels), déplacez les disques virtuels et placez le disque virtuel non RAID amorçable en première position dans le champ Virtual Disks (Disques virtuels).54 Dépannage L'option de l'utilitaire de configuration du BIOS () ne s'affiche pas L'option BIOS Configuration Utility (Utilitaire de configuration du BIOS) () ne s'affiche pas si le mode PERC S110 est incorrectement défini dans le BIOS système. Reportez-vous à la section « Le mode du contrôleur est défini incorrectement dans la configuration du système », à la page 52 pour connaître le paramètre SATA correct. Messages d'avertissement : écran du BIOS du contrôleur PERC S110 Dell Inc. L'écran Dell Inc. PERC S110 Controller BIOS (BIOS du contrôleur PERC S110 Dell Inc) est l'un des premiers écrans à apparaître pendant la séquence d'amorçage de votre système. Si les disques virtuels de votre système étaient en état Normal ou Ready (Prêt) avant le démarrage du système, la séquence d'amorçage se déroule normalement sur le système d'exploitation Microsoft Windows Server 2008. En revanche, si un disque virtuel se trouve en état Dégradé ou Défaillant, ou si certaines options du champ Controller Options (Options du contrôleur) ont été modifiées au préalable dans l'utilitaire de configuration du BIOS (), les messages d'avertissement suivants s'affichent au cours de la séquence d'amorçage. Pour les autres problèmes, reportez-vous au « Autres erreurs apparaissant dans le BIOS », à la page 57. WARNING: Found virtual disks that are Degraded (AVERTISSEMENT : disques virtuels dégradés détectés) Ce message d'avertissement s'affiche lorsqu'au moins un disque virtuel est en état Dégradé et Pause if Degraded (Suspendre si dégradé) est défini sur ON (ACTIVÉ) dans l'utilitaire de configuration du BIOS (). Le message suivant s'affiche après l'affichage de l'avertissement : --- Press to continue, or to enter setup --- (Appuyez sur Entrée pour continuer, ou sur Ctrl R pour entrer dans la configuration)Dépannage 55 Appuyez sur pour permettre au système d'exploitation de poursuivre la séquence d'amorçage, ou sur pour entrer dans l'utilitaire de configuration du BIOS et identifier la cause de la dégradation du disque virtuel. Pour en rechercher la cause, vérifiez les points suivants : • Un disque physique du disque virtuel est-il défaillant ou hors ligne. Vérifiez l'état dans le champ Disques physiques. Un état Dégradé dépend du niveau de RAID du disque virtuel et du nombre de disques physiques défaillants : – Pour un disque virtuel en RAID 1 ou RAID 5, il suffit d'un seul disque physique défaillant pour provoquer l'état Dégradé. – Pour un disque virtuel en RAID 10, c'est l'échec d'un disque physique dans chaque ensemble de miroir qui crée l'état Dégradé. L'échec de deux disques physiques dans le même ensemble de miroir crée un état En échec dans RAID 10. • Le contrôleur est-il défaillant en raison d'un échec du micrologiciel ou d'un composant. Un contrôleur défaillant empêche l'amorçage du disque virtuel. Pour modifier l'état Dégradé du disque virtuel, le disque physique défaillant doit être remplacé et le disque virtuel reconstruit à l'aide de Dell OpenManage Server Administrator Storage Management. Lorsque l'opération de reconstruction est terminée, l'état du disque virtuel passe de Dégradé à Prêt. Pour une description de la fonction de reconstruction, voir Gestion du stockage à l'adresse support.dell.com/manuals. WARNING: Found virtual disks that are Failed (AVERTISSEMENT : disques virtuels défaillants détectés) Ce message d'avertissement s'affiche lorsqu'au moins un disque virtuel est dans un état Défaillant et Pause if Failed (Suspendre si défaillant) est défini sur ON (ACTIVÉ) dans l'utilitaire de configuration du BIOS (). Le message suivant s'affiche après l'affichage de l'avertissement : --- Press to continue, or to enter setup --- (Appuyez sur Entrée pour continuer, ou sur Ctrl R pour entrer dans la configuration)56 Dépannage Appuyez sur pour permettre au système d'exploitation de continuer son démarrage, ou sur pour entrer dans l'utilitaire de configuration du BIOS et rechercher la cause de la défaillance du disque virtuel. REMARQUE : un disque virtuel amorçable qui se trouve dans l'état Défaillant empêche le système d'exploitation de démarrer. Pour en rechercher la cause, vérifiez les points suivants : • Déterminez si un ou plusieurs disques physiques d'un disque virtuel non redondant sont défaillants. Si la réponse est « oui », les données sont perdues. Récupérez les données à partir d'une source de stockage de sauvegarde. • Déterminez si deux disques physiques ou plus d'un disque virtuel redondant sont défaillants. Si la réponse est « oui », les données sont perdues. Récupérez les données à partir d'une source de stockage de sauvegarde. REMARQUE : pour RAID 10, si un seul disque physique est défaillant dans chaque ensemble de miroir, le disque virtuel redondant passe à l'état Dégradé mais les données ne sont pas perdues. Si deux disques physiques sont défaillants dans l'un des ensembles de miroir, le disque virtuel redondant passe à l'état Défaillant et les données sont perdues. WARNING: Found virtual disks that are Dégradé and Failed (AVERTISSEMENT : disques virtuels dégradés et défaillants détectés) Ce message d'avertissement apparaît lorsque plusieurs disques virtuels sont en état Dégradé et Défaillant et que Pause if Degraded (Suspendre si dégradé) ou Pause if Failed (Suspendre si défaillant) sont définis sur ON (Activé) dans l'utilitaire de configuration du BIOS (). Le message suivant s'affiche après l'affichage de l'avertissement : --- Press to continue, or to enter setup --- (Appuyez sur Entrée pour continuer, ou sur Ctrl R pour entrer dans la configuration) Appuyez sur pour permettre au système d'exploitation de continuer son démarrage, ou sur pour entrer dans l'utilitaire de configuration du BIOS et rechercher la cause de la défaillance et dégradation des disques virtuels.Dépannage 57 REMARQUE : un disque virtuel amorçable qui se trouve dans l'état Défaillant empêche le système d'exploitation de démarrer. Pour en rechercher la cause, vérifiez les points suivants : • Le disque virtuel se trouve-t-il dans l'état Dégradé parce qu'un des disques physiques d'un disque virtuel dans RAID 1 ou RAID 5 est défaillant, ou parce qu'un disque physique d'un disque virtuel dans RAID 10 est défaillant. Appuyez sur et vérifiez que les disques physiques ne sont pas hors ligne ou manquants. Retirez et remplacez le disque physique défaillant. Un deuxième disque physique défaillant peut faire passer un disque virtuel d'un état Dégradé à Défaillant. • Le disque virtuel se trouve-t-il dans l'état Défaillant en raison de la défaillance d'un ou plusieurs disques physiques. Appuyez sur et vérifiez que les disques physiques ne sont pas hors ligne ou manquants. Retirez et remplacez les disques physiques défaillants. Autres erreurs apparaissant dans le BIOS S110 n'affiche pas plus de huit disques virtuels dans l'utilitaire de configuration BIOS () Cause probable : la fonction n'est pas prise en charge. Mesure corrective : Supprimer tous les disques physiques sauf le(s) dernier(s) ajouté(s). Poursuivre ensuite la suppression des disques virtuels non nécessaires. Souvenez-vous de compter les disques virtuels actuellement utilisés. Impossible de supprimer les disques virtuels lorsque plus de huit disques virtuels sont présents dans le système. Cause probable : la fonction n'est pas prise en charge. Mesure corrective : Supprimer tous les disques physiques sauf le(s) dernier(s) ajouté(s). Poursuivre ensuite la suppression des disques virtuels non nécessaires. Souvenez-vous de compter les disques virtuels actuellement utilisés.58 Dépannage État de reconstruction de disque virtuel dans l'utilitaire de configuration du BIOS () Cause probable : la reconstruction n'est pas prise en charge par l'utilitaire de configuration du BIOS (). Mesure corrective : Amorcer à partir d'un système d'exploitation pris en charge. Démarrage de la reconstruction. Pour afficher l'état de la reconstruction, installez une application de stockage prise en charge. Erreurs liées aux disques virtuels États de panne L'état Défaillant ou Dégradé d'un disque virtuel dépend de son niveau de RAID et du nombre de ses disques physiques en panne. Si un rebalayage de tous les canaux est exécuté une fois un disque physique déconnecté, l'état des disques virtuels utilisant le disque physique déconnecté passe de Ready à Défaillant ou Dégradé, en fonction du niveau de RAID du disque virtuel. Pour des informations supplémentaires sur le rebalayage pour mettre à jour les modifications de configuration, reportez-vous à la documentation OpenManage disponible à l'adresse support.dell.com/manuals. États de panne par niveau de RAID des disques virtuels RAID 1, RAID 5 • Degraded : un seul disque physique est en panne. RAID 10 • Degraded : un seul disque physique tombe en panne dans un ou plusieurs des ensembles mis en miroir. Volume, RAID 0 • Failed : un seul disque physique est en panne. RAID 1 ou RAID 5 • Failed : deux disques physiques ou plus sont en panne.Dépannage 59 RAID 10 • Failed : deux disques physiques dans un ensemble mis en miroir sont en panne. Utilisez informations suivantes comme consignes pour dépanner le contrôleur. Impossible de créer un disque virtuel Si vous ne parvenez pas à créer un disque virtuel, vérifiez les informations suivantes : • Le disque physique ne s'affiche pas • Espace disponible insuffisant sur les disques physiques sélectionnés • Nombre incorrect de disques physiques sélectionné pour le niveau de RAID souhaité • Le disque physique souhaité est indisponible • Le système possède déjà un maximum de huit disques virtuels Le disque physique ne s'affiche pas Cause probable de l'erreur : • Le contrôleur ne peut pas communiquer avec les disques physiques. • Un câble peut être mal branché ou défectueux. • Il est possible que le disque physique soit un lecteur SAS. Réinstallez les disques physiques dans le fond de panier et vérifiez leurs câbles. Espace disponible insuffisant sur les disques physiques sélectionnés Les disques physiques du disque virtuel doivent disposer de suffisamment d'espace libre. Nombre incorrect de disques physiques sélectionné pour le niveau de RAID souhaité Pour obtenir une description des niveaux de RAID et connaître le nombre de disques physiques acceptable pour chaque niveau de RAID, reportez-vous à la section « Comprendre les niveaux de RAID » du Guide technique RAID, disponible à l'adresse support.dell.com/manuals.60 Dépannage Le disque physique souhaité est indisponible Déterminez si le disque physique : • Est un disque de rechange dédié et ne peut pas être utilisé sur un autre disque virtuel. • Est plein ou ne dispose pas d'une capacité suffisante. Le système possède déjà un maximum de huit disques virtuels Supprimez les disques virtuels non utilisés. PRÉCAUTION : la suppression d'un disque virtuel détruit toutes les données du disque virtuel. Un disque virtuel est en échec Si le disque virtuel est en échec, vérifiez les informations suivantes dans l'ordre présenté : • Le disque virtuel a perdu un ou plusieurs disques physiques • Un disque physique du disque virtuel est défaillant ou a été retiré • Le disque virtuel a perdu le maximum de disques physiques permis par niveau de RAID Le disque virtuel a perdu un ou plusieurs disques physiques Remplacez les disques physiques défaillants et restaurez les données à partir d'une source de stockage de sauvegarde. Un disque physique du disque virtuel est défaillant ou a été retiré • Réinstallez le disque physique d'origine s'il a été accidentellement retiré. Effectuez de nouveau un balayage. • Vérifiez l'état des disques physiques du disque virtuel. Remplacez tout disque défaillant, le cas échéant. Récupérez les données à partir d'une source de stockage de sauvegarde. Après toute modification, effectuez de nouveau un balayage pour vérifier si le disque est toujours dans l'état Défaillant.Dépannage 61 Le disque virtuel a perdu le maximum de disques physiques permis par niveau de RAID Un ou plusieurs disques physiques sont défaillants : • Si le disque virtuel est non redondant, la défaillance d'un seul disque physique peut mettre le disque virtuel en échec. • Si le disque virtuel est redondant, deux disques physiques en échec ou plus peuvent empêcher la reconstruction du disque virtuel. Créer un nouveau disque virtuel Récupérez les données à partir d'une source de stockage de sauvegarde. Un disque virtuel est en état Dégradé Si le disque virtuel est en état dégradé, vérifiez les informations suivantes : • Un disque physique a été retiré • Problèmes mécaniques ou physiques liés au disque physique • Le disque virtuel a perdu sa redondance • Métadonnées corrompues sur le disque virtuel Un disque physique a été retiré • Installez le disque physique d'origine, s'il a été retiré par accident, ou remplacez-le par un disque physique neuf ou non. • Initialisez un nouveau disque physique. Effectuez un nouveau balayage de tous les disques physiques remplacés. • Si le disque physique n'a pas été retiré, vérifiez que ses câbles sont correctement installés. Problèmes mécaniques ou physiques liés au disque physique • Vérifiez si le disque physique du disque virtuel est défaillant. • Si un disque physique a récemment été remplacé ou retiré, vérifiez qu'il est correctement installé dans le fond de panier. Vérifiez les connexions des câbles du disque physique et de la carte mère. Effectuez de nouveau un balayage.62 Dépannage Le disque virtuel a perdu sa redondance • Un ou plusieurs disques physiques présents sur le disque virtuel ont échoué. En raison du ou des disques physiques défaillants, les données du disque virtuel ne sont plus redondantes (mise en miroir ou parité). L'échec d'un autre disque physique entraîne la perte des données. • Remplacez le ou les disques physiques. Reconstruisez le disque physique à l'aide de Storage Management. Reportez-vous à l'écran applicable Storage Management à l'adresse support.dell.com/manuals. Métadonnées corrompues sur le disque virtuel 1 Supprimer le disque virtuel sur lequel figurent les métadonnées défectueuses. 2 Attribuer le disque physique en tant que disque de rechange pour reconstruire un disque virtuel redondant. 3 Pour créer un disque virtuel non redondant, supprimer et reconstruire les données sur un disque virtuel et restaurer les données à partir d'une source de stockage de sauvegarde. Impossible d'affecter un disque de secours dédié à un disque virtuel Si vous ne pouvez attribuer un disque de secours dédié à un disque virtuel, vérifiez les informations suivantes : • Le niveau de RAID n'autorise pas la création d'un disque de secours dédié • Le disque physique désigné ne dispose pas d'une capacité suffisante pour être un disque de secours dédié • Le disque physique fait déjà partie d'un disque virtuel • Les disques physiques sont de types différents Le niveau de RAID n'autorise pas la création d'un disque de secours dédié Des disques de secours ne peuvent pas être créés pour les disques virtuels de volumes ou RAID 0. Dépannage 63 Le disque physique désigné ne dispose pas d'une capacité suffisante pour être un disque de secours dédié La capacité du disque physique sélectionné en tant que disque de secours dédié doit être égale ou supérieure à la capacité du disque physique de plus petite taille du disque virtuel. Par exemple, si le disque physique sélectionné en tant que disque de secours dédié est de 160 Go, et que les disques physiques du disque virtuel sont de 80 Go, 160 Go et 500 Go, un disque de secours dédié peut être affecté car la taille du disque physique sélectionné en tant que disque de secours dédié est supérieure au plus petit disque physique (80 Go) du disque virtuel. Le disque physique fait déjà partie d'un disque virtuel Un disque de secours dédié ne peut pas être affecté à un autre disque virtuel. Les disques physiques sont de types différents Le disque physique utilisé en tant que disque de secours dédié doit être d'un type identique aux disques physiques faisant déjà partie du disque virtuel. Par exemple, si le disque virtuel comprend des disques physiques SATA II, le disque de secours dédié doit être de type SATA II. Impossible de créer un disque de secours global Si vous ne parvenez pas à créer un disque de secours global, vérifiez les informations suivantes : • Aucun disque physique vierge ou les disques physiques n'ont pas été convertis en disques RAID • Le disque physique fait déjà partie d'un disque virtuel • Le disque physique affecté en tant que disque de secours global a échoué • Le disque physique affecté en tant que disque de secours global est manquant Aucun disque physique vierge ou les disques physiques n'ont pas été convertis en disques RAID Installez des disques physiques supplémentaires et convertissez-les en disques RAID. Si des disques physiques existants sont non RAID, ils doivent être convertis en disques RAID. AVERTISSEMENT : lorsqu'un disque physique est converti en disque RAID, toutes les données du disque physique sont perdues.64 Dépannage REMARQUE : un disque physique en état non RAID peut être converti en disque RAID, si souhaité, mais il n'est plus non RAID (La conversion en disque RAID ajoute les informations de configuration PERC S110 au disque physique). Le disque physique fait déjà partie d'un disque virtuel Un disque de secours ne peut pas être sélectionné s'il fait déjà partie d'un disque virtuel existant. Le disque physique affecté en tant que disque de secours global a échoué Lorsqu'une invite apparaît pendant le démarrage du système, appuyez sur pour accéder à l'utilitaire de configuration du BIOS (). Dans l'utilitaire de configuration du BIOS ,sélectionnez View Virtual Disk Details (Afficher les détails de disque virtuel) et appuyez sur . Déterminez si le disque physique désigné en tant que disque de secours global est en état Défaillant. • Vérifiez si le disque physique est défectueux ou physiquement déconnecté. • Sélectionnez un autre disque physique en tant que disque de secours global. Le disque physique affecté en tant que disque de secours global est manquant • Vérifiez si le disque physique a été retiré du fond de panier ou si le câble est déconnecté, ou si les câbles du contrôleur au disque physique sont déconnectés ou défectueux. • Effectuez de nouveau au balayage pour vérifier si les disques physiques sont toujours manquants. Erreurs liées aux disques physiques Le disque physique est défaillant Si le disque physique tombe en panne, vérifiez les informations suivantes : • Un disque physique n'apparaît pas dans l'utilitaire de configuration BIOS ou est hors ligne. • Un disque physique est surligné en rouge dans l'utilitaire de configuration du BIOS Dépannage 65 Un disque physique n'apparaît pas dans l'utilitaire de configuration BIOS ou est hors ligne. • Vérifiez que les câbles sont connectés correctement. • Vérifiez que le disque physique est correctement installé dans le fond de panier du système. • Vérifiez que le fond de panier n'est pas endommagé. • Réinstallez le disque physique et assurez-vous qu'il est correctement installé dans le fond de panier du système. • Il est possible que le disque physique soit un lecteur SAS. • Effectuez un Rebalayage, pour effectuer l'une des actions suivantes : a mettre à jour l'état des périphériques de stockage connectés au contrôleur b résoudre une erreur causée par la suppression ou l'initialisation d'un disque virtuel. Un disque physique est surligné en rouge dans l'utilitaire de configuration du BIOS • Remplacez le disque physique. Les données pourraient être perdues, en fonction du niveau de RAID du disque virtuel. • Effectuez de nouveau un balayage pour confirmer que le nouveau disque a été découvert. Un disque de secours dédié est défaillant Si un disque de secours dédié tombe en panne, vérifiez les informations suivantes : • Le contrôleur ne peut pas communiquer avec le disque de secours • Le disque de secours dédié n'est pas visible dans l'utilitaire de configuration du BIOS ou est hors ligne Le contrôleur ne peut pas communiquer avec le disque de secours • Vérifiez que le câble du contrôleur au disque physique est correctement connecté. • Veillez à ce que le disque physique soit toujours affecté en tant que disque de secours dédié ou global. • Vérifiez si le disque physique affecté en tant que disque de secours a échoué.66 Dépannage Le disque de secours dédié n'est pas visible dans l'utilitaire de configuration du BIOS ou est hors ligne • Vérifiez si le disque physique a été retiré ou s'il a échoué. • Vérifiez si un câble n'est pas mal connecté ou défectueux. Disque virtuel défaillant ou dégradé Le retrait d'un disque physique d'un disque virtuel entraîne : • Le passage d'un disque virtuel d'un volume ou RAID 0 à l'état Défaillant. • Le passage d'un disque virtuel RAID 1 et RAID 5 à l'état Dégradé. • Le passage d'un disque virtuel RAID 10 à l'état Dégradé (lorsqu'un disque physique est retiré d'un des ensembles mis en miroir). Réinsérez le disque physique retiré et effectuez de nouveau un balayage du disque virtuel. Impossible d'initialiser un disque physique Vérifiez si le disque physique est : • Déjà membre d'un disque virtuel. • Actuellement un disque de secours global ou dédié. • En état Hors ligne. Seuls les disques physiques en état Prêt peuvent être initialisés. Impossible de créer un disque virtuel sur les disques physiques sélectionnés Vérifiez que ces disques physiques/virtuels ont été migrés d'un contrôleur hérité avec des niveaux de RAID combinés. Si tel est le cas, la création de disques virtuels supplémentaires sur ces disques physiques n'est pas permise. Impossible d'effectuer une extension / reconfiguration de capacité en ligne sur un disque virtuel Vérifiez que ces disques physiques/virtuels ont été migrés d'un contrôleur hérité avec des niveaux de RAID combinés. Si tel est le cas, l'extension / reconfiguration de capacité en ligne en ajoutant un disque physique à un tel ensemble de disques physiques n'est pas permise.Dépannage 67 Le voyant d'état ne fonctionne pas Assurez-vous que le système a été démarré à partir du système d'exploitation. Installez l'utilitaire de gestion Dell Open Manage Server Administrator version 7.0 (ou ultérieure). Pour en savoir plus sur les voyants système, voir « Annexe C : Indicateurs LED de disque physique », à la page 79 .68 DépannageAnnexe A : Caractéristiques PERC S110 69 Annexe A : Caractéristiques PERC S110 Cette section contient des informations sur les caractéristiques S110 du contrôleur Dell PERC (Dell PowerEdge RAID Controller). Tableau A-1. Caractéristiques du PERC S110 Caractéristiques PERC S110 Technologie SAS Non Technologie SATA Oui Technologie SATA SSD Oui Contrôleur d'E/S Jeu de puces Intel X79 Communication avec le système Intégrée Connexion aux périphériques finaux Liens SATA Connecteurs SAS Non Connecteurs SATA Discret sur la carte système Sans plomb Oui Systèmes d'exploitation pris en charge Famille de serveurs Microsoft Windows Server 2008 Microsoft Windows Server 2008 R2 Compatibilité SATA conforme Dell Oui Compatibilité SAS conforme Dell Non Périphériques finaux à connexion directe pris en charge par Dell Disques physiques compatibles Dell *Prise en charge des erreurs SMART par les applications de gestion Oui REMARQUE : les lecteurs SMART ne sont pas autorisés dans la configuration de disques virtuels.70 Annexe A : Caractéristiques PERC S110 Caractéristiques des disques virtuels Le Tableau A-2 précise les caractéristiques de disque virtuel qui s'appliquent au PERC S110 Systèmes pris en charge par le fond de panier Oui RAID basé sur logiciel Volume, RAID 1, RAID 0, RAID 5, RAID 10 Nombre maximal de disques virtuels 8 Prise en charge d'un lecteur de bande interne Oui Prise en charge du disque de secours global Oui Nombre maximal de disques de secours Varie (en fonction du nombre de disques libres du système) Tableau A-2. Caractéristiques de disque virtuel du PERC S110 Caractéristiques de disque virtuel Valeur Nombre maximal de disques virtuels par contrôleur 8 Taille minimale de disque virtuel 102 Mo Taille maximale de disque virtuel Pas de taille maximale ; des limites de taille du système d'exploitation peuvent s'appliquer Nombre maximal de disques physiques par disque virtuel 4 Nombre maximal de disques virtuels par disque physique 8 Nombre maximal de disques physiques pouvant être concaténés S/O Nombre maximal de disques physiques dans un volume 1 Tableau A-1. Caractéristiques du PERC S110 (suite) Caractéristiques PERC S110 MàJAnnexe A : Caractéristiques PERC S110 71 Nombre maximal de disques physiques dans un RAID 0 4 Nombre maximal de disques physiques dans un RAID 1 2 Nombre maximal de disques physiques dans un RAID 5 4 Nombre maximal de disques physiques dans un RAID 10 4 Nombre minimal de disques physiques pouvant être concaténés N/A Nombre minimal de disques physiques dans un volume 1 Nombre minimal de disques physiques dans un RAID 0 2 Nombre minimal de disques physiques dans un RAID 1 2 Nombre minimal de disques physiques dans un RAID 5 3 Nombre minimal de disques physiques dans un RAID 10 4 Tableau A-2. Caractéristiques de disque virtuel du PERC S110 (suite) Caractéristiques de disque virtuel Valeur72 Annexe A : Caractéristiques PERC S110Annexe B : À propos de RAID 73 Annexe B : À propos de RAID Le terme RAID désigne un groupe de plusieurs disques physiques indépendants qui permet d'optimiser les performances en augmentant le nombre de disques utilisés pour l'accès aux données et leur enregistrement. Un sous-système de disque RAID améliore les performances des entrées/sorties et la disponibilité des données. Les disques physiques apparaissent au système hôte sous la forme d'une seule unité de stockage ou de plusieurs unités logiques. Le débit de données augmente, car le système accède simultanément à plusieurs disques. Les systèmes RAID améliorent également la disponibilité du système de stockage ainsi que la tolérance aux pannes. Les données perdues en raison d'une panne d'un disque physique peuvent être restaurées en reconstruisant les données manquantes à partir des autres disques physiques, qui contiennent des données ou des informations de parité. REMARQUE : lorsqu'un disque physique d'un disque virtuel RAID 0 tombe en panne, les données sont perdues car ce niveau de RAID ne dispose pas de redondance des données. En revanche, lorsqu'un disque physique tombe en panne dans des RAID 1, RAID 5 ou RAID 10, les données sont préservées car ces niveaux de RAID permettent la redondance des données. Terminologie RAID Répartition sur les disques La répartition (striping), permet d'écrire des données sur plusieurs disques physiques au lieu d'un seul. La répartition sur les disques comprend le partitionnement de chaque espace de stockage de disque physique en bandes de différentes tailles. Ces bandes sont entrelacées de manière séquentielle. La partie de la bande qui se trouve sur un seul disque physique est appelée « élément de bande ». Par exemple, dans un système à quatre disques qui utilise uniquement la répartition sur disque (dans RAID 0), le segment 1 est écrit sur le disque 1, le segment 2 est écrit sur le disque 2, etc. La répartition sur les disques améliore les performances, car le système peut accéder simultanément à plusieurs disques physiques, mais elle ne fournit aucune redondance des données. La figure B-1 montre un exemple de répartition sur les disques.74 Annexe B : À propos de RAID Figure B-1. Exemple d'utilisation de la répartition (RAID 0) Mise en miroir de disques Avec la mise en miroir de disques (mirroring) (comme en RAID 1), les données écrites sur un disque sont simultanément écrites sur un autre. En cas de panne d'un disque, le contenu de l'autre peut servir à faire fonctionner le système et à reconstruire le disque physique en panne. L'avantage principal de la mise en miroir des disques est la redondance totale des données. Comme le contenu du premier disque est intégralement dupliqué sur le second, l'un des deux disques peut tomber en panne sans que cela ait de conséquence. Les deux disques contiennent une copie des mêmes données en permanence. Chacun des deux peut jouer le rôle de disque physique opérationnel. La mise en miroir fournit une redondance totale des données mais coûte cher car il devient nécessaire de dupliquer chaque disque physique du système. La figure B-2 montre un exemple de mise en miroir de disques. REMARQUE : la mise en miroir améliore les performances de lecture grâce à l'équilibrage de charge. Figure B-2. Exemple de mise en miroir de disques (RAID 1) Élément de bande 1 Élément de bande 5 Élément de bande 9 Élément de bande 2 Élément de bande 6 Élément de bande 10 Élément de bande 3 Élément de bande 7 Élément de bande 11 Élément de bande 4 Élément de bande 8 Élément de bande 12 Élément de bande 1 Élément de bande 2 Élément de bande 3 Élément de bande 1 dupliqué Élément de bande 2 dupliqué Élément de bande 3 dupliqué Élément de bande 4 Élément de bande 4 dupliquéAnnexe B : À propos de RAID 75 Niveaux de RAID avec fractionnement sur plusieurs disques Le terme fractionnement (spanning) est utilisé pour décrire la manière dont le RAID 10 est construit à partir de plusieurs ensembles de RAID de niveau plus simple. Par exemple, une installation RAID 10 est constituée de plusieurs ensembles de matrices RAID 1, chaque ensemble RAID 1 étant considéré comme un élément du fractionnement. Les données sont ensuite réparties (comme pour RAID 0) sur plusieurs ensembles RAID 1 pour créer un disque virtuel RAID 10. Données de parité Les données de parité sont des données redondantes générées afin de fournir une tolérance aux pannes pour certains niveaux de RAID. En cas de panne d'un disque, le contrôleur peut utiliser les données de parité pour régénérer les données utilisateur. Les données de parité sont uniquement présentes dans les matrices de disques RAID 5. Ces données sont réparties sur tous les disques physiques du système. En cas d'échec d'un seul disque physique, vous pouvez le reconstruire à partir de la parité et des données figurant sur les autres disques physiques. RAID 5 combine répartition sur les disques et parité distribuée, tel qu'illustré à la figure B-3. La parité fournit la redondance nécessaire pour faire face à une panne d'un seul disque physique sans dupliquer l'intégralité du contenu des disques physiques. Figure B-3. Exemple de parité distribuée (RAID 5) Élément de bande 1 Élément de bande 7 Élément de bande 2 Élément de bande 8 Élément de bande 3 Élément de bande 9 Élément de bande 4 Élément de bande 10 Élément de bande 5 Parité (6 à 10) Parité (11 à 15) Parité (1 à 5) Élément de bande 6 Élément de bande 13 Élément de bande 14 Élément de bande 15 Élément de bande 11 Élément de bande 12 Élément de bande 19 Élément de bande 25 Élément de bande 20 Élément de bande 23 Élément de bande 18 Élément de bande 21 Élément de bande 16 Élément de bande 22 Élément de bande 17 Parité (21 à 25) Parité (26 à 30) Parité (16 à 20) Élément de bande 24 Élément de bande 26 Élément de bande 27 Élément de bande 29 Élément de bande 28 Élément de bande 3076 Annexe B : À propos de RAID Niveaux de RAID et caractéristiques Niveaux de RAID pris en charge pour PERC S110 Le PERC S110 prend en charge les niveaux de RAID suivants : Volume Un volume ne peut être créé qu'à l'aide de l'Utilitaire de configuration BIOS ().Le Dell OpenManage Server Administrator peut gérer un volume mais ne peut pas en créer. Un volume est un type de disque virtuel qui relie l'espace disponible sur un disque physique unique et crée un volume logique unique sur lequel des données sont stockées. • La concaténation permet l'accès à un disque physique unique. • La concaténation n'offre pas d'optimisation des performances ni de redondance des données. • Lorsqu'un disque physique d'un disque virtuel concaténé tombe en panne, les données de ce disque virtuel sont perdues. Comme la redondance n'est pas disponible, les données peuvent être restaurées uniquement à partir d'une sauvegarde. RAID 0 (entrelacement) Offre les meilleures performances, mais pas de redondance des données. Les données du disque virtuel sont entrelacées (distribuées) sur deux disques physiques ou plus. Les disques virtuels de RAID 0 sont utiles pour contenir des informations, telles que le fichier de pages du système d'exploitation, qui nécessitent des performances élevées mais pas de redondance. RAID 1 (mise en miroir) RAID 1 met en miroir les données d'un disque physique sur l'autre pour offrir une redondance de base. Au cas où un seul disque physique tombe en panne, une copie des données existe. Cette copie peut être utilisée pour restaurer les données sur un nouveau disque physique de rechange. Il est utile uniquement lorsque deux disques physiques sont disponibles et lorsque l'intégrité des données est plus importante que la capacité de stockage.Annexe B : À propos de RAID 77 RAID 5 (entrelacement avec parité) Entrelace les données, ainsi que la parité, sur tous les disques physiques d'un disque virtuel. Les informations de parité sont intercalées dans le disque virtuel. Au cas où un seul disque physique tombe en panne, les données de parité existent sur les disques physiques restants. Ces données peuvent être utilisées pour restaurer les données sur un nouveau disque physique de rechange. • Offre des performances de lecture exceptionnelles et la redondance. • Exige uniquement un disque physique supplémentaire pour la redondance. • Pour la plupart des systèmes possédant trois disques physiques ou plus, ce niveau de RAID est tout indiqué. RAID 10 (ensembles de données entrelacées mises en miroir) Combine des ensembles de disques mis en miroir et entrelacés ; les données sont entrelacées sur plusieurs ensembles de disques physiques mis en miroir. Le RAID 10 permet des pannes de plusieurs disques physiques, jusqu'à un disque physique en panne dans chaque ensemble mis en miroir et entrelacé. Au cas où un seul disque physique tombe en panne (par ensemble mis en miroir), il existe une deuxième copie des données. Elle 'peut être utilisée pour restaurer les données sur un nouveau disque physique de rechange. • Offre de meilleures performances qu'une simple mise en miroir en raison des disques physiques supplémentaires. • Exige deux fois plus d'espace disque que RAID 0 pour permettre la redondance. • Lorsqu'un disque physique d'un disque virtuel en RAID 10 tombe en panne, le disque virtuel fonctionne toujours. Les données sont lues à partir du disque en miroir restant. Le Tableau B-1 précise les niveaux de RAID pris en charge par le PERC S110. Tableau B-1. Niveaux de RAID pris en charge pour le PERC S110 Niveau de RAID Pris en charge par PERC S110 Volume Oui (uniquement lors de l'utilisation de l'utilitaire de configuration PERC S110)78 Annexe B : À propos de RAID Récapitulatif des niveaux de RAID • Le volume utilise l'espace disponible sur un seul disque physique et forme un seul volume logique sur lequel les données sont stockées. • Le niveau de RAID 0 utilise la répartition (striping) des données sur plusieurs disques pour accélérer le débit de données, notamment pour les fichiers volumineux, dans les environnements ne nécessitant pas de redondance des données. • Le niveau de RAID 1 exploite la mise en miroir des disques afin d'écrire les données simultanément sur deux disques physiques. Il est particulièrement adapté aux bases de données de petite taille ou aux applications peu gourmandes en ressources, mais nécessitant une redondance totale des données. • Le niveau de RAID 5 combine répartition sur disque et stockage de données de parité sur tous les disques physiques (parité distribuée) afin de fournir un haut débit et une redondance des données. • Le niveau de RAID 10 utilise la répartition sur disque sur deux ensembles mis en miroir. Il fournit un haut débit et une redondance totale des données. RAID 0 Oui RAID 1 Oui RAID 5 Oui RAID 10 Oui Tableau B-1. Niveaux de RAID pris en charge pour le PERC S110 (suite) Niveau de RAID Pris en charge par PERC S110Annexe C : Indicateurs LED de disque physique 79 Annexe C : Indicateurs LED de disque physique Au sein des applications de gestion, les disques physiques peuvent faire partie d'un ou plusieurs disques virtuels et peuvent présenter les états suivants : Les voyants (LED) des supports de disque physique indiquent l'état de chaque disque physique. Chaque support de disque de la baie possède deux voyants : • Voyant d'activité (vert) • Voyant d'état (bicolore, vert/orange) Le voyant d'activité est actif lors de l'accès à un lecteur alors que le voyant d'état indique si un disque tourne, est en cours de reconstruction ou en panne. REMARQUE : pour activer les voyants d'état, le système d'exploitation et l'utilitaire de gestion OpenManage Server Administrator 7.0 (ou supérieur) doivent être installés sur le système et en cours d'exécution. Le voyant d'état n'est pas pris en charge avant l'installation du système d'exploitation. Figure C-1. Voyants du support de disque physique 1 voyant d'activité 2 voyant d'état 2 180 Annexe C : Indicateurs LED de disque physiqueIndex 81 Index B BGI, 11 BIOS, fonctions principales, 28 C caractéristiques de disques virtuels, 70 caractéristiques de disques virtuels, pour PERC S110, 70 caractéristiques du PERC S110, 11 caractéristiques, PERC S110, 69 CC, 13 Configuration de gestion, 25 configuration du contrôleur utilisation de l'Utilitaire de configuration du BIOS, 27 contrôleur PERC S110, Configuration de gestion, 25 D dépannage, PERC S110, 51 disques de secours dédiés, 34 globaux, 33 disques de secours dédiés, 34 disques de secours globaux, 33 disques physiques afficher les détails, 35 dépannage, 64 erreurs, 64 reconstruction automatique, 11 disques physiques, description générale, 15 disques virtuels afficher les détails, 43 changer l'ordre de deux disques, 42 dépannage, 58 description générale, 18 erreurs, 58 initialisation en arrière-plan, 11 migration, 19 prise en charge au démarrage des disques virtuels dégradés, 12 prise en charge de la mémoire cache, 12 Utilitaire de configuration du BIOS, 29 disques virtuels dégradés, message d'avertissement, 54 documentation connexe, 982 Index E échange à chaud, 16 erreurs, disques virtuels état En échec, 60 G Gestion PERC S110, 27 I initialisation du disque physique, 13 initialisation en arrière-plan, 11 initialisation, disque physique, 13 installation des pilotes de contrôleur, PERC S110, 24 installation du système d'exploitation et des pilotes, PERC S110, 24 itinérance de disque, 17 itinérance de disque physique, 17 L liste de priorité d'amorçage modification, 23 vérification des options du contrôleur, 23 M message d'avertissement disques virtuels dégradés trouvés, 54 messages d'avertissement écran du BIOS du contrôleur PERC S110 N Native Command Queuing, 14 NCQ, 14 P PERC S110 Gestion, 27 pilotes installation, 24 pilotes de contrôleur, exigences préalables à l'installation, 21 point de contrôle, 13 prise en charge au démarrage, niveaux de RAID, 12 prise en charge de niveau de RAID, 12 procédure d'installation du pilote du contrôleur, 21Index 83 R rebalayage recherche de modification de l'état, 36 rebalayer les disques, 44 reconstruction du miroir, 14 règle d'écriture, 12 règle de lecture, 12 règles de cache, 12 remplacement à chaud des disques physiques, 16 T text colors, BIOS Configuration utility, 30 tolérance des pannes, 14 U Utilitaire de configuration du BIOS accès, 29 fonctions principales, 28 V vérification de cohérence, 1384 Index Systèmes Dell PowerVault NX3200 Guide de mise en route Modèle réglementaire: E14S Series Type réglementaire: E14S001Remarques, précautions et avertissements REMARQUE: Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser l'ordinateur. PRÉCAUTION: Une PRÉCAUTION indique un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. AVERTISSEMENT: Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. © 2012 Dell Inc. Marques commerciales utilisées dans ce document : Dell™, le logo Dell, Dell Precision™, OptiPlex™, Latitude™, PowerEdge™, PowerVault™, PowerConnect™, OpenManage™, EqualLogic™, Compellent™, KACE™, FlexAddress™, Force10™ et Vostro™ sont des marques de Dell Inc. Intel®, Pentium®, Xeon®, Core® et Celeron® sont des marques déposées d'Intel Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. AMD® est une marque déposée, et AMD Opteron™, AMD Phenom™ et AMD Sempron™ sont des marques d'Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft®, Windows®, Windows Server®, Internet Explorer®, MS-DOS®, Windows Vista® et Active Directory® sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Red Hat® et Red Hat® Enterprise Linux® sont des marques déposées de Red Hat, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Novell® et SUSE® sont des marques déposées de Novell Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. Oracle® est une marque déposée d'Oracle Corporation et/ou de ses filiales. Citrix®, Xen®, XenServer® et XenMotion® sont des marques ou des marques déposées de Citrix Systems, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. VMware®, Virtual SMP®, vMotion®, vCenter® et vSphere® sont des marques ou des marques déposées de VMware, Inc. aux États-Unis ou dans d'autres pays. IBM® est une marque déposée d'International Business Machines Corporation. 2012 - 06 Rev. A00Installation et configuration AVERTISSEMENT: Avant d'exécuter la procédure suivante, lisez les consignes de sécurité fournies avec le système. Déballage d'un système en rack Sortez le système de son emballage et identifiez chaque élément. Assemblez les rails et installez le système dans le rack en suivant les consignes de sécurité et les instructions d'installation du rack fournies avec votre système. Figure 1. Installation des rails et du système dans un rack Connexion du clavier (facultatif), de la souris et du moniteur Figure 2. Connexion du clavier, de la souris et du moniteur Connectez le clavier, la souris et le moniteur (facultatif). Les connecteurs à l'arrière du système sont assortis d'icônes indiquant quels câbles brancher à chaque connecteur. Assurez-vous de serrer les vis (le cas échéant) sur le connecteur du câble du moniteur. 3Branchement du ou des câbles d'alimentation Figure 3. Branchement du ou des câbles d'alimentation Connectez le ou les câbles d'alimentation au système et, si vous utilisez un moniteur, branchez son câble d'alimentation. Sécurisation du ou des câbles d'alimentation Figure 4. Sécurisation du ou des câbles d'alimentation Faites une boucle comme indiqué dans l'illustration et attachez le(s) câble(s) d'alimentation du système au clip. Branchez ensuite l'autre extrémité du ou des câbles sur une prise de courant mise à la terre ou sur une source d'alimentation autonome (onduleur ou unité de distribution de l'alimentation [PDU]). 4Mise sous tension du système Figure 5. Mise sous tension du système Appuyez sur le bouton d'alimentation du système. Le voyant d'alimentation devrait s'allumer Installation de la façade en option Figure 6. Installation du cadre Installez le cadre (facultatif). Contrat de licence des logiciels Dell Avant d'utiliser votre système, veuillez lire le contrat de licence du logiciel Dell fourni avec celui-ci. Vous devez considérer les CD, DVD, ou disquettes du logiciel installé par Dell comme étant des copies de SAUVEGARDE du logiciel installé sur le disque dur de votre système. Si vous n'acceptez pas les termes du contrat, veuillez appeler le numéro d'assistance client. Les clients aux États-Unis doivent appeler le 800-WWW-DELL (800-999-3355). Les clients en-dehors des États-Unis doivent se rendre sur support.dell.com et sélectionner leur pays ou région en haut de la page. 5Autres informations utiles AVERTISSEMENT: Reportez-vous aux informations concernant la sécurité et les réglementations qui accompagnent le système. Des informations sur la garantie peuvent être incluses à ce document ou à un document séparé. • Le Manuel de l'utilisateur fournit des informations concernant les fonctionnalités du système et décrit comment dépanner le système et installer ou remplacer des composants système. Ce document est disponible en ligne à l'adresse support.dell.com/manuals. • La documentation fournie avec le rack indique comment installer le système dans un rack, le cas échéant. • Tous les supports fournis avec le système contiennent de la documentation et des outils permettant de configurer et de gérer le système, notamment les supports du système d'exploitation, du logiciel de gestion du système, des mises à jour système et des composants système que vous avez achetés avec le système. REMARQUE: Vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site support.dell.com/manuals et lisez les informations de mise à jour en premier, car elles remplacent souvent les informations que contiennent les autres documents. REMARQUE: Nous vous recommandons de télécharger et d'installer la dernière version du BIOS, du pilote et du micrologiciel de gestion des systèmes sur votre système depuis support.dell.com. Obtention d'une assistance technique Si vous ne comprenez pas une procédure décrite dans ce guide ou si le système ne fonctionne pas comme prévu, consultez votre Manuel du propriétaire. Dell offre des formations et certifications sur le matériel approfondies. Pour des informations supplémentaires, voir dell.com/training. Ce service n'est pas offert dans toutes les régions. Informations NOM Les informations suivantes, qui s'appliquent à l'appareil décrit dans ce document, sont fournies conformément aux exigences de la Norme Officielle Mexicaine (NOM) : Importateur : Dell Inc. de México, S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 -11º Piso Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. Numéro de modèle : E14S Tension d'alimentation : 100 à 240 VCA (avec bloc d'alimentation secteur de 495 W, 750 W et 1100 W) ou – 48 V à –60 VCC (avec bloc d'alimentation CC de 1100 W) Fréquence : 50 Hz/60 Hz (bloc d'alimentation secteur) Consommation électrique : 12 à 6,5 A (X2) (par bloc d'alimentation secteur de 1100 W) 10 à 5 A (X2) (par bloc d'alimentation secteur de 750 W) 6,5 à 3 A (X2) (par bloc d'alimentation secteur de 495 W) 32 A (X 2) (par bloc d'alimentation CC de 1100 W) REMARQUE: (X#), # = nombre maximal de blocs d'alimentation par système 6Caractéristiques techniques REMARQUE: Les caractéristiques suivantes se limitent à celles que la législation impose de fournir avec le système. Pour une liste complète des caractéristiques actuelles de votre ordinateur, consultez le site Web support.dell.com. Alimentation Bloc d'alimentation secteur (par bloc d'alimentation) Puissance 495 W, 750 W ou 1100 W Dissipation thermique REMARQUE: La dissipation thermique est calculée par rapport à la puissance nominale du bloc d'alimentation. 1 908 BTU/h maximum (bloc d'alimentation 495 W) 2 891 BTU/h maximum (bloc d'alimentation 750 W) 4 100 BTU/h maximum (bloc d'alimentation 1 100 W) Tension REMARQUE: Ce système est également conçu pour être connecté aux systèmes d'alimentation informatiques avec une tension phase à phase ne dépassant pas 230 V. 100 à 240 VCA, à sélection automatique, 50/60 Hz Bloc d'alimentation secteur (selon la tension en vigueur) (si disponible) Puissance 1100 W Dissipation thermique REMARQUE: La dissipation thermique est calculée par rapport à la puissance nominale du bloc d'alimentation. 4416 BTU/h maximum Tension –(48 à 60) VCC Batterie Pile bouton Pile bouton 3 V CR2032 au lithium Caractéristiques physiques Hauteur 87,3 mm (3,44 po) Largeur Avec loquets de rack 482,4 mm (18,98 po) Sans loquets de rack 444 mm (17,08 po) Profondeur (cadre inclus) 755,8 mm (29,75 po) Poids (maximal) 30,9 kg (68,1 livres) Poids (à vide) 17,2 kg (37,9 livres) 7Conditions environnementales REMARQUE: Pour en savoir plus sur les mesures d'exploitation liées à différentes configurations particulières, rendez-vous sur dell.com/environmental_datasheets. Température En fonctionnement Fonctionnement continu : 10 à 35 °C avec une humidité relative (HR) de 10 à 80 %, avec point de rosée maximum à 26 °C. Réduction maximale admissible de la température sèche à 1 °C/300 m au-dessus de 900 m (1 °F tous les 550 pieds). REMARQUE: Pour plus d'informations sur la plage de températures étendue et les configurations prises en charge, voir support.dell.com/manuals. Stockage Entre -40 et 65 °C (–40 à 149 °F) avec un gradient thermique maximal de 20 °C par heure Humidité relative En fonctionnement 20 à 80% (sans condensation) à une température de bulbe humide de 29 °C (84,2 °F) Stockage 5 à 95% à une température de bulbe humide maximale de 38 °C (100,4 °F) Tolérance maximale aux vibrations En fonctionnement 0,26 Grms à 5–350 Hz (toutes orientations de fonctionnement) Stockage 1,87 Grms à 10–500 Hz pendant 15 min (testé sur les six côtés) Choc maximal En fonctionnement Une impulsion de choc de 31 G de chaque côté du système, pendant 2,6 ms sur l'axe z positif (système installé dans la position de fonctionnement) Stockage Six chocs consécutifs de 71 G pendant un maximum de 2 ms en positif et négatif sur les axes x, y et z (une impulsion de chaque côté du système) Six chocs consécutifs sur les axes x, y et z en positif et négatif (une impulsion de chaque côté du système) d'impulsion d'onde carrée de 32 G avec un changement de vitesse de 685 cm/s (270 po/s) Altitude : En fonctionnement De –15,2 à 3 048 m (–50 à 10 000 pieds) REMARQUE: Pour les altitudes supérieures à 900 mètres (2 950 pieds), la température maximale de fonctionnement est réduite de 0,55 °C (1 °F). 8Conditions environnementales Stockage De –15,2 à 10 668 m (–50 à 35 000 pieds) Niveau de contaminants atmosphériques Classe G1 selon la norme ISA-S71.04-1985 9 Dell FluidFS NAS Solutions Guide de mise en route Modèle réglementaire: E02T and C11M Series Type réglementaire: E02T001 and C11M001Remarques, précautions et avertissements REMARQUE: Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser l'ordinateur. PRÉCAUTION: Une PRÉCAUTION indique un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. AVERTISSEMENT: Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. Les informations que contient ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2012 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques commerciales utilisées dans ce document : Dell™, le logo Dell, Dell Precision™, OptiPlex™, Latitude™, PowerEdge™, PowerVault™, PowerConnect™, OpenManage™, EqualLogic™, Compellent™, KACE™, FlexAddress,™ Force10™ et Vostro™ sont des marques de Dell Inc. Intel®, Pentium®, Xeon®, Core® et Celeron® sont des marques déposées d'Intel Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. AMD® est une marque déposée, et AMD Opteron™, AMD Phenom™ et AMD Sempron™ sont des marques commerciales d'Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft®, Windows®, Windows Server®, Internet Explorer®, MS-DOS®, Windows Vista® et Active Directory® sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Red Hat® et Red Hat® Enterprise Linux® sont des marques déposées de Red Hat, Inc. aux États-Unis et/ou d'autres pays. Novell® et SUSE® sont des marques déposées de Novell Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. Oracle® est une marque déposée d'Oracle Corporation et/ou de ses filiales. Citrix®, Xen®, XenServer® et XenMotion® sont des marques ou des marques déposées de Citrix Systems, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. VMware®, Virtual SMP®, vMotion®, vCenter® et vSphere® sont des marques ou des marques déposées de VMware, Inc. aux États-Unis ou dans d'autres pays. IBM® est une marque déposée d'International Business Machines Corporation. D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans cette publication pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et noms ou à leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt exclusif dans les marques et noms ne lui appartenant pas. 2012 – 04 Rev. A01Installation et configuration AVERTISSEMENT: Avant d'exécuter la procédure suivante, lisez les consignes de sécurité fournies avec le système. Déballage d'un système en rack Sortez le système de son emballage et identifiez chaque élément. Assemblez les rails et installez le système dans le rack en suivant les consignes de sécurité et les instructions d'installation du rack fournies avec votre système. Figure 1. Installation du système dans un rack Branchement du ou des câbles d'alimentation Figure 2. Branchement du ou des câbles d'alimentation Branchez le ou les câbles d'alimentation sur le système. 3Fixation du ou des câbles d'alimentation Figure 3. Fixation du ou des câbles d'alimentation Faites une boucle comme indiqué dans l'illustration et attachez le(s) câble(s) d'alimentation du système au clip. Branchez ensuite l'autre extrémité du ou des câbles sur une prise de courant mise à la terre ou sur une source d'alimentation autonome (onduleur ou unité de distribution de l'alimentation [PDU]). REMARQUE: Connectez les deux câbles à deux sources d'alimentation indépendantes pour un maximum de redondance. Mise sous tension du système Le système s'allume automatiquement lors de la connexion du bloc d'alimentation à la source d'alimentation. Installation du cadre en option Figure 4. Installation du cadre Installez le cadre (facultatif). 4Contrat de licence des logiciels Dell Avant d'utiliser votre système, veuillez lire le contrat de licence du logiciel Dell fourni avec celui-ci. Vous devez considérer les CD, DVD, ou disquettes du logiciel installé par Dell comme étant des copies de SAUVEGARDE du logiciel installé sur le disque dur de votre système. Si vous n'acceptez pas les termes du contrat, veuillez appeler le numéro d'assistance client. Les clients aux États-Unis doivent appeler le 800-WWW-DELL (800-999-3355). Les clients en-dehors des États-Unis doivent se rendre sur support.dell.com et sélectionner leur pays ou région en haut de la page. Autres informations utiles AVERTISSEMENT: Reportez-vous aux informations concernant la sécurité et les réglementations livrées avec votre système. Les informations sur la garantie peuvent être incluses dans ce document ou bien dans un document séparé. • Le Manuel de l'utilisateur fournit des informations concernant les fonctionnalités du système et décrit comment dépanner le système et installer ou remplacer des composants système. Ce document est disponible en ligne à l'adresse support.dell.com/manuals. • La documentation fournie avec le rack indique comment installer le système dans un rack. • Tous les supports fournis avec le système contiennent de la documentation et des outils permettant de configurer et de gérer le système, notamment les supports du système d'exploitation, du logiciel de gestion du système, des mises à jour système et des composants système que vous avez achetés avec le système. REMARQUE: vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site support.dell.com/manuals et lisez les informations de mise à jour en premier, car elles remplacent souvent les informations que contiennent les autres documents. Obtention d'une assistance technique Si vous ne comprenez pas une procédure décrite dans ce guide ou si le système ne fonctionne pas comme prévu, consultez votre Manuel du propriétaire. Dell offre des formations et certifications sur le matériel approfondies. Pour des informations supplémentaires, voir dell.com/training. Ce service n'est pas offert dans toutes les régions. Informations NOM Les informations suivantes, qui s'appliquent à l'appareil décrit dans ce document, sont fournies conformément aux exigences de la Norme Officielle Mexicaine (NOM) : Importateur : Dell Inc. de México, S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 -11º Piso Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. Numéro de modèle : E02T Tension d'alimentation : 100 à 240 V CA Fréquence : 50/60 Hz Consommation électrique : 10 - 6,5 A X2 5REMARQUE: (X#), # = nombre maximal de blocs d'alimentation par système Caractéristiques techniques REMARQUE: Les caractéristiques suivantes se limitent à celles que la législation impose de fournir avec le système. Pour une liste complète des caractéristiques actuelles de votre ordinateur, consultez le site Web support.dell.com. Alimentation Bloc d'alimentation secteur (par bloc d'alimentation) Puissance 717 W Dissipation thermique REMARQUE: La dissipation thermique est calculée en fonction de la valeur nominale du bloc d'alimentation. Les valeurs de dissipation thermique s'appliquent au système entier qui comprend (un châssis et deux contrôleurs). 2446,8 BTU/h Tension REMARQUE: Ce système est également conçu pour être connecté aux systèmes d'alimentation informatiques avec une tension phase à phase ne dépassant pas 230 V. De 90 V AC à 264 V AC, sélection automatique 47 Hz/63 Hz Batterie Bloc d'alimentation de secours de contrôleur de stockage 12,8 à 13,2 V; 4,8 à 6 Ah; 63 à 77 Wh Caractéristiques physiques Hauteur 86,40 mm (3,40 pouces) Largeur 481,50 mm (18,96 pouces) avec loquets de rack 446,30 mm (17,57 pouces) sans loquets de rack Profondeur 741,00 mm (29,21 pouces) sans cadre et poignée 813,10 mm (32,01 pouces) avec cadre et poignée Poids (configuration maximale) 30,50 kg (67,0 livres) Poids (à vide) 12,86 kg (28,36 livres) Conditions environnementales REMARQUE: Pour en savoir plus sur les mesures d'exploitation liées à différentes configurations particulières, rendez-vous sur dell.com/environmental_datasheets. Température 6Conditions environnementales En fonctionnement Opération continues : 5 à 40 °C (41 à 104 °F) avec accroissement de température de 20 °C par heure Stockage Entre -40 et 60 °C (–40 à 140 °F) avec un gradient thermique maximal de 20 °C par heure Humidité relative En fonctionnement 20 à 8 0% (sans condensation) avec gradation d'humidité maximale de 10 % par heure à une température de bulbe humide de 29 °C (89,2 °F) Stockage 5 à 95 % avec gradation d'humidité maximale de 10 % par heure à une température de bulbe humide de 38 °C (100,4 °F) Tolérance maximale aux vibrations En fonctionnement 0,26 Grms (5 à 350 Hz à 0,0002G 2 /Hz) en orientation de fonctionnement pendant 5 min (maximum) Entreposage 1,88 Grms avec le profil PSD suivant (les 6 côtés testés pendant 15 minutes de chaque côté) Fréquence (Hz) G 2 /Hz 10 0,13 20 0,13 70 0,004 130 0,004 165 0,0018 500 0,0018 Choc maximal En fonctionnement Demi-impulsion sinusoïdale de 31 G +/-5 % avec une durée de pulsation de 2,6 ms +/-10 % en orientation de fonctionnement (Maximum) Entreposage Onde carrée de choc de 27 G, à un changement de vélocité de 235 pouces/seconde (596,90 cm/seconde) (les six côtés ayant été testés) Altitude: En fonctionnement De -16 à 3 048 m (–50 à 10 000 pieds) REMARQUE: Pour les altitudes supérieures à 2 950 pieds (900 mètres), la température maximale de fonctionnement est réduite de 1 °F/550 pieds (17 °C tous les 300 mètres). Entreposage De –15,2 à 10 668 m (–50 à 35 000 pieds) Niveau de contaminants atmosphériques 7Conditions environnementales Classe G1 selon la norme ISA-S71.04-1985 8 Guide de l'utilisateur du moniteur S2240M/S2340M Dell™ À propos de votre moniteur Installation du moniteur Utilisation du moniteur Guide de dépannage Appendice Remarques, Avertissements et Mises en garde REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui vous aideront à mieux utiliser votre ordinateur. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque potentiel de dommage matériel ou de perte de données si les instructions ne sont pas suivies. ATTENTION : Une MISE EN GARDE indique un risque potentiel de dommage matériel, de blessure corporelle ou de décès. Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans notification préalable. © 2012 Dell Inc. Tous droits réservés. Toute reproduction de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Les marques commerciales utilisées dans ce texte : Dell et le logo DELL sont des marques déposées de Dell Inc.; Microsoft et Windows sont des marques commerciales ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays. ENERGY STAR est une marque déposée de l'Agence américaine de protection de l'environnement. En tant que partenaire d'ENERGY STAR, Dell Inc. a déterminé que ce produit est conforme aux directives d'ENERGY STAR pour son efficacité énergétique. D’autres marques commerciales et appellations commerciales peuvent être utilisées dans ce document pour faire référence soit aux entités revendiquant les marques et les appellations soit à leurs produits Dell Inc. désavoue tout intérêt propriétaire dans les marques commerciales et appellations commerciales autres que les siennes. Modèle S2240Mc/S2340Mc Novembre 2012 Rév. A01Retour à la Table des matières À propos de votre moniteur Guide de l'utilisateur du moniteur S2240M/S2340M Dell™ Contenu de l'emballage Caractéristiques du produit Identifification des pièces et contrôles Spécifications du moniteur Capacité Plug and Play Qualité du moniteur LCD et politique de pixel Instructions d'entretien Contenu de l'emballage Votre moniteur vient avec tous les éléments énumérés ci-dessous. Assurez-vous d’avoir tous les éléments et utilisez Contacter Dell™ s’il manque quelque chose. REMARQUE : certains éléments sont en option et peuvent ne pas être expédiés avec votre moniteur. Certaines fonctionnalités ou accessoires peuvent ne pas être disponibles dans certains pays. Moniteur Colonne de support Base Bande velcro Cordon d’alimentation Câble adaptateurCâble VGA Clé DVI-HDMI (en option) Remarques : La représentation de la clé n’est proposée ici qu'à titre d'illustration. L'apparence réelle de la clé peut varier. Disque avec Pilotes et Documentation Guide d’installation rapide Guide d'information du produit Caractéristiques du Produit Le moniteur Dell™ S2240M/S2340M à écran plat a une matrice active, un transistor en couche mince (TFT) et un écran à cristaux liquides. Les principales caractéristiques du moniteur sont les suivantes : S2240M : Affichage de zone visible 54,61 cm (21,5 pouces). Résolution 1 920 x 1 080, plus un support plein écran pour les résolutions inférieures. S2340M : Affichage de zone visible 58,42 cm (23,0 pouces). Résolution 1 920 x 1 080, plus un support plein écran pour les résolutions inférieures. Grand angle de vision pour permettre le visionnage depuis une place assise ou debout, ou en se déplaçant d'un côté à l'autre. Pied amovible. Capacité Plug and Play si votre système la prend en charge. Menu de réglage OSD (affichage à l’écran) pour une facilité de configuration et l’optimisation de l’écran. Le CD logiciel et de documentation inclut un fichier d’information (INF), un fichier de correspondance des couleurs d’image (ICM) et une documentation sur le produit. Gestionnaire d'affichage Dell (sur le CD fourni avec le moniteur). Fente de verrouillage de sécurité. Fonctionnalité du Gestionnaire d'affichage Dell. Conformité avec ENERGY STAR. Conformité avec EPEAT™ Silver. Conformité avec RoHS. Identification des pièces et des contrôles Vue de devant 1. Boutons de fonction (pour plus d'informations, voir Utilisation du moniteur) 2. Bouton Marche/Arrêt 3. Voyant DEL d'alimentation Vue de derrière Etiquette Description Utilisation 1 Etiquette d'évaluation réglementaire Liste les certifications réglementaires. 2 Connecteur DVI Pour connecter votre ordinateur au moniteur en utilisant un câble DVI. 3 Connecteur VGA Pour connecter votre ordinateur au moniteur en utilisant un câble VGA. 4 Connecteur d'adaptateur Pour connecter le câble d'alimentation du moniteur en utilisant un adaptateur de 12VCC pour la transition. 5 Fente de verrouillage de sécurité Utilisez un verrou de sécurité avec cette fente pour attacher/sécuriser votre moniteur. 6 Étiquette code-barre de numéro de série Référez-vous à cette étiquette si vous devez contacter Dell pour le support technique. 7 Serre-câble Pour la gestion des câbles. 8 Bouton de libération du support Pour séparer le support du moniteur. Vue de cotéVue de gauche Vue de droite Vue de dessous Spécifications du moniteur Les sections suivantes vous donnent des informations sur les divers modes de gestion de l'alimentation et les affectations de broches pour les différents connecteurs de votre moniteur. Modes de gestion d'énergie Si vous avez une carte graphique compatible DPMS VESA ou un logiciel installé sur votre PC, le moniteur peut automatiquement réduire sa consommation électrique lorsqu'il n'est pas utilisé. On parle alors de Mode d'économie d'énergie. Si l’ordinateur détecte une entrée depuis le clavier, la souris ou d’autres périphériques, le moniteur se "réveillera" automatiquement. Le tableau suivant affiche la consommation électrique et les signaux de cette fonctionnalité d'économie d'énergie automatique : Modes VESA Sync. horizontale Sync. verticale Vidéo Indicateur d'alimentation Consommation électrique Fonctionnement normal Actif Actif Actif Blanc 23 W (maximum) pour le modèle S2240M 18 W (type) pour le modèle S2240M 24 W (maximum) pour le modèle S2340M 19 W (type) pour le modèle S2340M Mode Arrêt-Actif Inactif Inactif Vide Orange Moins de 0,5 W Arrêt - - - Eteint Moins de 0,5 W L'OSD fonctionnera uniquement en mode fonctionnement normal. Quand vous appuyez dans le mode Arrêt-Actif sur un bouton quelconque sauf celui de l’alimentation, les messages suivants seront affichés : Activez l’ordinateur et l’ordinateur pour avoir accès à l’OSD. REMARQUE : Le moniteur Dell S2240M/S2340M est conforme à la norme ENERGY STAR®. * La consommation électrique nulle en mode ARRET ne peut être obtenue qu'en débranchant le câble principal du moniteur. ** Consommation électrique maximale avec luminance et contraste max. Assignations des broches Connecteur D-sub 15-broches Numéro de broche Côté Moniteur du câble de signal latéral 15 broches 1 Vidéo-rouge 2 Vidéo-Vert 3 Vidéo-Bleu 4 MASSE 5 Test auto 6 MASSE-R 7 MASSE-V 8 MASSE-B 9 DDC +5V 10 MASSE-sync 11 MASSE 12 Données DDC 13 Sync H 14 Sync V 15 Horloge DDCConnecteur DVI Numéro de broche Côté à 24 broches du câble de signal connecté 1 TMDS RX2- 2 TMDS RX2+ 3 TMDS Masse 4 Flottant 5 Flottant 6 Horloge DDC 7 Données DDC 8 Flottant 9 TMDS RX1- 10 TMDS RX1+ 11 TMDS Masse 12 Flottant 13 Flottant 14 Alimentation +5 V 15 Test auto 16 Détection connexion à chaud 17 TMDS RX0- 18 TMDS RX0+ 19 TMDS Masse 20 Flottant 21 Flottant 22 TMDS Masse 23 Horloge TMDS + 24 Horloge TMDS - Capacité Plug and Play Vous pouvez installer ce moniteur avec n'importe système compatible Plug and Play. Ce moniteur fournit automatiquement à l'ordinateur ses données d'identification d'affichage étendues (Extended Display Identification Data : EDID) en utilisant les protocoles DDC (Display Data Channel) de manière à ce que le système puisse effectuer automatiquement la configuration et optimiser les paramètres du moniteur. La plupart des installations de moniteur sont automatiques. Vous pouvez sélectionner différents paramètres si requis. Spécifications de l'écran plat Numéro de Modèle Moniteur Dell S2240M Moniteur Dell S2340M Type d'écran Matrice active - LCD TFT Matrice active - LCD TFTType d’affichage IPS IPS Dimensions de l'écran 54,61 cm (21,5 pouces) (Taille de l'image visible 21,5 pouces) 58,42 cm (23 pouces) (Taille de largeur d'image visible 23 pouces) Zone d'affichage préréglée : Horizontale Verticale 476,06 mm (18,76 pouces) 267,78 mm (11,85 pouces) 509,18 mm (20,05 pouces) 286,41 mm (11,28 pouces) Taille des pixels 0,248 mm 0,265 mm Angle de vue Horizontale Verticale 178 ° typique 178 ° typique 178 ° typique 178 ° typique Sortie Luminance 250 cd/m² (type) 250 cd/m² (type) Rapport de contraste 1 000 à 1 (type) 1 000 à 1 (type) Rapport de contraste dynamique 8 000 000 à 1 (type) * 8 000 000 à 1 (type) * Revêtement surface Antireflet avec revêtement dur 3H Antireflet avec revêtement dur 3H Rétro-éclairage Système à barre d'éclairage LED Système à barre d'éclairage LED Temps de réponse 14 ms (type) 7 ms (type) avec Surcharge 14 ms (type) 7 ms (type) avec Surcharge Profondeur des couleurs 16,7 millions de couleurs 16,7 millions de couleurs Gamme de couleurs 82 % (type) ** 82 % (type) ** * Basé sur estimation ** La gamme de couleurs (typique) pour le [S2240M/S2340M] se base sur les normes des tests CIE1976 (82 %) et CIE1931 (72 %). Spécifications de la résolution Numéro de Modèle Moniteur Dell S2240M Moniteur Dell S2340M Fréquence de balayage Horizontale Verticale 30 kHz à 83 kHz (automatique) 56 Hz à 76 Hz (automatique) 30 kHz à 83 kHz (automatique) 56 Hz à 76 Hz (automatique) Résolution optimale préréglée 1 920 x 1 080 à 60 Hz 1 920 x 1 080 à 60 Hz Spécifications électriques Numéro de Modèle Moniteur Dell S2240M Moniteur Dell S2340M Signaux d'entrée vidéo RVB Analogique : 0,7 Volts +/-5 %, impédance d'entrée 75 ohms RVB Analogique : 0,7 Volts +/-5 %, impédance d'entrée 75 ohms Signaux d'entrée de synchronisation Synchronisations horizontale et verticale séparées, Niveau TTL sans polarité, SOG (SYNC Composite sur Vert) Synchronisations horizontale et verticale séparées, Niveau TTL sans polarité, SOG (SYNC Composite sur Vert) Adaptateur CA/CC* tension d'entrée / fréquence / courant Adaptateur Delta ADP-40DD B : 100 VCA à 240 VCA / 50 Hz à 60 Hz ± 3 Hz / 1,5 A (Max.), adaptateur LiteOn PA-1041-71 : 100 VCA à 240 VCA / 50 Hz ou 60 Hz ± 3 Hz / 1,2 A (Max.) Adaptateur Delta ADP-40DD B : 100 VCA à 240 VCA / 50 Hz à 60 Hz ± 3 Hz / 1,5 A (Max.), adaptateur LiteOn PA-1041-71 : 100 VCA à 240 VCA / 50 Hz ou 60 Hz ± 3 Hz / 1,2 A (Max.) tension de sortie / intensité REMARQUE : 12 VCC / 3,33 A REMARQUE : 12 VCC / 3,33 A Courant d'appel 120 V : 30 A (Max.) 240 V : 60 A (Max.) 120 V : 30 A (Max.) 240 V : 60 A (Max.) * Adaptateur CA/CC qualifiés compatibles :AVERTISSEMENT : Pour éviter tout dommage au moniteur, n'utilisez que l'adaptateur conçu pour ce moniteur Dell en particulier. Fabricant Modèle Polarité Delta ADP-40DD BA Lite-On PA-1041-71TP-LF Ce moniteur est livré doté d'un mécanisme à sécurité intégrée permettant d'éteindre le moniteur lorsqu'un adaptateur d'alimentation non conforme est branché sur la prise CC. Le message suivant s'affiche lorsque le moniteur détecte l'utilisation d'un adaptateur d'alimentation qui ne convient pas. Pour éviter d'endommager l'unité, il est fortement recommandé d'utiliser l'adaptateur d'alimentation d'origine, livré dans l'emballage du moniteur. Modes d'affichage préréglés Le tableau suivant énumère les modes préréglés pour lesquels Dell garantit la taille et le centrage de l'image : S2240M : Mode d'affichage Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) Horloge de pixels (MHz) Polarité de synchronisation (Horizontale/Verticale) VESA, 720 x 400 31,5 70,0 28,3 -/+ VESA, 640 x 480 31,5 60,0 25,2 -/- VESA, 640 x 480 37,5 75,0 31,5 -/- VESA, 800 x 600 37,9 60,0 40,0 +/+ VESA, 800 x 600 46,9 75,0 49,5 +/+ VESA, 1 024 x 768 48,4 60,0 65,0 -/- VESA, 1 024 x 768 60,0 75,0 78,8 +/+ VESA, 1 152 x 864 67,5 75,0 108,0 +/+ VESA, 1 280 x 1 024 64,0 60,0 108,0 +/+ VESA, 1 280 x 1 024 80,0 75,0 135,0 +/+ VESA, 1 920 x 1 080 67,5 60,0 148,5 +/+ S2340M : Mode d'affichage Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) Horloge de pixels (MHz) Polarité de synchronisation (Horizontale/Verticale) VESA, 720 x 400 31,5 70,0 28,3 -/+ VESA, 640 x 480 31,5 60,0 25,2 -/- VESA, 640 x 480 37,5 75,0 31,5 -/- VESA, 800 x 600 37,9 60,0 40,0 +/+ VESA, 800 x 600 46,9 75,0 49,5 +/+ VESA, 1 024 x 768 48,4 60,0 65,0 -/- VESA, 1 024 x 768 60,0 75,0 78,8 +/+ VESA, 1 152 x 864 67,5 75,0 108,0 +/+ VESA, 1 280 x 1 024 64,0 60,0 108,0 +/+ VESA, 1 280 x 1 024 80,0 75,0 135,0 +/+VESA, 1 920 x 1 080 67,5 60,0 148,5 +/+ Caractéristiques physiques Le tableau suivant énumère les caractéristiques physiques du moniteur : Numéro de modèle Moniteur Dell S2240M Moniteur Dell S2340M Type de connecteur Connecteur D-sub miniature bleu ; DVI Connecteur D-sub miniature bleu ; DVI Type du câble de signal Analogique : attachable, D-sub, 15 broches, livré non fixé au moniteur Analogique : attachable, D-sub, 15 broches, livré non fixé au moniteur Dimensions : (avec la base) Hauteur Largeur Profondeur 380,28 mm (14,97 pouces) 499,10 mm (19,65 pouces) 175,80 mm (6,92 pouces) 398,90 mm (15,70 pouces) 532,20 mm (20,95 pouces) 175,80 mm (6,92 pouces) Dimensions : (sans la base) Hauteur Largeur Profondeur 297,60 mm (11,72 pouces) 499,10 mm (19,65 pouces) 37,80 mm (1,49 pouces) 316,20 mm (12,45 pouces) 532,20 mm (20,95 pouces) 37,80 mm (1,49 pouces) Dimensions de la base : Hauteur Largeur Profondeur 137,10 mm (5,40 pouces) 175,80 mm (6,92 pouces) 175,80 mm (6,92 pouces) 137,10 mm (5,40 pouces) 175,80 mm (6,92 pouces) 175,80 mm (6,92 pouces) Poids : Poids avec l'emballage 4,60 kg (10,14 livres) 4,95 kg (10,91 livres) Poids avec ensemble base, câbles, adaptateur et clé 3,69 kg (8,14 livres) 3,91 kg (8,62 livres) Poids de l'ensemble base 0,60 kg (1,32 livres) 0,60 kg (1,32 livres) Caractéristiques environnementales Le tableau suivant énumère les conditions environnementales pour votre moniteur : Numéro de modèle Moniteur Dell S2240M Moniteur Dell S2340M Température Utilisation A l'arrêt 0 ° C à 40 ° C (32 ° F à 104 ° F) Stockage : -20 ° C à 60 ° C (-4 ° F à 140 ° F) Livraison : -20 ° C à 60 ° C (-4 ° F à 140 ° F) 0 ° C à 40 ° C (32 ° F à 104 ° F) Stockage : -20 ° C à 60 ° C (-4 ° F à 140 ° F) Livraison : -20 ° C à 60 ° C (-4 ° F à 140 ° F) Humidité Utilisation A l'arrêt 10 % à 80 % (sans condensation) Stockage : 5 % à 90 % (sans condensation) Livraison : 5 % à 90 % (sans condensation) 10 % à 80 % (sans condensation) Stockage : 5 % à 90 % (sans condensation) Livraison : 5 % à 90 % (sans condensation) Altitude Utilisation A l'arrêt 5 000 m (16 405 pieds) max 12 192 m (40 000 pieds) max 5 000 m (16 405 pieds) max 12 192 m (40 000 pieds) max Dissipation thermique 78,43 BTU/heure (maximum) 61,38 BTU/heure (type) 81,84 BTU/heure (maximum) 64,79 BTU/heure (type)Qualité du moniteur LCD et politique de pixel Pendant le processus de fabrication de ce moniteur LCD, il n'est pas anormal que un ou plusieurs pixels deviennent fixe et ne puissent plus changer. Le résultat visible est un pixel fixe qui reste affiché comme un minuscule point noir ou un point éclairé sans couleur, Lorsque un pixel reste allumé tout le temps, celui-ci est connu sous le nom "point lumineux". Lorsqu’un pixel reste noir tout le temps, celui-ci est connu sous le nom "point noir". Dans la plupart des cas, il est difficile de voir ces pixels fixes et ceux-ci ne devraient pas affecter la qualité ou la fonctionalité de l'écran. Un écran avec entre 1 et 5 pixels fixes est considéré normal et standard. Pour toute information, visitez le site de support de Dell : support.dell.com. Instructions d'entretien Entretien de votre moniteur AVERTISSEMENT : Lisez et suivez les Instructions de sécurité avant de nettoyer le moniteur. AVERTISSEMENT : Avant de nettoyer le moniteur, débranchez son cordon d'alimentation de la prise murale. Pour les meilleures pratiques, suivez les instructions dans la liste ci-dessous pendant le déballage, le nettoyage ou la manipulation de votre moniteur : Pour nettoyer votre écran antistatique, humidifiez légèrement un chiffon doux et propre avec de l'eau. Si possible, utilisez un tissu de nettoyage spécial écran ou une solution adaptée au revêtement antistatique. Ne pas utiliser de produits à base de benzène, un diluant, de l'ammoniaque, des nettoyants abrasifs ou des produits à base d'air comprimé. Utilisez un chiffon légèrement humidifié et tiède pour nettoyer les parties en matière plastique. Evitez d'utiliser toutes sortes de détergents car certains peuvent laisser un film trouble sur les parties plastiques. Si vous remarquez la présence de poudres blanches lors du déballage de votre moniteur, éliminez-les à l'aide d'un chiffon. Cette poudre blanche est produite pendant le transport du moniteur. Manipulez votre moniteur avec soin car les plastiques de couleur foncée peuvent rayer et laisser des marques de rayures blanches plus facilement que les moniteurs de couleur claire. Pour aider à maintenir une meilleure qualité d’image sur votre moniteur, utiliser un économiseur d’écran qui change dynamiquement et veuillez éteindre votre moniteur quand vous ne l’utilisez pas. Retour à la Table des matièresRetour à la Table des matières Installation du moniteur Guide de l'utilisateur du moniteur S2240M/S2340M Dell™ Attacher la base Connecter votre moniteur Organisation de vos câbles Retirer la base du moniteur Attacher la base REMARQUE : La base et la colonne de support sont détachées lorsque le moniteur est livré depuis l'usine. 1. Assembler le socle de support sur la base. a. Assembler la colonne de support sur la base. b. Serrez les vis situées dans la base dans le sens horaire. 2. Attacher la base de support au moniteur :a. Placez le moniteur sur un chiffon doux ou un coussin près du bord d'un bureau. b. Alignez l'ensemble de la base de support avec les rainures du moniteur. c. Insérez le support dans le moniteur jusqu'à ce qu'il s'enclenche en position. Connecter votre moniteur ATTENTION : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section, suivez les Instructions de sécurité. Pour connecter votre moniteur à l'ordinateur : 1. Eteignez votre ordinateur et débranchez son cordon d'alimentation. 2. Branchez le câble bleu (VGA analogique) ou du connecteur de l'affichage DVI sur le port vidéo correspondant situé à l'arrière de votre ordinateur. Ne branchez pas les deux câbles en même temps sur le même ordinateur. Les deux câbles peuvent être utilisés en même temps seulement s'ils sont branchés sur deux ordinateurs différents avec des systèmes vidéo appropriés. Branchement du câble VGA bleuBranchement du moniteur via DVI Organisation de vos câbles Après avoir branché tous les câbles nécessaires à votre moniteur et votre ordinateur, organisez l'ensemble des câbles de la façon suivante : 1. Insérez les câbles dans le serre-câble. 2. Serrez les câbles ensemble en utilisant la bande velcro qui accompagne votre moniteur.Retirer la base du moniteur Après avoir placé l'écran du moniteur sur un chiffon doux ou un coussin, suivez les étapes ci-dessous pour enlever la base du moniteur : 1. Poussez le bouton de libération, sur le support. 2. Lorsque vous appuyez sur ce bouton, tirez le support pour le séparer du moniteur. Retour à la Table des matièresRetour à la Table des matières Utilisation du moniteur Guide de l'utilisateur du moniteur S2240M/S2340M Dell™ Utiliser les boutons du panneau de droite Utiliser le menu de l'écran (OSD) Régler la résolution au maximum Utiliser l'inclinaison Allumer le moniteur Appuyez sur le bouton pour allumer le moniteur. Utiliser les boutons du panneau de droite Utilisez les boutons du panneau à droite du moniteur pour régler les paramètres de l'image. Bouton du panneau droit Description A Modes préréglés Utilisez le bouton des Modes préréglés pour choisir à partir d'une liste des modes de couleur préréglés. Voir Utiliser le menu OSD. B Luminosité / Contraste Utilisez le bouton Luminosité / Contraste pour accéder directement au menu de réglage de la "Luminosité" et du "Contraste". C Menu Utilisez le bouton Menu pour ouvrir le menu de l'écran (OSD). D Utilisez le bouton Quitter pour fermer le menu de l'écran (OSD) dans n'importe quel menu ou sous-menu.Quitter Bouton du panneau droit Utilisez les boutons du panneau à droite du moniteur pour régler les paramètres de l'image. Bouton du panneau droit Description A Haut Utilisez le bouton Haut pour régler (augmenter la valeur) des éléments dans le menu OSD. B Bas Utilisez le bouton Bas pour régler (baisser la valeur) des éléments dans le menu OSD. C OK Utilisez le bouton OK pour confirmer votre sélection. D Retour Utilisez le bouton Retour pour retourner au menu précédent. Utiliser le menu de l'écran (OSD) Accéder au Menu Système REMARQUE : Si vous modifiez les réglages et si ensuite vous ouvrez un autre menu ou si vous quittez le menu OSD, le moniteur enregistre automatiquement les modifications. Si vous attendez que le menu OSD disparaisse après avoir effectué un réglage, vos réglages seront également enregistrés. 1. Appuyez sur le bouton pour ouvrir le menu OSD et afficher le menu principal. Menu principal 2. Appuyez sur les boutons et pour vous déplacer entre les différentes options du Menu. Lorsque vous allez d'une icône à une autre, le nom de l'option est mis en surbrillance.3. Pour sélectionner l'élément en surbrillance dans le menu, appuyez à nouveau sur le bouton . 4. Appuyez sur les boutons et pour sélectionner le paramètre désiré. 5. Appuyez sur le bouton pour afficher la barre de réglage puis utiliser les boutons et pour effectuer les modifications en fonction des indicateurs dans le menu. 6. Appuyez sur le bouton pour retourner au menu précédent sans confirmer le réglage ou appuyez sur pour confirmer et retourner au menu précédent. Le tableau suivant décrit toutes les options du menu OSD et leurs fonctions. Icône Menu et SousMenus Description Utilisation d'énergie Ce compteur indique le niveau d’énergie utilisé en temps réel par le moniteur. LUMINOSITÉ / CONTRASTE Utilisez le menu Luminosité et Contraste pour régler la luminosité/le contraste. Luminosité Pour régler la luminosité ou la luminance du rétro-éclairage. Appuyez sur le bouton pour augmenter la luminosité et appuyez sur le bouton pour baisser la luminosité (min 0 ~ max 100). Contraste Pour régler le contraste ou le degré de différence entre les points sombres et les points lumineux sur le moniteur. Réglez d'abord la luminosité, puis réglez le contraste seulement si un réglage supplémentaire est nécessaire. Appuyez sur le bouton pour augmenter le contraste et appuyez sur le bouton pour baisser le contraste (min 0 ~ max 100). RÉGLAGE AUTO Utilisez ce bouton pour utiliser la fonction de réglage et d'ajustement automatique. Le message suivant s'affichera sur un écran noir lorsque le moniteur est en train de se régler automatiquement sur le signal vidéo reçu : Réglage auto permet au moniteur de se régler automatiquement sur le signal vidéo reçu. Après avoir utilisé la fonction Réglage auto, vous pouvez régler votre moniteur plus précisément en utilisant les contrôles Horloge de pixels (gros réglage) et Phase (Réglage précis) dans Réglages de l'image. REMARQUE : Le Réglage auto ne s'effectue pas si vous appuyez sur le bouton alors qu'aucun signal d'entrée audio n'est actif, ou qu'aucuncâble n'est connecté. SOURCE ENTRÉE Utilisez le menu Source d'entrée pour choisir entre les différents signaux vidéo qui peuvent être connectés à votre moniteur. Sélection auto Sélectionnez Sélection auto pour rechercher les signaux d’entrée disponibles. VGA Sélectionnez l'entrée VGA lorsque vous utilisez le connecteur analogique (VGA). Appuyez sur pour sélectionner la source d'entrée VGA. DVI Sélectionnez l'entrée DVI lorsque vous utilisez le connecteur numérique (DVI). Appuyez sur pour sélectionner la source d'entrée DVI. RÉGLAGES DES COULEURS Utilisez le menu Réglage des couleurs pour ajuster les réglages des couleurs du moniteur. Format entrée couleurs Permet de régler le mode d'entrée vidéo sur : RVB : Sélectionnez cette option si votre moniteur est connecté à un ordinateur ou un lecteur de DVD avec un câble DVI.. YPbPr : Sélectionnez cette option si votre lecteur de DVD supporte seulement la sortie YPbPr. Modes de préréglage Permet de choisir à partir d'une liste des modes de couleur préréglés. Standard : Charge les réglages de couleur par défaut du moniteur. Ce mode est le mode préréglé par défaut.Multimédia: Charge les réglages de couleur idéals pour les applications multimédia. Film: Charge les réglages de couleur idéaux pour les films. Jeu : Charge les réglages de couleur idéaux pour la plupart des applications de jeux. Texte : Charge les réglages de couleur idéals pour les bureaux. Chaud : Augmente la température des couleurs. L'écran apparaîtra plus 'chaud' avec une teinte rougeâtre/jauneâtre. Froid : Baisse la température des couleurs. L'écran apparaîtra plus 'froid' avec une teinte bleuâtre. Couleur personnalisée : Pour régler manuellement la température des couleurs. Appuyez sur les boutons et pour régler les valeurs Rouge, Vert et Bleu et créer votre propre mode de couleur. Dans le mode de préréglage Film : Hue Vous permet de régler le ton chair de l'image. Utilisez les boutons ou pour régler la teinte de '0' à '100'. Saturation Vous permet de régler la saturation des couleurs de l'image. Utilisez les boutons ou pour régler la saturation de '0' à '100'. Mode Démo Vous pouvez lancer le Mode Démo pour identifier la différence d'affichage du moniteur, entre Normal et Amélioré. Image Enhance La fonction permet d'optimiser le contour de l'image. Réinit. param.couleur Permet de réinitialiser les réglages de couleurs du moniteur à leurs paramètres par défaut. Paramètres affichage Utilisez le menu Paramètres affichage pour ajuster les réglages d’affichage du moniteur. Proportions Ajuste le rapport d’aspect de l’image sur Large 16:9, 4:3, or 5:4. REMARQUE : Le réglage Large 16:9 n'est pas requis pour une résolution prédéfinie maximale de 1 920 x 1 080. Position horizontale Utilisez les boutons ou pour déplacer l'image vers la gauche ou la droite. Le minimum est '0' (-). Le maximum est '100' (+). Position verticale Utilisez les boutons ou pour déplacer l'image vers le haut ou le bas. Le minimum est '0' (-). Le maximum est '100' (+).Finesse Cette fonction peut rendre l'image plus nette ou douce. Utilisez les boutons et pour régler la netteté de '0' à '100'. Horloge pixel Les paramètres Phase et Horloge de pixel permettent de régler plus précisément votre moniteur en fonction de vos préférences. Utilisez les boutons et pour régler la meilleure qualité d’image. Phase Si vous n'avez pas obtenu un résultat satisfaisant en utilisant le réglage de la phase, effectuez le réglage de l'Horloge de pixel (grossier) puis réglez de nouveau la Phase (fin). Contraste dynamique Vous permet d'augmenter le niveau du contraste pour délivrer une qualité d'image plus nette et plus détaillée. REMARQUE :Le Contraste dynamique n'est pas disponible (apparaît en grisé) dans les modes d'Énergie intelligente. Réinit. tous Param. Affichage Sélectionnez cette option pour restaurer les réglages d’affichage par défaut. AUTRES RÉGLAGES Sélectionnez cette option pour ajuster les réglages de l’OSD, tels que la langue du menu OSD, la durée d'affichage du menu sur l'écran, et ainsi de suite. Langue Permet de régler la langue d'affichage du menu OSD sur l'une des six langues suivantes : Anglais, Espagnol, Français, Allemand, Chinois simplifié ou Japonais. Transparence menu Permet de régler la transparence du menu OSD, d'opaque à transparent. Minuteur du menu Permet de régler la durée d'affichage du menu OSD après le dernier appui sur un bouton du moniteur. Utilisez les boutons et pour régler le curseur en incrément de 1 seconde, de 5 à 60 secondes. Verrou du menu Permet de contrôler l'accès utilisateur aux réglages. Lorsque Verrouillé est sélectionné, aucun réglage utilisateur n'est autorisé. Tous les boutons sont verrouillés. REMARQUE : Fonction Verrouillé - Verrouillage léger (via le menu OSD) ou verrouillage strict (restez appuyé sur le bouton au-dessus du bouton d'alimentation pendant 10 secondes) Fonction Déverrouillé- Uniquement déverrouillage strict (restez appuyé sur le bouton au-dessus du bouton d'alimentation pendant 10 secondes) Gestion intelligente de l'énergie Gradation dynamique activée (La fonction de gradation dynamique réduit automatiquement le niveau de luminosité de l'écran lorsque l'image affichée contient une grande proportion de zones lumineuses). DDC/CI L'interface DDC/CI (Display Data Channel/Command Interface) vous permet d'utiliser un logiciel sur votre ordinateur pour ajuster les réglages d'affichage du moniteur comme la luminosité, la balance des couleurs, etc.Activer (défaut) : Pour optimiser les performances de votre moniteur et faciliter l’utilisation. Désactiver : Pour désactiver l'option DDC/CI ; le message suivant s’affiche sur l’écran. Condtionnement LCD Cette fonction vous aide à réduire les cas mineurs de rétention d’image. Si une image reste affichée sur l’écran, utilisez Traitement LCD pour éliminer l'effet de rétention d'image. La fonction de traitement LCD peut prendre longtemps. La fonction de traitement LCD ne peut pas résoudre les problèmes de rétention d'image sévères. REMARQUE :Utilisez seulement la fonction de traitement LCD lorsque vous avez des problèmes de rétention d’image. Le message d'avertissement suivant s'affichera lorsque vous sélectionnez "Activer" traitement LCD.Réinitialisation Pour réinitialiser tous les réglages du menu OSD sur les valeurs d'usine par défaut. Personnaliser Sélectionnez cette option pour pouvoir définir deux boutons de raccourci. Touche raccourci 1 L’utilisateur peut choisir entre "Modes préréglés", "Luminosité/Contraste", "Réglage auto", "Source d'entrée", "Rapport d'aspect" et l'utiliser pour le bouton de raccourci. Touche raccourci 2 L’utilisateur peut choisir entre "Modes préréglés", "Luminosité/Contraste", "Réglage auto", "Source d'entrée", "Rapport d'aspect" et l'utiliser pour le bouton de raccourci.Personnaliser la réinitialisation Permet de restaurer les réglages par défaut des boutons de racourci. Messages d'avertissement OSD Lorsque le moniteur n'est pas compatible avec un certain mode de résolution, vous verrez le message suivant s'afficher : Cela signifie que l'écran ne peut pas se synchroniser avec le signal reçu depuis l'ordinateur. Voir Spécifications du moniteur pour vérifier les limites de la fréquence horizontale et verticale pour ce moniteur. Le mode recommandé est 1 920 x 1 080. Lorsque la fonction Energy Smart ou Dynamic Contrast est activée (dans les modes prédéfinis : Jeu ou Film), le réglage manuel de la luminosité est désactivé. Vous verrez le message suivant avant que la fonction DDC/CI ne soit désactivée.Quand le moniteur entre en mode d’économie d’énergie, le message suivant s’affiche : Activez l'ordinateur et réveillez le moniteur pour avoir accès à l’OSD Si vous appuyez sur n'importe quel bouton autre que le bouton d'alimentation, un des messages suivants s’affichera, en fonction de l'entrée sélectionnée : Si le câble VGA ou DVI n’est pas branché, une boîte de dialogue flottante s’affichera, indiquée ci-dessous. Le moniteur entrera en Mode d'économie d'énergie dans 5 minutes s'il reste inutilisé. ou Voir Guide de dépannage pour plus d'informations. Régler la résolution au maximum Pour régler le moniteur sur la résolution maximale : Windows XP : 1. Cliquez avec le bouton droit sur le Bureau et sélectionnez Propriétés. 2. Sélectionnez l'onglet Réglages. 3. Paramétrez la résolution de l'écran sur 1 920 x 1 080. 4. Cliquez sur OK. Windows Vista®, Windows® 7, Windows® 8 : 1. Pour Windows® 8 uniquement, choisissez la mosaïque du bureau qui permet de passer au bureau classique. 2. Cliquez avec le bouton droit sur le Bureau et cliquez sur Résolution de l'écran. 3. Cliquez sur la liste déroulante correspondante à la résolution de l'écran, et sélectionnez 1 920 x 1 080. 4. Cliquez sur OK. Si vous ne voyez pas l'option 1 920 x 1 080, vous devez peut-être mettre à jour votre pilote graphique. Selon votre ordinateur, utilisez l'une des méthodes suivantes.Si vous avez un ordinateur de bureau ou portable Dell : Allez sur le site support.dell.com, entrez l'identifiant de dépannage, et téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique. Si vous n'utilisez pas un ordinateur Dell (portable ou de bureau) : Allez sur le site de support de votre ordinateur et téléchargez les derniers pilotes graphiques. Allez sur le site de support de votre carte et téléchargez les derniers pilotes graphiques. Utiliser l'inclinaison Inclinaison Avec l'ensemble de la base, vous pouvez incliner le moniteur pour obtenir un angle de vue plus confortable. REMARQUE : La base est détachée lorsque le moniteur est livré depuis l'usine. Retour à la Table des matièresRetour à la Table des matières Guide de dépannage Moniteur S2240M/S2340M Dell™ Test automatique Diagnostiques intégrés Démo en magasin Problèmes généraux Problèmes spécifiques au produit ATTENTION : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section, suivez les Instructions de sécurité. Test automatique Votre écran dispose d'une fonction de test automatique qui vous permet de vérifier s'il fonctionne correctement. Si votre moniteur et votre ordinateur sont connectés correctement mais que l'écran du moniteur reste éteint, utilisez la fonction de test automatique du moniteur en suivant ces étapes : 1. Eteignez votre ordinateur et votre moniteur. 2. Débranchez le câble vidéo à l'arrière de l'ordinateur. Pour garantir un fonctionnement en test automatique adéquat, retirez les câbles numérique (fiche blanche) et analogique (fiche bleue) à l'arrière de l'ordinateur. 3. Allumez le moniteur. La boîte de dialogue flottante doit apparaître à l'écran (sur un arrière-plan noir) si le moniteur ne peut pas détecter un signal vidéo mais s'il fonctionne correctement. En mode de test automatique, le témoin d'alimentation DEL reste blanc. De plus, en fonction de l'entrée sélectionnée, l'une des boîtes de dialogue illustrées ci-dessous défilera continuellement sur l'écran. ou 4. Cette boîte de dialogue apparaîtra également lors du fonctionnement habituel du système en cas de déconnexion ou de dommages du câble vidéo. Le moniteur entrera en Mode d'économie d'énergie dans 5 minutes s'il reste inutilisé. 5. Eteignez votre moniteur et reconnectez le câble vidéo; puis rallumez votre ordinateur ainsi que votre moniteur. Si l'écran de votre moniteur n'affiche toujours aucune image après avoir suivi la procédure précédente, vérifiez votre contrôleur vidéo et votre ordinateur; votre moniteur fonctionne correctement. Diagnostiques intégrés Votre moniteur a un outil de diagnostic intégré qui vous aide à déterminer si l’anomalie d’écran que vous avez est un problème inhérent avec votre moniteur, ou avec votre ordinateur et carte graphique. REMARQUE :Vous pouvez effectuer le diagnostic intégré quand le câble vidéo est débranché et le moniteur est en mode de test automatique.Pour exécuter le diagnostic intégré : 1. Assurez-vous que l’écran est propre (pas de particules de poussière sur la surface de l’écran). 2. Débranchez le câble vidéo à l'arrière de l'ordinateur ou du moniteur. Le moniteur alors va dans le mode de test automatique. 3. Appuyez et maintenez enfoncé le Bouton 1 et le Bouton 4 du panneau de droite, simultanément pendant 2 secondes. Un écran gris apparaît. 4. Examinez soigneusement l’écran pour des anomalies. 5. Appuyez de nouveau sur le Bouton 4 du panneau de droite. La couleur de l'écran change à rouge. 6. Examinez l’écran pour des anomalies quelconques. 7. Répétez les étapes 5 et 6 pour examiner l'écran avec les couleurs vertes, bleues, noires, blanches et du texte. Le test est terminé quand l’écran texte apparaît. Pour quitter, appuyez de nouveau sur le Bouton 4. Si vous ne détectez pas d’anomalies quelconques lors de l’utilisation de l’outil de diagnostic intégré, le moniteur fonctionne correctement. Vérifiez la carte vidéo et l’ordinateur. Démo en magasin Pour rentrer en Mode OSD Magasin Tous les câbles détachés/déconnecté. Moniteur en mode “Marche”. Restez appuyez sur le bouton "menu" (bouton 4) + "haut" (bouton 2) pendant 5 secondes. Pour quitter le Mode OSD Magasin Appuyez une fois sur le bouton Alimentation En cas d'interruption d'alimentation pendant la démonstration, la démonstration reprend dés la restauration du courant. Problèmes généraux Le tableau suivant contient des informations générales sur les problèmes les plus courants avec le moniteur et des solutions. Symptômes courants Description du problème Solutions possibles Pas de vidéo / Témoin d'alimentation LED éteint Pas d’image Vérifiez l'intégrité de la connexion du câble vidéo entre l'ordinateur et le moniteur et qu'elle est correctement faite. Vérifiez que la prise électrique utilisée fonctionne correctement en branchant un autre appareil électrique dessus. Vérifiez que le bouton d'alimentation a bien été appuyé.. Pas de vidéo / Témoin d'alimentation LED allumé Pas d'image ou pas de luminosité Augmentez la luminosité et le contraste via l’OSD. Utilisez la fonction de test automatique du moniteur. Vérifiez que les broches du connecteur du câble vidéo ne sont pas tordues ni cassées. Vérifiez que la bonne source d'entrée a été sélectionnée via le menu SOURCE D'ENTRÉE. Exécutez le diagnostic intégré. Mauvaise mise au point L'image est floue, trouble ou voilée. Utilisez l'OSD pour utiliser la fonction Réglage auto. Ajustez la Phase et l'Horloge via l'OSD. Enlevez les câbles de rallonge vidéo. Réinitialisez le moniteur pour restaurer les Réglages d'usine. Changez la résolution vidéo sur le rapport d'aspect correct (16:9). Vidéo tremblante/vacillante Image comportant des vagues ou un léger mouvement Utilisez l'OSD pour utiliser la fonction Réglage auto. Ajustez la Phase et l'Horloge via l'OSD. Réinitialisez le moniteur pour restaurer les Réglages d'usine. Vérifiez les facteurs environnementaux. Déplacez le moniteur et testez-le dans une autre pièce. Pixels manquants L'écran LCD possède des points. Eteignez et rallumez l'écran. Les pixels qui sont éteints d'une manière permanente sont un défaut naturel de la technologie LCD. Pour plus d'informations sur la Politique de la qualité et des pixels des moniteurs Dell, visitez lesite de support de Dell : support.dell.com. Pixels allumés en permanence L'écran LCD possède des points lumineux. Eteignez et rallumez l'écran. Les pixels qui sont éteints d'une manière permanente sont un défaut naturel de la technologie LCD. Pour plus d'informations sur la Politique de la qualité et des pixels des moniteurs Dell, visitez le site de support de Dell : support.dell.com. Problèmes de luminosité Image trop terne ou trop lumineuse Réinitialisez le moniteur pour restaurer les Réglages d'usine. Utilisez l'OSD pour utiliser la fonction Réglage auto. Ajustez la luminosité et le contraste via l’OSD. Distorsion géométrique Image mal centrée Réinitialisez le moniteur pour restaurer les Réglages d'usine. Utilisez l'OSD pour utiliser la fonction Réglage auto. Ajustez la luminosité et le contraste via l’OSD. REMARQUE :Lorsque vous utilisez 'DVI-D', les réglages de positionnement ne sont pas disponibles. Lignes horizontales et verticales L'écran affiche une ou plusieurs lignes Réinitialisez le moniteur pour restaurer les Réglages d'usine. Utilisez l'OSD pour utiliser la fonction Réglage auto. Ajustez la Phase et l'Horloge de pixel via l'OSD. Utilisez la fonction de test automatique du moniteur pour déterminer si de telles lignes apparaissent également dans le mode de test automatique. Vérifiez que les broches du connecteur du câble vidéo ne sont pas tordues ni cassées. REMARQUE : Lorsque vous utilisez 'DVI-D', les réglages de l'Horloge de pixel et de la Phase ne sont pas disponibles. Problèmes de synchronisation L'écran est brouillé ou semble découpé en pièces. Réinitialisez le moniteur pour restaurer les Réglages d'usine. Utilisez l'OSD pour utiliser la fonction Réglage auto. Ajustez la Phase et l'Horloge de pixel via l'OSD. Utilisez la fonction de test automatique du moniteur pour déterminer si l'écran brouillé apparaît également dans le mode de test automatique. Vérifiez que les broches du connecteur du câble vidéo ne sont pas tordues ni cassées. Redémarrez l’ordinateur en mode de sécurité. Problèmes liés à la sécurité Signes visibles de fumée ou d'étincelles N'effectuez aucun dépannage. Contactez immédiatement Dell. Problèmes intermittents Mauvais fonctionnement marche/arrêt du moniteur Vérifiez que la connexion du câble vidéo entre l'ordinateur et le moniteur est correctement faite. Réinitialisez le moniteur pour restaurer les Réglages d'usine. Utilisez la fonction de test automatique du moniteur pour déterminer si le problème intermittent se produit dans le mode de test automatique. Couleur absente Couleur absente de l'image Utilisez la fonction de test automatique du moniteur. Vérifiez que la connexion du câble vidéo entre l'ordinateur et le moniteur est correctement faite. Vérifiez que les broches du connecteur du câble vidéo ne sont pas tordues ni cassées. Mauvaise couleur La couleur de l'image est incorrecte Essayez des Modes de couleur prédéfinis différents dans l’OSD Réglages de couleur. Ajustez la valeur R/V/B dans l’OSD Réglages de couleur si la Gestion des couleurs est désactivée. Changez le Format de couleur d’entrée sur RVB ou YPbPr dans l’OSD Réglages des couleurs. Rétention d'image à partir d'une image statique qui a été affichée pendant une longue période sur le moniteur. Une ombre faible à partir d’une image statique apparaît sur l’écran Utilisez la fonction Economie d'énergie pour éteindre le moniteur chaque fois que vous ne l'utilisez plus (pour plus d'informations, voir Modes de gestion d'énergie). Vous pouvez également utiliser un économiseur d'écran qui change dynamiquement. Problèmes spécifiques au produit Symptômes spécifiques Description du problème Solutions possibles L'image de l'écran est trop petite. L'image est centrée sur l'écran mais ne remplie pas la surface entière visible Réinitialisez le moniteur pour restaurer les Réglages d'usine. Impossible de régler le moniteur avec les boutons du panneau frontal. L'OSD n'apparaît pas à l’écran. Eteignez le moniteur, débranchez le cordon d'alimentation puis rebranchez-le et rallumez le moniteur. Vérifiez que le menu OSD est bien verrouillé. Si c'est la cas, restez appuyé sur le bouton pendant 10 secondes pour le déverrouiller. Voir Menu Verrouiller. Pas de signal d'entrée lorsque les contrôles de l'utilisateur sont utilisés. Pas d'image, le voyant DEL est blanc. Lorsque vous appuyez sur la touche "haut", "bas" ou "Menu", le message "Aucun signal d’entrée" s’affiche. Vérifiez la source de signal. Vérifiez que l'ordinateur n'est pas en mode Economie d'énergie en déplaçant la souris ou en appuyant sur n'importe quelle touche du clavier. Vérifiez que le câble de signal est correctement branché. Rebranchez-le si nécessaire. Redémarrez l'ordinateur ou le lecteur vidéo.L'image ne remplit pas l'écran entier. L'image n'est pas aussi longue ou aussi large que l'écran. A cause des différents formats vidéo (rapport d'aspect) des DVD, le moniteur peut afficher l'image en plein écran. Exécutez le diagnostic intégré. REMARQUE : Lorsque vous choisissez le mode DVI-D, la fonction Réglage auto n’est pas disponible. Retour à la Table des matièresRetour à la Table des matières Appendice Guide de l'utilisateur du moniteur S2240M/S2340M Dell™ Instructions de sécurité Règlement de la FCC (Etats-Unis uniquement) et autres informations réglementaires Contacter Dell ATTENTION : Instructions de sécurité ATTENTION : L'utilisation de contrôles, des réglages ou des procédures autres que ceux spécifiés dans la présente documentation risquent de vous exposer à des chocs, des électrocutions et/ou des dangers mécaniques. Pour plus d'informations sur les instructions de sécurité, voir le Guide d'information du produit. Règlement de la FCC (Etats-Unis uniquement) et autres informations réglementaires Pour le règlement de la FCC et les autres informations réglementaires, référez-vous au site Internet pour la conformité à la réglementation : www.dell.com\regulatory_compliance. Cet appareil est conforme à la partie 15 du règlement de la FCC. L’utilisation de cet appareil est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer des interférences nuisibles. (2) Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences pouvant provoquer un fonctionnement indésirable. Contacter Dell Pour les clients aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355). NOTE : Si vous n’avez pas de connexion Internet active, vous pouvez trouver les informations pour nous contacter sur votre facture d’achat, votre bordereau d’emballage, votre relevé ou le catalogue des produits Dell. Dell offre plusieurs options de services et d’assistance téléphonique et en ligne. Leur disponibilité est différente suivant les pays et les produits, et certains services peuvent ne pas vous être offerts dans votre région. Pour contacter Dell pour les ventes, l’assistance technique, ou les questions de service à la clientèle : 1. Visitez support.dell.com. 2. Vérifiez votre pays ou région dans le menu déroulant Choisir un Pays/Région au bas de la page. 3. Cliquez sur Contactez-nous sur le côté gauche de la page. 4. Sélectionnez le lien du service ou de l’assistance requise. 5. Choisissez la méthode pour contacter Dell qui vous convient le mieux. Retour à la Table des matières www.dell.com | support.dell.com Dell™ Latitude™ E6420 XFR Guide technique Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 2 Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE fournit des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre ordinateur. AVIS : Un AVIS vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. PRECAUTION : Une PRECAUTION indique un risque de dommage matériel, de blessure corporelle ou de mort. Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2012 Dell Inc. Tous droits réservés. Toute reproduction sous quelque forme que ce soit est interdite sans l'autorisation préalable et écrite de Dell, Inc. Marques utilisées dans ce document : Dell, Latitude et le logo DELL sont des marques de Dell Inc. ; Bluetooth est une marque déposée appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et est utilisée par Dell sous licence ; Intel est une marque déposée de Intel Corporation aux Etats-Unis et dans d'autres pays ; Microsoft, Windows, Windows Vista et le bouton démarrer de Windows Vista sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Les autres marques et noms de produits pouvant être utilisés dans ce document sont reconnus comme appartenant à leurs propriétaires respectifs. Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens. Janvier 2012. Rév. A01Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 3 Table des matières 1 INTERVENTION A L'INTERIEUR DE VOTRE ORDINATEUR ............................................................................................................. 7 1.1 OUTILS RECOMMANDES .....................................................................................................................................................................7 1.2 AVANT D'INTERVENIR A L'INTERIEUR DE VOTRE ORDINATEUR .....................................................................................................................7 1.3 APRES INTERVENTION A L'INTERIEUR DE VOTRE ORDINATEUR.....................................................................................................................8 2 PANNEAU D'ACCES INFERIEUR....................................................................................................................................................9 2.1 DEPOSE DU PANNEAU D'ACCES INFERIEUR..............................................................................................................................................9 2.2 REPOSE DU PANNEAU D'ACCES INFERIEUR..............................................................................................................................................9 3 CARTE RESEAU SANS FIL/WIMAX .............................................................................................................................................10 3.1 DEPOSE D'UNE CARTE RESEAU SANS FIL/WIMAX...................................................................................................................................10 3.2 REPOSE D'UNE CARTE RESEAU SANS FIL/WIMAX...................................................................................................................................11 4 CARTE HAUT DEBIT MOBILE/FMC.............................................................................................................................................12 4.1 DEPOSE D'UNE CARTE HAUT DEBIT MOBILE/FMC..................................................................................................................................12 4.2 REPOSE D'UNE CARTE HAUT DEBIT MOBILE/FMC..................................................................................................................................13 5 CARTE WPAN (UWB)................................................................................................................................................................. 13 5.1 DEPOSE D'UNE CARTE WPAN (UWB) ...............................................................................................................................................13 5.2 REPOSE D'UNE CARTE WPAN (UWB)................................................................................................................................................15 6 CARTE DE TRANSFERT RF (EN OPTION) .....................................................................................................................................15 6.1 DEPOSE DE LA CARTE DE TRANSFERT RF ..............................................................................................................................................15 6.2 REPOSE DE LA CARTE DE TRANSFERT RF...............................................................................................................................................17 7 BLOC VENTILATEUR ..................................................................................................................................................................18 7.1 DEPOSE DU BLOC VENTILATEUR .........................................................................................................................................................18 7.2 REPOSE DU BLOC VENTILATEUR..........................................................................................................................................................19 8 ENSEMBLE DISSIPATEUR DE CHALEUR DU PROCESSEUR...........................................................................................................20 8.1 DEPOSE DE L'ENSEMBLE DISSIPATEUR DE CHALEUR DU PROCESSEUR ..........................................................................................................20 8.2 REPOSE DE L'ENSEMBLE DISSIPATEUR DE CHALEUR DU PROCESSEUR ..........................................................................................................21 9 MODULE PROCESSEUR .............................................................................................................................................................22 9.1 DEPOSE DU MODULE PROCESSEUR .....................................................................................................................................................22 9.2 REPOSE DU MODULE PROCESSEUR......................................................................................................................................................22 10 MEMOIRE..............................................................................................................................................................................24 10.1 DEPOSE D'UN MODULE DE MEMOIRE ..............................................................................................................................................24 10.2 REPOSE DU MODULE DE MEMOIRE..................................................................................................................................................25 11 PILE BOUTON ........................................................................................................................................................................25 11.1 DEPOSE DE LA PILE BOUTON ..........................................................................................................................................................25 11.2 REPOSE DE LA PILE BOUTON ..........................................................................................................................................................26 12 CACHE DE CLAVIER ................................................................................................................................................................27 12.1 DEPOSE DU CACHE DE CLAVIER.......................................................................................................................................................27 12.2 REPOSE DU CACHE DE CLAVIER .......................................................................................................................................................27 13 CLAVIER.................................................................................................................................................................................28 13.1 DEPOSE DU CLAVIER ....................................................................................................................................................................28Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 4 13.2 REPOSE DU CLAVIER.....................................................................................................................................................................30 14 MODULE GPS (EN OPTION) ...................................................................................................................................................30 14.1 DEPOSE DU MODULE GPS ............................................................................................................................................................30 14.2 REPOSE DE LA CARTE GPS.............................................................................................................................................................31 15 CADRE D'ECRAN....................................................................................................................................................................32 15.1 DEPOSE DU CADRE D'ECRAN..........................................................................................................................................................32 15.2 REPOSE DU CADRE DE L'ECRAN.......................................................................................................................................................34 16 PANNEAU LCD.......................................................................................................................................................................34 16.1 DEPOSE DU PANNEAU LCD ...........................................................................................................................................................34 16.2 REPOSE DU PANNEAU LCD............................................................................................................................................................35 17 MODULE MICROPHONE/CAMERA (EN OPTION)....................................................................................................................36 17.1 DEPOSE DU MODULE MICROPHONE/CAMERA....................................................................................................................................36 17.2 REPOSE DU MODULE MICROPHONE/CAMERA....................................................................................................................................37 18 MODULE CONTROLEUR TACTILE (EN OPTION).......................................................................................................................37 18.1 DEPOSE DU MODULE CONTROLEUR TACTILE......................................................................................................................................37 18.2 REPOSE DU MODULE CONTROLEUR TACTILE ......................................................................................................................................37 19 CARTE A LED D'ECRAN...........................................................................................................................................................38 19.1 DEPOSE DE LA CARTE A LED D'ECRAN..............................................................................................................................................38 19.2 REPOSE DE LA CARTE A LED D'ECRAN ..............................................................................................................................................38 20 ANTENNE GPS (EN OPTION) ..................................................................................................................................................38 20.1 DEPOSE DE L'ANTENNE GPS..........................................................................................................................................................38 20.2 REPOSE DE L'ANTENNE GPS ..........................................................................................................................................................39 21 CAPOTS DES GUIDES DE CABLE D'ECRAN...............................................................................................................................39 21.1 DEPOSE DES CAPOTS DES GUIDES DE CABLE D'ECRAN ..........................................................................................................................39 21.2 REPOSE DES CAPOTS DES GUIDES DE CABLE D'ECRAN...........................................................................................................................40 22 ECRAN...................................................................................................................................................................................40 22.1 DEPOSE DE L'ECRAN.....................................................................................................................................................................40 22.2 REPOSE DE L'ENSEMBLE ECRAN ......................................................................................................................................................43 23 REPOSE-MAINS .....................................................................................................................................................................44 23.1 DEPOSE DU REPOSE-MAINS ...........................................................................................................................................................44 23.2 REPOSE DU REPOSE-MAINS ...........................................................................................................................................................47 24 ENSEMBLE CARTE A PUCE .....................................................................................................................................................47 24.1 DEPOSE DE L'ENSEMBLE CARTE A PUCE ............................................................................................................................................47 24.2 REPOSE DE L'ENSEMBLE CARTE A PUCE.............................................................................................................................................49 25 BATI DE CARTE EXPRESSCARD...............................................................................................................................................50 25.1 DEPOSE DU BATI DE CARTE EXPRESSCARD ........................................................................................................................................50 25.2 REPOSE DE L'ENSEMBLE CARTE A PUCE.............................................................................................................................................51 26 DISQUE DUR..........................................................................................................................................................................51 26.1 DEPOSE DU DISQUE DUR...............................................................................................................................................................51 26.2 REPOSE DU DISQUE DUR ...............................................................................................................................................................53 27 LECTEUR MODULAIRE ...........................................................................................................................................................53Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 5 27.1 DEPOSE DU LECTEUR MODULAIRE ...................................................................................................................................................53 27.2 REPOSE DU LECTEUR MODULAIRE ...................................................................................................................................................54 28 CARTE AUDIO........................................................................................................................................................................54 28.1 DEPOSE DE LA CARTE AUDIO..........................................................................................................................................................54 28.2 REPOSE DE LA CARTE AUDIO ..........................................................................................................................................................55 29 CARTE MÉDIA........................................................................................................................................................................55 29.1 DÉPOSE DE LA CARTE MÉDIA..........................................................................................................................................................55 29.2 REPOSE DE LA CARTE MÉDIA ..........................................................................................................................................................56 30 CARTE USB ............................................................................................................................................................................57 30.1 DÉPOSE DE LA CARTE USB COMPLÈTE .............................................................................................................................................57 30.2 REPOSE DE LA CARTE USB ............................................................................................................................................................58 31 CARTE SYSTÈME COMPLÈTE ..................................................................................................................................................59 31.1 DÉPOSE DE LA CARTE SYSTÈME COMPLÈTE ........................................................................................................................................59 31.2 REPOSE DE LA CARTE SYSTÈME COMPLÈTE ........................................................................................................................................64 32 CARTE D'E/S ..........................................................................................................................................................................64 32.1 DEPOSE DE LA CARTE D'E/S...........................................................................................................................................................64 32.2 REPOSE DE LA CARTE D'E/S...........................................................................................................................................................65 33 ENSEMBLE DE HAUT-PARLEURS ............................................................................................................................................65 33.1 DEPOSE DE L'ENSEMBLE DE HAUT-PARLEURS.....................................................................................................................................65 33.2 REPOSE DE L'ENSEMBLE DE HAUT-PARLEURS .....................................................................................................................................65 34 CABLE D'ALIMENTATION CC ..................................................................................................................................................66 34.1 DEPOSE DU CABLE D'ALIMENTATION CC ..........................................................................................................................................66 34.2 REPOSE DU CABLE D'ALIMENTATION CC...........................................................................................................................................67 35 FOND ....................................................................................................................................................................................67 35.1 DEPOSE DU FOND........................................................................................................................................................................67 35.2 REPOSE DU FOND........................................................................................................................................................................67 36 STYLET...................................................................................................................................................................................67 36.1 DEPOSE DU STYLET ......................................................................................................................................................................67 36.2 REPOSE DU STYLET.......................................................................................................................................................................68 37 ANCRAGES DE LA BANDOULIERE...........................................................................................................................................68 37.1 DEPOSE DES ANCRAGES DE LA BANDOULIERE.....................................................................................................................................68 37.2 REPOSE DES ANCRAGES DE LA BANDOULIERE.....................................................................................................................................68 38 POIGNEE ...............................................................................................................................................................................69 38.1 DEPOSE DE LA POIGNEE ................................................................................................................................................................69 38.2 REPOSE DE LA POIGNEE ................................................................................................................................................................70 39 CACHES .................................................................................................................................................................................70 39.1 DEPOSE DE LA TRAPPE DE LA BAIE DE MEDIA .....................................................................................................................................70 39.2 REPOSE DE LA TRAPPE DE LA BAIE DE MEDIA......................................................................................................................................70 39.3 DEPOSE DE LA TRAPPE HDMI/ESATA ............................................................................................................................................71 39.4 REPOSE DE LA TRAPPE HDMI/ESATA.............................................................................................................................................71 39.5 DEPOSE DE LA TRAPPE DE BATTERIE.................................................................................................................................................72 39.6 REPOSE DE LA TRAPPE DE BATTERIE .................................................................................................................................................72 39.7 DEPOSE DE LA TRAPPE D'ALIMENTATION OU DE RESEAU ......................................................................................................................73Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 6 39.8 REPOSE DE LA TRAPPE D'ALIMENTATION OU DE RESEAU ......................................................................................................................73 39.9 DEPOSE DE LA TRAPPE VGA/SERIE .................................................................................................................................................74 39.10 REPOSE DE LA TRAPPE VGA/SERIE..................................................................................................................................................74 39.11 DEPOSE DU CAPOT DU PANNEAU VGA ............................................................................................................................................74 39.12 REPOSE DU CAPOT DU PANNEAU VGA ............................................................................................................................................75 39.13 DEPOSE DE LA TRAPPE DE DISQUE DUR.............................................................................................................................................75 39.14 REPOSE DE LA TRAPPE DE DISQUE DUR.............................................................................................................................................75 40 CONFIGURATION DU SYSTEME ..............................................................................................................................................76 41 DIAGNOSTICS ........................................................................................................................................................................83 41.1 VOYANTS D'ÉTAT DE LA BATTERIE ...................................................................................................................................................84 41.2 VOYANTS D'ÉTAT DE L'APPAREIL .....................................................................................................................................................84 42 CONTACTER DELL ..................................................................................................................................................................84Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 7 1 Intervention à l'intérieur de votre ordinateur Ce document fournit les instructions de dépose et d'installation des composants de votre ordinateur. Sauf mention contraire, chaque procédure implique que : • Vous avez appliqué les procédures décrites dans Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. • Vous avez pris connaissance des informations de sécurité fournies avec votre ordinateur. REMARQUE : Il se peut que la couleur de votre système et certains composants soient différents de ceux représentés ici. 1.1 Outils recommandés Les procédures mentionnées dans ce document nécessitent les outils suivants : • Un petit tournevis plat • Un tournevis Phillips • Une petite pointe en plastique • Un tournevis à douille 5 mm (pour les entretoises VGA) • La mise à jour Flash BIOS (visitez le site web de support Dell à l'adresse support.dell.com) 1.2 Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur Respectez les consignes de sécurité suivantes pour vous aider à protéger votre ordinateur de dommages éventuels et pour garantir votre sécurité personnelle. PRECAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur. PRECAUTION : Seul un technicien agréé peut effectuer des réparations sur votre système. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. PRECAUTION : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant une surface métallique non peinte, par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur. PRECAUTION : Manipulez les composants et les cartes avec précaution. Ne touchez pas les pièces ou les contacts d'une carte. Tenez une carte par les bords ou par la languette de fixation métallique. Tenez les pièces, tel un processeur, par les bords et non par les broches. PRECAUTION : Lorsque vous débranchez un câble, tirez sur son connecteur ou sur sa boucle, jamais sur le câble lui-même. Si les connecteurs de câble ont des languettes de verrouillage, appuyez sur ces languettes pour dégager le connecteur. Lorsque vous branchez un câble, vérifiez que les connecteurs sont correctement orientés et alignés afin d'éviter d'endommager les connecteurs et leurs broches. 1. Assurez-vous que la surface de travail est plane et propre afin d'éviter de rayer le capot de l'ordinateur. 2. Arrêtez votre ordinateur. • Sous Windows XP, cliquez sur Démarrer → Arrêter → Arrêter. • Sous Windows Vista, cliquez sur Démarrer , cliquez sur l'icône en forme de flèche , puis sur Arrêter pour éteindre l'ordinateur. • Sous Windows 7, cliquez sur Démarrer , cliquez sur Arrêter pour éteindre l'ordinateur. REMARQUE : Vérifiez que l'ordinateur est éteint et n'est pas en mode de gestion d'énergie. Si vous ne pouvez pas arrêter l'ordinateur à l'aide du système d'exploitation, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant 4 secondes.Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 8 3. Déconnectez l'ordinateur et tous les périphériques qui y sont reliés de leur source d'alimentation. PRECAUTION : Pour déconnecter un câble réseau, débranchez d'abord le câble de votre ordinateur, puis du périphérique réseau. 4. Débranchez également de l'ordinateur tous les câbles téléphonique, de réseau ou USB. PRECAUTION : Pour éviter d'endommager la carte système, vous devez déposer la batterie de sa baie avant d'intervenir sur l'ordinateur. REMARQUE : Consultez les instructions de dépose de la batterie collées sur la tranche de la batterie. 5. Ouvrez la trappe arrière de la batterie en faisant glisser le loquet vers la droite puis vers le bas. 6. Retournez l'ordinateur. 7. Glissez les loquets de fermeture de la batterie l'un contre l'autre pour les mettre en position déverrouillée. 8. Ouvrez la trappe à fond et tirez la languette de la batterie pour la faire glisser hors de la baie de batterie. 9. Débranchez les périphériques externes et déposez les cartes installées avant d'intervenir dans votre ordinateur : • Pour déposer les cartes installées, telles qu'une carte ExpressCard, voir le Guide technique Dell™ sur votre ordinateur ou sur support.dell.com. • Pour désamarrer l'ordinateur d'une station d'accueil, voir le Guide de l'utilisateur E-Port ou le Guide de l'utilisateur E-Port Plus sur support.dell.com. • Pour déposer l'adaptateur d'amarrage, consultez la documentation livrée avec votre adaptateur E-Port ou consultez le Guide d'installation rapide de l'adaptateur E-Port sur support.dell.com. • Pour déposer une extension de batterie, consultez la documentation livrée avec votre extension de batterie ou sur support.dell.com. 10. Retournez l'ordinateur, ouvrez l'écran, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système à la terre. 1.3 Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur Après achèvement des procédures de remplacement, n'oubliez pas de brancher les périphériques externes, cartes, câbles, etc avant d'allumer votre ordinateur. REMARQUE : Pour éviter d'endommager l'ordinateur, n'utilisez que la batterie conçue pour cet ordinateur spécifique. N'utilisez pas de batteries conçues pour d'autres ordinateurs Dell. 1. Branchez les périphériques externes, par exemple réplicateur de port, extension de batterie, ou extension de refroidissement, et reposez les cartes éventuelles par exemple ExpressCard. 2. Branchez les câbles téléphoniques ou de réseau à l'ordinateur. 3. Reposez la batterie. Glissez la batterie dans sa baie jusqu'à l'encliquetage en position et fermez la trappe de la batterie. 4. Branchez l'ordinateur et tous les périphériques connectés à leurs prises secteur. 5. Allumez l'ordinateur.Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 9 2 Panneau d'accès inférieur PRECAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur. 1 Vis imperdable 2 Loquets coulissants de fermeture de batterie (2) 2.1 Dépose du panneau d'accès inférieur 1. Suivez les procédures de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Fermez l'écran et retournez l'ordinateur. 3. Déposez les vingt-trois vis M2,5 x 5 mm qui fixent le panneau d'accès inférieur comme indiqué sur la figure cidessus. 4. Desserrez la vis imperdable indiquée sur la figure ci-dessous. 5. Soulevez le panneau d'accès inférieur pour le déposer du fond. REMARQUE : Il n'y a pas d'encliquetage de fixation de la trappe d'accès inférieure sur le fond. Il y a un joint sur le périmètre du panneau d'accès inférieur, ce joint peut offrir une certaine résistance à la dépose. 2.2 Repose du panneau d'accès inférieur 1. Mettez en position le panneau d'accès inférieur. REMARQUE : Vérifiez que les loquets de fermeture de batterie sur le panneau d'accès inférieur sont en position verrouillée (poussés vers le centre du châssis). Consultez la photo ci-dessous pour les positions correctes des loquets. 2 1Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 10 Loquets de fermeture de batterie en position verrouillée 1. Serrez la vis imperdable indiquée sur la figure ci-dessus. 2. Reposez et serrez les vingt-trois vis M2,5 x 5 mm dans l'ordre indiqué sur la figure ci-dessus. 3. Suivez les procédures de la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. 3 Carte réseau sans fil/WiMax PRECAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur. PRECAUTION : N'insérez une carte réseau sans fil ou WiMax que dans le logement étiqueté WLAN/WiMax. 3.1 Dépose d'une carte réseau sans fil/WiMax 1. Suivez les procédures de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Déposez le panneau d'accès inférieur (voir Dépose du panneau d'accès inférieur). 1 Carte réseau sans fil/WiMax 2 M2 x 3 mm (1) 1 2Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 11 1 Câbles d'antenne (3) 2 Carte réseau sans fil/WiMax 3 Vis M2 x 3 mm 1. Débranchez les câbles d'antenne de la carte. 2. Déposez les vis M2 x 3 mm. La carte se soulève à un angle de 45 degrés. 3. Faites glisser la carte pour la sortir du connecteur de carte de la carte système. 1 Carte réseau sans fil/WiMax 2 Connecteur de carte 3.2 Repose d'une carte réseau sans fil/WiMax PRECAUTION : Les connecteurs sont prévus pour une insertion correcte. Si vous sentez une résistance, vérifiez que les connecteurs de la carte sont bien alignés avec ceux de la carte système, et réalignez si nécessaire. PRECAUTION : Pour éviter d'endommager la carte réseau sans fil/WiMax, vérifiez que les câbles ne passent pas sous cette carte lors de sa repose. PRECAUTION : N'insérez une carte réseau sans fil ou WiMax que dans le logement étiqueté WLAN/WiMax. 1. Glissez la carte dans le connecteur étiqueté WLAN/WiMax. 2. Appuyez sur la carte pour la maintenir en place. 3. Reposez les vis M2 x 3 mm. 4. Branchez les câbles d'antenne appropriés sur la carte en cours d'installation : a. Si la carte comporte deux triangles sur l'étiquette (noir et blanc), branchez le câble d'antenne blanc sur la connecteur étiqueté « main » (triangle blanc) et le câble d'antenne noir sur le connecteur étiqueté « aux » (triangle noir). Fixez le câble d'antenne gris dans le support plastique près de la carte. b. Si la carte comporte trois triangles sur l'étiquette (blanc, noir et gris), branchez le câble d'antenne blanc sur le triangle blanc, le câble d'antenne noir sur le triangle noir et le câble d'antenne gris sur le triangle gris.Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 12 5. Reposez le panneau d'accès inférieur (voir Repose du panneau d'accès inférieur). 6. Suivez les procédures de la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. 4 Carte haut débit mobile/FMC PRECAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur. PRECAUTION : N'insérez une carte haut débit mobile ou FCM que dans le logement indiqué sur la figure ci-dessous. 4.1 Dépose d'une carte haut débit mobile/FMC 1. Suivez les procédures de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Déposez le panneau d'accès inférieur (voir Dépose du panneau d'accès inférieur). 1 Carte haut débit mobile/FMC 2 M2 x 3 mm (1) 3. Débranchez les câbles d'antenne de la carte. 1 2Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 13 4. Déposez les vis M2 x 3 mm. La carte se soulève à un angle de 45 degrés. 5. Faites glisser la carte pour la sortir du connecteur de carte de la carte système. 1 Carte haut débit mobile 2 Connecteur de carte 4.2 Repose d'une carte haut débit mobile/FMC PRECAUTION : Les connecteurs sont prévus pour une insertion correcte. Si vous sentez une résistance, vérifiez que les connecteurs de la carte sont bien alignés avec ceux de la carte système, et réalignez si nécessaire. PRECAUTION : Pour éviter d'endommager la carte haut débit mobile, vérifiez que les câbles ne passent pas sous cette carte lors de sa repose. PRECAUTION : N'insérez une carte haut débit mobile ou FCM que dans le logement étiqueté WWAN/FCM. 1. Glissez la carte dans le connecteur étiqueté WWAN/FCM. 2. Appuyez sur la carte pour la maintenir en place. 3. Reposez les vis M2 x 3 mm. 4. Branchez le câble d'antenne blanc au connecteur marqué « main » (triangle blanc), et branchez le câble d'antenne noir au connecteur marqué « aux » (triangle noir). 5. Reposez le panneau d'accès inférieur (voir Repose du panneau d'accès inférieur). 6. Suivez les procédures de la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. 5 Carte WPAN (UWB) PRECAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur. PRECAUTION : WPAN est un nom générique pour les réseaux à très haut débit UWB (Ultra Wide Band) et Bluetooth® (BT). N'insérez une carte WPAN que dans le logement étiqueté WPAN/UWB/FCM. 5.1 Dépose d'une carte WPAN (UWB) 1. Suivez les procédures de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Déposez le panneau d'accès inférieur (voir Dépose du panneau d'accès inférieur). 3. Déposez la carte haut débit mobile/FMC le cas échéant pour accéder à la carte WPAN (voir Dépose d'une carte haut débit mobile/FMC). 4. Débranchez tous les câbles de la carte. 5. Déposez les vis M2 x 3 mm. La carte se soulève à un angle de 45 degrés.Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 14 1 carte WPAN/UWB 6. Faites glisser la carte pour la sortir du connecteur de carte de la carte système. 1 Carte WPAN 2 Connecteur de carteGuide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 15 5.2 Repose d'une carte WPAN (UWB) PRECAUTION : Les connecteurs sont prévus pour une insertion correcte. Si vous sentez une résistance, vérifiez que les connecteurs de la carte sont bien alignés avec ceux de la carte système, et réalignez si nécessaire. PRECAUTION : Pour éviter d'endommager la carte WPAN, vérifiez que les câbles ne passent pas sous cette carte lors de sa repose. PRECAUTION : N'insérez une carte WPAN que dans le logement étiqueté WPAN/UWB/FCM. 1. Glissez la carte dans le connecteur étiqueté WPAN/UWB/FCM. 2. Appuyez sur la carte pour la maintenir en place. 3. Reposez les vis M2 x 3 mm. 4. Branchez tous les câbles sur la carte WPAN. 5. Reposez la carte haut débit mobile/FCM le cas échéant (voir Repose d'une carte haut débit mobile/FMC). 6. Reposez le panneau d'accès inférieur (voir Repose du panneau d'accès inférieur). 7. Suivez les procédures de la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. 6 Carte de transfert RF (en option) 6.1 Dépose de la carte de transfert RF PRECAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur. 1. Suivez les procédures de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Déposez le panneau d'accès inférieur (voir Dépose du panneau d'accès inférieur). 3. Débranchez les 3 branchements d'antenne sur la carte de transfert RF.Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 16 4. Débranchez le branchement d'antenne de la carte de transfert RF au module GPS le cas échéant. 5. Débranchez le branchement d'antenne de la carte de transfert RF à la carte haut débit mobile le cas échéant. 6. Débranchez le branchement d'antenne de la carte de transfert RF à la carte réseau sans fil le cas échéant. Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 17 7. Déposez la vis M2 x 3 mm de fixation de la carte de transfert RF au châssis. 8. Soulevez doucement le coin inférieur gauche de la carte de transfert RF pour déposer la carte en la faisant glisser pour la sortir de la prise du châssis. 6.2 Repose de la carte de transfert RF 1. Glissez la carte de transfert RF dans la prise du châssis comme indiqué. 2. Reposez et serrez la vis M2 x 3 mm indiquée sur la figure ci-dessus. 3. Branchez les branchements d'antenne sur la carte de transfert RF. 4. Branchez les branchements d'antenne de la carte de transfert RF au module GPS (le cas échéant), à la carte haut débit mobile (le cas échéant) et à la carte réseau sans fil (le cas échéant). Consultez la figure ci-dessus pour les emplacements de branchement. 5. Reposez le panneau d'accès inférieur (voir Repose du panneau d'accès inférieur). 6. Suivez les procédures de la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. Gros plan de référence de cartes de transfert RF/haut débit mobile/réseau sans filGuide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 18 7 Bloc ventilateur 7.1 Dépose du bloc ventilateur PRECAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur. 1. Suivez les instructions de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Déposez le panneau d'accès inférieur (voir Dépose du panneau d'accès inférieur). 3. Déposez les trois vis M2,5 x 5 mm qui fixent le ventilateur sur le fond. 1 Ventilateur 2 Vis M2,5 x 5 mm (3) 3 Branchement CETTE ZONE EST LAISSÉE INTENTIONNELLEMENT VIDEGuide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 19 4. Débranchez le câble de ventilateur de la carte système. 5. Soulevez le ventilateur à la verticale pour le déposer. 7.2 Repose du bloc ventilateur PRECAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur. 1. Insérez le ventilateur. 2. Alignez les trous de vis du ventilateur avec les trous de vis du fond. 3. Reposez les trois vis M2,5 x 5 mm qui fixent le ventilateur sur le fond. 4. Alignez le joint sur le câble du ventilateur avec la découpe du châssis du fond pour le glisser en position. 5. Branchez le câble de ventilateur à la carte système. 6. Reposez le panneau d'accès inférieur (voir Repose du panneau d'accès inférieur). 7. Suivez les procédures de la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 20 8 Ensemble dissipateur de chaleur du processeur 8.1 Dépose de l'ensemble dissipateur de chaleur du processeur PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur. Base UMA présentée (le cartouche présente la version avec carte graphique séparée) 1 Vis imperdables (4) 2 Radiateur 3 Plaque de processeur 1. Suivez les instructions de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Déposez le panneau d'accès inférieur et le bloc ventilateur (voir Dépose du bloc ventilateur). 3. Desserrez dans l'ordre les quatre vis imperdables qui fixent l'ensemble dissipateur de chaleur du processeur à la carte système.Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 21 4. Soulevez avec précaution la plaque du processeur pour la dégager inclinée de l'ensemble. 5. Déposez le radiateur de l'ordinateur. 8.2 Repose de l'ensemble dissipateur de chaleur du processeur PRECAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur. 1. Placez le radiateur dans l'ordinateur incliné et mettez en place la plaque de processeur. 2. Alignez les quatre vis imperdables de la plaque de processeur sur les trous de vis sur la carte système. 3. Serrez dans l'ordre les quatre vis imperdables pour fixer la plaque de processeur sur la carte système. 4. Reposez le ventilateur et le panneau d'accès inférieur (voir Repose du bloc ventilateur). 5. Suivez les procédures de la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 22 9 Module processeur 9.1 Dépose du module processeur PRECAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur. 1. Suivez les instructions de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Déposez le panneau d'accès inférieur, le bloc ventilateur et l'ensemble dissipateur de chaleur du processeur (voir Dépose de l'ensemble dissipateur de chaleur du processeur). PRECAUTION : Pour éviter d'endommager le module processeur, maintenez le tournevis perpendiculairement au processeur pour tourner la vis à came. 3. Pour desserrer le support ZIF, utilisez un petit tournevis plat et faites pivoter la vis à came de support ZIF en sens anti-horaire jusqu'à ce qu'il arrive en butée de came. 1 Support ZIF 2 Vis à came du support ZIF PRECAUTION : Pour assurer un refroidissement maximal du module processeur, ne touchez pas les zones de transfert de chaleur de l'ensemble dissipateur de chaleur du processeur. Les huiles de votre peau peuvent réduire les capacités de transfert de chaleur des tampons thermiques. PRECAUTION : Pour la dépose du processeur, tirez-le bien droit. Prenez garde à ne pas tordre les broches du module processeur. 4. Soulevez le module processeur du support ZIF. 9.2 Repose du module processeur PRECAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur. PRECAUTION : Ne touchez pas la puce du processeur. Appuyez en maintenant le module processeur contre le support de la puce en faisant tourner la vis à came pour éviter un contact intermittent entre cette vis à came et le processeur. PRECAUTION : Vérifiez que le verrou à came est en position ouverte à fond avant d'enfoncer le module processeur. L'enfoncement correct du module processeur dans le support ZIF ne nécessite pas de force. Un module processeur qui n'est pas enfoncé correctement peut conduire à une connexion intermittente ou à des dégâts permanents du microprocesseur et du support ZIF. REMARQUE : En cas de pose d'un processeur neuf, vous devez recevoir un kit de graisse thermique neuf avec une fiche technique illustrant l'installation correcte.Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 23 1. Alignez la broche 1 du processeur sur le coin indiquant la broche 1 sur le support ZIF, et insérez le processeur. REMARQUE : Le coin de la broche 1 du module processeur comporte un triangle à aligner avec le triangle situé sur le coin de la broche 1 du support ZIF, puis insérez le processeur. Lorsque le processeur est correctement installé, les quatre coins s'alignent à la même hauteur. Si un ou plusieurs coins du processeur sont plus hauts que les autres, c'est qu'il n'est pas enfoncé correctement. 1 Support ZIF 2 Coin de la broche 1 3 Vis à came du support ZIF PRECAUTION : Pour éviter d'endommager le processeur, maintenez le tournevis perpendiculairement au processeur pour tourner la vis à came. 2. Serrez le support ZIF en faisant tourner la vis à came en sens horaire pour fixer le processeur sur la carte système. 3. Nettoyez le dissipateur de chaleur. Utilisez le tampon de nettoyage fourni avec le kit de processeur pour éliminer toute graisse thermique ancienne entre les 4 vis imperdables. 4. Appliquez de la graisse thermique. Suivez les instructions fournies avec le kit de processeur, utilisez la seringue pour appliquer la graisse thermique en spirale sur l'ensemble dissipateur de chaleur du processeur. 5. Reposez l'ensemble dissipateur de chaleur du processeur (voir Repose de l'ensemble dissipateur de chaleur du processeur). 6. Suivez les procédures de la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 24 10 Mémoire Votre ordinateur dispose de deux logements SODIMM accessibles à l'utilisateur. Vous pouvez augmenter la mémoire de votre ordinateur en installant des modules de mémoire sur la carte système. Voir « Caractéristiques » de votre Guide Informations sur la configuration et les fonctions pour des informations sur la mémoire prise en charge par votre ordinateur. Installez uniquement des modules conçus spécifiquement pour votre ordinateur. REMARQUE : Les modules de mémoire achetés chez Dell sont couverts par la garantie de votre ordinateur. 10.1 Dépose d'un module de mémoire PRECAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur. PRECAUTION : Si deux modules de mémoire sont installés, vous devez déposer d'abord le module de mémoire supérieur pour accéder au module inférieur. 1. Suivez les procédures de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Déposez le panneau d'accès inférieur (voir Dépose du panneau d'accès inférieur). PRECAUTION : Pour éviter d'endommager le connecteur du module de mémoire, n'utilisez pas d'outil pour écarter les pinces de fixation du module de mémoire. 3. Du bout des doigts, écartez avec précaution les pinces de fixation situés à chaque extrémité du connecteur du module de mémoire jusqu'à ce que le module sorte. 4. Déposez le module de mémoire du connecteur. 1 Pinces de fixation (2) 2 Module de mémoireGuide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 25 10.2 Repose du module de mémoire PRECAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur. PRECAUTION : Si vous installez deux modules de mémoire, vous devez installer d'abord le module de mémoire inférieur. 1. Placez le module à 45 degrés, alignez l'encoche du module avec la languette du connecteur. REMARQUE : Si le module de mémoire n'est pas correctement installé, l'ordinateur ne démarre pas. Aucun message d'erreur ne vous avertit de cet échec. 2. Appuyez sur le module jusqu'au verrouillage. Si le module de mémoire ne se met pas correctement en place, retirez-le et réinstallez-le. 1 Languette 2 Encoche 3. Reposez le panneau d'accès inférieur (voir Repose du panneau d'accès inférieur). 4. Suivez les procédures de la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. Au démarrage, l'ordinateur détecte la mémoire supplémentaire et met automatiquement à jour les informations de configuration du système. Pour confirmer la quantité de mémoire installée dans l'ordinateur : • Sous Windows XP, faites un clic droit sur l'icône Poste de travail du bureau. Cliquez sur Propriétés → Général. • Sous Windows Vista, cliquez sur Démarrer → Aide et Support → Dell System Information. 11 Pile bouton 11.1 Dépose de la pile bouton PRECAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur. 1. Suivez les procédures de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Déposez le panneau d'accès inférieur (voir Dépose du panneau d'accès inférieur). 3. Déposez la carte de transfert RF (voir Dépose de la carte de transfert RF).Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 26 4. Faites levier sur la pile bouton pour la décoller vers le haut du ruban adhésif double face situé dessous, avant de la sortir de l'ordinateur. 5. Débranchez le câble de la pile bouton de la carte système. 11.2 Repose de la pile bouton PRECAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur. 1. Branchez le câble de la pile bouton sur la carte système. 2. Insérez la pile bouton dans l'ordinateur : Si vous posez la même pile bouton, glissez-la sous la languette et appuyez vers le bas pour faire adhérer le ruban adhésif dessous. Si vous posez une pile bouton neuve, retirez le papier de protection de l'adhésif de la pile. Glissez la pile sous la languette et appuyez vers le bas pour faire adhérer le ruban adhésif dessous. 1. Reposez la carte de transfert RF (voir Repose de la carte de transfert RF). 2. Reposez le panneau d'accès inférieur (voir Repose du panneau d'accès inférieur). 3. Suivez les procédures de la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. CETTE ZONE EST LAISSÉE INTENTIONNELLEMENT VIDEGuide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 27 12 Cache de clavier 12.1 Dépose du cache de clavier PRECAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur. 1. Suivez les procédures de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Déposez les deux vis M2,5 x 5 mm du cache de clavier. 1 Cache de clavier 2 M2,5 x 5 mm (2) 3. Déposez le cache de clavier. 12.2 Repose du cache de clavier PRECAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur. 1. Placez le cache de clavier sur le système. 2. Ajoutez les deux vis M2,5 x 5 mm pour fixer le cache de clavier. 3. Suivez les procédures de la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. 1Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 28 13 Clavier 13.1 Dépose du clavier PRECAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur. 1. Suivez les procédures de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Commencez avec le système retourné. Ouvrez la trappe du connecteur d'amarrage et déposez les deux vis M2 x 15 mm à l'intérieur de la trappe d'amarrage comme indiqué sur la figure ci-dessous PRECAUTION : Il n'est pas nécessaire de déposer le panneau d'accès inférieur pour accéder aux vis. Elles sont accessibles par simple ouverture de la trappe du connecteur d'amarrage. 1 Vis inférieures du clavier 3. Retournez l'ordinateur et ouvrez l'écran. 4. Déposez le cache de clavier (voir Dépose du cache de clavier). 5. Déposez les quatre vis M2,5 x 3 mm le long du bas du clavier dans le support du clavier.Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 29 6. Soulevez le clavier par la partie basse. Le clavier est légèrement retenu sur les côtés par des encliquetages. 7. Basculez le clavier vers l'écran pour faire apparaître le câble souple de liaison du clavier au système par la trappe d'accès au clavier. 1 Trappe d'accès au clavier 2 M2,5x5 mm (7) 8. Déposez les sept vis M2,5 x 5 mm qui maintiennent la trappe d'accès. 9. Débranchez le câble souple du clavier pour déposer le clavier. (AJOUTER UNE IMAGE PRESENTANT LE CABLE SOUPLE DU CLAVIER)Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 30 PRECAUTION : Les capuchons des touches du clavier sont fragiles, facilement délogés et leur repose exige beaucoup de temps. Prenez garde lors de la dépose et de la manipulation du clavier. 13.2 Repose du clavier PRECAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur. PRECAUTION : Les capuchons des touches du clavier sont fragiles, facilement délogés et leur repose exige beaucoup de temps. Prenez garde lors de la dépose et de la manipulation du clavier. 1. Branchez le câble souple du clavier au connecteur de la carte système comme indiqué ci-dessus. 2. Posez la trappe d'accès. 3. Reposez et serrez les sept vis M2,5 x 5 mm qui fixent la trappe d'accès au fond. 4. Insérez le clavier en commençant par le bord supérieur. Encliquetez le clavier dans le repose-mains en appuyant de chaque côté du clavier. 5. Posez et serrez les quatre vis M2 x 3 mm le long du bord inférieur du clavier. 6. Reposez le cache de clavier (voir Repose du cache de clavier). 7. Retournez le système et posez les deux vis M2 x 15 mm à l'intérieur de la trappe d'amarrage 8. Suivez les procédures de la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. 14 Module GPS (en option) 14.1 Dépose du module GPS PRECAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur. 1. Suivez les procédures de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Déposez le panneau d'accès inférieur (voir Dépose du panneau d'accès inférieur). 3. Débranchez le câble d'antenne vert du module GPS.Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 31 4. Poussez l'agrafe de maintien vers l'arrière du fond et soulevez le module GPS en tirant sur le câble USB. 5. Débranchez le câble USB du module GPS. 14.2 Repose de la carte GPS 1. Glissez le bord avant du module GPS dans les encliquetages du fond. 2. Abaissez le bord arrière du module GPS et fixez-le par l'agrafe de maintien sur le fond. 3. Branchez le câble USB au module GPS. 4. Branchez le câble vert de l'antenne de transfert RF au module GPS. 5. Reposez le panneau d'accès inférieur (voir Repose du panneau d'accès inférieur). 6. Suivez les procédures de la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 32 15 Cadre d'écran 15.1 Dépose du cadre d'écran PRECAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur. 1. Suivez les instructions de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Fermez et verrouillez l'écran s'il est ouvert. 3. Déposez les 4 vis M2,5 x 8 mm indiquées sur la figure ci-dessous. M2,5 x 8 mm (4) 4. Ouvrez l'écran pour accéder au cadre d'écran. 5. Déposez les 5 vis M2,5 x 8 mm qui fixent les caches d'antenne droit et gauche sur l'écran. M2,5 x 8 mm (10) 6. Déposez les caches d'antenne gauche et droit de l'écran. Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 33 7. Déposez les 18 vis M2,5 x 8 mm qui fixent le cadre sur l'écran. 1 M2,5 x 8 mm (18) 8. Déposez le cadre de l'écran 1 Antenne gauche 2 Module microphone/caméra 3 Antenne droite 4 Panneau LCD 5 Carte à LED 6 Carte de contrôleur tactileGuide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 34 15.2 Repose du cadre de l'écran PRECAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur. 1. Placez le cadre sur l'écran. 2. Reposez et serrez les 18 vis M2,5 x 8 mm pour fixer le cadre à l'écran. 3. Posez les caches d'antenne gauche et droit sur l'écran. 4. Reposez et serrez les 5 vis M2,5 x 8 mm pour fixer chaque cache d'antenne sur l'écran. 5. Fermez l'écran. 6. Reposez et serrez les 4 vis M2,5 x 8 mm à l'arrière de l'écran. 16 Panneau LCD 16.1 Dépose du panneau LCD PRECAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur. 1. Suivez les procédures de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Déposez le cadre d'écran (voir Dépose du cadre d'écran). 3. A l'aide d'une pointe plastique sur le bord supérieur du panneau LCD, faites levier doucement sur ce bord supérieur pour dégager le panneau LCD du capot d'écran. 4. Tirez le panneau LCD pour le sortir complètement du capot d'écran et le poser sur le fond. Le panneau LCD est relié au système par un branchement LVDS situé à l'arrière du panneau.Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 35 PRECAUTION : Il y a quatre amortisseurs de coin en caoutchouc situés entre le panneau LCD et le capot d'écran. Les amortisseurs de coin peuvent coller sur le panneau LCD lors de la dépose du capot d'écran. Déposez tous les amortisseurs de coin du panneau LCD car ils ne font pas partie de ce panneau LCD. 5. Déposez le ruban adhésif de maintien du branchement LVDS et débranchez le câble. Le panneau LCD peut alors être déposé du système. 16.2 Repose du panneau LCD 1. Posez le panneau LCD, écran vers le bas, sur le fond. 2. Branchez le câble LVDS à l'arrière du panneau LCD et fixez le connecteur avec un morceau du ruban adhésif kapton. 3. Positionnez les deux amortisseurs de coin du bas (face lisse vers l'arrière) dans le capot d'écran.Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 36 4. Positionnez les deux amortisseurs de coin supérieurs sur le panneau LCD (bord supérieur) avant de poser le panneau LCD dans le capot d'écran. 5. Faites pivoter le panneau vers le haut et positionnez le bord inférieur dans les amortisseurs de coin du capot d'écran. Poursuivez la rotation du panneau LCD pour le mettre en potion en s'assurant que les amortisseurs de coin supérieurs sont positionnés correctement sur chaque coin du panneau LCD, entre celui-ci et le capot d'écran. 6. Reposez le cadre d'écran (voir Repose du cadre d'écran). 7. Suivez les procédures de la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. 17 Module microphone/caméra (en option) 17.1 Dépose du module microphone/caméra PRECAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur. 1. Suivez les procédures de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Déposez le cadre d'écran (voir Dépose du cadre d'écran). 3. Desserrez la vis imperdable à droite qui fixe le module microphone/caméra sur le capot d'écran. 4. Soulevez le module microphone/caméra par la droite et débranchez le câble souple indiqué sur la figure cidessous. 1 Branchement souple 2 Module microphone/caméra 3 M2 x 3 mm (1) 5. Dépose du module microphone/camera.Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 37 17.2 Repose du module microphone/caméra 1. Posez le module microphone/caméra dans le capot d'écran. 2. Serrez la vis imperdable de fixation du module microphone/caméra sur le capot d'écran. 3. Rebranchez le câble souple au module microphone/caméra. 4. Reposez le cadre d'écran (voir Repose du cadre d'écran). 5. Suivez les procédures de la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. 18 Module contrôleur tactile (en option) 18.1 Dépose du module contrôleur tactile PRECAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur. 1. Suivez les procédures de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Déposez le cadre d'écran (voir Dépose du cadre d'écran). 3. Débranchez le câble souple indiqué sur la figure ci-dessous. 4. Débranchez le câble USB indiqué sur la figure ci-dessous. 1 Branchement souple 2 Module contrôleur tactile 3 M2 x 3 mm (1) 4 Branchement du câble USB 5. Déposez la vis M2 x 3 mm de fixation du module contrôleur tactile au capot d'écran. 6. Déposez le module contrôleur tactile. 18.2 Repose du module contrôleur tactile 1. Posez le module contrôleur tactile dans le capot d'écran. 2. Reposez et serrez la vis M2 x 3 mm de fixation du module contrôleur tactile sur le capot d'écran. 3. Rebranchez le câble USB au module contrôleur tactile. 4. Rebranchez le câble souple au module contrôleur tactile. 5. Reposez le cadre d'écran (voir Repose du cadre d'écran). 6. Suivez les procédures de la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 38 19 Carte à LED d'écran 19.1 Dépose de la carte à LED d'écran PRECAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur. 1. Suivez les procédures de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Déposez le cadre d'écran (voir Dépose du cadre d'écran). 3. Déposez la vis M2 x 3 mm de fixation du module contrôleur tactile au capot d'écran. 4. Soulevez la carte à LED d'écran par la gauche et débranchez le câble indiqué sur la figure ci-dessous. 5. Déposez la carte à LED d'écran. 19.2 Repose de la carte à LED d'écran 1. Rebranchez le câble sur la carte à LED d'écran. 2. Posez la carte à LED d'écran dans le capot d'écran. 3. Reposez et serrez la vis M2 x 3 mm de fixation de la carte à LED d'écran sur le capot d'écran. 4. Reposez le cadre d'écran (voir Repose du cadre d'écran). 5. Suivez les procédures de la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. 20 Antenne GPS (en option) 20.1 Dépose de l'antenne GPS PRECAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur. 1. Suivez les procédures de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Déposez le cadre d'écran (voir Dépose du cadre d'écran). 3. Déposez l'antenne GPS de la pochette à l'avant du capot d'écran comme indiqué sur la figure ci-dessous.Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 39 4. Débranchez le câble d'antenne vert de l'antenne GPS. 1 Antenne GPS 5. Dépose du module microphone/camera. 20.2 Repose de l'antenne GPS 1. Rebranchez le câble d'antenne vert de l'antenne GPS. 2. Posez l'antenne GPS dans la pochette à l'avant du capot d'écran comme indiqué sur la figure ci-dessus. 3. Reposez le cadre d'écran (voir Repose du cadre d'écran). 4. Suivez les procédures de la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. 21 Capots des guides de câble d'écran 21.1 Dépose des capots des guides de câble d'écran PRECAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur. REMARQUE : Les capots de câble ne sont pas interchangeables. 1. Suivez les procédures de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Déposez le panneau d'accès inférieur (voir Dépose du panneau d'accès inférieur). 3. Déposez les vis M2,5 x 5 mm de chaque cache de câble.Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 40 4. Glissez chaque capot vers le haut pour le déposer. 21.2 Repose des capots des guides de câble d'écran 1. Glissez les capots des câbles sur le fond. 2. Reposez les vis M2,5 x 5 mm sur chaque cache de câble. 3. Reposez le panneau d'accès inférieur (voir Repose du panneau d'accès inférieur). 4. Suivez les procédures de la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. 22 Ecran 22.1 Dépose de l'écran PRECAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur. 1. Suivez les instructions de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Déposez le panneau d'accès inférieur (voir Dépose du panneau d'accès inférieur). 3. Déposez les capots de guides de câble d'écran (voir Dépose des capots des guides de câble d'écran).Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 41 4. Débranchez et sortez de leur goulotte les câbles d'antenne des cartes de transfert RF, réseau sans fil, haut débit mobile ou WPAN le cas échéant. 5. Déposez les deux vis M2 x 3 mm de fixation de la patte LVDS sur le fond.Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 42 6. Débranchez le câble LVDS de la carte système. 7. Déposez le cache-câble en mylar et sortez de sa goulotte le câble LVDS dans le fond. 8. Débranchez le câble USB du contrôleur tactile le cas échéant. 9. Tirez sur les faisceaux de câble à gauche et à droite près des passe-câbles pour séparer ces faisceaux du fond.Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 43 10. Déposez les trois vis M2,5 x 8 mm de chaque charnière. 11. Reposez l'ordinateur à l'endroit. 12. Ouvrez l'écran à 90 degrés et soulevez l'ensemble écran pour le dégager du fond. 22.2 Repose de l'ensemble écran PRECAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur. 1. Positionnez les câbles sur l'écran à l'écart du fond. 2. Alignez les charnières de l'écran sur les trous du fond de l'ordinateur, et abaissez l'écran en place. 3. Fermez l'écran et retournez l'ordinateur. 4. Reposez les trois vis M2,5 x 8 mm de chaque charnière. Pour chaque charnière, posez d'abord la vis du bas, puis posez les deux vis arrière. 5. Faites passer les câbles par chaque guide de câble du châssis. 6. Posez les passe-câbles des faisceaux en les appuyant dans les goulottes. 7. Faites passer le câble LVDS dans le fond. Le fond comporte des encliquetages sur le trajet des câbles pour fixer le câble LVDS. 8. Reposez les guides de câble en mylar. 9. Rebranchez le câble LVDS à la carte système. Prépliez le câble LVDS au niveau du connecteur s'il s'agit d'une nouvelle installation du capot arrière. 10. Posez la patte de maintien LVDS. 11. Reposez et serrez les deux vis M2 x 3 mm de fixation de la patte de maintien de câble LVDS sur le fond. 12. Reposez dans leurs goulottes et rebranchez tous les câbles d'antenne aux cartes appropriées (transfert RF, réseau sans fil, haut débit mobile et WPAN). 13. Selon les cartes de votre configuration d'ordinateur, branchez les câbles d'antenne sur leur carte respective : Pour le haut débit mobile, voir Repose d'une carte haut débit mobile. Pour WPAN, voir Repose d'une carte WPAN (UWB/BT). Pour un réseau sans fil, voir Repose d'une carte réseau sans fil/WiMax. Pour la carte de transfert RF, voir Dépose de la carte de transfert RF. Placez les câbles d'antenne inutilisés dans les supports de câbles du fond près du logement de la carte. 14. Si le système est équipé d'un câble USB de contrôleur tactile dans l'écran, rebranchez ce câble sur la carte d'E/S. 15. Reposez les capots de guides de câble d'écran Repose des capots des guides de câble d'écran). 16. Reposez le panneau d'accès inférieur (voir Repose du panneau d'accès inférieur). 17. Suivez les procédures de la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 44 23 Repose-mains 23.1 Dépose du repose-mains PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur. 1. Suivez les instructions de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Déposez l'ensemble écran (voir Dépose de l'ensemble écran). 3. Après dépose de l'écran, retournez le système pour placer le fond vers le haut. 4. Déposez les quatre vis M2,5 x 5 mm du fond. (Présentées sur l'image ci-dessous) 5. Déposez le clavier (voir Dépose du clavier).Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 45 6. Déposez les quatre vis M2,5 x 5 mm de fixation de la trappe d'accès à la carte à LED sous le clavier. 7. Débranchez le câble de carte à puce sans contact, le câble de carte à LED, le câble de la tablette tactile et le câble FPR (en option) accessibles par les trappes d'accès. 1 Carte à LED (JLED1) 2 Tablette tactile (JTP1) 3 Carte à puce sans contact (JCS1) 4 Clavier (JKB1) 5 Carte média (JLED1) 6 Lecteur d'empreintes digitales (JBIC1)Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 46 8. Déposez les seize vis M2,5 x 5 mm en haut du repose-mains. 9. Desserrez la vis imperdable indiquée. 10. Soulevez le repose-mains pour le dégager de l'ordinateur.Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 47 23.2 Repose du repose-mains PRECAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur. REMARQUE : S'il s'agit d'un repose-mains neuf, déposez les deux trappes d'accès aux câbles et le cache de clavier avant la pose. 1. Alignez le repose-mains sur le fond. 2. Reposez les 16 vis M2,5 x 5 mm en haut du repose-mains. 3. Serrez la vis imperdable en haut du repose-mains. 4. Branchez le câble de la carte à puce sans contact, la carte à LED, le câble de la tablette tactile et le câble du lecteur d'empreintes digitales (en option) sur la carte système. 5. Reposez les trappes d'accès à la carte à LED et fixez chacune par quatre vis M2,5 x 5 mm. 6. Reposez le clavier (voir Repose du clavier). 7. Reposez l'écran (voir Repose de l'écran). 8. Suivez les procédures de la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. 24 Ensemble carte à puce 24.1 Dépose de l'ensemble carte à puce PRECAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur. 1. Suivez les procédures de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Déposez le repose-mains (voir Dépose du repose-mains). 3. Déposez le disque dur (voir Dépose du disque dur). 4. Trappe du disque dur ouverte, rabattez avec précaution le joint de la carte à puce du haut de l'ouverture du logement.Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 48 5. Déposez le connecteur souple de carte à puce du système. 6. Déposez les trois vis M2 x 3 mm de l'ensemble carte à puce.Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 49 7. Déposez les deux vis M2,5 x 5 mm de l'ensemble carte à puce. 8. Soulevez le bord arrière de l'ensemble carte à puce et faites pivoter le bord gauche vers l'arrière. Poursuivez la manœuvre jusqu'au dégagement de l'ensemble carte à puce du fond. 9. Soulevez pour dégager le logement de carte à puce du fond. 24.2 Repose de l'ensemble carte à puce 1. Mettez en position l'ensemble carte à puce en alignant les ouvertures rectangulaires sur les languettes du fond. 2. Suivez la figure ci-dessous pour l'insertion de l'ensemble carte à puce dans le fond 3. Reposez et serrez les deux vis M2,5 x 5 mm. 4. Reposez et serrez les trois vis M2 x 3 mm. 5. Rebranchez le câble souple de la carte à puce sur la carte système. 6. Retirez la protection de l'adhésif du joint de la carte à puce et collez-le en haut du logement.Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 50 PRECAUTION : En cas de pose incorrecte, le joint de la carte à puce peut ne pas permettre l'insertion ni le retrait du lecteur de carte à puce. TOUJOURS tester l'insertion et le retrait après repose. 7. Reposez le repose-mains (voir Repose du repose-mains). 8. Suivez les procédures de la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. 25 Bâti de carte ExpressCard 25.1 Dépose du bâti de carte ExpressCard PRECAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur. 1. Suivez les procédures de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Déposez le repose-mains (voir Dépose du repose-mains). 3. Débranchez le câble audio de la carte audio comme indiqué sur la figure ci-dessous. 4. Déposez les deux vis M 2 x 3 mm du bâti de carte ExpressCard.Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 51 5. Soulevez le bâti de la carte ExpressCard en commençant à droite puis dégrafez le bâti du connecteur de carte ExpressCard sur la carte système. 6. Soulevez le bord arrière du bâti de carte ExpressCard et faites pivoter le bord gauche vers l'arrière. Poursuivez la manœuvre jusqu'au dégagement de l'ensemble carte à puce du fond. 7. Soulevez pour dégager le logement de carte à puce du fond. 25.2 Repose de l'ensemble carte à puce 1. Mettez en place le bâti de carte ExpressCard en alignant le bord gauche sur le branchement de carte ExpressCard de la carte système. Encliquetez le bâti sur son connecteur en appuyant légèrement vers le bas au-dessus du connecteur. 2. Reposez et serrez les deux vis M2 x 3 mm. 3. Rebranchez le câble de la carte audio sur la carte audio. 4. Reposez le repose-mains (voir Repose du repose-mains). 5. Suivez les procédures de la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. 26 Disque dur REMARQUE : Dell ne garantit ni la compatibilité ni la prise en charge des disques durs provenant de sources autres que Dell. 26.1 Dépose du disque dur PRECAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur. PRECAUTION : Ne touchez pas le berceau métallique du disque dur si vous le déposez de l'ordinateur tant que le disque est chaud. PRECAUTION : Pour éviter toute perte de données, éteignez votre ordinateur avant de retirer le disque dur. Ne déposez pas le disque dur tant que l'ordinateur est en fonctionnement ou en veille. PRECAUTION : Les disques durs sont très fragiles. Prenez garde pour la manutention du disque dur.Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 52 1. En suivant les procédures de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur, ouvrez la trappe du disque dur dans le panneau de gauche en appuyant sur le loquet vers l'arrière de l'ordinateur, puis en faisant pivoter la trappe vers le bas. REMARQUE : Consultez les instructions de dépose du disque dur fixées sur la tranche du disque. 2. Appuyez sur le bouton de verrouillage bleu à droite du compartiment. 3. Tout en maintenant enfoncé le bouton de verrouillage bleu, utilisez la languette sur la tranche du module disque dur pour l'extraire du compartiment.Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 53 4. Déposez les quatre vis M3 x 4 mm de fixation du disque dur sur le tiroir du module disque dur. 5. Glissez le disque dur pour le sortir du tiroir. 26.2 Repose du disque dur PRECAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur. PRECAUTION : Les disques durs sont très fragiles. Prenez garde pour la manutention du disque dur. PRECAUTION : Faites glisser le disque dans son logement en exerçant une pression ferme et uniforme. Une force excessive peut endommager le connecteur. 1. Glissez le disque dur dans le tiroir du module disque dur et fixez-le par le bas à l'aide de quatre vis M3 x 4 mm. 2. Orientez le module disque dur vers l'ordinateur. Ordinateur en position verticale, le texte de la languette du disque dur doit être lisible. 3. Glissez le module disque dur dans sa baie jusqu'à un déclic audible et une butée mécanique. 4. Fermez la trappe du disque dur en la faisant pivoter vers le haut jusqu'au déclic en position verrouillée. 5. Suivez les procédures de la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. 6. Installez le système d'exploitation, les pilotes et utilitaires de votre ordinateur, si nécessaire. Pour plus d'informations, voir le Guide Informations sur la configuration et les fonctions livré avec votre ordinateur ou sur support.dell.com. 27 Lecteur modulaire Le lecteur modulaire prendre en charge un deuxième disque dur, un lecteur optique ou un module de voyage. 27.1 Dépose du lecteur modulaire PRECAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur. 1. Suivez les procédures de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Ouvrez la trappe de la baie modulaire (XBay) sur le panneau droit en poussant le loquet vers l'arrière de l'ordinateur, et en faisant pivoter la trappe vers le bas.Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 54 3. Utilisez le loquet de dégagement pour faire glisser le lecteur et le dégager de la baie modulaire. 1 Lecteur modulaire 2 Loquet 27.2 Repose du lecteur modulaire PRECAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur. 1. Faites glisser le lecteur dans la baie modulaire. 2. Fermez la trappe du lecteur de baie modulaire (XBay) en la faisant pivoter vers le haut jusqu'au déclic en position verrouillée. 3. Suivez les procédures de la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. 28 Carte audio 28.1 Dépose de la carte audio PRECAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur. 1. Suivez les instructions de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Déposez le repose-mains (voir Dépose du repose-mains). 3. Déposez le bâti de carte ExpressCard (voir Dépose du bâti de carte ExpressCard). 1 2Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 55 4. Déposez les deux vis M2 x 3 mm qui fixent la carte audio sur le châssis. 5. Déposez la carte audio du châssis. 28.2 Repose de la carte audio PRECAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur. 1. Positionnez la carte audio dans le châssis. 2. Reposez et serrez les deux vis M2 x 3 mm de la carte audio. 3. Passez dans les goulottes et branchez le câble de la carte audio au connecteur de cette carte audio. 4. Reposez l'ensemble carte ExpressCard (voir Repose de l'ensemble carte ExpressCard). 5. Reposez le repose-mains, le clavier et le cache de clavier (voir Repose du repose-mains). 6. Reposez l'ensemble écran, les capots des guides de câble LCD et le panneau d'accès inférieur (voir Repose de l'ensemble écran). 7. Suivez les procédures de la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. 29 Carte média 29.1 Dépose de la carte média PRECAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur. 1. Suivez les instructions de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Déposez le panneau d'accès inférieur, les caches de goulottes de câble du panneau LCD, l'écran, le cache de clavier, le clavier et le repose-mains (voir Dépose du repose-mains).Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 56 3. Débranchez le câble souple de la carte média sur la carte système (JMEDIA1), comme indiqué ci-dessous. 4. Déposez les deux vis M2 x 3 mm qui fixent la carte média au châssis. 5. Déposez la carte média du châssis. 29.2 Repose de la carte média PRECAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur. 1. Positionnez la carte média dans le châssis. 2. Reposez et serrez les deux vis M2 x 3 mm de la carte média. 3. Faites passer dans ses goulottes et branchez le câble souple de la carte média sur le connecteur de la carte système. 4. Reposez le repose-mains (voir Repose du repose-mains). 5. Suivez les procédures de la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 57 30 Carte USB 30.1 Dépose de la carte USB complète PRECAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur. 1. Suivez les instructions de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Déposez le repose-mains (voir Dépose du repose-mains). 3. Déposez la carte média (voir Dépose de la carte média). 4. Débranchez le câble USB de la carte USB (J10), comme indiqué ci-dessous. 5. Déposez la vis M2,5 x 5 mm qui fixe le support de carte média au châssis. Déposez le support de carte média.Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 58 6. Déposez les deux vis M2 x 3 mm qui fixent la carte USB au châssis. 7. Ouvrez la trappe de la baie média et faites glisser la carte USB pour la sortir du châssis par la trappe de la baie média. 30.2 Repose de la carte USB PRECAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur. 1. Ouvrez la trappe de la baie média et glissez la carte USB dans le châssis. 2. Reposez et serrez les deux vis M2 x 3 mm de la carte USB. 3. Posez le support de carte média et fixez-le avec une vis M2,5 x 5 mm. 4. Faites passer dans les goulottes et branchez le câble USB au connecteur de la carte USB. 5. Reposez la carte média (voir Repose de la carte média). 6. Reposez le repose-mains (voir Repose du repose-mains). 7. Suivez les procédures de la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 59 31 Carte système complète La puce de BIOS sur la carte système contient le numéro de service, aussi visible sur une étiquette à code barre du fond de l'ordinateur. Le kit de remplacement de la carte système inclut des supports qui fournissent un utilitaire de transfert du numéro de service à la carte système de rechange. REMARQUE : Le kit de remplacement pour la carte système inclut aussi un support comportant un programme de configuration de la carte système comme XFR, et une fiche technique d'utilisation de ce programme. 31.1 Dépose de la carte système complète PRECAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur. 1. Suivez les instructions de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Déposez le repose-mains (voir Dépose du repose-mains). 3. Déposez le capot du panneau VGA (voir Dépose du capot du panneau VGA). 4. Déposez la pile bouton (voir Dépose de la pile bouton). 5. Déposez les cartes Mini PCI des logements de carte haut débit mobile/FCM, réseau sans fil/WiMax et WPAN/UWB/FCM, le cas échéant (voir les Chapitre 5, 6, 7 et 8 pour les procédures de dépose). 6. Déposez les modules de mémoire (voir Dépose d'un module de mémoire). Déposez le ventilateur, l'ensemble dissipateur de chaleur de processeur et le processeur (voir Dépose du module processeur). 7. Déposez le disque dur (voir Dépose du disque dur). 8. Déposez le disque modulaire (voir Dépose du disque modulaire). 9. Déposez le bâti de carte ExpressCard (voir Dépose du bâti de carte ExpressCard). 10. Débranchez le câble audio et le câble USB de leur branchement à droite du châssis et tirez les câbles pour les sortir des goulottes pour éviter qu'ils gênent la dépose de la carte système. 11. Débranchez le câble plat de la carte média sur la carte système. 12. Débranchez le câble plat de la carte à puce sur la carte système. 13. Débranchez le câble du module Bluetooth de la carte système. 14. Débranchez le câble d'alimentation CC de la carte système.Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 60 15. Déposez la vis M2,5 x 10 mm qui fixe l'arrière droit de la carte système au châssis. 16. Déposez la vis M2,5 x 5 mm qui fixe l'arrière gauche de la carte système à la carte fille d'E/S.Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 61 17. Déposez les trois vis M2,5 x 5 mm restantes de la carte système comme indiqué sur la figure. 18. Levez l'arrière gauche de la carte système pour dégager le connecteur de la carte d'E/S. Soulevez doucement la carte système par l'arrière gauche et faites-la glisser vers la gauche pour dégager les branchements des ports à l'arrière droit. Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 62 19. Soulevez l'arrière de la carte système et débranchez le câble du haut-parleur de la face inférieure sur le bord avant de la carte système. 20. Soulevez la carte système hors du fond. REMARQUE : Le support HDMI et l'adaptateur de trajet HDMI doivent être transférés vers la carte système de remplacement. 21. Déposez la vis M2 x 3 mm qui fixe l'adaptateur de trajet HDMI au support HDMI.Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 63 22. Déposez avec précaution l'adaptateur de trajet HDMI du connecteur HDMI de la carte système. 23. Déposez le support du connecteur USB. REMARQUE : Le support HDMI et l'adaptateur de trajet HDMI doivent être transférés vers la carte système de rechange.Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 64 31.2 Repose de la carte système complète PRECAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur. PRECAUTION : Assurez-vous qu'aucun câble ne reste coincé sous la carte système. 1. Posez le support HDMI dans le port USB étiqueté JUSB2 (le plus proche du port e-SATA). 2. Insérez l'adaptateur HDMI dans le connecteur HDMI de la carte système. 3. Fixez l'adaptateur de trajet HDMI au support à l'aide d'une vis M2 x 3 mm. 4. Placez le bord avant de la carte système dans le fond de l'ordinateur et branchez le câble de haut-parleur à la face inférieure de la carte système. 5. Mettez en place la carte système et appuyez à l'arrière gauche de la carte pour la relier à la carte d'E/S. 6. Reposez les trois vis M2,5 x 5 mm de la carte système. 7. Reposez la vis M2,5 x 5 mm à l'arrière gauche près de la carte d'E/S. 8. Reposez la vis M2,5 x 10 mm à l'arrière droit près du connecteur eSATA. 9. Faites passer le câble d'alimentation CC dans les goulottes et branchez-le sur le connecteur de la carte système. 10. Faites passer le câble USB dans les goulottes et branchez-le sur le connecteur de la carte d'E/S. 11. Faites passer le câble audio dans les goulottes et branchez-le sur le connecteur de la carte d'E/S. 12. Installez le câble du détecteur Wi-Fi sur la carte système. 13. Faites passer le câble plat de la carte média dans les goulottes et branchez-le au connecteur de la carte système. 14. Branchez le câble de carte à puce sur la carte système. 15. Reposez le repose-mains (voir Repose du repose-mains). 16. Reposez le disque modulaire (voir Repose du disque modulaire). 17. Reposez le disque dur (voir Repose du disque dur). 18. Reposez le processeur, l'ensemble dissipateur de chaleur et le ventilateur (voir Repose du module de processeur). 19. Reposez les modules de mémoire (voir Repose d'un module de mémoire). 20. Reposez les cartes Mini PCI des logements de carte WPAN/UWB/FCM, réseau sans fil/WiMax et/ou haut débit mobile/FCM, le cas échéant (voir les Chapitre 5, 6, 7 et 8 pour les procédures de repose). 21. Reposez la pile bouton (voir Repose de la pile bouton). 22. Si vous posez une carte système neuve, notez le numéro de l'étiquette jaune, à l'intérieur du panneau d'accès inférieur. Vous aurez besoin de ce numéro lors de la première mise en route de l'ordinateur pour configuration AMT. 23. Reposez l'ensemble écran, les capots des guides de câble LCD et le panneau d'accès inférieur (voir Repose de l'ensemble écran). 24. Suivez les procédures de la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. 25. A la première mise en route, le menu de configuration AMT apparaît. Consultez les instructions de la fiche technique livrée avec votre carte système de remplacement. 26. Entrez dans le programme de configuration du système pour mettre à jour l'étiquette de service dans le BIOS de la nouvelle carte système. Pour plus d'informations sur le programme de configuration du système, voir le Guide technique Dell™ sur votre ordinateur ou sur support.dell.com. 27. Lancez le programme SetXFR pour faire fonctionner la carte système comme ordinateur E6420 XFR. Consultez les instructions de la fiche technique livrée avec votre carte système de remplacement. 32 Carte d'E/S 32.1 Dépose de la carte d'E/S PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur. 1. Suivez les procédures de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Déposez la carte système (voir Dépose de la carte système complète).Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 65 3. Déposez les deux vis M2,5 x 5 mm de la carte d'E/S. 4. Déposez la carte d'E/S. 32.2 Repose de la carte d'E/S 1. Reposez de la carte d'E/S. 2. Posez et serrez les deux vis M2,5 x 5 mm pour fixer la carte d'E/S au châssis. 3. Reposez la carte système (voir Repose de la carte système complète). 4. Suivez la procédure de la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. 33 Ensemble de haut-parleurs 33.1 Dépose de l'ensemble de haut-parleurs PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur. 1. Suivez les procédures de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Déposez la carte système (voir Dépose de la carte système complète). 3. Déposez les quatre vis à épaulement qui fixent les haut-parleurs droit et gauche au châssis. 4. Déposez l'ensemble de haut-parleurs. 33.2 Repose de l'ensemble de haut-parleurs 1. Posez l'ensemble haut-parleur gauche (L) et droit ® dans le châssis. 2. Posez et serrez les vis à épaulement pour fixer les haut-parleurs au châssis. 3. Reposez la carte système (voir Repose de la carte système complète). 4. Suivez la procédure de la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 66 34 Câble d'alimentation CC 34.1 Dépose du câble d'alimentation CC PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur. 1. Suivez les instructions de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Déposez le repose-mains (voir Dépose du repose-mains). 3. Débranchez le câble d'alimentation CC de la carte système. 4. Sortez le câble d'alimentation CC de son logement dans le fond. Faites levier sur le connecteur d'alimentation CC pour libérer le ruban adhésif double face du dessous du connecteur, puis soulevez le connecteur d'alimentation CC pour le dégager du fond. 1 Connecteur d'alimentation CC 2 Point de branchement du câble CC sur la carte système 2 1Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 67 34.2 Repose du câble d'alimentation CC PRECAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur. 1. Placez le câble d'alimentation CC dans le fond, en alignant les guides latéraux du connecteur avec le fond. Après pose, appuyez fermement en haut du connecteur d'alimentation CC pour coller l'adhésif sur le fond. 2. Faites passer le câble d'alimentation CC dans le fond. 3. Faites passer le câble CC et branchez-le au connecteur de la carte système. 4. Reposez le repose-mains (voir Repose du repose-mains). 5. Suivez les procédures de la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. 35 Fond 35.1 Dépose du fond 1. Suivez les procédures de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Déposez la carte système (voir Dépose de la carte système complète). REMARQUE : Ne déposez pas les cartes sans fil Mini PCI ou FCM, les modules de mémoire ni le processeur de la carte système. 3. Déposez la carte d'E/S (voir Dépose de la carte d'E/S). 4. Déposez l'ensemble de haut-parleurs (voir Dépose de l'ensemble de haut-parleurs). 5. Déposez le câble d'alimentation CC (voir Dépose du câble d'alimentation CC). 35.2 Repose du fond 1. Reposez le câble d'alimentation CC (voir Repose du câble d'alimentation CC). 2. Reposez l'ensemble de haut-parleurs (voir Repose de l'ensemble de haut-parleurs). 3. Reposez la carte d'E/S (voir Repose de la carte d'E/S). 4. Reposez la carte système (voir Repose de la carte système complète). 5. Suivez les procédures de la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. 36 Stylet 36.1 Dépose du stylet 1. Suivez les procédures de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Déposez le stylet de son logement sous la poignée.Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 68 3. Fermez l'écran et retournez l'ordinateur. 1 Baie du stylet 2 Points d'ancrage de l'attache du stylet 4. Faites passer le stylet et son attache par la boucle de l'attache, faites glisser la sangle pour la sortir de la boucle et la déposer de l'appareil. 36.2 Repose du stylet 1. Pincez l'extrémité de la boucle de l'attache à un point. 2. Placez la boucle de l'attache, extrémité pincée d'abord, par l'ancrage d'attache sur le bord du système. 3. Faites passer le stylet et l'attache par la boucle. 4. Quand le stylet et l'attache sont passés complètement dans la boucle, tirez sur le stylet pour fixer la boucle d'attache sur son ancrage. 5. Insérez le stylet dans son logement sous la poignée 6. Suivez les procédures de la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. 37 Ancrages de la bandoulière 37.1 Dépose des ancrages de la bandoulière PRECAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur. 1. Suivez les procédures de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Déposez la bandoulière fixée aux ancrages le cas échéant. 3. Déposez les deux vis M2,5 x 10 mm de fixation des ancrages de bandoulière gauche et droit sur le châssis. 4. Déposez les ancrages de bandoulière du châssis. 37.2 Repose des ancrages de la bandoulière 1. Insérez les ancrages de bandoulière gauche et droit dans le châssis. 2. Reposez les deux vis M2,5 x 10 mm pour fixer chaque ancrage de bandoulière au châssis. 3. Fixez la bandoulière aux ancrages. 4. Suivez les procédures de la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 69 38 Poignée 38.1 Dépose de la poignée PRECAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur. 1. Suivez les procédures de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Déposez le repose-mains (voir Dépose du repose-mains). 3. Déposez les ancrages de bandoulière le cas échéant (voir Dépose des ancrages de bandoulière). 4. Déposez les vis M2,5 x 8 mm à gauche et à droite qui fixent l'axe de la poignée au châssis. 5. Déposez la poignée de transport de ses logements en la faisant glisser vers le haut.Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 70 38.2 Repose de la poignée 1. Insérez les axes de poignée aux extrémités de cette poignée et positionnez-la dans le châssis. 2. Reposez les deux vis M2,5 x 8 mm pour fixer les axes guides de poignée au châssis. 3. Reposez le repose-mains (voir Repose du repose-mains). 4. Suivez les procédures de la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. 39 Caches PRECAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur. 39.1 Dépose de la trappe de la baie de média 1. Suivez les procédures de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Ouvrez la trappe pour éliminer la pression de la charnière. 3. Déposez les trois vis M3 x 3 mm sur le dessous du fond. 39.2 Repose de la trappe de la baie de média 1. Insérez la charnière de trappe sur l'ensemble et alignez les trous de charnière. 2. Insérez les trois vis M3 x 3 mm et serrez fermement. 3. Suivez les procédures de la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 71 39.3 Dépose de la trappe HDMI/eSATA 1. Suivez les procédures de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Ouvrez la trappe pour éliminer la pression de la charnière. 3. Déposez les deux vis M3 x 3 mm sur le dessous du fond. 39.4 Repose de la trappe HDMI/eSATA 1. Insérez la charnière de trappe sur l'ensemble et alignez les trous de charnière. 2. Reposez les deux vis M3 x 3 mm. 3. Suivez les procédures de la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 72 39.5 Dépose de la trappe de batterie REMARQUE : La dépose de la trappe de batterie nécessite un tournevis de sécurité à tête triangulaire. Cet outil est disponible avec le kit de trappe de batterie. 1. Suivez les procédures de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Ouvrez la trappe pour éliminer la pression de la charnière. 3. Déposez les quatre vis M3 x 3 mm sur le dessous du fond. 39.6 Repose de la trappe de batterie 1. Insérez la charnière de trappe sur l'ensemble et alignez les trous de charnière. 2. Reposez les quatre vis de sécurité à tête triangulaire M3 x 3 mm. 3. Suivez les procédures de la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 73 39.7 Dépose de la trappe d'alimentation ou de réseau 1. Suivez les procédures de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Ouvrez la trappe pour éliminer la pression de la charnière. 3. Déposez la vis M2,5 x 5 mm et la vis M3 x 3 mm qui fixent la charnière au fond. 4. Déposez le cache de la goulotte LCD puis déposez la trappe. 39.8 Repose de la trappe d'alimentation ou de réseau 1. Insérez la charnière de trappe sur l'ensemble et alignez les trous de charnière. 2. Insérez le cache de goulotte LCD. 3. Posez et serrez la vis M2,5 x 5 mm pour fixer le cache de goulotte LCD. 4. Suivez les procédures de la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 74 39.9 Dépose de la trappe VGA/série 1. Suivez les procédures de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Ouvrez la trappe pour éliminer la pression de la charnière. 3. Déposez les deux vis M3 x 3 mm sur le dessous du fond. 39.10 Repose de la trappe VGA/série 1. Insérez la charnière de trappe sur l'ensemble et alignez les trous de charnière. 2. Reposez les deux vis M3 x 3 mm. Suivez les procédures de la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. 39.11 Dépose du capot du panneau VGA 1. Suivez les procédures de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Ouvrez la trappe VGA.Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 75 3. Déposez les deux vis à colonnette du connecteur VGA et les deux vis à colonnette du connecteur série. 4. Placez une pointe en plastique dans la petite ouverture et tirez pour déposer. 39.12 Repose du capot du panneau VGA 1. Placez le capot du panneau VGA sur le port VGA. 2. Reposez les deux vis à colonnette du connecteur VGA et les deux vis à colonnette du connecteur série. 3. Suivez les procédures de la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. 39.13 Dépose de la trappe de disque dur 1. Suivez les procédures de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Ouvrez la trappe pour éliminer la pression de la charnière. 3. Déposez les deux vis M3 x 3 mm de fixation des charnières de trappe sur le fond. 39.14 Repose de la trappe de disque dur 1. Insérez la charnière de trappe sur l'ensemble et alignez les trous de charnière. 2. Reposez les deux vis M3 x 3 mm. 3. Suivez les procédures de la section Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur. Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 76 40 Configuration du Système VUE D'ENSEMBLE DE L'INSTALLATION La configuration du système vous permet de : • modifier les informations de configuration du système après l'ajout, la modification ou le retrait d'un composant matériel ; • modifier ou définir des options définissables par l'utilisateur, telles que le mot de passe ; • connaître la quantité de mémoire disponible ou définir le type de disque installé. Avant d'utiliser le programme de configuration du système, il est recommandé de noter les informations qui y sont affichées pour pouvoir s'en server ultérieurement. PRECAUTION : Si vous n'êtes pas un utilisateur expert en informatique, ne modifies pas les réglages de ce programme. Certaines modifications peuvent entraîner un mauvais fonctionnement de l'ordinateur. Accès au programme de configuration du système 1. Mettez l'ordinateur sous tension (ou redémarrez-le). 2. Une invite F2 s'affiche lorsque le logo bleu DELL™ apparaît. 3. Dès que cette invite apparaît, appuyez immédiatement sur . REMARQUE : L'invite F2 indique que le clavier a été initialisé. Cette invite peut s'afficher très brièvement, vous devez donc être attentif à son apparition et appuyer sur . SI vous appuyez sur avant d'y être invité, la touche sera sans effet. 4. si vous attendez trop longtemps et si le logo du système d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à ce que le bureau de Microsoft Windows s'affiche ; arrêtez alors votre ordinateur et faites une nouvelle tentative. Menu System Setup (Configuration du système) Les sections qui suivent décrivent les options des menus du programme de configuration du système : General (Général) Option Description Informations système Cette section répertorie les principales caractéristiques matérielles de votre ordinateur. • Informations système • Memory Information (Informations relatives à la mémoire) • Processor Information (Informations relatives au processeur) • Device Information (Informations sur les périphériques) Informations sur la batterie Affiche l'état de la batterie et le type d'adaptateur secteur connecté à l'ordinateur. Boot Sequence (Séquence de démarrage) Vous permet de changer l'ordre selon lequel l'ordinateur tente de trouver un système d'exploitation. • Diskette drive (Lecteur de disquette) • un disque dur interne • USB Storage Device (Unité de stockage USB) • CD/DVD/CD-RW Drive (Lecteur CD/DVD/CD-RW) • Onboard NIC (Carte NIC intégrée) • Cardbus NIC (Carte NIC cardbus) Vous pouvez également choisir l'option Boot List (Liste d'amorçage). Options possibles : • Legacy (Existant) • UEFI Date/Time (Date/Heure) Vous permet de modifier la date et l'heure.Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 77 System Configuration (Configuration du système) REMARQUE: Le programme de configuration du système contient des options et des réglages concernant les périphériques système intégrés. Les elements énumérés dans cette section ne sont pas tous forcément présents sur votre système. Cela dépend des périphériques qui sont installés sur votre ordinateur. Option Description Integrated NIC (Carte NIC intégrée) Permet de configurer la carte réseau intégrée. Options possibles : • Disabled (Désactivé) • Enabled (Activé) • Enabled w/PXE (Activer la carte avec PXE) Réglage par défaut : Enabled w/PXE (Activée avec PXE) Gestion du système Permet de contrôler le mécanisme de gestion des systèmes. Options possibles : • Disabled (Désactivé) • DASH/ASF 2.0 Réglage par défaut: DASH/ASF 2.0 Parallel Port (Port parallèle) Permet de configurer le port parallèle sur la station d'accueil. Options possibles : • Disabled (Désactivé) • AT • PS2 • ECP Réglage par défaut: AT Serial Port (Port série) Permet de configure le port série intégré. Options possibles : • Disabled (Désactivé) • COM1 • COM2 • COM3 • COM4 Réglage par défaut: COM1 SATA Operation (Fonctionnement SATA) Permet de configurer le contrôleur SATA interne de disque dur. Options possibles: • Disabled (Désactivé) • ATA • AHCI • RAID On (RAID activé) Réglage par défaut: RAID On REMARQUE: SATA est configuré pour supporter le mode RAID. USB Controller (Contrôleur USB) Permet de contrôler le contrôleur USB. Options possibles : • Enable Boot Support (Activer la prise en charge de l'amorçage) • Enable External USB Port (Activer un port USB externe) Réglage par défaut: Enable External USB Port (Activer un port USB externe) Miscellaneous Devices (Périphériques divers) Permet d'activer ou de désactiver les commandes d'affichage suivants: • modem interne • microphone • ports eSATA • Protection contre la chute du disque dur • Module Bay (Baie modulaire) • ExpressCard • Caméra Vous pouvez également activer ou désactiver : • Carte multimédia et 1394 • Activer uniquement la carte multimedia • Désactiver la carte multimédia et 1394 Réglage par défaut : Carte multimédia etGuide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 78 Option Description Keyboard illumination (Éclairage du clavier) Permet de configurer l'éclairage du clavier. Options possibles : • Disabled (Désactivé) • Niveau : 25 % • Niveau : 50 % • Niveau : 75 % • Niveau : 100 % Réglage par défaut : Niveau : 25 % Périphériques Permet de configurer les lecteurs SATA de la carte. Options possibles : • SATA-0 • SATA-1 • SATA-4 • SATA-5 Réglage par défaut : Tous les lecteurs sont activés. Vidéo Option Description Luminosité LCD Permet de configurer la luminosité selon la source d'alimentation électrique (sur pile et sur alimentation secteur). Activer Optimus Permet d'activer ou de désactiver la technologie nVidia Optimus (Windows 7 uniquement). Security (Sécurité) Option Description Admin Password (mot de passe de l'administrateur) Permet de définir, modifier ou supprimer le mot de passe de l'administrateur Réglage par défaut : Non define REMARQUE: Vous devez définir le mot de passe administrateur avant de définir le mot de passe du système ou du disque dur. REMARQUE: La suppression du mot de passe administrateur entraîne automatiquement celle du mot de passe du système et celui du disque dur. REMARQUE: Les modifications du mot de passe prennent effet immédiatement. System Password (Mot de passe système) Permet de définir, modifier, ou supprimer le mot de passe système. Réglage par défaut : Non defini REMARQUE: Les modifications du mot de passe prennent effet immédiatement. Internal HDD-0 Password (Mot de passé du disque dur 0 interne) Permet de définir ou de modifier le mot de passe du disque dur interne. Réglage par défaut : Non defini REMARQUE: Les modifications du mot de passe prennent effet immédiatement. Password Bypass (Ignorer mot de passe) Permet d'activer ou de désactiver l'autorisation de contourner les mots de passe du système et du disque dur interne lorsque ces mots de passe sont définis. Options possibles : • Disabled (Désactivé) • Reboot bypass (Contournement motsvde passe pour redémarrer) Réglage par défaut : Disabled (Désactivé) Password Change (Modifier le mot de passe) Permet d'activer l'autorisation de désactiver les mots de passe du système et du disque dur lorsque le mot de passé administrateur est défini. Réglage par défaut : l'option Allow Non-modifications des mots de passe non administrateur) est sélectionnéeGuide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 79 Strong Password (Mot de passe renforcé) Permet de mettre en application l'option de toujours définir des mots de passé renforcés. Réglage par défaut : Disabled (Désactivé) OROM Keyboard Access (Accès au clavier OROM) Permet de définir une option pour entrer dans les écrans de configuration Option ROM à l'aide de touches rapides pendant l'amorçage. Options possibles : • Enable (Activer) • One Time Enable (Activer une seule fois) • Disable (Désactiver) Réglage par défaut : Enable (Activer) TPM Security (Sécurité TPM) Permet d'activer le module TPM (Trusted Platform Module) pendant le POST. Réglage par défaut : Disabled (Désactiver) Computrace (R) Permet d'activer ou de désactiver le logiciel Computrace, fourni en option. Les possibilités sont : • Deactivate (Désactiver) • Disable (Désactiver) • Activate (Activer) Réglage par défaut : Deactivate (Désactiver) REMARQUE: Activer et désactiver seront permanents et aucun changement ne sera permis. CPU XD Support (Support CPU XD) Permet d'activer le mode processeur Execute Disable. Réglage par défaut : Enabled Non-Admin Setup Changes (Modifications de configuration nonadministrateur) Permet de déterminer si les modifications des options de configuration sont autorisées lorsqu'un mot de passé administrateur est défini. Si désactivé,les options de configuration sont verrouillées par le mot de passe administrateur. Réglage par défaut : Disabled (Désactivé) Password Configuration (Définition du mot de passe) Permet de déterminer les longueurs minimale et maximale des mots de passé administrateur et système. Admin Setup Lockout (Verrouillage de la configuration administrateur) Permet d'empêcher les utilisateurs d'entrer dans la configuration système lorsqu'un mot de passe administrateur est défini. Réglage par défaut : Disabled (Désactivé) Performances Option Description Support multicoeur Permet d'activer ou de désactiver le la prise en charge multicoeur du processeur. Les possibilités sont : • Tous • 1 • 2 Réglage par défaut : All Intel SpeedStep Permet d'activer ou de désactiver Intel SpeedStep. • Réglage par défaut : Enabled (Activé) C-States Control Permet d'activer ou de désactiver les états supplémentaires de veille du processeur. Réglage par défaut : les options C-States C3, C6, Enhanced C-states et C7 sont sélectionnées/activées. Limit CPUID Permet de limiter la valeur maximale prise en charge par la fonction CPUID standard du processeur. Réglage par défaut : Enable CPUID Limit (Activer la limite CPUID)Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 80 Intel TurboBoost Permet d'activer ou de désactiver le mode processeur Intel TurboBoost. Réglage par défaut : Enabled (Activé) HyperThread Control Permet d'activer ou de désactiver l'hyperthreading dans le processeur. Réglage par défaut : Enabled (Activé) Power Management Option Description AC Behavior (Comportement courant alternatif) Permet d'activer ou de désactiver la mise automatique sous tension de l'ordinateur lorsqu'un adaptateur secteur est connecté. Réglage par défaut : Wake on AC is not selected. Auto On Time (Auto à l'heure) Permet de définir l'heure à laquelle l'ordinateur doit s'allumer automatiquement. Options possibles : • Disabled (Désactivé) • Every Day (Tous les jours) • Weekdays (Jours de semaine) Réglage par défaut : Disabled (Désactivé) USB Wake Support Permet d'autoriser les périphériques USB à sortir le système de l'état de veille. Réglage par défaut : Disabled (Désactivé) REMARQUE: Cette fonctionnalité n'est opérationnelle que lorsque l'adaptateur secteur est connecté. Si cet adaptateur est retiré pendant l'état de veille, la configuration du système coupera l'alimentation de tous les ports USB pour préserver celle de la batterie. Wireless Radio Control (Contrôle radio sans fil) Permet d'activer ou de désactiver la fonction qui bascule automatiquement entre des réseaux filaires et sans fil sans dépendre de la connexion physique. Réglage par défaut : les options Control WLAN radio et Control WWAN radio sont sélectionnées. Wake on LAN/WLAN (Éveil sur LAN/WLAN) Ce champ permet à l'ordinateur de s'allumer à la réception d'un signal LAN (réseau filaire) spécial ou de sortir de veille prolongée à la réception d'un signal WLAN (réseau sans fil) spécial. L'éveil à partir de l'état de veille n'est pas concerné par ce réglage et il doit être activé dans le système d’exploitation. Cette fonctionnalité n'opère que lorsque l'ordinateur est branché sur secteur. • Disabled (Désactivé) — ne permet pas au système de s'allumer lors de la réception d'un signal LAN ou WLAN. • LAN Only (LAN seulement) — permet au système d'être allumé par des signaux LAN spéciaux. • WLAN Only (WLAN seulement) —Permet au système d'être allumé par un signal WLAN spécial. • LAN or WLAN (LAN ou WLAN) —Permet au système d'être allumé par des signaux WLAN ou LAN spéciaux. Réglage par défaut : Disabled (Désactivé) ExpressCharge Permet d'activer ou de désactiver ExpressCharge. Options possibles : • Standard • ExpressCharge Réglage par défaut : ExpressCharge POST Behavior Option Description Adapter Warnings (Avertissements de l'adaptateur) Permet d'activer ou de désactiver les messages d'avertissement de la configuration du système (BIOS) lorsqu'on utilise certains adaptateurs électriques. Réglage par défaut : l'option Enable Adapter Warnings est sélectionnée. Keypad (Embedded) [Pavé numérique (intégré)] Permet de sélectionner l'un des deux procédés d'activation du pavé numérique intégré dans le clavier interne. • Fn Key Only (Touche Fn seulement)Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 81 • By Num Lk (Par verrouillage numérique) Réglage par défaut : Fn Key Only Mouse/Touchpad (Souris/Tablette tactile) Permet de définir la façon dont le système gère la souris et la tablette tactile. Les options sont : • Serial Mouse (Souris série) • PS2 Mouse (Souris PS/2) • Touchpad/PS2 Mouse (Tablette tactile/Souris PS2) Réglage par défaut : Touchpad/PS2 Mouse Numlock Enable (Activer le verrouillage numérique) Permet d'activer l'option de verrouillage numérique au démarrage de l'ordinateur. Réglage par défaut : l'option Enable Numlock est sélectionnée. Fn Key Emulation (Émulation de la touché Fn) Permet de définir l'option par laquelle la touche est utilisée pour simuler la fonction. Réglage par défaut : l'option Enable Fn KeyEmulation est sélectionnée. POST Hotkeys (Touches programmable POST) Permet d'activer le message à l'écran indiquant la séquence de touches permettant d'accéder au menu des options de configuration du système. Réglage par défaut : l'option Enable F12 Boot Option Menu est sélectionnée. Fastboot (Démarrage rapide) Permet de définir l'option permettant d'accélérer le démarrage. Options possibles : • Minimal (Minimal) • Thorough (Complet) • Auto (Automatique) Réglage par défaut : Thorough Virtualization Support Option Description Virtualization (Virtualisation) Permet d'activer ou de désactiver Intel Virtualization Technology. Réglage par défaut : l'option Enable Intel Virtualization Technology est sélectionnée. VT for Direct I/O (VT pour E/S directe) Permet d'activer ou de désactiver la fonctionnalité Virtualization Technology for Direct I/O. Réglage par défaut : l'option Disabled est sélectionnée. Trusted Execution Cette option spécifie si un Measured Virtual Machine Monitor (VMM) peut utiliser ou non les capacités matérielles additionnelles permises fournies par Intel® Trusted Execution Technology. Cette fonctionnalité n'est utilisable que si les fonctionnalités TPM Virtualization Technology et Virtualization Technology for Direct I/O ont été activées. Réglage par défaut : l'option Disabled est sélectionnée. Sans fil Option Description Wireless Switch (Commutateur sans fil) Permet de définir les périphériques sans fil qui peuvent être contrôlés par le commutateur sans fil. Les options sont : • WWAN • WLAB • Bluetooth Réglage par défaut : Toutes les options sont sélectionnées. Activer le contrôleur audio intégré Permet d'activer ou de désactiver le contrôleur audio intégré. Réglage par défaut : Toutes les options sont sélectionnées.Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 82 Maintenance Option Description Service Tag (Numéro de service) Affiche le numéro de service de l'ordinateur. REMARQUE: Si un numéro de service n'a pas été défini pour ce système, l'ordinateur affichera automatiquement cet écran lorsque l'utilisateur entrera dans le BIOS. Vous serez invité à entrer le numéro de service. Asset Tag (Numéro d'inventaire) Affiche le numéro d'inventaire. System Logs (Journaux système) Option Description BIOS Events (Evénements du BIOS) Permet d'afficher et d'effacer les événements POST du BIOS. DellDiag Events (Evénements DellDiag) Permet d'afficher et d'effacer les événements DellDiag. Thermal Events (Evénements thermiques) Permet d'afficher et d'effacer les événements thermiques. Power Events (Evénements d'alimentation électrique) Permet d'afficher et d'effacer les événements d'alimentation électrique. Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 83 41 Diagnostics Le tableau suivant répertorie les codes de voyant pouvant s'afficher lorsque votre ordinateur ne parvient pas à effectuer un auto-test de démarrage. Apparence Description Étape suivante Voyant de stockage Voyant d’alimentation Voyant du sans fil Clignotant Fixe Fixe Le microcontrôleur transmet au processeur le contrôle du système. Ce code persiste si aucun processeur n'est détecté. Remettez en place le processeur. Fixe Clignotant Fixe De la mémoire est détectée, mais elle comporte des erreurs 1. Réinstallez la mémoire. 2. Si deux modules sont installés, retirez-en un et faites un test. Essayez l'autre module dans le meme logement et faites un test. Testez l'autre logement avec les deux modules. 3. Remettez en place la mémoire. 4. Remettez en place la carte système. Clignotant Clignotant Clignotant Erreur de la carte système Remettez en place la carte système. Clignotant Clignotant Fixe Erreur de la carte vidéo Remettez en place la carte système. Clignotant Clignotant Éteint Keyboard Error (Erreur de clavier) 1. Réinstallez le câble du clavier. 2. Remettez le clavier en place. Clignotant Éteint Clignotant Erreur du contrôleur USB Débranchez le périphérique USB (s'il y en a un) Fixe Clignotant Clignotant Aucun module SODIMM installé 1. Installez des modules de mémoire compatibles. 2. Si de la mémoire est déjà présente, réinstallez le ou les barrettes une par une dans chaque logement. 3. Essayez une mémoire en bon état d'un autre ordinateur ou remplacez la mémoire. 4. Remettez en place la carte système. Clignotant Fixe Clignotant Erreur du panneau d'écran 1. Réinstallez le câble d'écran 2. Reposez le panneau d'écran. 3. Remettez en place la carte vidéo/système. Éteint Clignotant Clignotant Erreur du modem 1. Réinstallez le modem. 2. Remettez en place le modem. 3. Remettez en place la carte système.Guide de maintenance Dell™ Latitude™ E6420 XFR Page 84 41.1 Voyants d'état de la batterie Si l'ordinateur est branché à une prise secteur, le voyant d'état de la batterie fonctionne comme suit : • Alternativement orange et bleu clignotant — Un adaptateur secteur incompatible ou non pris en charge par Dell est relié à votre ordinateur. • Alternativement orange clignotant et bleu fixe — Panne temporaire de la batterie lorsqu'un adaptateur secteur est présent. • Orange clignotant constamment — Panne fatale de la batterie lorsqu'un adaptateur secteur est présent. • Voyant éteint — Batterie en mode recharge complète avec adaptateur secteur présent. • Voyant bleu allumé — Batterie en mode recharge avec adaptateur secteur présent. 41.2 Voyants d'état de l'appareil Voyant d'alimentation – S'allume lorsque vous allumez l'ordinateur et clignote lorsque l'ordinateur est en mode d'économie d'énergie. S'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données. S'allume fixe ou clignote pour indiquer l'état de charge de la batterie. S'allume lorsque le réseau sans fil est activé. 42 Contacter Dell REMARQUE: Si vous ne disposez pas d'une connexion Internet, les informations de contact figurent sur la facture d'achat, le borderau de colisage, la facture le catalogue des produits Dell. Dell propose diverses options d'assistance et de maintenance en ligne et téléphonique. Ces options varient en fonction du pays et du produit et certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre région Pour contacter le service commercial, technique ou client de Dell : 1. Visitez le site support.dell.com. 2. Sélectionnez la catégorie d'assistance. 3. Si vous ne résidez pas aux Etats-Unis, sélectionnez le code pays au bas de la page ou sélectionnez Tout pour afficher d'autres choix. 4. Sélectionnez le lien de service ou d'assistance approprié. Dell PowerEdge T320 Guide de mise en route Modèle réglementaire: E20S Series Type réglementaire: E20S001Remarques, précautions et avertissements REMARQUE: Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser l'ordinateur. PRÉCAUTION: Une PRÉCAUTION indique un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. AVERTISSEMENT: Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. © 2012 Dell Inc. Marques commerciales utilisées dans ce document : Dell™, le logo Dell, Dell Precision™, OptiPlex™, Latitude™, PowerEdge™, PowerVault™, PowerConnect™, OpenManage™, EqualLogic™, Compellent™, KACE™, FlexAddress™, Force10™ et Vostro™ sont des marques de Dell Inc. Intel®, Pentium®, Xeon®, Core® et Celeron® sont des marques déposées d'Intel Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. AMD® est une marque déposée, et AMD Opteron™, AMD Phenom™ et AMD Sempron™ sont des marques d'Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft®, Windows®, Windows Server®, Internet Explorer®, MS-DOS®, Windows Vista® et Active Directory® sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Red Hat® et Red Hat® Enterprise Linux® sont des marques déposées de Red Hat, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Novell® et SUSE® sont des marques déposées de Novell Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. Oracle® est une marque déposée d'Oracle Corporation et/ou de ses filiales. Citrix®, Xen®, XenServer® et XenMotion® sont des marques ou des marques déposées de Citrix Systems, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. VMware®, Virtual SMP®, vMotion®, vCenter® et vSphere® sont des marques ou des marques déposées de VMware, Inc. aux États-Unis ou dans d'autres pays. IBM® est une marque déposée d'International Business Machines Corporation. 2012 - 05 Rev. A01Installation et configuration AVERTISSEMENT: Avant d'exécuter la procédure suivante, lisez les consignes de sécurité fournies avec le système. Déballage du système Sortez le système de son emballage et identifiez chaque élément. Facultatif l— Configuration du rack Si vous utilisez la du rack en option, assemblez les rails et installez le système dans le rack en suivant les consignes de sécurité et les instructions d'installation en rack fournies avec le système. Stabilisation d'un système en tour AVERTISSEMENT: Le système en tour dispose de quatre pieds sur son panneau inférieur qui peuvent être réglés pour aider à stabiliser correctement le système. S'il est impossible de régler les pieds, il y a un risque que le système bascule, provoquant des blessures corporelles ou endommageant le système. Figure 1. Réglage des pieds du système en tour 3En option : connexion du clavier, de la souris et du moniteur Figure 2. Connexion du clavier, de la souris et du moniteur Connectez le clavier, la souris et le moniteur (facultatif). Les connecteurs à l'arrière du système sont assortis d'icônes indiquant quels câbles brancher à chaque connecteur. Assurez-vous de serrer les vis (le cas échéant) sur le connecteur du câble du moniteur. Branchement du ou des câbles d'alimentation Figure 3. Branchement du ou des câbles d'alimentation Connectez le ou les câbles d'alimentation au système et, si vous utilisez un moniteur, branchez son câble d'alimentation. 4Fixation du ou des câbles d'alimentation Figure 4. Fixation du ou des câbles d'alimentation Faites une boucle comme indiqué dans l'illustration, puis fixez-le à l'aide de la sangle fournie. Branchez ensuite l'autre extrémité du ou des câbles sur une prise de courant mise à la terre ou sur une source d'alimentation autonome (onduleur ou unité de distribution de l'alimentation [PDU]). Mise sous tension du système Figure 5. Mise sous tension du système Retirez le cadre en option s'il est installé. Appuyez sur le bouton de mise sous tension. Le voyant d'alimentation s'allume. 5Installation du cadre en option Figure 6. Installation du cadre Installez le cadre (facultatif). Finalisation de l'installation du système d'exploitation Si un système d'exploitation était préinstallé sur votre ordinateur, reportez-vous à la documentation du système d'exploitation livrée avec votre système. Pour une première installation du système d'exploitation, reportez-vous à la documentation concernant l'installation et la configuration de votre système d'exploitation. Assurez-vous que le système d'exploitation est bien installé avant d'installer du matériel ou logiciel n'ayant pas été fourni avec le système. REMARQUE: Reportez-vous à l'adresse dell.com/ossupport pour obtenir les dernières informations sur les systèmes d'exploitation pris en charge. Contrat de licence des logiciels Dell Avant d'utiliser votre système, veuillez lire le contrat de licence du logiciel Dell fourni avec celui-ci. Vous devez considérer les CD, DVD, ou disquettes du logiciel installé par Dell comme étant des copies de SAUVEGARDE du logiciel installé sur le disque dur de votre système. Si vous n'acceptez pas les termes du contrat, veuillez appeler le numéro d'assistance client. Les clients aux États-Unis doivent appeler le 800-WWW-DELL (800-999-3355). Les clients en-dehors des États-Unis doivent se rendre sur support.dell.com et sélectionner leur pays ou région en haut de la page. Autres informations utiles AVERTISSEMENT: Reportez-vous aux informations concernant la sécurité et les réglementations qui accompagnent le système. Des informations sur la garantie peuvent être incluses à ce document ou à un document séparé. • Le Manuel de l'utilisateur fournit des informations concernant les fonctionnalités du système et décrit comment dépanner le système et installer ou remplacer des composants système. Ce document est disponible en ligne à l'adresse support.dell.com/manuals. • La documentation fournie avec le rack indique comment installer le système dans un rack, le cas échéant. • Tous les supports fournis avec le système contiennent de la documentation et des outils permettant de configurer et de gérer le système, notamment les supports du système d'exploitation, du logiciel de gestion du système, des mises à jour système et des composants système que vous avez achetés avec le système. 6REMARQUE: Vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site support.dell.com/manuals et lisez les informations de mise à jour en premier, car elles remplacent souvent les informations que contiennent les autres documents. REMARQUE: Nous vous recommandons de télécharger et d'installer la dernière version du BIOS, du pilote et du micrologiciel de gestion des systèmes sur votre système depuis support.dell.com. Obtention d'une assistance technique Si vous ne comprenez pas une procédure décrite dans ce guide ou si le système ne fonctionne pas comme prévu, consultez votre Manuel du propriétaire. Dell offre des formations et certifications sur le matériel approfondies. Pour des informations supplémentaires, voir dell.com/training. Ce service n'est pas offert dans toutes les régions. Informations NOM Les informations suivantes, qui s'appliquent à l'appareil décrit dans ce document, sont fournies conformément aux exigences de la Norme Officielle Mexicaine (NOM) : Importateur : Dell Inc. de México, S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 -11º Piso Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. Numéro de modèle : E20S Tension d'alimentation : 100–240 V CA (avec unités d'alimentation 350 W, 495 W et 750 W AC) Fréquence : 50 Hz/60 Hz (bloc d'alimentation secteur) Consommation électrique : 10 A à 5 A (X2) (avec bloc d'alimentation secteur de 750 W) 6,5 A à 3 A (X2) (avec bloc d'alimentation secteur de 495 W) 4,8 A à 2,4 A (bloc d'alimentation CA non redondant de 350 W) Caractéristiques techniques REMARQUE: Les caractéristiques suivantes se limitent à celles que la législation impose de fournir avec le système. Pour une liste complète des caractéristiques actuelles de votre ordinateur, consultez le site Web support.dell.com. Alimentation Bloc d'alimentation secteur (par bloc d'alimentation) Puissance 350 W, 495 W ou 750 W Dissipation thermique REMARQUE: La dissipation thermique est calculée par rapport à la puissance nominale du bloc d'alimentation. 1 908 BTU/h maximum (bloc d'alimentation 495 W) 2 891 BTU/h maximum (bloc d'alimentation 750 W) 1 456 BTU/h maximum (bloc d'alimentation non redondant de 350 W) Tension De 100 à 240 V CA, réglage automatique, de 50 à 60 Hz 7Alimentation REMARQUE: Ce système est également conçu pour être connecté aux systèmes d'alimentation informatiques avec une tension phase à phase ne dépassant pas 230 V. Batterie Pile bouton Pile bouton 3 V CR2032 au lithium Caractéristiques physiques Tour Hauteur 443,3 mm (17,45 pouces) avec pieds 430,3 mm (16,94 pouces) sans pieds Largeur 304,5 mm (11,99 pouces) avec pieds ouverts 218 mm (8,58 pouces) avec pieds fermés Profondeur 542,2 mm (21,35 pouces) sans cadre 558,6 mm (21,99 pouces) avec cadre Rack Hauteur 218 mm (8,58 pouces) Largeur 430,3 mm (16,94 pouces) sans oreilles 482,4 mm (18,99 pouces) avec oreilles Profondeur (minimale) 538,4 mm (21.2 pouces) depuis l'arrière des pattes et avec un module de bloc d'alimentation câblé Profondeur (maximale) 584,05 mm (22.99 pouces) depuis l'arrière des pattes et avec un ventilateur système externe Poids de configuration maximale 29,55 kg (65,14 livres) Poids à vide 15,6 kg (34.39 livres) Conditions environnementales REMARQUE: Pour en savoir plus sur les mesures d'exploitation liées à différentes configurations particulières, rendez-vous sur dell.com/environmental_datasheets. Température En fonctionnement Fonctionnement continu: 10 à 35 °C (50 °F à 95 °F)avec une humidité relative (HR) de 10 à 80%, avec point de rosée maximum à 26 °C (78,8 °F). Réduction maximale admissible de la température sèche à 1 °C/300 mètres au-dessus de 900 mètres (1 °F tous les 550 pieds). REMARQUE: Pour plus d'informations sur la plage de températures étendue et les configurations prises en charge, voir support.dell.com/manuals. 8Conditions environnementales Stockage Entre -40 et 65 °C (–40 à 149 °F) avec un gradient thermique maximal de 20 °C (68 °F)par heure Humidité relative Stockage 5 à 95% à une température de bulbe humide maximale de 38 °C (100,4 °F) Tolérance maximale aux vibrations En fonctionnement 0,26 Grms de 5 à 350 Hz pendant 5 minutes (toutes orientations de fonctionnement) Stockage 1,87 Grms de 10 à 500 Hz pendant 15 min (les six côtés testés) Choc maximal En fonctionnement Une impulsion de choc de 31 G de chaque côté du système, pendant 2,6 ms sur l'axe z positif (système installé dans la position de fonctionnement) Stockage Six chocs consécutifs de 71 G pendant un maximum de 2 ms en positif et négatif sur les axes x, y et z (une impulsion de chaque côté du système) Six chocs consécutifs sur les axes x, y et z en positif et négatif (une impulsion de chaque côté du système) d'impulsion d'onde carrée de 27 G avec un changement de vitesse de 597 cm/s (235 po/s) Altitude : En fonctionnement De –15,2 à 3 048 m (–50 à 10 000 pieds) REMARQUE: Pour les altitudes supérieures à 900 mètres (2 950 pieds), la température maximale de fonctionnement est réduite de 1 °C tous les 300 mètres (1 ºF tous les 550 pieds). Stockage De –15,2 à 10 668 m (–50 à 35 000 pieds) Niveau de particules polluantes en suspension Classe G1 selon la norme ISA-S71.04-1985 9 Systèmes Dell DR4000 Manuel du propriétaire Modèle réglementaire de série E13S Type réglementaire E13S001Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données en cas de non-respect des instructions. AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. ____________________ Les informations que contient ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2012 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques mentionnées dans ce document : Dell™, le logo DELL et PowerVault™ sont des marques de Dell Inc. D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans cette publication pour faire référence aux entités revendiquant la propriété de ces marques ou de ces noms de produits. Dell Inc. rejette tout intérêt exclusif dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens. Modèle réglementaire de série E13S Type réglementaire E13S001 2012 - 01 Rév. A00 Table des matières 3 Table des matières 1 À propos du système . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Accès aux fonctions du système au démarrage . . . . 11 Voyants et caractéristiques du panneau avant . . . . . 12 Codes des voyants des disques durs . . . . . . . . . . 14 Voyants et caractéristiques du panneau arrière . . . . 15 Codes des voyants de carte réseau . . . . . . . . . . . 17 Codes des voyants de carte NVRAM . . . . . . . . . . 18 Codes des voyants d'alimentation. . . . . . . . . . . . 19 Voyants de diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Messages système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Messages d'avertissement . . . . . . . . . . . . . . . 39 Messages de diagnostic. . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Messages d'alerte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Autres informations utiles . . . . . . . . . . . . . . . . 404 Table des matières 2 Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI . . . . . . . . 41 Accès au programme de configuration du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Réponse aux messages d'erreur . . . . . . . . . . 41 Utilisation des touches de navigation du programme de configuration du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Options de configuration du système . . . . . . . . . . 43 Écran principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Écran Processor Settings (Paramètres du processeur) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Écran PCI IRQ Assignments (Affectations des IRQ PCI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Écran Serial Communication (Communications série) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Écran Power Management (Gestion de l'alimentation). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Écran System Security (Sécurité du système) . . . 54 Écran Exit (Quitter) . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Fonctionnalités de mot de passe du système et de mot de passe de configuration. . . . . . . . . . . . . . 57 Utilisation du mot de passe du système . . . . . . 57 Utilisation du mot de passe de configuration. . . . 60 Gestion intégrée du système. . . . . . . . . . . . . . . 62Table des matières 5 Configuration du contrôleur BMC . . . . . . . . . . . . 62 Accès au module de configuration BMC. . . . . . 63 Utilitaire de configuration iDRAC . . . . . . . . . . . . 63 Accès à l'utilitaire de configuration iDRAC . . . . 64 3 Installation des composants du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Outils recommandés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 À l'intérieur du système . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Cadre avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Retrait du cadre avant . . . . . . . . . . . . . . . 67 Installation du cadre avant . . . . . . . . . . . . . 68 Ouverture et fermeture du système . . . . . . . . . . . 68 Ouverture du système . . . . . . . . . . . . . . . 68 Fermeture du système . . . . . . . . . . . . . . . 69 Carénage de refroidissement . . . . . . . . . . . . . . 70 Retrait du carénage de refroidissement . . . . . . 70 Installation du carénage de refroidissement. . . . 71 Disques Durs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Retrait d'un cache de disque dur. . . . . . . . . . 71 Installation d'un cache de disque dur . . . . . . . 72 Retrait d'un disque dur remplaçable à chaud . . . 72 Installation d'un disque dur remplaçable à chaud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Retrait d'un disque dur installé dans un support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Installation d'un disque dur dans un support . . . 756 Table des matières Disques durs internes . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Retrait d'une baie de disque dur interne . . . . . . 75 Installation d'une baie de disque dur interne. . . . 77 Retrait d'un disque dur interne d'une baie de disque dur interne. . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Installation d'un disque dur dans une baie . . . . . 78 Ventilateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Retrait d'un ventilateur . . . . . . . . . . . . . . . 79 Installation d'un ventilateur. . . . . . . . . . . . . 81 Blocs d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Retrait d'un bloc d'alimentation . . . . . . . . . . 82 Installation d'un bloc d'alimentation . . . . . . . . 83 Mémoire système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Recommandations spécifiques à chaque mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Retrait de barrettes de mémoire . . . . . . . . . . 86 Installation de barrettes de mémoire . . . . . . . . 87 Cartes d'extension et cartes de montage pour cartes d'extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Consignes d'installation des cartes d'extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Retrait d'une carte d'extension. . . . . . . . . . . 90 Retrait d'une carte de montage pour carte d'extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Installation d'une carte d'extension . . . . . . . . 92 Installation d'une carte de montage pour carte d'extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Carte contrôleur de stockage intégrée . . . . . . . . . 95 Retrait de la carte contrôleur de stockage . . . . . 95Table des matières 7 Installation de la carte contrôleur de stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Carte iDRAC6 Express . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Retrait d'une carte iDRAC6 Express . . . . . . . . 99 Installation d'une carte iDRAC6 Express . . . . . . 99 Carte iDRAC6 Enterprise. . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Retrait d'une carte iDRAC6 Entreprise . . . . . . . 101 Installation d'une carte iDRAC6 Enterprise . . . . 102 Processeurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Retrait d'un processeur . . . . . . . . . . . . . . 104 Installation d'un processeur . . . . . . . . . . . . 107 Pile du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Réinstallation de la pile du système . . . . . . . . 108 Batterie RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Retrait de la batterie RAID . . . . . . . . . . . . . 111 Installation de la batterie RAID. . . . . . . . . . . 112 Assemblage du panneau de commande : voyant . . . . 112 Retrait du panneau de commande . . . . . . . . . 112 Installation du voyant du module de panneau de commande : voyant . . . . . . . . . . . . . . . 114 Module d'E/S du panneau avant. . . . . . . . . . . . . 115 Retrait du module d'E/S du panneau avant . . . . 115 Installation du module d'E/S du panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Fond de panier SAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Retrait du fond de panier SAS . . . . . . . . . . . 117 Installation du fond de panier SAS . . . . . . . . . 1208 Table des matières Carte de distribution d'alimentation. . . . . . . . . . 120 Retrait de la carte de distribution de l'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Installation de la carte de distribution de l'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Carte mère . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Retrait de la carte système . . . . . . . . . . . . 124 Installation de la carte système. . . . . . . . . . 126 4 Dépannage du système . . . . . . . . . . . . . 129 La sécurité en priorité, pour vous et votre système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Dépannage des échecs de démarrage du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Dépannage des connexions externes . . . . . . . . . 130 Dépannage du sous-système vidéo . . . . . . . . . . 130 Dépannage d'un périphérique USB . . . . . . . . . . 130 Dépannage d'un périphérique d'E/S série. . . . . . . 131 Dépannage d'une carte réseau . . . . . . . . . . . . 132 Dépannage d'une carte NVRAM. . . . . . . . . . . . 133 Dépannage d'un système mouillé . . . . . . . . . . . 133 Dépannage d'un système endommagé . . . . . . . . 134 Dépannage de la pile du système . . . . . . . . . . . 135 Dépannage des blocs d'alimentation . . . . . . . . . 136Table des matières 9 Dépannage des problèmes de refroidissement du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 Dépannage d'un ventilateur . . . . . . . . . . . . . . . 137 Dépannage de la mémoire système . . . . . . . . . . . 138 Dépannage d'un disque dur . . . . . . . . . . . . . . . 140 Dépannage d'un disque dur interne . . . . . . . . . . . 141 Dépannage d'un contrôleur de stockage . . . . . . . . 142 Dépannage des cartes d'extension . . . . . . . . . . . 144 Dépannage des processeurs . . . . . . . . . . . . . . 145 5 Exécution des diagnostics du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Fonctionnalités des diagnostics intégrés du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Quand utiliser les diagnostics intégrés du système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 Exécution des diagnostics intégrés du système . . . . 148 Options de test des diagnostics intégrés du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 Utilisation des options de test personnalisé . . . . . . 149 Sélection de périphériques à tester . . . . . . . . 149 Sélection d'options de diagnostics. . . . . . . . . 149 Visualisation des informations et des résultats. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15010 Table des matières 6 Cavaliers et connecteurs . . . . . . . . . . . 151 Cavaliers de la carte système . . . . . . . . . . . . . 151 Connecteurs de la carte système . . . . . . . . . . . 152 Désactivation d'un mot de passe oublié . . . . . . . 154 7 Obtention d'aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159À propos du système 11 À propos du système Accès aux fonctions du système au démarrage Les touches suivantes permettent d'accéder aux fonctions du système au démarrage. Touche Description Permet d'accéder au programme de configuration du système. Voir « Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI », à la page 41. Permet d'accéder aux services système qui donnent accès à Lifecycle Controller. Ce contrôleur permet d'accéder à d'autres utilitaires tels que l'utilitaire de diagnostics intégrés du système. Pour en savoir plus sur Lifecycle Controller ou l'un de ses composants logiciels, voir la documentation relative à cet outil, à l'adresse support.dell.com/manuals. Permet d’accéder au Gestionnaire d'amorçage du BIOS, selon la configuration d'amorçage du système. Voir « Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI », à la page 41. Lance l'amorçage PXE (Preboot eXecution Environment). Permet d'ouvrir le contrôleur de gestion de la carte mère (Baseboard Management Controller, BMC) ou l'utilitaire de configuration iDRAC et d'accéder ainsi au journal d'événements du système (System Event Log, SEL) et de procéder à la configuration de l'accès à distance au système. Pour plus d'informations, voir la documentation du contrôleur BMC ou de l'utilitaire iDRAC à l'adresse support.dell.com/manuals. Permet d'accéder à l'utilitaire de configuration RAID. Pour plus d'informations, voir la documentation de la carte RAID SAS à l'adresse support.dell.com/manuals. Permet d'accéder à l'utilitaire de configuration des paramètres de la carte réseau pour l'amorçage PXE. Pour plus d'informations, voir la documentation fournie avec la carte réseau intégrée à l'adresse support.dell.com/manuals.12 À propos du système Voyants et caractéristiques du panneau avant Figure 1-1. Voyants et fonctions du panneau avant Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 1 Panneau de voyants Ce panneau comporte quatre voyants de diagnostic qui affichent des codes d'erreur lors du démarrage du système. Voir «Voyants de diagnostic », à la page 20. 2 Voyant de mise sous tension/ bouton d'alimentation Le voyant de mise sous tension s'allume lorsque le système est allumé. Le bouton d'alimentation contrôle la sortie du bloc d'alimentation en CC qui alimente le système. Lorsque le cadre du système est installé, le bouton d'alimentation n'est pas accessible. REMARQUE : le délai nécessaire à l'affichage d'une image sur le moniteur à la mise sous tension du système peut aller jusqu'à 2 minutes. Il varie en fonction de l'espace mémoire installé. REMARQUE : si vous éteignez un ordinateur utilisant un système d'exploitation compatible avec ACPI en appuyant sur le bouton d'alimentation, le système peut effectuer un arrêt normal avant la mise hors tension de l'ordinateur. REMARQUE : pour procéder à un arrêt forcé du système, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes. 2 3 4 5 7 8 1 6À propos du système 13 3 Bouton NMI Ce bouton permet de résoudre les erreurs liées aux logiciels ou aux pilotes de périphériques rencontrées avec certains systèmes d'exploitation. Appuyez sur ce bouton à l'aide de la pointe d'un trombone. Appuyez sur ce bouton uniquement si un technicien de support qualifié vous indique de le faire ou si cela est indiqué dans la documentation du système d'exploitation. 4 Bouton d'identification du système Les boutons d'identification des panneaux avant et arrière peuvent servir à identifier un système spécifique au sein d'un rack. Si l'un de ces boutons est activé, les voyants d'état du système (bleus) situés sur le panneau arrière clignotent jusqu'à ce que l'utilisateur appuie de nouveau sur l'un des boutons. 5 Disque dur Douze lecteurs SAS de 3,5 pouces échangeables à chaud. 6 Panneau d'identification du système Panneau amovible comportant des informations système, notamment le code de service express, l'adresse MAC de la carte réseau intégrée ainsi que l'adresse MAC de la carte iDRAC6 Enterprise. 7 Connecteur USB Permettent de connecter des périphériques USB au système. Le port est conforme USB 2.0. 8 Connecteur vidéo Permet de connecter un moniteur au système. Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description14 À propos du système Codes des voyants des disques durs Figure 1-2. Voyants de disque dur 1 voyant d'activité du disque dur (vert) 2 voyant d'état du disque dur (vert et orange) Code du voyant d'état du disque État Voyant vert clignotant deux fois par seconde Identification du disque/préparation au retrait Désactivé Disque prêt pour insertion ou retrait REMARQUE : à la mise sous tension du système, le voyant d'état ne s'allume qu'une fois tous les disques durs initialisés. Pendant le démarrage, il n'est pas possible d'insérer ou de retirer des disques. Vert clignotant, puis orange, puis éteint Panne de disque prévue 1 2À propos du système 15 Voyants et caractéristiques du panneau arrière La figure 1-3 présente les boutons, les voyants et les connecteurs situés sur le panneau arrière du système. Figure 1-3. Voyants et caractéristiques du panneau arrière Orange clignotant quatre fois par seconde Disque en panne Vert clignotant lentement Disque en cours de restauration Vert fixe Disque en ligne Vert clignotant pendant trois secondes, éteint pendant trois secondes, orange pendant trois secondes et éteint pendant trois secondes Reconstruction annulée Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 1 Connecteur série Permet de connecter un périphérique série au système. 2 Connecteur vidéo Permet de connecter un écran VGA au système. 3 Port iDRAC6 Enterprise Port de gestion dédié pour la carte iDRAC6 Enterprise. 4 Logement de carte VFlash (en option) Permet de connecter une carte mémoire SD externe pour la carte iDRAC6 Entreprise disponible en option. Code du voyant d'état du disque État ST 1 3 2 1 2 Gb 2 Gb 1 1 2 3 4 6 5 7 8 9 10 11 1216 À propos du système 5 Connecteurs USB (2) Permettent de connecter des périphériques USB au système. Les ports sont compatibles avec la norme USB 2.0. 6 Connecteurs Ethernet (2) Connecteurs de cartes réseau 10/100/1000 intégrées. 7 Logements de carte d'extension PCIe avec carte de montage Connecte une carte d'extension interne et trois cartes d'extension externes PCI Express Generation 2. Logement 1 : PCIe x4, demi-longueur, pleine hauteur Logement 2 : PCIe x4, pleine longueur, pleine hauteur Logement 3 : PCIe x8, demi-longueur, pleine hauteur Logement 4 : PCIe x4, logement interne pour carte intégrée REMARQUE : tous les logements sont dotés de connecteurs de type x8. 8 Connecteur d'identification du système Permet de connecter l'assemblage des voyants d'état du système en option au moyen du passe-câbles en option. 9 Voyant d'état du système S'allume en bleu lorsque le système fonctionne normalement. Le logiciel Systems Management Software et les boutons d'identification situés à l'avant et à l'arrière du système peuvent faire clignoter le voyant en bleu pour identifier un système spécifique. S'allume en orange lorsque le système requiert une intervention de l'utilisateur à la suite d'un problème. Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône DescriptionÀ propos du système 17 Codes des voyants de carte réseau Figure 1-4. voyants de la carte réseau 10 Bouton d'identification du système Les boutons d'identification des panneaux avant et arrière peuvent servir à identifier un système spécifique au sein d'un rack. Si l'un de ces boutons est activé, les voyants d'état du système (bleus) situés sur le panneau arrière clignotent jusqu'à ce que l'utilisateur appuie de nouveau sur l'un des boutons. 11 Bloc d'alimentation 2 (PS2) Bloc d'alimentation redondant de 750 W 12 Bloc d'alimentation 1 (PS1) Bloc d'alimentation redondant de 750 W 1 voyant de liaison 2 voyant d'activité Voyant Code du voyant Les voyants de liaison et d'activité sont éteints La carte réseau n'est pas connectée au réseau. Le voyant de liaison est vert La carte réseau est connectée à une liaison réseau valide à 1 000 Mbits/s. Le voyant de liaison est orange La carte réseau est connectée à une liaison réseau valide à 10/100 Mbits/s. Le voyant d'activité est vert Des données réseau sont en cours d'envoi ou de réception. Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 1 218 À propos du système Codes des voyants de carte NVRAM Un voyant LED monté sur la surface de la carte NVRAM et deux voyants LED montés sur les supports métalliques indiquent l'état. REMARQUE : assurez-vous que tous les voyants ont désactivés avant de retirer la carte NVRAM. Le Tableau 1-1 décrit le comportement des voyants au cours du fonctionnement normal de la carte NVRAM. Le Tableau 1-2 décrit également le comportement des indicateurs LED en cas de coupure de courant. Tableau 1-1. États des voyants LED au cours du fonctionnement normal de la carte NVRAM sous tension Voyant vert Voyant orange Description Vert Vert Le micrologiel est en cours d'amorçage. REMARQUE : le voyant reste dans cet état au cours du processus de restauration. Vert Clignotant Les supercondensateurs sont en cours de charge. Vert Désactivé La carte est activée et opérationnelle. Désactivé Vert Erreur due à l'une des causes suivantes : • Les superconcentrateurs ne sont pas connectés. • Le module Flash n'est pas connecté ou ne répond pas. • La mémoire POST est en panne. Clignotant Désactivé/Fixe/ Clignotant Activité des données depuis l'hôte.À propos du système 19 Codes des voyants d'alimentation Les blocs d'alimentation sont dotés d'un voyant qui indique si le système est alimenté ou si une panne d'alimentation s'est produite. • Éteint : l'alimentation secteur n'est pas connectée. • Vert : en veille, indique que le bloc d'alimentation est alimenté en courant alternatif et que celui-ci est opérationnel. Lorsque le système est sous tension, indique également que le bloc d'alimentation alimente le système en courant continu. • Orange : indique qu'un problème lié au bloc d'alimentation s'est produit. • Vert et orange en alternance : lorsque vous ajoutez un bloc d'alimentation à chaud, indique une non-correspondance entre le bloc d'alimentation ajouté et celui déjà installé. Remplacez le bloc d'alimentation dont le voyant clignote par un bloc dont la capacité correspond à celle de l'autre bloc installé. Tableau 1-2. États des voyants LED au cours d'une perte d'alimentation Voyant vert Voyant orange Avancement de la sauvegarde Clignotant Désactivé 0 to 25 % Clignotant Clignotant 25 to 50 % Clignotant Fixe 50 to 75 % Fixe Clignotant 75 to 100 % Fixe Fixe Sauvegarde terminée.20 À propos du système Figure 1-5. Voyant d'état du bloc d'alimentation Voyants de diagnostic Les quatre voyants de diagnostic du panneau avant affichent des codes d'erreur au démarrage du système. Le Tableau 1-3 indique les causes et les mesures correctives possibles associées à ces codes. Un cercle en surbrillance représente un voyant allumé et un cercle qui n'est pas en surbrillance représente un voyant éteint. 1 état du bloc d'alimentation Tableau 1-3. Codes des voyants de diagnostic Code Causes Mesure corrective Le système est éteint ou un échec éventuel pré-BIOS s'est produit. Les voyants de diagnostic ne sont pas allumés alors que le système d'exploitation a démarré. Le système fonctionne normalement après l'auto-test de démarrage. Raccordez le système à une prise secteur en état de marche et appuyez sur le bouton d'alimentation. Pour information uniquement. 1À propos du système 21 Échec de la somme de contrôle du BIOS ; le système est en mode de récupération. Voir « Obtention d'aide », à la page 157. Échec possible du processeur. Voir « Dépannage des processeurs », à la page 145. Échec lié à la mémoire. Voir « Dépannage de la mémoire système », à la page 138. Échec possible d'une carte d'extension. Voir « Dépannage des cartes d'extension », à la page 144. Panne possible des fonctions vidéo. Voir « Obtention d'aide », à la page 157. Panne du disque dur. Assurez-vous que les câbles des disques durs sont correctement branchés. Pour plus d'informations sur les lecteurs installés sur le système, voir « Disques Durs », à la page 71. Panne possible de périphérique USB. Voir « Dépannage d'un périphérique USB », à la page 130. Aucune barrette de mémoire détectée. Voir « Dépannage de la mémoire système », à la page 138. Panne de la carte système. Voir « Obtention d'aide », à la page 157. Erreur de configuration de la mémoire. Voir « Dépannage de la mémoire système », à la page 138. Tableau 1-3. Codes des voyants de diagnostic (suite) Code Causes Mesure corrective22 À propos du système Messages système Les messages système vous informent à l'écran qu'un incident s'est produit. REMARQUE : si vous recevez un message système qui n'est pas répertorié dans le tableau, vérifiez la documentation de l'application exécutée. Vous pouvez aussi consulter la documentation du système d'exploitation pour obtenir une explication du message et connaître les mesures conseillées. Panne possible de la carte système et/ou d'une ressource de la carte système. Voir « Obtention d'aide », à la page 157. Erreur possible liée à la configuration d'une ressource système. Voir « Contacter Dell », à la page 157. Autre type de panne. Assurez-vous que les câbles des disques durs sont correctement branchés. Pour vérifier que les lecteurs appropriés sont installés sur votre système, voir « Dépannage d'un disque dur », à la page 140. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 157. Message Causes Mesures correctives 128-bit Advanced ECC mode disabled. For 128-bit Advanced ECC, DIMMs must be installed in pairs. Pairs must be matched in size and geometry. L'option Fonctions ECC avancées a été activée dans le BIOS, mais n'est plus valable en raison d'une configuration de mémoire non prise en charge pouvant être due à une défaillance ou au retrait d'une barrette de mémoire. Le paramètre des Fonctions ECC avancées a été désactivé. Recherchez les autres messages concernant la défaillance d'une barrette de mémoire. Reconfigurez les barrettes de mémoire pour les besoins du mode Fonctions ECC avancées. Voir « Mémoire système », à la page 84. Tableau 1-3. Codes des voyants de diagnostic (suite) Code Causes Mesure correctiveÀ propos du système 23 Alert! Advanced ECC Memory Mode disabled! Memory configuration does not support Advanced ECC Memory Mode. Le mode Mémoire ECC avancé a été activé dans le programme de configuration du système, mais la configuration actuelle ne prend pas en charge ce mode. Une barrette de mémoire est peut-être défectueuse. Assurez-vous que les barrettes de mémoire sont installées dans une configuration qui prend en charge le mode Mémoire ECC avancé. Consultez les autres messages du système afin d'obtenir des informations supplémentaires sur les causes éventuelles. Pour plus d'informations sur la configuration de la mémoire, voir « Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire », à la page 84. Si le problème persiste, voir « Dépannage de la mémoire système », à la page 138. Alert! iDRAC6 not responding. Rebooting. La carte iDRAC6 ne répond à aucune communication du BIOS, soit en raison d'un fonctionnement défaillant, soit parce que l'initialisation n'est pas arrivée à son terme. Le système se réinitialise. Attendez que le système redémarre. Message Causes Mesures correctives24 À propos du système Alert! iDRAC6 not responding. Power required may exceed PSU wattage. Alert! Continuing system boot accepts the risk that system may power down without warning. La carte iDRAC6 optionnelle ne répond plus. La carte iDRAC6 a été réinitialisée à distance alors que le système était en cours de démarrage. Le délai nécessaire à l'initialisation de la carte iDRAC6 à la suite d'une reprise de l'alimentation secteur est plus long qu'en temps normal. Coupez l'alimentation secteur du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Alert! Node Interleaving disabled! Memory configuration does not support Node Interleaving. La configuration de la mémoire ne prend pas en charge l'entrelacement des nœuds, ou bien celuici n'est plus pris en charge en raison d'un changement intervenu dans la configuration (défaillance d'une barrette de mémoire, par exemple). Le système fonctionne, mais sans entrelacement des nœuds. Les barrettes de mémoire doivent être installées dans une configuration prenant en charge l'entrelacement de nœuds. Voir les autres messages du système pour des informations supplémentaires sur les causes probables. Pour plus d'informations sur la configuration de la mémoire, voir « Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire », à la page 84. Si le problème persiste, voir « Dépannage de la mémoire système », à la page 138. Message Causes Mesures correctivesÀ propos du système 25 Alert! Power required exceeds PSU wattage. Check PSU and system configuration. Alert! Continuing system boot accepts the risk that system may power down without warning. Il se peut que la configuration système des processeurs, des barrettes de mémoire et des cartes d'extension ne soit pas prise en charge par les blocs d'alimentation. Si la mise à niveau d'un composant du système vient d'être effectuée, rétablissez la configuration antérieure. Si l'amorçage du système s'effectue sans émettre cet avertissement, cela indique que les composants ayant été remplacés ne sont pas pris en charge par ce bloc d'alimentation. Si des blocs d'alimentation à consommation intelligente (Energy Smart) sont installés, remplacez-les par des blocs d'alimentation haute performance (High Output) afin de pouvoir utiliser les composants. Voir « Blocs d'alimentation », à la page 81. Alert! Redundant memory disabled! Memory configuration does not support redundant memory. La mise en réserve ou en miroir de la mémoire a été activée dans le programme de configuration du système, mais la configuration actuelle ne prend pas en charge la redondance de la mémoire. Une barrette de mémoire est peut-être défectueuse. Assurez-vous que les barrettes de mémoire ne sont pas défectueuses. Voir « Dépannage de la mémoire système », à la page 138. Modifiez la configuration de la mémoire, si besoin. Voir « Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI », à la page 41. Alert! System fatal error during previous boot. Une erreur a provoqué le redémarrage du système. Consultez les autres messages du système afin d'obtenir des informations supplémentaires sur les causes éventuelles. Message Causes Mesures correctives26 À propos du système BIOS MANUFACTURING MODE detected. MANUFACTURING MODE will be cleared before the next boot. System reboot required for normal operation. Le système est en mode usine. Redémarrez le système pour quitter le mode usine. BIOS Update Attempt Failed! La tentative de mise à jour à distance du BIOS a échoué. Faites une nouvelle tentative de mise à jour du BIOS. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 157. Caution! NVRAM_CLR jumper is installed on system board. Please run SETUP Le cavalier NVRAM_CLR est installé en position de réinitialisation. Le CMOS a été réinitialisé. Placez le cavalier NVRAM_CLR sur la position par défaut (broches 3 et 5). Pour identifier son emplacement, voir la figure 6-1. Redémarrez le système et entrez de nouveau les paramètres du BIOS. Voir « Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI », à la page 41. CPU set to minimum frequency. La vitesse du processeur peut être définie intentionnellement sur une valeur plus faible afin de réduire la consommation. Si ce paramètre n'a pas été défini intentionnellement, recherchez la présence éventuelle d'autres messages système pouvant indiquer les causes du problème. Message Causes Mesures correctivesÀ propos du système 27 CPU x installed with no memory. Des barrettes de mémoire sont requises, mais aucune barrette n'est installée dans les logements de mémoire correspondant au processeur indiqué. Installez des barrettes de mémoire pour le processeur. Voir « Mémoire système », à la page 84. CPUs with different cache sizes detected. CPUs with different core sizes detected! System halted. Des processeurs non compatibles entre eux ont été installés sur le système. Assurez-vous que tous les processeurs présentent des caractéristiques identiques en termes de capacité de mémoire cache, de nombre de cœurs et de processeurs logiques, mais aussi de fréquence d'alimentation. Assurez-vous que les processeurs sont correctement installés. Voir « Processeurs », à la page 104. CPUs with different logical processors detected! System halted. CPUs with different power rating detected! System halted. Current boot mode is set to UEFI. Please ensure compatible bootable media is available. Use the system setup program to change the boot mode as needed. L'amorçage du système a échoué, car le mode d'amorçage UEFI est activé dans le BIOS alors que le paramètre défini dans le système d'exploitation est autre que le mode UEFI. Assurez-vous que le mode d'amorçage est correctement défini et que le support d'amorçage approprié est disponible. Voir « Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI », à la page 41. Decreasing available memory. Barrettes de mémoire défectueuses ou mal installées. Réinstallez les barrettes de mémoire. Voir « Dépannage de la mémoire système », à la page 138. Message Causes Mesures correctives28 À propos du système DIMM configuration on each CPU should match. Configuration de mémoire non valide sur un système biprocesseur. La configuration des barrettes de mémoire doit être identique pour chaque processeur. Assurez-vous que la configuration des barrettes de mémoire est valide. Voir « Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire », à la page 84. Embedded NICx and NICy : OS NIC=, Management Shared NIC= L'interface de carte réseau du système d'exploitation est définie dans le BIOS. L'interface d'administration réseau partagée est définie via les outils de gestion. Vérifiez les paramètres de la carte réseau dans le logiciel de gestion du système ou dans le programme de configuration du système. Si un problème est indiqué, voir « Dépannage d'une carte réseau », à la page 132. Error 8602 - Auxiliary Device Failure. Verify that mouse and keyboard are securely attached to correct connectors. Le câble de la souris ou du clavier n'est pas connecté correctement. Rebranchez le câble de la souris ou du clavier. Clavier ou souris défectueux. Assurez-vous que la souris ou le clavier fonctionne. Voir « Dépannage d'un périphérique USB », à la page 130. Gate A20 failure. Contrôleur du clavier défectueux ; carte système défectueuse. Voir « Obtention d'aide », à la page 157. Invalid configuration information - please run SETUP program. Une configuration système non valide a provoqué l'arrêt du système. Exécutez le programme de configuration du système et vérifiez les paramètres en cours. Voir « Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI », à la page 41. Message Causes Mesures correctivesÀ propos du système 29 Invalid PCIe card found in the Internal_Storage slot! Le système s'est arrêté, car une carte d'extension PCIe non valide est installée dans le logement dédié au contrôleur de stockage. Retirez la carte d'extension PCIe installée dans le logement dédié et remplacez-la par le contrôleur de stockage intégré. Voir « Batterie RAID », à la page 111. Keyboard fuse has failed. Surtension détectée au niveau du connecteur de clavier. Voir « Obtention d'aide », à la page 157. Local keyboard may not work because all user accessible USB ports are disabled. If operating locally, power cycle the system and enter system setup program to change settings. Les ports USB sont désactivés dans le BIOS du système. Éteignez et redémarrez le système au moyen du bouton d'alimentation, puis accédez au programme de configuration du système pour activer le ou les ports USB. Voir « Accès au programme de configuration du système », à la page 41. Manufacturing mode detected. Le système est en mode usine. Redémarrez le système pour quitter le mode usine. Maximum rank count exceeded. The following DIMM has been disabled: x Configuration de mémoire non valide. Le système fonctionne mais la barrette de mémoire spécifiée a été désactivée. Assurez-vous que la configuration des barrettes de mémoire est valide. Voir « Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire », à la page 84. Memory Initialization Warning: Memory size may be reduced. Configuration de mémoire non valide. Le système fonctionne, mais avec une capacité de mémoire inférieure à la capacité physiquement disponible. Assurez-vous que la configuration des barrettes de mémoire est valide. Voir « Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire », à la page 84. Message Causes Mesures correctives30 À propos du système Memory set to minimum frequency. La fréquence de la mémoire peut être définie intentionnellement sur une valeur plus faible afin de réduire la consommation. Il se peut que la configuration actuelle de la mémoire prenne en charge uniquement la fréquence minimale. Si ce paramètre n'a pas été défini intentionnellement, recherchez la présence éventuelle d'autres messages système pouvant indiquer les causes du problème. Assurez-vous que la configuration de la mémoire prend en charge les fréquences plus élevées. Voir « Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire », à la page 84. Memory tests terminated by keystroke. Test de la mémoire de l'auto-test de démarrage interrompu à l'aide de la touche espace. Pour information uniquement. MEMTEST lane failure detected on x. Configuration de mémoire non valide. Des barrettes de mémoire incompatibles sont installées. Assurez-vous que la configuration des barrettes de mémoire est valide. Voir « Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire », à la page 84. Mirror mode disabled. For mirror mode, DIMMs must be installed in pairs. Pairs must be matched in size and geometry. La configuration de la mémoire n'est pas conforme au paramètre du BIOS. Le paramètre du BIOS a été désactivé. Configurez de nouveau les barrettes de mémoire pour les besoins du mode de mise en miroir. Voir « Mémoire système », à la page 84. Message Causes Mesures correctivesÀ propos du système 31 No boot device available. Disque dur défectueux ou inexistant, ou soussystème du disque dur défectueux ou inexistant, ou bien aucune clé USB amorçable installée. Utilisez une clé USB ou un disque dur amorçable. Si l'incident persiste, voir « Dépannage d'un périphérique USB », à la page 130 et « Dépannage d'un disque dur », à la page 140. Pour plus d'informations sur la définition de la séquence d'amorçage, voir « Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI », à la page 41. No boot sector on hard drive. Paramètres de configuration incorrects dans le programme de configuration du système ou aucun système d'exploitation sur le disque dur. Vérifiez les paramètres de configuration des disques durs dans le programme de configuration du système. Voir « Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI », à la page 41. Si nécessaire, installez le système d'exploitation sur le disque dur. Voir la documentation du système d'exploitation. No timer tick interrupt. Carte système défectueuse. Voir « Obtention d'aide », à la page 157. PCIe Training Error: Expected Link Width is x, Actual Link Width is y. Carte PCIe défectueuse ou mal installée dans le logement indiqué. Réinstallez la carte PCIe dans le logement indiqué. Voir « Dépannage des cartes d'extension », à la page 144. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 157. Message Causes Mesures correctives32 À propos du système Plug & Play Configuration Error. Une erreur s'est produite lors de l'initialisation d'un périphérique PCIe ; la carte système est défectueuse. Installez le cavalier NVRAM_CLR dans la position de réinitialisation (broches 1 et 3) et redémarrez le système. Pour identifier l'emplacement du cavalier, voir la figure 6-1. Si le problème persiste, voir « Dépannage des cartes d'extension », à la page 144. Quad rank DIMM detected after single rank or dual rank DIMM in socket. Configuration de mémoire non valide. Assurez-vous que la configuration des barrettes de mémoire est valide. Voir « Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire », à la page 84. Read fault Requested sector not found. Le système d'exploitation ne peut pas lire le disque dur ou le périphérique USB, l'ordinateur n'a pas trouvé un secteur spécifique sur le disque ou le secteur demandé est défectueux. Remplacez le support USB et le périphérique. Assurezvous que les câbles USB et les câbles de fond de panier SAS/SATA sont correctement connectés. Voir « Dépannage d'un périphérique USB », à la page 130 ou « Dépannage d'un disque dur », à la page 140 selon le(s) lecteur(s) installé(s) dans votre système. Sector not found. Seek error. Seek operation failed. Disque dur, périphérique USB ou support USB défectueux. Remplacez le support USB ou le périphérique. Assurezvous que les câbles USB ou du fond de panier SAS sont correctement connectés. Voir « Dépannage d'un périphérique USB », à la page 130 ou « Dépannage d'un disque dur », à la page 140 selon le ou les lecteurs installés sur votre système. Message Causes Mesures correctivesÀ propos du système 33 Shutdown failure. Erreur système générale. Voir « Obtention d'aide », à la page 157. Sparing mode disabled. For sparing mode, matched sets of three must be populated across slots. La configuration de la mémoire n'est pas conforme au paramètre défini dans le BIOS. Le paramètre du BIOS a été désactivé. Configurez à nouveau les barrettes de mémoire pour les besoins du mode de mise en réserve. Voir « Mémoire système », à la page 84. The amount of system memory has changed. De la mémoire a été ajoutée ou supprimée, ou une barrette de mémoire est défectueuse. Si vous venez d'ajouter ou de supprimer de la mémoire, ce message s'affiche uniquement pour information. Vous pouvez ne pas en tenir compte. Dans le cas contraire, consultez le journal d'événements du système pour identifier les erreurs détectées (un bit ou plusieurs bits) et remplacez la barrette de mémoire défectueuse. Voir « Dépannage de la mémoire système », à la page 138. Message Causes Mesures correctives34 À propos du système The following DIMMs should match in geometry: x,x,... Configuration de mémoire non valide. Les barrettes de mémoire spécifiées ne correspondent pas du point de vue de la taille, du nombre de rangées ou du nombre de canaux de données. Assurez-vous que la configuration des barrettes de mémoire est valide. Voir « Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire », à la page 84. The following DIMMs should match in rank count: x,x,... The following DIMMs should match in size: x,x,... The following DIMMs should match in size and geometry: x,x,... The following DIMMs should match in size and rank count: x,x,... Thermal sensor not detected on x. Une barrette de mémoire sans capteur thermique est installée dans le logement indiqué. Remplacez la barrette de mémoire. Voir « Mémoire système », à la page 84. Time-of-day clock stopped. Batterie ou puce défectueuse. Voir « Dépannage de la pile du système », à la page 135. Time-of-day not set - please run SETUP program. Paramètres d'heure ou de date incorrects ; batterie du système défectueuse. Vérifiez les paramètres d'heure et de date. Voir « Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI », à la page 41. Si le problème persiste, remplacez la batterie du système. Voir « Pile du système », à la page 108. Timer chip counter 2 failed. Carte système défectueuse. Voir « Obtention d'aide », à la page 157. Message Causes Mesures correctivesÀ propos du système 35 TPM configuration operation honored. System will now reset. Une commande de configuration TPM a été saisie. Le système redémarre et exécute la commande. Pour information uniquement. TPM configuration operation is pending. Press (I) to Ignore OR (M) to Modify to allow this change and reset the system. WARNING: Modifying could prevent security. Ce message s'affiche lors du redémarrage du système après la saisie d'une commande de configuration TPM. Une intervention de l'utilisateur est nécessaire pour continuer. Entrez l'option I ou M pour poursuivre. TPM failure Une fonction TPM (Trusted Platform Module) a échoué. Voir « Obtention d'aide », à la page 157. Unable to launch System Services image. System halted! L'arrêt du système s'est produit après une pression sur la touche F10, car l'image System Services (Services système) est endommagée dans le micrologiciel du système ou elle a été perdue à la suite du remplacement de la carte système. La mémoire Flash de la carte iDRAC6 Enterprise ou la mémoire Flash SPI du contrôleur BMC pourrait être corrompue. Redémarrez le système et mettez à jour la logithèque de Lifecycle Controller afin de restaurer toutes les fonctionnalités. Pour plus d'informations, voir le document Lifecycle Controller User Guide (Guide d'utilisation de Lifecycle Controller). Restaurez la mémoire Flash en téléchargeant la version la plus récente depuis le site support.dell.com. Voir le guide d'utilisation d'Integrated Dell Remote Access Controller 6 (iDRAC6) pour savoir comment effectuer un remplacement de champ de la mémoire Flash. Message Causes Mesures correctives36 À propos du système Unexpected interrupt in protected mode. Barrettes de mémoire mal installées ou puce du contrôleur de clavier/souris défectueuse. Réinstallez les barrettes de mémoire. Voir « Dépannage de la mémoire système », à la page 138. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 157. Unsupported CPU combination Unsupported CPU stepping detected. Le ou les processeurs ne sont pas pris en charge par le système. Installez un processeur ou une combinaison de processeurs pris en charge. Voir « Processeurs », à la page 104. Unsupported DIMM detected. The following DIMM has been disabled: x Configuration de mémoire non valide. Le système fonctionne mais la barrette de mémoire spécifiée a été désactivée. Assurez-vous que la configuration des barrettes de mémoire est valide. Voir « Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire », à la page 84. Unsupported memory configuration. DIMM mismatch across slots detected: x,x,... Configuration de mémoire non valide. Les barrettes de mémoire installées dans les logements spécifiés ne correspondent pas. Assurez-vous que la configuration des barrettes de mémoire est valide. Voir « Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire », à la page 84. Unused memory detected. DIMM’s installed in the following slot are not available when in mirror mode: x,x,x La configuration de la mémoire n'est pas optimale pour le mode de mise en miroir. Les barrettes installées dans les logements spécifiés sont inutilisées. Configurez de nouveau la mémoire pour les besoins de la mise en miroir ou changez le mode de mémoire en sélectionnant l'option Optimized (Optimisé) ou Sparing (Réserve) dans l'écran de configuration du BIOS. Voir « Mémoire système », à la page 84. Message Causes Mesures correctivesÀ propos du système 37 Unused memory detected. DIMM’s installed in the following slot are not available when in 128-bit advanced ECC mode: x,x,x La configuration de la mémoire n'est pas optimale pour le mode de mémoire ECC avancé. Les barrettes installées dans les logements spécifiés sont inutilisées. Configurez de nouveau la mémoire pour les besoins du mode de mémoire ECC avancé ou changez le mode de mémoire en sélectionnant l'option Optimized (Optimisé) ou Sparing (Réserve) dans l'écran de configuration du BIOS. Voir « Mémoire système », à la page 84. Warning: A fatal error has caused system reset! Please check the system event log! Une erreur fatale s'est produite et a provoqué le redémarrage du système. Consultez les informations consignées dans le journal des événements du système lorsque cette erreur s'est produite. Si le journal signale que des composants sont défectueux, voir la section correspondante du chapitre « Dépannage du système », à la page 129. Warning! No micro code update loaded for processor n La mise à jour du microcode a échoué. Mettez le micrologiciel du BIOS à jour. Voir « Obtention d'aide », à la page 157. Message Causes Mesures correctives38 À propos du système Warning! Power required exceeds PSU wattage. Check PSU and system configuration. Warning! Performance degraded. CPU and memory set to minimum frequencies to meet PSU wattage. System will reboot. Il se peut que la configuration système des processeurs, des barrettes de mémoire et des cartes d'extension ne soit pas prise en charge par les blocs d'alimentation. Si la mise à niveau d'un composant du système vient d'être effectuée, rétablissez la configuration antérieure. Si l'amorçage du système s'effectue sans émettre cet avertissement, cela indique que les composants ayant été remplacés ne sont pas pris en charge par ce bloc d'alimentation. Si des blocs d'alimentation à consommation intelligente (Energy Smart) sont installés, remplacez-les par des blocs d'alimentation haute performance (High Output) afin de pouvoir utiliser les composants. Voir « Blocs d'alimentation », à la page 81. Warning! PSU mismatch. PSU redundancy lost. Check PSU. Un bloc d'alimentation haute performance et un bloc à consommation intelligente (Energy Smart) sont installés simultanément sur le même système. Installez au choix deux blocs d'alimentation haute performance ou à consommation intelligente (Energy Smart) sur le système. Vous pouvez également n'activer qu'un seul bloc d'alimentation sur le système jusqu'à ce que vous disposiez de deux blocs d'alimentation de type identique. Voir « Dépannage des blocs d'alimentation », à la page 136. Message Causes Mesures correctivesÀ propos du système 39 REMARQUE : pour obtenir le nom complet d'une abréviation ou connaître la signification d'un sigle utilisé dans ce tableau, voir le Glossaire à l'adresse : support.dell.com/manuals. Messages d'avertissement Un message d'avertissement vous prévient d'un problème possible et vous invite à réagir avant que le système ne poursuive une tâche. Par exemple, lorsque vous lancez le formatage d'un disque dur, un message vous avertit que vous risquez de perdre toutes les données qu'il contient. Les messages d'avertissement interrompent la tâche en cours et vous demandent de répondre en tapant y (yes [oui]) ou n (no [non]). REMARQUE : les messages d'avertissement sont générés par une application ou par le système d'exploitation. Pour en savoir plus, voir la documentation fournie avec l'application ou le système d'exploitation. Warning! Unsupported memory configuration detected. The memory configuration is not optimal. The recommended memory configuration is: Configuration de mémoire non valide. Le système fonctionne, mais de façon restreinte. Assurez-vous que la configuration des barrettes de mémoire est valide. Voir « Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire », à la page 84. Si le problème persiste, voir « Dépannage de la mémoire système », à la page 138. Write fault. Write fault on selected drive. Périphérique USB, support USB, disque dur ou sous-système de disque dur défectueux. Remplacez le support USB ou le périphérique. Assurezvous que les câbles USB ou du fond de panier SAS sont correctement connectés. Voir « Dépannage d'un périphérique USB », à la page 130et « Dépannage d'un disque dur », à la page 140. Message Causes Mesures correctives40 À propos du système Messages de diagnostic Les utilitaires de diagnostic du système peuvent générer des messages si vous exécutez des tests de diagnostic sur votre système. Pour en savoir plus sur les diagnostics du système, voir « Exécution des diagnostics intégrés du système », à la page 148. Messages d'alerte Le logiciel de gestion des systèmes génère des messages d'alerte pour votre système. Ce sont des messages d'information, d'état, d'avertissement ou de signalisation de panne relatifs aux lecteurs, à la température, aux ventilateurs et à l'alimentation. Pour en savoir plus, voir la documentation du logiciel de gestion des systèmes. Autres informations utiles AVERTISSEMENT : voir les informations sur la sécurité et les réglementations fournies avec votre système. Les informations sur la garantie se trouvent dans ce document ou dans un document distinct. • La documentation fournie avec le rack indique comment installer le système dans un rack. • Le Guide de mise en route présente les caractéristiques du système, les procédures de configuration et les spécifications techniques. • Tous les supports fournis avec le système contiennent de la documentation et des outils de configuration et de gestion de votre système d'exploitation, notamment du système même et du logiciel de gestion, des mises à jour et des composants système que vous avez achetés avec le système. REMARQUE : vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site support.dell.com/manuals et lisez-les en premier, car elles remplacent souvent les informations que contiennent les autres documents.Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire 41 d'amorçage UEFI Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI Le programme de configuration du système est le programme du BIOS qui vous permet de gérer le matériel et de spécifier les options au niveau du BIOS. À partir du programme de configuration du système, vous pouvez effectuer les tâches suivantes : • Afficher la configuration matérielle du système • Activer ou désactiver les périphériques intégrés • Définir les seuils de gestion de l'alimentation et des performances • Gérer la sécurité du système Accès au programme de configuration du système 1 Allumez ou redémarrez le système. 2 Appuyez sur dès l'apparition du message suivant : = System Setup (Configuration du système) REMARQUE : le système ne répond pas tant que le clavier USB n'est pas actif. Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur , attendez qu'il finisse de démarrer, puis redémarrez-le et réessayez. Réponse aux messages d'erreur Si un message d'erreur s'affiche lors du démarrage du système, notez-en le contenu. Voir « Messages système », à la page 22 pour obtenir une explication du message, ainsi que des suggestions pour corriger les erreurs. REMARQUE : après l'installation d'une mise à niveau de mémoire, il est normal que votre système affiche, lors de son premier démarrage, un message signalant que la taille de la mémoire système a changé.42 Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI Utilisation des touches de navigation du programme de configuration du système REMARQUE : pour la plupart des options, les modifications effectuées sont enregistrées mais ne prennent effet qu'au redémarrage du système. Touches Action Flèche vers le haut ou Permet de revenir au champ précédent. Flèche vers le bas ou Permet de passer au champ suivant. , , <+>, <–>, flèche vers la gauche ou vers la droite Fait passer le curseur d'un paramètre à un autre dans un champ. Dans certains champs, vous pouvez également saisir la valeur appropriée. <Échap> Permet de quitter le programme de configuration du système et de redémarrer le système si des modifications ont été apportées. Permet d'afficher le fichier d'aide du programme de configuration du système.Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire 43 d'amorçage UEFI Options de configuration du système Écran principal Figure 2-1. Écran principal du programme de configuration du système REMARQUE : les options du programme de configuration du système varient en fonction de la configuration en cours. REMARQUE : les valeurs par défaut sont répertoriées sous l'option correspondante dans les sections suivantes, le cas échéant. Option Description System Time (Heure système) Permet de régler l'heure de l'horloge interne du système. System Date (Date système) Permet de régler la date du calendrier interne du système. Memory Settings (Paramètres de la mémoire) Permet d'afficher des informations relatives à la mémoire installée. Voir « Écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire) », à la page 45.44 Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI Processor settings (Paramètres du processeur) Permet d'afficher des informations relatives aux processeurs (vitesse, mémoire cache, etc.). Voir « Écran Processor Settings (Paramètres du processeur) », à la page 47. Boot Settings (Paramètres d'amorçage) Voir « Écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage) », à la page 48. Integrated Devices (Périphériques intégrés) Voir « Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) », à la page 49. PCI IRQ Assignment (Affectation des IRQ PCI) Affiche un écran permettant de modifier l'IRQ affectée à chaque périphérique intégré du bus PCI, ainsi qu'à toutes les cartes d'extension nécessitant une IRQ. Serial Communication (Communications série) (option par défaut : Off [Désactivé]) Voir « Écran Serial Communication (Communications série) », à la page 51. Power Management (Gestion de l'alimentation) Permet de gérer la consommation d'énergie du processeur, des ventilateurs et des barrettes de mémoire au moyen de paramètres prédéfinis ou personnalisés. Voir « Écran Power Management (Gestion de l'alimentation) », à la page 53. System Security (Sécurité du système) Affiche un écran permettant de configurer les fonctions de mot de passe du système et de mot de passe de configuration. Pour plus d'informations, voir « Écran System Security (Sécurité du système) », à la page 54, « Utilisation du mot de passe du système », à la page 57 et « Utilisation du mot de passe de configuration », à la page 60. Keyboard NumLock (Verr Num clavier) (option par défaut : On [Activé]) Détermine si le système démarre en mode Verr Num sur des claviers à 101 ou 102 touches (cette option ne s'applique pas aux claviers à 84 touches). Option DescriptionUtilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire 45 d'amorçage UEFI Écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire) Report Keyboard Errors (Signaler les erreurs de clavier) (option par défaut : Report [Signaler]) Permet d'activer ou de désactiver la signalisation des erreurs de clavier au cours de l'auto-test de démarrage. Sélectionnez Report (Signaler) pour les systèmes hôtes équipés de claviers. Sélectionnez Do Not Report (Ne pas signaler) pour supprimer tous les messages d'erreur liés au clavier ou à son contrôleur pendant l'auto-test de démarrage. Ce paramètre n'a aucune incidence sur le fonctionnement du clavier lui-même si un clavier est connecté au système. F1/F2 Prompt on Error (Invite F1/F2 en cas d'erreur) [Option par défaut : Enabled (Activé)] Permet au système de s'arrêter sur les erreurs pendant l'autotest de démarrage, ce qui permet à l'utilisateur d'observer les événements pouvant passer inaperçus pendant un auto-test de démarrage normal. Appuyez sur pour poursuivre, ou sur pour accéder au programme de configuration du système. PRÉCAUTION : si vous désactivez cette option (Disabled), le système ne s'arrêtera pas en cas d'erreur lors de l'auto-test de démarrage. Toutes les erreurs critiques sont affichées et enregistrées dans le journal des événements du système. Option Description System Memory Size (Taille de la mémoire système) Affiche la taille de la mémoire système. System Memory Type (Type de mémoire système) Indique le type de la mémoire système. System Memory Speed (Vitesse de la mémoire système) Affiche la vitesse de la mémoire système. Video Memory (Mémoire vidéo) Affiche la taille de la mémoire vidéo. System Memory Testing (Test de la mémoire système) (option par défaut : Enabled [Activé]) Indique si la mémoire système est testée à chaque amorçage du système. Les options disponibles sont Enabled (Activé) et Disabled (Désactivé). Option Description46 Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI Memory Operating Mode (Mode de fonctionnement de la mémoire) Si une configuration de mémoire valide est installée, ce champ affiche le type de fonctionnement de la mémoire. Lorsque l'option Optimizer Mode (Mode Optimiseur) est sélectionnée, les contrôleurs de mémoire s'exécutent de façon indépendante afin d'optimiser les performances de la mémoire. Lorsque l'option Mirror Mode (Mode miroir) est sélectionnée, la mise en miroir de la mémoire est activée. Lorsque l'option Advanced ECC Mode (Fonctions ECC avancées) est sélectionnée, deux contrôleurs sont fusionnés en mode 128 bits pour former une configuration ECC multi-bits avancée. Pour plus d'informations sur les modes de fonctionnement de la mémoire, voir « Mémoire système », à la page 84. REMARQUE : L'option Spare Mode (Mode réserve) n'est pas disponible sur certains systèmes. Node Interleaving (Entrelacement de nœuds) (option par défaut : Disabled [Désactivé]) Lorsque ce champ est défini sur Enabled (Activé), l'entrelacement de la mémoire est pris en charge si une configuration de mémoire symétrique est installée. Si le champ est désactivé (Disabled), le système prend en charge les configurations de mémoire asymétriques NUMA (Non-Uniform Memory Architecture). REMARQUE : le champ Node Interleaving (Entrelacement de nœuds) doit être défini sur Disabled (Désactivé) lors de l'utilisation du mode en miroir. Option DescriptionUtilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire 47 d'amorçage UEFI Écran Processor Settings (Paramètres du processeur) Option Description 64-bit (64 bits) Indique si le ou les processeurs prennent en charge les extensions 64 bits. Core Speed (Vitesse du cœur) Affiche la vitesse d'horloge du processeur. Bus Speed (Vitesse du bus) Affiche la vitesse de bus du processeur. Logical Processor (Processeur logique) (option par défaut : Enabled [Activé]) Chaque noyau de processeur peut prendre en charge jusqu'à deux processeurs logiques. Si ce champ est activé (Enabled), le BIOS signale la présence des deux processeurs logiques. Si le champ est désactivé (Disabled), la surveillance du BIOS ne s'applique qu'à un seul processeur logique. Virtualization Technology (Technologie de virtualisation) (Option par défaut : Disabled [Désactivé]) Permet aux logiciels de virtualisation d'utiliser la technologie de virtualisation intégrée au processeur ou les empêche de le faire. REMARQUE : désactivez cette fonction si vous ne souhaitez pas que le système exécute un logiciel de virtualisation. Adjacent Cache Line Prefetch (Prérécupération de la ligne de mémoire cache adjacente) (option par défaut : Enabled [Activé]) Active ou désactive l'utilisation optimale de l'accès séquentiel à la mémoire. REMARQUE : désactivez cette option pour les applications nécessitant une utilisation élevée d'accès aléatoire à la mémoire. Hardware Prefetcher (Prérécupérateur de matériel) (option par défaut : Enabled [Activé]) Permet d'activer ou de désactiver le service de prérécupération du matériel. Execute Disable (Désactivation de l'exécution) (option par défaut : Enabled [Activé]) Permet d'activer ou de désactiver la fonction Execute Disable Memory Protection Technology (Désactivation de l'exécution de technologie de protection de mémoire).48 Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI Écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage) Number of Cores per Processor (Nombre de cœurs par processeur) (option par défaut : All [Tout]) Si la valeur All (Tout) est sélectionnée, le nombre maximal de cœurs de chaque processeur est activé. Turbo Mode (Mode Turbo) (option par défaut : Enabled [Activé]) Active ou désactive le Mode Turbo si la technologie Turbo Boost est prise en charge par le(s) processeur(s). C States (États C) (option par défaut : Enabled [Activé]) Lorsque l'option Enabled (Activé) est sélectionnée, les processeurs peuvent fonctionner dans tous les états d'alimentation disponibles. Processor 1 Family -ModelStepping (Famille, modèle et numéro de série du processeur 1) Affiche la famille, le modèle et numéro de série du processeur sélectionné. Processor 2 Family -ModelStepping (Famille, modèle et numéro de série du processeur 2) Affiche la famille, le modèle et le numéro de série du processeur sélectionné. Option Description Boot Mode (Mode d'amorçage) (Option par défaut : BIOS) PRÉCAUTION : changer de mode d'amorçage peut empêcher le démarrage du système si le système d'exploitation n'a pas été installé selon le même mode d'amorçage. La configuration du champ sur BIOS permet de prendre en charge les systèmes d'exploitation non UEFI. Boot Sequence (Séquence d'amorçage) Ce champ indique au système l'emplacement des fichiers du système d'exploitation nécessaires au démarrage. Hard-Disk Drive Sequence (Séquence des lecteurs de disque dur) Détermine l'ordre dans lequel le BIOS essaie de démarrer à partir des disques durs installés sur le système au cours de l'amorçage. Option DescriptionUtilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire 49 d'amorçage UEFI Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) USB Flash Drive Emulation Type (Type d'émulation du lecteur flash USB) (option par défaut : Auto) Détermine le type d'émulation pour un lecteur flash USB. L'option Hard disk (Disque dur) permet au lecteur flash USB de fonctionner comme un disque dur. L'option Auto permet de choisir automatiquement le type d'émulation. Boot Sequence Retry (Réexécution de la séquence d'amorçage) (option par défaut : Disabled [Désactivé]) Si le système ne démarre pas correctement alors que ce champ est activé, il effectue une nouvelle tentative 30 secondes plus tard. Option Description Integrated SAS Controller (Contrôleur SAS intégré) (option par défaut : Enabled [Activé]) Active ou désactive le contrôleur de stockage intégré. User Accessible USB Ports (Ports USB accessibles à l'utilisateur) (option par défaut : All Ports On [Tous les ports activés]) Active ou désactive les ports USB auxquels l'utilisateur peut accéder. Les options disponibles sont All Ports On (Tous les ports activés), Only Back Ports On (Ports arrière activés) et All Ports Off (Tous les ports désactivés). Internal USB Port 1 (Port USB interne 1) (Option par défaut : On [Activé]) Permet d'activer ou de désactiver le port USB interne. Internal USB Port 2 (Port USB interne 2) (option par défaut : On [Activé]) Permet d'activer ou de désactiver le port USB interne. Option Description50 Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI Embedded NIC1 and NIC2 (Cartes réseau intégrées NIC1 et NIC2) (option par défaut : Enabled [Activé]) Active ou désactive l'interface du système d'exploitation des deux cartes réseau intégrées. (Il est également possible d'accéder aux cartes réseau via le contrôleur de gestion du système). Embedded Gb NICx (Carte réseau intégrée NICx)(Option par défaut pour la carte réseau 1 : Enabled with PXE [Activé avec PXE], Autres cartes réseau : Enabled [Activé]) Active ou désactive les cartes réseau intégrées. Les options disponibles sont Enabled (Activé), Enabled with PXE (Activé avec PXE), Enabled with iSCSI Boot (Activé avec amorçage iSCSI). La prise en charge PXE permet au système de démarrer à partir du réseau. MAC Address (Adresse MAC) Affiche l'adresse MAC de la carte réseau. OS Watchdog Timer (Temporisateur de surveillance du système d'exploitation) (option par défaut : Disabled [Désactivé]) Définit une horloge qui surveille l'activité du système d'exploitation et aide à le restaurer s'il cesse de répondre. Lorsque l'option Enabled (Activé) est sélectionnée, le système d'exploitation est autorisé à initialiser l'horloge. Si l'option Disabled (Désactivé) est sélectionnée, l'horloge n'est pas initialisée. REMARQUE : cette fonction ne peut être utilisée qu'avec les systèmes d'exploitation prenant en charge les implémentations WDAT de la spécification ACPI (Advanced Configuration and Power Interface) 3.0b. I/OAT DMA Engine (Moteur DMA I/OAT) (option par défaut : Disabled [Désactivé]) Active ou désactive la technologie d'accélération des E/S (I/OAT). Cette fonctionnalité doit être activée uniquement si cette technologie est prise en charge à la fois par le matériel et par les logiciels. Contrôleur vidéo intégré (option par défaut : Enabled [Activé]) Indique la quantité totale de mémoire vidéo disponible dans le contrôleur vidéo intégré. Option DescriptionUtilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire 51 d'amorçage UEFI Écran PCI IRQ Assignments (Affectations des IRQ PCI) Écran Serial Communication (Communications série) Option Description Embedded X-treme PCI Adapter (Adaptateur PCI X-treme intégré) Utilisez les touches <+> et <-> pour associer manuellement une valeur d'IRQ à un périphérique donné, ou sélectionnez Default (Par défaut) pour permettre au BIOS de sélectionner une valeur d'IRQ au démarrage du système. Option Description Serial Communication (Communications série) (Option par défaut : On without Console Redirection [Activé sans redirection de console]) Permet d'indiquer si les périphériques de communication série (Serial Device 1 [Périphérique série 1] et Serial Device 2 [Périphérique série 2]) sont activés dans le BIOS. La redirection via la console du BIOS peut également être activée et l'adresse de port utilisée peut être spécifiée. Les options disponibles sont : On without Console Redirection (Activé sans redirection de console), On with Console Redirection via COM1 (Activé avec redirection de console via COM1), On with Console Redirection via COM2 (Activé avec redirection de console via COM2) et Off (Désactivé). Serial Port Address (Adresse de port série) (Option par défaut : Serial Device 1=COM1, Serial Device2=COM2 [Périphérique série 1= COM1, Périphérique série 2=COM2]) Permet de définir les adresses de port série correspondant aux deux périphériques série. REMARQUE : seul le périphérique série 2 peut être utilisé pour les communications Série sur LAN (SOL). Pour utiliser la redirection de console via les connectivités SOL, attribuez la même adresse de port à la redirection de console et au périphérique série.52 Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI External Serial Connector (Connecteur série externe) (Option par défaut : Serial Device1 [Périphérique série 1]) Indique si le périphérique série 1 (Serial Device 1), le périphérique série 2 (Serial Device 2) ou le périphérique d'accès à distance (Remote Access Device) a accès au connecteur série externe. REMARQUE : seul le périphérique série 2 peut être utilisé pour les communications Série sur LAN (SOL). Pour utiliser la redirection de console via les connectivités SOL, attribuez la même adresse de port à la redirection de console et au périphérique série. Failsafe Baud Rate (Débit en bauds de la ligne de secours) (option par défaut : 115200) Indique si le débit en bauds de la ligne de secours est utilisé pour la redirection de console. Le BIOS tente de déterminer automatiquement le débit en bauds. Le débit en bauds de la ligne de secours est appliqué uniquement en cas d'échec de cette tentative. Ce débit ne doit pas être modifié. Remote Terminal Type (Type du terminal distant) (Option par défaut : VT100/VT220) Permet de définir le type de terminal de la console distante, tel que VT100/VT220 ou ANSI. Redirection After Boot (Redirection après démarrage) (option par défaut : Enabled [Activé]) Permet d'activer ou de désactiver la redirection de console du BIOS lorsque le système d'exploitation est chargé. Option DescriptionUtilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire 53 d'amorçage UEFI Écran Power Management (Gestion de l'alimentation) Option Description Power Management (Gestion de l'alimentation) (Option par défaut : Active Power Controller [Contrôleur de l'alimentation actif]) Les options disponibles sont : OS Control (Contrôle du système d'exploitation), Active Power Controller (Contrôleur de l'alimentation actif), Custom (Personnalisé) ou Maximum Performance (Performances maximales). Pour toutes les options autres que Custom (Personnalisé), le BIOS préconfigure les paramètres d'alimentation de cet écran comme suit : • Le paramètre OS Control (Contrôle du système d'exploitation) définit l'alimentation de l'unité centrale sur la valeur OS DBPM (Modulation biphasée différentielle du système d'exploitation), l'alimentation du ventilateur sur Minimum Power (Puissance minimale) et celle de la mémoire sur Maximum Performance (Performances maximales). Lorsque ce paramètre est actif, toutes les informations relatives aux performances des processeurs sont transmises par le BIOS du système au système d'exploitation pour les besoins du contrôle. Le système d'exploitation définit les performances des processeurs selon l'utilisation de ces derniers. • Le paramètre Active Power Controller (Contrôleur d'alimentation actif) définit l'alimentation de l'unité centrale sur la valeur System DBPM (Modulation biphasée différentielle du système), l'alimentation du ventilateur sur Minimum Power (Puissance minimale) et celle de la mémoire sur Maximum Performance (Performances optimales). Le BIOS définit les performances des processeurs selon l'utilisation de ces derniers. • Le paramètre Maximum Performance (Performances maximales) définit tous les champs sur la valeur Maximum Performance (Performances maximales). CPU Power and Performance Management (Gestion de l'alimentation et des performances de l'UC) Les options disponibles sont : OS DBPM (Modulation biphasée différentielle du système d'exploitation), System DBPM (Modulation biphasée différentielle du système), Maximum Performance (Performances maximales) ou Minimum Power (Puissance minimale).54 Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI Écran System Security (Sécurité du système) Fan Power and Performance Management (Gestion de l'alimentation et des performances du ventilateur) Les options possibles sont : Maximum Performance (Performances maximales) ou Minimum Power (Puissance minimale). Memory Power and Performance Management (Gestion de l'alimentation et des performances de la mémoire) Les options disponibles sont : Maximum Performance (Performances maximales), une fréquence spécifique ou Minimum Power (Puissance minimale). Option Description System Password (Mot de passe du système) Permet d'afficher l'état actuel de la fonction de sécurité du mot de passe et permet d'affecter et de vérifier un nouveau mot de passe du système. REMARQUE : pour plus d'informations, voir « Utilisation du mot de passe du système », à la page 57. Setup Password (Mot de passe de configuration) Permet de limiter l'accès au programme de configuration du système à l'aide d'un mot de passe de configuration. REMARQUE : pour plus d'informations, voir « Utilisation du mot de passe du système », à la page 57. Password Status (État du mot de passe) (option par défaut : Unlocked [Déverrouillé]) Lorsque Setup Password (Mot de passe de configuration) est affecté et ce champ défini sur Locked (Verrouillé), le mot de passe système ne peut être ni modifié ni désactivé au démarrage du système. Pour plus d'informations, voir « Utilisation du mot de passe du système », à la page 57. Option DescriptionUtilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire 55 d'amorçage UEFI TPM Security (Sécurité TPM) (option par défaut : Off [Désactivé]) Définit les modalités de déclaration de la puce TPM (Trusted Platform Module) dans le système. Si l'option Off (Désactivé) est sélectionnée, la présence de la puce TPM n'est pas signalée au système d'exploitation. Si l'option On with Pre-boot Measurements (Activé avec les mesures de pré-amorçage) est sélectionnée, le système signale la présence de la puce TPM au système d'exploitation et conserve les mesures de pré-amorçage dans la puce pendant l'auto-test de démarrage. Si l'option On without Pre-boot Measurements (Activé sans les mesures de pré-amorçage) est sélectionnée, le système signale la présence de la puce TPM au système d'exploitation et ignore les mesures de pré-amorçage. TPM Activation (Activation de la puce TPM) (option par défaut : No Change [Pas de changement]) Lorsque l'option Activate (Activer) est sélectionnée, la puce TPM est activée par défaut. Lorsque l'option Deactivate (Désactiver) est sélectionnée, la puce TPM est désactivée. L'état No Change (Pas de changement) ne lance aucune action. L'état de fonctionnement de la puce TPM reste inchangé (tous les paramètres utilisateur correspondants sont conservés). REMARQUE : lorsque l'option TPM Security (Sécurité TPM) est définie sur Off (Désactivé), ce champ est accessible en lecture seule. TPM Clear (Effacement TPM) (option par défaut : No [Non]) PRÉCAUTION : l'effacement de la puce TPM entraîne la perte de toutes les clés de cryptage qu'elle contient. Cette option empêche le démarrage du système d'exploitation et entraîne la perte de données si les clés de cryptage ne peuvent pas être restaurées. Vous devez donc impérativement créer une copie de sauvegarde des clés TPM avant d'activer cette option. Si l'option Yes (Oui) est sélectionnée, le contenu intégral des clés TPM est effacé. REMARQUE : lorsque l'option TPM Security (Sécurité TPM) est définie sur Off (Désactivé), ce champ est uniquement accessible en lecture seule. Option Description56 Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI Power Button (Bouton d'alimentation) (option par défaut : Enabled [Activé]) Si l'option Enabled (Activé) est sélectionnée, le bouton d'alimentation peut mettre le système sous tension et hors tension. Sur un système d'exploitation compatible ACPI, le système effectue un arrêt normal avant que l'alimentation soit coupée. Si vous sélectionnez Disabled (Désactivé), le bouton sert uniquement à mettre le système sous tension. NMI Button (Bouton NMI) (option par défaut : Disabled [Désactivé]) PRÉCAUTION : appuyez sur ce bouton uniquement si un technicien de support qualifié vous demande de le faire, ou si cela est préconisé dans la documentation du système d'exploitation. Lorsque vous appuyez sur ce bouton, le système d'exploitation s'arrête et affiche un écran de diagnostic. Permet d'activer ou de désactiver la fonction NMI. AC Power Recovery Delay (option par défaut : Last [Dernier]) Détermine le comportement du système lors du rétablissement de l'alimentation secteur. L'option Last (Dernier) indique que le système doit revenir à l'état dans lequel il se trouvait avant la coupure d'alimentation. L'option On (Marche) indique que le système démarre dès que l'alimentation est rétablie. L'option Off (Éteint) indique que le système s'arrête dès que l'alimentation est rétablie. AC Power Recovery Delay (Délai de restauration de l'alimentation secteur) (Option par défaut : Immediate [Immédiat]) Détermine le délai au bout duquel le redémarrage du système a lieu après restauration de l'alimentation. Les options disponibles sont : Immediate (Immédiat), Random (Aléatoire), de 30 à 240 secondes pour iDRAC ou de 45 à 240 secondes pour BMC, ou User Defined (Défini par l'utilisateur). User Defined Delay (Délai défini par l'utilisateur) Détermine le délai de restauration de l'alimentation secteur défini par l'utilisateur. Option DescriptionUtilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire 57 d'amorçage UEFI Écran Exit (Quitter) Appuyez sur <Échap> pour quitter le programme de configuration du système. L'écran Exit (Quitter) apparaît : • Save Changes and Exit (Enregistrer les modifications et quitter) • Discard Changes and Exit (Annuler les modifications et quitter) • Return to Setup (Retourner au programme de configuration) Fonctionnalités de mot de passe du système et de mot de passe de configuration REMARQUE : en cas d'oubli d'un mot de passe, voir la section « Désactivation d'un mot de passe oublié », à la page 154. À la livraison de l'ordinateur, la fonction de protection du système par mot de passe n'est pas activée dans le BIOS. PRÉCAUTION : les fonctionnalités de mot de passe assurent la sécurité de base des données de votre système. n'importe qui peut accéder aux données enregistrées sur votre système si celui-ci est en cours de fonctionnement et sans surveillance. Utilisation du mot de passe du système Lorsqu'un mot de passe système est défini, vous devez l'entrer après le démarrage du système. Seules les personnes disposant de ce mot de passe peuvent accéder à toutes les fonctions du système. Attribution d'un mot de passe système Avant d'attribuer un mot de passe à un système, accédez au programme de configuration du système et vérifiez l'option System Password (Mot de passe système).58 Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI Si un mot de passe est attribué, l'option System Password (Mot de passe système) est définie sur Enabled (Activé). Si l'option Password Status (État du mot de passe) est définie sur Unlocked (Déverrouillé), vous pouvez modifier le mot de passe du système. Si l'option Locked (Verrouillé) est sélectionnée, vous ne pouvez pas modifier le mot de passe du système. La désactivation du cavalier de mot de passe, situé sur la carte système, définit l'option System Password (Mot de passe système) sur Disabled (Désactivé), ce qui vous empêche de modifier ou de saisir un nouveau mot de passe système. Si aucun mot de passe n'est attribué au système et si le cavalier de mot de passe de la carte système est en position d'activation, l'option System Password (Mot de passe du système) est définie sur Not Enabled (Non activé) et Password Status (État du mot de passe) est Unlocked (Déverrouillé). Pour attribuer un mot de passe système : 1 Vérifiez que l'option Password Status (État du mot de passe) est Unlocked (Déverrouillé). 2 Sélectionnez l'option System Password (Mot de passe système), puis appuyez sur . 3 Saisissez votre nouveau mot de passe système. Votre mot de passe peut contenir jusqu'à 32 caractères. Lorsque vous tapez le mot de passe, des espaces réservés apparaissent dans le champ. L'attribution de mot de passe n'est pas sensible à la casse. Pour supprimer un caractère, appuyez sur la touche ou sur la touche fléchée vers la gauche. REMARQUE : pour quitter le champ sans attribuer de mot de passe, appuyez sur pour passer à un autre champ ou sur <Échap> à tout moment avant d'effectuer l'étape 5. 4 Appuyez sur . 5 Pour confirmer le mot de passe, saisissez-le une seconde fois, puis appuyez sur . L'option System Password (Mot de passe du système) indique alors Enabled (Activé). Quittez le programme de configuration du système et commencez à utiliser votre système.Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire 59 d'amorçage UEFI 6 Vous pouvez redémarrer le système immédiatement pour activer la protection par mot de passe ou continuer à travailler. REMARQUE : la protection par mot de passe ne prend effet que lorsque vous redémarrez le système. Protection du système à l'aide d'un mot de passe REMARQUE : si vous avez attribué un mot de passe de configuration (voir « Utilisation du mot de passe de configuration », à la page 60), le système l'accepte également comme mot de passe du système. Lorsque l'option Password Status (État du mot de passe) indique Unlocked (Déverrouillé), vous avez la possibilité de laisser la protection par mot de passe activée ou de la désactiver. Pour laisser la protection par mot de passe activée : 1 Démarrez le système ou redémarrez-le en appuyant sur . 2 Saisissez le mot de passe, puis appuyez sur . Pour désactiver la protection par mot de passe : 1 Démarrez le système ou redémarrez-le en appuyant sur . 2 Saisissez le mot de passe, puis appuyez sur . Si l'option Password Status (État du mot de passe) indique Locked (Verrouillé), vous devez saisir le mot de passe, puis appuyer sur lorsque le système vous y invite pour redémarrer l'ordinateur. Si vous entrez un mot de passe erroné, le système affiche un message et vous invite à l'entrer de nouveau. Vous disposez de trois tentatives pour entrer le mot de passe correct. Après une troisième tentative infructueuse, le système affiche un message d'erreur indiquant qu'il est arrêté et qu'il doit être éteint manuellement à l'aide du bouton d'alimentation. Même après l'arrêt et le redémarrage du système, le message d'erreur continue à s'afficher tant que vous n'avez pas entré le mot de passe approprié. REMARQUE : utilisez l'option Password Status (État du mot de passe) conjointement avec les options System Password (Mot de passe du système) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour mieux protéger le système contre toute modification non autorisée.60 Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI Désactivation du mot de passe système Si le mot de passe système est déjà défini, vous pouvez le désactiver soit en le tapant au cours de l'auto-test de démarrage après avoir appuyé sur , soit en accédant au programme de configuration du système et en appuyant à deux reprises sur la touche , une fois dans le menu du mot de passe système. Modification d'un mot de passe système 1 Pour accéder au programme de configuration du système, appuyez sur pendant l'auto-test de démarrage. 2 Sélectionnez l'écran System Security (Sécurité du système). 3 Vérifiez que l'option Password Status (État du mot de passe) est définie sur Unlocked (Non verrouillé). 4 Tapez le nouveau mot de passe système dans les deux champs du mot de passe. Le champ System Password (Mot de passe système) indique Not Enabled (Non activé) si le mot de passe est supprimé. Utilisation du mot de passe de configuration Attribution d'un mot de passe de configuration Vous ne pouvez attribuer un mot de passe de configuration que si l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) indique Not Enabled (Non activé). Pour attribuer un mot de passe de configuration, sélectionnez l'option Setup Password (Mot de passe de configuration), puis appuyez sur la touche <+> ou <–>. Le système vous invite à entrer et à confirmer le mot de passe. REMARQUE : le mot de passe de configuration peut être identique au mot de passe système. Si les deux mots de passe sont différents, le mot de passe de configuration peut également être utilisé à la place du mot de passe système. En revanche, le mot de passe système ne peut pas être utilisé à la place du mot de passe de configuration. Votre mot de passe peut contenir jusqu'à 32 caractères. Lorsque vous tapez le mot de passe, des espaces réservés apparaissent dans le champ.Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire 61 d'amorçage UEFI L'attribution de mot de passe n'est pas sensible à la casse. Pour supprimer un caractère, appuyez sur la touche ou sur la touche fléchée vers la gauche. Une fois le mot de passe confirmé, l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) indique Enabled (Activé). La prochaine fois que vous entrerez dans le programme de configuration du système, le système vous demandera d'entrer le mot de passe de configuration. La modification de l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) prend effet immédiatement (il n'est pas nécessaire de redémarrer le système). Utilisation du système avec un mot de passe de configuration activé Si l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) indique Enabled (Activé), vous devez entrer ce mot de passe avant de modifier la plupart des options de configuration du système. Si vous n'entrez pas le bon mot de passe après trois tentatives, vous pourrez afficher les écrans de configuration du système, mais vous ne pourrez y apporter aucune modification. La seule exception est la suivante : si l'option System Password (Mot de passe système) n'est ni définie sur Enabled (Activé) ni verrouillée via l'option Password Status (État du mot de passe), vous pouvez attribuer un mot de passe système. Vous ne pouvez ni désactiver ni modifier un mot de passe système existant. REMARQUE : il est possible d'utiliser conjointement les options Password Status (État du mot de passe) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour empêcher toute modification du mot de passe système non autorisée. Suppression ou modification d'un mot de passe de configuration 1 Accédez au programme de configuration du système, puis sélectionnez l'option System Security (Sécurité du système). 2 Sélectionnez l'option Setup Password (Mot de passe de configuration), puis appuyez sur pour accéder à la fenêtre du mot de passe de configuration. Appuyez deux fois sur pour effacer le mot de passe de configuration existant. Le paramètre prend la valeur Not Enabled (Non activé). 3 Si vous souhaitez attribuer un nouveau mot de passe de configuration, suivez les étapes décrites à la section « Attribution d'un mot de passe de configuration », à la page 60.62 Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI Gestion intégrée du système L'utilitaire intégré Lifecycle Controller permet d'effectuer les tâches de gestion des systèmes depuis un environnement intégré tout au long du cycle de vie du serveur. Ce contrôleur peut être lancé au cours de la séquence d'amorçage. Il peut fonctionner indépendamment du système d'exploitation. REMARQUE : certaines configurations de plate-forme ne prennent pas en charge l'ensemble des fonctionnalités du contrôleur. Sur les systèmes dotés de BMC (Baseboard Management Controller), le Lifecycle Controller prend en charge l'exécution des diagnostics pour valider la mémoire, les périphériques d'E/S, les processeurs, les disques physiques et d'autres périphériques. REMARQUE : l'utilitaire BMC est remplacé par l'utilitaire iDRAC6. L'iDRAC6 Express offre les fonctionnalités supplémentaires suivantes dans un environnement à distance : • Téléchargement et application de mises à jour du micrologiciel • Configuration du matériel et du micrologiciel Pour plus d'informations sur la configuration contrôleur, la configuration du matériel et du micrologiciel et le déploiement du système d'exploitation, voir le document Lifecycle Controller User Guide (Guide d'utilisation de Lifecycle Controller), disponible à l'adresse suivante : support.dell.com/manuals. REMARQUE : pour réinstaller et déployer le système d'exploitation, utilisez la solution Recovery Manager (Gestionnaire de restauration) disponible pour téléchargement sur support.dell.com. Configuration du contrôleur BMC REMARQUE : l'utilitaire BMC est remplacé par l'utilitaire iDRAC6. Le contrôleur BMC permet de configurer, de surveiller et de restaurer les systèmes à distance. Il offre les fonctionnalités suivantes : • Utilise la carte réseau intégrée du système • Consigne les incidents et alertes SNMP • Donne accès au journal d'événements du système et à l'état des capteursUtilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire 63 d'amorçage UEFI • Permet de contrôler les fonctions du système, y compris la mise sous tension et hors tension • Fonctionne indépendamment de l'état d'alimentation du système ou du système d'exploitation • Redirige la console de texte pour la configuration du système, les utilitaires à interface texte et les consoles du système d'exploitation REMARQUE : pour accéder à distance au contrôleur BMC à l'aide de la carte réseau intégrée, vous devez connecter le réseau à la carte réseau intégrée NIC1. Pour en savoir plus sur l'utilisation du contrôleur BMC, voir sa documentation et celle des applications de gestion de systèmes. Accès au module de configuration BMC 1 Allumez ou redémarrez le système. 2 Appuyez sur lorsque vous y êtes invité après l'auto-test de démarrage. Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur , laissez-le terminer, puis redémarrez et réessayez. Utilitaire de configuration iDRAC L'utilitaire de configuration iDRAC est un environnement de configuration de pré-amorçage vous permettant d'afficher et de définir les paramètres de la carte iDRAC6 et du serveur géré. L'utilitaire de configuration iDRAC permet de : • Configurer, activer ou désactiver le réseau local iDRAC6 via le port de carte iDRAC6 Enterprise dédié ou les cartes réseau intégrées • Activer ou désactiver l'interface IPMI sur le réseau LAN • Activer une destination d'interruption d'événements sur plate-forme (PET) du réseau LAN • Connecter ou déconnecter les périphériques de média virtuel • Modifier le nom d'utilisateur et le mot de passe administrateur et gérer les privilèges des utilisateurs • Afficher ou effacer les messages du journal des événements système (SEL) Pour des informations supplémentaires sur l'utilisation de la carte iDRAC6, voir la documentation de ce périphérique et celle des applications de gestion de systèmes.64 Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI Accès à l'utilitaire de configuration iDRAC 1 Allumez ou redémarrez le système. 2 Appuyez sur lorsque vous y êtes invité pendant l'auto-test de démarrage. Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur , attendez qu'il finisse de démarrer, puis redémarrez-le et réessayez.Installation des composants du système 65 Installation des composants du système Outils recommandés • Clé du verrouillage à clé du système • Tournevis cruciformes n°1 et n°2 • Tournevis Torx T10 • Bracelet antistatique À l'intérieur du système PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.66 Installation des composants du système Figure 3-1. À l'intérieur du système 1 ventilateur 2 disques durs internes (2) 3 carte de montage pour carte d'extension 4 baies d'alimentation (2) 5 carénage de refroidissement 6 dissipateur de chaleur/ processeur (2) 7 barrettes de mémoire (8) 8 ventilateurs du système (4) 9 fond de panier SAS 10 disques durs (12) 5 4 8 9 10 7 1 3 6 2Installation des composants du système 67 Cadre avant Retrait du cadre avant 1 Déverrouillez le cadre à l'aide de la clé du système. 2 Soulevez le loquet d'éjection situé près du verrou. 3 Faites pivoter l'extrémité gauche du cadre pour écarter celui-ci du panneau avant. 4 Décrochez l'extrémité droite du cadre, puis retirez le cadre du système. Figure 3-2. Retrait et installation du cadre avant 1 loquet de dégagement 2 verrou 3 cadre 4 languette de la charnière 3 2 1 468 Installation des composants du système Installation du cadre avant 1 Accrochez l'extrémité droite du cadre au châssis. 2 Fixez l'extrémité libre du cadre sur le système. 3 Fixez le cadre à l'aide du verrouillage à clé. Voir figure 3-2. Ouverture et fermeture du système AVERTISSEMENT : demandez toujours de l'aide avant de soulever le système. N'essayez pas de le soulever seul, car vous risqueriez de vous blesser. PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Ouverture du système 1 Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2 Tournez le verrou du loquet de dégagement, situé sur le capot du système, dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le déverrouiller. Voir la figure 3-3. 3 Soulevez le loquet situé sur la partie supérieure du système, puis faites glisser le capot vers l'arrière. 4 Saisissez le capot de chaque côté et soulevez-le pour le retirer du système. Voir la figure 3-3.Installation des composants du système 69 Figure 3-3. Ouverture et fermeture du système Fermeture du système 1 Soulevez le loquet du capot du système. 2 Placez le capot sur le châssis en le décalant légèrement vers l'arrière du système de façon à aligner les deux crochets du bord arrière du capot sur les languettes du bord arrière du châssis. Voir la figure 3-3. 3 Faites glisser le capot vers l'avant du châssis, puis appuyez sur le loquet. 4 Tournez le verrou du loquet de dégagement dans le sens des aiguilles d'une montre pour fermer le capot. 5 Rebranchez le système et les périphériques sur leurs prises secteur, puis allumez le système. 1 loquet du capot du système 2 verrou du loquet de dégagement 1 270 Installation des composants du système Carénage de refroidissement Le carénage de refroidissement dirige le flux d'air généré par les ventilateurs vers les processeurs et les barrettes de mémoire du système. Retrait du carénage de refroidissement PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système », à la page 68. 2 Saisissez et soulevez délicatement le carénage pour le retirer de la carte système. Voir la figure 3-4. Figure 3-4. Installation et retrait du carénage de ventilation 1 baies de ventilateur numérotées 2 carénage de refroidissement 2 1Installation des composants du système 71 Installation du carénage de refroidissement PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Alignez le carénage en prenant comme repère le centre des baies de ventilateur numérotées. 2 Appuyez sur le carénage de refroidissement pour l'insérer dans le châssis. 3 Refermez le système. Voir « Fermeture du système », à la page 69. 4 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Disques Durs Votre système prend en charge jusqu'à douze disques durs de 3,5 pouces (SAS ou SATA) dans des supports de lecteurs enfichables à chaud de 3,5 pouces. Les disques durs sont montés par l'avant et connectés au fond de panier SAS par les supports de lecteur. Voir la figure 3-1. Retrait d'un cache de disque dur PRÉCAUTION : pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache dans toutes les baies de disque dur vacantes. 1 Le cas échéant, retirez le cadre avant. Voir « Retrait du cadre avant », à la page 67. 2 Saisissez l'avant du cache de disque dur, appuyez sur le levier de dégagement situé sur le côté droit, puis extrayez le cache de la baie de lecteur. Voir la figure 3-5. 72 Installation des composants du système Figure 3-5. Retrait ou installation d'un cache de disque dur Installation d'un cache de disque dur Alignez le cache de disque dur sur la baie de lecteur, puis insérez-le dans la baie jusqu'à ce que le levier de dégagement s'enclenche. Voir la figure 3-5. Retrait d'un disque dur remplaçable à chaud 1 Le cas échéant, retirez le cadre avant. Voir « Retrait du cadre avant », à la page 67. 2 À l'aide du logiciel de gestion RAID, préparez le disque dur en vue de son retrait. Attendez que les voyants de disque dur situés sur le support de lecteur indiquent que le lecteur peut être retiré en toute sécurité. Voir « Codes des voyants des disques durs », à la page 14. Si le lecteur était en ligne, le voyant d'activité/panne vert clignote pendant sa mise hors tension. Une fois les deux voyants éteints, vous pouvez retirer le lecteur. 3 Appuyez sur le bouton de dégagement, puis activez la poignée pour déverrouiller le lecteur. Voir la figure 3-6. 4 Extrayez le disque dur de la baie de lecteur. PRÉCAUTION : pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache de disque dur dans toutes les baies de disque dur vacantes. 5 Insérez un cache de disque dur dans la baie vacante. Voir « Installation d'un cache de disque dur », à la page 72. 1 cache de disque dur 2 levier de dégagement 1 2Installation des composants du système 73 Figure 3-6. Retrait et installation d'un disque dur remplaçable à chaud Installation d'un disque dur remplaçable à chaud PRÉCAUTION : utilisez uniquement des disques durs ayant été testés et homologués pour l'utilisation avec le fond de panier SAS. PRÉCAUTION : lorsque vous installez un disque dur, assurez-vous que les disques adjacents sont complètement installés. Si vous insérez un support de disque dur et tentez d'en verrouiller la poignée alors qu'un support de disque dur voisin n'est que partiellement installé, vous risquez d'endommager le ressort de protection de ce dernier et de le rendre inutilisable. PRÉCAUTION : pour éviter toute perte de données, assurez-vous que votre système d'exploitation prend en charge l'installation de lecteurs remplaçables à chaud. Voir la documentation fournie avec le système d'exploitation. 1 Le cas échéant, retirez le cadre avant. Voir « Retrait du cadre avant », à la page 67. 2 Le cas échéant, retirez le cache de lecteur. Voir « Retrait d'un cache de disque dur », à la page 71. 3 Appuyez sur le bouton de dégagement qui se trouve à l'avant du support de disque. 1 bouton de dégagement 2 poignée du support de disque dur 1 274 Installation des composants du système 4 Le levier du support étant ouvert, insérez le disque dur dans la baie de lecteur jusqu'à ce qu'il touche le fond de panier. Voir la figure 3-6. 5 Refermez la poignée afin de verrouiller le lecteur. Retrait d'un disque dur installé dans un support Retirez les vis situées sur les rails coulissants du support de disque dur, puis retirez le disque dur du support. Voir la figure 3-7. Figure 3-7. Installation d'un disque dur remplaçable à chaud dans un support de disque dur 1 disque dur 2 voyant SAS 3 support de disque 4 vis (4) 2 1 3 4Installation des composants du système 75 Installation d'un disque dur dans un support 1 Insérez le disque dur dans le support, connecteur vers l'arrière. Voir la figure 3-7. 2 Alignez les trous de vis du disque dur sur ceux du support de disque dur. Si la position est correcte, l'arrière du disque dur s'aligne sur l'arrière du support. 3 Fixez le disque dur sur le support à l'aide des quatre vis. Disques durs internes Votre système prend en charge deux disques durs internes (SAS ou SATA) câblés de 2,5 pouces. Les disques durs internes sont connectés au fond de panier SAS. Le système d'exploitation est installé sur les disques durs internes en configuration RAID 1. Pour obtenir des informations sur la configuration RAID, voir la documentation RAID, à l'adresse : support.dell.com/manuals. Retrait d'une baie de disque dur interne PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, débranchez le système de la prise secteur, puis déconnectez-le de tous les périphériques. 2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système », à la page 68. 3 Soulevez le loquet situé sur la baie de disque dur interne et soulevez celle-ci pour l'extraire du système. Voir la figure 3-8.76 Installation des composants du système Figure 3-8. Retrait et installation d'une baie de disque dur interne 1 disques durs internes (2) 2 loquet de dégagement 3 baie de disque dur interne 4 support 2 3 1 4Installation des composants du système 77 Installation d'une baie de disque dur interne PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, débranchez le système de la prise secteur, puis déconnectez-le de tous les périphériques. 2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système », à la page 68. 3 Soulevez le loquet situé sur la baie de disque dur interne et alignez la baie sur le support. 4 Faites pivoter le loquet pour verrouiller la baie. Retrait d'un disque dur interne d'une baie de disque dur interne Retirez les vis situées sur les côtés de la baie de disque dur interne et faites glisser le disque dur hors de la baie. Voir la figure 3-9.78 Installation des composants du système Figure 3-9. Retrait et installation d'un disque dur interne d'une baie de disque dur interne *Les vis sont fournies avec les disques durs commandés auprès de Dell. Installation d'un disque dur dans une baie 1 Insérez le disque dur dans la baie de disque dur interne, connecteur vers l'arrière jusqu'à ce qu'il s'aligne sur l'arrière de la baie. Voir la figure 3-9. 2 Fixez le disque dur sur le support du disque dur à l'aide des quatre vis. 1 baie de disque dur interne 2 loquet de dégagement 3 vis (4) * 4 disque dur interne 3 1 2 4Installation des composants du système 79 Ventilateurs Votre système contient quatre ventilateurs de refroidissement bimoteurs. Ils assurent le refroidissement du processeur, des cartes PCI et des barrettes de mémoire. Votre système contient également un ventilateur à moteur unique pour refroidir les blocs d'alimentation. REMARQUE : le retrait et l'installation à chaud des ventilateurs ne sont pas pris en charge. REMARQUE : en cas de problème dû à un ventilateur spécifique, vous pourrez facilement identifier et remplacer l'élément défectueux en recherchant le numéro indiqué par le logiciel de gestion du système dans l'ensemble de ventilation. Retrait d'un ventilateur AVERTISSEMENT : le ventilateur peut continuer à tourner pendant un certain temps après l'arrêt du système. Attendez que le ventilateur arrête de tourner avant de le retirer du système. AVERTISSEMENT : n'utilisez pas le système sans les ventilateurs. PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise de courant. 2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système », à la page 68. 3 Le cas échéant, retirez le carénage de refroidissement. Voir « Retrait du carénage de refroidissement », à la page 70. 4 Débranchez le câble d'alimentation du ventilateur connecté à la carte système. Voir la figure 3-10. REMARQUE : pour retirer les ventilateurs 3 et 4, retirez d'abord la carte contrôleur de stockage. Voir « Retrait de la carte contrôleur de stockage », à la page 95. REMARQUE : pour retirer le ventilateur 5, retirez la baie et le support de disque dur interne. Voir « Retrait d'une baie de disque dur interne », à la page 75.80 Installation des composants du système 5 Appuyez sur la patte de dégagement tout en maintenant les bords du ventilateur, puis soulevez celui-ci dans un mouvement rectiligne pour l'extraire de son support. Voir la figure 3-10. Figure 3-10. Retrait et installation d'un ventilateur 1 ventilateurs (5) 2 patte de dégagement 3 cordon d'alimentation du ventilateur 1 2 3Installation des composants du système 81 Installation d'un ventilateur PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Alignez le ventilateur en tournant le côté muni du câble d'alimentation vers l'arrière du système. 2 Insérez le ventilateur dans l'ensemble de ventilation jusqu'à ce qu'il s'enclenche à fond. Voir la figure 3-10. 3 Branchez le câble d'alimentation du ventilateur au connecteur correspondant de la carte système. 4 Remplacez d'abord le support et la baie du disque dur interne. Voir « Installation d'une baie de disque dur interne », à la page 77. 5 Faites passer le câble d'alimentation par les guides du châssis. 6 Réinstallez le carénage de refroidissement. Voir « Installation du carénage de refroidissement », à la page 71. 7 Refermez le système. Voir « Fermeture du système », à la page 69. 8 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Blocs d'alimentation Le système prend en charge deux blocs d'alimentation redondants de 750 W. REMARQUE : la puissance maximale de sortie (en watts) est indiquée sur l'étiquette du bloc d'alimentation. Si deux blocs sont installés, le second fait office de bloc d'alimentation redondant remplaçable à chaud. En mode redondant, le système répartit la charge de la puissance disponible entre les deux blocs d'alimentation pour une plus grande efficacité. Si vous retirez un bloc d'alimentation alors que le système est sous tension, la totalité de la puissance disponible est utilisée par le bloc d'alimentation restant. REMARQUE : le système a toujours besoin des deux blocs d'alimentation pour fonctionner, excepté lors du remplacement d'un module de bloc d'alimentation. 82 Installation des composants du système Retrait d'un bloc d'alimentation PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : le système ne peut fonctionner normalement que si au moins un bloc d'alimentation est installé. Ne retirez et n'installez qu'un seul bloc d'alimentation à la fois dans un système sous tension. 1 Débranchez le câble d'alimentation de la source d'alimentation électrique. 2 Débranchez le câble d'alimentation du bloc d'alimentation, puis retirez les câbles du système des bandes Velcro. REMARQUE : vous devrez peut-être débloquer et relever le bras de gestion des câbles en option, s'il gêne le retrait du bloc d'alimentation. Pour plus d'informations sur le bras de gestion des câbles, voir la documentation du système relative au rack. 3 Appuyez sur le loquet de dégagement de la batterie, puis retirez le bloc d'alimentation du châssis. Voir la figure 3-11. Installation des composants du système 83 Figure 3-11. Retrait et installation d'un bloc d'alimentation Installation d'un bloc d'alimentation 1 Vérifiez que les deux blocs d'alimentation sont de même type et qu'ils ont la même puissance maximale de sortie. 2 Insérez le nouveau bloc d'alimentation dans le châssis jusqu'à ce qu'il s'emboîte complètement et que le loquet de dégagement s'enclenche. Voir la figure 3-11. REMARQUE : si vous avez débloqué le bras de gestion des câbles à l'étape 2 de la procédure précédente, ré-enclenchez-le. Pour plus d'informations sur le bras de gestion des câbles, voir la documentation du système relative au rack. 3 Branchez le câble d'alimentation sur le bloc d'alimentation et branchez son autre extrémité sur une prise électrique. PRÉCAUTION : lors du branchement du câble d'alimentation, fixez celui-ci à l'aide de la bande Velcro. REMARQUE : après avoir installé, remplacé ou ajouté à chaud un nouveau bloc d'alimentation dans un système à deux blocs d'alimentation, patientez quelques secondes pour que le système reconnaisse le bloc d'alimentation et détermine son état. Le voyant du bloc d'alimentation s'allume en vert si ce dernier fonctionne normalement (voir figure 1-5). 1 bloc d'alimentation 2 poignée du bloc d'alimentation 3 bande Velcro 4 loquet de dégagement 1 3 2 484 Installation des composants du système Mémoire système Votre système prend en charge jusqu'à huit DIMM enregistrées (RDIMM) à double rangée de 1067 MHz ou 1333 MHz. Le système comporte huit supports de mémoire, répartis en deux jeux de quatre (un jeu pour chaque processeur). Chaque jeu de quatre supports est organisé en trois canaux. Deux barrettes de mémoire DIMM pour le canal 0 et une pour les canaux 1 et 2. Le premier connecteur de chaque canal est identifié par des leviers de dégagement de couleur blanche. Des RDIMM à double rangée de 4 Go sont prises en charge jusqu'à un total de 32 Go. Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire Pour optimiser les performances du système, observez les consignes générales suivantes lorsque vous configurez la mémoire système. REMARQUE : le non-respect de ces consignes peut empêcher le système de démarrer ou de générer une sortie vidéo. • Les barrettes de mémoire RDIMM et UDIMM ne peuvent pas être combinées. • À l'exception des canaux vacants, tous les canaux comportant des barrettes de mémoire doivent avoir la même configuration. • La configuration des barrettes de mémoire doit être identique pour chaque processeur. • Des barrettes de mémoire de tailles différentes peuvent être associées dans une configuration A1-A4 ou B1-B4 (par exemple, 2 Go et 4 Go), mais tous les canaux utilisés doivent avoir une configuration identique. • En mode Optimiseur, les barrettes de mémoire sont installées dans l'ordre numérique des logements, en commençant par A1 ou B1. • Pour la mise en miroir de la mémoire ou le mode Fonctions ECC avancées, le canal le plus éloigné du processeur n'est pas utilisé et les barrettes de mémoire sont installées à partir du canal A1 ou B1, suivi du canal A2 ou B2. • Le mode Fonctions ECC avancées nécessite des barrettes de mémoire utilisant des largeurs de périphérique DRAM x4 ou x8.Installation des composants du système 85 • Pour chaque canal, la vitesse de la mémoire dépend de la configuration de la mémoire : – Pour les barrettes de mémoire à simple ou double rangée : • Une configuration à une barrette de mémoire par canal prend en charge jusqu'à 1 333 MHz. • Une configuration à deux barrettes de mémoire par canal prend en charge jusqu'à 1 067 MHz. – Pour les barrettes de mémoire à quadruple rangée : • Une configuration à une barrette de mémoire par canal prend en charge jusqu'à 1 067 MHz. • Les configurations à deux barrettes de mémoire par canal sont limitées à 800 MHz, indépendamment de la vitesse des barrettes. • Si des barrettes de mémoire à quadruple rangée de connexions sont associées à des barrettes à simple ou double rangée, elles doivent être installées dans les supports munis de leviers de dégagement blancs. • Si les vitesses des barrettes de mémoire installées sont différentes, elles fonctionnent à la vitesse de la ou des barrettes de mémoire les plus lentes. Recommandations spécifiques à chaque mode Trois canaux de mémoire sont alloués à chaque processeur. Le nombre de canaux utilisés et les configurations autorisées dépendent du mode sélectionné pour la mémoire. Prise en charge du mode Fonctions ECC avancées (Lockstep) Dans cette configuration, les deux canaux situés le plus près du processeur sont associés en un canal unique de 128 bits. Ce mode prend en charge la fonction de correction d'erreurs par périphérique SDDC (Single Device Data Correction) pour les barrettes de mémoire x4 et x8. Les barrettes de mémoire doivent être de mêmes taille, vitesse et technologie dans les logements correspondants. Prise en charge de la mise en miroir de la mémoire Le système prend en charge la mise en miroir de la mémoire si des barrettes de mémoire identiques sont installées dans les deux canaux les plus proches du processeur (les barrettes ne doivent pas être installées dans le canal le plus éloigné). La mise en miroir doit être activée dans le programme de configuration du système. Dans une configuration en miroir, la mémoire système totale disponible équivaut à la moitié de la mémoire physique totale installée.86 Installation des composants du système Mode Optimiseur (canal indépendant) Lorsque ce mode est activé, les trois canaux contiennent des barrettes de mémoire identiques. Ce mode permet d'exploiter une capacité mémoire totale plus élevée, mais ne prend pas en charge les configurations SDDC comprenant des barrettes de mémoire x8. Il prend en charge une configuration minimale à canal unique d'une barrette de mémoire de 1 Go par processeur. Le tableau 3-1 présente des exemples de configurations de mémoire qui respectent les consignes présentées dans cette section. Retrait de barrettes de mémoire AVERTISSEMENT : les barrettes de mémoire restent chaudes un certain temps après la mise hors tension du système. Attendez qu'elles refroidissent avant de les manipuler. Tenez-les par les bords en évitant de toucher leurs composants. PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système », à la page 68. 3 Retirez le carénage de refroidissement. Voir « Retrait du carénage de refroidissement », à la page 70. Tableau 3-1. Configuration de mémoire à double rangée RDIMM (Par processeur) Mode de mémoire Taille de barrette de mémoire Logements de barrettes de mémoire Monoprocesseur Biprocesseur 4 1 2 3 Mémoire physique (Go) Mémoire disponible (Go) Mémoire physique (Go) Mémoire disponible (Go) Optimiseur 4 Go X X X X 16 toute 32 touteInstallation des composants du système 87 4 Identifiez les supports de barrettes de mémoire. Voir la figure 6-1. 5 Appuyez sur les pattes d'éjection situées de part et d'autre du support pour éjecter la barrette de mémoire. Voir la figure 3-12. tenez chaque barrette par les bords, sans toucher la partie centrale. 6 Réinstallez le carénage de refroidissement. Voir « Installation du carénage de refroidissement », à la page 71. 7 Refermez le système. Voir « Fermeture du système », à la page 69. 8 Rebranchez le système et les périphériques à leur source d'alimentation, puis mettez-les sous tension. Installation de barrettes de mémoire AVERTISSEMENT : les barrettes de mémoire restent chaudes un certain temps après la mise hors tension du système. Attendez qu'elles refroidissent avant de les manipuler. Tenez-les par les bords en évitant de toucher leurs composants. PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système », à la page 68. 3 Retirez le carénage de refroidissement. Voir « Retrait du carénage de refroidissement », à la page 70. 4 Identifiez les supports de barrettes de mémoire. Voir la figure 6-1. 5 Appuyez sur les taquets d'éjection en les écartant de façon à pouvoir insérer le module de mémoire dans l'emplacement. Voir la figure 3-12. 6 tenez chaque barrette par les bords, sans toucher la partie centrale.88 Installation des composants du système Figure 3-12. Retrait et installation d'une barrette de mémoire 7 Alignez le connecteur de bord de la barrette de mémoire sur le repère du support, puis insérez la barrette dans le support. REMARQUE : le support de barrette de mémoire est doté d'un repère qui permet d'insérer la barrette dans le bon sens. 8 Appuyez sur la barrette de mémoire avec les pouces afin de l'enclencher dans le support. Lorsque la barrette de mémoire est correctement enclenchée dans le support, les pattes de dégagement s'enclenchent en place. 9 Répétez la procédure de l'étape 5 à l'étape 8 afin d'installer les barrettes restantes. 10 Réinstallez le carénage de refroidissement. Voir « Installation du carénage de refroidissement », à la page 71. 11 Refermez le système. Voir « Fermeture du système », à la page 69. 1 barrette de mémoire 2 pattes d'éjection du support de barrette de mémoire (2) 3 repère d'alignement 2 1 3Installation des composants du système 89 12 Démarrez le système, appuyez sur pour accéder au programme de configuration du système et vérifiez les paramètres System Memory (Mémoire système) de l'écran System Setup (Configuration du système). Le système doit normalement avoir déjà modifié la valeur pour prendre en compte la mémoire qui vient d'être installée. 13 Si la valeur est incorrecte, il se peut qu'une ou plusieurs des barrettes de mémoire ne soient pas installées correctement. Recommencez la procédure décrite de l'étape 2 à l'étape 12 en vérifiant que les barrettes de mémoire sont correctement emboîtées dans leurs supports. 14 Exécutez le test de mémoire des diagnostics du système. Voir « Exécution des diagnostics intégrés du système », à la page 148. Cartes d'extension et cartes de montage pour cartes d'extension Votre système prend en charge jusqu'à quatre cartes d'extension PCI Express (PCIe) installées sur les connecteurs d'une carte de montage pour carte d'extension. Votre système comprend une carte de montage pour carte d'extension 1 qui fournit trois logements de carte d'extension x4 Gen2 PCIe et un logement de carte d'extension x8 Gen2 PCIe. PRÉCAUTION : vous ne pouvez installer les cartes d'extension que dans les logements de la carte de montage pour carte d'extension. N'essayez pas d'installer les cartes d'extension directement sur le connecteur de carte de montage de la carte système. Consignes d'installation des cartes d'extension • Les logements de carte d'extension peuvent accueillir des cartes pleine hauteur, mi-longueur. • Les logements de carte d'extension sont remplaçables à chaud. • Les cartes d'extension PCIe de génération 2 sont compatibles avec tous les logements. • Tous les logements sont dotés de connecteurs de type x8.90 Installation des composants du système PRÉCAUTION : pour assurer un refroidissement correct du système, seule une des deux cartes d'extension peut avoir une consommation électrique supérieure à 15 W (jusqu'à 25 W au maximum), contrôleur de stockage intégré exclu. • Le tableau 3-2 propose un guide d'installation des cartes d'extension afin d'assurer une installation et un refroidissement corrects. Il convient d'installer d'abord, dans le logement indiqué, les cartes d'extension dont le niveau de priorité est le plus élevé. Toutes les autres cartes d'extension doivent être installées selon leur ordre de priorité en suivant celui des logements. Retrait d'une carte d'extension PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système », à la page 68. 3 Retirez le carénage de refroidissement. Voir « Retrait du carénage de refroidissement », à la page 70. 4 Débranchez tous les câbles de la carte. 5 Ouvrez le loquet de la carte d'extension. Voir la figure 3-14. Tableau 3-2. Ordre de priorité pour l'installation de cartes d'extension (carte de montage 1) 25 W Priority (Priorité) Type de carte Priorité de logement ( Maximum autorisé 25 W 25 W 1 PERC H800 3 1 O 2 Carte NVRAM 8 Go 2 1 O 3 Carte réseau 10 Go 1 1 O 4 Toutes les autres cartes réseau 1 1 NInstallation des composants du système 91 6 Tenez la carte d'extension par les bords et retirez-la doucement de son connecteur. 7 Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement métallique sur le logement vacant, puis remettez le loquet en place. REMARQUE : l'installation de plaques de recouvrement sur les logements d'extension vacants est obligatoire pour la conformité du système à l'homologation FCC (Federal Communications Commission). Ces plaques empêchent la poussière et les saletés de pénétrer dans le système, et facilitent le refroidissement et la ventilation de ce dernier. 8 Refermez le système. Voir « Fermeture du système », à la page 69. 9 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Retrait d'une carte de montage pour carte d'extension PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système », à la page 68. 3 Retirez le carénage de refroidissement. Voir « Retrait du carénage de refroidissement », à la page 70. 4 Si une carte d'extension est installée, retirez-la de son logement. Voir « Retrait d'une carte d'extension », à la page 90. 5 Si une carte contrôleur de stockage est installée, retirez-la. Voir « Retrait de la carte contrôleur de stockage », à la page 95. 6 Débranchez les câbles connectés à la carte de montage. 7 Pour retirer la carte de montage pour carte d'extension, appuyez simultanément sur ses deux languettes bleues, puis extrayez-la du châssis. Voir la figure 3-13.92 Installation des composants du système Figure 3-13. Retrait et installation d'une carte de montage pour carte d'extension Installation d'une carte d'extension PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 logement de la carte contrôleur de stockage intégrée 2 guides de la carte de montage (2) 3 carte de montage pour carte d'extension 4 logement de carte d'extension 5 plots de guidage de carte de montage (2) 6 logements de carte de montage pour carte d'extension (2) 6 1 2 3 5 4Installation des composants du système 93 1 Déballez la carte d'extension et préparez-la en vue de son installation. Pour connaître la marche à suivre, consultez la documentation fournie avec la carte. 2 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 3 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système », à la page 68. 4 Retirez le carénage de refroidissement. Voir « Retrait du carénage de refroidissement », à la page 70. 5 Ouvrez le loquet de la carte d'extension et retirez la plaque de recouvrement. Voir la figure 3-14. REMARQUE : conservez cette plaque au cas où il serait nécessaire de retirer la carte d'extension. L'installation de plaques de recouvrement sur les connecteurs vacants est obligatoire pour la validité de l'homologation FCC du système. Ces plaques empêchent la poussière et les saletés de pénétrer dans le système, et facilitent le refroidissement et la ventilation de ce dernier. 6 Tenez la carte par les bords, puis positionnez-la en alignant son connecteur de bord de carte avec le connecteur de carte d'extension correspondant de la carte de montage. 7 Insérez le connecteur de bord de carte dans le connecteur de carte d'extension et enclenchez la carte à fond. 8 Fermez le loquet de la carte d'extension. Voir la figure 3-14.94 Installation des composants du système Figure 3-14. Retrait et installation d'une carte d'extension 9 Connectez tous les câbles requis sur la carte d'extension. 10 Refermez le système. Voir « Fermeture du système », à la page 69. 11 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Installation d'une carte de montage pour carte d'extension PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 carte de montage pour carte d'extension 2 loquet de la carte d'extension 3 carte d'extension 3 2 1Installation des composants du système 95 1 Pour installer une carte de montage pour carte d'extension, alignez ses guides sur les plots de guidage situés sur la carte système. Voir la figure 3-13. 2 Abaissez la carte de montage pour cartes d'extension jusqu'à ce que son connecteur soit complètement enclenché. 3 Le cas échéant, réinstallez la carte d'extension. Voir « Installation d'une carte d'extension », à la page 92. 4 Réinstallez la carte contrôleur de stockage. Voir « Installation de la carte contrôleur de stockage », à la page 98. 5 Reconnectez tous les câbles. 6 Refermez le système. Voir « Fermeture du système », à la page 69. 7 Rebranchez le système et les périphériques à leur source d'alimentation électrique. Carte contrôleur de stockage intégrée Le système comporte un logement de carte d'extension dédié, situé sur la carte de montage, destiné à une carte contrôleur RAID qui sert de soussystème de stockage intégré aux disques durs du système. Le contrôleur prend en charge les disques durs SAS et permet en outre de les inclure dans les configurations RAID prises en charge par la version du contrôleur de stockage installée sur votre système. Retrait de la carte contrôleur de stockage PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système », à la page 68. 3 Si une carte d'extension est installée, retirez-la. Voir « Retrait d'une carte d'extension », à la page 90.96 Installation des composants du système 4 Débranchez les câbles SAS connectés à la carte contrôleur. 5 Débranchez le câble reliant la carte contrôleur à la carte de montage pour carte d'extension. 6 Pour un contrôleur RAID alimenté par batterie, déconnectez le câble reliant la carte à la batterie RAID. 7 Écartez les deux guides situés aux extrémités de la carte contrôleur de stockage, puis tirez celle-ci pour l'extraire du connecteur.Installation des composants du système 97 Figure 3-15. Installation et retrait d'une carte contrôleur de stockage 1 connecteur de stockage 2 carte de montage pour carte d'extension 3 carte contrôleur de stockage 4 câble de la carte contrôleur de stockage 5 connecteur de câble de données SAS 6 levier de dégagement (bleu) 1 2 3 6 5 498 Installation des composants du système Installation de la carte contrôleur de stockage PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système », à la page 68. 3 Si une carte d'extension est installée, retirez-la. Voir « Retrait d'une carte d'extension », à la page 90. 4 Passez les câbles par le passe-câbles situé sur la carte de montage pour carte d'extension, en dessous du logement de la carte contrôleur de stockage. 5 Le bord de la carte contrôleur de stockage étant orienté face à la carte de montage, insérez une extrémité de la carte dans le guide de bord de carte de couleur noire. REMARQUE : pour la carte de montage pour carte d'extension 1, l'ordre d'installation doit être : logements 3, 2, 1 et 4. La carte contrôleur de stockage doit être installée dans le logement 4 une fois les autres cartes d'extension installées. 6 Écartez le guide de bord de carte de couleur bleue, introduisez la carte, puis relâchez le guide. Voir la figure 3-15. 7 Insérez le connecteur de bord de la carte du contrôleur de stockage dans le logement situé sur la carte de montage, jusqu'à ce que la carte contrôleur s'enclenche. 8 Branchez les deux connecteurs de câble de données SAS, CNTRL 0 et CNTRL 1, sur la carte contrôleur de stockage. Voir la figure 3-15. REMARQUE : branchez les câbles en respectant le nom de connecteur marqué sur chaque câble. S'il est inversé, le câble ne fonctionnera pas correctement. 9 Pour un contrôleur RAID alimenté par batterie, branchez le câble de la batterie RAID à la carte contrôleur. 10 Réinstallez la carte d'extension. Voir « Installation d'une carte d'extension », à la page 92. 11 Refermez le système. Voir « Fermeture du système », à la page 69. 12 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés.Installation des composants du système 99 Carte iDRAC6 Express Retrait d'une carte iDRAC6 Express PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système », à la page 68. 3 Tirez légèrement le picot de fixation situé à l'avant de la carte et soulevez cette dernière avec précaution pour la dégager du picot. Voir la figure 3-16. Lorsque la carte se dégage du picot, le connecteur situé sous la carte se désengage du connecteur de la carte système. 4 Inclinez la carte de façon à dégager son encoche du clip de la carte système. 5 Réinstallez les cartes d'extension. Voir « Installation d'une carte d'extension », à la page 92. 6 Refermez le système. Voir « Fermeture du système », à la page 69. 7 Rebranchez le système et les périphériques à leur source d'alimentation, puis mettez-les sous tension. Installation d'une carte iDRAC6 Express PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système », à la page 68.100 Installation des composants du système 3 Si elles sont installées, retirez toutes les cartes d'extension de la carte de montage pour carte d'extension. « Retrait d'une carte d'extension », à la page 90. 4 Insérez la languette de la carte iDRAC6 (Integrated Dell Remote Access Controller 6) Express dans le clip de la carte système. 5 Alignez le bord avant de la carte sur le connecteur de la carte système. Pour identifier l'emplacement du connecteur, voir la figure 6-1. 6 Appuyez sur la carte jusqu'à ce qu'elle se mette correctement en place. Voir la figure 3-16. Lorsque l'avant de la carte est en place, le picot de fixation en plastique s'emboîte sur le rebord du support. Figure 3-16. Retrait et installation d'une carte iDRAC6 Express 7 Réinstallez toutes les cartes d'extension dans la carte de montage pour carte d'extension. Voir « Installation d'une carte d'extension », à la page 92. 8 Refermez le système. Voir « Fermeture du système », à la page 69. 9 Rebranchez le système et les périphériques à leur source d'alimentation, puis mettez-les sous tension. 1 carte iDRAC6 Express 2 picot de fixation en plastique 3 encoche 4 clip 4 2 1 3Installation des composants du système 101 Carte iDRAC6 Enterprise Retrait d'une carte iDRAC6 Entreprise PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 S'il est installé, débranchez le câble Ethernet du connecteur de carte iDRAC6 Enterprise situé sur le panneau arrière du système. Voir la figure 1-3. 3 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système », à la page 68. 4 Retirez le carénage de refroidissement. Voir « Retrait du carénage de refroidissement », à la page 70. 5 Tirez doucement les deux pattes situées à l'avant de la carte et soulevez doucement le bord avant de la carte pour la dégager des picots de fixation. Lorsque la carte est dégagée des picots de fixation, le connecteur situé sous la carte se désengage du connecteur de la carte système. 6 Faites glisser la carte hors de l'arrière du système jusqu'à ce que le connecteur RJ-45 soit dégagé du panneau arrière, puis soulevez la carte pour la sortir du système. 7 Réinstallez l'obturateur en plastique sur le port du panneau arrière du système. Pour identifier l'emplacement du port, voir «Voyants et caractéristiques du panneau arrière », à la page 15. 8 Réinstallez le carénage de refroidissement. Voir « Installation du carénage de refroidissement », à la page 71. 9 Refermez le système. Voir « Fermeture du système », à la page 69. 10 Rebranchez le système et les périphériques à leur source d'alimentation, puis mettez-les sous tension.102 Installation des composants du système Installation d'une carte iDRAC6 Enterprise PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système », à la page 68. 3 Retirez le carénage de refroidissement. Voir « Retrait du carénage de refroidissement », à la page 70. 4 Retirez l'obturateur de prise en plastique qui protège le port iDRAC6 Enterprise du panneau arrière du système. 5 Orientez la carte de sorte que le connecteur RJ-45 s'insère dans l'ouverture du panneau arrière. Voir la figure 3-17. 6 Alignez le bord avant de la carte avec les deux picots de fixation avant en plastique situés à côté du connecteur iDRAC6 de la carte système, puis insérez la carte. Voir la figure 3-17. Lorsque l'avant de la carte est en place, les picots en plastique s'emboîtent sur le rebord de la carte.Installation des composants du système 103 Figure 3-17. Retrait et installation d'une carte iDRAC6 Enterprise 7 Refermez le système. Voir « Fermeture du système », à la page 69. 8 Rebranchez le système et les périphériques à leur source d'alimentation, puis mettez-les sous tension. 1 carte SD VFlash 2 logement de carte de support VFlash 3 carte iDRAC6 Enterprise 4 picots de fixation (2) 5 pattes des picots de fixation (2) 6 connecteur de la carte iDRAC6 Enterprise 3 2 1 4 5 6104 Installation des composants du système Processeurs Retrait d'un processeur PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Avant de mettre le système à niveau, téléchargez la dernière version du BIOS du système, disponible sur le site support.dell.com. 2 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 3 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système », à la page 68. 4 Retirez le carénage de refroidissement. Voir « Retrait du carénage de refroidissement », à la page 70. AVERTISSEMENT : le dissipateur de chaleur et le processeur restent chauds un certain temps après la mise hors tension du système. Laissez-les refroidir avant de les manipuler. PRÉCAUTION : ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d'un processeur, sauf si vous comptez retirer ce dernier. Le dissipateur de chaleur est nécessaire pour garantir des conditions thermiques idéales. 5 À l'aide d'un tournevis cruciforme n° 2, desserrez l'une des deux vis de fixation du dissipateur de chaleur. Voir la figure 3-18. 6 Attendez 30 secondes que le dissipateur de chaleur se détache du processeur. 7 Desserrez les trois autres vis de fixation du dissipateur de chaleur. 8 Soulevez délicatement le dissipateur de chaleur pour le séparer du processeur, puis déposez-le de côté, face enduite de pâte thermique tournée vers le haut. PRÉCAUTION : la pression exercée pour maintenir le processeur dans son support est très forte. Si vous ne maintenez pas fermement le levier de dégagement, il risque de se redresser brusquement. Installation des composants du système 105 9 Placez votre pouce fermement sur le levier de dégagement du support de processeur en le déverrouillant. Faites pivoter le levier de dégagement de 90 degrés jusqu'à ce que le processeur sorte de son support. Voir la figure 3-19. Figure 3-18. Installation et retrait du dissipateur de chaleur 10 Relevez le cadre de protection pour dégager le processeur. Voir la figure 3-19. 11 Extrayez le processeur de son support et laissez le levier relevé afin de pouvoir installer le nouveau processeur. PRÉCAUTION : veillez à ne pas tordre les broches du support ZIF lors du retrait du processeur. Vous risqueriez d'endommager de façon irréversible la carte système. 1 dissipateur de chaleur 2 vis de fixation (4) 2 1106 Installation des composants du système REMARQUE : pour les systèmes monoprocesseur, vous devez installer le processeur dans le support CPU1. Installez le cache uniquement dans le support CPU2. Figure 3-19. Installation et retrait d'un processeur 1 processeur 2 cadre de protection du processeur 3 encoche du processeur 4 repère du support 5 support ZIF 6 levier de dégagement du support 2 1 6 3 4 5Installation des composants du système 107 Installation d'un processeur PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 S'il s'agit d'une mise à niveau des processeurs, avant de procéder à celle-ci, téléchargez la dernière version du BIOS système depuis le site support.dell.com. Pour installer la mise à jour, suivez les instructions indiquées dans le fichier téléchargé. REMARQUE : pour les systèmes monoprocesseur, vous devez installer le processeur dans le support CPU1. 2 Déballez le processeur, s'il n'a jamais été utilisé. S'il a déjà été utilisé, ôtez la pâte thermique de sa partie supérieure à l'aide d'un chiffon non pelucheux. 3 Alignez le processeur sur les repères du support ZIF. Voir la figure 3-19. PRÉCAUTION : un positionnement incorrect du processeur peut endommager de façon irréversible la carte système ou le processeur. Prenez garde à ne pas tordre les broches du support ZIF. 4 Le levier de dégagement du support de processeur étant placé en position ouverte, alignez le processeur sur les repères du support, puis placez délicatement le processeur dans le support. PRÉCAUTION : ne forcez pas lorsque vous installez le processeur. S'il est positionné correctement, il s'insère très facilement dans le support. 5 Fermez le cadre de protection du processeur. 6 Appuyez sur le levier de dégagement et faites le pivoter jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 7 À l'aide d'un chiffon propre et non pelucheux, retirez la pâte thermique qui recouvre le dissipateur de chaleur. 8 Ouvrez le paquet de pâte thermique fourni avec le kit du processeur et appliquez-en une couche uniforme sur le dessus du nouveau processeur. PRÉCAUTION : si vous appliquez trop de pâte thermique, celle-ci risque de s'infiltrer jusqu'au cadre de protection du processeur et souiller le support du processeur.108 Installation des composants du système 9 Placez le dissipateur de chaleur sur le processeur. Voir la figure 3-18. 10 À l'aide d'un tournevis cruciforme n° 2, serrez les vis de fixation du dissipateur de chaleur. Voir la figure 3-18. 11 Réinstallez le carénage de refroidissement. Voir « Installation du carénage de refroidissement », à la page 71. 12 Refermez le système. Voir « Fermeture du système », à la page 69. 13 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 14 Appuyez sur pour accéder au programme de configuration du système et vérifier que les informations relatives au processeur correspondent bien à la nouvelle configuration. Voir « Accès au programme de configuration du système », à la page 41. 15 Lancez les diagnostics du système pour vérifier que le nouveau processeur fonctionne correctement. Pour plus d'informations sur l'exécution des diagnostics, voir « Exécution des diagnostics intégrés du système », à la page 148. Pile du système Réinstallation de la pile du système AVERTISSEMENT : une nouvelle pile peut exploser si elle n'est pas installée correctement. Ne remplacez la pile que par une pile identique ou d'un type équivalent recommandé par le fabricant. Pour des informations supplémentaires, voir les consignes de sécurité. PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système », à la page 68. 3 Retirez le carénage de refroidissement. Voir « Retrait du carénage de refroidissement », à la page 70.Installation des composants du système 109 Figure 3-20. Réinstallation de la pile du système 4 Si une carte d'extension est installée, retirez-la de son logement. Voir « Retrait d'une carte d'extension », à la page 90. 5 Si une carte contrôleur de stockage est installée, retirez-la. Voir « Retrait de la carte contrôleur de stockage », à la page 95. 6 Pour retirer la carte de montage pour carte d'extension, appuyez sur ses languettes bleues, puis extrayez-la du châssis. Voir « Retrait d'une carte de montage pour carte d'extension », à la page 91. 7 Repérez le support de la pile. Voir « Connecteurs de la carte système », à la page 152. PRÉCAUTION : pour ne pas endommager le connecteur de la pile, maintenez-le fermement en place lorsque vous installez ou retirez la pile. 8 Maintenez le connecteur de pile en place en appuyant fermement sur le côté positif du connecteur. 1 pile du système 2 pôle négatif du connecteur de la pile 3 pôle positif du connecteur de la pile 2 1 3110 Installation des composants du système 9 Écartez la pile vers le côté négatif, puis extrayez-la de la languette de fixation située sur le côté négatif du connecteur. 10 Maintenez le connecteur de pile en place en appuyant fermement sur le côté positif du connecteur. 11 Tenez la pile de façon à tourner son côté « + » vers le connecteur en plastique de la carte système, puis insérez-la sous les languettes de fixation. 12 Appuyez sur la pile pour l'emboîter dans le connecteur. 13 Réinstallez la carte de montage pour carte d'extension. Voir « Installation d'une carte de montage pour carte d'extension », à la page 94. 14 Réinstallez la carte contrôleur de stockage. Voir « Installation de la carte contrôleur de stockage », à la page 98. 15 Réinstallez la carte d'extension dans son logement à ce stade. Voir « Installation d'une carte d'extension », à la page 92. 16 Réinstallez le carénage de refroidissement. Voir « Installation du carénage de refroidissement », à la page 71. 17 Refermez le système. Voir « Fermeture du système », à la page 69. 18 Rebranchez le système sur la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 19 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que la pile fonctionne normalement. Voir « Accès au programme de configuration du système », à la page 41. 20 Entrez l'heure et la date exactes dans les champs Time (Heure) et Date du programme de configuration du système. 21 Quittez le programme de configuration du système.Installation des composants du système 111 Batterie RAID Retrait de la batterie RAID PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système », à la page 68. 3 Débranchez le câble de la batterie RAID en retirant délicatement le connecteur du câble. Voir la figure 3-21. 4 Tirez légèrement en arrière les deux pattes maintenant en place la batterie RAID et soulevez celle-ci de son support. Voir la figure 3-21. Figure 3-21. Retrait et installation de la batterie RAID 1 support de la batterie 2 connecteur du câble de la batterie 3 batterie RAID 4 pattes du support de la batterie (2) 3 2 4 1112 Installation des composants du système Installation de la batterie RAID PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Insérez la batterie RAID dans son support jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Voir la figure 3-21. 2 Connectez le câble à la batterie. Voir la figure 6-1. 3 Refermez le système. Voir « Fermeture du système », à la page 69. 4 Mettez sous tension le système et les périphériques qui y sont connectés. Assemblage du panneau de commande : voyant Retrait du panneau de commande PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Retirez le cadre avant s'il est installé. Voir « Retrait du cadre avant », à la page 67. 2 Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 3 Retirez la vis qui maintient le support au module, puis retirez le support. 4 Débranchez le câble du panneau de commande à l'arrière du module en vous aidant de la languette. Voir la figure 3-22. PRÉCAUTION : ne tirez pas sur le câble pour le dégager de son connecteur. Vous risqueriez de l'endommager. 5 Retirez la vis qui maintient la carte de bouton d'alimentation au module du panneau de commande. Voir la figure 3-22. 6 Retirez la carte de bouton d'alimentation ainsi que le bouton d'alimentation du module du panneau de commande.Installation des composants du système 113 Figure 3-22. Retrait et installation du panneau de commande : DEL 1 support 2 câble du panneau de commande 3 carte de bouton d'alimentation 4 bouton d'alimentation 5 module du panneau de commande 1 2 4 3 5114 Installation des composants du système Installation du voyant du module de panneau de commande : voyant PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Assemblez le bouton d'alimentation ainsi que la carte de bouton d'alimentation dans le module du panneau de commande. 2 Serrez la vis fixant la carte de bouton d'alimentation au module du panneau de commande. Voir la figure 3-22. 3 Branchez le câble du panneau de commande au module du panneau. 4 Réinstallez le support et serrez la vis de manière à fixer le support à l'arrière du module du panneau de commande. 5 Refermez le système. Voir « Fermeture du système », à la page 69. 6 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés. 7 Le cas échéant, replacez le cadre avant. Voir « Installation du cadre avant », à la page 68.Installation des composants du système 115 Module d'E/S du panneau avant Retrait du module d'E/S du panneau avant PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Retirez le cadre avant s'il est installé. Voir « Retrait du cadre avant », à la page 67. 2 Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 3 À l'aide d'un tournevis Torx, retirez les trois vis qui fixent le module d'E/S du panneau avant au châssis, puis retirez le module. 4 Retirez la vis qui maintient le support au module, puis retirez le support. 5 Débloquez et débranchez le câble d'E/S du panneau avant à l'arrière du module. Voir la figure 3-23. PRÉCAUTION : ne tirez pas sur le câble pour le dégager de son connecteur. Vous risqueriez de l'endommager. 116 Installation des composants du système Figure 3-23. Retrait et installation du module d'E/S du panneau avant 1 câble d'E/S du panneau avant 2 support 3 module d'E/S du panneau avant 4 vis de montage (3) 4 2 3 1Installation des composants du système 117 Installation du module d'E/S du panneau avant 1 Branchez et enclenchez le câble d'E/S du panneau avant à l'arrière du module. 2 Serrez la vis qui maintient le support à l'arrière du module. 3 Alignez le module sur les trous situés sur le côté droit du châssis du système et fixez-le avec trois vis Torx. Voir la figure 3-23. 4 Branchez le câble d'E/S du panneau avant au connecteur à l'arrière du fond de panier SAS. 5 Refermez le système. Voir « Fermeture du système », à la page 69. 6 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 7 Le cas échéant, replacez le cadre avant. Voir « Installation du cadre avant », à la page 68. Fond de panier SAS Retrait du fond de panier SAS PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Retirez le cadre, le cas échéant. Voir « Retrait du cadre avant », à la page 67. 2 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 3 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système », à la page 68. PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager les disques durs et le fond de panier, retirez du système les disques durs avant d'enlever le fond de panier. PRÉCAUTION : avant de retirer chaque disque dur, notez son numéro d'emplacement et étiquetez-le temporairement afin de pouvoir ensuite le réinstaller au même endroit. 118 Installation des composants du système 4 Retirez tous les disques durs. Voir « Retrait d'un disque dur remplaçable à chaud », à la page 72. 5 Débranchez le câble d'alimentation du fond de panier SAS. 6 Débranchez les câbles de données SAS du fond de panier. 7 Débranchez le câble USB et le câble du panneau de commande. PRÉCAUTION : manipulez les câbles délicatement pour ne pas les endommager. 8 Débranchez les câbles des disques durs internes. 9 En serrant les deux loquets bleus ensemble, soulevez le fond de panier. Voir la figure 3-24. 10 Lorsqu'il n'est plus possible de soulever le fond de panier, tirez-le vers l'arrière du système pour le dégager des crochets de fixation. 11 Retirez la carte du système, en prenant garde de ne pas endommager les composants situés sur sa face. 12 Posez le fond de panier SAS sur un plan de travail, face vers le bas.Installation des composants du système 119 Figure 3-24. Retrait et installation d'un fond de panier SAS 1 fond de panier SAS 2 loquets de fixation du fond de panier (2) 3 câbles SAS 4 câble du module du panneau de commande 5 connecteur de clé de mémoire USB 6 câble d'alimentation du fond de panier SAS 7 câble du panneau de commande 8 câbles de disque dur interne (2) 9 câble USB 10 câble de fond de panier SAS 1 3 7 2 8 9 6 4 10 5120 Installation des composants du système Installation du fond de panier SAS PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Placez le fond de panier dans le système en prenant garde de ne pas endommager les composants situés sur la face de sa carte. 2 Alignez les encoches du fond de panier sur les crochets situés à l'arrière des baies de lecteur, puis déplacez le fond de panier vers l'avant jusqu'à ce que les crochets entrent dans les encoches. Voir la figure 3-24. 3 Faites glisser le fond de panier jusqu'à ce que les deux loquets de fixation bleus s'enclenchent. 4 Connectez le câble de données SAS et les câbles d'alimentation au fond de panier SAS. 5 Installez les disques durs à leur emplacement d'origine. 6 Branchez le câble USB et le câble du panneau de commande sur la carte système. PRÉCAUTION : manipulez les câbles délicatement pour ne pas les endommager. 7 Connectez les câbles des disques durs internes : 8 Refermez le système. Voir « Fermeture du système », à la page 69. 9 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Carte de distribution d'alimentation La carte de distribution de l'alimentation se trouve juste derrière le module du ventilateur du bloc d'alimentation. Voir la figure 3-25. Retrait de la carte de distribution de l'alimentation PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.Installation des composants du système 121 1 Le cas échéant, retirez la baie de disque dur interne et le support. Voir « Retrait d'une baie de disque dur interne », à la page 75. 2 Le cas échéant, retirez la vis du support et soulevez ce dernier pour l'extraire du système. 3 Retirez les blocs d'alimentation du système. Voir « Retrait d'un bloc d'alimentation », à la page 82. 4 Retirez les cartes d'extension. Voir « Retrait d'une carte d'extension », à la page 90. 5 Retirez la carte de montage pour carte d'extension. Voir « Retrait d'une carte de montage pour carte d'extension », à la page 91. 6 Débranchez les câbles de distribution de l'alimentation connectés à la carte système (voir « Carte mère », à la page 124). 7 Débranchez le câble du ventilateur. 8 Retirez les trois vis qui fixent la carte de distribution de l'alimentation au châssis à l'aide d'un tournevis cruciforme no. 2. Voir la figure 3-25. 9 Tirez la languette bleue, soulevez la carte de distribution de l'alimentation, puis déplacez-la vers l'avant du système afin de la dégager des languettes de la baie du bloc d'alimentation. Voir la figure 3-25.122 Installation des composants du système Figure 3-25. Retrait et installation de la carte de distribution de l'alimentation 1 vis (3) 2 connecteur de bloc d'alimentation 3 carte de l'interposeur d'alimentation 4 patte bleue 5 carte de distribution de l'alimentation 6 connecteur du câble du module de ventilation 6 2 1 5 4 3Installation des composants du système 123 Installation de la carte de distribution de l'alimentation PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Déballez l'assemblage de la nouvelle carte de distribution de l'alimentation. 2 Alignez la carte de distribution de l'alimentation sur les languettes du châssis, puis insérez-la jusqu'à ce que la languette bleue s'enclenche sur son rebord. Voir la figure 3-25. 3 Insérez les trois vis qui fixent la carte de distribution de l'alimentation au châssis. Voir la figure 3-25. 4 Branchez les câbles de distribution de l'alimentation sur la carte système (voir « Carte mère », à la page 124), et le câble du ventilateur sur la carte de distribution de l'alimentation (voir la figure 3-25). 5 Alignez le support sur la carte de distribution de l'alimentation et fixez-le à l'aide de la vis. 6 Installez la baie de disque dur interne. Voir « Installation d'une baie de disque dur interne », à la page 77. 7 Installez les blocs d'alimentation dans le système. Voir « Installation d'un bloc d'alimentation », à la page 83. 8 Réinstallez la carte de montage pour carte d'extension. Voir « Installation d'une carte de montage pour carte d'extension », à la page 94. 9 Réinstallez les cartes d'extension. Voir « Installation d'une carte d'extension », à la page 92. 10 Refermez le système. Voir « Fermeture du système », à la page 69. 11 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés.124 Installation des composants du système Carte mère Retrait de la carte système PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : si vous utilisez la puce de module de plate-forme sécurisée (TPM) avec une clé de cryptage, il est possible que vous soyez invité à créer une clé de restauration lors de la configuration du système ou d'un programme. Vous devez créer cette clé et la conserver en lieu sûr. Si vous êtes un jour amené à remplacer la carte système, vous devrez fournir cette clé lors du redémarrage du système ou du programme afin de pouvoir accéder aux données cryptées qui se trouvent sur les disques durs. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système », à la page 68. 3 Retirez le carénage de refroidissement. Voir « Retrait du carénage de refroidissement », à la page 70. 4 Retirez les blocs d'alimentation. Voir « Retrait d'un bloc d'alimentation », à la page 82. 5 Retirez toutes les cartes d'extension, ainsi que la carte contrôleur de stockage si elle est installée. Voir « Retrait d'une carte d'extension », à la page 90 et « Retrait de la carte contrôleur de stockage », à la page 95. 6 Retirez la carte de montage pour carte d'extension. Voir « Retrait d'une carte de montage pour carte d'extension », à la page 91. 7 Retirez tout dissipateur de chaleur, processeur ou cache de dissipateur de chaleur. Voir « Retrait d'un processeur », à la page 104. 8 Retirez la carte iDRAC6 Enterprise, si elle est installée. Voir « Retrait d'une carte iDRAC6 Entreprise », à la page 101. 9 Retirez la carte iDRAC6 Express, si elle est installée. Voir « Retrait d'une carte iDRAC6 Express », à la page 99.Installation des composants du système 125 10 Débranchez tous les câbles de la carte système. 11 Retirez les neuf vis fixant la carte système au châssis et faites glisser l'assemblage de la carte système vers l'extrémité avant du châssis. PRÉCAUTION : ne vous servez pas d'une barrette de mémoire, d'un processeur ou de tout autre composant pour soulever l'assemblage de la carte système. 12 Saisissez l'assemblage de la carte système par les bords, puis soulevez-le pour l'extraire du châssis. Voir la figure 3-26. Figure 3-26. Retrait et installation de la carte système 1 vis (9) 2 assemblage de la carte système 1 2126 Installation des composants du système Installation de la carte système PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Déballez la nouvelle carte système. 2 Retirez les étiquettes du cadre de protection des processeurs et apposez-les sur le panneau d'identification système, situé à l'avant du système. Voir la figure 1-1. 3 Tenez la carte système par ses bords, puis insérez-la dans le châssis. PRÉCAUTION : ne vous servez pas d'une barrette de mémoire, d'un processeur ou de tout autre composant pour soulever l'assemblage de la carte système. 4 Relevez légèrement l'avant de la carte système et posez-la de façon à ce qu'elle repose totalement à plat sur le fond du châssis. 5 Poussez la carte système vers l'arrière du châssis jusqu'à ce qu'elle soit en place. 6 Serrez les neuf vis qui fixent la carte système au châssis du système. Voir la figure 3-26. 7 Installez les processeurs sur la nouvelle carte système. Voir « Retrait d'un processeur », à la page 104 et « Installation d'un processeur », à la page 107. 8 Retirez les barrettes de mémoire de l'ancienne carte et installez-les sur la nouvelle, aux mêmes emplacements. Voir « Retrait de barrettes de mémoire », à la page 86 et « Installation de barrettes de mémoire », à la page 87. 9 Branchez les câbles sur la carte système. Voir la figure 6-1 pour identifier l'emplacement des connecteurs sur la carte système. 10 Réinstallez la carte de montage pour carte d'extension. Voir « Installation d'une carte de montage pour carte d'extension », à la page 94. 11 Installez toutes les cartes d'extension. Voir « Installation d'une carte d'extension », à la page 92.Installation des composants du système 127 12 Le cas échéant, réinstallez la carte contrôleur de stockage. Voir « Installation de la carte contrôleur de stockage », à la page 98. Une fois les câbles SAS connectés au contrôleur, veillez à les placer sous le guide, à l'extrémité de la carte de montage 1. 13 Le cas échéant, installez la carte iDRAC6 Enterprise. Voir « Installation d'une carte iDRAC6 Enterprise », à la page 102. 14 Le cas échéant, installez la carte iDRAC6 Express. Voir « Installation d'une carte iDRAC6 Express », à la page 99. 15 Réinstallez le carénage de refroidissement. Voir « Installation du carénage de refroidissement », à la page 71. 16 Refermez le système. Voir « Fermeture du système », à la page 69. 17 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 18 Le cas échéant, replacez le cadre avant. Voir « Retrait du cadre avant », à la page 67.128 Installation des composants du systèmeDépannage du système 129 Dépannage du système La sécurité en priorité, pour vous et votre système PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Dépannage des échecs de démarrage du système En cas de blocage du système au démarrage avant un visionnage vidéo, notamment après l'installation d'un système d'exploitation ou une reconfiguration matérielle, procédez aux vérifications suivantes : • Si vous démarrez le système en mode d'amorçage BIOS après avoir installé un système d'exploitation à partir du Gestionnaire d'amorçage UEFI, le système se bloque. La situation inverse produit les mêmes effets. L'amorçage doit être effectué dans le même mode que celui de l'installation du système d'exploitation. Voir « Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI », à la page 41. • Une configuration incorrecte de la mémoire peut provoquer un arrêt du démarrage du système et l'absence de sortie vidéo. Voir « Cartes d'extension et cartes de montage pour cartes d'extension », à la page 89. Pour tous les autres problèmes de démarrage, notez les messages du système qui apparaissent à l'écran. Pour en savoir plus, voir « Messages système », à la page 22.130 Dépannage du système Dépannage des connexions externes Avant de procéder au dépannage de tout périphérique externe, assurez-vous que tous les câbles externes sont correctement fixés aux connecteurs externes de votre système. Pour identifier les connecteurs des panneaux avant et arrière du système, voir la figure 1-1 et la figure 1-3. Dépannage du sous-système vidéo 1 Vérifiez les branchements du moniteur (prise secteur et raccordement au système). 2 Vérifiez le câblage de l'interface vidéo entre le système et le moniteur. 3 Exécutez le test de diagnostic du système intégré. Voir « Exécution des diagnostics intégrés du système », à la page 148. Si les tests aboutissent, le problème n'est pas lié au matériel vidéo. Si les tests échouent, voir « Obtention d'aide », à la page 157. Dépannage d'un périphérique USB Pour dépanner un clavier et/ou une souris USB, suivez la procédure ci-dessous. Pour tous les autres périphériques USB, passez à l'étape 5. 1 Débranchez un court instant du système les câbles du clavier ou de la souris, puis reconnectez-les. 2 Connectez le clavier ou la souris aux ports USB situés sur le côté opposé du système. 3 Si le problème est résolu, redémarrez le système, accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports USB défectueux sont activés. 4 Remplacez le clavier ou la souris par un périphérique équivalent en état de marche. Si le problème est résolu, remplacez le périphérique (clavier ou souris) défectueux. Si le problème persiste, passez à l'étape suivante pour dépanner les autres périphériques USB reliés au système.Dépannage du système 131 5 Mettez hors tension tous les périphériques USB et déconnectez-les du système. 6 Redémarrez le système puis, si le clavier fonctionne, accédez au programme de configuration du système. Vérifiez que tous les ports USB sont activés. Voir « Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) », à la page 49. Si votre clavier ne fonctionne pas, vous pouvez également utiliser l'accès à distance. Si le système n'est pas accessible, voir « Cavaliers de la carte système », à la page 151 pour savoir comment configurer le cavalier NVRAM_CLR dans le système et restaurer les paramètres par défaut du BIOS. 7 Reconnectez et remettez sous tension les périphériques USB un par un. 8 Si un périphérique est à nouveau à l'origine du même problème, mettez-le hors tension, remplacez le câble USB, puis remettez le périphérique sous tension. Si le problème persiste, remplacez le périphérique. Si toutes les mesures de dépannage restent sans effet, voir « Obtention d'aide », à la page 157. Dépannage d'un périphérique d'E/S série 1 Mettez le système et tout périphérique connecté au port série hors tension. 2 Remplacez le câble d'interface série par un câble en état de marche, puis mettez le système et le périphérique série sous tension. Si l'incident est résolu, remplacez le câble d'interface. 3 Mettez hors tension le système et le périphérique série, puis remplacez ce dernier par un périphérique similaire. 4 Mettez sous tension le système et le périphérique série. Si le problème est résolu, remplacez le périphérique série. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 157.132 Dépannage du système Dépannage d'une carte réseau 1 Exécutez le test de diagnostic approprié du système intégré. Voir « Exécution des diagnostics intégrés du système », à la page 148. 2 Redémarrez le système et consultez les messages éventuels concernant le contrôleur de carte réseau. 3 Observez le voyant approprié du connecteur de carte réseau. Voir « Codes des voyants de carte réseau », à la page 17. • Si le voyant de liaison ne s'allume pas, vérifiez tous les branchements. • Si le voyant d'activité ne s'allume pas, les fichiers des pilotes réseau sont peut-être endommagés ou manquants. Retirez et réinstallez les pilotes, le cas échéant. Voir la documentation de la carte réseau. • Si possible, modifiez la configuration de la négociation automatique. • Utilisez un autre connecteur sur le commutateur ou le concentrateur. Si vous utilisez une carte réseau au lieu d'une carte intégrée, consultez la documentation fournie avec celle-ci. 4 Vérifiez que les pilotes appropriés sont installés et que les protocoles sont liés. Voir la documentation de la carte réseau. 5 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports de carte réseau sont activés. Voir « Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) », à la page 49. 6 Vérifiez que les cartes, les concentrateurs et les commutateurs du réseau sont tous réglés sur la même vitesse de transmission des données. Voir la documentation de chaque périphérique réseau. 7 Vérifiez que tous les câbles réseau sont du type approprié et qu'ils ne dépassent pas la longueur maximale. Si toutes les mesures de dépannage restent sans effet, voir « Obtention d'aide », à la page 157.Dépannage du système 133 Dépannage d'une carte NVRAM PRÉCAUTION : Installer la carte NVRAM dans un logement PCI hérité réduit les performances et peut entraîner des dommages définitifs de l'interface hôte PCIe. Assurez-vous que la carte NVRAM est installée dans un logement PCIe x4 ou x8. Dépannage d'un système mouillé PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système », à la page 68. 3 Désassemblez les composants du système. Voir « Installation des composants du système », à la page 65. • Carénage de refroidissement • Disques durs • fond de panier SAS • clés de mémoire USB • clé matérielle de la carte réseau • Carte de montage pour carte d'extension • Carte contrôleur de stockage intégrée • Carte iDRAC6 Express • Carte iDRAC6 Enterprise • Blocs d'alimentation • Ventilateurs • Processeurs et dissipateurs de chaleur • Barrettes de mémoire134 Dépannage du système 4 Laissez sécher le système pendant au moins 24 heures. 5 Réinstallez les composants que vous avez retirés à l'étape 3. 6 Refermez le système. Voir « Fermeture du système », à la page 69. 7 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Si le système ne démarre pas normalement, voir « Obtention d'aide », à la page 157. 8 Si le système démarre normalement, arrêtez-le et réinstallez les cartes d'extension que vous avez retirées. Voir « Installation d'une carte d'extension », à la page 92. 9 Exécutez le test de diagnostic approprié du système intégré. Voir « Exécution des diagnostics intégrés du système », à la page 148. Si les tests échouent, voir « Obtention d'aide », à la page 157. Dépannage d'un système endommagé PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système », à la page 68. 3 Assurez-vous que les composants suivants sont correctement installés : • Carte de montage pour carte d'extension • Blocs d'alimentation • Ventilateurs • Processeurs et dissipateurs de chaleur • Barrettes de mémoire • Supports de disque dur • Carénage de refroidissementDépannage du système 135 4 Vérifiez que tous les câbles sont connectés correctement. 5 Refermez le système. Voir « Fermeture du système », à la page 69. 6 Exécutez les tests de la carte système qui se trouvent dans les diagnostics du système. Voir « Exécution des diagnostics du système », à la page 147. Si les tests échouent, voir « Obtention d'aide », à la page 157. Dépannage de la pile du système REMARQUE : si le système reste longtemps hors tension (pendant des semaines ou des mois), la NVRAM peut perdre ses informations de configuration système. Ce problème est dû à une pile défectueuse. 1 Entrez de nouveau l'heure et la date dans le programme de configuration du système. Voir « Options de configuration du système », à la page 43. 2 Mettez le système hors tension et laissez le débranché de la prise secteur pendant au moins une heure. 3 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension. 4 Accédez au programme de configuration du système. Si la date et l'heure sont incorrectes dans le programme de configuration du système, remplacez la pile. Voir « Réinstallation de la pile du système », à la page 108. PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Si le problème persiste après le remplacement de la pile voir « Obtention d'aide », à la page 157. REMARQUE : certains logiciels peuvent provoquer une accélération ou un ralentissement de l'heure système. Si le système semble fonctionner normalement à l'exception de l'heure qui est indiquée dans le programme de configuration du système, le problème peut être lié à un logiciel plutôt qu'à une pile défectueuse.136 Dépannage du système Dépannage des blocs d'alimentation 1 Identifiez le bloc d'alimentation défectueux en observant le voyant d'état correspondant. Voir « Codes des voyants d'alimentation », à la page 19. PRÉCAUTION : le système ne peut fonctionner que si au moins un bloc d'alimentation est installé. Le système risque de surchauffer si vous l'utilisez pendant une période prolongée avec un seul bloc d'alimentation. 2 Réinstallez le bloc d'alimentation en procédant d'abord à son retrait, puis à sa réinstallation. Pour ce faire, reportez-vous à la section « Blocs d'alimentation », à la page 81. REMARQUE : après avoir installé un bloc d'alimentation, patientez quelques secondes pour laisser au système le temps de le reconnaître et de déterminer s'il fonctionne correctement. Le voyant d'alimentation s'allume en vert si le bloc d'alimentation fonctionne normalement. Si le problème persiste, remplacez le bloc d'alimentation défectueux. 3 Si toutes les mesures de dépannage restent sans effet, voir « Obtention d'aide », à la page 157. Dépannage des problèmes de refroidissement du système PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Assurez-vous qu'aucune des conditions suivantes n'existe : • Le capot du système, le carénage de refroidissement, un cache de lecteur, un cache de bloc d'alimentation ou un cache avant ou arrière a été retiré. • La température ambiante est trop élevée. • La circulation de l'air extérieur est bloquée. • Les câbles à l'intérieur du système gênent la ventilation.Dépannage du système 137 • Un des ventilateurs a été retiré ou est en panne. Voir « Dépannage d'un ventilateur », à la page 137. • Les consignes d'installation de la carte d'extension n'ont pas été respectées. Voir « Consignes d'installation des cartes d'extension », à la page 89. Dépannage d'un ventilateur PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et tous les périphériques qui y sont connectés hors tension. 2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système », à la page 68. 3 Repositionnez le câble d'alimentation du ventilateur. 4 Redémarrez le système. Si le ventilateur fonctionne correctement, fermez le système. Voir « Fermeture du système », à la page 69. 5 Si le ventilateur ne fonctionne pas, mettez le système hors tension et installez un nouveau ventilateur. Voir « Installation d'un ventilateur », à la page 81. 6 Redémarrez le système. Si le problème est résolu, fermez le système. Voir « Fermeture du système », à la page 69. Si le nouveau ventilateur ne fonctionne pas, voir « Obtention d'aide », à la page 157.138 Dépannage du système Dépannage de la mémoire système PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : une configuration incorrecte de la mémoire peut provoquer un blocage au démarrage du système et l'absence de sortie vidéo. Voir « Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire », à la page 84 et vérifier que la configuration de la mémoire est conforme aux consignes. 1 Si le système fonctionne, exécutez le test des diagnostics en ligne approprié. Voir « Exécution des diagnostics intégrés du système », à la page 148. Si les diagnostics indiquent une panne, appliquez les mesures correctives fournies par le programme de diagnostic. 2 Si le système n'est pas opérationnel, mettez-le hors tension, ainsi que les périphériques connectés, puis débranchez-le de la source d'alimentation électrique. Patientez au moins 10 secondes, puis rebranchez le système sur la source d'alimentation. 3 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension, puis notez les messages qui s'affichent à l'écran. Si un message d'erreur indique qu'une barrette de mémoire est défectueuse, passez à l'étape 14. 4 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez le paramètre de la mémoire système. Voir « Écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire) », à la page 45. Modifiez les paramètres de la mémoire, le cas échéant. Si un problème persiste, bien que les paramètres de la mémoire correspondent à la mémoire installée, passez à l'étape 14. 5 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 6 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système », à la page 68.Dépannage du système 139 7 Retirez le carénage de refroidissement. Voir « Retrait du carénage de refroidissement », à la page 70. 8 Vérifiez les canaux de mémoire et assurez-vous que l'installation des barrettes est correcte. Voir « Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire », à la page 84. 9 Remboîtez les barrettes de mémoire dans leurs supports. Voir « Installation de barrettes de mémoire », à la page 87. 10 Réinstallez le carénage de refroidissement. Voir « Installation du carénage de refroidissement », à la page 71. 11 Refermez le système. Voir « Fermeture du système », à la page 69. 12 Rebranchez le système sur la prise secteur, puis mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 13 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez le paramètre de la mémoire système. Voir « Écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire) », à la page 45. Si le problème persiste, passez à l'étape suivante. 14 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la source d'alimentation électrique. 15 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système », à la page 68. 16 Si un test de diagnostic ou un message d'erreur indique qu'une barrette de mémoire est défectueuse, repositionnez-la en l'échangeant avec une autre, ou bien remplacez-la. 17 Pour dépanner une barrette de mémoire défectueuse non identifiée, remplacez la barrette du premier logement de barrette DIMM par une autre de même type et de même capacité. Voir « Installation de barrettes de mémoire », à la page 87. 18 Refermez le système. Voir « Fermeture du système », à la page 69. 19 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 20 Pendant l'amorçage du système, observez les voyants de diagnostic du panneau avant et les messages d'erreur qui s'affichent. 21 Si le problème persiste, recommencez la procédure décrite de l'étape 14 à l'étape 20 pour chaque barrette de mémoire installée. Si le problème persiste alors que vous avez vérifié toutes les barrettes de mémoire, voir « Obtention d'aide », à la page 157.140 Dépannage du système Dépannage d'un disque dur PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : cette procédure de dépannage peut détruire les données stockées sur le disque dur. Avant de continuer, sauvegardez tous les fichiers qui se trouvent sur le disque dur. 1 Exécutez le test de diagnostic approprié du système intégré. Voir « Exécution des diagnostics intégrés du système », à la page 148. Selon les résultats du test de diagnostic, effectuez les étapes appropriées de la procédure ci-dessous. 2 Retirez le cadre avant s'il est installé. Voir « Retrait du cadre avant », à la page 67. 3 Si le système est doté d'un contrôleur RAID et si les disques durs sont configurés dans une matrice RAID, procédez comme suit : a Redémarrez le système et lancez l'utilitaire de configuration de l'adaptateur hôte en appuyant sur dans le cas d'un contrôleur PERC, ou sur dans le cas d'un contrôleur SAS. Pour plus d'informations sur l'utilitaire de configuration, voir la documentation fournie avec l'adaptateur hôte. b Assurez-vous que les disques durs ont été correctement configurés pour la matrice RAID. c Mettez le disque dur hors ligne, puis réinsérez-le. Voir « Retrait d'un disque dur remplaçable à chaud », à la page 72. d Quittez l'utilitaire de configuration et laissez le système d'exploitation démarrer. 4 Assurez-vous que les pilotes de périphérique requis pour la carte contrôleur sont installés et configurés correctement. Pour en savoir plus, voir la documentation du système d'exploitation.Dépannage du système 141 5 Redémarrez le système, accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur est activé et que les lecteurs sont visibles dans ce programme. Voir « Accès au programme de configuration du système », à la page 41. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 157. 6 Réinstallez le cadre avant. Voir « Installation du cadre avant », à la page 68. Dépannage d'un disque dur interne PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : cette procédure de dépannage peut détruire les données stockées sur le disque dur. Avant de continuer, sauvegardez tous les fichiers qui se trouvent sur le disque dur. 1 Exécutez le test de diagnostic approprié du système intégré. Voir « Exécution des diagnostics intégrés du système », à la page 148. Selon les résultats du test de diagnostic, effectuez les étapes appropriées de la procédure ci-dessous. 2 Si le système est doté d'un contrôleur RAID et si les disques durs sont configurés dans une matrice RAID, procédez comme suit : a Redémarrez le système et lancez l'utilitaire de configuration de l'adaptateur hôte en appuyant sur dans le cas d'un contrôleur PERC, ou sur dans le cas d'un contrôleur SAS. Pour plus d'informations sur l'utilitaire de configuration, voir la documentation fournie avec l'adaptateur hôte. b Assurez-vous que les disques durs ont été correctement configurés pour la matrice RAID. 142 Dépannage du système c Mettez le disque dur hors ligne, puis réinsérez-le. Voir « Retrait d'une baie de disque dur interne », à la page 75. d Quittez l'utilitaire de configuration et laissez le système d'exploitation démarrer. 3 Assurez-vous que les pilotes de périphérique requis pour la carte contrôleur sont installés et configurés correctement. Pour en savoir plus, voir la documentation du système d'exploitation. 4 Redémarrez le système, accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur est activé et que les lecteurs sont visibles dans ce programme. Voir « Accès au programme de configuration du système », à la page 41. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 157. Dépannage d'un contrôleur de stockage PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : pour dépanner un contrôleur SAS ou RAID SAS, voir également sa documentation et celle du système d'exploitation. 1 Exécutez le test de diagnostic approprié du système intégré. Voir « Exécution des diagnostics intégrés du système », à la page 148. 2 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur SAS ou PERC est activé. Voir « Accès au programme de configuration du système », à la page 41. 3 Redémarrez le système et appuyez sur la combinaison de touches permettant d'ouvrir l'utilitaire de configuration approprié : • pour un contrôleur SAS • pour un contrôleur PERC Pour plus d'informations sur les paramètres de configuration, voir la documentation du contrôleur.Dépannage du système 143 4 Vérifiez les paramètres de configuration, corrigez-les au besoin et redémarrez le système. 5 Retirez le cadre avant s'il est installé. Voir « Retrait du cadre avant », à la page 67. 6 Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 7 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système », à la page 68. 8 Vérifiez que la carte contrôleur est correctement emboîtée dans le connecteur de la carte système. Voir « Installation d'une carte d'extension », à la page 92. 9 Si vous disposez d'un contrôleur PERC à mémoire cache alimentée par batterie, assurez-vous que la batterie RAID est correctement connectée et, le cas échéant, que la barrette de mémoire est en place sur la carte PERC. 10 Vérifiez que le câblage entre le(s) fond(s) de panier SAS et le contrôleur de stockage intégré est correct. Voir « Installation de la carte contrôleur de stockage », à la page 98 et figure 3-15. Vérifiez que les câbles sont correctement connectés au contrôleur de stockage et au fond de panier SAS. 11 Refermez le système. Voir « Fermeture du système », à la page 69. 12 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 157. 13 Réinstallez le cadre avant. Voir « Installation du cadre avant », à la page 68.144 Dépannage du système Dépannage des cartes d'extension PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : pour dépanner une carte d'extension, voir sa documentation et celle du système d'exploitation. 1 Exécutez le test de diagnostic approprié du système intégré. Voir « Exécution des diagnostics intégrés du système », à la page 148. 2 Retirez le cadre avant s'il est installé. Voir « Retrait du cadre avant », à la page 67. 3 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 4 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système », à la page 68. 5 Vérifiez que chaque carte d'extension est correctement insérée dans son connecteur. Voir « Installation d'une carte d'extension », à la page 92. 6 Vérifiez que chaque carte de montage pour carte d'extension est correctement insérée dans son connecteur. Voir « Installation d'une carte de montage pour carte d'extension », à la page 94. 7 Refermez le système. Voir « Fermeture du système », à la page 69. 8 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 9 Si le problème persiste, éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 10 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système », à la page 68. 11 Retirez toutes les cartes d'extension du système. Voir « Retrait d'une carte d'extension », à la page 90. 12 Refermez le système. Voir « Fermeture du système », à la page 69. 13 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés.Dépannage du système 145 14 Exécutez le test de diagnostic approprié du système intégré. Voir « Exécution des diagnostics du système », à la page 147. Si les tests échouent, voir « Obtention d'aide », à la page 157. 15 Pour chaque carte d'extension retirée à l'étape 11, effectuez les opérations suivantes : a Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. b Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système », à la page 68. c Réinstallez une des cartes d'extension. d Refermez le système. Voir « Fermeture du système », à la page 69. e Exécutez le test de diagnostic approprié. Si les tests échouent, voir « Obtention d'aide », à la page 157. Dépannage des processeurs PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Exécutez le test de diagnostic approprié du système intégré. Voir « Exécution des diagnostics intégrés du système », à la page 148. 2 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 3 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système », à la page 68. 4 Vérifiez que chaque processeur et chaque dissipateur de chaleur est installé correctement. Voir « Installation d'un processeur », à la page 107. 5 Refermez le système. Voir « Fermeture du système », à la page 69. 6 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 7 Exécutez le test de diagnostic approprié du système intégré. Voir « Exécution des diagnostics du système », à la page 147.146 Dépannage du système 8 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 9 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système », à la page 68. 10 Retirez le processeur 2. Voir « Retrait d'un processeur », à la page 104. 11 Refermez le système. Voir « Fermeture du système », à la page 69. 12 Rebranchez le système sur la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 13 Exécutez le test de diagnostic approprié du système intégré. Voir « Exécution des diagnostics du système », à la page 147. En cas d'échec du test, le processeur est défectueux. Voir « Obtention d'aide », à la page 157. 14 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 15 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système », à la page 68. 16 Remplacez le processeur 1 par le processeur 2. Voir « Installation d'un processeur », à la page 107. 17 Recommencez la procédure de l'étape 11 à l'étape 13. Si l'incident persiste alors que vous avez testé les deux processeurs, cela veut dire que la carte système est défectueuse. Voir « Obtention d'aide », à la page 157.Exécution des diagnostics du système 147 Exécution des diagnostics du système Si vous rencontrez des problèmes lors de l’utilisation du système, lancez les diagnostics avant de demander une assistance technique. Le but des diagnostics est de tester le matériel du système sans équipement supplémentaire et sans risque de perte de données. Si vous ne réussissez pas à corriger l'incident, l'équipe de maintenance et d'assistance technique peut s'aider des résultats de ces tests. Fonctionnalités des diagnostics intégrés du système Les diagnostics intégrés du système comportent des menus et des options permettant de tester des groupes de périphériques ou des périphériques particuliers. Les menus et les options des diagnostics du système vous permettent d'effectuer les tâches suivantes : • Faire des tests individuellement ou collectivement • Contrôler la séquence des tests • Répéter des tests • Afficher, imprimer ou enregistrer les résultats des tests • Interrompre un test momentanément si une erreur est détectée ou mettre fin à un test lorsqu'une limite définie par l'utilisateur a été atteinte • Afficher les messages d'aide qui décrivent brièvement chaque test ainsi que ses paramètres • Afficher des messages d'état vous indiquant si les tests ont réussi • Visualiser les messages d'erreur qui vous informent des problèmes rencontrés au cours des tests148 Exécution des diagnostics du système Quand utiliser les diagnostics intégrés du système Le dysfonctionnement d'un composant ou d'un périphérique important du système peut provenir de la défaillance d'un composant. Tant que le processeur et les périphériques d'entrée/sortie du système fonctionnent, vous pouvez utiliser les diagnostics pour faciliter l'identification de l'incident. Exécution des diagnostics intégrés du système Vous pouvez exécuter le programme de diagnostic intégré du système à partir de l'écran principal de l'utilitaire USC. PRÉCAUTION : n'utilisez les diagnostics que sur ce système. Leur utilisation sur d'autres systèmes peut entraîner des résultats erronés ou générer des messages d'erreur. 1 Au cours du démarrage du système, appuyez sur pour lancer le contrôleur. 2 Cliquez sur Diagnostics dans le volet de gauche, puis sur Launch Diagnostics (Lancer les diagnostics) dans le volet de droite. Le menu Diagnostics vous permet d'exécuter tous les tests ou uniquement certains, ou encore de quitter le programme. Options de test des diagnostics intégrés du système Cliquez sur l'option de test de votre choix dans l'écran Main Menu (Menu principal). Option de test Fonction Express Test (Test rapide) Effectue une vérification rapide du système. Cette option exécute des tests sur les périphériques qui ne nécessitent pas d'intervention de l'utilisateur. Extended Test (Test approfondi) Effectue une vérification plus complète du système. Ce test peut prendre plus d'une heure.Exécution des diagnostics du système 149 Utilisation des options de test personnalisé Lorsque vous sélectionnez l'option Custom Test (Test personnalisé) dans l'écran Main Menu (Menu principal), la fenêtre Customize (Personnaliser) s'affiche. Elle permet de sélectionner les périphériques à tester, de choisir des options de test spécifiques et de visualiser les résultats obtenus. Sélection de périphériques à tester La partie gauche de la fenêtre Customize (Personnaliser) répertorie les périphériques qui peuvent être testés. Cliquez sur le signe (+) en regard d'un périphérique ou d'un module pour visualiser ses composants. Cliquez sur le signe (+) en regard d'un composant pour visualiser les tests disponibles. Si vous cliquez sur un périphérique et non sur ses composants, tous les composants de ce périphérique sont sélectionnés pour le test. REMARQUE : après avoir sélectionné tous les périphériques et composants à tester, sélectionnez All Devices (Tous les périphériques) et cliquez sur Run Tests (Exécuter les tests). Sélection d'options de diagnostics Dans la zone Diagnostics Options (Options de diagnostic), sélectionnez le ou les tests à appliquer à un périphérique : • Non-Interactive Tests Only (Tests non interactifs uniquement) : cette option permet d'exécuter uniquement les tests ne nécessitant aucune intervention de la part de l'utilisateur. • Quick Tests Only (Tests rapides uniquement) : cette option permet d'exécuter uniquement les tests rapides sur le périphérique sélectionné. • Show Ending Timestamp (Afficher l'heure de fin) : cette option permet d'ajouter un horodatage au journal de test. • Test Iterations (Itérations du test) : cette option permet de sélectionner le nombre d'exécutions du test. Custom Test (Test personnalisé) Teste un périphérique donné. Informations Affiche les résultats du test. Option de test Fonction150 Exécution des diagnostics du système • Log output file pathname (Chemin du journal de sortie) : cette option permet de définir la clé de mémoire USB où le journal de test est sauvegardé. Ce fichier ne peut pas être enregistré sur le disque dur. Visualisation des informations et des résultats Les onglets suivants de la fenêtre Customize (Personnaliser) contiennent des informations sur les tests et les résultats : • Results (Résultats) : indique le test exécuté et son résultat. • Errors (Erreurs) : affiche les erreurs qui se sont produites pendant le test. • Help (Aide) : affiche des informations sur le périphérique, le composant ou le test actuellement sélectionné. • Configuration : affiche des informations de base concernant la configuration du périphérique actuellement sélectionné. • Parameters (Paramètres) : affiche les paramètres que vous pouvez définir pour le test à exécuter.Cavaliers et connecteurs 151 Cavaliers et connecteurs Cette section contient des informations spécifiques sur les cavaliers du système. Elle contient également des informations générales sur les cavaliers et les commutateurs et décrit les connecteurs des différentes cartes du système. Cavaliers de la carte système La figure 6-1 présente l'emplacement des cavaliers de configuration sur la carte système. Le tableau 6-1 répertorie les paramètres des cavaliers. Tableau 6-1. Paramètres des cavaliers de la carte système Cavalier Paramètre Description PWRD_EN (par défaut) La fonction de mot de passe est activée (broches 2 à 4). La fonction de mot de passe est désactivée et l'accès local à la carte iDRAC6 est déverrouillé lors du prochain cycle d'alimentation secteur (broches 4 à 6). NVRAM_CLR (par défaut) Les paramètres de configuration sont conservés au démarrage du système (broches 3 à 5). Les paramètres de configuration sont effacés au prochain démarrage du système (broches 1 à 3).152 Cavaliers et connecteurs Connecteurs de la carte système Pour la description et l'emplacement des connecteurs de la carte système, voir la figure 6-1 et le tableau 6-2. Figure 6-1. Connecteurs de la carte système 3 4 14 16 15 1 2 13 12 11 10 8 7 6 5 17 18 19 20 21 9Cavaliers et connecteurs 153 Tableau 6-2. Connecteurs de la carte système Élément Connecteur Description 1 CPU2 Processeur 2 2 iDRAC6 Enterprise Connecteur de la carte iDRAC6 Enterprise 3 B4 B1 B2 B3 Logement de barrette de mémoire B4 Logement de barrette de mémoire B1 (levier d'éjection blanc) Logement de barrette de mémoire B2 (levier d'éjection blanc) Logement de barrette de mémoire B3 (levier d'éjection blanc) 4 CPU1 Processeur 1 5 FAN1 Connecteur de ventilateur 1 6 FAN2 Connecteur de ventilateur 2 7 A3 A2 A1 A4 Logement de barrette de mémoire A3 (levier d'éjection blanc) Logement de barrette de mémoire A2 (levier d'éjection blanc) Logement de barrette de mémoire A1 (levier d'éjection blanc) Logement de barrette de mémoire A4 8 FAN3 Connecteur de ventilateur 3 9 BATTERY Batterie du système 10 FAN4 Connecteur de ventilateur 4 11 12 V Connecteur d'alimentation à 8 broches 12 FP_CONN Connecteur du panneau de commande 13 BP_CONN Connecteur d'alimentation du fond de panier 14 PWR_CONN Connecteur d'alimentation à 24 broches 15 PDB_I2C Connecteur de la carte de distribution de l'alimentation 16 FP_USB_CONN Connecteur USB du fond de panier154 Cavaliers et connecteurs Désactivation d'un mot de passe oublié Les fonctionnalités logicielles de protection du système comprennent un mot de passe système et un mot de passe de configuration, qui sont décrits à la section « Utilisation du programme de configuration du système et du Gestionnaire d'amorçage UEFI », à la page 41. Le cavalier de mot de passe active ou désactive ces fonctionnalités, et efface le(s) mot(s) de passe utilisé(s). PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système », à la page 68. 17 SATA_A SATA_B SATA_C SATA_D SATA_E Connecteur SATA A Connecteur SATA B Connecteur SATA C Connecteur SATA D Connecteur SATA E 18 RISER Connecteur de carte de montage pour carte d'extension 19 RISER Connecteur de carte de montage pour carte d'extension 20 iDRAC6 Express Connecteur de la carte iDRAC6 Express 21 PSWD_EN NVRM_CLR Cavalier d'activation du mot de passe Cavalier d'effacement NVRAM Tableau 6-2. Connecteurs de la carte système (suite) Élément Connecteur DescriptionCavaliers et connecteurs 155 3 Placez le cavalier de mot de passe en position « désactivé » pour effacer le mot de passe. Voir le tableau 6-1. Pour identifier le cavalier de mot de passe sur la carte système, voir la figure 6-1. 4 Refermez le système. Voir « Fermeture du système », à la page 69. 5 Rebranchez le système et les périphériques aux prises secteur, puis mettez le système sous tension. Les mots de passe existants ne sont désactivés (effacés) que lorsque le système démarre avec la fiche de cavalier de mot de passe sur la position « désactivé ». Toutefois, avant d'attribuer un nouveau mot de passe système et/ou de configuration, vous devez placer la fiche de cavalier sur la position d'activation. REMARQUE : si vous attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration alors que la fiche de cavalier est encore sur la position « désactivé », le système désactivera les nouveaux mots de passe lors de son prochain démarrage. 6 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 7 Ouvrez le système. Voir « Ouverture du système », à la page 68. 8 Placez le cavalier de mot de passe en position d'activation pour rétablir la fonction de mot de passe. Voir le tableau 6-1. 9 Refermez le système. Voir « Fermeture du système », à la page 69. 10 Rebranchez le système et les périphériques aux prises secteur, puis mettez le système sous tension. 11 Attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration. Pour attribuer un nouveau mot de passe à l'aide du programme de configuration du système, voir « Fonctionnalités de mot de passe du système et de mot de passe de configuration », à la page 57.156 Cavaliers et connecteursObtention d'aide 157 Obtention d'aide Contacter Dell Aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355). REMARQUE : si vous ne disposez pas d'une connexion Internet active, vous pouvez utiliser les coordonnées figurant sur votre preuve d'achat, votre bordereau de marchandises, votre facture ou encore dans le catalogue de produits Dell. Dell propose plusieurs options de maintenance et d'assistance technique en ligne et par téléphone. Leur disponibilité variant d'un pays à l'autre, il est possible que certains services ne soient pas proposés dans votre région. Pour contacter Dell pour des questions ayant trait aux ventes, au support technique ou au service client : 1 Rendez-vous sur le site support.dell.com. 2 Sélectionnez l'option appropriée dans le menu déroulant Choose A Country/Region (Choisissez un pays ou une région) situé au bas de la page. 3 Cliquez sur Contact Us (Contactez-nous) dans la partie gauche de la page. 4 Sélectionnez le lien de service ou de support approprié en fonction de vos besoins. 5 Sélectionnez la méthode qui vous convient le mieux pour contacter Dell. 158 Obtention d'aideIndex 159 Index A alimentation voyants, 12, 19 assemblage du panneau de commande fonctionnalités, 12 installation, 114 retrait, 112 assistance contacter Dell, 157 auto-test de démarrage (POST) accès aux fonctions du système, 11 avertissement messages, 39 B barrettes de mémoire (DIMM) configuration, 84 configurations UDIMM, 90 installation, 87 retrait, 86 batterie dépannage de la batterie de la carte RAID, 142 batterie du système remplacement, 108 batteries dépannage, 135 blocs d'alimentation réinstallation, 83 retrait, 82 voyants, 19 BMC configuration, 62 C cache disque dur, 71 cache de lecteur installation, 72 retrait, 71 cadre, 67 capot fermeture, 69 ouverture, 68 caractéristiques du panneau arrière, 15 carénage de refroidissement installation, 71 retrait, 70 carte contrôleur fille RAID SAS dépannage, 142160 Index carte contrôleur fille SAS dépannage, 142 carte contrôleur SAS installation, 98 retrait, 95 carte d'extension contrôleur SAS, 95 dépannage, 144 carte de fond de panier SAS installation, 120 retrait, 117 carte iDRAC installation, 99, 101 port système, 15 carte réseau voyants, 17-18 carte système cavaliers, 151 connecteurs, 152 installation, 126 retrait, 124 cartes d'extension installation, 92 retrait, 90 cartes réseau connecteurs du panneau arrière, 15 dépannage, 132 cavaliers (carte système), 151 clavier dépannage, 130 connecteurs carte système, 152 USB, 12 vidéo, 12 consignes installation de cartes d'extension, 89 installation de mémoire, 84 contacter Dell, 157 contrôleur d'accès distant Voir carte iDRAC. coordonnées téléphoniques, 157 D Dell contacter, 157 démarrage accès aux fonctions du système, 11 dépannage batterie, 135 carte contrôleur fille RAID SAS, 142 carte d'extension, 144 carte réseau, 132 clavier, 130 connexions externes, 130 disque dur, 140-141 disque dur interne, 141 mémoire, 138 processeurs, 145 refroidissement du système, 136 système endommagé, 134Index 161 système mouillé, 133 ventilateurs, 137 vidéo, 130 diagnostics contexte d'utilisation, 148 options de test, 148 options de tests avancées, 149 DIMM Voir barrettes de mémoire (DIMM). disque dur dépannage, 140-141 disque dur SAS. Voir disque dur. disques durs (remplaçables à chaud) installation, 73 dissipateur de chaleur, 105 E écrans du programme de configuration du système écran principal, 43 F fonctionnalités du panneau avant, 12 fonctions du système accès, 11 G garantie, 40 Gestion intégrée du système, 62 I installation assemblage du panneau de commande, 114 barrettes de mémoire, 87 cache de disque dur, 72 carénage de refroidissement, 71 carte d'extension, 92 carte de fond de panier SAS, 120 carte iDRAC, 99, 101 contrôleur SAS, 98 disque dur (remplaçable à chaud), 73 Module d'E/S du panneau avant, 117 processeur, 107 L logements Voir logements d'extension. logements d'extension, 89 M mémoire dépannage, 138162 Index messages avertissement, 39 messages d'erreur, 41 messages d'erreur, 41 messages système, 22 mises à niveau processeur, 104 mode de mémoire mise en miroir, 85 mode de mise en miroir de la mémoire, 85 mode mémoire ECC avancé, 85 optimiseur, 86 mode mémoire ECC avancé, 85 mode optimiseur de la mémoire, 86 module d'E/S du panneau avant, 115 installation, 117 retrait, 115 mot de passe configuration, 60 système, 57 mot de passe de configuration, 60 mots de passe désactivation, 154 N numéros de téléphone, 157 P périphérique USB connecteurs du panneau arrière, 15 processeur installation, 107 mises à niveau, 104 retrait, 104 Voir processeur. processeurs dépannage, 145 programme de configuration du système affectation des IRQ PCI, 51 options de gestion de l'alimentation, 53 options de sécurité du système, 54 options des communications série, 51 options des périphériques intégrés, 49 paramètres d'amorçage, 48 paramètres de la mémoire, 45 paramètres de processeur, 47 touches, 41 R refroidissement du système dépannage, 136 réinstallation bloc d'alimentation, 83Index 163 remplacement batterie du système, 108 ventilateur, 81 retrait assemblage du panneau de commande, 112 barrettes de mémoire, 86 bloc d'alimentation, 82 cache de disque dur, 71 cadre, 67 capot, 68 carénage de refroidissement, 70 carte d'extension, 90 carte de fond de panier SAS, 117 carte système, 124 contrôleur SAS, 95 Module d'E/S du panneau avant, 115 processeur, 104 S sécurité, 129 sécurité du système, 54, 59 sécurité TPM, 54 système fermeture, 69 messages, 22 mot de passe, 57 ouverture, 68 système mouillé dépannage, 133 systèmes endommagés dépannage, 134 U Unified Server Configurator Lifecyle Controller, 62 USB connecteurs du panneau avant, 12 Utilitaire de configuration iDRAC, 63 V ventilateur remplacement, 81 ventilateurs dépannage, 137 vidéo connecteur du panneau arrière, 15 connecteurs du panneau avant, 12 dépannage, 130 voyants carte réseau, 17-18 panneau arrière, 15 panneau avant, 12 voyants d'alimentation, 12, 19164 Index Dell Precision Workstation T3600 Manuel du propriétaire Modèle réglementaire: D01T Type réglementaire: D01T002Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser l'ordinateur. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. © 2012 Dell Inc. Marques utilisées dans ce document : Dell™, le logo DELL logo, Dell Precision™, Precision ON™, ExpressCharge™, Latitude™, Latitude ON™, OptiPlex™, Vostro™ et Wi-Fi Catcher™ sont des marques de Dell Inc. Intel®, Pentium®, Xeon®, Core™, Atom™, Centrino® et Celeron® sont des marques ou des marques déposées d'Intel Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. AMD® est une marque déposée et AMD Opteron™, AMD Phenom™, AMD Sempron™, AMD Athlon™, ATI Radeon™ et ATI FirePro™ sont des marques d'Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft®, Windows®, MS-DOS®, Windows Vista®, le bouton Démarrer Windows Vista et Office Outlook® sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Blu-ray Disc™ est une marque de la Blu-ray Disc Association (BDA) et est sous licence pour une utilisation sur des disques et des lecteurs. La marque Bluetooth® est une marque déposée et appartient à Bluetooth® SIG, Inc. et toute utilisation d'une telle marque par Dell Inc. se fait dans le cadre d'une licence. Wi-Fi® est une marque déposée de Wireless Ethernet Compatibility Alliance, Inc. 2012 - 05 Rev. A01Table des matières Remarques, précautions et avertissements..............................................................................2 Chapitre 1: Intervention à l'intérieur de votre ordinateur........................................................5 Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur.........................................................................................................5 Mise hors tension de l'ordinateur.............................................................................................................................6 Après une intervention dans l'ordinateur.................................................................................................................6 Chapitre 2: Retrait et installation des composants...................................................................7 Outils recommandés.................................................................................................................................................7 Retrait du bloc d'alimentation (PSU)........................................................................................................................7 Installationn du bloc d'alimentation (PSU)...............................................................................................................8 Retrait du capot........................................................................................................................................................8 Installation du capot.................................................................................................................................................9 Retrait du lecteur optique ........................................................................................................................................9 Installation du lecteur optique ...............................................................................................................................12 Dépose du capteur thermique................................................................................................................................12 Pose du capteur thermique....................................................................................................................................12 Retrait du disque dur..............................................................................................................................................12 Installation du disque dur ......................................................................................................................................14 Dépose du ventilateur système..............................................................................................................................14 Pose du ventilateur système...................................................................................................................................19 Retrait de la mémoire..............................................................................................................................................19 Installation de la mémoire......................................................................................................................................19 Retrait de la pile bouton..........................................................................................................................................19 Installation de la pile bouton...................................................................................................................................20 Dépose du dissipateur de chaleur..........................................................................................................................20 Installation du dissipateur de chaleur....................................................................................................................21 Retrait du processeur.............................................................................................................................................21 Installation du processeur......................................................................................................................................22 Dépose du ventilateur système..............................................................................................................................22 Pose du ventilateur système...................................................................................................................................27 Retrait de la carte PSU...........................................................................................................................................27 Installation de la carte PSU....................................................................................................................................29 Retrait du cache avant............................................................................................................................................29 Installation du cache avant....................................................................................................................................30 Retrait de panneau avant d'entrée:Sortie (E/S)......................................................................................................30 Installation du panneau d'entrée/sortie (E/S) frontal.............................................................................................32Retrait du haut-parleur...........................................................................................................................................32 Installation du haut-parleur....................................................................................................................................33 Dépose de la carte système...................................................................................................................................33 Pose de la carte système.......................................................................................................................................35 Composants de la carte système............................................................................................................................35 Chapitre 3: Informations complémentaires..............................................................................37 Instructions relatives aux modules de mémoire.....................................................................................................37 Verrou de l'aimentation électrique.........................................................................................................................37 Chapitre 4: Configuration du système.......................................................................................39 Séquence de démarrage........................................................................................................................................39 Touches de navigation............................................................................................................................................39 Options du programme de configuration du système............................................................................................40 Mise à jour du BIOS ...............................................................................................................................................46 Mots de passe du système et de configuration.....................................................................................................46 Définition d'un mot de passe système et d'un mot de passe de configuration...............................................47 Suppression ou modification d'un mot de passe système et/ou de configuration..........................................47 Désactivation du mot de passe du système.....................................................................................................48 Chapitre 5: Diagnostics...............................................................................................................49 Diagnostisc ePSA (Enhanced Pre-Boot System Assessment)...............................................................................49 Chapitre 6: Dépannage de l'ordinateur....................................................................................51 Voyants de diagnostic............................................................................................................................................51 Messages d'erreur.................................................................................................................................................54 Erreurs qui n'arrêtent pas votre ordinateur.....................................................................................................54 Erreurs qui entraîne un arrêt logiciel de votre ordinateur...............................................................................54 Chapitre 7: Caractéristiques techniques..................................................................................57 Chapitre 8: Contacter Dell...........................................................................................................651 Intervention à l'intérieur de votre ordinateur Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur Suivez les recommandations de sécurité ci-dessous pour protéger votre ordinateur et vos données personnelles de toute détérioration. Sauf indication contraire, chaque procédure mentionnée dans ce document suppose que les conditions suivantes sont réunies : • Vous avez pris connaissance des informations de sécurité fournies avec votre ordinateur. • Un composant peut être remplacé ou, si acheté séparément, installé en exécutant la procédure de retrait dans l'ordre inverse. AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans l'ordinateur, lisez les informations de sécurité fournies avec l'ordinateur. D'autres informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité sont disponibles sur la page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité règlementaire), à l'adresse www.dell.com/ regulatory_compliance . PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la terre à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant une surface métallique non peinte, par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur. PRÉCAUTION : Manipulez avec précaution les composants et les cartes. Ne touchez pas les composants ni les contacts des cartes. Saisissez les cartes par les bords ou par le support de montage métallique. Saisissez les composants, processeur par exemple, par les bords et non par les broches. PRÉCAUTION : Lorsque vous déconnectez un câble, tirez sur le connecteur ou sa languette, mais pas sur le câble lui-même. Certains câbles sont dotés de connecteurs avec dispositif de verrouillage. Si vous déconnectez un câble de ce type, appuyez d'abord sur le verrou. Lorsque vous démontez les connecteurs, maintenez-les alignés uniformément pour éviter de tordre les broches. Enfin, avant de connecter un câble, vérifiez que les deux connecteurs sont correctement orientés et alignés. REMARQUE : La couleur de votre ordinateur et de certains composants peut différer de celle de l'ordinateur et des composants illustrés dans ce document. Pour ne pas endommager l'ordinateur, procédez comme suit avant d'intervenir dans l'ordinateur. 1. Assurez-vous que la surface de travail est plane et propre afin d'éviter de rayer le capot de l'ordinateur. 2. Mettez l'ordinateur hors tension (voir la section Mise hors tension de l'ordinateur). PRÉCAUTION : Pour retirer un câble réseau, déconnectez-le d'abord de l'ordinateur, puis du périphérique réseau. 3. Déconnectez tous les câbles externes du système. 54. Débranchez du secteur l'ordinateur et tous les périphériques qui y sont connectés. 5. Appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé lorsque l'ordinateur est débranché afin de mettre à la terre la carte système. 6. Retirez le cache. PRÉCAUTION : Avant de toucher un élément dans l'ordinateur, raccordez-vous à la terre en touchant une surface métallique non peinte, telle que le métal à l'arrière de l'ordinateur. Pendant l'intervention, touchez régulièrement une surface métallique non peinte pour éliminer l'électricité statique qui pourrait endommager les composants. Mise hors tension de l'ordinateur PRÉCAUTION : Pour ne pas perdre des données, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes ouverts avant de mettre hors tension l'ordinateur. 1. Arrêtez le système d'exploitation : – Dans Windows 7 : Cliquez sur Démarrer , puis cliquez sur Arrêter. – Dans Windows Vista : Cliquez sur Démarrer , puis cliquez sur la flèche dans l'angle inférieur gauche du menu Démarrert, comme indiqué ci-dessous, puis sur Arrêter. – Dans Windows XP : Cliquez sur Démarrer → Eteindre l'ordinateur → Eteindre. L'ordinateur est mis hors tension après l'arrêt du système d'exploitation. 2. Vérifiez que l'ordinateur et tous les périphériques connectés sont hors tension. Si l'ordinateur et les périphériques ne sont pas mis hors tension automatiquement lorsque vous arrêtez le système d'exploitation, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant 6 secondes environ pour les mettre hors tension. Après une intervention dans l'ordinateur Après avoir exécuté une procédure de remplacement, veillez à connecter les périphériques externes, les cartes et les câbles avant de mettre sous tension l'ordinateur. 1. Replacez le capot. PRÉCAUTION : Pour connecter un câble réseau, connectez le câble au périphérique réseau, puis à l'ordinateur. 2. Connectez le câble téléphonique ou le câble réseau à l'ordinateur. 3. Connectez l'ordinateur et tous les périphériques connectés à leurs prises secteur. 4. Mettez sous tension l'ordinateur. 5. Si nécessaire, vérifiez que l'ordinateur fonctionne correctement en exécutant les diagnostics Dell. 62 Retrait et installation des composants Cette section fournit des informations détaillées sur le retrait ou l'installation des composants de l'ordinateur. Outils recommandés Les procédures dans ce document peuvent nécessiter les outils suivants : • petit tournevis à tête plate • tournevis cruciforme • petite pointe en plastique Retrait du bloc d'alimentation (PSU) 1. Suivez les procédures décrites dans Avant d'intervenir dans l'ordinateur. 2. Si le bloc PSU est verrouillé, retirez la vis de verrouillage PSU pour libérer le bloc PSU. Pour pus d'informations, voir Verrou PSU. 3. Maintenez la poignée et appuyez sur le loquet bleu pour libérer le bloc PSU. 4. Maintenez la pignée pour faire sortie le bloc PSU de l'ordinateur. 7Installationn du bloc d'alimentation (PSU) 1. Maintenez la poignée le bloc PSU et insérez le bloc PSU dans l'ordinateur. 2. Suivez les procédures décrites dans Après une intervention dans l'ordinateur. Retrait du capot 1. Suivez les procédures décrites dans Avant d'intervenir dans l'ordinateur. 2. Placez l'ordinateur sur le côté droit, loquet tourné vers le haut. 3. Relevez le loquet du capot. 84. Soulevez le capot à 45 degrés et retirez-le de l'ordinateur. Installation du capot 1. Placez le capot de l'ordinateur sur le châssis. 2. Appuyez sur le capot de l'ordinateur jusqu'à ce que vous entendiez un clic indiquant qu'il est installé. 3. Suivez les procédures décrites dans Après une intervention dans l'ordinateur. Retrait du lecteur optique 1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Déposez le capot. 3. Déconnectez les câbles de données et d'alimentation de l'unité optique. 94. Retirez les câbles des loquets. 5. Appuyez sur le fermoir pour libérer le loquet de retenue des câbles sur le côté du bâti du lecteur optique. 6. Appuyez sur le loquet et soulevez les câbles. 107. Relevez le loquet de libération du bâti ODD. 8. Maintenez le loquet de libération et faites glisser le bâti du lecteur optique hors de son compartiment. 11Installation du lecteur optique 1. Soulevez le loquet de libération et faites glisser le bâti du lecteur optique dans son logement. 2. Appuyez sur le fermoir pour libérer le loquet et placez les câbles dans le support. 3. Branchez le câble d'alimentation sur la face arrière du lecteur optique. 4. Branchez le câble de données sur la face arrière du lecteur optique. 5. Posez le capot. 6. Suivez les procédures décrites dans la section Après une intervention dans l'ordinateur. Dépose du capteur thermique REMARQUE : Le capteur thermique est un composant en option et votre ordinateur peut avoir été livré sans. 1. Suivez les procédures décrites dans Avant d'intervenir dans l'ordinateur. 2. Déposez le capot. 3. Ouvrez le loquet de fixation du capteur thermique et déposez-le de l'ordinateur. Pose du capteur thermique REMARQUE : Le capteur thermique est un composant en option et votre ordinateur peut avoir été livré sans. 1. Reposez le capteur thermique dans son logement et serrez le loquet qui le fixe sur l'ordinateur. 2. Posez le capot. 3. Suivez les procédures dans Après une intervention dans l'ordinateur. Retrait du disque dur 1. Suivez les procédures décrites dans Avant d'intervenir dans l'ordinateur. 2. Retirez le cache. 3. Retirez les câbles d'alimentation et de données du disque dur. 124. Appuyez sur les loquets de chaque côté du support du disque dur. 5. Sortez le disque dur de son compartiment. 136. Si un disque dur de 2,5 puce est installé, retirez les vis et soulevez le disque dur pour le retirer du chariot. Installation du disque dur 1. Appuyez sur les loquets du bâti du disque dur et insérez-le dans le compartiment. 2. Connectez le câble d'alimentation électrique du disque dur. 3. Connectez le câble de données du disque dur. 4. Installez le capot. 5. Suivez les procédures décrites dans Après une intervention dans l'ordinateur. Dépose du ventilateur système 1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Déposez : a) le capot b) l'interrupteur d'intrusion c) la carte PCI d) le disque dur e) le lecteur optique 3. Dégagez le câble de la carte système du loquet. 144. Déposez la vis de fixation de la plaque métallique au ventilateur système. 5. Appuyez sur les loquets de part et d'autre de la plaque métallique pour la dégager. 156. Soulevez la plaque métallique pour la sortir du châssis. 7. Déposez les vis de fixation de la baie de lecteur. 8. Glissez le loquet vers l'extérieur pour dégager le déflecteur d'air. 9. Déposez le déflecteur d'air de l'ordinateur. 1610. Déconnectez les câbles du ventilateur système de la carte système. 11. Déposez les vis de fixation du l'ensemble ventilateurs système au châssis. 12. Soulevez l'ensemble ventilateurs système pour le séparer du châssis. 1713. Faites levier sur les passe-câbles pour déposer les ventilateurs de l'ensemble ventilateur système. PRÉCAUTION : Les passe-câbles peuvent être endommagés par une traction excessive. 14. Déposez les ventilateurs de l'ensemble ventilateurs système. 18Pose du ventilateur système 1. Posez les ventilateurs dans l'ensemble ventilateur et fixez les passe-câbles. 2. Placez l'ensemble ventilateur dans le châssis. 3. Posez les vis de fixation de l'ensemble ventilateur sur le châssis. 4. Connectez les câbles du ventilateur système à leurs connecteurs sur la carte système. 5. Faites sortir les câbles du ventilateur système par l'ouverture dans le module de ventilateur vers la carte système. 6. Placez le déflecteur d'air dans son logement dans l'ordinateur et insérez les loquets. 7. Posez les vis de fixation de la baie de lecteur. 8. Reposez la plaque métallique et la vis qui fixe cette plaque au ventilateur système. 9. Faites passer le câble de la carte système vers son connecteur et connectez-le. 10. Posez : a) le lecteur optique b) le disque dur c) la carte PCI d) l'interrupteur d'intrusion e) le capot 11. Suivez les procédures dans Après une intervention dans l'ordinateur. Retrait de la mémoire 1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez le capot. 3. Appuyez sur les clips de fixation de chaque côté du module de mémoire et retirez le module en le soulevant. Installation de la mémoire 1. Insérez le module de mémoire dans son connecteur. 2. Appuyez sur le module de mémoire jusqu'à ce que les clips le maintiennent en place. 3. Installez le capot. 4. Suivez les procédures dans Après une intervention dans l'ordinateur. Retrait de la pile bouton 1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez le capot. 3. Appuyez pour écarter le loquet de la pile et faire sortir cette dernières. Retirez la pile. 19Installation de la pile bouton 1. Placez la pile bouton dans son logement sur la carte mère. 2. Appuyez sur la pile jusqu'à ce que le loquet de libération revienne en place et fixez-la. 3. Installez le capot. 4. Suivez les procédures dans Après une intervention dans l'ordinateur. Dépose du dissipateur de chaleur 1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Déposez le capot. 3. Déconnectez le câble du dissipateur de chaleur de la carte système. 4. Desserrez les vis de fixation du dissipateur de chaleur. 205. Soulevez le dissipateur de chaleur et retirez-le de l'ordinateur. Installation du dissipateur de chaleur 1. Placez le dissipateur de chaleur dans l'ordinateur. 2. Serrez les vis imperdables pour fixation du dissipateur de chaleur à la carte système. 3. Connectez le câble du dissipateur de chaleur à la carte système. 4. Installez le capot. 5. Suivez les procédures dans Après une intervention dans l'ordinateur. Retrait du processeur 1. Suivez les procédures dans Avant une intervention dans l'ordinateur. 2. Retirez : a) capot b) le dissipateur de chaleur 213. Pour retirez le processeur : REMARQUE : Le cache du processeur est fixé par deux levier. Ils disposez d'icônes qui indiquent le levier qui doit être ouvert en premier. a) Appuyez sur le premier levier de fixation du cache du processeur et libérez-le latéralement de son crochet de retenue. b) Répétez l'étape 'a' pour libérer le second levier de son crochet de retenue. c) Soulevez le cache pour le retirer. d) Soulevez le processeur pour le retirer du connecteur et placez-le dans un sachet antistatique. 4. Répétez les étapes ci-dessus pour retirer le second processeur (s'il existe) de l'ordinateur. Pou vérifier que l'ordinateur dipose de deux logements de pocesseur, voir Composants de la carte système. Installation du processeur 1. Placez le processeur dans son connecteur. 2. Remettez-en place le cache du processeur. REMARQUE : Le cache est fixé par deux leviers. Les leviez disposez d'icônes qui indquent le levier à ouvrir en premier et le levier à fermer en premier. 3. Faites glisser le premier levier latéralement dans le crochet de retenue pour fixwer le processeur. 4. Répétez l'étape '3' pour faire glisser le second levier dans le cochet de retenue. 5. Installez : a) le dissipateur de chaleur b) capot 6. Suivez les procédures dans Après une intervention dans l'ordinateur. Dépose du ventilateur système 1. Suivez les procédures décrites dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Déposez : a) le capot b) l'interrupteur d'intrusion 22c) la carte PCI d) le disque dur e) le lecteur optique 3. Dégagez le câble de la carte système du loquet. 4. Déposez la vis de fixation de la plaque métallique au ventilateur système. 5. Appuyez sur les loquets de part et d'autre de la plaque métallique pour la dégager. 236. Soulevez la plaque métallique pour la sortir du châssis. 7. Déposez les vis de fixation de la baie de lecteur. 248. Glissez le loquet vers l'extérieur pour dégager le déflecteur d'air. 9. Déposez le déflecteur d'air de l'ordinateur. 10. Déconnectez les câbles du ventilateur système de la carte système. 11. Déposez les vis de fixation du l'ensemble ventilateurs système au châssis. 2512. Soulevez l'ensemble ventilateurs système pour le séparer du châssis. 13. Faites levier sur les passe-câbles pour déposer les ventilateurs de l'ensemble ventilateur système. PRÉCAUTION : Les passe-câbles peuvent être endommagés par une traction excessive. 2614. Déposez les ventilateurs de l'ensemble ventilateurs système. Pose du ventilateur système 1. Posez les ventilateurs dans l'ensemble ventilateur et fixez les passe-câbles. 2. Placez l'ensemble ventilateur dans le châssis. 3. Posez les vis de fixation de l'ensemble ventilateur sur le châssis. 4. Connectez les câbles du ventilateur système à leurs connecteurs sur la carte système. 5. Faites sortir les câbles du ventilateur système par l'ouverture dans le module de ventilateur vers la carte système. 6. Placez le déflecteur d'air dans son logement dans l'ordinateur et insérez les loquets. 7. Posez les vis de fixation de la baie de lecteur. 8. Reposez la plaque métallique et la vis qui fixe cette plaque au ventilateur système. 9. Faites passer le câble de la carte système vers son connecteur et connectez-le. 10. Posez : a) le lecteur optique b) le disque dur c) la carte PCI d) l'interrupteur d'intrusion e) le capot 11. Suivez les procédures dans Après une intervention dans l'ordinateur. Retrait de la carte PSU 1. Suivez les procédures décrites dans Avant d'intervenir dans l'ordinateur. 2. Retirez le capot. 3. Faites glisser le cache du déflecteur vers l'avant dans son logement. 274. Retirez le cache du déflecteur de l'ordinateur. 5. Retirez les câbles d'alimentation. 6. Retirez les vis de fixation de la carte PSU au logement. 287. Retirez la carte PSU de l'ordinateur. Installation de la carte PSU 1. Replacez la carte PSU dans son logement. 2. Serrez les vis de fixation de la carte PSU dans son logement. 3. Replacez les câbles d'alimentation dans leurs logements. 4. Replacez le cache du déflecteur dans son logement. 5. Installez le capot. 6. Suivez les procédures décrites dans Après une intervention dans l'ordinateur. Retrait du cache avant 1. Suivez les procédures décrites dans Avant une intervention dans l'ordinateur. 2. Retirez le capot. 3. Soulevez doucement les clips de fixation du cache avant sur le châssis, sur le bord du cache avant. 294. Faites pivoter le cache et tirez-le pour l'éloigner de l'ordinateur afin de libérer du châssis les crochets situés sur le côté opposé du cache. Installation du cache avant 1. Insérez les crochets sur le bord inférieur du cache avant dans les fentes à l'avant du châssis. 2. Tournez le cache vers l'ordinateur pour engager les clips de retenue du cache avant jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent. 3. Installez le capot. 4. Suivez les procédures décrites dans Après une intervention dans l'ordinateur. Retrait de panneau avant d'entrée:Sortie (E/S) 1. Suivez les procédures décrites dans Avant d'intervenir dans l'ordinateur. 2. Déposez : a) le capot b) le cadre avant 3. Retirez les vis de fixation du module USB 3.0 au panneau E/S avant. 304. Retirez le module USB 3.0 du châssis. 5. Déconnectez les câbles pour libérer le panneau E/S. 316. Retirez les vis de fixation du panneau E/S au châssis. 7. Retirez le panneau E/S avant du châssis. Installation du panneau d'entrée/sortie (E/S) frontal 1. Replacez le panneau E/S frontal dans son logement. 2. Serrez les vis de fixation du panneau E/S au châssis. 3. Connectez les câbles au panneau E/S. 4. Insérez le module USB 3.0 dans son logement. 5. Serrez les vis de fixation du module USB 3.0 au panneau E/S frontal. 6. Installez : a) le cache frontal b) le capot 7. Suivez les procédures décrites dans Après une intervention dans l'ordinateur. Retrait du haut-parleur 1. Suivez les procédures décrites dans Avant d'intervenir dans l'ordinater. 2. Déposez le capot. 3. Débranchez le câble du haut-parleur de la carte système. 324. Appuyez sur le fermoir, soulevez-le et retirez le haut-parleur. Installation du haut-parleur 1. Replacez les haut-parleurs et fixez le fermoir. 2. Connectez le câble du haut-parleur à la carte système. 3. Posez le capot. 4. Suivez les procédures décrites dans la section Après une intervention dans l'ordinateur. Dépose de la carte système 1. Suivez les procédures décrites dans Avant d'intervenir dans l'ordinateur. 2. Déposez : a) le bloc d'alimentation b) le capot c) le lecteur optique d) la pile bouton e) le capteur thermique f) le disque dur g) le ventilateur système h) la carte d'alimentation i) la carte PCI 33j) le panneau d'entrée/sortie (E/S) avant k) les haut-parleurs l) le dissipateur de chaleur m) le ventilateur du dissipateur de chaleur n) le ou les modules de mémoire o) le processeur 3. Débranchez tous les câbles de la carte système. 4. Déposez les vis de fixation de la carte système au châssis. 5. Soulevez la carte système pour la sortir de l'ordinateur par le haut. 34Pose de la carte système 1. Alignez la carte système sur les connecteurs de port à l'arrière du châssis et placez la carte dans le châssis. 2. Serrez les vis de fixation de la carte système au châssis. 3. Connectez les câbles à la carte système. 4. Posez : a) le processeur b) le ou les modules de mémoire c) le ventilateur du dissipateur de chaleur d) le dissipateur de chaleur e) les haut-parleurs f) le panneau d'entrée/sortie (E/S) avant g) la carte PCI h) la carte d'alimentation i) le ventilateur système j) le disque dur k) le capteur thermique l) la pile bouton m) le lecteur optique n) le capot o) le bloc d'alimentation 5. Suivez les procédures dans Après une intervention dans l'ordinateur. Composants de la carte système L'image ci-dessous présente les composants de la carte système. 351. logement PCI 2. logement PCIe x16 (câblé en x4) 3. logement PCIe x16 4. logement PCIe x1 5. logement PCIe x16 (port graphique accéléré) 6. logement PCIe x16 (câblé en x4) 7. connecteur USB 3.0 en face avant 8. logements DIMM 9. connecteur d'interrupteur d'intrusion 10. prise de ventilateur de processeur 11. processeur 12. logements DIMM 13. capteur de température du disque dur 14. connecteur audio du panneau avant 15. connecteur du ventilateur HDD1 16. pile bouton 17. connecteur du ventilateur système 1 18. activation d'alimentation à distance 19. connecteur du capteur de température de disque dur 20. connecteur du ventilateur système 2 21. connecteur du ventilateur système 3 22. cavalier PSWD 23. connecteur de face avant et USB 2.0 24. connecteur de haut-parleur interne 25. connecteur USB 2.0 interne 26. connecteurs de disque dur et lecteur optique 27. cavalier RTCRST 28. connecteur d'alimentation 24 broches 29. connecteur USB 2.0 interne 30. connecteur d'alimentation du processeur 363 Informations complémentaires Cette section fournit des informations sur les fonctions supplémentaires de l'ordinateur. Instructions relatives aux modules de mémoire Pour optimiser les performances de l'ordinateur, suivez les instructions ci-dessous lorsque vous configurez la mémoire système : • Des modules de mémoire de différentes taille peuvent être combinés (par exemple, 2 Go et 4 Go), mais tous les canaux remplis doivent avoir des configurations identiques. • Les modules de mémoire doivent être installés en commençant par le premier connecteur. REMARQUE : Les connecteurs de mémoire de l'ordinateur peuvent avoir des étiquettes différentes en fonction de la configuration matérielle. Par exemple, A1, A2 ou 1,2,3. • Si des modules de mémoire à quatre rangées sont combinés avec des modules à une ou deux rangées, les modules à quatre rangées doivent être installés dans les connecteurs dotés de leviets de dégagement blancs. • Si vous installez des modules de mémoire avec des vitesses différentes, ils s'alignent sur le ou les modules de mémoire les plus lents. Verrou de l'aimentation électrique Le verrou de l'alimentation électrique permet d'empêcher le retrait de l'alimentation électrique du châssis. REMARQUE : Pour verrouiller ou déverrouiller l'unité d'alimentation électrique, veillez à toujours retirer le capot du châssis. Pour plus d'informations sur le retrait du capot, voir Retrait du capot. Pour installer l'unité électrique, retirez la vis de l'emplacement sur le verrou et serrez la vis de l'emplacement sur le verrou. De même, pour déverrouiller l'alimentation électrique, retirez la vis de l'emplacement sur le verrou et serrez la vis de déverrouillage. 37384 Configuration du système La configuration du système permet de gérer le matériel de l'ordinateur et de définir les options du BIOS. Dans la configuration du système, vous pouvez : • Changer les paramètres NVRAM après avoir ajouté ou supprimé des matériels. • Afficher la configuration matérielle du système • Activer ou désactiver les périphériques intégrés • Définir les seuils de performance et de gestion de l'alimentation • Gérer la sécurité de l'ordinateur Séquence de démarrage La séquence de démarrage permet d'ignorer l'ordre des périphériques d'amorçage définis par la configuration du système et de démarrer directement depuis un périphérique donné (lecteur optique ou disque dur, par exemple). Lors du test à la mise sous tension (POST), lorsque le logo Dell s'affiche, vous pouvez : • Accéder à la configuration du système en appuyant sur la touche • Afficher le menu de démarrage à affichage unique en appuyant sur la touche Ce menu contient les périphériques depuis lesquels vous pouvez démarrer, y compris l'option des diagnostics. Les options du menu de démarrage sont les suivantes : • Removable Drive (Unité amovible (si disponible)) • STXXXX Drive (Unité STXXXX) REMARQUE : XXX correspond au numéro d'unité SATA. • Optical Drive (Lecteur optique) • Diagnostics REMARQUE : Si vous choisissez Diagnostics, l'écran ePSA diagnostics (Diagnostics ePSA) s'affiche. L'écran de séquence de démarrage affiche également l'option d'accès à l'écran System Setup (Configuration du système). Touches de navigation Le tableau suivant répertorie les touches de navigation dans la configuration du système. REMARQUE : Pour la plupart des options de configuration du système, les modifications que vous apportées sont enregistrées, mais elles ne sont appliquées qu'au redémarrage de l'ordinateur. 39Tableau 1. Touches de navigation Touches Navigation Touche Haut Passe au champ précédent. Touche Bas Passe au champ suivant. Permet de sélectionner une valeur dans le champ sélectionné (si applicable) ou de suivre le lien dans le champ. Barre d'espacement Développe ou réduit une liste déroulante, si applicable. Passe à la zone suivante active. REMARQUE : Pour la navigateur graphique standard uniquement. Passe à la page précédente tant que vous affichez l'écran principal. Si vous appuyez sur dans l'écran principal, un message demande d'enregistrer les modifications non enregistrées et le système redémarre. Affiche le fichier d'aide de la configuration du système. Options du programme de configuration du système REMARQUE : Selon l'ordinateur et les périphériques installés, les éléments énumérés dans cette section peuvent ne pas apparaître. Tableau 2. Général Option Description System Board Cette section énumère les principaux éléments matériels de l'ordinateur. • System Information • Device Information • PCI Information • Memory Information • Processor Information Date/Time Permet de définir la date et l'heure. Les modifications de date et d'heure système sont appliquées immédiatement. Boot Sequence Permet de changer l'ordre dans lequel l'ordinateur cherche un système d'exploitation. • Diskette Drive • Internal HDD • USB Storage Device • CD/DVD/CD-RW Drive • Onboard NIC Boot List Option Permet de changer l'option de liste d'amorçage. • Legacy 40Option Description • UEFI Tableau 3. System Configuration Option Description Integrated NIC Permet de configurer le contrôleur réseau intégré. Les options sont : • Disabled • Enabled (Valeur par défaut) USB Controller Permet de surveiller le contrôleur USB. Les options sont : • Enable USB Controller (Valeur par défaut) • Disable USB Mass Storage Dev • Disable USB Controller Serial Port Identifie et définit les paramètres de port série. Vous pouvez définir le port série comme suit : • Disabled • Auto • COM1 (Valeur par défaut) • COM2 • COM3 • COM4 REMARQUE : Le système d'exploitation peut allouer des ressources, même si le paramètres est désactivé. SATA Operation Permet de configurer le contrôleur de disque dur SATA Interne. Les options sont : • Disabled • ATA • AHCI (Valeur par défaut) REMARQUE : SATA est configuré pour prendre en charge le mode RAID. USB Configuration Permet de définir la configuration USB. Les options sont : • Enable Boot Support • Front USB Ports • Rear USB Ports • USB3 Ports 41Option Description SMART Reporting Ce champ indique si les erreurs de disques durs intégrés sont signalées lors du démarrage du système. Cette technologie s'intègre dans la spécification SMART (Self Monitoring Analysis and Reporting Technology) • Enable SMART Reporting : cette option est désactivée par défaut. PCI Bus Configuration Permet de configurer les bus PCI. Les options sont : • 64 PCI Buses (Valeur par défaut) Audio Permet d'activer ou de désactiver la fonction audio. Valeur par défaut : Audio activé Drives Permet de configurer les lecteurs SATA intégrés. Les options sont : • SATA-0 • SATA-1 (Valeur par défaut) : tous les lecteurs activés. HDD Fans Permet de contrôler les ventilateurs HDD. Le paramètre par défaut dépend de la confguration du système Tableau 4. Performance Option Description Multi Core Support Ce champ détermine si un seul cœur ou tous les cœurs du processus seront activés. Les performances de certaines applications seront améliorées à l'aide des cœurs supplémentaires. Cette option est activée par défaut. Vous permet d'activer ou de désactiver la prise en charge multi-cœurs du processeur. Les options sont : • All (Valeur par défaut) • 1 • 2 Intel SpeedStep Permet d'activer ou de désactiver la fonction Intel SpeedStep. Valeur par défaut : Enable Intel SpeedStep C States Control Permet d'activer ou de désactiver les états supplémentaires de veille du processeur. Valeur par défaut : Enabled 42Option Description Intel TurboBoost Permet d'activer ou de désactiver le mode Intel TurboBoost du processeur. Valeur par défaut : Enable Intel TurboBoost Hyper-Thread Control Permet d'activer ou de désactiver la fonction HyperThreading dans le processeur. Valeur par défaut : Enabled Cache Prefetch Valeur par défaut : Enable Hardware Prefetch and Adjacent Cache Line Prefetch RMT Valeur par défaut : Enabled Tableau 5. Virtualization Support Option Description Virtualization Cette option indique si un moniteur de machine virtuel (VMM) peut utiliser les capacités matérielles supplémentaires offertes par la technologie de virtualisation Intel. • Enable Intel Virtualization Technology - Cette option est activée par défaut. VT for Direct I/O Autorise ou empêche le moniteur VMM (Virtual Machine Monitor) (VMM) d'utiliser les fonctions métérielles supplémentaires fournies par la technologie de virtualisation Intel pour les E/S directes. • Enable Intel Virtualization Technology for Direct I/O Cette option est désactivée par défaut. Tableau 6. Security Option Description Intel TXT (LT-SX) Configuration Cette option est désactivée par défaut. Admin Password Permet de définir, changer ou de supprimer le mot de passe administrateur (admin). REMARQUE : Vous devez définir le mot de passe admin avant le mot de passe système. REMARQUE : Les modifications de mots de passe sont appliquées immédiatement. REMARQUE : La suppression du mot de passe admin supprime automatiquement le mot de passe système. REMARQUE : Les modifications de mots de passe sont appliquées immédiatement. Valeur par défaut : Not set System Password Permet de définir, modifier ou supprimer le mot de passe système. REMARQUE : Les modifications de mots de passe sont appliquées immédiatement. Valeur par défaut : Not set Strong Password Permet d'appliquer l'option de toujours définir les mots de passe. 43Option Description Valeur par défaut : Enable Strong Password n'est pas sélectionné. Password Configuration Vous pouvez définir la longueur du mot de passe. Min = 4 , Max = 32 Password Bypass Permet d'activer ou désactiver l'autorisation d'ignorer le mot de passe du système quand il est défini. Les options sont : • Disabled (Valeur par défaut) • Reboot bypass Password Change Permet d'activer l'autorisation de désactivation des mots de passe Système quand le mot de passe administrateur est défini. Valeur par défaut : Allow Non-Admin Password Changes n'est pas sélectionné TPM Security Permet d'activer TPM (Trusted Platform Module) au cours du POST. Valeur par défaut : option désactivée. CPU XD Support Permet d'activer le mode Execute Disable du processeur. Valeur par défaut : Enable CPU XD Support Computrace Permet d'activer ou de désactiver le logiciel Computrace disponible en option. Les possibilités sont : • Deactivate (Valeur par défaut) • Disable • Activate REMARQUE : Les options Activate et Disable activent et désactivent de manière permanente la fonction et aucune autre modification n'est autorisée. Chassis Intrusion Cette option est désactivée par défaut. Admin Setup Lockout Permet d'empêcher les utilisateurs d'entrer dans la configuration quand un mot de passe d'administrateur est défini. (Valeur par défaut) : Disabled Tableau 7. Power Management Option Description AC Recovery Spécifie la façon dont l'ordinateur répond lorsqu'il reçoit de nouveau une alimentation CA après coupure du courant CA. Vous pouvez choisir divers types de restauration CA : • Power Off (Valeur par défaut) • Power On • Last Power State Auto On Time Permet de définir l'heure de mise sous tension automatique de l'ordinateur. Les options sont : • Disabled (Valeur par défaut) • Every Day • Weekdays Deep Sleep Control Permet de définir les états où la fonction Deep Sleep (Veille prolongée) est activée. 44Option Description • Disabled (Valeur par défaut) • Enabled in S5 only • Enabled in S4 and S5 Fan Control Override Permet de définir la vitesse du ventilateur du système. Le paramètre par défaut est Auto. Wake on LAN Cette option permet d'activer l'ordinateur hors tension avec un signal LAN spécial. L'activation à partir de la veille n'est pas affectée par ce paramètre et elle doit être activée sur le système. Cette fonction fonctionne uniquement lorsque l'ordinateur est connecté à une alimentation CA. • Disabled : empêche le système d'être mis sous tension par des signaux spéciaux LAN lorsqu'il reçoit un signal d'activation du LAN ou d'un LAN sans fil.. • LAN Only : permet au système d'être mis sous tension par des signaux LAN spéciaux. Cette option est désactivée par défaut. Tableau 8. Maintenance Option Description Service Tag Affiche le numéro de service de l'ordinateur. Asset Tag Permet de créer un numéro d'inventaire système si aucun numéro d'inventaire n'est défini. Cette option n'est pas définie par défaut. SERR Messages Contrôle le mécanisme de message SERR. Cette option n'est pas définie par défaut. Certaines cartes graphiques nécessitent que ce mécanisme soit désactivé. Tableau 9. POST Behavior Option Description Numlock LED Spécifie s'il est possible d'activer la fonctionnalité VerrNum lors de l'amorçage du système. Cette option est activée par défaut. Keyboard Errors Indique si les erreurs liées au clavier sont signalées à l'amorçage. Cette option est activée par défaut. POST Hotkeys Indique si l'écran d'ouverture affiche un message indiquant la séquence de touches nécessaire pour entrer dans le menu d'option de démarrage du BIOS. • Enable F12 Boot Option menu : activé par défaut. Tableau 10. System Logs Option Description BIOS events Affiche le journal d'événements du système et permet de l'effacer. • Clear Log 45Mise à jour du BIOS Il est recommandé de mettre à jour le BIOS (configuration du système) lors du remplacement de la carte système ou lorsqu'une mise à jour est disponible. Pour les ordinateurs portables, vérifiez que la batterie est complètement chargée et que l'ordinateur est connecté au secteur. 1. Redémarrez l'ordinateur. 2. Accédez au site support.dell.com/support/downloads. 3. Si vous disposez du numéro de service ou du numéro de service express de l'ordinateur : REMARQUE : Pour les ordinateurs de bureau, le numéro de service se trouve sur l'étiquette sur la face avant de l'ordinateur. REMARQUE : Pour les ordinateurs portables, le numéro de service se trouve sur le fond de l'ordinateur. a) Entrez le numéro de service ou le numéro de service express et cliquez sur Submit (Envoyer). b) Cliquez sur Submit et passez à l'étape 5. 4. Si vous ne disposez pas de ces numéros, sélectionnez l'unr des options suivantrs : a) Automatically detect my Service Tag for me (Détecter automatiquement le numéro de service) b) Choose from My Products and Services List (Choisir dans la liste Mes produits et services) c) Choose from a list of all Dell products (Choisir dans la liste de tous les produits Dell) 5. Dans l'écran de l'application et des pilotes, sous la liste déroulante Operating System (Système d'exploiration), sélectionnez BIOS. 6. Identifiez le dernier fichier BIOS et cliquez sur Download File (Télécharger le fichier). 7. Sélectionnez le mode de téléchargement préférentiel dans Please select your download method below window (Sélectionner le mode de téléchargement dans la fenêtre ci-dessous) et cliquez sur Download Now (Télécharger maintenant). La fenêtre File Download (Téléchargement de fichier) s'affiche. 8. Cliquez sur Save (Enregistrer) pour enregistrer le fichier sur l'ordinateur. 9. Cliquez sur Run (Exécuter) pour installer les paramètres BIOS actualisés sur l'ordinateur. Suivez les instructions qui s'affichent. Mots de passe du système et de configuration Vous pouvez définir un mot de passe système et un mot de passe de configuration pour protéger l'ordinateur. Type de mot de passe Description Mot de passe système Mot de passe que vous entrer pour ouvrir un session sur le système. Mot de passe de configuration Mot de passe que vous devez entrer pour accéder aux paramètres du BIOS de l'ordinateur et les changer. PRÉCAUTION : Les fonctions de mot de passe fournissent un niveau de sécurité de base pour les données de l'ordinateur. PRÉCAUTION : N'importe quel utilisateur peut accéder aux données de l'ordinateur s'il n'est pas verrouillé et qu'il est laissé sans surveillance. REMARQUE : L'ordinateur est fourni avec la fonction de mot de passe système et de configuration désactivée. 46Définition d'un mot de passe système et d'un mot de passe de configuration Vous pouvez définir un nouveau mot de passe système et/ou mot de passe de configuration ou changer un mot de passe système et/ou mot de passe de configuration uniquement lorsque l'état de mot de passe est Déverrouillé. Si l'état de mot de passe est Verrouillé, vous ne pouvez pas changer le mot de passe système. REMARQUE : Si le cavalier des mots de passe est désactivé, le mot de passe système et le mot de passe de configuration sont supprimés et vous n'avez pas à fournir de mot de passe système pour ouvrir une session. Pour entrer dans une configuration système, appuyez sur immédiatement après la mise sous tension ou un redémarrage. 1. Dans l'écran System BIOS (BIOS du système) ou System Setup (Configuration du système) sélectionnez System Security (Sécurité du système) et appuyez sur . L'écran System Security s'affiche. 2. Dans l'écran System Security, vérifiez que Password Status est Unlocked. 3. Sélectionnez System Password, entrez le mot de passe du système et appuyez sur ou la touche . Suivez les instructions pour définir le mot de passe système : – Un mot de passe peut contenir jusqu'à 32 caractères. – Le mot de passe peut contenir des nombres de 0 à 9. – Seules les minuscules sont acceptées. – Seuls les caractères spéciaux suivants sont valides : espace, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`). Entrez de nouveau le mot de passe lorsqu'un message le demande. 4. Tapez le mot de passe système que vous avez entré précédemment et cliquez sur OK. 5. Sélectionnez Setup Password, tapez le mot de passe système et appuyez sur ou la touche . Un message demande de retaper le mot de passe de configuration. 6. Tapez le mot de passe de configuration que vous avez entré précédemment et cliquez sur OK. 7. Appuyez sur ; un message demande d'enregistrer les modifications. 8. Appuyez sur pour les enregistrer. L'ordinateur redémarrage. Suppression ou modification d'un mot de passe système et/ou de configuration Vérifiez que l'état de mot de passe est Déverrouillé (dans la configuration du système) avant de supprimer ou de changer un mot de passe système et/ou de configuration. Vous ne pouvez pas supprimer ou changer un mot de passe système et/ou de configuration si l'état de mot de passe est Déverrouillé. Pour entrer dans la configuration du système, appuyez sur immédiatement après la mise sous tension ou un redémarrage. 1. Dans l'écran System BIOS (BIOS du système) ou System Setup (Configuration du système), sélectionnez System Security (Sécurité du système) et appuyez sur . L'écran System Security s'affiche. 2. Dans l'écran System Security, vérifiez que l'état de mot de passe est Déverrouillé. 3. Sélectionnez System Password, modifiez ou supprimez le mot de passe système existant et appuyez sur ou la touche . 474. Sélectionnez Setup Password, modifiez ou supprimez le mot de passe de configuration existant et appuyez sur ou la touche . REMARQUE : Si vous changez le mot de passe système et/ou le mot de passe de configuration, entrez de nouveau le nouveau mot de passe lorsqu'un message le demande. Si vous supprimez l'un ou l'autre des mots de passe ou les deux, confirmez la suppression quand un message le demande. 5. Appuyez sur ; un message demande d'enregistrer les modifications. 6. Appuyez sur pour les enregistrer et quitter la configuration du système. L'ordinateur redémarrage. Désactivation du mot de passe du système Les fonctions de sécurité du logiciel du système incluent un mot de passe système et un mot de passe de configuration. Le cavalier des mots de passe désacte le ou les mots de passe en cours. Il existe deux broches pour le cavalier PSWD. REMARQUE : Le cavalier des mots de passe est désactivé par défaut. 1. Suivez les procédures dans Avant une intervention dans l'ordinateur. 2. Retirez le capot. 3. Identifiez le cavalier PSWD sur la carte système. Pour identifier le cavalier sur la carte système, voir Composants de la carte système. 4. Retirez le cavalier PSWD de la carte système. REMARQUE : Les mots de passe existants ne sont pas désactivés (effacés) tant que l'ordinateur démarrer sans le cavalier. 5. Installez le capot. REMARQUE : Si vous attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration alors que le cavalier est installé, le système désactive les nouveaux mots de passe à son prochain démarrage. 6. Connectez l'ordinateur au secteur et mettez-le sous tension. 7. Mettez l'ordinateur hors tension et déconnectez le câble d'alimentation du secteur. 8. Retirez le capot. 9. Replacez le cavalier sur les broches. 10. Installez le capot. 11. Suivez les procédures dans Après une intervention dans l'ordinateur. 12. Mettez sous tension l'ordinateur. 13. Accédez à la configuration du système, puis affectez un nouveau mot de passe ou de configuration. 485 Diagnostics En cas de problème avec l'ordinateur, exécutez les diagnostics ePSA avant de contacter l'assistance technique de Dell. Les diagnostics visent à tester le matériel de l'ordinateur sans équipement supplémentaire ou risque de perte de données. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème vous-même, le personnel de maintenance et d'assistance peut utiliser les résultats des diagnostics pour vous aider à le résoudre. Diagnostisc ePSA (Enhanced Pre-Boot System Assessment) Les diagnostics ePSA (également appelés diagnostics système) vérifient complètement le matériel. ePSA est intégré au BIOS et il est démarré par le BIOS en interne. Les diagnostics système intégrés fournissent des options pour des périphériques ou des groupes de périphériques spécifiques pour : • Exécuter des tests automatiquement ou dans un mode interactif • Répéter les tests • Afficher ou enregistrer les résultats des tests • Exécuter des tests rigoureux pour présentent des options de tests supplémentaires pour fournir des informations complémentaires sur un ou des périphériques défaillants • Afficher des messages d'état qui indiquent si les tests ont abouti • Afficher des messages d'erreur qui indiquent les problèmes détectés au cours des tests PRÉCAUTION : Utilisez les diagnostics système pour tester l'ordinateur. L'utilisation de ce programme avec d'autres ordinateurs peut générer des résultats non valides ou des messages d'erreur. REMARQUE : Certains tests de périphériques nécessitent l'interaction de l'utilsateur. Veillez à toujours être à côté de l'ordinateur lorsque vous exécutez les tests de diagnostic. 1. Mettez l'ordinateur sous tension. 2. Lorsque l'ordinateur démarre, appuyez sur la touche lorsque le logo Dell apparaît. 3. Dans l'écran du menu de démarrage, sélectionnez l'option Diagnostics. La fenêtre Enhanced Pre-boot System Assessment s'affiche avec la liste de tous les périphériques détectés sur l'ordinateur. Le programme de diagnostics lance les tests sur tous les périphériques détectés. 4. Si vous voulez lancer un test de diagnostic sur un périphérique donné, appuyez sur ; cliquez sur Yes (Oui) pour arrêter le test de diagnostic. 5. Sélectionnez le périphérique dans le panneau de gauche et cliquez sur Run Tests (Exécuter les tests). 6. En cas de problèmes, des codes d'erreur s'affichent. Notez les codes d'erreur et contactez Dell. 49506 Dépannage de l'ordinateur Vous pouvez dépanner l'ordinateur en utilisant les indicateurs, tels que les voyants de diagnostic, les bips et les messages d'erreur lors de l'utilisation de l'ordinateur. Voyants de diagnostic REMARQUE : Les voyants de diagnostic indiquent uniquement l'avancement du test à la mise sous tension (POST). Ces voyants n'indiquent pas un problème provoquant l'arrêt du test POST. Les voyants de diagnostic se trouvent à l'avant du châssis, à côté du bouton d'alimentation. Ils sont actifs et visibles uniquement au cours du test POST. Lorsque le système d'exploitation commence à se charger, ils s'éteignent et ne sont plus visibles. Chaque voyant dispose de deux états : ALLUME ou ETEINT. Le bit le plus significatif est le bit 1 et les trois autres sont numérotés 2, 3 et 4 du haut en bas de la rangée de voyants. Normalement, à la fin du test POST, les quatre voyants s'allument, puis s'éteignent lorsque le BIOS donne le contrôle au système d'exploitation. REMARQUE : Les voyants de diagnostic clignotent quand le bouton d'alimentation est orange ou éteint et ils ne clignotent pas quand il est blanc. Tableau 11. Schémas des voyants de diagnostic POST Voyants de diagnostic • L'ordinateur est hors tension ou n'est pas alimenté. • L'ordinateur est démarré et fonctionne normalement. • Si l'ordinateur est hors tension, connectez l'alimentation électrique et mettez sous tension l'ordinateur. La configuration des périphériques PCI est en cours ou un échec de périphérique PCI a été détecté. • Retirez toutes les cartes périphériques des emplacements PCI et PCI-E et redémarrez l'ordinateur. Si ce dernier démarre, ajoutez les cartes périphériques une par une jusqu'à ce que vous ayez identifié la carte défaillante. Possible défaillance du processeur. • Réinstallez le processeur. Les modules de mémoire sont détectés, mais une défaillance dans l'alimentation de la mémoire s'est produite. • Si au moins deux modules de mémoire sont installés, retirez ces modules, puis réinstallez un module et redémarrez l'ordinateur. Si l'ordinateur démarre normalement, ajoutez d'autres modules (un à la fois) jusqu'à ce que vous ayez identifié le module 51défectueux ou que vous ayez pu installer tous les modules sans problème. Si un seul module est installé, placez-le dans un connecteur DIMM différent et redémarrez l'ordinateur. • Si possible, installez dans l'ordinateur de la mémoire dont vous avez vérifié le fonctionnement. Cette mémoire doit être du même type. Possible défaillance de la carte graphique. • Vérifiez que l'écran/le moniteur est bien connecté à la carte graphique discrète. • Réinstallez toutes les cartes graphiques. • Si vous disposez d'une carte graphique qui fonctionne correctement, installez-la. Panne possible du disque dur. • Réinstallez tous les câbles d'alimentation et de données. Possible défaillance de l'interface USB. • Réinstallez tous les périphériques USB et vérifiez la connexion des câbles. Aucun module de mémoire n'est détecté. • Si au moins deux modules de mémoire sont installés, retirez ces modules, puis réinstallez un module et redémarrez l'ordinateur. Si l'ordinateur démarre normalement, ajoutez d'autres modules (un à la fois) jusqu'à ce que vous ayez identifié le module défectueux ou que vous ayez pu installer tous les modules sans erreur. • Si possible, installez de la mémoire fonctionnelle de même type. Le connecteur d'alimentation n'est pas installé correctement. • Réinstallez le connecteur d'alimentation 2x2 dans le bloc d'alimentation. Les modules de mémoire sont détectés, mais une erreur de configuration ou de compatibilité de mémoire s'est produite. • Vérifiez qu'il n'existe pas d'exigences spécifiques sur le placement des modules mémoire ou des connecteurs. • Vérifiez que la mémoire utilisée est compatible avec votre ordinateur. 52Possible défaillance d'une ressource de la carte système et/ou du matériel. • Effacez la mémoire CMOS (réinstallez la pile bouton. Voir retrait et installation de la pile bouton). • Déconnectez tous les périphériques internes et externes et redémarrez l'ordinateur. Si ce dernier démarre, ajoutez les cartes périphériques une par une jusqu'à ce que vous ayez identifié la carte défaillante. • Si le problème persiste, cela implique que la carte système ou un de ses composant sont défaillants. Il se peut que la carte système soit défaillante. • Déconnectez tous les périphériques internes et externes et redémarrez l'ordinateur, S'il démarre, ajoutez les cartes périphériques une par une jusqu'à ce que vous ayez identifié la carte défaillante. • Si le problème persiste, cela implique que la carte système est défectueuse. Une autre erreur s'est produite. • Vérifiez que l'écran/moniteur est connecté à la carte graphique discrète. • Vérifiez que tous les disques durs et tous les câbles des lecteurs optiques sont correctement connectés à la carte système. • Si un message signale qu'un incident lié à un périphérique (lecteur de disquette, disque dur, etc.) s'est produit, vérifiez le fonctionnement de ce périphérique. • Si le système d'exploitation tente de démarrer à partir d'un périphérique (lecteur de disquette ou lecteur optique), vérifiez la configuration du système pour vous assurer que la séquence d'amorçage est correcte pour les périphériques installés sur l'ordinateur. Le système est en mode de récupération. • Une erreur de total de contrôle du BIOS a été détectée et le système fonctionne en mode de récupération. 53Début du démarrage • Indique la fin du test POST. Les voyants restent quelques instants dans cet état jusqu'à la fin du POST. Une fois le contrôle donné à l'ordinateur, les voyants s'éteignent. Messages d'erreur Il existe deux types de messages d'erreur du BIOS affichés en fonction de la gravité du problème. Il s'agit de : Erreurs qui n'arrêtent pas votre ordinateur Ces messages d'erreur n'arrêtent pas votre ordinateur, mais font afficher un message d'avertissement, avec une pause de quelques secondes, avant de poursuivre le démarrage. Le tableau ci-dessous donne la liste des messages d'erreur. Tableau 12. Erreurs qui n'arrêtent pas votre ordinateur Message d'erreur Alert! Cover was previously removed. (Alerte ! Le capot a été déposé.) Erreurs qui entraîne un arrêt logiciel de votre ordinateur Ces messages d'erreur entraînent un arrêt logiciel de votre ordinateur, vous êtes invité à appuyer sur pour continuer ou pour entrer dans le programme de configuration du système. Le tableau ci-dessous donne la liste des messages d'erreur. Tableau 13. — Erreurs qui entraînent un arrêt logiciel de votre ordinateur Message d'erreur Alert! Front I/O Cable failure. (Alerte ! Panne du câble d'E/S avant.) Alert! Left Memory fan failure. (Alerte ! Panne du ventilateur de mémoire gauche.) Alert! Right Memory fan failure. (Alerte ! Panne du ventilateur de mémoire droit.) Alert! PCI fan failure. (Alerte ! Panne du ventilateur PCI.) Alert! Chipset heat sink not detected. (Alerte ! Dissipateur de chaleur du jeu de composants non détecté.) Alert! Hard Drive fan1 failure. (Alerte ! Panne du ventilateur 1 de disque dur.) Alert! Hard Drive fan2 failure. (Alerte ! Panne du ventilateur 2 de disque dur.) Alert! Hard Drive fan3 failure. (Alerte ! Panne du ventilateur 3 de disque dur.) Alert! CPU 0 fan failure. (Alerte ! Panne du ventilateur de processeur 0.) Alert! CPU 1 fan failure. (Alerte ! Panne du ventilateur de processeur 1.) Alert! Memory related failure detected. (Alerte ! Panne de mémoire détectée.) Alert! Correctable memory error has been detected in memory slot DIMMx. (Alerte ! Une erreur de mémoire récupérable a été détectée dans le logement de mémoire DIMMx.) 54Message d'erreur Avertissement : Détection de remplissage de mémoire non optimal. Pour augmenter le débit de la mémoire, remplissez les connecteurs DIMM à loquets blancs avant ceux à loquets noirs. Votre bloc d'alimentation actuel n'est pas compatible avec les changements de configuration récemment effectués sur votre système. Contactez l'équipe de support technique Dell pour savoir comment effectuer une mise à niveau pour un bloc d'alimentation de puissance supérieure. La technologie Dell Reliable Memory (RMT) a découvert et isolé des erreurs dans la mémoire du système. Vous pouvez continuer votre travail. Un remplacement de module mémoire est recommandé. Consultez l'écran de journal d'événements RMT dans le programme de configuration du BIOS pour des informations plus précises sur les barrettes DIMM. La technologie Dell Reliable Memory (RMT) a découvert et isolé des erreurs dans la mémoire du système. Vous pouvez continuer votre travail. Les erreurs supplémentaires ne seront pas isolées. Un remplacement de module mémoire est recommandé. Consultez l'écran de journal d'événements RMT dans le programme de configuration du BIOS pour des informations plus précises sur les barrettes DIMM. 55567 Caractéristiques techniques REMARQUE : Les offres proposées peuvent varier selon les pays. Les caractéristiques suivantes se limitent à celles que la législation impose de fournir avec l'ordinateur. Pour plus d'informations sur la configuration de votre ordinateur, cliquez sur Démarrer → Aide et support et sélectionnez l'option qui permet d'afficher les informations relatives à votre ordinateur. Tableau 14. Processeur Elément Spécification Type Processeur Intel Xeon 4, 6 ou 8 coeurs Cache Cache des instructions 32 Ko Cache des données 32 Ko Cache de niveau intermédiaire de 256 Ko par cœur Jusqu'à 20 Mo (4C: 10 Mo, 6C: 15 Mo/12 Mo, 8C: 20 Mo). Dernier niveau de cache partagé entre les coeurs. Tableau 15. Informations système Elément Spécification Jeu de puces Jeu de puces Intel C600 BIOS chip (NVRAM) EPPROM flash série 8 Mo + 4 Mo Tableau 16. Mémoire Elément Spécification Connecteur du module de mémoire T3600 4 logements DIMM T5600 8 logements DIMM T7600 16 logements DIMM Capacité des modules de mémoire T3600 / T5600 1 Go, 2 Go, 4 Go, 8 Go et 16 Go T7600 1 Go, 2 Go, 4 Go, 8 Go, 16 Go et 32 Go Type T3600 ECC RDIMM DDR3 1333 et 1600/Non-ECC T5600 ECC RDIMM DDR3 1333 et 1600 T7600 RDIMM DDR3 1333 et 1600 et ECC LRDIMM 32 Go 57Elément Spécification Mémoire minimale T3600 2 Go T5600 / T7600 4 Go Mémoire maximale T3600 64 Go T5600 128 Go T7600 512 Go Tableau 17. Vido Elément Spécification Discrète (PCIe 3.0/2.0 x16) T3600 Jusqu'à 2 standard (maximum de 300 W) T5600 Jusqu'à 2 standard (maximum de 300 W) T7600 Jusqu'à 4 standard (maximum de 600 W) Tableau 18. Audio Elément Spécification Integrée Codec audio Realtek ALC269 Tableau 19. Réseau Elément Spécification T3600 / T5600 Intel 82759 T7600 Intel 82759 et Intel 82754 Tableau 20. Bus d'extension Elément Spécification Type de bus : PCI Express 3.0 PCI Express 2.0 PCI 2.3 SAS SATA , SATA 2.0 USB 2.0, USB 3.0 Vitesse du bus : PCI Express : • Logement 3.0 x4 : 4 Go/s • Logement 3.0 x16 : 16 Go/s 58Elément Spécification • Logement 2.0 x4 : 2 Go/s PCI 2.3 (33 MHz 32 bits) : 133 Mo/s SAS – 3 Gbps SATA – 1,5 Gbps et 3 Gbps USB – 1,2 Mbps bas débit, 12 Mbps standard, 480 Mbps Haut débit 5 Gbps Super débit Tableau 21. Lecteurs Elément Spécification T3600 / T5600 Accessibles de l'extérieur : Bâtis optiques SATA Slimline un Bâti des lecteurs 5,25 pouces un prenant en charge un périphérique SATA de 5,25 pouces, un lecteur de carte média ou jusqu'à deux SAS/SATA/HDD/SSD de 2,5 pouces (avec cartes en option) Accessible de l'intérieur Bâti de lecteurs 3,5 pouces deux prenand en charge deux SATA de 3,5 pouces ou deux SAS/ SATA/HDD/SSD de 2,5 pouces T7600 Accessibles de l'extérieur : Bâtis optiques SATA Slimline un Bâti des lecteurs 5,25 pouces Un prendant en charge un périphérique 5,25 pouces, un lecteur de carte média ou jusqu'à 4 disques dur 2,5 pouces (avec cartes en option) Bâti de lecteurs 3,5 pouces quatre Accessible de l'intérieur aucun Tableau 22. Connecteurs externes Elément Spécification Audio • panneau avant : entrée Mic, sortie casque • panneau arrière : sortie ligne, entrée mic/entrée ligne Réseau T3600 / T5600 un RJ-45 T7600 deux RJ-45 Série un connecteur à 9 broches USB T3600 / T5600 / T7600 • panneau avant : trois USB 2.0 et un USB 3.0 59Elément Spécification • panneau arrière : cinq USB 2.0 et un USB 3.0 • interne : trois USB 2.0 Vidéo Dépend de la carte vidéo • Connecteur DVI • Port d'affichage • DMS-59 Tableau 23. Connecteurs internes Elément Spécification Alimentation du système un connecteur 28 broches Ventilateurs du système trois connecteurs quatre broches Ventilateurs de processeur T3600 un connecteur à 5 broches T5600/T7600 deux connecteurs 5 broches Ventilateurs HDD T3600 / T5600 un connecteur à 5 broches T7600 trois connecteurs à 5 broches Mémoire T3600 quatre connecteurs 240 à broches T5600 huit connecteurs à 240 broches T7600 16 connecteurs à 240 broches Processeur T3600 un connecteur LGA-2011 T5600/T7600 deux connecteurs LGA-2011 E/S arrière : PCI Express : PCI Express x4 T3600 / T5600 deux connecteurs 164 broches T7600 un connecteur à 98 broches, un connecteur à 164 broches PCI Express x16 T3600 / T5600 deux connecteurs 164 broches T7600 deux connecteurs à 164 broches (quatre lorsque le second processeur est installé) PCI 2.3 un connecteur 124 broches E/S avant : 60Elément Spécification USB frontal un connecteur 14 broches USB interne un type A femelle, embase 2x5 deux ports Contrôle du panneau avant un connecteur 2x14 broches Embase HDA audio sur panneau avant un connecteur 2x5 broches Panneau arrière HDD : SATA T3600 quatre connecteurs SAS/SATA à 7 broches T5600 un connecteur mini SAS 36 pouces, quatre connecteurs SAS/SATA à 7 broches T7600 deux mini connecteurs SAS à 36 broches Alimentation T3600 un connecteur 24 broches et un connecteur à 8 broches T5600 un connecteur 24 broches et deux connecteurs à 8 broches T7600 un connecteur 24 broches et un connecteur à 20 broches Tableau 24. Commandes et voyants Elément Spécification Voyant du bouton d'alimentation : éteint : le système est éteint ou débranché. voyant blanc fixe : l'ordinateur fonctionne normalement. voyant blanc clignotant : l'ordinateur est en veille. voyant orange fixe : l'ordinateur ne démarre pas ; signale un problème lié à la carte système ou au bloc d'alimentation. voyant orange clignotant : signale un problème avec la carte système. Voyant d'activité du lecteur blanc — clignotant, signale que l'ordinateur lit ou écrit des données sur le disque dur. Voyant d'intégrité de la liaison réseau (panneau arrière) voyant vert : bonne connexion de 10 Mbs entre le réseau et l'ordinateur voyant orange : bonne connexion de 100 Mbs entre le réseau et l'ordinateur voyant jaune : bonne connexion de 1000 Mbs entre le réseau et l'ordinateur Voyants d'activité réseau (panneau arrière) voyant jaune : clignote lorsqu'il existe une activité réseau. Voyants de diagnostics : éteint : l'ordinateur est éteint ou a fini d'exécuter le test POST. ambre/clignotant : consultez le manuel d'assistance pour les codes de diagnostic spécifiques. 61Tableau 25. Alimentation Elément Spécification Pile bouton Pile bouton 3 V CR2032 lithium Tension De 100 V CA à 240 V CA Puissance T3600 635 / 425 W (tension en entrée de 100 V CA – 240 V CA) T5600 825 / 635 W (tension en entrée de 100 V CA – 240 V CA) T7600 1000 W (tension en entrée 100 V CA – 107 CA) 1300 W (tension en entrée 181 V CA – 240 CA) 1100 W (tension en entrée 108 V CA – 180 CA) Dissipation thermique maximale 1 300 W 4113,00 BTU/h 825 W 3 086,60 BTU/h 635 W 2 484,00 BTU/h 425 W 1 450,10 BTU/h REMARQUE : La dissipation thermique est calculée au moyen de la puissance nominale du bloc d'alimentation. Tableau 26. Caractéristiques physiques Elément Spécification T5600 Hauteur (pieds inclus) 416,90 mm (16,41 pouces) Hauteur (sans les pieds) 414,00 mm (16,30 pouces) T3600 Hauteur (pieds inclus) 175,50 mm (6,91 pouces) Hauteur (sans les pieds) 414,00 mm (16,30 pouces) T5600/T3600 Largeur 172,60 mm (6,79 pouces) Profondeur 471,00 mm (18,54 pouces) Poids (minimum): 14,00 kg (30,86 lb) / 13,2 kg (29,10 lb) T7600 Hauteur (pieds inclus) 433,40 mm (17,06 pouces) Hauteur (sans les pieds) 430,50 mm (16,95 pouces) Largeur 216,00 mm (8,51 pouces) Profondeur 525,00 mm (20,67 pouces) Poids (minimum): 16,90 kg (37,26 lb) 62Tableau 27. Condiitons environnementales Elément Spécification Température : En fonctionnement De 10 °C à 35 °C (50 °F à 95 °F) Stockage De -40 °C à 65 °C (de -40 °F à 149 °F) Humidité relative (maximale) De 20 % à 80 % (sans condensation) Vibration maximale : En fonctionnement De 5 Hz à 350 Hz à 0,0002 G²/Hz Stockage De 5 Hz à 500 Hz de 0,001 à 0,01 G²/Hz Choc maximum : En fonctionnement 40 G +/- 5 % avec durée d'impulsion de 2 millisecondes +/- 10 % (soit 51 cm/s [20 pouces/s]) Stockage 105 G +/- 5 % avec durée d'impulsion de 2 millisecondes +/- 10 % (soit 127 cm/s [50 pouces/s]) Altitude: En fonctionnement De –15,2 à 3 048 m (–50 à 10 000 pieds) Stockage De –15,2 à 10 668 m (–50 à 35 000 pieds) Niveau de particules polluantes en suspension G1 selon la norme ISA-S71.04-1985 63648 Contacter Dell REMARQUE : Si vous ne disposez pas d'une connexion Internet, les informations de contact figurent sur la facture d'achat, le borderau de colisage, la facture le catalogue des produits Dell. Dell propose diverses options d'assistance et de maintenance en ligne et téléphonique. Ces options varient en fonction du pays et du produit et certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre région Pour contacter le service commercial, technique ou client de Dell : 1. Visitez le site support.dell.com. 2. Sélectionnez la catégorie d'assistance. 3. Si vous ne résidez pas aux Etats-Unis, sélectionnez le code pays au bas de la page support.dell.com ou sélectionnez Tout pour afficher d'autres choix. 4. Sélectionnez le lien de service ou d'assistance approprié. 65 Dell PowerEdge R420 Guide de mise en route Modèle réglementaire: E18S Series Type réglementaire: E18S001Remarques, précautions et avertissements REMARQUE: Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser l'ordinateur. PRÉCAUTION: Une PRÉCAUTION indique un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. AVERTISSEMENT: Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. Les informations que contient ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2012 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques commerciales utilisées dans ce document : Dell™, le logo Dell, Dell Precision™, OptiPlex™, Latitude™, PowerEdge™, PowerVault™, PowerConnect™, OpenManage™, EqualLogic™, Compellent™, KACE™, FlexAddress,™ Force10™ et Vostro™ sont des marques de Dell Inc. Intel®, Pentium®, Xeon®, Core® et Celeron® sont des marques déposées d'Intel Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. AMD® est une marque déposée, et AMD Opteron™, AMD Phenom™ et AMD Sempron™ sont des marques commerciales d'Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft®, Windows®, Windows Server®, Internet Explorer®, MS-DOS®, Windows Vista® et Active Directory® sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Red Hat® et Red Hat® Enterprise Linux® sont des marques déposées de Red Hat, Inc. aux États-Unis et/ou d'autres pays. Novell® et SUSE® sont des marques déposées de Novell Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. Oracle® est une marque déposée d'Oracle Corporation et/ou de ses filiales. Citrix®, Xen®, XenServer® et XenMotion® sont des marques ou des marques déposées de Citrix Systems, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. VMware®, Virtual SMP®, vMotion®, vCenter® et vSphere® sont des marques ou des marques déposées de VMware, Inc. aux États-Unis ou dans d'autres pays. IBM® est une marque déposée d'International Business Machines Corporation. D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans cette publication pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et noms ou à leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt exclusif dans les marques et noms ne lui appartenant pas. 2012 – 01 Rev. A00Installation et configuration AVERTISSEMENT: Avant d'exécuter la procédure suivante, lisez les consignes de sécurité fournies avec le système. Déballage d'un système en rack Sortez le système de son emballage et identifiez chaque élément. Assemblez les rails et installez le système dans le rack en suivant les consignes de sécurité et les instructions d'installation du rack fournies avec votre système. Figure 1. Installation des rails et du système dans un rack En option : connexion du clavier, de la souris et du moniteur Figure 2. En option : connexion du clavier, de la souris et du moniteur Connectez le clavier, la souris et le moniteur (facultatif). Les connecteurs à l'arrière du système sont assortis d'icônes indiquant quels câbles brancher à chaque connecteur. Assurez-vous de serrer les vis (le cas échéant) sur le connecteur du câble du moniteur. 3Branchement du ou des câbles d'alimentation Figure 3. Branchement du ou des câbles d'alimentation Connectez le ou les câbles d'alimentation au système et, si vous utilisez un moniteur, branchez son câble d'alimentation. Fixation du ou des câbles d'alimentation Figure 4. Fixation du ou des câbles d'alimentation Faites une boucle comme indiqué dans l'illustration et attachez le ou les câbles d'alimentation du système au clip. Branchez ensuite l'autre extrémité du ou des câbles sur une prise de courant mise à la terre ou sur une source d'alimentation autonome (onduleur ou unité de distribution de l'alimentation [PDU]). 4Mise sous tension du système Figure 5. Mise sous tension du système Appuyez sur le bouton d'alimentation du système. Le voyant d'alimentation devrait s'allumer. Installation du cadre en option Figure 6. Installation du cadre en option Installez le cadre (facultatif). Finalisation de l'installation du système d'exploitation Si un système d'exploitation était préinstallé sur votre ordinateur, reportez-vous à la documentation du système d'exploitation livrée avec votre système. Pour une première installation du système d'exploitation, reportez-vous à la documentation concernant l'installation et la configuration de votre système d'exploitation. Assurez-vous que le système d'exploitation est bien installé avant d'installer du matériel ou logiciel n'ayant pas été fourni avec le système. REMARQUE: Reportez-vous à l'adresse dell.com/ossupport pour obtenir les dernières informations sur les systèmes d'exploitation pris en charge. 5Contrat de licence des logiciels Dell Avant d'utiliser votre système, veuillez lire le contrat de licence du logiciel Dell fourni avec celui-ci. Vous devez considérer les CD, DVD, ou disquettes du logiciel installé par Dell comme étant des copies de SAUVEGARDE du logiciel installé sur le disque dur de votre système. Si vous n'acceptez pas les termes du contrat, veuillez appeler le numéro d'assistance client. Les clients aux États-Unis doivent appeler le 800-WWW-DELL (800-999-3355). Les clients en-dehors des États-Unis doivent se rendre sur support.dell.com et sélectionner leur pays ou région en haut de la page. Autres informations utiles AVERTISSEMENT: Reportez-vous aux informations concernant la sécurité et les réglementations livrées avec votre système. Les informations sur la garantie peuvent être incluses dans ce document ou bien dans un document séparé. • Le Manuel de l'utilisateur fournit des informations concernant les fonctionnalités du système et décrit comment dépanner le système et installer ou remplacer des composants système. Ce document est disponible en ligne à l'adresse support.dell.com/manuals. • La documentation fournie avec le rack indique comment installer le système dans un rack. • Tous les supports fournis avec le système contiennent de la documentation et des outils permettant de configurer et de gérer le système, notamment les supports du système d'exploitation, du logiciel de gestion du système, des mises à jour système et des composants système que vous avez achetés avec le système. REMARQUE: vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site support.dell.com/manuals et lisez les informations de mise à jour en premier, car elles remplacent souvent les informations que contiennent les autres documents. Obtention d'une assistance technique Si vous ne comprenez pas une procédure décrite dans ce guide ou si le système ne fonctionne pas comme prévu, consultez votre Manuel du propriétaire. Dell offre des formations et certifications sur le matériel approfondies. Pour des informations supplémentaires, voir dell.com/training. Ce service n'est pas offert dans toutes les régions. Informations sur la norme NOM (Mexique uniquement) Les informations suivantes, qui s'appliquent à l'appareil décrit dans ce document, sont fournies conformément aux exigences de la Norme Officielle Mexicaine (NOM) : Importateur : Dell Inc. de México, S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 -11º Piso Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. Numéro de modèle : E18S Tension d'alimentation : 100 V CA–240 V CA Fréquence : 50 Hz/60 Hz Consommation électrique : 7,4 à 3,7 A (X2) (bloc d'alimentation CA redondant de 550 W) 7,4 à 3,7 A (bloc d'alimentation CA non redondant de 550 W) 64,8 à 2,4 A (X2) (bloc d'alimentation CA redondant de 350 W) Caractéristiques techniques REMARQUE: Les caractéristiques suivantes se limitent à celles que la législation impose de fournir avec le système. Pour une liste complète des caractéristiques actuelles de votre ordinateur, consultez le site Web support.dell.com. Alimentation Bloc d'alimentation secteur (par bloc d'alimentation) Puissance 350 W et 550 W Dissipation thermique REMARQUE: La dissipation thermique est calculée par rapport à la puissance nominale du bloc d'alimentation. 1 356 BTU/h maximum (bloc d'alimentation redondant de 350 W) 2 132 BTU/h maximum (bloc d'alimentation redondant de 550 W) 2 315 BTU/h maximum (bloc d'alimentation non redondant de 550 W) Tension REMARQUE: Ce système est également conçu pour être connecté aux systèmes d'alimentation informatiques avec une tension phase à phase ne dépassant pas 230 V. 100 à 240 VCA, à sélection automatique, 50/60 Hz Batterie Pile bouton Pile bouton 3 V CR2032 au lithium Caractéristiques physiques Hauteur 42,8 mm (1,68 pouce) Largeur Avec loquets de rack 482,4 mm (18,99 pouces) Sans loquets de rack 434 mm (17,08 pouces) Profondeur (sans le cadre) 607,0 mm (23,9 pouces) Poids (maximal) 19,9 kg (43,87 livres) Poids (à vide) 16,73 kg (36,88 livres) Conditions environnementales REMARQUE: Pour en savoir plus sur les mesures d'exploitation liées à différentes configurations particulières, rendez-vous sur dell.com/environmental_datasheets. Température En fonctionnement Fonctionnement continu : 10 à 35 °C avec une humidité relative (HR) de 10 à 80 %, avec point de rosée maximum à 26 °C. 7Conditions environnementales Réduction maximale admissible de la température sèche à 1 °C/300 m au-dessus de 900 m (1 °F tous les 550 pieds). REMARQUE: Pour plus d'informations sur la plage de températures étendue et les configurations prises en charge, voir support.dell.com/manuals. Entreposage Entre -40 et 65 °C (–40 à 149 °F) avec un gradient thermique maximal de 20 °C par heure Humidité relative En fonctionnement 20 à 80% (sans condensation) à une température de bulbe humide de 29 °C (84,2 °F) Entreposage 5 à 95% à une température de bulbe humide maximale de 38 °C (100,4 °F) Tolérance maximale aux vibrations En fonctionnement 0,26 Grms de 5 Hz à 350 Hz (toutes orientations de fonctionnement) Entreposage 1,87 Grms de 10 Hz à 500 Hz pendant 15 min (les six côtés testés) Choc maximal En fonctionnement Une impulsion de choc de 31 G de chaque côté du système, pendant 2,6 ms sur l'axe z positif (système installé dans la position de fonctionnement) Entreposage Six chocs consécutifs de 71 G pendant un maximum de 2 ms en positif et négatif sur les axes x, y et z (une impulsion de chaque côté du système) Six chocs consécutifs sur les axes x, y et z en positif et négatif (une impulsion de chaque côté du système) d'impulsion d'onde carrée de 32 G avec un changement de vitesse de 685 cm/s (270 po/s) Altitude En fonctionnement De –15,2 à 3 048 m (–50 à 10 000 pieds) REMARQUE: Pour les altitudes supérieures à 900 mètres (2 950 pieds), la température maximale de fonctionnement est réduite de 1 °C tous les 300 mètres (1 ºF tous les 550 pieds). Entreposage De –15,2 à 10 668 m (–50 à 35 000 pieds) Niveau de contamination aérienne Classe G1 selon la norme ISA-S71.04-1985 8 Dell PowerEdge C8220 Manuel du propriétaire du matériel Modèle réglementaire : B05B Type réglementaire : B05B001Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque de dommage matériel ou de perte de données en cas de non-respect des instructions. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT vous avertit d’un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou même de mort. ____________________ Les informations que contient cette publication sont sujettes à modification sans préavis. © 2012 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques commerciales utilisées dans ce document : Dell™, le logo DELL et PowerEdge™ sont des marques de Dell Inc. Intel est une marque déposée d'Intel Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans cette publication pour faire référence aux entités revendiquant la propriété de ces marques ou noms ou à leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt exclusif dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens. Modèle réglementaire B05B Type réglementaire : B05B001 08/2012 N/P XXXXX Rév. A01Table des matières 3 Table des matières 1 À propos du système . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Fonctions du système accessibles au démarrage . . . 11 Voyants et fonctions du panneau avant. . . . . . . . . 12 Voyants des cartes réseau. . . . . . . . . . . . . . . . 14 Codes des voyants d'alimentation et de carte système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Codes Voyant de Pulsation BMC . . . . . . . . . . . . 17 Service Tag (Numéro de service) . . . . . . . . . . . . 18 Codes d'erreur de l'auto-test de démarrage . . . . . . 19 Collecte du journal d'événements du système pour examen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Journal des événements système . . . . . . . . . . . . 29 Erreur processeur . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Ecc Mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Erreur PCIe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Erreur noyau IOH . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Erreur SB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Événement Démarrage POST . . . . . . . . . . . 36 Événement Fin POST . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Événement Code d'erreur POST . . . . . . . . . . 38 Evénement Restauration BIOS . . . . . . . . . . . 39 Événement Échec ME . . . . . . . . . . . . . . . 40 ID du générateur SEL . . . . . . . . . . . . . . . . 404 Table des matières BMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Autres informations utiles . . . . . . . . . . . . . . . . 46 2 Utilisation du programme System Setup 47 Menu de System Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Options de l'utilitaire System Setup au démarrage . . . 48 Utilisation des touches de navigation du programme System Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 General Help (Aide générale) . . . . . . . . . . . . . . 49 Redirection de console . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Activation et configuration de la redirection de console . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Liste de connexion des ports série . . . . . . . . . 55 Menu Main (Principal). . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Écran Main (Principal) . . . . . . . . . . . . . . . 56 Paramètres du système . . . . . . . . . . . . . . . 57 Menu Advanced (Avancé) . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Power Management (Gestion de l'alimentation) . . 60 CPU Configuration (Configuration du processeur) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Memory Configuration (Configuration de la mémoire) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 SATA Configuration (Configuration SATA) . . . . . 72 PCI Configuration (Configuration PCI) . . . . . . . 75 USB Configuration (Configuration USB) . . . . . . 84Table des matières 5 Menu Security (Sécurité) . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Menu Server (Serveur). . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 View System Log (Afficher le journal des événements système) . . . . . . . . . . . . . 95 Menu Boot (Amorçage) . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Menu Exit (Quitter). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Interfaces de ligne de commande pour les options de System Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Liste de commandes IPMI . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Paramètres de gestion de l'alimentation . . . . . . . . 138 3 Installation des composants du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Outils recommandés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 À l'intérieur du système . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 Configuration du chariot. . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Chariot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Retrait d'un chariot . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Installation d'un chariot . . . . . . . . . . . . . . 146 Cache de chariot. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Retrait d'un chariot factice . . . . . . . . . . . . . 147 Installation d'un cache de chariot . . . . . . . . . 1476 Table des matières Carte SD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 Retrait d'une carte SD . . . . . . . . . . . . . . 148 Installation d'une carte SD . . . . . . . . . . . . 149 Capots du chariot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 Retrait du panneau avant . . . . . . . . . . . . . 149 Installation du panneau avant . . . . . . . . . . 150 Retrait du panneau arrière . . . . . . . . . . . . 151 Installation du panneau arrière. . . . . . . . . . 152 Carénage de refroidissement . . . . . . . . . . . . . 152 Retrait du carénage de refroidissement . . . . . 152 Installation du carénage de refroidissement . . 153 Dissipateur de chaleur. . . . . . . . . . . . . . . . . 154 Retrait d'un dissipateur de chaleur . . . . . . . 154 Installation d'un dissipateur de chaleur . . . . . 156 Processeurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 Retrait d'un processeur. . . . . . . . . . . . . . 158 Installation d'un processeur . . . . . . . . . . . 159 Mémoire système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161 Consignes d'installation des barrettes de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161 Configuration DIMM prise en charge . . . . . . 162 Retrait de barrettes de mémoire . . . . . . . . . 164 Installation de barrettes de mémoire . . . . . . 165 Carte d'extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166 Retrait de la carte d'extension . . . . . . . . . . 167 Installation de la carte d'extension. . . . . . . . 168Table des matières 7 Carte de montage de carte d'extension . . . . . . . . . 168 Retrait de la carte de montage de carte d'extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168 Installation de la carte de montage de carte d'extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169 Cartes mezzanine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170 Retrait de la carte mezzanine Infiniband . . . . . . 170 Installation de la carte mezzanine Infiniband . . . 173 Retrait de la carte mezzanine 10 GbE . . . . . . . 174 Installation de la carte mezzanine 10 GbE . . . . . 177 Lecteur de carte SD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178 Dépose du lecteur de carte SD . . . . . . . . . . 178 Installation du lecteur de carte SD. . . . . . . . . 180 Dépose du support du lecteur de carte SD . . . . 181 Installation du support du lecteur de carte SD . . 182 Disques durs internes . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 Retrait d'un support de disque dur . . . . . . . . . 183 Installation d'un support de disque dur . . . . . . 184 Retrait d'un disque dur installé dans un support de disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 Installation d'un disque dur dans un support . . . 186 Retrait du plateau de disque dur . . . . . . . . . . 186 Installation du plateau de disque dur . . . . . . . 187 Carte de raccordement d'interposeur. . . . . . . . . . 188 Retrait de la carte de raccordement d'interposeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188 Installation de la carte de raccordement d'interposeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1898 Table des matières Carte de distribution d'alimentation pour nœud . . . 190 Retrait de la carte de distribution d'alimentation de nœud. . . . . . . . . . . . . . 190 Installation du NPDB . . . . . . . . . . . . . . . 192 Pile du système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193 Retrait de la pile du système . . . . . . . . . . . 193 Installation de la pile du système . . . . . . . . 194 Carte système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 Retrait de la carte système. . . . . . . . . . . . 195 Installation de la carte système . . . . . . . . . 198 4 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201 La sécurité en priorité, pour vous et votre système . . 201 Problèmes d'installation. . . . . . . . . . . . . . . . 201 Dépannage des échecs de démarrage du système . . 202 Dépannage des connexions externes . . . . . . . . . 202 Dépannage du sous-système vidéo . . . . . . . . . . 202 Dépannage d'un périphérique USB . . . . . . . . . . 203 Dépannage d'un périphérique d'E/S série. . . . . . . 204 Dépannage d'une carte réseau . . . . . . . . . . . . 204 Dépannage d'une baie mouillée. . . . . . . . . . . . 205 Dépannage d'une enceinte endommagée. . . . . . . 207 Dépannage des modules de ventilation du châssis. . 208 Dépannage du chariot d'alimentation . . . . . . . . . 210Table des matières 9 Dépannage de la mémoire système . . . . . . . . . . . 211 Dépannage d'un disque dur . . . . . . . . . . . . . . . 213 Dépannage d'un contrôleur de stockage . . . . . . . . 214 Dépannage des Cartes d'extension . . . . . . . . . . . 215 Dépannage des processeurs . . . . . . . . . . . . . . 216 Dépannage de la carte système . . . . . . . . . . . . . 217 Dépannage de la pile du système . . . . . . . . . . . . 218 Conflits d'affectation d'IRQ . . . . . . . . . . . . . . . 219 5 Cavaliers et connecteurs . . . . . . . . . . . 221 Paramètres des cavaliers de la carte système . . . . . 221 Connecteurs de la carte système . . . . . . . . . . . . 223 Connecteurs de carte de raccordement d'interposeur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225 Connecteurs pour lecteur de carte SD . . . . . . . . . 226 Connecteurs de la carte de distribution de l'alimentation du nœud. . . . . . . . . . . . . . . . 227 6 Obtention d'aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229 Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23110 Table des matièresÀ propos du système 11 À propos du système Fonctions du système accessibles au démarrage Les touches suivantes permettent d'accéder aux fonctions du système au démarrage. Le support de la carte SAS/SATA ou du raccourci PXE ne sont disponibles que dans le mode démarrage BIOS. La fonction raccourci n'est pas disponible dans le mode démarrage UEFI (Unified Extensible Firmware Interface). Touche Description Permet d'accéder au programme de configuration du système. Voir « Menu de System Setup », à la page 47. Permet d'accéder au gestionnaire d'amorçage BIOS ou UEFI selon la configuration de démarrage de votre système. Voir « Options de l'utilitaire System Setup au démarrage », à la page 48. Lance l'amorçage PXE (Preboot eXecution Environment). Permet d'accéder à l'utilitaire de configuration de la carte mezzanine SAS LSI 2008. Pour en savoir plus, voir la documentation de la carte SAS. Permet d'accéder à l'utilitaire de configuration de la carte mezzanine SAS LSI 2008. Pour en savoir plus, voir la documentation de la carte RAID SAS. Permet d'accéder à l'utilitaire de configuration des paramètres de la carte réseau intégrée pour l'amorçage PXE. Pour plus d'informations, voir la documentation de la carte réseau intégrée. Permet d'accéder à l’utilitaire de configuration des contrôleurs SAS et SATA intégrés. 12 À propos du système Voyants et fonctions du panneau avant Figure 1-1. Voyants et fonctionnalités du panneau avant Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 1 Connecteurs USB Permettent de connecter des périphériques USB au système. Les ports sont compatibles avec la norme USB 2.0. 2 Logement d'extension de la carte mezzanine Installe une carte mezzanine associée au modules d'E/S. 3 Logement d'extension PCIe mi hauteur Permet d'installer une carte PCI Express x16 mi-hauteur. 4 Loquet de dégagement Appuyez pour retirer le chariot du châssis. 1 2 3 5 4 6 7 8 9 10 11 12À propos du système 13 5 Voyant de mise sous tension/ bouton d'alimentation Le voyant de mise sous tension s'allume lorsque le chariot est allumé. Le voyant de mise sous tension s'allume en cas d'événement système critique. Le bouton d'alimentation allume le chariot. REMARQUE : Le délai nécessaire à l'affichage d'une image sur le moniteur à la mise sous tension du chariot peut aller jusqu'à 2 minutes. Il varie en fonction de l'espace mémoire installé. REMARQUE : Si vous éteignez un chariot utilisant un système d'exploitation compatible avec ACPI en appuyant sur le bouton d'alimentation, le système peut effectuer un arrêt normal avant la mise hors tension de l'ordinateur. REMARQUE : Pour procéder à l'arrêt progressif du système, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes. 6 Connecteur VGA Permet de connecter un écran VGA au système. 7 Connecteur série Permet de connecter un périphérique série au système. 8 Port de gestion BMC Port de gestion dédié. 9 Connecteur Ethernet 2 Connecteur de cartes réseau 10/100/1000 Mbit intégrées. 10 Connecteur Ethernet 1 Connecteur de cartes réseau 10/100/1000 Mbit intégrées. 11 Voyant d'identification du chariot S'allume en bleu pour identifier un système et une carte système particuliers. 12 Poignée Appuyez pour retirer le chariot du châssis. Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 2 114 À propos du système Voyants des cartes réseau Figure 1-2. voyants de la carte réseau 1 voyant de liaison 2 voyant d'activité Voyant État Code du voyant Voyant de liaison Orange fixe Liaison à 100 Mbit/s (vitesse du port) Vert fixe Liaison à 1 Gbit/s maximum (vitesse du port) Vert clignotant Liaison à 1 Gbit/s (vitesse du port) Activité réseau présente • POST pre-système d'exploitation • Système d'exploitation sans pilote • Système d'exploitation avec pilote Clignote à une vitesse relative à la densité du paquet Off (Désactivé) Liaison à 10 Mbit/s (vitesse du port) Voyant d'activité Vert fixe Aucune activité Vert clignotant Activité de transmission ou de réception Off (Désactivé) InactifÀ propos du système 15 Figure 1-3. Voyants NIC (port de gestion du contrôleur BMC) 1 voyant de liaison 2 voyant d'activité Voyant État Code du voyant Voyant de liaison Orange clignotant Liaison à 10 Mbit/s (vitesse du port) Vert clignotant Liaison à 100 Mbit/s maximum (vitesse du port) Voyant d'activité Vert fixe Aucune activité Vert clignotant Activité de transmission ou de réception Off (Désactivé) Inactif16 À propos du système Codes des voyants d'alimentation et de carte système Les voyants situés sur le panneau avant du chariot affichent des codes d'état pendant le démarrage du système. Pour connaître l'emplacement des DEL sur le panneau avant, voir Figure 1-1. Tableau 1-1. Codes des voyants d'alimentation et de carte système Voyant Couleur État Code du voyant Voyant d'alimentation Vert Solide Le chariot est sous tension (S0) Orange Off (Désactivé) Vert Solide Événement de condition critique BMC en mode hors tension (S4/S5) Orange Clignotant Vert Clignotant Événement de condition critique BMC en mode sous tension (S0) Orange Clignotant Voyant d'identificatio n du système Bleu Solide L'IPMI est généré par la commande d'identification du châssis actif ou l'ID d'enfoncement du bouton ID actif. Bleu Clignotant L'IPMI est généré uniquement via la commande d'identification du châssis actif clignotant. Off (Désactivé) L'IPMI est généré par la commande d'identification du châssis inactif ou l'ID d'enfoncement du bouton ID inactif.À propos du système 17 Codes Voyant de Pulsation BMC La carte système comporte un voyant de pulsation du contrôleur BMC (LED17) destiné au débogage du contrôleur BMC. Le voyant de puslation du contrôleur BMC s'allume en vert lorsque l'alimentation du chariot est assurée et clignote en vert lorsque le micrologiciel du contrôleur BMC est prêt. Figure 1-4. Voyant de Pulsation BMC 1 carte système 2 voyant de pulsation BMC18 À propos du système Service Tag (Numéro de service) L'illustration suivante vous donne l'emplacement u numéro de service du chariot de calcul à largeur simple C8220. Figure 1-5. Emplacement du numéro de service du chariot de calcul à largeur simple C8220À propos du système 19 Codes d'erreur de l'auto-test de démarrage Collecte du journal d'événements du système pour examen Dès que possible, le BIOS entre les codes de progression actuels sur l'écran vidéo. Les codes de progression correspondent à des données de 32 bits plus des données en option. Les nombres 32 bits comprennent la classe, la sousclasse et les informations d'utilisation. Les champs de classe et de sous-classe indiquent le type de matériel en cours d'initialisation. Le champ d'utilisation correspond à l'activité d'initialisation spécifique. Selon la disponibilité des bits de données pour afficher les codes de progression, un code de progression peut être personnalisé pour correspondre à la largeur des données. Plus les bits de données sont élevées, plus élevée sera la granularité des informations qui peuvent être envoyées au port de progression. Les codes de progression peuvent être consignés par le BIOS du système ou les ROM en option. La section Réponse du tableau suivant peut être divisée en 3 types : • Avertissement ou Pas une erreur : le message est affiché à l'écran. Une entrée d'erreur est consignée dans le journal des événements du système (SEL). Le système continuera de démarrer dans un état dégradé. L'utilisateur peut vouloir remplacer l'unité erronée. • Pause : le message s'affiche sur l'écran, une erreur est consignée dans le journal des événements du système (SEL) et l'utilisateur doit intervenir pour que le processus se poursuive. L'utilisateur peut effectuer une action corrective immédiatement ou choisir de continuer l'amorçage. • Arrêt : le message s'affiche à l'écran, une erreur est consignée dans le journal des événements du système (SEL) et le système ne peut pas démarrer tant que l'erreur n'est pas résolue. L'utilisateur doit remplacer la pièce défectueuse et redémarrer le système. Code d'erreur Message d'erreur Réponse Cause de l'erreur Mesures correctives 0010h Conflit de ressources de la console locale Pause (Suspension) L'initialisation du périphérique vidéo a échoué Voir « Dépannage du soussystème vidéo », à la page 202. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 229.20 À propos du système 0011h Erreur du contrôleur de la console locale Pause (Suspension) L'initialisation du périphérique vidéo a échoué Voir « Dépannage du soussystème vidéo », à la page 202. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 229. 0012h Erreur du sortie de la console locale Pause (Suspension) L'initialisation du périphérique vidéo a échoué Voir « Dépannage du soussystème vidéo », à la page 202. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 229. 0013h Erreur du contrôleur E/S ISA Pause (Suspension) L'initialisation du périphérique ISA a échoué Voir « Dépannage des Cartes d'extension », à la page 215. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 229. 0014h Conflit de ressources E/S ISA Pause (Suspension) L'initialisation du périphérique ISA a échoué Voir « Dépannage des Cartes d'extension », à la page 215. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 229. 0015h Erreur du contrôleur E/S ISA Pause (Suspension) L'initialisation du périphérique ISA a échoué Voir « Dépannage des Cartes d'extension », à la page 215. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 229. 0016h Erreur du contrôleur disquette ISA Pause (Suspension) L'initialisation du périphérique disquette a échoué Voir « Dépannage d'un périphérique USB », à la page 203. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 229. Code d'erreur Message d'erreur Réponse Cause de l'erreur Mesures correctivesÀ propos du système 21 0017h Erreur d'entrée disquette ISA Pause (Suspension) L'initialisation du périphérique disquette a échoué Voir « Dépannage d'un périphérique USB », à la page 203. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 229. 0018h Erreur de sortie disquette ISA Pause (Suspension) L'initialisation du périphérique disquette a échoué Voir « Dépannage d'un périphérique USB », à la page 203. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 229. 0019h Erreur de lecture USB Pause (Suspension) L'initialisation du port USB a échoué Voir « Dépannage d'un périphérique USB », à la page 203. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 229. 001Ah Erreur d'écriture USB Pause (Suspension) L'initialisation du port USB a échoué Voir « Dépannage d'un périphérique USB », à la page 203. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 229. 001Bh Erreur d'interface USB Pause (Suspension) L'initialisation du port USB a échoué Voir « Dépannage d'un périphérique USB », à la page 203. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 229. Code d'erreur Message d'erreur Réponse Cause de l'erreur Mesures correctives22 À propos du système 001Ch Erreur d'interface souris Pause (Suspension) L'initialisation du périphérique souris a échoué Pour activer le périphérique USB, voir « USB Configuration (Configuration USB) », à la page 84. Voir « Dépannage d'un périphérique USB », à la page 203. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 229. 001Eh Clavier non détecté Pause (Suspension) Aucun clavier détecté Pour activer le périphérique USB, voir « USB Configuration (Configuration USB) », à la page 84. Voir « Dépannage d'un périphérique USB », à la page 203. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 229. 001Fh Erreur du contrôleur clavier Pause (Suspension) L'initialisation du contrôleur clavier a échoué Voir « Dépannage d'un périphérique USB », à la page 203. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 229. 0020h Erreur touche du clavier bloquée Pause (Suspension) Touche du clavier bloquée Déconnectez et reconnectez le clavier au chariot. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 229. Code d'erreur Message d'erreur Réponse Cause de l'erreur Mesures correctivesÀ propos du système 23 0021h Erreur clavier verrouillé Pause (Suspension) Clavier verrouillé Déconnectez et reconnectez le clavier au chariot. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 229. 0023h Erreur mémoire corrigeable Pause (Suspension) Erreur mémoire corrigeable détectée Coupez l'alimentation secteur du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Voir « Dépannage de la mémoire système », à la page 211. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 229. 0024h Erreur mémoire incorrigible Pause (Suspension) Erreur mémoire incorrigible détectée Voir « Dépannage de la mémoire système », à la page 211. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 229. 0025h Erreur mémoire non-spécifique Pause (Suspension) Erreur mémoire non-spécifique détectée Voir « Dépannage de la mémoire système », à la page 211. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 229. 0026h Erreur de l'autotest du service MP Pause (Suspension) Erreur de l'auto-test du service MP détectée Voir « Dépannage des processeurs », à la page 216. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 229. Code d'erreur Message d'erreur Réponse Cause de l'erreur Mesures correctives24 À propos du système 0027h Erreur du contrôleur E/S PCI Pause (Suspension) L'initialisation du périphérique PCI a échoué Voir « Dépannage des Cartes d'extension », à la page 215. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 229. 0028h Erreur de lecture E/S PCI Pause (Suspension) L'initialisation du périphérique PCI a échoué Voir « Dépannage des Cartes d'extension », à la page 215. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 229. 0029h Erreur d'écriture E/S PCI Pause (Suspension) L'initialisation du périphérique PCI a échoué Voir « Dépannage des Cartes d'extension », à la page 215. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 229. 002Ah Port série non détecté Pause (Suspension) L'initialisation du périphérique série a échoué Voir « Dépannage d'un périphérique d'E/S série », à la page 204. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 229. 002Bh Erreur du contrôleur du port série Pause (Suspension) L'initialisation du périphérique série a échoué Voir « Dépannage d'un périphérique d'E/S série », à la page 204. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 229. 002Ch Erreur d'entrée du port série Pause (Suspension) L'initialisation du périphérique série a échoué Voir « Dépannage d'un périphérique d'E/S série », à la page 204. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 229. Code d'erreur Message d'erreur Réponse Cause de l'erreur Mesures correctivesÀ propos du système 25 002Dh Erreur de sortie du port série Pause (Suspension) L'initialisation du périphérique série a échoué Voir « Dépannage d'un périphérique d'E/S série », à la page 204. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 229. 002Eh Erreur de mise à jour du microcode Pause (Suspension) Erreur de mise à jour du microcode du processeur Vérifiez le micro-code. Mise à jour du BIOS requise. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 229. 002Fh Aucun microcode n'a été mis à jour Pause (Suspension) Le chargement du micro-code du processeur a échoué Vérifiez que les processeurs sont de même type et conformes aux caractéristiques décrites dans le Guide de mise en route du système. 8012h Périphérique SATA 0 non trouvé Pause (Suspension) Périphérique SATA 0 non trouvé Vérifiez si le port SATA 0 est activé. Voir « SATA Configuration (Configuration SATA) », à la page 72. Installez un périphérique SATA sur le port SATA 0. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 229. Code d'erreur Message d'erreur Réponse Cause de l'erreur Mesures correctives26 À propos du système 8013h Périphérique SATA 1 non trouvé Pause (Suspension) Périphérique SATA 1 non trouvé Vérifiez si le port SATA 1 est activé. Voir « SATA Configuration (Configuration SATA) », à la page 72. Installez un périphérique SATA sur le port SATA 1. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 229. 8014h Périphérique SATA 2 non trouvé Pause (Suspension) Périphérique SATA 2 non trouvé Vérifiez si le port SATA 2 est activé. Voir « SATA Configuration (Configuration SATA) », à la page 72. Installez un périphérique SATA sur le port SATA 2. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 229. 8015h Périphérique SATA 3 non trouvé Pause (Suspension) Périphérique SATA 3 non trouvé Vérifiez si le port SATA 3 est activé. Voir « SATA Configuration (Configuration SATA) », à la page 72. Installez un périphérique SATA sur le port SATA 3. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 229. Code d'erreur Message d'erreur Réponse Cause de l'erreur Mesures correctivesÀ propos du système 27 8016h Périphérique SATA 4 non trouvé Pause (Suspension) Périphérique SATA 4 non trouvé Vérifiez si le port SATA 4 est activé. Voir « SATA Configuration (Configuration SATA) », à la page 72. Installez un périphérique SATA sur le port SATA 4. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 229. 8017h Périphérique SATA 5 non trouvé Pause (Suspension) Périphérique SATA 5 non trouvé Vérifiez si le port SATA 5 est activé. Voir « SATA Configuration (Configuration SATA) », à la page 72. Installez un périphérique SATA sur le port SATA 5. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 229. 8018h Le mode réserve n'a pas été configuré !!, Veuillez vérifier la configuration de la mémoire !! Pause (Suspension) Le mode mémoire de réserve a échoué Vérifiez que la mémoire est bien configurée en mode mémoire en miroir. Voir « Memory Configuration (Configuration de la mémoire) », à la page 70. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 229. Code d'erreur Message d'erreur Réponse Cause de l'erreur Mesures correctives28 À propos du système 8019h Le mode miroir n'a pas été configuré !!, Veuillez vérifier la configuration de la mémoire !! Pause (Suspension) Le mode mémoire en miroir a échoué Vérifiez que la mémoire est bien configurée en mode mémoire en miroir. Voir « Memory Configuration (Configuration de la mémoire) », à la page 70. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 229. 8020h Les mots de passe Superviseur et Utilisateur ont été effacés Pause (Suspension) Les mots de passe Superviseur et Utilisateur ont été effacés Réinitialisez le mot de passe. Voir « Paramètres des cavaliers de la carte système », à la page 221. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 229. 8020h CMOS Battery Error (Erreur de batterie CMOS) Pause (Suspension) Pas de pile CMOS Voir « Dépannage de la pile du système », à la page 218. Code d'erreur Message d'erreur Réponse Cause de l'erreur Mesures correctivesÀ propos du système 29 Journal des événements système Erreur processeur Message : « Processor Sensor, IERR error, Processor 1 » (Capteur processeur, erreur IERR, Processeur 1) Tableau 1-2. Erreur processeur Octet Champ Valeur Description 1 NetFunLun 10h 2 Commande d'événements sur plateforme. 02h 3 ID du générateur 01H Générée par le BIOS 4 Version du format de message d'événement 04h Révision du format de message d'événement 04h pour cette spécification 5 Type de capteur 07h Processeur 6 Numéro du capteur 04h Numéro de capteur du processeur (dépend de la plateforme) 7 Direction d'événement Type d'événement 6Fh Bit 7 : 0 = Confirmation Événement Bit 6 : 0 = Code Type d'événement 8 Données d'événements1 AXh 00h : IERR 01h : Dépassement Thermique 02h : Erreur FRB1/BIST 03h : FRB2/Blocage dans erreur POST 04h : FBR3/Erreur Démarrage/Initialisation Processeur 0Ah : Le Processeur s'est Limité Automatiquement 9 Données d'événements2 XXh 00h : Processeurr1 01h : Processeur2 02h : Processeur3 04h : Processeur4 10 Données d'événements3 FFh FFh : Non Présent30 À propos du système Ecc Mémoire Message : « Memory Sensor, Correctable ECC error, SBE warning threshold, CPU1 DIMM_A1 » (Capteur Processeur, Erreur ECC corrigeable, seuil d'alarme SBE, CPU1 DIMM_A1) Tableau 1-3. ECC Mémoire Octet Champ Valeur Description 1 NetFunLun 10h 2 Commande d'événements sur plateforme. 02h 3 ID du générateur 01H Générée par le BIOS 4 Version du format de message d'événement 04h Révision du format de message d'événement 04h pour cette spécification 5 Type de capteur 0Ch Mémoire 6 Numéro du capteur 60h Numéro de capteur de mémoire (dépend de la plateforme) 7 Direction d'événement Type d'événement 6Fh Bit 7 : 0 = Confirmation Événement Bit 6 : 0 = Code Type Événement 8 Données d'événements1 AXh 00h : Erreur ECC Corrigeable 01h : Erreur ECC Incorrigible 03h : Échec Remise à zéro Mémoire 04h : Périphérique Mémoire Désactivé 08h : RéserveÀ propos du système 31 9 Données d'événements2 XXh Bit 7 :4 0x00 : Seuil d'alarme SBE 0x01 : Seuil critique SBE 0x0F : Non spécifié Bit 3 :0 0x00 : CPU1 DIMM A1-8 logements (1~8) 0x01 : CPU2 DIMM B1-8 logements (9~16) 0x02 : CPU2 DIMM B1-8 logements (17~24) 0x03 : CPU4 DIMM D1-8 logements (25~32) Etc. 10 Données d'événements3 XXh Emplacement bit-map des bits sur la barrette DIMM Bit 0=1 : DIMM1 événement erreur Bit 1=1: événement d'erreur sur DIMM2 … Bit7=1 : DIMM8 événelment erreur Tableau 1-3. ECC Mémoire (suite) Octet Champ Valeur Description32 À propos du système Erreur PCIe Message : « Critical Interrupt Sensor, PCI PERR, Device#, Function#, Bus# » (Capteur d'interruption critique, PERR PCI, Périphérique#, Fonction#, Bus) Tableau 1-4. Erreur PCIe Octet Champ Valeur Description 1 NetFunLun 10h 2 Commande d'événements sur plateforme. 02h 3 ID du générateur 01H Générée par le BIOS 4 Version du format de message d'événement 04h Révision du format de message d'événement 04h pour cette spécification 5 Type de capteur 13h Interruption Critique 6 Numéro du capteur 73h ID du capteur PCI (dépend de la plateforme) 7 Direction d'événement Type d'événement 6Fh Bit 7 : 0 = Confirmation Événement Bit 6 : 0 = Code Type Événement 8 Données d'événements1 AXh 04h : PERR PCI 05h : PERR PCI 07h : Erreur Bus Corrigeable 08h : Erreur Bus Incorrigible 0Ah : Erreur Bus Fatale 9 Données d'événements2 XXh Bit 7 :3Numéro Périphérique Bit 2 :0Numéro Fonction 10 Données d'événements3 XXh Bit 7 :0 Numéro BusÀ propos du système 33 Erreur noyau IOH Message : « Critical Interrupt Sensor, Fatal Error, xxxx bit, QPI[0] Error » (Interruption critique du capteur, Erreur fatale, xxxx bit, Erreur QPI[0]) Tableau 1-5. Erreur noyau IOH Octet Champ Valeur Description 1 NetFunLun 10h 2 Commande d'événements sur plateforme. 02h 3 ID du générateur 01H Générée par le BIOS 4 Version du format de message d'événement 04h Révision du format de message d'événement 04h pour cette spécification 5 Type de capteur C0h Interruption Définie OEM 6 Numéro du capteur XXh 71h : ID du capteur QPI (dépend de la plateforme) 72h : ID du capteur INT (dépend de la plateforme) 7 Direction d'événement Type d'événement 6Fh Bit 7 : 0 = Confirmation Événement Bit 6 : 0 = Code Type d'événement 8 Données d'événements1 AXh 07h : Noyau 08h : Non-Fatale 0Ah : Fatale 9 Données d'événements2 XXh Bit d'erreur locale34 À propos du système 10 Données d'événements3 XXh 00h : Erreur QPI[0] 01h : Erreur QPI[1] 02h : Erreur QPI[2] 03h : Erreur QPI[3] 04h : Erreur de protocole QPI[0] 05h : Erreur de protocole QPI[1] 06h : Erreur de protocole QPI[2] 07h : Erreur de protocole QPI[3] 23h : Erreur Diverse 24h : Erreur noyau IOH Tableau 1-5. Erreur noyau IOH (suite) Octet Champ Valeur DescriptionÀ propos du système 35 Erreur SB Message : « Critical Interrupt Sensor, Correctable, MCU Parity Error » (Interruption critique du capteur, corrigeable, Erreur de parité MCU) Tableau 1-6. Erreur SB Octet Champ Valeur Description 1 NetFunLun 10h 2 Commande d'événements sur plateforme. 02h 3 ID du générateur 01H Générée par le BIOS 4 Version du format de message d'événement 04h Révision du format de message d'événement 04h pour cette spécification 5 Type de capteur 13h Interruption Critique 6 Numéro du capteur 77h ID du capteur SB (dépend de la plateforme) 7 Direction d'événement Type d'événement 6Fh Bit 7 : 0 = Confirmation Événement Bit 6 : 0 = Code Type Événement 8 Données d'événements1 AXh 07h : Corrigeable 08h : Incorrigible 9 Données d'événements2 XXh Bit 7 :5Numéro de bit réservé Erreur locale (4 ~ 0) 00000b : Erreur CRC Périodique HT 00001b : Erreur Protocole HT 00010b : Saturation Tampon Contrôle Flux HT 00011b : Erreur Réponse HT 00100b : Erreur CRC Par Paquet HT 00101b : Erreur Compteur Nouvel Essai HT 00111b : Erreur Parité MCU 10 Données d'événements3 FFh FFh : Non Présent36 À propos du système Événement Démarrage POST Message : « System Event, POST starts with BIOS xx.xx.xx » (Événement système, le POST démarre avec le BIOS xx.xx.xx) Tableau 1-7. Événement Démarrage POST Octet Champ Valeur Description 1 NetFunLun 10h 2 Commande d'événements sur plateforme. 02h 3 ID du générateur 01H Générée par le BIOS 4 Version du format de message d'événement 04h Révision du format de message d'événement 04h pour cette spécification 5 Type de capteur 12h Événement Système 6 Numéro du capteur 81h Démarrage POST (dépend de la plateforme) 7 Direction d'événement Type d'événement 6Fh Bit 7 : 0 = Confirmation Événement Bit 6 : 0 = Code Type Événement 8 Données d'événements1 AXh 01h : Événement Démarrage Système OEM 9 Données d'événements2 XXh 7~4 : Première version de champ du BIOS (0~15) 3~0 : Deuxième version de champ du BIOS plus élevé 4 bits (0~63) 10 Données d'événements3 XXh 7~6 : Deuxième version de champ du BIOS plus bas 2 bits (0~63) 5~0 : Troisième version de champ du BIOS (0~63)À propos du système 37 Événement Fin POST Tableau 1-8. Événement Fin POST Octet Champ Valeur Description 1 NetFunLun 10h 2 Commande d'événements sur plateforme. 02h 3 ID du générateur 01H Générée par le BIOS 4 Version du format de message d'événement 04h Révision du format de message d'événement 04h pour cette spécification 5 Type de capteur 12h Événement Système 6 Numéro du capteur 85h Fin POST (dépend de la plateforme) 7 Direction d'événement Type d'événement 6Fh Bit 7 : 0 = Confirmation Événement Bit 6 : 0 = Code Type Événement 8 Données d'événements1 AXh 01h : Événement Démarrage Système OEM 9 Données d'événements2 XXh Bit 7 = Type Amorçage 0b : Amorçage Compatible PC (Hérité) 1b : Amorçage uEFI Bit 3:0 = Périphérique d'Amorçage 0001b : Amorçage PXE Forcé 0010b : Amorçage PXE NIC 0011b : Amorçage Disue Dur 0100b : Amorçage HDD RAID 0101b : Amorçage Stockage USB 0111b : Amorçage CD/DVD ROM 1000b : Amorçage iSCSI 1001b : Shell uEFI 1010b : Amorçage Diagnostic ePSA 10 Données d'événements3 FFh FFh : Non Présent38 À propos du système Événement Code d'erreur POST Message : « System Firmware Progress, POST error code: UBLBh » (Progression Micrologiciel Système, code d'erreur POST : UBLBh.) 42 Tableau 1-9. Événement Code d'erreur POST Octet Champ Valeur Description 1 NetFunLun 10h 2 Commande d'événements sur plateforme. 02h 3 ID du générateur 01H Générée par le BIOS 4 Version du format de message d'événement 04h Révision du format de message d'événement 04h pour cette spécification 5 Type de capteur 0Fh Progression Micrologiciel Système 6 Numéro du capteur 86h Erreur POST (dépend de la plateforme) 7 Direction d'événement Type d'événement 6Fh Bit 7 : 0 = Confirmation Événement Bit 6 : 0 = Code Type Événement 8 Données d'événements1 AXh 00 : Erreur Micrologiciel Système (Erreur POST) 9 Données d'événements2 XXh Octet Supérieur 10 Données d'événements3 XXh Octet InférieurÀ propos du système 39 Evénement Restauration BIOS Tableau 1-10. Evénement Restauration BIOS Octet Champ Valeur Description 1 NetFunLun 10h 2 Commande d'événements sur plateforme. 02h 3 ID du générateur 01H Générée par le BIOS 4 Version du format de message d'événement 04h Révision du format de message d'événement 04h pour cette spécification 5 Type de capteur 12h Événement Système 6 Numéro du capteur 89h Echec Restauration BIOS (dépend de la plateforme) 7 Direction d'événement Type d'événement 6Fh Bit 7 : 0 = Confirmation Événement Bit 6 : 0 = Code Type d'événement 8 Données d'événements1 AXh 01h : Evénement Restauration BIOS OEM 9 Données d'événements2 XXh 01h : Restauration Démarrage 02h : Succès Restauration 03h : Échec Chargement Image 04h : Échec Signé 10 Données d'événements3 FFh FFh : Non Présent40 À propos du système Événement Échec ME ID du générateur SEL Tableau 1-11. Evénement Restauration BIOS Octet Champ Valeur Description 1 NetFunLun 10h 2 Commande d'événements sur plateforme. 02h 3 ID du générateur 01H Générée par le BIOS 4 Version du format de message d'événement 04h Révision du format de message d'événement 04h pour cette spécification 5 Type de capteur 12h Événement Système 6 Numéro du capteur 8Ah Échec ME (dépend de la plateforme) 7 Direction d'événement Type d'événement 6Fh Bit 7 : 0 = Confirmation Événement Bit 6 : 0 = Code Type Événement 8 Données d'événements1 AXh 01h : Événement Échec ME OEM 9 Données d'événements2 XXh 01h :Échec ME 10 Données d'événements3 FFh FFh : Non Présent Tableau 1-12. ID du générateur SEL ID du générateur BIOS 0x0001 BMC 0x0020 ME 0x002C Windows 2008 0x0137À propos du système 41 BMC Le tableau suivant présente un aperçu des capteurs système. Dans la colonne Offset: • SI = Sensor Initialization (Initialisation du capteur) • SC = Sensor Capabilities (Fonctionnalités du capteur) • AM = Assertion Mask (Masque de confirmation) • DM = Deassertion Mask (Masque d'annulation) • RM = Reading Mask (Masque de lecture) • TM = Settable/Readable Threshold Mask (Masque de seuil définissable/lisible) Tableau 1-13. Résumé du capteur Numéro du capteur Nom du capteur Type de capteur Type Événement/ lecture Offset 01H Remplissage SEL Journalisation Désactivée (10h) Spécifique au capteur (6Fh) SI : 67h SC : 40h AM : 0035h DM : 0000h RM : 0035h 02h Dépassement Thermique P1 Processeur (07h) Spécifique au capteur (6Fh) SI : 01h SC : 40h AM : 0002h DM : 0000h RM : 0002h 03h Dépassement Thermique P2 Processeur (07h) Spécifique au capteur (6Fh) SI : 01h SC : 40h AM : 0002h DM : 0000h RM : 0002h42 À propos du système Tableau 1-14. Résumé du capteur (suite) Numéro du capteur Nom du capteur Type de capteur Type Événement/ lecture Offset 04h ERR2 CPU Processeur (07h) Spécifique au capteur (6Fh) SI : 01h SC : 40h AM : 0001h DM : 0000h RM : 0001h 05h Veille 12V Tension (02h) Seuil (01h) SI : 7Fh SC : 59h AM : 7A95h DM : 7A95h TM : 3F3Fh 06h 5V Tension (02h) Seuil (01h) SI : 7Fh SC : 59h AM : 7A95h DM : 7A95h TM : 3F3Fh 07h Veille 5V Tension (02h) Seuil (01h) SI : 7Fh SC : 59h AM : 7A95h DM : 7A95h TM : 3F3Fh 08h 3,3V Tension (02h) Seuil (01h) SI : 7Fh SC : 59h AM : 7A95h DM : 7A95h TM : 3F3FhÀ propos du système 43 Tableau 1-15. Résumé du capteur (suite) Numéro du capteur Nom du capteur Type de capteur Type Événement/ lecture Offset 09h Veille 3,3V Tension (02h) Seuil (01h) SI : 7Fh SC : 59h AM : 7A95h DM : 7A95h TM : 3F3Fh 0Ah Pile faible Pile (29h) Spécifique au capteur (6Fh) SI : 67h SC : 40h AM : 0001h DM : 0000h RM : 0001h 41h TEMP MEZZ1 TEMP Température (01h) Seuil (01h) SI : 7Fh SC : 68h AM : 0A80h DM : 0A80h TM : 3838h 41h Temp CPU1 Température (01h) Seuil (01h) SI : 7Fh SC : 68h AM : 0A80h DM : 0A80h TM : 3838h 42h Temp CPU2 Température (01h) Seuil (01h) SI : 7Fh SC : 68h AM : 0A80h DM : 0A80h TM : 3838h44 À propos du système Tableau 1-16. Résumé du capteur (suite) Numéro du capteur Nom du capteur Type de capteur Type Événement/ lecture Offset 43h Temp DIMM ZONE 1 Température (01h) Seuil (01h) SI : 7Fh SC : 68h AM : 0A80h DM : 0A80h TM : 3838h 44h Temp DIMM ZONE 1 Température (01h) Seuil (01h) SI : 7Fh SC : 68h AM : 0A80h DM : 0A80h TM : 3838h 45h Temp PCH Température (01h) Seuil (01h) SI : 7Fh SC : 68h AM : 0A80h DM : 0A80h TM : 3838h 60h Mémoire Mémoire (0Ch) Spécifique au capteur (6Fh) SI : 01h SC : 40h AM : 0023h DM : 0000h RM : 0023h A0h Surveillance Surveillance 2 (23h) Spécifique au capteur (6Fh) SI : 67h SC : 40h AM : 000Fh DM : 0000h RM : 000FhÀ propos du système 45 Tableau 1-17. Résumé du capteur (suite) Numéro du capteur Nom du capteur Type de capteur Type Événement/ lecture Offset A1h Réinitialisation logicielle Démarrage du système/ Redémarrage lancé (1Dh) Spécifique au capteur (6Fh) SI : 01h SC : 40h AM : 0004h DM : 0000h RM : 0004h A2h perte de l'alimentation alternative Unité d'alimentation (09h) Spécifique au capteur (6Fh) SI : 01h SC : 40h AM : 0010h DM : 0000h RM : 0010h A3h Hors tension Unité d'alimentation (09h) Spécifique au capteur (6Fh) SI : 01h SC : 40h AM : 0002h DM : 0000h RM : 0002h46 À propos du système Autres informations utiles AVERTISSEMENT : Voir les informations sur la sécurité et les réglementations fournies avec votre système. Les informations sur la garantie se trouvent dans ce document ou dans un document distinct. • Le Guide de mise en route présente les caractéristiques de l'installation en rack, du système, les procédures de configuration et les spécifications techniques. • Consultez le document PowerEdge C8000 Hardware Owner’s Manual (Manuel du propriétaire du matériel PowerEdge C8000) pour obtenir des informations sur les fonctionnalités, le dépannage et le remplacement des composants du châssis du serveur. Ce document est disponible en ligne sur le site support.dell.com/manuals. • Le Guide du Contrôleur BMC contient des informations sur l'installation et l'utilisation de l'utilitaire de gestion des systèmes. Consultez également le manuel d'utilisation du contrôleur de gestion de la carte mère à l'adresse support.dell.com/manuals. REMARQUE : Vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site support.dell.com/manuals et lisez-les en premier, car elles remplacent souvent les informations que contiennent les autres documents. Utilisation du programme System Setup 47 Utilisation du programme System Setup Le programme System Setup est l'utilitaire du BIOS qui permet de gérer le matériel et de spécifier les options au niveau du BIOS. Il permet notamment d'effectuer les tâches suivantes : • Modifier les paramètres NVRAM après l'ajout ou la suppression de matériel • Afficher la configuration matérielle du système • Activer ou désactiver des périphériques intégrés • Définir les seuils de gestion de l'alimentation et des performances • Gérer la sécurité du système Menu de System Setup Le système utilise la dernière version du BIOS Insyde®, stockée dans la mémoire Flash. Celle-ci prend en charge la spécification Plug and Play et contient un programme System Setup, une routine d'auto-test de démarrage et l'utilitaire de configuration automatique PCI. Ce système prend en charge la duplication miroir du BIOS, ce qui permet à celui-ci de s'exécuter à partir d'une mémoire DRAM intégrée 64 bits protégée contre l'écriture. Vous pouvez configurer les éléments suivants : • Disques durs, lecteurs de disquette et périphériques • Protection par mot de passe • Fonctions de gestion de l'alimentation48 Utilisation du programme System Setup L'utilitaire Setup doit être exécuté dans les conditions suivantes : • Lorsque vous modifiez la configuration du système • Lorsqu'une erreur de configuration est détectée par le système et que vous êtes invité à apporter des modifications à l'utilitaire Setup • Lorsque vous redéfinissez les ports de communication pour éviter les conflits • Lorsque vous modifiez le mot de passe ou que vous effectuez d'autres modifications relatives aux paramètres de sécurité REMARQUE : Seuls les éléments entre crochets [ ] sont modifiables. Les autres ne le sont pas. Options de l'utilitaire System Setup au démarrage Vous pouvez activer l'utilitaire Setup en appuyant sur les touches appropriées lors l'auto-test de démarrage : Touche Description Enter the System Setup (Activer l'utilitaire System Setup) Load Customized Defaults (Charger les paramètres par défaut personnalisés) Load optimal defaults in Setup menu (Charger les paramètres par défaut optimaux du menu Setup) Save and exit Setup (Enregistrer et quitter Setup) Utilisation du programme System Setup 49 Utilisation des touches de navigation du programme System Setup Le tableau suivant répertorie les touches contenues dans la barre de légende ainsi que leurs touches alternatives et leurs fonctions. General Help (Aide générale) En plus de la fenêtre Item Specific Help (Aide contextuelle), l'utilitaire Setup comporte un écran General Help (Aide générale). Cet écran peut être ouvert depuis n'importe quel menu en appuyant sur la touche . L'écran General Help (Aide générale) répertorie les touches de légende avec leurs touches alternatives et leurs fonctions. Pour quitter la fenêtre d'aide, appuyez sur la touche ou <Échap>. Touches Fonction F1 General Help (Aide générale) ← ou → Select Screen (Sélectionner l'écran) ↑ ou ↓ Select Item (Sélectionner l'élément) ← Change Option/Field (Modifier l'option/le champ) Tab Select Field (Sélectionner le champ) Échap Exit (Quitter) Entrée Go to Sub Screen (Accéder au sous- écran) Origine Go to Top of Screen (Haut de l'écran) Fin Go to Bottom of Screen (Bas de l'écran)50 Utilisation du programme System Setup Redirection de console La redirection de console permet à un utilisateur distant de diagnostiquer et de corriger des problèmes sur un serveur qui n'a pas amorcé correctement le système d'exploitation. La console du BIOS constitue le maillon central de la redirection de la console. Cet utilitaire stocké dans la mémoire morte Flash redirige les entrées et les sorties sur une connexion série ou modem. Le BIOS prend en charge la redirection de console sur un port série. Si le système prend en charge un port série basé sur un serveur «sans tête», il doit assurer la prise en charge de la redirection de toutes les données entrantes et sortantes de la console basée sur le BIOS vers le port série. Le pilote de la console série doit être en mesure de prendre en charge la fonction documentée dans la définition du terminal ANSI. Le comportement de la redirection de console montre une modification des affichages de chaînes qui réduit le taux de transfert des données du port série et provoque l'absence ou l'affichage incomplet de l'écran de l'auto-test de démarrage. Si une telle situation se produit après votre connexion à la console, il est recommandé d'appuyer sur les touches pour réactualiser l'écran. Activation et configuration de la redirection de console La redirection de console se configure dans le programme System Setup. Trois options permettent d'établir la redirection de console sur le système. • Port série externe • Connecteur série interne comme SOL (Serial Over LAN, communications série sur LAN) • BMC SOL Activation et configuration de la redirection de console via le port COM1 Pour activer la redirection de console via le port COM1, vous devez configurer les paramètres suivants : 1 Branchez le câble série sur le port série et le système hôte. Voir figure 1-1 pour identifier l'emplacement du port série sur le traineau. 2 Pour accéder à l'utilitaire System Setup, appuyez sur aussitôt après le démarrage ou le redémarrage du système.Utilisation du programme System Setup 51 3 Dans l'écran System Setup (Configuration du système), sélectionnez le menu Server (Serveur), puis appuyez sur la touche . 4 Dans l'écran Server (Serveur), sélectionnez Remote Access Configuration (Configuration d'accès à distance), puis appuyez sur la touche . 5 Dans cet écran, vérifiez les paramètres suivants : • Remote Access: Enabled (Accès à distance : Activé) • Serial Port Number (Numéro de port série) : COM1 • Serial Port Mode (Mode Port série) : 115200 8,n,1 • Flow Control: None (Contrôle de flux : Aucun) • Redirection After BIOS POST: Always (Redirection après l'auto-test de démarrage du BIOS : Toujours) • Terminal Type: ANSI ((Type de terminal : ANSI) Pour en savoir plus, voir «Remote Access Configuration (Configuration de l'accès distant)», à la page 93. Vérifiez que les quatre dernières options sont synchronisées avec l'hôte et le client. 6 Appuyez sur <Échap> pour revenir à l'écran System Setup (Configuration du système). Appuyez de nouveau sur <Échap> : un message vous invite à enregistrer les modifications. Activation et configuration de la redirection de console via le port COM2 SOL Pour activer la redirection de console via le port COM2 SOL, vous devez configurer les paramètres suivants : 1 Branchez le câble série sur le port série et le système hôte. Voir figure 1-1 pour identifier l'emplacement du port série sur le traineau. 2 Pour accéder à l'utilitaire System Setup, appuyez sur aussitôt après le démarrage ou le redémarrage du système. 3 Dans l'écran System Setup (Configuration du système), sélectionnez le menu Server (Serveur), puis appuyez sur la touche . 4 Dans l'écran Server (Serveur), sélectionnez Remote Access Configuration (Configuration d'accès à distance), puis appuyez sur la touche .52 Utilisation du programme System Setup 5 Dans cet écran, vérifiez les paramètres suivants : • Remote Access: Enabled (Accès à distance : Activé) • Serial port number: COM2 as SOL (Numéro de port série : COM2 sur SOL) • Serial Port Mode (Mode Port série) : 115200 8,n,1 • Flow Control: None (Contrôle de flux : Aucun) • Redirection After BIOS POST: Always (Redirection après l'auto-test de démarrage du BIOS : Toujours) • Terminal Type: ANSI ((Type de terminal : ANSI) Pour en savoir plus, voir «Remote Access Configuration (Configuration de l'accès distant)», à la page 93. Vérifiez que l'hôte et le client sont sur le même réseau. 6 Appuyez sur <Échap> pour revenir à l'écran System Setup (Configuration du système). Appuyez de nouveau sur <Échap> : un message vous invite à enregistrer les modifications. Activation et configuration de la redirection de console via le port BMC SOL Le port BMC offre deux options de connexion et de gestion de serveurs, à savoir les modes Dedicated-NIC (Carte réseau dédiée) et Shared-NIC (Carte réseau partagée). Les procédures ci-dessous décrivent la configuration du port de gestion BMC à l'un de ces modes. Pour activer la redirection de console via un port de gestion BMC dédié, procédez comme suit : 1 Branchez le câble réseau sur le port de gestion BMC. Voir figure 1-1 pour identifier l'emplacement du port de gestion BMC sur le traineau. 2 Pour accéder à l'utilitaire System Setup, appuyez sur aussitôt après le démarrage ou le redémarrage du système. 3 Dans l'écran System Setup (Configuration du système), sélectionnez le menu Server (Serveur), puis appuyez sur la touche . 4 Dans l'écran Server (Serveur), sélectionnez Remote Access Configuration (Configuration d'accès à distance), puis appuyez sur la touche .Utilisation du programme System Setup 53 5 Dans cet écran, vérifiez les paramètres suivants : • Remote Access: Enabled (Accès à distance : Activé) • Serial port number: COM2 as SOL (Numéro de port série : COM2 comme SOL) • Serial Port Mode (Mode Port série) : 115200 8,n,1 • Flow Control: None (Contrôle de flux : Aucun) • Redirection After BIOS POST: Always (Redirection après l'auto-test de démarrage du BIOS : Toujours) • Terminal Type: ANSI ((Type de terminal : ANSI) Pour en savoir plus, voir «Remote Access Configuration (Configuration de l'accès distant)», à la page 93. Vérifiez que les quatre dernières options sont synchronisées avec l'hôte et le client. 6 Dans l'écran Server (Serveur), sélectionnez BMC LAN Configuration (Configuration du réseau local du contrôleur BMC), puis appuyez sur la touche . 7 Dans cet écran, vérifiez les paramètres suivants : • BMC LAN Port Configuration: Dedicated-NIC (Configuration du port réseau local du contrôleur BMC : Carte réseau dédiée) • BMC NIC IP Source (Source IP de la carte réseau BMC) : DHCP ou Static (Statique) [Sélectionnez DHCP si vos serveurs réseau utilisent l'attribution automatique d'adresses IP] • IP Address (Adresse IP) : 192.168.001.003 • Subnet Mask (Masque de sous-réseau) : 255.255.255.000 • Gateway Address (Adresse de passerelle) : 000.000.000.000 Pour en savoir plus, voir «Set BMC LAN Configuration», à la page 91. Vérifiez que l'hôte et le client sont sur le même réseau. 8 Appuyez sur <Échap> pour revenir à l'écran System Setup (Configuration du système). Appuyez de nouveau sur <Échap> : un message vous invite à enregistrer les modifications.54 Utilisation du programme System Setup Pour activer la redirection de console via un port de gestion BMC partagé, procédez comme suit : 1 Branchez le câble réseau sur le connecteur Ethernet 1. Voir figure 1-1 pour identifier l'emplacement du connecteur Ethernet 1 sur le traineau. 2 Pour accéder à l'utilitaire System Setup, appuyez sur aussitôt après le démarrage ou le redémarrage du système. 3 Dans l'écran System Setup (Configuration du système), sélectionnez le menu Server (Serveur), puis appuyez sur la touche . 4 Dans l'écran Server (Serveur), sélectionnez Remote Access Configuration (Configuration d'accès à distance), puis appuyez sur la touche . 5 Dans cet écran, vérifiez les paramètres suivants : • Remote Access: Enabled (Accès à distance : Activé) • Serial port number (Numéro de port série) : COM2 • Serial Port Mode (Mode Port série) : 115200 8,n,1 • Flow Control: None (Contrôle de flux : Aucun) • Redirection After BIOS POST: Always (Redirection après l'auto-test de démarrage du BIOS : Toujours) • Terminal Type: ANSI ((Type de terminal : ANSI) Pour en savoir plus, voir «Remote Access Configuration (Configuration de l'accès distant)», à la page 93. Vérifiez que les quatre dernières options sont synchronisées avec l'hôte et le client. 6 Dans l'écran Server (Serveur), sélectionnez BMC LAN Configuration (Configuration du réseau local du contrôleur BMC), puis appuyez sur la touche . 7 Dans cet écran, vérifiez les paramètres suivants : • BMC LAN Port Configuration: Shared-NIC (Configuration du port réseau local du contrôleur BMC : Carte réseau partagée) • BMC NIC IP Source (Source IP de la carte réseau BMC) : DHCP ou Static (Statique) [Sélectionnez DHCP si vos serveurs réseau utilisent l'attribution automatique d'adresses IP]Utilisation du programme System Setup 55 • IP Address (Adresse IP) : 192.168.001.003 • Subnet Mask (Masque de sous-réseau) : 255.255.255.000 • Gateway Address (Adresse de passerelle) : 000.000.000.000 Pour en savoir plus, voir «Set BMC LAN Configuration», à la page 91. Vérifiez que l'hôte et le client sont sur le même réseau. 8 Appuyez sur <Échap> pour revenir à l'écran System Setup (Configuration du système). Appuyez de nouveau sur <Échap> : un message vous invite à enregistrer les modifications. Liste de connexion des ports série Type de signal Option de configuration Paramètre du système d'exploit ation Sortie Remote Access (Accès à distance) Serial Port Number (Numéro de port série) Serial Port Address (Adresse de port série) Redirection de console série Enabled (Activé) COM1 3F8h/2F8h ttyS0 Serial Port (Port série) Enabled (Activé) COM1 2F8h/3F8h ttyS1 BMC SOL Enabled (Activé) COM2 comme SOL 3F8h/2F8h ttyS1 Port de gestion Enabled (Activé) COM2 comme SOL 2F8h/3F8h ttyS056 Utilisation du programme System Setup Menu Main (Principal) Le menu principal affiche des informations sur les cartes système et le BIOS du système. Écran Main (Principal) REMARQUE : Appuyez sur les touches pour activer le mode de débogage du BIOS et réinitialiser les paramètres par défaut. REMARQUE : Les options du programme System Setup varient en fonction de la configuration du système. REMARQUE : Le cas échéant, les valeurs par défaut de System Setup sont répertoriées sous les options correspondantes dans les sections suivantes. Utilisation du programme System Setup 57 Paramètres du système Option Description System Date Sélectionnez cet élément pour régler la date. Utilisez , ou pour sélectionner un champ. Utilisez [+] ou [-] pour configurer la date du système. System Time Sélectionnez cet élément pour régler l'heure. Utilisez , ou pour sélectionner un champ. Utilisez [+] ou [-] pour configurer l'heure du système. Product Name Affiche le nom de produit du système. BIOS Version Affiche la version du BIOS. REMARQUE : Vérifiez ce numéro de version lors de la mise à jour du BIOS fourni par le fabricant. BIOS Build Date Affiche la date à laquelle le BIOS a été créé. Service Tag Indique le numéro de service du système. Le champ du numéro de service doit correspondre à ce qui est physiquement inscrit sur l'étiquette de service du système. Asset Tag (Numéro d'inventaire) Indique le numéro d'inventaire du système. MRC Version Indique la version MRC (Memory Reference Code, code de référence mémoire) du micrologiciel. ME Version Indique la version ME (Manageability Engine, moteur de gestion) du micrologiciel. BMC Version Indique la version du contrôleur BMC du micrologiciel. ePPID Affiche les données de l'étiquette ePPID (Electronic Piece Part Identification, identification électronique de pièce de rechange).58 Utilisation du programme System Setup NIC1 MAC Address Affiche l'adresse MAC du connecteur de carte réseau 1. NIC2 MAC Address Affiche l'adresse MAC du connecteur de carte réseau 2. BMC NIC MAC Address Affiche l'adresse MAC du port de gestion BMC. Processor Type Indique le type de processeur. Processor Speed Indique la vitesse maximale du processeur. Processor Core Indique le cœur du processeur. System Memory Size Indique la taille totale de la mémoire installée sur la carte système. System Memory Speed Indique la vitesse maximale de la mémoire système. System Memory Voltage Indique la tension maximale de la mémoire système. Option DescriptionUtilisation du programme System Setup 59 Menu Advanced (Avancé) Ce menu affiche un tableau d'éléments qui définissent les informations avancées sur le système. Sélectionnez cet élément, puis appuyez sur la touche pour afficher l'écran suivant. PRÉCAUTION : Un mauvais paramétrage des éléments de ces pages peut entraîner un dysfonctionnement du système. Si vous n'êtes pas expérimenté, nous vous conseillons de conserver les valeurs par défaut. Si le paramétrage des éléments de ces pages provoque un dysfonctionnement du système ou l'empêche de démarrer, accédez au BIOS, puis sélectionnez l'option Load Optimal Defaults (Charger les paramètres par défaut optimaux) du menu Exit (Quitter) afin de démarrer normalement.60 Utilisation du programme System Setup Power Management (Gestion de l'alimentation) Sélectionnez cet élément, puis appuyez sur la touche pour afficher l'écran suivant.Utilisation du programme System Setup 61 Gestion de l'alimentation Option Description Power Management (option par défaut : OS Control) Sélectionnez un mode de gestion de l'alimentation. • Maximum Performance : Règle la gestion de l'alimentation du système sur les performances maximales. • OS Control : Permet au système d'expliquer de contrôler la gestion de l'alimentation. • Node Manager : Permet au Node Manager (Gestionnaire de nœuds) de modérer la consommation électrique et les performances des processeurs du traineau de calcul. Le gestionnaire comporte une fonction qui indique l'alimentation et fixe le plafond d'alimentation de chaque traineau de calcul. CPU Power Capping (option par défaut : P-State 0) Sélectionnez état de performance (P-state) du processeur. Les options disponibles sont [P-State 0], [P-State 1], [P-State 2], [P-State 3] et [P-state 4]. REMARQUE : Cette option s'active lorsque le paramètre Power Management est défini sur le mode OS Control. Chassis Power Management Appuyez sur pour définir les différentes options de gestion de l'alimentation requises pour la prise en charge de la limitation et du plafonnement. Energy Efficient Policy (option par défaut : Max Performance) Sélectionnez une option d'alimentation. • Max Performance : Configure les processeurs pour l'état de performance le plus élevé. • Balanced : Offre une performance optimale et économise l'énergie en réduisant la consommation électrique du système pendant les périodes d'inactivité. • Low Power : Utilisez les différents modes d'économie d'énergie des processeurs (états C) pour réduire la consommation électrique du système. REMARQUE : Cette option est disponible lorsque le système d'exploitation ne prend pas en charge le contrôle de la gestion de l'alimentation du processeur.62 Utilisation du programme System Setup Chassis Power Management (Gestion de l'alimentation du châssis) Sélectionnez cet élément, puis appuyez sur la touche pour afficher l'écran suivant. Chassis Power Management (Gestion de l'alimentation du châssis) Option Description Chassis PSU Configuration Appuyez sur pour configurer le bloc d'alimentation du châssis. Cette option permet de gérer et de surveiller les unités d'alimentation et définir le nombre minimal d'unités requis pour le serveur. Power Capping Appuyez sur pour fixer une limite de puissance des unités d'alimentation et de chargement du serveur (en watts). Emergency Throttling Appuyez sur pour définir un niveau du traîneau en cas de déclenchement d'une limitation d'urgence. Utilisation du programme System Setup 63 Chassis PSU Configuration (Configuration des unités d'alimentation du châssis) Sélectionnez cet élément, puis appuyez sur la touche pour afficher l'écran suivant. Chassis PSU Configuration (Configuration des unités d'alimentation du châssis) Option Description Required Power Supplies (option par défaut : 1) Sélectionnez le nombre de blocs d'alimentation pour fournir la charge partagée nécessaire pour alimenter les traîneaux du châssis. Les options disponibles sont [1], [2], [3] et [4]. Redundant Power Supplies (option par défaut : 1) Sélectionnez le nombre de blocs d'alimentation redondants du châssis. Les options disponibles sont [0], [1] et [2].64 Utilisation du programme System Setup Power Capping (Plafonnement de l'alimentation) Sélectionnez cet élément, puis appuyez sur la touche pour afficher l'écran suivant. Power Capping (Plafonnement de l'alimentation) Option Description Chassis Level Capping (option par défaut : Disabled) Active ou désactive le plafonnement de l'alimentation du châssis. Sled Power Capping (option par défaut : 0) Spécifiez la puissance maximale consommée par le traîneau. Les options vont de 0 ou 100 à 1000 W. Utilisation du programme System Setup 65 Emergency Throttling (Limitation d'urgence) Sélectionnez cet élément, puis appuyez sur la touche pour afficher l'écran suivant. Emergency Throttling (Limitation d'urgence) Option Description Sled Level Policy (option par défaut : Chassis Level) Sélectionnez une option d'alimentation du traîneau pour les situations de limitation d'urgence. • Chassis Level : Remplace l'option d'alimentation du châssis du serveur spécifié. • Throttling : Permet de limiter l'alimentation du traîneau de calcul en cas de limitation d'urgence. • Power Off : Arrête le traîneau de calcul en cas de limitation d'urgence. • Do Nothing : Le traîneau de calcul ne fait rien en cas de limitation d'urgence. 66 Utilisation du programme System Setup CPU Configuration (Configuration du processeur) Sélectionnez cet élément; puis appuyez sur la touche pour afficher l'écran suivant. Chassis Level Policy (option par défaut : Throttling) Sélectionnez une option d'alimentation du châssis pour les situations de limitation d'urgence. Pour configurer cette option, vous devez définir Sled Level Policy sur Chassis Level. • Throttling : Permet de limiter l'alimentation du châssis en cas de limitation d'urgence. • Power Off : Le serveur s'arrête en cas de limitation d'urgence. Option DescriptionUtilisation du programme System Setup 67 CPU Configuration (Configuration du processeur) Option Description Active Processor Cores (option par défaut : All Cores) Permet de définir le nombre de cœurs activés dans chaque processeur. Les options disponibles sont [1], [2], [4] et [All Cores]. Frequency Ratio (option par défaut : Auto) Règle les multiplicateurs de fréquence sur le niveau maximal. Max CPUID Value Limit (option par défaut : Disabled) Certains systèmes d'exploitation (NT4) échouent si EAX retourne une valeur supérieure à 3 lorsque l'instruction CPUID est exécutée avec EAX=0. Lorsqu'il est activé, ce paramètre limite la fonction CPUID à 3. Lorsqu'il est désactivé, il annule la limite fixée à 3 ou à une valeur inférieure. Virtualization Technology (option par défaut : Disabled) Permet de configurer la technologie de virtualisation dans les processeurs concernés. Enabled (processeurs concernés)/Disabled (ne peut être utilisée sur aucun système d'exploitation). QPI Frequency (option par défaut : Auto) Sélectionnez la vitesse de liaison. Les options disponibles sont [6.4GTs], [7.2GTs] et [8.0GTs]. Turbo Mode (option par défaut : Enabled) Active ou désactive le mode Turbo du processeur (nécessite l'activation de l'EMTTM.). C-States (option par défaut : Enabled) Lorsque l'option Enabled (Activé) est sélectionnée, le ou les processeurs peuvent fonctionner dans tous les états d'alimentation C disponibles. Lorsqu'elle est désactivée (Disabled), les états C ne sont pas disponibles. C1E State (option par défaut : Enabled) Active ou désactive l'état Enhanced Halt (C1E). REMARQUE : La désactivation de cette option comporte des risques. Lorsque vous le faites, un message contextuel s'affiche et un avertissement apparaît dans l'aide de System Setup.68 Utilisation du programme System Setup C6 State (option par défaut : Enabled) Active ou désactive l'état C6 du processeur. REMARQUE : La désactivation de cette option comporte des risques. Lorsque vous le faites, un message contextuel s'affiche et un avertissement apparaît dans l'aide de System Setup. C7 State (option par défaut : Enabled) Active ou désactive l'état C7 du processeur. REMARQUE : La désactivation de cette option comporte des risques. Lorsque vous le faites, un message contextuel s'affiche et un avertissement apparaît dans l'aide de System Setup. XD Bit Capability (option par défaut : Enabled) Active ou désactive la fonction Execute Disable (XD) Memory Protection Technology du processeur. Direct Cache Access (option par défaut : Enabled) Active ou désactive l'accès direct à la mémoire cache. Hyper-Threading Technology (option par défaut : Enabled) Active ou désactive la technologie Hyper-Threading. Prefetch Configuration Appuyez sur pour configurer les paramètres de prérécupération. Option DescriptionUtilisation du programme System Setup 69 Prefetch Configuration (Configuration de prérécupération) Sélectionnez cet élément, puis appuyez sur la touche pour afficher l'écran suivant. Prefetch Configuration (Configuration de prérécupération) Option Description Adjacent Cache Line Prefetch (option par défaut : Enabled) Active ou désactive l'optimisation du système pour un accès séquentiel de la mémoire. Hardware Prefetcher (option par défaut : Enabled) Active ou désactive l'unité spéculative du ou des processeurs. DCU Streamer Prefetcher (option par défaut : Enabled) Active ou désactive la prérécupération du dévideur d'antémémoire de données. DCU IP Prefetcher (option par défaut : Enabled) Active ou désactive la prérécupération de l'adresse IP de l'antémémoire de données. 70 Utilisation du programme System Setup Memory Configuration (Configuration de la mémoire) Sélectionnez cet élément, puis appuyez sur la touche pour afficher l'écran suivant. Memory Configuration (Configuration de la mémoire) Option Description Memory Frequency (option par défaut : Auto) Sélectionnez une fréquence d'exécution de la mémoire. Les options disponibles sont [Auto], [800], [1066], [1333] et [1600]. Memory Turbo Mode (option par défaut : Disabled) Active ou désactive le mode Turbo de la mémoire. Memory Throttling Mode (option par défaut : Enabled) Active ou désactive l'exécution de la mémoire en boucle en mode Limitation thermique.Utilisation du programme System Setup 71 Memory Operating Mode (option par défaut : Optimizer Mode) Si une configuration de mémoire valide existe, sélectionnez le type de fonctionnement de la mémoire. • Optimizer Mode : les deux contrôleurs de mémoire fonctionnent indépendamment en mode 64 bits pour optimiser les performances de la mémoire. • Spare Mode : Active le mode Mémoire de réserve • Mirror Mode : Active le mode Mise en miroir de la mémoire • Advanced ECC Mode : Les contrôleurs sont fusionnés en mode 128 bits pour former une configuration ECC multi-bits avancée. Demand Scrubbing (option par défaut : Enabled) Active ou désactive le nettoyage de données de la DRAM. Le nettoyage de données de la DRAM consiste à réécrire les données corrigées dans la mémoire après détection d'une erreur corrigible lors d'une transaction de lecture. Patrol Scrubbing (option par défaut : Enabled) Active ou désactive le nettoyage préventif de données. Le nettoyage préventif de données consiste à rechercher de façon proactive, et à corriger, les erreurs corrigibles contenues dans la mémoire système. Memory Operating Voltage (option par défaut : Auto) Si l'option Auto est sélectionnée, le système configure la tension sur une valeur optimale basée sur la capacité des modules de mémoire installés. Il est possible de choisir une tension plus élevée (1,5 V), si les modules prennent en charge plusieurs tensions. Les options disponibles sont [Auto], [1,5 volts] et [1,35 volts]. REMARQUE : Le BIOS limite automatiquement la sélection si le module DIMM ne prend pas en charge la basse tension. Option Description72 Utilisation du programme System Setup SATA Configuration (Configuration SATA) Sélectionnez cet élément, puis appuyez sur la touche pour afficher l'écran suivant. NUMA Support (option par défaut : Enabled) Active ou désactive la prise en charge de l'accès mémoire NUMA (Non-Uniform Memory Access, Accès mémoire non uniforme) afin d'améliorer les performances du processeur. REMARQUE : Cette option est disponible sur les systèmes NUMA autorisant l'imbrication de mémoire sur tous les nœuds de processeurs. Option DescriptionUtilisation du programme System Setup 73 SATA Configuration (Configuration SATA) Option Description Embedded SATA Controller (option par défaut : AHCI) Sélectionnez le mode de fonctionnement du contrôleur SATA intégré. • Off : désactive le contrôleur SATA. Cette option s'applique au premier contrôleur SATA intégré. • IDE : Active le fonctionnement du contrôleur SATA en mode IDE. Définit le code de classe du périphérique sur IDE et utilise l'IRQ (Interrupt ReQuest [demande d'interruption]) PCI (appelée mode natif). Cette option s'applique au premier contrôleur SATA intégré. • AHCI : Active le fonctionnement du contrôleur SATA en mode AHCI. Définit le code de classe du périphérique sur SATA et configure les BAR et registres AHCI. Cette option s'applique au premier contrôleur SATA intégré. • RAID : Active le fonctionnement du contrôleur SATA en mode RAID. Définit le code de classe du périphérique sur RAID et exécute la mémoire morte en option RAID. Cette option s'applique au premier contrôleur SATA intégré. Elle permet d'accéder à l'utilitaire de configuration RAID au démarrage du système. Embedded SATA Link Rate (option par défaut : Auto) Sélectionnez une vitesse de liaison SATA. • Auto : Définit la vitesse de liaison SATA maximale (6 Gbits/s). • 1.5 Gbps : Définit la vitesse de liaison SATA sur 1,5 Gbits/s. Pour la consommation électrique. • 3.0 Gbps : Définit la vitesse de liaison SATA sur 3 Gbits/s. SATA Port 0 (option par défaut : Auto) L'option Off met hors tension le premier contrôleur de lecteur ATA série. L'option Auto active la prise en charge du premier contrôleur de lecteur ATA série (activé s'il existe, erreur de l'auto-test de démarrage dans le cas contraire) par le BIOS. SATA Port 1 (option par défaut : Auto) L'option Off met hors tension le deuxième contrôleur de lecteur ATA série. L'option Auto active la prise en charge du deuxième contrôleur de lecteur ATA série (activé s'il existe, erreur de l'auto-test de démarrage dans le cas contraire) par le BIOS.74 Utilisation du programme System Setup SATA Port 2 (option par défaut : Auto) L'option Off met hors tension le troisième contrôleur de lecteur ATA série. L'option Auto active la prise en charge du troisième contrôleur de lecteur ATA série (activé s'il existe, erreur de l'auto-test de démarrage dans le cas contraire) par le BIOS. SATA Port 3 (option par défaut : Auto) L'option Off met hors tension le quatrième contrôleur de lecteur ATA série. L'option Auto active la prise en charge du quatrième contrôleur de lecteur ATA série (activé s'il existe, erreur de l'auto-test de démarrage dans le cas contraire) par le BIOS. SATA Port 4 (option par défaut : Auto) L'option Off met hors tension le cinquième contrôleur de lecteur ATA série. L'option Auto active la prise en charge du cinquième contrôleur de lecteur ATA série (activé s'il existe, erreur de l'auto-test de démarrage dans le cas contraire) par le BIOS. SATA Port 5 (option par défaut : Auto) L'option Off met hors tension le sixième contrôleur de lecteur ATA série. L'option Auto active la prise en charge du sixième contrôleur de lecteur ATA série (activé s'il existe, erreur de l'auto-test de démarrage dans le cas contraire) par le BIOS. Power Saving Features (option par défaut : Auto) Active ou désactive la fonction qui permet aux disques durs SATA de lancer les transitions de gestion d'alimentation de liaison. HDD Security Erase (option par défaut : Disabled) Active ou désactive la fonction de sécurité de verrouillage des disques durs. Option DescriptionUtilisation du programme System Setup 75 PCI Configuration (Configuration PCI) Sélectionnez cet élément, puis appuyez sur la touche pour afficher l'écran suivant. PCI Configuration (Configuration PCI) Option Description Embedded Network Devices Appuyez sur pour configurer les lecteurs réseau disponibles. NIC Enumeration (option par défaut : Onboard) Sélectionnez une option de mémoire morte d'amorçage réseau. • Onboard : Amorce le système à l'aide de l'amorçage PXE des cartes réseau. • Add-in : Amorce le système à l'aide de l'amorçage PXE des cartes réseau supplémentaires. Active State Power Management Configuration Appuyez sur pour configurer la gestion de l'alimentation des périphériques PCI Express. 76 Utilisation du programme System Setup PCI Slot Configuration Appuyez sur pour configurer les périphériques PCI Express. REMARQUE : Si vous installez une carte MIC GPGPU dans le traîneau C8220X, le BIOS active automatiquement l'option de décodage 64 bits de mémoire PCI. PCIe Generation (option par défaut : Gen3) Sélectionnez une vitesse de signalisation PCI. • Gen1 : 2,5 GT/s • Gen2 : 5 GT/s • Gen3 : 8 GT/s VT for Direct I/O (option par défaut : Disabled) Active ou désactive la prise en charge de la virtualisation assistée par matériel Intel. SR-IOV Global Enable (option par défaut : Disabled) Active ou désactive la configuration BIOS des périphériques SR-IOV (Single Root I/O Virtualization). I/OAT DMA Engine (option par défaut : Disabled) Si l'option Enabled (Activé) est sélectionnée, la technologie d'accélération des E/S (I/OAT, I/O Acceleration Technology) est activée sur les contrôleurs réseau compatibles. Maximum Payload Size (option par défaut : Auto) Définit la charge utile maximale du contrôleur PCI Express. Les options disponibles sont Auto, 128 octets et 256 octets. Embedded Video Controller (option par défaut : Enabled) Active ou désactive le contrôleur vidéo intégré. REMARQUE : Cette option doit toujours être définie sur Enabled (Activé). La fonction KVM distante ne fonctionne pas avec l'option Disabled (Désactivé). Video Enumeration (option par défaut : Onboard) Sélectionnez le type d'énumération du contrôleur vidéo intégré. • Onboard : Le contrôleur vidéo intégré est utilisé pour les messages de l'amorçage. • Add-in : Le premier contrôleur vidéo supplémentaire est utilisé pour les messages de l'amorçage. Cette option dépend de l'ordre de recherche du BIOS et de la disposition des logements du système. Option DescriptionUtilisation du programme System Setup 77 WHEA Support (option par défaut : Disabled) Active ou désactive la fonction WHEA (Windows Hardware Error Architecture). Reboot on WOL (ROW) (option par faut : Disabled) Active ou désactive la fonction de redémarrage WOL (Wake-on-LAN). Cette option cible les contrôleurs réseau lorsqu'ils reçoivent un paquet magique. Elle s'affiche lorsque la carte réseau prend en charge la fonction de redémarrage WOL. Option Description78 Utilisation du programme System Setup Embedded Network Devices (Périphériques réseau intégrés) Sélectionnez cet élément, puis appuyez sur la touche pour afficher l'écran suivant.Utilisation du programme System Setup 79 Embedded Network Devices (Périphériques réseau intégrés) Option Description Embedded NIC1 (option par défaut : Enabled with PXE) Active ou désactive le contrôleur NIC1 intégré. • Enabled with PXE : Permet d'activer la carte réseau intégrée principale du système (fonctionnalité complète), avec sa mémoire morte d'amorçage PXE. • Enabled without PXE : Permet d'activer uniquement la carte réseau intégrée principale du système. Cette option désactive la mémoire morte d'amorçage PXE ou RPL associée à la carte. • iSCSI Remote Boot : Permet de configurer les variables de la cible et de l'initiateur iSCSI pour la prise en charge de la fonction iSCSI Remote Boot (Amorçage iSCSI à distance). Les modifications prennent effet au redémarrage du système. • Disabled : Permet de désactiver la carte réseau intégrée principale du système. Embedded NIC2 (option par défaut : Enabled without PXE) Active ou désactive le contrôleur NIC2 intégré. • Enabled with PXE : Permet d'activer la carte réseau intégrée secondaire du système (fonctionnalité complète), avec sa mémoire morte d'amorçage PXE. • Enabled without PXE : Permet d'activer uniquement la carte réseau intégrée secondaire du système. Cette option désactive la mémoire morte d'amorçage PXE ou RPL associée à la carte. • iSCSI Remote Boot : Permet de configurer les variables de la cible et de l'initiateur iSCSI pour la prise en charge de la fonction iSCSI Remote Boot (Amorçage iSCSI à distance). Les modifications prennent effet au redémarrage du système. • Disabled : Permet de désactiver la carte réseau intégrée principale du système. 80 Utilisation du programme System Setup iSCSI Remote Boot (Amorçage iSCSI à distance) Option Description iSCSI Initiator Name Affiche le nom international unique de l'initiateur. Seul le format iqn est admis. Enable DHCP (option par défaut : Disabled) Active ou désactive les paramètres réseau DHCP. Initiator IP Address Définit l'adresse IP statique de l'initiateur. Initiator Subnet Mask Définit le masque de sous-réseau de l'adresse IP statique. Gateway Définit la passerelle IP de l'adresse IP statique. Target IP Définit le nom de la cible IP. Target IP Address Définit l'adresse IP de la cible. Target Port Définit le port de la cible. Boot LUN Définit la représentation hexadécimale du numéro d'unité logique. CHAP Type (par défaut : None) Sélectionnez le type d'authentification CHAP. Les options disponibles sont [None], [One Way CHAP] et [Mutual CHAP].Utilisation du programme System Setup 81 Active State Power Management Configuration (Configuration de gestion d'alimentation de l'état actif) Sélectionnez cet élément, puis appuyez sur la touche pour afficher l'écran suivant.82 Utilisation du programme System Setup Active State Power Management Configuration (Configuration de gestion d'alimentation de l'état actif) Option Description PCIe Slot ASPM (option par défaut : Disabled) Sélectionnez un protocole de gestion d'alimentation de l'état actif (ASPM) pour le logement PCI Express. Les options disponibles sont [Disabled], [L0], [L1], [L0 & L1], [L0s Downstream] et [L0s Downstream + L1]. Onboard LAN ASPM (option par défaut : Disabled) Sélectionnez un protocole ASPM pour le contrôleur réseau intégré. Les options disponibles sont [Disabled], [L0], [L1], [L0 & L1], [L0s Downstream] et [L0s Downstream + L1]. Mezzanine Slot ASPM (option par défaut : Disabled) Sélectionnez un protocole ASPM pour le logement de carte mezzanine. NB-SB Link ASPM (option par défaut : Disabled) Sélectionnez un protocole ASPM pour les jeux de puces Northbridge et Southbridge. Utilisation du programme System Setup 83 PCI Slot Configuration (Configuration des logements PCI) Sélectionnez cet élément, puis appuyez sur la touche pour afficher l'écran suivant. PCI Slot Configuration (Configuration des logements PCI) Option Description Logement PCIe 1 (option par défaut : Enabled) Active ou désactive le logement PCIe 1. Les options disponibles sont [Disabled], [Enabled] et [Enabled without OPROM]. REMARQUE : Si vous installez une carte MIC GPGPU dans le traîneau C8220X, le BIOS active automatiquement l'option de décodage 64 bits de mémoire PCI. Vous pouvez définir les données GPGPU à l'aide des commandes IPMI. Pour en savoir plus, voir tableau 2-16.84 Utilisation du programme System Setup USB Configuration (Configuration USB) Sélectionnez cet élément, puis appuyez sur la touche pour afficher l'écran suivant.Utilisation du programme System Setup 85 USB Configuration (Configuration USB) Option Description Embedded USB Controller (option par défaut : Enabled) Active ou désactive le contrôleur USB intégré au démarrage du système. USB Port with BMC (option par défaut : Enabled) Active ou désactive le port USB interne avec prise en charge BMC. External USB Port1 (option par défaut : Enabled) Active ou désactive le port USB externe 1. External USB Port2 (option par défaut : Enabled) Active ou désactive le port USB externe 2. Internal USB Connector (option par défaut : Disabled) Active ou désactive le port USB interne. 86 Utilisation du programme System Setup Menu Security (Sécurité) Le menu Security permet de configurer les paramètres de sécurité. Sélectionnez cet élément, puis appuyez sur la touche pour afficher l'écran suivant. Paramètres de sécurité Option Description Supervisor Password Indique si un mot de passe de superviseur a été défini. Le cas échéant, la valeur Installed (Installé) s'affiche. Autrement, la valeur Not Installed (Non installé) s'affiche. User Password Indique si un mot de passe utilisateur a été défini. Le cas échéant, la valeur Installed (Installé) s'affiche. Autrement, la valeur Not Installed (Non installé) s'affiche.Utilisation du programme System Setup 87 Change Supervisor Vous pouvez définir un mot de passe de superviseur, qui permet de définir un mot de passe utilisateur. Un mot de passe utilisateur ne permet pas d'accéder à de nombreuses fonctions de l'utilitaire Setup. Remarque : L'option Change User Password (Modifier le mot de passe utilisateur) n'apparaît qu'une fois le mot de passe de superviseur défini. Sélectionnez cette option, puis appuyez sur la touche pour accéder au sous-menu. Une boîte de dialogue s'ouvre et vous permet de saisir un mot de passe. Vous ne pouvez pas saisir plus de six lettres ou chiffres. Appuyez sur une fois le mot de passe saisi. Une seconde boîte de dialogue vous invite à confirmer le mot de passe. Appuyez sur une fois que vous l'avez correctement saisi de nouveau. Si la confirmation du mot de passe est incorrecte, un message d'erreur apparaît. Le mot de passe est stocké dans la NVRAM une fois l'ezPORT terminé. Le mot de passe est requis au démarrage ou lorsque l'utilisateur accède à l'utilitaire Setup. Change User Password Permet de créer ou de modifier le mot de passe utilisateur. Option Description88 Utilisation du programme System Setup Menu Server (Serveur) Le menu Server permet de configurer les paramètres du traîneau de calcul. Sélectionnez cet élément, puis appuyez sur la touche pour afficher l'écran suivant. Paramètres serveur Option Description Status of BMC Affiche l'état BMC. IPMI Specification Version Affiche le numéro de version du micrologiciel IPMI (Intelligent Platform Management Interface). BMC Firmware Version Affiche le numéro de version du micrologiciel BMC. NIC1 MAC Address Affiche l'adresse MAC du connecteur de carte réseau 1. NIC2 MAC Address Affiche l'adresse MAC du connecteur de carte réseau 2.Utilisation du programme System Setup 89 ACPI SPMI Table (option par défaut : Enabled) Lorsque l'option Enabled (Activé) est sélectionnée, le BIOS active la table SPMI (Service Processor Management Interface) de l'interface d'alimentation et de configuration avancée (ACPI, Advanced Configuration and Power Interface) pour l'installation du pilote IPMI. Lorsque l'option Disabled (Désactivé) est sélectionnée, le BIOS désactive la table SPMI de l'ACPI pour la mise à jour de la mémoire morte du BMC. Set BMC LAN Configuration Appuyez sur pour configurer le réseau BMC. Remote Access Configuration Appuyez sur pour configurer les paramètres de port série liés à la redirection de console. Restore on AC Power Loss (option par défaut : Power On) Sélectionnez l'état d'alimentation après restauration de l'alimentation secteur. • Power Off : Le système reste éteint jusqu'à ce que vous actionniez le bouton d'alimentation. • Last State : Le système retourne au dernier état d'alimentation avant la coupure d'électricité. • Power On : Le système se rallume après la coupure d'électricité. Power Staggering AC Recovery (option par défaut : Immediate) Spécifiez le délai de remise sous tension du système après une coupure d'électricité. • Immediate : Mise sous tension (sans délai) • Random : Automatique • User Defined : L'utilisateur définit le délai d'attente. Option Description90 Utilisation du programme System Setup Power Button (option par défaut : Enabled) Lorsque l'option Enabled (Activé) est sélectionnée, le bouton d'alimentation permet de mettre le système hors tension. Si vous sélectionnez l'option Disabled (Désactivé), le bouton sert uniquement à mettre le système sous tension. View System Event Log Appuyez sur pour afficher le journal d'événements système du BMC. Event Logging (option par défaut : Enabled) Active ou désactive le BIOS pour enregistrer les événements système. NMI on Error (option par défaut : Enabled) Active ou désactive le BIOS pour générer une interruption non masquable (NMI, Non-masked Interrupt) en cas d'erreur PCI Express non corrigible. Option DescriptionUtilisation du programme System Setup 91 Set BMC LAN Configuration Sélectionnez cet élément, puis appuyez sur la touche pour afficher l'écran suivant. Set BMC LAN Configuration (Définir la configuration du réseau local du contrôleur BMC) Option Description Channel Number Indique le numéro de canal utilisé pour le réseau local du contrôleur BMC. Channel Number Status Indique l'état du numéro de canal du contrôleur BMC. BMC LAN Port Configuration (option par défaut : Shared-NIC) Configure le port de gestion BMC pour une carte réseau dédiée ou partagée. Les options disponibles sont [Dedicated NIC] et [Shared NIC]. BMC NIC IP Source (option par défaut : DHCP) Configure le contrôleur BMC pour obtenir son adresse IP à l'aide de DHCP ou pour créer une adresse IP statique. 92 Utilisation du programme System Setup IP Address Définit l'adresse IP statique. Subnet Mask Définit le masque de sous-réseau de l'adresse IP statique. Gateway Address Définit la passerelle IP de l'adresse IP statique. IPv6 Mode (option par défaut : Disabled) Active ou désactive la prise en charge du protocole Internet IPv6. Lorsque l'option Enabled (Activé) est sélectionnée, configurez le préfixe IPv6 ainsi que les adresses IP et de la passerelle. Option DescriptionUtilisation du programme System Setup 93 Remote Access Configuration (Configuration de l'accès distant) Sélectionnez cet élément, puis appuyez sur la touche pour afficher l'écran suivant. Remote Access Configuration (Configuration de l'accès distant) Option Description Remote Access (option par défaut : Enabled) Active ou désactive la redirection de console série. Serial port number (option par défaut : COM1) Sélectionnez un port série pour la redirection de console. • COM1 : Permet la redirection de console via le port COM1. Voir le jeton D7h. • COM2 as SOL : Permet la redirection de console via le port COM2.94 Utilisation du programme System Setup Serial Port Address (option par défaut : 3F8h/2F8h) Indique l'adresse de port d'E/S de base du port série. • 3F8h/2F8h : Définit l'adresse du port série avant sur 0x3F8, et celle du port série interne sur 0x2F8. • COM2 as SOL : Définit l'adresse du port série avant sur 0x2F8, et celle du port série interne sur 0x3F8. Serial Port Mode (option par défaut : 115200 8,n,1) Sélectionnez un débit (en bauds) pour le port série. Les options disponibles sont [115200 8,n,1], [57600 8,n,1], [38400 8,n,1], [192008,n,1] et [9600 8,n,1]. Flow Control (option par défaut : None) Sélectionnez un contrôle de flux pour la redirection de console. Les options disponibles sont [None] et [Software]. Redirection After BIOS POST (option par défaut : Always) Lorsque l'option Always (Toujours) est sélectionnée, la redirection de console reste toujours active. Lorsque l'option Disabled est sélectionnée, la redirection de console est désactivée après l'auto-test de démarrage. Terminal Type (option par défaut : ANSI) Sélectionnez un type de terminal cible pour la redirection de console. Les options disponibles sont [ANSI], [VT100] et [VT-UTF8]. VT-UTF8 Combo Key Support (option par défaut : Enabled) Active ou désactive la prise en charge de touches combinées VT-UTF8 pour les terminaux ANSI/VT100. Option DescriptionUtilisation du programme System Setup 95 View System Log (Afficher le journal des événements système) Sélectionnez cet élément, puis appuyez sur la touche pour afficher l'écran suivant. View System Log (Afficher le journal des événements système) Option Description View BMC SEL Event Log Affiche tous les événements consignés dans le journal des événements système du contrôleur BMC). Clear BMC SEL Event Log Supprime tous les événements consignés dans le journal des événements système du contrôleur BMC). 96 Utilisation du programme System Setup Menu Boot (Amorçage) Le menu Boot (Amorçage) permet de configurer les paramètres d'amorçage de l'auto-test de démarrage. Sélectionnez cet élément, puis appuyez sur la touche pour afficher l'écran suivant. Boot Settings (Paramètres d'amorçage) Option Description Quiet Boot (option par défaut : Enabled) Activez cette option pour afficher l'image de démarrage ou l'écran récapitulatif au lieu du flux détaillé de l'autotest de démarrage. Lorsque l'option Disabled (Désactivé) est sélectionnée, les messages d'auto-test de démarrage habituels s'affichent. Pause on Errors (option par défaut : Disabled) Active ou désactive l'affichage d'invites du BIOS à appuyer sur ou en cas d'erreur lors de l'auto-test de démarrage. Utilisation du programme System Setup 97 Force PXE Boot only (option par défaut : Disabled) Active ou désactive PXE comme unique périphérique de démarrage. Boot Mode (option par défaut : BIOS) Sélectionnez un mode d'amorçage du système. • BIOS : L'interface d'amorçage standard du BIOS. • UEFI : Une interface d'amorçage 64 bits améliorée basée sur les spécifications UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) qui s'ajoute au BIOS du système. Boot Type Order Appuyez sur pour définir la séquence d'amorçage préférée à partir des périphériques disponibles. Legacy Boot Device Appuyez sur pour définir la séquence d'amorçage préférée à partir des périphériques USB hérités disponibles. Option Description98 Utilisation du programme System Setup Menu Exit (Quitter) Sélectionnez cet élément, puis appuyez sur la touche pour afficher l'écran suivant. Options du menu Exit (Quitter) Option Description Save Changes and Exit Sélectionnez cet élément, puis appuyez sur pour enregistrer les modifications et quitter l'utilitaire Setup. Lorsque la boîte de dialogue Save Changes and Exit (Enregistrer les modifications et quitter) s'affiche, appuyez sur pour enregistrer les modifications et quitter ou sur pour retourner au menu principal de l'utilitaire Setup.Utilisation du programme System Setup 99 Discard Changes and Exit Sélectionnez cet élément, puis appuyez sur pour annuler les modifications et quitter l'utilitaire Setup. Lorsque la boîte de dialogue Discard Changes and Exit (Annuler les modifications et quitter) s'affiche, appuyez sur pour annuler les modifications et quitter ou sur pour retourner au menu principal de l'utilitaire Setup. Save Changes Sélectionnez cet élément, puis appuyez sur pour enregistrer les modifications sans quitter l'utilitaire Setup. Discard Changes Sélectionnez cet élément, puis appuyez sur pour annuler les modifications sans quitter l'utilitaire Setup. Load Optimal Defaults Lorsque vous sélectionnez cette option puis appuyez sur , une boîte de dialogue vous invite à confirmer l'activation des paramètres optimaux pour tous les éléments de l'utilitaire Setup. Appuyez sur la touche (Yes, Oui) pour confirmer, puis sur pour activer les paramètres optimaux. Les valeurs par défaut des paramètres optimaux sont assez exigeantes. Le système risque de ne pas fonctionner correctement s'il est équipé de puces de mémoire lentes ou d'autres composants peu performants. Load Customized Defaults Chargez la seconde série de valeurs par défaut disponible dans la NVRAM pour tous les paramètres de l'utilitaire Setup. Save Customized Defaults Enregistrez dans la NVRAM tous les paramètres de l'utilitaire Setup comme seconde série de valeurs par défaut. Option Description100 Utilisation du programme System Setup Interfaces de ligne de commande pour les options de System Setup Les options de menu de System Setup permettent de gérer l'utilitaire System Configuration Utility (syscfg). Cet utilitaire se trouve dans Dell OpenManage Deployment Toolkit (DTK). Voir le Guide d'utilisation de Deployment Toolkit, version 1.3 pour des informations supplémentaires sur l'installation et l'utilisation des utilitaires, et le Guide de référence de l'interface de ligne de commande de Deployment Toolkit, version 1.3 pour la liste complète des options, sous-options et arguments valides à utiliser pour configurer et gérer le contrôleur BMC à l'aide de SYSCFG.EXE. Vous pouvez utiliser l'utilitaire de configuration du système pour les situations suivantes : • Remplacer l'option de System Setup par le jeton D4 : ./syscfg –t=D4_token_id (Exemple : ./syscfg -t=0x002D pour activer NIC1 Option ROM [Mémoire morte en option de la carte réseau 1]) • Vérifier l'état d'activité du jeton : ./syscfg --istokenactive=D4_token_id (Exemple : ./syscfg --istokenactive=0x002D pour vérifier l'état d'activité du jeton de NIC1 Option ROM [Mémoire morte en option de la carte réseau 1]) • Modifier directement l'option de System Setup via la mémoire du BMC : ./ipmitool raw (Exemple : ./ipmitool raw 0xc 1 1 3 10 106 42 120 pour définir l'adresse IP du port de gestion BMC sur 10.106.42.120)Utilisation du programme System Setup 101 Tableau 2-1. Tableau des jetons D4 Jeton Option de configuration Description 002D Embedded NIC1 Active le contrôleur de carte réseau intégré 1 (fonctionnalité complète), dont sa mémoire morte d'amorçage PXE. 002E Embedded NIC1 Désactive le contrôleur de carte réseau intégré 1. 0051 S/O Pour le prochain démarrage du système, définissez la priorité IPL sur : clé USB, disque dur, CD/DVDROM, RAID, réseau (si les périphériques sont disponibles). 0052 S/O Pour le prochain démarrage du système, définissez la priorité IPL sur : disque dur, puis sur mémoires mortes en option (si les périphériques sont disponibles). 0053 S/O Pour le prochain démarrage du système, définissez la priorité IPL sur : réseau, disque dur, RAID, clé USB, CD/DVD-ROM (si les périphériques sont disponibles). 0054 S/O Pour le prochain démarrage du système, définissez la priorité IPL sur : CD/DVD-ROM, clé USB, disque dur, RAID, réseau (si les périphériques sont disponibles). 005C S/O Active la mise à jour distante du BIOS au redémarrage, qui permet de rechercher une image de mise à jour activée par le système d'exploitation. 005D S/O Désactive la mise à jour distante du BIOS au redémarrage, qui permet de rechercher une image de mise à jour activée par le système d'exploitation. 006E Embedded NIC1 Active le contrôleur de carte réseau intégré 1 en désactivant le PXE ou la mémoire morte d'amorçage RPL associé à la carte. 0087 Video Enumeration Permet au BIOS d'utiliser le contrôleur vidéo intégré pour les messages de l'amorçage.102 Utilisation du programme System Setup 0088 Video Enumeration Permet au BIOS d'utiliser le premier contrôleur vidéo supplémentaire pour les messages de l'amorçage. Cette option dépend de l'ordre de recherche du BIOS et de la disposition des logements du système. 008C Embedded USB Controller Permet au BIOS d'activer le contrôleur USB intégré au démarrage du système. 008D Embedded USB Controller Permet au BIOS d'activer le contrôleur USB intégré au démarrage du système. 00A1 Restore on AC Power Loss Le système reste éteint jusqu'à ce que vous actionniez le bouton d'alimentation. 00A2 Restore on AC Power Loss Le système retourne au dernier état d'alimentation avant la coupure d'électricité. 00A3 Restore on AC Power Loss Le système se rallume après la coupure d'électricité. 00BA Embedded NIC2 Désactive le contrôleur de carte réseau intégré 2. 00BB Embedded NIC2 Active le contrôleur de carte réseau intégré 2 en désactivant le PXE ou la mémoire morte d'amorçage RPL associé à la carte. 00BC Embedded NIC2 Active le contrôleur de carte réseau intégré 2 (fonctionnalité complète), dont sa mémoire morte d'amorçage PXE. 00BF Remote Access Désactive la redirection de console série. 00C0 Serial port number Active la redirection de console via le port COM1. Voir le jeton D7h. 00C1 Power Button Active l'arrêt du système à l'aide du bouton d'alimentation. (Option par défaut) 00C2 Power Button Désactive l'arrêt du système à l'aide du bouton d'alimentation. 00D1 Hyper-Threading Technology Active la technologie Hyper-Threading. Tableau 2-1. Tableau des jetons D4 (suite) Jeton Option de configuration DescriptionUtilisation du programme System Setup 103 00D2 Hyper-Threading Technology Désactive la technologie Hyper-Threading. 00D7 Serial port number Active la redirection de console via le port COM2. 00D8 Load Optimal Defaults Active les paramètres optimaux par défaut de tous les éléments de l'utilitaire Setup au prochain démarrage. 00FE Legacy USB Support Désactive la prise en charge USB héritée pour le système d'exploitation. 00FF Legacy USB Support Active la prise en charge USB héritée pour le système d'exploitation. 0117 SATA Port0 Éteint le premier contrôleur de lecteur ATA série. 0118 SATA Port0 Active la prise en charge du premier contrôleur de lecteur ATA série (activé s'il existe, erreur de l'autotest de démarrage dans le cas contraire) par le BIOS. 0119 SATA Port1 Éteint le deuxième contrôleur de lecteur ATA série. 011A SATA Port1 Active la prise en charge du deuxième contrôleur de lecteur ATA série (activé s'il existe, erreur de l'autotest de démarrage dans le cas contraire) par le BIOS. 011B SATA Port2 Éteint le troisième contrôleur de lecteur ATA série. 011C SATA Port2 Active la prise en charge du troisième contrôleur de lecteur ATA série (activé s'il existe, erreur de l'autotest de démarrage dans le cas contraire) par le BIOS. 011D SATA Port3 Éteint le quatrième contrôleur de lecteur ATA série. 011E SATA Port3 Active la prise en charge du quatrième contrôleur de lecteur ATA série (activé s'il existe, erreur de l'autotest de démarrage dans le cas contraire) par le BIOS. 011F SATA Port4 Éteint le cinquième contrôleur de lecteur ATA série. 0120 SATA Port4 Active la prise en charge du cinquième contrôleur de lecteur ATA série (activé s'il existe, erreur de l'autotest de démarrage dans le cas contraire) par le BIOS. 0121 SATA Port5 Éteint le sixième contrôleur de lecteur ATA série. Tableau 2-1. Tableau des jetons D4 (suite) Jeton Option de configuration Description104 Utilisation du programme System Setup 0122 SATA Port5 Active la prise en charge du sixième contrôleur de lecteur ATA série (activé s'il existe, erreur de l'autotest de démarrage dans le cas contraire) par le BIOS. 0135 Embedded SATA Controller Désactive le contrôleur SATA. Cette option s'applique au premier contrôleur SATA intégré. 0137 Embedded SATA Controller Active le fonctionnement du contrôleur SATA en mode IDE. Définit le code de classe du périphérique sur IDE et utilise l'IRQ (Interrupt ReQuest [demande d'interruption]) PCI (appelée mode natif). Cette option s'applique au premier contrôleur SATA intégré. 0138 Embedded SATA Controller Active le contrôleur SATA. Définit le code de classe du périphérique sur SATA et configure les BAR et registres AHCI. Cette option s'applique au premier contrôleur SATA intégré. 0139 Embedded SATA Controller Active le contrôleur SATA. Définit le code de classe du périphérique sur RAID et exécute la mémoire morte en option RAID. Cette option s'applique au premier contrôleur SATA intégré. 013E Memory Remapping (3GB~4GB) Lorsque cette option est désactivée, le système réorganise la mémoire et transfère l'espace mémoire disponible derrière le trou PCI vers l'espace situé audessus de 4 Go. 013F Memory Remapping (3GB~4GB) Lorsque cette option est activée, le système réorganise la mémoire et transfère l'espace mémoire (3 à 4 G) vers l'espace situé au-dessus de 4 Go. 0140 Execute-Disable (XD) Bit Capability Lorsque cette option est désactivée, les processeurs Intel compatibles XD signalent cette prise en charge au système d'exploitation. 0141 Execute-Disable (XD) Bit Capability Lorsque cette option est activée, les processeurs Intel compatibles XD signalent cette prise en charge au système d'exploitation. S'il prend en charge ce mécanisme d'échange étendu, il protègera le système contre certains virus qui exploitent les dépassements de mémoire tampon. Tableau 2-1. Tableau des jetons D4 (suite) Jeton Option de configuration DescriptionUtilisation du programme System Setup 105 014A Virtualization Technology Permet de désactiver la technologie VT sur les processeurs appropriés. Lorsque cette option est désactivée, aucun système d'exploitation ne pourra utiliser la fonction VT. 014B Virtualization Technology Permet d'activer la technologie VT sur les processeurs appropriés. 014E External USB PORT1 Permet de désactiver électriquement le connecteur USB externe 1. 014F External USB PORT1 Permet d'activer électriquement le connecteur USB externe 1. 0168 Max CPUID Value Limit Certains systèmes d'exploitation (NT4) échouent si EAX retourne une valeur supérieure à 3 lorsque l'instruction CPUID est exécutée avec EAX=0. Ce paramètre annule la limite fixée à 3 ou à une valeur inférieure. 0169 Max CPUID Value Limit Certains systèmes d'exploitation (NT4) échouent si EAX retourne une valeur supérieure à 3 lorsque l'instruction CPUID est exécutée avec EAX=0. Ce paramètre limite la fonction CPUID à 3. 0171 Adjacent Cache Line Prefetch Désactive l'optimisation du système pour un accès séquentiel de la mémoire. Le processeur recherche la ligne de mémoire cache qui contient les données requises. 0172 Adjacent Cache Line Prefetch Active l'optimisation du système pour un accès séquentiel de la mémoire. Le processeur recherche la ligne de mémoire cache adjacente dans l'autre moitié du secteur. 0173 Hardware Prefetcher Désactive le prérécupérateur de matériel du processeur. 0174 Hardware Prefetcher Active le prérécupérateur de matériel du processeur. 0178 Remote Access Active la redirection de console série. Tableau 2-1. Tableau des jetons D4 (suite) Jeton Option de configuration Description106 Utilisation du programme System Setup 0189 External USB PORT2 Permet de désactiver électriquement le connecteur USB externe 2. 018A External USB PORT2 Permet d'activer électriquement le connecteur USB externe 2. 0199 Power Saving Features Désactive la fonction qui permet aux disques durs SATA de lancer les transitions de gestion d'alimentation de liaison. 019A Power Saving Features Active la fonction qui permet aux disques durs SATA de lancer les transitions de gestion d'alimentation de liaison. 01C4 NUMA Support Désactive la prise en charge NUMA afin d'améliorer les performances des processeurs. Cette option est disponible sur les systèmes NUMA autorisant l'imbrication de mémoire sur tous les nœuds de processeurs. 01C5 NUMA Support Active la prise en charge NUMA afin d'améliorer les performances des processeurs. Cette option est disponible sur les systèmes NUMA autorisant l'imbrication de mémoire sur tous les nœuds de processeurs. 01C4 Node Interleave Désactive la fonction d'imbrication de nœuds. Cette option est disponible sur les systèmes NUMA autorisant l'imbrication de mémoire sur tous les nœuds de processeurs. 01C5 Node Interleave Active la fonction d'imbrication de nœuds. Cette option est disponible sur les systèmes NUMA autorisant l'imbrication de mémoire sur tous les nœuds de processeurs. 01CF I/OAT DMA Engine Active la fonction I/OAT (I/O Acceleration Technology, Technologie d'accélération des E/S) du moteur DMA. Ne sélectionnez l'option Enabled (Activé) que si le matériel et les logiciels prennent en charge la fonction I/OAT. Tableau 2-1. Tableau des jetons D4 (suite) Jeton Option de configuration DescriptionUtilisation du programme System Setup 107 01D0 I/OAT DMA Engine Désactive la fonction I/OAT du moteur DMA. Ne sélectionnez l'option Disabled (Désactivé) que si le matériel et les logiciels prennent en charge la fonction I/OAT. 01DA Embedded NIC1 Active la carte réseau 1 avec amorçage iSCSI à distance. 01DB Embedded NIC2 Active la carte réseau 2 avec amorçage iSCSI à distance. 01EA Turbo Mode Désactive le mode Turbo de la mémoire. Cette option désactive le cœur du processeur afin d'augmenter la fréquence de celui-ci. 01EB Turbo Mode Active le mode Turbo de la mémoire. Cette option permet au cœur du processeur d'augmenter la fréquence de celui-ci. 01F0 Embedded NIC3 Active le contrôleur de carte réseau intégré 3. 01F1 Embedded NIC3 Active le contrôleur de carte réseau intégré 3 en désactivant le PXE ou la mémoire morte d'amorçage RPL associé à la carte. 01F2 Embedded NIC3 Active le contrôleur de carte réseau intégré 3 (fonctionnalité complète), dont sa mémoire morte d'amorçage PXE. 01F3 Embedded NIC3 Active la carte réseau 3 avec amorçage iSCSI à distance. 0204 VT for Direct I/O Désactive la fonction Intel Virtualization Technology for Direct I/O (VT-d), qui améliore la prise en charge de l'E/S (DMA) lors de l'exécution d'un moniteur de machine virtuelle 0205 VT for Direct I/O Active la fonction Intel Virtualization Technology for Direct I/O (VT-d), qui améliore la prise en charge de l'E/S (DMA) lors de l'exécution d'un moniteur de machine virtuelle 0211 Internal USB PORT Désactive le connecteur USB interne. Tableau 2-1. Tableau des jetons D4 (suite) Jeton Option de configuration Description108 Utilisation du programme System Setup 0212 Internal USB PORT Active le connecteur USB interne. 021F Maximum Performance Règle la gestion de l'alimentation du système sur les performances maximales. 0221 OS Control Permet au système d'exploitation de modifier l'état P. 0224 Embedded Video Controller Active le contrôleur vidéo intégré comme périphérique vidéo principal. 0225 Embedded Video Controller Désactive le contrôleur vidéo intégré. 022D Boot Mode Active l'amorçage à l'aide des systèmes d'exploitation compatibles UEFI (Unified Extensible Firmware Interface). 022E Boot Mode Active l'amorçage à l'aide du mode Legacy (Hérité) et assure la compatibilité avec les systèmes d'exploitation non compatibles UEFI. 0231 Active Processor Cores Quatre cœurs du processeur sont activés. Cette option s'applique uniquement aux processeurs à quadruple cœur. 0232 Active Processor Cores Deux cœurs du processeur sont activés. Cette option s'applique aux processeurs à quadruple et double cœur. 0233 Active Processor Cores Un seul cœur du processeur est activé. Cette option s'applique aux processeurs à quadruple et double cœur. 024B C States Lorsque l'option Enabled (Activé) est sélectionnée, le processeur peut fonctionner dans tous les états d'alimentation C disponibles. (option par défaut) 024C C States Lorsque l'option Disabled (Désactivé) est sélectionnée, aucun état C n'est disponible pour le processeur. Tableau 2-1. Tableau des jetons D4 (suite) Jeton Option de configuration DescriptionUtilisation du programme System Setup 109 024D Pause on Errors Active l'affichage d'invites F1/F2 en cas d'erreur. Le BIOS s'arrête momentanément lors d'une invite F1/F2. 024E Pause on Errors Désactive l'affichage d'invites F1/F2 en cas d'erreur. Le BIOS s'arrête momentanément lors d'une invite F1/F2. 024F Quiet Boot Active l'affichage de l'image de démarrage ou l'écran récapitulatif au lieu du flux détaillé de l'auto-test de démarrage. 0250 Quiet Boot Désactive l'affichage de l'image de démarrage ou l'écran récapitulatif. L'utilisateur peut alors voir les messages détaillés de l'auto-test de démarrage. 0251 S/O Le système utilise la carte réseau 1 pour l'amorçage PXE, puis la carte réseau 2. 0252 S/O Le système utilise la carte réseau 2 pour l'amorçage PXE, puis la carte réseau 1. 0254 3F8h/2F8h Définit l'adresse du port série arrière sur 0x3F8, et celle du port série interne sur 0x2F8 0257 2F8h/3F8h Définit l'adresse du port série arrière sur 0x2F8, et celle du port série interne sur 0x3F8. 025D Optimizer Mode Sélectionne le mode Optimizer (Optimisation de la mémoire) comme mode de fonctionnement de la mémoire. 025E Spare Mode Sélectionne le mode Spare (Réserve) comme mode de fonctionnement de la mémoire. 025F Mirror Mode Sélectionne le mode Mirror (Miroir) comme mode de fonctionnement de la mémoire. 0260 Advanced ECC Mode Sélectionne le mode Advanced ECC (ECC avancé, c'est-à-dire Lockstep, Chipkill) comme mode de fonctionnement de la mémoire. 026A Coherent HT Link Speed Active la prise en charge de la spécification HyperTransport 1. Tableau 2-1. Tableau des jetons D4 (suite) Jeton Option de configuration Description110 Utilisation du programme System Setup 026B Coherent HT Link Speed Active la prise en charge de la spécification HyperTransport 3. 026E Active Processor Cores Ce champ permet d'activer la totalité des cœurs de chaque processeur. Par défaut, le nombre maximal est activé. 026F Active Processor Cores (Cœurs du processeur actifs) Ce champ permet d'activer 6 cœurs dans chaque processeur. Par défaut, le nombre maximal est activé. 0270 Active Processor Cores Ce champ permet d'activer 8 cœurs dans chaque processeur. Par défaut, le nombre maximal est activé. 0271 Active Processor Cores Ce champ permet d'activer 10 cœurs dans chaque processeur. Par défaut, le nombre maximal est activé. 0272 Active Processor Cores Ce champ permet d'activer 12 cœurs dans chaque processeur. Par défaut, le nombre maximal est activé. 027B HT Assist Désactive l'option de jeu de puces Probe Filter (Filtre de sonde) de l'utilitaire System Setup. Lorsqu'elle est activée, certaines applications peuvent ralentir les performances du jeu de puces. 027C HT Assist Active l'option de jeu de puces Probe Filter (Filtre de sonde) de l'utilitaire System Setup. Lorsqu'elle est désactivée, certaines applications peuvent ralentir les performances du jeu de puces. 02A1 C1E State Active l'état C1E (Enhanced Halt, Arrêt amélioré) du processeur. (option par défaut) 02A2 C1E State Désactive l'état C1-E du processeur. La désactivation de cette option comporte des risques. Lorsque vous le faites, le texte de l'aide de l'utilitaire Setup affiche un avertissement, et un message contextuel apparaît en cas de modification de cette option. 02A9 DRAM Prefetcher Désactive les références DRAM afin d'empêcher le déclenchement de requêtes de prérécupération DRAM. Tableau 2-1. Tableau des jetons D4 (suite) Jeton Option de configuration DescriptionUtilisation du programme System Setup 111 02AA DRAM Prefetcher Met sous tension l'unité de prérécupération DRAM du pont Northbridge. 02AB HW Prefetch Training on SW Désactive le prérécupérateur de matériel afin d'empêcher la prise en compte des prérécupérations logicielles lors de la détection d'avancées pour les requêtes de prérécupération. 02AC HW Prefetch Training on SW Active le prérécupérateur de matériel pour la prise en compte des prérécupérations logicielles lors de la détection d'avancées pour les requêtes de prérécupération. (option par défaut) 02AD SR-IOV Global Enable Active la prise en charge des périphériques SRIOV par le BIOS. 02AE SR-IOV Global Enable Désactive la prise en charge des périphériques SRIOV par le BIOS. 02B6 Memory Operating Voltage Indique que toutes les barrettes DIMM du système fonctionnent à 1,5 volts. 02B7 Memory Operating Voltage Indique que toutes les barrettes DIMM du système fonctionnent à 1,35 volts. 02B8 Memory Operating Voltage Ce paramètre indique que la tension de fonctionnement de la mémoire sera configurée automatiquement par le code d'initialisation en fonction de la capacité des barrettes DIMM installées et de la configuration mémoire du système. C'est le paramètre par défaut. Il définit l'option Memory Operating Voltage (Tension de fonctionnement de la mémoire) sur la tension POR. 02C5 DCU Streamer Prefetcher Active la prérécupération du dévideur d'antémémoire de données. (option par défaut) 02C6 DCU Streamer Prefetcher Désactive la prérécupération du dévideur d'antémémoire de données. 02C7 Data Reuse Optimization S'active pour les applications HPC. (option par défaut) Tableau 2-1. Tableau des jetons D4 (suite) Jeton Option de configuration Description112 Utilisation du programme System Setup 02C8 Data Reuse Optimization Se désactive pour l'économie d'énergie. 02C9 QPI Bandwidth Priority Se définit sur l'option Compute (Calcul) pour les applications de calcul. (option par défaut) 02CA QPI Bandwidth Priority Se définit sur l'option I/O pour les applications d'E/S. 02CE DCU IP Prefetcher Active la prérécupération IP de l'antémémoire de données. (option par défaut) 02CF DCU IP Prefetcher Désactive la prérécupération IP de l'antémémoire de données. 401A Terminal Type Si elle est activée, la redirection de console du BIOS fonctionne selon le modèle émulation VT100. Voir les jetons BFh, C0h et D7h. 401B Terminal Type Si elle est activée, la redirection de console du BIOS fonctionne selon le modèle émulation ANSI. Voir aussi les jetons BFh, C0h et D7h. 401C Redirection After BIOS POST Si elle est activée, la redirection de console du BIOS continue de fonctionner après la fin de l'amorçage du système d'exploitation. 401D Redirection After BIOS POST Si elle est activée, la redirection de console du BIOS fonctionne uniquement pendant l'amorçage du système d'exploitation et se désactive à la fin de celuici. Voir aussi les jetons BFh, C0h, D7h, 401Ah et 401Bh. 4022 1st Boot Device Chaque fois que le BIOS amorce le système, le premier périphérique PXE est inséré en premier dans la séquence d'amorçage. Lorsque cette option est activée, la modification de la séquence d'amorçage du système s'applique à partir du prochain démarrage. Le BIOS choisit le premier périphérique PXE installé et activé comme carte réseau intégrée du système ou le premier périphérique réseau amorçable rencontré dans la séquence de recherche PCI standard du système. Tableau 2-1. Tableau des jetons D4 (suite) Jeton Option de configuration DescriptionUtilisation du programme System Setup 113 4026 Manufacturing Mode Active le mode Manufacturing (Usine) afin d'ignorer les tâches de l'auto-test de démarrage et tests de mémoire et les invites F1/F2 de certains messages d'erreur. Cette option est réservée aux fabricants. Elle n'est pas destinée à l'usage général. 4027 Manufacturing Mode Désactive le mode Manufacturing (Usine) afin d'ignorer les tâches de l'auto-test de démarrage et tests de mémoire et les invites F1/F2 de certains messages d'erreur. Cette option est réservée aux fabricants. Elle n'est pas destinée à l'usage général. 4033 Serial Port Mode Le débit (en bauds) de la redirection de console est défini sur 115 200 bits par seconde. 4034 Serial Port Mode Le débit (en bauds) de la redirection de console est défini sur 57 600 bits par seconde. 4035 Serial Port Mode Le débit (en bauds) de la redirection de console est défini sur 19 200 bits par seconde. 4036 Serial Port Mode Le débit (en bauds) de la redirection de console est défini sur 9 600 bits par seconde. 403F Clear SMBIOS System Event Log Efface le contenu du journal des événements système du contrôleur BMC au redémarrage. 4800 Node Manager Active le mode Node Manager (Gestionnaire de nœuds) pour les processeurs Intel. 4801 APML Active le mode APML (Advanced Platform Management Link, Lien de gestion avancée de plateforme) pour les processeurs AMD. 4802 CPU Power Capping Permet de fixer l'état de performance le plus élevé du processeur dans le système d'exploitation. (P0-state [État P0]). 4803 CPU Power Capping Permet de fixer l'état de performance le plus élevé du processeur dans le système d'exploitation. (P1-state [État P1]). Tableau 2-1. Tableau des jetons D4 (suite) Jeton Option de configuration Description114 Utilisation du programme System Setup 4804 CPU Power Capping Permet de fixer l'état de performance le plus élevé du processeur dans le système d'exploitation. (P2-state [État P2]). 4805 CPU Power Capping Permet de fixer l'état de performance le plus élevé du processeur dans le système d'exploitation. (P3-state [État P3]). 4806 CPU Power Capping Permet de fixer l'état de performance le plus élevé du processeur dans le système d'exploitation. (P4-state [État P4]). 480A C6 State Désactive l'état C6 du processeur. La désactivation de cette option comporte des risques. Lorsque vous le faites, le texte de l'aide de l'utilitaire Setup affiche un avertissement, et un message contextuel apparaît en cas de modification de cette option. 480B C6 State Active l'état C6 du processeur. (option par défaut) 480C L3 Cache Power Control Désactive l'arrêt d'horloge pour une sous-mémoire cache inactive. 480D L3 Cache Power Control Active l'arrêt d'horloge pour une sous-mémoire cache inactive. 480E C7 State Désactive l'état C7 du processeur. La désactivation de cette option comporte des risques. Lorsque vous le faites, le texte de l'aide de l'utilitaire Setup affiche un avertissement, et un message contextuel apparaît en cas de modification de cette option. 480F C7 State Active l'état C7 du processeur. (option par défaut) 4810 Non Coherent HT Link Width Définit la vitesse de liaison HT sur 8 bits. 4811 Non Coherent HT Link Width Définit la vitesse de liaison HT sur 16 bits. 4812 Non Coherent HT Link Speed Définit le débit de liaison HT sur 800 MHz. Tableau 2-1. Tableau des jetons D4 (suite) Jeton Option de configuration DescriptionUtilisation du programme System Setup 115 4813 Non Coherent HT Link Speed Définit le débit de liaison HT sur 1000 MHz. 4814 Non Coherent HT Link Speed Définit le débit de liaison HT sur 1200 MHz. 4815 Non Coherent HT Link Speed Définit le débit de liaison HT sur 1600 MHz. 4816 Non Coherent HT Link Speed Définit le débit de liaison HT sur 2000 MHz. 4817 Non Coherent HT Link Speed Définit le débit de liaison HT sur 2600 MHz. 4820 Memory Turbo Mode Désactive le mode Turbo de la mémoire. 4821 Memory Turbo Mode Active le mode Turbo de la mémoire. 4822 NUMA Support Active l'option d'imbrication de nœuds pour SLES11. Cette option s'applique aux systèmes NUMA autorisant l'imbrication de mémoire sur tous les nœuds de processeurs. 4823 Memory Frequency Détecte la vitesse de fonctionnement de la mémoire à partir de la configuration matérielle (SPD, installation de barrettes mémoire). 4824 Memory Frequency Fixe la vitesse de fonctionnement de la mémoire à 800 MHz. 4825 Memory Frequency Fixe la vitesse de fonctionnement de la mémoire à 1066 MHz. 4826 Memory Frequency Fixe la vitesse de fonctionnement de la mémoire à 1333 MHz. 4827 Memory Frequency Fixe la vitesse de fonctionnement de la mémoire à 1600 MHz. Tableau 2-1. Tableau des jetons D4 (suite) Jeton Option de configuration Description116 Utilisation du programme System Setup 4828 Memory Throttling Mode Configure le fonctionnement de la mémoire sur OLTT (Open Loop Throughput Throttling, Limitation de débit par boucle ouverte). (option par défaut) 4829 Memory Throttling Mode Configure le fonctionnement de la mémoire sur CLTT (Closed Loop Thermal Throttling, Limitation thermique par boucle fermée). 482A DRAM Scrubbing Désactive le nettoyage de données de la DRAM afin d'empêcher le système de réécrire les données corrigées dans la mémoire après détection d'une erreur corrigible lors d'une transaction de lecture. 482B DRAM Scrubbing Active le nettoyage de données de la DRAM pour réécrire les données corrigées dans la mémoire après détection d'une erreur corrigible lors d'une transaction de lecture. 482C Demand Scrubbing Désactive l'option Demand Scrubbing (Nettoyage de demandes de données) afin d'empêcher le système de réécrire les données corrigées dans la mémoire après détection d'une erreur corrigible lors d'une transaction de lecture. 482D Demand Scrubbing Active l'option Demand Scrubbing (Nettoyage de demandes de données) afin de réécrire les données corrigées dans la mémoire après détection d'une erreur corrigible lors d'une transaction de lecture. 482E Patrol Scrubbing Désactive l'option Patrol Scrubbing (Nettoyage préventif de données) afin d'empêcher le système de rechercher de façon proactive, et de corriger, les erreurs corrigibles. 482F Patrol Scrubbing Active l'option Patrol Scrubbing (Nettoyage préventif de données) afin de rechercher de façon proactive, et de corriger, les erreurs corrigibles. 4830 HDD Security Erase Applique le verrouillage de sécurité à tous les disques durs. Tableau 2-1. Tableau des jetons D4 (suite) Jeton Option de configuration DescriptionUtilisation du programme System Setup 117 4831 HDD Security Erase Annule le verrouillage de sécurité pour tous les disques durs. 4832 AHCI-AMD Prend en charge le pilote AHCI intégré AMD. 4833 AHCI-MS Prend en charge le pilote AHCI intégré Microsoft. 4834 Embedded SATA Link Rate Définit le débit de la liaison SATA sur la vitesse maximale de 6 Gbits/s. 4835 Embedded SATA Link Rate Définit le débit de la liaison SATA sur la vitesse minimale de 1,5 Gbits/s. Pour la consommation électrique. 4836 Embedded SATA Link Rate Définit le débit de la liaison SATA sur la vitesse minimale de 3 Gbits/s. 4840 PCIe Slot ASPM Contrôle le niveau de l'ASPM pris en charge par la liaison PCI Express du port. Désactivation totale des entrées. 4841 PCIe Slot ASPM Contrôle le niveau de l'ASPM pris en charge par la liaison PCI Express spécifique du port. Activation de l'entrée de L0. 4842 PCIe Slot ASPM Contrôle le niveau de l'ASPM pris en charge par la liaison PCI Express spécifique du port. Activation de l'entrée de L1. 4843 PCIe Slot ASPM Contrôle le niveau de l'ASPM pris en charge par la liaison PCI Express spécifique du port. Activation de l'entrée de L0 et de L1. 4844 PCIe Slot ASPM Contrôle le niveau de l'ASPM pris en charge par la liaison PCI Express spécifique du port. Activation de l'entrée de L0 en aval. 4845 PCIe Slot ASPM Contrôle le niveau de l'ASPM pris en charge par la liaison PCI Express spécifique du port. Activation de l'entrée de L0 en aval et de L1. Tableau 2-1. Tableau des jetons D4 (suite) Jeton Option de configuration Description118 Utilisation du programme System Setup 4846 Onboard LAN ASPM Contrôle le niveau de l'ASPM pris en charge par la carte réseau intégrée. Désactivation totale des entrées. 4847 Onboard LAN ASPM Contrôle le niveau de l'ASPM pris en charge par la carte réseau intégrée. Activation de l'entrée de L0. 4848 Onboard LAN ASPM Contrôle le niveau de l'ASPM pris en charge par la carte réseau intégrée. Activation de l'entrée de L1. 4849 Onboard LAN ASPM Contrôle le niveau de l'ASPM pris en charge par la carte réseau intégrée. Activation de l'entrée de L0 et de L1. 484A Onboard LAN ASPM Contrôle le niveau de l'ASPM pris en charge par la carte réseau intégrée. Activation de l'entrée de L0 en aval. 484B Onboard LAN ASPM Contrôle le niveau de l'ASPM pris en charge par la carte réseau intégrée. Activation de l'entrée de L0 en aval et de L1. 484C Mezzanine Slot ASPM Contrôle le niveau de l'ASPM pris en charge par le logement de carte mezzanine. Désactivation totale des entrées. 484D Mezzanine Slot ASPM Contrôle le niveau de l'ASPM pris en charge par le logement de carte mezzanine. Activation de l'entrée de L0. 484E Mezzanine Slot ASPM Contrôle le niveau de l'ASPM pris en charge par le logement de carte mezzanine. Activation de l'entrée de L1. 484F Mezzanine Slot ASPM Contrôle le niveau de l'ASPM pris en charge par le logement de carte mezzanine. Activation de l'entrée de L0 et de L1. 4850 Mezzanine Slot ASPM Contrôle le niveau de l'ASPM pris en charge par le logement de carte mezzanine. Activation de l'entrée de L0 en aval. 4851 Mezzanine Slot ASPM Contrôle le niveau de l'ASPM pris en charge par le logement de carte mezzanine. Activation de l'entrée de L0 en aval et de L1. Tableau 2-1. Tableau des jetons D4 (suite) Jeton Option de configuration DescriptionUtilisation du programme System Setup 119 4852 NB-SB Link ASPM Contrôle le niveau de l'ASPM pris en charge par la liaison NB-SB. Désactivation totale des entrées. 4853 NB-SB Link ASPM Contrôle le niveau de l'ASPM pris en charge par la liaison NB-SB. Activation de l'entrée de L1. 4854 Maximum Payload Size Détecte automatiquement la charge utile maximale PCIe. 4855 Maximum Payload Size Configure la charge utile maximale PCIe sur 128 octets. 4856 Maximum Payload Size Configure la charge utile maximale PCIe sur 256 octets. 4857 WHEA Support Désactive la fonction WHEA (Windows Hardware Error Architecture). 4858 WHEA Support Active la fonction WHEA (Windows Hardware Error Architecture). 4859 NIC Enumeration Transfère l'amorçage PXE de la carte réseau intégrée à la carte réseau supplémentaire. (option par défaut) 485A NIC Enumeration Transfère l'amorçage PXE de la carte réseau supplémentaire à la carte réseau intégrée. 485B PCIe Generation Définit la vitesse de signalisation PCI sur la bande passante Gen3 8 Gigabits. 485C PCIe Generation Définit la vitesse de signalisation PCI sur la bande passante Gen2 5 Gigabits. 485D PCIe Generation Définit la vitesse de signalisation PCI sur la bande passante Gen1 2,5 Gigabits. 485E Reboot on WOL (ROW) Désactive le ROW. (option par défaut) Le ROW reconvertit le signal WOL (Wake on LAN) pour réamorcer la carte système lorsque le système est à l'état S0/S3. Tableau 2-1. Tableau des jetons D4 (suite) Jeton Option de configuration Description120 Utilisation du programme System Setup 485F Reboot on WOL (ROW) Active le ROW. Le ROW reconvertit le signal WOL pour réamorcer la carte système lorsque le système est à l'état S0/S3. Lorsque la carte réseau reçoit un paquet WOL, le signal WOL qu'elle génère entraîne le réamorçage matériel de la carte système. 4860 USB PORT with BMC Permet de désactiver électriquement le port USB en contact avec le contrôleur BMC. 4861 USB PORT with BMC Permet d'activer électriquement le port USB interne en contact avec le contrôleur BMC. 4870 Force PXE Boot only Désactive le PXE afin qu'il soit uniquement le périphérique d'amorçage. 4871 Force PXE Boot only Active le PXE afin qu'il soit uniquement le périphérique d'amorçage. Le système tente de nouveau d'amorcer à partir du périphérique PXE. 4873 Active Processor Cores Ce champ permet d'activer 16 cœurs dans chaque processeur. Par défaut, le nombre maximal est activé. 4877 PCIe Slot1 Permet de désactiver électriquement le logement PCIe 1. 4878 PCIe Slot1 Permet d'activer électriquement le logement PCIe 1. 4879 PCIe Slot2 Permet de désactiver électriquement le logement PCIe 2. 487A PCIe Slot2 Permet d'activer électriquement le logement PCIe 2. 487B PCIe Slot3 Permet de désactiver électriquement le logement PCIe 3. 487C PCIe Slot3 Permet d'activer électriquement le logement PCIe 3. 487D PCIe Slot4 Permet de désactiver électriquement le logement PCIe 4. 487E PCIe Slot4 Permet d'activer électriquement le logement PCIe 4. 487F Mezzanine Slot Permet de désactiver électriquement le logement de carte mezzanine. Tableau 2-1. Tableau des jetons D4 (suite) Jeton Option de configuration DescriptionUtilisation du programme System Setup 121 4880 Mezzanine Slot Permet d'activer électriquement le logement de carte mezzanine. 4881 1st Boot Device Configure le disque dur comme premier périphérique d'amorçage. 4882 1st Boot Device Configure le périphérique RAID comme premier périphérique d'amorçage. 4883 1st Boot Device Configure le périphérique de stockage USB comme premier périphérique d'amorçage. 4884 1st Boot Device Configure un CD/DVD comme premier périphérique d'amorçage. 4885 2nd Boot Device Configure un périphérique réseau comme deuxième périphérique d'amorçage. 4886 2nd Boot Device Configure le disque dur comme deuxième périphérique d'amorçage. 4887 2nd Boot Device Configure le périphérique RAID comme deuxième périphérique d'amorçage. 4888 2nd Boot Device Configure le périphérique de stockage USB comme deuxième périphérique d'amorçage. 4889 2nd Boot Device Configure le CD/DVD ROM comme deuxième périphérique d'amorçage. 488A 3rd Boot Device Configure le périphérique réseau comme troisième périphérique d'amorçage. 488B 3rd Boot Device Configure le disque dur comme troisième périphérique d'amorçage. 488C 3rd Boot Device Configure le périphérique RAID comme troisième périphérique d'amorçage. 488D 3rd Boot Device Configure le périphérique de stockage USB comme troisième périphérique d'amorçage. 488E 3rd Boot Device Configure le CD/DVD ROM comme troisième périphérique d'amorçage. Tableau 2-1. Tableau des jetons D4 (suite) Jeton Option de configuration Description122 Utilisation du programme System Setup 488F 4th Boot Device Configure le périphérique réseau comme quatrième périphérique d'amorçage. 4890 4th Boot Device Configure le disque dur comme quatrième périphérique d'amorçage. 4891 4th Boot Device Configure le périphérique RAID comme quatrième périphérique d'amorçage. 4892 4th Boot Device Configure le périphérique de stockage USB comme quatrième périphérique d'amorçage. 4893 4th Boot Device Configure le CD/DVD ROM comme quatrième périphérique d'amorçage. 4894 5th Boot Device Configure le périphérique réseau comme cinquième périphérique d'amorçage. 4895 5th Boot Device Configure le disque dur comme cinquième périphérique d'amorçage. 4896 5th Boot Device Configure le périphérique RAID comme cinquième périphérique d'amorçage. 4897 5th Boot Device Configure le périphérique de stockage USB comme cinquième périphérique d'amorçage. 4898 5th Boot Device Configure le CD/DVD ROM comme cinquième périphérique d'amorçage. 48A0 ACPI SPMI Table Désactive la table SPMI de l'ACPI pour la mise à jour de la mémoire morte du BMC. 48A1 ACPI SPMI Table Active la table SPMI de l'ACPI pour l'installation du pilote IPMI. 48A2 BMC LAN Port Configuration Configure l'option BMC LAN Port (Port réseau local du contrôleur BMC) sur Dedicated-NIC (Carte réseau dédiée). 48A3 BMC LAN Port Configuration Configure l'option BMC LAN Port (Port réseau local du contrôleur BMC) sur Shared-NIC (Carte réseau partagée). Tableau 2-1. Tableau des jetons D4 (suite) Jeton Option de configuration DescriptionUtilisation du programme System Setup 123 48A4 BMC NIC IP Source Configure le réseau local du contrôleur BMC pour obtenir son adresse IP en mode Static (Statique). 48A5 BMC NIC IP Source Configure le réseau local du contrôleur BMC pour obtenir son adresse IP en mode DHCP. 48A6 IPv6 Mode Désactive la prise en charge du protocole Internet IPv6. 48A7 IPv6 Mode Active la prise en charge du protocole Internet IPv6. 48A8 IPv6 AutoConfig Désactive la configuration automatique du protocole IPv6. 48A9 IPv6 AutoConfig Active la configuration automatique du protocole IPv6. 48AA Serial Port Mode Définit le débit (en bauds) de la redirection de console sur 38400 bits par seconde. 48AB Flow Control Sélectionne l'option None (Aucun) pour le contrôle de flux de la redirection de console. 48AC Flow Control Sélectionne l'option Hardware (Matériel) pour le contrôle de flux de la redirection de console. 48AD Flow Control Sélectionne l'option Software (Logiciel) pour le contrôle de flux de la redirection de console. 48AE Terminal Type Si elle est activée, la redirection de console du BIOS fonctionne selon le modèle émulation VTUTF8. Voir aussi les jetons BFh, C0h et D7h. 48AF VT-UTF8 Combo Key Support Désactive la prise en charge de touches combinées VT-UTF8 pour les terminaux ANSI/VT100. 48B0 VT-UTF8 Combo Key Support Active la prise en charge de touches combinées VT-UTF8 pour les terminaux ANSI/VT100. 48B1 Event logging Désactive l'enregistrement du journal des événements du système dans le contrôleur BMC (erreurs ECC/PCI/PCIe/HT, etc.). Tableau 2-1. Tableau des jetons D4 (suite) Jeton Option de configuration Description124 Utilisation du programme System Setup 48B2 Event logging Active l'enregistrement du journal des événements du système dans le contrôleur BMC (erreurs ECC/PCI/PCIe/HT, etc.). 48B3 NMI on Error Désactive la génération de NMI en cas d'erreurs PCIe non corrigibles. 48B4 NMI on Error Active la génération de NMI en cas d'erreurs PCIe non corrigibles. 48B5 Memory Operating Voltage Indique que toutes les barrettes DIMM du système fonctionnent à 1,25 volts. 48C0 Frequency Ratio Règle le multiplicateur de fréquence sur le niveau maximal. 48C1 Frequency Ratio Rétrograde le multiplicateur de fréquence à un niveau. 48C2 Frequency Ratio Rétrograde le multiplicateur de fréquence à deux niveaux. 48C3 Frequency Ratio Rétrograde le multiplicateur de fréquence à trois niveaux. 48C8 QPI Frequency Règle la fréquence QPI sur la vitesse maximale. 48C9 QPI Frequency Règle la fréquence QPI sur 4,800 GT. 48CA QPI Frequency Règle la fréquence QPI sur 5,866 GT. 48CB QPI Frequency Règle la fréquence QPI sur 6,400 GT. 48CC QPI Frequency Règle la fréquence QPI sur 7,200 GT. 48CD QPI Frequency Règle la fréquence QPI sur 8,000 GT. 48D0 Energy Efficient Policy Définit la politique d'économie d'énergie sur le profil de performance pour configurer tous les paramètres nécessaires. 48D1 Energy Efficient Policy Définit la politique d'économie d'énergie sur le profil d'équilibre pour configurer tous les paramètres nécessaires. (option par défaut) Tableau 2-1. Tableau des jetons D4 (suite) Jeton Option de configuration DescriptionUtilisation du programme System Setup 125 48D2 Energy Efficient Policy Définit la politique d'économie d'énergie sur le profil de basse consommation pour configurer tous les paramètres nécessaires. 48D3 Direct Cache Access Désactive l'accès direct à la mémoire cache. 48D4 Direct Cache Access Active l'accès direct à la mémoire cache. 48D8 Load Customized Defaults Demande les valeurs par défaut personnalisées de SETUP au prochain démarrage. 48DA Save Customized Defaults Enregistre les paramètres en cours comme valeurs par défaut personnalisées de SETUP au prochain démarrage. 48DB S/O Demande les paramètres de performance maximale de SETUP au prochain démarrage. 48DC S/O Demande les paramètres d'économie d'énergie de SETUP au prochain démarrage. 48DD S/O Demande les paramètres de rendement HPCC de SETUP au prochain démarrage. Dell les fournira avant le BIOS A-can. 48DE Shell Demande l'environnement UEFI comme premier périphérique d'amorçage au prochain démarrage. 48E0 S/O Utilise la carte réseau 3 comme premier périphérique d'amorçage PXE au prochain démarrage, puis la carte 1. 48E1 S/O Utilise la carte réseau 4 comme premier périphérique d'amorçage PXE au prochain démarrage, puis la carte 1. 48E2 S/O Utilise la carte réseau 5 comme premier périphérique d'amorçage PXE au prochain démarrage, puis la carte 1. Tableau 2-1. Tableau des jetons D4 (suite) Jeton Option de configuration Description126 Utilisation du programme System Setup 48E3 S/O Utilise la carte réseau 6 comme premier périphérique d'amorçage PXE au prochain démarrage, puis la carte 1. 48E4 S/O Utilise la carte réseau 7 comme premier périphérique d'amorçage PXE au prochain démarrage, puis la carte 1. 48E5 S/O Utilise la carte réseau 8 comme premier périphérique d'amorçage PXE au prochain démarrage, puis la carte 1. 48E6 S/O Utilise le disque dur 1 comme premier périphérique d'amorçage PXE au prochain démarrage. 48E7 S/O Utilise le disque dur 2 comme premier périphérique d'amorçage PXE au prochain démarrage. 48E8 S/O Utilise le disque dur 3 comme premier périphérique d'amorçage PXE au prochain démarrage. 48E9 S/O Utilise le disque dur 4 comme premier périphérique d'amorçage PXE au prochain démarrage. 48EA S/O Utilise le disque dur 5 comme premier périphérique d'amorçage PXE au prochain démarrage. 48EB S/O Utilise le disque dur 6 comme premier périphérique d'amorçage PXE au prochain démarrage. 48EC S/O Utilise le disque dur RAID 1 comme premier périphérique d'amorçage PXE au prochain démarrage. 48ED S/O Utilise le disque dur RAID 2 comme premier périphérique d'amorçage PXE au prochain démarrage. 48EE S/O Utilise le disque dur RAID 3 comme premier périphérique d'amorçage PXE au prochain démarrage. 48EF S/O Utilise le disque dur RAID 4 comme premier périphérique d'amorçage PXE au prochain démarrage. 48F0 S/O Utilise le disque dur RAID 5 comme premier périphérique d'amorçage PXE au prochain démarrage. Tableau 2-1. Tableau des jetons D4 (suite) Jeton Option de configuration DescriptionUtilisation du programme System Setup 127 48F1 S/O Utilise le disque dur RAID 6 comme premier périphérique d'amorçage PXE au prochain démarrage. 48F2 S/O Utilise le disque dur RAID 7 comme premier périphérique d'amorçage PXE au prochain démarrage. 48F3 S/O Utilise le disque dur RAID 8 comme premier périphérique d'amorçage PXE au prochain démarrage. 48F4 S/O Utilise le disque dur RAID 9 comme premier périphérique d'amorçage PXE au prochain démarrage. 48F5 S/O Utilise le disque dur RAID 10 comme premier périphérique d'amorçage PXE au prochain démarrage. 48F6 S/O Utilise le disque dur RAID 11 comme premier périphérique d'amorçage PXE au prochain démarrage. 48F7 S/O Utilise le disque dur RAID 12 comme premier périphérique d'amorçage PXE au prochain démarrage. 48F8 S/O Utilise le disque dur RAID 13 comme premier périphérique d'amorçage PXE au prochain démarrage. 48F9 S/O Utilise le disque dur RAID 14 comme premier périphérique d'amorçage PXE au prochain démarrage. 48FA S/O Utilise le disque dur RAID 15 comme premier périphérique d'amorçage PXE au prochain démarrage. 48FB S/O Utilise le disque dur RAID 16 comme premier périphérique d'amorçage PXE au prochain démarrage. Tableau 2-1. Tableau des jetons D4 (suite) Jeton Option de configuration Description128 Utilisation du programme System Setup Liste de commandes IPMI Les tableaux ci-dessous contiennent toutes les commandes définies dans les spécifications IPMI v2.0. Toutes les commandes obligatoires et certaines fonctions en option sont prises en charge. Les fonctions spéciales qui n'entrent pas dans le cadre des spécifications IPMI v2.0 sont appliquées sous forme de commandes OEM. Dans la colonne O/M : • M = Commande obligatoire et appliquée dans la spécification IPMI. • O = Commande en option prise en charge dans cette version. • N = Commande non prise en charge dans cette version. Voir le Guide d'utilisation de Deployment Toolkit, version 1.3 pour des informations supplémentaires sur l'installation et l'utilisation des utilitaires, et le Guide de référence de l'interface de ligne de commande de Deployment Toolkit, version 1.3 pour la liste complète des options, sous-options et arguments valides à utiliser pour configurer et gérer le contrôleur BMC à l'aide de SYSCFG.EXE. REMARQUE : Pour en savoir plus sur les commandes standard de l'outil IPMI, voir ipmitool.sourceforge.net/manpage.html. Utilisation du programme System Setup 129 Tableau 2-2. Commandes globales des périphériques IPMI (NetFn : 0x06H) Commande NetFn Code IPMI2.0 BMC Get Device ID App 0x01h M Oui Broadcast Get Device ID App 0x02h M Oui Cold Reset App 0x03h O Oui Warm Reset App 0x04h O Non Get Self Test Results App 0x05h M Oui Manufacture Test On App 0x06h O Oui Get ACPI Power State App 0x07h O Oui Get Device GUID App 0x08h O Oui Get NetFn Support App 0x09h O Oui Get Command Support App 0x0Ah O Oui Get Command Sub-function Support App 0x0Bh O Oui Get Configurable Commands App 0x0C O Oui Get Configurable Command Sub-functions App 0x0Dh O Oui Set Command Enables App 0x60h O Oui Get Command Enables App 0x61h O Oui Set Command Sub-function Enables App 0x62h O Oui Get Command Sub-function Enables App 0x63h O Oui Get OEM NetFn IANA Support App 0x64h O Oui Tableau 2-3. Commandes de l'horloge de surveillance du BMC (NetFn : 0x06H) Commande NetFn Code IPMI2.0 BMC Reset Watchdog Timer App 0x22h M Oui Set Watchdog Timer App 0x24h M Oui Get Watchdog Timer App 0x25h M Oui130 Utilisation du programme System Setup Tableau 2-4. Commandes du périphérique BMC et de la messagerie (NetFn: 0x06H) Commande NetFn Code IPMI2.0 BMC Set BMC Global Enables App 0x2Eh M Oui Get BMC Global Enables App 0x2Fh M Oui Clear Message Buffer Flags App 0x30h M Oui Get Message Buffer Flags App 0x31h M Oui Enable Message Channel Receive App 0x32h O Oui Get Message App 0x33h M Oui Send Message App 0x34h M Oui Read Event Message Buffer App 0x35h O Oui Get BT Interface Capabilities App 0x36h M Non Get System GUID App 0x37h M Oui Set System Info Parameters App 0x58h O Oui Get System Info Parameters App 0x59h O Oui Get Channel Authentication Capabilities App 0x38h O Oui Get Session Challenge App 0x39h O Oui Activate Session Command App 0x3Ah O Oui Set Session Privilege Level Command App 0x3Bh O Oui Close Session App 0x3Ch O Oui Get Session Information App 0x3Dh O Oui Get Authentication Code Command App 0x3Fh O Oui Set Channel Access Commands App 0x40h O Oui Get Channel Access Commands App 0x41h O Oui Get Channel Info Command App 0x42h O Oui Set User Access Commands App 0x43h O Oui Get User Access Commands App 0x44h O Oui Set User Name Commands App 0x45h O Oui Get User Name Commands App 0x46h O OuiUtilisation du programme System Setup 131 Set User Password Commands App 0x47h O Oui Active Payload Command App 0x48h O Oui Deactivate Payload Command App 0x49h O Oui Get Payload Activation Status App 0x4Ah O Oui Get Payload Instance Info Command App 0x4Bh O Oui Set User Payload Access App 0x4Ch O Oui Get User Payload Access App 0x4Dh O Oui Get Channel Payload Support App 0x4Eh O Oui Get Channel Payload Version App 0x4Fh O Oui Get Channel OEM Payload Info App 0x50h O Oui Master Write-Read I2C App 0x52h M Oui Get Channel Cipher Suites App 0x54h O Oui Suspend/Resume Payload Encryption App 0x55h O Oui Set Channel Security Keys App 0x56h O Oui Get System Interface Capabilities App 0x57h O Non Tableau 2-4. Commandes du périphérique BMC et de la messagerie (NetFn: 0x06H) (suite) Commande NetFn Code IPMI2.0 BMC132 Utilisation du programme System Setup Tableau 2-5. Commandes de périphérique du châssis (NetFn : 0x00H) Commande NetFn Code IPMI2.0 BMC Get Chassis Capabilities Châssis 0x00h M Oui Get Chassis Status Châssis 0x01h M Oui Chassis Control Châssis 0x02h M Oui Chassis Reset Châssis 0x03h O Non Chassis Identify Châssis 0x04h O Oui Set Chassis Capabilities Châssis 0x05h O Oui Set Power Restore Policy Châssis 0x06h O Oui Get System Restart Cause Châssis 0x07h O Oui Set System Boot Options Châssis 0x08h O Oui Get System Boot Options Châssis 0x09h O Oui Set Front Panel Button Enable Châssis 0x0Ah O Non Set Power Cycle Interval Châssis 0x0Bh O Oui Get POH Counter Châssis 0x0Fh O Non Tableau 2-6. Commandes d'événement (NetFn : 0x04H) Commande NetFn Code IPMI2.0 BMC Set Event Receiver S/E 0x00h M Oui Get Event Receiver S/E 0x01h M Oui Platform Event S/E 0x02h M OuiUtilisation du programme System Setup 133 Tableau 2-7. Commandes d'alerte PEF/PET (NetFn : 0x04H) Commande NetFn Code IPMI2.0 BMC Get PEF Capabilities S/E 0x10h M Oui Arm PEF Postpone Timer S/E 0x11h M Oui Set PEF Configuration Parameters S/E 0x12h M Oui Get PEF Configuration Parameters S/E 0x13h M Oui Set Last Processed Event ID S/E 0x14h M Oui Get Last Processed Event ID S/E 0x15h M Oui Alert Immediate S/E 0x16h O Oui PET Acknowledge S/E 0x17h O Oui Tableau 2-8. Commandes de périphérique du capteur (NetFn : 0x04H) Commande NetFn Code IPMI2.0 BMC Get Device SDR Info S/E 0x20h O Non Get Device SDR S/E 0x21h O Non Reserve Device SDR Repository S/E 0x22h O Non Get Sensor Reading Factors S/E 0x23h O Oui Set Sensor Hysteresis S/E 0x24h O Oui Get Sensor Hysteresis S/E 0x25h O Oui Set Sensor Threshold S/E 0x26h O Oui Get Sensor Threshold S/E 0x27h O Oui Set Sensor Event Enable S/E 0x28h O Oui Get Sensor Event Enable S/E 0x29h O Oui Set Sensor Reading and Event Status S/E 0x30h O Oui Re-arm Sensor Events S/E 0x2Ah O Oui Get Sensor Event Status S/E 0x2Bh O Oui Get Sensor Reading S/E 0x2Dh M Oui Set Sensor Type S/E 0x2Eh O Non Get Sensor Type S/E 0x2Fh O Non134 Utilisation du programme System Setup Tableau 2-9. Commandes du périphérique d'inventaire FRU (NetFn : 0x0AH) Commande NetFn Code IPMI2.0 BMC Get FRU Inventory Area Info Stockage 0x10h M Oui Read FRU Inventory Data Stockage 0x11h M Oui Write FRU Inventory Data Stockage 0x12h M Oui Tableau 2-10. Commandes de la logithèque SDR (NetFn : 0x0AH) Commande NetFn Code IPMI2.0 BMC Get SDR Repository Info Stockage 0x20h M Oui Get SDR Repository Allocation Info Stockage 0x21h O Non Reserve SDR Repository Stockage 0x22h M Oui Get SDR Stockage 0x23h M Oui Add SDR Stockage 0x24h M Non Partial ADD SDR Stockage 0x25h O Oui Delete SDR Stockage 0x26h O Non Clear SDR Repository Stockage 0x27h M Oui Get SDR Repository Time Stockage 0x28h O Oui Set SDR Repository Time Stockage 0x29h O Oui Enter SDR Repository Update Mode Stockage 0x2Ah O Non Exit SDR Repository Update Mode Stockage 0x2Bh O Non Run Initialization Agent Stockage 0x2Ch O OuiUtilisation du programme System Setup 135 * L'option Partial Add SEL (Ajouter partiellement le journal SEL) n'est pas requise si l'option Add SEL (Ajouter le journal SEL) est prise en charge. Tableau 2-11. Commandes du journal SEL (NetFn : 0x40H) Commande NetFn Code IPMI2.0 BMC Get SEL Info Stockage 0x40h M Oui Get SEL Allocation Info Stockage 0x41h O Non Reserve SEL Stockage 0x42h O Oui Get SEL Entry Stockage 0x43h M Oui Add SEL Entry Stockage 0x44h M Oui Partial Add SEL Entry Stockage 0x45h M Non * Delete SEL Entry Stockage 0x46h O Non Clear SEL Stockage 0x47h M Oui Get SEL Time Stockage 0x48h M Oui Set SEL Time Stockage 0x49h M Oui Get Auxiliary Log Status Stockage 0x5Ah O Non Set Auxiliary Log Status Stockage 0x5Bh O Non Get SEL Time UTC Offset Stockage 0x5Ch O Non Set SEL Time UTC Offset Stockage 0x5D O Non Tableau 2-12. Commandes du périphérique réseau local (NetFn : 0x0CH) Commande NetFn Code IPMI2.0 BMC Set LAN Configuration Parameters (Remarque : Les paramètres 9 et 25 ne sont pas pris en charge.) Transport 0x01h M Oui Get LAN Configuration Parameters (Remarque : Les paramètres 9 et 25 ne sont pas pris en charge.) Transport 0x02h M Oui Suspend BMC ARP Transport 0x03h O Non Get IP/UDP/RMCP Statistics Transport 0x04h O Non136 Utilisation du programme System Setup Tableau 2-13. Commandes du périphérique série/modem (NetFn : 0x 0CH) Commande NetFn Code IPMI2.0 BMC Set Serial/Modem Configuration Transport 0x10h M Oui Get Serial/Modem Configuration Transport 0x11h M Oui Set Serial/Modem Mux Transport 0x12h O Oui Get TAP Response Codes Transport 0x13h O Non Set PPP UDP Proxy Transmit Data Transport 0x14h O Non Get PPP UDP Proxy Transmit Data Transport 0x15h O Non Send PPP UDP Proxy Packet Transport 0x16h O Non Get PPP UDP Proxy Receive Data Transport 0x17h O Non Serial/Modem Connection Active Transport 0x18h M Oui Callback Transport 0x20h O Non SOL Activating Transport 0x19h O Non Set SOL Configuration Transport 0x20h O Non Get SOL Configuration Transport 0x21h O Non Set User Callback Options Transport 0x1Ah O Non Get User Callback Options Transport 0x1Bh O Non Set Serial Routing Mux Transport 0x1Ch O Oui Tableau 2-14. Commandes de transfert de commandes (NetFn: 0x0CH) Commande NetFn Code IPMI2.0 BMC Forwarded Command Transport 0x30h O Oui Set Forwarded Commands Transport 0x31h O Oui Get Forwarded Commands Transport 0x32h O Oui Enable Forwarded Commands Transport 0x33h O OuiUtilisation du programme System Setup 137 Tableau 2-15. Commandes de mise à jour du micrologiciel (NetFn: 0x08H) Commande NetFn Code IPMI2.0 BMC Firmware Update Phase 1 Micrologiciel 0x10h O Oui Firmware Update Phase 2 Micrologiciel 0x11h O Oui Get Firmware Update Status Micrologiciel 0x12h O Oui Get Firmware Version Micrologiciel 0x13h O Oui Set Firmware Update Status Micrologiciel 0x16h O Oui Firmware Update Phase 3 Micrologiciel 0x21h O Oui Tableau 2-16. Commandes de configuration GPGPU (NetFn : 0x30H) Commande NetFn LUN CMD Privilège Set GPGPU ID 0x30h 0h 32h Administrateur Get GPGPU ID 0x30h 0h 33h Administrateur138 Utilisation du programme System Setup Paramètres de gestion de l'alimentation Le BIOS du système comporte diverses options d'alimentation, qui permettent d'économiser l'énergie et d'optimiser les performances du système. Le tableau cidessous présente les paramètres de gestion de l'alimentation. Tableau 2-17. Paramètres de gestion de l'alimentation Utilitaire System Setup Performances maximales (48DB) Économie d'énergie (48DC) Page de l'utilitaire Setup Paramètre Option Jeton D4 Option Jeton D4 Gestion de l'alimentation Power Management (Gestion de l'alimentation) Max. Performance 021F Node Manager 4800 Energy Efficiency Policy Performance 48D0 Low Power 48D2Utilisation du programme System Setup 139 Configuration du processeur Active Processor Cores All 026E 1/2 0233/ 0232 Frequency Ratio Auto 48C0 3 48C3 QPI Frequency Auto 48C8 4.80GT/s 48C9 Turbo Mode Enabled 01E8 Disabled 01EA C State Disabled 024C Enabled 024B C1E State Disabled 02A2 Enabled 02A1 C6 State Disabled 480A Enabled 480B C7 State Disabled 480E Enabled 480F Direct Cache Access Enabled 48D4 Disabled 48D3 Hyper-Threading Technology Enabled 00D1 Disabled 00D2 Adjacent Cache Line Prefetch Enabled 0172 Disabled 0171 Hardware Prefetcher Enabled 0174 Disabled 0173 DCU Streamer Prefetcher Enabled 02C5 Disabled 02C6 DCU IP Prefetcher Enabled 02CE Disabled 02CF Tableau 2-17. Paramètres de gestion de l'alimentation (suite) Utilitaire System Setup Performances maximales (48DB) Économie d'énergie (48DC) Page de l'utilitaire Setup Paramètre Option Jeton D4 Option Jeton D4140 Utilisation du programme System Setup Configuration de la mémoire Memory Frequency Auto 4823 800 MHz 4824 Memory Turbo Mode Enabled 4821 Disabled 4820 Memory Throttling Mode Disabled 4828 Enabled 4829 Memory Operating Voltage 1,5 V 02B6 1,35V/ 1,25V 02B7/ 48B5 SATA Configuration Embedded SATA Link State Auto 4834 1,5 Gbit s/s Power Saving Features Disabled 0199 Enabled 019A Configuration PCI PCIe Slot ASPM Disabled 4840 L0s & L1 4843 Onboard LAN ASPM Disabled 4846 L0s & L1 4849 Mezzing Slot ASPM Disabled 484C L0s & L1 484F Tableau 2-17. Paramètres de gestion de l'alimentation (suite) Utilitaire System Setup Performances maximales (48DB) Économie d'énergie (48DC) Page de l'utilitaire Setup Paramètre Option Jeton D4 Option Jeton D4Installation des composants du système 141 Installation des composants du système Consignes de sécurité AVERTISSEMENT : Le travail sur des systèmes toujours connectés à une source électrique peut s'avérer extrêmement dangereux. PRÉCAUTION : Les composants système et les cartes à circuits électroniques peuvent être endommagés par les décharges électrostatiques. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Afin d'éviter toute blessure ou dommage du système, respectez les consignes suivantes : • Débranchez toujours le système de la prise secteur lorsque vous intervenez dessus. • Si possible, portez un bracelet antistatique lorsque vous intervenez sur le système. Vous pouvez également décharger l'électricité statique accumulée dans votre organisme en touchant le châssis métallique non peint du boîtier du système ou le corps métallique de tout autre système mis à la terre. • Manipulez les cartes à circuits électroniques uniquement en les tenant par les bords. Ne touchez pas aux composants des cartes sauf si cela s'avère nécessaire. Ne pliez pas les cartes à circuits imprimés ou n'exercez pas de pression dessus.142 Installation des composants du système • Laissez tous les composants à l'intérieur de l'emballage antistatique tant que vous n'êtes pas prêt à les installer. • Certains câbles sont munis d'un connecteur aux languettes de verrouillage ; si vous déconnectez ce type de câble, appuyez sur les languettes de verrouillage vers l'intérieur avant de déconnecter le câble. Quand vous séparez les connecteurs en tirant dessus, veillez à les maintenir alignés pour ne pas plier de broches. Pour la même raison, lors du raccordement d'un câble, vérifiez bien l'orientation et l'alignement des deux connecteurs. Outils recommandés • Tournevis cruciforme n°1 • Tournevis cruciforme n° 2 • Tournevis Torx • Ensemble de tournevis de joaillierInstallation des composants du système 143 À l'intérieur du système PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Pour permettre un refroidissement correct, ce système doit fonctionner avec un chariot ou un cache de chariot. Figure 3-1. À l'intérieur du chariot 1 carte système 2 dissipateurs de chaleur/ processeurs (2) 3 mémoire (16) 4 carénage de refroidissement 5 carte de raccordement d'interposeur 6 disques durs internes de 2,5 pouces (2)144 Installation des composants du système Configuration du chariot Les illustrations suivantes montrent une configuration à 10 et à 8 chariots. Le châssis de serveur PowerEdge C8000 prend également en charge une combinaison de différents types de chariots. Pour plus d'informations, reportez-vous au Manuel du propriétaire du matériel du PowerEdge C8000. Figure 3-2. UGS PowerEdge C8220 à 10 chariots Figure 3-3. UGS PowerEdge C8220 à 8 chariots avec 2 chariots d'alimentationInstallation des composants du système 145 Chariot Retrait d'un chariot PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Pour assurer une ventilation correcte du système, un module doit être immédiatement remplacé par un autre chariot ou un cache de chariot lorsqu'il est retiré. PRÉCAUTION : Sinon, le châssis de serveur PowerEdge C8000 risque de surchauffer si vous l'utilisez pendant une période prolongée. Voir « Installation d'un cache de chariot », à la page 147. 1 Mettez le chariot hors tension en utilisant les commandes du système d'exploitation ou le module CMC. Vérifiez que la mise hors tension a bien été effectuée. Lorsqu'un chariot est hors tension, le voyant d'alimentation situé sur son panneau avant est éteint. 2 Appuyez sur le loquet de dégagement du chariot et à l'aide de la poignée, faites-le glisser hors du boîtier. Voir Figure 3-4.146 Installation des composants du système Figure 3-4. Retrait et installation d'un chariot Installation d'un chariot PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Orientez le chariot de telle sorte que le loquet de dégagement soit dans la partie inférieure du chariot. Voir Figure 3-4. 2 Faites glisser le nouveau chariot dans le châssis jusqu'à ce qu'il s'emboîte complètement et que le loquet de dégagement s'enclenche. Voir Figure 3-4. 1 poignée 2 loquet de dégagementInstallation des composants du système 147 Cache de chariot PRÉCAUTION : Pour assurer une ventilation correcte du système, un module doit être immédiatement remplacé par un autre chariot ou un cache de chariot lorsqu'il est retiré. Retrait d'un chariot factice Appuyez sur les loquets de dégagement et faites glisser le cache de chariot en dehors du châssis. Voir Figure 3-5. Figure 3-5. Retrait et installation d'un cache de chariot Installation d'un cache de chariot Tenez le cache de sorte que le rail de guidage soit placé vers l'avant. Faites glisser le chariot factice dans le boîtier jusqu'à ce qu'il soit bien en place et que les loquets d'éjection s'enclenchent. Voir Figure 3-5. 1 loquets de dégagement (2) 2 cache de chariot148 Installation des composants du système Carte SD Retrait d'une carte SD 1 Mettez le chariot hors tension en utilisant les commandes du système d'exploitation ou le module CMC. Vérifiez que la mise hors tension a bien été effectuée. Lorsqu'un chariot est hors tension, le voyant de mise sous tension situé sur son panneau avant est éteint. Voir Figure 1-1. 2 Appuyez sur le loquet de dégagement et, en utilisant la poignée, faites doucement glisser le chariot jusqu'à ce que vous puissiez accéder au logement de la carte SD. 3 Appuyez sur la carte SD pour la libérer de son logement et retirez-la. Voir Figure 3-6. Figure 3-6. Retrait et installation d'une carte SD 1 carte SD 2 logement de carte SDInstallation des composants du système 149 Installation d'une carte SD Les cartes mémoire multimédia sont généralement marquées d'un symbole (un triangle ou une flèche, par exemple) ou d'une étiquette pour indiquer l'extrémité à insérer dans le logement. Les cartes sont munies d'un détrompeur pour éviter une mauvaise insertion. Si l'orientation de la carte n'est pas claire, reportez-vous à la documentation livrée avec la carte. REMARQUE : Pour utiliser une carte SD avec le système, vérifiez que le logement correspondant est activé dans le programme de configuration du système. Voir « Utilisation du programme System Setup », à la page 47. 1 Tenez la carte SD avec l'étiquette vers la droite. Voir Figure 3-6. 2 Exercez une pression sur la carte jusqu'à ce qu'elle se mette en place. Voir Figure 3-6. Si vous sentez une trop grande résistance, ne forcez pas. Vérifiez l'orientation de la carte, puis faites une nouvelle tentative. 3 Faites glisser le chariot dans le châssis jusqu'à ce qu'il s'emboîte complètement et que le loquet de dégagement s'enclenche. Capots du chariot Retrait du panneau avant PRÉCAUTION : Les panneaux du chariot doivent être installés lors du fonctionnement de ce dernier afin de garantir un refroidissement correct. PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : l'utilisation systématique d'un tapis et d'un bracelet antistatiques est recommandée pour manipuler les composants internes du système. 1 Retirez les quatre vis de fixation du capot avant. Voir Figure 3-7. 2 Soulevez le panneau avant du plateau du chariot. Voir Figure 3-7. 3 Si des câbles sont installés, débranchez-les tous de la carte d'extension. 150 Installation des composants du système Figure 3-7. Retrait et installation du capot avant Installation du panneau avant REMARQUE : l'utilisation systématique d'un tapis et d'un bracelet antistatiques est recommandée pour manipuler les composants internes du système. 1 Vérifiez que tous les câbles sont branchés fermement. 2 Placez le capot avant sur le plateau du chariot en alignant les encoches du capot avec les pattes correspondantes du plateau du chariot. Voir Figure 3-7. 3 SI une carte d'extension est installée, vérifiez que la carte de montage est complétement insérée. 4 Replacez les quatre vis pour fixer le panneau avant sur le plateau du chariot. Voir Figure 3-7. 1 vis (4) 2 capot avant 1 2Installation des composants du système 151 Retrait du panneau arrière PRÉCAUTION : Les panneaux du chariot doivent être installés lors du fonctionnement de ce dernier afin de garantir un refroidissement correct. PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : l'utilisation systématique d'un tapis et d'un bracelet antistatiques est recommandée pour manipuler les composants internes du système. 1 Retirez les deux vis qui fixent le panneau arrière. Voir Figure 3-8. 2 Faites glisser le panneau vers l'avant pour le dégager des guides métalliques sur le plateau du chariot. 3 Soulevez le capot pour le détacher ddu plateau du chariot. Voir Figure 3-8. Figure 3-8. Retrait et installation du panneau arrière 1 panneau arrière 2 vis (2)152 Installation des composants du système Installation du panneau arrière REMARQUE : l'utilisation systématique d'un tapis et d'un bracelet antistatiques est recommandée pour manipuler les composants internes du système. 1 Placez le panneau sur le plateau du chariot et faites-le glisser vers l'avant de ce dernier afin que les trous de vis du panneau arrière s'alignent avec le plateau de chariot. Voir Figure 3-8. 2 Replacez les deux vis pour fixer le panneau arrière sur le plateau du chariot. Voir Figure 3-8. Carénage de refroidissement Retrait du carénage de refroidissement PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : ne faites jamais fonctionner le système si le carénage de refroidissement a été retiré. Le système risquerait de surchauffer rapidement, ce qui entraînerait son arrêt et la perte de vos données. 1 Retirez le chariot du châssis. Voir « Retrait d'un chariot », à la page 145. 2 Retirez les quatre vis qui fixent le carénage de refroidissement au plateau du chariot. Voir Figure 3-9. 3 Appuyez sur le levier de dégagement du carénage vers la droite du chariot. 4 Soulevez le carénage pour dégager la patte de fixation du dissipateur de chaleur. Voir Figure 3-9.Installation des composants du système 153 Figure 3-9. Installation et retrait du carénage de ventilation Installation du carénage de refroidissement PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : ne faites jamais fonctionner le système si le carénage de refroidissement a été retiré. Le système risquerait de surchauffer rapidement, ce qui entraînerait son arrêt et la perte de vos données. 1 Alignez et enfoncez doucement le carénage de refroidissement sur la carte système jusqu'à ce que les pattes de fixation s'emboîtent fermement. Voir Figure 3-9. 2 Remettez en place les quatre vis qui fixent le carénage de refroidissement au plateau du chariot. Voir Figure 3-9. 3 Réinstallez le chariot. Voir « Installation d'un chariot », à la page 146. 1 vis (2) 2 carénage de refroidissement154 Installation des composants du système Dissipateur de chaleur Retrait d'un dissipateur de chaleur PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Retirez le chariot du châssis. Voir « Retrait d'un chariot », à la page 145. 2 Retirez le carénage de refroidissement. Voir « Retrait du carénage de refroidissement », à la page 152. AVERTISSEMENT : Le dissipateur de chaleur reste chaud un certain temps après la mise hors tension du système. Laissez-le refroidir avant de le retirer. PRÉCAUTION : ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d'un processeur, sauf si vous comptez retirer ce dernier. Le dissipateur de chaleur est nécessaire pour garantir des conditions thermiques idéales. 3 À l'aide d'un tournevis cruciforme, desserrez deux vis de fixation en diagonal fixant le dissipateur de chaleur à la carte système. Reportez-vous à la séquence de desserrage indiquée à Figure 3-10. 4 Desserrez deux autres vis de fixation. Voir Figure 3-10.Installation des composants du système 155 Figure 3-10. Séquence de desserrage des vis du dissipateur de chaleur 5 Dégagez délicatement le dissipateur de chaleur du processeur, puis posezle de côté, face enduite de pâte thermique vers le haut. Voir Figure 3-11.156 Installation des composants du système Figure 3-11. Retrait et installation du dissipateur thermique Installation d'un dissipateur de chaleur PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Lorsque vous installez le dissipateur de chaleur, assurez vous que le symbole CLE de l'étiquette soit orienté de manière à faire face au dissipateur de chaleur voisin. 1 À l'aide d'un chiffon propre et non pelucheux, essuyez la pâte thermique du dissipateur de chaleur. 1 vis (4) 2 dissipateur de chaleur 3 symbole CLE du dissipateur de chaleur 4 dissipateur de chaleur 5 symbole CLE du dissipateur de chaleurInstallation des composants du système 157 2 Appliquez la pâte thermique de manière uniforme au centre de la partie supérieure du nouveau processeur. 3 Orientez le dissipateur de chaleur de telle sorte que le symbole CLE présent sur le dissipateur fasse face au symbole clé du dissipateur de chaleur voisin. Voir Figure 3-11. 4 À l'aide d'un tournevis cruciforme, serrez les quatre vis de fixation du dissipateur de chaleur dans une séquence diagonale. Voir Figure 3-10. 5 Réinstallez le carénage de refroidissement. Voir « Installation du carénage de refroidissement », à la page 153. 6 Réinstallez le chariot. Voir « Installation d'un chariot », à la page 146. Processeurs Le chariot prend en charge les processeurs suivants : Utilisez la procédure suivante dans les cas suivants : • Installation d'un processeur supplémentaire • Remplacement d'un processeur Tableau 3-1. Processeurs Numéro de modèle Cœurs/Threads Fréquence TDP E5-2690 8/16 2,9 GHz 135 W E5-2680 8/16 2,7 GHz 130 W E5-2670 8/16 2,6 GHz 115 W E5-2660 8/16 2,2 GHz 95 W E5-2665 8/16 2,4 GHz 115 W E5-2650 8/16 2,0 GHz 95 W E5-2640 6/12 2,5 GHz 95 W E5-2630 6/12 2,3 GHz 95 W E5-2620 6/12 2,0 GHz 95 W E5-2650L 8/16 1,8 GHz 70 W E5-2630L 6/12 2,0 GHz 60 W158 Installation des composants du système Retrait d'un processeur PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Retirez le chariot du châssis. Voir « Retrait d'un chariot », à la page 145. 2 Retirez le carénage de refroidissement. Voir « Retrait du carénage de refroidissement », à la page 152. 3 Retirez le dissipateur de chaleur. Voir « Retrait d'un dissipateur de chaleur », à la page 154. PRÉCAUTION : La pression exercée pour maintenir le processeur dans son support est très forte. Si vous ne maintenez pas fermement le levier de dégagement, il risque de se redresser brusquement. 4 Placez votre pouce fermement sur le levier de dégagement du support du processeur et déverrouillez ce levier. Ne forcez pas le levier jusqu'à l'ouverture complète. Voir Figure 3-12. 5 Placez fermement votre pouce sur le levier coudé et déverrouillez ce levier. Faites effectuer au levier une rotation de 90 defrés vers le haut pour soulever le cadre de protection du processeur. Voir Figure 3-12. 6 Relevez le cadre de protection pour dégager le processeur. Voir Figure 3-12. 7 Extrayez le processeur de son support et laissez le levier du support relevé afin de pouvoir installer le nouveau processeur. Voir Figure 3-12. PRÉCAUTION : La pression exercée pour maintenir le processeur dans son support est très forte. Si vous ne maintenez pas fermement les leviers de dégagement et de chargement, il risque de se redresser brusquement. Installation des composants du système 159 Figure 3-12. Retrait et installation d'un processeur Installation d'un processeur PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Lorsque vous n'installez qu'un seul processeur, ce dernier doit être installé dans le support pour processeur 1. Voir « Connecteurs de la carte système », à la page 223 pour identifier l'emplacement du support pour processeur 1. 1 marque d'alignement du processeur (triangle) 2 processeur 3 cadre de protection du processeur 4 levier d'éjection du support du processeur en forme de crochet 5 support du processeur 6 repère (4) 7 levier coudé 8 encoche d'alignement160 Installation des composants du système REMARQUE : S'il s'agit d'une mise à niveau des processeurs, avant de procéder à celle-ci, téléchargez la dernière version du BIOS du système disponible sur le site support.dell.com. Pour installer la mise à jour, suivez les instructions indiquées dans le fichier téléchargé. 1 Déballez le processeur, s'il n'a jamais été utilisé. 2 S'il a déjà été utilisé, ôtez la pâte thermique de sa partie supérieure à l'aide d'un chiffon non pelucheux. 3 Alignez le processeur sur les détrompeurs du support. Voir Figure 3-12. PRÉCAUTION : Un positionnement incorrect du processeur peut endommager de façon irréversible la carte système ou le processeur. Prenez garde à ne pas tordre les broches du support de processeur. 4 Les leviers de dégagement en forme de crochet et coudé du support de processeur étant placés en position ouvertes, alignez le processeur sur les détrompeurs du support, puis placez délicatement le processeur dans le support. Voir Figure 3-12. PRÉCAUTION : Ne forcez pas lorsque vous installez le processeur. S'il est positionné correctement, il s'insère très facilement dans le support. 5 Fermez le cadre de protection du processeur. 6 Appuyez sur le levier coudé et faites-le pivoter jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 7 Appuyez sur le levier de dégagement en forme de crochet et faites-le pivoter jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Voir Figure 3-12. 8 Réinstallez le dissipateur de chaleur. Voir « Installation d'un dissipateur de chaleur », à la page 156. 9 Réinstallez le carénage de refroidissement. Voir « Installation du carénage de refroidissement », à la page 153. 10 Réinstallez le chariot. Voir « Installation d'un chariot », à la page 146. 11 Appuyez sur pour accéder à la configuration du système, et vérifiez que les informations relatives au processeur correspondent bien à la nouvelle configuration.Installation des composants du système 161 Mémoire système Chaque carte système est équipée de 16 supports pour barrettes de mémoire DIMM EEC DDR3 sans tampon (EEC UDIMM), DIMM à registres (RDIMM) et DIMM à charge réduite (LRDIMM) pour prendre en charge le processeur 1 et le processeur 2. Voir la section « Connecteurs de la carte système », à la page 223 pour identifier l'emplacement des barrettes de mémoire. Consignes d'installation des barrettes de mémoire Suivez ces consignes pour installer des barrettes de mémoires sur la carte système du chariot. • N'utilisez que des barrettes de mémoire R/LR/UDIMM DDR3 homologuées par DELL avec des capacités de 2 Go, 4 Go, 8 Go, 16 Go, et 32 Go. Les types de barrettes de mémoire DIMM (R/LR/UDIMM) ne peuvent être mélangés. • Les supports pour barrettes DIMM sont numérotés de 1 à 8 et définis par deux canaux. Le nombre de canaux utilisés et la configurations autorisé dépendent du mode sélectionné pour la mémoire dans le programme de configuration du système. • Les barrettes DIMM doivent être installées dans chaque canal en commençant par la barrette la plus éloignée du processeur, voir Tableau 3-2. • Le mode de mémoire optimisée est pris en charge par la carte système du chariot. • La mémoire de réserve et la mise en miroir sont pris en charge par la carte système du chariot. La mémoire de réserve est prise en charge si les barrettes DIMM sont installées à l'identique sur les 4 canaux. Un des canaux fera office de réserve et ne sera pas accessible en tant que mémoire système tant qu'ilne sera pas mise en ligne pour remplacer un canal défectueux. Pour la mise en miroir, deux canaux fonctionnent en tant que miroir l'un de l'autre, des barrettes DIMM identiques doivent être installées sur les mêmes supports des deux canaux.162 Installation des composants du système Configuration DIMM prise en charge Pour connaître la séquence des 16 supports DIMM, voir Figure 3-13. Lorsque vous insérez les modules DIMM, commencez toujours par DIMM_A1. Pour les configurations à un processeur, la séquence d'installation optimisée de la barrette de mémoire est A1/A2/A3/A4/A5/A6/A7/A8. Reportez-vous à Tableau 3-2 pour la configuration à deux processeurs. Figure 3-13. Emplacement des logements de mémoire 1 DIMM_A3 2 DIMM_A7 3 DIMM_A4 4 DIMM_A8 5 DIMM_B1 6 DIMM_B5 7 DIMM_B2 8 DIMM_B6 9 DIMM_B8 10 DIMM_B4 11 DIMM_B7 12 DIMM_B3 13 DIMM_A6 14 DIMM_ A2 15 DIMM_A5 16 DIMM_A1Installation des composants du système 163 REMARQUE : Un support DIMM vide est signalé par «⎯». Pour des performances optimales, toutes les barrettes de mémoire installées doivent être de mêmes vitesse, taille, capacité et avoir le même fabricant. Tableau 3-2. Configuration des barrettes de mémoire—Simple Processeur QTE DIMM Processeur 1 Canal A Canal B Canal C Canal D DIMM DIMM DIMM DIMM A1 A5 A2 A6 A3 A7 A4 A8 1 √ ⎯ ⎯ ⎯ ⎯ ⎯ ⎯ ⎯ 2 √ ⎯ √ ⎯ ⎯ ⎯ ⎯ ⎯ 3 √ ⎯ √ ⎯ √ ⎯ ⎯ ⎯ 4 √ ⎯ √ ⎯ √ ⎯ √ ⎯ 6 √ √ √ √ √ ⎯ √ ⎯ 8 √ √ √ √ √ √ √ √ Tableau 3-3. Configuration des barrettes de mémoire—Double Processeur QTE DIMM Processeur 1 Processeur 2 Canal A Canal B Canal C Canal D Canal A Canal B Canal C Canal D DIMM DIMM DIMM DIMM DIMM DIMM DIMM DIMM A1 A5 A2 A6 A3 A7 A4 A8 B1 B5 B2 B6 B3 B7 B4 B8 2 √ ⎯ ⎯ ⎯ ⎯ ⎯ ⎯ ⎯ √ ⎯ ⎯ ⎯ ⎯ ⎯ ⎯ ⎯ 6 √ ⎯ √ ⎯ √ ⎯ ⎯ ⎯ √ ⎯ √ ⎯ √ ⎯ ⎯ ⎯ 8 √ ⎯ √ ⎯ √ ⎯ √ ⎯ √ ⎯ √ ⎯ √ ⎯ √ ⎯ 12 √ √ √ √ √ ⎯ √ ⎯ √ √ √ √ √ ⎯ √ ⎯ 16 √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √164 Installation des composants du système Retrait de barrettes de mémoire PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. AVERTISSEMENT : les barrettes de mémoire restent chaudes un certain temps après la mise hors tension du système. Attendez qu'elles refroidissent avant de les manipuler. Tenez-les par les bords en évitant de toucher leurs composants. 1 Retirez le chariot du châssis. Voir « Retrait d'un chariot », à la page 145. 2 Retirez le carénage de refroidissement. Voir « Retrait du carénage de refroidissement », à la page 152. 3 Identifiez les supports de barrettes de mémoire. Voir Figure 3-14. PRÉCAUTION : Tenez chaque barrette par les bords, sans toucher la partie centrale. Pour éviter d'endommager les composants de la barrette de mémoire, retirez uniquement une barrette de mémoire à la fois. 4 Appuyez et retirez simultanément les dispositifs d'éjection sur chaque extrémité du support de la barrette de mémoire jusqu'à ce qu'elle soit éjectée du support. Voir Figure 3-14. 5 Retirez la barrette du support. Voir Figure 3-14.Installation des composants du système 165 Figure 3-14. Retrait d'une barrette de mémoire Installation de barrettes de mémoire 1 Appuyez sur les dispositifs d'éjection sur chaque extrémité du support de barrette de mémoire. Voir Figure 3-15. 2 Alignez correctement la barrette de mémoire avec la clé d'alignement du support de la barrette de mémoire. Voir Figure 3-15. 3 Appuyez fermement sur la barrette de mémoire avec vos pouces jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Voir Figure 3-15. PRÉCAUTION : Une pression équivalente doit être exercée aux deux extrémités de la barrette pour éviter d'endommager le support. Il ne faut pas exercer de pression au centre de la barrette. Enclenchez la barrette dans le support en exerçant une pression sur les dispositifs d'éjection afin de garantir que ces derniers soient en position verrouillée. Si la barrette de mémoire est installée correctement, les dispositifs d'éjection de son support sont alignés avec ceux des autres supports identiques occupés. 1 barrette de mémoire 2 pattes d'éjection du support de barrette de mémoire (2)166 Installation des composants du système Figure 3-15. Installation d'une barrette de mémoire 4 Réinstallez le carénage de refroidissement. Voir « Installation du carénage de refroidissement », à la page 153. 5 Réinstallez le chariot. Voir « Installation d'un chariot », à la page 146. Carte d'extension PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Le chariot prend en charge une carte d'extension PCIe x16 mi-longueur installée dans la carte de montage de la carte d'extension. Pour identifier la carte de montage de carte d'extension, voir la Figure 3-17. 1 barrette de mémoire 2 pattes d'éjection du support de barrette de mémoire (2) 3 repère d'alignementInstallation des composants du système 167 Retrait de la carte d'extension 1 Retirez le chariot du châssis. Voir « Retrait d'un chariot », à la page 145. 2 Retirez le panneau avant. Voir « Retrait du panneau avant », à la page 149. 3 Une fois le panneau avant retiré, renversez-le pour que le côté de la carte d'extension soit visible. Voir Figure 3-16. 4 Retirez la vis de fixation de la carte d'extension. Voir Figure 3-16. 5 Tenez la carte d'extension par les bords et retirez-la doucement de la carte de montage de carte d'extension. Voir Figure 3-16. 6 Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement métallique sur le logement vacant, puis fixez-la avec des vis. REMARQUE : l'installation de plaques de recouvrement sur les logements d'extension vacants est obligatoire pour la conformité du système à l'homologation FCC (Federal Communications Commission). Ces plaques empêchent la poussière et les saletés de pénétrer dans le système, et facilitent le refroidissement et la ventilation du chariot. Figure 3-16. Retrait et installation de la carte d'extension 1 carte d'extension 2 vis168 Installation des composants du système Installation de la carte d'extension PRÉCAUTION : Vous ne pouvez installer les cartes d'extension que dans les logements de la carte de montage pour carte d'extension. N'essayez pas d'installer les cartes d'extension directement dans le connecteur de montage de la carte système. 1 Déballez la carte d'extension et préparez-la en vue de son installation. Pour connaître la marche à suivre, consultez la documentation fournie avec la carte. 2 Tenez la carte par les bords, puis positionnez-la en alignant son connecteur de bord de carte avec le connecteur de carte de montage pour carte d'extension sur le panneau avant. Voir Figure 3-16. 3 Insérez à fond le connecteur latéral de la carte dans le connecteur de la carte de montage jusqu'à ce qu'elle soit complètement enclenchée. 4 Remettez en place la vis de fixation de la carte d'extension. Voir Figure 3-16. 5 Replacez le panneau avant. Voir « Installation du panneau avant », à la page 150. 6 Réinstallez le chariot. Voir « Installation d'un chariot », à la page 146. Carte de montage de carte d'extension PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Retrait de la carte de montage de carte d'extension 1 Retirez le chariot du châssis. Voir « Retrait d'un chariot », à la page 145. 2 Retirez le panneau avant. Voir « Retrait du panneau avant », à la page 149. 3 Retirez la carte d'extension. Voir « Retrait de la carte d'extension », à la page 167.Installation des composants du système 169 4 Retirez les deux vis qui fixent la carte de montage de carte d'extension au panneau avant. Voir Figure 3-17. 5 Tirez la carte de montage de carte d'extension pour la séparer du panneau avant. Voir Figure 3-17. Figure 3-17. Retrait et installation de la carte de montage de carte d'extension Installation de la carte de montage de carte d'extension 1 Placez la carte de montage de carte d'extension dans le panneau avant. Voir Figure 3-17. 2 Replacez les deux vis pour fixer la carte de montage de carte d'extension. Voir Figure 3-17. 3 Réinstallez la carte d'extension. Voir « Installation de la carte d'extension », à la page 168. 4 Replacez le panneau avant. Voir « Installation du panneau avant », à la page 150. 5 Réinstallez le chariot. Voir « Installation d'un chariot », à la page 146. 1 vis (2) 2 carte de montage de carte d'extension170 Installation des composants du système Cartes mezzanine Les chariots prennent en charge plusieurs cartes mezzanine en option. • Carte mezzanine Mellanox QDR ConnectX-2 Infiniband • Carte mezzanine Mellanox QDR ConnectX-3 Infiniband • Carte mezzanine Intel 82599 dual-port 10 GbE Retrait de la carte mezzanine Infiniband PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Les procédures d'installation et de retrait des cartes mezzanines Infiniband à simple ou double port sont similaires. L'exemple suivant décrit la procédure de réinstallation d'une carte mezzanine Infiniband à double port. 1 Retirez le chariot du châssis. Voir « Retrait d'un chariot », à la page 145. 2 Retirez le panneau avant. Voir « Retrait du panneau avant », à la page 149. 3 Retirez les deux vis fixant l'assemblage de carte mezzanine Infiniband sur le plateau du chariot. Voir Figure 3-18. 4 Retirez l'assemblage de la carte mezzanine Infiniband du plateau du chariot. Voir Figure 3-18.Installation des composants du système 171 Figure 3-18. Retrait et installation de l'assemblage de carte mezzanine Infiniband 5 Retirez la vis qui fixe la carte-pont de la carte mezzanine au support. Voir Figure 3-19. 6 Retirez la carte-pont de la carte mezzanine du support pour mezzanine. Voir Figure 3-19. 1 vis (2) 2 assemblage de carte mezzanine Infiniband172 Installation des composants du système Figure 3-19. Retrait et installation de la carte-pont de la carte mezzanine 7 Retirez les trois vis fixant la carte mezzanine Infiniband sur le support. Voir Figure 3-20. 8 Retirez la carte mezzanine Infiniband du support. Voir Figure 3-20. 1 vis 2 carte-pont de carte mezzanine 3 support 1 2 3Installation des composants du système 173 Figure 3-20. Retrait et installation de la carte mezzanine Infiniband Installation de la carte mezzanine Infiniband PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Alignez la carte mezzanine Infiniband avec les trous de vis du support. Voir Figure 3-20. 2 Remettez en place les trois vis fixant la carte mezzanine Infiniband sur le support. Voir Figure 3-20. 3 Installez la carte-pont de la carte mezzanine dans le support pour mezzanine de la carte mezzanine Infiniband. Voir Figure 3-19. 4 Remettez en place la vis qui fixe la carte-pont de la carte mezzanine au support. Voir Figure 3-19. 1 carte mezzanine Infiniband 2 vis (3) 2 1174 Installation des composants du système 5 Abaissez l'assemblage de carte mezzanine Infiniband dans le plateau du chariot. 6 Remettez en place les deux vis fixant l'assemblage de carte mezzanine Infiniband sur le plateau du chariot. Voir Figure 3-18. 7 Replacez le panneau avant. Voir « Installation du panneau avant », à la page 150. 8 Réinstallez le chariot. Voir « Installation d'un chariot », à la page 146. Retrait de la carte mezzanine 10 GbE PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Retirez le chariot du châssis. Voir « Retrait d'un chariot », à la page 145. 2 Retirez le panneau avant. Voir « Retrait du panneau avant », à la page 149. 3 Retirez les deux vis fixant l'assemblage de carte mezzanine 10 GbE sur le plateau du chariot. Voir Figure 3-21. 4 Retirez l'assemblage de la carte mezzanine 10 GbE du plateau du chariot. Voir Figure 3-21.Installation des composants du système 175 Figure 3-21. Retrait et installation de l'assemblage de carte mezzanine 10 GbE 5 Retirez la vis qui fixe la carte-pont de la carte mezzanine au support. Voir Figure 3-22. 6 Retirez la carte-pont de la carte mezzanine du support pour mezzanine. Voir Figure 3-22. 1 vis (2) 2 assemblage de carte mezzanine 10 GbE176 Installation des composants du système Figure 3-22. Retrait et installation de la carte-pont de la carte mezzanine 7 Retirez les trois vis fixant la carte mezzanine 10 GbE sur le support. Voir Figure 3-23. 8 Retirez la carte mezzanine 10 GbE du support. Voir Figure 3-23. 1 vis 2 carte-pont de carte mezzanine 3 carte mezzanine 10 GbE 1 2 3Installation des composants du système 177 Figure 3-23. Retrait et installation de la carte mezzanine 10 GbE Installation de la carte mezzanine 10 GbE PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Alignez la carte mezzanine 10 GbE avec les trous de vis du support. Voir Figure 3-23. 2 Remettez en place les trois vis fixant la carte mezzanine 10 GbE sur le support. Voir Figure 3-23. 1 carte mezzanine 10 GbE 2 vis (3) 3 connecteur de carte-pont de carte mezzanine 4 SFP + port 1 5 SFP + port 0 2 1 4 3 5178 Installation des composants du système 3 Installez la carte-pont de la carte mezzanine dans le support pour mezzanine de la carte mezzanine 10 GbE Voir Figure 3-22. 4 Remettez en place la vis qui fixe la carte-pont de la carte mezzanine au support. Voir Figure 3-22. 5 Abaissez l'assemblage de carte mezzanine 10 GbE dans le plateau du chariot. Voir Figure 3-21. 6 Remettez en place les deux vis fixant l'assemblage de carte mezzanine 10 GbE sur le plateau du chariot. Voir Figure 3-21. 7 Replacez le panneau avant. Voir « Installation du panneau avant », à la page 150. 8 Réinstallez le chariot. Voir « Installation d'un chariot », à la page 146. Lecteur de carte SD Dépose du lecteur de carte SD PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Retirez le chariot du châssis. Voir « Retrait d'un chariot », à la page 145. 2 Retirez le panneau avant. Voir « Retrait du panneau avant », à la page 149. 3 Retirez la carte mezzanine. Voir « Retrait de la carte mezzanine Infiniband », à la page 170 ou « Retrait de la carte mezzanine 10 GbE », à la page 174. 4 Si une carte SD est installée, retirez-la. Identifiez le logement de carte SD sur le lecteur de carte SD, appuyez sur la carte afin de la déverrouiller, puis retirez-la. Voir Figure 3-24.Installation des composants du système 179 Figure 3-24. Retrait et installation de la carte SD 5 Déconnectez le câble du lecteur de carte SD. Voir Figure 3-25. 6 Retirez les deux vis fixant le lecteur de carte SD. Voir Figure 3-25. 7 Retirez lecteur de carte SD de son support. Voir Figure 3-25. 1 carte SD 2 logement de carte SD 1 2180 Installation des composants du système Figure 3-25. Retrait et installation du lecteur de carte SD Installation du lecteur de carte SD PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Placez le lecteur de carte SD sur son support. Voir Figure 3-25. 2 Remettez en place les deux vis fixant le lecteur de carte SD. Voir Figure 3-25. 3 Connectez le câble au lecteur de carte SD. Voir Figure 3-25. 1 câble du lecteur de carte SD 2 vis (2) 3 logement de carte SD 4 lecteur de carte SD 5 connecteur du lecteur de carte SDInstallation des composants du système 181 4 Le cas échéant, installez la carte SD. Tenez la carte SD avec le côté de l'étiquette vers la droite et enfoncez-la dans son logement jusqu'à ce qu'elle soit en place. Voir Figure 3-24. 5 Réinstallez la carte mezzanine. Voir « Installation de la carte mezzanine Infiniband », à la page 173 ou « Installation de la carte mezzanine 10 GbE », à la page 177. 6 Replacez le panneau avant. Voir « Installation du panneau avant », à la page 150. 7 Réinstallez le chariot. Voir « Installation d'un chariot », à la page 146. Dépose du support du lecteur de carte SD 1 Retirez le chariot du châssis. Voir « Retrait d'un chariot », à la page 145. 2 Retirez le panneau avant. Voir « Retrait du panneau avant », à la page 149. 3 Retirez la carte mezzanine. Voir « Retrait de la carte mezzanine 10 GbE », à la page 174 ou « Retrait de la carte mezzanine Infiniband », à la page 170. 4 Retirez le lecteur de carte SD. Voir « Dépose du lecteur de carte SD », à la page 178. 5 Retirez les deux vis fixant le support du lecteur de carte SD. Voir Figure 3-26. 6 Soulevez le support du lecteur de carte SD pour l'extraire du plateau du chariot. Voir Figure 3-26.182 Installation des composants du système Figure 3-26. Retrait et installation du support du lecteur de carte SD Installation du support du lecteur de carte SD 1 Alignez le support du lecteur de carte SD avec les trous de vis du plateau du chariot. Voir Figure 3-26. 2 Remettez en place les deux vis fixant le support du lecteur de carte SD. Voir Figure 3-26. 3 Remettez en place le lecteur de carte SD. Voir « Installation du lecteur de carte SD », à la page 180. 4 Réinstallez la carte mezzanine. Voir « Installation de la carte mezzanine Infiniband », à la page 173 ou « Installation de la carte mezzanine 10 GbE », à la page 177. 5 Replacez le panneau avant. Voir « Installation du panneau avant », à la page 150. 6 Réinstallez le chariot. Voir « Installation d'un chariot », à la page 146. 1 vis (2) 2 support du lecteur de carte SDInstallation des composants du système 183 Disques durs internes Le chariot prend en charge jusqu'à deux disques durs de 2,5 pouces reliés en interne au plateau du chariot. Retrait d'un support de disque dur PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : La configuration du chariot ne permet pas l'utilisation simultanée d'une combinaison de disques SATA et SAS. 1 Retirez le chariot du châssis. Voir « Retrait d'un chariot », à la page 145. 2 Retirez le panneau arrière. Voir « Retrait du panneau arrière », à la page 151. 3 Dévissez la vis moletée qui fixe le support de lecteur à la plaque de support du lecteur. Voir Figure 3-27. 4 Extrayez le support de disque dur du plateau du chariot. Voir Figure 3-27.184 Installation des composants du système Figure 3-27. Retrait et installation d'un support de disque dur Installation d'un support de disque dur PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : La configuration du chariot ne permet pas l'utilisation simultanée d'une combinaison de disques SATA et SAS. 1 Placez le support de disque dur dans le plateau du chariot et insérez-le en place. Voir Figure 3-27. 2 Vissez la vis moletée pour maintenir le support de disque dur en place. Voir Figure 3-27. 3 Réinstallez le panneau arrière Voir « Installation du panneau arrière », à la page 152. 1 vis moletée 2 support du disque durInstallation des composants du système 185 4 Réinstallez le chariot. Voir « Installation d'un chariot », à la page 146. Retrait d'un disque dur installé dans un support de disque dur PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Retirez les quatre vis de fixation du disque dur. Voir Figure 3-28. 2 Soulevez le disque dur et retirez-le de son support. Voir Figure 3-28. Figure 3-28. Retrait et installation d'un disque dur installé dans le support 1 disque dur 2 support du disque dur 3 vis (4)186 Installation des composants du système Installation d'un disque dur dans un support PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Alignez le support de disque dur avec les trous de vis du nouveau disque dur. Voir Figure 3-28. 2 Remettez en place les quatre vis de fixation du disque dur. Voir Figure 3-28. Retrait du plateau de disque dur PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Retirez le chariot du châssis. Voir « Retrait d'un chariot », à la page 145. 2 Retirez le panneau arrière. Voir « Retrait du panneau arrière », à la page 151. 3 Retirez les disques durs internes. Voir « Retrait d'un support de disque dur », à la page 183. 4 Retirez les trois vis de fixation du plateau de disque dur. Voir Figure 3-29. 5 Soulevez la plateau du disque dur selon un certain angle et dégagez les trous de micots du plateau de disque dur des picots du plateau du chariot. Voir Figure 3-29.Installation des composants du système 187 Figure 3-29. Retrait et installation du plateau de disque dur Installation du plateau de disque dur PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Insérez les picots du plateau du chariot dans les orifices des picots du chariot. Voir Figure 3-29. 2 Remettez les deux vis de fixation du plateau de disque dur. Voir Figure 3-29. 3 Réinstallez les disques durs internes. Voir « Installation d'un support de disque dur », à la page 184. 1 vis (3) 2 plateau du disque dur 3 orifices pour les picots du plateau de disque dur (2)188 Installation des composants du système 4 Réinstallez le panneau arrière Voir « Installation du panneau arrière », à la page 152. 5 Réinstallez le chariot. Voir « Installation d'un chariot », à la page 146. Carte de raccordement d'interposeur Retrait de la carte de raccordement d'interposeur PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Retirez le chariot du châssis. Voir « Retrait d'un chariot », à la page 145. 2 Retirez le panneau arrière. Voir « Retrait du panneau arrière », à la page 151. 3 Retirez les disques durs internes. Voir « Retrait d'un support de disque dur », à la page 183. 4 Retirez le plateau du disque dur. Voir « Retrait du plateau de disque dur », à la page 186. 5 Appuyez sur les pattes de fixation des câbles et débranchez le câble d'alimentation de la carte de raccordement d'interposeur. Voir Figure 3-30. 6 Retirez les deux vis qui fixent la carte de raccordement d'interposeur au plateau du chariot. Voir Figure 3-30. 7 Tenez la carte de raccordement d'interposeur par les bords et retirez-la doucement du connecteur de la carte système. 8 Soulevez la carte de raccordement d'interposeur pour l'extraire du plateau du chariot. Voir Figure 3-30.Installation des composants du système 189 Figure 3-30. Retrait et installation de la carte de raccordement d'interposeur Installation de la carte de raccordement d'interposeur PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 En tenant la carte par les bords, positionnez-la en alignant son connecteur latéral avec le connecteur de la carte système. Voir Figure 3-30. 2 Insérez ce connecteur latéral dans le connecteur de la carte système, jusqu'à ce que la carte soit engagée à fond. 3 Remettez en place les deux vis qui fixent la carte de raccordement d'interposeur au plateau du chariot. Voir Figure 3-30. 1 vis (2) 2 carte de raccordement d'interposeur 3 câble d'alimentation190 Installation des composants du système 4 Branchez le câble d'alimentation sur la carte de raccordement d'interposeur. Appuyer sur la patte de sécurité pour fixer le câble d'alimentation. Voir Figure 3-30. 5 Remettez en place le plateau de disque dur. Voir « Installation du plateau de disque dur », à la page 187. 6 Réinstallez les disques durs internes. Voir « Installation d'un support de disque dur », à la page 184. 7 Réinstallez le panneau arrière Voir « Installation du panneau arrière », à la page 152. 8 Réinstallez le chariot. Voir « Installation d'un chariot », à la page 146. Carte de distribution d'alimentation pour nœud Retrait de la carte de distribution d'alimentation de nœud PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Retirez le chariot du châssis. Voir « Retrait d'un chariot », à la page 145. 2 Retirez le panneau arrière. Voir « Retrait du panneau arrière », à la page 151. 3 Retirez les disques durs internes. Voir « Retrait d'un support de disque dur », à la page 183. 4 Retirez le plateau du disque dur : Voir « Retrait du plateau de disque dur », à la page 186. 5 Retirez la carte de raccordement d'interposeur Voir « Retrait de la carte de raccordement d'interposeur », à la page 188.Installation des composants du système 191 6 Déconnectez tous les câbles de la première carte de distribution d'alimentation de nœud (NPDB) Voir Figure 3-31. Lorsque vous débranchez le câble d'alimentation, appuyez sur la languette de sécurité du câble et déconnectez le câble d'alimentation du NPDB. Prenez note du cheminement du câble sur le chariot lorsque vous l'enlevez du plateau. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que les câbles ne soient coincés ou écrasés. 7 Retirez les quatre vis qui fixent le NPDB au plateau du chariot. Voir Figure 3-31. 8 Soulevez le NPDB pour l'extraire du plateau du chariot. Voir Figure 3-31. Figure 3-31. Retrait et installation de du NPDB 1 câble d'alimentation 2 câble du panneau avant 3 vis (4) 4 câble de gestion 5 carte de distribution d'alimentation pour nœud192 Installation des composants du système Installation du NPDB PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Insérez la nouvelle carte de distribution d'alimentation dans le clip de fixation adéquat avec un angle de 45 degrés, puis appuyez sur l'autre extrémité de la carte pour l'insérer dans le second clip et mettre la carte en place. Veillez à aligner la nouvelle carte de distribution d'alimentation avec les trous de vis sur le support. Voir Figure 3-31. 2 Remettez en place les quatre vis qui maintiennent le NPDB. Voir Figure 3-31. 3 Branchez tous les câbles du NPDB. Voir Figure 3-31. 4 Vous devez acheminer correctement sur plateau du chariot pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 5 Réinstallez la carte de raccordement d'interposeur Voir « Installation de la carte de raccordement d'interposeur », à la page 189. 6 Remettez en place le plateau de disque dur. Voir « Installation du plateau de disque dur », à la page 187. 7 Réinstallez les disques durs internes. Voir « Installation d'un support de disque dur », à la page 184. 8 Réinstallez le panneau arrière Voir « Installation du panneau arrière », à la page 152. 9 Réinstallez le chariot. Voir « Installation d'un chariot », à la page 146.Installation des composants du système 193 Pile du système Retrait de la pile du système AVERTISSEMENT : une nouvelle pile peut exploser si elle n'est pas installée correctement. Ne remplacez la pile que par une pile identique ou d'un type équivalent recommandé par le fabricant. Pour plus d'informations, voir les consignes de sécurité. PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Retirez le chariot du châssis. Voir « Retrait d'un chariot », à la page 145. 2 Retirez le panneau avant. Voir « Retrait du panneau avant », à la page 149. 3 Repérez le support de la pile sur la carte système. Voir « Connecteurs de la carte système », à la page 223. PRÉCAUTION : pour ne pas endommager le connecteur de la pile, maintenez-le fermement en place lorsque vous installez ou retirez la pile. 4 Appuyez sur le côté "-" de la pile vers l'estérieur pour éjecter la pile de son support. 5 Extrayez la pile de son support. Voir Figure 3-32.194 Installation des composants du système Figure 3-32. Retrait et installation de la batterie du système Installation de la pile du système AVERTISSEMENT : une nouvelle pile peut exploser si elle n'est pas installée correctement. Ne remplacez la pile que par une pile identique ou d'un type équivalent recommandé par le fabricant. Pour plus d'informations, voir les consignes de sécurité. PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Maintenez la nouvelle pile, côté «+» face au clip de fixation du connecteur de la pile. Voir Figure 3-32. 2 Insérez le côté "-" de la pile puis appuyez sur le côté positif. 3 Ramenez avec précaution le clip de fixation de la pile du côté positif du connecteur et introduisez la pile dans son connecteur jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Voir Figure 3-32. 4 Replacez le panneau avant. Voir « Installation du panneau avant », à la page 150. 5 Réinstallez le chariot. Voir « Installation d'un chariot », à la page 146. 1 pile du système 2 connecteurInstallation des composants du système 195 6 Rebranchez le système sur la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 7 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que la pile fonctionne normalement. Voir « Utilisation du programme System Setup », à la page 47. 8 Entrez l'heure et la date exactes dans les champs Time (Heure) et Date du programme de configuration du système. 9 Quittez le programme de configuration du système. Carte système Retrait de la carte système PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Retirez le chariot du châssis. Voir « Retrait d'un chariot », à la page 145. 2 Retirez le panneau avant. Voir « Retrait du panneau avant », à la page 149. 3 Retirez le panneau arrière. Voir « Retrait du panneau arrière », à la page 151. 4 Retirez le carénage de refroidissement. Voir « Retrait du carénage de refroidissement », à la page 152. 5 Retirez le dissipateur de chaleur. Voir « Retrait d'un dissipateur de chaleur », à la page 154. 6 Retirez le processeur. Voir « Retrait d'un processeur », à la page 158. 7 Retirez les barrettes de mémoire. Voir « Retrait de barrettes de mémoire », à la page 164. 8 Si une carte mezzanine SAS, une carte mezzanine Infiniband ou une carte mezzanine 10 GbE est installée, retirez-la. Voir « Retrait de la carte mezzanine Infiniband », à la page 170 ou « Retrait de la carte mezzanine 10 GbE », à la page 174.196 Installation des composants du système 9 Retirez le lecteur de carte SD. Voir « Dépose du lecteur de carte SD », à la page 178. 10 Retirez le support du lecteur de carte SD Voir « Dépose du support du lecteur de carte SD », à la page 181. 11 Retirez les disques durs internes. Voir « Retrait d'un support de disque dur », à la page 183. 12 Retirez le plateau du disque dur : Voir « Retrait du plateau de disque dur », à la page 186. 13 Retirez la carte de raccordement d'interposeur Voir « Retrait de la carte de raccordement d'interposeur », à la page 188. 14 Retirez la carte de distribution de l'alimentation de nœud. Voir « Retrait de la carte de distribution d'alimentation de nœud », à la page 190. 15 Débranchez tous les câbles de la carte système. Voir Figure 3-33. Lorsque vous débranchez le câble d'alimentation, appuyez sur la languette de sécurité du câble et déconnectez le câble d'alimentation du NPDB. Voir Figure 3-33. Prenez note de la disposition des câbles avant de les débrancher du plateau du chariot. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que les câbles ne soient coincés ou écrasés.Installation des composants du système 197 Figure 3-33. Retrait et installation des câbles 16 Retirez les six vis de fixation de la carte système. Voir Figure 3-34. 17 Saisissez la carte système par les bords, puis soulevez-la pour l'extraire du plateau du chariot. Voir Figure 3-34. 1 câble de gestion 2 câble d'alimentation 3 câble du panneau avant198 Installation des composants du système Figure 3-34. Retrait de la carte système Installation de la carte système PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Déballez la nouvelle carte système. 2 En tenant la carte système par ses bords, faites-la glisser dans le plateau du chariot. Voir Figure 3-34. 3 Remettez en place les six vis qui fixent la carte système au plateau du chariot. Voir Figure 3-34. 4 Branchez tous les câbles sur la carte système. Voir Figure 3-33. 5 Vous devez acheminer correctement sur plateau du chariot pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 1 vis (6) 2 carte système 1 2Installation des composants du système 199 6 Installez la carte de distribution de l'alimentation. Voir « Installation du NPDB », à la page 192. 7 Installez la carte de raccordement d'interposeur sur la nouvelle carte. Voir « Installation de la carte de raccordement d'interposeur », à la page 189. 8 Installation du plateau de disque dur. Voir « Installation du plateau de disque dur », à la page 187. 9 Installez les disques durs. Voir « Installation d'un support de disque dur », à la page 184. 10 Installez le support du lecteur de carte SD. Voir « Installation du support du lecteur de carte SD », à la page 182. 11 Installez le lecteur de carte SD Voir « Installation du lecteur de carte SD », à la page 180. 12 Installez les processeurs sur la nouvelle carte système. Voir « Retrait d'un processeur », à la page 158 et « Installation d'un processeur », à la page 159. 13 Retirez les barrettes de mémoire de l'ancienne carte et installez-les sur la nouvelle, aux mêmes emplacements. Voir « Retrait de barrettes de mémoire », à la page 164 et « Installation de barrettes de mémoire », à la page 165. 14 Réinstallez le carénage de refroidissement. Voir « Installation du carénage de refroidissement », à la page 153. 15 Installez la carte mezzanine, le cas échéant. Voir « Installation de la carte mezzanine Infiniband », à la page 173 ou « Installation de la carte mezzanine 10 GbE », à la page 177. 16 Installez la carte d'extension. Voir « Installation de la carte d'extension », à la page 168. 17 Replacez le panneau avant. Voir « Installation du panneau avant », à la page 150. 18 Réinstallez le panneau arrière Voir « Installation du panneau arrière », à la page 152. 19 Réinstallez le chariot. Voir « Installation d'un chariot », à la page 146.200 Installation des composants du systèmeDépannage 201 Dépannage La sécurité en priorité, pour vous et votre système AVERTISSEMENT : Demandez toujours de l'aide avant de soulever le système. N'essayez pas de le soulever seul, car vous risqueriez de vous blesser. AVERTISSEMENT : Avant de retirer le capot du système, déconnectez toute source d'alimentation, débranchez le câble d'alimentation en CA puis déconnectez tous les périphériques et toutes les lignes du réseau local. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Problèmes d'installation Effectuez les vérifications suivantes si vous dépannez un problème d'installation : • Vérifiez tous les câbles et les cordons d'alimentation (notamment ceux de tous les câbles du rack). • Déconnectez le cordon d'alimentation et attendez une minute. Reconnectez le cordon d'alimentation et réessayez. • Si le réseau indique une erreur, vérifiez que le système dispose de suffisamment de mémoire et d'espace disque.202 Dépannage • Retirez tous les périphériques reliés au système, un par un, et essayez de mettre le système sous tension. Si le système fonctionne après le retrait d'un périphérique, il peut s'agir d'un problème lié à ce dernier ou d'un problème de configuration entre le périphérique et le système. Contactez le fournisseur du périphérique pour obtenir de l'aide. • Si le système ne se met pas sous tension, vérifiez l'affichage par voyants. Si l'affichage par voyants n'est pas allumé, il est possible que le système ne soit pas alimenté en CA. Vérifiez le cordon d'alimentation afin de vous assurer qu'il est correctement branché. Dépannage des échecs de démarrage du système En cas de blocage du système au démarrage, notamment après l'installation d'un système d'exploitation ou une reconfiguration matérielle, vérifiez la présence de configurations incorrectes de la mémoire. Une configuration incorrecte de la mémoire peut provoquer un blocage au démarrage et l'absence de sortie vidéo. Pour tous les autres problèmes de démarrage, notez les messages du système qui apparaissent à l'écran. Pour en savoir plus, voir la section «Utilisation du programme System Setup», à la page 47. Dépannage des connexions externes Avant de procéder au dépannage de tout périphérique externe, assurez-vous que tous les câbles externes sont correctement fixés aux connecteurs externes de votre chariot. Voir la figure 1-1 pour identifier les connecteurs de la face avant du chariot. Dépannage du sous-système vidéo 1 Vérifiez les branchements et les câbles d'alimentation entre le chariot et le moniteur. 2 Vérifiez le câblage de l'interface vidéo entre le chariot et le moniteur.Dépannage 203 Dépannage d'un périphérique USB Pour dépanner un clavier et/ou une souris USB, suivez la procédure cidessous. Pour les autres périphériques USB, passez à l'étape 5. 1 Assurez-vous que le chariot est allumé. 2 Débranchez un court instant du chariot les câbles du clavier et de la souris, puis reconnectez-les. 3 Si le problème est résolu, redémarrez le chariot accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports USB défectueux sont activés. 4 Remplacez le clavier ou la souris par un clavier ou une souris dont le bon fonctionnement est avéré. 5 Si un autre chariot est installé, connectez-y le périphérique USB. Si le périphérique USB fonctionne avec un autre chariot, il est possible que le premier chariot soit défectueux. Si le problème est résolu, remplacez le périphérique (clavier ou souris) défectueux. Si le problème persiste, passez à l'étape suivante pour dépanner les autres périphériques USB reliés au système. a Mettez hors tension tous les périphériques USB et déconnectez-les du chariot b Redémarrez le chariot, puis, si le clavier fonctionne, accédez au programme de configuration du système. Vérifiez que tous les ports USB sont activés. Voir la section «USB Configuration (Configuration USB)», à la page 84. c Si votre clavier ne fonctionne pas, vous pouvez également utiliser l'accès à distance. Si le système n'est pas accessible, voir la section «Paramètres des cavaliers de la carte système», à la page 221 pour savoir comment configurer le cavalier NVRAM_CLR dans le système et restaurer les paramètres par défaut du BIOS. d Reconnectez et remettez sous tension les périphériques USB un par un. 204 Dépannage 6 Si un périphérique est à nouveau à l'origine du même problème, mettez-le hors tension, remplacez le câble USB, puis remettez le périphérique sous tension. Si le problème persiste, remplacez le périphérique. Si toutes les mesures de dépannage restent sans effet, voir la section «Obtention d'aide», à la page 229. Dépannage d'un périphérique d'E/S série 1 Mettez le chariot et tout périphérique connecté au port série hors tension. 2 Remplacez le câble d'interface série par un câble en état de marche, puis mettez le chariot et le périphérique série sous tension. Si l'incident est résolu, remplacez le câble d'interface. 3 Mettez hors tension le chariot et le périphérique série, puis remplacez ce dernier par un périphérique similaire. 4 Mettez sous tension le chariot et le périphérique série. Si le problème est résolu, remplacez le périphérique série. Si le problème persiste, voir la section «Obtention d'aide», à la page 229. Dépannage d'une carte réseau 1 Redémarrez le chariot et consultez les messages éventuels concernant le contrôleur de carte réseau. 2 Observez le voyant approprié du connecteur de carte réseau. Voir la section «Voyants des cartes réseau», à la page 14. • Si le voyant de liaison ne s'allume pas, vérifiez tous les branchements. • Si le voyant d'activité ne s'allume pas, les fichiers des pilotes réseau sont peut-être endommagés ou manquants. • Retirez et réinstallez les pilotes, le cas échéant. Voir la documentation de la carte réseau. • Si possible, modifiez la configuration de la négociation automatique. • Utilisez un autre connecteur sur le commutateur ou le concentrateur. Si vous utilisez une carte réseau au lieu d'une carte intégrée, consultez la documentation fournie avec celle-ci.Dépannage 205 3 Vérifiez que les pilotes appropriés sont installés et que les protocoles sont liés. Voir la documentation de la carte réseau. 4 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports de carte réseau sont activés. Voir la section «Utilisation du programme System Setup», à la page 47. 5 Vérifiez que les cartes, les concentrateurs et les commutateurs du réseau sont tous réglés sur la même vitesse de transmission des données. Voir la documentation de chaque périphérique réseau. 6 Vérifiez que tous les câbles réseau sont du type approprié et qu'ils ne dépassent pas la longueur maximale. Si toutes les mesures de dépannage restent sans effet, voir la section «Obtention d'aide», à la page 229. Dépannage d'une baie mouillée PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Éteignez les chariots et les périphériques qui y sont connectés. 2 Déconnectez l'enceinte de la prise secteur ou du PDU (unité de distribution de l'alimentation). PRÉCAUTION : Attendez que tous les voyants des blocs d'alimentation s'éteignent avant de continuer. 3 Retirez tous les chariots du boîtier. Voir la section «Retrait d'un chariot», à la page 145. 4 Ouvrez le chariot. Voir la section «Capots du chariot», à la page 149. 5 Désassemblez les composants du chariot. Voir la section «Installation des composants du système», à la page 141. • Disques durs • Carénage de refroidissement • Processeurs et dissipateurs de chaleur206 Dépannage • Barrettes de mémoire • Carte d'extension • Carte mezzanine • Carte de raccordement d'interposeur • Carte de distribution de l'alimentation du nœud • Lecteur de carte SD 6 Retirez tous les composants du boîtier du serveur. Pour en savoir plus, voir le document PowerEdge C8000 Systems Hardware Owner’s Manual (Manuel du propriétaire du matériel fourni avec les systèmes PowerEdge C8000). 7 Laissez le chariot sécher complètement pendant au moins 24 heures. 8 Réinstallez tous les composants du boîtier du serveur. Pour en savoir plus, voir le document PowerEdge C8000 Systems Hardware Owner’s Manual (Manuel du propriétaire du matériel fourni avec les systèmes PowerEdge C8000). 9 Réinstallez tous les composants du chariot que vous avez retirés à l'étape 5. 10 Fermez le chariot. Voir la section «Capots du chariot», à la page 149. 11 Réinstallez le chariot. Voir la section «Installation d'un chariot», à la page 146. 12 Rebranchez l'enceinte du serveur sur la prise secteur ou le PDU. 13 Mettez sous tension les chariots et les périphériques qui y sont connectés. 14 Si le système ne démarre pas, voir la section «Obtention d'aide», à la page 229.Dépannage 207 Dépannage d'une enceinte endommagée PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Éteignez les chariots et les périphériques qui y sont connectés. 2 Déconnectez l'enceinte de la prise secteur ou du PDU (unité de distribution de l'alimentation). 3 Vérifiez que les composants suivants sont correctement installés dans l'enceinte : • Chariots d'alimentation • Modules de ventilation • Chariots 4 Vérifiez que les composants suivants sont correctement installés dans le chariot : • Lecteur de carte SD • Carte de distribution de l'alimentation du nœud • Carte de raccordement d'interposeur • Carte mezzanine • Carte d'extension • Barrettes de mémoire • Processeurs et dissipateurs de chaleur • Carénage de refroidissement • Disques durs 5 Vérifiez que tous les câbles sont connectés correctement. 6 Assurez-vous que tous les composants sont correctement installés et ne sont pas endommagés. 7 Si le système ne démarre pas, voir la section «Obtention d'aide», à la page 229.208 Dépannage Dépannage des modules de ventilation du châssis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Les modules de ventilation sont échangeables à chaud. Retirez et remplacez un seul module de ventilation à la fois dans le boîtier de serveur qui est en cours de marche. Le système risque de surchauffer si vous l'utilisez pendant une période prolongée alors que les trois modules de ventilation ne sont pas tous installés. Examinez le tableau suivant avant de procéder au remplacement des modules de ventilation. Tableau 4-1. Comportement thermique des modules de ventilation par chariot État du module de ventilation BMC (Processeur/Mémoire)/État de la température du châssis du serveur OK/OK OK/Échec Échec/OK Échec/Échec Module de ventilation normal/OK PID (ID de processus), Courbe ambiante du châssis A, Courbe de contrôle de la température d'échappement A PID (ID de processus), 80% PWM Courbe ambiante du châssis B, Courbe de contrôle de la température d'échappement A 100% PWM Panne d'un module de ventilation PID (ID de processus), Courbe ambiante du châssis C, Courbe de contrôle de la température d'échappement B 100% PWM 100% PWM Courbe de contrôle de la température d'échappement B 100% PWM Limitation du systèmeDépannage 209 1 Identifiez le ventilateur défectueux à l'arrière du châssis. Chaque module de ventilation est doté de voyants qui indiquent si un ventilateur est défectueux. 2 Retirez le module de ventilation du châssis. Pour en savoir plus, voir le document PowerEdge C8000 Systems Hardware Owner’s Manual (Manuel du propriétaire du matériel fourni avec les systèmes PowerEdge C8000). 3 Inspectez les lames du ventilateur pour vérifier qu'elles ne sont pas sales. Si c'est le cas, retirez-le soigneusement. 4 Replacez le ventilateur défectueux. Pour en savoir plus, voir le document PowerEdge C8000 Hardware’s Owner Manual (manuel du propriétaire du matériel PowerEdge C 8000). 5 Si aucun des voyants du ventilateur ne signale une panne et si les lames ne s'allument pas, connectez-vous à l'interface Web BMC et vérifiez les messages d'état. 6 Si le problème n'est pas résolu, installez un nouveau ventilateur. 7 Si le nouveau ventilateur ne fonctionne pas, reportez-vous à la section «Obtention d'aide», à la page 229. Panne de deux modules de ventilation Après 10 minutes de limitation du système, un arrêt forcé du système se produira Après 10 minutes de limitation du système, un arrêt forcé du système se produira Après 10 minutes de limitation du système, un arrêt forcé du système se produira Après 10 minutes de limitation du système, un arrêt forcé du système se produira Panne de trois modules de ventilation Arrêt forcé du système Arrêt forcé du système Arrêt forcé du système Arrêt forcé du système Tableau 4-1. Comportement thermique des modules de ventilation par chariot (suite) État du module de ventilation BMC (Processeur/Mémoire)/État de la température du châssis du serveur OK/OK OK/Échec Échec/OK Échec/Échec210 Dépannage Dépannage du chariot d'alimentation PRÉCAUTION : Retirez et remplacez un seul module de bloc d'alimentation à la fois. Laissez le module de bloc d'alimentation installé dans le chariot d'alimentation jusqu'à ce que vous soyez prêt à le remplacer. Le système risque de surchauffer si vous l'utilisez pendant une période prolongée alors qu'un chariot d'alimentation n'est pas installé. REMARQUE : Pour que le module d'alimentation de 1 400 W dans le chariot d'alimentation fonctionne correctement, une source d'alimentation de 200-240 V est nécessaire. 1 Identifiez le chariot d'alimentation à retirer ou le chariot d'alimentation qui contient le module PSU défectueux. Le voyant d'état du module PSU s'allumera en vert ou en orange. Si le module PSU est défectueux, le voyant s'allumera en orange. 2 Remplacez le module PSU défectueux dans le chariot d'alimentation. Pour en savoir plus, voir le document PowerEdge C8000 Systems Hardware Owner’s Manual (Manuel du propriétaire du matériel fourni avec les systèmes PowerEdge C8000). REMARQUE : Après avoir installé un chariot d'alimentation, patientez quelques secondes pour laisser au système le temps de le reconnaître et de déterminer s'il fonctionne correctement. Le voyant d'état s'allume en vert pour indiquer que le module fonctionne normalement. Si aucun des voyants des modules PSU ne signale de panne et si les chariots ne s'allument pas, connectez-vous à l'interface Web BMC et vérifiez les messages d'état. Pour plus d'informations, voir le document Using the Baseboard Management Controller Guide (Guide d'utilisation du contrôleur BMC) Si toutes les mesures de dépannage restent sans effet, voir la section «Obtention d'aide», à la page 229.Dépannage 211 Dépannage de la mémoire système PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Une configuration incorrecte de la mémoire peut provoquer un blocage au démarrage du système et l'absence de sortie vidéo. Consultez la section «Mémoire système», à la page 161 et vérifiez que la configuration de la mémoire est conforme aux consignes. 1 Si le système ne fonctionne pas, éteignez le chariot et les périphériques qui y sont connectés. 2 Au bout de 10 secondes, rallumez le chariot et les périphériques qui y sont connectés et prenez note des messages à l'écran. Si un message d'erreur indique qu'une barrette de mémoire est défectueuse, passez à l'étape 13. 3 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez les paramètres de la mémoire système. Voir la section «Menu Main (Principal)», à la page 56. Modifiez les paramètres de la mémoire, le cas échéant. Si un problème persiste, bien que les paramètres de la mémoire correspondent à la mémoire installée, passez à l'étape 13. 4 Éteignez le chariot et les périphériques qui y sont connectés. 5 Retirez le chariot de son enceinte. Voir la section «Retrait d'un chariot», à la page 145. 6 Retirez le carénage de refroidissement. Voir la section «Retrait du carénage de refroidissement», à la page 152. 7 Vérifiez les canaux de mémoire et assurez-vous que l'installation des barrettes est correcte. Voir la section «Configuration DIMM prise en charge», à la page 162. 8 Remboîtez les barrettes de mémoire dans leurs supports. Voir la section «Retrait de barrettes de mémoire», à la page 164 et la section «Installation de barrettes de mémoire», à la page 165.212 Dépannage 9 Réinstallez le carénage de refroidissement. Voir la section «Installation du carénage de refroidissement», à la page 153. 10 Réinstallez le chariot dans l'enceinte. Voir la section «Installation d'un chariot», à la page 146. 11 Rallumez le chariot et les périphériques qui y sont connectés. 12 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez les paramètres de la mémoire système. Voir la section «Menu Main (Principal)», à la page 56. Si le problème persiste, passez à l'étape suivante. 13 Éteignez le chariot et les périphériques qui y sont connectés. 14 Retirez le chariot de son enceinte. Voir la section «Retrait d'un chariot», à la page 145. 15 Retirez le carénage de refroidissement. Voir la section «Retrait du carénage de refroidissement», à la page 152. 16 Si un test de diagnostic ou un message d'erreur indique qu'une barrette de mémoire est défectueuse, repositionnez-la en l'échangeant avec une autre, ou bien remplacez-la. 17 Pour dépanner une barrette de mémoire défectueuse non identifiée, remplacez la barrette du premier logement de barrette DIMM par une autre de même type et de même capacité. Voir la section «Installation de barrettes de mémoire», à la page 165. 18 Réinstallez le carénage de refroidissement. Voir la section «Installation du carénage de refroidissement», à la page 153. 19 Réinstallez le chariot dans l'enceinte. Voir la section «Installation d'un chariot», à la page 146. 20 Rallumez le chariot et les périphériques qui y sont connectés. 21 Pendant l'amorçage du système, observez les voyants de diagnostic du panneau avant et les messages d'erreur qui s'affichent. 22 Si le problème de mémoire est toujours signalé, répétez les étapes 13 à 21 pour chaque barrette de mémoire installée. 23 Si le problème persiste alors que vous avez vérifié toutes les barrettes de mémoire, voir la section «Obtention d'aide», à la page 229.Dépannage 213 Dépannage d'un disque dur PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Cette procédure de dépannage peut détruire les données stockées sur le disque dur. Avant de continuer, sauvegardez tous les fichiers qui se trouvent sur le disque dur. 1 Si le chariot est doté d'un contrôleur RAID et si les disques durs sont configurés dans une matrice RAID, procédez comme suit : a Redémarrez le chariot et lancez l'utilitaire de configuration de l'adaptateur hôte en appuyant sur dans le cas d'un contrôleur RAID, ou sur dans le cas d'une carte mezzanine SAS. Pour plus d'informations sur l'utilitaire de configuration, voir la documentation fournie avec l'adaptateur hôte. b Assurez-vous que les disques durs ont été correctement configurés pour la matrice RAID. c Mettez le disque dur hors ligne, puis réinsérez-le. Voir la section «Retrait d'un support de disque dur», à la page 183. d Quittez l'utilitaire de configuration et laissez le système d'exploitation démarrer. 2 Assurez-vous que les pilotes de périphérique requis pour la carte contrôleur sont installés et configurés correctement. Pour en savoir plus, voir la documentation du système d'exploitation. 3 Redémarrez le chariot, accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur est activé et que les lecteurs sont visibles dans ce programme. Voir la section «Utilisation du programme System Setup», à la page 47. Si le problème persiste, voir la section «Obtention d'aide», à la page 229.214 Dépannage Dépannage d'un contrôleur de stockage REMARQUE : Pour dépanner un contrôleur RAID SAS, reportez-vous à sa documentation et à celle du système d'exploitation. 1 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur SAS est activé. Voir la section «Utilisation du programme System Setup», à la page 47. 2 Redémarrez le chariot et appuyez sur la combinaison de touches permettant d'ouvrir l'utilitaire de configuration approprié : • pour une carte mezzanine LSI SAS 2008 • pour une carte RAID SAS LSI 9265-8i Pour plus d'informations sur les paramètres de configuration, voir la documentation du contrôleur. 3 Vérifiez les paramètres de configuration, corrigez-les au besoin et redémarrez le système. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 4 Éteignez le chariot et les périphériques qui y sont connectés. 5 Retirez le chariot de son enceinte. Voir la section «Retrait d'un chariot», à la page 145. 6 Ouvrez le chariot. Voir la section «Capots du chariot», à la page 149. 7 Vérifiez que la carte contrôleur est correctement emboîtée dans le connecteur de la carte système. Voir la section «Installation de la carte d'extension», à la page 168. 8 Si vous disposez d'un contrôleur RAID SAS à mémoire cache alimentée par batterie, assurez-vous que la batterie RAID est correctement connectée et, le cas échéant, que la barrette de mémoire est en place sur la carte RAID. 9 Vérifiez que les câbles sont fermement connectés au contrôleur de stockage.Dépannage 215 10 Fermez le chariot. Voir la section «Capots du chariot», à la page 149. 11 Réinstallez le chariot dans l'enceinte. Voir la section «Installation d'un chariot», à la page 146. 12 Rallumez le chariot et les périphériques qui y sont connectés. 13 Si le problème persiste, voir la section «Obtention d'aide», à la page 229. Dépannage des Cartes d'extension REMARQUE : Pour dépanner une carte d'extension, voir sa documentation et celle du système d'exploitation. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Éteignez le chariot et les périphériques qui y sont connectés. 2 Retirez le chariot de son enceinte. Voir la section «Retrait d'un chariot», à la page 145. 3 Ouvrez le chariot. Voir la section «Capots du chariot», à la page 149. 4 Vérifiez que chaque carte d'extension est correctement insérée dans son connecteur. Voir la section «Installation de la carte d'extension», à la page 168. 5 Fermez le chariot. Voir la section «Capots du chariot», à la page 149. 6 Réinstallez le chariot dans l'enceinte. Voir la section «Installation d'un chariot», à la page 146. 7 Rallumez le chariot et les périphériques qui y sont connectés. 8 Si le problème persiste, voir la section «Obtention d'aide», à la page 229.216 Dépannage Dépannage des processeurs PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Éteignez le chariot et les périphériques qui y sont connectés. 2 Retirez le chariot de l'enceinte du serveur. Voir la section «Retrait d'un chariot», à la page 145. 3 Retirez le carénage de refroidissement. Voir la section «Retrait du carénage de refroidissement», à la page 152. 4 Vérifiez que tous les dissipateurs de chaleur sont correctement installés. Voir la section «Installation d'un dissipateur de chaleur», à la page 156. 5 Assurez-vous que tous les processeurs sont correctement installés. Voir la section «Installation d'un processeur», à la page 159. 6 Réinstallez le carénage de refroidissement. Voir la section «Installation du carénage de refroidissement», à la page 153. 7 Réinstallez le chariot dans l'enceinte. Voir la section «Installation d'un chariot», à la page 146. 8 Rallumez le chariot et les périphériques qui y sont connectés. 9 Si le problème persiste, éteignez le chariot et les périphériques qui y sont connectés. 10 Retirez le chariot de son enceinte. Voir la section «Retrait d'un chariot», à la page 145. 11 Retirez le carénage de refroidissement. Voir la section «Retrait du carénage de refroidissement», à la page 152. 12 Retirez le processeur 2. Voir la section «Retrait d'un processeur», à la page 158. 13 Réinstallez le carénage de refroidissement. Voir la section «Installation du carénage de refroidissement», à la page 153. 14 Réinstallez le chariot dans l'enceinte. Voir la section «Installation d'un chariot», à la page 146.Dépannage 217 15 Rallumez le chariot et les périphériques qui y sont connectés. Si le problème persiste, cela veut dire que le processeur est défectueux. Voir la section «Obtention d'aide», à la page 229. 16 Éteignez le chariot et les périphériques qui y sont connectés. 17 Retirez le chariot de son enceinte. Voir la section «Retrait d'un chariot», à la page 145. 18 Retirez le carénage de refroidissement. Voir la section «Retrait du carénage de refroidissement», à la page 152. 19 Remplacez le processeur 1 par le processeur 2. Voir la section «Installation d'un processeur», à la page 159. 20 Répétez les étapes 13 à 16. Si l'incident persiste alors que vous avez testé les deux processeurs, cela veut dire que la carte système est défectueuse. Voir la section «Obtention d'aide», à la page 229. Dépannage de la carte système PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Retirez le chariot de son enceinte. Voir la section «Retrait d'un chariot», à la page 145. 2 Ouvrez le chariot. Voir la section «Capots du chariot», à la page 149. 3 Repérez le cavalier d'effacement NVRAM sur la carte système. 4 Effacez les paramètres NVRAM 5 Fermez le chariot. Voir la section «Capots du chariot», à la page 149. 6 Si le chariot ne fonctionne toujours pas correctement, retirez-le et réinstallez-le. Voir la section «Installation d'un chariot», à la page 146. Si le problème persiste, voir la section «Obtention d'aide», à la page 229.218 Dépannage Dépannage de la pile du système REMARQUE : Si le système reste longtemps hors tension (pendant des semaines ou des mois), la NVRAM peut perdre ses informations de configuration système. Ce problème est dû à une pile défectueuse. 1 Entrez de nouveau l'heure et la date dans le programme de configuration du système. Voir la section «Options de l'utilitaire System Setup au démarrage», à la page 48. 2 Éteignez le chariot et retirez-le de l'enceinte pendant au moins une heure. 3 Reconnectez le chariot à l'enceinte du serveur et mettez-le sous tension. 4 Accédez au programme de configuration du système. Si la date et l'heure sont incorrectes dans le programme de configuration du système, remplacez la pile. Voir la section «Retrait de la pile du système», à la page 193. PRÉCAUTION : N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Si le problème persiste après le remplacement de la pile voir la section «Obtention d'aide», à la page 229. REMARQUE : Certains logiciels peuvent provoquer une accélération ou un ralentissement de l'heure système. Si le système semble fonctionner normalement à l'exception de l'heure qui est indiquée dans le programme de configuration du système, le problème peut être lié à un logiciel plutôt qu'à une pile défectueuse.Dépannage 219 Conflits d'affectation d'IRQ La plupart des périphériques PCI peuvent partager une IRQ avec un autre périphérique ; cependant, les deux périphériques concernés ne peuvent pas utiliser une IRQ simultanément. Pour éviter ce type de conflit, consultez la documentation de chaque périphérique PCI pour obtenir ses spécifications d'IRQ. La définition de pool IRQ PCI correspond au code BIOS affecté au moment de l'exécution. Ligne IRQ Affectation Ligne IRQ Affectation IRQ0 Horloge 8254 IRQ8 Horloge temps réel IRQ1 Contrôleur du clavier IRQ9 Définition de pool IRQ PCI IRQ2 Cascade pour IRQ9 IRQ10 Définition de pool IRQ PCI IRQ3 Par défaut pour COM2 IRQ11 Définition de pool IRQ PCI IRQ4 Par défaut pour COM1 IRQ12 Contrôleur de souris IRQ5 Définition de pool IRQ PCI IRQ13 Processeur IRQ6 Définition de pool IRQ PCI IRQ14 Contrôleur IDE principal IRQ7 Définition de pool IRQ PCI IRQ15 Contrôleur IDE secondaire220 DépannageCavaliers et connecteurs 221 Cavaliers et connecteurs Cette section contient des informations spécifiques sur les cavaliers du système. Elle contient également des informations générales sur les cavaliers et les commutateurs et décrit les connecteurs des différentes cartes du système. Paramètres des cavaliers de la carte système Figure 5-1. Paramètres des cavaliers de la carte système222 Cavaliers et connecteurs Tableau 5-1. Paramètres des cavaliers de la carte système Éléme nt Cavalier Paramètre Description 1 Maintenance (par défaut) Le paramètre de sécurité flash est activé. Le signal de sécurité flash et d'effacement NVRAM est désactivé. 2 Effacement NVRAM (par défaut) Les paramètres de configuration sont conservés au démarrage du système. Les paramètres de configuration sont effacés au prochain démarrage du système. 3 Récupération du micrologiciel ME (par défaut) Le cavalier de récupération du micrologiciel est désactivé. Le cavalier de récupération du micrologiciel ME active le mode de récupération du micrologiciel ME. 4 Récupération du BIOS (par défaut) Le cavalier de récupération du BIOS est désactivé. Le cavalier de récupération du BIOS active le mode de récupération spécial de la mémoire flash du BIOS. 5 Activer le mot de passe (par défaut) La fonction de mot de passe est activée. La fonction de mot de passe est désactivée. 6 Transfert du bouton d'alimentation (par défaut) Le contrôleur BMC déclenche un signal de bouton d'alimentation. Le signal de transfert du bouton d'alimentation se déclenche.Cavaliers et connecteurs 223 Connecteurs de la carte système Figure 5-2. Connecteurs de la carte système 1 Connecteurs USB (2) 2 Emplacement mezzanine PCIe x8 3 Connecteur de lecteur de carte SD (USB interne) 4 Emplacement mezzanine SAS interne 5 Connecteur 0 mini-SAS 6 Connecteur 4 SATA intégré 7 Connecteur 5 SATA intégré 8 Pile du système 9 Supports DIMM du processeur 1 Support DIMMA3 Support DIMMA4 Support DIMMA7 Support DIMMA8 10 Processeur 1 11 Supports DIMM du processeur 2 Support DIMMB1 Support DIMMB2 Support DIMMB5 Support DIMMB6 12 Connecteur d'alimentation principal 13 Interposeur de disque dur interne 14 Connecteur 2 SGPIO 15 Connecteur série interne 16 Connecteur 1 du panneau avant 17 GPGPU arrière PCIe x16 18 Processeur 2224 Cavaliers et connecteurs 19 Supports DIMM du processeur 2 Support DIMMB3 Support DIMMB4 Support DIMMB7 Support DIMMB3 20 Supports DIMM du processeur 1 Support DIMMA1 Support DIMMA2 Support DIMMA5 Support DIMMA6 21 Connecteur LED réseau 22 Emplacement 1 PCIe x16 23 Emplacement 2 PCIe x16 24 Connecteur 1 SGPIO 25 Bouton d'alimentation et voyant de mise sous tension 26 Connecteur VGA 27 Connecteur série 28 Connecteur de console série du contrôleur BMC interne 29 Port de gestion du contrôleur BMC 30 Connecteur de câble consolidé du contrôleur BMC 31 Connecteur NIC2 (RJ45) 32 Connecteur NIC1 (RJ45) 33 Voyant d'identification du systèmeCavaliers et connecteurs 225 Connecteurs de carte de raccordement d'interposeur Figure 5-3. Connecteurs de carte de raccordement d'interposeur 1 Connecteur 4 SATA 2 Connecteur d'alimentation à 2 broches 3 Connecteur 5 SATA 4 Connecteur IPMB 5 Connecteur SGPIO 6 Connecteur 0 SATA 7 Connecteur 1 SATA 8 Connecteur 2 SATA 9 Connecteur 3 SATA226 Cavaliers et connecteurs Connecteurs pour lecteur de carte SD Figure 5-4. Connecteurs pour lecteur de carte SD 1 Connecteur pour câble de lecteur de carte SD 2 Connecteur de carte SDCavaliers et connecteurs 227 Connecteurs de la carte de distribution de l'alimentation du nœud Figure 5-5. Connecteurs de la carte de distribution de l'alimentation du nœud 1 Connecteur d'alimentation/de limitation 2 Connecteur I2C 3 Connecteur d'alimentation 12V S2 4 Connecteur d'alimentation HDD1 5 Connecteur d'alimentation 6 Connecteur d'alimentation HDD3 7 Connecteur d'alimentation HDD2 8 Connecteur d'alimentation de la carte système 9 Connecteur d'alimentation 12V S1 10 Connecteur de capteur distant 11 Connecteur de voyant LED du disque dur 12 Connecteur de contrôle de la carte système 13 Connecteur de transfert réseau 228 Cavaliers et connecteursObtention d'aide 229 Obtention d'aide Contacter Dell Aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355). REMARQUE : Si vous ne disposez pas d'une connexion Internet active, vous pouvez utiliser les coordonnées figurant sur votre preuve d'achat, votre bordereau de marchandises, votre facture ou encore dans le catalogue de produits Dell. Dell propose plusieurs options de maintenance et d'assistance technique en ligne et par téléphone. Leur disponibilité variant d'un pays à l'autre, il est possible que certains services ne soient pas proposés dans votre région. Pour contacter Dell pour des questions ayant trait aux ventes, au support technique ou au service client : 1 Rendez-vous sur le site support.dell.com. 2 Cliquez sur votre pays/région au bas de la page. Pour la liste complète de pays/régions, cliquez sur All (Tous). 3 Cliquez sur All Support (Toutes les options de support) dans le menu Support. 4 Sélectionnez le lien de service ou de support approprié en fonction de vos besoins. 5 Sélectionnez la méthode qui vous convient le mieux pour contacter Dell.230 Obtention d'aideFILE LOCATION: C:\Documents and Settings\margriet\Mes documents\_working files\Dell dtp\DL1963_Zeusc8220\FR\C8220_HOM_bk0IX.fm Index 231 Index A à propos du système, 11 aperçu des capteurs du système, 41 B barrettes de mémoire (DIMM) consignes d'installation, 161-163 installation, 165 retrait, 164 C cache de chariot installation, 147 retrait, 147 capot arrière installation, 152 retrait, 151 capot avant installation, 150 retrait, 149 carénage de refroidissement installation, 153 retrait, 152 carte d’extension installation, 168-169 retrait, 167-168 carte de raccordement d'interposeur installation, 189 retrait, 188 carte mezzanine Ethernet installation, 177 retrait, 174-177 carte mezzanine Infiniband installation, 173 retrait, 170-173 carte SD installation, 149 retrait, 148 carte système connecteurs, 223 installation, 198 paramètres des cavaliers, 221 retrait, 195 chariot fonctionnalités avant, 12 installation, 146 retrait, 145 codes d'erreur de l'auto-test de démarrage, 19 codes des voyants alimentation et carte système, 16FILE LOCATION: C:\Documents and Settings\margriet\Mes documents\_working files\Dell dtp\DL1963_Zeusc8220\FR\C8220_HOM_bk0IX.fm 232 Index configuration du système configuration de l'accès à distance, 93 configuration de l'emplacement PCI, 83 configuration de l'emplacement USB, 84 configuration de l'UC, 66 configuration de la gestion de l'alimentation de l'état actif, 81 configuration de la mémoire, 70 configuration de la prérécupération, 69 configuration PCI, 75 configuration PSU du châssis, 63 configuration réseau du contrôleur BMC, 91 configuration SATA, 72 gestion de l'alimentation, 60 gestion de l'alimentation du châssis, 62 limitation d'urgence, 65 paramètres de sécurité, 86 périphériques réseau intégrés, 78 plafonnement de l'alimentation, 64 connecteurs carte système, 223 D Dell contacter, 229 dépannage carte système, 217 cartes d'extension, 215 chariot d'alimentation, 210 connexions externes, 202 contrôleur de stockage, 214 disque dur, 213 enceinte endommagée, 207 enceinte mouillée, 205 mémoire système, 211 modules de refroidissement de l'enceinte, 208 périphérique série, 204 périphérique USB, 203 pile RTC, 218 processeurs, 216 vidéo, 202 disque dur installation, 186 retrait, 185 dissipateur de chaleur installation, 156 retrait, 154FILE LOCATION: C:\Documents and Settings\margriet\Mes documents\_working files\Dell dtp\DL1963_Zeusc8220\FR\C8220_HOM_bk0IX.fm Index 233 E écran de configuration du système amorçage, 96 options avancées, 59 principal, 56 sécurité, 86 serveur, 88 sortie, 98 F fonctionnalités panneau avant, 12 fonctionnalités avant du chariot, 12 fonctions du système accès, 11 I installation barrettes de mémoire, 165 cache de chariot, 147 capot arrière, 152 capot avant, 150 carénage de refroidissement, 153 carte d’extension, 168 carte de montage de la carte d’extension, 169 carte de raccordement d'interposeur, 189 carte mezzanine Ethernet, 177 carte mezzanine Infiniband, 173 installation (suite) carte SD, 149 carte système, 198 chariot, 146 disque dur, 186 dissipateur de chaleur, 156 lecteur de carte SD, 180-181 module NPDB, 192 pile du système, 194 plateau de disque dur, 187 processeur, 159-160 support de disque dur, 184 support pour lecteur de carte SD, 182 interfaces de ligne de commande, 100 J journal système voir écran de configuration du système L lecteur de carte SD installation, 180-181 retrait, 178, 180 liste de commandes IPMI, 128FILE LOCATION: C:\Documents and Settings\margriet\Mes documents\_working files\Dell dtp\DL1963_Zeusc8220\FR\C8220_HOM_bk0IX.fm Index 234 M Module NPDB installation, 192 retrait, 190 N numéro de service, 18 P paramètres de gestion de l'alimentation, 138 pile du système installation, 194 retrait, 193 plateau de disque dur installation, 187 retrait, 186 processeur installation, 159 retrait, 158-159 programme de configuration du système accès, 48 aide générale, 49 menu de configuration du système, 47 R redirection de console configuration, 50 retrait barrettes de mémoire, 164 cache de chariot, 147 capot arrière, 151 capot avant, 149 carte d’extension, 167 carte de montage de la carte d’extension, 168 carte de raccordement d'interposeur, 188 carte mezzanine Ethernet, 174-177 carte mezzanine Infiniband, 170-173 carte SD, 148 carte système, 195 chariot, 145 disque dur, 185 dissipateur de chaleur, 154 lecteur de carte SD, 178-180 module NPDB, 190 pile du système, 193 plateau de disque dur, 186 processeur, 158-159 protecteur de ventilation, 152 support de disque dur, 183 support pour lecteur de carte SD, 181FILE LOCATION: C:\Documents and Settings\margriet\Mes documents\_working files\Dell dtp\DL1963_Zeusc8220\FR\C8220_HOM_bk0IX.fm Index 235 S sécurité, 201 support de disque dur installation, 184 retrait, 183 support pour lecteur de carte SD installation, 182 retrait, 181 V voyant panneau avant, 12 voyant alimentation, 13 carte réseau, 14 identité système, 13FILE LOCATION: C:\Documents and Settings\margriet\Mes documents\_working files\Dell dtp\DL1963_Zeusc8220\FR\C8220_HOM_bk0IX.fm 236 Index Dell PowerEdge C8000 Manuel du propriétaire du matériel Modèle réglementaire : B10S Type réglementaire : B10S001Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque de dommage matériel ou de perte de données en cas de non-respect des instructions. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT vous avertit d’un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou même de mort. ____________________ Les informations que contient cette publication sont sujettes à modification sans préavis. © 2012 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques mentionnées dans ce document : Dell™, le logo DELL et PowerEdge™ sont des marques de Dell Inc. Intel est une marque déposée d'Intel Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans cette publication pour faire référence aux entités revendiquant la propriété de ces marques ou noms ou à leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt exclusif dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens. Modèle réglementaire B10S Type réglementaire : B10S001 Juillet 2012 N/P XXXXX Rév. A01Table des matières 3 Table des matières 1 À propos du système . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Accès aux fonctions du système au démarrage . . . . 10 Voyants et fonctions du panneau avant . . . . . . . . . 11 Voyants et fonctions du panneau arrière . . . . . . . . 13 Codes des voyants du boîtier de serveur . . . . . . . . 15 Codes des voyants de carte réseau . . . . . . . . . . . 17 Numérotation des baies de plateau . . . . . . . . . . . 19 Numérotation des baies de ventilateur . . . . . . . . . 20 Configuration du module de chariot. . . . . . . . . . . 21 Fonctions du chariot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Chariots d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . 22 Chariots de calcul . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Chariots de stockage . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Service Tag (Numéro de service) . . . . . . . . . . . . 33 Codes d'erreur de l'auto-test de démarrage . . . . . . 37 Collecte du journal d'événements du système pour examen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 374 Table des matières Journal des événements système . . . . . . . . . . . . 47 Erreur de processeur . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Mémoire ECC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Erreur PCIe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Erreur de noyau IOH . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Erreur SB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Evénement de démarrage du POST . . . . . . . . 53 Evénement de fin du POST . . . . . . . . . . . . . 54 Evénement de code d'erreur du POST . . . . . . . 56 Evénement de récupération du BIOS. . . . . . . . 57 Evénement d'échec du ME . . . . . . . . . . . . . 57 ID de générateur SEL . . . . . . . . . . . . . . . . 58 BMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Autres informations utiles . . . . . . . . . . . . . . . . 64 2 Utilisation du programme de configuration du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Menu de configuration du système . . . . . . . . . . . 65 Options de configuration du système au démarrage . . 66 Utilisation des touches de navigation du programme de configuration du système. . . . . . . . . . . . . . . 67 Aide générale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Redirection de la console . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Activation et configuration de la redirection de la console . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Menu Main (Menu principal) . . . . . . . . . . . . . . 74 Écran principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Paramètres du système . . . . . . . . . . . . . . . 75Table des matières 5 Menu Advanced (Avancé) . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Power Management (Gestion de l'alimentation). . 78 CPU Configuration (Configuration du processeur) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Memory Configuration (Configuration mémoire). . 90 SATA Configuration (Configuration SATA) . . . . . 93 PCI Configuration (Configuration PCI) . . . . . . . 96 USB Configuration (Configuration USB) . . . . . . 105 Menu Security (Sécurité) . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Menu Server (Serveur). . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 View System Log (Afficher le journal du système) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 Menu Boot (Démarrage) . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Menu Exit (Quitter). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Interfaces de ligne de commande pour les options de la configuration du système . . . . . . . . . . . . . 121 IPMI Command List (Liste des commandes IPMI) . . . 159 Paramètres de gestion de l'alimentation . . . . . . . . 168 3 Installation des composants du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171 Outils recommandés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172 À l'intérieur du système . . . . . . . . . . . . . . . . . 173 Chariot factice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174 Retrait d'un chariot factice . . . . . . . . . . . . . 174 Installation d'un chariot factice . . . . . . . . . . 1746 Table des matières Chariots de calcul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175 Retrait d'un chariot de calcul . . . . . . . . . . . 175 Installation d'un chariot de calcul . . . . . . . . 177 Chariot de stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177 Retrait d'un chariot de stockage . . . . . . . . . 177 Installation d'un chariot de stockage. . . . . . . 178 Chariot d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . 179 L'intérieur d'un chariot d'alimentation . . . . . . 181 Retrait d'un chariot d'alimentation . . . . . . . . 181 Installation d'un chariot d'alimentation . . . . . 183 Retrait de l'assemblage de module PSU1/3 . . . 184 Installation de l'assemblage de module PSU1/3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186 Retrait de l'assemblage de module PSU2/4 . . . 187 Installation de l'assemblage de module PSU2/4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188 Retrait du module d'alimentation . . . . . . . . . 189 Installation du module PSU . . . . . . . . . . . . 190 Modules de ventilation . . . . . . . . . . . . . . . . 191 Retrait d'un module de ventilation . . . . . . . . 191 Installation d'un module de ventilation . . . . . . 193 Carte du panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . 194 Retrait de la carte du panneau avant. . . . . . . 194 Installation de la carte du panneau avant . . . . 195 Carte contrôleur du ventilateur . . . . . . . . . . . . 196 Retrait de la carte contrôleur du ventilateur . . . 196 Installation de la carte contrôleur du ventilateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197Table des matières 7 4 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199 La sécurité en priorité, pour vous et votre système. . . 199 Problèmes d'installation. . . . . . . . . . . . . . . . . 199 Dépannage des échecs de démarrage du système . . . 200 Dépannage des connexions externes. . . . . . . . . . 200 Dépannage du sous-système vidéo . . . . . . . . . . . 200 Dépannage d'un périphérique USB . . . . . . . . . . . 201 Dépannage d'un périphérique d'E-S série . . . . . . . 202 Dépannage d'une carte réseau . . . . . . . . . . . . . 202 Dépannage d'un boîtier mouillé. . . . . . . . . . . . . 203 Dépannage d'un boîtier endommagé . . . . . . . . . . 205 Dépannage des composants du boîtier . . . . . . . . . 205 Dépannage des modules de ventilation du boîtier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206 Dépannage du chariot d'alimentation . . . . . . . 208 Dépannage des blocs d'alimentation . . . . . . . 208 Dépannage des composants du chariot. . . . . . . . . 209 Dépannage de la mémoire système . . . . . . . . 209 Dépannage d'un disque dur . . . . . . . . . . . . 211 Dépannage des cartes d'extension . . . . . . . . 212 Dépannage des processeurs. . . . . . . . . . . . 213 Dépannage de la carte système . . . . . . . . . . 214 Dépannage de la pile du système . . . . . . . . . 214 Conflits d'affectation d'IRQ . . . . . . . . . . . . . . . 2168 Table des matières 5 Cavaliers et connecteurs . . . . . . . . . . . 217 Cartes du boîtier du serveur . . . . . . . . . . . . . . 217 Connecteurs de la carte du panneau avant . . . 218 Connecteurs de carte contrôleur de ventilateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219 Connecteurs de la carte de gestion de l'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . 220 Cartes du chariot d'alimentation . . . . . . . . . . . 221 Connecteurs des cartes de distribution de l'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . 221 Connecteurs de la carte intermédiaire . . . . . . 223 6 Obtention d'aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225 Contacter Dell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227À propos du système 9 À propos du système Le boîtier de serveur PowerEdge C8000 comporte dix baies de chariot alignées verticalement prenant en charge un boîtier de chariots complet ou mixte. Un boîtier de chariots complet peut contenir jusqu'à cinq chariots de calcul C8220X double largeur, dix chariots de calcul C8220 simple largeur ou cinq chariots de stockage C8000XD. Un boîtier de chariots mixte peut contenir une combinaison de différents types de chariots. Pour fonctionner en tant que système, un chariot de calcul est inséré dans le boîtier de serveur PowerEdge C8000 et prend en charge des ventilateurs et des chariots d'alimentation en option. Les ventilateurs sont les ressources partagées des chariots contenus dans le boîtier de serveur PowerEdge C8000. REMARQUE : Pour assurer un fonctionnement et un refroidissement corrects, toutes les baies du boîtier doivent constamment être occupées par un chariot ou un chariot factice.10 À propos du système Accès aux fonctions du système au démarrage Les touches suivantes permettent d'accéder aux fonctions du système au démarrage. La prise en charge de la carte SAS/SATA ou du raccourci PXE n’est disponible qu'en mode d'amorçage BIOS. La fonction de raccourci n'est pas disponible en mode d'amorçage UEFI. Touche Description Permet d'accéder au programme de configuration du système. Voir la section « Menu de configuration du système », à la page 65. Permet d'accéder au gestionnaire d'amorçage BIOS ou UEFI selon la configuration de démarrage de votre système. Voir la section « Options de configuration du système au démarrage », à la page 66. Lance l'amorçage PXE (Preboot eXecution Environment). Permet d'accéder à l'utilitaire de configuration de la carte mezzanine LSI 2008 SAS. Pour en savoir plus, voir la documentation de la carte SAS. Permet d'accéder à l'utilitaire de configuration de la carte mezzanine LSI 2008 SAS. Pour en savoir plus, voir la documentation de la carte RAID SAS. Permet d'accéder à l'utilitaire de configuration des paramètres de la carte réseau intégrée pour l'amorçage PXE. Pour plus d'informations, voir la documentation de la carte réseau intégrée. Permet d'accéder à l'utilitaire de configuration du contrôleur SAS et SATA intégré. À propos du système 11 Voyants et fonctions du panneau avant Figure 1-1. Voyants et fonctions du panneau avant Élément Fonction Icône Description 1, 2, 3, 4, 7, 8, 9, 10 Baies de chariot Permet d'installer jusqu'à cinq chariots de calcul C8220X, dix chariots de calcul C8220, cinq chariots C8000XD, ou une combinaison de différents types de chariots. REMARQUE : Pour assurer un refroidissement correct du système, les baies de chariot doivent toujours contenir un chariot ou un chariot factice. 5, 6 Baies de chariot Les baies de chariot 5 et 6 permettent l'installation de deux chariots d'alimentation, de deux chariots de calcul C8220, ou d'une combinaison des deux types de chariots. REMARQUE : Si le boîtier ne comprend qu'un seul chariot d'alimentation, un chariot de calcul C8220 ou un chariot d'alimentation factice doit être installé dans la baie adjacente. 12 À propos du système 11 Voyant d'état du châssis Indique l'état général et d'alimentation du système dans son ensemble. 12 Voyant d'identification du châssis S'allume en bleu lorsque le signal d'identification du châssis est généré. 13 Capteur thermique Contrôle la température ambiante interne du système. 14 Connecteur Ethernet Connecteur de cartes réseau 10/100 Mbits intégrées. 15 Voyant d'activité/ de liaison de carte réseau Indique l'état de la liaison et de l'activité du réseau. Élément Fonction Icône DescriptionÀ propos du système 13 Voyants et fonctions du panneau arrière Figure 1-2. Voyants et fonctions du panneau arrière Élément Fonction Icône Description 1 Modules de ventilation Permet de refroidir le boîtier. 2 Prises d'alimentation en CA Connectez les câbles d'alimentation à ces prises. Lorsque le système est connecté à une source d'alimentation, l'alimentation principale est automatiquement distribuée au boîtier. REMARQUE : Branchez toujours les prises d'alimentation CA du boîtier à une seule source d'alimentation, unité d'alimentation ou un seul commutateur. REMARQUE : Avant d'installer un chariot de calcul ou de stockage à l'avant du boîtier, installez les chariots d'alimentation et mettez le boîtier sous tension.14 À propos du système 3, 4, 5 Voyants de panne de ventilateur 1 à 6 Indique l'état de fonctionnement des ventilateurs du système. 6 Bouton du mode Service Appuyez sur ce bouton pour accéder au mode de maintenance. 7 Connecteur PDU externe Se relie à un connecteur de contrôle PDU. 8 Port de gestion du contrôleur BMC Port de gestion dédié. 9 Voyant d'identification du châssis S'allume en bleu lorsque le signal d'identification du châssis est généré. 10 Voyant d'alimentation/ événement Indique l'état général et d'alimentation du boîtier. Élément Fonction Icône DescriptionÀ propos du système 15 Codes des voyants du boîtier de serveur Les voyants situés à l'avant et à l'arrière du boîtier du serveur affiche l'état de fonctionnement du boîtier, des modules de ventilation et des cartes contrôleur du châssis. Figure 1-3. Voyants du panneau avant du boîtier du serveur Élément Voyant Couleur État Code du voyant 1 Voyant d'état du châssis Vert Fixe Indique qu'une source d'alimentation valide est connectée au boîtier du serveur et que le boîtier est opérationnel. Eteint Eteint Alimentation non connectée. Orange Clignotant Indique qu'une panne s'est produite. 2 Voyant d'identification du châssis Bleu Clignotant Indique qu'un signal d'identification du châssis est généré. Bleu Eteint Le signal d'identification du châssis n'est pas généré. 3 Voyant d'activité/ de liaison de carte réseau Vert Fixe Liaison à 100 Mbit/s (maximum). Vert Clignotant Activité de transmission ou de réception. Eteint Eteint Aucune activité.16 À propos du système Figure 1-4. Voyants du panneau arrière du boîtier du serveur Élément Voyant Couleur État Code du voyant 1 Voyant d'alimentation/ événement Vert Fixe Indique qu'une source d'alimentation valide est connectée au boîtier du serveur, que le boîtier est opérationnel et que la carte contrôleur du ventilateur est sous tension. Vert Clignotant Le boîtier est connecté à une source d'alimentation mais les périphériques ou chariots gérés sont hors tension. Orange Clignotant Indique qu'une panne s'est produite. Eteint Eteint Alimentation non connectée. 2 Voyant d'identification du châssis Bleu Clignotant Indique qu'un signal d'identification du châssis est généré. Bleu Eteint Le signal d'identification du châssis n'est pas généré. 3 Voyant de panne des ventilateurs 1 et 2 Orange Clignotant Indique une défaillance des ventilateurs 1 et 2. Eteint Eteint Les ventilateurs 1 et 2 sont opérationnels.À propos du système 17 Codes des voyants de carte réseau Figure 1-5. Voyants de carte réseau (Connecteur Ethernet du panneau avant) 4 Voyant de panne des ventilateurs 3 et 4 Orange Clignotant Indique une défaillance des ventilateurs 3 et 4. Eteint Eteint Les ventilateurs 3 et 4 sont opérationnels. 5 Voyant de panne des ventilateurs 5 et 6 Orange Clignotant Indique une défaillance des ventilateurs 5 et 6. Eteint Eteint Les ventilateurs 5 et 6 sont opérationnels. 1 voyant de liaison 2 voyant d'activité Voyant État Code du voyant Voyant de liaison Orange fixe Liaison à 10 Mbit/s Vert fixe Liaison à 100 Mbit/s (maximum) Voyant d'activité Vert fixe Aucune activité Vert clignotant Activité de transmission ou de réception Eteint Inactif Élément Voyant Couleur État Code du voyant18 À propos du système Figure 1-6. Voyants de carte réseau (port de gestion du contrôleur BMC) 1 voyant de liaison 2 voyant d'activité Voyant État Code du voyant Voyant de liaison Orange clignotant Liaison à 10 Mbit/s Vert clignotant Liaison à 100 Mbit/s (maximum) Voyant d'activité Vert fixe Aucune activité Vert clignotant Activité de transmission ou de réception Désactivé InactifÀ propos du système 19 Numérotation des baies de plateau La partie avant du boîtier du serveur est divisée en dix baies verticales. Un chariot de calcul à largeur simple C8220 ou un chariot d'alimentation occupe une baie de chariot dans le boîtier du serveur, et un chariot de calcul C8220X à largeur double ou un chariot d'alimentation occupe deux baies de chariot dans le boîtier du serveur. Lorsque vous installez un module de chariot dans le boîtier du serveur, vous devez commencer par la baie de chariot 1, puis vous déplacer vers la droite du châssis. Figure 1-7. Numérotation des baies de chariot a. Les baies de chariot 5 et 6 prennent en charge l'installation de deux chariots d'alimentation ou de deux chariots C8220, ou d'une combinaison des deux types de chariots. b. Les chariots d'alimentation s'installent uniquement dans les baies de chariot 5 et 6. Type de module de chariot Baies de chariot 1 2 3 4 5 a 6 a 7 8 9 10 Chariot de calcul à largeur simple √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ Chariot d'alimentation b ⎯ ⎯ ⎯ ⎯ √ √ ⎯ ⎯ ⎯ ⎯ Chariot de calcul à largeur double √ √ √ √ √ Chariot de stockage √ √ √ √ √20 À propos du système Numérotation des baies de ventilateur La partie arrière du boîtier du serveur PowerEdge C8000 comprend trois modules de ventilation remplaçables à chaud qui fournissent au système une source de refroidissement redondante. Chaque module de ventilation contient deux ventilateurs. Pour maintenir une ventilation adéquate, les trois modules doivent être installés à tout moment. Figure 1-8. Numérotation des baies de ventilateur Baie de ventilateur Ventilateurs Module de ventilation 1 Ventilateur 2 Ventilateur 1 Module de ventilation 2 Ventilateur 4 Ventilateur 3 Module de ventilation 3 Ventilateur 6 Ventilateur 5À propos du système 21 Configuration du module de chariot Les illustrations suivantes donnent des exemples des configurations de module de chariot disponibles sur le boîtier de serveur PowerEdge C8000. Figure 1-9. Exemple de configuration de module de chariot -Chariots de calcul à largeur simple C8220 Figure 1-10. Exemple de configuration de module de chariot -Chariots de calcul à largeur double C8220X Figure 1-11. Exemple de configuration de module de chariot -combinaison de chariots22 À propos du système Fonctions du chariot Chariots d'alimentation Il est possible d'installer jusqu'à deux chariots d'alimentation remplaçables à chaud dans le boîtier de serveur. Chaque chariot d'alimentation permet d'installer jusqu'à deux modules d'alimentation de 1400 W capables de fournir une puissance de 2800 W au boîtier du serveur avec une tension d'entrée de 200 à 240 V. Figure 1-12. Fonctions du chariot - Chariot d'alimentation À propos du système 23 Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 1 Voyant d'état du module PSU1/3 Le voyant d'état du module PSU1/3 s'allume en vert pour indiquer qu'une source d'alimentation valide est connectée au bloc d'alimentation et que le bloc d'alimentation est opérationnel. Le voyant d'état du module PSU1/3 s'allume en orange pour indiquer un problème relatif au module PSU. • Ventilateur du module PSU verrouillé (15 s) • Protection contre la surchauffe du module PSU • Protection contre la surintensité du module PSU • Protection contre la surtension du module PSU • Protection contre la sous-tension du module PSU24 À propos du système 2 Voyant d'état du module PSU2/4 Le voyant d'état du module PSU2/4 s'allume en vert pour indiquer qu'une source d'alimentation valide est connectée au bloc d'alimentation et que le bloc d'alimentation est opérationnel. Le voyant d'état du module PSU2/4 s'allume en orange pour indiquer un problème relatif au module PSU. • Ventilateur du module PSU verrouillé (15 s) • Protection contre la surchauffe du module PSU • Protection contre la surintensité du module PSU • Protection contre la surtension du module PSU • Protection contre la sous-tension du module PSU 3 Poignée Tirer dessus pour dégager le chariot du boîtier. 4 Loquet de dégagement Appuyer dessus pour dégager le chariot du boîtier. Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône DescriptionÀ propos du système 25 Chariots de calcul Le boîtier du serveur PowerEdge C8000 peut contenir jusqu'à dix chariots de calcul à largeur simple ou cinq chariots de calcul à largeur double. Chaque chariot de calcul est équivalent à un serveur standard, comprenant un ou des processeurs, une mémoire, une interface réseau, un contrôleur de gestion de la carte mère et un disque dur de stockage local. Chariot de calcul à largeur simple Figure 1-13. Fonctions du chariot - Chariot de calcul à largeur simple C8220 Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 1 Connecteurs USB Permettent de connecter des périphériques USB au chariot. Les ports sont compatibles avec la norme USB 2.0. 2 Logement d'extension de la carte mezzanine Permet d'installer une carte mezzanine de module E/S. 3 Logement d'extension PCIe Permet d'installer une carte PCI Express x16 mi-hauteur. 4 Loquet de dégagement Appuyer dessus pour dégager le chariot du boîtier. 1 2 3 5 4 6 7 8 9 10 11 1226 À propos du système 5 Voyant de mise sous tension/bouton de mise en marche Le voyant de mise sous tension s'allume lorsque le chariot est sous tension. Le voyant de mise sous tension s'allume en orange lorsqu'un événement système critique survient. Le bouton de mise en marche permet de mettre le chariot de calcul sous tension. REMARQUE : Le délai nécessaire à l'affichage d'une image sur le moniteur à la mise sous tension du chariot peut aller jusqu'à 2 minutes. Il varie en fonction de l'espace mémoire installé. REMARQUE : Sur les systèmes d'exploitation compatible ACPI, si vous éteignez le chariot en appuyant sur le bouton de mise en marche, le chariot effectue un arrêt normal avant sa mise hors tension. REMARQUE : Pour procéder à l'arrêt forcé du système, appuyez sur le bouton de mise en marche et maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes. 6 Connecteur VGA Permet de connecter un écran VGA au système. 7 Connecteur série Permet de connecter un périphérique série au système. 8 Port de gestion du contrôleur BMC Port de gestion dédié. 9 Connecteur Ethernet 2 Connecteur de cartes réseau 10/100/1000 intégrées. 10 Connecteur Ethernet 1 Connecteur de cartes réseau 10/100/1000 intégrées. 11 Voyant d'identification du chariot S'allume en bleu pour identifier un chariot et une carte système particuliers. 12 Poignée Tirer dessus pour dégager le chariot du boîtier. Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 2 1À propos du système 27 Chariot de calcul à largeur double Le chariot de calcul à largeur double C8220X comprend deux types de configuration, un chariot de calcul à largeur double avec des disques durs de 2,5 pouces enfichables à chaud avec un accès à l'avant et un chariot de calcul à largeur double avec un processeur graphique (GPGPU). Figure 1-14. Fonctions du chariot — Chariot de calcul à largeur double C8220X avec disques dur enfichables à chaud à accès frontal Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 1 Connecteurs USB Permettent de connecter des périphériques USB au chariot. Les ports sont compatibles avec la norme USB 2.0. 2 Logement d'extension de la carte mezzanine Permet d'installer une carte mezzanine de module E/S. 3 Voyants des disques durs 0 à 7 Indiquent l'activité et l'état des lecteurs. 4, 5 Baie de disque dur Permet d'installer deux disques durs de 2,5 pouces enfichables à chaud. 6, 7 Logements d'extension PCIe mi-hauteur Permettent d'installer jusqu'à deux cartes PCI Express x8 mi-hauteur lorsqu'ils sont branchés sur les connecteurs de la carte d'extension horizontale.28 À propos du système 8 Loquet d'éjection du chariot Appuyer dessus pour dégager le chariot du boîtier. 9 Voyant de mise sous tension/bouton de mise en marche Le voyant de mise sous tension s'allume lorsque le chariot est sous tension. Le voyant de mise sous tension s'allume en orange lorsqu'un événement système critique survient. Le bouton de mise en marche permet de mettre le chariot de calcul sous tension. REMARQUE : Le délai nécessaire à l'affichage d'une image sur le moniteur à la mise sous tension du chariot peut aller jusqu'à 2 minutes. Il varie en fonction de l'espace mémoire installé. REMARQUE : Sur les systèmes d'exploitation compatible ACPI, si vous éteignez le chariot en appuyant sur le bouton de mise en marche, le chariot effectue un arrêt normal avant sa mise hors tension. REMARQUE : Pour procéder à l'arrêt progressif du système, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes. 10 Connecteur VGA Permet de connecter un écran VGA au système. 11 Connecteur série Permet de connecter un périphérique série au système. 12 Port de gestion du contrôleur BMC Port de gestion dédié. 13 Connecteur Ethernet 2 Connecteur de cartes réseau 10/100/1000 intégrées. 14 Connecteur Ethernet 1 Connecteur de cartes réseau 10/100/1000 intégrées. Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 2 1À propos du système 29 Figure 1-15. Fonctions du chariot - Chariot de calcul à largeur double C8220X avec GPGPU 15 Voyant d'identification du chariot S'allume en bleu pour identifier un chariot et une carte système particuliers. 16 Poignée Tirer dessus pour dégager le chariot du boîtier. Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 1 Connecteurs USB Permettent de connecter des périphériques USB au chariot. Les ports sont compatibles avec la norme USB 2.0. 2 Logement d'extension de la carte mezzanine Permet d'installer une carte mezzanine de module E/S. 3 Capot du chariot/ assemblage de la carte GPGPU Permet d'installer jusqu'à deux cartes GPGPU lorsqu'il est branché aux cartes de montage GPGPU horizontales. 4 Loquet d'éjection du chariot Appuyer dessus pour dégager le chariot du boîtier. Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 1 5 4 3 6 7 8 9 10 11 2 1230 À propos du système 5 Voyant de mise sous tension/bouton de mise en marche Le voyant de mise sous tension s'allume lorsque le chariot est sous tension. Le voyant de mise sous tension s'allume en orange lorsqu'un événement système critique survient. Le bouton de mise en marche permet de mettre le chariot de calcul sous tension. REMARQUE : Le délai nécessaire à l'affichage d'une image sur le moniteur à la mise sous tension du chariot peut aller jusqu'à 2 minutes. Il varie en fonction de l'espace mémoire installé. REMARQUE : Sur les systèmes d'exploitation compatible ACPI, si vous éteignez le chariot en appuyant sur le bouton de mise en marche, le chariot effectue un arrêt normal avant sa mise hors tension. REMARQUE : Pour procéder à l'arrêt progressif du système, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes. 6 Connecteur VGA Permet de connecter un écran VGA au système. 7 Connecteur série Permet de connecter un périphérique série au système. 8 Port de gestion du contrôleur BMC Port de gestion dédié. 9 Connecteur Ethernet 2 Connecteur de cartes réseau 10/100/1000 intégrées. 10 Connecteur Ethernet 1 Connecteur de cartes réseau 10/100/1000 intégrées. 11 Voyant d'identification du chariot S'allume en bleu pour identifier un chariot et une carte système particuliers. 12 Poignée Tirer dessus pour dégager le chariot du boîtier. Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 2 1À propos du système 31 Chariots de stockage Le chariot de stockage C8000XD est un dispositif de stockage à connexion directe au boîtier du serveur. Le chariot de stockage offre un espace de stockage dédié des données à un chariot C8220X ou C8220 dans le boîtier de serveur. Chaque chariot de stockage prend en charge un maximum de 12 disques durs de 3,5 ou 2,5 pouces ou 24 disques durs SSD de 2,5 pouces. Figure 1-16. Fonctions du chariot - Chariot de stockage C8000XD Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 1 Poignée Saisir pour sortir le bâti du disque dur du chariot. 2 Connecteur mini-SAS A1 Se connecte à la carte adaptateur de bus hôte (HBA) d'un chariot de calcul. 3 Connecteur mini-SAS A2 Se connecte à la carte HBA d'un chariot de calcul. 1 2 3 4 5 6 7 8 10 9 1132 À propos du système 4, 8 Voyant d'état/d'alimentation du chariot Le voyant de mise sous tension s'allume en vert lorsque le chariot est en marche et que la carte du module d'extension SAS est sous tension. Le voyant de mise sous tension clignote successivement en vert et en orange si un évènement critique survient. 5, 9 Voyant d'identification du chariot S'allume en bleu pour identifier un connecteur mini-SAS et un chariot particuliers. 6 Connecteur mini-SAS B1 Se connecte à la carte HBA d'un chariot de calcul. 7 Connecteur mini-SAS B2 Se connecte à la carte HBA d'un chariot de calcul. 10 Patte de dégagement du chariot Appuyer dessus pour dégager le chariot du boîtier. 11 Loquet d'éjection du bâti du disque dur Appuyer dessus pour sortir le bâti du disque dur du chariot. Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône DescriptionÀ propos du système 33 Service Tag (Numéro de service) Les illustrations suivantes vous donnent l'emplacement du numéro de service situé sur le châssis de serveurs et sur les modules du chariot. Figure 1-17. Emplacement du numéro de service du châssis de serveurs avec 8 chariots de calcul à largeur simple C822034 À propos du système Figure 1-18. Emplacement du numéro de service du châssis de serveurs avec 4 chariots de calcul à largeur double C8220X Figure 1-19. Emplacement du numéro de service du chariot de calcul à largeur simple C8220À propos du système 35 Figure 1-20. Emplacement du numéro de service du chariot de calcul à largeur double C8220X avec disques durs (4 baies de disques) de 3,5 pouces Figure 1-21. Emplacement du numéro de service du chariot de calcul à largeur double C8220X avec disques durs (8 baies de disques) de 2,5 pouces36 À propos du système Figure 1-22. Emplacement du numéro de service du chariot de calcul à largeur double C8220X avec un processeur graphique (GPGPU) Figure 1-23. Emplacement du numéro de service du chariot de stockage C8000XDÀ propos du système 37 Codes d'erreur de l'auto-test de démarrage Collecte du journal d'événements du système pour examen Si cela est possible, le BIOS du système affiche les codes de progression de l'amorçage en cours sur l'écran vidéo. Les codes de progression correspondent à des données de 32 bits plus des données en option. Les nombres 32 bits comprennent la classe, la sous-classe et les informations d'utilisation. Les champs de classe et de sous-classe indiquent le type de matériel en cours d'initialisation. Le champ d'utilisation correspond à l'activité d'initialisation spécifique. Selon la disponibilité des bits de données pour afficher les codes de progression, un code de progression peut être personnalisé pour correspondre à la largeur des données. Plus les bits de données sont élevées, plus élevée sera la granularité des informations qui peuvent être envoyées au port de progression. Les codes de progression peuvent être consignés par le BIOS du système ou les ROM en option. La section Réponse du tableau suivant peut être divisée en trois types : • Avertissement ou Pas une erreur : le message est affiché à l'écran. Une entrée d'erreur est consignée dans le journal des événements du système (SEL). Le système continuera de démarrer dans un état dégradé. L'utilisateur peut vouloir remplacer l'unité erronée. • Pause : le message s'affiche sur l'écran, une erreur est consignée dans le journal des événements du système (SEL) et l'utilisateur doit intervenir pour que le processus se poursuive. L'utilisateur peut effectuer une action corrective immédiatement ou choisir de continuer l'amorçage. • Arrêt : le message s'affiche à l'écran, une erreur est consignée dans le journal des événements du système (SEL) et le système ne peut pas démarrer tant que l'erreur n'est pas résolue. L'utilisateur doit remplacer la pièce défectueuse et redémarrer le système.38 À propos du système Code d'erreur Message d'erreur Réponse Motif de l'erreur Mesures correctives 0010h Local Console Resource Conflict (Conflit de ressources de la console locale) Pause Echec de l'initialisation du périphérique vidéo Voir la section « Dépannage du sous-système vidéo », à la page 200. Si le problème persiste, voir la section « Obtention d'aide », à la page 225. 0011h Local Console Controller Error (Erreur de contrôleur de la console locale) Pause Echec de l'initialisation du périphérique vidéo Voir la section « Dépannage du sous-système vidéo », à la page 200. Si le problème persiste, voir la section « Obtention d'aide », à la page 225. 0012h Local Console Output Error (Erreur de sortie de la console locale) Pause Echec de l'initialisation du périphérique vidéo Voir la section « Dépannage du sous-système vidéo », à la page 200. Si le problème persiste, voir la section « Obtention d'aide », à la page 225. 0013h ISA IO Controller Error (Erreur du contrôleur E/S ISA) Pause Echec de l'initialisation du périphérique ISA Voir la section « Dépannage des cartes d'extension », à la page 212. Si le problème persiste, voir la section « Obtention d'aide », à la page 225. 0014h ISA IO Resource Conflict (Conflit de ressources E/S ISA) Pause Echec de l'initialisation du périphérique ISA Voir la section « Dépannage des cartes d'extension », à la page 212. Si le problème persiste, voir la section « Obtention d'aide », à la page 225.À propos du système 39 0015h ISA IO Controller Error (Erreur du contrôleur E/S ISA) Pause Echec de l'initialisation du périphérique ISA Voir la section « Dépannage des cartes d'extension », à la page 212. Si le problème persiste, voir la section « Obtention d'aide », à la page 225. 0016h ISA Floppy Controller Error (Erreur du contrôleur de disquette ISA) Pause Echec de l'initialisation du lecteur de disquette Voir la section « Dépannage d'un périphérique USB », à la page 201. Si le problème persiste, voir la section « Obtention d'aide », à la page 225. 0017h ISA Floppy Input Error (Erreur d'entrée du lecteur de disquette ISA) Pause Echec de l'initialisation du lecteur de disquette Voir la section « Dépannage d'un périphérique USB », à la page 201. Si le problème persiste, voir la section « Obtention d'aide », à la page 225. 0018h ISA Floppy Output Error (Erreur de sortie du lecteur de disquette ISA) Pause Echec de l'initialisation du lecteur de disquette Voir la section « Dépannage d'un périphérique USB », à la page 201. Si le problème persiste, voir la section « Obtention d'aide », à la page 225. 0019h USB Read Error (Erreur de lecture du périphérique USB) Pause Echec de l'initialisation du port USB Voir la section « Dépannage d'un périphérique USB », à la page 201. Si le problème persiste, voir la section « Obtention d'aide », à la page 225. Code d'erreur Message d'erreur Réponse Motif de l'erreur Mesures correctives40 À propos du système 001Ah USB Write Error (Erreur d'écriture sur le périphérique USB) Pause Echec de l'initialisation du port USB Voir la section « Dépannage d'un périphérique USB », à la page 201. Si le problème persiste, voir la section « Obtention d'aide », à la page 225. 001Bh USB Interface Error (Erreur d'interface USB) Pause Echec de l'initialisation du port USB Voir la section « Dépannage d'un périphérique USB », à la page 201. Si le problème persiste, voir la section « Obtention d'aide », à la page 225. 001Ch Mouse Interface Error (Erreur d'interface de la souris) Pause Echec de l'initialisation de la souris Pour activer le périphérique USB, voir la section « USB Configuration (Configuration USB) », à la page 105. Voir la section « Dépannage d'un périphérique USB », à la page 201. Si le problème persiste, voir la section « Obtention d'aide », à la page 225. 001Eh Keyboard Not Detected (Clavier non détecté) Pause Aucun clavier détecté Pour activer le périphérique USB, voir la section « USB Configuration (Configuration USB) », à la page 105. Voir la section « Dépannage d'un périphérique USB », à la page 201. Si le problème persiste, voir la section « Obtention d'aide », à la page 225. Code d'erreur Message d'erreur Réponse Motif de l'erreur Mesures correctivesÀ propos du système 41 001Fh Keyboard Controller Error (Erreur de contrôleur du clavier) Pause Echec d'initialisation du contrôleur du clavier Voir la section « Dépannage d'un périphérique USB », à la page 201. Si le problème persiste, voir la section « Obtention d'aide », à la page 225. 0020h Keyboard Stuck Key Error (Erreur de touche clavier enfoncée) Pause Touche du clavier enfoncée Débranchez et rebranchez le clavier au chariot de calcul. Si le problème persiste, voir la section « Obtention d'aide », à la page 225. 0021h Keyboard Locked Error (Erreur de clavier verrouillé) Pause Clavier verrouillé Débranchez et rebranchez le clavier au chariot de calcul. Si le problème persiste, voir la section « Obtention d'aide », à la page 225. 0023h Memory Correctable Error (Erreur mémoire corrigeable) Pause Erreur mémoire corrigeable détectée Coupez l'alimentation secteur du système pendant 10 secondes, puis redémarrez ce dernier. Voir la section « Dépannage de la mémoire système », à la page 209. Si le problème persiste, voir la section « Obtention d'aide », à la page 225. 0024h Memory Uncorrectable Error (Erreur mémoire non corrigeable) Pause Erreur mémoire non corrigeable détectée Voir la section « Dépannage de la mémoire système », à la page 209. Si le problème persiste, voir la section « Obtention d'aide », à la page 225. Code d'erreur Message d'erreur Réponse Motif de l'erreur Mesures correctives42 À propos du système 0025h Memory NonSpecific Error (Erreur mémoire non spécifique) Pause Erreur de mémoire non spécifique détectée Voir la section « Dépannage de la mémoire système », à la page 209. Si le problème persiste, voir la section « Obtention d'aide », à la page 225. 0026h MP Service Self Test Error (Erreur d'autotest de maintenance de microprocesseurs) Pause Erreur d'autotest de maintenance de microprocesseurs détectée Voir la section « Dépannage des processeurs », à la page 213. Si le problème persiste, voir la section « Obtention d'aide », à la page 225. 0027h PCI IO Controller Error (Erreur du contrôleur E/S PCI) Pause Echec de l'initialisation du périphérique PCI Voir la section « Dépannage des cartes d'extension », à la page 212. Si le problème persiste, voir la section « Obtention d'aide », à la page 225. 0028h PCI IO Read Error (Erreur de lecture E/S PCI) Pause Echec de l'initialisation du périphérique PCI Voir la section « Dépannage des cartes d'extension », à la page 212. Si le problème persiste, voir la section « Obtention d'aide », à la page 225. 0029h PCI IO Write Error (Erreur d'écriture E/S PCI) Pause Echec de l'initialisation du périphérique PCI Voir la section « Dépannage des cartes d'extension », à la page 212. Si le problème persiste, voir la section « Obtention d'aide », à la page 225. Code d'erreur Message d'erreur Réponse Motif de l'erreur Mesures correctivesÀ propos du système 43 002Ah Serial Port Not Detected (Port série non détectée) Pause Echec de l'initialisation du périphérique en série Voir la section « Dépannage d'un périphérique d'E-S série », à la page 202. Si le problème persiste, voir la section « Obtention d'aide », à la page 225. 002Bh Serial Port Controller Error (Erreur de contrôleur du port série) Pause Echec de l'initialisation du périphérique en série Voir la section « Dépannage d'un périphérique d'E-S série », à la page 202. Si le problème persiste, voir la section « Obtention d'aide », à la page 225. 002Ch Serial Port Input Error (Erreur d'entrée du port série) Pause Echec de l'initialisation du périphérique en série Voir la section « Dépannage d'un périphérique d'E-S série », à la page 202. Si le problème persiste, voir la section « Obtention d'aide », à la page 225. 002Dh Serial Port Output Error (Erreur de sortie du port série) Pause Echec de l'initialisation du périphérique en série Voir la section « Dépannage d'un périphérique d'E-S série », à la page 202. Si le problème persiste, voir la section « Obtention d'aide », à la page 225. 002Eh Microcode Update Error (Erreur de mise à jour du microcode) Pause Erreur de mise à jour du micro-code du processeur Vérifiez le micro-code. Une mise à jour du BIOS est requise. Si le problème persiste, voir la section « Obtention d'aide », à la page 225. Code d'erreur Message d'erreur Réponse Motif de l'erreur Mesures correctives44 À propos du système 002Fh No Microcode Be Updated (Aucun microcode à mettre à jour) Pause Le chargement du micro-code du processeur a échoué Vérifiez que les processeurs sont de même type et conformes aux caractéristiques techniques décrites dans le Guide de mise en route du système. 8012h SATA 0 Device Not Found (Périphérique SATA 0 introuvable) Pause Périphérique SATA 0 introuvable Vérifiez si le port SATA 0 est activé. Voir la section « SATA Configuration (Configuration SATA) », à la page 93. Installez un périphérique SATA sur le port SATA 0. Si le problème persiste, voir la section « Obtention d'aide », à la page 225. 8013h SATA 1 Device Not Found (Périphérique SATA 1 introuvable) Pause Périphérique SATA 1 introuvable Vérifiez si le port SATA 1 est activé. Voir la section « SATA Configuration (Configuration SATA) », à la page 93. Installez un périphérique SATA sur le port SATA 1. Si le problème persiste, voir la section « Obtention d'aide », à la page 225. 8014h SATA 2 Device Not Found (Périphérique SATA 2 introuvable) Pause Périphérique SATA 2 introuvable Vérifiez si le port SATA 2 est activé. Voir la section « SATA Configuration (Configuration SATA) », à la page 93. Installez un périphérique SATA sur le port SATA 2. Si le problème persiste, voir la section « Obtention d'aide », à la page 225. Code d'erreur Message d'erreur Réponse Motif de l'erreur Mesures correctivesÀ propos du système 45 8015h SATA 3 Device Not Found (Périphérique SATA 3 introuvable) Pause Périphérique SATA 3 introuvable Vérifiez si le port SATA 3 est activé. Voir la section « SATA Configuration (Configuration SATA) », à la page 93. Installez un périphérique SATA sur le port SATA 3. Si le problème persiste, voir la section « Obtention d'aide », à la page 225. 8016h SATA 4 Device Not Found (Périphérique SATA 4 introuvable) Pause Périphérique SATA 4 introuvable Vérifiez si le port SATA 4 est activé. Voir la section « SATA Configuration (Configuration SATA) », à la page 93. Installez un périphérique SATA sur le port SATA 4. Si le problème persiste, voir la section « Obtention d'aide », à la page 225. 8017h SATA 5 Device Not Found (Périphérique SATA 5 introuvable) Pause Périphérique SATA 5 introuvable Vérifiez si le port SATA 5 est activé. Voir la section « SATA Configuration (Configuration SATA) », à la page 93. Installez un périphérique SATA sur le port SATA 5. Si le problème persiste, voir la section « Obtention d'aide », à la page 225. Code d'erreur Message d'erreur Réponse Motif de l'erreur Mesures correctives46 À propos du système 8018h Sparing Mode is not be Configured!!, Please check Memory Configuration!! (Le mode de mise en réserve n'est pas configuré !! Vérifiez la configuration de la mémoire !!) Pause Echec du mode de mise en réserve de la mémoire Vérifiez si la mémoire est configurée sur le mode de mise en réserve. Voir la section « Memory Configuration (Configuration mémoire) », à la page 90. Si le problème persiste, voir la section « Obtention d'aide », à la page 225. 8019h Mirror Mode is not be Configured!!, Please check Memory Configuration!! (Le mode de mise en miroir n'est pas configuré !! Vérifiez la configuration de la mémoire !!) Pause Echec du mode de mise en miroir de la mémoire Vérifiez si la mémoire est configurée sur le mode de mise en réserve. Voir la section « Memory Configuration (Configuration mémoire) », à la page 90. Si le problème persiste, voir la section « Obtention d'aide », à la page 225. 8020h Supervisor and User Passwords have been cleared (Les mots de passe de superviseur et utilisateurs ont été effacés) Pause Les mots de passe de superviseur et utilisateurs ont été effacés Réinitialisez le mot de passe. Consultez la documentation du chariot de calcul pour de plus amples informations. Si le problème persiste, voir la section « Obtention d'aide », à la page 225. 8020h CMOS Battery Error (Erreur de pile CMOS) Pause Pas de pile CMOS Consultez la documentation du chariot de calcul pour de plus amples informations. Code d'erreur Message d'erreur Réponse Motif de l'erreur Mesures correctivesÀ propos du système 47 Journal des événements système Erreur de processeur Message : “Processor Sensor, IERR error, Processor 1” (Capteur du processeur, erreur IERR, processeur 1) Tableau 1-1. Erreur de processeur Octet Champ Valeur Description 1 NetFunLun 10h 2 Commande d'événement sur plateforme 02h 3 ID du générateur 01h Généré par le BIOS 4 Version du format du message d'événement 04h Révision du format du message d'événement 04h pour cette spécification 5 Type de capteur 07h Processeur 6 Numéro du capteur 04h Numéro du capteur du processeur (dépend de la plateforme) 7 Type d'événement Direction d'événement 6Fh Bit 7 : 0 = Confirmation d'événement Bit 6: 0 = Code du type d'événement 8 Données d'événement 1 AXh 00h: IERR 01h: Dépassement thermique 02h: Echec FRB1/BIST 03h: Echec FRB2/Hang en POST 04h: Echec d'initialisation/de démarrage FBR3/Processeur 0Ah: Réduction automatique des performances du processeur 9 Donnés d'événement 2 XXh 00h: Processeur 1 01h: Processeur 2 02h: Processeur 3 04h: Processeur 4 10 Données d'événement 3 FFh FFh: absent48 À propos du système Mémoire ECC Message : “Memory Sensor, Correctable ECC error, SBE warning threshold, CPU1 DIMM_A1” (Capteur de mémoire, erreur ECC corrigeable, seuil d'avertissement SBE, CPU1 DIMM_A1) Tableau 1-2. Mémoire ECC Octet Champ Valeur Description 1 NetFunLun 10h 2 Commande d'événement sur plateforme 02h 3 ID du générateur 01h Généré par le BIOS 4 Version du format du message d'événement 04h Révision du format du message d'événement 04h pour cette spécification 5 Type de capteur 0Ch Mémoire 6 Numéro du capteur 60h Numéro du capteur de la mémoire (dépend de la plateforme) 7 Type d'événement Direction d'événement 6Fh Bit 7: 0 = Confirmation d'événement Bit 6: 0 = Code de type d'événement 8 Données d'événement 1 AXh 00h: Erreur ECC corrigeable 01h: Erreur ECC non corrigeable 03h: La détection et la correction des erreurs mémoire ont échoué 04h: Périphérique de mémoire désactivé 08h:RéserveÀ propos du système 49 9 Donnés d'événement 2 XXh 7, 4, 5 0x00: Seuil d'avertissement SBE 01x00: Seuil critique SBE 0x0F: Non spécifié Bit 3:0 0x00: CPU1 DIMM A1-8 logements (1 à 8) 0x01: CPU2 DIMM B1-8 logements (9 à 16) 0x02: CPU3 DIMM C1-8 logements (17 à 24) 0x03: CPU4 DIMM D1-8 logements (25 à 32) Et ainsi de suite... 10 Données d'événement 3 XXh emplacement bit-map des bits sur la barrette DIMM Bit 0=1: événement d'erreur sur DIMM1 Bit 1=1: événement d'erreur sur DIMM2 … Bit7=1: événement d'erreur sur DIMM8 Tableau 1-2. Mémoire ECC (suite) Octet Champ Valeur Description50 À propos du système Erreur PCIe Message : “Critical Interrupt Sensor, PCI PERR, Device#, Function#, Bus# ” (Interruption critique du capteur, PERR PCI, Périphérique #, Fonction #, Bus #) Tableau 1-3. Erreur PCIe Octet Champ Valeur Description 1 NetFunLun 10h 2 Commande d'événement sur plateforme 02h 3 ID du générateur 01h Généré par le BIOS 4 Version du format du message d'événement 04h Révision du format du message d'événement 04h pour cette spécification 5 Type de capteur 13h Interruption critique 6 Numéro du capteur 73h ID du capteur PCI (dépend de la plateforme) 7 Type d'événement Direction d'événement 6Fh Bit 7: 0 = Confirmation d'événement Bit 6: 0 = Code de type d'événement 8 Données d'événement 1 AXh 04h: PERR PCI 05h: SERR PCI 07h: Erreur de bus corrigeable 08h: Erreur de bus non corrigeable 0Ah: Erreur de bus fatale 9 Donnés d'événement 2 XXh Bit 7:3 Numéro de périphérique Bit 2:0 Numéro de fonction 10 Données d'événement 3 XXh Bit 7:0 Numéro de busÀ propos du système 51 Erreur de noyau IOH Message : “Critical Interrupt Sensor, Fatal Error, xxxx bit, QPI[0] Error ” (Interruption critique du capteur, Erreur fatale, xxxx bit, Erreur QPI[0]) Tableau 1-4. Erreur de noyau IOH Octet Champ Valeur Description 1 NetFunLun 10h 2 Commande d'événement sur plateforme 02h 3 ID du générateur 01h Généré par le BIOS 4 Version du format du message d'événement 04h Révision du format du message d'événement 04h pour cette spécification 5 Type de capteur C0h Interruption OEM défini 6 Numéro du capteur XXh 71h: ID du capteur QPI (dépend de la plateforme) 72h: ID du capteur INT (dépend de la plateforme) 7 Type d'événement Direction d'événement 6Fh Bit 7 : 0 = Confirmation d'événement Bit 6: 0 = Code du type d'événement 8 Données d'événement 1 AXh 07h: Noyau 08h: Non fatal 0Ah: Fatal 9 Donnés d'événement 2 XXh Bit d'erreur locale 10 Données d'événement 3 XXh 00h: Erreur QPI[0] 01h: Erreur QPI[1] 02h: Erreur QPI[2] 03h: Erreur QPI[3] 04h: Erreur de protocole QPI[0] 05h: Erreur de protocole QPI[1] 06h: Erreur de protocole QPI[2] 07h: Erreur de protocole QPI[3] 23h: Erreur autre 24h: Erreur du noyau IOH52 À propos du système Erreur SB Message : “Critical Interrupt Sensor, Correctable, MCU Parity Error ” (Interruption critique du capteur, corrigeable, Erreur de parité MCU) Tableau 1-5. Erreur SB Octet Champ Valeur Description 1 NetFunLun 10h 2 Commande d'événement sur plateforme 02h 3 ID du générateur 01h Généré par le BIOS 4 Version du format du message d'événement 04h Révision du format du message d'événement 04h pour cette spécification 5 Type de capteur 13h Interruption critique 6 Numéro du capteur 77h ID du capteur SB (dépend de la plateforme) 7 Type d'événement Direction d'événement 6Fh Bit 7: 0 = Confirmation d'événement Bit 6: 0 = Code de type d'événement 8 Données d'événement 1 AXh 07h: Corrigeable 08h: Non corrigeable 9 Donnés d'événement 2 XXh Bit 7:5 Numéro du bit d'erreur local réservé (4 ~ 0) 00000b: Erreur CRC périodique HT 00001b: Erreur de protocole HT 00010b: Dépassement de la mémoire tampon de contrôle de flux HT 00011b: Erreur de réponse HT 00100b: Erreur CRC par paquet HT 00101b: Erreur du compteur de nouvelles tentatives HT 00111b: Erreur de parité MCU 10 Données d'événement 3 FFh FFh: absentÀ propos du système 53 Evénement de démarrage du POST Message : “System Event, POST starts with BIOS xx.xx.xx” (Evénement système, Démarrage du POST avec BIOS xx.xx.xx) Tableau 1-6. Evénement de démarrage du POST Octet Champ Valeur Description 1 NetFunLun 10h 2 Commande d'événement sur plateforme 02h 3 ID du générateur 01h Généré par le BIOS 4 Version du format du message d'événement 04h Révision du format du message d'événement 04h pour cette spécification 5 Type de capteur 12h Evénement système 6 Numéro du capteur 81h Démarrage du POST (dépend de la plateforme) 7 Type d'événement Direction d'événement 6Fh Bit 7: 0 = Confirmation d'événement Bit 6: 0 = Code de type d'événement 8 Données d'événement 1 AXh 01h: Evénement d'amorçage du système OEM 9 Donnés d'événement 2 XXh 7~4: Version du 1er champ BIOS (0~15) 3~0: 2nd champ BIOS Version supérieure 4bits (0~63) 10 Données d'événement 3 XXh 7~6: 2nd champ BIOS Version inférieure 2bits (0~63) 5~0: Version du 3e champ BIOS (0~63)54 À propos du système Evénement de fin du POST Tableau 1-7. Evénement de fin du POST Octet Champ Valeur Description 1 NetFunLun 10h 2 Commande d'événement sur plateforme 02h 3 ID du générateur 01h Généré par le BIOS 4 Version du format du message d'événement 04h Révision du format du message d'événement 04h pour cette spécification 5 Type de capteur 12h Evénement système 6 Numéro du capteur 85h Fin du POST (dépend de la plateforme) 7 Type d'événement Direction d'événement 6Fh Bit 7: 0 = Confirmation d'événement Bit 6: 0 = Code de type d'événement 8 Données d'événement 1 AXh 01h: Evénement d'amorçage du système OEMÀ propos du système 55 9 Donnés d'événement 2 XXh Bit 7 = Type d'amorçage 0b: Amorçage compatible PC (hérité) 1b: Amorçage uEFI Bit 3:0 = Périphérique d'amorçage 0001b: Forcer amorçage sur PXE 0010b: Amorçage sur PXE NIC 0011b: Amorçage sur disque dur 0100b: Amorçage sur HDD RAID 0101b: Amorçage sur périphérique de stockage USB 0111b: Amorçage sur CD/DVD ROM 1000b: Amorçage iSCSI 1001b: Shell uEFI 1010b: Amorçage de diagnostic ePSA 10 Données d'événement 3 FFh FFh: absent Tableau 1-7. Evénement de fin du POST (suite) Octet Champ Valeur Description56 À propos du système Evénement de code d'erreur du POST Message : “System Firmware Progress, POST error code: UBLBh.” (Progression du micrologiciel système, code d'erreur du POST:UBLBh.) Tableau 1-8. Evénement de code d'erreur du POST Octet Champ Valeur Description 1 NetFunLun 10h 2 Commande d'événement sur plateforme 02h 3 ID du générateur 01h Généré par le BIOS 4 Version du format du message d'événement 04h Révision du format du message d'événement 04h pour cette spécification 5 Type de capteur 0Fh Progression du micrologiciel du système 6 Numéro du capteur 86h Erreur du POST (dépend de la plateforme) 7 Type d'événement Direction d'événement 6Fh Bit 7: 0 = Confirmation d'événement Bit 6: 0 = Code de type d'événement 8 Données d'événement 1 AXh 00: Erreur du micrologiciel système (Erreur du POST) 9 Donnés d'événement 2 XXh Octet supérieur 10 Données d'événement 3 XXh Octet inférieurÀ propos du système 57 Evénement de récupération du BIOS Evénement d'échec du ME Tableau 1-9. Evénement de récupération du BIOS Octet Champ Valeur Description 1 NetFunLun 10h 2 Commande d'événement sur plateforme 02h 3 ID du générateur 01h Généré par le BIOS 4 Version du format du message d'événement 04h Révision du format du message d'événement 04h pour cette spécification 5 Type de capteur 12h Evénement système 6 Numéro du capteur 89h Echec de la récupération du BIOS (dépend de la plateforme) 7 Type d'événement Direction d'événement 6Fh Bit 7 : 0 = Confirmation d'événement Bit 6: 0 = Code du type d'événement 8 Données d'événement 1 AXh 01h: Evénement de récupération du BIOS OEM 9 Donnés d'événement 2 XXh 01h: Démarrage de la récupération 02h: Succès de la récupération 03h: Echec du chargement de l'image 04h: Echec de la signature 10 Données d'événement 3 FFh FFh: absent Tableau 1-10. Evénement de récupération du BIOS Octet Champ Valeur Description 1 NetFunLun 10h 2 Commande d'événement sur plateforme 02h 3 ID du générateur 01h Généré par le BIOS 4 Version du format du message d'événement 04h Révision du format du message d'événement 04h pour cette spécification 5 Type de capteur 12h Evénement système58 À propos du système ID de générateur SEL 6 Numéro du capteur 8Ah Echec du ME (dépend de la plateforme) 7 Type d'événement Direction d'événement 6Fh Bit 7: 0 = Confirmation d'événement Bit 6: 0 = Code de type d'événement 8 Données d'événement 1 AXh 01h: Evénement d'échec du ME OEM 9 Donnés d'événement 2 XXh 01h: Echec du ME 10 Données d'événement 3 FFh FFh: absent Tableau 1-11. ID de générateur SEL ID du générateur BIOS 0x0001 BMC 0x0020 ME 0x002C Windows 2008 0x0137 Tableau 1-10. Evénement de récupération du BIOS (suite) Octet Champ Valeur DescriptionÀ propos du système 59 BMC Le tableau suivant présente un aperçu des capteurs système. Dans la colonne Décalage : • SI = Sensor Initialization (Initialisation du capteur) • SC = Sensor Capabilities (Capacités du capteur) • AM= Assertion Mask (Masque de confirmation) • DM = Deassertion Mask (Masque d'annulation) • RM = Reading Mask (Masque de lecture) • TM = Settable/Readable Threshold Mask (Masque de seuil définissable/lisible) Tableau 1-12. Récapitulatif sur les capteurs Numéro du capteur Nom du capteur Type de capteur Type d'événement/de mesure Décalage 01h SEL Fullness (Ampleur SEL) Consignation des événements désactivée (10h) Spécifique au capteur (6Fh) SI: 67h SC: 40h AM: 0035h DM: 0000h RM: 0035h 02h P1 Thermal Trip (Dépassement thermique P1) Processeur (07h) Spécifique au capteur (6Fh) SI: 01h SC: 40h AM: 0002h DM: 0000h RM: 0002h 03h P2 Thermal Trip (Dépassement thermique P2) Processeur (07h) Spécifique au capteur (6Fh) SI: 01h SC: 40h AM: 0002h DM: 0000h RM: 0002h60 À propos du système Tableau 1-13. Récapitulatif sur les capteurs Numéro du capteur Nom du capteur Type de capteur Type d'événement/de mesure Décalage 04h CPU ERR2 Processeur (07h) Spécifique au capteur (6Fh) SI: 01h SC: 40h AM: 0001h DM: 0000h RM: 0001h 05h 12V Standby (Veille 12 V) Tension (02h) Seuil (01h) SI: 7Fh SC: 59h AM: 7A95h DM: 7A95h TM: 3F3Fh 06h 5 V Tension (02h) Seuil (01h) SI: 7Fh SC: 59h AM: 7A95h DM: 7A95h TM: 3F3Fh 07h 5V Standby (Veille 5 V) Tension (02h) Seuil (01h) SI: 7Fh SC: 59h AM: 7A95h DM: 7A95h TM: 3F3Fh 08h 3,3 V Tension (02h) Seuil (01h) SI: 7Fh SC: 59h AM: 7A95h DM: 7A95h TM: 3F3FhÀ propos du système 61 Tableau 1-14. Récapitulatif sur les capteurs Numéro du capteur Nom du capteur Type de capteur Type d'événement/de mesure Décalage 09h 3,3V Standby (Veille 3,3 V) Tension (02h) Seuil (01h) SI: 7Fh SC: 59h AM: 7A95h DM: 7A95h TM: 3F3Fh 0Ah Batterie faible Battery (29h) Spécifique au capteur (6Fh) SI: 67h SC: 40h AM: 0001h DM: 0000h RM: 0001h 41h MEZZ1 TEMP Température (01h) Seuil (01h) SI: 7Fh SC: 68h AM: 0A80h DM: 0A80h TM: 3838h 41h CPU1 Temp Température (01h) Seuil (01h) SI: 7Fh SC: 68h AM: 0A80h DM: 0A80h TM: 3838h 42h CPU2 Temp Température (01h) Seuil (01h) SI: 7Fh SC: 68h AM: 0A80h DM: 0A80h TM: 3838h62 À propos du système Tableau 1-15. Récapitulatif sur les capteurs Numéro du capteur Nom du capteur Type de capteur Type d'événement/de mesure Décalage 43h DIMM ZONE 1 Temp Température (01h) Seuil (01h) SI: 7Fh SC: 68h AM: 0A80h DM: 0A80h TM: 3838h 44h DIMM ZONE 1 Temp Température (01h) Seuil (01h) SI: 7Fh SC: 68h AM: 0A80h DM: 0A80h TM: 3838h 45h PCH Temp Température (01h) Seuil (01h) SI: 7Fh SC: 68h AM: 0A80h DM: 0A80h TM: 3838h 60h Mémoire Mémoire (0Ch) Spécifique au capteur (6Fh) SI: 01h SC: 40h AM: 0023h DM: 0000h RM: 0023h A0h Watchdog (Surveillance) Watchdog 2 (23h) Spécifique au capteur (6Fh) SI: 67h SC: 40h AM: 000Fh DM: 0000h RM: 000FhÀ propos du système 63 Tableau 1-16. Récapitulatif sur les capteurs Numéro du capteur Nom du capteur Type de capteur Type d'événement/de mesure Décalage A1h Soft Reset (Réinitialisation logicielle) Démarrage du système/ Redémarrage lancé (1Dh) Spécifique au capteur (6Fh) SI: 01h SC: 40h AM: 0004h DM: 0000h RM: 0004h A2h AC lost (Perte de l'alimentation alternative) Unité d'alimentation (09h) Spécifique au capteur (6Fh) SI: 01h SC: 40h AM: 0010h DM: 0000h RM: 0010h A3h Hors tension Unité d'alimentation (09h) Spécifique au capteur (6Fh) SI: 01h SC: 40h AM: 0002h DM: 0000h RM: 0002h64 À propos du système Autres informations utiles AVERTISSEMENT : Voir les informations sur la sécurité et les réglementations fournies avec votre système. Les informations sur la garantie se trouvent dans ce document ou dans un document distinct. • Le Guide de mise en route présente les caractéristiques de l'installation en rack, du système, les procédures de configuration et les spécifications techniques. • La documentation des chariots de calcul ou de stockage offre des informations sur les caractéristiques du chariot, leur configuration et leur gestion. Elle est disponible en ligne à l'adresse support.dell.com/manuals. • Le document Baseboard Management Controller Guide (Guide du contrôleur de gestion de la carte mère) offre des informations sur l'installation et l'utilisation du logiciel de gestion des systèmes. Il est disponible en ligne sur support.dell.com/manuals. REMARQUE : Vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site support.dell.com/manuals et lisez-les en premier, car elles remplacent souvent les informations que contiennent les autres documents. Utilisation du programme de configuration du système 65 Utilisation du programme de configuration du système Le programme de configuration du système est le programme du BIOS qui vous permet de gérer le matériel et de spécifier les options au niveau du BIOS. À partir du programme de configuration du système, vous pouvez effectuer les tâches suivantes : • Modifier les paramètres NVRAM après l'ajout ou la suppression de matériel • Afficher la configuration matérielle du système • Activer ou désactiver les périphériques intégrés • Définir les seuils de gestion de l'alimentation et des performances • Gérer la sécurité du système Menu de configuration du système Le système utilise la dernière version du BIOS Insyde®, stockée dans la mémoire Flash. La mémoire flash prend en charge la spécification Plug and Play et contient un programme de configuration du système, une routine d'auto-test de démarrage (POST) et l'utilitaire de configuration automatique PCI. Ce système prend en charge la duplication miroir du BIOS du système, ce qui permet au BIOS de s'exécuter à partir d'une DRAM intégrée 64 bits protégée en écriture. Vous pouvez configurer les éléments tels que : • les disques durs et périphériques • la protection par mot de passe • les fonctions de gestion de l'alimentation66 Utilisation du programme de configuration du système L'utilitaire de configuration doit être exécuté dans les conditions suivantes : • Lorsque vous modifiez la configuration du système • Lorsqu'une erreur de configuration est détectée par le système et que vous êtes invité à apporter des modifications à l'utilitaire de configuration • Lorsque vous redéfinissez les ports de communication pour éviter les conflits • Lorsque vous modifiez le mot de passe ou que vous effectuez d'autres modifications relatives aux paramètres de sécurité REMARQUE : Seuls les éléments entre crochets [ ] peuvent être modifiés, les éléments non entre crochets sont destinés à l'affichage uniquement. Options de configuration du système au démarrage Vous pouvez démarrer la configuration en appuyant sur la touche correspondante au cours de l'auto-test de démarrage : Touche Description Permet d'ouvrir le programme de configuration du système Charger les paramètres par défaut personnalisés Charger les paramètres optimaux par défaut dans le menu de configuration Enregistrer et quitter le menu de configuration Utilisation du programme de configuration du système 67 Utilisation des touches de navigation du programme de configuration du système Le tableau suivant répertorie les touches contenues dans la barre de légende ainsi que leurs touches alternatives et leurs fonctions : Aide générale L'utilitaire de configuration propose, en plus de la fenêtre d'aide spécifique aux éléments, un écran General Help (Aide générale). Cet écran peut être ouvert depuis n'importe quel menu en appuyant sur la touche . L'écran General Help (Aide générale) répertorie les touches de légende avec leurs touches alternatives et leurs fonctions. Pour quitter la fenêtre d'aide, appuyez sur la touche or <Échap>. Redirection de la console La redirection de la console permet à un utilisateur distant de diagnostiquer et de corriger des problèmes sur un serveur qui n'a pas amorcé correctement le système d'exploitation. Le maillon central de la redirection de la console est la console du BIOS. Cette dernière est un utilitaire stocké dans la mémoire morte Flash qui redirige les entrées et les sorties sur une connexion série ou modem. Touches Fonction F1 General Help (Aide générale) ← ou → Select Screen (Sélectionner l'écran) ↑ ou ↓ Select Item (Sélectionner l'élément) ← Change Option/Field (Modifier l'option/le champ) Tab Select Field (Sélectionner le champ) Échap Quitter Entrée Go to Sub Screen (Se rendre dans le sous-écran) Début Go to Top of Screen (Se rendre en haut de l'écran) Fin Go to Bottom of Screen (Se rendre en bas de l'écran) F10 Save and Exit (Enregistrer et quitter)68 Utilisation du programme de configuration du système Le BIOS prend en charge la redirection de la console sur un port série. Si le système permet la prise en charge d'un port série basé sur un serveur « sans tête », le système doit assurer la prise en charge de la redirection de toutes les données entrantes et sortantes de la console gérée par le BIOS vers le port série. Le pilote de la console série doit être en mesure de prendre en charge la fonction documentée dans la définition du terminal ANSI. Le comportement de redirection de la console affiche une modification de l'affichage des chaînes qui réduit la vitesse de transfert des données dans le port série et entraîne le non affichage de l'écran POST ou un affichage incomplet de celui-ci. Si un écran de POST anormal s'affiche une fois la console connectée, il est recommandé d'appuyer sur les touches pour reflasher l'écran. Activation et configuration de la redirection de la console La redirection de la console est configurée via le programme de configuration du système. Il existe trois options qui permettent de définir la redirection de la console sur le système. • Port série externe • Connecteur série interne tel que connecteur SOL (Série sur LAN) • Connecteur SOL BMC Activation et configuration de la redirection de la console via le port COM1 Pour activer la redirection de la console via le port COM1, vous devez définir les paramètres suivants : 1 Connectez le câble série au port série et au système hôte. Voir la section « Chariots de calcul », à la page 25 pour connaitre l'emplacement du port série sur le chariot. 2 Appuyez sur tout de suite après la mise sous tension ou le redémarrage du système pour entrer dans le programme de configuration du système. 3 Sur l'écran System Setup (Configuration du système), sélectionnez le menu Server (Serveur) et appuyez sur . 4 Sur l'écran Server (Serveur), sélectionnez Remote Access Configuration (Configuration de l'accès à distance) et appuyez sur .Utilisation du programme de configuration du système 69 5 Sur l'écran Remote Access Configuration (Configuration de l'accès à distance), vérifiez que les paramètres suivants sont définis : • Remote Access (Accès à distance) : Enabled (Activé) • Serial Port Number (Numéro de port série) : COM1 • Serial Port Mode (Mode Port série) : 115200 8,n,1 • Flow Control (Contrôle du flux) : None (Aucun) • Redirection After BIOS POST (Redirection après l'auto-test de démarrage du BIOS) : Always (Toujours) • Terminal Type (Type de terminal) : ANSI Voir la section « Remote Access Configuration (Configuration de l'accès distant) », à la page 114 pour plus de détails. Vérifiez que les quatre dernières options sont synchronisées avec l'hôte et le client. 6 Appuyez sur <Échap.> pour revenir à l'écran System Setup (Configuration du système). Appuyez sur <Échap> de nouveau, un message vous invite alors à enregistrer vos modifications. Activation et configuration de la redirection de la console via le port SOL COM2 Pour activer la redirection de la console via le port SOL COM2, vous devez définir les paramètres suivants : 1 Connectez le câble série au port série et au système hôte. Voir la section « Chariots de calcul », à la page 25 pour connaitre l'emplacement du port série sur le chariot. 2 Appuyez sur tout de suite après la mise sous tension ou le redémarrage du système pour entrer dans le programme de configuration du système. 3 Sur l'écran System Setup (Configuration du système), sélectionnez le menu Server (Serveur) et appuyez sur . 4 Sur l'écran Server (Serveur), sélectionnez Remote Access Configuration (Configuration de l'accès à distance) et appuyez sur .70 Utilisation du programme de configuration du système 5 Sur l'écran Remote Access Configuration (Configuration de l'accès à distance), vérifiez que les paramètres suivants sont définis : • Remote Access (Accès à distance) : Enabled (Activé) • Serial Port Number (Numéro de port série) : COM2 as SOL (COM2 tel que port SOL) • Serial Port Mode (Mode Port série) : 115200 8,n,1 • Flow Control: None • Redirection After BIOS POST (Redirection après l'auto-test de démarrage du BIOS) : Always (Toujours) • Terminal Type (Type de terminal) : ANSI Voir la section « Remote Access Configuration (Configuration de l'accès distant) », à la page 114 pour plus de détails. Vérifiez que le client et l'hôte sont sur le même réseau. 6 Appuyez sur <Échap.> pour revenir à l'écran System Setup (Configuration du système). Appuyez sur <Échap> de nouveau, un message vous invite alors à enregistrer vos modifications. Activation et configuration de la redirection de la console via le port SOL BMC Si vous utilisez le port de gestion BMC, deux options sont disponibles pour la connexion et la gestion des serveurs : le mode Carte réseau dédiée et le mode Carte réseau partagée. Les procédures suivantes illustrent l'option de configuration du port de gestion BMC management via une carte réseau dédiée ou une carte réseau partagée. Pour activer la redirection de la console via un port de gestion BMC dédié, vous devez définir les paramètres suivants : 1 Connectez le câble réseau au port de gestion BMC. Voir la section « Chariots de calcul », à la page 25 pour connaitre l'emplacement du port de gestion BMC sur le chariot. 2 Appuyez sur tout de suite après la mise sous tension ou le redémarrage du système pour entrer dans le programme de configuration du système. 3 Sur l'écran System Setup (Configuration du système), sélectionnez le menu Server (Serveur) et appuyez sur .Utilisation du programme de configuration du système 71 4 Sur l'écran Server (Serveur), sélectionnez Remote Access Configuration (Configuration de l'accès à distance) et appuyez sur . 5 Sur l'écran Remote Access Configuration (Configuration de l'accès à distance), vérifiez que les paramètres suivants sont définis : • Remote Access (Accès à distance) : Enabled (Activé) • Serial Port Number (Numéro de port série) : COM2 as SOL (COM2 tel que port SOL) • Serial Port Mode (Mode Port série) : 115200 8,n,1 • Flow Control: None • Redirection After BIOS POST (Redirection après l'auto-test de démarrage du BIOS) : Always (Toujours) • Terminal Type (Type de terminal) : ANSI Voir la section « Remote Access Configuration (Configuration de l'accès distant) », à la page 114 pour plus de détails. Vérifiez que les quatre dernières options sont synchronisées avec l'hôte et le client. 6 Sur l'écran Server (Serveur), sélectionnez BMC LAN Configuration (Configuration du port de réseau local du contrôleur BMC) et appuyez sur . 7 Sur l'écran BMC LAN Configuration (Configuration du port de réseau local du contrôleur BMC), vérifiez que les paramètres suivants sont définis : • BMC LAN Port Configuration (Configuration du port de réseau local du contrôleur BMC) : Dedicated-NIC (Carte réseau dédiée) • BMC NIC IP Source (Source IP de la carte réseau du contrôleur BMC) : DHCP or Static (DHCP ou Statique [Utiliser DHCP si vos serveurs de réseau utilisent l'attribution automatique d'adresses IP]) • IP Address (Adresse IP) : 192.168.001.003 • Subnet Mask (Masque de sous-réseau) : 255.255.255.000 • Gateway Address (Adresse de passerelle) : 000.000.000.000 Voir la section « Set BMC LAN Configuration (Définir la configuration du réseau local du contrôleur BMC) », à la page 112 pour plus de détails. Vérifiez que le client et l'hôte sont sur le même réseau.72 Utilisation du programme de configuration du système 8 Appuyez sur <Échap.> pour revenir à l'écran System Setup (Configuration du système). Appuyez sur <Échap> de nouveau, un message vous invite alors à enregistrer vos modifications. Pour activer la redirection de la console via un port de gestion BMC partagé, vous devez définir les paramètres suivants : 1 Connectez le câble réseau au connecteur Ethernet 1. Voir la section « Chariots de calcul », à la page 25 pour connaitre l'emplacement du connecteur Ethernet sur le chariot. 2 Appuyez sur tout de suite après la mise sous tension ou le redémarrage du système pour entrer dans le programme de configuration du système. 3 Sur l'écran System Setup (Configuration du système), sélectionnez le menu Server (Serveur) et appuyez sur . 4 Sur l'écran Server (Serveur), sélectionnez Remote Access Configuration (Configuration de l'accès à distance) et appuyez sur . 5 Sur l'écran Remote Access Configuration (Configuration de l'accès à distance), vérifiez que les paramètres suivants sont définis : • Remote Access (Accès à distance) : Enabled (Activé) • Serial Port Number (Numéro de port série) : COM2 • Serial Port Mode (Mode Port série) : 115200 8,n,1 • Flow Control (Contrôle de flux) : None (Aucun) • Redirection After BIOS POST (Redirection après l'auto-test de démarrage du BIOS) : Always (Toujours) • Terminal Type (Type de terminal) : ANSI Voir la section « Remote Access Configuration (Configuration de l'accès distant) », à la page 114 pour plus de détails. Vérifiez que les quatre dernières options sont synchronisées avec l'hôte et le client. 6 Sur l'écran Server (Serveur), sélectionnez BMC LAN Configuration (Configuration du port de réseau local du contrôleur BMC) et appuyez sur .Utilisation du programme de configuration du système 73 7 Sur l'écran BMC LAN Configuration (Configuration du port de réseau local du contrôleur BMC), vérifiez que les paramètres suivants sont définis : • BMC LAN Port Configuration (Configuration du port de réseau local du contrôleur BMC) : Shared-NIC (Carte réseau partagée) • BMC NIC IP Source (Source IP de la carte réseau du contrôleur BMC) : DHCP or Static (DHCP ou Statique [Utiliser DHCP si vos serveurs de réseau utilisent l'attribution automatique d'adresses IP]) • IP Address (Adresse IP) : 192.168.001.003 • Subnet Mask (Masque de sous-réseau) : 255.255.255.000 • Gateway Address (Adresse de passerelle) : 000.000.000.000 Voir la section « Set BMC LAN Configuration (Définir la configuration du réseau local du contrôleur BMC) », à la page 112pour plus de détails. Vérifiez que le client et l'hôte sont sur le même réseau. 8 Appuyez sur <Échap.> pour revenir à l'écran System Setup (Configuration du système). Appuyez sur <Échap> de nouveau, un message vous invite alors à enregistrer vos modifications. Liste des connexions de port série Type de signal Option de configuration Paramètres SE Sortie Accès à distance Numéro du port série Adresse du port série Redirection de console de port série Enabled (Activé) COM1 3F8h/2F8h ttyS0 Port série Enabled (Activé) COM1 2F8h/3F8h ttyS1 BMC connecté en série sur le réseau local (SOL) Enabled (Activé) COM2 as SOL (COM2 en tant que SOL) 3F8h/2F8h ttyS1 Port de gestion Enabled (Activé) COM2 as SOL (COM2 en tant que SOL) 2F8h/3F8h ttyS074 Utilisation du programme de configuration du système Menu Main (Menu principal) Le menu principal affiche des informations sur les cartes de votre système et le BIOS. Écran principal REMARQUE : Appuyez sur pour entrer en mode de débogage du BIOS et rétablir les paramètres par défaut du BIOS. REMARQUE : Les options du programme de configuration du système varient en fonction de la configuration du système. REMARQUE : Les valeurs par défaut du programme de configuration du système sont répertoriées sous l'option correspondante dans les sections suivantes, le cas échéant. Utilisation du programme de configuration du système 75 Paramètres du système Option Description System Date (Date système) Descendez jusqu'à cet élément pour régler la date. Utilisez , ou pour sélectionner un champ. Utilisez les touches [+] ou [-] pour configurer la date du système. System Time (Heure système) Descendez jusqu'à cet élément pour régler l'heure. Utilisez , ou pour sélectionner un champ. Utilisez les touches [+] ou [-] pour configurer l'heure du système. Product Name (Nom de produit) Affiche le nom du produit système. BIOS Version (Version du BIOS) Affiche la version du BIOS. REMARQUE : Vérifiez ce numéro de version lors de la mise à jour du BIOS fourni par le fabricant. BIOS Build Date (Date de version du BIOS) Affiche la date à laquelle le BIOS a été créé. Service Tag (Numéro de service) Indique le numéro de service du système. Le champ du numéro de service doit correspondre à ce qui est physiquement inscrit sur l'étiquette de service du système. Asset Tag (Numéro d'inventaire) Indique le numéro d'inventaire du système. MRC Version (Version du MRC) Affiche la version de micrologiciel du Code de référence de la mémoire (MRC). ME Version (Version du ME) Affiche la version de micrologiciel du Moteur de gestion (ME). BMC Version (Version du contrôleur BMC) Affiche la version de micrologiciel du Contrôleur de gestion de la carte mère (BMC). ePPID Affiche les informations de l'étiquette d'identification des pièces de rechange électroniques (ePPID). NIC1 Mac Address (Adresse MAC de la carte réseau 1) Affiche l'adresse du contrôle d'accès aux médias (MAC) pour le connecteur NIC1. NIC2 Mac Address (Adresse MAC de la carte réseau 2) Affiche l'adresse MAC du connecteur NIC2. BMC NIC MAC Address (Adresse MAC de la carte réseau du BMC) Affiche l'adresse MAC du port de gestion BMC. 76 Utilisation du programme de configuration du système Processor Type (Type de processeur) Affiche le type de processeur. Processor Speed (Vitesse du processeur) Affiche la vitesse maximale du processeur. Processor Core (Cœur du processeur) Affiche le type de cœur du processeur. System Memory Size (Taille de la mémoire système) Affiche le volume total de la mémoire installée sur la carte système. System Memory Speed (Vitesse de la mémoire système) Affiche la vitesse maximale de votre mémoire système. System Memory Voltage (Tension de la mémoire système) Affiche la tension maximale de votre mémoire système. Option DescriptionUtilisation du programme de configuration du système 77 Menu Advanced (Avancé) Le menu avancé affiche un tableau des éléments qui définissent les informations avancées relatives à votre système. Descendez jusqu'à cet élément puis appuyez sur la touche pour afficher l'écran suivant. PRÉCAUTION : Un mauvais paramétrage des éléments de ces pages peut entraîner un dysfonctionnement du système. À moins d'être expérimenté en matière de paramétrage de ces éléments, nous vous conseillons de conserver leurs valeurs par défaut. Si le paramétrage des éléments de ces pages entraîne un dysfonctionnement du système ou l'empêche de démarrer, accédez au BIOS et choisissez l'option Load Optimal Defaults (Charger les paramètres optimaux par défaut) dans le menu Exit (Quitter) pour démarrer normalement.78 Utilisation du programme de configuration du système Power Management (Gestion de l'alimentation) Descendez jusqu'à cet élément puis appuyez sur la touche pour afficher l'écran suivant.Utilisation du programme de configuration du système 79 Power Management (Gestion de l'alimentation) Option Description Power Management (Gestion de l'alimentation) (valeur par défaut : OS Control [Contrôle du système d'exploitation]) Sélectionnez un mode de gestion de l'alimentation du système. • Maximum Performance (Performance maximale) : définit la gestion de l'alimentation du système sur la performance maximale. • OS Control (Contrôle du système d'exploitation) : permet au système d'exploitation de contrôler la gestion de l'alimentation. • Node Manager (Gestionnaire des nœuds) : permet au Gestionnaire des nœuds de réduire la consommation d'énergie et les performances des processeurs dans le chariot de calcul. Le gestionnaire des nœuds offre une fonction de génération de rapport et de plafonnement de l'alimentation pour chaque chariot de calcul. CPU Power Capping (Plafonnement de l'alimentation du CPU) (valeur par défaut : P-State 0) Sélectionnez un état de performance du processeur (P-state). Les options sont les suivantes : [P-State 0], [P-State 1], [P-State 2], [P-State 3] et [P-state 4]. REMARQUE : Cette option est activée lorsque l'option Power Management (Gestion de l'alimentation) est définie sur OS Control mode (mode de contrôle du SE). Chassis Power Management (Gestion de l'alimentation du châssis) Appuyez sur pour définir les différentes options de gestion de l'alimentation permettant de prendre en charge la limitation et le plafonnement.80 Utilisation du programme de configuration du système Energy Efficient Policy (Politique de consommation de l'énergie) (valeur par défaut :Max Performance [Performance max.]) Sélectionnez une option de politique de consommation d'énergie. • Max Performance (Performance max.) : Définit les processeurs à leur état de performance le plus élevé à tout moment. • Balanced (Equilibré) : offre la meilleure performance et économise de l'énergie en réduisant la consommation lors des périodes d'inactivité. • Low Power (Consommation faible) : utilise différents modes d'économie de l'énergie du processeur (C-states) afin de réduire la consommation énergétique. REMARQUE : Cette option fonctionne lorsque le système d'exploitation ne prend pas en charge le contrôle de gestion de l'alimentation du processeur. Option DescriptionUtilisation du programme de configuration du système 81 Chassis Power Management (Gestion de l'alimentation du châssis) Descendez jusqu'à cet élément puis appuyez sur la touche pour afficher l'écran suivant. Chassis Power Management (Gestion de l'alimentation du châssis) Option Description Chassis PSU Configuration (Configuration des unités d'alimentation du châssis) Appuyez sur pour configurer l'alimentation du châssis. Cette option offre la gestion et la surveillance des unités d'alimentation et vous permet de définir les exigences minimales relatives aux unités d'alimentation du serveur. Power Capping (Plafonnement de l'alimentation) Appuyez sur pour définir l'alimentation des unités d'alimentation et la charge limitée du serveur en watts. Emergency Throttling (Limitation en cas d'urgence) Appuyez sur pour définir la politique au niveau du chariot lorsqu'un événement de limitation en cas d'urgence se déclenche. 82 Utilisation du programme de configuration du système Chassis PSU Configuration (Configuration des unités d'alimentation du châssis) Descendez jusqu'à cet élément puis appuyez sur la touche pour afficher l'écran suivant. Chassis PSU Configuration (Configuration des unités d'alimentation du châssis) Option Description Required Power Supplies (Blocs d'alimentation requis)(valeur par défaut :1) Sélectionnez le nombre de blocs d'alimentation nécessaires permettant une alimentation de charge partagée pour l'exécution des chariots dans le boîtier. Les options sont [1], [2], [3], et [4]. Redundant Power Supplies (Blocs d'alimentation redondants) (valeur par défaut :1) Sélectionnez le nombre de blocs d'alimentation nécessaires pour permettre une redondance de l'alimentation au boîtier. Les options sont [0], [1], et [2].Utilisation du programme de configuration du système 83 Power Capping (Plafonnement de l'alimentation) Descendez jusqu'à cet élément puis appuyez sur la touche pour afficher l'écran suivant. Power Capping (Plafonnement de l'alimentation) Option Description Chassis Level Capping (Plafonnement du niveau de châssis)(valeur par défaut Disabled [Désactivé]) Active ou désactive le plafonnement du niveau de châssis. Sled Power Capping (Plafonnement de l'alimentation du chariot) (valeur par défaut : 0) Spécifiez la quantité d'énergie maximale que le chariot peut consommer. Ce paramètre peut aller de 0 ou 100 à 1000 W. 84 Utilisation du programme de configuration du système Emergency Throttling (Limitation en cas d'urgence) Descendez jusqu'à cet élément puis appuyez sur la touche pour afficher l'écran suivant.Utilisation du programme de configuration du système 85 Emergency Throttling (Limitation en cas d'urgence) Option Description Sled Level Policy (Politique au niveau du chariot)(valeur par défaut : Chassis Level [Au niveau du châssis]) Sélectionnez une politique au niveau du chariot en cas de déclenchement d'un événement de limitation d'urgence. • Chassis Level (Au niveau du châssis): permet de remplacer la politique au niveau du châssis d'un serveur spécifique. • Throttling (Limitation) : permet la limitation du chariot de calcul en cas de déclenchement d'un événement de limitation d'urgence. • Power Off (Hors tension) : met le chariot de calcul hors tension en cas de déclenchement d'un événement de limitation d'urgence. • Do Nothing (ne rien faire) : le chariot de calcul ne fera rien en cas de déclenchement d'un événement de limitation d'urgence. Chassis Level Policy (Politique au niveau du châssis)(valeur par défaut : Throttling [Limitation]) Sélectionnez une politique au niveau du châssis en cas de déclenchement d'un événement de limitation d'urgence. Cette option peut être configurée lorsque la politique au niveau du chariot est défini sur Chassis Level (Au niveau du châssis). • Throttling (Limitation) : permet la limitation du chariot du châssis en cas de déclenchement d'un événement de limitation d'urgence. • Power Off (Hors tension) : le serveur s'éteint en cas de déclenchement d'un événement de limitation d'urgence. 86 Utilisation du programme de configuration du système CPU Configuration (Configuration du processeur) Descendez jusqu'à cet élément puis appuyez sur la touche pour afficher l'écran suivant. CPU Configuration (Configuration du processeur) Option Description Active Processor Cores (Cœurs de processeur actifs) (valeur par défaut : All Cores [Tous les cœurs]) Vous permet de contrôler le nombre de cœurs activés dans chaque processeur. Les options sont [1], [2], [4], et [All Cores] ([Tous les cœurs]). Frequency Ratio (Rapport de fréquence) (valeur par défaut : Auto) Définit les multiplicateurs de fréquence à leur niveau maximal. Utilisation du programme de configuration du système 87 Max CPUID Value Limit (Limite de la valeur de l'ID de l'UC max) (valeur par défaut : Disabled [Désactivé]) Certains systèmes d'exploitation, notamment (NT4), échouent si la valeur retournée dans EAX est > 3 lorsque l'instruction CPUID est exécutée avec EAX=0. Lorsque ce paramètre est activé, il limite la fonction CPUID à 3. Lorsqu'il est désactivé, ce paramètre désactive les 3 ou moins. Virtualization Technology (Technologie de virtualisation) (valeur par défaut : Disabled [Désactivé]) Vous permet de définir la technologie de virtualisation dans les processeurs applicables. Activé (processeurs applicables)/Désactivé (utilisable dans aucun SE). QPI Frequency (Fréquence QPI) (valeur par défaut : Auto) Sélectionnez la vitesse de liaison. Les options sont [6.4GTs], [7.2GTs], et [8.0GTs]. Turbo Mode (Mode Turbo) (valeur par défaut : Enabled [Activé]) Active ou désactive le mode Turbo du processeur (nécessite l'activation du EMTTM). C-States (Etats C) (valeur par défaut : Enabled [Activé]) Lorsque l'option est activée, les processeurs peuvent fonctionner dans tous les états d'alimentation disponibles. Lorsqu'elle est désactivée, les états d'alimentation de l'utilisateur ne sont pas disponibles pour le processeur. C1E State (État C1E) (valeur par défaut : Enabled [Activé]) Active ou désactive l'état Enhanced Halt (C1E). REMARQUE : Si vous désactivez cette option, cela est à vos risques et périls. Lors de sa désactivation, un message s'ouvre à l'écran et un avertissement apparaît dans l'Aide de la configuration système. C6 State (État C6) (valeur par défaut : Enabled [Activé]) Activer ou désactive l'état C6 du processeur. REMARQUE : Si vous désactivez cette option, cela est à vos risques et périls. Lors de sa désactivation, un message s'ouvre à l'écran et un avertissement apparaît dans l'Aide de la configuration système. Option Description88 Utilisation du programme de configuration du système Prefetch Configuration (Configuration de la prérécupération) Descendez jusqu'à cet élément puis appuyez sur la touche pour afficher l'écran suivant. C7 State (État C7) (valeur par défaut : Enabled [Activé]) Activer ou désactive l'état C7 du processeur. REMARQUE : Si vous désactivez cette option, cela est à vos risques et périls. Lors de sa désactivation, un message s'ouvre à l'écran et un avertissement apparaît dans l'Aide de la configuration système. XD Bit Capability (Capacité XD Bit) (valeur par défaut : Enabled [Activé]) Active ou désactive la technologie de protection mémoire - Execute Disable (XD) Memory Protection Technology. Direct Cache Access (Accès direct à la mémoire cache) (valeur par défaut : Enabled [Activé]) Active ou désactive l'accès direct à la mémoire cache. Hyper-Threading Technology (Technologie HyperThreading) (valeur par défaut : Enabled [Activé]) Active ou désactive la technologie Hyper-Threading. Configuration de la prérécupération Appuyez sur pour configurer les paramètres de prérécupération. Option DescriptionUtilisation du programme de configuration du système 89 Configuration de la prérécupération Option Description Adjacent Cache Line Prefetch (Prérécupération de la ligne de mémoire cache adjacente) (valeur par défaut : Enabled [Activé]) Permet d'activer ou de désactiver l'optimisation du système pour un accès séquentiel de la mémoire. Hardware Prefetcher (Prérécupérateur de matériel) (valeur par défaut : Enabled [Activé]) Active ou désactive l'unité spéculative dans les processeurs.90 Utilisation du programme de configuration du système Memory Configuration (Configuration mémoire) Descendez jusqu'à cet élément puis appuyez sur la touche pour afficher l'écran suivant. DCU Streamer Prefetcher (Prérécupération du dévideur d'antémémoire de données) (valeur par défaut : Enabled [Activé]) Active ou désactive la prérécupération du dévideur d'antémémoire de données (DCU). DCU IP Prefetcher (Prérécupération de l'adresse IP de l'antémémoire de données) (valeur par défaut : Enabled [Activé]) Active ou désactive la prérécupération de l'adresse IP de l'antémémoire de données. Option DescriptionUtilisation du programme de configuration du système 91 Memory Configuration (Configuration de la mémoire) Option Description Memory Frequency (Fréquence de la mémoire) (valeur par défaut : Auto) Sélectionnez une fréquence de fonctionnement de la mémoire. Les options sont [Auto], [800], [1066], [1333], et [1600]. Memory Turbo Mode (Mode Turbo de la mémoire) (valeur par défaut : Disabled [Désactivé]) Active ou désactive le mode turbo de la mémoire. Memory Throttling Mode (Mode de limitation de la mémoire) (valeur par défaut : Enabled [Activé]) Active ou désactive l'exécution de la mémoire en mode de limitation thermique par boucle fermée.92 Utilisation du programme de configuration du système Memory Operating Mode (Mode de fonctionnement de la mémoire) (valeur par défaut : Optimizer Mode [Mode d'optimisation]) Si une configuration de mémoire valide existe, permet de sélectionner le type de fonctionnement de la mémoire. • Optimizer Mode (Mode d'optimisation : les deux contrôleurs de mémoire fonctionnent en parallèle en mode 64 bits pour optimiser les performances de la mémoire. • Spare Mode (Mode réserve) : permet la mise en réserve de la mémoire • Mirror Mode (Mode Miroir): active la mise en miroir de la mémoire • Advanced ECC Mode (Mode ECC avancé): les contrôleurs fonctionnent ensemble et utilisent le mode 128 bits avec code de correction avancé pour les erreurs multi-bits. Demand Scrubbing (Correction des erreurs de demande) (valeur par défaut : Enabled [Activé]) Active ou désactive la corrections des erreurs de DRAM. La correction des erreurs DRAM est la capacité d'écrire des données corrigées sur la mémoire si une erreur corrigeable est détectée lors de la transaction de lecture. Patrol Scrubbing (Détection des erreurs) (valeur par défaut : Enabled [Activé]) Active ou désactive la détection des erreurs. L'option Patrol Scrubbing permet de rechercher de manière proactive les erreurs corrigeables de la mémoire système pour les corriger. Memory Operating Voltage (Tension de fonctionnement de la mémoire) (valeur par défaut : Auto) Si l'option Auto est sélectionnée, le système configure la tension sur une valeur optimale basée sur la capacité des modules de mémoire installés. Vous pouvez également attribuer au module de mémoire une tension plus élevée (1,5 V), si les modules prennent en charge des tensions multiples. Les options sont [Auto], [1,5 volts], et [1,35 volts]. REMARQUE : Le BIOS va restreindre automatiquement la sélection si la barrette DIMM ne prend pas en charge les hautes tensions. Option DescriptionUtilisation du programme de configuration du système 93 SATA Configuration (Configuration SATA) Descendez jusqu'à cet élément puis appuyez sur la touche pour afficher l'écran suivant. NUMA Support (Prise en charge de NUMA) (valeur par défaut : Enabled [Activé]) Active ou désactive la prise en charge de l'accès à la mémoire non uniforme (NUMA) afin d'améliorer les performances du processeur. REMARQUE : Cette option est disponible pour les systèmes NUMA qui permettent l'entrelacement de mémoire sur tous les nœuds du processeur. Option Description94 Utilisation du programme de configuration du système SATA Configuration (Configuration SATA) Option Description Embedded SATA Controller (Contrôleur SATA intégré) (valeur par défaut AHCI) Sélectionnez un mode de fonctionnement pour le contrôleur SATA intégré. • Off (désactivé) : désactive le contrôleur SATA. Ce jeton s'applique sur le premier contrôleur SATA intégré. • IDE : active le contrôleur SATA en mode IDE. Définit le code de classe du périphérique en tant qu'IDE et utilise l'IRQ PCI (appelé Mode natif). Ce jeton s'applique sur le premier contrôleur SATA intégré. • AHCI : active le contrôleur SATA en mode AHCI. Définit le code de classe du périphérique en tant que SATA, et définit les BAR AHCI et les registres. Ce jeton s'applique sur le premier contrôleur SATA intégré. • RAID : active le contrôleur SATA en mode RAID. Définit le code de classe du périphérique en tant que RAID, et exécute la mémoire morte en option du RAID. Ce jeton s'applique sur le premier contrôleur SATA intégré. Permet un accès à l'utilitaire de configuration RAID au cours du démarrage système. Embedded SATA Link Rate (Vitesse de liaison SATA intégré) (valeur par défaut : Auto) Sélectionnez une vitesse de liaison SATA. • Auto : définit la vitesse de liaison SATA à la vitesse maximale de 6,0 Gbit/s. • 1.5 Gbps (1,5 Gbit/s) : définit la vitesse de liaison SATA à la vitesse de 1,5 Gbit/s. Pour la consommation d'énergie. • 3.0 Gbps (3,0 Gbit/s) : définit la vitesse de liaison SATA à la vitesse de 3,0 Gbit/s. SATA port 0 (port SATA 0) (valeur par défaut : Auto) Lorsque ce paramètre est défini sur off (désactivé), met hors tension le premier contrôleur de lecteur ATA en série. Lorsqu'il est défini sur auto, il active la prise en charge du BIOS pour le premier contrôleur de lecteur ATA en série (activé si présent, erreur de POST si absent). SATA Port 1 (Port SATA 1) (valeur par défaut : Auto) Lorsque ce paramètre est défini sur off (désactivé), met hors tension le second contrôleur de lecteur ATA en série. Lorsqu'il est défini sur auto, il active la prise en charge du BIOS pour le second contrôleur de lecteur ATA en série (activé si présent, erreur de POST si absent).Utilisation du programme de configuration du système 95 SATA port 2 (port SATA 2) (valeur par défaut : Auto) Lorsque ce paramètre est défini sur off (désactivé), met hors tension le troisième contrôleur de lecteur ATA en série. Lorsqu'il est défini sur auto, il active la prise en charge du BIOS pour le troisième contrôleur de lecteur ATA en série (activé si présent, erreur de POST si absent). SATA port 3 (port SATA 3) (valeur par défaut : Auto) Lorsque ce paramètre est défini sur off (désactivé), met hors tension le quatrième contrôleur de lecteur ATA en série. Lorsqu'il est défini sur auto, il active la prise en charge du BIOS pour le quatrième contrôleur de lecteur ATA en série (activé si présent, erreur de POST si absent). SATA port 4 (port SATA 4) (valeur par défaut : Auto) Lorsque ce paramètre est défini sur off (désactivé), met hors tension le cinquième contrôleur de lecteur ATA en série. Lorsqu'il est défini sur auto, il active la prise en charge du BIOS pour le cinquième contrôleur de lecteur ATA en série (activé si présent, erreur de POST si absent). SATA port 5 (port SATA 5) (valeur par défaut : Auto) Lorsque ce paramètre est défini sur off (désactivé), met hors tension le sixième contrôleur de lecteur ATA en série. Lorsqu'il est défini sur auto, il active la prise en charge du BIOS pour le cinquième contrôleur de lecteur ATA en série (activé si présent, erreur de POST si absent). Power Saving Features (Fonctions d'économie d'énergie) (valeur par défaut : Auto) Permet d'activer ou de désactiver la fonction qui permet aux disques durs SATA de lancer les transitions de gestion d'alimentation de liaison. HDD Security Erase (Effacer la sécurité de disque dur) (valeur par défaut : Disabled [Désactivé]) Active ou désactive la fonction de verrouillage de la sécurité des disques durs. Option Description96 Utilisation du programme de configuration du système PCI Configuration (Configuration PCI) Descendez jusqu'à cet élément puis appuyez sur la touche pour afficher l'écran suivant. Configuration PCI Option Description Embedded Network Devices (Périphériques réseau intégrés) Appuyez sur pour configurer les lecteurs réseau disponibles. NIC Enumeration (Enumération des cartes réseau) (Par défaut : Onboard [intégré]) Sélectionnez une option de mémoire morte de démarrage pour le réseau local. • Onboard (intégré) : utilise le démarrage PXE sur les cartes réseau pour démarrer le système. • Add-in (complémentaire): utilise le démarrage PXE sur les cartes réseau complémentaires pour démarrer le système. Utilisation du programme de configuration du système 97 Active State Power Management Configuration (Configuration de la gestion d'alimentation d'état active) Appuyez sur pour configurer la gestion de l'alimentation des périphériques PCI Express. PCI Slot Configuration (Configuration de l'emplacement PCI) Appuyez sur pour configurer les périphériques PCI Express. REMARQUE : Lorsque vous installez une carte GPGPU MIC dans le chariot C8220X, le BIOS active automatiquement l'option de décodage de la mémoire PCI 64 bits. PCIe Generation (Génération PCIe) (Par défaut : Gen3) Sélectionnez une vitesse de transmission PCI. • Gen1 : 2.5 GT/s • Gen2 : 5 GT/s • Gen3 : 8 GT/s VT for Direct I/O (VT pour E/S directe) (valeur par défaut : Disabled [Désactivé]) Active ou désactive la prise en charge de virtualisation matérielle d'Intel. SR-IOV Global Enable (Activation des périphériques SR-IOV avec la commande globale) (valeur par défaut : Disabled [Désactivé]) Active ou désactive la configuration BIOS des périphériques SR-IOV (Single Root I/O Virtualization). I/OAT DMA Engine (Moteur I/OAT DMA) (valeur par défaut : Disabled [Désactivé]) Si l'option Enabled (Activé) est sélectionnée, la technologie d'accélération des E/S (I/OAT) est activée pour les contrôleurs réseau qui la prennent en charge. Maximum Payload Size (Taille de la charge utile max.) (valeur par défaut : Auto) Définit la taille de charge utile maximale du contrôleur PCI Express. Les options sont Auto, 128 octets, et 256 octets. Option Description98 Utilisation du programme de configuration du système Embedded Video Controller (Contrôleur de vidéo intégré) (valeur par défaut : Enabled [Activé]) Active ou désactive le contrôleur vidéo intégré. REMARQUE : Cette option doit toujours être définie sur Enabled (Activé). La fonction KVM à distance ne peut fonctionner si ce paramètre est défini sur disabled (désactivé). Video Enumeration (Enumération vidéo)((valeur par défaut : Onboard [intégré]) Sélectionnez le type d'énumération du contrôleur vidéo. • Onboard (intégré) : le contrôleur vidéo intégré est utilisé pour les messages apparaissant lors du démarrage. • Add-in (complémentaire) : le premier contrôleur vidéo complémentaire est utilisé pour les messages apparaissant lors du démarrage. En fonction de l'ordre de recherche du BIOS et de la disposition des logements sur le système. WHEA Support (Prise en charge WHEA) (valeur par défaut : Disabled [Désactivé]) Active ou désactive la fonction d'architecture d'erreur de matériel Windows (WHEA). Reboot on WOL (ROW) (Redémarrage par Réveil sur Lan) (valeur par défaut : Disabled [Désactivé]) Active ou désactive la fonction de redémarrage par Réveil sur LAN. La fonction de Redémarrage par Réveil sur LAN cible les contrôleurs réseau lorsque le contrôleur réseau reçoit un paquet magique. Cette option s'affiche lorsque la puce réseau prend en charge la fonction de Redémarrage par Réveil sur LAN. Option DescriptionUtilisation du programme de configuration du système 99 Embedded Network Devices (Périphériques réseau intégrés) Descendez jusqu'à cet élément puis appuyez sur la touche pour afficher l'écran suivant.100 Utilisation du programme de configuration du système Embedded Network Devices (Périphériques réseau intégrés) Option Description Embedded NIC1 (Carte réseau 1 intégrée) (valeur par défaut : Enabled with PXE [Activé avec PXE]) Active ou désactive le contrôleur de carte réseau 1 intégré. • Enabled with PXE (Activé avec PXE) : vous permet d'activer la carte réseau intégrée principale du système (pleine fonction), y compris sa mémoire morte de démarrage PXE. • Enabled without PXE (Activé sans PXE) : vous permet d'activer uniquement la carte réseau intégrée principale du système. La mémoire morte de démarrage PXE ou RPL associé est désactivée dans cette option. • iSCSI Remote Boot (Démarrage distant iSCSI) : vous permet de configurer les variables de cible iSCSI et de l'initiateur pour prendre en charge le démarrage à distance iSCSI. Les changements prennent effet après le redémarrage du système. • Disabled (désactivé) : vous permet de désactiver la carte réseau intégrée principale du système. Embedded NIC2 (Carte réseau 2 intégrée) (valeur par défaut : Enabled without PXE [Activé sans PXE]) Active ou désactive le contrôleur de carte réseau 2 intégré. • Enabled with PXE (Activé avec PXE) : vous permet d'activer la carte réseau intégrée secondaire du système (pleine fonction), y compris sa mémoire morte de démarrage PXE. • Enabled without PXE (Activé sans PXE) : vous permet d'activer uniquement la carte réseau intégrée secondaire du système. La mémoire morte de démarrage PXE ou RPL associé est désactivée dans cette option. • iSCSI Remote Boot (Démarrage distant iSCSI) : vous permet de configurer les variables de cible iSCSI et de l'initiateur pour prendre en charge le démarrage à distance iSCSI. Les changements prennent effet après le redémarrage du système. • Disabled (désactivé) : vous permet de désactiver la carte réseau intégrée principale du système. Utilisation du programme de configuration du système 101 iSCSI Remote Boot (Amorçage iSCSI à distance) Option Description iSCSI Initiator Name (Nom de l'initiateur iSCSI) Affiche le nom unique WWN de l'initiateur. REMARQUE : Seul le format iqn est accepté. Enable DHCP (Activer le DHCP) (valeur par défaut : Disabled [Désactivé]) Active ou désactive les paramètres de réseau DHCP. Initiator IP Address (Adresse IP de l'initiateur) Définit l'adresse IP statique de l'initiateur. Initiator Subnet Mask (Masque de sous-réseau de l'initiateur) Définit le masque de sous-réseau de l'adresse IP statique. Gateway (Passerelle) Définit la passerelle IP de l'adresse IP statique. Target IP (Adresse IP de la cible) Définit le Nom de l'adresse IP cible. Target IP Address (Adresse IP de la cible) Définit l'adresse IP statique de la cible. Target Port (Port cible) Définit le port cible. Boot LUN (Numéro d'unité logique d'amorçage) Définit la représentation hexadécimale du numéro d'unité logique. CHAP Type (Type d'authentification CHAP) (Par défaut : None [Aucun]) Sélectionnez le type d'authentification CHAP. Les options sont [None] (Aucun), [One Way CHAP] (Authentification CHAP unidirectionnelle), et [Mutual CHAP] (Authentification CHAP mutuelle).102 Utilisation du programme de configuration du système Active State Power Management Configuration (Configuration de la gestion d'alimentation d'état active) Descendez jusqu'à cet élément puis appuyez sur la touche pour afficher l'écran suivant. Active State Power Management Configuration (Configuration de la gestion d'alimentation d'état active) Option Description PCIe Slot ASPM (Gestion d'alimentation d'état active du logement PCIe) (valeur par défaut : Disabled [Désactivé]) Sélectionnez un protocole de gestion d'alimentation d'état active (ASPM) pour le logement PCI Express. Les options sont [Disabled] (désactivé), [L0], [L1], [L0 & L1], [L0s Downstream] (L0s en aval), et [L0s Downstream + L1] (L0s en aval + L1).Utilisation du programme de configuration du système 103 Onboard LAN ASPM (Gestion d'alimentation d'état active de LAN intégré) (valeur par défaut : Disabled [Désactivé]) Sélectionnez un protocole ASPM pour le contrôleur réseau intégré. Les options sont [Disabled] (désactivé), [L0], [L1], [L0 & L1], [L0s Downstream] (L0s en aval), et [L0s Downstream + L1] (L0s en aval + L1). Mezzanine Slot ASPM (Gestion d'alimentation d'état active de logement mezzanine) (valeur par défaut : Disabled [désactivé]) Sélectionnez un protocole ASPM pour le logement mezzanine. NB-SB Link ASPM (Gestion d'alimentation d'état active de liaison NB-SB) (valeur par défaut : Disabled [Désactivé]) Sélectionnez un protocole ASPM pour les jeux de puces northbridge et southbridge. Option Description104 Utilisation du programme de configuration du système PCI Slot Configuration (Configuration de l'emplacement PCI) Descendez jusqu'à cet élément puis appuyez sur la touche pour afficher l'écran suivant. PCI Slot Configuration (Configuration de l'emplacement PCI) Option Description PCIe Slot1 (Logement PCIe 1) (valeur par défaut : Enabled [Activé]) Active ou désactive le logement PCIe 1. Les options sont [Disabled] (désactivé), [Enabled] (activé), [Enabled without OPROM] (activé sans OPROM). REMARQUE : Lorsque vous installez une carte GPGPU MIC dans le chariot C8220X, le BIOS active automatiquement l'option de décodage de la mémoire PCI 64 bits. Vous pouvez définir les informations GPGPU à l'aide des commandes IPMI. Pour en savoir plus, voir le Tableau 2-18.Utilisation du programme de configuration du système 105 USB Configuration (Configuration USB) Descendez jusqu'à cet élément puis appuyez sur la touche pour afficher l'écran suivant. USB Configuration (Configuration USB) Option Description Embedded USB Controller (Contrôleur USB intégré) (valeur par défaut : Enabled [Activé]) Active ou désactive le contrôleur USB intégré au démarrage du système. USB Port with BMC (Port USB avec BMC) (valeur par défaut : Enabled [activé]) Active ou désactive le port USB interne avec prise en charge du contrôleur BMC. 106 Utilisation du programme de configuration du système External USB Port1 (Port USB 1 externe) (valeur par défaut : Enabled [activé]) Active ou désactive le port USB 1 externe. External USB Port2 (Port USB 2 externe) (valeur par défaut : Enabled [activé]) Active ou désactive le port USB 2 externe. Internal USB Connector (Connecteur USB interne) (valeur par défaut : Disabled [désactivé]) Permet d'activer ou de désactiver le port USB interne. Option DescriptionUtilisation du programme de configuration du système 107 Menu Security (Sécurité) Le menu Sécurité vous permet de définir les paramètres de sécurité. Descendez jusqu'à cet élément puis appuyez sur la touche pour afficher l'écran suivant. Paramètres de sécurité Option Description Supervisor Password (Mot de passe de superviseur) Indique si un mot de passe superviseur a été défini. Si le mot de passe a été installé, « Installed » (Installé) s'affiche. Dans le cas contraire, « Not Installed » (non installé) s'affiche User Password (Mot de passe d'utilisateur) Indique si un mot de passe superviseur a été défini. Si le mot de passe a été installé, « Installed » (Installé) s'affiche. Dans le cas contraire, « Not Installed » (non installé) s'affiche108 Utilisation du programme de configuration du système Change Supervisor (Modifier le mot de passe de superviseur) Vous pouvez installer un mot de passe de superviseur, et si vous installez un mot de passe de superviseur, vous pouvez alors installer un mot de passe d'utilisateur. Un mot de passe d'utilisateur n'offre pas d'accès à de nombreuses fonctions de l'utilitaire de configuration du système. Remarque : l'option Change User Password (Modifier le mot de passe d'utilisateur) n'apparaît qu'après avoir défini le mot de passe de superviseur. Sélectionnez cette option puis appuyez sur la touche pour accéder au sous-menu, une boîte de dialogue apparaît vous permettant de saisir un mot de passe. Vous ne pouvez pas saisir plus de six lettres ou chiffres. Appuyez sur une fois le mot de passe saisi. Une deuxième boîte de dialogue vous demande de confirmer le mot de passe. Appuyez sur une fois que vous l'avez correctement ressaisi. Si la confirmation du mot de passe est incorrecte, un message d'erreur apparaît. Le mot de passe est stocké dans la NVRAM une fois l'ezPORT terminé. Le mot de passe est requis au démarrage, ou lorsque l'utilisateur entre dans l'utilitaire de configuration. Change User Password (Modifier le mot de passe d'utilisateur) Installe ou modifie le mot de passe d'utilisateur. Option DescriptionUtilisation du programme de configuration du système 109 Menu Server (Serveur) Le menu Serveur vous permet de configurer les paramètres du chariot de calcul. Descendez jusqu'à cet élément puis appuyez sur la touche pour afficher l'écran suivant. Paramètres du serveur Option Description Status of BMC (État du contrôleur BMC) Affiche l'état BMC. IPMI Specification Version (Version de la spécification IPMI) Affiche le numéro de version du micrologiciel de l'interface de gestion de la plateforme intelligente (IPMI). BMC Firmware Version (Version du micrologiciel BMC) Affiche le numéro de version du micrologiciel BMC. 110 Utilisation du programme de configuration du système NIC1 Mac Address (Adresse MAC de la carte réseau 1) Affiche l'adresse MAC du connecteur NIC1. NIC2 Mac Address (Adresse MAC de la carte réseau 2) Affiche l'adresse MAC du connecteur NIC2. ACPI SPMI Table (Tableau SPMI ACPI) (valeur par défaut : Enabled [Activé]) Lorsque cette option est activée, le BIOS active le tableau de l'interface d'alimentation et de gestion avancée (ACPI) et de l'interface de gestion du processeur de service (SPMI) pour l'installation du pilote IPMI. Lorsque cette option est désactivée, le BIOS désactive le tableau ACPI SPMI pour la mise à jour de la mémoire morte du BMC. Set BMC LAN Configuration (Définir la configuration du réseau local du contrôleur BMC) Appuyez sur pour définir le réseau du contrôleur BMC. Remote Access Configuration (Configuration de l'accès distant) Appuyez sur pour configurer les paramètres de port série associés à la redirection de la console. Restore on AC Power Loss (Restauration si perte d'alimentation CA) (valeur par défaut : Power On, Allumé) Sélectionnez l'état d'alimentation pour le retour de l'alimentation CA. • Power Off (Eteint) : le système reste éteint jusqu'à ce que l'utilisateur appuie sur le bouton de mise en marche. • Last State (Dernier état) : le système rétablit le dernier état d'alimentation existant avant la perte d'alimentation. • Power On (Allumé) : le système se rallume après la perte d'alimentation CA. Option DescriptionUtilisation du programme de configuration du système 111 Power Staggering AC Recovery (Récupération de l'alimentation en CA échelonnée) (valeur par défaut : Immediate [Immédiat]) Définissez le délai après lequel le système se rallume après une perte d'alimentation, une fois l'alimentation revenue. • Immediate (immédiat): se rallume (sans délai) • Random (Aléatoire) : automatique • User Defined (défini par l'utilisateur) : délai défini par l'utilisateur. Power Button (Bouton d'alimentation) (valeur par défaut : Enabled [Activé]) Si l'option Enabled (Activé) est sélectionnée, le bouton d'alimentation peut mettre le système hors tension. Si vous sélectionnez Disabled (Désactivé), le bouton sert uniquement à mettre le système sous tension. View System Event Log (Afficher le journal des événements système) Appuyez sur pour afficher le journal des événements système du BMC. Event Logging (Journalisation des événements) (valeur par défaut : Enabled [Activé]) Active ou désactive la journalisation des événements système dans le BIOS. NMI On Error (Interruption NMI lors d'une erreur) (valeur par défaut : Enabled [Activé]) Active ou désactive la génération d'une interruption non masquée (NMI) par le BIOS lorsqu'une erreur PCI Express non corrigeable survient. Option Description112 Utilisation du programme de configuration du système Set BMC LAN Configuration (Définir la configuration du réseau local du contrôleur BMC) Descendez jusqu'à cet élément puis appuyez sur la touche pour afficher l'écran suivant. Set BMC LAN Configuration (Définir la configuration du réseau local du contrôleur BMC) Option Description Channel Number (Numéro de canal) Indique le numéro de canal du réseau local du contrôleur BMC. Channel Number Status (État du numéro de canal) Affiche l'état du numéro de canal du contrôleur BMC.Utilisation du programme de configuration du système 113 BMC LAN Port Configuration (Configuration du port LAN du contrôleur BMC) (valeur par défaut : Shared-NIC [NIC partagée]) Définissez le port de gestion BMC sur le port NIC dédié ou partagé. Les options sont [Dedicated NIC] (NIC dédié) et [Shared NIC] (NIC partagé). BMC NIC IP Source (Source IP de la carte réseau BMC) (valeur par défaut : DHCP) Définissez BMC pour obtenir l'adresse IP à l'aide du DHCP ou établir une adresse statique. IP Address (Adresse IP) Définit l'adresse IP statique. Subnet Mask (Masque de sous-réseau) Définit le masque de sous-réseau de l'adresse IP statique. Gateway Address (Adresse de passerelle) Définit la passerelle IP de l'adresse IP statique. IPV6 Mode (Mode IPV6) (valeur par défaut : Disabled [Désactivé]) Active ou désactive la prise en charge du protocole Internet IPv6. Si ce paramètre est défini sur Enabled (activé), configurez le préfixe IPv6, l'adresse IP et l'adresse de la passerelle. Option Description114 Utilisation du programme de configuration du système Remote Access Configuration (Configuration de l'accès distant) Descendez jusqu'à cet élément puis appuyez sur la touche pour afficher l'écran suivant. Remote Access Configuration (Configuration de l'accès distant) Option Description Remote Access (Accès à distance) (valeur par défaut : Enabled [Activé]) Active ou désactive la redirection de console série. Serial port number (Numéro du port série) (Paramètre par défaut : COM1) Sélectionnez un port série pour la redirection de la console. • COM1 : active la redirection de la console via le port COM1. Voir le jeton D7h. • COM2 as SOL (COM2 en tant que SOL) : active la redirection de la console via le port COM2.Utilisation du programme de configuration du système 115 Serial Port Address (Adresse du port série) (valeur par défaut : 3F8h/2F8h) Spécifie l'adresse de port d'E/S de base du port série. • 3F8h/2F8h : définit l'adresse du port série frontal sur 0x3F8 et l'adresse du port série interne sur 0x2F8. • COM2 as SOL (COM2 en tant que SOL) : définit l'adresse du port série frontal sur 0x2F8 et l'adresse du port série interne sur 0x3F8. Serial Port Mode (Mode du port en série) (valeur par défaut : 115200 8,n,1) Sélectionnez un débit en bauds pour le port série. Les options sont [115200 8,n,1], [57600 8,n,1], [38400 8,n,1], [192008,n,1], et [9600 8,n,1]. Flow Control (Contrôle du flux) (valeur par défaut : None [Aucun]) Sélectionnez un contrôle de flux pour la redirection de la console. Les options sont [None] (Aucun) et [Software] (Logiciel). Redirection After BIOS POST (Redirection après l'auto-test de démarrage du BIOS) (valeur par défaut : Always [Toujours]) Si ce paramètre est défini sur Always (Toujours), la redirection de la console est toujours active. S'il est défini sur Disabled (Désactivé), la redirection de la console est désactivée après le POST. Terminal Type (Type de terminal) (par défaut : ANSI) Sélectionnez un type de terminal cible pour la redirection de la console. Les options sont [ANSI], [VT100], et [VT-UTF8]. VT-UTF8 Combo Key Support (Prise en charge de touches combinées VT-UTF8) (valeur par défaut : Enabled, Activé) Active ou désactive la prise en charge de touches combinées VT-UTF8 pour les terminaux ANSI/VT100. Option Description116 Utilisation du programme de configuration du système View System Log (Afficher le journal du système) Descendez jusqu'à cet élément puis appuyez sur la touche pour afficher l'écran suivant. View System Log (Afficher le journal du système) Option Description View BMC SEL Event Log (Afficher le journal des événements système du contrôleur BMC) Affiche tous les événements dans le journal des événements du système BMC. Clear BMC SEL Event Log (Effacer le journal des événements système BMC) Supprime tous les événements dans le journal des événements du système BMC. Utilisation du programme de configuration du système 117 Menu Boot (Démarrage) Le menu Démarrage vous permet de définir les paramètres d'amorçage du POST. Descendez jusqu'à cet élément puis appuyez sur la touche pour afficher l'écran suivant. Boot Settings (Paramètres d'amorçage) Option Description Quiet Boot (Démarrage en mode silencieux) (valeur par défaut : Enabled [Activé]) Activez cet élément pour afficher l'écran d'accueil ou l'écran récapitulatif, plutôt que les détails du flux du POST. Lorsque ce mode est désactivé, les messages d'auto-test de démarrage habituels apparaissent. Pause on Errors (Pause sur les erreurs) (valeur par défaut : Disabled [Désactivé]) Active ou désactive l'affichage d'une invite par le BIOS vous invitant à appuyer sur ou si des erreurs surviennent lors du POST. 118 Utilisation du programme de configuration du système Force PXE Boot only (Forcer uniquement le démarrage PXE) (valeur par défaut : Disabled [désactivé]) Active ou désactive PXE en tant que périphérique de démarrage unique. Boot Mode (Mode d'amorçage) (Option pas défaut : BIOS) Sélectionnez un mode de démarrage du système. • BIOS : l'interface de démarrage standard au niveau du BIOS • UEFI : une interface d'amorçage 64 bits améliorée, basée sur les spécifications UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) et superposée au BIOS du système. Boot Type Order (Ordre d'amorçage) Appuyez sur pour définir la séquence d'amorçage préférée parmi tous les périphériques disponibles. Legacy Boot Device (Périphérique de démarrage hérité) Appuyez sur pour définir la séquence d'amorçage préférée parmi tous les périphériques USB hérités disponibles. Option DescriptionUtilisation du programme de configuration du système 119 Menu Exit (Quitter) Descendez jusqu'à cet élément puis appuyez sur la touche pour afficher l'écran suivant. Exit Options (Options de sortie) Option Description Save Changes and Exit (Enregistrer les modifications et quitter) Sélectionnez cet élément et appuyez sur pour enregistrer les modifications de l'utilitaire de configuration et quitter ce dernier. Lorsque la boîte de dialogue Save Changes and Exit (Enregistrer les modifications et quitter) apparaît, appuyez sur pour enregistrer les modifications et quitter ou appuyez sur pour revenir au menu de configuration principale.120 Utilisation du programme de configuration du système Discard Changes and Exit (Annuler les modifications et quitter) Sélectionnez cet élément et appuyez sur pour annuler les modifications de l'utilitaire de configuration et quitter ce dernier. Lorsque la boîte de dialogue Discard Changes and Exit (Annuler les modifications et quitter) apparaît, appuyez sur pour annuler les modifications et quitter ou appuyez sur pour revenir au menu de configuration principale. Save Changes (Enregistrer les modifications) Sélectionnez cet élément et appuyez sur Entrée pour enregistrer les modifications effectuées sans quitter l'utilitaire de configuration. Discard Changes (Ignorer les modifications) Sélectionnez cet élément et appuyez sur pour ignorer les modifications effectuées sans quitter l'utilitaire de configuration. Load Optimal Defaults (Charger les paramètres optimaux par défaut) Si vous mettez en surbrillance cet élément et appuyez sur , une boîte de dialogue vous demande si vous souhaitez installer les paramètres optimaux pour tous les éléments de l'utilitaire de configuration. Appuyez sur la touche pour indiquer Oui puis pressez sur pour installer les paramètres optimaux. Les valeurs par défaut des paramètres optimaux sont assez exigeantes. Le système peut ne pas fonctionner avec ces paramètres s'il dispose de puces de mémoire lentes ou d'autres composants peu performants. Load Customized Defaults (Charger les paramètres par défaut personnalisés) Chargez les valeurs des seconds paramètres par défaut de la NVRAM pour tous les paramètres d'installation. Save Customized Defaults (Enregistrer les paramètres par défaut personnalisés) Enregistrez tous les paramètres de configuration sur la NVRAM comme seconds paramètres par défaut. Option DescriptionUtilisation du programme de configuration du système 121 Interfaces de ligne de commande pour les options de la configuration du système Les options du menu System Setup (Configuration système) vous permettent de contrôler l'utilitaire de configuration du système (syscfg). Cet utilitaire est inclus dans le DTK (Dell OpenManage Deployment Toolkit). Consultez le Guide d'utilisation du Deployment Toolkit, version 1.3 pour obtenir des informations supplémentaires sur l'installation et l'utilisation des utilitaires DTK, et le Guide de référence de l'interface de ligne de commande de Deployment Toolkit, version 1.3 pour obtenir une liste complète des options, sous-options et arguments valides pour utiliser BMCCFG.EXE afin de configurer et de gérer votre contrôleur BMC. Vous pouvez utiliser l'utilitaire de configuration du système dans les cas suivants : • Pour modifier l'option System Setup (Configuration système) par le jeton D4 : ./syscfg –t=D4_token_id (Exemple: ./syscfg -t=0x002D pour activer l'option NIC1 Option ROM [Mémoire morte en option de la carte réseau 1]) • Pour vérifier l'état d'activité du jeton : ./syscfg --istokenactive=D4_token_id (Exemple: ./syscfg --istokenactive=0x002D pour vérifier l'état d'activité du jeton de l'option NIC1 Option ROM) • Pour modifier directement l'option System Setup grâce à la mémoire du BMC : ./ipmitool raw (Exemple: ./ipmitool raw 0xc 1 1 3 10 106 42 120 pour définir l'adresse IP du port de gestion du BMC sur 10.106.42.120)122 Utilisation du programme de configuration du système Tableau 2-1. Tableau du jeton D4 Jeton Option de configuration Description 002D Embedded NIC1 (Carte réseau intégrée NIC1) Active le contrôleur NIC1 intégré (pleine fonction), y compris sa mémoire morte de démarrage PXE. 002E Embedded NIC1 (Carte réseau intégrée NIC1) Désactive le contrôleur de carte réseau 1 intégré. 0051 N/A Pour le prochain démarrage du système, définissez la priorité IPL sur : stockage USB, disque dur, CD/ DVD-ROM, RAID, Réseau (si ces périphériques sont disponibles). 0052 N/A Pour le prochain démarrage du système, définissez la priorité IPL sur : disque dur puis mémoires mortes en option (si ces périphériques sont disponibles). 0053 N/A Pour le prochain démarrage du système, définissez la priorité IPL sur : Réseau, disque dur, RAID, stockage USB, CD/DVD-ROM (si ces périphériques sont disponibles). 0054 N/A Pour le prochain démarrage du système, définissez la priorité IPL sur : CD/DVD-ROM, stockage USB, disque dur, RAID, Réseau (si ces périphériques sont disponibles). 005C N/A Active la mise à jour distante du BIOS au prochain redémarrage afin de rechercher l'image de mise à jour BIOS du système d'exploitation. 005D N/A Désactive la mise à jour distante du BIOS au prochain redémarrage qui recherche l'image de mise à jour BIOS du système d'exploitation. 006E Embedded NIC1 (Carte réseau intégrée NIC1) Active le contrôleur NIC1 intégré, mais désactive la mémoire morte de démarrage PXE ou RPL associée. 0087 Enumération vidéo Permet au BIOS d'utiliser le contrôleur vidéo intégré pour les messages apparaissant lors du démarrage.Utilisation du programme de configuration du système 123 0088 Enumération vidéo Permet au BIOS d'utiliser le premier contrôleur vidéo complémentaire pour les messages apparaissant lors du démarrage. En fonction de l'ordre de recherche du BIOS et de la disposition des logements sur le système. 008C Embedded USB Controller (Contrôleur USB intégré) Permet au BIOS d'activer le contrôleur USB intégré au démarrage du système. 008D Embedded USB Controller (Contrôleur USB intégré) Permet au BIOS d'activer le contrôleur USB intégré au démarrage du système. 00A1 Restore on AC Power Loss (Restauration suite à des pertes d'alimentation en CA) Le système reste éteint jusqu'à ce que l'utilisateur appuie sur le bouton de mise en marche. 00A2 Restore on AC Power Loss (Restauration suite à des pertes d'alimentation en CA) Le système rétablit le dernier état d'alimentation existant avant la perte d'alimentation. 00A3 Restore on AC Power Loss (Restauration suite à des pertes d'alimentation en CA) Le système se rallume après la perte d'alimentation CA. 00BA Embedded NIC2 (Carte réseau intégrée NIC2) Désactive le contrôleur de carte réseau 2 intégré. Tableau 2-1. Tableau du jeton D4 (suite) Jeton Option de configuration Description124 Utilisation du programme de configuration du système 00BB Embedded NIC2 (Carte réseau intégrée NIC2) Active le contrôleur NIC2 intégré, mais désactive la mémoire morte de démarrage PXE ou RPL associée. 00BC Embedded NIC2 (Carte réseau intégrée NIC2) Active le contrôleur NIC2 intégré (pleine fonction), y compris sa mémoire morte de démarrage PXE. 00BF Accès à distance Désactive la redirection de console de port série. 00C0 Numéro du port série Active la redirection de la console via le port COM1. Voir le jeton D7h. 00C1 Power Button (Bouton d'alimentation) Active le bouton de mise en marche afin qu'il puisse mettre le système hors-tension. (par défaut) 00C2 Power Button (Bouton d'alimentation) Désactive le bouton de mise en marche de sorte qu'il ne puisse pas mettre le système hors-tension. 00D1 Hyper-Threading Technology (Technologie Hyper-Threading) Active la technologie Hyper-Threading). 00D2 Hyper-Threading Technology (Technologie Hyper-Threading) Désactive la technologie Hyper-Threading). 00D7 Numéro du port série Active la redirection de la console via le port COM2. 00D8 Load Optimal Defaults (Charger les paramètres optimaux par défaut) Installe les paramètres optimaux par défaut pour tous les éléments de l'utilitaire de configuration lors du prochain démarrage. Tableau 2-1. Tableau du jeton D4 (suite) Jeton Option de configuration DescriptionUtilisation du programme de configuration du système 125 00FE Legacy USB Support (Prise en charge USB héritée) Désactive la capacité du système à fournir une prise en charge USB héritée pour le système d'exploitation. 00FF Legacy USB Support (Prise en charge USB hérité) Active la capacité du système à fournir une prise en charge USB héritée pour le système d'exploitation. 0117 SATA port0 (Port SATA 0) Désactive le premier contrôleur de lecteur ATA série. 0118 SATA port0 (Port SATA 0) Active la prise en charge du BIOS pour le premier contrôleur de lecteur ATA en série (activé si présent, erreur de POST si absent). 0119 SATA Port1 (Port SATA 1) Désactive le second contrôleur de lecteur ATA série. 011A SATA Port1 (Port SATA 1) Active la prise en charge du BIOS pour le second contrôleur de lecteur ATA en série (activé si présent, erreur de POST si absent). 011B SATA Port2 (Port SATA 2) Désactive le troisième contrôleur de lecteur ATA série. 011C SATA Port2 (Port SATA 2) Active la prise en charge du BIOS pour le troisième contrôleur de lecteur ATA en série (activé si présent, erreur de POST si absent). 011D SATA Port3 (Port SATA 3) Désactive le quatrième contrôleur de lecteur ATA série. 011E SATA Port3 (Port SATA 3) Active la prise en charge du BIOS pour le quatrième contrôleur de lecteur ATA en série (activé si présent, erreur de POST si absent). 011F SATA port 4 (port SATA 4) Désactive le cinquième contrôleur de lecteur ATA série. 0120 SATA port 4 (port SATA 4) Active la prise en charge du BIOS pour le cinquième contrôleur de lecteur ATA en série (activé si présent, erreur de POST si absent). Tableau 2-1. Tableau du jeton D4 (suite) Jeton Option de configuration Description126 Utilisation du programme de configuration du système 0121 SATA port 5 (port SATA 5) Désactive le sixième contrôleur de lecteur ATA série. 0122 SATA port 5 (port SATA 5) Active la prise en charge du BIOS pour le sixième contrôleur de lecteur ATA en série (activé si présent, erreur de POST si absent). 0135 Embedded SATA Controller (Contrôleur SATA intégré) Désactive le contrôleur SATA. Ce jeton s'applique sur le premier contrôleur SATA intégré. 0137 Embedded SATA Controller (Contrôleur SATA intégré) Active le contrôleur SATA en mode IDE. Définit le code de classe du périphérique en tant qu'IDE et utilise l'IRQ PCI (appelé Mode natif). Ce jeton s'applique sur le premier contrôleur SATA intégré. 0138 Embedded SATA Controller (Contrôleur SATA intégré) Active le contrôleur SATA. Définit le code de classe du périphérique en tant que SATA, et définit les BAR AHCI et les registres. Ce jeton s'applique sur le premier contrôleur SATA intégré. 0139 Embedded SATA Controller (Contrôleur SATA intégré) Active le contrôleur SATA. Définit le code de classe du périphérique en tant que RAID, et exécute la mémoire morte en option du RAID. Ce jeton s'applique sur le premier contrôleur SATA intégré. 013E Memory Remapping (Redéfinition du mappage de la mémoire) (3Go à 4Go) Lorsque cette option est désactivée, la redéfinition du mappage de la mémoire déplace l'espace mémoire derrière le trou PCI vers l'espace dépassant 4 Go. 013F Memory Remapping (Redéfinition du mappage de la mémoire) (3Go à 4Go) Lorsque cette option est activée, la redéfinition du mappage de la mémoire déplace l'espace mémoire (3Go à 4 Go) vers l'espace dépassant 4 Go. Tableau 2-1. Tableau du jeton D4 (suite) Jeton Option de configuration DescriptionUtilisation du programme de configuration du système 127 0140 Execute-Disable (XD) Bit Capability (ExécuterDésactiver la capacité bit) Lorsque cette option est désactivée, les processeurs Intel prenant en charge la fonction XD reporte la prise en charge sur le système d'exploitation. 0141 Execute-Disable (XD) Bit Capability (ExécuterDésactiver la capacité bit) Lorsque cette option est activée, les processeurs Intel prenant en charge la fonction XD reporte la prise en charge sur le système d'exploitation. Si le système d'exploitation prend en charge ce mécanisme de pagination étendue, il protégera le système contre certains virus logiciels qui exploitent le dépassement de la mémoire tampon. 014A Virtualization Technology (Technologie de virtualisation) Vous permet de désactiver la technologie VT dans les processeurs applicables. Si elle est désactivée, la fonction VT est inutilisable sur n'importe quel SE. 014B Virtualization Technology (Technologie de virtualisation) Vous permet d'activer la technologie VT dans les processeurs applicables. 014E External USB PORT1 (PORT1 USB externe) Vous permet de désactiver l'alimentation électrique du connecteur USB externe 1. 014F External USB PORT1 (PORT1 USB externe) Vous permet d'activer l'alimentation électrique du connecteur USB externe 1. 0168 Max CPUID Value Limit (Limite de la valeur de l'ID de l'UC max) Certains systèmes d'exploitation, notamment (NT4), échouent si la valeur retournée dans EAX est > 3 lorsque l'instruction CPUID est exécutée avec EAX= 0. Ce paramètre désactive les 3 ou moins. Tableau 2-1. Tableau du jeton D4 (suite) Jeton Option de configuration Description128 Utilisation du programme de configuration du système 0169 Max CPUID Value Limit (Limite de la valeur de l'ID de l'UC max) Certains systèmes d'exploitation, notamment (NT4), échouent si la valeur retournée dans EAX est > 3 lorsque l'instruction CPUID est exécutée avec EAX= 0. Ce paramètre limite la fonction CPUID à 3. 0171 Adjacent Cache Line Prefetch (Prérécupération de la ligne de mémoire cache adjacente) Permet de désactiver l'optimisation du système pour un accès séquentiel de la mémoire. Le processeur récupère la ligne de mémoire cache contenant les données dont il a besoin. 0172 Adjacent Cache Line Prefetch (Prérécupération de la ligne de mémoire cache adjacente) Permet d'activer l'optimisation du système pour un accès séquentiel de la mémoire. Le processeur récupère la ligne de mémoire cache adjacente dans la deuxième moitié du secteur. 0173 Hardware Prefetcher (Prérécupérateur de matériel) Désactive le prérécupérateur matériel du processeur. 0174 Hardware Prefetcher (Prérécupérateur de matériel) Active le prérécupérateur matériel du processeur. 0178 Accès à distance Active la redirection de la console série. 0189 External USB PORT2 (PORT2 USB externe) Vous permet de désactiver l'alimentation électrique du connecteur USB externe 2. 018A External USB PORT2 (PORT2 USB externe) Vous permet d'activer l'alimentation électrique du connecteur USB externe 2. Tableau 2-1. Tableau du jeton D4 (suite) Jeton Option de configuration DescriptionUtilisation du programme de configuration du système 129 0199 Power Saving Features (Fonctions d'économie d'énergie) Permet de désactiver la fonction qui permet aux disques durs SATA de lancer les transitions de gestion d'alimentation de liaison. 019A Power Saving Features (Fonctions d'économie d'énergie) Permet d'activer la fonction qui permet aux disques durs SATA de lancer les transitions de gestion d'alimentation de liaison. 01C4 NUMA Support (Prise en charge de NUMA) Désactive la prise en charge NUMA permettant d'améliorer les performances du processeur. Cette option est disponible pour les systèmes NUMA qui permettent l'entrelacement de mémoire sur tous les nœuds du processeur. 01C5 NUMA Support (Prise en charge de NUMA) Active la prise en charge NUMA permettant d'améliorer les performances du processeur. Cette option est disponible pour les systèmes NUMA qui permettent l'entrelacement de mémoire sur tous les nœuds du processeur. 01C4 Node Interleave (Entrelacement des nœuds) Désactive l'option d'entrelacement des nœuds. Cette option est disponible pour les systèmes NUMA qui permettent l'entrelacement de mémoire sur tous les nœuds du processeur. 01C5 Node Interleave (Entrelacement des nœuds) Active l'option d'entrelacement des nœuds. Cette option est disponible pour les systèmes NUMA qui permettent l'entrelacement de mémoire sur tous les nœuds du processeur. 01CF I/OAT DMA Engine (Moteur DMA I/ OAT) Permet d'activer la technologie d'accélération des E/S (I/OAT, I/O Acceleration Technology). A définir uniquement sur Enabled (activé) si la technologie I/OAT est prise en charge par la configuration matérielle et logicielle. Tableau 2-1. Tableau du jeton D4 (suite) Jeton Option de configuration Description130 Utilisation du programme de configuration du système 01D0 I/OAT DMA Engine (Moteur DMA I/ OAT) Désactive le moteur DMA I/OAT. Cette fonction doit être désactivée uniquement si la technologie I/OAT est prise en charge à la fois par le matériel et par les logiciels. 01DA Embedded NIC1 (Carte réseau intégrée NIC1) Active la carte réseau NIC1 avec le démarrage distant iSCSI. 01DB Embedded NIC2 (Carte réseau intégrée NIC2) Active la carte réseau NIC2 avec le démarrage distant iSCSI. 01EA Turbo Mode (Mode Turbo) Désactive le mode Turbo de la mémoire. Désactive la capacité du cœur du processeur d'augmenter sa fréquence. 01EB Turbo Mode (Mode Turbo) Active le mode Turbo de la mémoire. Permet au cœur du processeur d'augmenter sa fréquence. 01F0 Embedded NIC3 (Carte réseau 3 intégrée) Active le contrôleur NIC3 intégré. 01F1 Embedded NIC3 (Carte réseau 3 intégrée) Active le contrôleur NIC3 intégré, mais désactive la mémoire morte de démarrage PXE ou RPL associée. 01F2 Embedded NIC3 (Carte réseau 3 intégrée) Active le contrôleur NIC3 intégré (pleine fonction), y compris sa mémoire morte de démarrage PXE. 01F3 Embedded NIC3 (Carte réseau 3 intégrée) Active la carte réseau NIC3 avec le démarrage distant iSCSI. 0204 VT for Direct I/O (VT pour l'E/S directe) Permet de désactiver Virtualization Technology d'Intel pour l'E/S directe (VT-d) qui améliore la prise en charge de l'E/S (DMA) lors de l'exécution d'un moniteur de machine virtuelle Tableau 2-1. Tableau du jeton D4 (suite) Jeton Option de configuration DescriptionUtilisation du programme de configuration du système 131 0205 VT for Direct I/O (VT pour l'E/S directe) Permet d'activer Virtualization Technology d'Intel pour l'E/S directe (VT-d) qui améliore la prise en charge de l'E/S (DMA) lors de l'exécution d'un moniteur de machine virtuelle 0211 Internal USB PORT (PORT USB interne) Désactive le connecteur USB interne. 0212 Internal USB PORT (PORT USB interne) Active le connecteur USB interne. 021F Maximum Performance (Performances optimales) Définit la gestion de l'alimentation du système sur la performance maximale. 0221 OS Control (Contrôle du système d'exploitation) Permet de modifier l'état de performance du SE. 0224 Embedded Video Controller (Contrôleur vidéo intégré) Active le contrôleur vidéo intégré en tant que périphérique vidéo principal. 0225 Embedded Video Controller (Contrôleur vidéo intégré) Désactive le contrôleur vidéo intégré. 022D Boot Mode (Mode d'amorçage) Active l'amorçage sur les système d'exploitation compatibles UEFI (Unified Extensible Firmware Interface). 022E Boot Mode (Mode d'amorçage) Permet l'amorçage en mode hérite, pour garantir la compatibilité avec les systèmes d'exploitation qui ne prennent pas en charge l'UEFI. Tableau 2-1. Tableau du jeton D4 (suite) Jeton Option de configuration Description132 Utilisation du programme de configuration du système 0231 Active Processor Cores (Cœurs du processeur actifs) Les quatre cœurs du processeur sont activés. Ceci ne s'applique qu'aux processeurs à quatre cœurs. 0232 Active Processor Cores (Cœurs du processeur actifs) Deux cœurs du processeur sont activés. Ceci ne s'applique qu'aux processeurs à deux ou quatre cœurs. 0233 Active Processor Cores (Cœurs du processeur actifs) Un seul cœur du processeur est activé. Ceci ne s'applique qu'aux processeurs à deux ou quatre cœurs. 024B C States (États C) Lorsque l'option est activée, le processeur peut fonctionner dans tous les états d'alimentation disponibles. (par défaut) 024C C States (États C) Lorsque cette option est désactivée, aucun état C n'est disponible pour le processeur. 024D Pause on Errors (Pause sur les erreurs) Permet au BIOS d'afficher un message d'invite à appuyer sur F1/F2 si une erreur survient. Le BIOS s'arrête à l'invite F1/F2. 024E Pause on Errors (Pause sur les erreurs) Désactive la capacité du BIOS d'afficher un message d'invite à appuyer sur F1/F2 si une erreur survient. Le BIOS s'arrête à l'invite F1/F2. 024F Quiet Boot (Démarrage en mode silencieux) Active l'affichage de l'écran d'accueil ou récapitulatif, plutôt que les détails du flux du POST. 0250 Quiet Boot (Démarrage en mode silencieux) Désactive l'affichage de l'écran d'accueil ou récapitulatif. L'utilisateur peut voir les détails des messages du POST 0251 N/A Le NIC1 est utilisé pour l'amorçage PXE suivi par NIC2. 0252 N/A Le NIC2 est utilisé pour l'amorçage PXE suivi par NIC1. 0254 3F8h/2F8h Définit l'adresse du port série arrière sur 0x3F8 et l'adresse du port série interne sur 0x2F8 Tableau 2-1. Tableau du jeton D4 (suite) Jeton Option de configuration DescriptionUtilisation du programme de configuration du système 133 0257 2F8h/3F8h Définit l'adresse du port série arrière sur 0x2F8 et l'adresse du port série interne sur 0x3F8. 025D Optimizer Mode (Mode d'optimisation) Sélectionne le mode d'optimisation en tant que mode de fonctionnement de la mémoire. 025E Spare Mode (Mode réserve) Sélectionne le mode réserve en tant que mode de fonctionnement de la mémoire. 025F Mirror mode (Mode de mise en miroir) Sélectionne le mode de mise en miroir en tant que mode de fonctionnement de la mémoire. 0260 Advanced ECC Mode (mode Fonctions ECC avancées) Sélectionne les fonctions ECC avancées (Lockstep, Chipkill) en tant que mode de fonctionnement de la mémoire. 026A Coherent HT Link Speed (Vitesse de liaison HT cohérente) Définit la prise en charge de la spécification HyperTransport 1. 026B Coherent HT Link Speed (Vitesse de liaison HT cohérente) Définit la prise en charge de la spécification HyperTransport 3. 026E Active Processor Cores (Cœurs du processeur actifs) Ce champ contrôle le nombre de cœurs actifs dans chaque processeur. Par défaut, le nombre maximal de cœurs par processeur sera activé. 026F Active Processor Cores (Cœurs du processeur actifs) Ce champ contrôle le nombre de cœurs actifs dans chaque processeur. Par défaut, le nombre maximal de cœurs par processeur sera activé. 0270 Active Processor Cores (Cœurs du processeur actifs) Ce champ contrôle le nombre de cœurs actifs dans chaque processeur. Par défaut, le nombre maximal de cœurs par processeur sera activé. Tableau 2-1. Tableau du jeton D4 (suite) Jeton Option de configuration Description134 Utilisation du programme de configuration du système 0271 Active Processor Cores (Cœurs du processeur actifs) Ce champ contrôle le nombre de cœurs actifs dans chaque processeur. Par défaut, le nombre maximal de cœurs par processeur sera activé. 0272 Active Processor Cores (Cœurs du processeur actifs) Ce champ contrôle le nombre de cœurs actifs dans chaque processeur. Par défaut, le nombre maximal de cœurs par processeur sera activé. 027B HT Assist (Assistance HT) Désactive l'option de la puce de filtrage de capteur dans la configuration système. Certaines applications peuvent entrainer une réduction des performances de la puce lorsque cette option est activée. 027C HT Assist Active l'option de la puce de filtrage de capteur dans la configuration système. Certaines applications peuvent entrainer une réduction des performances de la puce lorsque cette option est désactivée. 02A1 C1E State (État C1E) Active l'état Enhanced Halt (C1E) du processeur. (par défaut) 02A2 C1E State (État C1E) Désactive l'état C1-E du processeur. Ceci est à vos risques et périls. Lorsque vous désactivez cette option, un avertissement apparaît dans un message d'aide de la configuration du BIOS et un message contextuel apparaît lorsque cette option est modifiée. 02A9 DRAM Prefetcher (Prérécupérateur DRAM) Empêche les références DRAM de déclencher des requêtes de prérécupération DRAM. 02AA DRAM Prefetcher (Prérécupérateur DRAM) Active l'unité de prérécupération DRAM dans le Northbridge. 02AB HW Prefetch Training on SW Empêche le prérécupérateur de matériel de prendre en compte les prérécupérations de logiciel lorsqu'il détecte des avancées pour les requêtes de prérécupération. Tableau 2-1. Tableau du jeton D4 (suite) Jeton Option de configuration DescriptionUtilisation du programme de configuration du système 135 02AC HW Prefetch Training on SW Permet au prérécupérateur de matériel de prendre en compte les prérécupérations de logiciel lorsqu'il détecte des avancées pour les requêtes de prérécupération. (par défaut) 02AD SR-IOV Global Enable (Activation des périphériques SR-IOV avec la commande globale) Active la prise en charge BIOS pour les périphériques SRIOV. 02AE SR-IOV Global Enable (Activation des périphériques SR-IOV avec la commande globale) Désactive la prise en charge BIOS pour les périphériques SRIOV. 02B6 Memory Operating Voltage (Tension de fonctionnement de la mémoire) Indique que toutes les barrettes DIMM du système fonctionnent à 1,5 volts. 02B7 Memory Operating Voltage (Tension de fonctionnement de la mémoire) Indique que toutes les barrettes DIMM du système fonctionnent à 1,35 volts. 02B8 Memory Operating Voltage (Tension de fonctionnement de la mémoire) Ce paramètre indique que la tension de fonctionnement de la mémoire sera définie automatiquement par le code d'initialisation de la mémoire en fonction de la capacité DIMM installée et de la configuration mémoire du système. Ceci est le paramètre par défaut et définit la tension de fonctionnement de la mémoire sur la tension POR. Tableau 2-1. Tableau du jeton D4 (suite) Jeton Option de configuration Description136 Utilisation du programme de configuration du système 02C5 DCU Streamer Prefetcher (Prérécupération du dévideur d'antémémoire de données) Active la prérécupération du dévideur d'antémémoire de données. (par défaut) 02C6 DCU Streamer Prefetcher (Prérécupération du dévideur d'antémémoire de données) Désactive la prérécupération du dévideur d'antémémoire de données. 02C7 Data Reuse Optimization (Optimisation de la réutilisation des données) Définit l'activation des applications HPC. (par défaut) 02C8 Data Reuse Optimization (Optimisation de la réutilisation des données) Définit la désactivation de la réduction de consommation énergétique. 02C9 QPI Bandwidth Priority (Priorité de la bande passante QPI) Définit le calcul des applications de calcul intensif. (par défaut) 02CA QPI Bandwidth Priority (Priorité de la bande passante QPI) Définit l'E/S des applications E/S intensives. Tableau 2-1. Tableau du jeton D4 (suite) Jeton Option de configuration DescriptionUtilisation du programme de configuration du système 137 02CE DCU IP Prefetcher (Prérécupération de l'adresse IP de l'antémémoire de données) Active la prérécupération de l'adresse IP de l'antémémoire de données. (par défaut) 02CF DCU IP Prefetcher (Prérécupération de l'adresse IP de l'antémémoire de données) Désactive la prérécupération de l'adresse IP de l'antémémoire de données. 401A Terminal Type (Type de terminal) Si activé, la redirection de la console BIOS fonctionne en mode d'émulation VT100. Voir jetons BFh, C0h, et D7h. 401B Terminal Type (Type de terminal) Si activé, la redirection de la console BIOS fonctionne en mode d'émulation ANSI. Voir jetons BFh, C0h, et D7h. 401C Redirection After BIOS POST (Redirection après l'auto-test de démarrage du BIOS) Si activé, la redirection de la console BIOS continue de fonctionner après le transfert de l'amorçage vers le SE. 401D Redirection After BIOS POST (Redirection après l'auto-test de démarrage du BIOS) Si activé, la redirection de la console BIOS fonctionne durant l'amorçage BIOS uniquement et est désactivée avant le transfert de l'amorçage vers le SE. Voir aussi les jetons BFh, C0h, D7h, 401Ah et 401Bh. Tableau 2-1. Tableau du jeton D4 (suite) Jeton Option de configuration Description138 Utilisation du programme de configuration du système 4022 1st Boot Priority (1ère priorité d'amorçage) Lorsque le BIOS effectue l'amorçage du système, le premier périphérique PXE est inséré en tant que premier périphérique dans la séquence d'amorçage. L'activation de cette fonction entraîne le fonctionnement du BIOS lors de tous les prochains amorçages et entraîne une modification dans la séquence d'amorçage définie par le système. Le BIOS choisit le premier périphérique PXE comme contrôleur réseau intégré du système, si un tel périphérique est présent et activé, ou le premier périphérique réseau amorçable trouvé dans l'ordre de recherche PCI standard du système. 4026 Manufacturing mode (Mode usine) Active le mode usine de sorte à contourner les tests de mémoire/tâches du POST et les invites F1/F2 sur des messages d'erreur spécifiques. Utilisé uniquement par les fabricants et n'est pas destiné à un usage général. 4027 Manufacturing mode (Mode usine) Désactive le mode usine de sorte à ne pas contourner les tests de mémoire/tâches du POST et les invites F1/F2 sur des messages d'erreur spécifiques. Utilisé uniquement par les fabricants et n'est pas destiné à un usage général. 4033 Mode du port en série Le débit en bauds de la redirection de la console est défini à 115 200 bits par seconde. 4034 Mode du port en série Le débit en bauds de la redirection de la console est défini à 57 600 bits par seconde. 4035 Mode du port en série Le débit en bauds de la redirection de la console est défini à 19 200 bits par seconde. 4036 Mode du port en série Le débit en bauds de la redirection de la console est défini à 9 600 bits par seconde. 403F Clear SMBIOS System Event Log (Effacer le journal des événements système SMBIOS) Efface tous les enregistrements du journal des événements système du contrôleur BMC au prochain démarrage. Tableau 2-1. Tableau du jeton D4 (suite) Jeton Option de configuration DescriptionUtilisation du programme de configuration du système 139 4800 Node Manager (Gestionnaire de nœuds) Active le Gestionnaire de nœuds pour les processeurs Intel. 4801 APML Active le mode APML (Advanced Platform Management Link) pour les processeurs AMD. 4802 CPU Power Capping (Plafonnement de l'alimentation du CPU) Permet de définit l'état de performance de processeur le plus élevé dans le SE. (P0-state) (État P0). 4803 CPU Power Capping (Plafonnement de l'alimentation du CPU) Permet de définit l'état de performance de processeur le plus élevé dans le SE. (P1-state) (État P1). 4804 CPU Power Capping (Plafonnement de l'alimentation du CPU) Permet de définit l'état de performance de processeur le plus élevé dans le SE. (P2-state) (État P2). 4805 CPU Power Capping (Plafonnement de l'alimentation du CPU) Permet de définit l'état de performance de processeur le plus élevé dans le SE. (P3-state) (État P3). 4806 CPU Power Capping (Plafonnement de l'alimentation du CPU) Permet de définit l'état de performance de processeur le plus élevé dans le SE. (P4-state) (État P4). 480A C6 State (État C6) Désactive l'état C6 du processeur. Ceci est à vos risques et périls. Lorsque vous désactivez cette option, un avertissement apparaît dans un message d'aide de la configuration du BIOS et un message contextuel apparaît lorsque cette option est modifiée. Tableau 2-1. Tableau du jeton D4 (suite) Jeton Option de configuration Description140 Utilisation du programme de configuration du système 480B C6 State (État C6) Active l'état C6 du processeur. (par défaut) 480C L3 Power Control (Contrôle de l'alimentation L3) Désactive l'arrêt de l'horloge pour un sous-cache inactif. 480D L3 Power Control (Contrôle de l'alimentation L3) Active l'arrêt de l'horloge pour un sous-cache inactif. 480E C7 State (État C7) Désactive l'état C7 du processeur. Ceci est à vos risques et périls. Lorsque vous désactivez cette option, un avertissement apparaît dans un message d'aide de la configuration du BIOS et un message contextuel apparaît lorsque cette option est modifiée. 480F C7 State (État C7) Active l'état C7 du processeur. (par défaut) 4810 Non Coherent HT Link Width Largeur de liaison HT non cohérente) Définit la liaison HT sur une largeur de 8 bits. 4811 Non Coherent HT Link Width Largeur de liaison HT non cohérente) Définit la liaison HT sur une largeur de 16 bits. 4812 Non Coherent HT Link Speed (Vitesse de liaison HT non cohérente) Définit la vitesse de liaison HT 800 MHz. Tableau 2-1. Tableau du jeton D4 (suite) Jeton Option de configuration DescriptionUtilisation du programme de configuration du système 141 4813 Non Coherent HT Link Speed (Vitesse de liaison HT non cohérente) Définit la vitesse de liaison HT 1000 MHz. 4814 Non Coherent HT Link Speed (Vitesse de liaison HT non cohérente) Définit la vitesse de liaison HT 1200 MHz. 4815 Non Coherent HT Link Speed (Vitesse de liaison HT non cohérente) Définit la vitesse de liaison HT 1600 MHz. 4816 Non Coherent HT Link Speed (Vitesse de liaison HT non cohérente) Définit la vitesse de liaison HT 2000 MHz. 4817 Non Coherent HT Link Speed (Vitesse de liaison HT non cohérente) Définit la vitesse de liaison HT 2600 MHz. 4820 Memory Turbo Mode (Mode Turbo de la mémoire) Désactive le mode Turbo de la mémoire. 4821 Memory Turbo Mode (Mode Turbo de la mémoire) Active le mode Turbo de la mémoire. Tableau 2-1. Tableau du jeton D4 (suite) Jeton Option de configuration Description142 Utilisation du programme de configuration du système 4822 NUMA Support (Prise en charge de NUMA) Active l'entrelacement des nœuds pour SLES11. Ceci s'applique aux systèmes NUMA qui permettent l'entrelacement sur tous les nœuds du processeur. 4823 Memory Frequency (Fréquence de la mémoire) Détecte la vitesse d'exécution de la mémoire depuis le matériel désigné (SPD, installation de la mémoire) 4824 Memory Frequency (Fréquence de la mémoire) Définit la vitesse d'exécution de la mémoire sur 800MHz. 4825 Memory Frequency (Fréquence de la mémoire) Définit la vitesse d'exécution de la mémoire sur 1066MHz. 4826 Memory Frequency (Fréquence de la mémoire) Définit la vitesse d'exécution de la mémoire sur 1333MHz. 4827 Memory Frequency (Fréquence de la mémoire) Définit la vitesse d'exécution de la mémoire sur 1600MHz. 4828 Memory Throttling Mode (Mode de limitation de la mémoire) Définit l'exécution de la mémoire en mode de limitation du débit par boucle ouverte (OLTT). (par défaut) 4829 Memory Throttling Mode (Mode de limitation de la mémoire) Définit l'exécution de la mémoire en mode de limitation thermique par boucle fermée (CLTT). Tableau 2-1. Tableau du jeton D4 (suite) Jeton Option de configuration DescriptionUtilisation du programme de configuration du système 143 482A DRAM Scrubbing (Correction des erreurs de DRAM) Désactive la correction des erreurs DRAM qui est la capacité d'écrire des données corrigées sur la mémoire si une erreur corrigeable est détectée lors d'une transaction de lecture. 482B DRAM Scrubbing (Correction des erreurs de DRAM) Active la correction des erreurs DRAM qui est la capacité d'écrire des données corrigées sur la mémoire si une erreur corrigeable est détectée lors d'une transaction de lecture. 482C Demand Scrubbing (Correction des erreurs de demande) Désactive la correction des erreurs de demande qui est la capacité d'écrire des données corrigées sur la mémoire si une erreur corrigeable est détectée lors d'une transaction de lecture. 482D Demand Scrubbing (Correction des erreurs de demande) Active la correction des erreurs de demande qui est la capacité d'écrire des données corrigées sur la mémoire si une erreur corrigeable est détectée lors d'une transaction de lecture. 482E Patrol Scrubbing (Détection des erreurs) Désactive la détection des erreurs qui est la capacité de recherche proactive des erreurs corrigeables sur la mémoire système et de les corriger. 482F Patrol Scrubbing (Détection des erreurs) Active la détection des erreurs qui est la capacité de recherche proactive des erreurs corrigeables sur la mémoire système et de les corriger. 4830 HDD Security Erase (Effacer la sécurité de disque dur) Définit le verrouillage de la sécurité sur tous les disques durs. 4831 HDD Security Erase (Effacer la sécurité de disque dur) Désactive le verrouillage de la sécurité sur tous les disques durs. 4832 AHCI-AMD Prise en charge du lecteur AMD de boîte de réception AHCI. Tableau 2-1. Tableau du jeton D4 (suite) Jeton Option de configuration Description144 Utilisation du programme de configuration du système 4833 AHCI-MS Prise en charge du lecteur AMD de boîte de réception Microsoft. 4834 Embedded SATA Link Rate (Vitesse de liaison SATA intégré) Définit la vitesse de liaison SATA intégrée à la vitesse maximale de 6,0 Gbit/s. 4835 Embedded SATA Link Rate (Vitesse de liaison SATA intégré) Définit la vitesse de liaison SATA intégrée à la vitesse minimale de 1,5 Gbit/s. Pour la consommation d'énergie. 4836 Embedded SATA Link Rate (Vitesse de liaison SATA intégré) Définit la vitesse de liaison SATA intégrée à la vitesse minimale de 3,0 Gbit/s. 4840 PCIe Slot ASPM (Gestion d'alimentation d'état active du logement PCIe) Contrôle le niveau de l'ASPM pris en charge sur la liaison PCI Express du port. Toutes les entrées sont désactivées. 4841 PCIe Slot ASPM (Gestion d'alimentation d'état active du logement PCIe) Contrôle le niveau de l'ASPM pris en charge sur la liaison PCI Express donnée du port. Entrée L0s activée. 4842 PCIe Slot ASPM (Gestion d'alimentation d'état active du logement PCIe) Contrôle le niveau de l'ASPM pris en charge sur la liaison PCI Express donnée du port. Entrée L1 activée. 4843 PCIe Slot ASPM (Gestion d'alimentation d'état active du logement PCIe) Contrôle le niveau de l'ASPM pris en charge sur la liaison PCI Express donnée du port. Entrées L0s et L1 activées. Tableau 2-1. Tableau du jeton D4 (suite) Jeton Option de configuration DescriptionUtilisation du programme de configuration du système 145 4844 PCIe Slot ASPM (Gestion d'alimentation d'état active du logement PCIe) Contrôle le niveau de l'ASPM pris en charge sur la liaison PCI Express donnée du port. Entrée L0s activé en aval. 4845 PCIe Slot ASPM (Gestion d'alimentation d'état active du logement PCIe) Contrôle le niveau de l'ASPM pris en charge sur la liaison PCI Express donnée du port. Entrée L0s en aval et entrée L1 activées 4846 Onboard LAN ASPM (ASPM LAN intégré) Contrôle le niveau de l'ASPM pris en charge par le réseau local intégré. Toutes les entrées sont désactivées. 4847 Onboard LAN ASPM (ASPM LAN intégré) Contrôle le niveau de l'ASPM pris en charge par le réseau local intégré. Entrée L0s activée. 4848 Onboard LAN ASPM (ASPM LAN intégré) Contrôle le niveau de l'ASPM pris en charge par le réseau local intégré. Entrée L1 activée. 4849 Onboard LAN ASPM (ASPM LAN intégré) Contrôle le niveau de l'ASPM pris en charge par le réseau local intégré. Entrées L0s et L1 activées. 484A Onboard LAN ASPM (ASPM LAN intégré) Contrôle le niveau de l'ASPM pris en charge par le réseau local intégré. Entrée L0s activé en aval. 484B Onboard LAN ASPM (ASPM LAN intégré) Contrôle le niveau de l'ASPM pris en charge par le réseau local intégré. Entrée L0s en aval et entrée L1 activées. 484C Mezzanine Slot ASPM (Gestion d'alimentation d'état active du logement Mezzanine) Contrôle le niveau de l'ASPM pris en charge sur le logement mezzanine. Toutes les entrées sont désactivées. Tableau 2-1. Tableau du jeton D4 (suite) Jeton Option de configuration Description146 Utilisation du programme de configuration du système 484D Mezzanine Slot ASPM (Gestion d'alimentation d'état active du logement Mezzanine) Contrôle le niveau de l'ASPM pris en charge sur le logement mezzanine. Entrée L0s activée. 484E Mezzanine Slot ASPM (Gestion d'alimentation d'état active du logement Mezzanine) Contrôle le niveau de l'ASPM pris en charge sur le logement mezzanine. Entrée L1 activée. 484F Mezzanine Slot ASPM (Gestion d'alimentation d'état active du logement Mezzanine) Contrôle le niveau de l'ASPM pris en charge sur le logement mezzanine. Entrées L0s et L1 activées. 4850 Mezzanine Slot ASPM (Gestion d'alimentation d'état active du logement Mezzanine) Contrôle le niveau de l'ASPM pris en charge sur le logement mezzanine. Entrée L0s activé en aval. 4851 Mezzanine Slot ASPM (Gestion d'alimentation d'état active du logement Mezzanine) Contrôle le niveau de l'ASPM pris en charge sur le logement mezzanine. Entrée L0s en aval et entrée L1 activées. 4852 NB-SB Link ASPM (ASPM lien NB-SB) Contrôle le niveau de l'ASPM pris en charge sur le NB-SB. Toutes les entrées sont désactivées. Tableau 2-1. Tableau du jeton D4 (suite) Jeton Option de configuration DescriptionUtilisation du programme de configuration du système 147 4853 NB-SB Link ASPM (ASPM lien NB-SB) Contrôle le niveau de l'ASPM pris en charge sur le NB-SB. Entrée L1 activée. 4854 Maximum Payload Size (Taille de charge maximale) Détecte automatiquement la taille de charge utile maximale du PCIe. 4855 Maximum Payload Size (Taille de charge maximale) Définit la taille de charge utile maximale du PCIe sur 128 octets. 4856 Maximum Payload Size (Taille de charge maximale) Définit la taille de charge utile maximale du PCIe sur 256 octets. 4857 WHEA Support (Prise en charge WHEA) Désactive l'architecture d'erreur de matériel Windows. 4858 WHEA Support (Prise en charge WHEA) Active l'architecture d'erreur de matériel Windows. 4859 NIC Enumeration (Enumération des cartes réseau) Définit l'amorçage PXE sur la carte réseau complémentaire plutôt que sur la carte réseau intégrée. (par défaut) 485A NIC Enumeration (Enumération des cartes réseau) Définit l'amorçage PXE sur la carte réseau intégrée plutôt que sur la carte réseau complémentaire. 485B PCIe Generation (Génération PCIe) Définit le taux de transmission PCi sur la bande passante Gen3 de 8,0 gigaoctets. Tableau 2-1. Tableau du jeton D4 (suite) Jeton Option de configuration Description148 Utilisation du programme de configuration du système 485C PCIe Generation (Génération PCIe) Définit le taux de transmission PCi sur la bande passante Gen2 de 5,0 giga-octets. 485D PCIe Generation (Génération PCIe) Définit le taux de transmission PCi sur la bande passante Gen1 de 2,5 gigaoctets. 485E Reboot on WOL (ROW) (Redémarrage par Réveil sur Lan) Désactive la fonction ROW. (par défaut) La fonction ROW redéfinit le signal WOL de sorte qu'il redémarre la carte système lorsque le système est à l'état state. 485F Reboot on WOL (ROW) (Redémarrage par Réveil sur Lan) Active la fonction ROW. La fonction ROW redéfinit le signal WOL de sorte qu'il redémarre la carte système lorsque le système est à l'état S0/S3. Lorsqu'un paquet WOL est reçu par la carte réseau, le signal de réveil généré par la carte réseau cause un redémarrage matériel de la carte système. 4860 USB PORT with BMC (PORT USB avec BMC) Vous permet de désactiver l'alimentation électrique du port interne USB qui entre en contact avec le BMC. 4861 USB PORT with BMC (PORT USB avec BMC) Permet aux utilisateurs d'activer électriquement le port USB interne qui entre en contact avec le contrôleur BMC. 4870 Force PXE Boot Only (Forcer uniquement le démarrage PXE) Désactive PXE en tant que périphérique de démarrage unique. 4871 Force PXE Boot Only (Forcer uniquement le démarrage PXE) Active PXE en tant que périphérique de démarrage unique. Le système réessaye de démarrer à partir du périphérique PXE. Tableau 2-1. Tableau du jeton D4 (suite) Jeton Option de configuration DescriptionUtilisation du programme de configuration du système 149 4873 Active Processor Cores (Cœurs du processeur actifs) Ce champ contrôle le nombre de cœurs actifs dans chaque processeur. Par défaut, le nombre maximal de cœurs par processeur sera activé. 4877 PCIe Slot1 (Logement PCIe 1) Vous permet de désactiver l'alimentation électrique du logement PCIe 1. 4878 PCIe Slot1 (Logement PCIe 1) Vous permet d'activer l'alimentation électrique du logement PCIe 1. 4879 PCIe Slot2 (Logement PCIe 2) Vous permet de désactiver l'alimentation électrique du logement PCIe 2. 487A PCIe Slot2 (Logement PCIe 2) Vous permet d'activer l'alimentation électrique du logement PCIe 2. 487B PCIe Slot3 (Logement PCIe 3) Vous permet de désactiver l'alimentation électrique du logement PCIe 3. 487C PCIe Slot3 (Logement PCIe 3) Vous permet d'activer l'alimentation électrique du logement PCIe 3. 487D PCIe Slot4 (Logement PCIe 4) Vous permet de désactiver l'alimentation électrique du logement PCIe 4. 487E PCIe Slot4 (Logement PCIe 4) Vous permet d'activer l'alimentation électrique du logement PCIe 4. 487F Mezzanine Slot (Logement Mezzanine) Vous permet de désactiver l'alimentation électrique du logement mezzanine. 4880 Mezzanine Slot (Logement Mezzanine) Vous permet d'activer l'alimentation électrique du logement mezzanine. Tableau 2-1. Tableau du jeton D4 (suite) Jeton Option de configuration Description150 Utilisation du programme de configuration du système 4881 1st Boot Priority (1ère priorité d'amorçage) Définit le disque dur en tant que premier périphérique de démarrage. 4882 1st Boot Priority (1ère priorité d'amorçage) Définit le RAID en tant que premier périphérique de démarrage. 4883 1st Boot Priority (1ère priorité d'amorçage) Définit un périphérique de stockage USB en tant que premier périphérique de démarrage. 4884 1st Boot Priority (1ère priorité d'amorçage) Définit un périphérique CD/DVD ROM en tant que premier périphérique de démarrage. 4885 2nd Boot Priority (2ème priorité d'amorçage) Définit un périphérique réseau en tant que second périphérique de démarrage. 4886 2nd Boot Priority (2ème priorité d'amorçage) Définit le disque dur en tant que second périphérique de démarrage. 4887 2nd Boot Priority (2ème priorité d'amorçage) Définit le RAID en tant que second périphérique de démarrage. 4888 2nd Boot Priority (2ème priorité d'amorçage) Définit un périphérique de stockage USB en tant que second périphérique de démarrage. 4889 2nd Boot Priority (2ème priorité d'amorçage) Définit un périphérique CD/DVD ROM en tant que second périphérique de démarrage. 488A 3rd Boot Priority (3ème priorité d'amorçage) Définit le périphérique réseau en tant que troisième périphérique de démarrage. 488B 3rd Boot Priority (3ème priorité d'amorçage) Définit le disque dur en tant que troisième périphérique de démarrage. Tableau 2-1. Tableau du jeton D4 (suite) Jeton Option de configuration DescriptionUtilisation du programme de configuration du système 151 488C 3rd Boot Priority (3ème priorité d'amorçage) Définit le RAID en tant que troisième périphérique de démarrage. 488D 3rd Boot Priority (3ème priorité d'amorçage) Définit un périphérique de stockage USB en tant que troisième périphérique de démarrage. 488E 3rd Boot Priority (3ème priorité d'amorçage) Définit un périphérique CD/DVD ROM en tant que troisième périphérique de démarrage. 488F 4th Boot Priority (4ème priorité d'amorçage) Définit le périphérique réseau en tant que quatrième périphérique de démarrage. 4890 4th Boot Priority (4ème priorité d'amorçage) Définit le disque dur en tant que quatrième périphérique de démarrage. 4891 4th Boot Priority (4ème priorité d'amorçage) Définit le RAID en tant que quatrième périphérique de démarrage. 4892 4th Boot Priority (4ème priorité d'amorçage) Définit un périphérique de stockage USB en tant que quatrième périphérique de démarrage. 4893 4th Boot Priority (4ème priorité d'amorçage) Définit un périphérique CD/DVD ROM en tant que quatrième périphérique de démarrage. 4894 5th Boot Priority (5ème priorité d'amorçage) Définit le périphérique réseau en tant que cinquième périphérique de démarrage. 4895 5th Boot Priority (5ème priorité d'amorçage) Définit le disque dur en tant que cinquième périphérique de démarrage. 4896 5th Boot Priority (5ème priorité d'amorçage) Définit le RAID en tant que cinquième périphérique de démarrage. Tableau 2-1. Tableau du jeton D4 (suite) Jeton Option de configuration Description152 Utilisation du programme de configuration du système 4897 5th Boot Priority (5ème priorité d'amorçage) Définit un périphérique de stockage USB en tant que cinquième périphérique de démarrage. 4898 5th Boot Priority (5ème priorité d'amorçage) Définit un périphérique CD/DVD ROM en tant que cinquième périphérique de démarrage. 48A0 ACPI SPMI Table (Tableau SPMI ACPI) Désactive le tableau SPMI ACPI pour la mise à jour de la mémoire morte du BMC. 48A1 ACPI SPMI Table (Tableau SPMI ACPI) Active le tableau SPMI ACPI pour l'installation du lecteur IPMI. 48A2 BMC LAN Port Configuration (Configuration du port LAN du contrôleur BMC) Définit le port réseau du BMC sur NIC dédié. 48A3 BMC LAN Port Configuration (Configuration du port LAN du contrôleur BMC) Définit le port réseau du BMC sur NIC partagé. 48A4 BMC NIC IP Source (Source IP de la carte réseau BMC) Définit le réseau local du BMC de sorte à obtenir l'adresse IP du LAN depuis le mode Statique. 48A5 BMC NIC IP Source (Source IP de la carte réseau BMC) Définit le réseau local du BMC de sorte à obtenir l'adresse IP du LAN depuis le mode DHCP. 48A6 IPV6 Mode (Mode IPV6) Désactive la prise en charge du protocole internet IPv6. 48A7 IPV6 Mode (Mode IPV6) Active la prise en charge du protocole internet IPv6. Tableau 2-1. Tableau du jeton D4 (suite) Jeton Option de configuration DescriptionUtilisation du programme de configuration du système 153 48A8 IPv6 AutoConfig (Autoconfiguration d'IPv6) Désactive la configuration automatique IPv6. 48A9 IPv6 AutoConfig (Autoconfiguration d'IPv6) Active la configuration automatique IPv6. 48AA Mode du port en série Définit le débit en bauds de la redirection de console sur 38 400 bits par seconde. 48AB Flow Control (Contrôle du flux) Sélectionne l'option None (Aucun) en tant que contrôle de flux pour la redirection de la console. 48AC Flow Control (Contrôle du flux) Sélectionne l'option Hardware (Matériel) en tant que contrôle de flux pour la redirection de la console. 48AD Flow Control (Contrôle du flux) Sélectionne l'option Software (Logiciel) en tant que contrôle de flux pour la redirection de la console. 48AE Terminal Type (Type de terminal) Si activé, la redirection de la console BIOS fonctionne en mode d'émulation VTUTF8. Voir jetons BFh, C0h, et D7h. 48AF VT-UTF8 Combo Key Support (Prise en charge de touches mixtes UTF8 VT) Désactive la prise en charge de touches combinées VT-UTF8 pour les terminaux ANSI/VT100. 48B0 VT-UTF8 Combo Key Support (Prise en charge de touches mixtes UTF8 VT) Active la prise en charge de touches combinées VT-UTF8 pour les terminaux ANSI/VT100. 48B1 Event Logging (Journalisation des événements) Désactive la journalisation des événements système du BIOS sur le BMC, y compris les erreurs ECC/PCI/PCIe/HT…etc. Tableau 2-1. Tableau du jeton D4 (suite) Jeton Option de configuration Description154 Utilisation du programme de configuration du système 48B2 Event Logging (Journalisation des événements) Active la journalisation des événements système du BIOS sur le BMC, y compris les erreurs ECC/PCI/PCIe/HT…etc. 48B3 NMI On Error (Interruption NMI lors d'une erreur) Empêche le BIOS de générer une interruption NMI lorsque des erreurs PCIe non corrigeables surviennent. 48B4 NMI On Error (Interruption NMI lors d'une erreur) Permet au BIOS de générer une interruption NMI lorsque des erreurs PCIe non corrigeables surviennent. 48B5 Memory Operating Voltage (Tension de fonctionnement de la mémoire) Indique que toutes les barrettes DIMM du système fonctionnent à 1,25 volts. 48C0 Frequency Ratio (Rapport de fréquence) Définit le multiplicateur de fréquence à son niveau maximal. 48C1 Frequency Ratio (Rapport de fréquence) Réduit le multiplicateur de fréquence d'un niveau. 48C2 Frequency Ratio (Rapport de fréquence) Réduit le multiplicateur de fréquence de deux niveaux. 48C3 Frequency Ratio (Rapport de fréquence) Réduit le multiplicateur de fréquence de trois niveaux. 48C8 QPI Frequency (Fréquence QPI) Définit l'exécution de la fréquence QPI à sa vitesse maximale. 48C9 QPI Frequency (Fréquence QPI) Définit l'exécution de la fréquence QPI à 4,800GT. Tableau 2-1. Tableau du jeton D4 (suite) Jeton Option de configuration DescriptionUtilisation du programme de configuration du système 155 48CA QPI Frequency (Fréquence QPI) Définit l'exécution de la fréquence QPI à 5,866GT. 48CB QPI Frequency (Fréquence QPI) Définit l'exécution de la fréquence QPI à 6,400GT. 48CC QPI Frequency (Fréquence QPI) Définit l'exécution de la fréquence QPI à 7,200GT. 48CD QPI Frequency (Fréquence QPI) Définit l'exécution de la fréquence QPI à 8,000GT. 48D0 Energy Efficient Policy (Politique de consommation de l'énergie) Contrôle la politique de consommation de l'énergie en tant que profil de performance pour configurer tous les paramètres nécessaires. 48D1 Energy Efficient Policy (Politique de consommation de l'énergie) Contrôle la politique de consommation de l'énergie en tant que profil d'équilibre pour configurer tous les paramètres nécessaires. (par défaut) 48D2 Energy Efficient Policy (Politique de consommation de l'énergie) Contrôle la politique de consommation de l'énergie en tant que profil d'économie d'énergie pour configurer tous les paramètres nécessaires. 48D3 Direct Cache Access (Accès direct à la mémoire cache) Désactive l'accès direct à la mémoire cache. 48D4 Direct Cache Access (Accès direct à la mémoire cache) Active l'accès direct à la mémoire cache. 48D8 Load Customized Defaults (Charger les paramètres par défaut personnalisés) Demande un ensemble de valeurs de configuration personnalisées par défaut au prochain démarrage. Tableau 2-1. Tableau du jeton D4 (suite) Jeton Option de configuration Description156 Utilisation du programme de configuration du système 48DA Save Customized Defaults (Enregistrer les paramètres par défaut personnalisés) Enregistre les paramètres actuels en tant que valeurs personnalisées par défaut au prochain démarrage. 48DB N/A Demande des paramètres de performance maximale au prochain démarrage. 48DC N/A Demande des paramètres d'économie de l'énergie au prochain démarrage. 48DD N/A Demande des paramètres d'économie HPCC au prochain démarrage. Dell fournira les paramètres. 48DE Shell Demande le shell uEFI en tant que premier périphérique de démarrage au prochain démarrage. 48E0 N/A Utilise NIC3 en tant que premier périphérique d'amorçage PXE au prochain démarrage, suivi par NIC1. 48E1 N/A Utilise NIC4 en tant que premier périphérique d'amorçage PXE au prochain démarrage, suivi par NIC1. 48E2 N/A Utilise NIC5 en tant que premier périphérique d'amorçage PXE au prochain démarrage, suivi par NIC1. 48E3 N/A Utilise NIC6 en tant que premier périphérique d'amorçage PXE au prochain démarrage, suivi par NIC1. 48E4 N/A Utilise NIC7 en tant que premier périphérique d'amorçage PXE au prochain démarrage, suivi par NIC1. 48E5 N/A Utilise NIC8 en tant que premier périphérique d'amorçage PXE au prochain démarrage, suivi par NIC1. Tableau 2-1. Tableau du jeton D4 (suite) Jeton Option de configuration DescriptionUtilisation du programme de configuration du système 157 48E6 N/A Utilise HDD1 en tant que premier périphérique d'amorçage PXE au prochain démarrage. 48E7 N/A Utilise HDD2 en tant que premier périphérique d'amorçage PXE au prochain démarrage. 48E8 N/A Utilise HDD3 en tant que premier périphérique d'amorçage PXE au prochain démarrage. 48E9 N/A Utilise HDD4 en tant que premier périphérique d'amorçage PXE au prochain démarrage. 48EA N/A Utilise HDD5 en tant que premier périphérique d'amorçage PXE au prochain démarrage. 48EB N/A Utilise HDD6 en tant que premier périphérique d'amorçage PXE au prochain démarrage. 48EC N/A Utilise HDD1 RAID en tant que premier périphérique d'amorçage PXE au prochain démarrage. 48ED N/A Utilise HDD2 RAID en tant que premier périphérique d'amorçage PXE au prochain démarrage. 48EE N/A Utilise HDD3 RAID en tant que premier périphérique d'amorçage PXE au prochain démarrage. 48EF N/A Utilise HDD4 RAID en tant que premier périphérique d'amorçage PXE au prochain démarrage. 48F0 N/A Utilise HDD5 RAID en tant que premier périphérique d'amorçage PXE au prochain démarrage. 48F1 N/A Utilise HDD6 RAID en tant que premier périphérique d'amorçage PXE au prochain démarrage. 48F2 N/A Utilise HDD7 RAID en tant que premier périphérique d'amorçage PXE au prochain démarrage. 48F3 N/A Utilise HDD8 RAID en tant que premier périphérique d'amorçage PXE au prochain démarrage. 48F4 N/A Utilise HDD9 RAID en tant que premier périphérique d'amorçage PXE au prochain démarrage. Tableau 2-1. Tableau du jeton D4 (suite) Jeton Option de configuration Description158 Utilisation du programme de configuration du système 48F5 N/A Utilise HDD10 RAID en tant que premier périphérique d'amorçage PXE au prochain démarrage. 48F6 N/A Utilise HDD11 RAID en tant que premier périphérique d'amorçage PXE au prochain démarrage. 48F7 N/A Utilise HDD12 RAID en tant que premier périphérique d'amorçage PXE au prochain démarrage. 48F8 N/A Utilise HDD13 RAID en tant que premier périphérique d'amorçage PXE au prochain démarrage. 48F9 N/A Utilise HDD14 RAID en tant que premier périphérique d'amorçage PXE au prochain démarrage. 48FA N/A Utilise HDD15 RAID en tant que premier périphérique d'amorçage PXE au prochain démarrage. 48FB N/A Utilise HDD16 RAID en tant que premier périphérique d'amorçage PXE au prochain démarrage. Tableau 2-1. Tableau du jeton D4 (suite) Jeton Option de configuration DescriptionUtilisation du programme de configuration du système 159 IPMI Command List (Liste des commandes IPMI) Les tableaux suivants comprennent toutes les commandes définies dans les spécifications de l'interface IPMI v2.0. Toutes les commandes obligatoires et certaines fonctions optionnelles sont prises en charge. Des fonctions spéciales non comprises dans l'interface IPMI v2.0 sont implémentées en tant que commandes du fabricant original de l'équipement (OEM). Dans la colonne O/F : • O = Obligatoire dans les spécifications IPMI et est implémentée. • F = commande Facultative prise dans cette implémentation. • N = commande Non prise dans cette implémentation. Consultez le Guide d'utilisation du Deployment Toolkit, version 1.3 pour obtenir des informations supplémentaires sur l'installation et l'utilisation des utilitaires DTK, et le Guide de référence de l'interface de ligne de commande de Deployment Toolkit, version 1.3 pour obtenir une liste complète des options, sous-options et arguments valides pour utiliser BMCCFG.EXE afin de configurer et de gérer votre contrôleur BMC. REMARQUE : Pour plus d'informations sur les commandes de l'outil IPMI standard, visitez la page ipmitool.sourceforge.net/manpage.html. Tableau 2-2. Commandes des périphériques globaux IPMI (NetFn : 0x06H) (suite) Commande NetFn Code IPMI 2.0 BMC Get Device ID App 0x01h M Oui Broadcast Get Device ID App 0x02h M Oui Cold Reset App 0x03h O Oui Warm Reset App 0x04h O Non Get Self Test Results App 0x05h M Oui Manufacture Test On App 0x06h O Oui Get ACPI Power State App 0x07h O Oui Get Device GUID App 0x08h O Oui Get NetFn Support App 0x09h O Oui Get Command Support App 0x0Ah O Oui Get Command Sub-function Support App 0x0Bh O Oui160 Utilisation du programme de configuration du système Tableau 2-2. Commandes des périphériques globaux IPMI (NetFn : 0x06H) (suite) Commande NetFn Code IPMI 2.0 BMC Get Configurable Commands App 0x0C O Oui Get Configurable Command Sub-functions App 0x0Dh O Oui Set Command Enables App 0x60h O Oui Set Command Enables App 0x61h O Oui Set Command Sub-function Enables App 0x62h O Oui Set Command Sub-function Enables App 0x63h O Oui Get OEM NetFn IANA Support App 0x64h O Oui Tableau 2-3. Commandes du temporisateur de surveillance BMC (NetFn : 0x06H) Commande NetFn Code IPMI2.0 BMC Reset Watchdog Timer App 0x22h M Oui Set Watchdog Timer App 0x24h M Oui Get Watchdog Timer App 0x25h M Oui Tableau 2-4. Commandes de messagerie et périphériques BMC (NetFn : 0x06H) Commande NetFn Code IPMI 2.0 BMC Set BMC Global Enables App 0x2Eh M Oui Get BMC Global Enables App 0x2Fh M Oui Clear Message Buffer Flags App 0x30h M Oui Get Message Buffer Flags App 0x31h M Oui Enable Message Channel Receive App 0x32h O Oui Get Message App 0x33h M Oui Send Message App 0x34h M Oui Read Event Message Buffer App 0x35h O OuiUtilisation du programme de configuration du système 161 Tableau 2-5. Commandes de messagerie et périphériques BMC (NetFn : 0x06H) (suite) Commande NetFn Code IPMI2.0 BMC Get BT Interface Capabilities App 0x36h M Non Get System GUID App 0x37h M Oui Set System Info Parameters App 0x58h O Oui Get System Info Parameters App 0x59h O Oui Get Channel Authentication Capabilities App 0x38h O Oui Get Session Challenge App 0x39h O Oui Activate Session Command App 0x3Ah O Oui Set Session Privilege Level Command App 0x3Bh O Oui Close Session App 0x3Ch O Oui Get Session Information App 0x3Dh O Oui Get Authentication Code Command App 0x3Fh O Oui Set Channel Access Commands App 0x40h O Oui Get Channel Access Commands App 0x41h O Oui Get Channel Info Command App 0x42h O Oui Set User Access Commands App 0x43h O Oui Get User Access Commands App 0x44h O Oui Get User Access Commands App 0x45h O Oui Get User Name Commands App 0x46h O Oui Set User Password Commands App 0x47h O Oui Active Payload Command App 0x48h O Oui Deactivate Payload Command App 0x49h O Oui Get Payload Activation Status App 0x4Ah O Oui Get Payload Instance Info Command App 0x4Bh O Oui Set User Payload Access App 0x4Ch O Oui Get User Payload Access App 0x4Dh O Oui Get Channel Payload Support App 0x4Eh O Oui162 Utilisation du programme de configuration du système Tableau 2-5. Commandes de messagerie et périphériques BMC (NetFn : 0x06H) (suite) Commande NetFn Code IPMI2.0 BMC Get Channel Payload Version App 0x4Fh O Oui Get Channel OEM Payload Info App 0x50h O Oui Master Write-Read I2C App 0x52h M Oui Get Channel Cipher Suites App 0x54h O Oui Suspend/Resume Payload Encryption App 0x55h O Oui Set Channel Security Keys App 0x56h O Oui Get System Interface Capabilities App 0x57h O Non Tableau 2-6. Commandes des périphériques du châssis (NetFn : 0x00H) Commande NetFn Code IPMI2.0 BMC Get Chassis Capabilities Châssis 0x00h M Oui Get Chassis Status Châssis 0x01h M Oui Chassis Control Châssis 0x02h M Oui Chassis Reset Châssis 0x03h O Non Chassis Identify Châssis 0x04h O Oui Set Chassis Capabilities Châssis 0x05h O Oui Set Power Restore Policy Châssis 0x06h O Oui Get System Restart Cause Châssis 0x07h O Oui Set System Boot Options Châssis 0x08h O Oui Get System Boot Options Châssis 0x09h O Oui Set Front Panel Button Enable Châssis 0x0Ah O Non Set Power Cycle Interval Châssis 0x0Bh O Oui Get POH Counter Châssis 0x0Fh O NonUtilisation du programme de configuration du système 163 Tableau 2-7. Commandes d'événements (NetFn : 0x04H) Commande NetFn Code IPMI2.0 BMC Set Event Receiver S/E 0x00h M Oui Get Event Receiver S/E 0x01h M Oui Événement sur plateforme S/E 0x02h M Oui Tableau 2-8. Commandes d'alerte PEF/PET (NetFn : 0x04H) Commande NetFn Code IPMI2.0 BMC Get PEF Capabilities S/E 0x10h M Oui Arm PEF Postpone Timer S/E 0x11h M Oui Set PEF Configuration Parameters S/E 0x12h M Oui Get PEF Configuration Parameters S/E 0x13h M Oui Set Last Processed Event ID S/E 0x14h M Oui Get Last Processed Event ID S/E 0x15h M Oui Alert Immediate S/E 0x16h O Oui PET Acknowledge S/E 0x17h O Oui Tableau 2-9. Commandes des périphériques de détection (NetFn : 0x04H) Commande NetFn Code IPMI2.0 BMC Get Device SDR Info S/E 0x20h O Non Get Device SDR S/E 0x21h O Non Reserve Device SDR Repository S/E 0x22h O Non Get Sensor Reading Factors S/E 0x23h O Oui Set Sensor Hysteresis S/E 0x24h O Oui Get Sensor Hysteresis S/E 0x25h O Oui Set Sensor Threshold S/E 0x26h O Oui Get Sensor Threshold S/E 0x27h O Oui Set Sensor Event Enable S/E 0x28h O Oui164 Utilisation du programme de configuration du système Tableau 2-10. Commandes des périphériques de détection (NetFn : 0x04H) (suite) Commande NetFn Code IPMI2.0 BMC Get Sensor Event Enable S/E 0x29h O Oui Set Sensor Reading and Event Status S/E 0x30h O Oui Re-arm Sensor Events S/E 0x2Ah O Oui Get Sensor Event Status S/E 0x2Bh O Oui Get Sensor Reading S/E 0x2Dh M Oui Set Sensor Type S/E 0x2Eh O Non Get Sensor Type S/E 0x2Fh O Non Tableau 2-11. Commandes des périphériques de l'inventaire des unités remplaçables en clientèle (NetFn : 0x0AH) Commande NetFn Code IPMI2.0 BMC Get FRU Inventory Area Info Stockage 0x10h M Oui Read FRU Inventory Data Stockage 0x11h M Oui Write FRU Inventory Data Stockage 0x12h M Oui Tableau 2-12. Commandes du référentiel SDR (NetFn : 0x0AH) Commande NetFn Code IPMI2.0 BMC Get SDR Repository Info Stockage 0x20h M Oui Get SDR Repository Allocation Info Stockage 0x21h O Non Reserve SDR Repository Stockage 0x22h M Oui Get SDR Stockage 0x23h M Oui Add SDR Stockage 0x24h M Non Partial ADD SDR Stockage 0x25h O Oui Delete SDR Stockage 0x26h O Non Clear SDR Repository Stockage 0x27h M Oui Get SDR Repository Time Stockage 0x28h O OuiUtilisation du programme de configuration du système 165 * La prise en charge de la commande Partial Add SEL n'est pas nécessaire lorsque la commande Add SEL est prise en charge. Tableau 2-12. Commandes du référentiel SDR (NetFn : 0x0AH) (suite) Commande NetFn Code IPMI2.0 BMC Set SDR Repository Time Stockage 0x29h O Oui Enter SDR Repository Update Mode Stockage 0x2Ah O Non Exit SDR Repository Update Mode Stockage 0x2Bh O Non Run Initialization Agent Stockage 0x2Ch O Oui Tableau 2-13. Commandes SEL (NetFn : 0x40H) Commande NetFn Code IPMI2.0 BMC Get SEL Info Stockage 0x40h M Oui Get SEL Allocation Info Stockage 0x41h O Non Reserve SEL Stockage 0x42h O Oui Get SEL Entry Stockage 0x43h M Oui Add SEL Entry Stockage 0x44h M Oui Partial Add SEL Entry Stockage 0x45h M Non * Delete SEL Entry Stockage 0x46h O Non Clear SEL Stockage 0x47h M Oui Get SEL Time Stockage 0x48h M Oui Set SEL Time Stockage 0x49h M Oui Get Auxiliary Log Status Stockage 0x5Ah O Non Set Auxiliary Log Status Stockage 0x5Bh O Non Get SEL Time UTC Offset Stockage 0x5Ch O Non Set SEL Time UTC Offset Stockage 0x5D O Non166 Utilisation du programme de configuration du système Tableau 2-14. Commandes des périphériques LAN (NetFn : 0x0CH) Commande NetFn Code IPMI2.0 BMC Set LAN Configuration Parameters (Remarque : les paramètres 9 et 25 ne sont pas pris en charge) Transport 0x01h M Oui Get LAN Configuration Parameters (Remarque : les paramètres 9 et 25 ne sont pas pris en charge) Transport 0x02h M Oui Suspend BMC ARP Transport 0x03h O Non Get IP/UDP/RMCP Statistics Transport 0x04h O Non Tableau 2-15. Commandes de périphériques série /modems (NetFn : 0x 0CH) Commande NetFn Code IPMI2.0 BMC Set Serial/Modem Configuration Transport 0x10h M Oui Get Serial/Modem Configuration Transport 0x11h M Oui Set Serial/Modem Mux Transport 0x12h O Oui Get TAP Response Codes Transport 0x13h O Non Set PPP UDP Proxy Transmit Data Transport 0x14h O Non Get PPP UDP Proxy Transmit Data Transport 0x15h O Non Send PPP UDP Proxy Packet Transport 0x16h O Non Get PPP UDP Proxy Receive Data Transport 0x17h O Non Serial/Modem Connection Active Transport 0x18h M Oui Callback Transport 0x20h O Non SOL Activating Transport 0x19h O Non Set SOL Configuration Transport 0x20h O Non Get SOL Configuration Transport 0x21h O Non Set User Callback Options Transport 0x1Ah O Non Get User Callback Options Transport 0x1Bh O Non Set Serial Routing Mux Transport 0x1Ch O OuiUtilisation du programme de configuration du système 167 Tableau 2-16. Commandes de transmission de commande (NetFn : 0x0CH) Commande NetFn Code IPMI2.0 BMC Forwarded Command Transport 0x30h O Oui Set Forwarded Commands Transport 0x31h O Oui Get Forwarded Commands Transport 0x32h O Oui Enable Forwarded Commands Transport 0x33h O Oui Tableau 2-17. Commandes de mise à jour du micrologiciel (NetFn : 0x08H) Commande NetFn Code IPMI2.0 BMC Firmware Update Phase 1 Micrologiciel 0x10h O Oui Firmware Update Phase 2 Micrologiciel 0x11h O Oui Get Firmware Update Status Micrologiciel 0x12h O Oui Get Firmware Version Micrologiciel 0x13h O Oui Set Firmware Update Status Micrologiciel 0x16h O Oui Firmware Update Phase 3 Micrologiciel 0x21h O Oui Tableau 2-18. Commandes de configuration GPGPU (NetFn : 0x30H) Commande NetFn LUN CMD Privilège Set GPGPU ID 0x30h 0h 32h Administrateur Get GPGPU ID 0x30h 0h 33h Administrateur168 Utilisation du programme de configuration du système Paramètres de gestion de l'alimentation Le BIOS du système vous offre plusieurs options de paramètres d'alimentation vous permettant d'économiser de l'énergie et d'optimiser vos performances système. Le tableau suivant vous présente les différents paramètres de gestion de l'alimentation. Tableau 2-19. Paramètres de gestion de l'alimentation Configuration du système Performance maximale (48DB) Consommation d'énergie (48DC) Page de configuration Paramètre Option Jeton D4 Option Jeton D4 Power Management (Gestion de l'alimentation) Power Management (Gestion de l'alimentation) Performance max. 021F Node Manager (Gestionnaire de nœuds) 4800 Energy Efficiency Policy (Politique de consommation de l'énergie) Performance 48D0 Low Power (Economie d'énergie) 48D2Utilisation du programme de configuration du système 169 CPU Configuration (Configuration du processeur) Active Processor Cores (Cœurs du processeur actifs) All (Tous) 026E 1/2 0233/ 0232 Frequency Ratio (Rapport de fréquence) Auto 48C0 3 48C3 QPI Frequency (Fréquence QPI) Auto 48C8 4.80GT/s 48C9 Turbo Mode (Mode Turbo) Enabled (Activé) 01E8 Disabled (Désactivé) 01EA C State Disabled (Désactivé) 024C Enabled (Activé) 024B C1E State (État C1E) Disabled (Désactivé) 02A2 Enabled (Activé) 02A1 C6 State (État C6) Disabled (Désactivé) 480A Enabled (Activé) 480B C7 State (État C7) Disabled (Désactivé) 480E Enabled (Activé) 480F Direct Cache Access (Accès direct à la mémoire cache) Enabled (Activé) 48D4 Disabled (Désactivé) 48D3 Hyper-Threading Technology (Technologie HyperThreading) Enabled (Activé) 00D1 Disabled (Désactivé) 00D2 Adjacent Cache Line Prefetch (Prérécu-pération de la ligne de mémoire cache adjacente) Enabled (Activé) 0172 Disabled (Désactivé) 0171 Hardware Prefetcher (Pré- récupérateur de matériel) Enabled (Activé) 0174 Disabled (Désactivé) 0173 DCU Streamer Prefetcher (Prérécupération du dévideur d'antémémoire de données) Enabled (Activé) 02C5 Disabled (Désactivé) 02C6 DCU IP Prefetcher (Prérécupération de l'adresse IP de l'anté-mémoire de données) Enabled (Activé) 02CE Disabled (Désactivé) 02CF Tableau 2-19. Paramètres de gestion de l'alimentation (suite) Configuration du système Performance maximale (48DB) Consommation d'énergie (48DC) Page de configuration Paramètre Option Jeton D4 Option Jeton D4170 Utilisation du programme de configuration du système Memory Configuration (Configuration de la mémoire) Memory Frequency (Fréquence de la mémoire) Auto 4823 800MHz 4824 Memory Turbo Mode (Mode Turbo de la mémoire) Enabled (Activé) 4821 Disabled (Désactivé) 4820 Memory Throttling Mode (Mode de limitation de la mémoire) Disabled (Désactivé) 4828 Enabled (Activé) 4829 Memory Operating Voltage (Tension de fonctionnement de la mémoire) 1,5 V 02B6 1,35V/ 1,25V 02B7/ 48B5 SATA Configuration (Configuration SATA) Embedded SATA Link State (Etat de liaison SATA intégré) Auto 4834 1,5 Gbit/s . Power Saving Features (Fonctions d'économie d'énergie) Disabled (Désactivé) 0199 Enabled (Activé) 019A Configuration PCI PCIe Slot ASPM (Gestion d'alimentation d'état active du logement PCIe) Disabled (Désactivé) 4840 L0s & L1 (L0 & L1) 4843 Onboard LAN ASPM (ASPM LAN intégré) Disabled (Désactivé) 4846 L0s & L1 (L0 & L1) 4849 Emplacement mezzanine ASPM Disabled (Désactivé) 484C L0s & L1 (L0 & L1) 484F Tableau 2-19. Paramètres de gestion de l'alimentation (suite) Configuration du système Performance maximale (48DB) Consommation d'énergie (48DC) Page de configuration Paramètre Option Jeton D4 Option Jeton D4Installation des composants du système 171 Installation des composants du système Consignes de sécurité AVERTISSEMENT : Le travail sur des systèmes toujours connectés à une source électrique peut s'avérer extrêmement dangereux. PRÉCAUTION : Les composants système et les cartes à circuits électroniques peuvent être endommagés par les décharges électrostatiques. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Afin d'éviter toute blessure ou dommage du système, respectez les consignes suivantes : • Débranchez toujours le système de la prise secteur lorsque vous intervenez dessus. • Si possible, portez un bracelet antistatique lorsque vous intervenez sur le système. Vous pouvez également décharger l'électricité statique accumulée dans votre organisme en touchant le châssis métallique non peint du boîtier du système ou le corps métallique de tout autre système mis à la terre. • Manipulez les cartes à circuits électroniques uniquement en les tenant par les bords. Ne touchez pas aux composants des cartes sauf si cela s'avère nécessaire. Ne pliez pas les cartes à circuits imprimés ou n'exercez pas de pression dessus.172 Installation des composants du système • Laissez tous les composants à l'intérieur de l'emballage antistatique tant que vous n'êtes pas prêt à les installer. • Certains câbles sont munis d'un connecteur avec pattes de verrouillage ; si vous déconnectez ce type de câble, appuyez sur les pattes de verrouillage vers l'intérieur avant de déconnecter le câble. Quand vous séparez les connecteurs en tirant dessus, veillez à les maintenir alignés pour ne pas plier de broches. Pour la même raison, avant de raccorder un câble, vérifiez bien l'orientation et l'alignement des deux connecteurs. Outils recommandés • Tournevis cruciforme n°1 • Tournevis cruciforme n° 2 • Clés Torx • Jeu de tournevis de précisionInstallation des composants du système 173 À l'intérieur du système PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Ce système doit être utilisé uniquement lorsqu'un chariot ou chariot factice est installé afin de garantir un refroidissement correct. Figure 3-1. A l'intérieur du boîtier du serveur — Vue d'en haut 1 baies du chariot (10) 2 carte de gestion de l'alimentation 3 modules de ventilation (3 jeux de 2) 4 carte contrôleur du ventilateur 5 carte du panneau avant174 Installation des composants du système Chariot factice PRÉCAUTION : Pour assurer une ventilation correcte du système, un chariot doit être immédiatement remplacé par un autre chariot ou un chariot factice lorsqu'il est retiré. Retrait d'un chariot factice Appuyez sur les loquets d'éjection, puis faites glisser le chariot factice hors du boîtier. Voir la Figure 3-2. Figure 3-2. Retrait et installation d'un chariot factice Installation d'un chariot factice Tenez le chariot factice de sorte que le rail de guidage soit tourné vers l'avant. Faites glisser le chariot factice dans le boîtier jusqu'à ce qu'il soit bien en place et que les loquets d'éjection s'enclenchent. Voir la Figure 3-2. 1 loquet de dégagement (2) 2 chariot facticeInstallation des composants du système 175 Chariots de calcul Retrait d'un chariot de calcul PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Pour assurer une ventilation correcte du système, un chariot doit être immédiatement remplacé par un autre chariot ou un chariot factice lorsqu'il est retiré. PRÉCAUTION : Lorsqu'un chariot est manquant, la mise en route du système peut entraîner une surchauffe du boîtier. Voir la section « Installation d'un chariot factice », à la page 174. 1 Mettez le chariot hors tension en utilisant les commandes du système d'exploitation ou le contrôleur de gestion de la carte mère, puis vérifiez que la mise hors tension a bien été effectuée. Lorsqu'un chariot est hors tension, le voyant d'alimentation situé sur son panneau avant est éteint. 2 Appuyez sur le loquet de dégagement du chariot et à l'aide de la poignée, faites-le glisser hors du boîtier. Voir la Figure 3-3 ou la Figure 3-4.176 Installation des composants du système Figure 3-3. Retrait et installation d'un chariot de calcul C8220 Figure 3-4. Retrait et installation d'un chariot de calcul C8220X 1 poignée 2 loquet de dégagement 1 poignée 2 loquet de dégagementInstallation des composants du système 177 Installation d'un chariot de calcul PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Orientez le chariot de sorte que le loquet de dégagement se trouve en bas du chariot. Voir la Figure 3-3 ou la Figure 3-4. 2 Insérez le nouveau chariot dans le boîtier jusqu'à ce qu'il s'emboîte complètement et que le loquet de dégagement s'enclenche. Voir la Figure 3-3 ou la Figure 3-4. Chariot de stockage Retrait d'un chariot de stockage PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Pour assurer une ventilation correcte du système, un chariot doit être immédiatement remplacé par un autre chariot ou un chariot factice lorsqu'il est retiré. PRÉCAUTION : Lorsqu'un chariot est manquant, la mise en route du système peut entraîner une surchauffe du boîtier. Voir la section « Installation d'un chariot factice », à la page 174. 1 Appuyez sur la patte de dégagement du chariot et à l'aide de la poignée, faites-le glisser hors du boîtier. 178 Installation des composants du système Figure 3-5. Retrait et installation d'un chariot de stockage C8000XD Installation d'un chariot de stockage PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Orientez le chariot de sorte que la patte de dégagement se trouve en bas du chariot. Voir la Figure 3-5. 2 Insérez le nouveau chariot dans le boîtier jusqu'à ce qu'il s'emboîte complètement et que la patte de dégagement s'enclenche. 1 poignée 2 patte de dégagementInstallation des composants du système 179 Chariot d'alimentation Consignes relatives à l'alimentation du boîtier Respectez les consignes suivantes lors du branchement du boîtier à l'alimentation. • Branchez toujours les prises d'alimentation CA du boîtier à une seule source d'alimentation, unité d'alimentation ou un seul commutateur. • Assurez-vous de bien installer les chariots d'alimentation et de mettre le boîtier sous tension avant d'installer tout autre chariot. Consignes d'installation du chariot d'alimentation Suivez les consignes ci-après lors de l'installation des chariots d'alimentation. • Si un bloc d'alimentation est retiré du boîtier et que le nombre de blocs d'alimentation présents dans le boîtier est inférieur au nombre de blocs requis, les chariots placés dans le boîtier seront ralentis jusqu'à ce que l'unité d'alimentation défectueuse soit remplacée. Par exemple, dans une configuration de 2 + 2 unités d'alimentation, si trois unités sont défaillantes, les chariots présents dans le boîtier ralentissent leur fonctionnement. Une fois les unités d'alimentation défaillantes remplacées, le boîtier quitte le mode d'alimentation ralenti et reprend son fonctionnement normal. REMARQUE : Le ralentissement réduit la consommation d'énergie des modules du chariot en modifiant le cycle de fonctionnement du processeur, réduisant en conséquence les performances du chariot. Lorsqu'un événement de ralentissement survient, il est consigné dans le journal des événements système (SEL). Pour plus d'informations, consultez le manuel d'utilisation du contrôleur de gestion de la carte mère à l'adresse support.dell.com/manuals. • Le tableau suivant répertorie les configurations prises en charge pour lesquelles la redondance des blocs d'alimentation est garantie. REMARQUE : Les configurations supérieures à celles indiquées dans le tableau peuvent modifier le mode des blocs d'alimentation en non-redondant. En mode nonredondant, si la configuration requise dépasse la capacité du système installé, le BIOS réduit la performance des processeurs. Si le plafonnement de l'alimentation de l'unité centrale est activé, le ralentissement peut se produire pour les processeurs qui dépassent la valeur de plafonnement. Pour en savoir plus, voir la section « Power Management (Gestion de l'alimentation) », à la page 78.180 Installation des composants du système a. Dans une configuration de 2+0 unités d'alimentation, un chariot d'alimentation factice ou un chariot de calcul C8220 doit être installé dans la baie adjacente inoccupée afin de garantir une bonne ventilation dans le boîtier. Tableau 3-1. Tableau de prise en charge du chariot d'alimentation et des unités d'alimentation Config. des unités d'alimentation Puissan ce max. Alimentati on redondante Arrêt du chariot Conditions de maintenance 4+0 5300 W Non prise en charge Requis Arrêter tous les chariots situés dans le boîtier avant de retirer ou de remettre en place un chariot d'alimentation. 3+1 4200 W Prise en charge Requis Arrêter tous les chariots situés dans le boîtier avant de retirer ou d'installer un chariot d'alimentation. 2+2 2800 W Prise en charge Non requis Les chariots d'alimentation peuvent être retirés ou remis en place sans mettre les chariots présents dans le boîtier hors tension. 2+1 2800 W Prise en charge Requis Arrêter tous les chariots situés dans le boîtier avant de retirer ou de remettre en place le chariot d'alimentation avec une capacité de deux unités d'alimentation. 2+0 a 2600 W Non prise en charge Requis Arrêter tous les chariots situés dans le boîtier avant de retirer ou de remettre en place un chariot d'alimentation. 1+1 1400 W Pris en charge Non requise Le chariot d'alimentation peut être retiré ou remis en place sans mettre le chariot présent dans le boîtier hors tension.Installation des composants du système 181 L'intérieur d'un chariot d'alimentation Figure 3-6. L'intérieur d'un chariot d'alimentation Retrait d'un chariot d'alimentation PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Assemblage de module PSU2/4 2, 4 câble d'alimentation en CA 3 carte de distribution de l'alimentation avant 5 assemblage de module PSU1/3 6 carte de distribution de l'alimentation arrière 7 carte intermédiaire 8 câble de transmission de la carte de distribution de l'alimentation arrière 9 câbles de distribution d'alimentation 10 câble de transmission de la carte de distribution de l'alimentation avant 11 câble LED182 Installation des composants du système PRÉCAUTION : Pour assurer une ventilation correcte du système, un chariot doit être immédiatement remplacé par un autre chariot ou un chariot factice lorsqu'il est retiré. PRÉCAUTION : Le système risque de surchauffer si vous l'utilisez pendant une période prolongée alors qu'un chariot d'alimentation n'est pas installé. AVERTISSEMENT : Les unités d'alimentation situées dans le chariot d'alimentation peuvent produire des hautes tensions et provoquer des électrocutions. Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer les composants internes du chariot d'alimentation. AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de blessures corporelles provoquées par le surfaces chaudes, respectez les étiquettes d'indication thermique situées sur chaque unité d'alimentation. Il est recommandé de porter des gants de protection adaptés. AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de blessures corporelles provoquées par les chocs électriques, n'ouvrez pas les unités d'alimentation. Il n'y a pas de pièces remplaçables par le client à l'intérieur des unités d'alimentation. PRÉCAUTION : Ne retirez et ne remettez en place qu'un chariot d'alimentation à la fois. REMARQUE : La puissance des unités d'alimentation est indiquée sur leur étiquette réglementaire. 1 Mettez tous les chariots situés dans le boîtier du serveur hors tension en utilisant les commandes du système d'exploitation ou le contrôleur de gestion de la carte mère, puis vérifiez que la mise hors tension a bien été effectuée. Pour les chariots en configuration redondante, il est possible de retirer et de remettre en place le chariot d'alimentation sans mettre les chariots de calcul situés dans le boîtier hors tension. Voir le Tableau 3-1 pour connaître les conditions de maintenance du chariot d'alimentation. 2 Recherchez le chariot d'alimentation à retirer ou celui qui contient le bloc d'alimentation défectueux. Si un bloc d'alimentation est défectueux, son voyant d'état s'allume en orange. 3 Attendez une minute puis vérifiez que les voyants situés sur le boîtier et sur le chariot d'alimentation sont éteints. 4 Appuyez sur le loquet de dégagement du chariot et à l'aide de la poignée, faites-le glisser hors du boîtier. Voir la Figure 3-7.Installation des composants du système 183 Figure 3-7. Retrait et installation d'un chariot d'alimentation Installation d'un chariot d'alimentation PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Orientez le chariot de sorte que le loquet de dégagement se trouve en bas du chariot. Voir la Figure 3-7. 2 Insérez le nouveau chariot dans le boîtier jusqu'à ce qu'il s'emboîte complètement et que le loquet de dégagement s'enclenche. Voir la Figure 3-7. 1 poignée 2 loquet de dégagement184 Installation des composants du système Retrait de l'assemblage de module PSU1/3 PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : En plus d'alimenter le système en courant électrique, les unités d'alimentation disposent de ventilateurs internes qui participent au refroidissement des unités d'alimentation situées dans les chariots d'alimentation. Une unité d'alimentation doit être remplacée si une panne interne du ventilateur se produit. 1 Retirez le chariot d'alimentation. Voir la section « Retrait d'un chariot d'alimentation », à la page 181. 2 Retirez les deux vis qui fixent l'assemblage de module PSU1/3. Voir la Figure 3-8. 3 Faites glisser l'assemblage du module vers l'arrière pour le libérer des guides métalliques situés sur le plateau du chariot. Voir la Figure 3-8. 4 Soulevez l'assemblage du module, puis débranchez le câble d'alimentation du bloc d'alimentation. Voir la Figure 3-8. 5 Retirez l'assemblage du module du plateau du chariot. Voir la Figure 3-8.Installation des composants du système 185 Figure 3-8. Retrait et installation d'un assemblage de module PSU1/3 1 câble d'alimentation de l'unité d'alimentation 2 assemblage de module PSU1/3 3 vis moletées (2) 4 chicane d'air186 Installation des composants du système Figure 3-9. Acheminement des câbles de l'assemblage du module PSU1/3 Installation de l'assemblage de module PSU1/3 PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 voyant d'état du module PSU1/3 2 voyant d'état du module PSU2/4 3 connecteur d'alimentation sur le module PSU2/4 4 connecteur d'alimentation sur le module PSU1/3 5 câble d'alimentation 6 connecteur du voyant de l'unité d'alimentation sur la carte intermédiaire 7 connecteur du voyant de l'unité d'alimentation sur la carte intermédiaireInstallation des composants du système 187 1 Branchez le câble d'alimentation au nouveau module d'alimentation. Voir la Figure 3-9 pour obtenir des instructions concernant l'acheminement des câbles. 2 Placez l'assemblage du module d'alimentation sur le dessus du plateau du chariot. 3 Appuyez sur l'assemblage de sorte que les guides métalliques du plateau s'insèrent dans les logements prévus à cet effet sur le support du bloc d'alimentation. 4 Faites glisser l'assemblage du module vers l'avant jusqu'à ce que les guides métalliques s'engagent dans les logements situés sur le support de l'unité d'alimentation, et vérifiez que l'assemblage est bien en place dans la carte de distribution de l'alimentation arrière. REMARQUE : Vérifiez que la chicane d'air est fixée correctement et que le câble d'alimentation est bien à sa place. Voir la Figure 3-8. 5 Remettez en place les deux vis fixant l'assemblage du module au plateau du chariot. Voir la Figure 3-8. REMARQUE : Après avoir installé un chariot d'alimentation comportant un nouveau module PSU, patientez quelques secondes pour laisser au système le temps de le reconnaître et de déterminer s'il fonctionne correctement. Le voyant d'état s'allume en vert pour indiquer que l'unité d'alimentation fonctionne normalement. Retrait de l'assemblage de module PSU2/4 PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Retirez le chariot d'alimentation. Voir la section « Retrait d'un chariot d'alimentation », à la page 181. 2 Retirez la vis et la vis moletée qui fixent l'assemblage de module PSU2/4. Voir la Figure 3-10. 3 Faites glisser l'assemblage du module vers l'arrière pour le libérer des guides métalliques situés sur le plateau du chariot. 188 Installation des composants du système 4 Soulevez l'assemblage du module, puis débranchez le câble d'alimentation du bloc d'alimentation. Voir la Figure 3-10. 5 Retirez l'assemblage du module du plateau du chariot. Voir la Figure 3-10. Figure 3-10. Retrait et installation d'un assemblage de module PSU2/4 Installation de l'assemblage de module PSU2/4 PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 câble d'alimentation de l'unité d'alimentation 2 vis 3 vis moletée 4 assemblage de module PSU2/4 5 chicane d'airInstallation des composants du système 189 1 Branchez le câble d'alimentation au nouveau module d'alimentation. Voir la Figure 3-9 pour obtenir des instructions concernant l'acheminement des câbles. 2 Placez l'assemblage du module PSU2/4 sur le dessus du plateau du chariot. 3 Faites glisser l'assemblage du module vers l'avant jusqu'à ce que les guides métalliques s'engagent dans les logements situés sur le support de l'unité d'alimentation, et vérifiez que l'assemblage est bien en place dans la carte de distribution de l'alimentation avant. REMARQUE : Vérifiez que la chicane d'air est fixée correctement et que le câble d'alimentation est bien à sa place. Voir la Figure 3-10. 4 Remettez en place les vis fixant l'assemblage du module au plateau du chariot. Voir la Figure 3-10. Retrait du module d'alimentation PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : En plus d'alimenter le système en courant électrique, les unités d'alimentation disposent de ventilateurs internes qui participent au refroidissement des unités d'alimentation situées dans les chariots d'alimentation. Une unité d'alimentation doit être remplacée si une panne interne du ventilateur se produit. Les procédures d'installation et de retrait d'un bloc d'alimentation sur des assemblages de module d'alimentation PSU1/3 et PSU2/4 sont identiques. 1 Retirez le chariot d'alimentation. Voir la section « Retrait d'un chariot d'alimentation », à la page 181. 2 Retirez l'assemblage de module PSU contenant le bloc d'alimentation défaillant. Voir la section « Retrait de l'assemblage de module PSU1/3 », à la page 184 ou « Retrait de l'assemblage de module PSU2/4 », à la page 187. 3 Tirez sur la poignée du module PSU. Voir la Figure 3-11.190 Installation des composants du système 4 Appuyez sur le levier de dégagement, puis retirez le module du support. Voir la Figure 3-11. Figure 3-11. Retrait et installation d'un module PSU Installation du module PSU PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Faites glisser le nouveau module PSU dans le support PSU. Voir la Figure 3-11. 2 Remettez la poignée du module PSU en place. Voir la Figure 3-11. 1 poignée 2 module PSU 3 support PSU 4 levier de dégagementInstallation des composants du système 191 3 Remettez en place le module PSU sur le plateau du chariot. Voir la section « Installation de l'assemblage de module PSU1/3 », à la page 186 ou « Installation de l'assemblage de module PSU2/4 », à la page 188. REMARQUE : Après avoir installé un chariot d'alimentation comportant un nouveau module PSU, patientez quelques secondes pour laisser au système le temps de le reconnaître et de déterminer s'il fonctionne correctement. Le voyant d'état s'allume en vert pour indiquer que l'unité d'alimentation fonctionne normalement. Modules de ventilation Le boîtier du serveur PowerEdge C8000 comprend trois paires de modules de ventilation remplaçables à chaud qui fournissent au système une source de refroidissement redondante. Chaque module de ventilation contient deux ventilateurs distincts. Pour maintenir une ventilation adéquate, les trois modules doivent être installés à tout moment. REMARQUE : Si un module de ventilation est retiré du boîtier, tous les chariots situés dans le boîtier passent en mode de fonctionnement ralenti jusqu'au remplacement du module de ventilation. Si deux modules de ventilation sont défaillants en même temps et ne sont pas remplacés dans un délai de 10 minutes, le boîtier s'éteint automatiquement. Pour plus d'informations sur le dépannage des modules de ventilation, consultez la section « Dépannage des composants du boîtier », à la page 205. Retrait d'un module de ventilation PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Pour assurer une ventilation correcte du système, un module de ventilation doit être immédiatement remplacé par un autre lorsqu'il est retiré. 1 Identifiez le module de ventilation défectueux à l'aide des voyants situés sur le panneau arrière. Voir la Figure 1-12. PRÉCAUTION : Faites particulièrement attention en manipulant le module de ventilation lorsque les pales de celui-ci sont en mouvement.192 Installation des composants du système AVERTISSEMENT : Lors du retrait du module de ventilation, conservez vos mains et doigts loin des pales. 2 Desserrez les deux vis moletées fixant le module de ventilation à remplacer. 3 Extrayez le module de ventilation de la baie. Voir la Figure 3-12. Figure 3-12. Retrait et installation du module de ventilation 1 module de ventilation 2 vis moletées (2)Installation des composants du système 193 Installation d'un module de ventilation PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Avant d'installer le ventilateur dans la baie, inspectez-le pour vérifier qu'il n'est pas sale. 2 Faites glisser le module de ventilation dans la baie jusqu'à ce qu'il soit en place. Voir la Figure 3-12. 3 Serrez les deux vis moletées afin de bien fixer le module de ventilation. Voir la Figure 3-12.194 Installation des composants du système Carte du panneau avant Retrait de la carte du panneau avant PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Retirez les deux vis qui fixent le capot de la carte du panneau avant. Voir la Figure 3-13. 2 Retirez le capot du boîtier. Figure 3-13. Retrait et installation du capot de la carte du panneau avant 1 capot de la carte du panneau avant 2 vis (2)Installation des composants du système 195 3 Débranchez le câble de la carte du panneau avant Voir la Figure 3-14. 4 Retirez la carte du panneau avant du boîtier. Voir la Figure 3-14. Figure 3-14. Retrait et installation de la carte du panneau avant Installation de la carte du panneau avant PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Fixez la carte du panneau avant à ses picots de fixation. Voir la Figure 3-14. 2 Branchez le câble de la carte du panneau avant à la carte. Voir la Figure 3-14. 3 Placez le capot de la carte du panneau sur la carte. Voir la Figure 3-13. 4 Remettez les deux vis qui fixent le capot de la carte du panneau avant au boîtier. Voir la Figure 3-13. 1 carte du panneau avant 2 câble de la carte du panneau avant196 Installation des composants du système Carte contrôleur du ventilateur Retrait de la carte contrôleur du ventilateur PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Desserrez les deux vis moletées qui maintiennent le plateau de la carte contrôleur du ventilateur au boîtier du serveur. Voir la Figure 3-15. 2 Extrayez le plateau de la carte contrôleur du ventilateur du boîtier. 3 Retirez les quatre vis fixant la carte contrôleur du ventilateur. 4 Retirez la carte contrôleur du ventilateur de son plateau. Voir la Figure 3-15. Figure 3-15. Retrait et installation de la carte contrôleur de ventilateur 1 Carte contrôleur du ventilateur 2 vis (4) 3 Vis moletées (2) 4 plateau de la carte contrôleur du ventilateurInstallation des composants du système 197 Installation de la carte contrôleur du ventilateur PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Placez la nouvelle carte contrôleur du ventilateur au dessus de son plateau, de sorte à aligner les orifices de la carte aux trous des vis situés sur le plateau. Voir la Figure 3-15. REMARQUE : Si vous installez une nouvelle carte contrôleur de ventilateur, avant de mettre à niveau votre système, procédez au téléchargement de la dernière version du micrologiciel de la carte contrôleur de ventilateur à l'adresse support.dell.com et installez-la. Pour installer la mise à jour, suivez les instructions indiquées dans le fichier téléchargé. 1 Remettez les quatre vis fixant la carte contrôleur du ventilateur à son plateau. Voir la Figure 3-15. 2 Insérez l'assemblage de la carte contrôleur de ventilateur sans sa baie. 3 Fixez l'assemblage de la carte contrôleur de ventilateur au boîtier à l'aide des deux vis moletées. Voir la Figure 3-15.198 Installation des composants du systèmeDépannage 199 Dépannage La sécurité en priorité, pour vous et votre système AVERTISSEMENT : Demandez toujours de l'aide avant de soulever le système. N'essayez pas de le soulever seul, car vous risqueriez de vous blesser. AVERTISSEMENT : Avant de retirer le capot du système, déconnectez toute source d'alimentation, débranchez le câble d'alimentation en CA puis déconnectez tous les périphériques et toutes les lignes LAN. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Problèmes d'installation Effectuez les vérifications suivantes si vous dépannez un problème d'installation : • Vérifiez les branchements des câbles d'alimentation (notamment ceux de tous les câbles du rack). • Déconnectez le cordon d'alimentation et attendez une minute. Reconnectez le cordon d'alimentation et réessayez. • Si le réseau indique une erreur, vérifiez que le système dispose de suffisamment de mémoire et d'espace disque.200 Dépannage • Retirez tous les périphériques reliés au système, un par un, et essayez de mettre le système sous tension. Si le système fonctionne après le retrait d'un périphérique, il peut s'agir d'un problème lié à ce dernier ou d'un problème de configuration entre le périphérique et le système. Contactez le fournisseur du périphérique pour obtenir de l'aide. • Si le système ne se met pas sous tension, vérifiez l'affichage par voyants. Si l'affichage par voyants n'est pas allumé, il est possible que le système ne soit pas alimenté en CA. Vérifiez le cordon d'alimentation afin de vous assurer qu'il est correctement branché. Dépannage des échecs de démarrage du système En cas de blocage du système au démarrage, notamment après l'installation d'un système d'exploitation ou une reconfiguration matérielle, vérifiez la présence de configurations incorrectes de la mémoire. Une configuration incorrecte de la mémoire peut provoquer un blocage au démarrage et l'absence de sortie vidéo. Consultez le Manuel du propriétaire du matériel correspondant au chariot de calcul pour en savoir plus sur la mémoire système. Pour tous les autres problèmes de démarrage, notez les messages du système qui apparaissent à l'écran. Pour en savoir plus, voir « Utilisation du programme de configuration du système », à la page 65. Dépannage des connexions externes Avant de procéder au dépannage de tout périphérique externe, assurez-vous que tous les câbles externes sont correctement fixés aux connecteurs externes de votre chariot. Reportez-vous à la Figure 1-1 et à la Figure 1-2 pour identifier les connecteurs des panneaux avant et arrière du système. Dépannage du sous-système vidéo 1 Vérifiez les branchements du chariot de calcul et de l'alimentation au moniteur. 2 Vérifiez le câblage de l'interface vidéo entre le chariot de calcul et le moniteur.Dépannage 201 Dépannage d'un périphérique USB Pour dépanner un clavier et/ou une souris USB, suivez la procédure cidessous. Pour les autres périphériques USB, passez à l'étape 5. 1 Vérifiez que le chariot de calcul est activé. 2 Débranchez un court instant du chariot les câbles du clavier ou de la souris, puis reconnectez-les. 3 Si le problème est résolu, redémarrez le chariot, accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports USB qui ne fonctionnaient pas sont activés. 4 Remplacez le clavier ou la souris qui ne fonctionne pas par un clavier ou une souris en état de marche. 5 Si un autre chariot est installé, connectez le périphérique USB à cet autre chariot. Si le périphérique USB fonctionne avec un autre chariot, il est possible que le premier chariot soit défectueux. Si le problème est résolu, remplacez le périphérique (clavier ou souris) défectueux. Si le problème persiste, passez à l'étape suivante pour dépanner les autres périphériques USB reliés au système. a Mettez hors tension tous les périphériques USB et déconnectez-les du chariot. b Redémarrez le chariot puis, si le clavier fonctionne, accédez au programme de configuration du système. Vérifiez que tous les ports USB sont activés. Voir la section « USB Configuration (Configuration USB) », à la page 105. c Si votre clavier ne fonctionne pas, vous pouvez également utiliser l'accès à distance. Si le système n'est pas accessible, recherchez le cavalier d'effacement de la NVRAM dans le chariot et restaurer les paramètres par défaut du BIOS. d Reconnectez et remettez sous tension les périphériques USB un par un. 202 Dépannage 6 Si un périphérique est à nouveau à l'origine du même problème, mettez-le hors tension, remplacez le câble USB, puis remettez le périphérique sous tension. Si le problème persiste, remplacez le périphérique. Si toutes les mesures de dépannage restent sans effet, voir « Obtention d'aide », à la page 225. Dépannage d'un périphérique d'E-S série 1 Vérifiez que le chariot de calcul est activé. 2 Vérifiez la connexion reliant le périphérique USB au chariot. 3 Remplacez le câble d'interface série par un câble en état de marche, puis mettez le chariot et le périphérique série sous tension. Si l'incident est résolu, remplacez le câble d'interface. 4 Remplacez le périphérique série par un périphérique série en bon état de marche. 5 Connectez le périphérique série au chariot. 6 Mettez sous tension le chariot et le périphérique série. 7 Si un autre chariot est installé, connectez le périphérique série à cet autre chariot. Si le périphérique série fonctionne avec un autre chariot, il est possible que le premier chariot soit défectueux. Si le problème est résolu, remplacez le périphérique série. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 225. Dépannage d'une carte réseau 1 Redémarrez le chariot de calcul et consultez les messages éventuels concernant le contrôleur de carte réseau. 2 Observez le voyant approprié du connecteur de carte réseau. Voir la section « Codes des voyants de carte réseau », à la page 17. • Si le voyant de liaison ne s'allume pas, vérifiez tous les branchements. • Si le voyant d'activité ne s'allume pas, les fichiers des pilotes réseau sont peut-être endommagés ou manquants.Dépannage 203 • Retirez et réinstallez les pilotes, le cas échéant. Voir la documentation de la carte réseau. • Si possible, modifiez la configuration de la négociation automatique. • Utilisez un autre connecteur sur le commutateur ou le concentrateur. Si vous utilisez une carte réseau au lieu d'une carte intégrée, consultez la documentation fournie avec celle-ci. 3 Vérifiez que les pilotes appropriés sont installés et que les protocoles sont liés. Voir la documentation de la carte réseau. 4 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports de carte réseau sont activés. Voir la section « Utilisation du programme de configuration du système », à la page 65. 5 Vérifiez que les cartes, les concentrateurs et les commutateurs du réseau sont tous réglés sur la même vitesse de transmission des données. Voir la documentation de chaque périphérique réseau. 6 Vérifiez que tous les câbles réseau sont du type approprié et qu'ils ne dépassent pas la longueur maximale. Si toutes les mesures de dépannage restent sans effet, voir « Obtention d'aide », à la page 225. Dépannage d'un boîtier mouillé PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Éteignez les chariots et les périphériques qui y sont connectés. 2 Débranchez le boîtier de la prise électrique ou de l'unité de distribution de l'alimentation. PRÉCAUTION : Attendez que tous les voyants des blocs d'alimentation s'éteignent avant de continuer.204 Dépannage 3 Retirez tous les chariots. Voir la section « Retrait d'un chariot de calcul », à la page 175, « Retrait d'un chariot de stockage », à la page 177 ou « Retrait d'un chariot d'alimentation », à la page 181. 4 Désassemblez les composants du chariot. Consultez la documentation du chariot pour de plus amples informations. 5 Retirez les modules de ventilation. Voir la section « Retrait d'un module de ventilation », à la page 191. 6 Retirez le cache du panneau avant. Voir la section « Retrait de la carte du panneau avant », à la page 194. 7 Retirez le contrôleur de stockage. Voir la section « Retrait de la carte contrôleur du ventilateur », à la page 196. 8 Laissez le boîtier sécher pendant au moins 24 heures. 9 Réinstallez la carte contrôleur du ventilateur. Voir la section « Installation de la carte contrôleur du ventilateur », à la page 197. 10 Réinstallez la carte du panneau avant. Voir la section « Installation de la carte du panneau avant », à la page 195. 11 Réinstallez les modules de ventilation. Voir la section « Installation d'un module de ventilation », à la page 193. 12 Réinstallez tous les composants du chariot retirés à l'étape 4. 13 Réinstallez tous les chariots. Voir la section « Installation d'un chariot de calcul », à la page 177, « Installation d'un chariot de stockage », à la page 178 ou « Installation d'un chariot d'alimentation », à la page 183. 14 Rebranchez le boîtier à la prise électrique ou à l'unité de distribution de l'alimentation. 15 Mettez sous tension les chariots et les périphériques qui y sont connectés. 16 Si le système ne démarre pas, voir la section « Obtention d'aide », à la page 225.Dépannage 205 Dépannage d'un boîtier endommagé PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Éteignez les chariots et les périphériques qui y sont connectés. 2 Débranchez le boîtier de la prise électrique ou de l'unité de distribution de l'alimentation. 3 Vérifiez que les composants suivants sont correctement installés dans le boîtier : • Chariots d'alimentation • Modules de ventilation • Chariots de calcul ou de stockage 4 Vérifiez que tous les composants sont correctement installés dans le chariot. Consultez la documentation du chariot pour de plus amples informations. 5 Vérifiez que tous les câbles sont connectés correctement. 6 Assurez-vous que tous les composants sont correctement installés et ne sont pas endommagés. 7 Si le système ne démarre pas, voir « Obtention d'aide », à la page 225. Dépannage des composants du boîtier Les procédures suivantes indiquent comment dépanner les composants suivants du boîtier : • Modules de ventilation • Chariot d'alimentation • Blocs d'alimentation206 Dépannage Dépannage des modules de ventilation du boîtier PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Les modules de ventilation sont remplaçables à chaud. Retirez et remplacez un seul module de ventilation à la fois lorsque le serveur est activé. Le système risque de surchauffer si vous l'utilisez pendant une période prolongée alors que les trois modules de ventilation ne sont pas tous installés. Consultez le tableau suivant avant de remplacer les modules de ventilation. Tableau 4-1. Comportement thermique des modules de ventilation selon les chariots Etat du module de ventilation Etat thermique du contrôleur BMC (Processeur/Mémoire)/boîtier du serveur OK/OK OK/Echec Echec/OK Echec/Echec Module de ventilation normal/OK PID, Température ambiante du châssis - courbe A, Contrôle de la température d'évacuation - courbe A PID, Gestion de l'alimentation à 80% Température ambiante du châssis - courbe B, Contrôle de la température d'évacuation - courbe A Gestion de l'alimentation à 100% Echec d'un module de ventilation PID, Température ambiante du châssis - courbe C, Contrôle de la température d'évacuation - courbe B Gestion de l'alimentation à 100% Gestion de l'alimentation à 100% Contrôle de la température d'évacuation - courbe B Gestion de l'alimentation à 100% Limitation du systèmeDépannage 207 1 Recherchez le module de ventilation défectueux à l'arrière du boîtier. Chaque module de ventilation est doté de voyants qui indiquent si l'un deux est défectueux. Voir la Figure 1-4. 2 Retirez le module de ventilation. Voir la section « Retrait d'un module de ventilation », à la page 191. 3 Inspectez les lames du ventilateur pour vérifier qu'elles ne sont pas sales. Si nécessaire, nettoyez-les en veillant à n'endommager aucun composant. 4 Réinstallez le module du ventilateur. Voir la section « Installation d'un module de ventilation », à la page 193. 5 Si aucun des voyants des ventilateurs n'indique une panne et si le serveur lame ne s'allume pas, connectez-vous à l'interface web du contrôleur BMC pour voir si des messages d'état s'affichent. 6 Si le problème n'est pas résolu, installez un nouveau ventilateur. 7 Si le nouveau ventilateur ne fonctionne pas, reportez-vous à la section « Obtention d'aide », à la page 225. Echec de deux modules de ventilation Après 10 minutes de limitation du système, ce dernier s'éteindra automatiquement. Après 10 minutes de limitation du système, ce dernier s'éteindra automatiquement. Après 10 minutes de limitation du système, ce dernier s'éteindra automatiquement. Après 10 minutes de limitation du système, ce dernier s'éteindra automatiquement. Echec de trois modules de ventilation Arrêt forcé du système Arrêt forcé du système Arrêt forcé du système Arrêt forcé du système Tableau 4-1. Comportement thermique des modules de ventilation selon les chariots (suite) Etat du module de ventilation Etat thermique du contrôleur BMC (Processeur/Mémoire)/boîtier du serveur OK/OK OK/Echec Echec/OK Echec/Echec208 Dépannage Dépannage du chariot d'alimentation PRÉCAUTION : Ne retirez et ne remettez en place qu'une unité d'alimentation à la fois. Laissez l'unité d'alimentation défectueuse installée dans le chariot d'alimentation jusqu'à ce que vous soyez en mesure de la remplacer. Le système risque de surchauffer si vous l'utilisez pendant une période prolongée alors qu'un chariot d'alimentation n'est pas installé. REMARQUE : Une unité d'alimentation de 1400 W ç l'intérieur du chariot d'alimentation nécessite une source d'alimentation de 200-240 V pour fonctionner. 1 Recherchez le chariot d'alimentation à retirer ou celui qui contient l'unité d'alimentation défectueuse. Le voyant d'état de l'unité d'alimentation va s'allumer en vert ou en orange. Si l'unité d'alimentation est défectueuse, le voyant d'état s'allume en orange. Voir la Figure 1-12. 2 Remplacez l'unité d'alimentation défectueuse dans le chariot d'alimentation. Voir la section Installation du module PSU. REMARQUE : Après avoir installé un chariot d'alimentation comportant une nouvelle unité d'alimentation, patientez quelques secondes pour laisser au système le temps de le reconnaître et de déterminer s'il fonctionne correctement. Le voyant d'état s'allume en vert pour indiquer que l'unité d'alimentation fonctionne normalement. Si aucun des voyants des unités d'alimentation n'indique une panne et si les chariots ne s'allument pas, connectez-vous à l'interface web du contrôleur BMC pour voir si des messages d'état s'affichent. Consultez le Guide d'utilisation du contrôleur de gestion de la carte mère pour plus d'informations. Si toutes les mesures de dépannage restent sans effet, voir la section « Obtention d'aide », à la page 225. Dépannage des blocs d'alimentation 1 Identifiez l'unité d'alimentation défectueuse à l'aide du voyant d'état correspondant. Si l'unité d'alimentation est défectueuse, le voyant d'état s'allume en orange. 2 Réinstallez le bloc d'alimentation en procédant d'abord à son retrait, puis à sa réinstallation. Voir la section « Chariot d'alimentation », à la page 179.Dépannage 209 REMARQUE : Après avoir installé un chariot d'alimentation comportant une nouvelle unité d'alimentation, patientez quelques secondes pour laisser au système le temps de le reconnaître et de déterminer s'il fonctionne correctement. Le voyant d'alimentation est vert si le bloc d'alimentation fonctionne normalement. Si le problème persiste, remplacez l'unité d'alimentation défectueuse. Si toutes les mesures de dépannage restent sans effet, voir la section « Obtention d'aide », à la page 225. Dépannage des composants du chariot Les procédures suivantes indiquent comment dépanner les composants suivants du chariot de calcul : • Mémoire • Disques durs • Cartes d'extension • Processeurs • Carte mère • Pile Dépannage de la mémoire système PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Une configuration incorrecte de la mémoire peut provoquer un blocage au démarrage du système et l'absence de sortie vidéo. Consultez le Manuel du propriétaire du matériel correspondant au chariot de calcul pour obtenir des informations sur la mémoire système, et vérifier que votre configuration système est conforme à toutes les consignes applicables. 1 Si le système ne fonctionne pas, désactivez le chariot et les périphériques qui y sont connectés. 210 Dépannage 2 Après un délai de 10 secondes, mettez le chariot et les périphériques qui y sont connectés sous tension, puis notez les messages qui s'affichent à l'écran. Si un message d'erreur indique qu'une barrette de mémoire est défectueuse, passez à l'étape 11. 3 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez les paramètres de la mémoire système. Voir la section « Menu Main (Menu principal) », à la page 74. Modifiez les paramètres de la mémoire, le cas échéant. Si un problème persiste, bien que les paramètres de la mémoire correspondent à la mémoire installée, passez à l'étape 11. 4 Désactivez le chariot et les périphériques qui y sont connectés. 5 Retirez le chariot du boîtier. Voir la section « Retrait d'un chariot de calcul », à la page 175. Consultez la documentation du chariot de calcul pour de plus amples informations. 6 Vérifiez les canaux de mémoire et assurez-vous que l'installation des barrettes est correcte. 7 Remboîtez les barrettes de mémoire dans leurs supports. Consultez la documentation du chariot de calcul pour de plus amples informations. 8 Réinstallez le chariot dans le boîtier. 9 Mettez sous tension le chariot et les périphériques qui y sont connectés. 10 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez les paramètres de la mémoire système. Voir la section « Menu Main (Menu principal) », à la page 74. Si le problème persiste, passez à l'étape suivante. 11 Désactivez le chariot et les périphériques qui y sont connectés. 12 Retirez le chariot du système. 13 Si un test de diagnostic ou un message d'erreur indique qu'une barrette de mémoire est défectueuse, repositionnez-la en l'échangeant avec une autre, ou bien remplacez-la.Dépannage 211 14 Pour dépanner une barrette de mémoire défectueuse non identifiée, remplacez la barrette du premier logement de barrette DIMM par une autre de même type et de même capacité. Consultez la documentation du chariot de calcul pour de plus amples informations. 15 Réinstallez le chariot dans le boîtier. 16 Mettez sous tension le chariot et les périphériques qui y sont connectés. 17 Pendant l'amorçage du système, observez les voyants de diagnostic du panneau avant et les messages d'erreur qui s'affichent. 18 Si le problème de la mémoire persiste, recommencez la procédure décrite de l'étape 11 à l'étape 17 pour chaque barrette de mémoire installée. 19 Si le problème persiste alors que vous avez vérifié toutes les barrettes de mémoire, voir la section « Obtention d'aide », à la page 225. Dépannage d'un disque dur PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Cette procédure de dépannage peut détruire les données stockées sur le disque dur. Avant de continuer, sauvegardez tous les fichiers qui se trouvent sur le disque dur. 1 Si le chariot est doté d'un contrôleur RAID et si les disques durs sont configurés dans une matrice RAID, procédez comme suit : a Redémarrez le système et lancez l'utilitaire de configuration de l'adaptateur hôte en appuyant sur dans le cas d'un contrôleur RAID, ou sur dans le cas d'un contrôleur SAS. Pour plus d'informations sur l'utilitaire de configuration, voir la documentation fournie avec l'adaptateur hôte. b Assurez-vous que les disques durs ont été correctement configurés pour la matrice RAID. c Mettez le disque dur en configuration hors ligne, puis réinsérez-le. 212 Dépannage d Quittez l'utilitaire de configuration et laissez le système d'exploitation démarrer. 2 Assurez-vous que les pilotes de périphérique requis pour la carte contrôleur sont installés et configurés correctement. Pour en savoir plus, voir la documentation du système d'exploitation. 3 Redémarrez le système, accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur est activé et que les lecteurs sont visibles dans ce programme. Voir la section« Utilisation du programme de configuration du système », à la page 65. 4 Si le problème persiste, voir la section « Obtention d'aide », à la page 225. Dépannage des cartes d'extension PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Pour dépanner une carte d'extension, voir sa documentation et celle du système d'exploitation. 1 Désactivez le chariot et les périphériques qui y sont connectés. 2 Retirez le chariot du boîtier. Voir la section « Retrait d'un chariot de calcul », à la page 175. 3 Ouvrez le chariot. Consultez la documentation du chariot de calcul pour de plus amples informations. 4 Vérifiez que chaque carte d'extension est correctement insérée dans son connecteur. 5 Réinstallez le chariot dans le boîtier. 6 Mettez sous tension le chariot et les périphériques qui y sont connectés. 7 Si le problème persiste, voir la section « Obtention d'aide », à la page 225.Dépannage 213 Dépannage des processeurs PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Désactivez le chariot et les périphériques qui y sont connectés. 2 Retirez le chariot du boîtier du serveur. Voir la section « Retrait d'un chariot de calcul », à la page 175. 3 Ouvrez le chariot. Consultez la documentation du chariot de calcul pour de plus amples informations. 4 Retirez le carénage de refroidissement. 5 Vérifiez que tous les dissipateurs de chaleur sont correctement installés. 6 Assurez-vous que chaque processeur est correctement installé. 7 Réinstallez le carénage de refroidissement. 8 Réinstallez le chariot dans le boîtier. 9 Mettez sous tension le chariot et les périphériques qui y sont connectés. 10 Si le problème persiste, désactivez le chariot et les périphériques qui y sont connectés. 11 Retirez le chariot du système. 12 Retirez le carénage de refroidissement. 13 Retirez le processeur 2. 14 Réinstallez le carénage de refroidissement. 15 Réinstallez le chariot dans le boîtier. 16 Mettez sous tension le chariot et les périphériques qui y sont connectés. Si le problème persiste, le processeur est défectueux. Voir la section « Obtention d'aide », à la page 225. 17 Désactivez le chariot et les périphériques qui y sont connectés. 18 Retirez le chariot du boîtier. 19 Retirez le carénage de refroidissement. 214 Dépannage 20 Remplacez le processeur 1 par le processeur 2. 21 Recommencez la procédure décrite de l'étape 12 à l'étape 19. Si l'incident persiste alors que vous avez testé les deux processeurs, cela veut dire que la carte système est défectueuse. Voir la section « Obtention d'aide », à la page 225. Dépannage de la carte système PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Retirez le chariot du boîtier. Voir la section « Retrait d'un chariot de calcul », à la page 175. 2 Ouvrez le chariot. Consultez la documentation du chariot de calcul pour de plus amples informations. 3 Retirez les cartes mezzanine. Consultez la documentation du chariot de calcul pour de plus amples informations. 4 Repérez le cavalier d'effacement de la NVRAM sur la carte système. 5 Effacez la NVRAM. 6 Fermez le chariot. 7 Si le chariot de calcul ne fonctionne toujours pas correctement, retirez-le et réinstallez-le. Si le problème persiste, voir la section « Obtention d'aide », à la page 225. Dépannage de la pile du système REMARQUE : Si le système reste longtemps hors tension (pendant des semaines ou des mois), la NVRAM peut perdre ses informations de configuration système. Ce problème est dû à une pile défectueuse. 1 Entrez de nouveau l'heure et la date dans le programme de configuration du système. Voir la section « Options de configuration du système au démarrage », à la page 66.Dépannage 215 2 Mettez le chariot hors tension et retirez-le du boîtier pendant au moins une heure. 3 Rebranchez le chariot au boîtier et mettez-le sous tension. 4 Accédez au programme de configuration du système. Si la date et l'heure sont incorrectes dans le programme de configuration du système, remplacez la pile. Si le problème persiste après le remplacement de la pile voir la section « Obtention d'aide », à la page 225. PRÉCAUTION : N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Si le problème persiste après le remplacement de la pile voir « Obtention d'aide », à la page 225. REMARQUE : Certains logiciels peuvent provoquer une accélération ou un ralentissement de l'heure système. Si le système semble fonctionner normalement à l'exception de l'heure qui est indiquée dans le programme de configuration du système, le problème peut être lié à un logiciel plutôt qu'à une pile défectueuse.216 Dépannage Conflits d'affectation d'IRQ La plupart des périphériques PCI peuvent partager une IRQ avec un autre périphérique ; cependant, les deux périphériques concernés ne peuvent pas utiliser une IRQ simultanément. Pour éviter ce type de conflit, consultez la documentation de chaque périphérique PCI pour obtenir ses spécifications d'IRQ. La définition du pool des IRQ PCI est le code BIOS affecté au moment de l'exécution. Ligne IRQ Affectation Ligne IRQ Affectation IRQ0 Horloge 8254 IRQ8 Horloge temps réel IRQ1 Contrôleur du clavier IRQ9 Définition du pool des IRQ PCI IRQ2 Cascade pour IRQ9 IRQ10 Définition du pool des IRQ PCI IRQ3 Par défaut pour COM2 IRQ11 Définition du pool des IRQ PCI IRQ4 Par défaut pour COM1 IRQ12 Contrôleur de souris IRQ5 Définition du pool des IRQ PCI IRQ13 Processeur IRQ6 Définition du pool des IRQ PCI IRQ14 Contrôleur IDE principal IRQ7 Définition du pool des IRQ PCI IRQ15 Contrôleur IDE secondaireCavaliers et connecteurs 217 Cavaliers et connecteurs Cette section décrit les connecteurs des diverses cartes situées dans le boîtier du serveur. Cartes du boîtier du serveur Le boîtier du serveur est composé de trois cartes système. • Carte du panneau avant • Carte contrôleur du ventilateur • Carte de gestion de l'alimentation218 Cavaliers et connecteurs Connecteurs de la carte du panneau avant Figure 5-1. Connecteurs de la carte du panneau avant 1 voyant d'alimentation/événement 2 voyant d'identification système 3 capteur thermique 4 connecteur du panneau avant 5 port LAN de carte réseau 10/100 Mbits 6 voyant d'activité du réseau localCavaliers et connecteurs 219 Connecteurs de carte contrôleur de ventilateur Figure 5-2. Connecteurs de carte contrôleur de ventilateur 1 voyant de défaillance du ventilateur 3 2 voyant de défaillance du ventilateur 2 3 voyant de défaillance du ventilateur 1 4 bouton du mode Service 5 connecteur PDU PMBus 6 port LAN de carte réseau 10/100 Mbits 7 voyant d'identification système 8 voyant d'alimentation/événement220 Cavaliers et connecteurs Connecteurs de la carte de gestion de l'alimentation Figure 5-3. Vue frontale de la carte de gestion de l'alimentation Figure 5-4. Vue arrière de la carte de gestion de l'alimentation 1 connecteur de la carte du panneau avant 2 barre du bus d'alimentation 3 connecteur du ventilateur système 4 connecteur de l'alimentation (uniquement à des fins de débogage) 5 barre du bus d'alimentation 6 connecteur de la carte contrôleur du ventilateur 1 connecteurs 1 à 10 de la carte de distribution de l'alimentation des nœudsCavaliers et connecteurs 221 Cartes du chariot d'alimentation Le chariot d'alimentation est composé de trois cartes système. • Carte de distribution de l'alimentation avant • Carte de distribution de l'alimentation arrière • Carte intermédiaire Connecteurs des cartes de distribution de l'alimentation Chaque chariot d'alimentation comprend une ou deux cartes de distribution de l'alimentation. Figure 5-5. Connecteurs de la carte de distribution de l'alimentation avant 1 connecteurs de la carte de distribution de l'alimentation 2 connecteurs de la carte de distribution de l'alimentation 3 connecteurs de la carte de distribution de l'alimentation 4 connecteurs de la carte de distribution de l'alimentation 5 connecteur de signal 6 cavalier d'adressage PSU 7 connecteur du module d'alimentation222 Cavaliers et connecteurs Figure 5-6. Connecteurs de la carte de distribution de l'alimentation arrière 1 connecteur de la carte de distribution de l'alimentation 2 connecteur de la carte de distribution de l'alimentation 3 connecteur d'alimentation CC 4 connecteur d'alimentation CC 5 connecteur de signal 6 connecteur de la carte de distribution de l'alimentation 7 connecteur de la carte de distribution de l'alimentation 8 connecteur du module d'alimentationCavaliers et connecteurs 223 Connecteurs de la carte intermédiaire Figure 5-7. Connecteurs de la carte intermédiaire 1 connecteur du voyant PSU 2 connecteur pour le signal de la carte de distribution de l'alimentation avant 3 connecteur pour le signal de la carte de distribution de l'alimentation arrière224 Cavaliers et connecteursObtention d'aide 225 Obtention d'aide Contacter Dell Aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355). REMARQUE : Si vous ne disposez pas d'une connexion Internet active, vous pouvez utiliser les coordonnées figurant sur votre preuve d'achat, votre bordereau de marchandises, votre facture ou encore dans le catalogue de produits Dell. Dell propose plusieurs options de maintenance et d'assistance technique en ligne et par téléphone. Leur disponibilité variant d'un pays à l'autre, il est possible que certains services ne soient pas proposés dans votre région. Pour contacter Dell pour des questions ayant trait aux ventes, au support technique ou au service client : 1 Rendez-vous sur le site support.dell.com. 2 Cliquez sur votre pays/région au bas de la page. Pour la liste complète des pays/régions, cliquez sur ALL (Tous). 3 Cliquez sur Contact Us (Contactez-nous) dans le coin supérieur gauche de la page. 4 Sélectionnez le lien de service ou de support approprié en fonction de vos besoins. 5 Sélectionnez la méthode qui vous convient le mieux pour contacter Dell.226 Obtention d'aideIndex 227 Index A A propos du système, 9 Assemblage de module PSU1/3 installation, 186 retrait, 184-186 Assemblage de module PSU2/4 installation, 188 retrait, 187 C Caractéristiques du chariot, 22 chariot d'alimentation, 22 chariot de calcul à largeur double, 27 chariot de calcul à largeur simple, 25 chariot de stockage, 31 Carte contrôleur de ventilateur connecteurs, 219 Carte contrôleur du ventilateur installation, 197 retrait, 196 Carte de gestion de l'alimentation connecteurs, 220 Carte du panneau avant connecteurs, 218 installation, 195 retrait, 194 Carte intermédiaire connecteurs, 223 Cartes de distribution de l'alimentation connecteurs, 221 Cartes du boîtier de serveur, 217 carte contrôleur de ventilateur, 219 carte de gestion de l'alimentation, 220 carte du panneau avant, 218 Cartes du chariot d'alimentation carte intermédiaire, 223 cartes de distribution de l'alimentation, 221 Chariot d'alimentation installation, 183 retrait, 181, 183 Chariot de calcul installation, 177 retrait, 175 Chariot de stockage installation, 178 retrait, 177 Chariot factice installation, 174 retrait, 174 Codes d'erreur POST, 37 Configuration du module de chariot, 21228 Index Configuration du système configuration de l'accès à distance, 114 configuration de l'unité centrale, 86 configuration de l'unité d'alimentation du châssis, 82 configuration de la gestion d'alimentation d'état active, 102 configuration de la mémoire, 90 configuration de la prérécupération, 88 configuration de logement PCI, 104 configuration du réseau local du contrôleur BMC, 112 configuration PCI, 96 configuration SATA, 93 configuration USB, 105 gestion de l'alimentation, 78 gestion de l'alimentation du châssis, 81 limitation en cas d'urgence, 84 paramètres de sécurité, 107 périphériques réseau intégrés, 99 plafonnement de l'alimentation, 83 Connecteurs carte contrôleur de ventilateur, 219 carte de gestion de l'alimentation, 220 carte du panneau avant, 218 carte intermédiaire, 223 cartes de distribution de l'alimentation, 221 D Dell contacter, 225 Dépannage batterie du système, 214 blocs d'alimentation, 208 boîtier endommagé, 205 boîtier mouillé, 203 carte réseau, 202 carte système, 214 cartes d'extension, 212 chariot d'alimentation, 208 composants du boîtier, 205 composants du chariot, 209 connexions externes, 200 disque dur, 211 échec de démarrage du système, 200 mémoire, 209 modules de ventilation, 205-206 périphérique en série, 202 périphérique USB, 201 processeurs, 213 vidéo, 200 E Ecran de configuration du système avancé, 77 démarrage, 117 principal, 74 quitter, 119 sécurité, 107 serveur, 109Index 229 F Fonctionnalités panneau arrière, 13 panneau avant, 11 Fonctions du système accès, 10 I Installation assemblage de module PSU1/3, 186 assemblage de module PSU2/4, 188 carte contrôleur du ventilateur, 197 carte du panneau avant, 195 chariot d'alimentation, 183 chariot de calcul, 177 chariot de stockage, 178 chariot factice, 174 module de ventilation, 193 Module PSU, 190 Interfaces de la ligne de commande, 121 J Journal des événements système, 47 Journal système voir l'écran de configuration du système L Liste de commande IPMI, 159 M Module de ventilation installation, 193 retrait, 191 Module PSU installation, 190 retrait, 189 N Numérotation des baies de chariot, 19 Numérotation des baies de ventilateur, 20 P Paramètres de gestion de l'alimentation, 168 Présentation des capteurs du système, 59 Programme de configuration du système aide générale, 67 menu de configuration système, 65 saisie, 66230 Index R Redirection de console activation, 68 configuration, 68 Retrait assemblage de module PSU1/3, 184-186 assemblage de module PSU2/4, 187 carte contrôleur du ventilateur, 196 carte de distribution de l’alimentation avant, 184 carte du panneau avant, 194-195 chariot d'alimentation, 181-183 chariot de calcul, 175 chariot de stockage, 177 chariot factice, 174 module de ventilation, 191 module PSU, 189 S Sécurité, 199 Service Tag (Numéro de service), 33 V Voyant alimentation, 32 d'alimentation/événement, 15 d'alimentation/événement sur le panneau arrière, 16 d'état du châssis sur le panneau arrière, 15 d'identification du châssis du panneau arrière, 16 d'identification du châssis sur le panneau avant, 15 de défaillance des ventilateurs 1/2 sur le panneau arrière, 16 de défaillance des ventilateurs 3/4 sur le panneau arrière, 17 de défaillance des ventilateurs 5/6 sur le panneau arrière, 17 de liaison/d'activité de la carte réseau sur le panneau avant, 15 identité système, 32 port de gestion, 17 Voyants panneau avant, 11 Dell PowerEdge R820 Guide de mise en route Modèle réglementaire: E21S Series Type réglementaire: E21S001Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser l'ordinateur. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. © 2012 Dell Inc. Marques utilisées dans ce document : Dell™, le logo Dell, Dell Boomi™, Dell Precision™ , OptiPlex™, Latitude™, PowerEdge™, PowerVault™, PowerConnect™, OpenManage™, EqualLogic™, Compellent™, KACE™, FlexAddress™, Force10™ et Vostro™ sont des marques de Dell Inc. Intel®, Pentium®, Xeon®, Core® et Celeron® sont des marques déposées d'Intel Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. AMD® est une marque déposée et AMD Opteron™, AMD Phenom™ et AMD Sempron™ sont des marques d'Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft®, Windows®, Windows Server®, Internet Explorer®, MS-DOS®, Windows Vista® et Active Directory® sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Red Hat® et Red Hat® Enterprise Linux® sont des marques déposées de Red Hat, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Novell® et SUSE® sont des marques déposées de Novell Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. Oracle® est une marque déposée d'Oracle Corporation et/ou de ses filiales. Citrix®, Xen®, XenServer® et XenMotion® sont des marques ou des marques déposées de Citrix Systems, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. VMware®, Virtual SMP®, vMotion®, vCenter® et vSphere® sont des marques ou des marques déposées de VMware, Inc. aux États-Unis ou dans d'autres pays. IBM® est une marque déposée d'International Business Machines Corporation. 2012 – 09 Rev. A01Installation et configuration AVERTISSEMENT : Avant d'exécuter la procédure suivante, lisez les consignes de sécurité fournies avec le système. Déballage d'un système en rack Sortez le système de son emballage et identifiez chaque élément. Assemblez les rails et installez le système dans le rack en suivant les consignes de sécurité et les instructions d'installation du rack fournies avec votre système. Figure 1. Installation des rails et du système dans un rack En option : connexion du clavier, de la souris et du moniteur Figure 2. En option : connexion du clavier, de la souris et du moniteur Connectez le clavier, la souris et le moniteur (facultatif). Les connecteurs à l'arrière du système sont assortis d'icônes indiquant quels câbles brancher à chaque connecteur. Assurez-vous de serrer les vis (le cas échéant) sur le connecteur du câble du moniteur. 3Branchement du ou des câbles d'alimentation Figure 3. Branchement du ou des câbles d'alimentation Connectez le ou les câbles d'alimentation au système et, si vous utilisez un moniteur, branchez son câble d'alimentation. Fixation du ou des câbles d'alimentation Figure 4. Fixation du ou des câbles d'alimentation Faites une boucle comme indiqué dans l'illustration et attachez le(s) câble(s) d'alimentation du système au clip. Branchez ensuite l'autre extrémité du ou des câbles sur une prise de courant mise à la terre ou sur une source d'alimentation autonome (onduleur ou unité de distribution de l'alimentation [PDU]). 4Mise sous tension du système Figure 5. Mise sous tension du système Appuyez sur le bouton d'alimentation du système. Le voyant d'alimentation devrait s'allumer. Installation du cadre en option Figure 6. Installation du cadre en option Installez le cadre (facultatif). Finalisation de l'installation du système d'exploitation Si un système d'exploitation était préinstallé sur votre ordinateur, reportez-vous à la documentation du système d'exploitation livrée avec votre système. Pour une première installation du système d'exploitation, reportez-vous à la documentation concernant l'installation et la configuration de votre système d'exploitation. Assurez-vous que le système d'exploitation est bien installé avant d'installer du matériel ou logiciel n'ayant pas été fourni avec le système. REMARQUE : pour obtenir les dernières informations sur les systèmes d'exploitation pris en charge, rendez-vous sur le site dell.com/ossupport. 5Contrat de licence de logiciel Dell Avant d'utiliser le système, veuillez lire le contrat de licence du logiciel Dell fourni avec celui-ci. Vous devez considérer les supports du logiciel installé par Dell comme des copies de SECOURS du logiciel installé sur le disque dur du système. Si vous n'acceptez pas les termes du contrat, veuillez appeler le numéro d'assistance client. Les clients aux États-Unis doivent appeler le 800-WWW-DELL (800-999-3355). Les clients en-dehors des États-Unis doivent se rendre sur le site support.dell.com et sélectionner leur pays ou région dans le bas de la page. Autres informations utiles AVERTISSEMENT : Reportez-vous aux informations concernant la sécurité et les réglementations qui accompagnent le système. Des informations sur la garantie peuvent être incluses à ce document ou à un document séparé. • Le Manuel de l'utilisateur fournit des informations concernant les fonctionnalités du système et décrit comment dépanner le système et installer ou remplacer des composants système. Ce document est disponible en ligne à l'adresse support.dell.com/manuals. • La documentation fournie avec le rack indique comment installer le système dans un rack, le cas échéant. • Tous les supports fournis avec le système contiennent de la documentation et des outils permettant de configurer et de gérer le système, notamment les supports du système d'exploitation, du logiciel de gestion du système, des mises à jour système et des composants système que vous avez achetés avec le système. REMARQUE : Vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site support.dell.com/manuals et lisez les informations de mise à jour en premier, car elles remplacent souvent les informations que contiennent les autres documents. REMARQUE : Nous vous recommandons de télécharger et d'installer la dernière version du BIOS, du pilote et du micrologiciel de gestion des systèmes sur votre système depuis support.dell.com. Obtention d'une assistance technique Si vous ne comprenez pas une procédure décrite dans ce guide ou si le système ne fonctionne pas comme prévu, consultez votre Manuel du propriétaire. Dell offre des formations et certifications sur le matériel approfondies. Pour des informations supplémentaires, voir dell.com/training. Ce service n'est pas offert dans toutes les régions. Informations NOM Les informations suivantes, qui s'appliquent à l'appareil décrit dans ce document, sont fournies conformément aux exigences de la Norme Officielle Mexicaine (NOM) : Importateur : Dell Inc. de México, S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 -11º Piso Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. Numéro de modèle : E21S Tension d'alimentation : 100-240 V CA (avec bloc d'alimentation CA 750 W et 1100 W) ou 200–240 V CA (avec bloc d'alimentation Titanium 750 W) ou –(48–60) V CC (avec bloc d'alimentation CC de 1100 W) 6Fréquence : 50 Hz/60 Hz (bloc d'alimentation secteur) Consommation électrique : 12 A à 6,5 A (X 2) (avec bloc d'alimentation secteur de 1100 W) 10 A à 5 A (X 2) (avec bloc d'alimentation secteur de 750 W) 5 A (X 2) (avec bloc d'alimentation secteur Titanium redondant de 750 W) 32 A (X 2) (avec bloc d'alimentation CC de 1100 W) Caractéristiques techniques REMARQUE : Les caractéristiques suivantes se limitent à celles que la législation impose de fournir avec le système. Pour une liste complète des caractéristiques actuelles de votre ordinateur, consultez le site Web support.dell.com. Alimentation Bloc d'alimentation secteur (par bloc d'alimentation) Puissance 750 W ou 1100 W Dissipation thermique REMARQUE : La dissipation thermique est calculée par rapport à la puissance nominale du bloc d'alimentation. 2 891 BTU/h maximum (bloc d'alimentation 750 W) 2 843 BTU/h maximum (bloc d'alimentation redondant 750 W) 4 100 BTU/h maximum (bloc d'alimentation 1 100 W) Tension REMARQUE : Ce système est également conçu pour être connecté aux systèmes d'alimentation informatiques avec une tension phase à phase ne dépassant pas 230 V. 100 à 240 VCA, à sélection automatique, 50/60 Hz ou 200 à 240 VCA, à sélection automatique, 50/60 Hz, pour bloc d'alimentation au titane 750 W Bloc d'alimentation en CC (par bloc) Puissance 1 100 W Dissipation thermique REMARQUE : La dissipation thermique est calculée par rapport à la puissance nominale du bloc d'alimentation. 4 416 BTU/h maximum Tension –(48 à 60) VCC Batterie Pile bouton Pile bouton 3 V CR2032 au lithium Caractéristiques physiques Hauteur 86,8 mm (3,41 pouces) Largeur Avec loquets de rack 482,4 mm (18,98 pouces) Sans loquets de rack 434 mm (17,08 pouces) 7Caractéristiques physiques Profondeur (cadre inclus) 810,6 mm (31,91 pouces) Poids (maximal) 29,5 kg (65,036 livres) Poids (à vide) 22,45 kg (49,494 livres) Conditions environnementales REMARQUE : Votre système tolère des pics de température de 40 à 45 °C en centres de données refroidis par air. Pour plus d'informations, reportez-vous au Manuel du propriétaire. REMARQUE : Pour en savoir plus sur les mesures d'exploitation liées à différentes configurations particulières, rendez-vous sur dell.com/environmental_datasheets. Température En fonctionnement Fonctionnement en continu : de 10 à 35 °C. La température sèche autorisée doit être réduite de 1 °C/ 300 m au-dessus de 900 m (1°F/550 pieds). REMARQUE : Pour plus d'informations sur la plage de températures étendue et les configurations prises en charge, voir support.dell.com/manuals. Stockage De -40 à 65 °C (–40 °à 149 °F) avec un gradient thermique maximal de 20 °C par heure. Humidité relative En fonctionnement De 10 à 80 % d'humidité relative (HR) avec point de condensation maximale de 26 °C Stockage De 5 à 95 % d'humidité relative ambiante avec point de condensation maximale de 33 °C (91 °F) Tolérance maximale aux vibrations En fonctionnement 0,26 Grms de 5 à 350 Hz (toutes orientations de fonctionnement) Stockage 1,87 Grms de 10 à 500 Hz pendant 15 min (les six côtés testés) Choc maximal En fonctionnement Un choc de 31 G pendant 2,6 ms sur l'axe z positif (une impulsion de chaque côté du système) pour un système installé dans la position de fonctionnement Stockage Six chocs consécutifs de 71 G pendant un maximum de 2 ms en positif et négatif sur les axes x, y et z (une impulsion de chaque côté du système) Six chocs consécutifs sur les axes x, y et z en positif et négatif (une impulsion de chaque côté du système) d'impulsion d'onde carrée de 22 G avec un changement de vitesse de 200 pouces/seconde (508 cm/s). 8Conditions environnementales Altitude En fonctionnement De –15,2 m à 3048 m (de –50 à 10 000 pieds). REMARQUE : Pour les altitudes supérieures à 2950 pieds, la température maximale de fonctionnement est réduite de 1 °F/550 pieds. Stockage De –15,2 m à 10 668 m (de –50 à 35 000 pieds). Niveau de polluants atmosphériques Classe G1 selon la norme ISA-S71.04-1985. 9 Dell Vostro 470 Manuel du propriétaire Modèle réglementaire: D10M Type réglementaire: D10M002Remarques, précautions et avertissements REMARQUE: une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser l'ordinateur. PRÉCAUTION: une PRÉCAUTION vous avertit d'un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données si les consignes ne sont pas respectées. AVERTISSEMENT: un AVERTISSEMENT signale un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle, voire de mort. Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2012 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell™, the DELL logo, Dell Precision™, Precision ON™,ExpressCharge™, Latitude™, Latitude ON™, OptiPlex™, Vostro™ et Wi-Fi Catcher™ sont des marques de Dell Inc. Intel®, Pentium®, Xeon®, Core™, Atom™, Centrino® et Celeron® sont des marques déposés ou commerciales d'Intel Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. AMD® est une marque déposée et AMD Opteron™, AMD Phenom™, AMD Sempron™, AMD Athlon™, ATI Radeon™ et ATI FirePro™ sont des marques d'Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft®, Windows®, MS-DOS®, Windows Vista®, le bouton Démarrer Windows Vista et Office Outlook® sont des marques commerciales ou déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. Blu-ray Disc™ est une marque commerciale de Blu-ray Disc Association (BDA) et sous licence pour une utilisation sur des disques et des lecteurs. La marque Bluetooth® est une marque déposée et appartient à Bluetooth® SIG, Inc. et toute utilisation d'une telle marque par Dell Inc. se fait dans le cadre d'une licence. Wi-Fi® est une marque déposée de Wireless Ethernet Compatibility Alliance, Inc. D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans cette publication pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et noms ou à leurs produits Dell Inc. rejette tout intérêt exclusif dans les marques et noms ne lui appartenant pas.. 2012 – 03 Rev. A00Table des matières Remarques, précautions et avertissements..............................................................................2 Chapitre 1: Intervention à l'intérieur de votre ordinateur........................................................5 Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur..................................................................................................5 Outils recommandés.................................................................................................................................................6 Mise hors tension de l'ordinateur.............................................................................................................................6 Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur.................................................................................................6 Chapitre 2: Retrait du cache.........................................................................................................9 Installation du cache..............................................................................................................................................10 Chapitre 3: Retrait de la mémoire..............................................................................................11 Installation de la mémoire......................................................................................................................................11 Chapitre 4: Retrait de la carte d'extension .............................................................................13 Installation de la carte d'extension........................................................................................................................14 Chapitre 5: Retrait du lecteur de disque optique....................................................................15 Installation du lecteur de disque optique...............................................................................................................16 Chapitre 6: Retrait du disque dur...............................................................................................17 Installation du disque dur.......................................................................................................................................18 Chapitre 7: Retrait du lecteur de carte mémoire.....................................................................21 Installation du lecteur de carte mémoire...............................................................................................................22 Chapitre 8: Retrait du ventilateur du système arrière............................................................23 Installation du ventilateur du système arrière........................................................................................................24 Chapitre 9: Retrait de la pile bouton..........................................................................................25 Installation de la pile bouton...................................................................................................................................25 Chapitre 10: Retrait du dissipateur thermique.........................................................................27 Installation du dissipateur thermique.....................................................................................................................28 Chapitre 11: Retrait du processeur............................................................................................29 Installation du processeur......................................................................................................................................29 Chapitre 12: Retrait du bloc d'alimentation..............................................................................31Installation du bloc d'alimentation.........................................................................................................................34 Chapitre 13: Retrait de la carte système..................................................................................35 Installation de la carte système..............................................................................................................................37 Chapitre 14: Retrait du cadre avant...........................................................................................39 Installation du cadre avant.....................................................................................................................................40 Chapitre 15: Retrait de la carte WLAN......................................................................................41 Installation de la carte WLAN.................................................................................................................................42 Chapitre 16: Retrait de l'interrupteur d'alimentation et du voyant d'activité du disque dur......................................................................................................................................43 Installation de l'interrupteur d'alimentation et du voyant d'activité du disque dur................................................44 Chapitre 17: Retrait du module audio avant.............................................................................47 Installation du module audio avant.........................................................................................................................48 Chapitre 18: Retrait du module USB avant...............................................................................49 Installation du module USB avant..........................................................................................................................49 Chapitre 19: Présentation de la configuration du système...................................................51 Accès à la configuration du système.....................................................................................................................51 Écrans de configuration du système......................................................................................................................51 Options de configuration du système.....................................................................................................................52 Main (Principal)................................................................................................................................................52 Advanced (Avancé)..........................................................................................................................................54 Security (Sécurité)...........................................................................................................................................56 Boot (Amorçage)..............................................................................................................................................56 Exit (Quitter)......................................................................................................................................................56 Chapitre 20: Messages d'erreur de diagnostic.......................................................................57 Séquences de bips de diagnostic...........................................................................................................................58 Messages système.................................................................................................................................................58 Chapitre 21: Spécifications.........................................................................................................61 Chapitre 22: Contacter Dell.........................................................................................................65 Contacter Dell.........................................................................................................................................................651 Intervention à l'intérieur de votre ordinateur Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur Suivez les instructions ci-dessous pour protéger votre ordinateur contre tout endommagement et vos données personnelles. Wauf indication contraire, chaque procédure mentionnée dans ce document suppose que les conditions suivantes existent : • Vous avez pris connaissance des informations de sécurité fournies avec votre ordinateur. • Un composant peut être remplacé ou, si acheté séparément, installé en exécutant la procédure de retrait dans l'ordre inverse. AVERTISSEMENT: Avant d'intervenir dans l'ordinateur, lisez les informations de sécurité fournies avec l'ordinateur. D'autres informations sur les meilleures pratiques de sécurité sont disponibles sur la page d'accueil Regulatory Compliance accessible à l'adresse www.dell.com/regulatory_compliance. PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION: Pour éviter une décharge électrostatique, mettez-vous à la terre à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant une surface métallique non peinte, par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur. PRÉCAUTION: Manipulez avec précaution les composants et les cartes. Ne touches pas les composants ni les contacts des cartes. Saisissez les cartes par les bords ou le support de montage métallique. Saisissez les composants, tels qu'un processeur, par les bords et non par les broches. PRÉCAUTION: Lorsque vous déconnectez un câble, tirez sur le connecteur ou sa languette, mais pas sur le câble lui-même. Certains câbles sont dotés de connecteurs avec dispositif de verrouillage. Si vous déconnectez un câble de ce type, appuyez d'abord sur le verrou. Lorsque vous extrayez les connecteurs, maintenez-les alignés uniformément pour éviter de courber les broches. Enfin, avant de connecter un câble, vérifiez que les deux connecteurs sont correctement orientés et alignés. REMARQUE: La couleur de votre ordinateur et de certains composants peut différer de celle de l'ordinateur et des composants illustrés dans ce document. Avant de commencer à travailler sur l'ordinateur, suivez les étapes ci-dessous pour éviter de l'endommager. 1. Assurez-vous que la surface de travail est plane et propre afin d'éviter de rayer le capot de l'ordinateur. 2. Mettez hors tension l'ordinateur (voir Mise hors tension de l'ordinateur). PRÉCAUTION: pour retirer un câble réseau, déconnectez-le d'abord de l'ordinateur, puis du périphérique réseau. 3. Déconnectez tous les câbles externes du système. 4. Eteignez l'ordinateur, déconnectez tous les périphériques qui y sont reliés, puis débranchez-les de leur source d'alimentation. 55. Appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé lorsque l'ordinateur est débranché afin de mettre à la terre la carte système. 6. Retirez le capot. PRÉCAUTION: Avant de toucher un élément dans l'ordinateur, mettez-vous à la terre en touchant une surface métallique non peinte, telle que le métal à l'arrière de l'ordinateur. Pendant que vous travailler, touchez régulièrement une surface métallique non peinte pour éliminer l'électriticé statique qui pourrait endommager les composants. Outils recommandés Les procédures mentionnées dans ce document nécessitent les outils suivants : • un petit tournevis à tête plate • un tournevis cruciforme n°0 • un tournevis cruciforme n°1 • une petite pointe en plastique • le CD du programme de mise à jour flash du BIOS Mise hors tension de l'ordinateur PRÉCAUTION: Pour éviter de perdre des données, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts, puis quittez tous les programmes en cours d'exécution avant d'arrêter l'ordinateur. 1. Arrêt du système d'exploitation : – Dans Windows Vista : Cliquez sur Démarrer , puis sur la flèche dans l'angle inférieur droit du menu Démarrer comme indiqué ci-dessous puis cliquez sur Arrêter. – Dans Windows XP : Cliquez sur Démarrer → Arrêter l'ordinateur → Eteindre . L'ordinateur s'éteint à la fin de la procédure d'arrêt du système d'exploitation. 2. Vérifiez que l'ordinateur et tous les périphériques connectés sont hors tension. Si l'ordinateur et les périphériques qui y sont raccordés n'ont pas été mis hors tension automatiquement lors de l'arrêt du système d'exploitation, maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pendant environ 4 secondes pour les mettre hors tension. Après intervention à l'intérieur de votre ordinateur Une fois les procédures de réinstallation terminées, n'oubliez pas de brancher les périphériques externes, cartes, câbles, etc. avant de mettre sous tension l'ordinateur. 1. Remettez en place le capot. PRÉCAUTION: Pour connecter un câble réseau, branchez-le d'abord le périphérique du réseau et sur l'ordinateur. 2. Branchez les câbles téléphoniques ou de réseau sur l'ordinateur. 3. Branchez l'ordinateur et tous ses périphériques sur leur prise secteur. 4. Mettez sous tension l'ordinateur. 65. Vérifiez que l'ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics. 782 Retrait du cache 1. Suivez les procédures de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur. 2. Retirez les deux vis moletées fixant le cache de l'ordinateur à l'ordinateur. Figure 1. 3. Faites glisser le cache de l'ordinateur vers l'arrière puis retirez-le de l'ordinateur. Figure 2. 4. Retirez le cache de l'ordinateur. 9Figure 3. Installation du cache 1. Posez le cache sur l'ordinateur et glissez-le vers l'intérieur depuis l'arrière de l'ordinateur. 2. Replacez puis serrez les vis moletées fixant le cache de l'ordinateur sur l'ordinateur. 3. Suivez les procédures décrites dans Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. 103 Retrait de la mémoire 1. Suivez les procédures dans Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur. 2. Retirez le cache. 3. Appuyez sur les pattes de fixation de mémoire situées sur les côtés de chaque barrette de mémoire puis retirez la barrette de mémoire de l'ordinateur. Figure 4. Installation de la mémoire 1. Alignez l'encoche de la carte de mémoire avec la languette du connecteur de la carte système. 2. Insérez la barrette de mémoire dans son connecteur. 3. Appuyez sur la barrette de mémoire pour le fixer avec les clips. 4. Installez le cache. 5. Suivez les procédures décrites dans Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. 11124 Retrait de la carte d'extension 1. Suivez les procédures de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur. 2. Retirez le cache. 3. Poussez la patte de fixation bleue et appuyez sr le panneau de fixation. Figure 5. 4. Appuyez sur le loquet et retirez la carte d'extension de l'ordinateur. Figure 6. 13Installation de la carte d'extension 1. Poussez la carte d'extension dans le logement de carte puis fixez le loquet. 2. Installez le module de retenue de la carte d'extension au châssis. 3. Installez le cache. 4. Suivez les procédures décrites dans Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. 145 Retrait du lecteur de disque optique 1. Suivez les procédures de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur. 2. Retirez le cache. 3. Débranchez le câble d'alimentation et le câble de données de l'arrière du lecteur optique. Figure 7. 4. Retirez les vis fixant le lecteur optique au bâti des lecteurs. Figure 8. 5. Faites glisser le lecteur optique vers l'extérieur par l'avant de l'ordinateur. 15Figure 9. Installation du lecteur de disque optique 1. Faites glisser le lecteur optique depuis l'extérieur par l'avant de l'ordinateur. 2. Revissez les vis de fixation du lecteur optique au bâti des lecteurs. 3. Branchez les câbles de données et d'alimentation sur le lecteur optique. 4. Installez le cache. 5. Suivez les procédures décrites dans Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. 166 Retrait du disque dur 1. Suivez les procédures de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur. 2. Retirez le cache. 3. Débranchez le câble d'alimentation et le câble de données de l'arrière du disque dur. Figure 10. 4. Retirez les vis qui fixent le bâti de disque dur au châssis. Figure 11. 175. Retirez le disque dur en le faisant glisser vers le haut. Figure 12. 6. Retirez les vis de fixation du disque dur au bâti des lecteurs. Figure 13. 7. Ouvrez le bâti de disques durs dans la direction indiquée pour retirer le disque dur de ce dernier. Figure 14. Installation du disque dur 1. Serrez les vis de fixation du disque dur au bâti des lecteurs. 2. Placez le disque dur dans l'emplacement puis serrez les vis fixant le bâti des lecteurs au châssis. 183. Banchez les câbles de données et d'alimentation sur le disque dur. 4. Installez le cache. 5. Suivez les procédures décrites dans Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. 19207 Retrait du lecteur de carte mémoire 1. Suivez les procédures de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur. 2. Retirez le cache. 3. Débranchez le câble de la carte mémoire de la carte système. Figure 15. 4. Retirez le câble du lecteur de carte mémoire du clip de fixation. Figure 16. 5. Retirez les vis qui fixent le lecteur de carte mémoire du bâti des lecteurs. 21Figure 17. 6. Faites glisser le lecteur de carte multimédia via l'avant de l'ordinateur. Figure 18. Installation du lecteur de carte mémoire 1. Faites glisser le lecteur de carte mémoire via l'avant de l'ordinateur. 2. Remettez en place les vis qui fixent le lecteur de carte mémoire au bâti. 3. Acheminez le câble du lecteur de carte mémoire grâce au clip de fixation. 4. Branchez le câble du lecteur de carte mémoire au connecteur de carte du système. 5. Installez le capot. 6. Suivez les procédures décrites dans Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. 228 Retrait du ventilateur du système arrière 1. Suivez les procédures de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur. 2. Retirez le cache. 3. Déconnectez le câble du ventilateur de la carte système. Figure 19. 4. Retirez les vis qui fixent le ventilateur au châssis et retirez le ventilateur de l'ordinateur. Figure 20. 23Installation du ventilateur du système arrière 1. Placez le ventilateur vers le centre de l'ordinateur dans le châssis. 2. Installez les vis fixant le ventilateur au châssis tout en maintenant le ventilateur de châssis en place. 3. Rebranchez le câble du ventilateur à la carte système. 4. Installez le cache. 5. Suivez les procédures décrites dans Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. 249 Retrait de la pile bouton 1. Suivez les procédures de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur. 2. Retirez le cache. 3. Retirez la carte d'extension. 4. Appuyez sur le loquet de dégagement de la pile et faites sortir la pile de son emplacement sur la carte système. Figure 21. Installation de la pile bouton 1. Insérez la pile bouton dans son logement. 2. Installez la carte d'extension. 3. Installez le cache. 4. Suivez les procédures décrites dans Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. 252610 Retrait du dissipateur thermique 1. Suivez les procédures de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur. 2. Retirez le cache. 3. Débranchez le câble du ventilateur du dissipateur de chaleur de la carte système. Figure 22. 4. Retirez les vis fixant le dissipateur de chaleur à la carte système et retirez le dissipateur de chaleur de l'ordinateur. Figure 23. 27Installation du dissipateur thermique 1. Branchez le câble du ventilateur du dissipateur de chaleur à la carte système. 2. Installez les vis de fixation du dissipateur de chaleur à la carte système. 3. Installez le cache. 4. Suivez les procédures décrites dans Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. 2811 Retrait du processeur 1. Suivez les procédures dans Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur. 2. Retirez le cache. 3. Retirez le dissipateur de chaleur. 4. Appuyez puis poussez sur le levier d'éjection pour le libérer du crochet de fixation. 5. Soulevez le cache du processeur puis retirez le processeur de l'ordinateur. Figure 24. Installation du processeur 1. Installez le processeur dans le support. 2. Appuyez sur le cache du processeur pour le fixer au support. 3. Appuyez puis poussez sur le levier d'éjection pour attraper le crochet de fixation. 4. Installez le dissipateur de chaleur. 5. Installez le cache. 6. Suivez les procédures décrites dans Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. 293012 Retrait du bloc d'alimentation 1. Suivez les procédures de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur. 2. Retirez le cache. 3. Appuyez sur le loquet de dégagement puis soulevez le support de maintien des câbles pour le débranchez du loquet situé sur la carte système. Figure 25. 4. Débranchez le câble d'alimentation de l'arrière du disque dur. Figure 26. 315. Débranchez le câble d'alimentation de l'arrière du lecteur optique. Figure 27. 6. Débranchez le câble d'alimentation de la carte système. Figure 28. 7. Retirez les vis qui fixent le bloc d'alimentation au châssis de l'ordinateur. 32Figure 29. 8. Poussez la languette bleue à côté du bloc d'alimentation et faites glisser ce dernier vers l'avant de l'ordinateur. Figure 30. 9. Soulevez le bloc d'alimentation pour le dégager de l'ordinateur. 33Figure 31. Installation du bloc d'alimentation 1. Installez le bloc d'alimentation dans l'ordinateur. 2. Faites glisser le bloc d'alimentation vers l'arrière de l'ordinateur, jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 3. Retirez les vis qui fixent le bloc d'alimentation à l'ordinateur. 4. Branchez les câbles d'alimentation sur la carte système et sur les lecteurs. 5. Installez le capot. 6. Suivez les procédures décrites dans Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. 3413 Retrait de la carte système 1. Suivez les procédures de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur. 2. Retirez le cache. 3. Retirez les barrettes de mémoire. 4. Retirez la carte d'extension. 5. Retirez le dissipateur de chaleur. 6. Retirez le processeur. 7. Retirez le disque dur. 8. Retirez le lecteur optique. 9. Retirez le lecteur de carte mémoire. 10. Débranchez tous les câbles de la carte système. Figure 32. 11. Retirez les vis qui fixent la carte système au châssis de l'ordinateur. 35Figure 33. 12. Faites glisser la carte système vers l'avant de l'ordinateur. Figure 34. 13. Soulevez la carte système de l'ordinateur. 36Figure 35. Installation de la carte système 1. Placez la carte système dans l'ordinateur. 2. Faites glisser la carte système vers l'arrière de l'ordinateur. 3. Serrez les vis qui fixent la carte système au châssis de l'ordinateur. 4. Faites passer puis acheminez tous les câbles à la carte système. 5. Installez le processeur. 6. Installez le dissipateur de chaleur. 7. Installez les barrettes de mémoire. 8. Installez le lecteur optique. 9. Installez le disque dur. 10. Installez la carte d'extension. 11. Installez le cache. 12. Suivez les procédures décrites dans Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. 373814 Retrait du cadre avant 1. Suivez les procédures de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur. 2. Retirez le cache. 3. Soulevez légèrement les clips de fixation pour libérer ce bord du cadre du châssis. Figure 36. 4. Retirez le cadre avant de l'ordinateur. Figure 37. 39Installation du cadre avant 1. Faites pivoter le cadre vers l'ordinateur afin d'installer les crochets sur le châssis. 2. Installez les clips de retenue vers le bas afin de verrouiller le bord du cadre sur le châssis. 3. Installez le cache. 4. Suivez les procédures décrites dans Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. 4015 Retrait de la carte WLAN 1. Suivez les procédures de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur. 2. Retirez le cache. 3. Retirez le cadre avant. 4. Débranchez les câbles d'antenne de la carte WLAN. 5. Retirez la vis de la carte WLAN et sortez-la du logement de la carte. Figure 38. 6. Libérez le câble de la carte WLAN des clips d'acheminement puis soulevez-les. Figure 39. 7. Débranchez le câble de la carte WLAN de l'ordinateur en le faisant glisser à l'avant de l'ordinateur. 41Figure 40. Installation de la carte WLAN 1. Acheminez le câble de la carte WLAN vers les clips de fixation. 2. Faites glisser la carte WLAN dans son logement. 3. Serrez les vis qui fixent la carte WLAN. 4. Connectez les câbles d'antenne en fonction des codes de couleur sur la carte WLAN. 5. Installez le cadre avant. 6. Installez le cache. 7. Suivez les procédures décrites dans Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. 4216 Retrait de l'interrupteur d'alimentation et du voyant d'activité du disque dur 1. Suivez les procédures de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur. 2. Retirez le cache. 3. Retirez le cadre avant. 4. Déconnectez le câble de l'interrupteur d'alimentation de la carte système. Figure 41. 5. Retirez le câble de l'interrupteur d'alimentation des clips d'acheminement. Figure 42. 6. Retirez le câble du voyant d'activité du disque dur des clips d'acheminement à proximité du cadre avant. 43Figure 43. 7. Appuyez sur les côtés du voyant d'activité du disque dur pour le libérer puis appuyez sur le voyant pour le retirer du cadre avant. Figure 44. 8. Appuyez sur les côtés de l'interrupteur d'alimentation pour le libérer puis poussez l'interrupteur pour le retirer du cadre avant. Figure 45. Installation de l'interrupteur d'alimentation et du voyant d'activité du disque dur 1. Faites passer le câble de l'interrupteur d'alimentation et le câble du voyant d'activité du disque dur à travers les clips d'acheminement. 2. Branchez le câble du bouton d'alimentation à la carte système. 3. Insérez le bouton d'alimentation et le voyant d'activité du disque dur vers l'avant de l'ordinateur. 444. Installez le cadre avant. 5. Installez le cache. 6. Suivez les procédures décrites dans Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. 454617 Retrait du module audio avant 1. Suivez les procédures de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur. 2. Retirez le cache. 3. Retirez le cadre avant. 4. Débranchez le câble du module audio avant de la carte système. Figure 46. 5. Retirez le câble du module audio avant via les clips d'acheminement du châssis. Figure 47. 6. Retirez la vis fixant le module audio avant au cadre avant et retirez le module audio avant de l'ordinateur. 47Figure 48. Installation du module audio avant 1. Posez le module audio avant sur le cadre avant puis visez la vis permettant de la fixer. 2. Acheminez le câble du module audio avant via les clips d'acheminement du châssis. 3. Branchez le câble du module audio à son connecteur situé sur la carte système. 4. Installez le cadre avant. 5. Installez le cache. 6. Suivez les procédures décrites dans Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. 4818 Retrait du module USB avant 1. Suivez les procédures de la section Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur. 2. Retirez le cache. 3. Retirez le cadre avant. 4. Débranchez le câble de données du module USB avant et le câble d'alimentation de la carte système. Figure 49. 5. Retirez la vis fixant le module USB avant au cadre avant et retirez le module USB avant de l'ordinateur. Figure 50. Installation du module USB avant 1. Posez le module USB avant sur le cadre avant puis vissez la vis fixant le module USB avant sur le cadre avant. 2. Branchez le câble du module USB avant sur la carte système. 3. Installez le cadre avant. 4. Installez le cache. 5. Suivez les procédures décrites dans Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. 495019 Présentation de la configuration du système La configuration du système vous permet de : • modifier les informations de configuration du système après l'ajout, la modification ou le retrait d'un composant matériel de l'ordinateur. • définir ou modifier une option sélectionnable par l'utilisateur, son mot de passe, par exemple. • connaître la capacité de mémoire du système ou définir le type de disque dur installé. Avant d'utiliser le programme de configuration du système, il est recommandé de noter les informations affichées sur l'écran pour pouvoir s'en servir ultérieurement. PRÉCAUTION: Si vous n'êtes pas expert en informatique, ne modifiez pas les réglages de ce programme. Certaines modifications peuvent empêcher votre ordinateur de fonctionner correctement. Accès à la configuration du système 1. Mettez sous tension (ou redémarrez) l'ordinateur. 2. Lorsque le logo DELL bleu s'affiche, attendez que l'invite F2 s'affiche à l'écran. 3. Dès qu'elle apparaît, appuyez immédiatement sur . REMARQUE: L'invite F2 indique que le clavier a été initialisé. Cette invite peut s'afficher de manière fugace. Vous devez donc être attentif et vous tenir prêt à appuyer sur . Si vous appuyez sur avant d'y être invité, votre frappe n'aura aucun effet. 4. Si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à ce que le bureau de Microsoft Windows s'affiche. Arrêtez l'ordinateur et refaites une tentative. Écrans de configuration du système Tableau 1. Écrans de configuration du système Menu — Apparaît en haut de la fenêtre System Setup (Configuration du système). Ce champ fournit un menu d'accès aux options de configuration du système. Appuyez sur les touches < Flèche gauche > et < Flèche droite > pour naviguer. Lorsqu'une option Menu est en évidence, Options List (Liste des options) contient les options qui définissent le matériel installé sur l'ordinateur. Options List (Liste des options) — Apparaît sur le côté gauche de la fenêtre System Setup (Configuration du système). Ce champ liste les fonctions qui définissent la configuration de l'ordinateur, notamment le matériel, la fonction d'économie d'énergie et les fonctions de sécurité installés. Faites défiler la Options Field (Champ des options) — Apparaît sur le côté droit d’Options List (Liste des options) et contient des informations sur chaque option figurant dans Options List (Liste des options). Dans ce champ, vous pouvez visualiser des informations sur l'ordinateur et modifier les paramètres actuels. Appuyez sur < Entrée> pour Help (Aide) — Apparaît sur le côté droit de la fenêtre System Setup (Configuration du système) et contient des informations d'aide sur l'option sélectionnée dans Options List (Liste des options). 51liste avec les touches fléchées Haut et Bas. Lorsqu'une option est en évidence, Options Field (Champ d'options) affiche les paramètres en cours et disponibles de l'option. modifier les paramètres actuels. Appuyez sur <ÉCHAP> pour revenir à l’Options List (Liste des options). REMARQUE: Les paramètres du champ des options ne sont pas tous modifiables. Key Functions (Fonctions des touches) — Apparaît sous Options Field (Champ des options) et liste les touches et leur fonction dans le champ de configuration de système actif. Utilisez les touches suivantes pour naviguer dans les écrans de configuration du système : Tableau 2. Navigation dans les écrans de configuration du système Touche Action < F2 > Affiche des informations sur l'élément sélectionné dans la configuration du système. < Échap > Quitte l'affichage actuel ou passe à la page Exit (Quitter) dans la configuration du système. < Flèche Haut > ou < Flèche Bas > Sélectionne l'élément à afficher. < Flèche Gauche > ou < Flèche Droite > Sélectionne le menu à afficher. – ou + Change la valeur de l'élément. < Entrée > Sélectionne le sous-menu ou exécute la commande. < F9 > Charge la valeur de configuration par défaut. < F10 > Enregistre la configuration actuelle et quitte la configuration du système. Options de configuration du système Main (Principal) L'onglet Main (Principal) énumère les principales caractéristiques matérielles de l'ordinateur. Le tableau ci-dessous définit la fonction de chacune des options. Tableau 3. System Information (Informations système) Option Description Informations système BIOS Revision (Révision du BIOS) Affiche la révision du BIOS. BIOS Build Date (Date de version du BIOS) Affiche la date de version du BIOS System Name (Nom du système) Affiche le numéro de modèle de l'ordinateur. System Time (Heure système) Réinitialise l'heure de l'horloge interne de l'ordinateur. 52Option Description System Date (Date système) Réinitialise la date dans le calendrier interne de l'ordinateur. Service Tag (Numéro de service) Affiche le numéro de service de l'ordinateur. Service Tag Input (Saisie du numéro de service) Permet à l'utilisateur de saisir le numéro de service. Asset Tag (Numéro d'inventaire) Affiche le numéro d'inventaire de l'ordinateur. Processor Information (Informations sur le système) Option Description Processor Type (Type de processeur) Affiche le type du processeur. Processor ID (ID du processeur) Affiche l'ID du processeur. Processor Core Count (Nombre de noyau du processeur) Affiche le nombre de cœurs du processeur. L1 Cache Size (Taille de la cache L1) Affiche la taille de la cache L1 du processeur. L2 Cache Size (Taille de la cache L2) Affiche la taille de la cache L2 du processeur. L3 Cache Size (Taille de la cache L3) Affiche la taille de la cache L3 du processeur. Memory Information (Informations sur la mémoire) Option Description Memory Installed (Mémoire installée) Affiche la quantité totale de mémoire de l'ordinateur. Memory Available (Mémoire disponible) Affiche la quantité disponible de mémoire de l'ordinateur. Memory Speed (Vitesse de la mémoire) Affiche la vitesse de la mémoire. Memory Technology (Technologie de mémoire) Affiche le type et la technologie. SATA Information (Informations sur SATA) Option Description SATA 1 Affiche le numéro de modèle et la capacité du disque dur. SATA 2 Affiche le numéro de modèle et la capacité du disque dur. SATA 3 Affiche le numéro de modèle et la capacité du disque dur. eSATA /mSATA Affiche le numéro du modèle et la capacité d'un disque dur eSATA ou mSATA. 53Advanced (Avancé) L'onglet Advanced permet de définir différentes fonctions qui affectent la performance de l'ordinateur. Le tableau cidessous définit la fonction et leur valeur par défaut. Tableau 4. CPU Configuration (Configuration du processeur) Option Description Intel Hyper-Threading Technology (Technologie l'hyper-threading Intel) Active ou désactive l'hyper-threading du processeur. Valeur par défaut : Enabled (Activé) Intel SpeedStep Active ou désactive la fonction Intel SpeedStep. Valeur par défaut : Enabled (Activé) Intel Virtualization Technology (Technologie de virtualisation Intel) Active ou désactive la fonction Intel Virtualization. Valeur par défaut : Enabled (Activé) CPU XD Support (Prise en charge du CPU XD) Active ou désactive la fonction CPU XD. Valeur par défaut : Enabled (Activé) Limit CPUID Value (Valeur CPUID maximale) Active ou désactive la fonction de valeur CPUID maximale. Valeur par défaut : Enabled (Activé) Multi Core Support (Prise en charge multicœur) Affiche le nombre de cœurs actifs. Valeur par défaut : Enabled (Activé) Intel Turbo Boost Technology (Technologie Turbo Boost Intel) Active ou désactive la fonction Intel Boost Technology. Valeur par défaut : Enabled (Activé) AMD Cool 'N' Quiet Active ou désactive la fonction AMD Cool 'N' Quiet Technology. Valeur par défaut : Enabled (Activé) Secure Virtual Machine Mode (Mode Protéger la machine virtuelle) Active ou désactive la mode Secure Virtual Machine (SVM). Valeur par défaut : Enabled (Activé) Tableau 5. CPU Configuration (Configuration du processeur) USB Configuration (Configuration USB) Option Description Front USB Ports (Ports USB avant) Active ou désactive les ports USB avant. Valeur par défaut : Enabled (Activé) Rear USB Ports (Ports USB arrière) Active ou désactive les ports USB arrière. Valeur par défaut : Enabled (Activé) Side USB Ports (Ports USB latéraux) Active ou désactive les ports USB latéraux. Valeur par défaut : Enabled (Activé) 54Tableau 6. Onboard Device Configuration (Configuration du périphérique intégré) Onboard Device Configuration (Configuration du périphérique intégré) Option Description Onboard Audio Controller (Contrôleur audio intégré) Active ou désactive le contrôleur audio intégré. Valeur par défaut : Enabled (Activé) SATA Mode (Mode SATA) Permet de choisir le mode d'exploitation SATA. Valeur par défaut : AHCI Intel Multi-Display (Affichage multiple Intel) Active ou désactive la fonction d'affichage multiple Intel. Valeur par défaut : Disabled (Désactivé) Onboard LAN Controller (Contrôleur LAN intégré) Active ou désactive le contrôleur LAN intégré. Valeur par défaut : Enabled (Activé) Onboard LAN Boot ROM (ROM d'amorçage LAN intégrée) Active ou désactive la ROM d'amorçage LAN intégrée. Valeur par défaut : Disabled (Désactivé) Onboard 1394 Controller (Contrôleur 1394 intégré) Active ou désactive le contrôleur USB intégré. Valeur par défaut : Enabled (Activé) Tableau 7. Power Management (Gestion de l'alimentation) Power Management (Gestion de l'alimentation) Option Description Wake Up by Integrated LAN/WLAN (Réveil par un LAN/LAN sans fil intégré) Active ou désactive la fonction de réveil par un LAN ou un LAN sans fil intégré Valeur par défaut : Disabled (Désactivé) AC Recovery (Restauration CA) Permet à l'ordinateur de rétablir l'alimentation CA perdue. Valeur par défaut : Power Off (Alimentation désactivée) USB PowerShare in S4/S5 State (PowerShare USB dans l'état S4/S5) Permet de mettre sous tension l'ordinateur à distance. Valeur par défaut : Enabled (Activé) USB PowerShare in Sleep State (PowerShare USB en veille) Active ou désactive les ports USB en mode veille. Valeur par défaut : Normal Auto Power On (Mise en route automatique) Active ou désactive la mise en route automatique de l'ordinateur. Valeur par défaut : Disabled (Désactivé) Mode Auto Power On (Mise en route automatique) Active ou désactive l'ordinateur pour se mettre en marche à un moment donné. Every Day (Chaque jour); Selected Day (Jour sélectionné) Auto Power On Date (Date de mise en route automatique) Active ou désactive l'ordinateur pour se mettre en marche à une date donnée. 15 Auto Power On Time (Heure de mise en route automatique) Active ou désactive l'ordinateur pour se mettre en marche à une heure donnée. Hour : 0–23 ; Minutes: 0–59 ; Second : 0–59 (Heure : 0–23 ; Minutes : 0–59 ; Seconde : 0–59) 55Security (Sécurité) Cet onglet affiche l'état de sécurité et permet de gérer les fonctions de sécurité de l'ordinateur. Tableau 8. Security (Sécurité) Supervisor Password Status (État du mot de passe de superviseur) Indique si un mot de passe administrateur a été affecté. User Password Status (État du mode de passe utilisateur) Indique si un mot de passe utilisateur a été affecté. Set Supervisor Password (Définir le mot de passe de superviseur) Permet de définir un mot de passe administrateur. User Access Level (Niveau d'accès des utilisateurs) Indique le niveau d'accès des utilisateurs. Set User Password (Définir le mot de passe utilisateur) Vous permet de définir un mot de passe utilisateur. Password Check (Vérification du mot de passe) Vous permet de vérifier le mot de passe lors de l'appel de la configuration. Boot (Amorçage) Cet onglet permet de changer la séquence d'amorçage. Exit (Quitter) Cette section permet d'enregistrer, supprimer ou de charger les paramètres par défaut avant de quitter le programme de configuration. 5620 Messages d'erreur de diagnostic Si l'ordinateur présente un problème ou une erreur, il peut afficher un message système pour aider l'utilisateur à identifier la cause et l'action nécessaire pour y remédier. Si le message reçu ne figure pas dans les exemples suivants, consultez la documentation du système d'exploitation ou du programme en cours d'exécution lorsque le message s'est affiché. Messages d'erreur de diagnostic Description Alerte ! Les tentatives précédentes de démarrage du système ont échoué au le point de contrôle [nnnn]. Pour des informations d'aide à la résolution du problème, notez le point de contrôle et contactez le support technique Dell. L'ordinateur n'a pas réussi à terminer la procédure d'amorçage trois fois de suite à cause de la même erreur. Panne du ventilateur système. Panne du ventilateur éventuelle Défaillance du ventilateur du processeur Le ventilateur du processeur est en panne Panne du disque dur Panne possible du lecteur de disque dur lors de l'autotest de la mise sous tension (POST) Panne de lecture du disque dur Panne possible du lecteur de disque dur lors de l'autotest de la mise sous tension. Panne du clavier Panne du clavier ou câble desserré. Si la reconnexion du câble ne résout par le problème, remplacez le clavier. RTC réinitialisé, la configuration par défaut du BIOS a été chargée. Appuyez sur la touche F1 pour continuer, F2 pour exécuter l'utilitaire de configuration. Le cavalier du RTC peut être mal configuré. Aucun périphérique de démarrage disponible Aucune partition d'amorçage sur le disque dur, ou le câble du disque dur est mal branché, ou aucun périphérique amorçable n'existe. • Si le disque dur est le périphérique d'amorçage, vérifiez que les câbles sont connectés et que le disque est installé et partitionné comme périphérique d'amorçage. • Ouvrez le programme de configuration du système et vérifiez que les informations de la séquence d'amorçage sont correctes. Aucune interruption de cadence Il est possible qu'une puce sur la carte système soit défectueuse ou qu'il s'agisse d'une panne de carte mère. Erreur de surintensité USB Déconnectez le périphérique USB. Le périphérique USB nécessite davantage de puissance pour fonctionner correctement. Utilisez une source d'alimentation externe 57Messages d'erreur de diagnostic Description pour connecter le périphérique USB ou, si le périphérique est équipé de deux câbles USB, connectez les deux. PRÉCAUTION - Le système de PRÉVISION DES DÉFAILLANCES des lecteurs de disque a signalé qu'un paramètre a dépassé sa plage de fonctionnement normale. Dell recommande de sauvegarder vos données régulièrement. Un paramètre hors plage peut indiquer ou non un problème de disque dur potentiel. Erreur SMART, défaillance possible du disque dur. Séquences de bips de diagnostic L'ordinateur peut émettre des séries de bips au cours du démarrage si l'écran n'affiche pas d'erreur ou de problème. Ces séries de bips, appelées codes de bips, identifient divers problèmes. Le délai entre chaque bip est de 300 ms, il est de 3 secondes entre chaque groupe de bips et le bip est émis pendant 300 ms. Après chaque bip et groupe de bips, le BIOS doit détecter si l'utilisateur appuie sur le bouton d'alimentation. Dans cas, le BIOS quitte la boucle et exécute l'arrêt normal du processus et du système d'alimentation. Code Cause et dépannage 1 Défaillance ou erreur pendant la somme de la ROM du BIOS La défaillance de la carte système comprend l'endommagement du BIOS ou une erreur de la ROM 2 Aucune RAM n'est détectée. Aucune mémoire n'est détectée 3 Erreur du jeu de puces (jeu de puces North et South Bridge, erreur DMA/IMR/minuteur), échec du test de l'horloge calendrier, échec Gate A20, échec puce Super I/O, échec du test du contrôleur du clavier Défaillance de la carte système. 4 Défaillance de lecture/écriture sur la RAM. Défaillance de la mémoire. 5 Défaillance de l'alimentation de l'horloge temps réel. Défaillance de la batterie CMOS 6 Échec du test du BIOS vidéo. Défaillance de la carte vidéo. 7 Défaillance du processeur. Défaillance du processeur. Messages système Si votre ordinateur rencontre un problème ou une erreur, il peut afficher un message système qui vous permettra d'en identifier la cause et vous renseignera sur les mesures à prendre pour résoudre le problème. REMARQUE: Si le message affiché par l'ordinateur ne figure pas parmi les exemples suivants, reportez-vous à la documentation du système d'exploitation ou du programme qui était en cours d'exécution au moment où le message est apparu. 58Tableau 9. Messages système Message système Description Alert! Previous attempts at booting this system have failed at checkpoint [nnnn]. For help in resolving this problem, please note this checkpoint and contact Dell Technical Support. (Alerte ! De précédentes tentatives d'amorçage de ce système ont échoué au point de contrôle [nnnn]. Pour pouvoir résoudre ce problème, notez ce point de contrôle et contactez le support technique de Dell). L'ordinateur n'a pas réussi à terminer la procédure d'amorçage trois fois de suite à cause de la même erreur. CMOS checksum error (Erreur de somme de contrôle CMOS) Défaillance possible de la carte mère ou batterie RTC déchargée. CPU fan failure (Panne du ventilateur du processeur) Le ventilateur du processeur est en panne. System fan failure (Panne du ventilateur système) Le ventilateur système est en panne. Hard-disk drive failure (Panne du disque dur) Panne possible du lecteur de disque dur lors de l'auto-test de démarrage. Hard-disk drive read failure (Panne de lecture du disque dur) Panne possible du lecteur de disque dur lors du test d'amorçage du disque dur. Keyboard failure (Panne du clavier) Panne du clavier ou câble mal branché. Si le rebranchement du câble ne résout par le problème, remplacez le clavier No boot device available (Aucun périphérique de démarrage disponible) Aucune partition d'amorçage sur le disque dur, ou le câble du disque dur est mal branché, ou aucun périphérique amorçable n'existe. • Si le disque dur est le périphérique d'amorçage, vérifiez que les câbles sont connectés et que le disque est installé et partitionné comme périphérique d'amorçage. • Ouvrez le programme de configuration du système et vérifiez que les informations de la séquence d'amorçage sont correctes. No timer tick interrupt (Aucune interruption de cadence) Dysfonctionnement possible d'une puce de la carte système ou défaillance de la carte mère. USB over current error (Erreur de surintensité USB) Déconnectez le périphérique USB. Le périphérique USB nécessite davantage de puissance pour fonctionner correctement. Utilisez une source d'alimentation externe pour connecter le périphérique USB ou, si le périphérique est équipé de deux câbles USB, connectez les deux. CAUTION – Hard Drive SELF MONITORING SYSTEM has reported that a parameter has exceeded its normal operating range. Dell recommends that you back up your data regularly. A parameter out of range may or may not indicate a potential hard drive problem (PRÉCAUTION – Le SYSTÈME D'AUTOSURVEILLANCE du disque dur a signalé qu'un paramètre se Erreur S.M.A.R.T, défaillance possible du disque dur. 59Message système Description situe hors de sa plage normale de fonctionnement. Dell vous recommande de régulièrement sauvegarder vos données. Un paramètre sortant de sa plage est peut-être l'indice d'un problème potentiel avec le disque dur) 6021 Spécifications REMARQUE: Les offres proposées peuvent varier selon les pays. Les caractéristiques suivantes se limitent à celles que la législation impose de fournir avec l'ordinateur. Pour plus d'informations sur la configuration de votre ordinateur, cliquez sur Démarrer → Aide et support et sélectionnez l'option qui permet d'afficher les informations relatives à votre ordinateur. Tableau 10. Informations système Informations système Modèle Vostro 470 Processeur Intel Core i3 (2ème génération) Intel Core i5 (3ème génération) Intel Core i7 (3ème génération) Mémoire cache L2 256 Ko Mémoire cache L3 jusqu'à 8 Mo Jeu de puces système Jeu de puces Intel H77 Express Vitesse DMI 5,0 GT/s Largeur des données du processeur 64 bits Prise en charge RAID (disques SATA internes seulement) RAID 0, RAID 1, RAID 5 et RAID 10 Tableau 11. Dimensions Dimensions Hauteur sans la base 360,00 mm (14,17 pouces) avec la base 362,90 mm (14,29 pouces) Largeur 360,00 mm (6,89 pouces) Profondeur 360,00 mm (17,52 pouces) Poids 9,66 kg – 11,22 kg (21,30 livres – 24,74 livres) 61Tableau 12. Mémoire Mémoire Connecteurs quatre supports DIMM DDR3 accessibles de l'intérieur Type barrette de mémoire DDR3 à quatre canaux, non ECC sans tampon Vitesse jusqu'à 1 600 MHz Capacités 2 Go, 4 Go, 8 Go, 24 Go et 32 Go. REMARQUE: Les capacités prises en charge par l'ordinateur peuvent varier selon la configuration commandée. Configurations prises en charge 2 Go, 4 Go, 8 Go, 12 Go et 16 Go. Mémoire minimale 2 Go Mémoire maximale 32 Go Tableau 13. Vidéo Vidéo Contrôleur vidéo NA Integré Carte graphique Intel HD Graphics 2500/4000 Séparée Une carte graphique de pleine longueur, largeur simple PCI Express x16. Mémoire vidéo Intégrée jusqu'à 1 024 Mo Séparée jusqu'à 2 Go de mémoire vidéo discrète REMARQUE: La mémoire vidéo disponible dépend de la carte graphique installée sur l'ordinateur. Tableau 14. Ports Ports Ports du panneau arrière Adaptateur réseau un port RJ–45 USB Quatre ports à 4 broches, compatibles USB 2.0 Deux ports à 9 broches, compatibles USB 3.0 Audio Cinque ports sortie audio/casque un port optique S/PDIF un port entrée audio /micro Vidéo un port VGA 62Ports un port HDMI Ports du panneau avant USB Deux ports à 9 broches, compatibles USB 3.0 Tableau 15. Communications Communications Adaptateur réseau Carte réseau intégrée 10/100/1 000 Mbps Sans fil Technologies sans fil Wi-Fi et Bluetooth Tableau 16. Audio Audio Type Prise en charge intégrée pour le canal 7.1, son haute définition compatible S/PDIF Contrôleur ALC3800-CG Tableau 17. Lecteurs Lecteurs Accessibles de l'extérieur deux baies de lecteur de 5,25 pouces pour un ensemble disque Blu-ray (en option), un enregistreur Blu-ray (en option ou un DVD+/-RW Accessibles de l'intérieur deux baies de 3,5 pouces pour disques durs SATA un lecteur mSATA SSD (en option) Tableau 18. Bus d'extension Bus d'extension PCI Express x1 Connecteurs trois Taille du connecteur à 36 broches PCI Express x16 Connecteurs Un Taille du connecteur à 164 broches mini carte PCI-E Connecteurs Un Taille du connecteur à 52 broches 63Tableau 19. Alimentation Alimentation Tension d'entrée 100-127 VCA / 200-240 VCA Fréquence d'entrée 50/60 Hz Courant d'entrée nominal 8,0/4,0 A Tableau 20. Conditions environnementales Conditions environnementales Température : En fonctionnement De 10 à 35 °C Entreposage De –10 °C à 45 °C (de –14 °F à 113 °F) Humidité relative : De 20 % à 80 % (sans condensation) Vibration maximale : En fonctionnement 0,25 Grms À l'arrêt 2,20 Grms Choc maximum : En fonctionnement 40 G pendant 2 ms avec changement de vitesse de 51 cm/s (20 pouces/s) À l'arrêt 50 G pendant 26 ms avec changement de vitesse de 813 cm/s (320 pouces/s) Altitude : En fonctionnement De –15,20 m à 3 048 m (de –50 pieds à 10 000 pieds) Entreposage De –15,20 m à 10 668 m (de –50 pieds à 35 000 pieds) Niveau de contamination aérienne G2 ou inférieure selon la norme ISA-S71.04-1985 6422 Contacter Dell Contacter Dell REMARQUE: Si vous ne disposez pas d'une connexion Internet, les informations de contact figurent sur la facture d'achat, le borderau de colisage, la facture le catalogue des produits Dell. Dell propose diverses options d'assistance et de maintenance en ligne et téléphonique. Ces options varient en fonction du pays et du produit et certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre région Pour contacter le service commercial, technique ou client de Dell : 1. Visitez le site support.dell.com. 2. Sélectionnez la catégorie d'assistance. 3. Si vous ne résidez pas aux Etats-Unis, sélectionnez le code pays au bas de la page support.dell.com ou sélectionnez Tout pour afficher d'autres choix. 4. Sélectionnez le lien de service ou d'assistance approprié. 65 Dell PowerVault MD3260/3260i/3660i/3660f/3060e Storage Arrays Guide de mise en route Modèle réglementaire: E08J Series Type réglementaire: E08J001Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser l'ordinateur. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. © 2012 Dell Inc. Marques commerciales utilisées dans ce document : Dell™, le logo Dell, Dell Precision™, OptiPlex™, Latitude™, PowerEdge™, PowerVault™, PowerConnect™, OpenManage™, EqualLogic™, Compellent™, KACE™, FlexAddress™, Force10™ et Vostro™ sont des marques de Dell Inc. Intel®, Pentium®, Xeon®, Core® et Celeron® sont des marques déposées d'Intel Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. AMD® est une marque déposée, et AMD Opteron™, AMD Phenom™ et AMD Sempron™ sont des marques d'Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft®, Windows®, Windows Server®, Internet Explorer®, MS-DOS®, Windows Vista® et Active Directory® sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Red Hat® et Red Hat® Enterprise Linux® sont des marques déposées de Red Hat, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Novell® et SUSE® sont des marques déposées de Novell Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. Oracle® est une marque déposée d'Oracle Corporation et/ou de ses filiales. Citrix®, Xen®, XenServer® et XenMotion® sont des marques ou des marques déposées de Citrix Systems, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. VMware®, Virtual SMP®, vMotion®, vCenter® et vSphere® sont des marques ou des marques déposées de VMware, Inc. aux États-Unis ou dans d'autres pays. IBM® est une marque déposée d'International Business Machines Corporation. 2012 - 06 Rev. A00Installation et configuration AVERTISSEMENT : Avant d'exécuter la procédure suivante, lisez les consignes de sécurité fournies avec le système. Déballage d'un système en rack AVERTISSEMENT : Le système sans les disques physiques (à vide) pèse 19,50 kg (43 livres), et 105,20 kg (232 livres) quand tous les disques physiques sont installés. AVERTISSEMENT : Le système doit être installé par des techniciens de maintenance agréés Dell. Pour installer correctement un système vide, trois techniciens au minimum sont nécessaires. Pour installer un système avec tous ses éléments, un outil de levage mécanisé est nécessaire pour le placer dans un rack. AVERTISSEMENT : Installez les disques physiques dans le système uniquement après l'avoir installé dans le rack. L'installation du système dans le rack avec les disques physiques installés peut endommager les disques ou générer des risques de blessure. PRÉCAUTION : Avant d'installer le système dans le rack, vérifiez que le poids du système ne dépasse pas le poids maximal du rack. Pour plus d'informations, voir les Instructions d'installation dans un rack fournies avec le système. REMARQUE : Pour assurer la stabilité du système, chargez toujours le rack à partir du bas. Figure 1. Installation du système dans un rack Sortez le système de son emballage et identifiez chaque élément. Assemblez les rails et installez le système dans le rack en suivant les consignes de sécurité et les instructions d'installation du rack fournies avec votre système. 3Ouverture et fermeture du tiroir de disque Figure 2. Ouverture et fermeture du tiroir de disque Ouvrez le tiroir de disque pour installer ou retirer le ou les supports de disque physique. REMARQUE : Vous ne pouvez ouvrir qu'un seul tiroir de disque à la fois. Installation des disques physiques Figure 3. Installation du ou des disques physiques Installez le ou les disques physiques dans le tiroir des disques. REMARQUE : Chaque tiroir de disques doit contenir au minimum quatre disques physiques installés. Installez toujours les disques physiques en commençant à partir de la rangée frontale (logements 0, 3, 6 et 9) dans chaque tiroir de disques. 4Branchement du ou des câbles d'alimentation Figure 4. Branchement du ou des câbles d'alimentation Branchez le ou les câbles d'alimentation sur le système. Fixation du ou des câbles d'alimentation Figure 5. Fixation du ou des câbles d'alimentation Ouvrez le support de fixation du câble en tirant sur les languettes latérales, insérez le câble et fixez le câble d'alimentation du système comme indiqué dans l'illustration. Branchez ensuite l'autre extrémité du ou des câbles sur une prise de courant mise à la terre ou sur une source d'alimentation autonome (onduleur ou unité de distribution de l'alimentation [PDU]). 5Mise sous tension du système Figure 6. Mise sous tension du système Amenez le bouton d'alimentation à l'arrière du système sur la position Marche. Le voyant d'alimentation doit s'allumer. Installation du cadre Figure 7. Installation du cadre Installez le cadre. Contrat de licence de logiciel Dell Avant d'utiliser le système, veuillez lire le contrat de licence du logiciel Dell fourni avec celui-ci. Vous devez considérer les supports du logiciel installé par Dell comme des copies de SECOURS du logiciel installé sur le disque dur du système. Si vous n'acceptez pas les termes du contrat, veuillez appeler le numéro d'assistance client. Les clients aux États-Unis doivent appeler le 800-WWW-DELL (800-999-3355). Les clients en-dehors des États-Unis doivent se rendre sur le site support.dell.com et sélectionner leur pays ou région dans le bas de la page. 6Autres informations utiles AVERTISSEMENT : Reportez-vous aux informations concernant la sécurité et les réglementations qui accompagnent le système. Des informations sur la garantie peuvent être incluses à ce document ou à un document séparé. • Le Manuel du propriétaire fournit des informations concernant les éléments matériels du système et explique comment dépanner le système et installer ou remplacer les composants système. Ce document est disponible en ligne à l'adresse support.dell.com/manuals. • Le Guide de l'administrateur fournit des informations sur les fonctions logicielles Gestionnaire de stockage sur disque modulaire et explique comment configurer et gérer le système de disque modulaire. Ce document est disponible en ligne à l'adresse support.dell.com/manuals. • Le Guide de déploiement fournit des informations sur le câblage du système et l'installation et la configuration initiale du logiciel Gestionnaire de stockage sur disque modulaire. Ce document est disponible en ligne à l'adresse support.dell.com/manuals. • La documentation fournie avec le rack indique comment installer le système dans un rack, le cas échéant. • Tous les supports fournis avec le système contiennent de la documentation et des outils permettant de configurer et de gérer le système, notamment les supports du système d'exploitation, du logiciel de gestion du système, des mises à jour système et des composants système que vous avez achetés avec le système. REMARQUE : Vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site support.dell.com/manuals et lisez les informations de mise à jour en premier, car elles remplacent souvent les informations que contiennent les autres documents. REMARQUE : Lors de la mise à niveau du système, il est recommandé de télécharger et d'installer le micrologiciel de gestion des systèmes sur le système depuis support.dell.com. Obtention d'une assistance technique Si vous ne comprenez pas une procédure décrite dans ce guide ou si le système ne fonctionne pas comme prévu, consultez votre Manuel du propriétaire. Dell offre des formations et certifications sur le matériel approfondies. Pour des informations supplémentaires, voir dell.com/training. Ce service n'est pas offert dans toutes les régions. Informations NOM Les informations suivantes, qui s'appliquent à l'appareil décrit dans ce document, sont fournies conformément aux exigences de la Norme Officielle Mexicaine (NOM) : Importateur : Dell Inc. de México, S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 -11º Piso Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. Numéro de modèle : E08J Tension d'alimentation : 200 – 240 V CA Fréquence : 50/60 Hz Consommation électrique : 7,56 A 7Caractéristiques techniques REMARQUE : Les caractéristiques suivantes se limitent à celles que la législation impose de fournir avec le système. Pour une liste complète des caractéristiques actuelles de votre ordinateur, consultez le site Web support.dell.com. Alimentation Bloc d'alimentation secteur (selon la tension en vigueur) Puissance 1,755 W Dissipation thermique (maximale) REMARQUE : La dissipation thermique est calculée en fonction de la puissance nominale du bloc d'alimentation. Les valeurs de dissipation thermique s'appliquent à l'ensemble du système qui comprend un châssis et deux contrôleurs. 5988 BTU/h Tension REMARQUE : Ce système est également conçu pour être connecté aux systèmes d'alimentation informatiques avec une tension phase à phase ne dépassant pas 230 V. 220 V AC, plage auto, 50 Hz/60 Hz Batterie Batterie lithium ion 6,6 V DC, 1 100 mAh, 7,26 W Caractéristiques physiques Hauteur 177,80 mm (7 pouces) Largeur 482,60 mm (19 pouces) avec les loquets du rack Profondeur 825,50 mm (32,5 pouces) sans le cache et la poignée Poids (configuration maximale) 105,20 kg (232 lb) Poids (à vide) 19,50 kg (43 lb) Conditions environnementales REMARQUE : Pour en savoir plus sur les mesures d'exploitation liées à différentes configurations particulières, rendez-vous sur dell.com/environmental_datasheets. Température En fonctionnement Fonctionnement continu : 10 à 35 °C (50 à 95 °F) avec une humidité relative (HR) de 20 à 80 %, avec point de condensation maximal de 26 °C. Réduction maximale admissible de la température sèche de 1 °C/300 mètres (1 °F par 550 pieds) audessus de 900 mètres (2 952,75 pieds). 8Conditions environnementales REMARQUE : Pour plus d'informations sur la plage de températures étendue et les configurations prises en charge, voir le manuel du propriétaire sur le site support.dell.com/manuals. Stockage Entre -40 et 65 °C (–40 à 149 °F) avec un gradient thermique maximal de 20 °C par heure Humidité relative En fonctionnement De 20 à 80 % (sans condensation) avec un gradient d'humidité maximal de 10 % par heure Stockage De 5 à 95% à une température de bulbe humide maximale de 38 °C (100,4 °F) Tolérance maximale aux vibrations En fonctionnement 0,26 Grms de 5 Hz à 350 Hz dans la position de fonctionnement Stockage 1,88 Grms de 10 à 500 Hz pendant 15 min (les six côtés testés) Choc maximal En fonctionnement Une impulsion de choc de 31 G dans l'axe positif z du système pendant 2,6 ms dans la position de fonctionnement Stockage Six chocs consécutifs de 71 G pendant un maximum de 2 ms en positif et négatif sur les axes x, y et z (une impulsion de chaque côté du système) Six chocs consécutifs sur les axes x, y et z en positif et négatif (une impulsion de chaque côté du système) d'impulsion d'onde carrée de 22 G avec un changement de vitesse de 508 cm/s Altitude : En fonctionnement De –30,5 m à 3 000 m (de -100 pieds à 9,842 pieds) REMARQUE : Pour les altitudes supérieures à 2 950 pieds, la température maximale de fonctionnement est réduite de 1,8 °F/1 000 pieds. Stockage De –30,5 m à 1 2 192 m (de –100 pieds à 40 000 pieds) Niveau de particules polluantes en suspension Classe G1 selon la norme ISA-S71.04-1985 9 Système Dell PowerVault NX3500 Guide de l'administrateur Remarques et précautions REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données en cas de non respect des instructions. ____________________ Les informations que contient ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2012 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell™, le logo DELL et PowerVault™ sont des marques de Dell Inc. Microsoft ® , Windows ® , Internet Explorer ® et Windows Server ® sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Symantec™, NetBackup™ et Backup Exec™ sont des marques de Symantec Corporation. CommVault ® et Simpana ® sont des marques ou des marques déposées de CommVault. D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans cette publication pour faire référence aux entités revendiquant la propriété de ces marques ou de ces noms de produits. Dell Inc. rejette tout intérêt exclusif dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens. 2012 - 01 Rév. A02Table des matières 3 Table des matières 1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 À propos du présent document . . . . . . . . . . . . . 17 Autres informations utiles . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Termes utilisés dans le document. . . . . . . . . . . . 19 Architecture PowerVault NX3500 . . . . . . . . . . . . 21 Fonctionnalités clés . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Vues de PowerVault NX3500 . . . . . . . . . . . . 23 Composants du système . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Paire de contrôleurs NAS . . . . . . . . . . . . . 25 Stockage sur MD PowerVault . . . . . . . . . . . 26 BPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Réseau SAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Réseau interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Réseau interne A . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Réseau interne B . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Réseau LAN ou Client . . . . . . . . . . . . . . . 27 2 Configuration de votre solution PowerVault NX3500 . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Configuration de l'environnement. . . . . . . . . . . . 30 Choix de la topologie . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Renseignement de la feuille de travail de configuration du système NAS . . . . . . . . . . . 424 Table des matières Feuille de configuration du système NAS : remplissage . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Préparation de votre station de gestion . . . . . . 46 Installation de la solution dans le rack . . . . . . . . . 46 Configuration de votre solution de stockage MD . 46 Création de groupes de disques . . . . . . . . . . 47 Création de disques virtuels . . . . . . . . . . . . 50 Création d'un groupe d'hôtes . . . . . . . . . . . 52 Création de mappages entre systèmes hôtes et disques virtuels. . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Exécution du NASCU PowerVault . . . . . . . . . . . . 54 Installation du NASCU PowerVault . . . . . . . . . 54 Lancement du NASCU PowerVault . . . . . . . . . 56 Assistant Configuration du Gestionnaire NAS . . . 66 Accès à l'interface Web du Gestionnaire NAS . . . . 67 Assistant Configuration du Gestionnaire NAS . . . . 68 3 Accès au Gestionnaire NAS Dell PowerVault . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Exigences concernant le navigateur.. . . . . . . . 71 Présentation générale du Gestionnaire NAS . . . . . . 72 Barre d'action. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Onglets Admin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Arborescence Admin . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Barre d'outils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Page. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Barre de recherche . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 4 Surveillance du PowerVault NX3500 . . . 77 Tableau de bord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78Table des matières 5 Condition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Capacité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Performances actuelles . . . . . . . . . . . . . . 81 Équilibrage de charge . . . . . . . . . . . . . . . 81 Performances réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Débit du réseau client : lecture/écriture . . . . . . 82 Opérations par seconde . . . . . . . . . . . . . . 82 Débit cumulé du réseau . . . . . . . . . . . . . . 82 Équilibrage de charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Dans le temps. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Connexions client. . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Considérations d'utilisation. . . . . . . . . . . . . 85 Connexions CIFS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Condition des composants . . . . . . . . . . . . . 88 Capacité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Utilisation de l'espace . . . . . . . . . . . . . . . 89 Utilisation des quotas. . . . . . . . . . . . . . . . 90 Réplication. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Tâches de réplication distante actives. . . . . . . 90 Rapport de réplication distante . . . . . . . . . . 90 5 Contrôle des événements du PowerVault NX3500 . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Recherche d'événement. . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Définition des requêtes . . . . . . . . . . . . . . . . . 936 Table des matières 6 Utilisation des volumes, . . . . . . . . . . . . 95 7 partages et quotas . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Volumes NAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Considérations d'utilisation. . . . . . . . . . . . . 97 Solution 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Solution 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Solution 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Gestion des volumes du NAS . . . . . . . . . . . . 99 Ajout d'un volume du NAS . . . . . . . . . . . . 100 Modification d'un volume du NAS . . . . . . . . 100 Suppression d'un volume du NAS . . . . . . . . 100 Partages et exportations. . . . . . . . . . . . . . . . 101 Gestion des exportations NFS . . . . . . . . . . 101 Gestion des partages CIFS . . . . . . . . . . . . 103 Définition de listes de contrôle des accès et d'autorisations des niveaux de partage sur FluidFS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Compte administrateur de stockage CIFS . . . . 104 Configuration d'Active Directory . . . . . . . . . 105 Configuration des ACL ou des SLP sur un partage CIFS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Accès à l'aide de CIFS . . . . . . . . . . . . . . 107 Configuration des autorisations de niveau Partages CIFS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Suppression d'un partage CIFS. . . . . . . . . . 109 Réinitialisation du mot de passe administrateur local. . . . . . . . . . . . . . . . 109 Quotas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Quotas par défaut. . . . . . . . . . . . . . . . . 110Table des matières 7 Quotas spécifiques à l'utilisateur ou au groupe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Types de quota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 8 Protection des données sur PowerVault NX3500 . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Réplication. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Réplication NAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Activation de la réplication . . . . . . . . . . . . . 116 Configuration d'un partenaire de réplication. . . . 116 Ajout d'une stratégie de réplication . . . . . . . . 117 Gestion des stratégies de réplication . . . . . . . 117 Suppression d'une stratégie de réplication . . . . 117 Suppression d'un partenaire de réplication . . . . 118 Gestion des instantanés . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Instantanés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Activation des instantanés . . . . . . . . . . . . . 118 Création d'un instantané (sans stratégie) . . . . . 118 Ajout ou modification d'une stratégie d'instantané . . . . . . . . . . . . . . . 119 Accès aux instantanés . . . . . . . . . . . . . . . 119 Restauration des données . . . . . . . . . . . . . 120 Restauration d'un volume NAS depuis un instantané . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Suppression d'un instantané . . . . . . . . . . . . 120 Sauvegarde et restauration de données . . . . . . . . 121 Applications prises en charge . . . . . . . . . . . 123 Activation de la prise en charge NDMP . . . . . . 123 Modification du mot de passe NDMP . . . . . . . 124 Modification de la Liste des serveurs de DMA. . . 1248 Table des matières Spécification du volume NAS pour la sauvegarde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Affichage des tâches NDMP actives . . . . . . . 125 Annulation d'une tâche NDMP active . . . . . . 125 Éléments à considérer pour la conception NDMP . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Utilisation des applications antivirus . . . . . . . . . 126 Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Applications prises en charge . . . . . . . . . . 126 Ajout d'hôtes antivirus . . . . . . . . . . . . . . 126 Activation de la prise en charge antivirus par partage CIFS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 9 Gestion du PowerVault NX3500 . . . . . . . 129 Gestion du système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Gestion de l'accès des clients. . . . . . . . . . . . . 132 Affichage des sous-réseaux définis . . . . . . . 133 Modification d'un sous-réseau . . . . . . . . . . 133 Suppression d'un sous-réseau . . . . . . . . . . 133 Gestion des utilisateurs administrateurs . . . . . . . 134 Ajout d'un administrateur. . . . . . . . . . . . . 134 Modification du mot de passe de l'administrateur . . . . . . . . . . . . . . . . 135 Modification d'un administrateur. . . . . . . . . 135 Modification des règles de filtre d'e-mail de l'administrateur . . . . . . . . . . . . . . . . 135 Suppression d'un administrateur. . . . . . . . . 136 Gestion des utilisateurs locaux . . . . . . . . . . . . 136 Ajout d'utilisateurs locaux . . . . . . . . . . . . 137 Modification des utilisateurs locaux . . . . . . . 137Table des matières 9 Suppression d'utilisateurs locaux . . . . . . . . . 137 Modification du mot de passe . . . . . . . . . . . 138 Gestion des groupes locaux. . . . . . . . . . . . . . . 138 Ajout d'un groupe local. . . . . . . . . . . . . . . 139 Modification d'un groupe local. . . . . . . . . . . 139 Suppression d'un groupe local . . . . . . . . . . . 139 Authentification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Configuration d'une base de données de gestion des identités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Activation de l'authentification des utilisateurs via une base de données NIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Activation de l'authentification des utilisateurs via une base de données LDAP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Désactivation de l'utilisation d'une base de données de gestion des identités UNIX externe . . . 142 Active Directory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 Synchronisation de PowerVault NX3500 avec le serveur Active Directory . . . . . . . . . . . . . . . 143 Configuration du service Active Directory . . . . . 143 Présentation de la configuration du réseau . . . . . . 143 Accès au système . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 Performances et voies statiques . . . . . . . . . . 145 Configuration du DNS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Ajout de serveurs DNS . . . . . . . . . . . . . . . 146 Suppression de serveurs DNS . . . . . . . . . . . 147 Ajout de domaines DNS . . . . . . . . . . . . . . 147 Suppression de domaines DNS . . . . . . . . . . 147 Gestion des voies statiques . . . . . . . . . . . . . . . 14710 Table des matières Ajout de voies statiques . . . . . . . . . . . . . 147 Modification d'une voie statique . . . . . . . . . 148 Suppression d'une voie statique . . . . . . . . . 148 Définition des protocoles de système de fichiers . . . . 148 Configuration des paramètres CIFS . . . . . . . . . . 148 Configuration des paramètres CIFS généraux . . . 149 Configuration des paramètres CIFS avancés. . . . 150 Configuration des paramètres horaires du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 De changer de fuseau horaire . . . . . . . . . . 151 Configuration manuelle de la date et de l'heure actuelles . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 Suppression d'un serveur NTP . . . . . . . . . . . . 151 Synchronisation de PowerVault NX3500 avec un serveur NTP local . . . . . . . . . . . . . . . 151 10 Maintenance de PowerVault NX3500 . . 153 Arrêt du système PowerVault NX3500 . . . . . . . . . 153 Démarrage de la solution PowerVault NX3500 . . . . 154 Installation du service-pack. . . . . . . . . . . . . . 155 Développement de la capacité de stockage du PowerVault NX3500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 Configuration requise . . . . . . . . . . . . . . . 157 Ajout de LUN au PowerVault NX3500. . . . . . . 157 Exécution de diagnostics sur PowerVault . . . . . . 158 Diagnostics en ligne . . . . . . . . . . . . . . . 158 Diagnostics hors ligne . . . . . . . . . . . . . . 159Table des matières 11 Réinstallation du PowerVault NX3500 . . . . . . . . . 161 Remplacement d'un contrôleur PowerVault NX3500 . . . 162 Configuration requise. . . . . . . . . . . . . . . . 162 Débranchement du contrôleur PowerVault NX3500. . . . . . . . . . . . . . . . . 162 Retrait et remplacement du contrôleur PowerVault NX3500. . . . . . . . . . . . . . . . . 163 Raccordement du contrôleur PowerVault NX3500. . . . . . . . . . . . . . . . . 164 11 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165 Dépannage suite à des problèmes CIFS. . . . . . . . . 165 Les clients ne peuvent pas accéder aux fichiers CIFS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165 Refus d'accès au CIFS . . . . . . . . . . . . . . . 165 Corruption de l'ACL du CIFS . . . . . . . . . . . . 166 Décalage de l'horloge du client CIFS. . . . . . . . 166 Déconnexion du serveur CIFS à la lecture du fichier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167 Déconnexion générale du client CIFS . . . . . . . 167 Échec de la connexion au client CIFS . . . . . . . 167 Échec de connexion CIFS . . . . . . . . . . . . . 167 Refus de la suppression à la fermeture du CIFS . . . 168 Accès au fichier CIFS refusé . . . . . . . . . . . . 168 Conflit de partage du fichier CIFS . . . . . . . . . 168 Compte invité CIFS non valide . . . . . . . . . . . 169 Incohérence de verrouillage du CIFS . . . . . . . 169 Nombre maximum de connexions au CIFS atteint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169 Le partage CIFS n'existe pas . . . . . . . . . . . . 170 Partage du chemin d'accès CIFS introuvable . . . 170 Écriture du CIFS sur un volume en lecture seule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17112 Table des matières Dépannage suite à des problèmes NFS . . . . . . . . 171 Impossible de monter l'exportation NFS . . . . . 171 L'exportation NFS n'existe pas . . . . . . . . . . 174 Accès au fichier NFS refusé . . . . . . . . . . . 174 Accès NFS non sécurisé pour une exportation sécurisée. . . . . . . . . . . . . . . 175 Le montage NFS échoue en raison des options d'exportation . . . . . . . . . . . . . . . 175 Le montage NFS échoue en raison de l'échec du groupe réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . 176 Le chemin d'accès au montage NFS n'existe pas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177 Opération limitée par le propriétaire NFS . . . . 178 Écriture du NFS sur une exportation en lecture seule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178 Écriture du NFS sur un volume en lecture seule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178 Écriture du NFS sur un instantané . . . . . . . . 179 Accès au NFS refusé à un fichier ou un répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179 Dépannage de problèmes de réplication . . . . . . . 180 Erreur de configuration de la réplication . . . . . 180 Le cluster cible de la réplication est occupé . . . . . 180 Le FS cible de la réplication est occupé . . . . . 180 La destination de la réplication est en panne . . 181 La cible de la réplication n'est pas à l'état optimal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181 Le volume cible de la réplication est occupé à récupérer de l'espace . . . . . . . . . . . . . 181 Le volume cible de la réplication est détaché . . . . 182 Déconnexion de la réplication . . . . . . . . . . 182 Versions incompatibles avec la réplication . . . 182 Erreur interne de réplication . . . . . . . . . . . 183 Les trames Jumbo de réplication sont bloquées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183Table des matières 13 Le volume cible de réplication ne contient pas suffisamment d'espace libre. . . . . . . . . . 183 La source de réplication est occupée . . . . . . . 183 La source de la réplication est en panne. . . . . . 184 La source de la réplication n'est pas à l'état optimal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 Le volume source de la réplication est occupé à récupérer de l'espace . . . . . . . . . . . . . . 184 Dépannage de problèmes Active Directory. . . . . . . 185 Le quota de groupe pour un utilisateur Active Directory ne fonctionne pas . . . . . . . . 185 Authentification Active Directory . . . . . . . . . 186 Dépannage de la configuration d'Active Directory . . . . . . . . . . . . . . . . . 187 Dépannage suite à des problèmes BPS. . . . . . . . . 188 Le témoin du bloc d'alimentation de secours est allumé en orange . . . . . . . . . . . . . . . . 188 Le témoin du bloc d'alimentation de secours est allumé en vert et en orange . . . . . . . . . . 189 Le bloc d'alimentation de secours présente un témoin clignotant orange. . . . . . . . . . . . . . 189 Le témoin du BPS est éteint . . . . . . . . . . . . 190 Dépannage de l'accès au fichier NAS et de problèmes d'autorisation . . . . . . . . . . . . . . . . 190 Impossible de modifier la propriété d'un fichier ou d'un dossier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 Impossible de modifier les fichiers NAS . . . . . . 191 Propriété mixte du fichier refusée . . . . . . . . . 191 Accès au SMB problématique à partir d'un client Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192 Numéros d'UID et de GID étranges sur les fichiers du système NAS Dell. . . . . . . . . . . . 19214 Table des matières Dépannage de problèmes de mise en réseau . . . . . 193 Serveur de nom non réactif. . . . . . . . . . . . 193 Certains clients de sous-réseau ne peuvent pas accéder au système PowerVault NX3500 . . . . 193 Dépannage des configurations DNS . . . . . . . 194 Détermination de l'IQN des contrôleurs de PowerVault NX3500 à l'aide de la CLI . . . . . . 194 Dépannage des messages d'avertissement pour pause du RX et du TX . . . . . . . . . . . . 195 Dépannage des problèmes du Gestionnaire du NAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 Le tableau de bord du NAS est retardé. . . . . . 195 L'heure du système NAS n'est pas correcte . . . 196 Impossible de se connecter au Gestionnaire de NAS. . . . . . . . . . . . . . . . 197 Écran de connexion vide . . . . . . . . . . . . . 197 Dépannages des problèmes de sauvegarde . . . . . 198 Dépannage des instantanés . . . . . . . . . . . 198 Dépannage d'une erreur interne du NDMP . . . 199 Dépannages des problèmes du système . . . . . . . 200 Dépannage d'un arrêt du système . . . . . . . . 200 Violation de sécurité du conteneur NAS . . . . . 201 Plusieurs erreurs reçues lors du formatage du système de fichiers . . . . . . . . . . . . . . 201 Association des noms de LUN à des disques virtuels . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203 Identification des contrôleurs . . . . . . . . . . 203 Dépannage des problèmes de l'utilitaire de configuration du NAS . . . . . . . . . . . . . . . . . 204 Une erreur est survenue lors de l'exécution du NASCU PowerVault. . . . . . . . . . . . . . . 204 Impossible de lancer l'utilitaire de configuration du NAS PowerVault NX3500 . . . . 205Table des matières 15 12 Interface de ligne de commande . . . . . 207 Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207 Accès à la CLI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208 Options du menu de la CLI . . . . . . . . . . . . . . . . 210 13 Internationalisation . . . . . . . . . . . . . . . . 213 Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213 Présentation générale de la prise en charge du client Unicode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213 Clients NFS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214 Clients CIFS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214 Paramètres de configuration d'Unicode . . . . . . . . 214 Limitations de la configuration d'Unicode . . . . . 215 Taille de fichier et Nom de répertoire . . . . . . . 215 Problèmes de compatibilité des clients . . . . . . 215 Question de compatibilité avec le japonais . . . . 215 14 Questions les plus fréquentes . . . . . . . . 217 NDMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217 Réplication. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218 A Alarmes BPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221 B Recommandation de câblage . . . . . . . . 22516 Table des matièresIntroduction 17 Introduction Le système NAS (network attached storage) en cluster du Dell PowerVault NX3500 est une solution de stockage haute disponibilité. La solution regroupe plusieurs contrôleurs NAS en un cluster et les présente aux clients UNIX, Linux et Microsoft Windows en tant que serveur de fichiers virtuel unique. À propos du présent document Ce document donne des informations sur les fonctionnalités à la disposition de l'administrateur de stockage. Il est structuré comme suit. Chapitre Description Introduction Fournit des informations sur l'architecture et les fonctionnalités de la solution de cluster PowerVault NX3500. Configuration de votre solution PowerVault NX3500 Fournit des instructions sur la configuration du PowerVault NX3500, les diverses topologies, et les options de câblage. Il comprend également la procédure de configuration détaillée ainsi que les options de configuration disponibles. Accès au Gestionnaire NAS Dell PowerVault Présente la console Web du Gestionnaire NAS ainsi que les instructions d'accès à celle-ci. Surveillance du PowerVault NX3500 Fournit des descriptions et procédures de surveillance du PowerVault NX3500. Contrôle des événements du PowerVault NX3500 Fournit des procédures de recherche d'événements et de définition de requêtes. Utilisation des volumes, partages et quotas Fournit des instructions de gestion des volumes NAS, partages et quotas. Protection des données sur PowerVault NX3500 Fournit les procédures de configuration des options de protection de données telles que les instantanés, la réplication et l'agent de sauvegarde.18 Introduction Autres informations utiles Gestion du PowerVault NX3500 Fournit des procédures et descriptions de configuration initiale, des informations sur le système, la gestion des utilisateurs, la gestion des licences, l'heure du système, la mise en réseau, les protocoles, l'authentification, la configuration de la surveillance et la maintenance. Maintenance de PowerVault NX3500 Fournit des procédures pour les diagnostics d'arrêt, de mise sous tension, de mise à niveau et d'exécution. Dépannage Fournit des informations de dépannage de votre solution de stockage NAS. Interface de ligne de commande Fournit des informations de base pour l'utilisation de la CLI de PowerVault NX3500. Internationalisation Fournit des informations sur la prise en charge d'Unicode dans PowerVault NX3500. Alarmes BPS Contient des informations supplémentaires sur le dépannage de l'alimentation de sauvegarde Dell. Feuille de travail concernant la configuration du système NAS Fournit la feuille de travail qui vous aidera à installer et configurer votre solution. Document Description Guide de mise en route Présente les fonctionnalités du système, la configuration de votre solution et les caractéristiques techniques. Ce document, livré avec votre système, est également disponible à l'adresse support.dell.com/manuals. Manuel du propriétaire Fournit des informations sur les fonctionnalités du système, ainsi que des instructions relatives au dépannage et à l'installation ou au remplacement de composants système. Il est disponible en ligne à l'adresse support.dell.com/manuals. Instructions d'installation du rack Décrit l'installation de votre système dans un rack. Ce document, livré avec votre système, est également disponible à l'adresse support.dell.com/manuals. Aide en ligne Fournit des informations sur la configuration et la gestion du Gestionnaire NAS. L'aide en ligne est intégrée au système et peut être accessible via le Gestionnaire NAS. Chapitre DescriptionIntroduction 19 Termes utilisés dans le document Tableau 1-1. Termes relatifs au système NAS de PowerVault Terme Description Module d'alimentation de secours Fournit une alimentation de batterie de secours en cas de perte d'alimentation. VIP d'accès client Adresses IP virtuelles que les clients utilisent pour accéder aux partages CIFS et exports NFS hébergés par un système NAS PowerVault. Le système NAS PowerVault NAS prend en charge plusieurs IP virtuelles (VIP) d'accès client. Contrôleur (contrôleur ou nœuds NAS) Serveur NAS installé avec le logiciel Dell Fluid File System (FluidFS). Paire de contrôleurs Deux contrôleurs NAS configurés comme paire dans un système en grappe NAS PowerVault. Les données de cache sont mises en miroir entre les contrôleurs NAS associés. Application de gestion des données (DMA) Aussi appelé serveur d'application de secours. Dell PowerVault Modular Disque Storage Manager (MDSM) Le logiciel de gestion livré avec la matrice de stockage PowerVault MD32x0i ou MD36x0i. Fluid File System Logiciel de système de fichiers haute performance et évolutif installé sur les contrôleurs NAS. Identifiant de port d'hôte ID unique utilisé pour identifier des hôtes sur un réseau. Réseau interne A (connexion d'homologue) Le réseau interne de PowerVault NX3500 consiste en deux ports Ethernet Gigabit indépendants. Le réseau interne est l'infrastructure de la mise en grappe de PowerVault NX3500, comprenant la surveillance des pulsations, le transfert de données, et la mise en miroir des informations entre les contrôleurs.20 Introduction Réseau interne B (gestion interne ou IPMI) Le réseau de gestion interne PowerVault NX3500 (également connu sous le nom de réseau interne b) connecte les deux contrôleurs. Toutes les fonctions administratives et réinitialisations du contrôleur sont effectuées sur ce réseau. Réseau LAN ou client (réseau principal) Le réseau par lequel les clients accèdent aux partages ou exportations NAS. Le système NAS PowerVault est connecté à l'environnement informatique du client et à ses clients NAS utilisant ce réseau. Pool de stockage NAS Disques virtuels créés sur les matrices de stockage PowerVault MD32x0i ou MD36x0i dédiées au système PowerVault NX3500. Volume NAS (conteneur NAS ou volume virtuel) Un volume virtualisé qui consomme de l'espace de stockage dans le pool de stockage NAS. Les administrateurs peuvent créer des partages CIFS et des exportations NFS sur un volume NAS et les partager avec des utilisateurs autorisés. Un système NAS PowerVault prend en charge plusieurs volumes NAS. Réplication NAS Réplication entre deux systèmes PowerVault ou entre deux volumes NAS. Partenaires de réplication NAS Systèmes NAS PowerVault participant à une activité de réplication. Protocole de Gestion des données en réseau (NDMP) Le Protocole NDMP utilisé pour la sauvegarde et la restauration. Contrôleur homologue Le contrôleur NAS homologue auquel un contrôleur NAS spécifique est associé dans un système NAS PowerVault. Module d'alimentation (unité de batterie) Une des unités de batterie d'une BPS. PowerVault MD3xx0i Désigne les solutions de stockage iSCSI PowerVault MD3200i, MD3220i, MD3600i, MD3620i. Utilitaire de configuration NAS PowerVault (NASCU) L'Assistant d'installation utilisé pour détecter et configurer initialement un système NAS PowerVault. Cet utilitaire est uniquement utilisé pour la configuration initiale. Tableau 1-1. Termes relatifs au système NAS de PowerVault (suite) Terme DescriptionIntroduction 21 Architecture PowerVault NX3500 Le PowerVault NX3500 combiné au MD3xxxi vous fournit une solution de stockage unifiée (voir figure 1-1). Cette solution vous fournit un accès au bloc et au stockage de fichiers (voir figure 1-2). La solution NAS en grappe PowerVault NX3500 consiste en une paire de contrôleurs et une matrice de stockage sur disques modulaires (MD) PowerVault. En outre, les deux contrôleurs sont protégés par la BPS, qui aide à protéger les données contre les défaillances d'alimentation. Chaque contrôleur présente : • Deux connexions (quatre pour la solution) au réseau LAN ou réseau client du client. • Deux connexions (quatre pour la solution) au réseau SAN ou réseau client du client. • Deux connexions contrôleur de type homologue pour le réseau interne du cluster. Gestionnaire NAS L'interface utilisateur basée sur le web, qui fait partie du logiciel PowerVault NX3500, utilisé pour gérer le système NAS PowerVault. Système NAS PowerVault Un serveur NAS entièrement configuré, à disponibilité optimale et évolutif, fournissant des services NAS (CIFS et/ou NFS), et composé d'une paire de contrôleurs NAS, d'une BPS, d'un soussystème de stockage PowerVault et du Gestionnaire NAS. Contrôleur de secours Un serveur NAS installé avec le logiciel FluidFS mais qui ne fait pas partie d'un cluster. Ainsi, un contrôleur neuf ou de remplacement de l'usine Dell est considéré comme un contrôleur de secours. Réseau SAN (réseau iSCSI) Le réseau qui effectue le trafic au niveau du bloc (iSCSI) et auquel le sous-système de stockage est connecté. REMARQUE : Il est recommandé que ce réseau soit isolé du réseau LAN ou client. Tableau 1-1. Termes relatifs au système NAS de PowerVault (suite) Terme Description22 Introduction Figure 1-1. Architecture PowerVault NX3500 Connexion de type homologue (Réseau interne A) Réseau client Connexion de gestion depuis la matrice MD Réseau iSCSI Réseau interne BIntroduction 23 Fonctionnalités clés Le PowerVault NX3500 : • Aide les administrateurs à développer la capacité existante et à améliorer les performances si nécessaire, sans affecter les applications ou les utilisateurs. • Propose des fonctions administratives aux administrateurs du stockage qui effectuent des opérations quotidiennes sur le système et s'occupent de la gestion du stockage. • Dispose d'un système de fichiers distribué, ce qui crée une interface unique sur les données. • Utilise un processeur quatre cœurs par contrôleur. • Peut stocker des téraoctets dans un seul système de fichiers. • Permet une augmentation dynamique de la capacité. • Dispose d'une console de gestion NAS basée sur le web, centralisée et facile à utiliser. • Dispose d'un provisionnement de stockage virtuel à la demande. • Dispose d'une gestion granulaire de l'espace du disque. • Est capable de fournir des instantanés à un Moment dans le temps accessibles à l'utilisateur. • Peut partager des fichiers avec des utilisateurs Microsoft Windows, Linux et UNIX. • Propose une réplication automatisée en ligne et une reprise après sinistre. • Propose une surveillance des performances intégrée et la planification de la capacité. Vues de PowerVault NX3500 Vous pouvez accéder au PowerVault NX3500 en tant que client ou administrateur, selon les privilèges d'accès dont vous disposez. REMARQUE : nous vous recommandons vivement de ne pas tenter de vous connecter simultanément à l'interface CLI et au Gestionnaire NAS.24 Introduction Figure 1-2. Stockage au niveau des fichiers et au niveau du bloc Vue du Client Pour le client, le PowerVault NX3500 se présente comme un serveur de fichiers unique, une adresse IP et un nom. Le système de fichiers global du PowerVault NX3500 sert simultanément tous les utilisateurs, sans contraintes de performances. Il offre aux utilisateurs finaux la liberté de se connecter au PowerVault NX3500 à l'aide des protocoles NAS de leurs systèmes d'exploitation respectifs. • Protocole NFS pour les utilisateurs d'UNIX. • Protocole CIFS pour les utilisateurs de Windows. Vue de l'Administrateur En tant qu'administrateur, vous pouvez utiliser la CLI ou le Gestionnaire NAS pour configurer ou modifier les paramètres du système, comme la configuration de protocoles, l'ajout d'utilisateurs et les autorisations de paramétrage. Le Gestionnaire NAS donne accès à la fonctionnalité du système, à l'aide des navigateurs internet standard. Utilitaire de configuration du NAS NX3500 Gestionnaire NAS Gestion des fichiers Gestion des blocs Utilitaire de configuration MD Modular Disk Storage Manager Installation à l'aide d'un Assistant Configurer l'IP du réseau NAS Créer et gérer les volumes et les partages Surveillance des performances Définition des instantanés et de la réplication Configurer la matrice de stockage iSCSI Mapper les disques virtuels Surveiller et gérer l'état des composants, la capacité, l'hôte, les mappages, les matrices et les disques virtuels Provisionnement du stockage iSCSI MD pour le NAS NDMOP backup Définir l'hôte NAS dans la matrice iSCSI MDIntroduction 25 Composants du système Le système PowerVault NX3500 comprend les éléments suivants : • Matériel – Paire de contrôleurs NAS – Stockage MD PowerVault – Bloc d'alimentation de secours • Réseau – Réseau SAN – Réseau interne – Réseau LAN ou client Paire de contrôleurs NAS La solution NAS en grappe PowerVault NX3500 comprend deux contrôleurs NAS configurés en tant que paire. Cette configuration redondante assure l'absence de tout point de panne. Les contrôleurs gèrent l'équilibrage de charge des connexions client, gèrent les opérations de lecture/écriture, effectuent la mise dans la mémoire cache et s'interfacent avec les serveurs et les stations de travail. Le cluster ainsi que ses réseaux internes sont consolidés à l'aide d'une IP virtuelle. Le logiciel PowerVault NX3500 est installé sur les deux contrôleurs. Le logiciel est un progiciel complet, comprenant un système d'exploitation, la gestion du volume, un système de fichiers distribué et la technologie de mise en grappe. Les opérations de lecture/écriture sont gérées par une RAM non volatile (NVRAM) mise en miroir. Les données de la mémoire cache sont mises en miroir entre les contrôleurs NAS associés, ce qui assure une réponse rapide aux requêtes du client, tout en préservant l'intégrité des données. Les données de la mémoire cache sur le stockage permanent sont transférées de manière asynchrone, par le biais de programmes optimisés de placement des données. Chaque contrôleur est équipé de 12 Go de RAM, dont la majeure partie est utilisée pour la mise en cache. Le système de fichiers utilise efficacement la mémoire cache pour fournir des lectures et écritures rapides et fiables. L'écriture ou la modification des fichiers se fait d'abord dans la mémoire cache. Les données sont ensuite mises en miroir sur la mémoire cache du contrôleur homologue. Cette fonctionnalité garantit que toutes les transactions sont dupliquées et sécurisées.26 Introduction Stockage sur MD PowerVault Les contrôleurs se connectent à la matrice de stockage MD iSCSI PowerVault qui est un sous-système RAID. Les sous-systèmes de stockage RAID sont conçus pour éliminer les points de défaillance unique. Chaque composant actif du sous-système de stockage est redondant et échangeable à chaud. La solution prend en charge les configurations RAID typiques dont RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 6 et RAID 10. BPS La BPS fournit une alimentation continue aux contrôleurs. Chaque contrôleur reçoit son alimentation d'une BPS dédiée et de la grille électrique. Les contrôleurs surveillent régulièrement l'état de la batterie de secours, ce qui exige que la BPS maintienne un niveau minimal d'alimentation pour un fonctionnement normal. La BPS dispose d'une alimentation de batterie suffisante pour permettre aux contrôleurs de s'éteindre en toute sécurité. La BPS permet aux contrôleurs d'utiliser la mémoire cache comme NVRAM. La BPS fournit à la solution en grappe suffisamment de temps pour écrire toutes les données de la mémoire cache sur le disque si le contrôleur subit une perte d'alimentation. REMARQUE : vous pouvez afficher les événements de la BPS dans le Gestionnaire NAS. Réseau SAN Le réseau SAN est une partie critique de la solution PowerVault NX3500. L'autre contrôleur qui réside sur le réseau SAN communique avec le soussystème de stockage à l'aide du protocole iSCSI. Le PowerVault NX3500 communique sur les réseaux SANa et SANb, permettant une haute disponibilité (HD). Réseau interne La solution PowerVault NX3500 nécessite un réseau interne pour un transfert et une gestion des données de type homologue. Pour obtenir une distribution complète des données et conserver une haute disponibilité, chaque contrôleur doit avoir accès à son contrôleur homologue. Le réseau interne atteint cet objectif.Introduction 27 Le réseau interne fait partie de la catégorie de réseau interne A et réseau interne B. REMARQUE : assurez-vous que les adresses IP que vous attribuez sur le réseau interne A et le réseau interne B proviennent de l'espace IP privé et n'entrent pas en conflit avec d'autres sous-réseaux sur votre réseau. Réseau interne A Le réseau interne A de PowerVault NX3500 comprend deux ports Ethernet Gigabit indépendants. Le réseau interne est l'infrastructure de la mise en grappe de PowerVault NX3500. Ce réseau comprend la surveillance de pulsations, le transfert de données et la mise en miroir des informations entre les mémoires cache des contrôleurs. Le réseau interne distribue également les données de manière équitable entre tous les LUN du système. REMARQUE : le réseau interne A est également désigné par l'expression « connexions homologue à homologue ». Le réseau utilise des connexions de câble point à point. Réseau interne B Le réseau interne B est le réseau de gestion interne de PowerVault NX3500, qui est raccordé au commutateur SAN et connecte les deux contrôleurs. Toutes les fonctions administratives concernées sont exécutées sur ce réseau. Si les contrôleurs perdent la communication l'un avec l'autre, mais continuent de fonctionner de manière indépendante (ce qu'on appelle communément une situation de « split-brain »), le réseau de gestion PowerVault réinitialise automatiquement le contrôleur suspect. Cela évite cette situation de « split brain » et garantit l'intégrité des données. Réseau LAN ou Client Une fois la configuration initiale effectuée, une adresse IP virtuelle (VIP) connecte le PowerVault NX3500 au réseau client ou LAN. L'adresse VIP permet aux clients d'accéder au PowerVault NX3500 en tant qu'entité unique fournissant ainsi un accès au système de fichiers. Cela permet au PowerVault NX3500 d'exécuter un équilibrage de charge entre les contrôleurs et garantit que le service continue même en cas de défaillance d'un contrôleur.28 Introduction Le réseau LAN ou client comprend deux ports Ethernet Gigabit sur chaque contrôleur, qui se connectent aux commutateurs du réseau LAN ou client. La solution peut disposer d'un maximum de quatre VIP qui servent le système. Pour plus d'informations, voir « Configuration de votre solution PowerVault NX3500 » à la page 29. La solution du PowerVault NX3500 est administrée à l'aide du réseau LAN ou client sur la VIP de gestion du NAS.Configuration de votre solution PowerVault NX3500 29 Configuration de votre solution PowerVault NX3500 Ce chapitre décrit la procédure de configuration et d'intégration dans votre environnement de la solution de cluster NAS Dell PowerVault NX3500. Une configuration réussie du PowerVault NX3500 signifie : • Configuration de l'environnement (voir « Configuration de l'environnement », à la page 30). • Installation de la solution dans un rack. • Configuration de la solution de stockage MD (voir « Configuration de votre solution de stockage MD », à la page 46). • Installation et exécution de l'utilitaire de configuration du NAS du PowerVault (voir « Exécution du NASCU PowerVault », à la page 54. • Initialisation du système de fichiers. • Utilisation du système.30 Configuration de votre solution PowerVault NX3500 Figure 2-1. Configuration de votre solution PowerVault NX3500 Configuration de l'environnement Pour configurer l'environnement : 1 Sélectionnez la topologie, puis câblez votre solution. 2 Complétez la feuille de travail de configuration du système de stockage en réseau NAS. 3 Préparez votre station de gestion. Choix de la topologie Choisir la topologie signifie choisir la topologie MD et la topologie de commutateur. Configuration de l'environnement Sélection de la topologie de commutateur Renseignement de la feuille de travail Préparation de la station de gestion Vérification de l'adresse IPv6 Installation du logiciel Montage en rack, empilage et raccordement Configuration du stockage Utilisation du système Initialisation du système de fichiers Utilitaire de configuration Création de groupes d'hôtes, de disques virtuels et mappage Réalisation de l'étape finale au cours de l'étape 5 Exécution de l'utilitaire NASCU PowerVault Réalisation des étapes d'initialisation au sein de l'interface web admin Création de volumes NAS, partages CIFS Configuration de votre solution PowerVault NX3500 31 Topologie MD Votre matrice MD est équipée de huit ports sur deux contrôleurs. Configurez la matrice MD pour votre solution à l'aide de : • Quatre sous-réseaux (voir figure 2-2) – Deux pour le NAS – Deux pour le bloc • Deux sous-réseaux (voir figure 2-2) – Dessert le NAS et le bloc32 Configuration de votre solution PowerVault NX3500 Figure 2-2. La topologie de commutateur MDConfiguration de votre solution PowerVault NX3500 33 Choisir la topologie de commutateur REMARQUE : l'option deux sous-réseaux devrait également être utilisée pour le MD36xxi. Le PowerVault NX3500 prend en charge quatre topologies de commutateur. Les topologies et leurs avantages et inconvénients sont répertoriées dans le tableau 2-1. Sélectionnez la topologie idéale pour votre environnement et raccordez la solution en conséquence. Tableau 2-1. Topologies de commutateur pour PowerVault NX3500 dans les options non redondantes et disponibilité optimale Les paramètres suivants sont recommandés sur votre commutateur : • Spanning Tree Portfast (obligatoire) • Contrôle du flux (obligatoire) • Trames Jumbo (9000 MTU) REMARQUE : les commutateurs Dell PowerConnect doivent être configurés sur 9216 MTU ou plus pour accepter les trames de 9000 MTU. Les commutateurs non Dell peuvent exiger une configuration MTU différente pour des tailles de trame similaires. Pour des informations supplémentaires sur la configuration MTU pour les commutateurs non Dell, voir le manuel spécifique au commutateur. REMARQUE : les paramètres de trame Jumbo et de contrôle de flux sont obligatoires pour tous les ports utilisés uniquement par le PowerVault NX3500 et l'accès aux fichiers ; pour plus d'informations sur le paramètre de port d'utilisation de bloc, veuillez consulter votre guide d'utilisation de matrice pour des performances optimales. Topologie Description Disponibilité optimale Non redondante SAN dédié Cette topologie utilise les meilleures pratiques du secteur concernant iSCSI et sépare le trafic du SAN du trafic LAN/Client. Les câbles du client sont connectés à un commutateur client et les câbles du SAN sont connectés à un commutateur SAN. figure 2-4 (recommandé) figure 2-5 Une solution tout en un Une topologie de base dans laquelle les câbles du SAN et du client sont connectés au même commutateur. figure 2-6 figure 2-734 Configuration de votre solution PowerVault NX3500 Figure 2-3. Câblage de la carte réseau du nœud NX3500 REMARQUE : voir la figure 2-3 pour connecter les ports NX3500 et MD au commutateur approprié pour la meilleure solution de l'option HD. Meilleure solution de l'option HD La meilleure solution consiste à isoler le trafic SAN du trafic LAN ou client avec des commutateurs redondants pour HD. Tous les câbles du client sont partagés entre les commutateurs du client redondants, et les câbles réseau SAN ou internes sont partagés entre les commutateurs SAN redondants. Les connexions des homologues sont toujours dos à dos. REMARQUE : pour des recommandations concernant les mises en œuvre de MD-Series existantes dépourvues de commutateurs empilés, voir « Recommandation de câblage » à la page 225. REMARQUE : la solution NX3500 prévoit que seuls deux sous-réseaux (ports iSCSI) par contrôleur MD soient utilisés par la solution. Les quatre autres ports sont dédiés aux appareils du bloc.Configuration de votre solution PowerVault NX3500 35 Figure 2-4. Solution SAN dédiée de l'option Haute disponibilité Commutateurs client Commutateurs SAN Contrôleur0 Contrôleur1 MD32xx0i36 Configuration de votre solution PowerVault NX3500 Solution SAN dédié de l'option Non redondant L'option alternative de configuration consiste à isoler le trafic SAN du trafic client sans les commutateurs redondants. Tous les câbles du client sont connectés au commutateur du client et les câbles réseau du SAN ou réseau interne sont connectés au commutateur SAN. Les connexions des homologues sont toujours dos à dos. Dans cette configuration, les commutateurs deviennent un point de panne unique. Nous vous recommandons de séparer les sous-réseaux SAN à l'aide de LAN virtuels.Configuration de votre solution PowerVault NX3500 37 Figure 2-5. Solution SAN dédié de l'option Non redondant Commutateur SAN Commutateur client Contrôleur0 Contrôleur1 MD32xx0i38 Configuration de votre solution PowerVault NX3500 Option Disponibilité optimale tout en un Dans l'option Haute disponibilité tout en un, les commutateurs redondants hébergent le trafic SAN ou réseau interne et client. Les câbles du SAN ou du client et les câbles internes sont partagés entre les commutateurs redondants. Les connexions des homologues sont toujours dos à dos. Nous vous recommandons de séparer les sous-réseaux SAN à l'aide de LAN virtuels.Configuration de votre solution PowerVault NX3500 39 Figure 2-6. Option Disponibilité optimale tout en un Connexions client Connexions d'homologues Réseau interne et connexions SAN Contrôleur0 Contrôleur1 MD32xx0i40 Configuration de votre solution PowerVault NX3500 Option Non redondant tout en un Dans une solution Non redondant tout en un, les câbles du SAN ou du client et les câbles internes sont connectés au même commutateur. Dans cette configuration, le commutateur devient un point de panne unique. Nous vous recommandons de séparer les sous-réseaux SAN à l'aide de LAN virtuels.Configuration de votre solution PowerVault NX3500 41 Figure 2-7. Option Non redondant tout en un Commutateur MD32xx0i Contrôleur1 Contrôleur0Renseignement de la feuille de travail de configuration du système NAS La feuille de travail de configuration du système NAS vous sera utile pour l'installation et la configuration de votre solution. Feuille de configuration du système NAS : remplissage Utilitaire de configuration du NAS PowerVault Allocation de l'IP de Cluster NAS Informations demandées Valeur Fonction IP IP allouées Exemples d'IP Connexions physiques Identification de la matrice de stockage Sous-réseau 1 : Réseau principal IP de détection MD VIP de gestion NAS . . . 10.10.1.200 Client MTU VIP d'accès client . . . 10.10.1.100 Client Découverte du contrôleur NX3500 Contrôleur 0 IP . . . 10.10.1.201 Client Adresse MAC du contrôleur 0 IP du contrôleur 1 . . . 10.10.1.202 Client Adresse MAC du contrôleur 1 Masque de sous-réseau . . . 255.255.255.0 Passerelle par défaut . . . 10.10.1.1 Client Identification de l'appliance NAS Sous-réseau 2 : réseau interne ou privé Groupe 1 Nom du cluster NAS IP interne a0 . . . 172.168.1.1 Interne ou homologue Résultats de l'utilitaire de configuration NAS PowerVault IP interne a1 . . . 172.168.1.2 Interne ou homologue IQN du contrôleur NAS 0 IP interne a2 . . . 172.168.1.3 Interne ou homologueIQN du contrôleur NAS 1 IP interne a3 . . . 172.168.1.4 Interne ou homologue REMARQUE : utilisez les IQN enregistrés via l'utilitaire de configuration NAS PowerVault (NASCU) pour terminer la configuration de vos mappages sur le stockage principal MD3xx0i. Masque de sous-réseau . . . 255.255.255.0 Interne ou homologue Liste récapitulative de configuration de l'environnement Sous-réseau 3 : réseau interne ou privé Groupe 1 Utilitaire de configuration du NAS PowerVault Allocation de l'IP de Cluster NAS Station de gestion : • Vérifiez qu'IPv6 est activé • Installation de PowerVault NASCU Topologie de commutation Déterminez la topologie de commutation souhaitée à partir de l'une des configurations suivantes : • Solution SAN dédié de l'option Haute disponibilité • Solution SAN dédié de l'option Haute disponibilité • Option tout en un haute disponibilité • Option tout en un non redondant IP interne b0 . . . 172.168.2.1 Interne ou homologue IP interne b1 . . . 172.168.2.2 Interne ou homologue IP interne b2 . . . 172.168.2.3 Interne ou homologue IP interne b3 . . . 172.168.2.4 Interne ou homologue Masque de sous-réseau . . . 255.255.255.0 Interne ou homologue Sous-réseau 4 : Réseau SAN Groupe 1 IP 0 SANa . . . 192.168.10.20 SAN (au commutateur A) IP 1 SANa . . . 192.168.10.21 SAN (au commutateur A) Masque de sous-réseau . . . 255.255.255.0 Sous-réseau 5 : Réseau SAN Groupe 2 IP 0 SANb . . . 192.168.11.20 SAN (au commutateur B) IP 1 SANb . . . 192.168.11.21 SAN (au commutateur B) Masque de sous-réseau . . . 255.255.255.0 Utilitaire de configuration du NAS PowerVault Allocation de l'IP de Cluster NAS Configuration du Power Vault MD Fonction IP IP allouées Exemples d'IP Connexions physiques IP contrôleur 0 port 0 . . . 192.168.10.100 SAN (au commutateur A) IP contrôleur 0 port 1 . . . 192.168.11.100 SAN (au commutateur B) IP contrôleur 0 port 2 . . . 192.168.12.100 IP contrôleur 0 port 3 . . . 192.168.13.100 IP contrôleur 1 port 0 . . . 192.168.10.101 SAN (au commutateur A) IP contrôleur 1 port 1 . . . 192.168.11.101 SAN (au commutateur B) IP contrôleur 1 port 2 . . . 192.168.12.101 IP contrôleur 1 port 3 . . . 192.168.13.10146 Configuration de votre solution PowerVault NX3500 Préparation de votre station de gestion Une station de gestion est requise pour gérer et configurer le PowerVault NX3500. La solution est accessible à l'aide de la CLI ou du Gestionnaire NAS Dell PowerVault. REMARQUE : vous ne pouvez pas vous connecter simultanément à l'interface CLI et au Gestionnaire NAS. Nous vous recommandons vivement de ne pas tenter de vous connecter simultanément à l'interface CLI et au Gestionnaire NAS. Les conditions minimales pour la station de gestion sont les suivantes : • IPv6 est activé. • L'utilitaire PowerVault NASCU est installé. REMARQUE : vous pouvez installer l'utilitaire de configuration NAS (NASCU) Dell PowerVault depuis le DVD Dell Resource Media Fluid File System (FluidFS) livré avec votre solution. • Le PowerVault NX3500 est correctement raccordé et la station de gestion est sur le même réseau que le réseau LAN ou client. • Internet Explorer ou Firefox est installé et Java Script est activé. Installation de la solution dans le rack Votre solution exige une prise électrique correctement mise à la terre, un rack compatible et un kit d'installation du rack. Pour des informations supplémentaires sur l'installation de la solution dans le rack, reportez-vous au document Configuration de votre Solution NAS PowerVault livré avec votre produit. Configuration de votre solution de stockage MD Préalablement à la réalisation des activités décrites dans cette section, vous devez avoir identifié et complété la configuration initiale (affectation de nom, affectation iSCSI et gestion des adresses IP de port) de vos matrices de stockage PowerVault MD3xx0i conformément à la topologie que vous prévoyez d'utiliser. Cette section fournit les étapes de configuration du groupe d'hôtes et des disques virtuels requis pour le système PowerVault NX3500. Pour des informations supplémentaires concernant une tâche telle que la création de disques virtuels, voir l'Aide sur le Modular Disk Storage Manager (MDSM - Gestionnaire de stockage sur disques modulaires) PowerVault ou le Manuel du propriétaire Dell PowerVault MD3xx0i à l'adresse support.dell.com/manuals.Configuration de votre solution PowerVault NX3500 47 PRÉCAUTION : la préparation adéquate de la matrice de stockage sur disques modulaires (MD) PowerVault est critique au succès de la configuration de votre solution NAS. Effectuez les tâches suivantes en utilisant le MDSM PowerVault. REMARQUE : le MDSM PowerVault est disponible sur le CD de ressources qui vous est envoyé avec votre matrice de stockage. 1 Créer un groupe de disques pour chaque disque virtuel. 2 Créer un disque virtuel dans chaque groupe de disques. 3 Créer un groupe d'hôtes. 4 Mapper les disques virtuels sur le groupe d'hôtes. REMARQUE : consultez la documentation de la matrice de stockage MD à l'adresse support.dell.com/manuals. REMARQUE : une configuration supplémentaire est requise une fois terminées les étapes de l'utilitaire de configuration PowerVault. Le protocole CHAP (Challenge Handshake Authentication Protocol) doit être désactivé sur la matrice de stockage PowerVault MD3xx0i et la matrice de stockage doit être configurée pour deux SAN logiques. Création de groupes de disques Pour créer des groupes de disques : REMARQUE : nous vous recommandons de créer un minimum de deux groupes de disques. Chacun hébergera un disque virtuel dédié au pool de stockage NAS. 1 Installez et lancez le logiciel MDSM sur la station de gestion. 2 Ciblez la matrice de stockage MD que vous prévoyez d'utiliser pour votre stockage en réseau NAS. Consultez le guide de déploiement des matrices de stockage Dell PowerVault MD3xx0i à l'adresse support.dell.com/manuals. 3 Sélectionnez l'une des méthodes suivantes pour lancer l'Assistant de Création de groupes de disques, puis exécutez les tâches suivantes : – Pour créer un groupe de disques depuis un espace non configuré dans la matrice de stockage : a Dans l'onglet Logique, sélectionnez Espace non configuré.48 Configuration de votre solution PowerVault NX3500 b Sélectionnez Groupe de disques→ Créer. Vous pouvez aussi cliquer avec le bouton droit de la souris sur Espace non configuré et sélectionner Créer un groupe de disques dans le menu contextuel. – Pour créer un groupe de disques à partir de disques physiques non affectés dans la matrice de stockage : a Dans l'onglet Physique, sélectionnez un ou plusieurs disques non affectés du même type de disque physique. b Sélectionnez Groupe de disques→ Créer. Vous pouvez aussi cliquer avec le bouton droit de la souris sur les disques physiques non affectés et sélectionner Créer un groupe de disques dans le menu contextuel. – Pour créer un groupe de disque sécurisé : a Dans l'onglet Physique, sélectionnez un ou plusieurs disques sécurisés non affectés du même type de disque physique. b Sélectionnez Groupe de disques→ Créer. Vous pouvez également cliquer avec le bouton droit de la souris sur les disques physiques non attribués avec gestion de sécurité, puis sélectionner Créer un groupe de disques à partir du menu contextuel. La fenêtre Introduction (Créer un groupe de disques) s'affiche. 4 Cliquez sur Suivant. La fenêtre Nom du groupe de disques et sélection des disques physiques s'affiche. 5 Saisissez un nom pour le groupe de disques dans Nom du groupe de disques. REMARQUE : le nom du groupe de disques doit comprendre 30 caractères au plus. 6 Sélectionnez la méthode de sélection de disques physiques parmi les suivantes : Si vous avez sélectionné la configuration manuelle, la fenêtre Sélection manuelle des disques physiques s'affiche. • Automatique, voir l'étape 7Configuration de votre solution PowerVault NX3500 49 Si vous avez sélectionné la configuration automatique, la fenêtre Niveau de RAID et capacité s'affiche. • Manuelle, voir l'étape 10 7 Cliquez sur Suivant. 8 Sélectionnez le niveau de RAID approprié dans le champ Select RAID Level (Sélection du niveau RAID). Vous pouvez sélectionner les niveaux RAID 1/10, 6 et 5. En fonction du niveau de RAID sélectionné, les disques physiques disponibles pour le niveau de RAID sélectionné s'affichent dans le tableau Sélection de la capacité. 9 Dans le tableau Sélection de la capacité, sélectionnez la capacité du groupe de disques pertinent, puis cliquez sur Terminer. Répétez la procédure pour au moins deux groupes de disques puis passez à « Création de disques virtuels », à la page 50. Si vous avez sélectionné la configuration Manuelle, passez à étape 10. 10 Dans la fenêtre Sélection de disques physiques manuelle, sélectionnez le niveau de RAID approprié dans la fenêtre Sélectionner le niveau de RAID. Vous pouvez sélectionner les niveaux de RAID 0, 1/10, 6 et 5. En fonction du niveau de RAID choisi, les disques physiques disponibles s'affichent dans le tableau Disques physiques non sélectionnés. 11 Dans le tableau Disques physiques non sélectionnés, sélectionnez les disques physiques appropriés puis cliquez sur Ajouter. REMARQUE : pour sélectionner plusieurs disques physiques simultanément, maintenez les touches ou enfoncées tout en sélectionnant des disques physiques supplémentaires. Cliquez sur Calculer la capacité pour afficher la capacité du nouveau groupe de disques. 12 Cliquez sur Terminer. Répétez la procédure pour au moins deux groupes de disques.50 Configuration de votre solution PowerVault NX3500 Figure 2-8. Groupe d'hôtes et disques virtuels Création de disques virtuels REMARQUE : avant la création des disques virtuels, organisez les disques physiques en groupes de disques, puis créez un disque virtuel dans chaque groupe de disques. Créez au moins deux disques virtuels dédiés pour le stockage NAS. La capacité de stockage NAS peut être élargie jusqu'à 16 disques virtuels. Le nombre de disques virtuels doit augmenter par paires. REMARQUE : la taille minimale de disque virtuel requise pour le PowerVault NX3500 est de 125 Go. La taille minimale de disque virtuel requise pour le PowerVault NX3500 est de 15 Go.Configuration de votre solution PowerVault NX3500 51 Tableau 2-2. Création de disques virtuels Pour créer des disques virtuels à partir de l'espace libre : 1 Lancez l'Assistant Création de disque virtuel. 2 Dans l'onglet Logique, sélectionnez Espace libre dans le groupe de disques que vous avez créé au cours des étapes précédentes. 3 Sélectionnez Disque virtuel, puis cliquez sur Créer. La fenêtre Introduction (Créer un disque virtuel) s'affiche. 4 Cliquez sur Suivant. La fenêtre Spécifier la capacité/le nom s'affiche. 5 Sélectionnez l'unité appropriée pour la capacité de stockage dans la zone Unités, puis saisissez la capacité du disque virtuel dans la zone Nouvelle capacité de disque virtuel. 6 Saisissez un nom pour le disque virtuel dans Nom de disque virtuel (par exemple, NX3500Lun0). REMARQUE : le nom du disque virtuel ne doit pas comprendre plus de 30 caractères. Élément Pris en charge Non pris en charge Nombre de disques virtuels (VD) ou numéros d'unités logiques (LUN) 2, 4, 6, 8, 10, 12, 14, 16 1, 3, 5, 7, 9, 11, 13, 15 Tailles de LUN 125 Go, jusqu'à 15 To Jusqu'à 125 Go, plus de 15 To REMARQUE : les paires de LUN doivent être de la même taille. VD1 : 125 Go VD2 : 125 Go VD1 : 125 Go VD2 : 130 Go VD3 : 759 Go VD4 : 759 Go VD3 : 759 Go VD4 : 650 Go VD5 : 1,33 To VD6 : 1,33 To VD5 : 1,33 To VD6 : 1,90 To Groupe d'hôtes Groupe à un seul hôte Groupe à plusieurs hôtes Paire 1 Paire 1 Paire 2 Paire 2 Paire 3 Paire 352 Configuration de votre solution PowerVault NX3500 7 Dans Paramètres de disque virtuel avancés, sélectionnez l'une des options suivantes : • Utiliser les paramètres recommandés • Personnaliser les paramètres 8 Cliquez sur Suivant. 9 Dans la fenêtre Personnaliser les paramètres avancés du disque virtuel, sélectionnez le type approprié de caractéristiques d'E/S du disque virtuel. 10 Sélectionnez l'une des options suivantes : • Système de fichiers, option standard • Base de données • Multimédia • Personnalisé REMARQUE : si vous avez sélectionné Personnalisé, vous devez sélectionner une taille de segment appropriée ainsi que la propriété du module de contrôleur RAID préféré. Consultez la documentation de la matrice de stockage MD à l'adresse support.dell.com/manuals pour plus d'informations. 11 Cliquez sur Terminer. Les disques virtuels sont créés. Création d'un groupe d'hôtes Pour créer un groupe d'hôtes : 1 Lancez le MDSM PowerVault et ciblez la matrice de stockage MD que vous prévoyez d'utiliser pour votre stockage NAS. 2 Sélectionnez l'onglet Mappages. 3 Dans le volet Topologie, sélectionnez la matrice de stockage ou le Groupe par défaut. 4 Effectuez l'une des actions suivantes : • Sélectionnez Mappages puis Définir le groupe d'hôtes. • Effectuez un clic droit sur la matrice de stockage ou le Groupe par défaut, puis sélectionnez Définir le groupe d'hôtes dans le menu contextuel.Configuration de votre solution PowerVault NX3500 53 5 Saisissez le nom du nouveau groupe d'hôtes dans le champ Entrer le nom du nouveau groupe d'hôtes (par exemple, NX3500). REMARQUE : le nom du groupe d'hôtes doit comprendre des caractères alphanumériques. REMARQUE : puisque les contrôleurs ne sont pas encore configurés, aucun hôte ne sera disponible. Aucun hôte autre que les contrôleurs NX3500 ne doit être ajouté à ce groupe d'hôtes. 6 Cliquez sur OK. Le groupe d'hôtes est ajouté à la matrice de stockage. Création de mappages entre systèmes hôtes et disques virtuels Pour créer des mappages entre systèmes hôtes et disques virtuels : 1 Lancez le MDSM PowerVault et ciblez la matrice de stockage MD que vous prévoyez d'utiliser pour votre stockage NAS. 2 Dans le volet Topologie, développez le Groupe par défaut et sélectionnez le groupe d'hôtes que vous avez créé au cours des étapes précédentes. 3 Dans la barre d'outils, sélectionnez Mappages→ Définir→ Mappage supplémentaire. La fenêtre Mappage supplémentaire par défaut s'affiche. 4 Dans le Groupe d'hôtes ou l'hôte, sélectionnez le groupe d'hôtes que vous avez créé au cours des étapes précédentes. Tous les hôtes et groupes d'hôtes définis et le groupe par défaut apparaissent dans la liste. 5 Dans le champ Numéro d'unité logique, sélectionnez un LUN. Les LUN de 0 à 255 sont pris en charge. 6 Dans la zone du disque virtuel, sélectionnez le disque virtuel à mapper. La zone de disques virtuels répertorie les noms et la capacité des disques virtuels disponibles pour le mappage selon le groupe d'hôtes ou l'hôte sélectionné. Sélectionnez uniquement les disques virtuels qui ont été créés pour être utilisés spécifiquement par le PowerVault NX3500. Vous devez sélectionner un nombre pair de disques virtuels, jusqu'à 16. 7 Cliquez sur Ajouter.54 Configuration de votre solution PowerVault NX3500 REMARQUE : le bouton Ajouter reste inactif tant qu'un hôte ou groupe d'hôtes, qu'un LUN et qu'un disque virtuel ne sont pas sélectionnés. 8 Pour définir des adressages supplémentaires, répétez la procédure de l'étape 4 à l'étape 7. REMARQUE : une fois mappé, un disque virtuel n'est plus disponible dans la zone du disque virtuel. 9 Cliquez sur Fermer. Les adressages sont enregistrés. Les volets Topologie et Adressages définis de l'onglet Adressages (Mappages) sont mis à jour afin d'afficher les différents adressages. Exécution du NASCU PowerVault L'utilitaire de configuration NAS (NASCU) PowerVault vous guide à travers les étapes nécessaires à l'installation de la configuration réseau et dans l'association des contrôleurs PowerVault NX3500. Il lance également le processus d'association du système à l'appareil de stockage PowerVault MD3xx0i. Il vous est recommandé de déterminer votre configuration réseau et votre affectation d'adresse IP pour vos contrôleurs NAS avant d'exécuter cet utilitaire. Voir « Renseignement de la feuille de travail de configuration du système NAS » à la page 42. Avant d'exécuter le NASCU PowerVault, veillez à ce que : • L'utilitaire NASCU PowerVault soit installé et exécuté depuis une station de gestion sur laquelle IPv6 est activé. L'utilitaire se connecte à vos contrôleurs et les configure via l'adresse IPv6 locale. Ipv6 peut être désactivé, mais seulement après la fin de l'installation et de la configuration. • La station de gestion est connectée au même commutateur que les connexions client sur vos contrôleurs NAS (voir tableau 2-1). REMARQUE : n'utilisez l'utilitaire NASCU PowerVault que pour la configuration initiale. Une fois le PowerVault NX3500 configuré, utilisez le Gestionnaire NAS pour modifier la configuration. Installation du NASCU PowerVault REMARQUE : ne tentez pas d'utiliser le NASCU pour reconfigurer une solution PowerVault NX3500 déjà en cluster. Pour les stations de gestion Windows : 1 Insérez le support Ressources du Powervault NX3500 dans le lecteur optique.Configuration de votre solution PowerVault NX3500 55 Si le démarrage automatique est activé sur votre système, l'installateur se lance automatiquement après quelques secondes. 2 Si le démarrage automatique est activé, passez à l'étape 5. 3 Si le démarrage automatique est désactivé, ou si le démarrage automatique ne lance pas automatiquement le programme d'installation, ouvrez un explorateur Windows et accédez au lecteur optique où se trouve le support Resource de Powervault NX3500. 4 Ouvrez le fichier StartHere.htm. 5 Suivez les instructions de l'installateur pour terminer l'installation. Pour les stations admin Linux : Installation graphique 1 Insérez le support Resource du Powervault NX3500 dans le lecteur optique. 2 Pointez l'explorateur du système de fichiers sur le lecteur optique monté. 3 Exécutez StartHere.htm. Cela lance un navigateur internet. 4 Suivez les instructions de l'installateur pour terminer l'installation. Installation par ligne de commande 1 Insérez le support Resource du Powervault NX3500 dans le lecteur optique. 2 Ouvrez une fenêtre du terminal et modifiez les répertoires (cd) sur le lecteur optique (Par exemple, cd /media/disk/media/cdrom). 3 Modifiez les répertoires dans le dossier InstData. 4 Identifiez la version du système d'exploitation utilisé (32 bits ou 64 bits) et modifiez le répertoire dans le dossier Linux_amd64/VM/ (64-bit) ou Linux_i386/VM/ (32-bit). 5 Exécutez l'installateur situé dans ce dossier en appelant sh ./pv-nas-configutility-installer-linux-.bin. 6 Suivez les instructions de l'installateur pour terminer l'installation.56 Configuration de votre solution PowerVault NX3500 Lancement du NASCU PowerVault Pour les systèmes d'exploitation Windows : 1 Accédez au bureau de Windows et double cliquez sur l'icône de l'utilitaire de configuration de PowerVault NX3500, ou accédez au menu démarrer de Windows et accédez à Tous les programmes→ Dell→ PowerVault NAS. 2 Cliquez sur l'utilitaire de configuration de PowerVault NX3500. Pour les systèmes d'exploitation Linux : 1 Exécutez le NASCU PowerVault depuis une invite du terminal. 2 Assurez-vous que l'utilisateur du terminal actuellement connecté est la racine. Pour modifier l'utilisateur en racine : a À l'invite, saisissez su et saisissez le mot de passe racine à l'invite. b Accédez au dossier de la racine en tapant cd ~/. c Exécutez le NASCU PowerVault en saisissant la commande /bin/sh./Dell-PV-NAS-Config-Utility. L'écran d'accueil s'affiche. La configuration réelle est reportée tant que tous les paramètres ne sont pas confirmés dans l'écran Résumé de la configuration. PRÉCAUTION : utilisez cet utilitaire uniquement pour configurer deux contrôleurs non configurés. Ne tentez pas d'utiliser cet utilitaire sur un PowerVault NX3500 déjà mis en cluster/configuré ou pour reconfigurer des adresses IP. Cet utilitaire ne vérifie pas les IP en double ni les entrées null.Configuration de votre solution PowerVault NX3500 57 La fenêtre Identification et configuration de la matrice de stockage s'affiche. 3 Saisissez l'adresse IP de Découverte MD, le Masque de sous-réseau et la taille de MTU, puis cliquez sur Suivant. 4 Cliquez sur Suivant. IP de détection du MD et masque de sous-réseau : il s'agit de l'une des adresses IP de port d'hôte iSCSI configurées sur les ports iSCSI du contrôleur de la matrice MD. Vous pouvez accéder à ces informations depuis le MDSM. Cette adresse IP est utilisée par l'utilitaire NASCU PowerVault pour établir la communication avec la matrice de stockage MD. Taille de MTU du SAN : il s'agit du paramétrage du MTU pour le réseau SAN. L'utilisation de trames jumbo sur le réseau SAN (MTU : 9000) est obligatoire pour les nouvelles installations. Pour une installation MD existante, nous vous recommandons vivement d'utiliser les trames jumbo pour des performances optimales.58 Configuration de votre solution PowerVault NX3500 La fenêtre Découverte du contrôleur NAS s'affiche. REMARQUE : les commutateurs Dell PowerConnect doivent être configurés sur 9216 MTU ou plus pour accepter les trames de 9000 MTU. Les commutateurs non Dell peuvent exiger une configuration MTU différente pour des tailles de trame similaires. Pour des informations supplémentaires sur la configuration MTU pour les commutateurs non Dell, voir le manuel spécifique au commutateur. 5 Saisissez les adresses MAC du contrôleur. Il s'agit de la chaîne de nombres sous l'adresse MAC EMB NIC1 de l'étiquette amovible du numéro de service. Adresses MAC du contrôleur : elles servent à établir la communication avec les contrôleurs PowerVault NX3500 et à effectuer la configuration initiale. Cela peut se trouver sur le volet coulissant d'Identification du système situé sous le cadran principal avant du contrôleur. Le dos du volet donne la liste des « adresses MAC NIC 1 intégrées ». Le bouton Connexion lance le clic conjoint (« co-click ») 6 Cliquez sur Connexion pour vérifier si les contrôleurs sont bien connectés, puis cliquez sur Suivant.Configuration de votre solution PowerVault NX3500 59 REMARQUE : le volet coulissant contient deux adresses MAC. Assurez-vous de saisir l'adresse NIC intégrée et non l'adresse iDRAC. 7 Saisissez le nom utilisé pour identifier le cluster NAS dans l'interface d'administration Web. 8 Cliquez sur Suivant. Le nom du cluster doit être constitué uniquement de caractères alphanumériques sans espace ni caractères spéciaux autres que les barres obliques. La fenêtre Configuration du réseau principal s'affiche. 9 Saisissez les paramètres requis, puis cliquez sur Suivant.60 Configuration de votre solution PowerVault NX3500 Les descriptions des adresses IP sont les suivantes : • VIP accès client : il s'agit de l'adresse IP utilisée pour accéder aux partages CIFS et NFS. • VIP de gestion du stockage en réseau NAS : il s'agit de l'adresse IP utilisée pour accéder au Gestionnaire NAS et aux interfaces d'administration de commande de ligne. REMARQUE : notez l'adresse VIP de gestion de gestion NAS pour une utilisation ultérieure. • IP du contrôleur : adresses IP de maintenance privée pour chaque contrôleur auxquelles les clients ne doivent pas accéder directement. • Adresse IP de passerelle : il s'agit de l'adresse IP par laquelle un système du réseau peut être atteint à tout moment, tel qu'un contrôleur de domaine. L'adresse IP de passerelle doit toujours être accessible aux contrôleurs PowerVault NX3500. La fenêtre Configuration du réseau interne s'affiche.Configuration de votre solution PowerVault NX3500 61 10 Saisissez les paramètres requis dans la fenêtre Configuration du réseau interne, puis cliquez sur Suivant. IP internes : elles sont utilisées pour la communication interne entre la paire de contrôleurs. Les adresses IP spécifiées doivent être regroupées en deux sous-réseaux différents et être complètement isolées de tout autre système sur le réseau. L'utilitaire NASCU PowerVault exige ces adresses IP pour s'assurer qu'il n'y a pas de conflits d'adresse IP avec les autres systèmes de votre réseau. La fenêtre Configuration du réseau SAN s'affiche. 11 Saisissez les paramètres requis, puis cliquez sur Suivant. IP SAN : elles sont utilisées pour la communication iSCSI avec le dispositif de stockage principal (PowerVault MD3xx0i). Par conséquent, ces IP doivent être sur les mêmes sous-réseaux configurés sur la matrice de stockage MD3xx0i. Les sessions iSCSI seront établies avec la matrice de stockage MD3xx0i sur les deux sous-réseaux spécifiés.62 Configuration de votre solution PowerVault NX3500 REMARQUE : les meilleures pratiques en matière de matrice de stockage MD recommandent que les différents sous-réseaux soient configurés sur chaque port des contrôleurs MD. Pour les périphériques MD tels que le MD3200i dotés de quatre ports Ethernet par contrôleur, le cluster NAS établit les connexions iSCSI sur deux des ports. Les deux autres ports peuvent être utilisés pour provisionner le stockage de bloc sur les autres clients iSCSI. La fenêtre Résumé de la configuration s'affiche. Tous les paramètres seront appliqués à vos contrôleurs après cette étape. Vous trouverez ci-dessous la liste récapitulative des éléments à confirmer : • S'assurer qu'il n'existe aucune adresse IP en double • Vérifier que les groupes d'IP sont sur le même sous-réseau, comme requis • Le nom du cluster NAS suit la configuration de nom prévue • Le paramétrage du MTU du SAN correspond à la configuration du MTU du commutateur connectant les contrôleurs NAS au dispositif de stockage MD3xx0i principal 12 Cliquez sur Suivant dans la fenêtre Résumé de la configuration.Configuration de votre solution PowerVault NX3500 63 La fenêtre Résultats de la configuration s'affiche. Une fois la configuration réussie, le NASCU PowerVault vous présente les IQN du contrôleur NAS requis pour terminer l'association à l'appareil de stockage sur MD principal. Copiez les IQN des deux contrôleurs sur un bloc-notes, qui est ensuite saisi dans MDSM. REMARQUE : ne copiez pas les espaces vides en fin de ligne avec l'IQN, car ils seront interprétés comme faisant partie de l'IQN et causeront un échec de connexion iSCSI plus tard lors de la configuration. REMARQUE : le MDSM fait référence aux IQN comme étant des identifiants de port d'hôte. Si une erreur survient, voir « Violation de sécurité du conteneur NAS », à la page 201. Lorsque vous cliquez sur Suivant, le Gestionnaire NAS est lancé dans votre navigateur Web par défaut. L'Assistant Configuration qui s'affiche vous guide à travers les étapes de configuration et de lancement du service NAS. S'il ne s'ouvre pas, suivez la procédure dans « Accès à l'interface Web du Gestionnaire NAS », à la page 67 pour accéder à l'Assistant.64 Configuration de votre solution PowerVault NX3500 REMARQUE : Avant de lancer l'Assistant Configuration du Gestionnaire NAS, créez deux hôtes (un par contrôleur) dans le groupe d'hôtes précédemment créé. Saisissez les IQN fournis dans les résultats de configuration dans le champ Identifiant du port d'hôte correspondant à chaque contrôleur. Voir « Définissez deux hôtes », à la page 64. Après avoir défini les hôtes, accédez à l'Assistant Configuration du Gestionnaire NAS. Définissez deux hôtes Définissez les hôtes comme suit : 1 Depuis le MDSM de PowerVault pour la matrice que vous prévoyez d'utiliser pour votre stockage NAS, effectuez l'une des actions suivantes : • Sélectionnez Mappages puis Définir l'hôte. • Sélectionnez l'onglet Configuration, puis cliquez sur Définir des hôtes manuellement. • Sélectionnez l'onglet Mappages. Effectuez un clic droit sur le Groupe d'hôtes que vous avez créé (Voir « Création d'un groupe d'hôtes » à la page 52) dans le volet Topologie, puis sélectionnez Définir l'hôte dans le menu contextuel. La fenêtre Spécifier un nom d'hôte s'affiche. 2 Dans Nom d'hôte, saisissez un nom d'hôte (par exemple, NX3500- Controller-0). REMARQUE : le nom d'hôte doit être en caractères alphanumériques avec le seul caractère spécial « - ». 3 Sélectionnez Ajouter en créant un nouvel identifiant de port d'hôte. Dans le champ Nouvel identifiant de port d'hôte, saisissez l'IQN que vous avez obtenu dans les résultats de configuration du NASCU et saisissez une étiquette utilisateur pour l'identifiant du port d'hôte, puis cliquez sur Ajouter. REMARQUE : l'étiquette utilisateur ne peut pas identique au nom d'hôte, elle doit se baser sur le nom d'hôte. Par exemple : NX3500-Contrôleur-0-IQN. 4 Cliquez sur Suivant. La fenêtre Spécifier le type d'hôte s'affiche.Configuration de votre solution PowerVault NX3500 65 5 Sous Type d'hôte, sélectionnez Linux comme système d'exploitation pour l'hôte. La fenêtre Question relative au groupe d'hôtes s'affiche. 6 Dans cette fenêtre, sélectionnez Oui. Cet hôte partage l'accès aux mêmes disques virtuels avec d'autres hôtes. 7 Cliquez sur Suivant. La fenêtre Spécifier un groupe d'hôtes s'affiche. 8 Sélectionnez le groupe d'hôtes que vous avez créé (voir « Création d'un groupe d'hôtes » à la page 52), puis cliquez sur Suivant. La fenêtre Aperçu s'affiche. 9 Cliquez sur Terminer et répétez la procédure de l'étape 1 à l'étape 9 pour le Contrôleur 1. Passez à l'Assistant Configuration du Gestionnaire NAS qui a été lancé sur votre navigateur web.66 Configuration de votre solution PowerVault NX3500 Figure 2-9. Hôtes dans un groupe d'hôtes Assistant Configuration du Gestionnaire NAS L'Assistant Configuration du Gestionnaire NAS aide à terminer la configuration de PowerVault NX3500 et à intégrer la solution dans l'environnement. Il vous permet de configurer le DNS, la gestion de l'heure, l'identification utilisateur et les paramètres d'authentification ainsi que les options de surveillance et le formatage et le démarrage du système de fichiers.Configuration de votre solution PowerVault NX3500 67 Vous pouvez quitter l'Assistant à tout moment en sélectionnant une autre page dans le volet Navigation. Chaque page de l'Assistant Configuration est également accessible depuis le volet Navigation. Cela signifie que vous pouvez modifier les paramètres de configuration du système directement en accédant à la page appropriée du volet Navigation, sans avoir à exécuter tout l'Assistant. Accès à l'interface Web du Gestionnaire NAS Pour accéder au Gestionnaire NAS : 1 Accédez à l'interface Web du Gestionnaire NAS de PowerVault à l'aide de l'adresse VIP de gestion NAS que vous avez spécifiée dans l'utilitaire de NASCU PowerVault. La fenêtre Alerte de sécurité s'affiche. REMARQUE : la fenêtre Alerte de sécurité apparaît après l'installation ou la mise à niveau du système PowerVault NX3500. Le fait de cliquer sur Oui active la session en cours. Le fait de cliquer sur Afficher le certificat, comme expliqué dans l'étape suivante, active toutes les sessions futures. 2 Cliquez sur Afficher le certificat. La fenêtre Certificat s'affiche. 3 Cliquez sur le bouton Installer le certificat. La fenêtre d'Accueil de l'Assistant Importation de certificat s'affiche. 4 Cliquez sur Suivant. La fenêtre Magasin de certificats s'affiche. 5 Vérifiez que l'option Sélectionner automatiquement le magasin de certificat en fonction du type de certificat est cochée, puis cliquez sur Suivant. La fenêtre de l'Assistant Terminer l'importation du certificat s'affiche. 6 Cliquez sur Terminer. Une fenêtre Avertissement de sécurité s'affiche. 7 Cliquez sur Oui. Un message de l'Assistant Importation de certificat s'affiche : « L'importation a réussi ». 8 Cliquez sur OK.68 Configuration de votre solution PowerVault NX3500 9 Cliquez également sur OK dans la fenêtre du certificat. 10 Accédez au Gestionnaire NAS. La fenêtre Fichier de licence PowerVault s'affiche. REMARQUE : cette fenêtre ne s'affiche que si la licence n'a pas été installée. 11 Accédez au fichier de licence et cliquez sur Installer. La fenêtre Connexion au Gestionnaire NAS de PowerVault s'affiche. 12 Saisissez le nom d'utilisateur et le mot de passe, puis cliquez sur Connexion. REMARQUE : utilisez admin comme nom d'utilisateur. Le mot de passe par défaut est Stor@ge!. Vous pouvez modifier le mot de passe ultérieurement. La page Assistant Démarrage de la configuration s'ouvre dans le Gestionnaire NAS de PowerVault qui s'affiche. REMARQUE : si la page Démarrage de la configuration ne s'ouvre pas automatiquement, cliquez sur Gestion du système→Maintenance→ Assistant Démarrage de la configuration. Assistant Configuration du Gestionnaire NAS Le tableau 2-3 décrit les options disponibles dans l'Assistant Configuration du Gestionnaire NAS de PowerVault. Tableau 2-3. Les options de l'Assistant Configuration du Gestionnaire NAS de PowerVault Option Description Intégration de solution Configuration du DNS Permet de configurer les paramètres DNS. Configuration horaire Permet de configurer les paramètres de fuseau horaire et de synchroniser le fuseau horaire avec les serveurs NTP. Surveillance Configuration (SMTP) e-mail Permet de configurer le mécanisme d'alerte du système à l'aide des e-mails.Configuration de votre solution PowerVault NX3500 69 Configuration SNMP Permet de configurer l'accès SNMP du système et les paramètres d'interruption. Fonctionnement du système Formater le système de fichiers Permet de formater le système de fichiers. Arrêt/démarrage du système Permet de démarrer le système de fichiers. Modifier les mots de passe Permet de modifier le mot de passe de l'admin et de l'administrateur CIFS. Identité du système et des utilisateurs Identité du système Permet de configurer le nom du système et le domaine Active Directory auquel il appartient. Configuration du protocole CIFS Permet d'accéder au fichier à l'aide du protocole CIFS et de spécifier le mode d'authentification des utilisateurs CIFS. Base de données de gestion des identités Permet de configurer des bases de données d'identité supplémentaires, telles que NIS ou LDAP. Protocole croisé : mappage utilisateur Windows à UNIX Permet de configurer l'interopérabilité de l'identité utilisateur entre Active Directory et les bases de données d'identités UNIX. Utilisation de votre système Configuration des volumes NAS Permet de configurer les volumes NAS. Partages CIFS Permet de configurer les partages CIFS. Exportations NFS permet de configurer les exportations NFS. Tableau 2-3. Les options de l'Assistant Configuration du Gestionnaire NAS de PowerVault (suite) Option Description70 Configuration de votre solution PowerVault NX3500Accès au Gestionnaire NAS Dell PowerVault 71 Accès au Gestionnaire NAS Dell PowerVault Le Gestionnaire NAS PowerVault est une interface utilisateur Web, qui vous permet de configurer et de contrôler votre système de stockage PowerVault NX3500. Exigences concernant le navigateur. • Firefox 3.6 • Internet Explorer 7, 8 Le Gestionnaire NAS peut être affiché à des résolutions de 1024 x 768 pixels ou supérieures. Il est recommandé d'afficher l'interface web à une résolution Couleur élevée, 16 bits. Il vous faut également désactiver tout type d'application de blocage de pop-ups lorsque vous utilisez l'interface web car cela peut provoquer un comportement imprévisible. REMARQUE : il vous est vivement recommandé d'activer JavaScript dans votre navigateur pour que le Gestionnaire NAS fonctionne correctement.72 Accès au Gestionnaire NAS Dell PowerVault Présentation générale du Gestionnaire NAS L'interface Web du Gestionnaire NAS est constituée des onglets Admin, de l'arborescence Admin, de pages, de la barre d'action, de la barre de recherche et de la barre d'outils. Figure 3-1. Gestionnaire NAS: interface Web 1 Arborescence Admin 4 Barre d'action 2 Onglets Admin 5 Barre de recherche 3 Page 6 Barre d'outils 1 2 3 4 5 6Accès au Gestionnaire NAS Dell PowerVault 73 Barre d'action La barre d'action offre des fonctionnalités supplémentaires concernant la page actuellement affichée. Pour plus d'informations sur les menus, consultez l'Aide en ligne. Onglets Admin Les onglets Admin répartissent les tâches d'administration en groupes fonctionnels. Lorsque vous sélectionnez un onglet différent, la fonctionnalité affichée dans l'arborescence Administration change. Pour plus d'informations sur les onglets Admin et leur fonctionnalité, consultez l'Aide en ligne. Arborescence Admin L'arborescence Admin, située au-dessus des onglets Admin dans la sous-fenêtre de gauche, présente la fonctionnalité disponible et les changements dépendants de l'onglet Admin sélectionné. L'arborescence Admin divise la fonctionnalité en groupes et sous-groupes. Cela vous permet de trouver facilement la tâche que vous devez exécuter. Barre d'outils La barre d'outils du Gestionnaire NAS, située sur le côté supérieur droit de la page, affiche les options suivantes. Tableau 3-1. Les options de la barre d'outils du Gestionnaire NAS Option Description À propos de La sélection de cette option ouvre l'écran À propos de présentant les informations sur la version actuelle. Aide La sélection de cette option ouvre l'aide en ligne à la section la plus pertinente par rapport à la page actuellement affichée. Déconnexion La sélection de cette option vous permet de quitter le Gestionnaire NAS.74 Accès au Gestionnaire NAS Dell PowerVault Page La Page affiche la fonction actuellement sélectionnée dans l'arborescence Admin ou la barre d'action. Vous pouvez saisir des informations, faire des modifications ou simplement afficher le statut en cours ou les paramètres de configuration. REMARQUE : la fonctionnalité ainsi que les actions du Gestionnaire NAS sont dynamiques et disponibles en fonction des autorisations accordées à chaque utilisateur. REMARQUE : vous ne pouvez pas vous connecter simultanément à l'interface CLI et au Gestionnaire NAS. Nous vous recommandons vivement de ne pas tenter de vous connecter simultanément à l'interface CLI et au Gestionnaire NAS. Barre de recherche Lorsqu'une page contient un tableau d'éléments, la barre de recherche qui apparaît vous permet de trouver rapidement les lignes concernées. Chaque tableau affiche jusqu'à 50 lignes à la fois. S'il y a plus de 50 lignes, elles sont réparties sur plusieurs pages de 50 lignes chacune. Vous pouvez passer d'une page à l'autre à l'aide des boutons correspondants dans la barre de recherche. Vous pouvez modifier l'ordre d'un tableau en cliquant sur le titre d'une colonne. Cliquez une fois pour modifier l'ordre de tri en ordre croissant, puis cliquez de nouveau pour le changer en ordre décroissant. La barre de recherche du Gestionnaire NAS, située à côté du titre de la page, affiche les éléments suivants. Tableau 3-2. Les options de la barre de recherche du Gestionnaire NAS Option Description des icônes Description Champ de filtre de recherche S.O. Saisissez la chaîne que vous voulez utiliser dans la recherche. Toutes les colonnes de texte du tableau font ensuite l'objet de la recherche. Bouton Recherche S.O. Appuyez sur ce bouton après avoir saisi une chaîne pour filtrer le tableau.Accès au Gestionnaire NAS Dell PowerVault 75 Accéder à la première page |< Appuyez sur ce bouton pour accéder à la première page de données. Accéder à la page précédente < Appuyez sur ce bouton pour accéder à la précédente page de données. Numéro de la page en cours S.O. Ce champ montre le numéro de page en cours. Vous pouvez modifier ce champ et appuyer sur pour basculer rapidement sur une page donnée. Accéder à la page suivante > Appuyez sur ce bouton pour accéder à la page de données suivante. Accéder à la dernière page > Appuyez sur ce bouton pour accéder à la dernière page de données. Tableau 3-2. Les options de la barre de recherche du Gestionnaire NAS (suite) Option Description des icônes Description76 Accès au Gestionnaire NAS Dell PowerVaultSurveillance du PowerVault NX3500 77 Surveillance du PowerVault NX3500 REMARQUE : les informations contenues dans ce chapitre font référence à la gestion des fichiers à l'aide du Gestionnaire NAS Dell PowerVault. La gestion et la surveillance de blocs s'effectuent à l'aide de MDSM (PowerVault Modular Disk Storage Management) Dell. Vous pouvez surveiller l'état du système en cluster NAS Dell PowerVault NX3500 à l'aide de l'onglet Surveiller du Gestionnaire NAS. Vous pouvez afficher l'état général du système sur la page du Tableau de bord, consulter les rapports d'utilisation des quotas et recevoir des rapports d'état de tâches de réplication distante. Pour accéder aux pages de surveillance, cliquez sur l'onglet Surveiller dans les onglets Admin. Par défaut, la page Tableau de bord s'affiche. Tableau 4-1. Options de l'onglet Surveillance Champ Description Présentation Tableau de bord Permet la surveillance en un coup d'œil de l'ensemble du système. Performances réseau Permet d'afficher le débit du réseau pour les lectures et écritures en ESPS et Mo/s pour le dernier jour, semaine, mois et année. Équilibrage de charge Dans le temps Permet d'afficher la charge du processeur, les connexions CIFS, le débit de lecture et écriture de chaque contrôleur pour le dernier jour, semaine, mois et année. Connexions client Permet d'afficher l'équilibrage de charge des connexions client par protocole et contrôleur. Permet également de régler la stratégie de migration de chaque protocole. Connexions CIFS Permet d'afficher la liste des connexions CIFS.78 Surveillance du PowerVault NX3500 Tableau de bord La page du Tableau de bord s'affiche par défaut lorsque vous cliquez sur l'onglet Surveiller. Elle affiche l'état de tout le système dans une seule vue. Cette page comprend cinq sections en temps réel et à court terme : • Condition • Capacité • Performances actuelles • Performances récentes • Équilibrage de charge REMARQUE : les informations de l'écran sont rafraîchies automatiquement au bout de quelques secondes. Matériel Validation du système Permet d'afficher le résultat du test de diagnostic de chacun des composants du système. Condition des composants Permet d’afficher l'état de la connectivité, de l'alimentation et du matériel de chaque contrôleur. Capacité Utilisation de l'espace Permet d’afficher l'espace libre, l'espace utilisé par des fichiers autres que des instantanés et l'espace utilisé par les instantanés pour chaque volume NAS pour le dernier jour, la dernière semaine, le dernier mois et la dernière année. Utilisation des quotas Permet d'afficher l'utilisation des quotas pour chaque volume NAS pour les utilisateurs et les groupes. Réplication Réplication NAS Permet d'afficher la liste des événements de réplication NAS. NDMP Tâches actives de NDMP Permet d’afficher la liste des tâches actives de NDMP. Tableau 4-1. Options de l'onglet Surveillance (suite) Champ DescriptionSurveillance du PowerVault NX3500 79 Condition La section Condition/État affiche l'état du système ainsi que la liste des composants matériels. Chaque composant matériel affiche le nombre total de composants ainsi que le nombre de composants problématiques. La liste comprend les contrôleurs ainsi que l'Alimentation de secours (BPS). La section alimentation des contrôleurs fait référence à la BPS. Tableau 4-2. Options de la Section État Élément Condition Description État général Activé Le système de fichiers est démarré. Désactivé Le système de fichiers est arrêté. Arrêt Le système de fichiers s'arrête. État du service Service complet Le système est totalement opérationnel et est accessible par tous les clients. Le système est en mode de mise en miroir, c'est-à-dire que la mémoire cache de réécriture est protégée par le contrôleur homologue. Service partiel Le système peut fournir des services partiels à tous les clients. Service complet (journal) Le système est totalement opérationnel et est accessible à tous les clients. Le système est en mode de journalisation, c'est-à-dire que la mémoire cache de réécriture est protégée et que toutes les données sont directement écrites sur le disque plutôt que stockées dans la mémoire cache afin de préserver l'intégrité des données. Pas de service Le système ne fournit aucun service à aucun client. Panne Le système rencontre un problème pour fournir le service. Le système peut récupérer automatiquement en quelques minutes, en fonction de la panne.80 Surveillance du PowerVault NX3500 Capacité État des serveurs Tous optimaux Tous les indicateurs de santé des contrôleurs sont optimaux. Non optimal Un problème est indiqué, mais cela n'empêche pas de servir les clients. Cela peut par exemple résulter d'une perte d'alimentation, ou d'une déconnexion de l'interface réseau. Certains sont en panne Un contrôleur ne répond pas, mais le système fournit un service en mode dégradé. Le serveur peut récupérer automatiquement, en fonction de la raison. Certains sont débranchés Un contrôleur est débranché, mais le système fournit un service en mode dégradé. Le contrôleur exigera une intervention manuelle afin de récupérer (rebrancher). Panne Les contrôleurs homologues sont incapables de fournir un service, et le système ne peut donc pas fournir de service. Cela peut se produire si les contrôleurs sont en panne ou ont perdu l'accès au sous-système de stockage. Tableau 4-3. Options de la Section Capacité Couleur Titre Description Vert Espace libre L'espace affecté au volume NAS mais qui n'est pas encore utilisé. Bleu clair Espace utilisé hors cliché instantané L'espace affecté aux volumes NAS et utilisé pour les données en direct. Violet Instantané de l'espace utilisé L'espace affecté aux volumes NAS et utilisé pour les instantanés. Gris Non affecté L'espace, disponible sur les LUN, qui n'est affecté à aucun volume NAS. Tableau 4-2. Options de la Section État (suite) Élément Condition DescriptionSurveillance du PowerVault NX3500 81 Performances actuelles La section Performances actuelles affiche le débit actuel du réseau. Le débit actuel du réseau comprend le débit lecture/écriture des données en (Mo/s) et le nombre d'opérations de lecture/écriture par seconde, par protocole. REMARQUE : pour afficher la page Performances réseau, cliquez sur le titre Performances actuelles. Équilibrage de charge La section Équilibrage de charge affiche un tableau avec des informations en temps réel sur l'état du PowerVault NX3500, l'utilisation du processeur et le nombre de connexions pour chaque contrôleur. Tableau 4-5 fournit une vue d'ensemble de l'équilibrage de charge du système. REMARQUE : pour afficher la page Équilibrage de charge depuis le Tableau de bord, cliquez sur le titre Équilibrage de charge. Tableau 4-5. Indicateurs d'utilisation du processeur Tableau 4-4. Indicateurs de performance récents Couleur * Opération Description Violet foncé Lecture Lecture de données depuis le système (Mo/s). Bleu clair Écriture Données écrites sur le système (Mo/s). * VoirTableau 4-5. Couleur Description Vert clair Indique le pourcentage occupé du processeur d'un contrôleur. Bleu Indique le pourcentage inactif du processeur d'un contrôleur.82 Surveillance du PowerVault NX3500 Performances réseau La page Performances réseau affiche les performances de PowerVault NX3500 dans le temps. Cette page contient quatre onglets, chacun pour une période différente. Par exemple, le dernier jour, la dernière semaine, le dernier mois et la dernière année. Débit du réseau client : lecture/écriture En haut de l'écran se trouvent deux graphiques, le Débit du réseau client - Lecture et le Débit du réseau client - Écriture. Les graphiques affichent les informations sur le débit (lecture et écriture) par protocole. Opérations par seconde La partie inférieure gauche de l'écran affiche le graphique des opérations par seconde (OPS). Le graphique affiche les informations d'OPS par opération. Tableau 4-7. Informations d'OPS par opération Débit cumulé du réseau La partie inférieure droite de l'écran affiche le graphique du Débit cumulé du réseau. Le graphique affiche le débit total de réseau par réseau. Tableau 4-6. Indicateurs de performance du réseau Couleur Protocole Description Vert CIFS Données lues ou écrites à l'aide du protocole CIFS (Mo/s) Bleu NFS Données lues ou écrites à l'aide du protocole NFS (Mo/s) Violet Réplication Données lues ou écrites par la réplication NAS (Mo/s) Jaune NDMP Données lues ou écrites par sauvegarde et/ou restauration Magenta Réseau Traitement du réseau et des protocoles, par exemple, les opérations de métadonnées (Mo/s) Couleur Opération Description Vert Lecture Le nombre d'opérations de lecture par seconde. Bleu Écriture Le nombre d'opérations d'écriture par seconde. Magenta Autres Le nombre d'opérations de métadonnées par seconde.Surveillance du PowerVault NX3500 83 Équilibrage de charge Dans le temps La page Équilibrage de charge dans le temps affiche l'équilibrage de charge entre les contrôleurs PowerVault NX3500 dans le temps. L'écran comprend quatre onglets, chaque onglet présente des périodes différentes, par exemple, le dernier jour, la dernière semaine, le dernier mois et la dernière année. Charge de la CPU La partie supérieure gauche de l'écran affiche le graphique de charge du processeur. Ce graphique affiche l'utilisation moyenne du processeur en pourcentage pour chacun des contrôleurs sélectionnés. Connexions CIFS La partie supérieure droite de l'écran affiche le graphique des connexions CIFS. Le graphique affiche le nombre de connexions actives pour chacun des contrôleurs sélectionnés. Seules les connexions CIFS apparaissent dans le graphique (les clients NFS ne sont pas orientés connexion). Débit : lecture ou écriture Le bas de l'écran affiche deux graphiques : • Débit - Lecture • Débit - Écriture Les graphiques affichent le débit réel combiné, à l'exclusion du traitement (lecture et écriture) pour chacun des contrôleurs sélectionnés. Connexions client La page Connexions client permet ce qui suit : • Afficher la répartition des clients entre les contrôleurs. • Migrer manuellement des clients spécifiques d'un contrôleur à l'autre. • Définir la stratégie pour la migration automatique des clients.84 Surveillance du PowerVault NX3500 Affichage de la répartition des clients La page de répartition des clients affiche uniquement les clients locaux, à savoir, les clients qui appartiennent au même sous-réseau que le système. Les clients qui accèdent au système via un routeur (ou commutateurs 3 couches) ne sont pas affichés sur cette page, à la place, c'est le routeur qui est affiché. Par défaut, l'onglet Clients affiche la liste de toutes les connexions client. Vous pouvez affiner la liste et afficher les connexions pour un protocole, un contrôleur et un réseau spécifique. Le tableau des connexions client fournit les informations suivantes. Tableau 4-8. Page des connexions client Champ Description IP Client/Routeur L'adresse IP du client ou du routeur qui accède au système. Accès à l'aide d'IP L'adresse IP utilisée pour accéder au système. Interface affectée Le contrôleur et l'interface réseau qui ont été affectés pour ce client ou routeur (soit automatiquement par le système, soit manuellement par un administrateur). Interface actuelle Le contrôleur et l'interface réseau actuellement affectés à ce client ou routeur. L'interface en cours peut être différente de l'interface affectée après une reprise de la connexion automatique. En fonction de la stratégie de migration, une connexion qui a été migrée de son contrôleur affecté à un autre contrôleur, peut rester sur ce contrôleur. Dans ce cas, l'interface en cours est différente de l'interface affectée. Protocole Le protocole utilisé par la connexion client : CIFS, NFS, ou autre. PowerVault NX3500 identifie les clients accédant avec un protocole reconnu, CIFS, ou NFS et affiche le protocole réel. Pour les autres clients locaux, tels que les routeurs, le système affiche la valeur « Autre » comme protocole.Surveillance du PowerVault NX3500 85 Considérations d'utilisation Migration des clients sur un autre contrôleur En cas de déséquilibre dans la charge du réseau, le système peut rééquilibrer la charge en migrant des clients entre les contrôleurs, soit automatiquement, soit manuellement. Choisissez si les clients ou routeurs répertoriés ci-dessous peuvent être migrés sur d'autres contrôleurs. Dans la liste, sélectionnez les connexions que vous voulez migrer, puis cliquez sur Affecter une interface. La page Affecter une interface qui s'affiche répertorie les connexions sélectionnées devant être approuvées. Choisissez le contrôleur sur lequel vous voulez migrer les clients sélectionnés. Vous pouvez choisir un contrôleur spécifique comme cible ou choisir un Contrôleur affecté. • Pour migrer tous les clients sélectionnés sur un contrôleur spécifique, choisissez un contrôleur spécifique dans la liste. • Pour migrer tous les clients sélectionnés sur leur contrôleurs d'origine après la récupération d'un contrôleur défectueux, choisissez le Contrôleur affecté. Un contrôleur différent peut être affecté à chaque client. Vous pouvez laisser le système sélectionner l'interface cible sur le contrôleur, ou en choisir une. REMARQUE : cette opération déconnectera les connexions CIFS si ces dernières sont migrées sur un autre contrôleur. • Pour activer le rééquilibrage automatique, cochez la case à cocher Autoriser ces clients à migrer sur d'autres contrôleurs lors du rééquilibrage de la charge du réseau. • Pour garder les clients sélectionnés affectés de manière permanente au contrôleur affecté (sauf pendant une reprise) décochez la case Autoriser ces clients à migrer sur d'autres contrôleurs lors du rééquilibrage de la charge du réseau.86 Surveillance du PowerVault NX3500 Définition de la stratégie de migration En cas de défaillance d'un contrôleur, le système migre automatiquement chaque connexion du contrôleur défectueux sur un autre contrôleur, permettant ainsi aux clients de continuer leur travail. Cela provoque des déconnexions sur les clients CIFS. Lorsque le contrôleur défectueux est récupéré, le système peut rééquilibrer la charge, en migrant de nouveau automatiquement les clients sur le contrôleur récupéré. Cette opération est appelée « fail-back » (basculement). Les clients qui utilisent NFS sont sans état et ne sont pas affectés pendant le fail-back. Les clients qui utilisent des protocoles basés sur les connexions (CIFS), peuvent être déconnectés pendant le fail-back. Pour optimiser l'opération de basculement, le système vous fournit, pour la migration lors de la reprise, les stratégies suivantes qui affectent l'équilibrage de charge et les déconnexions : • Migration immédiate : conserver un bon équilibre du système, au risque de déconnecter potentiellement les clients CIFS pendant le temps de travail. • Migration automatique : conserver toujours un bon équilibre du système si la défaillance du contrôleur est très brève, au risque de déconnecter les clients CIFS. Cette option fait que le système reste non équilibré pendant une période de plusieurs jours, si la défaillance dure longtemps. Ce mode surmonte les brèves défaillances du contrôleur car les clients n'ont pas créé de nouveau matériel pendant la courte défaillance. La meilleure pratique consiste donc à les rééquilibrer dès que possible. Si la défaillance dure plus de 10 minutes, le système reste non équilibré jusqu'à ce que vous le rééquilibriez manuellement. • Migration manuelle : ne migre jamais les clients automatiquement. Le rééquilibrage du système exige une intervention manuelle. Si le rééquilibrage du système exige une intervention manuelle après une reprise, le système envoie à l'administrateur un message approprié par e-mail. Vous pouvez configurer la stratégie de fail-back, comme décrit ci-dessus, par protocole et par réseau LAN ou client.Surveillance du PowerVault NX3500 87 Connexions CIFS La page Connexions CIFS vous permet de surveiller les connexions CIFS en cours. Pour gérer les connexions CIFS, choisissez Surveiller→ Équilibrage de charge→ Connexions CIFS. La page Connexions CIFS s'affiche. Pour déconnecter un client du protocole CIFS : 1 Cochez la case en regard du client spécifique. 2 Cliquez sur Déconnecter dans la barre d'action. Pour déconnecter toutes les connexions d'un contrôleur spécifique : 1 Cochez la case en regard du nom du contrôleur. 2 Cliquez sur Déconnecter dans la barre d'action. 3 Cliquez sur Rafraîchir pour mettre à jour les informations affichées. Matériel La page Validation du système affiche l'état en cours de tous les composants du PowerVault NX3500. Elle donne des informations sur les processeurs, la disponibilité de surveillance, les NIC, IPMI, la bande passante Ethernet, la surveillance de la BPS, la connectivité du câblage, les températures, la mémoire, les statistiques réseau et la connectivité Ethernet. La page État/Statut des composants affiche l'état actuel du PowerVault NX3500. Elle fournit des informations sur l'état, le matériel interne, la connectivité et l'alimentation des deux contrôleurs. Tableau 4-9. Connexions CIFS Champ Description ID de processus L'ID de connexion du client. Nom d'utilisateur Le domaine et le nom de l'utilisateur. Client Le nom de l'ordinateur du client. Nom du contrôleur Le contrôleur auquel le client est connecté. Heure de la connexion L'heure de la connexion.88 Surveillance du PowerVault NX3500 Condition des composants Affichage de l'état détaillé Pour afficher des détails supplémentaires sur un contrôleur spécifique, cliquez sur le contrôleur dont vous souhaitez voir les informations. La page État du contrôleur s'affiche. Les informations suivantes sont données pour chaque contrôleur : Tableau 4-10. Page de l'état du contrôleur Champ Description Contrôleur Affiche le nom du contrôleur sélectionné. État de l'IPMI local Affiche l'état de l'IPMI sur le contrôleur sélectionné. État de la connectivité à l'IPMI homologue Indique si l'IPMI du contrôleur homologue est accessible et réactive. Nombre de processeurs Affiche le nombre total de processeurs du contrôleur et indique si des processeurs sont en surchauffe. REMARQUE : Le nombre total de processeurs indique un processeur unique à quatre cœurs. Nombre de NIC Ethernet Affiche le nombre total de ports réseau du contrôleur, et indique si des ports n'ont pas de liens. Batterie UPS [%] Affiche le pourcentage d'alimentation stocké dans la BPS. Temps d'alimentation restante de la BPS [minutes] Affiche le temps en minutes de prise en charge du système par la BPS.Surveillance du PowerVault NX3500 89 Capacité Utilisation de l'espace La page Utilisation de l'espace affiche l'utilisation actuelle de l'espace et l'utilisation de l'espace dans le temps. L'écran affiche cinq onglets, dont l'onglet de temps actuel ainsi que quatre onglets dans le temps : du dernier jour, de la dernière semaine, du dernier mois et de la dernière année. Onglet actuel L'onglet Actuel affiche la liste des volumes NAS. Le dernier champ de la ligne du volume NAS affiche un graphique de l'utilisation de l'espace pour chacun des volumes. La fin du tableau donne une ligne de synthèse (Total) avec le total de l'Espace affecté, de l'Espace utilisé et de l'Espace libre. La dernière ligne affiche le total de l'espace non affecté. Il s'agit de l'espace disponible pour la création de nouveaux volumes NAS. Tableau 4-11. Onglet Actuel Champ Description Volume NAS Le nom du volume NAS. Espace affecté L'espace affecté pour ce volume NAS (Go). Espace libre L'espace affecté aux volumes NAS mais pas encore utilisé (Go). Espace utilisé L'espace affecté aux volumes NAS et utilisé (Go). % utilisé par instantané Pourcentage d'espace utilisé affecté aux instantanés. Tableau 4-12. Volume NAS Couleur Légende Description Bleu Espace utilisé hors cliché instantané L'espace affecté au volume NAS et utilisé pour les données en direct. Violet Instantanés de l'espace utilisé L'espace affecté au volume NAS et utilisé pour les instantanés. Vert Espace libre L'espace affecté aux volumes NAS mais qui n'est pas encore utilisé.90 Surveillance du PowerVault NX3500 Utilisation des quotas La page Utilisation du quota affiche les quotas et l'utilisation par tous les utilisateurs y compris les utilisateurs pour lesquels aucun quota n'a été défini. Cela comprend les utilisateurs qui ont été supprimés du système mais qui ont encore des droits d'utilisation. Pour afficher l'utilisation des quotas, sélectionnez : Surveiller→ Capacité→ Utilisation du quota. La page Utilisation du quota s'affiche. Réplication Tâches de réplication distante actives La page Tâches de réplication distante actives vous permet de surveiller toutes les tâches actives dans la grappe. Vous pouvez également afficher la liste des historiques de tâches (toutes les tâches non actives qui ont été exécutées sur le cluster depuis la dernière installation). Pour surveiller et afficher les tâches, sélectionnez : Surveiller→ Réplication NAS. La page Tâches de réplication distante actives s'affiche. Rapport de réplication distante La page Rapport de réplication distante vous permet d'afficher toutes les tâches non actives qui ont été exécutées sur la grappe depuis la dernière installation. Pour afficher la page du Rapport de réplication distante, sélectionnez : Surveiller→ Réplication NAS.Contrôle des événements du PowerVault NX3500 91 Contrôle des événements du PowerVault NX3500 Vous pouvez surveiller votre système Dell PowerVault NX3500 en détectant les événements normaux et anormaux au sein de votre système, à l'aide de l'utilitaire Event viewer (Visionneuse d'événements). Les recherches peuvent être prédéfinies sur des types d'événement spécifique tel que Actuel, Principal/Critique et Réplication distante. Pour ouvrir l'onget Event Viewer : 1 Cliquez sur Event viewer dans les onglets Admin afin d'accéder à la page d’Event viewer. 2 Choisissez une requête existante, ou créez-en une en cliquant sur Filtre dans la barre d'Action. Ce qui suit sont les requêtes (prédéfinies) par défaut : • En cours : affiche les événements les plus récents. • Critique-majeur : affiche les événements les plus essentiels au fonctionnement du système. • Réplication distante : affiche les événements liés à la sauvegarde des données. Lorsque vous cliquez sur une entrée (ligne) spécifique de la page d'Event viewer, une fenêtre Détails de l'événement s'ouvre, vous donnant plus d'informations sur cette entrée. Voici les champs susceptibles d'apparaître dans une requête.92 Contrôle des événements du PowerVault NX3500 Recherche d'événement L'utilitaire de recherche d'Event Viewer vous permet de rechercher des informations particulières sur votre PowerVault NX3500 dans le journal du système. Par exemple, si vous souhaitez déboguer un certain composant, et que vous voulez afficher tous les messages concernant ce composant. La recherche d'une chaîne, ou d'un certain service actuellement activé, sont d'autres exemples. Pour effectuer une recherche dans Event Viewer, sélectionnez une requête prédéfinie ou créez votre propre requête : 1 Cliquez sur Rechercher dans la barre d'action. La fenêtre Rechercher s'affiche. 2 Dans la case Rechercher, saisissez le mot en fonction duquel vous souhaitez effectuer la recherche (ce champ est obligatoire). 3 Dans la liste déroulante, sélectionnez Tout afin de faire la recherche dans toutes les colonnes d'Event Viewer. Sinon, sélectionnez une colonne spécifique afin de ne faire la recherche que dans cette colonne. Tableau 5-1. Event Viewer Champ Description ID d'événement L'identification de l'événement. Gravité Le niveau d'importance de l'événement. Date La date à laquelle l'événement s'est produit. Microsecondes Le moment, en microsecondes, auquel l'événement s'est produit après le démarrage du service. Sous-système Le nom du sous-système sur lequel l'événement s'est produit. Module Le module impliqué dans l'événement. PID (ID de processus) L'ID de processus. Résolu Indicateur de résolution de l'événement. Contexte Le contexte de l'événement Description Une brève description de l'événementContrôle des événements du PowerVault NX3500 93 4 À partir de l'option Direction, sélectionnez Haut ou Bas, afin d'effectuer la recherche dans le haut ou le bas de la (des) colonne(s). 5 Cochez la case à cocher Respecter la casse si vous souhaitez que votre recherche soit sensible à la casse. L'utilitaire de recherche met en surbrillance le premier événement correspondant à la casse sur la page en cours. Si la requête a plus d'une page, l'utilitaire de recherche ne fera la recherche que sur la page active. Lorsque vous cliquez sur une entrée (ligne) spécifique de la Liste d'événements, une fenêtre Détail de l'événement s'ouvre, vous donnant plus d'informations sur cette entrée. 6 Cliquez sur le bouton Rechercher suivant afin de rechercher le prochain élément de la liste d'Event Viewer, ou cliquez sur Annuler pour quitter l'utilitaire de recherche. Définition des requêtes Afin de surveiller votre système PowerVault NX3500, vous pouvez définir plusieurs requêtes et effectuer une recherche dans la base de données du journal PowerVault NX3500 en fonction de ces requêtes. Pour définir les requêtes, dans la barre d'action de la page Event Viewer cliquez sur Filtrer. Vous pouvez modifier, renommer ou supprimer les requêtes existantes en sélectionnant la requête spécifique et en cliquant sur le bouton droit de la souris. La page Créer une requête comprend les onglets suivants : • Afficher : offre des fonctions de filtrage. Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide en ligne. • Onglet Trier : vous permet de trier les champs que vous avez précédemment sélectionnés dans l'onglet Affichage. Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide en ligne. • Onglet Filtrage : vous permet de choisir les champs dans le cadre de votre recherche. Suivez les étapes ci-dessous pour définir une requête : 1 Cliquez sur Lancer la requête pour lancer la requête. Une fenêtre contextuelle vous invite à définir le nom de la requête. 2 Cliquez sur Fermer pour fermer la fenêtre Créer une requête.94 Contrôle des événements du PowerVault NX3500Utilisation des volumes, partages et quotas 95 Utilisation des volumes, partages et quotas L'onglet Accès des utilisateurs permet de définir et de gérer le PowerVault NX3500 du point de vue du client : Pour accéder aux paramètres d'Accès des utilisateurs, dans l'arborescence Admin, cliquez sur l'onglet Accès des utilisateurs. Tableau 6-1. Paramètres d'accès des utilisateurs Volumes NAS Les volumes du NAS sont des sous-ensembles du pool de stockage dotés de règles spécifiques permettant de contrôler l'allocation d'espace, la protection des données et le type de sécurité. Les volumes NAS peuvent être créés et configurés. Les administrateurs peuvent soit créer un volume NAS important qui consomme l'intégralité du pool NAS ou plusieurs volumes NAS. Quoi que vous décidiez, vous pouvez créer, redimensionner ou supprimer ces volumes NAS. Cette section décrit comment un administrateur attribue et déploie le stockage NX3500 à l'aide de volumes du NAS. Les volumes du NAS doivent être partagés (exportés) séparément pour être accessibles aux utilisateurs. Les utilisateurs doivent monter spécifiquement chaque partage. Champ Description Volumes NAS Configuration Permet d'ajouter et de supprimer des volumes du NAS. Partages Exportations NFS Affiche les exportations NFS pour chaque volume du NAS. Partages CIFS Affiche les partages CIFS pour chaque volume du NAS. Quota Valeur par défaut Permet de définir le quota par défaut par utilisateur et par groupe pour chaque volume du NAS. Groupe d'utilisateurs Affiche les paramètres de quota pour les quotas d'utilisateurs et de groupes.96 Utilisation des volumes, partages et quotas Figure 6-1. Volumes NASUtilisation des volumes, partages et quotas 97 Considérations d'utilisation Le choix de la définition de plusieurs volumes du NAS permet aux administrateurs d'appliquer à leurs données différentes stratégies de gestion, telles que Sauvegarde, Instantanés, quotas et style de sécurité. Quelle que soit la stratégie utilisée, le stockage est géré comme un pool de stockage unique et l'espace libre peut facilement être migré entre les volumes du NAS, en modifiant l'espace affecté au volume du NAS. Avant de choisir une stratégie, prenez en considération les facteurs suivants : • Exigences générales – Les volumes NAS sont logiques ; ils peuvent être aisément créés, supprimés ou modifiés (augmentés ou réduits) selon la capacité du système. – Le nom du volume NAS doit être composé d'un maximum de 230 caractères. Il doit comprendre des lettres, des chiffres et des traits de soulignement (_) et commencer par une lettre ou un trait de soulignement. – Vous pouvez créer autant de volumes virtuels que vous le souhaitez, cependant la capacité totale ne doit pas excéder la capacité de stockage totale. – Un seul volume peut occuper des données de divers types, si vous définissez plusieurs partages sur les volumes. – Il est possible de redimensionner un volume virtuel après l'avoir créé. – La taille minimum d'un volume NAS est de 20 Mo (ou si le volume a déjà été utilisé, la taille minimale correspond aux données stockées). – La taille maximale d'un volume NAS correspond à l'espace non alloué restant. • Exigences professionnelles : les exigences d'une entreprise ou d'une application en termes de séparation ou d'utilisation d'un seul volume doivent être prises en compte. Les volumes du NAS peuvent être utilisés pour affecter du stockage aux services à la demande, en utilisant le mécanisme de seuil pour informer les divers services lorsqu'ils approchent de la limite de l'espace disponible qui leur est alloué. • Instantanés : Chaque volume du NAS peut avoir une stratégie de planification d'instantanés dédiée afin de protéger au mieux le type de données qu'il contient.98 Utilisation des volumes, partages et quotas • Style de sécurité : dans les environnements à protocoles multiples, il peut être utile de séparer les données et de définir les volumes du NAS avec le style de sécurité UNIX pour les clients UNIX et NTFS pour les clients Windows. Cela permet à l'administrateur de faire correspondre le style de sécurité aux exigences professionnelles et aux différents modèles d'accès aux données. • Quotas : les quotas sont également définis par volume du NAS. Des stratégies de quotas différentes peuvent être appliquées aux différents volumes du NAS, permettant à l'administrateur de se concentrer sur la gestion des quotas lorsque cela est approprié. Voici certains exemples d'usage : opérations de copie, opérations de liste et opérations de déplacement. Le tableau 6-2 représente une organisation qui comprend plusieurs services. Cette figure illustre également la création de volumes NAS. Le solution adéquate dépend des exigences du client car les volumes NAS sont souples et peuvent être élargis ou réduits à la demande. Tableau 6-2. Exemple de volume NAS Service Contrôle de gestion d'accès préféré Instantanés Réplication Sauvegarde Clients CIFS ou NFS et combinaison lecture/ écriture (80/20 est standard) % de changement de données existantes par heure (1% et supérieur est Élevé) Post production NFS Par heure Non Toutes les semaines 20–20/80 1 % Administration et finances CIFS Non Non Toutes les semaines 10–50/50 Aucune Diffusion Combinaison Non Non Toutes les semaines 10–90/10 Aucune Appuyer CIFS Tous les jours Non Non 5–10/90 5 % (approximativement) Marketing CIFS Tous les jours Oui Non 5–50/50 AucuneUtilisation des volumes, partages et quotas 99 Solution 1 Créez cinq volumes NAS selon les services. L'administrateur divise de manière logique le stockage et la gestion en groupes fonctionnels. Dans ce scénario, les exigences des services sont assez différentes et prennent en charge la création logique de volumes NAS selon les services. Cette solution offre les avantages suivants : • La gestion logique des volumes NAS est aisée. • Les volumes NAS sont créés de manière à correspondre aux besoins exacts de chaque service. Désavantage de cette option : les volumes NAS deviennent difficiles à gérer si le nombre de services au sein de l'organisation augmente. Solution 2 Regroupez dans des volumes NAS les services dont les exigences de sécurité sont similaires. L'administrateur crée trois volumes NAS, un pour NFS, un pour CIFS et un autre pour les deux. Avantage : les volumes NAS fonctionnent séparément entre Windows et Linux. Cette solution présente les inconvénients suivants : • Tous les fichiers d'un volume NAS sont sauvegardés. • Des services superflus peuvent être fournis à certains services. Si un volume CIFS est créé pour sauvegarder les données des divers services de l'administration et des finances, les services de presse et juridique obtiendront également des sauvegardes, même s'ils n'en ont pas besoin. Solution 3 Les volumes NAS peuvent également être créés selon la fonction. Désavantage de cette solution : le mappage utilisateur est requis. Un utilisateur doit choisir un style de sécurité, NTFS ou UNIX, selon lequel le mappage adéquat pour les autres utilisateurs est défini. Gestion des volumes du NAS Vous pouvez afficher l'état actuel des volumes du NAS et supprimer ou modifier des volumes du NAS existants. Pour visualiser les volumes du NAS actuellement définis, sélectionnez Accès des utilisateurs→ Volumes du NAS→ Configuration. La liste des volumes du NAS s'affiche.100 Utilisation des volumes, partages et quotas Ajout d'un volume du NAS Pour ajouter un volume du NAS : 1 Cliquez sur Ajouter dans la barre Actions au-dessus de la liste des volumes du NAS. La page Ajouter un volume NAS s'affiche. 2 Entrez les paramètres du nouveau volume du NAS, puis cliquez sur Enregistrer les modifications pour créer le volume du NAS. REMARQUE : cliquez sur Revenir pour rétablir les propriétés par défaut. Modification d'un volume du NAS Pour modifier les paramètres d'un volume CIFS particulier : 1 Cliquez sur un volume donné du NAS dans la liste des volumes du NAS. Les propriétés du volume du NAS sélectionné s'affichent. 2 Modifiez les paramètres au besoin, puis cliquez sur Enregistrer les modifications. REMARQUE : si vous modifiez l'espace alloué au volume du NAS, la nouvelle affectation sera limitée par l'espace qu'elle utilise (minimum) et l'espace disponible dans Dell PowerVault NX3500 (maximum). REMARQUE : notez également que tout exportation NFS, partage CIFS, réplication du NAS ou référence au volume du NAS à supprimer doit être supprimé avant la suppression d'un volume du NAS. Suppression d'un volume du NAS Pour supprimer un volume du NAS : 1 Assurez-vous que le volume du NAS n'est pas monté et avertissez les utilisateurs concernés qu'ils seront déconnectés. 2 Sélectionnez le volume du NAS particulier dans la liste des volumes du NAS, puis cliquez sur Supprimer dans la barre Actions. Le volume du NAS sélectionné est supprimé. REMARQUE : la suppression d'un volume du NAS entraînera la suppression des fichiers et des répertoires de ce volume ainsi que de ses propriétés, c'est-à-dire les partages, définitions d'instantanés, etc... Une fois supprimé, le volume du NAS ne peut pas être restauré, sauf s'il est redéfini et restauré à partir d'une sauvegarde.Utilisation des volumes, partages et quotas 101 L'espace utilisé par ce volume NAS supprimé est récupéré en arrière-plan. REMARQUE : nous vous recommandons de définir un nouveau volume NAS après une courte durée. Partages et exportations L'accès des utilisateurs à l'espace du volume est réalisé en partageant les répertoires à l'aide d'exportations NFS et de partages CIFS. Gestion des exportations NFS Les exportations NFS fournissent un moyen efficace pour partager des fichiers et des données sur des réseaux UNIX/Linux. Les clients NFS ne peuvent monter que des répertoires qui ont été exportés. Pour gérer la liste des exportations NFS, dans l'onglet Accès des utilisateurs, sous Partages, sélectionnez Exportations NFS. La page Exportations NFS qui apparaît affiche la liste des exportations NFS actuellement définies. Ajout d'une exportation NFS à PowerVault NX3500 Pour ajouter une exportation NFS : 1 Cliquez sur Ajouter dans la barre Action. La page Ajouter une exportation NFS s'affiche. Elle comprend deux onglets : Général et Avancé. 2 Entrez les propriétés de la nouvelle exportation, puis cliquez sur Enregistrer les modifications pour enregistrer les paramètres de l'exportation. REMARQUE : cliquez sur Revenir pour restaurer les paramètres par défaut. Modification d'une exportation NFS Pour modifier les paramètres d'une exportation NFS donnée dans la liste des Exportations NFS : 1 Sélectionnez l'exportation NFS à modifier en cliquant sur son nom dans la liste. La page Modifier une exportation NFS s'affiche. 2 Modifiez les paramètres au besoin. Cette page contient les mêmes champs et les mêmes onglets que la page Ajouter une exportation NFS.102 Utilisation des volumes, partages et quotas 3 Cliquez sur Enregistrer les changements pour modifier l'exportation en fonction de vos changements. REMARQUE : cliquez sur Revenir pour restaurer les paramètres enregistrés au préalable. Suppression d'une exportation NFS Pour supprimer une exportation NFS, procédez comme suit : 1 Sélectionnez la case en regard de l'exportation NFS à supprimer. 2 Cliquez sur Supprimer dans la barre Actions. Accès à l'aide de NFS A partir d'un shell situé sur un système client, utilisez la commande su pour vous connecter en tant que root et saisissez la commande suivante : mount -o rw,bg,hard,nointr,tcp,vers=3, timeo=2,retrans=10,rsize=32768,wsize=32768 :/ dossier local REMARQUE : les paramètres ci-dessus sont les paramètres recommandés. Il est possible de modifier le protocole en passant de tcp à udp, et la version de NFS de 3 à 2. Pour autoriser une connexion UDP, configurez les paramètres de pare-feu d'une des deux manières principales suivantes : • Réglez les paramètres de pare-feu de manière à ce que l'adresse IP source provienne de l'un des deux contrôleurs et non de l'adresse IP virtuelle (VIP) du client. • Ouvrez la plage de port UDP pour autoriser les ports en procédant comme suit : Nom de service Port FluidFS portmap 111 Statd 4000 à 4008 NFS 2049 à 2057 NLM (gestionnaire de verrouillage) 4050 à 4058 montage 5001 à 5009 Quota 5051 à 5059Utilisation des volumes, partages et quotas 103 Pour les connexions TCP, aucun paramètre spécial n'est nécessaire. Réglez les paramètres de pare-feu pour laisser toute communication passer par la connexion TCP. Gestion des partages CIFS Les partages CIFS offrent un moyen efficace de partager des fichiers et des données sur un réseau Windows. Affichage des propriétés et de l'état des partages CIFS Pour afficher des informations relatives aux partages CIFS existants : 1 Cliquez sur Accès des utilisateurs→ Partages→ Partages CIFS. 2 Sélectionnez un volume spécifique ou tous les volumes du NAS dans la liste Show CIFS Shares for NAS volumes (Afficher les partages CIFS pour les volumes du NAS). Ajout d'un partage CIFS Pour ajouter un partage CIFS : 1 Cliquez sur Accès des utilisateurs→ Partages→ Partages CIFS. 2 Dans la page Partage CIFS, cliquez sur Ajouter. 3 Cliquez sur Général pour définir les paramètres généraux du partage CIFS 4 Cliquez sur Avancé pour définir les paramètres avancés du partage CIFS. 5 Dans l'onglet Général, si vous avez sélectionné l'option Files should be checked for viruses (Vérifier que les fichiers ne contiennent pas de virus), cliquez sur Antivirus et définissez la stratégie d'antivirus. 6 Cliquez sur Enregistrer les changements pour enregistrer les paramètres de partage. REMARQUE : cliquez sur Revenir pour restaurer les paramètres par défaut. REMARQUE : ne tentez pas de créer un partage CIFS en utilisant la console Microsoft Management Console (MMC). Utilisez uniquement la console MMC pour définir les autorisations au niveau du partage (SLP). Voir « Définition de listes de contrôle des accès et d'autorisations des niveaux de partage sur FluidFS », à la page 104.104 Utilisation des volumes, partages et quotas Modification d'un partage CIFS Une fois que vous aurez déterminé si un partage CIFS est un répertoire d'accès général ou un répertoire basé sur les utilisateurs, vous ne pourrez plus modifier ce paramètre. Vous pourrez cependant modifier les paramètres d'accès général ou les paramètres du répertoire basé sur les utilisateurs. Pour modifier les paramètres d'un partage CIFS particulier : 1 Cliquez sur le partage CIFS à modifier. 2 Dans la page Modifier le partage CIFS, cliquez sur Général pour modifier les paramètres généraux du partage CIFS. 3 Cliquez sur Avancé pour modifier les paramètres avancés du partage CIFS. 4 Dans l'onglet Général, si vous avez sélectionné l'option Files should be checked for viruses (Vérifier que les fichiers ne contiennent pas de virus), cliquez sur Antivirus et modifiez la stratégie d'antivirus. 5 Cliquez sur Enregistrer les modifications pour enregistrer les paramètres du partage ou sur Revenir pour restaurer les paramètres antérieurs. Définition de listes de contrôle des accès et d'autorisations des niveaux de partage sur FluidFS Cette section fournit des informations relatives à la configuration de listes de contrôle des accès (ACL) et d'autorisations de niveau de partage (SLP) sur le système de fichiers Fluid File System (FluidFS). Il est recommandé que les administrateurs Windows respectent les meilleures pratiques telles que définies par Microsoft. Tant les ACL que les SLP sont pris en charge par FluidFS. Toutefois, les SLP sont limitées dans la mesure où elles ne traitent que les droits de contrôle total, modification et lecture pour tout utilisateur ou groupe donné. Compte administrateur de stockage CIFS Un compte d'administrateur de stockage CIFS local intégré permet principalement de configurer la propriété du partage CIFS. Ce compte peut aussi être utilisé pour définir les ACL lorsque le service NAS n'est pas joint à un domaine Active Directory. Ce compte intégré possède un mot de passe généré de manière aléatoire à des fins de sécurité. Vous devez modifier ce mot de passe avant de tenter de définir des ACL ou des SLP.Utilisation des volumes, partages et quotas 105 Configuration d'Active Directory FluidFS est en mesure de rejoindre un domaine Active Directory. Il peut pour ce faire utiliser le Gestionnaire du NAS ou le CLI. Pour plus d'informations, voir « Configuration du service Active Directory », à la page 143. Configuration des ACL ou des SLP sur un partage CIFS Lors de la création initiale d'un partage CIFS, le propriétaire du partage doit être modifié avant la définition de tout ACL ou avant toute tentative d'accès au partage. Si le PowerVault NX3500 est joint à un domaine Active Directory, les méthodes suivantes peuvent être utilisées pour définir des ACL. • En utilisant un compte de domaine Active Directory dont le groupe principal est défini en tant que groupe Administrateurs du domaine. • En adressant un lecteur réseau sur le partage CIFS sur lequel les ACL seront définis. Pour utiliser un compte de domaine Active Directory dont le groupe principal est défini en tant que groupe Administrateurs du domaine : 1 Ouvrez l'Explorateur Windows. Dans la barre d'adresse, tapez \\\C$. Cela vous offre un accès complet à tous les volumes du NAS et à leurs partages CIFS. Le volume du NAS est représenté sous forme de dossier. 2 Naviguez jusqu'à ce dossier et une liste de tous les partages CIFS pour ce volume NAS apparaît sous forme de dossiers. Cliquez avec le bouton droit sur un partage CIFS (dossier) et sélectionnez Propriétés dans le menu contextuel. 3 Cliquez sur l'onglet Sécurité, puis cliquez sur Avancé. 4 Cliquez sur l'onglet Propriétaire, puis sur l'onglet Modifier. 5 Cliquez sur Autres utilisateurs ou groupes…, et sélectionnez un compte utilisateur faisant partie du groupe d'utilisateurs administrateurs de domaine ou tout autre groupe global doté des droits de paramétrage d'ACL. 6 Assurez-vous que la case Remplacer le propriétaire sur les sous-conteneurs et les objets est cochée, puis cliquez sur Appliquer. 7 Cliquez sur Ok et revenez à la fenêtre Paramètres de sécurité avancés.106 Utilisation des volumes, partages et quotas Vous pouvez maintenant sélectionner l'onglet Autorisations et respecter les meilleures pratiques Microsoft pour attribuer les autorisations ACL aux utilisateurs et aux groupes en conséquence. REMARQUE : si vous avez défini les partages CIFS et NFS sur le même volume du NAS, vous verrez à la fois les partages NFS et CIFS à l'intérieur sous forme de dossiers. Soyez attentif lorsque vous définissez la propriété et les ACL et assurez-vous que ces opérations sont réalisées sur un partage CIFS et non sur une exportation NFS. Pour mapper un lecteur du réseau sur le partage CIFS sur lequel les ACL devront être définies : 1 Sélectionnez Se connecter sous un autre nom d'utilisateur. Lorsque vous y êtes invité, utilisez les coordonnées suivantes : \Administrateur Par défaut, le nom NetBios est CIFSStorage. S'il n'a pas été modifié, entrez CIFSStorage\Administrator. REMARQUE : vous pouvez modifier le nom NetBios dans le Gestionnaire du NAS en naviguant jusqu'à Gestion du système→ Authentification→ Identité du système. 2 Suivez l'ensemble d'instructions précédent pour définir le propriétaire du partage CIFS sur un compte d'utilisateur administrateur du domaine ou sur le groupe Administrateurs du domaine. 3 Une fois le propriétaire défini, annulez l'adressage du lecteur réseau. 4 Réadressez le lecteur réseau à l'aide d'un compte qui fait partie du groupe d'utilisateurs administrateurs de domaine sur lequelle cette propriété été définie précédemment. Respectez les meilleures pratiques Microsoft et attribuez les autorisations ACL aux utilisateurs et aux groupes en conséquence. Si le service NAS n'est pas joint à un domaine Active Directory, le compte d'administrateur CIFS intégré Administrateur doit être utilisé pour définir tous les ACL. Pour définir les SLP, utilisez la console MMC. REMARQUE : ne tentez pas de créer un partage CIFS à l'aide de la console Microsoft Management Console (MMC).Utilisation des volumes, partages et quotas 107 Accès à l'aide de CIFS Adressage à partir de Microsoft Windows Microsoft Windows propose plusieurs méthodes de connexion aux partages CIFS. Pour procéder à un adressage depuis Windows, sélectionnez l'une des options suivantes : Option 1 Ouvrez une invite de commande et exécutez la commande d'utilisation du réseau : net use : \\\ Option 2 1 Dans le menu Démarrer, sélectionnez Exécuter. La fenêtre Exécuter s'affiche. 2 Saisissez le chemin d'accès au partage PowerVault NX3500 auquel vous souhaitez vous connecter : \\VIP accès client >\. 3 Cliquez sur OK. La fenêtre de l'Explorateur s'affiche. Option 3 1 Ouvrez l'Explorateur Windows, choisissez Outils→ Adresser un lecteur réseau. La boîte de dialogue Adresser un lecteur réseau s'affiche. 2 Dans la liste déroulante Lecteur, sélectionnez n'importe quel lecteur disponible. 3 Saisissez le chemin d'accès dans le champ Dossier ou naviguez jusqu'au dossier partagé. 4 Cliquez sur Terminer.108 Utilisation des volumes, partages et quotas Option 4 REMARQUE : cette option vous permet de vous connecter au partager, mais pas de le mapper. 1 Sur le Bureau Windows, cliquez sur Voisinage réseau, puis localisez le serveur PowerVault NX3500. 2 Sélectionnez le serveur PowerVault NX3500 et double-cliquez dessus. 3 Dans la liste Partages CIFS, sélectionnez le partage auquel vous souhaitez vous connecter. Configuration des autorisations de niveau Partages CIFS La configuration des autorisations de niveau Partages (SLP) CIFS ne peut s'effectuer qu'à l'aide de la console Microsoft Management Console (MMC). Les administrateurs peuvent utiliser un fichier MMC prédéfini (.msc) depuis le menu Démarrer de Windows Server 2000/2003/2008 et ajouter un snap-in de dossier partagé pour se connecter au cluster PowerVault NX3500. La console MMC ne vous permet pas de choisir un utilisateur auquel vous connecter sur un ordinateur distant. Par défaut, elle utilise l'utilisateur connecté à la machine pour établir la connexion. Pour utiliser le bon utilisateur dans la connexion MMC : • Si le PowerVault NX3500 que vous tentez de gérer est joint à un répertoire Active Directory, connectez-vous à la station de gestion avec \Administrateur. • Avant d'utiliser la console MMC, connectez-vous à PowerVault NX3500 en utilisant l'adresse IP virtuelle du client dans la barre d'adresse de l'explorateur Windows. Connectez-vous avec le compte administrateur, puis connectez-vous à la console MMC. Si vous utilisez cette dernière méthode, vous devez d'abord redéfinir le mot de passe administrateur local. Voir « Réinitialisation du mot de passe administrateur local », à la page 109. Si aucun fichier MMC prédéfini n'existe : 1 Cliquez sur Démarrer→ Exécuter. 2 Tapez mmc et cliquez sur OK.Utilisation des volumes, partages et quotas 109 3 Cliquez sur Fichier→ Ajouter/Supprimer un snap-in. 4 Sélectionnez Dossiers partagés, puis cliquez sur Ajouter. 5 Dans la fenêtre Dossiers partagés, choisissez Un autre ordinateur et saisissez votre nom système PowerVault NX3500 (tel que configuré dans le DNS). Vous pouvez aussi utiliser l'adresse VIP de l'accès clients. 6 Cliquez sur Terminer. La nouvelle arborescence des partages apparaît dans la fenêtre Racine de la console. 7 Cliquez avec le bouton droit sur le partage de votre choix et choisissez Propriétés pour définir les autorisations de niveau partage. 8 Dans la fenêtre Propriétés du partage, choisissez l'onglet Autorisation du partage. Suppression d'un partage CIFS Pour supprimer un partage CIFS : 1 Cochez la case en regard du partage CIFS à supprimer. 2 Cliquez sur Supprimer dans la barre Actions. REMARQUE : la suppression d'un partage CIFS n'entraîne pas la suppression des fichiers et des dossiers. Pour comprendre la manière de gérer cette configuration au mieux, voir « Définition de listes de contrôle des accès et d'autorisations des niveaux de partage sur FluidFS », à la page 104. Réinitialisation du mot de passe administrateur local REMARQUE : au cours de l'installation, un mot de passe aléatoire est généré. Redéfinissez le mot de passe. Pour réinitialiser le mot de passe administrateur local : 1 Connectez-vous au Gestionnaire NAS. 2 Gestion du système→ Authentification→ Utilisateurs locaux. 3 Choisissez l'utilisateur Administrateur. 4 Choisissez Modifier le mot de passe. Vous pouvez maintenant utiliser l'utilisateur Administrateur pour parcourir la console MMC, comme décrit ci-dessus. On parle également parfois d'administrateur CIFS local.110 Utilisation des volumes, partages et quotas Quotas Cette section passe en revue la gestion des quotas PowerVault NX3500 pour un utilisateur ou un groupe sur un volume spécifique. Les valeurs de quota sont toujours liées à un volume spécifique et sont indiquées en unités de Mo. Quotas par défaut Pour gérer les quotas par défaut d'un volume, choisissez Accès des utilisateurs→ Quota→ Par défaut. La page Quota par défaut s'affiche avec une boîte de dialogue déroulante pour chaque volume. Les informations suivantes sont fournies pour chaque entrée : Le quota par défaut peut être remplacé par des quotas spécifiques à l'utilisateur ou au groupe. Quotas spécifiques à l'utilisateur ou au groupe Pour ajouter, modifier ou supprimer un quota d'utilisateur ou de groupe spécifique, choisissez Accès des utilisateurs→ Quota→ Utilisateur/Groupe. La page Quota d'utilisateur/de groupe s'affiche avec une boîte de dialogue déroulante pour chaque volume. Les quotas spécifiques à l'utilisateur/au groupe remplacent les quotas par défaut. Toutes les règles de quotas s'appliquent uniquement au volume NAS spécifique sélectionné. Tableau 6-3. Quotas par défaut Champ Description Volume du NAS Le volume du NAS utilisé pour définir une règle de quotas par défaut Quota par défaut par utilisateur Le nombre de Mo auquel un utilisateur est limité ou illimité Alerter l'administrateur lorsque le quota atteint Le nombre de Mo après lequel une alerte est envoyée à l'administrateur, ou désactivé Quota par défaut par groupe Le nombre de Mo auquel un groupe est limité ou illimité Alerter l'administrateur lorsque le quota atteint Le nombre de Mo après lequel une alerte est envoyée à l'administrateur, ou désactivéUtilisation des volumes, partages et quotas 111 Types de quota • Utilisateur : quota par utilisateur. • Tout le groupe : quota total pour l'ensemble du groupe. • Tout utilisateur dans le groupe : quota par utilisateur pour tout utilisateur appartenant au groupe. Ajout d'un quota Pour ajouter un quota : 1 Cliquez sur Ajouter dans la barre Actions pour ajouter un quota d'utilisateur ou de groupe. La page Créer un quota apparaît. 2 Sélectionnez le volume et le type de quota, puis fournissez toutes les informations pertinentes lorsque vous y êtes invité. 3 Cliquez sur Enregistrer les changements pour enregistrer la définition du nouveau quota. 4 Cliquez sur Revenir pour restaurer les paramètres par défaut. Modification d'un quota Pour modifier un quota existant : 1 Cliquez sur le Groupe/Utilisateur spécifique dans la page Quota d'utilisateur/de groupe. La page Modifier un quota apparaît. 2 Modifiez les règles de quota au besoin, puis cliquez sur Enregistrer les changements. Suppression d'un quota Pour supprimer une règle de quota : 1 Sélectionnez la case en regard de la règle de quota en question. 2 Cliquez sur Supprimer dans la barre Actions. La règle de quota sélectionnée est supprimée de la liste.112 Utilisation des volumes, partages et quotasProtection des données sur PowerVault NX3500 113 Protection des données sur PowerVault NX3500 La protection des données constitue une partie importante et intégrale de toute infrastructure de stockage. La protection des données sur votre PowerVault NX3500 se fait de différentes manières telles par la réplication, la sauvegarde des données en utilisant une DMA (Application de gestion des données) et ainsi de suite. Ce chapitre explique comment installer et gérer la réplication sur un système Dell PowerVault NX3500 ou sur plusieurs systèmes PowerVault NX3500. Il décrit également comment sauvegarder et restaurer des données ainsi que les protéger contre des attaques de virus. Tableau 7-1. Options de protection des données Champ Description Instantanés Stratégies Vous permet d'afficher ou de modifier stratégie d'instantané et la planification d'un volume NAS. Liste Affiche les instantanés dans le cas des volumes NAS. Restaurer Vous permet de restaurer un volume NAS à son contenu exact au moment où un instantané a été pris. Réplication Partenaires de réplication Affiche les systèmes de confiance définis comme partenaires de réplication. Réplication NAS Vous permet d'ajouter la stratégie de réplication et la planification des volumes NAS.114 Protection des données sur PowerVault NX3500 Réplication La réplication s'utilise dans divers scénarios pour atteindre différents niveaux de protection de données. Quelques-uns de ces scénarios incluent : • Sauvegarde et restauration rapide : conservation de copies entières de données contre la perte et la corruption de données, ou les erreurs d'utilisateurs. • Récupération après sinistre : miroir des données à des emplacements distants pour un basculement. • Accès des données à distance : les applications permettent l'accès aux données écrites en symétrie en mode lecture-seule ou lecture-écriture. • Migration des données en ligne : réduire les temps d'arrêt liés à la migration des données. Réplication NAS La réplication utilise la technologie de l'instantané dans le système de fichiers PowerVault NX3500. Après la première réplication, seuls les deltas sont répliqués. Cela permet une réplication plus rapide et une utilisation plus efficace des cycles UC. Cela permet aussi de réduire la superficie de stockage tout en conservant la cohérence des données consistent. NDMP Configuration NDMP Vous permet d'activer les sauvegardes, d'ajouter et de supprimer un serveur de sauvegarde ; de modifier le mot de passe de sauvegarde, le nom d'utilisateur, et le port client NDMP. Tâches actives de NDMP Affiche toutes les tâches de sauvegarde et/ou de restauration actives. Antivirus Hôtes antivirus Vous permet d'ajouter et de supprimer des hôtes antivirus ainsi que le port ICAP correspondant. Tableau 7-1. Options de protection des données Champ DescriptionProtection des données sur PowerVault NX3500 115 La réplication se base sur le volume et peut être utilisée pour répliquer des volumes sur le même système PowerVault NX3500 (voir figure 7-1) ou sur un volume sur un autre système PowerVault NX3500 (voir figure 7-2). Lors de la réplication d'un volume sur un autre système PowerVault NX3500, l'autre système doit être configuré en tant que partenaire de réplication. Lorsqu'une relation de partenaire est établie, la réplication est bidirectionnelle. Un système pourrait conserver des volumes cibles pour l'autre système ainsi que des volumes source pour répliquer dans cet autre système. Les données de réplication passent par un tunnel ssh sécurisé d'un système à l'autre dans le réseau client. Une stratégie de réplication peut être définie de sorte à s'exécuter à plusieurs dates programmées ainsi qu'à la demande. Toutes les configurations du système (quotas utilisateur, stratégie d'instantané, etc.) sont stockées sur chaque volume. Lorsqu'un volume est répliqué, le volume cible détient des informations identiques. Lors de la suppression d'une stratégie de réplication, une option est proposée pour le transfert de la configuration du volume. Figure 7-1. Réplication locale Volume source (RW) Volume cible (RO)116 Protection des données sur PowerVault NX3500 Figure 7-2. Réplication de partenaire Activation de la réplication Après l'achat d'une clé, les clients peuvent activer la réplication en utilisant la syntaxe suivante : system general licensing set replication XXXXXXX Configuration d'un partenaire de réplication À partir du Gestionnaire NAS, accédez à Protection des données→ Réplication→ Partenaires de réplication. Dans la barre Actions, cliquez sur Ajouter et saisissez le VIP de gestion du stockage en réseau NAS pour le partenaire distant sur lequel vous souhaitez répliquer. Ajoutez les références d'un admin sur le système distant afin d'ajouter le partenaire. Sur le système distant, le système source devient désormais également un partenaire. Il s'agit d'une confiance de réplication bidirectionnelle. Les volumes source et les volumes cible peuvent être situés sur l'un ou l'autre système. Volume cible (RO) Volume source (RW) Réseau LAN ou ClientProtection des données sur PowerVault NX3500 117 Ajout d'une stratégie de réplication À partir du Gestionnaire NAS, accédez à Protection des données→ Réplication→ Réplication NAS. Ajoutez une stratégie en cliquant sur le bouton Ajouter. Une stratégie peut être une réplication locale ou distante d'un volume. Pour la réplication locale, choisissez le serveur local comme système de destination. Gestion des stratégies de réplication Pour gérer une stratégie de réplication (locale ou distante), accédez au Gestionnaire NAS ou à la CLI. Une planification peut être réglée à des intervalles horaires, quotidiens ou hebdomadaires. Vous pouvez également choisir de répliquer un volume à la demande. Étant donné que la réplication peut ralentir le trafic clients, il est conseillé d'échelonner les plans de réplication ou de fixer l'horaire de réplication à un moment où le système n'est pas surchargé. Lorsqu'une stratégie est active, le volume cible est en lecture seule pour tous les clients. Aucune écriture ne peut être effectuée sur ce volume cible car il est un miroir du volume source. À partir du Gestionnaire NAS, accédez à Protection des données→ Réplication→ Réplication NAS. Cliquez sur l'hyperlien dans le système source afin de modifier une stratégie de réplication ou cliquez sur Ajouter pour en créer une. Suppression d'une stratégie de réplication Lors de la suppression d'une stratégie de réplication, les deux volumes contiennent la configuration système du système source. Le transfert de la configuration source sur le volume du système cible est facultatif. Cette configuration comprend les utilisateurs, les quotas, les stratégies de clichés instantanés, le style de sécurité et autres propriétés. Cochez la case à cocher adéquate lors de la suppression, afin de transférer toutes les propriétés. Cette option est utile en cas de récupération après sinistre. REMARQUE : si la règle de récupération est supprimée du système de volume cible, un avertissement est émis et la règle doit aussi être supprimée du système source. À partir du Gestionnaire NAS, accédez à Protection des données→ Réplication→ Réplication NAS. Cliquez sur l'hyperlien dans le système source afin de modifier une stratégie de réplication.118 Protection des données sur PowerVault NX3500 Suppression d'un partenaire de réplication Lors de la suppression d'un partenaire de réplication, assurez-vous que les deux systèmes sont en marche. Si l'un des systèmes est en panne ou inaccessible, un message d'avertissement s'affiche. Cet avertissement est affiché uniquement pour information. Dès que le système en panne ou inaccessible fonctionne de nouveau, il faut supprimer le partenaire de réplication de ce système. Si les deux systèmes sont en marche, il faut supprimer le partenaire de réplication des deux systèmes. À partir du Gestionnaire NAS, accédez à Protection des données→ Réplication→ Partenaires de réplication. Cliquez sur la case à cocher en regard du Nom du partenaire de réplication, puis cliquez sur Supprimer. Gestion des instantanés Instantanés La technologie d'instantanés crée un point de sauvegarde, dans le temps, des données qui résident sur un volume. Diverses stratégies de création d'instantané peuvent être configurées. Ces stratégies comprennent le moment auquel un instantané doit être pris, le nombre d'instantanés à conserver, et la quantité d'espace du volume NAS qui peut être utilisée avant la suppression d'instantanés. Les instantanés se basent sur un ensemble de changements. Lorsque le premier instantané d'un volume NAS est créé, tous les instantanés créés après l'instantané de base sont un delta de l'instantané précédent. Activation des instantanés Les instantanés sont une fonctionnalité sous licence. Les clients reçoivent une clé pour activer les instantanés à l'aide de la CLI. La syntaxe est la suivante : system general licensing set snapshots XXXXXXX Création d'un instantané (sans stratégie) Pour créer un instantané : 1 À partir du Gestionnaire NAS, accédez à Protection des données→ Instantanés→ Liste. 2 Créez un instantané en cliquant sur le bouton Créer. 3 Sélectionnez le volume NAS dans le menu déroulant et donnez un nom unique à l'instantané.Protection des données sur PowerVault NX3500 119 Ajout ou modification d'une stratégie d'instantané À partir du Gestionnaire NAS, accédez à Protection des données→ Instantanés→ Liste. Ajoutez ou modifiez une stratégie d'instantané en sélectionnant le volume NAS approprié dans le menu déroulant. Cette page propose plusieurs options. • Alerter l'administrateur : envoie une alerte à l'administrateur lorsque l'espace occupé par les instantanés atteint un certain pourcentage de la taille totale du volume. • Périodique, Horaire, Quotidien, ou Hebdomadaire : ces options peuvent être combinées afin de définir des planifications spécifiques. Chaque option a également un certain nombre d'instantanés à conserver. Il est donc recommandé de garder ce nombre aussi bas que possible étant donné que la création d'instantanés impacte les performances du système. Accès aux instantanés Après la création d'un instantané, vous pouvez accéder à un dossier spécial depuis l'exportation ou le partage. Accédez au dossier spécial depuis UNIX sous le répertoire appelé .snapshots sous chaque exportation NFS. Accédez au dossier spécial depuis Microsoft Windows sous le répertoire .snapshots de chaque partage. (Cela fait partie intégrale des copies miroir et active les versions précédentes.) Les instantanés gardent le même style de sécurité que le fichier Actif. Ainsi, même en utilisant les instantanés, les utilisateurs pourront accéder à leurs fichiers uniquement, selon les autorisations existantes. Lorsque l'on accède à un instantané, les données disponibles sont au niveau du partage spécifique et de ses sous-répertoires, assurant ainsi que les utilisateurs n'accèdent à aucune autre partie du système de fichiers.120 Protection des données sur PowerVault NX3500 Restauration des données La restauration des données peut s'effectuer de deux façons : • Copier-coller : restaurations de fichiers individuels En cas de suppression ou de modification accidentelle de fichier, si vous souhaitez les restaurer, accédez au répertoire d'instantané de l'exportation ou du partage NFS actuel, recherchez l'instantané requis (selon sa date de création), puis copiez le fichier dans son emplacement d'origine. Cette méthode est particulièrement utile dans le cadre d'activités de restauration de fichiers individuels. • Restauration d'un volume NAS depuis un instantané Si vous devez restaurer un volume dans son intégralité (en cas d'erreur d'application ou d'attaques de virus) où l'action copier-coller de quantités importantes de données prend beaucoup de temps, le volume NAS peut être restauré dans son intégralité. Restauration d'un volume NAS depuis un instantané 1 À partir du Gestionnaire NAS, accédez à Protection des données→ Instantanés→ Restaurer. 2 Sélectionnez le volume NAS à récupérer ainsi qu'un nom de révision d'instantané à rétablir. Toutes les données écrites sur le volume après la prise d'instantané récupéré sont supprimées. Un instantané du volume pris après l'instantané rétabli sera également supprimé. Suppression d'un instantané À partir du Gestionnaire NAS, accédez à Protection des données→ Instantanés→ Liste. Cochez la case en regard du nom d'instantané à supprimer, puis cliquez sur le bouton Supprimer.Protection des données sur PowerVault NX3500 121 Sauvegarde et restauration de données Nous vous recommandons d'effectuer une sauvegarde de vos données à intervalles réguliers. Le système PowerVault NX3500 prend en charge la sauvegarde et la restauration des données à l'aide du protocole NDMP (Network Data Management Protocol -Protocole de gestion des données réseau). Un agent NDMP installé sur le PowerVault NX3500 garantit que les données stockées sur celui-ci peuvent être sauvegardées et restaurées à l'aide de la norme du secteur DMA (Application de Gestion des Données) qui prend en charge le protocole NDMP, sans qu'il soit besoin d'installer des agents spécifiques au vendeur sur le serveur NAS. Préalablement aux opérations de sauvegarde et de restauration, une DMA doit être configurée afin de pouvoir accéder au serveur NAS grâce au réseau LAN ou client. PowerVault NX3500 n'utilise pas d'adresse dédiée pour les opérations de sauvegarde ; toute adresse de réseau LAN ou client configurée peut être utilisée pour les opérations de sauvegarde et de restauration.122 Protection des données sur PowerVault NX3500 Figure 7-3. Sauvegarde et restauration de données Connexion homologue (Réseau interne A) Réseau client Connexion de gestion depuis la matrice MD Réseau iSCSI (Réseau interne B)Protection des données sur PowerVault NX3500 123 Les sauvegardes NDMP sur PowerVault NX3500 sont effectuées à l'aide du réseau LAN ou client. La DMA doit être configurée pour accéder à l'un des VIP clients (ou un nom DNS) du cluster PowerVault NX3500. Le PowerVault NX3500 ne prend pas en charge d'adresse IP de sauvegarde dédiée configurée sur le réseau LAN ou client. Toutes les adresses IP virtuelles configurées sur le réseau LAN ou client peuvent être utilisées par le logiciel de sauvegarde afin de prendre des sauvegardes et effectuer des restaurations. Le système NAS PowerVault NX3500 fournit une interface utilisateur générique afin d'activer l'agent NDMP et est programmé pour travailler indépendamment de l'agent NDMP installé. Applications prises en charge Le PowerVault NX3500 est homologué pour un fonctionnement avec les DMA suivantes : • Symantec BackupExec 2010R3 • Symantec NetBackup 7.0 ou version ultérieure • CommVault Simpana 9.0 ou version ultérieure Activation de la prise en charge NDMP Pour activer la prise en charge NDMP : 1 À partir du Gestionnaire NAS, cliquez sur Protection des données→ NDMP→ Configuration NDMP. La page Configuration de l'agent NDMP s'affiche. 2 Select Activer NDMP. 3 Saisissez l'adresse IP du serveur DMA. REMARQUE : les noms DNS ne sont pas pris en charge. 4 Cliquez sur Enregistrer les changements.124 Protection des données sur PowerVault NX3500 Modification du mot de passe NDMP Un nom d'utilisateur et un mot de passe sont requis lors de la configuration d'un serveur NDMP dans la DMA. Le nom d'utilisateur est backup_user et ne peut pas être modifié. Pour modifier le mot de passe NDMP : 1 Cliquez sur Protection des données→ NDMP→ Configuration NDMP. 2 Cliquez sur Modifier le mot de passe utilisateur de sauvegarde. 3 Saisissez le mot de passe admin et le nouveau mot de passe pour backup_user. 4 Cliquez sur Enregistrer les changements. Modification de la Liste des serveurs de DMA Afin de prendre une sauvegarde NDMP du système NAS PowerVault NX3500, le serveur de l'Application de sauvegarde (DMA) doit être inclus dans la liste blanche des serveurs de DMA. Pour ajouter un serveur DMA à la liste : 1 Cliquez sur Protection des données→ NDMP→ Configuration NDMP. 2 Saisissez l'adresse IP du serveur DMA dans le champ serveur DMA vide. Les noms DNS ne sont pas pris en charge. 3 Cliquez sur Enregistrer les changements. 4 Si aucun champ vide n'est disponible, cliquez sur le bouton Ajouter un serveur DMA dans l'onglet Action et accédez à l’étape 2. Pour supprimer un serveur DMA de la liste : 1 Cliquez sur Protection des données→ NDMP→ Configuration NDMP. 2 Cochez la case en regard du serveur DMA à supprimer. 3 Cliquez sur Supprimer un serveur DMA dans la barre Action. REMARQUE : la suppression du serveur DMA de la liste blanche n'interrompt pas l'opération de sauvegarde/restauration déjà en cours vers/depuis ce serveur DMA.Protection des données sur PowerVault NX3500 125 Spécification du volume NAS pour la sauvegarde La plupart des applications de sauvegarde dressent automatiquement la liste des volumes disponibles à sauvegarder. Dans Symantec NetBackup 7.0 vous pouvez saisir manuellement le chemin d'accès au volume. Le système PowerVault NX3500 présente les volumes de sauvegarde avec le chemin d'accès suivant : /mnt/backup/ est le nom exact, tel qu'il apparaît dans l'interface utilisateur. Affichage des tâches NDMP actives Toutes les opérations de sauvegarde ou de restauration actuellement traitées par PowerVault NX3500 peuvent être être affichées sur la page des tâches actives de NDMP, sous Protection des données→ NDMP ou Surveiller→ NDMP. Pour chaque session, les informations suivantes s'affichent. • ID de Session : identifiant unique pour cette session. • Initiateur DMA : adresse IP de DMA qui a lancé cette session. • Contrôleur : contrôleur qui traite la session. • Commencé le : horodatage de la création de la session. • Chemin d'accès : chemin d'accès sauvegardé ou restauré par la session. • Type de tâche : type d'une session. Les types valides sont DATA_RESTORE et DATA_BACKUP. Annulation d'une tâche NDMP active Vous pouvez annuler une tâche NDMP active. Pour annuler une tâche NDMP active : 1 Accédez au Gestionnaire NAS et cliquez sur Protection des données→ Tâches actives NDMP. 2 Cochez la case en regard de la session à annuler. 3 Cliquez sur Arrêter la tâche NDMP active. Plusieurs sessions peuvent être sélectionnées en même temps.126 Protection des données sur PowerVault NX3500 Éléments à considérer pour la conception NDMP • Utilisez le nom DNS pour le serveur NDMP lors de la définition de sauvegarde dans le DMA afin que l'équilibrage de charge soit utilisé. • Limitez le nombre de tâches de sauvegarde simultanées à une par contrôleur pour effectuer rapidement le transfert de données. • Votre solution ne prend en charge que des sauvegardes tri-directionnelles, tandis que le serveur DMA sert de médiateur pour le transfert de données entre le serveur NAS et le périphérique de stockage. Assurez-vous que le serveur DMA dispose de bande passante suffisante. Utilisation des applications antivirus Présentation Afin de protéger des virus les fichiers écrits depuis les clients CIFS, le Dell PowerVault NX3500 intègre un logiciel antivirus conforme ICAP, standard dans le secteur. Applications prises en charge L'hôte antivirus doit exécuter Symantec ScanEngine 5.2, qui est compatible ICAP. Ajout d'hôtes antivirus Pour activer l'option Antivirus : 1 Cliquez sur Protection des données→ Antivirus→ Hôtes antivirus. La page Configuration de l'hôte antivirus s'affiche. 2 Saisissez les adresses IP de l'hôte antivirus ainsi que les numéros de port de tous les hôtes antivirus. 3 Cliquez sur Enregistrer les changements.Protection des données sur PowerVault NX3500 127 Activation de la prise en charge antivirus par partage CIFS La prise en charge antivirus est disponible sur une base par partage CIFS. 1 Cliquez sur Accès utilisateur→ Partages→ Partages CIFS. 2 Cliquez sur le partage CIFS pour lequel vous souhaitez activer la prise en charge antivirus. 3 Cochez la case Les fichiers doivent être vérifiés pour les virus au bas de la page. 4 Cliquez sur le lien Antivirus qui apparaît en haut de la page à côté de Général et Avancé. 5 Configurez le comportement de gestion des fichiers infectés par un virus (facultatif). 6 Configurez les fichiers pour lesquels la présence de virus doit être vérifiée (facultatif). 7 Configurez la liste d'exclusion (facultatif). 8 Cliquez sur Enregistrer les changements.128 Protection des données sur PowerVault NX3500Gestion du PowerVault NX3500 129 Gestion du PowerVault NX3500 Vous pouvez visualiser et définir des informations générales concernant le système, configurer le système de fichiers et les paramètres du réseau et définir les protocoles requis via l'onglet Gestion du système. Vous pouvez aussi configurer les paramètres d'authentification. Pour accéder aux options de Gestion du système, lancez le Gestionnaire NAS PowerVault. Cliquez sur l'onglet Gestion du système. La page Informations générales s'affiche. Tableau 8-1. Options de gestion du système Champ Description Généralités Informations sur le système Affiche la version, l'ID et le nom du système. Administrateurs Permet d'ajouter, de supprimer et de déverrouiller l'accès des administrateurs. Configuration horaire Permet de définir le fuseau horaire, le serveur NTP et la date et l'heure actuelles. Réseau Configuration réseau Permet de définir l'adresse IP de votre passerelle par défaut, de votre réseau LAN ou MTU Client, ainsi que la méthode d'équilibrage de la charge. Sous-réseaux Permet d'ajouter, de modifier et de supprimer des sous-réseaux. Connexions client Affiche les connexions pour chaque protocole et chaque contrôleur. Permet la migration des connexions utilisateur vers un contrôleur. Configuration du DNS Permet de définir l'adresse IP et le suffixe du serveur DNS. Voies statiques Permet d'ajouter des voies statiques.130 Gestion du PowerVault NX3500 Protocoles Configuration du CIFS Permet de configurer votre protocole CIFS, la manière dont les utilisateurs s'identifient est authentifiée, la page de code DOS et le jeu de caractères UNIX. Authentification Base de données de gestion des identités Permet de définir la base de données des identités UNIX, le domaine NIS, les serveurs NIS ou la configuration LDAP. Identité du système Permet de définir le nom du système, le nom du netbios, le nom de domaine complet, le contrôleur de domaine ou le nom du groupe de travail. Utilisateurs locaux Permet d'ajouter, de modifier et de supprimer des utilisateurs locaux. Groupes locaux Permet d'ajouter, de modifier et de supprimer des groupes locaux. Mappage des utilisateurs Permet de sélectionner s'il faut mapper automatiquement les utilisateurs dans Active Directory vers des utilisateurs du référentiel d'utilisateurs UNIX et vice versa. Permet de mapper un compte invité. Configuration de la surveillance Configuration de l'e-mail Permet de configurer les e-mails d'événement, de définir l'adresse électronique, la taille maximale des e-mails et le temps d'attente maximum. Configuration SNMP Permet de définir le contact du système, l'emplacement du système, la communauté de lecture, le destinataire de l'interruption et la gravité maximale de l'interruption. Tableau 8-1. Options de gestion du système (suite) Champ DescriptionGestion du PowerVault NX3500 131 Gestion du système Vous pouvez réaliser les opérations de gestion sur le cluster à l'aide du Gestionnaire NAS. Une adresse IP virtuelle de gestion NAS est requise pour accéder au Gestionnaire NAS. Cette adresse IP permet de gérer le cluster comme une entité unique. Les adresses IP supplémentaires sont requises pour les contrôleurs individuels dans le système et pour le système. Ces adresses IP ne doivent pas être accessibles directement aux les clients. Maintenance Arrêt/démarrage du système Permet de démarrer, d'arrêter ou de procéder à un arrêt méthodique du système. Restauration de la configuration des volumes du NAS Permet de restaurer la configuration des volumes du NAS après avoir sélectionné les paramètres à restaurer. Restauration de la configuration système Permet de restaurer la configuration système du NAS après avoir sélectionné les paramètres à restaurer dans l'ensemble du système. Assistant Démarrage de la configuration Permet d'exécuter l'Assistant de configuration qui vous guide à travers les étapes d'intégration du système NAS à votre environnement. Format du système de fichiers Exécute la recherche des contrôleurs, des LUN affectés et permet de formater les LUN. Ajouter des LUN Exécute la recherche des contrôleurs, des LUN affectés et vous permet d'ajouter des LUN au système. Tableau 8-1. Options de gestion du système (suite) Champ Description132 Gestion du PowerVault NX3500 Gestion de l'accès des clients La page Sous-réseaux vous permet de définir une ou plusieurs adresses IP via lesquelles les clients pourront accéder aux partages et aux exportations du système. Si votre réseau est routé, nous vous recommandons de définir plus d'une adresse IP virtuelle. Vous pouvez définir plusieurs sous-réseaux afin de permettre aux clients d'accéder à PowerVault NX3500 directement et non via un routeur. Configurez un seul nom sur vos serveurs DNS pour chaque sous-réseau, afin de permettre l'équilibrage de la charge entre ces adresses IP. REMARQUE : toutes les adresses IP virtuelles doivent être valides sur les réseaux alloués par l'administrateur système du site. La page Sous-réseaux vous permet également de mettre à jour les plages d'adresses IP utilisées en interne par le système, à des fins de gestion et d'interconnexion. Vous pouvez afficher la configuration actuelle des sous-réseaux du système, ajouter de nouvelles informations de sous-réseau ou modifier des sous-réseaux existants. Configurez un seul nom sur vos serveurs DNS pour chaque sous-réseau, afin de permettre l'équilibrage de la charge entre ces adresses IP. Le nombre total d'adresses IP à service NAS dépend du mode de liaison pour le service NAS : • Pour ALB (Adaptive Load Balancing - Équilibrage de charge adaptatif), spécifiez deux adresses IP multipliées par le nombre de nœuds NAS. Pour le service NAS PowerVault NX3500, spécifiez quatre adresses IP à service NAS. • Pour LACP (IEEE 802.3), spécifiez une adresse IP multipliée par le nombre de nœuds NAS. Vous n'avez besoin que d'une seule adresse IP pour chaque nœud car les deux interfaces réseau client de chaque nœud sont liées ensemble. Pour le service NAS PowerVault NX3500, spécifiez deux adresses IP à service NAS. REMARQUE : si vous choisissez LACP, assurez-vous de configurer la liaison LACP dans les commutateurs client. Créez une liaison LACP pour les ports de commutation auxquels les deux interfaces client d'un nœud sont connectées et répétez cette procédure pour chaque nœud.Gestion du PowerVault NX3500 133 Affichage des sous-réseaux définis Pour afficher les sous-réseaux définis, cliquez sur Gestion du système→ Réseau→ Sous-réseaux. Modification d'un sous-réseau Pour modifier un sous-réseau : 1 Sélectionnez un sous-réseau spécifique dans la liste des sous-réseaux. Les propriétés du sous-réseau sélectionné sont affichées. 2 Modifiez les paramètres au besoin. 3 Cliquez sur Enregistrer les changements pour enregistrer les paramètres du volume NAS, ou sur Revenir pour rétablir les propriétés enregistrées antérieurement. REMARQUE : vous ne pouvez pas renommer le sous-réseau principal ni tout sous-réseau interne (Interconnexion et Gestion). Si vous devez mettre à jour les adresses IP d'un sous-réseau interne, vous devez arrêter le système de fichiers avant d'éditer les adresses IP de votre choix. Suppression d'un sous-réseau Pour supprimer un sous-réseau, sélectionnez le sous-réseau spécifique dans la liste des sous-réseaux et cliquez sur Supprimer dans la barre Actions. Le sousréseau sélectionné est supprimé. REMARQUE : vous ne pouvez pas supprimer le sous-réseau principal ni tout sousréseau interne (Interconnexion et Gestion).134 Gestion du PowerVault NX3500 Gestion des utilisateurs administrateurs Pour gérer les utilisateurs administrateurs : 1 Dans le Gestionnaire NAS, choisissez Gestion du système→ Général→ Administrateurs. La page Administrateurs qui apparaît affiche la liste des administrateurs actuellement définis. 2 Cliquez sur un administrateur répertorié dans la colonne Nom d'utilisateur pour afficher les propriétés de cet administrateur spécifique. Ajout d'un administrateur Lors de la définition d'un administrateur, vous spécifiez le niveau d'autorisation de l'administrateur. Les niveaux d'autorisation sont prédéfinis dans le système. Les niveaux d'autorisation définis sont les suivants : • Administrateur • Visualisation uniquement Le niveau d'autorisation définit l'ensemble d'actions que l'utilisateur peut réaliser à ce niveau. Pour ajouter un administrateur : 1 Cliquez sur Ajouter dans la barre Actions pour ajouter un administrateur à la liste. 2 Cliquez sur Filtres pour définir des règles de filtre pour les interruptions SNMP. 3 Définissez la gravité minimale des interruptions qui seront envoyées pour différentes catégories d'interruption. L'option par défaut est d'envoyer des interruptions majeures pour toutes les catégories. 4 Cliquez sur Enregistrer les changements pour enregistrer les informations saisies. Les nouveaux paramètres de l'administrateur sont enregistrés par le système. 5 Cliquez sur Revenir pour rétablir les paramètres antérieurs.Gestion du PowerVault NX3500 135 Modification du mot de passe de l'administrateur Pour modifier le mot de passe de l'administrateur : 1 Cliquez sur un administrateur répertorié dans la colonne Nom d'utilisateur de la liste Administrateur. Les propriétés de l'administrateur sélectionné sont affichées. 2 Cliquez sur Modifier le mot de passe dans la barre Actions. La fenêtre Modifier le mot de passe s'affiche. 3 Suivez les instructions pour modifier le mot de passe. Modification d'un administrateur Pour modifier un administrateur : 1 Cliquez sur un administrateur répertorié dans la colonne Nom d'utilisateur de la liste Administrateur. Les propriétés de l'administrateur sélectionné sont affichées. 2 Modifiez les propriétés au besoin, à l'exception du nom d'utilisateur. Modification des règles de filtre d'e-mail de l'administrateur Les alertes par e-mail sont regroupées par rubriques, telles que Changements d'administration, Matériel et Réplication. Chaque alerte spécifie sa sévérité, majeure ou à titre d'information. Pour définir les types d'alerte par e-mail qu'un administrateur peut recevoir : 1 Dans la colonne Nom d'utilisateur de la liste Administrateur, sélectionnez l'administrateur dont vous souhaitez modifier les propriétés. Les propriétés de l'administrateur sélectionné sont affichées. 2 Sélectionnez l'onglet Filtres. 3 Pour chaque rubrique, définissez le niveau de gravité minimal des alertes suite auxquelles le système envoie un e-mail. Pour éviter complètement d'envoyer des alertes à ce sujet, sélectionnez Aucune.136 Gestion du PowerVault NX3500 Suppression d'un administrateur Pour supprimer un administrateur : 1 Cochez la case en regard de l'administrateur donné dans la liste Administrateur. 2 Cliquez sur Supprimer dans la barre Actions. L'administrateur sélectionné est supprimé de la liste. Gestion des utilisateurs locaux Cette section est destinée aux sites qui utilisent le système PowerVault NX3500 pour gérer les utilisateurs locaux. Si votre site est configuré avec une base de données NIS/LDAP externe, vous pouvez ignorer cette section. Une fois configurés, les utilisateurs locaux peuvent accéder au cluster, même lorsqu'un NIS externe est introduit. Pour les utilisateurs locaux, l'accès au système est déterminé par volumes, partages et exportations. Pour permettre à PowerVault NX3500 d'utiliser les définitions des utilisateurs locaux : 1 Sélectionnez Gestion du système→ Authentification→ Base de données de gestion des identités. 2 Sélectionnez Les utilisateurs ne sont pas définis dans une base de données d'utilisateurs externe. 3 Pour les utilisateurs CIFS, sélectionnez Gestion du système→ Protocoles→ Configuration CIFS. 4 Dans la page Configuration du protocole CIFS, définissez le mode d'authentification permettant d'authentifier les utilisateurs via une base de données d'utilisateurs locale. 5 Pour gérer la liste Utilisateurs locaux, choisissez Gestion du système→ Authentification→ Utilisateurs locaux.Gestion du PowerVault NX3500 137 Ajout d'utilisateurs locaux Pour ajouter des utilisateurs locaux : 1 Après avoir affiché la page Utilisateurs locaux, cliquez sur Ajouter dans la barre Actions. L'onglet Général de la page Ajouter un utilisateur s'affiche. Saisissez les informations requises. 2 Sélectionnez l'onglet Avancé pour afficher des champs supplémentaires et en option. 3 Cliquez sur Enregistrer les changements pour enregistrer les informations sur le nouvel utilisateur local qui seront affichées dans la liste Utilisateurs locaux. REMARQUE : cliquez sur Revenir pour rétablir les propriétés enregistrées au préalable. Modification des utilisateurs locaux Pour modifier des utilisateurs locaux : 1 Cliquez sur le nom d'utilisateur de votre choix dans la liste Utilisateurs locaux. La page Modifier l'utilisateur s'affiche. 2 Modifiez les propriétés au besoin, à l'exception du nom d'utilisateur. Suppression d'utilisateurs locaux Pour définir des utilisateurs locaux : 1 Cochez la case en regard de l'utilisateur local spécifique. 2 Cliquez sur Supprimer dans la barre Actions. L'utilisateur local sélectionné est supprimé de la liste.138 Gestion du PowerVault NX3500 Modification du mot de passe L'option Modifier le mot de passe est accessible à partir de la page Modifier l'utilisateur. Pour modifier le mot de passe d'un utilisateur de stockage local : 1 Cliquez sur Modifier le mot de passe dans la barre Actions. La boîte de dialogue Modifier le mot de passe s'affiche. 2 Saisissez votre mot de passe de Gestionnaire NAS. 3 Entrez deux fois le nouveau mot de passe (Nouveau mot de passe ou Entrez de nouveau le mot de passe). 4 Cliquez sur Enregistrer les changements pour enregistrer le nouveau mot de passe. Gestion des groupes locaux Si votre site est configuré avec une base de données NIS externe, vous pouvez ignorer cette section. Vous ne devriez définir des groupes locaux que si vous disposez de très peu de nouveaux utilisateurs finaux Linux/UNIX qui ont besoin d'accéder à PowerVault NX3500 à l'aide de NFS, et uniquement s'il n'y a pas de base de données NIS externe. Les groupes PowerVault NX3500 participent à l'organisation et à la gestion des utilisateurs. Lors de la définition des utilisateurs, vous pouvez affecter des utilisateurs de stockage local à un ou plusieurs groupes. Le système PowerVault NX3500 peut aussi inclure des groupes ou utilisateurs définis en externe, par exemple des groupes définis dans un système UNIX. Pour gérer la liste Groupes locaux, choisissez Gestion du système→ Authentification→ Groupes locaux. La liste des groupes actuellement définis apparaît dans la page Groupes locaux qui s'affiche. Gestion du PowerVault NX3500 139 Ajout d'un groupe local Pour ajouter un groupe local : 1 Cliquez sur Ajouter dans la barre Actions pour ajouter un groupe à la liste Groupes locaux. La page Ajouter un groupe s'affiche. 2 Fournissez les informations requises. 3 Cliquez sur Enregistrer les changements pour enregistrer un nouveau groupe qui est ensuite affiché dans la liste Groupes locaux. REMARQUE : cliquez sur Revenir pour restaurer les paramètres enregistrés au préalable. Modification d'un groupe local Pour modifier un groupe local : 1 Cliquez sur le nom du groupe spécifique dans la liste Groupes locaux. La page Modifier le groupe s'affiche. 2 Modifiez l'ID du groupe au besoin. Suppression d'un groupe local Pour supprimer un groupe local : 1 Sélectionnez le groupe spécifique. 2 Cliquez sur Supprimer dans la barre Actions. Le groupe sélectionné est supprimé de la liste.140 Gestion du PowerVault NX3500 Authentification L'entrée Authentification permet de configurer les autorités de certification, par exemple NIS (Network Information Services), AD (Active Directory), et LDAP (Light-weight Directory Access Protocol). Vous pouvez aussi gérer les utilisateurs et les groupes locaux et mapper les noms d'utilisateur à partir des SID Windows vers des UID UNIX. PowerVault NX3500 prend en charge les modes de configuration suivants : • Mode mixte et mode natif d'authentification Active Directory • Authentification NIS uniquement • Authentification LDAP uniquement • Utilisateurs internes locaux uniquement • NIS ou LDAP et Active Directory Configuration d'une base de données de gestion des identités Une base de données de gestion des identités permet au système d'authentifier et de gérer le contrôle des accès au niveau utilisateur. Cette base de données est chargée de gérer les utilisateurs et leurs mots de passe, les groupes et les relations entre utilisateurs et groupes. Si le système appartient à un domaine Active Directory, il sert également de base de données de gestion des identités. Vous pouvez définir des bases de données UNIX supplémentaires au besoin. Les bases de données de gestion des identités UNIX comprennent NIS et LDAP, et ne sont pertinentes que lorsque les clients accèdent au système à l'aide du protocole NFS (clients UNIX/Linux). Vous pouvez choisir l'une des options suivantes, en fonction de votre environnement réseau : • Activer l'authentification des utilisateurs via une base de données NIS • Activer l'authentification des utilisateurs via une base de données LDAP • Désactiver l'utilisation d'une base de données de gestion des identités UNIX externeGestion du PowerVault NX3500 141 Activation de l'authentification des utilisateurs via une base de données NIS Pour activer l'authentification des utilisateurs : 1 Sélectionnez Gestion du système→ Authentification→ Base de données de gestion des identités. 2 Cliquez sur Les utilisateurs et les groupes sont définis dans une base de données NIS et définissez les propriétés de cette base de données NIS. 3 Saisissez le nom de domaine de la base de données NIS dans le champ Nom de domaine. 4 Saisissez le nom ou l'adresse IP du serveur NIS dans le champ Serveur NIS. 5 Pour ajouter un serveur NIS à des fins de redondance, cliquez sur Ajouter un serveur NIS et saisissez le nom du nouveau serveur NIS ou son adresse IP dans le champ Serveur NIS. 6 Pour supprimer un serveur NIS de la liste, sélectionnez la case en regard du serveur NIS à supprimer, puis cliquez sur Supprimer le (les) serveur(s) NIS. 7 Cliquez sur OK lorsque vous êtes invité à accepter les modifications. 8 Cliquez sur Enregistrer les changements pour enregistrer la configuration. REMARQUE : cliquez sur Revenir pour restaurer les paramètres de configuration précédents. Activation de l'authentification des utilisateurs via une base de données LDAP Pour activer l'authentification des utilisateurs : 1 Sélectionnez Gestion du système→ Authentification→ Base de données de gestion des identités. 2 Cliquez sur Les utilisateurs et les groupes sont définis dans une base de données LDAP. Définissez les propriétés du serveur LDAP comme suit : a Saisissez le nom ou l'adresse IP du serveur LDAP dans le champ Serveur LDAP. b Saisissez le nom unique (DN) que vous souhaitez utiliser à des fins d'authentification dans le champ Nom unique de base. Le nom unique de base est une chaîne LDAP unique représentant le domaine à utiliser à des fins d'authentification. Il est généralement au format : dc=domaine, dc=com. 3 Cliquez sur Enregistrer les changements pour enregistrer la configuration.142 Gestion du PowerVault NX3500 REMARQUE : Cliquez sur Revenir pour restaurer les paramètres de configuration précédents. Désactivation de l'utilisation d'une base de données de gestion des identités UNIX externe Pour désactiver l'utilisation d'une base de données de gestion des identités UNIX externe : 1 Sélectionnez Gestion du système→ Authentification→ Base de données de gestion des identités. La page Base de données de gestion des identités s'affiche. 2 Cliquez sur Les utilisateurs ne sont pas définis dans une base de données d'utilisateurs externe. 3 Cliquez sur Enregistrer les changements pour enregistrer la configuration. REMARQUE : cliquez sur Revenir pour restaurer les paramètres de configuration précédents. Active Directory Le service Active Directory stocke des informations relatives à tous les objets présents sur le réseau informatique et met ces informations à la disposition des administrateurs et des utilisateurs qui peuvent les rechercher et les appliquer. A l'aide d'Active Directory, les utilisateurs peuvent accéder aux ressources de l'ensemble du réseau via une seule connexion. De même, les administrateurs disposent d'un point d'administration unique pour tous les objets du réseau qui peuvent être affichés dans une structure hiérarchique. L'entrée Active Directory permet de configurer les paramètres Active Directory et de définir les options d'authentification des utilisateurs. Vous pouvez également joindre le répertoire actif au domaine.Gestion du PowerVault NX3500 143 Synchronisation de PowerVault NX3500 avec le serveur Active Directory Si votre site utilise Active Directory et que le système PowerVault NX3500 fait partie du réseau Windows, synchronisez l'horloge sur le serveur Active Directory. Voir « Synchronisation de PowerVault NX3500 avec un serveur NTP local », à la page 151. Configuration du service Active Directory Pour configurer le service Active Directory : 1 Sélectionnez Gestion du système→ Authentification→ Identité du système. La page Identité PowerVault NX3500 s'affiche. Cette page affiche la configuration actuelle et indique si PowerVault NX3500 est déjà joint à un domaine Active Directory. 2 Cliquez sur Enregistrer les changements pour enregistrer les paramètres Active Directory. REMARQUE : cliquez sur le bouton Revenir pour rétablir les paramètres enregistrés au préalable. Via l'option Configuration avancée, vous pouvez spécifier un contrôleur de domaine pour remplacer le contrôleur par défaut sélectionné par le système. Présentation de la configuration du réseau Cette section décrit la configuration du PowerVault NX3500 pour l'adapter au mieux à votre réseau. Accès au système Pour accéder au système, vous devez définir une adresse IP à laquelle vos clients pourront accéder. Il est recommandé d'ajouter également cette adresse IP à votre serveur DNS afin que les clients puissent accéder au système via un nom en plus d'une adresse IP. REMARQUE : l 'adresse VIP d'accès des clients est configurée au cours de la configuration initiale à l'aide de l'utilitaire de configuration de PowerVault NX3500. Vous pouvez voir l'adresse que vous avez configurée en accédant au Gestionnaire NAS, puis à Gestion du système→ Réseau→ Sous-réseaux. Cliquez sur Principal au base de la page pour voir le VIP d'accès du client, étiqueté Adresse VIP.144 Gestion du PowerVault NX3500 Dans la mesure où l'architecture se compose d'un ensemble de contrôleurs, cette adresse IP est une adresse IP virtuelle (VIP) qui sert chaque contrôleur du cluster. Cela permet aux clients d'accéder au système en tant qu'unité unique et au système de réaliser un équilibrage de la charge entre les contrôleurs, garantissant ainsi la poursuite des services, même en cas de défaillance d'un contrôleur. Les clients bénéficient de la haute disponibilité du système et de ses hautes performances, quelle que soit l'architecture du système. Les utilisateurs clients peuvent accéder au système dans différentes topologies de réseau. Selon les capacités physiques de l'infrastructure du réseau, le PowerVault NX3500 : • Appartient à tous les sous-réseaux LAN ou clients. Du point de vue des performances, il s'agit de la configuration optimale. Dans de telles configurations réseau, il suffit de définir une adresse IP virtuelle (VIP) d'accès client pour chaque sous-réseau. Pour plus d'informations, voir « Accès au système », à la page 143. • N'appartient à aucun des sous-réseaux LAN ou Client, auquel cas tous les clients sont considérés comme routés. Dans ce genre de situation, les clients peuvent accéder aux données via un routeur ou des commutateurs de couche 3. Dans ce genre de configuration réseau, il est recommandé de définir plusieurs adresses IP virtuelles d'accès client dans un même sous-réseau et de fournir un mécanisme permettant aux clients de sélectionner une adresse IP dans cette liste (voir les commentaires suivants relatifs à la configuration DNS). • Appartient à certains des sous-réseaux LAN ou Client, auquel cas certains clients sont ordinaires et d'autres sont routés. Dans ce genre de configuration réseau, il est recommandé d'utiliser les deux méthodes décrites ci-dessus et d'informer les utilisateurs à propos des adresses VIP qu'ils doivent utiliser, selon qu'ils sont ordinaires ou routés. Il est recommandé de définir une entrée dans le DNS pour chaque sous-réseau auquel appartient le système, afin que les clients puissent accéder aux données sans mémoriser les adresses VIP. S'il existe plusieurs adresses VIP dans le sous-réseau, définissez un nom unique pour votre serveur DNS qui émettra les adresses IP à partir de cette liste selon la méthode « round-robin » et que tous les clients accèdent au système à l'aide de ce nom DNS. REMARQUE : ne combinez jamais les adresses VIP de différents sous-réseaux dans un même nom DNS. Pour des informations supplémentaires sur le mode de liaison et le paramétrage VIP, voir « Gestion de l'accès des clients », à la page 132.Gestion du PowerVault NX3500 145 Performances et voies statiques Les réseaux routés fournissent une autre opportunité d'améliorer les performances via une fonction appelée les voies statiques. Cette fonction vous permet de configurer les chemins d'accès exacts par lesquels le système communique avec différents clients sur un réseau routé. Figure 8-1. Configuration réseau Routeur X Sous-réseau X Sous-réseau Y Routeur Y Sous-réseau Z Routeur Z Commutateur Contrôleurs PowerVault NX3500 Matrices de stockage MD Dell BPS146 Gestion du PowerVault NX3500 Considérez le réseau ci-dessus : il ne peut exister qu'une passerelle par défaut pour le système. Supposons que vous ayez sélectionné le routeur X. Les paquets envoyés aux clients dans le sous-réseau Y seraient orientés vers le routeur X, lequel serait ensuite renvoyé (via le commutateur) vers le routeur Y. Cela signifie que ces paquets passent par leur routeur X inutilement, ce qui réduit le débit vers tous les sous-réseaux de votre réseau. La solution consiste à définir, en plus d'une passerelle par défaut, une passerelle spécifique pour certains sous-réseaux, en configurant des voies statiques. Pour ce faire, vous devriez décrire chaque sous-réseau de votre réseau et identifier la passerelle la plus adaptée pour accéder à ce sous-réseau. Vous n'avez pas à faire cela pour l'ensemble du réseau : une passerelle par défaut convient surtout lorsque les performances ne posent pas de problème. Vous pouvez choisir le lieu et le moment où les voies statiques seront utilisées afin de répondre au mieux à vos besoins en termes de performance. Voir « Gestion des voies statiques », à la page 147. Configuration du DNS Le service Domain Name System (DNS) est le service de résolution de nom qui permet aux utilisateurs de localiser les ordinateurs présents sur un réseau ou sur Internet (réseau TCP/IP) en utilisant le nom de domaine. Le serveur DNS maintient une base de données des noms de domaine (noms d'hôtes) et des adresses IP correspondantes fournissant des services de résolution nom-à-adresse et adresse-à-nom sur le réseau IP. Vous pouvez configurer un ou plusieurs serveurs DNS externes (externes à PowerVault NX3500, mais au sein du site) à utiliser pour la résolution de nom. Pour configurer les paramètres de DNS, choisissez Gestion du système→ Réseau→ Configuration DNS. Ajout de serveurs DNS Pour ajouter un serveur DNS : 1 Cliquez sur Ajouter un serveur DNS dans la barre Actions. Une nouvelle ligne vide est ajoutée à la liste des serveurs DNS. 2 Configurez l'adresse IP du DNS principal de l'environnement client.Gestion du PowerVault NX3500 147 Suppression de serveurs DNS Pour supprimer des serveurs DNS : 1 Sélectionnez le serveur DNS requis. 2 Cliquez sur Supprimer dans la barre Actions. Ajout de domaines DNS Pour ajouter des domaines DNS, cliquez sur Ajouter un suffixe DNS dans la barre Actions. Une nouvelle ligne vide est ajoutée à la liste des suffixes. Suppression de domaines DNS Pour supprimer des domaines DNS : 1 Sélectionnez le domaine requis. 2 Cliquez sur Supprimer dans la barre Actions. 3 Cliquez sur Enregistrer les changements pour enregistrer les changements apportées aux paramètres DNS. REMARQUE : cliquez sur Revenir pour restaurer les paramètres enregistrés au préalable. Gestion des voies statiques Pour minimiser les sauts d'un routeur à l'autre, des voies statiques sont suggérées dans les réseaux routés lorsque plusieurs chemins d'accès directs sont disponibles entre PowerVault NX3500 et différents routeurs. Sélectionnez Gestion du système→ Gestion du réseau→ Voies statiques. La page Liste des voies statiques qui apparaît affiche la liste des voies statiques actuellement définies. Ajout de voies statiques Lors de la définition d'une voie statique, vous devez indiquer les propriétés de sous-réseau et la passerelle par laquelle accéder à ce sous-réseau. Lorsque la page Liste des voies statiques s'affiche, cliquez sur Ajouter dans la barre Actions. L'onglet Propriétés de la page Ajouter des voies statiques s'affiche.148 Gestion du PowerVault NX3500 Modification d'une voie statique Pour modifier une voie statique : 1 Sélectionnez la route statique requise, puis cliquez sur Modifier dans la barre Actions. Les propriétés de la voie statique sélectionnée s'affichent. 2 Modifiez les propriétés au besoin. Suppression d'une voie statique Sélectionnez la route statique requise, puis cliquez sur Modifier dans la barre Actions. La voie statique est supprimée de la liste. Définition des protocoles de système de fichiers Les protocoles de système de fichiers sont des protocoles de mise en réseau fournissant des services de partage du système de fichiers. Le PowerVault NX3500 fait office de serveur de système de fichiers en respectant les protocoles suivants : • CIFS : le système CIFS (Common Internet File System) est destiné aux utilisateurs de Microsoft Windows ou aux autres clients CIFS. Les répertoires sont partagés à l'aide des partages CIFS. • NFS : le protocole Network File System est destiné aux clients ou services UNIX. Il fonctionne au niveau de la couche NFS. Les répertoires sont gérés à l'aide des exportations NFS. Les entrées de Protocole permettent de gérer les protocoles CIFS et NFS au niveau du système. Configuration des paramètres CIFS La Configuration des réseaux CIFS permet aux utilisateurs Windows de se connecter au système PowerVault NX3500. Vous pouvez aussi permettre aux utilisateurs Linux d'accéder au système à l'aide du protocole CIFS et de les authentifier via NIS, LDAP ou les utilisateurs locaux PowerVault NX3500.Gestion du PowerVault NX3500 149 Configuration des paramètres CIFS généraux Dans l'onglet Général, vous déterminez si vous souhaitez que les utilisateurs soient authentifiés à l'aide du domaine Active Directory ou d'une base de données d'utilisateurs interne. Vous pouvez aussi activer ou désactiver l'utilisation du protocole CIFS. Pour authentifier les utilisateurs à l'aide du domaine Active Directory auquel le système est joint : 1 Sélectionnez Gestion du système→ Protocoles→ Configuration CIFS. 2 Cliquez sur Général. 3 Sélectionnez Autoriser les clients à accéder aux fichiers via le protocole CIFS pour activer le protocole de partage de fichiers CIFS. 4 Saisissez une brève description du serveur dans le champ Description du système. Cette description s'affiche dans le titre de l'Explorateur Windows. 5 Sélectionnez Authentifier l'identité des utilisateurs via Active Directory et une base de données locale. 6 Cliquez sur Enregistrer les changements pour enregistrer les paramètres Active Directory. Cela redémarre toutes les connexions d'utilisateurs. Pour authentifier les utilisateurs à l'aide d'une base de données d'utilisateurs interne : 1 Sélectionnez Gestion du système→ Protocoles→ Configuration CIFS. 2 Cliquez sur Général. 3 Cochez la case Autoriser les clients à accéder aux fichiers via le protocole CIFS pour activer le protocole de partage de fichiers CIFS. 4 Saisissez une brève description du serveur dans le champ Description du système. Cette description sera affichée dans le Voisinage réseau. 5 Sélectionnez Authentifier l'identité des utilisateurs via une base de données d'utilisateurs locale. 6 Cliquez sur Enregistrer les changements pour enregistrer les paramètres Active Directory. Cela redémarre toutes les connexions d'utilisateurs.150 Gestion du PowerVault NX3500 Pour empêcher les utilisateurs d'accéder aux fichiers à l'aide du protocole CIFS : 1 Sélectionnez Gestion du système→ Protocoles→ Configuration CIFS. 2 Cliquez sur Général. 3 Décochez la case Autoriser les clients à accéder aux fichiers via le protocole CIFS. 4 Cliquez sur Enregistrer les changements pour enregistrer les paramètres Active Directory. Cela redémarre toutes les connexions d'utilisateurs. Configuration des paramètres CIFS avancés Dans l'onglet Avancé, vous pouvez définir les paramètres suivants : • Quels jeux de caractères seront utilisés par les pages de code DOS. • Quel jeu de caractères UTF-8 sera utilisé par PowerVault NX3500. Pour configurer les paramètres CIFS avancés : 1 Sélectionnez Gestion du système→ Protocoles→ Configuration CIFS. 2 Cliquez sur Avancé et configurez les paramètres. 3 Cliquez sur Enregistrer les changements pour enregistrer les paramètres Active Directory. Cela redémarre toutes les connexions d'utilisateurs. Configuration des paramètres horaires du système Vous pouvez configurer l'horloge du système, déterminer la manière de mettre automatiquement l'heure à jour à l'aide d'un serveur NTP et configurer le fuseau horaire de votre système dans cette page. La synchronisation de l'horloge est essentielle au bon fonctionnement du système. Cela permet : • Aux clients Windows de monter le système. • Aux activités planifiées, telles que les instantanés et les tâches de réplication, de se dérouler à l'heure appropriée. • D'enregistrer l'heure correcte dans le journal système.Gestion du PowerVault NX3500 151 De changer de fuseau horaire Pour changer de fuseau horaire : 1 Cliquez sur Gestion du système→ Général→ Configuration de l'heure. 2 Dans la liste Fuseau horaire, sélectionnez le fuseau horaire correct de la région dans laquelle se trouve le cluster. 3 Cliquez sur Enregistrer les changements. Configuration manuelle de la date et de l'heure actuelles Si votre environnement ne comprend pas de serveur de synchronisation de l'heure, configurez la date et l'heure manuellement. Effectuez les étapes suivantes pour configurer la date et l'heure actuelles manuellement : 1 Cliquez sur Gestion du système→ Général→ Configuration de l'heure. 2 Sélectionnez Il n'y a pas de serveur NTP avec lequel synchroniser l'heure. 3 Saisissez la date et l'heure actuelles dans les champs appropriés, au format suivant : HH:MM:SS, où HH indique un format de 24 heures. Par exemple : 17:38:23. 4 Cliquez sur Enregistrer les changements. Suppression d'un serveur NTP Si un serveur NTP n'est plus présent sur le réseau LAN/client, supprimez le serveur NTP. Pour supprimer un serveur NTP : 1 Sélectionnez le serveur NTP à supprimer. 2 Cliquez sur Supprimer le(s) serveur(s) NTP. 3 Cliquez sur Enregistrer les changements. Synchronisation de PowerVault NX3500 avec un serveur NTP local Le protocole NTP (Network Time Protocol) aide à la synchronisation et la coordination de distribution de l'heure. Le serveur NTP aide à la synchronisation des horloges sur le réseau.152 Gestion du PowerVault NX3500 Si le système ne fait pas partie d'un réseau Windows, configurez-le pour qu'il se synchronise avec un serveur NTP local (si un tel serveur est présent) ou avec un serveur NTP sur Internet. Cependant, si le système fait partie d'un réseau Windows, la matrice de stockage peut servir de serveur NTP. Pour configurer le système PowerVault NX3500 pour qu'il se synchronise avec un serveur NTP local ou un serveur NTP sur Internet : 1 Cliquez sur Gestion du système→ Général→ Configuration de l'heure. 2 Sélectionnez L'heure doit être synchronisée avec un serveur NTP. 3 Sélectionnez Serveur NTP. 4 Saisissez le nom du serveur NTP local ou de votre serveur NTP Internet dans le champ Serveur NTP. 5 Pour ajouter un serveur NTP redondant, cliquez sur Ajouter un serveur NTP et saisissez le nom du serveur NTP redondant dans le champ Serveur NTP. 6 Cliquez sur Enregistrer les changements.Maintenance de PowerVault NX3500 153 Maintenance de PowerVault NX3500 Ce chapitre présente des informations sur l'arrêt et la mise en marche du système en cas d'interruption planifiée ou de déplacement du système à un autre lieu. Ce chapitre présente également la procédure de mise à niveau des logiciels et l'exécution de diagnostics. REMARQUE : voir le Manuel du propriétaire du matériel Dell PowerVault NX3500 à l'adresse support.dell.com pour plus d'informations sur la réparation et la maintenance du matériel. Arrêt du système PowerVault NX3500 REMARQUE : suivez strictement la procédure pour éviter toute incohérence des données. REMARQUE : cette procédure arrête les deux contrôleurs. Pour arrêter le système : 1 Ouvrez un navigateur Web et connectez-vous à l'adresse IP virtuelle (VIP) de Gestion du NAS qui a été configurée pendant la procédure d'installation. 2 Depuis le Gestionnaire NAS, sélectionnez Gestion du système→ Maintenance→ Arrêt/Démarrage du système. 3 Dans la liste Action système à exécuter, cliquez sur Arrêt. 4 Cliquez sur Suivant. 5 Lorsqu'il vous est demandé si vous souhaitez continuer la procédure d'arrêt, cliquez sur OK. Le message suivant s'affiche : The system is shutting down (Le système est en cours d'arrêt). 6 Cette opération vide la mémoire cache du système de fichiers sur les disques, arrête le système de fichiers et éteint les contrôleurs. 7 Éteignez l'alimentation de sauvegarde (BPS) Dell en appuyant sur le bouton (situé sur l'avant de la BPS) pendant quelques secondes. 8 Afin d'éteindre un nœud unique, appuyez sur le bouton d'alimentation du nœud en question. 9 Les services NAS sont automatiquement transférés sur l'autre nœud avant sa mise sous tension.154 Maintenance de PowerVault NX3500 Démarrage de la solution PowerVault NX3500 Avant de démarrer le système, assurez-vous que tous les câbles sont connectés entre les contrôleurs du rack, et que les composants sont connectés à l'alimentation électrique de l'installation. Mettez les composants sous tension dans l'ordre suivant : 1 Boîtiers d'extension sur MD • Démarrez tous les boîtiers d'extension en appuyant sur les interrupteurs MARCHE/ARRÊT sur les deux blocs d'alimentation situés au dos des matrices de stockage. • Attendez que les voyants d'alimentation, des contrôleurs et du disque arrêtent de clignoter et restent allumés. 2 Matrices de stockage MD • Démarrez toutes les matrices de stockage MD en appuyant sur les interrupteurs MARCHE/ARRÊT sur les deux blocs alimentations situés à l'arrière des unités. • Attendez que les voyants d'alimentation, des contrôleurs et du disque arrêtent de clignoter et restent allumés. 3 Unités de BPS Allumez les unités de BPS en appuyant sur le bouton Test/MARCHE situé sur l'avant du dispositif BPS, pendant quelques secondes. 4 Système PowerVault NX3500 Appuyez sur les boutons d'alimentation sur le devant de chaque contrôleur.Maintenance de PowerVault NX3500 155 Installation du service-pack Le système PowerVault NX3500 utilise une méthodologie de service-pack pour la mise à niveau à une version ultérieure du logiciel. REMARQUE : pour mettre à jour votre système à l'aide du service pack le plus récent, voir support.dell.com. REMARQUE : il est recommandé d'utiliser le « transfert FTP en mode binaire ». Si le service-pack est transféré à l'aide d'un programme FTP qui est réglé sur auto, le fichier du service-pack est reconnu en tant que texte et est transféré en mode ascii. Cela ajoute des caractères de contrôle au fichier de service-pack, ce qui peut provoquer un échec de somme de contrôle intégrée. Pour mettre à niveau le service-pack : 1 Téléchargez le service-pack depuis le site support.dell.com/downloads. 2 Téléchargez le service-pack en ouvrant l'URL : ftp://admin@ ManagementVIP:44421/servicepack à l'aide de Windows Explorer (et non Internet Explorer) ou de tout autre utilitaire client FTP). REMARQUE : l'adresse IP du contrôleur que vous devez utiliser pour aller sur le FTP du service-pack est affichée sur l'écran si vous saisissez service-pack instructions (instructions pour le service-pack). Ne modifiez aucunement le nom du service-pack. 3 Une fois le téléchargement terminé, lancez la CLI (voir « Accès à la CLI », à la page 208) et exécutez la commande suivante : service-pack start Paramètre(s) : servicePackName : nom du service-pack [-blocking/-noblocking] : indique si la CLI doit continuer de bloquer pendant l'installation du service-pack (blocage par défaut) Exemple : DellFS-a.b.ccc-SP.sh Où, DellFS-a.b.ccc-SP.sh est le nom du service-pack.156 Maintenance de PowerVault NX3500 REMARQUE : effectuez la mise à jour du service dans une fenêtre de maintenance. Le processus de mise à jour dure environ 30 à 45 minutes. Il est recommandé que toutes les E/S du NX3500 soient arrêtées avant la mise à jour de votre solution. Les contrôleurs sont redémarrés pendant le processus de mise à niveau, ce qui aura l'impact suivant sur les clients : • Le CIFS est un protocole à état, donc tous les clients CIFS se déconnecteront et reconnecteront pendant le redémarrage de contrôleur. • Les clients NFS seront suspendus de manière intermittente mais les E/S reprendront sans intervention manuelle. 4 Exécutez un rééquilibrage général pour redistribuer les clients CIFS entre les contrôleurs NX3500. Dans l'interface GUI, sélectionnez Équilibrage de charge→ Connexions de client→ Rééquilibrage complet. Le service pack est bien mis à jour et vous pouvez reprendre la gestion du NAS et les opérations d'E/S. Pour mettre à niveau votre matrice de stockage sur MD PowerVault, consultez votre Manuel d'utilisation MD. Développement de la capacité de stockage du PowerVault NX3500 Vous pouvez accroître la capacité de stockage de votre système sans affecter les services aux clients. Cependant, le processus peut durer un certain temps, selon le nombre total de LUN existants et ajoutés, la capacité de stockage totale et la charge de traitement du système. Vous pouvez ajouter des LUN supplémentaires de la capacité de stockage qui est déjà disponible dans votre matrice de stockage sur le système PowerVault NX3500.Maintenance de PowerVault NX3500 157 Configuration requise Cette procédure exige une station de travail de gestion dotée des fonctionnalités suivantes : • Le logiciel MDSM (Modular Disk Storage Manager) est installé et dispose d'une capacité de stockage disponible qui peut être affectée au PowerVault NX3500. • L'interface Web du Gestionnaire NAS PowerVault NX3500 est déployée. • Est situé sur le réseau LAN/client. Pour accroître la capacité de stockage du PowerVault NX3500 : 1 Créez un Groupe de disques depuis la capacité non confirmée de la matrice de stockage MD qui fournit le stockage au PowerVault NX3500. Voir « Création de groupes de disques », à la page 47. 2 Créez un nombre pair de disques virtuels en vous assurant que le nombre total de disques virtuels qui sera affecté (y compris ceux déjà affectés) au PowerVault NX3500 ne dépassera pas 16. Voir « Création de disques virtuels », à la page 50. REMARQUE : les paires de disques virtuels doivent être de la même taille. 3 Mappez les disques virtuels sur le Groupe d'hôtes créés pour les contrôleurs PowerVault NX3500. Voir « Création de mappages entre systèmes hôtes et disques virtuels », à la page 53. 4 Ajout de LUN au PowerVault NX3500. Ajout de LUN au PowerVault NX3500. Les nouveaux disques virtuels/LUN qui ont été affectés au groupe d'hôtes PowerVault NX3500 dans MDSM, sont désormais prêts à être détectés à l'aide du Gestionnaire NAS. 1 Lancez le Gestionnaire NAS sur votre station de gestion et connectez-vous en tant qu'admin. 2 Cliquez sur Gestion du système→ Maintenance→ Ajouter des LUN. L'affichage de la page peut prendre plusieurs minutes. La détection iSCSI sera lancée pour tous les disques virtuels/LUN affectés au système PowerVault NX3500.158 Maintenance de PowerVault NX3500 Chaque LUN peut être identifié par sa référence internationale. Dans le Gestionnaire NAS, le nom international d'un LUN est préfixé par Dell DSFS. Le groupe unique de nombres et de caractères suivant le préfixe est le nom universel (WWN). Dans le Gestionnaire de Stockage sur Disques Modulaires (MDSM), vérifiez que les disques virtuels adéquats sont affectés au PowerVault NX3500 en cliquant sur Logique→ Disque virtuel. Dans le volet de propriétés, affichez l'identifiant universel du disque virtuel. PRÉCAUTION : avant d'ajouter les LUN, veillez à ce qu'un nombre pair de LUN non formatés s'affiche et que le nombre combiné aux LUN formaté ne dépasse pas 16. 3 Cliquez sur Ajouter des LUN pour ajouter les nouveaux LUN au système PowerVault NX3500. Le système effectue un formatage incrémentiel du système de fichiers sur les nouveaux LUN. Le processus prendra un certain temps en fonction de la taille et du nombre de LUN. Le nouvel espace peut être utilisé une fois ce processus terminé. Exécution de diagnostics sur PowerVault Exécuter des diagnostics vous aide à dépanner les problèmes avant de demander de l'aide à Dell. Les options de diagnostic disponibles sur votre solution sont : • Diagnostics en ligne • Diagnostics hors ligne Diagnostics en ligne Les diagnostics en ligne peuvent être exécutés lorsque le système est toujours en ligne et sert les données. Il existe cinq options de diagnostic disponibles : • Diagnostic des performances (PerformanceDiagnostic) • Diagnostic du réseau (NetworkDiagnostic) • Diagnostic des protocoles (ProtocolsDiagnostic) • Diagnostic du système de fichiers (FileSystemDiagnostic) • Diagnostic du système général (GeneralSystemDiagnostic)Maintenance de PowerVault NX3500 159 Pour exécuter l'une de ces options : 1 À l'aide d'un client SSH, connectez-vous à la CLI du PowerVault NX3500 (à l'aide de la VIP de Gestion NAS) en tant qu'admin. 2 Depuis la CLI exécutez la commande de diagnostic diag start Par exemple, diag start PerformanceDiagnostic Pour récupérer le fichier de diagnostic : 1 Utilisez un client ftp une fois le diagnostic terminé : ftp://admin@ ControllerIP:44421/diagnostics 2 Saisissez votre mot de passe admin. REMARQUE : l'adresse IP du contrôleur que vous devez utiliser pour récupérer le fichier de diagnostic est affichée à l'écran. Diagnostics hors ligne REMARQUE : branchez un clavier, une souris et un écran avant d'effectuer la procédure suivante. Les diagnostics hors ligne exigent que votre solution soit hors ligne, ce qui signifie hors production et ne servant pas les données. Cela est généralement utile pour dépanner les problèmes de matériel de bas niveau. Cette procédure utilise les outils natifs Dell : • Mémoire MP • Diagnostics Dell Mémoire MP La Mémoire MP est un outil de test de la mémoire MS basé sur DOS, développé par Delll. Cet outil est efficace pour les configurations de mémoires volumineuses (supérieures à 4 Go). L'outil prend en charge les configurations de processeur unique ou multiprocesseurs, ainsi que les processus utilisant la technologie Intel Hyper-Threading. La Mémoire MP fonctionne uniquement sur des serveurs Dell PowerEdge à base de processeurs Intel. Cet outil complète les tests de diagnostic Dell 32 bits et aident à fournir des diagnostics complets sur le contrôleur dans un environnement de système de pré-exploitation.160 Maintenance de PowerVault NX3500 Diagnostics Dell À la différence de la plupart des programmes de diagnostics, les diagnostics Dell vous aident à vérifier le matériel de votre ordinateur sans équipement supplémentaire et sans détruire de données. De plus, si un problème que vous ne savez pas résoudre survient, les tests diagnostics fournissent des informations importantes dont vous aurez besoin lorsque vous contacterez le personnel du support technique Dell. PRÉCAUTION : n'utilisez les Diagnostics Dell que pour tester le système Dell. L'utilisation de ce programme avec d'autres systèmes peut entraîner des réponses du système inexactes ou des messages d'erreur. Pour exécuter des diagnostics Dell : 1 Insérez le support de ressource Dell PowerVault NX3500 dans le lecteur DVD du contrôleur et réinitialisez le contrôleur. Le contrôleur s'initialise sur le DVD. 2 Sélectionnez Option 2→ Diagnostics de matériel. Les options suivantes s'affichent : a Mpmemory diagnostic (diagnostic mémoire MP) (prend en charge uniquement la redirection de la console dans le journal de sortie). • Appuyez sur <ÉCHAP> pour arrêter le test. • Affichage du journal de résultats de test (à la fin) : memory.txt (Appuyez sur n'importe quelle touche lorsque vous êtes prêt). b Diagnostic basé sur du texte Delldiag (prise en charge de la redirection de la console complète). c Boucle Mpmemory (Mémoire MP) et diagnostic en mode par lots. d Sélectionnez Quitter. 3 Choisissez l'option appropriée. PRÉCAUTION : ne choisissez pas l’option Réinstallation du système de fichiers. Cela réinstalle l'image sur votre contrôleur et peut provoquer une perte de données. Ne choisissez pas Réinitialisation du progiciel sur un système fonctionnel, car cela réinitialise les IP sur le contrôleur et peut provoquer une perte de données.Maintenance de PowerVault NX3500 161 Réinstallation du PowerVault NX3500 REMARQUE : branchez un clavier, une souris et un écran avant d'effectuer la procédure suivante. Pour réinstaller le logiciel PowerVault NX3500 : 1 Insérez le support de Ressource Dell PowerVault sur un nœud en arrêt. Le message d'avertissement suivant s'affiche pour l'administrateur. This operation will erase your current operating system configuration. This operation cannot be reversed once initiated. Please consult your documentation before proceeding. Enter the following string at the prompt to proceed: resetmysystem. 2 Amorcez sur le support et sélectionnez l'option un (Réinstallation du système de fichiers). 3 À l'invite, saisissez resetmysystem. Le logiciel lance automatiquement l'installation. 4 Lorsque l'installation du logiciel est terminée, le contrôleur éjecte automatiquement le support. 5 Une fois le support éjecté, le contrôleur est prêt à être configuré. 6 Pour terminer la configuration, consultez « Configuration de votre solution PowerVault NX3500 », à la page 29 si vous installez les deux contrôleurs. REMARQUE : le logiciel PowerVault NX3500 ne s'installera pas sur du matériel non pris en charge. Si le support PowerVault NX3500 est inséré dans un système autre qu'un PowerVault NX3500, l'utilisateur recevra un message et le système ne parviendra pas à installer le logiciel.162 Maintenance de PowerVault NX3500 Remplacement d'un contrôleur PowerVault NX3500 Il se peut que vous deviez remplacer le PowerVault NX3500 : • En cas de défaillance catastrophique au cours de laquelle le contrôleur existant ne peut pas être remis en ligne. • Lorsqu'un administrateur souhaite remplacer le matériel. Configuration requise Avant de remplacer le PowerVault NX3500 assurez-vous que : • Vous avez un accès physique aux contrôleurs. • Un clavier, un écran et une souris sont connectés aux contrôleurs. • Le contrôleur s'est avéré défectueux (s'il a été remplacé par un nouveau). La procédure de remplacement d'un PowerVault NX3500 implique les étapes suivantes : • Débranchement du contrôleur. • Retrait et remplacement du contrôleur. • Branchement d'un nouveau contrôleur. Débranchement du contrôleur PowerVault NX3500 Afin de mettre le cluster en mode de contrôleur unique, vous devez débrancher un contrôleur lorsque tout matériel est remplacé. Cela garantit que le système peut être remis en service avec un temps d'interruption minimal. Il se peut que vous deviez débrancher le contrôleur dans les circonstances suivantes : • Un contrôleur doit être remplacé par un nouveau contrôleur de rechange. • Un contrôleur doit être réparé, éventuellement après le remplacement de certains composants. • L'administrateur souhaite joindre un contrôleur en cours de fonctionnement à un autre cluster (plus critique). • L'administrateur souhaite éliminer le cluster (par exemple afin d'utiliser les contrôleurs de rechange pour créer un nouveau cluster ailleurs).Maintenance de PowerVault NX3500 163 Pour débrancher un contrôleur : 1 Connectez-vous à la CLI à l'aide de l'adresse VIP d'accès de gestion. Pour obtenir cette adresse, dans le Gestionnaire NAS, accédez à l'onglet Gestion du système et cliquez sur Réseau→ Sous-réseaux→ Principal→ VIP de Console de Gestion. 2 Exécutez la commande suivante : system maintenance controllers detach start -nosaveConf REMARQUE : en fonction de la configuration et du contrôleur qui est débranché, il se peut que vous ayez à déconnecter et réinitialiser le système. Cela ne sera le cas que si le contrôleur débranché est le contrôleur principal auquel accède la CLI. Si un contrôleur était actif et fonctionnait avant l'initiation de la procédure de débranchement, il se met hors tension et au redémarrage il apparaîtra comme contrôleur de rechange. Dans le cas d'un contrôleur défectueux, le système s'ajuste d'une manière qui permet la connexion d'un nouveau contrôleur. Retrait et remplacement du contrôleur PowerVault NX3500 Pour retirer et remplacer le contrôleur PowerVault NX3500 : 1 Débranchez tous les câbles de l'arrière du contrôleur. 2 Retirez du rack le système en panne. 3 Installez le nouveau système dans le rack. 4 Connectez tous les câbles au nouveau système. Assurez-vous que les câbles réseau sont placés sur les ports adéquats. Si nécessaire, reportez-vous au tableau de codage de couleurs pour les connexions de port client, SAN, interne et homologue compris dans ce document. Insérez le DVD « File system reinstall » (Réinstallation du système de fichiers) dans le lecteur et mettez le nouveau contrôleur PowerVault NX3500 sous tension. 5 Sélectionnez l'option Réinitialiser les progiciels lorsque le DVD de réinstallation s'initialise sur le menu. Ce processus peut prendre quelques minutes et le système peut redémarrer plusieurs fois jusqu'à ce que tous les progiciels soient mis à jour. Le fait de terminer cette étape garantit que les progiciels du nouveau contrôleur sont à jour.164 Maintenance de PowerVault NX3500 6 Après avoir terminé la phase de réinitialisation des progiciels, sélectionnez l'option Réinstallation du système de fichiers dans le menu d'amorçage. Le processus de réinstallation exige entre 20 et 40 minutes, en fonction de la configuration. Raccordement du contrôleur PowerVault NX3500 Avant de réaliser cette procédure, vérifiez que le contrôleur en cours de raccordement est en mode veille et allumé. Pour relier le nouveau contrôleur au cluster : 1 Branchez un disque sur clé USB au contrôleur homologue, et créez une configuration pour le nouveau contrôleur en vous connectant à la CLI sur l'adresse IP de gestion et en exécutant la commande suivante : system maintenance controllers save-conf Cette commande enregistre la configuration du système sur le disque sur clé USB. 2 Transférez le disque sur clé dans le nouveau contrôleur, et laissez-le s'exécuter jusqu'à ce que le message « prêt à être raccordé/mis en cluster » (après avoir configuré le réseau) s'affiche. Le processus commence automatiquement. REMARQUE : ne retirez pas la clé USB tant que la reconfiguration n'est pas terminée. 3 Connectez-vous à la CLI sur l'adresse IP de gestion et exécutez la commande suivante : system maintenance controllers attach start 4 Si vous êtes déconnecté, pour afficher la progression, connectez-vous de nouveau à la CLI et exécutez la commande suivante : system maintenance controllers attach status Ce processus prend un certain temps.Dépannage 165 Dépannage Dépannage suite à des problèmes CIFS Les clients ne peuvent pas accéder aux fichiers CIFS Refus d'accès au CIFS Description Le système Dell PowerVault NX3500 prend en charge les analyses antivirus sur une base par partage CIFS. Lorsqu'un fichier de partage est ouvert par une application client, le système PowerVault NX3500 envoie le fichier vers un hôte antivirus pour qu'il analysé. REMARQUE : L'Explorateur Microsoft Windows est également une application, similaire à la commande DOS. De plus, il ouvre implicitement certains types de fichiers, notamment les fichiers Microsoft Office. Si aucun hôte antivirus n'est disponible, l'accès au fichier et à l'ensemble du partage est interrompu. Cause Dans la mesure où les hôtes antivirus ne sont pas disponibles sur le système PowerVault NX3500, les fichiers ne peuvent pas être ouverts sur un partage CIFS activé par un antivirus. Solution Assurez-vous que le problème se produit uniquement sur les partages activés par antivirus, alors que les clients qui accèdent à d'autres partages ne rencontrent pas ce type de problème. Vérifiez l'état des hôtes antivirus et le chemin d'accès au réseau entre le système PowerVault NX3500 et les hôtes antivirus. Description L'accès du CIFS à un fichier ou un dossier est refusé. Cause Un client ne disposant pas des autorisations suffisantes procède à une opération sur un fichier/dossier. Solution Vérifiez les autorisations sur le fichier/dossier et définissez les autorisations requises.166 Dépannage Corruption de l'ACL du CIFS Décalage de l'horloge du client CIFS Description Corruption de l'ACL du CIFS. Cause • Les ACL ont été accidentellement modifiés par un utilisateur ou un script. • L'ACL est corrompu après qu'une application d'antivirus a accidentellement mis en quarantaine les fichiers correspondants. • L'ACL s'est corrompu après la récupération des données par l'application d'une sauvegarde en raison de problèmes de compatibilité. • L'ACL s'est corrompu après la migration de données à partir d'un emplacement différent en utilisant une application tierce, par exemple RoboCopy. Solution Vérifiez le paramètre actuel de l'ACL dans le client Windows. Redéfinissez les ACL pour les fichiers en utilisant le client Windows de la même manière que vous l'avez initialement défini. Si vous ne parvenez pas à redéfinir vos ACL car vous ne possédez pas actuellement les autorisations nécessaires, procédez comme suit : a Restaurez les fichiers à partir d'instantanés ou d'une sauvegarde. b Au cas où vous auriez migré les données depuis un emplacement différent en utilisant l'application Robocopy, vous avez de bonnes chances de pouvoir restaurer les ACL en copiant uniquement les métadonnées des ACL, au lieu de recopier toutes les données. c Si toutes les ACL d'un système de fichiers sont corrompues, vous pouvez restaurer toutes les données à partir du partenaire de réplication du NAS. Description Décalage de l'horloge du client CIFS. Cause L'horloge du client doit être réglée sur une plage de 5 minutes par rapport à l'horloge du serveur Kerberos (c'est-à-dire Active Directory). Solution Configurez le client pour la synchronisation d'horloge avec le répertoire Active Directory (comme un serveur NTP) afin d'éviter les erreurs dues au décalage d'horloge.Dépannage 167 Déconnexion du serveur CIFS à la lecture du fichier Déconnexion générale du client CIFS Échec de la connexion au client CIFS Échec de connexion CIFS Description Déconnexion du serveur CIFS à la lecture du fichier. Cause Charge de travail extrême du CIFS au cours du basculement du contrôleur. Solution Le client doit se reconnecter et rouvrir le fichier. Description Déconnexion du client CIFS. Cause Au cas où le système aurait identifié un problème général au niveau du service CIFS, il serait automatiquement restauré, mais cette défaillance entraînerait une déconnexion de tous les utilisateurs et l'événement ci-dessus serait déclenché. Solution Si ce problème se répète fréquemment, contactez Dell. Description Échec de la connexion au client CIFS. Cause L'utilisateur a fourni un mot de passe inexact à la connexion. Solution Les utilisateurs interactifs peuvent réessayer avec un mot de passe correct. Les applications et les serveurs peuvent avoir besoin d'une attention spéciale car l'utilisateur/mot de passe, qui est généralement défini dans un script ou un fichier de configuration, a probablement expiré. Description Accès au client CIFS refusé. Cause L'utilisateur est inconnu dans le serveur Active Directory et le système NAS a adressé cet utilisateur sur un utilisateur invité. Si le partage n'autorise pas l'accès des invités, l'utilisateur reçoit une alerte indiquant que l'accès est refusé. Solution Assurez-vous que l'utilisateur est répertorié dans le serveur Active Directory utilisé par le NAS. Vous pouvez aussi supprimer la limite imposée aux invités pour le partage. Si l'utilisateur peut maintenant accéder au partage en tant qu'invité, les fichiers nouvellement créés appartiendront à l'utilisateur aucun/invité.168 Dépannage Refus de la suppression à la fermeture du CIFS Accès au fichier CIFS refusé Conflit de partage du fichier CIFS Description Les fichiers sont supprimés pendant leur utilisation. Cause Si un fichier est supprimé lorsqu'il s'ouvre, il est marqué pour suppression et supprimé après sa fermeture. En attendant, le fichier apparaît dans son emplacement d'origine mais le système refuse toute tentative d'ouverture. Solution Informez l'utilisateur qui a tenté d'ouvrir le fichier du fait que le fichier a été supprimé. Description Accès au fichier CIFS refusé. Cause Le client possède des autorisations insuffisantes pour réaliser l'opération demandée sur le fichier. Solution Il s'agit d'un événement informatif. L'utilisateur peut demander à modifier l'ACL du fichier pour autoriser l'accès. Description Conflit de partage du fichier CIFS. Cause Lorsqu'un fichier a été ouvert à l'aide du protocole CIFS, l'application utilisée pour l'ouvrir communique le mode de partage qui doit être utilisé pendant que ce fichier est ouvert. Ce mode de partage décrit les autres activités autorisées sur ce fichier pendant qu'il est ouvert. Cette définition est envoyée par l'application et l'utilisateur ne peut pas la contrôler/la configurer. En cas de violation de partage, l'utilisateur reçoit une erreur de type refus d'accès et cet événement est émis. Solution Il s'agit d'un événement informatif, l'administrateur peut contacter l'utilisateur qui procède au verrouillage et demander à fermer l'application référençant ce fichier. Il est possible que l'application qui a ouvert le fichier ne se soit pas fermée normalement. Il est recommandé de redémarrer le client, si possible.Dépannage 169 Compte invité CIFS non valide Incohérence de verrouillage du CIFS Nombre maximum de connexions au CIFS atteint Description Le service CIFS ne peut pas démarrer. Cause Un compte d'invité CIFS valide est requis pour le bon fonctionnement du CIFS. Solution Configurez le compte invité du système avec un compte valide. Description Le service CIFS est interrompu en raison de problèmes de verrouillage du CIFS. Cause Scénarios de verrouillage du client CIFS. Solution Le système récupère automatiquement en émettant l'événement ci-dessus lorsqu'il est rétabli. Description Le nombre maximum de connexions au CIFS par contrôleur NAS a été atteint. Cause Chaque contrôleur NAS est limité à 200 connexions simultanées au CIFS. • Le système est dans un état optimal et le nombre de clients CIFS accédant à l'un des contrôleurs atteint la limite maximum. Dans un tel cas, envisagez d'ajouter des contrôleurs NAS. Le système est limité à deux contrôleurs. • Le système est dans un état optimal, mais les clients sont nettement déséquilibrés entre contrôleurs NAS. Dans ce cas, rééquilibrez les clients à l'aide du Gestionnaire NAS. • Le système est dans un état dégradé (un ou plusieurs contrôleurs NAS sont en panne) et les clients CIFS demeurent sur le contrôleur restant. Dans ce cas, attendez que le système revienne à l'état optimal ou réduisez le nombre de clients CIFS utilisant le système. Solution Si tous les contrôleurs NAS sont en mode optimal, les connexions sont divisées entre les deux.170 Dépannage Le partage CIFS n'existe pas Partage du chemin d'accès CIFS introuvable Description Le client tente de se connecter à un partage inexistant. Cause • Faute d'orthographe côté client. • Accès à un serveur erroné. Solution Répertoriez les partages de NAS disponibles et vérifiez que tous les partages sont affichés et que rien n'a été modifié accidentellement. Vérifiez que vous pouvez accéder au partage problématique en utilisant un client Windows : 1 Cliquez sur Exécuter. 2 Entrez l'adresse IP du service NAS et le nom de partage : \\\. Description Le client a accédé à un partage qui fait référence à un répertoire inexistant dans le conteneur NAS. Cause • Le système NAS est restauré à partir d'une sauvegarde ou d'une réplication distante. Pendant la période de restauration, la structure des répertoires n'est pas complète et quelques répertoires peuvent ne plus exister. Communiquez l'état et attendez que le processus de restauration soit terminé. • Un client disposant d'une autorisation d'accès à un répertoire supérieur dans le même chemin d'accès a supprimé ou modifié un répertoire, lequel est monté par un autre client. Si plusieurs utilisateurs accèdent au même jeu de données, il est recommandé d'appliquer un programme d'autorisation strict afin d'éviter ce genre de conflit. Solution Répertoriez tous les partages disponibles sur le NAS et identifiez le partage qui pose problème. Elle devrait indiquer qu'elle n'est pas accessible. 1 Restaurez le chemin d'accès qui pose problème à partir d'une sauvegarde. 2 Créez manuellement les répertoires manquants. Définissez les autorisations pour contrôler les accès, au besoin. 3 Supprimez le partage et communiquez-le au client.Dépannage 171 Écriture du CIFS sur un volume en lecture seule Dépannage suite à des problèmes NFS Impossible de monter l'exportation NFS Description Un client tente de modifier un fichier qui se trouve sur un volume en lecture seule. Cause Un volume NAS est défini comme étant en lecture seule lorsqu'il est la cible d'une réplication. Cet événement est le plus souvent provoqué par : • Un utilisateur qui avait l'intention d'accéder au système cible pour lecture, mais qui tente également de modifier un fichier par erreur. • Un utilisateur qui accède à un système par erreur en raison d'une ressemblance de nom/adresse IP. • Un utilisateur qui accède à un conteneur NAS, lequel a effectué une réplication à son insu. Solution Pour écrire sur ce volume, la réplication doit d'abord être détachée. Diriger l'utilisateur vers l'emplacement approprié. Description Lors d'une tentative de montage d'une exportation NFS, la commande de montage échoue en raison de plusieurs raisons, parmi lesquelles : • Autorisation refusée. • Serveur ne répondant pas en raison d'un échec du mappage des ports - délai RPC écoulé ou erreur d'entrée/sortie. • Serveur ne répondant car le programme n'est pas enregistré. • Accès refusé. • N'est pas un répertoire.172 Dépannage Cause • Le client se connecte à l'aide de NFS/UDP et un pare-feu est installé entre les deux. • Le client ne figure pas dans la liste d'exportation, le serveur n'a pas pu reconnaître le système client via NIS ou le serveur n'accepte pas l'identité que vous avez fournie. • Le système PowerVault NX3500 est en panne ou présente des problèmes de système de fichiers interne. • La commande de montage est passée à travers le mappeur de ports, mais le démon de montage NFS rpc.mountd n'a pas été enregistré. • L'adresse IP du système client, la plage IP, le nom de domaine ou le groupe réseau ne figure pas dans la liste d'exportation pour le volume qu'il tente de monter à partir du serveur PowerVault NX3500. • Le chemin d'accès distant ou le chemin d'accès local n'est pas un répertoire. • Le client ne possède pas l'autorité racine ou n'est pas membre du groupe du système. Les montages et démontages NFS ne sont autorisés que pour les utilisateurs racine du groupe du système.Dépannage 173 Solution Si le problème est lié au NFS/UDP et au pare-feu, vérifiez si les montages du client utilisent UDP (il s'agit généralement de la configuration par défaut) et s'il existe un pare-feu bloquant l'accès. Si un pare-feu est présent, ajoutez une exception appropriée au pare-feu. Si le problème est dû aux autorisations : • Vérifiez que le chemin d'accès que vous avez fourni est correct. • Vérifiez que vous tentez d'effectuer le montage en tant que racine. • Vérifiez que l'adresse IP du système, la plage IP, le nom de domaine ou le groupe réseau se trouve dans la liste des exportations. Si le serveur ne répond pas en raison d'une défaillance de l'adresseur de ports : • Vérifiez l'état du système PowerVault NX3500. • Vérifiez la connexion au réseau en essayant le montage NFS à partir d'une autre machine. • Vérifiez si d'autres utilisateurs rencontrent le même problème. Si le serveur ne répond pas car le programme n'est pas enregistré, vérifiez si le mappeur de ports de votre client est en fonctionnement. Si le problème est dû à un refus d'accès : • Obtenez la liste des systèmes de fichiers exportés par le serveur à l'aide de la commande : showmount -e • Vérifiez que le nom du système ou le nom du groupe réseau ne figure pas dans la liste des utilisateurs du système de fichiers. • Vérifiez les systèmes de fichiers liés au NFS via l'interface utilisateur de PowerVault NX3500. Si le problème est lié au répertoire, vérifiez l'orthographe de votre commande et essayez d'exécuter la commande de montage sur les deux répertoires.174 Dépannage L'exportation NFS n'existe pas Accès au fichier NFS refusé Description A tenté de monter une exportation qui n'existe pas. Cause Cet échec est souvent causé par des erreurs d'orthographe sur le système client ou survient lors de l'accès à un serveur erroné. Solution 1 Vérifiez les exportations disponibles sur le NAS, assurez-vous que toutes les exportations requises existent. 2 Sur le client posant problème, vérifiez que l'exportation pertinente est disponible pour ce client : % showmount -e Liste d'exportation pour : /abc 10.10.10.0 /abc 10.10.10.0 3 Si l'exportation est disponible, vérifiez l'orthographe du nom de l'exportation dans la commande de montage pertinente sur le client. Il est recommandé de copier et coller le nom de l'exportation depuis la sortie showmount vers la commande de montage. Description Cet événement est émis lorsqu'un utilisateur NFS ne dispose pas de suffisamment d'autorisations d'accès au fichier sur un conteneur NAS. Cause Le propriétaire du fichier est UID/UNIX et l'utilisateur ne dispose pas de droits d'accès au fichier ou le propriétaire du fichier est SID/ACL et après traduction dans UID/UNIX, les autorisations ne permettent pas l'accès au fichier. Solution Pour un accès natif (lorsque l'utilisateur CIFS accède au fichier SID/ACL ou lorsque l'utilisateur NFS accède au fichier UID/UNIX), l'autorisation manquante est généralement sous-entendue. Si l'accès n'est pas natif, les règles de traduction entrent en vigueur et il est recommandé de contacter l'assistance technique Dell.Dépannage 175 Accès NFS non sécurisé pour une exportation sécurisée Le montage NFS échoue en raison des options d'exportation Description L'utilisateur tente d'accéder à une exportation sécurisée à partir d'un port non sécurisé. Cause L'exigence d'exportation sécurisée signifie que les clients qui accèdent au système doivent utiliser un port bien connu (inférieur à 1024), ce qui signifie généralement qu'ils doivent être racine (uid=0) sur le client. Solution • Identifiez l'exportation pertinente et assurez-vous qu'elle est définie comme sécurisée (requiert un port client sécurisé). • Si l'exportation doit rester sécurisée, consultez la documentation du client NFS pour émettre la demande de montage à partir d'un port bien connu (inférieur à 1024). • Si une exportation sécurisée n'est pas requise (par ex. si le réseau n'est pas public), assurez-vous que l'exportation n'est pas sécurisée et essayez à nouveau d'y accéder. Description Cet événement est émis lorsque le montage NFS échoue en raison des options d'exportation. Cause La liste d'exportation filtre l'accès des clients par adresse IP, réseau ou groupe réseau et sélectionne les clients qui y accèdent. Solution 1 Vérifiez les détails d'exportation pertinents. Prenez note de toutes les options existantes afin de pouvoir y revenir. 2 Supprimez les restrictions IP/client à l'exportation et réessayez le montage. 3 Si le montage réussit, vérifiez que l'adresse IP ou le domaine est explicitement spécifié ou qu'il fait partie du réseau ou des groupes réseau définis. Soyez attentifs aux scénarios à risques, où le masque de réseau n'est pas intuitif, par exemple 192.175.255.254 fait partie de 192.168.0.0/12, mais pas de 192.168.0.0/16. 4 Une fois le montage réussi, réglez les options d'origine en conséquence.176 Dépannage Le montage NFS échoue en raison de l'échec du groupe réseau Description Cet événement est émis lorsque le client ne monte pas une exportation NFS car les informations du groupe réseau requises ne sont pas accessibles. Cause Cette erreur est généralement le résultat d'une erreur de communication entre le système NAS et le serveur NIS/LDAP. Elle peut résulter d'un problème réseau, d'une surcharge du serveur de répertoire ou d'un dysfonctionnement logiciel. Solution Répétez le processus ci-dessous pour chaque serveur NIS configuré, en laissant chaque fois un seul NIS utilisé, à partir du serveur NIS posant problème. 1 Inspectez les journaux du serveur NIS/LDAP et voyez si la raison de l'erreur est signalée dans les journaux. 2 Test du réseau : a Essayez d'envoyer un ping au NAS à partir d'un client situé sur le même sous-réseau que le serveur NIS/LDAP. b Essayez d'envoyer un ping au NIS/LDAP à partir d'un client situé sur le même sous-réseau que le serveur NAS. Si la perte d'un paquet est évidente sur l'un des serveurs ci-dessus, résolvez les problèmes réseau dans l'environnement. 3 En utilisant un client Linux situé dans le même sous-réseau que le NAS et configuré pour utiliser le même serveur de répertoire, demandez les détails du groupe réseau au serveur NIS/LDAP en utilisant les commandes pertinentes. Assurez-vous que la réponse est reçue rapidement (jusqu'à 3 secondes). Vous pouvez contourner temporairement le problème en supprimant la restriction du groupe réseau sur l'exportation et/ou en définissant un serveur de répertoire alternatif. Identifiez l'exportation pertinente et les options définies tout en vous concentrant sur la définition du groupe réseau. Documentez le groupe réseau utilisé afin de le restaurer une fois le problème résolu et supprimez la limite du groupe réseau.Dépannage 177 Le chemin d'accès au montage NFS n'existe pas Description Le client tente de monter un chemin d'accès au montage inexistant sur un conteneur NAS. Cause Cette erreur se produit généralement dans l'un des scénarios suivants : • Lors de l'accès à un système qui est en cours de restauration à partir d'une sauvegarde ou d'une réplication distante. La structure complète des répertoires est disponible uniquement lorsque la restauration est terminée. • Un client disposant d'une autorisation d'accès à un répertoire supérieur dans le même chemin d'accès supprime ou modifie un répertoire, lequel est en cours de montage par un autre client. • Si plusieurs utilisateurs accèdent au même jeu de données, il est recommandé d'appliquer un programme d'autorisation strict afin d'éviter ce scénario. Solution 1 Si le système NAS est en cours de restauration, communiquez l'état actuel au client et indiquez au client de patienter tant que le processus de restauration n'est pas terminé. 2 Dans l'autre cas, trois options sont disponibles : a Restaurez le chemin d'accès qui pose problème à partir d'une sauvegarde. b Créez manuellement les répertoires manquants pour activer le montage. Les clients reçoivent des erreurs lorsqu'ils tentent d'accéder à des données existantes dans un chemin supprimé. c Supprimez l'exportation et communiquez cette information au client. 3 Répertoriez toutes les exportations disponibles sur le NAS et identifiez l'exportation qui pose problème. Elle devrait indiquer qu'elle n'est pas accessible. 4 Supprimez l'exportation ou créez le répertoire sur lequel l'exportation pointe.178 Dépannage Opération limitée par le propriétaire NFS Écriture du NFS sur une exportation en lecture seule Écriture du NFS sur un volume en lecture seule Description Le client NFS n'est pas autorisé à effectuer l'action demandée sur le fichier particulier. Cause Un utilisateur NFS a tenté une opération chmod ou chgrp alors qu'il n'est pas le propriétaire du fichier. Solution Il s'agit d'un problème mineur, au niveau utilisateur. Les événements fréquents de ce type peuvent indiquer une tentative malveillante d'accéder à des données restreintes. Description Un client NFS tente de procéder à des modifications sur une exportation en lecture seule. Cause Une exportation NFS peut être définie comme une exportation en lecture seule. Un client en train d'accéder à une exportation en lecture seule ne peut pas effectuer d'opérations d'écriture ou modifier des fichiers inclus. Solution Cet événement, en lui-même, ne requiert aucune intervention administrative. Description Un utilisateur NFS tente de modifier un fichier qui se trouve sur un volume en lecture seule. Cause Le volume NAS passe en lecture seule lorsqu'il est défini comme la cible d'une relation de réplication. La modification d'un volume en lecture seule est interdite, jusqu'à ce que la relation de réplication soit supprimée et que le volume reprenne un état simple et normal. Solution Informez l'utilisateur (les utilisateurs) de l'état du volume NAS.Dépannage 179 Écriture du NFS sur un instantané Accès au NFS refusé à un fichier ou un répertoire Description Un utilisateur NFS tente de modifier un fichier qui se trouve dans un instantané. Cause Les instantanés de volume NAS ne sont pas modifiables. Solution Il est impossible de modifier les données d'un instantané. L'instantané est une représentation exacte des données du volume NAS au moment de sa création. Description Un utilisateur ne peut pas accéder au fichier ou au répertoire du NFS, bien que l'utilisateur appartienne au groupe propriétaire de l'objet NFS et que les membres du groupe soient autorisés à réaliser cette opération. Cause Les serveurs NFS (versions 2 et 3) utilisent le protocole RPC (Remote Procedure Call) pour l'authentification des clients NFS. La plupart des clients RPC possèdent une limite prédéfinie pouvant atteindre 16 groupes, laquelle est communiquée au serveur NFS. Si un utilisateur appartient à plus de 16 groupes UNIX, pris en charge par certains systèmes UNIX, certains des groupes ne sont pas communiqués et ne sont pas vérifiés par le serveur NFS. En conséquence, l'accès de l'utilisateur peut être refusé. Solution L'un des moyens de vérifier ce problème consiste à utiliser newgrp pour modifier temporairement le groupe principal de l'utilisateur et ainsi, s'assurer qu'il est communiqué au serveur. La solution de contournement simple, même si elle n'est pas toujours réalisable, consiste à supprimer l'utilisateur des groupes inutiles, en ne conservant que 16 groupes ou moins.180 Dépannage Dépannage de problèmes de réplication Erreur de configuration de la réplication Le cluster cible de la réplication est occupé Le FS cible de la réplication est occupé Description La réplication entre les volumes NAS source et cible échoue car les topologies des systèmes source et cible ne sont pas compatibles. Cause Les systèmes source et cible sont incompatibles à des fins de réplication. Solution Mettez à jour le PowerVault NX3500 défaillant. Description La réplication entre le volume NAS source et le volume NAS cible échoue parce que le cluster cible n'est pas disponible pour produire la réplication requise. Cause La tâche de réplication échoue parce que le cluster cible n'est pas disponible pour fournir la réplication demandée. Solution Les administrateurs doivent vérifier l'état de réplication sur le système cible. Description La réplication entre le volume NAS source et le volume NAS cible échoue parce que le système du cluster cible est temporairement indisponible pour produire la réplication requise. Cause La tâche de réplication échoue parce que le cluster cible est temporairement indisponible pour fournir la réplication demandée. Solution La réplication se poursuit automatiquement lorsque le système de fichiers libère une partie des ressources. Les administrateurs devraient vérifier que la réplication se poursuit automatiquement après une certaine période (une heure).Dépannage 181 La destination de la réplication est en panne La cible de la réplication n'est pas à l'état optimal Le volume cible de la réplication est occupé à récupérer de l'espace Description La réplication entre le volume source et le volume cible du NAS échoue car le volume NAS cible est en panne. Cause La tâche de réplication échoue car le système de fichiers du volume NAS cible est en panne. Solution Les administrateurs devraient vérifier que le système de fichiers est en panne dans le système cible en utilisant la section de surveillance du Gestionnaire du NAS. Si le système de fichiers PowerVault NX3500 ne répond pas, les administrateurs devraient démarrer le système sur le cluster cible. La réplication se poursuit automatiquement après le démarrage du système. Description La réplication entre le volume source et le volume cible du NAS échoue car le volume NAS cible n'est pas à l'état optimal. Cause La réplication échoue car le système de fichiers du volume NAS cible n'est pas à l'état optimal. Solution Les administrateurs devraient vérifier l'état du système cible en utilisant la section de surveillance du Gestionnaire du NAS pour comprendre pourquoi le système de fichiers n'est pas à l'état optimal. La réplication se poursuit automatiquement après la récupération du système de fichiers. Description La réplication entre le volume source et le volume cible du NAS échoue car le volume NAS cible est occupé à libérer de l'espace. Cause La tâche de réplication échoue car le volume NAS cible est occupé à libérer de l'espace. Solution La réplication se poursuit automatiquement, une fois l'espace disponible. Les administrateurs devraient vérifier que la réplication se poursuit automatiquement au bout d'une certaine période (une heure).182 Dépannage Le volume cible de la réplication est détaché Déconnexion de la réplication Versions incompatibles avec la réplication Description La réplication entre le volume source et le volume cible du NAS échoue car le volume cible du NAS est détaché du volume source. Cause La tâche de réplication échoue car le volume NAS cible a été préalablement détaché du volume NAS source. Solution Les administrateurs devraient effectuer l'opération de détachement sur le volume source du NAS. Au besoin, reliez les deux volumes NAS dans une relation de réplication. Description La réplication entre le volume source et le volume cible du NAS échoue car la connexion entre les systèmes source et cible est perdue. Cause Déconnexion de l'infrastructure réseau entre la source et la cible. Solution L'administrateur devrait vérifier si la réplication est automatiquement restaurée. Si la réplication n'est pas automatiquement restaurée, vérifiez les communications réseau entre le cluster source et le cluster cible. Il est possible de vérifier les communications réseau en utilisant un système tiers dans le même sous-réseau qui peut adresser un ping à la fois aux clusters source et cible. Description La réplication entre le volume source et le volume cible du NAS échoue car la version du système du cluster source du NAS est plus élevée que la version du système du cluster cible. Cause La tâche de réplication échoue car la version système du volume source du NAS est plus élevée que la version système du cluster cible. Solution Les administrateurs devraient mettre à niveau la version du système du cluster cible pour qu'elle corresponde à la version du système du cluster source.Dépannage 183 Erreur interne de réplication Les trames Jumbo de réplication sont bloquées Le volume cible de réplication ne contient pas suffisamment d'espace libre La source de réplication est occupée Description La réplication entre les volumes source et cible du NAS échoue en raison d'une erreur interne. Solution Contactez Dell pour résoudre ce problème. Description La réplication entre les volumes source et cible du NAS échoue car les trames Jumbo sont bloquées sur le réseau. Cause La tâche de réplication échoue car les trames étendues sont bloquées sur le réseau. Solution L'administrateur devrait vérifier que la configuration réseau entre le cluster source et le cluster cible a activé le transfert de trames Jumbo sur les commutateurs ou les routeurs. Description La réplication entre le volume source et le volume cible du NAS échoue car l'espace disponible sur le volume NAS cible est insuffisant. Cause La tâche de réplication échoue car l'espace disponible sur le volume NAS cible est insuffisant. Solution Augmentez l'espace disponible sur le volume NAS cible. Description La réplication entre le volume source et le volume cible du NAS échoue car le système de fichiers du volume NAS source est occupé à répliquer d'autres volumes du NAS. Cause La tâche de réplication échoue car le système de fichiers du volume NAS source est occupé à répliquer d'autres volumes NAS. Solution La réplication se poursuit automatiquement lorsque le système de fichiers libère une partie des ressources. Les administrateurs devraient vérifier que la réplication se poursuit automatiquement au bout d'une certaine période (une heure).184 Dépannage La source de la réplication est en panne La source de la réplication n'est pas à l'état optimal Le volume source de la réplication est occupé à récupérer de l'espace Description La réplication entre le volume source et le volume cible du NAS échoue car le volume NAS source est à l'arrêt. Cause Le système de fichiers du volume NAS source est en panne. Solution Les administrateurs devraient vérifier si le système PowerVault NX3500 est en panne dans le système source, en contrôlant la section de surveillance du Gestionnaire du NAS. Si le système PowerVault NX3500 est en panne, les administrateurs devraient démarrer le système sur le cluster source. La réplication se poursuit automatiquement au démarrage du système de fichiers. Description La réplication entre les volumes source et cible du NAS échoue car le système de fichiers du volume source du NAS n'est pas à l'état optimal. Cause La réplication échoue car le système de fichiers de la source n'est pas à l'état optimal. Solution Les administrateurs devraient vérifier l'état du système source en utilisant la section de surveillance du Gestionnaire du NAS pour comprendre pourquoi le système de fichiers n'est pas à l'état optimal. Description La réplication entre le volume source et le volume cible du NAS échoue car le volume NAS source est occupé à libérer de l'espace. Cause La tâche de réplication a échoué car le volume NAS source est occupé à libérer de l'espace. Solution La réplication se poursuit automatiquement, une fois l'espace disponible. Les administrateurs devraient vérifier que la réplication se poursuit automatiquement au bout d'une certaine période (une heure).Dépannage 185 Dépannage de problèmes Active Directory Le quota de groupe pour un utilisateur Active Directory ne fonctionne pas Description Le quota de groupe est défini pour un groupe Active Directory ; toutefois, lorsqu'un membre du groupe consomme de l'espace, l'utilisation réelle du groupe n'augmente pas et la limite du groupe n'est pas appliquée. Cause L'application de quota du système PowerVault NX3500 est réalisée en fonction de l'UID et du GID du fichier (UNIX) ou du SID et du GSID du groupe principal de l'utilisateur (NTFS) s'il est défini. Pour les utilisateurs d'Active Directory, le paramètre du Groupe principal n'est pas obligatoire et s'il n'est pas défini, l'espace utilisé n'est comptabilisé pour aucun groupe. Pour que le quota de groupe soit efficace auprès des utilisateurs d'Active Directory, leur groupe principal doit être attribué. Solution Pour configurer le groupe principal pour un utilisateur d'Active Directory : 1 Ouvrez le Gestionnaire Active Directory. 2 Cliquez avec le bouton droit sur l'utilisateur de votre choix. 3 Cliquez sur l'onglet Membre de. 4 Le groupe que vous recherchez est répertorié. Cliquez sur le groupe, puis sur le bouton Définir le groupe principal. Les quotas entrent en vigueur pour le groupe de l'utilisateur.186 Dépannage Authentification Active Directory Description Un utilisateur valide d'Active Directory n'est pas authentifié. Cause Causes probables : • L'utilisateur tente de s'authentifier en utilisant un mot de passe incorrect. • L'utilisateur est verrouillé ou désactivé dans Active Directory. • Les contrôleurs de domaine Active Directory sont hors ligne ou inaccessibles. • L'horloge système et l'horloge Active Directory ne sont pas synchronisées. Solution 1 Vérifiez le journal des événements système PowerVault NX3500 dans le Gestionnaire NAS en recherchant les erreurs. 2 Vérifiez que l'utilisateur n'est pas désactivé ni verrouillé dans Active Directory. 3 Vérifiez que les contrôleurs de domaine sont en ligne et accessibles via le réseau. 4 Le serveur Kerberos exige que les horloges client/serveur soient synchronisées. Vérifiez que l'heure du système est synchronisée avec l'heure du contrôleur de domaine et au besoin, configurez le paramètre NTP du système.Dépannage 187 Dépannage de la configuration d'Active Directory Description Impossible d'ajouter des utilisateurs et des groupes Active Directory aux partages CIFS. Cause Causes probables : • Impossible d'envoyer un ping au domaine à l'aide de FQDN. • Il est possible que le DNS ne soit pas configuré. • Il est possible que le NTP ne soit pas configuré. Solution Lors de la configuration du système pour la connexion à un domaine Active Directory : 1 Assurez-vous que vous utilisez FQDN et non le nom NETBIOS du domaine ou l'adresse IP du contrôleur de domaine. 2 Assurez-vous que l'utilisateur dispose des autorisations d'ajouter des systèmes au domaine. 3 Utilisez le mot de passe correct. 4 Accédez à l'onglet Configuration du DNS et entrez les informations correctes. 5 Configurez les informations NTP et assurez-vous que l'heure du système correspond à l'heure du domaine. 6 Si plusieurs systèmes NAS sont utilisés, assurez-vous de définir des noms de NETBIOS différents. Par défaut, le nom utilisé par le système est CIFS Storage. 7 Assurez-vous de sélectionner Authentifier l'identité des utilisateurs via Active Directory et la base de données des utilisateurs locale.188 Dépannage Dépannage suite à des problèmes BPS Le témoin du bloc d'alimentation de secours est allumé en orange Description Le témoin du BPS est orange, avec ou sans alarme sonore. Cause Causes probables : • Le BPS fonctionne sur batterie et la charge de la batterie est inférieure à 30 % (batterie faible). • Alarme active sur le BPS. Solution Si le témoin du BPS est allumé en orange sans alarme sonore : 1 Vérifiez que le câble secteur du BPS est branché et que le bloc d'alimentation est présent. 2 Consultez le journal des événements du serveur NAS pour rechercher les messages indiquant si le BPS fonctionne sur batterie. 3 Rétablissez l'alimentation de l'utilitaire. Pour plus d'informations sur la solution de contournement, voir « Alarmes BPS », à la page 221.Dépannage 189 Le témoin du bloc d'alimentation de secours est allumé en vert et en orange Le bloc d'alimentation de secours présente un témoin clignotant orange Description Le témoin du BPS est allumé en vert et en orange, avec ou sans alarme sonore. Cause Causes probables : • Une mise à niveau flash est en cours • Le BPS est en mode bootloader Solution Si une mise à niveau flash est en cours (affichant un témoin alternant entre le vert et l'orange), patientez environ 10 minutes — Après une procédure de mise à niveau du service pack ou d'une procédure de remplacement de module BPS, une mise à niveau du micrologiciel du BPS peut être nécessaire et elle est réalisée automatiquement par le serveur NAS après le redémarrage suivant la mise à niveau du service pack. REMARQUE : au cours de la mise à niveau du micrologiciel, ne débranchez pas le câble ACin ni le câble USB du bloc BPS. Si le témoin du BPS est en mode bootloader (alternant rapidement entre le vert et l'orange) : 1 Vérifiez que le câble ACin est connecté au BPS. 2 Vérifiez que le câble USB reliant le module BPS et le contrôleur du serveur NAS est branché. 3 Redémarrez le contrôleur du serveur NAS connecté au BPS. Description Le témoin du BPS clignote en orange. Cause Un témoin orange clignotant indique que le BPS est alimenté par batterie en raison d'une coupure de secteur, mais que la batterie n'est pas encore faible (avec une charge inférieure à 30 %). Solution • Localisez le BPS qui présente un témoin orange clignotant dans le rack. Vérifiez l'arrière du BPS et assurez-vous que le module de BPS correspondant présente un câble ACin branché et que ce même câble est branché sur l'alimentation secteur. • Vérifiez que l'électricité secteur fonctionne correctement.190 Dépannage Le témoin du BPS est éteint Dépannage de l'accès au fichier NAS et de problèmes d'autorisation Impossible de modifier la propriété d'un fichier ou d'un dossier Description Le témoin du BPS est éteint et ne s'allume pas lorsque vous appuyez sur le bouton d'alimentation. Cause Ce problème peut survenir si la batterie n'est pas installée correctement, si le BPS n'est pas alimenté ou en cas de défaillance matérielle. Solution 1 Retirez le cadre du module BPS. Assurez-vous que la batterie est correctement installée et activez le BPS en appuyant sur son bouton d'alimentation. 2 Vérifiez si les câbles sont correctement branchés et si l'alimentation secteur répond aux spécifications du BPS. Les modèles LV requièrent une entrée de 120 V et les modèles HV requièrent une entrée de 208 V. Activez le BPS en appuyant sur son bouton d'alimentation. 3 Si aucune des actions ci-dessus ne résout le problème, contactez le support technique Dell. Description Chaque fichier du système NAS appartient à un utilisateur UNIX ou NTFS. L'impossibilité de modifier la propriété est traitée différemment, selon que l'accès était natif ou non. Cause L'utilisateur n'est pas autorisé à procéder au changement de propriété. Solution Cette action devrait être effectuée par un utilisateur autorisé.Dépannage 191 Impossible de modifier les fichiers NAS Propriété mixte du fichier refusée Description Un utilisateur ou une application ne peut pas modifier un fichier. Cause • Le client ne peut pas modifier un fichier en raison d'un manque d'autorisations d'accès au fichier. • Le volume du NAS est saturé et le système de fichiers refuse toute demande d'écriture, y compris par écrasement. • Le volume NAS est une cible dans une relation de réplication et est en lecture seule. Solution 1 Si le problème n'apparaît que sur certains fichiers, il s'agit d'un problème d'autorisation. Vérifiez que le compte d'utilisateur possède des autorisations de modifications du fichier ou utilisez un autre compte d'utilisateur. 2 Si le problème est lié à un volume NAS spécifique : a Vérifiez que l'espace disponible sur le volume NAS est suffisant ou développez-le. b Vérifiez que le volume NAS auquel vous avez accédé n'est pas la cible d'une réplication. Description Le propriétaire et le propriétaire du groupe doivent porter le même type d'identité (UNIX ou NTFS). Une tentative de définir différents types d'identité a été détectée. Cause Il est impossible de modifier seulement l'ID du propriétaire du fichier en le remplaçant par l'UID si la propriété du fichier d'origine est SID/GSID. Solution Pour modifier le propriétaire du fichier en le remplaçant par un propriétaire de style UNIX, définissez l'UID et le GID simultanément.192 Dépannage Accès au SMB problématique à partir d'un client Linux Numéros d'UID et de GID étranges sur les fichiers du système NAS Dell Description Un client Linux/UNIX tente de monter un partage PowerVault NX3500 en utilisant SMB (avec /etc/fstab ou directement via smbmount). Un client Linux/UNIX tente d'accéder au système de fichiers en utilisant la commande smbclient, par exemple : smbclient /// -U user%password -c ls Solution Il est recommandé d'utiliser les interfaces du protocole NFS pour accéder aux systèmes DSFS PowerVault NX3500 à partir de clients Linux/UNIX. Pour contourner ce problème : 1 Assurez-vous que votre administrateur crée des exportations NFS vers les emplacements que vous utilisez pour accéder à l'aide de CIFS et connectez-vous à ces emplacements à l'aide de la commande de montage à partir des clients Linux/UNIX. 2 Utilisez des interfaces NFS pour accéder au PowerVault NX3500. Par exemple, à partir du système de gestion Linux NAGIOS, utilisez la commande /check_disk au lieu de la commande /check_disk_smb. Description Les nouveaux fichiers créés à partir de clients ubuntu 7.x reçoivent un UID ou un GID de 4294967294 (nfsnone). Cause Par défaut, les clients NFS ubuntu 7.x ne spécifient pas de coordonnées RPC lors de leurs appels au NFS. En conséquence, les fichiers créés à partir de ces clients par tout utilisateur appartiennent à l'UID et au GID 4294967294 (nfsnone). Solution Pour forcer les coordonnées UNIX sur les appels au NFS, ajoutez l'option sec=sys aux montages PowerVault NX3500 dans le fichier ubuntu fstab.Dépannage 193 Dépannage de problèmes de mise en réseau Serveur de nom non réactif Certains clients de sous-réseau ne peuvent pas accéder au système PowerVault NX3500 Description Tous les serveurs NIS, LDAP ou DNS sont inaccessibles ou ne répondent pas. Solution Pour chaque serveur : 1 Envoyez un ping au serveur à partir d'un client situé sur le sous-réseau PowerVault NX3500 et vérifiez qu'il répond. 2 Émettez une demande au serveur à partir d'un client situé sur le sous-réseau PowerVault NX3500 et vérifiez qu'il répond. 3 Vérifiez les journaux du serveur pour voir ce qui peut expliquer l'absence de réponse du serveur aux requêtes. Description Les utilisateurs (nouveaux ou anciens) situés sur des réseaux spécifiques ne peuvent pas accéder au système PowerVault NX3500. Cause Ce problème est lié à un conflit entre les adresses de sous-réseau des utilisateurs et l'adresse réseau interne du système NAS. Le système NAS oriente les paquets de réponses vers un réseau erroné. Solution 1 Vérifiez les adresses du réseau interne du NAS et vérifiez s'il existe un conflit avec les adresses réseau du client qui posent problème. 2 Si un conflit existe, modifiez manuellement l'adresse réseau interne du NAS en conflit en utilisant le Gestionnaire ou le CLI du NAS.194 Dépannage Dépannage des configurations DNS Détermination de l'IQN des contrôleurs de PowerVault NX3500 à l'aide de la CLI Description Impossible de se connecter au système PowerVault NX3500 en utilisant le nom système et/ou impossible de résoudre les noms d'hôte. Cause Causes probables : • Impossible d'envoyer un ping au système en utilisant le nom de domaine pleinement qualifié (FQDN). • Impossible de se connecter au Gestionnaire NAS en utilisant le nom système. Solution 1 Vérifiez que les informations IP du client sont correctement définies. 2 Vérifiez que le contrôleur du PowerVault NX3500 est configuré sur le serveur DNS correct. 3 Contactez l'administrateur de serveur DNS pour vérifier la création d'enregistrement DNS. Description Détermination de l'IQN des contrôleurs PowerVault NX3500 à l'aide de la CLI. Solution À l'aide d'un client ssh et du VIP de gestion du NAS, connectezvous à la CLI de solution PowerVault NX3500 en tant qu'administrateur. Sur la ligne de commande, tapez la commande suivante : system maintenance luns iscsiconfiguration viewDépannage 195 Dépannage des messages d'avertissement pour pause du RX et du TX Dépannage des problèmes du Gestionnaire du NAS Le tableau de bord du NAS est retardé Description Les messages d'avertissement suivants peuvent s'afficher lorsque le Gestionnaire du NAS rapporte que la connectivité n'est pas à l'état optimal : Rx_pause for eth(x) sur le nœud 1 est désactivé. Rx_pause for eth(x) sur le nœud 1 est désactivé. Cause Le contrôle de flux n'est pas activé sur le(s) commutateur(s) connecté(s) à un contrôleur PowerVault NX3500. Solution Consultez la documentation du fournisseur du commutateur pour activer le contrôle de flux sur le(s) commutateur(s). Description Les métriques du tableau de bord du NAS sont retardées et n'indiquent pas immédiatement les valeurs mises à jour. Cause La vue Gestionnaire du NAS est actualisée toutes les 40 secondes, mais les informations relatives aux métriques spécifiques sont collectées à des intervalles différents, de sorte qu'il n'existe pas de corrélation entre l'actualisation de l'écran et celle des métriques. Solution Utilisez le processus de DSFS qui collecte les informations relatives à différentes matrices du système. • Champs d'états (état global, état du service, état des serveurs) : les informations sont recueillies toutes les 40 secondes. • Capacité : Les informations sont collectées toutes les 1800 secondes. • Performances actuelles (NFS, CIFS, Réplication, NDMP, Réseau) : les informations sont collectées toutes les 40 secondes. • Performances récentes (graphique) : Les informations sont collectées toutes les 60 secondes. • Équilibrage de la charge (UC, nombre de connexions) : Les informations sont collectées toutes les 40 secondes.196 Dépannage L'heure du système NAS n'est pas correcte Description Les tâches planifiées ne s'exécutent pas aux heures prévues. La date/l'heure des messages du journal d'événements est erronée. Cause • L'heure du système NAS n'est pas correctement réglée. • Aucun serveur NTP n'est défini pour le système NAS. • Le serveur NTP utilisé par le système PowerVault NX3500 est à l'arrêt ou ne fournit plus les services NTP. • Des problèmes surviennent sur le réseau lors de la communication avec le serveur NTP. Solution 1 Identifiez le serveur NTP du NAS à partir de la page Configuration du système/ Configuration de l'heure. Enregistrez le(s) nom(s) d'hôte ou l'adresse (les adresses) IP pour référence future. 2 Si aucun serveur NTP n'est défini, définissez-en un. Il est recommandé de synchroniser l'horloge du système NAS avec le serveur NTP utilisé par le contrôleur de domaine Active Directory (Active Directory Domain Controller, ou ADDC). Cela évite les problèmes de différence d'heure et les éventuels problèmes d'authentification. Dans de nombreux cas, l'ADDC est également le serveur NTP. 3 Vérifiez que le serveur NTP est en fonctionnement et fournit le service NTP. 4 Vérifiez le chemin d'accès réseau entre le système NAS et le serveur NTP, en utilisant un ping par exemple. Assurez-vous que le temps de réponse est de l'ordre de la milliseconde.Dépannage 197 Impossible de se connecter au Gestionnaire de NAS. Écran de connexion vide Description Connexion impossible au Gestionnaire de NAS. Cause Causes probables : • L'utilisateur tente de se connecter en utilisant une adresse IP incorrecte ou un nom de système erroné. • Les informations IP de l'ordinateur du client ne sont pas configurées correctement. • L'utilisateur a fourni un nom d'utilisateur ou un mot de passe incorrect. • Les propriétés du navigateur de l'utilisateur empêchent la connexion. Solution 1 Vérifiez que les informations IP du client sont correctement définies. 2 Vérifiez que les informations DNS sont correctement configurées. 3 Vérifiez le nom d'utilisateur et le mot de passe. 4 Vérifiez les paramètres du proxy dans les paramètres du navigateur. 5 Si vous utilisez Microsoft Windows Server 2008, désactivez IE ESC. Description Impossible de se connecter au Gestionnaire de NAS et l'écran de connexion est vide. Cause Causes probables : • Java script est désactivé. • IE SEC est activé. Solution • Si Java script est désactivé, activez-le. Pour plus d'informations sur l'activation de Java script, reportez-vous à l'aide du navigateur. • Si IE SEC est activé, désactivez-le.198 Dépannage Dépannages des problèmes de sauvegarde Dépannage des instantanés Description La création et la suppression d'instantanés échouent. Cause Causes probables : • De nombreuses demandes d'E/S de clients sont en attente, y compris une demande de suppression d'un répertoire volumineux. • De nombreuses demandes de création/suppression d'instantanés sont en cours de traitement. • Une autre demande d'instantané pour le volume est en cours d'exécution. • Le nombre total d'instantanés a atteint la limite du système. Solution • En cas d'échec d'une demande manuelle, réessayez de créer ou de supprimer l'instantané au bout d'une ou deux minutes. • Si la demande est issue du planificateur d'instantanés, attendez encore un ou deux cycles. Si l'échec persiste, essayez de créer ou de supprimer l'instantané manuellement sur le même volume. • Vérifiez sur le tableau de bord si le système est soumis à une forte charge de travail. Si le système est surchargé de travail, attendez que sa charge de travail diminue et renouvelez la demande d'instantané. • Vérifiez les instantanés planifiés. Une charge d'instantanés très dense entraîne un impact négatif sur la performance globale du système. Le nombre d'instantanés accumulés ne doit pas dépasser 20 instantanés par heure et par système. • Vérifiez le nombre total d'instantanés dans le système. Si ce nombre est de plusieurs milliers, supprimez quelques instantanés et réessayez.Dépannage 199 Dépannage d'une erreur interne du NDMP Description Sauvegardez ou restaurez les échecs liés à une erreur interne. Cause Les erreurs internes du NDMP indiquent qu'un système de fichiers n'est pas accessible ou qu'un volume du NAS n'est pas disponible. Solution Si l'application de sauvegarde ne peut pas se connecter à un serveur du NAS : 1 Connectez-vous au Gestionnaire du NAS ou ouvrez un terminal distant sur le serveur. 2 Sur le Gestionnaire du NAS, accédez à la page Protection des données→ NDMP→ Configuration du NDMP. Dans la CLI du NAS, accédez au menu Protection des données→ NDMP→ Configuration. 3 Assurez-vous que NDMP est activé. Si NDMP est activé, accédez à étape 5. – Dans le Gestionnaire du NAS, la case Activé doit être cochée. – Dans la CLI du NAS, saisissez view et assurez-vous que État est défini sur Activé. 4 Si NDMP n'est pas activé, activez-le. Pour plus d'informations, voir « Sauvegarde et restauration de données », à la page 121. 5 Vérifiez que l'adresse IP de l'application de sauvegarde est configurée dans NDMP. – Sur le Gestionnaire du NAS, la liste des serveurs DMA devrait inclure l'adresse IP de l'application de sauvegarde. – Dans la CLI du NAS, saisissez view et assurez-vous que la liste des Serveurs DMA contient l'adresse IP de l'application DMA qui tente d'accéder au serveur NAS. Si le serveur de sauvegarde peut se connecter à un serveur NAS, mais ne parvient pas à s'identifier, utilisez backup_user comme nom d'utilisateur pour le client NDMP, tout en configurant la sauvegarde/restauration NDMP dans votre application de sauvegarde. Le mot de passe par défaut pour le client NDMP est Stor@ge!200 Dépannage Dépannages des problèmes du système Dépannage d'un arrêt du système Pour modifier le mot de passe : 1 Connectez-vous au Gestionnaire du NAS ou ouvrez un terminal distant sur le serveur. 2 Sur le Gestionnaire du NAS, accédez à la page Protection des données→ NDMP→ Configuration du NDMP. Dans la CLI du NAS, accédez au menu Protection des données→ NDMP→ Configuration. 3 Dans le Gestionnaire du NAS, cliquez sur Modifier le mot de passe. Dans la CLI du NAS, exécutez la commande set -Password « pwd ». Si l'application de sauvegarde parvient à se connecter au serveur NAS, mais qu'aucun volume n'est disponible pour la sauvegarde, vérifiez que le serveur NAS dispose de volumes NAS créés sur ce dernier. Description Au cours d'un arrêt du système à l'aide du Gestionnaire du NAS, ni le système ni les contrôleurs ne s'arrêtent au bout de 20 minutes. Cause La procédure d'arrêt du système se compose de deux processus distincts : • Arrêt du système de fichiers • Mise hors tension des contrôleurs PowerVault NX3500 Le système de fichiers peut mettre un certain temps à nettoyer la mémoire cache vers le stockage, soit sous l'effet d'une quantité importante de données, soit en raison d'une connexion intermittente au stockage. Au cours de la phase de mise hors tension, le problème peut être lié à une attente du système d'exploitation/kernel sur le contrôleur ou à une absence de synchronisation de son état avec le disque local. Solution Si le système de fichiers s'est arrêté et si l'un des contrôleurs est toujours actif, vous pouvez mettre manuellement le contrôleur hors tension à l'aide du bouton d'alimentation. Si le système de fichiers ne s'est pas arrêté, vous devez le laisser continuer à fonctionner. Le système de fichiers atteint un délai de 10 minutes, vidange sa mémoire cache vers les contrôleurs locaux et poursuit la procédure d'arrêt.Dépannage 201 Violation de sécurité du conteneur NAS Plusieurs erreurs reçues lors du formatage du système de fichiers Description Violation de sécurité du conteneur NAS. Cause La sélection du style de sécurité pour un conteneur NAS dicte le protocole dominant à utiliser pour définir les autorisations sur les fichiers de ce volume. Les volumes de style de sécurité NFS pour UNIX et les volumes de style de sécurité CIFS pour NTFS. Par conséquent, certaines situations ne sont plus valides : • Définition des autorisations UNIX pour un fichier situé dans un conteneur de style de sécurité NTFS. • Définition de la propriété des UID/GID pour un fichier situé dans un conteneur de style de sécurité NTFS. • Définition de l'ACL pour un fichier situé dans un conteneur de style de sécurité UNIX. • Modification de l'indicateur en lecture seule pour un fichier situé dans un conteneur de style de sécurité UNIX. • Définition de la propriété des SID/GSID pour un fichier situé dans un conteneur de style de sécurité UNIX. Le style de sécurité du conteneur NAS doit refléter le protocole principal utilisé pour accéder à ses fichiers. Solution Si un utilisateur est souvent amené à procéder à une activité liée à la sécurité inter-protocoles, divisez les données en deux conteneurs NAS distincts en fonction du protocole d'accès principal. Description Vous recevez plusieurs messages d'erreur au cours du formatage d'un système de fichiers. Cause Causes probables : • Des adresses IP erronées du SAN sont utilisées dans l'utilitaire de configuration du NAS (NASCU) PowerVault. • Des numéros IQN erronés ont été utilisés lors de la définition des hôtes dans le MSDM. • Un nombre impair de LUN est adressé sur le groupe hôte. • La taille des LUN est inférieure à la taille minimum requise. • Nombre inférieur au minimum de LUN requis.202 Dépannage Solution Si des adresses IP de SAN erronées sont utilisées lors de l'exécution du NASCU PowerVault : 1 Vérifiez que l'adresse IP de détection MD utilisée lors de l'exécution du NASCU PowerVault se trouve sur le même sous-réseau que l'une des deux adresses IP de SAN configurées sur vos contrôleurs. 2 Pour vérifier l'adresse IP de détection de MD, connectez-vous à votre adresse IP du Gestionnaire de NAS en utilisant la CLI et exécutez la commande suivante : Kjd Cette commande affiche l'adresse IP de découverte de MD. 3 Si cette adresse IP ne se trouve pas sur le même sous-réseau que les adresses IP configurées pour votre SAN, remplacez l'adresse IP de découverte de MD par l'un des sous-réseaux définis sur le SAN A et B de votre contrôleur. Si des numéros IQN erronés sont utilisés lors de la définition des hôtes dans MDSM, vérifiez que les IQN affichés dans MDSM correspondent aux IQN du contrôleur. Pour vérifier les IQN du contrôleur : 1 Vérifiez si les IQN affichés dans MDSM sont les mêmes que ceux qui figurent sous l'onglet Adressages de la section hôtes du Gestionnaire de NAS. 2 En cas d'incohérence, corrigez les IQN utilisés pour les hôtes dans MDSM et essayez de formater le système. Les LUN doivent être détectés et formatés. Si le problème est lié à un nombre impair de LUN : 1 Si une erreur survient, vérifiez qu'un nombre pair de LUN est adressé sur l'hôte. Un nombre impair de LUN n'est pas pris en charge. Les LUN doivent être adressés par paires, de 2 à 16. 2 Si un nombre impair de LUN est utilisé, corrigez ce nombre en ajoutant ou en supprimant un LUN. 3 Essayez de formater le système. Si la taille des LUN est inférieure aux exigences minimales : 1 Vérifiez que les LUN dépassent la taille minimale requise de 125 Go. 2 Si les LUN font moins de 125 Go, modifiez la taille des LUN de sorte qu'elle atteigne ou dépasse la taille minimale requise. 3 Essayez de formater le système.Dépannage 203 Association des noms de LUN à des disques virtuels Identification des contrôleurs Si le nombre de LUN est inférieur aux exigences minimales : 1 Vérifiez que plusieurs LUN sont adressés sur le groupe d'hôtes. Le nombre minimum requis de LUN est 2. 2 Si le nombre de LUN est inférieur à 2, ajoutez des LUN pour atteindre le nombre minimum de 2. 3 Essayez de formater le système. Description Identification des LUN du Gestionnaire du NAS PowerVault qui sont des disques virtuels dans le Gestionnaire de stockage à disques modulaires. Solution Ouvrez l'interface Web du Gestionnaire du NAS et accédez à Gestion du système→ Maintenance→ Ajouter des LUN. Cette page affiche tous les LUN auxquels le cluster PowerVault NX3500 peut accéder (affectés au groupe d'hôte PowerVault NX3500). Chaque LUN peut être identifié par sa référence internationale. Dans l'interface Web du Gestionnaire du NAS, la référence internationale est précédée d'un préfixe. Ouvrez MDSM et accédez à l'onglet Logique, puis cliquez sur Disque virtuel. La référence internationale du disque virtuelle s'affiche dans le panneau Propriétés. Cette solution de contournement vous permet de déterminer quels disques virtuels sont affectés au système de fichiers du NAS. Description Identification des contrôleurs PowerVault NX3500. Solution Pour identifier un contrôleur, utilisez l'écran situé sur le panneau avant du contrôleur PowerVault NX3500. L'écran affiche nomsystème.contrôleurNum. Par exemple, NX3500.Controller0204 Dépannage Dépannage des problèmes de l'utilitaire de configuration du NAS Une erreur est survenue lors de l'exécution du NASCU PowerVault. Description Un message d'erreur apparaît lors de l'exécution de l'utilitaire de configuration du NAS PowerVault. Cause Cette erreur peut être provoquée par la configuration matérielle, la configuration des commutateurs du réseau ou les configurations des systèmes de cluster. Solution Si la page de découverte affiche un échec de connexion : 1 Vérifiez les adresses MAC des contrôleurs du cluster. Les adresses MAC NIC 1 intégrées se trouvent sur le panneau d'identification du système (panneau amovible) situé sous le cadre frontal des contrôleurs NAS. 2 Vérifiez si IPv6 est activé sur le poste de gestion sur lequel l'utilitaire de configuration du NAS s'exécute. 3 Vérifiez si le système est déjà en mode de service. Si le système est en mode de service, l'utilitaire de configuration du NAS devrait empêcher les utilisateurs de procéder à de nouvelles opérations et les guider vers la sortie de l'utilitaire. Si l'échec se situe dans la page de configuration du cluster NAS : 1 Effectuez une capture d'écran du message d'erreur apparaissant dans la fenêtre de l'utilitaire de configuration du NAS au cours de la mise en cluster. 2 Récupérez le fichier de configuration des clusters, le fichier journal de l'utilitaire de configuration du NAS et le fichier résultant provenant du répertoire d'installation, puis compressez le dossier de configuration à partir du répertoire d'installation. 3 L'utilitaire de configuration du NAS devrait inviter les utilisateurs à restaurer la fenêtre, dans laquelle les nœuds sont restaurés en mode Veille. 4 Recherchez les messages d'échec dans la capture d'écran et identifiez la cause potentielle de l'échec. Corrigez ensuite ces échecs et reconfigurez le système à l'aide de l'utilitaire de configuration du NAS. 5 Si l'échec persiste, rassemblez tous les fichiers dans un paquet groupé et contactez le Support Dell.Dépannage 205 Impossible de lancer l'utilitaire de configuration du NAS PowerVault NX3500 Description Impossible de lancer l'utilitaire de configuration du NAS PowerVault NX3500. Cause Causes probables : • Le programme d'installation de l'utilitaire de configuration du NAS ne s'est pas installé. • L'environnement d'exécution JAVA n'est pas correctement installé. Solution Procédez comme suit : • Déterminez si le programme d'installation de l'utilitaire de configuration du NAS s'est exécuté correctement. • Vérifiez si le nombre minimum de fichiers JRE1.4x est correctement installé. – Sous Microsoft Windows, exécutez java -version à partir de la console de commande pour afficher une version valide du JRE. – Sous Linux, exécutez java -version à partir de la console du terminal pour afficher une version valide du JRE.206 DépannageInterface de ligne de commande 207 Interface de ligne de commande Présentation L'Interface de Ligne de Commande (CLI) PowerVault NX3500 offre une manière pratique de gérer le système PowerVault NX3500. Elle peut en effet être utilisée pour configurer les sous-systèmes, gérer les utilisateurs administratifs, activer les fonctionnalités de licence, et contrôler le système. La CLI contient un ensemble de commandes permettant d'afficher, éditer, ajouter, supprimer, activer, désactiver et paramétrer les entités PowerVault NX3500, telles que les exportations, partages, volumes et comptes. Depuis la CLI, vous pouvez ouvrir un menu spécifique, puis en exécuter les commandes, selon les besoins. Les commandes suivantes sont disponibles dans le système : • help (aide) : répertorie les menus ou commandes actuellement disponibles. À tout moment lorsque vous utilisez la CLI, vous pouvez saisir « help » ou « ? » pour afficher les options/menus disponibles. • back (retour) : permet de reculer d'un niveau dans la hiérarchie des menus. • main (principal) : permet de revenir au menu principal. • exit (quitter) : permet de quitter la CLI du PowerVault NX3500.208 Interface de ligne de commande Accès à la CLI Pour accéder à la CLI depuis un poste de travail administrateur, utilisez un client SSH, puis connectez-vous à l'adresse VIP de Gestion du stockage en réseau NAS que vous avez paramétrée pendant la configuration du cluster. Figure 11-1. Accès à la CLI via le VIP NAS Management Dans une invite Linux, saisissez : ssh admin@. Une fenêtre d'Accueil s'affiche, donnant la liste des versions de logiciels installés, ainsi que les commandes disponibles dans le menu de niveau supérieur. REMARQUE : la saisie semi-automatique par tabulation est disponible : saisissez les premiers caractères de la commande ou du nom de menu et appuyez sur la touche Tab. Le nom sera complété jusqu'à la sous-chaîne non ambigüe la plus longue. Appuyez de nouveau sur la touche Tab pour voir les commandes disponibles commençant par la chaîne donnée.Interface de ligne de commande 209 Ainsi, pour accéder à un système qui a été défini avec une VIP de Gestion NAS de 10.10.1.200 : # ssh admin@10.10.1.200 The authenticity of host '10.10.1.200 (10.10.1.200)’ can't be established. (L’authenticité de l'hôte 10.10.1.200 (10.10.1.200)' ne peut pas être établie) RSA key fingerprint is: (l'empreinte clé du RSA est:) 1b:13:7c:9d:12:e2:74:69:4e:8c:93:75:1a:93:94:b5. Are you sure you want to continue connecting (yes/no)? yes (Êtes-vous sûr de vouloir poursuivre la connexion (oui/non) ? oui) Failed to add the host to the list of known hosts (/users/john/.ssh/known_hosts) (Impossible d'ajouter l'hôte à la liste des hôtes connus (/utilisateurs/jean/.ssh/hôtes_connus) admin@172.41.2.202's password: Stor@ge! (admin@172.41.2.202's mot de passe : Stor@ge!) Last login: Sun Dec 26 03:04:51 from 172.41.200.12 (Dernière connexion : Dim 26 déc. 03:04:51 depuis 172.41.200.12) Welcome to "NX3500-sup3" (1.0.326) (Bienvenue dans « NX3500-sup3 » (1.0.326)) Installed on Thu Dec 23 07:38:45 IST 2010 (Installé le Jeu 23 déc. 07:38:45 IST 2010) Hello admin, welcome to the NAS Manager command line interface (version 1.0.366)! (Bonjour admin, bienvenue dans l'interface de ligne de commande du Gestionnaire NAS (version 1.0.366)!)210 Interface de ligne de commande Options du menu de la CLI Les menus et options de menu suivants sont disponibles avec le PowerVault NX3500. Tableau 11-1. Options du menu de la CLI Menu Options protection des données Le menu de protection des données vous permet de définir la configuration de sauvegarde et d'instantané afin de protéger vos données. Il comprend les éléments de menu suivants : réplication : vous permet d'utiliser une logithèque de stockage supplémentaire. instantanés : vous permet de geler et de restaurer les fichiers à un état antérieur. antivirus : vous permet de gérer les hôtes anti-virus. ndmp : vous permet de configurer le service de sauvegarde et de surveiller les tâches actives. système Le menu système vous permet de configurer diverses propriétés sur l'ensemble du système. Il comprend les éléments de menu suivants : général : vous permet d'afficher les informations générales sur le système, de configurer les utilisateurs administrateurs, et de gérer l'octroi de licence du système. configuration horaire : vous permet de configurer le fuseau horaire et le serveur NTP. configuration du suivi : vous permet de configurer le support par e-mail, syslog et SNMP. maintenance : vous permet d'arrêter ou de démarrer le système, excepté la configuration du système, de joindre et de dissocier des contrôleurs et de faire de la détection des numéros d'unité logique iSCSI. protocoles : vous permet de configurer les protocoles du système de fichiers. authentification : vous permet de sélectionner les paramétrages NIS et LDAP requis, de configurer Active Directory, de gérer les utilisateurs et les groupes, et de configurer les mappages utilisateurs. mise en réseau : vous permet de configurer toute une gamme de paramètres réseau.Interface de ligne de commande 211 accès Le menu accès vous permet de définir des quotas, des options de système de fichiers, et de configurer les volumes NAS. Il comprend les éléments de menu suivants : quota : vous permet de définir les quotas par défaut et les quotas spécifiques pour les utilisateurs et les groupes, en volumes. partages cifs : vous permet de définir les options de partages CIFS. partages accueil cifs : vous permet de définir les options de partages de l'accueil CIFS. exportations nfs : vous permet de définir les options d'exportation NFS. volumes NAS : vous permet de configurer les volumes NAS. événements Le menu événements vous permet de contrôler votre système PowerVault NX3500 en détectant les événements normaux et anormaux. contrôler Le menu contrôler vous permet de contrôler votre système PowerVault NX3500. Il comprend les éléments de menu suivants : quota : vous permet d'afficher l'utilisation des quotas du système. statistiques de trafic : vous permet d'afficher les diverses statistiques du système, telles que la lecture/écriture ES du CIFS/NFS par seconde. réplication : vous permet d'afficher le statut des tâches de réplication distante antérieures et en cours. connexions : vous permet d'afficher les connexions au système via le protocole CIFS. données d'exportation : vous permet de créer des rapports au format CSV (valeurs séparées par une virgule) pour une analyse à long terme des performances, de l'équilibrage de charge et de la capacité. validation du système : vous permet de valider toute la fonctionnalité de configuration du système. composants matériels : vous permet d'afficher le statut du contrôleur, des appareils d'alimentation de sauvegarde (BPS) et des sous-systèmes de stockage. diags Le menu diags vous permet de lancer des diagnostics généraux, du réseau, des protocoles et des performances sur le système. service-pack Le menu service-pack vous permet de maintenir à jour votre système PowerVault NX3500. Tableau 11-1. Options du menu de la CLI (suite) Menu Options212 Interface de ligne de commandeInternationalisation 213 Internationalisation Présentation Le système PowerVault NX3500 offre une prise en charge Unicode complète permettant la prise en charge simultanée de plusieurs langues. Les noms de répertoire et de fichier sont conservés et gérés en interne sous le format Unicode (UTF-8). Indépendamment du type de chiffrage utilisé par le client qui crée un fichier, le système PowerVault NX3500 stocke le nom du fichier ou du répertoire directement au format Unicode. Lorsqu'un client non Unicode crée un fichier sur un partage, support ou volume, le fichier est immédiatement converti dans la représentation Unicode appropriée par le système PowerVault NX3500. Présentation générale de la prise en charge du client Unicode Les clients Unicode peuvent accéder nativement aux répertoires et fichiers Unicode, alors que les autres clients non Unicode (tels que Windows 98, Windows ME, Mac OS 9.x clients) peuvent accéder au système de fichiers grâce à la capacité du système PowerVault NX3500 de fournir des conversions de pages de code des noms de fichiers, répertoires, partages et volumes, en fonction de la page de code utilisée par le client. Les clients Unicode natifs comprennent les éléments suivants : • Microsoft Windows 7/Server 2008 R2 • Microsoft Windows Vista/Server 2008 • Microsoft Windows XP • Microsoft Windows 2000/2003 • Microsoft Windows NT • Clients basés sur UNIX214 Internationalisation Clients NFS Les clients NFS peuvent configurer une page de code différente pour des partages différents, tout en prenant simultanément en charge les clients non Unicode qui utilisent des langues différentes. Pour en savoir plus sur la configuration des pages de code, voir « Gestion des exportations NFS », à la page 101. Clients CIFS Les clients CIFS peuvent configurer une page de code pour une utilisation pour tous les clients Windows et DOS non Unicode. REMARQUE : l'interface Web fournit une prise en charge complète d'Unicode. Pour afficher et utiliser les données Unicode via la CLI, un UTF-8 XTERM doit être utilisé. Paramètres de configuration d'Unicode Les paramètres de configuration suivants peuvent contenir des caractères Unicode. Tableau 12-1. Paramètres de configuration d'Unicode Paramètre Caractère Unicode CIFS Description du serveur Partages d'accueil Nom de répertoire SNMP Contact Emplacement Exportations NFS Nom de répertoire Partages CIFS Nom Répertoire Description Utilisateurs GroupesInternationalisation 215 Limitations de la configuration d'Unicode Vous trouverez ci-après les limitations de la configuration d'Unicode : • Taille de fichier et Nom de répertoire • Problèmes de compatibilité des clients • Question de compatibilité avec le japonais Taille de fichier et Nom de répertoire La taille du fichier et les noms de répertoire sont limités à 255 octets, ce qui peut être inférieur à 255 caractères si on utilise Unicode, car chaque caractère UTF-8 occupe de 1 à 6 octets. Problèmes de compatibilité des clients Dans certains cas, différents vendeurs utilisent différents chiffrages d'UTF-8 pour les mêmes entrées de pages de code. Le résultat est que soit ces caractères ne s'affichent pas, soit que ceux-ci sont substitués par d'autres caractères de forme similaire. Question de compatibilité avec le japonais Les administrateurs utilisant la CLI ne seront en mesure de saisir des caractères japonais dans les paramètres de configuration que par l'intermédiaire de l'interface web, car les applications XTERM telles que KTERM ne vous permettent pas d'utiliser les caractères UTF-8. Le tableau suivant détaille les caractères japonais incompatibles. Tableau 12-2. Caractères japonais incompatibles Caractère UNIX Windows Macintosh TILDE (~) U+301C (TILDE) U+FF5E (TILDE PLEINE CHASSE) U+301C (TILDE) DOUBLE LIGNE VERTICALE (||) U+216 (DOUBLE LIGNE VERTICALE) U+2225 (PARALLÈLE À) U+216 (DOUBLE LIGNE VERTICALE) SIGNE MOINS (-) U+2212 (SIGNE MOINS) U+FF0D (TIRET PLEINE CHASSE) U+2212 (SIGNE MOINS)216 Internationalisation Le PowerVault NX3500 fournit une page de codes spéciale pour le service CIFS, afin de prendre en charge la portabilité entre protocoles. Si vous travaillez dans un environnement multi-protocoles, et que vous souhaitez partager des fichiers et répertoires entre des protocoles, il est recommandé d'utiliser cette option. Lorsque le service CIFS est configuré pour utiliser UTF-8-JP pour le chiffrage interne (page de code UNIX), le chiffrage incompatible Windows est mappé au chiffrage UNIX/ Mac O/S approprié sur PowerVault NX3500. Cela garantit dans tous les cas que les caractères corrects et incorrects seront mappés correctement. SURLIGNÉ (  ̄ ) U+FFE3 (MICRON PLEINE CHASSE) U+FFE3 (MICRON PLEINE CHASSE) U+203E (SURLIGNÉ) SYMBOLE CENTIME (¢) U+00A2 (SYMBOLE CENTIME) U+FFE0 (SYMBOLE CENTIME PLEINE CHASSE) U+00A2 (SYMBOLE CENTIME) SYMBOLE LIVRE (#) U+00A3 (SYMBOLE LIVRE) U+FFE1 (SYMBOLE LIVRE PLEINE CHASSE) U+00A3 (SYMBOLE LIVRE) SIGNE NÉGATION (¬) U+00AC (SIGNE NÉGATION) U+FFE2 (SIGNE NÉGATION PLEINE CHASSE) U+00AC (SIGNE NÉGATION) Tableau 12-2. Caractères japonais incompatibles (suite) Caractère UNIX Windows MacintoshQuestions les plus fréquentes 217 Questions les plus fréquentes NDMP 1 NDMP est-il un protocole Haute disponibilité (HD) ? Que se passe-t-il lorsqu'une perte de connexion entraîne une interruption d'une session de sauvegarde ? NDMP n'est pas un protocole HD. Une session interrompue se termine. 2 Comment NDMP fonctionne-t-il ? Au début d'une session NDMP, un instantané FluidFS (Fluid File System - Système de fichiers évolutif) est pris sur le système de fichier du NAS cible. Cet instantané est ensuite transféré sur l'application de gestion des données (DMA - Data Management Application). À la fin de la session, l'instantané est supprimé. 3 Les instantanés NDMP sont-ils spéciaux ? Non, il s'agit simplement d'instantanés uniques FluidFS. 4 D'où provient l'équilibrage de charge ? NDMP ne possède pas d'équilibrage de charge intégré. Une application DMA unique qui sauvegarde 10 volumes depuis une adresse IP virtuelle client unique force l'ensemble des 10 sessions du même nœud. Faites usage d'une répétition alternée du DNS pour fournir un équilibrage de charge en indiquant le nom de réseau (DNS) du serveur NAS dans DMA. 5 Pourquoi l'instantané ndmp_backup_xxxx_nodeX est-il présent sur mon volume ? Il s'agit de l'instantané pris par NDMP. Lorsqu'une session de sauvegarde se termine avec succès, cet instantané est supprimé. Si une session de sauvegarde se termine avec une erreur, l'instantané peut être laissé en place et supprimé manuellement en toute sécurité.218 Questions les plus fréquentes 6 Combien d'applications DMA peuvent exécuter une sauvegarde à tout moment ? Jusqu'à 16 DMA peuvent être définies sur PowerVault NX3500. Il n'existe aucune limite quant au nombre de DMA pouvant exécuter une sauvegarde à tout moment. 7 Puis-je restaurer un fichier unique ? Oui. 8 Puis-je restaurer une sauvegarde précédente sur un autre serveur NAS ? Oui. 9 Puis-je restaurer une sauvegarde sur un autre serveur NDMP ? Oui. Les données de la NDMP sont envoyées sous format brut, permettant ainsi à la cible de les prendre en charge. 10 Puis-je voir quelles sauvegardes actives sont en cours ? Oui, la CLI du NAS vous permet d'afficher les sauvegardes actives en cours. Pour ce faire, exécutez la liste data-protection ndmp active-jobs. 11 Puis-je utiliser la NDMP pour sauvegarder le lecteur réseau que j'ai mappé sur mon client ? Non, vous ne pouvez pas utiliser NDMP pour sauvegarder un lecteur réseau. Réplication 1 Comment la réplication fonctionne-t-elle ? La réplication se sert de la technologie d'instantanés FluidFS et d'autres calculs pour garantir que les données du volume virtuel répliqué correspondent aux données du volume virtuel source à la date et à l'heure de début de la tâche de réplication. Seul les blocs modifiés depuis la dernière tâche de réplication sont transférés sur le réseau client.Questions les plus fréquentes 219 2 Combien de temps une réplication prend-elle ? Cela dépend de la quantité de données présentes sur le volume virtuel et de la quantité de données modifiées depuis le dernier cycle de réplication. Cependant, la réplication est un niveau de tâche inférieur auquel la priorité est donnée sur les données de service. Généralement, la réplication ayant moins de modifications se termine en moins d'une minute. 3 Puis-je répliquer un volume virtuel sur plusieurs volumes virtuels cibles ? Non, une fois qu'un volume source est doté d'une stratégie de réplication avec un volume virtuel cible, aucun des volumes virtuels ne peut être utilisé pour la réplication (source ou cible). 4 Pourquoi ne puis-je pas écrire sur le volume virtuel cible avec NFS ou CIFS ? Une fois la stratégie de réplication définie, le volume virtuel cible se met en lecture seule. Lorsque la stratégie de réplication est détachée, le volume virtuel cible n'est plus en lecture seule. 5 Je suis sur le système cible et je ne parviens pas à déclencher une réplication pour mon volume virtuel cible. Les opérations de réplication doivent être réalisées sur le volume virtuel source. 6 Puis-je effectuer une réplication sur le même système ? Oui, vous pouvez effectuer une réplication depuis un volume virtuel source sur un volume virtuel cible du même système. 7 La réplication bidirectionnelle est-elle prise en charge entre les deux systèmes ? Oui, vous disposez d'une combinaison de volumes cible et volumes source sur des partenaires de réplication. 8 Puis-je disposer de plusieurs systèmes partenaires de réplication ? Oui, plusieurs partenaires de réplication sont permis ; cependant, vous ne pouvez pas répliquer un volume virtuel source sur plusieurs volumes cibles.220 Questions les plus fréquentes 9 Lorsque je supprime la stratégie de réplication, une invite me demandant si je souhaite appliquer la configuration du volume source à la configuration du volume cible. Qu'est-ce que ce message signifie ? Cela signifie que vous avez la possibilité de transférer toutes les propriétés de niveau de volume virtuel (style de sécurité, quotas, exportations NFS, partages CIFS, etc) sur le volume cible. Vous voudrez peut-être effectuer ce transfert si ce volume virtuel est destiné à remplacer le volume virtuel source ainsi que dans le cas d'autres scénarios IT. 10 Mon réseau client ralentit au cours d'une réplication. Puis-je modifier la priorité de réplication par rapport au service clients ? Cela est intentionnel. La réplication est un processus de niveau inférieur auquel la priorité est donnée sur les services clients. Généralement, la réplication se termine en moins d'une minute. 11 Pourquoi ne puis-je pas supprimer la stratégie de réplication depuis le volume virtuel source ? Cela est intentionnel. Toute modification de configuration devrait être effectuée sur le volume virtuel source. S'il est impossible de communiquer avec le système dans lequel le volume source se trouve (celui-ci est en panne, manquant, etc), vous pouvez supprimer la stratégie de réplication sur la cible.Alarmes BPS 221 Alarmes BPS Ce chapitre présente des informations sur les conditions d'alarme externe de l'alimentation de secours (BPS) Dell. . REMARQUE : le voyant du BPS Dell est orange, avec une alarme sonore. Tableau A-1. Conditions d'alarme externe Alarme Description Audible Mesure corrective Batterie déconnectée La tension de la batterie est inférieure au niveau des batteries déconnectées défini pour cette alimentation sans coupure. Cela peut être dû à un fusible grillé, à une connexion intermittente de la batterie ou à un câble débranché. Si des modules de batterie externes (EBM) sont branchés, cette alarme ne se déclenchera pas à moins que les EBM ne soient également déconnectés car ils sont mis en parallèle avec le bus de batterie. Émission d'un bip Reconnectez la batterie en suivant les étapes du Guide de Démarrage. Batterie de service Une chaîne indiquant une batterie défectueuse a été détectée et, par conséquent, le chargeur de batterie a été désactivé en attendant d’être remplacé. Émission d'un bip La batterie doit être remplacée. Contactez Dell. Surtension du CA en entrée La tension RMS de l'utilitaire est supérieure au seuil maximal valide de l'utilitaire. Émission d'un bip Vérifiez l'alimentation de l'utilitaire.222 Alarmes BPS Problème de câblage du site La détection d'une Défaillance du site est prise en charge sur les modèles BT (basse tension) et HT (haute tension) chaque fois qu'il existe une connexion Neutre et qu'il s'agit d'un modèle BT ou qui a été manuellement activé sur le modèle HT. L'alarme se déclenche lorsque la différence entre la mise à la terre et la tension neutre est >= 25Vrms. Émission d'un bip Vérifiez le câblage du site. Surcharge de niveau L2 en sortie La charge est supérieure au seuil de niveau 2 et inférieure au seuil de niveau 3. L'alarme s'arrête lorsque la charge devient inférieure à 5 % du point de consigne. Émission d'un bip Contactez Dell. Surcharge de niveau L3 en sortie La charge est supérieure au seuil de niveau 3. L'alarme s'arrête lorsque la charge devient inférieure à 5 % du point de consigne. Émission d'un bip Contactez Dell. Surtension CC de la batterie Les niveaux de tension de la batterie ont dépassé les limites maximales autorisées. Émission d'un bip Contactez Dell. Surtension CA du convertisseur continualternatif L'alimentation sans coupure a détecté des niveaux de tension en sortie anormalement élevés du convertisseur continu-alternatif. Émission d'un bip Contactez Dell. Tableau A-1. Conditions d'alarme externe (suite) Alarme Description Audible Mesure correctiveAlarmes BPS 223 Sous-tension CA du convertisseur continualternatif L'alimentation sans coupure a détecté des niveaux de tension en sortie anormalement bas du convertisseur continu-alternatif. Émission d'un bip Contactez Dell. Court-circuit en sortie Indique que l'alimentation sans coupure a détecté une impédance électrique anormalement basse placée sur sa sortie et considère cela comme un court circuit. Émission d'un bip Contactez Dell. Surchauffe du radiateur L'alimentation sans coupure a détecté que l'un de ses dissipateurs de chaleur a dépassé la température opérationnelle maximale définie par le matériel. Émission d'un bip Contactez Dell. Défaillance fatale EEPROM Définie en parallèle avec les alarmes Défaillance du contrôle des limites EEPROM, carte EEPROM de modèle incorrecte et Défaillance de somme de contrôle EEPROM. Continu Contactez Dell. Panne de ventilateur L'alimentation sans coupure a détecté un dysfonctionnement d'un ou plusieurs ventilateurs. Continu Contactez Dell. Tableau A-1. Conditions d'alarme externe (suite) Alarme Description Audible Mesure corrective224 Alarmes BPS Tableau A-2. Conditions d'alarme externe Alarme Description Audible Mesure corrective Surcharge en sortie Les niveaux de charge ont atteint ou dépassé la limite de seuil configurable pour une condition de Surcharge de Niveau 1. (La valeur par défaut est égale à 100 % des watts nominaux, mais elle peut être configurée depuis le LCD entre 10 et 100 %). L'alarme s'arrête lorsque la charge devient inférieure à 5 % du point de consigne. Clignotement lent Contactez Dell. Échec du test de la batterie Une chaîne indiquant que la batterie est faible a été détectée pendant le dernier test de batterie. Clignotement lent Remplacez la batterie. Contactez Dell. Sous-tension CA en entrée La tension RMS de l'utilitaire est inférieure au seuil minimal valide de l'utilitaire. Clignotement lent Vérifiez l'alimentation de l'utilitaire. Sur/sous fréquence en entrée La fréquence de l'utilitaire est en dehors de la gamme de fréquences utilisables. Clignotement lent Vérifiez l'alimentation de l'utilitaire.Recommandation de câblage 225 Recommandation de câblage REMARQUE : la recommandation de câblage suivante s'applique aux mises en œuvres MD existantes. Figure B-1. Solution SAN dédiée de l'option Haute disponibilité Contrôleur Contrôleur Commutateurs MD32xx0i Commutateurs 226 Recommandation de câblageIndex 227 Index A Administrateur ajout, 134 changement du mot de passe, 135 modification, 135 modification des règles de filtrage d'email, 135 suppression, 136 Adressages entre hôte et disque virtuel, 53 Antivirus, 126 Architecture, 21 C Configuration système requise, 30 D Dépannage messages d'avertissement pour pause du RX et du TX, 195 problèmes active directory, 185 problèmes BPS, 188 problèmes CIFS, 165 problèmes d'utilitaire de configuration NAS, 204 problèmes de gestionnaire NAS, 195 problèmes de permissions et d'accès aux fichiers NAS, 190 problèmes de réplication, 180 problèmes de réseau, 193 problèmes de sauvegarde, 198 problèmes de système, 200 problèmes NFS, 171 Domaines DNS ajout, 147 suppression, 147 Données réplication, 114 sauvegarde et restauration, 121 E Événement rechercher, 92 Exigences concernant le navigateur., 71 Exportations NFS gestion, 101 modification, 101 suppression, 102228 Index F Feuille de configuration du système NAS remplissage, 42 G Gestion accès des clients, 132 système, 131 Gestionnaire NAS accès, 71 arborescence admin, 73 Assistant Configuration, 66 barre d'action, 73 barre d'outils, 73 barre de recherche, 74 interface Web, 67 onglets admin, 73 présentation, 72 Groupe d'hôtes, 52 Groupes locaux ajout, 139 gestion, 138 modification, 139 suppression, 139 H Hôtes antivirus, 126 définition, 64 I Instantané ajout ou modification d'une règle, 119 création sans recours à une règle, 118 suppression, 120 Instantanés activation, 118 gestion, 118 Interrogations définition, 93 N NDMP activation du support, 123 affichage des tâches actives, 125 annulation d'une tâche active, 125 changement du mot de passe, 124 conception, 126 P Paramètres CIFS configuration, 150 Partages CIFS ajout, 103 configuration des permissions de niveau, 108 gestion, 103 modification, 104 suppression, 109Index 229 PowerVault NX3500 ajout de LUN (numéros d'unité logique), 157 arrêt, 153 exécution de diagnostics, 158 expansion de la capacité de stockage, 156 fonctions-clés, 23 gestion, 129 maintenance, 153 mise sous tension, 154 protection des données, 113 réinstallation, 161 remplacement du contrôleur, 162 surveillance, 77 vues, 23 R Réplication activation, 116 ajout d'un partenaire, 117 configuration d'un partenaire, 116 gestion des règles, 117 suppression d'un partenaire, 118 suppression d'une règle, 117 Route statique suppression, 148 Routes statiques ajout, 147 gestion, 147 modification, 148 S Serveur DNS ajout, 146 configuration, 146 suppression, 147 Serveur NTP suppression, 151 Serveurs DMA modification d'une liste, 124 Solution de stockage MD configuration, 46 Surveillance événements, 91 T Topologie commutateur, 30 U Utilisateurs locaux ajout, 137 gestion, 136 modification, 137 suppression, 137 Utilitaire de configuration du NAS PowerVault exécution, 54 installation, 54 lancement, 56230 Index V Volumes NAS, 95 ajout, 100 gestion, 99 modification, 100 suppression, 100 utilisation, 97 Dell XPS 14 Manuel du propriétaire Modèle de l'ordinateur : XPS L421X Modèle réglementaire : P30G Type réglementaire : P30G001Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : une REMARQUE indique une information importante qui peut vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION vous avertit d'un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données si les consignes ne sont pas respectées. AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT indique un risque de dommage matériel, de blessure corporelle ou de mort. ____________________ © 2012 Dell Inc. Marques utilisées dans ce document : Dell™, le logo DELL et XPS™ sont des marques de Dell Inc. Microsoft® , Windows® et le logo du bouton Démarrer de Windows sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Bluetooth® est une marque déposée appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et utilisée sous licence par Dell. 2012 - 06 Rév. A00Table des matières | 3 Table des matières Avant de commencer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Éteignez l'ordinateur ainsi que tous les périphériques connectés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Outils recommandés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Retrait du cache de fond . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Réinstallation du cache de la base . . . . . . . . . . . . 15 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Retrait du badge de système. . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Étapes préliminaires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Remplacement du badge de système. . . . . . . . . . 18 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Remontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Retrait de la carte de voyants à batterie. . . . . . . . 19 Étapes préliminaires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Remise en place de la carte de voyants à batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Remontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Dépose des haut-parleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Étapes préliminaires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224 | Table des matières Repose des haut-parleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Remontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Retrait de la pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Étapes préliminaires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Remplacement de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Remontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Retrait de la barrette de mémoire. . . . . . . . . . . . . 27 Étapes préliminaires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Repose du module de mémoire . . . . . . . . . . . . . . 29 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Remontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Dépose de la carte sans fil mini-PCI . . . . . . . . . . . 31 Étapes préliminaires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Repose de la carte sans fil mini-PCI . . . . . . . . . . . 33 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Remontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Retrait de la mini-carte mSATA/WWAN . . . . . . . . 34 Étapes préliminaires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Remplacement de la carte mSATA/WWAN . . . . . 35 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Remontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Retrait du disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Étapes préliminaires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Table des matières | 5 Remise en place du disque dur . . . . . . . . . . . . . . . 39 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Remontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Retrait de la carte de voyants d'état de l'alimentation/batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Étapes préliminaires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Réinstallation de la carte de voyants d'état de l'alimentation/batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Remontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Retrait de la pile bouton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Étapes préliminaires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Remise en place de la pile bouton . . . . . . . . . . . 44 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Remontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Retrait du ventilateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Étapes préliminaires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Remplacement du ventilateur. . . . . . . . . . . . . . . . 46 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Remontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Retrait du dissipateur de chaleur du processeur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Étapes préliminaires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Réinstallation du dissipateur de chaleur du processeur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Remontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 486 | Table des matières Retrait de la carte d'E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Étapes préliminaires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Réinstallation de la carte d'E/S . . . . . . . . . . . . . . . 51 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Remontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Retrait de la carte système . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Étapes préliminaires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Réinstallation de la carte système . . . . . . . . . . . . 57 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Remontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Saisir le numéro de service dans le BIOS . . . . . . . . . . 57 Retrait de la grille d'aération . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Étapes préliminaires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Remplacement de la grille d'aération. . . . . . . . . . 59 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Remontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Retrait de l'écran d'affichage. . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Étapes préliminaires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Repose de l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Remontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Retrait du clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Étapes préliminaires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Remise en place du clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Remontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67Table des matières | 7 Retrait du repose-main . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Étapes préliminaires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Réinstallation du repose-mains . . . . . . . . . . . . . . 71 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Remontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Flashage du BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 728 | Table des matièresAvant de commencer | 9 Avant de commencer Éteignez l'ordinateur ainsi que tous les périphériques connectés. PRÉCAUTION : pour éviter de perdre des données, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts, puis quittez tous les programmes en cours d'exécution avant d'arrêter l'ordinateur. 1 Enregistrez et fermez tous les fichiers et les programmes ouverts. 2 Cliquez sur Démarrer puis sur Arrêter. Microsoft Windows s'arrête, puis l'ordinateur s'éteint. REMARQUE : si vous utilisez un autre système d'exploitation, consultez la documentation correspondante pour connaître les instructions d'arrêt. 3 Éteignez l'ordinateur, déconnectez tous les périphériques qui y sont reliés, puis débranchez-les de leur source d'alimentation. 4 Débranchez tous les câbles téléphoniques, câbles réseau ainsi que les périphériques connectés à votre ordinateur. Consignes de sécurité Suivez les consignes de sécurité suivantes pour protéger votre ordinateur des dégâts potentiels et pour assurer votre sécurité personnelle. AVERTISSEMENT : avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité fournies avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. AVERTISSEMENT : débranchez toutes les sources d'alimentation avant d'ouvrir le capot ou les panneaux de l'ordinateur. Lorsque vous avez terminé, remettez en place tous les capots, panneaux et vis avant de rebrancher l'ordinateur à sa source d'alimentation. PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager l'ordinateur, assurez-vous que la surface de travail est plane et propre. PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager les composants et les cartes, tenez-les par les bords en évitant de toucher les broches et les éléments de contact. PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance agréés sont habilités à retirer le capot de l'ordinateur et à accéder aux composants internes de l'ordinateur. Veuillez consulter les consignes de sécurité pour des informations complètes sur les précautions à prendre, les interventions à l'intérieur de votre ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.10 | Avant de commencer PRÉCAUTION : avant de toucher quoi que ce soit à l'intérieur de l'ordinateur, mettez-vous à la masse en touchant une partie métallique non peinte du châssis, par exemple à l'arrière de l'ordinateur. Répétez cette opération régulièrement pendant votre intervention pour dissiper toute électricité statique qui pourrait endommager les composants. PRÉCAUTION : lorsque vous débranchez un câble, tirez sur le connecteur ou sur la languette de retrait, mais jamais sur le câble lui-même. Certains câbles sont équipés de connecteurs à pattes de verrouillage ou à vis moletées que vous devez libérer avant de débrancher le câble. Lorsque vous débranchez des câbles, gardez-les alignés pour éviter de tordre les broches des connecteurs. Lorsque vous branchez les câbles, vérifiez que les connecteurs sont orientés et alignés correctement avec les ports. PRÉCAUTION : pour retirer un câble réseau, déconnectez-le d'abord de l'ordinateur, puis du périphérique réseau. PRÉCAUTION : appuyez sur toute carte installée pour la retirer du lecteur de cartes multimédia. Outils recommandés Les procédures mentionnées dans ce document nécessitent les outils suivants : • Un tournevis cruciforme • Tournevis Torx #5 (T5)Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur | 11 Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur Lorsque vous avez terminé les procédures de réinstallation, assurez-vous de respecter les points suivants : • Réinstallez toutes les vis et assurez-vous de n'avoir laissé traîner aucune vis non fixée à l'intérieur de l'ordinateur. • Connectez tous les câbles, cartes, périphériques externes et autre(s) composant(s) que vous avez retirés avant votre intervention. • Branchez l'ordinateur et tous ses périphériques sur leur prise secteur. PRÉCAUTION : avant d'allumer l'ordinateur, reposez toutes les vis et assurezvous de n'avoir laissé traîner aucune vis non fixée à l'intérieur de l'ordinateur. Dans le cas contraire, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur.12 | Retrait du cache de fond Retrait du cache de fond AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer » à la page 9. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur » à la page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Procédure 1 Fermez l'écran d'affichage et tournez l'ordinateur à l'envers. 2 Posez le doigt sur l'indicateur du cache de fond. 3 Retournez le badge de système et posez-le sur le cache de fond. 4 Retirez les vis servant à fixer le cache de fond en dessous du badge de système. 1 badge de système 2 cache de fond 1 2Retrait du cache de fond | 13 5 Retirez les vis qui fixent le cache de fond à l'ensemble de repose-mains. 6 Faites doucement levier pour extraire le cache de fond de l'arrière de l'ordinateur, retournez le cache de fond et posez-le sur le repose-main. 1 vis (2) 2 vis T5 (6) 3 cache de fond 4 pattes (2) 2 1 3 414 | Retrait du cache de fond 7 Soulevez l'attache du connecteur, puis au moyen de la languette déconnectez le câble de la carte de voyants à batterie de la carte système. 8 Retirez la carte de voyants à batterie du cache de fond. Voir « Retrait de la carte de voyants à batterie » à la page 19. 1 loquet du connecteur 2 languette de retrait 3 câble de la carte de voyants à batterie 4 cache de fond 5 carte de voyants à batterie 1 4 3 2 5Réinstallation du cache de la base | 15 Réinstallation du cache de la base AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer » à la page 9. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur » à la page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Procédure 1 Remplacez la carte de voyants à batterie. Voir « Remise en place de la carte de voyants à batterie » à la page 21. 2 Faites glisser le câble de la carte de voyants à batterie dans le connecteur de câble de celle-ci et appuyez sur le loquet du connecteur pour fixer le câble. 3 Tournez prudemment le cache de fond et mettez-le en position. 4 Remettez les vis qui fixent le cache de fond à l'ensemble de repose-mains. 5 Remplacez les vis qui fixent le cache de fond en dessous du badge de système. 6 Faites glisser les pattes du badge de système dans les fentes du cache de fond et mettez le badge de système en place.16 | Retrait du badge de système Retrait du badge de système AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer » à la page 9. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur » à la page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Étapes préliminaires Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 7 de la section « Retrait du cache de fond » à la page 12. Procédure 1 Enlevez les bandes qui fixent le badge de système au cache de fond. 1 cache de fond 2 bandes (2) 2 1Retrait du badge de système | 17 2 Retournez le cache de fond. 3 Tournez délicatement le badge de système du bout des doigts et retirez les bandes des fentes du cache de fond. 4 Soulevez et dégagez le badge de système du cache de fond. 1 Pattes (2) 2 Badge de système 1 218 | Remplacement du badge de système Remplacement du badge de système AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer » à la page 9. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur » à la page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Procédure 1 Faites glisser les bandes sur le badge de système dans les fentes du cache de fond. 2 Faites glisser les pattes sur le badge de système dans les fentes du cache de fond et mettez le badge de système en place. 3 Retournez le cache de fond. 4 Enlevez les autocollants de la bande et collez les bandes qui fixent le badge de système au cache de fond. Remontage 1 Suivez les instructions de l'étape 2 à l'étape 6 de la section « Retrait du cache de fond » à la page 12.Retrait de la carte de voyants à batterie | 19 Retrait de la carte de voyants à batterie AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer » à la page 9. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur » à la page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Étapes préliminaires Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 7 de la section « Retrait du cache de fond » à la page 12. Procédure 1 Enlevez la pellicule de Mylar de la carte de voyants à batterie. 2 Retirez les vis qui servent à fixer le support de la carte de voyants à batterie au cache de fond. 3 Soulevez le support de la carte de voyants à batterie et sortez-le du cache de fond. 1 support de la carte de voyants à batterie 2 vis (2) 1 220 | Retrait de la carte de voyants à batterie 4 Retirez la vis fixant la carte de voyants à batterie à la base de l'ordinateur. 5 Soulevez et glissez la carte de voyants à batterie hors de la patte qui se trouve sur le cache de fond. 1 carte de voyants à batterie 2 vis 1 2Remise en place de la carte de voyants à batterie | 21 Remise en place de la carte de voyants à batterie AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer » à la page 9. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur » à la page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Procédure 1 Faites glisser la carte de voyants à batterie en dessous de la patte sur le cache de fond et utilisez le support d'alignement sur le cache de fond pour mettre la carte de voyants à batterie en position. 2 Resserrez la vis fixant la carte de voyants à batterie au cache de fond. 3 Alignez les trous de fixation des vis situés sur le support de carte de voyants à batterie sur ceux du cache de fond de l'ordinateur. 4 Remplacez les vis qui fixent le support de la carte de voyants à batterie au cache de fond. 5 Collez la pellicule de Mylar sur la carte de voyants à batterie. Remontage 1 Suivez les instructions de l'étape 2 à l'étape 6 de la section « Retrait du cache de fond » à la page 12.22 | Dépose des haut-parleurs Dépose des haut-parleurs AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer » à la page 9. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur » à la page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Étapes préliminaires Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 7 de la section « Retrait du cache de fond » à la page 12. Procédure 1 Enlevez la pellicule de Mylar des hauts-parleurs. 1 mylar 1Dépose des haut-parleurs | 23 2 Débranchez du connecteur de carte d'E/S le câble du haut-parleur. 3 Prenez note de l'emplacement de la bande adhésive qui fixe le câble du haut-parleur à la batterie et enlevez la bande adhésive. 4 Retirez les vis qui fixent les haut-parleurs à l'ensemble de repose-main. 5 Soulevez les haut-parleurs avec le câble et retirez-les de l'ensemble de repose-main. 1 carte d'E/S 2 Câble du haut-parleur 3 vis (4) 4 haut-parleurs (2) 5 bande 3 4 5 1 224 | Repose des haut-parleurs Repose des haut-parleurs AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer » à la page 9. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur » à la page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Procédure 1 Utilisez les ergots d'alignement sur l'ensemble de repose-main pour positionner correctement les haut-parleurs. REMARQUE : assurez-vous que les haut-parleurs soient bien fixés aux ergots d'alignement. 2 Remettez les vis qui fixent les haut-parleurs à l'ensemble de repose-mains. 3 Collez la pellicule de Mylar sur les hauts-parleurs. 4 Branchez le câble des haut-parleurs au connecteur de la carte d'E/S. 5 Collez la bande adhésive qui fixe le câble de haut-parleur à la batterie. Remontage 1 Suivez les instructions de l'étape 2 à l'étape 6 de la section « Retrait du cache de fond » à la page 12.Retrait de la pile | 25 Retrait de la pile AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer » à la page 9. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur » à la page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Étapes préliminaires 1 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 7 de la section « Retrait du cache de fond » à la page 12. 2 Retirez les haut-parleurs. Voir « Dépose des haut-parleurs » à la page 22. Procédure 1 Retirez les vis qui fixent la batterie à l'ensemble de repose-mains. 2 Soulevez la batterie ainsi que son câble et dégagez-les du repose-main. 3 Débranchez le câble de pile de la carte système. 4 Maintenez le bouton d'alimentation appuyé pendant environ 5 secondes pour mettre à la terre la carte système. 1 câble de la batterie 2 vis (6) 3 batterie 1 2 326 | Remplacement de la batterie Remplacement de la batterie AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer » à la page 9. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur » à la page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Procédure 1 Connectez le câble de la batterie à la carte système. 2 Alignez les trous de vis de la batterie sur ceux de l'ensemble de repose-main. 3 Remettez les vis qui fixent la batterie à l'ensemble de repose-main. Remontage 1 Réinstallez les haut-parleurs. Voir « Repose des haut-parleurs » à la page 24. 2 Suivez les instructions de l'étape 2 à l'étape 6 de la section « Réinstallation du cache de la base » à la page 15.Retrait de la barrette de mémoire | 27 Retrait de la barrette de mémoire AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer » à la page 9. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur » à la page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Étapes préliminaires 1 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 7 de la section « Retrait du cache de fond » à la page 12. 2 Retirez les haut-parleurs. Voir « Dépose des haut-parleurs » à la page 22. 3 Retirez la batterie. Voir « Retrait de la pile » à la page 25. Procédure PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager le connecteur du module de mémoire, n'utilisez pas d'outil pour écarter les pinces de fixation de la barrette de mémoire. 1 Enlevez la pellicule de Mylar de la carte système. 1 mylar 128 | Retrait de la barrette de mémoire 2 Du bout des doigts, écartez délicatement les pinces de fixation situées à chaque extrémité du connecteur de la barrette de mémoire jusqu'à ce que celui-ci sorte. 3 Retirez le module de mémoire de son connecteur. 1 connecteur du module mémoire 2 pinces de fixation (2) 3 module de mémoire 1 2 3Repose du module de mémoire | 29 Repose du module de mémoire AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer » à la page 9. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur » à la page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Procédure 1 Alignez l'encoche du module de mémoire sur la languette de son connecteur. 2 Insérez fermement le module dans son logement suivant un angle de 45 degrés, puis appuyez dessus jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Si vous n'entendez pas de déclic, déposez le module et réinstallez-le. REMARQUE : si le module de mémoire n'est pas correctement installé, l'ordinateur risque de ne pas démarrer. 3 Collez la pellicule de Mylar sur la carte système. 1 languette 2 encoche 1 230 | Repose du module de mémoire Remontage 1 Remettez la batterie en place. Voir « Remplacement de la batterie » à la page 26. 2 Réinstallez les haut-parleurs. Voir « Repose des haut-parleurs » à la page 24. 3 Suivez les instructions de l'étape 2 à l'étape 6 de la section « Réinstallation du cache de la base » à la page 15. 4 Allumez l'ordinateur. Au démarrage, l'ordinateur détecte les modules de mémoire et il met automatiquement à jour les informations de configuration du système. Pour confirmer la quantité de mémoire installée dans l'ordinateur : Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Système et sécurité→ Système.Dépose de la carte sans fil mini-PCI | 31 Dépose de la carte sans fil mini-PCI AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer » à la page 9. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur » à la page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Étapes préliminaires 1 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 7 de la section « Retrait du cache de fond » à la page 12. 2 Retirez les haut-parleurs. Voir « Dépose des haut-parleurs » à la page 22. 3 Retirez la batterie. Voir « Retrait de la pile » à la page 25. Procédure 1 Déconnectez les câbles d'antenne de la mini-carte sans fil. 2 Retirez la vis qui fixe la mini-carte à la carte système. 1 vis 2 mini-carte sans fil 3 câbles d'antenne (2) 3 1 232 | Dépose de la carte sans fil mini-PCI 3 Faites glisser et dégagez la mini-carte sans fil de la carte système. 1 connecteur de la mini-carte sans fil 2 mini-carte sans fil 1 2Repose de la carte sans fil mini-PCI | 33 Repose de la carte sans fil mini-PCI AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer » à la page 9. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur » à la page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Procédure 1 Alignez l'encoche de la mini-carte sur la languette située dans le connecteur de la mini-carte. PRÉCAUTION : faites glisser la mini-carte dans son logement en exerçant une pression ferme et uniforme. Si vous exercez une pression trop forte sur le disque pour le mettre en place, vous risquez d'endommager le connecteur. PRÉCAUTION : les connecteurs sont conçus pour garantir une bonne insertion. Si vous sentez une résistance, vérifiez les connecteurs de la mini-carte et ceux du connecteur de la mini-carte et réalignez la mini-carte. PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager la mini-carte, ne placez jamais de câbles au dessous de celle-ci. 2 Insérez la mini-carte à un angle de 45 degrés dans son connecteur. 3 Enfoncez l'autre extrémité de la mini-carte dans son emplacement sur la carte système, puis remettez la vis qui fixe la mini-carte à la carte système. 4 Connectez les câbles d'antenne aux connecteurs sur la mini-carte. Le tableau suivant indique les couleurs des câbles d'antenne correspondant à la mini-carte prise en charge par votre ordinateur. Remontage 1 Remettez la batterie en place. Voir « Remplacement de la batterie » à la page 26. 2 Réinstallez les haut-parleurs. Voir « Repose des haut-parleurs » à la page 24. 3 Suivez les instructions de l'étape 2 à l'étape 6 de la section « Réinstallation du cache de la base » à la page 15. Connecteurs sur la mini-carte Codes couleur des câbles d'antenne WLAN + Bluetooth (2 câbles) WLAN principal + Bluetooth (triangle blanc) WLAN auxiliaire + Bluetooth (triangle noir) blanc noir34 | Retrait de la mini-carte mSATA/WWAN Retrait de la mini-carte mSATA/WWAN AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies avec l'ordinateur et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer » à la page 9. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur » à la page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page d'accueil de conformité à la réglementation (Regulatory Compliance) en vigueur à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Étapes préliminaires 1 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 7 de la section « Retrait du cache de fond » à la page 12. 2 Retirez les haut-parleurs. Voir « Dépose des haut-parleurs » à la page 22. 3 Retirez la batterie. Voir « Retrait de la pile » à la page 25. Procédure 1 Enlevez la pellicule de Mylar de la carte mSATA/WWAN. 2 Si votre ordinateur est équipé d'une carte WWAN, déconnectez les câbles d'antenne de la carte WWAN. 3 Retirez la vis qui fixe la carte mSATA/WWAN à l'ensemble de repose-main. 4 Faites glisser et retirez la carte mSATA/WWAN de la carte d'E/S. 1 vis 2 carte mSATA/WWAN 3 connecteur de carte mSATA/WWAN 1 2 3Remplacement de la carte mSATA/WWAN | 35 Remplacement de la carte mSATA/WWAN AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer » à la page 9. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur » à la page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Procédure 1 Collez la pellicule de Mylar sur la carte mSATA/WWAN. 2 Alignez l'encoche de la carte mSATA/WWAN sur la languette du connecteur de carte mSATA/WWAN. 3 Insérez la carte mSATA/WWAN à un angle de 45 degrés dans son connecteur. 4 Enfoncez l'autre extrémité de la carte mSATA/WWAN dans la fente de la carte d'E/S et remplacez la vis qui fixe le lecteur mSATA/WWAN au repose-main. 5 S'il s'agit du remplacement d'une carte WWAN, connectez les câbles d'antenne aux connecteurs de la carte WWAN. Le tableau suivant indique les couleurs du câble d'antenne correspondant à la carte WWAN prise en charge par votre ordinateur. Remontage 1 Remettez la batterie en place. Voir « Remplacement de la batterie » à la page 26. 2 Réinstallez les haut-parleurs. Voir « Repose des haut-parleurs » à la page 24. 3 Suivez les instructions de l'étape 2 à l'étape 6 de la section « Réinstallation du cache de la base » à la page 15. Connecteurs sur la mini-carte Codes couleur des câbles d'antenne WWAN (2 câbles d'antenne) WWAN principal (triangle blanc) WWAN secondaire (triangle noir) blanc avec bande grise noir avec bande grise36 | Retrait du disque dur Retrait du disque dur AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer » à la page 9. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur » à la page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. PRÉCAUTION : pour éviter toute perte de données, ne retirez pas le disque dur lorsque l'ordinateur est sous tension ou en veille. PRÉCAUTION : les disques durs sont très fragiles. Faites plus particulièrement attention lors de la manipulation du disque dur. Étapes préliminaires 1 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 7 de la section « Retrait du cache de fond » à la page 12. 2 Retirez les haut-parleurs. Voir « Dépose des haut-parleurs » à la page 22. 3 Retirez la batterie. Voir « Retrait de la pile » à la page 25. Procédure 1 Soulevez le loquet du connecteur, puis, au moyen de la languette de retrait, déconnectez le câble de la carte d'E/S de la carte système. 1 loquet du connecteur 2 languette de retrait 3 câble de la carte d'E/S 1 2 3Retrait du disque dur | 37 2 Déconnectez le câble du disque dur de la carte système au moyen de la languette de retrait. 3 Enlevez la pellicule de Mylar du disque dur. 4 Retirez les vis qui fixent l'ensemble de disque dur à l'ensemble de repose-main. 5 Soulevez et dégagez l'ensemble de disque dur et son câble de l'ensemble de repose-main. 6 Débranchez la carte intercalaire de l'ensemble de disque dur. 1 vis (4) 2 mylar 3 ensemble disque dur 4 câble d'unité de disque dur 5 languette de retrait 1 ensemble disque dur 2 carte intercalaire 3 2 1 4 5 1 238 | Retrait du disque dur 7 Déposez les vis qui fixent le support du disque dur au disque dur. 8 Glissez le disque dur hors de son support. 1 vis (4) 2 support du disque dur 3 Disque dur 1 2 3Remise en place du disque dur | 39 Remise en place du disque dur AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer » à la page 9. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur » à la page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. PRÉCAUTION : les disques durs sont très fragiles. Faites plus particulièrement attention lors de la manipulation du disque dur. Procédure 1 Faites glisser le disque dur dans son support. 2 Alignez les trous de vis du disque dur sur ceux du support de disque dur et reposez les vis de fixation du support sur le disque dur. 3 Connectez la carte intercalaire à l'ensemble de disque dur. REMARQUE : assurez-vous qu'aucun câble ne se trouve sous le disque dur. 4 Alignez les trous de vis de l'ensemble de disque dur sur ceux de l'ensemble de repose-main. 5 Remettez en place les vis qui fixent l'ensemble de disque dur à l'ensemble de repose-main. 6 Collez la pellicule de Mylar sur le disque dur. 7 Branchez le câble du disque dur à la carte système. 8 Faites glisser le câble de la carte d'E/S dans le connecteur de la carte d'E/S et appuyez sur le locquet du connecteur pour fixer le câble. Remontage 1 Remettez la batterie en place. Voir « Remplacement de la batterie » à la page 26. 2 Réinstallez les haut-parleurs. Voir « Repose des haut-parleurs » à la page 24. 3 Suivez les instructions de l'étape 2 à l'étape 6 de la section « Réinstallation du cache de la base » à la page 15.40 | Retrait de la carte de voyants d'état de l'alimentation/batterie Retrait de la carte de voyants d'état de l'alimentation/batterie AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer » à la page 9. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur » à la page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Étapes préliminaires 1 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 7 de la section « Retrait du cache de fond » à la page 12. 2 Retirez les haut-parleurs. Voir « Dépose des haut-parleurs » à la page 22. 3 Retirez la batterie. Voir « Retrait de la pile » à la page 25. Procédure 1 Soulevez le loquet du connecteur et, au moyen de la languette de retrait, déconnectez le câble du voyant d'état de la batterie/alimentation de la carte système. 2 Prenez note de l'emplacement de la bande qui fixe le câble du voyant d'état de la batterie/alimentation au repose-main, puis enlevez la bande. 3 Retirez la vis qui fixe la carte des voyants d'état de la batterie/alimentation à l'ensemble de repose-main.Retrait de la carte de voyants d'état de l'alimentation/batterie | 41 4 Soulevez la carte du voyant d'état de la batterie/alimentation et son câble et dégagez-les du repose-main. 1 loquet du connecteur 2 languette de retrait 3 câble du voyant d'état de la batterie/ alimentation 4 carte de voyants d'état de l'alimentation/batterie 5 vis 6 bande 1 2 3 4 5 642 | Réinstallation de la carte de voyants d'état de l'alimentation/batterie Réinstallation de la carte de voyants d'état de l'alimentation/batterie AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer » à la page 9. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur » à la page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Procédure 1 Alignez les trous de vis de la carte des voyants d'état de l'alimentation/la pile sur celui de l'ensemble de repose-main. 2 Remettez en place la vis qui fixe la carte des voyants d'état de l'alimentation/la batterie à l'ensemble de repose-main. 3 Glissez le câble du voyant d'état de la batterie/de l'alimentation dans son connecteur et appuyez sur le locquet du connecteur qui fixe le câble. 4 Collez la bande sur le câble du voyant d'état de la batterie/de l'alimentation. Remontage 1 Remettez la batterie en place. Voir « Remplacement de la batterie » à la page 26. 2 Réinstallez les haut-parleurs. Voir « Repose des haut-parleurs » à la page 24. 3 Suivez les instructions de l'étape 2 à l'étape 6 de la section « Réinstallation du cache de la base » à la page 15.Retrait de la pile bouton | 43 Retrait de la pile bouton AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer » à la page 9. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur » à la page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. PRÉCAUTION : le retrait de la pile bouton réinitialise les paramètres du système BIOS aux valeurs d'usine. Il est donc recommandé de prendre note de vos paramètres de BIOS avant de retirer la pile bouton Étapes préliminaires 1 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 7 de la section « Retrait du cache de fond » à la page 12. 2 Retirez les haut-parleurs. Voir « Dépose des haut-parleurs » à la page 22. 3 Retirez la batterie. Voir « Retrait de la pile » à la page 25. 4 Retirez la carte mSATA/WWAN. « Retrait de la mini-carte mSATA/WWAN » à la page 34. Procédure 1 Déconnectez le câble de la pile bouton de la carte d'E/S. 2 Prenez note du circuit de câble de pile bouton et retirez le câble des guides d'acheminement du repose-main. 3 Enlevez la pile bouton du repose-main. 4 Soulevez la pile bouton et son câble et dégagez-les du repose-main. 1 guides d'acheminement 2 pile bouton 3 câble de la pile bouton 2 3 144 | Remise en place de la pile bouton Remise en place de la pile bouton AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer » à la page 9. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur » à la page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. AVERTISSEMENT : si la pile est mal installée, elle risque d'exploser. Remplacez la pile uniquement par une autre identique ou de type équivalent. Mettez les piles usagées au rebut selon les instructions du fabricant. Procédure 1 Collez la pile bouton au repose-main. 2 Routez le câble le câble de la pile bouton à l'aide des guides de routage de l'ensemble de repose-main. 3 Connectez le câble de la pile bouton à la carte d'E/S. Remontage 1 Remettez en place la carte mSATA/WWAN. « Remplacement de la carte mSATA/ WWAN » à la page 35. 2 Remettez la batterie en place. Voir « Remplacement de la batterie » à la page 26. 3 Réinstallez les haut-parleurs. Voir « Repose des haut-parleurs » à la page 24. 4 Suivez les instructions de l'étape 2 à l'étape 6 de la section « Réinstallation du cache de la base » à la page 15.Retrait du ventilateur | 45 Retrait du ventilateur AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer » à la page 9. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur » à la page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Étapes préliminaires 1 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 7 de la section « Retrait du cache de fond » à la page 12. 2 Retirez les haut-parleurs. Voir « Dépose des haut-parleurs » à la page 22. 3 Retirez la batterie. Voir « Retrait de la pile » à la page 25. Procédure 1 Débranchez le câble du ventilateur de la carte système. 2 Retirez la vis qui fixe le ventilateur à l'ensemble de repose-main. 3 Soulevez le ventilateur et son câble pour les retirer de l'ensemble de repose-main. 1 vis 2 ventilateur 3 câble de ventilateur 1 2 346 | Remplacement du ventilateur Remplacement du ventilateur AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer » à la page 9. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur » à la page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Procédure 1 Connectez le câble du ventilateur à la carte système. 2 Alignez le trou de vis du ventilateur sur celui de l'ensemble de repose-main. 3 Remettez la vis qui fixe le ventilateur à l'ensemble de repose-main. Remontage 1 Remettez la batterie en place. Voir « Remplacement de la batterie » à la page 26. 2 Réinstallez les haut-parleurs. Voir « Repose des haut-parleurs » à la page 24. 3 Suivez les instructions de l'étape 2 à l'étape 6 de la section « Réinstallation du cache de la base » à la page 15.Retrait du dissipateur de chaleur du processeur | 47 Retrait du dissipateur de chaleur du processeur AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer » à la page 9. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur » à la page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Étapes préliminaires 1 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 7 de la section « Retrait du cache de fond » à la page 12. 2 Retirez les haut-parleurs. Voir « Dépose des haut-parleurs » à la page 22. 3 Retirez la batterie. Voir « Retrait de la pile » à la page 25. Procédure 1 Dans l'ordre indiqué sur le dissipateur de chaleur du processeur, desserrez les vis imperdables qui fixent le dissipateur de chaleur du processeur à la carte système. 2 Soulevez le dissipateur de chaleur du processeur hors de la carte système. 1 dissipateur de chaleur du processeur 2 vis imperdables (4) 1 248 | Réinstallation du dissipateur de chaleur du processeur Réinstallation du dissipateur de chaleur du processeur AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer » à la page 9. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur » à la page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Procédure REMARQUE : si vous réinstallez le dissipateur de chaleur d'origine sur la carte système d'origine, vous pouvez réutiliser la graisse thermique d'origine. Si vous remplacez la carte système ou le dissipateur de chaleur, utilisez le patin de refroidissement fourni dans le kit pour garantir la conductivité thermique. 1 Alignez les vis imperdables du dissipateur de chaleur du processeur sur les trous situés sur la carte système. 2 Dans l'ordre indiqué sur le dissipateur de chaleur du processeur, resserrez les vis imperdables qui fixent le dissipateur de chaleur du processeur à la carte système. Remontage 1 Remettez la batterie en place. Voir « Remplacement de la batterie » à la page 26. 2 Réinstallez les haut-parleurs. Voir « Repose des haut-parleurs » à la page 24. 3 Suivez les instructions de l'étape 2 à l'étape 6 de la section « Réinstallation du cache de la base » à la page 15.Retrait de la carte d'E/S | 49 Retrait de la carte d'E/S AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer » à la page 9. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur » à la page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Étapes préliminaires 1 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 7 de la section « Retrait du cache de fond » à la page 12. 2 Retirez les haut-parleurs. Voir « Dépose des haut-parleurs » à la page 22. 3 Retirez la batterie. Voir « Retrait de la pile » à la page 25. 4 Retirez la carte mSATA/WWAN. Voir « Retrait de la mini-carte mSATA/WWAN » à la page 34. Procédure 1 Débranchez le câble de la pile bouton de la carte d'E/S. 2 Faites glisser les loquets de fixation du connecteur de câble de carte d'E/S et, au moyen de la languette de retrait, déconnectez le câble plat de la carte d'E/S. 3 Déconnectez le câble de carte d'E/S de la carte d'E/S. 1 câble de la pile bouton 2 loquets 3 câble ruban 4 câble de la carte d'E/S 1 3 2 450 | Retrait de la carte d'E/S 4 Retirez les vis qui fixent la carte d'E/S à l'ensemble de repose-main. 5 Soulevez la carte d'E/S à un angle et retirez-la de la patte du repose-main. 6 Soulevez la carte d'E/S pour la dégager de l'ensemble de repose-main. 1 vis (2) 2 carte d'E/S 3 languette 1 2 3Réinstallation de la carte d'E/S | 51 Réinstallation de la carte d'E/S AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer » à la page 9. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur » à la page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Procédure 1 Faites glisser la carte d'E/S sous l'onglet de l'ensemble de repose-main. 2 Alignez les trous de vis de la carte d'E/S sur ceux du repose-main et remplacez les vis qui fixent la carte d'E/S au repose-main. 3 Faites glisser le câble plat de la carte d'E/S dans le connecteur de la carte d'E/S et faites glisser les loquets qui fixent le câble. 4 Faites glisser le câble de la carte d'E/S dans le connecteur de la carte d'E/S et faites glisser les loquets qui fixent le câble. 5 Branchez le câble de la pile bouton au connecteur de la carte d'E/S. Remontage 1 Remettez en place la carte mSATA/WWAN. Voir « Remplacement de la carte mSATA/WWAN » à la page 35. 2 Remettez la batterie en place. Voir « Remplacement de la batterie » à la page 26. 3 Réinstallez les haut-parleurs. Voir « Repose des haut-parleurs » à la page 24. 4 Suivez les instructions de l'étape 2 à l'étape 6 de la section « Réinstallation du cache de la base » à la page 15.52 | Retrait de la carte système Retrait de la carte système AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer » à la page 9. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur » à la page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Étapes préliminaires 1 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 7 de la section « Retrait du cache de fond » à la page 12. 2 Retirez les haut-parleurs. Voir « Dépose des haut-parleurs » à la page 22. 3 Retirez la batterie. Voir « Retrait de la pile » à la page 25. 4 Retirez le(s) module(s) de mémoire. Voir « Retrait de la barrette de mémoire » à la page 27. 5 Retirez la mini-carte. Voir « Dépose de la carte sans fil mini-PCI » à la page 31. 6 Retirez le ventilateur. Voir « Retrait du ventilateur » à la page 45. 7 Retirez le dissipateur de chaleur du processeur. Voir « Retrait du dissipateur de chaleur du processeur » à la page 47.Retrait de la carte système | 53 Procédure REMARQUE : le Numéro de service de votre ordinateur se trouve sous le badge de système. Vous devez entrer le numéro de service dans le BIOS après avoir remplacé la carte système. REMARQUE : avant de débrancher les câbles de la carte système, notez l'emplacement des connecteurs pour pouvoir les rebrancher correctement après la repose de la carte système. 1 Enlevez la pellicule de Mylar de la carte système. 2 Déconnectez le câble de la caméra de la carte système. 3 Déconnectez le câble de l'écran d'affichage de la carte système au moyen des languettes de retrait. 1 mylar 154 | Retrait de la carte système 4 Soulevez le loquet du connecteur, puis, au moyen de la languette de retrait, déconnectez le câble plat de la carte système. 1 câble de caméra 2 câble d'écran 3 loquet du connecteur 4 languette de retrait 5 câble ruban 2 345 1Retrait de la carte système | 55 5 Soulevez les loquets du connecteur et, au moyen des languettes de retrait, déconnectez le câble du pavé tactile, le câble du clavier, le câble du voyant d'état de la batterie/alimentation et le câble de rétroéclairage du clavier de la carte système. 6 Prenez note du routage des câbles d'antenne de la mini-carte puis retirez-le des guides dans le repose-main. 7 Retirez les vis qui fixent la carte système à l'ensemble de repose-main. 1 câble d'unité de disque dur 2 loquet du connecteur 3 languette de retrait 4 câble de la tablette tactile 5 câble du clavier 6 câble de voyants d'état de batterie/d'alimentation 7 bande 8 câble de rétroéclairage du clavier 1 3 5 7 8 2 4 656 | Retrait de la carte système 8 Soulevez l'ensemble de carte système au niveau d'un angle et dégagez les ports sur la carte système de leurs logements sur l'ensemble de dégage-main. 1 carte système 2 vis (6) 1 2Réinstallation de la carte système | 57 Réinstallation de la carte système AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer » à la page 9. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur » à la page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Procédure 1 Faites glisser les ports de la carte système sous la languette et dans les fentes du repose-main. 2 Alignez les trous de vis de la carte système sur ceux de l'ensemble de repose-main. REMARQUE : assurez-vous qu'aucun câble ne se trouve sous la carte système. 3 Remettez les vis qui fixent la carte système à l'ensemble de repose-main. 4 Faites passez les câbles d'antenne par les guides situés sur la carte système. 5 Connectez le câble de la caméra, le câble du disque dur et le câble de l'écran d'affichage à la carte système. 6 Faites glisser le câble plat, le câble du pavé tactile, le câble du clavier, le câble du voyant d'état de la batterie/alimentation et le câble du voyant arrière du clavier dans les connecteurs de la carte système et appuyez sur les loquets de connecteur qui fixent les câbles. 7 Collez la pellicule de Mylar à la carte système. Remontage 1 Remettez en place le dissipateur de chaleur du processeur. Voir « Réinstallation du dissipateur de chaleur du processeur » à la page 48. 2 Réinstallez le ventilateur. Voir « Remplacement du ventilateur » à la page 46. 3 Réinstallez la mini-carte. Voir « Repose de la carte sans fil mini-PCI » à la page 33. 4 Reposez le ou les modules de mémoire Voir « Repose du module de mémoire » à la page 29. 5 Remettez la batterie en place. Voir « Remplacement de la batterie » à la page 26. 6 Réinstallez les haut-parleurs. Voir « Repose des haut-parleurs » à la page 24. 7 Suivez les instructions de l'étape 2 à l'étape 6 de la section « Réinstallation du cache de la base » à la page 15. Saisir le numéro de service dans le BIOS 1 Allumez l'ordinateur. 2 Appuyez sur pendant l'autotest de démarrage (POST) pour entrer dans le programme de configuration du système. 3 Accédez à l'onglet principal et entrez le numéro de service dans le champ Service Tag (Numéro de service).58 | Retrait de la grille d'aération Retrait de la grille d'aération AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer » à la page 9. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur » à la page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Étapes préliminaires 1 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 7 de la section « Retrait du cache de fond » à la page 12. 2 Retirez les haut-parleurs. Voir « Dépose des haut-parleurs » à la page 22. 3 Retirez la batterie. Voir « Retrait de la pile » à la page 25. 4 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 5 de la section « Retrait du disque dur » à la page 36. 5 Retirez le(s) module(s) de mémoire. Voir « Retrait de la barrette de mémoire » à la page 27. 6 Retirez la mini-carte. Voir « Dépose de la carte sans fil mini-PCI » à la page 31. 7 Retirez le ventilateur. Voir « Retrait du ventilateur » à la page 45. 8 Retirez le dissipateur de chaleur du processeur. Voir « Retrait du dissipateur de chaleur du processeur » à la page 47. 9 Retirez la carte système. Voir « Retrait de la carte système » à la page 52. Procédure 1 Notez le trajet du câble des caméras et déposez le câble de ses guides sur la grille d'aération. 2 Retirez les vis qui fixent la grille d'aération à l'ensemble de repose-main. 3 Soulevez la grille d'aération pour la dégager de l'ensemble de repose-main. 1 vis (4) 2 grille d'aération 1 2Remplacement de la grille d'aération | 59 Remplacement de la grille d'aération AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer » à la page 9. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur » à la page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Procédure 1 Alignez les trous de vis de la grille d'aération sur ceux de l'ensemble de repose-main. 2 Remettez les vis qui fixent la grille d'aération à l'ensemble de repose-main. 3 Acheminez le câble de caméra par les guides d'acheminement sur la grille d'aération. Remontage 1 Reposez la carte système. Voir « Réinstallation de la carte système » à la page 57. 2 Remettez en place le dissipateur de chaleur du processeur. Voir « Réinstallation du dissipateur de chaleur du processeur » à la page 48. 3 Réinstallez le ventilateur. Voir « Remplacement du ventilateur » à la page 46. 4 Réinstallez la mini-carte. Voir « Repose de la carte sans fil mini-PCI » à la page 33. 5 Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 8 de la section « Remise en place du disque dur » à la page 39. 6 Reposez le ou les modules de mémoire Voir « Repose du module de mémoire » à la page 29. 7 Remettez la batterie en place. Voir « Remplacement de la batterie » à la page 26. 8 Réinstallez les haut-parleurs. Voir « Repose des haut-parleurs » à la page 24. 9 Suivez les instructions de l'étape 2 à l'étape 6 de la section « Réinstallation du cache de la base » à la page 15.60 | Retrait de l'écran d'affichage Retrait de l'écran d'affichage AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer » à la page 9. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur » à la page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Étapes préliminaires 1 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 7 de la section « Retrait du cache de fond » à la page 12. 2 Retirez les haut-parleurs. Voir « Dépose des haut-parleurs » à la page 22. 3 Retirez la batterie. Voir « Retrait de la pile » à la page 25. 4 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 5 de la section « Retrait du disque dur » à la page 36. 5 Retirez la mini-carte. Voir « Dépose de la carte sans fil mini-PCI » à la page 31. 6 Retirez le ventilateur. Voir « Retrait du ventilateur » à la page 45. 7 Retirez le dissipateur de chaleur du processeur. Voir « Retrait du dissipateur de chaleur du processeur » à la page 47. 8 Retirez la carte système. Voir « Retrait de la carte système » à la page 52. Procédure 1 Notez le trajet du câble des caméras et déposez le câble de ses guides sur la grille d'aération. 2 Notez le trajet du câble des caméras et déposez le câble de ses guides sur l'ensemble du repose-main. 1 Acheminement du câble de la caméra 2 Acheminement du câble de l'écran 1 2Retrait de l'écran d'affichage | 61 3 Retirez les vis qui fixent les charnières de l'écran d'affichage à l'ensemble de repose-main. 4 Ouvrez le repose-main autant que possible. 5 Faites glisser et retirer le repose-main des charnières de l'écran d'affichage, puis soulevez et dégagez le repose-main de l'écran d'affichage. 1 vis (6) 2 Charnières d'écran 3 ensemble de repose-main 1 ensemble de repose-main 2 Pattes (2) 3 écran 3 1 2 3 1 262 | Repose de l'écran Repose de l'écran AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer » à la page 9. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur » à la page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Procédure 1 Faites glisser les pattes du repose-main sous les charnières de l'écran d'affichage et alignez les trous de vis du repose-main avec les trous de vis des charnières de l'écran d'affichage. 2 Remettez les vis qui fixent les charnières de l'écran d'affichage à l'ensemble de repose-main. 3 Fermez l'ensemble de repose-mains. 4 Routez le câble de l'écran d'affichage par les guides de routage sur l'ensemble du repose-main. 5 Acheminez le câble de caméra par les guides d'acheminement sur la grille d'aération. Remontage 1 Reposez la carte système. Voir « Réinstallation de la carte système » à la page 57. 2 Remettez en place le dissipateur de chaleur du processeur. Voir « Réinstallation du dissipateur de chaleur du processeur » à la page 48. 3 Réinstallez le ventilateur. Voir « Remplacement du ventilateur » à la page 46. 4 Réinstallez la mini-carte. Voir « Repose de la carte sans fil mini-PCI » à la page 33. 5 Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 8 de la section « Remise en place du disque dur » à la page 39. 6 Remettez la batterie en place. Voir « Remplacement de la batterie » à la page 26. 7 Réinstallez les haut-parleurs. Voir « Repose des haut-parleurs » à la page 24. 8 Suivez les instructions de l'étape 2 à l'étape 6 de la section « Réinstallation du cache de la base » à la page 15.Retrait du clavier | 63 Retrait du clavier AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer » à la page 9. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur » à la page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Étapes préliminaires 1 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 7 de la section « Retrait du cache de fond » à la page 12. 2 Retirez les haut-parleurs. Voir « Dépose des haut-parleurs » à la page 22. 3 Retirez la batterie. Voir « Retrait de la pile » à la page 25. 4 Retirez le(s) module(s) de mémoire. Voir « Retrait de la barrette de mémoire » à la page 27. 5 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 5 de la section « Retrait du disque dur » à la page 36. 6 Retirez la carte mSATA/WWAN. Voir « Retrait de la mini-carte mSATA/WWAN » à la page 34. 7 Retirez la carte d'E/S. Voir « Retrait de la carte d'E/S » à la page 49. 8 Retirez la mini-carte. Voir « Dépose de la carte sans fil mini-PCI » à la page 31. 9 Retirez le ventilateur. Voir « Retrait du ventilateur » à la page 45. 10 Retirez le dissipateur de chaleur du processeur. Voir « Retrait du dissipateur de chaleur du processeur » à la page 47. 11 Retirez la carte système. Voir « Retrait de la carte système » à la page 52.64 | Retrait du clavier Procédure PRÉCAUTION : les couvertures des touches du clavier sont fragiles, facilement délogées et leur remise en place exige beaucoup de temps. Faites plus particulièrement attention au cours du retrait et de la manipulation du clavier. 1 Prenez note de l'emplacement des pellicules de Mylar et enlevez-les du support de clavier. 2 Retirez les dix-huit vis qui fixent le support de clavier à l'ensemble de repose-main. 1 Pellicule de Mylar (3) 1Retrait du clavier | 65 3 Soulevez et dégagez le support de clavier du clavier. 4 Retirez les vis qui fixent le clavier à l'ensemble de repose-mains. 1 support de fixation du clavier 166 | Retrait du clavier 5 Soulevez le clavier pour le dégager de l'ensemble de repose-mains. 1 clavier 1Remise en place du clavier | 67 Remise en place du clavier AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer » à la page 9. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur » à la page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Procédure 1 Alignez les trous de vis du clavier sur ceux de l'ensemble de repose-main. 2 Remettez les vis qui fixent le clavier à l'ensemble de repose-main. 3 Alignez les trous de vis du support du clavier sur ceux de l'ensemble de repose-main. 4 Remettez en place les vis qui fixent le support du clavier à l'ensemble de repose-main. 5 Collez les pellicules de Mylar au support de fixation du clavier. Remontage 1 Reposez la carte système. Voir « Réinstallation de la carte système » à la page 57. 2 Remettez en place le dissipateur de chaleur du processeur. Voir « Réinstallation du dissipateur de chaleur du processeur » à la page 48. 3 Réinstallez le ventilateur. Voir « Remplacement du ventilateur » à la page 46. 4 Réinstallez la mini-carte. Voir « Repose de la carte sans fil mini-PCI » à la page 33. 5 Réinstallez la carte d'E/S. Voir « Réinstallation de la carte d'E/S » à la page 51. 6 Remettez eb place la carte mSATA/WWAN. Voir « Remplacement de la carte mSATA/WWAN » à la page 35. 7 Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 8 de la section « Remise en place du disque dur » à la page 39. 8 Reposez le ou les modules de mémoire Voir « Repose du module de mémoire » à la page 29. 9 Remettez la batterie en place. Voir « Remplacement de la batterie » à la page 26. 10 Réinstallez les haut-parleurs. Voir « Repose des haut-parleurs » à la page 24. 11 Suivez les instructions de l'étape 2 à l'étape 6 de la section « Réinstallation du cache de la base » à la page 15.68 | Retrait du repose-main Retrait du repose-main AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer » à la page 9. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur » à la page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Étapes préliminaires 1 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 7 de la section « Retrait du cache de fond » à la page 12. 2 Retirez les haut-parleurs. Voir « Dépose des haut-parleurs » à la page 22. 3 Retirez la batterie. Voir « Retrait de la pile » à la page 25. 4 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 5 de la section « Retrait du disque dur » à la page 36. 5 Retirez la carte mSATA/WWAN. Voir « Retrait de la mini-carte mSATA/WWAN » à la page 34. 6 Retirez la carte d'E/S. Voir « Retrait de la carte d'E/S » à la page 49. 7 Retirez la mini-carte. Voir « Dépose de la carte sans fil mini-PCI » à la page 31. 8 Retirez le ventilateur. Voir « Retrait du ventilateur » à la page 45. 9 Retirez le dissipateur de chaleur du processeur. Voir « Retrait du dissipateur de chaleur du processeur » à la page 47. 10 Retirez la carte système. Voir « Retrait de la carte système » à la page 52. 11 Retirez la grille d'aération. Voir « Retrait de la grille d'aération » à la page 58. 12 Retirez le clavier. Voir « Retrait du clavier » à la page 63.Retrait du repose-main | 69 Procédure 1 Retirez les vis qui fixent le repose-main aux charnières de l'écran d'affichage. 2 Ouvrez le repose-main autant que possible. 1 vis (6) 2 charnières d'écran (2) 3 repose-main 1 3 270 | Retrait du repose-main 3 Faites glisser et retirez le repose-main des charnières de l'écran d'affichage, puis soulevez et dégagez le repose-main de l'écran d'affichage. 1 écran 2 Pattes (2) 3 repose-main 3 1 2Réinstallation du repose-mains | 71 Réinstallation du repose-mains AVERTISSEMENT : avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions indiquées à la section « Avant de commencer » à la page 9. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les instructions indiquées à la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur » à la page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Procédure 1 Faites glisser les pattes du repose-main sous les charnières de l'écran d'affichage et alignez les trous de vis du repose-main sur les trous de vis des charnières de l'écran d'affichage. 2 Retirez les vis qui fixent le repose-main à l'écran d'affichage. 3 Fermez le repose-main. Remontage 1 Remettez le clavier en place. Voir « Remise en place du clavier » à la page 67. 2 Remplacez la grille d'aération. Voir « Remplacement de la grille d'aération » à la page 59. 3 Reposez la carte système. Voir « Réinstallation de la carte système » à la page 57. 4 Remettez en place le dissipateur de chaleur du processeur. Voir « Réinstallation du dissipateur de chaleur du processeur » à la page 48. 5 Réinstallez le ventilateur. Voir « Remplacement du ventilateur » à la page 46. 6 Réinstallez la mini-carte. Voir « Repose de la carte sans fil mini-PCI » à la page 33. 7 Réinstallez la carte d'E/S. Voir « Réinstallation de la carte d'E/S » à la page 51. 8 Reposez la carte mSATA/WWAN. Voir « Remplacement de la carte mSATA/WWAN » à la page 35. 9 Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 8 de la section « Remise en place du disque dur » à la page 39. 10 Remettez la batterie en place. Voir « Remplacement de la batterie » à la page 26. 11 Réinstallez les haut-parleurs. Voir « Repose des haut-parleurs » à la page 24. 12 Suivez les instructions de l'étape 2 à l'étape 6 de la section « Réinstallation du cache de la base » à la page 15.72 | Flashage du BIOS Flashage du BIOS Une mise à jour flash du BIOS peut être nécessaire si une nouvelle version est disponible ou lorsqu'on remplace la carte système. Pour flasher le BIOS : 1 Allumez l'ordinateur. 2 Allez sur support.dell.com/support/downloads. 3 Localisez le fichier de mise à jour du BIOS spécifique à votre ordinateur : REMARQUE : le Numéro de service de votre ordinateur se trouve sur l'étiquette sous le badge de système à l'arrière de votre ordinateur. Pour plus d'informations sur l'emplacement du Numéro de service, voir le Quick Start Guide (Guide de démarrage rapide) envoyé avec votre ordinateur. Si vous disposez du numéro de service ou du code de service express de votre ordinateur : a Saisissez le numéro de service ou le code de service express de votre ordinateur dans le champ Numéro de service ou Code de service express. b Cliquez sur Soumettre et passez à étape 4. Si vous ne disposez pas du numéro de service ou du code de service express de votre ordinateur : a Sélectionnez l'une des options suivantes : • Automatically detect my Service Tag for me (Détecter automatiquement mon numéro de service) • Choose from My Products and Services List (Effectuer une sélection dans ma Liste de produits et de services) • Choose from a list of all Dell products (Effectuer une sélection dans une liste de tous les produits Dell) b Cliquez sur Continue (Continuer) et suivez les instructions à l'écran. 4 La liste des résultats s’affiche. Cliquez sur BIOS. 5 Cliquez sur Download File (Télécharger le fichier) pour télécharger la dernière version du BIOS. 6 Dans la fenêtre Please select your download method (Sélectionnez une méthode de téléchargement), cliquez sur For Single File Download via Browser (Téléchargement unique par navigateur) puis sur Download Now (Télécharger maintenant). 7 Dans la fenêtre Enregistrer sous, sélectionnez un emplacement approprié sur votre ordinateur pour y télécharger le fichier. 8 Si la fenêtre Téléchargement terminé apparaît, cliquez sur Fermer. 9 Rendez-vous dans le dossier sous lequel vous venez de télécharger le fichier de mise à jour du BIOS. 10 Double-cliquez sur cette icône et suivez les instructions qui s'affichent. Matrices de stockage Dell PowerVault MD3260 Series Guide de déploiementRemarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser l'ordinateur. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. © 2012 Dell Inc. Marques utilisées dans ce document : Dell™, le logo Dell, Dell Boomi™, Dell Precision™ , OptiPlex™, Latitude™, PowerEdge™, PowerVault™, PowerConnect™, OpenManage™, EqualLogic™, Compellent™, KACE™, FlexAddress™, Force10™ et Vostro™ sont des marques de Dell Inc. Intel®, Pentium®, Xeon®, Core® et Celeron® sont des marques déposées d'Intel Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. AMD® est une marque déposée et AMD Opteron™, AMD Phenom™ et AMD Sempron™ sont des marques d'Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft®, Windows®, Windows Server®, Internet Explorer®, MS-DOS®, Windows Vista® et Active Directory® sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Red Hat® et Red Hat® Enterprise Linux® sont des marques déposées de Red Hat, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Novell® et SUSE® sont des marques déposées de Novell Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. Oracle® est une marque déposée d'Oracle Corporation et/ou de ses filiales. Citrix®, Xen®, XenServer® et XenMotion® sont des marques ou des marques déposées de Citrix Systems, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. VMware®, Virtual SMP®, vMotion®, vCenter® et vSphere® sont des marques ou des marques déposées de VMware, Inc. aux États-Unis ou dans d'autres pays. IBM® est une marque déposée d'International Business Machines Corporation. 2012 - 08 Rev. A00Table des matières Remarques, précautions et avertissements..............................................................................2 Chapitre 1: Introduction.................................................................................................................5 Configuration système requise.................................................................................................................................5 Configuration requise pour la station de gestion...............................................................................................5 Présentation des matrices de stockage...................................................................................................................6 Chapitre 2: Installation du matériel.............................................................................................7 Planification de la configuration du stockage .........................................................................................................7 Connexion de la matrice de stockage .....................................................................................................................7 Câblage de la matrice de stockage..........................................................................................................................8 Configurations redondantes et non redondantes..............................................................................................8 Configurations à deux contrôleurs.....................................................................................................................8 Câblage de boîtiers d'extension PowerVault MD3060e.........................................................................................14 Extension à l'aide de boîtiers d'extension PowerVault MD3060e Series précédemment configurés.............14 Extension à l'aide de nouveaux boîtiers d'extension PowerVault MD3060e...................................................15 Chapitre 3: Installation de MD Storage Manager...................................................................17 Installation d'adaptateurs de bus hôte (HBA) et de pilotes....................................................................................18 Installation graphique (recommandée)..................................................................................................................18 Installation console ................................................................................................................................................19 Installation silencieuse ..........................................................................................................................................19 Installation silencieuse sous Windows............................................................................................................19 Installation silencieuse sous Linux..................................................................................................................19 Mise à niveau de PowerVault MD Storage Manager............................................................................................20 Chapitre 4: Tâches à effectuer après l'installation................................................................21 Vérification de la détection des matrices de stockage..........................................................................................21 Tâches de configuration initiales.....................................................................................................................22 Chapitre 5: Désinstallation de MD Storage Manager............................................................23 Désinstallation de MD Storage Manager sous Windows......................................................................................23 Désinstallation de MD Storage Manager depuis des systèmes d'exploitation Microsoft Windows autres que Microsoft Windows Server 2008....................................................................................................23 Désinstallation de MD Storage Manager des versions GUI de Windows Server 2008...................................23 Désinstallation de MD Storage Manager des versions Core de Windows Server 2008..................................23 Désinstallation de MD Storage Manager sous Linux.............................................................................................24Chapitre 6: Annexe – Équilibrage de charge...........................................................................25 Stratégie d'équilibrage de la charge Windows......................................................................................................25 « Round-robin » avec sous-ensemble....................................................................................................................25 Modification des stratégies d'équilibrage de charge sous Windows Server 2008 ...............................................25 Moindre profondeur de file d'attente avec sous-ensemble............................................................................25 Modification de la stratégie d'équilibrage de charge avec les options Gestionnaire de périphériques Windows Server 2008.............................................................................................................................................26 Modification de la stratégie d'équilibrage de charge à l'aide des options Gestion de disques Windows Server 2008.............................................................................................................................................................26 Définition des règles d'équilibrage de la charge sous Linux..................................................................................261 Introduction Ce manuel fournit des informations sur le déploiement de matrices de stockage Dell PowerVault MD3260. Le processus de déploiement inclut : • Installation du matériel • Installation de Modular Disk Storage Manager (MD Storage Manager) • Configuration initiale du système D'autres informations concernant la configuration système requise, l'organisation de la matrice de stockage et les utilitaires sont fournies. REMARQUE : Pour en savoir plus sur la documentation du produit, reportez-vous à support.dell.com/manuals. MD Storage Manager permet à l'administrateur de configurer et de surveiller des matrices de stockage pour en optimiser l'utilisation. La version de MD Storage Manager stockée sur le support de ressources PowerVault MD Series permet de gérer à la fois les matrices PowerVault MD3260 Series et d'autres matrices de stockage PowerVault MD Series. MD Storage Manager est compatible avec les systèmes d'exploitation Microsoft Windows comme avec Linux. Configuration système requise Avant d'installer et de configurer le matériel et le logiciel PowerVault MD3260 Series, vérifiez que le système d'exploitation pris en charge est installé et que la configuration système minimale requise est respectée. Pour en savoir plus, reportez-vous au document « Support Matrix » (Matrice de prise en charge), à l'adresse support.dell.com/manuals. Configuration requise pour la station de gestion Une station de gestion utilise MD Storage Manager pour configurer et gérer les matrices de stockage sur l'ensemble du réseau. La configuration système minimale requise pour une station de gestion est la suivante : • Un processeur Intel Pentium ou équivalent (1333 MHz ou plus) avec 512 Mo de RAM (nous recommandons 1024 Mo). • 1 Go d'espace de disque. • Résolution d'écran de 1024x768 avec 16 millions de couleurs (nous recommandons 1280x1024 avec 32 bits) • Microsoft Windows, Red Hat Enterprise Linux ou SUSE Linux Enterprise Server. REMARQUE : Les installations de système d'exploitation peuvent être des configurations natives ou d'invité hyperviseur. REMARQUE : Les hyperviseurs pris en charge sont notamment Microsoft Hyper-V, Citrix XenServer et VMware. Pour en savoir plus sur les versions prises en charge, reportez-vous au document « Support Matrix » (Matrice de stockage), à l'adresse support.dell.com/manuals. • Droits d'accès de niveau administrateur ou équivalent. 5Présentation des matrices de stockage Un boîtier contenant des disques physiques accessibles via des modules de contrôleur RAID est appelé matrice de stockage. Une matrice de stockage inclut différents composants matériels, comme des disques physiques, des modules de contrôleur RAID, des ventilateurs et des blocs d'alimentation. Un ou plusieurs serveurs hôtes attachés à la matrice de stockage peuvent accéder aux données de la matrice de stockage. Vous pouvez également établir plusieurs chemins physiques entre le ou les hôtes et la matrice de stockage. Ainsi, la perte d'un seul chemin (par exemple, en cas de panne d'un port de serveur hôte) ne provoque aucune perte d'accès aux données de la matrice de stockage. La matrice de stockage est gérée par MD Storage Manager, exécuté sur l'un des postes suivants : • Serveur hôte — Sur un système serveur hôte, MD Storage Manager et la matrice de stockage communiquent les requêtes de gestion et les informations d'événement à l'aide de connexions SAS. • Station de gestion — Sur une station de gestion, MD Storage Manager communique avec la matrice de stockage soit par connexion Ethernet au port de gestion de la matrice de stockage, soit par connexion Ethernet à un serveur hôte. La connexion Ethernet transmet des informations de gestion entre la station de gestion et la matrice de stockage, à l'aide de connexions SAS. Vous pouvez utiliser MD Storage Manager pour configurer les disques physiques de la matrice de stockage afin de créer des composants logiques appelés groupes de disques, puis diviser ces groupes de disques en disques virtuels. Les groupes de disques sont créés dans la capacité non configurée de la matrice de stockage. Les disques virtuels sont créés dans la capacité libre d'un groupe de disque. La capacité non configurée inclut les disques physiques non encore affectés à un groupe de disques. Lorsque vous créez un disque virtuel à l'aide de la capacité non configurée, un groupe de disques est automatiquement créé. Si vous supprimez le seul disque virtuel d'un groupe de disques, ce groupe est également supprimé. La capacité libre est l'espace d'un groupe de disques qui n'est affecté à aucun disque virtuel. Les données sont écrites sur les disques physiques de la matrice de stockage à l'aide de la technologie RAID. Les niveaux de RAID définissent la façon dont les données sont écrites sur les disques physiques. Les différents niveaux de RAID offrent des niveaux d'accessibilité, de redondance et de capacité différents. Vous pouvez définir un niveau de RAID spécifique pour chaque groupe de disques et disque virtuel de votre matrice de stockage. Pour en savoir plus sur l'utilisation de RAID et la gestion des données de votre solution de stockage, reportez-vous au manuel « Administrator's Guide » (Guide de l'administrateur), à l'adresse support.dell.com/manuals. 62 Installation du matériel Avant d'utiliser ce guide, consultez les instructions figurant dans les documents suivants : • Manuel « Getting Started Guide » (Guide de mise en route) — Le guide de mise en route qui accompagne la matrice de stockage fournit les informations nécessaires à la configuration initiale du système. • Manuel « Dell PowerVault MD3260/3260i/3660i/3660f/3060e Storage Arrays Administrator's Guide » (Guide de l'administrateur des matrices de stockage Dell PowerVault MD3260/3260i/3660i/3660f/3060e) — Le guide de l'administrateur fournit des informations sur des concepts importants que vous devez connaître avant d'installer votre solution de matrice de stockage. Consultez ce manuel à l'adresse support.dell.com/manuals. • Le document « Rack Installation Instructions » (Instructions d'installation en rack) fourni avec la matrice de stockage contient des informations sur l'installation de votre système en rack. Planification de la configuration du stockage Différents facteurs doivent être pris en compte avant l'installation de la matrice de stockage : • Évaluez vos besoins de stockage et vos besoins administratifs. • Calculez vos besoins en termes de disponibilité. • Définissez la fréquence et le niveau des sauvegardes (sauvegardes hebdomadaires complètes ou sauvegardes quotidiennes partielles, par exemple) • Examinez les options de matrice de stockage, comme la protection par mot de passe et les notifications d'alertes par e-mail en cas d'erreur. • Établissez un plan d'organisation des données pour concevoir la configuration des disques virtuels et des groupes de disques. Par exemple, utilisez un disque virtuel pour l'inventaire, un deuxième pour les informations financières et fiscales et un troisième pour les informations client. • Indiquez si un espace doit être réservé aux disques de secours, qui prennent automatiquement le relais en cas de panne des disques physiques. Connexion de la matrice de stockage La matrice de stockage est connectée à un hôte à l'aide de deux modules de contrôleur RAID échangeables à chaud. Ces modules sont identifiés en tant que module de contrôleur RAID 0 et module de contrôleur RAID 1. Chaque module de contrôleur RAID comporte quatre ports d'entrée Fibre Channel (hôte) fournissant des connexions Fibre Channel vers l'hôte ou le nœud. Chaque module de contrôleur RAID possède également un port de gestion Ethernet et un port de sortie SAS. Le port de gestion Ethernet permet d'installer une station de gestion dédiée (serveur ou système autonome). Le port de sortie SAS permet de connecter la matrice de stockage à des boîtiers d'extension en option pour augmenter sa capacité de stockage. REMARQUE : Vous pouvez utiliser n'importe quel connecteur de port de sortie de l'adaptateur de bus hôte (HBA) du serveur pour connecter un serveur hôte à un connecteur de port d'entrée FC de la matrice de stockage. 7Câblage de la matrice de stockage Vous pouvez câbler la matrice de stockage aux serveurs hôte avec : • Configuration de données à chemin unique : cette configuration vous permet de connecter un maximum de huit hôtes. Il s'agit d'une configuration non redondante. • Configuration de données à deux chemins : cette configuration vous permet de connecter un maximum de quatre hôtes. Choisissez la configuration des données selon les éléments suivants : • nombre d'hôtes requis • niveau de redondance des données requis Configurations redondantes et non redondantes Les configurations non redondantes sont des configurations qui fournissent un seul chemin de données entre un hôte et la matrice de stockage. Ce type de configuration est recommandé uniquement pour le stockage des données non critiques. L'échec d'un chemin (panne ou débranchement d'un câble, panne d'un HBA ou panne ou retrait d'un module de contrôleur RAID) provoque la perte de l'accès de l'hôte au stockage de la matrice de stockage. Vous établissez la redondance en installant des chemins de données séparés entre l'hôte et la matrice de stockage. Chaque chemin mène à l'un des deux modules de contrôleur RAID installés dans la matrice de stockage. La redondance protège l'hôte de toute perte d'accès aux données en cas de panne d'un chemin, car les deux modules de contrôleur RAID peuvent accéder à tous les disques de la matrice de stockage. Configurations à deux contrôleurs Les figures suivantes montrent respectivement deux et quatre hôtes, chacun connecté à deux modules de contrôleur RAID. Comme chaque hôte comporte des chemins redondants, la perte d'un seul chemin n'empêche pas l'accès à la matrice de stockage, car il reste l'autre chemin. 8Figure 1. Deux hôtes connectés à deux contrôleurs 9Figure 2. Quatre hôtes connectés à deux contrôleurs 10Figure 3. Quatre hôtes connectés à deux contrôleurs La figure suivante montre huit hôtes, chacun connecté à un seul module de contrôleur RAID. Dans cette configuration, vous pouvez connecter le nombre maximal d'hôtes, mais aucune redondance n'est mise en place. 11Figure 4. Huit hôtes connectés à deux contrôleurs Les figures suivantes montrent jusqu'à quatre nœuds de cluster connectés à deux modules de contrôleur RAID. Comme chaque nœud de cluster comporte des chemins redondants, la perte d'un seul chemin n'empêche pas l'accès à la matrice de stockage, car il reste l'autre chemin. 12Figure 5. Quatre nœuds de clusters connectés à deux contrôleurs 13Figure 6. Quatre nœuds de clusters connectés à deux contrôleurs Câblage de boîtiers d'extension PowerVault MD3060e Vous pouvez étendre la capacité de votre matrice de stockage PowerVault MD3260 Series en ajoutant des boîtiers d'extension PowerVault MD3060e. Cela vous permet d'étendre le pool de disques physiques à un maximum de 120 (ou 180, si vous utilisez l'activation par fonction premium) disques physiques, avec un maximum de deux boîtiers d'extension. Extension à l'aide de boîtiers d'extension PowerVault MD3060e Series précédemment configurés Utilisez cette procédure si votre boîtier d'extension est directement attaché à un adaptateur Dell PowerEdge RAID Controller (PERC) H800 et configuré dessus. Les données des disques virtuels créés sur un adaptateur PERC H800 ne peuvent pas être directement migrées vers une matrice de stockage PowerVault MD3260 Series ou vers un boîtier d'extension PowerVault MD3060e Series connecté à une matrice de stockage PowerVault MD3260 Series. 14PRÉCAUTION : Si un boîtier d'extension PowerVault MD3060e Series précédemment attaché à un adaptateur PERC H800 est utilisé comme boîtier d'extension pour une matrice de stockage PowerVault MD3260 Series, les disques physiques du boîtier d'extension sont réinitialisés et les données sont perdues. Vous devez sauvegarder toutes les données du boîtier d'extension avant de tenter l'extension. Une fois les boîtiers d'extension PowerVault MD3060e Series en ligne, vous pouvez y accéder comme s'ils faisaient partie de la matrice de stockage. Pour attacher des boîtiers d'extension PowerVault MD3060e Series précédemment configurés à une matrice de stockage PowerVault MD3260 Series : 1. Sauvegardez toutes les données stockées sur les boîtiers d'extension. 2. Mettez à niveau le micrologiciel du boîtier d'extension vers la version la plus récente, disponible à l'adresse support.dell.com, pendant que le boîtier est attaché au contrôleur PERC H800. À cet effet, utilisez le fichier DUP.exe (pour Windows) ou DUP.bin (pour Linux). 3. Assurez-vous que le logiciel de Matrices de stockage est installé et à jour avant d'ajouter le(s) boîtier(s) d'extension. Pour en savoir plus, reportez-vous à la matrice de prise en charge, à l'adresse support.dell.com/manuals. 4. Installez le logiciel et le progiciel de pilote inclus sur le support de ressources PowerVault MD Series. Pour en savoir plus sur l'installation du logiciel, reportez-vous à « Installation de MD Storage Manager ». 5. À l'aide de Modular Disk Storage Manager, mettez à jour le micrologiciel de module de contrôleur RAID de la matrice de stockage et la mémoire NVSRAM vers les dernières versions disponibles à l'adresse support.dell.com. 6. Lancez MD Storage Manager. 7. Cliquez sur Tools (Outils) → Upgrade RAID Controller Module Firmware (Mettre à niveau le micrologiciel du module de contrôleur RAID) dans la fenêtre Enterprise Management Window (EMW). 8. Arrêtez toutes les E/S impliquant la matrice et éteignez les systèmes hôtes reliés à la matrice de stockage. 9. Arrêtez la matrice de stockage. 10. Arrêtez le(s) boîtier(s) d'extension du système concerné. 11. Reliez les boîtiers d'extension à la matrice de stockage. 12. Allumez les boîtiers d'extension. 13. Allumez la matrice de stockage et attendez que le voyant d'état indique que l'unité est prête : – Lorsque l'alimentation est active, les voyants d'alimentation sont allumés en vert fixe. – Si le voyant Service action required (Intervention nécessaire) s'allume en orange, il existe une erreur, que vous pouvez afficher dans PowerVault Modular Disk Storage Manager. 14. Une fois la matrice de stockage en ligne et prête, allumez tous les systèmes hôtes reliés. 15. Après avoir configuré le boîtier d'extension PowerVault MD3060e Series comme boîtier d'extension de la matrice de stockage, restaurez les données sauvegardées à l'étape 1. Extension à l'aide de nouveaux boîtiers d'extension PowerVault MD3060e Procédez comme suit pour attacher de nouveaux boîtiers d'extension PowerVault MD3060e à une matrice de stockage PowerVault MD3260 Series : 1. Avant d'ajouter le ou les boîtiers d'extension, assurez-vous que le logiciel de la matrice de stockage est installé et à jour. Pour en savoir plus, reportez-vous au document « Support Matrix » (Matrice de prise en charge), à l'adresse support.dell.com/manuals. 2. Installez le logiciel et le progiciel de pilote inclus sur le support de ressources PowerVault MD Series. 15Pour en savoir plus sur l'installation du logiciel, reportez-vous à « Installation de MD Storage Manager ». 3. Utilisez MD Storage Manager pour mettre à jour le micrologiciel de module de contrôleur RAID et de NVSRAM vers les versions les plus récentes disponibles à l'adresse support.dell.com. 4. Cliquez sur Tools (Outils) → Upgrade RAID Controller Module Firmware (Mettre à niveau le micrologiciel du module de contrôleur RAID) dans la fenêtre Enterprise Management Window (EMW). 5. Arrêtez toutes les E/S impliquant la matrice de stockage et éteignez les systèmes hôtes concernés qui y sont reliés. 6. Arrêtez la matrice de stockage. 7. Arrêtez les boîtiers d'extension du système concerné. 8. Reliez les boîtiers d'extension à la matrice de stockage. 9. Allumez le ou les boîtiers d'extension et attendez que le voyant bleu de chaque boîtier soit bleu. 10. Allumez la matrice de stockage et attendez que le voyant d'état indique que l'unité est prête : – Lorsque l'alimentation est active, les voyants d'alimentation sont allumés en vert fixe. – Si le voyant Service action required (Intervention nécessaire) s'allume en orange, il existe une erreur que vous pouvez afficher dans PowerVault Modular Disk Storage Manager. 11. Une fois la matrice de stockage en ligne et prête, allumez tous les systèmes hôtes reliés. 12. À l'aide de PowerVault MD Storage Manager, mettez à jour le micrologiciel de tous les boîtiers d'extension, s'il n'est pas à jour. 13. À partir de la fenêtre EMW (Enterprise Management Window), sélectionnez le boîtier à mettre à jour et ouvrez la fenêtre Array Management Window (AMW, fenêtre de gestion des matrices). 14. Sélectionnez Upgrade (Mettre à niveau) → EMM Firmware (Micrologiciel EMM) . 15. Cliquez sur Select All (Sélectionner tout) pour mettre à jour simultanément tous les boîtiers d'extension reliés. 16. Cliquez sur Start (Démarrer). 163 Installation de MD Storage Manager Le support de ressources PowerVault MD Series contient des logiciels et pilotes pour les systèmes d'exploitation Linux et Microsoft Windows. La racine du support contient un fichier readme.txt (lisez-moi.txt) qui décrit les changements apportés au logiciel, les mises à jour, les correctifs et autres données importantes applicables aux deux systèmes d'exploitation Linux et Windows. Le fichier readme.txt (lisez-moi.txt) spécifie également la configuration requise pour l'accès à la documentation, fournit des informations sur les versions du logiciel disponibles sur le support et sur la configuration système requise pour l'exécution du logiciel. PRÉCAUTION : N'installez pas MD Storage Manager exclusivement sur un disque virtuel géré activement par MD Storage Manager. Il est préférable d'installer au moins une instance de MD Storage Manager sur un disque local exécutant SMagent et SMmonitor. En installant le logiciel de gestion uniquement sur un disque virtuel, vous pouvez empêcher l'accès aux informations de restauration en cas de panne de plusieurs disques physiques ou boîtiers. Pour en savoir plus sur les logiciels et matériels pris en charge par les systèmes Dell PowerVault, reportez-vous au document Support Matrix (Matrice de prise en charge), à l'adresse support.dell.com/manuals. REMARQUE : Il est recommandé d'installer toutes les dernières mises à jour disponibles à l'adresse support.dell.com. Le programme d'installation du micrologiciel de stockage PowerVault MD3260 Series fournit différentes fonctionnalités, comme le logiciel de base et les fournisseurs. Le logiciel de base inclut notamment l'agent de stockage basé sur l'hôte, le pilote multichemin et l'application MD Storage Manager, qui sert à configurer, à gérer et à surveiller la solution de matrice de stockage. Les fournisseurs disponibles sont notamment conçus pour Microsoft Virtual Disk Service (VDS) et la structure Service de cliché instantané de volumes Microsoft (VSS). REMARQUE : Pour en savoir plus sur les fournisseurs Microsoft VDS et Microsoft VSS, reportez-vous au manuel « Administrator's Guide » (Guide de l'administrateur) à l'adresse support.dell.com/manuals. REMARQUE : Pour installer le logiciel sur un système Windows ou Linux, vous devez détenir des privilèges d'administrateur ou root. REMARQUE : Si vous n'utilisez pas le DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol, protocole de configuration dynamique des hôtes), la configuration initiale de la station de gestion doit être exécutée sur le même sous-réseau physique que la matrice de stockage. De plus, lors de la configuration initiale, vous devez configurer au moins une carte réseau sur le même sous-réseau IP que le port de gestion par défaut de la matrice de stockage (192.168.128.101 ou 192.168.128.102). Après la configuration initiale, les ports de gestion sont configurés avec MD Storage Manager et vous pouvez restaurer la valeur précédente de l'adresse IP de la station de gestion. Le support de ressources PowerVault MD Series offre les méthodes d'installation suivantes : • Installation graphique (Recommandée) — Il s'agit de la procédure d'installation recommandée. Le programme d'installation fournit une interface d'Assistant graphique qui permet de personnaliser les composants installés. • Installation console — Cette procédure d'installation est particulièrement utile pour les utilisateurs Linux qui ne souhaitent pas installer d'environnement X-Window sur leur plate-forme Linux prise en charge. • Installation silencieuse — Cette procédure d'installation vous est utile si vous préférez créer des installations par script. 17Installation d'adaptateurs de bus hôte (HBA) et de pilotes 1. Installez les adaptateurs de bus hôte (HBAs). 2. Connectez les câbles. 3. Installez les pilotes HBA et les correctifs de HBA du système d'exploitation. 4. Assurez-vous que les paramètres HBA recommandés sont appliqués. Installation graphique (recommandée) MD Storage Manager permet de configurer, de gérer et de surveiller la matrice de stockage. Pour installer MD Storage Manager : 1. Insérez le support de ressources PowerVault MD Series dans votre système ou téléchargez l'image de programme d'installation depuis le site support.dell.com. Selon votre système d'exploitation, le programme d'installation peut se lancer automatiquement. Si tel n'est pas le cas, naviguez jusqu'au répertoire racine du support d'installation (ou de l'image de programme d'installation téléchargée) et exécutez le fichier md_launcher.exe. Sous Linux, naviguez jusqu'à la racine du support de ressources, puis exécutez le fichier autorun. REMARQUE : Par défaut, Red Hat Enterprise Linux monte le support de ressources avec l'option de montage – noexec, qui vous interdit d'exécuter les fichiers exécutables. Pour modifier ce paramètre, reportez-vous au fichier Readme (Lisez-moi) dans le répertoire racine du support de ressources. 2. Sélectionnez Install MD Storage Software (Installer le logiciel MD Storage). 3. Lisez le contrat de licence et acceptez-le. 4. Sélectionnez l'une des options d'installation suivantes dans le menu Install Set (Type d'installation) : – Full (recommended) (Complète - recommandée) : installe le logiciel (client) MD Storage Manager, l'agent de stockage hôte, le pilote multichemin et les fournisseurs de matériel. – Host Only (Hôte uniquement) : installe l'agent de stockage hôte et les pilotes multichemins. Reportez-vous à « Installation de MD Storage Manager ». – Management (Gestion) : installe le logiciel de gestion et les fournisseurs de matériel. – Custom (Personnalisée) : permet de sélectionner des composants spécifiques. 5. Sélectionnez le(s) modèle(s) de matrice de stockage MD que vous souhaitez définir comme stockage de données pour ce serveur hôte. 6. Choisissez de démarrer le service de moniteur des événements automatiquement lors du redémarrage du serveur hôte ou manuellement REMARQUE : Cette option ne s'applique qu'à l'installation du logiciel client Windows. 7. Confirmez l'emplacement de l'installation et cliquez sur Installer. 8. À l'invitation (le cas échéant), redémarrez le serveur hôte après la fin de l'installation. 9. Démarrez MD Storage Manager et lancez la découverte des matrices. REMARQUE : Si le protocole Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) n'est pas utilisé sur le réseau de connexion des ports de gestion de la matrice de stockage PowerVault MD, il est conseillé d'activer IPv6 sur la station de gestion pour détecter la ou les matrices de stockage. 10. Si nécessaire, activez les fonctions premium achetées avec votre matrice de stockage. Si vous avez acheté ce type de fonction, reportez-vous à la carte d'activation (document papier) fournie avec votre matrice de stockage. 18REMARQUE : Le programme d'installation de MD Storage Manager installe automatiquement les pilotes, le micrologiciel et les correctifs de système d'exploitation nécessaires pour faire fonctionner votre matrice de stockage. Ces pilotes et ce micrologiciel sont également disponibles à l'adresse support.dell.com. De plus, vous pouvez consulter le document Support Matrix (Matrice de prise en charge), à l'adresse support.dell.com/manuals pour connaître les paramètres et/ou logiciels supplémentaires requis pour votre matrice de stockage spécifique. Installation console REMARQUE : L'installation console s'applique uniquement aux systèmes Linux qui n'exécutent pas un environnement graphique. Le script d'exécution automatique du support de ressources détecte l'absence d'environnement graphique et démarre automatiquement le programme d'installation en mode Texte. Ce mode offre les mêmes options que l'installation graphique. Installation silencieuse Installation silencieuse sous Windows Pour exécuter l'installation silencieuse sur un système Windows : 1. Copiez le fichier custom_silent.properties du dossier /windows du support d'installation ou de l'image vers un emplacement accessible en écriture sur le serveur hôte. 2. Modifiez le fichier custom_silent.properties pour qu'il reflète les fonctions, les modèles et les options d'installation à utiliser. Enregistrez ensuite le fichier. 3. Une fois que le fichier custom_silent.properties a été révisé afin de refléter votre installation spécifique, exécutez la commande suivante pour commencer l'installation silencieuse : mdss_install.exe –f \ custom_silent.properties Installation silencieuse sous Linux Pour lancer l'installation silencieuse sur un système Linux : REMARQUE : Sur les systèmes d'exploitation Red Hat Enterprise Linux 6, exécutez le script suivant à partir du répertoire racine pour installer les progiciels requis préalablement : # md_prereq_install.sht 1. Copiez le fichier custom_silent.properties du dossier /windows du support d'installation ou de l'image vers un emplacement accessible en écriture sur le serveur hôte. 2. Modifiez le fichier custom_silent.properties pour qu'il reflète les fonctions, les modèles et les options d'installation à utiliser. Enregistrez ensuite le fichier. 3. Une fois que le fichier custom_silent.properties a été révisé, exécutez la commande suivante pour commencer l'installation : ./mdss_install.bin –f /custom_silent.properties 19Mise à niveau de PowerVault MD Storage Manager Pour mettre à niveau une ancienne version de PowerVault MD Storage Manager, désinstallez la version précédente (reportez-vous à « Désinstallation de MD Storage Manager »), puis suivez les instructions de la section « Installation de MD Storage Manager » pour installer la nouvelle version. 204 Tâches à effectuer après l'installation Avant d'utiliser la matrice de stockage Dell PowerVault pour la première fois, vous devez réaliser les tâches de configuration initiale suivantes, dans l'ordre indiqué. Vous exécutez ces tâches dans MD Storage Manager. 1. Si vous utilisez la gestion hors bande, vous devez paramétrer la configuration réseau de chaque contrôleur RAID (adresse IP, masque de sous-réseau et passerelle). REMARQUE : La configuration du réseau peut être définie à l'aide d'un serveur DHCP. 2. Lancez MD Storage Manager. – Cliquez sur Start (Démarrer) → Programs (Programmes) → Dell → MD Storage Manager → Modular Disk Storage Manager Client sous les systèmes d'exploitation Microsoft Windows. – Sous Linux, cliquez sur l'icône de bureau PowerVault MD Storage Manager. – Vous pouvez également lancer PowerVault MD Storage Manager sous Linux en entrant les commandes suivantes à l'invite de commandes : cd /opt/dell/mdstoragesoftware/mdstoragemanager/client./SMclient 3. Accédez à Setup (Configuration) → Add Storage Array (Ajouter une matrice de stockage) , puis lancez la détection automatique des systèmes dans la Fenêtre EMW (Enterprise Management Window). REMARQUE : Seules les matrices de stockage configurées avec une adresse IP sur le même sous-réseau que les stations de gestion seront détectées. REMARQUE : Il faut parfois plusieurs minutes pour que le processus de détection s'achève. Si vous fermez la fenêtre Automatic Discovery Status (État de la détection automatique) avant la fin du processus, ce dernier s'arrête. Une fois la découverte terminée, un écran de confirmation apparaît. 4. Cliquez sur Close (Fermer). Vérification de la détection des matrices de stockage L'option Automatic Discovery (Détection automatique) permet de détecter automatiquement les matrices intrabande et hors bande, puis de les ajouter au domaine de gestion. Si les connexions hors bande ou intrabande affichées dans la page de récapitulatif sont inexactes, procédez comme suit. Pour en savoir plus, reportez-vous à l'aide en ligne. 1. Vérifiez qu'il n'existe aucune anomalie au niveau du matériel et des connexions. Pour consulter les procédures spécifiques de dépannage des interfaces, reportez-vous au manuel « Owner's Manual » (Guide du propriétaire), à l'adresse support.dell.com/manuals. 2. Vérifiez que la matrice se trouve sur le sous-réseau local. Si tel n'est pas le cas, utilisez MD Storage Manager pour ajouter manuellement la matrice de stockage à ce sous-réseau. 3. Vérifiez que chaque matrice de stockage est à l'état Optimal. 4. Si une matrice affiche l'état Unresponsive (Aucune réponse), effectuez l'une des étapes suivantes : – Pour supprimer la matrice du domaine de gestion, sélectionnez-la, cliquez avec le bouton droit, puis cliquez sur Remove (Supprimer) → Storage Array (Matrice de stockage). 21– Pour ajouter une matrice, ouvrez la fenêtre EMW et sélectionnez Automatic Discovery (Détection automatique). Tâches de configuration initiales 1. Le nom de la première matrice de stockage détectée apparaît dans l'onglet Devices (Périphériques) de la fenêtre EMW. Pour afficher la liste de toutes les matrices de stockage trouvées sur le réseau local, développez l'entrée Discovered Storage Arrays (Matrices de stockage détectées) dans l'onglet Devices (Périphériques) de la fenêtre EMW. 2. Le nom par défaut d'une matrice de stockage MD3260 Series nouvellement installée est Unnamed (Sans nom). Si un autre nom est affiché dans MD Storage Manager, cliquez sur la flèche vers le bas en regard de ce nom et sélectionnez Unnamed (Sans nom) dans la liste déroulante. 3. Double-cliquez sur la matrice détectée pour lancer la fenêtre de gestion des matrices et apporter des modifications à la configuration de la matrice. 4. Cliquez sur Perform Initial Setup Tasks (Exécuter les tâches de configuration initiale) pour afficher la description et des liens pointant vers les autres tâches de post-installation à effectuer. La matrice est maintenant prête à être configurée. Reportez-vous au manuel « Administrator's Guide » (Guide de l'administrateur), à l'adresse support.dell.com\manuals pour en savoir plus sur chaque tâche et pour réaliser les étapes de configuration nécessaires. Le tableau suivant répertorie les étapes de configuration recommandées que vous pouvez appliquer dans MD Storage Manager. REMARQUE : Avant de configurer la matrice de stockage, vérifiez les icônes d'état dans l'onglet Device (Périphérique) pour vérifier que les boîtiers de la matrice de stockage ont l'état Optimal. Pour en savoir plus sur les icônes d'état, reportez-vous au manuel « Owner's Manual » (Guide du propriétaire), à l'adresse support.dell.com/manuals. Tâche Objectif Renommer la matrice de stockage Définir un nom plus explicite que celui attribué par le logiciel, à savoir Unnamed (Sans nom). Définir un mot de passe pour la matrice de stockage. Permet d'interdire les accès non autorisés : MD Storage Manager demande un mot de passe avant toute modification de la configuration ou opération dite destructrice. Configurer les notifications d'alerte. Configurer les alertes par message électronique Configurer les alertes SNMP Notifier des personnes (par message électronique) et/ou des consoles de gestion Enterprise de stockage, telles que Dell Management Console, (par SNMP) lorsqu'un composant de matrice de stockage se dégrade ou tombe en panne ou qu'une condition environnementale défavorable se produit. Configurer une matrice de stockage Créer des disques virtuels et les adresser à des hôtes. 225 Désinstallation de MD Storage Manager Désinstallation de MD Storage Manager sous Windows Désinstallation de MD Storage Manager depuis des systèmes d'exploitation Microsoft Windows autres que Microsoft Windows Server 2008 Utilisez la fonctionnalité Change/Remove Program (Ajout/Suppression de programmes) pour désinstaller Modular Disk Storage Manager des systèmes d'exploitation Microsoft Windows autres que Microsoft Windows Server 2008. Pour désinstaller Modular Disk Storage Manager sous Microsoft Windows Server 2008 : 1. Double-cliquez sur Add or Remove Programs (Ajouter ou supprimer des programmes) dans la fenêtre Control Panel (Panneau de configuration). 2. Sélectionnez le logiciel de stockage Dell MD3260 dans la liste des programmes. 3. Cliquez sur Change/Remove (Changer/Supprimer). La fenêtre Uninstall Complete (Désinstallation complète) s'affiche. 4. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. 5. Cliquez sur Yes (Oui) pour redémarrer le système, puis sur Done (Terminé). Désinstallation de MD Storage Manager des versions GUI de Windows Server 2008 Pour désinstaller Modular Disk Storage Manager des versions GUI de Windows Server 2008 : 1. Double-cliquez sur Programs and Features (Programmes et fonctionnalités) dans la fenêtre Control Panel (Panneau de configuration). 2. Sélectionnez MD Storage Software (Logiciel MD Storage) dans la liste des programmes. 3. Cliquez sur Uninstall/Change (Désinstaller/Modifier). La fenêtre Uninstall Complete (Désinstallation complète) s'affiche. 4. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. 5. Cliquez sur Yes (Oui) pour redémarrer le système, puis sur Done (Terminé). Désinstallation de MD Storage Manager des versions Core de Windows Server 2008 Pour désinstaller PowerVault Modular Disk Storage Manager des versions Core de Windows Server 2008 : 1. Naviguez jusqu'au répertoire Dell\MD Storage Software\Uninstall Dell Modular Disk MD3260 Storage Software. REMARQUE : Par défaut, MD Storage Manager est installé dans le répertoire \Program Files\Dell\MD Storage Software. Si vous avez choisi un autre répertoire lors de l'installation, naviguez vers ce répertoire avant de lancer la procédure de désinstallation. 2. Dans le répertoire d'installation, tapez la commande suivante et appuyez sur : Désinstallation de Modular Disk Storage 233. Dans la fenêtre Uninstall (Désinstaller), cliquez sur Next (Suivant) et suivez les instructions affichées. 4. Cliquez sur Yes (Oui) pour redémarrer le système, puis sur Done (Terminé). Désinstallation de MD Storage Manager sous Linux Par défaut, PowerVault MD Storage Manager est installé dans le répertoire /opt/dell/mdstoragemanager. Si vous avez choisi un autre répertoire lors de l'installation, naviguez vers ce répertoire avant de lancer la procédure de désinstallation. 1. Dans le répertoire d'installation, ouvrez le répertoire Uninstall Dell MD Storage Software (Désinstaller Systems Management Software). 2. Exécutez le fichier Desinstall Dell MD Storage Software.exe (Désinstaller Dell MD Storage Software.exe). 3. Dans la fenêtre Désinstaller, cliquez sur Suivant et suivez les instructions affichées. Pendant la désinstallation du logiciel, la fenêtre Uninstall (Désinstaller) s'affiche. Une fois la procédure terminée, la fenêtre Uninstall Complete (Désinstallation terminée) apparaît. 4. Cliquez sur Done (Terminé). 246 Annexe – Équilibrage de charge Stratégie d'équilibrage de la charge Windows Les pilotes multichemins sélectionnent le chemin d'E/S d'un disque virtuel via un module de contrôleur RAID spécifique. Lorsque le pilote multichemin reçoit une nouvelle E/S, il tente de trouver un chemin vers le contrôleur RAID actuellement propriétaire du disque virtuel. Si ce chemin est introuvable, le pilote multichemin migre la propriété du disque virtuel vers le module de contrôleur RAID secondaire. S'il existe plusieurs chemins vers le module de contrôleur RAID propriétaire du disque virtuel, vous pouvez sélectionner une stratégie d'équilibrage de charge pour déterminer le chemin utilisé pour traiter les E/S. Les différentes options de définition des stratégies d'équilibrage de charge vous permettent d'optimiser les performances d'E/S dans une configuration avec interfaces hôtes mixtes. Vous pouvez choisir l'une des règles d'équilibrage de charge suivantes pour optimiser les performances d'entrées/ sorties : • « Round-robin » (répétition alternée) avec sous-ensemble • Moindre profondeur de file d'attente avec sous-ensemble « Round-robin » avec sous-ensemble La stratégie d'équilibrage de charge d'E/S « Round-robin » avec sous-ensemble achemine les requêtes d'E/S, tour à tour, vers chacun des chemins de données disponibles vers le module de contrôleur RAID propriétaire des disques virtuels. Cette stratégie traite de la même façon tous les chemins vers le module de contrôleur RAID propriétaire du disque virtuel, en ce qui concerne les activités d'E/S. Les chemins vers le module de contrôleur RAID secondaire sont ignorés tant que le propriétaire ne change pas. La stratégie « round-robin » repose sur le postulat que tous les chemins de données sont égaux. Avec la prise en charge d'hôtes mixtes, les chemins de données peuvent avoir des bandes passantes ou des vitesses de transfert différentes. Modification des stratégies d'équilibrage de charge sous Windows Server 2008 Pour les matrices PowerVault MD3260 Series, l'équilibrage de charge est disponible uniquement sous Windows Server 2008 ou versions supérieures de ce système d'exploitation. Vous pouvez modifier les stratégies d'équilibrage de charge à partir des paramètres « round-robin » avec sous-ensemble par défaut, en utilisant l'une des fenêtres suivantes : • Options du Gestionnaire de périphériques • Options de Gestion de disques Moindre profondeur de file d'attente avec sous-ensemble La stratégie de moindre profondeur de file d'attente avec sous-ensemble est également appelée stratégie de moindres E/S ou de moindres requêtes. Cette stratégie achemine la requête d'E/S suivante vers le chemin de données qui comporte le plus petit nombre de requêtes d'E/S en file d'attente. Pour cette stratégie, une requête d'E/S est seulement une commande dans la file d'attente. Le type de commande ou le nombre de blocs associés à la commande ne sont pas pris en compte. La stratégie de moindre profondeur de file d'attente avec sous-ensemble traite les requêtes 25avec un grand nombre de blocs et celles avec un petit nombre de blocs de la même façon. Le chemin de données sélectionné se trouve dans le groupe de chemins du module de contrôleur RAID propriétaire du disque virtuel. Modification de la stratégie d'équilibrage de charge avec les options Gestionnaire de périphériques Windows Server 2008 1. Sur le bureau de l'hôte, cliquez avec le bouton droit My Computer (Poste de travail) et sélectionnez Manage (Gérer). La fenêtre Gestion de l'ordinateur s'affiche. 2. Choisissez Gestionnaire de périphériques pour afficher la liste des périphériques reliés à l'hôte. 3. Cliquez avec le bouton droit sur le disque multichemin pour lequel vous souhaitez définir des stratégies d'équilibrage de charge, puis sélectionnez Properties (Propriétés). 4. Dans l'onglet MPIO, sélectionnez la stratégie d'équilibrage de charge à configurer pour ce disque. Modification de la stratégie d'équilibrage de charge à l'aide des options Gestion de disques Windows Server 2008 1. Sur le bureau de l'hôte, cliquez avec le bouton droit My Computer (Poste de travail) et sélectionnez Manage (Gérer). La fenêtre Computer Management (Gestion de l'ordinateur) s'affiche. 2. Cliquez sur Disk Management (Gestion des disques) pour afficher la liste des disques virtuels reliés à l'hôte. 3. Cliquez avec le bouton droit sur le disque virtuel pour lequel vous souhaitez définir la règle d'équilibrage de la charge, puis sélectionnez Properties (Propriétés). 4. Dans l'onglet MPIO, sélectionnez la stratégie d'équilibrage de charge à configurer pour le disque virtuel. Définition des règles d'équilibrage de la charge sous Linux Linux prend uniquement en charge l'équilibrage de charge de type « round-robin ». Pour en savoir plus, reportez-vous à « « Round-robin » avec sous-ensemble ». 26 Dell Inspiron One 2020 Manuel du propriétaire Modèle d'ordinateur : Inspiron One 2020 Modèle réglementaire : W06B Type réglementaire : W06B001Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque d'endommagement potentiel du matériel ou de perte de données en cas de non-respect des instructions fournies. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT signale un risque d'endommagement potentiel du matériel, de blessure corporelle ou de mort. ____________________ © 2012 Dell Inc. Tous droits réservés. Marques mentionnées dans ce document : Dell™, le logo DELL et Inspiron™ sont des marques de Dell Inc. ; Microsoft® , Windows® et le logo du bouton Démarrer Windows sont des marques comerciales ou déposées de Microsoft Corporation aux États-UNis et/ou dans d'autres pays. Intel® et Intel SpeedStep® sont des marques déposées d'Intel Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. Bluetooth® est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc. et elle est utilisé par Dell sous licence. 2012 - 10 Rév. A01Table des matières | 3 Table des matières 1 Présentation technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Vue interne de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Composants de la carte système . . . . . . . . . . . . . . 8 2 Avant de commencer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Éteignez l'ordinateur et les périphériques connectées. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Outils recommandés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 3 Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 4 Cache du socle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Retrait du cache du socle . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Réinstallation du cache du socle . . . . . . . . . . . . . 16 5 Socle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Retrait du socle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Réinstallation du socle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 6 Capot arrière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Retrait du cache arrière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Réinstallation du capot arrière . . . . . . . . . . . . . . . 20 7 Disque dur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Retrait du disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Réinstallation du disque dur. . . . . . . . . . . . . . . . . 23 8 Lecteur optique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Retrait du lecteur optique . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Remise en place du lecteur optique . . . . . . . . . . . 26 9 Carte B-CAS (Japon uniquement) . . . . . . . . . 27 Retrait de la carte B-CAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Réinstallation de la carte B-CAS . . . . . . . . . . . . . . 284 | Table des matières 10 Carte convertisseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Retrait de la carte convertisseur . . . . . . . . . . . . . . 29 Réinstallation de la carte convertisseur . . . . . . . . . 30 11 Module(s) de mémoire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Retrait du ou des modules de mémoire. . . . . . . . . 31 Remise en place du ou des modules de mémoire. . . . 33 12 Protection de la carte système . . . . . . . . . . . . 35 Retrait de la protection de la carte système . . . . . . 35 Réinstallation de la protection de la carte système. . . . 36 13 Connecteur d'entrée d'antenne . . . . . . . . . . . 37 Retrait du connecteur d'entrée d'antenne . . . . . . . 37 Réinstallation du connecteur d'entrée d'antenne . . . . 38 14 Modules d'antenne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Retrait des modules d'antenne. . . . . . . . . . . . . . . 39 Réinstallation des modules d'antenne . . . . . . . . . . 40 15 Carte du tuner TV (en option) . . . . . . . . . . . . . 41 Retrait de la carte du tuner TV . . . . . . . . . . . . . . . 41 Réinstallation de la carte du tuner TV . . . . . . . . . . 43 16 Mini carte sans fil (en option) . . . . . . . . . . . . . 45 Retrait de la mini carte sans fil . . . . . . . . . . . . . . . 45 Réinstallation de la mini carte sans fil . . . . . . . . . . 47 17 Pile bouton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Retrait de la pile bouton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Remise en place de la pile bouton . . . . . . . . . . . . 50 18 Haut-parleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Retrait des haut-parleurs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Réinstallation des haut-parleurs . . . . . . . . . . . . . . 53 19 Ventilateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Retrait du ventilateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Réinstallation du ventilateur. . . . . . . . . . . . . . . . . 56Table des matières | 5 20 Ensemble bouton d'alimentation . . . . . . . . . . 57 Retrait de l'ensemble bouton d'alimentation. . . . . . 57 Réinstallation de l'ensemble bouton d'alimentation . . . 59 21 Dissipateur de chaleur du processeur . . . . . . 61 Retrait du dissipateur de chaleur du processeur . . . 61 Réinstallation du dissipateur de chaleur du processeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 22 Processeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Retrait du processeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Remplacement du processeur . . . . . . . . . . . . . . . 67 23 Carte système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Retrait de la carte système . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Réinstallation de la carte système . . . . . . . . . . . . . 71 Entrez le numéro de service dans le BIOS . . . . . . . 71 24 Panneau de l'écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Retrait du panneau de l'écran . . . . . . . . . . . . . . . 73 Remise en place du panneau de l'écran. . . . . . . . . 77 25 Récepteur infrarouge (IR) . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Retrait du récepteur infrarouge . . . . . . . . . . . . . . 79 Réinstallation du récepteur infrarouge. . . . . . . . . . 82 26 Cadre central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Retrait du cadre central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Réinstallation du cadre central . . . . . . . . . . . . . . . 85 27 Module caméra. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Retrait du module caméra. . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Réinstallation du module caméra . . . . . . . . . . . . . 89 28 Cadre de l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Retrait du cadre de l'écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Remise en place du cadre d'écran . . . . . . . . . . . . 936 | Table des matières 29 Configuration du système . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Effacement des mots de passe oubliés . . . . . . . . 106 Effacement des paramètres CMOS . . . . . . . . . . . 107 30 Flashage du BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109Présentation technique | 7 1 Présentation technique AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies avec l'ordinateur et suivez les instructions de la section « Avant de commencer », page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Vue interne de l'ordinateur 1 carte du bouton d'alimentation 2 châssis 3 ensemble lecteur optique 4 carte convertisseur 5 ventilateur 6 dissipateur de chaleur du processeur 7 module(s) de mémoire 8 pile bouton 9 carte système 10 carte du tuner TV (en option) 11 mini carte sans fil 12 carte B-CAS (Japon uniquement) 13 ensemble disque dur 14 haut-parleurs (2) 1 2 3 4 5 6 7 8 10 11 12 13 14 98 | Présentation technique Composants de la carte système 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 15 17 18 14 16Présentation technique | 9 1 support du processeur 2 connecteur du câble du ventilateur (FANC1) 3 connecteur du câble de la caméra (WEBCAM) 4 connecteur du câble de la carte du convertisseur (CONVERTISSEUR) 5 disque dur et lecteur optique connecteur du câble d'alimentation (SATAP1) 6 connecteur du câble du lecteur optique (SATA_ODD) 7 connecteur du câble du disque dur (SATA_HDD) 8 câble du bouton d'alimentation et du voyant d'activité du disque dur (PWRCN1) 9 connecteur du câble IR (IR_IN) 10 connecteur du câble de l'écran 11 connecteur de la mini carte sans fil (MINICARD WIFI) 12 carte du connecteur du tuner TV (MINICARD TV) 13 connecteur du câble des haut-parleurs (SPEAKER) 14 cavalier du mot de passe (PWCLR1) 15 support de batterie (BT1) 16 cavalier CMOS (CMOCL1) 17 connecteur du module de mémoire (DIMMB1) 18 connecteur du module de mémoire (DIMMA1)10 | Présentation techniqueAvant de commencer | 11 2 Avant de commencer Éteignez l'ordinateur et les périphériques connectées PRÉCAUTION : Pour ne pas perdre de données, enregistrez et fermez tous les fichiers et tous les programmes ouverts avant d'éteindre l'ordinateur. 1 Enregistrez et fermez tous les fichiers et les programmes ouverts. 2 Pour éteindre votre ordinateur, conformez-vous aux instructions correspondant au système d’exploitation installé sur votre machine. • Windows 8 : Déplacez le pointeur de la souris vers l’angle supérieur ou inférieur droit de l’écran pour ouvrir la barre latérale Charms, puis cliquez sur Paramètres→ Marche/Arrêt→ Éteindre. • Windows 7 : Cliquez sur Démarrer et cliquez sur Fermer. Microsoft Windows s'arrête, puis l'ordinateur s'éteint. REMARQUE : Si vous utilisez un autre système d'exploitation, consultez la documentation correspondante pour connaître les instructions d'arrêt. 3 Déconnectez du secteur l'ordinateur et tous les périphériques connectés. 4 Débranchez tous les câbles téléphoniques, câbles réseau et périphériques connectés à l'ordinateur. 5 Une fois l'ordinateur débranché, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes pour mettre à la terre la carte système. Consignes de sécurité Suivez les consignes de sécurité suivantes pour protéger votre ordinateur des dommages potentiels et pour assurer votre sécurité. AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité fournies avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. AVERTISSEMENT : Débranchez toutes les sources d'alimentation avant d'ouvrir le capot ou les panneaux de l'ordinateur. Lorsque vous avez terminé, remettez en place tous les capots, panneaux et vis avant de reconnecter l'ordinateur au secteur. PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager l'ordinateur, assurez-vous que la surface de travail est plane et propre.12 | Avant de commencer PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager les composants et les cartes, tenez-les par les bords en évitant de toucher les broches et les contacts. PRÉCAUTION : Seul un technicien de maintenance agréé est habilité à retirer le capot de l'ordinateur et à accéder aux composants internes de l'ordinateur. Veuillez consulter les consignes de sécurité pour des informations complètes sur les précautions à prendre, les interventions à l'intérieur de votre ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. PRÉCAUTION : Avant de toucher quoi ce soit à l'intérieur de l'ordinateur, reliez-vous à la masse en touchant une partie métallique non peinte du châssis, par exemple, à l'arrière de l'ordinateur. Répétez cette opération régulièrement pendant votre intervention pour dissiper toute électricité statique qui pourrait endommager les composants. PRÉCAUTION : Lorsque vous débranchez un câble, tirez sur le connecteur ou sur la languette de retrait, mais jamais sur le câble lui-même. Certains câbles sont équipés de connecteurs à pattes de verrouillage ou à vis moletées que vous devez libérer avant de débrancher le câble. Lorsque vous débranchez les câbles, gardez-les alignés pour éviter de tordre les broches des connecteurs. Lorsque vous branchez les câbles, vérifiez que les connecteurs et ports sont orientés et alignés correctement. PRÉCAUTION : Pour retirer un câble réseau, déconnectez-le d'abord de l'ordinateur, puis du périphérique réseau. Outils recommandés Les procédures mentionnées dans ce document nécessitent les outils suivants : • Tournevis cruciforme • Clé hexagonale • Pointe en plastiqueAprès une intervention à l'intérieur de l'ordinateur | 13 3 Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur Lorsque vous avez terminé les procédures de réinstallation, assurez-vous de respecter les points suivants : • Remettez toutes les vis et assurez-vous de n'avoir laissé aucune vis non fixée à l'intérieur de l'ordinateur. • Placez l'ordinateur en position verticale. • Connectez tous les câbles, cartes, périphériques externes et autre(s) composant(s) que vous avez retirés avant d'effectuer votre intervention. • Branchez l'ordinateur ainsi que tous les périphériques connectés à leur source d'alimentation. PRÉCAUTION : Avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis et assurezvous de n'avoir laissé aucune vis non fixée à l'intérieur de l'ordinateur. Dans le cas contraire, vous risquez d'endommager votre ordinateur.14 | Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateurCache du socle | 15 4 Cache du socle AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies avec l'ordinateur et suivez les instructions de la section « Avant de commencer », page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Retrait du cache du socle Procédure PRÉCAUTION : Avant d'ouvrir votre ordinateur, veillez à le poser sur un chiffon doux ou une surface propre pour éviter de rayer l'écran. 1 Retournez l'ordinateur sur une surface plane. 2 Appuyez sur la languette du cache du socle et soulevez le cache. 3 Faites glisser le cache du socle pour le retirer de l'ordinateur. 1 languette 2 cache du socle 3 cache arrière 1 2 316 | Cache du socle Réinstallation du cache du socle Procédure 1 Insérez les languettes du cache du socle dans les fentes du cache arrière. 2 Installez le cache du socle en l'enclenchant. 3 Suivez les instructions dans « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13.Socle | 17 5 Socle AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies avec l'ordinateur et suivez les instructions de la section « Avant de commencer », page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Retrait du socle Démontage Retirez le cache du socle. Voir « Retrait du cache du socle », page 15. Procédure 1 Enlevez les vis de fixation du socle au châssis. 2 Faites pivoter le socle vers le haut et retirez-le de l'ordinateur. 1 socle 2 vis (4) 2 118 | Socle Réinstallation du socle Procédure 1 Insérez les languettes dans les fentes du cache arrière. 2 Réinstallez les vis de fixation du socle au châssis. Remontage 1 Réinstallez le cache du socle. Voir « Réinstallation du cache du socle », page 16. 2 Suivez les instructions dans « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13.Capot arrière | 19 6 Capot arrière AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies avec l'ordinateur et suivez les instructions de section « Avant de commencer », page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Retrait du cache arrière Démontage 1 Retirez le cache du socle. Voir « Retrait du cache du socle », page 15. 2 Retirez le socle. Voir « Retrait du socle », page 17. Procédure 1 En commençant au-dessus du lecteur optique, soulevez le capot arrière pour le retirer du cadre central. 2 Retirez le capot arrière de l'ordinateur. 1 cadre central 2 capot arrière 2 120 | Capot arrière Réinstallation du capot arrière Procédure Alignez les onglets du cache arrière sur ceux du cadre central et enclenchez le cache arrière. Remontage 1 Réinstallez le socle. Voir « Réinstallation du socle », page 18. 2 Réinstallez le cache du socle. Voir « Réinstallation du cache du socle », page 16. 3 Suivez les instructions dans « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13.Disque dur | 21 7 Disque dur AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies avec l'ordinateur et suivez les instructions de la section « Avant de commencer », page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. PRÉCAUTION : Pour éviter toute perte de données, évitez de retirer le disque dur lorsque l'ordinateur est sous tension ou en veille. PRÉCAUTION : Les disques durs sont très fragiles. Manipulez le disque dur avec précaution. Retrait du disque dur Démontage 1 Retirez le cache du socle. Voir « Retrait du cache du socle », page 15. 2 Retirez le socle. Voir « Retrait du socle », page 17. 3 Retirez le cache arrière. Voir « Retrait du cache arrière », page 19.22 | Disque dur Procédure 1 Retirez les vis de fixation de l'ensemble disque dur au châssis. 2 Faites glisser et soulevez l'ensemble disque dur, puis déconnectez les câbles d'alimentation et de données du connecteur sur le disque dur. 3 Retirez les vis de fixation du bâti du disque dur au disque dur. 4 Soulevez le bâti du disque dur pour dégager le disque dur. 1 châssis 2 vis (3) 3 ensemble disque dur 4 câbles d'alimentation et des données 1 bâti de disque dur 2 Disque dur 3 vis (4) 2 3 4 1 1 2 3Disque dur | 23 Réinstallation du disque dur Procédure 1 Alignez les trous de fixation du bâti du disque dur sur ceux du disque dur 2 Remettez en place les vis de fixation du bâti du disque dur au disque dur. 3 Connectez les câbles d'alimentation et des données au connecteur de l'ensemble disque dur. 4 Placez l'ensemble disque dur sur le châssis et faites glisser l'ensemble disque dur pour le mettre en place. Vérifiez que les logements sur le bâti du disque dur sont bien en dessous des languettes sur le châssis. 5 Replacez les vis de fixation l'ensemble disque dur au châssis. Remontage 1 Remettez en place le cache arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 20. 2 Réinstallez le socle. Voir « Réinstallation du socle », page 18. 3 Réinstallez le cache du socle. Voir « Réinstallation du cache du socle », page 16. 4 Suivez les instructions dans « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13.24 | Disque durLecteur optique | 25 8 Lecteur optique AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies avec l'ordinarteur et suivez les instructions de la section « Avant de commencer », page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Retrait du lecteur optique Démontage 1 Retirez le cache du socle. Voir « Retrait du cache du socle », page 15. 2 Retirez le socle. Voir « Retrait du socle », page 17. 3 Retirez le cache arrière. Voir « Retrait du cache arrière », page 19. Procédure 1 Débranchez le câble d'alimentation et des données du connecteur situé sur l'ensemble lecteur optique. 2 Retirez la vis de fixation de l'ensemble lecteur optique au châssis. 3 Faites glisser l'ensemble lecteur optique pour le sortir de son bâti. 1 câbles d'alimentation et des données 2 ensemble lecteur optique. 3 vis 1 3 226 | Lecteur optique 4 Soulevez doucement le cadre du lecteur optique et retirez-le de l'ensemble lecteur optique. 5 Retirez les vis de fixation du support du lecteur optique au lecteur optique. 6 Retirez le support du lecteur optique. Remise en place du lecteur optique Procédure 1 Alignez les trous des vis du support du lecteur optique sur ceux du lecteur optique. 2 Réinstallez les vis de fixation du support du lecteur optique au lecteur optique. 3 Alignez les languettes du cadre du lecteur optique sur les fentes sur l'ensemble lecteur optique, puis enclenchez le cadre du lecteur optique. 4 Insérez l'ensemble lecteur optique dans son bâti jusqu'à ce qu'il soit complètement installé. 5 Réinstallez la vis de fixation de l'ensemble lecteur optique au châssis. 6 Branchez le câble d'alimentation et des données dans le connecteur de l'ensemble lecteur optique. Remontage 1 Remettez en place le cache arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 20. 2 Réinstallez le socle. Voir « Réinstallation du socle », page 18. 3 Réinstallez le cache du socle. Voir « Réinstallation du cache du socle », page 16. 4 Suivez les instructions dans « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13. 1 cadre du lecteur optique 2 lecteur optique 3 support du lecteur optique 4 vis (2) 1 2 3 4Carte B-CAS (Japon uniquement) | 27 9 Carte B-CAS (Japon uniquement) AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies avec l'ordinateur et suivez les instructions de la section « Avant de commencer », page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Retrait de la carte B-CAS Démontage 1 Retirez le cache du socle. Voir « Retrait du cache du socle », page 15. 2 Retirez le socle. Voir « Retrait du socle », page 17. 3 Retirez le cache arrière. Voir « Retrait du cache arrière », page 19. Procédure 1 Retirez la vis de fixation de la carte B-CAS au cadre central. 2 Retournez la carte B-CAS. 3 Déconnectez le câble de la carte B-CAS du connecteur sur la carte B-CAS. 4 Soulevez la carte B-CAS pour la retirer de l'ordinateur. 1 cadre central 2 carte B-CAS 3 vis 4 câble de la carte B-CAS 2 3 4 128 | Carte B-CAS (Japon uniquement) Réinstallation de la carte B-CAS Procédure 1 Connectez le câble de la carte B-CAS au connecteur sur la carte B-CAS. 2 Retournez la carte B-CAS. 3 Alignez le trou de la vis de la carte B-CAS sur celui du cadre central. 4 Réinstallez la vis de fixation de la carte B-CAS au cadre central. Remontage 1 Remettez en place le cache arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 20. 2 Réinstallez le socle. Voir « Réinstallation du socle », page 18. 3 Réinstallez le cache du socle. Voir « Réinstallation du cache du socle », page 16. 4 Suivez les instructions dans « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13.Carte convertisseur | 29 10 Carte convertisseur AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies avec l'ordinateur et suivez les instructions de la section « Avant de commencer », page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Retrait de la carte convertisseur Démontage 1 Retirez le cache du socle. Voir « Retrait du cache du socle », page 15. 2 Retirez le socle. Voir « Retrait du socle », page 17. 3 Retirez le cache arrière. Voir « Retrait du cache arrière », page 19. Procédure 1 Déconnectez les câbles des connecteurs sur la carte convertisseur. 2 Retirez les vis de fixation de la carte convertisseur au châssis. 3 Soulevez la carte convertisseur pour la retirer du châssis. 1 vis (2) 2 carte convertisseur 3 câbles (2) 1 2 330 | Carte convertisseur Réinstallation de la carte convertisseur Procédure 1 Alignez les trous de vis de la carte convertisseur sur ceux du châssis. 2 Réinstallez les vis de fixation de la carte convertisseur au châssis. 3 Connectez les câbles aux connecteurs sur la carte convertisseur. Remontage 1 Remettez en place le cache arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 20. 2 Réinstallez le socle. Voir « Réinstallation du socle », page 18. 3 Réinstallez le cache du socle. Voir « Réinstallation du cache du socle », page 16. 4 Suivez les instructions dans « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13.Module(s) de mémoire | 31 11 Module(s) de mémoire AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies avec l'ordinateur de a section « Avant de commencer », page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Retrait du ou des modules de mémoire Démontage 1 Retirez le cache du socle. Voir « Retrait du cache du socle », page 15. 2 Retirez le socle. Voir « Retrait du socle », page 17. 3 Retirez le cache arrière. Voir « Retrait du cache arrière », page 19. Procédure 1 Retirez la vis de fixation du cache du module de mémoire à le protection de la carte système. 2 Faites glisser le cache du module de mémoire vers le haut de l'ordinateur et soulevez-le pour le retirer de la protection de la carte système. 1 protection de la carte système. 2 vis 3 cache du module de mémoire 2 3 132 | Module(s) de mémoire 3 Avec les doigts, écartez délicatement les clips de fixation situés à chaque extrémité du connecteur du module de mémoire jusqu'à ce que celui-ci ressorte. 4 Retirez le module mémoire de son connecteur. 1 connecteur du module mémoire 2 clips de fixation (2) 3 module de mémoire 1 2 3Module(s) de mémoire | 33 Remise en place du ou des modules de mémoire Procédure 1 Alignez l'encoche du module de mémoire sur la languette du connecteur du module mémoire 2 Insérez fermement le module de mémoire dans son logement à un angle de 45 degrés, puis appuyez dessus jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Si vous n'entendez pas de clic, retirez le module mémoire et recommencez. REMARQUE : Si le module de mémoire n'est pas correctement installé, l'ordinateur risque de ne pas démarrer. 3 Insérez les languettes du cache du module de mémoire dans les fentes sur la protection de la carte mère et faites glisser la protection vers le bas de l'ordinateur. Alignez le trou de la vis du cache du module de mémoire sur celui de la protection de la carte système. 4 Remettez en place la vis de fixation du cache du module de mémoire à la protection de la carte système. Remontage 1 Remettez en place le cache arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 20. 2 Réinstallez le socle. Voir « Réinstallation du socle », page 18. 3 Réinstallez le cache du socle. Voir « Réinstallation du cache du socle », page 16. 4 Suivez les instructions dans « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13. 1 languette 2 encoche 1 234 | Module(s) de mémoireProtection de la carte système | 35 12 Protection de la carte système AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies avec l'ordinateur et suivez les instructions de la « Avant de commencer », page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Retrait de la protection de la carte système Démontage 1 Retirez le cache du socle. Voir « Retrait du cache du socle », page 15. 2 Retirez le socle. Voir « Retrait du socle », page 17. 3 Retirez le cache arrière. Voir « Retrait du cache arrière », page 19. Procédure 1 Retirez les vis de fixation de la protection de la carte système au châssis. 2 Soulevez avec précaution la protection de la carte système et retournez-la. 1 vis (5) 2 protection de la carte système 2 136 | Protection de la carte système 3 Déconnectez le câble d'entrée d'antenne du connecteur de la carte du tuner TV. 4 Retirez le connecteur d'entrée d'antenne Voir « Retrait du connecteur d'entrée d'antenne », page 37. Réinstallation de la protection de la carte système Procédure 1 Réinstallez le connecteur d'entrée d'antenne Voir « Réinstallation du connecteur d'entrée d'antenne », page 38. 2 Connectez le câble du connecteur d'entrée d'antenne au connecteur sur la carte du tuner TV. 3 Retournez la protection de la carte système et alignez les trous de vis de la protection de la carte système sur ceux du châssis. 4 Réinstallez les vis de fixation de la protection de la carte système au châssis. Remontage 1 Remettez en place le cache arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 20. 2 Réinstallez le socle. Voir « Réinstallation du socle », page 18. 3 Réinstallez le cache du socle. Voir « Réinstallation du cache du socle », page 16. 4 Suivez les instructions dans « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13. 1 protection de la carte système 2 câble du connecteur d'entrée d'antenne 3 carte du tuner TV. 3 2 1Connecteur d'entrée d'antenne | 37 13 Connecteur d'entrée d'antenne AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies avec l'ordinateur et suivez les instructions de la section « Avant de commencer », page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Retrait du connecteur d'entrée d'antenne Démontage 1 Retirez le cache du socle. Voir « Retrait du cache du socle », page 15. 2 Retirez le socle. Voir « Retrait du socle », page 17. 3 Retirez le cache arrière. Voir « Retrait du cache arrière », page 19. 4 Retirez la protection de la carte système. Voir « Retrait de la protection de la carte système », page 35. Procédure 1 Retirez l'écrou hexagonal de fixation du connecteur d'entrée d'antenne à la protection de la carte système. 2 Faites passer le connecteur d'entrée d'antenne par la fente sur la protection de la carte système. 3 Enlevez le connecteur d'entrée d'antenne et son câble de la protection de la carte système. 1 connecteur d'entrée d'antenne 2 écrou hexagonal 2 138 | Connecteur d'entrée d'antenne Réinstallation du connecteur d'entrée d'antenne Procédure 1 Faites passer le connecteur d'entrée d'antenne par la fente sur la protection de la carte système. 2 Réinstallez l'écrou hexagonal de fixation du connecteur d'entrée d'antenne à la protection de la carte système. Remontage 1 Réinstallez la protection de la carte système. Voir « Réinstallation de la protection de la carte système », page 36. 2 Remettez en place le cache arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 20. 3 Réinstallez le socle. Voir « Réinstallation du socle », page 18. 4 Réinstallez le cache du socle. Voir « Réinstallation du cache du socle », page 16. 5 Suivez les instructions dans « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13.Modules d'antenne | 39 14 Modules d'antenne AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies avec l'ordinateur et suivez les instructions indiquées de la section « Avant de commencer », page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Retrait des modules d'antenne Démontage 1 Retirez le cache du socle. Voir « Retrait du cache du socle », page 15. 2 Retirez le socle. Voir « Retrait du socle », page 17. 3 Retirez le cache arrière. Voir « Retrait du cache arrière », page 19. 4 Retirez la protection de la carte système. Voir « Retrait de la protection de la carte système », page 35. Procédure 1 Déconnectez les câbles d'antenne des connecteurs sur la mini carte sans fil. 2 Notez le chemin des câbles d'antennne et retirez-les des guides. 3 Décollez les modules d'antenne du châssis. 1 câbles d'antenne (2) 2 modules d'antenne (2) 3 mini carte sans fil 2 1 340 | Modules d'antenne Réinstallation des modules d'antenne Procédure 1 Collez les modules d'antenne au châssis. 2 Faites passer les câbles d'antenne dans les guides. 3 Connectez les câbles d'antenne aux connecteurs sur la mini carte sans fil. Remontage 1 Repositionnez la protection de la carte système. Voir « Réinstallation de la protection de la carte système », page 36. 2 Remettez en place le cache arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 20. 3 Réinstallez le socle. Voir « Réinstallation du socle », page 18. 4 Réinstallez le cache du socle. Voir « Réinstallation du cache du socle », page 16. 5 Suivez les instructions dans « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13.Carte du tuner TV (en option) | 41 15 Carte du tuner TV (en option) AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies avec l'ordinateur et suivez les instructions de la section « Avant de commencer », page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. REMARQUE : Dell ne garantit ni la compatibilité ni la prise en charge des cartes de tuner TV non fournies par Dell. Si vous avez commandé une carte de tuner TV avec votre ordinateur, celle-ci est déjà installée. L'ordinateur prend en charge une mini carte standard pour une carte de tuner TV. Retrait de la carte du tuner TV Démontage 1 Retirez le cache du socle. Voir « Retrait du cache du socle », page 15. 2 Retirez le socle. Voir « Retrait du socle », page 17. 3 Retirez le cache arrière. Voir « Retrait du cache arrière », page 19. 4 Retirez la protection de la carte système. Voir « Retrait de la protection de la carte système », page 35.42 | Carte du tuner TV (en option) Procédure 1 Déconnectez le câble de la carte du tuner TV du connecteur sur la carte du tuner TV. 2 Retirez la vis de fixation de la carte du tuner TV au connecteur de la carte système. 3 Enlevez la carte du tuner TV de la carte système. PRÉCAUTION : Lorsque la carte du tuner TV n'est pas dans l'ordinateur, conservez-la dans son emballage antistatique. Reportez-vous à la section « Protection contre les décharges électrostatiques » dans les consignes de sécurité fournies avec l'ordinateur. 1 câble de la carte du tuner TV 2 vis 3 carte du tuner TV 1 2 3Carte du tuner TV (en option) | 43 Réinstallation de la carte du tuner TV Procédure PRÉCAUTION : Pour ne pas endommager la carte du tuner TV, veillez à ne pas placer câble sous la carte. 1 Alignez l'encoche de la carte du tuner TV sur la languette du connecteur de la carte système. 2 Insérez la carte du tuner TV à 45 degrés dans le connecteur de la carte mère. 3 Appuyez sur l'autre extrémité de la carte du tuner TV et remettez en place la vis de fixation de la carte au connecteur de la carte système. 4 Connectez le câble de la carte du tuner TV au connecteur sur la carte du tuner TV. Remontage 1 Réinstallez la protection de la carte système. Voir « Réinstallation de la protection de la carte système », page 36. 2 Remettez en place le cache arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 20. 3 Réinstallez le socle. Voir « Réinstallation du socle », page 18. 4 Réinstallez le cache du socle. Voir « Réinstallation du cache du socle », page 16. 5 Suivez les instructions dans « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13.44 | Carte du tuner TV (en option)Mini carte sans fil (en option) | 45 16 Mini carte sans fil (en option) AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies avec l'ordinateur et suivez les instructions de la section « Avant de commencer », page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. REMARQUE : Dell ne garantit pas la compatibilité ni n'offre de support pour les mini cartes provenant d'autres fournisseurs que Dell. Si vous avez commandé une mini carte avec votre ordinateur, la carte est déjà installée. L'ordinateur prend en charge une mini carte demi-hauteur pour WLAN (Wireless Local Area Network), une carte combo Bluetooth et le Wi-Fi. Retrait de la mini carte sans fil Démontage 1 Retirez le cache du socle. Voir « Retrait du cache du socle », page 15. 2 Retirez le socle. Voir « Retrait du socle », page 17. 3 Retirez le cache arrière. Voir « Retrait du cache arrière », page 19. 4 Retirez la protection de la carte système. Voir « Retrait de la protection de la carte système », page 35.46 | Mini carte sans fil (en option) Procédure 1 Débranchez de la mini carte les câbles d'antenne de cette dernière. 2 Retirez la vis qui fixe la mini carte au connecteur de la carte système. 3 Sortez la mini carte du connecteur de la carte système en la soulevant. PRÉCAUTION : Lorsque la mini carte est hors de l'ordinateur, conservez-la dans un sachet antistatique. Reportez-vous à la section « Protection contre les décharges électrostatiques » dans les consignes de sécurité fournies avec l'ordinateur. 1 vis 2 mini carte 3 câbles d'antenne (2) 1 2 3Mini carte sans fil (en option) | 47 Réinstallation de la mini carte sans fil Procédure PRÉCAUTION : Les connecteurs sont conçus pour garantir une bonne insertion. Une pression excessive risque de les endommager. PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager la mini carte, assurez-vous qu'aucun câble ne se trouve sous celle-ci. 1 Alignez l'encoche de la mini carte et la languette située dans le connecteur de la carte système. 2 Insérez la mini carte dans le connecteur de la carte système en l'inclinant à 45°. 3 Appuyez sur l'autre extrémité de la mini carte et remettez en place sa vis de fixation au connecteur de la carte système. 4 Connectez les câbles d'antenne appropriés à la mini carte que vous installez. L'étiquette de la mini carte comporte deux triangles (noir et blanc) : • Branchez le câble noir sur le connecteur marqué d'un triangle noir. • Branchez le câble blanc sur le connecteur marqué d'un triangle blanc. Remontage 1 Repostionnez la protection de la carte système Voir « Réinstallation de la protection de la carte système », page 36. 2 Remettez en place le cache arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 20. 3 Réinstallez le socle. Voir « Réinstallation du socle », page 18. 4 Réinstallez le cache du socle. Voir « Réinstallation du cache du socle », page 16. 5 Suivez les instructions dans « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13.48 | Mini carte sans fil (en option)Pile bouton | 49 17 Pile bouton AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies avec l'ordinateur et suivez les instructions de la section « Avant de commencer », page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. AVERTISSEMENT : Une batterie neuve peut exploser si elle est mal installée. Remplacez la pile uniquement par une pile de type identique ou équivalent à celui recommandé par le fabricant. Mettez au rebut les piles en respectant les instructions du fabricant. Retrait de la pile bouton Démontage 1 Retirez le cache du socle. Voir « Retrait du cache du socle », page 15. 2 Retirez le socle. Voir « Retrait du socle », page 17. 3 Retirez le cache arrière. Voir « Retrait du cache arrière », page 19. 4 Retirez la protection de la carte système. Voir « Retrait de la protection de la carte système », page 35. Procédure 1 Repérez le support de la pile sur la carte système. Voir « Composants de la carte système », page 8. 2 Appuyez sur le levier de libération de la pile jusqu'à ce que la pile sorte. 3 Retirez la pile du support. 1 pile bouton 2 levier d'éjection de la pile 3 pôle + de la pile bouton 1 2 350 | Pile bouton Remise en place de la pile bouton Procédure Insérez la nouvelle pile (CR2032) dans le support en orientant le pôle + vers le haut et appuyez dessus pour l'installer. Remontage 1 Repositionnez la protection de la carte système. Voir « Réinstallation de la protection de la carte système », page 36. 2 Remettez en place le cache arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 20. 3 Réinstallez le socle. Voir « Réinstallation du socle », page 18. 4 Réinstallez le cache du socle. Voir « Réinstallation du cache du socle », page 16. 5 Suivez les instructions dans « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13.Haut-parleurs | 51 18 Haut-parleurs AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies avec l'ordinateur et suivez les instructions de la section « Avant de commencer », page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Retrait des haut-parleurs Démontage 1 Retirez le cache du socle. Voir « Retrait du cache du socle », page 15. 2 Retirez le socle. Voir « Retrait du socle », page 17. 3 Retirez le cache arrière. Voir « Retrait du cache arrière », page 19. 4 Retirez la carte B-CAS. Voir « Retrait de la carte B-CAS », page 27. 5 Retirez la protection de la carte système. Voir « Retrait de la protection de la carte système », page 35.52 | Haut-parleurs Procédure 1 Déconnectez le câble des haut-parleurs du connecteur (SPEAKER) sur la carte système. 2 Notez le chemin du câble des haut-parleurs et retirez le câble des guides. 3 Retirez les deux vis de fixation des haut-parleurs au cadre central. 4 Soulevez les haut-parleurs avec le câble pour les dégager du cadre central. 1 vis (4) 2 haut-parleurs (2) 3 cadre central 4 câble des haut-parleurs 1 2 4 3Haut-parleurs | 53 Réinstallation des haut-parleurs Procédure 1 Alignez les trous de vis sur les haut-parleurs sur ceux du cadre central. 2 Retirez les vis de fixation des haut-parleurs au cadre central. 3 Passez le câble des haut-parleurs dans les guides. 4 Connectez le câble des haut-parleurs au connecteur (SPEAKER) sur la carte système. Remontage 1 Réinstallez la protection de la carte système. Voir « Réinstallation de la protection de la carte système », page 36. 2 Réinstallez la carte B-CAS. Voir « Réinstallation de la carte B-CAS », page 28. 3 Remettez en place le cache arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 20. 4 Réinstallez le socle. Voir « Réinstallation du socle », page 18. 5 Réinstallez le cache du socle. Voir « Réinstallation du cache du socle », page 16. 6 Suivez les instructions dans « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13.54 | Haut-parleursVentilateur | 55 19 Ventilateur AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies avec l'ordinateur et suivez les instructions de la section « Avant de commencer », page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Retrait du ventilateur Démontage 1 Retirez le cache du socle. Voir « Retrait du cache du socle », page 15. 2 Retirez le socle. Voir « Retrait du socle », page 17. 3 Retirez le cache arrière. Voir « Retrait du cache arrière », page 19. 4 Retirez la protection de la carte système. Voir « Retrait de la protection de la carte système », page 35.56 | Ventilateur Procédure 1 Déconnectez le câble du ventilateur du connecteur (FANC1) sur la carte système. 2 Retirez le câble du ventilateur du guide sur le ventilateur. 3 Retirez les vis de fixation du ventilateur au châssis. 4 Soulevez le ventilateur et son câble pour les retirer du châssis. Réinstallation du ventilateur Procédure 1 Alignez les trous des vis du ventilateur sur ceux du châssis. 2 Replacez les vis de fixation du ventilateur au châssis. 3 Faites passer le câble du ventilateur dans le guide sur le ventilateur. 4 Connectez le câble du ventitateur au connecteur (FANC1) sur la carte système. Remontage 1 Repositionnez la protection de la carte système. Voir « Réinstallation de la protection de la carte système », page 36. 2 Replacez le cache arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 20. 3 Réinstallez le socle. Voir « Réinstallation du socle », page 18. 4 Réinstallez le cache du socle. Voir « Réinstallation du cache du socle », page 16. 5 Suivez les instructions dans « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13. 1 vis (2) 2 ventilateur 3 câble de ventilateur 1 2 3Ensemble bouton d'alimentation | 57 20 Ensemble bouton d'alimentation AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les instructions de la section « Avant de commencer », page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Retrait de l'ensemble bouton d'alimentation Démontage 1 Retirez le cache du socle. Voir « Retrait du cache du socle », page 15. 2 Retirez le socle. Voir « Retrait du socle », page 17. 3 Retirez le cache arrière. Voir « Retrait du cache arrière », page 19. 4 Retirez la protection de la carte système. Voir « Retrait de la protection de la carte système », page 35.58 | Ensemble bouton d'alimentation Procédure 1 Déconnectez le bouton d'alimentation et le câble d'activité du disque dur du connecteur (PWRCN1) sur la carte système. 2 Notez le chemin du câble du bouton d'alimentation et du voyant d'activité du disque dur et retirez le câble des guides. 3 Retirez les vis de fixation de l'ensemble du bouton d'alimentation au cadre central. 4 Faites glisser l'ensemble bouton d'alimentation vers le haut de l'ordinateur et retirez-le du cadre en le soulevant. 1 vis 2 ensemble bouton d'alimentation 3 câble du bouton d'alimentation et du voyant d'activité du disque dur 1 2 3Ensemble bouton d'alimentation | 59 Réinstallation de l'ensemble bouton d'alimentation Procédure 1 Placez l'ensemble bouton d'alimentation sur le cadre central et faites glisser vers le bas de l'ordinateur. Vérifiez que le logement de l'ensemble bouton d'alimentation est fixé sous la languette sur le cadre central. 2 Alignez le trou de vis de l'ensemble bouton d'alimentation sur celui du cadre central. 3 Réinstallez les vis de fixation de l'ensemble bouton d'alimentation au cadre central. 4 Faites passer le câble du bouton d'alimentation et du voyant du disque dur dans les guides. 5 Connectez le bouton d'alimentation et le câble d'activité du disque dur au connecteur (PWRCN1) sur la carte système. Remontage 1 Réinstallez la protection de la carte système. Voir « Réinstallation de la protection de la carte système », page 36. 2 Remettez en place le cache arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 20. 3 Réinstallez le socle. Voir « Réinstallation du socle », page 18. 4 Réinstallez le cache du socle. Voir « Réinstallation du cache du socle », page 16. 5 Suivez les instructions dans « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13.60 | Ensemble bouton d'alimentationDissipateur de chaleur du processeur | 61 21 Dissipateur de chaleur du processeur AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies avec l'ordinateur et suivez les instructions de la section « Avant de commencer », page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. AVERTISSEMENT : Le dissipateur de chaleur peut être très chaud (situation normale). Pour éviter tout risque de brûlure, laissez-le refroidir suffisamment avant de le manipuler. Retrait du dissipateur de chaleur du processeur PRÉCAUTION : Pour assurer le refroidissement maximal du processeur, ne touchez pas les zones de transfert de chaleur sur le dissipateur de chaleur du processeur. La graisse sur les doigts peut réduire les capacités de transfert de chaleur de la graisse thermoconductible. Démontage 1 Retirez le cache du socle. Voir « Retrait du cache du socle », page 15. 2 Retirez le socle. Voir « Retrait du socle », page 17. 3 Retirez le cache arrière. Voir « Retrait du cache arrière », page 19. 4 Retirez la protection de la carte système. Voir « Retrait de la protection de la carte système », page 35.62 | Dissipateur de chaleur du processeur Procédure 1 Dans l'ordre chronologique (indiqué sur le dissipateur de chaleur du processeur), desserrez les vis imperdables de fixation du dissipateur de chaleur du processeur à la carte système. 2 Dégagez le dissipateur de chaleur du processeur de la carte système en le soulevant. REMARQUE : L'apparence du dissipateur de chaleur du processeur peut varier en fonction du modèle de l'ordinateur. 1 dissipateur de chaleur du processeur 2 vis imperdables (7) 1 2Dissipateur de chaleur du processeur | 63 Réinstallation du dissipateur de chaleur du processeur PRÉCAUTION : Si vous n'alignez pas correctement le dissipateur de chaleur du processeur, vous risquez d'endommager la carte système et le processeur. Procédure 1 Enlevez la graisse thermoconductible qui se trouve sous le dissipateur de chaleur et réappliquez-la. REMARQUE : Vous pouvez réutiliser la graisse thermoconductible d'origine si vous réinstallez le processeur d'origine et le dissipateur de chaleur ensemble. Si vous remplacez le processeur ou le dissipateur de chaleur du processeur, utilisez la graisse thermoconductible fournie dans le kit pour garantir une conductivité thermique correcte. 2 Alignez les vis imperdables du dissipateur de chaleur du processeur sur les trous situés sur la carte système. 3 Dans l'ordre chronologique (indiqué sur le dissipateur de chaleur du processeur), resserrez les vis imperdables de fixation du dissipateur de chaleur du processeur à la carte système. Remontage 1 Replacez la protection de la carte système. Voir « Réinstallation de la protection de la carte système », page 36. 2 Remettez en place le cache arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 20. 3 Réinstallez le socle. Voir « Réinstallation du socle », page 18. 4 Réinstallez le cache du socle. Voir « Réinstallation du cache du socle », page 16. 5 Suivez les instructions dans « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13.64 | Dissipateur de chaleur du processeurProcesseur | 65 22 Processeur AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies avec l'ordinateur et suivez les instructions de la section « Avant de commencer », page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Retrait du processeur Démontage 1 Retirez le cache du socle. Voir « Retrait du cache du socle », page 15. 2 Retirez le socle. Voir « Retrait du socle », page 17. 3 Retirez le cache arrière. Voir « Retrait du cache arrière », page 19. 4 Retirez la protection de la carte système. Voir « Retrait de la protection de la carte système », page 35. 5 Retirez le dissipateur de chaleur du processeur. Voir « Retrait du dissipateur de chaleur du processeur », page 61.66 | Processeur Procédure 1 Appuyez sur le levier de dégagement du cache du processeur, puis tirez pour le dégager de sa languette de fixation. 2 Levez complètement le levier de dégagement pour ouvrir le cache du processeur. Laissez le levier de dégagement ouvert afin que le support soit prêt à accueillir le nouveau processeur. 3 Extrayez délicatement du support. 1 levier de dégagement 2 languette 3 cache du processeur 4 support 5 processeur 1 2 3 5 4Processeur | 67 Remplacement du processeur Procédure 1 Déballez le nouveau processeur en prenant garde à ne pas toucher sa face inférieure. PRÉCAUTION : Reliez-vous à la terre en touchant une surface métallique non peinte. 2 Si le levier de dégagement du support n'est pas entièrement ouvert, ouvrez-le complètement. PRÉCAUTION : Le processeur doit être correctement positionné sur le socket afin d'éviter d'endommager irrémédiablement le processeur. 3 Alignez les encoches d'alignement sur le processeur sur les languettes d'alignement du support. 4 Alignez les coins de la broche 1 du processeur et du support. PRÉCAUTION : Assurez-vous que l'encoche du cache du processeur est bien positionnée sous l'embout d'alignement. 5 Une fois le processeur installé sur son support, fermez son cache. 6 Faites pivoter le levier de dégagement vers le bas et positionnez-le sous la languette sur le cache du processeur. 1 indicateur de broche 1 du processeur 2 processeur 3 encoches d'alignement (2) 4 encoche du capot du processeur 5 embout d'alignement 6 cache du processeur 7 levier de dégagement 1 2 3 5 6 7 468 | Processeur 7 Enlevez la graisse thermoconductible qui se trouve sous le dissipateur de chaleur. 8 Appliquez la graisse thermique neuve sur la partie supérieure du processeur. PRÉCAUTION : Veillez à appliquer la nouvelle graisse thermique. La nouvelle graisse est essentielle pour assurer une liaison thermique correcte et obtenir un fonctionnement optimal du processeur. Remontage 1 Réinstallez le dissipateur de chaleur du processeur. Voir « Réinstallation du dissipateur de chaleur du processeur », page 63. 2 Replacez la protection de la carte système. Voir « Réinstallation de la protection de la carte système », page 36. 3 Remettez en place le cache arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 20. 4 Réinstallez le socle. Voir « Réinstallation du socle », page 18. 5 Réinstallez le cache du socle. Voir « Réinstallation du cache du socle », page 16. 6 Suivez les intructions dans « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13.Carte système | 69 23 Carte système AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies avec l'ordinateur et suivez les instructions de la section « Avant de commencer », page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Retrait de la carte système Démontage 1 Retirez le cache du socle. Voir « Retrait du cache du socle », page 15. 2 Retirez le socle. Voir « Retrait du socle », page 17. 3 Retirez le cache arrière. Voir « Retrait du cache arrière », page 19. 4 Retirez la protection de la carte système. Voir « Retrait de la protection de la carte système », page 35. 5 Retirez le(s) module(s) de mémoire. Voir « Retrait du ou des modules de mémoire », page 31. 6 Retirez la mini carte sans fil. Voir « Retrait de la mini carte sans fil », page 45. 7 Retirez la carte du tuner TV, le cas échéant. Voir « Retrait de la carte du tuner TV », page 41. 8 Retirez le dissipateur de chaleur du processeur. Voir « Retrait du dissipateur de chaleur du processeur », page 61. 9 Retirez le processeur. Voir « Retrait du processeur », page 65.70 | Carte système Procédure REMARQUE : Notez le chemin des câbles avant de les déconnecter du système. REMARQUE : Le numéro de service de l'ordinateur se trouve sur la carte système. Vous devez entrer le numéro de service dans le BIOS après avoir remplacé la carte système. 1 Débranchez tous les câbles de leur connecteur sur la carte système. 2 Retirez les vis de fixation de la carte système au châssis. 3 Soulevez la carte système selon un angle et faites-la glisser pour dégager ses connecteurs sur la carte système de leurs logements sur le châssis. 4 Retirez la carte système du châssis. 1 carte système 2 vis (5) 1 2Carte système | 71 Réinstallation de la carte système Procédure 1 Insérez les connecteurs de la carte système dans les logements sur le châssis et alignez les trous des vis sur la carte système ceux du châssis. 2 Réinstallez les vis de fixation de la carte système au châssis. 3 Connectez tous les câbles requis à leur connecteur sur la carte système : Remontage 1 Remettez en place le processeur. « Remplacement du processeur », page 67. 2 Réinstallez le dissipateur de chaleur du processeur. Voir « Réinstallation du dissipateur de chaleur du processeur », page 63. 3 Réinstallez la carte du tuner TV, le cas échéant. Voir « Réinstallation de la carte du tuner TV », page 43. 4 Réinstallez la mini carte sans fil. Voir « Réinstallation de la mini carte sans fil », page 47. 5 Réinstallez le(s) module(s) de mémoire. Voir « Remise en place du ou des modules de mémoire », page 33. 6 Réinstallez la protection de la carte système. Voir « Réinstallation de la protection de la carte système », page 36. 7 Réinstallez le cache arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 20. 8 Réinstallez le socle. Voir « Réinstallation du socle », page 18. 9 Réinstallez le cache du socle. Voir « Réinstallation du cache du socle », page 16. 10 Suivez les instructions dans « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13. Entrez le numéro de service dans le BIOS 1 Allumez l'ordinateur. 2 Appuyez sur pendant l'auto-test à la mise sous tension (POST) pour accéder au programme de configuration du système. 3 Accédez à l'onglet principal et entrez le numéro de service dans le champ Service Tag Input (Numéro de service).72 | Carte systèmePanneau de l'écran | 73 24 Panneau de l'écran AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies avec l'ordinateur et suivez les instructions de la section « Avant de commencer », page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Retrait du panneau de l'écran Démontage 1 Retirez le cache du socle. Voir « Retrait du cache du socle », page 15. 2 Retirez le socle. Voir « Retrait du socle », page 17. 3 Retirez le cache arrière. Voir « Retrait du cache arrière », page 19. 4 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 3 dans « Retrait du lecteur optique », page 25. 5 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 2 dans « Retrait du disque dur », page 21. 6 Retirez la carte convertisseur. Voir « Retrait de la carte convertisseur », page 29. 7 Retirez le ventilateur. Voir « Retrait du ventilateur », page 55. 8 Retirez la protection de la carte système. Voir « Retrait de la protection de la carte système », page 35. 9 Retirez la carte système. Voir « Retrait de la carte système », page 69.74 | Panneau de l'écran Procédure 1 Notez le chemin de tous les câbles (sauf celui de la carte convertisseur et les câbles d'antenne) et retirez-les des guides sur le châssis. 2 Retirez les vis de fixation du châssis au cadre central. 3 Soulevez le châssis et le panneau de l'écran pour les retirer du cadre central et placez-le sur une surface propre. 4 Débranchez le câble de la carte convertisseur du connecteur situé sur le panneau de l'écran. 5 Retirez les vis de fixation du panneau de l'écran au châssis. 1 cadre central 2 châssis 3 vis (13) 1 câble de la carte convertisseur 2 vis (4) 3 2 1 2 1Panneau de l'écran | 75 6 Retirez le châssis du panneau d'écran. 1 châssis 2 panneau de l'écran 1 276 | Panneau de l'écran 7 Décollez la bande de fixation du câble de l'écran au connecteur du câble de l'écran. 8 Appuyez sur le loquet de chaque coté du câble de l'écran puis tirez le câble pour le déconnecter de son connecteur. 1 câble de l'écran 2 panneau de l'écran 3 loquets (2) 4 connecteur du câble de l'écran. 5 bande 1 2 3 4 5Panneau de l'écran | 77 Remise en place du panneau de l'écran Procédure 1 Connectez le câble de l'écran au connecteur du panneau de l'écran, puis fixez-le à l'aide de la bande. 2 Alignez les trous des vis du panneau de l'écran sur ceux du châssis. 3 Réinstallez les vis de fixation du panneau de l'écran au châssis. 4 Branchez le câble de la carte convertisseur dans le connecteur situé sur le panneau de l'écran. 5 Alignez les trous des vis du châssis sur ceux du cadre central. 6 Remettez en place les vis de fixation du châssis au cadre central. 7 Faites passer tous les câbles par les guides sur le châssis. Remontage 1 Réinstallez la carte système. Voir « Réinstallation de la carte système », page 71. 2 Repositionnez la protection de la carte système. Voir « Réinstallation de la protection de la carte système », page 36. 3 Réinstallez le ventilateur. Voir « Réinstallation du ventilateur », page 56. 4 Réinstallez la carte convertisseur. Voir « Réinstallation de la carte convertisseur », page 30. 5 Suivez les instructions de l'étape 3 à l'étape 5 dans « Réinstallation du disque dur », page 23. 6 Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 6 dans « Remise en place du lecteur optique », page 26. 7 Remettez en place le cache arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 20. 8 Réinstallez le socle. Voir « Réinstallation du socle », page 18. 9 Réinstallez le cache du socle. Voir « Réinstallation du cache du socle », page 16. 10 Suivez les instructions dans « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13.78 | Panneau de l'écranRécepteur infrarouge (IR) | 79 25 Récepteur infrarouge (IR) AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies avec l'ordinateur et suivez les instructions de la section « Avant de commencer », page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Retrait du récepteur infrarouge Démontage 1 Retirez le cache du socle. Voir « Retrait du cache du socle », page 15. 2 Retirez le socle. Voir « Retrait du socle », page 17. 3 Retirez le cache arrière. Voir « Retrait du cache arrière », page 19. 4 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 3 dans « Retrait du lecteur optique », page 25. 5 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 2 dans « Retrait du disque dur », page 21. 6 Retirez la carte convertisseur. Voir « Retrait de la carte convertisseur », page 29. 7 Retirez le ventilateur. Voir « Retrait du ventilateur », page 55. 8 Retirez la protection de la carte système. Voir « Retrait de la protection de la carte système », page 35. 9 Retirez la carte système. Voir « Retrait de la carte système », page 69.80 | Récepteur infrarouge (IR) Procédure 1 Notez le chemin de tous les câbles (sauf celui de la carte convertisseur et les câbles d'antenne) et retirez-les des guides sur le châssis. 2 Retirez les vis de fixation du châssis au cadre central. 3 Soulevez le châssis avec le panneau d'écran pour les retirer du cadre central et placez-les sur une surface propre. 1 cadre central 2 châssis 3 vis (13) 3 2 1Récepteur infrarouge (IR) | 81 4 Poussez vers l'extérieur les languettes de fixation du récepteur IR et retirez ce dernier du cadre de l'écran. 1 languettes (2) 2 récepteur IR 3 cadre de l'écran 1 2 382 | Récepteur infrarouge (IR) Réinstallation du récepteur infrarouge Procédure 1 Placez le récepteur IR sur le cadre de l'écran et enclenchez-le. 2 Alignez les trous des vis du châssis sur ceux du cadre central. 3 Remettez en place les vis de fixation du châssis au cadre central. 4 Faites passer tous les câbles par les guides sur le châssis. Remontage 1 Réinstallez la carte système. Voir « Réinstallation de la carte système », page 71. 2 Replacez la protection de la carte système. Voir « Réinstallation de la protection de la carte système », page 36. 3 Réinstallez le ventilateur. Voir « Réinstallation du ventilateur », page 56. 4 Réinstallez la carte convertisseur. Voir « Réinstallation de la carte convertisseur », page 30. 5 Suivez les instructions de l'étape 3 à l'étape 5 dans « Réinstallation du disque dur », page 23. 6 Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 6 dans « Remise en place du lecteur optique », page 26. 7 Remettez en place le cache arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 20. 8 Réinstallez le socle. Voir « Réinstallation du socle », page 18. 9 Réinstallez le cache du socle. Voir « Réinstallation du cache du socle », page 16. 10 Suivez les instructions de la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13.Cadre central | 83 26 Cadre central AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies avec l'ordinateur et suivez les instructions de la section « Avant de commencer », page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Retrait du cadre central Démontage 1 Retirez le cache du socle. Voir « Retrait du cache du socle », page 15. 2 Retirez le socle Voir « Retrait du socle », page 17. 3 Retirez le cache arrière. Voir « Retrait du cache arrière », page 19. 4 Retirez la carte B-CAS. Voir « Retrait de la carte B-CAS », page 27. 5 Retirez les haut-parleurs. Voir « Retrait des haut-parleurs », page 51. 6 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 3 dans « Retrait du lecteur optique », page 25. 7 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 2 dans « Retrait du disque dur », page 21. 8 Retirez la carte convertisseur. Voir « Retrait de la carte convertisseur », page 29. 9 Retirez le ventilateur. Voir « Retrait du ventilateur », page 55. 10 Retirez la protection de la carte système. Voir « Retrait de la protection de la carte système », page 35. 11 Retirez la carte système. Voir « Retrait de la carte système », page 69. 12 Retirez le panneau de l'écran. Voir « Retrait du panneau de l'écran », page 73. 13 Retirez le récepteur infrarouge. « Retrait du récepteur infrarouge », page 79.84 | Cadre central Procédure 1 Libérez les languettes de fixation du cadre central au cadre de l'écran. 2 Soulevez le cadre central pour le retirer du cadre de l'écran. 1 cadre central 2 onglet 2 1Cadre central | 85 Réinstallation du cadre central Procédure Alignez les languette du cadre central sur les logements sur le cadre de l'écran et enclenchez le cadre central. Remontage 1 Réinstallez le récepteur infrarouge. « Réinstallation du récepteur infrarouge », page 82. 2 Remettez en place le panneau de l'écran. Voir « Remise en place du panneau de l'écran », page 77. 3 Réinstallez la carte système. Voir « Réinstallation de la carte système », page 71. 4 Réinstallez la protection de la carte système. Voir « Réinstallation de la protection de la carte système », page 36. 5 Réinstallez le ventilateur. Voir « Réinstallation du ventilateur », page 56. 6 Réinstallez la carte convertisseur. Voir « Réinstallation de la carte convertisseur », page 30. 7 Suivez les instructions de l'étape 3 à l'étape 5 dans « Réinstallation du disque dur », page 23. 8 Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 6 dans « Remise en place du lecteur optique », page 26. 9 Réinstallez les haut-parleurs. Voir « Réinstallation des haut-parleurs », page 53. 10 Réinstallez la carte B-CAS. Voir « Réinstallation de la carte B-CAS », page 28. 11 Remettez en place le cache arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 20. 12 Réinstallez le socle. Voir « Réinstallation du socle », page 18. 13 Réinstallez le cache du socle. Voir « Réinstallation du cache du socle », page 16. 14 Suivez les instructions dans « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13.86 | Cadre centralModule caméra | 87 27 Module caméra AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies avec l'ordinateur et suivez les instructions de la section « Avant de commencer », page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Retrait du module caméra Démontage 1 Retirez le cache du socle. Voir « Retrait du cache du socle », page 15. 2 Retirez le socle. Voir « Retrait du socle », page 17. 3 Retirez le cache arrière. Voir « Retrait du cache arrière », page 19. 4 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 3 dans « Retrait du lecteur optique », page 25. 5 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 2 dans « Retrait du disque dur », page 21. 6 Retirez la carte convertisseur. Voir « Retrait de la carte convertisseur », page 29. 7 Retirez le ventilateur. Voir « Retrait du ventilateur », page 55. 8 Retirez la protection de la carte système. Voir « Retrait de la protection de la carte système », page 35. 9 Retirez la carte système. Voir « Retrait de la carte système », page 69. 10 Retirez le panneau d'écran. Voir « Retrait du panneau de l'écran », page 73. 11 Retirez le cadre central. Voir « Retrait du cadre central », page 83.88 | Module caméra Procédure 1 Retirez les deux vis de fixation du module caméra au cadre de l'écran. 2 Soulevez le module caméra et son câble pour les retirer du cadre de l'écran. 3 Retirez la vis de fixation du module caméra au support du module caméra. 4 Faites glisser le module caméra pour l'éloigner du support du module caméra. 1 cadre de l'écran 2 module caméra 3 vis (2) 1 support du module caméra 2 module caméra 3 vis 1 2 3 3 1 2Module caméra | 89 Réinstallation du module caméra Procédure 1 Faites glisser le module caméra dans son support et alignez le trou de la vis sur le module caméra sur celui du support du module caméra. 2 Réinstallez la vis de fixation du module caméra au support du module caméra. 3 Alignez les trous de vis du module caméra sur ceux du cadre de l'écran 4 Retirez deux vis de fixation du module caméra du cadre de l'écran. Remontage 1 Réinstallez le cadre central. Voir « Réinstallation du cadre central », page 85. 2 Remettez en place le panneau de l'écran. Voir « Remise en place du panneau de l'écran », page 77. 3 Réinstallez la carte système. Voir « Réinstallation de la carte système », page 71. 4 Repositionnez la protection de la carte système. Voir « Réinstallation de la protection de la carte système », page 36. 5 Réinstallez le ventilateur. Voir « Réinstallation du ventilateur », page 56. 6 Réinstallez la carte convertisseur. Voir « Réinstallation de la carte convertisseur », page 30. 7 Suivez les instructions de l'étape 3 à l'étape 5 dans « Réinstallation du disque dur », page 23. 8 Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 6 dans « Remise en place du lecteur optique », page 26. 9 Remettez en place le cache arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 20. 10 Réinstallez le socle. Voir « Réinstallation du socle », page 18. 11 Réinstallez le cache du socle. Voir « Réinstallation du cache du socle », page 16. 12 Suivez les instructions dans « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13.90 | Module caméraCadre de l'écran | 91 28 Cadre de l'écran AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies avec l'ordinateur et suivez les instructions de la section « Avant de commencer », page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Retrait du cadre de l'écran Démontage 1 Retirez le cache du socle. Voir « Retrait du cache du socle », page 15. 2 Retirez le socle. Voir « Retrait du socle », page 17. 3 Retirez le cache arrière. Voir « Retrait du cache arrière », page 19. 4 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 3 dans « Retrait du lecteur optique », page 25. 5 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 2 dans « Retrait du disque dur », page 21. 6 Retirez la carte convertisseur. Voir « Retrait de la carte convertisseur », page 29. 7 Retirez le ventilateur. Voir « Retrait du ventilateur », page 55. 8 Retirez la protection de la carte système. Voir « Retrait de la protection de la carte système », page 35. 9 Retirez la carte système. Voir « Retrait de la carte système », page 69. 10 Retirez le panneau d'écran. Voir « Retrait du panneau de l'écran », page 73. 11 Retirez le cadre central. Voir « Retrait du cadre central », page 83. 12 Retirez le récepteur infrarouge. Voir « Retrait du récepteur infrarouge », page 79. 13 Retirez le module caméra. Voir « Retrait du module caméra », page 87.92 | Cadre de l'écran Procédure Retirez le cadre d'écran. 1 cadre de l'écran 1Cadre de l'écran | 93 Remise en place du cadre d'écran Procédure Placez le cadre de l'écran sur une surface propre. Remontage 1 Réinstallez le module caméra. Voir « Réinstallation du module caméra », page 89. 2 Réinstallez le récepteur infrarouge. Voir « Réinstallation du récepteur infrarouge », page 82. 3 Réinstallez le cadre central. Voir « Réinstallation du cadre central », page 85. 4 Remettez en place le panneau d'écran. Voir « Remise en place du panneau de l'écran », page 77. 5 Réinstallez la carte système. Voir « Réinstallation de la carte système », page 71. 6 Réinstallez la protection de la carte système. Voir « Réinstallation de la protection de la carte système », page 36. 7 Réinstallez le ventilateur. Voir « Réinstallation du ventilateur », page 56. 8 Réinstallez la carte convertisseur. Voir « Réinstallation de la carte convertisseur », page 30. 9 Suivez les instructions de l'étape 3 à l'étape 5 dans « Réinstallation du disque dur », page 23. 10 Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 6 dans « Remise en place du lecteur optique », page 26. 11 Remettez en place le cache arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 20. 12 Réinstallez le socle. Voir « Réinstallation du socle », page 18. 13 Réinstallez le cache du socle. Voir « Réinstallation du cache du socle », page 16. 14 Suivez les instructions dans « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13.94 | Cadre de l'écranConfiguration du système | 95 29 Configuration du système Présentation Utilisez l'utilitaire de configuration du système pour : • Obtenir des informations sur le matériel installé sur l'ordinateur (quantité de RAM, taille du disque dur, etc.) • Changer les informations de configuration du système • Modifier ou définir des options définissables par l'utilisateur, telles que le mot de passe, le type de disque dur installé, l'activation ou la désactivation des périphériques de base, etc. PRÉCAUTION : Si vous n'êtes pas un utilisateur expérimenté, ne modifiez pas les valeurs définies dans ce programme. Certaines modifications peuvent empêcher l'ordinateur de fonctionner correctement. REMARQUE : Avant de modifier la configuration du système, notez les informations affichées sur l'écran de configuration du système afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. Accès au programme de configuration du système 1 Mettez l'ordinateur sous tension (ou redémarrez-le). 2 Au cours du POST, lorsque le logo DELL s'affiche, guettez l'invite F2 et appuyez immédiatement sur . REMARQUE : L'invite F2 indique que le clavier a été initialisé. Cette invite peut s'afficher très brièvement. Vous devez donc être attentif et vous tenir prêt à appuyer sur . Si vous appuyez sur avant d'y être invité, aucune action n'est exécutée. Si vous n'avez pas appuyé sur la touche assez vite et que le logo du système d'exploitation apparaît, attendez que le bureau Microsoft Windows s'affiche. Ensuite, éteignez votre ordinateur et réessayez. Voir « Éteignez l'ordinateur et les périphériques connectées », page 11.96 | Configuration du système Écrans de configuration du système L'écran de configuration du système affiche les informations de configuration en cours ou modifiables. Les informations à l'écran s'affichent dans trois zones : setup item (Élément de configuration), help screen (Écran d'aide) actif et key functions (Touches de fonction). Setup Item — Ce champ apparaît dans la partie gauche de la fenêtre de configuration du système. Il s'agit d'une liste déroulante qui contient les fonctions qui définissent la configuration de votre ordinateur, y compris le matériel installé et les fonctions d'économie d'énergie et de sécurité. Utilisez les touches fléchées Haut et Bas pour faire défiler cette liste. Lorsqu'une option est en surbrillance, l'écran Help Screen (Écran d'aide) affiche d'autres informations concernant cette option et les réglages possibles. Help Screen — Ce champ apparaît dans la partie droite de la fenêtre de configuration du système. Il contient des informations relatives à chaque option figurant dans la zone Setup Item. Il permet de visualiser des informations concernant l'ordinateur et de modifier les paramètres en cours. Appuyez sur les touches Haut et Bas pour mettre en surbrillance une option. Appuyez sur pour activer la sélection et revenir à Setup Item. REMARQUE : Les réglages figurant dans Setup Item ne sont pas tous modifiables. Key Functions — Ce champ apparaît sous le champ Help Screen. Il répertorie les touches disponibles et leur fonction dans le champ actif de configuration du système.Configuration du système | 97 Options du programme de configuration du système REMARQUE : Selon l'ordinateur et les périphériques installés, les éléments qui apparaissent dans cette section peuvent être différents. Main — System Information (Menu principal — Informations système) BIOS Revision (Révision du BIOS) Affiche le numéro de révision du BIOS. BIOS Build Date (Date de version du BIOS) Affiche la date de version du BIOS dans le format mm/jj/aaaa. System Name (Nom du système) Affiche le numéro de modèle du système. System Time (Heure système) Affiche l'heure en cours dans le format hh:mm:ss. System Date (Date système) Affiche la date en cours dans le format. mm/jj/aaaa Service Tag (Numéro de service) Affiche le numéro de service de l'ordinateur. Service Tag Input (saisie du numéro de service) Permet d'entrer le numéro de service de l'ordinateur si le champ correspondant est vide. Asset Tag (Numéro d'inventaire) Affiche le numéro d'inventaire de l'ordinateur lorsque ce numéro est présent. Main — Processor Information (Menu principal — Informations sur le processeur) Processor Type (Type de processeur) Indique le type de processeur. Processor ID (ID du processeur) Affiche l'ID du processeur. Processor Core Count (Nombre de cœurs du processeur) Indique le nombre de cœurs du processeur. Processor L1 Cache (Mémoire cache de niveau 1 par processeur) Affiche la taille de la mémoire cache L1 du processeur. Processor L2 Cache (Mémoire cache de niveau 2 par processeur) Affiche la taille de la mémoire cache L2 du processeur. Processor L3 Cache (Mémoire cache de niveau 3 par processeur) Affiche la taille de la mémoire cache L3 du processeur.98 | Configuration du système Main — Memory Information (Menu principal — Informations sur la mémoire) Memory Installed (Mémoire installée) Indique en Mo la quantité de mémoire installée. Memory Running Speed (Vitesse de la mémoire) Indique en MHz la vitesse de la mémoire. Memory Technology (Technologie de mémoire) Indique le type de mémoire installée. Main — SATA Information (Menu principal — Informations SATA) SATA 1 Device Type (Type de périphérique) Indique le lecteur SATA connecté au connecteur SATA 1 Device ID (ID du périphérique) Numéro de série du commutateur. SATA 1 device (Périhérique SATA 1) Device Size (Taille du périphérique) Affiche la taille en Go du périphérique SATA 1, s'il s'agit d'un disque dur. SATA 2 Device Type (Type de périphérique) Indique le lecteur SATA connecté au connecteur SATA 2 Device ID (ID du périphérique) Affiche le numéro de série du périhérique SATA 2. Device Size (Taille du périphérique) Affiche la taille en Go du périphérique SATA 2, s'il s'agit d'un disque dur.Configuration du système | 99 Advanced — Processor Configuration (Avancé — Configuration du processeur) Intel Hyper-Threading Technology Permet d'activer ou de désactiver la fonction Intel Hyper-Threading Technology du processeur — Activée ou désactivée (activée par défaut) Intel(R) SpeedStep Technology Permet d'activer ou de désactiver la fonction Intel SpeedStep Technology du processeur — Activée ou désactivée (activée par défaut) Intel(R) Virtualization Technology Permet d'activer ou de désactiver la fonction Intel Virtualization Technology du processeur — Activée ou désactivée (activée par défaut) CPU XD Support (Support CPU XD) Permet d'activer ou de désactiver le mode de désactivation d'exécution du processeur — Activé ou désactivé (activé par défaut) Limit CPUID Value (Limiter la valeur CPUID) Permet de limiter la valeur maximale de la fonction CPUID standard du processeur — Activé ou désactivé (Désactivée par défaut) Multi Core Support (Prise en charge du traitement multicœur) Permet d'activer ou de désactiver le processeur multicoeur — Activé ou désactivé (activé par défaut) Intel(R) Turbo Boost Technology Permet d'activer ou de désactiver le mode Intel Turbo Boost Technology du processeur — Activé ou désactivé (activé par défaut) REMARQUE : L'option Intel Turbo Boost Technology est affichée si cette fonction est prise en charge par le processeur. 100 | Configuration du système Advanced — USB Configuration (Avancé — Configuration USB) Rear USB Ports (Ports USB arrière) Permet d'activer ou de désactiver les ports USB arrière — Activés ou désactivés (activés par défaut) Side USB Ports (Ports USB latéraux) Permet d'activer ou de désactiver les ports USB latéraux — Activés ou désactivés (activés par défaut) Advanced — Onboard Device Configuration (Avancé — Configuration du périphérique intégré) Onboard Audio Controller (Contrôleur audio intégré) Permet d'activer ou de désactiver le contrôleur audio intégré. Activé ou désactivé (activé par défaut) SATA Mode (Mode SATA) Affiche le mode SATA sur l'ordinateur (ATA par défaut) Onboard LAN Controller (Contrôleur LAN intégré) Permet d'activer ou de désactiver le contrôleur LAN intégré. Activé ou désactivé (activé par défaut) Onboard LAN Boot ROM (ROM de démarrage du réseau local intégré) Permet de démarrer l'ordinateur à partir du réseau. Activée ou désactivée (désactivée par défaut)Configuration du système | 101 Boot (Démarrage) Numlock Key (Touche de verrouillage numérique) Permet de définir l'état de la touche de verrouillage numérique au cours du démarrage. Activée ou désactivée (activée par défaut) Keyboard Errors (Erreurs clavier) Permet d'activer ou de désactiver l'affichage des erreurs de clavier au cours du démarrage. Report or Do Not Report (Signaler ou Ne pas signaler) (Signaler par défaut) USB Boot Support (Prise en charge de l'amorçage USB) Permet d'activer ou de désactiver le démarrage des périphériques de stockage de masse USB, tels qu'un disque dur, un lecteur optique, une clé USB, etc. Activé ou désactivé (activé par défaut) Boot Mode (Mode de démarrage) Permet de choisir un mode de démarrage de l'ordinateur. Legacy or UEFI (Legacy by default) (Existant ou UEFI (Existant par défaut) 1st Boot Device (1er périhériqued'amorçage) Affiche le premier périphérique d'amorçage. 2nd Boot Device (2ème périphérique d'amorçage) Affiche le deuxième périphérique d'amorçage. 3rd Boot Device (3ème périphérique d'amorçage) Affiche le troisième périphérique d'amorçage. 4th Boot Device (4ème périphérique d'amorçage) Affiche le quatrième périphérique d'amorçage. 5th Boot Device (5ème périphérique d'amorçage) Affiche le cinquième périphérique d'amorçage. Hard Disk Drivers (Pilotes de disque dur) Affiche la séquence d'amorçage du disque dur. USB Storage Drivers (Pilotes de stockage USB) Affiche la séquence d'amorçage du disque de stockage USB. CD/DVD ROM Drivers (pilotes CD/DVD ROM) Affiche la séquence d'amorçage du lecteur optique.102 | Configuration du système Power (Alimentation) Wake Up by Integrated LAN/WLAN (Réveil par LAN/WLAN intégré) Permet d'activer l'ordinateur avec des signaux LAN ou LAN sans fil spéciaux. Activé ou désactivé (désactivé par défaut) AC Recovery (Rétablissement de l'alimentation CA) Permet de configurer le comportement de l'ordinateur suite à une panne électrique. Power Off, Power On, or Last Power State (Power Off by default) (Eteint, Allumé ou dernier état d'alimentation (désactivé par défaut) Auto Power On (Mise en route automatique) Permet d'activer ou de désactiver la fonction de mise sous tension de l'ordinateur. Activé ou désactivé (désactivé par défaut) Auto Power On Mode (Mode de mise sous tension automatique) Permet de mettre sous tension automatiquement l'ordinateur chaque jour ou le jour de votre choix. Cette option peut être configurée seulement si le mode Auto Power On est activé. Everyday or Selected Day (Tous les jours ou un jour donné) (Sélectionné par défaut) Auto Power On Date (Date de mise sous tension automatique) Permet de définir la date à laquelle l'ordinateur doit être mis sous tension automatiquement. Cette option peut être configurée seulement si le mode Auto Power On est activé. 1 to 31 (15 by default) (1 à 31 secondes, par défaut : 15) Auto Power On Time (Heure de mise sous tension automatique) Permet de définir l'heure à laquelle l'ordinateur doit être hors tension automatiquement. Cette option peut être configurée seulement si le mode Auto Power On est activé. hh:mm:ss (12:30:30 par défaut)Configuration du système | 103 Security (Sécurité) Supervisor Password (Mot de passe de superviseur) Affiche le mot de passe du superviseur. User Password (Mot de passe d'utilisateur) Affiche le mot de passe d'utilisateur. Set User Password (Définir le mot de passe d'utilisateur) Permet de définir, modifier ou supprimer le mot de passe de l'utilisateur. Password Check (Vérification du mot de passe) Permet d'activer la vérification du mot de passe lorsque vous accédez à la configuration du système ou au cours du démarrage de l'ordinateur. Setup (Configurer) ; Always (Toujours) (par défaut : Configurer) REMARQUE : L'option de vérification du mot de passe est visible uniquement lorsque le mot de passe d'utilisateur est défini. Set Superviseur Password (Définir le mot de passe du superviseur) Permet de définir, modifier ou supprimer le mot de passe du superviseur. Le mot de passe du superviseur contrôle l'accès à l'utilitaire de configuration du système. REMARQUE : La suppression du mot de passe du superviseur supprime le mot de passe de l'utilisateur. Définissez le mot de passe du superviseur avant celui de l'utlisateur. User Access Level (Droits d'accès des utilisateurs) Permet de limiter ou de fournir l'accès à l'utilitaire de configuration du système. No Access (Aucun accès), View Only (Affichage uniquement) ou Full Access (Full Access by default) (Accès complet) (Accès complet par défaut) • No Access : empêche les utilisateurs de modifier les options de configuration du système • View Only : permet aux utilisateurs uniquement d'afficher les options de configuration du système • Limited : permet aux utilisateurs de modifier certaines options de configuration du système • Full Access: permet aux utilisateurs de modifier toutes les options de configuration du système, sauf le mot de passe du superviseur104 | Configuration du système Boot Sequence (Séquence de démarrage) Cette fonction permet de modifier la séquence de démarrage des périphériques. Boot Options (Options d'amorçage) • USB Floppy Device (Disquette USB) — L'ordinateur tente de démarrer à partir du lecteur de disquette USB. Si aucun système d'exploitation n'est installé sur le disque dur, l'ordinateur génère un message d'erreur. • Internal HDD Devices (Disque dur IDE intégré) — L'ordinateur tente de démarrer à partir du disque dur principal. Si aucun système d'exploitation n'est installé sur le disque dur, l'ordinateur génère un message. d'erreur. • USB Storage Device (Périphérique de stockage USB) — Insérez le périphérique mémoire dans un port USB et redémarrez l'ordinateur. Lorsque le message F12 Boot Options (F12 Options d'amorçage) s'affiche en bas à droite de l'écran, appuyez sur . Le BIOS détecte le périphérique et ajoute l'option Flash USB au menu d'amorçage. • Internal ODD Devices (Disque dur IDE intégré) — L'ordinateur tente de démarrer à partir du disque dur principal. Si aucun disque ne figure dans le lecteur ou si le disque n'est pas amorçable, l'ordinateur génère un message d'erreur. REMARQUE : Pour démarrer sur un phériphhérique USB, celui-ci doit être amorçable. Pour vérifier que tel est bien le cas, consultez la documentation du périphérique. • Onboard NIC Device (Périphérique NIC intégré) — L'ordinateur tente de démarrer depuis le réseau. Si aucun système d'exploitation n'est installé sur le disque dur, l'ordinateur génère un message d'erreur. REMARQUE : Pour démarrer à partir du réseau, l'option Onboard LAN boot ROM (ROM de démarrage réseau) doit être activée dans la configuration du système. Voir « Options du programme de configuration du système », page 97. Exit (Quitter) Save Changes and Reset (Enregistrer les modifications et redéfinir) Permet de quitter la configuration du système et d'enregistrer les modifications Discard Changes and Reset (Annuler les modifications et redéfinir) Permet de quitter la configuration du système et de charger les valeurs précédentes de toutes les options de configuration du système Load Defaults (Charger les paramètres par défaut) Permet de charger les valeurs par défaut de toutes les options de configuration du systèmeConfiguration du système | 105 Modification de la séquence d'amorçage pour le démarrage en cours Vous pouvez utiliser cette fonction pour modifier la séquence d'amorçage actuelle, par exemple, pour amorcer à partir du lecteur de optique et exécuter Dell Diagnostics sur le disque Drivers and Utilities (Pilotes et utilitires). Lorsque les tests sont terminés, la séquence d'amorçage précédente est restaurée. 1 Si vous démarrez à partir d'un périphérique USB, branchez ce dernier sur un connecteur USB. 2 Mettez l'ordinateur sous tension (ou redémarrez-le). 3 Lorsque le message F2 Setup, F12 Boot Options (F2 Configuration, F12 Options d'amorçage) s'affiche dans l'angle inférieur droit de l'écran, appuyez sur . REMARQUE : Si vous n'avez pas appuyé sur la touche assez vite et que le logo du système d'exploitation apparaît, attendez que le bureau Microsoft Windows s'affiche. Éteignez l'ordinateur et faites une nouvelle tentative. Le menu Boot Device (Périphérique d'amorçage) s'affiche. Il répertorie tous les périphériques d'amorçage disponibles. 4 Dans ce menu, choisissez le périphérique à partir duquel vous voulez démarrer. Si vous voulez démarrez à partir d'une clé USB, mettez en surbrillance USB Storage Device et appuyez sur . REMARQUE : Pour démarrer sur un phériphhérique USB, celui-ci doit être amorçable. Pour vérifier que c'est bien le cas, consultez la documentation du périphérique. Modification de la séquence d'amorçage pour tous les redémarrages suivants 1 Ouvrez le programme de configuration du système. Voir « Accès au programme de configuration du système », page 95. 2 Avec les touches fléchées, mettez en surbrillance l'option de menu Boot (Démarrage) et appuyez sur pour accéder au menu. REMARQUE : Notez la séquence d'amorçage utilisée dans le cas où vous auriez besoin de la restaurer. 3 Appuyez sur les touches fléchées Haut et Bas pour faire défiler la liste de périphériques. 4 Appuyez sur les touches Plus (+) ou Moins (–) pour modifier la priorité d'amorçage des périphériques.106 | Configuration du système Effacement des mots de passe oubliés AVERTISSEMENT : Avant de commencer toute procédure de cette section, prenez connaissance des informations de sécurité fournies avec l'ordinateur et suivez les étapes dans « Avant de commencer », page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. AVERTISSEMENT : Avant toute suppression des paramètres du mot de passe, l'ordinateur doit être déconnecté du secteur. 1 Retirez le cache du socle. Voir « Retrait du cache du socle », page 15. 2 Retirez le socle. Voir « Retrait du socle », page 17. 3 Retirez le cache arrière. Voir « Retrait du cache arrière », page 19. 4 Retirez la protection de la carte système. Voir « Retrait de la protection de la carte système », page 35. 5 Repérez le cavalier de réinitialisation du mot de passe à 3 broches (PWCLR1) sur la carte système. Voir « Composants de la carte système », page 8. 6 Retirez le cavalier à 2 broches des broches 2 et 3, puis insérez-la dans les broches 1 et 2. 7 Attendez environ cinq secondes que le mot de passe s'efface. 8 Retirez le cavalier à 2 broches des broches 1 et 2, puis insérez-le dans les broches 2 et 3. 9 Réinstallez la protection de la carte système. Voir « Réinstallation de la protection de la carte système », page 36. 10 Remettez en place le cache arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 20. 11 Réinstallez le socle. Voir « Réinstallation du socle », page 18. 12 Réinstallez le cache du socle. Voir « Réinstallation du cache du socle », page 16. 13 Suivez les instructions dans « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13.Configuration du système | 107 Effacement des paramètres CMOS AVERTISSEMENT : Avant de commencer toute procédure de cette section, prenez connaissance des informations de sécurité fournies avec l'ordinateur et suivez les étapes dans « Avant de commencer », page 11. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. AVERTISSEMENT : Avant toute suppression du paramètre CMOS, l'ordinateur doit être déconnecté du secteur. 1 Retirez le cache du socle. Voir « Retrait du cache du socle », page 15. 2 Retirez le socle. Voir « Retrait du socle », page 17. 3 Retirez le cache arrière. Voir « Retrait du cache arrière », page 19. 4 Retirez la protection de la carte système. Voir « Retrait de la protection de la carte système », page 35. 5 Repérez le cavalier de réinitialisation CMOS à 3 broches (CMOCL1) sur la carte système. Voir « Composants de la carte système », page 8. 6 Retirez le cavalier à 2 broches des broches 2 et 3, puis insérez-le dans les broches 1 et 2. 7 Attendez environ cinq secondes que le mot de passe CMOS s'efface. 8 Retirez le cavalier à 2 broches des broches 1 et 2, puis insérez-le dans les broches 2 et 3. 9 Réinstallez la protection de la carte système. Voir « Réinstallation de la protection de la carte système », page 36. 10 Remettez en place le cache arrière. Voir « Réinstallation du capot arrière », page 20. 11 Réinstallez le socle. Voir « Réinstallation du socle », page 18. 12 Réinstallez le cache du socle. Voir « Réinstallation du cache du socle », page 16. 13 Suivez les instructions dans « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », page 13.108 | Configuration du systèmeFlashage du BIOS | 109 30 Flashage du BIOS Une mise à jour flash du BIOS peut être nécessaire si une nouvelle version est disponible ou lors du remplacement de la carte système. Pour flasher le BIOS : 1 Allumez l'ordinateur. 2 Accédez à support.dell.com/support/downloads. 3 Repérez le fichier de mise à jour du BIOS qui correspond à votre ordinateur : REMARQUE : le numéro de service de votre ordinateur se trouve sur l'étiquette apposée au dos de celui-ci. Pour plus d'informations, consultez le guide de démarrage rapide fourni avec l'ordinateur. Si vous connaissez le numéro de service ou le code de service express de l'ordinateur : a Entrez le numéro de service ou le code de service express dans le champ Service Tag or Express Service Code (Numéro de service ou COde de service express). b Cliquez sur Submit (Envoyer) pour accéder à étape 4. Si vous connaissez le numéro de service ou le code de service express de l'ordinateur : a Sélectionnez l'une des options suivantes : • Automatically detect my Service Tag for me (Détecter automatiquement mon Numéro de service à ma place) • Choose from My Products and Services List (Choisir dans Ma liste de produits et de services) • Choose from a list of all Dell products (Choisir dans une liste de tous les produits Dell) b Cliquez sur Continue (Continuer) et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. 4 La liste de résultats s’affiche. Cliquez sur BIOS. 5 Cliquez sur Download File (Télécharger le fichier) pour télécharger la dernière version du BIOS. 6 Dans la fenêtre Please select your download method below (Sélectionner le mode de téléchargement ci-dessous) cliquez sur Download Now (Télécharger maintenant). 7 Dans la fenêtre Save As (Enregistrer sous), sélectionnez le dossier dans lequel vous voulez télécharger le fichier sur l'ordinateur. 8 Si la fenêtre Download Complete (Téléchargemet terminé) cliquez sur Close (Fermer). 9 Accédez au dossier où vous avez téléchargé le fichier de mise à jour du BIOS. L'icône du fichier apparaît dans le dossier ; elle porte le même nom que le fichier de mise à jour du BIOS téléchargé. 10 Cliquez deux fois sur l'icône du fichier de mise à jour du BIOS et suivez les instructions qui s'affichent.110 | Flashage du BIOS Dell Inspiron 17R Manuel du propriétaire Modèle d'ordinateur : Inspiron 17R-5720/17R-7720 Modèle réglementaire : P15E Type réglementaire : P15E001Remarques, Précautions et Avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque d'endommagement potentiel du matériel ou de perte de données en cas de non-respect des instructions fournies. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT signale un risque d'endommagement potentiel du matériel, de blessure corporelle ou de mort. ____________________ © 2012 Dell Inc. Tous droits réservés. Marques mentionnées dans ce document : Dell™, le logo DELL et Inspiron™ sont des marques de Dell Inc. Microsoft® , Windows® et le logo du bouton Démarrer de Windows sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Bluetooth® est une marque déposée appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et utilisée sous licence par Dell. 2012 - 10 Rév. A01Table des matières | 3 Table des matières 1 Avant de commencer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Éteignez votre ordinateur ainsi que tous les périphériques connectés . . . . . . . . . . . . . . 7 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Outils recommandés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 2 Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 3 Commutateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Retrait du commutateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Réinstallation du commutateur . . . . . . . . . . . . . . 12 4 Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Retrait de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Réinstallation de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 5 Clavier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Retrait du clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Remise en place du clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 6 Cache du fond . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Retrait du cache de fond. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Remise en place du cache de fond . . . . . . . . . . . . 20 7 Module(s) de mémoire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Retrait du ou des modules de mémoire. . . . . . . . . 21 Remise en place du ou des modules de mémoire . . . 22 8 Disques durs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Retrait du ou des disques durs . . . . . . . . . . . . . . . 23 Remplacement du ou des disques durs . . . . . . . . . 26 9 Lecteur optique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Retrait du lecteur optique . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Remise en place du lecteur optique . . . . . . . . . . . 294 | Table des matières 10 Mini carte sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Retrait de la mini carte sans fil . . . . . . . . . . . . . . . 31 Réinstallation de la mini carte sans fil . . . . . . . . . . 33 11 Carte mSATA (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Retrait de la carte mSATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Réinstallation de la carte mSATA. . . . . . . . . . . . . . 37 12 Repose-mains. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Retrait du repose-mains . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Réinstallation du repose-mains . . . . . . . . . . . . . . 41 13 Pile bouton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Retrait de la pile bouton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Remise en place de la pile bouton . . . . . . . . . . . . 45 14 Ventilateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Retrait du ventilateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Réinstallation du ventilateur. . . . . . . . . . . . . . . . . 48 15 Carte LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Retrait de la carte LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Remise en place de la carte LAN . . . . . . . . . . . . . 51 16 Câble USB LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Retrait du module USB LAN. . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Réinstallation du câble USB LAN. . . . . . . . . . . . . . 55 17 Carte USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Retrait de la carte USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Remise en place de la carte USB . . . . . . . . . . . . . 59 18 Écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Dépose de l'ensemble écran . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Réinstallation de l'ensemble écran . . . . . . . . . . . . 63 Retrait du cadre de l'écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Remise en place du cadre d'écran . . . . . . . . . . . . 65 Retrait du panneau d'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Remise en place du panneau d'écran . . . . . . . . . . 69Table des matières | 5 19 Module de caméra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Retrait du module de caméra. . . . . . . . . . . . . . . . 71 Réinstallation du module de caméra . . . . . . . . . . . 74 20 Carte système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Retrait de la carte système . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Réinstallation de la carte système . . . . . . . . . . . . . 79 Entrée du numéro de service dans le BIOS. . . . . . . 80 21 Dissipateur de chaleur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Retrait du dissipateur de chaleur . . . . . . . . . . . . . 81 Réinstallation du dissipateur de chaleur. . . . . . . . . 83 22 Processeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Retrait du processeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Remplacement du processeur . . . . . . . . . . . . . . . 87 23 Port de la carte d'alimentation . . . . . . . . . . . . 89 Retrait du connecteur de la carte d'alimentation . . . 89 Réinstallation du port de la carte d'alimentation . . . . 91 24 Haut-parleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Retrait des haut-parleurs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Réinstallation des haut-parleurs . . . . . . . . . . . . . . 95 25 Caisson de basses. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Retrait du caisson de basses . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Réinstallation du caisson de basses. . . . . . . . . . . . 99 26 Flashage du BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1016 | Table des matièresAvant de commencer | 7 1 Avant de commencer Éteignez votre ordinateur ainsi que tous les périphériques connectés PRÉCAUTION : Pour éviter de perdre des données, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts, puis quittez tous les programmes en cours d'exécution avant d'arrêter l'ordinateur. 1 Enregistrez et fermez tous les fichiers et les programmes ouverts. 2 Pour éteindre votre ordinateur, conformez-vous aux instructions correspondant au système d’exploitation installé sur votre machine. • Windows 8 : Déplacez le pointeur de la souris vers l’angle supérieur ou inférieur droit de l’écran pour ouvrir la barre latérale Charms, puis cliquez sur Paramètres→ Marche/Arrêt→ Éteindre. • Windows 7 : Cliquez sur Démarrer et sur Arrêter. Microsoft Windows s'arrête puis l'ordinateur s'éteint. REMARQUE : Si vous utilisez un autre système d'exploitation, consultez la documentation correspondante pour connaître les instructions d'arrêt. 3 Déconnectez l'ordinateur et tous les périphériques connectés au secteur. 4 Débranchez tous les câbles téléphoniques, les câbles réseau, ainsi que les périphériques connectés à l'ordinateur. 5 Appuyez sur le bouton d'alimentation et maitnenez-le enfoncé pendant 5 secondes après avoir débranché l'ordinateur afin de mettre la carte système à la terre. Consignes de sécurité Suivez les consignes de sécurité suivantes pour protéger votre ordinateur des dommahes potentiels et pour assurer votre sécurité personnelle. AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité fournies avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse AVERTISSEMENT : Débranchez toutes les sources d'alimentation avant d'ouvrir le capot ou les panneaux de l'ordinateur. Lorsque vous avez terminé, remettez en place tous les capots, panneaux et vis avant de rebrancher l'ordinateur sur le secteur. PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager l'ordinateur, assurez-vous que la surface de travail est plane et propre.8 | Avant de commencer PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager les composants et les cartes, tenez-les par les bords en évitant de toucher les broches et les éléments de contact. PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance agréés sont habilités à retirer le capot de l'ordinateur et à accéder aux composants internes de l'ordinateur. Veuillez consulter les consignes de sécurité pour des informations complètes sur les précautions à prendre, les interventions à l'intérieur de votre ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. PRÉCAUTION : Avant de toucher quoi ce soit à l'intérieur de l'ordinateur, mettezvous à la masse en touchant une partie métallique non peinte du châssis, par exemple à l'arrière de l'ordinateur. Répétez cette opération régulièrement pendant votre intervention pour dissiper toute électricité statique qui pourrait endommager les composants. PRÉCAUTION : Lorsque vous débranchez un câble, tirez sur le connecteur ou sur la languette de retrait, mais jamais sur le câble lui-même. Certains câbles sont équipés de connecteurs à pattes de verrouillage ou à vis moletées que vous devez libérer avant de débrancher le câble. Lorsque vous débranchez des câbles, gardez-les alignés pour éviter de tordre les broches des connecteurs. Lorsque vous branchez les câbles, vérifiez que les connecteurs sont orientés et alignés correctement avec les ports. PRÉCAUTION : Pour retirer un câble réseau, déconnectez-le d'abord de l'ordinateur, puis du périphérique réseau. PRÉCAUTION : Si une carte est insérée, appuyez dessus pour l'éjecter du lecteur de carte 8 en 1. Outils recommandés Les procédures mentionnées dans ce document nécessitent les outils suivants : • Un tournevis cruciforme • Une pointe en plastique • Un petit tournevis à lame plateAprès une intervention à l'intérieur de l'ordinateur | 9 2 Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur Lorsque vous avez terminé les procédures de réinstallation, assurez-vous de respecter les points suivants : • Remettez toutes les vis et assurez-vous de n'avoir laissé traîner aucune vis non fixée à l'intérieur de l'ordinateur. • Connectez tous les câbles, cartes, périphériques externes et autre(s) composant(s) que vous avez retirés avant d'effectuer votre intervention. • Branchez l'ordinateur ainsi que tous les périphériques connectés à leur source d'alimentation. PRÉCAUTION : Avant d'allumer l'ordinateur, remettez toutes les vis et assurezvous de n'avoir laissé traîner aucune vis non fixée à l'intérieur de l'ordinateur. Dans le cas contraire, vous risquez d'endommager votre ordinateur.10 | Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateurCommutateur | 11 3 Commutateur AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies avc l'ordinateur et suivez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer», à la page 7. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Retrait du commutateur 1 Faites glisser le loquet de verrouillage de la batterie sur le côté. Le commutateur de redresse. 2 Retirez le commutateur de l'ordinateur. 1 capot d'écran 2 commutateur 3 loquet de libération du commutateur 2 3 112 | Commutateur Réinstallation du commutateur 1 Alignez les languettes dans le bas du commutateur sur les orifices du capot d'écran et mettez en place le commutateur. REMARQUE : Vérifiez que les languettes du commutateur sont engagées dans les fentes sur le capot d'écran. 2 Suivez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur», à la page 9. 1 languettes 2 fentes 2 1Batterie | 13 4 Batterie AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies avec l'ordinateur et suivez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer», à la page 7. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Retrait de la batterie 1 Éteignez l'ordinateur et fermez-le. 2 Faites glisser les loquets de la batterie pour les mettre en position de déverrouillage. 3 Soulevez la batterie pour la sortir de la baie. Réinstallation de la batterie 1 Alignez les languettes de la batterie sur les logements de la baie de batterie et appuyez sur la batterie pour qu'elle s'enclenche correctement. 2 Suivez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur», à la page 9. 1 loquets de la batterie (2) 2 Batterie 1 214 | BatterieClavier | 15 5 Clavier AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies avec l'ordinateur et suivez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer», à la page 7. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Retrait du clavier Démontage Retirez la batterie. Voir «Retrait de la batterie», à la page 13.16 | Clavier Procédure PRÉCAUTION : Les touches du clavier sont fragiles, s'enlèvent facilement et sont longues à remettre en place. Prenez tenez toutes les précautions nécessaires lorsque vous retirez et manipulez le clavier. 1 Retournez l'ordinateur et ouvrez l'écran au maximum. 2 Utilisez une pointe en plastique pour libérer le clavier des languettes du repose-mains. PRÉCAUTION : Faites très attention lors du retrait et de la manipulation du clavier. Si vous ne respectez pas ces précautions, vous risquez de rayer le panneau d'écran. 1 languettes (4) 2 pointe en plastique 3 clavier 4 repose-mains 2 3 1 4Clavier | 17 3 Retournez avec précaution le clavier et placez-le sur le repose-mains. 4 Soulevez le loquet du connecteur et tirez la languette pour déconnecter le câble du clavier du connecteur de la carte mère. 5 Soulevez le clavier pour le dégager du système. 1 câble du clavier 2 loquet du connecteur 3 languettes (6) 2 1 318 | Clavier Remise en place du clavier Procédure 1 Faites glisser le câble du clavier dans le connecteur de la carte système et appuyez sur le loquet du connecteur pour fixer le câble. 2 Faites glisser les languettes au bas du clavier dans les fentes du repose-mains et placez le clavier sur le repose-mains. 3 Exercez une légère pression le long du bord du clavier pour fixer le clavier sous les pattes du repose-mains. 4 Fermez l'écran et retournez l'ordinateur. Remontage 1 Remettez la batterie en place. Voir «Réinstallation de la batterie», à la page 13. 2 Suivez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur», à la page 9.Cache du fond | 19 6 Cache du fond AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies avec l'ordinateur et suivez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer», à la page 7. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Retrait du cache de fond Démontage Retirez la batterie. Voir «Retrait de la batterie», à la page 13. Procédure 1 Desserrez les vis imperdables de fixation du cache fond à la base de l'ordinateur. 2 Soulevez le cache du fond de la base de l'ordinateur. 3 Soulevez le cache de fond pour le retirer de la base de l'ordinateur. 1 vis imperdables (2) 2 cache du fond 2 120 | Cache du fond Remise en place du cache de fond Procédure 1 Insérez les languettes du cache du fond dans les logements correspondants sur la base de l'ordinateur, puis enclenchez délicatement le cache du fond. 2 Desserrez les vis imperdables de fixation du cache fond à la base de l'ordinateur. Remontage 1 Remettez la batterie en place. Voir «Réinstallation de la batterie», à la page 13. 2 Suivez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur», à la page 9.Module(s) de mémoire | 21 7 Module(s) de mémoire AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies avec l'ordinateur et suivez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer», à la page 7. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Retrait du ou des modules de mémoire Démontage 1 Retirez la batterie. Voir «Retrait de la batterie», à la page 13. 2 Retirez le cache de fond. Voir «Retrait du cache de fond», à la page 19. Procédure PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager le connecteur de la barrette de mémoire, n'utilisez pas d'outil pour écarter les pinces de fixation du module de mémoire. 1 Du bout des doigts, écartez délicatement les pinces de fixation situées à chaque extrémité du connecteur du module de mémoire jusqu'à ce que celui-ci sorte. 2 Retirez le module mémoire de son connecteur. 1 connecteur de module mémoire 2 pinces de fixation (2) 3 module de mémoire 1 2 322 | Module(s) de mémoire Remise en place du ou des modules de mémoire Procédure PRÉCAUTION : Si vous devez installer des modules de mémoire dans deux connecteurs, commencez par installer un module de mémoire dans le connecteur DIMM A avant d'en installer un dans le connecteur «DIMM B». 1 Alignez l'encoche du module de mémoire avec la languette du connecteur du module de mémoire. 2 Insérez fermement la barrette dans son logement à un angle de 45 degrés, puis appuyez dessus jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Si vous n'entendez pas de clic, retirez le module mémoire, et recommencez. REMARQUE : Si le module de mémoire n'est pas installé correctement, l'ordinateur risque de ne pas démarrer. Remontage 1 Remettez en place le cache de fond. Voir «Remise en place du cache de fond», à la page 20. 2 Remettez la batterie en place. Voir «Réinstallation de la batterie», à la page 13. 3 Suivez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur», à la page 9. 4 Allumez l'ordinateur. 1 languette 2 encoche 1 2Disques durs | 23 8 Disques durs AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies avec l'ordinateur et suivez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer», à la page 7. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. PRÉCAUTION : Pour éviter toute perte de données, ne retirez pas le disque dur lorsque l'ordinateur est sous tension ou en veille. PRÉCAUTION : Les disques durs sont très fragiles. Manipulez le disque dur avec précaution. Retrait du ou des disques durs Démontage 1 Retirez la batterie. Voir «Retrait de la batterie», à la page 13. 2 Retirez le cache de fond. Voir «Retrait du cache de fond», à la page 19.24 | Disques durs Procédure 1 Retirez les vis qui fixent l'ensemble disque dur à la base de l'ordinateur. 2 Faites glisser l'ensemble disque dur vers le côté l'ordinateur pour le déconnecter du du connecteur de la carte système. 3 Soulevez l'ensemble disque dur pour le retirer de la base de l'ordinateur. Inspiron 17R-7720 Inspiron 17R-5720/Inspiron 17R-7720 1 vis (4) 2 ensemble disque dur 1 vis (4) 2 ensemble disque dur 1 2 1 2Disques durs | 25 4 Retirez les vis qui fixent le support de l'ensemble disque dur au disque dur. 5 Soulevez le support du disque dur pour le dégager du disque dur. Inspiron 17R-7720 Inspiron 17R-5720/Inspiron 17R-7720 1 vis (4) 2 disque dur 3 support du disque dur 1 vis (4) 2 disque dur 3 support du disque dur 1 2 3 1 2 326 | Disques durs Remplacement du ou des disques durs Procédure 1 Sortez le nouveau disque dur de son emballage. Conservez cet emballage d'origine pour l'utiliser à nouveau lors du stockage ou de l'expédition du disque dur. 2 Alignez les orifices des vis du support de disque dur sur ceux du disque dur. 3 Réinstallez les vis qui fixent le support de l'ensemble disque dur au disque dur. 4 Positionnez l'ensemble disque dur dans la base de l'ordinateur. 5 Faites glisser l'ensemble disque dur pour le connecter au connecteur sur la carte système. 6 Réinstallez les vis qui fixent l'ensemble disque dur à la base de l'ordinateur. Remontage 1 Remettez en place le cache de fond. Voir «Remise en place du cache de fond», à la page 20. 2 Remettez la batterie en place. Voir «Réinstallation de la batterie», à la page 13. 3 Suivez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur», à la page 9.Lecteur optique | 27 9 Lecteur optique AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies avec l'ordinateur et suivez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer», à la page 7. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Retrait du lecteur optique Démontage 1 Retirez la batterie. Voir «Retrait de la batterie», à la page 13. 2 Retirez le cache de fond. Voir «Retrait du cache de fond», à la page 19. Procédure 1 Retirez la vis de fixation de l'ensemble lecteur optique à la base de l'ordinateur. 2 Faites glisser l'ensemble lecteur optique hors de sa baie. 1 ensemble lecteur optique 2 vis 2 128 | Lecteur optique 3 Soulevez doucement le cadre du lecteur optique et retirez-le de l'ensemble lecteur optique 4 Retirez les vis de fixation du support au lecteur optique 5 Retirez le support du lecteur optique. 1 cadre du lecteur optique 2 lecteur optique 3 support du lecteur optique 4 vis (2) 1 2 3 4Lecteur optique | 29 Remise en place du lecteur optique Procédure 1 Alignez les orifices des vis du support du lecteur optique sur ceux du lecteur optique. 2 Réinstallez les vis de fixation du support au lecteur optique 3 Alignez les languettes du cadre du lecteur optique sur les fentes de l'ensemble lecteur optique et mettez en place le cadre du lecteur optique. 4 Insérez l'ensemble lecteur optique dans la baies du lecteur optique jusqu'à ce qu'il soit complètement installé. 5 Réinstallez la vis de fixation de l'ensemble lecteur optique à la base de l'ordinateur. Remontage 1 Remettez en place le cache de fond. Voir «Remise en place du cache de fond», à la page 20. 2 Remettez la batterie en place. Voir «Réinstallation de la batterie», à la page 13. 3 Suivez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur», à la page 9.30 | Lecteur optiqueMini carte sans fil | 31 10 Mini carte sans fil AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies avec l'ordinateur et suivez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer», à la page 7. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. REMARQUE : Dell ne garantie pas la compatibilité du support des mini cartes sans fil de sources autres que Dell. Si vous avez commandé une mini carte avec votre ordinateur, la carte est déjà installée. L'ordinateur est doté d'une mini carte demi-hauteur qui prend en charge une carte combo WLAN (Wireless Local Area Network) + Bluetooth, le Wo-Fi et WiMax (Microwave Access). Retrait de la mini carte sans fil Démontage 1 Retirez la batterie. Voir «Retrait de la batterie», à la page 13. 2 Retirez le cache de fond. Voir «Retrait du cache de fond», à la page 19.32 | Mini carte sans fil Procédure 1 Déconnectez les câbles d'antenne des connecteurs sur la mini carte. 2 Retirez la vis de fixation de la mini carte au connecteur de la carte système. 3 Soulevez la mini carte pour l'extraire du connecteur situé sur la carte système. PRÉCAUTION : Lorsque la mini carte est hors de l'ordinateur, conservez-la dans un sachet antistatique. Pour plus d'informations, Reportez-vous à la section «Protection contre les décharges électrostatiques» des consignes de sécurité fournies avec votre système. 1 câbles d'antenne (2) 2 Mini carte 3 vis 4 connecteur de la carte système 1 2 3 4Mini carte sans fil | 33 Réinstallation de la mini carte sans fil Procédure 1 Sortez la nouvelle mini carte de son emballage. 2 Alignez l'encoche de la mni carte sur la languette sur le connecteur de la carte système. PRÉCAUTION : Faites glisser la mini carte dans son logement en exerçant une pression ferme et uniforme. Si vous exercez une pression trop forte sur le disque pour le mettre en place, vous risquez d'endommager le connecteur. PRÉCAUTION : Les connecteurs portent des repères destinés à faciliter leur insertion. Si vous sentez une résistance, vérifiez les connecteurs de la mini carte et de la carte système et réalignez la mini carte. PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager la mini carte, ne placez jamais de câbles sous elle. 3 Insérez le connecteur de la mini carte à 45° dans le connecteur de la carte système. 4 Poussez l'autre extrémité de la mini carte dans le logement de la carte système et remettez en place la vis de fixation de la mini carte au connecteur de la carte système. 5 Connectez les câbles d'antenne dans les connecteurs sur la mini carte. Le tableau suivant répertorie les codes couleur des câbles d'antenne des mini cartes prises en charge par l'ordinateur. Remontage 1 Remettez en place le cache de fond. Voir «Remise en place du cache de fond», à la page 20. 2 Remettez la batterie en place. Voir «Réinstallation de la batterie», à la page 13. 3 Suivez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur», à la page 9. Connecteurs de la mini carte Codes couleurs des antennes WLAN + Bluetooth (2 câbles) WLAN principal + Bluetooth (triangle blanc) WLAN auxiliaire + Bluetooth (triangle noir) blanc noir WWAN (2 câbles d'antenne) WWAN primaire (triangle blanc) WWAN auxiliaire (triangle noir) blanc noir34 | Mini carte sans filCarte mSATA (en option) | 35 11 Carte mSATA (en option) AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies avec l'ordinateur et suivez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer», à la page 7. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. REMARQUE : Dell ne garantie pas la compatibilité ou ne fourntipas de support les cartes mSATA de sources autres que Dell. Si vous avez commandé une carte mSATA avec votre ordinateur, la carte est déjà installée. Retrait de la carte mSATA Démontage 1 Retirez la batterie. Voir «Retrait de la batterie», à la page 13. 2 Retirez le cache de fond. Voir «Retrait du cache de fond», à la page 19.36 | Carte mSATA (en option) Procédure 1 Retirez la vis de fixation de la carte mSATA au connecteur de la carte mère. 2 Soulevez la carte mSATA pour l'extraire du connecteur de la carte système. PRÉCAUTION : Une fois la carte mSATA extraite de l'ordinateur, stockez-la dans un sachet de protection antistatique. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Protection contre les décharges électrostatiques» des consignes de sécurité fournies avec votre système. 1 carte mSATA 2 vis 3 connecteur de la carte système 1 2 3Carte mSATA (en option) | 37 Réinstallation de la carte mSATA Procédure 1 Sortez la nouvelle carte mSATA de son emballage. 2 Alignez l'encoche de la carte mSATA sur la languette du connecteur de la carte mère. PRÉCAUTION : Faites glisser la mSATA dans son logement en exerçant une pression ferme et uniforme. Si vous exercez une pression trop forte sur le disque pour le mettre en place, vous risquez d'endommager le connecteur. PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager la carte mSATA, ne placez jamais de câbles sous la carte. 3 Insérez le connecteur de la carte mSATA à 45 degrés dans le connecteur de la carte système. 4 Poussez l'autre extrémité de la carte mSATA dans le logement de la carte système et replacez la vis de fixation de la carte mSATA au connecteur de la carte système. Remontage 1 Remettez en place le cache de fond. Voir «Remise en place du cache de fond», à la page 20. 2 Remettez la batterie en place. Voir «Réinstallation de la batterie», à la page 13. 3 Suivez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur», à la page 9.38 | Carte mSATA (en option)Repose-mains | 39 12 Repose-mains AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies avec l'ordinateur et suivez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer», à la page 7. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Retrait du repose-mains Démontage 1 Retirez la batterie. Voir «Retrait de la batterie», à la page 13. 2 Retirez le clavier. Voir «Retrait du clavier», à la page 15. 3 Retirez le cache de fond. Voir «Retrait du cache de fond», à la page 19. 4 Appliquez les instructions de l'étape 1 à l'étape 2 dans «Retrait du lecteur optique», à la page 27. Procédure 1 Retirez les vis de fixation du repose-mains à la base de l'ordinateur.40 | Repose-mains 2 Retournez l'ordinateur et ouvrez l'écran au maximum. 3 Retirez les vis de fixation du repose-mains à la base de l'ordinateur. 4 Soulevez les loquets de connecteur et tirez les languettes pour déconnecter le câble de la carte de touches rapides, le câble de la carte du bouton d'alimentation et le câble du pavé tactile des connecteurs sur la carte système. PRÉCAUTION : Séparez avec précaution l'ensemble de repose-mains de l'ensemble écran pour éviter d'endommager ce dernier. 5 Poussez le repose-mains depuis le logement dans la baie du lecteur optique. 6 Soulevez doucement le repose-mains et libérez-le de la base de l'ordinateur. 1 câble de la carte de touches rapides 2 languette de retrait 3 loquet du connecteur 4 vis (4) 5 repose-mains 6 câble du pavé tactile 7 câble de la carte du bouton d'alimentation 7 6 3 4 2 1 5Repose-mains | 41 Réinstallation du repose-mains Procédure 1 Alignez le repose-mains sur la base de l'ordinateur et enclenchez-le délicatement. 2 Connectez le câble de la carte de touches rapides, le câble de la carte du bouton d'alimentation et le câble du pavé tactile des connecteurs dans les connecteurs de la carte système et appuyez sur les loquets de connecteur pour fixer les câbles. 3 Réinstallez les vis de fixation du repose-mains à la base de l'ordinateur. 4 Fermez l'écran et retournez l'ordinateur. 5 Réinstallez les vis de fixation du repose-mains à la base de l'ordinateur. Remontage 1 Appliquez les instructions de l'étape 4 à l'étape 5 dans «Remise en place du lecteur optique», à la page 29. 2 Remettez en place le cache de fond. Voir «Remise en place du cache de fond», à la page 20. 3 Remettez le clavier en place. Voir «Remise en place du clavier», à la page 18. 4 Remettez la batterie en place. Voir «Réinstallation de la batterie», à la page 13. 5 Suivez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur», à la page 9.42 | Repose-mainsPile bouton | 43 13 Pile bouton AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies avec l'ordinateur et suivez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer», à la page 7. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. AVERTISSEMENT : Si la pile est mal installée, elle risque d'exploser. Remplacez la pile uniquement par une autre identique ou de type équivalent. Mettez les batteries usagées au rebut selon les instructions du fabricant. Retrait de la pile bouton Démontage 1 Retirez la batterie. Voir «Retrait de la batterie», à la page 13. 2 Retirez le clavier. Voir «Retrait du clavier», à la page 15. 3 Retirez le cache de fond. Voir «Retrait du cache de fond», à la page 19. 4 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 2 dans «Retrait du lecteur optique», à la page 27. 5 Déposez le repose-mains. Voir «Retrait du repose-mains», à la page 39.44 | Pile bouton Procédure PRÉCAUTION : Le retrait de la pile bouton restaure les paramètres par défaut du BIOS. Avant de retirer la pile bouton, il est recommandé de noter les paramètres du BIOS. À l'aide d'une pointe en plastique, faites levier sur la pile bouton pour la dégager de la carte système. 1 pointe en plastique 2 BIOS 3 support de la batterie 1 2 3Pile bouton | 45 Remise en place de la pile bouton Procédure Orientez le pôle positif vers le haut et placez la pile bouton dans le système. Remontage 1 Remettez en place le repose-mains. Voir «Réinstallation du repose-mains», à la page 41. 2 Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 5 dans «Remise en place du lecteur optique», à la page 29. 3 Remettez en place le cache de fond. Voir «Remise en place du cache de fond», à la page 20. 4 Remettez le clavier en place. Voir «Remise en place du clavier», à la page 18. 5 Remettez la batterie en place. Voir «Réinstallation de la batterie», à la page 13. 6 Suivez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur», à la page 9.46 | Pile boutonVentilateur | 47 14 Ventilateur AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies avec l'ordinateur et suivez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer», à la page 7. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Retrait du ventilateur Démontage 1 Retirez la batterie. Voir «Retrait de la batterie», à la page 13. 2 Retirez le cache de fond. Voir «Retrait du cache de fond», à la page 19. 3 Retirez le clavier. Voir «Retrait du clavier», à la page 15. 4 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 2 dans «Retrait du lecteur optique», à la page 27. 5 Retirez le repose-mains. Voir «Retrait du repose-mains», à la page 39. Procédure 1 Débranchez du connecteur de la carte système le câble du ventilateur. 2 Retirez les vis de fixation du ventilateur à la base de l'ordinateur. 3 Soulevez le ventilateur avec son câble pour le retirer de la base de l'ordinateur. 1 vis (2) 2 ventilateur 3 câble de ventilateur 4 connecteur de la carte système 1 2 3 448 | Ventilateur Réinstallation du ventilateur Procédure 1 Alignez les orifices des vis de fixation du ventilateur sur ceux de la base de l'ordinateur. 2 Réinstallez les vis de fixation du ventilateur à la base de l'ordinateur. 3 Branchez le câble du ventilateur dans le connecteur de la carte système. Remontage 1 Remettez en place le repose-mains. Voir «Réinstallation du repose-mains», à la page 41. 2 Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 5 dans «Remise en place du lecteur optique», à la page 29. 3 Remettez en place le cache de fond. Voir «Remise en place du cache de fond», à la page 20. 4 Remettez le clavier en place. Voir «Remise en place du clavier», à la page 18. 5 Remettez la batterie en place. Voir «Réinstallation de la batterie», à la page 13. 6 Suivez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur», à la page 9.Carte LAN | 49 15 Carte LAN AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies avec l'ordinateur et suivez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer», à la page 7. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Retrait de la carte LAN Démontage 1 Retirez la batterie. Voir «Retrait de la batterie», à la page 13. 2 Retirez le clavier. Voir «Retrait du clavier», à la page 15. 3 Retirez le cache de fond. Voir «Retrait du cache de fond», à la page 19. 4 Suivez instructions de l'étape 1 à l'étape 2 dans «Retrait du lecteur optique», à la page 27. 5 Déposez le repose-mains. Voir «Retrait du repose-mains», à la page 39.50 | Carte LAN Procédure 1 Retirez les vis de fixation de la carte LAN à la base de l'ordinateur. 2 Retournez la carte LAN avec précaution. 3 Tirez la languette pour déconnecter le câble de la carte LAN du connecteur de la carte LAN. 4 Retirez la carte LAN de la base de l'ordinateur. 1 vis (2) 2 Carte LAN 3 Câble de la carte LAN 4 languette de retrait 2 1 3 4Carte LAN | 51 Remise en place de la carte LAN Procédure 1 Branchez le câble de la carte LAN dans le connecteur de la carte LAN. 2 Retournez la carte LAN avec précaution et alignes les orifices des vis sur la carte LAN sur ceux de la base de l'ordinateur. 3 Replacez les vis de fixation de la carte LAN à la base de l'ordinateur. Remontage 1 Remettez en place le repose-mains. Voir «Réinstallation du repose-mains», à la page 41. 2 Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 5 dans «Remise en place du lecteur optique», à la page 29. 3 Remettez en place le cache de fond. Voir «Remise en place du cache de fond», à la page 20. 4 Remettez le clavier en place. Voir «Remise en place du clavier», à la page 18. 5 Remettez la batterie en place. Voir «Réinstallation de la batterie», à la page 13. 6 Suivez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur», à la page 9.52 | Carte LANCâble USB LAN | 53 16 Câble USB LAN AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies avec l'ordinateur et suivez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer», à la page 7. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Retrait du module USB LAN Démontage 1 Retirez la batterie. Voir «Retrait de la batterie», à la page 13. 2 Retirez le clavier. Voir «Retrait du clavier», à la page 15. 3 Retirez le cache de fond. Voir «Retrait du cache de fond», à la page 19. 4 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 2 dans «Retrait du lecteur optique», à la page 27. 5 Déposez le repose-mains. Voir «Retrait du repose-mains», à la page 39. 6 Retirez la carte LAN. Voir «Retrait de la carte LAN», à la page 49.54 | Câble USB LAN Procédure 1 Tirez la languette pour déconnecter le câble de la carte USB du connecteur de la carte USB. 2 Tirez la languette pou déconnecter le câble de la carte USB LAN du connecteur de la carte système. 3 Notez l'acheminement du câble USB LAN et retirez le câble des guides sur la base de l'ordinateur. 4 Décollez le câble USB LAN de la base de l'ordinateur. 1 Câble USB LAN 2 carte système 3 câble de carte USB 4 languette de retrait 5 carte USB 3 1 2 4 5Câble USB LAN | 55 Réinstallation du câble USB LAN Procédure 1 Collez le câble USB LAN sur la base de l'ordinateur. 2 Faites passer le câble USB dans les guides sur la base de l'ordinateur. 3 Branchez le câble du USB LAN dans connecteur de la carte système. 4 Branchez le câble de la carte USB au connecteur de la carte USB. Remontage 1 Réinsallez la carte LAN. Voir «Remise en place de la carte LAN», à la page 51. 2 Remettez en place le repose-mains. Voir «Réinstallation du repose-mains», à la page 41. 3 Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 5 dans «Remise en place du lecteur optique», à la page 29. 4 Remettez en place le cache de fond. Voir «Remise en place du cache de fond», à la page 20. 5 Remettez le clavier en place. Voir «Remise en place du clavier», à la page 18. 6 Remettez la batterie en place. Voir «Réinstallation de la batterie», à la page 13. 7 Suivez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur», à la page 9.56 | Câble USB LANCarte USB | 57 17 Carte USB AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies avec l'ordinateur et suivez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer», à la page 7. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Retrait de la carte USB Démontage 1 Retirez la batterie. Voir «Retrait de la batterie», à la page 13. 2 Retirez le clavier. Voir «Retrait du clavier», à la page 15. 3 Retirez le cache de fond. Voir «Retrait du cache de fond», à la page 19. 4 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 2 dans «Retrait du lecteur optique», à la page 27. 5 Déposez le repose-mains. Voir «Retrait du repose-mains», à la page 39.58 | Carte USB Procédure 1 Tirez la languette pour déconnecter le câble du connecteur de la carte USB. 2 Retirez la vis de fixation de la carte USB à la base de l'ordinateur. 3 Retirez la carte USB de la base de l'ordinateur. 1 câble de la carte USB 2 carte USB 3 languette de retrait 4 vis 1 3 4 2Carte USB | 59 Remise en place de la carte USB Procédure 1 Alignez l'orifice de la carte USB sur celui de la base de l'ordinateur. 2 Réinstallez la vis de fixation de la carte USB à la base de l'ordinateur. 3 Branchez le câble de la carte USB dans le connecteur de la carte USB. Remontage 1 Remettez en place le repose-mains. Voir «Réinstallation du repose-mains», à la page 41. 2 Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 5 dans «Remise en place du lecteur optique», à la page 29. 3 Remettez en place le cache de fond. Voir «Remise en place du cache de fond», à la page 20. 4 Remettez le clavier en place. Voir «Remise en place du clavier», à la page 18. 5 Remettez la batterie en place. Voir «Réinstallation de la batterie», à la page 13. 6 Suivez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur», à la page 9.60 | Carte USBÉcran | 61 18 Écran AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies avec l'ordinateur et suivez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer», à la page 7. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Dépose de l'ensemble écran Démontage 1 Retirez la batterie. Voir «Retrait de la batterie», à la page 13. 2 Retirez le clavier. Voir «Retrait du clavier», à la page 15. 3 Retirez le cache de fond. Voir «Retrait du cache de fond», à la page 19. 4 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 2 dans «Retrait du lecteur optique», à la page 27. 5 Déposez le repose-mains. Voir «Retrait du repose-mains», à la page 39.62 | Écran Procédure 1 Fermer l'écran et retournez l'ordinateur. 2 Déconnectez les câbles d'antenne des connecteurs sur la mini carte. Voir «Retrait de la mini carte sans fil», à la page 31. 3 Notez l'acheminement des câbles d'antenne avant de les retirer de leurs guides. 4 Retournez l'ordinateur et ouvrez l'écran au maximum. 5 Faites passer les câbles d'antenne par l'ouverture dans la base de l'ordinateur. 6 Tirez la languette de retrait pour débrancher le câble d'écran de du connecteur sur la carte système. 7 Notez l'acheminement du câble de l'écran avant de le retirer des guides. 8 Retirez les vis qui fixent l'ensemble d'écran à la base de l'ordinateur. 9 Soulevez l'ensemble d'écran pour le retirer de la base de l'ordinateur. 1 ensemble écran 2 vis (4) 3 câble de l'écran 4 languette de retrait 5 câbles d'antenne (2) 2 3 1 4 5Écran | 63 Réinstallation de l'ensemble écran Procédure 1 Installez l'ensemble d'écran, puis remettez en place ses vis de fixation à la base de l'ordinateur. 2 Acheminez le câble d'écran à travers les guides de routage et connectez-le au connecteur de la carte système. 3 Routez les câbles d'antenne dans les guides d'acheminement et faites-les passer par la fente dans la base de l'ordinateur. 4 Fermer l'écran et retournez l'ordinateur. 5 Routez les câbles d'antenne dans les guides d'acheminement dans le bas de l'ordinateur. 6 Connectez les câbles d'antenne dans les connecteurs sur la mini carte. Voir «Réinstallation de la mini carte sans fil», à la page 33. Remontage 1 Remettez en place le repose-mains. Voir «Réinstallation du repose-mains», à la page 41. 2 Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 5 dans «Remise en place du lecteur optique», à la page 29. 3 Remettez en place le cache de fond. Voir «Remise en place du cache de fond», à la page 20. 4 Remettez le clavier en place. Voir «Remise en place du clavier», à la page 18. 5 Remettez la batterie en place. Voir «Réinstallation de la batterie», à la page 13. 6 Suivez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur», à la page 9.64 | Écran Retrait du cadre de l'écran Démontage 1 Retirez la batterie. Voir «Retrait de la batterie», à la page 13. 2 Retirez le clavier. Voir «Retrait du clavier», à la page 15. 3 Retirez le cache de fond. Voir «Retrait du cache de fond», à la page 19. 4 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 2 dans «Retrait du lecteur optique», à la page 27. 5 Déposez le repose-mains. Voir «Retrait du repose-mains», à la page 39. 6 Retirez l'ensemble écran. Voir «Dépose de l'ensemble écran», à la page 61. Procédure PRÉCAUTION : Le cadre d'écran est extrêmement fragile. Faites très attention lorsque vous le retirez, afin de ne pas l'endommager. 1 Du bout des doigts, soulevez avec précaution le côté interne du cadre d'écran. 2 Soulevez le cadre hors de l'ensemble d'écran. 1 cadre d'écran 1Écran | 65 Remise en place du cadre d'écran Procédure Alignez le cadre de l'écran sur l'écran, puis enclenchez-le avec précaution. Remontage 1 Remettez l'ensemble écran éran en place. Voir «Réinstallation de l'ensemble écran», à la page 63. 2 Remettez en place le repose-mains. Voir «Réinstallation du repose-mains», à la page 41. 3 Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 5 dans «Remise en place du lecteur optique», à la page 29. 4 Remettez en place le cache de fond. Voir «Remise en place du cache de fond», à la page 20. 5 Remettez le clavier en place. Voir «Remise en place du clavier», à la page 18. 6 Remettez la batterie en place. Voir «Réinstallation de la batterie», à la page 13. 7 Suivez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur», à la page 9.66 | Écran Retrait du panneau d'écran Démontage 1 Retirez la batterie. Voir «Retrait de la batterie», à la page 13. 2 Retirez le clavier. Voir «Retrait du clavier», à la page 15. 3 Retirez le cache de fond. Voir «Retrait du cache de fond», à la page 19. 4 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 2 dans «Retrait du lecteur optique», à la page 27. 5 Déposez le repose-mains. Voir «Retrait du repose-mains», à la page 39. 6 Retirez le bloc écran. Voir «Dépose de l'ensemble écran», à la page 61. 7 Retirez le cadre d'écran. Voir «Retrait du cadre de l'écran», à la page 64. Procédure 1 Retirez les vis de fixation du panneau d'écran au capot de l'écran. 2 Soulevez doucement le panneau d'écran et retournez-le. 1 vis (10) 2 panneau d'écran 3 capot d'écran 1 2 3Écran | 67 3 Décollez la bande adhésive de fixation du câble d'écran au connecteur de la carte d'écran, puis déconnectez le câble d'écran. 4 Décollez le câble d'écran à l'arrière du panneau d'écran. 1 bande adhésive 2 connecteur de la carte d'écran 3 câble de l'écran 1 2 368 | Écran 5 Retournez l'écran et posez-le sur une surface propre. 6 Retirez les vis de fixation du support du panneau d'écran au panneau d'écran 1 supports du panneau d'écran (2) 2 vis (4) 3 panneau d'écran 2 1 3Écran | 69 Remise en place du panneau d'écran Procédure 1 Alignez les orifices des vis des supports du panneau d'écran sur ceux du panneau d'écran et réinstallez les. vis de fixation des supports du panneau d'écran au panneau d'écran. 2 Retournez le panneau d'écran. 3 Collez le câble d'écran à l'arrière du panneau d'écran. 4 Branchez le câble d'écran au connecteur de la carte d'écran et fixez-le avec le ruban adhésif. 5 Alignez les orifices des vis de fixation du panneau d'écran sur ceux du capot de l'écran et remettez les vis du panneau d'écran pour fixer le panneau d'écran au capot de l'écran. Remontage 1 Remettez en place le cadre d'écran. Voir «Remise en place du cadre d'écran», à la page 65. 2 Remettez le bloc écran en place. Voir «Réinstallation de l'ensemble écran», à la page 63. 3 Remettez en place le repose-mains. Voir «Réinstallation du repose-mains», à la page 41. 4 Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 5 dans «Remise en place du lecteur optique», à la page 29. 5 Remettez en place le cache de fond. Voir «Remise en place du cache de fond», à la page 20. 6 Remettez le clavier en place. Voir «Remise en place du clavier», à la page 18. 7 Remettez la batterie en place. Voir «Réinstallation de la batterie», à la page 13. 8 Suivez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur», à la page 9.70 | ÉcranModule de caméra | 71 19 Module de caméra AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies avec l'ordinateur et suivez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer», à la page 7. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Retrait du module de caméra Démontage 1 Retirez la batterie. Voir «Retrait de la batterie», à la page 13. 2 Retirez le clavier. Voir «Retrait du clavier», à la page 15. 3 Retirez le cache du fond. Voir «Retrait du cache de fond», à la page 19. 4 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 2 dans «Retrait du lecteur optique», à la page 27. 5 Déposez le repose-mains. Voir «Retrait du repose-mains», à la page 39. 6 Retirez l'ensemble écran. Voir «Dépose de l'ensemble écran», à la page 61. 7 Retirez le cadre d'écran. Voir «Retrait du cadre de l'écran», à la page 64.72 | Module de caméra Procédure 1 Retirez les vis de fixation du panneau d'écran au capot de l'écran. 2 Soulevez doucement le panneau d'écran et retournez-le. 1 vis (10) 2 panneau d'écran 3 capot d'écran 1 2 3Module de caméra | 73 3 Décollez le module de caméra du capot de l'écran. 4 Retournez le module de caméra. 5 Décollez la bande de fixation du câble de la caméra au module de caméra. 6 Débranchez le câble de la caméra du connecteur du module de caméra. 7 Soulevez le module de caméra hors du capot d'écran. 1 module de caméra 2 câble de la caméra 3 bande adhésive 4 capot d'écran 3 2 1 474 | Module de caméra Réinstallation du module de caméra Procédure 1 Branchez le câble de la caméra au connecteur du module de caméra et fixez-le avec le ruban adhésif. 2 Utilisez les ergots d'alignement sur le capot de l'écran pour placer le module de caméra en position, puis faites adhérer le module de caméra au capot de l'écran. 3 Alignez les trous de vis du panneau d'écran sur ceux du capot d'écran. 4 Réinstallez les vis de fixation du panneau d'écran au capot de l'écran. Remontage 1 Remettez en place le cadre d'écran. Voir «Remise en place du cadre d'écran», à la page 65. 2 Remettez l'ensemble écran en place. Voir «Réinstallation de l'ensemble écran», à la page 63. 3 Remettez en place le repose-mains. Voir «Réinstallation du repose-mains», à la page 41. 4 Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 5 dans «Remise en place du lecteur optique», à la page 29. 5 Remettez en place le cache de fond. Voir «Remise en place du cache de fond», à la page 20. 6 Remettez le clavier en place. Voir «Remise en place du clavier», à la page 18. 7 Remettez la batterie en place. Voir «Réinstallation de la batterie», à la page 13. 8 Suivez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur», à la page 9.Carte système | 75 20 Carte système AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies avec l'ordinateur et suivez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer», à la page 7. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Retrait de la carte système Démontage 1 Retirez la batterie. Voir «Retrait de la batterie», à la page 13. 2 Retirez le clavier. Voir «Retrait du clavier», à la page 15. 3 Retirez le cache de fond. Voir «Retrait du cache de fond», à la page 19. 4 Retirez le ou les modules de mémoire. Voir «Retrait du ou des modules de mémoire», à la page 21. 5 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 3 dans «Retrait du ou des disques durs», à la page 23. 6 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 2 dans «Retrait du lecteur optique», à la page 27. 7 Retirez la carte mSATA. «Retrait de la carte mSATA», à la page 35. 8 Retirez la mini carte sans fil. Voir «Retrait de la mini carte sans fil», à la page 31. 9 Déposez le repose-mains. Voir «Retrait du repose-mains», à la page 39. 10 Retirez le ventilateur. Voir «Retrait du ventilateur», à la page 47.76 | Carte système Procédure REMARQUE : Le numéro de service de votre ordinateur se trouve sur la carte système. Vous devez l'entrer dans le BIOS après avoir remis en place la carte système REMARQUE : Avant de débrancher les câbles de la carte système, notez l'emplacement des connecteurs afin de pouvoir effectuer les branchements correctement lorsque vous remettrez en place l'ensemble de carte système. 1 Fermez l'écran et retournez l'ordinateur. 2 Débranchez du connecteur de la carte système le câble du caisson de basses. 1 acheminement du câble du caisson de basses 2 câble du caisson de basses 1 2Carte système | 77 3 Retournez l'ordinateur et ouvrez l'écran au maximum. 4 Tirez la languette pour déconnecter le câble de l'écran et le câble USB LAN des connecteurs de la carte système. 5 Débranchez le câble des haut-parleurs du connecteur de la carte système. 6 Retirez les vis de fixation de l'ensemble carte système à la base de l'ordinateur. 7 Retirez la vis de fixation du port de la carte d'alimentation à la base de l'ordinateur. 8 Soulevez l'ensemble carte système au niveau d'un angle et dégagez les connecteurs sur la carte système de leurs logements sur la base de l'ordinateur. 1 câble de l'écran 2 vis (6) 3 ensemble carte système 4 câble des haut-parleurs 5 câble USB LAN 6 languette de retrait 1 2 3 4 5 678 | Carte système 9 Retournez l'ensemble carte système avec le câble du port de l'adaptateur d'alimentation. 10 Déconnectez le câble du port de la carte d'alimentation du connecteur de la carte système. 11 Retirez le dissipateur de chaleur. Voir «Retrait du dissipateur de chaleur», à la page 81. 12 Retirez le processeur. Voir «Retrait du processeur», à la page 85. 1 port de la carte d'alimentation 2 câble du port de la carte d'alimentation 1 2Carte système | 79 Réinstallation de la carte système Procédure 1 Remettez en place le processeur. Voir «Remplacement du processeur», à la page 87. 2 Réinstallez le dissipateur de chaleur. Voir «Réinstallation du dissipateur de chaleur», à la page 83. 3 Branchez le câble du port de la carte d'alimentation au connecteur de la carte système. 4 Retournez l'ensemble de carte système. 5 Insérez les connecteurs de l'ensemble de la carte système dans les logements sur la base de l'ordinateur. 6 Réinstallez les vis de fixation de l'ensemble carte système sur la base de l'ordinateur. 7 Alignez l'orifice de la vis sur le port de la carte d'alimentation sur celui de la base de l'ordinateur. 8 Réinstallez la vis de fixation du port de la carte d'alimentation à la base de l'ordinateur. 9 Connectez le câble de l'écran, le câble des haut-parleurs et le câbe USB LAN aux connecteurs de la carte système. 10 Fermez l'écran et retournez l'ordinateur. 11 Connectez le câble du caisson de basses au connecteur de la carte système. Remontage 1 Réinstallez le ventilateur. Voir «Réinstallation du ventilateur», à la page 48. 2 Remettez en place le repose-mains. Voir «Réinstallation du repose-mains», à la page 41. 3 Remettez la mini carte sans fil en place. Voir «Réinstallation de la mini carte sans fil», à la page 33. 4 Réinstallez la carte mSATA. Voir «Réinstallation de la carte mSATA», à la page 37. 5 Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 5 dans «Remise en place du lecteur optique», à la page 29. 6 Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 6 dans «Remplacement du ou des disques durs», à la page 26. 7 Remettez le ou les modules de mémoire en place. Voir «Remise en place du ou des modules de mémoire», à la page 22. 8 Remettez en place le cache de fond. Voir «Remise en place du cache de fond», à la page 20. 9 Remettez le clavier en place. Voir «Remise en place du clavier», à la page 18. 10 Remettez la batterie en place. Voir «Réinstallation de la batterie», à la page 13. 11 Suivez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur», à la page 9.80 | Carte système Entrée du numéro de service dans le BIOS 1 Allumez l'ordinateur. 2 Appuyez sur pendant l'auto-test de démarrage pour accéder au programme de configuration du système. 3 Accédez à l'onglet principal et entrez le numéro de service dans le champ Tag Setting (Définition d'inventaire).Dissipateur de chaleur | 81 21 Dissipateur de chaleur AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies avec l'ordinateur et suivez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer», à la page 7. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Retrait du dissipateur de chaleur Démontage 1 Retirez la batterie. Voir «Retrait de la batterie», à la page 13. 2 Retirez le clavier. Voir «Retrait du clavier», à la page 15. 3 Retirez le cache de fond. Voir «Retrait du cache de fond», à la page 19. 4 Retirez le ou les modules de mémoire. Voir «Retrait du ou des modules de mémoire», à la page 21. 5 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 3 dans «Retrait du ou des disques durs», à la page 23. 6 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 2 dans «Retrait du lecteur optique», à la page 27. 7 Retirez la carte mSATA. «Retrait de la carte mSATA», à la page 35. 8 Retirez la mini carte sans fil. Voir «Retrait de la mini carte sans fil», à la page 31. 9 Déposez le repose-mains. Voir «Retrait du repose-mains», à la page 39. 10 Retirez le ventilateur. Voir «Retrait du ventilateur», à la page 47. 11 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 10 dans «Retrait de la carte système», à la page 75.82 | Dissipateur de chaleur Procédure 1 Dans l'ordre séquentiel (indiqué sur le dissipateur de chaleur), desserrez les vis imperdables de fixation du dissipateur à la carte système. 2 Soulevez le dissipateur de chaleur pour le dégager de la carte système. 1 dissipateur de chaleur 2 vis imperdables (4) 2 1Dissipateur de chaleur | 83 Réinstallation du dissipateur de chaleur Procédure REMARQUE : Si vous réinstallez le dissipateur de chaleur d'origine sur la carte système d'origine, vous pouvez réutiliser la graisse thermique d'origine. Sinon, si vous remplacez ou la carte système ou le dissipateur thermique, utilisez le patin de refroidissement fourni dans le kit afin de garantir la conductivité thermique. 1 Éliminez la graisse thermique qui se trouve sous le dissipateur de chaleur et réappliquez-la. 2 Alignez les orifices des vis du dissipateur de chaleur sur ceux de la carte système. 3 Dans l'ordre séquentiel (indiqué sur le dissipateur de chaleur), serrez les vis imperdables de fixation du dissipateur à la carte système. Remontage 1 Suivez les instructions de l'étape 3 à l'étape 11 dans «Réinstallation de la carte système», à la page 79. 2 Réinstallez le ventilateur. Voir «Réinstallation du ventilateur», à la page 48. 3 Remettez en place le repose-mains. Voir «Réinstallation du repose-mains», à la page 41. 4 Remettez le clavier en place. Voir «Remise en place du clavier», à la page 18. 5 Réinstallez la mini carte sans fil. Voir «Réinstallation de la mini carte sans fil», à la page 33. 6 Réinstallez la carte mSATA. Voir «Réinstallation de la carte mSATA», à la page 37. 7 Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 5 dans «Remise en place du lecteur optique», à la page 29. 8 Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 6 dans «Remplacement du ou des disques durs», à la page 26. 9 Remettez le ou les module de mémoire. Voir «Remise en place du ou des modules de mémoire», à la page 22. 10 Remettez en place le cache de fond. Voir «Remise en place du cache de fond», à la page 20. 11 Remettez la batterie en place. Voir «Réinstallation de la batterie», à la page 13. 12 Suivez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur», à la page 9.84 | Dissipateur de chaleurProcesseur | 85 22 Processeur AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies avec l'ordinateur et suivez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer», à la page 7. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Retrait du processeur Démontage 1 Retirez la batterie. Voir «Retrait de la batterie», à la page 13. 2 Retirez le clavier. Voir «Retrait du clavier», à la page 15. 3 Retirez le cache du fond. Voir «Retrait du cache de fond», à la page 19. 4 Retirez le ou les modules de mémoire. Voir «Retrait du ou des modules de mémoire», à la page 21. 5 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 3 dans «Retrait du ou des disques durs», à la page 23. 6 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 2 dans «Retrait du lecteur optique», à la page 27. 7 Retirez la carte mSATA. «Retrait de la carte mSATA», à la page 35. 8 Retirez la mini-carte sans fil. Voir «Retrait de la mini carte sans fil», à la page 31. 9 Déposez le repose-mains. Voir «Retrait du repose-mains», à la page 39. 10 Retirez le ventilateur. Voir «Retrait du ventilateur», à la page 47. 11 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 10 dans «Retrait de la carte système», à la page 75. 12 Retirez le dissipateur de chaleur. Voir «Retrait du dissipateur de chaleur», à la page 81.86 | Processeur Procédure 1 Pour desserrer le support ZIF, utilisez un petit tournevis plat et faites pivoter la vis à came du support ZIF dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à la butée de came. PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement maximal du processeur, ne touchez pas les zones de transfert de chaleur de l'ensemble de refroidissement du processeur. La graisse de la peau peut réduire les capacités de transfert de chaleur de la plaquette thermique. PRÉCAUTION : Lorsque vous retirez le module de processeur, veillez à ce qu'il soit droit. Prenez garde à ne pas tordre ses broches. 2 Retirez le module de processeur du support ZIF. 1 processeur 2 support ZIF 3 angle de la broche 1 du processeur 4 angle de la broche 1 du support ZIF 5 vis à came du support ZIF 2 5 1 3 4Processeur | 87 Remplacement du processeur Procédure REMARQUE : En cas d'installation d'un nouveau processeur, vous recevrez un nouvel ensemble de refroidissement accompagné de sa documentation, indiquant les étapes d'installation correctes. 1 Alignez l'angle de la broche 1 du module de processeur avec celui de la broche 1 du support ZIF, puis insérez le module de processeur. REMARQUE : L'angle de la broche 1 du module de processeur comporte un triangle à aligner sur le triangle situé sur le coin de la broche 1 du support ZIF. Lorsque le module de processeur est correctement installé, les quatre angles s'alignent à la même hauteur. Si un ou plusieurs angles du module sont plus élevés que les autres, le module est mal installé. PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager le processeur, maintenez le tournevis perpendiculairement au processeur pour tourner la vis à came. 2 Serrez le support ZIF en faisant tourner la vis à came dans le sens des aiguilles d'une montre pour fixer le module de processeur à la carte système. Remontage 1 Réinstallez le dissipateur de chaleur. Voir «Réinstallation du dissipateur de chaleur», à la page 83. 2 Suivez les instructions de l'étape 3 à l'étape 11 dans «Réinstallation de la carte système», à la page 79. 3 Réinstallez le ventilateur. Voir «Réinstallation du ventilateur», à la page 48. 4 Remettez en place le repose-mains. Voir «Réinstallation du repose-mains», à la page 41. 5 Réinstallez la mini carte sans fil en place. Voir «Réinstallation de la mini carte sans fil», à la page 33. 6 Réinstallez la carte mSATA. Voir «Réinstallation de la carte mSATA», à la page 37. 7 Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 5 dans «Remise en place du lecteur optique», à la page 29. 8 Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 6 dans «Remplacement du ou des disques durs», à la page 26. 9 Remettez le ou les modules de mémoire en place. Voir «Remise en place du ou des modules de mémoire», à la page 22. 10 Remettez en place le cache de fond. Voir «Remise en place du cache de fond», à la page 20. 11 Remettez le clavier en place. Voir «Remise en place du clavier», à la page 18. 12 Remettez la batterie en place. Voir «Réinstallation de la batterie», à la page 13. 13 Suivez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur», à la page 9.88 | ProcesseurPort de la carte d'alimentation | 89 23 Port de la carte d'alimentation AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies avec l'ordinateur et suivez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer», à la page 7. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Retrait du connecteur de la carte d'alimentation Démontage 1 Retirez la batterie. Voir «Retrait de la batterie», à la page 13. 2 Retirez le clavier. Voir «Retrait du clavier», à la page 15. 3 Retirez le cache de fond. Voir «Retrait du cache de fond», à la page 19. 4 Retirez le ou les modules de mémoire. Voir «Retrait du ou des modules de mémoire», à la page 21. 5 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 3 dans «Retrait du ou des disques durs», à la page 23. 6 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 2 dans «Retrait du lecteur optique», à la page 27. 7 Retirez la carte mSATA. «Retrait de la carte mSATA», à la page 35. 8 Retirez la mini carte sans fil. Voir «Retrait de la mini carte sans fil», à la page 31. 9 Déposez le repose-mains. Voir «Retrait du repose-mains», à la page 39. 10 Retirez le ventilateur. Voir «Retrait du ventilateur», à la page 47. 11 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 9 dans «Retrait de la carte système», à la page 75.90 | Port de la carte d'alimentation Procédure Débranchez le câble du port de la carte d'alimentation du connecteur de la carte système. 1 Port de la carte d'alimentation 2 câble du port de la carte d'alimentation 1 2Port de la carte d'alimentation | 91 Réinstallation du port de la carte d'alimentation Procédure Branchez le câble du câble du port de la carte d'alimentation au connecteur de la carte système. Remontage 1 Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 11 dans «Réinstallation de la carte système», à la page 79. 2 Réinstallez le ventilateur. Voir «Réinstallation du ventilateur», à la page 48. 3 Remettez en place le repose-mains. Voir «Réinstallation du repose-mains», à la page 41. 4 Réinstallez la mini carte sans fil. Voir «Réinstallation de la mini carte sans fil», à la page 33. 5 Réinstallez la carte mSATA. Voir «Réinstallation de la carte mSATA», à la page 37. 6 Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 5 dans «Remise en place du lecteur optique», à la page 29. 7 Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 6 dans «Remplacement du ou des disques durs», à la page 26. 8 Réinstallez le ou les modules de mémoire. Voir «Remise en place du ou des modules de mémoire», à la page 22. 9 Remettez en place le cache de fond. Voir «Remise en place du cache de fond», à la page 20. 10 Remettez le clavier en place. Voir «Remise en place du clavier», à la page 18. 11 Remettez la batterie en place. Voir «Réinstallation de la batterie», à la page 13. 12 Suivez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur», à la page 9.92 | Port de la carte d'alimentationHaut-parleurs | 93 24 Haut-parleurs AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies avec l'ordinateur et suivez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer», à la page 7. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Retrait des haut-parleurs Démontage 1 Retirez la batterie. Voir «Retrait de la batterie», à la page 13. 2 Retirez le clavier. Voir «Retrait du clavier», à la page 15. 3 Retirez le cache de fond. Voir «Retrait du cache de fond», à la page 19. 4 Retirez le ou les modules de mémoire. Voir «Retrait du ou des modules de mémoire», à la page 21. 5 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 3 dans «Retrait du ou des disques durs», à la page 23. 6 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 2 dans «Retrait du lecteur optique», à la page 27. 7 Retirez la carte mSATA. «Retrait de la carte mSATA», à la page 35. 8 Retirez la mini-carte sans fil. Voir «Retrait de la mini carte sans fil», à la page 31. 9 Déposez le repose-mains. Voir «Retrait du repose-mains», à la page 39. 10 Retirez le ventilateur. Voir «Retrait du ventilateur», à la page 47. 11 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 8 dans «Retrait de la carte système», à la page 75.94 | Haut-parleurs Procédure 1 Notez l'acheminement du câble des haut-parleurs et retirez-le des guides sur la base de l'ordinateur. 2 Soulevez les haut-parleurs et le câble sur la base de l'ordinateur. 1 haut-parleurs (2) 2 acheminement du câble des haut-parleurs 1 2Haut-parleurs | 95 Réinstallation des haut-parleurs Procédure 1 Faites passer le câble des haut-parleurs dans les guides sur la base de l'ordinateur. 2 Utilisez les ergots d'alignement sur la base de l'ordinateur pour positionner correctement les haut-parleurs. Remontage 1 Suivez les instructions de l'étape 5 à l'étape 11 dans «Réinstallation de la carte système», à la page 79. 2 Réinstallez le ventilateur. Voir «Réinstallation du ventilateur», à la page 48. 3 Remettez en place le repose-mains. Voir «Réinstallation du repose-mains», à la page 41. 4 Réinstallez la mini carte sans fil. Voir «Réinstallation de la mini carte sans fil», à la page 33. 5 Réinstallez la carte mSATA. Voir «Réinstallation de la carte mSATA», à la page 37. 6 Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 5 dans «Remise en place du lecteur optique», à la page 29. 7 Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 6 dans «Remplacement du ou des disques durs», à la page 26. 8 Remettez le ou les modules de mémoire en place. Voir «Remise en place du ou des modules de mémoire», à la page 22. 9 Remettez en place le cache de fond. Voir «Remise en place du cache de fond», à la page 20. 10 Réinstallez le clavier en place. Voir «Remise en place du clavier», à la page 18. 11 Remettez la batterie en place. Voir «Réinstallation de la batterie», à la page 13. 12 Suivez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur», à la page 9.96 | Haut-parleursCaisson de basses | 97 25 Caisson de basses AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies avec l'ordinateur et suivez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer», à la page 7. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse dell.com/regulatory_compliance. Retrait du caisson de basses Démontage 1 Retirez la batterie. Voir «Retrait de la batterie», à la page 13. 2 Retirez le clavier. Voir «Retrait du clavier», à la page 15. 3 Retirez le cache de fond. Voir «Retrait du cache de fond», à la page 19. 4 Retirez le ou les modules de mémoire. Voir «Retrait du ou des modules de mémoire», à la page 21. 5 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 3 dans «Retrait du ou des disques durs», à la page 23. 6 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 2 dans «Retrait du lecteur optique», à la page 27. 7 Retirez la carte mSATA. «Retrait de la carte mSATA», à la page 35. 8 Retirez la mini carte sans fil. Voir «Retrait de la mini carte sans fil», à la page 31. 9 Déposez le repose-mains. Voir «Retrait du repose-mains», à la page 39. 10 Retirez le ventilateur. Voir «Retrait du ventilateur», à la page 47. 11 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 8 dans «Retrait de la carte système», à la page 75.98 | Caisson de basses Procédure 1 Notez l'acheminement du câble du caisson de basses et retirez-le des guides sur la base de l'ordinateur. 2 Soulevez le caisson de basses avec son câble pour le dégager de la base de l'ordinateur. 1 caisson de basses 1Caisson de basses | 99 Réinstallation du caisson de basses Procédure 1 Utilisez les ergots d'alignement sur la base de l'ordinateur pour positionner correctement le caisson de basses. 2 Acheminez le câble du caisson de basses dans les guides sur la base de l'ordinateur. Remontage 1 Suivez les instructions de l'étape 5 à l'étape 11 dans «Réinstallation de la carte système», à la page 79. 2 Réinstallez le ventilateur. Voir «Réinstallation du ventilateur», à la page 48. 3 Remettez en place le repose-mains. Voir «Réinstallation du repose-mains», à la page 41. 4 Réinstallez la mini carte sans fil en place. Voir «Réinstallation de la mini carte sans fil», à la page 33. 5 Réinstallez la carte mSATA. Voir «Réinstallation de la carte mSATA», à la page 37. 6 Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 5 dans «Remise en place du lecteur optique», à la page 29. 7 Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 6 dans «Remplacement du ou des disques durs», à la page 26. 8 Remettez le ou les modules de mémoire en place. Voir «Remise en place du ou des modules de mémoire», à la page 22. 9 Remettez en place le cache de fond. Voir «Remise en place du cache de fond», à la page 20. 10 Remettez le clavier en place. Voir «Remise en place du clavier», à la page 18. 11 Remettez la batterie en place. Voir «Réinstallation de la batterie», à la page 13. 12 Suivez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur», à la page 9.100 | Caisson de bassesFlashage du BIOS | 101 26 Flashage du BIOS Il peut être nécessaire de flasher le BIOS lorsqu'une mise à jour est dsponible ou lors du remplacement de la carte. Pour flasher le BIOS: 1 Allumez l'ordinateur. 2 Accédez à support.dell.com/support/downloads. 3 Recherchez le fichier de mise à jour du BIOS qui correspond à votre ordinateur : REMARQUE : Le numéro de service de votre ordinateur se trouve sur l'étiquette apposée au dessous de celui-ci. Pour plus d'informations, voir le Guide de démarrage rapide fourni avec l'ordinateur. Si vous disposez du numéro de service ou du code de service de l'ordinateur : a Entrez-le dans le champ Service Tag or Express Service Code (Numéro de service ou Code de servoce express). b Cliquez sur Submit (Envoyer) pour accéder étape 4. Si vous ne disposez pas du numéro de service ou du code de service de l'ordinateur : a Sélectionnez l'une des options suivantes : • Automatically detect my Service Tag for me (Détecter automatiquement mon numéro de srvice) • Choose from My Products and Services List (Choisir dans mes produits et services) • Choose from a list of all Dell products (Choisir dans la liste de tous les produits Dell) b Cliquez sur Continue (Continuer) et suivez les instructions qui s'affichent. 4 La liste des résultats s’affiche. Cliquez sur BIOS. 5 Cliquez sur Download File (Télécharger le fichier) pour télécharger la dernière version du BIOS. 6 Dans la fenêtre Please select your download method (Sélectionner la mode de téléchargement ci-dessous), cliquez sur For Single File Download via Browser (Téléchargement d'un seul fichier via le navigateur) et cliquez sur Download Now (Télécharger maintenant). 7 Dans la fenêtre Save As (Enregistrer sous), sélectionnez l'emplacement approprié de téléchargement du fichier. 8 Si la fenêtre Download Complete (Téléchargement terminé) apparaît, cliquez sur Close (Fermer). 9 Accédez au dossier dans lequel vous avez téléchargé le fichier de mise à jour du BIOS. L'icône du fichier apparaît dans le dossier et porte le même nom que le fichier de mise à jour du BIOS téléchargé. 10 Cliquez deux fois sur cette icône et suivez les instructions qui s'affichent.102 | Flashage du BIOS Systèmes Dell PowerEdge C5220 Manuel du propriétaire du matériel Modèle réglementaire : B04SRemarques, précautions et avertissements Les informations que contient cette publication sont sujettes à modification sans préavis. © 2012 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell™, le logo DELL et PowerEdge™ sont des marques de Dell Inc. Intel ® et Intel ® Xeon ® sont des marques déposées d'Intel Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. Microsoft ® et Windows ® sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Red Hat ® et Red Hat Enterprise Linux ® sont des marques déposées de Red Hat, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. SUSE™ est une marque de Novell Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans cette publication pour faire référence aux entités revendiquant la propriété de ces marques ou noms ou à leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt exclusif dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens. Modèle réglementaire : B04S Juin 2012 Rév. A01 REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre système. PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données en cas de non respect des instructions. AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT vous avertit d’un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou même de mort. Informations importantes • Votre système doit disposer du BIOS version 2.0.1 ou version supérieure pour prendre en charge les processeurs Intel Xeon série E3-1200v2. Vous pouvez télécharger la dernière version du BIOS à l'adresse support.dell.com. • Votre système doit disposer du contrôleur BMC version 1.13 ou version supérieure pour prendre en charge les processeurs Intel Xeon série E3­1200v2. Vous pouvez télécharger la dernière version du micrologiciel BMC à l'adresse support.dell.com. • Votre système doit disposer du micrologiciel de fond de panier version 1.0.9 ou version supérieure pour prendre en charge les processeurs Intel Xeon série E3-1200v2. Vous pouvez télécharger la dernière version du micrologiciel de fond de panier à l'adresse support.dell.com. Identification du numéro de service sur le panneau avant des systèmes PowerEdge C5220. REMARQUE : les systèmes PowerEdge C5220 dotés d'un numéro de service sur le panneau avant prennent uniquement en charge les processeurs Intel Xeon série E3-1200.Table des matières 5 Table des matières 1 À propos du système . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Voyants et fonctionnalités du panneau avant. . . . . . 10 2 Utilisation du programme de configuration du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Menu Start (Démarrer). . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Options de configuration du BIOS au démarrage . . . . 20 Redirection de console . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Configuration des touches spéciales . . . . . . . . . . 21 Aide générale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Écrans de l'utilitaire de configuration de la plateforme du serveur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Menu Main (Menu principal) . . . . . . . . . . . . . . 24 Menu Advanced (Avancé) . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Server Management (Gestion de serveur) . . . . . . . 47 Menu Boot (Démarrage) . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Menu Security (Sécurité) . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Save and Exit (Enregistrer et quitter) . . . . . . . . . . 59 Traitement de l'erreur de l'auto-test de démarrage. . . 62 Interfaces de ligne de commande pour les options de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 656 Table des matières 3 Installation des composants du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Outils recommandés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 À l'intérieur du système . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Configuration du chariot . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Chariots. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Barrettes de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Disques durs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Cartes de disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Dissipateurs de chaleur . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Processeurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Cartes mezzanine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 4 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Séquence de dépannage. . . . . . . . . . . . . . . . 109 Mise à jour des utilitaires . . . . . . . . . . . . . . . 115 Mise à jour du système BIOS . . . . . . . . . . . . . 120 Mode de récupération BIOS . . . . . . . . . . . . . . 120Table des matières 7 5 Cavaliers et connecteurs . . . . . . . . . . . 123 Connecteurs et cavaliers de la carte système . . . . . 123 Connecteurs de la carte du disque dur de 2,5 pouces. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Connecteurs de la carte du disque dur de 3,5 pouces. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Connecteurs de fond de panier . . . . . . . . . . . . . 127 Connecteurs de carte de distribution de l'alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Alimentation du PDB et connecteurs du SMBus . . . . 131 6 Obtention d'aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 7 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1358 Table des matièresÀ propos du système 9 À propos du système Le système comprend les configurations suivantes : • carte système de 8 chariots + carte du disque dur de 3,5 pouces + câbles. • carte système de 8 chariots + carte du disque dur de 2,5 pouces + câbles. • carte système de 8 chariots + carte mezzanine + carte du disque dur de 3,5 pouces + câbles. • carte système de 8 chariots + carte mezzanine + carte du disque dur de 2,5 pouces + câbles. • carte système de 12 chariots + carte du disque dur de 3,5 pouces + câbles. • carte système de 12 chariots + carte du disque dur de 2,5 pouces + câbles. REMARQUE : l'utilisation simultanée de disques durs SATA et SAS sur une carte du disque dur de 2,5 et 3,5 pouces n'est pas prise en charge.10 À propos du système Voyants et fonctionnalités du panneau avant Le serveur Dell PowerEdge C5220 est disponible en version de 12 chariots ou de 8 chariots, chacune prenant en charge deux disques durs de 3,5 pouces ou quatre disques durs de 2,5 pouces. Des SKU de deux chariots disponibles pour le serveur PowerEdge C5220 et une SKU de huit chariots et une SKU de douze chariots. Pour obtenir plus d'informations sur la population du chariot, reportez-vous à « Configuration du chariot », à la page 69. La section suivante fournit des informations sur les options de carte mezzanine, à 8 chariots et à 12 chariots. Fonctionnalités Figure 1-1. Fonctions du panneau avant d'une SKU de 8 chariots (pivotée dans le sens antihoraire par 90 °) Élément Fonction Description 1 Capot de la carte mezzanine Capot pour la carte mezzanine 2 Connecteur VGA/USB Connecteur VGA/USB 2.0 3 Ports du réseau local de la carte réseau Connecteur 1 du réseau local de la carte réseau 10/100/1 Go Connecteur 2 du réseau local de la carte réseau 10/100/1 Go 4 Bouton d'alimentation Bouton MARCHE/ARRÊT du chariot 5 Numéro de service Identification du numéro de service 2 1 1 5 4 3 2À propos du système 11 REMARQUE : les systèmes PowerEdge C5220 dotés d'un numéro de service sur le panneau avant prennent uniquement en charge les processeurs Intel Xeon série E3-1200. Figure 1-2. Fonctions du panneau avant d'une SKU de 12 chariots (pivotée dans le sens antihoraire par 90 °) REMARQUE : les systèmes PowerEdge C5220 dotés d'un numéro de service sur le panneau avant prennent uniquement en charge les processeurs Intel Xeon série E3-1200. Élément Fonction Description 1 Connecteur VGA/USB Connecteur VGA/USB 2.0 2 Ports du réseau local de la carte réseau Connecteur 1 du réseau local de la carte réseau 10/100/1 G Connecteur 2 du réseau local de la carte réseau 10/100/1 G 3 Bouton d'alimentation Bouton MARCHE/ARRÊT du chariot 4 Numéro de service Identification du numéro de service 2 1 4 3 2 112 À propos du système Indicateurs Figure 1-3. Indicateurs du panneau avant d'une SKU de 8 chariots (pivotée dans le sens antihoraire par 90 °) Élément Fonction État Description 1, 3 Voyant de la liaison du LAN Désactivé Aucune liaison 2, 4 voyant d'activité du réseau local Désactivé Aucune activité Voyant de la liaison du LAN voyant d'activité du réseau local Vert Désactivé Liaison Aucune activité Voyant de la liaison du LAN voyant d'activité du réseau local Vert Désactivé Liaison 10 Mo d'activité Voyant de la liaison du LAN voyant d'activité du réseau local Vert clignotant Vert Liaison 100 Mo d'activité Voyant de la liaison du LAN voyant d'activité du réseau local Vert clignotant Orange Liaison 1 Go d'activité 5 Voyants d'activité du disque dur Vert clignotant Disque dur 0 actif Disque dur 1 actif Disque dur 2 actif Disque dur 3 actif 0 3 1 2 7 6 5 4 3 2 1À propos du système 13 Élément Fonction État Description 6 Identification du voyant Bleu Allumé Bleu Désactivé Bleu clignotant Permet d'identifier le système État normal Permet d'identifier le système sur un intervalle 7 Alimentation/État Vert Allumé Mise sous tension du CC du système Vert Désactivé Mise hors tension du CC du système Orange Désactivé État normal Orange clignotant Évènement survenu dans le système14 À propos du système Figure 1-4. Indicateurs d'une SKU de 12 chariots (pivotée dans le sens antihoraire par 90 °) Élément Fonction État Description 1, 3 Voyant de la liaison du LAN Désactivé Aucune liaison 2, 4 voyant d'activité du réseau local Désactivé Aucune activité Voyant de la liaison du LAN voyant d'activité du réseau local Vert Désactivé Liaison Aucune activité Voyant de la liaison du LAN voyant d'activité du réseau local Vert Désactivé Liaison 10 Mo d'activité Voyant de la liaison du LAN voyant d'activité du réseau local Vert clignotant Vert Liaison 100 Mo d'activité Voyant de la liaison du LAN voyant d'activité du réseau local Vert clignotant Orange Liaison 1 Go d'activité 0 3 1 2 4 3 2 1 7 6 5À propos du système 15 Élément Fonction État Description 5 Voyants d'activité du disque dur Vert clignotant Disque dur 0 actif Disque dur 1 actif Disque dur 2 actif Disque dur 3 actif 6 Identification du voyant Bleu Allumé Permet d'identifier le système Bleu Désactivé État normal Bleu clignotant Permet d'identifier le système sur un intervalle 7 Alimentation/État Vert Allumé Mise sous tension du CC du système Vert Désactivé Mise hors tension du CC du système Orange Désactivé État normal Orange clignotant Évènement survenu dans le système16 À propos du système Figure 1-5. Indicateurs d'une carte mezzanine d'1 Go (pivotée dans le sens antihoraire par 90 °) Élément Fonction État Description 1, 3 voyant d'activité du réseau local Désactivé Aucune activité 2, 4 Voyant de la liaison du LAN Désactivé Aucune liaison Voyant de la liaison du LAN voyant d'activité du réseau local Vert Désactivé Liaison Aucune activité Voyant de la liaison du LAN voyant d'activité du réseau local Vert clignotant Désactivé Liaison 10 Mo d'activité Voyant de la liaison du LAN voyant d'activité du réseau local Vert clignotant Vert Liaison 100 Mo d'activité Voyant de la liaison du LAN voyant d'activité du réseau local Vert clignotant Orange Liaison 1 Go d'activité 4 3 2 1À propos du système 17 Figure 1-6. Indicateurs d'une carte mezzanine de 10 Go (pivotée dans le sens antihoraire par 90 °) REMARQUE : la carte mezzanine de 10 Go d'Intel est prise en charge par le BIOS version 1.0.12 et version supérieure. Élément Fonction État Description 1, 3 Voyant de la liaison du LAN Désactivé Aucune liaison 2, 4 voyant d'activité du réseau local Désactivé Aucune activité Voyant de la liaison du LAN voyant d'activité du réseau local Vert Désactivé Liaison Aucune activité Voyant de la liaison du LAN voyant d'activité du réseau local Vert clignotant Désactivé Liaison 100 Mo d'activité Voyant de la liaison du LAN voyant d'activité du réseau local Vert clignotant Vert Liaison 1 Go d'activité Voyant de la liaison du LAN voyant d'activité du réseau local Vert clignotant Orange Liaison 10 Go d'activité 4 3 2 118 À propos du systèmeUtilisation du programme de configuration du système 19 Utilisation du programme de configuration du système Menu Start (Démarrer) Le système utilise la dernière version du BIOS AMI Core, stocké dans la mémoire Flash. La mémoire flash prend en charge la spécification plug and play et contient un programme de configuration du BIOS, l'auto-test de démarrage et l'utilitaire de configuration automatique PCI. Cette carte système prend en charge la duplication miroir du BIOS du système, ce qui permet au BIOS de s'exécuter à partir d'une DRAM intégrée 64 bits protégée contre l'écriture. Utilisez l'utilitaire de configuration pour configurer les éléments tels que : • les disques durs et périphériques • la taille et la configuration de la mémoire • Protection par mot de passe contre un usage non autorisé • l'activation/la désactivation du protocole et de la fonction • les fonctions de gestion de l'alimentation Cet utilitaire de configuration doit être exécuté dans les conditions suivantes : • Lorsque vous modifiez la configuration du système • Lorsqu'une erreur de configuration est détectée par le système et que vous êtes invité à apporter des modifications à l'utilitaire de configuration • Lorsque vous redéfinissez les ports de communication pour éviter les conflits • Lorsque vous modifiez le mot de passe ou que vous effectuez d'autres modifications relatives aux paramètres de sécurité REMARQUE : seuls les éléments contenus entre crochets [ ] peuvent être modifiés. Les éléments qui ne sont pas entre crochets peuvent seulement être affichés.20 Utilisation du programme de configuration du système Options de configuration du BIOS au démarrage L'utilisateur démarre le CONFIGURATION en appuyant sur la touche au cours de l'auto-test de démarrage. Redirection de console La redirection de la console permet à un utilisateur distant de diagnostiquer et de corriger des problèmes sur un serveur qui n'a pas démarré correctement sur le système d'exploitation. Le maillon central de la redirection de la console est la console du BIOS. Cette dernière est un utilitaire stocké dans la mémoire morte Flash qui redirige les entrées et les sorties sur une connexion série ou modem. Le BIOS prend en charge la redirection de la vidéo et du clavier via une liaison série (port série). Une fois la redirection de la console activée, l'entrée clavier local (serveur hôte) et la sortie vidéo sont accessibles par les connexions du clavier local ou vidéo. Un fonctionnement via la console distante sans besoin d'un clavier local ou d'un moniteur est également disponible. REMARQUE : la compatibilité et la fonctionnalité complète des normes de l'émulation disponibles peuvent varier. Activation/désactivation de la redirection de la console La fonction de redirection de la console peut être activée/désactivée dans le menu BIOS Setup (Configuration du BIOS). Voir « Remote Access Configuration (Configuration de l'accès distant) », à la page 51.Utilisation du programme de configuration du système 21 Configuration des touches spéciales La redirection de la console utilise l'émulation de terminal ANSI qui est limitée aux caractères ASCII de base. Il n'y a aucune touche de fonction, touche de direction ou touche de contrôle dans ce jeu de caractères. Toutefois, le logiciel PowerEdge C5220 nécessite d'utiliser les touches de fonction ou les touches de contrôle des fonctions ordinaires. Vous pouvez émuler une touche de fonction ou de contrôle à l'aide d'une séquence de touches spéciales, appelée séquence d'échappement, qui correspond à une touche précise. Pour la redirection de la console, toute séquence d'échappement commence par un caractère d'échappement. Ce caractère peut être entré de plusieurs façons, selon la configuration requise de votre logiciel d'émulation de terminal. Par exemple, 0x1b, ^[, et Échap correspondent tous au même caractère d'échappement. Le tableau suivant répertorie la liste des séquences d'échappement à envoyer qui représentent une touche ou une commande spéciale. Touche Séquence d'échappement ANSI Autres séquences F1 <Échap>op <Échap>1 F2 <Échap>oq <Échap>2 F3 <Échap>or <Échap>3 F4 <Échap>os <Échap>4 F5 <Échap>5 F6 <Échap>6 F7 <Échap>7 F8 <Échap>8 F9 <Échap>9 F10 <Échap>0 F11 <Échap>! F12 <Échap>@ Début <Échap>[h <Échap>h Fin <Échap>[k <Échap>k 22 Utilisation du programme de configuration du système Aide générale L'utilitaire de configuration propose, en plus de la fenêtre d'aide spécifique aux éléments, un écran General Help (Aide générale). Cet écran peut être ouvert depuis n'importe quel menu en appuyant sur la touche . L'écran General Help (Aide générale) répertorie les touches de légende avec leurs touches alternatives et leurs fonctions. Pour quitter la fenêtre d'aide, appuyez sur la touche ou <Échap>. Inser <Échap>+ Suppr <Échap>- Page précédente <Échap>? Page suivante <Échap>/ la réinitialisation <Échap>R<Échap>r <Échap>R Touche Séquence d'échappement ANSI Autres séquences Utilisation du programme de configuration du système 23 Écrans de l'utilitaire de configuration de la plateforme du serveur Conventions Les conventions typographiques suivantes sont utilisées dans les tableaux : • Le texte et les valeurs des colonnes Setup Item (Élément de configuration), Options et Help (Aide) des tableaux sont affichés sur les écrans BIOS Setup (Configuration du BIOS). • Le texte marqué d'un * dans la colonne Paramètres des tableaux indique les valeurs par défaut. Ces valeurs ne sont pas affichées avec un * sur l'écran de configuration. Le texte marqué dans ce document sert de point de référence. • La colonne Commentaires offre des informations supplémentaires lorsque cela est utile. Ces informations n'apparaissent pas dans les écrans BIOS Setup (Configuration du BIOS). • Les informations entre crochets (< >) contenues dans les captures d'écran indiquent des variables, selon les options(s) installée(s). Par exemple, est remplacé par la date actuelle. • Les informations contenues dans les crochets ([ ]) dans les tableaux, indiquent les zones où l'utilisateur doit saisir du texte plutôt que de le sélectionner depuis une option fournie. • Dès qu'une information est modifiée (sauf Date et Time [Heure]), le système nécessite d'effectuer un enregistrement et un redémarrage. Le fait d'appuyer sur <Échap> supprime les modifications et démarre le système selon l'ordre de démarrage défini lors du dernier démarrage.24 Utilisation du programme de configuration du système Menu Main (Menu principal) Le Main menu (Menu principal) correspond à l'écran s'affichant en premier au moment d'entrer dans la configuration du BIOS Setup. Champs du menu Paramètres Commentaires Main (Principal) System Date (Date système) MM/JJ/AAAA Permet de régler la date. Utilisez la touche Tab pour passer entre les éléments de la date. System Time (Heure système) HH:MM:SS Permet de régler l'heure. Utilisez la touche Tab pour passer entre les éléments de l'heure Product Name (Nom de produit) Affiche le nom du produit. BIOS Version (Version du BIOS) Affiche la version du BIOS. BIOS Build Date (Date de version du BIOS) Affiche la date de version du BIOS. Service Tag (Numéro de service) Affiche le numéro de service.Utilisation du programme de configuration du système 25 Asset Tag (Numéro d'inventaire) Affiche le numéro d'inventaire. MRC Version (Version du MRC) Affiche la version du MRC. ME Version (Version du ME) Affiche la version du ME. BMC Version (Version du contrôleur BMC) Permet d'afficher la version du BMC. FAN Control Board FW (Micrologiciel de la carte de contrôle du ventilateur) Affiche la carte de contrôle du ventilateur de la version du micrologiciel. ePPID Affiche l'ePPID. NIC1 Mac Address (Adresse MAC de la carte réseau 1) Affiche l'adresse MAC de la carte réseau 1. NIC2 Mac Address (Adresse MAC de la carte réseau 2) Affiche l'adresse MAC de la carte réseau 2. BMC NIC MAC Address (Adresse MAC de la carte réseau du BMC) Affiche l'adresse MAC de la carte réseau du BMC. Processor Type (Type de processeur) Permet d'afficher le type de processeur. Processor Speed (Vitesse du processeur) Affiche la vitesse du processeur. Processor Core (Cœur du processeur) Affiche la taille du cœur du processeur. System Memory Size (Taille de la mémoire système) Affiche la taille de la mémoire système. System Memory Speed (Vitesse de la mémoire système) Affiche la vitesse de la mémoire. Champs du menu Paramètres Commentaires26 Utilisation du programme de configuration du système Menu Advanced (Avancé) L'écran Advanced (Avancé) offre un point d'accès pour configurer plusieurs options. Sur cet écran, l'utilisateur sélectionne l'option à configurer. Les configurations sont définies sur l'écran sélectionné, pas directement dans l'écran Advanced (Avancé). PRÉCAUTION : des paramètres incorrects des éléments des menus Advanced (Avancé) peuvent entraîner un dysfonctionnement du système. Nous vous recommandons de conserver les valeurs par défaut, sauf si vous savez les modifier. Si le système dysfonctionne ou ne démarre par après avoir effectué les paramètres, ouvrez le BIOS et choisissez «Load Optimal Defaults» (Charger les paramètres optimaux par défaut) dans le menu Exit (Quitter) pour le démarrer normalement. Champs du menu Paramètres Commentaires Advanced (Avancé) Power Management (Gestion de l'alimentation) Gestion de l'alimentation.Utilisation du programme de configuration du système 27 CPU Configuration (Configuration du processeur) Configuration du processeur. Memory Configuration (Configuration mémoire) Configuration de la mémoire. SATA Configuration (Configuration SATA) Configuration des périphériques SATA. PCI Configuration (Configuration PCI) Paramètres PCI, PCI-X et PCI Express. USB Configuration (Configuration USB) Configuration USB. Champs du menu Paramètres Commentaires28 Utilisation du programme de configuration du système Power Management (Gestion de l'alimentation) Champs du menu Paramètres Commentaires Advanced \Power Management (gestion avancée \de l'alimentation) Power management (Gestion de l'alimentation) Maximum Performance (Performances optimales) OS Control* (Contrôle du système d'exploitation) Gestion de l'alimentation. CPU power capping (Plafonnement de l'alimentation du processeur) P-state 0* P-state 1 P-state 2 P-state 3 P-state 4 Plafonnement de l'alimentation du processeur.Utilisation du programme de configuration du système 29 CPU Configuration (Configuration du processeur) Champs du menu Paramètres Commentaires Advanced\CPU Configuration (Configuration avancée\de l'UC) Processor Information (Informations relatives au processeur) Active Processor Cores (Cœurs du processeur actifs) All* (Tous) 1 2 4 Nombre de cœurs à activer dans chaque package de processeurs.30 Utilisation du programme de configuration du système Max CPUID Value Limit (Limite de la valeur de l'ID de l'UC max) Disabled* (Désactivé) Enabled (Activé) Certains systèmes d'exploitation, NT4, échouent si la valeur retournée dans EAX est > 3 lorsque l'instruction CPUID est exécutée avec EAX=0. Ce paramètre limite la fonction CPUID à 3 ou la désactive. Virtualization Technology (Technologie de virtualisation) Disabled* (Désactivé) Enabled (Activé) Cette fonction permet aux utilisateurs de désactiver/d'activer la technologie VT dans les processeurs applicables. Si cette technologie est désactivée, la fonction VT n'est exploitable par aucun système d'exploitation. Turbo Mode (Mode Turbo) Disabled (Désactivé) Enabled* (Activé) Mode Turbo. C States (États C) Disabled (Désactivé) Enabled* (Activé) Réglé sur Disable, il n'y a pas d'état C disponible pour le processeur. Réglé sur Enable (valeur par défaut), le processeur peut fonctionner dans tous les états C d'alimentation. C1E State (État C1E) Disabled (Désactivé) Enabled* (Activé) Permet de régler C1E sur désactivé/activé. C6 State (État C6) Disabled (Désactivé) Enabled* (Activé) Permet de régler C6 sur désactivé/activé. REMARQUE : pris en charge dans le BIOS version 2.0.X. Champs du menu Paramètres CommentairesUtilisation du programme de configuration du système 31 C7 State (État C7) Disabled (Désactivé) Enabled* (Activé) Permet de régler C7 sur désactivé/activé. REMARQUE : pris en charge dans le BIOS version 2.0.X. eXecute-Disable Bit Capability (eXécuterDésactiver la capacité bit) Disabled (Désactivé) Enabled* (Activé) Lorsque cette fonction est désactivée, les processeurs Intel qui prennent en charge la fonction d'exécution de la désactivation (XD) ne rapporteront pas la prise en charge au système d'exploitation. Lorsque cette fonction est activée, les processeurs Intel qui prennent en charge la fonction d'exécution de la désactivation (XD) rapporteront la prise en charge au système d'exploitation. Hyper-Threading Technology (Technologie Hyper-Threading) Disabled (Désactivé) Enabled* (Activé) Activer/désactiver la technologie HyperThreading. Prefetch Configuration (Configuration de la prérécupération) Configuration de la prérécupération Champs du menu Paramètres Commentaires32 Utilisation du programme de configuration du système Prefetch Configuration (Configuration de la prérécupération) Champs du menu Paramètres Commentaires Advanced\CPU Configuration\Prefetch Configuration (Avancé\Configuration de l'UC\Configuration de la prérécupération) Adjacent Cache Line Prefetch (Prérécupération de la ligne de mémoire cache adjacente) Disable (Désactiver) Enable* (Activer) Pour mettre sous tension/hors tension la prérécupération des lignes de mémoire cache adjacente. Hardware Prefetcher (Prérécupérateur de matériel) Disable (Désactiver) Enable* (Activer) Pour mettre sous tension/hors tension le prérécupérateur du dévideur de la mémoire cache de niveau moyen (L2).Utilisation du programme de configuration du système 33 DCU Streamer Prefetcher (Prérécupération du dévideur d'antémémoire de données) Disable (Désactiver) Enable* (Activer) Activer/désactiver la prérécupération du dévideur d'antémémoire de données. DCU IP Prefetcher (Prérécupération du dévideur de mémoire cache de données IP) Disable (Désactiver) Enable* (Activer) Activer/désactiver la prérécupération du dévideur d'antémémoire de données IP. Champs du menu Paramètres Commentaires34 Utilisation du programme de configuration du système Memory Configuration (Configuration mémoire) Champs du menu Paramètres Commentaires Advanced\Memory Configuration (Avancé\Configuration de la mémoire) Memory Frequency (Fréquence de la mémoire) Auto* 1 067 MHz 1 333 MHz Auto-détecte la vitesse de la mémoire ou règle la vitesse jusqu'à 1 067/1 333 MHz. REMARQUE : détection et vitesse prises en charge jusqu'à 1 600 MHz. Memory Remapping (Redéfinition du mappage de la mémoire) (3 Go - 4 Go) Disable* (Désactiver) Enable (Activer) La redéfinition du mappage de la mémoire déplace l'espace mémoire 3 Go~4 Go de l'espace au­dessus de 4 Go avec l'activation/désactivation de cette fonction.Utilisation du programme de configuration du système 35 SATA Configuration (Configuration SATA) Champs du menu Paramètres Commentaires Advanced\SATA Configuration (Avancée\configuration SATA) Embedded SATA Controller (Contrôleur SATA intégré) Off (Désactivé) IDE AHCI* RAID Désactive le contrôleur SATA ou l'active et définit le code classe de périphérique sur IDE/AHCI/RAID. Ce jeton s'applique sur le premier contrôleur SATA intégré. REMARQUE : fonction disponible dans les versions du BIOS supérieures à 1.0.4.36 Utilisation du programme de configuration du système Embedded SATA Link Rate (Débit de liaison SATA intégré) Auto* 1,5 Gbit/s 3 Gbit/s Auto est le mode par défaut. Définissez le port SATA afin qu'il s'exécute en mode GEN1 en sélectionnant 1,5 Gbit/s. REMARQUE : fonction prise en charge dans les versions du BIOS supérieures à 2.0.X. Port SATA Port 0/ Disque dur SSI 0 Tout en entrant dans la configuration, le BIOS détecte automatiquement la présence des périphériques SATA et affiche l'état des disques durs SATA détectés. Port SATA Port 1/ Disque dur SSI 1 Tout en entrant dans la configuration, le BIOS détecte automatiquement la présence des périphériques SATA et affiche l'état des disques durs SATA détectés. Port SATA Port 2/ Disque dur 0 Tout en entrant dans la configuration, le BIOS détecte automatiquement la présence des périphériques SATA et affiche l'état des disques durs SATA détectés. Port SATA Port 3/ Disque dur 1 Tout en entrant dans la configuration, le BIOS détecte automatiquement la présence des périphériques SATA et affiche l'état des disques durs SATA détectés. Champs du menu Paramètres CommentairesUtilisation du programme de configuration du système 37 Port SATA Port 4/ Disque dur 2 Tout en entrant dans la configuration, le BIOS détecte automatiquement la présence des périphériques SATA et affiche l'état des disques durs SATA détectés. Port SATA Port 5/ Disque dur 3 Tout en entrant dans la configuration, le BIOS détecte automatiquement la présence des périphériques SATA et affiche l'état des disques durs SATA détectés. Power Saving Features (Fonctions d'économie d'énergie) Disable (Désactiver) Enable* (Activer) Permet d'activer/de désactiver la fonction qui permet aux disques durs SATA pour lancer les transitions de gestion d'alimentation de liaison. HDD Security Erase (Effacement de sécurité du disque dur) Disable* (Désactiver) Enable (Activer) Pas de réglage de la commande Security Freeze Lock (Verrouillage de la sécurité). Mappage du port des contrôleurs SATA Cougar Point Port SATA Port 0/ Disque dur SSI 0 Bus0:Dev31:Contrôleur SATA Fun2 Port SATA Port 1/ Disque dur SSI 1 Bus0:Dev31:Contrôleur SATA Fun2 Port SATA Port 2/ Disque dur 0 Bus0:Dev31:Contrôleur SATA Fun2 Port SATA Port 3/ Disque dur 1 Bus0:Dev31:Contrôleur SATA Fun2 Champs du menu Paramètres Commentaires38 Utilisation du programme de configuration du système PCI Configuration (Configuration PCI) Port SATA Port 4/ Disque dur 2 Bus0:Dev31:Contrôleur SATA Fun5 Port SATA Port 5/ Disque dur 3 Bus0:Dev31:Contrôleur SATA Fun5 Champs du menu Paramètres Commentaires Advanced\PCI Configuration (Avancée\configuration PCI) Embedded Network Devices (Périphériques réseau intégrés) Périphériques réseau intégrés. Mappage du port des contrôleurs SATA Cougar PointUtilisation du programme de configuration du système 39 NIC Enumeration (Énumération NIC) Onboard* (Intégrée) Add-in (Extension) Modifiez la séquence de l'initialisation OPROM de la carte réseau. REMARQUE : fonction prise en charge dans les versions du BIOS supérieures à 2.0.X. Active State Power Management Configuration (Configuration de la gestion d'alimentation d'état active) Configuration de la gestion d'alimentation d'état active. PCI Slot Configuration (Configuration des emplacements PCI) Désactivée si la carte PCIe n'est pas installée. REMARQUE : fonction prise en charge dans les versions du BIOS supérieures à 2.0.X. PCIe Generation (Génération PCIe) Gen2* (Gén2) Gen1 (Gén1) Définition de la génération PCIe. REMARQUE : fonction prise en charge dans les versions du BIOS supérieures à 2.0.X. VT for Direct I/O (VT pour l'E/S directe) Disable* (Désactiver) Enable (Activer) Permet d'activer/de désactiver la technologie de virtualisation Intel pour les E/S directes (VT-d) qui améliore la prise en charge des E/S (DMA) lors de l'exécution d'un moniteur de machine virtuelle. Champs du menu Paramètres Commentaires40 Utilisation du programme de configuration du système SR-IOV Global Enable (Activation des périphériques SR-IOV avec la commande globale) Disable* (Désactiver) Enable (Activer) Permet d'activer/de désactiver la prise en charge par le BIOS des périphériques for SR-IOV. Pour activer cette fonction, une carte réseau d'extension avec la prise en charge SR-IOV est requise. Maximum Payload Size (Taille de charge maximale) Auto* 128 octets 256 octets Le paramètre Auto détecte la taille de charge maximale ou le règle sur 128/256 octets. WHEA Support (Prise en charge WHEA) Disable* (Désactiver) Enable (Activer) Permet d'activer/de désactiver l'architecture d'erreur de matériel de Windows (WHEA). Champs du menu Paramètres CommentairesUtilisation du programme de configuration du système 41 Embedded Network Devices (Périphériques réseau intégrés) Champs du menu Paramètres Commentaires Advanced\PCI Configuration\Embedded Network Devices (Avancé\Configuration PCI\Périphériques réseau intégrés) Embedded NIC1 (Carte réseau intégrée NIC1) Disabled (Désactivé) Enabled with PXE* (Activée avec PXE) Enabled without PXE (Activée sans PXE) iSCSI Remote Boot (Amorçage iSCSI à distance) Permet d'activer/de désactiver le contrôleur de l'interface réseau intégré (fonction complète) avec ou sans, y compris l'amorçage de la mémoire morte PXE ou l'amorçage à distance iSCSI. Pour désactiver NIC1, NIC2 doit être désactivé au préalable. Si iSCSI est activé, l'environnement PXE UEFI ne peut pas démarrer.42 Utilisation du programme de configuration du système Active State Power Management Configuration (Configuration de la gestion d'alimentation d'état active) Embedded NIC2 (Carte réseau intégrée NIC2) Disabled (Désactivé) Enabled with PXE (Activée avec PXE) Enabled without PXE* (Activée sans PXE) iSCSI Remote Boot (Amorçage iSCSI à distance) Permet d'activer/de désactiver le contrôleur de l'interface réseau intégré secondaire (fonction complète) du système avec ou sans, y compris l'amorçage de la mémoire morte PXE ou l'amorçage à distance iSCSI. Si iSCSI est activé, l'environnement PXE UEFI ne peut pas démarrer. Champs du menu Paramètres CommentairesUtilisation du programme de configuration du système 43 Champs du menu Paramètres Commentaires Advanced\PCI Configuration\Active State Power Management Configuration (Avancé\Configuration PCI\Configuration de la gestion d'alimentation d'état active) Onboard LAN ASPM (ASPM LAN intégré) Disabled* (Désactivé) L0s (L0) L1 L0s & L1 (L0 & L1) Contrôle le niveau de l'ASPM pris en charge sur la liaison PCI Express. Mezzing Slot ASPM (Emplacement mezzanine ASPM) Disabled* (Désactivé) L0s (L0) L1 L0s & L1 (L0 & L1) Contrôle le niveau de l'ASPM pris en charge sur la liaison PCI Express. NB-SB Link ASPM (ASPM lien NB-SB) Disabled (Désactivé) L0s & L1* (L0 et L1) Contrôle le niveau de l'ASPM pris en charge sur la liaison PCI Express.44 Utilisation du programme de configuration du système PCI Slot Configuration (configuration des emplacements PCI) Champs du menu Paramètres Commentaires Advanced\PCI Configuration\PCI Slot Configuration (Avancé/Configuration PCI/Configuration des emplacements PCI) Mezzanine slot (Logement mezzanine) Disabled (Désactivé) Enabled* (Activé) Activé sans OPROM Désactive/active le contrôleur, avec ou sans OPROM.Utilisation du programme de configuration du système 45 USB Configuration (Configuration USB) Champs du menu Paramètres Commentaires Advanced\USB Configuration (Avancée\configuration USB) Embedded USB Controller (Contrôleur USB intégré) Disabled (Désactivé) Enabled* (Activé) Permet d'activer/de désactiver le contrôleur USB intégré au démarrage du système. Legacy USB Support (Prise en charge USB hérité) Disabled (Désactivé) Enabled* (Activé) Active la prise en charge USB hérité. La désactivation de l'option maintien uniquement le périphérique USB disponible pour les applications EFI.46 Utilisation du programme de configuration du système USB PORT with BMC (PORT USB avec BMC) Disabled (Désactivé) Enabled* (Activé) Permet aux utilisateurs d'activer/de désactiver électriquement le port USB interne qui entre en contact avec le contrôleur BMC. External USB PORT1 (PORT1 USB externe) Disabled (Désactivé) Enabled* (Activé) Permet aux utilisateurs d'activer/de désactiver électroniquement le port 1 USB externe. External USB PORT2 (PORT2 USB externe) Disabled (Désactivé) Enabled* (Activé) Permet aux utilisateurs d'activer/de désactiver électroniquement le port 2 USB externe. Internal USB Connector (Connecteur USB interne) Disabled (Désactivé) Enabled* (Activé) Active/désactive le port USB interne. Champs du menu Paramètres CommentairesUtilisation du programme de configuration du système 47 Server Management (Gestion de serveur) Champs du menu Paramètres Commentaires Server Management (Gestion de serveur) ACPI SPMI Table (Tableau SPMI ACPI) Disabled (Désactivé) Enabled* (Activé) Tableau SPMI ACPI. Set BMC LAN Configuration (Définir la configuration du réseau local du contrôleur BMC) Configure les paramètres réseau du contrôleur BMC. Remote Access Configuration (Configuration de l'accès distant) Configuration de l'accès distant.48 Utilisation du programme de configuration du système Restore on AC Power Loss (Restauration suite à des pertes d'alimentation en CA) Power Off (Mise hors tension) Power On* (Mise sous tension) Last State (Dernier état) Action système à prendre à la suite de pertes d'alimentation en CA. Power Staggering AC Recovery (Récupération de l'alimentation en CA échelonnée) Immediate* (Immédiate) Random (Aléatoire) User Defined (Défini par l'utilisateur) Immediate (Immédiate) : Mise sous tension (Pas de délai)\Random (Aléatoire) : (Auto)\User Defined (Défini par l'utilisateur) : durée du délai défini par l'utilisateur dans la plage du délai de mise sous tension minimum et maximum. Power Button (Bouton d'alimentation) Disabled (Désactivé) Enabled* (Activé) Sélectionnez Disabled pour désactiver la fonction de mise hors tension. Afficher le journal des événements système Appuyez sur pour afficher les enregistrements du journal des événements système. Clear BMC System Event Log (Effacer le journal des événements système BMC) Sélectionnez la méthode d'effacement du journal des événements. Event Logging (Journalisation des événements) Disabled (Désactivé) Enabled* (Activé) Désactivez PCIE SERR/Journalisation de l'erreur ECC DRAM. NMI On Error (Erreur d'activation NMI) Disabled (Désactivé) Enabled* (Activé) Permet d'activer/de désactiver la fonction NMI validée pour une erreur fatale. Champs du menu Paramètres CommentairesUtilisation du programme de configuration du système 49 Set BMC LAN Configuration (Définir la configuration du réseau local du contrôleur BMC) Champs du menu Paramètres Commentaires Server Management/BMC Network Configuration (Gestion de serveur/ Configuration réseau du contrôleur BMC) BMC LAN Port Configuration (Configuration du port LAN du contrôleur BMC) Dedicated-NIC (Carte réseau dédiée) Shared-NIC* (Carte réseau partagée) BMC LAN Port Configuration (Configuration du port LAN du contrôleur BMC) REMARQUE : le port de la carte réseau dédié se trouve dans le châssis.50 Utilisation du programme de configuration du système BMC NIC IP Source (Source IP de la carte réseau BMC) Statique DHCP* Sélectionnez pour configurer les paramètres de la chaîne LAN de manière statique ou dynamique (DHCP). IP Address (Adresse IP) xxx.xxx.xxx.xxx Saisissez une adresse IP sous forme XXX.XXX.XXX.XXX (XXX doit être inférieur à 256 et correspondre à une valeur décimale uniquement). Masque de sous-réseau xxx.xxx.xxx.xxx Saisissez une adresse IP sous forme XXX.XXX.XXX.XXX (XXX doit être inférieur à 256 et correspondre à une valeur décimale uniquement). GateWay Address (Adresse de passerelle) xxx.xxx.xxx.xxx Saisissez une adresse de passerelle sous forme décimale comme suit, XXX.XXX.XXX.XXX (XXX doit être inférieur à 256 et correspondre à une valeur décimale uniquement). Champs du menu Paramètres CommentairesUtilisation du programme de configuration du système 51 Remote Access Configuration (Configuration de l'accès distant) Champs du menu Paramètres Commentaires Server/Remote Access Configuration (Configuration de l'accès distant/du serveur) Accès à distance Disabled (Désactivé) Enabled* (Activé) Les paramètres spécifient la méthode d'échange de données entre l'ordinateur hôte et le système distant. Les deux systèmes peuvent avoir les mêmes paramètres ou des paramètres compatibles. REMARQUE : l'écran restera en 100x31 même lorsque Remote Access est activé. L'utilitaire de la console du client doit être prise en charge.52 Utilisation du programme de configuration du système Numéro du port série COM1 COM2 as SOL* (COM2 en tant que SOL) Numéro du port série Adresse du port série 3F8h/2F8h* 2F8h/3F8h COM1/COM2 IO port address (Adresse du port IO COM1/COM2) Contrôle du débit None* (Aucun) Matériel Le contrôle du débit peut empêcher la perte de données de la surcharge de la mémoire tampon. Lors de l'envoi de données, si la mémoire tampon de réception est pleine, un signal d'arrêt peut être envoyé pour arrêter le flux des données. Une fois la mémoire tampon vide, un signal de démarrage peut être envoyé pour redémarrer le flux. Le contrôle du flux de matériel utilise deux fils pour envoyer les signaux de démarrage/d'arrêt. Redirection After BIOS POST (Redirection après l'auto-test de démarrage du BIOS) Disabled (Désactivé) Always* (Toujours) Redirection After BIOS POST (Redirection après l'auto-test de démarrage du BIOS) Terminal Type (Type de terminal) ANSI* VT100 VT-UTF8 Émulation : ANSI : réglage des caractères Extended ASCII. VT100 : réglages des caractères ASCII. VT-UTF8 : utilise le codage UTF8 pour mapper les caractères Unicode dans 1 ou plusieurs octets. VT-UTF8 Combo Key Support (Prise en charge de touches mixtes UTF8 VT) Disabled (Désactivé) Enabled* (Activé) Activez la prise en charge de touches combinées VT-UTF8 pour les terminaux ANSI/VT100. Champs du menu Paramètres CommentairesUtilisation du programme de configuration du système 53 Afficher le journal des événements système REMARQUE : les écrans de configuration BIOS s'affichent sur 100 (colonnes) x 31 (lignes). Modifiez les paramètres de l'utilitaire de la console côté client pour prendre en charge 100 (colonnes) x 31 (lignes) pour l'affiche précis de l'écran. Champs du menu Paramètres Commentaires54 Utilisation du programme de configuration du système REMARQUE : fournit uniquement une brève description SEL pour l'utilisateur. Si l'utilisateur a besoin d'informations plus détaillées, reportez-vous au journal des événements du contrôleur BMC dans l'interface utilisateur Web de l'intégrité du serveur.Utilisation du programme de configuration du système 55 Menu Boot (Démarrage) Cette page vous permet de régler les paramètres de démarrage de l'auto-test de démarrage. Champs du menu Paramètres Commentaires Boot (Démarrage) Quiet Boot (Démarrage en mode silencieux) Disabled (Désactivé) Enabled* (Activé) Active et désactive l'option Quiet Boot Pause On Errors (Pause en cas d'erreurs) Disabled* (Désactivé) Enabled (Activé) Pause on Errors (Pause en cas d'erreurs) Force PXE Boot Only (Forcer PXE seul au démarrage) Disabled* (Désactivé) Enabled (Activé) Force PXE Boot Only (Forcer PXE seul au démarrage)56 Utilisation du programme de configuration du système Boot Mode (Mode d'amorçage) BIOS* UEFI Si le mode d'amorçage UEFI/BIOS est sélectionné, seuls les périphériques d'amorçage hérités UEFI sont sélectionnés pour l'amorçage. 1st Boot (1er amorçage) Network* (Réseau) Disque dur RAID USB Storage (Stockage USB) CD/DVD Régler la priorité d'amorçage 2nd Boot (2ème amorçage) Réseau Hard Disk* (Disque dur) RAID USB Storage (Stockage USB) CD/DVD Régler la priorité d'amorçage 3rd Boot (3ème amorçage) Réseau Disque dur RAID* USB Storage (Stockage USB) CD/DVD Régler la priorité d'amorçage 4th Boot (4ème amorçage) Réseau Disque dur RAID USB Storage* (Stockage USB) CD/DVD Régler la priorité d'amorçage Champs du menu Paramètres CommentairesUtilisation du programme de configuration du système 57 5th Boot (5ème amorçage) Réseau Disque dur RAID USB Storage (Stockage USB) CD/DVD* Régler la priorité d'amorçage Champs du menu Paramètres Commentaires58 Utilisation du programme de configuration du système Menu Security (Sécurité) Champs du menu Paramètres Commentaires Sécurité Change Supervisor Password (Modifier le mot de passe de superviseur) Permet de définir un mot de passe superviseur Change User Password (Modifier le mot de passe d'utilisateur) Permet de définir un mot de passe utilisateurUtilisation du programme de configuration du système 59 Save and Exit (Enregistrer et quitter) Champs du menu Paramètres Commentaires Save & Exit (Enregistrer et quitter) Save Change and Exit (Enregistrer les modifications puis quitter) Permet de quitter le système après avoir enregistré les modifications. Discard Changes and Exit (Annuler les modifications et quitter) Permet de quitter la configuration système sans n’avoir enregistré aucune modification.60 Utilisation du programme de configuration du système Save Changes (Enregistrer les modifications) Permet d'enregistrer les modifications effectuées sur n'importe quelle option de configuration. Discard Changes (Ignorer les modifications) Permet d'annuler les modifications effectuées sur n'importe quelle option de configuration. Load Optimal Defaults (Charger les paramètres optimaux par défaut) Permet de restaurer/charger les valeurs par défaut pour toutes les options de configuration. Load Customized Defaults (Charger les paramètres par défaut personnalisés) Permet de restaurer les paramètres par défaut de l'utilisateur sur toutes les options de configuration. Save Customized Defaults (Enregistrer les paramètres par défaut personnalisés) Permet d'enregistrer les modifications effectuées dans les paramètres par défaut de l'utilisateur. Boot Override (Annuler le démarrage) Réseau Caché si le périphérique n'est pas connecté. Disque dur Caché si le périphérique n'est pas connecté. RAID Caché si le périphérique n'est pas connecté. USB Storage (Stockage USB) Caché si le périphérique n'est pas connecté. CD/DVD ROM Caché si le périphérique n'est pas connecté. Champs du menu Paramètres CommentairesUtilisation du programme de configuration du système 61 REMARQUE : pour des caractéristiques supplémentaires, reportez-vous aux caractéristiques de l'environnement UEFI à l'adresse uefi.org/specs/. Built-in EFI Shell (Environnement EFI intégré) Tente de lancer l'application de l'environnement EFI (Shellx64.efi) depuis l'un des périphériques du système du fichier disponibles. Champs du menu Paramètres Commentaires62 Utilisation du programme de configuration du système Traitement de l'erreur de l'auto-test de démarrage Cette section fournie des informations sur le message d'erreur de l'auto-test de démarrage et son traitement. Messages d'erreur Les messages d'erreur sont affichés de l'auto-test de démarrage suite aux pannes suivantes : • Le disque dur n'est pas présent dans le système • Échec de l'initialisation MRC dans un module de barrettes DIMM REMARQUE : vous pouvez activer la fonction Pause on Error (Pause en cas d'erreur) dans le menu de configuration du BIOS pour mettre en pause le message d'erreur de l'auto-test de démarrage à l'écran au moment de l'affichage. Codes d'état Un code d'état est une valeur de données utilisée pour indiquer la progression lors de la phase de démarrage. Un sous-ensemble de ces codes d'état, communément connu comme des points de vérification, indique les phases de base du processus d'amorçage du BIOS. Les codes d'état peuvent être visualisés lors de l'auto-test de démarrage dans le coin inférieur droit de l'écran comme indiqué à la Figure 2-1. Message d'erreur DIMM A1 has been disabled by MRC. (La barrette DIMM A1 a été désactivée par MRC) DIMM A2 has been disabled by MRC. (La barrette DIMM A2 a été désactivée par MRC) DIMM A3 has been disabled by MRC. (La barrette DIMM A3 a été désactivée par MRC) DIMM A4 has been disabled by MRC. (La barrette DIMM A4 a été désactivée par MRC)Utilisation du programme de configuration du système 63 Figure 2-1. Codes d'erreur de l'auto-test de démarrage Code d'état Description 0x90 La phase de sélection du périphérique de démarrage (BDS) débute 0x91 La connexion du pilote démarre 0x92 L'initialisation du bus PCI démarre 0x94 Énumération du bus PCI 0x95 Ressources de la demande du bus PCI 0x96 Ressources de l'attribution du bus PCI 0x97 Périphériques de sortie de la console sont connectés 0x98 Périphériques d'entrée de la console sont connectés 0x99 Initialisation de l'ES super 0x9A L'initialisation USB démarre Codes d'état64 Utilisation du programme de configuration du système 0x9B Réinitialiser USB 0x9C Détecter USB 0x9D Activer USB 0xA0 L'initialisation IDE démarre 0xA1 Réinitialiser IDE 0xA2 Détecter IDE 0xA3 Activer IDE 0xA4 L'initialisation SCSI démarre 0xA5 Réinitialiser SCSI 0xA6 Détecter SCSI 0xA7 Activer SCSI 0xA8 Configurer la vérification du mot de passe 0xA9 Début de la configuration 0xAB Patienter pour l'entrée de la configuration 0xAD Événement Prêt à être démarré 0xAE Événement Démarrage hérité 0xAF Événement Quitter les services d'amorçage 0xB2 Initialisation de la mémoire morte d'option héritée 0xB3 Réinitialisation du système 0xB4 USB enfichable à chaud Code d'état Description Utilisation du programme de configuration du système 65 Interfaces de ligne de commande pour les options de configuration Le menu SETUP (CONFIGURATION) fournit des options de configuration par le biais de l'utilitaire de configuration système (syscfg), inclus dans Dell OpenManage Deployment Toolkit (DTK). Les utilisateurs peuvent avoir recours à l'utilitaire comme suit : Pour modifier l'option de CONFIGURATION par le biais du jeton D4 : ./syscfg –t=D4_token_id Exemple : ./syscfg -t=0x002D pour activer NIC1 Pour contrôler l'état d'activité du jeton : ./syscfg --istokenactive=D4_token_id Exemple : ./syscfg --istokenactive=0x002D pour vérifier l'état d'activité du jeton de NIC1 Pour modifier directement l'option de CONFIGURATION par le biais de la mémoire du contrôleur BMC : ./ipmitool raw Exemple : ./ipmitool raw 0xc 1 1 3 10 106 42 120 pour définir l'adresse IP du port de réseau local du contrôleur BMC sur 10.106.42.12066 Utilisation du programme de configuration du systèmeInstallation des composants du système 67 Installation des composants du système Mesures de sécurité Les composants système et les cartes à circuits électroniques peuvent être endommagés par les décharges électrostatiques. Le travail sur des systèmes toujours connectés à une source électrique peut s'avérer extrêmement dangereux. Afin d'éviter toute blessure ou dommage du système, respectez les consignes suivantes : • Si possible, portez un bracelet antistatique lorsque vous travaillez à l'intérieur du châssis du système. Vous pouvez également décharger l'électricité statique accumulée dans votre organisme en touchant le châssis métallique non peint du châssis du système ou le corps métallique de tout autre système mis à la terre. • Manipulez les cartes à circuits électroniques uniquement en les tenant par les bords. Ne touchez pas aux composants des cartes sauf si cela s'avère nécessaire. Ne pliez pas les cartes à circuits imprimés ou n'exercez pas de pression dessus. • Laissez tous les composants à l'intérieur de l'emballage antistatique tant que vous n'êtes pas prêt à les installer. Outils recommandés • Tournevis cruciforme n°2 PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.68 Installation des composants du système À l'intérieur du système Figure 3-1. À l'intérieur du système PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : le système doit être installé lors du fonctionnement de ce dernier afin de garantir un refroidissement correct. 1 bloc d'alimentation 1 2 bloc d'alimentation 2 3 PDB 1 4 PDB 2 5 support de la prise d'alimentation 6 bâti du ventilateur 7 fond de panier 8 chariots (12) 8 7 6 5 1 3 2 4Installation des composants du système 69 Configuration du chariot Les illustrations suivantes présentent les options chariot des deux serveurs et la numérotation des chariots pour chaque option. Figure 3-2. PowerEdge C5220 SKU de 8 chariots REMARQUE : la SKU de chariot peut également comprendre une carte mezzanine LSI 2008 de 1 GbE ou 10 GbE. Figure 3-3. PowerEdge C5220 SKU de 12 chariots PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PSU1 PSU2 PSU1 PSU2 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1270 Installation des composants du système Chariots Retrait d'un chariot 1 Appuyez sur le loquet d'éjection . 2 Retirez le plateau du système . PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : pour assurer une ventilation correcte du système, un chariot doit être immédiatement remplacé par un autre chariot ou un chariot factice lorsqu'il est retiré. 2 1Installation des composants du système 71 Installation d'un chariot Poussez le chariot dans le système jusqu'à ce qu'il soit au même niveau que le châssis et que les verrous des loquets d'éjection. PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : pour assurer une ventilation correcte du système, un chariot doit être immédiatement remplacé par un autre chariot ou un chariot factice lorsqu'il est retiré.72 Installation des composants du système Barrettes de mémoire Configuration DIMM prise en charge Les configurations des barrettes DIMM suivantes sont prises en charge par le système. Figure 3-4. Configuration de l'emplacement DIMM Règles de population des barrettes DIMM Pour une seule barrette DIMM, veuillez n'effectuez l'installation que dans l'emplacement DIMM A1. Pour deux barrettes DIMM, effectuez l'installation dans les emplacements DIMM A1 + A3.Installation des composants du système 73 Mémoire prise en charge REMARQUE : seule la famille de produits Intel Xeon E3-1200v2 prend en charge la mémoire 1 600 MHz. Mémoire prise en charge Configuration Type et taille de la mémoire UC Barrettes de mémoire DIMM Type Vitesse de la mémoire (MHz) Rangée Type (x8, x4) Densité des composants Taille totale Logement DIMM A1 A2 A3 A4 8 chariots Barrette UDIMM ECC DDR3/2 048 Mo*1 1 1 UDIMM 1 333/ 1 600 1R x8 2 Go 2G • 8 chariots Barrette UDIMM ECC DDR3/2 048 Mo*2 1 2 UDIMM 1 333/ 1 600 1R x8 2 Go 4G • • 8 chariots Barrette UDIMM ECC DDR3/2 048 Mo*3 1 3 UDIMM 1 333/ 1 600 1R x8 2 Go 6G • • • 8 chariots Barrette UDIMM ECC DDR3/4 096 Mo *1 +2 048 Mo*2 1 3 UDIMM 1 333/ 1 600 2R/ 1R x8 2 Go 8G 2G 4G 2G 8 chariots Barrette UDIMM ECC DDR3/2 048 Mo *1 +4 096 Mo*2 1 3 UDIMM 1 333/ 1 600 1R/ 2R x8 2 Go 10G 2G 4G 4G 8 chariots Barrette UDIMM ECC DDR3/4 098 Mo*3 1 3 UDIMM 1 333/ 1 600 2R x8 2 Go 12G • • • 8 chariots Barrette UDIMM ECC DDR3/2 048 Mo*4 1 4 UDIMM 1 333/ 1 600 1R x8 2 Go 8G • • • • 8 chariots Barrette UDIMM ECC DDR3/4 096 Mo*1 1 1 UDIMM 1 333/ 1 600 2R x8 2 Go 4G • 8 chariots Barrette UDIMM ECC DDR3/4 096 Mo*2 1 2 UDIMM 1 333/ 1 600 2R x8 2 Go 8G • • 8 chariots Barrette UDIMM ECC DDR3/2 048 Mo*2 +4 096 Mo*2 1 4 UDIMM 1 333/ 1 600 1R/ 2R x8 2 Go 12G 2G 4G 2G 4G 8 chariots Barrette UDIMM ECC DDR3/4 096 Mo*4 1 4 UDIMM 1 333/ 1 600 2R x8 2 Go 16G • • • • 8 chariots Barrette UDIMM ECC DDR3/8 912 Mo*1 1 1 UDIMM 1 333/ 1 600 2R x8 4 Go 8G • 8 chariots Barrette UDIMM ECC DDR3/8 912 Mo*2 1 2 UDIMM 1 333/ 1 600 2R x8 4 Go 16G • •74 Installation des composants du système 8 chariots Barrette UDIMM ECC DDR3/8 912 Mo*3 1 3 UDIMM 1 333/ 1 600 2R x8 4 Go 24G • • • 8 chariots Barrette UDIMM ECC DDR3/8 912 Mo*4 1 4 UDIMM 1 333/ 1 600 2R x8 4 Go 32G • • • • 8 chariots Barrette UDIMM ECC DDR3/8 912 Mo*2 +2 048 Mo*2 1 4 UDIMM 1 333/ 1 600 2R/ 1R x8 4 Go 2 Go 20G 2G 8G 2G 8G 8 chariots Barrette UDIMM ECC DDR3/8 912 Mo*2+ 4 096 Mo*2 1 4 UDIMM 1 333/ 1 600 2R/ 2R x8 4 Go/ 2 Go 24G 4G 8G 4G 8G 12 chariots Barrette UDIMM ECC DDR3/2 048 Mo*1 1 1 UDIMM VLP 1 333/ 1 600 2R x8 1 Go 2G • 12 chariots Barrette UDIMM ECC DDR3/2 048 Mo*2 1 2 UDIMM VLP 1 333/ 1 600 2R x8 1 Go 4G • • 12 chariots Barrette UDIMM ECC DDR3/2 048 Mo*3 1 3 UDIMM VLP 1 333/ 1 600 2R x8 1 Go 6G • • • 12 chariots Barrette UDIMM ECC DDR3/4 096 Mo*1 +2 048 Mo*2 1 3 UDIMM VLP 1 333/ 1 600 2R x8 2 Go/ 1 Go 8G 2G 4G 2G 12 chariots Barrette UDIMM ECC DDR3/2 048 Mo*1 +4 096 Mo*2 1 3 UDIMM VLP 1 333/ 1 600 2R x8 1 Go/ 2 Go 10G 2G 4G 4G 12 chariots Barrette UDIMM ECC DDR3/4 098 Mo*3 1 3 UDIMM VLP 1 333/ 1 600 2R x8 2 Go 12G • • • 12 chariots Barrette UDIMM ECC DDR3/2 048 Mo*4 1 4 UDIMM VLP 1 333/ 1 600 2R x8 1 Go 8G • • • • 12 chariots Barrette UDIMM ECC DDR3/4 096 Mo*1 1 1 UDIMM VLP 1 333/ 1 600 2R x8 2 Go 4G • 12 chariots Barrette UDIMM ECC DDR3/4 096 Mo*2 1 2 UDIMM VLP 1 333/ 1 600 2R x8 2 Go 8G • • 12 chariots Barrette UDIMM ECC DDR3/2 048 Mo*2+ 4 096 Mo*2 1 4 UDIMM VLP 1 333/ 1 600 2R x8 1 Go / 2 Go 12G 2G 4G 2G 2G Mémoire prise en charge Configuration Type et taille de la mémoire UC Barrettes de mémoire DIMM Type Vitesse de la mémoire (MHz) Rangée Type (x8, x4) Densité des composants Taille totale Logement DIMM A1 A2 A3 A4Installation des composants du système 75 12 chariots Barrette UDIMM ECC DDR3/4 096 Mo*4 1 4 UDIMM VLP 1 333/ 1 600 2R x8 2 Go 16G • • • • 12 chariots Barrette UDIMM ECC DDR3/8 912 Mo*1 1 1 UDIMM VLP 1 333/ 1 600 2R x8 4 Go 8G • 12 chariots Barrette UDIMM ECC DDR3/8 912 Mo*2 1 2 UDIMM VLP 1 333/ 1 600 2R x8 4 Go 16G • • 12 chariots Barrette UDIMM ECC DDR3/8 912 Mo*3 1 3 UDIMM VLP 1 333/ 1 600 2R x8 4 Go 24G • • • 12 chariots Barrette UDIMM ECC DDR3/8 912 Mo*4 1 4 UDIMM VLP 1 333/ 1 600 2R x8 4 Go 32G • • • • 12 chariots Barrette UDIMM ECC DDR3/8 912 Mo*2+ 2 048 Mo*2 1 4 UDIMM VLP 1 333/ 1 600 2R x8 4 Go/2 Go 20G 2G 8G 2G 8G 12 chariots Barrette UDIMM ECC DDR3/8 912 Mo*2+ 4 096 Mo*2 1 4 UDIMM VLP 1 333/ 1 600 2R x8 4 Go/2 Go 24G 4G 8G 4G 8G REMARQUE : la barrette UDIMM VLP 1 600 MHz sera disponible d'ici juin 2012. Mémoire prise en charge Configuration Type et taille de la mémoire UC Barrettes de mémoire DIMM Type Vitesse de la mémoire (MHz) Rangée Type (x8, x4) Densité des composants Taille totale Logement DIMM A1 A2 A3 A476 Installation des composants du système Retrait d'une barrette de mémoire 1 Retirez le chariot du système. Voir « Configuration du chariot », à la page 69. 2 Poussez les loquets de verrouillage de l'emplacement de la barrette DIMM vers l'extérieur. Voir Figure 3-5. 3 Retirez la barrette de mémoire du système. Figure 3-5. Retrait et installation d'une barrette de mémoire AVERTISSEMENT : les barrettes de mémoire restent chaudes un certain temps après la mise hors tension du système. Attendez qu'elles refroidissent avant de les manipuler. Tenez-les par les bords en évitant de toucher leurs composants. PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 loquet de verrouillage 2 logement DIMM 3 encoche de la barrette de mémoire 1 2 3Installation des composants du système 77 Réinstallation d'un module de mémoire La carte système est composée de quatre emplacements sur deux canaux pour l'installation des barrettes de mémoire. Voir la section « Connecteurs et cavaliers de la carte système », à la page 123 pour identifier l'emplacement des barrettes de mémoire. Suivez les instructions fournies ci-dessous pour installer les barrettes de mémoire : 1 Alignez correctement les barrettes de mémoire dans l'emplacement DIMM. Remarquez l'encoche et l'obstruction à la Figure 3-5. 2 Appuyez sur le connecteur de bord de la barrette de mémoire dans l'emplacement DIMM. Appuyez fermement sur la barrette de mémoire afin de soulever les loquets de verrouillage de l'emplacement DIMM et de fixer ainsi la barrette de mémoire en place. AVERTISSEMENT : les barrettes de mémoire restent chaudes un certain temps après la mise hors tension du système. Attendez qu'elles refroidissent avant de les manipuler. Tenez-les par les bords en évitant de toucher leurs composants. PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.78 Installation des composants du système Disques durs Ci-dessous se trouvent des exemples présentant les procédures d'installation et de retrait des disques durs de 2,5 pouces et de 3,5 pouces. Retrait d'un disque dur de 2,5 pouces REMARQUE : l'utilisation simultanée de disques durs SATA et SAS sur une carte du disque dur de 2,5 et 3,5 pouces n'est pas prise en charge. 1 Retirez le chariot du système. Voir « Configuration du chariot », à la page 69. 2 Retirez le disque dur de la baie d'accueil du chariot. 3 Sélectionnez le disque dur à remplacer, puis retirez les quatre vis du support du disque dur le fixant sous le chariot. PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Bas du chariot Haut du chariotInstallation des composants du système 79 4 Retirez le disque dur de la baie d'accueil du chariot. 5 Retirez les quatre vis du support du disque dur de 2,5 pouces, puis détachez le disque dur du support. HDD0 2.5” HDD HDD1 2.5” HDD HDD2 2.5” HDD HDD3 2.5” HDD80 Installation des composants du système Installation d'un disque dur de 2,5 pouces 1 Alignez le support du disque dur de 2,5 pouces avec le nouveau disque dur et remettez en place les quatre vis. 2 Connectez le disque dur à la carte du disque dur située dans le chariot. REMARQUE : l'orientation correcte du support correspond à la flèche vers le connecteur du disque dur. HDD0 2.5” HDD HDD1 2.5” HDD HDD2 2.5” HDD HDD3 2.5” HDDInstallation des composants du système 81 3 Remettez en place les vis du support de disque dur du chariot sous le chariot. Retrait d'un disque dur de 3,5 pouces REMARQUE : l'utilisation simultanée de disques durs SATA et SAS sur une carte du disque dur de 2,5 et 3,5 pouces n'est pas prise en charge. 1 Retirez le chariot du système. Voir « Configuration du chariot », à la page 69. PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.82 Installation des composants du système 2 Retirez les vis du support de disque dur sous le chariot. 3 Retirez les câbles du disque dur des serre-câbles. 4 Débranchez les câbles du disque dur de la carte du disque dur et de la carte système  puis soulevez le disque dur du chariot . Bas du chariot Haut du chariot HDD0 HHDD0 DD0 3.5” HDD 3.5” HDD 3.5” HDD HDD1 HDD1 HDD1 3.5” HDD 33.5” HDD .5” HDD HDD0 HHDD0 DD0 HDD1 HDD1 HDD1 HDD0 3.5” HDD HDD1 3.5” HDD 1 2 HDD0 HDD1 SATA0 SSATA0 ATA0 SATA1 SSATA1 ATA1Installation des composants du système 83 5 Débranchez les câbles du disque dur A et B du disque dur. Installation d'un disque dur de 3,5 pouces 1 Branchez les câbles du disque dur A et B vers un nouveau disque dur. 2 Placez le disque dur dans le chariot  puis branchez les câbles du disque dur à la carte du disque dur et à la carte système . HDD0 HHDD0 DD0 HDD1 HDD1 HDD1 HDD0 3.5” HDD HDD1 3.5” HDD 2 1 HDD0 HDD1 SATA0 SSATA0 ATA0 SATA1 SSATA1 ATA184 Installation des composants du système 3 Insérez les câbles du disque dur dans les serre-câbles. 4 Remettez en place les vis du support de disque dur sous le chariot. HDD0 HHDD0 DD0 3.5” HDD 3.5” HDD 3.5” HDD HDD1 HHDD1 DD1 3.5” HDD 33.5” HDD .5” HDD Installation des composants du système 85 Cartes de disque dur Retrait d'une carte du disque dur de 2,5 pouces 1 Retirez les disques durs. Voir « Disques durs », à la page 78. 2 Débranchez les quatre câbles SATA entre la carte du disque dur et la carte système. 3 Retirez les huit vis de la carte du disque dur . 4 Déconnectez la carte du disque dur de la carte système  et sortez-la du chariot. PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. HDD0 2.5” HDD HDD1 2.5” HDD HDD2 2.5” HDD HDD3 2.5” HDD SATA3 SSATA3 ATA3 SATA0 SSATA0 ATA0 SATA1 SSATA1 ATA1 SATA2 SSATA2 ATA2 HDD3 HHDD3 DD3 HDD0 HHDD0 DD0 HDD2 HHDD2 DD2 HHDD1 DD186 Installation des composants du système Installation d'une carte du disque dur de 2,5 pouces 1 Tenez la carte par les bords, installez la carte du disque dur dans le chariot et connectez-la à la carte système . 2 Remplacez les huit vis pour la fixer en . 3 Branchez les quatre câbles SATA entre la carte du disque dur et la carte système. Retrait d'une carte du disque dur de 3,5 pouces 1 Retirez les disques durs. Voir « Retrait d'un disque dur de 3,5 pouces », à la page 81. 2 Retirez les huit vis de la carte du disque dur . PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. HDD0 2.5” HDD HDD1 2.5” HDD HDD2 2.5” HDD HDD3 2.5” HDD SATA3 SSATA3 ATA3 SATA0 SSATA0 ATA0 SATA1 SSATA1 ATA1 SATA2 SSATA2 ATA2 HDD3 HHDD3 DD3 HDD0 HHDD0 DD0 HDD2 HHDD2 DD2 HHDD1 DD1Installation des composants du système 87 3 Déconnectez la carte du disque dur de la carte système  et sortez-la du chariot. Installation d'une carte de disque dur de 3,5 pouces 1 Déballez la nouvelle carte du disque dur. 2 Tenez la carte par les bords, installez la carte du disque dur dans le chariot et connectez-la à la carte système . 3 Remplacez les huit vis pour la fixer en .88 Installation des composants du système Dissipateurs de chaleur La procédure suivante, illustrée avec un carénage d'air, s'applique uniquement aux SKU de 12 chariots (Tableau 3-1). Les SKU de 8 chariots ne nécessitent pas de carénage d'air. Retrait d'un dissipateur de chaleur/carénage 1 Retirez le chariot souhaité du système. Voir « Configuration du chariot », à la page 69. 2 Desserrez les quatre vis imperdables du dissipateur de chaleur . Tableau 3-1. Processeurs nécessitant un carénage d'air sur les SKU de 12 chariots C5220 Série Processeur Famille de produits du processeur Intel Xeon E3- 1200v2 Intel Xeon E3-1280v2 Intel Xeon E3-1270v2 Intel Xeon E3-1240v2 Intel Xeon E3-1230v2 Intel Xeon E3-1220v2 PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.Installation des composants du système 89 3 Retirez le module dissipateur de chaleur/carénage en inclinant la partie arrière vers le haut afin de retirer le carénage au-dessous de la collerette du chariot, puis soulevez-le . Figure 3-6. Retrait d'un dissipateur de chaleur/carénage Installation d'un dissipateur de chaleur/carénage 1 Utilisez un chiffon non pelucheux pour retirer la pâte thermique qui recouvre le dissipateur de chaleur. 2 Appliquez la pâte thermique de manière uniforme au centre de la partie supérieure du nouveau processeur. 3 Positionnez le module dissipateur de chaleur/carénage en l'inclinant légèrement pour s'assurer que le carénage est bien inséré au-dessous de la collerette du chariot (voir la vue d'installation finale), puis abaissez le module sur les quatre picots de la carte mère . PRÉCAUTION : si vous appliquez trop de pâte thermique, celle-ci risque de s'infiltrer jusqu'au cadre de protection du processeur et souiller le support du processeur.90 Installation des composants du système 4 Alignez les quatre vis du dissipateur de chaleur sur les quatre picots filetés et serrez les quatre vis . Figure 3-7. Installation d'un dissipateur de chaleur/carénage La vue d'installation finale est apparaît sur l'illustration suivante. Figure 3-8. Vue d'installation finale d'un dissipateur de chaleur/carénage La procédure suivante, illustrée avec un carénage d'air, s'applique uniquement aux SKU de 12 chariots. Les SKU de 8 chariots ne nécessitent pas de carénage d'air.Installation des composants du système 91 Retrait d'un dissipateur de chaleur 1 Retirez le chariot souhaité du système. Voir « Configuration du chariot », à la page 69. 2 Desserrez les quatre vis imperdables du dissipateur de chaleur . 3 Retirez le dissipateur de chaleur . Figure 3-9. Retrait d'un dissipateur de chaleur PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.92 Installation des composants du système Installation d'un dissipateur de chaleur 1 Utilisez un chiffon non pelucheux pour retirer la pâte thermique qui recouvre le dissipateur de chaleur. 2 Appliquez la pâte thermique de manière uniforme au centre de la partie supérieure du nouveau processeur. 3 Placez le nouveau dissipateur de chaleur sur la carte système . 4 Serrez les quatre vis imperdables du dissipateur de chaleur . Figure 3-10. Installation d'un dissipateur de chaleur PRÉCAUTION : si vous appliquez trop de pâte thermique, celle-ci risque de s'infiltrer jusqu'au cadre de protection du processeur et souiller le support du processeur.Installation des composants du système 93 Processeurs Retrait d'un processeur 1 Retirez le dissipateur de chaleur. Voir « Retrait d'un dissipateur de chaleur/carénage », à la page 88. 2 Libérez le loquet de verrouillage. PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.94 Installation des composants du système 3 Retirez le processeur. Installation d'un processeur 1 Placez le nouveau processeur sur le support. PRÉCAUTION : un positionnement incorrect du processeur peut endommager de façon irréversible la carte système ou le processeur. Veillez à ne pas tordre les broches du support.Installation des composants du système 95 2 Fermez le loquet de verrouillage. Cartes mezzanine Remplacement d'une carte mezzanine (en option) Une carte mezzanine est un composant en option et ne peut être installée que sur une carte système de 8 chariots. Les composants système et les cartes à circuits électroniques peuvent être endommagés par les décharges électrostatiques. Le travail sur des systèmes toujours connectés à une source électrique peut s'avérer extrêmement dangereux. Suivez les consignes simples ci-dessus pour éviter d'endommager votre système ou de vous blesser. • Si possible, portez un bracelet antistatique lorsque vous travaillez à l'intérieur du châssis du système. Vous pouvez également décharger l'électricité statique accumulée dans votre organisme en touchant le châssis métallique non peint du châssis du système ou le corps métallique de tout autre système mis à la terre. PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.96 Installation des composants du système • Manipulez les cartes du système électronique uniquement en les tenant par les bords. Ne touchez pas aux composants des cartes sauf si cela s'avère nécessaire. Ne pliez pas les cartes du système ou n'exercez pas de pression dessus. • Laissez tous les composants à l'intérieur de l'emballage antistatique tant que vous n'êtes pas prêt à les installer. Installation d'une carte mezzanine d'1 GbE ou 10 GbE Avant d'installer une carte mezzanine, retirez la carte du chariot du châssis, reportez-vous à « Retrait d'un chariot », à la page 70. 1 Retirez la carte mezzanine de son emballage antistatique. 2 Placez la carte mezzanine dans le support mezzanine, le connecteur PCIe vers le haut. 3 Fixez la carte sur le support avec les vis fournies. 4 Insérez la carte de liaison dans la carte mezzanine. 5 Fixez la carte de liaison au support avec la vis fournie. REMARQUE : les cartes mezzanine de 10 GbE nécessitent le BIOS 1.0.12 ou 2.0.x. Figure 3-11. Installation d'une carte de liaison dans une carte mezzanine 6 Retournez l'assemblage mezzanine et alignez les deux broches de guidage sur le chariot, reportez-vous à l'image suivante. 2 3 4 5Installation des composants du système 97 Figure 3-12. Installation d'un assemblage mezzanine sur un chariot REMARQUE : la languette du support de la vis d'E/S doit se trouver derrière le support mezzanine. 7 Alignez la carte de liaison sur le chariot et insérez-la comme indiqué à l'image suivante. Figure 3-13. Fixation de l'assemblage mezzanine 8 Fixez l'assemblage à l'assemblage du chariot avec la vis fournie. 6 8 798 Installation des composants du système Retrait d'une carte mezzanine de 1 GbE ou 10 GbE Avant de retirer une carte mezzanine, vous devez d'abord retirer la carte du chariot du châssis, voir « Retrait d'un chariot », à la page 70. 1 Retirez la vis qui maintient l'assemblage. 2 Retirez l'assemblage du chariot. Figure 3-14. Retrait d'un assemblage mezzanine de 1/10 GbE 3 Retournez l'assemblage et retirez la vis qui maintient la carte de liaison. 4 Retirez la carte de liaison de la carte mezzanine. 5 Retirez les vis qui maintiennent la carte. 1 2Installation des composants du système 99 Figure 3-15. Retrait d'une carte mezzanine de 1/10 GbE 6 Retirez la carte de l'assemblage. Installation d'une carte mezzanine SAS avec un disque dur de 2,5 pouces Avant d'installer une carte mezzanine, vous devez d'abord retirer la carte du chariot du châssis, voir « Retrait d'un chariot », à la page 70. 1 Retirez la carte mezzanine de son emballage antistatique. 2 Fixez le câble SAS de 2,5 pouces à la carte mezzanine SAS, le connecteur PCIe vers le haut. 3 Installez la carte mezzanine dans le support mezzanine. 4 Fixez la carte sur le support avec les vis fournies. 5 Insérez la carte de liaison dans la carte mezzanine comme indiqué à l'image suivante. 6 Fixez la carte de liaison au support avec la vis fournie. 5 5 4 3 5 6100 Installation des composants du système Figure 3-16. Insertion d'une carte de liaison dans une carte mezzanine SAS 7 Retournez l'assemblage mezzanine et alignez les deux broches de guidage sur le chariot, reportez-vous à l'image suivante. Figure 3-17. Installation d'un assemblage mezzanine SAS sur un chariot REMARQUE : la languette du support de la vis d'E/S doit se trouver derrière le support mezzanine. 8 Alignez la carte de liaison avec le chariot et insérez-la. 9 Fixez l'assemblage au chariot avec les trois vis. 2 3 4 5 6 7 8 9Installation des composants du système 101 Acheminement des câbles mezzanine d'un disque dur SAS de 2,5 pouces Après avoir installé une carte mezzanine, vous devez acheminer le câblage SAS comme illustré dans la figure suivante. Figure 3-18. Acheminement du câble mezzanine SAS Retrait d'une carte mezzanine SAS avec un disque dur de 2,5 pouces Avant de retirer une carte mezzanine, vous devez d'abord retirer la carte du chariot du châssis, voir « Retrait d'un chariot », à la page 70. 1 Retirez les vis qui maintiennent l'assemblage. 2 Retirez l'assemblage du chariot. ports du disque dur chemin d'acheminement102 Installation des composants du système Figure 3-19. Retrait d'un assemblage mezzanine SAS sur un chariot 3 Retournez l'assemblage et retirez la vis qui maintient la carte de liaison. 4 Retirez la carte de liaison de la carte mezzanine. 5 Déconnectez le câble SAS de la carte. 6 Retirez les vis qui maintiennent la carte. 7 Retirez la carte mezzanine de l'assemblage. 1 1 1Installation des composants du système 103 Figure 3-20. Retrait d'une carte mezzanine SAS Installation d'une carte mezzanine SAS avec un disque dur de 3,5 pouces Avant d'installer une carte mezzanine, vous devez d'abord retirer la carte du chariot du châssis, reportez-vous à « Retrait d'un chariot », à la page 70. 1 Retirez la carte mezzanine de son emballage antistatique. 2 Installez la carte mezzanine dans le support mezzanine. 3 Fixez la carte sur le support avec les vis fournies. 4 Insérez la carte de liaison dans la carte mezzanine comme indiqué à l'image suivante. 5 Fixez la carte de liaison au support avec la vis fournie. 6 Le connecteur PCIe orienté vers le haut, branchez le câble 4 SATA à la carte mezzanine SAS. 7 Le connecteur PCIe orienté vers le haut, branchez le câble 5 SATA à la carte mezzanine SAS. 5 3 6 4 3 6 7 6104 Installation des composants du système Figure 3-21. Insertion d'une carte de liaison dans une carte mezzanine d'un disque dur SAS de 3,5 pouces 8 Retournez l'assemblage mezzanine et alignez les deux broches de guidage sur le chariot, reportez-vous à l'image suivante. 9 Alignez la carte de liaison avec le chariot et insérez-la. 10 Fixez l'assemblage au chariot avec les trois vis. 6 4 5 5 2 7Installation des composants du système 105 Figure 3-22. Installation d'un assemblage mezzanine SAS sur un chariot REMARQUE : la languette du support de la vis d'E/S doit se trouver derrière le support mezzanine. 9 8 10 8 10 10106 Installation des composants du système Acheminement des câbles mezzanine d'un disque dur SAS de 3,5 pouces Après avoir installé une carte mezzanine, vous devez acheminer le câblage SAS comme illustré dans la figure suivante. Figure 3-23. Acheminement du câble mezzanine SAS Retrait d'une carte mezzanine SAS avec un disque dur de 3,5 pouces Avant de retirer une carte mezzanine, vous devez d'abord retirer la carte du chariot du châssis, voir « Retrait d'un chariot », à la page 70. 1 Retirez les vis qui maintiennent l'assemblage. 2 Retirez l'assemblage du chariot. 3 Retournez l'assemblage et retirez la vis qui maintient la carte de liaison. 4 Retirez la carte de liaison de la carte mezzanine. 5 Déconnectez le câble SAS de la carte. 6 Retirez les vis qui maintiennent la carte. 7 Retirez la carte mezzanine de l'assemblage. Identification du câble SAS La section ci-dessous présente les types de câbles SAS utilisés sur le système C5220 pour la fonction mezzanine. chemin d'acheminement Câble 4 SATA à HDD 0 Câble 5 SATA à HDD 1Installation des composants du système 107 Câble SAS 2,5 pouces Figure 3-24. Câble SAS 2,5 pouces Câble 1 SAS 3,5 pouces Le câble 1 SAS 3,5 pouces est connecté au connecteur HDD0. Figure 3-25. Câble 1 SAS 3,5 pouces (SAS à HDD0) Câble 2 SAS 3,5 pouces Le câble 2 SAS 3,5 pouces est connecté au connecteur HDD1. Figure 3-26. Câble 2 SAS 3,5 pouces (SAS à HDD1) 335 ± 10 mm 345 ± 10 mm 700 ± 10 mm 195 ± 5 mm 545 ± 10 mm 190 ± 5 mm108 Installation des composants du systèmeDépannage 109 Dépannage Séquence de dépannage Problèmes de démarrage du serveur Le système de démarre pas après l'installation initiale Le connecteur d'alimentation n'est pas branché Problèmes de mémoire Problèmes de moniteur Problèmes de bloc d'alimentation et de châssis Problèmes de câble Court-circuit ou surcharge Composants défectueux Le système ne démarre pas après les modifications de configuration Modifications du matériel Modifications du logiciel Modifications du BIOS Affichage du journal des événements système afin de l'examiner Problèmes d'installation Dépannage des connexions externes Le système de démarre pas après l'installation initiale Le connecteur d'alimentation n'est pas branché Si le câble du bloc d'alimentation n'est pas branché dans le connecteur d'alimentation du processeur de la carte système, le système ne peut pas démarrer, même si les voyants du panneau avant du châssis et le ventilateur sont opérationnels. Vérifiez que les connexions électriques sont correctes.110 Dépannage Problèmes de mémoire Si vous avez installé des barrettes de mémoire incompatibles, le système peut ne pas démarrer. Vérifiez que la mémoire que vous avez installée a été testée avec votre carte système. Si la mémoire installée est compatible, retirez puis réinstallez les barrettes de mémoire. Les barrettes de mémoire défectueuses peuvent provoquer des erreurs de démarrage. Pour isoler une barrette de mémoire spécifique défectueuse, démarrez le système avec une seules barrette de mémoire installée à la fois. Problèmes de moniteur Les configurations du moniteur peuvent entraîner une défaillance du démarrage. Parcourez la liste de vérification suivante pour vérifier le fonctionnement du moniteur : • Vérifier que le moniteur est branché et sous tension. • Vérifier que tous les câbles sont connectés correctement entre le moniteur et le système. • Vérifier que la luminosité et le contraste du moniteur ne soient pas trop faibles. La plupart des moniteurs utilise des voyants indiquant l'état. Reportez-vous à la documentation du moniteur pour vérifier son fonctionnement. Si le problème persiste toujours, testez ou remplacez le moniteur sur une prise en CA différente ou un système différent.Dépannage 111 Problèmes de bloc d'alimentation et de châssis • Vérifiez que le châssis et le bloc d'alimentation sont compatibles avec le modèle du processeur. REMARQUE : consultez page 3 Informations importantes pour en savoir plus sur la prise en charge du processeur Intel série E3-1200v2. REMARQUE : le processeur Intel E3-1220Lv2 sera disponible en juin 2012. REMARQUE : le processeur Intel Pentium 350 est pris en charge par le BIOS version 1.0.12 ou 2.0.x. • Vérifiez que tous les câbles d'alimentation et les connecteurs soient fermement branchés au bloc d'alimentation et à la prise en CA. Tableau 4-1. Liste des processeurs pris en charge pour les SKU de 8 et 12 chariots sur les systèmes PowerEdge C5220 Processeurs Intel SKU de 8 chariots SKU de 12 chariots Famille de produits du processeur Intel Xeon E3-1200 Intel Xeon E3-1280 Intel Xeon E3-1270 Intel Xeon E3-1240 Intel Xeon E3-1230 Intel Xeon E3-1220 Intel Xeon E3-1260L Intel Xeon E3-1220L O O O O O O O O O Famille du processeur Intel Core & Pentium Intel Core i3-2120 Intel Pentium 350 O O O O Famille de produits du processeur Intel Xeon E3-1200v2 Intel Xeon E3-1280v2 Intel Xeon E3-1270v2 Intel Xeon E3-1265Lv2 Intel Xeon E3-1240v2 Intel Xeon E3-1230v2 Intel Xeon E3-1220v2 Intel Xeon E3-1220Lv2 O O O O O O O O O O O O O O112 Dépannage • Si le PDU ou la prise en CA est équipé d'un commutateur marche/arrêt, assurez-vous qu'il/elle est sous tension et vérifiez que la prise est alimentée en électricité. • Vérifiez qu'aucun corps étranger ne se trouve à l'intérieur du châssis tels que des vis pouvant entraîner des court-cricuits. Problèmes de câble Vérifiez toutes les connexions de câble, internes et externes, sont correctement fixées et sécurisées. Court-circuit ou surcharge Retirez les éléments non essentiels tels que les cartes contrôleur supplémentaires ou les périphériques IDE/ATAPI pour vérifier les courtcircuits ou les surcharges. Si le système démarre correctement, il peut y avoir un court-circuit ou une surcharge associé à l'un des composants. Réinstallez chaque élément non essentiel, un à la fois, pour isoler celui étant à l'origine du problème. Si un problème survient même après avoir retiré les composants non essentiels, le problème doit se trouver sur la carte du système, le bloc d'alimentation ou le processeur. Composants défectueux Les composants défectueux, spécialement le processeur ou la mémoire peuvent provoquer des problèmes de démarrage du système. • Échangez les barrettes de mémoire avec une barrette en bon état. Vérifiez le fonctionnement de la barrette de mémoire suspectée dans un système en bon état. • Échangez le processeur par un processeur en bon état. Vérifiez le fonctionnement du processeur suspecté dans un système en bon état. Le système ne démarre pas après les modifications de configuration Modifications du matériel Si le système ne démarre pas après avoir effectué des modifications du matériel ou ajouté de nouveaux composants, vérifiez que le composant installé est compatible avec le système.Dépannage 113 Modifications du logiciel Si vous avez récemment installé un nouveau logiciel ou des nouveaux pilotes de périphérique, essayez de démarrez en mode sans échec et désinstallez le nouveau logiciel ou pilote. Si vous pouvez démarrer normalement, il peut y avoir un problème de compatibilité entre le nouveau logiciel ou pilote et certains composants de votre système. Contactez le fabricant du logiciel pour obtenir de l'aide. Modifications du BIOS Les modifications de certains paramètres avancés du BIOS (tels que ceux trouvés à la section « Menu Advanced (Avancé) », à la page 26) peuvent entraîner des problèmes de démarrage. Les modifications effectuées sur les paramètres avancés du BIOS ne doivent être effectuées que par des utilisateurs expérimentés. Si l'utilitaire de configuration du BIOS est accessible en appuyant sur F2 pendant le démarrage, réinitialisez les paramètres par défaut d'usine du BIOS en appuyant sur F3. Enregistrez et quittez la configuration du BIOS (reportez-vous à la section « Menu Start (Démarrer) », à la page 19 pour plus de détails). Si vous ne pouvez pas accèder à l'utilitaire de configuration du BIOS, effacez le CMOS en effectuant les étapes suivantes : 1 Mettez le système hors tension. Ne débranchez pas le cordon d'alimentation. 2 Ouvrez le système. 3 Déplacez le cavalier (JP5) de sa position de fonctionnement par défaut, broches 1 et 2 recouvertes, sur la position réinitialiser/effacer CMOS, broches 2 et 3 recouvertes. 4 Débranchez la source d'alimentation en CA. 5 Patientez 5 secondes. 6 Remettez le cavalier sur sa position par défaut (broches 1 et 2 recouvertes). 7 Remettez le capot du châssis en place et mettez le système sous tension. Les paramètres CMOS sont maintenant effacés et peuvent être réinitialisés par le biais de la configuration du BIOS.114 Dépannage Affichage du journal des événements système afin de l'examiner Si le voyant du panneau avant clignote pendant 30 à 60 secondes lors de l'application de l'alimentation en CA au niveau du bloc d'alimentation, le contrôleur BMC s'initialise. Si ce n'est pas le cas, le contrôleur BMC ne fonctionne pas. Si le contrôleur BMC fonctionne, essayez de rassembler les informations du journal des événements du système (SEL) afin de les examiner. Pour plus d'informations, voir « Afficher le journal des événements système », à la page 53. Problèmes d'installation Effectuez les vérifications suivantes si vous dépannez un problème d'installation : • Vérifiez les branchements des câbles d'alimentation (notamment ceux de tous les câbles du rack). • Déconnectez le cordon d'alimentation et attendez une minute. Reconnectez le cordon d'alimentation et réessayez. • Si le réseau répertorie une erreur, regardez s'il y a suffisamment de mémoire installée et d'espace disque disponible. • Retirez tous les périphériques reliés au système, un par un, et essayez de mettre le système sous tension. Si après le retrait d'une option, le système fonctionne, vous pouvez penser qu'il s'agit d'un problème avec l'option ou un problème de configuration entre le périphérique et le système. Contactez le fournisseur de l'option pour obtenir de l'aide. • Si le système ne se met pas sous tension, vérifiez l'affichage par voyants. Si l'affichage par voyants n'est pas allumé, il est possible que le système ne soit pas alimenté en CA. Vérifiez le cordon d'alimentation afin de vous assurer qu'il est correctement branché. Dépannage des connexions externes Le plus souvent, les incidents liés au système, au moniteur et aux autres périphériques (comme une imprimante, un clavier, une souris ou un autre périphérique externe) sont causés par des câbles mal raccordés ou débranchés. Vérifiez que tous les câbles externes sont correctement enfichés dans les connecteurs externes correspondants. Reportez-vous au Manuel du propriétaire du matériel fourni avec le système pour les connecteurs du panneau arrière de votre système.Dépannage 115 Mise à jour des utilitaires Ce chapitre offre des informations sur la mise à jour des utilitaires. Mise à jour du micrologiciel BMC Le micrologiciel BMC (Baseboard Management Controller) peut être mis à jour de différentes manières y compris à distance ou localement, et peut être réalisée par la commande IPMI ou par les utilitaires. La mise à jour ne doit être effectuée qu'en cas de nécessité. Utilitaire de récupération du micrologiciel-Utilitaire SOCFLASH Pour la récupération BMC, l'utilitaire SOCFLASH est utilisée. Lorsque des irrégularités surviennent. SOCFLASH peut être également utilisé comme la mise à jour BMC régulière ou sans écraser les données de configuration de l'utilisateur. Le format de la version SOCFLASH 1.00.02 ou ultérieure est : socflash [operand] liste d'opérations • if=le nom du fichier de mise à jour • of=le nom du fichier de sauvegarde • cs=pour régler la puce sélectionnée AST2050 : 2; par défaut : depuis le recouvrement SCU. • flashtype=le type de puce flash 2 : SPI • skip=saisir la taille en octets au démarrage du fichier d'entrée (valeur par défaut=0) • offset = saisir le décalage en octets au démarrage du flash (valeur par défaut=0) • count= saisir la taille en octets à copier dans le flash (valeur par défaut=la taille du flash) REMARQUE : tous les fichiers et micrologiciels sont fournis avec chaque version du progiciel.116 Dépannage • option=f|2|c – ignorer la comparaison avec les données flash et forcer la mise à jour – utiliser l'écrasement de la puce à la place de l'écrasement du secteur – réinitialiser le travail – deux supports de mise à jour flash AST2050 : deux solutions SPI : 1er SPI sur CS2; 2ème SPI sur CS0 Exemples: Tout flashé sans enregistrer les données de configuration de l'utilisateur : C:\socflash \dosflash>socflash cs=2 option=fc if=firm.bin Instructions pour Linux SOCFLASH linux.sh: Modifiez le répertoire vers ./socflash Exécutez sh ./linux.sh sur le système local avec le système d'exploitation Linux. [root@localhost ~ socflash]# ./linux.sh Une fois la procédure terminée, patientez 90 secondes pour la réinitialisation BMC. Instructions pour le DOS SOCFLASH dos.bat : Modifiez le répertoire vers ./socflash Exécutez dos.bat sur le système local avec le DOS. c:\socflash\> dos.bat Une fois la procédure terminée, patientez 90 secondes pour la réinitialisation BMC. Instructions pour Windows 2008 64bit win.bat : Modifiez le répertoire vers ./socflash Exécutez win.bat sur le système local avec le système d'exploitation Windows. Une fois la procédure terminée, patientez 90 secondes pour la réinitialisation BMC.Dépannage 117 Mises à jour via TFTP/HTTP/FTP Mises à jour via TFTP/HTTP/FTP 1 Obtenez la référence de réservation. >ipmitool -H -I lanplus -U root -P root raw 0x30 0x01 > 01 2 Activez la mise à jour à distance. >ipmitool -H -I lanplus -U root -P root raw 0x30 0x02 0x01 0x10 0x01 0x00 0x00 0x00 0xff >10 01 00 01 01 3 Obtenez un protocole. >ipmitool -H -I lanplus -U root -P root raw 0x30 0x02 0x01 0x10 0x02 0x00 0x00 0x00 0xff >10 02 00 01 07 4 Définissez l'URL. Mise à jour du serveur HTTP (Ex : http://192.168.1.111/s2gv112.bin) >ipmitool -H -I lanplus -U root -P root raw 0x30 0x03 0x01 0x10 0x03 0x00 0x00 0x00 0x01 0xFF 0x68 0x74 0x74 0x70 0x3A 0x2F 0x2F 0x31 0x39 0x32 0x2E 0x31 0x36 0x38 0x2E 0x31 0x2E 0x31 0x31 0x31 0x2F 0x73 0x32 0x67 0x76 0x31 0x31 0x32 0x2E 0x62 0x69 0x6E Code ASCII pour l'URL - «http://192.168.1.111/s2gv112.bin» Réponse : longueur des données écrites 21 Mise à jour du serveur FTP (Ex : ftp://user:user@192.168.1.111/s2gv112.bin) >ipmitool -H -I lanplus -U root -P root raw 0x30 0x03 0x01 0x10 0x03 0x00 0x00 0x00 0x01 0xFF 0x66 0x74 0x70 0x3A 0x2F 0x2F 0x75 0x73 0x65 0x72 0x3A 0x75 0x73 0x65 0x72 0x40 0x31 0x39 0x32 0x2E 0x31 0x36 0x38 0x2E 0x31 0x2E 0x31 0x31 0x31 0x2F 0x73 0x32 0x67 0x76 0x31 0x31 0x32 0x2E 0x62 0x69 0x6E118 Dépannage Code ASCII pour l'URL - «ftp://user:user@192.168.1.111/s2gv112.bin» Réponse : longueur des données écrites 2a Mise à jour du serveur TFTP (Ex : tftp://192.168.1.111/s2gv112.bin) >ipmitool -H -I lanplus -U root -P root raw 0x30 0x03 0x01 0x10 0x03 0x00 0x00 0x00 0x01 0xFF 0x74 0x66 0x74 0x70 0x3A 0x2F 0x2F 0x31 0x39 0x32 0x2E 0x31 0x36 0x38 0x2E 0x31 0x2E 0x31 0x31 0x31 0x2F 0x73 0x32 0x67 0x76 0x31 0x31 0x32 0x2E 0x62 0x69 0x6E Code ASCII pour l'URL - «tftp://192.168.1.111/s2gv112.bin» Réponse : longueur des données écrites 21 Mise à jour du micrologiciel BMC vers la commande du micrologiciel >ipmitool -H -I lanplus -U root -P root raw 0x08 0x01 0x01 0x80 0x00 Réponse : identifiant de la tâche de mise à jour du micrologiciel 34 (mise à jour forcée, configuration) >ipmitool -H -I lanplus -U root -P root raw 0x08 0x01 0x01 0x80 0x01 Réponse : identifiant de la tâche de mise à jour du micrologiciel 34 (mise à jour normale, pas de configuration) >ipmitool -H -I lanplus -U root -P root raw 0x08 0x01 0x01 0x00 0x00 Réponse : identifiant de la tâche de mise à jour du micrologiciel 34 (mise à jour, configuration) >ipmitool -H -I lanplus -U root -P root raw 0x08 0x01 0x01 0x00 0x01 Réponse : identifiant de la tâche de mise à jour du micrologiciel 34Dépannage 119 Obtenez l'état du micrologiciel. ipmitool -H -I lanplus -U root -P root raw 0x08 0x02 Réponse : le code d'état comme suit : 0x00 : transmission de l'image 0x01 : validation de l'image 0x02 : programmation 0x03 : prêt à accepter l'image 0x04 : unité USB 0x05 : connexion au serveur 0x80 : erreur générale 0x81 : impossible d'établir la connexion 0x82 : chemin introuvable 0x83 : interruption de la transmission 0x84 : erreur de la somme de contrôle 0x85 : plateforme incorrecte 0x86 : échec de la mémoire allouée 0x87 : échec de déconnexion du média virtuel 0xFF : terminé Redémarrez le micrologiciel lorsque le code d'état est 0xFF >ipmitool -H -I lanplus -U root -P root raw 0x06 0x02120 Dépannage Mise à jour du système BIOS Cette section décrit l'utilisation de l'utilitaire flash BIOS AMI pour mettre à jour du BIOS du système. Utilitaire de mise à jour du micrologiciel - Utilitaire flash AMI L'utilitaire flash AMI peut mettre à jour le BIOS via une interface locale. 1 Démarrez dans le DOS/Microsoft Windows. 2 Exécutez C5220BIOS(version).exe. REMARQUE : le DOS ne prend pas en charge les longs noms de fichiers. Pour utiliser un fichier sous le mode DOS, renommez-le pour qu'il corresponde à la structure de fichier requise avant d'exécuter le fichier. Mode de récupération BIOS Le BIOS dispose d'une technique de récupération intégrée dans le bloc d'amorçage. Dans le cas où le BIOS est corrompu, le bloc d'amorçage peut être utilisé afin de restaurer le BIOS vers un état opérationnel. La routine est appelée lorsque le bloc d'amorçage du BIOS est vide ou corrompu. La routine de restauration, lorsqu'elle est appelée, accède au lecteur USB, recherchant un fichier nommé 5220BIOS.ROM. Voici la raison pour laquelle le voyant du lecteur USB s'allume et que le lecteur semble être en cours d'utilisation. Si le fichier (5220BIOS.ROM) est trouvé dans le bloc d'amorçage du BIOS pour remplacer les informations corrompues. Pour restaurer votre BIOS, copiez la version la plus récente du fichier BIOS de votre carte système sur une clé USB et renommez-le par 5220BIOS.ROM. Flux de récupération du BIOS 1 Renommez le fichier ROM par 5220BIOS.ROM puis copiez-le sur un périphérique USB. 2 Abrégez la récupération du cavalier (JP11).Dépannage 121 3 Mettez le système sous tension. Le processus de mise à jour flash démarre automatiquement. 4 Supprimez la récupération du cavalier (JP11).122 DépannageCavaliers et connecteurs 123 Cavaliers et connecteurs Connecteurs et cavaliers de la carte système La Figure 5-1 affiche les composants du système de la carte système. Figure 5-1. Diagramme de la carte système Avant Arrière 20 18 15 14 13 12 11 1 3 6 7 8 9 10 2 4 5 17 16 19124 Cavaliers et connecteurs 1 Connecteurs de la carte du disque dur (PCI-e x4) 2 En-tête de désactivation BMC (JP1) 3 Module SDHC (le système prend en charge une carte SDHC) 4 En-tête du commutateur du port BIOS/BMC COM (JP3/JP4) 5 En-tête du mode de récupération ME (JP10) 6 Connecteur du port COM (J9) 7 Support de l'UC 8 Connecteur de la carte mezzanine (8 chariots uniquement) 9 Connecteur RJ45 NIC1/NIC2 10 Connecteur VGA/USB 11 Bouton d'alimentation 12 Support de batterie 13 Emplacements DIMM 14 Position de réinitialisation NVRAM (JP5) 15 Cavalier du mode de récupération du BIOS (JP11) 16 Connecteurs SATA (disque dur 0) 17 Connecteurs SATA (disque dur 1) 18 Connecteurs SATA (disque dur 2) 19 Connecteurs de la carte du disque dur (PCI-e x8) 20 Connecteurs SATA (disque dur 3) Tableau 5-1. Réglages des cavaliers de la carte système Cavalier Description Paramètre par défaut Fonction JP1 En-tête de désactivation BMC (JP1) Ouverte Uniquement pour débogage N'installez pas de cavalier JP3/4 Cavalier du port COM BIOS/BMC 1&2 : COM BIOS 1&2 : en-tête du port COM BIOS (par défaut) 2&3 : en-tête de débogage BMC JP5 Effacement NVRAM 1&2 : maintenir 1&2 : maintenir (par défaut) 2&3 : effacer NVRAM et mot de passe JP10 Mode de récupération ME Ouverte Uniquement pour débogage N'installez pas de cavalierCavaliers et connecteurs 125 REMARQUE : les paramètres par défaut du BIOS sont chargés après avoir effectué une procédure de nettoyage de la NVRAM. Tous les paramètres définis par l'utilisateur sont perdus. Connecteurs de la carte du disque dur de 2,5 pouces La Figure 5-2 présente les connecteurs de la carte du disque dur de 2,5 pouces. Figure 5-2. Carte du disque dur de 2,5 pouces JP11 Cavalier de récupération du BIOS Ouverte 1-2 : mode de récupération du BIOS 1 Connecteur de fond de panier 2 Connecteur du disque dur 0 3 Connecteur du disque dur 1 4 Connecteur du disque dur 2 5 Connecteur du disque dur 3 6 Deux connecteurs latéraux 7 Connecteur SATA du disque dur 0 8 Connecteur SATA du disque dur 1 9 Connecteur SATA du disque dur 2 10 Connecteur SATA du disque dur 3 Tableau 5-1. Réglages des cavaliers de la carte système Cavalier Description Paramètre par défaut Fonction 1 2 3 4 5 7 8 9 10 6 6126 Cavaliers et connecteurs Connecteurs de la carte du disque dur de 3,5 pouces La Figure 5-3 présente les connecteurs de la carte du disque dur de 3,5 pouces. Figure 5-3. Carte du disque dur de 3,5 pouces 1 Connecteur de fond de panier 2 Connecteur d'alimentation du disque dur 0 3 Connecteur d'alimentation du disque dur 1 4 Deux connecteurs latéraux 1 2 3 4 4Cavaliers et connecteurs 127 Connecteurs de fond de panier Connecteurs avant du fond de panier pour 8 chariots La Figure 5-4 présente les connecteurs avant du fond de panier pour 8 chariots. Figure 5-4. Connecteurs avant du fond de panier pour 8 chariots 1 Connecteur du chariot 1 2 Connecteur du chariot 2 3 Connecteur du chariot 3 4 Connecteur du chariot 4 5 Connecteur du chariot 5 6 Connecteur du chariot 6 7 Connecteur du chariot 7 8 Connecteur du chariot 8 1 2 3 4 5 6 7 8128 Cavaliers et connecteurs Connecteurs arrière du fond de panier pour 8 chariots La Figure 5-5 présente les connecteurs sur l'arrière du fond de panier. Figure 5-5. Connecteurs arrière du fond de panier pour 8 chariots SKU 1 Cavalier MD2 2 Cavalier MD1 3 Connecteur du ventilateur 1 4 Connecteur du ventilateur 4 5 Connecteur du ventilateur 2 6 Connecteur du ventilateur 5 7 Connecteur du ventilateur 3 8 Connecteur du ventilateur 6 9 Connecteur PSU 1 10 Connecteur PSU 2 11 Connecteur du ventilateur 7 12 Connecteur du ventilateur 8 13 Connecteur PMBus 2 14 Connecteur PMBus 1 15 Connecteur de la bande latérale 16 Connecteur LAN Tableau 5-2. Positions du cavalier du fond de panier par 8 chariots MD2 MD1 Mode 0 1 Normal 1 1 JTAG 1 0 Boot (Démarrage) 1 2 3 4 5 6 7 8 11 12 13 14 9 10 15 16Cavaliers et connecteurs 129 Connecteurs avant du fond de panier pour 12 chariots La Figure 5-6 présente les connecteurs avant du fond de panier pour 12 chariots. Figure 5-6. Connecteurs avant du fond de panier pour 12 chariots 1 Connecteur du chariot 1 2 Connecteur du chariot 2 3 Connecteur du chariot 3 4 Connecteur du chariot 4 5 Connecteur du chariot 5 6 Connecteur du chariot 6 7 Connecteur du chariot 7 8 Connecteur du chariot 8 9 Connecteur du chariot 9 10 Connecteur du chariot 10 11 Connecteur du chariot 11 12 Connecteur du chariot 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12130 Cavaliers et connecteurs Connecteurs arrière du fond de panier pour 12 chariots La Figure 5-7 présente les connecteurs sur l'arrière du fond de panier. Figure 5-7. Connecteurs arrière du fond de panier pour 12 chariots SKU 1 Cavalier MD2 2 Cavalier MD1 3 Connecteur du ventilateur 1 4 Connecteur du ventilateur 4 5 Connecteur du ventilateur 2 6 Connecteur du ventilateur 5 7 Connecteur du ventilateur 3 8 Connecteur du ventilateur 6 9 Connecteur PSU 1 10 Connecteur PSU 2 11 Connecteur du ventilateur 7 12 Connecteur du ventilateur 8 13 Connecteur PMBus 2 14 Connecteur PMBus 1 15 Connecteur de la bande latérale 16 Connecteur LAN Tableau 5-3. Positions du cavalier du fond de panier par 12 chariots MD2 MD1 Mode 0 1 Normal 1 1 JTAG 1 0 Boot (Démarrage) 1 2 3 4 5 6 7 8 11 12 13 14 9 10 15 16Cavaliers et connecteurs 131 Connecteurs de carte de distribution de l'alimentation La Figure 5-8 présente les connecteurs sur le PDB. Figure 5-8. Connecteurs PDB Alimentation du PDB et connecteurs du SMBus Cette section fournit des informations sur l'alimentation PDB et la broche du connecteur SMBus. 1 Connecteur PSU 2 Connecteur PMBus Tableau 5-4. Alimentation du PDB et la broche du connecteur SMBus Broche Signal Broche Signal 1 +12 V 2 +12 V 3 +12 V 4 +12 V 5 +12 V 6 +12 V 7 +12 V 8 +12 V 9 +12 V 10 CSHARE 11 PS_PRESENT_0 12 +12 V 13 GND 14 GND 1 2132 Cavaliers et connecteurs 15 GND 16 GND 17 GND 18 GND 19 GND 20 GND 21 GND 22 P12V_STB 23 P12V_STB 24 GND 25 SMB_BP-_CLK 26 SMB_BP_DAT 27 SMB_PDB_ALRT_0/1_N 28 PS_ON_N 29 S/O 30 PSGD0/1 Tableau 5-4. Alimentation du PDB et la broche du connecteur SMBus Broche Signal Broche SignalObtention d'aide 133 Obtention d'aide Contacter Dell Aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355). Dell propose plusieurs options de maintenance et d'assistance technique en ligne et par téléphone. Leur disponibilité variant d'un pays à l'autre, il est possible que certains services ne soient pas proposés dans votre région. Pour contacter Dell pour des questions ayant trait aux ventes, au support technique ou au service client : 1 Rendez-vous sur le site support.dell.com. 2 Cliquez sur votre pays/région au bas de la page. Pour la liste complète de pays/régions, cliquez sur All (Tous). 3 Cliquez sur All support (Toutes les options de support) dans le menu Support. 4 Sélectionnez le lien de service ou de support approprié en fonction de vos besoins. 5 Sélectionnez la méthode qui vous convient le mieux pour contacter Dell. REMARQUE : si vous ne disposez pas d'une connexion Internet active, vous pouvez utiliser les coordonnées figurant sur votre preuve d'achat, votre bordereau de marchandises, votre facture ou encore dans le catalogue de produits Dell.134 Obtention d'aideIndex 135 Index A À propos du système 9 aide écran 22 en ligne 133 générale 22 assistance services 133 B BIOS avancé 26 gestion de l'alimentation 28 gestion du serveur 47 menu d'amorçage 55 menu sécurité 58 C carte disque dur de 2,5 pouces 95 disque dur de 3,5 pouces 86 PDB 131 remplacement d'un disque de 2,5 pouces 95 remplacement d'un disque de 3,5 pouces 86 carte de distribution d'alimentation 131 carte du disque dur de 2,5 pouces installation 86 retrait 85 carte du disque dur de 3,5 pouces installation 87 chariot configuration 69 retrait 70 composants installation 67 système 67 configuration barrette DIMM pris en charge 72 chariot 69 prérécupération 32 configuration du programme utilisation 19 connecteur carte système 123 connecteurs alimentation PDB 131 carte de distribution de l'alimentation 131 carte du disque dur de 2,5 pouces 125136 Index connecteurs (suite) carte du disque dur de 3,5 pouces 126 fond de panier 127 fond de panier arrière de 8 chariots 128 fond de panier de 12 chariots 129, 130 fond de panier de 8 chariots 127 PMBus 131 console redirection 20 contacter Dell 133 D Dell contacter 133 démarrage options de configuration 20 dépannage 109 connexions 114 séquence 109 DIMM configuration 72 règles de population 72 disque dur carte de 2,5 pouces 95 remplacement d'un disque de 2,5 pouces 78 remplacement d'un disque de 3,5 pouces 81 disque dur de 3,5 pouces retrait 81, 83 disques durs de 2,5 pouces installation 80 retrait 78 dissipateur de chaleur remplacement 88, 91 E écrans configuration 23 configuration de serveur 23 G gestion alimentation 28 serveur 47 I indicateurs 12 panneau avant 10 installation carte du disque dur de 2,5 pouces 86 carte du disque dur de 3,5 pouces 87 disque dur de 3,5 pouces 83 disques durs de 2,5 pouces 80Index 137 M mémoire installation des modules 77 prise en charge 73 retrait 76 menu avancé 26 démarrer 55 gestion de l'alimentation 28 principal menu BIOS principal 24 sécurité 58 menu démarrer démarrer 19 messages auto-test de démarrage 62 erreur 62 mesures sécurité 67 mezzanine câbles SAS 101, 106 installation SAS 98, 99, 101, 103 remplacement 95 remplacement 1 GbE 96, 98 remplacement 10 GbE 96, 98 SAS 98, 99, 101, 103 mise à jour BIOS 120 BMC 115 micrologiciel 115 système 120 modules mémoire 72 O obtention d'aide 133 options configuration du BIOS 20 démarrage 20 outils recommandé 67 P population DIMM 72 problèmes bloc d'alimentation 111 châssis 111 installation 114 mémoire 110 processeur remise en place 93 programme configuration du système 19 R récupération BIOS 120 redirection activer 20 console 20 désactiver 20138 Index retrait carte du disque dur de 2,5 pouces 85 disque dur de 3,5 pouces 81 S système intérieur 68 T touches configuration 21 spéciales 21 traitement erreur de l'auto-test de démarrage 62 U utilitaires mise à jour 115 Dell Inspiron 660s Manuel du propriétaire Modèle d’ordinateur : Inspiron 660s Modèle réglementaire : D06S Type réglementaire : D06S001Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : indique une information importante qui peut vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. PRÉCAUTION : indique un risque d'endommagement potentiel du matériel ou de perte de données en cas de non-respect des instructions fournies. AVERTISSEMENT : indique un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. ____________________ Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2012 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques mentionnées dans ce document : Dell™, le logo DELL et Inspiron™ sont des marques commerciales de Dell Inc. Microsoft ® , Windows ® et le logo du bouton Démarrer de Windows sont des marques commerciales ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. Intel ® et Intel SpeedStep ® sont des marques déposées d’Intel Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. D'autres marques et désignations commerciales peuvent être mentionnées dans le présent document en référence aux entités revendiquant la propriété de ces marques et désignations commerciales ou aux produits de ces entités. Dell Inc. décline tout intérêt propriétaire dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas. 2012 – 04 Rév. A00Table des matières 3 Table des matières 1 Avant de commencer. . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Éteignez votre ordinateur ainsi que tous les périphériques connectés. . . . . . . . . . . . . 9 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Outils recommandés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 2 Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 3 Présentation technique . . . . . . . . . . . . . . 13 Vue interne de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . 14 Composants de la carte système . . . . . . . . . . . . 15 4 Capot de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . 17 Retrait du capot de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . 17 Remise en place du capot de l'ordinateur . . . . . . . 18 5 Carénage du ventilateur . . . . . . . . . . . . . 19 Retrait du carénage du ventilateur . . . . . . . . . . . 19 Remise en place du carénage du ventilateur. . . . . . 204 Table des matières 6 Modules de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . 21 Retrait du ou des modules de mémoire . . . . . . . . . 21 Remise en place des modules de mémoire . . . . . . . 23 7 Cartes PCI-Express . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Retrait des cartes PCI-Express . . . . . . . . . . . . . 27 Remise en place des cartes PCI-Express . . . . . . . . 29 Configurer votre ordinateur après le retrait ou l’installation de la carte PCI-Express . . . . . . . . 30 8 Mini-Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Retrait de la Mini-Card. . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Remise en place de la Mini-Card . . . . . . . . . . . . 33 9 Cadre avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Retrait du cadre avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Remise en place du cadre avant. . . . . . . . . . . . . 37 10 Berceau du disque dur . . . . . . . . . . . . . 39 Retrait du berceau du disque dur . . . . . . . . . . . . 39 Remise en place du berceau du disque dur. . . . . . . 41Table des matières 5 11 Lecteur optique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Retrait du lecteur optique . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Remise en place du lecteur optique. . . . . . . . . . . 45 12 Disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Retrait du disque dur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Remise en place du disque dur . . . . . . . . . . . . . 49 13 Panneau avant des E/S . . . . . . . . . . . . . . 51 Retrait du panneau avant des E/S . . . . . . . . . . . . 51 Remise en place du panneau avant des E/S . . . . . . 53 14 Module du bouton d'alimentation . . . . . . 55 Retrait du module du bouton d'alimentation . . . . . . 55 Remise en place du module du bouton d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 15 Bloc d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Retrait du bloc d'alimentation. . . . . . . . . . . . . . 59 Remise en place du bloc d'alimentation . . . . . . . . 616 Table des matières 16 Bloc ventilateur- dissipateur thermique . . 63 Retrait du bloc ventilateur-dissipateur thermique . . . 63 Remise en place du bloc ventilateur- dissipateur thermique . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 17 Processeur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Retrait du processeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Remise en place du processeur . . . . . . . . . . . . . 68 18 Pile bouton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Retrait de la pile bouton . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Remise en place de la pile bouton . . . . . . . . . . . 72 19 Carte système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Retrait de la carte système. . . . . . . . . . . . . . . . 75 Remplacement de la carte système . . . . . . . . . . . 77 Saisie du numéro de service dans le BIOS . . . . . . . 78Table des matières 7 20 Configuration du système . . . . . . . . . . . . 79 Vue d’ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Entrer dans le programme de configuration du système. . . . . . . . . . . . . . . 79 Effacer des mots de passe oubliés . . . . . . . . . . . 91 Effacer des mots de passe du CMOS . . . . . . . . . . 92 21 Flashage du BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 22 Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 978 Table des matières Avant de commencer 9 Avant de commencer Éteignez votre ordinateur ainsi que tous les périphériques connectés. PRÉCAUTION : Pour éviter de perdre des données, avant d’éteindre votre ordinateur, enregistrez et refermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes ouverts. 1 Enregistrez et refermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes ouverts. 2 Cliquez sur Démarrer puis sur Arrêter. Microsoft Windows s’arrête, puis l'ordinateur s'éteint. REMARQUE : Si vous utilisez un autre système d'exploitation, consultez sa documentation pour savoir comment l’arrêter. 3 Débranchez du secteur l'ordinateur ainsi que tous les périphériques connectés. 4 Débranchez tous les câbles téléphoniques, câbles réseau ainsi que les périphériques connectés à votre ordinateur. 5 Pendant que l’ordinateur est débranché, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant 5 secondes environ pour mettre la carte système à la masse. Consignes de sécurité Appliquez les consignes de sécurité suivantes pour protéger votre ordinateur des dégâts potentiels et pour assurer votre sécurité personnelle. AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance.10 Avant de commencer AVERTISSEMENT : Débranchez toutes les sources d'alimentation avant d'ouvrir le capot ou les panneaux de l'ordinateur. Lorsque vous avez terminé, remettez en place tous les capots, panneaux et vis avant de rebrancher l'ordinateur à sa source d'alimentation. PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager l'ordinateur, assurez-vous que la surface de travail est plane et propre. PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager les composants et les cartes, tenez-les par les bords en évitant de toucher les broches et les éléments de contact. PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance agréés sont habilités à retirer le capot de l'ordinateur et à accéder aux composants internes de l'ordinateur. Veuillez consulter les consignes de sécurité pour des informations complètes sur les précautions à prendre, les interventions à l'intérieur de votre ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. PRÉCAUTION : Avant de toucher quoi que ce soit à l’intérieur de l’ordinateur, mettez-vous vous-même à la masse en touchant une surface métallique non peinte, comme le métal à l’arrière de l'ordinateur. Tout au long de votre intervention, touchez régulièrement une surface métallique non peinte pour dissiper l’électricité statique, qui risque de nuire aux composants internes. PRÉCAUTION : Lorsque vous débranchez un câble, tirez sur son connecteur ou sur sa languette de retrait et non sur le câble lui-même. Certains câbles sont équipés de connecteurs à pattes de verrouillage ou à vis moletées que vous devez libérer avant de débrancher le câble. Lorsque vous débranchez des câbles, gardez-les alignés pour éviter de tordre les broches des connecteurs. Lorsque vous branchez les câbles, vérifiez que les connecteurs sont orientés et alignés correctement avec les ports. PRÉCAUTION : Pour débrancher un câble réseau, commencez par le débrancher de l’ordinateur, puis débranchez-le du périphérique réseau. Outils recommandés Les procédures décrites dans le présent document peuvent nécessiter l’utilisation des outils suivants : • un petit tournevis à lame plate • un tournevis cruciforme • une pointe en plastique • le programme exécutable de mise à jour flash du BIOS, disponible sur support.dell.comAprès une intervention à l'intérieur de l'ordinateur 11 Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur Lorsque vous avez terminé les procédures de réinstallation, veillez à respecter les points suivants : • Remettez en place toutes les vis et assurez-vous qu’il ne reste pas de vis isolée à l’intérieur de l’ordinateur. • Reconnectez tous les périphériques externes, câbles, cartes et autres composants que vous avez retirés avant d’intervenir sur votre ordinateur. • Rebranchez sur le secteur l'ordinateur ainsi que tous les périphériques connectés. PRÉCAUTION : Avant de rallumer votre ordinateur, remettez en place toutes les vis et assurez-vous qu’il ne reste pas de vis isolées à l’intérieur de l’ordinateur. Si vous ne prenez pas cette précaution, vous risquez d'endommager l’ordinateur. • Allumez l’ordinateur.12 Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateurPrésentation technique 13 Présentation technique AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance.14 Présentation technique Vue interne de l'ordinateur 1 disque dur 2 cadre avant 3 berceau du disque dur 4 lecteur optique 5 carénage du ventilateur 6 carte PCI-Express x16 7 bloc ventilateur-dissipateur thermique 8 bloc d'alimentation 2 4 5 3 8 1 7 6Présentation technique 15 Composants de la carte système 2 9 13 12 14 18 17 16 15 1 4 5 6 7 8 11 10 316 Présentation technique 1 connecteur du bouton d'alimentation (LEDH1) 2 support de pile (BT1) 3 connecteur SATA (SATA 1) 4 cavalier de réinitialisation des mots de passe (PWDCL1) 5 logement de carte PCI Express x16 (SLOT2) 6 logement de Mini-Card (MINI1) 7 logement de carte PCI-Express x1 (SLOT1) 8 connecteur audio du panneau avant (AUDF1) 9 connecteur de barrette de mémoire (DIMM1) 10 support du processeur 11 connecteur de barrette de mémoire (DIMM2) 12 connecteur d’alimentation (ATX1) 13 connecteur du ventilateur du processeur (FNCPU1) 14 connecteur d’alimentation principal (ATX2) 15 connecteur USB du panneau avant (USBF1) 16 connecteur USB du panneau avant (USBF2) 17 connecteur SATA (SATA 0) 18 cavalier de réinitialisation CMOS (CMOS1)Capot de l'ordinateur 17 Capot de l'ordinateur AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. PRÉCAUTION : Vérifiez que l'espace disponible sur le plan de travail est suffisant pour recevoir l'ordinateur avec le capot enlevé, au moins 30 cm (1 pied). Retrait du capot de l'ordinateur REMARQUE : Le cas échéant, pensez à retirer le cadenas de ses anneaux. 1 Couchez l'ordinateur sur le côté, le capot étant tourné vers le haut. 2 À l’aide d’un tournevis, retirez les vis qui fixent le capot de l'ordinateur au châssis. 3 Dégagez le capot de l'ordinateur en le faisant glisser depuis l'avant de l'ordinateur. 4 Soulevez le capot et mettez-le de côté en lieu sûr.18 Capot de l'ordinateur Remise en place du capot de l'ordinateur 1 Connectez tous les câbles, puis rangez-les de manière à garder un espace dégagé. 2 Assurez-vous qu'il ne reste aucun outil ou pièce détachée à l'intérieur de l'ordinateur. 3 Alignez les languettes située en bas du capot avec les fentes situées le long des bords du châssis. 4 Appuyez sur le capot de l'ordinateur et faites-le glisser vers l’avant de l'ordinateur. 5 Remettez en place les vis qui fixent le capot de l'ordinateur au châssis. 6 Remettez l’ordinateur debout. 7 Appliquez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur» à la page 11. 1 capot de l'ordinateur 2 vis (2) 1 2Carénage du ventilateur 19 Carénage du ventilateur AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. Retrait du carénage du ventilateur Prérequis 1 Retirez le capot de l'ordinateur. Voir «Retrait du capot de l'ordinateur» à la page 17.20 Carénage du ventilateur Procédure 1 Appuyez sur le carénage du ventilateur et soulevez-le pour libérer les languettes qui le fixent au bloc ventilateur-dissipateur thermique. 2 Soulevez le carénage et mettez-le de côté en lieu sûr. Remise en place du carénage du ventilateur Procédure 1 Placez le carénage sur le ventilateur et sur le bloc ventilateur-dissipateur thermique. 2 Appuyez délicatement sur le carénage jusqu’à ce que les languettes situées sur ce dernier s’enclenchent. Post-requis 1 Remettez en place le capot de l'ordinateur. Voir «Remise en place du capot de l'ordinateur» à la page 18. 2 Appliquez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur» à la page 11. 1 bloc ventilateur-dissipateur thermique 2 carénage du ventilateur 2 1Modules de mémoire 21 Modules de mémoire AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. Retrait du ou des modules de mémoire Prérequis 1 Retirez le capot de l'ordinateur. Voir «Retrait du capot de l'ordinateur» à la page 17. 2 Retirez le carénage du ventilateur. Voir «Retrait du carénage du ventilateur» à la page 1922 Modules de mémoire Procédure AVERTISSEMENT : Les modules de mémoire peuvent être extrêmement brûlants en fonctionnement normal. Laissez-les se refroidir avant de les toucher. 1 Repérez le ou les les modules de mémoire sur la carte système. Voir «Composants de la carte système» à la page 15. 2 Écartez les clips de fixation situés à chaque extrémité du connecteur de la barrette de mémoire. 3 Saisissez le module de mémoire et tirez-le vers le haut. Si vous avez des difficultés à le retirer, déplacez-le doucement d'avant en arrière pour le dégager de son connecteur. 1 connecteur de module mémoire 2 module de mémoire 3 clips de fixation (2) 3 2 1Modules de mémoire 23 Remise en place des modules de mémoire PRÉCAUTION : Un module de mémoire installé de manière incorrecte peut empêcher l’ordinateur de démarrer. PRÉCAUTION : Si vous retirez les modules de mémoire d’origine pendant une mise à niveau de la mémoire, conservez-les à part des nouveaux modules, même si vous avez acheté ces derniers chez Dell. Dans la mesure du possible, n’appariez pas de module d’origine avec un nouveau module. Votre ordinateur risquerait de ne pas démarrer correctement. Procédure 1 Écartez les clips de fixation situés à chaque extrémité du connecteur de la barrette de mémoire. 2 Alignez l’encoche située en bas du module de mémoire avec la languette située sur le connecteur du module de mémoire. 1 entailles (2) 2 connecteur de module mémoire 3 languette 4 encoche 5 module de mémoire 1 3 4 5 224 Modules de mémoire PRÉCAUTION : Pour éviter de l’endommager, enfoncez le module de mémoire droit dans le connecteur en appliquant la même force à chaque extrémité du module. 3 Insérez le module dans le connecteur jusqu'à ce qu'il s’enclenche. Si le module est correctement inséré, les clips de fixation doivent s'enclencher dans les entailles se trouvant à chacune de ses extrémités. 1 clip de fixation (enclenché) 2 connecteur de module mémoire 3 module de mémoire 3 1 2Modules de mémoire 25 Post-requis 1 Remettez en place le carénage du ventilateur. Voir «Remise en place du carénage du ventilateur» à la page 20 2 Remettez en place le capot de l'ordinateur. Voir «Remise en place du capot de l'ordinateur» à la page 18. 3 Appliquez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur» à la page 11. 4 Branchez votre ordinateur et les autres périphériques sur des prises électriques et allumez-les. Si un message indique que la taille de la mémoire a changé, appuyez sur pour continuer. Ouvrez une session sur l'ordinateur. Pour vérifier que la mémoire est correctement installée, cliquez sur Démarrer→Panneau de configuration→ Système. Vérifiez la quantité de mémoire (RAM) indiquée.26 Modules de mémoireCartes PCI-Express 27 Cartes PCI-Express AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. Retrait des cartes PCI-Express Prérequis 1 Retirez le capot de l'ordinateur. Voir «Retrait du capot de l'ordinateur» à la page 17. 2 Retirez le carénage du ventilateur. Voir «Retrait du carénage du ventilateur» à la page 19.28 Cartes PCI-Express Procédure 1 S'il y a lieu, débranchez les câbles connectés à la carte. 2 Retirez la vis qui fixe la carte au châssis. Carte PCI-Express x1 — Saisissez la carte par ses angles supérieurs et faites-la glisser hors de son connecteur. Carte PCI-Express x16 — Appuyez sur la languette de fixation, saisissez la carte par ses angles supérieurs et faites-la glisser hors de son connecteur. 3 Si vous retirez la carte définitivement, installez une plaque de recouvrement dans l’ouverture vide du connecteur de carte. REMARQUE : L'installation de plaques de recouvrement sur les ouvertures vides de connecteurs de cartes est nécessaire si l'on veut conserver la certification FCC de l'ordinateur. Ces plaques protègent également votre ordinateur de la poussière et autres particules. 1 languette de fixation 2 carte PCI-Express x16 3 connecteur de la carte PCI-Express x16 4 vis 4 1 2 3Cartes PCI-Express 29 Remise en place des cartes PCI-Express Procédure 1 Préparez la carte en vue de son installation. Reportez-vous à la documentation fournie avec la carte pour savoir comment configurer celle-ci, procéder aux connexions internes ou la personnaliser en fonction de votre ordinateur. 2 Remettez en place la carte PCI-Express : Carte PCI-Express x1 — Placez la carte PCI-Express dans le connecteur situé sur la carte système, puis appuyez fermement. Assurez-vous que la carte PCI-Express est complètement installée dans le connecteur. Carte PCI-Express x16 — Appuyez sur la languette de fixation, placez la carte PCI-Express dans le connecteur situé sur la carte système, puis appuyez fermement. Assurez-vous que la carte PCI-Express est complètement installée dans le connecteur. 3 Branchez les câbles qui doivent être attachés à la carte. Consultez la documentation fournie avec la carte pour connaître le schéma de câblage de cette dernière. PRÉCAUTION : N’acheminez pas les câbles des cartes par dessus ou derrière les cartes. Les câbles acheminés par dessus les cartes risquent d’endommager l’équipement ou d’empêcher le capot de l’ordinateur de se fermer correctement. Post-requis 1 Remettez en place le carénage du ventilateur. Voir «Remise en place du carénage du ventilateur» à la page 20. 2 Remettez en place le capot de l'ordinateur. Voir «Remise en place du capot de l'ordinateur» à la page 18. 3 Appliquez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur» à la page 11. 4 Pour terminer l’installation, voir «Configurer votre ordinateur après le retrait ou l’installation de la carte PCI-Express» à la page 30.30 Cartes PCI-Express Configurer votre ordinateur après le retrait ou l’installation de la carte PCI-Express REMARQUE : Pour savoir où se trouvent les connecteurs externes, voir le Guide de démarrage rapide. Pour plus d'informations sur l'installation des pilotes et des logiciels de votre carte, consultez la documentation fournie avec celle-ci. Installée Retirée Carte son 1 Ouvrez le programme de configuration du système. Voir «Configuration du système» à la page 79. 2 Accédez à Onboard Audio Controller (Contrôleur audio intégré), puis désactivez le réglage en sélectionnant Disabled (Désactivé). 3 Branchez les périphériques audio externes sur les connecteurs de la carte son. 1 Ouvrez le programme de configuration du système. Voir «Configuration du système» à la page 79. 2 Accédez à Onboard Audio Controller (Contrôleur audio intégré), puis activez le réglage en sélectionnant Enabled (Activé). 3 Branchez les périphériques audio externes sur les connecteurs situés à l’arrière de l’ordinateur. Carte réseau 1 Ouvrez le programme de configuration du système. Voir «Configuration du système» à la page 79. 2 Accédez à Onboard LAN Controller (Contrôleur de réseau local intégré), puis désactivez le réglage en sélectionnant Disabled (Désactivé). 3 Branchez le câble réseau sur le connecteur de la carte réseau. 1 Ouvrez le programme de configuration du système. Voir «Configuration du système» à la page 79. 2 Accédez à Onboard LAN Controller (Contrôleur de réseau local intégré), puis activez le réglage en sélectionnant Enabled (Activé). 3 Branchez le câble réseau sur le connecteur de réseau intégré.Mini-Card 31 Mini-Card AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. PRÉCAUTION : Dès que la Mini-Card est en dehors de l’ordinateur, rangez-la dans un emballage antistatique. Reportez-vous à la section « Protection contre les décharges électrostatiques » des consignes de sécurité livrées avec votre système. REMARQUE : Dell ne garantit pas la compatibilité ni n'offre de support pour les cartes à puce provenant d'autres fournisseurs que Dell. La Mini-Card sans fil est déjà installée si vous l'avez commandée en même temps que votre ordinateur. Votre ordinateur prend en charge un connecteur de Mini-Card demi-hauteur pour réseau local sans fil (WLAN). Retrait de la Mini-Card Prérequis 1 Retirez le capot de l'ordinateur. Voir «Retrait du capot de l'ordinateur» à la page 17. 2 Retirez le carénage du ventilateur. Voir «Retrait du carénage du ventilateur» à la page 19.32 Mini-Card Procédure 1 Débranchez de la Mini-Card les câbles d'antenne de cette dernière. 2 Retirez la vis qui fixe la mini-carte au connecteur de la carte système. 1 câbles d'antenne (2) 2 Mini-Card 3 connecteur de la carte système 1 vis 2 Mini-Card 3 connecteur de la carte système 1 2 3 1 2 3Mini-Card 33 3 Soulevez la Mini-Card pour la dégager du connecteur de la carte système. PRÉCAUTION : Dès que la Mini-Card est en dehors de l’ordinateur, rangez-la dans un emballage antistatique. Reportez-vous à la section « Protection contre les décharges électrostatiques » des consignes de sécurité livrées avec votre système. Remise en place de la Mini-Card PRÉCAUTION : Les connecteurs sont munis d'un détrompeur pour vous aider à insérer correctement la Mini-Card. Une pression excessive risque de les endommager. PRÉCAUTION : Pour éviter d’endommager la Mini-Card, veillez à ce qu’il n’y ait pas de câbles sous la Mini-Card. Procédure 1 Alignez l’encoche située sur la Mini-Card avec la languette située sur le connecteur de la carte système. 2 Insérez la Mini-Card dans le connecteur de la carte système en l’inclinant à 45°. 3 Enfoncez l’autre extrémité de la Mini-Card dans son logement sur la carte système et remettez en place la vis qui fixe la Mini-Card au carte système. 4 Connectez les câbles d'antenne appropriés à la mini-carte que vous installez. La Mini-Card comporte deux triangles sur son étiquette (un noir et un blanc) : • Branchez le câble noir sur le connecteur marqué par un triangle noir. • Branchez le câble blanc sur le connecteur marqué par un triangle blanc. Post-requis 1 Remettez en place le carénage du ventilateur. Voir «Remise en place du carénage du ventilateur» à la page 20. 2 Remettez en place le capot de l'ordinateur. Voir «Remise en place du capot de l'ordinateur» à la page 18. 3 Appliquez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur» à la page 11.34 Mini-CardCadre avant 35 Cadre avant AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. Retrait du cadre avant Prérequis 1 Retirez le capot de l'ordinateur. Voir «Retrait du capot de l'ordinateur» à la page 17.36 Cadre avant Procédure 1 Mettez l’ordinateur debout. 2 Dégagez du panneau avant les languettes du cadre avant l’une après l’autre. 3 Tirez sur le cadre avant en le faisant pivoter pour dégager ses pinces des encoches situées sur le panneau avant. 4 Rangez le cadre avant dans un endroit sûr. 1 cadre avant 2 pinces du cadre avant (3) 3 encoches du panneau avant (3) 4 languettes du cadre avant (3) 5 panneau avant 1 2 3 4 5Cadre avant 37 Remise en place du cadre avant Procédure 1 Insérez les pinces du cadre avant dans les encoches du panneau avant après les avoir alignées sur ces encoches. 2 Faites pivoter le cadre avant vers l’ordinateur jusqu’à ce que ses languettes s’enclenchent. Post-requis 1 Remettez en place le capot de l'ordinateur. Voir «Remise en place du capot de l'ordinateur» à la page 18. 2 Appliquez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur» à la page 11.38 Cadre avantBerceau du disque dur 39 Berceau du disque dur AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. Retrait du berceau du disque dur Prérequis 1 Retirez le capot de l'ordinateur. Voir «Retrait du capot de l'ordinateur» à la page 17. 2 Retirez le carénage du ventilateur. Voir «Retrait du carénage du ventilateur» à la page 19. 3 Retirez le cadre avant. Voir «Retrait du cadre avant» à la page 35.40 Berceau du disque dur Procédure 1 Débranchez les câbles d’alimentation et de données de leurs connecteurs sur le disque dur. 2 Débranchez les câbles d’alimentation et de données de leurs connecteurs sur le lecteur optique. 3 Retirez les vis qui fixent le berceau du disque dur au châssis. 4 Soulevez le berceau pour le sortir du châssis. 1 berceau du disque dur 2 câble d'alimentation du lecteur optique 3 câble de données du lecteur optique 4 vis (3) 5 câble de données du disque dur 6 câble d'alimentation du disque dur 1 6 2 3 4 5Berceau du disque dur 41 Remise en place du berceau du disque dur Procédure 1 Faites doucement glisser le berceau du disque dur dans le châssis. 2 Remettez en place les vis qui fixent le berceau du disque dur au châssis. 3 Branchez les câbles d’alimentation et de données à leurs connecteurs sur le lecteur optique. 4 Branchez les câbles d’alimentation et de données à leurs connecteurs sur le disque dur. Post-requis 1 Réinstallez le cadre avant. Voir «Remise en place du cadre avant» à la page 37. 2 Remettez en place le carénage du ventilateur. Voir «Remise en place du carénage du ventilateur» à la page 20. 3 Remettez en place le capot de l'ordinateur. Voir «Remise en place du capot de l'ordinateur» à la page 18. 4 Appliquez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur» à la page 11.42 Berceau du disque durLecteur optique 43 Lecteur optique AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. Retrait du lecteur optique Prérequis 1 Retirez le capot de l'ordinateur. Voir «Retrait du capot de l'ordinateur» à la page 17. 2 Retirez le carénage du ventilateur. Voir «Retrait du carénage du ventilateur» à la page 19. 3 Retirez le cadre avant. Voir «Retrait du cadre avant» à la page 35. 4 Retirez le berceau du disque dur. Voir «Retrait du berceau du disque dur» à la page 39.44 Lecteur optique Procédure 1 Retirez les vis qui fixent le lecteur optique au berceau du disque dur. 2 Faites glisser le lecteur optique hors du berceau du disque dur. 3 Rangez le lecteur optique en lieu sûr. 1 lecteur optique 2 vis (4) 3 berceau du disque dur 1 3 2Lecteur optique 45 Remise en place du lecteur optique Procédure 1 Faites glisser le lecteur optique dans le berceau du disque dur. 2 Alignez les trous de vis situés sur le lecteur optique avec ceux situés sur le berceau du disque dur. 3 Remettez en place les vis qui fixent le lecteur optique au berceau du disque. Post-requis 1 Remettez en place le berceau du disque dur. Voir «Remise en place du berceau du disque dur» à la page 41. 2 Réinstallez le cadre avant. Voir «Remise en place du cadre avant» à la page 37. 3 Remettez en place le carénage du ventilateur. Voir «Remise en place du carénage du ventilateur» à la page 20. 4 Remettez en place le capot de l'ordinateur. Voir «Remise en place du capot de l'ordinateur» à la page 18. 5 Appliquez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur» à la page 11.46 Lecteur optiqueDisque dur 47 Disque dur AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. AVERTISSEMENT : Si vous retirez le disque dur de l'ordinateur lorsqu'il est chaud, ne touchez pas son revêtement en métal. PRÉCAUTION : Pour éviter de perdre des données, ne retirez pas le disque dur pendant que l’ordinateur est allumé ou qu’il est en veille. PRÉCAUTION : Les disques durs sont très fragiles. Soyez très précautionneux en manipulant le disque dur. Retrait du disque dur Prérequis 1 Retirez le capot de l'ordinateur. Voir «Retrait du capot de l'ordinateur» à la page 17. 2 Retirez le carénage du ventilateur. Voir «Retrait du carénage du ventilateur» à la page 19. 3 Retirez le cadre avant. Voir «Retrait du cadre avant» à la page 35. 4 Retirez le berceau du disque dur. Voir «Retrait du berceau du disque dur» à la page 39.48 Disque dur Procédure 1 Retirez les vis qui fixent le disque dur à son berceau. 2 Faites glisser le disque dur hors de son berceau. 3 Rangez le disque dur en lieu sûr. 1 berceau du disque dur 2 vis (4) 3 disque dur 3 1 2Disque dur 49 Remise en place du disque dur Procédure 1 Faites glisser le disque dur dans son berceau. 2 Alignez les trous de vis situés sur le disque dur avec ceux situés sur le berceau. 3 Remettez en place les vis qui fixent le disque dur à son berceau. Post-requis 1 Remettez en place le berceau du disque dur. Voir «Remise en place du berceau du disque dur» à la page 41. 2 Réinstallez le cadre avant. Voir «Remise en place du cadre avant» à la page 37. 3 Remettez en place le carénage du ventilateur. Voir «Remise en place du carénage du ventilateur» à la page 20. 4 Remettez en place le capot de l'ordinateur. Voir «Remise en place du capot de l'ordinateur» à la page 18. 5 Appliquez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur» à la page 11.50 Disque durPanneau avant des E/S 51 Panneau avant des E/S AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. Retrait du panneau avant des E/S Prérequis 1 Retirez le capot de l'ordinateur. Voir «Retrait du capot de l'ordinateur» à la page 17. 2 Retirez le carénage du ventilateur. Voir «Retrait du carénage du ventilateur» à la page 19. 3 Retirez le cadre avant. Voir «Retrait du cadre avant» à la page 35. 4 Retirez le berceau du disque dur. Voir «Retrait du berceau du disque dur» à la page 39 5 Le cas échéant, retirez la carte PCI-Express x16. Voir «Retrait des cartes PCI-Express» à la page 27. Procédure 1 Débranchez des connecteurs de la carte système (USBF1, USBF2 et AUDF1) les câbles du panneau avant des E/S. Voir «Composants de la carte système» à la page 15. REMARQUE : Notez l’acheminement des câbles que vous retirez de manière à pouvoir les remettre en place correctement après avoir remis en place le panneau avant des E/S.52 Panneau avant des E/S 2 Du guide d’acheminement situé sur le châssis, retirez les câbles du panneau avant des E/S. 3 Retirez la vis qui fixe le panneau avant des E/S au panneau avant. 4 Faites glisser le panneau avant des E/S vers le côté pour libérer les pinces depuis le panneau avant et dégager de l’ordinateur le panneau avant des E/S. 1 panneau avant des E/S 2 guide d’acheminement du câble 3 vis 4 panneau avant 5 pinces du panneau avant des E/S (4) 6 guides d'acheminement 7 câbles du panneau avant des E/S (3) 3 2 1 7 5 6 4Panneau avant des E/S 53 Remise en place du panneau avant des E/S Procédure 1 Insérez les pinces du panneau avant des E/S dans les encoches situées sur le panneau avant. 2 Faites glisser le panneau avant des E/S vers le côté. Assurez-vous que les deux trous de vis (celui sur le panneau avant des E/S et celui sur le panneau avant) sont bien alignés. 3 Remettez en place la vis qui fixe le panneau avant des E/S au panneau avant. 4 Acheminez les câbles du panneau avant des E/S via les guides d’acheminement situés sur le châssis. 5 Branchez les câbles du panneau avant des E/S sur les connecteurs de la carte système (USBF1, USBF2 et AUDF1). Voir «Composants de la carte système» à la page 15. Post-requis 1 Le cas échéant, remettez en place les cartes PCI-Express x16. Voir «Remise en place des cartes PCI-Express» à la page 29. 2 Remettez en place le berceau du disque dur. Voir «Remise en place du berceau du disque dur» à la page 41. 3 Remettez en place le cadre avant. Voir «Remise en place du cadre avant» à la page 37. 4 Remettez en place le carénage du ventilateur. Voir «Remise en place du carénage du ventilateur» à la page 20. 5 Remettez en place le capot de l'ordinateur. Voir «Remise en place du capot de l'ordinateur» à la page 18. 6 Appliquez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur» à la page 11.54 Panneau avant des E/SModule du bouton d'alimentation 55 Module du bouton d'alimentation AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. Retrait du module du bouton d'alimentation Prérequis 1 Retirez le capot de l'ordinateur. Voir «Retrait du capot de l'ordinateur» à la page 17. 2 Retirez le carénage du ventilateur. Voir «Retrait du carénage du ventilateur» à la page 19. 3 Retirez le cadre avant. Voir «Retrait du cadre avant» à la page 35. 4 Retirez le berceau du disque dur. Voir «Retrait du berceau du disque dur» à la page 39.56 Module du bouton d'alimentation Procédure 1 Débranchez du connecteur de la carte système (LEDH1) le câble du module du bouton d'alimentation. Voir «Composants de la carte système» à la page 15. 2 Retirez le câble du module du bouton d'alimentation des guides d’acheminement situés sur le châssis. 3 Appuyez sur les languettes du module du bouton d'alimentation pour dégager le module du panneau avant. 4 Faites glisser le module avec son câble via la fente située sur le panneau avant. 5 Rangez le module en lieu sûr. 1 guide d'acheminement 2 module du bouton d'alimentation 3 câble du module du bouton d'alimentation 4 languettes (2) 3 1 2 4Module du bouton d'alimentation 57 Remise en place du module du bouton d'alimentation Procédure 1 Faites glisser le câble du module via la fente située sur le panneau avant. 2 Alignez les languettes du module sur les fentes situées sur le panneau avant et poussez-les dans ces fentes. 3 Acheminez le câble du module via les guides situés sur le châssis. 4 Branchez le câble du module sur le connecteur de la carte système (LEDH1). Voir «Composants de la carte système» à la page 15. Post-requis 1 Remettez en place le berceau du disque dur. Voir «Remise en place du berceau du disque dur» à la page 41. 2 Remettez en place le cadre avant. Voir «Remise en place du cadre avant» à la page 37. 3 Remettez en place le carénage du ventilateur. Voir «Remise en place du carénage du ventilateur» à la page 20. 4 Remettez en place le capot de l'ordinateur. Voir «Remise en place du capot de l'ordinateur» à la page 18. 5 Appliquez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur» à la page 11.58 Module du bouton d'alimentationBloc d’alimentation 59 Bloc d’alimentation AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. Retrait du bloc d'alimentation Prérequis 1 Retirez le capot de l'ordinateur. Voir «Retrait du capot de l'ordinateur» à la page 17. 2 Retirez le carénage du ventilateur. Voir «Retrait du carénage du ventilateur» à la page 19. 3 Retirez le berceau du disque dur. Voir «Retrait du berceau du disque dur» à la page 39. 4 Retirez le ou les modules de mémoire. Voir «Retrait des modules de mémoire», page 21. Notez quels modules de mémoire sont retirés de chacun des emplacements DIMM pour être sûr de réinstaller les modules dans les bons emplacements après la remise en place du bloc d'alimentation. 5 Le cas échéant, retirez la Mini-Card. Voir «Retrait de la Mini-Card» à la page 31. 6 Le cas échéant, retirez les cartes PCI-Express. Voir «Retrait des cartes PCI-Express» à la page 27. 7 Retirez le bloc ventilateur-dissipateur thermique. Voir «Retrait du bloc ventilateur-dissipateur thermique» à la page 63. 8 Retirez le processeur. Voir «Retrait du processeur» à la page 67. 9 Retirez la carte système. Voir «Retrait de la carte système» à la page 75.60 Bloc d’alimentation Procédure 1 Retirez les vis qui fixent le bloc d'alimentation au châssis. 2 Faites glisser le bloc pour le sortir du châssis. 1 vis (4) 2 bloc d’alimentation 1 2Bloc d’alimentation 61 Remise en place du bloc d'alimentation Procédure 1 Faites glisser le bloc d'alimentation vers l’arrière du châssis. 2 Alignez les trous de vis situés sur le bloc avec ceux situés sur le châssis. 3 Remettez en place les vis qui fixent le bloc d'alimentation au châssis. Post-requis 1 Remettez en place la carte système. Voir «Remplacement de la carte système» à la page 77. 2 Remettez en place le processeur. Voir «Remise en place du processeur» à la page 68. 3 Remettez en place le bloc ventilateur-dissipateur thermique. Voir «Remise en place du bloc ventilateur- dissipateur thermique» à la page 65. 4 Le cas échéant, remettez en place les cartes PCI-Express. Voir «Remise en place des cartes PCI-Express» à la page 29. 5 Le cas échéant, remettez en place la Mini-Card. Voir «Remise en place de la Mini-Card» à la page 33. 6 Remettez en place le ou les modules de mémoire. Voir «Remise en place des modules de mémoire» à la page 23. 7 Remettez en place le berceau du disque dur. Voir «Remise en place du berceau du disque dur» à la page 41. 8 Remettez en place le carénage du ventilateur. Voir «Remise en place du carénage du ventilateur» à la page 20. 9 Remettez en place le capot de l'ordinateur. Voir «Remise en place du capot de l'ordinateur» à la page 18. 10 Appliquez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur» à la page 11.62 Bloc d’alimentationBloc ventilateur- dissipateur thermique 63 Bloc ventilateur- dissipateur thermique AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. Retrait du bloc ventilateur-dissipateur thermique Prérequis 1 Retirez le capot de l'ordinateur. Voir «Retrait du capot de l'ordinateur» à la page 17. 2 Retirez le carénage du ventilateur. Voir «Retrait du carénage du ventilateur» à la page 19.64 Bloc ventilateur- dissipateur thermique Procédure AVERTISSEMENT : Malgré le fait que son revêtement est en plastique, le bloc ventilateur-dissipateur thermique peut être extrêmement brulant en fonctionnement normal. Laissez-lui le temps de se refroidir avant de le toucher. PRÉCAUTION : Pour assurer le maximum de refroidissement au processeur, ne touchez pas les zones de transfert de chaleur du bloc ventilateur-dissipateur thermique. Les graisses dermiques peuvent réduire les capacités de transfert de chaleur de la graisse thermique. 1 Débranchez du connecteur de la carte système (FANCPU1) le câble du ventilateur du processeur. Voir «Composants de la carte système» à la page 15. 2 Avec un tournevis à lame plate, desserrez les quatre vis imperdables qui fixent le bloc ventilateur-dissipateur thermique du processeur à la carte système. 1 câble du ventilateur du processeur 2 bloc ventilateur-dissipateur thermique 3 vis imperdables (4) 3 1 2 Bloc ventilateur- dissipateur thermique 65 3 Soulevez le bloc pour le dégager de l’ordinateur. Remise en place du bloc ventilateur- dissipateur thermique Procédure PRÉCAUTION : Un mauvais alignement du bloc ventilateur-dissipateur thermique peut endommager la carte système et le processeur. REMARQUE : Il est possible de réutiliser la graisse thermique d'origine en cas de réinstallation du processeur d'origine avec son bloc thermique. Si le processeur ou son bloc sont remplacés, utilisez la graisse thermique fournie dans le kit pour garantir la conductivité thermique. 1 Appliquez la nouvelle graisse thermique sur le haut du processeur. 2 Placez le bloc ventilateur-dissipateur thermique par dessus le processeur. 3 Alignez les vis imperdables du bloc ventilateur-dissipateur thermique avec les trous correspondants sur la carte système. 4 Vissez les vis imperdables qui fixent le bloc à la carte système. 5 Branchez le câble du ventilateur sur le connecteur de la carte système (FANCPU1). Voir «Composants de la carte système» à la page 15. Post-requis 1 Remettez en place le carénage du ventilateur. Voir «Remise en place du carénage du ventilateur» à la page 20 2 Remettez en place le capot de l'ordinateur. Voir «Remise en place du capot de l'ordinateur» à la page 18. 3 Appliquez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur» à la page 11.66 Bloc ventilateur- dissipateur thermiqueProcesseur 67 Processeur AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. Retrait du processeur Prérequis 1 Retirez le capot de l'ordinateur. Voir «Retrait du capot de l'ordinateur» à la page 17. 2 Retirez le carénage du ventilateur. Voir «Retrait du carénage du ventilateur» à la page 19. 3 Retirez le bloc ventilateur-dissipateur thermique. Voir «Retrait du bloc ventilateur-dissipateur thermique» à la page 63.68 Processeur Procédure 1 Appuyez sur le levier de dégagement et écartez-le du processeur en poussant pour le dégager de la languette de fixation. 2 Dégagez complètement le levier pour ouvrir le capot du processeur. PRÉCAUTION : Lorsque vous retirez le processeur, ne touchez pas les broches à l'intérieur du support et veillez à ce qu'aucun objet ne tombe sur ces broches. 3 Ouvrez le capot du processeur et soulevez doucement le processeur pour le sortir de son support. Remise en place du processeur Procédure 1 Déballez le nouveau processeur en prenant soin de ne pas le toucher par en dessous. PRÉCAUTION : Vous devez positionner correctement le processeur dans son support pour éviter de l’endommager. 2 Si nécessaire, dégagez complètement le levier situé sur le support. 3 Orientez les encoches d’alignement situées sur le processeur avec celles situées sur le support. 1 languette de fixation 2 levier de dégagement 3 processeur 2 1 3Processeur 69 4 Alignez l’angle de la broche 1 du processeur avec celui de la broche 1 du support, puis placez le processeur dans son support. Fixez légèrement le processeur dans le support et assurez-vous que le processeur est correctement positionné. 5 Une fois le processeur complètement installé dans son support, refermez son capot. 6 Faites pivoter le levier de dégagement en l’abaissant pour le placer sous la languette de fixation située sur le capot du processeur. PRÉCAUTION : Vérifiez que l’encoche sur le capot du processeur est bien positionnée en dessous du détrompeur. Post-requis 1 Remettez en place le bloc ventilateur-dissipateur thermique. Voir «Remise en place du bloc ventilateur- dissipateur thermique» à la page 65. 2 Remettez en place le carénage du ventilateur. Voir «Remise en place du carénage du ventilateur» à la page 20. 1 détrompeur 2 angle de la broche 1 du processeur 3 processeur 4 capot du processeur 5 encoche du capot du processeur 6 levier de dégagement 7 languette de fixation 6 1 5 2 4 3 770 Processeur 3 Remettez en place le capot de l'ordinateur. Voir «Remise en place du capot de l'ordinateur» à la page 18. 4 Appliquez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur» à la page 11.Pile bouton 71 Pile bouton AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. AVERTISSEMENT : Une pile mal installée peut exploser. Remplacez la pile uniquement par une autre identique ou de type équivalent. Pour vous débarrasser des piles usagées, conformez-vous aux instructions du fabricant. Retrait de la pile bouton PRÉCAUTION : Le retrait de la pile bouton réinitialise les paramètres du système BIOS en le ramenant à ses valeurs en sortie d'usine. Avant de retirer la pile bouton, il est recommandé de noter les paramètres du BIOS. Voir «Configuration du système» à la page 79 pour savoir comment entrer dans le programme de configuration du système. Prérequis 1 Retirez le capot de l'ordinateur. Voir «Retrait du capot de l'ordinateur» à la page 17. 2 Retirez le carénage du ventilateur. Voir «Retrait du carénage du ventilateur» à la page 19. 3 Retirez le cadre avant. Voir «Retrait du cadre avant» à la page 35. 4 Retirez le berceau du disque dur. Voir «Retrait du berceau du disque dur» à la page 3972 Pile bouton Procédure 1 Repérez le support de la pile. Voir «Composants de la carte système» à la page 15. 2 Appuyez sur le levier d'éjection de la pile pour l’écarter de la pile jusqu’à éjection de cette dernière. Remise en place de la pile bouton Procédure 1 Insérez la pile dans son support le côté + tourné vers le haut, puis appuyez sur la pile pour l’enclencher Post-requis 1 Remettez en place le berceau du disque dur. Voir «Remise en place du berceau du disque dur» à la page 41. 2 Réinstallez le cadre avant. Voir «Remise en place du cadre avant» à la page 37. 3 Remettez en place le carénage du ventilateur. Voir «Remise en place du carénage du ventilateur» à la page 20. 4 Remettez en place le capot de l'ordinateur. Voir «Remise en place du capot de l'ordinateur» à la page 18. 5 Appliquez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur» à la page 11. 1 levier d'éjection de la pile 2 pile bouton 1 2Pile bouton 73 6 Entrez dans le programme de configuration du système et définissez la date et l’heure. Voir «Entrer dans le programme de configuration du système» à la page 79. 7 Actualisez les paramètres du BIOS avec les valeurs que vous avez notées avant de retirer la pile bouton. Voir «Configuration du système» à la page 79.74 Pile boutonCarte système 75 Carte système AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. Retrait de la carte système Prérequis 1 Retirez le capot de l'ordinateur. Voir «Retrait du capot de l'ordinateur» à la page 17. 2 Retirez le carénage du ventilateur. Voir «Retrait du carénage du ventilateur» à la page 19. 3 Retirez le cadre avant. Voir «Retrait du cadre avant» à la page 35. 4 Retirez le berceau du disque dur. Voir «Retrait du berceau du disque dur» à la page 39. 5 Retirez le ou les modules de mémoire. Voir « Retrait des modules de mémoire », page 21. Notez quels modules de mémoire sont retirés de chacun des emplacements DIMM pour être sûr de réinstaller les modules dans les bons emplacements après la remise en place de la carte système. 6 Le cas échéant, retirez la Mini-Card. Voir «Retrait de la Mini-Card» à la page 31. 7 Le cas échéant, retirez les cartes PCI-Express. Voir «Retrait des cartes PCI-Express» à la page 27. 8 Retirez le bloc ventilateur-dissipateur thermique. Voir «Retrait du bloc ventilateur-dissipateur thermique» à la page 63. 9 Retirez le processeur. Voir «Retrait du processeur» à la page 67.76 Carte système Procédure REMARQUE : Le numéro de service de votre ordinateur est noté sur la carte système. Vous devrez entrer ce numéro dans le BIOS après avoir remplacé la carte système. REMARQUE : Avant de débrancher les câbles de la carte système, notez l’emplacement des connecteurs pour pouvoir rebrancher correctement les câbles après avoir remplacé la carte système. 1 Débranchez tous les câbles de leurs connecteurs situés sur la carte système. 2 Retirez les vis qui fixent la carte système au châssis. 3 Soulevez la carte système et retirez-la du châssis. 1 vis (6) 2 carte système 1 2Carte système 77 4 Comparez la carte système que vous venez de retirer avec la nouvelle carte pour vous assurer qu'elles sont bien identiques. REMARQUE : Certains composants et connecteurs de la nouvelle carte système peuvent se trouver à des emplacements différents de ceux de la carte système d'origine. REMARQUE : La configuration des cavaliers sur la carte système de remplacement est paramétrée en usine. Remplacement de la carte système Procédure 1 Mettez délicatement en place la carte système dans le châssis et faites-la glisser vers l’arrière de l’ordinateur. 2 Remettez en place les vis qui fixent la carte système au châssis. 3 Acheminez et branchez les câbles que vous aviez débranchés des connecteurs situés sur la carte système. REMARQUE : Pour des informations sur les connecteurs situés sur la carte système, voir «Composants de la carte système» à la page 15. Post-requis 1 Remettez en place le processeur. Voir «Remise en place du processeur» à la page 68. 2 Remettez en place le cadre avant. Voir «Remise en place du cadre avant» à la page 37. 3 Remettez en place le carénage du ventilateur. Voir «Remise en place du carénage du ventilateur» à la page 20. 4 Remettez en place le bloc ventilateur-dissipateur thermique. Voir «Remise en place du bloc ventilateur- dissipateur thermique» à la page 65. 5 Le cas échéant, remettez en place les cartes PCI-Express. Voir «Remise en place des cartes PCI-Express» à la page 29. 6 Le cas échéant, remettez en place la Mini-Card. Voir «Remise en place de la Mini-Card» à la page 33. 7 Remettez en place le ou les modules de mémoire. Voir «Remise en place des modules de mémoire» à la page 23.78 Carte système 8 Remettez en place le berceau du disque dur. Voir «Remise en place du berceau du disque dur» à la page 41. 9 Remettez en place le capot de l'ordinateur. Voir «Remise en place du capot de l'ordinateur» à la page 18. 10 Appliquez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur» à la page 11. Saisie du numéro de service dans le BIOS 1 Allumez l’ordinateur. 2 Appuyez sur pendant le POST pour entrer dans le programme de configuration du système. 3 Allez à l’onglet principal et entrez le numéro de service dans le champ Service Tag Setting (Numéro de service). REMARQUE : Le champ Set Service Tag (Définir le numéro de service) ne vous permet d’entrer le numéro de service que si ce dernier est absent de la configuration de l’ordinateur.Configuration du système 79 Configuration du système Vue d’ensemble Le programme de configuration du système vous permet : • d’obtenir des informations sur le hardware installé sur votre ordinateur (quantité de RAM, taille du disque dur, etc.) • de modifier la configuration de votre système • de définir ou de modifier une option sélectionnable par l’utilisateur (mot de passe utilisateur, type du disque dur installé, activation ou désactivation de périphériques de base, etc.) REMARQUE : Avant de modifier la configuration de votre système, il est recommandé de noter les informations du setup qui s’affichent à l’écran. Ces informations pourront éventuellement servir de référence. Entrer dans le programme de configuration du système 1 Allumez (ou redémarrez) votre ordinateur. 2 Pendant le POST, lorsque le logo Dell s’affiche, surveillez l’apparition de l'invite à utiliser la touche F2 et appuyez immédiatement sur . REMARQUE : L’invite à utiliser la touche F2 indique que le clavier s’est initialisé. Cette invite peut s'afficher très brièvement. Vous devez donc surveiller son apparition et vous tenir prêt à appuyer sur . La frappe de avant d'y être invité n'aura aucun effet. Si vous n’avez pas été assez rapide et que le logo du système d’exploitation s’affiche, continuez d’attendre jusqu’à ce qu’apparaisse le bureau de Microsoft Windows. Éteignez alors votre ordinateur et refaites une tentative. Voir «Éteignez votre ordinateur ainsi que tous les périphériques connectés.» à la page 9.80 Configuration du système Écrans de configuration du système L'écran de configuration du système affiche les informations de configuration en cours ou modifiables. Les informations à l'écran s'affichent dans trois zones : les setup items (éléments de la configuration), l'help screen (écran d'aide) actif et les key functions (fonctions des touches). Setup Item (Élément de configuration) : ce champ apparaît à gauche de la fenêtre de configuration du système. Ce champ est une liste à défilement contenant les caractéristiques définissant la configuration de l’ordinateur (hardware installé, conservation de l’énergie et fonctionnalités de sécurité). Servez-vous des touches fléchées Haut et Bas pour faire défiler la liste vers le haut ou vers le bas. Lorsqu'une option est en surbrillance, l'écran Help Screen (Écran d'aide) affiche d'autres informations concernant cette option ainsi que les réglages possibles. Help Screen (Écran d'aide) : ce champ apparaît à droite de la fenêtre de configuration du système. Il contient des informations relatives à chacune des options de la liste Setup Item (Élément de configuration). Ce champ affiche des informations concernant votre ordinateur et vous permet de modifier vos paramètres actuels. Appuyez sur les touches fléchées Haut et Bas pour mettre une option en surbrillance. Appuyez sur pour activer la sélection et revenir à l'écran Setup Item (Élément de configuration). REMARQUE : Les réglages répertoriés dans Setup Item ne sont pas tous modifiables. Key functions (Fonctions des touches) : ce champ apparaît sous le champ Help Screen (Écran d'aide). Il répertorie les touches disponibles et leur fonction dans le champ de configuration du système actif.Configuration du système 81 Options de configuration du système REMARQUE : Selon votre ordinateur et les périphériques installés, les éléments répertoriés dans la présente section n’apparaîtront pas forcément tels quels dans votre configuration. Main (Principal) — System Information (Informations système) BIOS Revision (Révision du BIOS) Affiche le numéro de révision du BIOS BIOS Build Date (Date de version du BIOS) Indique la date de version au format mm/jj/aaaa System Name (Nom système) Affiche le nom du système System Time (Heure système) Affiche l’heure courante au format hh:mm:ss System Date (Date système) Indique la date courante au format mm/jj/aaaa Service Tag (Numéro de service) Affiche le numéro de service de l’ordinateur lorsque ce numéro est présent Service Tag Input (Saisie du numéro de service) Affiche un champ permettant d’entrer manuellement le numéro de service lorsque ce numéro est absent Asset Tag (Numéro d'inventaire) Affiche le numéro d'inventaire de l’ordinateur lorsque ce numéro est présent82 Configuration du système Main (Principal) — Processor Information (Informations processeur) Processor Type (Type processeur) Affiche le type du processeur Processor ID (ID processeur) Affiche l’ID du processeur Processor Core Count (Nombre cœurs processeur) Affiche les cœurs nominaux par processeur Processor L1 Cache (Mémoire cache de niveau 1 par processeur) Affiche la taille de la mémoire cache de niveau 1 par processeur Processor L2 cache (Mémoire cache de niveau 2 par processeur) Affiche la taille de la mémoire cache de niveau 2 par processeur Processor L3 Cache (Mémoire cache de niveau 3 par processeur) Affiche la taille de la mémoire cache de niveau 3 par processeurConfiguration du système 83 Main (Principal) — Memory Information (Informations mémoire) Memory Installed (Mémoire installée) Indique en Mo la quantité de mémoire installée Memory Running Speed (Vitesse d’exécution de la mémoire) Indique en MHz la vitesse de la mémoire Memory Technology (Technologie de mémoire) Indique le type de mémoire installée Main (Principal) — SATA Information (Informations SATA) SATA 1 Device Type (Type périphérique) Affiche le type du périphérique installé sur le connecteur SATA1 Device ID (ID périphérique) Affiche le numéro de série du périphérique installé Device Size (Taille périphérique) Affiche la taille du périphérique installé, si ce dernier est un disque dur SATA 2 Device Type (Type périphérique) Affiche le type du périphérique installé sur le connecteur SATA2 Device ID (ID périphérique) Affiche le numéro de série du périphérique installé Device Size (Taille périphérique) Affiche la taille du périphérique installé, si ce dernier est un disque dur84 Configuration du système Advanced (Avancé) — CPU Feature (Fonctionnalités du processeur) Intel Hyper-Threading (Technologie Technologie Intel Hyperthreading) Permet d’activer ou de désactiver la fonction hyperthreading d’Intel pour le processeur Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Activé par défaut] Intel(R) SpeedStep Technology (Technologie Intel(R) SpeedStep) Permet d’activer ou de désactiver la fonction Intel SpeedStep pour le processeur Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Activé par défaut] Intel(R) Virtualization Technology (Technologie Intel(R) Virtualization) Permet d’activer ou de désactiver la fonction Intel Virtualization pour le processeur Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Activé par défaut] CPU XD Support (Prise en charge de CPU XD) Permet d’activer ou de désactiver le mode de désactivation de l’exécution pour le processeur Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Activé par défaut] Limit CPUID Value (Valeur CPUID maximale) Permet de limiter la valeur maximale que prendra en charge la fonction CPUID standard du processeur Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Désactivé par défaut] Multi Core Support (Prise en charge du multicœur) Permet de spécifier si un ou tous les cœurs seront activés sur le processeur Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Activé par défaut] Activée : tous les cœurs ; Désactivée : un seul cœur Intel(R) Turbo Boot Technology (Technologie Intel(R) Turbo Boot) Permet d’activer ou de désactiver le mode Intel Turbo Boot pour le processeur Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Activé par défaut]Configuration du système 85 Advanced (Avancé) — USB Configuration (Configuration USB) Front USB Ports (Ports USB avant) Permet d’activer ou de désactiver les ports USB avant de l’ordinateur Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Activé par défaut] Rear USB Ports (Ports USB arrière) Permet d’activer ou de désactiver les ports USB arrière de l’ordinateur Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Activé par défaut] Advanced (Avancé) — Onboard Device Configuration (Configuration des périphériques intégrés) Onboard Audio Controller (Contrôleur audio intégré) Permet d’activer ou de désactiver le contrôleur audio Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Activé par défaut] SATA Mode (Mode SATA) Permet de configurer le mode de fonctionnement du contrôleur intégré de disque dur ATA Mode (Mode ATA) ; AHCI Mode (Mode AHCI) [Mode AHCI par défaut] PRÉCAUTION : Modifier le mode SATA peut empêcher votre système d’exploitation de s’amorcer. Onboard LAN Controller (Contrôleur LAN intégré) Permet d’activer ou de désactiver le contrôleur LAN intégré Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Activé par défaut] Onboard LAN boot ROM (ROM intégrée d'amorçage à partir du LAN) Permet d’amorcer l’ordinateur à partir d’un réseau Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Désactivé par défaut]86 Configuration du système Boot (Amorçage) Numlock Key (Verrouillage numérique) Permet de définir l’état de la touche VERR NUM pendant l’amorçage On (Allumé) ou Off (Éteint) [Allumé par défaut] Keyboard Errors (Erreurs du clavier) Permet d’activer ou de désactiver l’affichage pendant l’amorçage des erreurs du clavier Report (Signaler) ou Do Not Report (Ne pas signaler) [Signaler par défaut] USB Boot Support [Prise en charge de l’amorçage à partir d’USB] Permet d’activer ou de désactiver l’amorçage à partir de périphériques USB de stockage de masse (disque dur, lecteur optique, clé USB, etc.) Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Désactivé par défaut] Boot Mode (Mode d’amorçage) Spécifique dans quel ordre doit s’effectuer l’amorçage à partir des périphériques disponibles 1st Boot (1er amorçage) Affiche le premier périphérique d'amorçage 2nd Boot (2e amorçage) Affiche le deuxième périphérique d'amorçage 3rd Boot (3e amorçage) Affiche le troisième périphérique d'amorçage 4th Boot (4e amorçage) Affiche le quatrième périphérique d'amorçage 5th Boot (5e amorçage) Affiche le cinquième périphérique d'amorçageConfiguration du système 87 Power (Alimentation) Wake Up by Integrated LAN/WLAN (Éveil par le LAN/WLAN intégré) Permet à l’ordinateur d’être mis sous tension par des signaux LAN ou LAN sans fil spéciaux Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Désactivé par défaut] AC Recovery (Restauration CA) Permet de configurer le comportement de l’ordinateur après une coupure de courant Power off (Éteindre), Power On (Allumer) ou Last Power State (Dernier état) [Éteindre par défaut] Auto Power On (Mise en route automatique) Permet d’activer ou de désactiver la mise sous tension automatique de l’ordinateur Enabled or Disabled (Enabled by default) (Activé ou Désactivé) [Désactivé par défaut] Auto Power On Mode (Mode de mise en route automatique) Permet de définir la mise sous tension automatique de l’ordinateur tous les jours ou à une date présélectionnée ; cette option ne peut être configurée que si le mode de mise en route automatique est activé Everyday or Selected Day (Tous les jours ou Date sélectionnée) [Date sélectionnée par défaut] Auto Power On Date (Date de mise en route automatique) Permet de définir la date à laquelle ’ordinateur doit se mettre en route automatiquement ; cette option ne peut être configurée que si le mode de mise en route automatique est activé 1 to 31 (du 1 au 31) [15 par défaut] Auto Power On Time (Heure de mise en route automatique) Permet de définir l’heure à laquelle ’ordinateur doit se mettre en route automatiquement ; cette option ne peut être configurée que si le mode de mise en route automatique est activé hh:mm:ss [12:30:30 par défaut]88 Configuration du système Security (Sécurité) Supervisor Password (Mot de passe superviseur) Affiche le statut du mot de passe superviseur User Password (Mot de passe utilisateur) Affiche le statut du mot de passe utilisateur Set Supervisor Password (Définir le mot de passe superviseur) Permet de définir, modifier ou supprimer le mot de passe superviseur User Access Level (Droits d'accès des utilisateurs) Permet de définir les droits d’accès des utilisateurs No Access (Aucun accès), View Only (Affichage uniquement), Limited (Limité) ou Full Access (Plein accès) [Plein accès par défaut] • Aucun accès : empêche les utilisateurs d’éditer les options de configuration du système • Affichage uniquement : permet uniquement aux utilisateurs de consulter les options de configuration du système • Limité : permet aux utilisateurs d’éditer certaines options de configuration du système • Plein accès : permet aux utilisateurs d’éditer la totalité des options de configuration du système à l’exception du mot de passe superviseur Set User Password (Définir le mot de passe utilisateur) Permet de définir, modifier ou supprimer le mot de passe utilisateur Password Check (Vérification du mot de passe) Permet d’activer la vérification du mot de passe à chaque tentative de configuration du système ou à chaque amorçage de l’ordinateur Setup (Configuration) ou Always (Toujours) [Configuration par défaut]Configuration du système 89 Boot Sequence (Séquence d'amorçage) Cette option permet de définir dans quel ordre sont recherchés les périphériques amorçables. Boot Options (Options d’amorçage) • Diskette Drive (Lecteur de disquette) — L’ordinateur tente de démarrer à partir du lecteur de disquette. Si aucun système d'exploitation ne se trouve sur le disque dur, l'ordinateur génère un message d'erreur. • Hard Drive (Disque dur) — L'ordinateur essaie de démarrer à partir du disque dur principal. Si aucun système d'exploitation ne se trouve sur le disque dur, l'ordinateur génère un message d'erreur. • CD/DVD/CD-RW — L’ordinateur tente de démarrer à partir du lecteur optique. Si aucun disque ne se trouve dans le lecteur ou si le disque n’est pas amorçable, l'ordinateur génère un message d'erreur. • USB Storage Device (Périphérique USB de stockage) — Insérez l’unité de stockage dans un port USB et redémarrez l’ordinateur. Lorsque le message F12 Boot Options (F12 Options d'amorçage) s'affiche en bas à droite de l'écran, appuyez sur . Le BIOS détecte le périphérique et ajoute l'option Flash USB au menu d'amorçage. REMARQUE : Pour pouvoir démarrer sur un périphérique USB, il faut que ce périphérique soit amorçable. Consultez la documentation de votre périphérique pour vérifier que ce dernier est bien amorçable. Exit (Quitter) Save Changes and Reset (Enregistrer les modifications et réinitialiser) Permet d’enregistrer les modifications et de quitter la configuration du système Discard Changes and Reset (Ignorer les modifications et réinitialiser) Permet de quitter la configuration du système sans enregistrer les modifications Load Default (Charger les paramètres par défaut) Permet de restaurer les paramètres par défaut90 Configuration du système • Network (Réseau) — L'ordinateur essaie de démarrer à partir du réseau. Si aucun système d'exploitation ne se trouve sur le réseau, l'ordinateur génère un message d'erreur. REMARQUE : Pour pouvoir démarrer à partir du réseau, assurez-vous que l’option Onboard LAN Boot ROM (ROM intégrée d'amorçage à partir du LAN) est activée dans la configuration du système. Voir «Configuration du système» à la page 79 Changing Boot Sequence for the Current Boot (Modifier la séquence d'amorçage pour le démarrage en cours) Cette fonctionnalité vous permet de modifier ponctuellement la séquence d'amorçage, par exemple, pour démarrer à partir du lecteur optique afin d’exécuter Dell Diagnostics à partir du disque Drivers and Utilities. La précédente séquence d'amorçage sera rétablie au prochain démarrage. 1 Si vous démarrez à partir d’un périphérique USB, connectez ce périphérique à un port USB. 2 Allumez (ou redémarrez) votre ordinateur. 3 Lorsque le message F2 Setup, F12 Boot Options (F2 Configuration, F12 Options d'amorçage) s'affiche en bas à droite de l'écran, appuyez sur . REMARQUE : Si vous n’avez pas été assez rapide et que le logo du système d’exploitation s’affiche, continuez d’attendre jusqu’à ce qu’apparaisse le Bureau de Microsoft Windows. Éteignez ensuite l'ordinateur, puis refaites une tentative. Le menu Boot Device (Périphérique d'amorçage) s'affiche. Il répertorie tous les périphériques d'amorçage disponibles. 4 Dans ce menu, choisissez le périphérique à partir duquel vous voulez démarrer. Par exemple, si vous démarrez l'ordinateur à partir d'une clé USB, sélectionnez USB Storage Device (Périphérique USB de stockage) et appuyez sur . Changing Boot Sequence for the Current Boot (Modifier la séquence d'amorçage pour les futurs démarrages) 1 Ouvrez le programme de configuration du système. Voir «Entrer dans le programme de configuration du système» à la page 79.Configuration du système 91 2 Avec les touches fléchées, mettez en surbrillance l'option de menu Boot (Démarrage), puis appuyez sur pour accéder au menu. REMARQUE : Notez votre séquence d'amorçage actuelle au cas où vous voudriez la restaurer. 3 Appuyez sur les touches fléchées vers le haut et vers le bas pour faire défiler la liste de périphériques. 4 Appuyez sur sur Plus (+) ou sur Moins (–) pour modifier la priorité du périphérique en surbrillance. Effacer des mots de passe oubliés AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. AVERTISSEMENT : Pour que vous puissiez effacer le CMOS, l’ordinateur ne doit pas être branché sur le secteur. 1 Appliquez les instructions de la section «Avant de commencer» à la page 9. 2 Retirez le capot de l'ordinateur. Voir «Retrait du capot de l'ordinateur» à la page 17. 3 Retirez le carénage du ventilateur. Voir «Retrait du carénage du ventilateur» à la page 19. 4 Sur la carte système, repérez le cavalier à 3 broches de réinitialisation des mots de passe (PSWDCLR1). Voir «Composants de la carte système» à la page 15. 5 Retirez la fiche de cavalier à 2 broches des broches 2 et 3 et fixez-la sur les broches 1 et 2.92 Configuration du système 6 Allumez l'ordinateur pour effacer le mot de passe. 7 Éteignez l'ordinateur et débranchez-le du secteur, ainsi que tous les autres périphériques connectés. 8 Retirez la fiche de cavalier à 2 broches des broches 1 et 2 et remettez-la sur les broches 2 et 3 pour activer la fonction de mot de passe. 9 Remettez en place le carénage du ventilateur. Voir «Remise en place du carénage du ventilateur» à la page 20. 10 Remettez en place le capot de l'ordinateur. Voir «Remise en place du capot de l'ordinateur» à la page 18. 11 Branchez votre ordinateur et les autres périphériques sur des prises électriques et allumez-les. Effacer des mots de passe du CMOS AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans votre ordinateur, prenez connaissance des consignes de sécurité livrées avec ce dernier et appliquez les instructions indiquées à la section «Avant de commencer» à la page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques recommandées en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : dell.com/regulatory_compliance. AVERTISSEMENT : Pour que vous puissiez effacer le CMOS, l’ordinateur ne doit pas être branché sur le secteur. 1 Appliquez les instructions de la section «Avant de commencer» à la page 9. 2 Retirez le capot de l'ordinateur. Voir «Retrait du capot de l'ordinateur» à la page 17.Configuration du système 93 3 Retirez le carénage du ventilateur. Voir «Retrait du carénage du ventilateur» à la page 19. 4 Retirez le cadre avant. Voir «Retrait du cadre avant» à la page 35. 5 Retirez le berceau du disque dur. Voir «Retrait du berceau du disque dur» à la page 39. 6 Sur la carte système, repérez le cavalier à 3 broches de réinitialisation du CMOS (CMOS1). Voir «Composants de la carte système» à la page 15. 7 Retirez la fiche de cavalier à 2 broches des broches 2 et 3 et fixez-la sur les broches 1 et 2. 8 Attendez environ cinq secondes pour laisser le temps au CMOS de s’effacer. 9 Retirez la fiche de cavalier à 2 broches des broches 1 et 2 et remettez-la sur les broches 2 et 3. 10 Remettez en place le berceau du disque dur. Voir «Remise en place du berceau du disque dur» à la page 41. 11 Réinstallez le cadre avant. Voir «Remise en place du cadre avant» à la page 37. 12 Remettez en place le carénage du ventilateur. Voir «Remise en place du carénage du ventilateur» à la page 20. 13 Remettez en place le capot de l'ordinateur. Voir «Remise en place du capot de l'ordinateur» à la page 18. 14 Branchez votre ordinateur et les autres périphériques sur des prises électriques et allumez-les. 15 Appliquez les instructions de la section «Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur» à la page 11.94 Configuration du système Flashage du BIOS 95 Flashage du BIOS Une mise à jour flash du BIOS peut être nécessaire si une nouvelle version est disponible ou lorsqu'on remplace la carte système. Pour flasher le BIOS : 1 Allumez l’ordinateur. 2 Allez sur support.dell.com/support/downloads. 3 Repérez le fichier de mise à jour du BIOS qui correspond à votre ordinateur : REMARQUE : Le numéro de service de votre ordinateur se trouve sur l'étiquette apposée en haut de celui-ci. Pour plus d’informations, reportezvous au Guide de démarrage rapide fourni avec votre ordinateur. Si vous disposez du numéro de service de votre ordinateur ou du code de service express : a Entrez le numéro de service ou le code de service express dans le champ Service Tag (Numéro de service) ou Express Service Code (Code de service express). b Cliquez sur Submit (Envoyer) et passez à étape 4. Si vous ne disposez pas du numéro de service de votre ordinateur ou du code de service express : a Sélectionnez l'une des options suivantes : • Détecter automatiquement pour moi mon numéro de service • Choisir dans la liste de mes produits et services • Choisir dans la liste de tous les produits Dell b Cliquez sur Continuer et conformez-vous aux instructions qui s’affichent. 4 Une liste de résultats s’affiche. Cliquez sur BIOS. 5 Cliquez sur Télécharger un fichier pour télécharger la dernière version du BIOS. 6 Dans la fenêtre Sélectionnez ci-dessous votre méthode de téléchargement, cliquez sur Télécharger un seul fichier via le navigateur, puis cliquez sur Télécharger maintenant. 7 Dans la fenêtre Enregistrer sous, sélectionnez le dossier de destination du fichier sur votre ordinateur. 96 Flashage du BIOS 8 Si la fenêtre Téléchargement terminé s’affiche, cliquez sur Fermer. 9 Allez au dossier où vous avez téléchargé le fichier de mise à jour du BIOS. L’icône de fichier apparaît dans le dossier et porte le même nom que le fichier de mise à jour du BIOS que vous venez de télécharger. 10 Cliquez deux fois sur cette icône et appliquez les instructions qui s’affichent. Caractéristiques 97 Caractéristiques Pour découvrir les fonctionnalités et les options avancées de votre PC, reportez-vous à la page Specifications (Caractéristiques) du site support.dell.com/manuals98 Caractéristiques Dell Vostro 270 Manuel du propriétaire Modèle réglementaire: D11M Type réglementaire: D11M002Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser l'ordinateur. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. © 2012 Dell Inc. Marques utilisées dans ce document : Dell™, le logo DELL logo, Dell Precision™, Precision ON™, ExpressCharge™, Latitude™, Latitude ON™, OptiPlex™, Vostro™ et Wi-Fi Catcher™ sont des marques de Dell Inc. Intel®, Pentium®, Xeon®, Core™, Atom™, Centrino® et Celeron® sont des marques ou des marques déposées d'Intel Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. AMD® est une marque déposée et AMD Opteron™, AMD Phenom™, AMD Sempron™, AMD Athlon™, ATI Radeon™ et ATI FirePro™ sont des marques d'Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft®, Windows®, MS-DOS®, Windows Vista®, le bouton Démarrer Windows Vista et Office Outlook® sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Blu-ray Disc™ est une marque de la Blu-ray Disc Association (BDA) et est sous licence pour une utilisation sur des disques et des lecteurs. La marque Bluetooth® est une marque déposée et appartient à Bluetooth® SIG, Inc. et toute utilisation d'une telle marque par Dell Inc. se fait dans le cadre d'une licence. Wi-Fi® est une marque déposée de Wireless Ethernet Compatibility Alliance, Inc. 2012 — 9 Rev. A00Table des matières Remarques, précautions et avertissements..............................................................................2 Chapitre 1: Intervention à l'intérieur de votre ordinateur........................................................5 Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur.........................................................................................................5 Mise hors tension de l'ordinateur.............................................................................................................................6 Après une intervention dans l'ordinateur.................................................................................................................6 Chapitre 2: Retrait et installation des composants...................................................................7 Outils recommandés.................................................................................................................................................7 Retrait du capot........................................................................................................................................................7 Installation du capot.................................................................................................................................................8 Retrait du cadre avant..............................................................................................................................................8 Installation du cadre avant.......................................................................................................................................9 Retrait de la carte d'extension..................................................................................................................................9 Installation de la carte d'extension........................................................................................................................10 Retrait du ventilateur système................................................................................................................................10 Installation du ventilateur système.........................................................................................................................11 Retrait de la mémoire..............................................................................................................................................12 Installation de la mémoire......................................................................................................................................12 Retrait du lecteur optique.......................................................................................................................................12 Installation du lecteur optique................................................................................................................................13 Retrait du disque dur..............................................................................................................................................14 Installation du disque dur.......................................................................................................................................15 Retrait de la carte de réseau local sans fil (WLAN)...............................................................................................15 Installation de la carte de réseau local sans fil (WLAN)........................................................................................15 Retrait du lecteur de carte......................................................................................................................................16 Installation du lecteur de carte..............................................................................................................................17 Retrait du bloc d'alimentation (PSU)......................................................................................................................17 Installation du bloc d'alimentation (PSU)...............................................................................................................18 Retrait de l'interrupteur d'alimentation..................................................................................................................18 Pose de l'interrupteur d'alimentation.....................................................................................................................19 Retrait du panneau d'E/S........................................................................................................................................19 Installation du panneau d'E/S.................................................................................................................................21 Retrait du processeur.............................................................................................................................................21 Installation du processeur......................................................................................................................................23 Retrait de la pile bouton..........................................................................................................................................23 Installation de la pile bouton...................................................................................................................................24Retrait de la carte système.....................................................................................................................................24 Présentation des composants de la carte système...............................................................................................25 Installation de la carte système..............................................................................................................................26 Chapitre 3: Configuration du système.......................................................................................29 Séquence de démarrage........................................................................................................................................29 Touches de navigation............................................................................................................................................29 Présentation de la configuration du système.........................................................................................................30 Ouvrez le programme de configuration du système...............................................................................................30 Positions des cavaliers...........................................................................................................................................30 Écrans de configuration du système......................................................................................................................31 Options de configuration du système.....................................................................................................................32 Exit (Quitter)......................................................................................................................................................34 Mise à jour du BIOS ...............................................................................................................................................34 Effacement d'un mot de passe oublié....................................................................................................................35 Effacement des paramètres CMOS........................................................................................................................36 Mots de passe du système et de configuration.....................................................................................................36 Définition d'un mot de passe système et d'un mot de passe de configuration...............................................37 Suppression ou modification d'un mot de passe système et/ou de configuration..........................................38 Désactivation d'un mot de passe système.......................................................................................................38 Chapitre 4: Diagnostics...............................................................................................................41 Diagnostisc ePSA (Enhanced Pre-Boot System Assessment)...............................................................................41 Chapitre 5: Dépannage................................................................................................................43 Codes du voyant d'alimentation de diagnostics.....................................................................................................43 Séquences de bips de diagnostic...........................................................................................................................44 Messages de diagnostics.......................................................................................................................................45 Messages d'erreur du système..............................................................................................................................49 Chapitre 6: Caractéristiques techniques..................................................................................51 Chapitre 7: Contacter Dell...........................................................................................................551 Intervention à l'intérieur de votre ordinateur Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur Suivez les recommandations de sécurité ci-dessous pour protéger votre ordinateur et vos données personnelles de toute détérioration. Sauf indication contraire, chaque procédure mentionnée dans ce document suppose que les conditions suivantes sont réunies : • Vous avez pris connaissance des informations de sécurité fournies avec votre ordinateur. • Un composant peut être remplacé ou, si acheté séparément, installé en exécutant la procédure de retrait dans l'ordre inverse. AVERTISSEMENT : Avant d'intervenir dans l'ordinateur, lisez les informations de sécurité fournies avec l'ordinateur. D'autres informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité sont disponibles sur la page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité règlementaire), à l'adresse www.dell.com/ regulatory_compliance . PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la terre à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant une surface métallique non peinte, par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur. PRÉCAUTION : Manipulez avec précaution les composants et les cartes. Ne touchez pas les composants ni les contacts des cartes. Saisissez les cartes par les bords ou par le support de montage métallique. Saisissez les composants, processeur par exemple, par les bords et non par les broches. PRÉCAUTION : Lorsque vous déconnectez un câble, tirez sur le connecteur ou sa languette, mais pas sur le câble lui-même. Certains câbles sont dotés de connecteurs avec dispositif de verrouillage. Si vous déconnectez un câble de ce type, appuyez d'abord sur le verrou. Lorsque vous démontez les connecteurs, maintenez-les alignés uniformément pour éviter de tordre les broches. Enfin, avant de connecter un câble, vérifiez que les deux connecteurs sont correctement orientés et alignés. REMARQUE : La couleur de votre ordinateur et de certains composants peut différer de celle de l'ordinateur et des composants illustrés dans ce document. Pour ne pas endommager l'ordinateur, procédez comme suit avant d'intervenir dans l'ordinateur. 1. Assurez-vous que la surface de travail est plane et propre afin d'éviter de rayer le capot de l'ordinateur. 2. Mettez l'ordinateur hors tension (voir la section Mise hors tension de l'ordinateur). PRÉCAUTION : Pour retirer un câble réseau, déconnectez-le d'abord de l'ordinateur, puis du périphérique réseau. 3. Déconnectez tous les câbles externes du système. 54. Débranchez du secteur l'ordinateur et tous les périphériques qui y sont connectés. 5. Appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé lorsque l'ordinateur est débranché afin de mettre à la terre la carte système. 6. Retirez le cache. PRÉCAUTION : Avant de toucher un élément dans l'ordinateur, raccordez-vous à la terre en touchant une surface métallique non peinte, telle que le métal à l'arrière de l'ordinateur. Pendant l'intervention, touchez régulièrement une surface métallique non peinte pour éliminer l'électricité statique qui pourrait endommager les composants. Mise hors tension de l'ordinateur PRÉCAUTION : Pour ne pas perdre des données, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes ouverts avant de mettre hors tension l'ordinateur. 1. Arrêtez le système d'exploitation : – Dans Windows 7 : Cliquez sur Démarrer , puis cliquez sur Arrêter. – Dans Windows Vista : Cliquez sur Démarrer , puis cliquez sur la flèche dans l'angle inférieur gauche du menu Démarrert, comme indiqué ci-dessous, puis sur Arrêter. – Dans Windows XP : Cliquez sur Démarrer → Eteindre l'ordinateur → Eteindre. L'ordinateur est mis hors tension après l'arrêt du système d'exploitation. 2. Vérifiez que l'ordinateur et tous les périphériques connectés sont hors tension. Si l'ordinateur et les périphériques ne sont pas mis hors tension automatiquement lorsque vous arrêtez le système d'exploitation, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant 6 secondes environ pour les mettre hors tension. Après une intervention dans l'ordinateur Après avoir exécuté une procédure de remplacement, veillez à connecter les périphériques externes, les cartes et les câbles avant de mettre sous tension l'ordinateur. 1. Replacez le capot. PRÉCAUTION : Pour connecter un câble réseau, connectez le câble au périphérique réseau, puis à l'ordinateur. 2. Connectez le câble téléphonique ou le câble réseau à l'ordinateur. 3. Connectez l'ordinateur et tous les périphériques connectés à leurs prises secteur. 4. Mettez sous tension l'ordinateur. 5. Si nécessaire, vérifiez que l'ordinateur fonctionne correctement en exécutant les diagnostics Dell. 62 Retrait et installation des composants Cette section fournit des informations détaillées sur le retrait ou l'installation des composants de l'ordinateur. Outils recommandés Les procédures dans ce document peuvent nécessiter les outils suivants : • petit tournevis à tête plate • tournevis cruciforme • petite pointe en plastique Retrait du capot 1. Appliquez les procédures décrites dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez les vis qui fixent le capot au châssis de l'ordinateur. 3. Faites glisser le capot en direction du panneau arrière de l'ordinateur. 4. Retirez le capot. 7Installation du capot 1. Mettez en place le capot sur le châssis. 2. Faites glisser le capot en direction du cadre avant de l'ordinateur. 3. Remettez en place les vis qui fixent le capot au châssis. 4. Appliquez les procédures décrites dans Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Retrait du cadre avant 1. Appliquez les procédures décrites dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez le capot. 3. Écartez du châssis les clips de fixation du cadre avant. 4. Faites pivoter le cadre de façon à dégager du châssis les crochets situés sur le côté opposé. 8Installation du cadre avant 1. Engagez les crochets dans les encoches du châssis. 2. Faites pivoter le cadre avant vers l'intérieur du châssis. 3. Appuyez sur le cadre jusqu’à ce que les languettes de fixation s'enclenchent. 4. Remettez le capot en place. 5. Appliquez les procédures décrites dans Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Retrait de la carte d'extension 1. Appliquez les procédures décrites dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez le capot. 3. Appuyez sur la languette située sur le loquet de retenue des cartes. 4. Appuyez sur le levier pour libérer la languette de fixation de l'encoche sur la carte. 95. Sortez la carte d'extension de son connecteur en la soulevant, puis retirez-la de l'ordinateur. Installation de la carte d'extension 1. Placez la carte dans son socket et enfoncez-la jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. 2. Fixez la carte d'extension en poussant son loquet de retenue jusqu'à ce que celui-ci s'enclenche. 3. Remettez le capot en place. 4. Appliquez les procédures décrites dans Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Retrait du ventilateur système 1. Appliquez les procédures décrites dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez le capot. 3. Déconnectez le câble du ventilateur de la carte système. 104. Retirez les vis qui fixent le ventilateur à l'arrière du châssis. 5. Retirez le ventilateur du châssis. Installation du ventilateur système 1. Mettez en place le ventilateur à l'intérieur du châssis. 2. Reposez les vis qui fixent le ventilateur à l'arrière du châssis. 3. Connectez le câble du ventilateur à la carte système. 4. Remettez le capot en place. 5. Appliquez les procédures décrites dans Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. 11Retrait de la mémoire 1. Appliquez les procédures décrites dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez le capot. 3. Appuyez sur les languettes de retenue de chaque côté du module de mémoire. 4. Soulevez le module de mémoire pour le retirer de son connecteur sur la carte système. Installation de la mémoire 1. Enfoncez le module de mémoire dans son connecteur sur la carte système jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 2. Remettez le capot en place. 3. Appliquez les procédures décrites dans Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Retrait du lecteur optique 1. Appliquez les procédures décrites dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez le capot. 3. Déconnectez le câble de données et le câble d'alimentation du lecteur optique. 124. Retirez les vis qui fixent l'unité optique au châssis de l'ordinateur. 5. Retirez le lecteur optique en le faisant glisser par l'avant du châssis. Installation du lecteur optique 1. Replacez le lecteur optique en le faisant glisser par l'avant de l'ordinateur. 2. Replacez les vis qui fixent l'unité optique à l'ordinateur. 3. Connectez le câble d'alimentation et le câble de données au lecteur optique. 4. Remettez le capot en place. 5. Appliquez les procédures décrites dans Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. 13Retrait du disque dur 1. Appliquez les procédures décrites dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez le capot. 3. Déconnectez du disque dur le câble SATA et le câble d'alimentation. 4. Retirez les vis qui fixent le disque dur au châssis. 5. Retirez le disque dur de l'ordinateur. 6. Retirez les vis qui fixent le disque dur à son support. 14Installation du disque dur 1. Replacez les vis qui fixent le disque dur à son support. 2. Remettez en place le disque dur dans le châssis de l'ordinateur. 3. Replacez les vis qui fixent le disque dur au châssis. 4. Connectez le câble SATA et le câble d'alimentation au disque dur. 5. Remettez le capot en place. 6. Appliquez les procédures décrites dans Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Retrait de la carte de réseau local sans fil (WLAN) 1. Appliquez les procédures décrites dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez le capot. 3. Déconnectez les câbles WLAN. 4. Retirez la vis qui fixe la carte WLAN au connecteur. 5. Soulevez la carte WLAN pour la retirer du châssis. Installation de la carte de réseau local sans fil (WLAN) 1. Placez la carte WLAN dans son connecteur et poussez-la pour la fixer fermement au connecteur. 2. Serrez la vis de fixation de la carte WLAN au connecteur. 3. Connectez les câbles WLAN. 4. Remettez le capot en place. 5. Appliquez les procédures décrites dans Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. 15Retrait du lecteur de carte 1. Appliquez les procédures décrites dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez : a) le capot b) le cadre avant 3. Déconnectez de la carte système le câble du lecteur de carte multimédia. Désengagez le câble du ou des clips métalliques (s'il y en a) qui fixent le câble le long du châssis. 4. Retirez les vis qui fixent le lecteur de carte multimédia au bâti des lecteurs. 5. Retirez le lecteur de carte multimédia en le faisant glisser par l'avant du châssis. 16Installation du lecteur de carte 1. Mettez en place le lecteur de carte multimédia en le faisant glisser par l'avant du châssis. 2. Replacez les vis qui fixent le lecteur de carte multimédia au bâti des lecteurs. 3. Faites passer le câble à travers le ou les clips métalliques (s'il y en a) qui fixent le câble le long du châssis. 4. Connectez le câble du lecteur de carte multimédia à la carte système. 5. Replacez : a) le cadre avant b) le capot 6. Appliquez les procédures décrites dans Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Retrait du bloc d'alimentation (PSU) 1. Appliquez les procédures décrites dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez le capot. 3. Débranchez les câbles du bloc d'alimentation connectés au(x) disque(s) dur(s), au(x) lecteur(s) optique(s) et à la carte système. 4. Retirez les vis de fixation du bloc d'alimentation à l'arrière du châssis. 5. Appuyez sur le bouton d'éjection situé sur le plancher du châssis, puis faites glisser le bloc d'alimentation en direction du panneau avant. 176. Soulevez le bloc d'alimentation et retirez-le du châssis. Installation du bloc d'alimentation (PSU) 1. Placez le bloc d'alimentation à l'endroit qui lui est prévu à l'intérieur du châssis. 2. Faites glisser le bloc d'alimentation en direction du panneau arrière jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 3. Replacez les vis de fixation du bloc d'alimentation à l'arrière du châssis. 4. Branchez les câbles du bloc d'alimentation au(x) disque(s) dur(s), au(x) lecteur(s) optique(s) et à la carte système. 5. Remettez le capot en place. 6. Appliquez les procédures décrites dans Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Retrait de l'interrupteur d'alimentation 1. Appliquez les procédures décrites dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez le capot. 3. Débranchez de la carte système et dégagez les câbles de l'interrupteur d'alimentation et celui du voyant du disque dur. 184. Enfoncez l'ensemble d'interrupteur d'alimentation pour dégager les languettes et retirer l'ensemble d'interrupteur d'alimentation de l'ordinateur. Pose de l'interrupteur d'alimentation 1. Poussez l'ensemble d'interrupteur d'alimentation/LED jusqu'à ce qu'il s'enclenche dans le châssis. 2. Connectez les câbles de l'interrupteur d'alimentation et des LED du disque dur à la carte système. 3. Remettez le capot en place. 4. Appliquez les procédures décrites dans Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Retrait du panneau d'E/S 1. Appliquez les procédures décrites dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez le capot. 3. Déconnectez de la carte système le câble audio et le câble USB. 194. Dégagez les câbles des clips métalliques. 5. Retirez la vis fixant le panneau d'E/S au châssis. 6. Retirez le panneau d'E/S du châssis. 20Installation du panneau d'E/S 1. Placez le panneau d'E/S à l'endroit qui lui est destiné dans le châssis. 2. Replacez la vis fixant le panneau d'E/S au châssis. 3. Faites passer les câbles à travers les clips métalliques. 4. Remettez le capot en place. 5. Appliquez les procédures décrites dans Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Retrait du processeur 1. Appliquez les procédures décrites dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez le capot. 3. Déconnectez de la carte système le câble du bloc ventilateur-dissipateur de chaleur. 4. Desserrez les vis imperdables qui fixent le bloc ventilateur-dissipateur de chaleur à la carte système. 215. Soulevez le bloc ventilateur-dissipateur de chaleur et retirez-le du châssis. REMARQUE : Posez le bloc sur une surface plane, le ventilateur tourné vers le bas et la graisse thermique vers le haut. 6. Appuyez sur le levier de dégagement pour le libérer du crochet de retenue. 7. Soulevez le capot du processeur. 228. Retirez le processeur de son socket et placez-le dans un emballage antistatique. Installation du processeur 1. Alignez les encoches du processeur et du socket puis insérez le processeur dans son socket. 2. Appuyez sur le levier de dégagement pour le verrouiller avec le crochet de retenue. 3. Refermez le capot du processeur. 4. Mettez en place le bloc dissipateur thermique/ventilateur sur le processeur. 5. Serrez les vis imperdables qui fixent le bloc dissipateur thermique/ventilateur à la carte système. 6. Branchez sur la carte système le câble du bloc dissipateur thermique/ventilateur. 7. Remettez en place le cache. 8. Appliquez les procédures décrites dans Après une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. Retrait de la pile bouton 1. Appliquez les procédures décrites dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez le capot. 3. Appuyez sur le loquet de dégagement pour faire jaillir la pile bouton de son socket. 234. Retirez la pile bouton du châssis. Installation de la pile bouton 1. Placez la pile bouton dans son socket sur la carte système. 2. Enfoncez la pile bouton dans son socket jusqu’à ce qu'elle s'enclenche. 3. Remettez le capot en place. 4. Appliquez les procédures décrites dans Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. Retrait de la carte système 1. Appliquez les procédures décrites dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez : a) le capot b) la mémoire c) le ventilateur du système d) le processeur e) la carte d'extension f) la carte WLAN 3. Débranchez et désacheminez tous les câbles connectés à la carte système. 244. Retirez les vis qui fixent la carte système au châssis de l’ordinateur. 5. Faites glisser la carte système en direction du panneau avant de l'ordinateur, puis inclinez-la à 45°. 6. Soulevez la carte système pour la retirer du châssis et placez-la dans un emballage antistatique. Présentation des composants de la carte système L'illustration suivante montre les composants de la carte système de l'ordinateur. 251. connecteurs SATA (SATA0, SATA1, SATA2, SATA3) 2. connecteur USB du panneau avant 3. connecteur USB du panneau avant 4. cavalier de réinitialisation de mot de passe 5. connecteur audio 6. emplacement pour carte PCI Express x1 7. pile bouton CMOS 8. emplacement pour carte PCI Express x16 9. Connecteur du ventilateur 10. connecteur d'alimentation 11. Support du processeur 12. connecteur du ventilateur du processeur 13. connecteurs des modules de mémoire (DIMM 1 et 2) 14. connecteur d'alimentation principal 15. cavalier CMOS 16. mini connecteur PCI Express 17. connecteur d'alimentation des DEL du panneau avant Installation de la carte système 1. Placez la carte système à l'intérieur du châssis et faites-la glisser en direction du panneau arrière. 2. Replacez les vis qui fixent la carte système au châssis de l'ordinateur. 3. Connectez tous les câbles à la carte système. 4. Replacez : 26a) la mémoire b) le ventilateur du système c) la carte WLAN d) la carte d'extension e) le processeur f) le capot 5. Appliquez les procédures décrites dans Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. 27283 Configuration du système La configuration du système permet de gérer le matériel de l'ordinateur et de définir les options du BIOS. Dans la configuration du système, vous pouvez : • Changer les paramètres NVRAM après avoir ajouté ou supprimé des matériels. • Afficher la configuration matérielle du système • Activer ou désactiver les périphériques intégrés • Définir les seuils de performance et de gestion de l'alimentation • Gérer la sécurité de l'ordinateur Séquence de démarrage La séquence de démarrage permet d'ignorer l'ordre des périphériques d'amorçage définis par la configuration du système et de démarrer directement depuis un périphérique donné (lecteur optique ou disque dur, par exemple). Lors du test à la mise sous tension (POST), lorsque le logo Dell s'affiche, vous pouvez : • Accéder à la configuration du système en appuyant sur la touche • Afficher le menu de démarrage à affichage unique en appuyant sur la touche Ce menu contient les périphériques depuis lesquels vous pouvez démarrer, y compris l'option des diagnostics. Les options du menu de démarrage sont les suivantes : • Removable Drive (Unité amovible (si disponible)) • STXXXX Drive (Unité STXXXX) REMARQUE : XXX correspond au numéro d'unité SATA. • Optical Drive (Lecteur optique) • Diagnostics REMARQUE : Si vous choisissez Diagnostics, l'écran ePSA diagnostics (Diagnostics ePSA) s'affiche. L'écran de séquence de démarrage affiche également l'option d'accès à l'écran System Setup (Configuration du système). Touches de navigation Le tableau suivant répertorie les touches de navigation dans la configuration du système. REMARQUE : Pour la plupart des options de configuration du système, les modifications que vous apportées sont enregistrées, mais elles ne sont appliquées qu'au redémarrage de l'ordinateur. 29Tableau 1. Touches de navigation Touches Navigation Touche Haut Passe au champ précédent. Touche Bas Passe au champ suivant. Permet de sélectionner une valeur dans le champ sélectionné (si applicable) ou de suivre le lien dans le champ. Barre d'espacement Développe ou réduit une liste déroulante, si applicable. Passe à la zone suivante active. REMARQUE : Pour la navigateur graphique standard uniquement. Passe à la page précédente tant que vous affichez l'écran principal. Si vous appuyez sur dans l'écran principal, un message demande d'enregistrer les modifications non enregistrées et le système redémarre. Affiche le fichier d'aide de la configuration du système. Présentation de la configuration du système La configuration du système vous permet de • modifier les informations de configuration du système après l'ajout, la modification ou le retrait d'un composant matériel • modifier ou ajouter une option sélectionnable par l'utilisateur, son mot de passe, par exemple • connaître la capacité de mémoire du système ou définir le type de disque dur installé Avant d'utiliser le programme de configuration du système, il est recommandé de noter les informations qui y sont affichées pour pouvoir s'en servir ultérieurement. PRÉCAUTION : Sauf si vous êtes un utilisateur expert en informatique, ne modifiez pas les réglages de ce programme. Certaines modifications peuvent entraîner un dysfonctionnement de l'ordinateur. Ouvrez le programme de configuration du système. 1. Allumez votre ordinateur (ou redémarrez-le). 2. Lorsque le logo DELL bleu apparaît à l'écran, attendez que l'invite F2 s'affiche. 3. Dès qu'elle apparaît, appuyez immédiatement sur . REMARQUE : L'invite F2 indique que le clavier s'est initialisé. Cette invite peut apparaître très rapidement, et vous devez donc surveiller son affichage, puis appuyer sur . Cela ne sert à rien d'appuyer sur avant l'invite. 4. Si vous attendez trop longtemps et si le logo du système d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à ce que le bureau de Microsoft Windows s'affiche. Arrêtez alors votre ordinateur et faites une nouvelle tentative. Positions des cavaliers Pour changer un cavalier, retirez-le et placez-le avec précaution dans l'emplacement indiqué sur la carte système. Le tableau suivant répertorie les positions des cavaliers de la carte système. 30Tableau 2. Positions des cavaliers Cavalier Position Description PSWD Défaut Les fonctions de mot de passe sont activées RTCRST broche 1 et 2 Réinitialisation de l'horloge temps réel. Peut être utilisé pour le dépannage. Écrans de configuration du système Tableau 3. Disposition des écrans de configuration du système Menu — Apparaît en haut de la fenêtre System Setup (Configuration du système). Ce champ permet d'accéder par un menu aux options de configuration du système. Les touches et < Flèche droite> permettent de naviguer dans le menu. Lorsqu'une option du menu est en surbrillance, la liste des options répertorie les options qui définissent le matériel installé sur votre ordinateur. Liste des options — Apparaît à gauche de la fenêtre System Setup. Ce champ répertorie les caractéristiques qui définissent la configuration de votre ordinateur : matériels installés, préservation de l'énergie et fonctions de sécurité. Les touches et vous permettent de faire défiler la liste. Lorsqu'une option est en surbrillance, le champ Options affiche les réglages actuels et possibles pour cette option. Options Field (champ Options) — Apparaît à droite de Dell Diagnostics. Contient des informations sur chacune des options répertoriées dans Dell Diagnostics. Dans ce champ, vous pouvez visualiser des informations concernant votre ordinateur et modifier les paramètres actuels. Appuyez sur < Entrée > pour valider les modifications. < Échap > permet de revenir à Dell Diagnostics. REMARQUE : Les paramètres répertoriés dans le champ Options ne sont pas tous modifiables. Dell Diagnostics — Apparaît dans la partie droite de la fenêtre de configuration du système et contient des informations d'aide sur l'option sélectionnée dans Dell Diagnostics. Key Functions (Fonctions des touches) — Apparaît sous Dell Diagnostics et liste les touches et leur fonction dans le champ de configuration de système actif. Utilisez les touches suivantes pour naviguer dans les écrans de configuration du système : Tableau 4. Description des touches Touche Action < F2 > Affiche des informations sur l'élément sélectionné dans la configuration du système. Sort de la vue courante ou passe à la page Dell Diagnostics dans la configuration du système. ou Sélectionne l'élément à afficher. ou Sélectionne le menu à afficher. – ou + Modifie la valeur existante d'un élément. 31Touche Action Sélectionne le sous-menu ou exécute une commande. < F9 > Charge la configuration par défaut. < F10 > Enregistre la configuration actuelle et quitte la configuration du système. Options de configuration du système Tableau 5. Main (Principal) System Information (Informations système) Indique le numéro de modèle de l'ordinateur. BIOS Version Indique la version du BIOS. Build Date Affiche la date à laquelle a été créé le BIOS du système. System Date Réinitialise la date dans le calendrier interne de l'ordinateur. System Time Réinitialise l'heure dans l'horloge interne de l'ordinateur. Service Tag Affiche le numéro de service de l'ordinateur. Asset Tag Affiche le numéro d'inventaire de l'ordinateur (si ce numéro existe). Processor Information (Informations sur le processeur) Processor Type Affiche le type du processeur. L2 Cache Size Affiche la taille du cache L2 du processeur. L3 Cache Size Affiche la taille du cache L3 du processeur. Memory Information (Informations sur la mémoire) Memory Installed (Mémoire installée) Affiche la quantité totale de mémoire de l'ordinateur. Memory Speed Affiche la vitesse de la mémoire. Memory Technology (Technologie de mémoire) Affiche le type et la technologie de la mémoire. Device Information (Informations sur les périphériques) SATA 0 Affiche le numéro de modèle et la capacité du disque dur. SATA 1 SATA 2 SATA 3 Tableau 6. Advanced (Avancé) CPU Configuration (Configuration du processeur) Hyper-threading Active ou désactive l'hyper-threading du processeur. Default: Enabled (Valeur par défaut : Activé) Limit CPUID Value Active ou désactive la fonction Limit CPUID Value. Default: Enabled (Valeur par défaut : Activé) 32CPU Configuration (Configuration du processeur) CPU XD Support Active ou désactive la fonction CPU XD. Default: Enabled (Valeur par défaut : Activé) Intel Virtualization Technology Active ou désactive la fonction Intel Virtualization. Default: Enabled (Valeur par défaut : Activé) Intel SpeedStep Active ou désactive la fonction Intel SpeedStep. Default: Enabled (Valeur par défaut : Activé) CPU C6 Report Active ou désactive le rapport envoyé au système d’exploitation concernant les économies d'énergie du processeur. Default: Enabled (Valeur par défaut : Activé) System Configuration (Configuration du système) Onboard Audio Controller (Contrôleur audio intégré) Active ou désactive le contrôleur audio intégré. Default: Enabled (Valeur par défaut : Activé) Onboard LAN Controller (Contrôleur LAN intégré) Active ou désactive le contrôleur LAN intégré. Default: Enabled (Valeur par défaut : Activé) Onboard LAN Boot ROM (ROM d'amorçage LAN intégrée) Active ou désactive la ROM d'amorçage LAN intégrée. Default: Disabled (Valeur par défaut : Désactivé) USB Controller Active ou désactive le contrôleur USB intégré. Default: Enabled (Valeur par défaut : Activé) USB Storage Boot Function (Fonction d'amorçage à partir d'un stockage USB) Active ou désactive l'option d'amorçage à partir d'un périphérique USB. Default: Enabled (Valeur par défaut : Activé) Power Management (Gestion de l’alimentation) Restore AC Power Loss (Restaurer après une coupure de courant) Spécifie comment l'ordinateur doit se comporter lorsque l'alimentation secteur est rétablie après une coupure de courant. Valeur par défaut : Power Off (Ordinateur éteint) Wake on Lan from S4/S5 (Wake on LAN à partir des états S4/S5) Permet de mettre sous tension l'ordinateur à distance. Default: Enabled (Valeur par défaut : Activé) Auto Power On (Mise en route automatique) Active ou désactive la mise en route automatique de l'ordinateur. Vous pouvez spécifier la date et l'heure d'allumage de l'ordinateur. Default: Disabled (Valeur par défaut : Désactivé) Post Behaviour (Comportement du POST) NumLock Key (Touche de verrouillage numérique) Active ou désactive le voyant du verrouillage numérique pendant l'auto-test de démarrage. Default: On (Valeur par défaut : Activé) Keyboard Error Report (Signalement d'erreurs de clavier) Active ou désactive le signalement d'erreurs de clavier pendant l'autotest de démarrage. Default: Enabled (Valeur par défaut : Activé) 33Tableau 7. Boot (Amorçage) Set Boot Priority (Définir la priorité d'amorçage) Spécifie dans quel ordre l'ordinateur essaiera de démarrer à partir de ses différents périphériques. Hard Disk Drives (Disques durs) Spécifie à partir de quels disques durs l'ordinateur peut démarrer. CD/DVD ROM Drives (Lecteurs de CD/DVD ROM) Spécifie à partir de quels lecteurs de CD/DVD (lecteurs optiques) l'ordinateur peut démarrer. Tableau 8. Security (Sécurité) Unlock Setup Status (État de déverrouillage de la configuration) Spécifie si le BIOS peut être modifié. Admin Password Status (État du mot de passe administrateur) Spécifie si un mot de passe administrateur a été attribué. System Password Status (État du mot de passe système) Spécifie si un mot de passe système a été attribué. Admin Password (Mot de passe administrateur) Permet de changer ou de supprimer le mot de passe administrateur. Exit (Quitter) Cette section permet d'enregistrer ou d'annuler les modifications ou encore de charger les paramètres par défaut avant de quitter la configuration du système. Mise à jour du BIOS Il est recommandé de mettre à jour le BIOS (configuration du système) lors du remplacement de la carte système ou lorsqu'une mise à jour est disponible. Pour les ordinateurs portables, vérifiez que la batterie est complètement chargée et que l'ordinateur est connecté au secteur. 1. Redémarrez l'ordinateur. 2. Accédez au site support.dell.com/support/downloads. 3. Si vous disposez du numéro de service ou du numéro de service express de l'ordinateur : REMARQUE : Pour les ordinateurs de bureau, le numéro de service se trouve sur l'étiquette sur la face avant de l'ordinateur. REMARQUE : Pour les ordinateurs portables, le numéro de service se trouve sur le fond de l'ordinateur. a) Entrez le numéro de service ou le numéro de service express et cliquez sur Submit (Envoyer). b) Cliquez sur Submit et passez à l'étape 5. 4. Si vous ne disposez pas de ces numéros, sélectionnez l'unr des options suivantrs : a) Automatically detect my Service Tag for me (Détecter automatiquement le numéro de service) b) Choose from My Products and Services List (Choisir dans la liste Mes produits et services) c) Choose from a list of all Dell products (Choisir dans la liste de tous les produits Dell) 5. Dans l'écran de l'application et des pilotes, sous la liste déroulante Operating System (Système d'exploiration), sélectionnez BIOS. 6. Identifiez le dernier fichier BIOS et cliquez sur Download File (Télécharger le fichier). 7. Sélectionnez le mode de téléchargement préférentiel dans Please select your download method below window (Sélectionner le mode de téléchargement dans la fenêtre ci-dessous) et cliquez sur Download Now (Télécharger maintenant). 34La fenêtre File Download (Téléchargement de fichier) s'affiche. 8. Cliquez sur Save (Enregistrer) pour enregistrer le fichier sur l'ordinateur. 9. Cliquez sur Run (Exécuter) pour installer les paramètres BIOS actualisés sur l'ordinateur. Suivez les instructions qui s'affichent. Effacement d'un mot de passe oublié Les fonctions de sécurité du logiciel interne à l'ordinateur incluent un mot de passe système et un mot de passe de configuration. Le cavalier de mot de passe désactive le ou les mots de passe actuels. Le cavalier de réinitialisation de mot de passe a le choix entre 3 broches. 1. Appliquez les procédures décrites dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez le capot. 3. Localisez le cavalier de réinitialisation de mot de passe sur la carte système (voir Présentation des composants de la carte système). 4. Retirez la fiche de cavalier à 2 broches des broches 2 et 3 et fixez-la sur les broches 1 et 2. 5. Remettez le capot en place. 6. Connectez l'ordinateur à une prise de courant et mettez-le sous tension pour effacer le mot de passe. 7. Mettez l'ordinateur hors tension et déconnectez le câble d'alimentation du secteur. 8. Retirez le capot. 9. Placez de nouveau le cavalier sur les broches 2 et 3. 10. Remettez le capot en place. 11. Appliquez les procédures décrites dans Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. 3512. Mettez l'ordinateur sous tension. 13. Accédez à la configuration du système, puis affectez un nouveau mot de passe ou de configuration. Effacement des paramètres CMOS 1. Appliquez les procédures décrites dans la section Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur. 2. Retirez le capot. 3. Localisez le cavalier CMOS sur la carte système (voir Présentation des composants de la carte système). 4. Retirez la fiche de cavalier à 2 broches des broches 2 et 3 et fixez-la sur les broches 1 et 2. 5. Installez le capot. 6. Connectez l'ordinateur à une prise de courant et mettez-le sous tension pour effacer les paramètres CMOS. 7. Mettez l'ordinateur hors tension et déconnectez le câble d'alimentation du secteur. 8. Retirez le capot. 9. Placez de nouveau le cavalier sur les broches 2 et 3. 10. Installez le capot. 11. Appliquez les procédures décrites dans Après une intervention à l’intérieur de l’ordinateur. 12. Mettez sous tension l'ordinateur. Mots de passe du système et de configuration Vous pouvez définir un mot de passe système et un mot de passe de configuration pour protéger l'ordinateur. 36Type de mot de passe Description Mot de passe système Mot de passe que vous entrer pour ouvrir un session sur le système. Mot de passe de configuration Mot de passe que vous devez entrer pour accéder aux paramètres du BIOS de l'ordinateur et les changer. PRÉCAUTION : Les fonctions de mot de passe fournissent un niveau de sécurité de base pour les données de l'ordinateur. PRÉCAUTION : N'importe quel utilisateur peut accéder aux données de l'ordinateur s'il n'est pas verrouillé et qu'il est laissé sans surveillance. REMARQUE : L'ordinateur est fourni avec la fonction de mot de passe système et de configuration désactivée. Définition d'un mot de passe système et d'un mot de passe de configuration Vous pouvez définir un nouveau mot de passe système et/ou mot de passe de configuration ou changer un mot de passe système et/ou mot de passe de configuration uniquement lorsque l'état de mot de passe est Déverrouillé. Si l'état de mot de passe est Verrouillé, vous ne pouvez pas changer le mot de passe système. REMARQUE : Si le cavalier des mots de passe est désactivé, le mot de passe système et le mot de passe de configuration sont supprimés et vous n'avez pas à fournir de mot de passe système pour ouvrir une session. Pour entrer dans une configuration système, appuyez sur immédiatement après la mise sous tension ou un redémarrage. 1. Dans l'écran System BIOS (BIOS du système) ou System Setup (Configuration du système) sélectionnez System Security (Sécurité du système) et appuyez sur . L'écran System Security s'affiche. 2. Dans l'écran System Security, vérifiez que Password Status est Unlocked. 3. Sélectionnez System Password, entrez le mot de passe du système et appuyez sur ou la touche . Suivez les instructions pour définir le mot de passe système : – Un mot de passe peut contenir jusqu'à 32 caractères. – Le mot de passe peut contenir des nombres de 0 à 9. – Seules les minuscules sont acceptées. – Seuls les caractères spéciaux suivants sont valides : espace, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`). Entrez de nouveau le mot de passe lorsqu'un message le demande. 4. Tapez le mot de passe système que vous avez entré précédemment et cliquez sur OK. 5. Sélectionnez Setup Password, tapez le mot de passe système et appuyez sur ou la touche . Un message demande de retaper le mot de passe de configuration. 6. Tapez le mot de passe de configuration que vous avez entré précédemment et cliquez sur OK. 7. Appuyez sur ; un message demande d'enregistrer les modifications. 8. Appuyez sur pour les enregistrer. L'ordinateur redémarrage. 37Suppression ou modification d'un mot de passe système et/ou de configuration Vérifiez que l'état de mot de passe est Déverrouillé (dans la configuration du système) avant de supprimer ou de changer un mot de passe système et/ou de configuration. Vous ne pouvez pas supprimer ou changer un mot de passe système et/ou de configuration si l'état de mot de passe est Déverrouillé. Pour entrer dans la configuration du système, appuyez sur immédiatement après la mise sous tension ou un redémarrage. 1. Dans l'écran System BIOS (BIOS du système) ou System Setup (Configuration du système), sélectionnez System Security (Sécurité du système) et appuyez sur . L'écran System Security s'affiche. 2. Dans l'écran System Security, vérifiez que l'état de mot de passe est Déverrouillé. 3. Sélectionnez System Password, modifiez ou supprimez le mot de passe système existant et appuyez sur ou la touche . 4. Sélectionnez Setup Password, modifiez ou supprimez le mot de passe de configuration existant et appuyez sur ou la touche . REMARQUE : Si vous changez le mot de passe système et/ou le mot de passe de configuration, entrez de nouveau le nouveau mot de passe lorsqu'un message le demande. Si vous supprimez l'un ou l'autre des mots de passe ou les deux, confirmez la suppression quand un message le demande. 5. Appuyez sur ; un message demande d'enregistrer les modifications. 6. Appuyez sur pour les enregistrer et quitter la configuration du système. L'ordinateur redémarrage. Désactivation d'un mot de passe système Les fonctions de sécurité du logiciel du système contiennent un mot de passe système et un mot de passe de configuration. Le cavalier des mots de passe désactive le ou les mots de passe utilisés. REMARQUE : Vous pouvez également procéder comme suit pour désactiver un mot de passe oublié. 1. Suivez les procédures dans Avant une intervention dans l'ordinateur. 2. Retirez le capot. 3. Identifiez le cavalier PSWD sur la carte système. 4. Retirez le cavalier PSWD de la carte système. REMARQUE : Les mots de passe existants ne sont pas activés (effacés) tant que l'ordinateur démarre sans le cavalier. 5. Installez le capot. REMARQUE : Si vous définissez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration avec le cavalier PSWD installé, le système désactive le ou les nouveaux mots de passe lors du redémarrage suivant. 6. Connectez l'ordinateur au secteur et mettez-le sous tension. 7. Mettez l'ordinateur hors tension et déconnectez le cable d'alimentation du secteur. 8. Retirez le capot. 9. Replacez le cavalier PSWD sur la carte système. 10. Installez le capot. 11. Suivez les procédures dans Après une intervention dans l'ordinateur. 3812. Mettez l'ordinateur sous tension. 13. Accédez à la configuration du système et définissez un nouveau mot de passe système ou de configuration. Voir Définition d'un mot de passe système. 39404 Diagnostics En cas de problème avec l'ordinateur, exécutez les diagnostics ePSA avant de contacter l'assistance technique de Dell. Les diagnostics visent à tester le matériel de l'ordinateur sans équipement supplémentaire ou risque de perte de données. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème vous-même, le personnel de maintenance et d'assistance peut utiliser les résultats des diagnostics pour vous aider à le résoudre. Diagnostisc ePSA (Enhanced Pre-Boot System Assessment) Les diagnostics ePSA (également appelés diagnostics système) vérifient complètement le matériel. ePSA est intégré au BIOS et il est démarré par le BIOS en interne. Les diagnostics système intégrés fournissent des options pour des périphériques ou des groupes de périphériques spécifiques pour : • Exécuter des tests automatiquement ou dans un mode interactif • Répéter les tests • Afficher ou enregistrer les résultats des tests • Exécuter des tests rigoureux pour présentent des options de tests supplémentaires pour fournir des informations complémentaires sur un ou des périphériques défaillants • Afficher des messages d'état qui indiquent si les tests ont abouti • Afficher des messages d'erreur qui indiquent les problèmes détectés au cours des tests PRÉCAUTION : Utilisez les diagnostics système pour tester l'ordinateur. L'utilisation de ce programme avec d'autres ordinateurs peut générer des résultats non valides ou des messages d'erreur. REMARQUE : Certains tests de périphériques nécessitent l'interaction de l'utilsateur. Veillez à toujours être à côté de l'ordinateur lorsque vous exécutez les tests de diagnostic. 1. Mettez l'ordinateur sous tension. 2. Lorsque l'ordinateur démarre, appuyez sur la touche lorsque le logo Dell apparaît. 3. Dans l'écran du menu de démarrage, sélectionnez l'option Diagnostics. La fenêtre Enhanced Pre-boot System Assessment s'affiche avec la liste de tous les périphériques détectés sur l'ordinateur. Le programme de diagnostics lance les tests sur tous les périphériques détectés. 4. Si vous voulez lancer un test de diagnostic sur un périphérique donné, appuyez sur ; cliquez sur Yes (Oui) pour arrêter le test de diagnostic. 5. Sélectionnez le périphérique dans le panneau de gauche et cliquez sur Run Tests (Exécuter les tests). 6. En cas de problèmes, des codes d'erreur s'affichent. Notez les codes d'erreur et contactez Dell. 41425 Dépannage Codes du voyant d'alimentation de diagnostics État du voyant d'alimentation Cause possible Procédure de dépannage Éteint L'ordinateur est éteint ou il ne reçoit pas de courant. • Rebranchez le cordon d'alimentation dans le connecteur à l'arrière de l'ordinateur et dans la prise secteur. • Si l'ordinateur est branché sur une multiprise, vérifiez que celle-ci est bien branchée sur une prise secteur et qu'elle est allumée. Par ailleurs, vérifiez si l'ordinateur s'allume correctement sans périphériques de protection électrique, sans multiprises et sans rallonges électriques. • Vérifiez que la prise électrique fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, une lampe par exemple. Orange clignotant L'ordinateur ne parvient pas à effectuer le POST ou défaillance du processeur. • Retirez toutes les cartes et réinstallez-les. • Le cas échéant, retirez la carte graphique et réinstallezla. • Vérifiez que le câble d'alimentation est bien connecté à la carte mère et au processeur. Orange fixe L'ordinateur est en veille ou l'un de ses éléments est défectueux, notamment le bloc d'alimentation. Seul le rail +5VSB sur le bloc d'alimentation fonctionne correctement. • Appuyez sur le bouton d'alimentation pour sortir l'ordinateur du mode veille. • Vérifiez que tous les câbles d'alimentation sont fermement connectés à la carte système. • Vérifiez que le câble d'alimentation principal et le câble du panneau avant sont fermement connectés à la carte système. 43État du voyant d'alimentation Cause possible Procédure de dépannage Blanc fixe L'ordinateur est sous tension et il est entièrement fonctionnel. Si l'ordinateur ne répond pas, procédez comme suit : • Vérifiez que l'écran est bien connecté et allumé. • Si l'écran est connecté et allumé, écoutez s'il y a un code sonore. Séquences de bips de diagnostic Tableau 9. Codes sonores avec cause et étapes de dépannage correspondantes Nombre de bips Cause possible Dépannage 1 Somme de contrôle de la ROM BIOS en cours d'échec. La défaillance de la carte système. Couvre l'endommagement du BIOS ou une erreur ROM 2 Aucune RAM détectée Aucune mémoire n'est détectée 3 • Erreur du jeu de puces (puces Intel B75, erreur DMA/IMR/ Timer pour la plate-forme Intel) • Échec du test de l'horloge machine • Échec porte A20 • Défaillance de la puce super E/S. • Échec du test du contrôleur clavier Défaillance de la carte système 4 Défaillance de lecture/écriture en RAM Erreur de la mémoire 5 Panne d'alimentation RTC Panne de batterie COMS 6 Échec du test du BIOS vidéo Défaillance de la carte vidéo 7 Défaillance du processeur Défaillance du processeur 44Messages de diagnostics Messages d'erreur Description AUXILIARY DEVICE FAILURE (DÉFAILLANCE D'UN PÉRIPHÉRIQUE AUXILIAIRE) Le pavé tactile ou la souris externe sont peut-être défectueux. Pour la souris externe, vérifiez le branchement des câbles. Activez l'option Pointing Device (Périphérique de pointage) dans le programme de configuration du système. BAD COMMAND OR FILE NAME (COMMANDE OU NOM DE FICHIER ERRONÉS) Vérifiez l'orthographe de la commande, l'emplacement des espaces dans la chaîne de la commande et le chemin d'accès au fichier. Vérifiez que vous avez bien orthographié la commande, mis des espaces à bon escient et utilisé le bon chemin d'accès. CACHE DISABLED DUE TO FAILURE (CACHE DÉSACTIVÉ EN RAISON D'UNE DÉFAILLANCE) Le cache primaire interne au microprocesseur est défaillant. Contactez Dell. CD DRIVE CONTROLLER FAILURE (DÉFAILLANCE DU CONTRÔLEUR DU LECTEUR DE CD) Le lecteur optique ne réagit pas aux commandes envoyées par l'ordinateur. DATA ERROR (ERREUR DE DONNÉES) Le disque dur ne parvient pas à lire les données. DECREASING AVAILABLE MEMORY (DIMINUTION DE LA MÉMOIRE DISPONIBLE) Un ou plusieurs modules de mémoire sont peut-être défectueux ou mal installés. Réinstallez les modules et, si nécessaire, remplacez-les. DISK C: FAILED INITIALIZATION (ÉCHEC DE L'INITIALISATION DU DISQUE C:) Le disque dur n'est pas parvenu à s'initialiser. Exécutez les tests de disque dur dans Dell Diagnostics. DRIVE NOT READY (LECTEUR NON PRÊT) Pour fonctionner, l'ordinateur a besoin d'un disque dur dans la baie de lecteur. Installez-en un dans la baie du disque dur. ERROR READING PCMCIA CARD (ERREUR DE LECTURE DE LA CARTE PCMCIA) L'ordinateur ne parvient pas à identifier la carte ExpressCard. Réinsérez la carte ou essayez-en une autre. EXTENDED MEMORY SIZE HAS CHANGED (LA TAILLE DE LA MÉMOIRE ÉTENDUE A CHANGÉ) La quantité de mémoire enregistrée dans la mémoire non volatile (NVRAM) ne correspond pas à la mémoire installée dans l'ordinateur. Redémarrez ce dernier. Si l'erreur continue d'apparaître, contactez Dell. THE FILE BEING COPIED IS TOO LARGE FOR THE DESTINATION DRIVE (LE FICHIER EN COURS DE COPIE EST TROP GROS POUR LE DISQUE DE DESTINATION) Le fichier que vous essayez de copier est trop gros pour tenir sur le disque ou ce dernier est plein. Essayez de copier le fichier vers un autre disque ou utilisez un disque de plus grande capacité. A FILENAME CANNOT CONTAIN ANY OF THE FOLLOWING CHARACTERS: \ / : * ? (UN NOM DE FICHIER NE PEUT CONTENIR L'UN DES CARACTÈRES SUIVANTS : \ / : * ? " < > | - N'utilisez pas ces caractères dans les noms de fichiers. 45Messages d'erreur Description GATE A20 FAILURE (ÉCHEC DE LA VOIE D'ACCÈS A20) Un module de mémoire est peut-être mal installé. Réinstallez les modules de mémoire et, si nécessaire, remplacez-les. GENERAL FAILURE (DÉFAILLANCE GÉNÉRALE) Le système d’exploitation est incapable d'effectuer la commande. Ce message est en général suivi d'informations plus précises. Par exemple, Plus de papier sur l'imprimante. Effectuez l'action appropriée. HARD-DISK DRIVE CONFIGURATION ERROR (ERREUR DE CONFIGURATION DU DISQUE DUR) L'ordinateur ne parvient pas à identifier le type du disque. Éteignez l'ordinateur, retirez le disque dur et bootez l'ordinateur à partir d'un disque optique. Puis éteignez l'ordinateur, réinstallez le disque dur et redémarrez l'ordinateur. Exécutez les tests de disque dur dans Dell Diagnostics. HARD-DISK DRIVE CONTROLLER FAILURE ;0 (DÉFAILLANCE ;0 DU CONTRÔLEUR DE DISQUE DUR) Le disque dur ne réagit pas aux commandes envoyées par l'ordinateur. Éteignez ce dernier, retirez le disque dur et bootez l'ordinateur à partir d'un disque optique. Puis éteignez l'ordinateur, réinstallez le disque dur et redémarrez l'ordinateur. Si le problème persiste, essayez un autre disque dur. Exécutez les tests de disque dur dans Dell Diagnostics. HARD-DISK DRIVE FAILURE (DÉFAILLANCE DU DISQUE DUR) Le disque dur ne réagit pas aux commandes envoyées par l'ordinateur. Éteignez ce dernier, retirez le disque dur et démarrez l'ordinateur à partir du lecteur optique. Puis éteignez l'ordinateur, réinstallez le disque dur et redémarrez l'ordinateur. Si le problème persiste, essayez un autre disque dur. Exécutez les tests de disque dur dans Dell Diagnostics. HARD-DISK DRIVE READ FAILURE (ÉCHEC DE LECTURE SUR LE DISQUE DUR) Le disque dur est peut-être défectueux. Éteignez l'ordinateur, retirez le disque dur et bootez l'ordinateur à partir d'un disque optique. Puis éteignez l'ordinateur, réinstallez le disque dur et redémarrez l'ordinateur. Si le problème persiste, essayez un autre disque dur. Exécutez les tests de disque dur dans Dell Diagnostics. INSERT BOOTABLE MEDIA (INSÉREZ UN SUPPORT AMORÇABLE) Le système d’exploitation essaie de booter sur un support non amorçable, une disquette ou un disque optique, par exemple. Insérez un support amorçable. INVALID CONFIGURATION INFORMATION-PLEASE RUN SYSTEM SETUP PROGRAM (INFORMATIONS DE CONFIGURATION NON VALIDES – EXÉCUTEZ LE PROGRAMME DE CONFIGURATION DU SYSTÈME) Les informations de configuration du système ne correspondent pas à la configuration matérielle. Ce message apparaît la plupart du temps après l'installation d'un module de mémoire. Corrigez les options appropriées dans le programme de configuration du système. KEYBOARD CLOCK LINE FAILURE (ÉCHEC DE LA LIGNE DE L'HORLOGE CLAVIER) Pour les claviers externes, vérifiez le branchement du câble. Exécutez le test du contrôleur clavier dans Dell Diagnostics. 46Messages d'erreur Description KEYBOARD CONTROLLER FAILURE (ÉCHEC DU CONTRÔLEUR CLAVIER) Pour les claviers externes, vérifiez le branchement du câble. Redémarrez l'ordinateur en évitant de toucher le clavier ou la souris pendant la procédure d'amorçage. Exécutez le test du contrôleur clavier dans Dell Diagnostics. KEYBOARD DATA LINE FAILURE (ÉCHEC DE LA LIGNE DE DONNÉES DU CLAVIER) Pour les claviers externes, vérifiez le branchement du câble. Exécutez le test du contrôleur clavier dans Dell Diagnostics. KEYBOARD STUCK KEY FAILURE (TOUCHE DU CLAVIER BLOQUÉE) Pour les claviers externes, vérifiez le branchement du câble. Redémarrez l'ordinateur en évitant de toucher le clavier ou les touches du clavier pendant la procédure d'amorçage. Exécutez le test de touche bloquée dans Dell Diagnostics. LICENSED CONTENT IS NOT ACCESSIBLE IN MEDIADIRECT (DU CONTENU SOUS LICENCE N'EST PAS ACCESSIBLE PAR MEDIADIRECT) Dell MediaDirect ne parvenant pas à vérifier les restrictions DRM (gestion des droits numériques) sur le fichier, la lecture du fichier est impossible. MEMORY ADDRESS LINE FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE (ÉCHEC DE LA LIGNE D'ADRESSE MÉMOIRE À CETTE ADRESSE, VALEUR LUE VALEUR ATTENDUE) Un module de mémoire est peut-être défectueux ou mal installé. Réinstallez les modules et, si nécessaire, remplacez-les. MEMORY ALLOCATION ERROR (ERREUR D'ALLOCATION DE MÉMOIRE) Le logiciel que vous tentez d'exécuter entre en conflit avec le système d’exploitation, avec un autre programme ou avec un utilitaire. Éteignez l'ordinateur, attendez trente secondes, puis redémarrez l'ordinateur. Essayez à nouveau d'exécuter le programme. Si le message d'erreur continue d'apparaître, reportez-vous à la documentation du logiciel. MEMORY DOUBLE WORD LOGIC FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE (ÉCHEC DE LA LOGIQUE DOUBLE MOT À CETTE ADRESSE, VALEUR LUE VALEUR ATTENDUE) Un module de mémoire est peut-être défectueux ou mal installé. Réinstallez les modules et, si nécessaire, remplacez-les. MEMORY ODD/EVEN LOGIC FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE (ÉCHEC DE LA LOGIQUE PAIR/ IMPAIR À CETTE ADRESSE, VALEUR LUE VALEUR ATTENDUE) Un module de mémoire est peut-être défectueux ou mal installé. Réinstallez les modules et, si nécessaire, remplacez-les. MEMORY WRITE/READ FAILURE AT ADDRESS, READ VALUE EXPECTING VALUE (ÉCHEC DE LECTURE/ÉCRITURE À CETTE ADRESSE, VALEUR LUE VALEUR ATTENDUE) Un module de mémoire est peut-être défectueux ou mal installé. Réinstallez les modules et, si nécessaire, remplacez-les. NO BOOT DEVICE AVAILABLE (Aucun périphérique d'amorçage n'est disponible) L'ordinateur ne parvient pas à trouver le disque dur. Si le disque dur est le périphérique d'amorçage, assurez-vous que le disque est correctement installé et qu'il est partitionné comme périphérique d'amorçage. NO BOOT SECTOR ON HARD DRIVE (PAS DE SECTEUR D'AMORÇAGE SUR LE DISQUE DUR) Le système d’exploitation est peut-être endommagé. Contactez Dell. 47Messages d'erreur Description NO TIMER TICK INTERRUPT (PAS D'INTERRUPTION DE LA CADENCE DE L'HORLOGE) Une puce sur la carte système fonctionne peut-être mal. Exécutez les tests d'ensemble du système dans Dell Diagnostics. NOT ENOUGH MEMORY OR RESOURCES. EXIT SOME PROGRAMS AND TRY AGAIN (MÉMOIRE OU RESSOURCES INSUFFISANTES. QUITTEZ QUELQUES PROGRAMMES ET REFAITES UNE TENTATIVE). Trop de programmes sont ouverts. Refermez toutes les fenêtres et ouvrez le programme que vous voulez utiliser. OPERATING SYSTEM NOT FOUND (SYSTÈME D’EXPLOITATION INTROUVABLE) Réinstallez le disque dur (voir votre Manuel du propriétaire sur support.dell.com). Si le problème persiste, contactez Dell. OPTIONAL ROM BAD CHECKSUM (MAUVAISE SOMME DE CONTRÔLE DE LA ROM EN OPTION) La ROM en option est défaillante. Contactez Dell. SECTOR NOT FOUND (SECTEUR INTROUVABLE) Le système d’exploitation ne parvient pas à localiser un secteur sur le disque dur. Le secteur est peut-être défectueux ou la FAT est peut-être endommagée sur le disque. Exécutez l'utilitaire Windows de vérification des erreurs pour vérifier la structure des fichiers sur le disque dur. Consultez l'Aide et le support de Windows pour savoir comment faire (cliquez sur Démarrer > Aide et support). Si les secteurs défectueux sont en grand nombre, sauvegardez les données (si possible) et reformatez le disque dur. SEEK ERROR (ERREUR DE RECHERCHE) Le système d’exploitation ne parvient pas à trouver une piste spécifique sur le disque dur. SHUTDOWN FAILURE (ÉCHEC D'ARRÊT EN ORDRE) Une puce sur la carte système fonctionne peut-être mal. Exécutez les tests d'ensemble du système dans Dell Diagnostics. TIME-OF-DAY CLOCK LOST POWER (PERTE D'ALIMENTATION DE L'HORLOGE MACHINE) Les paramètres de configuration du système sont endommagés. Branchez votre ordinateur sur une prise électrique pour charger la batterie. Si le problème persiste, essayez de restaurer les données à partir du programme de configuration du système, puis quittez immédiatement ce programme. Si le message continue d'apparaître, contactez Dell. TIME-OF-DAY CLOCK STOPPED (ARRÊT DE L'HORLOGE MACHINE) La batterie de réserve qui supporte les paramètres de configuration du système a peut-être besoin d'être rechargée. Branchez votre ordinateur sur une prise électrique pour charger la batterie. Si le problème persiste, contactez Dell . TIME-OF-DAY NOT SET-PLEASE RUN THE SYSTEM SETUP PROGRAM (L'HEURE N'EST PAS CONFIGURÉE, EXÉCUTEZ LE PROGRAMME DE CONFIGURATION DU SYSTÈME) L'heure ou la date stockées dans le programme de configuration du système ne correspondent pas à l'horloge système. Corrigez les réglages dans les options Date and Time (Date et heure). 48Messages d'erreur Description TIMER CHIP COUNTER ;2 FAILED (ÉCHEC DU COMPTEUR ; 2 DE LA PUCE D'HORLOGE) Une puce sur la carte système fonctionne peut-être mal. Exécutez les tests d'ensemble du système dans Dell Diagnostics. UNEXPECTED INTERRUPT IN PROTECTED MODE (INTERRUPTION INATTENDUE EN MODE PROTÉGÉ) Le contrôleur clavier fonctionne peut-être mal ou un module de mémoire est peut-être mal installé. Exécutez les tests de mémoire système et du contrôleur clavier dans Dell Diagnostics. X:\ IS NOT ACCESSIBLE. THE DEVICE IS NOT READY (X:\ N'EST PAS ACCESSIBLE. LE PÉRIPHÉRIQUE N'EST PAS PRÊT) Insérez un disque dans le lecteur et refaites une tentative. WARNING: BATTERY IS CRITICALLY LOW (AVERTISSEMENT : LE NIVEAU DE CHARGE DE LA BATTERIE EST CRITIQUE) La batterie est en train de se décharger. Remplacez la batterie ou branchez l'ordinateur sur une prise électrique ; vous pouvez également mettre l'ordinateur en veille prolongée ou l'éteindre. Messages d'erreur du système Message système Description Alert! Previous attempts at booting this system have failed at checkpoint [nnnn]. For help in resolving this problem, please note this checkpoint and contact Dell Technical Support. (Alerte ! De précédentes tentatives d'amorçage de ce système ont échoué au point de contrôle [nnnn]. Pour pouvoir résoudre ce problème, notez ce point de contrôle et contactez le support technique de Dell). L'ordinateur n'est pas parvenu à effectuer trois fois consécutives la routine d'amorçage pour la même erreur. CMOS checksum error (Erreur de somme de contrôle CMOS) Défaillance possible de la carte mère ou niveau faible de la batterie de l'horloge temps réel (RTC). CPU fan failure (Défaillance du ventilateur du processeur) Le ventilateur du processeur est en panne. System fan failure (Défaillance du ventilateur système) Le ventilateur système est en panne. Hard-disk drive failure (Défaillance du disque dur) Défaillance possible du disque dur pendant le POST. Keyboard failure (Défaillance du clavier) Défaillance du clavier ou jeu dans le câble. Si la réinsertion du câble dans son connecteur ne résout pas le problème, remplacez le clavier. No boot device available (Aucun périphérique d'amorçage n'est disponible) Pas de partition d'amorçage sur le disque dur, le câble du disque dur a du jeu ou il n'existe aucun périphérique d'amorçage. • Si le disque dur est le périphérique d'amorçage, vérifiez le branchement des câbles, que le disque est correctement installé et qu'il est bien partitionné comme périphérique d'amorçage. • Entrez dans le programme de configuration du système et vérifiez la séquence d'amorçage. 49Message système Description No timer tick interrupt (Aucune interruption de tic d'horloge) Dysfonctionnement possible d'une puce de la carte système ou défaillance de celle-ci. USB over current error (Erreur de surintensité USB) Débranchez le périphérique USB. Le périphérique USB a besoin de davantage de courant pour pouvoir fonctionner correctement. Utilisez une source externe d'alimentation pour brancher le périphérique USB ou, si le périphérique dispose de deux câbles USB, branchez ensemble ces deux câbles. CAUTION – Hard Drive SELF MONITORING SYSTEM has reported that a parameter has exceeded its normal operating range. Dell recommends that you back up your data regularly. A parameter out of range may or may not indicate a potential hard drive problem (ATTENTION – Le SYSTÈME D'AUTO-SURVEILLANCE du disque dur a signalé qu'un paramètre se situe hors de sa plage normale de fonctionnement. Dell vous recommande de régulièrement sauvegarder vos données. Un paramètre sortant de sa plage est peut-être l'indice d'un problème potentiel avec le disque dur) S.M.A.R.T error, possible hard disk drive failure (Erreur S.M.A.R.T., défaillance possible du disque dur) 506 Caractéristiques techniques REMARQUE : Les offres proposées peuvent varier selon les pays. Les caractéristiques suivantes se limitent à celles que la législation impose de fournir avec l'ordinateur. Pour plus d'informations sur la configuration de votre ordinateur, cliquez sur Démarrer → Aide et support et sélectionnez l'option qui permet d'afficher les informations relatives à votre ordinateur. Processeur Type • Intel Core i3 • Intel Core i5 • Intel Pentium Dual-Core • Intel Celeron Mémoire cache L2 jusqu’à 6 Mo (dépend du processeur) Mémoire Connecteur du module de mémoire deux logements DIMM Capacité des modules de mémoire 2 Go, 4 Go, 6 Go ou 8 Go Type DDR3 1 333 MHz et 1 600 MHz (non ECC) Mémoire minimale 2 Go Mémoire maximale 8 Go Vidéo Type vidéo : Integrée Carte Intel Graphics HD (avec combiné CPU-GPU Intel Pentium Dual Core) Distincte • Nvidia GeForce GT 620, 1 Go, DDR3 • Nvidia GeForce GT640, 1 Go, DDR5 • AMD Radeon HD 7570, 1 Go, DDR5 Mémoire de la vidéo intégrée jusqu'à 1,7 Go de mémoire vidéo partagée (Microsoft Windows Vista et Windows 7) Audio Integrée Conexant (CX20641-11Z) 51Réseau Integrée Realtek 10/100/1000 Mbits/s Ethernet Informations système Jeu de puces Intel B75 BIOS chip (NVRAM) 64 Mbit Bus d'extension Type de bus • PCI Express 2.0 • SATA 1.0 et 2.0 • USB 2.0 • USB 3.0 • lecteur de carte mémoire 19 en 1 (en option) Vitesse du bus : PCI Express : • logement PCI Express x1 (inclut mini PCI-Express), prise en charge de débit 500 Mbit/s (Gén. 1/2) • logement PCI Express x16, prise en charge de débit 8 Gbit/s (Gén. 1/2/3) SATA 1.5/3.0/6.0 Gbits/s USB 2.0 480 Mbits/s USB 3.0 5 Gbit/s Cartes PCIe x16 une carte pleine hauteur PCIe x1 jusqu'à trois cartes pleine hauteur Drives Accessibles de l'extérieur : Baies de lecteur de 5,25” Deux Accessibles de l'intérieur : Baies de lecteur 3,5” Deux Connecteurs externes Audio : Panneau arrière trois connecteurs Panneau avant deux connecteurs sur le panneau avant pour le casque et le microphone Réseau Un connecteur RJ45 52Connecteurs externes USB Panneau avant deux connecteurs USB 2.0 Panneau arrière • quatre connecteurs USB 3.0 • deux connecteurs USB 2.0 Vidéo • 1 connecteur VGA 15 trous • un connecteur HDMI 19 broches Voyants de contrôle et de diagnostic voyant du bouton d'alimentation blanc — fixe, indique que l'appareil est sous tension. orange — fixe, indique que l'appareil est en état de veille ; clignotant, indique un problème avec la carte système. voyant d'activité du disque blanc — clignotant, signale que l'ordinateur lit ou écrit des données sur le disque dur. Alimentation Pile bouton Pile bouton au lithium 3 V CR2032 Tension d’entrée • de 100 VCA à 127 VCA • de 200 VCA à 240 VCA Fréquence d'entrée de 50 Hz à 60 Hz Puissance 300 W Courant d'entrée 9 A (8 A)/4,50 A REMARQUE : Le total d'alimentation en sortie de +5,50 v et de +3,30 V ne peut dépasser 160 W Dissipation thermique maximale : 1574 BTU/h REMARQUE : La dissipation thermique est calculée au moyen de la puissance nominale du bloc d'alimentation. Caractéristiques physiques Hauteur 366,00 mm (14,41 pouces) Largeur 175,00 mm (6,89 pouces) Profondeur 434,00 mm (17,09 pouces) Poids (minimum) 7,90 kg (17,40 livres) Conditions environnementales Température : En fonctionnement De 10 °C à 35 °C (50 °F à 95 °F) 53Conditions environnementales Stockage De –40° C à 65° C (de –40° F à 149° F) Humidité relative De 20 % à 80 % (sans condensation) Altitude : En fonctionnement de –16 m à 3048 m (de –50 à 10 000 pieds) REMARQUE : Pour les altitudes supérieures à 900 mètres (2950 pieds), la température maximale de fonctionnement est réduite de 0,55 °C (1 °F) tous les 168 mètres (550 pieds). Stockage –15,20 m à 10 668 m (–50 pi à 35 000 pi) Niveau de contaminants atmosphériques G1 selon la norme ISA-S71.04-1985 547 Contacter Dell REMARQUE : Si vous ne disposez pas d'une connexion Internet, les informations de contact figurent sur la facture d'achat, le borderau de colisage, la facture le catalogue des produits Dell. Dell propose diverses options d'assistance et de maintenance en ligne et téléphonique. Ces options varient en fonction du pays et du produit et certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre région Pour contacter le service commercial, technique ou client de Dell : 1. Visitez le site support.dell.com. 2. Sélectionnez la catégorie d'assistance. 3. Si vous ne résidez pas aux Etats-Unis, sélectionnez le code pays au bas de la page support.dell.com ou sélectionnez Tout pour afficher d'autres choix. 4. Sélectionnez le lien de service ou d'assistance approprié. 55 Dell PowerEdge R820 Manuel du propriétaire Modèle réglementaire: E21S Series Type réglementaire: E21S001Remarques, précautions et avertissements REMARQUE: une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser l'ordinateur. PRÉCAUTION: une PRÉCAUTION vous avertit d'un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données si les consignes ne sont pas respectées. AVERTISSEMENT: un AVERTISSEMENT signale un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle, voire de mort. Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2012 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques commerciales utilisées dans ce document : Dell™, le logo Dell, Dell Precision™ , OptiPlex™, Latitude™, PowerEdge™, PowerVault™, PowerConnect™, OpenManage™, EqualLogic™, Compellent™, KACE™, FlexAddress™, Force10™ et Vostro™ sotn des marques commerciales de Dell Inc. Intel®, Pentium®, Xeon®, Core® et Celeron® sont des marques déposées d'Intel Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. AMD® est une marque déposée, et AMD Opteron™, AMD Phenom™ et AMD Sempron™ sont des marques commerciales d'Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft®, Windows®, Windows Server®, Internet Explorer®, MS-DOS®, Windows Vista® et Active Directory® sont des marques commerciales ou déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Red Hat® et Red Hat® Enterprise Linux® sont des marques déposées de Red Hat, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Novell® et SUSE® sont des marques déposées de Novell Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. Oracle® est une marque déposée d'Oracle Corporation et/ou de ses filiales. Citrix®, Xen®, XenServer® et XenMotion® sont des marques commerciales ou déposées de Citrix Systems, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. VMware®, Virtual SMP®, vMotion®, vCenter® et vSphere® sont des marques commerciales ou déposées de VMware, Inc. aux États-Unis ou dans d'autres pays. IBM® est une marque déposée d'International Business Machines Corporation. D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans cette publication pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et noms ou à leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et noms ne lui appartenant pas. 2012 – 02 Rev. A00Table des matières Remarques, précautions et avertissements..............................................................................2 Chapitre 1: À propos du système.................................................................................................9 Voyants et fonctions du panneau avant...................................................................................................................9 Fonctionnalités de l'écran LCD...............................................................................................................................10 Écran d'accueil................................................................................................................................................11 Menu Configuration..........................................................................................................................................11 Menu Vue.........................................................................................................................................................12 Codes des voyants des disques durs.....................................................................................................................13 Voyants et caractéristiques du panneau arrière....................................................................................................14 Codes des voyants de carte réseau.......................................................................................................................15 Codes du voyant d'alimentation.............................................................................................................................16 Autres informations utiles.......................................................................................................................................17 Chapitre 2: Utilisation du gestionnaire de configuration du système et d'amorçage......19 Choix du mode d'amorçage du système.................................................................................................................19 Accès à la configuration du système.....................................................................................................................20 Réponse aux messages d'erreur.....................................................................................................................20 Utilisation des touches de navigation de la configuration du système...........................................................20 Options de configuration du système.....................................................................................................................21 Écran principal System Setup (Configuration du système)..............................................................................21 Écran System BIOS (BIOS du système)...........................................................................................................21 Écran System Information (Informations sur le système)................................................................................22 Écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire)......................................................................................22 Écran Processor Settings (Paramètres du processeur)..................................................................................23 Écran SATA Settings (Paramètres SATA)........................................................................................................25 Écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage)...............................................................................................25 Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)........................................................................................25 Écran Serial Communications (Communications série)...................................................................................27 Écran System Profile Settings (Paramètres du profil du système)..................................................................27 Écran System Security (Sécurité du système).................................................................................................28 Paramètres divers............................................................................................................................................30 Fonctionnalités de mot de passe du système et de mot de passe de configuration..............................................30 Attribution d'un mot de passe système et/ou de configuration.......................................................................31 Suppression ou modification d'un mot de passe système et/ou de configuration existant............................32 Protection du système à l'aide d'un mot de passe système............................................................................32 Utilisation du système avec un mot de passe de configuration activé............................................................33Accès au Gestionnaire d'amorçage UEFI...............................................................................................................33 Utilisation des touches de navigation du Gestionnaire d'amorçage...............................................................33 Écran Boot Manager (Gestionnaire d'amorçage)............................................................................................34 Menu UEFI Boot (Amorçage UEFI)...................................................................................................................35 Gestion intégrée du système..................................................................................................................................35 Utilitaire de configuration iDRAC............................................................................................................................35 Accès à l'utilitaire de configuration iDRAC......................................................................................................35 Chapitre 3: Installation des composants du système.............................................................37 Outils recommandés...............................................................................................................................................37 Cadre avant (en option)..........................................................................................................................................37 Retrait du cadre avant......................................................................................................................................37 Installation du cadre avant...............................................................................................................................38 Ouverture et fermeture du système........................................................................................................................38 Ouverture du système......................................................................................................................................38 Fermeture du système......................................................................................................................................39 À l'intérieur du système..........................................................................................................................................39 Module d'extension de processeur........................................................................................................................41 Retrait du module d'extension de processeur.................................................................................................41 Installation du module d'extension de processeur..........................................................................................43 Carénage de refroidissement.................................................................................................................................44 Retrait du carénage de refroidissement..........................................................................................................44 Installation du carénage de refroidissement...................................................................................................45 Mémoire système...................................................................................................................................................45 Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire................................................................49 Consignes spécifiques à chaque mode...........................................................................................................50 Exemples de configurations de mémoire.........................................................................................................51 Retrait de barrettes de mémoire......................................................................................................................54 Installation de barrettes de mémoire...............................................................................................................55 Disques durs...........................................................................................................................................................56 Retrait d'un cache de lecteur de disque dur de 2,5 pouces............................................................................57 Installation d'un cache de lecteur de disque dur de 2,5 pouces.....................................................................57 Retrait d'un disque dur remplaçable à chaud..................................................................................................57 Installation d'un disque dur remplaçable à chaud...........................................................................................58 Retrait d'un disque dur installé dans un support.............................................................................................59 Installation d'un disque dur dans un support...................................................................................................59 Lecteur optique (en option).....................................................................................................................................60 Retrait du lecteur optique.................................................................................................................................60 Installation du lecteur optique.........................................................................................................................61 Ventilateurs de refroidissement.............................................................................................................................61 Retrait d'un ventilateur.....................................................................................................................................62 Installation du ventilateur de refroidissement.................................................................................................63Retrait de l'ensemble de ventilation.................................................................................................................63 Installation du module de ventilation...............................................................................................................64 Clé de mémoire USB interne (en option)................................................................................................................65 Remplacement de la clé USB interne..............................................................................................................65 Cartes d'extension et cartes de montage pour cartes d'extension.......................................................................66 Consignes d'installation des cartes d'extension.............................................................................................66 Retrait d'une carte d'extension d'une carte de montage pour carte d'extension 1 ou 2................................67 Installation d'une carte d'extension dans la carte de montage pour carte d'extension 1 ou 2.......................70 Retrait d'une carte d'extension de la carte de montage pour carte d'extension 3 ........................................70 Installation d'une carte d'extension dans la carte de montage pour carte d'extension 3..............................72 Retrait de cartes de montage de carte d'extension.........................................................................................73 Installation des cartes de montage pour cartes d'extension..........................................................................77 Carte SD vFlash.......................................................................................................................................................77 Remplacement d'une carte SD vFlash.............................................................................................................78 Module SD interne double......................................................................................................................................78 Retrait du module SD interne double...............................................................................................................78 Installation du module SD interne double........................................................................................................79 Carte SD interne.....................................................................................................................................................80 Retrait d'une carte SD interne.........................................................................................................................80 Installation d'une carte SD interne..................................................................................................................80 Carte contrôleur de stockage intégrée...................................................................................................................81 Retrait de la carte de contrôleur de stockage intégrée...................................................................................81 Installation de la carte contrôleur de stockage intégrée.................................................................................83 Carte fille réseau.....................................................................................................................................................84 Retrait de la carte fille réseau..........................................................................................................................84 Installation de la carte fille réseau...................................................................................................................85 Processeurs............................................................................................................................................................86 Retrait du processeur.......................................................................................................................................86 Installation du processeur...............................................................................................................................89 Blocs d'alimentation...............................................................................................................................................90 Alimentation de rechange................................................................................................................................91 Retrait d'un bloc d'alimentation en CA.............................................................................................................91 Installation d'un bloc d'alimentation en CA.....................................................................................................92 Instructions de câblage pour un bloc d'alimentation en CC............................................................................93 Retrait d'un bloc d'alimentation en CC.............................................................................................................95 Installation d'un bloc d'alimentation en CC......................................................................................................96 Retrait d'un cache de bloc d'alimentation.......................................................................................................97 Installation du cache de bloc d'alimentation...................................................................................................97 Pile du système.......................................................................................................................................................97 Remplacement de la batterie du système........................................................................................................97 Fond de panier des disques durs............................................................................................................................99 Retrait du fond de panier des disques durs.....................................................................................................99Installation du fond de panier des disques durs............................................................................................106 Ensemble de panneau de commande...................................................................................................................107 Retrait de l'ensemble du panneau de commande..........................................................................................107 Installation de l'ensemble du panneau de commande..................................................................................108 Carte système.......................................................................................................................................................109 Retrait de la carte système............................................................................................................................109 Installation de la carte système.....................................................................................................................110 Chapitre 4: Dépannage du système........................................................................................113 La sécurité en priorité, pour vous et votre système.............................................................................................113 Dépannage des échecs de démarrage du système.............................................................................................113 Dépannage des connexions externes..................................................................................................................113 Dépannage du sous-système vidéo......................................................................................................................113 Dépannage d'un périphérique USB......................................................................................................................113 Dépannage d'un périphérique d'E/S série............................................................................................................114 Dépannage d'une carte réseau............................................................................................................................114 Dépannage d'un système mouillé.........................................................................................................................115 Dépannage d'un système endommagé................................................................................................................115 Dépannage de la pile du système.........................................................................................................................116 Dépannage des blocs d'alimentation...................................................................................................................116 Dépannage des problèmes de refroidissement...................................................................................................117 Dépannage des ventilateurs de refroidissement.................................................................................................117 Dépannage de la mémoire système.....................................................................................................................117 Dépannage d'une clé USB interne.......................................................................................................................118 Dépannage d'une carte SD..................................................................................................................................119 Dépannage d'un lecteur optique..........................................................................................................................119 Dépannage d'une unité de sauvegarde sur bande..............................................................................................120 Dépannage d'un disque dur..................................................................................................................................120 Dépannage d'un contrôleur de stockage.............................................................................................................121 Dépannage des cartes d'extension......................................................................................................................122 Dépannage des processeurs................................................................................................................................123 Chapitre 5: Utilisation des diagnostics du système..............................................................125 Dell Online Diagnostics.........................................................................................................................................125 Diagnostics du système intégré Dell....................................................................................................................125 Quand utiliser les diagnostics intégrés du système......................................................................................125 Exécution des diagnostics intégrés du système............................................................................................125 Commandes du diagnostic du système..........................................................................................................126 Chapitre 6: Cavaliers et connecteurs......................................................................................127 Paramètres des cavaliers de la carte système....................................................................................................127 Connecteurs de la carte système.........................................................................................................................128Désactivation d'un mot de passe oublié...............................................................................................................130 Chapitre 7: Caractéristiques techniques................................................................................131 Chapitre 8: Messages système................................................................................................135 Messages LCD......................................................................................................................................................135 Affichage des messages sur l'écran LCD......................................................................................................135 Suppression des messages affichés sur l'écran LCD....................................................................................135 Messages d'erreur du système............................................................................................................................135 Messages d'avertissement..................................................................................................................................154 Messages de diagnostic.......................................................................................................................................154 Messages d'alerte................................................................................................................................................155 Chapitre 9: Obtention d'aide.....................................................................................................157 Contacter Dell.......................................................................................................................................................15781 À propos du système Voyants et fonctions du panneau avant Figure 1. Voyants et fonctions du panneau avant : système à 16 disques durs Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 1 Voyant de mise sous tension, bouton d'alimentation Le voyant de mise sous tension s'allume lorsque le système est allumé. Le bouton d'alimentation contrôle l'alimentation fournie au système. REMARQUE: Si vous éteignez un ordinateur utilisant un système d'exploitation compatible ACPI en appuyant sur le bouton d'alimentation, le système peut effectuer un arrêt normal avant la mise hors tension de l'ordinateur. 2 Bouton NMI Ce bouton permet de résoudre les erreurs liées aux logiciels ou aux pilotes de périphériques rencontrées avec certains systèmes d'exploitation. Appuyez sur ce bouton à l'aide de la pointe d'un trombone. Appuyez sur ce bouton uniquement si un technicien de support qualifié vous indique de le faire ou si cela est indiqué dans la documentation du système d'exploitation. 3 Bouton d'identification du système Les boutons d'identification du système qui se trouvent sur les panneaux avant et arrière peuvent être utilisés pour localiser un système particulier dans un rack. Lorsque vous appuyez sur un de ces boutons, le panneau LCD qui se trouve à l'avant et le voyant d'état de système qui se trouve à l'arrière clignotent en bleu jusqu'à ce que vous appuyiez de nouveau sur un des boutons. Appuyez pour faire basculer l'ID du système. Si le système cesse de répondre pendant le POST (l'auto-test de démarrage), appuyez sur le bouton de l'ID du système 9Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description et maintenez-le enfoncé pendant plus de cinq secondes pour entrer en mode d'avancement du BIOS. Pour réinitialiser l'iDRAC (s'il n'a pas été désactivé au cours de la configuration iDRAC F2) appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant plus de 15 secondes. 4 Connecteur vidéo Permet de connecter un moniteur VGA au système. 5 Boutons de menu de l'écran LCD Permettent de naviguer dans le menu de l'écran LCD du panneau de commande. 6 Plaquette d'information Étiquette amovible qui vous permet d'enregistrer des informations sur le système, telles que le code de service, la carte réseau et l'adresse MAC. 7 Écran LCD Affiche l'ID du système, les informations d'état et les messages d'erreur du système. L'écran LCD est bleu lorsque le système fonctionne normalement. Il est orange lorsque le système nécessite une intervention. Il affiche alors un code d'erreur suivi d'un texte descriptif. REMARQUE: Si le système est connecté à l'alimentation secteur et si une erreur a été détectée, l'écran LCD est orange, que le système soit allumé ou non. 8 Lecteur optique (en option) Un lecteur SATA DVD-ROM ou DVD+/-RW. REMARQUE: Les périphériques DVD sont uniquement des périphériques de données. 9 Disques durs (16) Jusqu'à seize disques durs remplaçables à chaud de 2,5 pouces et jusqu'à quatre Dell PowerEdge Express Flash devices (SSD PCIe) de 2,5 pouces. 10 Connecteurs USB (2) Permet de connecter des périphériques USB au système. Les ports sont compatibles USB 2.0. 11 Logement de carte de média vFlash Permet d'insérer une carte de média vFlash. Fonctionnalités de l'écran LCD Le panneau LCD du système fournit des informations système et des messages d'état et d'erreur pour indiquer que le système fonctionne correctement ou qu'il a un problème. Reportez-vous à la section Messages d'erreur LCD pour en savoir plus sur les codes d'erreurs spécifiques. • Le rétro-éclairage de l'écran LCD est de couleur bleue en fonctionnement normal et orange en cas d'erreur. • Lorsque le système est en mode veille, l'écran LCD n'est pas rétro-éclairé. Pour activer le rétroéclairage, appuyez sur le bouton Sélectionner, Gauche ou Droite de l'écran LCD. • Le rétro-éclairage de l'écran LCD reste inactif si l'affichage de messages a été désactivé via l'utilitaire iDRAC, l'écran LCD ou d'autres outils. 10Figure 2. Fonctionnalités de l'écran LCD Élément Bouton Description 1 Gauche Fait revenir le curseur étape par étape. 2 Sélectionner Permet de sélectionner l'élément de menu mis en surbrillance à l'aide du curseur. 3 Droite Fait avancer le curseur étape par étape. Durant le défilement des messages : • Appuyez une fois pour augmenter la vitesse de défilement. • Appuyez de nouveau pour arrêter le défilement. • Appuyez une nouvelle fois pour rétablir la vitesse de défilement par défaut. • Appuyez encore une fois pour répéter le cycle. Écran d'accueil L'écran d'accueil affiche des informations sur le système qui sont configurables par l'utilisateur. Cet écran est affiché lors d'un fonctionnement système normal quand il n'y a pas de messages d'état ou d'erreurs. Lorsque le système est en mode de veille, le rétro-éclairage LCD s'éteint après cinq minutes d'inactivité s'il n'y a pas de messages d'erreur. Appuyez sur l'un des trois boutons de navigation (sélectionner, gauche ou droit) pour afficher l'écran d'accueil. Pour retourner à l'écran d'accueil à partir d'un autre menu, continuez de sélectionner la flèche haut jusqu'à ce que l'icône Accueil soit affichée, puis sélectionnez l'icône Accueil. Sur l'écran d'accueil, appuyez sur le bouton Sélectionner pour accéder au menu principal. Menu Configuration REMARQUE: Si vous sélectionnez une option dans le menu Setup (Configuration), vous devez confirmer l'option avant de passer à l'étape suivante. 11Option Description iDRAC Sélectionnez DHCP ou Static IP (IP statique) pour configurer le mode réseau. Si Static IP (IP statique) est sélectionné, les champs disponibles sont IP, Subnet (Sub) (sous-réseau) et Gateway (Gtw) (passerelle). Sélectionnez Setup DNS (configuration de DNS) pour activer une DNS et pour afficher les adresses de domaine. Deux entrées de DNS séparées sont disponibles. Set Error (Définition du mode d'erreur) Sélectionnez SEL pour afficher des messages d'erreur LCD dans un format qui correspond à la description IPMI dans le journal SEL. Il s'agit d'une méthode pratique lorsque vous essayez de faire correspondre un message LCD avec une entrée SEL. Sélectionnez Simple pour afficher des messages d'erreur LCD dans une description conviviale simplifiée. Référez-vous à la section Messages d'erreur système pour voir une liste de messages dans ce format. Set Home (Définition de l'écran d'accueil) Sélectionnez l'information par défaut que vous voulez afficher sur l'écran d'accueil LCD. Référezvous à la section View Menu (Menu Vue) pour voir les options et les articles d'options qui peuvent être réglés par défaut sur l'écran d'accueil. Menu Vue REMARQUE: Si vous sélectionnez une option dans le menu View (Vue), vous devez confirmer l'option avant de passer à l'étape suivante. Option Description IP iDRAC Affiche les adresses IPv4 ou IPv6 de l'iDRAC7. Il s'agit de l'adresse DNS (principale et secondaire), de l'adresse de passerelle, de l'adresse IP et de l'adresse de sous-réseau (l'IPv6 ne comprend par de sous-réseau). MAC Affiche les adresses MAC des périphériques iDRAC, iSCSI ou réseau. Nom Affiche le nom d'hôte, le modèle ou une chaîne définie par l'utilisateur pour le système. Numéro Affiche le numéro d'inventaire ou le numéro de service du système. Alimentation Affiche la sortie d'alimentation du système en UET/h ou watts. Le format d'affichage peut être configuré dans le sous-menu Set home (Configurer accueil) du menu Setup (Configurer). Température Affiche la température du système en Celsius et Fahrenheit. Le format d'affichage peut être configuré dans le sous-menu Set home (Configurer accueil) du menu Setup (Configurer). 12Codes des voyants des disques durs Figure 3. Voyants de disque dur 1. voyant d'activité du disque dur (vert) 2. voyant d'état du disque dur (vert et orange) REMARQUE: Si le disque dur est en mode Advanced Host Controller Interface (AHCI), le voyant de l'état (sur la droite) ne fonctionne pas et reste éteint. Codes des voyants d'état des disques (RAID uniquement) État Voyant vert clignotant deux fois par seconde Identification du disque/préparation au retrait Éteint Disque prêt pour insertion ou retrait REMARQUE: Le voyant d'état des disques reste éteint jusqu'à ce que tous les disques soient initialisés après la mise sous tension du système. Il n'est pas possible d'insérer ou de retirer des disques au cours de cette période. Vert clignotant, puis orange, puis extinction Panne du lecteur prévisible Orange clignotant quatre fois par seconde Disque en panne Vert clignotant lentement Disque en cours de reconstruction Vert fixe Disque en ligne Voyant vert clignotant pendant trois secondes, orange pendant trois secondes et extinction pendant six secondes Reconstruction annulée 13Voyants et caractéristiques du panneau arrière Figure 4. Voyants et caractéristiques du panneau arrière Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 1 Logements de cartes d'extension PCIe (2) Vous permet de connecter une carte d'extension PCIe. 2 Connecteurs USB (2) Permet de connecter des périphériques USB au système. Les ports sont compatibles USB 2.0. 3 Connecteurs Ethernet (4) Quatre connecteurs de carte réseau10/100/1000 Mbp intégrés ou Quatre connecteurs intégrés incluant : • Deux connecteurs de carte réseau 10/100/1000 Mb/s intégrés • Deux connecteurs SFP+/10 GbE T 100 Mb/s/1 Gb/s/10 Gb/s 4 Connecteur série Permet de connecter un périphérique série au système. 5 Connecteur vidéo Permet de connecter un moniteur VGA au système. 6 Logements de cartes d'extension PCIe (3) Vous permet de connecter une carte d'extension PCIe. 7 Port iDRAC7 Enterprise Port de gestion dédié. REMARQUE: Le port est prêt à être utilisé seulement si la licence iDRAC7 Enterprise est installée sur votre système. 8 Connecteur d'identification du système Permet de connecter le module de voyants d'état du système en option au moyen du passe-câbles en option. 9 Bouton d'identification du système Les boutons d'identification des panneaux avant et arrière peuvent servir à identifier un système spécifique au sein d'un rack. Si l'un de ces boutons est activé, l'écran LCD du panneau avant et le voyant d'état du système situé sur le panneau arrière clignotent jusqu'à ce que l'utilisateur appuie de nouveau sur l'un des boutons. 14Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description Appuyez pour faire basculer l'ID du système. Si le système cesse de répondre pendant le POST (l'auto-test de démarrage), appuyez sur le bouton de l'ID du système et maintenez-le enfoncé pendant plus de cinq secondes pour entrer en mode d'avancement du BIOS. Pour réinitialiser l'iDRAC (si non désactivé pendant la configuration iDRAC F2) appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant plus de 15 secondes. 10 Alimentation (PSU1) CA 750 W ou 1100 W ou CC 1 100 W (si disponible) 11 Logements de cartes d'extension PCIe (2) Vous permet de connecter une carte d'extension PCIe. 12 Alimentation (PSU2) CA 750 W ou 1100 W ou CC 1 100 W (si disponible) Codes des voyants de carte réseau Figure 5. Voyant de la carte réseau 1. voyant de liaison 2. voyant d'activité Voyant Code du voyant Les voyants de liaison et d'activité sont éteints La carte réseau n'est pas connectée au réseau. Le voyant de liaison est vert La carte réseau est connectée à un réseau valide à la vitesse de débit de port maximale (1 Gb/s ou 10 Gb/s). Le voyant de liaison est orange La carte réseau est connectée à un réseau valide à un débit moindre que son débit de port maximal. Le voyant d'activité clignote en vert. Des données réseau sont en cours d'envoi ou de réception. 15Codes du voyant d'alimentation Chaque bloc d'alimentation en CA est équipé d'une poignée translucide allumée et chaque bloc d'alimentation en CC (le cas échéant) a un voyant qui indique si l'alimentation est normale ou si une erreur d'alimentation s'est produite. Figure 6. Voyant d'état du bloc d'alimentation en CA 1. Indicateur d'état/poignée du bloc d'alimentation en CA Figure 7. Voyant d'état du bloc d'alimentation en CC 1. Voyant d'état du bloc d'alimentation en CC Comportement du voyant d'alimentation État Éteint Non connecté. Vert La poignée/le voyant s'allument en vert pour signaler qu'une source d'alimentation valide est connectée au bloc d'alimentation et que celui-ci est opérationnel. Orange clignotant Un voyant orange indique un problème lié au bloc d'alimentation. 16Comportement du voyant d'alimentation État PRÉCAUTION: Lorsque vous corrigez une non-correspondance de bloc d'alimentation, remplacez uniquement le bloc d'alimentation dont le voyant clignote. Si vous remplacez l'autre bloc d'alimentation pour créer une paire correspondante, une erreur peut se produire et le système peut s'éteindre de manière péremptoire. Pour modifier la configuration de tension de sortie haute en tension de sortie basse, et vice versa, vous devez éteindre le système. PRÉCAUTION: Les blocs d'alimentation en CA prennent en charge des tensions d'entrée de 220 V et 110 V. Lorsque deux blocs d'alimentation identiques reçoivent différentes tensions d'entrée, leur puissance de sortie peut être différente, ce qui occasionne une noncorrespondance. PRÉCAUTION: Si deux blocs d'alimentation sont utilisés, ils doivent être de même type et leur puissance de sortie maximale doit être la même. PRÉCAUTION: La combinaison de blocs d'alimentation CA et CC n'est pas prise en charge et peut provoquer une non-correspondance. Vert clignotant Lorsque vous ajoutez un bloc d'alimentation à chaud, ce voyant indique que les deux blocs d'alimentation ne correspondent pas (en termes d'efficacité, de fonctions, d'état de santé et de tension prise en charge). Remplacez le bloc d'alimentation au voyant clignotant par un bloc d'alimentation aux capacités identiques à celles du bloc d'alimentation installé. Autres informations utiles AVERTISSEMENT: Reportez-vous aux informations concernant la sécurité et les réglementations livrées avec votre système. Les informations sur la garantie peuvent être incluses dans ce document ou bien dans un document séparé. • Le Getting Started Guide (Guide de démarrage) fait la présentation de l'installation de votre système et de ses caractéristiques techniques. Ce document est disponible en ligne à l'adresse support.dell.com/manuals. • La documentation fournie avec le rack indique comment installer le système dans un rack, le cas échéant. • Tous les supports fournis avec le système contiennent de la documentation et des outils permettant de configurer et de gérer le système, notamment les supports du système d'exploitation, du logiciel de gestion du système, des mises à jour système et des composants système que vous avez achetés avec le système. REMARQUE: Vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site support.dell.com/manuals et lisez les informations de mise à jour en premier, car elles remplacent souvent les informations que contiennent les autres documents. 17182 Utilisation du gestionnaire de configuration du système et d'amorçage La configuration du système vous permet de gérer le matériel du système et de définir les options au niveau du BIOS. Les touches suivantes permettent d'accéder à certaines fonctions au démarrage du système : Touche Description Permet d'accéder à la configuration du système. Permet d'entrer dans les Services système, ce qui ouvre le Dell Lifecycle Controller 2 (LC2). Le Dell LC2 prend en charge des fonctions de gestion du système telles que le déploiement du système d'exploitation, les diagnostics matériels, les mises à jour de plate-forme et la configuration de plate-forme, à l'aide de l'interface utilisateur graphique. L'ensemble des fonctions exactes du LC2 est déterminé par la licence iDRAC achetée. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la documentation Dell LC2. Permet d'accéder au gestionnaire d'amorçage BIOS ou UEFI selon la configuration de démarrage de votre système. Permet de lancer l'amorçage PXE (Preboot eXecution Environment). À partir de la configuration du système, vous pouvez effectuer les tâches suivantes : • Modifier les paramètres NVRAM après l'ajout ou la suppression de matériel • Afficher la configuration matérielle du système • Activer ou désactiver les périphériques intégrés • Définir les seuils de gestion de l'alimentation et des performances • Gérer la sécurité du système Vous pouvez accéder à la configuration du système à l'aide : • du navigateur graphique standard, activé par défaut • du navigateur de texte, activé à l'aide de Console Redirection (Redirection de la console) Pour activer Console Redirection (Redirection de la console), dans System Setup(Configuration du système), sélectionnez System BIOS (BIOS du système) → écran Serial Communication (Communications série) → Serial Communication (Communications série), sélectionnez On with Console Redirection(Activé avec la console de redirection). REMARQUE: Par défaut, le texte d'aide pour le champ sélectionné est affiché dans le navigateur graphique. Pour afficher le texte d'aide dans le navigateur de texte, vous devez appuyer sur la touche . Choix du mode d'amorçage du système Le programme de configuration du système vous permet de spécifier le mode d'amorçage pour l'installation du système d'exploitation : • Le mode d'amorçage du BIOS (par défaut) est l'interface standard d'amorçage au niveau du BIOS. 19• Le mode d'amorçage de l'UEFI est une interface d'amorçage améliorée de 64 bits basée sur des spécifications UEFI et superposée au système du BIOS. Vous devez sélectionner le mode d'amorçage dans le champ Boot Mode (Mode d'amorçage) de l'écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage) dans System Setup (Configuration du système). Une fois le mode d'amorçage spécifié, le système démarre dans le mode spécifié et vous pouvez procéder à l'installation de votre système d'exploitation depuis ce mode. Ensuite, vous devez redémarrer le système à l'aide du même mode d'amorçage (BIOS ou UEFI) pour accéder au système d'exploitation installé. Si vous essayez de démarrer le système à partir d'un autre mode d'amorçage, le système se bloquera au démarrage. REMARQUE: Les systèmes d'exploitation doivent être compatibles avec l'UEFI afin d'être installés en mode d'amorçage UEFI. Les systèmes d'exploitation DOS et 32 bits ne prennent pas en charge l'UEFI et ne peuvent être installés qu'à partir du mode d'amorçage BIOS. REMARQUE: Pour obtenir les dernières informations sur les systèmes d'exploitation pris en charge, rendez-vous sur le site dell.com/ossupport. Accès à la configuration du système 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Appuyez sur dès que vous avez vu le message suivant : = System Setup (Configuration du système) Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur , attendez que le système finisse de démarrer, puis redémarrez-le et réessayez. Réponse aux messages d'erreur Si un message d'erreur s'affiche pendant que le système s'amorce, prenez en note le message. Pour en savoir plus, référez-vous à la section Messages d'erreur du système. REMARQUE: Il est normal qu'un message s'affiche lorsque vous redémarrez le système après avoir installé une mise à niveau de mémoire. Utilisation des touches de navigation de la configuration du système Touches Action Flèche vers le haut Permet de revenir au champ précédent. Flèche vers le bas Permet de passer au champ suivant. Vous permet de saisir une valeur dans le champ sélectionné (le cas échéant) ou de suivre le lien dans le champ. Barre d'espacement Permet d'étendre ou de réduire la liste déroulante, le cas échéant. Passe à l'objectif suivant. REMARQUE: Seulement pour le navigateur de graphiques standard. <Échap> Permet de passer à la page précédente jusqu'à ce que vous voyiez l'écran principal. Appuyez sur <Échap> dans l'écran principal pour afficher un message qui vous invite à enregistrer toutes les modifications non enregistrées et pour redémarrer le système. 20Touches Action Permet d'afficher le fichier d'aide de la configuration du système. REMARQUE: Pour la plupart des options, les modifications effectuées sont enregistrées mais ne prennent effet qu'au redémarrage du système. Options de configuration du système Écran principal System Setup (Configuration du système) REMARQUE: Appuyez sur pour réinitialiser les paramètres du BIOS ou de l'UEFI à leur valeur par défaut. Élément de menu Description System BIOS (BIOS du système) Cette option est utilisée pour afficher et configurer les paramètres du BIOS. iDRAC Settings (Paramètres iDRAC) Cette option est utilisée pour afficher et configurer les paramètres iDRAC. Device Settings (Paramètres du périphérique) Cette option est utilisée pour afficher et configurer les paramètres du périphérique. Écran System BIOS (BIOS du système) REMARQUE: Les options du programme de configuration du système varient en fonction de la configuration du système. REMARQUE: Les valeurs par défaut du programme de configuration du système sont répertoriées sous l'option correspondante dans les sections suivantes, le cas échéant. Élément de menu Description Informations système Permet d'afficher les informations sur le système telles que le nom du modèle du système, la version du BIOS, le numéro de service, etc. Memory Settings (Paramètres de la mémoire) Permet d'afficher les informations et les options relatives à la mémoire installée. Processor settings (Paramètres du processeur) Permet d'afficher les informations et les options relatives au processeur telles que la vitesse, la taille du cache, etc. SATA Settings (Paramètres SATA) Permet d'afficher les options permettant d'activer ou de désactiver le contrôleur et les ports SATA intégrés. Boot Settings (Paramètres d'amorçage) Permet d'afficher les options pour indiquer le mode d'amorçage (BIOS ou UEFI). Vous permet de modifier les paramètres d'amorçage UEFI et BIOS. Integrated Devices (Périphériques intégrés) Permet d'afficher les options permettant d'activer ou de désactiver les contrôleurs de périphérique et les ports intégrés, et de spécifier les fonctionnalités et options associées. Serial Communication (Communications série) Permet d'afficher les options permettant d'activer ou de désactiver les ports série et de spécifier les fonctionnalités et options associées. 21Élément de menu Description System Profile Settings (Paramètres du profil du système) Permet d'afficher les options permettant de modifier les paramètres de gestion de l'alimentation du processeur, la fréquence de la mémoire, etc. System Security (Sécurité du système) Permet d'afficher les options permettant de configurer les paramètres de sécurité du système tels que le mot de passe du système, le mot de passe de configuration, la sécurité TPM, etc. Permet également d'activer ou de désactiver la prise en charge pour la mise à jour BIOS locale, le bouton d'alimentation et le bouton INM du système. Miscellaneous Settings (Paramètres divers) Permet d'afficher les options permettant de modifier la date du système, l'heure, etc. Écran System Information (Informations sur le système) Élément de menu Description System Model Name (Nom du modèle du système) Affiche le nom du modèle du système. System BIOS Version (Version du BIOS du système) Affiche la version du BIOS installée sur le système. System Service Tag (Numéro de service du système) Affiche le numéro de service du système. System Manufacturer (Fabricant du système) Affiche le nom du fabricant du système. System Manufacturer Contact Information (Coordonnées du fabricant du système) Affiche les coordonnées du fabricant du système. Écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire) Élément de menu Description System Memory Size (Taille de la mémoire système) Indique la taille de la mémoire installée dans le système. System Memory Type (Type de mémoire système) Indique le type de mémoire installée dans le système. System Memory Speed (Vitesse de la mémoire système) Indique la vitesse de la mémoire système. System Memory Voltage (Tension de la mémoire système) Indique la tension de la mémoire système. Video Memory (Mémoire vidéo) Affiche la quantité de mémoire vidéo disponible. System Memory Testing (Test de la mémoire système) Indique si les tests de la mémoire système sont exécutés pendant l'amorçage du système. Les options sont Enabled (Activé) et Disabled (Désactivé).Par défaut, l'option System Memory Testing (Test de la mémoire système) est réglée sur Disabled (Désactivé). Memory Operating Mode (Mode de fonctionnement de la mémoire) Indique le mode de fonctionnement de la mémoire. Les options disponibles dépendant de la configuration de la mémoire du système sont Optimizer Mode 22Élément de menu Description (Mode optimisé), Advanced ECC Mode (Mode ECC avancé), Mirror Mode (Mode miroir), Spare Mode (Mode réserve) et Spare with Advanced ECC Mode (Mode réserve et ECC avancé). Par défaut, l'option Memory Operating Mode (Mode de fonctionnement de la mémoire) est réglée sur Optimizer Mode (Mode optimisé). REMARQUE: Le mode de fonctionnement de la mémoire peut avoir des paramètres par défaut et des options disponibles différents selon la configuration de la mémoire. Node Interleaving (Entrelacement de nœuds) Si ce champ est réglé sur Enabled (Activé), l'entrelacement de nœuds est pris en charge si une configuration de mémoire symétrique est installée. Si le champ est réglé sur Disabled (Désactivé), le système prend en charge des configurations de mémoire (asymétriques) d'architecture de la mémoire non uniforme (NUMA). Par défaut, l'option Node Interleaving (Entrelacement de nœuds) est réglée sur Disabled (Désactivé). Serial Debug Output (Sortie de débogage en série) Réglé par défaut sur désactivé. Écran Processor Settings (Paramètres du processeur) Élément de menu Description Logical Processor (Processeur logique) Vous permet d'activer ou de désactiver les processeurs logiques et d'activer le nombre de processeurs logiques. Si l'option Logical Processor (Processeur logique) est réglée sur Enabled (Activé), le BIOS affiche tous les processeurs logiques. Si cette option est réglée sur Disabled (Désactivé), le BIOS n'affiche qu'un processeur logique par cœur. Par défaut, l'option Logical Processor (Processeur logique) est réglée sur Enabled (Activé). QPI Speed (Vitesse QPI) Vous permet de régler les paramètres de débit de données QuickPath Interconnect. Par défaut, l'option QPI Speed (Vitesse QPI) est réglée sur Maximum data rate (Débit de données maximal). REMARQUE: L'option QPI Speed (Vitesse QPI) est affichée uniquement lorsque les deux processeurs sont installés. Alternate RTID (Requestor Transaction ID) Setting (Paramètre RTID alterné) Vous permet d'attribuer plus de RTID au support à distance augmentant ainsi la performance du cache entre les supports ou de travailler en mode normal pour NUMA. Par défaut, Alternate RTID (Requestor Transaction ID) Setting (Paramètre RTID alterné) est réglé sur Disabled (Désactivé). Virtualization Technology (Technologie de virtualisation) Vous permet d'activer ou de désactiver les capacités matérielles supplémentaires fournies par la technologie de virtualisation. Par défaut, l'option Virtualization Technology (Technologie de virtualisation) est réglée sur Enabled (Désactivé). Adjacent Cache Line Prefetch (Prérécupération de la ligne de mémoire cache adjacente) Vous permet d'optimiser le système pour des applications nécessitant une utilisation élevée de l'accès séquentiel de la mémoire. Par défaut, l'option Adjacent Cache Line Prefetch (Prérécupération de la ligne de mémoire cache adjacente) est réglée sur Enabled (Activé). Vous pouvez désactiver cette option 23Élément de menu Description pour des applications nécessitant une utilisation élevée à un accès aléatoire à la mémoire. Hardware Prefetcher (Prérécupérateur de matériel) Vous permet d'activer ou de désactiver le prérécupérateur de matériel. Par défaut, l'option Hardware Prefetcher (Prérécupérateur de matériel) est réglée sur Enabled (Activé). DCU Streamer Prefetcher (Prérécupération du dévideur d'antémémoire de données) Vous permet d'activer ou de désactiver le prérécupérateur du dévideur d'antémémoire de données. Par défaut, l'option DCU Streamer Prefetcher (Prérécupération du dévideur d'antémémoire de données) est réglée sur Enabled (Activé). DCU IP Prefetcher (Prérécupération de l'adresse IP de l'antémémoire de données) Vous permet d'activer ou de désactiver le prérécupérateur de l'adresse IP du dévideur d'antémémoire de données. Par défaut, l'option DCU IP Prefetcher (Prérécupération de l'adresse IP de l'antémémoire de données) est réglée sur Enabled (Activé). Execute Disable (Exécution de la désactivation) Vous permet d'activer ou de désactiver la technologie de protection mémoire d'exécution de la désactivation. Par défaut, l'option Execute Disable (Exécution de la désactivation) est réglée sur Enabled (Activé). Number of Cores per Processor (Nombre de cœurs par processeur) Vous permet de contrôler le nombre de cœurs disponibles pour chaque processeur. Par défaut, l'option Number of Cores per Processor (Nombre de cœurs par processeur) est réglée sur All (Tous). Processor 64-bit Support (Prise en charge des processeurs 64 bits) Indique si le ou les processeurs prennent en charge les extensions 64 bits. Processor Core Speed (Vitesse du cœur du processeur) Affiche la fréquence maximale du cœur du processeur. Processor Bus Speed (Vitesse de bus du processeur) Affiche la vitesse de bus des processeurs. REMARQUE: L'option de la vitesse de bus du processeur est affichée uniquement lorsque les deux processeurs sont installés. Processeur 1 REMARQUE: Les paramètres suivants sont affichés pour chaque processeur installé dans le système. Family-Model-Stepping (FamilleModèle-Stepping) Affichez la famille, le modèle et le stepping du processeur tels que définis par Intel. Brand (Marque) Affiche le nom de la marque signalé par le processeur. (Level 2 Cache) Cache de niveau 2 Affiche la taille de la mémoire cache de niveau 2 Level 3 Cache (Cache de niveau 3) Affiche la taille de la mémoire cache L3 Number of Cores (Nombre de noyaux) Indique le nombre de cœurs activés par processeur. 24Écran SATA Settings (Paramètres SATA) Élément de menu Description Embedded SATA (SATA intégré) Permet le réglage du disque SATA intégré sur les modes Off (Éteint), ATA ou AHCI. Par défaut, la fonction, Embedded SATA (SATA intégré) est réglée sur le mode AHCI. Port E Active automatiquement la prise en charge du BIOS pour les périphériques reliés au port E SATA. Par défaut, le Port E est défini sur Auto. Écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage) Élément de menu Description Boot Mode (Mode d'amorçage) Vous permet de définir le mode d'amorçage du système. PRÉCAUTION: La permutation du mode d'amorçage peut empêcher le démarrage du système si le système d'exploitation n'a pas été installé selon le même mode d'amorçage. Si le système d'exploitation prend en charge l'UEFI, vous pouvez définir cette option sur UEFI. Le réglage de ce champ sur BIOS permet la compatibilité avec des systèmes d'exploitation non UEFI. Par défaut, l'option Boot Mode (Mode d'amorçage) est réglée sur BIOS. REMARQUE: Le réglage de ce champ sur UEFI désactive le menu BIOS Boot Settings (Paramètres d'amorçage du BIOS). Le réglage de ce champ sur BIOS désactive le menu UEFI Boot Settings (Paramètres d'amorçage UEFI). Boot Sequence Retry (Réexécution de la séquence d'amorçage) Vous permet d'activer ou de désactiver la fonction de réexécution de la séquence d'amorçage. Si ce champ est activé et que le système n'arrive pas à démarrer, ce dernier ré-exécute la séquence d'amorçage après 30 secondes. Par défaut, l'option Boot Sequence Retry (Réexécution de la séquence d'amorçage) est réglée sur Disabled (Désactivé). BIOS Boot Settings (Paramètres d'amorçage BIOS) Vous permet d'activer ou de désactiver les options d'amorçage du BIOS. REMARQUE: Cette option est activée uniquement si le mode d'amorçage est le BIOS. UEFI Boot Settings (Paramètres d'amorçage UEFI) Vous permet d'activer ou de désactiver les options d'amorçage de l'UEFI. REMARQUE: Cette option est activée uniquement si le mode d'amorçage est l'UEFI. One-Time Boot (Amorçage ponctuel) Vous permet d'activer ou de désactiver l'amorçage ponctuel depuis un périphérique sélectionné. Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) Élément de menu Description Integrated RAID controller (Contrôleur RAID intégré) Vous permet d'activer ou de désactiver le contrôleur RAID intégré. Par option, l'option Integrated RAID Controller (Contrôleur RAID intégré) est réglée sur Enabled (Activé). 25Élément de menu Description User Accessible USB Ports (Ports USB accessibles à l'utilisateur) Vous permet d'activer ou de désactiver les ports USB accessibles à l'utilisateur. Si vous sélectionnez Only Back Ports On (Seuls les ports arrières sont activés) les ports USB avants seront désactivés, et si vous sélectionnez All ports Off (Tous les ports sont désactivés), les ports USB avants et arrières seront désactivés. Par défaut, l'option User Accessible USB Ports (Ports accessibles à l'utilisateur) est réglée sur All ports On (Tous les ports sont activés). Internal USB Port (Port USB interne) Vous permet d'activer ou de désactiver le port interne USB. Par défaut, l'option Internal USB Port (Port USB interne) est réglée sur On (Activé). Internal SD Card Port (Port de carte SD interne) Active ou désactive le port de la carte SD interne du système. Par défaut, l'option Internal SD Card Port (Port de la carte SD interne du système) est réglée sur On (Activé). REMARQUE: Cette option s'affiche seulement si le IDSDM est installé sur la carte système. Internal SD Card Redundancy (Redondance de la carte SD interne) Lorsque l'option est réglée sur le mode Mirror (Miroir), les données sont écrites sur les deux cartes SD. Si l'une des cartes tombe en panne, les données sont écrites sur la carte SD active. Les données depuis cette carte sont copiées sur la carte SD de remplacement au prochain démarrage. Par défaut, l'option Internal SD Card Redundancy (Redondance de la carte SD interne) est définie sur Mirror (Miroir). REMARQUE: Cette option s'affiche seulement si le IDSDM est installé sur la carte système. Integrated Network Card 1 (Carte réseau intégrée 1) Vous permet d'activer ou de désactiver la carte réseau intégrée. Par défaut, l'option Integrated Network Card 1 (Carte réseau intégrée 1) est réglée sur Enabled (Activé). OS Watchdog Timer (Temporisateur de surveillance du système d'exploitation) Vous permet d'activer ou de désactiver le temporisateur de surveillance du système d'exploitation. Lorsque ce champ est activé, le système d'exploitation initialise le temporisateur et ce dernier aide à la récupération du système d'exploitation. Par défaut, l'option OS Watchdog Timer (Temporisateur de surveillance du système d'exploitation) est réglée sur Disabled (Désactivé). Embedded Video Controller (Contrôleur vidéo intégré) Vous permet d'activer ou de désactiver Embedded Video Controller (Contrôleur vidéo intégré). Par défaut, le contrôleur vidéo intégré est réglé sur Enabled (Activé). SR-IOV Global Enable (Activation des périphériques SR-IOV avec la commande globale) Vous permet d'activer ou de désactiver la configuration du BIOS des périphériques SRIOV (Single Root I/O Virtualization). Par défaut, l'option SR-IOV Global Enable (Activation des périphériques SR-IOV avec la commande globale) est réglée sur Disabled (Désactivé) Slot Disablement (Désactivation des logements) Vous permet d'activer ou de désactiver des logements PCIe disponibles sur votre système. La fonction Slot Disablement (Désactivation des logements) contrôle la configuration des cartes PCIe installées dans un logement spécifique. PRÉCAUTION: La désactivation de logement doit être utilisée seulement lorsque la carte périphérique installée empêche l'amorçage dans le système d'exploitation ou lorsqu'elle cause des délais lors du démarrage du système. Si le logement est désactivé, l'option ROM et le pilote UEFI sont aussi désactivés. 26Écran Serial Communications (Communications série) Élément de menu Description Serial Communication (Communications série) Vous permet de sélectionner des périphériques de communication série (Périphérique série 1 et Périphérique série 2) dans le BIOS. La redirection de la console BIOS peut aussi être activée et l'adresse du port utilisée peut être spécifiée. Par défaut, l'option Serial Communication (Communication série) est réglée sur On without Console Redirection (Activée sans redirection de console). Serial Port Address (Adresse de port série) Vous permet de définir l'adresse de port pour les périphériques série. Par défaut, l'option Serial Port Address (Adresse de port série) est réglée sur Serial Device 1=COM2, Serial Device 2=COM1 (périphérique série 1=COM2, périphérique série 2=COM1). REMARQUE: Seul le périphérique série 2 (Serial Device 2) peut être associé aux connectivités SOL (Serial Over LAN). Pour utiliser la redirection de console par SOL, configurez la même adresse de port pour la redirection de console et le périphérique série. External Serial Connector (Connecteur série externe) Vous permet d'associer le connecteur série externe au périphérique série 1, au périphérique série 2 ou au périphérique d'accès à distance. Par défaut, l'option External Serial Connector (Connecteur série externe) est réglée sur Serial Device1 (Périphérique série 1). REMARQUE: Seul le périphérique série 2 peut être associé aux connectivités SOL. Pour utiliser la redirection de console par SOL, configurez la même adresse de port pour la redirection de console et le périphérique série. Failsafe Baud Rate (Débit en bauds de la ligne de secours) Affiche le débit en bauds de la ligne de secours pour la redirection de console. Le BIOS tente de déterminer le débit en bauds automatiquement. Ce débit est utilisé uniquement si la tentative échoue et la valeur ne doit pas être modifiée. Par défaut, l'option Failsafe Baud Rate (Débit en bauds de la ligne de secours) est réglée sur 11520. Remote Terminal Type (Type du terminal distant) Vous permet de définir le type de terminal de console distant. Par défaut, l'option Remote Terminal Type (Type du terminal distant) est réglée sur VT 100/VT220. Redirection After Boot (Redirection après démarrage) Vous permet d'activer ou de désactiver la redirection de console du BIOS lorsque le système d'exploitation est en cours de chargement. Par défaut, l'option Redirection After Boot (Redirection après démarrage) est réglée sur Enabled (Activé). Écran System Profile Settings (Paramètres du profil du système) Élément de menu Description System Profile (Profil du système) Vous permet de régler le profil du système. Si vous réglez l'option System Profile (Profil du système) sur un mode autre que Custom (Personnalisé), le BIOS définit automatiquement le reste des options. Vous ne pouvez que modifier le reste des options si le mode est réglé sur Custom (Personnalisé). Par défaut, l'option System Profile (Profil du système) est réglée sur Performance Per Watt Optimized (DAPC) [Performance par watt optimisée (DAPC)]. DAPC correspond à Dell Active Power Controller (Contrôleur de l'alimentation actif Dell). 27Élément de menu Description REMARQUE: Les paramètres suivants ne sont disponibles que lorsque System Profile (Profil du système) est réglé sur Custom (Personnalisé). CPU Power Management (Gestion de l'alimentation de l'UC) Vous permet de régler la gestion de l'alimentation de l'UC. Par défaut, l'option CPU Power Management (Gestion de l'alimentation de l'UC) est réglée sur System DBPM (DAPC) [Modulation biphasée différentielle du système (DAPC)]. DBPM correspond à Demand-Based Power Management (Gestion de l'alimentation en fonction de la demande). Memory Frequency (Fréquence de la mémoire) Vous permet de définir la fréquence de la mémoire. Par défaut, l'option Memory Frequency (Fréquence de la mémoire) est réglée sur Maximum Performance (Performances maximales). Turbo Boost Vous permet d'activer ou de désactiver le processeur pour faire fonctionner le mode turbo boost. Par défaut, l'option Turbo Boost est réglée sur Enabled (Activé). REMARQUE: Cette option est uniquement disponible sur des processeurs particuliers. C1E Vous permet d'activer et de désactiver le processeur pour basculer à un état de performances minimales lorsqu'il est inactif. Par défaut, l'option C1E est réglée sur Enabled (Activé). C States (États C) Vous permet d'activer ou de désactiver le processeur pour fonctionner avec tous les états d'alimentation disponibles. Par défaut, l'option C States (États C) est réglée sur Enabled (Activé). Memory Patrol Scrub (Vérification et correction d'erreur de la mémoire) Vous permet de définir la fréquence de vérification et de correction d'erreur de la mémoire. Par défaut, l'option Memory Patrol Scrub (Vérification et correction d'erreur de la mémoire) est réglée sur Standard. Memory Refresh Rate (Taux de rafraîchissement de la mémoire) Vous permet de régler le taux de rafraîchissement de la mémoire. Par défaut, l'option Memory Refresh Rate (Taux de rafraîchissement de la mémoire) est réglée sur 1x. Memory Operating Voltage (Tension de fonctionnement de la mémoire) Vous permet de régler la sélection de tension des barrettes DIMM. Lorsque l'option est réglée sur Auto, le système règle la tension du système à un paramètre optimal basé sur la capacité des barrettes DIMM ainsi que le nombre de barrettes DIMM installées. Par défaut, l'option Memory Operating Voltage (Tension de fonctionnement de la mémoire) est réglée sur Auto. Écran System Security (Sécurité du système) Élément de menu Description Intel AES-NI L'option Intel AES-In améliore la vitesse des applications en réalisant un cryptage et un décryptage à l'aide de l'ensemble des consignes liées à la norme de cryptage avancé, et est réglée sur Enabled (Activé) par défaut. System Password (Mot de passe du système) Vous permet de définir le mot de passe système. Cette option est réglée sur Enabled (Activé) par défaut et est en lecture seule si le cavalier de mot de passe n'est pas installé dans le système. 28Élément de menu Description Setup Password (Mot de passe de configuration) Vous permet de définir le mot de passe de configuration. Cette option est en lecture seule si le cavalier du mot de passe n'est pas installé sur le système. Password Status (État du mot de passe) Vous permet de verrouiller le mot de passe du système. Par défaut, l'option Password Status (État du mot de passe) est réglée sur Unlocked (Déverrouillé). TPM Security (Sécurité TPM) Vous permet de contrôler le mode de signalement du module TPM (Trusted Platform Module). Par défaut, l'option TPM Security est réglée sur Off (Désactivé). Vous ne pouvez modifier TPM Status (Condition TPM), TPM Activation (Activation de la puce TPM) et les champs Intel TXT que si le champ TPM Status (Condition TPM) est réglé sur On with Pre-boot Measurements (Activé avec les mesures de pré-amorçage) ou On without Pre-boot Measurements (Activé sans mesures pré-amorçage). TPM Activation (Activation de la puce TPM) Vous permet de modifier l'état opérationnel du module TPM. Par défaut, l'option TPM Activation (Activation de la puce TPM) est réglée sur No Change (Aucun changement). TPM Status (État TPM) Affiche la condition du module TPM. TPM Clear (Effacement TPM) PRÉCAUTION: L'effacement du module TPM entraîne une perte de toutes les clés du module TPM. La perte des clés du module TPM peut affecter le démarrage du système d'exploitation. Vous permet d'effacer tous les contenus du module TPM. Par défaut, l'option TPM Clear (Effacement TPM) est réglée sur No (Non). Intel TXT Vous permet d'activer ou de désactiver la technologie Intel Trusted Execution Technology. Pour activer Intel TXT, l'option Virtualization Technology (Technologie de virtualisation) doit être activée et l'option TPM Security (Sécurité TPM) doit être activée avec les mesures de pré-amorçage. Par défaut, l'option Intel TXT est réglée sur Off (Désactivé). BIOS Update Control (Contrôle de la mise à jour du BIOS) Vous permet de mettre à jour le BIOS en utilisant des utilitaires flash basés sur des environnements DOS ou UEFI. Pour les environnements ne nécessitant aucune mise à jour BIOS locale, il est recommandé de régler ce champ sur Limited (Limité). Par défaut, l'option Local BIOS Update Support (Prise en charge de la mise à jour du BIOS locale) est réglée sur Unlocked (Déverrouillé). REMARQUE: Les mises à jour du BIOS utilisant Dell Update Package ne sont pas concernées par cette option. Power Button (Bouton d'alimentation) Vous permet d'activer ou de désactiver le bouton d'alimentation sur l'avant du système. Par défaut l'option Power Button (Bouton d'alimentation) est réglée sur Enabled (Activé). NMI Button (Bouton INM) Vous permet d'activer ou de désactiver le bouton INM sur l'avant du système. Par défaut l'option NMI Button (Bouton INM) est réglée sur Enabled (Activé). AC Power Recovery Delay (Délai de restauration de l'alimentation) Vous permet de définir le temps de réaction du système une fois l'alimentation restaurée dans le système. Par défaut, l'option AC Power Recovery (Restauration de l'alimentation) est réglée sur Last (Dernière). AC Power Recovery Delay (Délai de restauration de l'alimentation secteur) Vous permet de régler la façon dont le système prend en charge le décalage de mise sous tension après que le courant alternatif soit restauré dans le système. Par défaut, 29Élément de menu Description l'option AC Power Recovery Delay (Délai de restauration du courant alternatif) est réglée sur Immediate (Immédiat). User Defined Delay (60s to 240s) (Délai défini de l'utilisateur [60 à 240]) Vous permet de régler le User Defined Delay (Délai défini de l'utilisateur) lorsque l'option User Defined (Utilisateur défini) pour le AC Power Recovery Delay (Délai de restauration du courant alternatif) est sélectionné. Paramètres divers Élément de menu Description System Time (Heure système) Vous permet de régler l'heure sur le système. System Date (Date système) Vous permet de régler la date sur le système. Asset Tag (Numéro d'inventaire) Affiche le numéro d'inventaire et vous permet de le modifier à des fins de sécurité et de suivi. Keyboard NumLock (Verr Num clavier) Vous permet de définir si le système démarre avec la fonction Verr Num activée ou désactivée. Par défaut, Keyboard NumLock (Verr Num clavier) est réglé sur On (Activé). REMARQUE: Ce champ ne s'applique pas aux claviers à 84 touches. Report Keyboard Errors (Signaler les erreurs de clavier) Vous permet de définir si les messages d'erreur de clavier sont signalés pendant le démarrage du système. Par défaut, le champ Report Keyboard Errors (Signaler les erreurs de clavier) est réglé sur Report (Signaler). F1/F2 Prompt on Error (Invite F1/F2 en cas d'erreur) Vous permet d'activer ou de désactiver l'invite F1/F2 en cas d'erreur. Par défaut, F1/F2 Prompt on Error (Invite F1/F2 en cas d'erreur) est réglé sur Enabled (Activé). In-System Characterization (Caractérisation dans le système) Ce champ permet d'activer ou de désactiver In-System Characterization (Caractérisation dans le système). Par défaut, In-System Characterization (Caractérisation dans le système) est réglé sur Enabled (Activé). Fonctionnalités de mot de passe du système et de mot de passe de configuration Vous pouvez créer un mot de passe du système et un mot de passe de configuration pour protéger le système. Pour activer la création du mot de passe du système et du mot de passe de configuration, le cavalier de mot de passe doit être activé. Pour obtenir plus d'informations sur les paramètres du cavalier du mot de passe, reportez-vous à la section Paramètres du cavalier de la carte système. System Password (Mot de passe du système) Il s'agit du mot de passe que vous devez saisir pour ouvrir une session sur le système. Setup Password (Mot de passe de configuration) Il s'agit du mot de passe que vous devez saisir pour accéder et effectuer les modifications sur les paramètres du BIOS ou UEFI de votre système. PRÉCAUTION: Les fonctionnalités de mot de passe assurent la sécurité de base des données de votre système. 30PRÉCAUTION: N'importe qui peut accéder aux données enregistrées sur votre système si celui-ci est en cours de fonctionnement et sans surveillance. REMARQUE: Votre système est fourni avec la fonction de mot de passe du système et de configuration désactivée. Attribution d'un mot de passe système et/ou de configuration REMARQUE: Le cavalier de mot de passe active ou désactive les fonctions de mot de passe du système et de mot de passe de configuration. Pour obtenir des informations sur les paramètres du cavalier de mot de passe, reportezvous à la section Paramètres du cavalier de la carte système. Vous pouvez attribuer un nouveau System Password (Mot de passe du système) et/ou Setup Password (Mot de passe de configuration) ou modifier un System Password (Mot de passe du système) et/ou un Setup Password (Mot de passe de configuration) déjà existant lorsque le paramètre du cavalier du mot de passe est activé et que l'option Password Status (État du mot de passe) est Unlocked (Déverrouillé). Si Password Status (État du mot de passe) est Locked (Verrouillé), vous ne pouvez pas modifier le mot de passe du système et/ou le mot de passe de configuration. Si le paramètre du cavalier du mot de passe est désactivé, le mot de passe du système et le mot de passe de configuration existants sont supprimés et vous n'avez pas besoin de fournir au système un mot de passe du système pour ouvrir une session. Attribution d'un mot de passe système et/ou de configuration : 1. Pour accéder à la configuration du système, appuyez immédiatement après le démarrage ou le redémarrage sur la touche . 2. Dans System Setup Main Menu (Menu principal de la configuration du système), sélectionnez System BIOS (BIOS du système) et appuyez sur . L'écran System BIOS (BIOS du système) s'affiche. 3. Dans l'écran System BIOS (BIOS du système), sélectionnez System Security (Sécurité du système) et appuyez sur . L'écran System Security (Sécurité du système) s'affiche. 4. Dans l'écran System Security (Sécurité du système), vérifiez que Password Status (État du mot de passe) est réglé sur Unlocked (Déverrouillé). 5. Sélectionnez System Password (Mot de passe du système), saisissez votre mot de passe du système, puis appuyez sur ou . Utilisez les consignes suivantes pour attribuer le mot de passe du système : – Un mot de passe peut contenir au maximum 32 caractères. – Le mot de passe peut contenir des chiffres allant de 0 à 9. – Seules les minuscules sont valides, les majuscules ne sont pas autorisées. – Les caractères spéciaux suivants sont autorisés : espace, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`). Un message vous invite à ressaisir le mot de passe du système. 6. Saisissez à nouveau le mot de passe du système entré précédemment puis cliquez sur OK. 7. Sélectionnez Setup Password (Mot de passe de configuration), saisissez votre mot de passe du système, puis appuyez sur ou . Un message vous invite à ressaisir le mot de passe de configuration. 8. Saisissez à nouveau le mot de passe du de configuration entré précédemment puis cliquez sur OK. 9. Appuyez sur <Échap> pour retourner à l'écran de BIOS du système. Appuyez de nouveau sur <Échap>, et un message vous invite à enregistrer les modifications. REMARQUE: La protection par mot de passe ne prend effet que lorsque vous redémarrez le système. 31Suppression ou modification d'un mot de passe système et/ou de configuration existant Assurez-vous que le cavalier de mot de passe est activé et que Password Status (État du mot de passe) est réglé sur Unlocked (Déverrouillé) avant d'essayer de supprimer ou modifier le mot de passe du système et/ou de configuration. Vous ne pouvez pas supprimer ou modifier un mot de passe du système ou de configuration si Password Status (État du mot de passe) est réglé sur Locked (Verrouillé). Pour supprimer ou modifier le mot de passe du système et/ou de configuration : 1. Pour accéder à la configuration du système, appuyez immédiatement après le démarrage ou le redémarrage sur la touche . 2. Dans System Setup Main Menu (Menu principal de la configuration du système), sélectionnez System BIOS (BIOS du système) et appuyez sur . L'écran System BIOS (BIOS du système) s'affiche. 3. Dans l'écran System BIOS (BIOS du système), sélectionnez System Security (Sécurité du système) et appuyez sur . L'écran System Security (Sécurité du système) s'affiche. 4. Dans l'écran System Security (Sécurité du système), vérifiez que Password Status (État du mot de passe) est réglé sur Unlocked (Déverrouillé). 5. Sélectionnez System Password (Mot de passe du système), modifiez ou supprimer le mot de passe du système existant et appuyez sur ou . 6. Sélectionnez Setup Password (Mot de passe de configuration), modifiez ou supprimer le mot de passe de configuration existant et appuyez sur ou . REMARQUE: Si vous modifiez le mot de passe du système et/ou de configuration, un message vous invite à ressaisir le nouveau mot de passe. Si vous supprimer le mot de passe du système et/ou de configuration, un message vous invite à confirmer la suppression. 7. Appuyez sur <Échap> pour revenir à l'écran du BIOS du système. Appuyez de nouveau sur <Échap> pour faire apparaître une invite d'enregistrement des modifications. REMARQUE: Vous pouvez désactiver la sécurité du mot de passe tout en vous connectant au système. Pour ce faire, démarrez ou redémarrez le système, saisissez votre mot de passe puis appuyez sur . Protection du système à l'aide d'un mot de passe système REMARQUE: Si vous avez attribué un mot de passe de configuration, le système l'accepte également comme mot de passe du système alternatif. 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Saisissez le mot de passe, puis appuyez sur . Si Password Status (État du mot de passe) indique Locked (Verrouillé), vous devez saisir le mot de passe, puis appuyer sur lorsque le système vous y invite au redémarrage. Si un mot de passe du système incorrect est saisi, le système affiche un message et vous invite à saisir de nouveau votre mot de passe. Vous disposez de trois tentatives pour saisir le bon mot de passe. Après la troisième tentative infructueuse, le système affiche un message d'erreur indiquant que le système s'est arrêté et qu'il doit être éteint. Même après l'arrêt et le redémarrage du système, le message d'erreur continue à s'afficher tant que vous n'avez pas entré le mot de passe approprié. 32REMARQUE: Vous pouvez utiliser l'option Password Status (État du mot de passe) conjointement avec les options System Password (Mot de passe du système) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour mieux protéger le système contre toute modification non autorisée. Utilisation du système avec un mot de passe de configuration activé Si l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) indique Enabled (Activé), saisissez ce mot de passe avant de modifier la plupart des options de configuration du système. Si vous ne saisissez pas le bon mot de passe au bout de trois tentatives, le système affiche le message Invalid Password! Number of unsuccessful password attempts: System Halted! Must power down. (Mot de passe incorrect ! Nombre d'essai Système arrêté ! Redémarrez le système.) Même après l'arrêt et le redémarrage du système, le message d'erreur continue à s'afficher tant que vous n'avez pas entré le mot de passe approprié. Les options suivantes font office d'exceptions : • Si l'option System Password (Mot de passe du système) n'est ni définie sur Enabled (Activé) ni verrouillée via l'option Password Status (État du mot de passe), vous pouvez attribuer un mot de passe du système. • Vous ne pouvez ni désactiver ni changer un mot de passe système existant. REMARQUE: Il est possible de combiner l'utilisation des options Password Status (État du mot de passe) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour empêcher toute modification non autorisée du mot de passe système. Accès au Gestionnaire d'amorçage UEFI REMARQUE: Les systèmes d'exploitation doivent être compatibles avec une version UEFI 64 bits (comme par exemple Microsoft Windows Server 2008 version x64) pour pouvoir être installés à partir du mode d'amorçage UEFI. L'installation des systèmes d'exploitation DOS et 32 bits est possible uniquement à partir du mode d'amorçage sur le BIOS. Le Gestionnaire d'amorçage permet d'effectuer les opérations suivantes : • Ajouter, supprimer et organiser les options d'amorçage • Accéder à la configuration du système et aux options d'amorçage BIOS sans nécessiter de redémarrage Pour accéder au Gestionnaire d'amorçage : 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Appuyez sur dès l'apparition du message suivant : = UEFI Boot Manager (Gestionnaire d'amorçage UEFI) Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur , attendez que le système finisse de démarrer, puis redémarrez-le et réessayez. Utilisation des touches de navigation du Gestionnaire d'amorçage Touche Description Flèche vers le haut Permet de revenir au champ précédent. Flèche vers le bas Permet de passer au champ suivant. 33Touche Description Vous permet de saisir une valeur dans le champ sélectionné (le cas échéant) ou de suivre le lien dans le champ. Barre d'espacement Permet d'étendre ou de réduire la liste déroulante, le cas échéant. Passe à l'objectif suivant. REMARQUE: Pour le navigateur de graphiques standard seulement. <Échap> Passe à la page précédente jusqu'à ce que vous aperceviez l'écran principal. En appuyant sur la touche <Échap> dans l'écran principal, vous quitterez le gestionnaire d'amorçage et démarrerez le système. Permet d'afficher le fichier d'aide de la configuration du système. REMARQUE: Pour la plupart des options, les modifications effectuées sont enregistrées mais ne prennent effet qu'au redémarrage du système. Écran Boot Manager (Gestionnaire d'amorçage) Élément de menu Description Continue Normal Boot (Poursuivre le démarrage normal) Le système tente d'effectuer successivement l'amorçage sur différents périphériques en commençant par le premier dans l'ordre d'amorçage. En cas d'échec de l'amorçage, le système passe au périphérique suivant dans l'ordre d'amorçage jusqu'à ce que le démarrage réussisse ou qu'aucune autre option ne soit disponible. Menu BIOS Boot (Amorçage BIOS) Affiche la liste des options d'amorçage BIOS disponibles (marquées par des astérisques). Choisissez l'option d'amorçage de votre choix, puis appuyez sur . Menu UEFI Boot (Amorçage UEFI) Affiche la liste des options d'amorçage UEFI disponibles (marquées par des astérisques). Choisissez l'option d'amorçage de votre choix, puis appuyez sur . Le menu UEFI Boot (Amorçage UEFI) vous permet d'utiliser les options suivantes : Add Boot Option (Ajouter une option d'amorçage), Delete Boot Option (Supprimer une option d'amorçage) ou Boot From File (Amorçage à partir d'un fichier). Menu Driver Health (Intégrité du pilote) Affiche une liste des pilotes installés sur le système ainsi que leur état d'intégrité. Launch System Setup (Démarrer la configuration du système) Vous permet d'accéder au programme de configuration du système. System Utilities (Utilitaires du système) Vous permet d'accéder à l'explorateur de fichier de mise à jour du BIOS, d'exécuter le programme Dell Diagnostics et de redémarrer le système. 34Menu UEFI Boot (Amorçage UEFI) Élément de menu Description Select UEFI Boot Option (Sélectionner une option d'amorçage UEFI) Affiche la liste des options d'amorçage UEFI disponibles (marquées par des astérisques), choisissez l'option d'amorçage de votre choix, puis appuyez sur . Add Boot Option (Ajouter une option d'amorçage) Ajoute une nouvelle option d'amorçage. Delete Boot Option (Supprimer une option d'amorçage) Supprime une option d'amorçage existante. Boot From File (Amorçage à partir d'un fichier) Définit une option d'amorçage utilisable une seule fois qui ne figure pas dans la liste des options d'amorçage. Gestion intégrée du système Le Dell Lifecycle Controller offre une gestion avancée des systèmes intégrés tout au long du cycle de vie du serveur. Le Lifecycle Controller peut être démarré pendant la séquence d'amorçage et peut fonctionner indépendamment du système d'exploitation. REMARQUE: Certaines configurations de plate-forme peuvent ne pas prendre en charge l'ensemble des fonctionnalités de Lifecycle Controller. Pour plus d'informations sur la configuration de Lifecycle Controller, la configuration du matériel et du micrologiciel et le déploiement du système d'exploitation, reportez-vous à la documentation relative à Lifecycle Controller, disponible à l'adresse support.dell.com/manuals. Utilitaire de configuration iDRAC L'utilitaire de configuration iDRAC est une interface permettant d'installer et de configurer les paramètres iDRAC à l'aide de UEFI. Vous pouvez activer ou désactiver de nombreux paramètres iDRAC à l'aide de l'utilitaire de configuration iDRAC7. REMARQUE: L'accès à certaines fonctions de l'utilitaire de configuration iDRAC exige la mise à niveau de la licence iDRAC7 Enterprise. Pour en savoir plus sur l'utilisation d'iDRAC, reportez-vous à la section iDRAC7 User's Guide (Guide de l'utilisateur iDRAC7) sous Software → Systems Management → Dell Remote Access Controllers (Logiciel, Gestion des systèmes, Contrôleurs d'accès à distance DELL) à l'adresse suivante : support.dell.com/manuals. Accès à l'utilitaire de configuration iDRAC 1. Activez ou redémarrez le système géré. 2. Appuyez sur pendant l'auto-test de démarrage (POST). 3. Sur la page System Setup Main Menu (Menu principal du système de configuration), cliquez sur iDRAC Settings (Paramètres iDRAC). La page iDRAC Settings (Paramètres iDRAC) s'affiche. 35363 Installation des composants du système Outils recommandés Vous pouvez avoir besoin des outils suivants pour réaliser les procédures décrites dans cette section : • Clé du verrouillage à clé du système • Tournevis cruciforme n° 2 • Tournevis Torx T10 et T15 • Bracelet antistatique connecté à une prise de terre S'ils sont disponibles, vous pouvez utiliser les outils suivants pour l'assemblage des câbles d'un bloc d'alimentation en CC : • Pince AMP 90871-1 ou équivalent • Pince à dénuder les fils en cuivre isolés, pleins ou torsadés, de grosseur minimale 10 AWG REMARQUE: Utiliser du fil alpha, numéro de pièce 3080 ou équivalent (torsade 65/30). Cadre avant (en option) Retrait du cadre avant 1. Ouvrez le verrou situé à l'extrémité gauche du cadre. 2. Soulevez le loquet d'éjection situé près du verrou. 3. Faites pivoter l'extrémité gauche du cadre pour écarter celui-ci du panneau avant. 4. Décrochez la partie droite du cadre et retirez le cadre. 37Figure 8. Retrait et installation du cache avant 1. loquet de dégagement 2. verrou 3. cache avant 4. crochet de verrouillage Installation du cadre avant 1. Accrochez l'extrémité droite du cadre au châssis. 2. Fixez l'extrémité libre du cadre sur le système. 3. Fixez le cadre à l'aide du verrouillage à clé. Ouverture et fermeture du système AVERTISSEMENT: Chaque fois que vous devez soulever le système, demandez de l'aide. Pour éviter les blessures, ne tentez pas de soulever le système par vous-même. AVERTISSEMENT: Ouvrir ou retirer le capot du système lorsque celui-ci est sous tension est dangereux. Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique. PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION: Ne pas faire fonctionner le système sans le capot pour une durée dépassant cinq minutes. Ouverture du système REMARQUE: L'utilisation systématique d'un tapis et d'un bracelet antistatiques est recommandée pour manipuler les composants internes du système. 1. Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2. Tournez le verrou du loquet de dégagement dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le déverrouiller. 383. Soulevez le loquet situé sur la partie supérieure du système, puis faites glisser le capot vers l'arrière. 4. Saisissez le capot de chaque côté, puis soulevez-le avec précaution pour le retirer du système. Figure 9. Ouverture et fermeture du système 1. capot du système 2. loquet 3. verrou du loquet de dégagement Fermeture du système 1. Relevez le loquet situé sur le capot. 2. Placez le capot sur le châssis et décalez-le légèrement vers l'arrière pour le dégager des crochets du châssis, de sorte qu'il repose totalement à plat sur ce dernier. 3. Rabattez le loquet pour faire pivoter le capot en position fermée. 4. Tournez le verrou du loquet de dégagement dans le sens des aiguilles d'une montre pour fermer le capot. 5. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. À l'intérieur du système PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 39REMARQUE: Les composants remplaçables à chaud sont signalés en orange, et les ergots sur les composants sont signalés en bleu. REMARQUE: Votre système prend en charge deux ou quatre configurations de processeur. Un carénage de refroissement ne se trouve que dans un système à deux processeurs. Dans un système à quatre processeurs, le carénage de refroidissement est remplacé par un module d'extension de processeur (PEM). Figure 10. À l'intérieur d'un système à deux processeurs 1. module de ventilation 2. support de fixation de câble 3. dissipateur de chaleur du processeur 1 4. connecteurs d'alimentation du module d'extension de processeur (2) 5. guide de fixation de câble 6. carénage de refroidissement 7. carte contrôleur de stockage intégrée 8. carte de montage d'extension 3 9. carte de montage d'extension 2 10. carte de montage d'extension 1 11. connecteurs QPI 12. barrettes DIMM (24) 13. dissipateur de chaleur du processeur 2 14. ventilateurs (6) 15. fond de panier des disques durs 40Figure 11. À l'intérieur d'un système à quatre processeurs 1. dissipateur de chaleur du processeur 4 2. barrettes DIMM (24) 3. dissipateur de chaleur du processeur 3 4. module d'extension de processeur Module d'extension de processeur Un PEM (Module d'extension de processeur) est uniquement présent dans les systèmes à quatre processeurs. Retrait du module d'extension de processeur PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION: Ne soulevez pas le module d'extension de processeur par une barrette de mémoire ou par le dissipateur de chaleur. 411. Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. Une fois ce dernier débranché de la source d'alimentation, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant trois secondes afin de décharger complètement le système, avant d'en retirer le capot. 2. Ouvrez le système. 3. Soulevez le levier de dégagement du PEM (module d'extension de processeur) jusqu'à ce que le module se détache de la carte système. 4. Soulevez le PEM et éloignez-le du châssis tout en soutenant le levier de dégagement et une broche de support. PRÉCAUTION: Ne mettez jamais le système sous tension sans le carénage de refroidissement. Le système peut surchauffer rapidement entraînant sa mise hors tension ainsi qu'une perte de données. 5. Si vous retirez définitevement le PEM, installez une plaque de recouvrement sur le connecteur QPI et installez un carénage de refroidissement. REMARQUE: Vous devez installer une plaque de recouvrement sur le connecteur QPI conformément à la certification FCC (Federal Communications Commission) du système. La plaque de recouvrement protège l'intérieur du système contre la poussière et la salissure. 6. Pour installer une plaque de recouvrement, alignez les encoches de cette dernière sur les les picots de fixation correspondantes du connecteur QPI. 7. Refermez le système. 8. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Figure 12. Retrait et installation du module d'extension du processeur 421. guide d'alignement (gauche) 2. levier de dégagement 3. broches de support (2) 4. guide d'alignement (droit) 5. connecteur QPI 6. picot de fixation 7. connecteurs de la carte du module d'extension de processeur Figure 13. Retrait et installation de la plaque de recouvrement du module d'extension de processeur 1. plaque de recouvrement 2. pattes (2) 3. encoches (2) 4. picots (2) 5. connecteur QPI Installation du module d'extension de processeur PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Avant de mettre à niveau votre système, téléchargez la dernière version du BIOS du système à partir du site support.dell.com. Suivez ensuite les instructions qui figurent dans le fichier de téléchargement compressé pour installer la mise à jour. REMARQUE: Vous pouvez mettre à jour le BIOS du système à l'aide de Lifecycle Controller. 2. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 3. Ouvrez le système. 434. Le cas échéant, retirez le carénage de refroidissement. Conservez le carénage de refroidissement pour une utilisation ultérieure. 5. Le cas échéant, retirez la plaque de recouvrement installée sur le connecteur QPI. 6. Tout en maintenant les languettes, soulevez et éloignez la plaque de recouvrement du connecteur QPI. 7. Alignez les guides d'alignement sur PEM (Module d'extension du processeur) avec les guides d'alignement du châssis. 8. Abaissez le PEM de manière à le placer sur le châssis. 9. Faites tourner le levier de dégagement en direction du châssis jusqu'à ce que le PEM s'enclenche. 10. Refermez le système. 11. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 12. Si vous installez le PEM pour la première fois, appuyez sur pour accéder à la configuration système et vérifier que les informations relatives au processeur correspondent à la nouvelle configuration système. 13. Exécutez les diagnostics système pour vérifier que les nouveaux processeurs fonctionnent correctement. Pour une liste des tests diagnostics disponibles, voir Utilisation des diagnostics système. Carénage de refroidissement Un carénage de refroidissement est uniquement présent dans une configuration à deux processeurs. Retrait du carénage de refroidissement PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION: Ne mettez jamais sous tension un système à deux processeurs sans un carénage de refroidissement. Le système peut surchauffer, ce qui pourrait entraîner une perte de performances. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Saisissez les ergots, puis soulevez le carénage de refroidissement du système. 44Figure 14. Retrait et installation du carénage de refroidissement 1. carénage de refroidissement 2. contacts Installation du carénage de refroidissement PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE: Pour que le carénage de refroidissement soit correctement emboîté dans le châssis du système, veillez à ce que les câbles soient correctement acheminés le long des parois du système et fixés à l'aide du support de fixation de câble. 1. Alignez les languettes du carénage de refroidissement sur les fentes de fixation sur chaque côté du châssis. 2. Baissez le carénage de refroidissement dans le châssis jusqu'à ce qu'il soit fermement positionné. 3. Refermez le système. 4. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Mémoire système Le système prend en charge les barrettes DIMM ECC DDR3 sans tampon (UDIMM ECC), les barrettes DIMM avec registres (RDIMM) et les barrettes DIMM à charge réduite (LRDIMM). Il prend en charge les spécifications de tension DDR3 et DDR3L. REMARQUE: MT/s indique la vitesse de la barrette DIM en méga-transferts par seconde. 45La fréquence de fonctionnement du bus de mémoire peut être de 800 MT/s, 1066 MT/s , 1333 MT/s, ou 1600 MT/s, selon : • le type DIMM (UDIMM, RDIMM ou LRDIMM) ; • la configuration de la barrette DIMM (nombre de rangées) ; • la fréquence maximale des barrettes DIMM • le nombre de barrettes DIMM installées par canal • la tension de fonctionnement de la barrette DIMM ; • le profil système sélectionné (par exemple, Performance Optimized [Performance optimisée], Custom [Personnalisé] ou Dense Configuration Optimized [Configuration dense optimisée]) • la fréquence maximale de la barrette DIMM prise en charge des processeurs Le système est composé de 48 supports de mémoire divisés en quatre ensembles de 12 supports, un ensemble par processeur. Chaque ensemble est organisé en 4 canaux. Dans chaque canal, les leviers de dégagement du premier support sont blancs, ceux du second support sont noirs et ceux du troisième support sont verts. REMARQUE: Les barrettes de mémoire DIMM des supports A1 à A12 sont attribuées au processeur 1, des supports B1 à B12 au processeur 2, des supports C1 à C12 au processeur 3, et des supports D1 à D12 au processeur 4. 46Figure 15. Emplacements de supports de mémoire de la carte système 47Figure 16. Emplacements des supports de mémoire du PEM Les canaux de mémoire sont répartis comme suit : Processeur 1 canal 0 : logements A1, A5 et A9 canal 1 : logements A2, A6 et A10 canal 2 : logements A3, A7 et A11 canal 3 : logements A4, A8 et A12 Processeur 2 canal 0 : logements B1, B5 et B9 canal 1 : logements B2, B6 et B10 canal 2 : logements B3, B7 et B11 canal 3 : logements B4, B8 et B12 Processeur 3 canal 0 : logements C1, C5 et C9 canal 1 : logements C2, C6 et C10 canal 2 : logements C3, C7 et C11 canal 3 : logements C4, C8 et C12 Processeur 4 canal 0 : logements D1, D5 et D9 canal 1 : logements D2, D6 et D10 canal 2 : logements D3, D7 et D11 canal 3 : logements D4, D8 et D12 48Le tableau suivant présente les installations de mémoire et les fréquences de fonctionnement pour les configurations prises en charge. Type de barrette de mémoire Barrettes installées/canal Fréquence de fonctionnement (en MT/s) Rangées de barrettes DIMM maximales/canal 1,5 V 1,35 V ECC UDIMM 1 1 333 et 1 066 1 066 Double rangée 2 1 333 et 1 066 1 066 Double rangée Barrette RDIMM 1 1600, 1333 et 1066 (quatre rangées 1066 maxi) 1333 et 1066 (quatre rangées 800 maxi) Quadruple rangée 2 1600, 1333 et 800 (quatre rangées 1066 maxi) 1333 et 1066 (quatre rangées 800 maxi) Quadruple rangée 3 1 066 et 800 Sans objet Double rangée LRDIMM 1 1 333 et 1 066 1 066 Quadruple rangée 2 1 333 et 1 066 1 066 Quadruple rangée 3 1 066 1 066 Quadruple rangée Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire Ce système prend en charge la configuration de mémoire flexible, permettant une configuration et une exécution du système depuis n'importe quelle configuration architecturale d'un jeu de puces valide. Ci-dessous se trouvent les consignes recommandées pour obtenir des performances optimales : • Les UDIMM, les RDIMM et les LRDIMM ne doivent pas être mélangés. • Les barrettes DIMM DRAM x4 et x8 peuvent être combinées. Pour obtenir plus d'informations, reportez-vous aux consignes spécifiques à chaque mode. • Deux barrettes UDIMM peuvent être installées dans un canal. • Il est possible d'installer par canal jusqu'à deux barrettes RDIMM à quatre rangées et jusqu'à trois barrettes RDIMM à double ou à simple rangée. • Jusqu'à trois LRDIMM peuvent être remplis, quel que soit le nombre de rangées. • Remplissez les supports DIMM uniquement si un processeur est installé. Pour les systèmes à deux processeurs, les supports A1 à A12 et B1 à B12 sont disponibles. Pour les systèmes à quatre processeurs, les supports A1 à A12, B1 à B12, C1 à C12, et D1 à D12 sont disponibles. • Remplissez les supports par le nombre de rangées le plus élevé dans l'ordre suivant : tout d'abord dans les supports avec les leviers de dégagement blancs, puis les noirs et enfin les verts. Par exemple, si vous souhaitez combiner des barrettes DIMM à quatre rangées et à deux rangées, installez les barrettes DIMM à quatre rangées dans les supports avec languettes de dégagement blanches et les barrettes à double rangée dans les supports avec languettes de dégagement noires. • Dans une configuration à deux processeurs, la configuration de la mémoire pour chaque processeur doit être identique. Par exemple, si vous remplissez le support A1 pour le processeur 1, vous devez alors remplir le support B1 pour le processeur 2. • Des barrettes de mémoire de différentes tailles peuvent être combinées tant que les autres règles de population de mémoire sont respectées (par exemple, les barrettes de mémoire de 2 Go et de 4 Go peuvent être mélangées). 49• Installez quatre barrettes DIMM par processeur (une barrette DIMM par canal) à la fois pour maximiser les performances. • Si les barrettes de mémoire avec différentes vitesses sont installées, elles fonctionneront à la vitesse des barrettes de mémoire installées les plus lentes ou plus lentement selon la configuration des barrettes DIMM sur le système. Consignes spécifiques à chaque mode Quatre canaux de mémoire sont attribués à chaque processeur. Les configurations autorisées dépendent du mode de mémoire sélectionné. REMARQUE: Les barrettes DIMM DRAM de largeur x4 et x8 peuvent être mélangées pour offrir une prise en charge des fonctionnalités RAS. Toutefois, toutes les recommandations pour des fonctionnalités RAS spécifiques doivent être respectées. Les barrettes DIMM DRAM de largeur x4 conservent la SDDC (Single Device Data Correction) dans le mode d'optimisation de la mémoire (canal indépendant). Les barrettes DIMM DRAM de largeur x8 nécessitent le mode Fonctions ECC avancées pour profiter de la SDDC. Les sections suivantes offrent des recommandations supplémentaires relatives au remplissage d'emplacements pour chaque mode. Advanced ECC (Lockstep) [Fonctions ECC avancées (Lockstep)] Le mode Advanced ECC (Fonctions avancées) permet d'étendre la SDDC des barrettes DIMM DRAM de largeur x4 aux DRAM de largeur x4 et x8. Ce mode permet de protéger le système contre les échecs de puce DRAM seule au cours du fonctionnement normal. Consignes d'installation de la mémoire : • Les barrettes doivent être de taille, de vitesse et de technologie identiques. • Les barrettes DIMM installées dans les supports de mémoire avec les pattes de dégagement blanches doivent être identiques et les mêmes règles s'appliquent pour les supports avec des pattes de dégagement noires et vertes. Cela assure que des barrettes DIMM identiques sont installées par paires identiques, par exemple, A1 avec A2, A3 avec A4, A5 avec A6, etc. REMARQUE: Les fonctions ECC avancées avec mise en miroir ne sont pas prises en charge. Mode Optimisation de la mémoire (canal indépendant) Ce mode prend en charge la SDDC uniquement pour les barrettes de mémoire qui utilisent une largeur de périphérique x4 et qui n'imposent aucune exigence spécifique relative à la population d'emplacements. Mémoire de réserve REMARQUE: Afin d'utiliser la mémoire de réserve, cette fonction doit être activée dans la configuration du système. Dans ce mode, une rangée par canal est réservée. Dans le cas où des erreurs corrigeables persistantes sont détectées sur une rangée, les données de cette rangée sont copiées sur la rangée de réserve et la rangée défaillante est désactivée. Lorsque la mémoire de réserve est activée, la mémoire système disponible pour le système d'exploitation est réduite d'une rangée par canal. Par exemple, pour une configuration bi-processeur avec seize barrettes DIMM à double rangée de 4 Go, la mémoire système disponible est : 3/4 (rangées/canal) × 16 (barrettes DIMM) × 4 Go = 48 Go et non 16 (barrettes DIMM) × 4 Go = 64 Go. REMARQUE: La mémoire de réserve n'offre aucune protection contre une erreur non corrigeable sur plusieurs bits. REMARQUE: Les modes Fonctions ECC avancées/Lockstep et Optimisation prennent en charge la mémoire de réserve. 50Mise en miroir de la mémoire La mise en miroir de la mémoire offre le mode disposant de la plus forte fiabilité des barrettes DIMM comparativement aux autres modes. En effet, il offre une protection contre les incidents non corrigeables sur plusieurs bits. Dans une configuration mise en miroir, la mémoire système totale disponible correspond à la moitié du total de la mémoire physique installée. La moitié de la mémoire installée est utilisée pour mettre en miroir les barrettes DIMM actives. Dans le cas d'une erreur non corrigeable, le système bascule sur la copie mis en miroir. Cela garantie la SDDC et la protection sur plusieurs bits. Consignes d'installation de la mémoire : • Les barrettes doivent être de taille, de vitesse et de technologie identiques. • Les barrettes DIMM installées dans les supports de mémoire avec les pattes de dégagement blanches doivent être identiques et les mêmes règles s'appliquent pour les supports avec des pattes de dégagement noires et vertes. Cela assure que des barrettes DIMM identiques sont installées par paires identiques, par exemple, A1 avec A2, A3 avec A4, A5 avec A6, etc. Exemples de configurations de mémoire Les tableaux suivants présentent des exemples de configuration de mémoire conformes aux consignes énoncées dans cette section. REMARQUE: Dans les tableaux suivants, 1R, 2R et 4R font référence respectivement à des barrettes de mémoire DIMM à simple, double et quadruple rangée de connexions. Tableau 1. Configurations de la mémoire – Biprocesseur Capacité du système (en Go) Taille des barrettes de mémoire DIMM (en Go) Nombre de barrettes de mémoire DIMM Organisation et vitesse Remplissage des logements de barrettes de mémoire DIMM 2 2 1 1R x8, 1 333 MT/s 1R x8, 1 600 MT/s A1 8 2 4 1R x8, 1 333 MT/s 1R x8, 1 600 MT/s A1, A2, B1, B2 16 2 8 1R x8, 1 333 MT/s 1R x8, 1 600 MT/s A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4 32 2 16 1R x8, 1 333 MT/s 1R x8, 1 600 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8 32 4 8 2R x8, 1 333 MT/s 2R x8, 1 600 MT/s A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4 64 4 16 2R x8, 1 333 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8 64 8 8 2R x4, 1 333 MT/s 2R x4, 1 600 MT/s A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4 96 4 24 2R x8, 1 333 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10, A11, A12, B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8, B9, B10, B11, B12 51Capacité du système (en Go) Taille des barrettes de mémoire DIMM (en Go) Nombre de barrettes de mémoire DIMM Organisation et vitesse Remplissage des logements de barrettes de mémoire DIMM 96 8 12 2R x8, 1 333 MT/s 2R x8, 1 600 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, B1, B2, B3, B4, B5, B6 128 8 16 2R x8, 1 333 MT/s 2R x8, 1 600 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8 128 16 8 2R x4, 1 333 MT/s 2R x4, 1 600 MT/s A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4 160 8 20 2R x8, 1 333 MT/s 2R x8, 1 600 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A11, B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8, B9, B11 160 16 et 8 12 2R x4, 1 333 MT/s 2R x4, 1 600 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, B1, B2, B3, B4, B5, B6 REMARQUE: Des barrettes DIMM de 16 Go doivent être installées dans les emplacements numérotés A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3 et B4 et des barrettes DIMM de 8 Go doivent être installées dans les emplacements A5, A6, B5 et B6. 192 8 24 2R x8, 1 333 MT/s 2R x8, 1 600 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10, A11, A12, B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8, B9, B10, B11, B12 192 16 12 2R x4, 1 333 MT/s 2R x4, 1 600 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, B1, B2, B3, B4, B5, B6 256 16 16 2R x4, 1 333 MT/s 2R x4, 1 600 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8 384 16 24 2R x4, 1 333 MT/s 2R x4, 1 600 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10, A11, A12, B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8, B9, B10, B11, B12 512 32 16 4R, x4, 1 333 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8 768 32 24 4R x4, 1066 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10, A11, A12, B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8, B9, B10, B11, B12 52Tableau 2. Configurations de la mémoire : à quatre processeurs Capacité du système (en Go) Taille des barrettes de mémoire DIMM (en Go) Nombre de barrettes de mémoire DIMM Organisation et vitesse Remplissage des logements de barrettes de mémoire DIMM 8 2 4 1R x8, 1 333 MT/s 1R x8, 1 600 MT/s A1, B1, C1, D1 16 2 8 1R x8, 1 333 MT/s 1R x8, 1 600 MT/s A1, A2, B1, B2, C1, C2, D1, D2 32 2 16 1R x8, 1 333 MT/s 1R x8, 1 600 MT/s A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4, C1, C2, C3, C4, D1, D2, D3, D4 64 2 32 1R x8, 1 333 MT/s 1R x8, 1 600 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8, C1, C2, C3, C4, C5, C6, C7, C8, D1, D2, D3, D4, D5, D6, D7, D8 64 4 16 2R x4, 1 333 MT/s 2R x4, 1 600 MT/s A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4, C1, C2, C3, C4, D1, D2, D3, D4 96 2 48 1R x8, 1 333 MT/s 1R x8, 1 600 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10, A11, A12, B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8, B9, B10, B11, B12, C1, C2, C3, C4, C5, C6, C7, C8, C9, C10, C11, C12, D1, D2, D3, D4, D5, D6, D7, D8, D9, D10, D11, D12 96 8 24 2R x8, 1 333 MT/s 2R x8, 1 600 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, B1, B2, B3, B4, B5, B6, C1, C2, C3, C4, C5, C6, D1, D2, D3, D4, D5, D6 128 4 32 2R x4, 1 333 MT/s 2R x4, 1 600 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8, C1, C2, C3, C4, C5, C6, C7, C8, D1, D2, D3, D4, D5, D6, D7, D8 128 8 16 2R x4, 1 333 MT/s 2R x4, 1 600 MT/s A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4, C1, C2, C3, C4, D1, D2, D3, D4 192 4 48 2R x4, 1 333 MT/s 2R x4, 1 600 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10, A11, A12, B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8, B9, B10, B11, B12, C1, C2, C3, C4, C5, C6, C7, C8, C9, C10, C11, C12, D1, D2, D3, D4, D5, D6, D7, D8, D9, D10, D11, D12 192 8 24 2R x4, 1 333 MT/s 2R x4, 1 600 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, B1, B2, B3, B4, B5, B6, C1, C2, C3, C4, C5, C6, D1, D2, D3, D4, D5, D6 256 16 16 2R x4, 1 333 MT/s 2R x4, 1 600 MT/s A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4, C1, C2, C3, C4, D1, D2, D3, D4 53Capacité du système (en Go) Taille des barrettes de mémoire DIMM (en Go) Nombre de barrettes de mémoire DIMM Organisation et vitesse Remplissage des logements de barrettes de mémoire DIMM 384 16 24 2R x4, 1 333 MT/s 2R x4, 1 600 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, B1, B2, B3, B4, B5, B6, C1, C2, C3, C4, C5, C6, D1, D2, D3, D4, D5, D6 512 32 16 4R, x4, 1 333 MT/s A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4, C1, C2, C3, C4, D1, D2, D3, D4 768 32 24 4R x4, 1333 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, B1, B2, B3, B4, B5, B6, C1, C2, C3, C4, C5, C6, D1, D2, D3, D4, D5, D6 1 024 32 32 4R x4, 1066 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8, C1, C2, C3, C4, C5, C6, C7, C8, D1, D2, D3, D4, D5, D6, D7, D8 1536 32 48 4R x4, 1066 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10, A11, A12, B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8, B9, B10, B11, B12, C1, C2, C3, C4, C5, C6, C7, C8, C9, C10, C11, C12, D1, D2, D3, D4, D5, D6, D7, D8, D9, D10, D11, D12 Retrait de barrettes de mémoire AVERTISSEMENT: Les barrettes de mémoire restent chaudes au toucher quelques temps après l'arrêt du système. Laissez refroidir les barrettes avant de les manipuler. Manipulez les barrettes par les bords de la carte et évitez de toucher leurs composants. PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION: Pour assurer le bon refroidissement du système, des barrettes neutres doivent être installées dans tout logement de barrette inoccupé. Retirez les barrettes neutres uniquement si vous avez l'intention d'utiliser des barrettes de mémoire dans ces logements. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Le cas échéant, retirez le carénage de refroidissement ou le PEM (module d'extension du processeur). 4. Localisez le(s) support(s) de barrettes de mémoire appropriés. PRÉCAUTION: Tenez chaque barrette par les bords, en veillant à ne pas toucher la partie centrale. Si un cache de barrette de mémoire est installé dans le support, retirez-le. Gardez les caches de barrettes de mémoire pour un usage ultérieur. 545. Exercez une pression vers le bas puis vers l'extérieur sur les dispositifs d'éjection situés de part et d'autre du support afin d'extraire la barrette de mémoire. Figure 17. Installation et retrait d'une barrette de mémoire ou d'un cache de barrette de mémoire 1. barrette de mémoire 2. pattes d'éjection du support de barrette de mémoire (2) 3. repère d'alignement 6. Installez les caches du module de mémoire dans le ou les supports du module de mémoire vides afin de garantir le refroidissement correct du système. 7. Le cas échéant, retirez le carénage de refroidissement ou le PEM. 8. Refermez le système. 9. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Installation de barrettes de mémoire AVERTISSEMENT: Les barrettes de mémoire restent chaudes au toucher quelques temps après l'arrêt du système. Laissez refroidir les barrettes avant de les manipuler. Manipulez les barrettes par les bords de la carte et évitez de toucher leurs composants. PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION: Pour assurer le bon refroidissement du système, des barrettes neutres doivent être installées dans tout logement de barrette inoccupé. Retirez les barrettes neutres uniquement si vous avez l'intention d'utiliser des barrettes de mémoire dans ces logements. 551. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Le cas échéant, retirez le carénage de refroidissement ou le PEM (Module d'extension du processeur). 4. Identifiez les supports de barrettes de mémoire. 5. Appuyez sur les éjecteurs qui se trouvent sur le support du module de mémoire et relâchez-les afin de permettre au module de mémoire de s'insérer dans le support. Si un cache de module de mémoire est installé dans le support, enlevez-le. REMARQUE: Conservez le ou les caches de module de mémoire pour une utilisation ultérieure. PRÉCAUTION: Tenez chaque barrette par les bords, en veillant à ne pas toucher la partie centrale. 6. Alignez le connecteur latéral de la barrette de mémoire avec le repère d'alignement du support, puis insérez la barrette dans le support. REMARQUE: Le repère d'alignement du support de la barrette de mémoire permet de garantir que la barrette est insérée dans le bon sens. 7. Appuyez sur la barrette de mémoire jusqu'à ce que le loquet des leviers du support se verrouille. Si la barrette de mémoire est installée correctement, les leviers s'alignent sur ceux des autres supports équipés de barrettes. 8. Répétez les étapes 4 à 7 de cette procédure pour installer les barrettes de mémoire restantes. 9. Réinstallez le carénage de refroidissement ou le module d'extension du processeur, le cas échéant. 10. Refermez le système. 11. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 12. Appuyez sur pour accéder à la configuration système, et vérifiez les paramètres de mémoire. Le système doit normalement avoir déjà modifié la valeur pour prendre en compte la mémoire qui vient d'être installée. 13. Si la valeur est incorrecte, un ou plusieurs module de mémoire peuvent ne pas être installés correctement. Répétez les étapes 4 à 7 de cette procédure, en vous assurant bien que les modules de mémoire sont fermement positionnés dans leurs supports. 14. Exécutez le test de la mémoire système dans les diagnostics système. Pour en savoir plus, voir Utilisation des diagnostics système). Disques durs Tous les disques durs se connectent à la carte système en passant par le fond de panier du disque dur. Les disques durs sont approvisionnés en transporteurs de disques durs échangeables à chaud qui correspondent aux logements de disque dur. PRÉCAUTION: Avant de retirer ou d'installer un lecteur pendant que le système est en cours de fonctionnement, reportez-vous à la documentation relative à la carte contrôleur de stockage pour vérifier que la configuration de l'adaptateur hôte lui permet de prendre en charge le retrait et l'insertion de lecteurs à chaud. PRÉCAUTION: N'éteignez pas votre système et ne le redémarrez pas pendant que le disque dur est en train de se formater. Cela pourrait causer une panne du disque dur. REMARQUE: Utilisez uniquement des disques durs testés et homologués pour l'utilisation avec le fond de panier de disque dur. Lorsque vous formatez un disque dur, prévoyez assez de temps pour terminer le formatage. Souvenez-vous que des disques durs à capacité élevée peuvent prendre des heures pour se formater. 56Retrait d'un cache de lecteur de disque dur de 2,5 pouces PRÉCAUTION: Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache sur tous les logements de disque dur vacants. 1. Retirez le cadre avant, s'il est installé. 2. Appuyez sur le bouton de dégagement et faites glisser le cache de lecteur vers l'extérieur jusqu'à le sortir de son emplacement. Figure 18. Retrait et installation d'un cache de lecteur de disque dur de 2,5 pouces 1. cache de disque dur 2. bouton de dégagement Installation d'un cache de lecteur de disque dur de 2,5 pouces 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Insérez le cache de disque dur dans le logement de disque dur jusqu'à ce que le bouton de dégagement s'enclenche. 3. Le cas échéant, installez le cadre avant. Retrait d'un disque dur remplaçable à chaud PRÉCAUTION: Pour éviter toute perte de données, veillez à ce que le remplacement de lecteurs à chaud soit pris en charge. Consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation. 1. À partir du logiciel de gestion, préparez le retrait du disque dur. Attendez que les indicateurs du support de disque dur signalent qu'il peut être retiré en toute sécurité. Pour de plus amples informations, consultez la documentation du contrôleur de stockage. Si le disque dur est en ligne, l'indicateur d'activité/de panne clignote en vert lorsque le disque dur est mis hors tension. Une fois les indicateurs du disque dur éteints, celui-ci est prêt à être retiré. 2. Appuyez sur le bouton de dégagement pour ouvrir la poignée de dégagement du support du disque. 3. Retirez le support de disque dur de la baie de disque. 57PRÉCAUTION: Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache de disque dur dans toutes les baies de disque dur vacantes. 4. Insérez un cache de lecteur dans la baie de disque dur vacante. Figure 19. Retrait et installation d'un disque dur remplaçable à chaud 1. bouton de dégagement 2. disque dur 3. poignée du support de disque dur Installation d'un disque dur remplaçable à chaud PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION: Utilisez uniquement des disques durs testés et homologués pour l'utilisation avec le fond de panier de disque dur. PRÉCAUTION: La prise en charge de la combinaison lecteurs SAS et SATA dans le même volume RAID n'est pas assurée. PRÉCAUTION: Lors de l'installation d'un disque dur, assurez-vous que les lecteurs adjacents sont pleinement installés. Si vous essayez d'insérer un support de disque dur et de verrouiller sa poignée en regard d'un support partiellement installé, vous risquez d'endommager le ressort du carénage du support partiellement installé et de le rendre inutilisable. PRÉCAUTION: Pour éviter toute perte de données, veillez à ce que le remplacement de lecteurs à chaud soit pris en charge. Consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation. PRÉCAUTION: Lorsqu'un disque dur remplaçable à chaud est installé et que le système est mis sous tension, le disque dur commence automatiquement à se reconstruire. Veillez strictement à ce que le disque dur de remplacement soit vierge ou contienne des données que vous souhaitez écraser. Les éventuelles données présentes sur le disque dur de remplacement sont immédiatement perdues après l'installation du disque. 581. Si un cache de disque dur est installé dans le logement de disque dur, retirez-le. 2. Installez le disque dur dans le support de disque dur. 3. Appuyez sur le bouton de dégagement situé à l'avant du support de disque dur puis tournez la poignée. 4. Insérez le support de disque dur dans le logement de disque dur jusqu'à ce que le support se connecte au fond de panier. 5. Fermez la poignée du support de disque dur afin de verrouiller le lecteur. Retrait d'un disque dur installé dans un support 1. Retirez les vis des rails coulissants du support de disque dur. 2. Soulevez le disque dur et retirez-le de son support. Figure 20. Retrait et installation d'un disque dur dans un support 1. support de disque dur 2. disque dur 3. vis (4) Installation d'un disque dur dans un support PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 591. Insérez le disque dur dans le support, connecteur vers l'arrière. 2. Alignez les trous de vis du disque dur sur ceux de l'arrière du support. Si la position est correcte, l'arrière du disque dur s'aligne sur l'arrière du support. 3. Fixez le disque dur sur le support à l'aide des vis. Lecteur optique (en option) Retrait du lecteur optique PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 3. Ouvrez le système. 4. Débranchez les câbles d'alimentation et de données à l'arrière du lecteur. Prenez note de l'acheminement des câbles de données/d'alimentation sur le côté du système lorsque vous les retirez de la carte système et du lecteur. Vous devez les réacheminer correctement pour éviter qu'ils ne soient pincés ou écrasés. 5. Pour retirer le lecteur, appuyez et poussez la patte de dégagement bleue vers l'avant du système. 6. Extrayez le lecteur optique en le faisant glisser hors de la baie. 7. Si vous n'envisagez pas d'installer un nouveau lecteur optique, placez un cache. 8. Refermez le système. 9. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 10. Le cas échéant, installez le cadre avant. 60Figure 21. Retrait et installation du lecteur optique 1. lecteur optique 2. câble d'alimentation et de données 3. languette de dégagement Installation du lecteur optique PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise de courant. 3. Ouvrez le système. 4. Alignez le lecteur optique sur l'ouverture correspondante du panneau avant. 5. Insérez le lecteur optique jusqu'à ce que le loquet s'enclenche. 6. Connectez le câble d'alimentation/de données au lecteur optique et à la carte système. REMARQUE: Vous devez acheminer correctement le câble sur le côté du système pour éviter qu'il ne soit coincé ou écrasé. 7. Refermez le système. 8. Le cas échéant, installez le cadre avant. 9. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Ventilateurs de refroidissement Votre système prend en charge les ventilateurs de refroidissement remplaçables à chaud. 61REMARQUE: En cas de problème dû à un ventilateur spécifique, le logiciel de gestion du système référence les numéros de ventilateur. Ceci facilite l'identification et le remplacement d'un ventilateur défectueux au sein du module de ventilation. Retrait d'un ventilateur AVERTISSEMENT: Ouvrir ou retirer le capot du système lorsque celui-ci est sous tension est dangereux. Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique. Manipulez avec précaution les ventilateurs lorsque vous les retirez ou les installez. AVERTISSEMENT: N'utilisez pas le système sans les ventilateurs ou le capot. PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION: Les ventilateurs sont remplaçables à chaud. Pour maintenir un refroidissement adéquat lorsque le système est sous tension, remplacez les ventilateurs un par un. REMARQUE: La procédure de retrait est la même pour tous les ventilateurs. 1. Ouvrez le système. 2. Appuyez sur la languette de dégagement et sortez le ventilateur hors de l'ensemble de ventilation. Figure 22. Retrait et installation d'un ventilateur de refroidissement 1. module de ventilation 2. languette de dégagement 3. ventilateurs (6) 4. connecteurs de ventilateur (6) 62Installation du ventilateur de refroidissement PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Alignez le connecteur du ventilateur sur celui de la carte système. 2. Insérez le ventilateur dans l'ensemble de ventilation jusqu'à ce que la languette de dégagement s'enclenche. 3. Refermez le système. Retrait de l'ensemble de ventilation PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION: Ne faites pas fonctionner le système si l'ensemble de ventilation a été retiré. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Déverrouillez l'ensemble de ventilation du châssis en tournant les leviers de dégagement vers le haut. 4. Soulevez le module de ventilation pour l'extraire du châssis. 63Figure 23. Retrait et installation de l'ensemble de ventilation 1. module de ventilation 2. ventilateurs (6) 3. leviers de dégagement (2) 4. broches de guidage (2) 5. connecteurs de ventilateur (6) Installation du module de ventilation PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Orientez l'ensemble de ventilation dans le bon sens. 4. Alignez les fentes de part et d'autre de l'ensemble de ventilation avec les pattes du châssis du système. PRÉCAUTION: Avant d'installer l'ensemble de ventilation, vérifiez que les câbles sont correctement acheminés et maintenus par le support de fixation. Des câbles mal acheminés risquent d'être endommagés. 5. Insérez l'ensemble de ventilation dans le châssis. 6. Verrouilez l'ensemble de ventilation dans le châssis en tournant les leviers de dégagement vers le bas jusqu'à ce que l'ensemble soit fermement enclenché. 7. Refermez le système. 648. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Clé de mémoire USB interne (en option) Une clé de mémoire USB en option installée à l'intérieur du système peut servir de périphérique d'amorçage, de clé de sécurité ou de périphérique de stockage de masse. Le connecteur USB doit être activé à l'aide de l'option Internal USB Port (Port USB interne) de l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) du programme de configuration du système. Pour pouvoir démarrer le système à partir de la clé de mémoire USB, configurez cette dernière avec une image d'amorçage, puis ajoutez la clé à la séquence d'amorçage définie dans le programme de configuration du système. Remplacement de la clé USB interne PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Retirez la carte de montage pour carte d'extension : 4. Localisez le connecteur/la clé USB sur la carte système. Pour localiser le connecteur USB (USB_INT), voir System Board Connectors (Connecteurs de la carte système). 5. Le cas échéant, retirez la clé USB. 6. Insérez la clé de mémoire USB dans le connecteur USB. 7. Réinstallez la carte de montage pour carte d'extension : 8. Refermez le système. 9. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 10. Accédez à la configuration du système et vérifiez que la clé USB a été détectée par le système. Figure 24. Remplacement de la clé USB interne 1. connecteur de clé de mémoire USB 652. clé de mémoire USB Cartes d'extension et cartes de montage pour cartes d'extension REMARQUE: Une carte de montage pour cartes d'extension manquante ou non prise en charge créé un événement dans le journal des événements système. Cela n'empêche pas votre système d'être mis sous tension et aucun message de l'auto-test de démarrage du BIOS ni de pause F1/F2 n'est affiché. Consignes d'installation des cartes d'extension Les cartes d'extension PCI Express Génération 3 sont prises en charge. Carte de montage Logement PCIe Connexion des processeurs Hauteur Longueur Largeur du lien Largeur du logement 1 1 Processeur 2 Pleine hauteur Demi-longueur x16 x16 1 2 Processeur 2 Pleine hauteur Demi-longueur x8 x16 2 3 Processeur 1 Demi-hauteur Demi-longueur x8 x16 2 4 Processeur 2 Demi-hauteur Demi-longueur x8 x16 2 5 Processeur 2 Demi-hauteur Demi-longueur x8 x16 3 6 Processeur 1 Pleine hauteur Demi-longueur x16 x16 3 7 Processeur 1 Pleine hauteur Demi-longueur x8 x8 REMARQUE: Les processeurs 1 et 2 doivent être installés préalablement à l'utilisation des emplacements PCIe 1 ,2, 4 et 5 sur les cartes de montage, . REMARQUE: Les logements de carte d'extension ne sont pas remplaçables à chaud. Le tableau suivant présente des consignes d'installation des cartes d'extension afin d'assurer une installation et un refroidissement corrects. Il convient d'installer d'abord, dans le logement indiqué, les cartes d'extension dont le niveau de priorité est le plus élevé. Toutes les autres cartes d'extension doivent être installées selon leur ordre de priorité en suivant celui des logements. Priorité de la carte Type de carte Niveau d'encombrement Priorité du logement Maximum autorisé 1 Stockage interne (logement intégré) Pleine hauteur 7, 2 2 Adaptateur d'extenseur PCIe (SSD) Pleine hauteur 1 1 2 GPU Pleine hauteur 1, 6 2 3 Contrôleurs SAS externes Pleine hauteur 7, 2, 1, 6 2 Demi-hauteur 3, 4, 5 3 3 Cartes réseau convergentes (CNA) Pleine hauteur 6, 2, 1 3 Demi-hauteur 3, 4, 5 2 4 Contrôleurs Ethernet 10 Gb Pleine hauteur 6, 2, 1 3 66Priorité de la carte Type de carte Niveau d'encombrement Priorité du logement Maximum autorisé Demi-hauteur 3, 4 2 Demi-hauteur 3, 4, 5 2 5 Double port 8 Gb Fibre Channel Pleine hauteur 6, 2, 1 3 Demi-hauteur 3, 4, 5 2 6 Port unique 8 Gb Fibre Channel Pleine hauteur 6, 2, 1 3 Demi-hauteur 3, 4, 5 3 7 Double port/port unique 4 Gb Fibre Channel Pleine hauteur 6, 2, 1 3 8 Cartes réseau 1 Gb Demi-hauteur 3, 4 2 Pleine hauteur 6, 2, 1 3 9 Contrôleur non RAID externe Pleine hauteur 7, 2, 1, 6 3 10 E/S de fusion Pleine hauteur 2, 6 2 Retrait d'une carte d'extension d'une carte de montage pour carte d'extension 1 ou 2 PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION: Retirez tout câble d'alimentation ou périphérique alimenté par source d'alimentation externe du système avant de retirer une carte de montage pour carte d'extension. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Débranchez tous les câbles connectés à la carte d'extension. 4. Retirez la carte de montage pour carte d'extension du châssis à l'aide des points de contact. REMARQUE: Dans le cas d'une carte d'extension de pleine hauteur, tirez sur le support de la carte d'extension pour l'éloigner de la carte de montage pour carte d'extension. 5. Appuyez sur le loquet de la carte de montage pour carte d'extension et tournez-le du côté opposé de la carte de montage pour carte d'extension. 6. Tenez la carte d'extension par ses bords et retirez-la de son connecteur sur la carte de montage. 7. Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement métallique sur l'emplacement non utilisé, puis refermez le loquet et le support de la carte d'extension, le cas échéant. REMARQUE: Vous devez installer une plaque de recouvrement sur un logement d'expansion vide pour conserver la certification FCC (Federal Communications Commission) du système. Les plaques empêchent également la pénétration de poussières et d'impuretés dans le système et favorisent le refroidissement et la circulation d'air dans le système. 8. Réinstallez la carte de montage pour carte d'extension dans le châssis. 679. Refermez le système. 10. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Figure 25. Retrait et installation d'une carte d'extension de la carte de montage pour carte d'extension 1 1. carte de montage pour carte d'extension 2. connecteur de carte d'extension 3. support de carte d'extension 4. carte d'extension 5. loquet de la carte de montage pour carte d'extension 68Figure 26. Fermeture du support de carte d'extension d'une carte de montage pour carte d'extension 1 1. carte d'extension 2. carte de montage pour carte d'extension 3. support de carte d'extension 4. rainures (2) Figure 27. Retrait et installation d'une carte d'extension de la carte de montage pour carte d'extension 2 1. carte de montage pour carte d'extension 692. connecteur de carte d'extension 3. carte d'extension 4. loquet de la carte de montage pour carte d'extension Installation d'une carte d'extension dans la carte de montage pour carte d'extension 1 ou 2 PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Déballez la carte d'extension, puis préparez-la en vue de son installation. Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec la carte. 2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 3. Ouvrez le système. 4. Retirez la carte de montage pour carte d'extension. 5. Ouvrez le loquet de la carte d'extension, puis retirez le cache. REMARQUE: Dans le cas d'une carte d'extension de pleine hauteur, tirez sur le support de la carte d'extension pour l'éloigner de la carte de montage pour carte d'extension. 6. Alignez et insérez fermement le connecteur du bord de la carte dans le connecteur de carte d'extension, jusqu'à ce que la carte soit en place. REMARQUE: Dans le cas d'une carte d'extension de pleine hauteur, appuyez sur le support de la carte d'extension et poussez-le vers la carte de montage pour carte d'extension. Assurez-vous que la carte d'extension demeure entre les rainures et son support. 7. Fermez le loquet de carte d'extension et, le cas échéant, fermez le support de carte d'extension. 8. Connectez les câbles à la carte d'extension, le cas échéant. 9. Réinstallez la carte de montage de carte d'extension. 10. Refermez le système. 11. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 12. Installez tous les pilotes de périphérique requis pour la carte, comme indiqué dans la documentation de celle-ci. Retrait d'une carte d'extension de la carte de montage pour carte d'extension 3 PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION: Retirez tout câble d'alimentation ou périphérique alimenté par source d'alimentation externe du système avant de retirer une carte de montage pour carte d'extension. 701. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Déconnectez tous les câbles connectés à la carte d'extension ou à la carte de montage de carte d'extension. REMARQUE: Dans le cas d'une carte d'extension pleine hauteur, tirez sur la patte de dégagement pour libérer la carte d'extension. 4. Ouvrez le loquet de carte de montage de carte d'extension. 5. Pour retirer la carte d'extension, tenez-la par ses bords et retirez-la doucement de son connecteur sur la carte de montage. 6. Si vous retirez définitivement la carte d'extension, installez une plaque de recouvrement métallique sur l'ouverture du connecteur d'extension vacant. REMARQUE: Vous devez installer une plaque de recouvrement sur un logement d'expansion vide pour conserver la certification FCC (Federal Communications Commission) du système. Les plaques empêchent également la pénétration de poussières et d'impuretés dans le système et favorisent le refroidissement et la circulation d'air dans le système. 7. Refermez le système. 8. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Figure 28. Retrait et installation d'une carte de montage demi-hauteur dans une carte de montage pour carte d'extension 3 1. carte d'extension 2. loquet de la carte de montage pour carte d'extension 3. connecteur de carte d'extension 4. carte de montage pour carte d'extension 71Figure 29. Retrait et installation d'une carte de montage pleine hauteur dans une carte de montage pour carte d'extension 3 1. rainures (2) 2. support de carte d'extension 3. patte 4. carte d'extension Installation d'une carte d'extension dans la carte de montage pour carte d'extension 3 PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Déballez la carte d'extension, puis préparez-la en vue de son installation. Pour des instructions, consultez la documentation fournie avec la carte. 2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 3. Ouvrez le système. 4. Ouvrez le loquet de la carte d'extension, puis retirez la plaque de recouvrement. 5. Tenez la carte par les bords, puis positionnez-la en alignant son connecteur de bord de carte avec le connecteur de carte d'extension correspondant de la carte de montage. 726. Insérez fermement le connecteur du bord de la carte dans le connecteur de carte d'extension, jusqu'à ce que la carte soit en place. REMARQUE: Dans le cas d'une carte d'extension pleine hauteur, tirez sur le support de carte d'extension en direction de la carte de montage pour carte d'extension. Assurez-vous que la carte d'extension se trouve entre les rainures du support de carte d'extension. 7. Fermez le loquet de la carte d'extension. 8. Le cas échéant, branchez tous les câbles requis sur la carte d'extension. 9. Refermez le système. 10. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 11. Installez tous les pilotes de périphérique requis pour la carte, comme indiqué dans la documentation de celle-ci. Retrait de cartes de montage de carte d'extension PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. En maintenant les points de contact, soulevez la carte de montage de carte d'extension hors du connecteur de carte de montage de la carte système. 73Figure 30. Retrait et installation de la carte de montage de carte d'extension 1 1. Ergots (2) 2. carte de montage 1 3. arrière du guide de carte de montage (droit) 4. arrière du guide de carte de montage (gauche) 5. connecteur 6. avant du guide de carte de montage 74Figure 31. Connecteurs de la carte de montage pour carte d'extension 1 1. connecteur de carte d'extension (logement 1) 2. connecteur de carte d'extension (logement 2) Figure 32. Retrait et installation de la carte de montage de carte d'extension 2 1. Carte de montage 2 2. ergots (2) 3. arrière du guide de carte de montage (droit) 4. arrière du guide de carte de montage (gauche) 5. connecteur 6. avant du guide de carte de montage 75Figure 33. Connecteurs de la carte de montage pour carte d'extension 2 1. connecteur de carte d'extension (logement 3) 2. connecteur de carte d'extension (logement 4) 3. connecteur de carte d'extension (logement 5) Figure 34. Retrait et installation de la carte de montage de carte d'extension 3 1. carte de montage de carte d'extension 3 2. ergots (2) 3. Guide de carte de montage arrière (haut) 4. Guide de carte de montage arrière (bas) 5. connecteur 6. Guide de carte de montage avant (bas) 7. Guide de carte de montage avant (haut) 76Figure 35. Connecteurs de la carte de montage pour carte d'extension 3. 1. commutateur d'intrusion dans le châssis 2. connecteur de carte d'extension (logement 6) 3. connecteur de carte d'extension (logement 7) 4. Le cas échéant, retirez ou installez une carte d'extension sur la carte de montage. 5. Réinstallez la carte de montage de carte d'extension. 6. Refermez le système. 7. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Installation des cartes de montage pour cartes d'extension PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Le cas échéant, réinstallez les cartes d'extension dans la carte de montage pour cartes d'extension. 2. Alignez la carte de montage pour cartes d'extension sur le connecteur et les guides de la carte de montage sur la carte système. 3. Insérez la carte de montage pour carte d'extension jusqu'à ce qu'elle s'enclenche correctement. 4. Refermez le système. 5. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 6. Installez tous les pilotes de périphérique requis pour la carte, comme indiqué dans la documentation de celle-ci. Carte SD vFlash La carte SD vFlash est une carte numérique sécurisée (SD/Secure Digital) qui se connecte dans un logement de carte SD vFlash sur le système. Elle offre des capacités de stockage local permanent à la demande et un environnement de déploiement personnalisé qui permet l'automatisation de la configuration des serveurs, des scripts et de l'imagerie. Elle émule les périphériques USB. Pour plus d'informations, consultez le Guide d'utilisation iDRAC7 à l'adresse support.dell.com/manuals. 77Remplacement d'une carte SD vFlash 1. Identifiez le logement du support de la carte VFlash à l'avant du système. 2. Pour retirer la carte SD vFlash, appuyez dessus pour la libérer, puis retirez-la de son logement. Figure 36. Retrait et installation de la carte SD vFlash 1. carte SD vFlash 2. logement pour carte SD vFlash 3. Pour installer la carte SD vFlash, insérez l'extrémité de la broche de contact dans le logement de la carte du module. REMARQUE: Le logement est muni d'un repère qui permet d'insérer la carte dans le bon sens. 4. Appuyez sur la carte pour qu'elle s'enclenche dans son logement. Module SD interne double REMARQUE: Lorsque l'option Redundancy (Redondance) est définie sur Mirror Mode (Mode miroir) dans l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés), l'information est répliquée d'une carte SD à l'autre. Retrait du module SD interne double PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Localisez le module SD interne double installé sur la carte système. Voir la section Connecteurs de la carte système. Le module SD interne double est installé sur le connecteur de la carte système libellé IDSDM. REMARQUE: Retirez toutes les cartes d'extension ou tous les câbles pouvant bloquer l'accès au module SD interne double. 4. Tout en maintenant la languette, tirez sur le module SD double de manière à ce que la patte de fixation se décroche du connecteur de la carte système. 785. Le cas échéant, retirez la ou les cartes SD. 6. Refermez le système. 7. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Figure 37. Retrait et installation du module SD interne double 1. languette de retrait bleue 2. carte SD 1 3. carte SD 2 4. module SD double 5. connecteur du module SD double 6. patte de fixation Installation du module SD interne double PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Ouvrez le système. 793. Alignez les connecteurs du module SD double avec le connecteur de la carte système libellé IDSDM. Voir Connecteurs de la carte système. 4. Appuyez sur le module SD double jusqu'à ce qu'il soit fermement installé sur la carte système. 5. Refermez le système. 6. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Carte SD interne Retrait d'une carte SD interne PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Retirez du module SD interne double 4. Repérez l'emplacement de la carte SD sur le module SD interne double. Exercez une pression sur la carte afin de la libérer, puis retirez-la de son logement. 5. Réinstallez le module SD interne double 6. Refermez le système. 7. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Installation d'une carte SD interne PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE: Pour utiliser une carte SD avec le système, assurez-vous que le port correspondant est activé dans le programme de configuration du système. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Retirez du module SD interne double 4. Localisez le connecteur de carte SD sur le module SD interne double puis, l'étiquette étant orientée vers le haut, insérez l'extrémité de la broche de contact dans le logement. REMARQUE: Le logement est muni d'un repère qui permet d'insérer la carte dans le bon sens. 5. Exercez une pression sur la carte jusqu'à ce qu'elle se mette en place. 806. Réinstallez le module SD interne double 7. Refermez le système. 8. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Carte contrôleur de stockage intégrée Votre système comprend un logement de carte d'extension dédié sur la carte de montage pour carte d'extension 3 pour une carte contrôleur intégrée SAS ou PERC qui fournit le sous-système de stockage intégré pour les disques durs internes de votre système. Le contrôleur prend en charge les disques durs SAS et SATA et vous permet également d'installer des disques durs en configuration RAID comme pris en charge par la version du contrôleur de stockage incluse dans votre système. Retrait de la carte de contrôleur de stockage intégrée PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Retirez le loquet de la carte d'extension du logement. 4. Retirez la carte du connecteur de la carte de montage 3 en la faisant glisser.. 5. Débranchez les câbles connectés à la carte : a) Appuyez sur la languette métallique du connecteur de câble SAS et maintenez-la enfoncée. b) Retirez le câble SAS du connecteur. Figure 38. Retrait du connecteur de câble SAS. a. connecteur de câble SAS b. languette métallique c. connecteur 816. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Figure 39. Retrait et installation de la carte contrôleur de stockage intégrée 1. carte de contrôleur de stockage 2. loquet de carte d'extension 3. carte de montage 3 4. câbles (2) 5. connecteur du contrôleur de stockage Figure 40. Connecteurs de carte de contrôleur de stockage intégrée 1. carte de contrôleur de stockage 822. Connecteurs SAS (2) Figure 41. Acheminement de câble pour carte de contrôleur de stockage intégrée 1. support de fixation de câble 2. guide de fixation de câble 3. câbles SAS (2) Installation de la carte contrôleur de stockage intégrée PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Ouvrez le loquet de la carte d'extension, puis retirez la plaque de recouvrement. 4. Tout en maintenant la carte par ses extrémités, alignez son connecteur avec le logement 7 de la carte de montage pour carte d'extension. 5. Insérez fermement le connecteur du bord de la carte dans le connecteur de carte d'extension, jusqu'à ce que la carte soit en place. 6. Fermez le loquet de la carte d'extension. 7. Branchez les câbles de données SAS aux connecteurs SAS correspondant de la carte contrôleur de stockage intégrée. REMARQUE: Veillez à brancher le câble conformément aux étiquettes du connecteur figurant sur le câble. Le câble ne fonctionnera pas correctement s'il est inversé. 8. Retirez le carénage de refroidissement ou le module d'extension du contrôleur (PEM) et, le cas échéant, l'ensemble de ventilation. 9. Acheminez le câble de données SAS à travers le guide de fixation de câble et le support du côté intérieur du châssis. 10. Branchez le câble «SAS A» au connecteur SAS A du fond de panier, puis le câble «SAS B» au connecteur SAS B. 8311. Réinstallez le carénage de refroidissement ou le module d'extension du contrôleur (PEM) et, le cas échéant, l'ensemble de ventilation. 12. Refermez le système. 13. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Carte fille réseau Retrait de la carte fille réseau PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Retirez la carte de montage pour carte d'extension 1. 4. Si vous installez une carte fille réseau 10 GbE, retirez le carénage PCH : a) Retirez les deux vis qui fixent le carénage PCH à la carte système. b) Retirez le carénage PCH du châssis. 5. À l'aide d'un tournevis cruciforme No. 2, desserrez les deux vis imperdables qui fixent la carte fille réseau sur la carte système. 6. Prenez la carte fille résau par les bords à côté des contacts et soulevez-la pour la retirer du connecteur de la carte système. 7. Faites glisser la carte fille réseau vers l'arrière en dehors du système jusqu'à ce que les connecteurs de la carte réseau se dégagent du logement du panneau arrière. 8. Retirez la carte fille réseau du système. Figure 42. Retrait et installation du carénage PCH 841. vis (3) 2. Carénage PCH Figure 43. Retrait et installation de la carte fille réseau 1. supports de vis imperdables (2) 2. connecteur de la carte système 3. vis imperdables (2) 4. contact 5. carte fille réseau 6. logement de connecteurs RJ-45 du panneau arrière Installation de la carte fille réseau PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Inclinez la carte de sorte que les connecteurs RJ-45 s'insèrent dans l'ouverture du panneau arrière. 2. Alignez les vis imperdables à l'arrière de la carte sur les trous qui se trouvent sur la carte système. 3. Appuyez sur le contact sur la carte pour vous assurer que le connecteur de la carte est en contact avec le connecteur de la carte système. 4. À l'aide d'un tournevis cruciforme No. 2, serrez les deux vis imperdables pour fixer la carte fille réseau à la carte système. 5. Si vous n'installez pas une carte fille réseau 10 GbE, installez le carénage PCH : a) Alignez les vis du carénage PCH sur les trous situés sur la carte système. b) Réinstallez les vis qui fixent le carénage PCH à la carte système. 6. Installez la carte de montage pour carte d'extension 1. 7. Refermez le système. 8. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 85Processeurs Utilisez la procédure suivante lors de : • l'installation d'un processeur supplémentaire • le remplacement d'un processeur Votre système prend en charge deux types de configuration de processeur : • Configuration à quatre processeurs : livrée avec un module d'extension de processeur (PEM) qui consiste en deux supports de processeur (CPU3 et CPU4) et 24 supports de barrettes de mémoire. • Configuration à deux processeurs : livrée avec un carénage de refroidissement. Le carénage de refroidissement doit être installé à tout moment pour assurer une ventilation adéquate du système. Retrait du processeur PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Avant de mettre à niveau votre système, téléchargez la dernière version du BIOS du système à partir du site support.dell.com. Suivez ensuite les instructions contenues dans le fichier de téléchargement compressé pour installer la mise à jour. REMARQUE: Vous pouvez mettre à jour le BIOS du système à l'aide de Lifecycle Controller. 2. Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. Une fois ce dernier débranché de la source d'alimentation, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant trois secondes afin de décharger complètement le système, avant d'en retirer le capot. 3. Ouvrez le système. 4. Le cas échéant, retirez le carénage de refroidissement ou le PEM. REMARQUE: Si vous souhaitez retirer le processeur 3 ou 4, veillez à soulever le levier de dégagement du PEM avant de continuer. AVERTISSEMENT: Le radiateur et le processeur restent chauds au toucher pendant quelques temps après l'arrêt du système. Laissez refroidir le radiateur et le processeur avant de les manipuler. PRÉCAUTION: Ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d'un processeur, sauf si vous souhaitez retirer également le processeur. Le dissipateur de chaleur est essentiel au maintien de bonnes conditions thermiques. 5. À l'aide d'un tournevis cruciforme No. 2, desserrez un des supports de retenue du dissipateur de chaleur. Attendez 30 secondes que le dissipateur de chaleur se desserre du processeur. 6. Dessrrez l'autre vis de fixation du dissipateur de chaleur. 7. Soulevez le dissipateur de chaleur pour le dégager du processeur, puis mettez-le de côté. 86Figure 44. Retrait et installation du dissipateur de chaleur du processeur 1. dissipateur de chaleur 2. supports de retenue (2) 3. vis de fixation (2) 4. processeur PRÉCAUTION: La pression exercée pour maintenir le processeur dans son support est très forte. Si vous ne maintenez pas fermement le levier de dégagement, il risque de se redresser brusquement. 8. Avec le pouce, appuyez fermement sur le levier de dégagement du support du processeur situé à côté de l'icône de déverrouillage puis déverrouillez-le en exerçant une pression pour l'extraire de dessous la patte. 9. De la même façon, appuyez fermement avec le pouce sur le levier de dégagement du support du processeur situé à côté de l'icône de verrouillage puis déverrouillez-le en exerçant une pression pour l'extraire de dessous la patte. Faites pivoter le levier de dégagement de 90 degrés. 87Figure 45. Séquence d'ouverture et de fermeture du levier du cadre de protection du processeur 1. symbole de verrouillage 2. levier d'éjection du support du processeur 3. processeur 4. levier d'éjection du support du processeur 5. symbole de déverrouillage 10. Faites pivoter le carénage du processeur vers le haut pour le dégager. PRÉCAUTION: Les broches du support sont fragiles et peuvent être endommagées. Faites attention à ne pas plier les broches lorsque vous retirez le processeur de son support. 11. Extrayez le processeur de son support et laissez le levier d'éjection ouvert en vue de l'installation du nouveau processeur. 88Figure 46. Retrait et installation d'un processeur 1. levier d'éjection du support du processeur 2. indicateur de broche 1 3. levier d'éjection du support du processeur 4. cadre de protection du processeur 5. processeur 6. support ZIF 7. détrompeurs de support (4) 8. encoches du processeur (4) REMARQUE: Une fois le processeur retiré, placez-le dans un conteneur antistatique pour une utilisation ultérieure, un retour ou pour un stockage temporaire. Ne touchez pas le bas du processeur. Touchez uniquement les extrémités de ses côtés. Installation du processeur PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. Une fois ce dernier débranché de la source d'alimentation, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant trois secondes afin de décharger complètement le système, avant d'en retirer le capot. 2. Ouvrez le système. 3. Retirez le carénage de refroidissement ou le module d'extension du processeur, le cas échéant. 4. Déballez le nouveau processeur. 5. Alignez le processeur sur les détrompeurs du support ZIF. 89PRÉCAUTION: Si le processeur n'est pas positionné correctement, il risque d'être endommagé ou d'endommager la carte système de manière permanente. Faites attention à ne pas plier les broches du support. 6. Mettez les leviers de dégagement du support de processeur en position ouverte, puis alignez la broche 1 du processeur, à l'aide du guide de positionnement de la broche 1 du support, comme référence, puis installez avec précaution le processeur dans son support. PRÉCAUTION: Ne forcez pas l'installation du processeur. Lorsqu'il est positionné correctement, celui-ci s'enclenche facilement dans le support. 7. Fermez le cadre de protection du processeur. 8. Faites pivoter le levier de dégagement du support en regard de l'icône de verrouillage jusqu'à ce qu'il soit en position verrouillée. 9. Faites pivoter à l'identique le levier de dégagement du support en regard de l'icône de déverrouillage jusqu'à ce qu'il soit en position verrouillée. 10. À l'aide d'un chiffon propre et non pelucheux, essuyez la pâte thermique du dissipateur de chaleur. PRÉCAUTION: Si vous appliquez trop de pâte thermique, celle-ci risque d'atteindre et de contaminer le support de processeur. 11. Ouvrez le paquet de pâte thermique fourni avec le kit du processeur, puis appliquez-en tout le contenu sur le centre de la face supérieure du nouveau processeur. 12. Placez le dissipateur de chaleur sur le processeur. Assurez-vous que le côté biseauté du dissipateur est orienté en direction de l'icône de verrouillage sur le processeur. 13. À l'aide d'un tournevis cruciforme n° 2, serrez les supports de retenue du dissipateur de chaleur. 14. Le cas échéant, installez le carénage de refroidissement ou le PEM. 15. Refermez le système. 16. Rebranchez le système et les périphériques aux prises secteur, puis mettez le système sous tension. 17. Appuyez sur pour accéder à la configuration du système, et vérifiez que les informations relatives au processeur correspondent bien à la nouvelle configuration. 18. Exécutez les diagnostics système pour vérifier que le nouveau processeur fonctionne normalement. Pour une liste des diagnostics disponibles, voir Utilisation des diagnostics système. Blocs d'alimentation Votre système prend en charge : • deux modules d'alimentation en CA de 750 W ou 1100 W • deux modules d'alimentation en CC de 1 100 W (selon disponibilité). Lorsque deux blocs d'alimentation identiques sont installés, la configuration de l'alimentation est redondante (1 + 1). En mode redondant, l'alimentation est fournie au système de façon égale à partir des deux blocs d'alimentation, ceci pour une plus grande efficacité. Si un seul bloc d'alimentation est installé, la configuration est non redondante (1 + 0). L'alimentation est fournie au système uniquement par le bloc d'alimentation unique. REMARQUE: Si deux blocs sont installés, ils doivent être du même type et disposer de la même puissance maximale de sortie. 90Alimentation de rechange Votre système prend en charge la fonction d'alimentation de rechange, qui permet de réduire considérablement la surcharge d'alimentation associée à la redondance de blocs d'alimentation. Lorsque cette fonction est activée, un bloc d'alimentation redondant passe en état de veille. Le bloc d'alimentation actif prend en charge 100 % de la charge et fonctionne donc de façon plus efficace. Le bloc d'alimentation redondant en état de veille surveille la tension de sortie du bloc d'alimentation actif. Si celle-ci chute, il revient à l'état actif. Le bloc d'alimentation actif peut également activer un bloc d'alimentation en veille, lorsqu'il devient plus efficace d'avoir les deux blocs activés. Les valeurs par défaut des blocs d'alimentation activent les deux blocs si la charge sur le bloc d'alimentation actif est supérieure à 50 %, et mettent en veille le bloc redondant si la charge descend en dessous de 20 %. Vous pouvez configurer la fonction d'alimentation de rechange via les paramètres iDRAC. Pour plus d'informations sur les paramètres iDRAC, consultez le Guide d'utilisation iDRAC7 à l'adresse support.dell.com/manuals. Retrait d'un bloc d'alimentation en CA PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION: Le système exige un bloc d'alimentation pour fonctionner normalement. Sur les systèmes redondants, retirez et remplacez un seul bloc d'alimentation à la fois lorsque le système est sous tension. REMARQUE: Vous devrez peut-être détacher et soulever le bras de retenue optionnel du câble s'il empêche le retrait du bloc d'alimentation. Pour de plus amples informations sur le bras de retenue du câble, reportez-vous à la documentation de rack du système. 1. Débranchez le câble branché sur la source d'alimentation et sur le bloc à retirer, puis retirez les câbles de la bande Velcro. 2. Appuyez sur le loquet de dégagement, puis retirez le bloc d'alimentation du châssis. 91Figure 47. Retrait et installation d'un bloc d'alimentation en CA 1. connecteur 2. bloc d'alimentation 3. loquet de dégagement 4. poignée du bloc d'alimentation Installation d'un bloc d'alimentation en CA PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Vérifiez que les blocs d'alimentation sont de même type et qu'ils ont la même puissance maximale de sortie. REMARQUE: La puissance maximale (en watts) est indiquée sur l'étiquette du bloc d'alimentation. 2. Le cas échéant, retirez le cache du bloc d'alimentation. 3. Faites glisser le bloc d'alimentation dans le châssis jusqu'à ce qu'il s'emboîte complètement et que le loquet de dégagement s'enclenche. REMARQUE: Si vous avez débloqué le bras de gestion des câbles, ré-enclenchez-le. Pour plus d'informations sur le bras de gestion des câbles, reportez-vous à la documentation du système relative au rack. 4. Branchez le câble d'alimentation sur le bloc d'alimentation et branchez son autre extrémité sur une prise électrique. PRÉCAUTION: Lorsque vous branchez le câble d'alimentation, fixez-le à l'aide de la bande. REMARQUE: Lors de l'installation, du remplacement à chaud ou de l'ajout à chaud d'un bloc d'alimentation, attendez quelques secondes pour que le système reconnaisse le bloc d'alimentation et détermine son état. Le voyant d'état du bloc d'alimentation devient vert si le bloc d'alimentation fonctionne normalement. 92Instructions de câblage pour un bloc d'alimentation en CC Votre système prend en charge jusqu'à deux blocs d'alimentation –(48–60) V CC (selon disponibilité). AVERTISSEMENT: Pour les équipements qui utilisent des blocs d'alimentation en CC de 48 à 60 V, un électricien qualifié doit effectuer toutes les connexions à l'alimentation en CC et aux mises à la terre de sécurité. N'essayez pas d'établir la connexion à une source d'alimentation en CC ou d'installer les mises à la terre par vous-même. Tout le câblage électrique doit être conforme aux pratiques et aux codes locaux et nationaux en vigueur. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION: Équipez l'unité uniquement de câbles en cuivre, de grosseur 10 AWG, supportant au moins 90 ºC pour la source et le retour. Protégez le bloc –(48–60) V CC (1 câble) avec un dispositif de protection contre les surtensions par circuit de dérivation 50 A pour CC avec un haut calibre de relais d'interruption. REMARQUE: Un dispositif de désaccouplage accessible facilement, approuvé et qualifié, doit être intégré au câblage. Configuration d'entrée requise • Tension d'alimentation : –(48–60) V CC • Consommation électrique : 32 A (maximum) Contenu du kit • Bloc de terminal Dell numéro de pièce 6RYJ9 ou équivalent (1) • Écrou n° 6-32 équipé d'une rondelle de blocage (1) Outils requis Pince à dénuder pouvant supprimer une isolation de calibre10 AWG solide ou toronnée, fil de cuivre isolé REMARQUE: Utiliser du fil alpha, numéro de pièce 3080 ou équivalent (torsade 65/30). Câbles requis • Un câble noir UL 10 AWG, 2 mètres maximum (torsadé) [–(48–60) V CC] • Un câble rouge UL 10 AWG, 2 mètres maximum (torsadé) (V CC au retour) • Un câble torsadé vert/jaune, vert avec bande jaune UL 10 AWG, 2 mètres maximum (mise à la terre) Assemblage et connexion du câble de terre de sécurité AVERTISSEMENT: Pour les équipements qui utilisent des blocs d'alimentation en CC de 48 à 60 V, un électricien qualifié doit effectuer toutes les connexions à l'alimentation en CC et aux mises à la terre de sécurité. N'essayez pas d'établir la connexion à une source d'alimentation en CC ou d'installer les mises à la terre par vous-même. Tout le câblage électrique doit être conforme aux pratiques et aux codes locaux et nationaux en vigueur. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Enlevez la protection isolante de l'extrémité du câble vert/jaune pour exposer environ 4,5 mm (0,175 pouce) de fil de cuivre. 2. À l'aide d'une pince à sertir manuelle (Tyco Electronics, 58433-3 ou équivalent), pincez la cosse à languette en anneau (Jeeson Terminals Inc., R5-4SA ou équivalent) sur le câble vert/jaune (câble de terre de sécurité). 3. Connectez le câble de terre de sécurité au point de mise à la terre à l'arrière du système à l'aide d'un écrou de taille 6-32 équipé d'une rondelle-frein. 93Figure 48. Assemblage et connexion du câble de terre de sécurité 1. câble de terre de sécurité 2. point de mise à la terre 3. rondelle-frein 4. rondelle élastique 5. écrou 6-32 Assemblage des câbles d'alimentation d'entrée en CC AVERTISSEMENT: Pour les équipements qui utilisent des blocs d'alimentation en CC de 48 à 60 V, un électricien qualifié doit effectuer toutes les connexions à l'alimentation en CC et aux mises à la terre de sécurité. N'essayez pas d'établir la connexion à une source d'alimentation en CC ou d'installer les mises à la terre par vous-même. Tout le câblage électrique doit être conforme aux pratiques et aux codes locaux et nationaux en vigueur. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Enlevez la protection isolante de l'extrémité des câbles d'alimentation en CC pour exposer environ 13 mm (0,5 pouce) de fil de cuivre. AVERTISSEMENT: L'inversion de la polarité lors de la connexion des câbles d'alimentation en CC peut endommager de manière irréversible le bloc d'alimentation du système. 2. Insérez les extrémités en cuivre dans les connecteurs homologues et serrez les vis imperdables situées en haut des connecteurs homologues à l'aide d'un tournevis cruciforme No. 2. AVERTISSEMENT: Pour protéger le bloc d'alimentation des chocs électriques, les vis imperdables doivent être recouvertes du capuchon en caoutchouc avant d'insérer le connecteur homologue dans le bloc d'alimentation. 3. Faites pivoter les capuchons en caoutchouc dans le sens des aiguilles d'une montre pour les fixer sur les vis imperdables. 944. Insérez le connecteur homologue dans le bloc d'alimentation. Figure 49. Assemblage des câbles d'alimentation d'entrée en CC 1. support d'alimentation en CC 2. capuchon en caoutchouc 3. vis imperdables (2) 4. connecteur d'alimentation CC 5. câble –48 V 6. câble RTN 7. câble de terre Retrait d'un bloc d'alimentation en CC AVERTISSEMENT: Pour les équipements qui utilisent des blocs d'alimentation en CC de 48 à 60 V, un électricien qualifié doit effectuer toutes les connexions à l'alimentation en CC et aux mises à la terre de sécurité. N'essayez pas d'établir la connexion à une source d'alimentation en CC ou d'installer les mises à la terre par vous-même. Tout le câblage électrique doit être conforme aux pratiques et aux codes locaux et nationaux en vigueur. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION: Le système exige un bloc d'alimentation pour un fonctionnement normal. Sur les systèmes redondants, retirez et remplacez un seul bloc d'alimentation à la fois lorsque le système est sous tension. REMARQUE: Vous devrez peut-être détacher et soulever le bras de retenue optionnel du câble s'il empêche le retrait du bloc d'alimentation. Pour de plus amples informations sur le bras de retenue du câble, reportez-vous à la documentation de rack du système. 1. Déconnectez les câbles d'alimentation de leur source d'alimentation et le connecteur du bloc d'alimentation à retirer. 2. Débranchez le câble de terre de sécurité. 3. Appuyez sur le loquet de dégagement, puis retirez le bloc d'alimentation du châssis. 95Figure 50. Retrait et installation d'un bloc d'alimentation en CC 1. connecteur 2. alimentation électrique 3. voyant d'état du bloc d'alimentation 4. loquet 5. poignée du bloc d'alimentation Installation d'un bloc d'alimentation en CC AVERTISSEMENT: Pour les équipements qui utilisent des blocs d'alimentation en CC de 48 à 60 V, un électricien qualifié doit effectuer toutes les connexions à l'alimentation en CC et aux mises à la terre de sécurité. N'essayez pas d'établir la connexion à une source d'alimentation en CC ou d'installer les mises à la terre par vous-même. Tout le câblage électrique doit être conforme aux pratiques et aux codes locaux et nationaux en vigueur. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Vérifiez que les blocs d'alimentation sont de même type et qu'ils ont la même puissance maximale de sortie. REMARQUE: La puissance maximale de sortie (en watts) est indiquée sur l'étiquette du bloc d'alimentation. 2. Le cas échéant, retirez le cache du bloc d'alimentation. 3. Faites glisser le nouveau bloc d'alimentation dans le châssis jusqu'à ce qu'il s'emboîte complètement et que le loquet de dégagement s'enclenche. REMARQUE: Si vous avez détaché le bras de retenue du câble, attachez-le de nouveau. Pour de plus amples informations sur le bras de retenue du câble, reportez-vous à la documentation de rack du système. 4. Connectez le câble de terre de sécurité. 5. Installez le connecteur d'alimentation en CC dans le bloc d'alimentation. PRÉCAUTION: Lorsque vous connectez les câbles d'alimentation, fixez-les à l'aide de la bande Velcro à la poignée du bloc d'alimentation. 6. Connectez les câbles à une source d'alimentation en CC. 96REMARQUE: Lors de l'installation, du remplacement à chaud ou de l'ajout à chaud d'un nouveau bloc d'alimentation, attendez quelques secondes pour que le système reconnaisse le bloc d'alimentation et détermine son état. Le voyant d'état du bloc d'alimentation s'allume en vert pour indiquer que le bloc d'alimentation fonctionne correctement. Retrait d'un cache de bloc d'alimentation PRÉCAUTION: Pour assurer un refroidissement du système correct, il est nécessaire d'installer le cache du bloc d'alimentation dans la deuxième baie de bloc d'alimentation dans le cas d'une configuration non redondante. Retirez le cache du bloc d'alimentation uniquement si vous installez un deuxième bloc d'alimentation. Si vous installez un bloc d'alimentation secondaire, tirez sur le cache placé sur la baie vers l'extérieur pour l'extraire. Figure 51. Retrait et installation d'un cache de bloc d'alimentation 1. cache de bloc d'alimentation Installation du cache de bloc d'alimentation REMARQUE: Le cache de bloc d'alimentation ne doit être installé que sur la seconde baie d'alimentation. Pour installer le cache de bloc d'alimentation, alignez-le sur la baie d'alimentation, puis insérez-le dans le châssis jusqu'à ce qu'il se mette en place en émettant un déclic. Pile du système Remplacement de la batterie du système AVERTISSEMENT: Il existe un risque d'explosion d'une nouvelle batterie si elle n'est pas correctement installée. Remplacez la batterie par une batterie identique ou équivalente recommandée par le fabricant. Pour en savoir plus, consultez les informations de sécurité. 97PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. Ouvrez le système. 3. Le cas échéant, retirez le carénage de refroidissement ou le PEM. 4. Localisez le support de batterie.. PRÉCAUTION: Pour ne pas endommager le connecteur de la batterie, vous devez le maintenir fermement en place lorsque vous installez ou retirez une batterie. 5. Pour retirer la batterie, maintenez son connecteur en place en appuyant fermement sur le pôle positif de ce dernier. Figure 52. Remplacement de la batterie du système 1. pôle positif du connecteur de la batterie 2. batterie du système 3. pôle négatif du connecteur de batterie 6. Soulevez la batterie hors des pattes de fixation situées sur le pôle négatif du connecteur. 7. Pour installer une nouvelle batterie, maintenez son connecteur en place en appuyant fermement sur le pôle positif de ce dernier. 8. Tenez la batterie pôle positif « + » vers le haut, puis glissez-la sous les pattes de fixation du pôle positif du connecteur. 9. Appuyez sur la batterie pour l'enclencher dans le connecteur. 10. Installez le carénage de refroidissement ou le module d'extension du processeur, le cas échéant. 11. Refermez le système. 12. Rebranchez le système sur la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 13. Accédez à la configuration du système et vérifiez que la batterie fonctionne correctement. 14. Entrez l'heure et la date exactes dans les champs Time (Heure) et Date du programme de configuration du système. 15. Quittez la configuration du système. 98Fond de panier des disques durs En fonction de votre configuration, votre système prend en charge les fonds de panier suivants : un fond de panier SAS/SATA de 2,5 pouces (x16) ou un fond de panier SAS/SATA de 2,5 pouces (x8) ou un fond de panier Dell PowerEdge Express Flash (SSD PCIe) de 2,5 pouces (x4) Retrait du fond de panier des disques durs PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 3. Ouvrez le système. PRÉCAUTION: Pour éviter d'endommager les disques durs et le fond de panier, retirez les disques durs du système avant d'enlever le fond de panier de disque dur. PRÉCAUTION: Avant de retirer chaque disque dur, notez son numéro d'emplacement et étiquetez-le temporairement afin de pouvoir ensuite le réinstaller au même endroit. 4. Retirez tous les disques durs. 5. Débranchez le(s) câble(s) de données SAS/SATA/SSD et les câbles d'alimentation et de signal du fond de panier. 6. Appuyez sur la ou les languettes bleues du fond de panier en direction des flèches, puis soulevez le fond de panier. 7. Éloignez le fond de panier du système en tirant dessus jusqu'à ce que les logements de fixation se libèrent des crochets du châssis. 99Figure 53. Retrait et installation du fond de panier de disque dur 2,5 pouces (x8) 1. crochets (3) 2. logements de fixation (3) 3. fond de panier des disques durs 4. languette de dégagement 5. connecteurs (8) Figure 54. Diagramme du connecteur : fond de panier de disque dur 2,5 (x8) 1. connecteur SAS A 1002. connecteur d'alimentation 3. connecteur de signal 4. connecteur SAS B Figure 55. Diagramme de câblage : fond de panier de disque dur 2,5 (x8) 1. guide de fixation de câble 2. carte PERC 3. carte système 4. support de maintien de câble 5. connecteur SAS B 6. connecteur de signal 7. fond de panier des disques durs 8. connecteur SAS A 9. connecteur d'alimentation 10. support de maintien du câble 101Figure 56. Diagramme de câblage : fond de panier de disque dur 2,5 (x8) double 1. guide de fixation de câble 2. carte PERC 1 3. carte système 4. carte PERC 2 5. support de maintien du câble 6. connecteur de signal 7. connecteur SAS B 8. fond de panier des disques durs 9. connecteur SAS A 10. connecteur d'alimentation 11. connecteur SAS B 12. connecteur de signal 13. fond de panier des disques durs 14. connecteur SAS A 15. connecteur d'alimentation 16. support de maintien du câble 102Figure 57. Retrait et installation de fond de panier Dell PowerEdge Express Flash (SSD PCIe) 2,5 pouces (x4) 1. crochets (4) 2. logements de fixation (4) 3. fond de panier SSD PCIe 4. languette de dégagement 5. connecteurs (4) Figure 58. Diagramme de connecteur : fond de panier SSD PCIe 2,5 pouces (x4) 1031. Connecteur A SSD PCIe 2. connecteur d'alimentation 3. connecteur de signal 4. connecteur D SSD PCIe 5. connecteur C SSD PCIe 6. connecteur B SSD PCIe Figure 59. Diagramme de câblage : fond de panier de disques durs SAS/SATA (x8) et SSD PCIe (x4) 2,5 pouces 1. guide de fixation de câble 2. carte PERC 3. carte système 4. carte PERC 5. PCIe A 6. support de maintien de câble 7. connecteur de signal 8. connecteur d'alimentation 9. PCIe A 10. fond de panier SSD PCIe x4 de 2,5 pouces 11. connecteur SAS B 12. connecteur de signal 13. fond de panier de disque dur x8 de 2,5 pouces 14. connecteur SAS A 15. connecteur d'alimentation 16. support de maintien de câble 104Figure 60. Retrait et installation du fond de panier de disque dur 2,5 pouces (x16) 1. crochets (8) 2. logements de fixation (8) 3. languettes de dégagement (2) 4. fond de panier des disques durs 5. connecteurs (16) Figure 61. Diagramme du connecteur : fond de panier de disque dur 2,5 (x16) 1051. connecteur SAS B 2. connecteur SAS A 3. connecteur d'alimentation 4. connecteur de signal 5. connecteur d'alimentation Figure 62. Diagramme de câblage : fond de panier de disque dur 2,5 (x16) 1. guide de fixation de câble 2. carte PERC 3. carte système 4. support de maintien de câble 5. connecteur d'alimentation 6. connecteur SAS A 7. connecteur SAS B 8. connecteur de signal 9. fond de panier de disque dur 10. connecteur d'alimentation 11. support de maintien de câble Installation du fond de panier des disques durs PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1061. Alignez les logements du fond de panier de disque dur avec les crochets du châssis. 2. Faites glisser le fond de panier des disques durs jusqu'à ce que les languettes de dégagement s'enclenchent. 3. Connectez les câbles SAS/PCIe aux connecteurs SAS/PCIe du fond de panier. 4. Connectez le(s) câble(s) d'alimentation et de signal au fond de panier. 5. Faites passer les câbles le long de la paroi du châssis. 6. Installez les disques durs à leur emplacement d'origine. 7. Refermez le système. 8. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 9. Le cas échéant, installez le cadre avant. Ensemble de panneau de commande Retrait de l'ensemble du panneau de commande PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 3. Ouvrez le système. 4. Utilisez un tournevis cruciforme No 2 pour desserrer les vis imperdables fixant l'ensemble du panneau de commande au châssis. 5. Depuis l'intérieur du système, appuyez sur l'ensemble du panneau de commande pour le faire sortir du châssis. 6. Retirez tous les câbles connectant l'ensemble du panneau de commande à la carte système. Figure 63. Retrait et installation de l'ensemble du panneau de commande 1071. ensemble de panneau de commande 2. carte du panneau de commande 3. câble du connecteur du panneau de commande 4. câble du connecteur USB 5. câble de connecteur du support vFlash 6. vis imperdables (2) 7. broche d'alignement 7. Localisez les languettes de l'étiquette informative et appuyez dessus. 8. Appuyez sur l'étiquette informative du logement pour la retirer de l'ensemble du panneau de commande. REMARQUE: Conservez l'étiquette informative pour un remplacement éventuel de l'ensemble de panneau de commande. Figure 64. Retrait et installation de l'étiquette informative 1. étiquette informative 2. pattes (2) Installation de l'ensemble du panneau de commande PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Réinstallez l'étiquette informative vierge dans le nouvel ensemble du panneau de commande en conservant l'étiquette informative provenant de l'ancien ensemble du panneau de commande. REMARQUE: L'étiquette informative répertorie les informations système telles que le numéro de service, les cartes réseau, l'adresse MAC, etc. 2. Pour installer l'étiquette informative, appuyez dessus pour l'insérer dans son logement sur l'ensemble du panneau de commande. 3. Branchez tous les câbles applicables à l'ensemble du panneau de commande. 4. Insérez l'ensemble du panneau de commande dans le logement correspondant du châssis. 5. Alignez l'ensemble du panneau de commande avec la broche d'alignement. 6. Utilisez un tournevis cruciforme #2 pour serrer les vis imperdables et fixer l'ensemble du panneau de commande. 7. Refermez le système. 8. Rebranchez le système et les périphériques aux prises secteur, puis mettez le système sous tension. 9. Le cas échéant, installez le cadre avant. 108Carte système Retrait de la carte système PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION: Si vous utilisez la puce de module de plateforme sécurisée (TPM) avec une clé de cryptage, il est possible que vous soyez invité à créer une clé de restauration lors de la configuration du système ou d'un programme. Vous devez créer cette clé et la conserver en lieu sûr. Si vous êtes un jour amené à remplacer la carte système, vous devrez fournir cette clé lors du redémarrage du système ou du programme afin de pouvoir accéder aux données cryptées qui se trouvent sur les disques durs. 1. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2. Retirez le cadre avant s'il est installé. 3. Ouvrez le système. 4. Déranchez les câbles reliés à la carte système, au fond de panier SAS, à la carte du panneau de commande et au lecteur optique (le cas échéant). 5. Retirez les composants suivants : a) carénage de refroidissement/module d'extension du processeur b) modules de mémoire c) ensemble de ventilation d) bloc(s) d'alimentation e) cartes de montage pour carte d'extension, carte(s) d'extension/carte de contrôleur de stockage intégrée AVERTISSEMENT: Le dissipateur de chaleur reste chaud un certain temps après la mise hors tension du système. Veillez à ne pas toucher le(s) dissipateur(s) de chaleur lors du retrait de la carte système. f) dissipateurs de chaleur/processeurs g) carte fille réseau h) module SD interne double i) clé USB interne (le cas échéant) 6. Débranchez tous les câbles de la carte système. PRÉCAUTION: Veillez à ne pas endommager le bouton d'identification du système en retirant la carte système du châssis. 7. Desserez la vis de serrage. 8. Saisissez le support de carte système, faites glisser la carte système vers l'avant du système, puis soulevez-la pour la dégager du châssis. PRÉCAUTION: Ne vous servez pas d'une barrette de mémoire, d'un processeur ou de tout autre composant pour soulever l'assemblage de la carte système. 109Figure 65. Retrait et installation de la carte système 1. carte système 2. support de carte système 3. vis de serrage Installation de la carte système PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Déballez le nouvel assemblage de la carte système. PRÉCAUTION: Ne vous servez pas d'une barrette de mémoire, d'un processeur ou de tout autre composant pour soulever l'assemblage de la carte système. PRÉCAUTION: Veillez à ne pas endommager le bouton d'identification du système lors de la remise en place de la carte système dans le châssis. 2. Tenez la carte système par ses ergots, puis insérez-la dans le châssis. 3. Poussez la carte système vers l'arrière du châssis jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. 4. Réinstallez les éléments suivants : a) fond de panier des disques durs b) disques durs remplaçables à chaud c) le cas échéant, clé USB interne d) module SD interne double e) carte fille réseau f) dissipateurs de chaleur/processeurs g) cartes de montage pour carte d'extension, cartes d'extension/ carte de contrôleur de stockage intégrée h) bloc(s) d'alimentation i) ensemble de ventilation 110j) modules de mémoire k) carénage de refroidissement/module d'extension du processeur 5. Branchez les câbles à la carte système, au fond de panier SAS, à la carte du panneau de commande et au lecteur optique (le cas échéant). 6. Faites passer les câbles d'alimentation et de données le long de la paroi du châssis. 7. Refermez le système. 8. Le cas échéant, installez le cadre avant. 9. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 10. Importez votre licence iDRAC Enterprise (nouvelle ou déjà existante). Pour en savoir plus, voir le iDRAC7 User's Guide (Guide d'utilisation iDRAC7) à l'adresse support.dell.com/manuals. 1111124 Dépannage du système La sécurité en priorité, pour vous et votre système PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Dépannage des échecs de démarrage du système Si vous démarrez le système en mode de démarrage BIOS après l'installation du système d'exploitation à partir du Gestionnaire de démarrage UEFI, le système se bloquera. L'inverse est également vrai. Vous devez démarrer en utilisant le même mode de démarrage que celui avec lequel vous avez installé le système d'exploitation. Pour tous les autres problèmes de démarrage, notez les messages du système qui apparaissent à l'écran. Dépannage des connexions externes Avant de procéder au dépannage de tout périphérique externe, assurez-vous que tous les câbles externes sont correctement fixés aux connecteurs externes de votre système. Dépannage du sous-système vidéo 1. Vérifiez les branchements du moniteur (prise secteur et raccordement au système). 2. Vérifiez le câblage de l'interface vidéo entre le système et le moniteur. 3. Exécutez le test de diagnostic approprié. Si les tests aboutissent, le problème n'est pas lié au matériel vidéo. Si les tests échouent, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage d'un périphérique USB Effectuez les étapes suivantes pour dépanner un clavier/une souris USB. Pour tous les autres périphériques USB, passez à l'étape 7. 1. Débranchez un court instant du système les câbles du clavier ou de la souris, puis reconnectez-les. 2. Connectez le clavier ou la souris aux ports USB situés sur le côté opposé du système. 3. Si l'incident est résolu, redémarrez le système, accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports USB défectueux sont activés. 4. Remplacez le clavier ou la souris par un périphérique équivalent en état de marche. 5. Si le problème est résolu, remplacez le périphérique (clavier ou souris) défectueux. 1136. Si le problème persiste, passez à l'étape suivante pour dépanner les autres périphériques USB reliés au système. 7. Mettez hors tension tous les périphériques USB et déconnectez-les du système. 8. Redémarrez le système et, si votre clavier fonctionne, entrez dans le programme de configuration du système. Vérifiez que tous les ports USB sont activés dans l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés), dans les options du programme de configuration du système. Si votre clavier ne fonctionne pas, vous pouvez également utiliser l'accès distant. Si le système n'est pas accessible, réinitialisez le cavalier NVRAM_CLR à l'intérieur de votre système et restaurez les paramètres par défaut du BIOS. 9. Reconnectez et remettez sous tension les périphériques USB un par un. 10. Si un périphérique provoque un problème similaire, mettez-le hors tension, remplacez le câble USB si nécessaire, puis remettez le périphérique sous tension. Si toutes les tentatives de dépannage échouent, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage d'un périphérique d'E/S série 1. Mettez hors tension le système et les périphériques connectés au port série. 2. Remplacez le câble d'interface série par un câble fiable, puis mettez le système et le périphérique série sous tension. Si vous avez résolu le problème, remplacez le câble d'interface par un câble réputé fiable. 3. Mettez hors tension le système et le périphérique série, puis remplacez ce dernier par un périphérique similaire. 4. Mettez sous tension le système et le périphérique série. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage d'une carte réseau 1. Lancez les tests de diagnostic adéquats. Reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système pour connaître les tests de diagnostic disponibles. 2. Redémarrez le système et consultez les messages éventuels concernant le contrôleur de carte réseau. 3. Vérifiez le voyant approprié du connecteur de carte réseau : – Si le voyant de liaison ne s'allume pas, vérifiez tous les branchements. – Si le voyant d'activité ne s'allume pas, les fichiers des pilotes réseau sont peut-être endommagés ou manquants. Retirez et réinstallez les pilotes, le cas échéant. Reportez-vous à la documentation de votre carte réseau. – Le cas échéant, modifiez le paramètre d'autonégociation. – Utilisez un autre connecteur sur le commutateur ou le concentrateur. 4. Assurez-vous que les pilotes appropriés sont installés et que les protocoles sont liés. Reportez-vous à documentation de votre carte réseau. 5. Entrez dans le programme de configuration du système, et confirmez que les ports de la carte réseau sont activés dans l'écran Périphériques intégrés. 6. Assurez-vous que les cartes réseau, les concentrateurs et les commutateurs du réseau sont tous configurés sur la même vitesse de transmission de données et en recto-verso. Reportez-vous à la documentation de chaque périphérique réseau. 7. Vérifiez que tous les câbles réseau sont du type approprié et qu'ils ne dépassent pas la longueur maximale. Si toutes les tentatives de dépannage échouent, reportez-vous à la section Obtention d'aide. 114Dépannage d'un système mouillé PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2. Ouvrez le système. 3. Désassemblez les composants du système : – Supports des disques durs – Fond de panier des disques durs – clé de mémoire USB – Carénage de refroidissement/module d'extension du processeur – Cartes d'extension et cartes de montage pour cartes d'extension – Bloc(s) d'alimentation – Ensemble de ventilation – Processeur(s) et dissipateur(s) de chaleur – Barrettes de mémoire – Carte fille réseau et carénage PCH, le cas échéant 4. Laissez sécher le système pendant au moins 24 heures. 5. Réinstallez les composants retirés à l'étape 3. 6. Refermez le système. 7. Mettez sous tension le système et les périphériques qui y sont connectés. Si le système ne démarre pas normalement, reportez-vous à la section Obtention d'aide. 8. Si le système démarre normalement, arrêtez-le et réinstallez les cartes d'extension que vous avez retirées. 9. Exécutez le test de diagnostic approprié. Si les tests échouent, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage d'un système endommagé PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2. Ouvrez le système. 3. Assurez-vous que les composants suivants sont correctement installés : – Carénage de refroidissement/module d'extension du processeur – Cartes d'extension et cartes de montage pour cartes d'extension – Bloc(s) d'alimentation 115– Ensemble de ventilation – Processeur(s) et dissipateur(s) de chaleur – Barrettes de mémoire – Supports des disques durs – Fond de panier des disques durs 4. Vérifiez que tous les câbles sont connectés correctement. 5. Refermez le système. 6. Exécutez les tests de diagnostic appropriés. Voir Utilisation des diagnostics du système. Si les tests échouent, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage de la pile du système PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE: Si le système est hors tension pendant une longue période (des semaines ou des mois), la NVRAM peut perdre ses informations de configuration du système. Cette situation est provoquée par une pile défectueuse. 1. Entrez de nouveau l'heure et la date dans le programme de configuration du système. 2. Mettez le système hors tension et débranchez-le de la prise secteur pendant au moins une heure. 3. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension. 4. Accédez à la configuration du système. Si la date et l'heure sont incorrectes dans la configuration du système, vérifiez si le SEL affiche des messages de pile système. Si le problème n'est pas résolu, reportez-vous à la section Obtention d'aide. REMARQUE: Il se peut que certains logiciels fassent accélérer ou ralentir l'heure du système. Si le système semble fonctionner normalement hormis l'heure se trouvant dans la configuration du système, le problème provient peut- être du logiciel plutôt que d'une batterie défectueuse. Dépannage des blocs d'alimentation PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Réinstallez le bloc d'alimentation en procédant d'abord à son retrait, puis à sa réinstallation. REMARQUE: Après avoir installé un bloc d'alimentation, patientez quelques secondes pour laisser au système le temps de le reconnaître et de déterminer s'il fonctionne correctement. 2. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. 116Dépannage des problèmes de refroidissement PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Assurez-vous qu'aucune des conditions suivantes n'existe : • Retrait du capot du système, du carénage de refroidissement/module d'extension du processeur, de la plaque de recouvrement EMI, du cache de barrette de mémoire ou de plaque de recouvrement arrière. • La température ambiante est trop élevée. • La circulation de l'air extérieur est bloquée. • Retrait ou panne de l'un des ventilateurs. • Les consignes d'installation de la carte d'extension n'ont pas été respectées. Dépannage des ventilateurs de refroidissement PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Ouvrez le système. 2. Remettez en place le ventilateur ou le câble d'alimentation du ventilateur. 3. Si le ventilateur fonctionne correctement, fermez le système. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage de la mémoire système PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Si le système est opérationnel, lancez les tests de diagnostic adéquats. Reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système pour connaître les tests de diagnostic disponibles. Si les diagnostics indiquent une panne, suivez les instructions fournies par le programme de diagnostic. 2. Si le système n'est pas opérationnel, mettez-le hors tension ainsi que ses périphériques connectés, puis débranchez-le de sa source d'alimentation. Patientez au moins 10 secondes, puis reconnectez le système à sa source d'alimentation. 3. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension, puis notez les messages qui s'affichent à l'écran. Si un message d'erreur indiquant une panne de module de mémoire s'affiche, passez à l'étape 12. 4. Entrez dans le programme de configuration du système et vérifiez les paramètres de mémoire du système. Modifiez-les si nécessaire. 117Si un problème persiste, bien que les paramètres de la mémoire correspondent à la mémoire installée, passez à l'étape 12. 5. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 6. Ouvrez le système. 7. Vérifiez les canaux de mémoire et assurez-vous que l'installation des barrettes est correcte. 8. Remboîtez les barrettes de mémoire dans leurs supports. 9. Refermez le système. 10. Accédez à la configuration du système et vérifiez le paramètre de la mémoire système. Si le problème persiste, passez à l'étape suivante. 11. Ouvrez le système. 12. Si un test de diagnostic ou un message d'erreur indique une panne d'un module de mémoire spécifique, installez un module qui fonctionne à la place du module défectueux. 13. Pour dépanner une barrette de mémoire défectueuse non identifiée, remplacez la barrette du premier logement de barrette DIMM par une autre de même type et de même capacité. Si un message d'erreur s'affiche à l'écran, il peut s'agir d'un problème lié au type des DIMM installées, d'une installation incorrecte des DIMM ou de DIMM défectueuse(s). Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour résoudre le problème. Pour de plus amples informations, reportez-vous aux consignes générales d'installation des modules de mémoire. 14. Refermez le système. 15. Pendant l'amorçage du système, observez les voyants de diagnostic du panneau avant et les messages d'erreur qui s'affichent. 16. Si le problème de mémoire est toujours indiqué, répétez les étapes 12 à 15 pour chaque module de mémoire installé. Si le problème persiste alors que vous avez vérifié toutes les barrettes de mémoire, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage d'une clé USB interne PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Entrez dans le programme de configuration du système et assurez-vous que le Port de clé USB est activé depuis l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés). 2. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 3. Ouvrez le système. 4. Identifiez la clé USB et remettez-la en place. 5. Refermez le système. 6. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension, puis vérifiez que la clé USB fonctionne correctement. 7. Si le problème persiste, répétez les étapes 2 et 3. 8. Insérez une autre clé USB en état de marche. 9. Refermez le système. 118Si le problème n'est pas résolu, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage d'une carte SD PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE: Certaines cartes SD sont équipées d'un commutateur physique de protection contre écriture. Si le commutateur de protection contre écriture est allumé, il est impossible d'écrire sur la carte SD. 1. Accédez à la configuration du système et vérifiez qu'Internal SD Card Port (Port de la carte SD interne) est activé. 2. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 3. Ouvrez le système. PRÉCAUTION: Si l'option Internal SD Card Redundancy (Redondance de la carte SD interne) est réglée sur le mode Mirror (Miroir) dans l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) de la configuration du système, vous devez suivre les instructions décrites aux étapes 4 à 7 pour éviter toute perte de données. REMARQUE: Lorsqu'une panne de carte SD survient, le contrôleur de module SD interne double la signale au système. Lors du redémarrage suivant, le système affiche un message indiquant la panne. 4. Si l'option Internal SD Card Redundancy (Redondance de la carte SD interne) est réglée sur Disabled (Désactivé), remplacez la carte SD défectueuse par une nouvelle. 5. Si la carte SD 1 a échoué, retirez la carte du logement de carte SD 1. Si la carte SD 2 a échoué, installez une nouvelle carte SD dans le logement de carte SD 2, puis passez à l'étape 7. 6. Retirez la carte se trouvant dans le logement de carte SD 2 et insérez-la dans le logement de carte SD 1. 7. Insérez la nouvelle carte SD dans le logement de carte SD 2. 8. Refermez le système. 9. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 10. Accédez à la configuration du système et assurez-vous que les modes Internal SD Card Port (Port de carte SD interne) et Internal SD Card Redundancy (Redondance de la carte SD interne) sont activés. 11. Vérifiez que la carte SD fonctionne correctement. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage d'un lecteur optique PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Utilisez un autre CD ou DVD. 2. Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur SATA intégré et le port du lecteur SATA sont activés. 3. Exécutez le test de diagnostic approprié. 1194. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 5. Ouvrez le système. 6. Retirez le cadre avant. 7. Vérifiez que le câble d'interface est correctement branché sur le lecteur optique et le contrôleur. 8. Vérifiez que le câble d'alimentation est bien connecté au lecteur. 9. Refermez le système. Si le problème n'est pas résolu, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage d'une unité de sauvegarde sur bande PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Essayez d'utiliser une autre cartouche de bande. 2. Assurez-vous que les pilotes de périphérique de l'unité de sauvegarde sur bande sont correctement installés et configurés. Consultez la documentation du lecteur de bande pour plus d'informations à propos des pilotes de périphérique. 3. Réinstallez le logiciel de sauvegarde sur bande en suivant la procédure indiquée dans sa documentation. 4. Vérifiez que le câble d'interface du lecteur de bande est correctement branché au port externe de la carte contrôleur. 5. Assurez-vous que la carte contrôleur est correctement installée : a) Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. b) Ouvrez le système. c) Repositionnez la carte contrôleur dans le logement de carte d'extension. d) Refermez le système. e) Mettez sous tension le système et les périphériques qui y sont connectés. 6. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage d'un disque dur PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION: Cette procédure de dépannage peut détruire les données stockées sur le disque dur. Avant de poursuivre, sauvegardez tous les fichiers présents sur le disque dur. 1. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système. 120Selon les résultats du test de diagnostic, effectuez les étapes appropriées de la procédure ci-dessous. 2. Si le système est doté d'un contrôleur RAID et si les disques durs sont configurés dans une matrice RAID, procédez comme suit : a) Redémarrez le système et appuyez sur la touche durant le redémarrage du système pour exécuter le Lifecycle Controller, exécutez ensuite l'assistant de configuration de matériel pour vérifier la configuration RAID. Reportez-vous à la documentation du Lifecycle Controller ou à l'aide en ligne pour des informations sur la configuration RAID. b) Assurez-vous que les disques durs ont été correctement configurés pour la matrice RAID. c) Mettez le disque dur hors ligne, puis réinsérez-le. d) Quittez l'utilitaire de configuration et laissez le système d'exploitation démarrer. 3. Assurez-vous que les pilotes de périphérique pour votre carte contrôleur sont correctement installés et configurés. Pour en savoir plus, reportez-vous à la documentation sur le système d'exploitation. 4. Redémarrez le système et accédez au programme de configuration du système. 5. Vérifiez que le contrôleur est activé et que les lecteurs apparaissent dans le programme de configuration du système. Si le problème persiste, essayez de dépanner les cartes d'expansion ou reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage d'un contrôleur de stockage PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE: Pour dépanner un contrôleur SAS ou PERC, reportez-vous à sa documentation et à celle du système d'exploitation. 1. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système. 2. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 3. Ouvrez le système. 4. Vérifiez que les cartes d'extension installées sont conformes aux consignes d'installation correspondantes. 5. Vérifiez que chaque carte d'extension est correctement insérée dans son connecteur. 6. Refermez le système. 7. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 8. Si le problème n'est pas résolu, éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 9. Ouvrez le système. 10. Retirez toutes les cartes d'extension du système. 11. Refermez le système. 12. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 13. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système. Si le test échoue, reportez-vous à la section Obtention d'aide. 14. Pour chaque carte d'extension retirée à l'étape 10, effectuez les opérations suivantes : 121a. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. b. Ouvrez le système. c. Réinstallez une des cartes d'extension. d. Refermez le système. e. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système. Si les tests échouent, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage des cartes d'extension PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE: Pour dépanner une carte d'extension, consultez sa documentation et celle du système d'exploitation. 1. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système. 2. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 3. Ouvrez le système. 4. Vérifiez que chaque carte d'extension est correctement insérée dans son connecteur. 5. Refermez le système. 6. Si le problème n'est pas résolu, éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 7. Ouvrez le système. 8. Retirez toutes les cartes d'extension du système. 9. Refermez le système. 10. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système. Si les tests échouent, reportez-vous à la section « Obtention d'aide ». 11. Pour chaque carte d'extension retirée à l'étape 8, effectuez les opérations suivantes : a) Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. b) Ouvrez le système. c) Réinstallez une des cartes d'extension. d) Refermez le système. e) Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système. Si un problème est toujours signalé, reportez-vous à la section Obtention d'aide. 122Dépannage des processeurs PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Effectuez le test de diagnostic approprié. Reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système pour voir les tests de diagnostic disponibles. 2. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 3. Ouvrez le système. 4. Vérifiez que le processeur et le dissipateur de chaleur sont correctement installés. 5. Refermez le système. 6. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système. Si un problème est toujours signalé, reportez-vous à la section Obtention d'aide . 1231245 Utilisation des diagnostics du système Si vous rencontrez un problème avec le système, exécutez les diagnostics du système avant de contacter l'assistance technique de Dell. L'exécution des diagnostics du système permet de tester le matériel du système sans équipement supplémentaire ou risque de perte de données. Si vous ne pouvez pas résoudre vous-même le problème, le personnel de maintenance ou d'assistance peut utiliser les résultats des diagnostics pour vous aider à résoudre le problème. Dell Online Diagnostics Dell Online Diagnostics est une suite autonome de programmes de diagnostic ou de modules de tests qui vous permet d'exécuter des tests de diagnostic sur des systèmes Dell dans un environnement de production tout en optimisant le temps de disponibilité de vos systèmes. Online Diagnostics vous permet d'exécuter des tests de diagnostic sur les châssis et les composants de stockage tels que les disques durs, la mémoire physique et les cartes d'interface réseau. Vous pouvez utiliser l'interface utilisateur graphique (IUG) ou l'interface de ligne de commande (CLI) pour exécuter des tests de diagnostic sur le matériel découvert par Online Diagnostics sur votre système. Pour obtenir plus d'informations sur l'utilisation des diagnostics, reportez-vous au Dell Online PowerEdge Diagnostics User’s Guide (Guide d'utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics) sous Software → Serviceability Tools (Outils de services logiciels) à l'adresse support.dell.com/manuals. Diagnostics du système intégré Dell REMARQUE: Également connu sous le nom de diagnostics ePSA (Enhanced Pre-boot System Assessment). Les diagnostics du système intégré offrent un ensemble d'options pour des périphériques ou des groupes de périphériques particuliers, vous permettant : • d'exécuter des tests automatiquement ou dans un mode interactif • de répéter des tests • d'afficher ou d'enregistrer les résultats des tests • d'exécutez des tests complets pour introduire des options de test supplémentaires afin d'offrir des informations supplémentaires sur le ou les périphériques déféctueux • d'afficher des messages d'état vous indiquant si les tests ont réussi • d'afficher les messages d'erreur indiquant les problèmes rencontrés au cours des tests Quand utiliser les diagnostics intégrés du système Si un composant ou un périphérique important dans le système ne fonctionne pas correctement, l'exécution des diagnostics intégrés du système peut indiquer un dysfonctionnement du composant. Exécution des diagnostics intégrés du système Le programme de diagnostics intégrés du système s'exécute à partir de l'écran Dell Lifecycle Controller. 125PRÉCAUTION: Utilisez les diagnostics intégrés du système pour tester uniquement votre système. L'utilisation de ce programme avec d'autres systèmes peut entraîner des résultats invalides ou des messages d'erreur. 1. Au démarrage du système, appuyez sur . 2. Utilisez les touches fléchées vers le haut et vers le bas pour sélectionner System Utilities (Utilitaires système) → Launch Dell Diagnostics (Lancer les diagnostics Dell). La fenêtre ePSA Pre-boot System Assessment (Évaluation du système au pré-amorçage ePSA) s'affiche, répertoriant tous les périphériques détectés dans le système. Le diagnostic démarre l'exécution des tests sur tous les périphériques détectés. Commandes du diagnostic du système Menu Description Configuration Affiche la configuration et les informations relatives à la condition de tous les périphériques détectés. Results (Résultats) Affiche les résultats de tous les tests exécutés. System Health (Intégrité du système) Propose un aperçu de la performance du système actuel. Event Log (Journal d'événements) Affiche un journal daté des résultats de tous les tests exécutés sur le système. Il est affiché si au moins une description d'un évènement est enregistrée. Pour obtenir plus d'informations sur les diagnostics intégrés du système, reportez-vous au Dell Enhanced Pre-boot System Assessment User Guide (Guide de l'utilisateur de l'évaluation améliorée du système de pré-amorçage Dell) à l'adresse support.dell.com/manuals. 1266 Cavaliers et connecteurs Paramètres des cavaliers de la carte système Pour obtenir des informations sur la réinitialisation du cavalier du mot de passe afin de désactiver un mot de passe, reportez-vous à la section Désactivation d'un mot de passe oublié. Tableau 3. Paramètres des cavaliers de la carte système Cavalier Réglage Description PWRD_EN (par défaut) La fonction mot de passe est activée (broches 4–6). La fonction de mot de passe est désactivée (broches 2 à 4). L'accès local à l'iDRAC sera déverrouillé lors du prochain cycle de mise sous tension CA. NVRAM_CLR (par défaut) Les paramètres de configuration sont conservés au démarrage du système (broches 1-3). Les paramètres de configuration sont effacés au prochain démarrage du système (broches 3-5). 127Connecteurs de la carte système Figure 66. Connecteurs de la carte système Élément Connecteur Description 1 CYC_ID Bouton d'identification du système 2 CYC Connecteur d'identification du système 3 iDRAC Connecteur iDRAC7 4 VGA Connecteur vidéo 5 COM1 Connecteur série 6 NDC Connecteur de la carte fille réseau 7 USB_REAR_2 Connecteur USB arrière 2 8 USB_REAR_1 Connecteur USB arrière 1 9 USB_INT Connecteur USB interne 128Élément Connecteur Description 10 RISER_1 Connecteur de la carte de montage 1 11 IDSDM Module SD interne double 12 BATTERY Connecteur de la pile 13 SATA_CD Connecteur SATA du lecteur optique 14 (FP_USB) Connecteur USB du panneau avant 15 QPI_CONN Connecteur QPI 16 CPU2 Support du processeur 2 17 B10, B6, B2, B9, B5, B1 Supports de barrette de mémoire 18 BP_SIG3 Connecteur de signal du fond de panier 19 FAN6 Connecteur du ventilateur de refroidissement 20 BP3 Connecteur d'alimentation du fond de panier 21 BP_SIG2 Connecteur de signal du fond de panier 22 FAN5 Connecteur de ventilateur de refroidissement 23 BP2 Connecteur d'alimentation du fond de panier 24 B3, B7, B11, B4, B8, B12 Supports de barrette de mémoire 25 BP_SIG1 Connecteur de signal du fond de panier 26 FAN4 Connecteur du ventilateur de refroidissement 27 BP1 Connecteur d'alimentation du fond de panier 28 A10, A6, A2, A9, A5, A1, Supports de barrette de mémoire 29 FAN3 Connecteur du ventilateur de refroidissement 30 SATA_PWR Connecteur d'alimentation SATA 31 FAN2 Connecteur du ventilateur de refroidissement 32 CTRL PNL Connecteur d'interface du panneau de commande 33 FAN1 Connecteur du ventilateur de refroidissement 34 A3, A7, A11, A4, A8, A12 Supports de barrette de mémoire 35 CPU1 Support du processeur 1 36 J_P12V_PWR_1 et J_P12V_PWR_2 Connecteurs d'alimentation du module d'extension processeurs 37 PS2 Connecteur d'alimentation PSU 2 38 PS1 Connecteur d'alimentation PSU 1 39 RISER 3 Connecteur de la carte de montage 3 40 RISER 2 Connecteur de la carte de montage 2 129Désactivation d'un mot de passe oublié Les fonctionnalités logicielles de protection du système comprennent un mot de passe du système et un mot de passe de configuration. Le cavalier de mot de passe permet d'activer ou de désactiver ces mots de passe et d'effacer le(s) mot(s) de passe utilisé(s). PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2. Ouvrez le système. 3. Déplacez le cavalier qui se trouve sur la carte système des broches 4 et 6 aux broches 2 et 4. 4. Refermez le système. Les mots de passe existants ne sont pas désactivés (effacés) tant que le système n'a pas démarré avec le cavalier qui se trouve sur les broches 2 et 4. Par contre, avant d'assigner un nouveau mot de passe système et/ou configuration, vous devez redéplacer le cavalier aux broches 4 et 6. REMARQUE: Si vous attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration alors que le cavalier est toujours sur les broches 2 et 4, le système désactive les nouveaux mots de passe à son prochain démarrage. 5. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 6. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 7. Ouvrez le système. 8. Déplacez le cavalier qui se trouve sur la carte système des broches 2 et 4 aux broches 4 et 6. 9. Refermez le système. 10. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 11. Attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration. 1307 Caractéristiques techniques Processeur Type de processeur Deux ou quatre produits de la gamme de processeurs Intel Xeon E5-4600 Bus d'extension Type de bus Génération PCI Express 3 Logements d'extension dotés de cartes de montage : Carte de montage 1 (Logement 1) un connecteur x16 pleine hauteur, demilongueur (Logement 2) un connecteur x16 pleine hauteur, demilongueur Carte de montage 2 (Logement 3) un connecteur x16 demi-hauteur, demilongueur (Logement 4) un connecteur x16 demi-hauteur, demilongueur (Logement 5) un connecteur x16 demi-hauteur, demilongueur Carte de montage 3 (Logement 6) un connecteur x16 pleine hauteur, demilongueur (Logement 7) un connecteur x8 pleine hauteur, demilongueur Mémoire Architecture 800 MT/s, 1066 MT/s, 1333 MT/s, ou 1600 MT/s ECC (code correcteur d'erreurs) DIMM enregistrés ou non tamponnés Prise en charge ECC avancée ou opération de mémoire optimisée. Supports de barrette de mémoire Quarante huit à 240 broches Capacités de la barrette de mémoire Barettes LRDIMM 32 Go à quatre rangées 131Mémoire Barrette RDIMM 2 Go (simple rangée), 4 Go (simple et double rangée), 8 Go (double rangée), 16 Go (double rangée) et 32 Go (quatre rangées) UDIMM 2 Go (simple rangée) et 4 Go (double rangée) RAM minimale 2 Go RAM maximale Barettes LRDIMM Jusqu'à 1,5 To Barrette RDIMM Jusqu'à 768 Go UDIMM Jusqu'à 128 Go Lecteurs Disques durs Systèmes à huit disques durs Jusqu'à huit disques durs internes, SAS, SATA ou Nearline SAS remplaçables à chaud de 2,5 pouces dans les logements de disques durs 0 à 7. Systèmes à douze disques durs Jusqu'à huit disques durs internes, SAS, SATA, SSD SATA ou Nearline SAS remplaçables à chaud de 2,5 pouces dans les logements de disques durs 0 à 7 (baie de disque dur 1) et jusqu'à quatre disques durs Dell PowerEdge Express Flash devices (SSD PCIe) de 2,5 pouces dans les logements de disques durs 0 à 3 (baie de disque dur 2). Systèmes à seize ou huit plus huit disques durs Jusqu'à seize disques durs internes, SAS, SATA, SSD SATA ou Nearline SAS remplaçables à chaud de 2,5 pouces dans les logements de disques durs 0 à 15 ou 0 à 7 et 0 à 7. Lecteur optique Un lecteur SATA DVD-ROM ou DVD+/-RW. REMARQUE: Les périphériques DVD sont uniquement des périphériques de données. Connecteurs Arrière Carte réseau Quatre 10/100/1000 Mb/s ou deux 10/100/1000 Mb/s et deux 100 Mb/s/1 Gb/s/10 Gb/s Série Connecteur DTE à 9 broches, compatible 16550 USB Deux connecteurs à 4 broches, compatibles USB 2.0 Vidéo Port VGA 15 broches iDRAC7 Un connecteur Ethernet RJ-45 10/100/1000 Mb/s 132Connecteurs Avant USB Deux connecteurs à 4 broches, compatibles USB 2.0 Vidéo Port VGA 15 broches Carte vFlash externe Logement de la carte mémoire vFlash REMARQUE: Le logement de la carte est disponible uniquement si la licence iDRAC7 Enterprise est installée sur votre système. Interne USB Un connecteur à 4 broches, compatible USB 2.0 Module SD interne double (en option) Deux logements pour carte mémoire flash, en option, avec le module interne SD (Secure Digital) REMARQUE: Un logement de carte est réservé à la redondance. Vidéo Type de vidéo Matrox G200 intégré avec iDRAC6 Mémoire vidéo 256 Mo Conditions environnementales REMARQUE: Pour en savoir plus sur les mesures d'exploitation liées à différentes configurations spécifiques, rendez-vous sur dell.com/environment_datasheets. Température de fonctionnement standard Fonctionnement continu : 10 à 35 °C avec une humidité relative (HR) de 10 à 80 %, avec point de rosée maximum à 26 °C. Réduction maximale admissible de la température sèche à 1 °C/300 mètre au-dessus de 900 mètres (1 °F tous les 550 pieds). Fonctionnement dans la plage de température étendue REMARQUE: Lorsque le système fonctionne dans la plage de température étendue, ses performances peut s'en voir affectées. REMARQUE: En cas de fonctionnement dans la plage de température étendue, des avertissements de température ambiante peuvent être reportés sur l'écran LCD et dans le journal des événements système. <10 % des heures de fonctionnement annuelles De 5 °C à 40 °C entre 5 et 85 % d'humidité relative, avec un point de rosée de 26 °C. 133Conditions environnementales REMARQUE: Si le système se trouve hors de la plage de températures de fonctionnement standard (10 °C à 35 °C), il peut réduire sa température de fonctionnement à 5 °C ou l'augmenter jusqu'à 40 °C pendant un maximum de 10 % de ses heures de fonctionnement annuelles. Pour les températures comprises entre 35 °C et 40 °C, la réduction maximale autorisée de la température sèche est de 1 °C par 175 m au-dessus de 950 m (1 °F per 319 ft). <1 % des heures de fonctionnement annuelles De -5 à 45 °C entre 5 et 90 % d'humidité relative, avec un point de condensation de 26 °C. REMARQUE: Si le système se trouve hors de la plage de températures de fonctionnement standard (10 à 35 °C), il peut réduire sa température de fonctionnement à -5 °C ou l'augmenter jusqu'à 45 °C pendant un maximum de 1 % de ses heures de fonctionnement annuelles. Pour les températures comprises entre 40 et 45 °C, la réduction maximale autorisée de la température sèche est de 1 °C par 125 m au-dessus de 950 m (1 °F per 228 ft). Restrictions de la température étendue de fonctionnement • N'effectuez pas de démarrage à froid en dessous de 5 °C. • La température de fonctionnement spécifiée correspond à une altitude maximale de 3 050 mètres (10,000 ft). • SSD PCIe non pris en charge. • Carte GPU non prise en charge. • Barrette LRDIMM non prise en charge. • Cartes PCIe non prises en charge dans les logements 1 et 2. • Un maximum de 9 disques durs sont pris en charge. • Des blocs d'alimentation redondants sont requis. • Les cartes de périphériques non homologuées par Dell et/ou les cartes de périphériques supérieures à 25 W ne sont pas prises en charge Température de stockage De -40 à 65 °C (–40 °à 149 °F) avec un gradient thermique maximal de 20 °C par heure 1348 Messages système Messages LCD REMARQUE: Seulement applicable si votre système a un affichage d'écran LCD. Les messages affichés sur l'écran LCD sont des messages textes brefs qui renvoient à des événements enregistrés dans le journal des événements système (SEL). Pour plus d'informations sur le SEL et sur les paramètres de configuration de la gestion du système, reportez-vous à la documentation du logiciel de gestion des systèmes. REMARQUE: Si votre système ne démarre pas, maintenez le bouton de l'ID système enfoncé pendant au moins 5 secondes jusqu'à ce que le code d'erreur s'affiche sur l'écran LCD. Prenez le code en note, puis consultez la section Messages d'erreur du système. Affichage des messages sur l'écran LCD Si une erreur du système survient, l'écran LCD devient orange. Appuyez sur le bouton Sélectionner pour afficher une liste des messages d'erreur ou de conditions. Utilisez les boutons de gauche et de droite pour surligner un numéro d'erreur, puis appuyez sur le bouton Sélectionner pour afficher l'erreur. Suppression des messages affichés sur l'écran LCD Pour les pannes associées aux capteurs, telles que la température, la tension, les ventilateurs, etc. le message affiché sur l'écran LCD est automatiquement supprimé lorsque le capteur retourne à un état normal. Pour les autres types de pannes, vous devez supprimer le message affiché sur l'écran : • Clear the SEL (Effacer le journal d'événements système) : vous pouvez effectuer cette tâche à distance, mais vous perdrez alors la totalité de l'historique des événements système. • Power cycle (Cycle d'alimentation) : mettez le système hors tension et débranchez-le de la prise secteur. Attendez environ 10 secondes, puis rebranchez le câble d'alimentation et redémarrez le système. Messages d'erreur du système Le système affiche des messages d'erreur pour informer l'utilisateur qu'un incident s'est produit. Les messages qui s'affichent sur cet écran se rapportent aux événements consignés dans le journal d'événements du système (SEL).Pour plus d'informations sur ce journal et sur la configuration des paramètres de gestion du système, consultez la documentation du logiciel de gestion des systèmes. Certains messages sont également affichés sous une forme abrégée sur l'écran LCD du système, si le système comprend cette fonctionnalité. REMARQUE: Les messages d'erreur LCD suivants s'affichent sous format simple. Reportez-vous à la section Menu de configuration pour sélectionner le format dans lequel les messages sont affichés. 135REMARQUE: Si vous recevez du système un message qui n'est pas répertorié dans la liste ci-dessous, vérifiez la documentation de l'application que vous utilisiez au moment où le message est apparu. Vous pouvez aussi vous reporter à la documentation du système d'exploitation pour obtenir une explication du message et l'action conseillée. REMARQUE: Dans certains messages, un composant système particulier est identifié par nom (« »), numéro de composant (« ») or emplacement (« baie »). Code d'erreur Informations des messages AMP0302 Message The system board current is greater than the upper warning threshold. (Le courant de la carte système est supérieur au seuil d'avertissement maximal.) Détails Le courant de la carte système ne se trouve pas dans les limites optimales. Action 1. Vérifiez la règle d'alimentation du système. 2. Vérifiez les pannes liées à l'alimentation dans les journaux du système. 3. Vérifiez les modifications de configuration du système. 4. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. AMP0303 Message The system board current is greater than the upper critical threshold. (Le courant de la carte système est supérieur au seuil critique maximal.) Message sur l'écran LCD System board current is outside of range. (Le courant de la carte système ne se trouve pas dans les limites.) Détails Le courant de la carte système ne se trouve pas dans les limites optimales. Action 1. Vérifiez la règle d'alimentation du système. 2. Vérifiez les pannes liées à l'alimentation dans les journaux du système. 3. Vérifiez les modifications de configuration du système. 4. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. ASR0000 Message The watchdog timer expired. (Le registre d'horloge de la surveillance a expiré.) Détails Le système d'exploitation ou une application n'a pas réussi à communiquer au cours du délai imparti. Action Vérifiez le journal des événements du système d'exploitation, de l'application, du matériel et du système pour trouver des événements de l'exception. ASR0001 Message The watchdog timer reset the system. (Le registre d'horloge de la surveillance a réinitialisé le système.) Détails Le système d'exploitation ou une application n'a pas réussi à communiquer au cours du délai imparti. Le système a été réinitialisé. 136Code d'erreur Informations des messages Action Vérifiez le journal des événements du système d'exploitation, de l'application, du matériel et du système pour trouver des événements de l'exception. ASR0002 Message The watchdog timer powered off the system. (Le registre d'horloge de la surveillance a mis le système hors tension.) Détails Le système d'exploitation ou une application n'a pas réussi à communiquer au cours du délai imparti. Le système a été mis hors tension. Action Vérifiez le journal des événements du système d'exploitation, de l'application, du matériel et du système pour trouver des événements de l'exception. ASR0003 Message The watchdog timer power cycled the system. (Le registre d'horloge de la surveillance a coupé puis rétabli l'alimentation du système.) Détails Le système d'exploitation ou une application n'a pas réussi à communiquer au cours du délai imparti. L'alimentation du système a été coupée puis rétablie. Action Vérifiez le journal des événements du système d'exploitation, de l'application, du matériel et du système pour trouver des événements de l'exception. BAT0002 Message The system board battery has failed. (Défaillance de la pile de la carte système.) Message sur l'écran LCD The system board battery has failed. Check battery. (La pile de la carte système est défectueuse. Vérifiez la pile.) Détails La pile de la carte système est manquante ou défectueuse. Action Reportez-vous à la section Obtention d'aide. BAT0017 Message The battery has failed. (Défaillance de la batterie .) Message sur l'écran LCD The battery has failed. Check battery. (La batterie est défaillante. Vérifiez la batterie.) Détails La batterie est soit manquante, défectueuse ou incapable de charger suite à des problèmes thermiques. Action Vérifiez les ventilateurs du système. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. CPU0000 Message CPU has an internal error (IERR). (L'UC est confrontée à une erreur interne (IERR).) Message sur l'écran LCD CPU has an internal error (IERR). (L'UC est confrontée à une erreur interne (IERR).) Détails Le journal des événements système et les journaux du système d'exploitation peuvent indiquer que l'exception est externe au processeur. 137Code d'erreur Informations des messages Action Examinez le journal des événements système et les journaux du système d'exploitation. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. CPU0001 Message CPU has a thermal trip (over-temperature) event. (Événement de déclenchement thermique de l'UC (surchauffe).) Message sur l'écran LCD CPU has a thermal trip. Check CPU heat sink. (Déclenchement thermique de l'UC . Vérifiez le dissipateur de chaleur de l'UC.) Détails La température du processeur a augmenté au delà des limites opérationnelles. Action Cherchez une panne de ventilateur dans les journaux. Si aucune panne de ventilateur n'est détectée, vérifiez la température d'entrée (si elle est disponible) et réinstallez le dissipateur de chaleur du processeur. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. CPU0005 Message CPU configuration is unsupported. (Configuration de l'UC non prise en charge.) Message sur l'écran LCD CPU configuration is unsupported. Check CPU or BIOS revision. (Configuration de l'UC non prise en charge. Vérifiez l'UC ou la révision du BIOS.) Détails Le système est incapable de démarrer ou risque de fonctionner dans un état dégradé. Action Examinez les caractéristiques techniques des types de processeurs pris en charge. CPU0010 Message CPU is throttled. (Les performances de l'UC sont réduites.) Détails Les performances de l'UC sont réduites suite à des conditions thermiques ou d'alimentation. Action Examinez les journaux système pour détecter des exceptions d'alimentation ou thermiques. CPU0023 Message CPU is absent. (L'UC est absente.) Message sur l'écran LCD CPU is absent. Check CPU. (L'UC est absente.Vérifiez l'UC.) Action Vérifiez l'installation du processeur. Réinsérez le processeur, si ce dernier est présent. CPU0204 Message CPU voltage is outside of range. (La tension de l'UC ne se trouve pas dans les limites.) Message sur l'écran LCD CPU voltage is outside of range. Re-seat CPU. (La tension de l'UC ne se trouve pas dans les limites.) 138Code d'erreur Informations des messages Détails Les tensions ne se trouvant pas dans les limites autorisées peuvent endommager les composants électroniques ou provoquer la mise hors tension du système. Action 1. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée pendant une minute. 2. Vérifiez que le processeur est correctement inséré. 3. Réappliquez la puissance d'entrée et allumez le système. 4. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. CPU0700 Message CPU initialization error detected. (Détection d'une erreur d'initialisation de l'UC .) Message sur l'écran LCD CPU initialization error detected. Power cycle system. (Détection d'une erreur d'initialisation de l'UC . Coupez puis rétablissez l'alimentation du système.) Détails Le BIOS du système n'a pas réussi à initialiser le processeur. Action 1. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée pendant une minute. 2. Vérifiez que le processeur est correctement inséré. 3. Réappliquez la puissance d'entrée et allumez le système. 4. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. CPU0701 Message CPU protocol error detected. (Détection d'une erreur de protocole de l'UC .) Message sur l'écran LCD CPU protocol error detected. Power cycle system. (Détection d'une erreur de protocole de l'UC . Coupez puis rétablissez l'alimentation du système.) Détails Le journal des événements système et les journaux du système d'exploitation peuvent indiquer que l'exception est externe au processeur. Action 1. Contrôlez les journaux du système et du système d'exploitation pour détecter des exceptions. Si aucune exception n'est détectée, continuez. 2. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée pendant une minute. 3. Vérifiez que le processeur est correctement inséré. 4. Réappliquez la puissance d'entrée et allumez le système. 5. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. CPU0702 Message CPU bus parity error detected. (Détection d'une erreur de parité du bus de l'UC.) 139Code d'erreur Informations des messages Message sur l'écran LCD CPU bus parity error detected. Power cycle system. (Détection d'une erreur de parité du bus de l'UC. Coupez puis rétablissez l'alimentation du système.) Détails Le journal des événements système et les journaux du système d'exploitation peuvent indiquer que l'exception est externe au processeur. Action 1. Contrôlez les journaux du système et du système d'exploitation pour détecter des exceptions. Si aucune exception n'est détectée, continuez. 2. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée pendant une minute. 3. Vérifiez que le processeur est correctement inséré. 4. Réappliquez la puissance d'entrée et allumez le système. 5. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. CPU0703 Message CPU bus initialization error detected. (Détection d'une erreur d'initialisation du bus de l'UC.) Message sur l'écran LCD CPU bus initialization error detected. Power cycle system. (Détection d'une erreur d'initialisation du bus de l'UC. Coupez puis rétablissez l'alimentation du système.) Détails Le journal des événements système et les journaux du système d'exploitation peuvent indiquer que l'exception est externe au processeur. Action 1. Contrôlez les journaux du système et du système d'exploitation pour détecter des exceptions. Si aucune exception n'est détectée, continuez. 2. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée pendant une minute. 3. Vérifiez que le processeur est correctement inséré. 4. Réappliquez la puissance d'entrée et allumez le système. 5. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. CPU0704 Message CPU machine check error detected. (Détection d'une erreur de vérification de l'ordinateur de l'UC .) Message sur l'écran LCD CPU machine check error detected. Power cycle system. (Détection d'une erreur de vérification de l'ordinateur de l'UC . Coupez puis rétablissez l'alimentation du système.) Détails Le journal des événements système et les journaux du système d'exploitation peuvent indiquer que l'exception est externe au processeur. Action 1. Contrôlez les journaux du système et du système d'exploitation pour détecter des exceptions. Si aucune exception n'est détectée, continuez. 2. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée pendant une minute. 3. Vérifiez que le processeur est correctement inséré. 4. Réappliquez la puissance d'entrée et allumez le système. 140Code d'erreur Informations des messages 5. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. VENTILATEUR0000 Message CPU temperature is less than the lower warning threshold. (La température de l'UC est inférieure au seuil d'avertissement minimal.) Détails La vitesse du ventilateur en fonction est hors d'atteinte. Action Retirez puis installez de nouveau le bloc d'alimentation. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. VENTILATEUR0001 Message CPU temperature is less than the lower warning threshold. (La température de l'UC est inférieure au seuil d'avertissement minimal.) Message sur l'écran LCD Les rotations par minute du ventilateur sont hors d'atteinte. Vérifiez le ventilateur. Détails La vitesse du ventilateur en fonction est hors d'atteinte. Action Retirez puis installez de nouveau le ventilateur. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. VENTILATEUR1201 Message La redondance du ventilateur est perdue. Message sur l'écran LCD La redondance du ventilateur est perdue. Vérifiez les ventilateurs. Détails Le ventilateur est tombé en panne. Action Enlevez et réinstallez les ventilateurs qui sont en panne ou installez des ventilateurs supplémentaires. HWC1001 Message The is absent. ( est manquant.) Message sur l'écran LCD The is absent. Check hardware. ( est manquant. Vérifiez le matériel.) Détails Le périphérique manquant peut être nécessaire pour un fonctionnement correct. Les fonctionnalités du système peuvent être dégradées. Action Réinstallez ou rebranchez le matériel. HWC2003 Message Le câble de stockage nom n'est pas branché, ou n'est pas branché correctement. Message sur l'écran LCD Câble de stockage ou panne d'interconnexion. Vérifiez la connexion. Détails Le câble peut être nécessaire pour un fonctionnement correct. Les fonctionnalités du système peuvent être dégradées. Action Vérifiez si le câble est présent, ensuite réinstallez-le ou reconnectez-le. 141Code d'erreur Informations des messages HWC2005 Message Le câble de la carte système n'est pas connecté ou n'est pas correctement connecté. Message sur l'écran LCD La connexion du câble de la carte système est en panne. Vérifiez la connexion. Détails Le câble peut être nécessaire pour un fonctionnement correct. Les fonctionnalités du système peuvent être dégradées. Action Vérifiez si le câble est présent, ensuite réinstallez-le ou reconnectez-le. MEM0000 Message Persistent correctable memory errors detected on a memory device at location(s) . (Détection d'erreurs de la mémoire permanente corrigibles sur un périphérique mémoire de l'emplacement .) Détails Il s'agit d'un premier indicateur d'une éventuelle erreur non corrigible future. Action Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. MEM0001 Message Multi-bit memory errors detected on a memory device at location(s) . (Détection d'erreurs de mémoire multi-bits sur un périphérique mémoire de l'emplacement .) Message sur l'écran LCD Multi-bit memory error on . Re-seat memory. (Erreur de mémoire multi-bits sur .) Détails La barrette de mémoire a été victime d'une erreur non corrigible. Les performances du système peuvent être dégradées. Par conséquent, le système d'exploitation et/ou les applications peuvent tomber en panne. Action Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. MEM0007 Message Unsupported memory configuration; check memory device at location . (Configuration de mémoire non prise en charge, vérifiez le périphérique mémoire à l'emplacement .) Message sur l'écran LCD Unsupported memory configuration. Check memory . (Configuration de mémoire non prise en charge. Vérifiez la mémoire de .) Détails La mémoire n'est peut-être pas insérée ou configurée correctement ou est défectueuse. La taille de la mémoire est réduite. Action Vérifiez la configuration de la mémoire. Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. MEM0701 Message Correctable memory error rate exceeded for . (Seuil d'erreurs de mémoire corrigibles dépassé pour .) 142Code d'erreur Informations des messages Détails La mémoire peut ne pas être opérationnelle. Il s'agit d'un premier indicateur d'une éventuelle erreur non corrigible future. Action Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide . MEM0702 Message Correctable memory error rate exceeded for . (Seuil d'erreurs de mémoire corrigibles dépassé pour .) Message sur l'écran LCD Correctable memory error rate exceeded for . Re-seat memory. (Seuil d'erreurs de mémoire corrigibles dépassé pour . Réinsérez la mémoire.) Détails La mémoire peut ne pas être opérationnelle. Il s'agit d'un premier indicateur d'une éventuelle erreur non corrigible future. Action Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. MEM1205 Message Memory mirror redundancy is lost. Check memory device at location(s) . (La redondance de la mise en miroir de la mémoire est perdue. Vérifiez les périphériques mémoire sur .) Message sur l'écran LCD Memory mirror lost on . Power cycle system. (La mise en miroir de la mémoire est perdue sur . Coupez puis rétablissez l'alimentation du système.) Détails La mémoire peut être mal insérée, mal configurée ou défectueuse. Action Vérifiez la configuration de la mémoire. Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. MEM1208 Message Memory spare redundancy is lost. Check memory device at location . (La redondance de la mémoire de secours est perdue. Vérifiez les périphériques mémoire sur .) Message sur l'écran LCD Memory spare lost on . Power cycle system. (La mémoire de secours est perdue sur . Coupez puis rétablissez l'alimentation du système.) Détails La mémoire de secours n'est plus disponible. Action Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. MEM8000 Message Correctable memory error logging disabled for a memory device at location . (Désactivation de la journalisation des erreurs de la mémoire permanente corrigeable pour un périphérique mémoire de l'emplacement .) 143Code d'erreur Informations des messages Message sur l'écran LCD SBE log disabled on . Re-seat memory. (Désactivation du journal des erreurs portant sur un seul bit sur . Réinsérez la mémoire.) Détails Les erreurs sont corrigées mais ne sont plus reportées dans le journal. Action Examinez les journaux du système pour détecter les exceptions de mémoire. Réinstallez la mémoire sur l'emplacement . PCI1302 Message A bus time-out was detected on a component at bus devicefunction . (Détection d'une expiration du délai du bus sur un composant du bus du périphérique de la fonction .) Détails Les performances du système peuvent être dégradées. Le périphérique ne répond pas à une transaction. Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique. PCI1304 Message An I/O channel check error was detected. (Détection d'une erreur de vérification du canal d'E/S.) Message sur l'écran LCD I/O channel check error detected. Power cycle system. (Détection d'une erreur de vérification du canal d'E/S. Coupez puis rétablissez l'alimentation système.) Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique. PCI1308 Message A PCI parity error was detected on a component at bus devicefunction . (Détection d'une erreur de parité PCI sur un composant du bus du périphérique de la fonction .) Message sur l'écran LCD PCI parity error on bus device function . Power cycle system. (Erreur de parité PCI sur le bus le périphérique la fonction .) Détails Les performances du système peuvent être dégradées, le périphérique PCI ou le système peut ne pas fonctionner. Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique. PCI1320 Message A bus fatal error was detected on a component at bus devicefunction . (Détection d'une erreur fatale de bus sur un composant du bus du périphérique de la fonction .) 144Code d'erreur Informations des messages Message sur l'écran LCD Bus fatal error on bus device function . Power cycle system. (Erreur fatale de bus sur le bus le périphérique la fonction .) Détails Les performances du système peuvent être dégradées ou le système peut ne pas fonctionner. Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique. PCI1342 Message A bus time-out was detected on a component at slot . (Détection d'une expiration de délai de bus sur un composant du logement .) Détails Les performances du système peuvent être dégradées ou le système peut ne pas fonctionner. Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique. PCI1348 Message A PCI parity error was detected on a component at slot . (Détection d'une erreur de parité PCI sur un composant du logement .) Message sur l'écran LCD PCI parity error on slot . Re-seat PCI card. (Erreur de parité PCI du logement . Réinsérez le PCI.) Détails Les performances du système peuvent être dégradées ou le système peut ne pas fonctionner. Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique. PCI1360 Message A bus fatal error was detected on a component at slot . (Détection d'une erreur fatale de bus sur un composant du logement .) Message sur l'écran LCD Bus fatal error on slot . Re-seat PCI card. (Erreur fatale de bus du logement . Réinsérez la carte PCI.) Détails Les performances du système peuvent être dégradées ou le système peut ne pas fonctionner. Action Coupez puis rétablissez l'alimentation, mettez à jour les pilotes du composant. Si le périphérique est amovible, réinstallez le périphérique. PDR0001 Message Fault detected on drive . (Panne détectée dans le lecteur .) Message sur l'écran LCD Fault detected on drive . Check drive. (Panne détectée dans le lecteur . Vérifiez le lecteur.) Détails Le contrôleur a détecté une panne du disque et a mis le disque hors ligne. 145Code d'erreur Informations des messages Action Retirez puis réinsérez le disque en panne. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. PDR1016 Message Drive is removed from disk drive bay . (Retrait du lecteur de la baie de lecteur de disque dur .) Message sur l'écran LCD Drive removed from disk drive bay . Check drive. (Retrait du lecteur de la baie de lecteur de disque dur . Vérifiez le lecteur.) Détails Le contrôleur a détecté que le lecteur avait été retiré. Action Vérifiez l'installation du lecteur. Réinsérez le lecteur défectueux. Si le problème persiste, reportez-vous à Obtention d'aide. PST0128 Message No memory is detected. (Pas de mémoire détectée.) Message sur l'écran LCD No memory is detected. Inspect memory devices. (Pas de mémoire détectée. Contrôlez les périphériques mémoire.) Détails Le BIOS du système n'a pas été capable de détecter la mémoire dans le système. Action Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportezvous à la section Obtention d'aide. PST0129 Message Memory is detected, but is not configurable. (Mémoire détectée, mais non configurable.) Message sur l'écran LCD Memory is detected, but is not configurable. Check memory devices. (Mémoire détectée, mais non configurable. Vérifiez les périphériques mémoire.) Détails Le BIOS du système a détecté la mémoire mais a été incapable de configurer la mémoire pour le fonctionnement du système. Action Comparez l'installation de la mémoire du système avec les configurations de mémoire du système prises en charge. PSU0001 Message Power supply failed. (Panne du bloc d'alimentation .) Message sur l'écran LCD PSU failed. Check PSU. (Panne du bloc d'alimentation . Vérifiez le bloc d'alimentation.) Action Retirez puis installez de nouveau le bloc d'alimentation. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. PSU0002 Message A predictive failure detected on power supply . (Détection d'une panne prévisible sur le bloc d'alimentation .) Message sur l'écran LCD Predictive failure on PSU . Check PSU. (Panne prévisible sur le bloc d'alimentation . Vérifiez le bloc d'alimentation.) 146Code d'erreur Informations des messages Détails Les performances du système et la redondance de l'alimentation peuvent être dégradées ou perdues. Action Retirez puis installez de nouveau le bloc d'alimentation lors du prochain entretien. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. PSU0003 Message The power input for power supply is lost. (Perte de l'entrée d'alimentation du bloc d'alimentation .) Message sur l'écran LCD Power input for PSU is lost. Check PSU cables. (Perte de l'entrée d'alimentation du bloc d'alimentation . Vérifiez le bloc d'alimentation.) Détails Le bloc d'alimentation est installé correctement mais une source d'alimentation n'est pas connectée ou n'est pas fonctionnelle. Action Vérifiez que la source d'alimentation est liée au bloc d'alimentation. Vérifiez que la source d'alimentation est conforme aux spécifications de fonctionnement du bloc d'alimentation. PSU0006 Message Power supply type mismatch. (Non correspondance du type de bloc d'alimentation .) Message sur l'écran LCD Power supply is incorrectly configured. Check PSU. (Le bloc d'alimentation n'est pas configuré correctement. Vérifiez le bloc d'alimentation.) Détails Les blocs d'alimentation doivent être de même type d'alimentation et de puissance. Action Installez des blocs d'alimentation correspondants et vérifiez la configuration à utiliser dans ce manuel. PSU0016 Message Power supply is absent. (Le bloc d'alimentation est manquant.) Message sur l'écran LCD PSU is absent. Check PSU. (Le bloc d'alimentation est manquant. Vérifiez le bloc d'alimentation.) Détails Le bloc d'alimentation a été retiré ou est défectueux. Action 1. Retirez puis installez de nouveau le bloc d'alimentation. 2. Vérifiez que les câbles et les composants du sous-système ne sont pas endommagés. 3. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. PSU0031 Message Cannot communicate with power supply . (Impossible de communiquer avec le bloc d'alimentation .) 147Code d'erreur Informations des messages Message sur l'écran LCD Cannot communicate with PSU . Re-seat PSU. (Impossible de communiquer avec le bloc d'alimentation . Réinsérez le bloc d'alimentation.) Détails Le bloc d'alimentation peut fonctionner, toutefois le contrôle du bloc d'alimentation sera dégradé. Les performances du système peuvent être dégradées. Action Retirez puis installez de nouveau le bloc d'alimentation. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. PSU0032 Message The temperature for power supply is in a warning range. (La température pour l'alimentation est dans une plage d'avertissement). Détails Les performances du système peuvent être dégradées. Action Vérifiez l'environnement de fonctionnement système, notamment le débit d'air et la température d'entrée. Vérifiez les journaux du système pour les pannes de température et de composant thermique. PSU0033 Message The temperature for power supply is outside of the allowable range. (La température pour l'alimentation est en dehors de la plage autorisée). Message sur l'écran LCD PSU temperature outside of range. Check PSU. (La température du PSU est en dehors de la plage. Vérifiez le PSU). Détails Les performances du système peuvent être dégradées. Action Vérifiez l'environnement de fonctionnement système, notamment le débit d'air et la température d'entrée. Recherchez une panne de température et de composant thermique dans les journaux du système. PSU0034 Message An under voltage fault detected on power supply . (Un défaut de sous-tension a été détecté sur l'alimentation ). Message sur l'écran LCD An under voltage fault detected on PSU . Check power source. (Un défaut de sous-tension a été détecté sur le PSU . Vérifiez l'alimentation.) Détails Cette panne peut être le résultat d'un problème électrique lié aux câbles ou aux composants d'un sous-système dans le système. Action 1. Retirez puis installez de nouveau le bloc d'alimentation. 2. Vérifiez que les câbles et les composants du sous-système ne sont pas endommagés. 3. Si le problème persiste, reportez-vous à Getting Help (Obtention d'aide). PSU0035 Message An over voltage fault detected on power supply . (Un défaut de surtension a été détecté sur l'alimentation ). 148Code d'erreur Informations des messages Message sur l'écran LCD Over voltage fault on PSU . Check PSU. (Un défaut de surtension sur le PSU . Vérifiez le PSU). Action Vérifiez l'alimentation. Installez de nouveau le bloc d'alimentation. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. PSU0036 Message An over current fault detected on power supply . (Un défaut de surintensité a été détecté sur l'alimentation ). Message sur l'écran LCD An over current fault detected on PSU . Check PSU. (Un défaut de surintensité a été détecté sur le PSU . Vérifiez le PSU). Détails Cette panne peut être le résultat d'un problème électrique lié aux câbles ou aux composants d'un sous-système dans le système. Action 1. Retirez puis installez de nouveau le bloc d'alimentation. 2. Vérifiez que les câbles et les composants du sous-système ne sont pas endommagés. 3. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. PSU0037 Message Fan failure detected on power supply . (Une panne de ventilateur a été détectée sur l'alimentation .) Message sur l'écran LCD Fan failure detected on PSU . Check PSU. (Une panne de ventilateur a été détectée sur le . Vérifiez le PSU). Action Vérifiez s'il y a un blocage de ventilateur. Si le problème persiste, reportezvous à la section Obtention d'aide. PSU0076 Message A power supply wattage mismatch is detected; power supply is rated for watts. (Un déséquilibre de la puissance d'alimentation a été détecté ; l'alimentation est évaluée pour watts.) Message sur l'écran LCD PSU wattage mismatch; PSU = watts (Déséquilibre de puissance du PSU ; PSU = watts) Détails Les blocs d'alimentation doivent être de même type d'alimentation et de puissance. Action Installez les alimentations appariées et révisez ce manuel pour une configuration correcte. PSU1201 Message Power supply redundancy is lost. (Perte de la redondance du bloc d'alimentation.) Détails Le bloc d'alimentation tentera de fonctionner dans un état dégradé. Les performances du système et la redondance de l'alimentation peuvent être dégradées ou perdues. Action Vérifiez l'alimentation. Installez de nouveau le bloc d'alimentation. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. 149Code d'erreur Informations des messages PSU1204 Message The power supplies are not redundant. Insufficient resources to maintain normal operations. (Les blocs d'alimentation ne sont pas redondants. Il n'y a pas suffisamment de ressources pour conserver un fonctionnement normal.) Message sur l'écran LCD PSU redundancy degraded. Check PSU cables. (Dégradation de la redondance du bloc d'alimentation. Vérifiez les câbles du bloc d'alimentation.) Détails Le mode de fonctionnement de l'alimentation n'est pas redondant à cause d'une exception de bloc d'alimentation, d'un changement de bloc d'alimentation ou d'alimentation du système. Action Examinez le journal des événements pour détecter des pannes de bloc d'alimentation. Vérifiez la configuration du système et la consommation électrique. PWR1004 Message The system performance degraded because power capacity has changed. (Dégradation des performances du système à cause d'une modification des capacités d'alimentation.) Détails Le système peut s'éteindre ou fonctionner dans un état dégradé. Action Examinez le journal des événements pour détecter des pannes de blocs d'alimentation. Vérifiez la configuration du système et la consommation électrique puis mettez à niveau ou installez les blocs d'alimentation en conséquence. PWR1005 Message The system performance degraded because the user-defined power capacity has changed. (Dégradation des performances du système à cause de la modification des capacités d'alimentation définies par l'utilisateur.) Détails Les paramètres d'alimentation définis par l'utilisateur ont affecté le fonctionnement du système. Action Si cela n'est pas prévu, vérifiez les modifications de configuration du système et les politiques d'alimentation. PWR1006 Message The system halted because system power exceeds capacity. (Arrêt du système car la puissance du système dépasse la capacité.) Message sur l'écran LCD System power demand exceeds capacity. System halted. (La demande de puissance du système dépasse la capacité. Arrêt du système.) Détails Arrêt du système car la puissance du système dépasse la capacité. Action Vérifiez la configuration du système, mettez à niveau les blocs d'alimentation ou réduisez la consommation de la puissance du système. RFM1008 Message Failure detected on Removable Flash Media . (Détection d'une erreur sur le support flash amovible .) Message sur l'écran LCD Removable Flash Media failed. Check SD Card. (Panne du support flash amovible . Vérifiez la carte SD). 150Code d'erreur Informations des messages Détails Une erreur est signalée au cours d'une lecture ou écriture de la carte SD. Action Réinitialisez le support flash. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. RFM1014 Message Removable Flash Media is write protected. (Le support flash amovible est protégé en écriture.) Message sur l'écran LCD Removable Flash Media is write protected. Check SD Card. (Le support flash amovible est protégé en écriture. Vérifiez la carte SD.) Détails La carte est protégée en écriture par un loquet sur la carte SD. Une carte protégée en écriture ne peut pas être utilisée. Action Si cela n'est pas prévu, retirez le support et désactivez la protection en écriture. RFM1201 Message Internal Dual SD Module redundancy lost. (Perte de la redondance du module SD double interne.) Message sur l'écran LCD Internal Dual SD Module redundancy is lost. Check SD Card. (Perte de la redondance du module SD double interne. Vérifiez la carte SD.) Détails Une ou les deux cartes SD ne fonctionnent pas correctement. Action Reportez-vous à la section Obtention d'aide. RFM2001 Message Internal Dual SD Module is absent. (Le module SD double interne est manquant.) Message sur l'écran LCD Internal Dual SD Module is absent. Check SD Card. (Le module SD double interne est manquant. Vérifiez la carte SD.) Détails Le module de la carte SD n'est pas détecté ou n'est pas installé. Action Si cela n'est pas prévu, réinstallez le module de la carte SD. RFM2002 Message Internal Dual SD Module is offline. (Le module SD double interne est hors ligne.) Détails Le module de la carte SD est installé mais peut être mal installé ou mal configuré. Action Réinstallez le module de la carte SD. RFM2004 Message Failure detected on Internal Dual SD Module . (Détection d'une panne sur le module SD double interne .) Message sur l'écran LCD Internal Dual SD Module is failed. Check SD Card. (Panne du module SD double interne . Vérifiez la carte SD.) Détails Le module de la carte SD est installé mais n'est pas correctement configuré ou ne réussit pas à s'initialiser. 151Code d'erreur Informations des messages Action Réinstallez le module de la carte SD et retirez puis réinstallez les cartes SD. RFM2006 Message Internal Dual SD Module is write protected. (Le module SD double interne est protégé en écriture.) Détails Le module est protégé en écriture. Les modifications ne peuvent être écrites sur le support. Action Si cela n'est pas prévu, retirez le support et désactivez la protection en écriture. SEC0031 Message The chassis is open while the power is on. (Le châssis est ouvert alors que le système est sous tension.) Message sur l'écran LCD Intrusion detected. Check chassis cover. (Intrusion détectée. Vérifiez le capot du châssis.) Détails Le châssis est ouvert. Les performances du système peuvent être dégradées et la sécurité compromise. Action Fermez le châssis. Vérifiez les journaux système. SEC0033 Message The chassis is open while the power is off. (Le châssis est ouvert alors que le système est hors tension.) Message sur l'écran LCD Intrusion detected. Check chassis cover. (Intrusion détectée. Vérifiez le capot du châssis.) Détails Le châssis a été ouvert alors que le système est hors tension. La sécurité du système peut avoir été compromise. Action Fermez le châssis et vérifiez l'inventaire du matériel. Vérifiez les journaux système. SEL0006 Message All event logging is disabled. (Désactivation de la journalisation de tous les événements.) Détails Ce message s'affiche lorsque la journalisation de tous les événements a été désactivée par l'utilisateur. Action Si cela n'est pas prévu, activez de nouveau la journalisation. SEL0008 Message Log is full. (Le journal est plein.) Détails Lorsque le journal est plein, les événements supplémentaires ne sont pas écrits dans le journal. Les événements plus anciens peuvent être écrasés et perdus. Ce message peut également s'afficher si l'utilisateur désactive la journalisation des événements. Action Sauvegardez et effacez le journal. SEL0012 Message Could not create or initialize the system event log. (Impossible de créer ou d'initialiser le journal des événements système.) 152Code d'erreur Informations des messages Détails Si le journal des événements système n'arrive pas à s'initialiser, l'état de la plateforme et les événements ne peuvent pas être enregistrés. Certains logiciels de gestion ne rapportent pas les exceptions de plateforme. Action Redémarrez le contrôleur de gestion ou le contrôleur iDRAC. Coupez puis rétablissez l'alimentation du système. Si le problème persiste, contactez le service d'assistance. SEL1204 Message An unknown system hardware failure detected. (Détection d'une panne d'un matériel du système inconnue.) Message sur l'écran LCD Unknown system hardware failure. (Panne d'un matériel du système inconnue.) Détails Si le journal des événements système n'arrive pas à s'initialiser, l'état de la plateforme et les événements ne peuvent pas être enregistrés. Certains logiciels de gestion ne rapportent pas les exceptions de plateforme. Action Configurez à nouveau le système sur la configuration minimale prise en charge. Si le problème persiste, contactez le service d'assistance. TMP0118 Message The system inlet temperature is less than the lower warning threshold. (La température d'entrée du système est inférieure au seuil d'avertissement minimal.) Message sur l'écran LCD System inlet temperature is outside of range. (La température d'entrée du système ne se trouve pas dans les limites.) Détails La température de l'air ambiant est trop froide. Action Vérifiez l'environnement du système d'exploitation. TMP0119 Message The system inlet temperature is less than the lower critical threshold. (La température d'entrée du système est inférieure au seuil critique minimal.) Message sur l'écran LCD System inlet temperature is outside of range. (La température d'entrée du système ne se trouve pas dans les limites.) Détails La température de l'air ambiant est trop froide. Action Vérifiez l'environnement du système d'exploitation. TMP0120 Message The system inlet temperature is greater than the upper warning threshold. (La température d'entrée du système est supérieure au seuil d'avertissement maximal.) Message sur l'écran LCD System inlet temperature is outside of range. (La température d'entrée du système ne se trouve pas dans les limites.) Détails La température de l'air ambiant est trop chaude ou un ou plusieurs ventilateurs sont en panne. 153Code d'erreur Informations des messages Action Vérifiez l'environnement du système d'exploitation et examinez le journal des événements pour détecter des pannes de ventilateur. TMP0121 Message The system inlet temperature is greater than the upper critical threshold. (La température d'entrée du système est supérieure au seuil critique maximal.) Message sur l'écran LCD System inlet temperature is outside of range. Check Fans. (La température d'entrée du système ne se trouve pas dans les limites. Vérifiez les ventilateurs.) Détails La température de l'air ambiant est trop chaude ou un ou plusieurs ventilateurs sont en panne. Action Vérifiez l'environnement du système d'exploitation et examinez le journal des événements pour détecter des pannes de ventilateur. VLT0204 Message The system board voltage is outside of the allowable range. (La tension de la carte système se trouve en dehors des limites autorisées.) Message sur l'écran LCD System board voltage is outside of range. (La tension de la carte système se trouve en dehors des limites.) Détails Le matériel du système a détecté une surtension ou une sous-tension. Si des exceptions de tension multiple surviennent de manière consécutive, le système peut s'arrêter en mode de prévention de défaillance. Action 1. Examinez les journaux des événements pour détecter des exceptions d'alimentation. 2. Configurez à nouveau le système sur la configuration minimale, configurez puis réinstallez les câbles du système. 3. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Messages d'avertissement Un message d'avertissement vous alerte des éventuels problèmes et invites auxquels vous devez répondre avant que le système ne poursuive sa tâche. Par exemple, avant de formater un disque dur, un message vous avertit que vous pouvez perdre toutes les données se trouvant sur le disque dur. Les messages d'avertissement interrompent généralement la tâche et demande que vous répondiez en saisissez o (oui) ou n (non). REMARQUE: Les messages d'avertissement sont générés par l'application ou par le système d'exploitation. Pour en savoir plus, consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation ou l'application. Messages de diagnostic Les utilitaires de diagnostic du système peuvent créer des messages si vous exécutez des tests de diagnostic sur le système. Reportez-vous à Running The Embedded System Diagnostics (Exécution des diagnostics intégrés du système) pour obtenir plus d'informations sur les diagnostics du système. 154Messages d'alerte Le logiciel de gestion des systèmes génère des messages d'alertes pour votre système. Les messages d'alerte comprennent des messages d'informations, d'états, d'avertissements et de panne relatifs à l'état du lecteur, de la température, du ventilateur et de l'alimentation. Pour obtenir plus d'information, reportez-vous à la documentation du logiciel de gestion des systèmes. 1551569 Obtention d'aide Contacter Dell REMARQUE: Si vous ne disposez pas d'une connexion Internet, les informations de contact figurent sur la facture d'achat, le borderau de colisage, la facture le catalogue des produits Dell. Dell propose diverses options d'assistance et de maintenance en ligne et téléphonique. Ces options varient en fonction du pays et du produit et certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre région Pour contacter le service commercial, technique ou client de Dell : 1. Visitez le site support.dell.com. 2. Sélectionnez la catégorie d'assistance. 3. Si vous ne résidez pas aux Etats-Unis, sélectionnez le code pays au bas de la page support.dell.com ou sélectionnez Tout pour afficher d'autres choix. 4. Sélectionnez le lien de service ou d'assistance approprié. 157 Dell Inspiron 14R Manuel du propriétaire Modèle d'ordinateur : Inspiron 5420/7420 Modèle de réglementation : P33G Type de réglementation : P33G001 Remarques, mises en garde et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique une information importante qui peut vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. MISE EN GARDE : Une MISE EN GARDE indique un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données en cas de nonrespect des instructions fournies. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT signale un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. ____________________ Les informations de ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2012 Dell Inc. Tous droits réservés. Toute reproduction de ce document sans l'autorisation écrite de Dell Inc., quelle qu'en soit la méthode, est strictement interdite. Marques commerciales mentionnées dans ce document : Dell™, le logo DELL et Inspiron™ sont des marques commerciales de Dell Inc. Microsoft® , Window s ® et le logo du bouton Démarrer de Windows sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Bluetooth® est une marque déposée appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et utilisée par Dell sous licence. D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms, ou pour faire référence à leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas. 2012 - 04 Rev. A00Table des matières | 3 Table des matières 1 Avant de commencer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Éteignez votre ordinateur ainsi que tous les périphériques connectés. . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Outils recommandés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 2 Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 3 Retrait du capot Switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 4 Remise en place du capot Switch . . . . . . . . . . 15 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 5 Retrait de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 6 Remise en place de la batterie . . . . . . . . . . . . 19 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 7 Retrait du clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Démontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 8 Remise en place du clavier . . . . . . . . . . . . . . . 25 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Remontage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 9 Retrait du cache de fond . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Démontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 10 Remise en place du cache de fond . . . . . . . . . 29 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Remontage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294 | Table des matières 11 Retrait des modules de mémoire . . . . . . . . . . 31 Démontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 12 Remise en place des modules de mémoire . . . 33 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Remontage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 13 Retrait du disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Démontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 14 Remise en place du disque dur . . . . . . . . . . . . 39 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Remontage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 15 Remise en place du lecteur optique . . . . . . . . 41 Démontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 16 Remise en place du lecteur optique . . . . . . . . 43 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Remontage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 17 Retrait du repose-mains . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Démontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 18 Remise en place du repose-mains . . . . . . . . . 49 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Remontage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 19 Retrait de la carte mini PCI . . . . . . . . . . . . . . . 51 Démontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 20 Remplacement de la carte mini PCI . . . . . . . . 53 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Remontage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Table des matières | 5 21 Retrait du connecteur de l'adaptateur d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Démontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 22 Remise en place du connecteur de l'adaptateur d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . 57 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Remontage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 23 Retrait de la pile bouton . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Démontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 24 Remplacement de la pile bouton . . . . . . . . . . 61 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Remontage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 25 Retrait du ventilateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Démontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 26 Remise en place du ventilateur. . . . . . . . . . . . 65 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Remontage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 27 Retrait des haut-parleurs. . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Démontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 28 Remise en place des haut-parleurs. . . . . . . . . 69 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Remontage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 29 Retrait du bloc écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Démontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 716 | Table des matières 30 Remise en place du bloc écran . . . . . . . . . . . . 75 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Remontage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 31 Retrait du cadre d'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Démontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 32 Remise en place du cadre d'écran . . . . . . . . . 79 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Remontage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 33 Retrait du panneau d'écran . . . . . . . . . . . . . . . 81 Démontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 34 Remise en place du panneau d'écran . . . . . . . 85 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Remontage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 35 Retrait des charnières d'écran. . . . . . . . . . . . . 87 Démontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 36 Remise en place des charnières d'écran. . . . . 91 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Remontage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 37 Retrait du module de Webcam . . . . . . . . . . . . 93 Démontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 38 Remise en place du module de Webcam . . . . 97 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Remontage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 39 Retrait du processeur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Démontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100Table des matières | 7 40 Remise en place du processeur . . . . . . . . . . 101 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Remontage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 41 Retrait de la carte système . . . . . . . . . . . . . . 103 Démontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 42 Remise en place de la carte système . . . . . . 107 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Remontage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Saisie du numéro de service dans le BIOS . . . . . . 108 43 Retrait du dissipateur de chaleur du processeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Démontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 44 Remise en place du dissipateur de chaleur du processeur. . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Remontage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 45 Mise à jour du BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1138 | Table des matièresAvant de commencer | 9 1 Avant de commencer Éteignez votre ordinateur ainsi que tous les périphériques connectés. MISE EN GARDE : Pour éviter de perdre des données, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts, puis quittez tous les programmes en cours d'exécution avant d'arrêter l'ordinateur. 1 Enregistrez et fermez tous les fichiers et programmes ouverts. 2 Cliquez sur Démarrer puis sur Arrêter. Microsoft Windows s'arrête, puis l'ordinateur s'éteint. REMARQUE : Si vous utilisez un autre système d'exploitation, consultez la documentation correspondante pour connaître les instructions d'arrêt. 3 Débranchez l'ordinateur et tous les périphériques qui y sont reliés de leur source d'alimentation. 4 Débranchez tous les câbles téléphoniques, câbles réseau et autres périphériques connectés à votre ordinateur. 5 Appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes, ordinateur débranché, afin de mettre à la terre la carte système. Consignes de sécurité Suivez ces consignes de sécurité pour protéger votre ordinateur contre des dégâts potentiels et pour assurer votre sécurité personnelle. AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation en vigueur) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. AVERTISSEMENT : Débranchez toutes les sources d'alimentation avant d'ouvrir le capot ou les panneaux de l'ordinateur. Lorsque vous avez terminé, remettez en place tous les capots, panneaux et vis avant de rebrancher l'ordinateur à sa source d'alimentation. MISE EN GARDE : Pour éviter d'endommager l'ordinateur, assurez-vous que la surface de travail est plane et propre. MISE EN GARDE : Pour éviter d'endommager les composants et les cartes, tenezles par les bords en évitant de toucher les broches et les éléments de contact.10 | Avant de commencer MISE EN GARDE : Seuls les techniciens de maintenance agréés sont habilités à retirer le capot de l'ordinateur et à accéder aux composants internes de l'ordinateur. Veuillez consulter les consignes de sécurité pour obtenir des informations complètes sur les précautions à prendre, les interventions à l'intérieur de votre ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. MISE EN GARDE : Avant de toucher quoi ce soit à l'intérieur de l'ordinateur, mettez-vous à la masse en touchant une partie métallique non peinte du châssis, par exemple à l'arrière de l'ordinateur. Recommencez cette opération régulièrement pendant votre intervention pour dissiper toute électricité statique qui pourrait endommager les composants. MISE EN GARDE : Lorsque vous débranchez un câble, tirez sur le connecteur ou sur la languette de retrait, mais jamais sur le câble lui-même. Certains câbles sont équipés de connecteurs à pattes de verrouillage ou à vis moletées que vous devez libérer avant de débrancher le câble. Lorsque vous débranchez des câbles, maintenez-les dans l'alignement pour éviter de tordre les broches des connecteurs. Lorsque vous branchez les câbles, vérifiez que les connecteurs sont orientés et alignés correctement avec les ports. MISE EN GARDE : Pour retirer un câble réseau, déconnectez-le d'abord de l'ordinateur, puis du périphérique réseau. MISE EN GARDE : Appuyez sur toute carte installée dans le lecteur de carte mémoire 8-en-1 pour l'éjecter. Outils recommandés Les procédures mentionnées dans ce document nécessitent les outils suivants : • Tournevis cruciforme • Pointe en plastique • Petit tournevis à lame plateAprès une intervention à l'intérieur de l'ordinateur | 11 2 Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur Lorsque vous avez terminé les procédures de réinstallation, assurez-vous de respecter les points suivants : • Réinsérez et serrez toutes les vis et assurez-vous de n'avoir laissé traîner aucune vis non fixée à l'intérieur de l'ordinateur. • Branchez tous les câbles, cartes, périphériques externes et autre(s) composant(s) que vous aviez retirés avant d'effectuer votre intervention. • Branchez l'ordinateur et tous les périphériques connectés à leur source d'alimentation. MISE EN GARDE : Avant d'allumer l'ordinateur, réinsérez et serrez toutes les vis et assurez-vous de n'avoir laissé traîner aucune vis non fixée à l'intérieur de l'ordinateur. Dans le cas contraire, vous risquez d'endommager votre ordinateur.12 | Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateurRetrait du capot Switch | 13 3 Retrait du capot Switch AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité fournies et suivez les instructions de la section « Avant de commencer », en page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation en vigueur) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Procédure 1 Faites glisser le loquet de verrouillage sur le côté. Le capot Switch se soulève. 2 Retirez-le de l'ordinateur. 1 capot d'écran 2 capot Switch 3 loquet de verrouillage du capot Switch 2 3 114 | Retrait du capot SwitchRemise en place du capot Switch | 15 4 Remise en place du capot Switch AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité fournies et suivez les instructions de la section « Avant de commencer », en page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation en vigueur) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Procédure 1 Alignez les languettes du capot Switch avec les logements correspondants sur le capot de l'écran et enclenchez-le. REMARQUE : Assurez-vous que les languettes du capot Switch soient bien enfoncées dans les logements du capot de l'écran. 2 Suivez les instructions de la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », en page 11. 1 capot Switch 2 languettes 3 logements 4 capot d'écran 4 2 1 316 | Remise en place du capot SwitchRetrait de la batterie | 17 5 Retrait de la batterie AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité fournies et suivez les instructions de la section « Avant de commencer », en page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation en vigueur) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Procédure 1 Fermez l'écran et retournez l'ordinateur. 2 Faites glisser les loquets de la batterie pour les mettre en position de déverrouillage. 3 Soulevez la batterie pour la retirer de la baie. 1 loquets d'éjection de la batterie (2) 2 batterie 1 218 | Retrait de la batterieRemise en place de la batterie | 19 6 Remise en place de la batterie AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité fournies et suivez les instructions de la section « Avant de commencer », en page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation en vigueur) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Procédure 1 Alignez les languettes de la batterie et les emplacements de la baie de batterie et appuyez jusqu'à ce qu'elle s'enclenche correctement. 2 Suivez les instructions de la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », en page 11.20 | Remise en place de la batterieRetrait du clavier | 21 7 Retrait du clavier AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité fournies et suivez les instructions de la section « Avant de commencer », en page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation en vigueur) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Démontage Retirez la batterie. Voir « Retrait de la batterie », en page 17.22 | Retrait du clavier Procédure MISE EN GARDE : Le dessus des touches du clavier est fragile, facilement délogé et difficile à remettre en place. Faites plus particulièrement attention au cours du retrait et de la manipulation du clavier. 1 Mettez l'ordinateur à l'endroit et ouvrez l'écran au maximum. 2 Avec une pointe en plastique, dégagez le clavier de ses logements dans le reposemains et faites-le glisser jusqu'à ce qu'il soit complètement retiré. MISE EN GARDE : Faites très attention lors du retrait et de la manipulation du clavier. Si vous ne respectez pas ces précautions, vous risquez de rayer l'écran. 1 pointe en plastique 2 clavier 3 repose-mains 2 3 1Retrait du clavier | 23 3 Retournez le clavier avec précaution et placez-le sur le repose-mains. 4 Soulevez les loquets et tirez sur les languettes pour déconnecter le câble du clavier et le câble de rétroéclairage du clavier des connecteurs de la carte système. 5 Soulevez le clavier pour le retirer de l'ordinateur. 1 câble du clavier 2 loquet du connecteur 3 câble de rétroéclairage du clavier 4 clavier 4 1 3 224 | Retrait du clavierRemise en place du clavier | 25 8 Remise en place du clavier AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité fournies et suivez les instructions de la section « Avant de commencer », en page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation en vigueur) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Procédure 1 Faites glisser le câble du clavier et le câble de rétro-éclairage du clavier dans les logements de la carte système et appuyez sur les loquets pour les verrouiller. 2 Faites glisser les languettes en dessous du clavier dans les logements du reposemains et placez le clavier sur le repose-mains. 3 Exercez une légère pression le long du bord du clavier pour fixer le clavier sous les pattes du repose-mains. 4 Fermez l'écran et retournez l'ordinateur. Remontage 1 Remettez la batterie en place. Voir « Remise en place de la batterie », en page 19. 2 Suivez les instructions de la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », en page 11.26 | Remise en place du clavierRetrait du cache de fond | 27 9 Retrait du cache de fond AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité fournies et suivez les instructions de la section « Avant de commencer », en page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation en vigueur) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Démontage Retirez la batterie. Voir « Retrait de la batterie », en page 17. Procédure 1 Desserrez la vis imperdable fixant le cache de fond à la base de l'ordinateur. 2 Du bout des doigts, séparez le cache de fond de la base de l'ordinateur. 3 Soulevez le cache de fond pour le retirer de la base de l'ordinateur. 1 vis imperdable 2 cache de fond 3 languettes 1 2 328 | Retrait du cache de fondRemise en place du cache de fond | 29 10 Remise en place du cache de fond AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité fournies et suivez les instructions de la section « Avant de commencer », en page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation en vigueur) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Procédure 1 Faites glisser les pattes du cache de fond dans les emplacements correspondants de la base de l'ordinateur, puis enclenchez-le. 2 Serrez la vis imperdable fixant le cache de fond à la base de l'ordinateur. Remontage 1 Remettez la batterie en place. Voir « Remise en place de la batterie », en page 19. 2 Suivez les instructions de la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », en page 11. .30 | Remise en place du cache de fondRetrait des modules de mémoire | 31 11 Retrait des modules de mémoire AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité fournies et suivez les instructions de la section « Avant de commencer », en page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation en vigueur) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Démontage 1 Retirez la batterie. Voir « Retrait de la batterie », en page 17. 2 Retirez le cache de fond. Voir « Retrait du cache de fond », en page 27. Procédure MISE EN GARDE : Pour éviter d'endommager le connecteur du module de mémoire, n'utilisez pas d'outil pour écarter les pinces de fixation du module de mémoire. 1 Du bout des doigts, écartez délicatement les pinces de fixation situées à chaque extrémité du connecteur du module de mémoire jusqu'à ce que ce dernier sorte tout seul. 2 Retirez le module mémoire de son connecteur. 1 connecteur de module mémoire 2 pinces de fixation (2) 3 module de mémoire 1 2 332 | Retrait des modules de mémoireRemise en place des modules de mémoire | 33 12 Remise en place des modules de mémoire AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité fournies et suivez les instructions de la section « Avant de commencer », en page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation en vigueur) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Procédure MISE EN GARDE : Si vous devez insérer des modules de mémoire dans deux connecteurs, commencez par installer un module de mémoire dans le connecteur DIMM A avant d'en installer un second dans le connecteur DIMM B. 1 Alignez l'encoche du module de mémoire et la languette du connecteur du module de mémoire. 2 Insérez le module dans son logement en suivant un angle de 45 degrés, puis appuyez dessus jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Si vous n'entendez pas de clic, retirez le module mémoire et recommencez. REMARQUE : Si le module de mémoire n'est pas correctement installé, l'ordinateur peut ne pas démarrer. 1 languette 2 encoche 1 234 | Remise en place des modules de mémoire Remontage 1 Remettez le cache de fond en place. Voir « Remise en place du cache de fond », en page 29. 2 Remettez la batterie en place. Voir « Remise en place de la batterie », en page 19. 3 Suivez les instructions de la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », en page 11. 4 Allumez l'ordinateur. Au démarrage, l'ordinateur détecte les modules de mémoire et met automatiquement à jour les informations de configuration du système. Pour confirmer la quantité de mémoire installée dans l'ordinateur : Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Système et sécurité→ Système.Retrait du disque dur | 35 13 Retrait du disque dur AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité fournies et suivez les instructions de la section « Avant de commencer », en page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation en vigueur) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. MISE EN GARDE : Pour éviter toute perte de données, évitez de retirer le disque dur lorsque l'ordinateur est sous tension ou en veille. MISE EN GARDE : Les disques durs sont très fragiles. Prenez toutes les précautions d'usage en les manipulant. Démontage 1 Retirez la batterie. Voir « Retrait de la batterie », en page 17. 2 Retirez le cache de fond. Voir « Retrait du cache de fond », en page 27.36 | Retrait du disque dur Procédure 1 Tirez sur la languette pour déconnecter le câble du disque dur du connecteur de la carte système. 2 Retirez les vis fixant l'ensemble de disque dur à la base de l'ordinateur. 3 Prenez bonne note de la position du câble du disque dur et retirez-le des goulottes. 4 Soulevez l'ensemble disque dur et son câble pour les retirer de la base de l'ordinateur. 1 connecteur du câble du disque dur 2 vis (4) 3 ensemble du disque dur 1 3 2Retrait du disque dur | 37 5 Tirez sur la carte intercalaire pour débrancher le câble du disque dur. 6 Retirez les vis fixant l'ensemble de disque dur au support du disque dur. 7 Faites glisser le disque dur hors de son support. 1 ensemble du disque dur 2 carte intercalaire 1 vis (4) 2 support du disque dur 3 disque dur 2 1 2 3 138 | Retrait du disque durRemise en place du disque dur | 39 14 Remise en place du disque dur AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité fournies et suivez les instructions de la section « Avant de commencer », en page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation en vigueur) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. MISE EN GARDE : Les disques durs sont très fragiles. Prenez toutes les précautions d'usage en les manipulant. Procédure 1 Retirez le nouveau disque dur de son emballage. Conservez l'emballage d'origine afin de l'utiliser à nouveau pour stocker ou réexpédier le disque dur. 2 Alignez les trous de vis du support de disque dur et les trous du disque dur. 3 Réinsérez les vis de fixation du support dans le disque dur. 4 Connectez le câble intercalaire au disque dur. 5 Placez l'ensemble de disque dur dans l'emplacement de disque dur à la base de l'ordinateur. 6 Réinsérez les vis de fixation du support dans la base de l'ordinateur. 7 Placez le câble du disque dur dans les goulottes de la base de l'ordinateur. 8 Branchez le câble du disque dur au connecteur de la carte système. Remontage 1 Remettez le cache de fond en place. Voir « Remise en place du cache de fond », en page 29. 2 Remettez la batterie en place. Voir « Remise en place de la batterie », en page 19. 3 Suivez les instructions de la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », en page 11.40 | Remise en place du disque durRemise en place du lecteur optique | 41 15 Remise en place du lecteur optique AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité fournies et suivez les instructions de la section « Avant de commencer », en page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation en vigueur) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Démontage 1 Retirez la batterie. Voir « Retrait de la batterie », en page 17. 2 Retirez le cache de fond. Voir « Retrait du cache de fond », en page 27. Procédure 1 Retirez la vis qui fixe l'ensemble du lecteur optique à la base de l'ordinateur. 2 Faites glisser l'ensemble du lecteur optique hors de son logement. 1 ensemble du lecteur optique 2 vis 2 142 | Remise en place du lecteur optique 3 Dégagez avec précautions le cadre du lecteur optique de l'ensemble du lecteur optique. 4 Retirez les vis qui fixent le support au lecteur optique. 5 Retirez le support du lecteur optique. 1 vis (2) 2 support du lecteur optique 3 lecteur optique 4 cadre du lecteur optique 1 2 4 3Remise en place du lecteur optique | 43 16 Remise en place du lecteur optique AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité fournies et suivez les instructions de la section « Avant de commencer », en page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation en vigueur) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Procédure 1 Alignez les trous de vis du lecteur optique et les trous de son support. 2 Réinsérez et serrez les vis qui fixent le support au lecteur optique. 3 Alignez les languettes du support du lecteur optique et les emplacements correspondants du bloc lecteur optique, puis enclenchez-les. 4 Insérez l'ensemble du lecteur optique dans la baie du lecteur optique jusqu'à ce qu'il soit bien en place. 5 Réinsérez et serrez la vis qui fixe l'ensemble du lecteur optique à la base de l'ordinateur. Remontage 1 Remettez le cache de fond en place. Voir « Remise en place du cache de fond », en page 29. 2 Remettez la batterie en place. Voir « Remise en place de la batterie », en page 19. 3 Suivez les instructions de la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », en page 11.44 | Remise en place du lecteur optiqueRetrait du repose-mains | 45 17 Retrait du repose-mains AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité fournies et suivez les instructions de la section « Avant de commencer », en page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation en vigueur) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Démontage 1 Retirez la batterie. Voir « Retrait de la batterie », en page 17. 2 Retirez le cache de fond. Voir « Retrait du cache de fond », en page 27. 3 Retirez le clavier. Voir « Retrait du clavier », en page 21. Procédure 1 Fermez l'écran et retournez l'ordinateur. 2 Retirez les vis qui fixent le repose-mains à la base de l'ordinateur.46 | Retrait du repose-mains 3 Retournez à nouveau l'ordinateur et ouvrez l'écran au maximum. 4 Soulevez les loquets et tirez sur les languettes afin de déconnecter le câble de la carte du bouton d'alimentation, le câble de la tablette tactile et le câble de la carte de raccourcis de leurs connecteurs sur la carte système. 5 Tirez la languette de retrait pour débrancher le câble de l'écran de son connecteur sur la carte système. 1 connecteur du câble de l'écran 2 câble de la carte de raccourcis 3 languette de retrait 4 loquet du connecteur 5 repose-mains 6 câble de la tablette tactile 7 câble de la carte du bouton d'alimentation 7 6 1 4 3 2 5Retrait du repose-mains | 47 6 Prenez bonne note du trajet du câble de l'écran et dégagez avec précaution le câble des goulottes du repose-mains. 7 Retirez les vis qui fixent le repose-mains à la base de l'ordinateur. MISE EN GARDE : Séparez avec précaution l'ensemble de repose-mains du bloc écran pour éviter d'endommager l'écran. 8 En commençant par l'arrière de l'ordinateur, séparez lentement le repose-mains de la base de l'ordinateur. 9 Retirez le câble d'écran par son logement dans le repose-mains. 1 vis (7) 148 | Retrait du repose-mainsRemise en place du repose-mains | 49 18 Remise en place du repose-mains AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité fournies et suivez les instructions de la section « Avant de commencer », en page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation en vigueur) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Procédure 1 Faites glisser le câble de l'écran dans la goulotte du repose-mains. 2 Alignez le repose-mains avec la base de l'ordinateur et enclenchez-le avec précaution. 3 Insérez le câble de la carte de raccourcis, le câble de la carte du bouton d'alimentation et le câble de la tablette tactile dans les connecteurs appropriés de la carte système et appuyez sur les loquets pour les fixer. 4 Insérez le câble de l'écran dans les goulottes du repose-mains. 5 Branchez le câble de l'écran au connecteur de la carte système. 6 Resserrez les vis qui fixent le repose-mains à la base de l'ordinateur. 7 Fermez l'écran et retournez l'ordinateur. 8 Resserrez les vis qui fixent le repose-mains à la base de l'ordinateur. Remontage 1 Remettez le clavier en place. Voir « Remise en place du clavier », en page 25. 2 Remettez le cache de fond en place. Voir « Remise en place du cache de fond », en page 29. 3 Remettez la batterie en place. Voir « Remise en place de la batterie », en page 19. 4 Suivez les instructions de la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », en page 11.50 | Remise en place du repose-mainsRetrait de la carte mini PCI | 51 19 Retrait de la carte mini PCI AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité fournies et suivez les instructions de la section « Avant de commencer », en page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation en vigueur) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. La carte Mini PCI réseau sans fil est déjà installée si vous l'avez commandée en même temps que votre ordinateur. Démontage 1 Retirez le cache de fond. Voir « Retrait du cache de fond », en page 27. 2 Retirez la batterie. Voir « Retrait de la batterie », en page 17. 3 Retirez le clavier. Voir « Retrait du clavier », en page 21. 4 Retirez le repose-mains. Voir « Retrait du repose-mains », en page 45. Procédure 1 Débranchez les câbles d'antenne des connecteurs de la carte mini PCI. 2 Retirez la vis qui fixe la carte Mini PCI au connecteur de la carte système. 1 vis 2 carte mini PCI 3 câbles d'antenne (2) 3 1 252 | Retrait de la carte mini PCI 3 Soulevez la carte mini PCI pour la sortir du connecteur de la carte système. MISE EN GARDE : Une fois la carte mini PCI retirée de l'ordinateur, conservez-la dans un emballage antistatique. Pour plus d'informations, consultez la section relative à la protection contre les décharges électrostatiques dans les consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur. 1 connecteur de la carte système 2 carte mini PCI 1 2Remplacement de la carte mini PCI | 53 20 Remplacement de la carte mini PCI AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité fournies et suivez les instructions de la section « Avant de commencer », en page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation en vigueur) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. REMARQUE : Dell ne garantit ni la compatibilité ni la prise en charge des cartes mini PCI provenant d'autres sources que Dell. Votre ordinateur dispose d'un demi-logement de carte mini PCI qui accepte une carte combinée WLAN (Wireless Local Area Network, réseau local sans fil) + Bluetooth, Wi-Fi et WiMax (Worldwide Interoperability for Microwave Access, transmission haut-débit par voie hertzienne). Procédure 1 Retirez la nouvelle carte mini PCI de son emballage. 2 Alignez l'encoche de la carte mini PCI et la languette située sur le connecteur de la carte système. MISE EN GARDE : Faites glisser la carte mini PCI dans son logement en exerçant une pression ferme et uniforme. Si vous exercez une pression trop forte, vous risquez d'endommager le connecteur. MISE EN GARDE : Les connecteurs sont conçus pour garantir une bonne insertion. Si vous sentez une résistance, vérifiez les connecteurs de la carte système et de la carte mini PCI, puis réalignez la carte. MISE EN GARDE : Pour éviter d'endommager la carte mini PCI, ne placez jamais de câbles en dessous de la carte. 3 Insérez le connecteur de la carte mini PCI dans celui de la carte système en l'inclinant à 45°. 4 Poussez l'autre extrémité de la carte mini PCI dans son logement sur la carte système et réinsérez la vis qui la fixe au connecteur de la carte système. 5 Branchez les câbles d'antenne aux connecteurs de la carte mini PCI. Le tableau suivant indique les couleurs des câbles de connecteurs correspondant à la carte mini PCI prise en charge par votre ordinateur. Connecteurs sur la carte mini PCI Couleur des câbles d'antenne WLAN + Bluetooth (2 câbles) WLAN principal + Bluetooth (triangle blanc) WLAN auxiliaire + Bluetooth (triangle noir) blanc noir54 | Remplacement de la carte mini PCI Remontage 1 Remettez le repose-mains en place. Voir « Remise en place du repose-mains », en page 49. 2 Remettez le clavier en place. Voir « Remise en place du clavier », en page 25. 3 Remettez le cache de fond en place. Voir « Remise en place du cache de fond », en page 29. 4 Remettez la batterie en place. Voir « Remise en place de la batterie », en page 19. 5 Suivez les instructions de la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », en page 11.Retrait du connecteur de l'adaptateur d'alimentation | 55 21 Retrait du connecteur de l'adaptateur d'alimentation AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité fournies et suivez les instructions de la section « Avant de commencer », en page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation en vigueur) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Démontage 1 Retirez la batterie. Voir « Retrait de la batterie », en page 17. 2 Retirez le cache de fond. Voir « Retrait du cache de fond », en page 27. 3 Retirez le clavier. Voir « Retrait du clavier », en page 21. 4 Retirez le repose-mains. Voir « Retrait du repose-mains », en page 45. Procédure 1 Débranchez le câble du connecteur de l'adaptateur d'alimentation du connecteur de la carte système. 2 Retirez la vis qui fixe le connecteur de l'adaptateur d'alimentation à la base de l'ordinateur.56 | Retrait du connecteur de l'adaptateur d'alimentation 3 Soulevez le connecteur de l'adaptateur d'alimentation et son câble pour les retirer de la base de l'ordinateur. 1 vis 2 câble du connecteur de l'adaptateur d'alimentation 1 2Remise en place du connecteur de l'adaptateur d'alimentation | 57 22 Remise en place du connecteur de l'adaptateur d'alimentation AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité fournies et suivez les instructions de la section « Avant de commencer », en page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation en vigueur) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Procédure 1 Alignez les trous de vis du connecteur de l'adaptateur d'alimentation et les trous de sur la base de l'ordinateur. 2 Serrez la vis qui fixe le connecteur de l'adaptateur d'alimentation à la base de l'ordinateur. 3 Branchez le câble du connecteur de l'adaptateur d'alimentation au connecteur de la carte système. Remontage 1 Remettez le repose-mains en place. Voir « Remise en place du repose-mains », en page 49. 2 Remettez le clavier en place. Voir « Remise en place du clavier », en page 25. 3 Remettez le cache de fond en place. Voir « Remise en place du cache de fond », en page 29. 4 Remettez la batterie en place. Voir « Remise en place de la batterie », en page 19. 5 Suivez les instructions de la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », en page 11.58 | Remise en place du connecteur de l'adaptateur d'alimentationRetrait de la pile bouton | 59 23 Retrait de la pile bouton AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité fournies et suivez les instructions de la section « Avant de commencer », en page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation en vigueur) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. AVERTISSEMENT : Si la pile est mal installée, elle risque d'exploser. Remplacez la pile uniquement par une autre identique ou de type équivalent. Jetez les piles usagées conformément aux instructions du fabricant. MISE EN GARDE : Le retrait de la pile bouton réinitialise les paramètres du BIOS aux valeurs d'usine. Il est donc recommandé de prendre note de vos paramètres de BIOS avant de retirer la pile bouton Démontage 1 Retirez la batterie. « Retrait de la batterie », en page 17. 2 Retirez le cache de fond. « Retrait du cache de fond », en page 27. 3 Retirez le(s) module(s) de mémoire. « Retrait des modules de mémoire », en page 31. 4 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 4 de la section « Retrait du disque dur », en page 35. 5 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 2 de la section « Remise en place du lecteur optique », en page 41. 6 Retirez le clavier. Voir « Retrait du clavier », en page 21. 7 Retirez le repose-mains. Voir « Retrait du repose-mains », en page 45. 8 Retirez le ventilateur. Voir « Retrait du ventilateur », en page 63. 9 Retirez les haut-parleurs. Voir « Retrait des haut-parleurs », en page 67. 10 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 3 de la section « Retrait de la carte système », en page 103.60 | Retrait de la pile bouton Procédure 1 Retournez la carte système. 2 Avec une pointe en plastique, dégagez délicatement la pile bouton de son emplacement sur la carte système. 1 pointe en plastique 2 pile bouton 3 emplacement de la pile bouton 3 2 1Remplacement de la pile bouton | 61 24 Remplacement de la pile bouton AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité fournies et suivez les instructions de la section « Avant de commencer », en page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation en vigueur) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. AVERTISSEMENT : Si la pile est mal installée, elle risque d'exploser. Remplacez la pile uniquement par une autre identique ou de type équivalent. Jetez les piles usagées conformément aux instructions du fabricant. Procédure Placez la pile bouton dans son emplacement sur la carte système, côté positif vers le haut. Remontage 1 Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 7 de la section « Remise en place de la carte système », en page 107. 2 Remettez le ventilateur en place. Voir « Remise en place du ventilateur », en page 65. 3 Remettez les haut-parleurs en place. Voir « Remise en place des haut-parleurs », en page 69. 4 Suivez les instructions de l'étape 5 à l'étape 8 de la section « Remise en place du disque dur », en page 39. 5 Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 5 de la section « Remise en place du lecteur optique », en page 43. 6 Remettez le(s) module(s) de mémoire en place. Voir « Remise en place des modules de mémoire », en page 33. 7 Remettez le repose-mains en place. Voir « Remise en place du repose-mains », en page 49. 8 Remettez le clavier en place. « Remise en place du clavier », en page 25. 9 Remettez le cache de fond en place. « Remise en place du cache de fond », en page 29. 10 Remettez la batterie en place. « Remise en place de la batterie », en page 19. 11 Suivez les instructions de la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », en page 11.62 | Remplacement de la pile boutonRetrait du ventilateur | 63 25 Retrait du ventilateur AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité fournies et suivez les instructions de la section « Avant de commencer », en page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation en vigueur) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Démontage 1 Retirez la batterie. Voir « Retrait de la batterie », en page 17. 2 Retirez le cache de fond. Voir « Retrait du cache de fond », en page 27. 3 Retirez le clavier. Voir « Retrait du clavier », en page 21. 4 Retirez le repose-mains. Voir « Retrait du repose-mains », en page 45. Procédure 1 Débranchez le câble du ventilateur du connecteur de la carte système. 2 Soulevez ventilateur et son câble pour les retirer de l'ordinateur. 1 ventilateur 2 câble du ventilateur 1 264 | Retrait du ventilateurRemise en place du ventilateur | 65 26 Remise en place du ventilateur AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité fournies et suivez les instructions de la section « Avant de commencer », en page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation en vigueur) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Procédure 1 Placez le ventilateur dans son logement dans la base de l'ordinateur. 2 Reliez le câble du ventilateur au connecteur de la carte système. Remontage 1 Remettez le repose-mains en place. Voir « Remise en place du repose-mains », en page 49. 2 Remettez le clavier en place. Voir « Remise en place du clavier », en page 25. 3 Remettez le cache de fond en place. Voir « Remise en place du cache de fond », en page 29. 4 Remettez la batterie en place. Voir « Remise en place de la batterie », en page 19. 5 Suivez les instructions de la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », en page 11.66 | Remise en place du ventilateurRetrait des haut-parleurs | 67 27 Retrait des haut-parleurs AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité fournies et suivez les instructions de la section « Avant de commencer », en page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation en vigueur) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Démontage 1 Retirez la batterie. Voir « Retrait de la batterie », en page 17. 2 Retirez le cache de fond. Voir « Retrait du cache de fond », en page 27. 3 Retirez le clavier. Voir « Retrait du clavier », en page 21. 4 Retirez le repose-mains. Voir « Retrait du repose-mains », en page 45. Procédure 1 Débranchez le câble des haut-parleurs du connecteur de la carte système. 2 Prenez bonne note du trajet du câble des haut-parleurs et retirez-le des goulottes de la base de l'ordinateur. 3 Soulevez les haut-parleurs et leur câble pour les retirer de la base de l'ordinateur. 1 câble des haut-parleurs 2 trajet du câble des haut-parleurs 3 haut-parleurs (2) 1 3 268 | Retrait des haut-parleursRemise en place des haut-parleurs | 69 28 Remise en place des haut-parleurs AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité fournies et suivez les instructions de la section « Avant de commencer », en page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation en vigueur) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Procédure 1 Utilisez les ergots d'alignement sur la base de l'ordinateur pour positionner correctement les haut-parleurs. REMARQUE : Assurez-vous que les haut-parleurs soient bien fixés aux ergots d'alignement. 2 Faites passer le câble des haut-parleurs dans les goulottes de la base de l'ordinateur. 3 Branchez le câble des haut-parleurs au connecteur de la carte système. Remontage 1 Remettez le repose-mains en place. Voir « Remise en place du repose-mains », en page 49. 2 Remettez le clavier en place. Voir « Remise en place du clavier », en page 25. 3 Remettez le cache de fond en place. Voir « Remise en place du cache de fond », en page 29. 4 Remettez la batterie en place. Voir « Remise en place de la batterie », en page 19. 5 Suivez les instructions de la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », en page 11.70 | Remise en place des haut-parleursRetrait du bloc écran | 71 29 Retrait du bloc écran AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité fournies et suivez les instructions de la section « Avant de commencer », en page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation en vigueur) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Démontage 1 Retirez la batterie. Voir « Retrait de la batterie », en page 17. 2 Retirez le cache de fond. Voir « Retrait du cache de fond », en page 27. 3 Retirez le clavier. Voir « Retrait du clavier », en page 21. 4 Retirez le repose-mains. Voir « Retrait du repose-mains », en page 45. Procédure 1 Fermez l'écran et retournez l'ordinateur. 2 Retirez les vis fixant le bloc écran à la base de l'ordinateur.72 | Retrait du bloc écran 3 Retournez à nouveau l'ordinateur et ouvrez l'écran au maximum. 4 Débranchez les câbles d'antenne des connecteurs de la carte mini PCI. 1 câbles d'antenne (2) 2 carte mini PCI 1 2Retrait du bloc écran | 73 5 Retirez les vis fixant le bloc écran à la base de l'ordinateur. 6 Soulevez le bloc écran pour le retirer de la base de l'ordinateur. 1 bloc écran 2 vis (4) 2 174 | Retrait du bloc écranRemise en place du bloc écran | 75 30 Remise en place du bloc écran AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité fournies et suivez les instructions de la section « Avant de commencer », en page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation en vigueur) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Procédure 1 Mettez le bloc écran en position, puis réinsérez les vis le fixant à la base de l'ordinateur. 2 Branchez les câbles d'antenne aux connecteurs de la carte mini PCI. 3 Fermez l'écran et retournez l'ordinateur. 4 Réinsérez les vis fixant le bloc écran à la base de l'ordinateur. Remontage 1 Remettez le repose-mains en place. Voir « Remise en place du repose-mains », en page 49. 2 Remettez le clavier en place. Voir « Remise en place du clavier », en page 25. 3 Remettez le cache de fond en place. Voir « Remise en place du cache de fond », en page 29. 4 Remettez la batterie en place. Voir « Remise en place de la batterie », en page 19. 5 Suivez les instructions de la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », en page 11.76 | Remise en place du bloc écranRetrait du cadre d'écran | 77 31 Retrait du cadre d'écran AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité fournies et suivez les instructions de la section « Avant de commencer », en page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation en vigueur) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Démontage 1 Retirez la batterie. Voir « Retrait de la batterie », en page 17. 2 Retirez le cache de fond. Voir « Retrait du cache de fond », en page 27. 3 Retirez le clavier. Voir « Retrait du clavier », en page 21. 4 Retirez le repose-mains. Voir « Retrait du repose-mains », en page 45. 5 Retirez le bloc écran. Voir « Retrait du bloc écran », en page 71.78 | Retrait du cadre d'écran Procédure . MISE EN GARDE : Le cadre d'écran est extrêmement fragile. Prenez toutes les précautions nécessaires lorsque vous le retirez, afin de ne pas l'endommager. 1 Du bout des doigts, soulevez le côté interne du cadre d'écran. 2 Soulevez le cadre hors du bloc écran. 1 cadre d'écran 1Remise en place du cadre d'écran | 79 32 Remise en place du cadre d'écran AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité fournies et suivez les instructions de la section « Avant de commencer », en page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation en vigueur) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Procédure Alignez le cadre d'écran et le capot de l'écran, puis enclenchez-le avec précaution. Remontage 1 Remettez le bloc écran en place. Voir « Remise en place du bloc écran », en page 75. 2 Remettez le repose-mains en place. Voir « Remise en place du repose-mains », en page 49. 3 Remettez le clavier en place. Voir « Remise en place du clavier », en page 25. 4 Remettez le cache de fond en place. Voir « Remise en place du cache de fond », en page 29. 5 Remettez la batterie en place. Voir « Remise en place de la batterie », en page 19. 6 Suivez les instructions de la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », en page 11.80 | Remise en place du cadre d'écranRetrait du panneau d'écran | 81 33 Retrait du panneau d'écran AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité fournies et suivez les instructions de la section « Avant de commencer », en page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation en vigueur) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Démontage 1 Retirez la batterie. Voir « Retrait de la batterie », en page 17. 2 Retirez le cache de fond. Voir « Retrait du cache de fond », en page 27. 3 Retirez le clavier. Voir « Retrait du clavier », en page 21. 4 Retirez le repose-mains. Voir « Retrait du repose-mains », en page 45. 5 Retirez le bloc écran. Voir « Retrait du bloc écran », en page 71. 6 Retirez le cadre d'écran. Voir « Retrait du cadre d'écran », en page 77.82 | Retrait du panneau d'écran Procédure 1 Retirez les vis fixant le panneau d'écran à son capot. 2 Soulevez le panneau d'écran avec précaution et retournez-le. 1 vis (4) 2 panneau d'écran 1 2Retrait du panneau d'écran | 83 3 Soulevez l'adhésif fixant le câble du panneau d'écran au connecteur de la carte d'écran et débranchez ce câble. 4 Soulevez le panneau d'écran pour le retirer de son capot. 1 câble d'écran 2 connecteur de la carte d'écran 3 adhésif 3 1 284 | Retrait du panneau d'écranRemise en place du panneau d'écran | 85 34 Remise en place du panneau d'écran AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité fournies et suivez les instructions de la section « Avant de commencer », en page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation en vigueur) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Procédure 1 Branchez le câble de l'écran au connecteur de la carte d'écran et fixez-le avec l'adhésif. 2 Retournez le panneau d'écran et placez-le sur son capot. 3 Alignez les trous de vis du panneau d'écran et ceux du capot de l'écran. 4 Réinsérez les vis fixant le panneau d'écran à son capot. Remontage 1 Remettez le cadre d'écran en place. Voir « Remise en place du cadre d'écran », en page 79. 2 Remettez le bloc écran en place. Voir « Remise en place du bloc écran », en page 75. 3 Remettez le repose-mains en place. Voir « Remise en place du repose-mains », en page 49. 4 Remettez le clavier en place. Voir « Remise en place du clavier », en page 25. 5 Remettez le cache de fond en place. Voir « Remise en place du cache de fond », en page 29. 6 Remettez la batterie en place. Voir « Remise en place de la batterie », en page 19. 7 Suivez les instructions de la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », en page 11.86 | Remise en place du panneau d'écranRetrait des charnières d'écran | 87 35 Retrait des charnières d'écran AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité fournies et suivez les instructions de la section « Avant de commencer », en page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation en vigueur) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Démontage 1 Retirez le capot. Voir « Retrait du capot Switch », en page 13. 2 Retirez la batterie. Voir « Retrait de la batterie », en page 17. 3 Retirez le cache de fond. Voir « Retrait du cache de fond », en page 27. 4 Retirez le clavier. Voir « Retrait du clavier », en page 21. 5 Retirez le repose-mains. Voir « Retrait du repose-mains », en page 45. 6 Retirez le bloc écran. Voir « Retrait du bloc écran », en page 71. 7 Retirez le cadre d'écran. Voir « Retrait du cadre d'écran », en page 77.88 | Retrait des charnières d'écran Procédure 1 Retournez le bloc écran. 2 Retirez les vis qui fixent les charnières au capot de l'écran. 3 Retournez le bloc écran. 4 Retirez les vis qui fixent les charnières au capot de l'écran. 1 capot d'écran 2 vis (2) 1 2Retrait des charnières d'écran | 89 5 Retirez les charnières du capot de l'écran. 1 panneau d'écran 2 vis (10) 3 charnières d'écran (2) 2 3 190 | Retrait des charnières d'écranRemise en place des charnières d'écran | 91 36 Remise en place des charnières d'écran AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité fournies et suivez les instructions de la section « Avant de commencer », en page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation en vigueur) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Procédure 1 Alignez les trous de vis des charnières d'écran et ceux du capot de l'écran. Assurezvous que les câbles d'antenne et d'écran soient correctement placés dans les goulottes des charnières d'écran. 2 Remettez en place les vis qui fixent les charnières au capot de l'écran. 3 Retournez le bloc écran. 4 Remettez en place les vis qui fixent les charnières au capot de l'écran. Remontage 1 Remettez le cadre d'écran en place. Voir « Remise en place du cadre d'écran », en page 79. 2 Remettez le bloc écran en place. Voir « Remise en place du bloc écran », en page 75. 3 Remettez le repose-mains en place. Voir « Remise en place du repose-mains », en page 49. 4 Remettez le clavier en place. Voir « Remise en place du clavier », en page 25. 5 Remettez le cache de fond en place. Voir « Remise en place du cache de fond », en page 29. 6 Remettez la batterie en place. Voir « Remise en place de la batterie », en page 19. 7 Remettez le capot Switch en place. Voir « Remise en place du capot Switch », en page 15. 8 Suivez les instructions de la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », en page 11.92 | Remise en place des charnières d'écranRetrait du module de Webcam | 93 37 Retrait du module de Webcam AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité fournies et suivez les instructions de la section « Avant de commencer », en page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation en vigueur) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Démontage 1 Retirez la batterie. Voir « Retrait de la batterie », en page 17. 2 Retirez le cache de fond. Voir « Retrait du cache de fond », en page 27. 3 Retirez le clavier. Voir « Retrait du clavier », en page 21. 4 Retirez le repose-mains. Voir « Retrait du repose-mains », en page 45. 5 Retirez le bloc écran. Voir « Retrait du bloc écran », en page 71. 6 Retirez le cadre d'écran. Voir « Retrait du cadre d'écran », en page 77. 7 Retirez l'écran. Voir « Retrait du panneau d'écran », en page 81. Procédure 1 Décollez le module de Webcam du capot de l'écran. 1 capot d'écran 2 module de Webcam 2 1 394 | Retrait du module de Webcam 2 Retournez le module de Webcam. 3 Retirez délicatement l'adhésif qui fixe le câble de la Webcam au module de Webcam. 1 adhésif 2 câble de la Webcam 1 2Retrait du module de Webcam | 95 4 Déconnectez le câble de la Webcam de son connecteur sur le module de Webcam. 1 connecteur du câble de la Webcam 2 module de Webcam 3 câble de la Webcam 3 1 296 | Retrait du module de WebcamRemise en place du module de Webcam | 97 38 Remise en place du module de Webcam AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité fournies et suivez les instructions de la section « Avant de commencer », en page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation en vigueur) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Procédure 1 Connectez le câble de la Webcam au connecteur du module de Webcam, puis fixez-le à l'aide de l'adhésif. 2 Utilisez les indicateurs d'alignement sur le capot de l'écran pour mettre le module de Webcam en position, puis fixez-le en l'enclenchant. Remontage 1 Remettez l'écran en place. Voir « Remise en place du panneau d'écran », en page 85 2 Remettez le cadre d'écran en place. Voir « Remise en place du cadre d'écran », en page 79. 3 Remettez le bloc écran en place. Voir « Remise en place du bloc écran », en page 75. 4 Remettez la batterie en place. Voir « Remise en place de la batterie », en page 19. 5 Remettez le repose-mains en place. Voir « Remise en place du repose-mains », en page 49. 6 Remettez le clavier en place. Voir « Remise en place du clavier », en page 25. 7 Remettez le cache de fond en place. Voir « Remise en place du cache de fond », en page 29. 8 Remettez la batterie en place. Voir « Remise en place de la batterie », en page 19. 9 Suivez les instructions de la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », en page 11.98 | Remise en place du module de WebcamRetrait du processeur | 99 39 Retrait du processeur AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité fournies et suivez les instructions de la section « Avant de commencer », en page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation en vigueur) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Démontage 1 Retirez la batterie. Voir « Retrait de la batterie », en page 17. 2 Retirez le cache de fond. Voir « Retrait du cache de fond », en page 27. 3 Retirez le(s) module(s) de mémoire. Voir « Retrait des modules de mémoire », en page 31. 4 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 4 de la section « Retrait du disque dur », en page 35. 5 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 2 de la section « Remise en place du lecteur optique », en page 41. 6 Retirez le clavier. Voir « Retrait du clavier », en page 21. 7 Retirez le repose-mains. Voir « Retrait du repose-mains », en page 45. 8 Retirez le ventilateur. Voir « Retrait du ventilateur », page 63. 9 Retirez les haut-parleurs. Voir « Retrait des haut-parleurs », page 67. 10 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 3 de la section « Retrait de la carte système », en page 103. 11 Retirez le dissipateur de chaleur du processeur. Voir « Retrait du dissipateur de chaleur du processeur », en page 109.100 | Retrait du processeur Procédure 1 Pour desserrer le support ZIF, utilisez un petit tournevis plat et faites pivoter la vis à came du support ZIF dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à la butée de came. MISE EN GARDE : Pour assurer un refroidissement maximal du processeur, ne touchez pas les zones de transfert de chaleur du bloc de refroidissement du processeur. Les huiles cutanées peuvent amoindrir les capacités de transfert de chaleur des tampons thermiques. MISE EN GARDE : Lorsque vous retirez le module de processeur, veillez à ce qu'il reste bien droit. Prenez garde à ne pas tordre ses broches. 2 Retirez le module de processeur du support ZIF. 1 processeur 2 support ZIF 3 coin de la broche 1 4 vis à came du support ZIF 2 4 1 3Remise en place du processeur | 101 40 Remise en place du processeur AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité fournies et suivez les instructions de la section « Avant de commencer », en page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation en vigueur) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Procédure REMARQUE : Si vous installez un nouveau processeur, vous disposez d'un nouveau bloc de refroidissement comprenant un tampon thermique apposé ou un nouveau tampon thermique, accompagné de la documentation d'installation. 1 Alignez le coin de la broche 1 du processeur avec le coin de la broche 1 du support ZIF, puis insérez le processeur. REMARQUE : Le coin de la broche 1 du processeur comporte un triangle qui doit s'aligner avec le triangle situé sur le coin de la broche 1 du support ZIF. Lorsque le processeur est correctement installé, les quatre coins s'alignent à la même hauteur. Si un ou plusieurs coins du module sont plus élevés que les autres, le module est mal installé. MISE EN GARDE : Pour éviter d'endommager le processeur, maintenez le tournevis perpendiculairement au processeur pour tourner la vis à came. 2 Serrez le support ZIF en faisant tourner la vis à came dans le sens des aiguilles d'une montre pour fixer le processeur à la carte système. Remontage 1 Remettez le dissipateur de chaleur du processeur en place. Voir « Remise en place du dissipateur de chaleur du processeur », en page 111. 2 Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 7 de la section « Remise en place de la carte système », en page 107. 3 Remettez le ventilateur en place. Voir « Remise en place du ventilateur », page 65. 4 Remettez les haut-parleurs en place. Voir « Remise en place des haut-parleurs », page 69. 5 Suivez les instructions de l'étape 5 à l'étape 8 de la section « Remise en place du disque dur », en page 39. 6 Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 5 de la section « Remise en place du lecteur optique », en page 43. 7 Remettez le(s) module(s) de mémoire en place. Voir « Remise en place des modules de mémoire », en page 33.102 | Remise en place du processeur 8 Remettez le repose-mains en place. Voir « Remise en place du repose-mains », en page 49. 9 Remettez le clavier en place. Voir « Remise en place du clavier », en page 25. 10 Remettez le cache de fond en place. Voir « Remise en place du cache de fond », en page 29. 11 Remettez la batterie en place. Voir « Remise en place de la batterie », en page 19. 12 Suivez les instructions de la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », en page 11.Retrait de la carte système | 103 41 Retrait de la carte système AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité fournies et suivez les instructions de la section « Avant de commencer », en page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation en vigueur) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Démontage 1 Retirez la batterie. Voir « Retrait de la batterie », en page 17. 2 Retirez le cache de fond. Voir « Retrait du cache de fond », en page 27. 3 Retirez le(s) module(s) de mémoire. Voir « Retrait des modules de mémoire », en page 31. 4 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 4 de la section « Retrait du disque dur », en page 35. 5 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 2 de la section « Remise en place du lecteur optique », en page 41. 6 Retirez la carte mini PCI. Voir « Retrait de la carte mini PCI », page 51. 7 Retirez le clavier. Voir « Retrait du clavier », en page 21. 8 Retirez le repose-mains. Voir « Retrait du repose-mains », en page 45. 9 Retirez le ventilateur. Voir « Retrait du ventilateur », en page 63. 10 Retirez les haut-parleurs. Voir « Retrait des haut-parleurs », en page 67.104 | Retrait de la carte système Procédure REMARQUE : Le numéro de service de votre ordinateur est enregistré sur la carte système. Vous devez le saisir dans le BIOS après avoir remplacé l'ensemble de la carte système. REMARQUE : Avant de débrancher les câbles de la carte système, notez bien l'emplacement des connecteurs afin de pouvoir les rebrancher correctement lorsque vous remettrez en place l'ensemble de la carte système. 1 Débranchez le câble du connecteur de l'adaptateur d'alimentation du connecteur de la carte système. 2 Retirez les vis qui fixent l'ensemble de la carte système à la base de l'ordinateur. 1 ensemble de la carte système 2 câble du connecteur de l'adaptateur d'alimentation 3 vis (2) 2 3 1Retrait de la carte système | 105 3 Soulevez légèrement la carte système et dégagez ses connecteurs de leurs logements sur la base de l'ordinateur. 4 Retirez le processeur. Voir « Retrait du processeur », en page 99. 5 Retirez le dissipateur de chaleur du processeur. Voir « Retrait du dissipateur de chaleur du processeur », en page 109. 6 Retirez les vis fixant la carte fille à la carte système. 1 vis (2) 2 carte fille 1 2106 | Retrait de la carte systèmeRemise en place de la carte système | 107 42 Remise en place de la carte système AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité fournies et suivez les instructions de la section « Avant de commencer », en page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation en vigueur) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Procédure 1 Réinsérez et serrez les vis qui fixent la carte fille à la carte système. 2 Remettez le processeur en place. Voir « Remise en place du processeur », en page 101. 3 Remettez en place le dissipateur de chaleur du processeur. Voir « Remise en place du dissipateur de chaleur du processeur », en page 111. 4 Glissez les connecteurs du bloc système dans les fentes situées sur la base de l'ordinateur. 5 Alignez les trous de vis de la carte système et ceux de la base de l'ordinateur. 6 Remettez en place les vis fixant l'ensemble de carte système à la base de l'ordinateur. 7 Branchez le câble du connecteur de l'adaptateur d'alimentation au connecteur de la carte système. Remontage 1 Remettez le ventilateur en place. Voir « Remise en place du ventilateur », en page 65. 2 Remettez les haut-parleurs en place. Voir « Remise en place des haut-parleurs », en page 69. 3 Suivez les instructions de l'étape 5 à l'étape 8 de la section « Remise en place du disque dur », en page 39. 4 Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 5 de la section « Remise en place du lecteur optique », en page 43. 5 Remettez la carte mini PCI en place. Voir « Remplacement de la carte mini PCI », page 53. 6 Remettez le(s) module(s) de mémoire en place. Voir « Remise en place des modules de mémoire », en page 33. 7 Remettez le repose-mains en place. Voir « Remise en place du repose-mains », en page 49. 8 Remettez le clavier en place. Voir « Remise en place du clavier », en page 25.108 | Remise en place de la carte système 9 Remettez le cache de fond en place. Voir « Remise en place du cache de fond », en page 29. 10 Remettez la batterie en place. Voir « Remise en place de la batterie », en page 19. 11 Suivez les instructions de la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », en page 11. Saisie du numéro de service dans le BIOS 1 Allumez l'ordinateur. 2 Appuyez sur pendant l'auto-test de démarrage pour accéder au programme de configuration du système. 3 Accédez à l'onglet principal et saisissez le numéro de série dans le champ Service Tag Setting (Définir le numéro de série).Retrait du dissipateur de chaleur du processeur | 109 43 Retrait du dissipateur de chaleur du processeur AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité fournies et suivez les instructions de la section « Avant de commencer », en page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation en vigueur) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Démontage 1 Retirez la batterie. Voir « Retrait de la batterie », en page 17. 2 Retirez le cache de fond. Voir « Retrait du cache de fond », en page 27. 3 Retirez le(s) module(s) de mémoire. Voir « Retrait des modules de mémoire », en page 31. 4 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 4 de la section « Retrait du disque dur », en page 35. 5 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 2 de la section « Remise en place du lecteur optique », en page 41. 6 Retirez le clavier. Voir « Retrait du clavier », en page 21. 7 Retirez le repose-mains. Voir « Retrait du repose-mains », en page 45. 8 Retirez le ventilateur. Voir « Retrait du ventilateur », en page 63. 9 Retirez les haut-parleurs. Voir « Retrait des haut-parleurs », en page 67. 10 Suivez les instructions de l'étape 1 à l'étape 3 de la section « Retrait de la carte système », en page 103.110 | Retrait du dissipateur de chaleur du processeur Procédure 1 Retournez l'ensemble de la carte système. 2 Dans l'ordre indiqué sur le dissipateur de chaleur du processeur, desserrez les vis imperdables qui le fixent à la carte système. 3 Soulevez le dissipateur de chaleur du processeur pour le retirer de la carte système. 1 dissipateur de chaleur du processeur 2 vis imperdables (6) 2 1Remise en place du dissipateur de chaleur du processeur | 111 44 Remise en place du dissipateur de chaleur du processeur AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez les consignes de sécurité fournies et suivez les instructions de la section « Avant de commencer », en page 9. Pour plus d'informations sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation en vigueur) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. Procédure 1 Alignez les vis imperdables du dissipateur de chaleur du processeur et les trous situés sur la carte système. 2 Dans l'ordre séquentiel indiqué sur le dissipateur de chaleur du processeur, resserrez les vis imperdables fixant le dissipateur de chaleur à la carte système. Remontage 1 Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 7 de la section « Remise en place de la carte système », en page 107. 2 Remettez le ventilateur en place. Voir « Remise en place du ventilateur », en page 65. 3 Remettez les haut-parleurs en place. Voir « Remise en place des haut-parleurs », en page 69. 4 Suivez les instructions de l'étape 5 à l'étape 8 de la section « Remise en place du disque dur », en page 39. 5 Suivez les instructions de l'étape 4 à l'étape 5 de la section « Remise en place du lecteur optique », en page 43. 6 Remettez le(s) module(s) de mémoire en place. Voir « Remise en place des modules de mémoire », en page 33. 7 Remettez le repose-mains en place. Voir « Remise en place du repose-mains », en page 49. 8 Remettez le clavier en place. Voir « Remise en place du clavier », en page 25. 9 Remettez le cache de fond en place. Voir « Remise en place du cache de fond », en page 29. 10 Remettez la batterie en place. Voir « Remise en place de la batterie », en page 19. 11 Suivez les instructions de la section « Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur », en page 11.112 | Remise en place du dissipateur de chaleur du processeurMise à jour du BIOS | 113 45 Mise à jour du BIOS Une mise à jour (flash) du BIOS peut être nécessaire si une nouvelle version est disponible ou lors du remplacement de la carte système. Pour mettre à jour le BIOS : 1 Allumez l'ordinateur. 2 Consultez le site support.dell.com/support/downloads. 3 Identifiez le fichier de mise à jour du BIOS qui correspond à votre ordinateur : REMARQUE : Le numéro de service de votre ordinateur se trouve sur l'étiquette apposée au dessous de l'appareil Pour plus d'informations, consultez le Guide de démarrage rapide fourni avec votre ordinateur. Si vous disposez du numéro de service ou d'un code de service express : a Saisissez votre numéro de service ou code de service express dans le champ Service Tag (Numéro de service) ou Express Service Code (Code de service express). b Cliquez sur Submit (Envoyer) et passez à l'étape 4. Si vous ne disposez pas du numéro de service ou du numéro de service express : a Sélectionnez l'une des options suivantes : • Automatically detect my Service Tag for me (Détecter automatiquement mon numéro de service) • Choose from My Products and Services List (Choisir dans la liste Mes produits et services) • Choose from a list of all Dell products (Choisir dans la liste de tous les produits Dell) b Cliquez sur Continue (Continuer) et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. 4 Une liste de résultats s'affiche. Cliquez sur BIOS. 5 Cliquez sur Download File (Télécharger le fichier) pour télécharger la dernière version du BIOS. 6 Dans la fenêtre Please select your download method (Sélectionnez une méthode de téléchargement), cliquez sur For Single File Download via Browser (Téléchargement unique par navigateur) puis sur Download Now (Télécharger maintenant). 7 Dans la fenêtre Save As (Enregistrer sous), sélectionnez un emplacement approprié pour télécharger le fichier sur votre ordinateur. 8 Quand la fenêtre Download Complete (Téléchargement terminé) s'affiche, cliquez sur Close (Fermer). 9 Ouvrez le répertoire dans lequel vous avez téléchargé le fichier de mise à jour du BIOS. L'icône du fichier qui s'y trouve porte le même nom que le fichier de mise à jour du BIOS téléchargé.114 | Mise à jour du BIOS 10 Cliquez deux fois sur l'icône du fichier de mise à jour du BIOS et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Modèle réglementaire B08S SystèmeDell PowerEdge C6220 Manuel du propriétaire Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : une REMARQUE indique une information importante destinée à vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données en cas de non respect des instructions. AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou mortelle. Les informations que contient cette publication sont sujettes à modification sans préavis. © 2012 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell™, le logo DELL et PowerEdge™ sont des marques de Dell Inc. Intel® et Intel® Xeon® sont des marques déposées de Intel Corporation aux ÉtatsUnis et dans d'autres pays. D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens. Modèle réglementaire B08S Octobre 2012 Rév. A01Table des matières | 3 Table des matières 1 À propos du système .................................................................. 13 Accès aux fonctions du système pendant le démarrage ............................ 13 Voyants et fonctions du panneau avant .......................................................... 14 Codes des voyants des disques durs ............................................................... 19 Service Tag ........................................................................................................... 22 Voyants et caractéristiques du panneau arrière ........................................... 24 Codes des voyants LAN ...................................................................................... 28 Codes des voyants d'alimentation et de la carte système .......................... 30 Codes des voyants des blocs d'alimentation ................................................. 31 1 400 W ....................................................................................................... 31 1 200 W ....................................................................................................... 32 Voyant de pulsation BMC ................................................................................... 33 Codes d'erreur de l'auto-test de démarrage .................................................. 34 Recueil du journal des événements du système (SEL) pour examen ................................................................................................ 34 Journal des événements du système ............................................................... 41 Erreur du processeur.................................................................................. 41 Mémoire ECC ............................................................................................... 42 Erreur PCIe ................................................................................................... 44 Erreur cœur du concentrateur d'E/S ....................................................... 45 Erreur SB ...................................................................................................... 46 Événement démarrage de l'auto-test de démarrage ........................... 474 | Table des matières Événement de fin de l'auto-test de démarrage ..................................... 48 Événement du code d'erreur de l'auto-test de démarrage ................. 50 Événement de récupération du BIOS ...................................................... 51 Événement de l'échec du ME ................................................................... 52 ID du générateur SEL (Journal des événements du système) ............ 53 BMC ........................................................................................................................ 53 Autres informations utiles ................................................................................. 57 Prise en charge de l'air frais ..................................................................... 57 2 Utilisation du programme de configuration du système ...... 63 Menu Start (Démarrer) ........................................................................................ 63 Options de configuration du système au démarrage .................................. 64 Redirection de console....................................................................................... 64 Activation et configuration de la redirection de la console ................ 65 Menu Main (Principal)........................................................................................ 70 Écran Main (Principal)................................................................................ 70 Menu Advanced (Avancé) .................................................................................. 73 Power Management (Gestion de l'alimentation) .................................. 74 Configuration du processeur .................................................................... 77 Memory Configuration (Configuration de la mémoire) ......................... 81 SATA Configuration .................................................................................... 84 Configuration PCI ........................................................................................ 87 Embedded Network Devices ..................................................................... 90 ISCSI Configuration Embedded NIC 1 (Configuration ISCSI de carte réseau intégrée 1) ....................................................................... 92 Active State Power Management Configuration .................................. 93Table des matières | 5 PCI Slot Configuration ................................................................................ 96 Configuration USB ....................................................................................... 97 Menu Security (Sécurité) ................................................................................... 98 Menu Server (Serveur) ........................................................................................ 99 Set BMC LAN Configuration .................................................................... 102 Configuration de l'accès distant ............................................................ 103 Menu Boot (Démarrage) ................................................................................... 105 Menu Exit (Quitter) ............................................................................................ 107 Interfaces de ligne de commande pour les options de configuration .... 108 3 Installation des composants du système ............................ 149 Consignes de sécurité ...................................................................................... 149 Outils recommandés ......................................................................................... 150 À l'intérieur du système ................................................................................... 150 Disques Durs ....................................................................................................... 152 Retrait d'un cache de disque de dur de 3,5 pouces .......................... 152 Installation d'un cache de disque de dur de 3,5 pouces .................. 153 Retrait d'un cache de disque de dur de 2,5 pouces .......................... 154 Installation d'un cache de disque de dur de 2,5 pouces .................. 154 Retrait d'un support de disque dur ........................................................ 155 Installation d'un support de disque dur ................................................ 156 Retrait d'un disque dur de son support ................................................. 156 Installation d'un disque dur dans un support ...................................... 158 Blocs d'alimentation ......................................................................................... 158 Retrait d'un bloc d'alimentation ............................................................. 159 Installation d'un bloc d'alimentation ..................................................... 1606 | Table des matières Assemblage de la carte système .................................................................... 161 Retrait d'un plateau de la carte système factice ................................ 161 Installation d'un plateau de la carte système factice ........................ 162 Retrait d'un assemblage de la carte système ..................................... 163 Installation de l'assemblage de la carte système ............................... 164 Chicane d'air ....................................................................................................... 164 Retrait d'une chicane d'air du nœud 1U ............................................... 164 Installation d'une chicane d'air du nœud 1U ....................................... 165 Retrait d'une chicane d'air du nœud 2U ............................................... 166 Installation d'une chicane d'air du nœud 2U ....................................... 167 Dissipateurs de chaleur ................................................................................... 167 Retrait du dissipateur de chaleur ........................................................... 167 Installation du dissipateur de chaleur ................................................... 168 Processeurs ........................................................................................................ 169 Retrait d'un processeur ........................................................................... 169 Installation d'un processeur ................................................................... 171 Carte de raccordement d'interposeur ........................................................... 172 Retrait de la carte de raccordement d'interposeur ............................ 172 Installation de la carte de raccordement d'interposeur .................... 173 Retrait du plateau de la carte de raccordement d'interposeur ........ 174 Installation du plateau de la carte de raccordement d'interposeur .............................................................................................. 175 Assemblage de la carte d'extension et carte d'extension ....................... 176 Retrait de la carte d'extension pour le nœud 1U ................................. 176 Installation de la carte d'extension pour le nœud 1U ......................... 179Table des matières | 7 Retrait de la carte d'extension pour le nœud 2U ................................. 180 Installation de la carte d'extension pour le nœud 2U ......................... 185 Carte LSI 9265-8i ................................................................................................. 187 Retrait de la carte LSI 9265-8i pour le nœud 1U ................................. 187 Installation de la carte LSI 9265-8i pour le nœud 1U ......................... 190 Acheminement des câbles pour la carte LSI 9265-8i (nœud 1U) ...... 192 Retrait de la carte LSI 9265-8i pour le nœud 2U .................................. 193 Installation de la carte LSI 9265-8i pour le nœud 2U .......................... 197 Acheminement des câbles pour la carte LSI 9265-8i (nœud 2U) ...... 199 Batterie RAID LSI 9265-8i ................................................................................. 201 Retrait de l'assemblage de la batterie RAID LSI 9265-8i .................... 201 Installation de l'assemblage de la batterie RAID LSI 9265-8i ........... 202 Retrait de la batterie RAID LSI 9265-8i .................................................. 203 Installation de la batterie RAID LSI 9265-8i .......................................... 204 Connecteur de carte d'extension ................................................................... 205 Retrait du connecteur de carte d'extension pour le nœud 1U ......... 205 Installation du connecteur de carte d'extension pour le nœud 1U . 206 Retrait du connecteur de carte d'extension pour le nœud 2U ......... 207 Installation du connecteur de carte d'extension pour le nœud 2U . 209 Cartes mezzanine en option ............................................................................. 210 Retrait de la carte mezzanine SAS LSI 2008 ......................................... 210 Installation de la carte mezzanine SAS LSI 2008 ................................. 211 Acheminement des câbles de la carte mezzanine SAS LSI 2008 (nœud 1U) .................................................................................................. 2128 | Table des matières Acheminement des câbles de la carte mezzanine SAS LSI 2008 (nœud 2U) .................................................................................................. 213 Retrait de la carte mezzanine 1GbE ....................................................... 214 Installation de la carte mezzanine 1GbE ............................................... 217 Retrait de la carte mezzanine 10GbE ..................................................... 218 Installation de la carte mezzanine 10GbE ............................................. 221 Carte pont de la carte mezzanine ................................................................... 222 Retrait de la carte pont de la carte mezzanine .................................... 222 Installation de la carte pont de la carte mezzanine ............................ 223 Mémoire système .............................................................................................. 224 Configuration des barrettes de mémoire prises en charge .............. 224 Retrait de barrettes de mémoire ............................................................ 226 Installation de barrettes de mémoire .................................................... 227 Pile du système .................................................................................................. 229 Remplacement de la pile du système .................................................... 229 Carte système ..................................................................................................... 231 Retrait d'une carte système .................................................................... 231 Installation de la carte système ............................................................. 232 Ouverture et fermeture du système ................................................................ 233 Ouverture du système .............................................................................. 234 Fermeture du système .............................................................................. 234 Ventilateurs ......................................................................................................... 235 Retrait d'un ventilateur ............................................................................. 235 Installation d'un ventilateur..................................................................... 237Table des matières | 9 Cartes de distribution de l'alimentation ....................................................... 238 Retrait d'une carte de distribution de l'alimentation .......................... 238 Installation de la carte de distribution de l'alimentation ................... 243 Acheminement des câbles pour la carte de distribution de l'alimentation .............................................................................................. 245 Fonds de panier centraux ................................................................................ 248 Retrait des fonds de panier centraux .................................................... 248 Installation des fonds de panier centraux ............................................ 255 Acheminement des câbles du fond de panier central au fond de panier de disque dur direct (Direct BP) ........................................... 258 Acheminement des câbles du fond de panier central au fond de panier pour disque dur de 2,5 pouces pour la configuration de la carte d'extension ............................................................................. 263 Fonds de paniers directs (Direct BP) ............................................................. 265 Retrait d'un fond de panier direct .......................................................... 265 Installation du fond de panier direct...................................................... 270 Configuration de la carte du module d'extension de disques durs de 2,5 pouces ..................................................................................................... 272 Retrait d'un fond de panier pour disques durs de 2,5 pouces pour la configuration du module d'extension ...................................... 272 Installation d'un fond de panier pour disques durs de 2,5 pouces pour la configuration du module d'extension ...................................... 280 Panneaux avant .................................................................................................. 281 Retrait du panneau avant ........................................................................ 281 Installation du panneau avant ................................................................ 28310 | Table des matières Cartes de capteur ............................................................................................... 285 Retrait de la carte de capteur pour un système de disques dur de 3,5 pouces ............................................................................................ 285 Installation de la carte de capteur pour un système de disques dur de 3,5 pouces ..................................................................................... 286 Acheminement des câbles pour la carte de capteur et le panneau avant des systèmes de disques dur de 3,5 pouces .......... 287 Retrait de la carte de capteur pour un système de disques dur de 2,5 pouces ............................................................................................ 289 Installation de la carte de capteur pour un système de disques dur de 2,5 pouces ..................................................................................... 291 Acheminement des câbles pour la carte de capteur et le panneau avant des systèmes de disques dur de 2,5 pouces .......... 292 4 Dépannage du système ............................................................ 295 La sécurité d'abord : pour vous et votre système ...................................... 295 Problèmes d'installation .................................................................................. 295 Dépannage des échecs de démarrage du système .................................... 296 Dépannage des connexions externes ........................................................... 296 Dépannage du sous-système vidéo ............................................................... 296 Dépannage d'un périphérique USB ............................................................... 297 Dépannage d'un périphérique d'E/S série .................................................... 298 Dépannage d'une carte réseau ....................................................................... 298 Dépannage d'un système mouillé .................................................................. 299 Dépannage d'un système endommagé .......................................................... 301 Dépannage de la pile du système .................................................................. 301 Dépannage des blocs d'alimentation ............................................................ 302Table des matières | 11 Dépannage des problèmes de refroidissement du système ..................... 303 Dépannage d'un ventilateur ............................................................................ 304 Dépannage de la mémoire système ............................................................... 305 Dépannage d'un disque dur ............................................................................. 307 Dépannage d'un contrôleur de stockage ...................................................... 308 Dépannage des cartes d'extension ............................................................... 310 Dépannage des processeurs ........................................................................... 311 Conflits d'affectation d'IRQ .............................................................................. 312 5 Cavaliers et connecteurs ......................................................... 313 Connecteurs de la carte système ................................................................... 313 Connecteurs de fond de panier ....................................................................... 315 Fond de panier direct pour disques durs de 3,5 pouces ................... 315 Fond de panier direct pour disques durs de 2,5 pouces ................... 317 Fond de panier pour module d'extension de disque dur de 2,5 pouces ............................................................................................ 319 Connecteurs du fond de panier central ......................................................... 321 Connecteurs de carte de raccordement d'interposeur .............................. 322 Connecteur de la carte mezzanine SAS LSI 2008 ........................................ 323 Connecteurs de carte mezzanine 1GbE ......................................................... 324 Connecteurs de carte mezzanine 10GbE ....................................................... 325 Connecteurs de la carte de distribution d'alimentation 1 ......................... 326 Connecteurs de la carte de distribution d'alimentation 2 ......................... 327 Connecteurs de la carte de capteur ............................................................... 32712 | Table des matières Réglage des cavaliers ...................................................................................... 328 Paramètres des cavaliers de configuration système ......................... 328 Paramètres du cavaliers du fond de panier direct ............................. 329 6 Obtention d'aide ........................................................................ 331 Contacter Dell ..................................................................................................... 331 7 Index ............................................................................................ 3331 À propos du système | 13 À propos du système Accès aux fonctions du système pendant le démarrage Les touches suivantes permettent d'accéder aux fonctions du système pendant le démarrage. Veuillez noter que les touches d'accès rapide de la carte SAS/SATA ou du support PXE sont disponibles en mode amorçage du BIOS uniquement. Il n'y a pas de touche d'accès rapide lors de l'amorçage grâce au mode UEFI. Touche Description Permet d'accéder au programme de configuration du système. Voir «Menu Start (Démarrer)» à la page 63. Permet d'accéder au gestionnaire d'amorçage du BIOS. Voir «Options de configuration du système au démarrage» à la page 64. Permet de lancer l'amorçage PXE (Preboot eXecution Environment)/iSCSi. Permet d'accéder à l'utilitaire de configuration de la carte mezzanine LSI 2008 SAS. Pour en savoir plus, voir la documentation de l'adaptateur SAS. Permet d'accéder à l'utilitaire de configuration de la carte LSI 9265-8i. Pour en savoir plus, reportez-vous à la documentation de la carte RAID SAS. Permet d'accéder à l'outil de gestion RAID SAS MegaPCLI. Permet d'accéder à l'utilitaire de configuration des paramètres LAN intégrés pour l'amorçage PXE. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation de la carte LAN intégrée. Permet d'entrer dans l'utilitaire de configuration du contrôleur SATA intégré. 14 | À propos du système Voyants et fonctions du panneau avant Figure 1-1. Panneau avant−12 disques durs de 3,5 pouces équipés de quatre cartes système Figure 1-2. Panneau avant−12 disques durs de 3,5 pouces équipés de deux cartes système Figure 1-3. Panneau avant−6 disques durs de 3,5 pouces équipés d'une carte système REMARQUE : la figure 1-3 prend en charge au maximum 6 disques durs. À propos du système | 15 Figure 1-4. Panneau avant−24 disques durs de 2,5 pouces équipés de quatre cartes système Figure 1-5. Panneau avant−8 disques durs de 2,5 pouces équipés d'une carte système Figure 1-6. Panneau avant−16 disques durs de 2,5 pouces équipés de deux cartes système REMARQUE : les figures 1-2, 1-3, 1-5 et 1-6 prennent en charge uniquement le système nœud 2U avec les configurations de la carte de raccordement intermédiaire et de la carte LSI9265-8i (ou carte mezzanine LSI 2008 SAS). 16 | À propos du système Figure 1-8. Panneau avant−24 disques durs de 2,5 pouces équipés de deux cartes système Figure 1-9. Panneau avant−24 disques durs de 2,5 pouces équipés de trois cartes système Figure 1-10. Panneau avant−24 disques durs de 2,5 pouces équipés de quatre cartes système Figure 1-7. Panneau avant−24 disques durs de 2,5 pouces équipés d'une carte système À propos du système | 17 Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 1 Voyant d'alimentation/ voyant d'état système/ bouton d'alimentation pour la carte système 1 Le voyant d'alimentation est vert lorsque le système est sous tension. Le voyant d'alimentation devient orange lorsqu'un événement système critique survient. Le bouton d'alimentation contrôle la sortie du bloc d'alimentation en courant continu qui alimente le système. REMARQUE : lors de la mise sous tension du système, le délai nécessaire à l'affichage d'une image sur le moniteur peut aller de quelques secondes à 2 minutes. Il varie en fonction de la quantité de barrettes de mémoire installée dans le système. REMARQUE : si vous éteignez un ordinateur utilisant un système d'exploitation conforme ACPI en appuyant sur le bouton d'alimentation, le système peut effectuer un arrêt normal avant que l'alimentation ne soit coupée. REMARQUE : pour procéder à l'arrêt forcé du système, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes. 3 Voyant d'alimentation/ voyant d'état système/ bouton d'alimentation pour carte système 2 7 Voyant d'alimentation/ voyant d'état système/ bouton d'alimentation pour carte système 4 9 Voyant d'alimentation/ voyant d'état système/ bouton d'alimentation pour carte système 3 REMARQUE : la figure 1-7, la figure 1-8, la figure 1-9 et la figure 1-10 prennent en charge la configuration de la carte d'extension du disque dur de 2,5 pouces, veuillez vous reporter à l'outil de configuration de zonage HDD pour les détails de la direction, rendrez-vous sur Dell.com/support pour le trouver à la page pilote et téléchargement PowerEdge C6220. 18 | À propos du système Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 2 Voyant/bouton d'identification système pour carte système 1 Le bouton d'identification peut être utilisé pour localiser un système et une carte système spécifiques au sein d'un châssis. Lorsque ce bouton est enfoncé, les voyants d'état système bleus à l'avant et à l'arrière clignotent jusqu'à ce que le bouton soit de nouveau enfoncé. 4 Voyant/bouton d'identification système pour carte système 2 6 Voyant/bouton d'identification système pour carte système 4 8 Voyant/bouton d'identification système pour carte système 3 5 Disques Durs Jusqu'à douze disques durs de 3,5 pouces remplaçables à chaud. Jusqu'à vingt-quatre disques durs de 2,5 pouces remplaçables à chaud. * Cache de lecteur Applicable uniquement à un système équipé d'un disque dur de 2,5 pouces. Il ne s'agit pas d'un logement utilisable. À propos du système | 19 Codes des voyants des disques durs Figure 1-11. Voyants de disques durs de 3,5 pouces 1 Voyant d'activité du disque dur (vert) 2 Voyant d'état du disque dur (vert et orange) Figure 1-12. Voyants de disques durs de 2,5 pouces 1 Voyant d'état du disque dur (vert et orange) 2 Voyant d'activité du disque dur (vert) 20 | À propos du système Tableau 1-1. Voyants d'état du disque dur−pour fond de panier de disque dur direct de 3,5/2,5 pouces Controller Type du disque dur Fonction Voyant d'activité Voyant d'état Vert Vert Orange Contrôleur intégré SATA2 Disque en ligne Désactivé/ clignote lorsqu'il est actif Activé Désactivé Échec Désactivé/ clignote lorsqu'il est actif Activé Off [Désactivé] (Direct BP) LSI 9265 /LSI 2008 SAS SATA2 Logement vide Désactivé Désactivé Désactivé Disque en ligne/accès Clignote lorsqu'il est actif Activé Désactivé Échec du disque Désactivé Désactivé Activé 125 ms Désactivé 125 ms Reconstruct ion du disque Clignote lorsqu'il est actif Activé 400 ms Désactivé 100 ms Désactivé Identificati on du disque Clignote lorsqu'il est actif Activé 250 ms Désactivé 250 ms Désactivé À propos du système | 21 Tableau 1-2. Voyants d'état du disque dur−Pour la configuration du fond de panier du disque dur de 2,5 pouces pour la configuration du module d'extension Controller Type du disque dur Fonction Voyant d'activité Voyant d'état Vert Vert Orange Carte LSI SAS SATA2 Logement vide Désactivé Désactivé Désactivé Disque en ligne Clignote lorsqu'il est actif Activé Désactivé Identification du lecteur / Préparation au retrait Clignote lorsqu'il est actif Activé 250 ms Désactivé 250 ms Désactivé Reconstruction du disque Clignote lorsqu'il est actif Activé 400 ms Désactivé 100 ms Désactivé Échec du lecteur Désactivé Désactivé Activé pendant 150 ms Désactivé pendant 150 ms Panne prévue (SMART) Clignote lorsqu'il est actif Activé pendant 500 ms Désactivé pendant 500 ms Désactivé pendant 1 000 ms Désactivé pendant 500 ms Activé pendant 500 ms Désactivé pendant 1 000 ms Abandonner la restauration Désactivé Activé pendant 3 000 ms Désactivé pendant 9 000 ms Désactivé pendant 6 000 ms Activé pendant 3 000 ms Désactivé pendant 6 000 ms 22 | À propos du système Service Tag Les emplacements des numéros de série pour les nœuds 1U, 2U et le châssis sont les suivants : Figure 1-13. Emplacement du numéro de série pour un nœud 1U Figure 1-14. Emplacement du numéro de série pour un nœud 2U À propos du système | 23 Figure 1-15. Emplacement du numéro de série sur le châssis Le couplage des 12 disques durs pour quatre cartes systèmes se présente comme suit. Reportez-vous à la section «Voyants et fonctions du panneau avant» à la page 14 pour d'autres SKU (UGS). Figure 1-16. Couplage du numéro de série 24 | À propos du système REMARQUE : les disques durs sous garantie seront reliés au numéro de service approprié du nœud. Voyants et caractéristiques du panneau arrière Figure 1-17. Panneau arrière équipé de quatre cartes systèmes Figure 1-18. Panneau arrière équipé de deux cartes systèmes Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 1 Bloc d'alimentation 2 1 200 W/1 400 W 2 Bloc d'alimentation 1 1 200 W/1 400 W 3 Ports USB (2) Permettent de connecter des périphériques USB au système. Les ports sont compatibles avec la norme USB 2.0. À propos du système | 25 Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 4 Voyant d'identification du système Le logiciel de gestion des systèmes et les boutons d'identification situés à l'avant peuvent faire clignoter le voyant en bleu pour identifier un système et une carte système spécifiques. S'allume en orange lorsque le système requiert une intervention de l'utilisateur à la suite d'un problème. 5 Connecteur LAN 1 Connecteurs de cartes réseau 10/100/1000 intégrées. 6 Connecteur LAN 2 Connecteurs de cartes réseau 10/100/1000 intégrées. 7 Port de gestion Port de gestion dédié. 8 Serial port Permet de connecter un périphérique série au système. 9 Port VGA Permet de connecter un écran VGA au système. 26 | À propos du système Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 10 Voyant d'alimentation/ voyant d'état système/ bouton d'alimentation Le voyant d'alimentation est vert lorsque le système est sous tension. Le voyant d'alimentation devient orange lorsqu'un événement système critique survient. Le bouton d'alimentation contrôle la sortie du bloc d'alimentation en courant continu qui alimente le système. REMARQUE : lors de la mise sous tension du système, le délai nécessaire à l'affichage d'une image sur le moniteur peut aller de quelques secondes à 2 minutes. Il varie en fonction de l'espace de mémoire installé dans le système. REMARQUE : si vous éteignez un ordinateur utilisant un système d'exploitation conforme ACPI en appuyant sur le bouton d'alimentation, le système peut effectuer un arrêt normal avant que l'alimentation ne soit coupée. REMARQUE : pour procéder à l'arrêt forcé du système, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes. À propos du système | 27 Figure 1-19. Énumération des quatre cartes systèmes pour un nœud 1U Figure 1-20. Énumération des quatre cartes systèmes pour un nœud 1U Figure 1-21. Énumération des deux cartes systèmes pour un nœud 2U Figure 1-22. Énumération des quatre cartes systèmes pour un nœud 2U 28 | À propos du système Codes des voyants LAN Figure 1-23. Voyants LAN 1 Voyant de vitesse 2 Voyant de liaison/activité Voyant d'état du LAN (vitesse) État Orange fixe Liaison à 100 Mbit/s Vert fixe Liaison à 1 Gbit/s (maximum) Vert clignotant Liaison à 1 Gbit/s. Une activité a lieu : - Avant l'auto-test de démarrage - Système d'exploitation sans pilote - Système d'exploitation avec pilote Clignote à une vitesse relative à la densité du paquet. Désactivé Liaison à 10 Mbit/s Voyant d'état du LAN (liaison/activité) État Vert fixe Aucun accès Vert clignotant Accès LAN/liaison Désactivé Inactif À propos du système | 29 Figure 1-24. Voyants LAN (Port de gestion) 1 Voyant de vitesse 2 Voyant de liaison/activité Voyant d'état du LAN (vitesse) État Vert clignotant Liaison à 100 Mbit/s (maximum) Orange clignotant Liaison à 10 Mbit/s Voyant d'état du LAN (liaison/activité) État Vert fixe Aucun accès Vert clignotant Accès LAN/liaison Désactivé Inactif 30 | À propos du système Codes des voyants d'alimentation et de la carte système Les voyants situés sur le panneau avant et arrière du système affichent des codes d'état pendant le démarrage du système. Pour connaître l'emplacement des voyants sur le panneau avant, reportez-vous à la Figure 1-1 pour les systèmes à disques durs de 3,5 pouces et à la Figure 1-4 pour les systèmes à disques durs de 2,5 pouces. Pour connaître l'emplacement des voyants sur le panneau arrière, reportez-vous à la Figure 1-17 et à la Figure 1-18. Tableau 1-3 répertorie les états associés aux codes d'état. Tableau 1-3. Codes des voyants d'état Composant Voyant État Voyant de mise sous tension Vert Fixe Sous tension (S0) Orange Désactivé Vert Désactivé Événement de condition critique BMC en mode hors tension (S4/S5) Orange Clignotant Vert Clignotant Événement de condition critique BMC en mode sous tension (S0) Orange Clignotant Voyant d'identification du système indicator Bleu fixe IPMI via la commande d'identification du châssis active ou ID de pression du bouton ID active Bleu clignotant Uniquement IPMI via la commande d'identification du châssis clignotante Désactivé IPMI via la commande d'identification du châssis inactive ou ID de pression du bouton ID inactive À propos du système | 31 Codes des voyants des blocs d'alimentation 1 400 W Figure 1-25. Voyant d'état du bloc d'alimentation 1 Bloc d'alimentation 2 Voyant d'alimentation en CA Voyant d'alimentation en CA État Vert fixe Le système est sous tension. Vert clignotant Le système est hors tension. Désactivé CA éteint. 32 | À propos du système 1 200 W Figure 1-26. Voyant d'état du bloc d'alimentation 1 Bloc d'alimentation 2 Voyant d'alimentation en CA Voyant d'alimentation en CA État Vert fixe Courant alternatif en marche. Jaune Panne Désactivé CA éteint. À propos du système | 33 Voyant de pulsation BMC La carte système est équipée d'un voyant de pulsation BMC (LED17) pour le débogage BMC. Le voyant de pulsation BMC est vert. Lorsque l'alimentation en CA du système est branchée, le voyant est allumé. Lorsque le micrologiciel BMC est prêt, le voyant de pulsation BMC clignote. Figure 1-27. Voyant de pulsation BMC 1 Voyant de pulsation BMC 2 Carte système 34 | À propos du système Codes d'erreur de l'auto-test de démarrage Recueil du journal des événements du système (SEL) pour examen Lorsque cela est possible, le BIOS affichera les codes de progression de l'amorçage en cours d'utilisation sur l'écran. Les codes de progression correspondent à des données optionnelles avec des quantités de 32 bits. Ces 32 bits comprennent les informations de classe, de sous-classe et de fonctionnement. Les champs de classe et de sous-classe indiquent le type de matériel en cours d'initialisation. Le champ fonctionnement correspond à l'activité d'initialisation spécifique. Selon la disponibilité des bits de données à afficher les codes de progression, un code de progression peut être personnalisé pour correspondre à la largeur des données. Plus la valeur du bit de données est élevée, plus élevée sera la granularité des informations pouvant être envoyées sur le port de progression. Les codes de progression peuvent être transmis par le système BIOS ou la mémoire morte en option. La section Réponse dans le tableau suivant est divisée en trois types : 1 Avertissement ou N'est pas une erreur – Le message s'affiche à l'écran. Un enregistrement de l'erreur est consigné dans le journal des événements du système (SEL). Le système poursuivra l'amorçage dans un état endommagé. L'utilisateur peut vouloir remplacer l'unité erronée. 2 Pause – Le message s'affiche à l'écran, une erreur est consignée dans le journal des événements du système (SEL) et l'utilisateur doit intervenir pour que le processus se poursuive ou non en fonction de l'option SETUP (CONFIGURATION). L'utilisateur peut effectuer une action corrective immédiatement ou choisir de continuer l'amorçage. 3 Arrêt – Le message s'affiche à l'écran, une erreur est consignée dans le journal des événements du système (SEL) et le système ne peut pas être amorcé tant que l'erreur n'est pas résolue. L'utilisateur doit remplacer la pièce défectueuse et redémarrer le système. À propos du système | 35 Code d'erreur Message d'erreur Cause de l'erreur Méthode de résolution 0010h Local Console Resource Conflict (Conflit de ressource de la console locale) Échec de l'initialisation du périphérique vidéo S'assurer que le périphérique vidéo fonctionne correctement 0011h Local Console Controller Error (Erreur du contrôleur de la console locale) Échec de l'initialisation du périphérique vidéo S'assurer que le périphérique vidéo fonctionne correctement 0012h Local Console Output Error (Erreur de sortie de la console locale) Échec de l'initialisation du périphérique vidéo S'assurer que le périphérique vidéo fonctionne correctement 0013h ISA IO Controller Error (Erreur du contrôleur d'E/S ISA) Échec de l'initialisation de l'E/S du périphérique ISA S'assurer que le périphérique ISA fonctionne correctement 0014h ISA IO Resource Conflict (Conflit de ressource de l'E/S ISA) Échec de l'initialisation de l'E/S du périphérique ISA S'assurer que le périphérique ISA fonctionne correctement 0015h ISA IO Controller Error (Erreur du contrôleur d'E/S ISA) Échec de l'initialisation de l'E/S du périphérique ISA S'assurer que le périphérique ISA fonctionne correctement 0016h ISA Floppy Controller Error (Erreur du contrôleur de lecteur de disquettes ISA) Échec de l'initialisation du lecteur de disquettes S'assurer que le lecteur de disquettes fonctionne correctement 36 | À propos du système Code d'erreur Message d'erreur Cause de l'erreur Méthode de résolution 0017h ISA Floppy Input Error (Erreur d'entrée du lecteur de disquettes ISA) Échec de l'initialisation du lecteur de disquettes S'assurer que le lecteur de disquettes fonctionne correctement 0018h ISA Floppy Output Error (Erreur de sortie du lecteur de disquettes ISA) Échec de l'initialisation du lecteur de disquettes S'assurer que le lecteur de disquettes fonctionne correctement 0019h USB Read Error (Erreur de lecture USB) Échec de l'initialisation USB Vérifier que le port USB fonctionne correctement 001Ah USB Write Error (Erreur d'écriture USB) Échec de l'initialisation USB Vérifier que le port USB fonctionne correctement 001Bh USB Interface Error (Erreur d'interface USB) Échec de l'initialisation du port USB Vérifier que le port USB fonctionne correctement 001Ch Mouse Interface Error (Erreur d'interface de la souris) Échec de l'initialisation de la souris S'assurer que la souris fonctionne correctement 001Eh Keyboard not Detected (Clavier non détecté) Aucun clavier n'est détecté Installer le clavier 001Fh Keyboard Controller Error (Erreur du contrôleur de clavier) Échec de l'initialisation du contrôleur de clavier S'assurer que le contrôleur de clavier fonctionne correctement 0020h Erreur touche du clavier bloquée Erreur touche du clavier bloquée S'assurer que le clavier PS2 fonctionne correctement À propos du système | 37 Code d'erreur Message d'erreur Cause de l'erreur Méthode de résolution 0021h Erreur de verrouillage du clavier Erreur de verrouillage du clavier S'assurer que le clavier PS2 fonctionne correctement 0023h Memory Correctable Error (Erreur de mémoire corrigible) Erreur de mémoire corrigible détectée Éteindre puis rallumer l'alimentation ou installer une nouvelle mémoire 0024h Memory Uncorrectable Error (Erreur de mémoire impossible à corriger) Erreur de mémoire impossible à corriger détectée Éteindre puis rallumer l'alimentation ou installer une nouvelle mémoire 0025h Memory Non-Specific Error (Erreur de mémoire non spécifique) Erreur de mémoire non spécifique Installer une nouvelle mémoire 0026h MP Service Self Test Error (Erreur de l'auto-test du service MP) Erreur de l'autotest du service MP Changer le processeur 0027h PCI IO Controller Error (Erreur du contrôleur d'E/S du PCI) Échec de l'initialisation du périphérique PCI S'assurer que le périphérique PCI fonctionne correctement 0028h PCI IO Read Error (Erreur d'écriture de l'E/S du PCI) Échec de l'initialisation du périphérique PCI S'assurer que le périphérique PCI fonctionne correctement 0029h PCI IO Write Error (Erreur d'écriture d'E/S du PCI) Échec de l'initialisation du périphérique PCI S'assurer que le périphérique PCI fonctionne correctement 38 | À propos du système Code d'erreur Message d'erreur Cause de l'erreur Méthode de résolution 002Ah Serial Port not Detected (Port série non détecté) Échec de l'initialisation du contrôleur série S'assurer que le contrôleur série fonctionne correctement 002Bh Serial Port Controller Error (Erreur du contrôleur du port série) Échec de l'initialisation du contrôleur série S'assurer que le contrôleur série fonctionne correctement 002Ch Serial Port Input Error (Erreur d'entrée du port série) Échec de l'initialisation du contrôleur série S'assurer que le contrôleur série fonctionne correctement 002Dh Serial Port Output Error (Erreur de sortie du port série) Échec de l'initialisation du contrôleur série S'assurer que le contrôleur série fonctionne correctement 002Eh Microcode Update Error (Erreur de mise à jour du microcode) Erreur de chargement du microcode du processeur Vérifier le microcode 002Fh No Microcode be Updated (Aucun microcode mis à jour) Erreur de chargement du microcode du processeur Vérifier si le stepping du processeur et le microcode correspondent 8012h SATA 0 Device not Found!! (Périphérique SATA 0 introuvable !!) Périphérique SATA 0 introuvable Installer le périphérique SATA sur le port 0 À propos du système | 39 Code d'erreur Message d'erreur Cause de l'erreur Méthode de résolution 8013h SATA 1 Device not Found!! (Périphérique SATA 1 introuvable !!) Périphérique SATA 1 introuvable Installer le périphérique SATA sur le port 1 8014h SATA 2 Device not Found!! (Périphérique SATA 2 introuvable !!) Périphérique SATA 2 introuvable Installer le périphérique SATA sur le port 2 8015h SATA 3 Device not Found!! (Périphérique SATA 3 introuvable !!) Périphérique SATA 3 introuvable Installer le périphérique SATA sur le port 3 8016h SATA 4 Device not Found!! (Périphérique SATA 4 introuvable !!) Périphérique SATA 4 introuvable Installer le périphérique SATA sur le port 4 8017h SATA 5 Device not Found!! (Périphérique SATA 5 introuvable !!) Périphérique SATA 5 introuvable Installer le périphérique SATA sur le port 5 8018h Sparing Mode is not be Configured!!, Please check Memory Configuration!! (Le mode réserve n'est pas configuré !! Vérifier la configuration mémoire !!) Échec du mode réserve de mémoire Changer la configuration mémoire vers le mode réserve 8019h Mirror Mode is not be Configured!! Please check Memory Configuration!! (Mode miroir non configuré !! Vérifier la configuration mémoire !!) Échec du mode miroir de la mémoire Changer la configuration mémoire vers le mode miroir 40 | À propos du système Code d'erreur Message d'erreur Cause de l'erreur Méthode de résolution 8020h Superviser and User passwords have been cleared (Mots de passe superviseur et utilisateur ont été effacés) Mot de passe SCU effacé Vérifier l'état du cavalier de mot de passe 8021h CMOS Battery Fault!! (Panne de la pile CMOS !!) Absence de pile CMOS Installer une pile CMOS 8100h Memory Device disable by BIOS. (Le périphérique de la mémoire désactivé par le BIOS.) Erreur du périphérique de mémoire. Modifier le périphérique de mémoire À propos du système | 41 Journal des événements du système Erreur du processeur Message : «Processor Sensor, IERR error, Processor 1» (capteur du processeur, erreur IERR, processeur 1) Octet Champ Valeur Description 1 NetFunLun 10h 2 Platform Event Command (Commande d'un événement de plate-forme) 02h 3 Generator ID (ID du générateur) 01h Généré par le BIOS 4 Event Message Format Version (Version du format du message d'événement) 04h Révision du format du message d'événement. 04h pour cette spécification 5 Sensor Type (Type de capteur) 07h Processeur 6 Numéro du capteur 04h Numéro du capteur du processeur (dépend de la plate-forme) 7 Event Direction Event Type (Type d'événement/Direction de l'événement) 6Fh Bit 7 : 0 = affirmation de l'événement Bit 6 : 0 = code du type d'événement 8 Event Data1 (Données d'événement 1) Axh 00h : IERR 01h : déclencheur thermique 02h : échec FRB1/BIST 03h : échec FRB2/blocage de l'auto-test de démarrage 04h : FBR3/processeur Échec de l'initialisation/du démarrage. 0Ah : basculement automatique du processeur 42 | À propos du système Octet Champ Valeur Description 9 Event Data2 (Données d'événement 2) XXh 00h : processeur 1 01h : processeur 2 02h : processeur 3 04h : processeur 4 10 Event Data3 (Données d'événement 3) FFh FFh : absent Mémoire ECC Message : «Memory Sensor, Correctable ECC error, SBE warning threshold, CPU1 DIMM_A1» (capteur de mémoire, erreur ECC corrigible, seuil d'avertissement SBE, DIMM_A1 du processeur 1) Octet Champ Valeur Description 1 NetFunLun 10h 2 Platform Event Command (Commande d'un événement de plate-forme) 02h 3 Generator ID (ID du générateur) 01h Généré par le BIOS 4 Event Message Format Version (Version du format du message d'événement) 04h Révision du format du message d'événement. 04h pour cette spécification (IPMI 2.0) 5 Sensor Type (Type de capteur) 0Ch Memory 6 Numéro du capteur 60h Numéro du capteur de mémoire (dépend de la plateforme) 7 Event Direction (Direction de l'événement) Event Type (Type d'événement) 6Fh Bit 7 : 0 = affirmation de l'événement Bit 6 : 0 = code du type d'événement À propos du système | 43 Octet Champ Valeur Description 8 Event Data1 (Données d'événement 1) Axh 00h : erreur ECC corrigible 01h : erreur ECC impossible à corriger 03h : échec de vérification de la mémoire 04h : périphérique mémoire désactivé 08h : rechange 9 Event Data2 (Données d'événement 2) XXh Bit 7 : 4 0x00 : seuil d'avertissement SBE 0x01 : seuil critique SBE 0x0F : non spécifié Bit 3 : 0 0x00 : logements A1 - 8 des barrettes de mémoire du processeur 1 (1~8) 0x01 : logements B1 - 8 des barrettes de mémoire du processeur 2 (9~16) 0x02 : logements C1 - 8 des barrettes de mémoire du processeur 3 (17~24) 0x03 : logements D1 - 8 des barrettes de mémoire du processeur 4 (25~32) et ainsi de suite… 10 Event Data3 (Données d'événement 3) XXh Bit DIMM - emplacement des bits Bit 0=1 : événement erreur DIMM1 Bit 1=1 : événement erreur DIMM2 … Bit7=1 : événement erreur DIMM8 44 | À propos du système Erreur PCIe Message : «Critical Interrupt Sensor, PCI PERR, Device#, Function#, Bus#» (capteur d'interruption critique, PCI PERR, Numéro du périphérique, numéro de fonction, numéro du bus) Octet Champ Valeur Description 1 NetFunLun 10h 2 Platform Event Command (Commande d'un événement de plate-forme) 02h 3 Generator ID (ID du générateur) 01h Généré par le BIOS 4 Event Message Format Version (Version du format du message d'événement) 04h Révision du format du message d'événement. 04h pour cette spécification. 5 Sensor Type (Type de capteur) 13h Interruption critique 6 Numéro du capteur 73h ID du capteur PCI (dépend de la plate-forme) 7 Event Direction (Direction de l'événement) Event Type (Type d'événement) 6Fh Bit 7 : 0 = affirmation de l'événement Bit 6 : 0 = code du type d'événement 8 Event Data1 (Données d'événement 1) Axh 04h : PCI PERR 05h : PCI SERR 07h : erreur corrigible sur le bus 08h : erreur impossible à corriger sur le bus 0Ah : erreur fatale sur le bus 9 Event Data2 (Données d'événement 2) XXh Bit 7 : 3 numéro de périphérique Bit 2 : 0 numéro de fonction 10 Event Data3 (Données d'événement 3) XXh Bit 7 : 0 numéro du bus À propos du système | 45 Erreur cœur du concentrateur d'E/S Message : «Critical Interrupt Sensor, Fatal Error, xxxx bit, QPI[0] Error» (capteur d'interruption critique, erreur fatale, xxxx bit, erreur QPI[0]) Octet Champ Valeur Description 1 NetFunLun 10h 2 Platform Event Command (Commande d'un événement de plate-forme) 02h 3 Generator ID (ID du générateur) 01h Généré par le BIOS 4 Event Message Format Version (Version du format du message d'événement) 04h Révision du format du message d'événement. 04h pour cette spécification. 5 Sensor Type (Type de capteur) C0h Interruption définie OEM 6 Numéro du capteur XXh 71h : ID du capteur QPI (dépend de la plate-forme) 72h : ID du capteur INT (dépend de la plate-forme) 7 Event Direction (Direction de l'événement) Event Type (Type d'événement) 6Fh Bit 7 : 0 = affirmation de l'événement Bit 6 : 0 = code du type d'événement 8 Event Data1 (Données d'événement 1) Axh 07h : cœur 08h : non fatale 0Ah : fatale 9 Event Data2 (Données d'événement 2) XXh Bit erreur locale 46 | À propos du système Octet Champ Valeur Description 10 Event Data3 (Données d'événement 3) XXh 00h : erreur QPI[0] 01h : erreur QPI[1] 02h : erreur QPI[2] 03h : erreur QPI[3] 04h : erreur protocole QPI[0] 05h : erreur protocole QPI[1] 06h : erreur protocole QPI[2] 07h : erreur protocole QPI[3] 23h : erreur diverse 24h : erreur cœur du concentrateur ES Erreur SB Message : «Critical Interrupt Sensor, Correctable, MCU Parity Error» (capteur d'interruption critique, erreur parité MCU corrigible) Octet Champ Valeur Description 1 NetFunLun 10h 2 Platform Event Command (Commande d'un événement de plate-forme) 02h 3 Generator ID (ID du générateur) 01h Généré par le BIOS 4 Event Message Format Version (Version du format du message d'événement) 04h Révision du format du message d'événement. 04h pour cette spécification. 5 Sensor Type (Type de capteur) 13h Interruption critique 6 Numéro du capteur 77h ID du capteur SB (dépend de la plate-forme) 7 Event Direction (Direction de l'événement) Event Type (Type d'événement) 6Fh Bit 7 : 0 = affirmation de l'événement Bit 6 : 0 = code du type d'événement À propos du système | 47 Octet Champ Valeur Description 8 Event Data1 (Données d'événement 1) Axh 07h : corrigible 08h : impossible à corriger 9 Event Data2 (Données d'événement 2) XXh Bit 7 : 5 réservé Numéro bit erreur locale (4 ~ 0) 00000b : erreur CRC périodique HT 00001b : erreur protocole HT 00010b : surcharge de la mémoire tampon du contrôle de flux HT 00011b HT : erreur réponse HT 00100b : erreur CRC par paquet HT 00101b : erreur compteur de nouvelle tentative HT 00111b : erreur parité MCU 10 Event Data3 (Données d'événement 3) FFh FFh : absent Événement démarrage de l'auto-test de démarrage Message : «System Event, POST starts with BIOS xx.xx.xx» (événement du système, l'auto-test de démarrage débute avec le BIOS xx.xx.xx) Octet Champ Valeur Description 1 NetFunLun 10h 2 Platform Event Command (Commande d'un événement de plate-forme) 02h 3 Generator ID (ID du générateur) 01h Généré par le BIOS 4 Event Message Format Version (Version du format du message d'événement) 04h Révision du format du message d'événement. 04h pour cette spécification. 48 | À propos du système Octet Champ Valeur Description 5 Sensor Type (Type de capteur) 12h Événement du système 6 Numéro du capteur 81h Démarrage de l'auto-test de démarrage (dépend de la plate-forme) 7 Event Direction (Direction de l'événement) Event Type (Type d'événement) 6Fh Bit 7 : 0 = affirmation de l'événement Bit 6 : 0 = code du type d'événement 8 Event Data1 (Données d'événement 1) Axh 01h : événement de l'amorçage du système OEM 9 Event Data2 (Données d'événement 2) XXh 7~4 : 1ère version du champ du BIOS (0~15) 3~0 : 2ème version du champ du BIOS supérieure à 4 bits (0~63) 10 Event Data3 (Données d'événement 3) XXh 7~6 : 2ème version du champ du BIOS inférieure à 2 bits (0~63) 5~0 : 3ème version du champ du BIOS (0~63) Événement de fin de l'auto-test de démarrage Octet Champ Valeur Description 1 NetFunLun 10h 2 Platform Event Command (Commande d'un événement de plate-forme) 02h 3 Generator ID (ID du générateur) 01h Généré par le BIOS 4 Event Message Format Version (Version du format du message d'événement) 04h Révision du format du message d'événement. 04h pour cette spécification. 5 Sensor Type (Type de capteur) 12h Événement du système À propos du système | 49 Octet Champ Valeur Description 6 Numéro du capteur 85h Fin de l'auto-test de démarrage (dépend de la plate-forme) 7 Event Direction (Direction de l'événement) Event Type (Type d'événement) 6Fh Bit 7 : 0 = affirmation de l'événement Bit 6 : 0 = code du type d'événement 8 Event Data1 (Données d'événement 1) Axh 01h : événement de l'amorçage du système OEM 9 Event Data2 (Données d'événement 2) XXh Bit 7 = type de démarrage 0b : amorçage compatible PC (héritage) 1b : amorçage UEFI Bit 3 : 0 = périphérique de démarrage 0001b : forcer amorçage PXE 0010b : amorçage PXE de la carte réseau 0011b : amorçage du disque dur 0100b : amorçage du disque dur RAID 0101b : amorçage du stockage USB 0111b : amorçage de la mémoire morte du CD/DVD 1000b : amorçage iSCSI 1001b : shell UEFI 1010b : amorçage du diagnostic ePSA 10 Event Data3 (Données d'événement 3) FFh FFh : absent 50 | À propos du système Événement du code d'erreur de l'auto-test de démarrage Message : «System Firmware Progress, POST error code: UBLBh» (progression du micrologiciel du système, code d'erreur de l'auto-test de démarrage : UBLBh). Octet Champ Valeur Description 1 NetFunLun 10h 2 Platform Event Command (Commande d'un événement de plate-forme) 02h 3 Generator ID (ID du générateur) 01h Généré par le BIOS 4 Event Message Format Version (Version du format du message d'événement) 04h Révision du format du message d'événement. 04h pour cette spécification. 5 Sensor Type (Type de capteur) 0Fh Progression du micrologiciel du système 6 Numéro du capteur 86h Erreur de l'auto-test de démarrage (dépend de la plate-forme) 7 Event Direction (Direction de l'événement) Event Type (Type d'événement) 6Fh Bit 7 : 0 = affirmation de l'événement Bit 6 : 0 = code du type d'événement 8 Event Data1 (Données d'événement 1) Axh 00 : erreur du micrologiciel du système (erreur de l'auto-test de démarrage) 9 Event Data2 (Données d'événement 2) XXh Octet supérieur 10 Event Data3 (Données d'événement 3) XXh Octet inférieur À propos du système | 51 Événement de récupération du BIOS Octet Champ Valeur Description 1 NetFunLun 10h 2 Platform Event Command (Commande d'un événement de plate-forme) 02h 3 Generator ID (ID du générateur) 01h Généré par le BIOS 4 Event Message Format Version (Version du format du message d'événement) 04h Révision du format du message d'événement. 04h pour cette spécification. 5 Sensor Type (Type de capteur) 12h Événement du système 6 Numéro du capteur 89h Échec de récupération du BIOS (dépend de la plateforme) 7 Event Direction (Direction de l'événement) Event Type (Type d'événement) 6Fh Bit 7 : 0 = affirmation de l'événement Bit 6 : 0 = code du type d'événement 8 Event Data1 (Données d'événement 1) Axh 01h : événement de récupération du BIOS OEM 9 Event Data2 (Données d'événement 2) XXh 01h : démarrage de la récupération 02h : réussite de la récupération 03h : échec du chargement de l'image 04h : échec de la signature 10 Event Data3 (Données d'événement 3) FFh FFh : absent 52 | À propos du système Événement de l'échec du ME Octet Champ Valeur Description 1 NetFunLun 10h 2 Platform Event Command (Commande d'un événement de plate-forme) 02h 3 Generator ID (ID du générateur) 01h Généré par le BIOS 4 Event Message Format Version (Version du format du message d'événement) 04h Révision du format du message d'événement. 04h pour cette spécification. 5 Sensor Type (Type de capteur) 12h Événement du système 6 Numéro du capteur 8Ah Échec du ME (dépend de la plate-forme) 7 Event Direction (Direction de l'événement) Event Type (Type d'événement) 6Fh Bit 7 : 0 = affirmation de l'événement Bit 6 : 0 = code du type d'événement 8 Event Data1 (Données d'événement 1) Axh 01h : événement de l'échec du ME OEM 9 Event Data2 (Données d'événement 2) XXh 01h : échec du ME 10 Event Data3 (Données d'événement 3) FFh FFh : absent À propos du système | 53 ID du générateur SEL (Journal des événements du système) Generator ID (ID du générateur) BIOS 0x0001 BMC 0x0020 ME 0x002C Windows 2008 0x0137 BMC REMARQUE : les abréviations utilisées dans le tableau suivant signifient : SI : Sensor Initialization (Initialisation du capteur) DM : Deassertion Mask (Masque d'infirmation) SC : Sensor Capabilities (Capacités du capteur) RM : Reading Mask (Masque de lecture) AM : Assertion Mask (Masque d'affirmation) TM : Settable/Readable Threshold Mask (masque de seuil lisible/réglable) Numéro du capteur Nom du capteur Type d'événement/de lecture Décalage Type de capteur : désactivation de la journalisation de l'événement (10h) 0x01 SEL Log Full (Journal SEL plein) Spécifique au capteur (6Fh) SI : 67h SC : 40 AM : 0035h DM : 0000h RM : 0035h Type de capteur : processeur (07h) 0x02 P1 Thermal Trip (Déclencheur thermique P1) Spécifique au capteur (6Fh) SI : 01h SC : 40 AM : 0002h DM : 0000h RM : 0002h 0x03 P2 Thermal Trip (Déclencheur thermique P2) Spécifique au capteur (6Fh) SI : 01h SC : 40 AM : 0002h DM : 0000h RM : 0002h 54 | À propos du système Type de capteur : processeur (07h) 0x04 Processeur ERR2 Spécifique au capteur (6Fh) SI : 01h SC : 40h AM : 0001h DM : 0000h RM : 0001h Type de capteur : tension (02h) 0x05 12V Standby (12 V veille) Seuil (01h) SI : 7Fh SC : 59h AM : 7A95h DM : 7A95h TM : 3F3Fh 0x06 5 V Seuil (01h) SI : 7Fh SC : 59h AM : 7A95h DM : 7A95h TM : 3F3Fh 0x07 5V Standby (5 V veille) Seuil (01h) SI : 7Fh SC : 59h AM : 7A95h DM : 7A95h TM : 3F3Fh 0x08 3.3V (3,3 V) Seuil (01h) SI : 7Fh SC : 59h AM : 7A95h DM : 7A95h TM : 3F3Fh 0x09 3.3V Standby (3,3 V veille) Seuil (01h) SI : 7Fh SC : 59h AM : 7A95h DM : 7A95h TM : 3F3Fh À propos du système | 55 Type de capteur : batterie (29h) 0x0A Battery low (Batterie faible) Spécifique au capteur (6Fh) SI : 67h SC : 40h AM : 0001h DM : 0000h RM : 00001h Type de capteur : température (01h) 0x40 MEZZ1 temp (Temp MEZZ1) Seuil (01h) SI : 7Fh SC : 68h AM : 0A80h DM : 7A80h TM : 3838h 0x41 CPU1 temp (Temp processeur 1) Seuil (01h) SI : 7Fh SC : 68h AM : 0A80h DM : 7A80h TM : 3838h 0x42 CPU2 temp (Temp processeur 2) Seuil (01h) SI : 7Fh SC : 68h AM : 0A80h DM : 7A80h TM : 3838h 0x43 DIMM Zone 1 Temp (Temp DIMM zone 1) Seuil (01h) SI : 7Fh SC : 68h AM : 0A80h DM : 7A80h TM : 3838h 0x44 DIMM Zone 2 Temp (Temp DIMM zone 2) Seuil (01h) SI : 7Fh SC : 68h AM : 0A80h DM : 7A80h TM : 3838h 0x45 PCH temp (Temp PCH) Seuil (01h) SI : 7Fh SC : 68h AM : 0A80h DM : 7A80h TM : 3838h 56 | À propos du système Type de capteur : mémoire (0Ch) 0x60 Memory Spécifique au capteur (6Fh) SI : 01h SC : 40h AM : 0023h DM : 0000h RM : 0023h Type de capteur : surveillance 2 (23h) 0xA0 Watchdog (Surveillance) Spécifique au capteur (6Fh) SI : 67h SC : 40h AM : 000Fh DM : 0000h RM : 000Fh Type de capteur : amorçage/redémarrage du système initié (1Dh) 0xA1 Soft Reset (Réinitialisation logicielle) Spécifique au capteur (6Fh) SI : 01h SC : 40h AM : 0004h DM : 0000h RM : 0004h Type de capteur : unité d'alimentation (09h) 0xA2 AC Lost (Perte d'alimentation) Spécifique au capteur (6Fh) SI : 01h SC : 40h AM : 0010h DM : 0000h RM : 0010h Type de capteur : état de l'alimentation ACPI du système 0xA3 System Power Monitor (Moniteur d'alimentation du système) Spécifique au capteur (6Fh) SI : 01h SC : 40h AM : 0021h DM : 0000h RM : 0021h À propos du système | 57 Autres informations utiles AVERTISSEMENT : reportez-vous aux informations sur la sécurité et les réglementations fournies avec votre système. Les informations sur la garantie se trouvent dans ce document ou dans un document distinct. Le Guide de mise en route présente les caractéristiques de l'installation en rack, du système, les procédures de configuration et les spécifications techniques. REMARQUE : vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site support.dell.com/manuals et lisez les informations de mise à jour en premier, car elles remplacent souvent les informations que contiennent les autres documents. Prise en charge de l'air frais REMARQUE : pour plus d'informations concernant les mesures d'exploitation liées à des configurations spécifiques, voir www.dell.com/environmental_datasheets. Température de fonctionnement étendue 10 % des heures de fonctionnement annuelles de 5 °C à 40 °C, de 5 % à 85 % d'humidité relative avec un point de condensation à 26 °C max. Pour les températures comprises entre 35 °C et 40 °C, la réduction maximale autorisée de la température sèche est de 1 °C/175 m au-dessus de 950 m (1 °F tous les 319 pieds). 1 % des heures de fonctionnement annuelles de 5 °C à 45 °C, de 5 % à 90 % d'humidité relative avec un point de condensation à 26 °C. Pour les températures comprises entre 40 °C et 45 °C, la réduction maximale autorisée de la température sèche est de 1 °C/125 m au-dessus de 950 m (1 °F tous les 228 pieds). REMARQUE : en cas de fonctionnement dans la plage de température étendue, des avertissements de température ambiante peuvent être reportés dans le journal des événements système. 58 | À propos du système REMARQUE : pas de démarrage à froid en-dessous de 5 °C. REMARQUE : la température de fonctionnement spécifiée correspond à une altitude maximale de 3 050 mètres (10 000 pieds). REMARQUE : les noeuds 1U et 2U nodes prennent en charge les processeurs 130 W (8 coeurs), 130 W (4 coeurs) et 135 W avec des configurations spécifiques pour les cartes HDD, PCIe et mezzanine. Veuillez vous reporter aux instructions et matrices de la prise en charge des instructions et des matrices du suppor d'air frais pour plus de détails.  Le nombre de disques durs dans le tableau ci-dessous repréente la quantité totale prise en charge par châssis.  Aucun support GPU.  Le noeud 1U ne peut pas être pris en charge par une carte PCIe et mezzanine en même temps.  Le noeud 2U peut accepter installer une carte PCIe et une carte mezzanine par MB.  Pour obtenir des informations sur la plage de température de fonctionnement étendue prise en charge et la configuration détaillée, reportez-vous à l'adresse support.dell.com/manuals. À propos du système | 59 Matrice de la prise en charge de l'air frais du noeud 1U pour une configuration de disque dur de 3,5 pouces 10 ~ 30 °C 35 °C 40 °C 45 °C 130 W (8 coeurs) 12 * HDD 10 * HDD 4 * HDD 4 * HDD sans carte PCIe, sans carte mezzanine 130 W (4 coeurs) 8 * HDD 4 * HDD sans carte PCIe, sans carte mezzanine Aucune prise en charge Aucune prise en charge 135 W 4 * HDD 4 * HDD sans carte PCIe, sans carte mezzanine Aucune prise en charge Aucune prise en charge 60 | À propos du système Matrice de la prise en charge de l'air frais du noeud 1U pour une configuration de disque dur de 2,5 pouces 10 ~ 30 °C 35 °C 40 °C 45 °C 130 W (8 coeurs) 24 * HDD 24 * HDD 8 * HDD 4 * HDD sans carte PCIe, sans carte mezzanine 130 W (4 coeurs) 16 * HDD 4 * HDD sans carte PCIe, 1 * carte mezzanine Aucune prise en charge Aucune prise en charge 135 W 8 * HDD 4 * HDD sans carte PCIe, sans carte mezzanine Aucune prise en charge Aucune prise en charge À propos du système | 61 Matrice de la prise en charge de l'air frais du noeud 2U pour une configuration de disque dur de 3,5 pouces 10 ~ 30 °C 35 °C 40 °C 45 °C 130 W (8 coeurs) 12 * HDD 12 * HDD 8 * HDD 8 * HDD 1 * carte PCIe, sans carte mezzanine 130 W (4 coeurs) 12 * HDD 10 * HDD 8 * HDD 8 * HDD 1 * carte PCIe, sans carte mezzanine 135 W 12 * HDD 8 * HDD 4 * HDD 1 * carte PCIe, sans carte mezzanine Aucune prise en charge 62 | À propos du système Matrice de la prise en charge de l'air frais du noeud 2U pour une configuration de disque dur de 2,5 pouces 10 ~ 30 °C 35 °C 40 °C 45 °C 130 W (8 coeurs) 24 * HDD 24 * HDD 16 * HDD 16 * HDD 1 * carte PCIe, sans carte mezzanine 130 W (4 coeurs) 24 * HDD , 24 * HDD 16 * HDD 8 * HDD 1 * carte PCIe, sans carte mezzanine 135 W 16 * HDD 8 * HDD 4 * HDD 1 * carte PCIe, sans carte mezzanine Aucune prise en charge2 Utilisation du programme de configuration du système | 63 Utilisation du programme de configuration du système Menu Start (Démarrer) Le système utilise la dernière version BIOS Insyde® , stockée dans la mémoire flash. La mémoire flash prend en charge la spécification Plug and Play et contient un programme de configuration du système, une routine d'auto-test de démarrage et l'utilitaire de configuration automatique PCI. Cette carte système prend en charge la duplication miroir du BIOS du système, ce qui permet au BIOS de s'exécuter à partir d'une mémoire DRAM intégrée de 64 bits protégée contre l'écriture. Cet utilitaire de configuration doit être exécuté dans les conditions suivantes :  Lors de la modification de la configuration du système, vous pouvez configurer les éléments tels que : - disques durs, lecteurs de disquettes et périphériques - protection par mot de passe contre un usage non autorisé - fonctions de gestion de l'alimentation  Lorsqu'une erreur de configuration est détectée par le système et que vous êtes invité à apporter des modifications à l'utilitaire de configuration  Lorsque vous redéfinissez les ports de communication pour éviter les conflits.  Lorsque vous modifiez le mot de passe ou que vous effectuez d'autres modifications relatives aux paramètres de sécurité. REMARQUE : seuls les éléments entre crochets [ ] peuvent être modifiés. Les éléments qui ne sont pas entre crochets peuvent seulement être affichés. 64 | Utilisation du programme de configuration du système Options de configuration du système au démarrage Lancer la configuration pendant l'auto-test de démarrage Charger les paramètres personnalisés par défaut Charger les paramètres optimaux dans le menu Setup (Configuration). Enregistrer les paramètres et quitter la configuration du BIOS. Redirection de console La redirection de la console permet à un utilisateur distant de diagnostiquer et de corriger des problèmes sur un serveur sur lequel le système d'exploitation ne s'est pas amorcé correctement. Le maillon central de la redirection de la console est la console du BIOS. Cette dernière est un utilitaire stocké dans la mémoire morte flash qui redirige les entrées et les sorties sur une connexion série ou modem. Le BIOS prend en charge la redirection de la console sur un port série. Si le système permet la prise en charge d'un port série basé sur un serveur «sans tête», le système doit assurer la prise en charge de la redirection de toutes les données entrantes et sortantes de la console basée sur le BIOS vers le port série. Le pilote de la console série doit être en mesure de prendre en charge la fonction documentée dans la définition du terminal ANSI. Le comportement de la redirection de la console indique la modification de la chaîne d'affichage uniquement pour réduire les données des transferts de chargement sur le port série. Étant donné que l'écran peut ne pas afficher la fin de l'opération en raison de l'affichage de l'auto-test de démarrage/la configuration, Dell recommande de reflasher l'écran en appuyant sur la touche d'accès rapide Ctrl-R si l'affichage est anormal après avoir rebranché la console. Utilisation du programme de configuration du système | 65 Avec PowerEdge C6220, les utilisateurs peuvent effectuer la redirection de la console de trois façons. 1 Port série externe. 2 Connecteur en série interne en tant que communication série sur le LAN. 3 Communication série sur le LAN du BMC. Activation et configuration de la redirection de la console Port série externe Pour activer la fonction Communication série sur le LAN dans le mode du port série externe, procédez comme suit : 1 Branchez le câble série au port série et au système hôte. Pour connaître l'emplacement du port série sur le panneau arrière, reportez-vous à la Figure 1-17 élément 8 2 Accédez à l'écran server BIOS setup (Configuration du BIOS du serveur). 3 Accédez à l'écran Set BMC LAN Configuration (Définir la configuration LAN du BMC) et vérifiez les paramètres suivants :  Remote Access (Accès distant) : enabled (activé)  Serial Port Number (Numéro du port série) : COM1  Serial Port Mode (Mode port série) : 115200 8,n,1  Flow Control (Contrôle de flux) : None (Aucun)  Redirection After BIOS POST (Redirection après l'auto-test de démarrage du BIOS) : Always (Toujours)  Type de terminal : VT100 Pour ce faire, consultez «Configuration de l'accès distant» à la page 103. Notez que les quatre dernières options doivent se synchroniser avec l'hôte et le client. Connecteur série interne en tant que SOL 1 Branchez le câble série au connecteur série interne et au système hôte. Pour trouver l'emplacement du connecteur série interne sur la carte système,veuillez vous reporter à Figure 5-1 élément 15. 66 | Utilisation du programme de configuration du système 2 Accédez à l'écran server BIOS setup (Configuration du BIOS du serveur). 3 Accédez à l'écran Set BMC LAN Configuration (Définir la configuration LAN du BMC) et vérifiez les paramètres suivants :  Remote Access (Accès distant) : enabled (activé)  Serial port number (Numéro de port série) : COM2 as SOL (COM2 en tant que SOL)  Serial Port Mode (Mode port série) : 115200 8,n,1  Flow Control (Contrôle de flux) : None (Aucun)  Redirection After BIOS POST (Redirection après l'auto-test de démarrage du BIOS) : Always (Toujours)  Type de terminal : VT100 Pour ce faire, consultez «Configuration de l'accès distant» à la page 103. Notez que l'hôte et le client doivent avoir la même section réseau. Communication en série sur le LAN du BMC Il existe deux modes de configuration du port LAN du BMC : Dedicated NIC (Carte réseau dédiée) et Dedicated NIC (Carte réseau partagée) pour activer la fonction Serial Over LAN (Communication série sur le LAN). Les instructions suivantes illustrent la procédure de configuration relative à la connexion LAN et aux paramètres de configuration du BIOS pour la carte réseau dédiée et la carte réseau partagée. Pour activer la fonction SOL dans le mode Dedicated-NIC (Carte réseau dédiée), procédez comme suit : 1 Branchez le câble LAN au port de gestion. Pour connaître l'emplacement du port de gestion sur le panneau arrière, reportez-vous à la Figure 1-17 élément 7. 2 Accédez à l'écran server BIOS setup (Configuration du BIOS du serveur). Utilisation du programme de configuration du système | 67 3 Accédez à l'écran Set BMC LAN Configuration (Définir la configuration LAN du BMC) et vérifiez les paramètres suivants :  Remote Access (Accès distant) : enabled (activé)  Serial port number (Numéro de port série) : COM2 as SOL (COM2 en tant que SOL)  Serial Port Mode (Mode port série) : 115200 8,n,1  Flow Control (Contrôle de flux) : None (Aucun)  Redirection After BIOS POST (Redirection après l'auto-test de démarrage du BIOS) : Always (Toujours)  Type de terminal : VT100 Pour ce faire, consultez «Configuration de l'accès distant» à la page 103. Notez que les quatre dernières options doivent se synchroniser avec l'hôte et le client. 4 Accédez à l'écran LAN Configuration (Configuration LAN) et vérifiez les paramètres suivants :  BMC LAN Port Configuration (Configuration du port LAN du BMC) : Dedicated-NIC (Carte réseau dédiée)  DHCP Enabled (DHCP activé) : Disabled (Désactivé) ou Enabled (Activé) (Activé si prise en charge du serveur DHCP)  IP Address (Adresse IP) : 192.168.001.003  Subnet Mask (Masque de sous-réseau) : 255.255.255.000  Gateway Address (Adresse de passerelle) : 000.000.000.000 Pour ce faire, consultez «Set BMC LAN Configuration» à la page 102. Notez que l'hôte et le client doivent avoir la même section réseau. Pour activer la fonction SOL dans le mode Shared-NIC (carte réseau partagée), procédez comme suit : 1 Branchez le câble LAN au connecteur 1 de la carte réseau. Pour connaître l'emplacement du connecteur 1 de la carte réseau sur le panneau arrière, consultez la Figure 1-17 élément 5. 2 Accédez à l'écran server BIOS setup (Configuration du BIOS du serveur). 68 | Utilisation du programme de configuration du système 3 Accédez à l'écran Set BMC LAN Configuration (Définir la configuration LAN du BMC) et vérifiez les paramètres suivants :  Remote Access (Accès distant) : enabled (activé)  Serial Port Number (Numéro du port série) : COM2  Serial Port Mode (Mode port série) : 115200 8,n,1  Flow Control (Contrôle de flux) : None (Aucun)  Redirection After BIOS POST (Redirection après l'auto-test de démarrage du BIOS) : Always (Toujours)  Terminal Type (Type de terminal) : ANSI Pour ce faire, consultez «Configuration de l'accès distant» à la page 103. Notez que les quatre dernières options doivent se synchroniser avec l'hôte et le client. 4 Accédez à l'écran LAN Configuration (Configuration LAN) et vérifiez les paramètres suivants :  BMC LAN Port Configuration (Configuration du port LAN du BMC) : Shared-NIC (carte réseau partagée)  DHCP Enabled (DHCP activé) : Disabled (Désactivé) ou Enabled (Activé) (Activé si prise en charge du serveur DHCP)  IP Address (Adresse IP) : 192.168.001.003  Subnet Mask (Masque de sous-réseau) : 255.255.255.000  Gateway Address (Adresse de passerelle) : 000.000.000.000 Pour ce faire, consultez «Set BMC LAN Configuration» à la page 102. Notez que l'hôte et le client doivent avoir la même section réseau. Utilisation du programme de configuration du système | 69 Liste des connexions du port série Type de signal Option de configuration Paramètre du système d'exploitation Sortie Remote Access Serial Port Number Adresse de port série Redirection de la console en série Activé COM1 3F8h/2F8h ttyS0 Port série Activé COM1 2F8h/3F8h ttyS1 Communication en série sur le LAN du BMC Activé COM2 as SOL 3F8h/2F8h ttyS1 Port de Activé COM2 as gestion SOL 2F8h/3F8h ttyS0 Communication en série sur le LAN Scorpion Activé COM2 as SOL 3F8h/2F8h ttyS1 Connecteur série Activé COM2 as interne SOL 2F8h/3F8h ttyS0 70 | Utilisation du programme de configuration du système Menu Main (Principal) Le menu principal affiche des informations sur les cartes système et le BIOS. Écran Main (Principal) Utilisation du programme de configuration du système | 71 REMARQUE : les options pour le programme de configuration du système varient en fonction de la configuration du système. REMARQUE : les valeurs par défaut du programme de configuration du système sont répertoriées sous l'option correspondante dans les sections suivantes, le cas échéant. Option Description System Date Affiche la date actuelle. System Time Affiche l'heure actuelle. Product Name Affiche le nom du produit. BIOS Version Affiche la version du BIOS. BIOS Build Date Permet d'afficher la date de version. Service Tag Affiche le numéro de service du produit. Le champ numéro de service doit correspondre à celui situé physiquement sur le nœud. Asset Tag Affiche le numéro d'inventaire du produit. MRC Version Affiche la version du MRC. ME Version Affiche la version actuelle du ME. BMC Version Affiche la version du BMC. VBIOS Version (Version du VBIOS) Affiche la version actuelle du BIOS vidéo. Fan Control Board FW Affiche la version actuelle du micrologiciel de la carte contrôleur du ventilateur ePPID Affiche l'ePPID du produit. NIC1 MAC Address Affiche l'adresse MAC de la carte réseau 1. NIC2 MAC Address Affiche l'adresse MAC de la carte réseau 2. Secondary NIC MAC Address Affiche l'adresse MAC de la carte réseau du BMC. Processor Type Affiche le type de processeur. 72 | Utilisation du programme de configuration du système Processor Speed Affiche la vitesse du processeur. Processor Core Affiche le cœur du processeur. System Memory Size Affiche la taille de la mémoire totale. System Memory Speed Affiche la vitesse de la mémoire totale. System Memory Voltage Affiche la tension de la mémoire totale. Utilisation du programme de configuration du système | 73 Menu Advanced (Avancé) Cette option affiche un tableau des éléments qui définissent les informations sur le système. PRÉCAUTION : un mauvais paramétrage des éléments de ces pages peut entraîner un mauvais fonctionnement du système. Nous vous recommandons de conserver les paramètres par défaut, sauf si vous savez les modifier. Si le paramétrage des éléments de ces pages entraîne un mauvais fonctionnement du système ou l'empêche de démarrer, ouvrez le BIOS et choisissez Load Optimal Defaults (Charger les paramètres par défaut) dans le menu Exit (Quitter) pour démarrer normalement. 74 | Utilisation du programme de configuration du système Power Management (Gestion de l'alimentation) Accédez à cet élément puis appuyez sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : Option Description Power Management (OS Control [Contrôle du système d'exploitation] par défaut) Ce champ permet de régler System Power Management (Gestion de l'alimentation du système) sur le mode Maximum Performance (Performances maximales), le mode OS Control (Contrôle du système) ou le mode Node Manager (Gestion des nœuds). CPU Power Capping (P-state 0 [État-P 0] par défaut) Cette option peut régler la performance la plus élevée de l'état-P dans le système d'exploitation. Ce réglage peut uniquement être observé lorsque Power Management (Gestion de l'alimentation) est sélectionné pour le mode OS Control (Contrôle du système). Utilisation du programme de configuration du système | 75 Option Description Chassis Power Management Cette option indique les différentes options de gestion de l'alimentation qui doivent être fournies pour prendre en charge le basculement et le seuil de puissance. Energy Efficient Policy (Max Performance [Performance max] par défaut) Ce champ règle Energy Efficient Policy (Politique d'efficacité énergétique) sur le mode Performance, Balanced (Équilibré) ou Low Power (Faible consommation). Cette option fonctionne lorsque le système d'exploitation ne prend pas en charge uniquement le contrôle de gestion de l'alimentation du processeur. 76 | Utilisation du programme de configuration du système Option Description Power Capping Le paramètre contrôle la puissance du bloc d'alimentation, le chargement des serveurs limité en watts sélectionnés. Energy Throttling Il s'agit de la règle qui rentre en vigueur lorsque le serveur détecte un échec d'urgence du bloc d'alimentation. Utilisation du programme de configuration du système | 77 Configuration du processeur Accédez à cet élément puis appuyez sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : 78 | Utilisation du programme de configuration du système Option Description Active Processor Cores (All Cores [Tous les cœurs] par défaut) Ce champ contrôle le nombre de cœurs activés dans chaque processeur. Frequency Ratio (Auto par défaut) Permet de définir le multiplicateur de fréquence en tant que niveau maximum. Max CPUID Value Limit (Disabled [Activé] par défaut) Certains systèmes d'exploitation, qui sont (NT4), échouent si la valeur renvoyée dans EAX est > 3 lorsque l'instruction CPUID est exécutée avec EAX = 0. Disabled (Désactivé) : Ce paramètre désactive la valeur 3 ou inférieure. Enabled (Activé) : Ce paramètre limite la fonction CPUID à 3.Utilisation du programme de configuration du système | 79 Option Description Virtualization Technology (Disabled [Désactivé] par défaut) Enabled (Activé) (processeurs applicables)/Disabled (Désactivé) (inutilisable dans tous les systèmes d'exploitation). Cette fonction permet aux utilisateurs de définir la technologie VT dans les processeurs applicables. QPI Frequency (Auto par défaut) Sélectionne la vitesse du lien : 6,4 GTs/7,2 GTs/8,0 GTs Turbo Mode (Enabled [Activé] par défaut) Active le mode Turbo du processeur (EMTTM activé également requis). C-States (Enabled [Activé] par défaut) Enabled (Activé) : Le processeur peut fonctionner dans tous les états C de l'alimentation. Disabled (Désactivé) : Aucun état C n'est disponible pour le processeur. C1E State (Enabled [Activé] par défaut) Enabled (Activé) : Le C1-E est activé par défaut. Disabled (Désactivé) : Le C1-E est désactivé par les utilisateurs sous leur propre responsabilité. Lorsque l'option est modifiée, des messages d'avertissement s'affichent dans le texte d'aide de la configuration du BIOS et dans la fenêtre contextuelle. C6 State (Enabled [Activé] par défaut) Enabled (Activé) : Le C6 est désactivé par défaut. Disabled (Désactivé) : Le C6 est désactivé par l'utilisateur sous sa propre responsabilité. Lorsque l'option est modifiée, des messages d'avertissement s'affichent dans le texte d'aide de la configuration du BIOS et dans la fenêtre contextuelle. C7 State (Enabled [Activé] par défaut) Enabled (Activé) : Le C7 est activé par défaut. Disabled (Désactivé) : Le C7 est désactivé par l'utilisateur sous sa propre responsabilité. Lorsque l'option est modifiée, des messages d'avertissement s'affichent dans le texte d'aide de la configuration du BIOS et dans la fenêtre contextuelle. 80 | Utilisation du programme de configuration du système Option Description XD Bit Capability (Enabled [Activée] par défaut) Les processeurs Intel qui prennent en charge la fonction eXecute Disable (XD) activeront/désactiveront le rapport de prise en charge au système d'exploitation. Si le système d'exploitation prend en charge ce mécanisme de télémessagerie étendu, il apportera une protection contre les virus logiciels qui exploitent la mémoire tampon. Direct Cache Access (Enabled [Activé] par défaut) Active/désactive l'accès direct à la mémoire cache. Hyper Threading Technology (Enabled [Activé] par défaut) Technologie Hyper-Threading activée/désactivée. Prefetch Configuration Configure l'option de prérécupération. Utilisation du programme de configuration du système | 81 Memory Configuration (Configuration de la mémoire) Accédez à cet élément puis appuyez sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : Option Description Memory Frequency (Auto par défaut) Sélections de la fréquence de la mémoire. Memory Turbo Mode (Mode Turbo de la mémoire) (Disabled [Désactivé] par défaut) Active ou désactive le mode Turbo mémoire. Le mode Turbo mémoire signifie que la mémoire peut fonctionner d'une manière surcadencée. Memory Throttling Mode (Méode Limitation de mémoire) (Enabled [Activé] par défaut) Règle le fonctionnement de la mémoire sur le basculement thermique à boucle fermée. Défini pour prendre en charge le basculement de la mémoire afin d'optimiser l'alimentation/l'acoustique. 82 | Utilisation du programme de configuration du système Option Description Memory Operating Mode (Optimizer Mode [Mode optimisation] par défaut) Le mode Memory Operating (Fonctionnement de la mémoire) est défini pour prendre en charge l'optimisation/la réserve/la mise en miroir de la mémoire/les fonctions ECC avancées. Demand Scrubbing (Enabled [activé] par défaut) La désactivation ou l'activation de la vérification DRAM permet l'écriture de données corrigées dans la mémoire, une fois qu'une erreur corrigible est détectée sur la transaction de lecture. Patrol Scrubbing (Enabled [Activé] par défaut) La désactivation ou l'activation de la fonction Patrol Scrubbing (Vérification et correction d'erreurs) permet de rechercher la mémoire système et de réparer les erreurs corrigibles. Memory Operating Voltage (Tension de fonctionnement de la mémoire) (Auto par défaut) Auto - ce paramètre indique que la tension de fonctionnement de la mémoire sera définie automatiquement par le code d'initialisation de la mémoire et dépend la capacité des barrettes de mémoire installées ainsi que de la configuration de la mémoire du système. Il s'agit du paramètre par défaut et il règlera Memory Operating Voltage (Tension de fonctionnement de la mémoire) sur POR voltage (Tension d'initialisation au démarrage). 1,5 V indique que toutes les barrettes de mémoire du système fonctionnent à 1,5 volts. 1,35 V indique que toutes les barrettes de mémoire du système fonctionnent à 1,35 volts. 1,25 V indique que toutes les barrettes de mémoire du système fonctionnent à 1,25 volts. REMARQUE : le BIOS restreindra automatiquement la sélection si la barrette de mémoire ne prend pas en charge la basse tension. Utilisation du programme de configuration du système | 83 Option Description NUMA Support (Enabled [Activé] par défaut) Désactivé - pour permettre aux utilisateurs de désactiver l'option d'imbrication des nœuds pour la configuration du BIOS. Elle concerne les systèmes à architecture NUMA qui permettent l'imbrication de mémoire dans tous les nœuds du processeur. Activé - pour permettre aux utilisateurs de désactiver l'option d'imbrication des nœuds pour la configuration du BIOS. Elle concerne les systèmes à architecture NUMA qui permettent l'imbrication de mémoire dans tous les nœuds du processeur. Memory-Mapped I/O Auto : prend en charge la carte PCIe 32 bits BAR (registre d'adresse de base) par défaut et configure automatiquement la carte PCIe 64 bits BAR lorsque la carte PowerEdge C410x ou la GPU Knights Corner sont installées. 32 bits : force la prise en charge de la carte PCIe 32 bits BAR. 64 bits : force la prise en charge de la carte PCIe 64 bits BAR. 84 | Utilisation du programme de configuration du système SATA Configuration Accédez à cet élément puis appuyez sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : Utilisation du programme de configuration du système | 85 Option Description Embedded SATA Controller (AHCI par défaut) Off (désactivé)-désactive le contrôleur SATA. Le jeton s'applique au premier contrôleur SATA intégré. IDE- active le contrôleur SATA. Définit le code de classe du périphérique sur IDE et utilise le PCI IRQ (appelé mode Native [natif]). Ce jeton s'applique au premier contrôleur SATA intégré. AHCI - active le contrôleur SATA. Définit le code de classe du périphérique sur SATA et configure les AHCI BAR et les registres. Ce jeton s'applique au premier contrôleur SATA intégré. RAID - active le contrôleur SATA. Définit le code de classe du périphérique et exécute l'option ROM du RAID. Ce jeton s'applique au premier contrôleur SATA intégré.86 | Utilisation du programme de configuration du système Option Description Embedded SATA Link Rate (Auto par défaut) Auto- définit le débit de liaison SATA au maximum sur 6,0 Gbps. 1.5 Gbps- définit le débit de liaison SATA au maximum sur 1,5 Gbps. Pour la consommation électrique. 3.0 Gpbs - définit le débit de liaison SATA au maximum sur 3,0 Gbps. SATA Port 0 (Auto par défaut) Off (Désactivé)-Règle le 1er contrôleur de lecteur ATA série sur Off (Désactivé). Auto-Règle le 1er contrôleur ATA série sur Auto (activé si installé, erreur de l'auto-test de démarrage si absent). SATA Port 1 (Auto par défaut) Off (Désactivé)-Définit le 2ème contrôleur ATA série sur Off (Désactivé). Auto-Définit le 2ème contrôleur ATA série sur Auto (activé si installé, erreur de l'auto-test de démarrage si absent). SATA Port 2 (Auto par défaut) Off (Désactivé)-Définit le 3ème contrôleur ATA série sur Off (Désactivé). Auto-Définit le 3ème contrôleur ATA série sur Auto (activé si installé, erreur de l'auto-test de démarrage si absent). SATA Port 3 (Auto par défaut) Off (Désactivé)-Définit le 4ème contrôleur de lecteur ATA série sur Off (Désactivé). Auto-Définit le 4ème contrôleur ATA série sur Auto (activé si installé, erreur de l'auto-test de démarrage si absent). SATA Port 4 (Auto par défaut) Off (Désactivé)-Définit le 5ème contrôleur ATA série sur Off (désactivé) Auto -Définit le 5ème contrôleur ATA série sur Auto (activé si installé, erreur de l'auto-test de démarrage si absent). Utilisation du programme de configuration du système | 87 Option Description SATA Port 5 (Auto par défaut) Off (Désactivé)-Définit le 6ème contrôleur ATA série sur Off (désactivé) Auto -Définit le 6ème contrôleur ATA série sur Auto (activé si installé, erreur de l'auto-test de démarrage si absent). Power Saving Features (Enabled [Activé] par défaut) Cette fonction permettra aux utilisateurs d'activer/de désactiver la fonction qui autorise les disques durs SATA à lancer les transitions de gestion de l'alimentation de liaison. HDD Security Erase (Enabled [Activé] par défaut) Règle/déverrouille la fonction Security Freeze Lock (verrou de blocage de sécurité) du disque dur. Configuration PCI Accédez à cet élément puis appuyez sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : 88 | Utilisation du programme de configuration du système Option Description Embedded Network Devices Configure les périphériques réseau intégrés. NIC Enumeration (Onboard [Intégré] par défaut) Onboard (Intégré) - Par défaut. Règle l'amorçage PXE de la carte réseau intégrée puis de l'adaptateur carte réseau supplémentaire. Add-in (complémentaire) - Règle l'amorçage PXE de l'adaptateur de la carte réseau supplémentaire puis de la carte réseau intégrée. Active State Power Management Configuration Pour contrôler la gestion de l'alimentation de l'état actif (ASPM). PCI Slot Configuration Configure les cartes complémentaires PCI. PCIe Generation (Gen3 par défaut) Définit le taux de signalisation PCI à une bande passante de 3ème génération sur 8,0/3ème génération sur 5,0/1ère génération sur 2,5 Gigabits VT for Direct I/O (Disabled [Désactivé] par défaut) Active/désactive l'erreur I/O VTd (TVd d'E/S). SR-IOV Global Enable (Disabled [Désactivé] par défaut) Active/désactive la prise en charge du BIOS pour les périphériques SRIOV. I/OAT DMA Engine (Disabled [Désactivé] par défaut) Active/désactive l'option moteur DMA de la technologie d'accélération des E/S. Cette fonction doit être activée uniquement si cette technologie est prise en charge à la fois par le matériel et par les logiciels. Maximum Payload Size (Auto par défaut) Auto - Auto détecte la taille de charge maximale du PCIe. 128 Bytes (128 octets) - Définit la taille de charge maximale du PCIe à 128 octets. 256 Bytes (256 octets) - Définit la taille de charge maximale du PCIe à 256 octets. Embedded Video Controller (Enabled [Activé] par défaut) Enabled (Activé) - Le contrôleur vidéo intégré est activé et constitue le périphérique vidéo principal. Disabled (Désactivé) - Le contrôleur vidéo intégré est désactivé.Utilisation du programme de configuration du système | 89 Option Description Video Enumeration (Onboard [Intégré] par défaut) Onboard (Intégré) - Le contrôleur vidéo intégré est utilisé pour les messages relatifs à l'amorçage. Add-in (Complémentaire) - Le premier contrôleur vidéo complémentaire est utilisé pour les messages relatifs à l'amorçage. En fonction de l'ordre de recherche du BIOS et de la disposition des logements du système. WHEA Support (Disabled [Désactivé] par défaut) Désactive/active l'architecture d'erreurs du matériel Windows. Reboot on WOL (ROW) (Disabled [Activé] par défaut) L'option Reboot On WOL (Redémarrage sur WOL) est ciblée sur les contrôleurs réseau lorsque le contrôleur réseau reçoit un paquet magique. Cette option peut être sélectionnée si la puce réseau prend en charge la fonction Reboot on WOL (Redémarrage sur WOL). 90 | Utilisation du programme de configuration du système Embedded Network Devices Option Description Embedded NIC1 (Enabled with PXE [Activé avec PXE] par défaut) Disabled (Désactivé) - Désactive le contrôleur principal de l'interface réseau intégré du système. Enabled with PXE (Activé avec PXE) - Active le contrôleur principal de l'interface réseau du système (fonction complète), y compris la mémoire morte d'amorçage PXE. Enabled without PXE (Activé sans PXE) - Active le contrôleur principal de l'interface réseau intégré du système mais n'active pas la mémoire morte d'amorçage RPL ou PXE de la carte réseau. iSCSI Remote Boot (Amorçage distant iSCSI) - Active la carte réseau 1 (NIC1) avec un amorçage distant iSCSI. Utilisation du programme de configuration du système | 91 Option Description Embedded NIC2 (Enabled with PXE [Activé] par défaut) Disabled (Désactivé) - Désactive le contrôleur secondaire de l'interface réseau intégré du système. Enabled with PXE (Activé avec PXE) - Active le contrôleur secondaire de l'interface réseau du système (fonction complète), y compris la mémoire morte d'amorçage PXE. Enabled without PXE (Activé sans PXE) - Active le contrôleur secondaire de l'interface réseau intégré du système mais n'active pas la mémoire morte d'amorçage RPL ou PXE de la carte réseau. iSCSI Remote Boot (Amorçage distant iSCSI) - Active la carte réseau 2 (NIC2) avec un amorçage distant iSCSI. 92 | Utilisation du programme de configuration du système ISCSI Configuration Embedded NIC 1 (Configuration ISCSI de carte réseau intégrée 1) Option Description iSCSI Initiator Name Le nom worldwide unique name s'il s'agit de l'initiateur. Seul le format iqn. est accepté. Enable DHCP (Disabled [Désactivé] par défaut) DHCP désactivé/activé. Initiator IP Address Initiator Subnet Mask Gateway Entrer l'adresse IP en notation à points décimaux. Target IP Target IP Address Target Port Boot LUN Nom de la cible Entrer l'adresse IP en notation à points décimaux Port cible Représentation hexadécimale du numéro d'UL CHAP Type (None [Aucun] par défaut) Aucun, CHAP à sens unique ou CHAP mutuel.Utilisation du programme de configuration du système | 93 Active State Power Management Configuration Option Description PCIe Slot ASPM Disabled default) [ASPM de l'emplacement PCIe (Désactivé par défaut)] Disabled (Désactivé) : contrôle le niveau d'ASPM pris en charge par le lien express PCI du port 2. Toutes les entrées sont désactivées. L0 : contrôle le niveau d'ASPM pris en charge par le lien express PCI du port 2. Entrées L0 activées. L1 : contrôle le niveau d'ASPM pris en charge par le lien express PCI du port 2. Entrée L1 activée. L0 & L1 : contrôle le niveau d'ASPM pris en charge par le lien express PCI du port 2. Entrées L0 et L1 activées. 94 | Utilisation du programme de configuration du système Option Description L0 en aval : contrôle le niveau d'ASPM pris en charge par le lien express PCI du port 2. Entrées L0 en aval activées. L0 en aval + L1 : contrôle le niveau d'ASPM pris en charge par le lien express PCI du port 2. Entrées L0 en aval et L1 activées. Onboard LAN ASPM (ASPM LAN intégré) (Disabled [Désactivé] par défaut) Disabled (Désactivé) : contrôle le niveau d'ASPM pris en charge par le lien express PCI du port 4. Toutes les entrées sont désactivées. L0 : contrôle le niveau d'ASPM pris en charge par le lien express PCI du port 4. Entrées L0 activées. L1 : contrôle le niveau d'ASPM pris en charge par le lien express PCI du port 4. Entrée L1 activée. L0 & L1 - : contrôle le niveau d'ASPM pris en charge par le lien express PCI du port 4. Entrées L0 et L1 activées. L0 en aval : contrôle le niveau d'ASPM pris en charge par le lien express PCI du port 4. Entrées L0 en aval activées. L0 en aval + L1 : contrôle le niveau d'ASPM pris en charge par le lien express PCI du port 4. Entrées L0 en aval et L1 activées. Mezzanine Slot ASPM (Disabled [Désactivé] par défaut) Disabled (Désactivé) : contrôle le niveau d'ASPM pris en charge par le lien express PCI du port 11. Toutes les entrées sont désactivées. L0 : contrôle le niveau d'ASPM pris en charge par le lien express PCI du port 11. Entrées L0 activées. L1 : contrôle le niveau d'ASPM pris en charge par le lien express PCI du port 11. Entrée L1 activée. L0 et L1 : contrôle le niveau d'ASPM pris en charge par le lien express PCI du port 11. Entrées L0 et L1 activées. Utilisation du programme de configuration du système | 95 Option Description L0 en aval : contrôle le niveau d'ASPM pris en charge par le lien express PCI du port 11. Entrées L0 en aval activées. L0 en aval + L1 : contrôle le niveau d'ASPM pris en charge par le lien express PCI du port 11. Entrées L0 en aval et L1 activées. NB-SB Link ASPM (Disabled [Désactivé] par défaut) Disabled (Désactivé) : Contrôle le niveau d'ASPM pris en charge par le NB-SB. Toutes les entrées sont désactivées. L1 : Contrôle le niveau d'ASPM pris en charge par le NB-SB. Entrée L1 activée. 96 | Utilisation du programme de configuration du système PCI Slot Configuration Option Description PCIe Slot Disabled default) [Emplacement PCIe (Désactivé par défaut)] Cette fonction permet à l'utilisateur d'activer/de désactiver l'emplacement PCIe avec/sans l'option d'initialisation de la mémoire morte. Utilisation du programme de configuration du système | 97 Configuration USB Accédez à cet élément puis appuyez sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : Option Description Embedded USB Controller (Enabled [Activé] par défaut) Le BIOS active/désactive le contrôleur USB intégré au démarrage du système. USB Port with BMC (Enabled [Activé] par défaut) Cette fonction permet aux utilisateurs de désactiver ou d'activer électriquement le port USB interne qui est en contact avec le BMC. External USB Port1 (Enabled [Activé] par défaut) Cette fonction permet aux utilisateurs de désactiver ou d'activer électriquement le port USB externe 1. External USB Port2 (Enabled [Activé] par défaut) Cette fonction permet aux utilisateurs de désactiver/d'activer électriquement le port USB externe 2. Internal USB Connector (Enabled [Activé] par défaut) Ce champ désactive/active le port USB interne.98 | Utilisation du programme de configuration du système Menu Security (Sécurité) Cette page vous permet de régler les paramètres de sécurité. Accédez à cet élément puis appuyez sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : Option Description Supervisor Password Indique si le mot de passe de superviseur est installé ou non. User Password Indique si le mot de passe d'utilisateur est installé ou non. Change Supervisor Password Installe ou modifie le mot de passe. Change User Password Installe ou modifie le mot de passe. Utilisation du programme de configuration du système | 99 Menu Server (Serveur) Cette page vous permet de configurer les paramètres du serveur. Accédez à cet élément puis appuyez sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : 100 | Utilisation du programme de configuration du système Option Description Status of BMC Affiche l'état du BMC. IPMI Specification Version Affiche la version de la spécification IPMI. BMC Firmware Version Affiche la version du micrologiciel du BMC. NIC1 MAC Address Affiche l'adresse MAC de la carte réseau 1. NIC2 MAC Address Affiche l'adresse MAC de la carte réseau 2. ACPI SPMI Table (Enabled [Activé] par défaut) Disabled (Désactivé) - désactive le tableau SPMI ACPI pour une mise à jour de la mémoire morte du BMC. Enabled (Activé) -active le tableau SPMI APCI pour l'installation du pilote IPMI. Set BMC LAN Configuration Entrées pour la commande Set LAN Configuration (Définir la configuration LAN). Chaque élément de ce groupe peut prendre énormément de temps. Utilisation du programme de configuration du système | 101 Option Description Configuration de l'accès distant Configure l'accès distant. Restore on AC Power Loss (Power Off [Mise hors tension] par défaut) Power Off (Mise hors tension) - Après une perte de l'alimentation en CA, une fois l'alimentation en CA restaurée, le système reste éteint. Power On (Mise sous tension) - Après une perte de l'alimentation en CA, une fois l'alimentation en CA restaurée, le système est sous tension. Last State (Dernier état) - Après une perte de l'alimentation en CA, une fois l'alimentation en CA restaurée, le système retourne à l'état dans lequel il se trouvait avant la perte de l'alimentation. Power Staggering AC Recovery ( Immediate [Immédiate] par défaut) Définit le temps de récupération de l'alimentation en CA échelonnée en mode Immediate (Immédiat)/Random (Aléatoire)/User Defined (Défini par l'utilisateur). Power Button (Enabled [Activé] par défaut) Enabled (Activé) - Par défaut, active le bouton d'alimentation pour mettre le système hors tension. Disabled (Désactivé) - Désactive le bouton d'alimentation pour mettre le système hors tension. View System Event Log (Afficher le journal des événements système) Afficher le journal des événements système 102 | Utilisation du programme de configuration du système Set BMC LAN Configuration Sélectionnez Set BMC LAN Configuration (Configuration LAN du BMC) pour afficher les éléments du sous-menu suivants : Option Description Channel Number Affiche le numéro de canal. Channel Number Status Affiche l'état du numéro de canal. BMC LAN Port Configuration ( Shared-NIC [Carte réseau partagée] par défaut) Définit le port LAN du BMC sur la carte réseau dédiée ou la carte réseau partagée (le port 1 est par défaut réglé sur carte réseau partagée). BMC NIC IP Source ( DHCP par défaut) Définit le LAN du BMC pour obtenir l'IP LAN en mode Static (Statique)/DHCP. IP Address Définit l'adresse IP LAN du BMC. Subnet Mask Définit l'adresse du masque de sous-réseau LAN du BMC. Utilisation du programme de configuration du système | 103 Option Description Gateway Address Définit l'adresse de passerelle LAN du BMC. IPv6 Mode (Disabled [Désactivé] par défaut) Active ou désactive la prise en charge du protocole Internet IPv6. Configuration de l'accès distant Sélectionnez Remote Access Configuration (Configuration de l'accès distant) pour afficher le sous-menu suivant : Option Description Remote Access (Enabled [Activé] par défaut) Disabled (Désactivé) - Désactive la redirection de la console en série. Enabled (Activé) - Active la redirection de la console en série. Serial Port Number (COM2 as SOL [COM2 en tant que SOL] par défaut) COM1 - Redirection de la console en série active, sortie vers COM1. Voir également le jeton D7h. COM2 as SOL (COM2 en tant que SOL) - Redirection de la console en série active, sortie vers COM2.104 | Utilisation du programme de configuration du système Option Description Serial Port Address (3F8h/2F8h par défaut) 3F8h/2F8h - Par défaut, règle l'adresse du port en série arrière sur 0x3F8 et celle du port en série interne sur 0x2F8. 2F8h/3F8h - Règle l'adresse du port série arrière sur 0x2F8 et celle du port série interne sur 0x3F8. Serial Port Mode ( 115200 8,n,1 par défaut) Le débit en bauds de la redirection de la console sera réglé sur 115 000/57 000/38 400/19 200/9 600 bits par seconde. Flow Control ( None [Aucun] par défaut) Contrôles du débit de l'accès distant grâce aux options None (Aucun)/Hardware (Matériel)/Software (Logiciel). Redirection After BIOS POST (Always [Toujours] par défaut) Always (Toujours) - La redirection de la console du BIOS, si elle est activée, continue de fonctionner après le transfert d'amorçage du système d'exploitation. Disabled (Désactivée) - La redirection de la console du BIOS, si elle est activée, fonctionne uniquement lors de l'amorçage de l'auto-démarrage et est désactivée avant le transfert d'amorçage du système d'exploitation. Terminal Type (ANSI par défaut) La redirection de la console du BIOS, si elle est activée, fonctionne dans un modèle d'émulation VT100/VT-UTF8/ANSI. VT-UTF8 Combo Key Support ( Enabled [Activé] par défaut) Active ou désactive la prise en charge de touches combinées VT-UTF8 pour les terminaux ANSI/VT100. Utilisation du programme de configuration du système | 105 Menu Boot (Démarrage) Cette page vous permet de régler les paramètres d'amorçage de l'auto-test de démarrage. Accédez à cet élément puis appuyez sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : Option Description Quiet Boot (Enabled [Activé] par défaut) Enabled (Activé) : Active l'affichage de la page de garde ou de l'écran récapitulatif, plutôt que les détails du flux de l'auto-test de démarrage. Disabled (Désactivé) : Désactive l'affichage de la page de garde ou de l'écran récapitulatif. L'utilisateur peut voir les détails des messages de l'auto-test de démarrage. Pause on Errors (Disabled [Activé] par défaut) Active/désactive le BIOS depuis l'invite F1/F2 en cas d'erreur. Le BIOS se met en pause à l'invite F1/F2. 106 | Utilisation du programme de configuration du système Option Description Force PXE Boot Only (Disabled [Activé] par défaut) Active/désactive le PXE comme seul périphérique d'amorçage. Le système tente à nouveau de redémarrer à partir du périphérique PXE. Boot Mode (Legacy [Héritage] par défaut) UEFI - Active l'amorçage à partir de l'UEFI. Legacy (Héritage) - Active l'amorçage en mode Legacy (Héritage), assure la compatibilité avec les systèmes d'exploitation qui ne prennent pas en charge l'UEFI. Boot Type Order Configure le Boot Type Order (Ordre du type d'amorçage), Network (Réseau)/Hard Disk (Disque dur)/RAID/USB Storage (Stockage USB)/CD/DVD ROM (Lecteur de CD/DVD ROM). Utilisation du programme de configuration du système | 107 Menu Exit (Quitter) Accédez à cet élément puis appuyez sur Enter (Entrée) pour afficher l'écran suivant : Option Description Save Changes and Exit Quitter la configuration système après avoir enregistré les modifications. La touche F10 peut être utilisée pour effectuer cette opération. Discard Changes and Exit Quitter la configuration système sans avoir enregistré les modifications. La touche ESC peut être utilisée pour effectuer cette opération. Save Changes Enregistre les modifications effectuées concernant toutes les questions relatives à la configuration. 108 | Utilisation du programme de configuration du système Option Description Discard Changes Ignore les modifications effectuées concernant toutes les questions relatives à la configuration. La touche F7 peut être utilisée pour effectuer cette opération. Load Optimal Defaults Charge les valeurs des paramètres optimaux par défaut pour les questions relatives à la configuration. La touche F9 peut être utilisée pour effectuer cette opération. Load Customized Defaults (Charger les paramètres personnalisés par défaut) Charge les valeurs des paramètres personnalisés par défaut pour toutes les questions relatives à la configuration. Cet élément ne peut être sélectionné que si 2nd Defaults (paramètres secondaires par défaut) a été enregistré auparavant. La première fois que les paramètres secondaires par défaut sont enregistrés dans la configuration, l'élément ne sera pas affiché immédiatement. Il ne sera disponible qu'après un nouveau démarrage. Save Customized Defaults (Enregistrer les paramètres personnalisés par défaut) Enregistre toutes les valeurs actuelles des questions de configuration comme valeurs personnalisées par défaut. Interfaces de ligne de commande pour les options de configuration Les options du menu SETUP (CONFIGURATION) permettent à l'utilisateur de contrôler par l'utilitaire de configuration du système (syscfg). L'utilitaire est compris dans le Dell OpenManage Deployment Toolkit (DTK). Les utilisateurs peuvent utiliser l'utilitaire comme suit :  Pour changer l'option SETUP (CONFIGURATION) par le jeton D4 : ./syscfg –t=D4_token_id (exemple : ./syscfg -t=0x002D pour activer la carte réseau 1) Utilisation du programme de configuration du système | 109  Pour vérifier l'état de l'activité du jeton : ./syscfg --istokenactive=D4_token_id (exemple : ./syscfg --istokenactive=0x002D pour vérifier l'état de l'activité du jeton de la carte réseau 1)  Pour modifier l'option SETUP (CONFIGURATION) directement par l'intermédiaire de la mémoire du BMC : ./ipmitool raw (exemple : ./ipmitool raw 0xc 1 1 3 10 106 42 120 pour régler l'adresse IP du port LAN du BMC sur 10.106.42.120) Tableau 2-1. Le tableau du jeton D4 Jeton Option de configuration Description 002D Embedded NIC1 Active le contrôleur principal de l'interface réseau intégré du système (fonction complète), y compris la mémoire morte d'amorçage PXE. 002E Embedded NIC1 Désactive le contrôleur principal de l'interface réseau intégré du système. 0051 N/A Pour le prochain démarrage du système, réglez la priorité IPL sur : USB storage (stockage USB), hard disk (disque dur), CD/DVD-ROM (lecteur de CD/DVD-ROM), RAID, Network (Réseau) (si les périphériques sont disponibles) 0052 N/A Pour le prochain démarrage du système, réglez la priorité IPL sur : hard disk (disque dur) puis sur l'option ROM (mémoire morte) (si les périphériques sont disponibles) 0053 N/A Pour le prochain démarrage du système, réglez la priorité IPL sur : Network (Réseau), hard disk (disque dur), RAID, USB storage (stockage USB), CD/DVD-ROM (lecteur de CD/DVD-ROM) (si les périphériques sont disponibles) 110 | Utilisation du programme de configuration du système Jeton Option de configuration Description 0054 N/A Pour le prochain démarrage du système, réglez la priorité sur : CD/DVD-ROM (lecteur de CD/DVDROM), USB storage (stockage USB), hard disk (disque dur), RAID, Network (Réseau) (si les périphériques sont disponibles) 005C N/A Active la mise à jour à distance du BIOS lors du prochain redémarrage afin de rechercher une image de mise à jour du BIOS initialisé pour le système d'exploitation. 005D N/A Désactive la mise à jour à distance du BIOS lors du prochain redémarrage afin de rechercher une image de mise à jour du BIOS initialisé pour le système d'exploitation. 006E Embedded NIC1 Active le contrôleur principal de l'interface réseau intégré du système mais n'active pas la mémoire morte d'amorçage RPL ou PXE de la carte réseau. 0087 Video Enumeration Le contrôleur vidéo intégré est utilisé pour les messages relatifs au démarrage. 0088 Video Enumeration Le premier contrôleur vidéo complémentaire est utilisé pour les messages relatifs au démarrage. En fonction de l'ordre de recherche du BIOS et de la disposition des logements du système. 008C Embedded USB Controller Le BIOS active le contrôleur USB intégré au démarrage du système. 008D Embedded USB Controller Le BIOS désactive le contrôleur USB intégré au démarrage du système. 00A1 Restore on AC Power Loss Après une perte de l'alimentation en CA, une fois l'alimentation en CA restaurée, le système reste hors tension. Utilisation du programme de configuration du système | 111 Jeton Option de configuration Description 00A2 Restore on AC Power Loss Après une perte de l'alimentation AC, une fois l'alimentation en CA restaurée, le système retourne à l'état dans lequel il se trouvait avant la perte de l'alimentation. 00A3 Restore on AC Power Loss Après une perte de l'alimentation en CA, une fois l'alimentation en CA restaurée, le système reste sous tension. 00BA Embedded NIC2 Désactive le contrôleur secondaire de l'interface réseau intégré du système. 00BB Embedded NIC2 Active le contrôleur secondaire de l'interface réseau intégré du système mais n'active pas la mémoire morte d'amorçage RPL ou PXE de la carte réseau. 00BC Embedded NIC2 Active le contrôleur secondaire de l'interface réseau intégrée du système (fonction complète), y compris la mémoire morte d'amorçage PXE. 00BF Remote Access Redirection de la console en série inactive. 00C0 Serial port number Redirection de la console en série active, sortie vers COM1. Voir également le jeton D7h. 00C1 Power Button Par défaut, active le bouton d'alimentation pour mettre le système hors tension. 00C2 Power Button Désactive le bouton d'alimentation pour mettre le système hors tension. 00D1 Hyper-Threading Technology Active la technologie Hyper-Threading. 00D2 Hyper-Threading Technology Désactive la technologie Hyper-Threading. 00D7 Serial port number Redirection de la console en série active - sortie vers COM2. 00D8 Load Optimal Defaults Demande un paramètre optimal des valeurs SETUP (CONFIGURATION) au prochain amorçage. 00FE Legacy USB Support Le système ne prend pas en charge l'héritage USB pour le système d'exploitation. 112 | Utilisation du programme de configuration du système Jeton Option de configuration Description 00FF Legacy USB Support Le système prend en charge l'héritage USB pour le système d'exploitation. 0117 SATA Port0 (Port0 SATA) Règle le 1er contrôleur ATA série sur OFF (désactivé). 0118 SATA Port0 (Port0 SATA) Règle le 1er contrôleur ATA série sur Auto (activé si installé, erreur de l'auto-test de démarrage si absent). 0119 SATA Port1 Règle le 2ème contrôleur ATA série sur OFF (désactivé). 011A SATA Port1 Règle le 2ème contrôleur ATA série sur Auto (activé si installé, erreur de l'auto-test de démarrage si absent). 011B SATA Port2 Règle le 3ème contrôleur ATA série sur OFF (désactivé). 011C SATA Port2 Règle le 3ème contrôleur ATA série sur Auto (activé si installé, erreur de l'auto-test de démarrage si absent). 011D SATA Port3 Règle le 4ème contrôleur ATA série sur OFF (désactivé). 011E SATA Port3 Règle le 4ème contrôleur ATA série sur Auto (activé si installé, erreur de l'auto-test de démarrage si absent). 011F SATA Port4 Règle le 5ème contrôleur ATA série sur OFF (désactivé). 0120 SATA Port4 Règle le 5ème contrôleur ATA série sur Auto (activé si installé, erreur de l'auto-test de démarrage si absent). 0121 SATA Port5 Règle le 6ème contrôleur ATA série sur OFF (désactivé). 0122 SATA Port5 Règle le 6ème contrôleur ATA série sur Auto (activé si installé, erreur de l'auto-test de démarrage si absent). 0135 Embedded SATA Controller Désactive le contrôleur SATA. Le jeton s'applique au premier contrôleur SATA intégré. Utilisation du programme de configuration du système | 113 Jeton Option de configuration Description 0137 Embedded SATA Controller Active le contrôleur SATA. Définit le code de classe du périphérique sur IDE et utilise le PCI IRQ (appelé mode Native [natif]). Ce jeton s'applique au premier contrôleur SATA intégré. 0138 Embedded SATA Controller Active le contrôleur SATA. Définit le code de classe du périphérique sur SATA et configure les AHCI BAR et les registres. Ce jeton s'applique au premier contrôleur SATA intégré. 0139 Embedded SATA Controller Active le contrôleur SATA. Définit le code de classe du périphérique et exécute l'option ROM du RAID. Ce jeton s'applique au premier contrôleur SATA intégré. 013E Memory Remapping (3GB~4GB) La redéfinition du mappage de la mémoire déplace l'espace de la mémoire située derrière le trou PCI vers l'espace au-dessus de 4 G avec la désactivation de cette fonction. 013F Memory Remapping (3GB~4GB) La redéfinition du mappage de la mémoire déplace l'espace de la mémoire 3G~4G vers l'espace audessus de 4 G avec l'activation de cette fonction. 0140 Execute-Disable (XD) Bit Capability Les processeurs Intel qui prennent en charge la fonction eXecute Disable (XD) activeront/désactiveront le rapport de prise en charge au système d'exploitation. 0141 Execute-Disable (XD) Bit Capability Les processeurs Intel qui prennent en charge la fonction eXecute Disable (XD) activeront/désactiveront le rapport de prise en charge au système d'exploitation. Si le système d'exploitation prend en charge ce mécanisme de télémessagerie étendu, il apportera une protection contre les virus logiciels qui exploitent la mémoire tampon. 014A Virtualization Technology Cette fonction permet aux utilisateurs de désactiver la technologie VT dans les processeurs applicables. En cas de désactivation, la fonction VT est inutilisable dans tous les systèmes d'exploitation. 114 | Utilisation du programme de configuration du système Jeton Option de configuration Description 014B Virtualization Technology Cette fonction permet aux utilisateurs d'activer la technologie VT dans les processeurs applicables. 014E External USB PORT1 Cette fonction permet aux utilisateurs de désactiver électriquement le port USB externe 1. 014F External USB PORT1 Cette fonction permet aux utilisateurs d'activer électriquement le port USB externe 1. 0168 Max CPUID Value Limit Certains systèmes d'exploitation (NT4) échoueront si la valeur renvoyée dans EAX est > 3 lorsque l'instruction CPUID est exécutée avec EAX = 0. Ce paramètre désactive la valeur 3 ou inférieure. 0169 Max CPUID Value Limit Certains systèmes d'exploitation (NT4) échoueront si la valeur renvoyée dans EAX est > 3 lorsque l'instruction CPUID est exécutée avec EAX = 0. Ce paramètre limite la fonction CPUID à 3 0171 Adjacent Cache Line Prefetch Le processeur récupérera uniquement les lignes de mémoire cache contenant les données dont il a actuellement besoin. 0172 Adjacent Cache Line Prefetch Permet au processeur de récupérer les lignes de mémoire cache adjacentes situées dans l'autre moitié du secteur. 0173 Hardware Prefetcher Désactive le prérécupérateur de matériel du processeur. 0174 Hardware Prefetcher Active le prérécupérateur de matériel du processeur. 0178 Remote Access Active la redirection de la console en série. 0189 External USB PORT2 Cette fonction permettra aux utilisateurs de désactiver électriquement le port USB externe 2. 018A External USB PORT2 Cette fonction permettra aux utilisateurs d'activer électriquement le port USB externe 2. 0199 Power Saving Features Cette fonction permettra aux utilisateurs de désactiver la fonction qui autorise les disques durs SATA à lancer les transitions de gestion de l'alimentation de liaison. Utilisation du programme de configuration du système | 115 Jeton Option de configuration Description 019A Power Saving Features Cette fonction permettra aux utilisateurs d'activer la fonction qui autorise les disques durs SATA à lancer les transitions de gestion de l'alimentation de liaison. 01C4 NUMA Support Pour permettre aux utilisateurs de désactiver l'option d'imbrication des nœuds pour la configuration du BIOS. Elle concerne les systèmes à architecture NUMA qui permettent l'imbrication de mémoire dans tous les nœuds du processeur. 01C5 NUMA Support Pour permettre aux utilisateurs de désactiver l'option d'imbrication des nœuds pour la configuration du BIOS. Elle concerne les systèmes à architecture NUMA qui permettent l'imbrication de mémoire dans tous les nœuds du processeur. 01C4 Node Interleave Pour permettre aux utilisateurs de désactiver l'option d'imbrication des nœuds pour la configuration du BIOS. Elle concerne les systèmes à architecture NUMA qui permettent l'imbrication de mémoire dans tous les nœuds du processeur. 01C5 Node Interleave Pour permettre aux utilisateurs de désactiver l'option d'imbrication des nœuds pour la configuration du BIOS. Elle concerne les systèmes à architecture NUMA qui permettent l'imbrication de mémoire dans tous les nœuds du processeur. 01CF I/OAT DMA Engine Active l'option moteur DMA de la technologie d'accélération des E/S. Cette fonction doit être activée uniquement si cette technologie est prise en charge à la fois par le matériel et par les logiciels. 01D0 I/OAT DMA Engine Désactive l'option moteur DMA de la technologie d'accélération des E/S. Cette fonction doit être désactivée uniquement si cette technologie est prise en charge à la fois par le matériel et par le logiciel. 01DA Embedded NIC1 Active la carte réseau 1 avec un amorçage distant iSCSI. 01DB Embedded NIC2 Active la carte réseau 2 avec un amorçage distant iSCSI. 116 | Utilisation du programme de configuration du système Jeton Option de configuration Description 01EA Turbo Mode (Mode Turbo) Désactive les processeurs Intel, permet au cœur du processeur d'augmenter sa fréquence. 01EB Turbo Mode (Mode Turbo) Active les processeurs Intel, permet au cœur du processeur d'augmenter sa fréquence. 01F0 Embedded NIC3 Désactive le troisième contrôleur de l'interface réseau intégré du système. 01F1 Embedded NIC3 Active le troisième contrôleur de l'interface réseau intégré du système mais n'active pas la mémoire morte d'amorçage RPL ou PXE de la carte réseau. 01F2 Embedded NIC3 Active le troisième contrôleur de l'interface réseau intégré du système (fonction complète), y compris la mémoire morte d'amorçage PXE. 01F3 Embedded NIC3 Active la carte réseau 3 avec un amorçage distant iSCSI. 0204 VT for Direct I/O Désactive la technologie Intel Virtualization Technology for Direct I/O (VT-d) qui augmente la prise en charge des E/S (DMA) lors du fonctionnement d'un moniteur de machine virtuelle. 0205 VT for Direct I/O Active la technologie Intel Virtualization Technology for Direct I/O (VT-d) qui augmente la prise en charge des E/S (DMA) lors du fonctionnement d'un moniteur de machine virtuelle. 0211 Internal USB PORT Ce champ désactive le port USB interne. 0212 Internal USB PORT Ce champ active le port USB interne. 021F Maximum Performances Cette commande réglera le mode Maximum Performance (Performances maximales) du système. 0221 OS Control Permet au système d'exploitation de modifier l'état-P. 0224 Embedded Video Controller Le contrôleur vidéo intégré est activé et constitue le périphérique vidéo principal. 0225 Embedded Video Controller Le contrôleur vidéo intégré est désactivé. Utilisation du programme de configuration du système | 117 Jeton Option de configuration Description 022D Boot Mode Active l'amorçage à partir des systèmes d'exploitation prenant en charge l'UEFI. 022E Boot Mode Active l'amorçage en mode Legacy (Héritage), assure la compatibilité avec les systèmes d'exploitation qui ne prennent pas en charge l'UEFI. 0231 Active Processor Cores Les quatre cœurs du processeur sont activés. Cette commande ne s'applique qu'aux processeurs quadruple cœurs. 0232 Active Processor Cores Deux cœurs du processeur sont activés. Cette commande ne s'applique qu'aux processeurs quadruple cœur et double cœur. 0233 Active Processor Cores Un seul cœur est activé. Cette commande ne s'applique qu'aux processeurs quadruple cœur et double cœur. 024B C States Réglé sur activé (par défaut), le processeur peut fonctionner dans les états C de l'alimentation disponibles. 024C C States Réglé sur désactivé, aucun état C n'est disponible pour le processeur. 024D Pause on Errors Active le BIOS depuis l'invite F1/F2 en cas d'erreur. Le BIOS se met en pause à l'invite F1/F2. 024E Pause on Errors Désactive le BIOS depuis l'invite F1/F2 en cas d'erreur. Le BIOS se met en pause à l'invite F1/F2 024F Quiet Boot Active l'affichage de la page de garde ou de l'écran récapitulatif, plutôt que les détails du flux de l'autotest de démarrage. 0250 Quiet Boot Désactive l'affichage de la page de garde ou de l'écran récapitulatif. L'utilisateur peut voir les détails des messages de l'auto-test de démarrage. 0251 N/A La première carte réseau est utilisée pour l'amorçage PXE, suivie de la carte réseau 2. 0252 N/A La deuxième carte réseau est utilisée pour l'amorçage PXE, suivie de la carte réseau 1. 118 | Utilisation du programme de configuration du système Jeton Option de configuration Description 0254 3F8h/2F8h Par défaut, règle l'adresse du port en série arrière sur 0x3F8 et celle du port en série interne sur 0x2F8. 0257 2F8h/3F8h Règle l'adresse du port en série arrière sur 0x2F8 et celle du port en série interne sur 0x3F8. 025D Optimizer Mode Le mode Memory Operating (Fonctionnement de la mémoire) défini pour prendre en charge l'optimisation. 025E Spare Mode Le mode Memory Operating (Fonctionnement de la mémoire) défini pour prendre en charge la réserve. 025F Mirror Mode Le mode Memory Operating (Fonctionnement de la mémoire) défini pour prendre en charge la mise en miroir de la mémoire. 0260 Advanced ECC Mode Le mode Memory Operating (Fonctionnement de la mémoire) défini pour prendre en charge les fonctions ECC avancées, telles que Lockstep (Synchrone), Chipkill. 026A Coherent HT Link Speed Définit la prise en charge de la spécification Hyper Transport 1. 026B Coherent HT Link Speed Définit la prise en charge de la spécification Hyper Transport 3. 026E Active Processor Cores Ce champ contrôle le nombre de cœurs activés dans chaque processeur. Par défaut, le nombre maximum de cœurs par processeur sera activé. 026F Active Processor Cores Ce champ contrôle les 6 cœurs activés dans chaque processeur. Par défaut, le nombre maximum de cœurs par processeur sera activé. 0270 Active Processor Cores Ce champ contrôle les 8 cœurs activés dans chaque processeur. Par défaut, le nombre maximum de cœurs par processeur sera activé. 0271 Active Processor Cores Ce champ contrôle les 10 cœurs activés dans chaque processeur. Par défaut, le nombre maximum de cœurs par processeur sera activé. Utilisation du programme de configuration du système | 119 Jeton Option de configuration Description 0272 Active Processor Cores Ce champ contrôle les 12 cœurs activés dans chaque processeur. Par défaut, le nombre maximum de cœurs par processeur sera activé. 027B HT Assist Permet à l'utilisateur de désactiver l'option du jeu de puces Probe Filter (Sonder les filtres). Certaines applications peuvent avoir de plus faibles performances lorsque la fonction du jeu de puces est activée. 027C HT Assist Permet à l'utilisateur d'activer l'option du jeu de puces Probe Filter (Sonder les filtres). Certaines applications peuvent avoir de plus faibles performances lorsque la fonction du jeu de puces est désactivée. 02A1 C1E State (État C1E) Le C1-E est activé par défaut. 02A2 C1E State (État C1E) Le C1-E est désactivé par l'utilisateur sous sa propre responsabilité. Lorsque l'option est modifiée, des messages d'avertissement s'affichent dans le texte d'aide de la configuration du BIOS et dans la fenêtre contextuelle. 02A9 DRAM Prefetcher Désactive les références DRAM dues à des demandes du prérécupérateur DRAM. 02AA DRAM Prefetcher Active le prérécupérateur DRAM dans le Northbridge. 02AB HW Prefetch Training on SW Désactive le prérécupérateur de matériel pour qu'il ne prenne pas en considération le prérécupérateur de logiciel lors de la détection des progrès pour les demandes du prérécupérateur. 02AC HW Prefetch Training on SW Active le prérécupérateur de matériel pour qu'il prenne en considération le prérécupérateur de logiciel lors de la détection des progrès pour les demandes du prérécupérateur. (par défaut) 02AD SR-IOV Global Activé Active la prise en charge du BIOS pour les périphériques SRIOV. 120 | Utilisation du programme de configuration du système Jeton Option de configuration Description 02AE SR-IOV Global Activé Désactive la prise en charge du BIOS pour les périphériques SRIOV. 02B6 Memory Operating Voltage Indique que toutes les barrettes de mémo du système fonctionnent à 1,5 volts. 02B7 Memory Operating Voltage Indique que toutes les barrettes de mémoire du système fonctionnent à 1,35 volts. 02B8 Memory Operating Voltage (Tension de fonctionnement de la mémoire) Ce paramètre indique que la tension de fonctionnement de la mémoire sera définie automatiquement par le code d'initialisation de la mémoire et dépend la capacité des barrettes de mémoire installées et de la configuration de la mémoire du système. Il s'agit du paramètre par défaut et il définira la tension de fonctionnement de la mémoire sur la tension d'initialisation au démarrage. 02C5 DCU Streamer Prefetcher Ce champ active (par défaut) le prérégulateur de diffuseur de flux du DCU. 02C6 DCU Streamer Prefetcher Ce champ désactive le prérécupérateur de diffuseur de flux du DCU. 02C7 Data Reuse Optimization Réglée sur activée (par défaut) pour les applications HPC. 02C8 Data Reuse Optimization Réglée sur désactivée pour la consommation énergétique. 02C9 QPI Bandwidth Priority Réglée sur Compute (Calcul) (par défaut) pour les applications de calcul intensif. 02CA QPI Bandwidth Priority Réglée sur I/O (E/S) pour les applications d'E/S intensives. 02CE DCU IP Prefetcher (Prérécupérateur de l'adresse IP de l'antémémoire de données) Ce champ active (par défaut) l(IP du prérécupérateur du DCU. 02CF DCU IP Prefetcher Ce champ désactive l'IP du prérécupérateur du DCU. Utilisation du programme de configuration du système | 121 Jeton Option de configuration Description 401A Terminal Type La redirection de la console du BIOS, lorsqu'elle est activée, fonctionne dans un modèle d'émulation VT100. Se reporter également aux jetons BFh, C0h et D7h. 401B Terminal Type La redirection de la console du BIOS, lorsqu'elle est activée, fonctionne dans un modèle d'émulation ANSI. Se reporter également aux jetons BFh, C0h et D7h. 401C Redirection After BIOS POST La redirection de la console du BIOS, lorsqu'elle est activée, continue de fonctionner après le transfert d'amorçage du système d'exploitation. 401D Redirection After BIOS POST La redirection de la console du BIOS, si elle est activée, fonctionne uniquement lors de l'amorçage du BIOS et est désactivée avant le transfert d'amorçage du système d'exploitation. Se reporter également aux jetons BFh, C0h, D7h, 401Ah et 401Bh. 4022 1st Boot Device Chaque fois que le système démarre depuis le BIOS, le premier périphérique disponible pour PXE est inséré comme le premier périphérique lors de la séquence d'amorçage. L'activation de cette fonction entraîne le fonctionnement du BIOS lors du prochain et de tous les amorçages suivants une modification dans la séquence d'amorçage définie du système. Le BIOS choisit le premier périphérique disponible PXE comme le contrôleur réseau intégré du système, s'il est présent et activé, ou le premier périphérique réseau d'amorçage trouvé dans l'ordre de recherche PCI standard du système quelque soit celui qui arrive en premier. 4026 Manufacturing Mode Active le mode Manufacturing (Fabrication) pour ignorer des tâches de l'auto-test de démarrage/tests de mémoire ainsi que les invites F1/F2 pour des messages d'erreur spécifiques. Utilisé pour la fabrication ; n'est pas fait pour l'utilisation générale du client. 122 | Utilisation du programme de configuration du système Jeton Option de configuration Description 4027 Manufacturing Mode Désactive le mode Manufacturing (Fabrication) pour ignorer des tâches de l'auto-test de démarrage/tests de mémoire ainsi que les invites F1/F2 pour des messages d'erreur spécifiques. Utilisé pour la fabrication ; n'est pas fait pour l'utilisation générale du client. 4033 Mode Serial Port Le débit en bauds de la redirection de la console sera réglé sur 115 200 bits par seconde. 4034 Mode Serial Port Le débit en bauds de la redirection de la console sera réglé sur 57 600 bits par seconde. 4035 Mode Serial Port Le débit en bauds de la redirection de la console sera réglé sur 19 200 bits par seconde. 4036 Mode Serial Port Le débit en bauds de la redirection de la console sera réglé sur 9 600 bits par seconde. 403F Clear SMBIOS System Event Log Le journal des événements du système sera effacé lors du prochain démarrage. 4800 Node Manager (Gestionnaire du nœud) Permet à l'utilisateur d'activer le mode Node Manager (Gestion des nœuds) pour les processeurs Intel. 4801 APML Permet à l'utilisateur d'activer le mode Advanced Platform Management Link (Lien de gestion de la plate-forme avancée) pour les processeurs AMD. 4802 Processor Power Capping (Plafonnement de la puissance du processeur) Pour décider de la performance la plus élevée de l'état-P dans le système d'exploitation. (état-P0) 4803 Processor Power Capping (Plafonnement de la puissance du processeur) Pour décider de la performance la plus élevée de l'état-P dans le système d'exploitation. (état-P1) 4804 Processor Power Capping (Plafonnement de la puissance du processeur) Pour décider de la performance la plus élevée de l'état-P dans le système d'exploitation. (état-P2) 4805 Processor Power Capping (Plafonnement de la puissance du processeur) Pour décider de la performance la plus élevée de l'état-P dans le système d'exploitation. (état-P3) Utilisation du programme de configuration du système | 123 Jeton Option de configuration Description 4806 Processor Power Capping (Plafonnement de la puissance du processeur) Pour décider de la performance la plus élevée de l'état-P dans le système d'exploitation. (état-P4) 480A Cr6 State (État Cr6) Le C6 est désactivé par l'utilisateur sous sa propre responsabilité. Lorsque l'option est modifiée, des messages d'avertissement s'affichent dans le texte d'aide de la configuration du BIOS et dans la fenêtre contextuelle. 480B C6 State (État C6) Le C6 est activé par défaut. 480C L3 Cache Power Control L'horloge pour cacher les sous-caches dans le L3 n'est pas arrêtée. 480D L3 Cache Power Control L'horloge pour cacher les sous-caches dans le L3 est arrêtée. 480E C7 State (État C7) Le C7 est désactivé par l'utilisateur sous sa propre responsabilité. Lorsque l'option est modifiée, des messages d'avertissement s'affichent dans le texte d'aide de la configuration du BIOS et dans la fenêtre contextuelle. 480F C7 State (État C7) Le C7 est activé par défaut. 4810 Non Coherent HT Link Width Règle la liaison HT sur une largeur de 8 bits. 4811 Non Coherent HT Link Width Règle la liaison HT sur une largeur de 16 bits. 4812 Non Coherent HT Link Speed Règle la vitesse de liaison HT à 800 MHz. 4813 Non Coherent HT Link Speed Règle la vitesse de liaison HT à 1 000 MHz. 4814 Non Coherent HT Link Speed Règle la vitesse de liaison HT à 1 200 MHz. 4815 Non Coherent HT Link Speed Règle la vitesse de liaison HT à 1 600 MHz. 4816 Non Coherent HT Link Speed Règle la vitesse de liaison HT à 2 000 MHz. 124 | Utilisation du programme de configuration du système Jeton Option de configuration Description 4817 Non Coherent HT Link Speed Règle la vitesse de liaison HT à 2 600 MHz. 4820 Memory Turbo Mode Désactive le mode Memory turbo (Turbo mémoire). 4821 Memory Turbo Mode Active le mode Memory turbo (Turbo mémoire). 4822 NUMA Support Permet à l'utilisateur d'activer l'option d'imbrication des nœuds pour SLES11. Elle concerne les systèmes à architecture NUMA qui permettent l'imbrication de mémoire dans tous les nœuds du processeur. 4823 Memory Frequency Détecte la vitesse de fonctionnement de la mémoire à partir du matériel conçu (SPD, barrettes de mémoire). 4824 Memory Frequency Règle la vitesse de fonctionnement de la mémoire jusqu'à 800 MHz. 4825 Memory Frequency Règle la vitesse de fonctionnement de la mémoire jusqu'à 1 066 MHz. 4826 Memory Frequency Règle la vitesse de fonctionnement de la mémoire jusqu'à 1 333 MHz. 4827 Memory Frequency Règle la vitesse de fonctionnement de la mémoire jusqu'à 1 600 MHz. 4828 Memory Throttling Mode Règle le fonctionnement de la mémoire sur basculement de débit à boucle ouverte (OLTT) (par défaut). 4829 Memory Throttling Mode Définit l'exécution de la mémoire sur basculement thermique à boucle fermée (CLTT). 482A DRAM Scrubbing La désactivation du nettoyage DRAM permet l'écriture de données corrigées dans la mémoire, une fois qu'une erreur corrigible est détectée sur la transaction de lecture. 482B DRAM Scrubbing L'activation du nettoyage DRAM permet l'écriture de données corrigées dans la mémoire, une fois qu'une erreur corrigible est détectée sur la transaction de lecture. Utilisation du programme de configuration du système | 125 Jeton Option de configuration Description 482C Demand Scrubbing La désactivation de la demande de vérification permet l'écriture de données corrigées dans la mémoire, une fois qu'une erreur corrigible est détectée sur la transaction de lecture. 482D Demand Scrubbing L'activation de la demande de vérification permet l'écriture de données corrigées dans la mémoire, une fois qu'une erreur corrigible est détectée sur la transaction de lecture. 482E Patrol Scrubbing La désactivation de la fonction Patrol Scrubbing (Vérification et correction d'erreurs) permet de rechercher la mémoire système et de réparer les erreurs corrigibles. 482F Patrol Scrubbing L'activation de la fonction Patrol Scrubbing (Vérification et correction d'erreurs) permet de rechercher la mémoire système et de réparer les erreurs corrigibles. 4830 HDD Security Erase Règle le verrouillage de blocage de sécurité de tous les disques durs. 4831 HDD Security Erase Déverrouille le verrouillage de blocage de sécurité de tous les disques durs. 4832 AHCI-AMD Prend en charge le pilote AHCI de la boîte de réception AMD. 4833 AHCI-MS Prend en charge le pilote AHCI de la boîte de réception Microsoft. 4834 Embedded SATA Link Rate Définit le débit de liaison SATA au maximum sur 6,0 Gbps. 4835 Embedded SATA Link Rate Définit le débit de liaison SATA au minimum sur 1,5 Gbps Pour la consommation électrique. 4836 Embedded SATA Link Rate Définit le débit de liaison SATA au minimum sur 3,0 Gbps. 4840 PCI-E Slot ASPM Contrôle le niveau d'ASPM pris en charge par le lien express PCI du port. Toutes les entrées sont désactivées. 126 | Utilisation du programme de configuration du système Jeton Option de configuration Description 4841 PCI-E Slot ASPM Contrôle le niveau d'ASPM pris en charge par le lien express PCI donné du port. Entrées L0 activées. 4842 PCI-E Slot ASPM Contrôle le niveau d'ASPM pris en charge par le lien express PCI donné du port. Entrée L1 activée. 4843 PCI-E Slot ASPM Contrôle le niveau d'ASPM pris en charge par le lien express PCI donné du port. Entrées L0 et L1 activées. 4844 PCI-E Slot ASPM Contrôle le niveau d'ASPM pris en charge par le lien express PCI donné du port. Entrées L0 en aval activées. 4845 PCI-E Slot ASPM Contrôle le niveau d'ASPM pris en charge par le lien express PCI donné du port. Entrées L0 en aval et L1 activées. 4846 Onboard LAN ASPM Contrôle le niveau d'ASPM pris en charge par le LAN intégré. Toutes les entrées sont désactivées. 4847 Onboard LAN ASPM Contrôle le niveau d'ASPM pris en charge par le LAN intégré. Entrées L0 activées. 4848 Onboard LAN ASPM Contrôle le niveau d'ASPM pris en charge par le LAN intégré. Entrée L1 activée. 4849 Onboard LAN ASPM Contrôle le niveau d'ASPM pris en charge par le LAN intégré. Entrées L0 et L1 activées. 484A Onboard LAN ASPM Contrôle le niveau d'ASPM pris en charge par le LAN intégré. Entrées L0 en aval activées. 484B Onboard LAN ASPM Contrôle le niveau d'ASPM pris en charge par le LAN intégré. Entrées L0 en aval et L1 activées. 484C Mezzanine Slot ASPM Contrôle le niveau d'ASPM pris en charge par l'emplacement de la carte mezzanine. Toutes les entrées sont désactivées. 484D Mezzanine Slot ASPM Contrôle le niveau d'ASPM pris en charge par l'emplacement de la carte mezzanine. Entrées L0 activées. 484E Mezzanine Slot ASPM Contrôle le niveau d'ASPM pris en charge par l'emplacement de la carte mezzanine. Entrée L1 activée. Utilisation du programme de configuration du système | 127 Jeton Option de configuration Description 484F Mezzanine Slot ASPM Contrôle le niveau d'ASPM pris en charge par l'emplacement de la carte mezzanine. Entrées L0 et L1 activées. 4850 Mezzanine Slot ASPM Contrôle le niveau d'ASPM pris en charge par l'emplacement de la carte mezzanine. Entrées L0 en aval activées. 4851 Mezzanine Slot ASPM Contrôle le niveau d'ASPM pris en charge par l'emplacement de la carte mezzanine. Entrées L0 en aval et L1 activées. 4852 NB-SB Link ASPM Contrôle le niveau d'ASPM pris en charge par le NB­SB. Toutes les entrées sont désactivées. 4853 NB-SB Link ASPM Contrôle le niveau d'ASPM pris en charge par le NB­SB. Entrée L1 activée. 4854 Maximum Payload Size Détecte automatiquement la taille de charge maximale du PCIe. 4855 Maximum Payload Size Définit la taille de charge maximale du PCIe à 128 octets. 4856 Maximum Payload Size Définit la taille de charge maximale du PCIe à 256 octets. 4857 WHEA Support Désactive l'architecture d'erreurs du matériel Windows. 4858 WHEA Support Active l'architecture d'erreurs du matériel Windows. 4859 NIC Enumeration Par défaut, définit l'amorçage PXE de la carte réseau intégrée puis de l'adaptateur de carte réseau supplémentaire. 485A NIC Enumeration Définit l'amorçage PXE de l'adaptateur de carte réseau supplémentaire puis de la carte réseau intégrée. 485B PCIe Generation Définit le taux de signalisation PCI à une bande passante de 3ème génération sur 8,0 Gigabits. 485C PCIe Generation Définit le taux de signalisation PCI à une bande passante de 2ème génération sur 5,0 Gigabits. 128 | Utilisation du programme de configuration du système Jeton Option de configuration Description 485D PCIe Generation Définit le taux de signalisation PCI à une bande passante de 1ère génération sur 2,5 Gigabits. 485E Reboot on WOL Désactive le ROW (redémarrage sur WOL) par défaut. Reboot on WOL (ROW) est une fonction qui redéfinit le signal traditionnel Wake on LAN (WOL) pour redémarrer la carte mère. Lorsque le système est en état S0/S3, quand un paquet WOL est reçu par la carte réseau, le signal de réveil généré par cette dernière doit entraîner un redémarrage matériel de la carte mère. 485F Reboot on WOL Active le ROW (redémarrage sur WOL). Reboot on WOL (ROW) est une fonction qui redéfinit le signal traditionnel Wake on LAN (WOL) pour redémarrer la carte mère. Lorsque le système est en état S0/S3, quand un paquet WOL est reçu par la carte réseau, le signal de réveil généré par cette dernière doit entraîner un redémarrage matériel de la carte mère. 4860 USB PORT with BMC Cette fonction permettra aux utilisateurs de désactiver électriquement le port USB interne qui est en contact avec le BMC. 4861 USB PORT with BMC Cette fonction permettra aux utilisateurs d'activer électriquement le port USB interne qui est en contact avec le BMC. 4870 Force PXE Boot only Désactive le PXE comme seul périphérique d'amorçage. 4871 Force PXE Boot only Active le PXE comme seul périphérique d'amorçage. Le système tente à nouveau de redémarrer à partir du périphérique PXE. 4873 Active Processor Cores Ce champ contrôle les 16 cœurs activés dans chaque processeur. Par défaut, le nombre maximum de cœurs par processeur sera activé. 4877 PCIe Slot1 Cette fonction permet à l'utilisateur de désactiver électriquement l'emplacement 1 du PCIe. Utilisation du programme de configuration du système | 129 Jeton Option de configuration Description 4878 PCIe Slot1 Cette fonction permet à l'utilisateur d'activer électriquement l'emplacement 1 du PCIe. 4879 PCIe Slot2 Cette fonction permet à l'utilisateur de désactiver électriquement l'emplacement 2 du PCIe. 487A PCIe Slot2 Cette fonction permet à l'utilisateur d'activer électriquement l'emplacement 2 du PCIe. 487B PCIe Slot3 Cette fonction permet à l'utilisateur de désactiver électriquement l'emplacement 3 du PCIe. 487C PCIe Slot3 Cette fonction permet à l'utilisateur d'activer électriquement l'emplacement 3 du PCIe. 487D PCIe Slot4 Cette fonction permet à l'utilisateur de désactiver électriquement l'emplacement 4 du PCIe. 487E PCIe Slot4 Cette fonction permet à l'utilisateur d'activer électriquement l'emplacement 4 du PCIe. 487F Mezzanine Slot Cette fonction permet à l'utilisateur de désactiver électriquement l'emplacement de la carte mezzanine. 4880 Slot (Emplacement) Cette fonction permet à l'utilisateur d'activer électriquement l'emplacement de la carte mezzanine. 4881 1st Boot Device Définit le disque dur comme premier périphérique d'amorçage. 4882 1st Boot Device Définit RAID comme premier périphérique d'amorçage. 4883 1st Boot Device Définit le stockage USB comme premier périphérique d'amorçage. 4884 1st Boot Device Définit le CD/DVD comme premier périphérique d'amorçage. 4885 2nd Boot Device Définit le réseau comme second périphérique d'amorçage. 4886 2nd Boot Device Définit le disque dur comme second périphérique d'amorçage. 4887 2nd Boot Device Définit le RAID comme second périphérique d'amorçage. 130 | Utilisation du programme de configuration du système Jeton Option de configuration Description 4888 2nd Boot Device Définit le stockage USB comme second périphérique d'amorçage. 4889 2nd Boot Device Définit le CD/DVD ROM comme second périphérique d'amorçage. 488A 3rd Boot Device Définit le réseau comme troisième périphérique d'amorçage. 488B 3rd Boot Device Définit le disque dur comme troisième périphérique d'amorçage. 488C 3rd Boot Device Définit le RAID comme troisième périphérique d'amorçage. 488D 3rd Boot Device Définit le stockage USB comme troisième périphérique d'amorçage. 488E 3rd Boot Device Définit le CD/DVD ROM comme troisième périphérique d'amorçage. 488F 4th Boot Device Définit le réseau comme quatrième périphérique d'amorçage. 4890 4th Boot Device Définit le disque dur comme quatrième périphérique d'amorçage. 4891 4th Boot Device Définit le RAID comme quatrième périphérique d'amorçage. 4892 4th Boot Device Définit le stockage USB comme quatrième périphérique d'amorçage. 4893 4th Boot Device Définit le CD/DVD ROM comme quatrième périphérique d'amorçage. 4894 5th Boot Device Définit le réseau comme cinquième périphérique d'amorçage. 4895 5th Boot Device Définit le disque dur comme cinquième périphérique d'amorçage. 4896 5th Boot Device Définit le RAID comme cinquième périphérique d'amorçage. 4897 5th Boot Device Définit le stockage USB comme cinquième périphérique d'amorçage. Utilisation du programme de configuration du système | 131 Jeton Option de configuration Description 4898 5th Boot Device Définit le CD/DVD ROM comme cinquième périphérique d'amorçage. 48A0 ACPI SPMI Table Désactive le tableau ACPI SPMI pour une mise à jour de la mémoire morte du BMC. 48A1 ACPI SPMI Table Active le tableau APCI SPMI pour l'installation du pilote IPMI. 48A2 BMC LAN Port Configuration Permet de définir le port LAN BMC à la carte NIC dédiée. 48A3 BMC LAN Port Configuration Permet de définir le port LAN BMC à la carte NIC partagée. 48A4 BMC NIC IP Source Permet de définir le LAN BMC afin d'obtenir une adresse IP LAN du mode Statique. 48A5 BMC NIC IP Source Permet de définir le LAN BMC afin d'obtenir une adresse IP LAN du mode DHCP. 48A6 IPv6 Mode Désactive le support du protocole Internet IPv6. 48A7 IPv6 Mode Active la prise en charge du protocole Internet IPv6. 48A8 IPv6 AutoConfig Désactive la configuration automatique IPv6. 48A9 IPv6 AutoConfig Active la configuration automatique IPv6. 48AA Mode Serial Port Le débit en bauds de la redirection de la console sera réglé sur 3 840 bits par seconde. 48AB Flow Control Le débit de l'accès à distance n'est pas contrôlé. 48AC Flow Control Le débit de l'accès à distance est contrôlé par le matériel. 48AD Flow Control Le débit de l'accès à distance est contrôlé par le logiciel. 48AE Terminal Type Lorsqu'elle est activée, la redirection de la console BIOS fonctionne avec le modèle d'émulation VTUTF8. Se reporter également aux jetons BFh, C0h et D7h. 48AF VT-UTF8 Combo Key Support Désactive la prise en charge de touches combinées VT-UTF8 pour les terminaux ANSI/VT100. 132 | Utilisation du programme de configuration du système Jeton Option de configuration Description 48B0 VT-UTF8 Combo Key Support Active la prise en charge de touches combinées VTUTF8 pour les terminaux ANSI/VT100. 48B1 Event logging Désactive le BIOS pour connecter les évènements du système au BMC, les erreurs comprennent ECC/PCI/PCI-E/HT…etc. 48B2 Event logging Active le BIOS pour connecter les évènements du système au BMC, les erreurs comprennent ECC/PCI/PCI-E/HT…etc. 48B3 NMI on Error Désactive le BIOS pour créer une NMI lorsque surviennent des erreurs PCIe non corrigeables. 48B4 NMI on Error Active le BIOS pour créer une NMI lorsque surviennent des erreurs PCIe non corrigeables. 48B5 Memory Operating Voltage Indique toutes les barrettes DIMM du système fonctionnant à 1,25 volts. 48C0 Frequency Ratio (Rapport de fréquence) Permet de définir le multiplicateur de fréquence en tant que niveau maximum. 48C1 Frequency Ratio (Rapport de fréquence) Permet de faire régresser le multiplicateur de fréquence d'un niveau. 48C2 Frequency Ratio (Rapport de fréquence) Permet de faire régresser le multiplicateur de fréquence de deux niveaux. 48C3 Frequency Ratio (Rapport de fréquence) Permet de faire régresser le multiplicateur de fréquence de trois niveaux. 48C8 QPI Frequency (Fréquence QPI) Permet de régler la fréquence QPI à la vitesse maximale. 48C9 QPI Frequency (Fréquence QPI) Permet de régler la fréquence QPI à 4,800 GT. 48CA QPI Frequency (Fréquence QPI) Permet de régler la fréquence QPI à 5,866 GT. 48CB QPI Frequency (Fréquence QPI) Permet de régler la fréquence QPI à 6,400 GT. 48CC QPI Frequency (Fréquence QPI) Permet de régler la fréquence QPI à 7,200 GT. Utilisation du programme de configuration du système | 133 Jeton Option de configuration Description 48CD QPI Frequency (Fréquence QPI) Permet de régler la fréquence QPI à 8,000 GT. 48D0 Energy Efficient Policy Permet de contrôler la politique d'efficacité énergétique en tant que profil de performance pour configurer tous les paramètres nécessaires. 48D1 Energy Efficient Policy Par défaut, permet de contrôler la politique d'efficacité énergétique en tant que profil équilibré pour configurer tous les paramètres nécessaires. 48D2 Energy Efficient Policy Permet de contrôler la politique d'efficacité énergétique en tant que profil d'alimentation basse pour configurer tous les paramètres nécessaires. 48D3 Direct Cache Access Désactive l'accès direct à la cache. 48D4 Direct Cache Access Active l'accès direct à la cache. 48D8 Load Customized Defaults Demande une valeur par défaut personnalisée des valeurs SETUP (configuration) lors du prochain amorçage. 48DA Save Customized Defaults Enregistre les paramètres actuels vers les paramètres par défaut personnalisés de SETUP (configuration) lors du prochain amorçage. 48DB N/A Demande les paramètres de performances maximales des valeurs SETUP (configuration) au prochain amorçage. 48DC N/A Demande des paramètres d'efficacité énergétique des valeurs SETUP (configuration) au prochain amorçage. 48DD N/A Demande des paramètres d'efficacité HPCC des valeurs SETUP (configuration) au prochain amorçage. Dell offre les paramètres avant l’A-can du BIOS. 48DE Shell Demande un environnement uEFI comme premier périphérique lors du prochain amorçage. 134 | Utilisation du programme de configuration du système Jeton Option de configuration Description 48E0 N/A La carte réseau NIC3 est utilisée comme premier périphérique de l'amorçage PXE au prochain amorçage, suivie par la carte réseau NIC1. 48E1 N/A La carte réseau NIC4 est utilisée comme premier périphérique de l'amorçage PXE au prochain amorçage, suivie par la carte réseau NIC1. 48E2 N/A La carte réseau NIC5 est utilisée comme premier périphérique de l'amorçage PXE au prochain amorçage, suivie par la carte réseau NIC1. 48E3 N/A La carte réseau NIC6 est utilisée comme premier périphérique de l'amorçage PXE au prochain amorçage, suivie par la carte réseau NIC1. 48E4 N/A La carte réseau NIC7 est utilisée comme premier périphérique de l'amorçage PXE au prochain amorçage, suivie par la carte réseau NIC1. 48E5 N/A La carte réseau NIC8 est utilisée comme premier périphérique de l'amorçage PXE au prochain amorçage, suivie par la carte réseau NIC1. 48E6 N/A Le support de disque dur HDD1 est utilisé comme premier périphérique de l'amorçage PXE au prochain amorçage. 48E7 N/A Le support de disque dur HDD2 est utilisé comme premier périphérique de l'amorçage PXE au prochain amorçage. 48E8 N/A Le support de disque dur HDD3 est utilisé comme premier périphérique de l'amorçage PXE au prochain amorçage. 48E9 N/A Le support de disque dur HDD4 est utilisé comme premier périphérique de l'amorçage PXE au prochain amorçage. 48EA N/A Le support de disque dur HDD5 est utilisé comme premier périphérique de l'amorçage PXE au prochain amorçage. Utilisation du programme de configuration du système | 135 Jeton Option de configuration Description 48EB N/A Le support de disque dur HDD6 est utilisé comme premier périphérique de l'amorçage PXE au prochain amorçage. 48EC N/A Le support de disque dur RAID HDD1 est utilisé comme premier périphérique de l'amorçage PXE au prochain amorçage. 48ED N/A Le support de disque dur RAID HDD2 est utilisé comme premier périphérique de l'amorçage PXE au prochain amorçage. 48EE N/A Le support de disque dur RAID HDD3 est utilisé comme premier périphérique de l'amorçage PXE au prochain amorçage. 48EF N/A Le support de disque dur RAID HDD4 est utilisé comme premier périphérique de l'amorçage PXE au prochain amorçage. 48F0 N/A Le support de disque dur RAID HDD5 est utilisé comme premier périphérique de l'amorçage PXE au prochain amorçage. 48F1 N/A Le support de disque dur RAID HDD6 est utilisé comme premier périphérique de l'amorçage PXE au prochain amorçage. 48F2 N/A Le support de disque dur RAID HDD7 est utilisé comme premier périphérique de l'amorçage PXE au prochain amorçage. 48F3 N/A Le support de disque dur RAID HDD8 est utilisé comme premier périphérique de l'amorçage PXE au prochain amorçage. 48F4 N/A Le support de disque dur RAID HDD9 est utilisé comme premier périphérique de l'amorçage PXE au prochain amorçage. 48F5 N/A Le support de disque dur RAID HDD10 est utilisé comme premier périphérique de l'amorçage PXE au prochain amorçage. 136 | Utilisation du programme de configuration du système Jeton Option de configuration Description 48F6 N/A Le support de disque dur RAID HDD11 est utilisé comme premier périphérique de l'amorçage PXE au prochain amorçage. 48F7 N/A Le support de disque dur RAID HDD12 est utilisé comme premier périphérique de l'amorçage PXE au prochain amorçage. 48F8 N/A Le support de disque dur RAID HDD13 est utilisé comme premier périphérique de l'amorçage PXE au prochain amorçage. 48F9 N/A Le support de disque dur RAID HDD14 est utilisé comme premier périphérique de l'amorçage PXE au prochain amorçage. 48FA N/A Le support de disque dur RAID HDD15 est utilisé comme premier périphérique de l'amorçage PXE au prochain amorçage. 48FB N/A Le support de disque dur RAID HDD16 est utilisé comme premier périphérique de l'amorçage PXE au prochain amorçage. Utilisation du programme de configuration du système | 137 Tableau 2-2. Le tableau de commande IPMI Nom NetFn Code IPMI2.0 BMC Commandes globales du périphérique IPMI Get Device ID (Obtenir l'ID du périphérique) App (0x06) 0x01 M O Broadcast Get Device ID (Diffusion de l'obtention de l'ID du périphérique) App (0x06) 0x02 M O Cold Reset (Réinitialisation à froid) App (0x06) 0x03 O O Warm Reset (Réinitialisation à chaud) App (0x06) 0x04 O Get Self Test Results (Obtenir les résultats de l'auto-test) App (0x06) 0x05 M O Manufacturing Test On (Test de fabrication en marche) App (0x06) 0x06 O O Get ACPI Power State (Obtenir l'état de l'alimentation ACPI) App (0x06) 0x07 O O Get Device GUID (Obtenir le GUID du périphérique) App (0x06) 0x08 O O Get NetFn Support (Obtenir la prise en charge NetFn) App (0x06) 0x09 O O Get Command Support (Obtenir la prise en charge des commandes) App (0x06) 0x0A O O Get Command Sub-function Support (Obtenir la prise en charge de la sousfonction des commandes) App (0x06) 0x0B O O Get Configurable Commands (Obtenir les commandes configurables) App (0x06) 0x0C O O Get Configurable Command Sub-functions (Obtenir les sousfonctions des commandes configurables) App (0x06) 0x0D O O Set Command Enables (Définir la commande d'activation) App (0x06) 0x60 O O Get Command Enables (Obtenir la commande d'activation) App (0x06) 0x61 O O Set Command Sub-function Enables (Définir la sous-fonction de la commande d'activation) App (0x06) 0x62 O O 138 | Utilisation du programme de configuration du système Get Command Sub-function Enables Obtenir la sous-fonction de la commande d'activation) App (0x06) 0x63 O O Get OEM NetFn IANA Support (Obtenir la prise en charge IANA NetFn OEM) App (0x06) 0x64 O O BMC Watchdog Timer Commands (Commandes du temporisateur de surveillance BMC) Reset Watchdog Timer (Réinitialiser le temporisateur de surveillance) App (0x06) 0x22 M O Set Watchdog Timer (Définir le temporisateur de surveillance) App (0x06) 0x24 M O Get Watchdog Timer (Obtenir le temporisateur de surveillance) App (0x06) 0x25 M O BMC Device and Messaging Commands (Commandes du périphérique et de la messagerie BMC) Set BMC Global Enables (Définir l'activation globale du périphérique BMC) App (0x06) 0x2E M O Get BMC Global Enables (Obtenir l'activation globale du périphérique BMC) App (0x06) 0x2F M O Clear Message Flags (Supprimer les indicateurs de message) App (0x06) 0x30 M O Get Message Flags (Obtenir les indicateurs de message) App (0x06) 0x31 M O Enable Message Channel Receive (Activer la réception du canal de message) App (0x06) 0x32 O O Get Message (Recevoir un message) App (0x06) 0x33 M O Send Message (Envoyer un message) App (0x06) 0x34 M O Read Event Message Buffer (Lire le tampon des messages d'évènement) App (0x06) 0x35 O O Get BT Interface Capabilities (Obtenir les capacités de l'interface BT) App (0x06) 0x36 M Get System GUID (Obtenir le GUID du système) App (0x06) 0x37 O O Set System Info Parameters (Définir les paramètres des informations système) App (0x06) 0x58 O O Utilisation du programme de configuration du système | 139 Get System Info Parameters (Obtenir les paramètres des informations système) App (0x06) 0x59 O O Get Channel Authentication Capabilities (Obtenir les capacités d'identification du canal) App (0x06) 0x38 O O Get Session Challenge (Obtenir une réponse de la session) App (0x06) 0x39 O O Active Session (Session active) App (0x06) 0x3A O O Set Session Privilege Level (Définir le niveau de privilège de la session) App (0x06) 0x3B O O Close Session (Fermer la session) App (0x06) 0x3C O O Get Session Info (Obtenir les informations sur la session) App (0x06) 0x3D O O Get AuthCode (Obtenir le code d'identification) App (0x06) 0x3F O O Set Channel Access (Définir l'accès au canal) App (0x06) 0x40 O O Get Channel Access (Obtenir l'accès au canal) App (0x06) 0x41 O O Get Channel Info (Obtenir les informations sur le canal) App (0x06) 0x42 O O Set User Access (Définir l'accès de l'utilisateur) App (0x06) 0x43 O O Get User Access (Obtenir l'accès de l'utilisateur) App (0x06) 0x44 O O Set User Name (Définir le nom d'utilisateur) App (0x06) 0x45 O O Get User Name (Obtenir le nom d'utilisateur) App (0x06) 0x46 O O Set User Password (Définir un mot de passe utilisateur) App (0x06) 0x47 O O Activate Payload (Activer la charge utile) App (0x06) 0x48 O O Deactivate Payload (Désactiver la charge utile) App (0x06) 0x49 O O Get Payload Activation Status (Obtenir l'état d'activation de la charge utile) App (0x06) 0x4A O O 140 | Utilisation du programme de configuration du système Get Payload Instance Info (Obtenir les informations d'instance de la charge utile) App (0x06) 0x4B O O Set User Payload Access (Définir l'accès de la charge utile de l'utilisateur) App (0x06) 0x4C O O Get User Payload Access (Obtenir l'accès de la charge utile de l'utilisateur) App (0x06) 0x4D O O Get Channel Payload Support (Obtenir la prise en charge de la charge utile du canal) App (0x06) 0x4E O O Get Channel Payload Version (Obtenir la version de la charge utile du canal) App (0x06) 0x4F O O Get Channel OEM Payload Info (Obtenir les informations de la charge utile OEM du canal) App (0x06) 0x50 O O Master Write-Read (Serveur maître Lecture-Écriture) App (0x06) 0x52 O O Get Channel Cipher Suites (Obtenir les suites de chiffrement du canal) App (0x06) 0x54 O O Suspend/Resume Payload Encryption (Suspendre/reprendre le cryptage de la charge utile) App (0x06) 0x55 O O Set Channel Security Keys (Obtenir les clés de sécurité du canal) App (0x06) 0x56 O O Get System Interface Capabilities (Obtenir les capacités de l'interface du système) App (0x06) 0x57 O Commandes du périphérique du châssis Get Chassis Capabilities (Obtenir les capacités du châssis) Châssis (0x00) 0x00 M O Get Chassis Status (Obtenir l'état du châssis) Châssis (0x00) 0x01 M O Chassis Control (Contrôle du châssis) Châssis (0x00) 0x02 O Chassis Reset (Réinitialiser le châssis) Châssis (0x00) 0x03 O Chassis Identify (Identification du châssis) Châssis (0x00) 0x04 O Set Front Panel Button (Définir le bouton du panneau avant) Châssis (0x00) 0x0A O Utilisation du programme de configuration du système | 141 Set Chassis Capabilities (Définir les capacités du châssis) Châssis (0x00) 0x05 O O Set Power Restore Policy (Définir la politique de restauration de l'énergie) Châssis (0x00) 0x06 O Set Power Cycle Interval (Définir l'intervalle du cycle d'alimentation) Châssis (0x00) 0x0B O Get System Restart Cause (Obtenir la cause du redémarrage du système) Châssis (0x00) 0x07 O Set System Boot Options (Définir les options d'amorçage du système) Châssis (0x00) 0x08 O Get System Boot Options (Obtenir les options d'amorçage du système) Châssis (0x00) 0x09 O Get POH Counter (Obtenir le compteur des heures sous tension) Châssis (0x00) 0x0F O Event Commands (Commandes des évènements) Set Event Receiver (Définir le récepteur d'évènements) S/E (0x04) 0x00 M O Get Event Receiver (Obtenir le récepteur d'évènements) S/E (0x04) 0x01 M O Platform Event (or Event Message) [Évènement de plateforme (ou Message d'évènement)] S/E (0x04) 0x02 M O Commandes PEF et de génération d'alertes Get PEF Capabilities (Obtenir les capacités PEF) S/E (0x04) 0x10 M O Arm PEF Postpone Timer (Armer l'horloge de report PEF) S/E (0x04) 0x11 M O Set PEF Configuration Parameters (Définir les paramètres de configuration PEF) S/E (0x04) 0x12 M O Get PEF Configuration Parameters (Obtenir les paramètres de configuration PEF) S/E (0x04) 0x13 M O Set Last Processed Event ID (Définir l'ID du dernier évènement traité) S/E (0x04) 0x14 M O Get Last Processed Event ID (Obtenir l'ID du dernier évènement traité) S/E (0x04) 0x15 M O Alert Immediate (Alerte immédiate) S/E (0x04) 0x16 O O 142 | Utilisation du programme de configuration du système PET Acknowledge (Reconnaissance PET) S/E (0x04) 0x17 O O Commandes du capteur Get Device SDR Info (Obtenir les informations SDR du périphérique) S/E (0x04) 0x20 O Get Device SDR (Obtenir le SDR du périphérique) S/E (0x04) 0x21 O Reserve Device SDR Repository (Réserver le référentiel SDR du périphérique) S/E (0x04) 0x22 O Get Sensor Reading Factors (Obtenir les facteurs de lecture du capteur) S/E (0x04) 0x23 O O Set Sensor Hysteresis (Définir l'hystérèse du capteur) S/E (0x04) 0x24 O O Get Sensor Hysteresis (Obtenir l'hystérèse du capteur) S/E (0x04) 0x25 O O Set Sensor Threshold (Définir le seuil du capteur) S/E (0x04) 0x26 O O Get Sensor Threshold (Obtenir le seuil du capteur) S/E (0x04) 0x27 O O Set Sensor Event Enable (Définir l'activation d'évènements du capteur) S/E (0x04) 0x28 O O Get Sensor Event Enable (Obtenir l'activation d'évènements du capteur) S/E (0x04) 0x29 O O Re-arm Sensor Events (Réarmer les évènements du capteur) S/E (0x04) 0x2A O O Get Sensor Event Status (Obtenir l'état des évènements du capteur) S/E (0x04) 0x2B O O Get Sensor Reading (Obtenir la lecture du capteur) S/E (0x04) 0x2D M O Set Sensor Type (Définir le type de capteur) S/E (0x04) 0x2E O Get Sensor Type (Obtenir le type de capteur) S/E (0x04) 0x2F O Set Sensor Reading And Event Status (Définir le lecteur du capteur et l'état des évènements) S/E (0x04) 0x30 O O Utilisation du programme de configuration du système | 143 Commandes du périphérique FRU Get FRU Inventory Area Info (Obtenir les informations de zone de l'inventaire FRU) Stockage (0x0A) 0x10 M O Read FRU Data (Lire les données FRU) Stockage (0x0A) 0x11 M O Write FRU Data (Écrire les données FRU) Stockage (0x0A) 0x12 M O Commandes du périphérique SDR Get SDR Repository Info (Obtenir les informations de la logithèque SDR) Stockage (0x0A) 0x20 M O Get SDR Repository Allocation Info (Obtenir les informations d'affectation de la logithèque SDR) Stockage (0x0A) 0x21 O Reserve SDR Repository (Réserver la logithèque SDR) Stockage (0x0A) 0x22 M O Get SDR (Obtenir le SDR) Stockage (0x0A) 0x23 M O Add SDR (Ajouter le SDR) Stockage (0x0A) 0x24 M Partial Add SDR (Ajout partiel du SDR) Stockage (0x0A) 0x25 M O Delete SDR (Supprimer le SDR) Stockage (0x0A) 0x26 O Clear SDR Repository (Supprimer la logithèque SDR) Stockage (0x0A) 0x27 M O Get SDR Repository Time (Obtenir l'heure de la logithèque SDR) Stockage (0x0A) 0x28 O/M O Set SDR Repository Time (Régler l'heure de la logithèque SDR) Stockage (0x0A) 0x29 O/M O Enter SDR Repository Update Mode (Entrer dans le mode de mise à jour de la logithèque SDR) Stockage (0x0A) 0x2A O Exit SDR Repository Update Run Initialization Agent (Quitter l'agent d'initialisation de l'exécution de la mise à jour de la logithèque SDR) Stockage (0x0A) 0x2B O Run Initialization Agent (Exécuter l'agent d'initialisation) Stockage (0x0A) 0x2C O O Commandes du périphérique SEL Get SEL Info (Obtenir les informations du SEL) Stockage (0x40) 0x40 M O 144 | Utilisation du programme de configuration du système Get SEL Allocation Info (Obtenir les informations d'affectation du SEL) Stockage (0x40) 0x41 O Reserve SEL (Réserver le SEL) Stockage (0x40) 0x42 O O Get SEL Entry (Obtenir l'entrée SEL) Stockage (0x40) 0x43 M O Add SEL Entry (Ajouter une entrée SEL) Stockage (0x40) 0x44 M O Partial Add SEL Entry (Ajouter partiellement une entrée SEL) Stockage (0x40) 0x45 M Delete SEL Entry (Supprimer une entrée SEL) Stockage (0x40) 0x46 O Effacement du SEL Stockage (0x40) 0x47 M O Get SEL Time (Obtenir l'heure du SEL) Stockage (0x40) 0x48 M O Set SEL Time (Régler l'heure du SEL) Stockage (0x40) 0x49 M O Get Auxiliary Log Status (Obtenir l'état du journal auxiliaire) Stockage (0x40) 0x5A O Set Auxiliary Log Status (Définir l'état du journal auxiliaire) Stockage (0x40) 0x5B O Get SEL Time UTC Offset (Obtenir le décalage de l'heure UTC) Stockage (0x40) 0x5C O Set SEL Time UTC Offset (Régler le décalage de l'heure UTC) Stockage (0x40) 0x5D O Commandes du périphérique LAN Set LAN Configuration Parameters (Définir les paramètres de configuration LAN) Transport (0x0C) 0x01 M O Get LAN Configuration Parameters (Obtenir les paramètres de configuration LAN) Transport (0x0C) 0x02 M O Suspend BMC ARPs (Suspendre les requêtes ARP du contrôleur BMC) Transport (0x0C) 0x03 O Get IP/UDP/RMCP Statistics (Obtenir les statistiques IP/UDP/RMCP Transport (0x0C) 0x04 O Commandes du périphérique Série/Modem Set Serial/Modem Configuration Parameters (Définir les paramètres de configuration Série/modem) Transport (0x0C) 0x10 M O Utilisation du programme de configuration du système | 145 Get Serial/Modem Configuration Parameters (Obtenir les paramètres de configuration Série/Modem) Transport (0x0C) 0x11 M O Set Serial/Modem Mux (Définir le Mux série/modem) Transport (0x0C) 0x12 O O Get TAP Response Codes (Obtenir les codes de réponse TAP) Transport (0x0C) 0x13 O Set PPP UDP Proxy Transmit Data (Définir les données de transmission Proxy UDP PPP) Transport (0x0C) 0x14 O Get PPP UDP Proxy Transmit Data (Obtenir les données de transmission Proxy UDP PPP) Transport (0x0C) 0x15 O Send PPP UDP Proxy Packet (Envoyer le paquet proxy UDP PPP) Transport (0x0C) 0x16 O Get PPP UDP Proxy Receive Data (Obtenir les données de réception Proxy UDP PPP) Transport (0x0C) 0x17 O Serial/Modem Connection Active (Connexion série/modem active) Transport (0x0C) 0x18 M O Callback (Rappel) Transport (0x0C) 0x19 O Set User Callback Options (Définir les options de rappel de l'utilisateur) Transport (0x0C) 0x1A O Get User Callback Options (Obtenir les options de rappel de l'utilisateur) Transport (0x0C) 0x1B O Set Serial Routing Mux (Définir le Mux de routage en série) Transport (0x0C) 0x1C O O SOL Activating (Activation du SOL) Transport (0x0C) 0x20 O O Set SOL Configuration Parameters (Définir les paramètres de configuration SOL) Transport (0x0C) 0x21 O O Get SOL Configuration Parameters (Obtenir les paramètres de configuration SOL) Transport (0x0C) 0x22 O O Commandes de transfert de commande Forwarded Command (Commande transférée) Transport (0x0C) 0x30 O O Set Forwarded Commands (Définir les commandes transférées) Transport (0x0C) 0x31 O O 146 | Utilisation du programme de configuration du système Get Forwarded Commands (Obtenir les commandes transférées) Transport (0x0C) 0x32 O O Enable Forwarded Commands (Activer les commandes transférées) Transport (0x0C) 0x33 O O Commande de mise à jour du micrologiciel Firmware Update Phase 1 (Phase 1 de la mise à jour du micrologiciel) Micrologiciel (0x08) 0x10 O O Firmware Update Phase 2 (Phase 2 de la mise à jour du micrologiciel) Micrologiciel (0x08) 0x11 O O Firmware Update Phase 3 (Phase 3 de la mise à jour du micrologiciel) Micrologiciel (0x08) 0x21 O O Get Firmware Update Status (Obtenir l'état de la mise à jour du micrologiciel) Micrologiciel (0x08) 0x12 O O Get Firmware Version (Obtenir la version du micrologiciel) Micrologiciel (0x08) 0x13 O O Set Firmware Update Status (Définir l'état de la mise à jour du micrologiciel) Micrologiciel (0x08) 0x16 O O Tableau 2-3. Paramètres de gestion de l'alimentation Paramètre du menu Setup (Configuration) Performances maximales (48DB) Efficacité énergétique (48DC) Page Setup (Configuration) Réglage Option Jeton D4 Option Jeton D4 Power Management (Gestion de l'alimentation) Power Management (Gestion de l'alimentation) Maximal Performances 021F Node Manager (Gestionnaire du nœud) 4800 Energy Efficiency Policy (Politique d'efficacité d'énergie) Performances 48D0 Low Power (Faible alimentation) 48D2 Processor Configuration (Configuration du processeur) Active Processor Cores (Cœurs du processeur actif) All 026E 1/2 0233 /0232 Frequency Ratio (Rapport de fréquence) Auto 48C0 3 48C3 QPI Frequency (Fréquence QPI) Auto 48C8 4,80 GT/s 48C9 Utilisation du programme de configuration du système | 147 Turbo Mode (Mode Turbo) Activé 01E8 Désactivé 01EA C State (État C) Désactivé 024C Activé 024B C1E State (État C1E) Désactivé 02A2 Activé 02A1 C6 State (État C6) Désactivé 480A Activé 480B C7 State (État C7) Désactivé 480E Activé 480F Direct Cache Access (Accès direct à la cache) Activé 48D4 Désactivé 48D3 Hyper-Threading Technology (Technologie Hyper-Threading) Activé 00D1 Désactivé 00D2 Adjacent Cache Line Prefetch (Prérécupération de la ligne de mémoire cache adjacente) Activé 0172 Désactivé 0171 Hardware Prefetcher (Prérécupérateur de matériel) Activé 0174 Désactivé 0173 DCU Streamer Prefetcher (Prérécupération du dévideur d'antémémoire de données) Activé 02C5 Désactivé 02C6 DCU IP Prefetcher (Prérécupérateur de l'adresse IP de l'antémémoire de données) Activé 02CE Désactivé 02CF 148 | Utilisation du programme de configuration du système Memory Configuration (Configuration de la mémoire) Memory Frequency (Fréquence de la mémoire) Auto 4823 800MHz 4824 Memory Turbo Mode (Mode Turbo de la mémoire) Activé 4821 Désactivé 4820 Memory Throttling Mode (Méode Limitation de mémoire) Désactivé 4828 Activé 4829 Memory Operating Voltage (Tension de fonctionnement de la mémoire) 1,5 V 02B6 1,35 V /1,25 V 02B7 /48B5 SATA Configuration Embedded SATA Link State (État de la liaison SATA intégrée) Auto 4834 1,5 Gb/s 4835 Power Saving features (Fonctions d'économie d'énergie) Désactivé 0199 Activé 019A Configuration PCI ASPM logement PCI-E Désactivé 4840 L0 et L1 4843 Onboard LAN ASPM (ASPM LAN intégré) Désactivé 4846 L0 et L1 4849 Mezzing Slot ASPM (ASPM emplacement Mezzing) Désactivé 484C L0 et L1 484F 3 Installation des composants du système | 149 Installation des composants du système Consignes de sécurité AVERTISSEMENT : le travail sur des systèmes toujours connectés à une source d'alimentation électrique peut être extrêmement dangereux. PRÉCAUTION : les composants système et les cartes à circuits électroniques peuvent être endommagés par les décharges électrostatiques. PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Afin d'éviter toute blessure ou dommage du système, respectez les consignes suivantes :  Débranchez toujours le système de la prise secteur lorsque vous intervenez dessus.  Si possible, portez un bracelet antistatique lorsque vous intervenez Vous pouvez également décharger l'électricité statique accumulée dans votre organisme en touchant le châssis métallique non peint du boîtier du système ou le corps métallique de tout autre système mis à la terre.  Manipulez les cartes à circuits électroniques uniquement en les tenant par les bords. Ne touchez pas aux composants des cartes sauf si cela s'avère nécessaire. Ne pliez pas les cartes à circuits imprimés ou n'exercez pas de pression dessus.  Laissez tous les composants à l'intérieur de l'emballage antistatique tant que vous n'êtes pas prêt à les installer. 150 | Installation des composants du système Outils recommandés  Tournevis cruciforme n°1  Tournevis cruciforme n° 2 À l'intérieur du système PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : le capot du système doit être installé pendant le fonctionnement du système afin de garantir un refroidissement correct. REMARQUE : l'illustration figurant dans cette section présente en exemple un système équipé de 12 disques durs de 3,5 pouces. Installation des composants du système | 151 Figure 3-1. À l'intérieur du système avec un nœud 1U 1 Assemblage de la carte système (4) 2 Bloc d'alimentation (2) 3 Carte de distribution de l'alimentation (2) 4 Ventilateur de refroidissement (4) 5 Baie de disque dur 6 Disque dur (12) 152 | Installation des composants du système Figure 3-2. À l'intérieur du système avec un nœud 2U 1 Assemblage de la carte système (2) 2 Bloc d'alimentation (2) 3 Carte de distribution de l'alimentation (2) 4 Ventilateur de refroidissement (4) 5 Baie de disque dur 6 Disque dur (12) Disques Durs Retrait d'un cache de disque de dur de 3,5 pouces PRÉCAUTION : pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache dans toutes les baies de disque dur vacantes. REMARQUE : cette section est applicable uniquement aux systèmes équipés de disques durs remplaçables à chaud. Installation des composants du système | 153 1 Retirez le support de disque dur de la baie de disque dur. Voir Figure 3-3. Figure 3-3. Retrait ou installation d'un cache de disque de dur de 3,5 pouces 1 Cache de disque dur 3,5 pouces Installation d'un cache de disque de dur de 3,5 pouces 1 Faites glisser le cache de disque dur dans la baie jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Voir Figure 3-3. 154 | Installation des composants du système Retrait d'un cache de disque de dur de 2,5 pouces PRÉCAUTION : pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache dans toutes les baies de disque dur vacantes. REMARQUE : cette section est applicable uniquement aux systèmes équipés de disques durs remplaçables à chaud. 1 Tirez sur la poignée pour retirer le cache de disque dur de 2,5 pouces de la baie de disque dur. Voir Figure 3-4. Figure 3-4. Retrait ou installation d'un cache de disque de dur de 2,5 pouces 1 Cache de disque dur de 2,5 pouces 2 Poignée 3 Butée Installation d'un cache de disque de dur de 2,5 pouces 1 La butée vers le haut, faites-la glisser dans la baie de disque dur en premier. 2 Poussez le disque dur de 2,5 pouces légèrement incliné dans la baie de disque dur jusqu'à ce que le cache s'enclenche. Voir Figure 3-4. Installation des composants du système | 155 Retrait d'un support de disque dur Les procédures d'installation et de retrait des disques durs de 3,5 pouces et de 2,5 pouces sont similaires. L'exemple suivant décrit la procédure de réinstallation d'un disque dur de 3,5 pouces. PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache dans toutes les baies de disque dur vacantes. 1 Faites tourner le levier de verrouillage dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il pointe sur le symbole de déverrouillage. 2 Faites glisser le bouton de dégagement pour libérer la poignée. Voir Figure 3-5. 3 À l'aide de la poignée de dégagement, tirez sur le support de disque dur pour l'extraire de la baie de disque dur. Figure 3-5. Retrait et installation d'un support de disque dur 1 Bouton de dégagement 2 Levier de verrouillage 3 Poignée de dégagement 4 Support de disque dur 156 | Installation des composants du système Installation d'un support de disque dur PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache dans toutes les baies de disque dur vacantes. 1 Le levier du support de disque dur ouvert, faites glisser ce dernier dans la baie de disque dur jusqu'à ce le connecteur du disque dur touche le fond de panier. Voir Figure 3-5. 2 Refermez la poignée afin de verrouiller le disque dur. 3 Faites tourner le levier de verrouillage dans le sens des aiguilles d'une montre pour le faire pointer sur le symbole de verrouillage. Voir Figure 3-5. Retrait d'un disque dur de son support PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : capacité à mélanger les disques SAS, SATA et SSD.  Seuls 2 types de disques peuvent être mélangés par nœud.  Les disques 0 et 1 doivent être du même type.  Les disques restants doivent tous être du même type.  La prise en charge du disque dur SAS sera basée sur la carte complémentaire et la configuration intégrée ne prend en charge que le disque dur SATA. PRÉCAUTION : utilisez uniquement des disques durs ayant été testés et homologués pour l'utilisation avec le fond de panier SAS/SATA. Installation des composants du système | 157 PRÉCAUTION : lorsque vous installez un support de disque dur, assurez-vous que les lecteurs adjacents sont complètement installés. Si vous insérez un support de disque dur et tentez d'en verrouiller la poignée alors qu'un support de disque dur voisin n'est que partiellement installé, vous risquez d'endommager le ressort de protection de ce dernier et de le rendre inutilisable. PRÉCAUTION : pour empêcher de perdre les données, vérifiez que le système d'exploitation prend en charge l'installation de disques remplaçables à chaud. Voir la documentation fournie avec le système d'exploitation. 1 Retirez les quatre vis. Voir Figure 3-6. 2 Soulevez le disque dur et retirez-le de son support. Figure 3-6. Retrait et installation d'un disque dur installé dans un support 1 Disque dur 2 Vis (4) 3 Support de disque dur 158 | Installation des composants du système Installation d'un disque dur dans un support PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Insérez le disque dur dans son support. Voir Figure 3-6. 2 Fixez le disque dur au support de disque dur à l'aide des quatre vis. Voir Figure 3-6. Blocs d'alimentation REMARQUE : le tableau suivant répertorie les valeurs maximales de configuration prises en charge lorsque la redondance du bloc d'alimentation est garantie. REMARQUE : des valeurs de configuration supérieures à celles indiquées dans le tableau peuvent modifier le mode d'alimentation vers le mode non redondant. Dans le mode non redondant, si la configuration requise pour l'alimentation est supérieure à la capacité d'alimentation du système installé, le BIOS va ralentir les processeurs. Ainsi, si l'option Processor Power Capping (Seuil de puissance du processeur) est activée, la limite des performances du processeur survient sur des configurations dont les valeurs excèdent la valeur plafond. REMARQUE : ces deux blocs d'alimentation sont remplaçables, et peuvent supporter un remplacement à chaud dans n'importe quelle condition si le système est équipé d'une fonction de ralentissement de l'alimentation. Installation des composants du système | 159 Tableau 3-1. Matrice de prise en charge des cartes système et des blocs d'alimentation Bloc d'alimentation Deux cartes système Quatre cartes système 1 400 W Jusqu'à deux processeurs de 130 W/ / MB trois disques durs / MB huit barrettes de mémoire / MB Jusqu'à un processeur de 130 W / MB, deux disques durs / MB deux barrettes de mémoire / MB 1 200 W Jusqu'à deux processeurs de 130 W / MB trois disques durs / MB quatre barrettes de mémoire / MB Jusqu'à deux processeurs de 95 W / MB un disque dur / MB trois barrettes de mémoire / MB Retrait d'un bloc d'alimentation PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : le système requiert au moins un bloc d'alimentation pour fonctionner normalement. 1 Il est recommandé de mettre hors tension le système, y compris les périphériques connectés, puis de débrancher le système de la prise de secteur. 2 Débranchez le câble d'alimentation de la source d'alimentation et du bloc d'alimentation. 3 Appuyez sur le levier de dégagement et à l'aide de la poignée, faites glisser le bloc d'alimentation en dehors du système. Voir Figure 3-7. REMARQUE : le retrait du bloc d'alimentation peut demander une grande force. 160 | Installation des composants du système Figure 3-7. Retrait et installation d'un bloc d'alimentation 1 Bloc d'alimentation 2 Levier de dégagement 3 Poignée Installation d'un bloc d'alimentation PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Le système requiert au moins un bloc d'alimentation pour fonctionner normalement. 1 Vérifiez que les deux blocs d'alimentation sont de même type et qu'ils ont la même puissance maximale de sortie. REMARQUE : la puissance de sortie maximale est indiquée sur l'étiquette du bloc d'alimentation. 2 Insérez le nouveau bloc d'alimentation dans le système jusqu'à ce qu'il s'emboîte complètement et que le loquet de dégagement s'enclenche. Voir Figure 3-7. Installation des composants du système | 161 3 Branchez le câble d'alimentation sur le bloc d'alimentation et branchez son autre extrémité sur une prise électrique. REMARQUE : lors de l'installation d'un nouveau bloc d'alimentation dans un système avec deux blocs d'alimentation, laissez quelques secondes au système pour reconnaître le bloc d'alimentation et déterminer son état. Assemblage de la carte système Retrait d'un plateau de la carte système factice PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 162 | Installation des composants du système 1 Retirez la vis qui fixe le loquet de retenue. Voir Figure 3-8. 2 Appuyez sur le loquet de retenue et retirez le plateau de la carte système factice du châssis. Voir Figure 3-8. Figure 3-8. Retrait et installation d'un plateau de la carte système factice 1 Loquet de retenue 2 Vis 3 Plateau de la carte système factice Installation d'un plateau de la carte système factice PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Faites glisser le plateau de la carte système factice dans le châssis jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Voir Figure 3-8. 2 Remettez en place la vis qui fixe le loquet de retenue. Voir Figure 3-8. Installation des composants du système | 163 Retrait d'un assemblage de la carte système PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : l'illustration de cette section présente en exemple un système équipé d'un nœud. 1 Il est recommandé de mettre hors tension la carte système en appuyant sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau arrière, ainsi que tous les périphériques connectés. 2 Débranchez tous les câbles externes connectés à la carte système. 3 Retirez la vis qui fixe le loquet de retenue. Voir Figure 3-9. 4 Appuyez sur le loquet de retenue et à l'aide de la poignée, faites glisser l'assemblage de la carte système en dehors du châssis. Voir Figure 3-9. Figure 3-9. Retrait et installation de l'assemblage de la carte système 1 Loquet de retenue 2 Vis 3 Poignée 4 Assemblage de la carte système 164 | Installation des composants du système Installation de l'assemblage de la carte système PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Faites glisser l'assemblage de la carte système dans le châssis jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Voir Figure 3-9. 2 Rebranchez tous les câbles externes à la carte système. 3 Remettez en place la vis qui fixe le loquet de retenue. Voir Figure 3-9. 4 Mettez sous tension la carte système en appuyant sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau arrière, ainsi que tous les périphériques connectés. REMARQUE : contactez l'assistance technique pour ajouter le numéro de série de la carte système afin de le faire correspondre avec le numéro de série du nœud physique. Chicane d'air Retrait d'une chicane d'air du nœud 1U PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de la carte système» à la page 163. Installation des composants du système | 165 2 Soulevez les deux chicanes d'air de l'assemblage de la carte système. Voir Figure 3-10. Figure 3-10. Retrait et installation des chicanes d'air 1 Chicane d'air (2) 2 Assemblage de la carte système 3 Crochet (4) Installation d'une chicane d'air du nœud 1U PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Réinstallez les deux chicanes d'air dans sur l'assemblage de la carte système. Assurez-vous que les crochets sont correctement engagés dans les bases du dissipateur de chaleur. Voir Figure 3-10. 2 Réinstallez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 164. 166 | Installation des composants du système Retrait d'une chicane d'air du nœud 2U PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de la carte système» à la page 163. 2 Retirez la chicane d'air directement hors de l'assemblage de la carte système. Voir Figure 3-11. Figure 3-11. Retrait et installation des chicanes d'air 1 Chicane d'air 2 Assemblage de la carte système Installation des composants du système | 167 Installation d'une chicane d'air du nœud 2U PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Insérez la chicane d'air dans l'assemblage de la carte système jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Voir Figure 3-11. 2 Réinstallez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 164. Dissipateurs de chaleur Retrait du dissipateur de chaleur PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : veuillez placer les broches blindées des deux dissipateurs de chaleur du processeur à l'intérieur. 1 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de la carte système» à la page 163. AVERTISSEMENT : le dissipateur de chaleur reste chaud pendant un certain temps après la mise hors tension du système. Laissez-le refroidir avant de le retirer. PRÉCAUTION : ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d'un processeur, sauf si vous comptez retirer ce dernier. Le dissipateur de chaleur est nécessaire pour garantir des conditions thermiques idéales. 168 | Installation des composants du système 2 À l'aide d'un tournevis cruciforme, desserrez l'une des vis de fixation du dissipateur de chaleur. Voir Figure 3-12. Attendez 30 secondes que le dissipateur de chaleur se détache du processeur. 3 Retirez les trois autres vis de fixation du dissipateur de chaleur. 4 Dégagez délicatement le dissipateur de chaleur du processeur, puis posez-le sur le côté, la face enduite de pâte thermique vers le haut. Figure 3-12. Retrait et installation du dissipateur de chaleur 1 Vis (4) 2 Dissipateur de chaleur Installation du dissipateur de chaleur PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 À l'aide d'un chiffon propre et non pelucheux, essuyez la pâte thermique du dissipateur de chaleur. Installation des composants du système | 169 Appliquez la pâte thermique de manière uniforme au centre de la partie supérieure du nouveau processeur. PRÉCAUTION : si vous appliquez trop de pâte thermique, celle-ci risque de s'infiltrer jusqu'au cadre de protection du processeur et souiller le support du processeur. 2 Placez le dissipateur de chaleur sur le processeur. Voir Figure 3-12. 3 À l'aide d'un tournevis cruciforme, serrez les quatre vis de fixation du dissipateur de chaleur. 4 Réinstallez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 164. Processeurs Retrait d'un processeur PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de la carte système» à la page 163. 2 Retirez le dissipateur de chaleur, voir «Retrait du dissipateur de chaleur» à la page 167. PRÉCAUTION : la pression exercée pour maintenir le processeur dans son support est très forte. Si vous ne maintenez pas fermement le levier de dégagement, il risque de se redresser brusquement. 170 | Installation des composants du système 3 Placez votre pouce fermement sur le levier de dégagement du support de processeur en le déverrouillant. Faites pivoter le levier de dégagement de 90 degrés jusqu'à ce que le processeur sorte de son support. Voir Figure 3-13. 4 Faites basculer le cadre de protection du processeur vers le haut afin de dégager l'accès au processeur. Voir Figure 3-13. 5 Extrayez le processeur de son support et laissez le levier du support relevé afin de pouvoir installer le nouveau processeur. PRÉCAUTION : veillez à ne pas tordre les broches du support ZIF lors du retrait d'un processeur. Vous risqueriez d'endommager de façon irréversible la carte système. Assurez-vous d'aligner correctement le processeur ou l'encoche sur le support et insérez-le. Ne la faites pas bouger de gauche à droite. Figure 3-13. Retrait et installation d'un processeur 1 Cadre de protection du processeur 2 Processeur 3 Encoche du processeur (4) 4 Détrompeur (4) 5 Levier de dégagement du support 6 Support ZIF Installation des composants du système | 171 Installation d'un processeur PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : lorsque vous n'installez qu'un seul processeur, celui-ci doit être installé dans le support de processeur 0 (pour connaître l'emplacement du support, reportez-vous à la section «Connecteurs de la carte système» à la page 313). REMARQUE : s'il s'agit d'une mise à niveau des processeurs, avant de procéder à celle-ci, téléchargez la dernière version du BIOS système depuis le site support.dell.com. Pour installer la mise à jour, suivez les instructions indiquées dans le fichier téléchargé. 1 Déballez le processeur, s'il n'a jamais été utilisé. S'il a déjà été utilisé, ôtez la pâte thermique de sa partie supérieure à l'aide d'un chiffon non pelucheux. 2 Alignez le processeur sur les détrompeurs du support ZIF. Voir Figure 3-13. PRÉCAUTION : un positionnement incorrect du processeur peut endommager de façon irréversible la carte système ou le processeur. Prenez garde à ne pas tordre les broches du support ZIF. 3 Le levier de dégagement du support de processeur en position ouverte, alignez le processeur sur les détrompeurs du support, puis placez délicatement le processeur dans le support. Voir Figure 3-13. PRÉCAUTION : ne forcez pas lorsque vous installez le processeur. S'il est positionné correctement, il s'insère très facilement dans le support. 4 Fermez le cadre de protection du processeur. 5 Appuyez sur le levier de dégagement et faites-le pivoter jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 172 | Installation des composants du système 6 À l'aide d'un chiffon propre et non pelucheux, essuyez la pâte thermique du dissipateur de chaleur. 7 Appliquez la pâte thermique de manière uniforme au centre de la partie supérieure du nouveau processeur. PRÉCAUTION : si vous appliquez trop de pâte thermique, celle-ci risque de s'infiltrer jusqu'au cadre de protection du processeur et souiller le support du processeur. 8 Placez le dissipateur de chaleur sur le processeur. Voir Figure 3-12. 9 À l'aide d'un tournevis cruciforme, serrez les vis de fixation du dissipateur de chaleur. Voir Figure 3-12. 10 Réinstallez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 164. 11 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 12 Appuyez sur pour accéder au programme de configuration du système et vérifier que les informations relatives au processeur correspondent bien à la nouvelle configuration. Voir «Options de configuration du système au démarrage» à la page 64. Carte de raccordement d'interposeur PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : cette section ne s'applique qu'aux systèmes équipés d'un nœud 2U. Retrait de la carte de raccordement d'interposeur 1 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de la carte système» à la page 163. 2 Déconnectez tous les câbles de la carte de raccordement d'interposeur. Voir Figure 5-10. Installation des composants du système | 173 3 Retirez les vis qui fixent la carte de raccordement d'interposeur au plateau de la carte de raccordement d'interposeur. Voir Figure 3-14. 4 Soulevez la carte de raccordement d'interposeur pour l'extraire de son plateau. Voir Figure 3-14. Figure 3-14. Retrait et installation de la carte de raccordement d'interposeur 1 Vis (5) 2 Carte de raccordement d'interposeur 3 Plateau de la carte de raccordement d'interposeur Installation de la carte de raccordement d'interposeur PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Placez la carte de raccordement d'interposeur dans son plateau. 2 Remettez en place les vis qui fixent la carte de raccordement d'interposeur au plateau de la carte de raccordement d'interposeur. 174 | Installation des composants du système 3 Reconnectez tous les câbles de la carte de raccordement d'interposeur. Voir Figure 5-10. 4 Réinstallez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 164. Retrait du plateau de la carte de raccordement d'interposeur PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : cette section ne s'applique qu'aux systèmes équipés d'un nœud 2U. 1 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de la carte système» à la page 163. 2 Retirez la carte de raccordement d'interposeur. Voir Figure 3-14. 3 Retirez les vis qui fixent le plateau de la carte de raccordement d'interposeur. Voir Figure 3-15. 4 Soulevez le plateau de la carte de raccordement d'interposeur hors de l'assemblage de la carte système. Voir Figure 3-15. Installation des composants du système | 175 Figure 3-15. Retrait et installation du plateau de la carte de raccordement d'interposeur 1 Vis (4) 2 Plateau de la carte de raccordement d'interposeur 3 Assemblage de la carte système Installation du plateau de la carte de raccordement d'interposeur PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Placez le plateau de la carte de raccordement d'interposeur sur la carte système. Voir Figure 3-15. 2 Réinstallez les vis qui fixent le plateau de la carte de raccordement d'interposeur. Voir Figure 3-15. 3 Remettez la carte de raccordement d'interposeur. Voir Figure 3-14. 4 Branchez tous les câbles de la carte de raccordement d'interposeur. Voir Figure 5-10. 176 | Installation des composants du système 5 Réinstallez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 164. Assemblage de la carte d'extension et carte d'extension Retrait de la carte d'extension pour le nœud 1U PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de la carte système» à la page 163. Installation des composants du système | 177 2 Retirez les quatre vis qui fixent l'assemblage de la carte d'extension. Voir Figure 3-16. 3 Soulevez l'assemblage de la carte d'extension en dehors de l'assemblage de la carte système. Voir Figure 3-16. Figure 3-16. Retrait de l'assemblage de la carte d'extension 1 Assemblage de la carte d'extension 2 Vis (4) 3 Assemblage de la carte système 178 | Installation des composants du système 4 Retirez la vis de fixation de la carte d'extension. Voir Figure 3-17 5 Tenez la carte d'extension par les bords et retirez-la doucement de son connecteur. Voir Figure 3-17 6 Si vous retirez la carte définitivement, installez un cache de logement de la carte d'extension sur le logement vide, puis fermez le loquet de la carte d'extension. Voir Figure 3-17 REMARQUE : vous devez installer une plaque de recouvrement sur le logement de carte d'extension vide pour conserver l'homologation FCC (Federal Communications Commission) du système. Ces plaques empêchent la poussière et les saletés de pénétrer dans le système, et facilitent le refroidissement et la ventilation de ce dernier. Figure 3-17. Retrait de la carte d'extension 1 Cache de logement de la carte d'extension 2 Vis 3 Carte d'extension 4 Connecteur de carte d'extension Installation des composants du système | 179 Installation de la carte d'extension pour le nœud 1U PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : vous ne pouvez installer les cartes d'extension que dans les logements de la carte de montage pour carte d'extension. N'essayez pas d'installer les cartes d'extension directement dans le connecteur de montage de la carte système. 1 Déballez la carte d'extension, puis préparez-la en vue de son installation. Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec la carte. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de la carte système» à la page 163. 3 Retirez les quatre vis qui fixent l'assemblage de la carte d'extension. 4 Soulevez l'assemblage de la carte d'extension pour le sortir de l'assemblage de la carte système. 5 Retirez la vis qui fixe la plaque de recouvrement. 6 En tenant la plaque de recouvrement par les bords, retirez-la doucement du connecteur de carte d'extension. REMARQUE : conservez cette plaque au cas où vous devriez retirer la carte d'extension. L'installation de plaques de recouvrement sur les logements vacants est obligatoire pour maintenir l'homologation FCC du système. Ces plaques empêchent la poussière et les saletés de pénétrer dans le système, et facilitent le refroidissement et la ventilation de ce dernier. 7 En tenant la carte par les bords, positionnez-la en alignant le connecteur de bord de carte sur le connecteur de carte d'extension correspondant de l'assemblage de la carte d'extension. 8 Enfoncez fermement le connecteur latéral dans le connecteur de carte d'extension jusqu'à ce que la carte soit correctement emboîtée. 180 | Installation des composants du système 9 Remettez en place la vis de fixation de la carte d'extension. 10 Placez l'assemblage de la carte d'extension dans l'assemblage de la carte système. 11 Réinstallez les quatre vis qui fixent l'assemblage de la carte d'extension. 12 Réinstallez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 164. Retrait de la carte d'extension pour le nœud 2U PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de la carte système» à la page 163. 2 Retirez les cinq vis qui fixent l'assemblage de la carte d'extension. Voir Figure 3-18. Installation des composants du système | 181 3 Soulevez l'assemblage de la carte d'extension en dehors de l'assemblage de la carte système. Voir Figure 3-18. Figure 3-18. Retrait de l'assemblage de la carte d'extension 1 Assemblage de la carte d'extension 2 Vis (5) 3 Assemblage de la carte système 182 | Installation des composants du système 4 Retirez les quatre vis fixant le capot de verrouillage de la carte d'extension. Voir Figure 3-19. 5 Retirez le capot de verrouillage de la carte d'extension. Voir Figure 3-19. Figure 3-19. Retrait du capot de verrouillage de la carte d'extension. 1 Assemblage de la carte d'extension 2 Vis (4) 3 Cache de verrouillage de la carte d'extension 4 Carte d'extension Installation des composants du système | 183 6 Retirez la vis de fixation de la carte d'extension. Voir Figure 3-20. 7 Tenez la carte d'extension par les bords et retirez-la doucement de son connecteur. Voir Figure 3-20. 8 Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement métallique sur le logement vacant, puis refermez le loquet. Voir Figure 3-20. REMARQUE : vous devez installer une plaque de recouvrement sur le logement de carte d'extension vide pour conserver l'homologation FCC (Federal Communications Commission) du système. Ces plaques empêchent la poussière et les saletés de pénétrer dans le système, et facilitent le refroidissement et la ventilation de ce dernier. Figure 3-20. Retrait de la carte d'extension 1 Carte d'extension 2 Vis 3 Connecteur de carte d'extension 184 | Installation des composants du système 9 Installez le capot de la carte d'extension puis la vis fixant le support de la carte d'extension. Voir Figure 3-21. Figure 3-21. Installation du cache de logement de la carte d'extension 1 Vis 2 Cache de logement de la carte d'extension 3 Support de carte d'extension Installation des composants du système | 185 10 Installez le capot de verrouillage de la carte d'extension et les vis fixant le support de la carte d'extension. Voir Figure 3-22. Figure 3-22. Installation du cache de verrouillage de la carte d'extension 1 Support de carte d'extension 2 Vis (4) 3 Cache de verrouillage de la carte d'extension Installation de la carte d'extension pour le nœud 2U PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : vous ne pouvez installer les cartes d'extension que dans les logements de la carte de montage pour carte d'extension. N'essayez pas d'installer les cartes d'extension directement dans le connecteur de montage de la carte système. 1 Déballez la carte d'extension, puis préparez-la en vue de son installation. Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec la carte. 186 | Installation des composants du système 2 Il est recommandé de mettre hors tension le système, y compris les périphériques connectés, puis de débrancher le système de la prise de secteur. 3 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de la carte système» à la page 163. 4 Retirez les quatre vis qui fixent l'assemblage de la carte d'extension. 5 Soulevez l'assemblage de la carte d'extension pour le sortir de l'assemblage de la carte système. 6 Retirez la vis qui fixe la plaque de recouvrement. 7 En tenant la plaque de recouvrement par les bords, retirez-la doucement du connecteur de carte d'extension. REMARQUE : conservez cette plaque au cas où vous devriez retirer la carte d'extension. L'installation de plaques de recouvrement sur les logements vacants est obligatoire pour maintenir l'homologation FCC du système. Ces plaques empêchent la poussière et les saletés de pénétrer dans le système, et facilitent le refroidissement et la ventilation de ce dernier. 8 En tenant la carte par les bords, positionnez-la en alignant le connecteur de bord de carte sur le connecteur de carte d'extension correspondant de l'assemblage de la carte d'extension. 9 Enfoncez fermement le connecteur latéral dans le connecteur de carte d'extension jusqu'à ce que la carte soit correctement emboîtée. 10 Installez le cache de verrouillage de la carte d'extension à l'aide des quatre vis. 11 Placez l'assemblage de la carte d'extension dans l'assemblage de la carte système. 12 Réinstallez les vis qui fixent l'assemblage de la carte d'extension. 13 Réinstallez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 164. Installation des composants du système | 187 Carte LSI 9265-8i REMARQUE : l'assemblage de la carte LSI 9265-8i doit comprendre la carte d'interposeur BBU connectée à la batterie RAID. Les illustrations contenues dans cette section ne sont là qu'à titre de référence pour le processus de retrait et d'installation. Pour plus d'informations sur la batterie RAID, reportez-vous à la section «Batterie RAID LSI 9265-8i» à la page 201. Retrait de la carte LSI 9265-8i pour le nœud 1U PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de la carte système» à la page 163. 2 Débranchez les deux câbles SAS/SGPIO de l'assemblage de la carte LSI 9265-8i. 188 | Installation des composants du système 3 Retirez les vis qui fixent l'assemblage de la carte LSI 9265-8i. Voir Figure 3-23. 4 Soulevez l'assemblage de la carte LSI 9265-8i hors de l'assemblage de la carte système. Voir Figure 3-23. Figure 3-23. Retrait de l'assemblage de la carte LSI 9265-8i 1 Assemblage de la carte LSI 9265-8i 2 Vis (4) 3 Assemblage de la carte système Installation des composants du système | 189 5 Retirez la vis fixant la carte LSI 9265-8i. Voir Figure 3-24. 6 Tenez la carte LSI 9265-8i par les bords et retirez-la doucement du connecteur de carte d'extension. Voir Figure 3-24. 7 Si vous retirez la carte définitivement, installez un cache de logement de la carte d'extension sur le logement vide, puis fermez le loquet de la carte d'extension. REMARQUE : vous devez installer une plaque de recouvrement sur le logement de carte d'extension vide pour conserver l'homologation FCC (Federal Communications Commission) du système. Ces plaques empêchent la poussière et les saletés de pénétrer dans le système, et facilitent le refroidissement et la ventilation de ce dernier. Figure 3-24. Retrait de la carte LSI 9265-8i 1 Cache de logement de la carte d'extension 2 Vis 3 Carte LSI 9265-8i 4 Connecteur de carte d'extension 190 | Installation des composants du système 8 Débranchez le câble de la batterie RAID de la carte d'interposeur BBU. Voir Figure 3-26. 9 Soulevez la carte d'interposeur BBU hors de la carte LSI 9265-8i. Voir Figure 3-25. Figure 3-25. Retrait de la carte d'interposeur BBU 1 Carte d'interposeur BBU 2 Carte LSI 9265-8i Installation de la carte LSI 9265-8i pour le nœud 1U PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : vous ne pouvez installer les cartes d'extension que dans les logements de la carte de montage pour carte d'extension. N'essayez pas d'installer les cartes d'extension directement dans le connecteur de montage de la carte système. PRÉCAUTION : n'exercez pas de pression sur les dissipateurs de chaleur des cartes d'extension.Installation des composants du système | 191 1 Déballez la carte LSI 9265-8i et préparez-la en vue de son installation. Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec la carte. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de la carte système» à la page 163. 3 Branchez le câble de la batterie RAID à la carte d'interposeur BBU. Voir Figure 3-26. 4 Installez la carte d'interposeur BBU à la carte LSI 9265-8i. Voir Figure 3-25. 5 Retirez la vis qui fixe la plaque de recouvrement. En tenant la plaque de recouvrement par les bords, retirez-la doucement du connecteur de carte d'extension. REMARQUE : conservez cette plaque au cas où vous devriez retirer la carte d'extension. L'installation de plaques de recouvrement sur les logements vacants est obligatoire pour maintenir l'homologation FCC du système. Ces plaques empêchent la poussière et les saletés de pénétrer dans le système, et facilitent le refroidissement et la ventilation de ce dernier. 6 Branchez les mini-câbles SAS/SGPIO à l'assemblage de la carte LSI 9265-8i. Voir Figure 3-26. 7 En tenant la carte par les bords, positionnez-la en alignant son connecteur latéral avec le connecteur de la carte d'extension. 8 Enfoncez fermement le connecteur latéral dans le connecteur de carte d'extension jusqu'à ce que la carte soit correctement emboîtée. 9 Réinstallez la vis fixant la carte LSI 9265-8i. 10 Posez l'assemblage de la carte LSI 9265-8i sur l'assemblage de la carte système. 11 Remettez les vis qui fixent l'assemblage de la carte LSI 9265-8i. 12 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 164. 192 | Installation des composants du système Acheminement des câbles pour la carte LSI 9265-8i (nœud 1U) 1 Branchez le câble mini-SAS à la carte LSI 9265-8i, puis branchez l'autre extrémité du câble dans le connecteur correspondant sur la carte système. 2 Branchez le câble mini-SAS&SGPIO à la carte LSI 9265-8i, puis branchez l'autre extrémité du câble dans le connecteur correspondant sur la carte système. Assurez-vous que les câbles passent dans la bague du serre-câble. Voir Figure 3-26. 3 Branchez le câble de batterie à la carte d'interposeur BBU de la carte LSI 9265-8i et branchez l'autre extrémité du câble au connecteur correspondant sur la batterie RAID. REMARQUE : lorsque le câble de la batterie RAID est connecté, la carte d'interposeur BBU doit être installé sur la carte LSI 9265-8i. La carte d'interposeur BBU de la figure ci-dessous est pour référence. Figure 3-26. Acheminement des câbles pour la carte LSI 9265-8i Élé- ment Câble De (Carte LSI 9265-8i) À (Batterie RAID et carte système) Câble miniSAS Connecteur mini-SAS 0~3(J2B1) Connecteur mini-SAS 0 Câble miniSAS /SGPIO Connecteur mini-SAS 4~7(J2B2) Connecteurs intégrés SATAII 4&5 et SGPIO 2 Câble de la batterie RAID Connecteur de la batterie RAID (J4) Connecteur de la batterie RAID Installation des composants du système | 193 Retrait de la carte LSI 9265-8i pour le nœud 2U REMARQUE : l'assemblage de la carte LSI 9265-8i doit comprendre la carte d'interposeur BBU connectée à la batterie RAID LSI 9265-8i. Les illustrations contenues dans cette section ne sont là qu'à titre de référence pour le processus de retrait et d'installation. Pour plus d'informations sur la batterie RAID LSI 9265-8i, reportez-vous à la section «Batterie RAID LSI 9265-8i» à la page 201. PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : la carte LSI 9265-8i peut être prise en charge par les connecteurs de carte d'extension 1,5U et 2U. Pour obtenir des informations sur le connecteur de la carte d'extension, reportez-vous à la section «Retrait du connecteur de carte d'extension pour le nœud 2U à la page 207. 1 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de la carte système» à la page 163. 2 Débranchez les deux câbles SAS/SGPIO de l'assemblage de la carte LSI 9265-8i. 194 | Installation des composants du système 3 Retirez les cinq vis qui fixent l'assemblage de la carte LSI 9265-8i. Voir Figure 3-27. 4 Soulevez l'assemblage de la carte LSI 9265-8i hors de l'assemblage de la carte système. Voir Figure 3-27. Figure 3-27. Retrait de l'assemblage de la carte LSI 9265-8i 1 Assemblage de la carte LSI 9265-8i 2 Vis (5) 3 Assemblage de la carte système Installation des composants du système | 195 5 Retirez les quatre vis fixant le cache de verrouillage de la carte LSI 9265-8i. Voir Figure 3-28. 6 Retirez le cache de verrouillage LSI 9265-8i. Voir Figure 3-28. Figure 3-28. Retrait du cache de verrouillage LSI 9265-8i 1 Assemblage de la carte LSI 9265-8i 2 Vis (4) 3 Cache de verrouillage de la carte d'extension 196 | Installation des composants du système 7 Retirez la vis fixant la carte LSI 9265-8i. Voir Figure 3-29. 8 Tenez la carte LSI 9265-8i par les bords et retirez-la doucement du connecteur de carte d'extension. Voir Figure 3-29. 9 Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement métallique sur le logement vacant, puis refermez le loquet. REMARQUE : vous devez installer une plaque de recouvrement sur le logement de carte d'extension vide pour conserver l'homologation FCC (Federal Communications Commission) du système. Ces plaques empêchent la poussière et les saletés de pénétrer dans le système, et facilitent le refroidissement et la ventilation de ce dernier. Figure 3-29. Retrait de la carte LSI 9265-8i 1 Carte LSI 9260-8i 2 Vis 3 Connecteur de carte d'extension 4 Support de carte Installation des composants du système | 197 10 Débranchez le câble de la batterie RAID de la carte d'interposeur BBU. Voir Figure 3-31. 11 Soulevez la carte d'interposeur BBU hors de la carte LSI 9265-8i. Voir Figure 3-30. Figure 3-30. Retrait de la carte d'interposeur BBU 1 Carte d'interposeur BBU 2 Carte LSI 9265-8i Installation de la carte LSI 9265-8i pour le nœud 2U PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : vous ne pouvez installer les cartes d'extension que dans les logements de la carte de montage pour carte d'extension. N'essayez pas d'installer les cartes d'extension directement dans le connecteur de montage de la carte système. 1 Déballez la carte LSI 9265-8i et préparez-la en vue de son installation. Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec la carte. 198 | Installation des composants du système 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de la carte système» à la page 163. 3 Branchez le câble de la batterie RAID à la carte d'interposeur BBU. Voir Figure 3-31. 4 Installez la carte d'interposeur BBU à la carte LSI 9265-8i. Figure 3-30. 5 Retirez la vis qui fixe la plaque de recouvrement. En tenant la plaque de recouvrement par les bords, retirez-la doucement du connecteur de carte d'extension. REMARQUE : conservez cette plaque au cas où vous devriez retirer la carte d'extension. L'installation de plaques de recouvrement sur les logements vacants est obligatoire pour maintenir l'homologation FCC du système. Ces plaques empêchent la poussière et les saletés de pénétrer dans le système, et facilitent le refroidissement et la ventilation de ce dernier. 6 Branchez les mini-câbles SAS/SGPIO à l'assemblage de la carte LSI 9265-8i. Voir Figure 3-31. 7 En tenant la carte par les bords, positionnez-la en alignant son connecteur latéral avec le connecteur de la carte d'extension. 8 Enfoncez fermement le connecteur latéral dans le connecteur de carte d'extension jusqu'à ce que la carte soit correctement emboîtée. 9 Installez le cache de verrouillage de la carte d'extension à l'aide des trois vis. 10 Posez l'assemblage de la carte LSI 9265-8i sur l'assemblage de la carte système. 11 Remettez les vis qui fixent l'assemblage de la carte LSI 9265-8i. 12 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 164. Installation des composants du système | 199 Acheminement des câbles pour la carte LSI 9265-8i (nœud 2U) 1 Branchez le câble mini-SAS&SGPIO à la carte LSI 9265-8i, puis branchez l'autre extrémité du câble dans le connecteur correspondant sur la carte de raccordement d'interposeur. Assurez-vous que les câbles passent dans la bague du serre-câble. Voir Figure 3-31. 2 Branchez le câble mini-SAS à la carte LSI 9265-8i, puis branchez l'autre extrémité du câble dans le connecteur correspondant sur la carte système. Assurez-vous que les câbles passent dans la bague du serrecâble. Voir Figure 3-31. 3 Branchez le câble de batterie à la carte d'interposeur BBU de la carte LSI 9265-8i et branchez l'autre extrémité du câble au connecteur correspondant sur la batterie RAID. Voir Figure 3-31. REMARQUE : lorsque le câble de la batterie RAID est connecté, la carte d'interposeur BBU doit être installé sur la carte LSI 9265-8i. La carte d'interposeur BBU de la figure ci-dessous est pour référence. 200 | Installation des composants du système Figure 3-31. Acheminement des câbles pour la carte LSI 9265-8i Élé- ment Câble De (Carte LSI 9265-8i) À (Batterie RAID et disque dur aux connecteurs SATAII du fond de panier) Câble miniSAS /SGPIO Connecteur mini-SAS 0~3(J2B1) Connecteurs SATAII 0~3 et SGPIO 1 Câble miniSAS Connecteur mini-SAS 4~7(J2B2) Connecteur mini-SAS 0 de la carte système Câble de la batterie RAID Connecteur de la batterie RAID (J4) Connecteur de la batterie RAID Câble d'alimentation Connecteur de contrôle (J3) sur la carte de raccordement d'interposeur Connecteur du panneau avant 1 sur la carte système Installation des composants du système | 201 Batterie RAID LSI 9265-8i Retrait de l'assemblage de la batterie RAID LSI 9265-8i PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : les informations contenues dans cette section s'applique uniquement aux systèmes installés avec la carte LSI 9265-8i. 1 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de la carte système» à la page 163. 2 Lorsque vous retirez l'assemblage de batterie RAID LSI 9265-8i RAID pour le nœud 1U, passez l'étape 5, relative au nœud 2U et suivez les autres étapes. 3 Retirez la carte de raccordement d'interposeur. Voir «Retrait de la carte de raccordement d'interposeur» à la page 172. 4 Retirez le plateau de la carte de raccordement d'interposeur. Voir «Retrait du plateau de la carte de raccordement d'interposeur» à la page 174. 5 Débranchez le câble reliant la carte LSI 9265-8i. 6 Retirez les vis fixant l'assemblage de la batterie RAID LSI9265-8i à la carte système. Voir Figure 3-32. 7 Soulevez l'assemblage de la batterie RAID LSI 9265-8i hors de la carte système. Voir Figure 3-32. 202 | Installation des composants du système Figure 3-32. Retrait et installation de l'assemblage de la batterie RAID LSI 9265-8i 1 Vis (2) 2 Assemblage de la batterie RAID LSI 9265-8i 3 Assemblage de la carte système Installation de l'assemblage de la batterie RAID LSI 9265-8i 1 Fixez l'assemblage de la batterie RAID LSI9265-8i à la carte système. Voir Figure 3-32. 2 Réinstallez les vis fixant l'assemblage de la batterie RAID LSI9265-8i. Voir Figure 3-32. 3 Branchez le câble reliant la carte LSI 9265-8i. 4 Lorsque vous remettez en place l'assemblage de batterie RAID LSI 9265-8i RAID pour le nœud 1U, passez l'étape 7, relative au nœud 2U et suivez les autres étapes. 5 Remettez en place le plateau de la carte de raccordement d'interposeur. Voir «Retrait du plateau de la carte de raccordement d'interposeur» à la page 174. 6 Remettez la carte de raccordement d'interposeur. Voir «Retrait de la carte de raccordement d'interposeur» à la page 172. 7 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 164. Installation des composants du système | 203 Retrait de la batterie RAID LSI 9265-8i PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : les informations contenues dans cette section s'applique uniquement aux systèmes équipés de la carte de contrôleur RAID facultative. 1 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de la carte système» à la page 163. 2 Débranchez le câble reliant la carte LSI 9265-8i. 3 Lorsque vous retirez la batterie RAID LSI 9265-8i RAID pour le nœud 1U, passez l'étape 6, relative au nœud 2U et suivez les autres étapes. 4 Retirez la carte de raccordement d'interposeur. Voir «Retrait de la carte de raccordement d'interposeur» à la page 172. 5 Retirez le plateau de la carte de raccordement d'interposeur. Voir «Retrait du plateau de la carte de raccordement d'interposeur» à la page 174. 6 Retirez l'assemblage de la batterie RAID LSI 9265-8i. Voir «Retrait de l'assemblage de la batterie RAID LSI 9265-8i» à la page 201. 204 | Installation des composants du système 7 Retirez les vis fixant la batterie RAID LSI 9265-8i au support de batterie RAID LSI9265-8i. Voir Figure 3-33. 8 Soulevez le support de batterie RAID LSI 9265-8i RAID du support de batterie RAID LSI9265-8i RAID. Voir Figure 3-33. Figure 3-33. Retrait et installation de la batterie RAID LSI 9265-8i 1 Batterie RAID LSI 9265-8i 2 Vis (3) 3 Support de batterie RAID LSI 9265-8i 4 Connecteur de la batterie RAID Installation de la batterie RAID LSI 9265-8i 1 Mettez en place la batterie RAID LSI 9265-8i dans le support de batterie RAID LSI 9265-8i. Voir Figure 3-33. 2 Réinstallez les vis fixant la batterie RAID LSI 9265-8i au support de batterie RAID LSI9265-8i. Voir Figure 3-33. 3 Installez la batterie RAID LSI 9265-8i dans le support de batterie RAID LSI 9265-8i. Voir «Installation de l'assemblage de la batterie RAID » à la page 202. 4 Replacez l'assemblage de la batterie RAID LSI 9265-8i en place sur la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la batterie RAID LSI 9265-8i» à la page 202. Installation des composants du système | 205 5 Rebranchez le câble reliant la carte LSI 9265-8i. 6 Lorsque vous replacez la batterie RAID LSI 9265-8i RAID pour le nœud 1U, passez l'étape 9, relative au nœud 2U et suivez les autres étapes. 7 Remettez en place le plateau de la carte de raccordement d'interposeur. Voir «Retrait du plateau de la carte de raccordement d'interposeur» à la page 174. 8 Remettez la carte de raccordement d'interposeur. Voir «Retrait de la carte de raccordement d'interposeur» à la page 172. 9 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 164. Connecteur de carte d'extension Retrait du connecteur de carte d'extension pour le nœud 1U PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de la carte système» à la page 163. 2 Retirez la carte d'extension. Voir «Retrait de la carte d'extension pour le nœud 1U» à la page 176. 206 | Installation des composants du système 3 Retirez les deux vis qui fixent le connecteur de carte d'extension au support de carte d'extension. Voir Figure 3-34. 4 Tirez le connecteur de carte d'extension en dehors du support de carte d'extension. Voir Figure 3-34. Figure 3-34. Retrait et installation du connecteur de carte d'extension 1 Vis (2) 2 Connecteur de carte d'extension 3 Support de carte d'extension Installation du connecteur de carte d'extension pour le nœud 1U PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Placez le connecteur de carte d'extension dans le support de carte d'extension. Voir Figure 3-34. 2 Remettez en place les deux vis qui fixent le connecteur de carte d'extension au support de carte d'extension. Voir Figure 3-34. Installation des composants du système | 207 3 Installez la carte d'extension. Voir «Installation de la carte d'extension pour le nœud 1U» à la page 179. 4 Réinstallez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 164. Retrait du connecteur de carte d'extension pour le nœud 2U PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : les connecteurs de carte d'extension 1,5U et 2U peuvent être pris en charge dans le système à nœud 2U. 1 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de la carte système» à la page 163. 2 Retirez la carte d'extension. Voir «Retrait de la carte d'extension pour le nœud 2U» à la page 180. 208 | Installation des composants du système 3 Tout d'abord, retirez les deux vis qui fixent le connecteur de carte d'extension 1,5U au support de carte d'extension. Voir Figure 3-35. 4 Retirez le connecteur de carte d'extension 1,5U hors du support de la carte d'extension. Voir Figure 3-35. Figure 3-35. Retrait et installation du connecteur de carte d'extension 1,5U 1 Vis (2) 2 Connecteur de carte d'extension 1,5U 3 Support de carte d'extension 4 Support de carte Installation des composants du système | 209 5 Retirez les deux vis qui fixent le connecteur de carte d'extension 2U au support de carte d'extension. Voir Figure 3-36. 6 Retirez le connecteur de carte d'extension 2U hors du support de la carte d'extension. Voir Figure 3-36. Figure 3-36. Retrait et installation du connecteur de carte d'extension 2U 1 Vis (4) 2 Connecteur de carte d'extension 2U 3 Support de carte d'extension Installation du connecteur de carte d'extension pour le nœud 2U PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Placez le connecteur de carte d'extension 2U dans le support de carte d'extension. Voir Figure 3-36. 2 Retirez les quatre vis qui fixent le connecteur de carte d'extension 2U au support de carte d'extension. Voir Figure 3-36. 210 | Installation des composants du système 3 Placez le connecteur de carte d'extension 1,5U dans le support de carte d'extension. Voir Figure 3-35. 4 Réinstallez les quatre vis qui fixent le connecteur de carte d'extension 1,5U au support de carte d'extension. Voir Figure 3-35. 5 Installez la carte d'extension. Voir «Installation de la carte d'extension pour le nœud 2U» à la page 185. 6 Réinstallez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 164. Cartes mezzanine en option Retrait de la carte mezzanine SAS LSI 2008 REMARQUE : la carte mezzanine SAS LSI 2008 se trouve dans le logement pour carte mezzanine 3 de la carte PCI-E 3ème génération x8 de la carte système, qui n'est pas active dans la configuration à un processeur. Voir «Connecteurs de la carte système» à la page 313 pour l'emplacement. PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de la carte système» à la page 163. 2 Débranchez tous les câbles de la carte mezzanine SAS LSI 2008. Installation des composants du système | 211 3 Retirez les trois vis qui fixent la carte mezzanine SAS LSI 2008. Voir Figure 3-37. 4 Soulevez la carte mezzanine SAS LSI 2008 hors de l'assemblage de la carte système. Voir Figure 3-37. Figure 3-37. Retrait et installation de la carte mezzanine SAS LSI 2008 1 Vis (3) 2 Carte mezzanine SAS LSI 2008 3 Carte pont 4 Assemblage de la carte système Installation de la carte mezzanine SAS LSI 2008 PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Posez la carte mezzanine SAS LSI 2008 sur l'assemblage de la carte système. Voir le Figure 3-37 et le Figure 5-11. 2 Replacez les trois vis qui fixent la carte mezzanine SAS LSI 2008. Voir Figure 3-37. 212 | Installation des composants du système 3 Rebranchez tous les câbles à la carte mezzanine SAS LSI 2008. 4 Réinstallez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 164. Acheminement des câbles de la carte mezzanine SAS LSI 2008 (nœud 1U) 1 Branchez le câble mini-SAS&SGPIO à la carte mezzanine SAS LSI 2008, puis branchez l'autre extrémité du câble dans les connecteurs correspondants sur la carte système. Voir Figure 3-38. 2 Branchez le câble mini-SAS à la carte mezzanine SAS LSI 2008, puis branchez l'autre extrémité du câble dans le connecteur correspondant sur la carte système. Voir Figure 3-38. Figure 3-38. Acheminement des câbles de la carte mezzanine SAS LSI 2008 Élé- ment Câble À partir de (Carte mezzanine SAS LSI 2008) Vers (Carte système) Câble miniSAS /SGPIO Connecteur mini-SAS 4~7 (J4) Connecteurs intégrés SATAII 4&5 et SGPIO 2 Câble miniSAS Connecteur mini-SAS 0~3 (J3) Connecteur mini-SAS 0 Installation des composants du système | 213 Acheminement des câbles de la carte mezzanine SAS LSI 2008 (nœud 2U) 1 Branchez le câble mini-SAS à la carte mezzanine SAS LSI 2008, puis branchez l'autre extrémité du câble dans le connecteur correspondant sur la carte système. Voir Figure 3-39. 2 Branchez le câble mini-SAS&SGPIO à la carte mezzanine SAS LSI 2008, puis branchez l'autre extrémité du câble dans les connecteurs correspondants sur la carte de raccordement d'interposeur. Voir Figure 3-39. Figure 3-39. Acheminement des câbles de la carte mezzanine SAS LSI 2008 Élé- ment Câble À partir de (Carte mezzanine SAS LSI 2008) Vers (Carte système et disque dur aux connecteurs SATAII du fond de panier) Câble miniSAS Connecteur mini-SAS 4~7 (J4) Connecteur miniSAS 0 Câble miniSAS /SGPIO Connecteur mini-SAS 0~3 (J3) Connecteurs SATAII 0~3 et SGPIO 1 Câble d'alimentation Connecteur de contrôle (J3) sur la carte de raccordement d'interposeur Connecteur du panneau avant 1 sur la carte système 214 | Installation des composants du système Retrait de la carte mezzanine 1GbE REMARQUE : la carte mezzanine 1GbE se trouve dans le logement pour carte mezzanine 3 de la carte PCI-E 3ème génération x8 de la carte système, qui n'est pas active dans la configuration à un processeur. Voir «Connecteurs de la carte système» à la page 313 pour l'emplacement. PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de la carte système» à la page 163. 2 Débranchez tous les câbles de la carte mezzanine 1GbE. 3 Retirez les vis qui fixent le support de carte d'extension. Voir Figure 3-40 pour nœud 1U. Voir Figure 3-18 pour nœud 2U. 4 Soulevez le support de carte d'extension en dehors de l'assemblage de la carte système. Voir Figure 3-40 pour nœud 1U. Voir Figure 3-18 pour nœud 2U. Installation des composants du système | 215 Figure 3-40. Retrait et installation du support de carte d'extension 1 Vis (3) 2 Support de carte d'extension 3 Assemblage de la carte système 216 | Installation des composants du système 5 Retirez les vis qui fixent l'assemblage de la carte mezzanine 1GbE. Voir Figure 3-41. 6 Soulevez l'assemblage de la carte mezzanine 1GbE hors de la carte pont de la carte système. Voir Figure 3-41. Figure 3-41. Retrait et installation de l'assemblage de la carte mezzanine 1GbE 1 Vis (4) 2 Assemblage de la carte mezzanine 1GbE 3 Carte pont de la carte 4 Assemblage de la carte système Installation des composants du système | 217 7 Retirez les deux vis qui fixent la carte mezzanine 1GbE à son support. Voir Figure 3-42. 8 Retirez la carte mezzanine 1GbE du support. Voir Figure 3-42. Figure 3-42. Retrait et installation de la carte mezzanine 1GbE 1 Vis (2) 2 Support de la carte mezzanine 3 Carte mezzanine 1GbE Installation de la carte mezzanine 1GbE PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Fixez la carte mezzanine 1GbE au support en alignant les quatre ports aux emplacements des ports correspondants sur le support. Voir Figure 3-42. 2 Installez les deux vis qui fixent la carte mezzanine 1GbE à son support. Voir Figure 3-42. 218 | Installation des composants du système 3 Installez l'assemblage de la carte mezzanine 1GbE sur la carte pont de l'assemblage de la carte système. Voir Figure 3-41. 4 Installez les quatre vis qui fixent l'assemblage de la carte mezzanine 1GbE à l'assemblage de la carte système. Voir Figure 3-41. 5 Placez le support de la carte d'extension dans l'assemblage de la carte système. Voir Figure 3-40 pour nœud 1U. Voir Figure 3-18 pour nœud 2U. 6 Retirez les vis qui fixent le support de carte d'extension. 7 Rebranchez tous les câbles de la carte mezzanine 1GbE. 8 Réinstallez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 164. Retrait de la carte mezzanine 10GbE REMARQUE : la carte mezzanine 10GbE se trouve dans le logement pour carte mezzanine 3 de la carte PCI-E 3ème génération x8 de la carte système, qui n'est pas active dans la configuration à un processeur. Voir «Connecteurs de la carte système» à la page 313 pour l'emplacement. PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de la carte système» à la page 163. 2 Débranchez tous les câbles de la carte mezzanine 10GbE. Installation des composants du système | 219 3 Retirez les vis qui fixent le support de carte d'extension. Voir Figure 3-43 pour nœud 1U. Voir Figure 3-18 pour nœud 2U. 4 Soulevez le support de carte d'extension en dehors de l'assemblage de la carte système. Voir Figure 3-43 pour nœud 1U. Voir Figure 3-18 pour nœud 2U. Figure 3-43. Retrait et installation du support de carte d'extension 1 Vis (3) 2 Support de carte d'extension 3 Assemblage de la carte système 220 | Installation des composants du système 5 Retirez les vis qui fixent l'assemblage de la carte mezzanine 10GbE. Voir Figure 3-44. 6 Soulevez l'assemblage de la carte mezzanine 10GbE hors de la carte pont de la carte système. Voir Figure 3-44. Figure 3-44. Retrait et installation de l'assemblage de la carte mezzanine 10GbE 1 Vis (4) 2 Assemblage de la carte mezzanine 10GbE 3 Carte pont de la carte 4 Assemblage de la carte système Installation des composants du système | 221 7 Retirez les deux vis qui fixent la carte mezzanine 10GbE à son support. Voir Figure 3-45. 8 Retirez la carte mezzanine 10GbE du support. Voir Figure 3-45. Figure 3-45. Retrait et installation de la carte mezzanine 10GbE 1 Vis (2) 2 Support de la carte mezzanine 3 Carte mezzanine 10GbE Installation de la carte mezzanine 10GbE PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Fixez la carte mezzanine 10GbE au support en alignant les quatre ports aux emplacements des ports correspondants sur le support. Voir Figure 3-45. 2 Installez les vis qui fixent la carte mezzanine 10GbE à son support. Voir Figure 3-45. 222 | Installation des composants du système 3 Installez l'assemblage de la carte mezzanine 10GbE sur la carte pont de l'assemblage de la carte système. Voir Figure 3-44. 4 Installez les vis qui fixent l'assemblage de la carte mezzanine 10GbE à l'assemblage de la carte système. Voir Figure 3-44. 5 Placez le support de la carte d'extension dans l'assemblage de la carte système. Voir Figure 3-43 pour nœud 1U. Voir Figure 3-18 pour nœud 2U. 6 Retirez les vis qui fixent le support de carte d'extension. 7 Rebranchez tous les câbles de la carte mezzanine 10GbE. 8 Réinstallez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 164. Carte pont de la carte mezzanine Retrait de la carte pont de la carte mezzanine PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Il est recommandé de mettre hors tension le système, y compris les périphériques connectés, puis de débrancher le système de la prise de secteur. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de la carte système» à la page 163. 3 Retirez la carte mezzanine. Voir «Retrait de la carte mezzanine SAS LSI 2008» à la page 210, «Retrait de la carte mezzanine 1GbE» à la page 214 et «Retrait de la carte mezzanine 10GbE» à la page 218. Installation des composants du système | 223 4 Retirez la carte pont de la carte mezzanine de l'emplacement mezzanine sur la carte système. Voir Figure 3-46. Figure 3-46. Retrait et installation de la carte pont de la carte mezzanine 1 Carte pont de la carte 2 Assemblage de la carte système Installation de la carte pont de la carte mezzanine PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Installez la carte pont de la carte mezzanine de l'emplacement mezzanine sur la carte système. Voir Figure 3-46. 2 Installez la carte mezzanine. Voir «Installation de la carte mezzanine SAS LSI 2008» à la page 211, «Installation de la carte mezzanine 1GbE» à la page 217 et «Installation de la carte mezzanine 10GbE» à la page 221. 224 | Installation des composants du système 3 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 164. 4 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Mémoire système Chaque carte système dispose de seize logements de barrettes de mémoire DDR3 pour l'installation maximale de seize barrettes de mémoire DDR3 sans tampon ou à registre de 1 333 MHz (1 600 MHz pour 2 barrettes de mémoire par canal)pour prendre en charge le processeur 1 et le processeur 2. Voir «Connecteurs de la carte système» à la page 313 pour identifier l'emplacement des barrettes de mémoire. Configuration des barrettes de mémoire prises en charge Pour la séquence de seize emplacements de barrettes de mémoire, reportezvous à la section Figure 3-47. Le système nécessite au moins une barrette de mémoire installée sur l'emplacement 1 de barrette de mémoire du processeur 1 afin qu'il puisse être amorcé. Lorsque vous insérez les barrettes de mémoire, veuillez toujours démarrer par CHA_A1. La séquence d'installation du module de mémoire optimisée est 1/2/3/4/5/6/7/8. Reportez-vous au Tableau 3-2 et au Tableau 3-3 pour les configurations de mémoire possibles. Installation des composants du système | 225 Figure 3-47. Emplacements des logements de barrettes DIMM 1 DIMM_A3 2 DIMM_A7 3 DIMM_A4 4 DIMM_A8 5 DIMM_B1 6 DIMM_B5 7 DIMM_B2 8 DIMM_B6 9 DIMM_B3 10 DIMM_B7 11 DIMM_B4 12 DIMM_B8 13 DIMM_A1 14 DIMM_A5 15 DIMM_A2 16 DIMM_A6 Tableau 3-2. Configurations des barrettes de mémoire pour un processeur Barrette de mémoire Processeur 1 CHA CHB CHC CHD A1 A5 A2 A6 A3 A7 A4 A8 1 √ − − − − − − − 2 √ − √ − − − − − 3 √ − √ − √ − − − 4 √ − √ − √ − √ − 6 √ √ √ √ √ − √ − 8 √ √ √ √ √ √ √ √226 | Installation des composants du système Tableau 3-3. Configurations des barrettes de mémoire pour deux processeurs Barrette de mémoire Processeur 1 CHA CHB CHC CHD A1 A5 A2 A6 A3 A7 A4 A8 2 √ − − − − − − − 6 √ − √ − √ − − − 8 √ − √ − √ − √ − 12 √ √ √ √ √ − √ − 16 √ √ √ √ √ √ √ √ Barrette de mémoire Processeur 2 CHA CHB CHC CHD B1 B5 B2 B6 B3 B7 B4 B8 2 √ − − − − − − − 6 √ − √ − √ − − − 8 √ − √ − √ − √ − 12 √ √ √ √ √ − √ − 16 √ √ √ √ √ √ √ √ Retrait de barrettes de mémoire AVERTISSEMENT : les barrettes de mémoire restent chaudes pendant un certain temps après la mise hors tension du système. Attendez qu'elles refroidissent avant de les manipuler. Tenez-les par les bords en évitant de toucher leurs composants. PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de la carte système» à la page 163. 2 Identifiez les supports de barrettes de mémoire. Voir Figure 3-48. Installation des composants du système | 227 3 Appuyez sur les pattes d'éjection situées de part et d'autre du support pour éjecter la barrette de mémoire. Voir Figure 3-48. 4 Tenez chaque barrette par les bords, sans toucher la partie centrale. 5 Réinstallez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 164. 6 Rebranchez le système sur la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Installation de barrettes de mémoire AVERTISSEMENT : les barrettes de mémoire restent chaudes pendant un certain temps après la mise hors tension du système. Attendez qu'elles refroidissent avant de les manipuler. Tenez-les par les bords en évitant de toucher leurs composants. PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de la carte système» à la page 163. 2 Identifiez les supports de barrettes de mémoire. Voir Figure 3-48. 3 Appuyez sur les pattes de dégagement du support de barrette de mémoire, puis écartez-les (voir la Figure 3-48) pour pouvoir insérer la barrette dans le support. 4 Tenez chaque barrette par les bords, sans toucher la partie centrale. 5 Alignez le connecteur latéral de la barrette de mémoire avec le repère d'alignement du support puis insérez la barrette dans le support. Voir Figure 3-48. REMARQUE : les logements de la barrette de mémoire sont dotés d'un repère permettant d'installer la barrette dans le logement dans le bon sens. 228 | Installation des composants du système Figure 3-48. Installation et retrait d'une barrette de mémoire 1 Barrette de mémoire 2 Support de barrette de mémoire 3 Levier d'éjection du support de la barrette de mémoire (2) 6 Appuyez sur la barrette de mémoire avec les pouces afin de l'enclencher dans le support. Voir Figure 3-48. Si la barrette de mémoire est installée correctement, les pattes d'éjection du support s'alignent sur celles des autres supports pourvus de barrettes de mémoire. 7 Répétez les étapes 4 à 7 de cette procédure pour installer les barrettes de mémoire restantes selon les configurations approuvées. Voir le Tableau 3-2 et le Tableau 3-3. 8 Réinstallez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 164. Installation des composants du système | 229 9 Démarrez le système, appuyez sur pour entrer dans le programme de configuration du système, puis vérifiez les paramètres de la mémoire du système sur l'écran de configuration du système principal. Le système doit normalement avoir déjà modifié la valeur pour prendre en compte la mémoire qui vient d'être installée. 10 Si la valeur est incorrecte, il se peut qu'une ou plusieurs des barrettes de mémoire ne soient pas installées correctement. Répétez les étapes 2 à 10 de cette procédure, en vérifiant que les barrettes de mémoire sont bien insérées dans leurs supports. Pile du système Remplacement de la pile du système AVERTISSEMENT : une pile neuve peut exploser si elle est mal installée. Ne remplacez la pile que par une pile identique ou d'un type équivalent recommandé par le fabricant. Pour plus d'informations, voir les consignes de sécurité. PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de la carte système» à la page 163. 230 | Installation des composants du système Figure 3-49. Remplacement de la pile du système 1 Pile du système 2 Pôle positif du connecteur de pile 3 Pôle négatif du connecteur de pile 2 Repérez l'emplacement de la pile. Voir «Connecteurs de la carte système» à la page 313. PRÉCAUTION : pour ne pas endommager le connecteur de pile, maintenez-le fermement en place lorsque vous installez ou retirez une pile. 3 Retirez délicatement la pile du connecteur. Voir Figure 3-49. 4 Maintenez la nouvelle pile, le pôle positif «+» vers le pôle positif du connecteur de la pile. Voir Figure 3-49. 5 Insérez la pile dans le support de la pile jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Voir Figure 3-49. 6 Réinstallez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 164. 7 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que la pile fonctionne normalement. Voir «Utilisation du programme de configuration du système» à la page 63. Installation des composants du système | 231 8 Entrez l'heure et la date exactes dans les champs Time (Heure) et Date du programme de configuration du système. 9 Quittez le programme de configuration du système. Carte système Retrait d'une carte système PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de la carte système» à la page 163. 2 Retirez le dissipateur de chaleur. Voir «Retrait du dissipateur de chaleur» à la page 167. 3 Retirez l'assemblage de la carte d'extension. Voir «Retrait de la carte d'extension» à la page 176. 4 Si elle est installée, retirez la carte mezzanine SAS ou la carte mezzanine 1GbE ou la carte mezzanine 10GbE. Voir «Retrait de la carte mezzanine SAS LSI 2008» à la page 210, «Retrait de la carte mezzanine 1GbE» à la page 214 et «Retrait de la carte mezzanine 10GbE» à la page 218. 5 Déconnectez les câbles d'alimentation et le disque dur de la carte système. 232 | Installation des composants du système 6 Retirez les huit vis et faites glisser la carte système. Voir Figure 3-50. PRÉCAUTION : ne soulevez pas la carte système en saisissant une barrette de mémoire, un processeur ou tout autre composant. 7 Saisissez la carte système par les bords, puis soulevez-la pour l'extraire de l'assemblage de la carte système. Voir Figure 3-50. Figure 3-50. Retrait et installation de la carte système 1 Vis (8) 2 Carte système 3 Assemblage de la carte système Installation de la carte système 1 Déballez la nouvelle carte système. 2 En tenant la carte système par ses bords, faites-la glisser dans l'assemblage de la carte système. 3 Remettez en place les huit vis pour fixer la carte système à l'assemblage de la carte système. Installation des composants du système | 233 4 Installez les processeurs sur la nouvelle carte système. Voir «Retrait d'un processeur» à la page 169 et «Installation d'un processeur» à la page 171. 5 Retirez les barrettes de mémoire de l'ancienne carte et installez-les sur la nouvelle, aux mêmes emplacements. Voir «Retrait de barrettes de mémoire» à la page 226 et «Installation de barrettes de mémoire» à la page 227. 6 Branchez les câbles d'alimentation et le disque dur à la carte système. 7 Le cas échéant, retirez la carte mezzanine SAS ou la carte mezzanine 1GbE ou la carte mezzanine 10GbE. Voir «Installation de la carte mezzanine SAS LSI 2008» à la page 211, «Installation de la carte mezzanine 1GbE» à la page 217 et «Installation de la carte mezzanine 10GbE» à la page 221. 8 Installez l'assemblage de la carte d'extension. Voir «Installation de la carte d'extension» à la page 179. 9 Réinstallez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 164. Ouverture et fermeture du système AVERTISSEMENT : demandez toujours de l'aide avant de soulever le système. N'essayez pas de le soulever seul, car vous risqueriez de vous blesser. PRÉCAUTION : le capot du système doit être installé pendant le fonctionnement du système afin de garantir un refroidissement correct. PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 234 | Installation des composants du système Ouverture du système 1 Il est recommandé de mettre hors tension le système, y compris les périphériques connectés, puis de débrancher le système de la prise de secteur. 2 Retirez la vis de fixation du capot du système. Voir Figure 3-51. 3 Appuyez sur le verrou du loquet de dégagement du capot. Voir Figure 3-51. 4 Saisissez les deux côtés du capot en faisant reposer les paumes de vos mains sur la surface de traction et faites-le glisser pour l'extraire du système. Voir Figure 3-51. Figure 3-51. Ouverture et fermeture du système 1 Surface de traction 2 Capot du système 3 Vis de fixation 4 Verrou du loquet de dégagement du capot Fermeture du système 1 Placez le capot sur le châssis et faites-le glisser vers l'avant du châssis jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Voir Figure 3-51. 2 Fixez le capot avec la vis prévue à cet effet. Voir Figure 3-51. Installation des composants du système | 235 Ventilateurs Retrait d'un ventilateur AVERTISSEMENT : n'utilisez pas le système sans les ventilateurs. AVERTISSEMENT : le ventilateur peut continuer à tourner quelque temps après l'arrêt du système. Attendez qu'il s'arrête de tourner avant de le retirer du système. PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Il est recommandé de mettre hors tension le système, y compris les périphériques connectés, puis de débrancher le système de la prise de secteur. 2 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 234. 3 Débranchez le câble d'alimentation du ventilateur de la carte de distribution d'alimentation 1. Notez l'acheminement des câbles à travers l'attache pour câble lorsque vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que les câbles ne soient coincés ou écrasés. 236 | Installation des composants du système 4 Soulevez directement le bâti du ventilateur du châssis. Voir Figure 3-52. Figure 3-52. Retrait et installation du bâti du ventilateur de refroidissement 1 Clips de fixation (2) 2 Bâti du ventilateur de refroidissement 3 Broche de localisation (6) 4 Connecteur d'alimentation Installation des composants du système | 237 5 Débranchez le câble du ventilateur du connecteur du ventilateur sur le bâti du ventilateur de refroidissement. Voir Figure 3-53. 6 Soulevez le ventilateur et l'éponge du bâti du ventilateur. Voir Figure 3-53. Figure 3-53. Retrait et installation d'un ventilateur 1 Bâti du ventilateur de refroidissement 2 Ventilateur 1 3 Ventilateur 2 4 Éponge 5 Ventilateur 3 6 Ventilateur 4 Installation d'un ventilateur PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Alignez le ventilateur et l'éponge et introduisez-le dans son bâti jusqu'à ce qu'il soit bien inséré. Voir Figure 3-53. 238 | Installation des composants du système REMARQUE : les lames du ventilateur doivent faire face au panneau avant du système. 2 Alignez le bâti du ventilateur de refroidissement avec les broches de localisation du châssis et posez-le dans le châssis jusqu'à ce qu'il soit bien inséré. Voir Figure 3-52. 3 Branchez le câble d'alimentation au connecteur sur la carte de distribution de l'alimentation 1. Voir Figure 3-52. Vous devez acheminer correctement ces câbles via les fixations pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 4 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 234. 5 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Cartes de distribution de l'alimentation Retrait d'une carte de distribution de l'alimentation PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : ce système est muni de deux cartes de distribution de l'alimentation. Les procédures de retrait et d'installation des deux cartes de distribution de l'alimentation sont similaires. Pour accéder à la deuxième carte de distribution de l'alimentation située en-dessous, retirez la carte de distribution de l'alimentation supérieure. 1 Il est recommandé de mettre hors tension le système, y compris les périphériques connectés, puis de débrancher le système de la prise de secteur. 2 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 234. Installation des composants du système | 239 3 Retirez le bloc d'alimentation. Voir «Retrait et installation d'un bloc d'alimentation» à la page 160. 4 Déconnectez tous les câbles de la première carte de distribution de l'alimentation. Voir Figure 3-59. Notez l'acheminement des câbles à travers le châssis lorsque vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que les câbles ne soient coincés ou écrasés. 5 Retirez la vis qui fixe le cache du câble d'alimentation à la carte de distribution de l'alimentation 1. Voir Figure 3-54. 6 Soulevez-le directement du trou de verrouillage situé sur la carte de distribution d'alimentation 1. Ensuite, soulevez-le complètement hors de la carte de distribution de l'alimentation 1. Voir Figure 3-54. Figure 3-54. Retrait et installation du cache du câble d'alimentation 1 Vis 2 Cache du câble d'alimentation 240 | Installation des composants du système 7 Retirez les quatre vis qui fixent le cache du câble d'alimentation à la carte de distribution de l'alimentation 1. Voir Figure 3-55. Figure 3-55. Retrait et installation des câbles d'alimentation 1 Vis (4) 2 Câbles d'alimentation (4) Installation des composants du système | 241 8 Retirez les vis fixant la première carte de distribution de l'alimentation au système. Voir Figure 3-56. 9 Retirez la première carte de distribution d'alimentation du système. Voir Figure 3-56. Figure 3-56. Retrait et installation de la carte de distribution d'alimentation 1 1 Carte de distribution de l'alimentation 1 2 Vis (8) 242 | Installation des composants du système 10 Retirez le connecteur de la carte de distribution d'alimentation du système. Voir Figure 3-57. Figure 3-57. Retrait et installation du connecteur de la carte de distribution d'alimentation 1 Connecteur de la carte de distribution de l'alimentation 2 Carte de distribution de l'alimentation 2 11 Débranchez tous les câbles de la seconde carte de distribution de l'alimentation. Voir Figure 3-54. 12 Retirez le cache du câble d'alimentation de la carte de distribution d'alimentation 2. Voir Figure 3-54. 13 Retirez les quatre câbles d'alimentation de la carte de distribution d'alimentation 2. Voir Figure 3-55. Installation des composants du système | 243 14 Retirez les vis fixant la seconde carte de distribution de l'alimentation au système. Voir Figure 3-58. 15 Retirez la seconde carte de distribution d'alimentation du système. Voir Figure 3-58. REMARQUE : pour retirer la seconde carte de distribution d'alimentation située sous la première carte de distribution d'alimentation, retirez le connecteur de la carte de distribution de l'alimentation et inclinez la carte avant de la soulever. Figure 3-58. Retrait et installation d'une carte de distribution d'alimentation 2 1 Vis (4) 2 2 ème carte de distribution d'alimentation Installation de la carte de distribution de l'alimentation PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 244 | Installation des composants du système PRÉCAUTION : si la deuxième carte de distribution de l'alimentation est retirée, vous devez la remettre en place en-dessous ainsi que le connecteur de carte de distribution de l'alimentation avant de remettre la première carte de distribution de l'alimentation en place au-dessus. 1 Le cas échéant, remettez d'abord en place la deuxième carte de distribution de l'alimentation dans le système. Voir Figure 3-58. Sinon, passez à l'étape 5. REMARQUE : pour installer la seconde carte de distribution de l'alimentation qui se trouve sous la première, inclinez la carte pendant son installation. 2 Remettez en place les vis fixant la deuxième carte de distribution de l'alimentation au système. Voir Figure 3-58. 3 Remettez en place le connecteur de carte de distribution de l'alimentation. Voir Figure 3-57. 4 Branchez tous les câbles sur la deuxième carte de distribution de l'alimentation. Voir Figure 3-60. Vous devez acheminer correctement ces câbles sous les languettes du châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 5 Remettez en place la première carte de distribution de l'alimentation dans le système. Voir Figure 3-56. 6 Remettez en place les vis fixant la première carte de distribution de l'alimentation au système. Voir Figure 3-56. 7 Branchez tous les câbles sur la première carte de distribution de l'alimentation. Voir Figure 3-59. Vous devez acheminer correctement ces câbles sous les languettes du châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 8 Réinstallez le bloc d'alimentation. Voir «Installation d'un bloc d'alimentation» à la page 160. 9 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 234. 10 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Installation des composants du système | 245 Acheminement des câbles pour la carte de distribution de l'alimentation L'acheminement des câbles pour la carte de distribution de l'alimentation 1 (supérieure) et la carte de distribution de l'alimentation 2 (inférieure) pour les systèmes nœud 1U et 2U sont similaires. La figure suivant présente un exemple utilisant un système à nœud 1U. Figure 3-59. Acheminement des câbles−Carte de distribution de l'alimentation (supérieure) 246 | Installation des composants du système Élé- ment Câble De (Cartes de distribution de l'alimentation) Vers Câble d'alimentation du fond de panier du disque dur Connecteur d'alimentation du fond de panier du disque dur (J84) Fond de panier Câble d'alimentation du fond de panier du disque dur Connecteur d'alimentation du fond de panier du disque dur (J29) Fond de panier Câble de la carte de distribution d'alimentation Connecteur de contrôle (J31) Carte de distribution de l'alimentation 2 Câbles I2C Connecteurs de contrôle de la carte système (J5 et J6) Fonds de panier centraux Câble de contrôle du fond de panier Connecteur de contrôle du fond de panier du disque dur (J17) Fond de panier Câble du ventilateur système Connecteur du ventilateur du système (J9) Ventilateurs du système Câbles d'alimentation 12 V Carte de distribution de l'alimentation 1/2 Fonds de panier centraux Câbles d'alimentation de mise à la terre Carte de distribution de l'alimentation 1/2 Fonds de panier centraux Installation des composants du système | 247 Figure 3-60. Acheminement des câbles−Carte de distribution de l'alimentation 2 (inférieure) Élé- ment Câble Depuis (Carte de distribution de l'alimentation 2) Vers Câbles d'alimentation de mise à la terre Carte de distribution de l'alimentation 1/2 Fonds de panier centraux Câbles d'alimentation 12 V Carte de distribution de l'alimentation 1/2 Fonds de panier centraux 248 | Installation des composants du système Fonds de panier centraux Retrait des fonds de panier centraux PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Il est recommandé de mettre hors tension le système, y compris les périphériques connectés, puis de débrancher le système de la prise de secteur. 2 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 234. 3 Retirez les assemblages de carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de la carte système» à la page 163. 4 Retrait du bâti du ventilateur de refroidissement. Voir «Retrait d'un ventilateur» à la page 235. Installation des composants du système | 249 5 Retirez les vis qui fixent le support du fond de panier central au châssis. Voir Figure 3-61. 6 Retirez le support du fond de panier central du châssis. Voir Figure 3-61. Figure 3-61. Retrait et installation du support du fond de panier central 1 Support du fond de panier central 2 Vis (6) 7 Débranchez tous les câbles du fond de panier central supérieur. Notez l'acheminement des câbles à travers le châssis lorsque vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que les câbles ne soient coincés ou écrasés. 250 | Installation des composants du système 8 Retirez la vis qui fixe le cache du câble d'alimentation au fond de panier central supérieur. Voir Figure 3-62. 9 Soulevez-le directement du trou de verrouillage situé sur le fond de panier central supérieur. Ensuite, retirez-le complètement du fond de panier central supérieur. Voir Figure 3-62. Figure 3-62. Retrait et installation du cache du câble d'alimentation 1 Vis 2 Cache du câble d'alimentation Installation des composants du système | 251 10 Retirez les quatre vis fixant les câbles d'alimentation au fond de panier central supérieur. Voir Figure 3-63. Figure 3-63. Retrait et installation des câbles d'alimentation 1 Câbles d'alimentation (4) 2 Vis (4) 252 | Installation des composants du système 11 Retirez les vis qui fixent le fond de panier central supérieur Figure 3-64. 12 Soulevez le fond de panier central supérieur pour l'extraire. Voir Figure 3-64. Figure 3-64. Retrait et installation du fond de panier central supérieur 1 Vis (8) 2 Fond de panier central supérieur Installation des composants du système | 253 13 Retirez les vis qui fixent le support de la barre de fixation du fond de panier central au châssis. Voir Figure 3-65. 14 Soulevez le support de la barre de fixation du fond de panier central pour l'extraire du châssis. Voir Figure 3-65. Figure 3-65. Retrait et installation du support de la barre de fixation du fond de panier central 1 Vis (3) 2 Support de la barre de fixation du fond de panier central 254 | Installation des composants du système 15 Retirez les vis qui fixent la barre de fixation du fond de panier central au châssis. Voir Figure 3-66. 16 Soulevez la barre de fixation du fond de panier central pour l'extraire du châssis. Voir Figure 3-66. Figure 3-66. Retrait et installation de la barre de fixation du fond de panier central 1 Vis (6) 2 Barre de fixation du fond de panier central 17 Débranchez tous les câbles du fond de panier central inférieur. Notez l'acheminement des câbles à travers le châssis lorsque vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que les câbles ne soient coincés ou écrasés. 18 Retirez le cache du câble d'alimentation du fond de panier central inférieur. Voir Figure 3-62. 19 Retirez les quatre câbles d'alimentation du fond de panier central inférieur. Voir Figure 3-63. Installation des composants du système | 255 20 Retirez les vis de fixation du fond de panier central inférieur au châssis. Figure 3-67. 21 Soulevez le fond de panier central inférieur pour l'extraire du châssis. Voir Figure 3-67. Figure 3-67. Retrait et installation du fond de panier central inférieur 1 Vis (8) 2 Fond de panier central inférieur Installation des fonds de panier centraux PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Placez le fond de panier central inférieur dans le châssis. Voir Figure 3-67. 2 Remettez en place les vis de fixation du fond de panier central inférieur au châssis. Voir Figure 3-67. 256 | Installation des composants du système 3 Branchez tous les câbles au fond de panier central inférieur. Vous devez acheminer correctement ces câbles dans le châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 4 Retirez les vis fixant les câbles d'alimentation au fond de panier central inférieur. 5 Remettez le cache du câble d'alimentation du fond de panier central inférieur. 6 Placez la barre de fixation du fond de panier central inférieur dans le châssis. Voir Figure 3-66. 7 Remettez en place les vis de fixation de la barre de fixation du fond de panier central sur le châssis. Voir Figure 3-66. 8 Placez le support de la barre de fixation de fond de panier central dans le châssis. Voir Figure 3-65. 9 Retirez les vis qui fixent le support de la barre de fixation du fond de panier central au châssis. Voir Figure 3-65. 10 Placez le fond de panier central supérieur sur la barre de fixation du fond de panier central. Voir Figure 3-64. 11 Retirez les vis qui fixent le fond de panier central à la barre de fixation du fond de panier central. Voir Figure 3-64. 12 Branchez tous les câbles au fond de panier central supérieur. Vous devez acheminer correctement ces câbles dans le châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 13 Serrez les vis fixant les câbles d'alimentation au fond de panier central supérieur. 14 Remettez le cache du câble d'alimentation du fond de panier central inférieur. 15 Placez le support mural central dans le châssis. Voir Figure 3-61. 16 Replacez les vis qui fixent le support du fond de panier central au châssis. Figure 3-61. 17 Retrait du bâti du ventilateur de refroidissement. Voir Figure 3-52. Installation des composants du système | 257 18 Réinstallez les ventilateurs de refroidissement. Voir «Installation d'un ventilateur» à la page 237. 19 Réinstallez les assemblages de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 164. 20 Fermez le système, reportez-vous à la section «Fermeture du système» à la page 234. 21 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 258 | Installation des composants du système Acheminement des câbles du fond de panier central au fond de panier de disque dur direct (Direct BP) Voici la configuration de 12 disques durs de 3,5 pouces comme exemple pour vous présenter le branchement des câbles entre le fond de panier central et le fond de panier du disque dur direct. Figure 3-68. Acheminement des câbles−Fond de panier central supérieur vers Direct BP pour une configuration de 12 disques dur de 3,5 pouces Élé- ment Câble De (Fond de panier supérieur) Vers (Direct BP) Câble du fond de panier du disque dur Connecteur mini-SAS pour cartes système 1 et 2 (disque dur 1,2,3 et 4) (J1) Connecteurs de disque dur SATA2 1,2 et 3 pour la carte système 1 (du haut vers le bas) Câble du fond de panier du disque dur Connecteur mini-SAS pour cartes système 3 et 4 (disque dur 1,2,3 et 4) (J3) Connecteurs de disque dur SATA2 1,2 et 3 pour la carte système 3 (du haut vers le bas)Installation des composants du système | 259 Figure 3-69. Acheminement des câbles−Fond de panier central inférieur vers Direct BP pour une configuration de 12 disques dur de 3,5 pouces Élé- ment Câble De (Fond de panier central inférieur) Vers (Direct BP) Câble du fond de panier du disque dur Connecteur mini-SAS pour cartes système 1 et 2 (disque dur 1,2,3 et 4) (J1) Connecteurs de disque dur SATA2 1,2 et 3 pour la carte système 2 (du haut vers le bas) Câble du fond de panier du disque dur Connecteur mini-SAS pour cartes système 3 et 4 (disque dur 1,2,3 et 4) (J3) Connecteurs de disque dur SATA2 1,2 et 3 pour la carte système 4 (du haut vers le bas) 260 | Installation des composants du système Voici la configuration de 24 disques durs de 2,5 pouces comme exemple pour vous présenter le branchement des câbles entre le fond de panier central et le fond de panier du disque dur direct. Figure 3-70. Acheminement des câbles−Fond de panier central supérieur vers Direct BP pour une configuration de 24 disques dur de 2,5 pouces Élé- ment Câble De (Fond de panier supérieur) Vers (Direct BP) Câble du fond de panier du disque dur Connecteur mini-SAS pour cartes système 1 et 2 (disque dur 1,2,3 et 4) (J1) Connecteurs 1 à 4 de disque dur SATA2 de la carte système 1 (de droite à gauche) Câble du fond de panier du disque dur Connecteur mini-SAS des cartes système 1 et 2 (disques durs 5 et 6) (J2) Connecteurs 5 à 6 de disque dur SATA2 de la carte système 1 (de droite à gauche) Installation des composants du système | 261 Élé- ment Câble De (Fond de panier supérieur) Vers (Direct BP) Câble du fond de panier du disque dur Connecteur mini-SAS pour cartes système 3 et 4 (disque dur 1,2,3 et 4) (J3) Connecteurs 1 à 4 de disque dur SATA2 de la carte système 3 (de droite à gauche) Câble du fond de panier du disque dur Connecteur mini-SAS des cartes système 3 et 4 (disques durs 5 et 6) (J4) Connecteurs 5 à 6 de disque dur SATA2 de la carte système 3 (de droite à gauche) Figure 3-71. Acheminement des câbles Fond de − panier central inférieur vers Direct BP pour une configuration de 24 disques dur de 2,5 pouces262 | Installation des composants du système Élé- ment Câble De (Fond de panier central inférieur) Vers (Direct BP) Câble du fond de panier du disque dur Connecteur mini-SAS pour cartes système 1 et 2 (disque dur 1,2,3 et 4) (J1) Connecteurs 1 à 4 de disque dur SATA2 de la carte système 2 (de droite à gauche) Câble du fond de panier du disque dur Connecteur mini-SAS des cartes système 1 et 2 (disques durs 5 et 6) (J2) Connecteurs 5 à 6 de disque dur SATA2 de la carte système 2 (de droite à gauche) Câble du fond de panier du disque dur Connecteur mini-SAS pour cartes système 3 et 4 (disque dur 1,2,3 et 4) (J3) Connecteurs 1 à 4 de disque dur SATA2 de la carte système 4 (de droite à gauche) Câble du fond de panier du disque dur Connecteur mini-SAS des cartes système 3 et 4 (disques durs 5 et 6) (J4) Connecteurs 5 à 6 de disque dur SATA2 de la carte système 4 (de droite à gauche) Installation des composants du système | 263 Acheminement des câbles du fond de panier central au fond de panier pour disque dur de 2,5 pouces pour la configuration de la carte d'extension Figure 3-72. Acheminement des câbles−Fond de panier central supérieur vers disque dur de 2,5 pouces pour la configuration de la carte d'extension Élé- ment Câble De (Fond de panier supérieur) Vers (Carte d'extension) Câble du fond de panier du disque dur Connecteur mini-SAS pour une carte système 1 (J1) Connecteur mini-SAS (0~3) pour la carte système 1 Câble du fond de panier du disque dur Connecteur mini-SAS pour une carte système 3 (J3) Connecteur mini-SAS (8~11) pour la carte système 3 264 | Installation des composants du système Figure 3-73. Acheminement des câbles−Fond de panier central inférieur vers disque dur de 2,5 pouces pour la configuration de la carte d'extension Élé- ment Câble De (Fond de panier central inférieur) Vers (Carte d'extension) Câble du fond de panier du disque dur Connecteur mini-SAS pour une carte système 1 (J1) Connecteur mini-SAS (4~7) pour la carte système 1 Câble du fond de panier du disque dur Connecteur mini-SAS pour une carte système 3 (J3) Connecteur mini-SAS (12~15) pour la carte système 3 Installation des composants du système | 265 Fonds de paniers directs (Direct BP) REMARQUE : ci-dessous se trouve la procédure de remplacement des fonds de panier directs SATA2 et SAS pour des systèmes de disques durs de 3,5 pouces. La procédure de remplacement des fonds de panier directs SATA2 et SAS dotés d'un disque dur de 2,5 pouces est similaire à celle des systèmes dotés d'un disque dur de 3,5 pouces. Retrait d'un fond de panier direct PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Il est recommandé de mettre hors tension le système, y compris les périphériques connectés, puis de débrancher le système de la prise de secteur. 2 Retirez tous les disques durs. Voir «Retrait d'un support de disque dur» à la page 155. 3 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 234. PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager les disques durs et le fond de panier, retirez du système les disques durs avant d'enlever le fond de panier. PRÉCAUTION : avant de retirer chaque disque dur, notez son numéro d'emplacement et étiquetez-le temporairement afin de pouvoir ensuite le réinstaller au même endroit. 266 | Installation des composants du système 4 Déconnectez tous les câbles du fond de panier. Reportez-vous à la Figure 3-74 pour les disques durs de 3,5 pouces et à la Figure 3-75 pour les disques durs de 2,5 pouces. Notez l'acheminement des câbles à travers le châssis lorsque vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que les câbles ne soient coincés ou écrasés. Figure 3-74. Vue arrière du fond de panier direct de 3,5 pouces 1 Connecteur d'alimentation du fond de panier du bloc d'alimentation 1 2 Connecteur de la carte contrôleur du ventilateur 1x8 broches 3 Connecteur SGPIO 4 de la carte système 4 4 Connecteur SGPIO 3 de la carte système 3 5 Connecteur SGPIO 2 de la carte système 2 6 Connecteur SGPIO 1 de la carte système 1 7 Cavalier de fond de panier 8 Connecteurs de disque dur SATA2 1,2 et 3 pour la carte système 1 (du haut vers le bas) 9 Connecteurs de disque dur SATA2 1,2 et 3 pour la carte système 2 (du haut vers le bas) 10 Connecteurs de disque dur SATA2 1,2 et 3 pour la carte système 3 (du haut vers le bas) 11 Connecteurs de disque dur SATA2 1,2 et 3 pour la carte système 4 (du haut vers le bas) 12 Connecteur d'alimentation du fond de panier du bloc d'alimentation 2 13 Connecteur d'alimentation du fond de panier du bloc d'alimentation 2 Installation des composants du système | 267 Figure 3-75. Vue arrière du fond de panier direct de 2,5 pouces 1 Connecteur d'alimentation du fond de panier du bloc d'alimentation 1 2 Connecteur de la carte ventilateur système 3 Connecteurs 1 à 6 de disque dur SATA2 de la carte système 4 (de droite à gauche) 4 Connecteurs 1 à 6 de disque dur SATA2 de la carte système 3 (de droite à gauche) 5 Connecteurs 1 à 6 de disque dur SATA2 de la carte système 2 (de droite à gauche) 6 Connecteurs 1 à 6 de disque dur SATA2 de la carte système 1 (de droite à gauche) 7 Connecteur A SGPIO de la carte système 1 8 Connecteur B SGPIO de la carte système 1 9 Connecteur A SGPIO de la carte système 2 10 Connecteur B SGPIO de la carte système 2 11 Connecteur A SGPIO de la carte système 3 12 Connecteur B SGPIO de la carte système 3 13 Connecteur A SGPIO de la carte système 4 14 Connecteur B SGPIO de la carte système 4 15 Connecteur d'alimentation du fond de panier du bloc d'alimentation 2 268 | Installation des composants du système 5 Débranchez les câbles du panneau avant connectés à la carte de distribution de l'alimentation. Voir Figure 3-59. Notez l'acheminement des câbles à travers le châssis lorsque vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que les câbles ne soient coincés ou écrasés. 6 Retirez les vis qui fixent le bâti de disque dur au châssis. Voir Figure 3-76. Figure 3-76. Retrait et installation d'un fond de panier direct 1 Bâti de disque dur 2 Vis (2) Installation des composants du système | 269 7 Retirez les vis qui fixent les assemblages du panneau avant au châssis. Voir Figure 3-77. 8 Retirez le bâti de disque dur du châssis. Voir Figure 3-77. Figure 3-77. Retrait et installation du câblage du bâti de disque dur pour un fond de panier central vers un fond de panier direct 1 Bâti de disque dur 2 Assemblage du panneau avant (2) 3 Vis (2) 270 | Installation des composants du système 9 Retirez les vis qui fixent le fond de panier au bâti de disque dur. Voir Figure 3-78. 10 Retirez le fond de panier du bâti de disque dur. Voir Figure 3-78. Figure 3-78. Retrait et installation du fond de panier direct du bâti de disque dur 1 Bâti de disque dur 2 Fond de panier direct de 3,5 pouces 3 Vis (10) Installation du fond de panier direct PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Installez le fond de panier dans le bâti de disque dur. Voir Figure 3-78. 2 Remettez en place les vis qui fixent le fond de panier au bâti de disque dur. Voir Figure 3-78. Installation des composants du système | 271 3 Remettez en place le bâti de disque dur dans le châssis. Voir Figure 3-77. 4 Remettez en place les vis qui fixent les assemblages du panneau avant au châssis. Voir Figure 3-77. 5 Branchez tous les câbles au fond de panier. Reportez-vous à la Figure 3-74 pour les disques durs de 3,5 pouces et à la Figure 3-75 pour les disques durs de 2,5 pouces. Vous devez acheminer correctement ces câbles sous les languettes du châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 6 Branchez les câbles du panneau avant à la carte de distribution de l'alimentation. Voir Figure 3-89. Vous devez acheminer correctement ces câbles dans le châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 7 Remettez en place les vis qui fixent le bâti de disque dur. Voir Figure 3-76. 8 Fermez le système, reportez-vous à la section «Fermeture du système» à la page 234. 9 Réinstallez les disques durs. Voir «Installation d'un disque dur dans un support» à la page 158. 10 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 272 | Installation des composants du système Configuration de la carte du module d'extension de disques durs de 2,5 pouces REMARQUE : ci-dessous se trouve la procédure de remplacement des fonds de panier SATA2 et SAS pour une configuration de carte du module d'extension de disques durs de 2,5 pouces. La configuration peut s'appliquer aux cartes système 1-4 et prendre en charge jusqu'à 24 disques durs, veuillez vous reporter à l'outil de configuration de zonage de disque dur pour les instructions relatives à une configuration du module d'extenion pour disques durs de 2,5 pouces, rendezvous sur Dell.com/support pour les trouver à la page pilote et téléchargement pour PowerEdge C6220. Retrait d'un fond de panier pour disques durs de 2,5 pouces pour la configuration du module d'extension PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Il est recommandé de mettre hors tension le système, y compris les périphériques connectés, puis de débrancher le système de la prise de secteur. 2 Retirez tous les disques durs. Voir «Retrait d'un support de disque dur» à la page 155. 3 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 234. PRÉCAUTION : pour éviter d'endommager les disques durs et le fond de panier, retirez du système les disques durs avant d'enlever le fond de panier. PRÉCAUTION : avant de retirer chaque disque dur, notez son numéro d'emplacement et étiquetez-le temporairement afin de pouvoir ensuite le réinstaller au même endroit. Installation des composants du système | 273 4 Débranchez tous les câbles du fond de panier et de la carte du module d'extension. Reportez-vous à Figure 3-79 et à Figure 3-80 pour la configuration du module d'extension de disques durs de 2,5 pouces. Notez l'acheminement des câbles à travers le châssis lorsque vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que les câbles ne soient coincés ou écrasés. Figure 3-79. Vue arrière du fond de panier pour disques durs de 2,5 pouces pour la configuration du module d'extension 1 Connecteur d'alimentation du fond de panier du bloc d'alimentation 1 2 Connecteur de la carte du module d'extension 1 3 Connecteur de la carte du module d'extension 2 4 Connecteur d'alimentation du fond de panier du bloc d'alimentation 2 274 | Installation des composants du système Figure 3-80. Vue du dessus de la carte du module d'extension 1 Connecteur du contrôle de l'alimentation 2 Connecteur mini-SAS (4~7) 3 Connecteur mini-SAS (12~15) 4 Connecteur mini-SAS (8~11) 5 Connecteur mini-SAS (0~3) 5 Débranchez les câbles du panneau avant connectés à la carte de distribution de l'alimentation. Voir Figure 3-89. Notez l'acheminement des câbles à travers le châssis lorsque vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que les câbles ne soient coincés ou écrasés. Installation des composants du système | 275 6 Retirez les vis qui fixent le bâti de disque dur au châssis. Voir Figure 3-81. 1 Bâti de disque dur 2 Vis (2) Figure 3-81. Retrait et installation d'un fond de panier pour disques durs de 2,5 pouces pour la configuration du module d'extension 276 | Installation des composants du système 7 Retirez les vis qui fixent les assemblages du panneau avant au châssis. Voir Figure 3-82. 8 Retirez le bâti de disque dur du châssis. Voir Figure 3-82. Figure 3-82. Retrait et installation d'un bâti pour disques durs de 2,5 pouces pour la configuration du module d'extension 1 Bâti de disque dur 2 Assemblage du panneau avant (2) 3 Vis (2) Installation des composants du système | 277 9 Retirez les vis qui fixent l'ensemble de la carte du module d'extension au bâti de disque dur. Voir Figure 3-83. Figure 3-83. Retrait et installation des vis fixant l'ensemble de la carte du module d'extension au bâti de disque dur 1 Bâti de disque dur 2 Vis (6) 278 | Installation des composants du système 10 Retirez l'ensemble de la carte du module d'extension du bâti de disque dur. Voir Figure 3-84 Figure 3-84. Retrait et installation d'un ensemble de carte du module d'extension de disques durs de 2,5 pouces depuis le bâti de disque dur 1 Bâti de disque dur 2 Ensemble de carte du module d'extension Installation des composants du système | 279 11 Retirez les vis qui fixent le fond de panier pour la configuration de la carte du module d'extension au bâti de disque dur. Voir Figure 3-85 12 Retirez le fond de panier de la configuration du module d'extension du bâti de disque dur. Voir Figure 3-85 Figure 3-85. Retrait et installation du fond de panier pour la configuration du module d'extension depuis le bâti de disque dur 1 Bâti de disque dur 2 Fond de panier pour disques durs de 2,5 pouces pour la configuration du module d'extension 3 Vis (11) 280 | Installation des composants du système Installation d'un fond de panier pour disques durs de 2,5 pouces pour la configuration du module d'extension PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Remettez en place le fond de panier de la configuration du module d'extension dans le bâti de disque dur. Voir Figure 3-85 2 Remettez en place les vis qui fixent le fond de panier pour la configuration de la carte du module d'extension au bâti de disque dur. Voir Figure 3-84 3 Installez l'ensemble de la carte du module d'extension du bâti de disque dur. Voir Figure 3-83. 4 Remettez les vis qui fixent l'ensemble de la carte du module d'extension au bâti de disque dur. Voir Figure 3-83. 5 Remettez en place le bâti de disque dur dans le châssis. Voir Figure 3-82 6 Remettez en place les vis qui fixent les assemblages du panneau avant au châssis. Voir Figure 3-82. 7 Branchez tous les câbles au fond de panier pour la configuration du module d'extension et à la carte du module d'extension. Reportez-vous à Figure 3-79 et à Figure 3-80 pour la configuration du module d'extension de disques durs de 2,5 pouces. Vous devez acheminer correctement ces câbles sous les languettes du châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 8 Branchez les câbles du panneau avant à la carte de distribution de l'alimentation. Voir Figure 3-89. Vous devez acheminer correctement ces câbles dans le châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. Installation des composants du système | 281 9 Remettez en place les vis qui fixent le bâti de disque dur. Voir Figure 3-81. 10 Fermez le système, reportez-vous à la section «Fermeture du système» à la page 234. 11 Réinstallez les disques durs. Voir «Installation d'un disque dur dans un support» à la page 158. 12 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Panneaux avant Retrait du panneau avant PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Il est recommandé de mettre hors tension le système, y compris les périphériques connectés, puis de débrancher le système de la prise de secteur. 2 Retirez tous les disques durs. Voir «Retrait d'un support de disque dur» à la page 155. 3 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 234. 4 Déconnectez tous les câbles du fond de panier. Reportez-vous à la Figure 3-74 pour les disques durs de 3,5 pouces et à la Figure 3-75 pour les disques durs de 2,5 pouces. Notez l'acheminement des câbles à travers le châssis lorsque vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que les câbles ne soient coincés ou écrasés. 282 | Installation des composants du système 5 Débranchez les câbles du panneau avant connectés à la carte de distribution de l'alimentation. Voir Figure 3-89 ou Figure 3-92. Notez l'acheminement des câbles à travers le châssis lorsque vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que les câbles ne soient coincés ou écrasés. 6 Retirez les vis qui fixent le bâti de disque dur au châssis. Voir Figure 3-76. 7 Retirez les vis qui fixent les assemblages du panneau avant au châssis. Voir Figure 3-77. 8 Retirez le bâti de disque dur du châssis. Voir Figure 3-77. 9 Retirez les vis qui fixent l'assemblage du panneau avant au bâti de disque dur. Voir Figure 3-86. 10 Retirez l'assemblage du panneau avant du bâti de disque dur. Voir Figure 3-86. Figure 3-86. Retrait et installation de l'assemblage du panneau avant 1 Assemblage du panneau avant 2 Vis (2) Installation des composants du système | 283 11 Mettez de côté les crochets de fixation de l'assemblage du panneau avant. Voir Figure 3-87. 12 Retirez le panneau avant de l'assemblage du panneau avant. Voir Figure 3-87 Figure 3-87. Retrait et installation du panneau avant 1 Assemblage du panneau avant 2 Panneau avant 3 Crochets de fixation Installation du panneau avant PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez de côté les crochets de fixation de l'assemblage du panneau avant et placez le panneau avant dans l'assemblage du panneau avant. Voir Figure 3-87. 284 | Installation des composants du système 2 Remettez en place l'ensemble du panneau avant dans le bâti de disque dur. Voir Figure 3-86. 3 Remettez en place les vis qui fixent l'assemblage du panneau avant au bâti de disque dur. Voir Figure 3-86. 4 Remettez en place le bâti de disque dur dans le châssis. Voir Figure 3-77. 5 Remettez en place les vis qui fixent les assemblages du panneau avant au châssis. Voir Figure 3-77. 6 Remettez en place les vis qui fixent le bâti de disque dur au châssis. Voir Figure 3-76. 7 Branchez les câbles du panneau avant à la carte de distribution de l'alimentation. Voir Figure 3-89 ou Figure 3-92. Vous devez acheminer correctement ces câbles dans le châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 8 Branchez tous les câbles au fond de panier. Reportez-vous à la Figure 3-74 pour les disques durs de 3,5 pouces et à la Figure 3-75 pour les disques durs de 2,5 pouces. Vous devez acheminer correctement ces câbles dans le châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 9 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 234. 10 Réinstallez les disques durs. Voir «Installation d'un disque dur dans un support» à la page 158. 11 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Installation des composants du système | 285 Cartes de capteur Retrait de la carte de capteur pour un système de disques dur de 3,5 pouces PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Il est recommandé de mettre hors tension le système, y compris les périphériques connectés, puis de débrancher le système de la prise de secteur. 2 Retirez tous les disques durs. Voir «Retrait d'un support de disque dur» à la page 155. 3 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 234. 4 Déconnectez tous les câbles du fond de panier. Voir Figure 5-3 pour les disques durs de 3,5 pouces. Notez l'acheminement des câbles à travers le châssis lorsque vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que les câbles ne soient coincés ou écrasés. 5 Débranchez les câbles du panneau avant connectés à la carte de distribution de l'alimentation. Voir Figure 3-89 ou Figure 3-92. Notez l'acheminement des câbles à travers le châssis lorsque vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que les câbles ne soient coincés ou écrasés. 6 Retirez le bâti de disque dur du châssis. Voir Figure 3-77. 7 Débranchez le câble de la carte de capteur. Voir Figure 3-89. 286 | Installation des composants du système 8 Retirez la vis qui fixe la carte de capteur au bâti de disque dur. Voir Figure 3-88. 9 Retirez la carte de capteur du bâti de disque dur. Voir Figure 3-88. Figure 3-88. Retrait et installation de la carte de capteur 1 Carte de capteur 2 Vis Installation de la carte de capteur pour un système de disques dur de 3,5 pouces PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Réinstallez la carte de capteur dans le bâti de disque dur. Voir Figure 3-88. 2 Remettez en place la vis qui fixe la carte de capteur au bâti de disque dur. Voir Figure 3-88. 3 Connectez le câble de la carte de capteur Voir Figure 3-89. Installation des composants du système | 287 4 Remettez en place le bâti de disque dur dans le châssis. Voir Figure 3-77. 5 Remettez en place les vis qui fixent le bâti de disque dur au châssis. Voir Figure 3-76. 6 Branchez tous les câbles au fond de panier. Voir Figure 3-74 pour les disques durs de 3,5 pouces. Vous devez acheminer correctement ces câbles dans le châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 7 Branchez les câbles du panneau avant à la carte de distribution de l'alimentation. Voir Figure 3-89 ou Figure 3-92. Vous devez acheminer correctement ces câbles dans le châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 8 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 234. 9 Réinstallez les disques durs. Voir «Installation d'un disque dur dans un support» à la page 158. 10 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Acheminement des câbles pour la carte de capteur et le panneau avant des systèmes de disques dur de 3,5 pouces 1 Branchez le câble de forme Y pour la carte de capteur et le panneau avant 2 au connecteur de la carte de distribution d'alimentation 1, puis branchez les deux autres extrémités du câble aux connecteurs de la carte de capteur et du panneau avant 2 séparément. 2 Branchez le câble du panneau avant au connecteur de la carte de distribution de l'alimentation 1 et branchez l'autre extrémité du câble sur le panneau avant 1. 288 | Installation des composants du système Figure 3-89. Acheminement des câbles−Carte de capteur et panneau avant Élé- ment Câble Depuis (Carte de distribution de l'alimentation) Vers (Carte de capteur et panneaux avant) Câble de la carte de capteur Connecteur d'alimentation de la carte de capteur (J1) Carte de capteur Câble du panneau avant Connecteur du panneau avant (J16) Panneau avant 2 Câble du panneau avant Connecteur du panneau avant (J18) Panneau avant 1 Installation des composants du système | 289 Retrait de la carte de capteur pour un système de disques dur de 2,5 pouces PRÉCAUTION : La plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Il est recommandé de mettre hors tension le système, y compris les périphériques connectés, puis de débrancher le système de la prise de secteur. 2 Retirez tous les disques durs. Voir «Retrait d'un support de disque dur» à la page 155. 3 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 234. 4 Déconnectez tous les câbles du fond de panier. Voir Figure 5-5 pour les disques durs de 2,5 pouces. Notez l'acheminement des câbles à travers le châssis lorsque vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que les câbles ne soient coincés ou écrasés. 5 Débranchez les câbles du panneau avant connectés à la carte de distribution de l'alimentation. Voir Figure 3-89 ou Figure 3-92. Notez l'acheminement des câbles à travers le châssis lorsque vous les retirez du système. Par la suite, vous devrez reproduire la même disposition pour éviter que les câbles ne soient coincés ou écrasés. 6 Retirez le bâti de disque dur du châssis. Voir Figure 3-77. 7 Débranchez le câble de la carte de capteur. Voir Figure 3-92. 290 | Installation des composants du système 8 Retirez la vis qui fixe la carte de capteur au bâti de disque dur. Voir Figure 3-90. 9 Retirez la carte de capteur du bâti de disque dur. Voir Figure 3-90. Figure 3-90. Retrait et installation de l'assemblage de la carte de capteur 1 Assemblage de la carte de capteur 2 Vis (2) Installation des composants du système | 291 10 Retirez la vis qui fixe la carte de capteur au support de la carte de capteur. Voir Figure 3-91. 11 Retirez la carte de capteur du support de carte de capteur. Voir Figure 3-91. Figure 3-91. Retrait et installation de la carte de capteur 1 Vis 2 Carte de capteur 3 Support de carte de capteur Installation de la carte de capteur pour un système de disques dur de 2,5 pouces PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Remettez en place la carte de capteur dans le support de la carte de capteur. Voir Figure 3-91. 2 Réinstallez la carte de capteur dans le bâti de disque dur. Voir Figure 3-90. 292 | Installation des composants du système 3 Remettez en place la vis qui fixe la carte de capteur au bâti de disque dur. Voir Figure 3-90. 4 Connectez le câble de la carte de capteur Voir Figure 3-92. 5 Remettez en place le bâti de disque dur dans le châssis. Voir Figure 3-77. 6 Remettez en place les vis qui fixent le bâti de disque dur au châssis. Voir Figure 3-76. 7 Branchez tous les câbles au fond de panier. Voir Figure 3-75 pour les disques durs de 2,5 pouces. Vous devez acheminer correctement ces câbles dans le châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 8 Branchez les câbles du panneau avant à la carte de distribution de l'alimentation. Voir Figure 3-89 ou Figure 3-92. Vous devez acheminer correctement ces câbles dans le châssis pour éviter qu'ils ne soient coincés ou écrasés. 9 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 234. 10 Réinstallez les disques durs. Voir «Installation d'un disque dur dans un support» à la page 158. 11 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Acheminement des câbles pour la carte de capteur et le panneau avant des systèmes de disques dur de 2,5 pouces 1 Branchez le câble de forme Y pour la carte de capteur et le panneau avant 2 au connecteur de la carte de distribution d'alimentation 1, puis branchez les deux autres extrémités du câble aux connecteurs de la carte de capteur et du panneau avant 2 séparément. 2 Branchez le câble du panneau avant au connecteur de la carte de distribution de l'alimentation 1 et branchez l'autre extrémité du câble sur le panneau avant 1. Installation des composants du système | 293 Figure 3-92. Acheminement des câbles−Carte de capteur et panneau avant Élé- ment Câble Depuis (Carte de distribution de l'alimentation) Vers (Carte de capteur et panneaux avant) Câble de la carte de capteur Connecteur d'alimentation de la carte de capteur (J1) Carte de capteur Câble du panneau avant Connecteur du panneau avant (J16) Panneau avant 2 Câble du panneau avant Connecteur du panneau avant (J18) Panneau avant 1 294 | Installation des composants du système 4 Dépannage du système | 295 Dépannage du système La sécurité d'abord : pour vous et votre système AVERTISSEMENT : demandez toujours de l'aide avant de soulever le système. N'essayez pas de le soulever seul, car vous risqueriez de vous blesser. AVERTISSEMENT : avant de retirer le capot du système, déconnectez toute source d'alimentation, débranchez le câble d'alimentation en CA puis déconnectez tous les périphériques et toutes les lignes LAN. PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Problèmes d'installation Effectuez les vérifications suivantes lorsque vous rencontrez des problèmes d'installation :  Vérifiez les branchements des câbles d'alimentation et de données (notamment ceux de tous les câbles du rack).  Débranchez le cordon d'alimentation et attendez une minute. Rebranchez le cordon d'alimentation et réessayez.  Si le réseau rapporte une erreur, vérifiez que le système dispose de suffisamment de mémoire et d'espace disque.  Retirez tous les périphériques reliés au système, un par un, et essayez de mettre le système sous tension. Si le système fonctionne après le retrait d'un périphérique, il peut s'agir d'un problème lié à ce dernier ou d'un problème de configuration entre le périphérique et le système. Contactez le fournisseur du périphérique pour obtenir de l'aide. 296 | Dépannage du système  Si le système ne se met pas sous tension, vérifiez l'affichage du voyant Si le voyant d'alimentation n'est pas allumé, il est possible que le système ne soit pas alimenté en CA. Vérifiez le cordon d'alimentation afin de vous assurer qu'il est correctement connecté. Dépannage des échecs de démarrage du système En cas de blocage du système au démarrage, notamment après l'installation d'un système d'exploitation ou une reconfiguration matérielle, vérifiez si la mémoire n'est pas mal configurée.. Une configuration incorrecte de la mémoire peut provoquer un blocage au démarrage et l'absence de sortie vidéo. Pour tous les autres problèmes de démarrage, notez les messages du système qui apparaissent à l'écran. Reportez-vous à la section «Utilisation du programme de configuration du système» à la page 63 pour obtenir plus d'informations. Dépannage des connexions externes Avant de procéder au dépannage de tout périphérique externe, assurez-vous que tous les câbles externes sont correctement fixés aux connecteurs externes de votre système. Voir Figure 1-1 à Figure 1-6 et Figure 1-17, Figure 1-18 pour identifier les connecteurs des panneaux avant et arrière du système. Dépannage du sous-système vidéo 1 Vérifiez les branchements du moniteur (prise secteur et raccordement au système). 2 Vérifiez le câblage de l'interface vidéo entre le système et le moniteur. Dépannage du système | 297 Dépannage d'un périphérique USB Pour dépanner un clavier et/ou une souris USB, suivez la procédure ci­dessous. Pour les autres périphériques USB, passez à l'étape 5. 1 Débranchez un court instant du système les câbles du clavier ou de la souris, puis reconnectez-les. 2 Connectez le clavier ou la souris aux ports USB situés sur le côté opposé du système. 3 Si le problème est résolu, redémarrez le système, accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports USB défectueux sont activés. 4 Remplacez le clavier ou la souris par un périphérique équivalent en état de marche. Si le problème est résolu, remplacez le périphérique (clavier ou souris) défectueux. Si le problème persiste, passez à l'étape suivante pour dépanner les autres périphériques USB reliés au système. 5 Mettez hors tension tous les périphériques USB et déconnectez-les du système. 6 Redémarrez le système puis, si le clavier fonctionne, accédez au programme de configuration du système. Vérifiez que tous les ports USB sont activés. Voir «Configuration USB» à la page 97. Si votre clavier ne fonctionne pas, vous pouvez également utiliser l'accès à distance. Si le système n'est pas accessible, voir «Réglage des cavaliers» à la page 328pour savoir comment configurer le cavalier NVRAM_CLR dans le système et restaurer les paramètres par défaut du BIOS. 7 Reconnectez et remettez sous tension les périphériques USB un par un. 298 | Dépannage du système 8 Si un périphérique est à nouveau à l'origine du même problème, mettez-le hors tension, remplacez le câble USB, puis remettez le périphérique sous tension. Si le problème persiste, remplacez le périphérique. Si toutes les mesures de dépannage restent sans effets, reportez-vous à la section «Obtention d'aide» à la page 331. Dépannage d'un périphérique d'E/S série 1 Mettez hors tension le système et les périphériques connectés au port série . 2 Remplacez le câble d'interface série par un câble en état de marche, puis mettez le système et le périphérique série sous tension. Si l'incident est résolu, remplacez le câble d'interface. 3 Mettez hors tension le système et le périphérique série, puis remplacez ce dernier par un périphérique similaire. 4 Mettez sous tension le système et le périphérique série. Si le problème est résolu, remplacez le périphérique série. Si le problème persiste, reportez-vous à la section «Obtention d'aide» à la page 331. Dépannage d'une carte réseau 1 Redémarrez le système et consultez les messages éventuels concernant le contrôleur de carte réseau. 2 Observez le voyant approprié du connecteur de carte réseau. Voir «Voyants LAN (Port de gestion)» à la page 28.  Si le voyant de liaison ne s'allume pas, vérifiez tous les branchements. Dépannage du système | 299  Si le voyant d'activité ne s'allume pas, les fichiers des pilotes de réseau sont peut-être altérés ou manquants. Retirez et réinstallez les pilotes, le cas échéant. Reportez-vous à la documentation de la carte réseau.  Si possible, modifiez la configuration de la négociation automatique.  Utilisez un autre connecteur sur le commutateur ou le concentrateur. Si vous utilisez une carte réseau au lieu d'une carte intégrée, consultez la documentation fournie avec celle-ci. 3 Vérifiez que les pilotes appropriés sont installés et que les protocoles sont liés. Reportez-vous à la documentation de la carte réseau. 4 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports de carte réseau sont activés. Voir «Utilisation du programme de configuration du système» à la page 63. 5 Vérifiez que les cartes, les concentrateurs et les commutateurs du réseau sont tous réglés sur la même vitesse de transmission des données. Voir la documentation de chaque périphérique réseau. 6 Vérifiez que tous les câbles réseau sont du type approprié et qu'ils ne dépassent pas la longueur maximale. Si toutes les mesures de dépannage restent sans effets, reportez-vous à la section «Obtention d'aide» à la page 331. Dépannage d'un système mouillé PRÉCAUTION : La plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 300 | Dépannage du système 2 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 234. 3 Désassemblez les composants du système. Voir «Installation des composants du système» à la page 149.  Disques durs  Fond de panier SAS  Carte d'extension  Blocs d'alimentation  Ventilateurs  Processeurs et dissipateurs de chaleur  Barrettes de mémoire 4 Laissez sécher le système pendant au moins 24 heures. 5 Réinstallez les composants que vous avez retirés 6 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 234. 7 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Si le système ne démarre pas normalement, reportez-vous à la section «Obtention d'aide» à la page 331. 8 Si le système démarre normalement, arrêtez-le, puis réinstallez la carte d'extension que vous aviez retirée. Voir «Installation de la carte d'extension» à la page 179. 9 Si le système ne démarre pas, reportez-vous à la section «Obtention d'aide» à la page 331. Dépannage du système | 301 Dépannage d'un système endommagé PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 234. 3 Assurez-vous que les composants suivants sont correctement installés :  Ensemble de carte d'extension  Blocs d'alimentation  Ventilateurs  Processeurs et dissipateurs de chaleur  Barrettes de mémoire  Supports de disque dur 4 Vérifiez que tous les câbles sont branchés correctement. 5 Refermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 234. 6 Si le système ne démarre pas, reportez-vous à la section «Obtention d'aide» à la page 331. Dépannage de la pile du système REMARQUE : si le système reste éteint longtemps (pendant des semaines ou des mois), la NVRAM peut perdre ses informations de configuration du système. Ce problème est dû à une pile défectueuse. 1 Entrez de nouveau l'heure et la date dans le programme de configuration du système. Voir «Options de configuration du système au démarrage» à la page 64. 302 | Dépannage du système 2 Mettez le système hors tension et débranchez-le de la prise secteur pendant au moins une heure. 3 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension. 4 Accédez au programme de configuration du système. Si la date et l'heure sont incorrectes dans le programme de configuration du système, remplacez la pile. Voir «Remplacement de la pile du système» à la page 229. PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Si l'incident persiste lorsque vous remplacez la pile, voir «Obtention d'aide» à la page 331. REMARQUE : certains logiciels peuvent provoquer une accélération ou un ralentissement de l'heure système. Si le système semble fonctionner normalement à l'exception de l'heure qui est indiquée dans le programme de configuration du système, le problème peut être lié à un logiciel plutôt qu'à une pile défectueuse. Dépannage des blocs d'alimentation 1 Identifiez le bloc d'alimentation défectueux en observant le voyant d'état correspondant. Voir «Codes des voyants d'alimentation et de la carte système» à la page 30. PRÉCAUTION : le système ne peut fonctionner que si au moins un bloc d'alimentation est installé. Le système risque de surchauffer si vous l'utilisez pendant une période prolongée avec un seul bloc d'alimentation. 2 Réinstallez le bloc d'alimentation en procédant d'abord à son retrait, puis à sa réinstallation. Voir «Blocs d'alimentation» à la page 158. Dépannage du système | 303 REMARQUE : après avoir installé un bloc d'alimentation, patientez quelques secondes pour laisser au système le temps de le reconnaître et de déterminer s'il fonctionne correctement. Le voyant d'alimentation est vert si le bloc d'alimentation fonctionne normalement. Si le problème persiste, remplacez le bloc d'alimentation défectueux. 3 Si toutes les mesures de dépannage restent sans effets, reportez-vous à la section «Obtention d'aide» à la page 331. Dépannage des problèmes de refroidissement du système PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Assurez-vous qu'aucune des conditions suivantes n'existe :  Le capot du système, le carénage de refroidissement, un cache de lecteur, un cache de bloc d'alimentation ou un cache avant ou arrière a été retiré.  La température ambiante est trop élevée.  La circulation de l'air extérieur est bloquée.  Les câbles à l'intérieur du système gênent la ventilation.  Un des ventilateurs a été retiré ou est en panne. Voir «Dépannage d'un ventilateur» à la page 304. 304 | Dépannage du système Dépannage d'un ventilateur PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Identifiez le ventilateur défectueux indiqué par le logiciel de diagnostic. 2 Mettez le système et tous les périphériques qui y sont connectés hors tension. 3 Ouvrez le système. Voir «Ouverture du système» à la page 234. 4 Repositionnez le câble d'alimentation du ventilateur. 5 Redémarrez le système. Si le ventilateur fonctionne correctement, fermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 234. 6 Si le ventilateur ne fonctionne pas, mettez le système hors tension et installez un nouveau ventilateur. Voir «Ventilateurs» à la page 235. 7 Redémarrez le système. Si le problème est résolu, fermez le système. Voir «Fermeture du système» à la page 234. Si le nouveau ventilateur ne fonctionne pas, reportez-vous à la section «Obtention d'aide» à la page 331. Dépannage du système | 305 Dépannage de la mémoire système PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : une configuration incorrecte de la mémoire peut provoquer un blocage au démarrage du système et l'absence de sortie vidéo. Reportez-vous à la section «Mémoire système» à la page 224 et vérifiez que la configuration de la mémoire est conforme aux instructions applicables. 1 Si le système n'est pas opérationnel, mettez-le hors tension, ainsi que les périphériques connectés, puis débranchez-le de la source d'alimentation électrique. Patientez au moins 10 secondes, puis rebranchez le système à la source d'alimentation. 2 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension, puis notez les messages qui s'affichent à l'écran. Si un message d'erreur indique qu'une barrette de mémoire est défectueuse, passez à l'étape 10. 3 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez les paramètres de la mémoire système. Voir «Écran Main (Principal)» à la page 70. Modifiez les paramètres de la mémoire, le cas échéant. Si un problème persiste, bien que les paramètres de la mémoire correspondent à la mémoire installée, passez à l'étape 10. 4 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 5 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de la carte système» à la page 163. 306 | Dépannage du système 6 Remboîtez les barrettes de mémoire dans leurs supports. Voir «Installation de barrettes de mémoire» à la page 227. 7 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 164. 8 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 9 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez les paramètres de la mémoire système. Voir «Écran Main (Principal)» à la page 70. Si le problème persiste, passez à l'étape suivante. 10 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la source d'alimentation électrique. 11 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de la carte système» à la page 163. 12 Si un test de diagnostic ou un message d'erreur indique qu'une barrette de mémoire est défectueuse, repositionnez-la en l'échangeant avec une autre, ou bien remplacez-la. 13 Pour dépanner une barrette de mémoire défectueuse non spécifiée, remplacez la barrette de mémoire du premier logement de barrette de mémoire par une barrette de même type et de même capacité. Voir «Installation de barrettes de mémoire» à la page 227. 14 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de la carte système» à la page 163. 15 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 16 Pendant l'amorçage du système, observez les voyants de diagnostic du panneau avant et les messages d'erreur qui s'affichent. 17 Si le problème persiste, recommencez la procédure décrite de l'étape 10 à l'étape 16 pour chaque barrette de mémoire installée. Si le problème persiste alors que vous avez vérifié toutes les barrettes de mémoire, voir «Obtention d'aide» à la page 331. Dépannage du système | 307 Dépannage d'un disque dur PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : cette procédure de dépannage peut détruire les données stockées sur le disque dur. Avant de continuer, sauvegardez tous les fichiers qui se trouvent sur le disque dur. 1 Si le système est doté d'un contrôleur RAID et si les disques durs sont configurés dans une matrice RAID, procédez comme suit : a. Redémarrez le système et lancez l'utilitaire de configuration de l'adaptateur en appuyant sur pour une carte LSI 9265 ou pour une carte mezzanine LSI SAS 2008. Pour plus d'informations sur l'utilitaire de configuration, voir la documentation fournie avec l'adaptateur hôte. b. Assurez-vous que les disques durs ont été correctement configurés pour la matrice RAID. c. Mettez le disque dur hors ligne, puis réinsérez-le. Voir «Retrait d'un assemblage de la carte système» à la page 163. d. Quittez l'utilitaire de configuration et laissez le système d'exploitation démarrer. 2 Assurez-vous que les pilotes de périphérique requis pour la carte contrôleur sont installés et configurés correctement. Pour en savoir plus, voir la documentation du système d'exploitation. 308 | Dépannage du système 3 Redémarrez le système, accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur est activé et que les lecteurs sont visibles dans ce programme. Voir «Utilisation du programme de configuration du système» à la page 63. Si le problème persiste, reportez-vous à la section «Obtention d'aide» à la page 331. Dépannage d'un contrôleur de stockage REMARQUE : lorsque vous dépannez un contrôleur RAID SAS, reportez-vous également à la documentation du système d'exploitation et du contrôleur. 1 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur SAS est activé. Voir «Utilisation du programme de configuration du système» à la page 63. 2 Redémarrez le système et appuyez sur la combinaison de touches permettant d'ouvrir l'utilitaire de configuration approprié :  pour une carte mezzanine LSI SAS 2008  pour une carte RAID SAS LSI 9265-8i Consultez la documentation du contrôleur pour obtenir des informations sur les paramètres de configuration. 3 Vérifiez les paramètres de configuration, corrigez-les au besoin et redémarrez le système. PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 4 Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. Dépannage du système | 309 5 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de la carte système» à la page 163. 6 Vérifiez que la carte contrôleur est correctement emboîtée dans le connecteur de la carte système. Voir «Installation de la carte d'extension» à la page 179. 7 Si vous disposez d'un contrôleur RAID SAS à mémoire cache alimentée par batterie, assurez-vous que la batterie RAID est correctement connectée et, le cas échéant, que la barrette de mémoire est en place sur la carte RAID. 8 Vérifiez que les câbles sont correctement connectés au contrôleur de stockage et au fond de panier SAS. 9 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 164. 10 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Si le problème persiste, reportez-vous à la section «Obtention d'aide» à la page 331. 310 | Dépannage du système Dépannage des cartes d'extension REMARQUE : lors du dépannage d'une carte d'extension, consultez la documentation du système d'exploitation et de la carte d'extension. PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de la carte système» à la page 163. 3 Vérifiez que chaque carte d'extension est correctement insérée dans son connecteur. Voir «Installation de la carte d'extension» à la page 179. 4 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 164. 5 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 6 Si le problème persiste, reportez-vous la section «Obtention d'aide» à la page 331. Dépannage du système | 311 Dépannage des processeurs PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de la carte système» à la page 163. 3 Vérifiez que chaque processeur et chaque dissipateur de chaleur est installé correctement. Voir «Installation d'un processeur» à la page 171. 4 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 164. 5 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 6 Si le problème persiste, éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur. 7 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de la carte système» à la page 163. 8 Retirez le processeur 2. Voir «Retrait d'un processeur» à la page 169. 9 Installez l'assemblage de la carte système. Voir «Installation de l'assemblage de la carte système» à la page 164. 10 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Si le problème persiste, le processeur est défectueux. Voir «Obtention d'aide» à la page 331. 11 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 12 Retirez l'assemblage de la carte système. Voir «Retrait d'un assemblage de la carte système» à la page 163. 13 Remplacez le processeur 1 par le processeur 2. Voir «Installation d'un processeur» à la page 171. 312 | Dépannage du système 14 Répétez les étapes 9 à 11. Si l'incident persiste alors que vous avez testé les deux processeurs, cela veut dire que la carte système est défectueuse. Voir «Obtention d'aide» à la page 331. Conflits d'affectation d'IRQ La plupart des périphériques PCI peuvent partager une IRQ avec un autre périphérique ; cependant, les deux périphériques concernés ne peuvent pas fonctionner simultanément. Pour éviter ce type de conflit, consultez la documentation de chaque périphérique PCI pour obtenir ses spécifications d'IRQ. Tableau 4-1. Spécifications d'affectations d'IRQ spécifiques Ligne IRQ Affectation IRQ0 Horloge 8254 IRQ1 Contrôleur du clavier IRQ2 Cascade pour IRQ9 IRQ3 Port série (COM2) ou PCI_IRQ_POOL_DEFINITION IRQ4 Port série (COM1) ou PCI_IRQ_POOL_DEFINITION IRQ5 PCI_IRQ_POOL_DEFINITION IRQ6 PCI_IRQ_POOL_DEFINITION IRQ7 PCI_IRQ_POOL_DEFINITION IRQ8 RTC IRQ9 PCI_IRQ_POOL_DEFINITION IRQ10 PCI_IRQ_POOL_DEFINITION IRQ11 PCI_IRQ_POOL_DEFINITION IRQ12 Contrôleur de souris IRQ13 Processeur IRQ14 Contrôleur IDE principal IRQ15 Contrôleur IDE secondaire REMARQUE : PCI_IRQ_POOL_DEFINITION signifie que le code du BIOS a été attribué code pendant l'exécution. 5 Cavaliers et connecteurs | 313 Cavaliers et connecteurs Connecteurs de la carte système Cette section contient des informations spécifiques sur les cavaliers du système. Elle contient également des informations générales sur les cavaliers et les commutateurs et décrit les connecteurs des différentes cartes du système. Figure 5-1. Connecteurs de la carte système 1 Logement pour carte mezzanine 3 PCI-E 3ème génération x8 2 Connecteur USB interne 3 Logement pour carte mezzanine SAS interne 4 Cavalier en mode maintenance 5 Cavalier d'effacement NVRAM 6 Connecteur mini-SAS 0 7 Connecteur SATA intégré 4 8 Connecteur SATA intégré 5 9 Pile du système 10 Logements pour barrettes de mémoire du processeur 1 11 Logements pour barrettes de mémoire du processeur 2 12 Connecteur d'alimentation principal 314 | Cavaliers et connecteurs 13 Connecteur de fond de panier central 14 Connecteur SGPIO 2 15 Connecteur série interne 16 Connecteur 1 du panneau avant 17 Logement PCI-E x 16 4 18 Processeur 2 19 Logements pour barrettes de mémoire du processeur 2 20 Processeur 1 21 Logements pour barrettes de mémoire du processeur 1 22 Cavalier de réinitialisation du BIOS 23 Cavalier PWRD_EN 24 Cavalier de réinitialisation du micrologiciel ME 25 Cavalier MEDBG1 26 Connecteur LAN LED 27 Logement PCI-E x 16 1 28 Connecteur SGPIO 1 29 Logement PCI-E x 16 2 30 Cavalier du mot de passe du bouton d'alimentation 31 Bouton d'alimentation/Voyant d'alimentation et du système 32 Port VGA 33 Port série 34 Connecteur de la console BMC 35 Port de gestion 36 Port de gestion du LAN 37 Connecteur LAN 2 38 Connecteur LAN 1 39 DEL ID 40 Port USB Cavaliers et connecteurs | 315 Connecteurs de fond de panier Fond de panier direct pour disques durs de 3,5 pouces Figure 5-2. Vue avant du fond de panier 1 Fond de panier 3,5 pouces 2 Connecteurs SATA2 et SAS 1, 2 et 3 de la carte système 1 (de haut en bas) 3 Connecteurs SATA2 et SAS 1, 2 et 3 de la carte système 2 (de haut en bas) 4 Connecteurs SATA2 et SAS 1, 2 et 3 de la carte système 3 (de haut en bas) 5 Connecteurs SATA2 et SAS 1, 2 et 3 de la carte système 4 (de haut en bas) 316 | Cavaliers et connecteurs Figure 5-3. Vue arrière du fond de panier 1 Connecteur d'alimentation du fond de panier du bloc d'alimentation 1 2 Connecteur de la carte contrôleur du ventilateur 1x8 broches 3 Connecteur SGPIO 4 de la carte système 4 4 Connecteur SGPIO 3 de la carte système 3 5 Connecteur SGPIO 2 de la carte système 2 6 Connecteur SGPIO 1 de la carte système 1 7 Cavalier de fond de panier 8 Connecteurs de disque dur SATA2 1,2 et 3 pour la carte système 1 (du haut vers le bas) 9 Connecteurs de disque dur SATA2 1,2 et 3 pour la carte système 2 (du haut vers le bas) 10 Connecteurs de disque dur SATA2 1,2 et 3 pour la carte système 3 (du haut vers le bas) 11 Connecteurs de disque dur SATA2 1,2 et 3 pour la carte système 4 (du haut vers le bas) 12 Connecteur d'alimentation du fond de panier du bloc d'alimentation 2 Cavaliers et connecteurs | 317 Fond de panier direct pour disques durs de 2,5 pouces Figure 5-4. Vue avant du fond de panier 1 Connecteurs 1 à 6 SATA2 et SAS de la carte système 1 (de gauche à droite) 2 Connecteurs 1 à 6 SATA2 et SAS de la carte système 2 (de gauche à droite) 3 Connecteurs 1 à 6 SATA2 et SAS de la carte système 3 (de gauche à droite) 4 Connecteurs 1 à 6 SATA2 et SAS de la carte système 4 (de gauche à droite) 5 Fond de panier 2,5 pouces 318 | Cavaliers et connecteurs Figure 5-5. Vue arrière du fond de panier 1 Connecteur d'alimentation du fond de panier du bloc d'alimentation 1 2 Connecteur de la carte ventilateur système 3 Connecteurs 1 à 6 de disque dur SATA2 de la carte système 4 (de droite à gauche) 4 Connecteurs 1 à 6 de disque dur SATA2 de la carte système 3 (de droite à gauche) 5 Connecteurs 1 à 6 de disque dur SATA2 de la carte système 2 (de droite à gauche) 6 Connecteurs 1 à 6 de disque dur SATA2 de la carte système 1 (de droite à gauche) 7 Connecteur A SGPIO de la carte système 1 8 Connecteur B SGPIO de la carte système 1 9 Connecteur A SGPIO de la carte système 2 10 Connecteur B SGPIO de la carte système 2 11 Connecteur A SGPIO de la carte système 3 12 Connecteur B SGPIO de la carte système 3 13 Connecteur A SGPIO de la carte système 4 14 Connecteur B SGPIO de la carte système 4 15 Connecteur d'alimentation du fond de panier du bloc d'alimentation 2 Cavaliers et connecteurs | 319 Fond de panier pour module d'extension de disque dur de 2,5 pouces Figure 5-6. Vue avant du fond de panier 1 Connecteurs SATA2 et SAS 1 à 24 (de gauche à droite) 2 Fond de panier de 2,5 pouces pour la configuration du module d'extension Figure 5-7. Vue arrière du fond de panier 1 Connecteur d'alimentation du fond de panier du bloc d'alimentation 1 2 Connecteur de la carte du module d'extension 1 3 Connecteur de la carte du module d'extension 2 4 Connecteur d'alimentation du fond de panier du bloc d'alimentation 2 320 | Cavaliers et connecteurs Figure 3-8. Vue du dessus de la carte du module d'extension de disque dur de 2,5 pouces 1 Connecteur du contrôle de l'alimentation 2 Connecteur mini-SAS (4~7) 3 Connecteur mini-SAS (12~15) 4 Connecteur mini-SAS (8~11) 5 Connecteur mini-SAS (0~3) Cavaliers et connecteurs | 321 Connecteurs du fond de panier central Figure 5-9. Connecteurs du fond de panier central 1 Connecteur de contrôle 2x17 broches pour PDB1 2 Connecteur mini-SAS des cartes système 3 et 4 (disques durs 5 et 6) 3 Connecteur mini-SAS pour cartes système 3 et 4 (disque dur 1,2,3 et 4) 4 Connecteur mini-SAS des cartes système 1 et 2 (disques durs 5 et 6) 5 Connecteur mini-SAS pour cartes système 1 et 2 (disque dur 1,2,3 et 4) 322 | Cavaliers et connecteurs Connecteurs de carte de raccordement d'interposeur Figure 5-10. Connecteurs de carte de raccordement d'interposeur 1 Connecteur SATA2 intégré 6 2 Connecteur SATA2 intégré 7 3 Connecteur d'alimentation 2x9 broches 4 Connecteur SATA2 intégré 5 5 Connecteur SATA2 intégré 4 6 Connecteur SATA2 intégré 3 7 Connecteur SATA2 intégré 2 8 Connecteur SATA2 intégré 1 9 Connecteur SATA2 intégré 0 10 Connecteur SGPIO 1 11 Connecteur SGPIO 2 12 Connecteur de fond de panier central 13 Connecteur de contrôle 2x6 broches Cavaliers et connecteurs | 323 Connecteur de la carte mezzanine SAS LSI 2008 Figure 5-11. Connecteur de la carte mezzanine SAS LSI 2008 1 Connecteur de la carte mezzanine 2 Carte mezzanine LSI 2008 3 Connecteur mini-SAS (port 4-7) 4 Connecteur mini-SAS (port 0-3) 324 | Cavaliers et connecteurs Connecteurs de carte mezzanine 1GbE Figure 5-12. Connecteurs de carte mezzanine 1GbE 1 Carte mezzanine 1GbE 2 Connecteur de la carte mezzanine 3 Connecteur de la carte NIC 4 4 Connecteur de la carte NIC 3 5 Connecteur de la carte NIC 2 6 Connecteurs de la carte NIC 1 Cavaliers et connecteurs | 325 Connecteurs de carte mezzanine 10GbE Figure 5-13. Connecteurs de carte mezzanine 10GbE 1 SFP + port 0 2 Carte mezzanine 10GbE 3 Connecteur de la carte mezzanine 4 SFP + port 1 326 | Cavaliers et connecteurs Connecteurs de la carte de distribution d'alimentation 1 Figure 5-14. Connecteurs de la carte de distribution d'alimentation 1 1 Connecteur du panneau de commande pour les cartes système 1 et 2 2 Connecteur du ventilateur du système 3 Connecteur d'alimentation du fond de panier de disque dur 1 4 Connecteur d'alimentation du fond de panier de disque dur 2 5 Connecteur de contrôle 1x10 broches 6 Connecteur de contrôle 2x17 broches pour cartes de système 2 et 4 7 Connecteur de contrôle 2x17 broches pour cartes de système 1 et 3 8 Connecteur de contrôle 1x8 broches du fond de panier de disques durs 9 Connecteur du panneau avant pour les cartes système 3 et 4 Cavaliers et connecteurs | 327 Connecteurs de la carte de distribution d'alimentation 2 Figure 5-15. Connecteurs de la carte de distribution d'alimentation 2 1 Connecteur de carte pont 2 Connecteur de contrôle 1x10 broches Connecteurs de la carte de capteur Figure 5-16. Connecteurs de la carte de capteur 1 Connecteur d'alimentation 2 Carte de capteur 328 | Cavaliers et connecteurs Réglage des cavaliers PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Paramètres des cavaliers de configuration système La fonction de cavalier de configuration du système installée sur chaque carte système est illustrée ci-dessous. Figure 5-17. Cavaliers de configuration du système Tableau 5-1. Cavalier de configuration du système Cavalier Fonction Désactivé Activé Mode de maintenance *Désactivé Activé Effacement NVRAM *Désactivé Activé Réinitialisation du BIOS *Désactivé Activé Réinitialisation du micrologiciel ME *Désactivé Activé MEDBG1 *Désactivé Activé Mot de passe du bouton d'alimentation *Désactivé Activé Cavalier Fonction Broche 1-2 Broche 2-3 PWRD_EN *Activé DésactivéCavaliers et connecteurs | 329 REMARQUE : l'astérisque «*» indiqué dans le tableau des cavaliers de configuration du système décrit l'état par défaut, ce dernier est «non actif». Paramètres du cavaliers du fond de panier direct PRÉCAUTION : la plupart des réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. La fonction des cavaliers installés sur le fond de panier direct de disques durs de 3,5 pouces et de 2,5 pouces et la même. Des cavaliers installés sur le fond de panier de disques durs de 3,5 pouces figurent dans l'exemple ci­dessous. Figure 5-18. Cavalier installé sur le fond de panier direct Tableau 5-2. Cavaliers installés sur le fond de panier direct Cavalier Fonction Désactivé Activé SW1 (broche 1-2) Réservé *Désactivé Activé SW2 (broche 3-4) Réservé *Désactivé Activé SW3 (broche 5-6) Sélectionner SGPIO I 2 C *Désactivé Activé SW4 (broche 7-8) Test MFG *Désactivé Activé REMARQUE : l'astérisque «*» indiqué dans le tableau des cavaliers du fond de panier direct décrit l'état par défaut, ce dernier est «non actif». 330 | Cavaliers et connecteurs 6 Obtention d'aide | 331 Obtention d'aide Contacter Dell Aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355). REMARQUE : si vous ne disposez pas d'une connexion Internet, vous pouvez utiliser les coordonnées figurant sur votre preuve d'achat, votre bordereau de livraison, votre facture ou encore sur le catalogue des produits Dell. Dell propose plusieurs options de maintenance et d'assistance technique en ligne et par téléphone. Leur disponibilité variant d'un pays à l'autre, il est possible que certains services ne soient pas proposés dans votre région. Pour contacter Dell pour des questions ayant trait aux ventes, au support technique ou au service client : 1 Rendez-vous sur le site support.dell.com. Cliquez sur votre pays/région au bas de la page. Pour la liste complète de pays/régions, cliquez sur All (Tous). Cliquez sur All support (Toutes les options de support) dans le menu Support. 2 Sélectionnez le lien de service ou de support approprié en fonction de vos besoins. 3 Pour contacter Dell, sélectionnez la méthode qui vous convient le mieux. 332 | Obtention d'aide 7 Index | 333 Index A acheminement des câbles carte de distribution de l'alimentation, 245, 260, 263, 287, 292 carte LSI 9265-8i (nœud 1U), 192 carte LSI 9265-8i (nœud 2U), 199 carte mezzanine SAS (nœud 1U), 212 carte mezzanine SAS (nœud 2U), 213 air frais prise en charge, 57 assemblage de la carte système installation, 164 retrait, 161, 162, 163 assistance contacter Dell, 331 auto-test de démarrage accès aux fonctions du système, 13 B barrettes de mémoire installation, 227 retrait, 226 barrettes de mémoire (DIMM) configuration, 224 batteries dépannage, 301 blocs d'alimentation installation, 160 retrait, 159 C cache disque dur, 152, 154 cache de lecteur installation, 153, 154 retrait, 152, 154 carte contrôleur fille RAID SAS dépannage, 308 carte contrôleur fille SAS dépannage, 308 carte de distribution de l'alimentation installation, 243 retrait, 238 carte de raccordement d'interposeur installation, 173 retrait, 172 carte d'extension dépannage, 310 carte d'extension pour le nœud 1U installation, 179 retrait, 176 334 | Index carte d'extension pour le nœud 2U installation, 185 retrait, 180 carte du module d'extension installation de la carte du module d'extension du fond de panier de disques durs de 2,5 pouces, 279 retrait de la carte du module d'extension du fond de panier de disques durs de 2,5 pouces, 279 carte LSI 9265-8i pour le nœud 1U installation, 190 retrait, 187 carte LSI 9265-8i pour le nœud 2U installation, 197 retrait, 193 carte mezzanine (10GbE) installation, 221 retrait, 218 carte mezzanine (1GbE) installation, 217 retrait, 214 carte mezzanine SAS installation, 211 retrait, 210 carte système connecteurs, 313 installation, 232 paramètres des cavaliers, 328 retrait, 231 cartes réseau dépannage, 298 clavier dépannage, 297 codes des voyants alimentation en CA, 31 alimentation et carte système, 30 carte réseau, 28 carte réseau (Port de gestion), 29 voyant du disque dur, 19 configuration du système configuration de la mémoire, 81 configuration de l'accès distant, 103 configuration des processeurs, 77 configuration du PCI, 87 configuration LAN, 102 configuration SATA, 84 configuration USB, 97 gestion de l'alimentation, 74 connecteur de carte d'extension pour le nœud 1U installation, 206 retrait, 205 connecteur de carte d'extension pour le nœud 2U installation, 209 retrait, 207 contacter dell, 331 coordonnées téléphoniques, 331 Index | 335 D Dell contacter, 331 démarrage accès aux fonctions du système, 13 dépannage batterie du système, 301 carte contrôleur fille RAID SAS, 308 carte d'extension, 310 carte réseau, 298 clavier, 297 connexions externes, 296 disque dur, 307 mémoire, 305 problèmes d'amorçage du système, 34, 52, 53 processeurs, 311 refroidissement du système, 303 séquence, 295 système endommagé, 301 système mouillé, 299 ventilateurs, 304 vidéo, 296 disque dur dépannage, 307 installation d'un disque dur remplaçable à chaud, 156 retrait d'un disque dur remplaçable à chaud, 155 dissipateur de chaleur installation, 168 retrait, 164, 165, 166, 167 F fonctionnalités du panneau arrière, 24 fonctionnalités du panneau avant, 14 fonctions du système accès, 13 fonctions et voyants panneau avant, 14 fond de panier installation du fond de panier direct, 270 installation d'un fond de panier pour disques durs de 2,5 pouces pour la configuration du module d'extension, 280 retrait d'un fond de panier direct, 265 retrait d'un fond de panier pour disques durs de 2,5 pouces pour la configuration du module d'extension, 272 fonds de panier centraux installation, 255 retrait, 248 G garantie, 57 336 | Index I indicateurs panneau avant, 14 installation assemblage de la carte système, 164 barrettes de mémoire, 227 bloc d'alimentation, 160 cache de disque dur, 153, 154 carte de capteur, 286 carte de distribution de l'alimentation, 243 carte de raccordement d'interposeur, 173 carte d'extension pour le nœud 1U, 179 carte d'extension pour le nœud 2U, 185 carte du module d'extension pour fond de panier de disque dur de 2,5 pouces, 279 carte LSI 9265-8i pour le nœud 1U, 190 carte LSI 9265-8i pour le nœud 2U, 197 carte mezzanine (10GbE), 221 carte mezzanine (1GbE), 217 carte mezzanine SAS, 211 carte système, 232 connecteur de carte d'extension pour le nœud 1U, 206 installation (suite) connecteur de carte d'extension pour le nœud 2U, 209 disque dur remplaçable à chaud, 156 dissipateur de chaleur, 168 fond de panier direct, 270 fond de panier pour disques durs de 2,5 pouces pour la configuration du module d'extension, 280 fonds de panier centraux, 255 panneau avant, 283 plateau de la carte de raccordement d'interposeur, 175 processeur, 171 ventilateurs, 237 installation de la batterie RAID LSI 9265-8i, 204 installation de la carte pont de la carte mezzanine, 223 installation de l'assemblage de la batterie RAID LSI 9265-8i, 202 installation du panneau avant, 283 M mémoire dépannage, 305 N numéros de téléphone, 331 Index | 337 P paramètres des cavaliers du fond de panier, 329 pile (du système) remplacement, 229 plateau de la carte de raccordement d'interposer installation, 175 retrait, 174 prise en charge air frais, 57 processeur dépannage, 311 installation, 171 retrait, 169 R recueil des journaux d'événements du système, 34, 52, 53 refroidissement du système dépannage, 303 remplacement batterie du système, 229 retrait assemblage de la carte système, 161, 162, 163 barrettes de mémoire (DIMM), 226 bloc d'alimentation, 159 cache de disque dur, 152, 154 carte de capteur, 285 carte de distribution de l'alimentation, 238 retrait (suite) carte de raccordement d'interposeur, 172 carte d'extension pour le nœud 1U, 176 carte d'extension pour le nœud 2U, 180 carte du module d'extension pour fond de panier de disque dur de 2,5 pouces, 279 carte LSI 9265-8i pour le nœud 1U, 187 carte LSI 9265-8i pour le nœud 2U, 193 carte mezzanine (10GbE), 218 carte mezzanine (1GbE), 214 carte mezzanine SAS, 210 carte système, 231 connecteur de carte d'extension pour le nœud 1U, 205 connecteur de carte d'extension pour le nœud 2U, 207 disque dur remplaçable à chaud, 155 dissipateur de chaleur, 164, 165, 166, 167 fond de panier direct, 265 fonds de panier centraux, 248 panneau avant, 281 plateau de la carte de raccordement d'interposeur, 174 338 | Index retrait (suite) processeur, 169 ventilateurs, 235 retrait de la batterie RAID LSI 9265-8i, 203 retrait de la carte pont de la carte mezzanine, 222 retrait de l'assemblage de la batterie RAID LSI 9265-8i, 201 retrait du dissipateur de chaleur, 164, 165, 166, 167 retrait du panneau avant, 281 S sécurité, 149 système fermeture, 234 ouverture, 234 système mouillé dépannage, 299 systèmes endommagés dépannage, 301 V ventilateurs dépannage, 304 installation, 237 retrait, 235 vidéo dépannage, 296 voyants panneau arrière, 24 pulsation BMC, 33 Projecteur Dell™ M110 Guide de l’utilisateurRemarques, Avertissements et Attention REMARQUE : Une REMARQUE indique une information importante destinée à vous aider à mieux utiliser votre projecteur. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque de dommage à l’appareil ou de perte de données si les instructions ne sont pas suivies. ATTENTION: Un signe ATTENTION indique un risque de dommage matériel, de blessure corporelle ou de mort. ____________________ Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2012 Dell Inc. Tous droits réservés. La copie de ces documents, sous quelque forme que ce soit, sans l’autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce texte : Dell et le logo DELL sont des marques commerciales de Dell Inc.; DLP et le logo DLP sont des marques commerciales de TEXAS INSTRUMENTS INCORPORATED; Microsoft et Windows sont des marques commerciales ou des marques déposées de Microsoft Corporation enregistrées aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays. D’autres marques ou nom commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. dénie tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens. Modèle M110 Mai 2012 Rév. A01Table des matières 3 Table des matières 1 Votre projecteur Dell . . . . . . . . . . . . . . . . 6 A propos de votre projecteur . . . . . . . . . . . . 8 2 Connexion de votre projecteur . . . . . . . . 10 Connexion à un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Connexion d’un ordinateur avec un câble VGA . . 11 Connexion d’un ordinateur avec un câble USB . . 12 Connexion à un ordinateur en utilisant le dongle sans fil (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Connexion à un lecteur de DVD . . . . . . . . . . . . . 14 Connexion d'un lecteur de DVD à l'aide d'un câble A/V sur RCA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Connexion d'un lecteur DVD avec un Câble HDMI . 15 Connexion multimédia . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Connexion multimédia avec une clé USB . . . . . 16 Connexion multimédia avec une carte MicroSD . . 17 3 Utilisation de votre projecteur . . . . . . . . 18 Allumer votre projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Eteindre votre projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Réglage de l’image projetée . . . . . . . . . . . . . . . 19 Réglage de la hauteur du projecteur . . . . . . . . 194 Table des matières Baisser le projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Réglage de la Mise au point du Projecteur . . . . . . . 20 Réglage de la taille de l’image projetée . . . . . . . . 21 Utilisation du panneau de contrôle . . . . . . . . . . . 23 Installation des piles de la télécommande (optionnelle) 27 Rayon de fonctionnement de la télécommande . . . . 28 Utilisation du menu OSD (Affichage à l’écran) . . . . . 29 SOURCE D’ENTRÉE . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 RÉGLAGE AUTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 MODE VIDÉO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 VOLUME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 ENTRÉE AUDIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 RÉGLAGES AVANCÉS . . . . . . . . . . . . . . . 32 LANGUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Introduction au multimédia . . . . . . . . . . . . . . . 43 Comment configurer le type de fichier pour le multimédia avec USB . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Comment configurer le type de fichier pour le multimédia avec MicroSD . . . . . . . . . . . . . 46 Comment configurer le type de fichier pour le multimédia avec mémoire interne . . . . . . . . . 48 ffice Viewer pour USB, Micro SD et Mémoire interne 50 Configuration multimédia pour USB, Micro SD et Mémoire interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 RÉGLAGE PHOTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 RÉGLAGE VIDÉO . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 RÉGLAGE MUSIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . 52 MÀJ FIRM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Table des matières 5 4 Guide de dépannage de votre projecteur 54 Signaux de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 5 Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 6 Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 7 Appendice: Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . 636 Votre projecteur Dell 1 Votre projecteur Dell Votre projecteur est livré avec tous les éléments présentés ci-dessous. Assurez-vous que tous les éléments sont présents et contactez Dell™ si quoi que ce soit manque. Contenu de la boîte Cordon d’alimentation Câble universel 24 broches sur VGA CD du guide de l’utilisateur & documentation Mallette de transport Adaptateur secteur DOCOMENTATION DellTM M110/M110HD Projector Dell TM M110/M110HD Projector Quick Setup Guide Informacion Importante Dell TM Projectors oduct Information GuideVotre projecteur Dell 7 Contenu optionnel Télécommande Câble avec fiche de 3,5 mm A/V sur RCA Câble HDMI de 1,2 m Câble A/V avec fiche de 3,5 mm Câble USB de 1,2m (USB-A/USB-A) Câble sortie VGA et audio universel 24 broches Mini-trépied Dongle sans fil S FCC ID: UZ-WU5205C8 Votre projecteur Dell A propos de votre projecteur AVERTISSEMENT : Instructions de sécurité 1 N’utilisez pas le projecteur près d’appareils susceptibles de générer beaucoup de chaleur. 2 N’utilisez pas le projecteur dans des endroits très poussiéreux. La poussière risque de causer une défaillance sur système et de provoquer l’arrêt automatique du projecteur. 3 Assurez-vous que le projecteur est installé dans un endroit bien aéré. 4 Ne bloquez pas les fentes de ventilation et les ouvertures du boîtier du projecteur. 5 Assurez-vous que le projecteur est utilisé à une température ambiante (entre 5ºC et 35ºC). 6 N’essayez pas de toucher les fentes de ventilation car elles peuvent devenir très chaudes lorsque le projecteur est allumé ou juste après qu’il ait été éteint. 7 Ne regardez pas dans l’objectif quand le projecteur est allumécar ceci pourrait faire mal aux yeux. 1 Panneau de contrôle 2 Bague de mise au point 3 Objectif 4 Molette de réglage d’inclinaison 5 Trou de fixation pour tripode: Insertion d’écrou 1/4"*20 UNC 1 2 3 4 5 Vue de dessus Vue de dessousVotre projecteur Dell 9 8 Ne posez aucun objet près de ou devant le projecteur et ne couvrez pas l’objectif lorsque le projecteur est allumé car la chaleur pourrait faire fondre ou même brûler l’objet en question. 9 Ne pas utiliser d'alcool pour essuyer l'objectif. 10 N’utilisez pas le projecteur sans fil près d’un pacemaker. 11 N’utilisez pas le projecteur sans fil près d’un appareil médical. 12 N’utilisez pas le projecteur sans fil près d’un four à micro-ondes. REMARQUE : • Kit trépied recommandé pour le projecteur (VXJN3). Pour plus d’informations, visitez le site Internet de Dell: support.dell.com. • Pour plus d'informations, voir les Instructions de sécurité livrées avec votre projecteur.10 Connexion de votre projecteur 2 Connexion de votre projecteur AVERTISSEMENT : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section, lisez et suivez les Instructions de sécurité décrites à la page 8. 1 Fente pour carte MicroSD pour lecture multimédia (Vidéo/Audio/Photo) et prise en charge de la mise à niveau du progiciel processeur image et multimédia 5 Connecteur HDMI 2 Connecteur USB Type A pour écran USB, lecture multimédia (Vidéo/Audio/Photo), accès au support de stockage USB (mémoire flash USB/mémoire interne), mise à niveau du progiciel du projecteur et prise en charge du dongle sans fil en option et de l'application MobiShow 6 Connecteur E/S universel pour entrée VGA et sortie audio 3 Connecteur d'entrée CC 7 Fente du câble de sécurité 4 Connecteur d'entrée audio/vidéo 7 6 5 4 3 1 2Connexion de votre projecteur 11 Connexion à un ordinateur Connexion d’un ordinateur avec un câble VGA REMARQUE : Seul un câble universel 24 broches sur VGA est fourni avec votre projecteur. Un câble universel 24 broches sur VGA ou un câble sortie 24 broches sur VGA et audio peut être acheté sur le site web de Dell sur www.dell.com. 1 Cordon d’alimentation 2 Adaptateur secteur 3 Câble universel 24 broches sur VGA 2 1 312 Connexion de votre projecteur Connexion d’un ordinateur avec un câble USB REMARQUE : Plug & Play. Le câble USB (USB A sur A) n’est pas fourni avec votre projecteur. Vous pouvez acheter un câble USB (UBS A sur A) sur le site web de Dell sur www.dell.com. 1 Cordon d’alimentation 2 Adaptateur secteur 3 Câble USB-A/USB-A 2 1 3 MOLEX MOLEXConnexion de votre projecteur 13 Connexion à un ordinateur en utilisant le dongle sans fil (en option) REMARQUE : Votre ordinateur doit avoir un connecteur sans fil et être configuré correctement pour pouvoir détecter une autre connexion sans fil. Référez-vous à la documentation de votre ordinateur pour plus d’informations sur la configuration d’une connexion sans fil. REMARQUE : Votre projecteur doit avoir un dongle sans fil installé si vous voulez utiliser l'écran sans fil. Le dongle sans fil n'est pas fourni avec le projecteur. Vous pouvez l’acheter sur le site Web de Dell www.dell.com. FCC ID: SUZ-WU5205C14 Connexion de votre projecteur Connexion à un lecteur de DVD Connexion d'un lecteur de DVD à l'aide d'un câble A/V sur RCA REMARQUE : Le câble avec fiche de 3,5mm A/V sur RCA n'est pas fourni avec votre projecteur. Vous pouvez acheter un câble avec fiche de 3,5mm A/V sur RCA sur le site web de Dell sur www.dell.com. 1 Cordon d’alimentation 2 Adaptateur secteur 3 Câble avec fiche de 3,5 mm A/V sur RCA 2 1 3 �PQFO0DMPTF IENJ IPNF NFOV SFUVSO FOUFS UPQ!NFOV NFOV EWE0VTC VTC TUBOECZ0POConnexion de votre projecteur 15 Connexion d'un lecteur DVD avec un Câble HDMI REMARQUE : Le câble HDMI n’est pas fourni avec votre projecteur. Vous pouvez acheter un câble HDMI sur le site Web de Dell www.dell.com. 1 Cordon d’alimentation 2 Adaptateur secteur 3 Câble HDMI 2 1 3 �PQFO0DMPTF IENJ IPNF NFOV SFUVSO FOUFS UPQ!NFOV NFOV EWE0VTC VTC TUBOECZ0PO16 Connexion de votre projecteur Connexion multimédia Connexion multimédia avec une clé USB REMARQUE : La clé USB n’est pas fournie avec votre projecteur. 1 Cordon d’alimentation 2 Adaptateur secteur 3 Clé USB 2 1 3Connexion de votre projecteur 17 Connexion multimédia avec une carte MicroSD REMARQUE : La carte microSD n’est pas fournie avec votre projecteur. 1 Cordon d’alimentation 2 Adaptateur secteur 3 Carte MicroSD 2 1 318 Utilisation de votre projecteur 3 Utilisation de votre projecteur Allumer votre projecteur REMARQUE : Allumez le projecteur avant d’allumer la source (ordinateur, lecteur de DVD, etc.). Le voyant du bouton d’alimentation clignote en bleu jusqu'à ce qu'il soit enfoncé. 1 Connectez le cordon d’alimentation avec l'adaptateur secteur et les câbles de signal appropriés sur le projecteur. Pour plus d’informations sur la connexion du projecteur, voir "Connexion de votre projecteur" à la page 10. 2 Appuyez sur le bouton d’alimentation (voir "Utilisation du panneau de contrôle" à la page 23 pour repérer le bouton d’alimentation). 3 Allumez votre source (ordinateur, lecteur de DVD, etc.). 4 Connectez votre source au projecteur en utilisant le câble approprié. Référez-vous à la section "Connexion de votre projecteur" à la page 10 pour plus de détails sur comment connecter votre source au projecteur. 5 Par défaut, la source d'entrée du projecteur est réglée sur VGA. Si nécessaire, changez la source d'entrée du projecteur. 6 Si plusieurs sources sont connectées au projecteur, appuyez sur le bouton Source sur la télécommande ou sur le panneau de contrôle pour sélectionner la source désirée. Référez-vous à la section "Utilisation du panneau de contrôle" à la page 23 et "Utilisation de la télécommande (optionnelle)" à la page 25 pour repérer le bouton Source. Eteindre votre projecteur AVERTISSEMENT : Débranchez le projecteur après l’avoir correctement éteint comme expliqué dans la procédure suivante. 1 Appuyez sur le bouton d'alimentation. Suivez les instructions affichées sur l’écran pour éteindre correctement le projecteur. REMARQUE : Le message "Appuyez sur le bouton d'alimentation pour éteindre le projecteur" s’affichera sur l’écran. Le message disparaîtra après 5 secondes ou vous pouvez appuyer sur le bouton Menu pour le faire disparaître. Utilisation de votre projecteur 19 2 Appuyez de nouveau sur le bouton d'alimentation. Les ventilateurs de refroidissement continuent de tourner pendant environ 120 secondes. 3 Pour éteindre rapidement le projecteur, appuyez sur le bouton Marche pendant une seconde pendant que les ventilateurs du projecteur sont encore en train de tourner. REMARQUE : Avant de rallumer le projecteur, attendez au moins 60 secondes pour que la température interne se stabilise. 4 Débranchez le cordon d’alimentation et l'adaptateur secteur de la prise de courant et du projecteur. Réglage de l’image projetée Réglage de la hauteur du projecteur 1 Levez le projecteur de manière à obtenir l’angle d’affichage désiré et utilisez la molette de réglage d'inclinaison frontale pour régler avec précision l'angle d'affichage. Baisser le projecteur 1 Abaissez le projecteur et utilisez la molette de réglage d'inclinaison frontale pour régler avec précision l'angle d'affichage. 1 Molette de réglage d'inclinaison frontale (Angle d’inclinaison: 0 à 6 degrés) 1 120 Utilisation de votre projecteur Réglage de la Mise au point du Projecteur AVERTISSEMENT : Pour éviter d'endommager le projecteur, assurez-vous que les pieds élévateurs sont entièrement rétractés avant de déplacer le projecteur ou de le ranger dans son étui de transport. 1 Faites tourner la bague de mise au point jusqu’à ce que l’image soit nette. La mise au point du projecteur peut être réglée pour les distances comprises entre 3,18 pieds et 8,48 pieds (97 cm et 258 cm). 1 Bague de mise au point 1Utilisation de votre projecteur 21 Réglage de la taille de l’image projetée 80" (203,2 cm) 70" (177,8 cm) 60" (152,4 cm) 50" (127,0 cm) 40" (101,6 cm) 30" (76,2 cm) 8,48' (2,58 m) 7,41' (2,26 m) 6,36' (1,94 m) 5,28' (1,61 m) 4,23' (1,29 m) 3,18' (0,97 m) Distance du projecteur à l’écran22 Utilisation de votre projecteur Ecran (Diagonale) 30" (76,2 cm) 40" (101,6 cm) 50" (127,0 cm) 60" (152,4 cm) 70" (177,8 cm) 80" (203,2 cm) Taille de l’écran 25,59" X 15,75" 33,86" X 21,26" 42,13" X 26,38" 50,79" X 31,89" 59,45" X 37,01" 67,72" X 42,52" (65 cm X 40 cm) (86 cm X 54 cm) (107 cm X 67 cm) (129 cm X 81 cm) (151 cm X 94 cm) (172 cm X 108 cm) Hd 15,75" (40 cm) 21,26" (54 cm) 26,38" (67 cm) 31,89" (81 cm) 37,01" (94 cm) 42,52" (108 cm) Distance 3,18'' (0,97 m) 4,23' (1,29 m) 5,28' (1,61 m) 6,36' (1,94 m) 7,41' (2,26 m) 8,48' (2,58 m) *Ce graphe n’est fourni à l’utilisateur qu’à titre de référence. Hauteur (Hd): 81 cm Distance: 1,94 mUtilisation de votre projecteur 23 Utilisation du panneau de contrôle 1 Marche Allume et éteint le projecteur. Pour plus d’informations, référez-vous à "Allumer votre projecteur" à la page 18 et à "Eteindre votre projecteur" à la page 18. 2 Haut / Réglage de la déformation Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD. Appuyez pour ajuster la déformation de l’image provoquée par l’inclinaison du projecteur (+/-40 degrés). 3 Droite / Réglage auto Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD. Appuyez pour synchroniser le projecteur sur la source d’entrée. REMARQUE : Réglage auto ne marche pas si le menu -OSD est affiché. 3 5 2 4 7 6 8 9 124 Utilisation de votre projecteur 4 DEL TEMP Si le voyant TEMP s’allume ou clignote en orange, l’un des problèmes suivants est probablement la cause : • La température interne du projecteur est trop élevée. Pour plus d’informations, référez-vous à "Guide de dépannage de votre projecteur" à la page 54 et à "Signaux de commande" à la page 57. 5 DEL Erreur Lorsque la DEL Erreur clignote en orange, cela signifie que l'un des ventilateurs est en panne. Le projecteur s’éteind automatiquement. 6 Menu Appuyez pour afficher le menu OSD. Utilisez les le boutons de direction et le bouton Menu pour naviguer dans le menu OSD. 7 Bas / Réglage de la déformation Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD. Appuyez pour ajuster la déformation de l’image provoquée par l’inclinaison du projecteur (+/-40 degrés). 8 Gauche / Source Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD. Appuyez pour faire défiler les sources RVB analogique, Composite et et HDMI quand plusieurs sources sont connectées au projecteur. 9 Entrer Appuyez pour confirmer la sélection de l’élément.Utilisation de votre projecteur 25 Utilisation de la télécommande (optionnelle) 1 Lampe DEL Voyant DEL. 2 Source Appuyez ici pour basculer entre les sources RVB analogique, Composite et HDMI. 3 Réglage auto Appuyez pour synchroniser le projecteur avec la source d’entrée. Réglage auto ne fonctionne pas si l'OSD (Affichage à l'écran) est affiché. 4 Haut Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD. 5 Gauche Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD. 6 Entrer Appuyez pour confirmer la sélection. 7 Menu Appuyez pour afficher le menu OSD. 8 Bas Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD. 9 Muet Appuyez pour activer ou désactiver le haut-parleur du projecteur. 10 Taux d'affichage Appuyez pour changer le format de l’image affichée. 11 12 13 15 17 14 19 16 18 20 1 2 3 5 7 4 9 6 8 1026 Utilisation de votre projecteur 11 Marche Appuyez pour allumer et éteindre le projecteur. Pour plus d’informations, référez-vous à "Allumer votre projecteur" à la page 18 et à "Eteindre votre projecteur" à la page 18. 12 Mode vidéo Le projecteur dispose de configurations préréglées optimisées pour l’affichage des données (diapos de présentation) ou des films vidéo (films, jeux, etc.). Appuyez sur le bouton Mode Vidéo pour changer entre le Mode Présentation, Mode Lumineux, Mode Film, sRVB, et Mode Aléatoire. Appuyez une fois sur le bouton Mode Vidéo pour afficher le mode d’affichage actuel. Appuyez de nouveau sur le bouton Mode Vidéo pour passer d’un mode à l’autre. 13 Lecture/Pause Appuyez ici pour lire/interrompre la lecture du fichier média. 14 Écran vide Appuyez pour cacher/réafficher l’image. 15 Stop Appuyez ici pour arrêter la lecture du fichier média. 16 Droite Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD. 17 Volume plus Appuyez pour augmenter le volume. 18 Réglage de la déformation Appuyez pour ajuster la déformation de l’image provoquée par l’inclinaison du projecteur (+/-40 degrés). 19 Volume moins Appuyez pour baisser le volume. 20 Réglage de la déformation Appuyez pour ajuster la déformation de l’image provoquée par l’inclinaison du projecteur (+/-40 degrés).Utilisation de votre projecteur 27 Installation des piles de la télécommande (optionnelle) 1 Enlevez le support pour pile en tenant fermement le côté et en tirant sur le support pour pile pour le faire sortir. 2 Insérez une pile bouton CR2032 et alignez correctement la polarité selon les marques du support pour pile. REMARQUE : Lorsque vous utilisez la télécommande pour la première fois, vous verrez un film plastique placé entre la pile et son contact. Enlevez le film plastique avant utilisation. 3 Remettez le support pour pile en place. 3VOLTS CR2032 3VOLTS CR2032 M 3VOLTS CR202528 Utilisation de votre projecteur Rayon de fonctionnement de la télécommande REMARQUE : Le rayon de la télécommande peut différer légèrement du diagramme. Si les piles sont faibles, cela risque d'empêcher un bon contrôle du projecteur avec la télécommande. Rayon Angle ±20° Distance 7m/22,97pieds Distance AngleUtilisation de votre projecteur 29 Utilisation du menu OSD (Affichage à l’écran) • Le projecteur possède un menu OSD (Affichage à l’écran) multilingue qui peut être affiché avec ou sans source d’entrée. • Appuyer sur le bouton Menu du panneau de contrôle ou de la télécommande pour ouvrir le menu principal. • Appuyez sur le bouton ou du panneau de contrôle du projecteur ou de la télécommande pour sélectionner une option. • Utilisez les boutons et du panneau de contrôle du projecteur ou de la télécommande pour changer le réglage. • Appuyez sur le bouton Menu du panneau de contrôle du projecteur ou de la télécommande pour quitter le menu OSD. SOURCE D’ENTRÉE Le menu Source d’entrée permet de sélectionner la source d’entrée de votre projecteur. SOURCE AUTO—Si vous sélectionnez et appuyez sur pour activer, l'option Source auto trouve automatiquement la prochaine source d'entrée disponible. VGA—Appuyez sur pour détecter un signal VGA. DOUSB—Vous permet d’afficher, via le câble USB, l’écran d’un ordinateur de bureau/portable sur votre projecteur. REMARQUE : Lorsque vous connectez le projecteur et l'ordinateur avec un câble USB, un message USB connecté s'affiche et vous permet de sélectionner les sources d'entrée, comme par exemple DoUSB ou Stockage. 30 Utilisation de votre projecteur L’écran USB connecté reproduit ci-dessous s’affiche : MODE DE STORAGE—Vous permet d'exécuter des opérations telles que copier, supprimer, déplacer, etc., à partir de votre ordinateur (seules sont prises en charge les mémoires microSD et interne). HDMI—Appuyez sur pour détecter un signal HDMI. ENTRÉE A/V—Vous permet d'afficher la source Audio/Vidéo sur votre projecteur via le câble A/V. USB—Vous permet de lire les fichiers photo, audio ou vidéo à partir de votre clé USB. Référez-vous à "Introduction au multimédia" à la page 43. MICROSD—Vous permet de lire les fichiers photo, audio ou vidéo à partir de votre carte microSD. Référez-vous à "Introduction au multimédia" à la page 43. MéMOIRE INTERNE—Vous permet de lire les fichiers photo, audio ou vidéo à partir de la mémoire interne du projecteur. Référez-vous à "Introduction au multimédia" à la page 43. RÉGLAGE AUTO Réglage auto ajuste automatiquement les réglages Horizontal, Vertical, Fréquence et Alignement du projecteur en mode PC.Utilisation de votre projecteur 31 MODE VIDÉO Le menu Mode Vidéo permet d’optimiser l’image affichée. Les options sont : Présentation, Lumineux, Film, sRVB (offre une représentation plus fidèle des couleurs), et Perso (choisissez vos réglages préférés). VOLUME Le menu Volume permet d’ajuster les réglages du volume de votre projecteur. VOLUME—Appuyez sur pour baisser le volume et sur pour augmenter le volume. ENTRÉE AUDIO Le menu Entrée audio permet de sélectionner la source d’entrée audio. Les options sont : Source auto, Multimédia, Entrée A/V et HDMI.32 Utilisation de votre projecteur RÉGLAGES AVANCÉS Le menu Réglages avancés vous permet de changer le réglage des options Image, Affichage, Projecteur, Menu, Alimentation, et Informations. RéGLAGES IMAGE (EN MODE PC)—Choisissez et appuyez sur pour ouvrir le menu de réglage de l’image. Le menu Réglages image contient les options suivantes :Utilisation de votre projecteur 33 LUMINOSITé—Utilisez et pour ajuster la luminosité de l'image. CONTRASTE—Utilisez et pour ajuster le contraste de l’image. TEMP. DES COULEURS—Pour régler la température des couleurs. L’écran apparaît plus froid à des hautes températures de couleur et plus chaud avec des températures de couleur plus basses. INT. BLANCS—Appuyez sur et utilisez et pour afficher l’intensité des blancs. REMARQUE : Lorsque vous ajustez les réglages pour Luminosité, Contraste, Temp. de couleur et Int. blancs, le projecteur passe automatiquement en mode Perso. RéGLAGES IMAGE (EN MODE VIDéO)—Choisissez et appuyez sur pour ouvrir le menu de réglage de l’image. Le menu Réglages image contient les options suivantes : LUMINOSITé—Utilisez et pour ajuster la luminosité de l'image. CONTRASTE—Utilisez et pour ajuster le contraste de l’image. TEMP. DES COULEURS—Pour régler la température des couleurs. L’écran apparaît plus froid à des hautes températures de couleur et plus chaud avec des températures de couleur plus basses. SATURATION—Pour régler la couleur de la source vidéo depuis le noir et blanc à une couleur complètement saturée. Appuyez sur pour augmenter la quantité de couleurs dans l’image et sur pour réduire la quantité de couleurs dans l’image. NETTETé—Appuyez sur pour augmenter la netteté et sur pour réduire la netteté. TON—Appuyez sur pour augmenter la quantité de vert dans l’image et sur pour réduire la quantité de vert dans l’image (seulement avec le signal NTSC).34 Utilisation de votre projecteur INT. BLANCS—Appuyez sur et utilisez et pour afficher l’intensité des blancs. REMARQUE : 1 Lorsque vous changez les réglages de Luminosité, Contraste, Temp. de couleur, Saturation, Netteté, Ton et Int. blancs, le projecteur change bascule automatiquement sur Personnalisé. 2 Saturation, Netteté et Ton ne sont disponibles que lorsque la source d’entrée est Entrée A/V. RéGLAGES éCRAN (EN MODE PC)—Choisissez et appuyez sur pour ouvrir le menu de réglage de l’écran. Le menu Réglages écran contient les options suivantes : POSITION HORIZONTAL—Appuyez sur pour déplacer l’image vers la droite et sur pour déplacer l’image vers la gauche. POSITION VERTICALE—Appuyez sur pour déplacer l’image vers le haut et sur pour déplacer l’image vers le bas. FRéQUENCE—Permet de changer la fréquence d’horloge des données d’affichage pour qu’elle corresponde à la fréquence de la carte graphique de votre ordinateur. Si vous voyez une barre verticale scintillante, utilisez Fréquence pour minimiser les barres. Il s’agit d’un réglage approximatif. ALIGNEMENT—Permet de synchroniser la phase du signal d’affichage avec la carte graphique. Si l’image est instable ou scintillante, utilisez Alignement pour la corriger. Il s’agit d’un réglage précis. TAUX D’AFFICHAGE—Pour sélectionner un format d’image pour ajuster la manière dont l’image apparaît. Les options sont les suivantes : Origine, 16:9, et 4:3. • Origine — Sélectionnez Origine pour garder le format original de l’image du projecteur, en fonction de la source d’entrée. • 16:9 — La source d’entrée est mise à l’échelle pour s’adapter à la largeur de l’écran et projeter une image 16:9.Utilisation de votre projecteur 35 • 4:3 — La source d'entrée est mise à l'échelle pour s'adapter à l'écran et une image 4:3 est projetée. ZOOM—Appuyez sur et pour agrandir et regarder l’image. NAVIGATION ZOOM—Appuyez sur pour ouvrir le menu Navigation Zoom. Utilisez pour naviguer l’écran de projection. RéGLAGES éCRAN (EN MODE VIDéO)—Choisissez et appuyez sur pour ouvrir le menu de réglage de l’écran. Le menu Réglages écran contient les options suivantes : TAUX D’AFFICHAGE—Pour sélectionner un format d’image pour ajuster la manière dont l’image apparaît. Les options sont les suivantes : Origine, 16:9, et 4:3. • Origine — Sélectionnez Origine pour garder le format original de l’image du projecteur, en fonction de la source d’entrée. • 16:9 — La source d’entrée est mise à l’échelle pour s’adapter à la largeur de l’écran et projeter une image 16:9. • 4:3 — La source d'entrée est mise à l'échelle pour s'adapter à l'écran et une image 4:3 est projetée. ZOOM—Appuyez sur et pour agrandir et regarder l’image. NAVIGATION ZOOM—Appuyez sur pour ouvrir le menu Navigation Zoom. Utilisez pour naviguer l’écran de projection. RéG. PROJECTEUR—Choisissez et appuyez sur pour ouvrir le menu de réglage 36 Utilisation de votre projecteur du projecteur. Le menu Réglages projecteur contient les options suivantes : MODE PROJECTEUR—Pour sélectionner le mode du projecteur, en fonction de la manière dont le projecteur a été installé. • Projection arrière-Bureau — Le projecteur inverse l’image de sorte que vous pouvez projeter derrière un écran translucide. • Projection avant-Bureau — L’option par défaut. HTPARL—Sélectionnez On pour activer le haut-parleur. Sélectionnez Off pour désactiver le haut-parleur. SOUS-TIITRE CODé—Choisissez On pour activer le sous-titrage et activer le menu de sous-tiitre codé. Choisissez l’une des options de sous-titrage: CC1, CC2, CC3, et CC4. REMARQUE : L’option des sous-tiitre codeest seulement disponible avec NTSC. SéQUENCE TESTS—Séquence de tests est utilisé pour ajuster la mise au point et la résolution. Vous pouvez activer ou désactiver la Séquence tests en sélectionnant Off, 1 ou 2. Vous pouvez aussi sélectionner Séquence tests 1 en appuyant pendant 2 secondes et en même temps sur les boutons Utilisation de votre projecteur 37 et du panneau de contrôle. Vous pouvez aussi sélectionner Séquence de tests 2 en appuyant pendant 2 secondes et en même temps sur les boutons et du panneau de contrôle. RéGLAGES USINE—Sélectionnez et appuyez sur pour réinitialiser tous les réglages et restaurer les réglages originaux. Le message d’avertissement suivant s’affichera: Les éléments de réinitialisation comprennent à la fois les paramètres sources de l’ordinateur et les paramètres de source vidéo. Séquence tests 2: Séquence tests 1:38 Utilisation de votre projecteur CONF. MENU—Choisissez et appuyez sur pour ouvrir le menu de réglage. Le menu des réglages contient les paramètres suivants : MENU POSITION—Pour changer la position du menu OSD sur l’écran. MENU TEMPO—Permet de régler le délai d’attente du menu OSD Par défaut, le menu OSD disparaît automatiquement après 20 secondes d’inactivité. MENU TRANSPARENCE—Pour régler le niveau de transparence du fond du menu OSD. MENU VERROU—Sélectionnez On pour activer Menu verrouiller afin de cacher le menu OSD. Sélectionnez OFF pour désactiverMenu verrou. Si vous voulez désactiver la fonction Menu verrouiller et faire disparaître le menu OSD, appuyez sur le bouton Menu sur le panneau de contrôle ou la télécommande pendant 15 secondes, puis désactivez la fonction. MOT DE PASSE—Lorsqu'une protection par mot de passe est activée, un écran de Protection par mot de passe vous invitant à entrer un mot de passe s'affiche quand la prise d'alimentation est insérée dans la prise de courant et quand l'alimentation pour le projecteur est tout d'abord allumée. Par défaut, cette fonction est désactivée. Vous pouvez activer cette fonction en sélectionnant Activé. Si le mot de passe a déjà été réglé avant, entrez le mot de passe en premier et sélectionnez la fonction. Cette fonction de sécurité sera activée la prochaine fois que vous utiliserez le projecteur. Si vous activez cette fonction, vous serez invité à entrer le mot de passe du projecteur après avoir allumé le projecteur : 1 Demande de 1ère saisie du mot de passe :Utilisation de votre projecteur 39 a Allez sur le Conf. Menu, appuyez sur et sélectionnez Mot de passe pour Activer le mot de passe. b Lorsque vous activez la fonction Mot de passe, un écran de changement s’affiche. Tapez unnombre à quatre chiffres sur l'écran et appuyez sur . c Pour confirmer, entrez à nouveau le mot de passe. d Si la vérification du mot de passe réussit, vous pouvez continuer à accéder aux fonctions et aux utilitaires du projecteur. 2 Si vous avez entré un mot de passe incorrect, vous aurez deux autres chances. Après trois entrées incorrectes, le projecteur s’éteindra automatiquement. REMARQUE : Si vous oubliez votre mot de passe, contactez DELL™ ou un technicien agréé. 3 Pour désactiver la fonction Mot de passe, sélectionnez l’option Désac. pour fermer la fonction. 4 Pour effacer le mot de passe, choisissez l’option Supp.40 Utilisation de votre projecteur CHANGER MOT PASSE—Entrez le mot de passe original. Puis entrez le nouveau mot de passe et confirmez à nouveau le nouveau mot de passe.Utilisation de votre projecteur 41 CONF. ALIM.—Choisissez et appuyez sur pour ouvrir le menu des réglages d’alimentation. Le menu de réglage de l’alimentation contient les options suivantes : ÉCO éNERGIE—Sélectionnez Off pour désactiver le mode Economie d’énergie. Par défaut le projecteur a été réglé pour entrer en mode d’économie d’énergie après 120 minutes d’inactivité. Un message d’avertissement s’affiche sur l’écran avec un compte à rebours de 60 secondes avant d’entrer en mode d’économie d’énergie. Appuyez sur n’importe quel bouton pendant le compte à rebours pour ne pas entrer en mode d’économie d’énergie. Vous pouvez aussi changer la période d’inactivité avant d’entrer en mode d’économie d’énergie. La période d’inactivité est la durée que vous voulez que votre projecteur attende sans signal d’entrée. Le mode d’économie d’énergie peut être réglé sur 30, 60, 90, ou 120 minutes. Si aucun signal d’entrée n’est détecté pendant cette période, le projecteur s’éteint automatiquement. Pour allumer le projecteur, appuyez sur le bouton Marche. MODE DEL—Permet de choisir le mode Normal ou ECO. Le mode Normal fonctionne à pleine puissance. Le mode ECO utilise un niveau d’intensité plus bas qui permet d’augmenter la durée de vie de la DEL, d’obtenir un fonctionnement plus silencieux et une luminance plus faible à l’écran.42 Utilisation de votre projecteur INFORMATIONS—Le menu Informations affiche les réglages actuellement utilisés par le projecteur M110. LANGUE Pour changer la langue du menu OSD. Appuyez sur et sur pour sélectionner les différentes langues et appuyez sur pour changer de langue.Utilisation de votre projecteur 43 Introduction au multimédia Formats multimédias pris en charge: Format photo Format vidéo Format audio Type d'image (extension de fichier) Sous-type Type de codage Nbre maxi de pixels Taille maxi Jpeg / Jpg Baseline YUV420 Pas de limite 2GB YUV422 YUV440 YUV444 progressif YUV420 résolution panneau 64x 2GB YUV422 YUV440 YUV444 BMP résolution panneau 64x Format de fichier Format vidéo Profil et niveau Résolution maxi Débit binaire maxi (bps) Format audio MOV, MP4, AVI, MKV, DIVX H264 moins de 4 trames de référence 1080P 20Mbps AC3, DTS, MP1, MP2, MP3, PCM, ADPCM MOV, MP4 MPEG4 1080P 20Mbps AMR, PCM, ADPCM WMV WMV3 1080P 20Mbps WMA2, WMA3 Type de musique (extension de fichier) Fréquence d'échantillonnage (kHz) Débit binaire (Kbps) MP1 8-48 8-320 MP2 8-48 8-320 MP3 8-48 8-320 WMA 22-48 5-32044 Utilisation de votre projecteur Comment configurer le type de fichier pour le multimédia avec USB REMARQUE : Une clé USB doit être branchée sur le projecteur si vous voulez utiliser la fonction USB multimédia. Suivez la procédure ci-dessous pour lire les fichiers photo, vidéo ou musique sur votre projecteur: 1 Connectez le cordon d’alimentation avec l'adaptateur secteur et allumez le projecteur en appuyant sur le bouton d’alimentation. 2 Branchez une clé USB sur votre projecteur.Utilisation de votre projecteur 45 3 Accédez au menu Source d'entrée, sélectionnez l'option USB et appuyez sur le bouton . La source d’entrée d’image bascule automatiquement sur le Menu Multimédia lorsque l’option USB est sélectionnée ici. L’écran USB reproduit ci-dessous s’affiche : 4 Sélectionnez les fichiers multimédias: Photo, Vidéo ou Musique, puis appuyez sur pour lancer la lecture. Ou bien sélectionnez l'option Réglage pour modifier les paramètres pour Photo, Vidéo ou Musique. Voir «Configuration multimédia» à la page 50.46 Utilisation de votre projecteur Comment configurer le type de fichier pour le multimédia avec MicroSD REMARQUE : Une carte microSD doit être insérée dans le projecteur si vous voulez utiliser la fonction microSD multimédia. Suivez la procédure ci-dessous pour lire les fichiers photo, vidéo ou musique sur votre projecteur: 1 Connectez le cordon d’alimentation avec l'adaptateur secteur et allumez le projecteur en appuyant sur le bouton d’alimentation. 2 Insérez une carte microSD sur votre projecteur. La source d'entrée d'image bascule automatique sur l'écran microSD lorsque vous insérez une carte microSD.Utilisation de votre projecteur 47 3 Accédez au menu Source d'entrée, sélectionnez l'option MicroSD et appuyez sur le bouton . La source d’entrée d’image bascule automatiquement sur l'écran MicroSD lorsque l’option MicroSD est sélectionnée ici. L’Écran Micro SD reproduit ci-dessous apparaît : 4 Sélectionnez les fichiers multimédias: Photo, Vidéo ou Musique, puis appuyez sur pour lancer la lecture. Ou bien sélectionnez l'option Réglage pour modifier les paramètres pour Photo, Vidéo ou Musique. Voir «Configuration multimédia» à la page 50.48 Utilisation de votre projecteur Comment configurer le type de fichier pour le multimédia avec mémoire interne Suivez la procédure ci-dessous pour lire les fichiers photo, vidéo ou musique sur votre projecteur: 1 Connectez le cordon d’alimentation avec l'adaptateur secteur et allumez le projecteur en appuyant sur le bouton d’alimentation. 2 Accédez au menu Source d'entrée, sélectionnez l'option Mémoire Interne et appuyez sur le bouton . La source d’entrée d’image bascule automatiquement à l’écran Mémoire Interne lorsque l’option Mémoire Interne est sélectionnée ici.Utilisation de votre projecteur 49 L'écran Mémoire Interne reproduit ci-dessous apparaît : 3 Sélectionnez les fichiers multimédias: Photo, Vidéo ou Musique, puis appuyez sur pour lancer la lecture. Ou bien sélectionnez l'option Réglage pour modifier les paramètres pour Photo, Vidéo ou Musique. Voir «Configuration multimédia» à la page 50.50 Utilisation de votre projecteur ffice Viewer pour USB, Micro SD et Mémoire interne La fonction Office Viewer vous permet d'utiliser les fichiers MS Excel, MS Word et MS PowerPoint. NOTE: Une carte microSD doit être insérée dans le projecteur si vous voulez utiliser la fonction microSD multimédia. Introduction aux boutons Utilisez les boutons haut, bas, gauche et droite pour naviguer et utilisez le bouton du panneau de contrôle du projecteur ou de la télécommande pour sélectionner. Bouton Haut Bas Gauche Droite Entrer Menu Aucun sous-menu Haut Bas Gauche Droite Ajuster à page / Ajuster à largeur Menu d'utilisatio n Ouvre un sous-menu Page Haut Page Bas Zoom avant Zoom arrière Pivoter Quitter Office ViewerUtilisation de votre projecteur 51 Configuration multimédia pour USB, Micro SD et Mémoire interne Le menu de configuration multimédia vous permet de modifier les paramètres pour Photo, Vidéo et Musique. REMARQUE : Le menu de configuration multimédia et les réglages sont les mêmes pour USB, Micro SD et Mémoire interne. RÉGLAGE PHOTO Choisissez et appuyez sur pour activer le menu de configuration photo. Le menu de configuration photo contient les options suivantes : MODE AFFICHAGE—Appuyez sur ou sur pour sélectionner le mode d'affichage des photos à l'écran. Les options sont les suivantes : Liste des fichiers, Mode Rechercher, Miniature et Diaporama. FORMAT D'AFFICHAGE—Appuyez sur ou sur pour sélectionner pour le fomat d'affichage des photos les options Auto (format d'origine) ou Plein (plein écran). DURéE DU DIAPORAMA—Appuyez sur ou sur pour sélectionner la durée du diaporama. L'image est automatiquement remplacée par la photo suivante à l'issue du délai choisi. Les options sont les suivantes : 5 Sec., 15 Sec., 30 Sec., 1 Min., 5 Min. et 15 Min. RéPéTITION DIAPORAMA—Sélectionnez On pour toujours répéter le diaporama. Ou bien sélectionnez «Off» pour arrêter le diaporama lorsqu'il atteint la dernière page. EFFET DIAPORAMA—Appuyez sur ou sur pour sélectionner l'effet de diaporama que vous voulez. Les options sont les suivantes : Aléatoire, Rect., Off, Serpent, Partition, Effacer, Volets, Lignes, Croisé en grille, Croisé et Spiral. REMARQUE : Les fonctions Durée de diaporama, Répétition de diaporama et Effet de diaporama ne sont applicables qu'au mode Diaporama.52 Utilisation de votre projecteur RÉGLAGE VIDÉO Choisissez et appuyez sur pour activer le menu de configuration vidéo. Le menu de configuration vidéo contient les options suivantes : FORMAT D'AFFICHAGE—Appuyez sur ou sur pour sélectionner le format d'affichage de la vidéo. AUTOMATIQUE—Gardez le format d'origine. DIMENSIONS ORIGINES—Affichez la vidéo à la taille d'origine du contenu. MODE LECTURE—Appuyez sur ou sur pour sélectionner le mode de lecture de la vidéo. Les options sont les suivantes : Une fois, Répéter une fois, Répéter et Aléatoire. LECTURE AUTO—Sélectionnez On pour lire automatiquement la vidéo lors de l'accès à la liste des vidéos. RÉGLAGE MUSIQUE Choisissez et appuyez sur pour activer le menu de configuration musique. Le menu de configuration musique contient les options suivantes :Utilisation de votre projecteur 53 MODE LECTURE—Appuyez sur ou sur pour sélectionner le mode de lecture de la musique. Les options sont les suivantes : Une fois, Répéter une fois, Répéter et Aléatoire. AFFICHER SPECTRE—Sélectionnez On pour afficher un graphique pendant la lecture de la musique. LECTURE AUTO—Sélectionnez On pour lire automatiquement la musique lors de l'accès à la liste des morceaux. MÀJ FIRM Choisissez et appuyez sur pour activer le menu de mise à jour du progiciel. Le menu Mise à jour du progiciel contient les options suivantes : MéDIA—Choisissez "Oui" pour accéder à l'écran de mise à jour du progiciel. Sélectionnez ensuite l'option Confirmer pour mettre à jour votre progiciel média via la carte micro SD. BEELD-PROCESSOR—Choisissez "Oui" pour accéder à l'écran de mise à jour du progiciel. Sélectionnez ensuite l'option Confirmer pour mettre à jour votre progiciel Décodeur vidéo via la carte micro SD. REMARQUE : Le firmware multimédia et du processeur d'image ne supporte que l'interface micro SD, les fichiers "firmware et upgradeinfo.inf" doivent être stockés sur la carte micro SD. REMARQUE : Vous pouvez télécharger les fichiers du progiciel "processeur image et média" depuis le site de support de Dell à l'adresse support.dell.com.54 Guide de dépannage de votre projecteur 4 Guide de dépannage de votre projecteur Si vous rencontrez des problèmes avec le projecteur, reportez-vous au guide de dépannage suivant. Si le problème persiste, contactez Dell™ (Voir Contacter Dell™ à page 62). Problème Solution possible Aucune image n’apparaît sur l’écran. • Vérifiez que le projecteur est bien sous tension. • Assurez-vous que la bonne source d’entrée aété sélectionnée dans le menu SOURCE D’ENTRÉE. • Assurez-vous que le port graphique externe est activé. Si vous utilisez un ordinateur portable Dell™, appuyez sur (Fn+F8). Pour les autres ordinateurs, reportez-vous à votre documentation respective. Si des images ne s’affichent pas correctement, veuillez mettre à jour le pilote vidéo de votre ordinateur. Pour les ordinateurs Dell, référez-vous à support.dell.com. • Vérifiez que tous les câbles sont correctement connectés. Référez-vous à "Connexion de votre projecteur" page 10. • Assurez-vous que les broches des connecteurs ne sont pas tordues ou cassées. • Utilisez Séquence tests dans le menu Réglages projecteur dans le menu Réglages avancés. Assurez-vous que les couleurs du modèle de test sont correctes. Fn F8 CRT/LCDGuide de dépannage de votre projecteur 55 Image partielle, qui défile ou affichée de façon incorrecte. 1 Appuyez sur le bouton Réglage automatique de la télécommande ou du panneau de contrôle. 2 Si vous utilisez un ordinateur portable Dell™, réglez la résolution de l'ordinateur sur WXGA (1280 x 800) : a Faites un clic droit sur une partie non utilisée de votre bureau de Microsoft® Windows® , cliquez sur Propriétés, puis sélectionnez l’onglet Réglages. b Vérifiez que le réglage du port du moniteur externe est 1280 x 800 pixels. c Appuyez sur (Fn+F8). Si vous rencontrez des difficultés pour changer les résolutions ou que votre moniteur se fige, redémarrez l’ensemble de l’équipement ainsi que le projecteur. Si vous n’utilisez pas un ordinateur portable Dell™, veuillez vous reporter à votre documentation. Si des images ne s’affichent pas correctement, veuillez mettre à jour le pilote vidéo de votre ordinateur. Pour les ordinateurs Dell, référez-vous à support.dell.com. L’écran n’affiche pas votre présentation Si vous utilisez un ordinateur portable, appuyez sur (Fn+F8). L’image est instable ou vacillante Ajustez l’alignement dans le menu OSD Réglages écran dans le menu Réglages avancés (Mode PC seulement). L’image présente une barre verticale vacillante Ajustez la fréquence dans le menu OSD Réglages écran dans le menu Réglages avancés (Mode PC seulement). La couleur de l’image est incorrecte • Si le projecteur reçoit un signal incorrect de la carte graphique, veuillez régler le type de signal sur RVB dans le menu OSD Réglages image dans le menu Réglages avancés. • Utilisez Séquence tests dans le menu Réglages projecteur dans le menu Réglages avancés. Assurez-vous que les couleurs du modèle de test sont correctes. Problème (suite) Solution possible (suite)56 Guide de dépannage de votre projecteur L’image est floue/pas au point 1 Ajustez la bague de mise au point située sur l’objectif du projecteur. 2 Assurez-vous que l’écran de projection se trouve à la bonne distance du projecteur (3,18 pieds [97 cm] à 8,48 pieds pieds [258 cm]). L’image est allongée en affichage DVD de 16:9 Le projecteur détecte automatiquement le format du signal de la source. Il gardera le rapport d’affichage de l’image projetée en fonction du format du signal d’entrée avec un réglage d’origine. Si l'image est encore trop allongée, ajustez le rapport d’affichage dans le menu OSD Réglages écran dans le menu Réglages avancés . L’image est inversée Sélectionnez Réglages projecteur dans le menu Réglages avancés et ajustez le mode de projection. La DEL d'erreur clignote en orange Un ventilateur du projecteur ne marche pas correctement et le projecteur va s’éteindre automatiquement. La DEL TEMP s’allume en orange. Le projecteur a surchauffé. Le projecteur va s’éteindre automatiquement. Essayez de rallumer le projecteur une fois qu’il s’est refroidi. Si le problème persiste, contactez Dell™. La DEL TEMP clignote en orange Si un ventilateur du projecteur ne marche pas correctement, le projecteur s’éteindra automatiquement. Annulez le mode du projecteur en appuyant pendant 10 secondes sur le bouton ALIMENTATION. Attendez environ 5 minutes puis essayez de le rallumer. Si le problème persiste, contactez Dell™. L’OSD n’apparaît pas à l’écran Appuyez sur le bouton Menu du panneau pendant 15 secondes pour déverrouiller l’OSD. Vérifiez le Menu verrou à la page page 38. La télécommande ne fonctionne pas correctement ou seulement dans une plage très limitée Piles faibles. Vérifiez si l’indicateur DEL de la télécommande est faible. Si c'est le cas, remplacez la pile CR2032. Problème (suite) Solution possible (suite)Guide de dépannage de votre projecteur 57 Signaux de commande Etat du projecteur Description Boutons de contrôle Voyant Marche (Bleu/Orange) TEMP (Orange) (Orange) Mode Veille Projecteur en mode Veille. Prêt à être allumé. BLEU Clignotant ETEINT ETEINT Mode de préchauffage Le projecteur est en train de se préchauffer et de s’allumer. BLEU ETEINT ETEINT DEL allumée Projecteur en mode Normal, prêt à afficher une image. Remarque: Le menu OSD n’est pas ouvert. BLEU ETEINT ETEINT Mode de refroidissement Le projecteur est en train de se refroidir avant de s’éteindre. BLEU ETEINT ETEINT Surchauffe du projecteur Les fentes de ventilation sont bloquées ou la température ambiante est audessus de 35 ºC. Le projecteur va s’éteindre automatiquement. Assurezvous que les fentes de ventilation ne sont pas bloquées et que la température ambiante est dans la gamme acceptable. Si le problème persiste, contactez Dell. ETEINT ORANGE ETEINT Panne de ventilateur L’un des ventilateurs ne marche pas correctement. Le projecteur va s’éteindre automatiquement. Si le problème persiste, contactez Dell. ETEINT ORANGE Clignotant ETEINT DEL panne DEL arrêt. ETEINT ETEINT ORANGE58 Spécifications 5 Spécifications Vanne légère 0,45" WXGA S450 DMD, DarkChip3™ Luminosité 300 Lumens ANSI (max.) Rapport de contraste 10000:1 typique (Plein On / Plein Off) Uniformité 80% typique (Standard du Japon - JBMA) Nombre de pixels 1280 x 800 (WXGA) Flash interne Mémoire de 1Go (Max.) Couleurs affichables 1,073 milliard de couleurs Objectif de projection F-Stop : F/ 2,0 f=14,95 mm Objectif fixe Rapport de projection =1,5 large et télé Taux de décalage : 100% Taille d’écran de projection 30~80 pouces (diagonale) Distance de projection 3,18~8,48 pieds (97 cm ~ 258 cm) Compatibilité vidéo Vidéo composite: NTSC (M, 3,58, 4,43), PAL (B, D, G, H, I, M, N, 4,43), SECAM (B, D, G, K, K1, L, 4,25, 4,4) Entrée vidéo composante via VGA : 1080i (50/60 Hz), 720p (50/60 Hz), 576i/p, 480i/p Entrée HDMI : 1080p, 720p, 576i/p, 480i/p Source d’alimentation Alimentation secteur universelle 100-240 50-60 Hz CA avec adaptateur secteur 65 WSpécifications 59 Consommation électrique Mode normal: 44 W ± 10% @ 110 Vca Mode Eco: 36 W ± 10% @ 110 Vca Mode économie d’énergie: <10W (Ventilateur tournant à sa vitesse minimum) Mode Veille: < 0,5 W (sortie VGA inactive) Audio 1 haut-parleur, 1 watts RMS Niveau de bruit 36 dB(A) en mode Normal, 32 dB(A) en mode Eco Poids 0,36 kg ± 22,7 kg (0,8 livre ± 0,05 livre) Dimensions (L x H x D) 4,14 x 1,43 x 4,09 pouces (105,3 x 36,5 x 104 mm) Environnement Température d’utilisation : 5 ºC - 35 ºC (41 ºF- 95 ºF) Humidité: 80% maximum Température de stockage : 0 ºC à 60 ºC (32 ºF à 140 ºF) Humidité: 90% maximum Température de transport : -20 ºC à 60 ºC (-4 ºF à 140 ºF) Humidité: 90% maximum Connecteurs d’E/S Alimentation : Une fiche d'alimentation CC Entrée VGA: Un connecteur universel 24 broches (noir) pour signaux analogiques RVB en entrée et prenant en charge la sortie audio. Entrée HDMI: Un connecteur HDMI compatible avec HDMI 1.3. Compatible avec HDCP Entrée AV: Un connecteur de 3,5 mm pour la prise en charge des entrées audio/vidéo. 1,44"(36,5 mm) 4,14"(105,3 mm) 4,09"(104 mm)60 Spécifications REMARQUE : La durée de vie de la DEL d’un projecteur est une mesure du niveau de dégradation lumineuse seulement, et n’indique pas que la DEL va tomber en panne et arrêter de marcher après cette durée. La durée de vie d’une DEL est définie comme étant la durée nécessaire pour que la luminosité de plus de 50 pourcents d'un échantillon représentatif de DEL diminue d'environ 50 pourcents du nombre théorique de lumens pour la DEL spécifiée. La durée de vie d’une DEL n’est en aucun cas garantie. La durée de vie réelle d’une DEL de projecteur peut varier en fonction des conditions ambiantes et du mode d’utilisation. L’utilisation d’un projecteur dans des environnements défavorables, par exemple des endroits poussiéreux, à haute température, pendant de nombreuses heures par jour et avec de brusques mises hors tension, provoque la réduction de la durée de vie de la DEL et peut même causer un mal fonctionnement. Port USB (type A): Un connecteur USB pour prise en charge de l'écran USB, de la lecture multimédia (Vidéo/Audio/Photo) et de l'accès au support de stockage USB (Mémoire flash USB/mémoire interne), prise en charge du dongle sans fil en option. La clé USB ne supporte que jusqu'à 32 Go. Emplacement pour carte MicroSD: Un connecteur microSD pour la prise en charge de la lecture multimédia (Vidéo/Audio/Photo) et la prise en charge de la mise à niveau du progiciel processeur image et multimédia. La carte micro SD-HC ne supporte que jusqu'à 32 Go. Dongle sans fil (en option) Standard sans fil: IEEE802.11b/g/n Sans fil : Un connecteur USB (Type A) pour la prise en charge de dongle sans fil (interface USB, optionnelle) et de l'application MobiShow. Système d’exploitation : Windows 7/Vista/XP/2000, MAC OS X Source de lumière DEL sans mercure (jusqu'à 20000 heures en mode Normal)Spécifications 61 Modes de compatibilité (Analogique/Numérique) Résolution Taux de rafraîchissement (Hz) Fréquence Hsync (KHz) Horloge de pixels (MHz) 640 x 350 70,087 31,469 25,175 640 x 480 59,940 31,469 25,175 720 x 480 p60 59,940 31,469 27,000 720 x 576 p50 50,000 31,250 27,000 720 x 400 70,087 31,469 28,322 640 x 480 75,000 37,500 31,500 640 x 480 85,008 43,269 36,000 800 x 600 60,317 37,879 40,000 800 x 600 75,000 46,875 49,500 800 x 600 85,061 53,674 56,250 1024 x 768 60,004 48,363 65,000 1280 x 720 p50 50,000 37,500 74,250 1280 x 720 p60 60,000 45,000 74,250 1920 x 1080 i50 50,000 28,125 74,250 1920 x 1080 i60 60,000 33,750 74,250 1280 x 720 59,855 44,772 74,500 1024 x 768 75,029 60,023 78,750 1280 x 800 59,810 49,702 83,500 1366 x 768 59,790 47,712 85,500 1360 x 768 60,015 47,712 85,500 1024 x 768 84,997 68,677 94,500 1440 x 900 59,887 55,935 106,500 1280 x 1024 60,020 63,981 108,000 1400 x 1050 59,978 65,317 121,750 1280 x 800 84,880 71,554 122,500 1280 x 1024 75,025 79,976 135,000 1440 x 900 74,984 70,635 136,750 1680 x 1050 59,954 65,290 146,250 1280 x 960 85,002 85,938 148,500 1920 x 1080 60,000 67,500 148,50062 Contacter Dell Contacter Dell Pour les clients qui résident aux États-Unis, appelez 800-WWW-DELL (800-999-3355). REMARQUE : Si vous n’avez pas une connexion Internet, vous pouvez aussi trouver les informations de contact dans la boîte, sur le ticket, la facture ou le catalogue des produits Dell. Dell™ offre plusieurs options de service et d’assistance téléphonique et en ligne. La disponibilité peut varier en fonction du pays et du produit, et donc certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre pays. Pour contacter Dell pour les ventes, l’assistance technique, ou les questions de service à la clientèle : 1 Visitez Support.dell.com. 2 Vérifiez votre pays ou région dans le menu Choisir un Pays/Région au bas de la page. 3 Cliquez sur Nous cntacter sur le côté gauche de la page. 4 Sélectionnez le lien du service ou de l’assistance requise. 5 Choisissez la méthode pour contacter Dell qui vous convient le mieux.Glossaire 63 Appendice: Glossaire Lumens ANSI — Un standard pour mesurer la luminosité. Il est calculé en divisant une image d’un mètre carré en 9 rectangles égaux, en mesurant le lux (ou la luminosité) au centre de chaque rectangle et en faisant la moyenne de ces neufs points. Format d’image — Le format d'image le plus populaire est 4:3 (4 par 3). Les premiers formats vidéo de télévisions et d’ordinateur étaient un format d’image de 4:3, ce qui signifie que la largeur de l’image est de 4/3 de fois la hauteur. Luminosité — La quantité de lumière émise à partir d’un affichage ou d’un affichage de projection ou un appareil de projection. La luminosité du projecteur est mesurée en lumens ANSI. Température des couleurs — L’apparence de la couleur de la lumière blanche. Une température des couleurs basse donnera une lumière plus chaude (plus jaunâtre/rougeâtre) et une température des couleurs élevée donnera une lumière plus froide (plus bleuâtre). L’unité standard pour la température des couleurs est Kelvin (K). Vidéo composante —Une méthode pour délivrer la vidéo de qualité dans un format composé d’un signal de luminance et de deux signaux de chrominance séparés, et est définie par Y'Pb'Pr' pour les composantes analogiques et par Y'Cb'Cr' pour les composantes numériques. La vidéo composante est disponible sur les lecteurs DVD. Vidéo composite — Un signal vidéo qui combine luma (luminosité), chroma (couleur), burst (référence de couleur), et sync (signaux de sync horizontal et vertical) en une onde de signal transportée sur une seule paire de fil. Il existe trois types de formats, NTSC, PAL et SECAM. Résolution compressée — Si les images reçues sont d’une résolution plus haute que la résolution native du projecteur, l’image résultante sera réduite pour rentrer sur la résolution native du projecteur. La compression d’une image dans un appareil numérique peut causer certaines images d’être perdues. Rapport de contraste — Plage des valeurs claires et foncées dans une image, ou le rapport entre leurs valeurs maximum et minimum. Il y existe deux méthodes utilisées par l’industrie de la projection pour mesurer le rapport : 1 Plein ON/OFF — mesure le rapport de la lumière générée d’une et une image toute blanche (Plein ON) et la lumière générée d’une image toute noire (Plein OFF). 2 ANSI — mesure un motif de 16 rectangles noirs et blancs alternés. La lumière moyenne générée partir des rectangles blancs est divisée par la lumière moyenne générée par les rectangles noirs pour déterminer le rapport de contraste ANSI. 64 Glossaire Le contraste Plein On/Off est toujours un nombre plus grand que le contraste ANSI pour le même projecteur. dB — décibel — Une unit utilisée pour exprimer la différence relative en puissance ou intensité, habituellement entre deux signaux acoustiques ou électriques, égal dix fois le logarithme commun du rapport des deux niveaux. Ecran diagonal — Une méthode de mesure de la taille d’un écran ou d’une image projetée. Elle mesure d’un coin au coin opposé. Un écran de 9 pieds de haut, 12 pieds de large, avec une diagonale de 15 pieds. Ce document considère que les dimensions de la diagonale sont destinées à un rapport de 4:3 traditionnel de l'image d'un ordinateur comme pour l'exemple ci-dessus. DLP® — Digital Light Processing™ — Technologie d'affichage réflective mise au point par Texas Instruments, utilisant de petits miroirs manipulés. La lumière passant à travers un filtre de couleurs est envoyée sur les miroirs DLP qui ordonnent les couleurs RVB dans une image projetée à l’écran, aussi connu sous le nom de DMD. DMD — Dispositif micro-miroir numérique — Chaque DMD est est composé de milliers de miroirs en alliage d’aluminium microscopiques inclinés montés sur une fourche masquée. Distance focale — La distance entre la surface d’un objectif et son foyer. Fréquence — C’est le vitesse de répétition en cycles par secondes des signaux électriques. Mesurée en Hz (Hertz). HDCP — High-Bandwidth Digital-Content Protection — Une spécification mise au point par Intel™ Corporation pour protéger les contenus numériques sur des interfaces numériques, comme par exemple DVI, HDMI. HDMI — High-Definition Multimedia Interface (Interface multimédia haute définition) — HDMI transporte la vidéo haute définition non compressée avec le signal audio numérique et les données de contrôle de l’appareil dans un seul connecteur. Hz (Hertz) — Unité de fréquence. Correction trapézoïdale — Dispositif qui corrigera une image par rapport la déformations (habituellement un effet de sommet large et de base étroite) d’une image projetée causée par l’angle incorrect du projecteur par rapport l’écran. Distance maximum — La distance par rapport l’écran laquelle le projecteur peut se trouver pour projeter une image utilisable (suffisamment lumineuse) dans une pièce entièrement noire. Taille de l’image maximum — L’image la plus grande qu’un projecteur peut projeter dans une pièce sombre. Ceci est généralement limité par la plage focale des optiques. Glossaire 65 Distance minimum — La position la plus proche à laquelle un projecteur peut faire la mise au point d’une image sur un écran. NTSC — National Television Standards Committee. Le standard d’émission pour la vidéo et la projection utilisé en Amérique du Nord, avec un format de 525 lignes et 30 images/seconde. PAL — Phase Alternating Line. Un standard d’émission pour la vidéo et la projection en Europe avec un format de 625 lignes et 25 images/seconde. Image inversée — Fonctionnalité permettant de renverser l’image horizontalement. Quand elle est utilisée dans un environnement de projection avant normal, le texte, les graphiques, etc, sont inversés. L’image inversée est utilisée pour la projection arrière. RVB — Rouge, Vert, Bleu — habituellement utilisé pour décrire un moniteur nécessitant des signaux séparés pour chacune des trois couleurs. SECAM— Un standard français et international d’émission pour la vidéo et la projection, très similaire à PAL mais avec une méthode d’envoi différente pour les couleurs. SVGA — Super Video Graphics Array — Comptage de pixels de 800 x 600. SXGA — Super Extended Graphics Array, —Comptage de pixels de 1280 x 1024. UXGA — Ultra Extended Graphics Array — Comptage de pixels de 1600 x 1200. VGA — Video Graphics Array — Comptage de pixels de 640 x 480. XGA — Extended Video Graphics Array— Comptage de pixels de 1024 x 768. WXGA — Wide Extended Graphics Array — 1280 x 800 pixels. Objectif zoom — Objectif avec une distance de focale variable permettant à l'opérateur de se rapprocher ou de s'éloigner pour rendre l'image plus petite ou plus grande. Rapport d'objectif zoom — C'est le rapport entre la plus petite et la plus grande image qu'un objectif peut projeter à partir d'une distance fixe. Par exemple, un rapport d’objectif zoom de 1,4:1 signifie qu’une image de 10 pieds sans zoom serait une image de 14 pieds en plein zoom.66 Index Index A Adaptateur secteur 14 Affichage à l’écran 29 Allumer/éteindre le projecteur Allumer le projecteur 18 Eteindre le projecteur 18 C Clé USB 16 Conf. Alim. 41, 42 Conf. Menu 38 Connexion d’un lecteur de DVD à l’aide d’un câble A/V sur RCA 14 Connexion d’un ordinateur avec un câble USB 12 Connexion du projecteur A un ordinateur 11 Adaptateur secteur 11, 12, 15 Câble avec fiche de 3,5 mm A/V sur RCA 14 Câble HDMI 15 Câble universel 24 broches sur VGA 11 Câble USB-A/USB-B 12 Connexion avec un câble HDMI 15 Cordon d’alimentation 11, 12, 14, 15, 16, 17 Contacter Dell 6, 56 D Dell contacter 62 E Éco énergie 41 G Guide de dépannage 54 Contacter Dell 54 M Menu position 38 Menu tempo 38 Menu transparence 38 Mot 38 Mot de passe 38 N numéros de téléphone 62 P Panneau de commandes 23Index 67 Ports de connexion Connecteur d'entrée A/V 10 Connecteur E/S universel pour entrée VGA et entrées/sorties audio 10 Connecteur HDMI 10 Connecteur USB Type A 10 Emplacement pour carte MicroSD 10 Sortie VGA-A (prise en boucle du moniteur) 10 R Réglage de l’image projetée 19 baisser le projecteur Molette de réglage d'inclinaison frontale 19 Réglage de la hauteur du projecteur 19 Réglage du zoom et de la mise au point du projecteur 20 Bague de mise au point 20 Réin., Usine 37 S Séquence tests 36 SOURCE D’ENTRÉE 29 Spécifications Audio 59 Compatibilité Vidéo 58 Connecteurs d’E/S 59 Consommation électrique 59 Couleurs affichables 58 Dimensions 59 Distance de projection 58 Environnement 59 Flash interne 58 Luminosité 58 Niveau de bruit 59 Nombre de pixels 58 Objectif de projection 58 Poids 59 Rapport de contraste 58 Source d’alimentation 58 Taille d’écran de projection 58 Uniformité 58 Vanne légère 58 support contacter Dell 62 T Télécommande 25 U Unité principale 8 Bague de mise au point 8 Molette de réglage d’inclinaison 8 Objectif 8 Panneau de contrôle 8 Dell Vostro 470 Owner's Manual Regulatory Model: D10M Regulatory Type: D10M002Notes, Cautions, and Warnings NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. CAUTION: A CAUTION indicates potential damage to hardware or loss of data if instructions are not followed. WARNING: A WARNING indicates a potential for property damage, personal injury, or death. Information in this publication is subject to change without notice. © 2012 Dell Inc. All rights reserved. Reproduction of these materials in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Dell™, the DELL logo, Dell Precision™, Precision ON™,ExpressCharge™, Latitude™, Latitude ON™, OptiPlex™, Vostro™, and Wi-Fi Catcher™ are trademarks of Dell Inc. Intel®, Pentium®, Xeon®, Core™, Atom™, Centrino®, and Celeron® are registered trademarks or trademarks of Intel Corporation in the U.S. and other countries. AMD® is a registered trademark and AMD Opteron™, AMD Phenom™, AMD Sempron™, AMD Athlon™, ATI Radeon™, and ATI FirePro™ are trademarks of Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft®, Windows®, MS-DOS®, Windows Vista®, the Windows Vista start button, and Office Outlook® are either trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. Blu-ray Disc™ is a trademark owned by the Blu-ray Disc Association (BDA) and licensed for use on discs and players. The Bluetooth® word mark is a registered trademark and owned by the Bluetooth® SIG, Inc. and any use of such mark by Dell Inc. is under license. Wi-Fi® is a registered trademark of Wireless Ethernet Compatibility Alliance, Inc. Other trademarks and trade names may be used in this publication to refer to either the entities claiming the marks and names or their products, Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks and trade names other than its own. 2012 – 10 Rev. A01Contents Notes, Cautions, and Warnings...................................................................................................2 1 Working on Your Computer.......................................................................................................5 Before Working Inside Your Computer.....................................................................................................................5 Recommended Tools................................................................................................................................................6 Turning Off Your Computer.......................................................................................................................................6 After Working Inside Your Computer........................................................................................................................6 2 Removing The Cover...................................................................................................................7 Installing The Cover..................................................................................................................................................8 3 Removing The Memory..............................................................................................................9 Installing The Memory..............................................................................................................................................9 4 Removing The Expansion Card ..............................................................................................11 Installing The Expansion Card................................................................................................................................12 5 Removing The Optical Disk Drive...........................................................................................13 Installing The Optical Disk Drive.............................................................................................................................14 6 Removing The Hard Disk Drive...............................................................................................15 Installing The Hard Disk Drive................................................................................................................................16 7 Removing The Memory Card Reader.....................................................................................19 Installing The Memory Card Reader.......................................................................................................................20 8 Removing The Rear System Fan.............................................................................................21 Installing The Rear System Fan..............................................................................................................................22 9 Removing The Coin-Cell Battery.............................................................................................23 Installing The Coin-Cell Battery..............................................................................................................................23 10 Removing The Heat Sink........................................................................................................25 Installing The Heat Sink..........................................................................................................................................26 11 Removing The Processor.......................................................................................................27 Installing The Processor.........................................................................................................................................27 12 Removing The Power Supply Unit........................................................................................29Installing The Power Supply Unit............................................................................................................................32 13 Removing The System Board................................................................................................33 Installing The System Board...................................................................................................................................35 14 Removing The Front Bezel.....................................................................................................37 Installing The Front Bezel.......................................................................................................................................38 15 Removing The WLAN Card....................................................................................................39 Installing The WLAN Card......................................................................................................................................40 16 Removing The Power Switch And The Hard Drive Activity LED.....................................41 Installing The Power Switch And The Hard Drive Activity LED..............................................................................42 17 Removing The Front Audio Module......................................................................................45 Installing The Front Audio Module..........................................................................................................................46 18 Removing The Front USB Module........................................................................................47 Installing The Front USB Module............................................................................................................................47 19 System Setup Overview.........................................................................................................49 Entering System Setup............................................................................................................................................49 System Setup Screens............................................................................................................................................49 System Setup Options.............................................................................................................................................50 Main.................................................................................................................................................................50 Advanced.........................................................................................................................................................51 Security............................................................................................................................................................53 Boot..................................................................................................................................................................53 Exit....................................................................................................................................................................53 20 Diagnostic Error Messages...................................................................................................55 Diagnostic Beep Codes..........................................................................................................................................56 System Messages...................................................................................................................................................56 21 Specifications..........................................................................................................................59 22 Contacting Dell........................................................................................................................63 Contacting Dell.......................................................................................................................................................631 Working on Your Computer Before Working Inside Your Computer Use the following safety guidelines to help protect your computer from potential damage and to help to ensure your personal safety. Unless otherwise noted, each procedure included in this document assumes that the following conditions exist: • You have read the safety information that shipped with your computer. • A component can be replaced or--if purchased separately--installed by performing the removal procedure in reverse order. WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that shipped with your computer. For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance Homepage at www.dell.com/ regulatory_compliance. CAUTION: Many repairs may only be done by a certified service technician. You should only perform troubleshooting and simple repairs as authorized in your product documentation, or as directed by the online or telephone service and support team. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. Read and follow the safety instructions that came with the product. CAUTION: To avoid electrostatic discharge, ground yourself by using a wrist grounding strap or by periodically touching an unpainted metal surface, such as a connector on the back of the computer. CAUTION: Handle components and cards with care. Do not touch the components or contacts on a card. Hold a card by its edges or by its metal mounting bracket. Hold a component such as a processor by its edges, not by its pins. CAUTION: When you disconnect a cable, pull on its connector or on its pull-tab, not on the cable itself. Some cables have connectors with locking tabs; if you are disconnecting this type of cable, press in on the locking tabs before you disconnect the cable. As you pull connectors apart, keep them evenly aligned to avoid bending any connector pins. Also, before you connect a cable, ensure that both connectors are correctly oriented and aligned. NOTE: The color of your computer and certain components may appear differently than shown in this document. To avoid damaging your computer, perform the following steps before you begin working inside the computer. 1. Ensure that your work surface is flat and clean to prevent the computer cover from being scratched. 2. Turn off your computer (see Turning Off Your Computer). CAUTION: To disconnect a network cable, first unplug the cable from your computer and then unplug the cable from the network device. 3. Disconnect all network cables from the computer. 4. Disconnect your computer and all attached devices from their electrical outlets. 5. Press and hold the power button while the computer is unplugged to ground the system board. 6. Remove the cover. 5CAUTION: Before touching anything inside your computer, ground yourself by touching an unpainted metal surface, such as the metal at the back of the computer. While you work, periodically touch an unpainted metal surface to dissipate static electricity, which could harm internal components. Recommended Tools The procedures in this document may require the following tools: • Small flat-blade screwdriver • #0 Phillips screwdriver • #1 Phillips screwdriver • Small plastic scribe • Flash BIOS update program CD Turning Off Your Computer CAUTION: To avoid losing data, save and close all open files and exit all open programs before you turn off your computer. 1. Shut down the operating system: – In Windows Vista : Click Start , then click the arrow in the lower-right corner of the Start menu as shown below, and then click Shut Down. – In Windows XP: Click Start → Turn Off Computer → Turn Off . The computer turns off after the operating system shutdown process is complete. 2. Ensure that the computer and all attached devices are turned off. If your computer and attached devices did not automatically turn off when you shut down your operating system, press and hold the power button for about 4 seconds to turn them off. After Working Inside Your Computer After you complete any replacement procedure, ensure you connect any external devices, cards, and cables before turning on your computer. 1. Replace the cover. CAUTION: To connect a network cable, first plug the cable into the network device and then plug it into the computer. 2. Connect any telephone or network cables to your computer. 3. Connect your computer and all attached devices to their electrical outlets. 4. Turn on your computer. 5. Verify that the computer works correctly by running the Dell Diagnostics. 62 Removing The Cover 1. Follow the procedures in Before working Inside your computer. 2. Remove the two thumbscrews securing the computer cover to the computer. Figure 1. 3. Slide the computer cover towards the back of the computer, and then remove it from the computer. Figure 2. 4. Lift the computer cover away from the computer. 7Figure 3. Installing The Cover 1. Place the computer cover on the computer and slide it inwards from the back of the computer. 2. Replace and tighten the thumbscrews that secure the computer cover on the computer. 3. Follow the procedures in After Working Inside Your Computer. 83 Removing The Memory 1. Follow the procedures in Before Working Inside Your Computer. 2. Remove the cover. 3. Press down on the memory retaining tabs on each side of the memory modules and lift the memory module upwards to remove it from the computer. Figure 4. Installing The Memory 1. Align the notch on the memory-card with the tab in the system-board connector. 2. Insert the memory module into the memory socket. 3. Press down on the memory module until the securing clips secure the memory in place. 4. Install the cover. 5. Follow the procedures in After Working Inside Your Computer. 9104 Removing The Expansion Card 1. Follow the procedures in Before Working Inside Your Computer. 2. Remove the cover. 3. Press down on the blue retainer tab in an outward direction and push the retention panel downwards. Figure 5. 4. Press down the latch and pull the expansion card away from the computer. Figure 6. 11Installing The Expansion Card 1. Push the expansion card into the card slot and secure the latch. 2. Install the expansion card retainer module to the chassis. 3. Install the cover. 4. Follow the procedures in After Working Inside Your Computer. 125 Removing The Optical Disk Drive 1. Follow the procedures in Before Working Inside Your Computer. 2. Remove the cover. 3. Disconnect the power cable and the data cable from the back of the optical drive. Figure 7. 4. Remove the screws that secure the optical drive to the drive cage. Figure 8. 5. Slide out the optical drive through the front of the computer. 13Figure 9. Installing The Optical Disk Drive 1. Slide the optical drive in through the front of the computer. 2. Replace the screws that secure the optical drive to the drive cage. 3. Connect the power cable and data cable to the optical drive. 4. Install the cover. 5. Follow the procedures in After Working Inside Your Computer. 146 Removing The Hard Disk Drive 1. Follow the procedures in Before Working Inside Your Computer. 2. Remove the cover. 3. Disconnect the power cable and the data cable from the back of the hard drive. Figure 10. 4. Remove the screws that secure the hard drive cage to the chassis. Figure 11. 155. Slide out the hard drive by lifting it in an upward direction. Figure 12. 6. Remove the screws that secure the hard drive to the drive cage. Figure 13. 7. Pry the hard drive cage in the direction indicated to remove the hard drive from the hard drive cage. Figure 14. Installing The Hard Disk Drive 1. Tighten the screws that secure the hard drive to the drive cage. 2. Place the hard drive into the slot and tighten the screws that secure the hard drive cage to the chassis. 163. Connect the power cable and data cable to the hard drive. 4. Install the cover. 5. Follow the procedures in After Working Inside Your Computer. 17187 Removing The Memory Card Reader 1. Follow the procedures in Before Working Inside Your Computer. 2. Remove the cover. 3. Disconnect the memory card cable from the system board. Figure 15. 4. Unroute the memory card reader cable from the retention clip. Figure 16. 5. Remove the screws that secure the memory card reader to the drive cage. 19Figure 17. 6. Slide the multimedia card reader out through the front of the computer. Figure 18. Installing The Memory Card Reader 1. Slide the memory card-reader in through the front of the computer. 2. Replace and tighten the screws that secure the multimedia card-reader to the drive cage. 3. Route the memory card reader cable through the retention clip. 4. Connect the memory card reader cable to the system board connector. 5. Install the cover. 6. Follow the procedures in After Working Inside Your Computer. 208 Removing The Rear System Fan 1. Follow the procedures in Before Working Inside Your Computer. 2. Remove the cover. 3. Disconnect the fan cable from the system board. Figure 19. 4. Remove the screws that secure the fan to the chassis and lift the fan out of the computer. Figure 20. 21Installing The Rear System Fan 1. Place the fan towards the center of the computer into the chassis. 2. While holding the chassis fan in place, replace the screws that secure the fan to the chassis. 3. Reconnect the fan cable to the system board. 4. Install the cover. 5. Follow the procedures in After Working Inside Your Computer. 229 Removing The Coin-Cell Battery 1. Follow the procedures in Before Working Inside Your Computer. 2. Remove the cover. 3. Remove the expansion card. 4. Press the release latch away from the battery and pop up the battery from the socket on the system board. Figure 21. Installing The Coin-Cell Battery 1. Insert the coin-cell battery into the slot. 2. Install the expansion card. 3. Install the cover. 4. Follow the procedures in After Working Inside Your Computer. 232410 Removing The Heat Sink 1. Follow the procedures in Before Working Inside Your Computer. 2. Remove the cover. 3. Disconnect the heat sink fan cable from the system board. Figure 22. 4. Remove the screws that secure the heat sink assembly to the system board and remove the heat sink from the computer. Figure 23. 25Installing The Heat Sink 1. Connect the heat sink fan cable to the system board. 2. Install the screws that secure the heat sink assembly to the system board. 3. Install the cover. 4. Follow the procedures in After Working Inside Your Computer. 2611 Removing The Processor 1. Follow the procedures in Before Working Inside Your Computer. 2. Remove the cover. 3. Remove the heat sink assembly. 4. Push the processor release lever down and then press it outward to release it from the retention hook that secures it. 5. Raise the processor cover and lift up the processor to remove it from the computer. Figure 24. Installing The Processor 1. Install the processor into the socket. 2. Press down the processor cover to secure it inside the socket. 3. Push the release lever down and then press it inward to hold the retention hook that secures it. 4. Install the heat sink assembly. 5. Install the cover. 6. Follow the procedures in After Working Inside Your Computer. 272812 Removing The Power Supply Unit 1. Follow the procedures in Before Working Inside Your Computer. 2. Remove the cover. 3. Press the release latch and lift up the cable holder to disconnect it from the latch on the system board. Figure 25. 4. Disconnect the power supply cable from the back of the hard drive. Figure 26. 295. Disconnect the power supply cable from the back of the optical drive. Figure 27. 6. Disconnect the power supply cable from the system board. Figure 28. 7. Remove the screws that secure the power supply unit to the computer chassis. 30Figure 29. 8. Push the blue release tab beside the power supply and slide the power supply unit towards the front of the computer. Figure 30. 9. Lift the power supply unit out of the computer. 31Figure 31. Installing The Power Supply Unit 1. Install the power supply unit into the computer. 2. Slide the power supply unit towards the back of the computer till it snaps into place. 3. Install the screws that secure the power supply unit to the computer. 4. Connect all the power supply cables to the system board and drives. 5. Install the cover. 6. Follow the procedures in After Working Inside Your Computer. 3213 Removing The System Board 1. Follow the procedures in Before Working Inside Your Computer. 2. Remove the cover. 3. Remove the memory modules. 4. Remove the expansion card. 5. Remove the heat sink. 6. Remove the processor. 7. Remove the hard drive. 8. Remove the optical drive. 9. Remove the memory card reader. 10. Disconnect and unthread all the cables on the system board. Figure 32. 11. Remove the screws that secure the system board to the computer chassis. 33Figure 33. 12. Slide the system board towards the front of the computer. Figure 34. 13. Lift the system board out of the computer. 34Figure 35. Installing The System Board 1. Place the system board into the computer. 2. Slide the system board towards the back of the computer. 3. Install the screws that secure the system board to the computer chassis. 4. Thread and connect all the cables to the system board. 5. Install the processor. 6. Install the heat sink. 7. Install the memory modules. 8. Install the optical drive. 9. Install the hard drive. 10. Install the expansion card. 11. Install the cover. 12. Follow the procedures in After Working Inside Your Computer. 353614 Removing The Front Bezel 1. Follow the procedures in Before Working Inside Your Computer. 2. Remove the cover. 3. Lift the retention clips slightly upward to release that edge of the bezel from the chassis. Figure 36. 4. Remove the front bezel from the computer. Figure 37. 37Installing The Front Bezel 1. Rotate the bezel towards the computer to place the hooks on the chassis. 2. Place the retention clips downwards to lock the edge of the bezel on the chassis. 3. Install the cover. 4. Follow the procedures in After Working Inside Your Computer. 3815 Removing The WLAN Card 1. Follow the procedures in Before Working Inside Your Computer. 2. Remove the cover. 3. Remove the front bezel. 4. Disconnect the antenna cables from the WLAN card. 5. Remove the screw that secures the WLAN card and remove it from the card slot. Figure 38. 6. Release the WLAN card cable from the routing clips and lift them in an upward direction. Figure 39. 7. Remove the WLAN card cable from the computer by sliding it around from the front of the computer. 39Figure 40. Installing The WLAN Card 1. Route the WLAN card cable around the securing clips. 2. Slide the WLAN card into its slot. 3. Tighten the screws to secure the WLAN card in place. 4. Connect the antenna cables according to the color code on the WLAN card. 5. Install the front bezel. 6. Install the cover. 7. Follow the procedures in After Working Inside Your Computer. 4016 Removing The Power Switch And The Hard Drive Activity LED 1. Follow the procedures in Before Working Inside Your Computer. 2. Remove the cover. 3. Remove the front bezel. 4. Disconnect the power switch cable from the system board. Figure 41. 5. Unthread the power switch cable from the routing clips. Figure 42. 6. Unthread the hard drive activity LED cable from the routing clips near the front bezel. 41Figure 43. 7. Press the hard drive activity LED on the sides to release it and then push in the hard drive activity LED to remove it from the front bezel. Figure 44. 8. Press the Power switch on the sides to release it and then push in the power switch to remove it from the front bezel. Figure 45. Installing The Power Switch And The Hard Drive Activity LED 1. Thread the power switch cable and the hard drive activity LED cable through the routing clips. 2. Connect the power-button cable to the system board. 3. Insert the power button and hard drive activity LED into the front of the computer. 4. Install the front bezel. 5. Install the cover. 426. Follow the procedures in After Working Inside Your Computer. 434417 Removing The Front Audio Module 1. Follow the procedures in Before Working Inside Your Computer. 2. Remove the cover. 3. Remove the front bezel. 4. Disconnect the front audio module cable from the system board. Figure 46. 5. Remove the front audio module routing cable through the routing clips on the chassis. Figure 47. 456. Remove the screw that secures the front audio module to the front bezel and remove the front audio module from the computer. Figure 48. Installing The Front Audio Module 1. Place the front audio module on the front bezel and install the screw that secures it. 2. Route the front audio module cable through the routing clips on the chassis. 3. Connect the front audio module cable to its connector on the system board. 4. Install the front bezel. 5. Install the cover. 6. Follow the procedures in After Working Inside Your Computer. 4618 Removing The Front USB Module 1. Follow the procedures in Before Working Inside Your Computer. 2. Remove the cover. 3. Remove the front bezel. 4. Disconnect the front USB module data cable and the power cable from the system board. Figure 49. 5. Remove the screw that secures the front USB module to the front bezel and remove the front USB module from the computer. Figure 50. Installing The Front USB Module 1. Place the front USB module on the front bezel and install the screw that secures the front USB module to the front bezel. 2. Connect the front USB module cable to the system board. 3. Install the front bezel. 474. Install the cover. 5. Follow the procedures in After Working Inside Your Computer. 4819 System Setup Overview System Setup allows you to: • change the system configuration information after you add, change, or remove any hardware in your computer. • set or change a user-selectable option such as the user password. • read the current amount of memory or set the type of hard drive installed. Before you use System Setup, it is recommended that you write down the System Setup screen information for future reference. CAUTION: Unless you are an expert computer user, do not change the settings for this program. Certain changes can cause your computer to work incorrectly. Entering System Setup 1. Turn on (or restart) your computer. 2. When the blue DELL logo is displayed, you must watch for the F2 prompt to appear. 3. Once the F2 prompt appears, press immediately. NOTE: The F2 prompt indicates that the keyboard has initialized. This prompt can appear very quickly, so you must watch for it to display, and then press . If you press before you are prompted, this keystroke will be lost. 4. If you wait too long and the operating system logo appears, continue to wait until you see the Microsoft Windows desktop. Then, shut down your computer and try again. System Setup Screens Table 1. System Setup Screens Menu — Appears on top of the System Setup window. This field provides a menu to access the System Setup options. Press < Left Arrow > and < Right Arrow > keys to navigate. As a Menu option is highlighted, the Options List lists the options that define the hardware installed on your computer. Options List — Appears on the left side of the System Setup window. The field lists features that define the configuration of your computer, including installed hardware, power conservation, and security features. Scroll up and down the list with the up- and down-arrow keys. As an option is highlighted, the Options Field displays the option's current and available settings. Options Field — Appears on the right side of Options List and contains information about each option listed in the Options List. In this field you can view information about your computer and make changes to your current settings. Press < Enter> to make changes to your current settings. Press to return to the Options List. Help — Appears on the right side of the System Setup window and contains help information about the option selected in Options List. 49NOTE: Not all settings listed in the Options Field are changeable. Key Functions— Appears below the Options Field and lists keys and their functions within the active system setup field. Use the following keys to navigate through the System Setup screens: Table 2. System Setup Screens Navigation Keystroke Action < F2 > Displays information on any selected item in the System Setup. < Esc > Exit from current view or switch the current view to the Exit page in the System Setup. < Up Arrow > or < Down Arrow > Select an item to display. < Left Arrow > or < Right Arrow > Select a menu to display. – or + Change existing item value. < Enter > Select the sub menu or execute command. < F9 > Load setup default. < F10 > Save current configuration and exit System Setup. System Setup Options Main The Main tab lists out the primary hardware features of the computer. The table below defines the function of each option. Table 3. System Information Option Description System Information BIOS Revision Displays the BIOS revision. BIOS Build Date Displays the BIOS build date. System Name Displays the computer model number. System Time Re-sets the time on the computer's internal clock. System Date Re-sets the date on the computer's internal calendar. Service Tag Displays the service tag of your computer. Service Tag Input Enables the user to input the service tag. Asset Tag Displays the asset tag of your computer. 50Option Description Processor Information Option Description Processor Type Displays the type of processor. Processor ID Displays the processor ID. Processor Core Count Displays the number of processor cores. L1 Cache Size Displays the processor L1 cache size. L2 Cache Size Displays the processor L2 cache size. L3 Cache Size Displays the processor L3 cache size. Memory Information Option Description Memory Installed Displays the total computer memory. Memory Available Displays the available computer memory. Memory Speed Displays the memory speed. Memory Technology Displays the type and technology. SATA Information Option Description SATA 1 Displays the model number and capacity of the hard drive. SATA 2 Displays the model number and capacity of the hard drive. SATA 3 Displays the model number and capacity of the hard drive. eSATA /mSATA Displays the model number and capacity of an eSATA or mSATA hard drive. Advanced The Advanced tab allows you to set various functions that affect the performance of the computer. The table below defines the function of each option and its default value. Table 4. CPU Configuration Option Description Intel Hyper-Threading Technology Enable or disable processor hyperthreading. Default: Enabled Intel SpeedStep Enable or disable the Intel SpeedStep feature. Default: Enabled 51Option Description Intel Virtualization Technology Enable or disable the Intel Virtualization feature. Default: Enabled CPU XD Support Enable or disable the CPU XD feature. Default: Enabled Limit CPUID Value Enable or disable the Limit CPUID Value feature. Default: Enabled Multi Core Support Displays the number of active cores. Default: Enabled Intel Turbo Boost Technology Enable or disable the Intel Boost Technology feature. Default: Enabled AMD Cool 'N' Quiet Enable or disable the AMD Cool 'N' Quiet Technology feature. Default: Enabled Secure Virtual Machine Mode Enable or disable the Secure Virtual Machine Mode (SVM). Default: Enabled Table 5. CPU Configuration USB Configuration Option Description Front USB Ports Enable or disable the Front USB Ports. Default: Enabled Rear USB Ports Enable or disable the Rear USB Ports. Default: Enabled Side USB Ports Enable or disable the Side USB Ports. Default: Enabled Table 6. Onboard Device Configuration Onboard Device Configuration Option Description Onboard Audio Controller Enable or disable the onboard audio controller. Default: Enabled SATA Mode Allows you to choose the SATA operation mode. Default: AHCI Intel Multi-Display Enable or disable the Intel MultiDisplay feature. Default: Disabled Onboard LAN Controller Enable or disable the onboard LAN controller. Default: Enabled Onboard LAN Boot ROM Enable or disable the onboard LAN boot ROM. Default: Disabled 52Table 7. Power Management Power Management Option Description Wake Up by Integrated LAN/WLAN Enable or Disable the Wake Up by Integrated LAN/WLAN feature. Default: Disabled AC Recovery Allows the computer to restore the AC power Loss. Default: Power Off USB PowerShare in S4/S5 State Allows the computer to be remotely turned on. Default: Enabled USB PowerShare in Sleep State Enable or disable the USB ports in sleep state. Default: Normal Auto Power On Enable or disable the computer to power on automatically. Default: Disabled Auto Power On Mode Enable or disable the computer to power on at a selected day. Every Day ; Selected Day Auto Power On Date Enable or disable the computer to power on at a selected date. 15 Auto Power On Time Enable or disable the computer to power on at a selected time. Hour : 0–23 ; Minutes: 0–59 ; Second ; 0–59 Security The Security tab displays the security status and allows you to manage the security features of the computer. Table 8. Security Supervisor Password Status Specifies whether an admin password has been assigned. User Password Status Specifies whether an user password has been assigned. Set Supervisor Password Allows you to set an admin password. User Access Level Specifies the user access level. Set User Password Allows you to set an user password. Password Check Allows you to check the password while invoking setup. Boot The Boot tab allows you to change the boot sequence. Exit This section allows you to save, discard, and load default settings before exiting from System Setup. 535420 Diagnostic Error Messages If the computer has an issue or error, it may display a System Message that will help the user identify the cause and action needed to resolve the issue. If the message received is not listed in the following examples, see the documentation for either the operating system or the program that was running when the message appeared. Diagnostic Error Messages Description Alert! Previous attempts at booting this system have failed at checkpoint [nnnn]. For help in resolving this problem, please note this checkpoint and contact Dell Technical Support. The computer failed to complete the boot routine three consecutive times for the same error. System fan failure Possible fan failure CPU fan failure CPU fan has failed Hard-disk drive failure Possible hard disk drive failure during POST. Hard-disk drive read failure Possible hard disk drive failure during HDD boot test. Keyboard failure Keyboard failure or loose cable. If reseating the cable does not solve the problem, replace the keyboard. RTC is reset, BIOS Setup default has been loaded. Strike the F1 key to continue, F2 to run the setup utility. RTC Jumper may be wrongly set. No boot device available No bootable partition on hard disk drive, the hard disk drive cable is loose, or no bootable device exists. • If the hard drive is your boot device, ensure that the cables are connected and that the drive is installed properly and partitioned as a boot device. • Enter system setup and ensure that the boot sequence information is correct. No timer tick interrupt A chip on the system board might be malfunctioning or motherboard failure USB over current error Disconnect the USB device. The USB device needs more power for it to function properly. Use an external power source to connect the USB device, or if the device has two USB cables, connect both of them. CAUTION - Hard Drive SELF MONITORING SYSTEM has reported that a parameter has exceeded its normal operating range. Dell recommends that you back up your data regularly. A parameter out of range may or may not indicate a potential hard drive problem. S.M.A.R.T error, possible hard disk drive failure. 55Diagnostic Beep Codes The computer may emit a series of beeps during start-up if the display cannot show errors or problems. These series of beeps, called beep codes, identify various problems. The delay between each beep is 300 ms, the delay between each set of beeps is 3 seconds, and the beep sound lasts 300 ms. After each beep and each set of beeps, the BIOS should detect if the user presses the power button. If so, BIOS will jump out from looping and execute the normal shutdown process and power system. Code Cause and Troubleshooting Steps 1 BIOS ROM checksum in progress or failure System board failure, covers BIOS corruption or ROM error. 2 No RAM detected. No memory detected 3 Chipset Error (North and South Bridge Chipset, DMA/IMR/ Timer Error) , Time-Of-Day Clock test failure , Gate A20 failure , Super I/O chip failure , Keyboard controller test failure. System board failure. 4 RAM Read/Write failure. Memory failure. 5 Real-time clock power fail. CMOS battery failure. 6 Video BIOS test failure. Video card failure. 7 Processor failure. Processor failure. System Messages If your computer has an issue or error, it may display a System Message that will help you identify the cause and action needed to resolve the issue. NOTE: If the message received is not listed in the following examples, see the documentation for either the operating system or the program that was running when the message appeared. Table 9. System Messages System Message Description Alert! Previous attempts at booting this system have failed at checkpoint [nnnn]. For help in resolving this problem, please note this checkpoint and contact Dell Technical Support The computer failed to complete the boot routine three consecutive times for the same error. CMOS checksum error Possible motherboard failure or RTC battery low. CPU fan failure CPU fan has failed. 56System Message Description System fan failure System fan has failed. Hard-disk drive failure Possible hard disk drive failure during POST. Hard-disk drive read failure Possible hard disk drive failure during HDD boot test. Keyboard failure Keyboard failure or loose cable. If re-seating the cable does not solve the problem, replace the keyboard No boot device available No bootable partition on hard disk drive, the hard disk drive cable is loose, or no bootable device exists. • If the hard drive is your boot device, ensure that the cables are connected and that the drive is installed properly and partitioned as a boot device. • Enter system setup and ensure that the boot sequence information is correct. No timer tick interrupt A chip on the system board might be malfunctioning or motherboard failure. USB over current error Disconnect the USB device. The USB device needs more power for it to function properly. Use an external power source to connect the USB device, or if the device has two USB cables, connect both of them. CAUTION - Hard Drive SELF MONITORING SYSTEM has reported that a parameter has exceeded its normal operating range. Dell recommends that you back up your data regularly. A parameter out of range may or may not indicate a potential hard drive problem S.M.A.R.T error, possible hard disk drive failure. 575821 Specifications NOTE: Offerings may vary by region. The following specifications are only those required by law to ship with your computer. For more information regarding the configuration of your computer, click Start → Help and Support and select the option to view information about your computer. Table 10. System Information System Information Model Vostro 470 Processor Intel Core i3 (2nd Generation) Intel Core i5 (3rd Generation) Intel Core i7 (3rd Generation) L2 cache 256 KB L3 cache up to 8 MB System chipset Intel H77 Express Chipset DMI speed 5.0 GT/s Processor data width 64 bits RAID support (internal SATA drives only) RAID 0, RAID 1, RAID 5 and RAID 10 Table 11. Dimensions Dimensions Height without base 360.00 mm (14.17 inches) with base 362.90 mm (14.29 inches) Width 175.00 mm (6.89 inches) Depth 445.00 mm (17.52 inches) Weight 9.66 kg – 11.22 kg (21.30 lb – 24.74 lb) Table 12. Memory Memory Connectors four internally-accessible DDR3 DIMM sockets Type unbuffered, Non-ECC, quad‑channel DDR3 Speed up to 1600 MHz 59Memory Capacities 2 GB, 4 GB, 8 GB, 24 GB, and 32 GB. NOTE: The capacities supported by your computer may vary depending on the configuration ordered. Configurations supported 2 GB, 4 GB, 8 GB, 12 GB, and 16 GB. Minimum memory 2 GB Maximum memory 32 GB Table 13. Video Video Video controller NA Integrated Intel HD Graphics 2500/4000 Discrete one PCI Express x16, single-width, full length graphics card. Video memory Integrated upto 1024 MB Discrete upto 2 GB discrete video memory NOTE: The available video memory will depend on the graphics card installed on the computer. Table 14. Ports Ports Back panel Ports Network Adapter one RJ–45 port USB four 4-pin USB 2.0-compliant ports two 9-pin USB 3.0-compliant ports Audio five audio output/headphone ports one optical S/PDIF port one audio input/microphone port Video one VGA port one HDMI port Front Panel Ports USB two 9-pin USB 3.0-compliant ports 60Table 15. Communications Communications Network adapter 10/100/1000 Mbps integrated network card Wireless Wi-Fi and Bluetooth wireless technology Table 16. Audio Audio Type integrated 7.1 channel, High Definition Audio with S/PDIF support Controller ALC3800-CG Table 17. Drives Drives Externally accessible two 5.25-inch drive bays for a Blu-ray Disc combo (optional), Blu-ray Disc Writer (optional), or DVD+/-RW Internally accessible two 3.5-inch drive bays for SATA hard drives one mSATA SSD drive (optional) Table 18. Expansion Bus Expansion Bus PCI Express x1 Connectors three Connector size 36-pin PCI Express x16 Connectors one Connector size 164-pin PCI-E mini-card Connectors one Connector size 52-pin Table 19. Power Power Input voltage 100-127 VAC / 200-240 VAC Input frequency 50/60 Hz Rated input current 8.0 A/4.0 A 61Table 20. Environmental Environmental Temperature: Operating 10 °C to 35 °C (50 °F to 95 °F) Storage –10 °C to 45 °C (–14 °F to 113 °F) Relative humidity: 20 % to 80 % (noncondensing) Maximum vibration: Operating 0.25 Grms Non-Operating 2.20 Grms Maximum shock: Operating 40 G for 2 ms with a change in velocity of 20 inches/s (51 cm/s) Non-Operating 50 G for 26 ms with a change in velocity of 320 inches/s (813 cm/s) Altitude: Operating –15.20 m to 3048 m (–50 ft to 10,000 ft) Storage –15.20 m to 10,668 m (–50 ft to 35,000 ft) Airborne contaminant level G2 or lower as defined by ISA-S71.04-1985 6222 Contacting Dell Contacting Dell NOTE: If you do not have an active Internet connection, you can find contact information on your purchase invoice, packing slip, bill, or Dell product catalog. Dell provides several online and telephone-based support and service options. Availability varies by country and product, and some services may not be available in your area. To contact Dell for sales, technical support, or customer service issues: 1. Visit support.dell.com. 2. Select your support category. 3. If you are not a U.S. customer, select your country code at the bottom of the support.dell.com page, or select All to see more choices. 4. Select the appropriate service or support link based on your need. 63 Dell PowerVault NX3300 Manuel du propriétaire Modèle réglementaire: E16S Series Type réglementaire: E16S001Remarques, précautions et avertissements REMARQUE: Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser l'ordinateur. PRÉCAUTION: Une PRÉCAUTION indique un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. AVERTISSEMENT: Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. © 2012 Dell Inc. Marques commerciales utilisées dans ce document : Dell™, le logo Dell, Dell Precision™, OptiPlex™, Latitude™, PowerEdge™, PowerVault™, PowerConnect™, OpenManage™, EqualLogic™, Compellent™, KACE™, FlexAddress™, Force10™ et Vostro™ sont des marques de Dell Inc. Intel®, Pentium®, Xeon®, Core® et Celeron® sont des marques déposées d'Intel Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. AMD® est une marque déposée, et AMD Opteron™, AMD Phenom™ et AMD Sempron™ sont des marques d'Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft®, Windows®, Windows Server®, Internet Explorer®, MS-DOS®, Windows Vista® et Active Directory® sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Red Hat® et Red Hat® Enterprise Linux® sont des marques déposées de Red Hat, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Novell® et SUSE® sont des marques déposées de Novell Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. Oracle® est une marque déposée d'Oracle Corporation et/ou de ses filiales. Citrix®, Xen®, XenServer® et XenMotion® sont des marques ou des marques déposées de Citrix Systems, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. VMware®, Virtual SMP®, vMotion®, vCenter® et vSphere® sont des marques ou des marques déposées de VMware, Inc. aux États-Unis ou dans d'autres pays. IBM® est une marque déposée d'International Business Machines Corporation. 2012 - 07 Rev. A00Table des matières Remarques, précautions et avertissements..............................................................................2 Chapitre 1: À propos du système.................................................................................................9 Voyants et fonctions du panneau avant...................................................................................................................9 Fonctionnalités de l'écran LCD...............................................................................................................................10 Écran d'accueil................................................................................................................................................11 Menu Configuration..........................................................................................................................................11 Menu Vue.........................................................................................................................................................12 Voyants de diagnostic............................................................................................................................................12 Codes des voyants des disques durs.....................................................................................................................13 Voyants et caractéristiques du panneau arrière....................................................................................................14 Codes des voyants de carte réseau.......................................................................................................................16 Codes du voyant d'alimentation.............................................................................................................................16 Autres informations utiles.......................................................................................................................................18 Chapitre 2: Utilisation du gestionnaire de configuration du système et d'amorçage......19 Choix du mode d'amorçage du système.................................................................................................................19 Accès à la configuration du système.....................................................................................................................20 Réponse aux messages d'erreur.....................................................................................................................20 Utilisation des touches de navigation de la configuration du système...........................................................20 Options de configuration du système.....................................................................................................................21 Écran principal System Setup (Configuration du système)..............................................................................21 Écran System BIOS (BIOS du système)...........................................................................................................21 Écran System Information (Informations sur le système)................................................................................22 Écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire)......................................................................................22 Écran Processor Settings (Paramètres du processeur)..................................................................................23 Écran SATA Settings (Paramètres SATA)........................................................................................................25 Écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage)...............................................................................................25 Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)........................................................................................26 Écran Serial Communications (Communications série)...................................................................................27 Écran System Profile Settings (Paramètres du profil du système)..................................................................28 Écran System Security (Sécurité du système).................................................................................................29 Paramètres divers............................................................................................................................................30 Fonctionnalités de mot de passe du système et de mot de passe de configuration..............................................31 Attribution d'un mot de passe système et/ou de configuration.......................................................................31 Suppression ou modification d'un mot de passe système et/ou de configuration existant............................32 Protection du système à l'aide d'un mot de passe système............................................................................33Utilisation du système avec un mot de passe de configuration activé............................................................33 Accès au Gestionnaire d'amorçage UEFI...............................................................................................................33 Utilisation des touches de navigation du Gestionnaire d'amorçage...............................................................34 Écran Boot Manager (Gestionnaire d'amorçage)............................................................................................34 Menu UEFI Boot (Amorçage UEFI)...................................................................................................................35 Gestion intégrée du système..................................................................................................................................35 Utilitaire de configuration iDRAC............................................................................................................................35 Accès à l'utilitaire de configuration iDRAC......................................................................................................36 Chapitre 3: Installation des composants du système.............................................................37 Outils recommandés...............................................................................................................................................37 Cadre avant (en option)..........................................................................................................................................37 Retrait du cadre avant......................................................................................................................................37 Installation du cadre avant...............................................................................................................................38 Ouverture et fermeture du système........................................................................................................................38 Ouverture du système......................................................................................................................................38 Fermeture du système......................................................................................................................................39 À l'intérieur du système..........................................................................................................................................39 Carénage de refroidissement.................................................................................................................................40 Retrait du carénage de refroidissement..........................................................................................................40 Installation du carénage de refroidissement...................................................................................................41 Mémoire système...................................................................................................................................................41 Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire................................................................43 Consignes spécifiques à chaque mode...........................................................................................................44 Exemples de configurations de mémoire.........................................................................................................45 Retrait de barrettes de mémoire......................................................................................................................48 Installation de barrettes de mémoire...............................................................................................................49 Disques durs...........................................................................................................................................................50 Retrait d'un cache de lecteur de disque dur de 2,5 pouces............................................................................51 Installation d'un cache de lecteur de disque dur de 2,5 pouces.....................................................................51 Retrait d'un disque dur remplaçable à chaud..................................................................................................51 Installation d'un disque dur remplaçable à chaud...........................................................................................52 Retrait d'un disque dur installé dans un support.............................................................................................53 Installation d'un disque dur dans un support...................................................................................................53 Optical Drive (Lecteur optique)...............................................................................................................................54 Retrait du lecteur optique.................................................................................................................................54 Installation du lecteur optique.........................................................................................................................55 Ventilateurs de refroidissement.............................................................................................................................55 Retrait d'un ventilateur.....................................................................................................................................55 Installation d'un ventilateur de refroidissement..............................................................................................56 Clé de mémoire USB interne (en option)................................................................................................................57 Remplacement de la clé USB interne..............................................................................................................57Cartes d'extension et cartes de montage pour cartes d'extension.......................................................................58 Consignes d'installation des cartes d'extension.............................................................................................58 Retrait d'une carte d'extension........................................................................................................................59 Installation d'une carte d'extension.................................................................................................................60 Retrait de cartes de montage de carte d'extension.........................................................................................60 Installation des cartes de montage pour cartes d'extension..........................................................................62 Carte SD vFlash.......................................................................................................................................................62 Remplacement de la carte SD vFlash..............................................................................................................62 Module SD interne double......................................................................................................................................63 Retrait du module SD interne double...............................................................................................................63 Installation du module SD interne double........................................................................................................64 Carte SD interne.....................................................................................................................................................65 Retrait d'une carte SD interne.........................................................................................................................65 Installation d'une carte SD interne..................................................................................................................65 Carte contrôleur de stockage intégrée...................................................................................................................66 Retrait de la carte contrôleur de stockage intégrée........................................................................................66 Installation de la carte contrôleur de stockage intégrée.................................................................................67 Carte fille réseau.....................................................................................................................................................68 Retrait de la carte fille réseau..........................................................................................................................68 Installation de la carte fille réseau...................................................................................................................69 Processeurs............................................................................................................................................................69 Retrait d'un processeur....................................................................................................................................69 Installation d'un processeur............................................................................................................................72 Blocs d'alimentation...............................................................................................................................................74 Alimentation de rechange................................................................................................................................74 Retrait d'un bloc d'alimentation en CA.............................................................................................................74 Installation d'un bloc d'alimentation en CA.....................................................................................................75 Instructions de câblage pour un bloc d'alimentation en CC............................................................................76 Retrait d'un bloc d'alimentation en CC.............................................................................................................78 Installation d'un bloc d'alimentation en CC......................................................................................................79 Retrait d'un cache de bloc d'alimentation.......................................................................................................80 Installation du cache de bloc d'alimentation...................................................................................................80 Pile du système.......................................................................................................................................................81 Remplacement de la pile du système...............................................................................................................81 Fond de panier des disques durs............................................................................................................................82 Retrait du fond de panier des disques durs.....................................................................................................82 Installation du fond de panier des disques durs..............................................................................................84 Assemblage du panneau de commande................................................................................................................85 Retrait de la carte du panneau de commande.................................................................................................85 Installation de la carte du panneau de commande..........................................................................................86 Retrait du panneau de commande...................................................................................................................86 Installation du panneau de commande............................................................................................................87Module VGA............................................................................................................................................................88 Retrait du module VGA.....................................................................................................................................88 Installation du module VGA..............................................................................................................................89 Carte système.........................................................................................................................................................90 Retrait de la carte système..............................................................................................................................90 Installation de la carte système.......................................................................................................................92 Chapitre 4: Dépannage du système..........................................................................................93 La sécurité en priorité, pour vous et votre système...............................................................................................93 Dépannage des échecs de démarrage du système...............................................................................................93 Dépannage des connexions externes....................................................................................................................93 Dépannage du sous-système vidéo........................................................................................................................93 Dépannage d'un périphérique USB........................................................................................................................93 Dépannage d'un périphérique d'E/S série..............................................................................................................94 Dépannage d'une carte réseau..............................................................................................................................94 Dépannage d'un système mouillé...........................................................................................................................95 Dépannage d'un système endommagé..................................................................................................................95 Dépannage de la pile du système...........................................................................................................................96 Dépannage des blocs d'alimentation.....................................................................................................................96 Dépannage des problèmes de refroidissement.....................................................................................................97 Dépannage des ventilateurs de refroidissement...................................................................................................97 Dépannage de la mémoire système.......................................................................................................................97 Dépannage d'une clé USB interne.........................................................................................................................98 Dépannage d'une carte SD....................................................................................................................................99 Dépannage d'un lecteur optique............................................................................................................................99 Dépannage d'une unité de sauvegarde sur bande..............................................................................................100 Dépannage d'un disque dur..................................................................................................................................100 Dépannage d'un contrôleur de stockage.............................................................................................................101 Dépannage des cartes d'extension......................................................................................................................102 Dépannage des processeurs................................................................................................................................103 Chapitre 5: Utilisation des diagnostics du système..............................................................105 Dell Online Diagnostics.........................................................................................................................................105 Diagnostics du système intégré Dell....................................................................................................................105 Quand utiliser les diagnostics intégrés du système......................................................................................105 Exécution des diagnostics intégrés du système............................................................................................105 Commandes du diagnostic du système..........................................................................................................106 Chapitre 6: Cavaliers et connecteurs......................................................................................107 Paramètres des cavaliers de la carte système....................................................................................................107 Connecteurs de la carte système.........................................................................................................................108 Désactivation d'un mot de passe oublié...............................................................................................................110Chapitre 7: Caractéristiques techniques................................................................................111 Chapitre 8: Messages système................................................................................................115 Messages LCD......................................................................................................................................................115 Affichage des messages sur l'écran LCD......................................................................................................115 Suppression des messages affichés sur l'écran LCD....................................................................................115 Messages d'erreur du système............................................................................................................................115 Messages d'avertissement..................................................................................................................................134 Messages de diagnostic.......................................................................................................................................134 Messages d'alerte................................................................................................................................................135 Chapitre 9: Obtention d'aide.....................................................................................................137 Contacter Dell.......................................................................................................................................................13781 À propos du système Voyants et fonctions du panneau avant Figure 1. Voyants et fonctions du panneau avant Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 1 Voyant de mise sous tension, bouton d'alimentation Le voyant de mise sous tension s'allume lorsque le système est allumé. Le bouton d'alimentation contrôle l'alimentation fournie au système. REMARQUE: Si vous éteignez un ordinateur utilisant un système d'exploitation compatible ACPI en appuyant sur le bouton d'alimentation, le système peut effectuer un arrêt normal avant la mise hors tension de l'ordinateur. 2 Bouton NMI Ce bouton permet de résoudre les erreurs liées aux logiciels ou aux pilotes de périphériques rencontrées avec certains systèmes d'exploitation. Appuyez sur ce bouton à l'aide de la pointe d'un trombone. Appuyez sur ce bouton uniquement si un technicien de support qualifié vous indique de le faire ou si cela est indiqué dans la documentation du système d'exploitation. 3 Bouton d'identification du système Les boutons d'identification du système qui se trouvent sur les panneaux avant et arrière peuvent être utilisés pour localiser un système particulier dans un rack. Lorsque vous appuyez sur un de ces boutons, le panneau LCD qui se trouve à l'avant et le voyant d'état de système qui se trouve à l'arrière clignotent en bleu jusqu'à ce que vous appuyiez de nouveau sur un des boutons. Appuyez pour faire basculer l'ID du système. Si le système cesse de répondre pendant l'auto-test de démarrage, appuyez sur le bouton de l'ID du système et maintenez-le enfoncé pendant plus de cinq secondes pour entrer en mode d'avancement du BIOS. 9Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description Pour réinitialiser l'iDRAC (si non désactivé pendant la configuration iDRAC F2) appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant plus de 15 secondes. 4 connecteur USB (2) Vous permet d'insérer des périphériques USB dans le système. Les ports sont conformes à USB 2.0. 5 Lecteur optique (en option) Un lecteur SATA DVD-ROM ou DVD+/-RW. REMARQUE: Les périphériques DVD sont uniquement des périphériques de données. 6 Logement de carte de média vFlash Permet d'insérer une carte de support vFlash. 7 Boutons de menu de l'écran LCD Permettent de naviguer dans le menu de l'écran LCD du panneau de commande. 8 Écran LCD Affiche l'ID du système, les informations d'état et les messages d'erreur du système. L'écran LCD est bleu lorsque le système fonctionne normalement. Il est orange lorsque le système nécessite une intervention. Il affiche alors un code d'erreur suivi d'un texte descriptif. REMARQUE: Si le système est connecté à l'alimentation secteur et si une erreur a été détectée, l'écran LCD s'allume en orange, que le système soit allumé ou non. 9 Plaquette d'information Cache coulissant sur lequel figure l'étiquette, qui vous permet d'enregistrer des informations système, telles que le numéro de service, la carte de réseau, l'adresse MAC, etc, selon vos besoins. 10 Connecteur vidéo Permet de connecter un moniteur VGA au système. 11 Disques durs Jusqu'à seize disques durs de 2,5 pouces remplaçables à chaud. Fonctionnalités de l'écran LCD Le panneau LCD du système fournit des informations système et des messages d'état et d'erreur pour indiquer que le système fonctionne correctement ou qu'il a un problème. Reportez-vous à la section Messages d'erreur LCD pour en savoir plus sur les codes d'erreurs spécifiques. • Le rétro-éclairage de l'écran LCD est de couleur bleue en fonctionnement normal et orange en cas d'erreur. • Lorsque le système est en mode veille, l'écran LCD n'est pas rétro-éclairé. Pour activer le rétroéclairage, appuyez sur le bouton Sélectionner, Gauche ou Droite de l'écran LCD. • Le rétro-éclairage de l'écran LCD reste inactif si l'affichage de messages a été désactivé via l'utilitaire iDRAC, l'écran LCD ou d'autres outils. 10Figure 2. Fonctionnalités de l'écran LCD Élément Bouton Description 1 Gauche Fait revenir le curseur étape par étape. 2 Sélectionner Permet de sélectionner l'élément de menu mis en surbrillance à l'aide du curseur. 3 Droite Fait avancer le curseur étape par étape. Durant le défilement des messages : • Appuyez une fois pour augmenter la vitesse de défilement. • Appuyez de nouveau pour arrêter le défilement. • Appuyez une nouvelle fois pour rétablir la vitesse de défilement par défaut. • Appuyez encore une fois pour répéter le cycle. Écran d'accueil L'écran d'accueil affiche des informations sur le système qui sont configurables par l'utilisateur. Cet écran est affiché lors d'un fonctionnement système normal quand il n'y a pas de messages d'état ou d'erreurs. Lorsque le système est en mode de veille, le rétro-éclairage LCD s'éteint après cinq minutes d'inactivité s'il n'y a pas de messages d'erreur. Appuyez sur l'un des trois boutons de navigation (sélectionner, gauche ou droit) pour afficher l'écran d'accueil. Pour retourner à l'écran d'accueil à partir d'un autre menu, continuez de sélectionner la flèche haut jusqu'à ce que l'icône Accueil soit affichée, puis sélectionnez l'icône Accueil. Sur l'écran d'accueil, appuyez sur le bouton Sélectionner pour accéder au menu principal. Menu Configuration REMARQUE: Si vous sélectionnez une option dans le menu Setup (Configuration), vous devez confirmer l'option avant de passer à l'étape suivante. 11Option Description iDRAC Sélectionnez DHCP ou Static IP (IP statique) pour configurer le mode réseau. Si Static IP (IP statique) est sélectionné, les champs disponibles sont IP, Subnet (Sub) (sous-réseau) et Gateway (Gtw) (passerelle). Sélectionnez Setup DNS (configuration de DNS) pour activer une DNS et pour afficher les adresses de domaine. Deux entrées de DNS séparées sont disponibles. Set Error (Définition du mode d'erreur) Sélectionnez SEL pour afficher des messages d'erreur LCD dans un format qui correspond à la description IPMI dans le journal SEL. Il s'agit d'une méthode pratique lorsque vous essayez de faire correspondre un message LCD avec une entrée SEL. Sélectionnez Simple pour afficher des messages d'erreur LCD dans une description conviviale simplifiée. Référez-vous à la section Messages d'erreur système pour voir une liste de messages dans ce format. Set Home (Définition de l'écran d'accueil) Sélectionnez l'information par défaut que vous voulez afficher sur l'écran d'accueil LCD. Référezvous à la section View Menu (Menu Vue) pour voir les options et les articles d'options qui peuvent être réglés par défaut sur l'écran d'accueil. Menu Vue REMARQUE: Si vous sélectionnez une option dans le menu View (Vue), vous devez confirmer l'option avant de passer à l'étape suivante. Option Description IP iDRAC Affiche les adresses IPv4 ou IPv6 de l'iDRAC7. Il s'agit de l'adresse DNS (principale et secondaire), de l'adresse de passerelle, de l'adresse IP et de l'adresse de sous-réseau (l'IPv6 ne comprend par de sous-réseau). MAC Affiche les adresses MAC des périphériques iDRAC, iSCSI ou réseau. Nom Affiche le nom d'hôte, le modèle ou une chaîne définie par l'utilisateur pour le système. Numéro Affiche le numéro d'inventaire ou le numéro de service du système. Alimentation Affiche la sortie d'alimentation du système en UET/h ou watts. Le format d'affichage peut être configuré dans le sous-menu Set home (Configurer accueil) du menu Setup (Configurer). Température Affiche la température du système en Celsius et Fahrenheit. Le format d'affichage peut être configuré dans le sous-menu Set home (Configurer accueil) du menu Setup (Configurer). Voyants de diagnostic Les voyants de diagnostic sur le panneau avant du système affichent l'état pendant le démarrage du système. REMARQUE: Les voyants de diagnostic ne sont pas présents lorsque le système est doté d'un écran LCD. La section suivante décrit les conditions du système et les mesures correctives possibles associées à ces voyants : 12Voyant électrique État Mesure corrective Le voyant clignote en orange si le système rencontre une erreur électrique (par exemple, une tension en dehors des limites ou un bloc d'alimentation ou un régulateur de tension défaillant). Reportez-vous au journal des événements système ou aux messages du système pour des problèmes particuliers. Si le problème vient du bloc d'alimentation, vérifiez la DEL du bloc d'alimentation. Réinsérez le bloc d'alimentation en le retirant et le réinstallant. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Voyant de température État Mesure corrective Le voyant clignote en orange si le système rencontre une erreur de température (par exemple, une température en dehors des limites ou un ventilateur défaillant). Assurez-vous qu'aucune des conditions suivantes n'existe : • Retrait ou panne de l'un des ventilateurs. • Retrait du capot du système, du carénage de refroidissement, de la plaque de recouvrement EMI, du cache de barrette de mémoire ou de plaque de recouvrement arrière. • La température ambiante est trop élevée. • La circulation de l'air extérieur est bloquée. Voir Obtention d'aide. Voyant de mémoire État Mesure corrective Le voyant clignote en orange si une erreur de mémoire survient. Reportez-vous au journal des événements système ou aux messages système pour localiser la mémoire défaillante. Réinstallez le périphérique mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Codes des voyants des disques durs Figure 3. Voyants de disque dur 131. voyant d'activité du disque dur (vert) 2. voyant d'état du disque dur (vert et orange) REMARQUE: Si le disque dur est en mode Advanced Host Controller Interface (AHCI), le voyant de l'état (sur la droite) ne fonctionne pas et reste éteint. Codes des voyants d'état des disques (RAID uniquement) État Voyant vert clignotant deux fois par seconde Identification du disque/préparation au retrait Éteint Disque prêt pour insertion ou retrait REMARQUE: Le voyant d'état des disques reste éteint jusqu'à ce que tous les disques soient initialisés après la mise sous tension du système. Il n'est pas possible d'insérer ou de retirer des disques au cours de cette période. Vert clignotant, puis orange, puis extinction Panne du lecteur prévisible Orange clignotant quatre fois par seconde Disque en panne Vert clignotant lentement Disque en cours de reconstruction Vert fixe Disque en ligne Voyant vert clignotant pendant trois secondes, orange pendant trois secondes et extinction pendant six secondes Reconstruction annulée Voyants et caractéristiques du panneau arrière Figure 4. Voyants et caractéristiques du panneau arrière Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 1 Bouton d'identification du système Les boutons d'identification sur les panneaux avant et arrière peuvent être utilisés pour localiser un système particulier à l'intérieur d'un rack. Lorsque vous appuyez sur un de ces boutons, le panneau LCD à l'avant et l'indicateur d'état du système à l'arrière clignotent jusqu'à ce que vous appuyiez de nouveau sur un des boutons. Appuyez pour faire basculer l'ID du système. Si le système cesse de répondre pendant l'auto-test de démarrage, appuyez sur le bouton de l'ID du système et maintenez-le enfoncé pendant plus de cinq secondes pour entrer en mode d'avancement du BIOS. 14Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description Pour réinitialiser l'iDRAC (s'il n'a pas été désactivé au cours de la configuration d'iDRAC F2), appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant plus de 15 secondes. 2 Connecteur d'identification du système Permet de connecter le module de voyants d'état du système en option au moyen du passe-câbles en option. 3 Port iDRAC7 Enterprise Port de gestion dédié. REMARQUE: Le port est prêt à être utilisé seulement si la licence iDRAC7 Enterprise est installée sur votre système. 4 Connecteur série Permet de connecter un périphérique série au système. 5 Logement de la carte d'extension PCIe (carte adaptatrice de connexion 2) Vous permet de connecter une carte d'extension PCIe. 6 Connecteur vidéo Permet de connecter un moniteur VGA au système. 7 Connecteurs USB (2) Permet de connecter des périphériques USB au système. Les ports sont compatibles USB 2.0. 8 Connecteurs Ethernet (4) Quatre connecteurs de carte réseau10/100/1000 Mbp intégrés ou Quatre connecteurs intégrés : • Deux connecteurs de carte réseau10/100/1000 Mbp intégrés • Deux connecteurs100 Mbp/1 Gbp/10 Gbp SFP+ intégrés 9 Logement de la carte d'extension PCIe (carte adaptatrice de connexion 3) Vous permet de connecter une carte d'extension PCIe. 10 Alimentation (PSU1) CA 495 W, 750 W ou 1100 W ou CC 1100 W (si disponible) 11 Alimentation (PSU2) 15Codes des voyants de carte réseau Figure 5. Voyant de la carte réseau 1. voyant de liaison 2. voyant d'activité Voyant Code du voyant Les voyants de liaison et d'activité sont éteints La carte réseau n'est pas connectée au réseau. Le voyant de liaison est vert La carte réseau est connectée à un réseau valide à la vitesse de débit de port maximale (1 Gb/s ou 10 Gb/s). Le voyant de liaison est orange La carte réseau est connectée à un réseau valide à un débit moindre que son débit de port maximal. Le voyant d'activité clignote en vert. Des données réseau sont en cours d'envoi ou de réception. Codes du voyant d'alimentation Chaque bloc d'alimentation en CA est équipé d'une poignée translucide allumée et chaque bloc d'alimentation en CC (le cas échéant) a un voyant qui indique si l'alimentation est normale ou si une erreur d'alimentation s'est produite. Figure 6. Voyant d'état du bloc d'alimentation en CA 1. Indicateur d'état/poignée du bloc d'alimentation en CA 16Figure 7. Voyant d'état du bloc d'alimentation en CC 1. Voyant d'état du bloc d'alimentation en CC Comportement du voyant d'alimentation État Éteint Non connecté. Vert La poignée/le voyant s'allument en vert pour signaler qu'une source d'alimentation valide est connectée au bloc d'alimentation et que celui-ci est opérationnel. Orange clignotant Un voyant orange indique un problème lié au bloc d'alimentation. PRÉCAUTION: Lorsque vous corrigez une non-correspondance de bloc d'alimentation, remplacez uniquement le bloc d'alimentation dont le voyant clignote. Si vous remplacez l'autre bloc d'alimentation pour créer une paire correspondante, une erreur peut se produire et le système peut s'éteindre de manière péremptoire. Pour modifier la configuration de tension de sortie haute en tension de sortie basse, et vice versa, vous devez éteindre le système. PRÉCAUTION: Les blocs d'alimentation en CA prennent en charge des tensions d'entrée de 220 V et 110 V. Lorsque deux blocs d'alimentation identiques reçoivent différentes tensions d'entrée, leur puissance de sortie peut être différente, ce qui occasionne une noncorrespondance. PRÉCAUTION: Si deux blocs d'alimentation sont utilisés, ils doivent être de même type et leur puissance de sortie maximale doit être la même. PRÉCAUTION: La combinaison de blocs d'alimentation CA et CC n'est pas prise en charge et peut provoquer une non-correspondance. Vert clignotant Lorsque vous ajoutez un bloc d'alimentation à chaud, ce voyant indique que les deux blocs d'alimentation ne correspondent pas (en termes d'efficacité, de fonctions, d'état de santé et de tension prise en charge). Remplacez le bloc d'alimentation au voyant clignotant par un bloc d'alimentation aux capacités identiques à celles du bloc d'alimentation installé. 17Autres informations utiles AVERTISSEMENT: Reportez-vous aux informations concernant la sécurité et les réglementations livrées avec votre système. Les informations sur la garantie peuvent être incluses dans ce document ou bien dans un document séparé. • Le Getting Started Guide (Guide de démarrage) présente l'installation de votre système et ses caractéristiques techniques. Ce document est disponible en ligne à l'adresse support.dell.com/manuals. • La documentation fournie avec le rack indique comment installer le système dans un rack, le cas échéant. • Tous les supports fournis avec le système contiennent de la documentation et des outils permettant de configurer et de gérer le système, notamment les supports du système d'exploitation, du logiciel de gestion du système, des mises à jour système et des composants système que vous avez achetés avec le système. • Pour obtenir le nom complet d'une abréviation ou connaître la signification d'un sigle utilisé dans ce tableau, voir Glossary (Glossaire) sur support.dell.com/manuals. REMARQUE: Vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site support.dell.com/manuals et lisez les informations de mise à jour en premier, car elles remplacent souvent les informations que contiennent les autres documents. 182 Utilisation du gestionnaire de configuration du système et d'amorçage La configuration du système vous permet de gérer le matériel du système et de définir les options au niveau du BIOS. Les touches suivantes permettent d'accéder à certaines fonctions au démarrage du système : Touche Description Permet d'accéder à la configuration du système. Permet d'entrer dans les Services système, ce qui ouvre le Dell Lifecycle Controller 2 (LC2). Le Dell LC2 prend en charge des fonctions de gestion du système telles que le déploiement du système d'exploitation, les diagnostics matériels, les mises à jour de plate-forme et la configuration de plate-forme, à l'aide de l'interface utilisateur graphique. L'ensemble des fonctions exactes du LC2 est déterminé par la licence iDRAC achetée. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la documentation Dell LC2. Permet d'accéder au gestionnaire d'amorçage BIOS ou UEFI selon la configuration de démarrage de votre système. Permet de lancer l'amorçage PXE (Preboot eXecution Environment). À partir de la configuration du système, vous pouvez effectuer les tâches suivantes : • Modifier les paramètres NVRAM après l'ajout ou la suppression de matériel • Afficher la configuration matérielle du système • Activer ou désactiver les périphériques intégrés • Définir les seuils de gestion de l'alimentation et des performances • Gérer la sécurité du système Vous pouvez accéder à la configuration du système à l'aide : • du navigateur graphique standard, activé par défaut • du navigateur de texte, activé à l'aide de Console Redirection (Redirection de la console) Pour activer Console Redirection (Redirection de la console), dans System Setup(Configuration du système), sélectionnez System BIOS (BIOS du système) → écran Serial Communication (Communications série) → Serial Communication (Communications série), sélectionnez On with Console Redirection(Activé avec la console de redirection). REMARQUE: Par défaut, le texte d'aide pour le champ sélectionné est affiché dans le navigateur graphique. Pour afficher le texte d'aide dans le navigateur de texte, vous devez appuyer sur la touche . Choix du mode d'amorçage du système Le programme de configuration du système vous permet de spécifier le mode d'amorçage pour l'installation du système d'exploitation : • Le mode d'amorçage du BIOS (par défaut) est l'interface standard d'amorçage au niveau du BIOS. 19• Le mode d'amorçage de l'UEFI est une interface d'amorçage améliorée de 64 bits basée sur des spécifications UEFI et superposée au système du BIOS. Vous devez sélectionner le mode d'amorçage dans le champ Boot Mode (Mode d'amorçage) de l'écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage) dans System Setup (Configuration du système). Une fois le mode d'amorçage spécifié, le système démarre dans le mode spécifié et vous pouvez procéder à l'installation de votre système d'exploitation depuis ce mode. Ensuite, vous devez redémarrer le système à l'aide du même mode d'amorçage (BIOS ou UEFI) pour accéder au système d'exploitation installé. Si vous essayez de démarrer le système à partir d'un autre mode d'amorçage, le système se bloquera au démarrage. REMARQUE: Les systèmes d'exploitation doivent être compatibles avec l'UEFI afin d'être installés en mode d'amorçage UEFI. Les systèmes d'exploitation DOS et 32 bits ne prennent pas en charge l'UEFI et ne peuvent être installés qu'à partir du mode d'amorçage BIOS. REMARQUE: Pour obtenir les dernières informations sur les systèmes d'exploitation pris en charge, rendez-vous sur le site dell.com/ossupport. Accès à la configuration du système 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Appuyez sur dès que vous avez vu le message suivant : = System Setup (Configuration du système) Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur , attendez que le système finisse de démarrer, puis redémarrez-le et réessayez. Réponse aux messages d'erreur Si un message d'erreur s'affiche pendant que le système s'amorce, prenez en note le message. Pour en savoir plus, référez-vous à la section Messages d'erreur du système. REMARQUE: Il est normal qu'un message s'affiche lorsque vous redémarrez le système après avoir installé une mise à niveau de mémoire. Utilisation des touches de navigation de la configuration du système Touches Action Flèche vers le haut Permet de revenir au champ précédent. Flèche vers le bas Permet de passer au champ suivant. Vous permet de saisir une valeur dans le champ sélectionné (le cas échéant) ou de suivre le lien dans le champ. Barre d'espacement Permet d'étendre ou de réduire la liste déroulante, le cas échéant. Passe à l'objectif suivant. REMARQUE: Seulement pour le navigateur de graphiques standard. <Échap> Permet de passer à la page précédente jusqu'à ce que vous voyiez l'écran principal. Appuyez sur <Échap> dans l'écran principal pour afficher un message qui vous invite à enregistrer toutes les modifications non enregistrées et pour redémarrer le système. 20Touches Action Permet d'afficher le fichier d'aide de la configuration du système. REMARQUE: Pour la plupart des options, les modifications effectuées sont enregistrées mais ne prennent effet qu'au redémarrage du système. Options de configuration du système Écran principal System Setup (Configuration du système) REMARQUE: Appuyez sur pour réinitialiser les paramètres du BIOS ou de l'UEFI à leur valeur par défaut. Élément de menu Description System BIOS (BIOS du système) Cette option est utilisée pour afficher et configurer les paramètres du BIOS. iDRAC Settings (Paramètres iDRAC) Cette option est utilisée pour afficher et configurer les paramètres iDRAC. Device Settings (Paramètres du périphérique) Cette option est utilisée pour afficher et configurer les paramètres du périphérique. Écran System BIOS (BIOS du système) REMARQUE: Les options du programme de configuration du système varient en fonction de la configuration du système. REMARQUE: Les valeurs par défaut du programme de configuration du système sont répertoriées sous l'option correspondante dans les sections suivantes, le cas échéant. Élément de menu Description Informations système Permet d'afficher les informations sur le système telles que le nom du modèle du système, la version du BIOS, le numéro de service, etc. Memory Settings (Paramètres de la mémoire) Permet d'afficher les informations et les options relatives à la mémoire installée. Processor settings (Paramètres du processeur) Permet d'afficher les informations et les options relatives au processeur telles que la vitesse, la taille du cache, etc. SATA Settings (Paramètres SATA) Permet d'afficher les options permettant d'activer ou de désactiver le contrôleur et les ports SATA intégrés. Boot Settings (Paramètres d'amorçage) Permet d'afficher les options pour indiquer le mode d'amorçage (BIOS ou UEFI). Vous permet de modifier les paramètres d'amorçage UEFI et BIOS. Integrated Devices (Périphériques intégrés) Permet d'afficher les options permettant d'activer ou de désactiver les contrôleurs de périphérique et les ports intégrés, et de spécifier les fonctionnalités et options associées. Serial Communication (Communications série) Permet d'afficher les options permettant d'activer ou de désactiver les ports série et de spécifier les fonctionnalités et options associées. 21Élément de menu Description System Profile Settings (Paramètres du profil du système) Permet d'afficher les options permettant de modifier les paramètres de gestion de l'alimentation du processeur, la fréquence de la mémoire, etc. System Security (Sécurité du système) Permet d'afficher les options permettant de configurer les paramètres de sécurité du système tels que le mot de passe du système, le mot de passe de configuration, la sécurité TPM, etc. Permet également d'activer ou de désactiver la prise en charge pour la mise à jour BIOS locale, le bouton d'alimentation et le bouton INM du système. Miscellaneous Settings (Paramètres divers) Permet d'afficher les options permettant de modifier la date du système, l'heure, etc. Écran System Information (Informations sur le système) Élément de menu Description System Model Name (Nom du modèle du système) Affiche le nom du modèle du système. System BIOS Version (Version du BIOS du système) Affiche la version du BIOS installée sur le système. System Service Tag (Numéro de service du système) Affiche le numéro de service du système. System Manufacturer (Fabricant du système) Affiche le nom du fabricant du système. System Manufacturer Contact Information (Coordonnées du fabricant du système) Affiche les coordonnées du fabricant du système. Écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire) Élément de menu Description System Memory Size (Taille de la mémoire système) Indique la taille de la mémoire installée dans le système. System Memory Type (Type de mémoire système) Indique le type de mémoire installée dans le système. System Memory Speed (Vitesse de la mémoire système) Indique la vitesse de la mémoire système. System Memory Voltage (Tension de la mémoire système) Indique la tension de la mémoire système. Video Memory (Mémoire vidéo) Affiche la quantité de mémoire vidéo disponible. System Memory Testing (Test de la mémoire système) Indique si les tests de la mémoire système sont exécutés pendant l'amorçage du système. Les options sont Enabled (Activé) et Disabled (Désactivé).Par défaut, l'option System Memory Testing (Test de la mémoire système) est réglée sur Disabled (Désactivé). Memory Operating Mode (Mode de fonctionnement de la mémoire) Indique le mode de fonctionnement de la mémoire. Les options disponibles dépendant de la configuration de la mémoire du système sont Optimizer Mode 22Élément de menu Description (Mode optimisé), Advanced ECC Mode (Mode ECC avancé), Mirror Mode (Mode miroir), Spare Mode (Mode réserve) et Spare with Advanced ECC Mode (Mode réserve et ECC avancé). Par défaut, l'option Memory Operating Mode (Mode de fonctionnement de la mémoire) est réglée sur Optimizer Mode (Mode optimisé). REMARQUE: Le mode de fonctionnement de la mémoire peut avoir des paramètres par défaut et des options disponibles différents selon la configuration de la mémoire. Node Interleaving (Entrelacement de nœuds) Si ce champ est réglé sur Enabled (Activé), l'entrelacement de nœuds est pris en charge si une configuration de mémoire symétrique est installée. Si le champ est réglé sur Disabled (Désactivé), le système prend en charge des configurations de mémoire (asymétriques) d'architecture de la mémoire non uniforme (NUMA). Par défaut, l'option Node Interleaving (Entrelacement de nœuds) est réglée sur Disabled (Désactivé). Serial Debug Output (Sortie de débogage en série) Réglé par défaut sur désactivé. Écran Processor Settings (Paramètres du processeur) Élément de menu Description Logical Processor (Processeur logique) Vous permet d'activer ou de désactiver les processeurs logiques et d'activer le nombre de processeurs logiques. Si l'option Logical Processor (Processeur logique) est réglée sur Enabled (Activé), le BIOS affiche tous les processeurs logiques. Si cette option est réglée sur Disabled (Désactivé), le BIOS n'affiche qu'un processeur logique par cœur. Par défaut, l'option Logical Processor (Processeur logique) est réglée sur Enabled (Activé). QPI Speed (Vitesse QPI) Vous permet de régler les paramètres de débit de données QuickPath Interconnect. Par défaut, l'option QPI Speed (Vitesse QPI) est réglée sur Maximum data rate (Débit de données maximal). REMARQUE: L'option QPI Speed (Vitesse QPI) est affichée uniquement lorsque les deux processeurs sont installés. Alternate RTID (Requestor Transaction ID) Setting (Paramètre RTID alterné) Vous permet d'attribuer plus de RTID au support à distance augmentant ainsi la performance du cache entre les supports ou de travailler en mode normal pour NUMA. Par défaut, Alternate RTID (Requestor Transaction ID) Setting (Paramètre RTID alterné) est réglé sur Disabled (Désactivé). Virtualization Technology (Technologie de virtualisation) Vous permet d'activer ou de désactiver les capacités matérielles supplémentaires fournies par la technologie de virtualisation. Par défaut, l'option Virtualization Technology (Technologie de virtualisation) est réglée sur Enabled (Désactivé). Adjacent Cache Line Prefetch (Prérécupération de la ligne de mémoire cache adjacente) Vous permet d'optimiser le système pour des applications nécessitant une utilisation élevée de l'accès séquentiel de la mémoire. Par défaut, l'option Adjacent Cache Line Prefetch (Prérécupération de la ligne de mémoire cache adjacente) est réglée sur Enabled (Activé). Vous pouvez désactiver cette option 23Élément de menu Description pour des applications nécessitant une utilisation élevée à un accès aléatoire à la mémoire. Hardware Prefetcher (Prérécupérateur de matériel) Vous permet d'activer ou de désactiver le prérécupérateur de matériel. Par défaut, l'option Hardware Prefetcher (Prérécupérateur de matériel) est réglée sur Enabled (Activé). DCU Streamer Prefetcher (Prérécupération du dévideur d'antémémoire de données) Vous permet d'activer ou de désactiver le prérécupérateur du dévideur d'antémémoire de données. Par défaut, l'option DCU Streamer Prefetcher (Prérécupération du dévideur d'antémémoire de données) est réglée sur Enabled (Activé). DCU IP Prefetcher (Prérécupération de l'adresse IP de l'antémémoire de données) Vous permet d'activer ou de désactiver le prérécupérateur de l'adresse IP du dévideur d'antémémoire de données. Par défaut, l'option DCU IP Prefetcher (Prérécupération de l'adresse IP de l'antémémoire de données) est réglée sur Enabled (Activé). Execute Disable (Exécution de la désactivation) Vous permet d'activer ou de désactiver la technologie de protection mémoire d'exécution de la désactivation. Par défaut, l'option Execute Disable (Exécution de la désactivation) est réglée sur Enabled (Activé). Number of Cores per Processor (Nombre de cœurs par processeur) Vous permet de contrôler le nombre de cœurs disponibles pour chaque processeur. Par défaut, l'option Number of Cores per Processor (Nombre de cœurs par processeur) est réglée sur All (Tous). Processor 64-bit Support (Prise en charge des processeurs 64 bits) Indique si le ou les processeurs prennent en charge les extensions 64 bits. Processor Core Speed (Vitesse du cœur du processeur) Affiche la fréquence maximale du cœur du processeur. Processor Bus Speed (Vitesse de bus du processeur) Affiche la vitesse de bus des processeurs. REMARQUE: L'option de la vitesse de bus du processeur est affichée uniquement lorsque les deux processeurs sont installés. Processeur 1 REMARQUE: Les paramètres suivants sont affichés pour chaque processeur installé dans le système. Family-Model-Stepping (FamilleModèle-Stepping) Affichez la famille, le modèle et le stepping du processeur tels que définis par Intel. Brand (Marque) Affiche le nom de la marque signalé par le processeur. (Level 2 Cache) Cache de niveau 2 Affiche la taille de la mémoire cache de niveau 2 Level 3 Cache (Cache de niveau 3) Affiche la taille de la mémoire cache L3 Number of Cores (Nombre de noyaux) Indique le nombre de cœurs activés par processeur. 24Écran SATA Settings (Paramètres SATA) Élément de menu Description Embedded SATA (SATA intégré) Permet au disque SATA intégré d'être réglé sur les modes Off (Éteint), ATA, AHCI ou RAID. Par défaut, la fonction Embedded SATA (SATA intégré) est réglée sur AHCI. Port E Auto permet une prise en charge du BIOS pour le périphérique fixé au port SATA E. Off (Éteint) désactive la prise en charge du BIOS pour le périphérique. Par défaut, le port E est réglé sur Auto. Port F Auto permet une prise en charge du BIOS pour le périphérique fixé au port SATA F. Off (Éteint) désactive la prise en charge du BIOS pour le périphérique. Par défaut, le port F est réglé sur Auto. Écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage) Élément de menu Description Boot Mode (Mode d'amorçage) Vous permet de définir le mode d'amorçage du système. PRÉCAUTION: La permutation du mode d'amorçage peut empêcher le démarrage du système si le système d'exploitation n'a pas été installé selon le même mode d'amorçage. Si le système d'exploitation prend en charge l'UEFI, vous pouvez définir cette option sur UEFI. Le réglage de ce champ sur BIOS permet la compatibilité avec des systèmes d'exploitation non UEFI. Par défaut, l'option Boot Mode (Mode d'amorçage) est réglée sur BIOS. REMARQUE: Le réglage de ce champ sur UEFI désactive le menu BIOS Boot Settings (Paramètres d'amorçage du BIOS). Le réglage de ce champ sur BIOS désactive le menu UEFI Boot Settings (Paramètres d'amorçage UEFI). Boot Sequence Retry (Réexécution de la séquence d'amorçage) Vous permet d'activer ou de désactiver la fonction de réexécution de la séquence d'amorçage. Si ce champ est activé et que le système n'arrive pas à démarrer, ce dernier ré-exécute la séquence d'amorçage après 30 secondes. Par défaut, l'option Boot Sequence Retry (Réexécution de la séquence d'amorçage) est réglée sur Disabled (Désactivé). BIOS Boot Settings (Paramètres d'amorçage BIOS) Vous permet d'activer ou de désactiver les options d'amorçage du BIOS. REMARQUE: Cette option est activée uniquement si le mode d'amorçage est le BIOS. UEFI Boot Settings (Paramètres d'amorçage UEFI) Vous permet d'activer ou de désactiver les options d'amorçage de l'UEFI. REMARQUE: Cette option est activée uniquement si le mode d'amorçage est l'UEFI. One-Time Boot (Amorçage ponctuel) Vous permet d'activer ou de désactiver l'amorçage ponctuel depuis un périphérique sélectionné. 25Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) Élément de menu Description Integrated RAID controller (Contrôleur RAID intégré) Vous permet d'activer ou de désactiver le contrôleur RAID intégré. Par option, l'option Integrated RAID Controller (Contrôleur RAID intégré) est réglée sur Enabled (Activé). User Accessible USB Ports (Ports USB accessibles à l'utilisateur) Vous permet d'activer ou de désactiver les ports USB accessibles à l'utilisateur. Si vous sélectionnez Only Back Ports On (Seuls les ports arrières sont activés) les ports USB avants seront désactivés, et si vous sélectionnez All ports Off (Tous les ports sont désactivés), les ports USB avants et arrières seront désactivés. Par défaut, l'option User Accessible USB Ports (Ports accessibles à l'utilisateur) est réglée sur All ports On (Tous les ports sont activés). Internal USB Port (Port USB interne) Vous permet d'activer ou de désactiver le port interne USB. Par défaut, l'option Internal USB Port (Port USB interne) est réglée sur On (Activé). Internal SD Card Port (Port de carte SD interne) Active ou désactive le port de la carte SD interne du système. Par défaut, l'option Internal SD Card Port (Port de la carte SD interne du système) est réglée sur On (Activé). REMARQUE: Cette option s'affiche seulement si le IDSDM est installé sur la carte système. Internal SD Card Redundancy (Redondance de la carte SD interne) Lorsque l'option est réglée sur le mode Mirror (Miroir), les données sont écrites sur les deux cartes SD. Si l'une des cartes tombe en panne, les données sont écrites sur la carte SD active. Les données depuis cette carte sont copiées sur la carte SD de remplacement au prochain démarrage. Par défaut, l'option Internal SD Card Redundancy (Redondance de la carte SD interne) est définie sur Mirror (Miroir). REMARQUE: Cette option s'affiche seulement si le IDSDM est installé sur la carte système. Integrated Network Card 1 (Carte réseau intégrée 1) Vous permet d'activer ou de désactiver la carte réseau intégrée. Par défaut, l'option Integrated Network Card 1 (Carte réseau intégrée 1) est réglée sur Enabled (Activé). OS Watchdog Timer (Temporisateur de surveillance du système d'exploitation) Vous permet d'activer ou de désactiver le temporisateur de surveillance du système d'exploitation. Lorsque ce champ est activé, le système d'exploitation initialise le temporisateur et ce dernier aide à la récupération du système d'exploitation. Par défaut, l'option OS Watchdog Timer (Temporisateur de surveillance du système d'exploitation) est réglée sur Disabled (Désactivé). Embedded Video Controller (Contrôleur vidéo intégré) Vous permet d'activer ou de désactiver Embedded Video Controller (Contrôleur vidéo intégré). Par défaut, le contrôleur vidéo intégré est réglé sur Enabled (Activé). SR-IOV Global Enable (Activation des périphériques SR-IOV avec la commande globale) Vous permet d'activer ou de désactiver la configuration du BIOS des périphériques SRIOV (Single Root I/O Virtualization). Par défaut, l'option SR-IOV Global Enable (Activation des périphériques SR-IOV avec la commande globale) est réglée sur Disabled (Désactivé) Slot Disablement (Désactivation des logements) Vous permet d'activer ou de désactiver des logements PCIe disponibles sur votre système. La fonction Slot Disablement (Désactivation des logements) contrôle la configuration des cartes PCIe installées dans un logement spécifique. 26Élément de menu Description PRÉCAUTION: La désactivation de logement doit être utilisée seulement lorsque la carte périphérique installée empêche l'amorçage dans le système d'exploitation ou lorsqu'elle cause des délais lors du démarrage du système. Si le logement est désactivé, l'option ROM et le pilote UEFI sont aussi désactivés. Écran Serial Communications (Communications série) Élément de menu Description Serial Communication (Communications série) Vous permet de sélectionner des périphériques de communication série (Périphérique série 1 et Périphérique série 2) dans le BIOS. La redirection de la console BIOS peut aussi être activée et l'adresse du port utilisée peut être spécifiée. Par défaut, l'option Serial Communication (Communication série) est réglée sur On without Console Redirection (Activée sans redirection de console). Serial Port Address (Adresse de port série) Vous permet de définir l'adresse de port pour les périphériques série. Par défaut, l'option Serial Port Address (Adresse de port série) est réglée sur Serial Device 1=COM2, Serial Device 2=COM1 (périphérique série 1=COM2, périphérique série 2=COM1). REMARQUE: Seul le périphérique série 2 (Serial Device 2) peut être associé aux connectivités SOL (Serial Over LAN). Pour utiliser la redirection de console par SOL, configurez la même adresse de port pour la redirection de console et le périphérique série. External Serial Connector (Connecteur série externe) Vous permet d'associer le connecteur série externe au périphérique série 1, au périphérique série 2 ou au périphérique d'accès à distance. Par défaut, l'option External Serial Connector (Connecteur série externe) est réglée sur Serial Device1 (Périphérique série 1). REMARQUE: Seul le périphérique série 2 peut être associé aux connectivités SOL. Pour utiliser la redirection de console par SOL, configurez la même adresse de port pour la redirection de console et le périphérique série. Failsafe Baud Rate (Débit en bauds de la ligne de secours) Affiche le débit en bauds de la ligne de secours pour la redirection de console. Le BIOS tente de déterminer le débit en bauds automatiquement. Ce débit est utilisé uniquement si la tentative échoue et la valeur ne doit pas être modifiée. Par défaut, l'option Failsafe Baud Rate (Débit en bauds de la ligne de secours) est réglée sur 11520. Remote Terminal Type (Type du terminal distant) Vous permet de définir le type de terminal de console distant. Par défaut, l'option Remote Terminal Type (Type du terminal distant) est réglée sur VT 100/VT220. Redirection After Boot (Redirection après démarrage) Vous permet d'activer ou de désactiver la redirection de console du BIOS lorsque le système d'exploitation est en cours de chargement. Par défaut, l'option Redirection After Boot (Redirection après démarrage) est réglée sur Enabled (Activé). 27Écran System Profile Settings (Paramètres du profil du système) Élément de menu Description System Profile (Profil du système) Vous permet de régler le profil du système. Si vous réglez l'option System Profile (Profil du système) sur un mode autre que Custom (Personnalisé), le BIOS définit automatiquement le reste des options. Vous ne pouvez que modifier le reste des options si le mode est réglé sur Custom (Personnalisé). Par défaut, l'option System Profile (Profil du système) est réglée sur Performance Per Watt Optimized (DAPC) [Performance par watt optimisée (DAPC)]. DAPC correspond à Dell Active Power Controller (Contrôleur de l'alimentation actif Dell). REMARQUE: Les paramètres suivants ne sont disponibles que lorsque System Profile (Profil du système) est réglé sur Custom (Personnalisé). CPU Power Management (Gestion de l'alimentation de l'UC) Vous permet de régler la gestion de l'alimentation de l'UC. Par défaut, l'option CPU Power Management (Gestion de l'alimentation de l'UC) est réglée sur System DBPM (DAPC) [Modulation biphasée différentielle du système (DAPC)]. DBPM correspond à DemandBased Power Management (Gestion de l'alimentation en fonction de la demande). Memory Frequency (Fréquence de la mémoire) Vous permet de définir la fréquence de la mémoire. Par défaut, l'option Memory Frequency (Fréquence de la mémoire) est réglée sur Maximum Performance (Performances maximales). Turbo Boost Vous permet d'activer ou de désactiver le processeur pour faire fonctionner le mode turbo boost. Par défaut, l'option Turbo Boost est réglée sur Enabled (Activé). C1E Vous permet d'activer et de désactiver le processeur pour basculer à un état de performances minimales lorsqu'il est inactif. Par défaut, l'option C1E est réglée sur Enabled (Activé). C States (États C) Vous permet d'activer ou de désactiver le processeur pour fonctionner avec tous les états d'alimentation disponibles. Par défaut, l'option C States (États C) est réglée sur Enabled (Activé). Monitor/Mwait Vous permet d’activer les instructions Monitor/Mwait dans le processeur. Par défaut, l’option Moniteur/Mwait est réglée sur Enabled (Activé) pour tous les profils du système, sauf Custom (Personnalisé). REMARQUE: Cette option peut être désactivée uniquement si l’option C States (États C) du mode Custom (Personnalisé) est désactivée. REMARQUE: Lorsque C States (États C) est activée dans le mode Custom (Personnalisé), la modification du paramètres Monitor/Mwait n’a aucune incidence sur l’alimentation ou les performances du système. Memory Patrol Scrub (Vérification et correction d'erreur de la mémoire) Vous permet de définir la fréquence de vérification et de correction d'erreur de la mémoire. Par défaut, l'option Memory Patrol Scrub (Vérification et correction d'erreur de la mémoire) est réglée sur Standard. Memory Refresh Rate (Taux de rafraîchissement de la mémoire) Vous permet de régler le taux de rafraîchissement de la mémoire. Par défaut, l'option Memory Refresh Rate (Taux de rafraîchissement de la mémoire) est réglée sur 1x. 28Élément de menu Description Memory Operating Voltage (Tension de fonctionnement de la mémoire) Vous permet de régler la sélection de tension des barrettes DIMM. Lorsque l'option est réglée sur Auto, le système règle la tension du système à un paramètre optimal basé sur la capacité des barrettes DIMM ainsi que le nombre de barrettes DIMM installées. Par défaut, l'option Memory Operating Voltage (Tension de fonctionnement de la mémoire) est réglée sur Auto. Écran System Security (Sécurité du système) Élément de menu Description Intel AES-NI L'option Intel AES-In améliore la vitesse des applications en réalisant un cryptage et un décryptage à l'aide de l'ensemble des consignes liées à la norme de cryptage avancé, et est réglée sur Enabled (Activé) par défaut. System Password (Mot de passe du système) Vous permet de définir le mot de passe système. Cette option est réglée sur Enabled (Activé) par défaut et est en lecture seule si le cavalier de mot de passe n'est pas installé dans le système. Setup Password (Mot de passe de configuration) Vous permet de définir le mot de passe de configuration. Cette option est en lecture seule si le cavalier du mot de passe n'est pas installé sur le système. Password Status (État du mot de passe) Vous permet de verrouiller le mot de passe du système. Par défaut, l'option Password Status (État du mot de passe) est réglée sur Unlocked (Déverrouillé). TPM Security (Sécurité TPM) Vous permet de contrôler le mode de signalement du module TPM (Trusted Platform Module). Par défaut, l'option TPM Security est réglée sur Off (Désactivé). Vous ne pouvez modifier TPM Status (Condition TPM), TPM Activation (Activation de la puce TPM) et les champs Intel TXT que si le champ TPM Status (Condition TPM) est réglé sur On with Pre-boot Measurements (Activé avec les mesures de pré-amorçage) ou On without Pre-boot Measurements (Activé sans mesures pré-amorçage). TPM Activation (Activation de la puce TPM) Vous permet de modifier l'état opérationnel du module TPM. Par défaut, l'option TPM Activation (Activation de la puce TPM) est réglée sur No Change (Aucun changement). TPM Status (État TPM) Affiche la condition du module TPM. TPM Clear (Effacement TPM) PRÉCAUTION: L'effacement du module TPM entraîne une perte de toutes les clés du module TPM. La perte des clés du module TPM peut affecter le démarrage du système d'exploitation. Vous permet d'effacer tous les contenus du module TPM. Par défaut, l'option TPM Clear (Effacement TPM) est réglée sur No (Non). Intel TXT Vous permet d'activer ou de désactiver la technologie Intel Trusted Execution Technology. Pour activer Intel TXT, l'option Virtualization Technology (Technologie de virtualisation) doit être activée et l'option TPM Security (Sécurité TPM) doit être activée avec les mesures de pré-amorçage. Par défaut, l'option Intel TXT est réglée sur Off (Désactivé). BIOS Update Control (Contrôle de la mise à jour du BIOS) Vous permet de mettre à jour le BIOS en utilisant des utilitaires flash basés sur des environnements DOS ou UEFI. Pour les environnements ne nécessitant aucune mise à jour BIOS locale, il est recommandé de régler ce champ sur Limited (Limité). Par 29Élément de menu Description défaut, l'option Local BIOS Update Support (Prise en charge de la mise à jour du BIOS locale) est réglée sur Unlocked (Déverrouillé). REMARQUE: Les mises à jour du BIOS utilisant Dell Update Package ne sont pas concernées par cette option. Power Button (Bouton d'alimentation) Vous permet d'activer ou de désactiver le bouton d'alimentation sur l'avant du système. Par défaut l'option Power Button (Bouton d'alimentation) est réglée sur Enabled (Activé). NMI Button (Bouton INM) Vous permet d'activer ou de désactiver le bouton INM sur l'avant du système. Par défaut l'option NMI Button (Bouton INM) est réglée sur Enabled (Activé). AC Power Recovery Delay (Délai de restauration de l'alimentation) Vous permet de définir le temps de réaction du système une fois l'alimentation restaurée dans le système. Par défaut, l'option AC Power Recovery (Restauration de l'alimentation) est réglée sur Last (Dernière). AC Power Recovery Delay (Délai de restauration de l'alimentation secteur) Vous permet de régler la façon dont le système prend en charge le décalage de mise sous tension après que le courant alternatif soit restauré dans le système. Par défaut, l'option AC Power Recovery Delay (Délai de restauration du courant alternatif) est réglée sur Immediate (Immédiat). User Defined Delay (60s to 240s) (Délai défini de l'utilisateur [60 à 240]) Vous permet de régler le User Defined Delay (Délai défini de l'utilisateur) lorsque l'option User Defined (Utilisateur défini) pour le AC Power Recovery Delay (Délai de restauration du courant alternatif) est sélectionné. Paramètres divers Élément de menu Description System Time (Heure système) Vous permet de régler l'heure sur le système. System Date (Date système) Vous permet de régler la date sur le système. Asset Tag (Numéro d'inventaire) Affiche le numéro d'inventaire et vous permet de le modifier à des fins de sécurité et de suivi. Keyboard NumLock (Verr Num clavier) Vous permet de définir si le système démarre avec la fonction Verr Num activée ou désactivée. Par défaut, Keyboard NumLock (Verr Num clavier) est réglé sur On (Activé). REMARQUE: Ce champ ne s'applique pas aux claviers à 84 touches. Report Keyboard Errors (Signaler les erreurs de clavier) Vous permet de définir si les messages d'erreur de clavier sont signalés pendant le démarrage du système. Par défaut, le champ Report Keyboard Errors (Signaler les erreurs de clavier) est réglé sur Report (Signaler). F1/F2 Prompt on Error (Invite F1/F2 en cas d'erreur) Vous permet d'activer ou de désactiver l'invite F1/F2 en cas d'erreur. Par défaut, F1/F2 Prompt on Error (Invite F1/F2 en cas d'erreur) est réglé sur Enabled (Activé). In-System Characterization (Caractérisation dans le système) Ce champ permet d'activer ou de désactiver In-System Characterization (Caractérisation dans le système). Par défaut, In-System Characterization (Caractérisation dans le système) est réglé sur Enabled (Activé). 30Fonctionnalités de mot de passe du système et de mot de passe de configuration Vous pouvez créer un mot de passe du système et un mot de passe de configuration pour protéger le système. Pour activer la création du mot de passe du système et du mot de passe de configuration, le cavalier de mot de passe doit être activé. Pour obtenir plus d'informations sur les paramètres du cavalier du mot de passe, reportez-vous à la section Paramètres du cavalier de la carte système. System Password (Mot de passe du système) Il s'agit du mot de passe que vous devez saisir pour ouvrir une session sur le système. Setup Password (Mot de passe de configuration) Il s'agit du mot de passe que vous devez saisir pour accéder et effectuer les modifications sur les paramètres du BIOS ou UEFI de votre système. PRÉCAUTION: Les fonctionnalités de mot de passe assurent la sécurité de base des données de votre système. PRÉCAUTION: N'importe qui peut accéder aux données enregistrées sur votre système si celui-ci est en cours de fonctionnement et sans surveillance. REMARQUE: Votre système est fourni avec la fonction de mot de passe du système et de configuration désactivée. Attribution d'un mot de passe système et/ou de configuration REMARQUE: Le cavalier de mot de passe active ou désactive les fonctions de mot de passe du système et de mot de passe de configuration. Pour obtenir des informations sur les paramètres du cavalier de mot de passe, reportezvous à la section Paramètres du cavalier de la carte système. Vous pouvez attribuer un nouveau System Password (Mot de passe du système) et/ou Setup Password (Mot de passe de configuration) ou modifier un System Password (Mot de passe du système) et/ou un Setup Password (Mot de passe de configuration) déjà existant lorsque le paramètre du cavalier du mot de passe est activé et que l'option Password Status (État du mot de passe) est Unlocked (Déverrouillé). Si Password Status (État du mot de passe) est Locked (Verrouillé), vous ne pouvez pas modifier le mot de passe du système et/ou le mot de passe de configuration. Si le paramètre du cavalier du mot de passe est désactivé, le mot de passe du système et le mot de passe de configuration existants sont supprimés et vous n'avez pas besoin de fournir au système un mot de passe du système pour ouvrir une session. Attribution d'un mot de passe système et/ou de configuration : 1. Pour accéder à la configuration du système, appuyez immédiatement après le démarrage ou le redémarrage sur la touche . 2. Dans System Setup Main Menu (Menu principal de la configuration du système), sélectionnez System BIOS (BIOS du système) et appuyez sur . L'écran System BIOS (BIOS du système) s'affiche. 3. Dans l'écran System BIOS (BIOS du système), sélectionnez System Security (Sécurité du système) et appuyez sur . L'écran System Security (Sécurité du système) s'affiche. 4. Dans l'écran System Security (Sécurité du système), vérifiez que Password Status (État du mot de passe) est réglé sur Unlocked (Déverrouillé). 5. Sélectionnez System Password (Mot de passe du système), saisissez votre mot de passe du système, puis appuyez sur ou . Utilisez les consignes suivantes pour attribuer le mot de passe du système : 31– Un mot de passe peut contenir au maximum 32 caractères. – Le mot de passe peut contenir des chiffres allant de 0 à 9. – Seules les minuscules sont valides, les majuscules ne sont pas autorisées. – Les caractères spéciaux suivants sont autorisés : espace, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`). Un message vous invite à ressaisir le mot de passe du système. 6. Saisissez à nouveau le mot de passe du système entré précédemment puis cliquez sur OK. 7. Sélectionnez Setup Password (Mot de passe de configuration), saisissez votre mot de passe du système, puis appuyez sur ou . Un message vous invite à ressaisir le mot de passe de configuration. 8. Saisissez à nouveau le mot de passe du de configuration entré précédemment puis cliquez sur OK. 9. Appuyez sur <Échap> pour retourner à l'écran de BIOS du système. Appuyez de nouveau sur <Échap>, et un message vous invite à enregistrer les modifications. REMARQUE: La protection par mot de passe ne prend effet que lorsque vous redémarrez le système. Suppression ou modification d'un mot de passe système et/ou de configuration existant Assurez-vous que le cavalier de mot de passe est activé et que Password Status (État du mot de passe) est réglé sur Unlocked (Déverrouillé) avant d'essayer de supprimer ou modifier le mot de passe du système et/ou de configuration. Vous ne pouvez pas supprimer ou modifier un mot de passe du système ou de configuration si Password Status (État du mot de passe) est réglé sur Locked (Verrouillé). Pour supprimer ou modifier le mot de passe du système et/ou de configuration : 1. Pour accéder à la configuration du système, appuyez immédiatement après le démarrage ou le redémarrage sur la touche . 2. Dans System Setup Main Menu (Menu principal de la configuration du système), sélectionnez System BIOS (BIOS du système) et appuyez sur . L'écran System BIOS (BIOS du système) s'affiche. 3. Dans l'écran System BIOS (BIOS du système), sélectionnez System Security (Sécurité du système) et appuyez sur . L'écran System Security (Sécurité du système) s'affiche. 4. Dans l'écran System Security (Sécurité du système), vérifiez que Password Status (État du mot de passe) est réglé sur Unlocked (Déverrouillé). 5. Sélectionnez System Password (Mot de passe du système), modifiez ou supprimer le mot de passe du système existant et appuyez sur ou . 6. Sélectionnez Setup Password (Mot de passe de configuration), modifiez ou supprimer le mot de passe de configuration existant et appuyez sur ou . REMARQUE: Si vous modifiez le mot de passe du système et/ou de configuration, un message vous invite à ressaisir le nouveau mot de passe. Si vous supprimer le mot de passe du système et/ou de configuration, un message vous invite à confirmer la suppression. 7. Appuyez sur <Échap> pour revenir à l'écran du BIOS du système. Appuyez de nouveau sur <Échap> pour faire apparaître une invite d'enregistrement des modifications. REMARQUE: Vous pouvez désactiver la sécurité du mot de passe tout en vous connectant au système. Pour ce faire, démarrez ou redémarrez le système, saisissez votre mot de passe puis appuyez sur . 32Protection du système à l'aide d'un mot de passe système REMARQUE: Si vous avez attribué un mot de passe de configuration, le système l'accepte également comme mot de passe du système alternatif. 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Saisissez le mot de passe, puis appuyez sur . Si Password Status (État du mot de passe) indique Locked (Verrouillé), vous devez saisir le mot de passe, puis appuyer sur lorsque le système vous y invite au redémarrage. Si un mot de passe du système incorrect est saisi, le système affiche un message et vous invite à saisir de nouveau votre mot de passe. Vous disposez de trois tentatives pour saisir le bon mot de passe. Après la troisième tentative infructueuse, le système affiche un message d'erreur indiquant que le système s'est arrêté et qu'il doit être éteint. Même après l'arrêt et le redémarrage du système, le message d'erreur continue à s'afficher tant que vous n'avez pas entré le mot de passe approprié. REMARQUE: Vous pouvez utiliser l'option Password Status (État du mot de passe) conjointement avec les options System Password (Mot de passe du système) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour mieux protéger le système contre toute modification non autorisée. Utilisation du système avec un mot de passe de configuration activé Si l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) indique Enabled (Activé), saisissez ce mot de passe avant de modifier la plupart des options de configuration du système. Si vous ne saisissez pas le bon mot de passe au bout de trois tentatives, le système affiche le message Invalid Password! Number of unsuccessful password attempts: System Halted! Must power down. (Mot de passe incorrect ! Nombre d'essai Système arrêté ! Redémarrez le système.) Même après l'arrêt et le redémarrage du système, le message d'erreur continue à s'afficher tant que vous n'avez pas entré le mot de passe approprié. Les options suivantes font office d'exceptions : • Si l'option System Password (Mot de passe du système) n'est ni définie sur Enabled (Activé) ni verrouillée via l'option Password Status (État du mot de passe), vous pouvez attribuer un mot de passe du système. • Vous ne pouvez ni désactiver ni changer un mot de passe système existant. REMARQUE: Il est possible de combiner l'utilisation des options Password Status (État du mot de passe) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour empêcher toute modification non autorisée du mot de passe système. Accès au Gestionnaire d'amorçage UEFI REMARQUE: Les systèmes d'exploitation doivent être compatibles avec une version UEFI 64 bits (comme par exemple Microsoft Windows Server 2008 version x64) pour pouvoir être installés à partir du mode d'amorçage UEFI. L'installation des systèmes d'exploitation DOS et 32 bits est possible uniquement à partir du mode d'amorçage sur le BIOS. Le Gestionnaire d'amorçage permet d'effectuer les opérations suivantes : • Ajouter, supprimer et organiser les options d'amorçage • Accéder à la configuration du système et aux options d'amorçage BIOS sans nécessiter de redémarrage 33Pour accéder au Gestionnaire d'amorçage : 1. Allumez ou redémarrez le système. 2. Appuyez sur dès l'apparition du message suivant : = UEFI Boot Manager (Gestionnaire d'amorçage UEFI) Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur , attendez que le système finisse de démarrer, puis redémarrez-le et réessayez. Utilisation des touches de navigation du Gestionnaire d'amorçage Touche Description Flèche vers le haut Permet de revenir au champ précédent. Flèche vers le bas Permet de passer au champ suivant. Vous permet de saisir une valeur dans le champ sélectionné (le cas échéant) ou de suivre le lien dans le champ. Barre d'espacement Permet d'étendre ou de réduire la liste déroulante, le cas échéant. Passe à l'objectif suivant. REMARQUE: Pour le navigateur de graphiques standard seulement. <Échap> Passe à la page précédente jusqu'à ce que vous aperceviez l'écran principal. En appuyant sur la touche <Échap> dans l'écran principal, vous quitterez le gestionnaire d'amorçage et démarrerez le système. Permet d'afficher le fichier d'aide de la configuration du système. REMARQUE: Pour la plupart des options, les modifications effectuées sont enregistrées mais ne prennent effet qu'au redémarrage du système. Écran Boot Manager (Gestionnaire d'amorçage) Élément de menu Description Continue Normal Boot (Poursuivre le démarrage normal) Le système tente d'effectuer successivement l'amorçage sur différents périphériques en commençant par le premier dans l'ordre d'amorçage. En cas d'échec de l'amorçage, le système passe au périphérique suivant dans l'ordre d'amorçage jusqu'à ce que le démarrage réussisse ou qu'aucune autre option ne soit disponible. Menu BIOS Boot (Amorçage BIOS) Affiche la liste des options d'amorçage BIOS disponibles (marquées par des astérisques). Choisissez l'option d'amorçage de votre choix, puis appuyez sur . Menu UEFI Boot (Amorçage UEFI) Affiche la liste des options d'amorçage UEFI disponibles (marquées par des astérisques). Choisissez l'option d'amorçage de votre choix, puis appuyez sur . Le menu UEFI Boot (Amorçage UEFI) vous permet d'utiliser les options suivantes : Add Boot Option (Ajouter une option d'amorçage), Delete Boot Option (Supprimer une option d'amorçage) ou Boot From File (Amorçage à partir d'un fichier). 34Élément de menu Description Menu Driver Health (Intégrité du pilote) Affiche une liste des pilotes installés sur le système ainsi que leur état d'intégrité. Launch System Setup (Démarrer la configuration du système) Vous permet d'accéder au programme de configuration du système. System Utilities (Utilitaires du système)

Adresses complètes sur CD ROM,  téléphone, Fax, emails, nom du dirigeant, etc. Exports illimités ! CLIQUEZ ICI