Dell™ Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Dell™ Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
-> Accéder au site Dell
-> Accéder aux Codes Promo et Bons de réduction Dell
-> Voir d'autres manuels Dell
Revenir à l'accueil
ou juste avant la balise de fermeture -->
Accéder au Support :
http://ftp.dell.com/Manuals/all-products/esuprt_desktop/esuprt_optiplex_desktop/optiplex-gx280_user's%20guide_fr-fr.pdf
-> Commander sur Dell.com, Cliquez ici
Autres manuels :
Dell-Inspiron-1721-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-1520-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-1501-Manuel-du-proprietaire
Dell-XPS-710-H2C-Manuel-du-proprietaire
Dell-Laser-Printer-5100cn-Manuel-du-proprietaire
Dell-OptiPlex-9010-7010-Mini-tour-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-1300-B120-B130-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-1955-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-6400-E1505-Manuel-du-proprietaire
Dell-Imprimante-personnelle-Tout-en-un-Dell-A920-Manuel-du-proprietaire
Dell-XPS-M1710-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerVault-DL2000-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-8600-Guide-du-proprietaire
Dell-Inspiron-5160-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-XPS-Gen-2-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-300m-Guide-du-proprietaire-Manuel
Dell-Axim-X50-Manuel-du-proprietaire-Manuel
Dell-Inspiron-640M-E1405-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-8500-Guide-du-proprietaire
Dell-Inspiron-1000-Manuel-du-proprietaire
Dell-XPS-M2010-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-One-2330-Manuel-du-proprietaire-Manuel
Dell-Inspiron-3000-Series-Service-Manual
Dell-Inspiron-3500-Portable-Computer-Service-Manual
Dell-Inspiron-5423-Owner-s-Manual
Dell-poweredge-r520-technical-guide
Dell-Pave-Tactile-Sans-Fil-Dell-TP713-Manuel-d-utilisateur
Dell-PowerVault-NX3300-Manuel-du-proprietaire-Manuel
Dell-Inspiron-2600-et-2650-Manuel-de-l-utilisateur-Manuel
Dell-Manuel-de-maintenance-Adamo-XPS
Dell-XPS-13-Manuel-du-proprietairexps-13-l321x_owner_manual_fr-fr
Dell-xps-13-l321x_setup_guide_fr-fr.pdf-Manuel
Dell-Storage-Center-5.5-Guide-de-configuration-systeme
Dell-MANUEL-DE-L-ORDINATEUR-DE-BUREAU-ALIENWARE
Dell-Vostro-410-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide
Dell-ALIENWARE-M18x-MANUEL-DE-L-ORDINATEUR-PORTABLE
Dell-MANUEL-ALIENWARE-M14x-MOBILE
Dell-MANUEL-ALIENWARE-M11x-MOBILE
Dell-Configuration-de-votre-ecran-de-televiseur-LCD-Dell-W2607C-26-pouces
Dell-PERC-6-i-PERC-6-E-et-CERC-6-i-Guide-d-utilisation
Dell-Dimension-Serie-8300-Manuel
Dell-2145cn-Imprimante-multifonction-Guide-de-l-utilisateur
Dell-PowerEdge-C6220-Systems-Hardware-Owner-s-Manual
Dell-server-poweredge-m610-tech-guidebook
Dell-Vostro-270-Owner-s-Manual
Dell-Controleurs-RAID-Dell-PowerEdge-PERC-H310-H710-H710P-et-H810-Guide-d-utilisation
Dell-Laser-MFP-Dell-3333dn-et-3335dn-Guide-de-l-utilisateur
Dell-PowerVault-DL-Backup-to-Disk-Appliance-Powered-by-Symantec-Backup-Exec-Guide-d-utilisation
Dell-XPS-015-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerVault-NX3300-Guide-de-mise-en-route
Dell-INSPIRON-GUIDE-DE-REFERENCE
Dell-Systemes-Dell-PowerVault-Network-Attached-Storage-NAS-Guide-de-depannage
Dell-Commutateur-de-consoles-2161DS-Dell-Guide-de-l-utilisateur-d-OSCAR-et-du-materiel
Dell-PowerEdge-T420-Guide-de-mise-en-route
Dell-PowerEdge-C8000XD-Manuel-du-proprietaire-du-materiel
Dell-OptiPlex-755-Guide-d-utilisation
Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3200i-et-MD3220i-Guide-de-deploiement
Dell-Latitude-E5400-et-E5500-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide
Dell-Set-Up-Your-Computer
Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-M1730-Manuel
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-M620-Manuel-du-proprietaire-Manuel
Dell-PowerEdge-C410x-Getting-Started-With-Your-System
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-SUSE-Linux-Enterprise-Server-10-Instructions-d-installation
Dell-Utilitaires-de-gestion-du-Dell-OpenManage-Baseboard-Management-Controller-Version%204.6-Guide-d-utilisation
Dell-OpenManage-Server-Administrator-Guide-d-installation-de-la-version-7.1
Dell-Systeme-Dell-DR4000-Guide-de-l-administrateur
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge%20Red-Hat-Enterprise-Linux-6-x86_64-x86-Instructions-d-installation-et-informations-importantes
Dell-Integrated-Dell-Remote-Access-Controller-7-iDRAC7-Version-1.20.20-Guide-d-utilisation
Dell-Management-Plug-In-pour-VMware-vCenter-Version-1.5-Guide-d-utilisation
Dell-Projecteur-7700FullHD-Dell-Guide-de-l-utilisateur
Dell-Projecteur-Dell-1420X-1430X-Guide-d-utilisation
Dell-FluidFS-NAS-Solutions-Guide-de-l-administrateur
Dell-PowerEdge-Express-SSD-PCIe-Flash-Guide-d-utilisation
Dell-Update-Packages-DUP-Version-7.0-Guide-d-utilisation
Dell-PowerEdge-R720-et-R720xd-Guide-de-mise-en-route-Manuel
Dell-PowerEdge-R320-Guide-de-mise-en-route
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R510-Manuel-du-proprietaire
Dell-Precision-M4400-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide
Dell-Matrices-de-stockage-SCSI-Dell-EqualLogic-PS-Series-a-clusters-de-basculement-Microsoft-Windows-Server-Guide-d-installation-et-de-depannage-du-materie
Dell-PowerEdge-C410x-Guide-de-mise-en-route-du-systeme
Dell-Moniteur-a-ecran-plat-Dell-U2713HM-Guide-d-utilisation
Dell-Moniteur-a-Dell-P1913-P1913S-P2213
Dell-Guide-de-l-utilisateur-du-moniteur-Dell-E1913S-E1913-E2213
Dell-Systems-Service-and-Diagnostics-Tools-Version-7.0-Guide-d-installation-rapide
Dell-Moniteur-a-Dell-S2740L-Guide-d-utilisation
Dell-INSPIRON-GUIDE-DE-CONFIGURATION
Dell-Dimension-Serie-8300
Dell-PowerEdge-R820-Guide-de-mise-en-route
Dell-PowerEdge-C8000-Manuel-du-proprietaire-du-materiel-manuel
Dell-OpenManage-Server-Administrator-Version-7.1-Guide-d-utilisation
Dell-PowerEdge-M1000e-M915-M910-M820-M710HD-M710-M620-M610x-M610-M520-et-M420-Guide-de-mise-en-route
Dell-OpenManage-Server-Administrator-Version-7.0-Guide-d-installation
Dell-Inspiron-15R-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerVault-NX3200-Guide-de-mise-en-route
Dell-PowerEdge-RAID-Controller-PERC-S110-Guide-d-utilisation
Dell-FluidFS-NAS-Solutions-Guide-de-mise-en-route
Dell-Micrologiciel-Dell-Chassis-Management-Controller-Version-4-1-Guide-d-utilisation
Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Guide-de-mise-en-route
Dell-Vostro-470-Manuel-du-proprietaire
/Dell-Systeme-Dell-PowerVault-NX3500-Guide-de-l-administrateur
Dell-Latitude-E6420-XFR-Guide-technique
Dell-Guide-de-l-utilisateur-du-moniteur-S2240M-S2340M
Dell-Systemes-Dell-DR4000-Manuel-du-proprietaire-manuel
Dell-PowerEdge-T320-Guide-de-mise-en-route
Dell-Precision-Workstation-T3600-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-DR4000-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerEdge-R420-Guide-de-mise-en-route
Dell-PowerEdge-C8220-Manuel-du-proprietaire-du-materiel-manuel
Dell-Vostro-470-Owner-s-Manual
Dell-Projecteur-Dell-M110-Guide-de-l-utilisateur
Dell-Upgrading-to-BackupExec-2012-PowerVault-DL-Backup-to-Disk-Appliance
Dell-PowerVault-NX3300-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerConnect-5500-Series-CLI-Reference-Guide
Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3260-Series-Guide-de-deploiement
Dell-Inspiron-One-2020-Manuel-du-proprietaire
Dell-XPS-14-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-1900-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-M620-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerEdge-R815-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerEdge-R720-and-R720xd-Owner-s-Manual
Dell-Micrologiciel-Dell-Chassis-Management-Controller-Version-4.0-Guide-d-utilisation
Dell-Inspiron-17R-Manuel-du-proprietaire-Manuel
Dell-Inspiron-One-2020-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-C5220-Manuel-du-proprietaire-du-materiel
Dell-Inspiron-660s-Manuel-du-proprietaire-manuel
Dell-PowerEdge-R820-Manuel-du-proprietaire
Dell-Vostro-270-Manuel-du-proprietaire-manuel
Dell-Systeme-Dell-PowerEdge-C6220-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-14R-Manuel-du-proprietaire
Dell-Guide-de-l-Utilisateur-de-l-Ecran-Large-Dell-IN1940MW
Dell-Moniteur-a-Dell-S2440L-Guide-d-utilisation
Dell-Alienware-X51-Owner-s-Manual
Dell-ALIENWARE-M17x-MOBILE-MANUAL
Dell-Emplacement-des-cavaliers-de-la-carte-systeme-des-systemes-Dell-PowerEdge-R310-Mise-a-jour-des-informations
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-6950-Manuel-du-proprietaire
Dell-Alienware-M17x-R4-Owner-s-Manual
Dell-XPS-13-Owner-s-Manual
Dell-HBA-SAS-Dell-PowerEdge-6-Gb-s-et-Internal-Tape-Adapter-Guide-d-utilisation
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R910-Mise-a-jour-des-informations
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T610-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R420-Manuel-du-proprietaire
/Dell-PowerEdge-R905-Manuel-du-proprietaire
Dell-Imprimantes-laser-Dell-2350d-et-Dell-2350dn
Dell-XPS-430-Guide-de-reference-rapide
Dell-PowerEdge-RAID-Controller-PERC-H700-et-H800-Guide-d-utilisation
Dell-Lifecycle-Controller-2-Version-1.00.00-User-s-Guide
Dell-OpenManage-Server-Administrator-Version-7.0-Guide-d-utilisation
Dell-Solutions-NAS-Dell-FluidFS-Manuel-du-proprietaire-Manue
Dell-Guide-de-l-utilisateur-Dell-V525w
Dell-XPS-13-Manuel-du-proprietaire
Dell-Adaptateurs-Brocade-Manuel-d-installation-et-de-reference
Dell-FluidFS-NAS-Solutions-NX3600-NX3610-Guide-de-deploiement
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T410-Manuel-du-proprietaire
Dell-Latitude-ST-Manuel-du-proprietaire-Manuel
Dell-OptiPlex-360-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide
Dell-PowerEdge-R810-Manuel-du-proprietaire-du-materiel
Dell-Guide-d-installation-des-systemes-Dell-PowerVault-Modular-Disk-3000
Dell-Imprimante-laser-Dell-2230d-Guide-de-l-utilisateur
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-C6105-Manuel-du-proprietaire-du-materiel
Dell-Imprimante-personnelle-a-jet-d-encre-Dell-J740-Manuel-du-proprietaire
Dell-2130cn-IMPRIMANTE-LASER-COULEUR
Dell-Guide-d-utilisation-de-la-station-de-travail-Dell-Precision-T3400
Dell-1235cn-Imprimante-Multifonction-Mode-d-emploi
Dell-Vostro-1310-1510-1710-et-2510-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide
Dell-Guide-d-utilisation-APC-Smart-UPS-750VA-1000VA-1500VA-100-120-230-V-CA-2U-Montage-en-baie-Onduleur
Dell-Guide-d-utilisation-Modele-TL24iSCSIxSAS%201Gb-iSCSI-a-SAS
Dell-Imprimantes-laser-Dell-1130-et-Dell-1130n
Dell-Precision-M6400-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide
Dell-M770mm-Color-Monitor-Quick-Set-up
Dell-Carte-de-gestion-reseau-AP9617-AP9618-AP9619-Manuel-d-installation-et-de-demarrage-rapide
Dell-Projecteur-Dell-1410X-Guide-d-utilisation
Dell-Imprimante-couleur-Dell-1350cnw
Dell-Manuel-d-utilisation-Dell-Inspiron-M5040-15-N5040-15-N5050-Manuel
Dell-Manuel-de-maintenance-Dell-Inspiron-620
Dell-3D-VISION-MANUEL-D-UTILISATION
Dell-Inspiron-600m-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R805-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R900-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-2970-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-C6145-Manuel-du-proprietaire-du-materiel
Dell-Inspiron-660s-Manuel-du-proprietaire
Dell-P513w-User-s-Guide-Francais-manuel
Dell-Inspiron-660-manuels
Dell-Serveur-de-sauvegarde-sur-disque-Dell-PowerVault-DL-optimise-par-CommVault-Simpana-Guide-d-utilisation
Dell-P513w-User-s-Guide-Guide-de-l-utilisateur-manuel
Dell-Precision-Workstation-T1650-Manuel-du-proprietaire
Dell-ALIENWARE-M17x-MANUEL-DE-L-ORDINATEUR-PORTABLE
Dell-Manuel-du-proprietaire-de-Dell-PowerEdge-M905-M805-M600-et-M605
Dell-Inspiron-One-2330-Manuel-du-proprietaire
Dell-Dimension-1100-B110-Manuel-du-proprietaire
Dell-Vostro-270-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T320-Manuel-du-proprietaire
Dell-Station-de-travail-mobile-Dell-Precision-M4700-Manuel-du-proprietaire
Dell-XPS-8500-Manuel-du-proprietaire
Dell-1230c-Imprimante-laser-couleur-mode-d-emploi-Manuel
Dell-Client-Management-Manuel
Dell-Studio-XPS-Setup-Guide-Manue
Dell-Adaptateur-hote-Dell-PCIe-SCSI-Ultra320-monocanal-Guide-d-utilisation-Manuel
Dell-INSPIRON-DUO-SETUP-GUIDE-Manuel
Dell-INSPIRON-DUO-GUIDE-DE-CONFIGURATION-Manuel
Dell-Guide-de-l-utilisateur-Dell-Inspiron-M4040-14-N4050-Manuel
Dell-Guide-de-l-administrateur-de-Dell-PowerVault-705N-Manuel
Dell-Vostro-420-220-220s-Guide-de-Configuration-et-de-Reference-Rapide-Manuel
Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3660f-Series-Guide-de-deploiement-Manuel
Dell-Systemes-Dell-PowerVault-Network-Attached-Storage-NAS-Guide-de-l-administrateur-Manuel
Dell-Latitude-D430-Guide-d-utilisation-Manuel
Dell-Studio-XPS-Guide-de-configuration-Manuel
Dell-PowerEdge-C410x-Manuel-du-proprietaire
Dell-Precision-Workstation-T1650-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R300-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes%20-Dell%20PowerEdge-T110-II-Manuel-du-proprietaire
Dell-Vostro-200-Manuel-du-proprietaire-Mini-Tower
Dell-Inspiron-531-Manuel-du-proprietaire
Dell-ALIENWARE-MANUEL-DE-L-ORDINATEUR-DE-BUREAU-Francais
Dell-PowerEdge-R520-Manuel-du-proprietaire
Projecteur-Dell-1201MP-Manuel-d-utilisation
Dell-PowerEdge-R910-Manuel-du-proprietaire
Dell-Dimension-C521-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T605-Manuel-du-proprietaire
Dell-Mobile-Jamz
Dell-Inspiron-530-Series-Manuel-du-proprietaire
Dell-Vostro-3460-Manuels
Dell-OPENMANAGE-POWER-CENTER-1.1-Guide-d-utilisation
Dell-PowerVault-MD3660f-Storage-Arrays-Manuels
Dell™ Ekran Yöneticisi Kullanıcı Kılavuzu
Dell-PowerEdge-R620-Guide-de-mise-en-route
Dell-PowerEdge-R520-Guide-de-mise-en-route
DELL-POWERVAULT-MD1200-et-MD1220-TECHNICAL-GUIDEBOOK
Console-de-gestion-multi-onduleurs-Dell-Manuel-de-l-utilisateur-pour-l-installation-et-la-configuration
DELL-OPTIPLEX580-TECHNICAL-GUIDEBOOK-INSIDE-THE-OPTIPLEX-580
Dell-Inspiron-1720-manuels
Dell-PowerEdge-R720-et-R720xd-Guide-de-mise-en-route
Dell-Vostro-1540-1550-Manuel-du-proprietaire
Dell-Latitude-E5430-Manuel-du-proprietaire
Dell™ S2240L/S2340L Monitör Kullanıcı Kılavuzu
Dell PowerEdge Sistemleri İçin Microsoft Windows Server 2012 Önemli Bilgiler Kılavuzu
Dell-Guide-de-l-utilisateur-du-moniteur-Dell-S2240L-S2340L
Dell™ S320/S320wi Projektör Kullanım Kılavuzu
Dell-%20Vostro-270-Manuels
Dell-Vostro-3460-Manuel-du-proprietaire-Francais
Dell-Inspiron-9200-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Inspiron-2600-et-2650-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Axim-X30-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Vostro-2520-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-1721-Manuel
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T710-Manuel-du-proprietaire
Dell-Precision-Workstation-T5600-Manuel-du-proprietaire
Dell-Solutions-NAS-Dell-FluidFS-Manuel-du-proprietaire
Systemes-Dell-PowerEdge-C5220-Manuel-du-proprietaire-du-materiel
Dell-Dimension-3000-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerEdge-R210-Technical-Guide
Dell-Inspiron-Manuels
Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-Vostro-1700
Dell-Clavier-sans-fil-et-souris-Dell-KM713-Manuel-de-l'utilisateur
Dell-Systeme-de-navigation-GPS-Dell-Manuel-de-l'utilisateur
Dell-Logiciel-de-gestion-de-l-onduleur-Manuel-de-l-utilisateur-pour-l-installation-et-la-configuration
Dell-Demarrage-rapide-du-moniteur-couleur-M990
Dell-Manuel-de-l-utilisateur-de-la-station-de-travail-Dell-Precision-370
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-2800-Guide-d-installation-et-de-depannage
Dell-Manuel-de-l-utilisateur-du-systeme-Dell-OptiPlex-SX280
Dell-Vostro-1440-1450-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Photo-Printer-540-Guide-de-l-utilisateur
Dell-Streak-7-Francais-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Venue-Pro-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Imprimante-laser-personnelle-Dell-P1500-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerEdge-C5125-Manuel-du-proprietaire-du-materiel
Dell-Latitude-D630-Manuels
Dell-Vostro-400-Manuel-du-proprietaire-Mini-Tower
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T100-Manuel-du-proprietaire
Dell-OptiPlex-9010-7010-compact-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerVault%20NX3200-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-1200-et-2200-Manuel-de%20l-utilisateur
Dell-Vostro-1540-1550-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-8600-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerVault-Baie-de-stockage-MD1120-Manuel-du-proprietaire
Dell-Dimension-E521-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-9100-Manuel-du-proprietaire
Dell-Vostro-3360-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T300-Manuel-du-proprietaire
Dell-XPS-One-2710-manuel-d-utilisation
Dell-Inspiron-1150-Manuel-du-proprietaire
Dell-Latitude-E5530-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-660-Manuel-du-proprietaire
Acceder-au-site-Dell
Dell-Manuel-du-proprietaire-des-Dell-Latitude-E6420-et-E6420-ATG-Francais
Dell-OptiPlex-9010-Tout-en-un-Manuel-du-proprietaire
Dell-Vostro-3560-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T110-Manuel-du-proprietaire
Dell-server-poweredge-m710-tech-guidebook_fr
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R420-Manuel-du-proprietaire
Dell-Latitude-5420-E5420-E5420m-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Latitude-E6320-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Systemes-Dell-Inspiron-8200-Manuel-de-l-utilisateur-Francais
Dell-server-poweredge-r610-tech-guidebook_fr
Dell-server-poweredge-t710-technical-guide-book_fr
Dell-server-poweredge-m1000e-tech-guidebook_fr
Dell-server-poweredge-m610-tech-guidebook_fr
Dell-poweredge-r210-technical-guidebook-en_fr
Dell-MANUEL-ALIENWARE-M15x-MOBILE-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Axim-X51-X51v-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Beats-By-dr.dre-Manuel-et-Garantie
Dell-Dimension-3100C-Manuel-du-proprietaire
Dell-Precision-Workstation-T3600-Manuel-du-proprietaire
Dell-Vostro-200-Manuel-du-proprietaire-Slim-Tower
Dell-ALIENWARE-MANUEL-DE-L-ORDINATEUR-DE-BUREAU
Dell-OPENMANAGE-POWER-CENTER-1-1-Guide-d-utilisation
Dell-Vostro-360-Proprietaire-du-manuel
Dell-Dimension-3100C-Manuel-du-proprietaire
AlienwareArea-51Area-51ALX
Dell-Ordinateurs-de-Bureau-PC-Portables-Netbooks/AlienwareAurora-R3
AlienwareAurora-R4
lienwareAuroraAuroraALXAurora-R2
Chassis-RAID-Dell-PowerVault-MD3000i-Manuel-du-proprietaire
Dell-Axim-X50-Manuel-du-proprietaire
Dell-Axim-X51-X51v-Manuel-du-proprietaire
Dell-Baie-de-stockage-Dell-PowerVault-MD1000-Manuel-du-proprietaire
Dell-Boîtier-Dell-PowerEdge-M1000e-Manuel-du-proprietaire
Dell-Clavier-Axim-Manuel-du-proprietaire
Dell-Dimension-3100-E310-Manuel-du-proprietaire
Dell-Dimension-9200-Manuel-du-proprietaire
Dell-Dimension-E520-Manuel-du-proprietaire
Dell-Imprimante-laser-Dell-1100-Manuel-du-proprietaire
Dell-Imprimante-laser-de-groupe-de-travail-Dell-M5200-Manuel-du-proprietaire
Dell-Imprimante-laser-monochrome-Dell-5330dn-Mode-d-emploi
Dell-Imprimante-laser-multifonction-Dell-1600n-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-13z-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-17R-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-530s-Manuel-d-utilisation
Dell-Inspiron-530s-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-700m-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-1100-Manuel-d-utilisation
Dell-Inspiron-1525-1526-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-5100-et-5150-Manuel-d-utilisation
Dell-Inspiron-9300-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-9400-E1705-Manuel-du-proprietaire
http://www.audentia-gestion.fr/Dell-Ordinateurs-de-Bureau-PC-Portables-Netbooks/Dell-Laser-Printer-1700-1700n-Manuel-du-proprietaire.htm
Dell-Laser-Printer-1710-1710n-Manuel-du-proprietaire
Dell-Laser-Printer-3100cn-manuel-du-proprietaire
Dell-Latitude-ST-Manuel-du-proprietaire
Dell-Latitude-XT3-Manuel-du-proprietaire
Dell-Liste-des-manuels-et-de-la-documentation-Dell
Dell-MANUEL-ALIENWARE-M11x-MOBILE-Manuel-du-proprietaire
Dell-MANUEL-ALIENWARE-M15x-MOBILE
Dell-MANUEL-D-ALIENWARE-M17x-MOBILE-francais
Dell-MANUEL-D-ALIENWARE-M17x-MOBILE
Dell-Manuel-d-utilisation-Dell-Inspiron-M5040-15-N5040-15-N5050
Dell-Manuel-d-utilisation-du-Dell-XPS-420
Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6220
Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6520
Dell-Manuel-de-l-utilisateur-Dell-Latitude-E6320
Dell-Manuel-de-maintenance-Dell-Inspiron-N5110
Dell-Manuel-du-proprietaire-Dell-Vostro-1500
Dell-Manuel-du-proprietaire-Dell-XPS-M1330
Dell-Manuel-du-proprietaire-des-Dell-Latitude-E6420-et-E6420-ATG
Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-Inspiron-1721
Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-M1730
Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-One
Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3260i-Series-Guide-de-deploiement
Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3660i-Series-Guide-de-deploiement
Dell-Photo-All-In-One-Printer-944-Manuel-du-proprietaire
Dell-Photo-All-In-One-Printer-964-Manuel-du-proprietaire
Dell-Photo-All-In-One-Printer%20942-Manuel-du-proprietaire
Dell-Photo-Printer-720-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerEdge-C8220-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerEdge-R620-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Guide-de-l-administrateur
Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerVault-NX400-Guide-de-mise-en-route
Dell-Precision-Workstation-T7600-Manuel-du-proprietaire
Dell-Streak-7-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Streak-Manuel-d-utilisation
Dell-Systemes-Dell-Inspiron-4150-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Systemes-Dell-Inspiron-8200-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-1950-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-M420-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R210-II-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R410-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R710-Manuel-du-proprietaire%20-Manuel-d-utilisation
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T310-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T420-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T620-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerVault-NX400-Manuel-du-proprietaire
Dell-Tout-en-un-Dell-Photo-924-Manuel-du-proprietaire
Dell-Vostro-360-Proprietaire-du-manuel
Dell-Vostro-3750-Manuel-du-proprietaire
Dell-Vostro-V131-Manuel-du-proprietaire
Dell-XP-M1530-Manuel-du-proprietaire
Dell-XPS-630i-Manuel-du-proprietair
Dell-moniteur-D1920-Manuel-du-proprietaire
DellDimension1100Series
Imprimante-Dell-Photo-All-In-One-Printer-922-Manuel-du-proprietaire
Imprimante-laser-de-groupe-de-travail-Dell-S2500-Manuel-du-proprietaire
Imprimante-personnelle-Dell-AIO-A960-Manuel-du-proprietaire
alienwareX51
Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6220
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T420-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-Inspiron-4150-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Streak-Manuel-d-utilisation
Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-M1730
Dell-Photo-All-In-One-Printer-944-Manuel-du-proprietaire
Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-One
Dell-Clavier-Axim-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R410-Manuel-du-proprietaire
Dell-Manuel-d-utilisation-Dell-Inspiron-M5040-15-N5040-15-N5050
Dell-Manuel-de-maintenance-Dell-Inspiron-N5110
Dell-Inspiron-1100-Manuel-d-utilisation
Dell-Imprimante-laser-de-groupe-de-travail-Dell-M5200-Manuel-du-proprietaire
Dell-Photo-Printer-720-Manuel-du-proprietaire
Dell-Imprimante-laser-Dell-1100-Manuel-du-proprietaire
Dell-Manuel-du-proprietaire-Dell-Vostro-1500
Dell-XP-M1530-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-530s-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R710-Manuel-du-proprietaire-Manuel-d-utilisation
Dell-Inspiron-5100-et-5150-Manuel-d-utilisation
Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6520
Dell-MANUEL-D-ALIENWARE-M17x-MOBILE
Dell-Manuel-de-l-utilisateur-Dell-Latitude-E6320
Dell-Laser-Printer-3100cn-manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-530s-Manuel-d-utilisation
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-1950-Manuel-du-proprietaire
Dell-Manuel-du-proprietaire-des-Dell-Latitude-E6420-et-E6420-ATG
Dell-Imprimante-laser-monochrome-Dell-5330dn-Mode-d-emploi
Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Guide-de-l-administrateur
Dell-PowerVault-NX400-Guide-de-mise-en-route
Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3260i-Series-Guide-de-deploiement
Dell-PowerEdge-C8220-Manuel-du-proprietaire
Dell-MANUEL-ALIENWARE-M11x-MOBILE-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-M420-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerVault-NX400-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Manuel-du-proprietaire
Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3660i-Series-Guide-de-deploiement
Dell-Laser-Printer-1700-1700n-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-9400-E1705-Manuel-du-proprietaire
Dell-Tout-en-un-Dell-Photo-924-Manuel-du-proprietaire
Dell-Laser-Printer-1710-1710n-Manuel-du-proprietaire
Dell-Dimension-3100-E310-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-1525-1526-Manuel-du-proprietaire
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Ordinateur compact
Petit ordinateur de bureau
Ordinateur de bureau
Petit ordinateur mini-tour
Ordinateur mini-tourRetour à la page du Sommaire
Fonctions avancées
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Contrôle par technologie LegacySelect
Le contrôle par technologie LegacySelect offre des solutions entièrement héritées, à héritage réduit ou sans héritage basées sur des plates-formes courantes,
des images de disque dur et des procédures de dépannage. Le contrôle est donné aux administrateurs via divers éléments: programme de configuration du
système, Dell OpenManage™ IT Assistant, intégration personnalisée Dell™ définie en usine.
LegacySelect permet aux administrateurs d'activer ou de désactiver électroniquement des connecteurs et des périphériques de multimédias qui comprennent
des connecteurs série et USB, un connecteur parallèle, un lecteur de disquette, des emplacements PCI et une souris PS/2. La désactivation de ces
connecteurs et supports permet de libérer des ressources. Vous devez redémarrer l'ordinateur pour que la modification devienne effective.
Facilité de gestion
Format ASF (Alert Standard Format)
ASF est une norme de gestion DMTF qui spécifie des techniques d'alerte en amont du système d'exploitation ou sans système d'exploitation. Cette norme est
conçue pour générer une alerte en cas de conditions anormales ou de problèmes potentiels de sécurité lorsque le système d'exploitation est en veille ou que
l'ordinateur est éteint. ASF est conçu pour remplacer toutes les technologies d'alerte sans système d'exploitation.
Votre ordinateur prend en charge les alertes ASF version 1.03 et les fonctions à distance suivantes :
Pour plus d'informations sur l'implémentation Dell de l'ASF, consultez les manuels ASF User's Guide (Guide d'utilisation ASF) et ASF Administrator's Guide (Guide
de l'administrateur ASF), disponibles sur le site support.dell.com.
Dell OpenManage IT Assistant
Cet assistant configure, gère et contrôle les ordinateurs et les autres périphériques sur un réseau d'entreprise. Il gère les biens, les configurations, les
événements (alertes) et la sécurité des ordinateurs munis de logiciels de gestion classiques. Il prend en charge les instrumentations compatibles avec les
normes SNMP, DMI et CIM.
Contrôle par technologie LegacySelect Amorçage à partir d'un périphérique USB
Facilité de gestion Effacement des mots de passe oubliés
Sécurité Effacement des paramètres CMOS
Protection par mot de passe Hyper-Threading
Configuration du système Gestion de l'alimentation
Alerte Description
Châssis : Intrusion dans le châssis - Physical Security Violation/Chassis Intrusion
(Violation de la sécurité physique/Intrusion dans le châssis) – Physical Security
Violation Event Cleared (Événement Violation de la sécurité physique terminée)
Le châssis de l'ordinateur sur lequel la fonction d'intrusion
dans le châssis est installée et activée a été ouvert, ou bien
l'alerte d'intrusion dans le châssis a été réinitialisée.
Unité centrale : Arrêt d'urgence La température du processeur est trop élevée et
l'alimentation a été coupée.
Dispositif de refroidissement : Panne de ventilateur critique générique/Panne de
ventilateur critique générique réparée
La vitesse (tours par minute) du ventilateur dépasse les
limites de la normalité ou le problème de vitesse (tours par
minute) du ventilateur a été résolu.
Température : Problème de température critique générique/Problème de température
critique générique réparé
La température de l'ordinateur dépasse les limites de la
normalité, ou bien le problème lié à la température de
l'ordinateur a été résolu.
Batterie faible La batterie du système a atteint une tension de 2,2 V ou
moins. Dell OpenManage Client Instrumentation, basée sur DMI et CIM, est disponible pour votre ordinateur. Pour plus d'informations, consultez le Guide d'utilisation
de Dell OpenManage IT Assistant disponible sur le site Web du support technique Dell, support.dell.com.
Dell OpenManage Client Instrumentation
Dell OpenManage Client Instrumentation est un logiciel qui permet aux programmes de gestion à distance, tels que IT Assistant par exemple, d'effectuer les
tâches suivantes :
l Accéder à des informations sur votre ordinateur, comme par exemple, le nombre de processeurs dont il dispose et le nom du système d'exploitation
qu'il exécute ;
l Gérer l'état de votre ordinateur pour détecter les alertes de température des sondes ou les alertes d'échec des disques durs installés dans les
périphériques de stockage ;
l Modifier l'état de votre ordinateur, comme la mise à jour ou l'arrêt à distance de son BIOS.
Un système géré est un système sur lequel Dell OpenManage Client Instrumentation est configuré sur un réseau utilisant IT Assistant. Pour plus
d'informations, consultez le Guide d'utilisation de Dell OpenManage Client Instrumentation disponible sur le site Web du support technique Dell, support.dell.com.
Sécurité
Détection d'une intrusion dans le châssis
Lorsque cette fonctionnalité est installée et activée, elle détecte que l'unité centrale a été ouverte et alerte l'utilisateur. Pour modifier le paramètre Chassis
Intrusion (Intrusion dans le châssis) :
1. Ouvrez le programme de configuration du système.
2. Appuyez sur la flèche vers le bas pour atteindre l'option System Security (Sécurité du système).
3. Appuyez sur pour accéder au menu local de l'option Sécurité du système.
4. Appuyez sur la flèche vers le bas pour atteindre l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis).
5. Appuyez sur pour sélectionner un paramètre.
6. Appuyez de nouveau sur une fois le paramètre mis à jour.
7. Quittez le programme de configuration du système en sauvegardant vos modifications.
Paramètres de l'option
l On (Activé) — Si le châssis de l'ordinateur est ouvert, la valeur du paramètre passe à Detected (Détecté) et le message d'alerte suivant s'affiche au
redémarrage de l'ordinateur :
Alert! Cover was previously removed. (Alerte : Le capot a déjà été retiré.)
Pour réinitialiser le paramètre Detected (Détecté), ouvrez le programme de configuration du système. Sous l'option Intrusion dans le châssis, appuyez
sur la touche fléchée droite ou gauche pour sélectionner Reset (Restaurer), puis choisissez On (Activé), On-Silent (Activé silencieux) ou Off (Désactivé).
l On-Silent (Activé-silencieux, valeur par défaut) — Si le châssis de l'ordinateur est ouvert, la valeur du paramètre passe à Detected (Détecté). Aucun
message d'alerte ne s'affiche au prochain démarrage de l'ordinateur.
l Off (Désactivé) — Aucune surveillance des intrusions n'est effectuée et aucun message ne s'affiche.
Anneau du cadenas et emplacement pour câble de sécurité
Utilisez une des méthodes suivantes pour verrouiller votre ordinateur :
REMARQUE : Si le mot de passe admin est activé, vous devez le connaître pour pouvoir réinitialiser le paramètre Chassis Intrusion (Intrusion dans le
châssis). l Utilisez un cadenas seul ou un cadenas et un câble de sécurité muni d'une boucle avec l'anneau pour cadenas.
Un cadenas seul empêche l'ouverture de l'ordinateur.
Un câble de sécurité enroulé autour d'un objet fixe et utilisé avec le cadenas permet d'empêcher que l'ordinateur ne soit déplacé à l'insu de son
propriétaire.
l Attachez un dispositif antivol disponible dans le commerce sur l'emplacement pour câble de sécurité situé à l'arrière de l'ordinateur.
Les dispositifs antivol sont généralement composés d'un câble galvanisé muni d'un dispositif de verrouillage et de sa clé. La documentation fournie avec
le périphérique contient des instructions d'installation.
Protection par mot de passe
System Password (Mot de passe système)
Paramètres de l'option
Vous ne pouvez pas modifier ni saisir un nouveau mot de passe système si l'une des deux options suivantes est affichée :
l Défini (Activé) — Un mot de passe système est attribué.
l Disabled (Désactivé) — Le mot de passe système est désactivé par la position d'un cavalier sur la carte système.
Vous ne pouvez affecter un mot de passe système que lorsque l'option suivante est affichée :
l Not Set (Non défini) — Aucun mot de passe système n'a été attribué, et le cavalier de mot de passe sur la carte système est en position d'activation
(position par défaut).
Attribution d'un mot de passe système
Pour sortir du champ sans attribuer de mot de passe système, appuyez sur ou sur la combinaison de touches pour passer dans un autre
champ, ou encore appuyez sur <Échap> à tout moment avant d'avoir achevé l'étape 5.
1. Ouvrez le programme de configuration du système et vérifiez que Password Status (État du mot de passe) a la valeur Unlocked (Déverrouillé).
2. Sélectionnez System Password (Mot de passe système), puis appuyez sur la touche fléchée gauche ou droite.
L'intitulé de l’option devient alors Enter Password (Entrer mot de passe), suivi d'un second champ vide de 32 caractères entre crochets.
3. Tapez votre nouveau mot de passe système.
Vous pouvez utiliser jusqu'à 32 caractères. Pour effacer un caractère lors de l'entrée de votre mot de passe, appuyez sur la touche ou
sur la touche fléchée gauche. Le mot de passe ne fait pas la distinction majuscule/minuscule.
Certaines combinaisons de touches ne sont pas valides. Si vous utilisez l'une de ces combinaisons, le haut-parleur émet un signal sonore (bip).
REMARQUE : Avant d'acheter un dispositif antivol, vérifiez qu'il est bien compatible avec l'emplacement pour câble de sécurité de votre ordinateur.
AVIS : Même si les mots de passe fournissent une sécurité quant aux données de votre ordinateur, ils ne sont pas à toute épreuve. Si vos données
nécessitent davantage de sécurité, il vous incombe de vous procurer et d'utiliser d'autres formes de protection, telles que des programmes
d'encryptage de données
AVIS : Si vous laissez votre ordinateur en fonctionnement sans surveillance sans avoir affecté un mot de passe du système ou si vous laissez votre
ordinateur déverrouillé de sorte que quelqu'un peut très bien désactiver le mot de passe en changeant la position d'un cavalier, n'importe qui peut
accéder aux données enregistrées sur votre lecteur de disque dur. Lorsque vous appuyez sur la touche de chaque caractère (ou la barre d'espacement pour un espace blanc), un espace réservé apparaît dans le champ.
4. Appuyez sur .
Si le nouveau mot de passe du système comporte moins de 32 caractères, tout le champ se remplit d'espaces réservés. L'intitulé de l’option devient
alors Verify Password (Vérifier mot de passe), suivi d'un autre champ vide de 32 caractères entre crochets.
5. Pour confirmer votre mot de passe, saisissez-le une seconde fois et appuyez sur .
Le paramètre du mot de passe prend alors la valeur Set (Défini).
6. Quittez le programme de configuration du système.
La protection par mot de passe prend effet lors du redémarrage de l'ordinateur.
Saisie de votre mot de passe système
Lorsque vous démarrez ou redémarrez votre ordinateur, l'une des invites suivantes s'affiche à l'écran.
Si Password Status (État du mot de passe) a pour valeur Unlocked (Déverrouillé) :
Saisissez le mot de passe et
- appuyez sur pour laisser la sécurité par mot de passe activée.
- appuyez sur pour désactiver la sécurité du mot de passe.
Saisissez le mot de passe :
Si Password Status (État du mot de passe) a pour valeur Locked (Verrouillé) :
Saisissez le mot de passe et appuyez sur .
Si vous avez attribué un mot de passe admin, l'ordinateur accepte ce mot de passe comme mot de passe système secondaire.
Si vous tapez un mot de passe système incorrect ou incomplet, le message suivant s'affiche à l'écran :
** Incorrect password. (** Mot de passe incorrect)**
Si vous tapez une nouvelle fois un mot de passe système incorrect ou incomplet, le même message s'affiche à l'écran. Si, pour la troisième fois consécutive,
vous tapez un mot de passe système incorrect ou incomplet, l'ordinateur affiche le message suivant :
** Incorrect password. **
Number of unsuccessful password attempts: 3
System halted! Must power down (** Mot de passe incorrect. ** Nombre d'entrées de mot de passe incorrectes : 3 Système stoppé ! Vous
devez éteindre le système.)
Même après avoir éteint, puis rallumé votre ordinateur, le message précédent s'affiche à chaque fois que vous tapez un mot de passe système incorrect ou
incomplet.
Suppression ou modification d'un mot de passe du système existant
REMARQUE : Vous pouvez utiliser le paramètre Password Status (État du mot de passe) conjointement avec les paramètres System Password (Mot
de passe système) et Admin Password (Mot de passe admin) pour protéger davantage votre ordinateur contre toute utilisation non autorisée. 1. Ouvrez le programme de configuration du système et vérifiez que Password Status (État du mot de passe) a la valeur Unlocked (Déverrouillé).
2. Redémarrez votre ordinateur.
3. À l'invite, saisissez le mot de passe du système.
4. Appuyez sur pour désactiver le mot de passe existant.
5. Vérifiez que l'option System Password (Mot de passe système) a pour valeur Not Set (Non défini).
Si la valeur Not Set (Non défini) est affichée, le mot de passe système est supprimé. Si la valeur Not Set (Non défini) n'est pas affichée, appuyez sur
pour redémarrer l'ordinateur, puis répétez la procédure de l'étape 3 à l'étape 5.
Pour attribuer un nouveau mot de passe, appliquez la procédure dans «Affectation d'un mot de passe du système».
6. Quittez le programme de configuration du système.
Admin Password (Mot de passe admin)
Paramètres de l'option
Vous ne pouvez pas modifier ou saisir un nouveau mot de passe administrateur si l'une des deux options suivantes est affichée :
l Set (Défini) — Un mot de passe admin est défini.
l Disabled (Désactivé) — Le mot de passe admin est désactivé par la position d'un cavalier sur la carte système.
Vous ne pouvez attribuer un mot de passe administrateur que lorsque l'option suivante est affichée :
l Not Set (Non défini) — Aucun mot de passe admin n'a été attribué, et le cavalier de mot de passe sur la carte système est en position d'activation
(position par défaut).
Attribution d'un mot de passe administrateur
Le mot de passe administrateur peut être identique au mot de passe système.
1. Ouvrez le programme de configuration du système et vérifiez que Admin Password (Mot de passe admin) a la valeur Not Set (Non défini).
2. Sélectionnez Admin Password (Mot de passe administrateur) et appuyez sur la touche fléchée gauche ou droite.
L'ordinateur vous invite à taper et à vérifier le mot de passe. Si vous tapez un caractère non autorisé, l'ordinateur émet un signal sonore.
3. Tapez, puis vérifiez le mot de passe.
Une fois le mot de passe vérifié, le paramètre Admin Password (Mot de passe admin) prend la valeur Set (Défini). La prochaine fois que vous accéderez
au programme de configuration du système, l'ordinateur vous demandera ce mot de passe.
4. Quittez le programme de configuration du système.
La modification du paramètre Admin Password (Mot de passe admin) est effective immédiatement (il n'est pas nécessaire de redémarrer l'ordinateur).
Fonctionnement de votre ordinateur avec un mot de passe administrateur activé
Lorsque vous ouvrez le programme de configuration du système, l'option Admin Password (Mot de passe admin) est sélectionnée, vous invitant à taper le
mot de passe.
REMARQUE : Si les deux mots de passe sont différents, le mot de passe administrateur peut être utilisé à la place du mot de passe du système.
Toutefois, le mot de passe système ne peut pas être utilisé à la place du mot de passe administrateur. Si vous ne tapez pas le mot de passe correct, l'ordinateur vous permet d'afficher, mais non de modifier, les options de configuration du système.
Suppression ou modification d'un mot de passe administrateur existant
Pour modifier un mot de passe administrateur, vous devez connaître ce mot de passe.
1. Ouvrez le programme de configuration du système.
2. À l'invite, tapez le mot de passe administrateur.
3. Sélectionnez Admin Password (Mot de passe admin), puis appuyez sur la touche fléchée gauche ou droite pour supprimer le mot de passe
administrateur existant.
La valeur du paramètre passe à Not Set (Non défini).
Pour attribuer un nouveau mot de passe administrateur, suivez la procédure décrite à la section «Attribution d'un mot de passe système».
4. Quittez le programme de configuration du système.
Désactivation d'un mot de passe oublié et définition d'un nouveau mot de passe
Pour réinitialiser les mots de passe système ou administrateur, reportez-vous à la section «Effacement des mots de passe oubliés».
Configuration du système
Présentation générale
Vous pouvez utiliser le programme de configuration du système :
l Pour modifier la configuration du système après avoir ajouté, modifié ou supprimé un composant matériel ;
l Pour modifier ou définir des options définissables par l'utilisateur, telles que le mot de passe ;
l Pour connaître la quantité de mémoire disponible ou définir le type de disque dur à installer.
.
Avant d'utiliser le programme de configuration du système, il est fortement recommandé de noter les informations de l'écran de configuration pour pouvoir
vous y reporter ultérieurement.
Accès au programme de configuration du système
1. Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le).
2. Lorsque le logo bleu DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur .
Si vous n'avez pas appuyé sur la touche assez vite, le logo du système d'exploitation apparaît. Attendez jusqu'à ce que le bureau Microsoft® Windows®
s'affiche. Ensuite, arrêtez votre ordinateur et faites une nouvelle tentative.
Écrans de configuration du système
REMARQUE : Vous pouvez utiliser l'option Password Status (État du mot de passe) avec l'option Admin Password (Mot de passe administrateur) pour
protéger le mot de passe système contre toute modification non autorisée. L'écran de configuration du système affiche les informations de configuration en cours ou modifiables. L'écran est divisé en trois zones contenant la liste des
options, le champ des options actives et les fonctions des touches.
Options du programme de configuration du système
Options List (Liste des
options) — Cette zone
s'affiche dans la partie gauche
de la fenêtre du programme
de configuration du système.
Il s'agit d'une liste déroulante
qui contient les fonctions qui
définissent la configuration de
votre ordinateur, y compris le
matériel installé et les
fonctions d'économie
d'énergie et de sécurité.
Pour faire défiler la liste,
utilisez les touches fléchées
gauche et droite du pavé
numérique. Lorsqu'une option
est mise en surbrillance, la
zone Option Field (Champ de
l'option) affiche des
informations plus détaillées
concernant cette option et ses
paramètres.
Option Field (Champ de l'option) — Ce champ contient des
informations relatives à chaque option. Il permet de visualiser les
paramètres en cours et de les modifier.
Utilisez les touches fléchées gauche et droite pour mettre une option
en surbrillance. Appuyez sur pour activer cette sélection.
Key Functions (Fonctions des touches) — Cette zone affichée sous la
zone Option Field (Champ de l'option) répertorie les touches
disponibles et indique leur comportement si elles sont utilisées dans
le champ actif.
REMARQUE : En fonction de votre ordinateur et des périphériques installés, certaines options répertoriées dans cette section peuvent ne pas s'afficher.
System (Système)
Infos système
Indique le nom de l'ordinateur, la version du BIOS et le numéro de service.
CPU Info
(Informations sur
l'unité centrale)
Indique si le processeur prend en charge la technologie Hyper-threading, et précise la vitesse du processeur, du bus, de l'horloge,
ainsi que la taille du cache L2.
Infos mémoire
Indique la quantité de mémoire installée, sa vitesse, la quantité de mémoire vidéo, la taille du cache d'affichage et le mode de canal
(double ou simple).
Date/Time
(Date/Heure)
Affiche l'heure et la date en cours.
Menu Boot Sequence
(Séquence
d'amorçage)
L'ordinateur essaie de démarrer à partir de la séquence de périphériques indiquée dans cette liste.
Lecteurs
Lecteur de disquette
Cette option active ou désactive le lecteur de disquette. Les options disponibles sont Off (Désactivé), Internal (Interne), USB et
Read Only (Lecture seule).
Identifie, active et désactive les lecteurs reliés aux connecteurs SATA ou IDE de la carte système, et répertorie la capacité des
disques durs. Drive 0 through
Drive n (Lecteur 0 à
lecteur n)
REMARQUE : Les options affichées sont Drive 0 à Drive 3 pour l'ordinateur compact et le petit ordinateur de bureau, et Drive 0 à
Drive 5 pour l'ordinateur mini-tour.
Drive Controller
(Contrôleur de
lecteur)
Configure le mode de fonctionnement du contrôleur série ATA. L'option Normal permet au contrôleur série ATA de fonctionner en
mode natif ATA uniquement. L'option Compatible permet au contrôleur série ATA de fonctionner en mode ATA combiné
série/parallèle.
Error Reporting
(Consignation des
erreurs)
Ce paramètre détermine si les erreurs de disque dur doivent être signalées au démarrage du système.
Périphériques intégrés
Contrôleur audio
Active ou désactive le contrôleur audio intégré.
Port souris
Active ou désactive le port souris série. Ce paramètre s'affiche uniquement si un adaptateur de port série en option est installé.
contrôleur NIC
Les valeurs possibles sont On (Activé, valeur par défaut), Off (Désactivé) et On w/ PXE (Activé avec PXE). Si la valeur On w/PXE
est active (uniquement disponible pour le futur processus d'amorçage), l'utilisateur est invité à appuyer sur . Cette
combinaison de touches entraîne l'affichage d'un menu qui permet de sélectionner une méthode d'amorçage depuis un serveur de
réseau. Si une procédure d'amorçage n'est pas disponible à partir du serveur sur le réseau, le système essaie de démarrer à partir
du périphérique suivant dans la séquence d'amorçage.
Mode Port LPT
Cette option définit le mode de fonctionnement du port parallèle intégré. Les options disponibles sont Off (Désactivé), PS/2 (valeur
par défaut), EPP, ECP et AT.
l AT : configure le port pour le rendre compatible avec les systèmes IBM AT.
l PS/2 : configure le port pour le rendre compatible avec les systèmes IBM PS/2.
l EPP : enhanced parallel port protocol (port protocole parallèle étendu)
l ECP : extended capabilities port protocol (port protocole à capacités étendues)
LPT Port Address
(Adresse du port
LPT)
Cette option détermine l'adresse utilisée par le port parallèle intégré. Les paramètres disponibles sont 378h (valeur par défaut),
278h et 3BCh.
PCI Slots
(Emplacements PCI)
Active ou désactive les emplacements PCI.
Port série n°1
La valeur Auto permet d'attribuer automatiquement une désignation particulière (COM1 ou COM3) à un connecteur.
Serial Port #2 (Port
série 2)
La valeur par défaut Auto permet d'attribuer automatiquement une désignation particulière (COM1 ou COM3) à un connecteur. Ce
paramètre s'affiche uniquement si un adaptateur de port série en option est installé.
USB
Les périphériques USB sont détectés et pris en charge par le système d'exploitation lorsque cette option est activée (On).
Performance
Hyper-Threading
Cette option n'est répertoriée que si votre ordinateur prend en charge la technologie Hyper-threading.
IDE Performance
(Performances du
lecteur IDE)
l Quiet (Silencieux, valeur par défaut) - Le disque dur fonctionne dans son mode le plus silencieux.
l Performance - Le disque dur fonctionne à sa vitesse maximale.
l Bypass (Contourner) - L'ordinateur n'effectue aucun test ni aucune modification de la configuration acoustique actuelle.
l Suggested (Recommandé) - Le disque dur fonctionne au niveau recommandé par le fabricant.
REMARQUES : L'activation du mode Performance peut accroître le niveau sonore du disque dur sans pour autant affecter ses
performances.
La modification de la configuration acoustique n'altère pas l'image du disque dur.
Sécurité
Cette section contient les options de sécurité disponibles sur le système. Reportez-vous à la section «Sécurité» pour plus
d'informations.
Admin Password (mot
de passe admin)
Cette option permet de protéger le programme de configuration du système de la même façon que le mot de passe système
protège l'ordinateur contre les accès non autorisés. Les options disponibles sont Set (Défini), Not Set (Non défini) et Disabled
(Désactivé).
Set(Défini) signifie qu'un mot de passe administrateur a été attribué.
Not Set (Non défini) signifie qu'aucun mot de passe administrateur n'a été attribué, mais que le cavalier du mot de passe de la
carte système est en position d'activation (sa position par défaut).Disabled (Désactivé) indique que le mot de passe administrateur est désactivé par la position d'un cavalier sur la carte système.
Pour désactiver le mot de passe admin, entrez-le à l'invite et appuyez sur et .
Mot de passe système
Cette option permet d'afficher l'état du mot de passe système et de le redéfinir. Les options disponibles sont Set (Défini), Not Set
(Non défini) et Disabled (Désactivé).
Set (Défini) signifie qu'un mot de passe système a été attribué.
Not Set (Non défini) signifie qu'aucun mot de passe système n'a été attribué, mais que le cavalier du mot de passe de la carte
système est en position d'activation (sa position par défaut).
Disabled (Désactivé) indique que le mot de passe système est désactivé par la position d'un cavalier sur la carte système.
Pour désactiver le mot de passe système, entrez-le à l'invite et appuyez sur et .
Drive Password (Mot
de passe du lecteur)
Définissez ce mot de passe pour protéger le disque dur contre toute tentative d'accès non autorisé.
REMARQUE : Cette option s'affiche pour chaque disque dur installé.
État du mot de passe
Cette option verrouille le mot de passe système avec le mot de passe admin. Lorsque cette zone est verrouillée, l'option qui permet
de désactiver la protection par mot de passe en appuyant sur au démarrage de l'ordinateur n'est plus disponible.
Chassis Intrusion
(Intrusion dans le
châssis)
Lorsque cette option est installée et activée, elle permet d'avertir l'utilisateur que le châssis de l'ordinateur a été ouvert.
L'avertissement s'affiche au redémarrage du système. Les valeurs possibles sont On (Activé), On-Silent (Activé-silencieux, valeur
par défaut) et Off (Désactivé).
Intrusion Status
(État de
l'intrusion)
Cette option ne s'affiche que si une intrusion dans le châssis a été détectée. Les options disponibles sont Clear (Initialiser) et
Detected (Détecté, valeur par défaut). Sélectionnez Clear (Initialiser) pour réinitialiser l'état du détecteur d'intrusion.
Power Management (Gestion de l'alimentation)
Rétablissement de
l'alimentation CA
Détermine ce qui se passe lorsque l'ordinateur est à nouveau alimenté en CA.
Auto Power On (Mise
en route
automatique)
Définit l'heure et les jours de la semaine où l'ordinateur doit être mis sous tension automatiquement. Les options disponibles sont
Everyday (Tous les jours) et Weekdays (Jours ouvrables). Le paramètre par défaut est Off (Désactivé).
Cette fonctionnalité n'est pas utilisable si vous éteignez votre ordinateur à l'aide d'une barrette d'alimentation ou d'un protecteur
de surtension.
Durée de mise sous
tension auto
Indique l'heure à laquelle l'ordinateur doit être mis sous tension automatiquement. L'heure est affichée au format 24 heures
(heures:minutes). Avancez ou reculez l'heure de démarrage en appuyant sur les touches fléchées gauche et droite. Vous pouvez
aussi taper les chiffres directement.
Utilisez cette option avec le paramètre Auto Power On (Mise sous tension automatique).
Mode Faible
consommation
Lorsque l'option Low Power Mode (Mode faible alimentation) est sélectionnée, les événements de réveil à distance ne fonctionnent
plus lorsque l'ordinateur est en mode Hibernate (Mise en veille prolongée) ou Off(Désactivé), sauf si un contrôleur réseau
supplémentaire est installé.
REMARQUE : Ce paramètre affecte uniquement le contrôleur réseau intégré.
Remote Wake Up
(Réveil à distance)
Cette option permet au système d'être réactivé lorsqu'une carte réseau (NIC) ou un modem prenant en charge le réveil à distance
reçoit un signal de réactivation.
On (Activé) est le paramètre par défaut. L'option On w/ Boot to NIC (Activé avec initialisation sur le contrôleur réseau) permet au
système de démarrer à partir du réseau avant d'utiliser la séquence d'amorçage.
REMARQUE : Normalement, le système peut être réactivé à distance lorsqu'il est en mode suspension ou mise en veille prolongée,
ou lorsqu'il est éteint. Si l'option Low Power Mode (Mode faible alimentation) est activée dans le menu Power Management
(Gestion de l'alimentation), le système ne peut être activé à distance que lorsqu'il est en mode suspension.
Mode Suspension
Les options disponibles sont S1 (état de veille dans lequel l'ordinateur fonctionne en mode d'économie d'énergie) et S3
(l'alimentation est réduite ou coupée pour la plupart des composants mais la mémoire du système reste active).
Maintenance
Valeurs par défaut
CMOS
Cette option restaure les paramètres définis en usine de l'ordinateur. Les options disponibles sont Cancel (Annuler) et
Continue/Reset CMOS (Continuer/Réinitialiser CMOS).
Journal des
événements
Affiche le journal des événements système.
Sélectionnez l'emplacement du fichier de mise à jour du BIOS. Les options disponibles sont Hard Drive (Disque dur) et Floppy Disk
(Disquette).Menu Boot Sequence (Séquence d'amorçage)
Cette fonction permet de modifier la séquence de démarrage des périphériques.
Paramètres de l'option
l Onboard or USB Floppy Drive (Lecteur de disquette intégré ou USB) — L'ordinateur essaie de démarrer à partir du lecteur de disquette. Si la disquette
qui se trouve dans le lecteur n'est pas amorçable, ou si le lecteur ne contient aucune disquette, l'ordinateur génère un message d'erreur.
l Onboard SATA Hard Drive (Disque dur SATA intégré) — L'ordinateur tente de démarrer à partir du disque dur série ATA principal. Si aucun système
d'exploitation ne se trouve sur le disque dur, l'ordinateur génère un message d'erreur.
l Onboard IDE Hard Drive (Disque dur IDE intégré) — L'ordinateur tente de démarrer à partir du disque dur IDE principal, le cas échéant. Si aucun
système d'exploitation ne se trouve sur le disque dur, l'ordinateur génère un message d'erreur.
l Onboard or USB CD-ROM Drive (Lecteur de CD-ROM intégré ou USB) — L'ordinateur essaie de démarrer à partir du lecteur de CD. Si le lecteur ne
contient aucun CD ou si le CD ne contient aucun système d'exploitation, l'ordinateur génère un message d'erreur.
Modification de la séquence d'amorçage en cours
Cette fonction peut être utilisée, par exemple, pour forcer l'ordinateur à démarrer à partir du CD Pilotes et utilitaires afin d'exécuter Dell Diagnostics, puis à
redémarrer à partir du disque dur une fois les diagnostics terminés. Vous pouvez aussi l'utiliser pour que l'ordinateur démarre à partir d'un périphérique USB
(lecteur de disquette, clé de mémoire ou lecteur de CD).
1. Si vous démarrez à partir d'un périphérique USB, reliez-le à un connecteur USB.
2. Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le).
3. Lorsque la mention F2 = Setup, F12 = Boot Menu (F2 = Configuration, F12 = Menu d'amorçage) s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran,
appuyez sur .
Si vous n'avez pas appuyé sur la touche assez vite, le logo du système d'exploitation apparaît. Attendez jusqu'à ce que le bureau Microsoft® Windows®
s'affiche. Ensuite, arrêtez votre ordinateur et faites une nouvelle tentative.
Mise à jour du BIOS
Video (Affichage)
Vidéo principale
Cette option identifie le contrôleur vidéo principal lorsque deux contrôleurs vidéo sont installés dans l'ordinateur.
POST Behavior (Comportement de l'autotest à la mise sous tension)
Fastboot (Démarrage
rapide)
Si vous sélectionnez On (Activé, valeur par défaut), l'ordinateur démarre plus rapidement car il n'effectue pas tous les tests et
configurations.
Touche de
verrouillage
numérique
Cette option définit le comportement du pavé de touches situé à droite de votre clavier. La valeur On (Activé, valeur par défaut)
active les fonctions mathématiques et numériques inscrites en haut de chaque touche. La valeur Off (Désactivé) active les fonctions
de contrôle du curseur inscrites au bas de chaque touche.
Installation du
système
d'exploitation
Ce paramètre permet de paramétrer le mode Installation du système d'exploitation sur Activé ou Désactivé (valeur par défaut).
Touches de raccourci
POST
Cette option définit si les séquences de touches sont affichées au démarrage de l'ordinateur. Le paramètre par défaut est Setup
&& Boot Menu (Configuration et menu d'amorçage).
Erreurs clavier
Cette option permet d'activer et de désactiver la consignation des erreurs liées au clavier au démarrage de l'ordinateur.
REMARQUE : Si vous amorcez le système à partir d'un lecteur de disquette USB, vous devez d'abord choisir l'option USB pour le lecteur de disquette
dans le programme de configuration du système. Le menu Boot Device (Périphérique d'amorçage) s'affiche, répertoriant tous les périphériques d'amorçage disponibles. Chaque périphérique dispose
d'un numéro.
4. Au bas du menu, entrez le numéro du périphérique à utiliser pour l'amorçage actuel uniquement.
Par exemple, pour démarrer sur une clé de mémoire USB, mettez l'option USB Device (Périphérique USB) en évidence et appuyez sur .
Modification de la séquence d'amorçage pour les prochains démarrages du système
1. Ouvrez le programme de configuration du système.
2. Utilisez les touches fléchées du clavier pour sélectionner l'option de menu Boot Sequence (Séquence d'amorçage), puis appuyez sur pour
accéder au menu déroulant.
3. Appuyez sur les touches fléchées vers le bas et vers le haut pour vous déplacer dans la liste des périphériques.
4. Appuyez sur la barre d'espacement pour activer ou désactiver un périphérique (les périphériques activés sont cochés).
5. Pour déplacer un périphérique sélectionné dans la liste, appuyez sur ou et sur la vers le haut ou
vers le bas, selon le cas.
Amorçage à partir d'un périphérique USB
Clé de mémoire
1. Insérez la clé de mémoire dans un port USB et redémarrez l'ordinateur.
2. Lorsque la mention F12 = Boot Menu (F12 = Menu d'amorçage) s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran, appuyez sur .
Le BIOS détecte le périphérique et l'ajoute au menu d'amorçage.
3. À partir du menu d'amorçage, sélectionnez le numéro indiqué à côté du périphérique USB.
L'ordinateur démarre à partir du périphérique USB.
Lecteur de disquette
1. Dans le programme de configuration du système, paramétrez l'option Diskette Drive (Lecteur de disquette) sur USB.
2. Quittez le programme de configuration du système en sauvegardant vos modifications.
3. Connectez le lecteur de disquette USB, insérez une disquette d'amorçage, puis redémarrez le système
Effacement des mots de passe oubliés
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Repérez le cavalier de mot de passe (PSWD, 2 broches) sur la carte système, et retirez-le pour effacer le mot de passe.
REMARQUE : Pour démarrer sur un périphérique USB, celui-ci doit être amorçable. Pour vous assurer que tel est le cas, consultez sa documentation.
REMARQUE : Notez la séquence d'amorçage utilisée au cas où vous auriez besoin de la restaurer.
REMARQUE : Pour démarrer sur un périphérique USB, celui-ci doit être amorçable. Pour vérifier que tel est bien le cas, consultez la documentation du
périphérique.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
AVIS : Ce processus efface à la fois le mot de passe système et le mot de passe administrateur. 3. Fermez le capot de l'ordinateur.
4. Branchez l'ordinateur et l'écran sur les prises secteur, puis allumez-les.
5. Lorsque le bureau Microsoft® Windows® s'affiche, arrêtez l'ordinateur.
6. Éteignez le moniteur et débranchez-le de la prise secteur.
7. Débranchez l'ordinateur de la prise secteur, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système à la terre.
8. Ouvrez le capot de l'ordinateur.
9. Repérez le cavalier de mot de passe (PSWD, 2 broches) sur la carte système, et remettez-le en place pour réactiver la fonction de mot de passe.
10. Replacez le capot de l'ordinateur.
11. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les.
Ordinateur compact
Petit ordinateur de bureau
Petit ordinateur mini-tour
Cavalier Réglage Description
PSWD
(par défaut)
Les fonctions de mot de passe sont activées.
Les fonctions du mot de passe sont désactivées.
RTCRST Remise à zéro de l'horloge temps réel.
fermé ouvert
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
REMARQUE : Cette opération réactive la fonctionnalité de mot de passe. Lorsque vous ouvrez le programme de configuration du système, les deux
options de mot de passe (système et admin) ont pour valeur Not Set (Non défini) — Cela signifie que la fonctionnalité est activée mais qu'aucun mot de
passe n'est attribué. 12. Attribuez un nouveau mot de passe système et/ou admin.
Effacement des paramètres CMOS
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Réinitialisez les paramètres CMOS :
a. Repérez les cavaliers mot de passe (PSWD) et CMOS (RTC_RST) sur la carte système.
b. Retirez la fiche du cavalier PSWD de ses broches.
c. Placez la fiche sur les broches du cavalier RTC_RST et attendez environ cinq secondes.
d. Retirez la fiche des broches RTC_RST et remettez-la sur les broches du cavalier PWSD.
3. Fermez le capot de l'ordinateur.
4. Fixez le socle inclinable de l'ordinateur, si vous l'utilisez.
5. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les.
Hyper-Threading
L'Hyper-Threading est une technologie Intel® qui améliore les performances globales de l'ordinateur en permettant à un processeur physique de fonctionner
comme deux processeurs logiques capables d'exécuter certaines tâches en simultané. Il est recommandé d'utiliser le système d'exploitation Microsoft®
Windows® XP Service Pack 1 (SP1) car il a été conçu pour tirer le meilleur parti de cette technologie. Même si de nombreux programmes peuvent bénéficier de
la technologie Hyper-Threading, certains n'ont pas été spécialement optimisés dans ce but. Il faut donc envisager une mise à jour de ces programmes. Pour
obtenir des mises à jour et des informations sur l'utilisation de votre logiciel avec Hyper-Threading, contactez l'éditeur du logiciel.
Pour savoir si votre ordinateur utilise la technologie Hyper-Threading :
1. Cliquez sur le bouton Démarrer, cliquez avec le bouton droit sur Poste de travail, puis cliquez sur Propriétés.
2. Cliquez sur Matériel, puis sur Gestionnaire de périphériques.
3. Dans la fenêtre Gestionnaire de périphériques, cliquez sur le signe plus (+) situé en regard du type de processeur. Si la technologie Hyper-Threading
est activée, le processeur est mentionné deux fois.
Vous pouvez activer ou désactiver Hyper-Threading au niveau de la configuration du système.
Gestion de l'alimentation
Votre ordinateur peut être configuré pour consommer moins d'électricité lorsqu'il n'est pas utilisé. Vous pouvez gérer la consommation électrique à l'aide du
système d'exploitation installé sur votre ordinateur et de certains paramètres du programme de configuration du système. Ces périodes d'économie d'énergie
sont appelées «états de veille» :
l Veille. Cet état de veille permet d'économiser l'énergie ou de désactiver la plupart des composants, y compris les ventilateurs de refroidissement.
Toutefois, la mémoire système reste active.
Cet état n'est pas pris en charge par Windows NT 4.0.
l Mise en veille prolongée. Cet état de veille réduit la consommation électrique à un niveau minimal en inscrivant toutes les données de la mémoire
système sur un disque dur, puis en coupant l'alimentation du système. La sortie de cet état entraîne le redémarrage de l'ordinateur et la restauration
du contenu de la mémoire. L'exploitation reprend alors là où l'ordinateur en était lorsqu'il est passé à l'état d'hibernation.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
REMARQUE : Tous les composants installés dans l'ordinateur doivent prendre en charge cette fonctionnalité et posséder les pilotes appropriés afin
d'entrer en état de veille. Pour plus d'informations, consultez la documentation de chaque composant. Cet état n'est pas pris en charge par Windows NT 4.0.
l Arrêt. Cet état de veille coupe toute l'alimentation de l'ordinateur à l'exception d'une petite quantité d'énergie auxiliaire. L'ordinateur peut être
démarré automatiquement ou à distance tant qu'il reste branché sur la prise secteur. Par exemple, l'option Auto Power On (Mise sous tension
automatique) du programme de configuration du système permet de démarrer automatiquement l'ordinateur à un moment précis. L'administrateur de
réseau peut également démarrer à distance votre ordinateur à l'aide d'un événement de gestion d'alimentation tel que la fonctionnalité de sortie de
veille à distance.
Le tableau suivant répertorie les états de veille et les méthodes permettant de réactiver l'ordinateur.
Retour à la page du Sommaire
REMARQUE : Tous les composants installés dans l'ordinateur doivent prendre en charge cette fonctionnalité et posséder les pilotes appropriés afin
d'entrer en état de mise en veille prolongée. Pour plus d'informations, consultez la documentation de chaque composant.
État de veille Méthodes de réactivation (Windows 2000 et XP)
Veille l Appui sur le bouton d'alimentation.
l Mise sous tension automatique
l Déplacement de la souris ou appui sur un bouton
l Appui sur une touche du clavier
l Activité d'un périphérique USB
l Événement de gestion de l'alimentation
Mise en veille prolongée l Appui sur le bouton d'alimentation.
l Mise sous tension automatique
l Événement de gestion de l'alimentation
Arrêt l Appui sur le bouton d'alimentation
l Mise sous tension automatique
l Événement de gestion de l'alimentation
REMARQUE : Pour plus d'informations sur la gestion de l'alimentation, consultez la documentation de votre système d'exploitation. Retour à la page du sommaire
Fonctions avancées
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Contrôle par technologie LegacySelect
Le contrôle par technologie LegacySelect offre des solutions entièrement héritées, à héritage réduit ou sans héritage basées sur des plates-formes courantes,
des images de disque dur et des procédures de dépannage. Le contrôle est donné aux administrateurs via divers éléments : programme de configuration du
système, Dell OpenManage™ IT Assistant ou intégration personnalisée Dell™ définie en usine.
LegacySelect permet aux administrateurs d'activer ou de désactiver électroniquement des connecteurs et des périphériques de multimédias qui comprennent
des connecteurs série et USB, un connecteur parallèle, un lecteur de disquette, des logements PCI et une souris PS/2. La désactivation de ces connecteurs et
supports permet de libérer des ressources. Vous devez redémarrer l'ordinateur pour que la modification devienne effective.
Facilité de gestion
Format ASF (Alert Standard Format)
ASF est une norme de gestion DMTF qui spécifie des techniques d'alerte en amont «du système d'exploitation» ou «sans système d'exploitation». Cette norme
est conçue pour générer une alerte en cas de conditions anormales ou de problèmes potentiels de sécurité lorsque le système d'exploitation est en veille ou
que l'ordinateur est éteint. ASF est conçue pour remplacer toutes les technologies d'alerte sans système d'exploitation.
Votre ordinateur prend en charge les alertes ASF version 1.03 et les fonctions à distance suivantes :
Pour plus d'informations sur l'implémentation Dell de l'ASF, consultez les manuels ASF User's Guide (Guide d'utilisation ASF) et ASF Administrator's Guide (Guide
de l'administrateur ASF), disponibles sur le site support.dell.com.
Dell OpenManage IT Assistant
Contrôle par technologie LegacySelect
Facilité de gestion
Sécurité
Protection par mot de passe
Programme de configuration du système
Amorçage à partir d'un périphérique USB
Effacement des mots de passe oubliés
Effacement des paramètres CMOS
Hyper-Threading
Gestion de l'alimentation
Alerte Description
Chassis: Chassis Intrusion – Physical Security Violation/Chassis
Intrusion – Physical Security Violation Event Cleared
(Châssis : Intrusion dans le châssis – Violation de la sécurité
physique/Intrusion dans le châssis – Événement Violation de la sécurité
physique terminée)
Le châssis de l'ordinateur sur lequel la fonction d'intrusion dans le châssis
est installée et activée a été ouvert, ou bien l'alerte d'intrusion dans le
châssis a été réinitialisée.
CPU: Emergency Shutdown Event
(Unité centrale : Arrêt d'urgence)
La température du processeur est trop élevée et l'alimentation a été
coupée.
Cooling Device: Generic Critical Fan Failure/Generic Critical Fan
Failure Cleared
(Dispositif de refroidissement : Panne de ventilateur critique
générique/Panne de ventilateur critique générique réparée)
La vitesse (tours par minute) du ventilateur dépasse les limites de la
normalité ou le problème de vitesse (tours par minute) du ventilateur a été
résolu.
Temperature: Generic Critical Temperature Problem/Generic Critical
Temperature Problem Cleared
(Température : Problème de température critique générique/Problème de
température critique générique réparé)
La température de l'ordinateur dépasse les limites de la normalité, ou bien
le problème lié à la température de l'ordinateur a été résolu.
Battery Low (Batterie faible) La batterie du système a atteint une tension de 2,2 V ou moins.Cet assistant configure, gère et contrôle les ordinateurs et les autres périphériques sur un réseau d'entreprise. Il gère les biens, les configurations, les
événements (alertes) et la sécurité des ordinateurs munis de logiciels de gestion classiques. Il prend en charge les instrumentations compatibles avec les
normes SNMP, DMI et CIM.
Dell OpenManage Client Instrumentation, basée sur DMI et CIM, est disponible pour votre ordinateur. Pour plus d'informations, consultez le Guide d'utilisation
de Dell OpenManage IT Assistant disponible sur le site Web du support technique Dell à l'adresse support.dell.com.
Dell OpenManage Client Instrumentation
Dell OpenManage Client Instrumentation est un logiciel qui permet aux programmes de gestion à distance, tels que IT Assistant par exemple, d'effectuer les
tâches suivantes :
l Accéder à des informations sur votre ordinateur, comme par exemple, le nombre de processeurs dont il dispose et le nom du système d'exploitation
qu'il exécute ;
l Gérer l'état de votre ordinateur pour détecter les alertes de température des sondes ou les alertes d'échec des disques durs installés dans les
périphériques de stockage ;
l Modifier l'état de votre ordinateur, comme la mise à jour ou l'arrêt à distance de son BIOS.
Un système géré est un système sur lequel Dell OpenManage Client Instrumentation est configuré sur un réseau utilisant IT Assistant. Pour plus
d'informations, consultez le Guide d'utilisation de Dell OpenManage Client Instrumentation disponible sur le site Web du support technique Dell à l'adresse
support.dell.com.
Sécurité
Détection d'une intrusion dans le châssis
Lorsque cette fonctionnalité est installée et activée, elle détecte que l'unité centrale a été ouverte et alerte l'utilisateur. Pour modifier le paramètre Chassis
Intrusion (Intrusion dans le châssis) :
1. Ouvrez le programme de configuration du système.
2. Appuyez sur la flèche vers le bas pour atteindre l'option System Security (Sécurité du système).
3. Appuyez sur pour accéder au menu local de l'option Sécurité du système.
4. Appuyez sur la flèche vers le bas pour atteindre l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis).
5. Appuyez sur pour sélectionner un paramètre.
6. Appuyez de nouveau sur une fois le paramètre mis à jour.
7. Quittez le programme de configuration du système en sauvegardant vos modifications.
Paramètres de l'option
l On (Activé) — Si le châssis de l'ordinateur est ouvert, la valeur du paramètre passe à Detected (Détecté) et le message d'alerte suivant s'affiche au
redémarrage de l'ordinateur :
Alert! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)
Pour réinitialiser le paramètre Detected (Détecté), ouvrez le programme de configuration du système. Sous l'option Intrusion dans le châssis, appuyez
sur la touche fléchée droite ou gauche pour sélectionner Reset (Restaurer), puis choisissez On (Activé), On-Silent (Activé-silencieux) ou Off (Désactivé).
l On-Silent (Activé-silencieux, valeur par défaut) — Si le châssis de l'ordinateur est ouvert, la valeur du paramètre passe à Detected (Détecté). Aucun
message d'alerte ne s'affiche au prochain démarrage de l'ordinateur.
l Off (Désactivé) — Aucune surveillance des intrusions n'est effectuée et aucun message ne s'affiche.
REMARQUE : Si le mot de passe admin est activé, vous devez le connaître pour pouvoir réinitialiser le paramètre Chassis Intrusion (Intrusion dans le
châssis). Anneau du cadenas et emplacement pour câble de sécurité
Utilisez une des méthodes suivantes pour verrouiller votre ordinateur :
l Utilisez un cadenas seul ou un cadenas et un câble de sécurité muni d'une boucle avec l'anneau pour cadenas.
Un cadenas seul empêche l'ouverture de l'ordinateur.
Un câble de sécurité enroulé autour d'un objet fixe et utilisé avec le cadenas permet d'empêcher que l'ordinateur ne soit déplacé à l'insu de son
propriétaire.
l Attachez un dispositif antivol disponible dans le commerce sur l'emplacement pour câble de sécurité situé à l'arrière de l'ordinateur.
Les dispositifs antivol sont généralement composés d'un câble galvanisé muni d'un dispositif de verrouillage et de sa clé. La documentation fournie avec
le périphérique contient des instructions d'installation.
Protection par mot de passe
Mot de passe système
Paramètres de l'option
Vous ne pouvez pas modifier ni saisir un nouveau mot de passe système si l'une des deux options suivantes est affichée :
l Défini (Activé) — Un mot de passe système est attribué.
l Disabled (Désactivé) — Le mot de passe système est désactivé par la position d'un cavalier sur la carte système.
Vous ne pouvez affecter un mot de passe système que lorsque l'option suivante est affichée :
l Not Set (Non défini) — Aucun mot de passe système n'a été attribué, et le cavalier de mot de passe sur la carte système est en position d'activation
(position par défaut).
Attribution d'un mot de passe système
Pour sortir du champ sans attribuer de mot de passe système, appuyez sur ou sur la combinaison de touches pour passer dans un autre
champ, ou encore appuyez sur <Échap> à tout moment avant d'avoir achevé l'étape 5.
1. Ouvrez le programme de configuration du système et vérifiez que Password Status (État du mot de passe) a la valeur Unlocked (Déverrouillé).
2. Sélectionnez System Password (Mot de passe système), puis appuyez sur la touche fléchée gauche ou droite.
L'intitulé de l’option devient alors Enter Password (Entrer mot de passe), suivi d'un second champ vide de 32 caractères entre crochets.
3. Tapez votre nouveau mot de passe système.
REMARQUE : Avant d'acheter un dispositif antivol, vérifiez qu'il est bien compatible avec l'emplacement pour câble de sécurité de votre ordinateur.
AVIS : Même si les mots de passe fournissent une sécurité quant aux données de votre ordinateur, ils ne sont pas à toute épreuve. Si vos données
nécessitent davantage de sécurité, il vous incombe de vous procurer et d'utiliser d'autres formes de protection, telles que des programmes
d'encryptage de données.
AVIS : Si vous laissez votre ordinateur en fonctionnement sans surveillance sans avoir affecté un mot de passe du système ou si vous laissez votre
ordinateur déverrouillé de sorte que quelqu'un peut très bien désactiver le mot de passe en changeant la position d'un cavalier, n'importe qui peut
accéder aux données enregistrées sur votre lecteur de disque dur. Vous pouvez utiliser jusqu'à 32 caractères. Pour effacer un caractère lors de l'entrée de votre mot de passe, appuyez sur la touche ou
sur la touche fléchée gauche. Le mot de passe ne fait pas la distinction majuscule/minuscule.
Certaines combinaisons de touches ne sont pas valides. Si vous utilisez l'une de ces combinaisons, le haut-parleur émet un signal sonore (bip).
Lorsque vous appuyez sur la touche de chaque caractère (ou sur la barre d'espacement pour un espace blanc), un espace réservé apparaît dans le
champ.
4. Appuyez sur .
Si le nouveau mot de passe du système comporte moins de 32 caractères, tout le champ se remplit d'espaces réservés. L'intitulé de l’option devient
alors Verify Password (Vérifier mot de passe), suivi d'un autre champ vide de 32 caractères entre crochets.
5. Pour confirmer votre mot de passe, saisissez-le une seconde fois et appuyez sur .
Le paramètre du mot de passe prend alors la valeur Set (Défini).
6. Quittez le programme de configuration du système.
La protection par mot de passe prend effet quand vous redémarrez l'ordinateur.
Saisie de votre mot de passe système
Lorsque vous démarrez ou redémarrez votre ordinateur, l'une des invites suivantes s'affiche à l'écran.
Si Password Status (État du mot de passe) a pour valeur Unlocked (Déverrouillé) :
Saisissez le mot de passe et
- appuyez sur pour laisser la sécurité par mot de passe activée.
- appuyez sur pour désactiver la sécurité par mot de passe.
Saisissez le mot de passe :
Si Password Status (État du mot de passe) a pour valeur Locked (Verrouillé) :
Saisissez le mot de passe et appuyez sur .
Si vous avez attribué un mot de passe admin, l'ordinateur accepte ce mot de passe comme mot de passe système secondaire.
Si vous tapez un mot de passe système incorrect ou incomplet, le message suivant s'affiche à l'écran :
** Incorrect password. ** (** Mot de passe incorrect. **)
Si vous tapez une nouvelle fois un mot de passe système incorrect ou incomplet, le même message s'affiche à l'écran. Si, pour la troisième fois consécutive,
vous tapez un mot de passe système incorrect ou incomplet, l'ordinateur affiche le message suivant :
** Incorrect password. **
Number of unsuccessful password attempts: 3
System halted! Must power down. (** Mot de passe incorrect. **
Nombre de tentatives non-réussies de mot de passe : 3
Système interrompu ! Vous devez éteindre le système.)
Même après avoir éteint, puis rallumé votre ordinateur, le message précédent s'affiche à chaque fois que vous tapez un mot de passe système incorrect ou incomplet.
Suppression ou modification d'un mot de passe du système existant
1. Ouvrez le programme de configuration du système et vérifiez que Password Status (État du mot de passe) a la valeur Unlocked (Déverrouillé).
2. Redémarrez votre ordinateur.
3. À l'invite, saisissez le mot de passe du système.
4. Appuyez sur pour désactiver le mot de passe existant.
5. Vérifiez que l'option System Password (Mot de passe système) a pour valeur Not Set (Non défini).
Si la valeur Not Set (Non défini) est affichée, le mot de passe système est supprimé. Si la valeur Not Set (Non défini) n'est pas affichée, appuyez sur
pour redémarrer l'ordinateur, puis répétez la procédure de l'étape 3 à l'étape 5.
Pour attribuer un nouveau mot de passe, appliquez la procédure dans «Affectation d'un mot de passe du système».
6. Quittez le programme de configuration du système.
Mot de passe admin
Paramètres de l'option
Vous ne pouvez pas modifier ou saisir un nouveau mot de passe admin si l'une des deux options suivantes est affichée :
l Set (Défini) — Un mot de passe admin est défini.
l Disabled (Désactivé) — Le mot de passe admin est désactivé par la position d'un cavalier sur la carte système.
Vous ne pouvez attribuer un mot de passe admin que lorsque l'option suivante est affichée :
l Not Set (Non défini) — Aucun mot de passe admin n'a été attribué et le cavalier de mot de passe sur la carte système est en position d'activation
(position par défaut).
Attribution d'un mot de passe admin
Le mot de passe admin peut être identique au mot de passe système.
1. Ouvrez le programme de configuration du système et vérifiez que Admin Password (Mot de passe admin) a la valeur Not Set (Non défini).
2. Sélectionnez Admin Password (Mot de passe admin) et appuyez sur la touche fléchée gauche ou droite.
L'ordinateur vous invite à taper et à vérifier le mot de passe. Si vous tapez un caractère non autorisé, l'ordinateur émet un signal sonore.
3. Tapez, puis vérifiez le mot de passe.
Une fois le mot de passe vérifié, le paramètre Admin Password (Mot de passe admin) prend la valeur Set (Défini). La prochaine fois que vous accéderez
au programme de configuration du système, l'ordinateur vous demandera ce mot de passe.
4. Quittez le programme de configuration du système.
La modification du paramètre Admin Password (Mot de passe admin) est effective immédiatement (il n'est pas nécessaire de redémarrer l'ordinateur).
REMARQUE : Vous pouvez utiliser le paramètre Password Status (État du mot de passe) conjointement avec les paramètres System Password (Mot
de passe système) et Admin Password (Mot de passe admin) pour protéger davantage votre ordinateur contre toute utilisation non autorisée.
REMARQUE : Si les deux mots de passe sont différents, le mot de passe admin peut être utilisé à la place du mot de passe du système. Toutefois, le
mot de passe système ne peut pas être utilisé à la place du mot de passe admin. Fonctionnement de votre ordinateur avec un mot de passe admin activé
Lorsque vous ouvrez le programme de configuration du système, l'option Admin Password (Mot de passe admin) est sélectionnée, vous invitant à taper le
mot de passe.
Si vous ne tapez pas le mot de passe correct, l'ordinateur vous permet d'afficher, mais non de modifier, les options de configuration du système.
Suppression ou modification d'un mot de passe admin existant
Pour modifier un mot de passe admin, vous devez connaître ce mot de passe.
1. Ouvrez le programme de configuration du système.
2. À l'invite, tapez le mot de passe admin.
3. Sélectionnez Admin Password (Mot de passe admin), puis appuyez sur la touche fléchée gauche ou droite pour supprimer le mot de passe admin
existant.
La valeur du paramètre passe à Not Set (Non défini).
Pour attribuer un nouveau mot de passe admin, suivez la procédure décrite à la section «Attribution d'un mot de passe système».
4. Quittez le programme de configuration du système.
Désactivation d'un mot de passe oublié et définition d'un nouveau mot de passe
Pour réinitialiser les mots de passe système ou admin, reportez-vous à la section «Effacement des mots de passe oubliés».
Programme de configuration du système
Présentation
Vous pouvez utiliser le programme de configuration du système :
l Pour modifier la configuration du système après avoir ajouté, modifié ou supprimé un composant matériel ;
l Pour modifier ou définir des options définissables par l'utilisateur, telles que le mot de passe ;
l Pour connaître la quantité de mémoire disponible ou définir le type de disque dur à installer.
Avant d'utiliser le programme de configuration du système, il est fortement recommandé de noter les informations de l'écran de configuration pour pouvoir
vous y reporter ultérieurement.
Accès au programme de configuration du système
1. Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le).
2. Lorsque le logo bleu DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur .
REMARQUE : Vous pouvez utiliser l'option Password Status (État du mot de passe) avec l'option Admin Password (Mot de passe admin) pour protéger
le mot de passe système contre toute modification non autorisée. Si vous n'avez pas appuyé sur la touche assez vite, le logo du système d'exploitation apparaît. Attendez jusqu'à ce que le bureau Microsoft ®
Windows® s'affiche. Ensuite, arrêtez votre ordinateur et faites une nouvelle tentative.
Écrans du programme de configuration du système
L'écran du programme de configuration du système affiche les informations de configuration en vigueur ou des informations modifiables concernant votre
ordinateur. Les informations sur l'écran sont réparties en trois groupes : liste des options, champ des options actives et fonctions des touches.
Options du programme de configuration du système
Options List (Liste des options) —
Cette zone s'affiche dans la partie
gauche de la fenêtre du programme
de configuration du système. Il s'agit
d'une liste déroulante qui contient les
fonctions qui définissent la
configuration de votre ordinateur, y
compris le matériel installé et les
fonctions d'économie d'énergie et de
sécurité.
Pour faire défiler la liste, utilisez les
touches fléchées gauche et droite du
pavé numérique. Lorsqu'une option
est mise en surbrillance, la zone
Option Field (Champ de l'option)
affiche des informations plus
détaillées concernant cette option et
ses paramètres.
Option Field (Champ de l'option) — Ce champ contient des informations relatives à chaque option.
Vos paramètres actuels s'affichent dans ce champ et vous pouvez les modifier à partir de ce champ.
Utilisez les touches flèche droite et flèche gauche pour mettre en surbrillance une option. Appuyez
sur pour activer cette sélection.
Key Functions (Fonctions des touches) — Cette zone affichée sous la zone Option Field (Champ de
l'option) répertorie les touches disponibles et indique leur comportement si elles sont utilisées dans
le champ actif.
REMARQUE : En fonction de votre ordinateur et des périphériques installés, certaines options répertoriées dans cette section peuvent ne pas s'afficher.
Système
System Info (Infos
système)
Indique le nom de l'ordinateur, la version du BIOS et le numéro de service.
CPU Info (Informations
sur l'unité centrale)
Indique si le processeur prend en charge la technologie Hyper-Threading, et précise la vitesse du processeur, du bus, de
l'horloge, ainsi que la taille du cache L2.
Memory Info (Infos
mémoire)
Indique la quantité de mémoire installée, sa vitesse, la quantité de mémoire vidéo, la taille du cache d'affichage et le mode de
canal (double ou simple).
Date/Time (Date/Heure)
Affiche l'heure et la date en cours.
Menu Boot Sequence
(Séquence d'amorçage)
L'ordinateur essaie de démarrer à partir de la séquence de périphériques indiquée dans cette liste.
Lecteurs
Cette option active ou désactive le lecteur de disquette. Les options disponibles sont Off (Désactivé), Internal (Interne), USB et Diskette Drive
(Lecteur de disquette)
Read Only (Lecture seule).
Drive 0 through Drive
n (Lecteur 0 à lecteur
n)
Identifie, active et désactive les lecteurs reliés aux connecteurs SATA ou IDE de la carte système, et répertorie la capacité des
disques durs.
REMARQUE : Ces options s'affichent en tant que Lecteur 0 à Lecteur 3 pour l'ordinateur compact, le petit ordinateur de bureau,
et l'ordinateur de bureau, et Lecteur 0 à Lecteur 5 pour le petit ordinateur mini-tour et l'ordinateur mini-tour.
Drive Controller
(Contrôleur de
lecteur)
Configure le mode de fonctionnement du contrôleur ATA série. L'option Normal permet au contrôleur ATA série de fonctionner en
mode natif ATA uniquement. L'option Compatible permet au contrôleur ATA série de fonctionner en mode ATA combiné
série/parallèle.
Error Reporting
(Consignation des
erreurs)
Ce paramètre détermine si les erreurs de disque dur doivent être signalées au démarrage du système.
Périphériques intégrés
Audio Controller
(Contrôleur audio)
Active ou désactive le contrôleur audio intégré.
Mouse Port (Port
souris)
Active ou désactive le port souris série. Ce paramètre s'affiche uniquement si un adaptateur de port série en option est installé.
NIC Controller
(Contrôleur NIC)
Les valeurs possibles sont On (Activé, valeur par défaut), Off (Désactivé) et On w/ PXE (Activé avec PXE). Si la valeur On w/PXE
est active (uniquement disponible pour le futur processus d'amorçage), l'utilisateur est invité à appuyer sur . Cette
combinaison de touches entraîne l'affichage d'un menu qui permet de sélectionner une méthode d'amorçage depuis un serveur de
réseau. Si une procédure d'amorçage n'est pas disponible à partir du serveur sur le réseau, le système essaie de démarrer à partir
du périphérique suivant dans la séquence d'amorçage.
LPT Port Mode (Mode
Port LPT)
Cette option définit le mode de fonctionnement du port parallèle intégré. Les options disponibles sont Off (Désactivé), PS/2
(valeur par défaut), EPP, ECP et AT.
l AT : configure le port pour le rendre compatible avec les systèmes IBM AT.
l PS/2 : configure le port pour le rendre compatible avec les systèmes IBM PS/2.
l EPP : enhanced parallel port protocol (port protocole parallèle étendu).
l ECP : extended capabilities port protocol (port protocole à capacités étendues).
LPT Port Address
(Adresse du port LPT)
Cette option détermine l'adresse utilisée par le port parallèle intégré. Les paramètres disponibles sont 378h (valeur par défaut),
278h et 3BCh.
PCI Slots (Logements
PCI)
Active ou désactive les logements PCI.
Serial Port #1 (Port
série n°1)
La valeur Auto permet d'attribuer automatiquement une désignation particulière (COM1 ou COM3) à un connecteur.
Serial Port #2 (Port
série n°2)
La valeur par défaut Auto permet d'attribuer automatiquement une désignation particulière (COM1 ou COM3) à un connecteur.
Ce paramètre s'affiche uniquement si un adaptateur de port série en option est installé.
USB
Les périphériques USB sont détectés et pris en charge par le système d'exploitation lorsque cette option est activée On (Activé).
USB Disable
(Désactiver USB)
Active ou désactive les connecteurs USB avant. Le paramètre par défaut est On (Activé). Pour désactiver les connecteurs avant,
sélectionnez Off (Désactiver).
Performances
Hyper-Threading
Cette option n'est répertoriée que si votre ordinateur prend en charge la technologie Hyper-Threading.
HDD Acoustic Mode
(Mode acoustique du
disque dur)
l Quiet (Silencieux) - Le disque dur fonctionne dans son mode le plus silencieux.
l Performance - Le disque dur fonctionne à sa vitesse maximale.
l Bypass (Contourner, valeur par défaut) - L'ordinateur n'effectue aucun test ni aucune modification de la configuration
acoustique actuelle.
l Suggested (Recommandé) - Le disque dur fonctionne au niveau recommandé par le fabricant.
REMARQUE : L'activation du mode Performance peut accroître le niveau sonore du disque dur sans pour autant affecter ses performances.
La modification de la configuration acoustique n'altère pas l'image du disque dur.
Security (Sécurité)
Cette section contient les options de sécurité disponibles sur le système. Reportez-vous à la section «Sécurité» pour plus
d'informations.
Admin Password (Mot de
passe admin)
Cette option permet de protéger le programme de configuration du système de la même façon que le mot de passe système
protège l'ordinateur contre les accès non autorisés. Les options disponibles sont Set (Défini), Not Set (Non défini) et Disabled
(Désactivé).
Set (Défini) signifie qu'un mot de passe administrateur a été attribué.
Not Set (Non défini) signifie qu'aucun mot de passe administrateur n'a été attribué, mais que le cavalier du mot de passe de la
carte système est en position d'activation (sa position par défaut).
Disabled (Désactivé) indique que le mot de passe administrateur est désactivé par la position d'un cavalier sur la carte système.
Pour désactiver le mot de passe admin, entrez-le à l'invite et appuyez sur .
System Password
(Mot de passe système)
Cette option permet d'afficher l'état du mot de passe système et de le redéfinir. Les options disponibles sont Set (Défini), Not Set
(Non défini) et Disabled (Désactivé).
Set (Défini) signifie qu'un mot de passe système a été attribué.
Not Set (Non défini) signifie qu'aucun mot de passe système n'a été attribué, mais que le cavalier du mot de passe de la carte
système est en position d'activation (sa position par défaut).
Disabled (Désactivé) indique que le mot de passe système est désactivé par la position d'un cavalier sur la carte système.
Pour désactiver le mot de passe système, entrez-le à l'invite et appuyez sur .
Drive Password (Mot de
passe du lecteur)
Définissez ce mot de passe pour protéger le disque dur contre toute tentative d'accès non autorisé.
REMARQUE : Cette option s'affiche pour chaque disque dur installé.
Password Status (État
du mot de passe)
Cette option verrouille le mot de passe système avec le mot de passe admin. Lorsque cette zone est verrouillée, l'option qui
permet de désactiver la protection par mot de passe en appuyant sur au démarrage de l'ordinateur n'est plus
disponible.
Chassis Intrusion
(Intrusion dans le
châssis)
Lorsque cette option est installée et activée, elle permet d'avertir l'utilisateur que le châssis de l'ordinateur a été ouvert.
L'avertissement s'affiche au redémarrage du système. Les valeurs possibles sont On (Activé), On-Silent (Activé-silencieux, valeur
par défaut) et Off (Désactivé).
Intrusion Status (État
de l'intrusion)
Cette option ne s'affiche que si une intrusion dans le châssis a été détectée. Les options disponibles sont Clear (Initialiser) et
Detected (Détecté, valeur par défaut). Sélectionnez Clear (Initialiser) pour réinitialiser l'état du détecteur d'intrusion.
Gestion de l'alimentation
AC Recovery
(Rétablissement de
l'alimentation CA)
Détermine ce qui se passe lorsque l'ordinateur est à nouveau alimenté en CA.
Auto Power On (Mise en
route automatique)
Définit l'heure et les jours de la semaine où l'ordinateur doit être mis sous tension automatiquement. Les options disponibles sont
Everyday (Tous les jours) et Weekdays (Jours ouvrables). Le paramètre par défaut est Off (Désactivé).
Cette fonctionnalité n'est pas utilisable si vous éteignez votre ordinateur à l'aide d'une barrette d'alimentation ou d'un protecteur
de surtension.
Auto Power Time (Durée
de mise sous tension
auto)
Indique l'heure à laquelle l'ordinateur doit être mis sous tension automatiquement. L'heure est affichée au format 24 heures
(heures:minutes). Modifiez l'heure de démarrage en appuyant sur la touche flèche droite ou flèche gauche pour augmenter ou
diminuer le chiffre ou en tapant les chiffres dans les champs de date et d'heure.
Utilisez cette option avec le paramètre Auto Power On (Mise sous tension automatique).
Low Power Mode
(Mode Faible
consommation)
Lorsque l'option Low Power Mode (Mode faible alimentation) est sélectionnée, les événements de réveil à distance ne
fonctionnent plus lorsque l'ordinateur est en mode Hibernate (Mise en veille prolongée) ou Off (Désactivé), sauf si un contrôleur
réseau supplémentaire est installé.
REMARQUE : Ce paramètre affecte uniquement le contrôleur réseau intégré.
Remote Wake Up (Réveil
à distance)
Cette option permet au système d'être réactivé lorsqu'une carte réseau (NIC) ou un modem prenant en charge le réveil à distance
reçoit un signal de réactivation.
Off (Désactivé) est le paramètre par défaut.
L'option On w/ Boot to NIC (Activé avec initialisation sur le contrôleur réseau) permet au système de démarrer à partir du réseau
avant d'utiliser la séquence d'amorçage.
REMARQUE : Normalement, le système peut être réactivé à distance lorsqu'il est en mode suspension ou mise en veille
prolongée, ou lorsqu'il est éteint. Si l'option Low Power Mode (Mode faible alimentation) est activée dans le menu Power
Management (Gestion de l'alimentation), le système ne peut être activé à distance que lorsqu'il est en mode suspension.
Les options disponibles sont S1 (état de veille dans lequel l'ordinateur fonctionne en mode d'économie d'énergie) et S3Séquence d'amorçage
Cette fonction permet de modifier la séquence d'amorçage des périphériques.
Paramètres de l'option
l Onboard or USB Floppy Drive (Lecteur de disquette intégré ou USB) — L'ordinateur essaie de démarrer à partir du lecteur de disquette. Si la disquette
qui se trouve dans le lecteur n'est pas amorçable, ou si le lecteur ne contient aucune disquette, l'ordinateur génère un message d'erreur.
l Onboard SATA Hard Drive (Disque dur SATA intégré) — L'ordinateur tente de démarrer à partir du disque dur ATA série principal. Si aucun système
d'exploitation ne se trouve sur le disque dur, l'ordinateur génère un message d'erreur.
l Onboard IDE Hard Drive (Disque dur IDE intégré) — L'ordinateur tente de démarrer à partir du disque dur IDE principal, le cas échéant. Si aucun
système d'exploitation ne se trouve sur le disque dur, l'ordinateur génère un message d'erreur.
l Onboard or USB CD-ROM Drive (Lecteur de CD-ROM intégré ou USB) — L'ordinateur essaie de démarrer à partir du lecteur de CD. Si le lecteur ne
contient aucun CD ou si le CD ne contient aucun système d'exploitation, l'ordinateur génère un message d'erreur.
Modification de la séquence d'amorçage en cours
Suspend Mode (Mode
Suspension)
(l'alimentation est réduite ou coupée pour la plupart des composants mais la mémoire du système reste active).
Maintenance
CMOS Defaults (Valeurs
par défaut CMOS)
Cette option restaure les paramètres définis en usine de l'ordinateur. Les options disponibles sont Cancel (Annuler) et
Continue/Reset CMOS (Continuer/Réinitialiser CMOS).
Event Log (Journal des
événements)
Affiche le journal des événements système.
BIOS Update (Mise à
jour du BIOS)
Sélectionnez l'emplacement du fichier de mise à jour du BIOS. Les options disponibles sont Hard Drive (Disque dur) et Floppy
Disk (Disquette).
Vidéo
Primary Video (Vidéo
principale)
Cette option identifie le contrôleur vidéo principal lorsque deux contrôleurs vidéo sont installés dans l'ordinateur.
Comportement du POST
Fastboot (Démarrage
rapide)
Si vous sélectionnez On (Activé, valeur par défaut), l'ordinateur démarre plus rapidement car il n'effectue pas tous les tests et
configurations.
Numlock Key (Touche de
verrouillage
numérique)
Cette option définit le comportement du pavé de touches situé à droite de votre clavier. La valeur On (Activé, valeur par défaut)
active les fonctions mathématiques et numériques inscrites en haut de chaque touche. La valeur Off (Désactivé) active les
fonctions de contrôle du curseur inscrites au bas de chaque touche.
OS Install
(Installation du
système
d'exploitation)
Ce paramètre permet de paramétrer le mode Installation du système d'exploitation sur On (Activé) ou Off (Désactivé, valeur par
défaut).
POST Hotkeys (Touches
de raccourci POST)
Cette option définit si les séquences de touches sont affichées au démarrage de l'ordinateur. Le paramètre par défaut est Setup
& Boot Menu (Configuration et menu d'amorçage).
Keyboard Errors
(Erreurs clavier)
Cette option active ou désactive l'émission de rapports d'erreurs concernant le clavier lorsque l'ordinateur démarre.Cette fonction peut être utilisée, par exemple, pour forcer l'ordinateur à démarrer à partir du CD Pilotes et utilitaires afin d'exécuter Dell Diagnostics, puis à
redémarrer à partir du disque dur une fois les diagnostics terminés. Vous pouvez aussi l'utiliser pour que l'ordinateur démarre à partir d'un périphérique USB
(lecteur de disquette, clé de mémoire ou lecteur de CD).
1. Si vous démarrez à partir d'un périphérique USB, reliez-le à un connecteur USB.
2. Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le).
3. Lorsque la mention F2 = Setup, F12 = Boot Menu (F2 = Configuration, F12 = Menu d'amorçage) s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran,
appuyez sur .
Si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à ce que le bureau de Microsoft Windows s'affiche.
Ensuite, arrêtez votre ordinateur et faites une nouvelle tentative.
Le menu Boot Device (Périphérique d'amorçage) s'affiche, répertoriant tous les périphériques d'amorçage disponibles. Un numéro est associé à chaque
périphérique.
4. Au bas du menu, entrez le numéro du périphérique à utiliser pour l'amorçage actuel uniquement.
Par exemple, pour démarrer sur une clé de mémoire USB, mettez l'option USB Device (Périphérique USB) en évidence et appuyez sur .
Modification de la séquence d'amorçage pour les prochains démarrages du système
1. Ouvrez le programme de configuration du système.
2. Utilisez les touches fléchées du clavier pour sélectionner l'option de menu Boot Sequence (Séquence d'amorçage), puis appuyez sur pour
accéder au menu déroulant.
3. Appuyez sur les touches fléchées vers le bas et vers le haut pour vous déplacer dans la liste des périphériques.
4. Appuyez sur la barre d'espacement pour activer ou désactiver un périphérique (les périphériques activés sont cochés).
5. Pour déplacer un périphérique sélectionné dans la liste, appuyez sur ou , selon le cas.
Amorçage à partir d'un périphérique USB
Clé de mémoire
1. Insérez la clé de mémoire dans un port USB et redémarrez l'ordinateur.
2. Lorsque la mention F12 = Boot Menu (F12 = Menu d'amorçage) s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran, appuyez sur .
Le BIOS détecte le périphérique et l'ajoute au menu d'amorçage.
3. À partir du menu d'amorçage, sélectionnez le numéro indiqué à côté du périphérique USB.
L'ordinateur démarre à partir du périphérique USB.
Lecteur de disquette
REMARQUE : Si vous amorcez le système à partir d'un lecteur de disquette USB, vous devez d'abord choisir l'option USB pour le lecteur de disquette
dans le programme de configuration du système.
REMARQUE : Pour démarrer sur un périphérique USB, celui-ci doit être amorçable. Pour vous assurer que tel est le cas, consultez sa documentation.
REMARQUE : Notez la séquence d'amorçage utilisée au cas où vous auriez besoin de la restaurer.
REMARQUE : Pour démarrer sur un périphérique USB, celui-ci doit être amorçable. Pour vérifier que tel est bien le cas, consultez la documentation du
périphérique. 1. Dans le programme de configuration du système, paramétrez l'option Diskette Drive (Lecteur de disquette) sur USB.
2. Quittez le programme de configuration du système en sauvegardant vos modifications.
3. Connectez le lecteur de disquette USB, insérez une disquette d'amorçage, puis redémarrez le système.
Effacement des mots de passe oubliés
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Repérez le cavalier de mot de passe (PSWD, 2 broches) sur la carte système, et retirez-le pour effacer le mot de passe.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
AVIS : Ce processus efface à la fois le mot de passe système et le mot de passe administrateur.
Ordinateur compact
Petit ordinateur de bureau
Ordinateur de bureau
Petit ordinateur mini-tour
Ordinateur mini-tour3. Fermez le capot de l'ordinateur.
4. Branchez l'ordinateur et l'écran sur les prises secteur, puis allumez-les.
5. Lorsque le bureau Microsoft® Windows® s'affiche, arrêtez l'ordinateur.
6. Éteignez le moniteur et débranchez-le de la prise secteur.
7. Débranchez l'ordinateur de la prise secteur, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système à la terre.
8. Ouvrez le capot de l'ordinateur.
9. Repérez le cavalier de mot de passe (PSWD, 2 broches) sur la carte système, et remettez-le en place pour réactiver la fonction de mot de passe.
10. Replacez le capot de l'ordinateur.
11. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les.
12. Attribuez un nouveau mot de passe système et/ou admin.
Effacement des paramètres CMOS
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Réinitialisez les paramètres CMOS :
a. Repérez les cavaliers mot de passe (PSWD) et CMOS (RTC_RST) sur la carte système.
b. Retirez la fiche du cavalier PSWD de ses broches.
c. Placez la fiche sur les broches du cavalier RTC_RST et attendez environ cinq secondes.
d. Retirez la fiche des broches RTC_RST et remettez-la sur les broches du cavalier PWSD.
3. Fermez le capot de l'ordinateur.
4. Fixez le socle inclinable de l'ordinateur, si vous l'utilisez.
Cavalier Réglage Description
PSWD (par défaut) Les
fonctions de
mot de
passe sont
activées.
Les
fonctions de
mot de
passe sont
désactivées.
RTCRST Remise à
zéro de
l'horloge
temps réel.
fermé ouvert
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
REMARQUE : Cette opération réactive la fonctionnalité de mot de passe. Lorsque vous ouvrez le programme de configuration du système, les deux
options de mot de passe (système et admin) ont pour valeur Not Set (Non défini) — Cela signifie que la fonctionnalité est activée mais qu'aucun mot de
passe n'est attribué.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.5. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les.
Hyper-Threading
L'Hyper-Threading est une technologie Intel® qui améliore les performances globales de l'ordinateur en permettant à un processeur physique de fonctionner
comme deux processeurs logiques capables d'exécuter certaines tâches en simultané. Il est recommandé d'utiliser le système d'exploitation Microsoft®
Windows® XP Service Pack 1 (SP1) car il a été conçu pour tirer le meilleur parti de cette technologie. Alors que de nombreux programmes peuvent bénéficier
de Hyper-Threading, certains n'ont pas été optimisés pour cette technologie et peuvent nécessiter une mise à jour de la part du fabricant du logiciel. Pour
obtenir des mises à jour et des informations sur l'utilisation de votre logiciel avec Hyper-Threading, contactez l'éditeur du logiciel.
Pour déterminer si votre ordinateur utilise la technologie Hyper-Threading :
1. Cliquez sur le bouton Démarrer, cliquez avec le bouton droit sur Poste de travail, puis cliquez sur Propriétés.
2. Cliquez sur Matériel, puis sur Gestionnaire de périphériques.
3. Dans la fenêtre Gestionnaire de périphériques, cliquez sur le signe plus (+) situé en regard du type de processeur. Si la technologie Hyper-Threading
est activée, le processeur est répertorié deux fois.
Vous pouvez activer ou désactiver Hyper-Threading au niveau de la configuration du système.
Gestion de l'alimentation
Votre ordinateur peut être configuré pour consommer moins d'électricité lorsqu'il n'est pas utilisé. Vous pouvez gérer la consommation électrique à l'aide du
système d'exploitation installé sur votre ordinateur et de certains paramètres du programme de configuration du système. Les périodes d'alimentation réduite
sont appelées «états dormants» :
l Veille. Dans cet état de veille, l'alimentation est réduite ou éteinte pour la plupart des composants, notamment les ventilateurs de refroidissement.
Toutefois, la mémoire système reste active.
Cet état n'est pas pris en charge par Windows NT 4.0.
l Mise en veille prolongée. Cet état dormant réduit au minimum la consommation d'énergie en écrivant toutes les données de la mémoire système sur le
disque dur, puis en mettant ensuite le système hors tension. Le réveil à partir de cet état redémarre l'ordinateur et restaure le contenu de la mémoire.
L'exploitation reprend alors là où l'ordinateur en était lorsqu'il est passé à l'état d'hibernation.
Cet état n'est pas pris en charge par Windows NT 4.0.
l Arrêt. Cet état dormant supprime l'alimentation de l'ordinateur sauf pour une quantité minime auxiliaire. Du moment que le système reste branché à
une prise électrique, il peut être redémarré automatiquement ou à distance. Par exemple, l'option Auto Power On (Mise sous tension automatique) du
programme de configuration du système permet de démarrer automatiquement l'ordinateur à un moment précis. L'administrateur de réseau peut
également démarrer à distance votre ordinateur à l'aide d'un événement de gestion d'alimentation tel que la fonctionnalité de sortie de veille à
distance.
Le tableau suivant répertorie les états de veille et les méthodes permettant de réactiver l'ordinateur.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
REMARQUE : Tous les composants installés dans l'ordinateur doivent prendre en charge cette fonctionnalité et posséder les pilotes appropriés afin
d'entrer en état de veille. Pour plus d'informations, consultez la documentation de chaque composant.
REMARQUE : Tous les composants installés dans l'ordinateur doivent prendre en charge cette fonctionnalité et posséder les pilotes appropriés afin
d'entrer en état de mise en veille prolongée. Pour plus d'informations, consultez la documentation de chaque composant.
État de veille Méthodes de réactivation (Windows 2000 et XP)
Veille l Appui sur le bouton d'alimentation
l Mise sous tension automatique
l Déplacement de la souris ou appui sur un bouton
l Appui sur une touche du clavier
l Activité d'un périphérique USB Retour à la page du sommaire
l Événement de gestion de l'alimentation
Mise en veille prolongée l Appui sur le bouton d'alimentation
l Mise sous tension automatique
l Événement de gestion de l'alimentation
Arrêt l Appui sur le bouton d'alimentation
l Mise sous tension automatique
l Événement de gestion de l'alimentation
REMARQUE : Pour plus d'informations sur la gestion de l'alimentation, consultez la documentation de votre système d'exploitation. Retour à la page du sommaire
Pile
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Remplacement de la pile
Une pile bouton conserve les informations de configuration, de date et d'heure de l'ordinateur. Elle peut durer plusieurs années.
La pile peut nécessiter d'être remplacée si une date ou heure incorrecte s'affiche lors de la procédure d'amorçage avec un message tel que :
Time-of-day not set - please run SETUP program (Heure courante non définie - veuillez exécuter le programme de configuration du système)
ou
Invalid configuration information - please run System Setup Program (Information de configuration non valide - exécutez le programme de
configuration du système)
ou
Strike the F1 key to continue, F2 to run the setup utility (Appuyez sur F1 pour continuer, sur F2 pour exécuter l'utilitaire de configuration)
Pour déterminer s'il est nécessaire de remplacer la pile, modifiez la date et l'heure dans le programme de configuration du système et quittez le programme
pour enregistrer les informations. Éteignez l'ordinateur et déconnectez-le de la prise secteur pendant quelques heures. Reconnectez-le, mettez-le sous
tension, puis ouvrez le programme de configuration du système. Si la date et l'heure sont incorrectes dans le programme de configuration du système,
remplacez la pile.
Vous pouvez utiliser votre ordinateur sans pile, mais les informations de configuration seront supprimées lorsque l'ordinateur est mis hors tension ou
déconnecté de la prise secteur. Dans ce cas, vous devez ouvrir le programme de configuration du système et redéfinir les options de configuration.
Retirez la pile :
1. Si ce n'est déjà fait, faites une copie des informations contenues dans le programme de configuration du système.
2. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
3. Localisez le support de pile.
4. Retirez la pile du système.
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur
le produit et veillez à les respecter scrupuleusement.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur.
PRÉCAUTION : Une pile neuve peut exploser si elle est mal installée. Ne remplacez la pile qu'avec un type similaire ou équivalent recommandé
par le fabricant. Débarrassez-vous des piles usagées conformément aux instructions du fabricant.
AVIS : Si vous sortez la pile de son support avec un objet pointu, prenez garde de ne pas toucher la carte système avec l'objet. Vérifiez que l'objet est
inséré entre la pile et son support avant de tenter d'extraire la pile. Autrement, vous pourriez endommager la carte système en délogeant le logement
de la pile ou en rompant les circuits imprimés sur la carte système.
AVIS : Pour ne pas endommager le connecteur de pile, vous devez maintenir le connecteur en place lorsque vous retirez la pile. a. Maintenez le connecteur de pile en place en appuyant fermement sur le côté positif du connecteur.
b. Tout en maintenant le connecteur de pile en place, poussez la pile vers le côté positif du connecteur et extrayez-la des languettes de fixation du
côté négatif du connecteur.
Installez la nouvelle pile :
1. Maintenez le connecteur de pile en place en appuyant fermement sur le côté positif du connecteur.
2. Tenez la pile avec le «+» vers le haut et faites-la glisser sous les languettes de fixation situées du côté positif du connecteur.
3. Appuyez sur la pile pour l'enclencher dans le connecteur.
4. Fermez le capot de l'ordinateur.
5. Fixez le socle inclinable de l'ordinateur le cas échéant.
6. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a déjà été retiré.)
7. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
8. Accédez au programme de configuration du système et restaurez les paramètres enregistrés au cours de l'étape 1.
9. Jetez l'ancienne pile en vous conformant aux instructions du Guide d'information sur le produit.
Retour à la page du sommaire
1 Côté positif du connecteur de pile
2 Pile du système
3 Côté négatif du connecteur de pile
AVIS : Pour ne pas endommager le connecteur de pile, vous devez maintenir le connecteur en place lorsque vous retirez la pile.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
REMARQUE : Si un mot de passe administrateur a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser
le détecteur d'intrusion dans le châssis. Retour à la page du sommaire
Avant de commencer
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Cette section contient les procédures d'installation et de retrait des composants de l'ordinateur. Sauf mention contraire, chaque procédure implique les
conditions suivantes :
l Vous avez suivi les étapes décrites dans les sections «Arrêt de l'ordinateur» et «Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur».
l Vous avez pris connaissance des consignes de sécurité présentées dans le Guide d'information sur le produit Dell™.
l La remise en place d'un composant peut être effectuée en suivant la procédure de retrait dans l'ordre inverse.
Outils recommandés
Les procédures présentées dans ce document nécessitent l'utilisation des outils suivants :
l Un petit tournevis à lame plate
l Un tournevis cruciforme
l Une disquette ou un CD pour le programme de mise à jour du Flash BIOS
Arrêt de l'ordinateur
1. Arrêtez le système d'exploitation :
a. Enregistrez et fermez tous les fichiers, quittez toutes les applications, cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Arrêter l'ordinateur.
b. Dans la fenêtre Arrêter l'ordinateur, cliquez sur Arrêter.
L'ordinateur s'éteint une fois le système d'exploitation arrêté.
2. Vérifiez que l'ordinateur et ses périphériques sont éteints. Si votre ordinateur et les périphériques connectés ne se sont pas éteints automatiquement
lorsque vous avez arrêté le système d'exploitation, éteignez-les maintenant.
Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur
Utilisez les consignes de sécurité suivantes pour vous aider à protéger votre ordinateur de dommages éventuels et pour garantir votre sécurité personnelle.
1. Éteignez l'ordinateur.
AVIS : Pour éviter de perdre des données, sauvegardez tous les fichiers ouverts, fermez-les et quittez toutes les applications avant de procéder à
l'arrêt du système.
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur
le produit et veillez à les respecter scrupuleusement.
PRÉCAUTION : Manipulez les composants et les cartes avec précaution. Ne touchez pas les composants ou les contacts d'une carte. Tenez une
carte par les bords ou par la languette de montage métallique. Tenez un composant, tel qu'un processeur par les bords et non par les broches.
AVIS : Seul un technicien d'entretien certifié devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des interventions de
maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie.
AVIS : Lorsque vous débranchez un câble, tirez sur le connecteur ou sur la boucle prévue à cet effet, mais jamais sur le câble lui-même. Certains câbles
possèdent un connecteur avec des languettes de fixation; si vous déconnectez ce type de câble, appuyez sur ces languettes avant de le déconnecter.
Lorsque vous séparez des connecteurs, veillez à les maintenir alignés pour ne pas tordre leurs broches. Pour la même raison, lors du raccordement d'un
câble, vérifiez bien l'orientation et l'alignement des deux connecteurs.
AVIS : Avant de commencer à travailler sur l'ordinateur, suivez les étapes suivantes pour éviter de l'endommager.
AVIS : Pour déconnecter un câble de réseau, débranchez d'abord le câble de votre ordinateur, puis débranchez-le de la prise réseau murale. 2. Débranchez tous les fils de téléphone ou de télécommunication de l'ordinateur.
3. Déconnectez l'ordinateur et tous ses périphériques de leurs prises secteur, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte mère à la
terre.
4. Retirez le socle inclinable de l'ordinateur s'il est attaché.
5. Ouvrez le capot de l'ordinateur.
Retour à la page du sommaire
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
AVIS : Avant de toucher quoi ce soit à l'intérieur de l'ordinateur, mettez-vous à la masse en touchant une partie métallique non peinte du châssis, par
exemple à l'arrière de l'ordinateur. Pendant votre travail à l'intérieur de l'ordinateur, touchez régulièrement une surface métallique non peinte pour
dissiper toute électricité statique qui pourrait endommager les composants internes. Retour à la page du sommaire
Avant de commencer
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Ce chapitre fournit les instructions de retrait et d'installation des composants de votre ordinateur. À moins d'indication contraire, les conditions suivantes
doivent être remplies préalablement à chaque procédure :
l Vous avez suivi les étapes décrites dans les sections «Arrêt de l'ordinateur» et «Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur».
l Vous avez pris connaissance des consignes de sécurité présentées dans le Guide d'information sur le produit Dell™.
l La remise en place d'un composant peut être effectuée en suivant la procédure de retrait dans l'ordre inverse.
Outils recommandés
Les procédures mentionnées dans ce guide nécessitent les outils suivants :
l Un petit tournevis à lame plate
l Un tournevis cruciforme
l Une disquette ou un CD pour le programme de mise à jour du Flash BIOS
Arrêt de l'ordinateur
1. Arrêtez le système d'exploitation :
a. Enregistrez et fermez tous les fichiers, quittez toutes les applications, cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Arrêter l'ordinateur.
b. Dans la fenêtre Arrêter l'ordinateur, cliquez sur Arrêter.
L'ordinateur s'éteint une fois le système d'exploitation arrêté.
2. Vérifiez que l'ordinateur et ses périphériques sont éteints. Si votre ordinateur et les périphériques connectés ne se sont pas éteints automatiquement
lorsque vous avez arrêté le système d'exploitation, éteignez-les maintenant.
Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur
Respectez les consignes de sécurité suivantes pour vous aider à protéger votre ordinateur de dommages éventuels et pour garantir votre sécurité
personnelle.
1. Éteignez l'ordinateur.
AVIS : Pour éviter de perdre des données, sauvegardez tous les fichiers ouverts, fermez-les et quittez toutes les applications avant de procéder à
l'arrêt du système.
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide
d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Manipulez les composants et les cartes avec précaution. Ne touchez pas les composants ou les contacts d'une carte. Tenez une
carte par les bords ou par la languette de montage métallique. Tenez un composant, tel qu'un processeur par les bords et non par les broches.
AVIS : Seul un technicien d'entretien certifié devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par des interventions de
maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie.
AVIS : Lorsque vous débranchez un câble, tirez sur le connecteur ou sur la boucle prévue à cet effet, mais jamais sur le câble lui-même. Certains câbles
sont munis d'un connecteur à languettes de verrouillage ; si vous déconnectez un câble de ce type, appuyez vers l'intérieur sur les languettes avant de
déconnecter le câble. Lorsque vous séparez des connecteurs, veillez à les maintenir alignés pour ne pas tordre leurs broches. Pour la même raison, lors
du raccordement d'un câble, vérifiez bien l'orientation et l'alignement des deux connecteurs.
AVIS : Avant de commencer à travailler sur l'ordinateur, suivez les étapes suivantes pour éviter de l'endommager.
AVIS : Pour déconnecter un câble de réseau, débranchez d'abord le câble de votre ordinateur, puis débranchez-le de la prise réseau murale. 2. Débranchez tous les fils de téléphone ou de télécommunication de l'ordinateur.
3. Déconnectez l'ordinateur et tous ses périphériques de leurs prises secteur, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte mère à la
terre.
4. Retirez le socle inclinable de l'ordinateur s'il est attaché.
5. Ouvrez le capot de l'ordinateur.
Retour à la page du sommaire
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
AVIS : Avant de toucher quoi ce soit à l'intérieur de l'ordinateur, mettez-vous à la masse en touchant une partie métallique non peinte du châssis, par
exemple à l'arrière de l'ordinateur. Pendant l'intervention à l'intérieur de l'ordinateur, touchez régulièrement une surface métallique non peinte pour
dissiper l'électricité statique qui pourrait endommager les composants internes. Retour à la page du sommaire
Commutateur d'intrusion dans le châssis
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Remplacement du commutateur d'intrusion dans le châssis
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Débranchez le câble du commutateur d'intrusion dans le châssis du panneau de commande, à l'avant de l'ordinateur.
Mémorisez la façon dont le câble du commutateur d'intrusion est acheminé avant de le retirer. Il est possible qu'il soit maintenu par des crochets à
l'intérieur du châssis.
3. Retirez le commutateur d'intrusion dans le châssis de son emplacement et retirez-le de l'ordinateur, ainsi que le câble correspondant.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.4. Insérez le commutateur d'intrusion dans l'emplacement et branchez le câble correspondant sur le connecteur du panneau de commande.
5. Fermez le capot de l'ordinateur.
6. Fixez le socle inclinable de l'ordinateur le cas échéant.
7. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les.
Réinitialisation du détecteur d'intrusion dans le châssis
1. Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le).
2. Lorsque le logo bleu DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur .
Si vous n'avez pas appuyé sur la touche assez vite, le logo du système d'exploitation apparaît. Attendez jusqu'à ce que le bureau Microsoft ®
Windows® s'affiche. Éteignez alors votre ordinateur et faites une nouvelle tentative.
3. Sélectionnez l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) et appuyez sur les touches fléchées gauche ou droite pour sélectionner Reset
(Réinitialiser). Choisissez alors On (Activé), On-Silent (Activé-silencieux) ou Disabled (Désactivé).
4. Appuyez sur pour redémarrer l'ordinateur et activer vos modifications.
Retour à la page du sommaire
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
REMARQUE : Le paramètre par défaut est On-Silent (Activé-silencieux). Retour à la page du sommaire
Commutateur d'intrusion dans le châssis
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Retrait du commutateur d'intrusion dans le châssis
Remplacement du commutateur d'intrusion dans le châssis
Retrait du commutateur d'intrusion dans le châssis
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Déconnectez le câble du commutateur d'intrusion dans le châssis de la carte système.
Mémorisez la façon dont le câble du commutateur d'intrusion est acheminé avant de le retirer. Il est possible qu'il soit maintenu par des crochets à
l'intérieur du châssis.
3. À l'aide d'un tournevis plat, faites glisser avec précaution le commutateur d'intrusion dans le châssis en dehors de son emplacement, retirez le
commutateur et déconnectez son câble de l'ordinateur.
Ordinateur compact
Petit ordinateur de bureau
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.Ordinateur de bureau
Petit ordinateur mini-tourOrdinateur mini-tour
Remplacement du commutateur d'intrusion dans le châssis
1. Faites glisser avec précaution le commutateur d'intrusion dans le châssis dans son emplacement et reconnectez le câble à la carte système.
2. Fermez le capot de l'ordinateur.
3. Fixez le socle inclinable de l'ordinateur le cas échéant.
4. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les.
Réinitialisation du détecteur d'intrusion dans le châssis
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. 1. Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le).
2. Lorsque le logo bleu DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur .
Si vous n'avez pas appuyé sur la touche assez vite, le logo du système d'exploitation apparaît. Attendez jusqu'à ce que le bureau Microsoft ®
Windows® s'affiche. Éteignez alors votre ordinateur et faites une nouvelle tentative.
3. Sélectionnez l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) et appuyez sur les touches fléchées gauche ou droite pour sélectionner Reset
(Réinitialiser). Choisissez alors On (Activé), On-Silent (Activé-silencieux) ou Disabled (Désactivé).
4. Appuyez sur pour redémarrer l'ordinateur et activer vos modifications.
Retour à la page du sommaire
REMARQUE : Le paramètre par défaut est On-Silent (Activé-silencieux). Retour à la page du sommaire
Nettoyage de votre ordinateur
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Ordinateur, clavier et moniteur
l Avec précaution, utilisez un aspirateur muni d'une brosse pour ôter la poussière des baies et ouvertures de l'ordinateur ainsi qu'entre les touches du
clavier.
l Pour nettoyer votre écran, humidifiez légèrement un chiffon doux et propre avec de l'eau. Si possible, utilisez un chiffon spécial pour le nettoyage des
écrans ou une solution adaptée au revêtement antireflet de l'écran.
l Nettoyez le clavier, l'ordinateur et les parties en plastique de l'écran avec un chiffon doux imbibé d'une solution composée de trois volumes d'eau et
d'un volume de détergent pour vaisselle.
Imbibez légèrement le chiffon et veillez à ne pas faire dégouliner de l'eau à l'intérieur de l'ordinateur ou du clavier.
Souris
Si le curseur de la souris saute ou se déplace anormalement, nettoyez la souris. Pour nettoyer une souris non optique :
1. Tournez l'anneau de retenue situé sous la souris dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour retirer la bille.
2. Essuyez la bille avec un chiffon propre et non pelucheux.
3. Soufflez dans la cavité de la bille pour y déloger la poussière et les peluches.
4. Si les roulements dans la cavité sont sales, nettoyez-les avec un coton-tige légèrement imbibé d'alcool.
5. Vérifiez le centrage des roulements dans leurs canaux. Assurez-vous que le coton-tige n'a pas laissé de peluches sur les roulements.
6. Remettez en place la bille et l'anneau de retenue, puis tournez l'anneau de retenue dans le sens des aiguilles d'une montre pour fermer la cavité.
Lecteur de disquette
Nettoyez le lecteur de disquette à l'aide d'un kit de nettoyage que vous trouverez dans le commerce. Ces kits comportent des disquettes prétraitées
permettant d'enlever les dépôts accumulés au cours d'une utilisation normale.
CD et DVD
Si vous rencontrez des problèmes lors de la lecture de vos CD ou DVD (des sauts pendant la lecture par exemple), essayez de nettoyer les disques.
1. Saisissez le disque par son bord extérieur. Vous pouvez également toucher le bord intérieur de l'orifice central.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
PRÉCAUTION : Débranchez l'ordinateur de la prise secteur avant de le nettoyer. Nettoyez votre ordinateur avec un tissu doux et humecté avec de
l'eau. N'utilisez pas de liquide ni d'aérosol nettoyants, ceux-ci peuvent contenir des substances inflammables.
AVIS : N'essuyez pas l'écran avec une solution à base d'alcool ou de savon. Vous risqueriez d'endommager le revêtement antireflet.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
AVIS : N'essayez pas de nettoyer les têtes de lecture avec un coton-tige. Vous risquez de désaligner accidentellement les têtes et d'empêcher le
fonctionnement du lecteur.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
AVIS : Utilisez toujours de l'air comprimé pour nettoyer la lentille du lecteur et suivez les instructions fournies avec le conteneur. Ne touchez jamais la
lentille qui se trouve à l'intérieur du lecteur. 2. Avec un chiffon doux et non pelucheux, nettoyez doucement la partie inférieure du disque (côté sans étiquette) en suivant une ligne droite depuis le
centre jusqu'au bord extérieur.
Si la poussière ne part pas, utilisez de l'eau ou une solution diluée d'eau et de savon doux. Certains produits vendus dans le commerce nettoient les
disques et les protègent contre la poussière, les empreintes et les rayures. Les produits de nettoyage pour CD peuvent être utilisés sur les DVD sans
aucun risque.
Retour à la page du sommaire
AVIS : Pour éviter d'endommager la surface, n'essuyez pas le disque de façon circulaire. Retour à la page du sommaire
Fermeture du capot de l'ordinateur
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
1. Vérifiez que tous les câbles sont connectés et pliez-les de sorte qu'ils ne gênent pas.
Tirez doucement les câbles d'alimentation vers vous afin qu'ils ne restent pas bloqués sous les lecteurs.
2. Vérifiez que vous n'avez rien oublié à l'intérieur de l'ordinateur.
3. Pour fermer le capot de l'ordinateur compact, du petit ordinateur de bureau et du petit ordinateur mini-tour :
a. Faites pivoter le capot vers le bas.
b. Appuyez sur le côté droit du capot jusqu'à ce qu'il soit fermé.
c. Appuyez sur le côté gauche du capot jusqu'à ce qu'il soit fermé.
d. Vérifiez que les deux côtés du capot sont verrouillés. Si tel n'est pas le cas, recommencez entièrement l'étape 4.
4. Pour fermer le capot de l'ordinateur de bureau et de l'ordinateur mini-tour :
a. Alignez le bas du capot sur les languettes situées le long du bas du bord de l'ordinateur.
b. Faites pivoter le capot vers le bas en utilisant les languettes comme leviers et fermez.
c. Enclenchez le capot en place en tirant vers l'arrière le loquet de déverrouillage du capot, puis en verrouillant le loquet une fois le capot
correctement installé.
d. Vérifiez que le capot est correctement installé avant de mettre l'ordinateur debout.
5. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a déjà été retiré.)
6. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
Retour à la page du sommaire
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur
le produit et veillez à les respecter scrupuleusement.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
REMARQUE : Si un mot de passe administrateur a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser
le détecteur d'intrusion dans le châssis. Retour à la page du sommaire
À propos de votre ordinateur de bureau
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Vue frontale
Vue de l'arrière
À l'intérieur de votre ordinateur
Composants de la carte système
Vue frontale
1 connecteurs
USB 2.0 (2)
Utilisez les connecteurs USB frontaux pour les périphériques que vous
connectez occasionnellement, comme des manettes de jeu ou des
appareils photo, ou pour des périphériques USB amorçables (reportezvous à la section «Programme de configuration du système» pour plus
d'informations sur l'initialisation à partir de périphériques USB).
Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB situés à l'arrière
pour les périphériques qui restent connectés, comme une imprimante
ou un clavier.
2 voyant LAN Indique qu'une connexion (réseau) LAN est établie.
3 bouton
d'alimentation
Appuyez sur ce bouton pour allumer l'ordinateur.
AVIS : Afin d'éviter de perdre des données, n'éteignez pas
l'ordinateur en appuyant sur le bouton d'alimentation pendant 6
secondes ou plus. Procédez plutôt à un arrêt du système
d'exploitation.
AVIS : Si la fonctionnalité ACPI est activée, l'ordinateur arrête le
système d'exploitation avant de s'éteindre lorsque vous appuyez sur
le bouton d'alimentation.
4 badge Dell Peut être tourné pour concorder avec l'orientation de votre
ordinateur. Pour le faire tourner, placez vos doigts sur l'extérieur du
badge, appuyez fermement et faites tourner le badge. Vous pouvez
également le faire tourner en utilisant l'emplacement situé vers le bas
du badge.
5 voyant
d'alimentation
Le voyant d'alimentation s'allume et clignote ou reste allumé, selon
l'état :
l Voyant éteint — L'ordinateur est éteint. (S4, S5 ou fermeture
mécanique).
l Vert fixe — L'ordinateur est en mode de fonctionnement
normal.
l Vert clignotant — L'ordinateur est en mode d'économie
d'énergie. (S1 ou S3).
l Orange fixe ou clignotant — Reportez-vous à la section
«Problèmes d'alimentation».
Pour quitter le mode d'économie d'énergie, appuyez sur le bouton
d'alimentation ou utilisez le clavier ou la souris si ce périphérique est
configuré comme un périphérique de réactivation dans le Gestionnaire
de périphériques Windows. Pour plus d'informations sur les états de
veille et leur arrêt, reportez-vous à la section «Gestion de
l'alimentation».
Reportez-vous à la section «Voyants de diagnostic» pour obtenir une
description des codes lumineux pouvant vous aider à résoudre les
problèmes rencontrés avec votre ordinateur.Vue de l'arrière
6 voyants de
diagnostic
Utilisez les voyants pour vous aider à résoudre les problèmes à l'aide
du code de diagnostic. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section «Voyants de diagnostic».
7 voyant
d'activité du
disque dur
Scintille lors de l'accès au disque dur.
8 connecteur de
casque
Utilisez le connecteur de casque pour connecter un casque et la
plupart des haut-parleurs.
9 connecteur
microphone
Branchez un microphone sur le connecteur de microphone.
10 lecteur de
disquette
Insérez la disquette dans ce lecteur.
11 lecteur de
CD/DVD
Insérez un CD ou un DVD dans ce lecteur.
1 logements de carte Permet d'accéder aux connecteurs de toutes les cartes PCI et
PCI Express installées.
2 connecteurs du
panneau arrière
Connectez les périphériques série, USB et les autres
périphériques aux connecteurs appropriés.
3 connecteur
d'alimentation
Permet de connecter le câble d'alimentation.
4 sélecteur de tension
(peut ne pas être
disponible pour tous
les ordinateurs)
Votre ordinateur est muni d'un sélecteur de tension à détection
automatique ou d'un sélecteur de tension manuel. Les
ordinateurs équipés d'un sélecteur de tension à détection
automatique n'ont pas de sélecteur de tension sur le panneau
arrière et peuvent détecter automatiquement la tension de
fonctionnement appropriée.
Pour éviter d'endommager un ordinateur équipé d'un sélecteur
de tension manuel, placez le sélecteur de tension sur la valeur
de tension la plus proche de l'alimentation en CA disponible dans
votre région.
AVIS : Au Japon, le sélecteur de tension doit être réglé sur 115
V bien que l'alimentation en CA soit de 100 V.
Vérifiez également que la configuration électrique du moniteur
et des périphériques connectés est adaptée à l'alimentation en
CA disponible dans votre région.
5 anneau pour cadenas Permet d'insérer un cadenas pour verrouiller le capot de
l'ordinateur.
6 loquet de dégagement
du capot
Permet d'ouvrir le capot de l'ordinateur.À l'intérieur de votre ordinateur
1 connecteur
parallèle
Connectez un périphérique parallèle, comme une imprimante, au
connecteur parallèle. Si vous avez une imprimante USB, branchez-la à
un connecteur USB.
REMARQUE : Le connecteur parallèle intégré est désactivé
automatiquement si l'ordinateur détecte qu'une carte installée contient
un connecteur parallèle configuré avec la même adresse. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section «Options du programme de
configuration du système».
2 voyant
d'intégrité des
liens réseau
l Vert — Une bonne connexion est établie entre un réseau à 10
Mb/s et l'ordinateur.
l Orange — Une bonne connexion est établie entre un réseau à
100 Mb/s et l'ordinateur.
l Jaune — Une bonne connexion est établie entre un réseau à 1
Gb/s (ou 1000 Mb/s) et l'ordinateur.
l Éteint — L'ordinateur ne détecte pas de connexion physique au
réseau.
3 connecteur de
carte réseau
Pour connecter l'ordinateur à un réseau ou un périphérique à large
bande, branchez l'une des extrémités d'un câble de réseau à une prise
du réseau ou au périphérique large bande. Connectez l'autre
extrémité du câble au connecteur de carte réseau situé sur le panneau
arrière de votre ordinateur. Un clic signifie que le câble de réseau est
correctement fixé.
REMARQUE : Ne branchez pas un câble téléphonique au connecteur
réseau.
Sur les ordinateurs disposant d'une carte de connecteur réseau,
utilisez le connecteur situé sur cette carte.
Il est recommandé d'utiliser un câblage et des connecteurs de
catégorie 5 pour votre réseau. Si vous devez utiliser un câblage de
catégorie 3, forcez la vitesse du réseau à 10 Mb/s pour garantir un
fonctionnement fiable.
4 voyant
d'activité
réseau
Ce voyant clignote lorsque l'ordinateur transmet ou reçoit des
données sur le réseau. Un trafic réseau important peut donner
l'impression que ce voyant est fixe.
5 connecteur de
sortie de ligne
Utilisez le connecteur vert de sortie de ligne (disponible sur les
ordinateurs avec système audio intégré) pour connecter un casque et
la plupart des haut-parleurs avec amplificateurs intégrés.
Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, utilisez le connecteur
qui se trouve sur cette carte.
6 connecteur
d'entrée de
ligne
Utilisez le connecteur d'entrée de couleur bleue (disponible sur les
ordinateurs avec système audio intégré) pour connecter des
périphériques d'enregistrement ou de lecture (magnétophones,
lecteurs de CD ou magnétoscopes).
Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, utilisez le connecteur
qui se trouve sur cette carte.
7 connecteur
microphone
Utilisez le connecteur de microphone rose (disponible sur les
ordinateurs avec système audio intégré) pour connecter un
microphone d'ordinateur personnel afin d'entrer des données vocales
ou musicales dans un programme audio ou de téléphonie.
Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, le connecteur de
microphone se trouve sur cette carte.
8 connecteurs
USB 2.0 (6)
Utilisez les connecteurs USB situés à l'arrière de l'ordinateur pour les
périphériques qui restent connectés, comme une imprimante ou un
clavier.
9 connecteur
vidéo
Branchez le câble de votre moniteur compatible VGA dans le
connecteur bleu.
REMARQUE : Si vous avez acheté une carte graphique en option, ce
connecteur est recouvert d'un cache. Connectez votre moniteur au
connecteur sur la carte graphique. Ne retirez pas leur capuchon.
REMARQUE : Si vous utilisez une carte graphique capable de gérer
deux moniteurs, utilisez le câble en Y fourni avec votre ordinateur.
10 connecteur
série
Vous pouvez connecter un périphérique série, par exemple un
ordinateur de poche, au port série. Les désignations par défaut sont
COM1 pour le connecteur série 1 et COM2 pour le connecteur série 2.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Options du
programme de configuration du système».
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide
d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise secteur avant de retirer le capot.Composants de la carte système
AVIS : Lorsque vous ouvrez le capot de l'ordinateur, prenez soin de ne pas déconnecter de câbles de la carte système accidentellement.
1 baie de lecteurs (lecteur de
CD/DVD, de disquette et
disque dur)
5 logements de carte PCI
(3)
2 bloc d'alimentation
électrique
6 assemblage du
carénage du dissipateur
de chaleur
3 commutateur d'intrusion
dans le châssis
7 panneau d'E/S avant
4 carte système
1 connecteur du ventilateur (FAN) 11 connecteur du commutateur d'intrusion (INTRUDER)
2 connecteur du processeur (UC) 12 cavalier du mot de passe (PSWD)Retour à la page du sommaire
3 connecteur d'alimentation (12VPOWER) 13 connecteur PCI Express x16 (PEG)
4 connecteurs des modules de mémoire (DIMM1,
DIMM2, DIMM3 et DIMM4)
14 connecteur de la carte adaptatrice PCI (PCI1)
5 connecteurs 0 et 2 de lecteur ATA série
(SATA0, SATA2)
15 connecteur PCI (PCI3)
6 connecteur du panneau avant (FRONT PANEL) 16 connecteur série (SER_PS2)
7 connecteur du lecteur de CD pour câble audio
analogique (CD_IN) en option
17 connecteur pour lecteur de disquette (FLOPPY)
8 connecteur d'alimentation (POWER) 18 support de pile (BATTERY)
9 connecteur du lecteur de CD/DVD (IDE) 19 haut-parleur interne (SPEAKER)
10 cavalier de réinitialisation de l'horloge temps réel
(RTCRST)
20 connecteur de haut-parleur externe (EXT_SPKR)Retour à la page du sommaire
Cartes PCI/PCI Express et adaptateurs de port série
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Votre ordinateur Dell™ prend en charge un adaptateur de port série et contient les logements suivants conçus pour les cartes PCI et PCI Express :
l deux logements demi-hauteur pour carte PCI
l un logement demi-hauteur pour carte PCI Express x16
Cartes PCI
Installation d'une carte PCI
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Appuyez légèrement sur la patte de dégagement située sur le levier de retenue de la carte.
3. Si vous installez une nouvelle carte, retirez la languette métallique pour dégager l'ouverture du logement de la carte. Passez ensuite à l'étape 5.
4. Si vous remplacez une carte encore installée dans l'ordinateur, retirez-la. Si nécessaire, déconnectez les câbles connectés à la carte.
5. Préparez la carte à installer.
Cartes PCI
Cartes PCI Express
Adaptateurs de port série
REMARQUE : Votre ordinateur Dell n'utilise que des logements PCI et PCI Express. Il ne supporte pas les cartes ISA.
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide
d'information sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur.
REMARQUE : Reportez-vous à la documentation fournie avec la carte pour obtenir des informations sur la configuration de la carte, la création de
connexions internes et la personnalisation de la carte pour l'ordinateur.
1 levier de retenue de la carte
2 carte
3 connecteur de bord de la carte
4 connecteur de carte6. Placez la carte dans le connecteur, puis appuyez dessus fermement. Vérifiez que la carte est insérée à fond dans le logement.
7. Appuyez légèrement sur le levier de retenue de la carte pour fixer celle-ci.
8. Branchez tout câble devant être connecté à la carte.
9. Si vous avez installé une carte son :
a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la
valeur Off (Désactivé).
b. Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs de la carte son. Ne les connectez pas au microphone, haut-parleur/casque ou
connecteurs d'entrée ligne du panneau arrière.
10. Si vous avez installé une carte réseau supplémentaire et souhaitez désactiver la carte réseau intégrée :
a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui
attribuer la valeur Off (Désactivé).
b. Reliez le câble de réseau aux connecteurs de la carte réseau supplémentaire. Ne le reliez pas au connecteur intégré du panneau arrière.
11. Installez tous les pilotes requis pour la carte comme décrit dans la documentation de la carte.
Retrait d'une carte PCI
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Appuyez légèrement sur la patte de dégagement située sur le levier de retenue de la carte.
3. Si besoin, débranchez tout câble connecté à la carte.
4. Saisissez la carte par ses angles supérieurs et retirez-la du connecteur.
5. Si vous retirez définitivement la carte, installez une languette métallique dans l'ouverture du connecteur de carte vide.
PRÉCAUTION : Certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont connectées à un réseau. Pour vous protéger
contre les risques d'électrocution, assurez-vous que vous avez débranché votre ordinateur avant d'installer des cartes.
AVIS : N'acheminez pas les câbles des cartes au-dessus ou derrière les cartes. Les câbles acheminés au-dessus des cartes d'extension peuvent
empêcher de fermer correctement le capot de l'ordinateur ou endommager l'équipement.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide
d'information sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur.
1 languette de retenue 4 connecteur de bord de la carte
2 levier de retenue de la carte 5 connecteur de carte
3 carte Si vous avez besoin d'une languette métallique, contactez Dell.
6. Remettez le levier de retenue de la carte en place.
7. Remettez le capot de l'ordinateur en place et rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les.
8. Désinstallez le pilote de la carte.
9. Si vous avez retiré une carte son :
a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la
valeur On (Activé).
b. Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs audio situés sur le panneau arrière de l'ordinateur.
10. Si vous avez supprimé un connecteur réseau supplémentaire :
a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui
attribuer la valeur On (Activé).
b. Reliez le câble de réseau au connecteur intégré du panneau arrière.
Installation d'une carte PCI dans le panier à carte
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Retirez, le cas échéant, la carte installée dans le connecteur PCI3 de la carte système.
3. Retirez le panier à carte :
a. Vérifiez les câbles connectés aux cartes à travers les ouvertures sur le panneau arrière. Déconnectez les câbles qui n'atteignent pas le panier à
carte lorsqu'ils sont retirés de l'ordinateur.
b. Tirez la poignée avec précaution et retirez le panier à carte de l'ordinateur.
4. Si vous installez une nouvelle carte, retirez la languette métallique pour libérer une ouverture du connecteur de carte.
Si vous remplacez une carte déjà installée dans l'ordinateur, retirez celle-ci. Si nécessaire, déconnectez les câbles connectés à la carte. Prenez la carte
par ses coins supérieurs et dégagez-la doucement de son connecteur.
REMARQUE : L'installation de languettes métalliques sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de
l'ordinateur par la FCC. De plus, ces languettes protègent votre ordinateur de la poussière et de la saleté.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide
d'information sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur.
1 panier à carte
2 poignée5. Préparez la nouvelle carte en vue de son installation.
6. Appuyez sur la patte de dégagement pour lever le levier de retenue de la carte.
7. Insérez fermement la carte dans le connecteur qui se trouve sur la carte adaptatrice.
8. Abaissez le levier de retenue de la carte et remettez-le en place, fixant ainsi la ou les cartes dans l'ordinateur.
9. Replacez le panier à carte :
a. Alignez les languettes situées sur le côté du panier à carte avec les emplacements sur le côté de l'ordinateur, et faites glisser le boîtier dans son
emplacement.
b. Assurez-vous que les cartes adaptatrices sont complètement insérées dans les connecteurs de la carte système.
REMARQUE : Reportez-vous à la documentation fournie avec la carte pour obtenir des informations sur la configuration de la carte, les connexions
internes et la personnalisation de la carte pour votre ordinateur.
PRÉCAUTION : Certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont connectées à un réseau. Pour vous protéger
contre les risques d'électrocution, assurez-vous que vous avez débranché votre ordinateur avant d'installer des cartes.
1 languette de retenue 4 connecteur de bord de la carte
2 levier de retenue de la carte 5 connecteur de carte
3 carte
1 panier à carte 3 cartes adaptatrices (2)
2 logements 4 connecteurs de carte système (2)10. Reconnectez les câbles retirés à l'étape 3.
11. Branchez tout câble devant être connecté à la carte.
12. Replacez le capot de l'ordinateur.
13. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)
14. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
15. Si vous avez installé une carte son :
a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la
valeur Off (Désactivé).
b. Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs de la carte son. Ne les connectez pas au connecteur du microphone, hautparleur/casque ou aux connecteurs de ligne d'entrée du panneau arrière.
16. Si vous avez installé une carte réseau supplémentaire et souhaitez désactiver la carte réseau intégrée :
a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui
attribuer la valeur Off (Désactivé).
b. Reliez le câble de réseau aux connecteurs de la carte réseau supplémentaire. Ne le reliez pas au connecteur intégré du panneau arrière.
17. Installez les pilotes requis pour la carte en vous référant aux instructions de la documentation.
Retrait d'une carte PCI du panier à carte
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Retirez le panier à carte (reportez-vous à l'étape 3 de la procédure précédente).
3. Appuyez sur la patte de dégagement pour lever le levier de retenue de la carte.
4. Si besoin, débranchez tout câble connecté à la carte.
5. Saisissez la carte par ses angles supérieurs et retirez-la du connecteur.
6. Si vous retirez définitivement la carte, installez une languette métallique dans l'ouverture du connecteur de carte vide.
Si vous avez besoin d'une languette métallique, contactez Dell.
7. Abaissez le levier de retenue de la carte et appuyez dessus pour le mettre en place.
8. Remettez en place le panier à carte (reportez-vous à l'étape 9 de la procédure précédente).
9. Remettez le capot de l'ordinateur en place et rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les.
AVIS : N'acheminez pas les câbles des cartes au-dessus ou derrière les cartes. Les câbles acheminés au-dessus des cartes d'extension peuvent
empêcher de fermer correctement le capot de l'ordinateur ou endommager l'équipement.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide
d'information sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur.
REMARQUE : L’installation de languettes métalliques sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de
l'ordinateur par la FCC. De plus, ces languettes protègent votre ordinateur de la poussière et de la saleté. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)
10. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
11. Désinstallez le pilote de la carte.
12. Si vous avez retiré une carte son :
a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la
valeur On (Activé).
b. Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs audio situés sur le panneau arrière de l'ordinateur.
13. Si vous avez supprimé un connecteur réseau supplémentaire :
a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui
attribuer la valeur On (Activé).
b. Connectez le câble de réseau au connecteur intégré du panneau arrière de l'ordinateur.
Cartes PCI Express
Votre ordinateur prend en charge une carte demi-hauteur PCI Express x16.
Si vous installez ou remplacez une carte PCI Express x16, reportez-vous à la section «Installation d'une carte PCI Express x16». Si vous retirez la carte,
reportez-vous à la section «Retrait d'une carte PCI Express x16».
Installation d'une carte PCI Express x16
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Si vous remplacez une carte PCI Express x16, retirez la carte installée :
a. Appuyez sur le levier avec votre pouce jusqu'au déverrouillage de la languette de fixation.
b. Tout en appuyant sur le levier, tirez la carte vers le haut pour la retirer du connecteur de carte.
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide
d'information sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur. 3. Préparez la carte à installer.
4. Écartez le levier de carte du connecteur de carte et insérez la nouvelle carte.
5. Enfoncez fermement la carte. Vérifiez que la carte est insérée à fond dans le logement.
6. Relâchez le levier de la carte en vérifiant que la languette s'insère dans l'encoche située à l'avant de la carte.
7. Fixez la carte en abaissant le levier situé sur le panneau arrière.
8. Replacez le capot de l'ordinateur.
9. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les.
1 carte PCI Express x16
2 levier
3 emplacement de fixation (uniquement sur certaines cartes)
4 languette de fixation
5 connecteur de carte PCI Express x16
REMARQUE : Reportez-vous à la documentation fournie avec la carte pour obtenir des informations sur la configuration de la carte, la création de
connexions internes et la personnalisation de la carte pour l'ordinateur.
PRÉCAUTION : Certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont connectées à un réseau. Pour vous protéger
contre les risques d'électrocution, assurez-vous que vous avez débranché votre ordinateur avant d'installer des cartes.
1 carte correctement installée
2 carte mal installée
3 support dans l'emplacement
4 support coincé hors de l'emplacement
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)
10. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
11. Si vous avez installé une carte son :
a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la
valeur Off (Désactivé).
b. Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs de la carte son. Ne les connectez pas au microphone, haut-parleur/casque ou
connecteurs d'entrée ligne du panneau arrière.
12. Si vous avez installé une carte réseau supplémentaire et souhaitez désactiver la carte réseau intégrée :
a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui
attribuer la valeur Off (Désactivé).
b. Reliez le câble de réseau aux connecteurs de la carte réseau supplémentaire. Ne le reliez pas au connecteur intégré du panneau arrière.
13. Installez les pilotes requis pour la carte en vous référant aux instructions de la documentation.
Retrait d'une carte PCI Express x16
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Si besoin, débranchez tout câble connecté à la carte.
3. Retirez la carte comme indiqué à l'étape 2 de la section précédente.
4. Si vous retirez définitivement la carte, installez une languette métallique dans l'ouverture du connecteur de carte vide.
Si vous avez besoin d'une languette métallique, contactez Dell.
5. Abaissez le bras de retenue et remettez-le en place.
6. Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)
7. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
8. Désinstallez le pilote de la carte.
9. Si vous avez retiré une carte son :
a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la
valeur On (Activé).
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide
d'information sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur.
REMARQUE : L’installation de languettes métalliques sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de
l'ordinateur par la FCC. De plus, ces languettes protègent votre ordinateur de la poussière et de la saleté.
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis. b. Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs audio situés sur le panneau arrière de l'ordinateur.
10. Si vous avez supprimé un connecteur réseau supplémentaire :
a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui
attribuer la valeur On (Activé).
b. Reliez le câble de réseau au connecteur intégré du panneau arrière.
Adaptateurs de port série
Installation d'un adaptateur de port série
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Appuyez légèrement sur la patte de dégagement située sur le levier de retenue de la carte.
3. Retirez la languette métallique (le cas échéant).
4. Placez la languette de l'adaptateur de port série dans le connecteur et appuyez fermement vers le bas. Vérifiez que l'adaptateur est inséré à fond dans
le logement.
5. Appuyez légèrement sur le levier de retenue de la carte pour fixer la languette de l'adaptateur.
6. Raccordez le câble de l'adaptateur au connecteur de l'adaptateur de port série (désigné SER2) sur la carte système.
7. Reliez tous les câbles qui doivent être raccordés à l'adaptateur de port série.
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide
d'information sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur.
REMARQUE : L'adaptateur de port série de l'ordinateur de bureau inclut également deux connecteurs PS/2.
REMARQUE : Reportez-vous à la documentation fournie avec la carte pour obtenir des informations sur la configuration de la carte, la création de
connexions internes et la personnalisation de la carte pour l'ordinateur.
AVIS : N'acheminez pas les câbles des cartes au-dessus ou derrière les cartes. Les câbles acheminés au-dessus des cartes d'extension peuvent
empêcher de fermer correctement le capot de l'ordinateur ou endommager l'équipement.
REMARQUE : Reportez-vous à la documentation de l'adaptateur de port série pour obtenir des informations sur le branchement des câbles.
1 levier de fixation
2 languette de la carte série
3 connecteur de l'adaptateur de port série
4 connecteur de l'adaptateur de port série (SER_PS2) sur la carte système8. Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)
9. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
Retrait d'un adaptateur de port série
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Appuyez légèrement sur la patte de dégagement située sur le levier de retenue de la carte.
3. Déconnectez le câble qui relie l'adaptateur à la carte système.
4. Prenez la languette de l'adaptateur de port série par ses coins supérieurs et dégagez doucement l'adaptateur de son connecteur.
5. Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)
6. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
Installation d'un adaptateur de port série dans le panier à carte
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Retirez, le cas échéant, la carte installée dans le connecteur PCI3 de la carte système.
3. Retirez le panier à carte :
a. Vérifiez les câbles connectés aux cartes à travers les ouvertures sur le panneau arrière. Déconnectez les câbles qui n'atteignent pas le panier à
carte lorsqu'ils sont retirés de l'ordinateur.
b. Tirez la poignée avec précaution et retirez, en le soulevant, le panier à carte de l'ordinateur.
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide
d'information sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur.
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide
d'information sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur. 4. Si vous installez un nouvel adaptateur de port série, retirez la languette métallique pour libérer une ouverture du connecteur de carte. Si vous
remplacez un adaptateur déjà installé dans l'ordinateur, retirez celui-ci.Si nécessaire, déconnectez les câbles connectés à l'adaptateur. Prenez
l'adaptateur de port série par ses coins supérieurs et dégagez-le doucement de son connecteur.
5. Préparez le nouvel adaptateur de port série à l'installation.
6. Appuyez légèrement sur la patte de dégagement située sur le levier de retenue.
7. Placez la languette de l'adaptateur de port série dans le connecteur et appuyez fermement vers le bas. Vérifiez que l'adaptateur est inséré à fond dans
le connecteur.
8. Poussez légèrement le levier de retenue pour fixer l'adaptateur.
9. Raccordez le câble de l'adaptateur au connecteur de l'adaptateur de port série (désigné SER2) sur la carte système.
10. Remplacez le panier à carte :
a. Alignez les languettes situées sur le côté du panier à carte avec les emplacements sur le côté de l'ordinateur, et faites glisser le boîtier dans son
emplacement.
b. Assurez-vous que les cartes adaptatrices sont complètement insérées dans les connecteurs de la carte système.
11. Replacez le capot de l'ordinateur.
12. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)
13. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
14. Installez les pilotes requis pour l'adaptateur de port série.
Retrait d'un adaptateur de port série du panier à carte
1 panier à carte
2 poignée
PRÉCAUTION : Pour vous protéger contre les risques d'électrocution, assurez-vous que vous avez débranché votre ordinateur avant d’installer
des cartes ou des adaptateurs.
AVIS : N'acheminez pas les câbles des cartes au-dessus ou derrière les cartes. Les câbles acheminés au-dessus des cartes d'extension peuvent
empêcher de fermer correctement le capot de l'ordinateur ou endommager l'équipement.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis. 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Retirez le panier à carte (reportez-vous à l'étape 3 de la procédure précédente).
3. Appuyez sur la patte pour lever le levier de retenue.
4. Déconnectez le câble qui relie l'adaptateur à la carte système.
5. Prenez la languette de l'adaptateur de port série par ses coins supérieurs et dégagez doucement l'adaptateur de son connecteur.
6. Si vous retirez définitivement l'adaptateur, installez une languette métallique dans l'ouverture du connecteur de carte vide.
7. Abaissez le levier de retenue et mettez-le en place en appuyant dessus.
8. Remettez en place le panier à carte (reportez-vous à l'étape 10 de la procédure précédente).
9. Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)
10. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
11. Désinstallez le pilote de l'adaptateur.
Retour à la page du sommaire
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide
d'information sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur.
REMARQUE : L’installation de languettes métalliques sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de
l'ordinateur par la FCC. De plus, ces languettes protègent votre ordinateur de la poussière et de la saleté.
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis. Retour à la page du sommaire
Ouverture du capot de l'ordinateur
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Si vous avez installé un cadenas dans l'anneau de sécurité situé sur le panneau arrière, retirez-le.
3. Repérez le loquet de déverrouillage du capot illustré ci-dessous. Puis, faites glisser le loquet vers l'arrière tout en levant le capot.
4. Prenez le capot de l'ordinateur par les côtés et faites-le pivoter vers le haut en utilisant les charnières inférieures comme leviers.
5. Retirez le capot des languettes des charnières et mettez-le de côté sur une surface douce non abrasive.
Retour à la page du sommaire
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide
d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
AVIS : Vérifiez qu'il y a assez de place sur le bureau pour ouvrir le capot. Un minimum de 30 cm (1 pied) est nécessaire.
1 emplacement pour câble de sécurité (antivol)
2 loquet de dégagement du capot
3 anneau pour cadenasRetour à la page du sommaire
Lecteurs
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Consignes générales d'installation
Unité de disque dur
Lecteur de disquette
Lecteur de CD/DVD
Votre ordinateur prend en charge :
l Un disque dur ATA série
l Un disque dur ATA série en option
l Un lecteur de disquette en option
l Un lecteur de CD ou de DVD en option
Consignes générales d'installation
Reliez les lecteurs de CD/DVD au connecteur marqué «IDE» sur la carte système. Les disques durs ATA série doivent être reliés aux connecteurs «SATA0» ou
«SATA1» de la carte système.
Connexion des câbles de lecteurs
Lorsque vous installez un lecteur, vous connectez deux câbles entre l'arrière du lecteur et la carte système, un câble d'alimentation en CC et un câble de
données.
Connecteurs de l'interface du lecteur
1 lecteur de CD/DVD
2 lecteur de disquette
3 unité de disque dur
Connecteur de
lecteur IDE
Connecteur ATA sérieLa plupart des connecteurs d'interface sont munis d'un détrompeur pour assurer une bonne insertion, c'est-à-dire qu'une encoche ou une broche manquante
sur l'un des connecteurs correspond à une languette ou à un trou rempli sur l'autre. Les connecteurs sculptés permettent d'assurer que le fil de la broche 1
qui se trouve dans le câble (indiqué par la bande colorée sur l'un des côtés du câble IDE ; les câbles ATA série ne comprennent pas de bande colorée)
correspond à l'extrémité de la broche 1 du connecteur. Sur une carte, l'extrémité d'un connecteur qui correspond à la broche 1 est, en général, marquée par
un «1» imprimé directement sur la carte en sérigraphie.
Connecteur du câble d'alimentation
Connexion et déconnexion de câbles de lecteurs
Lorsque vous retirez le câble de données d'un lecteur IDE, saisissez le bouton d'extraction de couleur et tirez jusqu'à ce que le connecteur soit libéré.
Lorsque vous connectez et déconnectez un câble de données ATA série, tenez le câble par le connecteur noir de chaque côté.
Tout comme les connecteurs IDE, les connecteurs d'interface ATA série sont sculptés pour éviter une mauvaise insertion ; une encoche ou l'emplacement d'une
broche manquante sur un connecteur correspond à une languette ou à un trou sur l'autre connecteur.
1 bande de couleur sur le câble IDE
2 connecteur du câble d'interface
3 connecteur d'interface
AVIS : Lorsque vous raccordez un câble d'interface IDE, ne mettez pas la bande de couleur à l'extrémité opposée de la broche 1 du connecteur. Le fait
de retourner le câble empêcherait le lecteur de fonctionner correctement et pourrait endommager le contrôleur, le lecteur ou les deux.
1 câble d'alimentation
2 connecteur d'arrivée
d'alimentation électriqueUnité de disque dur
1. Si vous remplacez un disque dur contenant des données que vous souhaitez conserver, sauvegardez vos fichiers avant de commencer la procédure.
2. Consultez la documentation du disque dur pour vérifier s'il est configuré pour votre ordinateur.
Retrait d'un disque dur
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Tirez le lecteur de CD/DVD hors de la baie et mettez-le de côté.
3. Retirez le lecteur de disquette de la baie et mettez-le de côté.
4. Appuyez sur les deux pinces de fixation de chaque côté du disque dur, et faites-le glisser vers l'arrière de l'ordinateur.
5. Soulevez le disque dur pour le retirer de l'ordinateur et déconnectez le câble d'alimentation et celui du disque dur.
Installation d'un lecteur de disque dur
1. Consultez la documentation du disque dur pour vérifier s'il est configuré pour votre ordinateur.
2. Déballez le nouveau disque dur et préparez-le pour l'installation.
3. Si le disque dur de remplacement n'est pas équipé d'un support en plastique, retirez le support de l'ancien disque dur en le décliquetant du disque dur.
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide
d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
AVIS : Pour éviter d'endommager le lecteur, ne le placez pas sur une surface dure. Posez-le sur une surface souple, un tapis de mousse par exemple.
REMARQUE : Étant donné que les étapes suivantes n'exigent pas le retrait complet du lecteur de CD/DVD et du lecteur de disquette, il n'est pas
nécessaire de débrancher les câbles les reliant.
AVIS : Ne retirez pas le lecteur de l'ordinateur en tirant sur les câbles. Vous pourriez endommager les câbles et les connecteurs de câble.
1 pinces de fixation (2)
2 unité de disque dur
AVIS : Pour éviter d'endommager le lecteur, ne le placez pas sur une surface dure. Posez-le sur une surface souple, un tapis de mousse par exemple. .
4. Fixez le support sur le nouveau disque dur en l'encliquetant sur le disque dur.
5. Connectez le câble d'alimentation et celui du disque dur au lecteur.
6. Repérez le logement approprié pour le disque dur et insérez avec précaution le lecteur dans la baie en le faisant glisser vers l'avant jusqu'à ce qu'il soit
bien en place ou que vous entendiez un clic.
7. Remettez en place le lecteur de disquette et le lecteur de CD/DVD.
1 lecteur
2 pattes de dégagement (2)
3 support d'unité de disque dur
1 languettes de fixation (2) 3 pattes de dégagement (2)
2 lecteur 4 support d'unité de disque dur
1 lecteur
2 numéro de vérification
du logement8. Assurez-vous que tous les connecteurs sont correctement câblés et fermement fixés.
9. Fermez le capot de l'ordinateur.
10. Branchez l'ordinateur et les périphériques sur des prises secteur.
Consultez la documentation de l'unité de disque dur pour des instructions sur l'installation de tout logiciel requis pour son fonctionnement.
11. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)
12. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
13. Si le lecteur que vous venez d'installer est le lecteur principal, insérez un support amorçable dans le lecteur d'amorçage.
14. Allumez l'ordinateur.
15. Ouvrez le programme de configuration du système et mettez à jour l'option Primary Drive (Lecteur principal) en lui donnant la valeur appropriée (0 ou
2).
16. Quittez le programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur.
17. Partitionnez et formatez logiquement votre lecteur avant de passer à l'étape suivante.
Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation.
18. Testez le disque dur en exécutant Dell Diagnostics.
19. Installez votre système d'exploitation sur le disque dur.
Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation.
Lecteur de disquette
Retrait d'un lecteur de disquette
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Retirez le lecteur de CD/DVD et mettez-le de côté.
3. Tirez vers le haut le loquet de déverrouillage du lecteur de disquette et faites glisser le lecteur de disquette vers l'arrière de l'ordinateur. Puis, soulevez
le lecteur de disquette pour le retirer de l'ordinateur.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide
d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
REMARQUE : Étant donné que les étapes suivantes n'exigent pas le retrait complet du lecteur de CD/DVD, il n'est pas nécessaire de débrancher les
câbles le reliant.
AVIS : Ne retirez pas le lecteur de l'ordinateur en tirant sur les câbles. Vous pourriez endommager les câbles et les connecteurs de câble. 4. Déconnectez le câble d'alimentation et celui du lecteur de disquette de la partie arrière du lecteur.
Installation d'un lecteur de disquette
1. Si vous installez un nouveau lecteur :
a. Utilisez un petit tournevis pour retirer les vis du cache du panneau situées à l'arrière du cache.
b. Retirez les vis à épaulement (4) du cache du panneau.
2. Si vous remplacez un lecteur de disquette existant :
a. Utilisez un petit tournevis pour retirer les vis du cache du panneau situées à l'arrière du cache.
b. Retirez les vis à épaulement (4) de l'ancien lecteur de disquette.
3. Insérez les vis à épaulement (4) dans les côtés du nouveau lecteur de disquette et serrez.
4. Connectez le câble d'alimentation et celui du lecteur de disquette au lecteur.
5. Faites glisser le lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.
1 loquet de verrouillage du
lecteur de disquette
2 lecteur de disquette
1 lecteur
2 vis à épaulement (4)6. Remettez le lecteur de CD/DVD en place.
7. Vérifiez toutes les connexions des câbles et enroulez et placez ces derniers de manière à permettre le passage du flux d'air en provenance du
ventilateur et des évents d'aération.
8. Fermez le capot de l'ordinateur.
9. Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises secteur, puis allumez-les.
Consultez la documentation de l'unité de disque dur pour des instructions sur l'installation de tout logiciel requis pour son fonctionnement.
10. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)
11. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
12. Accédez au programme de configuration du système et utilisez l'option Diskette Drive (Lecteur de disquette) pour activer le nouveau lecteur de
disquette.
13. Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics.
Lecteur de CD/DVD
Retrait d'un lecteur de CD/DVD
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
1 câble d'alimentation
2 numéro de vérification du
logement
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide
d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
AVIS : Ne retirez pas le lecteur de l'ordinateur en tirant sur les câbles. Vous pourriez endommager les câbles et les connecteurs de câble. 2. Tirez vers le haut le loquet de déverrouillage du lecteur de CD/DVD et faites glisser le lecteur vers l'arrière de l'ordinateur. Puis, soulevez le lecteur pour
le retirer de l'ordinateur.
3. Déconnectez le câble d'alimentation et celui du lecteur de CD/DVD de la partie arrière du lecteur.
Installation d'un lecteur de CD/DVD
1. Déballez le lecteur et préparez-le pour l'installation.
Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour vérifier que ce dernier est bien configuré pour votre ordinateur. Si vous installez un lecteur IDE,
configurez-le pour la sélection de câble.
2. Si vous installez un nouveau lecteur :
a. Appuyez sur les deux crans de verrouillage situés sur la partie supérieure du cache du panneau et faites pivoter le cache vers l'avant de
l'ordinateur.
b. Retirez les vis à épaulement (3) du cache du panneau.
3. Si vous remplacez un lecteur de disquette existant :
a. Appuyez sur les deux crans de verrouillage situés sur la partie supérieure du cache du panneau et faites pivoter le cache vers l'avant de
l'ordinateur.
b. Retirez les vis à épaulement (3) de l'ancien lecteur.
c. Insérez les vis à épaulement (3) dans les côtés du nouveau lecteur et serrez.
1 loquet de verrouillage
du lecteur de
disquette
2 lecteur de CD/DVD
1 lecteur
2 vis à épaulement (3)4. Connectez le câble d'alimentation et celui du lecteur de CD/DVD au lecteur.
5. Faites glisser le lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.
6. Vérifiez toutes les connexions des câbles et enroulez et placez ces derniers de manière à permettre le passage du flux d'air en provenance du
ventilateur et des évents d'aération.
7. Fermez le capot de l'ordinateur.
8. Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises secteur, puis allumez-les.
Consultez la documentation de l'unité de disque dur pour des instructions sur l'installation de tout logiciel requis pour son fonctionnement.
9. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)
10. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
11. Mettez à jour les informations de configuration en attribuant la valeur appropriée à l'option Lecteur (0 ou 1) sous Lecteurs. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section «Configuration du système».
12. Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics.
Retour à la page du sommaire
1 lecteur
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis. Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Remarques, avis et précautions
Abréviations et sigles
Pour obtenir une liste complète des abréviations et des sigles, reportez-vous à la section «Glossaire».
Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ série n, aucune des références faites dans ce document aux systèmes d'exploitation Microsoft
® Windows
® n'est
applicable.
Le CD Pilotes et utilitaires (CD Ressource), les supports du système d'exploitation, et les Guides de référence rapide sont en option et ne sont par conséquent
pas obligatoirement expédiés avec tous les ordinateurs.
Ordinateur de bureau
Documentation sur votre ordinateur
Recherche d'informations
Caractéristiques
Nettoyage de votre ordinateur
Fonctions avancées
Contrôle par technologie LegacySelect
Facilité de gestion
Sécurité
Protection par mot de passe
Programme de configuration du système
Amorçage à partir d'un périphérique USB
Effacement des mots de passe oubliés
Effacement des paramètres CMOS
Hyper-Threading
Gestion de l'alimentation
À propos de votre ordinateur
Vue frontale
Vue de l'arrière
À l’intérieur de votre ordinateur
Composants de la carte système
Ajout et retrait de composants
Avant de commencer
Ouverture du capot de l'ordinateur
Pile
Commutateur d'intrusion dans le châssis
Lecteurs
Panneau d'E/S
Mémoire
Cartes PCI/PCI Express et adaptateurs de port série
Bloc d'alimentation
Processeur
Carte système
Fermeture du capot de l'ordinateur
Problèmes liés à l'ordinateur et aux logiciels
Outils et utilitaires de dépannage
Résolution des problèmes
Réinstallation des pilotes et du système d'exploitation
Obtention d'aide
Informations supplémentaires
Fonctionnalités de Microsoft® Windows® XP
Glossaire
Garantie
Réglementations FCC (États-Unis uniquement)
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser l'ordinateur.
AVIS : Un AVIS vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel de dommages matériels ou corporels, ou de mort.Les informations de ce document sont sujettes à modification sans préavis.
© 2005 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, OptiPlex, Inspiron, Dimension, Latitude, Dell Precision, DellNet, TravelLite, Dell OpenManage, PowerVault, Axim, PowerEdge,
PowerConnect et PowerApp sont des marques de Dell Inc. ; Intel, Pentium et Celeron sont des marques déposées d'Intel Corporation ; Microsoft, Windows NT, MS-DOS et Windows sont
des marques déposées de Microsoft Corporation ; IBM et OS/2 sont des marques déposées d'International Business Machines Corporation ; NetWare et Novell sont des marques
déposées de Novell, Inc. Bluetooth est une marque appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et est utilisée par Dell Inc. sous licence. ENERGY STAR est une marque déposée de l'agence
américaine de protection de l'environnement (U.S. Environmental Protection Agency). En tant que partenaire du programme ENERGY STAR, Dell a fait en sorte que ce produit
réponde aux normes de ce programme en matière de consommation énergétique.
D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits.
Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
Modèles : DHP, DHS, DCNE, DHM et DCSM
Juillet 2005 Y2952 Rév. A04Retour à la page du sommaire
Processeur
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Retrait du processeur
Installation du processeur
Retrait du processeur
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Desserrez la vis imperdable située de chaque côté de l'assemblage du carénage du dissipateur de chaleur.
3. Faites pivoter l'assemblage du carénage du dissipateur de chaleur vers le haut et retirez-le de l'ordinateur.
4. Ouvrez le capot du processeur en faisant glisser le levier de déverrouillage de sous le loquet central du capot sur le support. Puis, remettez en place le
levier pour dégager le processeur.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du
châssis de l'ordinateur.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du
châssis de l'ordinateur.
PRÉCAUTION : Malgré la présence d'un blindage en plastique, l'assemblage du dissipateur de chaleur peut énormément chauffer au cours d'une
utilisation normale. Laissez-le refroidir avant de le manipuler.
1 assemblage du carénage du dissipateur de chaleur
2 emplacement des vis imperdables (2)
AVIS : Si vous installez un kit Dell de mise à niveau de processeur, ne réutilisez pas le dissipateur de chaleur d'origine. Si vous n'installez pas un kit Dell
de mise à niveau de processeur, réutilisez le dissipateur de chaleur d'origine lorsque vous installez le nouveau processeur. 5. Retirez le processeur de son support avec précaution.
Maintenez le levier de dégagement ouvert pour que le support puisse recevoir le nouveau processeur.
Installation du processeur
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Déballez le nouveau processeur en prenant garde de ne pas toucher sa face inférieure.
3. Si le levier de dégagement du support n'est pas complètement ouvert, ouvrez-le.
4. Alignez les encoches avant et arrière du processeur avec celles du support.
5. Alignez les angles de la broche 1 du processeur et du support.
1 cache du processeur
2 processeur
3 support
4 levier de dégagement
AVIS : Lorsque vous remplacez le processeur, ne touchez pas les broches à l'intérieur du support et veillez à ce qu'aucun objet ne tombe sur ces
broches.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du
châssis de l'ordinateur.
AVIS : Lorsque vous remplacez le processeur, ne touchez pas les broches à l'intérieur du support et veillez à ce qu'aucun objet ne tombe sur ces
broches.
AVIS : Le processeur doit être correctement installé dans son support afin d'éviter de l'endommager de façon définitive ainsi que l'ordinateur lorsque
vous allumerez ce dernier. 6. Placez doucement le processeur à l'intérieur du support et vérifiez qu'il est correctement positionné.
7. Une fois le processeur correctement installé dans le support, fermez le cache du processeur.
Vérifiez que l'onglet du cache est placé sous la languette central du support.
8. Remettez le levier de dégagement du support en place en le faisant pivoter sur le support et enclenchez-le de manière à ce qu'il maintienne le
processeur en place.
Si vous avez installé un kit de remplacement du processeur fourni par Dell, renvoyez l'assemblage du dissipateur de chaleur d'origine et le processeur à
Dell dans l'emballage du kit de remplacement.
9. Installez l'assemblage du dissipateur de chaleur :
a. Placez l'assemblage du dissipateur de chaleur sur son support.
b. Faites pivoter l'assemblage du dissipateur de chaleur vers la base de l'ordinateur et serrez les deux vis imperdables.
1 cache du processeur 6 levier de dégagement
2 languette 7 encoche d'alignement avant
3 processeur 8 support et indicateur de la broche 1 du processeur
4 support du processeur 9 encoche d'alignement arrière
5 loquet central du cache
AVIS : Pour éviter tout dommage, assurez-vous que le processeur est correctement aligné sur le support et n'exercez pas une force excessive quand
vous le mettez en place.
AVIS : Si vous n'installez pas un kit Dell de mise à niveau du processeur, réutilisez le module du dissipateur de chaleur d'origine lors du remplacement
du processeur.
AVIS : Vérifiez que le dissipateur de chaleur est correctement installé. 10. Fermez le capot de l'ordinateur.
11. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)
12. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
Retour à la page du sommaire
1 assemblage du carénage du ventilateur et du dissipateur de chaleur
2 support de l'assemblage du dissipateur de chaleur
3 emplacement des vis imperdables (2)
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis. Retour à la page du sommaire
Recherche d'informations
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Que recherchez-vous ? Cherchez ici
l Un programme de diagnostics
pour mon ordinateur
l Des pilotes pour mon ordinateur
l La documentation concernant
mon ordinateur
l La documentation concernant
mon périphérique
CD Pilotes et utilitaires (également appelé le CD Ressource)
La documentation et les pilotes sont déjà installés sur votre ordinateur. Vous pouvez utiliser ce CD pour réinstaller
les pilotes, exécuter Dell Diagnostics, ou accéder à la documentation.
Des fichiers «Lisez-moi» peuvent être inclus sur votre CD afin de fournir des mises à jour de dernière minute
concernant des modifications techniques apportées à votre système ou des informations de référence destinées
aux techniciens ou aux utilisateurs expérimentés.
REMARQUE : Le CD Pilotes et utilitaires est en option et n'est pas obligatoirement expédié avec tous les
ordinateurs.
l Comment configurer mon
ordinateur
l Des informations sur le
dépannage
l Comment exécuter Dell
Diagnostics
l Des explications sur les codes
d'erreur et les voyants de
diagnostic
l Des outils et des utilitaires
Guide de référence rapide
REMARQUE : Le Guide de référence rapide est en option et n'est pas obligatoirement expédié avec tous les
ordinateurs. Ce document est disponible sous format PDF à l'adresse support.dell.com.
l Les informations sur la garantie
l Les consignes de sécurité
l Des informations sur la
réglementation
l Des informations sur l'ergonomie
l Le contrat de licence utilisateur
final
Guide d'information sur le produit Dell™
l Comment retirer et remplacer
des pièces
l Les spécifications techniques
l Comment configurer les
paramètres du système
l Comment identifier et résoudre
les problèmes
Guide d'utilisation
Centre d'aide et de support Microsoft® Windows® XP
1. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support.
2. Cliquez sur Guide d'utilisation du système, puis sur Guides d'utilisation.
l Les mises à jour et les correctifs
du système d'exploitation
Logiciel DSS (Desktop System Software)
Cet utilitaire est disponible sur le CD Pilotes et utilitaires, ainsi que sur le site de support de Dell.
l Le numéro de service et le code
de service express
l L'étiquette de licence Microsoft
Windows
Numéro de service et licence Microsoft WindowsRetour à la page du sommaire
Ces étiquettes sont situées sur votre ordinateur.
l Utilisez le numéro de service pour identifier l'ordinateur lorsque vous visitez le site support.dell.com ou
contactez le support technique.
l Entrez le code de service express pour faciliter l'acheminement de votre appel lorsque vous contactez le
support technique. Le code de service express n'est pas disponible dans tous les pays.
l Utilisez le numéro qui figure sur l'étiquette de licence Microsoft si vous réinstallez le système d'exploitation.
l Les pilotes les plus récents pour
mon ordinateur
l Les réponses aux questions
posées au service et support
technique
l Des discussions en ligne avec le
support technique et d'autres
utilisateurs
l La documentation sur mon
ordinateur
Site Web de support Dell — support.dell.com
Le site Web du support technique Dell comporte plusieurs outils en ligne, notamment :
l Solutions — Conseils et astuces de dépannage, articles de techniciens et cours en ligne
l Communauté — Discussion en ligne avec d'autres clients de Dell
l Mises à niveau — Informations sur les mises à niveau des composants, comme la mémoire, le lecteur de
disque dur et le système d'exploitation
l Service clientèle — Contacts, commandes, garanties et informations de réparation
l Téléchargements — Mises à jour de pilotes, de correctifs et de logiciels
l Références — Documentation de l'ordinateur, caractéristiques des produits et documents techniques
l L'état des appels au service
clients et l'historique du support
l Les principaux problèmes
techniques concernant mon
ordinateur
l Les questions fréquemment
posées
l Des fichiers téléchargeables
l Des détails sur la configuration
de mon ordinateur
l Le contrat de service de mon
ordinateur
Site Web de Dell Premier Support — premiersupport.dell.com
Le site Web Dell Premier Support est personnalisé pour les clients représentant des entreprises, des institutions
gouvernementales ou des institutions d'enseignement. Ce site Web n'est peut-être pas disponible dans toutes les
régions.
l Comment utiliser Windows XP
l La documentation sur mon
ordinateur
l La documentation sur les
périphériques (par exemple un
modem)
Centre d'aide et de support de Windows
1. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support.
2. Entrez un mot ou une expression qui décrit votre problème, puis cliquez sur l'icône en forme de flèche.
3. Cliquez sur la section qui décrit votre problème.
4. Suivez les instructions qui s'affichent.
l Comment réinstaller mon
système d'exploitation
CD Système d'exploitation
Le système d'exploitation est déjà installé sur votre ordinateur. Pour réinstaller le système d'exploitation, utilisez
le CD Système d'exploitation. Reportez-vous à la section «Réinstallation de Microsoft Windows XP» pour obtenir les
instructions appropriées.
Après avoir réinstallé le système d'exploitation, utilisez le CD Pilotes et utilitaires pour réinstaller les pilotes des
périphériques fournis avec votre ordinateur.
L'étiquette de licence se trouve sur votre ordinateur.
REMARQUE : Le CD Système d'exploitation est en option et n'est pas obligatoirement expédié avec tous les
ordinateurs.Retour à la page du sommaire
Obtention d'aide
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Assistance technique
Problèmes liés à votre commande
Informations concernant le produit
Renvoi d'articles pour une réparation sous garantie ou une mise en crédit
Avant d'appeler
Contacter Dell
Assistance technique
Si vous avez besoin d'aide pour un problème technique, Dell se tient à votre disposition pour vous fournir l'assistance adéquate.
1. Réalisez les procédures de la section «Résolution des problèmes».
2. Exécutez Dell Diagnostics.
3. Faites une copie de la liste de vérification des diagnostics et renseignez-la.
4. Utilisez la gamme complète de services en ligne de Dell disponibles sur le site Web de support technique (support.dell.com) pour obtenir de l'aide sur
les procédures d'installation et de dépannage.
5. Si les étapes précédentes ne vous ont pas permis de résoudre le problème, contactez Dell.
REMARQUE : Appelez le support technique à l'aide d'un téléphone situé à proximité de l'ordinateur afin que le technicien vous guide pendant la procédure de
dépannage.
REMARQUE : Il se peut que le système de code de service express de Dell ne soit pas disponible dans tous les pays.
Lorsque le système téléphonique automatisé de Dell vous le demande, entrez votre code de service express pour que votre appel soit directement acheminé
vers l'équipe de support technique appropriée. Si vous n'avez pas de code de service express, ouvrez le dossier Accessoires Dell, double-cliquez sur l'icône
Code de service express et suivez les instructions qui s'affichent.
Pour obtenir des instructions sur l'utilisation du service de support technique, reportez-vous à la section Service de support technique .
REMARQUE : Certains des services suivants ne sont pas toujours disponibles en dehors des États-Unis. Veuillez contacter votre représentant Dell local pour
obtenir des informations sur leur disponibilité.
Services en ligne
Vous pouvez accéder au site de support technique de Dell à l'adresse support.dell.com. Sélectionnez votre région sur la page WELCOME TO DELL SUPPORT
(Bienvenue au site de support technique de Dell) et fournissez les informations demandées afin d'accéder aux outils et aux informations sur l'aide.
Vous pouvez contacter Dell par voie électronique aux adresses suivantes :
l Site Web
www.dell.com/
www.dell.com/ap/ (pays d'Asie et du Pacifique uniquement)
www.dell.com/jp (Japon uniquement)
PRÉCAUTION : Si vous devez retirer les capots de l'ordinateur, déconnectez d'abord de leurs prises les câbles d'alimentation de l'ordinateur et du
modem.www.euro.dell.com (Europe uniquement)
www.dell.com/la/ (pays d'Amérique Latine)
www.dell.ca (Canada uniquement)
l FTP (File Transfert Protocol, protocole de transfert de fichiers) anonyme
ftp.dell.com/
Connectez-vous en tant qu'utilisateur : anonyme et utilisez votre adresse électronique comme mot de passe.
l Service de support électronique
mobile_support@us.dell.com
support@us.dell.com
apsupport@dell.com (pays d'Asie et du Pacifique uniquement)
support.jp.dell.com (Japon uniquement)
support.euro.dell.com (Europe uniquement)
l Service de devis électronique
sales@dell.com
apmarketing@dell.com (pays d'Asie et du Pacifique uniquement)
sales_canada@dell.com (Canada uniquement)
l Service d'informations électronique
info@dell.com
Service AutoTech
Le service de support technique automatisé de Dell, AutoTech, fournit des réponses enregistrées aux questions les plus fréquemment posées par les clients
de Dell concernant les ordinateurs portables et de bureau.
Lorsque vous appelez AutoTech, utilisez votre téléphone à touches pour sélectionner les sujets correspondant à vos questions.
Le service AutoTech est accessible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7. Vous pouvez aussi accéder à ce service par l'intermédiaire du service de support technique.
Pour obtenir le numéro de téléphone, reportez-vous aux numéros de contact pour votre région.Service d'état des commandes automatisé
Pour vérifier l'état de vos commandes de produits Dell™, vous pouvez visiter le site Web support.dell.com ou appeler le service d'état des commandes
automatisé. Un enregistrement vous demande les informations nécessaires pour repérer votre commande et en faire un rapport. Pour obtenir le numéro de
téléphone, reportez-vous aux numéros de contact pour votre région.
Service de support technique
Le service de support technique de Dell est disponible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, pour répondre à vos questions concernant le matériel Dell. Nos
employés de support technique utilisent des diagnostics sur ordinateur pour fournir rapidement des réponses exactes.
Pour contacter le service de support technique de Dell, reportez-vous à la section «Assistance technique», puis composez le numéro correspondant à votre
pays comme indiqué dans la section «Contacter Dell» .
Problèmes liés à votre commande
Si vous avez un problème avec votre commande, comme des pièces manquantes ou non adaptées, ou une facturation erronée, contactez le Service clientèle
de Dell. Gardez votre facture ou votre bordereau de marchandises à portée de main lorsque vous appelez. Pour obtenir le numéro de téléphone, reportezvous aux numéros de contact pour votre région.
Informations concernant le produit
Si vous avez besoin d'informations sur les autres produits disponibles auprès de Dell, ou si vous voulez passer une commande, visitez le site Web de Dell à
l'adresse http://www.dell.com. Pour connaître le numéro à composer afin de consulter un spécialiste des ventes, reportez-vous à la liste des numéros
d'appel de votre région.
Renvoi d'articles pour une réparation sous garantie ou une mise en crédit
Préparez tous les articles à retourner, pour réparation ou mise en crédit, comme indiqué ci-après :
1. Contactez Dell pour obtenir un numéro d'autorisation de retour de matériel et écrivez-le clairement et bien visiblement sur l'extérieur de la boîte.
Pour obtenir le numéro de téléphone, reportez-vous aux numéros de contact pour votre région.
2. Joignez une copie de la facture et une lettre expliquant le motif du retour.
3. Fournissez une copie de la liste de vérification des diagnostics indiquant les tests que vous avez exécutés et les messages d'erreur indiqués par Dell
Diagnostics.
4. Joignez tous les accessoires qui vont avec le ou les articles renvoyés (câbles d'alimentation, disquettes de logiciels, guides, etc.) si le retour est à
porter en crédit.
5. Empaquetez l'équipement à renvoyer dans son emballage d'origine (ou équivalent).
Les frais d'envoi sont à votre charge. L'assurance des articles retournés vous incombe également et vous acceptez le risque de leur perte au cours de leur
acheminement vers Dell. Les envois en contre-remboursement ne sont pas acceptés.
Les retours ne comportant pas les éléments décrits ci-dessus seront refusés au quai de réception de Dell et vous seront retournés.
Avant d'appelerREMARQUE : Ayez à portée de main votre code de service express lorsque vous appelez. Le code permet au système d'assistance téléphonique automatisé
de Dell de diriger votre appel plus efficacement.
N'oubliez pas de renseigner la liste de vérification des diagnostics. Si possible, allumez votre ordinateur avant de contacter Dell pour obtenir une assistance
technique, et appelez d'un téléphone qui se trouve à proximité de votre ordinateur. Il peut vous être demandé de taper certaines commandes au clavier, de
donner des informations détaillées sur le fonctionnement de l'ordinateur ou d'essayer d'autres méthodes de dépannage uniquement possibles sur ce dernier.
Assurez-vous que la documentation de l'ordinateur est disponible.
Contacter Dell
Vous pouvez contacter Dell par voie électronique via les sites Web suivants :
l www.dell.com
l support.dell.com (support technique)
l premiersupport.dell.com (support technique pour les clients de l'éducation, du gouvernement, de la santé et des grands comptes, comprenant les
clients Premier, Platinum et Gold)
Pour les adresses Internet de votre pays, recherchez la section appropriée du pays dans le tableau ci-dessous.
REMARQUE : Les numéros verts sont valables dans le pays pour lequel ils sont renseignés.
Si vous devez contacter Dell, utilisez les adresses électroniques, les numéros de téléphone et les indicatifs fournis dans le tableau ci-dessous. Si vous avez
besoin d'assistance pour connaître les indicatifs à utiliser, contactez un opérateur local ou international.
PRÉCAUTION : Avant de travailler à l'intérieur de votre ordinateur, lisez les consignes de sécurité figurant dans le Guide d'information sur le
produit.
Liste de vérification des diagnostics
Nom :
Date :
Adresse :
Numéro de téléphone :
Code de maintenance (code à barres à l'arrière de l'ordinateur) :
Code de service express:
Numéro d'autorisation de renvoi de matériel (fourni par un technicien du service support de Dell) :
Système d'exploitation et version :
Périphériques:
Cartes d'extension :
Êtes-vous relié(e) à un réseau ? Oui Non
Réseau, version et carte réseau :
Programmes et versions :
Consultez la documentation de votre système d'exploitation pour déterminer le contenu des fichiers de démarrage du système. Si l'ordinateur est relié à
une imprimante, imprimez chaque fichier. Sinon, notez le contenu de chaque fichier avant d'appeler Dell.
Message d'erreur, code sonore ou code diagnostic :
Description du problème et procédures de dépannage effectuées :
Pays (Ville),
indicatif international,
national
et de la ville
Nom du département ou zone de service,
site Web et adresse électronique
Indicatifs régionaux,
numéros locaux et
numéros verts
Afrique du Sud
(Johannesburg)
Indicatif international :
09/091
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : dell_za_support@dell.com
File d'attente Gold 011 709 7713
Support technique 011 709 7710
Service clientèle 011 709 7707Indicatif national : 27
Indicatif de la ville : 11
Ventes 011 709 7700
Télécopieur 011 706 0495
Standard 011 709 7700
Allemagne (Langen)
Indicatif international : 00
Indicatif national : 49
Indicatif de la ville : 6103
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : tech_support_central_europe@dell.com
Support technique 06103 766-7200
Service clientèle auprès du grand public et des PME 0180-5-224400
Service clientèle pour le segment global 06103 766-9570
Service clientèle pour les comptes privilégiés 06103 766-9420
Service clientèle pour les grandes entreprises 06103 766-9560
Service clientèle pour les comptes publics 06103 766-9555
Standard 06103 766-7000
Amérique Latine Support technique clientèle (Austin, Texas, États-Unis) 512 728-4093
Service clientèle (Austin, Texas, U.S.A.) 512 728-3619
Fax (Support technique et Service clients)(Austin, Texas, États-Unis) 512728-3883
Ventes (Austin, Texas, U.S.A.) 512 728-4397
Ventes par fax (Austin, Texas, U.S.A.) 512 728-4600
ou 512 728 -3772
Anguilla Support technique général numéro vert : 800-335-0031
Antigua et Barbade Support technique général 1-800-805-5924
Antilles néerlandaises Support technique général 001-800-882-1519
Argentine (Buenos Aires)
Indicatif international : 00
Indicatif national : 54
Indicatif de la ville : 11
Site Web : www.dell.com.ar
E-mail : us_latin_services@dell.com
E-mail pour ordinateurs de bureau et portables :
la-techsupport@dell.com
E-mail pour les serveurs et EMC :
la_enterprise@dell.com
Service clientèle numéro vert : 0-800-444-0730
Support technique numéro vert : 0-800-444-0733
Services de Support technique numéro vert : 0-800-444-0724
Ventes 0-810-444-3355
Aruba Support technique général numéro d'appel vert : 800 -1578
Asie du Sud-Est et pays du
Pacifique
Support technique clientèle, service clientèle et ventes (Penang, Malaisie) 604 633 4810
Espagne (Madrid)
Indicatif international : 00
Indicatif national : 34
Indicatif de la ville : 91
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : support.euro.dell.com/es/es/emaildell/
Grand public et PME
Support technique 902 100 130
Service clientèle 902 118 540
Ventes 902 118 541
Standard 902 118 541
Télécopieur 902 118 539
Grandes entreprises
Support technique 902 100 130
Service clientèle 902 115 236
Standard 91 722 92 00
Télécopieur 91 722 95 83
Australie (Sydney)
Indicatif international : 0011
Indicatif national : 61
Indicatif de la ville : 2
E-mail (Australie) : au_tech_support@dell.com
E-mail (Nouvelle-Zélande) : nz_tech_support@dell.com
Grand public et PME 1-300-65-55-33
Gouvernement et entreprises numéro vert : 1-800-633-559
Division des comptes privilégiés (PAD) numéro vert : 1-800-060-889
Pour les serveurs et le stockage numéro vert : 1-800-505-095
Pour les ordinateurs de bureau et portables numéro vert : 1-800-733-314
Service clientèle numéro vert : 1-800-819-339
Ventes aux grandes entreprises numéro vert : 1-800-808-385
Ventes transactionnelles numéro vert : 1-800-808-312
Télécopieur numéro vert : 1-800-818-341
Autriche (Vienne) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 900
Indicatif national : 43
Indicatif de la ville : 1
E-mail : tech_support_central_europe@dell.com
Ventes au grand public et aux PME 082024053000
Télécopieur pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicile 082024053049
Service clientèle auprès du grand public et des PME 082024053014
Service clientèle auprès des comptes privilégiés/des grandes entreprises 082024053016
Support technique auprès du grand public et des PME 082024053014
Support technique auprès des comptes privilégiés/des grandes entreprises 06608779
Standard 082024053000
Bahamas Support technique général numéro vert : 1-866-278-6818
Barbade Support technique général 1-800-534-3066
Belgique (Bruxelles)
Indicatif international : 00
Indicatif national : 32
Indicatif de la ville : 2
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail pour les clients francophones : support.euro.dell.com/be/fr/emaildell/
Support technique 024819288
Support technique par fax 02 481 92 95
Service clientèle 02 713 15 65
Ventes aux grandes entreprises 024819100
Télécopieur 024819299
Standard 024819100
Bermudes Support technique général 1-800-342-0671
Bolivie Support technique général numéro vert : 800-10-0238
Brésil
Indicatif international : 00
Indicatif national : 55
Indicatif de la ville : 51
Site Web : www.dell.com/br
Support clients, support technique 0800 90 3355
Support technique par fax 514815470
Télécopieur pour service clientèle 514815480
Ventes 0800903390
Canada (North York,
Ontario)
Indicatif international : 011
État de commandes en ligne : www.dell.ca/ostatus
AutoTech (support technique automatisé) numéro vert : 1-800-247-9362
Service clientèle (grand public et PME) numéro vert : 1-800-847-4096
Service clientèle (grands comptes et gouvernement) numéro vert : 1-800-326-9463
Support technique (grand public et PME) numéro vert : 1-800-847-4096
Support technique (grands comptes et gouvernement) numéro vert : 1-800-387-5757
Ventes aux petites entreprises et activités professionnelles à domicile numéro vert : 1-800-387-5752
Ventes (grands comptes et administration) numéro vert : 1-800-387-5755
Ventes de pièces au détail et Services étendus 1 866 440 3355
Chili (Santiago)
Indicatif national : 56
Indicatif de la ville : 2
Ventes, service clientèle et support technique numéro vert : 1230 -020 -4823
Chine (Xiamen)
Indicatif national : 86
Indicatif de la ville : 592
Site Web du Support technique : support.dell.com.cn
E-mail du Support technique : cn_support@dell.com
Support technique par fax 818 1350
Support Technique (Dimension™ et Inspiron™) numéro vert : 800 8582969
Support technique (OptiPlex™, Latitude™ et Dell Precision™) numéro vert : 800 8580950
Support technique (serveurs et stockage) numéro vert : 800 8580960
Support technique (projecteurs, PDA, imprimantes, commutateurs, routeurs, etc.) numéro vert : 800 858 2920
Service pour les clients numéro vert : 800 858 2060
Télécopie du service de Protection des droits du client 5928181308
Grand public et PME numéro vert : 800 858 2222
Division des comptes privilégiés numéro vert : 800.858 2557
Comptes grandes entreprises GCP numéro vert : 800 858 2055
Comptes clés des grandes entreprises numéro vert : 800 858 2628
Comptes grands entreprises - nord numéro vert : 800 858 2999
Comptes grandes entreprises Administration et éducation Nord numéro vert : 800 858 2955
Comptes grandes entreprises - Est numéro vert : 800 858 2020
Comptes grandes entreprises Administration et éducation Est numéro vert : 800 858 2669
Comptes grandes entreprises Queue Team numéro vert : 800 858 2572
Comptes grandes entreprises Sud numéro vert : 800 858 2355
Comptes grandes entreprises Ouest numéro vert : 800 858 2811Comptes grandes entreprises Pièces détachées numéro vert : 800 858 2621
Colombie Support technique général 980-9-15-3978
Corée (Seoul)
Indicatif international : 001
Indicatif national : 82
Indicatif de la ville : 2
Support technique numéro vert : 080 -200 -3800
Ventes numéro vert : 080 -200 -3600
Service clientèle (Séoul, Corée) numéro vert : 080-200-3800
Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949
Télécopieur 2194-6202
Standard 2194-6000
Costa Rica Support technique général 0800-012-0435
Danemark (Copenhague)
Indicatif international : 00
Indicatif national : 45
Site Web : support.euro.dell.com
Support E-mail (ordinateurs portables) : den_nbk_support@dell.com
Support E-mail (ordinateurs de bureau) : den_support@dell.com
Support E-mail (serveurs) : Nordic_server_support@dell.com
Support technique 7023 0182
Service clientèle (relations) 7023 0184
Service clientèle auprès du grand public et des PME 3287 5505
Standard (relations) 3287 1200
Télécopieur du Standard (relations) 3287 1201
Standard (Petites entreprises et activités professionnelles à domicile) 3287 5000
Télécopieur du Standard (grand public et PME) 3287 5001
Dominique Support technique général numéro vert : 1-866-278-6821
États-Unis (Austin, Texas)
Indicatif international : 011
Indicatif national : 1
Service d'état des commandes automatisé numéro vert : 1-800-433-9014
AutoTech (ordinateurs portables et de bureau) numéro vert : 1-800-247-9362
Client (domicile et siège social)
Support technique numéro vert : 1-800-624-9896
Service clientèle numéro vert : 1-800-624-9897
Support technique Dellnet™ numéro vert : 1-877-Dellnet
(1-877-335-5638)
Clients du programme d'achats pour employés (EPP) numéro vert : 1-800-695-8133
Site Web des services financiers : www.dellfinancialservices.com
Services financiers (leasing/prêts) numéro vert : 1-877-577-3355
Services financiers (Comptes privilégiés Dell [DPA]) numéro vert : 1-800-283-2210
Secteur privé
Service clientèle et Support technique numéro vert : 1-800-822-8965
Clients du programme d'achats pour employés (EPP) numéro vert : 1-800-695-8133
Support technique pour les imprimantes et les projecteurs numéro vert : 1-877-459-7298
Public (gouvernements, domaines Éducation et Santé)
Service clientèle et Support technique numéro vert : 1-800-456-3355
Clients du programme d'achats pour employés (EPP) numéro vert : 1-800-234-1490
Ventes Dell numéro vert :1-800-289-3355
ou 1-800-879-3355
Points de vente Dell (ordinateurs Dell recyclés) numéro vert : 1-888-798-7561
Ventes de logiciels et de périphériques numéro vert : 1-800-671-3355
Ventes de pièces détachées numéro vert : 1-800-357-3355
Service étendu et ventes sous garantie numéro vert : 1-800-247-4618
Télécopieur numéro vert : 1-800-727-8320
Services Dell pour les sourds, malentendants ou dysphasiques numéro vert : 1-877-DELLTTY
(1-877-335-5889)
Équateur Support technique général numéro vert : 999 -119
Finlande (Helsinki)
Indicatif international : 990
Indicatif national : 358
Indicatif de la ville : 9
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : fin_support@dell.com
Support E-mail (serveurs) : Nordic_support@dell.com
Support technique 09 253 313 60
Support technique par fax 09 253 313 81
Suivi clientèle 09 253 313 38
Service clientèle auprès du grand public et des PME 09 693 791 94
Télécopieur 09 253 313 99
Standard 09 253 313 00France
(Paris) (Montpellier) Indicatif
international : 00
Indicatif national : 33
Indicatifs des villes : (1) (4)
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : support.euro.dell.com/fr/fr/emaildell/
Grand public et PME
Support technique 0825 387 270
Service clientèle 0825 823 833
Standard 0825 004 700
Standard (appels extérieurs à la France) 04 99 75 40 00
Ventes 0825 004 700
Télécopieur 0825 004 701
Télécopieur (appels extérieurs à la France) 04 99 75 40 01
Grandes entreprises
Support technique 0825 004 719
Service clientèle 0825 338 339
Standard 01 55 94 71 00
Ventes 01 55 94 71 00
Télécopieur 01 55 94 71 01
Grèce
Indicatif international : 00
Indicatif national : 30
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : support.euro.dell.com/gr/en/emaildell/
Support technique 00800-44 14 95 18
Support technique Gold Service 00800-44 14 00 83
Standard 2108129810
Standard Gold Service 2108129811
Ventes 2108129800
Télécopieur 2108129812
Grenade Support technique général numéro vert : 1-866-540-3355
Guatemala Support technique général 1-800-999-0136
Guyane Support technique général numéro vert : 1-877-270-4609
Hong Kong
Indicatif international : 001
Indicatif national : 852
Site Web : support.ap.dell.com
E-mail : apsupport@dell.com
Support Technique (Dimension™ et Inspiron™) 2969 3188
Support technique (OptiPlex™, Latitude™ et Dell Precision™) 2969 3191
Support technique (PowerApp™, PowerEdge™, PowerConnect™ et PowerVault™) 2969 3196
Service d'assistance téléphonique CEE Gold Queue 2969 3187
Service pour les clients 3416 0910
Gros comptes grandes entreprises 3416 0907
Programmes pour clients internationaux 3416 0908
Division Petites et moyennes entreprises 3416 0912
Division Petites entreprises et activités professionnelles à domicile 2969 3155
Îles Caïman Support technique général 1-800-805-7541
Îles Vierges britanniques Support technique général numéro vert : 1-866-278-6820
Brunei
Indicatif national : 673
Support technique clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4966
Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949
Ventes transactionnelles (Penang, Malaisie) 604 633 4955
Îles Vierges des États-Unis Support technique général 1-877-673-3355
Îles Turks et Caicos Support technique général numéro vert : 1-866-540-3355
Inde Support technique 1600 33 8045
Ventes 1600 33 8044
Irlande (Cherrywood)
Indicatif international : 16
Indicatif national : 353
Indicatif de la ville : 1
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : dell_direct_support@dell.com
Support technique 1850 543 543
Support technique pour le Royaume-Uni (interne au Royaume-Uni uniquement) 0870 908 0800
Service clientèle pour les particuliers 01 204 4014
Service clientèle pour les petites entreprises 01 204 4014
Service clientèle pour le Royaume-Uni (interne au Royaume-Uni uniquement) 0870 906 0010
Service clientèle auprès des grandes entreprises 1850 200 982
Service clientèle pour les entreprises (interne au Royaume-Uni uniquement) 0870 907 4499
Ventes pour l'Irlande 01 204 4444
Ventes pour le Royaume-Uni (interne au Royaume-Uni uniquement) 0870 907 4000
Télécopieur pour les relations ventes 01 204 0103Standard 01 204 4444
Italie (Milan)
Indicatif international : 00
Indicatif national : 39
Indicatif de la ville : 02
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : support.euro.dell.com/it/it/emaildell/
Grand public et PME
Support technique 02 577 826 90
Service clientèle 02 696 821 14
Télécopieur 02 696 821 13
Standard 02 696 821 12
Grandes entreprises
Support technique 02 577 826 90
Service clientèle 02 577 825 55
Télécopieur 02 575 035 30
Standard 02 577 821
Jamaïque Support technique général (appel à partir de la Jamaïque uniquement) 1-800-682-3639
Japon (Kawasaki)
Indicatif international : 001
Indicatif national : 81
Indicatif de la ville : 44
Site Web : support.jp.dell.com
Support technique (serveurs) numéro vert : 0120-198-498
Support technique à l'extérieur du Japon (serveurs) 81-44-556-4162
Support Technique (Dimension™ et Inspiron™) numéro vert : 0120-198-226
Support technique à l'extérieur du Japon (Dimension et Inspiron) 81-44-520-1435
Support technique (Dell Precision™, OptiPlex™ et Latitude™) numéro vert : 0120 -198 -433
Support technique à l'extérieur du Japon (Dell Precision, OptiPlex et Latitude) 81-44-556-3894
Support technique (PDA, projecteurs, imprimantes, routeurs) numéro vert : 0120-981-690
Support technique en dehors du Japon (PDA, projecteurs, imprimantes, routeurs) 81-44-556-3468
Service Faxbox 044-556-3490
Service de commandes automatisé 24 heures sur 24 044-556-3801
Service clientèle 044-556-4240
Division Ventes aux entreprises (jusqu'à 400 salariés) 044-556-1465
Division Ventes aux Comptes privilégiés (plus de 400 salariés) 044-556-3433
Ventes aux Comptes grandes entreprises (plus de 3 500 salariés) 044-556-3430
Ventes secteur public (agences gouvernementales, établissements d'enseignement
et institutions médicales)
044-556-1469
Segment International - Japon 044-556-3469
Utilisateur individuel 044-556-1760
Standard 044-556-4300
Luxembourg
Indicatif international : 00
Indicatif national : 352
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : tech_be@dell.com
Support technique (Bruxelles, Belgique) 3420808075
Ventes au grand public et aux PME (Bruxelles, Belgique) numéro vert : 080016884
Ventes aux grandes entreprises (Bruxelles, Belgique) 024819100
Service clientèle (Bruxelles, Belgique) 024819119
Fax (Bruxelles, Belgique) 024819299
Standard (Bruxelles, Belgique) 024819100
Macao
Indicatif national : 853
Support technique numéro vert : 0800 582
Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949
Ventes transactionnelles numéro vert : 0800 581
Malaisie (Penang)
Indicatif international : 00
Indicatif national : 60
Indicatif de la ville : 4
Support technique (Dell Precision, OptiPlex et Latitude) numéro vert :1800880193
Support technique (Dimension et Inspiron) numéro vert :1800881306
Support technique (PowerEdge et PowerVault) numéro vert: 1800 88 1386
Service clientèle 04 633 4949
Ventes transactionnelles numéro vert : 1 800 888 202
Ventes aux grandes entreprises numéro vert : 1 800 888 213
Mexique
Indicatif international : 00
Indicatif national : 52
Support technique clientèle 001-877-384-8979
ou 001-877-269-3383
Ventes 50-81-8800
ou 01-800-888-3355
Service clientèle 001-877-384-8979
ou 001-877-269-3383
Principal 50-81-8800ou 01-800-888-3355
Montserrat Support technique général numéro vert : 1-866-278-6822
Nicaragua Support technique général 001-800-220-1006
Norvège (Lysaker)
Indicatif international : 00
Indicatif national : 47
Site Web : support.euro.dell.com
Support E-mail (ordinateurs portables) :
nor_nbk_support@dell.com
Support E-mail (ordinateurs de bureau) :
nor_support@dell.com
Support E-mail (serveurs) :
nordic_server_support@dell.com
Support technique 671 16882
Suivi clientèle 671 17514
Service clientèle auprès du grand public et des PME 23162298
Standard 671 16800
Standard par fax 671 16865
Nouvelle-Zélande
Indicatif international : 00
Indicatif national : 64
E-mail (Nouvelle-Zélande) : nz_tech_support@dell.com
E-mail (Australie) : au_tech_support@dell.com
Support technique (ordinateurs de bureau et portables) 0800 443 563
Support technique (serveurs et stockage) 0800 505 098
Grand public et PME 0800 446 255
Gouvernement et entreprises 0800 444 617
Ventes 0800 441 567
Télécopieur 0800 441 566
Panama Support technique général 001-800-507-0962
Pays-Bas (Amsterdam)
Indicatif international : 00
Indicatif national : 31
Indicatif de la ville : 20
Site Web : support.euro.dell.com
Support technique 020 674 45 00
Support technique par fax 020 674 47 66
Service clientèle auprès du grand public et des PME 020 674 42 00
Suivi clientèle 020 674 4325
Ventes au grand public et aux PME 020 674 55 00
Relations ventes 020 674 50 00
Ventes par fax au grand public et aux PME 020 674 47 75
Télécopieur pour les relations ventes 020 674 47 50
Standard 020 674 50 00
Télécopieur du standard 020 674 47 50
Pérou Support technique général 0800-50-669
Pologne (Varsovie)
Indicatif international : 011
Indicatif national : 48
Indicatif de la ville : 22
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : pl_support_tech@dell.com
Service clientèle (téléphone) 57 95 700
Service clientèle 57 95 999
Ventes 57 95 999
Service clientèle (télécopieur) 57 95 806
Réception (télécopieur) 57 95 998
Standard 57 95 999
Portugal
Indicatif international : 00
Indicatif national : 351
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : support.euro.dell.com/pt/en/emaildell/
Support technique 707200149
Service clientèle 800 300 413
Ventes 800 300 410 ou 800 300 411 ou
800 300 412 ou 21 422 07 10
Télécopieur 21 424 01 12
Porto Rico Support technique général 1-800-805-7545
République tchèque
(Prague)
Indicatif international : 00
Indicatif national : 420
Indicatif de la ville : 2
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : czech_dell@dell.com
Support technique 02 2186 27 27
Support technique par fax 02 2186 27 28
Service clientèle 02 2186 27 11
Télécopieur pour service clientèle 02 2186 27 14Standard 02 2186 27 11
République Dominicaine Support technique général 1-800-148-0530
Royaume-Uni (Bracknell)
Indicatif international : 00
Indicatif national : 44
Indicatif de la ville : 1344
Site Web : support.euro.dell.com
Site Web du service clientèle : support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp
E-mail : dell_direct_support@dell.com
Support technique (grandes entreprises/comptes privilégiés/PAD [plus de 1000
employés])
0870 908 0500
Support technique (direct/Division Comptes privilégiés et général) 0870 908 0800
Service clientèle des comptes globaux 01344 373 186
Service clientèle pour les petites entreprises et les activités professionnelles à
domicile
0870 906 0010
Service clientèle auprès des grandes entreprises 01344 373 185
Service clientèle Comptes privilégiés (500-5000 salariés) 0870 906 0010
Service clientèle des comptes gouvernementaux centralisés 01344 373 193
Service clientèle Gouvernement local & Éducation 01344 373 199
Service clientèle (Santé) 01344 373 194
Ventes aux petites entreprises et activités professionnelles à domicile 0870 907 4000
Ventes aux grandes entreprises/au secteur public 01344 860 456
Télécopieur pour les petites entreprises et activités professionnelles à domicile 0870 907 4006
Salvador Support technique général 01-899-753-0777
Singapour (Singapour)
Indicatif international : 005
Indicatif national : 65
Support technique (Dimension et Inspiron) numéro vert : 1800 394 7430
Support technique (Optiplex, Latitude et Precision) numéro vert : 1800 394 7488
Support technique (PowerEdge et PowerVault) numéro vert : 1800 394 7478
Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949
Ventes transactionnelles numéro vert : 800 6011 054
Ventes aux grandes entreprises numéro vert : 800 6011 053
St Kitts-et-Nevis Support technique général numéro vert : 1-877-441-4731
St-Vincent-et-les
Grenadines
Support technique général numéro vert : 1-877-270-4609
Ste-Lucie Support technique général 1-800-882-1521
Suède (Upplands Vasby)
Indicatif international : 00
Indicatif national : 46
Indicatif de la ville : 8
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : swe_support@dell.com
Support E-mail pour Latitude et Inspiron :
Swe-nbk_kats@dell.com
Support E-mail pour OptiPlex : Swe_kats@dell.com
Support E-mail pour les serveurs : Nordic_server_support@dell.com
Support technique 08 590 05 199
Suivi clientèle 08 590 05 642
Service clientèle auprès du grand public et des PME 08 587 70 527
Support du programme d'achats pour employés (EPP, Employee Purchase Program) 20 140 14 44
Support technique par fax 08 590 05 594
Ventes 08 590 05 185
Suisse (Genève)
Indicatif international : 00
Indicatif national : 41
Indicatif de la ville : 22
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : Tech_support_central_Europe@dell.com
E-mail pour les clients francophones (petites entreprises et activités
professionnelles à domicile et entreprises) :
support.euro.dell.com/ch/fr/emaildell/
Support technique (grand public et PME) 0844 811 411
Support technique (grandes entreprises) 0844 822 844
Service clientèle (grand public et PME) 0848 802 202
Service clientèle (entreprises) 0848 821 721
Télécopieur 022 799 01 90
Standard 022 799 01 01
Taïwan
Indicatif international : 002
Indicatif national : 886
Support technique (ordinateurs portables et de bureau) numéro vert : 00801 86 1011
Support technique (serveurs et stockage) numéro vert : 00801 60 1256
Ventes aux grandes entreprises numéro vert : 00801 651 227
Thaïlande
Indicatif international : 001
Indicatif national : 66
Support technique (Optiplex, Latitude et Precision) numéro vert : 1800 0060 07
Support technique (PowerEdge et PowerVault) numéro vert : 1800 0600 09
Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949Retour à la page du sommaire
Ventes numéro vert : 0880 060 09
Trinité et Tobago Support technique général 1-800-805-8035
Uruguay Support technique général numéro vert : 000-413-598-2521
Venezuela Support technique général 8001-3605Retour à la page du sommaire
Obtention d'aide
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Assistance technique
Problèmes liés à votre commande
Informations sur les produits
Renvoi d'articles pour une réparation sous garantie ou un avoir
Avant d'appeler
Contacter Dell
Assistance technique
Si vous avez besoin d'aide pour un problème technique, Dell se tient à votre disposition pour vous fournir l'assistance adéquate.
1. Réalisez les procédures de la section «Résolution des problèmes».
2. Exécutez Dell Diagnostics.
3. Faites une copie de la Liste de vérification des diagnostics et renseignez-la.
4. Utilisez la gamme complète de services en ligne de Dell disponibles sur le site Web de support technique (support.dell.com) pour obtenir de l'aide sur
les procédures d'installation et de dépannage.
5. Si les étapes précédentes ne vous ont pas permis de résoudre le problème, contactez Dell.
Lorsque le système téléphonique automatisé de Dell vous le demande, entrez votre code de service express pour que votre appel soit directement acheminé
vers l'équipe de support technique appropriée. Si vous n'avez pas de code de service express, ouvrez le dossier Accessoires Dell, double-cliquez sur l'icône
Code de service express et suivez les instructions qui s'affichent.
Pour obtenir des instructions sur l'utilisation du service de support technique, reportez-vous à la section «Service de support technique».
Services en ligne
Vous pouvez accéder au site de support technique de Dell à l'adresse support.dell.com. Sélectionnez votre région sur la page WELCOME TO DELL SUPPORT
(Bienvenue au site de support technique de Dell) et fournissez les informations demandées afin d'accéder aux outils et aux informations sur l'aide.
Vous pouvez contacter Dell aux adresses suivantes :
l Site Web
www.dell.com/
www.dell.com/ap/ (pays d'Asie et du Pacifique uniquement)
www.dell.com/jp (Japon uniquement)
PRÉCAUTION : Si vous devez retirer les capots de l'ordinateur, déconnectez d'abord de leurs prises les câbles d'alimentation de l'ordinateur et du
modem.
REMARQUE : Appelez le support technique à l'aide d'un téléphone situé à proximité de l'ordinateur afin que le technicien vous guide pendant la
procédure de dépannage.
REMARQUE : Il se peut que le système de code de service express de Dell ne soit pas disponible dans tous les pays.
REMARQUE : Certains des services suivants ne sont pas toujours disponibles en dehors des États-Unis. Veuillez contacter votre représentant Dell local
pour obtenir des informations sur leur disponibilité. www.euro.dell.com (Europe uniquement)
www.dell.com/la/ (pays d'Amérique Latine)
www.dell.ca (Canada uniquement)
l FTP (File Transfert Protocol, protocole de transfert de fichiers) anonyme
ftp.dell.com/
Connectez-vous en tant qu'utilisateur : anonyme et utilisez votre adresse électronique comme mot de passe.
l Service de support électronique
mobile_support@us.dell.com
support@us.dell.com
apsupport@dell.com (pays d'Asie et du Pacifique uniquement)
support.jp.dell.com (Japon uniquement)
support.euro.dell.com (Europe uniquement)
l Service de devis électronique
sales@dell.com
apmarketing@dell.com (pays d'Asie et du Pacifique uniquement)
sales_canada@dell.com (Canada uniquement)
l Service d'informations électronique
info@dell.com
Service AutoTech
Le service de support technique automatisé de Dell, AutoTech, fournit des réponses enregistrées aux questions les plus fréquemment posées par les clients
de Dell concernant les ordinateurs portables et de bureau.
Quand vous appelez AutoTech, utilisez les touches de votre téléphone à tonalités pour sélectionner les sujets qui correspondent à vos questions.
Le service AutoTech est accessible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7. Vous pouvez aussi accéder à ce service via le service de support technique. Pour obtenir le
numéro de téléphone, reportez-vous aux numéros de contact pour votre région.
Service d'état des commandes automatisé Pour vérifier l'état de vos commandes de produits Dell™, vous pouvez visiter le site Web support.dell.com ou appeler le service d'état des commandes
automatisé. Un enregistrement vous demande les informations nécessaires pour repérer votre commande et en faire un rapport. Pour obtenir le numéro de
téléphone, reportez-vous aux numéros de contact pour votre région.
Service de support technique
Le service de support technique de Dell est disponible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, pour répondre à vos questions concernant le matériel Dell. Nos
techniciens utilisent des diagnostics sur ordinateur pour fournir rapidement des réponses exactes.
Pour contacter le service de support technique de Dell, reportez-vous à la section «Assistance technique», puis composez le numéro correspondant à votre
pays comme indiqué dans la section «Contacter Dell».
Problèmes liés à votre commande
Si vous avez un problème avec votre commande, par exemple des pièces manquantes, des pièces qui ne conviennent pas ou une facturation erronée, appelez
le service clientèle de Dell. Gardez votre facture ou votre bordereau d'expédition à portée de main lorsque vous appelez. Pour obtenir le numéro de téléphone,
reportez-vous aux numéros de contact pour votre région.
Informations sur les produits
Si vous avez besoin d'informations sur les autres produits disponibles auprès de Dell, ou si vous voulez passer une commande, visitez le site Web de Dell à
l'adresse www.dell.com. Pour connaître le numéro à composer afin de consulter un spécialiste des ventes, reportez-vous à la liste des numéros d'appel de
votre région.
Renvoi d'articles pour une réparation sous garantie ou un avoir
Préparez de la manière suivante tous les articles à renvoyer, que ce soit pour une réparation ou un avoir :
1. Contactez Dell pour obtenir un numéro d'autorisation de retour de matériel et écrivez-le clairement et bien visiblement sur l'extérieur de la boîte.
Pour obtenir le numéro de téléphone, reportez-vous aux numéros de contact pour votre région.
2. Joignez une copie de la facture et une lettre expliquant le motif du retour.
3. Fournissez une copie de la liste de vérification des diagnostics indiquant les tests que vous avez exécutés et les messages d'erreur indiqués par Dell
Diagnostics.
4. Joignez tous les accessoires qui vont avec le ou les articles renvoyés (câbles d'alimentation, disquettes de logiciels, guides, etc.) si le retour est à
porter en crédit.
5. Empaquetez l'équipement à renvoyer dans son emballage d'origine (ou équivalent).
Les frais d'envoi sont à votre charge. Vous devez aussi assurer les produits renvoyés et assumer les risques de perte en cours d'expédition. Les envois en
contre-remboursement ne sont pas acceptés.
Les retours ne comportant pas les éléments décrits ci-dessus seront refusés au quai de réception de Dell et vous seront retournés.
Avant d'appeler
REMARQUE : Ayez à portée de main votre code de service express lorsque vous appelez. Le code permet au système d'assistance téléphonique
automatisé de Dell de diriger votre appel plus efficacement. N'oubliez pas de renseigner la liste de vérification des diagnostics. Si possible, allumez votre ordinateur avant de contacter Dell pour obtenir une assistance
technique et appelez d'un téléphone qui se trouve à proximité de votre ordinateur. Il peut vous être demandé de taper certaines commandes au clavier, de
donner des informations détaillées sur le fonctionnement de l'ordinateur ou d'essayer d'autres méthodes de dépannage uniquement possibles sur ce dernier.
Assurez-vous que la documentation de l'ordinateur est disponible.
Contacter Dell
Vous pouvez contacter Dell par des moyens électroniques via les sites Web suivants :
l www.dell.com
l support.dell.com (support technique)
l premiersupport.dell.com (support technique pour les clients de l'éducation, du gouvernement, de la santé et des grands comptes, comprenant les
clients Premier, Platinum et Gold)
Pour les adresses Internet de votre pays, recherchez la section appropriée du pays dans le tableau ci-dessous.
Si vous devez contacter Dell, utilisez les adresses électroniques, les numéros de téléphone et les indicatifs fournis dans le tableau ci-dessous. Si vous avez
besoin d'assistance pour connaître les indicatifs à utiliser, contactez un opérateur local ou international.
PRÉCAUTION : Avant de travailler à l'intérieur de votre ordinateur, consultez et respectez les consignes de sécurité figurant dans le Guide
d'information sur le produit.
Liste de vérification des diagnostics
Nom :
Date :
Adresse :
Numéro de téléphone :
Code de maintenance (code à barres à l'arrière de l'ordinateur) :
Code de service express :
Numéro d'autorisation de renvoi de matériel (fourni par un technicien du service support de Dell) :
Système d'exploitation et version :
Périphériques :
Cartes d'extension :
Êtes-vous relié(e) à un réseau ? Oui Non
Réseau, version et carte réseau :
Programmes et versions :
Consultez la documentation de votre système d'exploitation pour déterminer le contenu des fichiers de démarrage du système. Si l'ordinateur est relié à
une imprimante, imprimez chaque fichier. Sinon, notez le contenu de chaque fichier avant d'appeler Dell.
Message d'erreur, code sonore ou code diagnostic :
Description du problème et procédures de dépannage effectuées :
REMARQUE : Les numéros verts sont valables dans le pays pour lequel ils sont renseignés.
Pays (Ville)
Indicatifs international,
national et
de la ville
Nom du département ou zone de service,
site Web et adresse électronique
Indicatifs régionaux,
numéros locaux et
numéros verts
Afrique du Sud
(Johannesburg)
Indicatif international :
09/091
Indicatif national : 27
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : dell_za_support@dell.com
Support technique 011 709 7710
Service clientèle 011 709 7707
Ventes 011 709 7700
Télécopieur 011 706 0495Indicatif de la ville : 11 Standard 011 709 7700
Allemagne (Langen)
Indicatif international :
00
Indicatif national : 49
Indicatif de la ville :
6103
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : tech_support_central_europe@dell.com
Support technique 06103 766-7200
Service clientèle auprès du grand public et des PME 0180-5-224400
Service clientèle pour le segment global 06103 766-9570
Service clientèle pour les comptes privilégiés 06103 766-9420
Service clientèle pour les grandes entreprises 06103 766-9560
Service clientèle pour les comptes publics 06103 766-9555
Standard 06103 766-7000
Amérique Latine Support technique clientèle (Austin, Texas, États-Unis) 512 728-4093
Service clientèle (Austin, Texas, U.S.A.) 512 728-3619
Télécopieur (Support technique et Service clients)(Austin, Texas, États-Unis) 512728-3883
Ventes (Austin, Texas, U.S.A.) 512 728-4397
Ventes par télécopieur (Austin, Texas, U.S.A.) 512 728-4600
ou 512 728 -3772
Anguilla Support technique général numéro vert : 800-335-0031
Antigua-et-Barbuda Support technique général 1-800-805-5924
Antilles Néerlandaises Support technique général 001-800-882-1519
Argentine (Buenos
Aires)
Indicatif international :
00
Indicatif national : 54
Indicatif de la ville : 11
Site Web : www.dell.com.ar
Support technique et Service clientèle numéro vert : 0-800-444-0733
Ventes 0-810-444-3355
Télécopieur pour Support technique 1145157139
Télécopieur pour service clientèle 1145157138
Aruba Support technique général numéro d'appel vert : 800 -1578
Asie du Sud-est et pays
du Pacifique
Support technique clientèle, service clientèle et ventes (Penang, Malaisie) 604 633 4810
Australie (Sydney)
Indicatif international :
0011
Indicatif national : 61
Indicatif de la ville : 2
E-mail (Australie) : au_tech_support@dell.com
E-mail (Nouvelle-Zélande) : nz_tech_support@dell.com
Grand public et PME 1-300-65-55-33
Gouvernement et entreprises numéro vert : 1-800-633-559
Division des comptes privilégiés (PAD) numéro vert : 1-800-060-889
Service clientèle numéro vert : 1-800-819-339
Ventes aux grandes entreprises numéro vert : 1-800-808-385
Ventes transactionnelles numéro vert : 1-800-808-312
Télécopieur numéro vert : 1-800-818-341
Autriche (Vienne)
Indicatif international :
900
Indicatif national : 43
Indicatif de la ville : 1
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : tech_support_central_europe@dell.com
Ventes au grand public et aux PME 0820 240 530 00
Télécopieur pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicile 0820 240 530 49
Service clientèle auprès du grand public et des PME 0820 240 530 14
Service clientèle auprès des comptes privilégiés/des grandes entreprises 0820 240 530 16
Support technique auprès du grand public et des PME 0820 240 530 14
Support technique auprès des comptes privilégiés/des grandes entreprises 0660 8779
Standard 0820 240 530 00
Bahamas Support technique général numéro vert : 1-866-278-6818
Barbade Support technique général 1-800-534-3066
Belgique (Bruxelles)
Indicatif international :
00
Indicatif national : 32
Indicatif de la ville : 2
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : tech_be@dell.com
E-mail pour les clients francophones : support.euro.dell.com/be/fr/emaildell/
Support technique 024819288
Service clientèle 024819119
Ventes aux grandes entreprises 02 481 91 00
Télécopieur 024819299
Standard 024819100
Bermudes Support technique général 1-800-342-0671
Bolivie Support technique général numéro vert : 800-10-0238
Brésil Site Web : www.dell.com/br Indicatif international :
00
Indicatif national : 55
Indicatif de la ville : 51
Support clients, support technique 0800 90 3355
Télécopieur pour Support technique 51 481 5470
Télécopieur pour service clientèle 51 481 5480
Ventes 0800903390
Brunei
Indicatif national : 673
Support technique clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4966
Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949
Ventes transactionnelles (Penang, Malaisie) 604 633 4955
Canada (North York,
Ontario)
Indicatif international :
011
État de commandes en ligne : www.dell.ca/ostatus
AutoTech (support technique automatisé) numéro vert : 1-800-247-9362
TechFax numéro vert : 1-800-950-1329
Service clientèle (grand public et PME) numéro vert : 1-800-847-4096
Service clientèle (grands comptes et gouvernement) numéro vert : 1-800-326-9463
Support technique (grand public et PME) numéro vert : 1-800-847-4096
Support technique (grands comptes et gouvernement) numéro vert :1-800-387-5757
Ventes aux petites entreprises et activités professionnelles à domicile numéro vert : 1-800-387-5752
Ventes (grands comptes et administration) numéro vert : 1-800-387-5755
Ventes de pièces au détail et Services étendus 1 866 440 3355
Chili (Santiago)
Indicatif national : 56
Indicatif de la ville : 2
Ventes, service clientèle et support technique numéro vert : 1230 -020 -4823
Chine (Xiamen)
Indicatif national : 86
Indicatif de la ville : 592
Site Web pour support technique : support.dell.com.cn
E-mail du support technique : cn_support@dell.com
Télécopieur pour Support technique 818 1350
Support Technique (Dimension™ et Inspiron™) numéro vert : 800 8582969
Support technique (OptiPlex™, Latitude™ et Dell Precision™) numéro vert : 800 858 0950
Support technique (serveurs et stockage) numéro vert : 800 8580960
Support technique (projecteurs, PDA, imprimantes, commutateurs, routeurs, etc.) numéro vert : 800 858 2920
Service clientèle numéro vert : 800 858 2060
Grand public et PME numéro vert : 800 858 2222
Division des comptes privilégiés numéro vert : 800.858 2557
Comptes grandes entreprises GCP numéro vert : 800 858 2055
Comptes clés des grandes entreprises numéro vert : 800 858 2628
Comptes grands entreprises - nord numéro vert : 800 858 2999
Comptes grandes entreprises Administration et éducation Nord numéro vert : 800 858 2955
Comptes grandes entreprises - Est numéro vert : 800 858 2020
Comptes grandes entreprises Administration et éducation Est numéro vert : 800 858 2669
Comptes grandes entreprises Queue Team numéro vert : 800 858 2222
Comptes grandes entreprises Sud numéro vert : 800 858 2355
Comptes grandes entreprises Ouest numéro vert : 800 858 2811
Comptes grandes entreprises Pièces détachées numéro vert : 800 858 2621
Colombie Support technique général 980-9-15-3978
Corée (Séoul)
Indicatif international :
001
Indicatif national : 82
Indicatif de la ville : 2
Support technique numéro vert : 080 -200 -3800
Ventes numéro vert : 080 -200 -3600
Service clientèle (Séoul, Corée) numéro vert : 080-200-3800
Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949
Télécopieur 2194-6202
Standard 2194-6000
Costa Rica Support technique général 0800-012-0435
Danemark
(Copenhague)
Indicatif international :
00
Indicatif national : 45
Site Web : support.euro.dell.com
Support E-mail (ordinateurs portables) : den_nbk_support@dell.com
Support E-mail (ordinateurs de bureau) : den_support@dell.com
Support E-mail (serveurs) : Nordic_server_support@dell.com
Support technique 7023 0182
Service clientèle (relations) 7023 0184
Service clientèle auprès du grand public et des PME 3287 5505
Standard (relations) 3287 1200Standard télécopieur (relations) 3287 1201
Standard (Petites entreprises et activités professionnelles à domicile) 3287 5000
Télécopieur (grand public et PME) 3287 5001
Dominique Support technique général numéro vert : 1-866-278-6821
El Salvador Support technique général 01-899-753-0777
Espagne (Madrid)
Indicatif international :
00
Indicatif national : 34
Indicatif de la ville : 91
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : support.euro.dell.com/es/es/emaildell/
Grand public et PME
Support technique 902 100 130
Service clientèle 902 118 540
Ventes 902 118 541
Standard 902 118 541
Télécopieur 902 118 539
Grandes entreprises
Support technique 902 100 130
Service clientèle 902 118 546
Standard 91 722 92 00
Télécopieur 91 722 95 83
États-Unis (Austin,
Texas)
Indicatif international :
011
Indicatif national : 1
Service d'état des commandes automatisé numéro vert : 1-800-433-9014
AutoTech (ordinateurs portables et de bureau) numéro vert : 1-800-247-9362
Client (domicile et siège social)
Support technique numéro vert : 1-800-624-9896
Service clientèle numéro vert : 1-800-624-9897
Support technique Dellnet™ numéro vert : 1-877-Dellnet
(1-877-335-5638)
Clients du programme d'achats pour employés (EPP) numéro vert : 1-800-695-8133
Site Web des services financiers : www.dellfinancialservices.com
Services financiers (leasing/prêts) numéro vert : 1-877-577-3355
Services financiers (Comptes privilégiés Dell [DPA]) numéro vert : 1-800-283-2210
Entreprises
Service clientèle et Support technique numéro vert : 1-800-822-8965
Clients du programme d'achats pour employés (EPP) numéro vert : 1-800-695-8133
Support technique pour les imprimantes et les projecteurs numéro vert : 1-877-459-7298
Public (gouvernements, domaines Éducation et Santé)
Service clientèle et Support technique numéro vert : 1-800-456-3355
Clients du programme d'achats pour employés (EPP) numéro vert : 1-800-234-1490
Ventes Dell numéro vert :1-800-289-3355
ou 1-800-879-3355
Points de vente Dell (ordinateurs Dell recyclés) numéro vert : 1-888-798-7561
Ventes de logiciels et de périphériques numéro vert : 1-800-671-3355
Ventes de pièces détachées numéro vert : 1-800-357-3355
Service étendu et ventes sous garantie numéro vert : 1-800-247-4618
Télécopieur numéro vert : 1-800-727-8320
Services Dell pour les sourds, malentendants ou dysphasiques numéro vert : 1-877-DELLTTY
(1-877-335-5889)
Équateur Support technique général numéro vert : 999 -119
Finlande (Helsinki)
Indicatif international :
990
Indicatif national : 358
Indicatif de la ville : 9
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail fin_support@dell.com
Support E-mail (serveurs) : Nordic_support@dell.com
Support technique 09 253 313 60
Support technique par télécopieur 09 253 313 81
Suivi clientèle 09 253 313 38
Service clientèle auprès du grand public et des PME 09 693 791 94
Télécopieur 09 253 313 99
Standard 09 253 313 00
France (Paris)
(Montpellier)
Indicatif international :
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : support.euro.dell.com/fr/fr/emaildell/
Grand public et PME 00
Indicatif national : 33
Indicatifs des villes : (1)
(4)
Support technique 0825 387 270
Service clientèle 0825 823 833
Standard 0825 004 700
Standard (appels extérieurs à la France) 04 99 75 40 00
Ventes 0825 004 700
Télécopieur 0825 004 701
Télécopieur (appels extérieurs à la France) 04 99 75 40 01
Grandes entreprises
Support technique 0825 004 719
Service clientèle 0825 338 339
Standard 01 55 94 71 00
Ventes 01 55 94 71 00
Télécopieur 01 55 94 71 01
Grèce
Indicatif international :
00
Indicatif national : 30
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : support.euro.dell.com/gr/en/emaildell/
Support technique 080044149518
Support technique Gold 08844140083
Standard 2108129800
Ventes 2108129800
Télécopieur 2108129812
Grenade Support technique général numéro vert : 1-866-540-3355
Guatemala Support technique général 1-800-999-0136
Guyane Support technique général numéro vert : 1-877-270-4609
Hong Kong
Indicatif international :
001
Indicatif national : 852
Site Web : support.ap.dell.com
E-mail : ap_support@dell.com
Support Technique (Dimension™ et Inspiron™) 2969 3189
Support technique (OptiPlex™, Latitude™ et Dell Precision™) 2969 3191
Support technique (PowerApp™, PowerEdge™, PowerConnect™ et PowerVault™) 2969 3196
Service d'assistance téléphonique CEE Gold Queue 2969 3187
Service pour les clients 3416 0910
Gros comptes grandes entreprises 3416 0907
Programmes pour clients internationaux 3416 0908
Division Petites et moyennes entreprises 3416 0912
Division Petites entreprises et activités professionnelles à domicile 2969 3105
Îles Caïmans Support technique général 1-800-805-7541
Îles Turks et Caicos Support technique général numéro vert : 1-866-540-3355
Îles Vierges
britanniques
Support technique général numéro vert : 1-866-278-6820
Îles Vierges (ÉtatsUnis)
Support technique général 1-877-673-3355
Inde Support technique 1600 33 8045
Ventes 1600 33 8044
Irlande (Cherrywood)
Indicatif international :
16
Indicatif national : 353
Indicatif de la ville : 1
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : dell_direct_support@dell.com
Support technique 1850 543 543
Support technique pour le Royaume-Uni (interne au Royaume-Uni uniquement) 0870 908 0800
Service clientèle pour les particuliers 01 204 4014
Service clientèle pour les petites entreprises 01 204 4014
Service clientèle pour le Royaume-Uni (interne au Royaume-Uni uniquement) 0870 906 0010
Service clientèle auprès des grandes entreprises 1850 200 982
Service clientèle pour les entreprises (interne au Royaume-Uni uniquement) 0870 907 4499
Ventes pour l'Irlande 01 204 4444
Ventes pour le Royaume-Uni (interne au Royaume-Uni uniquement) 0870 907 4000
Télécopieur/Télécopieur pour les ventes 01 204 0103
Standard 01 204 4444
Italie (Milan)
Indicatif international :
00
Indicatif national : 39
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : support.euro.dell.com/it/it/emaildell/
Grand public et PME
Support technique 02 577 826 90Indicatif de la ville : 02
Service clientèle 02 696 821 14
Télécopieur 02 696 821 13
Standard 02 696 821 12
Grandes entreprises
Support technique 02 577 826 90
Service clientèle 02 577 825 55
Télécopieur 02 575 035 30
Standard 02 577 821
Jamaïque Support technique général (appel à partir de la Jamaïque uniquement) 1-800-682-3639
Japon (Kawasaki)
Indicatif international :
001
Indicatif national : 81
Indicatif de la ville : 44
Site Web : support.jp.dell.com
Support technique (serveurs) numéro vert : 0120-198-498
Support technique à l'extérieur du Japon (serveurs) 81-44-556-4162
Support Technique (Dimension™ et Inspiron™) numéro vert : 0120-198-226
Support technique à l'extérieur du Japon (Dimension et Inspiron) 81-44-520-1435
Support technique (Dell Precision™, OptiPlex™ et Latitude™) numéro vert : 0120 -198 -433
Support technique à l'extérieur du Japon (Dell Precision, OptiPlex et Latitude) 81-44-556-3894
Support technique (Axim™) numéro vert : 0120-981-690
Support technique à l'extérieur du Japon (Axim) 81-44-556-3468
Service Faxbox 044-556-3490
Service de commandes automatisé 24 heures sur 24 044-556-3801
Service clientèle 044-556-4240
Division Ventes aux entreprises (jusqu'à 400 salariés) 044-556-1465
Division Ventes aux Comptes privilégiés (plus de 400 salariés) 044-556-3433
Ventes aux Comptes grandes entreprises (plus de 3 500 salariés) 044-556-3430
Ventes secteur public (agences gouvernementales, établissements d'enseignement et
institutions médicales)
044-556-1469
Segment International - Japon 044-556-3469
Utilisateur individuel 044-556-1760
Standard 044-556-4300
Luxembourg
Indicatif international :
00
Indicatif national : 352
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : tech_be@dell.com
Support technique (Bruxelles, Belgique) 3420808075
Ventes au grand public et aux PME (Bruxelles, Belgique) numéro vert : 080016884
Ventes aux grandes entreprises (Bruxelles, Belgique) 02 481 91 00
Service clientèle (Bruxelles, Belgique) 02 481 91 19
Télécopieur (Bruxelles, Belgique) 02 481 92 99
Standard (Bruxelles, Belgique) 02 481 91 00
Macao
Indicatif national : 853
Support technique numéro vert : 0800 582
Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949
Ventes transactionnelles numéro vert : 0800 581
Malaisie (Penang)
Indicatif international :
00
Indicatif national : 60
Indicatif de la ville : 4
Support technique (Dell Precision, OptiPlex et Latitude) numéro vert : 1800880193
Support technique (Dimension et Inspiron) numéro vert : 1 800 88 1306
Service clientèle 04 633 4949
Ventes transactionnelles numéro vert : 1 800 888 202
Ventes aux grandes entreprises numéro vert : 1 800 888 213
Mexique
Indicatif international :
00
Indicatif national : 52
Support technique clientèle 001-877-384-8979
ou 001-877-269-3383
Ventes 50-81-8800
ou 01-800-888-3355
Service clientèle 001-877-384-8979
ou 001-877-269-3383
Principal 50-81-8800
ou 01-800-888-3355
Montserrat Support technique général numéro vert : 1-866-278-6822
Nicaragua Support technique général 001-800-220-1006
Norvège (Lysaker)
Indicatif international :
Site Web : support.euro.dell.com
Support E-mail (ordinateurs portables) :00
Indicatif national : 47
nor_nbk_support@dell.com
Support E-mail (ordinateurs de bureau) :
nor_support@dell.com
Support E-mail (serveurs) :
nordic_server_support@dell.com
Support technique 671 16882
Suivi clientèle 671 17514
Service clientèle auprès du grand public et des PME 23162298
Standard 671 16800
Standard par télécopieur 671 16865
Nouvelle-Zélande
Indicatif international :
00
Indicatif national : 64
E-mail (Nouvelle-Zélande) : nz_tech_support@dell.com
E-mail (Australie) : au_tech_support@dell.com
Grand public et PME 0800 446 255
Gouvernement et entreprises 0800 444 617
Ventes 0800 441 567
Télécopieur 0800 441 566
Panama Support technique général 001-800-507-0962
Pays-Bas (Amsterdam)
Indicatif international :
00
Indicatif national : 31
Indicatif de la ville : 20
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail (Support technique) :
(Entreprise) : nl_server_support@dell.com
(Latitude) : nl_latitude_support@dell.com
(Inspiron) : nl_inspiron_support@dell.com
(Dimension) : nl_dimension_support@dell.com
(OptiPlex) : nl_optiplex_support@dell.com
(Dell Precision) : nl_workstation_support@dell.com
Support technique 020 674 45 00
Support technique par télécopieur 020 674 47 66
Service clientèle auprès du grand public et des PME 020 674 42 00
Suivi clientèle 020 674 4325
Ventes au grand public et aux PME 020 674 55 00
Relations ventes 020 674 50 00
Ventes par télécopieur au grand public et aux PME 020 674 47 75
Télécopieur pour les relations ventes 020 674 47 50
Standard 020 674 50 00
Télécopieur du standard 020 674 47 50
Pérou Support technique général 0800-50-669
Pologne (Varsovie)
Indicatif international :
011
Indicatif national : 48
Indicatif de la ville : 22
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : pl_support_tech@dell.com
Service clientèle (téléphone) 57 95 700
Service clientèle 57 95 999
Ventes 57 95 999
Service clientèle (télécopieur) 57 95 806
Réception (télécopieur) 57 95 998
Standard 57 95 999
Porto Rico Support technique général 1-800-805-7545
Portugal
Indicatif international :
00
Indicatif national : 351
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : support.euro.dell.com/pt/en/emaildell/
Support technique 707200149
Service clientèle 800 300 413
Ventes 800 300 410 ou 800 300 411 ou
800 300 412 ou 21 422 07 10
Télécopieur 21 424 01 12
République Dominicaine Support technique général 1-800-148-0530
République tchèque
(Prague)
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : czech_dell@dell.com Indicatif international :
00
Indicatif national : 420
Indicatif de la ville : 2
Support technique 02 2186 27 27
Service clientèle 02 2186 27 11
Télécopieur 02 2186 27 14
TechFax 02 2186 27 28
Standard 02 2186 27 11
Royaume-Uni
(Bracknell)
Indicatif international :
00
Indicatif national : 44
Indicatif de la ville :
1344
Site Web : support.euro.dell.com
Site Web du service clientèle : support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp
E-mail : dell_direct_support@dell.com
Support technique (grandes entreprises/comptes privilégiés/PAD [plus de 1000
employés])
0870 908 0500
Support technique (direct/Division Comptes privilégiés et général) 0870 908 0800
Service clientèle des comptes globaux 01344 373 186
Service clientèle pour les petites entreprises et les activités professionnelles à domicile 0870 906 0010
Service clientèle auprès des grandes entreprises 01344 373 185
Service clientèle Comptes privilégiés (500-5000 salariés) 0870 906 0010
Service clientèle des comptes gouvernementaux centralisés 01344 373 193
Service clientèle Gouvernement local & Éducation 01344 373 199
Service clientèle (Santé) 01344 373 194
Ventes aux petites entreprises et activités professionnelles à domicile 0870 907 4000
Ventes aux grandes entreprises/au secteur public 01344 860 456
Télécopieur pour les petites entreprises et activités professionnelles à domicile 0870 907 4006
Singapour (Singapour)
Indicatif international :
005
Indicatif national : 65
Support technique numéro vert : 800 6011 051
Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949
Ventes transactionnelles numéro vert : 800 6011 054
Ventes aux grandes entreprises numéro vert : 800 6011 053
Ste-Lucie Support technique général 1-800-882-1521
St Kitts-et-Nevis Support technique général numéro vert : 1-877-441-4731
St-Vincent-et-lesGrenadines
Support technique général numéro vert : 1-877-270-4609
Suède (Upplands
Vasby)
Indicatif international :
00
Indicatif national : 46
Indicatif de la ville : 8
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : swe_support@dell.com
Support E-mail pour Latitude et Inspiron :
Swe-nbk_kats@dell.com
Support E-mail pour OptiPlex : Swe_kats@dell.com
Support E-mail pour les serveurs : Nordic_server_support@dell.com
Support technique 08 590 05 199
Suivi clientèle 08 590 05 642
Service clientèle auprès du grand public et des PME 08 587 70 527
Support du programme d'achats pour employés (EPP, Employee Purchase Program) 20 140 14 44
Support technique par télécopieur 08 590 05 594
Ventes 08 590 05 185
Suisse (Genève)
Indicatif international :
00
Indicatif national : 41
Indicatif de la ville : 22
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : Tech_support_central_Europe@dell.com
E-mail pour les clients francophones (petites entreprises et activités professionnelles à
domicile et entreprises) : support.euro.dell.com/ch/fr/emaildell/
Support technique (grand public et PME) 0844 811 411
Support technique (grandes entreprises) 0844 822 844
Service clientèle (grand public et PME) 0848 802 202
Service clientèle (entreprises) 0848 821 721
Télécopieur 022 799 01 90
Standard 022 799 01 01
Taïwan
Indicatif international :
002
Indicatif national : 886
Support technique (ordinateurs portables et de bureau) numéro vert : 00801 86 1011
Support technique (serveurs) numéro vert : 0080 60 1256
Ventes transactionnelles numéro vert : 0080 651.228
Ventes aux grandes entreprises numéro vert : 0080 651 227
Thaïlande
Indicatif international :
001
Support technique numéro vert : 0880 060 07
Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949Retour à la page du sommaire
Indicatif national : 66
Ventes numéro vert : 0880 060 09
Trinité/Tobago Support technique général 1-800-805-8035
Uruguay Support technique général numéro vert : 000-413-598-2521
Venezuela Support technique général 8001-3605Retour à la page du sommaire
Glossaire
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ 170L
A B C D E F G H I K L M N O P R S T U V W X Z
Les termes répertoriés dans ce glossaire ne sont fournis qu'à titre informatif et ne décrivent pas obligatoirement les fonctions incluses avec votre ordinateur
particulier.
A
ACPI — Advanced Configuration and Power Interface — Spécification de gestion de l'alimentation qui permet aux systèmes d'exploitation Microsoft®
Windows® de placer l'ordinateur en mode Veille ou Mise en veille prolongée afin de conserver l'énergie électrique attribuée à chaque périphérique connecté à
l'ordinateur.
adaptateur réseau — Puce qui offre des fonctions réseau. Un ordinateur peut disposer d'une carte réseau sur sa carte système ou il peut contenir une carte
PC avec un adaptateur intégré. Une carte réseau est aussi appelée NIC (Network Interface Controller [contrôleur d'interface réseau]).
adressage de mémoire — Processus permettant à l'ordinateur d'attribuer des adresses mémoire à des emplacements physiques au démarrage. Les
périphériques et les logiciels peuvent ensuite identifier les informations auxquelles le microprocesseur peut accéder.
adresse E/S — Adresse RAM associée à un périphérique spécifique (un connecteur série, un connecteur parallèle ou une baie d'extension) et qui permet au
microprocesseur de communiquer avec ce périphérique.
adresse mémoire — Emplacement spécifique où les données sont stockées temporairement dans la mémoire RAM.
affichage à cristaux liquides — (LCD, Liquid Crystal Display) — Technologie utilisée pour les écrans plats et ceux des ordinateurs portables.
AGP — Accelerated Graphics Port — Port graphique dédié allouant de la mémoire système à utiliser pour les tâches liées à la vidéo. Le port AGP permet
d'obtenir une image vidéo de haute qualité avec des couleurs fidèles grâce à une interface très rapide entre le circuit vidéo et la mémoire de l'ordinateur.
APR — Advanced Port Replicator — Station d'accueil qui permet d'utiliser aisément un moniteur, un clavier, une souris ou d'autres périphériques avec
l'ordinateur portable.
arrêt — Processus consistant à fermer les fenêtres et les programmes, à quitter le système d'exploitation et à éteindre l'ordinateur. Vous pouvez perdre des
données si vous éteignez l'ordinateur sans effectuer la procédure d'arrêt.
ASF — Alert Standards Format — Standard permettant de définir un mécanisme pour signaler les alertes matérielles et logicielles à une console de gestion. La
norme ASF est conçue pour être indépendante des plates-formes et des systèmes d'exploitation.
B
baie modulaire — Baie qui prend en charge des périphériques tels qu'un lecteur optique, une seconde batterie ou un module TravelLite™ de Dell.
barre d'état système — Reportez-vous à zone de notification.
batterie — Source d'énergie interne qui permet d'alimenter des ordinateurs portables lorsqu'ils ne sont pas raccordés à un adaptateur CA/CC et une prise
secteur.
BIOS — Basic Input/Output System — Programme (ou utilitaire) qui joue le rôle d'interface entre le matériel informatique et le système d'exploitation. Ne
modifiez les paramètres de ce programme que si vous connaissez avec exactitude les effets de chacun des paramètres sur l'ordinateur. Appelé également
programme de configuration du système.
bit — Plus petite unité de donnée interprétée par l'ordinateur.
Bluetooth™ — Norme technologique sans fil pour les périphériques de mise en réseau de courte portée (9 m [29 pieds]) permettant aux périphériques activés
de se reconnaître automatiquement.
bps — Bits per second (bits par seconde) — Unité standard de mesure de la vitesse de transmission de données.
BTU — British Thermal Unit (unité thermique britannique) — Mesure de sortie de chaleur.
bus — Passerelle pour les communications entre les composants de votre ordinateur.
bus local — Bus de données fournissant une transmission rapide des données entre les périphériques et le microprocesseur.
CC — Celsius — Système de mesure des températures où 0° est le point de congélation et 100° le point d'ébullition de l'eau.
CA — Courant alternatif — Forme d'électricité qui alimente votre ordinateur lorsque vous branchez le câble d'alimentation de l'adaptateur secteur sur une prise
secteur.
capteur infrarouge — Port permettant de transférer des données entre l'ordinateur et des périphériques compatibles infrarouge sans utiliser de connexion
câblée.
carnet — Document international des douanes qui facilite les importations temporaires dans les pays étrangers. Appelé également passeport de marchandises.
carte d'extension — Carte installée dans un logement d'extension sur la carte système de certains ordinateurs et qui permet d'augmenter les capacités de
l'ordinateur. Il peut s'agir d'une carte vidéo, modem ou son.
carte intelligente — Carte incorporée à un microprocesseur et à une puce mémoire. Les cartes intelligentes permettent d'identifier un utilisateur sur des
ordinateurs équipés de telles cartes.
carte PC — Carte d'E/S amovible conforme à la norme PCMCIA. Les cartes modem et les cartes réseau sont des cartes PC courantes.
carte PC étendue — Carte PC qui dépasse du logement de carte PC lorsqu'elle est installée.
carte système — Carte à circuit imprimé principale de votre ordinateur. Appelée aussi carte mère.
CD — Compact Disc — Média de stockage optique, souvent utilisé pour les logiciels et les programmes audio.
CD amorçable — CD pouvant être utilisé pour démarrer votre ordinateur. Au cas où votre disque dur serait endommagé ou votre ordinateur infecté par un
virus, assurez-vous d'avoir toujours à disposition un CD ou une disquette amorçable. Le CD Pilotes et utilitaires et le CD Resource sont des CD amorçables.
CD-R — CD Recordable — Version enregistrable d'un CD. Des données ne peuvent être enregistrées qu'une seule fois sur un CD enregistrable. Une fois
enregistrées, les données ne peuvent être ni effacées ni écrasées.
CD-RW — CD ReWritable — Version réinscriptible d'un CD. Vous pouvez enregistrer des données sur un CD-RW, puis les effacer et les réécrire.
circuit intégré — Semi-conducteur ou puce sur lesquels sont fabriqués des milliers ou des millions de minuscules composants électroniques destinés aux
équipements informatiques, audio et vidéo.
COA — Certificate of Authenticity (certificat d'authenticité) — Code alphanumérique Windows inscrit sur une étiquette sur votre ordinateur. Le certificat
d'authenticité peut être nécessaire pour procéder à une configuration ou à une réinstallation du système d'exploitation. Également appelé Clé de produit ou
Identification produit.
code de service express — Code numérique situé sur une étiquette sur votre ordinateur Dell™. Utilisez le code service express lorsque vous contactez Dell
pour obtenir une assistance technique. Le code de service express n'est pas nécessairement disponible dans tous les pays.
combinaison de touches — Commande nécessitant une pression simultanée sur plusieurs touches.
connecteur DIN — Connecteur rond à 6 broches conforme aux normes DIN (Deutsche Industrie-Norm), généralement utilisé pour connecter des connecteurs
de câbles de souris ou de clavier PS/2.
connecteur parallèle — Port d'E/S souvent utilisé pour connecter une imprimante parallèle à l'ordinateur. Appelé également port LPT.
connecteur série — Port d'E/S souvent utilisé pour connecter des périphériques comme des organiseurs ou des appareils photos numériques sur votre
ordinateur.
contrôleur — Puce qui contrôle le transfert de données entre le microprocesseur et la mémoire ou entre le microprocesseur et les périphériques.
contrôleur vidéo — Circuits de la carte vidéo ou de la carte système (sur les ordinateurs dotés d'un contrôleur vidéo intégré) qui fournissent, en association
avec l'écran ou un moniteur externe, les fonctions vidéo de votre ordinateur.
CRIMM — Continuity Rambus In-line Memory Module — Module ne disposant pas de puces de mémoires, utilisé pour remplir les emplacements RIMM inutilisés.
curseur — Marqueur sur l'écran qui indique l'emplacement de la prochaine action du clavier, de la tablette tactile ou de la souris. Il s'agit généralement d'une
ligne clignotante, d'un caractère de soulignement ou d'une petite flèche.
D
DDR SDRAM — Double-Data-Rate SDRAM — Type de SDRAM doublant les cycles de données en rafale et améliorant les performances du système.
disquette amorçable — Disquette pouvant être utilisée pour démarrer votre ordinateur. Au cas où votre disque dur serait endommagé ou votre ordinateur
infecté par un virus, assurez-vous d'avoir toujours à disposition un CD ou une disquette amorçable.
dissipateur de chaleur — Plaque en métal sur certains microprocesseurs qui permet de dissiper la chaleur.
DMA — Direct Memory Access (accès direct à la mémoire) — Canal permettant à certains types de transferts de données entre la mémoire RAM et un
périphérique d'éviter de passer par le microprocesseur.
DMTF — Distributed Management Task Force — Consortium de compagnies représentant des fournisseurs de matériel et de logiciel développant des normes
de gestion pour les environnements réseau, Internet, de bureau et d'entreprise distribués.
domaine — Groupe d'ordinateurs, de programmes et de périphériques sur un réseau, administrés en tant qu'unité avec des règles et des procédures
communes afin d'être utilisés par un groupe d'utilisateurs donné. Les utilisateurs doivent se connecter au domaine pour avoir accès aux ressources.
dossier — Terme utilisé pour décrire l'espace sur une disquette ou un lecteur de disque dur sur laquelle des fichiers sont organisés et regroupés. Les fichiers
d'un dossier peuvent être affichés et classés de différentes façons, par exemple par ordre alphabétique, par date ou par taille.
DRAM — Dynamic Random Access Memory (mémoire dynamique à accès aléatoire) — Mémoire qui stocke des informations dans les circuits intégrés contenant
des condensateurs. DSL — Digital Subscriber Line — Technologie offrant une connexion Internet constante et à haute vitesse par l'intermédiaire d'une ligne téléphonique
analogique.
durée de fonctionnement d'une batterie — Nombre de minutes ou d'heures durant lesquelles la batterie d'un ordinateur portable peut alimenter l'ordinateur.
durée de vie d'une batterie — Nombre d'années durant lesquelles la batterie d'un ordinateur portable peut être rechargée.
DVD — Digital Versatile Disc (disque polyvalent numérique) — Disque généralement utilisé pour stocker des films. Les disques DVD utilisent leurs deux faces,
alors que les CD n'en utilisent qu'une. Les lecteurs de DVD lisent également la plupart des CD.
DVD+RW — DVD réinscriptible — Version réinscriptible d'un DVD. Vous pouvez enregistrer des données sur un DVD+RW, puis les effacer et les réécrire. (La
technologie DVD+RW diffère de la technologie DVD-RW.)
DVI — Digital Video Interface — Norme de transmission numérique entre un ordinateur et un écran vidéo numérique. L'adaptateur DVI fonctionne grâce à la
puce graphique intégrée de l'ordinateur.
E
ECC — Error Checking and Correction (code de vérification et de correction d'erreur) — Type de mémoire qui inclut des circuits spéciaux pour tester l'exactitude
des données lorsqu'elles passent par la mémoire.
ECP — Extended Capabilities Port — Connecteur parallèle permettant de transmettre des données de manière bidirectionnelle. Similaire à EPP, le port ECP
utilise l'accès direct à la mémoire pour transférer des données et améliore généralement les performances.
éditeur de texte — Programme utilisé pour créer et modifier les fichiers contenant uniquement du texte ; par exemple, le Bloc-notes de Windows utilise un
éditeur de texte. En général, les éditeurs de texte n'offrent pas les fonctions de renvoi à la ligne automatique ou de mise en forme (option permettant de
souligner, de changer les polices, etc.).
EIDE — Enhanced Integrated Device Electronics (électronique de périphérique intégré améliorée) — Version améliorée de l'interface IDE pour les disques durs
et les lecteurs de CD.
EMI — Electromagnetic Interference (interférence électromagnétique) — Interférences électriques causées par radiation électromagnétique.
ENERGY STAR® — Exigences de l'agence EPA (Environmental Protection Agency) permettant de diminuer la consommation globale d'électricité.
EPP — Enhanced Parallel Port — Connecteur parallèle permettant de transmettre des données de manière bidirectionnelle.
E/S — Entrée/Sortie — Opération ou périphérique entrant et extrayant des données de votre ordinateur. Les claviers et les imprimantes sont des
périphériques d'E/S.
ESD — ElectroStatic Discharge (décharge électrostatique) — Brève décharge d'électricité statique. Ce type de décharge peut endommager les circuits intégrés
du matériel informatique et de communication.
F
FAI — Fournisseur d'accès Internet — Société qui vous permet d'accéder à son serveur hôte afin de vous connecter directement à Internet, d'envoyer et de
recevoir des messages électroniques et d'accéder à des sites Web. Le fournisseur d'accès Internet (FAI) vous attribue un progiciel, un nom d'utilisateur et des
numéros de téléphone d'accès contre un paiement.
F — Fahrenheit — Système de mesure des températures où 32° correspond au point de congélation et 212° au point d'ébullition de l'eau.
FCC — Federal Communications Commission (Commission fédérale des communications, aux États-Unis) — Bureau américain responsable de l'application de
réglementations relatives aux communications qui évalue la quantité de radiations pouvant être émise par les ordinateurs et autres équipements
électroniques.
fichier d'aide — Fichier qui contient des descriptions ou instructions relatives à un produit. Certains fichiers d'aide sont associés à un programme particulier,
par exemple l'Aide de Microsoft Word. D'autres fichiers d'aide fonctionnent comme sources de référence autonomes. Les fichiers d'aide portent généralement
l'extension .hlp ou .chm.
fichier «Lisez-moi» — Fichier texte livré avec un logiciel ou du matériel. En général, les fichiers Lisez-moi fournissent des informations sur l'installation et
décrivent les améliorations ou corrections apportées au produit qui n'ont pas encore été documentées.
format — Processus qui prépare un disque pour le stockage des fichiers. Lorsqu'un lecteur ou disque est formaté, les informations existantes sur ce lecteur ou
disque sont perdues.
FSB — Front Side Bus (bus frontal) — Canal de données et interface physique entre le microprocesseur et la mémoire RAM.
FTP — File Transfer Protocol (protocole de transfert de fichiers) — Protocole Internet standard utilisé pour échanger des fichiers entre des ordinateurs
connectés à Internet.
G
G — Gravité — Mesure de poids et de force.
GHz — Gigahertz — Unité de mesure de fréquence égale à un milliard de Hz ou à mille MHz. La vitesse des microprocesseurs, bus et interfaces des ordinateurs
est généralement mesurée en GHz.
Go — Giga-octet — Unité de stockage de données égale à 1024 Mo (1 073 741 824 octets). Ce terme est souvent arrondi à 1 000 000 000 octets lorsqu'il fait
référence à la capacité de stockage d'un disque dur. GUI — Graphical User Interface (interface graphique utilisateur) — Logiciel interagissant avec l'utilisateur à l'aide de menus, de fenêtres et d'icônes. La plupart
des programmes fonctionnant avec les systèmes d'exploitation Microsoft Windows ont des interfaces graphiques utilisateur.
H
HTML — Hypertext Markup Language — Ensemble de codes insérés dans une page Web afin de s'afficher dans un navigateur Internet.
HTTP — Hypertext Transfer Protocol — Protocole d'échange de fichiers entre des ordinateurs connectés à Internet.
Hz — Hertz — Unité de mesure de fréquence égale à 1 cycle par seconde. La vitesse de fonctionnement des ordinateurs et des périphériques électroniques
est souvent mesurée en kilohertz (kHz), mégahertz (MHz), gigahertz (GHz) ou térahertz (THz).
I
IC — Industry Canada — Organisme de réglementation canadien responsable de la régulation des émissions des équipements électroniques, comme l'est la
FCC aux États-Unis.
IDE — Integrated Device Electronics — Interface pour les périphériques de stockage de masse dans laquelle le contrôleur est intégré à le lecteur de disque
dur ou au lecteur de CD.
intégré — Fait généralement référence aux composants physiquement situés sur la carte système de l'ordinateur. Synonyme d'incorporé.
IrDA — Infrared Data Association — Organisme en charge de la création de normes internationales pour les communications infrarouge.
IRQ — Interrupt Request (requête d'interruption) — Passerelle électronique associée à un périphérique spécifique et qui permet à ce dernier de communiquer
avec le microprocesseur. Une IRQ doit être attribuée à chaque périphérique. Bien que deux périphériques puissent partager la même affectation d'IRQ, ils ne
peuvent pas fonctionner simultanément.
K
Kb — Kilobit — Unité de données égale à 1024 bits. Mesure de la capacité des circuits intégrés de mémoire.
Ko — Kilo-octet — Unité de données égale à 1024 octets mais souvent considérée comme étant égale à 1000 octets.
kHz — Kilohertz — Unité de mesure de fréquence égale à 1000 Hz.
L
LAN — Local Area Network (réseau local) — Réseau informatique couvrant une petite zone. Un réseau local est généralement limité à un seul bâtiment ou à
plusieurs bâtiments avoisinants. Un LAN peut être connecté à un autre réseau local sur n'importe quelle distance par des lignes téléphoniques et des ondes
radioélectriques pour constituer un réseau étendu (WAN, Wide Area Network).
lecteur de CD — Lecteur utilisant la technologie optique pour lire des données sur des CD.
lecteur de CD (CD Player) — Logiciel utilisé pour lire les CD musicaux. Le lecteur de CD affiche une fenêtre comprenant des boutons qui permettent de lire un
CD.
lecteur de CD-RW/DVD — Lecteur, parfois appelé lecteur composite/mixte, permettant de lire des CD et des DVD, ainsi que d'écrire sur des disques
réinscriptibles (CD-RW) et des disques enregistrables (CD-R). On peut écrire plusieurs fois sur des CD-RW, tandis que les CD-R ne permettent qu'une seule
inscription.
lecteur de disque dur — Lecteur permettant de lire et d'écrire des données sur un disque dur. Les termes unité de disque dur et disque dur sont souvent
utilisés indifféremment.
lecteur de disques réinscriptibles — Lecteur qui peut lire les CD et écrire sur des disques réinscriptibles (CD-RW) et des disques enregistrables (CD-R). On
peut écrire plusieurs fois sur des CD-RW, tandis que les CD-R ne permettent qu'une seule inscription.
lecteur de disquette — Lecteur permettant de lire et d'écrire sur des disquettes.
lecteur de DVD — Lecteur utilisant la technologie optique pour lire des données sur les DVD et CD.
lecteur de DVD (DVD Player) — Logiciel permettant de visionner des films DVD. Le lecteur de DVD affiche une fenêtre comprenant des boutons qui
permettent de visionner un film.
lecteur de DVD+RW — Lecteur permettant de lire les DVD et la plupart des supports de CD et d'écrire sur des disques DVD+RW (DVD réinscriptibles).
lecteur optique — Lecteur qui utilise la technologie optique pour lire ou écrire des données sur des CD, des DVD ou des DVD+RW. Les lecteurs CD, DVD, CDRW et les lecteurs composites CD-RW/DVD sont des exemples de lecteurs optiques.
lecture seule — Statut de données et/ou de fichiers que vous pouvez afficher, mais ni modifier, ni supprimer. Un fichier peut être en lecture seule si :
l Il se trouve sur une disquette physiquement protégée en écriture, un CD ou un DVD.
l Il est situé sur un réseau dans un répertoire sur lequel l'administrateur système n'a affecté des droits qu'à certains individus.
lecteur Zip — Lecteur de disquette à grande capacité développé par Iomega Corporation qui utilise des disquettes amovibles de 3,5 pouces appelés disquettes Zip. Les disquettes Zip sont légèrement plus grandes que les disquettes normales, à peu près deux fois plus épaisses et peuvent contenir jusqu'à
100 Mo de données.
LED — Light-Emitting Diode (diode électroluminescente) — Composant électronique émettant de la lumière pour indiquer l'état de l'ordinateur.
logement d'extension — Connecteur de la carte système (sur certains ordinateurs) dans lequel vous insérez une carte d'extension pour la connecter au bus
système.
logiciel — Tout élément pouvant être stocké sous forme électronique, comme des programmes ou des fichiers informatiques.
logiciel antivirus — Programme spécialement conçu pour identifier, isoler et/ou supprimer des virus de votre ordinateur.
LPT — Line Print Terminal — Désignation d'une connexion parallèle à une imprimante ou à un autre périphérique parallèle.
M
Mb — Mégabit — Mesure de la capacité de la puce de mémoire égale à 1024 Ko.
Mbps — Megabits Per Second (mégabits par seconde [Mb/s]) — 1 million de bits par seconde. Cette mesure est en règle générale utilisée pour les vitesses de
transmission des réseaux et modems.
mémoire — Zone de stockage temporaire dans l'ordinateur. Dans la mesure où les données en mémoire ne sont pas permanentes, il est recommandé
d'enregistrer fréquemment vos fichiers lorsque vous travaillez ainsi qu'avant d'éteindre l'ordinateur. Un ordinateur peut avoir plusieurs formes de mémoire : la
mémoire RAM, la mémoire ROM et la mémoire vidéo. Le terme mémoire est souvent synonyme de mémoire RAM.
mémoire cache — Mécanisme de stockage à grande vitesse spécifique. Il peut s'agir d'une section réservée de la mémoire principale ou d'un périphérique de
stockage rapide indépendant. La mémoire cache permet d'améliorer l'efficacité de nombreuses opérations du microprocesseur.
Mémoire cache L1 — Mémoire cache principale se trouvant dans le microprocesseur.
Mémoire cache L2 — Mémoire cache secondaire pouvant être externe au microprocesseur ou intégrée à l'architecture de celui-ci.
mémoire vidéo — Mémoire composée de puces mémoire dédiées aux fonctions vidéo. La mémoire vidéo est en général plus rapide que la mémoire système.
La quantité de mémoire vidéo installée affecte principalement le nombre de couleurs qu'un programme peut afficher.
MHz — Mégahertz — Mesure de fréquence égale à 1 million de cycles par seconde. La vitesse des microprocesseurs, bus et interfaces d'ordinateurs est
généralement mesurée en MHz.
microprocesseur — Puce d'ordinateur qui interprète et exécute les instructions des programmes. Le microprocesseur est parfois appelé processeur ou unité
centrale (UC).
Mo — Méga-octet — Unité de stockage de donnée égale à 1 048 576 octets. 1 Mo est égal à 1024 Ko. Lorsque l'on fait référence à la capacité de stockage
d'un disque dur, le terme est souvent arrondi à 1 000 000 octets.
mode de présentation double — Paramètre d'affichage permettant d'utiliser un second moniteur. Appelé également mode Affichage étendu.
mode de présentation étendue — Paramètre d'affichage permettant d'utiliser un second moniteur. Appelé également mode Double affichage.
mode graphique — Mode Vidéo qui peut être défini par le nombre de pixels horizontaux x, le nombre de pixels verticaux y et le nombre de couleurs z. Les
modes graphiques peuvent afficher un nombre illimité de formes et de polices.
modem — Dispositif permettant à votre ordinateur de communiquer avec d'autres ordinateurs via des lignes téléphoniques analogiques. Il existe trois types
de modems : externe, carte PC et interne. Généralement, vous utilisez un modem pour vous connecter à Internet et échanger des messages électroniques.
mode Mise en veille prolongée — Mode de gestion de l'alimentation électrique qui enregistre le contenu de la mémoire dans un espace réservé du disque
dur, puis arrête l'ordinateur. Quand vous redémarrez l'ordinateur, les informations de la mémoire qui ont été enregistrées sur le disque dur sont
automatiquement restaurées.
mode Veille — Mode de gestion de l'alimentation électrique qui arrête toutes les opérations inutiles de l'ordinateur pour économiser l'énergie.
mode Vidéo — Mode qui décrit la façon dont le texte et les graphiques sont affichés sur un moniteur. Les logiciels à affichage graphique, tels que les systèmes
d'exploitation Windows, s'affichent en modes Vidéo définis par le nombre de pixels horizontaux x, le nombre de pixels verticaux y et le nombre de couleurs z.
Les logiciels à base de caractères, comme les éditeurs de texte, s'affichent en modes Vidéo qui se définissent par le nombre de colonnes x et par le nombre de
rangées y.
module de mémoire — Petite carte de circuits, contenant des puces de mémoire, qui se connecte à la carte système.
module de voyage — Périphérique en plastique conçu pour être inséré dans la baie modulaire de l'ordinateur portable pour réduire le poids de ce dernier.
moniteur — Périphérique haute résolution ayant l'apparence d'un téléviseur et affichant les images créées par l'ordinateur.
Mo/s — Méga-octets par seconde — 1 million d'octets par seconde. Cette mesure est souvent utilisée pour les taux de transfert de données.
ms — milliseconde — Mesure de temps égale à un millième de seconde. Le temps d'accès des périphériques de stockage est souvent mesuré en ms.
N
NIC — Reportez-vous à carte réseau.
ns — nanoseconde — Mesure de temps égale à un milliardième de seconde.
numéro de service — Étiquette de code à barres apposée sur l'ordinateur permettant d'identifier ce dernier lorsque vous accédez au support de Dell à
l'adresse support.dell.com ou lorsque vous appelez le service clientèle ou le support technique de Dell. NVRAM — Nonvolatile Random Access Memory (mémoire rémanente à accès direct) — Type de mémoire qui conserve des données lors de la mise hors tension
de l'ordinateur ou en cas de coupure d'alimentation électrique. La mémoire NVRAM permet de conserver les informations de configuration, comme la date,
l'heure et d'autres options de configuration du système que vous pouvez définir.
O
octet — Unité de stockage de données de base utilisée par votre ordinateur. Un octet équivaut généralement à 8 bits.
onduleur — UPS, Uninterruptible Power Supply — Source d'alimentation de secours utilisée lorsque l'alimentation électrique est coupée ou descend à un
niveau de tension inacceptable. Un onduleur permet à l'ordinateur de fonctionner pendant un temps limité en cas de panne d'électricité. Les onduleurs sont en
général équipés d'un parasurtenseur et peuvent également offrir des régulations de tension. Les petits systèmes UPS proposent une alimentation par
batterie de quelques minutes pour vous permettre d'arrêter l'ordinateur correctement.
P
Panneau de configuration — Utilitaire permettant de modifier les paramètres du système d'exploitation et du matériel : les paramètres d'affichage, par
exemple.
papier peint — Motif ou image d'arrière-plan du bureau Windows. Vous pouvez changer de papier peint en utilisant le Panneau de configuration Windows.
Vous pouvez également numériser votre photo préférée et en faire un papier peint.
partition — Zone de stockage physique sur un disque dur affectée à une ou plusieurs zones de stockage logique appelées lecteurs logiques. Chaque partition
peut contenir plusieurs unités logiques.
PCI — Peripheral Component Interconnect — Bus local prenant en charge les chemins de données de 32 et 64 octets et fournissant un chemin de données
haute vitesse entre le microprocesseur et les périphériques (vidéo, lecteur, réseau).
PCMCIA — Personal Computer Memory Card International Association — Organisme chargé d'établir des normes pour les cartes PC.
périphérique — Matériel, tel qu'une lecteur de disque, une imprimante ou un clavier, installé sur votre ordinateur ou connecté à celui-ci.
pilote — Logiciel permettant au système d'exploitation de contrôler un périphérique comme une imprimante. La plupart des périphériques ne fonctionnent pas
correctement si le pilote approprié n'est pas installé sur l'ordinateur.
pilote de périphérique — Reportez-vous à pilote.
PIN — Personal Identification Number — Séquence de nombres et/ou de lettres utilisée pour restreindre les accès non autorisés aux réseaux informatiques
ainsi qu'à d'autres systèmes sécurisés.
PIO — Programmed Input/Output (Entrée/Sortie programmée) — Méthode de transfert des données entre deux périphériques en utilisant le microprocesseur
comme une partie du chemin de données.
pixel — Point unique sur un écran. Les pixels sont disposés en rangs et en colonnes pour créer une image. Une résolution vidéo, par exemple 800 x 600,
s'exprime en nombre de pixels en largeur sur le nombre de pixels en hauteur.
Plug-and-Play — Possibilité pour l'ordinateur de configurer automatiquement les périphériques. La norme Plug-and-Play permet d'installer et de configurer
automatiquement un périphérique et assure la compatibilité avec le matériel existant si le BIOS, le système d'exploitation et tous les périphériques sont
compatibles Plug-and-Play.
POST — Power-On Self-Test (autotest de démarrage) — Programmes de diagnostic, chargés automatiquement par le BIOS, qui effectuent des tests de base
sur la plupart des composants de l'ordinateur, comme la mémoire, les unités de disque dur, etc. Si aucun problème n'est détecté lors de l'autotest de
démarrage, l'ordinateur continue son démarrage.
programme de configuration du système — Utilitaire qui joue le rôle d'interface entre le matériel informatique et le système d'exploitation. Le programme de
configuration du système vous permet de configurer les options sélectionnables par l'utilisateur dans le BIOS, comme la date et l'heure ou le mot de passe
système. Ne modifiez les paramètres de ce programme que si vous connaissez avec exactitude les effets de chacun des paramètres sur l'ordinateur.
programme d'installation — Programme utilisé pour installer et configurer le matériel et le logiciel. Le programme setup.exe ou install.exe est généralement
livré avec la plupart des progiciels Windows. Il ne faut pas confondre programme d'installation et programme de configuration du système.
programmes — Logiciel permettant de traiter des données, comme un tableur, un traitement de texte, une base de données ou un jeu. Vous devez disposer
d'un système d'exploitation pour exécuter des programmes.
protecteur de surtension —Dispositif qui empêche les sautes de tension, pouvant survenir au cours d'orages, par exemple, de pénétrer dans l'ordinateur par
l'intermédiaire de la prise secteur. Les parasurtenseurs ne protègent pas de la foudre ou des baisses de tension qui se produisent lorsque la tension descend
à plus de 20 % au-dessous du niveau normal de tension de ligne à courant alternatif.
protection en écriture — Fichiers ou supports ne pouvant pas être modifiés. Utilisez la protection en écriture lorsque vous voulez empêcher la modification ou
la destruction des données. Pour protéger contre l'écriture une disquette de 3,5 pouces, faites glisser la languette de protection contre l'écriture en position
ouverte.
PS/2 — Personal System/2 — Type de connecteur permettant de relier un clavier, une souris ou un pavé numérique compatible PS/2.
PXE — Pre-boot execution Environment — Norme WfM (Wired for Management) permettant à des ordinateurs en réseau sans système d'exploitation d'être
configurés et démarrés à distance.
R
raccourci — Icône permettant d'accéder rapidement à des programmes, fichiers, dossiers et lecteurs fréquemment utilisés. En double-cliquant sur un raccourci
placé sur votre bureau Windows, vous pouvez ouvrir le dossier ou le fichier correspondant sans avoir à le rechercher au préalable. Les raccourcis ne modifient pas l'emplacement des fichiers. Si vous supprimez un raccourci, le fichier original n'est pas affecté. Vous pouvez également renommer un raccourci.
RAID — Ensemble redondant de disques indépendants — Méthode assurant la redondance des données. Parmi les implémentations courantes de RAID :
RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10 et RAID 50.
RAM — Random-Access Memory — Zone principale de stockage temporaire pour les instructions et les données des programmes. Toute information stockée
dans la RAM est définitivement perdue lorsque vous éteignez l'ordinateur.
résolution — Netteté et clarté d'une image produite par une imprimante ou affichée sur un moniteur. Plus la résolution est élevée, plus l'image est nette.
résolution vidéo — Reportez-vous à résolution.
RFI — Radio Frequency Interference (interférence de fréquence radio) — Interférence générée à des fréquences radio caractéristiques, entre 10 et 100 000
MHz. Les fréquences radio se trouvent à l'extrémité inférieure du spectre de fréquences électromagnétiques et sont plus susceptibles de présenter des
interférences que les radiations de plus haute fréquence, telles que les infrarouges et la lumière.
ROM — Read-Only Memory (mémoire morte) — Mémoire qui stocke des données et programmes que l'ordinateur ne peut pas supprimer ou dans laquelle il ne
peut pas écrire. À la différence de la mémoire RAM, la mémoire ROM conserve son contenu même après l'arrêt de l'ordinateur. Certains programmes essentiels
au fonctionnement de l'ordinateur se trouvent dans la mémoire morte.
RPM — Revolutions Per Minute (tours par minute) — Mesure le nombre de rotations effectuées par minute. La vitesse des disques durs est souvent mesurée
en RPM.
RTC — Real Time Clock (horloge temps réel) — Horloge alimentée par batterie, située sur la carte système, qui conserve la date et l'heure après l'arrêt de
l'ordinateur.
RTCRST — Real Time Clock Reset — Cavalier sur la carte système de certains ordinateurs pouvant souvent être utilisé pour résoudre les problèmes.
S
sauvegarde — Copie d'un programme ou d'un fichier de données sur une disquette, un CD ou un disque dur. Il est prudent de sauvegarder régulièrement les
fichiers de données de votre disque dur.
ScanDisk — Utilitaire Microsoft qui recherche la présence d'erreurs dans les fichiers et les dossiers, ainsi que sur la surface du disque dur. ScanDisk s'exécute
souvent lorsque vous redémarrez l'ordinateur après un blocage.
SDRAM — Synchronous Dynamic Random-Access Memory — Type de mémoire vive dynamique (DRAM) synchronisée avec la vitesse d'horloge optimale du
microprocesseur.
segmentation des données — Technique de répartition des données sur plusieurs lecteurs de disques. La segmentation des données peut accélérer les
opérations de récupération des données sur les disques. Les ordinateurs utilisant la segmentation des données permettent généralement à l'utilisateur de
sélectionner la taille des unités de données ou la taille des segments.
séquence d'amorçage — Spécifie l'ordre des périphériques à partir desquels l'ordinateur tente de s'initialiser.
sortie TV S-vidéo — Connecteur permettant de relier des périphériques audio numériques ou une télévision à l'ordinateur.
souris — Dispositif de pointage qui contrôle le mouvement du curseur à l'écran. Il suffit de faire glisser la souris sur une surface plane et rigide pour déplacer le
pointeur ou le curseur à l'écran.
S/PDIF — Sony/Philips Digital Interface — Format de fichier de transfert audio permettant de transférer des données audio entre deux fichiers sans
conversion préalable au format analogique, ce qui pourrait dégrader la qualité du fichier.
Les connexions réseau ne peuvent pas être protégées par les parasurtenseurs. Vous devez toujours déconnecter le câble de réseau du connecteur réseau
pendant les orages.
station d'accueil —Reportez-vous à APR.
SVGA — Super-Video Graphics Array — Norme utilisée pour les cartes et les contrôleurs vidéo. Les résolutions SVGA types sont de 800 x 600 et de 1024 x 768.
Le nombre de couleurs et la résolution affichés par un programme dépendent des capacités de l'écran, du contrôleur vidéo et de ses pilotes, ainsi que de la
quantité de mémoire vidéo installée dans l'ordinateur.
SXGA — Super-extended Graphics Array — Norme utilisée pour les cartes et les contrôleurs vidéo qui prend en charge les résolutions allant jusqu'à 1280 x
1024.
SXGA+ — Super-extended Graphics Array plus — Norme utilisée pour les cartes et les contrôleurs vidéo qui prend en charge les résolutions allant jusqu'à
1400 x 1050.
T
TAPI — Telephony Application Programming Interface — Permet aux programmes Microsoft Windows de fonctionner avec de nombreux périphériques de
téléphonie (voix, données, télécopie et vidéo).
taux de rafraîchissement — Fréquence, mesurée en Hz, à laquelle les lignes horizontales de l'écran sont rechargées (on parle parfois aussi de fréquence
verticale). Plus le taux de rafraîchissement est élevé, moins le scintillement vidéo est perceptible à l'œil humain.
U
USB — Universal Serial Bus — Interface matérielle pour les périphériques lents comme un clavier, une souris, une manette de jeu, un scanner, un jeu de hautparleurs, une imprimante, des périphériques large bande (DSL et modems par câble), des périphériques d'imagerie ou de stockage compatibles USB. Les
périphériques sont branchés directement à un support à 4 broches de votre ordinateur, ou à un concentrateur à plusieurs ports qui se raccorde à votre ordinateur. Les périphériques USB peuvent être connectés et déconnectés lorsque l'ordinateur est sous tension et peuvent également être connectés en
guirlande.
UTP — Unshielded Twisted Pair (paire torsadée non blindée) — Type de câble utilisé dans la plupart des réseaux téléphoniques et dans certains réseaux
informatiques. Les paires de câbles non blindés sont torsadées afin de les protéger des interférences électromagnétiques et sont utilisées à la place des
câbles comportant une gaine métallique autour de chaque paire de fils.
UXGA — Ultra-extended Graphics Array — Norme utilisée pour les cartes et les contrôleurs vidéo qui prend en charge les résolutions allant jusqu'à 1600 x
1200.
V
V — Volt — Unité de mesure de la puissance électrique ou de la force électromotrice. Un V est mesuré sur une résistance de 1 ohm lorsqu'elle est traversée
par un courant de 1 ampère.
virus — Programme conçu pour nuire ou détruire les données stockées sur votre ordinateur. Un virus se déplace d'un ordinateur à un autre via une disquette
infectée, un logiciel téléchargé à partir d'Internet ou de pièces jointes à des messages électroniques. Lorsque vous démarrez un programme infecté, le virus
intégré démarre lui aussi.
Les virus d'initialisation, stockés dans les secteurs d'initialisation des disquettes, sont courants. Si la disquette reste dans le lecteur lorsque l'ordinateur est
éteint, puis allumé, celui-ci est infecté lors de la lecture des secteurs d'initialisation de la disquette en attendant de trouver le système d'exploitation. Si
l'ordinateur est infecté, le virus d'initialisation peut se reproduire sur toutes les disquettes lues ou écrites sur cet ordinateur jusqu'à son éradication.
vitesse de bus — Vitesse, en MHz, qui indique la rapidité avec laquelle un bus peut transférer des informations.
vitesse d'horloge — Vitesse, en MHz, qui indique la rapidité avec laquelle les composants de l'ordinateur connectés au bus système fonctionnent.
W
W — Watt — Mesure du courant électrique. Un watt est 1 ampère de courant dont le débit est de 1 volt.
Wh — Wattheure — Unité de mesure utilisée couramment pour indiquer la capacité approximative d'une batterie. Par exemple, une batterie de 66 Wh peut
fournir 66 W de courant pendant 1 heure ou 33 W pendant 2 heures.
X
XGA — Extended Graphics Array — Norme utilisée pour les cartes et les contrôleurs vidéo qui prend en charge les résolutions allant jusqu'à 1024 x 768.
Z
ZIF — Zero Insertion Force — Type de connecteur ou de support permettant l'installation ou le retrait d'une puce sans forcer sur la puce ou le support.
Zip — Format courant de compression des données. Les fichiers compressés au format Zip sont appelés fichiers Zip et portent en général l'extension .zip. Un
type spécial de fichier zippé/compressé est un fichier à extraction automatique, dont l'extension est .exe. Pour décompresser un fichier à extraction
automatique double-cliquez dessus.
zone de notification — La barre d'état système du bureau Windows contient des icônes permettant d'accéder rapidement aux programmes et aux fonctions
de l'ordinateur, notamment à l'horloge, au contrôle du volume et à l'état de l'imprimante. Appelée également barre d'état système.
Retour à la page du sommaireRetour à la page du sommaire
Panneau d'E/S
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Retrait du panneau d'E/S
Remise en place du panneau d'E/S
Retrait du panneau d'E/S
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Sur l'ordinateur compact, pour accéder à la vis de fixation du panneau d'E/S, vous devez retirer le disque dur.
3. Débranchez le câble de données du disque dur du petit ordinateur de bureau.
4. Déconnectez tous les câbles branchés sur le panneau d'E/S.
Mémorisez bien la façon dont le câble du panneau de commande est acheminé avant de le retirer, de manière à pouvoir le remettre en place
correctement lorsque vous aurez terminé.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
Ordinateur compact et petit ordinateur de bureau
1 connecteur du câble du commutateur d'intrusion dans le châssis 4 connecteur du câble du panneau de commande
2 connecteur du câble du haut-parleur interne 5 vis de montage
3 connecteur du câble d'E/S 6 connecteur du câble du connecteur audio frontal
Petit ordinateur mini-tour5. Depuis l'intérieur du capot, retirez la vis de montage qui fixe le panneau d'E/S à l'ordinateur.
6. Retirez le panneau d'E/S de l'ordinateur.
Remise en place du panneau d'E/S
Pour remettre en place le panneau d'E/S, suivez la procédure de retrait dans l'ordre inverse.
Retour à la page du sommaire
1 connecteur du câble du panneau de commande 4 vis de montage
2 connecteur du câble du connecteur audio frontal 5 connecteur du câble du commutateur d'intrusion dans le châssis
3 connecteur du câble d'E/S 6 connecteur du câble du haut-parleur interneRetour à la page du sommaire
Panneau d'E/S
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Retrait du panneau d'E/S (ordinateurs compacts, petits ordinateurs de bureau et petits ordinateurs mini-tour)
Retrait du panneau d'E/S (ordinateur de bureau)
Retrait du panneau d'E/S (ordinateur mini-tour)
Remise en place du panneau d'E/S
Retrait du panneau d'E/S (ordinateurs compacts, petits ordinateurs de bureau et
petits ordinateurs mini-tour)
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Sur l'ordinateur compact, pour accéder à la vis de fixation du panneau d'E/S, vous devez retirer le disque dur.
3. Débranchez le câble de données du disque dur du petit ordinateur de bureau.
4. Déconnectez tous les câbles branchés sur le panneau d'E/S.
Mémorisez bien la façon dont le câble du panneau de commande est acheminé avant de le retirer, de manière à pouvoir le remettre en place
correctement lorsque vous aurez terminé.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
Ordinateur compact et petit ordinateur de bureau
1 connecteur du câble du commutateur d'intrusion dans le châssis 4 connecteur du câble du panneau de commande
2 connecteur du câble du haut-parleur interne 5 vis de fixation
3 connecteur du câble d'E/S 6 connecteur du câble du connecteur audio frontal
Petit ordinateur mini-tour5. Depuis l'intérieur du capot, retirez la vis de montage qui fixe le panneau d'E/S à l'ordinateur.
6. Retirez le panneau d'E/S de l'ordinateur.
Retrait du panneau d'E/S (ordinateur de bureau)
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Retirez le lecteur de CD/DVD.
3. Retirez le câble du panneau d'E/S en tirant sur la boucle de tirage.
4. Retirez la vis qui fixe le panneau d'E/S sur l'ordinateur de bureau.
5. Faites doucement pivoter et glisser la carte d'E/S pour la retirer de l'ordinateur.
1 connecteur du câble du panneau de commande 4 vis de fixation
2 connecteur du câble du connecteur audio frontal 5 connecteur du câble du commutateur d'intrusion dans le châssis
3 connecteur du câble d'E/S 6 connecteur du câble du haut-parleur interne
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
REMARQUE : Mémorisez bien l'acheminement de tous les câbles avant de les débrancher afin de pouvoir les rebrancher correctement lors de
l'installation du nouveau panneau d'E/S.
AVIS : Faites extrêmement attention lorsque vous faites glisser la carte d'E/S hors de l'ordinateur. Si vous ne prenez pas assez de précautions, vous
pouvez endommager les connecteurs et les pinces d'acheminement de câble. Retrait du panneau d'E/S (ordinateur mini-tour)
Pour éviter tout risque d'électrocution, débranchez toujours l'ordinateur de la prise secteur avant d'ouvrir le capot.
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Retirez la vis qui fixe le panneau d'E/S. Appuyez sur le bouton de déverrouillage et tirez sur la boucle pour faire glisser la carte et la retirer de
l'ordinateur.
3. Déconnectez tous les câbles de la carte d'E/S et retirez la carte de l'ordinateur.
1 vis de fixation
2 panneau d'E/S
3 connecteur d'E/S
4 boucle de tirage du
connecteur d'E/S
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
REMARQUE : Mémorisez bien l'acheminement de tous les câbles avant de les débrancher afin de pouvoir les rebrancher correctement lors de
l'installation du nouveau panneau d'E/S.
AVIS : Faites extrêmement attention lorsque vous faites glisser la carte d'E/S hors de l'ordinateur. Si vous ne prenez pas assez de précautions, vous
pouvez endommager les connecteurs et les pinces d'acheminement de câble. Remise en place du panneau d'E/S
Pour remettre en place le panneau d'E/S, suivez la procédure de retrait dans l'ordre inverse.
Retour à la page du sommaire
1 bouton de déverrouillage du
panneau d'E/S
2 vis de fixation
3 panneau d'E/S
4 connecteur d'E/S
5 boucle de tirage du
connecteur d'E/S
REMARQUE : Utilisez les guides situés sur le support du panneau d'E/S pour positionner correctement la carte d'E/S, puis l'encoche située sur le
support du panneau d'E/S pour installer la carte. Retour à la page du sommaire
Mémoire
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Présentation de la mémoire DDR2
Adressage de la mémoire dans les configurations de 4 Go
Installation de mémoire
Retrait de mémoire
Pour plus d'informations sur le type de mémoire pris en charge par votre ordinateur, reportez-vous à la section «Mémoire» dans la rubrique «Spécifications
techniques».
Présentation de la mémoire DDR2
l Les modules de mémoire DDR2 bicanal doivent être installés par paires de même taille, même vitesse et même technologie. Si les modules de mémoire
DDR2 ne sont pas installés par paires, l'ordinateur continuera de fonctionner mais ses performances peuvent légèrement diminuer. Pour déterminer la
capacité des modules, reportez-vous à l'étiquette dans le coin supérieur droit.
Les configurations de mémoire recommandées sont les suivantes :
¡ Un module de mémoire installé dans le connecteur DIMM_1
ou
¡ Une paire de modules de mémoire assortis dans les connecteurs DIMM_1 et DIMM_2
ou
¡ Une paire de modules de mémoire assortis dans les connecteurs DIMM_1 et DIMM_2 et une autre paire de modules assortis dans les
connecteurs DIMM_3 et DIMM_4
Veillez à installer un module de mémoire unique dans le connecteur DIMM_1, le connecteur le plus proche du processeur, avant d'installer les modules dans les
autres connecteurs.
AVIS : Avant d'installer de nouveaux modules de mémoire, téléchargez le BIOS le plus récent pour votre ordinateur à partir du site support.dell.com.
REMARQUE : Installez toujours les modules de mémoire DDR2 dans l'ordre indiqué sur la carte système.
AVIS : N'installez aucun module de mémoire à code correcteur d'erreurs (ECC).
REMARQUE : L'ordinateur compact contient deux emplacements, qui sont considérés comme une paire entrelacée. Adressage de la mémoire dans les configurations de 4 Go
Le petit ordinateur de bureau et la mini-tour prennent en charge une mémoire maximale de 4 Go lorsque vous utilisez quatre modules DIMM de 1 Go. Les
systèmes d'exploitation actuels, tels que Microsoft® Windows® 2000 et Windows XP, peuvent uniquement utiliser un maximum de 4 Go d'espace
d'adressage ; cependant, la quantité de mémoire disponible du système d'exploitation est légèrement inférieure à 4 Go. Certains composants dans
l'ordinateur requièrent un espace d'adressage inférieur ou égal à 4 Go. Tout espace d'adressage réservé pour ces composants ne peut pas être utilisé par la
mémoire de l'ordinateur.
Les composants suivants nécessitent un espace d'adressage de mémoire :
l ROM système
l APIC
l Dispositifs PCI intégrés (tels que les connecteurs réseau) et contrôleurs SCSI
l Cartes PCI
Au démarrage, le BIOS identifie les composants qui requièrent un espace d'adressage. Il calcule de façon dynamique l'espace d'adressage réservé requis. Il
soustrait ensuite l'espace d'adressage réservé aux 4 Go pour déterminer l'adressage utilisable.
l Si la quantité totale de mémoire installée sur votre ordinateur est inférieure à l'espace utilisable, la totalité de la mémoire installée n'est utilisable que
par le système d'exploitation.
l Si la quantité totale de mémoire installée sur votre ordinateur est supérieure ou égale à l'espace d'adressage utilisable, une petite partie de la
mémoire installée est utilisable par le système d'exploitation.
Installation de mémoire
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Appuyez sur les pinces de fixation situés à chaque extrémité du connecteur de module de mémoire pour les écarter.
A paire de modules de mémoire identiques dans les
connecteurs DIMM_1 et DIMM_2 (pinces de fixation
blanches)
B paire de modules de mémoire identiques dans les
connecteurs DIMM_3 et DIMM_4 (pinces de fixation noires)
REMARQUE : La mémoire achetée auprès de Dell est couverte par la garantie de votre ordinateur.
AVIS : Si vous retirez les modules de mémoire d'origine au cours d'une mise à niveau de la mémoire, gardez-les séparés de tout nouveau module,
même acheté auprès de Dell. Si possible, n'associez pas un module d'origine à un module neuf. Votre ordinateur risque de ne pas démarrer
correctement. Installez les modules de mémoire d'origine par paires, dans les connecteurs DIMM1 et DIMM2 ou DIMM3 et DIMM4.
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, lisez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur le
produit et veillez à les respecter scrupuleusement.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur. 3. Alignez l'encoche de la partie inférieure du module avec la barre transversale du connecteur.
4. Insérez le module dans le connecteur jusqu'à ce qu'il se mette en place.
Si vous insérez le module correctement, les pinces de fixation s'enclenchent dans les découpes à chaque extrémité du module.
5. Fermez le capot de l'ordinateur.
6. Fixez le socle inclinable de l'ordinateur (en option).
7. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les.
1 connecteur de mémoire le plus proche du
processeur
2 pinces de fixation (2)
3 connecteur
1 découpes (2)
2 module de
mémoire
3 encoche
4 barre transversale
AVIS : Pour éviter d'endommager le module de mémoire, enfoncez le module dans le connecteur en appliquant une force égale à chaque extrémité du
module.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (Alerte : Le capot a déjà été retiré.)
8. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
9. L'ordinateur détecte que la nouvelle mémoire ne correspond pas aux informations de configuration existantes et génère le message suivant :
The amount of system memory has changed.
Strike the F1 key to continue, F2 to run the setup utility (La quantité de mémoire système a été modifiée. Appuyez sur F1 pour continuer,
sur F2 pour exécuter l'utilitaire de configuration)
10. Appuyez sur pour accéder à la configuration du système et vérifier les valeurs de System Memory (Mémoire système).
L'ordinateur doit avoir modifié la valeur de System Memory (Mémoire système) en fonction de la nouvelle mémoire. Vérifiez le nouveau total. Si la valeur
est correcte, passez à l'étape 12.
11. Si la capacité mémoire totale n'est pas correcte, éteignez et débranchez l'ordinateur et les périphériques des prises secteur. Ouvrez le capot de
l'ordinateur et vérifiez les modules de mémoire installés pour vous assurer qu'ils sont correctement positionnés dans leurs supports. Répétez ensuite
les étapes 5, 6 et 7.
12. Quand le total de Mémoire système est correct, appuyez sur <Échap> pour quitter le programme de configuration du système.
13. Exécutez Dell Diagnostics pour vérifier si les modules de mémoire fonctionnent correctement.
Retrait de mémoire
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Appuyez sur les pinces de fixation situés à chaque extrémité du connecteur de module de mémoire pour les écarter.
3. Saisissez le module et retirez-le.
Si vous avez des difficultés à le retirer, déplacez doucement le module de l'arrière vers l'avant et vice-versa pour le dégager du connecteur.
Retour à la page du sommaire
REMARQUE : Si un mot de passe administrateur a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser
le détecteur d'intrusion dans le châssis.
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, lisez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur le
produit et veillez à les respecter scrupuleusement.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur. Retour à la page du sommaire
Mémoire
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Présentation de la mémoire DDR2
Adressage de la mémoire dans les configurations de 4 Go
Retrait de mémoire
Remplacement/ajout de mémoire
Pour plus d'informations sur le type de mémoire pris en charge par votre ordinateur, reportez-vous à la section «Mémoire» dans la rubrique «Spécifications
techniques».
Présentation de la mémoire DDR2
l Les modules de mémoire DDR2 bicanal doivent être installés par paires de même taille, même vitesse et même technologie. Si les modules de mémoire
DDR2 ne sont pas installés par paires de capacité égale, l'ordinateur continuera de fonctionner mais ses performances seront légèrement réduites. Pour
déterminer la capacité des modules, reportez-vous à l'étiquette dans le coin supérieur droit.
Les configurations de mémoire recommandées sont les suivantes :
¡ Un module de mémoire installé dans le connecteur DIMM1
ou
¡ Une paire de modules de mémoire identiques installés dans les connecteurs DIMM1 et DIMM2
ou
¡ Une paire de modules de mémoire de capacité égale installée dans les connecteurs DIMM1 et DIMM2 et une autre paire de mémoire de capacité
égale installée dans les connecteurs DIMM3 et DIMM4
Veillez à installer un module de mémoire unique dans le connecteur DIMM1, le connecteur le plus proche du processeur, avant d'installer les modules dans les
autres connecteurs.
AVIS : Avant d'installer de nouveaux modules de mémoire, téléchargez le BIOS le plus récent pour votre ordinateur à partir du site support.dell.com.
REMARQUE : Installez toujours les modules de mémoire DDR2 dans l'ordre indiqué sur la carte système.
AVIS : N'installez aucun module de mémoire à code correcteur d'erreurs (ECC). Le système pourrait en effet ne pas démarrer ou les performances
pourraient être altérées.
REMARQUE : L'ordinateur compact contient deux logements, qui sont considérés comme une paire entrelacée. Adressage de la mémoire dans les configurations de 4 Go
Le petit ordinateur de bureau, l'ordinateur de bureau, le petit ordinateur mini-tour et l'ordinateur mini-tour prennent en charge une mémoire maximale de 4 Go
lorsque vous utilisez quatre modules DIMM de 1 Go. Les systèmes d'exploitation actuels, tels que Microsoft® Windows® 2000 et Windows XP, peuvent
uniquement utiliser un maximum de 4 Go d'espace d'adressage ; cependant, la quantité de mémoire disponible du système d'exploitation est légèrement
inférieure à 4 Go. Certains composants de l'ordinateur requièrent une zone d'adressage de 4 Go. L'espace d'adressage réservé pour ces composants ne peut
pas être utilisé par la mémoire de l'ordinateur.
Les composants suivants nécessitent un espace d'adressage de mémoire :
l ROM système
l APIC
l Dispositifs PCI intégrés (tels que les connecteurs réseau) et contrôleurs SCSI
l Cartes PCI
Au démarrage, le BIOS identifie les composants qui requièrent un espace d'adressage. Il calcule de façon dynamique l'espace d'adressage réservé requis. Il
soustrait ensuite l'espace d'adressage réservé aux 4 Go pour déterminer l'adressage utilisable.
l Si la quantité totale de mémoire installée sur votre ordinateur est inférieure à l'espace utilisable, la totalité de la mémoire installée n'est utilisable que
par le système d'exploitation.
l Si la quantité totale de mémoire installée sur votre ordinateur est supérieure ou égale à l'espace d'adressage utilisable, une petite partie de la
mémoire installée est utilisable par le système d'exploitation.
Retrait de mémoire
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Appuyez délicatement sur les pinces de fixation situées à chaque extrémité du connecteur de module de mémoire pour les écarter.
A paire de modules de mémoire identiques dans les
connecteurs DIMM1 et DIMM2 (pinces de fixation blanches)
B paire de modules de mémoire identiques dans les
connecteurs DIMM3 et DIMM4 (pinces de fixation noires)
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide
d'information sur le produit.
AVIS : Si vous retirez les modules de mémoire d'origine au cours d'une mise à niveau de la mémoire, gardez-les séparés de tout nouveau module,
même acheté auprès de Dell. Si possible, n'associez pas un module d'origine à un module neuf. Votre ordinateur risque de ne pas démarrer
correctement. Installez les modules de mémoire d'origine par paires, dans les connecteurs DIMM1 et DIMM2 ou DIMM3 et DIMM4.
AVIS : Le retrait des modules de mémoire installés dans les connecteurs DIMM2 et DIMM4 de l'ordinateur de bureau nécessite le retrait du lecteur
optique (reportez-vous à la section Lecteurs). Si vous ne retirez pas le lecteur optique, vous risquez d'endommager le module de mémoire et le support
DIMM.
REMARQUE : La mémoire achetée auprès de Dell est couverte par la garantie de votre ordinateur.
REMARQUE : Pour les ordinateurs de bureau, il n'est pas nécessaire de retirer le lecteur de CD/DVD pour retirer ou remettre en place DIMM 2 et DIMM
4. 3. Retirez le module de mémoire.
Remplacement/ajout de mémoire
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Appuyez sur les pinces de fixation situés à chaque extrémité du connecteur de module de mémoire pour les écarter.
3. Alignez l'encoche de la partie inférieure du module avec la barre transversale du connecteur.
1 module de mémoire
2 pince de fixation (2)
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide
d'information sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur.
REMARQUE : La mémoire achetée auprès de Dell est couverte par la garantie de votre ordinateur.
1 connecteur de mémoire le plus proche du
processeur
2 pinces de fixation (2)
3 connecteur4. Insérez le module dans le connecteur jusqu'à ce qu'il se mette en place.
Si le module est correctement inséré, les pinces de fixation s'enclenchent dans les entailles situées à chaque extrémité du module.
5. Fermez le capot de l'ordinateur.
6. Fixez le socle inclinable de l'ordinateur (en option).
7. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)
8. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
9. L'ordinateur détecte que la nouvelle mémoire ne correspond pas aux informations de configuration existantes et génère le message suivant :
The amount of system memory has changed.
Strike the F1 key to continue, F2 to run the setup utility (La quantité de mémoire système a été modifiée. Appuyez sur F1 pour continuer,
sur F2 pour exécuter l'utilitaire de configuration)
10. Appuyez sur pour accéder à la configuration du système et vérifier les valeurs de System Memory (Mémoire système).
L'ordinateur doit avoir modifié la valeur de System Memory (Mémoire système) en fonction de la nouvelle mémoire. Vérifiez le nouveau total. Si la valeur
est correcte, passez à l'étape 12.
11. Si la capacité mémoire totale n'est pas correcte, éteignez et débranchez l'ordinateur et les périphériques des prises secteur. Ouvrez le capot de
l'ordinateur et examinez les modules de mémoire installés pour vérifier qu'ils sont bien installés dans leurs supports. Répétez ensuite les étapes 5, 6 et
7.
12. Quand le total de System Memory (Mémoire système) est correct, appuyez sur <Échap> pour quitter le programme de configuration du système.
13. Exécutez Dell Diagnostics pour vérifier si les modules de mémoire fonctionnent correctement.
Retour à la page du sommaire
1 découpes (2)
2 module de mémoire
3 encoche
4 barre transversale
AVIS : Pour éviter d'endommager le module de mémoire, enfoncez le module dans le connecteur en appliquant une force égale à chaque extrémité du
module.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis. Retour à la page du sommaire
À propos de votre ordinateur mini-tour
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Vue frontale
Vue de l'arrière
À l'intérieur de votre ordinateur
Composants de la carte système
Vue frontale
1 lecteur de
CD/DVD
Insérez un CD ou un DVD dans ce lecteur.
2 lecteur de
disquette
Insérez une disquette dans ce lecteur.
3 connecteurs USB
2.0 (2)
Utilisez les connecteurs USB frontaux pour les périphériques que vous connectez occasionnellement
comme une manette de jeu ou un appareil photo, ou pour les périphériques d'amorçage USB
(reportez-vous à la section «Configuration du système» pour plus d'informations sur l'amorçage à
partir d'un périphérique USB).
Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB situés à l'arrière pour les périphériques qui restent
connectés, comme une imprimante ou un clavier.
4 voyant LAN Indique qu'une connexion (réseau) LAN est établie.
5 voyants de
diagnostic
Utilisez les voyants pour vous aider à résoudre les problèmes à l'aide du code de diagnostic. Pour
plus d'informations, reportez-vous à la section «Voyants de diagnostic».
6 bouton
d'alimentation
Appuyez sur ce bouton pour allumer l'ordinateur.
AVIS : Afin d'éviter de perdre des données, n'éteignez pas l'ordinateur en appuyant sur le bouton
d'alimentation pendant 6 secondes ou plus. Procédez plutôt à un arrêt du système d'exploitation.
AVIS : Si la fonctionnalité ACPI est activée, l'ordinateur arrête le système d'exploitation avant de
s'éteindre lorsque vous appuyez sur le bouton d'alimentation.
7 voyant
d'alimentation
Le voyant d'alimentation s'allume et clignote ou reste fixe pour indiquer différents états :
l Pas de voyant — L'ordinateur est éteint (S4, S5, ou fermeture mécanique)
l Vert fixe — L'ordinateur est en état de fonctionnement normal
l Vert clignotant — L'ordinateur est en mode d'économie d'énergie (S1 ou S3) Vue de l'arrière
l Orange fixe ou clignotant — Reportez-vous à la section «Problèmes d'alimentation»
Pour quitter le mode d'économie d'énergie, appuyez sur le bouton d'alimentation ou utilisez le
clavier ou la souris si ce périphérique est configuré comme un périphérique de réactivation dans le
Gestionnaire de périphériques Windows. Pour plus d'informations sur les états de veille et leur arrêt,
reportez-vous à la section «Gestion de l'alimentation».
Reportez-vous à la section «Voyants de diagnostic» pour obtenir une description des codes
lumineux pouvant vous aider à résoudre les problèmes rencontrés avec votre ordinateur.
8 voyant d'activité
du disque dur
Ce voyant scintille lors de l'accès au disque dur.
9 connecteur de
casque
Utilisez le connecteur de casque pour connecter un casque et la plupart des haut-parleurs.
10 connecteur
microphone
Branchez un microphone sur le connecteur de microphone.
1 loquet de dégagement du
capot
Ce loquet permet d'ouvrir le capot de l'ordinateur.
2 anneau pour cadenas Permet d'insérer un cadenas pour verrouiller le capot de l'ordinateur.
3 sélecteur de tension (peut
ne pas être disponible pour
tous les ordinateurs)
Votre ordinateur est muni d'un sélecteur de tension à détection automatique ou d'un
sélecteur de tension manuel. Les ordinateurs équipés d'un sélecteur de tension à
détection automatique n'ont pas de sélecteur de tension sur le panneau arrière et peuvent
détecter automatiquement la tension de fonctionnement appropriée.
Pour éviter d'endommager un ordinateur équipé d'un sélecteur de tension manuel, placez
le sélecteur de tension sur la valeur de tension la plus proche de l'alimentation en CA
disponible dans votre région.
AVIS : Au Japon, le sélecteur de tension doit être réglé sur 115 V bien que l'alimentation
en CA soit de 100 V.
Vérifiez également que la configuration électrique du moniteur et des périphériques
connectés est adaptée à l'alimentation en CA disponible dans votre région.
4 connecteur d'alimentation Permet de connecter le câble d'alimentation.
5 connecteurs du panneau
arrière
Connectez les périphériques série, USB et les autres périphériques aux connecteurs
appropriés.
6 logements de carte Permet d'accéder aux connecteurs de toutes les cartes PCI et PCI Express installées.À l'intérieur de votre ordinateur
1 connecteur
parallèle
Connectez un périphérique parallèle, comme une imprimante, au connecteur parallèle. Si vous avez
une imprimante USB, branchez-la à un connecteur USB.
REMARQUE : Le connecteur parallèle intégré est désactivé automatiquement si l'ordinateur détecte
qu'une carte installée contient un connecteur parallèle configuré avec la même adresse. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section «Options du programme de configuration du système».
2 voyant
d'intégrité de la
liaison
l Vert — Une bonne connexion est établie entre un réseau à 10 Mb/s et l'ordinateur.
l Orange — Une bonne connexion est établie entre un réseau à 100 Mb/s et l'ordinateur.
l Jaune — Une bonne connexion est établie entre un réseau à 1 Gb/s (ou 1000 Mb/s) et
l'ordinateur.
l Éteint — L'ordinateur ne détecte pas de connexion physique au réseau.
3 connecteur de
carte réseau
Pour connecter l'ordinateur à un réseau ou un périphérique à large bande, branchez l'une des
extrémités d'un câble de réseau à une prise réseau ou au périphérique large bande. Connectez
l'autre extrémité du câble au connecteur de carte réseau situé sur le panneau arrière de votre
ordinateur. Un clic signifie que le câble de réseau est correctement fixé.
REMARQUE : Ne branchez pas un câble téléphonique au connecteur réseau.
Sur les ordinateurs disposant d'une carte de connecteur réseau, utilisez le connecteur situé sur cette
carte.
Il est recommandé d'utiliser un câblage et des connecteurs de catégorie 5 pour votre réseau. Si vous
devez utiliser un câblage de catégorie 3, forcez la vitesse du réseau à 10 Mb/s pour garantir un
fonctionnement fiable.
4 voyant d'activité
réseau
Ce voyant clignote lorsque l'ordinateur transmet ou reçoit des données sur le réseau. Un trafic
réseau important peut donner l'impression que ce voyant est fixe.
5 connecteur de
sortie de ligne
Utilisez le connecteur vert de sortie de ligne (disponible sur les ordinateurs avec système audio
intégré) pour connecter un casque et la plupart des haut-parleurs avec amplificateurs intégrés.
Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, utilisez le connecteur de cette carte.
6 connecteur
d'entrée de ligne
Utilisez le connecteur d'entrée de couleur bleue (disponible sur les ordinateurs avec système audio
intégré) pour connecter des périphériques d'enregistrement ou de lecture (magnétophones, lecteurs
de CD ou magnétoscopes).
Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, utilisez le connecteur de cette carte.
7 connecteur
microphone
Utilisez le connecteur de microphone rose (disponible sur les ordinateurs avec système audio
intégré) pour connecter un microphone d'ordinateur personnel afin d'entrer des données vocales ou
musicales dans un programme audio ou de téléphonie.
Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, le connecteur de microphone se trouve sur cette
carte.
8 connecteurs
USB 2.0 (6)
Utilisez les connecteurs USB situés à l'arrière de l'ordinateur pour les périphériques qui restent
connectés, comme une imprimante ou un clavier.
9 connecteur
vidéo
Branchez le câble de votre moniteur compatible VGA dans le connecteur bleu.
REMARQUE : Si vous avez acheté une carte graphique en option, ce connecteur est recouvert d'un
cache. Connectez votre moniteur au connecteur sur la carte graphique. Ne retirez pas leur capuchon.
REMARQUE : Si vous utilisez une carte graphique capable de gérer deux moniteurs, utilisez le câble
en Y fourni avec votre ordinateur.
10 connecteur série Vous pouvez connecter un périphérique série, par exemple un ordinateur de poche, au port série.
Les désignations par défaut sont COM1 pour le connecteur série 1 et COM2 pour le connecteur série
2.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Options du programme de configuration du
système».
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise secteur avant de retirer le capot.Composants de la carte système
AVIS : Lorsque vous ouvrez le capot de l'ordinateur, prenez soin de ne pas déconnecter de câbles de la carte système accidentellement.
1 lecteur de CD/DVD 5 carte système
2 lecteur de disquette 6 assemblage du carénage du
dissipateur de chaleur
3 bloc d'alimentation
électrique
7 unité de disque dur
4 commutateur d'intrusion
dans le châssis
1 connecteur du ventilateur (FAN) 12 cavalier du mot de passe (PSWD) Retour à la page du sommaire
2 connecteur du processeur (UC) 13 connecteur PCI Express x16 (PEG)
3 connecteur d'alimentation ( 12VPOWER) 14 connecteur PCI Express x1 (PCIE1)
4 connecteurs des modules de mémoire (DIMM1, DIMM2, DIMM3 et
DIMM4)
15 connecteur PCI (PCI1)
5 connecteurs 0 et 2 de lecteur ATA série (SATA0, SATA2) 16 connecteur PCI (PCI2)
6 connecteur du panneau avant (FRONT PANEL) 17 connecteur série (SER_PS2)
7 connecteur du lecteur de CD pour câble audio analogique (CD_IN) en
option
18 connecteur de lecteur de disquette
(FLOPPY)
8 connecteur d'alimentation (POWER) 19 support de pile (BATTERY)
9 connecteur du lecteur de CD/DVD (IDE) 20 haut-parleur interne (SPEAKER)
10 cavalier de réinitialisation de l'horloge temps réel (RTCRST) 21 connecteur de haut-parleur externe
(EXT_SPKR)
11 connecteur du commutateur d'intrusion (INTRUDER)Retour à la page du sommaire
Cartes PCI/PCI Express et adaptateurs de port série
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Cartes PCI
Cartes PCI Express
Adaptateurs de port série
Votre ordinateur Dell™ prend en charge un adaptateur de port série et contient les connecteurs suivants pour cartes PCI et PCI Express :
l deux logements de carte PCI
l un logement de carte PCI Express x16
l un logement de carte PCI Express x1
Cartes PCI
Installation d'une carte PCI
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Appuyez légèrement sur la patte de dégagement située sur le loquet de retenue de la carte depuis l'intérieur pour faire pivoter le loquet en position
ouverte. Le loquet restera dans cette position.
3. Si vous installez une nouvelle carte, retirez la languette métallique pour dégager l'ouverture du logement de carte. Passez ensuite à l'étape 5.
4. Si vous remplacez une carte encore installée dans l'ordinateur, retirez-la. Si nécessaire, déconnectez les câbles connectés à la carte.
5. Préparez la nouvelle carte en vue de son installation.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur.
REMARQUE : Votre ordinateur Dell n'utilise que des logements PCI et PCI Express. Il ne supporte pas les cartes ISA.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur. 6. Reportez-vous à la documentation livrée avec la carte pour obtenir des informations sur la configuration de la carte, les connexions internes et autres
moyens de personnaliser votre ordinateur.
7. Placez la carte dans le connecteur, puis appuyez dessus fermement. Vérifiez que la carte est insérée à fond dans le logement.
8. Avant d'abaisser le loquet de retenue, vérifiez que :
l Les bords supérieurs de toutes les cartes et languettes métalliques sont au même niveau que la barre d'alignement.
l L'encoche sur le bord supérieur de la carte ou sur la languette métallique s'emboîte sur le guide d'alignement.
9. Fermez le loquet de retenue pour le remettre en place et fixer ainsi la/les carte(s) dans l'ordinateur.
1 loquet de retenue de
carte
4 connecteur de bord de la
carte
2 guide d'alignement 5 connecteur de carte
3 carte
PRÉCAUTION : Certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont connectées à un réseau. Pour vous protéger
contre les risques d'électrocution, assurez-vous que vous avez débranché votre ordinateur avant d'installer des cartes.
REMARQUE : S'il s'agit d'une carte pleine longueur, insérez l'extrémité de la carte dans le support du guide de la carte tout en abaissant la carte vers le
connecteur sur la carte système. Insérez la carte fermement dans le connecteur de carte de la carte système.
1 carte correctement installée
2 carte mal installée
3 support dans l'emplacement
4 support coincé hors de l'emplacement
AVIS : N'acheminez pas les câbles des cartes au-dessus ou derrière les cartes. Les câbles acheminés au-dessus des cartes d'extension peuvent
empêcher de fermer correctement le capot de l'ordinateur ou endommager l'équipement. 10. Branchez tout câble devant être connecté à la carte.
11. Si vous avez installé une carte son :
a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la
valeur Off (Désactivé).
b. Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs de la carte son. Ne les connectez pas au microphone, haut-parleur/casque ou
connecteurs d'entrée ligne du panneau arrière.
12. Si vous avez installé une carte réseau supplémentaire et souhaitez désactiver la carte réseau intégrée :
a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui
attribuer la valeur Off (Désactivé).
b. Reliez le câble de réseau aux connecteurs de la carte réseau supplémentaire. Ne le reliez pas au connecteur intégré du panneau arrière.
13. Installez les pilotes requis pour la carte en vous référant aux instructions de la documentation de celle-ci.
Retrait d'une carte PCI
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Appuyez légèrement sur la patte de dégagement située sur le loquet de retenue de la carte depuis l'intérieur pour faire pivoter le loquet en position
ouverte. Le loquet restera dans cette position.
3. Si besoin, débranchez tout câble connecté à la carte.
4. Saisissez la carte par ses angles supérieurs et retirez-la du connecteur.
5. Si vous retirez définitivement la carte, installez une languette métallique dans l'ouverture du connecteur de carte vide.
Si vous avez besoin d'une languette métallique, contactez Dell.
6. Remettez en place le loquet de retenue de la carte.
7. Remettez le capot de l'ordinateur en place et rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les.
8. Désinstallez le pilote de la carte.
9. Si vous avez retiré une carte son :
a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la
valeur On (Activé).
b. Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs audio situés sur le panneau arrière de l'ordinateur.
10. Si vous avez supprimé un connecteur réseau supplémentaire :
a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui
attribuer la valeur On (Activé).
b. Connectez le câble de réseau au connecteur intégré du panneau arrière de l'ordinateur.
Cartes PCI Express
Votre ordinateur prend en charge une carte PCI Express x16 et une carte PCI Express x1.
REMARQUE : Consultez la documentation de la carte pour plus d'informations sur les connexions de câble de la carte.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
REMARQUE : L’installation de languettes métalliques sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de
l'ordinateur par la FCC. De plus, ces languettes protègent votre ordinateur de la poussière et de la saleté.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur. Si vous installez ou remettez en place une carte PCI Express, suivez les procédures décrites dans la section ci-après. Si vous retirez une carte qui ne sera pas
remplacée, reportez-vous à la section «Retrait d'une carte PCI Express».
Si vous remplacez une carte, désinstallez le pilote de l'ancienne carte.
Si vous installez ou remplacez une carte PCI, reportez-vous à la section «Installation d'une carte PCI».
Installation d'une carte PCI Express
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Appuyez légèrement sur la patte de dégagement située sur le loquet de retenue de la carte depuis l'intérieur pour faire pivoter le loquet en position
ouverte. Le loquet restera dans cette position.
3. Retirez le mécanisme de retenue de la carte :
a. Placez votre pouce sur la partie supérieure du mécanisme de retenue de la carte et tenez la partie inférieure du mécanisme avec vos doigts.
b. Avec votre main libre, appuyez doucement de chaque côté du mécanisme de retenue pour le dégager des languettes qui le maintiennent en
place.
c. Faites pivoter le mécanisme de retenue vers le haut pour le dégager des deux languettes.
4. Si vous installez une nouvelle carte, retirez la languette métallique pour créer une ouverture du connecteur de carte. Passez ensuite à l'étape 6.
5. Si vous remplacez une carte encore installée dans l'ordinateur, retirez-la.
Si nécessaire, déconnectez les câbles connectés à la carte. Si votre carte comprend une barre de retenue de carte, retirez la barre. Tirez doucement la
languette de fixation, tenez la carte par ses coins supérieurs et dégagez-la de son connecteur.
6. Préparez la nouvelle carte en vue de son installation.
Reportez-vous à la documentation fournie avec la carte pour obtenir des informations sur la configuration de la carte, les connexions internes et autres
moyens de personnaliser votre ordinateur.
7. Si vous installez la carte dans le connecteur de carte x16, positionnez-la de façon à aligner l'encoche de fixation avec la languette de fixation, puis tirez
doucement la languette de fixation.
8. Placez la carte dans le connecteur, puis appuyez dessus fermement. Vérifiez que la carte est insérée à fond dans le logement.
1 carte PCI Express
x16
3 logement de carte PCI Express
x1
2 carte PCI Express
x1
4 logement de carte PCI Express
x16
PRÉCAUTION : Certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont connectées à un réseau. Pour vous protéger
contre les risques d'électrocution, assurez-vous que vous avez débranché votre ordinateur avant d'installer des cartes.
9. Avant de remettre en place le mécanisme de retenue de la carte, vérifiez que :
l Les bords supérieurs de toutes les cartes et languettes métalliques sont au même niveau que la barre d'alignement.
l L'encoche sur le bord supérieur de la carte ou sur la languette métallique s'emboîte sur le guide d'alignement.
10. Remettez le mécanisme de retenue de la carte en place pour fixer la/les carte(s) dans l'ordinateur.
1 carte PCI Express x16
2 levier
3 logement de fixation (uniquement sur certaines cartes)
4 languette de fixation
5 connecteur de carte PCI Express x16
1 carte correctement installée
2 carte mal installée
3 support dans l'emplacement
4 support coincé hors de l'emplacement
11. Branchez tout câble devant être connecté à la carte.
Consultez la documentation fournie avec la carte pour des informations sur le branchement des câbles.
12. Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les.
13. Si vous avez installé une carte son :
a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la
valeur Off (Désactivé).
b. Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs de la carte son. Ne les connectez pas au microphone, haut-parleur/casque ou
connecteurs d'entrée ligne du panneau arrière.
15. Si vous avez installé une carte réseau supplémentaire et souhaitez désactiver la carte réseau intégrée :
a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui
attribuer la valeur Off (Désactivé).
b. Reliez le câble de réseau aux connecteurs de la carte réseau supplémentaire. Ne le reliez pas au connecteur intégré du panneau arrière.
16. Installez les pilotes requis pour la carte en vous référant aux instructions de la documentation de celle-ci.
Retrait d'une carte PCI Express
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Appuyez légèrement sur la patte de dégagement située sur le loquet de retenue de la carte depuis l'intérieur pour faire pivoter le loquet en position
ouverte. Le loquet étant un loquet à déclic, il restera dans cette position.
3. Utilisez le mécanisme de retenue de la carte pour maintenir la carte en place depuis le haut :
a. Placez votre pouce sur la partie supérieure du mécanisme de retenue de la carte et tenez la partie inférieure du mécanisme avec vos doigts.
b. Avec votre main libre, appuyez doucement de chaque côté du mécanisme de retenue pour le dégager des languettes qui le maintiennent en
place.
c. Faites pivoter le mécanisme de retenue vers le haut pour le dégager des deux languettes.
d. Mettez le mécanisme de retenue de côté dans un coin de votre zone de travail.
4. Si vous retirez définitivement la carte, installez une languette métallique dans l'ouverture du connecteur de carte vide.
Si vous avez besoin d'une languette métallique, contactez Dell.
1 loquet de retenue de carte
2 guide d'alignement
AVIS : N'acheminez pas les câbles des cartes au-dessus ou derrière les cartes. Les câbles acheminés au-dessus des cartes d'extension peuvent
empêcher de fermer correctement le capot de l'ordinateur ou endommager l'équipement.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. 5. Réinstallez le mécanisme de retenue de la carte dans les languettes et faites-le pivoter vers le bas pour l'enclencher en place. Abaissez le bras de
retenue et remettez-le en place.
6. Fermez le loquet de retenue de la carte pour le remettre en place et fixer ainsi la/les carte(s).
7. Remettez le capot de l'ordinateur en place et rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les.
Adaptateurs de port série
Installation d'un adaptateur de port série
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Appuyez légèrement sur la patte de dégagement située sur le levier de retenue.
3. Retirez la languette métallique (le cas échéant).
4. Placez la languette de l'adaptateur de port série dans le connecteur et appuyez fermement vers le bas. Vérifiez que l'adaptateur est inséré à fond dans
le logement.
5. Appuyez légèrement sur le levier de retenue pour maintenir le support de l'adaptateur en place.
6. Raccordez le câble de l'adaptateur au connecteur de l'adaptateur de port série (désigné SER2) sur la carte système.
7. Raccordez tous les câbles qui doivent être reliés à l'adaptateur de port série.
8. Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)
9. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
Retrait d'un adaptateur de port série
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
REMARQUE : L’installation de languettes métalliques sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de
l'ordinateur par la FCC. De plus, ces languettes protègent votre ordinateur de la poussière et de la saleté.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide
d'information sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur.
REMARQUE : L'adaptateur de port série de l'ordinateur mini-tour inclut également deux connecteurs PS/2.
REMARQUE : Reportez-vous à la documentation livrée avec l'adaptateur de port série pour obtenir des informations sur la configuration de
l'adaptateur, la création de connexions internes et la personnalisation de la carte pour votre ordinateur.
AVIS : N'acheminez pas de câbles au-dessus ou derrière les cartes installées. Les câbles acheminés au-dessus des cartes d'extension peuvent
empêcher de fermer correctement le capot de l'ordinateur ou endommager l'équipement.
REMARQUE : Reportez-vous à la documentation de l'adaptateur de port série pour obtenir des informations sur le branchement des câbles.
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis. 2. Appuyez légèrement sur la patte de dégagement située sur le levier de retenue.
3. Si nécessaire, déconnectez les câbles connectés à l'adaptateur.
4. Prenez la languette de l'adaptateur de port série par ses coins supérieurs et dégagez doucement l'adaptateur de son connecteur.
5. Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)
6. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
Retour à la page du sommaire
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis. Retour à la page du sommaire
Ouverture du capot de l'ordinateur
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Déposez l'ordinateur sur le côté, comme indiqué sur l'illustration.
3. Repérez le loquet de déverrouillage du capot illustré ci-dessous. Puis, faites glisser le loquet vers l'arrière tout en levant le capot.
4. Prenez le capot de l'ordinateur par les côtés et faites-le pivoter vers le haut en utilisant les charnières inférieures comme leviers.
5. Retirez le capot des languettes des charnières et mettez-le de côté sur une surface douce non abrasive.
Retour à la page du sommaire
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
AVIS : Vérifiez qu'il y a assez de place sur le bureau (au moins 30 cm [1 pied]) pour déposer le capot quand il est ouvert.
1 emplacement pour câble de sécurité
2 loquet de dégagement du capot
3 anneau pour cadenasRetour à la page du sommaire
Lecteurs
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Consignes générales d'installation
Unité de disque dur
Ajout d'un deuxième disque dur
Caches du panneau de lecteur
Lecteur de disquette
Lecteur de CD/DVD
Votre ordinateur prend en charge :
l deux disques durs ATA série
l deux lecteurs de disquette ou lecteurs Zip en option
l deux lecteurs de CD ou de DVD
Consignes générales d'installation
Reliez les lecteurs de CD/DVD au connecteur libellé «IDE» sur la carte système. Les disques durs ATA série doivent être reliés aux connecteurs «SATA0»,
«SATA1», «SATA2», ou «SATA3» de la carte système.
Adressage de lecteur IDE
Lorsque vous connectez deux périphériques IDE à un seul câble d'interface IDE et que vous les configurez en sélection de câble, le périphérique relié au
dernier connecteur du câble d'interface correspond au périphérique principal (maître) ou périphérique d'amorçage (lecteur 0), et le périphérique relié au
connecteur intermédiaire du câble d'interface correspond au périphérique secondaire (esclave) (lecteur 1). Consultez la documentation du lecteur qui se trouve
dans votre kit de mise à niveau pour plus d'informations sur la configuration des périphériques en sélection de câble.
REMARQUE : Le nombre de baies de lecteur et de contrôleurs IDE étant limité sur cet ordinateur, vous ne pourrez pas connecter tous les périphériques
en même temps.
1 lecteur de CD/DVD
2 lecteur de disquette
3 unité de disque durConnexion des câbles de lecteurs
Lorsque vous installez un lecteur, vous connectez deux câbles entre l'arrière du lecteur et la carte système, un câble d'alimentation en CC et un câble de
données.
Connecteurs de l'interface du lecteur
La plupart des connecteurs d'interface sont munis d'un détrompeur pour assurer une bonne insertion, c'est-à-dire qu'une encoche ou une broche manquante
sur l'un des connecteurs correspond à une languette ou à un trou rempli sur l'autre. Les connecteurs sculptés permettent d'assurer que le fil de la broche 1
qui se trouve dans le câble (indiqué par la bande colorée sur l'un des côtés du câble IDE ; les câbles ATA série ne comprennent pas de bande colorée)
correspond à l'extrémité de la broche 1 du connecteur. Sur une carte, l'extrémité d'un connecteur qui correspond à la broche 1 est, en général, marquée par
un «1» imprimé directement sur la carte en sérigraphie.
Connecteur du câble d'alimentation
Connexion et déconnexion de câbles de lecteurs
Lorsque vous retirez le câble de données d'un lecteur IDE, saisissez le bouton d'extraction de couleur et tirez jusqu'à ce que le connecteur soit libéré.
Lorsque vous connectez et déconnectez un câble de données ATA série, tenez le câble par le connecteur noir de chaque côté.
Tout comme les connecteurs IDE, les connecteurs d'interface ATA série sont sculptés pour éviter une mauvaise insertion ; une encoche ou l'emplacement d'une
Connecteur de
lecteur IDE
Connecteur
ATA série
1 bande de couleur sur le câble IDE
2 connecteur du câble d'interface
3 connecteur d'interface
AVIS : Lorsque vous raccordez un câble d'interface IDE, ne mettez pas la bande de couleur à l'extrémité opposée de la broche 1 du connecteur. Le fait
de retourner le câble empêcherait le lecteur de fonctionner correctement et pourrait endommager le contrôleur, le lecteur ou les deux.
1 câble d'alimentation
2 connecteur d'arrivée d'alimentation électriquebroche manquante sur un connecteur correspond à une languette ou à un trou sur l'autre connecteur.
Unité de disque dur
Consultez la documentation de l'unité pour vérifier que cette dernière est bien configurée pour votre ordinateur.
Retrait d'un disque dur
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Déconnectez le câble d'alimentation et celui du disque dur du lecteur. Déconnectez le câble du disque dur de la carte système.
3. Appuyez sur les languettes bleues de chaque côté du disque dur et faites-le glisser pour le faire sortir.
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide
d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
AVIS : Pour éviter d'endommager le lecteur, ne le placez pas sur une surface dure. Posez-le sur une surface souple, un tapis de mousse par exemple.
REMARQUE : Si vous remplacez un disque dur contenant des données que vous souhaitez conserver, sauvegardez vos fichiers avant de commencer la
procédure.
1 câbles d'unité de disque dur
2 câble de l'unité de disque dur sur la carte système
3 câble d'alimentationInstallation d'un lecteur de disque dur
1. Déballez le nouveau disque dur et préparez-le pour l'installation.
2. Consultez la documentation du disque dur pour vérifier s'il est configuré pour votre ordinateur.
1 unité de disque dur
2 languettes (2)
REMARQUE : Si votre disque dur de remplacement n'est pas équipé d'un support de direction en plastique, retirez le support de l'ancien disque dur en
le décliquetant du disque dur. Fixez le support sur le nouveau disque dur.
1 lecteur
2 support de l'unité3. Faites glisser le lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.
4. Reliez le câble d'alimentation et celui du disque dur au lecteur. Reliez le câble du disque dur au connecteur sur la carte système.
5. Assurez-vous que tous les connecteurs sont correctement câblés et fermement fixés.
6. Fermez le capot de l'ordinateur.
7. Branchez l'ordinateur et les périphériques sur des prises secteur.
Consultez la documentation de l'unité de disque dur pour des instructions sur l'installation de tout logiciel requis pour son fonctionnement.
8. Si le lecteur que vous venez d'installer est le lecteur principal, insérez un support amorçable dans le lecteur d'amorçage.
9. Allumez l'ordinateur.
10. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage de l'ordinateur :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)
11. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
12. Ouvrez le programme de configuration du système et mettez à jour l'option Primary Drive (Lecteur principal) en lui donnant la valeur appropriée (0 ou
1).
13. Quittez le programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur.
14. Partitionnez et formatez logiquement votre lecteur avant de passer à l'étape suivante.
Reportez-vous à la documentation de votre système d'exploitation pour obtenir des instructions.
15. Testez le disque dur en exécutant Dell Diagnostics.
16. Si le lecteur que vous venez d'installer est le lecteur principal, installez votre système d'exploitation sur le disque dur.
1 lecteur
2 languettes de fixation (4)
3 support de l'unité
1 unité de disque dur
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis. Ajout d'un deuxième disque dur
1. Consultez la documentation du disque dur pour vérifier s'il est configuré pour votre ordinateur.
2. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
3. Retirez la glissière en plastique de l'intérieur de la baie du disque dur en tirant doucement la glissière vers le haut de la baie.
4. Fixez le support sur le nouveau disque dur.
5. Déplacez le premier disque dur de la baie supérieure à la baie inférieure :
a. Déconnectez le câble d'alimentation et celui du disque dur de la partie arrière du premier disque dur.
b. Appuyez sur les languettes bleues de chaque côté du disque dur et faites-le glisser pour le faire sortir de la baie supérieure.
c. Faites glisser le premier disque dur dans son emplacement jusqu'à ce que vous entendiez un clic ou qu'il soit bien en place.
6. Faites glisser le nouveau disque dur dans la baie supérieure. Appuyez jusqu'à ce que vous entendiez un clic ou qu'il soit bien en place.
7. Connectez le câble d'alimentation aux lecteurs.
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide
d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
AVIS : Pour éviter d'endommager le lecteur, ne le placez pas sur une surface dure. Posez-le sur une surface souple, un tapis de mousse par exemple.
REMARQUE : Si vous remplacez un disque dur contenant des données que vous souhaitez conserver, sauvegardez vos fichiers avant de commencer la
procédure.
1 lecteur
2 languettes de fixation (4)
3 support de l'unité8. Fixez le premier disque dur dans le connecteur ATA série, retiré à l'étape 5.
9. Repérez un connecteur ATA série inutilisé sur la carte système et reliez ce connecteur au deuxième disque dur à l'aide d'un câble de lecteur.
10. Fermez le capot de l'ordinateur.
11. Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises secteur, puis allumez-les.
12. Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour des instructions sur l'installation des logiciels requis pour le fonctionnement de ce lecteur.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)
13. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
1 nouveau disque dur
1 connecteur du câble du disque dur
2 connecteur du câble du disque dur de la carte système
3 câble d'alimentation
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. (Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
Caches du panneau de lecteur
Si vous installez un nouveau lecteur de disquette ou de CD/DVD au lieu d'en remplacer un, retirez les caches du panneau du lecteur.
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Retirez le panneau du lecteur en appuyant sur la patte de dégagement du lecteur.
3. Localisez le cache se trouvant devant la baie que vous souhaitez utiliser.
4. Appuyez légèrement sur la patte de dégagement du cache pour retirer le cache du panneau de la baie de lecteur.
5. Refixez le panneau du lecteur sur l'avant de l'ordinateur.
Le panneau du lecteur ne peut être installé que d'une seule façon.
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide
d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
1 panneau du lecteur
2 languette de retenue
1 cache du lecteur de CD/DVD
2 logement d'insertion du lecteur de disquette
3 support de vis à épaulementLecteur de disquette
Retrait du lecteur de disquette
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Faites glisser le loquet de déverrouillage du lecteur vers le bas pour ouvrir le panneau, puis retirez le panneau des 3 charnières.
3. Déconnectez le câble d'alimentation et celui du lecteur de disquette de la partie arrière du lecteur.
4. Faites glisser le loquet de déverrouillage du lecteur vers le bas et maintenez-le dans cette position pour pouvoir retirer le lecteur de disquette. Puis,
faites glisser le lecteur hors de l'ordinateur.
Installation du lecteur de disquette
1. Si vous remplacez un lecteur de disquette, retirez les vis à épaulement de l'ancien lecteur et fixez-les sur le lecteur de remplacement.
1 panneau du lecteur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
1 lecteur de disquette
2 languette de retenue2. Si vous installez un nouveau lecteur de disquette, retirez le cache du panneau du lecteur, retirez les vis à épaulement de l'intérieur du cache du
panneau du lecteur et fixez-les sur le nouveau lecteur.
3. Faites doucement glisser le lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.
4. Connectez le câble d'alimentation et celui du lecteur de disquette au lecteur.
1 lecteur
2 vis à épaulement (4)
1 lecteur de disquette
2 vis à épaulement (4)
3 emplacement des vis à
épaulement5. Fermez le capot de l'ordinateur.
6. Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises secteur, puis allumez-les.
Consultez la documentation de l'unité de disque dur pour des instructions sur l'installation de tout logiciel requis pour son fonctionnement.
7. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)
8. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
9. Accédez au programme de configuration du système et utilisez l'option Diskette Drive (Lecteur de disquette) pour activer le nouveau lecteur de
disquette.
10. Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics.
Lecteur de CD/DVD
Retrait d'un lecteur de CD/DVD
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Déconnectez le câble d'alimentation et le câble du lecteur de CD/DVD de la partie arrière du lecteur.
3. Faites glisser le loquet de déverrouillage du lecteur vers le bas et maintenez-le dans cette position pour pouvoir retirer le lecteur de CD/DVD. Puis,
faites glisser le lecteur hors de l'ordinateur.
1 câble d'alimentation
2 câble du lecteur de disquette
3 connecteur pour lecteur de disquette (FLOPPY)
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble dans la prise réseau murale, puis branchez-le sur l'ordinateur.
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.Installation d'un lecteur de CD/DVD
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Si vous remplacez un lecteur de CD/DVD, retirez les vis à épaulement de l'ancien lecteur et fixez-les sur le lecteur de remplacement.
3. Si vous installez un nouveau lecteur de CD/DVD, retirez le cache du panneau du lecteur, retirez les vis à épaulement de l'intérieur du cache du panneau
du lecteur et fixez-les sur le nouveau lecteur.
4. Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour vérifier que ce dernier est bien configuré pour votre ordinateur. Si vous installez un lecteur IDE,
configurez-le pour la sélection de câble.
5. Faites glisser le lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.
1 lecteur de CD/DVD
2 languette de retenue
1 lecteur
2 vis à épaulement (3)6. Connectez le câble d'alimentation et celui de lecteur de CD/DVD au lecteur et à la carte système.
7. Vérifiez toutes les connexions des câbles et enroulez et placez ces derniers de manière à permettre le passage du flux d'air en provenance du
ventilateur et des évents d'aération.
8. Fermez le capot de l'ordinateur.
9. Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises secteur, puis allumez-les.
1 lecteur de CD/DVD
2 vis à épaulement (3)
3 emplacement des vis à
épaulement
1 câble d'alimentation
2 câble du lecteur de CD/DVD
3 connecteur du lecteur de CD/DVD (IDE)
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble dans la prise réseau murale, puis branchez-le sur l'ordinateur. Consultez la documentation de l'unité de disque dur pour des instructions sur l'installation de tout logiciel requis pour son fonctionnement.
10. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)
11. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
12. Mettez à jour les informations de configuration en attribuant la valeur appropriée à l'option Lecteur (0 ou 1) sous Lecteurs. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section «Configuration du système».
13. Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics.
Retour à la page du sommaire
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis. Retour à la page du sommaire
Processeur
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Retrait du processeur
Installation du processeur
Retrait du processeur
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Desserrez la vis imperdable située de chaque côté de l'assemblage du carénage du dissipateur de chaleur.
3. Faites pivoter l'assemblage du dissipateur de chaleur vers le haut et retirez-le de l'ordinateur.
4. Ouvrez le capot du processeur en faisant glisser le levier de déverrouillage de sous le loquet central du capot sur le support. Puis, remettez en place le
levier pour dégager le processeur.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du
châssis de l'ordinateur.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du
châssis de l'ordinateur.
PRÉCAUTION : Malgré la présence d'un blindage en plastique, l'assemblage du dissipateur de chaleur peut énormément chauffer au cours d'une
utilisation normale. Laissez-le refroidir avant de le manipuler.
1 assemblage du carénage du ventilateur et du dissipateur de chaleur
2 emplacement des vis imperdables (2)
AVIS : Si vous installez un kit Dell de mise à niveau de processeur, ne réutilisez pas le dissipateur de chaleur d'origine. Si vous n'installez pas un kit Dell
de mise à niveau de processeur, réutilisez le dissipateur de chaleur d'origine lorsque vous installez le nouveau processeur. 5. Retirez le processeur de son support avec précaution.
Maintenez le levier de dégagement ouvert pour que le support puisse recevoir le nouveau processeur.
Installation du processeur
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Déballez le nouveau processeur en prenant garde de ne pas toucher sa face inférieure.
3. Si le levier de dégagement du support n'est pas complètement ouvert, ouvrez-le.
4. Alignez les encoches avant et arrière du processeur avec celles du support.
5. Alignez les angles de la broche 1 du processeur et du support.
1 cache du processeur
2 processeur
3 support
4 levier de dégagement
AVIS : Lorsque vous remplacez le processeur, ne touchez pas les broches à l'intérieur du support et veillez à ce qu'aucun objet ne tombe sur ces
broches.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du
châssis de l'ordinateur.
AVIS : Lorsque vous remplacez le processeur, ne touchez pas les broches à l'intérieur du support et veillez à ce qu'aucun objet ne tombe sur ces
broches.
AVIS : Le processeur doit être correctement installé dans son support afin d'éviter de l'endommager de façon définitive ainsi que l'ordinateur lorsque
vous allumerez ce dernier. 6. Placez doucement le processeur à l'intérieur du support et vérifiez qu'il est correctement positionné.
7. Une fois le processeur correctement installé dans le support, fermez le cache du processeur.
Vérifiez que l'onglet du cache est placé sous la languette central du support.
8. Remettez le levier de dégagement du support en place en le faisant pivoter sur le support et enclenchez-le de manière à ce qu'il maintienne le
processeur en place.
Si vous avez installé un kit de remplacement du processeur fourni par Dell, renvoyez l'assemblage du dissipateur de chaleur d'origine et le processeur à
Dell dans l'emballage du kit de remplacement.
9. Installez l'assemblage du dissipateur de chaleur :
a. Placez l'assemblage du dissipateur de chaleur sur son support.
b. Faites pivoter l'assemblage du dissipateur de chaleur vers la base de l'ordinateur et serrez les deux vis imperdables.
1 cache du processeur 6 levier de dégagement
2 languette 7 encoche d'alignement avant
3 processeur 8 support et indicateur de la broche 1 du processeur
4 support du processeur 9 encoche d'alignement arrière
5 loquet central du cache
AVIS : Pour éviter tout dommage, assurez-vous que le processeur est correctement aligné sur le support et n'exercez pas une force excessive quand
vous le mettez en place.
AVIS : Si vous n'installez pas un kit Dell de mise à niveau du processeur, réutilisez le module du dissipateur de chaleur d'origine lors du remplacement
du processeur.
AVIS : Vérifiez que le dissipateur de chaleur est correctement installé. 10. Fermez le capot de l'ordinateur.
11. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)
12. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
Retour à la page du sommaire
1 assemblage du carénage du ventilateur et du dissipateur de chaleur
2 support de l'assemblage du dissipateur de chaleur
3 emplacement des vis imperdables (2)
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis. Retour à la page du sommaire
Module d'alimentation
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Retrait du bloc d'alimentation électrique
Remise en place du bloc d'alimentation
Connecteurs d'alimentation en CC
Retrait du bloc d'alimentation électrique
Ordinateur compact
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Débranchez les câbles d'alimentation en CC des lecteurs et de la carte système.
Avant de débrancher les câbles de la carte système et des lecteurs, mémorisez la façon dont ils sont acheminés sous les onglets du cadre de
l'ordinateur. Vous devrez router ces câbles correctement lorsque vous les remettrez en place, pour éviter qu'ils puissent être coincés ou mal positionnés.
3. Appuyez sur le bouton de déblocage situé sur la base du cadre de l'ordinateur.
4. Poussez le module d'alimentation sur environ 2,5 cm (1 pouce) vers l'avant de l'ordinateur.
5. Soulevez le module d'alimentation et retirez-le de l'ordinateur.
Petit ordinateur de bureau
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
1 bouton de déblocage
2 connecteur
d'alimentation en CA1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Débranchez les câbles d'alimentation en CC des lecteurs et de la carte système.
Avant de débrancher les câbles de la carte système et des lecteurs, mémorisez la façon dont ils sont acheminés sous les onglets du cadre de
l'ordinateur. Vous devrez router ces câbles correctement lorsque vous les remettrez en place, pour éviter qu'ils puissent être coincés ou mal positionnés.
3. Retirez le panier à carte, puis débranchez les câbles d'alimentation connectés sur le côté du disque dur. Pour retirer les câbles, tirez les pinces
métalliques.
4. Appuyez sur la poignée, qui à son tour appuie sur le bouton de déblocage.
5. Poussez le module d'alimentation sur environ 2,5 cm (1 pouce) vers l'avant de l'ordinateur.
6. Soulevez le module d'alimentation et retirez-le de l'ordinateur.
Petit ordinateur mini-tour
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Débranchez les câbles d'alimentation en CC des lecteurs et de la carte système.
Avant de débrancher les câbles de la carte système et des lecteurs, mémorisez la façon dont ils sont acheminés sous les onglets du cadre de
l'ordinateur. Vous devrez router ces câbles correctement lorsque vous les remettrez en place, pour éviter qu'ils puissent être coincés ou mal positionnés.
3. Retirez les deux vis qui fixent le bloc d'alimentation à l'arrière de l'ordinateur.
4. Appuyez sur le bouton de déblocage situé sur la base du cadre de l'ordinateur.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
1 bouton de déblocage
2 poignée
3 connecteur
d'alimentation en CA
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.5. Poussez le module d'alimentation sur environ 2,5 cm (1 pouce) vers l'avant de l'ordinateur.
6. Soulevez le module d'alimentation et retirez-le de l'ordinateur.
Remise en place du bloc d'alimentation
1. Faites glisser le bloc d'alimentation électrique à sa place.
2. Sur l'ordinateur mini-tour, remettez en place les deux vis qui fixent le bloc d'alimentation à l'arrière de l'ordinateur.
3. Reconnectez les câbles d'alimentation en CC.
4. Branchez le câble d'alimentation CA sur le connecteur.
5. Sur le petit ordinateur de bureau, reconnectez les câbles d'alimentation sur le côté du disque dur et replacez le panier à carte.
6. Passez les câbles sous les pinces et appuyez sur ces dernières pour les refermer sur les câbles.
7. Fermez le capot de l'ordinateur.
8. Fixez le socle inclinable de l'ordinateur le cas échéant.
9. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les.
Connecteurs d'alimentation en CC
Affectation des broches du connecteur CC du bloc d'alimentation de l'ordinateur compact
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. Broche P1 du connecteur d'alimentation en CC
Broche P2 du connecteur d'alimentation en CC
Broche P3 des connecteurs d'alimentation en CC
Numéro
de
broche
Nom du signal Câble 18 AWG
1 +3,3 VCC Orange
2 +3,3 VCC Orange
3 COM Noir
4 +5 VCC Rouge
5 COM Noir
6 +5 VCC Rouge
7 COM Noir
8 POK Gris
9 +5 VFP Violet
10 +12 VCC Jaune
11 +3,3 VCC* Orange
12 –12 VCC Bleu
13 COM Noir
14 Alim. activée Vert
15 COM Noir
16 COM Noir
17 COM Noir
18 N/C N/C
19 +5 VCC Rouge
20 +5 VCC Rouge
*Connecteur de capteur.
Numéro
de
broche
Nom du signal Câble 18
AWG
1 COM Noir
2 COM Noir
3 +12 VCC Jaune
4 +12 VCC JauneBroches P4 et P5 du connecteur d'alimentation en CC
Broche P6 du connecteur d'alimentation en CC
Affectation des broches du connecteur CC du bloc d'alimentation du petit ordinateur de
bureau
Numéro
de
broche
Nom du signal Câble 18
AWG
1 +3,3 VCC Orange
2 COM Noir
3 +5 VCC Rouge
4 COM Noir
5 +12 VCC Jaune
Numéro
de
broche
Nom du
signal
Câble 22
AWG
1 +5 VCC Rouge
2 COM Noir
3 COM Noir
4 +12 VCC Jaune
Numéro
de
broche
Nom du
signal
Câble 18
AWG
1 N/C
2 COM Noir
3 COM Noir
4 +3,3 VCC Orange
5 +5 VCC Rouge
6 +12 VCC Jaune
REMARQUE : Le bloc d'alimentation électrique de votre ordinateur peut être ou ne pas être équipé du connecteur «P7».Broche P1 du connecteur d'alimentation en CC
Broche P2 du connecteur d'alimentation en CC
Broches P3 et P4 des connecteurs d'alimentation en CC
Broche P5 du connecteur d'alimentation en CC
Broche P6 du connecteur d'alimentation en CC
Numéro
de
broche
Nom du signal Câble 18 AWG
1 +3,3 VCC Orange
2 +3,3 VCC Orange
3 COM Noir
4 +5 VCC Rouge
5 COM Noir
6 +5 VCC Rouge
7 COM Noir
8 POK* Gris
9 +5 VFP Violet
10 +12 VCC Jaune
11 +3,3 VCC Orange
12 –12 VCC* Bleu
13 COM Noir
14 Alim. activée* Vert
15 COM Noir
16 COM Noir
17 COM Noir
18 N/C N/C
19 +5 VCC Rouge
20 +5 VCC Rouge
* Utilisez un câble 22-AWG au lieu de 18-
AWG.
Numéro
de
broche
Nom du signal Câble 18
AWG
1 +3,3 VCC Orange
2 COM Noir
3 +5 VCC Rouge
4 COM Noir
5 +12 VCC Jaune
Numéro
de
broche
Nom du
signal
Câble
18 AWG
1 +12 VCC Jaune
2 COM Noir
3 COM Noir
4 +5 VCC Rouge
Numéro
de
broche
Nom du
signal
Câble 22
AWG
1 +5 VCC Rouge
2 COM Noir
3 COM Noir
4 +12 VCC JauneBroche P7 du connecteur d'alimentation en CC
Affectation des broches du connecteur CC du bloc d'alimentation de l'ordinateur mini-tour
Broche P1 du connecteur d'alimentation en CC
Numéro
de
broche
Nom du
signal
Câble 18
AWG
1 COM Noir
2 COM Noir
3 +12 VCC Jaune
4 +12 VCC Jaune
REMARQUE : Votre ordinateur peut être ou ne pas être équipé du connecteur «P7».
Numéro
de
broche
Nom du
signal
Câble 1
AWG
1 N/C
2 COM Noir
3 COM Noir
4 +3,3 VCC Orange
5 +5 VCC Rouge
6 +12 VCC Jaune
REMARQUE : Votre ordinateur peut être ou ne pas être équipé du connecteur «P4».Broche P2 du connecteur d'alimentation en CC
Broche P3 des connecteurs d'alimentation en CC
Broche P4 du connecteur d'alimentation en CC
Broche P5 du connecteur d'alimentation en CC
Numéro
de
broche
Nom du signal Câble 18
AWG
1 +3,3 VCC Orange
2 +3,3 VCC Orange
3 COM Noir
4 +5 VCC Rouge
5 COM Noir
6 +5 VCC Rouge
7 COM Noir
8 POK Gris
9 +5 VFP Violet
10 +12 VCC Jaune
11 +3,3 VCC* Orange
12 –12 VCC Bleu
13 COM Noir
14 Alim. activée Vert
15 COM Noir
16 COM Noir
17 COM Noir
18 N/C N/C
19 +5 VCC Rouge
20 +5 VCC Rouge
*Connecteur de capteur.
Numéro
de
broche
Nom du
signal
Câble
18 AWG
1 COM Noir
2 COM Noir
3 +12 VCC Jaune
4 +12 VCC Jaune
Numéro
de
broche
Nom du
signal
Câble 18
AWG
1 +3,3 VCC Orange
2 COM Noir
3 +5 VCC Rouge
4 COM Noir
5 +12 VCC Jaune
REMARQUE : Votre ordinateur peut être ou ne pas être équipé du connecteur «P4».
Numéro
de
broche
Nom du
signal
Câble 18
AWG
1 N/C
2 COM Noir
3 COM Noir
4 +3,3 VCC Orange
5 +5 VCC Rouge
6 +12 VCC JauneBroches P6, P8 et P9 des connecteurs d'alimentation en CC
Broche P7 du connecteur d'alimentation en CC
Retour à la page du sommaire
Numéro
de
broche
Nom du
signal
Câble 18
AWG
1 +3,3 VCC Orange
2 COM Noir
3 +5 VCC Rouge
4 COM Noir
5 +12 VCC Jaune
Numéro
de
broche
Nom du signal Câble 18
AWG
1 +12 VCC Jaune
2 COM Noir
3 COM Noir
4 +5 VCC Rouge
Numéro
de
broche
Nom du
signal
Câble
22 AWG
1 +5 VCC Rouge
2 COM Noir
3 COM Noir
4 +12 VCC JauneRetour à la page du sommaire
Bloc d'alimentation
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Remise en place du bloc d'alimentation
Connecteur d'alimentation en CC
Remise en place du bloc d'alimentation
Ordinateur compact
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Débranchez les câbles d'alimentation en CC des lecteurs et de la carte système.
Avant de débrancher les câbles de la carte système et des lecteurs, mémorisez la façon dont ils sont acheminés sous les onglets du cadre de
l'ordinateur. Vous devrez router ces câbles correctement lorsque vous les remettrez en place, pour éviter qu'ils puissent être coincés ou mal positionnés.
3. Appuyez sur le bouton de déblocage situé sur la base du cadre de l'ordinateur.
4. Poussez le module d'alimentation sur environ 2,5 cm (1 pouce) vers l'avant de l'ordinateur.
5. Soulevez le module d'alimentation et retirez-le de l'ordinateur.
6. Faites glisser le nouveau bloc d'alimentation en place.
7. Reconnectez les câbles d'alimentation en CC.
8. Branchez le câble d'alimentation CA sur le connecteur.
9. Fermez le capot de l'ordinateur.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
1 bouton de déblocage
2 connecteur
d'alimentation en CA10. Fixez le socle inclinable de l'ordinateur, si vous l'utilisez.
11. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les.
Petit ordinateur de bureau
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Débranchez les câbles d'alimentation en CC des lecteurs et de la carte système.
Avant de débrancher les câbles de la carte système et des lecteurs, mémorisez la façon dont ils sont acheminés sous les onglets du cadre de
l'ordinateur. Vous devrez router ces câbles correctement lorsque vous les remettrez en place, pour éviter qu'ils puissent être coincés ou mal positionnés.
3. Retirez le bâti des cartes, puis débranchez les câbles d'alimentation connectés sur le côté du disque dur. Pour retirer les câbles, tirez les pinces
métalliques.
4. Appuyez sur la poignée, qui à son tour appuie sur le bouton de déblocage.
5. Poussez le module d'alimentation sur environ 2,5 cm (1 pouce) vers l'avant de l'ordinateur.
6. Soulevez le module d'alimentation et retirez-le de l'ordinateur.
7. Faites glisser le nouveau bloc d'alimentation en place.
8. Reconnectez les câbles d'alimentation en CC.
9. Remettez en place le bâti des cartes.
10. Branchez le câble d'alimentation CA sur le connecteur.
11. Fermez le capot de l'ordinateur.
12. Fixez le socle inclinable de l'ordinateur, si vous l'utilisez.
13. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
1 bouton de déblocage
2 poignée
3 connecteur
d'alimentation en CA
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. Ordinateur de bureau
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Débranchez les câbles d'alimentation en CC des lecteurs et de la carte système.
Avant de débrancher les câbles de la carte système et des lecteurs, mémorisez la façon dont ils sont acheminés sous les onglets du cadre de
l'ordinateur. Vous devrez router ces câbles correctement lorsque vous les remettrez en place, pour éviter qu'ils puissent être coincés ou mal positionnés.
3. Retirez les deux vis qui fixent le bloc d'alimentation à l'arrière de l'ordinateur.
4. Retirez le lecteur de CD/DVD, le lecteur de disquette et le disque dur.
5. Appuyez sur le bouton de déblocage situé sur la base du cadre de l'ordinateur.
6. Poussez le module d'alimentation sur environ 2,5 cm (1 pouce) vers l'avant de l'ordinateur.
7. Soulevez le module d'alimentation et retirez-le de l'ordinateur.
8. Faites glisser le nouveau bloc d'alimentation en place.
9. Remettez en place les deux vis qui fixent le bloc d'alimentation à l'arrière de l'ordinateur.
10. Reconnectez les câbles d'alimentation en CC.
11. Remettez en place le lecteur de CD/DVD, le lecteur de disquette et le disque dur.
12. Branchez le câble d'alimentation CA sur le connecteur.
13. Fermez le capot de l'ordinateur.
14. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les.
Petit ordinateur mini-tour
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
1 bouton de déblocage
2 bloc d'alimentation
électrique
3 vis (2)
4 connecteur
d'alimentation en CA
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Débranchez les câbles d'alimentation en CC des lecteurs et de la carte système.
Avant de débrancher les câbles de la carte système et des lecteurs, mémorisez la façon dont ils sont acheminés sous les onglets du cadre de
l'ordinateur. Vous devrez router ces câbles correctement lorsque vous les remettrez en place, pour éviter qu'ils puissent être coincés ou mal positionnés.
3. Retirez les deux vis qui fixent le bloc d'alimentation à l'arrière de l'ordinateur.
4. Appuyez sur le bouton de déblocage situé sur la base du cadre de l'ordinateur.
5. Poussez le module d'alimentation sur environ 2,5 cm (1 pouce) vers l'avant de l'ordinateur.
6. Soulevez le module d'alimentation et retirez-le de l'ordinateur.
7. Faites glisser le nouveau bloc d'alimentation en place.
8. Remettez en place les vis qui fixent le bloc d'alimentation à l'arrière de l'ordinateur.
9. Reconnectez les câbles d'alimentation en CC.
10. Branchez le câble d'alimentation CA sur le connecteur.
11. Fermez le capot de l'ordinateur.
12. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les.
Ordinateur mini-tour
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Débranchez les câbles d'alimentation en CC des lecteurs et de la carte système.
Avant de débrancher les câbles de la carte système et des lecteurs, mémorisez la façon dont ils sont acheminés sous les onglets du cadre de
l'ordinateur. Vous devrez router ces câbles correctement lorsque vous les remettrez en place, pour éviter qu'ils puissent être coincés ou mal positionnés.
3. Retirez les quatre vis qui fixent le bloc d'alimentation à l'arrière de l'ordinateur.
4. Appuyez sur le bouton de déblocage situé sur la base du cadre de l'ordinateur.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.5. Poussez le module d'alimentation sur environ 2,5 cm (1 pouce) vers l'avant de l'ordinateur.
6. Soulevez le module d'alimentation et retirez-le de l'ordinateur.
7. Faites glisser le nouveau bloc d'alimentation en place.
8. Remettez en place les deux vis qui fixent le bloc d'alimentation à l'arrière de l'ordinateur.
9. Reconnectez les câbles d'alimentation en CC.
10. Branchez le câble d'alimentation CA sur le connecteur.
11. Fermez le capot de l'ordinateur.
12. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les.
Connecteurs d'alimentation en CC
Affectation des broches du connecteur CC du bloc d'alimentation de l'ordinateur compact
1 bouton de déblocage
2 bloc d'alimentation
électrique
3 vis (4)
4 connecteur d'alimentation
en CA
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. Broche P1 du connecteur d'alimentation en CC
Broche P2 du connecteur d'alimentation en CC
Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG
1 +3,3 VCC Orange
2 +3,3 VCC Orange
3 COM Noir
4 +5 VCC Rouge
5 COM Noir
6 +5 VCC Rouge
7 COM Noir
8 POK Gris
9 +5 VFP Violet
10 +12 VCC Jaune
11 +3,3 VCC* Orange
12 –12 VCC Bleu
13 COM Noir
14 Alim. activée Vert
15 COM Noir
16 COM Noir
17 COM Noir
18 N/C N/C
19 +5 VCC Rouge
20 +5 VCC Rouge
*Connecteur de capteur.Broche P3 des connecteurs d'alimentation en CC
Broches P4 et P5 du connecteur d'alimentation en CC
Broche P6 du connecteur d'alimentation en CC
Affectation des broches du connecteur CC du bloc d'alimentation du petit ordinateur de
bureau
Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG
1 COM Noir
2 COM Noir
3 +12 VCC Jaune
4 +12 VCC Jaune
Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG
1 +3,3 VCC Orange
2 COM Noir
3 +5 VCC Rouge
4 COM Noir
5 +12 VCC Jaune
Numéro de broche Nom du signal Câble 22 AWG
1 +5 VCC Rouge
2 COM Noir
3 COM Noir
4 +12 VCC Jaune
Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG
1 N/C
2 COM Noir
3 COM Noir
4 +3,3 VCC Orange
5 +5 VCC Rouge
6 +12 VCC JauneBroche P1 du connecteur d'alimentation en CC
Broche P2 du connecteur d'alimentation en CC
Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG
1 +3,3 VCC Orange
2 +3,3 VCC Orange
3 COM Noir
4 +5 VCC Rouge
5 COM Noir
6 +5 VCC Rouge
7 COM Noir
8 POK* Gris
9 +5 VFP Violet
10 +12 VCC Jaune
11 +3,3 VCC Orange
12 –12 VCC* Bleu
13 COM Noir
14 Alim. activée* Vert
15 COM Noir
16 COM Noir
17 COM Noir
18 N/C N/C
19 +5 VCC Rouge
20 +5 VCC Rouge
* Utilisez un câble 22 AWG au lieu de 18 AWG.Broches P3 et P4 des connecteurs d'alimentation en CC
Broche P5 du connecteur d'alimentation en CC
Broche P6 du connecteur d'alimentation en CC
Broche P7 du connecteur d'alimentation en CC
Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG
1 +3,3 VCC Orange
2 COM Noir
3 +5 VCC Rouge
4 COM Noir
5 +12 VCC Jaune
Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG
1 +12 VCC Jaune
2 COM Noir
3 COM Noir
4 +5 VCC Rouge
Numéro de broche Nom du signal Câble 22 AWG
1 +5 VCC Rouge
2 COM Noir
3 COM Noir
4 +12 VCC Jaune
Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG
1 COM Noir
2 COM Noir
3 +12 VCC Jaune
4 +12 VCC Jaune
Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG
1 N/C
2 COM NoirAffectation des broches du connecteur CC du bloc d'alimentation de l'ordinateur de bureau
Broche P1 du connecteur d'alimentation en CC
3 COM Noir
4 +3,3 VCC Orange
5 +5 VCC Rouge
6 +12 VCC Jaune
Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG
1 3,3 V Orange
2 3,3 V Orange
3 GND Noir
4 VCC (+5 V) Rouge
5 GND Noir
6 VCC (+5 V) Rouge
7 GND Noir
8 PS_PWRGOOD Gris
9 P5AUX Violet
10 V_12P0_DIG Jaune
11 V_12P0_DIG Jaune
12 3,3 V Orange
13 3,3 V Orange
14 -12 V* Bleu
15 GND Noir
16 PWR_PS_ON Vert
17 GND Noir
18 GND Noir
19 GND Noir
20 NC N/C
21 VCC (+5 V) Rouge
22 VCC (+5 V) Rouge
23 VCC (+5 V) Rouge
24 GND Noir
* Utilisez un câble 22 AWG au lieu de 18 AWG.Broche P2 du connecteur d'alimentation en CC
Broches P3 et P4 des connecteurs d'alimentation en CC
Broche P5 du connecteur d'alimentation en CC
Broche P6 du connecteur d'alimentation en CC
Broche P7 du connecteur d'alimentation en CC
Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG
1 +3,3 VCC Orange
2 COM Noir
3 +5 VCC Rouge
4 COM Noir
5 +12 VCC Jaune
Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG
1 +12 VCC Jaune
2 COM Noir
3 COM Noir
4 +5 VCC Rouge
Numéro de broche Nom du signal Câble 22 AWG
1 +5 VCC Rouge
2 COM Noir
3 COM Noir
4 +12 VCC Jaune
Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG
1 COM Noir
2 COM Noir
3 +12 VCC Jaune
4 +12 VCC JauneAffectation des broches du connecteur CC du bloc d'alimentation de l'ordinateur mini-tour
Broche P1 du connecteur d'alimentation en CC
Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG
1 N/C
2 COM Noir
3 COM Noir
4 +3,3 VCC Orange
5 +5 VCC Rouge
6 +12 VCC Jaune
Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG
1 +3,3 VCC Orange
2 +3,3 VCC Orange
3 COM Noir
4 +5 VCC Rouge
5 COM Noir
6 +5 VCC Rouge
7 COM NoirBroche P2 du connecteur d'alimentation en CC
Broche P3 des connecteurs d'alimentation en CC
Broche P4 du connecteur d'alimentation en CC
8 POK Gris
9 +5 VFP Violet
10 +12 VCC Jaune
11 +3,3 VCC* Orange
12 –12 VCC Bleu
13 COM Noir
14 Alim. activée Vert
15 COM Noir
16 COM Noir
17 COM Noir
18 N/C N/C
19 +5 VCC Rouge
20 +5 VCC Rouge
*Connecteur de capteur.
Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG
1 COM Noir
2 COM Noir
3 +12 VCC Jaune
4 +12 VCC Jaune
Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG
1 +3,3 VCC Orange
2 COM Noir
3 +5 VCC Rouge
4 COM Noir
5 +12 VCC Jaune
Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG
1 N/C
2 COM Noir
3 COM Noir
4 +3,3 VCC Orange
5 +5 VCC Rouge
6 +12 VCC JauneBroche P5 du connecteur d'alimentation en CC
Broches P6, P8 et P9 des connecteurs d'alimentation en CC
Broche P7 du connecteur d'alimentation en CC
Affectation des broches du connecteur CC du bloc d'alimentation de l'ordinateur mini-tour
Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG
1 +3,3 VCC Orange
2 COM Noir
3 +5 VCC Rouge
4 COM Noir
5 +12 VCC Jaune
Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG
1 +12 VCC Jaune
2 COM Noir
3 COM Noir
4 +5 VCC Rouge
Numéro de broche Nom du signal Câble 22 AWG
1 +5 VCC Rouge
2 COM Noir
3 COM Noir
4 +12 VCC JauneBroche P1 du connecteur d'alimentation en CC
Broche P2 du connecteur d'alimentation en CC
Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG
1 3,3 V Orange
2 3,3 V Orange
3 GND Noir
4 VCC (+5 V) Rouge
5 GND Noir
6 VCC (+5 V) Rouge
7 GND Noir
8 PS_PWRGOOD Gris
9 P5AUX Violet
10 V_12P0_DIG Jaune
11 V_12P0_DIG Jaune
12 3,3 V Orange
13 3,3 V Orange
14 -12 V Bleu
15 GND Noir
16 PWR_PS_ON Vert
17 GND Noir
18 GND Noir
19 GND Noir
20 NC N/C
21 VCC (+5 V) Rouge
22 VCC (+5 V) Rouge
23 VCC (+5 V) Rouge
24 GND Noir
* Utilisez un câble 22 AWG au lieu de 18 AWG.Broches P3 et P4 des connecteurs d'alimentation en CC
Broche P5 du connecteur d'alimentation en CC
Broche P6 du connecteur d'alimentation en CC
Broche P7 du connecteur d'alimentation en CC
Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG
1 +3,3 VCC Orange
2 COM Noir
3 +5 VCC Rouge
4 COM Noir
5 +12 VCC Jaune
Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG
1 +12 VCC Jaune
2 COM Noir
3 COM Noir
4 +5 VCC Rouge
Numéro de broche Nom du signal Câble 22 AWG
1 +5 VCC Rouge
2 COM Noir
3 COM Noir
4 +12 VCC Jaune
Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG
1 COM Noir
2 COM Noir
3 +12 VCC Jaune
4 +12 VCC JauneRetour à la page du sommaire
Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG
1 N/C
2 COM Noir
3 COM Noir
4 +3,3 VCC Orange
5 +5 VCC Rouge
6 +12 VCC JauneRetour à la page du sommaire
Réglementation FCC (États-Unis uniquement)
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Une interférence électromagnétique (EMI, Electromagnetic Interference) est un signal ou une émission, véhiculé(e) dans l'espace libre ou par des conducteurs
électriques ou de signaux, qui peut mettre en danger le fonctionnement d'une radionavigation ou autre service de sécurité ou sérieusement dégrader,
obstruer ou interrompre à maintes reprises un service de communications radio autorisé. Les services de communications radio incluent, de manière non
limitative, les services de radiodiffusion commerciale AM/FM, la télévision, les services de téléphonie cellulaire, la radiodétection, le contrôle de la circulation
aérienne, les récepteurs de radio messagerie et les systèmes GSM. Ces services autorisés, tout comme des perturbateurs involontaires, tels que des
appareils numériques, y compris les systèmes informatiques, contribuent à l'environnement électromagnétique.
La compatibilité électromagnétique est la capacité des éléments d'un équipement électronique à interagir correctement dans l'environnement électronique.
Bien que ce système informatique ait été conçu pour être conforme aux limites de l'instance réglementaire des EMI, il n'y a aucune garantie concernant les
interférences pouvant survenir dans une installation particulière. Si l'équipement crée effectivement des interférences avec des services de communications
radio (ce qui peut être déterminé en l'éteignant et en l'allumant), l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger ce phénomène en prenant l'une ou
l'ensemble des mesures suivantes :
l Changer l'orientation de l'antenne de réception.
l Repositionner l'ordinateur en fonction du récepteur.
l Éloigner l'ordinateur du récepteur.
l Brancher l'ordinateur sur une autre prise pour faire en sorte que l'ordinateur et le récepteur se trouvent sur différents circuits de dérivation.
Si nécessaire, consultez un membre de l'équipe du support technique de Dell ou un technicien radio/télévision expérimenté pour des suggestions
supplémentaires.
Pour plus d'informations sur les réglementations, reportez-vous au Guide d'information sur le produit fourni avec l'ordinateur.
Les systèmes informatiques Dell sont conçus, testés et classés selon l'environnement électromagnétique qui a été déterminé au préalable. Ces classifications
font généralement référence aux définitions harmonisées suivantes :
l Classe A concerne les environnements professionnels ou industriels.
l Classe B concerne les environnements résidentiels.
Les équipements ITE (Information Technology Equipment [Équipements de technologie de l'information]), y compris les périphériques, les cartes d'extension,
les imprimantes, les périphériques d'entrée/sortie (E/S), les moniteurs, etc., qui sont intégrés ou connectés au système devraient correspondre à la
classification de l'environnement électromagnétique du système informatique.
Avis relatif aux câbles de transmission blindés : Afin de réduire la possibilité de perturbation des services de radiocommunication, n’utilisez que des
câbles blindés pour connecter les périphériques aux dispositifs de Dell. L'utilisation de câbles blindés permet de rester dans la classification CEM pour
l'environnement prévu. Dell propose un câble pour les imprimantes utilisant le port parallèle. Si vous le souhaitez, vous pouvez commander un câble sur
le World Wide Web, à l'adresse suivante : accessories.us.dell.com/sna/category.asp?category_id=4117.
La plupart des systèmes informatiques Dell sont classés dans les environnements de classe B. Cependant, l'inclusion de certaines options peut provoquer le
passage de certaines configurations en classe A. Pour déterminer la classe s'appliquant à votre système ou périphérique, consultez les sections suivantes,
propres à chaque organisme de réglementation. Chaque section propose, de façon spécifique aux pays ou zones géographiques, des informations CEM/EMI
ou relatives à la sécurité des produits.
Réglementation FCC (États-Unis uniquement)
La plupart des systèmes informatiques Dell sont classés dans la Classe B des appareils numériques par la FCC (Federal Communications Commission
[Commission fédérale des communications]). Pour déterminer la classe de votre système informatique, examinez toutes les étiquettes d'enregistrement FCC
sur le dessous ou au dos de votre ordinateur, sur les supports de montage de carte et sur les cartes proprement dites. Si une des étiquettes indique la classe
A, tout votre système est considéré comme étant un appareil numérique de classe A. Si la classe B est indiquée sur toutes les étiquettes grâce à un numéro
d'identification de la FCC ou au logo de la FCC ( ), votre système est considéré comme un appareil numérique de classe B.
Une fois la classe FCC de votre système déterminé, lisez la réglementation FCC appropriée. Notez que les réglementations FCC prévoient que les
changements ou modifications non explicitement approuvés par Dell peuvent annuler vos droits à utiliser cet équipement.Ce périphérique est conforme au règlement de l'alinéa 15 de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
l Cet appareil ne doit pas créer d'interférences nocives.
l Cet appareil doit accepter toutes les interférences qu'il reçoit, y compris celles qui peuvent perturber son fonctionnement.
Classe A
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites des appareils numériques de classe A définies par l'alinéa 15 du règlement de la FCC. Ces limites
sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque l'équipement est utilisé dans un environnement commercial.
Cet équipement crée, utilise et peut émettre de l'énergie sous forme de radiofréquence et peut, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions
du manuel du fabricant, être la cause d'interférences nuisibles aux communications radio. L'utilisation de cet équipement dans une zone résidentielle peut
créer des interférences nuisibles, auquel cas vous devrez corriger les interférences à vos propres frais.
Classe B
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites des appareils numériques de classe B définies par l'alinéa 15 du règlement de la FCC. Ces limites
ont été conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans un milieu résidentiel. Cet équipement génère, utilise et peut
émettre de l'énergie sous forme de radiofréquence et peut, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions du manuel du fabricant, être la cause
d'interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, la possibilité d'interférence d'une installation particulière n'est pas entièrement exclue. Si cet
équipement crée effectivement des interférences nuisibles pour la réception radio et télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant
l'équipement, vous êtes encouragé à essayer de corriger les interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :
l Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
l Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
l Connecter l'équipement à une source d'alimentation sur un circuit différent de celui sur lequel est connecté le récepteur.
l Consulter le vendeur ou un technicien expérimenté en radio/télévision pour obtenir une assistance.
Informations d'identification FCC
Les informations suivantes sont fournies en conformité avec la réglementation de la FCC :
l Numéros de modèle : DHP, DHS, DCNE, DHM et DCSM
l Nom du fabricant :
Dell Inc.
One Dell Way
Round Rock, Texas 78682 USA
512-338-4400
Retour à la page du sommaireRetour à la page du sommaire
Réinstallation des pilotes et du système d'exploitation
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Pilotes
Utilisation de la fonction Restauration du système de Microsoft Windows XP
Réinstallation de Microsoft Windows XP
Pilotes
Qu'est-ce qu'un pilote ?
Un pilote est un programme qui contrôle un périphérique, une imprimante, une souris ou un clavier par exemple. Tous les périphériques nécessitent un pilote.
Un pilote sert d'interprète entre le périphérique et tout autre programme qui l'utilise. Chaque périphérique dispose de son propre jeu de commandes
spécialisées que seul son pilote reconnaît.
Lorsque Dell livre l'ordinateur, les pilotes requis sont déjà installés, aucune installation ou configuration supplémentaire n'est nécessaire.
De nombreux pilotes, les pilotes de clavier par exemple, sont fournis avec votre système d'exploitation Microsoft Windows. Vous devez installer des pilotes si
vous :
l Mettez à niveau votre système d'exploitation ;
l Réinstallez votre système d'exploitation ;
l Connectez ou installez un nouveau périphérique.
Identification des pilotes
Si vous rencontrez des difficultés avec un périphérique, identifiez le pilote à l'origine du problème et le mettez-le à niveau si nécessaire.
Windows XP
1. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2. Sous Choisissez une catégorie, cliquez sur Performances et maintenance.
3. Cliquez sur Système.
4. Dans la fenêtre Propriétés système, cliquez sur la languette Matériel.
5. Cliquez sur Gestionnaire de périphériques.
6. Faites défiler la liste vers le bas pour vérifier qu'il n'y a aucun point d'exclamation (cercle jaune avec un [!]) devant le périphérique, au niveau de son
icône.
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur
le produit et veillez à les respecter scrupuleusement.
AVIS : Vous devez utiliser Microsoft® Windows® XP avec le Service Pack 1 ou suivant pour la réinstallation.
REMARQUE : Si vous avez installé une image unique sur votre ordinateur ou si vous avez dû réinstaller le système d'exploitation, lancez l'utilitaire DSS.
Cet utilitaire est disponible sur le CD en option Pilotes et utilitaires, ainsi que sur le site support.dell.com.
REMARQUE : Le CD Pilotes et utilitaires (ResourceCD) est en option et n'est, par conséquent, pas obligatoirement expédié avec tous les ordinateurs.
AVIS : Le CD Pilotes et utilitaires peut contenir des pilotes pour des systèmes d'exploitation qui ne sont pas installés sur votre ordinateur. Assurez-vous
que vous installez les logiciels appropriés à votre système d'exploitation. Lorsqu'un point d'exclamation se trouve à côté du nom du périphérique, vous devez réinstaller le pilote ou en installer un nouveau.
Réinstallation des pilotes et des utilitaires
Utilisation de la fonction Restauration des pilotes de périphériques de Microsoft Windows XP
Si un problème apparaît sur votre ordinateur après avoir installé ou mis à jour le pilote, utilisez la fonction Restauration des pilotes de périphériques de
Windows XP pour remplacer le pilote avec la version précédemment installée.
1. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2. Sous Choisissez une catégorie, cliquez sur Performances et maintenance.
3. Cliquez sur Système.
4. Dans la fenêtre Propriétés système, cliquez sur la languette Matériel.
5. Cliquez sur Gestionnaire de périphériques.
6. Cliquez avec le bouton droit sur le périphérique pour lequel le nouveau pilote a été installé et cliquez sur Propriétés.
7. Cliquez sur la languette Pilote.
8. Cliquez sur Roll Back Driver (Revenir à la version précédente).
Si le programme Restauration des pilotes de périphériques ne corrige pas le problème, utilisez la fonction Restauration du système pour que votre ordinateur
revienne à l'état de fonctionnement dans lequel il était avant que vous n'installiez le nouveau pilote.
Utilisation du CD en option Pilotes et utilitaires
Si le programme Restauration des pilotes de périphériques ou la fonction Restauration du système ne corrigent pas le problème, réinstallez le pilote à partir du
CD Pilotes et utilitaires (ou «Resource CD»).
1. Insérez le CD Pilotes et utilitaires.
S'il s'agit de votre première utilisation du CD Pilotes et utilitaires, la fenêtre d'installation s'ouvre et vous indique que le CD va commencer l'installation.
Cliquez sur OK, puis suivez les invites du programme d'installation pour terminer l'installation.
2. Cliquez sur Next (Suivant) dans l'écran Welcome Dell System Owner (Bienvenue au propriétaire du système Dell).
3. Effectuez les sélections appropriées pour System Model (Modèle du système), Operating System (Système d'exploitation), Device Type (Type de
périphérique) et Topic (Rubrique).
4. Dans le menu déroulant Topic (Rubrique), cliquez sur My Drivers (Mes pilotes).
Le CD Pilotes et utilitaires analyse le système d'exploitation et les éléments matériels de votre ordinateur et affiche ensuite une liste de pilotes de
périphériques pour la configuration de votre système.
5. Cliquez sur le pilote approprié, puis suivez les instructions pour télécharger le pilote sur votre ordinateur.
Pour afficher la liste de tous les pilotes disponibles pour votre ordinateur, cliquez sur Drivers (Pilotes) dans le menu déroulant Topic (Rubrique).
AVIS : Le site Web de support technique de Dell, support.dell.com, et le CD Pilotes et utilitaires fournissent des pilotes compatibles avec les ordinateurs
Dell™. Si vous installez des pilotes obtenus auprès d'autres sources, il se peut que votre ordinateur ne fonctionne pas correctement.
REMARQUE : Le CD Pilotes et utilitaires (ResourceCD) est en option et n'est, par conséquent, pas obligatoirement expédié avec tous les ordinateurs.
REMARQUE : Le CD Pilotes et utilitaires (ResourceCD) est en option et n'est, par conséquent, pas obligatoirement expédié avec tous les ordinateurs.
REMARQUE : Pour accéder à la documentation utilisateur et à la documentation relative aux pilotes de périphériques, utilisez le CD Pilotes et utilitaires
pendant que votre ordinateur exécute Windows. Pour accéder aux fichiers d'aide du CD Pilotes et utilitaires, cliquez sur le bouton avec un point d'interrogation ou sur le lien Aide en haut de l'écran.
Utilisation de la fonction Restauration du système de Microsoft Windows XP
Le système d'exploitation Microsoft Windows XP comporte la fonction Restauration du système, qui vous permet de restaurer l'ordinateur à un état antérieur
(sans affecter les fichiers de données) si les modifications apportées au matériel, aux logiciels ou aux paramètres du système empêchent l'ordinateur de
fonctionner correctement. Reportez-vous au Centre d'aide et de support de Windows pour plus d'informations sur la fonction Restauration du système.
Création d'un point de restauration
1. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support.
2. Cliquez sur Restauration du système.
3. Suivez les instructions qui s'affichent.
Restauration de l'ordinateur à un état antérieur
1. Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes→ Accessoires→ Outils Système, puis cliquez sur Restauration du système.
2. Vérifiez que l'option Restore my computer to an earlier time (Restaurer mon ordinateur à une heure antérieure) est sélectionnée et cliquez sur
Suivant.
3. Cliquez sur la date à laquelle vous souhaitez restaurer l'ordinateur.
L'écran Sélectionnez un point de restauration inclut un calendrier vous permettant de visualiser et de sélectionner les points de restauration. Toutes
les dates du calendrier comportant des points de restauration apparaissent en gras.
4. Sélectionnez un point de restauration et cliquez sur Suivant.
Si une date du calendrier contient un seul point de restauration, ce dernier est sélectionné automatiquement. Si plusieurs points de restauration sont
disponibles, cliquez sur celui que vous souhaitez utiliser.
5. Cliquez sur Suivant.
L'écran Restauration complète apparaît une fois que la fonction Restauration du système termine la collecte de données et l'ordinateur redémarre.
6. Une fois l'ordinateur redémarré, cliquez sur OK.
Pour changer de point de restauration, répétez les étapes précédentes un utilisant un autre point de restauration ou annulez la restauration.
Annulation de la dernière restauration du système
1. Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes→ Accessoires→ Outils Système, puis cliquez sur Restauration du système.
2. Cliquez sur Annuler ma dernière restauration, puis sur Suivant.
3. Cliquez sur Suivant.
L'écran Restauration du système s'affiche et l'ordinateur redémarre.
AVIS : Effectuez des sauvegardes régulières de vos fichiers de données. La fonction Restauration du système ne gère pas et ne récupère pas vos
fichiers de données.
AVIS : Avant de restaurer l'ordinateur à un état antérieur, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes en cours
d'exécution. Ne modifiez, n'ouvrez ou ne supprimez en aucun cas des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas
terminée.
AVIS : Avant de procéder à l'annulation de la dernière restauration système, sauvegardez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les
programmes. Ne modifiez, n'ouvrez ou ne supprimez en aucun cas des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas
terminée. 4. Une fois l'ordinateur redémarré, cliquez sur OK.
Activation de la fonctionnalité Restauration du système
Si vous réinstallez Windows XP avec moins de 200 Mo d'espace disponible sur le disque dur, la fonction Restauration du système est automatiquement
désactivée. Pour vérifier si la fonction Restauration du système est activée :
1. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2. Cliquez sur Performances et maintenance.
3. Cliquez sur Système.
4. Cliquez sur la languette Restauration du système.
5. Assurez-vous que l'option Désactiver la Restauration du système est bien désactivée.
Réinstallation de Microsoft Windows XP
Avant de commencer
Si vous envisagez de réinstaller le système d'exploitation Windows XP pour résoudre un problème avec un pilote récemment installé, utilisez d'abord la
fonction Device Driver Rollback (Restauration des pilotes de périphériques) de Windows XP. Si le programme Restauration des pilotes de périphériques ne
corrige pas le problème, utilisez la fonction Restauration du système pour que votre système d'exploitation revienne à l'état de fonctionnement dans lequel il
était avant que vous n'installiez le nouveau pilote de périphérique.
Pour réinstaller Windows XP, vous devez disposer des éléments suivants :
l CD Operating System (Système d'exploitation) de Dell™
l CD Pilotes et utilitaires Dell
Réinstallation de Windows XP
Pour réinstaller Windows XP, suivez toutes les étapes des sections ci-après, dans l'ordre indiqué.
Le processus de réinstallation peut prendre de 1 à 2 heures. Après avoir réinstallé le système d'exploitation, vous devez également réinstaller les pilotes de
périphériques, le programme antivirus et d'autres logiciels.
Démarrage à partir du CD Système d'exploitation
1. Enregistrez et fermez tous les fichiers et les programmes ouverts.
2. Insérez le CD Système d'exploitation. Cliquez sur Quitter si le message Installer Windows XP apparaît.
REMARQUE : Le CD Pilotes et utilitaires (ResourceCD) est en option et n'est, par conséquent, pas obligatoirement expédié avec tous les ordinateurs.
AVIS : Vous devez utiliser Windows XP avec le Service Pack 1 ou suivant pour la réinstallation.
AVIS : Avant d'effectuer l'installation, sauvegardez tous les fichiers de données de votre disque dur principal. Pour les configurations de disque dur
conventionnelles, le disque dur principal correspond au premier disque dur détecté par l'ordinateur.
REMARQUE : Le CD Pilotes et utilitaires contient les pilotes installés à l'assemblage de l'ordinateur. Utilisez-le pour charger les pilotes requis, y compris
les pilotes nécessaires si votre ordinateur est équipé d'un contrôleur RAID.
AVIS : Le CD Système d'exploitation fournit des options permettant de réinstaller Windows XP. Ces options peuvent écraser les fichiers et affecter les
programmes installés sur votre disque dur. Par conséquent, ne réinstallez pas votre Windows XP à moins qu'un membre de l'équipe du support
technique de Dell ne vous le demande.
AVIS : Pour éviter des conflits avec Windows XP, vous devez désactiver toute protection antivirus installée sur votre système avant de réinstaller
Windows XP. Pour obtenir des instructions, consultez la documentation qui accompagne le logiciel. 3. Redémarrez l'ordinateur.
4. Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur .
Si le logo du système d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à l'affichage du bureau Windows, éteignez de nouveau l'ordinateur et réessayez.
5. Appuyez sur les touches de direction pour sélectionner CD-ROM, puis appuyez sur .
6. Appuyez sur une touche lorsque le message Press any key to boot from CD (Appuyez sur une touche pour démarrer à partir du CD) s'affiche à
l'écran.
Installation de Windows XP
1. Lorsque l'écran Installation de Windows XP s'affiche, appuyez sur pour sélectionner Pour installer Windows maintenant.
2. Lisez les informations de l'écran Contrat de licence Microsoft Windows, puis appuyez sur pour accepter le contrat de licence.
3. Si Windows XP est déjà installé sur votre ordinateur et que vous souhaitez récupérer vos données Windows XP actuelles, tapez r pour sélectionner
l'option de réparation, puis retirez le CD.
4. Si vous voulez installer une nouvelle copie de Windows XP, appuyez sur <Échap> pour sélectionner cette option.
5. Appuyez sur pour sélectionner la partition en surbrillance (recommandé), puis suivez les instructions à l'écran.
L'écran Installation de Windows XP s'affiche et le système d'exploitation commence à copier les fichiers et à installer les périphériques. L'ordinateur
redémarre automatiquement à plusieurs reprises.
6. Lorsque l'écran Options régionales et linguistiques s'affiche, sélectionnez les paramètres de votre région, puis cliquez sur Suivant.
7. Entrez votre nom et le nom de votre organisation (en option) dans l'écran Personnalisez votre logiciel, puis cliquez sur Suivant.
8. Dans la fenêtre Nom de l'ordinateur et mot de passe Administrateur, entrez un nom et un mot de passe pour votre ordinateur (ou acceptez les noms
par défaut), puis cliquez sur Suivant.
9. Si l'écran Modem Dialing Information (Informations de numérotation pour le modem) apparaît, entrez les informations requises, puis cliquez sur
Suivant.
10. Entrez la date, l'heure et le fuseau horaire dans la fenêtre Paramètres de la date et de l'heure, puis cliquez sur Suivant.
11. Si l'écran Networking Settings (Paramètres de gestion de réseau) apparaît, cliquez sur Typical (Standard), puis sur Suivant.
12. Si vous réinstallez Windows XP Professionnel et que vous êtes invité à fournir des informations complémentaires concernant votre configuration réseau,
indiquez vos choix. Si vous n'êtes pas sûr de vos paramètres, acceptez les sélections par défaut.
Windows XP installe les composants du système d'exploitation et configure l'ordinateur. L'ordinateur redémarre automatiquement.
13. Lorsque l'écran Bienvenue dans Microsoft s'affiche, cliquez sur Suivant.
14. Lorsque le message Comment cet ordinateur sera-t-il connecté à Internet ? apparaît, cliquez sur Ignorer.
15. Lorsque le message Prêt à vous enregistrer auprès de Microsoft ? apparaît, sélectionnez Non, pas cette fois-ci et cliquez sur Suivant.
16. Lorsque le message Qui va utiliser cet ordinateur ? apparaît, vous pouvez entrer jusqu'à cinq utilisateurs.
17. Cliquez sur Suivant.
18. Cliquez sur Terminer pour terminer le programme d'installation et retirez le CD.
19. Réinstallez les pilotes appropriés à l'aide du CD Pilotes et utilitaires.
20. Réinstallez votre logiciel antivirus.
21. Réinstallez vos programmes.
Retour à la page du sommaire
REMARQUE : Le temps nécessaire à la configuration dépend de la taille du disque dur et de la vitesse de votre ordinateur.
AVIS : N'appuyez pas sur une touche lorsque le message suivant s'affiche : Appuyez sur n'importe quelle touche pour amorcer à partir du CD.
AVIS : N'appuyez pas sur une touche lorsque le message suivant s'affiche : Appuyez sur n'importe quelle touche pour amorcer à partir du CD.
REMARQUE : Pour réinstaller et activer la suite Microsoft Office ou Microsoft Works, vous devez vous munir de la clé produit indiquée sur le boîtier du CD
d'installation. Retour à la page du sommaire
Carte système
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Carte système de l'ordinateur compact
Carte système du petit ordinateur de bureau
Carte système de l'ordinateur mini-tour
Retrait de la carte système
Carte système de l'ordinateur compact
Carte système du petit ordinateur de bureau
1 cavalier de réinitialisation de l'horloge temps réel (RTCRST) 14 connecteurs d'entrée ligne, de sortie ligne et du micro (AUDIO)
2 connecteur du lecteur de disquette (DSKT) 15 connecteur réseau (NIC) et connecteur USB (USB2)
3 support de pile (BATTERY) 16 connecteurs USB (USB1)
4 haut-parleur interne (SPEAKER) 17 voyants de diagnostic (DIAG LED)
5 connecteur du lecteur de CD/DVD (IDE) 18 connecteur du port série (SER1) et connecteur vidéo (VGA)
6 connecteur du panneau avant (FRONTPANEL) 19 connecteur du port parallèle (PAR)
7 connecteur du disque dur série ATA 0 (SATA0) 20 connecteur d'alimentation (12VPOWER)
8 voyant du mode veille (AUX_PWR) 21 connecteur du processeur et du dissipateur de chaleur (CPU)
9 connecteurs des modules de mémoire (DIMM1 et DIMM2) 22 support de retenue du dissipateur de chaleur et du ventilateur
10 connecteur PCI Express x16 (PEG) 23 connecteur du port série 2 (SER_PS2)
11 connecteur de la carte adaptatrice PCI (PCI) 24 connecteur du ventilateur (FAN)
12 connecteur du lecteur de CD pour câble audio analogique (CD_IN) en option 25 cavalier du mot de passe (PSWD)
13 connecteur de câble audio du panneau avant (FRONTAUDIO) 26 connecteur d'alimentation (POWER)Carte système de l'ordinateur mini-tour
REMARQUE : Votre ordinateur peut être équipé ou ne pas être équipé du connecteur «SATA1».
1 cavalier de réinitialisation de l'horloge temps réel (RTCRST) 15 connecteur de câble audio du panneau avant
(FRONTAUDIO)
2 connecteur d'alimentation (POWER) 16 connecteurs d'entrée ligne, de sortie ligne et du micro
(AUDIO)
3 connecteur du lecteur de disquette (DSKT) 17 connecteur réseau (NIC) et connecteur USB (USB2)
4 support de pile (BATTERY) 18 connecteurs USB (USB1)
5 haut-parleur interne (SPEAKER) 19 voyants de diagnostic (DIAG LED)
6 connecteur du panneau avant (FRONT PANEL) 20 connecteur du port série (SER1) et connecteur vidéo (VGA)
7 connecteur du lecteur de CD/DVD (IDE) 21 connecteur du port parallèle (PAR)
8 connecteur du disque dur série ATA (SATA1)
REMARQUE : Votre ordinateur peut être équipé ou ne pas être équipé du connecteur
«SATA1».
22 connecteur d'alimentation (12VPOWER)
9 connecteur du disque dur série ATA (SATA0) 23 connecteur du processeur (UC)
10 voyant du mode veille (AUX_PWR) 24 support de retenue du dissipateur de chaleur et du
ventilateur
11 connecteurs des modules de mémoire (DIMM1, DIMM2, DIMM3 et DIMM4) 25 connecteur du ventilateur (FAN)
12 connecteur PCI Express x16 (PEG) 26 connecteur du port série 2(SER_PS2)
13 connecteur de la carte adaptatrice PCI (PCI2) 27 cavalier du mot de passe (PSWD)
14 connecteur du lecteur de CD pour câble audio analogique (CD_IN) en optionPositionnement des cavaliers
L'emplacement des cavaliers est indiqué ci-après pour l'ordinateur compact, le petit ordinateur de bureau et la mini-tour.
REMARQUE : Votre ordinateur peut être ou ne pas être équipé des connecteurs «SATA1» ou «SATA3».
1 connecteur d'alimentation (POWER) 15 connecteurs d'entrée ligne, de sortie ligne et du micro
(AUDIO)
2 cavalier de réinitialisation de l'horloge temps réel (RTCRST) 16 connecteur réseau (NIC) et connecteur USB (USB2)
3 connecteur du lecteur de disquette (DSKT) 17 connecteurs USB (USB1)
4 haut-parleur interne (SPEAKER) 18 voyants de diagnostic (DIAG LED)
5 connecteur du lecteur de CD/DVD (IDE) 19 connecteur du port série (SER1) et connecteur vidéo (VGA)
6 connecteur du panneau avant (FRONTPANEL) 20 connecteur du port parallèle (PAR)
7 connecteurs du disque dur série ATA (SATA0, SATA1, SATA2, SATA3)
REMARQUE : Votre ordinateur peut être ou ne pas être équipé des connecteurs
«SATA1» ou «SATA3».
21 connecteur d'alimentation (12VPOWER)
8 voyant du mode veille (AUX_PWR) 22 connecteur du processeur (UC)
9 support de pile (BATTERY) 23 support de retenue du dissipateur de chaleur et du
ventilateur
10 connecteur PCI Express x16 (PEG) 24 connecteur du ventilateur (FAN)
11 connecteurs PCI (PCI0, PCI1, PCI2) 25 connecteur du port série 2(SER_PS2)
12 connecteur PCI Express x1 (PE1) 26 connecteurs des modules de mémoire (DIMM1, DIMM2,
DIMM3 et DIMM4)
13 connecteur du lecteur de CD pour câble audio analogique (CD_IN) en option 27 cavalier du mot de passe (PSWD)
14 connecteur de câble audio du panneau avant (FRONTAUDIO)
Ordinateur compactRetrait de la carte système
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Retirez tout composant qui limite l'accès à la carte système.
3. Débranchez tous les câbles de la carte système.
4. Avant de retirer le module de la carte système existant, comparez visuellement la carte système de rechange à la carte système de votre afin de vous
assurer d'avoir la bonne pièce.
5. Retirez la carte système:
a. Si votre carte système est montée à l'aide du plateau métallique, la carte et le plateau sont reliés et retirés en tant qu'une seule et même pièce.
Petit ordinateur de bureau
Petit ordinateur mini-tour
Cavalier Réglage Description
PSWD
(par défaut)
Les fonctions de mot de passe sont activées.
Les fonctions de mot de passe sont désactivées.
RTCRST Remise à zéro de l'horloge temps réel.
fermé ouvert
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, lisez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur le
produit et veillez à les respecter scrupuleusement.
AVIS : Avant de toucher quoi ce soit à l'intérieur de l'ordinateur, mettez-vous à la masse en touchant une partie métallique non peinte du châssis, par
exemple à l'arrière de l'ordinateur. Pendant votre travail à l'intérieur de l'ordinateur, touchez régulièrement une surface métallique non peinte pour
dissiper toute électricité statique qui pourrait endommager les composants internes.
REMARQUE : Votre carte de rechange peut être fixée ou ne pas être fixée à un plateau métallique. Si votre carte système d'origine était fixée à un
plateau, vous devez transférer la carte de rechange sur le plateau métallique avant d'installer la nouvelle carte.
REMARQUE : Pour déterminer la configuration du châssis, recherchez une languette de retenue verte sur la partie avant de la carte système. Si la
languette est présente, cela signifie que votre châssis utilise le plateau métallique. Si la languette est absente, cela signifie que votre système utilise la
méthode de montage direct.Retirez la vis située à côté de la languette de retenue. Tirez sur la languette et faites glisser le module de la carte système vers l'avant de
l'ordinateur, puis soulevez-le pour le retirer.
b. Si votre carte système est montée directement sur l'ordinateur, retirez la vis de retenuesituée à l'avant de l'ordinateur. Faites glisser la carte
système vers l'avant de l'ordinateur, en la libérant des crochets du plancher du châssis, puis soulevez la carte pour la retirer.
6. Placez le module de carte système que vous venez de retirer à côté de la nouvelle carte.
Remplacement de la carte système
1. Si votre carte système d'origine et la carte système de rechange ont la même configuration de montage, remplacez la carte système existante par la
carte système de rechange.
2. Si votre carte système existante était fixée à un plateau métallique et que votre carte système de rechange n'est pas fixée à un plateau métallique :
a. Retirez la vis qui maintient la carte d'origine sur le plateau métallique. Retirez les quatre vis de montage du support de retenue du dissipateur de
chaleur, puis retirez la carte système en la faisant glisser et en la libérant des crochets du plateau métallique.
b. Retirez la carte système de rechange de la plaque de montage en retirant les quatre vis de montage du support de retenue du dissipateur de
chaleur. Mettez la plaque de montage de côté.
c. Pour installer la carte système de rechange sur le plateau métallique, faites glisser la carte vers l'avant pour fixer la carte sur les crochets du
plateau métallique. Installez le support de retenue à l'aide des quatre vis de montage, puis remettez en place la vis à l'avant de la carte système.
d. Installez la plaque de montage sur la carte système d'origine, à l'aide du support de retenue et des quatre vis de montage.
3. Transférez les composants de la carte système existante sur la carte système de rechange:
a. Retirez les modules de mémoire et installez-les sur la nouvelle carte.
b. Retirez le module du dissipateur de chaleur et le processeur de la carte système existante et transférez-les sur la nouvelle carte.
4. Configurez les paramètres de la nouvelle carte système.
5. Positionnez les cavaliers sur la nouvelle carte système de manière identique à ceux de l'ancienne carte.
6. Orientez la nouvelle carte en alignant les encoches sur le bas des languettes de l'ordinateur.
7. Remplacez la carte système:
a. Si votre carte système est fixée sur un plateau métallique, faites-glisser le module de la carte système vers l'arrière de l'ordinateur jusqu'à ce que
la carte s'enclenche.
b. Si votre châssis utilisait la configuration de montage direct faites glisser la carte en position et remettez en place la vis de retenue.
8. Remettez en place tous les composants et câbles que vous avez retirés de la carte système.
9. Rebranchez tous les câbles sur leurs connecteurs à l'arrière de l'ordinateur.
10. Fermez le capot de l'ordinateur.
11. Fixez le socle inclinable de l'ordinateur.
12. Branchez votre ordinateur et ses périphériques sur leurs prises secteur et allumez-les.
Retour à la page du sommaire
Retrait du module carte système/plateau
métallique
Retrait de la carte système
PRÉCAUTION: Le dissipateur de chaleur peut être très chaud. Pour éviter tout risque de brûlure, laissez-le refroidir avant de le manipuler.
REMARQUE: Il est possible que certains composants et connecteurs de la nouvelle carte se trouvent à un emplacement différent de celui qu'ils avaient sur
l'ancienne carte système.
AVIS: Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. Retour à la page du sommaire
Carte système
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Carte système de l'ordinateur compact
Carte système d'un ordinateur compact
Carte système d'un petit ordinateur de bureau
Carte système de l'ordinateur de bureau
Carte système de l'ordinateur mini-tour
Carte système de l'ordinateur mini-tour
Remplacement de la carte système
Retrait de la carte système : Ordinateur compact, petit ordinateur de bureau et petit ordinateur
mini-tour
Retrait de la carte système : Ordinateur de bureau et ordinateur mini-tour
Remplacement de la carte système : Ordinateur compact, petit ordinateur de bureau et petit
ordinateur mini-tour
Remplacement de la carte système : Ordinateur de bureau et ordinateur mini-tour
1 cavalier de réinitialisation de l'horloge temps réel (RTCRST) 14 connecteurs d'entrée ligne, de sortie ligne et du micro (AUDIO)
2 connecteur du lecteur de disquette (DSKT) 15 connecteur réseau (NIC) et connecteur USB (USB2)
3 support de pile (BATTERY) 16 connecteurs USB (USB1)
4 haut-parleur interne (SPEAKER) 17 voyants de diagnostic (DIAG LED)
5 connecteur du lecteur de CD/DVD (IDE) 18 connecteur du port série (SER1) et connecteur vidéo (VGA)
6 connecteur du panneau avant (FRONTPANEL) 19 connecteur du port parallèle (PAR)
7 connecteur du disque dur ATA série 0 (SATA0) 20 connecteur d'alimentation (12VPOWER)
8 voyant du mode veille (AUX_PWR) 21 connecteur du processeur et du dissipateur de chaleur (CPU)
9 connecteurs des modules de mémoire (DIMM1 et DIMM2) 22 support de retenue du dissipateur de chaleur et du ventilateur
10 connecteur PCI Express x16 (PEG) 23 connecteur du port série 2 (SER_PS2)
11 connecteur de la carte adaptatrice PCI (PCI) 24 connecteur du ventilateur (FAN)
12 connecteur du lecteur de CD pour câble audio analogique (CD_IN) en option 25 cavalier du mot de passe (PSWD)
13 connecteur de câble audio du panneau avant (FRONTAUDIO) 26 connecteur d'alimentation (POWER)Carte système du petit ordinateur de bureau
Carte système de l'ordinateur de bureau
1 cavalier de réinitialisation de l'horloge temps réel (RTCRST) 15 connecteur de câble audio du panneau avant (FRONTAUDIO)
2 connecteur d'alimentation (POWER) 16 connecteurs d'entrée ligne, de sortie ligne et du micro (AUDIO)
3 connecteur du lecteur de disquette (DSKT) 17 connecteur réseau (NIC) et connecteur USB (USB2)
4 support de pile (BATTERY) 18 connecteurs USB (USB1)
5 haut-parleur interne (SPEAKER) 19 voyants de diagnostic (DIAG LED)
6 connecteur du panneau avant (FRONT PANEL) 20 connecteur du port série (SER1) et connecteur vidéo (VGA)
7 connecteur du lecteur de CD/DVD (IDE) 21 connecteur du port parallèle (PAR)
8 connecteur du lecteur ATA série 1 (SATA1) 22 connecteur d'alimentation (12VPOWER)
9 connecteur du disque dur ATA série 0 (SATA0) 23 connecteur du processeur (UC)
10 voyant du mode Veille (AUX_PWR) 24 bloc de retenue du dissipateur de chaleur et du ventilateur
11 connecteurs des modules de mémoire (DIMM1, DIMM2, DIMM3 et DIMM4) 25 connecteur du ventilateur (FAN)
12 connecteur PCI Express x16 (PEG) 26 connecteur du port série 2 (SER_PS2)
13 connecteur de la carte adaptatrice PCI (PCI2) 27 cavalier du mot de passe (PSWD)
14 connecteur du lecteur de CD pour câble audio analogique (CD_IN) en option Carte système de l'ordinateur mini-tour
1 connecteur du ventilateur (FAN) 11 connecteur du commutateur d'intrusion (INTRUDER)
2 connecteur du processeur (UC) 12 cavalier du mot de passe (PSWD)
3 connecteur d'alimentation (12VPOWER) 13 connecteur PCI Express x16 (PEG)
4 connecteurs des modules de mémoire (DIMM1, DIMM2, DIMM3 et DIMM4) 14 connecteur de la carte adaptatrice PCI (PCI1)
5 connecteurs 0 et 2 de lecteur ATA série
(SATA0, SATA2)
15 connecteur PCI (PCI3)
6 connecteur du panneau avant (FRONT PANEL) 16 connecteur série (SER_PS2)
7 connecteur du lecteur de CD pour câble audio analogique (CD_IN) en option 17 connecteur pour lecteur de disquette (FLOPPY)
8 connecteur d'alimentation (POWER) 18 support de pile (BATTERY)
9 connecteur du lecteur de CD/DVD (IDE) 19 haut-parleur interne (SPEAKER)
10 cavalier de réinitialisation de l'horloge temps réel (RTCRST) 20 connecteur de haut-parleur externe (EXT_SPKR)Carte système de l'ordinateur mini-tour
1 connecteur d'alimentation (POWER) 15 connecteurs d'entrée ligne, de sortie ligne et du micro (AUDIO)
2 cavalier de réinitialisation de l'horloge temps réel (RTCRST) 16 connecteur réseau (NIC) et connecteur USB (USB2)
3 connecteur du lecteur de disquette (DSKT) 17 connecteurs USB (USB1)
4 haut-parleur interne (SPEAKER) 18 voyants de diagnostic (DIAG LED)
5 connecteur du lecteur de CD/DVD (IDE) 19 connecteur du port série (SER1) et connecteur vidéo (VGA)
6 connecteur du panneau avant (FRONTPANEL) 20 connecteur du port parallèle (PAR)
7 connecteurs de lecteur ATA série (SATA0, SATA2) 21 connecteur d'alimentation (12VPOWER)
8 voyant du mode Veille (AUX_PWR) 22 connecteur du processeur (UC)
9 support de pile (BATTERY) 23 bloc de retenue du dissipateur de chaleur et du ventilateur
10 connecteur PCI Express x16 (PEG) 24 connecteur du ventilateur (FAN)
11 connecteurs PCI (PCI0, PCI1, PCI2) 25 connecteur du port série 2 (SER_PS2)
12 connecteur PCI Express x1 (PE1) 26 connecteurs des modules de mémoire (DIMM1, DIMM2, DIMM3 et
DIMM4)
13 connecteur du lecteur de CD pour câble audio analogique (CD_IN) en
option
27 cavalier du mot de passe (PSWD)
14 connecteur de câble audio du panneau avant (FRONTAUDIO)Positionnement des cavaliers
L'emplacement des cavaliers est indiqué ci-après pour l'ordinateur compact, le petit ordinateur de bureau, le petit ordinateur mini-tour et l'ordinateur mini-tour.
1 connecteur du ventilateur (FAN) 12 cavalier du mot de passe (PSWD)
2 connecteur du processeur (UC) 13 connecteur PCI Express x16 (PEG)
3 connecteur d'alimentation (12VPOWER) 14 connecteur PCI Express x1 (PCIE1)
4 connecteurs des modules de mémoire (DIMM1, DIMM2, DIMM3 et DIMM4) 15 connecteur PCI (PCI1)
5 connecteurs 0 et 2 de lecteur ATA série
(SATA0, SATA2)
16 connecteur PCI (PCI2)
6 connecteur du panneau avant (FRONT PANEL) 17 connecteur série (SER_PS2)
7 connecteur du lecteur de CD pour câble audio analogique (CD_IN) en option 18 connecteur pour lecteur de disquette (FLOPPY)
8 connecteur d'alimentation (POWER) 19 support de pile (BATTERY)
9 connecteur du lecteur de CD/DVD (IDE) 20 haut-parleur interne (SPEAKER)
10 cavalier de réinitialisation de l'horloge temps réel (RTCRST) 21 connecteur de haut-parleur externe (EXT_SPKR)
11 connecteur du commutateur d'intrusion (INTRUDER)
Ordinateur compact
Petit ordinateur de bureauRemplacement de la carte système
Retrait de la carte système : Ordinateur compact, petit ordinateur de bureau et petit
ordinateur mini-tour
1. Arrêtez l'ordinateur à l'aide du menu Démarrer.
Ordinateur de bureau
Petit ordinateur mini-tour
Ordinateur mini-tour
Cavalier Réglage Description
PSWD (par défaut) Les fonctions de mot de passe sont activées.
Les fonctions de mot de passe sont désactivées.
RTCRST Remise à zéro de l'horloge temps réel.
fermé ouvert2. Assurez-vous que l'ordinateur et les périphériques connectés sont éteints. Si l'ordinateur et ses périphériques ne se sont pas éteints automatiquement
lorsque vous avez arrêté l'ordinateur, éteignez-les maintenant.
3. Débranchez tous les fils de téléphone ou de télécommunication de l'ordinateur.
4. Déconnectez l'ordinateur et tous ses périphériques de leurs prises électriques, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte mère à la
terre.
5. Retirez le socle inclinable de l'ordinateur s'il est attaché.
6. Ouvrez le capot de l'ordinateur.
7. Retirez tout composant qui limite l'accès à la carte système.
8. Débranchez tous les câbles de la carte système.
9. Avant de retirer le module existant de la carte système, examinez visuellement la carte système existante pour déterminer la configuration du châssis :
a. Si une languette verte se trouve sur l'avant de la carte système, votre ordinateur utilise un plateau métallique pour fixer la carte système sur le
châssis.
b. Si aucune languette verte ne se trouve sur l'avant de la carte système, votre ordinateur utilise une plaque de montage pour fixer la carte
système sur le châssis.
10. Retirez la carte système :
a. Si votre carte système est montée sur le châssis à l'aide d'un plateau métallique, la carte et le plateau sont reliés et retirés en tant qu'une seule
et même pièce :
l Tirez sur la languette et faites glisser le module de la carte système vers l'avant de l'ordinateur, puis soulevez-le pour le retirer.
b. Si votre carte système est montée sur le châssis à l'aide d'une plaque de montage, la carte et la plaque sont reliées et retirées en tant qu'une
seule et même pièce :
l Retirez la vis de retenue à l'avant de l'ordinateur.
l Faites glisser la carte système vers l'avant de l'ordinateur, en la libérant des crochets du plancher du châssis, puis soulevez la carte pour la
retirer.
Retrait de la carte système : Ordinateur de bureau et ordinateur mini-tour
1. Arrêtez l'ordinateur à l'aide du menu Démarrer.
AVIS : Pour déconnecter un câble de réseau, débranchez d'abord le câble de votre ordinateur, puis débranchez-le de la prise réseau murale.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
AVIS : Avant de toucher quoi ce soit à l'intérieur de l'ordinateur, mettez-vous à la masse en touchant une partie métallique non peinte du châssis, par
exemple à l'arrière de l'ordinateur. Pendant l'intervention à l'intérieur de l'ordinateur, touchez régulièrement une surface métallique non peinte pour
dissiper l'électricité statique qui pourrait endommager les composants internes.
REMARQUE : Si votre carte système d'origine était fixée à un plateau métallique, vous devez transférer la carte de rechange sur le plateau métallique
avant d'installer la nouvelle carte. Passez ensuite à l'étape 1 de la procédure suivante.
1 retrait de l'assemblage carte système/plateau métallique
2 languette
3 retrait de l'assemblage carte système/plaque de
montage
4 vis de retenue2. Assurez-vous que l'ordinateur et les périphériques connectés sont éteints. Si l'ordinateur et ses périphériques ne se sont pas éteints automatiquement
lorsque vous avez arrêté l'ordinateur, éteignez-les maintenant.
3. Débranchez tous les fils de téléphone ou de télécommunication de l'ordinateur.
4. Déconnectez l'ordinateur et tous ses périphériques de leurs prises électriques, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte mère à la
terre.
5. Ouvrez le capot de l'ordinateur.
6. Retirez tous les composants qui limitent l'accès à la carte système (lecteur de CD/DVD, lecteur de disquette, disque dur, panneau d'E/S).
7. Retirez l'assemblage du dissipateur de chaleur et du processeur.
8. Débranchez tous les câbles de la carte système.
9. Retirez les 10 vis de la carte système (pour l'emplacement des vis, reportez-vous aux illustrations ci-dessous).
10. Faites glisser l'assemblage carte système vers l'avant de l'ordinateur, puis soulevez-le pour le retirer.
AVIS : Pour déconnecter un câble de réseau, débranchez d'abord le câble de votre ordinateur, puis débranchez-le de la prise réseau murale.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
AVIS : Avant de toucher quoi ce soit à l'intérieur de l'ordinateur, mettez-vous à la masse en touchant une partie métallique non peinte du châssis, par
exemple à l'arrière de l'ordinateur. Pendant l'intervention à l'intérieur de l'ordinateur, touchez régulièrement une surface métallique non peinte pour
dissiper l'électricité statique qui pourrait endommager les composants internes.
1 carte système de
l'ordinateur de bureau
2 vis (10)11. Placez l'assemblage carte système que vous venez de retirer à côté de la nouvelle carte système afin de vous assurer qu'il est identique.
Remplacement de la carte système : Ordinateur compact, petit ordinateur de bureau et petit
ordinateur mini-tour
1. Si votre carte système d'origine est reliée au châssis à l'aide d'une plaque de montage plutôt que d'un plateau, remplacez la carte système existante
par la carte système de rechange :
a. Faites glisser la carte système vers l'arrière de l'ordinateur, et fixez-la aux crochets du plancher du châssis.
b. Remettez en place la vis de retenue à l'avant de l'ordinateur.
2. Si votre carte système d'origine est fixée sur le châssis à l'aide d'un plateau métallique et non d'une plaque de montage :
a. Détachez la carte système du plateau métallique :
l Retirez la vis qui maintient la carte d'origine sur le plateau métallique.
l Retirez les quatre vis de montage du support de retenue du dissipateur de chaleur, puis retirez la carte système en la faisant glisser et en
la libérant des crochets du plateau métallique.
1 carte système de
l'ordinateur mini-tour
2 vis (10)
1 vis de retenue
2 crochets (4)b. Libérez de la plaque de montage la carte système de rechange en retirant les quatre vis de montage du support de retenue du dissipateur de
chaleur. Mettez la plaque de montage de côté. Vous installerez ultérieurement l'ancienne carte système dessus avant de renvoyer la carte à Dell.
c. Installez la carte système de rechange sur le plateau métallique, en faisant glisser la nouvelle carte vers l'avant pour fixer la carte sur les
crochets du plateau métallique. Installez le support de retenue à l'aide des quatre vis de montage, puis remettez en place la vis à l'avant de la
carte système.
d. Installez la plaque de montage sur la carte système d'origine, à l'aide du support de retenue et des quatre vis de montage.
3. Transférez les composants de la carte système existante sur la carte système de rechange :
a. Retirez les modules de mémoire de la carte système existante et installez-les sur la nouvelle carte.
PRÉCAUTION : Le dissipateur de chaleur et le processeur peuvent être très chauds. Pour éviter tout risque de brûlure, laissez-le refroidir avant
de le manipuler.b. Retirez l'assemblage du dissipateur de chaleur et le processeur de la carte système existante et transférez-les sur la nouvelle carte.
4. Configurez les paramètres de la nouvelle carte système.
5. Positionnez les cavaliers sur la nouvelle carte système de manière identique à ceux de l'ancienne carte.
6. Orientez la nouvelle carte en alignant les encoches sur le bas des languettes de l'ordinateur.
7. Remettez en place la carte système :
a. Si votre carte système est fixée à un plateau métallique, faites glisser l'assemblage carte système vers l'arrière de l'ordinateur jusqu'à ce que la
carte s'enclenche.
b. Si votre châssis est fixé à une plaque de montage, faites glisser la carte en position et remettez en place la vis de retenue.
8. Remettez en place tous les composants et câbles que vous avez retirés de la carte système.
9. Rebranchez tous les câbles sur leurs connecteurs à l'arrière de l'ordinateur.
10. Fermez le capot de l'ordinateur.
11. Fixez le socle inclinable de l'ordinateur.
12. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les.
Remplacement de la carte système : Ordinateur de bureau et ordinateur mini-tour
1. Alignez avec précaution la carte par rapport au châssis et faites-la glisser vers l'arrière de l'ordinateur.
2. Revissez les vis sur la carte système.
3. Remettez en place tous les composants et câbles que vous avez retirés de la carte système.
4. Rebranchez tous les câbles sur leurs connecteurs à l'arrière de l'ordinateur.
5. Fermez le capot de l'ordinateur.
6. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les.
Retour à la page du sommaire
REMARQUE : Il est possible que certains composants et connecteurs de la nouvelle carte se trouvent à un emplacement différent de celui qu'ils avaient
sur l'ancienne carte système.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. Retour à la page du sommaire
À propos de votre petit ordinateur de bureau
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Vue frontale
Vue arrière
À l'intérieur de votre ordinateur
Composants de la carte système
Fixation et retrait du socle inclinable de l'ordinateur
Vue frontale
1 porte du
panneau avant
Ouvrez la porte pour utiliser les connecteurs du panneau avant.
2 connecteur du
casque
Utilisez le connecteur de casque pour connecter des casques et la
plupart des haut-parleurs.
3 connecteurs USB
2.0 (2)
Utilisez les connecteurs USB frontaux pour les périphériques que
vous connectez occasionnellement, comme des manettes de jeu ou
des appareils photo, ou pour des périphériques USB amorçables
(reportez-vous à la section «Configuration du système» pour plus
d'informations sur l'initialisation à partir de périphériques USB).
Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB situés à l'arrière
pour les périphériques qui restent connectés, comme une imprimante
ou un clavier.
4 bouton d'éjection
du lecteur de
CD/DVD
Appuyez sur ce bouton pour éjecter un CD/DVD du lecteur.
5 bouton d'éjection
du lecteur de
disquette
Appuyez sur ce bouton pour éjecter une disquette du lecteur de
disquette.
6 voyant d'activité
du lecteur de
disquette
Ce voyant s'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données sur
le lecteur de disquette. Attendez que ce voyant s'éteigne avant de
retirer la disquette du lecteur.
7 voyant d'activité
du disque dur
Le voyant de lecteur de disque dur s'allume lorsque l'ordinateur lit
ou écrit des données sur le lecteur de disque dur. Le voyant peut
également être allumé lorsqu'un périphérique, comme le lecteur de
CD, fonctionne.
8 bouton
d'alimentation
Appuyez sur ce bouton pour allumer l'ordinateur.
AVIS : Afin d'éviter de perdre des données, n'éteignez pas
l'ordinateur en appuyant sur le bouton d'alimentation pendant 6
secondes ou plus. Procédez plutôt à un arrêt du système
d'exploitation.
AVIS : Si la fonctionnalité ACPI est activée, l'ordinateur arrête le
système d'exploitation avant de s'éteindre lorsque vous appuyez sur
le bouton d'alimentation. Vue arrière
9 voyant
d'alimentation
Le voyant d'alimentation s'allume et clignote ou reste fixe pour
indiquer différents états :
l Voyant éteint — L'ordinateur est éteint (S4, S5 ou fermeture
mécanique).
l Vert fixe — L'ordinateur est en mode de fonctionnement
normal.
l Vert clignotant— L'ordinateur est en mode d'économie
d'énergie (S1 ou S3).
l Orange fixe ou clignotant — Reportez-vous à la section
«Problèmes d'alimentation».
Pour quitter le mode d'économie d'énergie, appuyez sur le bouton
d'alimentation ou utilisez le clavier ou la souris si ce périphérique est
configuré comme un périphérique de réactivation dans le
Gestionnaire de périphériques Windows. Pour plus d'informations sur
les états de veille et leur arrêt, reportez-vous à la section «Gestion
de l'alimentation».
Reportez-vous à la section «Voyants de diagnostic» pour obtenir
une description des codes lumineux pouvant vous aider à résoudre
les problèmes rencontrés avec votre ordinateur.
10 porte du
panneau avant
Ouvrez la porte pour utiliser les connecteurs du panneau avant.
1 connecteurs du
panneau arrière
Connectez les périphériques série, les périphériques USB et les
autres périphériques aux connecteurs appropriés.
2 emplacement pour
câble de sécurité
(antivol)
Utilisez l'emplacement pour câble de sécurité pour attacher
votre ordinateur à l'aide d'un dispositif antivol.
3 anneau pour cadenas Permet d'insérer un cadenas pour verrouiller le capot de
l'ordinateur.
4 emplacements pour
cartes
Permet d'accéder aux connecteurs de toutes les cartes PCI et
PCI Express installées.
5 sélecteur de tension
(peut ne pas être
disponible pour tous les
ordinateurs)
Votre ordinateur est muni d'un sélecteur de tension à détection
automatique ou d'un sélecteur de tension manuel. Les
ordinateurs équipés d'un sélecteur de tension à détection
automatique n'ont pas de sélecteur de tension sur le panneau
arrière et peuvent détecter automatiquement la tension de
fonctionnement appropriée.
Pour éviter d'endommager un ordinateur équipé d'un sélecteur
de tension manuel, placez le commutateur sur la valeur de
tension la plus proche du courant électrique de la prise secteur.
Vérifiez également que la configuration électrique du moniteur
et des périphériques connectés est adaptée au courant de la
prise secteur.
AVIS : Au Japon, le sélecteur de tension doit être réglé
sur 115 V bien que l'alimentation en CA soit de 100 V.
6 connecteur
d'alimentation
Permet de connecter le câble d'alimentation.1 connecteur
série
Vous pouvez connecter un périphérique série, par exemple un
ordinateur de poche, au port série. Les désignations par défaut sont
COM1 pour le connecteur série 1 et COM2 pour le connecteur série 2.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Options du
programme de configuration du système».
2 voyant
d'intégrité des
liens réseau
l Vert — Une bonne connexion est établie entre un réseau à 10
Mbps et l'ordinateur.
l Orange — Une bonne connexion est établie entre un réseau à
100 Mbps et l'ordinateur.
l Jaune — Une bonne connexion est établie entre un réseau à 1
Gbps (ou 1000 Mbps) et l'ordinateur.
l Éteint — L'ordinateur ne détecte pas de connexion physique au
réseau.
3 connecteur de
carte réseau
Pour connecter l'ordinateur à un réseau ou un périphérique à large
bande, branchez l'une des extrémités d'un câble de réseau à une prise
du réseau ou au périphérique large bande. Branchez l'autre extrémité
du câble de réseau au connecteur de carte réseau situé sur le
panneau arrière de votre ordinateur. Un clic indique que le câble de
réseau a été correctement installé.
REMARQUE : Ne branchez pas un câble téléphonique au connecteur
réseau.
Sur les ordinateurs disposant d'une carte de connecteur réseau,
utilisez le connecteur situé sur cette carte.
Il est recommandé d'utiliser un câblage et des connecteurs de
catégorie 5 pour votre réseau. Si vous devez utiliser un câblage de
catégorie 3, forcez la vitesse réseau à 10 Mbps pour garantir un
fonctionnement fiable.
4 voyant
d'activité
réseau
Ce voyant clignote lorsque l'ordinateur transmet ou reçoit des
données sur le réseau. Un trafic réseau important peut donner
l'impression que ce voyant est fixe.
5 connecteur
d'entrée de
ligne
Utilisez le connecteur d'entrée de couleur bleue (disponible sur les
ordinateurs avec système audio intégré) pour connecter des
périphériques d'enregistrement ou de lecture (magnétophones,
lecteurs de CD ou magnétoscopes).
Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, utilisez le connecteur
qui se trouve sur cette carte.
6 connecteur de
sortie de ligne
Utilisez le connecteur vert de sortie de ligne (disponible sur les
ordinateurs avec système audio intégré) pour connecter un casque et
la plupart des haut-parleurs avec amplificateurs intégrés.
Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, utilisez le connecteur
qui se trouve sur cette carte.
7 connecteur
microphone
Utilisez le connecteur de microphone rose (disponible sur les
ordinateurs avec système audio intégré) pour connecter un
microphone d'ordinateur personnel afin d'entrer des données vocales
ou musicales dans un programme audio ou de téléphonie.
Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, le connecteur de
microphone se trouve sur cette carte.
8 connecteurs
USB 2.0 (6)
Utilisez les connecteurs USB situés à l'arrière de l'ordinateur pour les
périphériques qui restent connectés, comme une imprimante ou un
clavier.
Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB frontaux pour les
périphériques connectés occasionnellement, comme les manettes de
jeu ou les appareils photo, ou les périphériques USB amorçables.
9 voyants de
diagnostic
Utilisez les voyants pour vous aider à résoudre les problèmes grâce
au code de diagnostic. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section «Voyants de diagnostic».
10 connecteur
vidéo
Branchez le câble de votre moniteur compatible VGA dans le
connecteur bleu.
REMARQUE : Si vous avez acheté une carte graphique en option, ce
connecteur est recouvert d'un cache. Connectez votre moniteur au
connecteur sur la carte graphique. Ne retirez pas leur capuchon. À l'intérieur de votre ordinateur
Composants de la carte système
REMARQUE : Si vous utilisez une carte graphique capable de gérer
deux moniteurs, utilisez le câble en Y fourni avec votre ordinateur.
11 connecteur
parallèle
Connectez un périphérique parallèle, comme une imprimante, au
connecteur parallèle. Si vous avez une imprimante USB, branchez-la
sur un connecteur USB.
REMARQUE : Le connecteur parallèle intégré est désactivé
automatiquement si l'ordinateur détecte qu'une carte installée contient
un connecteur parallèle configuré avec la même adresse. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section «Options du programme de
configuration du système».
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, lisez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur le
produit et veillez à les respecter scrupuleusement.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise secteur avant de retirer le capot.
AVIS : Lorsque vous ouvrez le capot de l'ordinateur, prenez soin de ne pas déconnecter de câbles de la carte système accidentellement.
1 lecteur de disque dur 6 anneau pour cadenas
2 commutateur
d'intrusion dans le
châssis
7 ensemble du dissipateur
de chaleur et du ventilateur
3 haut-parleur interne 8 carte système
4 bloc d'alimentation
électrique
9 lecteur de disquette
5 panier à carte 10 lecteur de CD/DVDFixation et retrait du socle inclinable de l'ordinateur
Votre ordinateur peut être utilisé en position verticale ou horizontale.
REMARQUE : Votre ordinateur peut être équipé ou ne pas être équipé du connecteur «SATA1».
1 cavalier de réinitialisation de l'horloge temps
réel (RTCRST)
15 connecteur de câble audio du
panneau avant (FRONTAUDIO)
2 connecteur d'alimentation (POWER) 16 connecteurs d'entrée ligne, de
sortie ligne et du micro (AUDIO)
3 connecteur du lecteur de disquette (DSKT) 17 connecteur réseau (NIC) et
connecteur USB (USB2)
4 support de pile (BATTERY) 18 connecteurs USB (USB1)
5 haut-parleur interne (SPEAKER) 19 voyants de diagnostic (DIAG LED)
6 connecteur du panneau avant (FRONT PANEL) 20 connecteur du port série (SER1)
et connecteur vidéo (VGA)
7 connecteur du lecteur de CD/DVD (IDE) 21 connecteur du port parallèle (PAR)
8 connecteur du disque dur série ATA (SATA1)
REMARQUE : Votre ordinateur peut être équipé
ou ne pas être équipé du connecteur «SATA1».
22 connecteur d'alimentation
(12VPOWER)
9 connecteur du disque dur série ATA 0 (SATA0) 23 connecteur du processeur (UC)
10 voyant du mode veille (AUX_PWR) 24 support de retenue du
dissipateur de chaleur et du
ventilateur
11 connecteurs des modules de mémoire (DIMM1,
DIMM2, DIMM3 et DIMM4)
25 connecteur du ventilateur (FAN)
12 connecteur PCI Express x16 (PEG) 26 connecteur du port série 2
(SER_PS2)
13 connecteur de la carte adaptatrice PCI (PCI2) 27 cavalier du mot de passe (PSWD)
14 connecteur du lecteur de CD pour câble audio
analogique (CD_IN) en option
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, lisez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur le
produit et veillez à les respecter scrupuleusement.
REMARQUE : Placez l'ordinateur sur une surface lisse pour éviter de rayer le capot. Pour utiliser l'ordinateur en position verticale, vous devez installer le socle inclinable :
1. Placez l'ordinateur sur son côté droit de façon à ce que les baies de périphériques soient en bas.
2. Ajustez le socle sur ce qui était le côté gauche de l'ordinateur.
a. Positionnez le socle comme indiqué sur l'illustration suivante, en alignant l'orifice avec le bouton de fixation situé sur le côté du capot et la vis
imperdable du socle avec le pas de vis du capot.
b. Quand le socle inclinable est en place, vissez la vis moletée.
3. Faites pivoter l'ordinateur de façon à ce que le socle inclinable soit en bas et les lecteurs sur le dessus.
Retour à la page du sommaireRetour à la page du sommaire
À propos de votre petit ordinateur de bureau
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Vue frontale
Vue de l'arrière
À l'intérieur de votre ordinateur
Composants de la carte système
Fixation et retrait du socle inclinable de l'ordinateur
Vue frontale
1 porte du
panneau avant
Ouvrez la porte pour utiliser les connecteurs du panneau avant.
2 connecteur du
casque
Utilisez le connecteur de casque pour connecter des casques et la
plupart des haut-parleurs.
3 connecteurs USB
2.0 (2)
Utilisez les connecteurs USB frontaux pour les périphériques que
vous connectez occasionnellement, comme des manettes de jeu ou
des appareils photo, ou pour des périphériques USB amorçables
(reportez-vous à la section «Programme de configuration du
système» pour plus d'informations sur l'initialisation à partir de
périphériques USB).
Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB situés à l'arrière
pour les périphériques qui restent connectés, comme une imprimante
ou un clavier.
4 bouton
d'éjection du
lecteur de
CD/DVD
Appuyez sur ce bouton pour éjecter un CD/DVD du lecteur.
5 bouton
d'éjection du
lecteur de
disquette
Appuyez sur ce bouton pour éjecter une disquette du lecteur de
disquette.
6 voyant d'activité
du lecteur de
disquette
Ce voyant s'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données sur
le lecteur de disquette. Attendez que le voyant s'éteigne avant de
retirer la disquette du lecteur.
7 voyant d'activité
du disque dur
Le voyant de lecteur de disque dur s'allume lorsque l'ordinateur lit
ou écrit des données sur le lecteur de disque dur. Le voyant peut
également être allumé lorsqu'un périphérique, comme le lecteur de
CD, fonctionne.
8 bouton
d'alimentation
Appuyez sur ce bouton pour allumer l'ordinateur.
AVIS : Afin d'éviter de perdre des données, n'éteignez pas
l'ordinateur en appuyant sur le bouton d'alimentation pendant 6
secondes ou plus. Procédez plutôt à un arrêt du système
d'exploitation.
AVIS : Si la fonctionnalité ACPI est activée, l'ordinateur arrête le
système d'exploitation avant de s'éteindre lorsque vous appuyez sur Vue de l'arrière
le bouton d'alimentation.
9 voyant
d'alimentation
Le voyant d'alimentation s'allume et clignote ou reste fixe pour
indiquer différents états :
l Voyant éteint — L'ordinateur est éteint (S4, S5 ou
fermeture mécanique).
l Vert fixe — L'ordinateur est en mode de fonctionnement
normal.
l Vert clignotant — L'ordinateur est en mode d'économie
d'énergie (S1 ou S3).
l Orange fixe ou clignotant — Reportez-vous à la section
«Problèmes d'alimentation».
Pour quitter le mode d'économie d'énergie, appuyez sur le bouton
d'alimentation ou utilisez le clavier ou la souris si ce périphérique est
configuré comme un périphérique de réactivation dans le
Gestionnaire de périphériques Windows. Pour plus d'informations sur
les états de veille et leur arrêt, reportez-vous à la section «Gestion
de l'alimentation».
Reportez-vous à la section «Voyants de diagnostic» pour obtenir
une description des codes lumineux pouvant vous aider à résoudre
les problèmes rencontrés avec votre ordinateur.
10 porte du
panneau avant
Ouvrez la porte pour utiliser les connecteurs du panneau avant.
1 connecteurs du
panneau arrière
Connectez les périphériques série, les périphériques USB et les
autres périphériques aux connecteurs appropriés.
2 emplacement pour
câble de sécurité
(antivol)
Utilisez l'emplacement pour câble de sécurité pour attacher
votre ordinateur à l'aide d'un dispositif antivol.
3 anneau pour cadenas Permet d'insérer un cadenas pour verrouiller le capot de
l'ordinateur.
4 logements de carte Permet d'accéder aux connecteurs de toutes les cartes PCI et
PCI Express installées.
5 sélecteur de tension
(peut ne pas être
disponible pour tous
les ordinateurs)
Votre ordinateur est muni d'un sélecteur de tension à détection
automatique ou d'un sélecteur de tension manuel. Les
ordinateurs équipés d'un sélecteur de tension à détection
automatique n'ont pas de sélecteur de tension sur le panneau
arrière et peuvent détecter automatiquement la tension de
fonctionnement appropriée.
Pour éviter d'endommager un ordinateur équipé d'un sélecteur
de tension manuel, placez le commutateur sur la valeur de
tension la plus proche du courant électrique de la prise secteur.
AVIS : Au Japon, le sélecteur de tension doit être réglé sur 115
V bien que l'alimentation en CA soit de 100 V.
Vérifiez également que la configuration électrique du moniteur
et des périphériques connectés est adaptée au courant de la
prise secteur.
6 connecteur
d'alimentation
Permet de connecter le câble d'alimentation.1 connecteur
série
Vous pouvez connecter un périphérique série, par exemple un
ordinateur de poche, au port série. Les désignations par défaut sont
COM1 pour le connecteur série 1 et COM2 pour le connecteur série 2.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Options du
programme de configuration du système».
2 voyant
d'intégrité des
liens réseau
l Vert — Une bonne connexion est établie entre un réseau à 10
Mb/s et l'ordinateur.
l Orange — Une bonne connexion est établie entre un réseau à
100 Mb/s et l'ordinateur.
l Jaune — Une bonne connexion est établie entre un réseau à 1
Gb/s (ou 1000 Mb/s) et l'ordinateur.
l Éteint — L'ordinateur ne détecte pas de connexion physique au
réseau.
3 connecteur de
carte réseau
Pour connecter l'ordinateur à un réseau ou un périphérique à large
bande, branchez l'une des extrémités d'un câble de réseau à une prise
du réseau ou au périphérique large bande. Connectez l'autre
extrémité du câble au connecteur de carte réseau situé sur le panneau
arrière de votre ordinateur. Un clic signifie que le câble de réseau est
correctement fixé.
REMARQUE : Ne branchez pas un câble téléphonique au connecteur
réseau.
Sur les ordinateurs disposant d'une carte de connecteur réseau,
utilisez le connecteur situé sur cette carte.
Il est recommandé d'utiliser un câblage et des connecteurs de
catégorie 5 pour votre réseau. Si vous devez utiliser un câblage de
catégorie 3, forcez la vitesse du réseau à 10 Mb/s pour garantir un
fonctionnement fiable.
4 voyant
d'activité
réseau
Ce voyant clignote lorsque l'ordinateur transmet ou reçoit des
données sur le réseau. Un trafic réseau important peut donner
l'impression que ce voyant est fixe.
5 connecteur
d'entrée de
ligne
Utilisez le connecteur d'entrée de couleur bleue (disponible sur les
ordinateurs avec système audio intégré) pour connecter des
périphériques d'enregistrement ou de lecture (magnétophones,
lecteurs de CD ou magnétoscopes).
Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, utilisez le connecteur
qui se trouve sur cette carte.
6 connecteur de
sortie de ligne
Utilisez le connecteur vert de sortie de ligne (disponible sur les
ordinateurs avec système audio intégré) pour connecter un casque et
la plupart des haut-parleurs avec amplificateurs intégrés.
Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, utilisez le connecteur
qui se trouve sur cette carte.
7 connecteur
microphone
Utilisez le connecteur de microphone rose (disponible sur les
ordinateurs avec système audio intégré) pour connecter un
microphone d'ordinateur personnel afin d'entrer des données vocales
ou musicales dans un programme audio ou de téléphonie.
Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, le connecteur de
microphone se trouve sur cette carte.
8 connecteurs
USB 2.0 (6)
Utilisez les connecteurs USB situés à l'arrière de l'ordinateur pour les
périphériques qui restent connectés, comme une imprimante ou un
clavier.
Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB frontaux pour les
périphériques connectés occasionnellement, comme les manettes de
jeu ou les appareils photo, ou les périphériques USB amorçables.
9 voyants de
diagnostic
Utilisez les voyants pour vous aider à résoudre les problèmes grâce
au code de diagnostic. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section «Voyants de diagnostic».
10 connecteur
vidéo
Branchez le câble de votre moniteur compatible VGA dans le
connecteur bleu.
REMARQUE : Si vous avez acheté une carte graphique en option, ce
connecteur est recouvert d'un cache. Connectez votre moniteur au
connecteur sur la carte graphique. Ne retirez pas leur capuchon.
REMARQUE : Si vous utilisez une carte graphique capable de gérer À l'intérieur de votre ordinateur
Composants de la carte système
deux moniteurs, utilisez le câble en Y fourni avec votre ordinateur.
11 connecteur
parallèle
Connectez un périphérique parallèle, comme une imprimante, au
connecteur parallèle. Si vous avez une imprimante USB, branchez-la à
un connecteur USB.
REMARQUE : Le connecteur parallèle intégré est désactivé
automatiquement si l'ordinateur détecte qu'une carte installée contient
un connecteur parallèle configuré avec la même adresse. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section «Options du programme de
configuration du système».
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide
d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise secteur avant de retirer le capot.
AVIS : Lorsque vous ouvrez le capot de l'ordinateur, prenez soin de ne pas déconnecter de câbles de la carte système accidentellement.
1 unité de disque dur 6 anneau pour cadenas
2 commutateur
d'intrusion dans le
châssis
7 ensemble du dissipateur
de chaleur et du ventilateur
3 haut-parleur interne 8 carte système
4 bloc d'alimentation
électrique
9 lecteur de disquette
5 panier à carte 10 lecteur de CD/DVDFixation et retrait du socle inclinable de l'ordinateur
Votre ordinateur peut être utilisé en position verticale ou horizontale.
1 cavalier de réinitialisation de
l'horloge temps réel (RTCRST)
15 connecteur de câble audio du
panneau avant (FRONTAUDIO)
2 connecteur d'alimentation
(POWER)
16 connecteurs d'entrée ligne, de
sortie ligne et du micro (AUDIO)
3 connecteur du lecteur de
disquette (DSKT)
17 connecteur réseau (NIC) et
connecteur USB (USB2)
4 support de pile (BATTERY) 18 connecteurs USB (USB1)
5 haut-parleur interne (SPEAKER) 19 voyants de diagnostic (DIAG LED)
6 connecteur du panneau avant
(FRONT PANEL)
20 connecteur du port série (SER1) et
connecteur vidéo (VGA)
7 connecteur du lecteur de
CD/DVD (IDE)
21 connecteur du port parallèle (PAR)
8 connecteur du disque dur ATA
série 1 (SATA1)
22 connecteur d'alimentation
(12VPOWER)
9 connecteur du disque dur ATA
série 0 (SATA0)
23 connecteur du processeur (UC)
10 voyant du mode veille
(AUX_PWR)
24 support de retenue du dissipateur
de chaleur et du ventilateur
11 connecteurs des modules de
mémoire (DIMM1, DIMM2, DIMM3
et DIMM4)
25 connecteur du ventilateur (FAN)
12 connecteur PCI Express x16
(PEG)
26 connecteur du port série 2
(SER_PS2)
13 connecteur de la carte
adaptatrice PCI (PCI2)
27 cavalier du mot de passe (PSWD)
14 connecteur du lecteur de CD
pour câble audio analogique
(CD_IN) en option
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide
d'information sur le produit.
REMARQUE : Placez l'ordinateur sur une surface lisse pour éviter de rayer le capot. Pour utiliser l'ordinateur en position verticale, vous devez installer le socle inclinable :
1. Placez l'ordinateur sur son côté droit de façon à ce que les baies de lecteur soient en bas.
2. Ajustez le socle inclinable sur ce qui était le côté gauche de l'ordinateur.
a. Positionnez le socle inclinable comme indiqué sur l'illustration suivante, en alignant l'orifice avec le bouton de fixation situé sur le côté du capot et
la vis imperdable du socle inclinable avec le pas de vis du capot.
b. Quand le socle inclinable est en place, vissez la vis moletée.
3. Faites pivoter l'ordinateur de façon à ce que le socle inclinable soit en bas et les lecteurs sur le dessus.
Retour à la page du sommaireRetour à la page du sommaire
Cartes PCI/PCI Express et adaptateurs de port série
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Cartes PCI
Cartes PCI Express
Adaptateurs de port série
Selon la configuration achetée, votre ordinateur Dell™ contient les emplacements suivants pour installer des cartes PCI et PCI Express, ou un adaptateur de
port série :
l deux emplacements pour carte PCI et un emplacement pour carte PCI Express x16, ou
l un emplacement pour carte PCI, un emplacement pour carte PCI Express x1, et un emplacement pour carte PCI Express x16.
Cartes PCI
Si vous installez ou remettez en place une carte, suivez les procédures décrites dans la section suivante. Si vous retirez une carte sans la remplacer, passez à
la section «Retrait d'une carte PCI».
Si vous remplacez une carte, désinstallez le pilote actuel de cette carte.
Installation d'une carte PCI
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Retirez le panier à carte :
a. Vérifiez les câbles connectés aux cartes à travers les ouvertures sur le panneau arrière. Déconnectez les câbles qui n'atteignent pas le panier à
carte lorsqu'ils sont retirés de l'ordinateur.
b. Tirez la poignée avec précaution et retirez le panier à carte de l'ordinateur.
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, lisez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur le
produit et veillez à les respecter scrupuleusement.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur.
REMARQUE : Votre ordinateur Dell n'utilise que des emplacements PCI et PCI Express. Les cartes ISA ne sont pas prises en charge. 3. Si vous installez une nouvelle carte, retirez la languette métallique pour libérer une ouverture du connecteur de carte.
Si vous remplacez une carte encore installée dans l'ordinateur, retirez-la. Si nécessaire, déconnectez tout câble relié à la carte. Prenez la carte par ses
coins supérieurs et dégagez-la doucement de son connecteur.
4. Préparez la carte à installer.
Consultez la documentation fournie avec la carte pour des informations sur la façon de configurer une carte, d'effectuer les connexions internes, ou
d'adapter la carte pour votre ordinateur.
5. Appuyez sur le levier qui se trouve sur le bras de retenue et soulevez le bras de retenue.
6. Insérez la carte dans le connecteur de carte.
S'il s'agit d'une carte pleine longueur, insérez l'extrémité de la carte dans le rail du support de la carte tout en abaissant la carte vers le connecteur sur
la carte système. Insérez fermement la carte dans le connecteur qui se trouve sur la carte adaptatrice.
1 panier à carte
2 poignée
PRÉCAUTION : Certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont connectées à un réseau. Pour vous protéger
contre les risques d'électrocution, assurez-vous que vous avez débranché votre ordinateur avant d'installer des cartes.
1 levier 5 connecteur de bord de la
carte
2 bras de retenue 6 connecteur de carte
3 languette métallique 7 carte adaptatrice
4 carte 8 panier à carte7. Abaissez le bras de retenue et remettez-le en place, fixant ainsi la ou les cartes dans l'ordinateur.
8. Replacez le panier à carte :
a. Alignez les languettes situées sur le côté du panier à carte avec les emplacements sur le côté de l'ordinateur, et faites glisser le boîtier dans son
emplacement.
b. Vérifiez que la carte adaptatrice est complètement insérée dans le connecteur de la carte système.
9. Reconnectez les câbles retirés à l'étape 2.
10. Branchez tout câble devant être connecté à la carte.
Consultez la documentation fournie avec la carte pour des informations sur le câblage approprié.
11. Fermez le capot de l'ordinateur.
12. Fixez le socle inclinable de l'ordinateur (en option).
13. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (Alerte : Le capot a déjà été retiré.)
14. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
15. Si vous avez installé une carte son, procédez comme suit :
a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la
valeur Off (Désactivé).
b. Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs de la carte son. Ne les connectez pas au microphone, haut-parleur/casque ou
connecteurs d'entrée ligne du panneau arrière.
16. Si vous avez installé une carte réseau supplémentaire et souhaitez désactiver la carte réseau intégrée :
a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui
1 panier à
carte
2 languettes
(2)
3 emplacements
(2)
AVIS : N'acheminez pas les câbles des cartes au-dessus ou derrière les cartes. Les câbles passant au-dessus des cartes peuvent gêner la fermeture
du couvercle ou endommager l'équipement.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
REMARQUE : Si un mot de passe administrateur a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser
le détecteur d'intrusion dans le châssis. attribuer la valeur Off (Désactivé).
b. Reliez le câble de réseau aux connecteurs de la carte réseau supplémentaire. Ne le reliez pas au connecteur intégré du panneau arrière.
17. Installez les pilotes requis pour la carte en vous référant aux instructions de la documentation.
Retrait d'une carte PCI
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Retirez le panier à carte (reportez-vous à l'étape 2 de la procédure précédente).
3. Appuyez sur le levier qui se trouve sur le bras de retenue et soulevez le bras de retenue.
4. Si besoin, débranchez tout câble connecté à la carte.
5. Saisissez la carte par ses angles supérieurs et retirez-la du connecteur.
6. Si vous retirez définitivement la carte, installez une languette métallique dans l'ouverture du connecteur de carte vide.
Si vous avez besoin d'une languette métallique, contactez Dell.
7. Abaissez le bras de retenue et remettez-le en place.
8. Remettez en place le panier à carte (reportez-vous à l'étape 8 de la procédure précédente).
9. Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (Alerte : Le capot a déjà été retiré.)
10. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
11. Retirez le pilote de la carte du système d'exploitation.
12. Si vous avez retiré une carte son :
a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la
valeur On (Activé).
b. Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs audio situés sur le panneau arrière de l'ordinateur.
13. Si vous avez supprimé un connecteur réseau supplémentaire :
a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui
attribuer la valeur On (Activé).
b. Connectez le câble de réseau au connecteur intégré du panneau arrière de l'ordinateur.
Cartes PCI Express
Selon la configuration achetée, votre ordinateur prend en charge une carte PCI Express x16, et peut également prendre en charge une carte PCI Express x1.
REMARQUE : L’installation de languettes métalliques sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de
l'ordinateur par la FCC. Ces plaques protègent également votre ordinateur de la poussière et autres particules.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
REMARQUE : Si un mot de passe administrateur a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser
le détecteur d'intrusion dans le châssis. Si vous installez ou remplacez une carte PCI Express x16, reportez-vous à la section «Installation d'une carte PCI Express x16» ; si vous retirez la carte,
reportez-vous à la section «Retrait d'une carte PCI Express x16».
Si vous installez ou remplacez une carte PCI Express x1, reportez-vous à la section «Installation d'une carte PCI Express x1» ; si vous retirez la carte,
reportez-vous à la section «Retrait d'une carte PCI Express x1».
Si vous remplacez une carte, quel que soit son type, vous devez désinstaller le pilote actuel de cette carte du système d'exploitation.
Installation d'une carte PCI Express x16
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Si vous remplacez une carte PCI Express x16, retirez la carte installée:
a. Appuyez avec le pouce sur la languette du levier articulé pour le libérer. Maintenez et tirez le levier vers le haut.
b. Appuyez sur le levier de la carte pour l'écarter du connecteur.
c. Sortez la carte de son pince de fixation.
1 carte PCI Express x16 3 emplacement pour carte PCI
Express x1
2 carte PCI Express x1 4 emplacement pour carte PCI
Express x16
1 levier articulé
2 languette (vue de côté)3. Préparez la carte à installer.
Consultez la documentation fournie avec la carte pour des informations sur la façon de configurer une carte, d'effectuer les connexions internes, ou
d'adapter la carte pour votre ordinateur.
4. Positionnez la carte de sorte que l'emplacement de fixation soit aligné avec le languette de fixation, et appuyez sur le levier pour l'écarter du
connecteur de carte.
5. Placez la carte dans le connecteur, puis appuyez dessus fermement. Vérifiez que la carte est insérée à fond dans l'emplacement.
S'il s'agit d'une carte pleine longueur, insérez l'extrémité de la carte dans le rail du support de la carte tout en abaissant la carte vers le connecteur sur
la carte système. Insérez fermement la carte dans le connecteur qui se trouve sur la carte système.
1 levier
2 emplacement de fixation
(uniquement sur certaines cartes)
3 languette de fixation
4 carte PCI Express x16
5 connecteur de carte PCI Express
x16
PRÉCAUTION : Certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont connectées à un réseau. Pour vous protéger
contre les risques d'électrocution, assurez-vous que vous avez débranché votre ordinateur avant d'installer des cartes.
1 support dans l'emplacement
2 support coincé hors de
l'emplacement
3 carte correctement installée
4 carte mal installée6. Relâchez le levier de la carte en vérifiant que la languette s'insère dans l'encoche située à l'avant de la carte.
7. Fixez la carte en abaissant le levier articulé situé sur le panneau arrière.
8. Fermez le capot de l'ordinateur.
9. Fixez le socle inclinable de l'ordinateur (en option).
10. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (Alerte : Le capot a déjà été retiré.)
11. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
12. Si vous avez installé une carte son, procédez comme suit :
a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la
valeur Off (Désactivé).
b. Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs de la carte son. Ne les connectez pas au microphone, haut-parleur/casque ou
connecteurs d'entrée ligne du panneau arrière.
13. Si vous avez installé une carte réseau supplémentaire et souhaitez désactiver la carte réseau intégrée :
a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui
attribuer la valeur Off (Désactivé).
b. Reliez le câble de réseau aux connecteurs de la carte réseau supplémentaire. Ne le reliez pas au connecteur intégré du panneau arrière.
14. Installez les pilotes requis pour la carte en vous référant aux instructions de la documentation.
Retrait d'une carte PCI Express x16
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Si besoin, débranchez tout câble connecté à la carte.
3. Retirez la carte comme indiqué à l'étape 2 de la section précédente.
4. Si vous retirez définitivement la carte, installez une languette métallique dans l'ouverture du connecteur de carte vide.
Si vous avez besoin d'une languette métallique, contactez Dell.
5. Abaissez le bras de retenue et remettez-le en place.
6. Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (Alerte : Le capot a déjà été retiré.)
7. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
REMARQUE : Si un mot de passe administrateur a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser
le détecteur d'intrusion dans le châssis.
REMARQUE : L’installation de languettes métalliques sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de
l'ordinateur par la FCC. Ces plaques protègent également votre ordinateur de la poussière et autres particules.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. 8. Retirez le pilote de la carte du système d'exploitation.
9. Si vous avez retiré une carte son :
a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la
valeur On (Activé).
b. Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs audio situés sur le panneau arrière de l'ordinateur.
10. Si vous avez supprimé un connecteur réseau supplémentaire :
a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui
attribuer la valeur On (Activé).
b. Connectez le câble de réseau au connecteur intégré du panneau arrière de l'ordinateur.
Installation d'une carte PCI Express x1
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Retirez le panier à carte :
a. Vérifiez les câbles connectés aux cartes à travers les ouvertures sur le panneau arrière. Déconnectez les câbles qui n'atteignent pas le panier à
carte lorsqu'ils sont retirés de l'ordinateur.
b. Tirez la poignée avec précaution et retirez le panier à carte de l'ordinateur.
3. Si vous installez une nouvelle carte, retirez la plaque métallique pour libérer une ouverture du connecteur de carte.
Si vous remplacez une carte encore installée dans l'ordinateur, retirez-la. Si nécessaire, déconnectez tout câble relié à la carte. Prenez la carte par ses
coins supérieurs et dégagez-la doucement de son connecteur.
4. Préparez la carte à installer.
Consultez la documentation fournie avec la carte pour des informations sur la façon de configurer une carte, d'effectuer les connexions internes, ou
d'adapter la carte pour votre ordinateur.
5. Appuyez sur le levier qui se trouve sur le bras de retenue et soulevez le bras de retenue.
6. Insérez la carte dans le connecteur de carte.
S'il s'agit d'une carte pleine longueur, insérez l'extrémité de la carte dans le rail du support de la carte tout en abaissant la carte vers le connecteur sur
la carte système. Insérez fermement la carte dans le connecteur qui se trouve sur la carte adaptatrice.
REMARQUE : Si un mot de passe administrateur a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser
le détecteur d'intrusion dans le châssis.
1 panier à
carte
2 poignée
PRÉCAUTION : Certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont connectées à un réseau. Pour vous protéger
contre les risques d'électrocution, assurez-vous que vous avez débranché votre ordinateur avant d'installer des cartes.7. Abaissez le bras de retenue et remettez-le en place, fixant ainsi la carte dans le connecteur.
8. Replacez le panier à carte :
a. Alignez les languettes situées sur le côté du panier à carte avec les emplacements sur le côté de l'ordinateur, et faites glisser le boîtier dans son
emplacement.
b. Vérifiez que la carte adaptatrice est complètement insérée dans le connecteur de la carte système.
9. Reconnectez les câbles retirés à l'étape 2.
10. Branchez tout câble devant être connecté à la carte.
Consultez la documentation fournie avec la carte pour des informations sur le câblage approprié.
11. Fermez le capot de l'ordinateur.
12. Fixez le socle inclinable de l'ordinateur (en option).
1 levier 5 connecteur de bord de la carte
2 bras de retenue 6 connecteur de carte
3 languette métallique 7 carte adaptatrice
4 carte PCI Express x1 8 panier à carte
1 panier à carte
2 languettes (2)
3 emplacements (2)
AVIS : N'acheminez pas les câbles des cartes au-dessus ou derrière les cartes. Les câbles passant au-dessus des cartes peuvent gêner la fermeture
du couvercle ou endommager l'équipement.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. 13. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (Alerte : Le capot a déjà été retiré.)
14. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
15. Si vous avez installé une carte son, procédez comme suit :
a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la
valeur Off (Désactivé).
b. Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs de la carte son. Ne les connectez pas au microphone, haut-parleur/casque ou
connecteurs d'entrée ligne du panneau arrière.
16. Si vous avez installé une carte réseau supplémentaire et souhaitez désactiver la carte réseau intégrée :
a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui
attribuer la valeur Off (Désactivé).
b. Reliez le câble de réseau aux connecteurs de la carte réseau supplémentaire. Ne le reliez pas au connecteur intégré du panneau arrière.
17. Installez les pilotes requis pour la carte en vous référant aux instructions de la documentation.
Retrait d'une carte PCI Express x1
1. Retirez le panier à carte (reportez-vous à l'étape 2 de la procédure précédente).
2. Appuyez sur le levier qui se trouve sur le bras de retenue et soulevez le bras de retenue.
3. Si besoin, débranchez tout câble connecté à la carte.
4. Saisissez la carte par ses angles supérieurs et retirez-la du connecteur.
5. Si vous retirez définitivement la carte, installez une languette métallique dans l'ouverture du connecteur de carte vide.
Si vous avez besoin d'une languette métallique, contactez Dell.
6. Abaissez le bras de retenue et remettez-le en place.
7. Remettez en place le panier à carte, comme indiqué à l'étape 8 de la section précédente.
8. Retirez le pilote de la carte du système d'exploitation.
9. Si vous avez retiré une carte son :
a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la
valeur On (Activé).
b. Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs audio situés sur le panneau arrière de l'ordinateur.
10. Si vous avez supprimé un connecteur réseau supplémentaire :
a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui
attribuer la valeur On (Activé).
b. Connectez le câble de réseau au connecteur intégré du panneau arrière de l'ordinateur.
Adaptateurs de port série
REMARQUE : Si un mot de passe administrateur a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser
le détecteur d'intrusion dans le châssis.
REMARQUE : L’installation de languettes métalliques sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de
l'ordinateur par la FCC. Ces plaques protègent également votre ordinateur de la poussière et autres particules.
REMARQUE : Si un mot de passe administrateur a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser
le détecteur d'intrusion dans le châssis. Installation d'un adaptateur de port série
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Retirez le panier à carte (reportez-vous à la section «Installation d'une carte PCI»).
3. Appuyez sur le levier qui se trouve sur le bras de retenue et soulevez le bras de retenue.
4. Retirez la languette métallique.
5. Faites glisser le support de la carte d'adaptateur dans l'ouverture de connecteur, puis abaissez le bras de retenue pour fixer le support.
6. Retirez le dissipateur de chaleur du processeur, comme indiqué dans la section «Processeur».
7. Faites passer le câble de la carte adaptateur de port série par-dessus le panier à cartes et reliez ce câble au connecteur de la carte système (marqué
SER_PS2).
8. Réinstallez le dissipateur de chaleur du processeur, comme indiqué dans la section «Processeur».
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, lisez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur le
produit et veillez à les respecter scrupuleusement.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur.
REMARQUE : L'adaptateur de port série du petit ordinateur de bureau inclut également deux connecteurs PS/2.
1 bras de retenue
2 languette métallique
3 support de carte
1 connecteur de carte série (SER_PS2) sur la carte 9. Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (Alerte : Le capot a déjà été retiré.)
10. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
Retrait d'un adaptateur de port série
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Retirez le dissipateur de chaleur du processeur, comme indiqué dans la section «Processeur».
3. Déconnectez le câble de l'adaptateur de port série du connecteur du port série de la carte système.
4. Réinstallez le dissipateur de chaleur du processeur, comme indiqué dans la section «Processeur».
5. Retirez le panier à carte (reportez-vous à la section «Installation d'une carte PCI»).
6. Appuyez sur le levier qui se trouve sur le bras de retenue et soulevez le bras de retenue (reportez-vous à l'étape 3 de la procédure précédente).
7. Soulevez et retirez la languette métallique de la carte adapteur.
8. Si vous retirez définitivement la carte, installez une languette métallique dans l'ouverture du connecteur de carte vide.
Si vous avez besoin d'une languette métallique, contactez Dell.
9. Abaissez le bras de retenue et remettez-le en place.
10. Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (Alerte : Le capot a déjà été retiré.)
11. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
Retour à la page du sommaire
système
2 câble de l'adaptateur de port série
3 panier à carte
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble dans la prise réseau murale, puis branchez-le sur l'ordinateur.
REMARQUE : Si un mot de passe administrateur a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser
le détecteur d'intrusion dans le châssis.
REMARQUE : L’installation de languettes métalliques sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de
l'ordinateur par la FCC. Ces plaques protègent également votre ordinateur de la poussière et autres particules.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble dans la prise réseau murale, puis branchez-le sur l'ordinateur.
REMARQUE : Si un mot de passe administrateur a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser
le détecteur d'intrusion dans le châssis. Retour à la page du sommaire
Cartes PCI/PCI Express et adaptateurs de port série
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Cartes PCI
Cartes PCI Express
Adaptateurs de port série
Selon la configuration achetée, votre ordinateur Dell™ contient les logements suivants pour installer des cartes PCI et PCI Express, ou un adaptateur de port
série :
l deux logements de carte PCI et un logement de carte PCI Express x16, ou
l un logement de carte PCI, un logement de carte PCI Express x1, et un logement de carte PCI Express x16
Cartes PCI
Si vous installez ou remplacez une carte, suivez les procédures décrites dans la section suivante. Si vous retirez une carte sans la remplacer, passez à la
section «Retrait d'une carte PCI».
Si vous remplacez une carte, supprimez le pilote de la carte du système d'exploitation.
Installation d'une carte PCI
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Retirez le panier à carte :
a. Vérifiez les câbles connectés aux cartes à travers les ouvertures sur le panneau arrière. Déconnectez les câbles qui n'atteignent pas le panier à
carte lorsqu'ils sont retirés de l'ordinateur.
b. Tirez la poignée avec précaution et retirez le panier à carte de l'ordinateur.
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide
d'information sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur.
REMARQUE : Votre ordinateur Dell n'utilise que des logements PCI et PCI Express. Il ne supporte pas les cartes ISA. 3. Si vous installez une nouvelle carte, retirez la languette métallique pour libérer une ouverture du connecteur de carte.
Si vous remplacez une carte déjà installée dans l'ordinateur, retirez celle-ci. Si nécessaire, déconnectez les câbles connectés à la carte. Prenez la carte
par ses coins supérieurs et dégagez-la doucement de son connecteur.
4. Préparez la carte à installer.
Reportez-vous à la documentation fournie avec la carte pour obtenir des informations sur la configuration de la carte, les connexions internes et autres
moyens de personnaliser votre ordinateur.
5. Appuyez sur le levier qui se trouve sur le bras de retenue et soulevez le bras de retenue.
6. Insérez la carte dans le connecteur de carte.
Si la carte est de pleine longueur, insérez une extrémité dans le support du guide de la carte tout en abaissant la carte vers son connecteur sur la carte
système. Insérez fermement la carte dans le connecteur qui se trouve sur la carte adaptatrice.
1 panier à carte
2 poignée
PRÉCAUTION : Certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont connectées à un réseau. Pour vous protéger
contre les risques d'électrocution, assurez-vous que vous avez débranché votre ordinateur avant d'installer des cartes.
1 levier 5 connecteur de bord de la carte
2 bras de retenue 6 connecteur de carte
3 languette métallique 7 carte adaptatrice
4 carte 8 panier à carte7. Abaissez le bras de retenue et remettez-le en place, fixant ainsi la ou les cartes dans l'ordinateur.
8. Replacez le panier à carte :
a. Alignez les languettes situées sur le côté du panier à carte avec les emplacements sur le côté de l'ordinateur, et faites glisser le boîtier dans son
emplacement.
b. Vérifiez que la carte adaptatrice est complètement insérée dans le connecteur de la carte système.
9. Reconnectez les câbles retirés à l'étape 2.
10. Branchez tout câble devant être connecté à la carte.
Consultez la documentation fournie avec la carte pour des informations sur le branchement des câbles.
11. Fermez le capot de l'ordinateur.
12. Fixez le socle inclinable de l'ordinateur (en option).
13. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)
14. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
15. Si vous avez installé une carte son, procédez comme suit :
a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la
valeur Off (Désactivé).
b. Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs de la carte son. Ne les connectez pas au microphone, haut-parleur/casque ou
connecteurs d'entrée ligne du panneau arrière.
16. Si vous avez installé une carte réseau supplémentaire et souhaitez désactiver la carte réseau intégrée :
a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui
attribuer la valeur Off (Désactivé).
1 panier à carte
2 languettes (2)
3 logements (2)
AVIS : N'acheminez pas les câbles des cartes au-dessus ou derrière les cartes. Les câbles acheminés au-dessus des cartes d'extension peuvent
empêcher de fermer correctement le capot de l'ordinateur ou endommager l'équipement.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis. b. Reliez le câble de réseau aux connecteurs de la carte réseau supplémentaire. Ne le reliez pas au connecteur intégré du panneau arrière.
17. Installez les pilotes requis pour la carte en vous référant aux instructions de la documentation.
Retrait d'une carte PCI
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Retirez le panier à carte (reportez-vous à l'étape 2 de la procédure précédente).
3. Appuyez sur le levier qui se trouve sur le bras de retenue et soulevez le bras de retenue.
4. Si besoin, débranchez tout câble connecté à la carte.
5. Saisissez la carte par ses angles supérieurs et retirez-la du connecteur.
6. Si vous retirez définitivement la carte, installez une languette métallique dans l'ouverture du connecteur de carte vide.
Si vous avez besoin d'une languette métallique, contactez Dell.
7. Abaissez le bras de retenue et remettez-le en place.
8. Remettez en place le panier à carte (reportez-vous à l'étape 8 de la procédure précédente).
9. Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)
10. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
11. Retirez le pilote de la carte du système d'exploitation.
12. Si vous avez retiré une carte son :
a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la
valeur On (Activé).
b. Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs audio situés sur le panneau arrière de l'ordinateur.
13. Si vous avez supprimé un connecteur réseau supplémentaire :
a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui
attribuer la valeur On (Activé).
b. Connectez le câble de réseau au connecteur intégré du panneau arrière de l'ordinateur.
Cartes PCI Express
Selon la configuration achetée, votre ordinateur prend en charge une carte PCI Express x16, et peut également prendre en charge une carte PCI Express x1.
REMARQUE : L’installation de languettes métalliques sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de
l'ordinateur par la FCC. De plus, ces languettes protègent votre ordinateur de la poussière et de la saleté.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis. Si vous installez ou remplacez une carte PCI Express x16, reportez-vous à la section «Installation d'une carte PCI Express x16» ; si vous retirez la carte,
reportez-vous à la section «Retrait d'une carte PCI Express x16».
Si vous installez ou remplacez une carte PCI Express x1, reportez-vous à la section «Installation d'une carte PCI Express x1» ; si vous retirez la carte,
reportez-vous à la section «Retrait d'une carte PCI Express x1».
Si vous remplacez une carte, quel que soit son type, vous devez désinstaller le pilote actuel de cette carte du système d'exploitation.
Installation d'une carte PCI Express x16
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Si vous remplacez une carte PCI Express x16, retirez la carte installée :
a. Appuyez avec le pouce sur la languette du levier articulé pour le libérer. Maintenez et tirez le levier vers le haut.
b. Appuyez sur le levier de la carte pour l'écarter du connecteur.
c. Sortez la carte de sa pince de fixation.
1 carte PCI Express x16 3 logement de carte PCI
Express x1
2 carte PCI Express x1 4 logement de carte PCI
Express x16
1 levier articulé
2 patte (vue de côté)
3. Préparez la carte à installer.
Reportez-vous à la documentation fournie avec la carte pour obtenir des informations sur la configuration de la carte, les connexions internes et autres
moyens de personnaliser votre ordinateur.
4. Positionnez la carte de sorte que l'emplacement de fixation soit aligné avec le languette de fixation, et appuyez sur le levier pour l'écarter du
connecteur de carte.
5. Placez la carte dans le connecteur, puis appuyez dessus fermement. Vérifiez que la carte est insérée à fond dans l'emplacement.
Si la carte est de pleine longueur, insérez une extrémité dans le support du guide de la carte tout en abaissant la carte vers son connecteur sur la carte
système. Insérez la carte fermement dans le connecteur de carte de la carte système.
6. Relâchez le levier de la carte en vérifiant que la languette s'insère dans l'encoche située à l'avant de la carte.
7. Fixez la carte en abaissant le levier articulé situé sur le panneau arrière.
1 levier
2 emplacement de fixation (uniquement sur certaines cartes)
3 languette de fixation
4 carte PCI Express x16
5 connecteur de carte PCI Express x16
PRÉCAUTION : Certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont connectées à un réseau. Pour vous protéger
contre les risques d'électrocution, assurez-vous que vous avez débranché votre ordinateur avant d'installer des cartes.
1 support dans l'emplacement
2 support coincé hors de l'emplacement
3 carte correctement installée
4 carte mal installée8. Fermez le capot de l'ordinateur.
9. Fixez le socle inclinable de l'ordinateur (en option).
10. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)
11. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
12. Si vous avez installé une carte son, procédez comme suit :
a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la
valeur Off (Désactivé).
b. Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs de la carte son. Ne les connectez pas au microphone, haut-parleur/casque ou
connecteurs d'entrée ligne du panneau arrière.
13. Si vous avez installé une carte réseau supplémentaire et souhaitez désactiver la carte réseau intégrée :
a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui
attribuer la valeur Off (Désactivé).
b. Reliez le câble de réseau aux connecteurs de la carte réseau supplémentaire. Ne le reliez pas au connecteur intégré du panneau arrière.
14. Installez les pilotes requis pour la carte en vous référant aux instructions de la documentation.
Retrait d'une carte PCI Express x16
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Si besoin, débranchez tout câble connecté à la carte.
3. Retirez la carte comme indiqué à l'étape 2 de la section précédente.
4. Si vous retirez définitivement la carte, installez une languette métallique dans l'ouverture du connecteur de carte vide.
Si vous avez besoin d'une languette métallique, contactez Dell.
5. Abaissez le bras de retenue et remettez-le en place.
6. Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)
7. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
REMARQUE : L’installation de languettes métalliques sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de
l'ordinateur par la FCC. De plus, ces languettes protègent votre ordinateur de la poussière et de la saleté.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis. 8. Retirez le pilote de la carte du système d'exploitation.
9. Si vous avez retiré une carte son :
a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la
valeur On (Activé).
b. Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs audio situés sur le panneau arrière de l'ordinateur.
10. Si vous avez supprimé un connecteur réseau supplémentaire :
a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui
attribuer la valeur On (Activé).
b. Connectez le câble de réseau au connecteur intégré du panneau arrière de l'ordinateur.
Installation d'une carte PCI Express x1
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Retirez le panier à carte :
a. Vérifiez les câbles connectés aux cartes à travers les ouvertures sur le panneau arrière. Déconnectez les câbles qui n'atteignent pas le panier à
carte lorsqu'ils sont retirés de l'ordinateur.
b. Tirez la poignée avec précaution et retirez le panier à carte de l'ordinateur.
3. Si vous installez une nouvelle carte, retirez la plaque métallique pour libérer une ouverture du connecteur de carte.
Si vous remplacez une carte déjà installée dans l'ordinateur, retirez celle-ci. Si nécessaire, déconnectez les câbles connectés à la carte. Prenez la carte
par ses coins supérieurs et dégagez-la doucement de son connecteur.
4. Préparez la carte à installer.
Reportez-vous à la documentation fournie avec la carte pour obtenir des informations sur la configuration de la carte, les connexions internes et autres
moyens de personnaliser votre ordinateur.
5. Appuyez sur le levier qui se trouve sur le bras de retenue et soulevez le bras de retenue.
6. Insérez la carte dans le connecteur de carte.
Si la carte est de pleine longueur, insérez une extrémité dans le support du guide de la carte tout en abaissant la carte vers son connecteur sur la carte
système. Insérez fermement la carte dans le connecteur qui se trouve sur la carte adaptatrice.
1 panier à carte
2 poignée
PRÉCAUTION : Certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont connectées à un réseau. Pour vous protéger
contre les risques d'électrocution, assurez-vous que vous avez débranché votre ordinateur avant d'installer des cartes.7. Abaissez le bras de retenue et remettez-le en place, fixant ainsi la carte dans le connecteur.
8. Replacez le panier à carte :
a. Alignez les languettes situées sur le côté du panier à carte avec les emplacements sur le côté de l'ordinateur, et faites glisser le boîtier dans son
emplacement.
b. Vérifiez que la carte adaptatrice est complètement insérée dans le connecteur de la carte système.
9. Reconnectez les câbles retirés à l'étape 2.
10. Branchez tout câble devant être connecté à la carte.
Consultez la documentation fournie avec la carte pour des informations sur le branchement des câbles.
11. Fermez le capot de l'ordinateur.
12. Fixez le socle inclinable de l'ordinateur (en option).
1 levier 5 connecteur de bord de la carte
2 bras de retenue 6 connecteur de carte
3 languette métallique 7 carte adaptatrice
4 carte PCI Express x1 8 panier à carte
1 panier à carte
2 languettes (2)
3 logements (2)
AVIS : N'acheminez pas les câbles des cartes au-dessus ou derrière les cartes. Les câbles acheminés au-dessus des cartes d'extension peuvent
empêcher de fermer correctement le capot de l'ordinateur ou endommager l'équipement.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. 13. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)
14. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
15. Si vous avez installé une carte son, procédez comme suit :
a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la
valeur Off (Désactivé).
b. Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs de la carte son. Ne les connectez pas au microphone, haut-parleur/casque ou
connecteurs d'entrée ligne du panneau arrière.
16. Si vous avez installé une carte réseau supplémentaire et souhaitez désactiver la carte réseau intégrée :
a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui
attribuer la valeur Off (Désactivé).
b. Reliez le câble de réseau aux connecteurs de la carte réseau supplémentaire. Ne le reliez pas au connecteur intégré du panneau arrière.
17. Installez les pilotes requis pour la carte en vous référant aux instructions de la documentation.
Retrait d'une carte PCI Express x1
1. Retirez le panier à carte (reportez-vous à l'étape 2 de la procédure précédente).
2. Appuyez sur le levier qui se trouve sur le bras de retenue et soulevez le bras de retenue.
3. Si besoin, débranchez tout câble connecté à la carte.
4. Saisissez la carte par ses angles supérieurs et retirez-la du connecteur.
5. Si vous retirez définitivement la carte, installez une languette métallique dans l'ouverture du connecteur de carte vide.
Si vous avez besoin d'une languette métallique, contactez Dell.
6. Abaissez le bras de retenue et remettez-le en place.
7. Remettez en place le panier à carte, comme indiqué à l'étape 8 de la section précédente.
8. Retirez le pilote de la carte du système d'exploitation.
9. Si vous avez retiré une carte son :
a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la
valeur On (Activé).
b. Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs audio situés sur le panneau arrière de l'ordinateur.
10. Si vous avez supprimé un connecteur réseau supplémentaire :
a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui
attribuer la valeur On (Activé).
b. Connectez le câble de réseau au connecteur intégré du panneau arrière de l'ordinateur.
Adaptateurs de port série
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
REMARQUE : L’installation de languettes métalliques sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de
l'ordinateur par la FCC. De plus, ces languettes protègent votre ordinateur de la poussière et de la saleté.
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis. Installation d'un adaptateur de port série
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Retirez le panier à carte (reportez-vous à la section «Installation d'une carte PCI»).
3. Appuyez sur le levier qui se trouve sur le bras de retenue et soulevez le bras de retenue.
4. Retirez la languette métallique.
5. Faites glisser le support de la carte d'adaptateur dans l'ouverture de connecteur, puis abaissez le bras de retenue pour fixer le support.
6. Retirez le dissipateur de chaleur du processeur, comme indiqué dans la section «Processeur».
7. Faites passer le câble de la carte adaptateur de port série par-dessus le panier à cartes et reliez ce câble au connecteur de la carte système (marqué
SER_PS2).
8. Réinstallez le dissipateur de chaleur du processeur, comme indiqué dans la section «Processeur».
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide
d'information sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur.
REMARQUE : L'adaptateur de port série du petit ordinateur de bureau inclut également deux connecteurs PS/2.
1 bras de retenue
2 languette
métallique
3 support de carte9. Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)
10. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
Retrait d'un adaptateur de port série
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Retirez le dissipateur de chaleur du processeur, comme indiqué dans la section «Processeur».
3. Déconnectez le câble de l'adaptateur du connecteur de la carte système.
4. Réinstallez le dissipateur de chaleur du processeur, comme indiqué dans la section «Processeur».
5. Retirez le panier à carte (reportez-vous à la section «Installation d'une carte PCI»).
6. Appuyez sur le levier qui se trouve sur le bras de retenue et soulevez le bras de retenue (reportez-vous à l'étape 3 de la procédure précédente).
7. Soulevez et retirez la languette métallique de la carte adaptateur.
8. Si vous retirez définitivement la carte, installez une languette métallique dans l'ouverture du connecteur de carte vide.
Si vous avez besoin d'une languette métallique, contactez Dell.
9. Abaissez le bras de retenue et remettez-le en place.
10. Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)
11. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
Retour à la page du sommaire
1 connecteur de carte série (SER_PS2) sur la carte
système
2 câble de l'adaptateur de port série
3 panier à carte
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble dans la prise réseau murale, puis branchez-le sur l'ordinateur.
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
REMARQUE : L’installation de languettes métalliques sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de
l'ordinateur par la FCC. De plus, ces languettes protègent votre ordinateur de la poussière et de la saleté.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble dans la prise réseau murale, puis branchez-le sur l'ordinateur.
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis. Retour à la page du sommaire
Ouverture du capot de l'ordinateur
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Retirez le socle inclinable de l'ordinateur s'il est attaché.
3. Si vous avez installé un cadenas dans l'anneau de sécurité situé sur le panneau arrière, retirez-le.
4. Repérez les deux boutons d'éjection indiqués sur l'illustration. Appuyez sur ces deux boutons tout en levant le capot.
5. Soulevez l'arrière du capot, puis faites-le pivoter vers l'avant de l'ordinateur.
Retour à la page du sommaire
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, lisez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur le
produit et veillez à les respecter scrupuleusement.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
AVIS : Vérifiez qu'il y a assez de place sur le bureau pour ouvrir le capot. Un minimum de 30 cm (1 pied) est nécessaire.
AVIS : Ouvrez le capot délicatement pour ne pas abîmer de câbles.
1 emplacement pour câble de sécurité
(antivol)
2 anneau pour cadenas
3 boutons d'éjection (un de chaque
côté)Retour à la page du sommaire
Ouverture du capot de l'ordinateur
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Retirez le socle inclinable de l'ordinateur s'il est attaché.
3. Si vous avez installé un cadenas dans l'anneau de sécurité situé sur le panneau arrière, retirez-le.
4. Repérez les deux boutons d'éjection indiqués sur l'illustration. Appuyez sur ces deux boutons tout en levant le capot.
5. Levez le bas du capot et faites-le pivoter vers l'avant de l'ordinateur.
Retour à la page du sommaire
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide
d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
AVIS : Assurez-vous qu'il y a assez de place pour ouvrir le capot — au minimum 30 cm (1 pied) en hauteur.
AVIS : Ouvrez le capot délicatement pour ne pas abîmer de câbles.
1 emplacement pour câble de sécurité (antivol)
2 anneau pour cadenas
3 boutons d'éjection (un de chaque côté)Retour à la page du sommaire
Lecteurs
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Consignes générales d'installation
Unité de disque dur
Caches du panneau avant
Lecteur de disquette
Lecteur de CD/DVD
Câblage
Votre ordinateur prend en charge :
l Un disque dur ATA série
l Un lecteur de disquette en option
l Un lecteur de CD ou de DVD en option
Consignes générales d'installation
Reliez les lecteurs de CD/DVD au connecteur marqué «IDE» sur la carte système. Les disques durs ATA série doivent être reliés aux connecteurs «SATA0» ou
«SATA1» de la carte système.
Connexion des câbles de lecteurs
Lorsque vous installez un lecteur, vous connectez deux câbles entre l'arrière du lecteur et la carte système, un câble d'alimentation en CC et un câble de
données.
Connecteurs d'interface du lecteur
1 lecteur de CD/DVD
2 lecteur de disquette
3 unité de disque durLa plupart des connecteurs d'interface sont munis d'un détrompeur pour garantir une bonne insertion ; autrement dit, une encoche ou une broche manquante
sur l'un des connecteurs correspond à une languette ou un trou bouché sur l'autre. Les connecteurs sculptés permettent d'assurer que le fil de la broche 1 qui
se trouve dans le câble (indiqué par la bande colorée sur l'un des côtés du câble IDE ; les câbles ATA série ne comprennent pas de bande colorée) correspond
à l'extrémité de la broche 1 du connecteur. L'extrémité de la broche 1 d'un connecteur de carte est généralement indiquée par un «1» imprimé par sérigraphie
sur la carte.
Connecteur du câble d'alimentation
Connexion et déconnexion de câbles de lecteurs
Lorsque vous retirez le câble de données d'un lecteur IDE, saisissez le bouton d'extraction de couleur et tirez jusqu'à ce que le connecteur soit libéré.
Lorsque vous connectez et déconnectez un câble de données ATA série, tenez le câble par le connecteur noir de chaque côté.
Tout comme les connecteurs IDE, les connecteurs d'interface ATA série sont sculptés pour éviter une mauvaise insertion ; une encoche ou l'emplacement d'une
broche manquante sur un connecteur correspond à une languette ou à un trou sur l'autre connecteur.
Connecteur de lecteur IDE Connecteur ATA série
1 connecteur d'interface
2 câble d'interface
3 bande de couleur sur le câble IDE
AVIS : Lorsque vous raccordez un câble d'interface IDE, ne mettez pas la bande de couleur à l'extrémité opposée de la broche 1 du connecteur.
L'inversion du câble empêche le lecteur de fonctionner et pourrait endommager le contrôleur, le lecteur ou les deux à la fois.
1 câble d'alimentation
2 connecteur d'alimentation électriqueUnité de disque dur
1. Si vous remplacez un disque dur contenant des données que vous souhaitez conserver, sauvegardez vos fichiers avant de commencer la procédure.
2. Consultez la documentation du disque dur pour vérifier s'il est configuré pour votre ordinateur.
3. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
Retrait d'un disque dur
1. Déconnectez du lecteur le câble d'alimentation et le câble du disque dur.
2. Appuyez sur les languettes de chaque côté du disque dur et faites-le glisser pour le sortir.
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur
le produit et veillez à les respecter scrupuleusement.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
AVIS : Pour éviter d'endommager le lecteur, ne la placez pas sur une surface dure. Posez-le sur une surface souple, un tapis de mousse par exemple.
1 câble du disque dur
2 câble d'alimentation
1 languettes (2)Installation d'un lecteur de disque dur
1. Consultez la documentation du disque dur pour vérifier s'il est configuré pour votre ordinateur.
2. Déballez le nouveau disque dur et préparez-le pour l'installation.
3. Si votre nouveau disque dur ne comporte pas de glissières de support, retirez celles de l'ancien disque dur en enlevant les deux vis qui fixent chaque
glissière au disque. Fixez les glissières sur le nouveau lecteur en alignant les pas de vis du disque avec ceux des glissières, puis insérez et vissez les
quatre vis (deux par glissière).
4. Faites glisser le lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.
5. Connectez le câble d'alimentation et celui du disque dur au lecteur.
6. Assurez-vous que tous les connecteurs soient correctement câblés et fermement fixés.
7. Fermez le capot de l'ordinateur.
8. Fixez le socle inclinable de l'ordinateur (en option).
9. Branchez l'ordinateur et les périphériques sur des prises secteur.
2 unité de disque dur
AVIS : Pour éviter d'endommager le lecteur, ne la placez pas sur une surface dure. Posez-le sur une surface souple, un tapis de mousse par exemple.
1 lecteur
2 glissières du support (2)
3 vis (4)
1 câble du disque dur
2 câble d'alimentation
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour connaître les instructions d'installation du ou des logiciels requis pour le fonctionnement de ce
lecteur.
10. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a déjà été retiré.)
11. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
12. Si le lecteur que vous venez d'installer est le lecteur principal, insérez un support amorçable dans le lecteur d'amorçage.
13. Allumez l'ordinateur.
14. Ouvrez le programme de configuration du système, et mettez à jour l'option Primary Drive (Lecteur principal) en lui donnant la valeur appropriée (0 ou
1).
15. Quittez le programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur.
16. Partitionnez et formatez logiquement votre lecteur avant de passer à l'étape suivante.
Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation.
17. Testez le disque dur en exécutant Dell Diagnostics.
18. Installez votre système d'exploitation sur le disque dur.
Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation.
Caches du panneau avant
Si vous installez un nouveau lecteur de CD/DVD au lieu d'en remplacer un, retirez les caches du panneau avant.
1. Placez-vous face à l'ordinateur et retirez le panneau avant avec vos doigts.
2. Appuyez sur les caches pour les faire sortir du panneau avant.
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis. Lecteur de disquette
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Si vous installez un nouveau lecteur de disquette au lieu d'en remplacer un, retirez les caches du panneau avant.
Retrait d'un lecteur de disquette
1. Déconnectez le câble de données de la baie du lecteur de CD/DVD située au-dessus du lecteur de disquette.
2. Déconnectez le câble d'alimentation et celui du lecteur de disquette de la partie arrière du lecteur.
3. Déconnectez le câble du lecteur de disquette du connecteur DSKT de la carte système.
4. Appuyez sur les deux languettes situées sur les côtés du lecteur, faites glisser le lecteur vers le haut, et retirez-le de la baie du lecteur de disquette.
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur
le produit et veillez à les respecter scrupuleusement.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
1 câble d'alimentation
2 câble du lecteur de disquette
3 connecteur du lecteur de disquette (DSKT)Installation d'un lecteur de disquette
1. Si le nouveau lecteur ne comporte pas de glissières de support, retirez les glissières de l'ancien lecteur en enlevant les deux vis qui fixent chaque
glissière au disque. Fixez les glissières sur le nouveau lecteur en alignant les pas de vis du disque avec ceux des glissières, puis insérez et vissez les
quatre vis (deux par glissière).
2. Faites glisser le lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.
3. Connectez le câble d'alimentation et celui du lecteur au lecteur de disquette.
4. Connectez l'autre extrémité du câble pour lecteur de disquette au connecteur DSKT de la carte système.
1 lecteur
2 glissières du support (2)
3 vis (4)
1 câble d'alimentation
2 câble du lecteur de disquette5. Rebranchez le câble de données à la partie arrière du lecteur installé dans la baie du lecteur de CD/DVD située au-dessus du lecteur de disquette.
6. Vérifiez toutes les connexions des câbles et enroulez et placez ces derniers de manière à permettre le passage du flux d'air en provenance du
ventilateur et des évents d'aération.
7. Fermez le capot de l'ordinateur.
8. Fixez le socle inclinable de l'ordinateur (en option).
9. Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises secteur, puis allumez-les.
Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour connaître les instructions d'installation du ou des logiciels requis pour le fonctionnement de ce
lecteur.
10. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a déjà été retiré.)
11. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
12. Accédez au programme de configuration du système et utilisez l'option Diskette Drive (Lecteur de disquette) pour activer le nouveau lecteur de
disquette.
13. Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics.
Lecteur de CD/DVD
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Si vous installez un nouveau lecteur de CD/DVD au lieu d'en remplacer un, retirez les caches du panneau avant.
Retrait d'un lecteur de CD/DVD
1. Déconnectez le câble d'alimentation et le câble du lecteur de CD/DVD de la partie arrière du lecteur.
2. Débranchez l'autre extrémité du câble du lecteur de CD/DVD du connecteur marqué «IDE» sur la carte système.
3 connecteur du lecteur de disquette (DSKT)
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur
le produit et veillez à les respecter scrupuleusement.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.3. Appuyez sur les deux languettes situées sur les côtés du lecteur, faites glisser le lecteur vers le haut, puis retirez-le de la baie du lecteur de CD/DVD.
Installation d'un lecteur de CD/DVD
1. Déballez le lecteur et préparez-le pour l'installation.
Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour vérifier si ce dernier est configuré pour votre ordinateur. Si vous installez un lecteur IDE,
configurez-le pour le mode Cable Select (sélection de câble).
2. Si le nouveau lecteur ne comporte pas de glissières de support, retirez les glissières de l'ancien lecteur en enlevant les deux vis qui fixent chaque
glissière au disque. Fixez le support au nouveau lecteur en alignant les pas de vis du lecteur avec ceux des glissières, puis insérez et vissez les quatre
vis (deux par glissière).
1 câble d'alimentation
2 câble du lecteur de CD/DVD
3 connecteur IDE3. Faites glisser le lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.
4. Connectez le câble d'alimentation et celui du lecteur de CD/DVD au lecteur.
5. Branchez l'autre extrémité du câble du lecteur de CD/DVD sur le connecteur marqué «IDE» de la carte système.
6. Si vous installez un lecteur qui possède sa propre carte contrôleur, installez cette carte dans le logement de carte.
7. Vérifiez toutes les connexions des câbles et enroulez et placez ces derniers de manière à permettre le passage du flux d'air en provenance du
ventilateur et des évents d'aération.
8. Fermez le capot de l'ordinateur.
9. Fixez le socle inclinable de l'ordinateur (en option).
10. Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises secteur, puis allumez-les.
Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour connaître les instructions d'installation du ou des logiciels requis pour le fonctionnement de ce
lecteur.
11. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a déjà été retiré.)
12. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
13. Mettez à jour les informations de configuration en attribuant la valeur appropriée (0 ou 1) à l'option Drives (Lecteurs). Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section «Configuration du système».
14. Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics.
1 lecteur
2 glissières du support (2)
3 vis (4)
1 câble d'alimentation
2 câble du lecteur de CD/DVD
3 connecteur IDE
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis. Câblage
Retour à la page du sommaire
1 câble de données du lecteur de disquette 5 câble de données du lecteur ATA série
2 câble de données du lecteur de CD/DVD 6 câble d'alimentation 12 V
3 câble du panneau de commande 7 câble frontal d'entrée/données audio
4 câble d'alimentation du lecteur ATA série Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Remarques, avis et précautions
Abréviations et sigles
Pour obtenir une liste complète des abréviations et des sigles, reportez-vous à la section «Glossaire».
Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ série n, aucune des références faites dans ce document aux systèmes d'exploitation Microsoft® Windows®
n'est
applicable.
Le CD Pilotes et Utilitaires (CD Ressource), les supports du système d'exploitation, et les Guides de référence rapide sont en option et ne sont par conséquent
pas obligatoirement expédiés avec tous les ordinateurs.
Les informations de ce document sont sujettes à modification sans préavis.
© 2005 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Petit ordinateur de bureau
Documentation sur votre ordinateur
Recherche d'informations
Caractéristiques
Nettoyage de votre ordinateur
Fonctions avancées
Contrôle par technologie LegacySelect
Facilité de gestion
Sécurité
Protection par mot de passe
Programme de configuration du système
Amorçage à partir d'un périphérique USB
Effacement des mots de passe oubliés
Effacement des paramètres CMOS
Hyper-Threading
Gestion de l'alimentation
À propos de votre ordinateur
Vue frontale
Vue de l'arrière
À l’intérieur de votre ordinateur
Composants de la carte système
Fixation et retrait du socle inclinable de l'ordinateur
Ajout et retrait de composants
Avant de commencer
Ouverture du capot de l'ordinateur
Pile
Commutateur d'intrusion dans le châssis
Lecteurs
Panneau d'E/S
Mémoire
Cartes PCI/PCI Express et adaptateurs de port série
Bloc d'alimentation
Processeur
Carte système
Fermeture du capot de l'ordinateur
Problèmes liés à l'ordinateur et aux logiciels
Outils et utilitaires de dépannage
Résolution des problèmes
Réinstallation des pilotes et du système d'exploitation
Obtention d'aide
Informations supplémentaires
Fonctionnalités de Microsoft® Windows® XP
Glossaire
Garantie
Réglementations FCC (États-Unis uniquement)
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser l'ordinateur.
AVIS : Un AVIS vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel de dommages matériels ou corporels, ou de mort.Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, OptiPlex, Inspiron, Dimension, Latitude, Dell Precision, DellNet, TravelLite, Dell OpenManage, PowerVault, Axim, PowerEdge,
PowerConnect et PowerApp sont des marques de Dell Inc. ; Intel, Pentium et Celeron sont des marques déposées d'Intel Corporation ; Microsoft, Windows NT, MS-DOS et Windows sont
des marques déposées de Microsoft Corporation ; IBM et OS/2 sont des marques déposées d'International Business Machines Corporation ; NetWare et Novell sont des marques
déposées de Novell, Inc. Bluetooth est une marque appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et est utilisée par Dell Inc. sous licence. ENERGY STAR est une marque déposée de l'agence
américaine de protection de l'environnement (U.S. Environmental Protection Agency). En tant que partenaire du programme ENERGY STAR, Dell a fait en sorte que ce produit
réponde aux normes de ce programme en matière de consommation énergétique.
D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits.
Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
Modèles : DHP, DHS, DCNE, DHM et DCSM
Juillet 2005 Y2952 Rév. A04Retour à la page du sommaire
Processeur
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Remplacement du processeur
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Débranchez le câble d'alimentation du ventilateur du connecteur correspondant (FAN) de la carte système.
3. Déconnectez le câble d'alimentation du connecteur 12VPOWER de la carte système.
4. Retirez l'ensemble dissipateur de chaleur/ventilateur :
a. Appuyez sur la languette de la pince de fixation verte pour retirer celle-ci du socle de retenue.
b. Retirez le dissipateur de chaleur en appuyant sur la languette tout en soulevant l'une des extrémités du dissipateur.
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur
le produit et veillez à les respecter scrupuleusement.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du
châssis de l'ordinateur.
PRÉCAUTION : Le dissipateur de chaleur peut chauffer énormément au cours d'une utilisation normale. Laissez-lui suffisamment de temps pour
refroidir avant de le toucher.
REMARQUE : Le dissipateur de chaleur de votre ordinateur peut être légèrement différent de celui qui est illustré ci-dessous, mais son installation et
son retrait s'effectuent de la même façon.
1 pince de fixation
2 languette
3 socle de retenue
AVIS : Posez le dissipateur de chaleur en plaçant la partie contenant la graisse thermique vers le haut.
REMARQUE : Le dissipateur de chaleur de votre ordinateur peut être légèrement différent de celui qui est illustré ci-dessous, mais son installation et
son retrait s'effectuent de la même façon.
5. Retirez les deux vis du ventilateur pour retirer celui-ci du dissipateur de chaleur.
6. Ouvrez le cache du processeur.
7. Retirez le processeur du support.
1 ensemble du dissipateur de chaleur et du ventilateur 4 socle de retenue
2 vis 5 dissipateur de chaleur
3 languette 6 vis
AVIS : Si vous installez un kit Dell de mise à niveau de processeur, ne réutilisez pas le dissipateur de chaleur d'origine. Si vous n'installez pas un kit Dell
de mise à niveau de processeur, réutilisez le dissipateur de chaleur d'origine lorsque vous installez le nouveau processeur.
1 cache du processeur
2 processeur
3 support
4 levier de dégagement
AVIS : Lorsque vous remplacez le processeur, ne touchez pas les broches à l'intérieur du support, et veillez à ce qu'aucun objet ne tombe sur ces
broches. Laissez le levier de dégagement ouvert afin que le support soit prêt à accueillir le nouveau processeur.
8. Déballez le nouveau processeur en prenant garde de ne pas toucher sa face inférieure.
9. Si le levier de dégagement du support n'est pas complètement ouvert, ouvrez-le.
10. Alignez les encoches avant et arrière du processeur avec celles du connecteur.
11. Alignez les angles de la broche 1 du processeur et du connecteur.
12. Installez doucement le processeur dans le support et vérifiez qu'il est correctement positionné.
13. Une fois le processeur correctement installé dans le support, fermez le cache du processeur.
Vérifiez que l'onglet du cache est placé sous la languette central du support.
14. Remettez le levier de dégagement du support en place en le faisant pivoter sur le support, et enclenchez-le de manière à ce qu'il maintienne le
processeur en place.
Si vous avez installé un kit Dell de remplacement du processeur, renvoyez le module du dissipateur de chaleur d'origine et le processeur à Dell, dans le
même emballage que celui dans lequel vous a été envoyé le kit de remplacement.
AVIS : Reliez-vous à la masse en touchant une partie métallique non peinte à l'arrière de l'ordinateur.
AVIS : Lorsque vous remplacez le processeur, ne touchez pas les broches à l'intérieur du support, et veillez à ce qu'aucun objet ne tombe sur ces
broches.
AVIS : Le processeur doit être correctement installé dans son support afin d'éviter de l'endommager de façon définitive ainsi que l'ordinateur lorsque
vous allumerez ce dernier.
1 cache du processeur 6 levier de dégagement
2 languette 7 encoche d'alignement avant
3 processeur 8 support et indicateur de la broche 1 du processeur
4 support du processeur 9 encoche d'alignement arrière
5 loquet de verrouillage central
AVIS : Pour éviter tout dommage, assurez-vous que le processeur est correctement aligné sur le support et n'exercez pas une force excessive quand
vous le mettez en place.
AVIS : Si vous n'installez pas un kit Dell de mise à niveau du processeur, réutilisez le module du dissipateur de chaleur d'origine lors du remplacement
du processeur. 15. Réinstallez les deux vis qui rattachent le ventilateur au dissipateur de chaleur.
16. Installez l'ensemble dissipateur de chaleur/ventilateur :
a. Placez une extrémité du dissipateur de chaleur sous la languette située sur l'un des côtés du socle de retenue.
b. Abaissez le dissipateur de chaleur afin qu'il s'insère correctement sous la languette du socle de retenue.
c. Insérez la pince de fixation en plaçant l'extrémité avec encoche du côté opposé à la languette dans l'emplacement du socle de retenue. Appuyez
sur la languette de la pince de fixation et abaissez la pince en place. Vérifiez que les extrémités munies d'encoches de la pince de fixation sont
bien fixées dans les emplacements du socle de retenue.
17. Rebranchez le câble d'alimentation du ventilateur sur le connecteur correspondant (FAN) de la carte système.
REMARQUE : Le dissipateur de chaleur de votre ordinateur peut être légèrement différent de celui qui est illustré ci-dessous, mais son installation et
son retrait s'effectuent de la même façon.
1 ensemble du dissipateur de chaleur et du ventilateur 4 socle de retenue
2 vis 5 dissipateur de chaleur
3 languette 6 vis
1 pince de fixation
2 languette
3 emplacement
4 socle de retenue18. Reconnectez le câble d'alimentation sur le connecteur 12VPOWER de la carte système.
19. Fermez le capot de l'ordinateur.
20. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a déjà été retiré.)
21. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
Retour à la page du sommaire
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis. Retour à la page du sommaire
À propos de votre ordinateur compact
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Vue frontale
Vue de l'arrière
À l'intérieur de votre ordinateur
Composants de la carte système
Fixation et retrait du socle inclinable de l'ordinateur
Vue frontale
1 connecteurs
USB 2.0 (2)
Utilisez les connecteurs USB frontaux pour les périphériques que vous
connectez occasionnellement comme une manette de jeu ou un
appareil photo. Reportez-vous à la section «Programme de
configuration du système» pour plus d'informations sur l'amorçage à
partir d'un périphérique USB.
Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB situés à l'arrière pour
les périphériques qui restent connectés, comme une imprimante ou un
clavier.
2 voyant
d'activité du
lecteur de
CD/DVD
Le voyant d'activité du lecteur s'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit
des données depuis le lecteur CD ou DVD.
3 bouton
d'éjection du
lecteur de
CD/DVD
Appuyez sur ce bouton pour éjecter un CD/DVD du lecteur.
4 bouton
d'éjection du
lecteur de
disquette
Appuyez sur ce bouton pour éjecter une disquette du lecteur de
disquette.
5 bouton
d'alimentation
Appuyez sur ce bouton pour allumer l'ordinateur.
AVIS : Pour ne pas perdre de données, n'utilisez pas directement le
bouton d'alimentation pour éteindre l'ordinateur. Procédez plutôt à un
arrêt du système d'exploitation.
REMARQUE : Si la fonctionnalité ACPI est activée, l'ordinateur arrête le
système d'exploitation avant de s'éteindre lorsque vous appuyez sur le
bouton d'alimentation.
6 voyant
d'alimentation
Le voyant d'alimentation s'allume et clignote ou reste fixe pour
indiquer différents états :
l Voyant éteint — L'ordinateur est éteint (S4, S5 ou fermeture
mécanique).
l Vert fixe — L'ordinateur est en mode de fonctionnement normal.
l Vert clignotant — L'ordinateur est en mode d'économie d'énergie
(S1 ou S3).
l Orange fixe ou clignotant — Reportez-vous à la section
«Problèmes d'alimentation».
Pour quitter le mode d'économie d'énergie, appuyez sur le bouton
d'alimentation ou utilisez le clavier ou la souris si ce périphérique est
configuré comme un périphérique de réactivation dans le Gestionnaire
de périphériques Windows. Pour plus d'informations sur les états de
veille et leur arrêt, reportez-vous à la section «Gestion de
l'alimentation».Vue de l'arrière
Reportez-vous à la section «Voyants de diagnostic» pour obtenir une
description des codes lumineux pouvant vous aider à résoudre les
problèmes rencontrés avec votre ordinateur.
7 voyant
d'activité du
disque dur
Le voyant de l'unité de disque dur s'allume lorsque l'ordinateur lit ou
écrit des données sur l'unité de disque dur. Le voyant peut également
être allumé lorsqu'un périphérique, comme le lecteur de CD, fonctionne.
8 connecteur de
casque
Utilisez le connecteur de casque pour connecter des casques et la
plupart des haut-parleurs.
1 connecteurs du panneau arrière Connectez les périphériques série, les
périphériques USB et les autres périphériques
aux connecteurs appropriés.
2 emplacement pour câble de sécurité
(antivol)
Utilisez l'emplacement pour câble de sécurité
pour attacher votre ordinateur à l'aide d'un
dispositif antivol.
3 anneau pour cadenas Permet d'insérer un cadenas pour verrouiller le
capot de l'ordinateur.
4 logements de carte Permet d'accéder aux connecteurs de toutes
les cartes PCI et PCI Express installées.
5 sélecteur de tension (peut ne pas être
disponible pour tous les ordinateurs)
Lisez les consignes de sécurité du Guide
d'information sur le produit pour plus de détails.
6 connecteur d'alimentation Permet de connecter le câble d'alimentation.
1 connecteur
série
Vous pouvez connecter un périphérique série, par exemple un
ordinateur de poche, au port série. Les désignations par défaut sont
COM1 pour le connecteur série 1 et COM2 pour le connecteur série 2.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Options du
programme de configuration du système».
2 voyant
d'intégrité des
liens réseau
l Vert — Une bonne connexion est établie entre un réseau à 10
Mb/s et l'ordinateur.
l Orange — Une bonne connexion est établie entre un réseau à
100 Mb/s et l'ordinateur.
l Jaune — Une bonne connexion est établie entre un réseau à 1
Gb/s (ou 1000 Mb/s) et l'ordinateur.
l Éteint — L'ordinateur ne détecte pas de connexion physique au
réseau.
3 connecteur de
carte réseau
Pour connecter l'ordinateur à un réseau ou un périphérique à large
bande, branchez l'une des extrémités d'un câble de réseau à une prise
du réseau ou au périphérique large bande. Branchez l'autre extrémité
du câble de réseau au connecteur de carte réseau situé sur le
panneau arrière de votre ordinateur. Un clic indique que le câble de
réseau a été correctement installé.
REMARQUE : Ne branchez pas un câble téléphonique au connecteur
réseau.
Sur les ordinateurs disposant d'une carte de connecteur réseau,
utilisez le connecteur situé sur cette carte.
Il est recommandé d'utiliser un câblage et des connecteurs de
catégorie 5 pour votre réseau. Si vous devez utiliser un câblage de À l'intérieur de votre ordinateur
catégorie 3, forcez la vitesse réseau à 10 Mb/s pour garantir un
fonctionnement fiable.
4 voyant
d'activité
réseau
Ce voyant clignote lorsque l'ordinateur transmet ou reçoit des
données sur le réseau. Un trafic réseau important peut donner
l'impression que ce voyant est fixe.
5 connecteur
d'entrée de
ligne
Utilisez le connecteur d'entrée de couleur bleue (disponible sur les
ordinateurs avec système audio intégré) pour connecter des
périphériques d'enregistrement ou de lecture (magnétophones,
lecteurs de CD ou magnétoscopes).
Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, utilisez le connecteur
qui se trouve sur cette carte.
6 connecteur de
sortie de ligne
Utilisez le connecteur vert de sortie de ligne (disponible sur les
ordinateurs avec système audio intégré) pour connecter un casque et
la plupart des haut-parleurs avec amplificateurs intégrés.
Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, utilisez le connecteur
qui se trouve sur cette carte.
7 connecteur
microphone
Utilisez le connecteur de microphone rose (disponible sur les
ordinateurs avec système audio intégré) pour connecter un
microphone d'ordinateur personnel afin d'entrer des données vocales
ou musicales dans un programme audio ou de téléphonie.
Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, le connecteur de
microphone se trouve sur cette carte.
8 connecteurs
USB 2.0 (6)
Utilisez les connecteurs USB situés à l'arrière de l'ordinateur pour les
périphériques qui restent connectés, comme une imprimante ou un
clavier.
Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB frontaux pour les
périphériques connectés occasionnellement, comme les manettes de
jeu ou les appareils photo, ou les périphériques USB amorçables.
9 voyants de
diagnostic
Utilisez les voyants pour vous aider à résoudre les problèmes grâce
au code de diagnostic. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section «Voyants de diagnostic».
10 connecteur
vidéo
Branchez le câble de votre moniteur compatible VGA dans le
connecteur bleu.
REMARQUE : Si vous avez acheté une carte graphique en option, ce
connecteur est recouvert d'un cache. Connectez votre moniteur au
connecteur sur la carte graphique. Ne retirez pas leur capuchon.
REMARQUE : Si vous utilisez une carte graphique capable de gérer
deux moniteurs, utilisez le câble en Y fourni avec votre ordinateur.
11 connecteur
parallèle
Connectez un périphérique parallèle, comme une imprimante, au
connecteur parallèle. Si vous avez une imprimante USB, branchez-la
sur un connecteur USB.
REMARQUE : Le connecteur parallèle intégré est désactivé
automatiquement si l'ordinateur détecte qu'une carte installée contient
un connecteur parallèle configuré avec la même adresse. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section «Options du programme de
configuration du système».
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur
le produit et veillez à les respecter scrupuleusement.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise secteur avant de retirer le capot.
AVIS : Lorsque vous ouvrez le capot de l'ordinateur, prenez soin de ne pas déconnecter de câbles de la carte système accidentellement. Composants de la carte système
1 unité de disque dur 6 carte système
2 lecteur de disquette 7 bloc d'alimentation électrique
3 lecteur de CD/DVD 8 anneau pour cadenas
4 haut-parleur interne 9 ensemble du dissipateur de
chaleur et du ventilateur
5 commutateur
d'intrusion dans le
châssis
1 cavalier de réinitialisation de
l'horloge temps réel (RTCRST)
14 connecteurs d'entrée ligne, de
sortie ligne et du micro (AUDIO)
2 connecteur du lecteur de
disquette (DSKT)
15 connecteur réseau (NIC) et
connecteur USB (USB2)
3 support de pile (BATTERY) 16 connecteurs USB (USB1)
4 haut-parleur interne (SPEAKER) 17 voyants de diagnostic (DIAG LED)
5 connecteur du lecteur de CD/DVD
(IDE)
18 connecteur du port série (SER1) et
connecteur vidéo (VGA)
6 connecteur du panneau avant
(FRONTPANEL)
19 connecteur du port parallèle (PAR)Fixation et retrait du socle inclinable de l'ordinateur
Votre ordinateur peut être utilisé en position verticale ou horizontale.
Pour utiliser l'ordinateur en position verticale, vous devez installer le socle inclinable :
1. Placez l'ordinateur sur son côté droit de façon à ce que les baies de lecteur soient en bas.
2. Ajustez le socle inclinable sur ce qu'était le côté gauche de l'ordinateur.
a. Positionnez le socle inclinable comme indiqué sur l'illustration suivante, en alignant l'orifice avec le bouton de fixation situé sur le côté du capot et
la vis imperdable du socle inclinable avec le pas de vis du capot.
b. Quand le socle inclinable est en place, vissez la vis moletée.
3. Faites pivoter l'ordinateur de façon à ce que le socle inclinable soit en bas et les lecteurs sur le dessus.
7 connecteur du disque dur ATA
série 0 (SATA0)
20 connecteur d'alimentation
(12VPOWER)
8 voyant du mode veille (AUX_PWR) 21 connecteur du processeur et du
dissipateur de chaleur (CPU)
9 connecteurs des modules de
mémoire (DIMM1 et DIMM2)
22 support de retenue du dissipateur
de chaleur et du ventilateur
10 connecteur PCI Express x16 (PEG) 23 connecteur du port série 2
(SER_PS2)
11 connecteur de la carte adaptatrice
PCI (PCI)
24 connecteur du ventilateur (FAN)
12 connecteur du lecteur de CD pour
câble audio analogique (CD_IN) en
option
25 cavalier du mot de passe (PSWD)
13 connecteur de câble audio du
panneau avant (FRONTAUDIO)
26 connecteur d'alimentation (POWER)
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
REMARQUE : Placez l'ordinateur sur une surface lisse pour éviter de rayer le capot. Pour retirer le socle inclinable :
1. Retournez l'ordinateur pour orienter le socle inclinable vers le haut.
2. Desserrez la vis moletée et retirez le socle inclinable.
3. Placez l'ordinateur en position horizontale.
Retour à la page du sommaireRetour à la page du sommaire
Cartes PCI/PCI Express et adaptateurs de port série
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Cartes PCI
Cartes PCI Express
Adaptateurs de port série
Votre ordinateur Dell™ contient les logements suivants pour installer des cartes PCI et PCI Express, ou un adaptateur de port série :
l un logement de carte PCI
l un logement de carte PCI Express x16
Cartes PCI
Si vous installez ou remettez en place une carte, suivez les procédures décrites dans la section suivante. Si vous retirez une carte sans la remplacer, passez à
la section «Retrait d'une carte PCI».
Si vous remplacez une carte, désinstallez le pilote actuel de cette carte.
Installation d'une carte PCI
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Relevez le bras de retenue.
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur
le produit et veillez à les respecter scrupuleusement.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur.
REMARQUE : Votre ordinateur Dell n'utilise que des logements PCI et PCI Express. Les cartes ISA ne sont pas prises en charge.
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur
le produit et veillez à les respecter scrupuleusement.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur. 3. Si vous installez une nouvelle carte, retirez la languette métallique pour créer une ouverture du connecteur de carte vide. Passez ensuite à l'étape 5.
4. Si vous remplacez une carte encore installée dans l'ordinateur, retirez-la.
Si nécessaire, déconnectez tout câble relié à la carte. Prenez la carte par ses coins supérieurs et dégagez-la doucement de son connecteur.
5. Préparez la carte à installer.
Consultez la documentation fournie avec la carte pour des informations sur la façon de configurer une carte, d'effectuer les connexions internes, ou
d'adapter la carte pour votre ordinateur.
6. Placez la carte dans le connecteur, puis appuyez dessus fermement. Vérifiez que la carte est insérée à fond dans le logement.
S'il s'agit d'une carte pleine longueur, insérez l'extrémité de la carte dans le rail du support de la carte tout en abaissant la carte vers le connecteur sur
la carte système. Insérez fermement la carte dans le connecteur qui se trouve sur la carte système.
7. Avant d'abaisser le bras de retenue, vérifiez que :
l Les bords supérieurs de toutes les cartes et languettes métalliques sont au même niveau que la barre d'alignement.
l L'encoche sur le bord supérieur de la carte ou sur la languette métallique s'emboîte sur le guide d'alignement.
8. Appuyez sur le bras de retenue pour le remettre en place, en fixant la ou les cartes dans l'ordinateur.
1 carte 4 connecteur de carte
2 connecteur de bord de la carte 5 languette métallique
3 bras de retenue
PRÉCAUTION : Certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont connectées à un réseau. Pour vous protéger
contre les risques d'électrocution, assurez-vous que vous avez débranché votre ordinateur de sa prise secteur avant d'installer des cartes.9. Branchez tout câble devant être connecté à la carte.
Consultez la documentation fournie avec la carte pour des informations sur le câblage approprié.
10. Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a déjà été retiré.)
11. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
12. Si vous avez installé une carte son :
a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la
valeur Off (Désactivé).
b. Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs de la carte son. Ne les connectez pas au microphone, haut-parleur/casque ou
connecteurs d'entrée ligne du panneau arrière.
13. Si vous avez installé une carte réseau supplémentaire et souhaitez désactiver la carte réseau intégrée :
a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui
attribuer la valeur Off (Désactivé).
b. Reliez le câble de réseau aux connecteurs de la carte réseau supplémentaire. Ne le reliez pas au connecteur intégré du panneau arrière.
14. Installez les pilotes requis pour la carte en vous référant aux instructions de la documentation.
Retrait d'une carte PCI
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Appuyez sur le levier qui se trouve sur le bras de retenue de la carte et soulevez le bras de retenue.
3. Si besoin, débranchez tout câble connecté à la carte.
4. Saisissez la carte par ses angles supérieurs et retirez-la du connecteur.
5. Si vous retirez définitivement la carte, installez une languette métallique dans l'ouverture du connecteur de carte vide.
Si vous avez besoin d'une languette métallique, contactez Dell.
6. Abaissez le bras de retenue et remettez-le en place.
1 guide d'alignement
2 languette métallique
3 barre d'alignement
4 bras de retenue
AVIS : N'acheminez pas les câbles des cartes au-dessus ou derrière les cartes. Les câbles passant au-dessus des cartes peuvent gêner la fermeture
du couvercle ou endommager l'équipement.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
REMARQUE : L’installation de languettes métalliques sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de
l'ordinateur par la FCC. Ces plaques protègent également votre ordinateur de la poussière et autres particules.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. 7. Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a déjà été retiré.)
8. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
9. Retirez le pilote de la carte du système d'exploitation.
10. Si vous avez retiré une carte son :
a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la
valeur On (Activé).
b. Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs audio situés sur le panneau arrière de l'ordinateur.
11. Si vous avez supprimé un connecteur réseau supplémentaire :
a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui
attribuer la valeur On (Activé).
b. Connectez le câble de réseau au connecteur intégré du panneau arrière de l'ordinateur.
Cartes PCI Express
Votre ordinateur peut prendre en charge une carte PCI Express x16.
Si vous installez ou remettez en place une carte PCI Express, suivez les procédures décrites dans la section ci-après. Si vous retirez une carte qui ne sera pas
remplacée, reportez-vous à la section «Retrait d'une carte PCI Express».
Si vous remplacez une carte, désinstallez le pilote actuel de cette carte.
Si vous installez ou remplacez une carte PCI, reportez-vous à la section «Installation d'une carte PCI».
Installation d'une carte PCI Express
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur
le produit et veillez à les respecter scrupuleusement.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur.
1 carte PCI Express x16
2 logement de carte PCI
Express x161. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Appuyez sur le levier qui se trouve sur le bras de retenue de la carte et soulevez le bras de retenue.
3. Si vous installez une nouvelle carte, retirez la languette métallique pour créer une ouverture du connecteur de carte. Passez ensuite à l'étape 5.
4. Si vous remplacez une carte encore installée dans l'ordinateur, retirez-la.
Si nécessaire, déconnectez tout câble relié à la carte. Tirez doucement la languette de fixation, prenez la carte par ses coins supérieurs et dégagez-la
doucement de son connecteur.
5. Préparez la carte à installer.
Consultez la documentation fournie avec la carte pour des informations sur la façon de configurer une carte, d'effectuer les connexions internes, ou
d'adapter la carte pour votre ordinateur.
6. Si vous installez la carte dans le connecteur x16, positionnez-la de sorte que l'emplacement de fixation soit aligné avec la languette de fixation, et tirez
doucement la languette de fixation.
7. Placez la carte dans le connecteur, puis appuyez dessus fermement. Vérifiez que la carte est insérée à fond dans le logement.
S'il s'agit d'une carte pleine longueur, insérez l'extrémité de la carte dans le rail du support de la carte tout en abaissant la carte vers le connecteur sur
la carte système. Insérez fermement la carte dans le connecteur qui se trouve sur la carte système.
1 emplacement de fixation
(uniquement sur certaines
cartes)
6 bras de retenue
2 connecteur de bord de la
carte
7 levier
3 connecteur de carte 8 carte PCI Express x16
4 encoche de la carte 9 languette de fixation
5 languette métallique
PRÉCAUTION : Certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont connectées à un réseau. Pour vous protéger
contre les risques d'électrocution, assurez-vous que vous avez débranché votre ordinateur de sa prise secteur avant d'installer des cartes.8. Avant d'abaisser le bras de retenue, vérifiez que :
l Les bords supérieurs de toutes les cartes et languettes métalliques sont au même niveau que la barre d'alignement.
l L'encoche sur le bord supérieur de la carte ou sur la languette métallique s'emboîte sur le guide d'alignement.
9. Appuyez sur le bras de retenue pour le remettre en place, en fixant la ou les cartes dans l'ordinateur.
10. Branchez tout câble devant être connecté à la carte.
Consultez la documentation fournie avec la carte pour des informations sur le câblage approprié.
1 support dans l'emplacement
2 support coincé hors de
l'emplacement
3 carte correctement installée
4 carte mal installée
1 barre d'alignement
2 languette métallique
3 guide d'alignement
4 bras de retenue
AVIS : N'acheminez pas les câbles des cartes au-dessus ou derrière les cartes. Les câbles passant au-dessus des cartes peuvent gêner la fermeture
du couvercle ou endommager l'équipement.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. 11. Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a déjà été retiré.)
12. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
13. Si vous avez installé une carte son :
a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la
valeur Off (Désactivé).
b. Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs de la carte son. Ne les connectez pas au microphone, haut-parleur/casque ou
connecteurs d'entrée ligne du panneau arrière.
14. Si vous avez installé une carte réseau supplémentaire et souhaitez désactiver la carte réseau intégrée :
a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui
attribuer la valeur Off (Désactivé).
b. Reliez le câble de réseau aux connecteurs de la carte réseau supplémentaire. Ne le reliez pas au connecteur intégré du panneau arrière.
15. Installez les pilotes requis pour la carte en vous référant aux instructions de la documentation.
Retrait d'une carte PCI Express
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Appuyez sur le levier qui se trouve sur le bras de retenue de la carte et soulevez le bras de retenue.
3. Si besoin, débranchez tout câble connecté à la carte.
4. Relevez doucement la languette de fixation, prenez la carte par ses coins supérieurs et dégagez-la doucement de son connecteur.
5. Si vous retirez définitivement la carte, installez une languette métallique dans l'ouverture du connecteur de carte vide.
Si vous avez besoin d'une languette métallique, contactez Dell.
6. Abaissez le bras de retenue et remettez-le en place.
7. Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a déjà été retiré.)
8. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
9. Retirez le pilote de la carte du système d'exploitation.
10. Si vous avez retiré une carte son :
a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la
valeur On (Activé).
b. Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs audio situés sur le panneau arrière de l'ordinateur.
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
REMARQUE : L'installation de languettes métalliques sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de
l'ordinateur par la FCC. Ces plaques protègent également votre ordinateur de la poussière et autres particules.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis. 11. Si vous avez supprimé un connecteur réseau supplémentaire :
a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui
attribuer la valeur On (Activé).
b. Connectez le câble de réseau au connecteur intégré du panneau arrière de l'ordinateur.
Adaptateurs de port série
Installation d'un adaptateur de port série
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Relevez le bras de retenue.
3. Retirez la languette métallique.
4. Faites glisser la languette métallique sur l'ouverture de l'emplacement de connecteur de carte, abaissez le bras de retenue et vérifiez que :
l Les bords supérieurs de toutes les cartes et languettes métalliques sont au même niveau que la barre d'alignement.
l L'encoche sur le bord supérieur de la carte ou sur la languette métallique s'emboîte sur le guide d'alignement.
5. Retirez le dissipateur de chaleur du processeur, comme indiqué dans la section «Processeur».
6. Reliez le câble de la carte adaptateur de port série au connecteur «SER_PS2» de la carte système.
7. Remettez en place le dissipateur de chaleur du processeur, comme indiqué dans la section «Processeur».
8. Appuyez sur le bras pour le remettre en place, en fixant la ou les cartes dans l'ordinateur.
9. Passez ensuite à l'étape 7 de la procédure suivante.
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur
le produit et veillez à les respecter scrupuleusement.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur.
REMARQUE : L'adaptateur de port série de l'ordinateur compact inclut également un connecteur PS/2.
1 connecteur SER_PS2 de la carte
système
2 câble de la carte port série
3 languette métallique de carte
4 ouverture du connecteur de carteRetrait d'un adaptateur de port série
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Déconnectez le câble de l'adaptateur de port série du connecteur de la carte système.
3. Relevez le bras de retenue.
4. Soulevez et retirez la languette métallique de la carte adaptateur.
5. Si vous retirez définitivement la carte, installez une languette métallique dans l'ouverture du connecteur de carte vide.
Si vous avez besoin d'une languette métallique, contactez Dell.
6. Abaissez le bras de retenue et remettez-le en place.
7. Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a déjà été retiré.)
8. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
Retour à la page du sommaire
REMARQUE : L’installation de languettes métalliques sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de
l'ordinateur par la FCC. Ces plaques protègent également votre ordinateur de la poussière et autres particules.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble dans la prise réseau murale, puis branchez-le sur l'ordinateur.
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis. Retour à la page du sommaire
Ouverture du capot de l'ordinateur
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Retirez le socle inclinable de l'ordinateur s'il est attaché.
3. Si vous avez installé un cadenas dans l'anneau de sécurité situé sur le panneau arrière, retirez-le.
4. Repérez les deux boutons d'éjection indiqués sur l'illustration. Appuyez sur ces deux boutons tout en levant le capot.
5. Soulevez le bas du capot et faites-le pivoter vers l'avant de l'ordinateur.
Retour à la page du sommaire
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité fournies dans le Guide
d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
AVIS : Vérifiez qu'il y a assez de place sur le bureau pour ouvrir le capot. Un minimum de 30 cm (1 pied) est nécessaire.
AVIS : Ouvrez le capot délicatement pour ne pas abîmer de câbles.
1 emplacement pour câble de sécurité
2 anneau pour cadenas
3 boutons d'éjection (un de chaque
côté)Retour à la page du sommaire
Lecteurs
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Consignes générales d'installation
Disque dur
Caches du panneau avant
Lecteur de disquette
Lecteur de CD/DVD
Câblage
Votre ordinateur prend en charge :
l Un disque dur série ATA
l Un lecteur de disquette en option
l Un lecteur de CD ou de DVD en option
Consignes générales d'installation
Reliez les lecteurs de CD/DVD au connecteur marqué «IDE» sur la carte système. Les disques durs série ATA doivent être reliés au connecteur «SATA0» de la
carte système.
Connexion des câbles de lecteurs
Lorsque vous installez un lecteur, vous connectez deux câbles entre l'arrière du lecteur et la carte système, un câble d'alimentation en CC et un câble de
données.
Connecteurs d'interface du lecteur
1 lecteur de CD/DVD
2 lecteur de disquette
3 unité de disque dur
Connecteur de lecteur IDE Connecteur série ATALa plupart des connecteurs d'interface sont munis d'un détrompeur pour garantir une bonne insertion ; autrement dit, une encoche ou une broche manquante
sur l'un des connecteurs correspond à une languette ou un trou bouché sur l'autre. Les connecteurs sculptés permettent de s'assurer que le fil de la broche 1
du câble correspond à l'extrémité de la broche 1 du connecteur. L'extrémité de la broche 1 d'un connecteur de carte est généralement indiquée par un «1»
imprimé par sérigraphie sur la carte.
Connecteur du câble d'alimentation
Connexion et déconnexion de câbles de lecteurs
Lorsque vous retirez le câble de données d'un lecteur IDE, saisissez le bouton d'extraction de couleur et tirez jusqu'à ce que le connecteur soit libéré.
Lorsque vous connectez et déconnectez un câble de données série ATA, tenez le câble par le connecteur noir de chaque côté.
Tout comme les connecteurs IDE, les connecteurs d'interface ATA série sont sculptés pour éviter une mauvaise insertion ; une encoche ou l'emplacement d'une
broche manquante sur un connecteur correspond à une languette ou à un trou sur l'autre connecteur.
Disque dur
1 connecteur d'interface
2 câble d'interface
1 câble d'alimentation
2 connecteur d'alimentation
électrique1. Si vous remplacez un disque dur contenant des données que vous souhaitez conserver, sauvegardez vos fichiers avant de commencer la procédure.
2. Reportez-vous à la documentation du disque dur pour vérifier s'il est configuré pour votre ordinateur.
3. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
Retrait d'un disque dur
1. Déconnectez le câble d'alimentation et le câble du disque dur du lecteur.
2. Appuyez sur les languettes de chaque côté du disque dur, faites-le glisser vers le panneau d'E/S et retirez-le de l'ordinateur.
Installation d'un lecteur de disque dur
1. Déballez le nouveau disque dur et préparez-le pour l'installation.
2. Si votre nouveau disque dur ne comporte pas de glissières de support, retirez celles de l'ancien disque dur en enlevant les deux vis qui fixent chaque
glissière au disque. Fixez les glissières sur le nouveau lecteur en alignant les pas de vis du disque avec ceux des glissières, puis insérez et vissez les
quatre vis (deux par glissière).
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur le
produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
AVIS : Pour éviter d'endommager le lecteur, ne le placez pas sur une surface dure. Posez-le sur une surface souple, un tapis de mousse par exemple.
1 câble d'alimentation
2 câble du disque dur3. Faites glisser le lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.
4. Connectez le câble d'alimentation et celui du disque dur au lecteur.
5. Assurez-vous que tous les connecteurs soient correctement câblés et fermement fixés.
6. Fermez le capot de l'ordinateur.
7. Fixez le socle inclinable de l'ordinateur (en option).
8. Branchez l'ordinateur et les périphériques sur des prises secteur.
Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour connaître les instructions d'installation du ou des logiciels requis pour le fonctionnement de ce
lecteur.
9. Si le lecteur que vous venez d'installer est le lecteur principal, insérez un support amorçable dans le lecteur d'amorçage.
10. Allumez l'ordinateur.
11. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage de l'ordinateur :
ALERT! Cover was previously removed. (Alerte : Le capot a déjà été retiré.)
12. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
1 lecteur
2 glissières du support
(2)
3 vis (4)
1 câble d'alimentation
2 câble du disque dur
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis. 13. Ouvrez le programme de configuration du système, et mettez à jour l'option Drive (Lecteur) en lui donnant la valeur appropriée (0 ou 1).
14. Quittez le programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur.
15. Partitionnez et formatez logiquement votre lecteur avant de passer à l'étape suivante.
Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation.
16. Testez le disque dur en exécutant Dell Diagnostics.
17. Si le lecteur que vous venez d'installer est le lecteur principal, installez votre système d'exploitation sur le disque dur.
Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation.
Caches du panneau avant
Si vous installez un nouveau lecteur de disquette ou de CD/DVD au lieu d'en remplacer un, retirez le cache du panneau avant.
Lecteur de disquette
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Si vous installez un nouveau lecteur de disquette au lieu d'en remplacer un, retirez les caches du panneau avant.
Retrait d'un lecteur de disquette
1. Déconnectez le câble du lecteur de disquette du connecteur DSKT de la carte système.
2. Retirez le câble d'alimentation de la carte intercalaire.
3. Retirez ou soulevez le lecteur en appuyant sur les languettes vertes situées de chaque côté du lecteur et soulevez celui-ci.
4. Retirez le câble du lecteur de disquette :
a. Retirez la carte intercalaire du lecteur de disquette en appuyant sur la languette et en faisant pivoter la carte.
b. Pour retirer le câble du lecteur de disquette de son connecteur, relevez le levier, puis retirez le câble.
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur le
produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.5. Retirez le lecteur de disquette de son emplacement en tirant sur la languette, tout en poussant le lecteur vers le haut ; dégagez ensuite le lecteur de
son emplacement.
1 languette
2 carte intercalaire
3 levier
4 câble du lecteur de disquette
5 connecteur du lecteur de disquette (DSKT) sur la carte
systèmeInstallation d'un lecteur de disquette
1. Enclenchez le nouveau lecteur dans l'emplacement et vérifiez qu'il est correctement installé.
2. Connectez la carte intercalaire au lecteur de disquette :
a. Insérez le câble du lecteur de disquette dans le connecteur.
b. Abaissez le levier pour que le câble soit bien en place dans le connecteur.
c. Alignez le trou situé en bas de la carte intercalaire avec l'encoche du connecteur et enclenchez la carte dans le lecteur.
3. Faites glisser le lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.
4. Connectez le câble d'alimentation à la carte intercalaire du lecteur de disquette.
5. Reliez le câble du lecteur de disquette au connecteur DSKT de la carte système.
6. Vérifiez toutes les connexions des câbles, et enroulez et placez ces derniers de manière à permettre le passage du flux d'air en provenance du
ventilateur et des évents d'aération.
7. Fermez le capot de l'ordinateur.
8. Fixez le socle inclinable de l'ordinateur (en option).
9. Branchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les.
Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour connaître les instructions d'installation du ou des logiciels requis pour le fonctionnement de ce
lecteur.
10. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (Alerte : Le capot a déjà été retiré.)
11. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
1 languette de
l'emplacement
2 emplacement
1 connecteur du lecteur de disquette
2 carte intercalaire
3 levier
4 câble du lecteur de disquette
5 connecteur du lecteur de disquette (DSKT) sur la
carte système
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis. 12. Accédez au programme de configuration du système et utilisez l'option Diskette Drive (Lecteur de disquette) pour activer le nouveau lecteur de
disquette.
13. Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics.
Lecteur de CD/DVD
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Si vous installez un nouveau lecteur de CD/DVD au lieu d'en remplacer un, retirez les caches du panneau avant.
Retrait d'un lecteur de CD/DVD
1. Retirez le câble d'alimentation de la carte intercalaire.
2. Retirez la carte intercalaire du lecteur.
3. Appuyez sur les deux languettes situées sur les côtés du lecteur, faites glisser le lecteur vers le haut, puis retirez-le de la baie du lecteur de CD/DVD.
Installation d'un lecteur de CD/DVD
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le Guide d'information sur le
produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
1 carte intercalaire1. Déballez le lecteur et préparez-le pour l'installation.
Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour vérifier si ce dernier est configuré pour votre ordinateur. Si vous installez un lecteur IDE,
configurez-le pour le mode Cable Select (sélection de câble).
2. Faites glisser le lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.
3. Connectez la carte intercalaire au lecteur de CD :
a. Vérifiez que la carte intercalaire est correctement fixée sous l'encoche située à l'intérieur du capot.
b. Connectez le câble d'alimentation à la carte intercalaire.
Si votre ordinateur était livré avec un lecteur de CD-ROM IDE, utilisez le connecteur libre du câble d'interface existant. Sinon, utilisez le câble d'interface
IDE fourni avec le kit de lecteur.
4. Si vous installez un lecteur qui possède sa propre carte contrôleur, installez cette carte dans un emplacement d'extension.
5. Vérifiez toutes les connexions des câbles et enroulez et placez ces derniers de manière à permettre le passage du flux d'air en provenance du
ventilateur et des évents d'aération.
6. Fermez le capot de l'ordinateur.
7. Fixez le socle inclinable de l'ordinateur (en option).
8. Branchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les.
Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour connaître les instructions d'installation du ou des logiciels requis pour le fonctionnement de ce
lecteur.
9. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (Alerte : Le capot a déjà été retiré.)
10. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
11. Mettez à jour les informations de configuration en attribuant l'option Lecteur appropriée (0 ou 1) sous Drives (Lecteurs). Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section «Configuration du système».
12. Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics.
1 carte intercalaire
2 encoche à l'intérieur du capot
3 languette de la carte
intercalaire
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis. Câblage
Retour à la page du sommaire
1 câble de données du lecteur de CD/DVD 6 câble d'alimentation du lecteur IDE
2 câble de données du lecteur de disquette 7 câble frontal d'entrée/sortie de données
3 câble du panneau de commande 8 câble frontal d'entrée/sortie audio
4 câbles d'alimentation des lecteurs de disquette et de CD/DVD 9 câble d'alimentation 12 V
5 câble de données du lecteur série ATA Retour à la page du sommaire
Lecteurs
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Consignes générales d'installation
Unité de disque dur
Caches du panneau avant
Lecteur de disquette
Lecteur de CD/DVD
Câblage
Votre ordinateur prend en charge :
l Un disque dur ATA série
l Un lecteur de disquette en option
l Un lecteur de CD ou de DVD en option
Consignes générales d'installation
Reliez les lecteurs de CD/DVD au connecteur marqué «IDE» sur la carte système. Les disques durs ATA série doivent être reliés au connecteur «SATA0» de la
carte système.
Connexion des câbles de lecteurs
Lorsque vous installez un lecteur, vous connectez deux câbles entre l'arrière du lecteur et la carte système, un câble d'alimentation en CC et un câble de
données.
Connecteurs de l'interface du lecteur
1 lecteur de CD/DVD
2 lecteur de disquette
3 unité de disque dur
Connecteur de lecteur IDE Connecteur ATA sérieLa plupart des connecteurs d'interface sont munis d'un détrompeur pour assurer une bonne insertion, c'est-à-dire qu'une encoche ou une broche manquante
sur l'un des connecteurs correspond à une languette ou à un trou rempli sur l'autre. Les connecteurs sculptés permettent de s'assurer que le fil de la broche 1
du câble correspond à l'extrémité de la broche 1 du connecteur. Sur une carte, l'extrémité d'un connecteur qui correspond à la broche 1 est, en général,
marquée par un «1» imprimé directement sur la carte en sérigraphie.
Connecteur du câble d'alimentation
Connexion et déconnexion de câbles de lecteurs
Lorsque vous retirez le câble de données d'un lecteur IDE, saisissez le bouton d'extraction de couleur et tirez jusqu'à ce que le connecteur soit libéré.
Lorsque vous connectez et déconnectez un câble de données ATA série, tenez le câble par le connecteur noir de chaque côté.
Tout comme les connecteurs IDE, les connecteurs d'interface ATA série sont sculptés pour éviter une mauvaise insertion ; une encoche ou l'emplacement d'une
broche manquante sur un connecteur correspond à une languette ou à un trou sur l'autre connecteur.
Unité de disque dur
1 connecteur d'interface
2 câble d'interface
1 câble d'alimentation
2 connecteur d'arrivée
d'alimentation électrique1. Si vous remplacez un disque dur contenant des données que vous souhaitez conserver, sauvegardez vos fichiers avant de commencer la procédure.
2. Reportez-vous à la documentation du disque dur pour vérifier s'il est configuré pour votre ordinateur.
3. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
Retrait d'un disque dur
1. Déconnectez le câble d'alimentation et le câble du disque dur du lecteur.
2. Appuyez sur les languettes de chaque côté du disque dur, faites-le glisser vers le panneau d'E/S et retirez-le de l'ordinateur.
Installation d'un lecteur de disque dur
1. Déballez le nouveau disque dur et préparez-le pour l'installation.
2. Si votre nouveau disque dur ne comporte pas de glissières de support, retirez celles de l'ancien disque dur en enlevant les deux vis qui fixent chaque
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide
d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
AVIS : Pour éviter d'endommager le lecteur, ne le placez pas sur une surface dure. Posez-le sur une surface souple, un tapis de mousse par exemple.
1 câble d'alimentation
2 câble du disque durglissière au disque. Fixez les rails du support au nouveau disque dur en alignant les pas de vis du disque avec les trous des rails, puis vissez les quatre
vis (deux vis par rail).
3. Faites glisser le lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.
4. Connectez le câble d'alimentation et celui du disque dur au lecteur.
5. Assurez-vous que tous les connecteurs sont correctement câblés et fermement fixés.
6. Fermez le capot de l'ordinateur.
7. Fixez le socle inclinable de l'ordinateur (en option).
8. Branchez l'ordinateur et les périphériques sur des prises secteur.
Consultez la documentation de l'unité de disque dur pour des instructions sur l'installation de tout logiciel requis pour son fonctionnement.
9. Si le lecteur que vous venez d'installer est le lecteur principal, insérez un support amorçable dans le lecteur d'amorçage.
10. Allumez l'ordinateur.
11. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage de l'ordinateur :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)
1 lecteur
2 glissières du support (2)
3 vis (4)
1 câble d'alimentation
2 câble du disque dur
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. 12. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
13. Ouvrez le programme de configuration du système, et mettez à jour l'option Drive (Lecteur) en lui donnant la valeur appropriée (0 ou 1).
14. Quittez le programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur.
15. Partitionnez et formatez logiquement votre lecteur avant de passer à l'étape suivante.
Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation.
16. Testez le disque dur en exécutant Dell Diagnostics.
17. Si le lecteur que vous venez d'installer est le lecteur principal, installez votre système d'exploitation sur le disque dur.
Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation.
Caches du panneau avant
Si vous installez un nouveau lecteur de disquette ou de CD/DVD au lieu d'en remplacer un, retirez le cache du panneau avant.
Lecteur de disquette
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Si vous installez un nouveau lecteur de disquette au lieu d'en remplacer un, retirez les caches du panneau avant.
Retrait d'un lecteur de disquette
1. Déconnectez le câble du lecteur de disquette du connecteur DSKT de la carte système.
2. Retirez le câble d'alimentation de la carte intercalaire.
3. Retirez ou soulevez le lecteur en appuyant sur les languettes vertes situées de chaque côté du lecteur et soulevez celui-ci.
4. Retirez le câble du lecteur de disquette :
a. Retirez la carte intercalaire du lecteur de disquette en appuyant sur la languette et en faisant pivoter la carte.
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide
d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.b. Pour retirer le câble du lecteur de disquette de son connecteur, relevez le levier, puis retirez le câble.
5. Retirez le lecteur de disquette de son emplacement en tirant sur la languette, tout en poussant le lecteur vers le haut ; dégagez ensuite le lecteur de
son emplacement.
1 languette
2 carte intercalaire
3 levier
4 câble du lecteur de disquette
5 connecteur du lecteur de disquette (DSKT) sur
la carte systèmeInstallation d'un lecteur de disquette
1. Enclenchez le nouveau lecteur dans l'emplacement et vérifiez qu'il est correctement installé.
2. Connectez la carte intercalaire au lecteur de disquette :
a. Insérez le câble du lecteur de disquette dans le connecteur.
b. Abaissez le levier pour que le câble soit bien en place dans le connecteur.
c. Alignez le trou situé en bas de la carte intercalaire avec l'encoche du connecteur et enclenchez la carte dans le lecteur.
3. Faites glisser le lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.
4. Connectez le câble d'alimentation à la carte intercalaire du lecteur de disquette.
1 languette
de
l'emplacement
2 emplacement
1 connecteur du lecteur de disquette
2 carte intercalaire
3 levier
4 câble du lecteur de disquette
5 connecteur du lecteur de disquette (DSKT) sur
la carte système5. Reliez le câble du lecteur de disquette au connecteur DSKT de la carte système.
6. Vérifiez toutes les connexions des câbles, et enroulez et placez ces derniers de manière à permettre le passage du flux d'air en provenance du
ventilateur et des évents d'aération.
7. Fermez le capot de l'ordinateur.
8. Fixez le socle inclinable de l'ordinateur (en option).
9. Branchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les.
Consultez la documentation de l'unité de disque dur pour des instructions sur l'installation de tout logiciel requis pour son fonctionnement.
10. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)
11. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
12. Accédez au programme de configuration du système et utilisez l'option Diskette Drive (Lecteur de disquette) pour activer le nouveau lecteur de
disquette.
13. Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics.
Lecteur de CD/DVD
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Si vous installez un nouveau lecteur de CD/DVD au lieu d'en remplacer un, retirez les caches du panneau avant.
Retrait d'un lecteur de CD/DVD
1. Retirez le câble d'alimentation de la carte intercalaire.
2. Retirez la carte intercalaire du lecteur.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide
d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.3. Appuyez sur les deux languettes situées sur les côtés du lecteur, faites glisser le lecteur vers le haut, puis retirez-le de la baie du lecteur de CD/DVD.
Installation d'un lecteur de CD/DVD
1. Déballez le lecteur et préparez-le pour l'installation.
Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour vérifier que ce dernier est bien configuré pour votre ordinateur. Si vous installez un lecteur IDE,
configurez-le pour la sélection de câble.
2. Faites doucement glisser le lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.
3. Connectez la carte intercalaire au lecteur de CD :
a. Vérifiez que la carte intercalaire est correctement fixée sous l'encoche située à l'intérieur du capot.
b. Connectez le câble d'alimentation à la carte intercalaire.
Si votre ordinateur était livré avec un lecteur de CD IDE, utilisez le connecteur libre du câble d'interface existant. Sinon, utilisez le câble d'interface IDE
fourni avec le kit de lecteur.
1 carte intercalaire
1 carte intercalaire
2 encoche à l'intérieur du capot
3 languette de la carte
intercalaire4. Si vous installez un lecteur qui possède sa propre carte contrôleur, installez cette carte dans un logement d'extension.
5. Vérifiez toutes les connexions des câbles et enroulez et placez ces derniers de manière à permettre le passage du flux d'air en provenance du
ventilateur et des évents d'aération.
6. Fermez le capot de l'ordinateur.
7. Fixez le socle inclinable de l'ordinateur (en option).
8. Branchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les.
Consultez la documentation de l'unité de disque dur pour des instructions sur l'installation de tout logiciel requis pour son fonctionnement.
9. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)
10. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
11. Mettez à jour les informations de configuration en attribuant l'option Lecteur appropriée (0 ou 1) sous Drives (Lecteurs). Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section «Configuration du système».
12. Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics.
Câblage
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
1 câble de données du lecteur de CD/DVD 6 câble d'alimentation du lecteur IDE
2 câble de données du lecteur de
disquette
7 câble frontal d'entrée/sortie de données
3 câble du panneau de commande 8 câble frontal d'entrée/sortie audio
4 câbles d'alimentation des lecteurs de
disquette et de CD/DVD
9 câble d'alimentation 12 VRetour à la page du sommaire
5 câble de données du lecteur ATA série Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Remarques, avis et précautions
Abréviations et sigles
Pour obtenir une liste complète des abréviations et des sigles, reportez-vous à la section «Glossaire».
Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ série n, aucune des références faites dans ce document aux systèmes d'exploitation Microsoft
® Windows
®
n'est
applicable.
Le CD Pilotes et utilitaires (CD Ressource), les supports du système d'exploitation, et les Guides de référence rapide sont en option et ne sont par conséquent
pas obligatoirement expédiés avec tous les ordinateurs.
Les informations de ce document sont sujettes à modification sans préavis.
Ordinateur compact
Documentation sur votre ordinateur
Recherche d'informations
Caractéristiques
Nettoyage de votre ordinateur
Fonctions avancées
Contrôle par technologie LegacySelect
Facilité de gestion
Sécurité
Protection par mot de passe
Programme de configuration du système
Amorçage à partir d'un périphérique USB
Effacement des mots de passe oubliés
Effacement des paramètres CMOS
Hyper-Threading
Gestion de l'alimentation
À propos de votre ordinateur
Vue frontale
Vue de l'arrière
À l’intérieur de votre ordinateur
Composants de la carte système
Fixation et retrait du socle inclinable de l'ordinateur
Ajout et retrait de composants
Avant de commencer
Ouverture du capot de l'ordinateur
Pile
Commutateur d'intrusion dans le châssis
Lecteurs
Panneau d'E/S
Mémoire
Cartes PCI/PCI Express et adaptateurs de port série
Bloc d'alimentation
Processeur
Carte système
Fermeture du capot de l'ordinateur
Problèmes liés à l'ordinateur et aux logiciels
Outils et utilitaires de dépannage
Résolution des problèmes
Réinstallation des pilotes et du système d'exploitation
Obtention d'aide
Informations supplémentaires
Fonctionnalités de Microsoft® Windows® XP
Glossaire
Garantie
Réglementations FCC (États-Unis uniquement)
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser l'ordinateur.
AVIS : Un AVIS vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel de dommages matériels ou corporels, ou de mort.© 2005 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, OptiPlex, Inspiron, Dimension, Latitude, Dell Precision, DellNet, TravelLite, Dell OpenManage, PowerVault, Axim, PowerEdge,
PowerConnect et PowerApp sont des marques de Dell Inc. ; Intel, Pentium et Celeron sont des marques déposées d'Intel Corporation ; Microsoft, Windows NT, MS-DOS et Windows sont
des marques déposées de Microsoft Corporation ; IBM et OS/2 sont des marques déposées d'International Business Machines Corporation ; NetWare et Novell sont des marques
déposées de Novell, Inc. Bluetooth est une marque appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et est utilisée par Dell Inc. sous licence. ENERGY STAR est une marque déposée de l'agence
américaine de protection de l'environnement (U.S. Environmental Protection Agency). En tant que partenaire du programme ENERGY STAR, Dell a fait en sorte que ce produit
réponde aux normes de ce programme en matière de consommation énergétique.
D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits.
Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
Modèles : DHP, DHS, DCNE, DHM et DCSM
Juillet 2005 Y2952 Rév. A04Retour à la page du sommaire
Processeur
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Remplacement du processeur
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Débranchez le câble d'alimentation du ventilateur du connecteur correspondant (FAN) de la carte système.
3. Déconnectez le câble d'alimentation du connecteur 12VPOWER de la carte système.
4. Retirez le dissipateur de chaleur :
a. Appuyez sur la languette de la pince de fixation verte pour retirer la pince du socle de retenue.
b. Retirez le dissipateur de chaleur en appuyant sur la languette tout en soulevant l'une des extrémités du dissipateur.
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité fournies dans le Guide
d'information sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur.
PRÉCAUTION : Le dissipateur de chaleur peut chauffer énormément au cours d'une utilisation normale. Laissez-lui suffisamment de temps pour
refroidir avant de le toucher.
REMARQUE : Le dissipateur de chaleur de votre ordinateur peut être légèrement différent de celui qui est illustré ci-dessous, mais son installation
et son retrait s'effectuent de la même façon.
1 clip de fixation
2 languette
3 base de retenue
AVIS : Posez le dissipateur de chaleur en plaçant la partie contenant la graisse thermique vers le haut.
REMARQUE : Le dissipateur de chaleur de votre ordinateur peut être légèrement différent de celui qui est illustré ci-dessous, mais son installation et
son retrait s'effectuent de la même façon. 5. Retirez les deux vis du ventilateur pour retirer celui-ci du dissipateur de chaleur.
6. Ouvrez le cache du processeur.
7. Retirez le processeur du support.
1 ensemble dissipateur de
chaleur/ventilateur
4 base de retenue
2 vis 5 dissipateur de
chaleur
3 languette 6 vis
AVIS : Si vous installez un kit Dell de mise à niveau de processeur, ne réutilisez pas le dissipateur de chaleur d'origine. Si vous n'installez pas un kit Dell
de mise à niveau de processeur, réutilisez le dissipateur de chaleur d'origine lorsque vous installez le nouveau processeur.
1 cache du processeur
2 processeur
3 support
4 levier de dégagement
AVIS : Lorsque vous remplacez le processeur, ne touchez pas les broches à l'intérieur du support et veillez à ce qu'aucun objet ne tombe sur ces
broches. Laissez le levier de dégagement ouvert afin que le support soit prêt à accueillir le nouveau processeur.
8. Déballez le nouveau processeur en prenant garde de ne pas toucher sa face inférieure.
9. Si le levier de dégagement du support n'est pas complètement ouvert, ouvrez-le.
10. Alignez les encoches avant et arrière du processeur avec celles du support.
11. Alignez les angles de la broche 1 du processeur et du support.
12. Installez délicatement le processeur dans le support et vérifiez qu'il est correctement positionné.
13. Une fois le processeur correctement installé dans le support, fermez le cache du processeur.
Vérifiez que l'onglet du cache est placé sous la languette central du support.
14. Remettez le levier de dégagement du support en place en le faisant pivoter sur le support, et enclenchez-le de manière à ce qu'il maintienne le
processeur en place.
Si vous avez installé un kit Dell de remplacement du processeur, renvoyez le module du dissipateur de chaleur d'origine et le processeur à Dell, dans le
même emballage que celui dans lequel vous a été envoyé le kit de remplacement.
15. Réinstallez les deux vis qui rattachent le ventilateur au dissipateur de chaleur.
AVIS : Reliez-vous à la masse en touchant une partie métallique non peinte à l'arrière de l'ordinateur.
AVIS : Lorsque vous remplacez le processeur, ne touchez pas les broches à l'intérieur du support et veillez à ce qu'aucun objet ne tombe sur ces
broches.
AVIS : Le processeur doit être correctement installé dans son support afin d'éviter de l'endommager de façon définitive ainsi que l'ordinateur lorsque
vous allumerez ce dernier.
1 cache du processeur 6 levier de dégagement
2 languette 7 encoche d'alignement avant
3 processeur 8 support et indicateur de la broche 1 du
processeur
4 support 9 encoche d'alignement arrière
5 loquet de verrouillage
central
AVIS : Pour éviter tout dommage, assurez-vous que le processeur est correctement aligné sur le support et n'exercez pas une force excessive quand
vous le mettez en place.
AVIS : Si vous n'installez pas un kit Dell de mise à niveau du processeur, réutilisez l'ensemble du dissipateur de chaleur d'origine lors du remplacement
du processeur. 16. Installez l'ensemble dissipateur de chaleur/ventilateur :
a. Placez une extrémité du dissipateur de chaleur sous la languette située sur l'un des côtés du socle de retenue.
b. Abaissez le dissipateur de chaleur afin qu'il s'insère correctement sous la languette du socle de retenue.
c. Insérez la pince de fixation en plaçant l'extrémité avec encoche du côté opposé à la languette dans l'emplacement du socle de retenue. Appuyez
sur la languette de la pince de fixation et abaissez la languette en place. Vérifiez que les extrémités munies d'encoches de la pince de fixation
sont bien fixées dans les emplacements du socle de retenue.
REMARQUE : Le dissipateur de chaleur de votre ordinateur peut être légèrement différent de celui qui est illustré ci-dessous, mais son installation
et son retrait s'effectuent de la même façon.
1 ensemble du dissipateur de
chaleur et du ventilateur
4 socle de retenue
2 vis 5 dissipateur de
chaleur
3 languette 6 vis
1 pince de fixation
2 languette
3 emplacement17. Rebranchez le câble d'alimentation du ventilateur sur le connecteur correspondant (FAN) de la carte système.
18. Reconnectez le câble d'alimentation sur le connecteur 12VPOWER de la carte système.
19. Fermez le capot de l'ordinateur.
20. Branchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a déjà été retiré.)
21. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
Retour à la page du sommaire
4 socle de retenue
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis. Retour à la page du sommaire
À propos de votre ordinateur mini-tour
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Vue frontale
Vue de l'arrière
À l'intérieur de votre ordinateur
Composants de la carte système
Porte et charnières du panneau avant
Vue frontale
1 bouton d'éjection du
lecteur de CD/DVD
Appuyez sur ce bouton pour éjecter un CD/DVD du lecteur.
2 voyant d'activité du
disque dur
Le voyant du disque dur s'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données sur l'unité de disque dur. Le voyant peut
également être allumé lorsqu'un périphérique, comme le lecteur de CD, fonctionne.
3 porte du panneau
avant
Ouvrez la porte pour utiliser les connecteurs du panneau avant.
REMARQUE : La porte avant est amovible ; si vous la retirez ou la faites sortir de ses gonds accidentellement, vous pouvez la
réemboîter. Pour obtenir les instructions sur le réemboîtement de la porte, reportez-vous à la section «Porte et charnières du
panneau avant».
4 grilles d'aération
frontales
Les grilles d'aération frontales contribuent au refroidissement de l'intérieur de l'ordinateur.
5 connecteur de casque Utilisez le connecteur de casque pour connecter un casque et la plupart des haut-parleurs.
6 connecteurs USB 2.0
(2)
Utilisez les connecteurs USB frontaux pour les périphériques que vous connectez occasionnellement comme une manette de
jeu ou un appareil photo, ou pour les périphériques d'amorçage USB (reportez-vous à la section «Configuration du système»
pour plus d'informations sur l'amorçage à partir d'un périphérique USB).
Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB situés à l'arrière pour les périphériques qui restent connectés, comme une
imprimante ou un clavier.
7 bouton d'alimentation Appuyez sur ce bouton pour allumer l'ordinateur.
AVIS : Afin d'éviter de perdre des données, n'éteignez pas l'ordinateur en appuyant sur le bouton d'alimentation pendant 6
secondes ou plus. Procédez plutôt à un arrêt du système d'exploitation.
AVIS : Si la fonctionnalité ACPI est activée, l'ordinateur arrête le système d'exploitation avant de s'éteindre lorsque vous
appuyez sur le bouton d'alimentation.
8 voyant d'alimentation Le voyant d'alimentation s'allume et clignote ou reste fixe pour indiquer différents états :
l Pas de voyant — L'ordinateur est éteint (S4, S5, ou fermeture mécanique).
l Vert fixe — L'ordinateur est en état de fonctionnement normal.
l Vert clignotant — L'ordinateur est en mode d'économie d'énergie (S1 ou S3).
l Orange fixe ou clignotant — Reportez-vous à la section «Problèmes d'alimentation». Vue de l'arrière
Pour quitter le mode d'économie d'énergie, appuyez sur le bouton d'alimentation ou utilisez le clavier ou la souris si ce
périphérique est configuré comme un périphérique de réactivation dans le Gestionnaire de périphériques Windows. Pour plus
d'informations sur les états de veille et leur arrêt, reportez-vous à la section «Gestion de l'alimentation».
Reportez-vous à la section «Voyants de diagnostic» pour obtenir une description des codes lumineux pouvant vous aider à
résoudre les problèmes rencontrés avec votre ordinateur.
9 voyant d'activité du
lecteur de disquette
Ce voyant s'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données sur le lecteur de disquette. Attendez que ce voyant s'éteigne
avant de retirer la disquette du lecteur.
10 bouton d'éjection du
lecteur de disquette
Appuyez sur ce bouton pour éjecter une disquette du lecteur de disquette.
1 connecteur d'alimentation Permet de connecter le câble d'alimentation.
2 sélecteur de tension (peut ne
pas être disponible pour tous les
ordinateurs)
Votre ordinateur est muni d'un sélecteur de tension à détection automatique ou d'un sélecteur de tension manuel.
Les ordinateurs équipés d'un sélecteur de tension à détection automatique n'ont pas de sélecteur de tension sur le
panneau arrière et peuvent détecter automatiquement la tension de fonctionnement appropriée.
Pour éviter d'endommager un ordinateur équipé d'un sélecteur de tension manuel, placez le sélecteur de tension sur
la valeur de tension la plus proche de l'alimentation en CA disponible dans votre région.
AVIS : Au Japon, le sélecteur de tension doit être réglé sur 115 V bien que l'alimentation en CA soit de 100 V.
Vérifiez également que la configuration électrique du moniteur et des périphériques connectés est adaptée à
l'alimentation en CA disponible dans votre région.
3 connecteurs du panneau arrière Connectez les périphériques série, USB et les autres périphériques aux connecteurs appropriés.
4 logements de carte Permet d'accéder aux connecteurs de toutes les cartes PCI et PCI Express installées.
1 connecteur Vous pouvez connecter un périphérique série, par exemple un À l'intérieur de votre ordinateur
série ordinateur de poche, au port série. Les désignations par défaut sont
COM1 pour le connecteur série 1 et COM2 pour le connecteur série 2.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Options du
programme de configuration du système».
2 voyant
d'intégrité de
la liaison
l Vert — Une bonne connexion est établie entre un réseau à 10
Mb/s et l'ordinateur.
l Orange — Une bonne connexion est établie entre un réseau à
100 Mb/s et l'ordinateur.
l Jaune — Une bonne connexion est établie entre un réseau à 1
Gb/s (ou 1000 Mb/s) et l'ordinateur.
l Éteint — L'ordinateur ne détecte pas de connexion physique au
réseau.
3 connecteur de
carte réseau
Pour connecter l'ordinateur à un réseau ou un périphérique à large
bande, branchez l'une des extrémités d'un câble de réseau à une prise
réseau ou au périphérique large bande. Branchez l'autre extrémité du
câble de réseau au connecteur de carte réseau situé sur le panneau
arrière de votre ordinateur. Un clic indique que le câble de réseau a été
correctement installé.
REMARQUE : Ne branchez pas un câble téléphonique au connecteur
réseau.
Sur les ordinateurs disposant d'une carte de connecteur réseau,
utilisez le connecteur situé sur cette carte.
Il est recommandé d'utiliser un câblage et des connecteurs de
catégorie 5 pour votre réseau. Si vous devez utiliser un câblage de
catégorie 3, forcez la vitesse réseau à 10 Mb/s pour garantir un
fonctionnement fiable.
4 voyant
d'activité
réseau
Ce voyant clignote lorsque l'ordinateur transmet ou reçoit des données
sur le réseau. Un trafic réseau important peut donner l'impression que
ce voyant est fixe.
5 connecteur
d'entrée de
ligne
Utilisez le connecteur d'entrée de couleur bleue (disponible sur les
ordinateurs avec système audio intégré) pour connecter des
périphériques d'enregistrement ou de lecture (magnétophones,
lecteurs de CD ou magnétoscopes).
Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, utilisez le connecteur de
cette carte.
6 connecteur de
sortie de ligne
Utilisez le connecteur vert de sortie de ligne (disponible sur les
ordinateurs avec système audio intégré) pour connecter un casque et
la plupart des haut-parleurs avec amplificateurs intégrés.
Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, utilisez le connecteur de
cette carte.
7 connecteur
microphone
Utilisez le connecteur de microphone rose (disponible sur les
ordinateurs avec système audio intégré) pour connecter un microphone
d'ordinateur personnel afin d'entrer des données vocales ou musicales
dans un programme audio ou de téléphonie.
Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, le connecteur de
microphone se trouve sur cette carte.
8 connecteurs
USB 2.0 (6)
Utilisez les connecteurs USB situés à l'arrière de l'ordinateur pour les
périphériques qui restent connectés, comme une imprimante ou un
clavier.
Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB frontaux pour les
périphériques connectés occasionnellement, comme les manettes de
jeu ou les appareils photo, ou pour les périphériques USB amorçables.
9 voyants de
diagnostic
Utilisez les voyants pour vous aider à résoudre les problèmes à l'aide
du code de diagnostic. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section «Voyants de diagnostic».
10 connecteur
vidéo
Branchez le câble de votre moniteur compatible VGA dans le
connecteur bleu.
REMARQUE : Si vous avez acheté une carte graphique en option, ce
connecteur est recouvert d'un cache. Connectez votre moniteur au
connecteur sur la carte graphique. Ne retirez pas leur capuchon.
REMARQUE : Si vous utilisez une carte graphique capable de gérer
deux moniteurs, utilisez le câble en Y fourni avec votre ordinateur.
11 connecteur
parallèle
Connectez un périphérique parallèle, comme une imprimante, au
connecteur parallèle. Si vous avez une imprimante USB, branchez-la sur
un connecteur USB.
REMARQUE : Le connecteur parallèle intégré est désactivé
automatiquement si l'ordinateur détecte qu'une carte installée contient
un connecteur parallèle configuré avec la même adresse. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section «Options du programme de
configuration du système». Composants de la carte système
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise secteur avant de retirer le capot.
AVIS : Lorsque vous ouvrez le capot de l'ordinateur, prenez soin de ne pas déconnecter de câbles de la carte système accidentellement.
1 unité de disque dur 6 ensemble du dissipateur
de chaleur et du
ventilateur
2 haut-parleur interne 7 bloc d'alimentation
électrique
3 commutateur d'intrusion
dans le châssis
8 lecteur de disquette
4 carte système 9 lecteur de CD/DVD
5 emplacement pour câble de
sécurité et anneau pour
cadenas
Porte et charnières du panneau avant
Pour ne pas endommager votre ordinateur, la porte avant a été conçue de manière à se détacher si une pression excessive est exercée. Les charnières
peuvent aussi se détacher.
Remise en place des charnières
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Débranchez l'ordinateur de la prise secteur.
3. Retirez la porte du panneau avant en dégageant doucement les deux charnières.
4. Retirez le cache du panneau avant au-dessus de la zone de baie de la porte en le tirant par le bas.
1 connecteur d'alimentation (POWER) 15 connecteurs d'entrée ligne, de sortie ligne et du micro (AUDIO)
2 cavalier de réinitialisation de l'horloge temps réel (RTCRST) 16 connecteur réseau (NIC) et connecteur USB (USB2)
3 connecteur du lecteur de disquette (DSKT) 17 connecteurs USB (USB1)
4 haut-parleur interne (SPEAKER) 18 voyants de diagnostic (DIAG LED)
5 connecteur du lecteur de CD/DVD (IDE) 19 connecteur du port série (SER1) et connecteur vidéo (VGA)
6 connecteur du panneau avant (FRONTPANEL) 20 connecteur du port parallèle (PAR)
7 connecteurs de lecteur ATA série (SATA0, SATA2) 21 connecteur d'alimentation (12VPOWER)
8 voyant du mode Veille (AUX_PWR) 22 connecteur du processeur (UC)
9 support de pile (BATTERY) 23 bloc de retenue du dissipateur de chaleur et du ventilateur
10 connecteur PCI Express x16 (PEG) 24 connecteur du ventilateur (FAN)
11 connecteurs PCI (PCI0, PCI1, PCI2) 25 connecteur du port série 2 (SER_PS2)
12 connecteur PCI Express x1 (PE1) 26 connecteurs des modules de mémoire (DIMM1, DIMM2, DIMM3 et
DIMM4)
13 connecteur du lecteur de CD pour câble audio analogique (CD_IN) en
option
27 cavalier du mot de passe (PSWD)
14 connecteur de câble audio du panneau avant (FRONTAUDIO)
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.5. Soulevez les deux charnières jusqu'à ce qu'elles soient en position horizontale.
6. Utilisez les deux encoches pour aligner la barre de charnière avec les deux emplacements appropriés.
7. Tirez les bras vers vous jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent.
1 cache du panneau avant
2 tirer ici
1 emplacements pour la barre de charnière (2)
2 barre de charnière
3 charnières (2) en position horizontale
4 encoches (2)
AVIS : Avant de toucher quoi ce soit à l'intérieur de l'ordinateur, mettez-vous à la masse en touchant une partie métallique non peinte du châssis, par
exemple à l'arrière de l'ordinateur. Pendant votre travail à l'intérieur de l'ordinateur, touchez régulièrement une surface métallique non peinte pour
dissiper toute électricité statique qui pourrait endommager les composants internes. Si les charnières ne s'enclenchent pas correctement la première fois, repositionnez-les légèrement et réessayez.
8. Une fois les charnières en place, poussez-les vers le haut et vers le bas deux ou trois fois pour vous assurer qu'elles sont bien ajustées.
9. Remettez en place le cache du panneau avant.
10. Rebranchez l'ordinateur sur la prise secteur.
11. Remettez la porte avant en place.
Remise en place de la porte avant
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Débranchez l'ordinateur de la prise secteur.
3. Abaissez les charnières jusqu'à ce qu'elles soient en position verticale.
4. Alignez les deux pinces situées à l'intérieur de la porte avant avec les deux charnières.
5. Poussez la porte avant vers l'intérieur jusqu'à ce qu'elle s'enclenche sur les deux charnières.
Retour à la page du sommaire
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
1 charnières (2) en position verticale
2 porte du panneau avant
3 pinces de la porte avant (2)Retour à la page du sommaire
Cartes PCI/PCI Express et adaptateurs de port série
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Cartes PCI
Cartes PCI Express
Adaptateurs de port série
Votre ordinateur Dell™ contient les logements suivants pour installer des cartes PCI et PCI Express, ou un adaptateur de port série :
l trois logements de carte PCI
l un logement de carte PCI Express x16
l un logement de carte PCI Express x1
Cartes PCI
Si vous installez ou remettez en place une carte, suivez les procédures décrites dans la section suivante. Si vous retirez une carte sans la remplacer, reportezvous à la section «Retrait d'une carte PCI».
1. Si vous remplacez une carte, désinstallez le pilote de l'ancienne carte pour le supprimer du système d'exploitation.
2. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
Installation d'une carte PCI
1. Appuyez sur le levier qui se trouve sur le bras de retenue de la carte et soulevez le bras de retenue.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur.
REMARQUE : Votre ordinateur Dell n'utilise que des logements PCI et PCI Express. Les cartes ISA ne sont pas prises en charge.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur. 2. Si vous installez une nouvelle carte, retirez la languette métallique pour créer une ouverture du connecteur de carte. Passez ensuite à l'étape 4.
3. Si vous remplacez une carte encore installée dans l'ordinateur, retirez-la.
Si nécessaire, déconnectez tout câble relié à la carte. Prenez la carte par ses coins supérieurs et dégagez-la doucement de son connecteur.
4. Préparez la carte à installer.
Consultez la documentation fournie avec la carte pour des informations sur la façon de configurer une carte, d'effectuer les connexions internes, ou
d'adapter la carte pour votre ordinateur.
5. Placez la carte dans le connecteur, puis appuyez dessus fermement. Vérifiez que la carte est insérée à fond dans le logement.
S'il s'agit d'une carte pleine longueur, insérez l'extrémité de la carte dans le rail du support de la carte tout en abaissant la carte vers le connecteur sur
la carte système. Insérez fermement la carte dans le connecteur qui se trouve sur la carte système.
1 carte 4 bras de retenue
2 connecteur de bord 5 levier
3 connecteur de carte 6 languette métallique
PRÉCAUTION : Certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont connectées à un réseau. Pour vous protéger
contre les risques d'électrocution, assurez-vous que vous avez débranché votre ordinateur de sa prise secteur avant d'installer des cartes.
1 support dans l'emplacement
2 support coincé hors de l'emplacement6. Avant d'abaisser le bras de retenue, vérifiez que :
l Les bords supérieurs de toutes les cartes et languettes métalliques sont au même niveau que la barre d'alignement.
l L'encoche sur le bord supérieur de la carte ou sur la languette métallique s'emboîte sur le guide d'alignement.
7. Appuyez sur le bras de retenue pour le remettre en place, de façon à fixer la ou les carte(s) dans l'ordinateur.
8. Branchez tout câble devant être connecté à la carte.
Consultez la documentation fournie avec la carte pour des informations sur le câblage approprié.
9. Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a déjà été retiré.)
10. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
11. Si vous avez installé une carte son :
a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la
valeur Off (Désactivé).
b. Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs de la carte son. Ne les connectez pas au microphone, haut-parleur/casque ou
connecteurs d'entrée ligne du panneau arrière.
3 carte correctement installée
4 carte mal installée
1 languette métallique
2 barre d'alignement
3 guide d'alignement
4 bras de retenue
AVIS : N'acheminez pas les câbles des cartes au-dessus ou derrière les cartes. Les câbles passant au-dessus des cartes peuvent gêner la fermeture
du couvercle ou endommager l'équipement.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis. 12. Si vous avez installé une carte réseau supplémentaire et souhaitez désactiver la carte réseau intégrée :
a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui
attribuer la valeur Off (Désactivé).
b. Reliez le câble de réseau aux connecteurs de la carte réseau supplémentaire. Ne le reliez pas au connecteur intégré du panneau arrière.
13. Installez les pilotes requis pour la carte en vous référant aux instructions de la documentation de celle-ci.
Retrait d'une carte PCI
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Appuyez sur le levier qui se trouve sur le bras de retenue de la carte et soulevez le bras de retenue.
3. Si besoin, débranchez tout câble connecté à la carte.
4. Saisissez la carte par ses angles supérieurs et retirez-la du connecteur.
5. Si vous retirez définitivement la carte, installez une languette métallique dans l'ouverture du connecteur de carte vide.
Si vous avez besoin d'une languette métallique, contactez Dell.
6. Abaissez le bras de retenue et remettez-le en place.
7. Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a déjà été retiré.)
8. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
9. Retirez le pilote de la carte du système d'exploitation.
10. Si vous avez retiré une carte son :
a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la
valeur On (Activé).
b. Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs audio situés sur le panneau arrière de l'ordinateur.
11. Si vous avez supprimé un connecteur réseau supplémentaire :
a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui
attribuer la valeur On (Activé).
b. Connectez le câble de réseau au connecteur intégré du panneau arrière de l'ordinateur.
Cartes PCI Express
Votre ordinateur prend en charge une carte PCI Express x16 et une carte PCI Express x1.
REMARQUE : L’installation de languettes métalliques sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de
l'ordinateur par la FCC. Ces plaques protègent également votre ordinateur de la poussière et autres particules.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur. Si vous installez ou remettez en place une carte PCI Express, suivez les procédures décrites dans la section ci-après. Si vous retirez une carte qui ne sera pas
remplacée, reportez-vous à la section «Retrait d'une carte PCI Express».
Si vous remplacez une carte, désinstallez le pilote actuel de cette carte.
Si vous installez ou remplacez une carte PCI, reportez-vous à la section «Installation d'une carte PCI».
Installation d'une carte PCI Express
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Appuyez sur le levier qui se trouve sur le bras de retenue de la carte et soulevez le bras de retenue.
3. Si vous installez une nouvelle carte, retirez la languette métallique pour créer une ouverture du connecteur de carte. Passez ensuite à l'étape 5.
4. Si vous remplacez une carte encore installée dans l'ordinateur, retirez-la.
1 carte PCI Express
x16
3 logement de carte PCI Express
x1
2 carte PCI Express
x1
4 logement de carte PCI Express
x16
1 emplacement de fixation
(uniquement sur certaines cartes)
7 languette
métallique
2 connecteur de bord 8 bras de
retenue
3 connecteur de carte 9 levier
4 carte x1 10 carte x16
5 connecteur de bord 11 languette de
fixation
6 connecteur de carte x1 Si nécessaire, déconnectez tout câble relié à la carte. Si votre carte comprend une barre de retenue de carte, retirez la barre. Tirez doucement la
languette de fixation, prenez la carte par ses coins supérieurs et dégagez-la doucement de son connecteur.
5. Préparez la carte à installer.
Consultez la documentation fournie avec la carte pour des informations sur la façon de configurer une carte, d'effectuer les connexions internes, ou
d'adapter la carte pour votre ordinateur.
6. Si vous installez la carte dans le connecteur de carte x1, passez à l'étape suivante. Si vous l'installez dans le connecteur x16, positionnez-la de sorte
que l'emplacement de fixation soit aligné avec la languette de fixation, et tirez doucement la languette de fixation.
7. Placez la carte dans le connecteur, puis appuyez dessus fermement. Vérifiez que la carte est insérée à fond dans le logement.
S'il s'agit d'une carte pleine longueur, insérez l'extrémité de la carte dans le rail du support de la carte tout en abaissant la carte vers le connecteur sur
la carte système. Insérez fermement la carte dans le connecteur qui se trouve sur la carte système.
8. Avant d'abaisser le bras de retenue, vérifiez que :
l Les bords supérieurs de toutes les cartes et languettes métalliques sont au même niveau que la barre d'alignement.
l L'encoche sur le bord supérieur de la carte ou sur la languette métallique s'emboîte sur le guide d'alignement.
9. Appuyez sur le bras de retenue pour le remettre en place, de façon à fixer la ou les carte(s) dans l'ordinateur.
PRÉCAUTION : Certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont connectées à un réseau. Pour vous protéger
contre les risques d'électrocution, assurez-vous que vous avez débranché votre ordinateur de sa prise secteur avant d'installer des cartes.
1 support dans l'emplacement
2 support coincé hors de l'emplacement
3 carte correctement installée
4 carte mal installée10. Branchez tout câble devant être connecté à la carte.
Consultez la documentation fournie avec la carte pour des informations sur le câblage approprié.
11. Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a déjà été retiré.)
12. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
13. Si vous avez installé une carte son :
a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la
valeur Off (Désactivé).
b. Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs de la carte son. Ne les connectez pas au microphone, haut-parleur/casque ou
connecteurs d'entrée ligne du panneau arrière.
14. Si vous avez installé une carte réseau supplémentaire et souhaitez désactiver la carte réseau intégrée :
a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui
attribuer la valeur Off (Désactivé).
b. Reliez le câble de réseau aux connecteurs de la carte réseau supplémentaire. Ne le reliez pas au connecteur intégré du panneau arrière.
15. Installez les pilotes requis pour la carte en vous référant aux instructions de la documentation de celle-ci.
Retrait d'une carte PCI Express
1 languette métallique
2 barre d'alignement
3 guide d'alignement
4 bras de retenue
AVIS : N'acheminez pas les câbles des cartes au-dessus ou derrière les cartes. Les câbles passant au-dessus des cartes peuvent gêner la fermeture
du couvercle ou endommager l'équipement.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis. 1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Appuyez sur le levier qui se trouve sur le bras de retenue de la carte et soulevez le bras de retenue.
3. Si nécessaire, débranchez tout câble connecté à la carte.
4. Relevez doucement la languette de fixation, prenez la carte par ses coins supérieurs et dégagez-la doucement de son connecteur.
5. Si vous retirez définitivement la carte, installez une languette métallique dans l'ouverture du connecteur de carte vide.
Si vous avez besoin d'une languette métallique, contactez Dell.
6. Abaissez le bras de retenue et remettez-le en place.
7. Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a déjà été retiré.)
8. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
Adaptateurs de port série
Installation d'un adaptateur de port série
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Relevez le bras de retenue.
3. Retirez la languette métallique.
4. Faites glisser la languette métallique sur l'ouverture du connecteur de carte, abaissez le bras de retenue et vérifiez que :
l Les bords supérieurs de toutes les cartes et languettes métalliques sont au même niveau que la barre d'alignement.
l L'encoche qui se trouve sur le dessus de la carte ou de la plaque de recouvrement s'ajuste autour du guide d'alignement.
5. Appuyez sur le bras de retenue pour le remettre en place, de façon à fixer la carte dans l'ordinateur.
REMARQUE : L’installation de languettes métalliques sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de
l'ordinateur par la FCC. Ces plaques protègent également votre ordinateur de la poussière et autres particules.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur.
REMARQUE : L'adaptateur de port série de l'ordinateur mini-tour inclut également deux connecteurs PS/2. 6. Reliez le câble de la carte de l'adaptateur de port série au connecteur «SER_PS2» de la carte système.
7. Passez ensuite à l'étape 7 de la procédure suivante.
Retrait d'un adaptateur de port série
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Déconnectez le câble de l'adaptateur de port série du connecteur de la carte système.
3. Relevez le bras de retenue.
4. Soulevez et retirez la languette métallique.
5. Si vous retirez définitivement la carte, installez une languette métallique dans l'ouverture du connecteur de carte vide.
Si vous avez besoin d'une languette métallique, contactez Dell.
6. Abaissez le bras de retenue et remettez-le en place.
7. Fermez le capot de l'ordinateur, rebranchez l'ordinateur et les périphériques à leur prise secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a déjà été retiré.)
8. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
1 connecteur de port série (SER_PS2) sur la carte système
2 câble de l'adaptateur de port série
3 support de carte
4 bras de retenue
REMARQUE : L’installation de languettes métalliques sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de
l'ordinateur par la FCC. Ces plaques protègent également votre ordinateur de la poussière et autres particules.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble dans la prise réseau murale, puis branchez-le sur l'ordinateur.
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis. Retour à la page du sommaireRetour à la page du sommaire
Ouverture du capot de l'ordinateur
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Si vous avez installé un cadenas dans l'anneau de sécurité situé sur le panneau arrière, retirez-le.
3. Déposez l'ordinateur sur le côté, comme indiqué sur l'illustration.
4. Ouvrez le capot :
a. Face à l'arrière de l'ordinateur, appuyez d'une main sur le bouton d'éjection situé sur le côté droit de l'ordinateur tout en retirant le capot de
l'autre main.
b. Appuyez d'une main sur le bouton d'éjection situé sur le côté gauche de l'ordinateur tout en retirant le capot de l'autre main.
c. Maintenez le bouton de l'ordinateur enfoncé d'une main et retirez le capot de l'autre main.
Retour à la page du sommaire
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
AVIS : Assurez-vous qu'il y a assez de place pour ouvrir le capot—au minimum 30 cm (1 pied) en hauteur.
1 boutons d'éjection
2 anneau pour cadenas
3 emplacement pour câble de sécuritéRetour à la page du sommaire
Lecteurs
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Consignes générales d'installation
Unité de disque dur
Ajout d'un deuxième disque dur
Caches du panneau avant
Lecteur de disquette
Lecteur de CD/DVD
Câblage
Votre ordinateur prend en charge :
l Deux disques durs série ATA
l Deux lecteurs de disquette ou lecteurs Zip en option
l Deux lecteurs de CD ou de DVD
Consignes générales d'installation
Reliez les lecteurs de CD/DVD au connecteur libellé «IDE» sur la carte système. Les disques durs série ATA doivent être reliés aux connecteurs «SATA0»,
«SATA1», «SATA2», ou «SATA3» de la carte système.
Adressage de lecteur IDE
1 lecteurs de
CD/DVD
2 lecteurs de
disquette
3 lecteurs de
disque dur
REMARQUE : Votre ordinateur peut être ou ne pas être équipé des connecteurs «SATA1» ou «SATA3». Lorsque vous connectez deux périphériques IDE à un seul câble d'interface IDE et que vous les configurez en sélection de câble, le périphérique relié au
dernier connecteur du câble d'interface correspond au périphérique principal (maître) ou périphérique d'amorçage (lecteur 0), et le périphérique relié au
connecteur intermédiaire du câble d'interface correspond au périphérique secondaire (esclave) (lecteur 1). Consultez la documentation du lecteur se trouvant
dans votre kit de mise à niveau pour plus d'informations sur la configuration des périphériques en sélection de câble.
Connexion des câbles de lecteurs
Lorsque vous installez un lecteur, vous connectez deux câbles entre l'arrière du lecteur et la carte système, un câble d'alimentation en CC et un câble de
données.
Connecteurs d'interface du lecteur
La plupart des connecteurs d'interface sont munis d'un détrompeur pour garantir une bonne insertion ; autrement dit, une encoche ou une broche manquante
sur l'un des connecteurs correspond à une languette ou un trou bouché sur l'autre. Les connecteurs sculptés permettent d'assurer que le fil de la broche 1 qui
se trouve dans le câble (indiqué par la bande colorée sur l'un des côtés du câble IDE ; les câbles série ATA ne comprennent pas de bande colorée) correspond
à l'extrémité de la broche 1 du connecteur. L'extrémité de la broche 1 d'un connecteur de carte est généralement indiquée par un «1» imprimé par sérigraphie
sur la carte.
Connecteur du câble d'alimentation
Connexion et déconnexion de câbles de lecteurs
Connecteur de lecteur IDE Connecteur série ATA
1 connecteur d'interface
2 câble d'interface
3 bande de couleur sur le
câble IDE
AVIS : Lorsque vous raccordez un câble d'interface IDE, ne mettez pas la bande de couleur à l'extrémité opposée de la broche 1 du connecteur.
L'inversion du câble empêche le lecteur de fonctionner et pourrait endommager le contrôleur, le lecteur ou les deux à la fois.
1 câble d'alimentation
2 connecteur
d'alimentation
électriqueLorsque vous retirez le câble de données d'un lecteur IDE, saisissez le bouton d'extraction de couleur et tirez jusqu'à ce que le connecteur soit libéré.
Lorsque vous connectez et déconnectez un câble de données série ATA, tenez le câble par le connecteur noir de chaque côté.
Tout comme les connecteurs IDE, les connecteurs d'interface ATA série sont sculptés pour éviter une mauvaise insertion ; une encoche ou l'emplacement d'une
broche manquante sur un connecteur correspond à une languette ou à un trou sur l'autre connecteur.
Disque dur
1. Si vous remplacez un disque dur contenant des données que vous souhaitez conserver, sauvegardez vos fichiers avant de commencer la procédure.
2. Consultez la documentation du disque dur pour vérifier s'il est configuré pour votre ordinateur.
3. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
Retrait d'un disque dur
1. Déconnectez du lecteur le câble d'alimentation et le câble du disque dur.
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information
sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
AVIS : Pour éviter d'endommager le lecteur, ne le placez pas sur une surface dure. Posez-le sur une surface souple, un tapis de mousse par exemple.
1 câble
d'alimentation
2 câble du disque
dur2. Appuyez sur les languettes de chaque côté du disque dur et faites-le glisser pour le sortir.
Installation d'un lecteur de disque dur
1. Déballez le nouveau disque dur et préparez-le pour l'installation.
2. Consultez la documentation du disque dur pour vérifier s'il est configuré pour votre ordinateur.
3. Si votre nouveau disque dur ne comporte pas de glissières de support, retirez celles de l'ancien disque dur en enlevant les deux vis qui fixent chaque
glissière au disque. Fixez les glissières sur le nouveau lecteur en alignant les pas de vis du disque avec ceux des glissières, puis insérez et vissez les
quatre vis (deux par glissière).
4. Faites glisser le lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.
5. Connectez le câble d'alimentation et celui du disque dur au lecteur.
1 languettes
(2)
2 disque dur
1 lecteur
2 glissières du
support (2)
3 vis (4)6. Assurez-vous que tous les connecteurs sont correctement câblés et fermement fixés.
7. Fermez le capot de l'ordinateur.
8. Branchez l'ordinateur et les périphériques sur des prises secteur.
Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour connaître les instructions d'installation du ou des logiciels requis pour le fonctionnement de ce
lecteur.
9. Si le lecteur que vous venez d'installer est le lecteur principal, insérez un support amorçable dans le lecteur d'amorçage.
10. Allumez l'ordinateur.
11. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage de l'ordinateur :
ALERT! Cover was previously removed. (Alerte : Le capot a déjà été retiré.)
12. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
13. Ouvrez le programme de configuration du système et mettez à jour l'option Primary Drive (Lecteur principal) en lui donnant la valeur appropriée (0 ou
1).
14. Quittez le programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur.
15. Partitionnez et formatez logiquement votre lecteur avant de passer à l'étape suivante.
Consultez la documentation du système d'exploitation pour obtenir des instructions.
16. Testez le disque dur en exécutant Dell Diagnostics.
17. Si le lecteur que vous venez d'installer est le lecteur principal, installez votre système d'exploitation sur le disque dur.
Ajout d'un deuxième disque dur
1. Si vous remplacez un disque dur contenant des données que vous souhaitez conserver, sauvegardez vos fichiers avant de commencer la procédure.
2. Consultez la documentation du disque dur pour vérifier s'il est configuré pour votre ordinateur.
3. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
4. Retirez les deux glissières de plastique vert de l'intérieur de la baie du disque dur en tirant doucement les glissières vers le haut de la baie.
5. Fixez les glissières sur le disque dur en utilisant les deux vis jointes aux glissières.
Vérifiez que les languettes des glissières se trouvent à l'arrière du disque dur.
1 câble
d'alimentation
2 câble du disque
dur
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information
sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
AVIS : Pour éviter d'endommager le lecteur, ne le placez pas sur une surface dure. Posez-le sur une surface souple, un tapis de mousse par exemple.
AVIS : N'installez pas de lecteur dans la baie d'unité de disque dur inférieure tant que vous n'avez pas retiré les rails de lecteur verts de l'intérieur de la
baie d'unité de disque dur. 6. Déplacez le premier disque dur de la baie supérieure à la baie inférieure :
a. Déconnectez le câble d'alimentation et celui du disque dur de la partie arrière du premier disque dur.
b. Appuyez sur les deux languettes de la glissière verte et retirez le premier disque dur de la baie supérieure.
c. Faites glisser le lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.
7. Faites glisser le nouveau lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.
8. Connectez un câble d'alimentation aux lecteurs.
9. Repérez un connecteur série ATA inutilisé sur la carte système et reliez ce connecteur au deuxième disque dur à l'aide d'un câble de lecteur.
10. Fermez le capot de l'ordinateur.
11. Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises secteur, puis allumez-les.
12. Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour des instructions sur l'installation des logiciels requis pour le fonctionnement de ce lecteur.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (Alerte : Le capot a déjà été retiré.)
13. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
1 languettes des glissières (2)
2 second lecteur de disque dur
dans la baie supérieure
3 premier lecteur de disque dur
dans la baie inférieure
4 baie d'unité de disque dur
1 câble
d'alimentation
2 câbles du lecteur
de disque dur
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. (Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
Caches du panneau avant
Si vous installez un nouveau lecteur de disquette ou de CD/DVD au lieu d'en remplacer un, retirez les caches du panneau avant.
1. Ouvrez le capot à un angle de 90 degrés.
2. Localisez le cache se trouvant devant la baie que vous souhaitez utiliser.
3. De l'intérieur de l'ordinateur, appuyez sur la languette de dégagement du cache.
4. De l'extérieur de l'ordinateur, retirez le cache du panneau avant de l'ordinateur.
5. Retirez le cache de son support en appuyant sur les quatre languettes.
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
1 cache de la baie de lecteur de
CD/DVD
2 cache de la baie de lecteur de
disquette6. Remettez en place le cache frontal vide sur la baie de lecteur.
Le cache ne peut se mettre que dans un sens.
Lecteur de disquette
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
Retrait d'un lecteur de disquette
1. Déconnectez le câble d'alimentation et celui du lecteur de disquette de la partie arrière du lecteur.
2. Déconnectez l'autre extrémité du câble du lecteur de disquette de la carte système (connecteur DSKT).
3. Appuyez sur les deux languettes situées sur les côtés du lecteur, faites glisser le lecteur vers le haut, et retirez-le de la baie du lecteur de disquette.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
1 câble d'alimentation
2 câble du lecteur de disquette
3 connecteur du lecteur de
disquette (DSKT)Installation d'un lecteur de disquette
1. Si vous remplacez un lecteur et si le nouveau lecteur ne comporte pas de glissières de support, retirez les glissières de l'ancien lecteur en enlevant les
deux vis qui fixent chaque glissière au lecteur. Fixez le support au nouveau lecteur en alignant les pas de vis du lecteur avec ceux des glissières, puis
insérez et vissez les quatre vis (deux par glissière).
2. Faites doucement glisser le lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.
3. Connectez le câble d'alimentation et celui du lecteur de disquette au lecteur.
4. Connectez l'autre extrémité du câble du lecteur de disquette sur le connecteur DSKT de la carte système.
5. Si vous installez un nouveau lecteur de disquette au lieu d'en remplacer un, retirez les caches du panneau avant.
6. Vérifiez toutes les connexions des câbles et enroulez et placez ces derniers de manière à permettre le passage du flux d'air en provenance du
ventilateur et des évents d'aération.
7. Fermez le capot de l'ordinateur.
8. Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises secteur, puis allumez-les.
Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour connaître les instructions d'installation du ou des logiciels requis pour le fonctionnement de ce
lecteur.
1 lecteur
2 glissières du
support (2)
3 vis (4)
1 câble d'alimentation
2 câble du lecteur de disquette
3 connecteur du lecteur de
disquette (DSKT)
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble dans la prise réseau murale, puis branchez-le sur l'ordinateur. 9. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (Alerte : Le capot a déjà été retiré.)
10. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
11. Accédez au programme de configuration du système et utilisez l'option Diskette Drive (Lecteur de disquette) pour activer le nouveau lecteur de
disquette.
12. Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics.
Lecteur de CD/DVD
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
Retrait d'un lecteur de CD/DVD
1. Déconnectez le câble d'alimentation et le câble du lecteur de CD/DVD de la partie arrière du lecteur.
2. Appuyez sur les deux languettes situées sur les côtés du lecteur, faites glisser le lecteur vers le haut, puis retirez-le de la baie du lecteur de CD/DVD.
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
1 câble
d'alimentation
2 câble du lecteur de
CD/DVDInstallation d'un lecteur de CD/DVD
1. Si vous installez un nouveau lecteur, déballez le lecteur et préparez-le pour l'installation.
Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour vérifier si ce dernier est configuré pour votre ordinateur. Si vous installez un lecteur IDE,
configurez-le pour le mode Cable Select (Sélection de câble).
2. Connectez le nouveau lecteur au jeu de glissières qui se trouvent à l'intérieur du capot. Si aucun jeu de glissières ne se trouve à l'intérieur du capot,
contactez Dell.
3. Si vous installez un lecteur de remplacement et si le nouveau lecteur ne comporte pas de glissières de support, retirez les glissières de l'ancien lecteur
en enlevant les deux vis qui fixent chaque glissière au lecteur. Fixez le support au nouveau lecteur en alignant les pas de vis du lecteur avec ceux des
glissières, puis insérez et vissez les quatre vis (deux par glissière).
4. Faites doucement glisser le lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.
5. Connectez le câble d'alimentation et celui du lecteur de CD/DVD au lecteur.
1 lecteur
2 glissières du
support (2)
3 vis (4)6. Si vous installez un nouveau lecteur de CD/DVD au lieu d'en remplacer un, retirez les caches du panneau avant.
7. Si vous installez un lecteur qui possède sa propre carte contrôleur, installez cette carte dans l'emplacement de carte.
8. Vérifiez toutes les connexions des câbles et enroulez et placez ces derniers de manière à permettre le passage du flux d'air en provenance du
ventilateur et des évents d'aération.
9. Fermez le capot de l'ordinateur.
10. Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises secteur, puis allumez-les.
Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour connaître les instructions d'installation du ou des logiciels requis pour le fonctionnement de ce
lecteur.
11. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (Alerte : Le capot a déjà été retiré.)
12. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
13. Mettez à jour les informations de configuration en attribuant la valeur appropriée à l'option Lecteur (0 ou 1) sous Lecteurs. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section «Configuration du système».
14. Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics.
Câblage
1 câble d'alimentation
2 câble du lecteur de
CD/DVD
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble dans la prise réseau murale, puis branchez-le sur l'ordinateur.
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis. Retour à la page du sommaire
1 câble d'alimentation 12 V 6 câble d'alimentation du disque dur série ATA
2 câble de données du lecteur de CD/DVD 7 câble du panneau de commande
3 câble d'alimentation du lecteur de CD/DVD 8 câble de données du disque dur série ATA
4 câble d'alimentation du lecteur de disquette 9 câble frontal d'entrée/sortie audio
5 câble de données du lecteur de disquetteRetour à la page du sommaire
Lecteurs
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Consignes générales d'installation
Unité de disque dur
Ajout d'un deuxième disque dur
Caches du panneau avant
Lecteur de disquette
Lecteur de CD/DVD
Câblage
Votre ordinateur prend en charge :
l deux disques durs ATA série
l deux lecteurs de disquette ou lecteurs Zip en option
l deux lecteurs de CD ou de DVD
Consignes générales d'installation
Reliez les lecteurs de CD/DVD au connecteur libellé «IDE» sur la carte système. Les disques durs ATA série doivent être reliés aux connecteurs «SATA0» ou
«SATA2» de la carte système.
Adressage de lecteur IDE
Lorsque vous connectez deux périphériques IDE à un seul câble d'interface IDE et que vous les configurez en sélection de câble, le périphérique relié au
dernier connecteur du câble d'interface correspond au périphérique principal (maître) ou périphérique d'amorçage (lecteur 0), et le périphérique relié au
connecteur intermédiaire du câble d'interface correspond au périphérique secondaire (esclave) (lecteur 1). Consultez la documentation du lecteur qui se trouve
dans votre kit de mise à niveau pour plus d'informations sur la configuration des périphériques en sélection de câble.
1 lecteurs de CD/DVD
2 lecteurs de disquette
3 lecteurs de disque durConnexion des câbles de lecteurs
Lorsque vous installez un lecteur, vous connectez deux câbles entre l'arrière du lecteur et la carte système, un câble d'alimentation en CC et un câble de
données.
Connecteurs de l'interface du lecteur
La plupart des connecteurs d'interface sont munis d'un détrompeur pour assurer une bonne insertion, c'est-à-dire qu'une encoche ou une broche manquante
sur l'un des connecteurs correspond à une languette ou à un trou rempli sur l'autre. Les connecteurs sculptés permettent d'assurer que le fil de la broche 1
qui se trouve dans le câble (indiqué par la bande colorée sur l'un des côtés du câble IDE ; les câbles ATA série ne comprennent pas de bande colorée)
correspond à l'extrémité de la broche 1 du connecteur. Sur une carte, l'extrémité d'un connecteur qui correspond à la broche 1 est, en général, marquée par
un «1» imprimé directement sur la carte en sérigraphie.
Connecteur du câble d'alimentation
Connexion et déconnexion de câbles de lecteurs
Lorsque vous retirez le câble de données d'un lecteur IDE, saisissez le bouton d'extraction de couleur et tirez jusqu'à ce que le connecteur soit libéré.
Lorsque vous connectez et déconnectez un câble de données ATA série, tenez le câble par le connecteur noir de chaque côté.
Connecteur de lecteur IDE Connecteur ATA série
1 connecteur d'interface
2 câble d'interface
3 bande de couleur sur le câble IDE
AVIS : Lorsque vous raccordez un câble d'interface IDE, ne mettez pas la bande de couleur à l'extrémité opposée de la broche 1 du connecteur. Le fait
de retourner le câble empêcherait le lecteur de fonctionner correctement et pourrait endommager le contrôleur, le lecteur ou les deux.
1 câble d'alimentation
2 connecteur d'arrivée d'alimentation électriqueTout comme les connecteurs IDE, les connecteurs d'interface ATA série sont sculptés pour éviter une mauvaise insertion ; une encoche ou l'emplacement d'une
broche manquante sur un connecteur correspond à une languette ou à un trou sur l'autre connecteur.
Unité de disque dur
1. Si vous remplacez un disque dur contenant des données que vous souhaitez conserver, sauvegardez vos fichiers avant de commencer la procédure.
2. Consultez la documentation du disque dur pour vérifier s'il est configuré pour votre ordinateur.
3. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
Retrait d'un disque dur
1. Déconnectez du lecteur le câble d'alimentation et le câble du disque dur.
2. Appuyez sur les languettes de chaque côté du disque dur et faites-le glisser pour le sortir.
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide
d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
AVIS : Pour éviter d'endommager le lecteur, ne le placez pas sur une surface dure. Posez-le sur une surface souple, un tapis de mousse par exemple.
1 câble d'alimentation
2 câbles d'unité de disque durInstallation d'un lecteur de disque dur
1. Déballez le nouveau disque dur et préparez-le pour l'installation.
2. Consultez la documentation du disque dur pour vérifier s'il est configuré pour votre ordinateur.
3. Si votre nouveau disque dur ne comporte pas de glissières de support, retirez celles de l'ancien disque dur en enlevant les deux vis qui fixent chaque
glissière au disque. Fixez les rails du support au nouveau disque dur en alignant les pas de vis du disque avec les trous des rails, puis vissez les quatre
vis (deux vis par rail).
4. Faites glisser le lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.
5. Connectez le câble d'alimentation et celui du disque dur au lecteur.
1 languettes (2)
2 unité de disque dur
1 lecteur
2 rails du support (2)
3 vis (4)6. Assurez-vous que tous les connecteurs sont correctement câblés et fermement fixés.
7. Fermez le capot de l'ordinateur.
8. Branchez l'ordinateur et les périphériques sur des prises secteur.
Consultez la documentation de l'unité de disque dur pour des instructions sur l'installation de tout logiciel requis pour son fonctionnement.
9. Si le lecteur que vous venez d'installer est le lecteur principal, insérez un support amorçable dans le lecteur d'amorçage.
10. Allumez l'ordinateur.
11. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage de l'ordinateur :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)
12. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
13. Ouvrez le programme de configuration du système et mettez à jour l'option Primary Drive (Lecteur principal) en lui donnant la valeur appropriée (0 ou
1).
14. Quittez le programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur.
15. Partitionnez et formatez logiquement votre lecteur avant de passer à l'étape suivante.
Reportez-vous à la documentation de votre système d'exploitation pour obtenir des instructions.
16. Testez le disque dur en exécutant Dell Diagnostics.
17. Si le lecteur que vous venez d'installer est le lecteur principal, installez votre système d'exploitation sur le disque dur.
Ajout d'un deuxième disque dur
1. Si vous remplacez un disque dur contenant des données que vous souhaitez conserver, sauvegardez vos fichiers avant de commencer la procédure.
2. Consultez la documentation du disque dur pour vérifier s'il est configuré pour votre ordinateur.
3. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
4. Retirez les deux glissières de plastique vert de l'intérieur de la baie du disque dur en tirant doucement les glissières vers le haut de la baie.
5. Fixez les glissières sur le disque dur en utilisant les deux vis jointes aux glissières.
Vérifiez que les languettes des rails se trouvent à l'arrière du disque dur.
6. Déplacez le premier disque dur de la baie supérieure à la baie inférieure :
a. Déconnectez le câble d'alimentation et celui du disque dur de la partie arrière du premier disque dur.
1 câble d'alimentation
2 câbles d'unité de disque dur
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
PRÉCAUTION : Avant de commencer les procédures de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide
d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
AVIS : Pour éviter d'endommager le lecteur, ne le placez pas sur une surface dure. Posez-le sur une surface souple, un tapis de mousse par exemple.
AVIS : N'installez pas de lecteur dans la baie d'unité de disque dur inférieure tant que vous n'avez pas retiré les rails de lecteur verts de l'intérieur de la
baie d'unité de disque dur. b. Appuyez sur les deux languettes de la glissière verte et retirez le premier disque dur de la baie supérieure.
c. Faites glisser le lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.
7. Faites glisser le nouveau lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.
8. Connectez un câble d'alimentation aux lecteurs.
9. Repérez un connecteur ATA série inutilisé sur la carte système et reliez ce connecteur au deuxième disque dur à l'aide d'un câble de lecteur.
10. Fermez le capot de l'ordinateur.
11. Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises secteur, puis allumez-les.
12. Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour des instructions sur l'installation des logiciels requis pour le fonctionnement de ce lecteur.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)
13. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
1 languettes des rails (2)
2 second disque dur dans la baie supérieure
3 premier disque dur dans la baie inférieure
4 baie d'unité de disque dur
1 câble d'alimentation
2 câbles de disque dur
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis. Caches du panneau avant
Si vous installez un nouveau lecteur de disquettes ou de CD/DVD au lieu d'en remplacer un, retirez les caches du panneau avant.
1. Ouvrez le capot à un angle de 90 degrés.
2. Localisez le cache se trouvant devant la baie que vous souhaitez utiliser.
3. De l'intérieur de l'ordinateur, appuyez sur la languette de dégagement du cache.
4. De l'extérieur de l'ordinateur, retirez le cache du panneau avant de l'ordinateur.
5. Retirez le cache de son support en appuyant sur les quatre languettes.
6. Remettez en place le cache frontal vide sur la baie de lecteur.
Le cache ne peut se mettre que dans un sens.
1 support de cache de la baie de lecteur de CD/DVD
2 support de cache de la baie de lecteur de disquetteLecteur de disquette
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
Retrait d'un lecteur de disquette
1. Déconnectez le câble d'alimentation et celui du lecteur de disquette de la partie arrière du lecteur.
2. Déconnectez l'autre extrémité du câble du lecteur de disquette de la carte système (connecteur DSKT).
3. Appuyez sur les deux languettes situées sur les côtés du lecteur, faites glisser le lecteur vers le haut, et retirez-le de la baie du lecteur de disquette.
Installation d'un lecteur de disquette
1. Si vous remplacez un lecteur et si le nouveau lecteur ne comporte pas de glissières de support, retirez les glissières de l'ancien lecteur en enlevant les
deux vis qui fixent chaque glissière au lecteur. Fixez le support au nouveau lecteur en alignant les pas de vis du lecteur avec ceux des glissières, puis
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
1 câble d'alimentation
2 câble du lecteur de disquette
3 connecteur du lecteur de disquette (DSKT)insérez et vissez les quatre vis (deux par glissière).
2. Faites doucement glisser le lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.
3. Connectez le câble d'alimentation et celui du lecteur de disquette au lecteur.
4. Connectez l'autre extrémité du câble du lecteur de disquette sur le connecteur DSKT de la carte système.
5. Si vous installez un nouveau lecteur de disquette au lieu d'en remplacer un, retirez les caches du panneau avant.
6. Vérifiez toutes les connexions des câbles et enroulez et placez ces derniers de manière à permettre le passage du flux d'air en provenance du
ventilateur et des évents d'aération.
7. Fermez le capot de l'ordinateur.
8. Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises secteur, puis allumez-les.
Consultez la documentation de l'unité de disque dur pour des instructions sur l'installation de tout logiciel requis pour son fonctionnement.
9. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)
1 lecteur
2 rails du support (2)
3 vis (4)
1 câble d'alimentation
2 câble du lecteur de disquette
3 connecteur du lecteur de disquette (DSKT)
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble dans la prise réseau murale, puis branchez-le sur l'ordinateur. 10. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
11. Accédez au programme de configuration du système et utilisez l'option Diskette Drive (Lecteur de disquette) pour activer le nouveau lecteur de
disquette.
12. Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics.
Lecteur de CD/DVD
Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
Retrait d'un lecteur de CD/DVD
1. Déconnectez le câble d'alimentation et le câble du lecteur de CD/DVD de la partie arrière du lecteur.
2. Appuyez sur les deux languettes situées sur les côtés du lecteur, faites glisser le lecteur vers le haut, puis retirez-le de la baie du lecteur de CD/DVD.
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise électrique de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot.
1 câble d'alimentation
2 câble du lecteur de CD/DVDInstallation d'un lecteur de CD/DVD
1. Si vous installez un nouveau lecteur, déballez le lecteur et préparez-le pour l'installation.
Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour vérifier que ce dernier est bien configuré pour votre ordinateur. Si vous installez un lecteur IDE,
configurez-le pour la sélection de câble.
2. Connectez le nouveau lecteur au jeu de glissières qui se trouvent à l'intérieur du capot. Si aucun jeu de glissières ne se trouve à l'intérieur du capot,
contactez Dell.
3. Si vous installez un lecteur de remplacement et si le nouveau lecteur ne comporte pas de glissières de support, retirez les glissières de l'ancien lecteur
en enlevant les deux vis qui fixent chaque glissière au lecteur. Fixez le support au nouveau lecteur en alignant les pas de vis du lecteur avec ceux des
glissières, puis insérez et vissez les quatre vis (deux par glissière).
4. Faites doucement glisser le lecteur dans son emplacement jusqu'à ce qu'il soit bien en place ou que vous entendiez un clic.
5. Connectez le câble d'alimentation et celui du lecteur de CD/DVD au lecteur.
1 lecteur
2 rails du support (2)
3 vis (4)6. Si vous installez un nouveau lecteur de CD/DVD au lieu d'en remplacer un, retirez les caches du panneau avant.
7. Si vous installez un lecteur qui possède sa propre carte contrôleur, installez cette carte dans le logement de carte.
8. Vérifiez toutes les connexions des câbles et enroulez et placez ces derniers de manière à permettre le passage du flux d'air en provenance du
ventilateur et des évents d'aération.
9. Fermez le capot de l'ordinateur.
10. Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises secteur, puis allumez-les.
Consultez la documentation de l'unité de disque dur pour des instructions sur l'installation de tout logiciel requis pour son fonctionnement.
11. Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a été retiré.)
12. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
13. Mettez à jour les informations de configuration en attribuant la valeur appropriée à l'option Lecteur (0 ou 1) sous Lecteurs. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section «Configuration du système».
14. Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics.
Câblage
1 câble d'alimentation
2 câble du lecteur de CD/DVD
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble dans la prise réseau murale, puis branchez-le sur l'ordinateur.
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis. Retour à la page du sommaire
1 câble d'alimentation 12 V 6 câble d'alimentation du disque dur ATA série
2 câble de données du lecteur de CD/DVD 7 câble du panneau de commande
3 câble d'alimentation du lecteur de CD/DVD 8 câble de données du disque dur ATA série
4 câble d'alimentation du lecteur de disquette 9 câble frontal d'entrée/sortie audio
5 câble de données du lecteur de disquetteGuide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Remarques, avis et précautions
Abréviations et sigles
Pour obtenir une liste complète des abréviations et des sigles, reportez-vous à la section «Glossaire».
Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ série n, aucune des références faites dans ce document aux systèmes d'exploitation Microsoft
® Windows
® n'est
applicable.
Le CD Pilotes et utilitaires (CD Ressource), les supports du système d'exploitation, et les Guides de référence rapide sont en option et ne sont par conséquent
pas obligatoirement expédiés avec tous les ordinateurs.
Les informations de ce document sont sujettes à modification sans préavis.
© 2005 Dell Inc. Tous droits réservés.
Petit ordinateur mini-tour
Documentation sur votre ordinateur
Recherche d'informations
Caractéristiques
Nettoyage de votre ordinateur
Fonctions avancées
Contrôle par technologie LegacySelect
Facilité de gestion
Sécurité
Protection par mot de passe
Programme de configuration du système
Amorçage à partir d'un périphérique USB
Effacement des mots de passe oubliés
Effacement des paramètres CMOS
Hyper-Threading
Gestion de l'alimentation
À propos de votre ordinateur
Vue frontale
Vue de l'arrière
À l’intérieur de votre ordinateur
Composants de la carte système
Porte et charnières du panneau avant
Ajout et retrait de composants
Avant de commencer
Ouverture du capot de l'ordinateur
Pile
Commutateur d'intrusion dans le châssis
Lecteurs
Panneau d'E/S
Mémoire
Cartes PCI/PCI Express et adaptateurs de port série
Bloc d'alimentation
Processeur
Carte système
Fermeture du capot de l'ordinateur
Problèmes liés à l'ordinateur et aux logiciels
Outils et utilitaires de dépannage
Résolution des problèmes
Réinstallation des pilotes et du système d'exploitation
Obtention d'aide
Informations supplémentaires
Fonctionnalités de Microsoft® Windows® XP
Glossaire
Garantie
Réglementations FCC (États-Unis uniquement)
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser l'ordinateur.
AVIS : Un AVIS vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel de dommages matériels ou corporels, ou de mort.La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, OptiPlex, Inspiron, Dimension, Latitude, Dell Precision, DellNet, TravelLite, Dell OpenManage, PowerVault, Axim, PowerEdge,
PowerConnect et PowerApp sont des marques de Dell Inc. ; Intel, Pentium et Celeron sont des marques déposées d'Intel Corporation ; Microsoft, Windows NT, MS-DOS et Windows sont
des marques déposées de Microsoft Corporation ; IBM et OS/2 sont des marques déposées d'International Business Machines Corporation ; NetWare et Novell sont des marques
déposées de Novell, Inc. Bluetooth est une marque appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et est utilisée par Dell Inc. sous licence. ENERGY STAR est une marque déposée de l'agence
américaine de protection de l'environnement (U.S. Environmental Protection Agency). En tant que partenaire du programme ENERGY STAR, Dell a fait en sorte que ce produit
réponde aux normes de ce programme en matière de consommation énergétique.
D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits.
Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
Modèles : DHP, DHS, DCNE, DHM et DCSM
Juillet 2005 Y2952 Rév. A04Retour à la page du sommaire
Processeur
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Retrait du processeur
Installation du processeur
Retrait du processeur
1. Suivez les procédures de la section «Avant de commencer».
2. Débranchez le câble d'alimentation du ventilateur du connecteur correspondant (FAN) de la carte système.
3. Déconnectez le câble d'alimentation du connecteur 12VPOWER sur la carte système.
4. Soulevez le protecteur de ventilation.
5. Retirez le dissipateur de chaleur :
a. Appuyez sur la languette de la pince de fixation verte pour retirer celle-ci du socle de retenue.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur.
PRÉCAUTION : Le dissipateur de chaleur peut chauffer énormément au cours d'une utilisation normale. Laissez-lui suffisamment de temps pour
refroidir avant de le toucher.
REMARQUE : La configuration de votre ordinateur détermine le type de dissipateur de chaleur installé. Il existe deux types de dissipateur de
chaleur (une version haute et une plus courte). Même si le dissipateur de chaleur de votre système est différent de celui représenté ci-dessous, la
procédure de retrait et de réinstallation reste la même. b. Retirez le dissipateur de chaleur en appuyant sur la languette tout en soulevant l'une des extrémités du dissipateur.
6. Ouvrez le cache du processeur.
1 pince de fixation
2 languette
3 socle de retenue
AVIS : Posez le dissipateur de chaleur en plaçant la partie contenant la graisse thermique vers le haut.
REMARQUE : La configuration de votre ordinateur détermine le type de dissipateur de chaleur installé. Il existe deux types de dissipateur de chaleur
(une version haute et une plus courte). Même si le dissipateur de chaleur de votre système est différent de celui représenté ci-dessous, la procédure de
retrait et de réinstallation reste la même.
1 dissipateur de chaleur
2 languette
3 socle de retenue
AVIS : Si vous installez un kit Dell de mise à niveau de processeur, ne réutilisez pas le dissipateur de chaleur d'origine. Si vous n'installez pas un kit Dell
de mise à niveau de processeur, réutilisez le dissipateur de chaleur d'origine lorsque vous installez le nouveau processeur. 7. Retirez le processeur du support.
Laissez le levier de dégagement ouvert afin que le support soit prêt à accueillir le nouveau processeur.
Installation du processeur
1. Déballez le nouveau processeur en prenant garde de ne pas toucher sa face inférieure.
2. Si le levier de dégagement du support n'est pas complètement ouvert, ouvrez-le.
3. Alignez les encoches avant et arrière du processeur avec celles du support.
4. Alignez les angles de la broche 1 du processeur et du support.
1 cache du processeur
2 processeur
3 support
4 levier de dégagement
AVIS : Lorsque vous remplacez le processeur, ne touchez pas les broches à l'intérieur du support et veillez à ce qu'aucun objet ne tombe sur ces
broches.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique
avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du châssis de
l'ordinateur.
AVIS : Lorsque vous remplacez le processeur, ne touchez pas les broches à l'intérieur du support et veillez à ce qu'aucun objet ne tombe sur ces
broches.
AVIS : Le processeur doit être correctement installé dans son support afin d'éviter de l'endommager de façon définitive ainsi que l'ordinateur lorsque
vous allumerez ce dernier. 5. Placez doucement le processeur à l'intérieur du support et vérifiez qu'il est correctement positionné.
6. Une fois le processeur correctement installé dans le support, fermez le cache du processeur.
Vérifiez que l'onglet du cache est placé sous la languette central du support.
7. Remettez le levier de dégagement du support en place en le faisant pivoter sur le support et enclenchez-le de manière à ce qu'il maintienne le
processeur en place.
Si vous avez installé un kit Dell de remplacement du processeur, renvoyez le module du dissipateur de chaleur d'origine et le processeur à Dell, dans le
même emballage que celui dans lequel vous a été envoyé le kit de remplacement.
8. Installez le dissipateur de chaleur :
a. Placez une extrémité du dissipateur de chaleur sous la languette située sur l'un des côtés du socle de retenue.
b. Abaissez le dissipateur de chaleur afin qu'il s'insère correctement sous la languette du socle de retenue.
1 cache du processeur 6 levier de dégagement
2 languette 7 encoche d'alignement avant
3 processeur 8 support et indicateur de la broche 1 du processeur
4 support du processeur 9 encoche d'alignement arrière
5 loquet central du cache
AVIS : Pour éviter tout dommage, assurez-vous que le processeur est correctement aligné sur le support et n'exercez pas une force excessive quand
vous le mettez en place.
AVIS : Si vous n'installez pas un kit Dell de mise à niveau du processeur, réutilisez le module du dissipateur de chaleur d'origine lors du remplacement
du processeur.
REMARQUE : La configuration de votre ordinateur détermine le type de dissipateur de chaleur installé. Il existe deux types de dissipateur de chaleur
(une version haute et une plus courte). Même si le dissipateur de chaleur de votre système est différent de celui représenté ci-dessous, la procédure de
retrait et de réinstallation reste la même.
AVIS : Vérifiez que le dissipateur de chaleur est correctement installé. c. Insérez la pince de fixation en plaçant l'extrémité avec encoche du côté opposé à la languette dans l'emplacement du socle de retenue. Appuyez
sur la languette de la pince de fixation et abaissez la pince en place. Vérifiez que les extrémités munies d'encoches de la pince de fixation sont
bien fixées dans les emplacements du socle de retenue.
9. Rabattez le protecteur de ventilation sur le dissipateur de chaleur.
10. Rebranchez le câble d'alimentation du ventilateur sur le connecteur correspondant (FAN) de la carte système.
11. Reconnectez le câble d'alimentation sur le connecteur 12VPOWER de la carte système.
12. Fermez le capot de l'ordinateur.
1 dissipateur de chaleur
2 languette
3 socle de retenue
REMARQUE : La configuration de votre ordinateur détermine le type de dissipateur de chaleur installé. Il existe deux types de dissipateur de chaleur
(une version haute et une plus courte). Même si le dissipateur de chaleur de votre système est différent de celui représenté ci-dessous, la procédure de
retrait et de réinstallation reste la même.
1 pince de fixation
2 languette
3 emplacement
4 socle de retenue
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. 13. Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur, puis allumez-les.
Suite à l'ouverture et à la fermeture du capot, le détecteur d'intrusion dans le châssis, s'il est installé et activé, affichera le message suivant au prochain
démarrage du système :
ALERT! Cover was previously removed. (ALERTE ! Le capot a déjà été retiré.)
14. Réinitialisez le détecteur d'intrusion dans le châssis en modifiant l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) pour lui affecter la valeur On
(Activé) ou On-Silent (Activé-silencieux).
Retour à la page du sommaire
REMARQUE : Si un mot de passe admin a été attribué par quelqu'un d'autre, demandez à votre administrateur de réseau comment réinitialiser le
détecteur d'intrusion dans le châssis. Retour à la page du sommaire
Résolution des problèmes
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Problèmes de pile
Renseignez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes.
Problèmes de lecteur
Renseignez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes.
Problèmes liés au lecteur de CD et de DVD
Problèmes de pile Problèmes d'alimentation
Problèmes de lecteur Problèmes d'imprimante
Problèmes de clavier Restauration des paramètres par défaut
Blocages du système et incidents logiciels Problèmes de périphériques série ou parallèle
Problèmes de mémoire Problèmes de son et de haut-parleur
Problèmes de souris Problèmes de vidéo et d'affichage
Problèmes de réseau
PRÉCAUTION : Une nouvelle pile mal installée risque d'exploser. Remplacez la pile par une pile de type identique ou d'un type équivalent
recommandé par le fabricant. Mettez les batteries usagées au rebut selon les instructions du fabricant.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
Remplacement de la batterie — Si vous devez fréquemment réinitialiser les informations concernant l'heure et la date après avoir allumé
l'ordinateur ou si l'heure et la date affichées au démarrage sont incorrectes, remplacez la batterie. Si la batterie ne fonctionne toujours pas
correctement, contactez Dell.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
Testez le lecteur —
l Insérez une autre disquette, un autre CD ou un autre DVD pour éliminer la possibilité que le lecteur soit défectueux.
l Insérez une disquette d'amorçage et redémarrez l'ordinateur.
Nettoyez le lecteur ou le disque — Reportez-vous à la section «Nettoyage de votre ordinateur».
Vérifiez la connexion des câbles
Vérifiez l'absence de tout conflit logiciel ou matériel
Exécutez Dell Diagnostics
REMARQUE : En raison des différentes régions du monde et des différents formats de disque utilisés, tous les titres DVD ne fonctionnent pas dans tous
les lecteurs de DVD.
Réglez le volume de Windows —
l Cliquez sur l'icône représentant un haut-parleur, dans l'angle inférieur droit de votre écran.
l Assurez-vous d'avoir monté le volume en cliquant sur la glissière et en faisant glisser le curseur vers le haut.
l Vérifiez que le son n'est pas mis en sourdine en cliquant sur l'une des cases à cocher activées.
Vérifiez les haut-parleurs et le caisson de basse — Reportez-vous à la section «Problèmes de son et de haut-parleurs». Problèmes liés à la gravure d'un CD/DVD-RW
Problèmes de disque dur
Problèmes de clavier
Blocages du système et incidents logiciels
Fermez les autres programmes — Le lecteur de CD/DVD-RW doit recevoir un flux régulier de données lors du gravage. Si le flux est
interrompu, une erreur peut se produire. Essayez de fermer tous les programmes avant de graver un CD/DVD-RW.
Arrêtez le mode Veille dans Windows avant de graver un disque CD/DVD-RW — Reportez-vous à la section «Gestion de l'alimentation».
Exécutez Dell IDE Hard Drive Diagnostics —
L'utilitaire de diagnostics Dell pour disques durs IDE teste l'unité de disque dur pour la dépanner ou confirmer une défaillance.
1. Allumez l'ordinateur (si ce dernier est déjà allumé, redémarrez-le).
2. Lorsque la mention F2 = Setup (F2 = Configuration) s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran, appuyez sur .
3. Suivez les instructions qui s'affichent.
Exécutez Check Disk —
Windows XP
1. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Poste de travail.
2. Avec le bouton droit, cliquez sur Disque local C:.
3. Cliquez sur Propriétés.
4. Cliquez sur l'onglet Outils.
5. Sous Vérification des erreurs, cliquez sur Contrôler maintenant.
6. Cliquez sur Rechercher et tenter une récupération des secteurs défectueux.
7. Cliquez sur Démarrer.
Windows 2000
1. Double-cliquez sur Poste de travail sur le bureau Windows.
2. Cliquez sur l'onglet Outils.
3. Sous Détection d'erreurs, cliquez sur Contrôler maintenant.
4. Cliquez sur Démarrer.
MS-DOS®
Tapez scandisk x : à l'invite de MS-DOS, où x correspond à la lettre du disque dur, puis appuyez sur . Cliquez sur le bouton
Démarrer, puis sur Poste de travail.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
Vérifiez le câble du clavier —
l Assurez-vous que le câble du clavier est fermement connecté à l'ordinateur.
l Arrêtez l'ordinateur, reconnectez le câble du clavier comme indiqué dans le Guide de référence rapide de votre ordinateur, puis
redémarrez-le.
l Vérifiez qu'aucune des broches du connecteur de câble n'est tordue ni cassée et qu'aucun des câbles n'est endommagé. Redressez
les broches tordues.
l Retirez les rallonges clavier et connectez le clavier directement à l'ordinateur.
Testez le clavier — Connectez un clavier en bon état de marche à l'ordinateur et essayez-le. Si le nouveau clavier fonctionne, cela signifie
que le clavier précédent était défectueux.
Exécutez Dell Diagnostics
Vérifiez l'absence de tout conflit logiciel ou matériel
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
REMARQUE : Si vous avez installé une image unique sur votre ordinateur ou si vous avez dû réinstaller le système d'exploitation, lancez l'utilitaire DSS.
Cet utilitaire est disponible sur le CD Pilotes et utilitaires, ainsi que sur le site Web à l'adresse support.dell.com.
REMARQUE : Vous devez utiliser Microsoft® Windows® XP avec le Service Pack 1 ou ultérieur pour la réinstallation. L'ordinateur ne démarre pas
L'ordinateur ne répond plus.
Un programme ne répond plus
Un programme se bloque de façon répétée
Un écran bleu apparaît
Autres problèmes logiciels
Problèmes de mémoire
Vérifiez les voyants de diagnostic
Vérifiez que le câble d'alimentation est bien branché sur l'ordinateur et sur la prise secteur
AVIS : Vous risquez de perdre des données si vous ne parvenez pas à arrêter le système d'exploitation.
Éteignez l'ordinateur — Si vous n'obtenez aucune réponse lorsque vous appuyez sur une touche du clavier ou lorsque vous déplacez la
souris, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant au moins 8 à 10 secondes jusqu'à ce que l'ordinateur
s'éteigne. Redémarrez l'ordinateur.
Fermez le programme —
Windows XP, Windows 2000
1. Appuyez simultanément sur <Échap>.
2. Cliquez sur Applications.
3. Cliquez sur le programme qui ne répond plus.
4. Cliquez sur Fin de tâche.
REMARQUE : La documentation, la disquette ou le CD qui accompagne tout logiciel inclut généralement des instructions d'installation.
Consultez la documentation logicielle — Si nécessaire, désinstallez, puis réinstallez le programme.
Vérifiez que la version d'origine de Windows XP (Gold) n'est pas installée sur votre ordinateur
Éteignez l'ordinateur — Si vous n'obtenez aucune réponse lorsque vous appuyez sur une touche du clavier ou lorsque vous déplacez la
souris, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant au moins 8 à 10 secondes jusqu'à ce que l'ordinateur
s'éteigne. Redémarrez l'ordinateur.
Vérifiez la documentation livrée avec le logiciel ou contactez le fabricant de logiciels pour des informations de dépannage —
l Vérifiez que le programme est compatible avec le système d'exploitation installé sur l'ordinateur.
l Vérifiez que le matériel du système répond aux exigences minimales requises pour l'exécution du logiciel. Consultez la documentation
du logiciel pour plus d'informations.
l Vérifiez que le programme est correctement installé et configuré.
l Vérifiez que les pilotes de périphériques n'entrent pas en conflit avec le programme.
l Si nécessaire, supprimez, puis réinstallez le programme.
Sauvegardez vos fichiers immédiatement
Utilisez un programme de scrutation des virus pour vérifier le disque dur, les disquettes ou les CD
Sauvegardez et fermez les fichiers ou les programmes ouverts et arrêtez l'ordinateur à l'aide du menu Démarrer
Exécutez Dell Diagnostics — Si tous les tests s'exécutent avec succès, l'erreur est due à un problème logiciel. Renseignez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes.
Problèmes de souris
Problèmes de réseau
Renseignez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
Si un message indiquant une mémoire insuffisante s'affiche —
l Enregistrez et fermez tous les fichiers et programmes ouverts que vous n'utilisez pas pour vérifier si cela résout le problème.
l Reportez-vous à la documentation du logiciel pour connaître la mémoire minimale requise pour son exécution. Si nécessaire, installez
de la mémoire supplémentaire.
l Réinstallez les modules de mémoire pour vous assurer que votre ordinateur communique correctement avec la mémoire.
l Exécutez Dell Diagnostics.
Si d'autres problèmes de mémoire se produisent —
l Réinstallez les modules de mémoire pour vous assurer que votre ordinateur communique correctement avec la mémoire.
l Veillez à respecter les consignes relatives à l'installation de mémoire.
l Exécutez Dell Diagnostics.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
Vérifiez le câble de la souris —
1. Vérifiez qu'aucune des broches du connecteur de câble n'est tordue ni cassée et qu'aucun des câbles n'est endommagé. Redressez
les broches tordues.
2. Retirez les rallonges souris, le cas échéant, et branchez celle-ci directement sur l'ordinateur.
3. Arrêtez l'ordinateur, reconnectez le câble de la souris comme indiqué dans le Guide de référence rapide de votre ordinateur, puis
redémarrez-le.
Redémarrez l'ordinateur —
1. Appuyez simultanément sur <Échap> pour afficher le menu Démarrer.
2. Entrez u, appuyez sur les touches fléchées du clavier pour mettre en surbrillance Arrêter ou Mise hors tension, puis appuyez sur
.
3. Une fois l'ordinateur hors tension, reconnectez le câble de la souris comme indiqué dans le Guide de référence rapide de votre
ordinateur.
4. Démarrez l'ordinateur.
Testez la souris — Connectez une souris en bon état de marche à l'ordinateur et essayez d'utiliser cette souris. Si la nouvelle souris
fonctionne, la souris précédente était défectueuse.
Vérifiez les paramètres de la souris —
Windows XP
1. Cliquez sur le bouton Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Imprimantes et autres périphériques.
2. Cliquez sur Souris.
3. Essayez de régler les paramètres.
Windows 2000
1. Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Panneau de configuration.
2. Double-cliquez sur l'icône Souris.
3. Essayez de régler les paramètres.
Si vous utilisez une souris PS/2
1. Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que l'option Mouse Port (Port de souris) est activée (On).
2. Quittez le programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur.
Réinstallez le pilote de la souris
Exécutez Dell Diagnostics
Vérifiez l'absence de tout conflit logiciel ou matérielProblèmes d'alimentation
Renseignez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes.
Problèmes d'imprimante
Renseignez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
Vérifiez le connecteur du câble de réseau — Vérifiez que le câble de réseau est bien inséré dans le connecteur de réseau à l'arrière de
l'ordinateur et la prise réseau.
Vérifiez les voyants réseau situés à l'arrière de l'ordinateur — Si le voyant de vitesse de connexion ne s'allume pas, il n'existe aucune
communication réseau. Remplacez le câble de réseau.
Redémarrez l'ordinateur et reconnectez-vous au réseau
Vérifiez votre configuration réseau — Contactez votre administrateur de réseau ou la personne chargée de la configuration du réseau
pour vérifier que vos paramètres sont corrects et que le réseau fonctionne.
Vérifiez l'absence de tout conflit logiciel ou matériel
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
Si le voyant d'alimentation est vert et que l'ordinateur ne répond plus — Reportez-vous à la section «Voyant de diagnostic».
Si le voyant d'alimentation est vert clignotant — L'ordinateur est en mode Veille. Appuyez sur n'importe quelle touche du clavier ou
déplacez la souris pour reprendre un fonctionnement normal.
Si le voyant d'alimentation est éteint — L'ordinateur n'est pas allumé ou n'est pas branché à une source d'alimentation.
l Reliez le câble d'alimentation au connecteur d'alimentation situé à l'arrière de l'ordinateur et à la prise secteur.
l Si l'ordinateur est branché sur une barrette d'alimentation, vérifiez que celle-ci est branchée sur une prise secteur et qu'elle est sous
tension. Contournez également les périphériques de protection contre les surtensions électriques, les barrettes d'alimentation et les
rallonges d'alimentation pour vérifier que l'ordinateur est sous tension.
l Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, comme une lampe.
l Vérifiez que le câble d'alimentation principal et le câble du panneau avant sont bien connectés à la carte système.
Si le voyant d'alimentation est orange et vert ou orange fixe — Un périphérique fonctionne mal ou est incorrectement installé.
l Retirez, puis réinstallez les modules de mémoire.
l Retirez, puis réinstallez la ou les carte(s).
l Retirez, puis réinstallez la carte graphique, le cas échéant.
Si le voyant d'alimentation est orange clignotant —
L'ordinateur reçoit du courant, mais un problème d'alimentation interne s'est peut-être produit.
l Vérifiez que le sélecteur de tension est correctement réglé pour l'alimentation en CA du pays où vous vous trouvez, le cas échéant.
l Vérifiez que le câble d'alimentation du processeur est bien connecté à la carte système.
Éliminez les interférences — Les éventuelles causes d'interférences sont entre autres :
l Rallonges pour le clavier, la souris et l'alimentation
l Trop de périphériques raccordés à une même barrette d'alimentation
l Plusieurs barrettes d'alimentation raccordées à la même prise secteur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
REMARQUE : Si vous nécessitez une assistance technique concernant votre imprimante, contactez son fabricant.
Vérifiez la documentation de l'imprimante — Reportez-vous à la documentation fournie avec l'imprimante pour obtenir des informations
sur la configuration et le dépannage.
Assurez-vous que l'imprimante est allumée
Vérifiez les connexions des câbles de l'imprimante —Restauration des paramètres par défaut
Problèmes de périphériques série ou parallèle
Renseignez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes.
Problèmes de son et de haut-parleur
Renseignez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes.
l Reportez-vous à la documentation de l'imprimante pour obtenir des informations sur les connexions de câble.
l Assurez-vous que les câbles de l'imprimante sont bien connectés à l'imprimante et à l'ordinateur.
Testez la prise secteur — Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, comme une lampe.
Assurez-vous que l'imprimante est reconnue par Windows —
Windows XP
1. Cliquez sur le bouton Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Imprimantes et autres périphériques.
2. Cliquez sur Afficher les imprimantes ou les imprimantes télécopieurs installées.
Si l'imprimante utilisée est répertoriée, cliquez avec le bouton droit sur son icône.
3. Cliquez sur Propriétés, puis sur l'onglet Ports. Pour une imprimante parallèle, vérifiez que le port d'impression est défini sur LPT1
(Port de l'imprimante). Pour une imprimante USB, vérifiez que le port d'impression est défini sur USB.
Windows 2000
1. Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Imprimantes.
Si l'imprimante utilisée est répertoriée, cliquez avec le bouton droit sur son icône.
2. Cliquez sur Propriétés, puis sur l'onglet Ports.
Pour une imprimante parallèle, vérifiez que l'option Imprimer vers est défini sur LPT1 (Port de l'imprimante). Pour une imprimante
USB, vérifiez que le port d'impression est défini sur USB.
Réinstallez le pilote d'imprimante — Reportez-vous à la documentation de l'imprimante
Pour restaurer la valeur par défaut des paramètres du système —
1. Mettez votre ordinateur sous tension ou redémarrez-le.
2. Lorsque le message Press to Enter Setup (Appuyez sur F2 pour ouvrir le programme de configuration du système) s'affiche
dans le coin supérieur droit de l'écran, appuyez immédiatement sur .
Si vous attendez trop longtemps et que le logo Microsoft® Windows® apparaît, patientez jusqu'à ce que le bureau de Windows
s'affiche. Puis éteignez votre ordinateur via le menu Démarrer et essayez de nouveau.
3. Sous System Management (Gestion du système), sélectionnez Maintenance et suivez les instructions qui s'affichent.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
REMARQUE : Si vous avez des problèmes avec une imprimante, reportez-vous à la section «Problèmes d'imprimante».
Vérifiez la configuration des options — Reportez-vous à la documentation du périphérique pour les paramètres recommandés. Ensuite,
accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les paramètres Serial Port #1 (Port série 1), (Serial Port #2 [Port série
2] si vous avez installé un adaptateur de port série en option) ou LPT Port Mode (Mode du port LPT) sont réglés sur les valeurs
recommandées.
Exécutez Dell Diagnostics
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.Les haut-parleurs n'émettent aucun son
Le casque n'émet aucun son
Problèmes de vidéo et d'affichage
Renseignez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes.
REMARQUE : Le volume de certains lecteurs MP3 prévaut sur le volume défini dans Windows. Si vous avez écouté des chansons au format MP3, vérifiez
que vous n'avez pas baissé ou augmenté le volume.
Vérifiez les connexions du câble de haut-parleur — Vérifiez que les haut-parleurs sont connectés comme indiqué sur le schéma de
configuration fourni avec les haut-parleurs. Si vous disposez d'une carte son, assurez-vous que les haut-parleurs sont connectés à la carte.
Assurez-vous que le caisson de basse et les haut-parleurs sont allumés — Reportez-vous au schéma de configuration fourni avec les
haut-parleurs. Si vos haut-parleurs sont dotés de commandes de volume, réglez le volume, les aigus ou les basses pour supprimer toute
distorsion.
Réglez le contrôle du volume de Windows — Cliquez or double-cliquez sur l'icône en forme de haut-parleur, dans l'angle inférieur droit de
votre écran. Assurez-vous d'avoir monté le volume et que le son n'est pas mis en sourdine.
Débranchez le casque du connecteur de casque — Le son des haut-parleurs est automatiquement désactivé lorsque le casque est
connecté au connecteur de casque du panneau avant de l'ordinateur.
Testez la prise secteur — Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, comme une lampe.
Activez le mode numérique — Vos haut-parleurs ne fonctionnent pas si le lecteur de CD fonctionne en mode analogue.
Windows XP
1. Cliquez sur le bouton Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Sons, voix et périphériques audio.
2. Cliquez sur Sons et périphériques audio.
3. Cliquez sur l'onglet Matériel.
4. Double-cliquez sur le nom du lecteur de CD.
5. Cliquez sur l'onglet Propriétés.
6. Cochez la case Lecture numérique pour les CD audio sur ce lecteur CD-ROM.
Windows 2000
1. Cliquez sur Démarrer, pointez sur Paramètres→ Panneau de configuration, puis cliquez sur Son et multimédia.
2. Cliquez sur l'onglet Matériel.
3. Cliquez sur le nom de votre lecteur de CD, puis sur Propriétés.
4. Cliquez sur l'onglet Propriétés.
5. Cochez la case Lecture numérique pour les CD audio sur ce lecteur CD-ROM.
Éliminez les sources potentielles d'interférences — Éteignez les ventilateurs, tubes au néon ou lampes halogène proches afin de vérifier
s'ils produisent des interférences.
Exécutez les diagnostics du haut-parleur
Réinstallez le pilote audio
Vérifiez la configuration des options du périphérique — Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que l'option
contrôleur audio est activée. Quittez le programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur.
Exécutez Dell Diagnostics
Vérifiez l'absence de tout conflit logiciel ou matériel
Vérifiez la connexion du câble de casque — Assurez-vous que ce câble est bien inséré dans le connecteur de casque.
Désactivez le mode numérique — Votre casque ne fonctionne pas si le lecteur de CD fonctionne en mode numérique.
Windows XP
1. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration et enfin sur Sons, voix et périphériques audio.
2. Cliquez sur Sons et périphériques audio.
3. Cliquez sur l'onglet Matériel.
4. Double-cliquez sur le nom du lecteur de CD.
5. Cliquez sur l'onglet Propriétés.
6. Désactivez la case à cocher Lecture numérique pour les CD audio sur ce lecteur CD-ROM.
Windows 2000
1. Cliquez sur Démarrer, pointez sur Paramètres→ Panneau de configuration, puis cliquez sur Son et multimédia.
2. Cliquez sur l'onglet Matériel.
3. Cliquez sur le nom de votre lecteur de CD, puis sur Propriétés.
4. Cliquez sur l'onglet Propriétés.
5. Désactivez la case à cocher Lecture numérique pour les CD audio sur ce lecteur CD-ROM.
Réglez le contrôle du volume de Windows — Cliquez or double-cliquez sur l'icône en forme de haut-parleur, dans l'angle inférieur droit de
votre écran. Assurez-vous d'avoir monté le volume et que le son n'est pas mis en sourdine. Si l'écran est vide
Si l'affichage est difficile à lire
Retour à la page du sommaire
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
REMARQUE : Reportez-vous à la documentation du moniteur pour obtenir les procédures de dépannage.
Vérifiez la connexion du câble du moniteur —
l Si vous avez acheté une carte graphique, assurez-vous que le moniteur est bien connecté à cette carte.
l Vérifiez que le moniteur est correctement branché (reportez-vous au Guide de référence rapide fourni avec l'ordinateur).
l Si vous utilisez une rallonge vidéo et que le fait de la supprimer résout le problème, la rallonge est défectueuse.
l Échangez les câbles d'alimentation de l'ordinateur et du moniteur pour déterminer si le câble d'alimentation est défectueux.
l Vérifiez qu'aucune des broches du connecteur n'est tordue ni cassée. (Il est normal, pour les connecteurs de câbles de moniteur, que
certaines broches soient manquantes.)
Vérifiez le voyant d'alimentation du moniteur — Si le voyant d'alimentation est éteint, appuyez fermement sur le bouton pour vous
assurer que le moniteur est sous tension. Si le voyant d'alimentation est allumé ou clignote, le moniteur est sous tension. Si le voyant
d'alimentation clignote, appuyez sur une touche du clavier ou déplacez la souris.
Testez la prise secteur — Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, comme une lampe.
Testez le moniteur — Connectez un moniteur en bon état de marche à l'ordinateur et essayez d'utiliser ce moniteur. Si le nouveau
moniteur fonctionne, cela signifie que le moniteur précédent était défectueux.
Vérifiez les voyants de diagnostic
Vérifiez la configuration de la carte — Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que l'option Vidéo primaire est
correctement définie. Quittez le programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur.
Exécutez l'autotest du moniteur — Consultez la documentation du moniteur pour plus d'informations.
Vérifiez la configuration du moniteur — Reportez-vous à la documentation du moniteur pour les instructions concernant le réglage du
contraste et de la luminosité, la démagnétisation du moniteur, et l'exécution de l'autotest du moniteur.
Placez le caisson de basse loin du moniteur — Si vos haut-parleurs comportent un caisson de basse, vérifiez que ce dernier se trouve à
au moins 60 cm (2 pieds) du moniteur.
Éloignez le moniteur des sources d'alimentation électrique externes — Ventilateurs, lampes fluorescentes, lampes halogènes et autres
dispositifs électriques susceptibles de faire trembler l'image. Éteignez les périphériques situés à proximité afin d'éviter les interférences.
Réglez les paramètres d'affichage Windows —
Windows XP
1. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration et sur Apparence et thèmes.
2. Cliquez sur Affichage, puis sur l'onglet Paramètres.
3. Essayez différentes valeurs pour les paramètres Résolution de l'écran et Qualité couleur.
Windows 2000
1. Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Panneau de configuration.
2. Double-cliquez sur l'icône Affichage, puis sur l'onglet Paramètres.
3. Essayez différentes valeurs pour les paramètres Zone d'écran et Espace du bureau. Retour à la page du sommaire
Résolution des problèmes
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Problèmes de pile
Renseignez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes.
Problèmes de lecteur
Renseignez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes.
Problèmes liés au lecteur de CD et de DVD
Problèmes de pile
Problèmes de lecteur
Problèmes liés au clavier
Blocages du système et incidents logiciels
Problèmes de mémoire
Problèmes de souris
Problèmes de réseau
Problèmes d'alimentation
Problèmes d'imprimante
Restauration des paramètres par défaut
Problèmes liés aux périphériques parallèles ou série
Problèmes de son et de haut-parleur
Problèmes de vidéo et d'affichage
PRÉCAUTION : Une nouvelle pile mal installée risque d'exploser. Remplacez la pile uniquement par une pile de type identique ou équivalent à
celui recommandé par le fabricant. Mettez les piles usagées au rebut selon les instructions du fabricant.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
Remplacement de la pile — Si vous devez fréquemment réinitialiser les informations concernant l'heure et la date après avoir allumé
l'ordinateur ou si l'heure et la date affichées au démarrage sont incorrectes, remplacez la pile. Si la pile ne fonctionne toujours pas
correctement, contactez Dell.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
Testez le lecteur —
l Insérez une autre disquette, un autre CD ou un autre DVD pour éliminer la possibilité que le lecteur soit défectueux.
l Insérez une disquette d'amorçage et redémarrez l'ordinateur.
Nettoyez le lecteur ou le disque — Reportez-vous à la section «Nettoyage de votre ordinateur».
Vérifiez la connexion des câbles
Vérifiez l'absence de tout conflit logiciel ou matériel
Exécutez Dell Diagnostics
REMARQUE : En raison des différentes régions du monde et des différents formats de disque utilisés, tous les titres DVD ne fonctionnent pas dans tous
les lecteurs de DVD.
Réglez le volume de Windows —
l Cliquez sur l'icône représentant un haut-parleur, dans l'angle inférieur droit de votre écran.
l Assurez-vous d'avoir monté le volume en cliquant sur la glissière et en faisant glisser le curseur vers le haut.
l Vérifiez que le son n'est pas mis en sourdine en cliquant sur l'une des cases à cocher activées.
Vérifiez les haut-parleurs et le caisson de basse — Reportez-vous à la section «Problèmes de son et de haut-parleurs». Problèmes liés à la gravure d'un CD/DVD-RW
Problèmes de disque dur
Problèmes liés au clavier
Blocages du système et incidents logiciels
Fermez les autres programmes — Le lecteur de CD/DVD-RW doit recevoir un flux régulier de données lors du gravage. Si ce flux est
interrompu, une erreur se produit. Fermez tous les programmes avant de lancer l'écriture sur le CD/DVD-RW.
Arrêtez le mode Veille dans Windows avant de graver un disque CD/DVD-RW — Reportez-vous à la section «Gestion de l'alimentation».
Exécutez Dell IDE Hard Drive Diagnostics —
L'utilitaire de diagnostics Dell pour disques durs IDE teste l'unité de disque dur pour la dépanner ou confirmer une défaillance.
1. Allumez l'ordinateur (si ce dernier est déjà allumé, redémarrez-le).
2. Lorsque la mention F2 = Setup (F2 = Configuration) s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran, appuyez sur .
3. Suivez les instructions qui s'affichent.
Exécutez Check Disk —
Windows XP
1. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Poste de travail.
2. Avec le bouton droit, cliquez sur Disque local C:.
3. Cliquez sur Propriétés.
4. Cliquez sur l'onglet Outils.
5. Sous Vérification des erreurs, cliquez sur Contrôler maintenant.
6. Cliquez sur Rechercher et tenter une récupération des secteurs défectueux.
7. Cliquez sur Démarrer.
Windows 2000
1. Double-cliquez sur Poste de travail sur le bureau Windows.
2. Cliquez sur l'onglet Outils.
3. Sous Détection d'erreurs, cliquez sur Contrôler maintenant.
4. Cliquez sur Démarrer.
MS-DOS®
Tapez scandisk x : à l'invite de MS-DOS, où x correspond à la lettre du disque dur, puis appuyez sur . Cliquez sur le bouton
Démarrer, puis sur Poste de travail.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
Vérifiez le câble du clavier —
l Assurez-vous que le câble du clavier est fermement connecté à l'ordinateur.
l Arrêtez l'ordinateur, reconnectez le câble du clavier comme indiqué dans le Guide de référence rapide de votre ordinateur, puis
redémarrez-le.
l Vérifiez qu'aucune des broches du connecteur de câble n'est tordue ni cassée et qu'aucun des câbles n'est endommagé. Redressez
les broches pliées.
l Retirez les rallonges clavier et connectez le clavier directement à l'ordinateur.
Testez le clavier — Connectez un clavier en bon état de marche à l'ordinateur et essayez-le. Si le nouveau clavier fonctionne, le clavier
d'origine est défectueux.
Exécutez Dell Diagnostics
Vérifiez l'absence de tout conflit logiciel ou matériel
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
REMARQUE : Si vous avez installé une image unique sur votre ordinateur ou si vous avez dû réinstaller le système d'exploitation, lancez l'utilitaire DSS.
Cet utilitaire est disponible sur le CD Pilotes et utilitaires, ainsi que sur le site Web à l'adresse support.dell.com. L'ordinateur ne démarre pas
L'ordinateur ne répond plus
Un programme ne répond plus
Un programme se bloque de façon répétée
Un écran bleu apparaît
Autres problèmes logiciels
REMARQUE : Vous devez utiliser Microsoft® Windows® XP avec le Service Pack 1 ou ultérieur pour la réinstallation.
Vérifiez les voyants de diagnostic
Vérifiez que le câble d'alimentation est bien branché sur l'ordinateur et sur la prise secteur.
AVIS : Vous risquez de perdre des données si vous ne parvenez pas à arrêter le système d'exploitation.
Éteignez l'ordinateur — Si vous n'obtenez aucune réponse lorsque vous appuyez sur une touche du clavier ou lorsque vous déplacez la
souris, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant au moins 8 à 10 secondes jusqu'à ce que l'ordinateur
s'éteigne. Redémarrez l'ordinateur.
Terminez le programme —
Windows XP, Windows 2000
1. Appuyez simultanément sur <Échap>.
2. Cliquez sur Applications.
3. Cliquez sur le programme qui ne répond plus.
4. Cliquez sur Fin de tâche.
REMARQUE : La documentation, la disquette ou le CD qui accompagne tout logiciel inclut généralement des instructions d'installation.
Consultez la documentation logicielle — Si nécessaire, désinstallez, puis réinstallez le programme.
Vérifiez que la version d'origine de Windows XP est installée sur votre ordinateur
Éteignez l'ordinateur — Si vous n'obtenez aucune réponse lorsque vous appuyez sur une touche du clavier ou lorsque vous déplacez la
souris, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant au moins 8 à 10 secondes jusqu'à ce que l'ordinateur
s'éteigne. Redémarrez l'ordinateur.
Vérifiez la documentation livrée avec le logiciel ou contactez le fabricant de logiciels pour obtenir des informations de dépannage —
l Vérifiez que le programme est compatible avec le système d'exploitation installé sur l'ordinateur.
l Vérifiez que le matériel du système répond aux exigences minimales requises pour l'exécution du logiciel. Reportez-vous à la
documentation du logiciel pour de plus amples informations.
l Vérifiez que le programme est correctement installé et configuré.
l Vérifiez que les pilotes de périphériques n'entrent pas en conflit avec le programme.
l Si nécessaire, supprimez, puis réinstallez le programme.
Sauvegardez vos fichiers immédiatement
Utilisez un programme de scrutation des virus pour vérifier le disque dur, les disquettes ou les CD
Sauvegardez et fermez les fichiers ou les programmes ouverts et arrêtez l'ordinateur à l'aide du menu Démarrer
Exécutez Dell Diagnostics — Si tous les tests s'exécutent avec succès, l'erreur est due à un problème logiciel. Problèmes de mémoire
Renseignez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes.
Problèmes de souris
REMARQUE : Votre ordinateur peut émettre une série de signaux sonores (code sonore) lors du démarrage si le moniteur ne peut pas afficher les
erreurs ou problèmes éventuels. Cette série de signaux sonores permet d'identifier un problème. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Codes sonores.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
Si un message indiquant une mémoire insuffisante s'affiche —
l Enregistrez et fermez tous les fichiers et programmes ouverts que vous n'utilisez pas pour vérifier si cela résout le problème.
l Reportez-vous à la documentation du logiciel pour connaître la mémoire minimale requise pour son exécution. Si nécessaire, installez
de la mémoire supplémentaire.
l Réinstallez les modules de mémoire pour vous assurer que votre ordinateur communique correctement avec la mémoire.
l Exécutez Dell Diagnostics.
Si d'autres problèmes de mémoire se produisent —
l Réinstallez les modules de mémoire pour vous assurer que votre ordinateur communique correctement avec la mémoire.
l Veillez à respecter les consignes relatives à l'installation de mémoire.
l Exécutez Dell Diagnostics.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
Vérifiez le câble de la souris —
1. Vérifiez qu'aucune des broches du connecteur de câble n'est tordue ni cassée et qu'aucun des câbles n'est endommagé. Redressez
les broches pliées.
2. Retirez les rallonges souris, le cas échéant, et branchez celle-ci directement sur l'ordinateur.
3. Arrêtez l'ordinateur, reconnectez le câble de la souris comme indiqué dans le Guide de référence rapide de votre ordinateur, puis
redémarrez-le.
Redémarrez l'ordinateur —
1. Appuyez simultanément sur <Échap> pour afficher le menu Démarrer.
2. Entrez u, appuyez sur les touches fléchées du clavier pour mettre en surbrillance Arrêter ou Mise hors tension, puis appuyez sur
.
3. Une fois l'ordinateur hors tension, reconnectez le câble de la souris comme indiqué dans le Guide de référence rapide de votre
ordinateur.
4. Démarrez l'ordinateur.
Testez la souris — Connectez une souris en bon état de marche à l'ordinateur et essayez d'utiliser cette souris. Si la nouvelle souris
fonctionne, la souris précédente était défectueuse.
Vérifiez les paramètres de la souris —
Windows XP
1. Cliquez sur le bouton Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Imprimantes et autres périphériques.
2. Cliquez sur Souris.
3. Essayez de régler les paramètres.
Windows 2000
1. Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Panneau de configuration.
2. Double-cliquez sur l'icône Souris.
3. Essayez de régler les paramètres.
Si vous utilisez une souris PS/2
1. Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que l'option Mouse Port (Port de souris) est On (activée).
2. Quittez le programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur.
Réinstallez le pilote de la souris
Exécutez Dell Diagnostics
Vérifiez l'absence de tout conflit logiciel ou matérielProblèmes de réseau
Renseignez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes.
Problèmes d'alimentation
Renseignez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes.
Problèmes d'imprimante
Renseignez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
Vérifiez le connecteur du câble de réseau — Vérifiez que le câble de réseau est bien inséré dans le connecteur de réseau à l'arrière de
l'ordinateur et la prise réseau.
Vérifiez les voyants réseau situés à l'avant ou à l'arrière de l'ordinateur selon le type de châssis système — Si le voyant de la vitesse
de connexion ne fonctionne pas, aucune communication réseau n'est établie. Remplacez le câble de réseau.
Redémarrez l'ordinateur et reconnectez-vous au réseau
Vérifiez votre configuration réseau — Contactez votre administrateur de réseau ou la personne chargée de la configuration du réseau
pour vérifier que vos paramètres sont corrects et que le réseau fonctionne.
Vérifiez l'absence de tout conflit logiciel ou matériel.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
Si le voyant d'alimentation est vert et que l'ordinateur ne répond plus — Reportez-vous à la section «Voyant de diagnostic».
Si le voyant d'alimentation est vert clignotant — L'ordinateur est en mode Veille. Pour revenir en mode normal, appuyez sur une touche
du clavier ou déplacez la souris.
Si le voyant d'alimentation est éteint — L'ordinateur n'est pas allumé ou n'est pas branché à une source d'alimentation.
l Reliez le câble d'alimentation au connecteur d'alimentation situé à l'arrière de l'ordinateur et à la prise secteur.
l Si l'ordinateur est branché sur une barrette d'alimentation, vérifiez que celle-ci est branchée sur une prise secteur et qu'elle est sous
tension. Contournez également les parasurtenseurs, les multiprises et les câbles d'extension d'alimentation pour vérifier que
l'ordinateur est bien sous tension.
l Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, comme une lampe.
l Vérifiez que le câble d'alimentation principal et le câble du panneau avant sont bien connectés à la carte système.
Si le voyant d'alimentation est orange et vert ou orange fixe — Un périphérique fonctionne mal ou est incorrectement installé.
l Retirez, puis réinstallez les modules de mémoire.
l Retirez, puis réinstallez la ou les carte(s).
l Retirez, puis réinstallez la carte graphique, le cas échéant.
Si le voyant d'alimentation est orange clignotant —
L'ordinateur reçoit du courant, mais un problème d'alimentation interne s'est peut-être produit.
l Vérifiez que le sélecteur de tension est correctement réglé pour l'alimentation en CA du pays où vous vous trouvez, le cas échéant.
l Vérifiez que le câble d'alimentation du processeur est bien connecté à la carte système.
Éliminez les interférences — Les éventuelles causes d'interférences sont entre autres :
l Rallonges pour le clavier, la souris et l'alimentation
l Trop de périphériques raccordés à une même barrette d'alimentation
l Plusieurs barrettes d'alimentation raccordées à la même prise secteur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.Restauration des paramètres par défaut
Problèmes liés aux périphériques parallèles ou série
Renseignez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes.
Problèmes de son et de haut-parleurs
REMARQUE : Si vous nécessitez une assistance technique concernant votre imprimante, contactez son fabricant.
Vérifiez la documentation de l'imprimante — Reportez-vous à la documentation fournie avec l'imprimante pour obtenir des informations
sur la configuration et le dépannage.
Assurez-vous que l'imprimante est allumée
Vérifiez les connexions des câbles de l'imprimante —
l Reportez-vous à la documentation de l'imprimante pour obtenir des informations sur les connexions de câble.
l Assurez-vous que les câbles de l'imprimante sont bien connectés à l'imprimante et à l'ordinateur.
Testez la prise secteur — Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, comme une lampe.
Assurez-vous que l'imprimante est reconnue par Windows —
Windows XP
1. Cliquez sur le bouton Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Imprimantes et autres périphériques.
2. Cliquez sur Afficher les imprimantes ou les imprimantes télécopieurs installées.
Si l'imprimante utilisée est répertoriée, cliquez avec le bouton droit sur son icône.
3. Cliquez sur Propriétés, puis sur l'onglet Ports. Pour une imprimante parallèle, vérifiez que le port d'impression est défini sur LPT1
(Port de l'imprimante). Pour une imprimante USB, vérifiez que le port d'impression est défini sur USB.
Windows 2000
1. Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Imprimantes.
Si l'imprimante utilisée est répertoriée, cliquez avec le bouton droit sur son icône.
2. Cliquez sur Propriétés, puis sur l'onglet Ports.
Pour une imprimante parallèle, vérifiez que l'option Imprimer vers est défini sur LPT1 (Port de l'imprimante). Pour une imprimante
USB, vérifiez que le port d'impression est défini sur USB.
Réinstallez le pilote d'imprimante — Reportez-vous à la documentation de l'imprimante.
Pour restaurer la valeur par défaut des paramètres du système —
1. Mettez votre ordinateur sous tension ou redémarrez-le.
2. Lorsque le message Press to Enter Setup (Appuyez sur F2 pour ouvrir le programme de configuration du système) s'affiche
dans le coin supérieur droit de l'écran, appuyez immédiatement sur .
Si vous attendez trop longtemps et que le logo Microsoft® Windows® apparaît, patientez jusqu'à ce que le bureau de Windows
s'affiche. Puis, éteignez votre ordinateur via le menu Démarrer et essayez de nouveau.
3. Sous System Management (Gestion du système), sélectionnez Maintenance et suivez les instructions qui s'affichent.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
REMARQUE : Si vous avez des problèmes avec une imprimante, reportez-vous à la section «Problèmes d'imprimante».
Vérifiez la configuration des options — Reportez-vous à la documentation du périphérique pour les paramètres recommandés. Ensuite,
accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les paramètres Serial Port #1 (Port série 1), (Serial Port #2 [Port série
2] si vous avez installé un adaptateur de port série en option) ou LPT Port Mode (Mode du port LPT) sont réglés sur les valeurs
recommandées.
Exécutez Dell DiagnosticsRenseignez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes.
Aucun son émis par les haut-parleurs
Aucun son émis par le casque
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
REMARQUE : Le volume de certains lecteurs MP3 prévaut sur le volume défini dans Windows. Si vous avez écouté des chansons au format MP3, vérifiez
que vous n'avez pas baissé ou augmenté le volume.
Vérifiez les connexions du câble de haut-parleur — Vérifiez que les haut-parleurs sont connectés comme indiqué sur le schéma de
configuration fourni avec les haut-parleurs. Si vous disposez d'une carte son, assurez-vous que les haut-parleurs sont connectés à la carte.
Assurez-vous que le caisson de basse et les haut-parleurs sont allumés — Reportez-vous au schéma de configuration fourni avec les
haut-parleurs. Si vos haut-parleurs sont dotés de commandes de volume, réglez le volume, les basses ou les aigus pour éliminer les
distorsions.
Réglez le contrôle du volume de Windows — Cliquez or double-cliquez sur l'icône en forme de haut-parleur, dans l'angle inférieur droit de
votre écran. Assurez-vous d'avoir monté le volume et que le son n'est pas mis en sourdine.
Débranchez le casque du connecteur de casque — Le son des haut-parleurs est automatiquement désactivé lorsque le casque est
connecté au connecteur de casque du panneau avant de l'ordinateur.
Testez la prise secteur — Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, comme une lampe.
Activez le mode numérique — Vos haut-parleurs ne fonctionnent pas si le lecteur de CD fonctionne en mode analogue.
Windows XP
1. Cliquez sur le bouton Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Sons, voix et périphériques audio.
2. Cliquez sur Sons et périphériques audio.
3. Cliquez sur l'onglet Matériel.
4. Double-cliquez sur le nom du lecteur de CD.
5. Cliquez sur l'onglet Propriétés.
6. Cochez la case Lecture numérique pour les CD audio sur ce lecteur CD-ROM.
Windows 2000
1. Cliquez sur Démarrer, pointez sur Paramètres→ Panneau de configuration, puis cliquez sur Son et multimédia.
2. Cliquez sur l'onglet Matériel.
3. Cliquez sur le nom de votre lecteur de CD, puis sur Propriétés.
4. Cliquez sur l'onglet Propriétés.
5. Cochez la case Lecture numérique pour les CD audio sur ce lecteur CD-ROM.
Éliminez les sources potentielles d'interférences — Éteignez les ventilateurs, tubes au néon ou lampes halogène proches afin de vérifier
s'ils produisent des interférences.
Exécutez les diagnostics du haut-parleur
Réinstallez le pilote audio
Vérifiez la configuration des options du périphérique — Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que l'option
contrôleur audio est activée. Quittez le programme d'installation du système et redémarrez l'ordinateur.
Exécutez Dell Diagnostics
Vérifiez l'absence de tout conflit logiciel ou matériel
Vérifiez la connexion du câble de casque — Assurez-vous que ce câble est bien inséré dans le connecteur de casque.
Désactivez le mode numérique — Votre casque ne fonctionne pas si le lecteur de CD fonctionne en mode numérique.
Windows XP
1. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration et enfin sur Sons, voix et périphériques audio.
2. Cliquez sur Sons et périphériques audio.
3. Cliquez sur l'onglet Matériel.
4. Double-cliquez sur le nom du lecteur de CD.
5. Cliquez sur l'onglet Propriétés.
6. Désactivez la case à cocher Lecture numérique pour les CD audio sur ce lecteur CD-ROM.
Windows 2000
1. Cliquez sur Démarrer, pointez sur Paramètres→ Panneau de configuration, puis cliquez sur Son et multimédia.
2. Cliquez sur l'onglet Matériel.
3. Cliquez sur le nom de votre lecteur de CD, puis sur Propriétés.
4. Cliquez sur l'onglet Propriétés.
5. Désactivez la case à cocher Lecture numérique pour les CD audio sur ce lecteur CD-ROM. Problèmes de vidéo et d'affichage
Renseignez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes.
Si l'écran est vide
Si l'écran est difficilement lisible
Retour à la page du sommaire
Réglez le contrôle du volume de Windows — Cliquez or double-cliquez sur l'icône en forme de haut-parleur, dans l'angle inférieur droit de
votre écran. Assurez-vous d'avoir monté le volume et que le son n'est pas mis en sourdine.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
REMARQUE : Reportez-vous à la documentation du moniteur pour obtenir les procédures de dépannage.
Vérifiez la connexion du câble du moniteur —
l Si vous avez acheté une carte graphique, assurez-vous que le moniteur est bien connecté à cette carte.
l Vérifiez que le moniteur est correctement branché (reportez-vous au Guide de référence rapide fourni avec l'ordinateur).
l Si vous utilisez une rallonge vidéo et que le fait de la supprimer résout le problème, la rallonge est défectueuse.
l Échangez les câbles d'alimentation de l'ordinateur et du moniteur pour déterminer si le câble d'alimentation est défectueux.
l Vérifiez qu'aucune des broches du connecteur n'est tordue ni cassée. (Certaines broches doivent normalement manquer sur les
connecteurs du câble du moniteur.)
Vérifiez le voyant d'alimentation du moniteur — Si le voyant d'alimentation est éteint, appuyez fermement sur le bouton pour vous
assurer que le moniteur est sous tension. Si le voyant d'alimentation est allumé ou s'il clignote, le moniteur est alimenté. Si le voyant
d'alimentation clignote, appuyez sur une touche du clavier ou déplacez la souris.
Testez la prise secteur — Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, comme une lampe.
Testez le moniteur — Connectez un moniteur en bon état de marche à l'ordinateur et essayez d'utiliser ce moniteur. Si le nouveau
moniteur fonctionne, cela signifie que le moniteur précédent était défectueux.
Vérifiez les voyants de diagnostic
Vérifiez la configuration de la carte — Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que l'option Vidéo primaire est
correctement définie. Quittez le programme d'installation du système et redémarrez l'ordinateur.
Exécutez l'autotest du moniteur — Consultez la documentation du moniteur pour plus d'informations.
Vérifiez la configuration du moniteur — Reportez-vous à la documentation du moniteur pour les instructions concernant le réglage du
contraste et de la luminosité, la démagnétisation du moniteur, et l'exécution de l'autotest du moniteur.
Placez le caisson de basse loin du moniteur — Si vos haut-parleurs comportent un caisson de basse, vérifiez que ce dernier se trouve à
au moins 60 cm (2 pieds) du moniteur.
Éloignez le moniteur des sources d'alimentation électrique externes — Ventilateurs, lampes fluorescentes, lampes halogènes et autres
dispositifs électriques susceptibles de faire trembler l'image. Éteignez les périphériques situés à proximité afin d'éviter les interférences.
Réglez les paramètres d'affichage Windows —
Windows XP
1. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration et sur Apparence et thèmes.
2. Cliquez sur Affichage, puis sur l'onglet Paramètres.
3. Essayez différentes valeurs pour les paramètres Résolution de l'écran et Qualité couleur.
Windows 2000
1. Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Panneau de configuration.
2. Double-cliquez sur l'icône Affichage, puis sur l'onglet Paramètres.
3. Essayez différentes valeurs pour les paramètres Zone d'écran et Espace du bureau. Retour à la page du sommaire
Caractéristiques
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Microprocesseur
Type de microprocesseur Intel® Pentium® 4 et Celeron® ont été conçus pour
les mises à niveau futures prises en charge par Dell.
Cache de niveau 1 (L1) 32 Ko
Cache de niveau 2 (L2) SRAM 1 Mo à écriture différée, associative à huit
voies, à transmissions par rafales en pipeline
Mémoire
Type Mémoire SDRAM DDR2 à 400 MHz
Connecteurs mémoire Ordinateur compact : 2
petit ordinateur de bureau : 4
ordinateur mini-tour : 4
Capacités de mémoire 128, 256, 512 Mo ou 1 Go, non-ECC
Mémoire minimale Bicanal : 256 Mo
monocanal : 128 Mo
Mémoire maximale Ordinateur compact : 2 Go
petit ordinateur de bureau : 4 Go
ordinateur mini-tour : 4 Go
Adresse BIOS F0000h
Informations concernant votre ordinateur
Jeu de puces Intel 915G
Largeur du bus de données 64 bits
Largeur du bus d'adresses 32 bits
Canaux DMA Huit
Niveaux d'interruption 24
Puce BIOS (NVRAM) 4 Mo
Vitesse de la mémoire 400 MHz
Carte NIC Interface réseau intégrée avec support ASF 1.03,
conformément à la définition DMTF.
Communication 10/100/1000 possible :
l Vert — Une bonne connexion est établie entre
un réseau à 10 Mbps et l'ordinateur.
l Orange — Une bonne connexion est établie
entre un réseau à 100 Mbps et l'ordinateur.
l Jaune — Une bonne connexion est établie
entre un réseau à 1 Gb (ou 1000 Mbps) et
l'ordinateur.
l Éteint — L'ordinateur ne détecte pas de
connexion physique au réseau.
Vidéo
Type Carte graphique intégrée Intel Extreme Graphics ou
PCI Express x16 DVI
Audio
Type AC97, émulation Sound Blaster
Conversion stéréo 16 bits analogique à numérique et 20 bits numérique
à analogique
Contrôleurs
Disque dur Ordinateur compact : un contrôleur série ATA
prenant en charge un périphérique et un contrôleur
IDE parallèle Ultra ATA/100 prenant en charge deux
périphériques à une voie par canalPetit ordinateur de bureau : un contrôleur série ATA
prenant en charge un périphérique et un contrôleur
IDE parallèle Ultra ATA/100 prenant en charge deux
périphériques à une voie par canal
Ordinateur mini-tour : deux contrôleurs série ATA
prenant en charge un périphérique chacun et un
contrôleur IDE parallèle Ultra ATA/100 prenant en
charge deux périphériques à une voie par canal
Bus d'extension
Type de bus PCI 2.2
SATA 1.0a
USB 2.0
PCI Express 1.0a
Vitesse des bus PCI : 33 MHz
SATA : 1,5 Gbps
USB : 480 Mbps
PCI Express x1 : 5 Gbps
PCI Express x16 : 80 Gbps
Ordinateur compact Les cartes ultraplates sont prises en charge (6,35 cm
[2,5 pouces] de hauteur x 16,76 cm [6,6 pouces] de
longueur)
PCI
Connecteur Un
Taille du connecteur 120 broches
Largeur de données du connecteur (maximale) 32 bits
PCI Express
Connecteur Un x16
Taille du connecteur 164 broches
Largeur de données du connecteur (maximale) 16 voies PCI Express
Petit ordinateur de bureau Deux cartes PCI demi-longueur (10,67 cm [4,2
pouces] de hauteur x 17,65 cm [6,95 pouces] de
longueur)
PCI
Connecteurs Un ou deux (selon la configuration achetée)
Taille du connecteur 120 broches
Largeur de données du connecteur (maximale) 32 bits
PCI Express
Connecteur Un x16 et un x1 en option
Taille du connecteur 120 broches (x16) et un à 36 broches (x1) en option
Largeur de données du connecteur (maximale) 16 voies PCI Express (x16) et une voie PCI Express
(x1) en option
Ordinateur mini-tour : Taille des cartes = trois emplacements PCI prenant
en charge une longueur maximale de 27,9 cm (11
pouces)
PCI
Connecteurs Trois
Taille du connecteur 120 broches
Largeur de données du connecteur (maximale) 32 bits
PCI Express
Connecteur Un x1 et un x16
Taille du connecteur 36 broches (x1) et 120 broches (x16)
Largeur de données du connecteur (maximale) Une voie PCI Express (x1) et 16 voies PCI Express
(x16)
Lecteurs
Accessibles en externe :
Ordinateur compact Une baie pour lecteur de disquette compact
Une baie pour lecteur de CD/DVD compact
Petit ordinateur de bureau Une baie de 3,5 pouces
Une baie de 5,25 pouces
Ordinateur mini-tour Deux baies de lecteur 3,5 pouces
Deux baies de lecteur 5,25 pouces
Accessibles en interne :Ordinateur compact Une baie pour disque dur 1 pouce
Petit ordinateur de bureau Une baie pour disque dur 1 pouce
Ordinateur mini-tour Deux baies pour disques durs 1 pouce
Connecteurs
Connecteurs externes :
Série Connecteur à 9 broches, compatible 16550C
Parallèle Connecteur à 25 trous (bidirectionnel)
Video (Affichage) Connecteur à 15 trous
Carte réseau Connecteur RJ45
Connecteur PS/2 en option avec adaptateur
de port série
Ordinateur compact : mini-DIN à 6 broches avec
adaptateur en Y
petit ordinateur de bureau et ordinateur mini-tour :
deux connecteurs mini-DIN à 6 broches
USB Deux connecteurs de panneau avant et six
connecteurs de panneau arrière conformes à la
norme 2.0
Audio Trois connecteurs pour l'entrée de ligne, la sortie de
ligne et le microphone ; un connecteur de panneau
avant pour casque
Connecteurs de la carte système
Lecteur IDE principal Connecteur à 40 broches
Série ATA Ordinateur compact : un connecteur à 7 broches
petit ordinateur de bureau : deux connecteurs à 7
broches
ordinateur mini-tour : quatre connecteurs à 7 broches
Lecteur de disquette Connecteur à 34 broches
Série Connecteur à 12 broches pour adaptateur de port
série secondaire en option
Ventilateur Connecteur à 5 broches
PCI 2.2 Connecteur à 120 broches
Interface audio du lecteur de CD Connecteur à 4 broches
Téléphonie (TAPI) Connecteur à 4 broches
Audio avant Connecteur à 10 broches
Vue frontale Connecteur à 34 broches
Combinaisons de touches
Sous Microsoft® Windows® XP, affiche la fenêtre
Sécurité de Windows. En mode MS-DOS®, redémarre
l'ordinateur.
ou Démarre la configuration intégrée du système
(utilisable pendant le démarrage uniquement).
Démarre automatiquement l'ordinateur à partir de
l'environnement réseau spécifié par l'environnement
d'amorçage distant (PXE) plutôt qu'à partir d'un des
périphériques indiqués dans l'option Boot Sequence
(Séquence d'amorçage) du programme de
configuration du système (utilisable pendant le
démarrage uniquement).
ou Affiche un menu de périphérique d'amorçage qui
permet à l'utilisateur d'entrer un périphérique pour
un amorçage unique (utilisable au démarrage
uniquement) ainsi que des options permettant
d'exécuter les diagnostics sur le disque dur et sur le
système.
Contrôles et voyants
Bouton d'alimentation Bouton-poussoir
Voyant d'alimentation Voyant vert—vert clignotant à l'état de veille ; vert
fixe à l'état de marche
Voyant orange—une lumière clignotante indique un
problème concernant un périphérique installé ; une
lumière continue indique un problème d'alimentation
interne (reportez-vous à la section Problèmes
d'alimentation)
Voyant d'accès au disque dur Vert
Voyant d'intégrité de la liaison (sur la carte réseau
intégrée)
Voyant vert pour un fonctionnement à 10 Mbits ;
voyant orange pour un fonctionnement à 100 Mbits ;
voyant jaune pour un fonctionnement à 1000 Mbits (1
Gbit)
Voyant d'activité (sur la carte réseau intégrée) Voyant jaune clignotantRetour à la page du sommaire
Voyants de diagnostic Quatre voyants sur le panneau arrière
Voyant de veille AUX_PWR sur la carte système
Alimentation
Alimentation en CC :
Consommation Ordinateur compact : 160 W
petit ordinateur de bureau : 210 W
ordinateur mini-tour avec processeur fonctionnant à
une vitesse de 3,2 GHz ou moins : 250 W
ordinateur mini-tour avec processeur fonctionnant à
une vitesse de 3,4 GHz ou plus : 305 W
Dissipation de chaleur Ordinateur compact : 546 BTU/h
petit ordinateur de bureau : 717 BTU/h
ordinateur mini-tour avec processeur fonctionnant à
une vitesse de 3,2 GHz ou moins : 853 BTU/h
ordinateur mini-tour avec processeur fonctionnant à
une vitesse de 3,4 GHz ou plus : 1041 BTU/h
Tension Alimentation électrique à tension fixe—110 V à 50/60
Hz
Modules d'alimentation à sélection manuelle ou
équipés d'un sélecteur de tension à détection
automatique—de 90 à 135 V à 50/60 Hz ; de 180 à
265 V à 50/60 Hz ; 100 V à 50/60 Hz pour les
ordinateurs japonais
Pile de secours Pile bouton 3 V CR2032 au lithium
Caractéristiques physiques
Ordinateur compact :
Hauteur 9,0 cm (3,57 pouces)
Largeur 31,9 cm (12,54 pouces)
Profondeur 35,4 cm (13,93 pouces)
Poids 6 kg (14 livres)
Petit ordinateur de bureau :
Hauteur 10,6 cm (4,2 pouces)
Largeur 38,9 cm (15,3 pouces)
Profondeur 43,2 cm (17 pouces)
Poids 9,9 kg (22 livres)
Ordinateur mini-tour :
Hauteur 42,5 cm (16,7 pouces)
Largeur 18,1 cm (7,1 pouces)
Profondeur 44,7 cm (17,6 pouces)
Poids 12,7 kg (28 livres)
Environnement
Température :
Fonctionnement 10° à 35° C (50° à 95° F)
REMARQUE : À 35° C (95° F), l'altitude maximale de
fonctionnement est de 914 m (3000 pieds).
Stockage –40° à 65° C (–40° à 149° F)
Humidité relative 20 à 80 % (sans condensation)
Vibration maximale :
Fonctionnement 0,25 G entre 3 et 200 Hz à 0,5 octave/min
Stockage 0,5 G entre 3 à 200 Hz à 1 octave/min
Choc maximal :
Fonctionnement Pulsation d'une demi-sinusoïde inférieure avec un
changement de vélocité de 50,8 cm/s (20 pouces/s)
Stockage Onde carrée de 27 G avec un changement de
vélocité de 508 cm/s (200 pouces/s)
Altitude :
Fonctionnement –15,2 à 3048 m (–50 à 10 000 pieds)
Stockage –15,2 à 10 668 m (–50 à 35 000 pieds)Retour à la page du sommaire
Caractéristiques
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Microprocesseur
Type de microprocesseur
Intel® Pentium® 4 a été conçu pour les mises à niveau futures
prises en charge par Dell.
Cache de niveau 1 (L1) 32 Ko
Cache de niveau 2 (L2) SRAM 1 Mo à écriture différée, associative à huit voies, à
transmissions par rafales en pipeline
Mémoire
Type SDRAM DDR2 400 et 533 MHz
Connecteurs de mémoire Ordinateur compact : 2
Petit ordinateur de bureau : 4
Ordinateur de bureau : 4
Petit ordinateur mini-tour : 4
Ordinateur mini-tour : 4
Capacités de mémoire 128 Mo, 256 Mo, 512 Mo ou 1 Go non ECC
Mémoire minimale Bicanal : 256 Mo
Monocanal : 128 Mo
Mémoire maximale Ordinateur compact : 2 Go
Petit ordinateur de bureau : 4 Go
Ordinateur de bureau : 4 Go
Petit ordinateur mini-tour : 4 Go
Ordinateur mini-tour : 4 Go
Adresse BIOS F0000h
Informations concernant votre ordinateur
Jeu de puces Intel Grantsdale
Largeur du bus de données 64 bits
Largeur du bus d'adresse 32 bits
Canaux DMA Huit
Niveaux d'interruption 24
Puce du BIOS (NVRAM) 4 Mbits
Vitesse de la mémoire 400 et 533 MHz
NIC Interface réseau intégrée avec support ASF 1.03, conformément à la
définition DMTF.
Communication 10/100/1000 possible :
l Vert — Une bonne connexion est établie entre un réseau à 10
Mb/s et l'ordinateur.
l Orange — Une bonne connexion est établie entre un réseau à
100 Mb/s et l'ordinateur.
l Jaune — Une bonne connexion est établie entre un réseau à
1 Gb (ou 1000 Mb/s) et l'ordinateur.
l Éteint — L'ordinateur ne détecte pas de connexion physique
au réseau.
Vidéo
Type Carte graphique intégrée Intel Extreme Graphics ou PCI Express x16
DVI
Audio
Type Émulation AC97, Sound Blaster
Conversion stéréo 16 bits analogique à numérique et 20 bits numérique à analogique
ContrôleursLecteurs Ordinateur compact : un contrôleur ATA série prenant en charge un
périphérique et un contrôleur IDE parallèle Ultra ATA/100 prenant en
charge deux périphériques par canal avec monocanal
Petit ordinateur de bureau : deux contrôleurs ATA série prenant en
charge un périphérique chacun et un contrôleur IDE parallèle Ultra
ATA/100 prenant en charge deux périphériques par canal avec
monocanal
Ordinateur de bureau : deux contrôleurs ATA série prenant en
charge un périphérique chacun et un contrôleur IDE parallèle Ultra
ATA/100 prenant en charge deux périphériques par canal avec
monocanal
Petit ordinateur mini-tour : deux contrôleurs ATA série prenant en
charge un périphérique chacun et un contrôleur IDE parallèle Ultra
ATA/100 prenant en charge deux périphériques par canal avec
monocanal
Ordinateur mini-tour : deux contrôleurs ATA série prenant en charge
un périphérique chacun et un contrôleur IDE parallèle Ultra ATA/100
prenant en charge deux périphériques par canal avec monocanal
Bus d'extension
Type de bus PCI 2.2
SATA 1.0a
USB 2.0
PCI Express 1.0a
Vitesse du bus PCI : 33 MHz
SATA : 1,5 Gb/s
USB : 480 Mb/s
PCI Express x1 : 5 Gb/s
PCI Express x16 : 80 Gb/s
Ordinateur compact
PCI :
Connecteur Un ultra-plat
Taille du connecteur 120 broches
Largeur des données
du connecteur
(maximale)
32 bits
PCI Express :
Connecteur Un x16
Taille du connecteur 164 broches
Largeur des données
du connecteur
(maximale)
16 voies PCI Express
Petit ordinateur de bureau
PCI :
Connecteurs Un ou deux demi-longueur (selon l'achat)
Taille du connecteur 120 broches
Largeur des données
du connecteur
(maximale)
32 bits
PCI Express :
Connecteur Un x16 et un x1 en option
Taille du connecteur 120 broches (x16) et un à 36 broches (x1) en
option
Largeur des données
du connecteur
(maximale)
16 voies PCI Express (x16) et une voie PCI
Express (x1) en option
Ordinateur de bureau
PCI :
Connecteurs Deux demi-hauteur (sans panier à carte)
deux demi-longeur (avec panier à carte)
Taille du connecteur 120 broches
Largeur de données
du connecteur
(maximale)
32 bits
PCI Express :
Connecteurs Un x16
Taille du connecteur 120 broches (x16)
Largeur de données
du connecteur
16 voies PCI Express (x16)Mini-tour
PCI :
Connecteurs Trois, taille normale
Taille du connecteur 120 broches
Largeur des données
du connecteur
(maximale)
32 bits
PCI Express :
Connecteur Un x1 et un x16
Taille du connecteur 36 broches (x1) et 120 broches (x16)
Largeur des données
du connecteur
(maximale)
Une voie PCI Express (x1) et 16 voies PCI
Express (x16)
Ordinateur mini-tour
PCI :
Connecteurs Deux, taille normale
Taille du connecteur 120 broches
Largeur de données
du connecteur
(maximale)
32 bits
PCI Express :
Connecteurs Un x1 et un x16
Taille du connecteur 36 broches (x1) et 120 broches (x16)
Largeur des données
du connecteur
(maximale)
Une voie PCI Express (x1) et 16 voies PCI
Express (x16)
Lecteurs
Accessible de l'extérieur :
Ordinateur compact Une baie pour lecteur de disquette extra-plat
une baie pour lecteur de CD/DVD extra-plat
Petit ordinateur de
bureau
Une baie de 3,5 pouces
une baie de 5,25 pouces
Ordinateur de bureau Une baie de 3,5 pouces
une baie pour lecteur de CD/DVD ou deuxième disque dur en option
Petit ordinateur minitour
Deux baies de lecteur de 3,5 pouces
deux baies de lecteur de 5,25 pouces
Ordinateur mini-tour Une baie de lecteur de 3,5 pouces
deux baies de lecteur de 5,25 pouces
Accessible de l'intérieur :
Ordinateur compact Une baie pour disque dur IDE 1 pouce
Petit ordinateur de
bureau
Une baie pour disque dur IDE 1 pouce
Ordinateur de bureau Une baie pour disque dur IDE 1 pouce
Petit ordinateur minitour
Deux baies pour disques durs de 2,54 cm (1 pouce) de hauteur
Ordinateur mini-tour Deux baies pour disques durs de 2,54 cm (1 pouce) de hauteur
Connecteurs
Connecteurs externes :
Série Connecteur à 9 broches ; compatible 16550C
Parallèle Connecteur à 25 trous (bidirectionnel)
Vidéo Connecteur à 15 trous
Carte réseau Connecteur RJ45
Connecteur PS/2 en
option avec
adaptateur de port
série secondaire
Ordinateur compact un mini-DIN à 6 broches avec adaptateur en Y
petit ordinateur de bureau, petit ordinateur mini-tour, ordinateur de
bureau et ordinateur mini-tour : deux connecteurs mini-DIN à 6
broches
USB Deux connecteurs de panneau avant et six connecteurs de panneau
arrière conformes à la norme 2.0
Audio Trois connecteurs pour ligne d'entrée, ligne de sortie et
microphone ; un connecteur de panneau avant pour casque
Connecteurs sur la carte système :
Lecteur IDE principal Connecteur à 40 broches
ATA série Ordinateur compact : à un connecteur à 7 brochesPetit ordinateur de bureau : à deux connecteurs à 7 broches
Ordinateur de bureau : à deux connecteurs à 7 broches
Petit ordinateur mini-tour : à deux connecteurs à 7 broches
Ordinateur mini-tour : à deux connecteurs à 7 broches
Lecteur de disquette Connecteur à 34 broches
Série Connecteur à 12 broches pour adaptateur de port série secondaire
en option
Ventilateur Connecteur à 5 broches
PCI 2.2 Connecteur à 120 broches
Interface audio de
lecteur de CD
Connecteur à 4 broches
Audio avant Connecteur à 10 broches (pour le kit client audio en option)
Panneau avant Connecteur à 40 broches
Combinaisons de touches
Sous Microsoft® Windows® XP, affiche la fenêtre Sécurité de
Windows. En mode MS-DOS®, redémarre l'ordinateur.
ou
Démarre la configuration intégrée du système (au démarrage
uniquement)
Démarre automatiquement l'ordinateur à partir de l'environnement
réseau spécifié par l'environnement d'amorçage distant (PXE) plutôt
qu'à partir d'un des périphériques indiqués dans l'option Séquence
d'amorçage du programme de configuration du système (au
démarrage uniquement)
ou Affiche un menu de périphérique d'amorçage qui permet à
l'utilisateur d'entrer un périphérique pour un amorçage unique (au
démarrage uniquement) ainsi que des options permettant
d'exécuter les diagnostics sur le disque dur et sur le système
Contrôles et voyants
Bouton d'alimentation Bouton de commande
Voyant d'alimentation Voyant vert — Vert clignotant à l'état dormant ; vert continu à l'état
de marche
Voyant orange — Orange clignotant en cas de problème avec un
périphérique installé ; orange continu en cas de problème
d'alimentation interne (reportez-vous à la section Problèmes
d'alimentation)
Voyant d'accès à l'unité de
disque dur
Vert
Voyant d'intégrité de la
liaison (sur l'adaptateur
réseau intégré et à l'avant
des ordinateurs de bureau
et mini-tour)
Voyant vert pour une opération de 10 Mb ; voyant orange pour une
opération de 100 Mb ; voyant jaune pour une opération de 1000 Mb
(1 Gb)
Voyant d'activité (sur la
carte réseau intégrée)
Voyant jaune clignotant
Voyants de diagnostic Ordinateur compact, petit ordinateur de bureau et petit ordinateur
mini-tour : quatre voyants situés sur le panneau arrière
Ordinateur de bureau et ordinateur mini-tour : quatre voyants situés
sur le panneau avant
Voyant d'alimentation de
veille
AUX_PWR sur la carte système
Alimentation
Bloc d'alimentation en CC (courant continu) :
Consommation en
watts
Ordinateur compact : 160 W
Petit ordinateur de bureau : 210 W
Ordinateur de bureau : 280 W
Petit ordinateur mini-tour avec processeur fonctionnant à une
vitesse de 3,2 GHz ou moins : 250 W
Petit ordinateur mini-tour avec processeur fonctionnant à une
vitesse de 3,4 GHz ou plus : 305 W
Ordinateur mini-tour : 305 W
Dissipation de chaleur Ordinateur compact : 546 BTU/h
Petit ordinateur de bureau : 717 BTU/h
Ordinateur de bureau : 150 W max
Petit ordinateur mini-tour avec processeur fonctionnant à une vitesse de 3,2 GHz ou moins : 853 BTU/h
Petit ordinateur mini-tour avec processeur fonctionnant à une
vitesse de 3,4 GHz ou plus : 1041 BTU/h
Ordinateur mini-tour : 150 W max
Tension Bloc d'alimentation à tension fixe — 110 V à 50/60 Hz
Blocs d'alimentation à sélection manuelle et à détection automatique
— 90 à 135 V à 50/60 Hz ; 180 à 265 V à 50/60 Hz ; 100 V à 50/60
Hz pour les ordinateurs japonais
Batterie de secours : Pile bouton 3 V CR2032 au lithium
Caractéristiques physiques
Ordinateur compact :
Hauteur 9,0 cm
Largeur 31,9 cm
Profondeur 35,4 cm
Poids 6 kg (14 livres)
Petit ordinateur de bureau :
Hauteur 10,6 cm
Largeur 38,9 cm
Profondeur 43,2 cm
Poids 9,9 kg (22 livres)
Ordinateur de bureau
Hauteur 11,4 cm (4,5 pouces)
Largeur 39,9 cm (15,7 pouces)
Profondeur 35,3 cm (13,9 pouces)
Poids 10,4 kg (23 livres)
Petit ordinateur mini-tour :
Hauteur 42,5 cm (16,7 pouces)
Largeur 18,1 cm (7,1 pouces)
Profondeur 44,7 cm (17,6 pouces)
Poids 12,7 kg (28 livres)
Ordinateur mini-tour
Hauteur 41,4 cm (16,3 pouces)
Largeur 18,5 cm (7,3 pouces)
Profondeur 43,9 cm (17,3 pouces)
Poids 12,34 kg (27,2 livres)
Environnement
Température :
Fonctionnement 10° à 35° C (50° à 95° F)
REMARQUE : À 35° C (95° F), l'altitude maximale de fonctionnement
est de 914 m (3000 pieds).
Stockage –40° à 65° C (–40° à 149° F)
Humidité relative 20 % à 80 % (sans condensation)
Vibrations maximales :
Fonctionnement 0,25 G de 3 à 200 Hz à 0,5 octave/min
Stockage 0,5 G de 3 à 200 Hz à 1 octave/min
Chocs maximaux :
Fonctionnement Impulsion semi-sinusoïdale (partie inférieure) avec un changement
de vitesse de 50,8 cm/sec (20 pouces/sec)
Stockage Onde carrée moyenne de 27 G avec un changement de vitesse de
508 cm/sec (200 pouces/sec)
Altitude :
Fonctionnement –15,2 à 3048 m (–50 à 10 000 pieds)
Stockage –15,2 à 10 668 m (–50 à 35 000 pieds)Retour à la page du sommaireGuide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Remarques, avis et précautions
Abréviations et sigles
Pour obtenir une liste complète des abréviations et des sigles, reportez-vous à la section «Glossaire».
Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ série n, aucune des références faites dans ce document aux systèmes d'exploitation Microsoft
® Windows
®
n'est
applicable.
Le CD Pilotes et utilitaires (CD Ressource), les supports du système d'exploitation, et les Guides de référence rapide sont en option et ne sont par conséquent
pas obligatoirement expédiés avec tous les ordinateurs.
Les informations de ce document sont sujettes à modification sans préavis.
Ordinateur mini-tour
Documentation sur votre ordinateur
Recherche d'informations
Caractéristiques
Nettoyage de votre ordinateur
Fonctions avancées
Contrôle par technologie LegacySelect
Facilité de gestion
Sécurité
Protection par mot de passe
Programme de configuration du système
Amorçage à partir d'un périphérique USB
Effacement des mots de passe oubliés
Effacement des paramètres CMOS
Hyper-Threading
Gestion de l'alimentation
À propos de votre ordinateur
Vue frontale
Vue de l'arrière
À l’intérieur de votre ordinateur
Composants de la carte système
Ajout et retrait de composants
Avant de commencer
Ouverture du capot de l'ordinateur
Pile
Commutateur d'intrusion dans le châssis
Lecteurs
Panneau d'E/S
Mémoire
Cartes PCI/PCI Express et adaptateurs de port série
Bloc d'alimentation
Processeur
Carte système
Fermeture du capot de l'ordinateur
Problèmes liés à l'ordinateur et aux logiciels
Outils et utilitaires de dépannage
Résolution des problèmes
Réinstallation des pilotes et du système d'exploitation
Obtention d'aide
Informations supplémentaires
Fonctionnalités de Microsoft® Windows® XP
Glossaire
Garantie
Réglementations FCC (États-Unis uniquement)
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser l'ordinateur.
AVIS : Un AVIS vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel de dommages matériels ou corporels, ou de mort.© 2005 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, OptiPlex, Inspiron, Dimension, Latitude, Dell Precision, DellNet, TravelLite, Dell OpenManage, PowerVault, Axim, PowerEdge,
PowerConnect et PowerApp sont des marques de Dell Inc. ; Intel, Pentium et Celeron sont des marques déposées d'Intel Corporation ; Microsoft, Windows NT, MS-DOS et Windows sont
des marques déposées de Microsoft Corporation ; IBM et OS/2 sont des marques déposées d'International Business Machines Corporation ; NetWare et Novell sont des marques
déposées de Novell, Inc. Bluetooth est une marque appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et est utilisée par Dell Inc. sous licence. ENERGY STAR est une marque déposée de l'agence
américaine de protection de l'environnement (U.S. Environmental Protection Agency). En tant que partenaire du programme ENERGY STAR, Dell a fait en sorte que ce produit
réponde aux normes de ce programme en matière de consommation énergétique.
D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits.
Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
Modèles : DHP, DHS, DCNE, DHM et DCSM
Juillet 2005 Y2952 Rév. A04Retour à la page du sommaire
Outils et utilitaires de dépannage
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Dell Diagnostics
Voyants du système
Voyants de diagnostic
Codes sonores
Messages d'erreur
Résolution des problèmes d'incompatibilité logicielle ou matérielle
Dell Diagnostics
Quand utiliser Dell Diagnostics
Si vous rencontrez des difficultés avec votre ordinateur, procédez aux vérifications décrites dans cette section et exécutez Dell Diagnostics avant de contacter
Dell pour obtenir une assistance technique.
Il est recommandé d'imprimer ces procédures avant de commencer.
Ouvrez le programme de configuration du système, étudiez les informations de configuration de votre ordinateur et assurez-vous que le périphérique que
vous souhaitez tester s'affiche dans le programme de configuration du système et qu'il est actif.
Lancez Dell Diagnostics depuis votre disque dur ou depuis le CD Pilotes et Utilitaires (également appelé CD Resource) en option.
Démarrage de Dell Diagnostics à partir de votre disque dur
1. Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le).
2. Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur .
Si vous n'avez pas appuyé sur la touche assez vite, le logo du système d'exploitation apparaît. Attendez jusqu'à ce que le bureau Microsoft ®
Windows® s'affiche. Éteignez alors votre ordinateur et faites une nouvelle tentative.
3. Lorsque la liste des périphériques d'amorçage s'affiche, sélectionnez Boot to Utility Partition (Amorcer sur la partition de l'utilitaire) et appuyez sur
.
4. Lorsque le menu principal Dell Diagnostics apparaît, sélectionnez le test à effectuer.
Démarrage de Dell Diagnostics à partir du CD Pilotes et utilitaires en option
1. Insérez le CD Pilotes et utilitaires en option.
2. Arrêtez l'ordinateur et redémarrez-le.
Lorsque le logo DELL apparaît, appuyez immédiatement sur .
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
AVIS : Dell Diagnostics fonctionne uniquement sur les ordinateurs Dell™.
REMARQUE : Si un message vous indique qu'aucune partition d'utilitaire de Dell Diagnostics n'a été trouvée, exécutez Dell Diagnostics à partir de votre
CD Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires) en option>. Si vous attendez trop longtemps et que le logo Windows s'affiche, attendez encore jusqu'à ce que le Bureau Windows s'affiche. Éteignez alors votre
ordinateur et faites une nouvelle tentative.
3. Lorsque la liste des périphériques d'amorçage s'affiche, sélectionnez IDE CD-ROM Device (Périphérique de CD-ROM IDE) et appuyez sur .
4. Sélectionnez l'option IDE CD-ROM Device (Périphérique de CD-ROM IDE) à partir du menu d'initialisation du CD.
5. Sélectionnez l'option Boot from CD-ROM (Démarrer à partir du CD-ROM) dans le menu qui s'affiche.
6. Saisissez 1 pour ouvrir le menu de ResourceCD.
7. Saisissez 2 pour démarrer Dell Diagnostics.
8. Sélectionnez Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Exécuter Dell Diagnostics 32 bits) dans la liste numérotée. Si plusieurs versions sont répertoriées,
sélectionnez la version appropriée pour votre ordinateur.
9. Lorsque le menu principal Dell Diagnostics apparaît, sélectionnez le test à effectuer.
Menu principal de Dell Diagnostics
1. Une fois Dell Diagnostics chargé et l'écran Menu principal affiché, cliquez sur le bouton de l'option souhaitée.
2. Si un problème survient pendant un test, un message indiquant le code d'erreur et une description du problème s'affiche. Notez le code d'erreur et la
description du problème et suivez les instructions à l'écran.
Si vous ne pouvez pas résoudre le problème, contactez Dell.
3. Si vous exécutez un test à partir de l'option Custom Test (Test personnalisé) ou Symptom Tree (Arborescence des symptômes), cliquez sur l'onglet
approprié décrit dans le tableau suivant pour obtenir plus d'informations.
4. Lorsque les tests sont terminés, si vous exécutez Dell Diagnostics à partir du CD Pilotes et utilitaires, retirez celui-ci du lecteur.
5. Fermez l'écran de test pour revenir à l'écran Menu principal. Pour quitter Dell Diagnostics et redémarrer l'ordinateur, fermez l'écran Menu principal.
Voyants du système
REMARQUE : Les étapes suivantes ne modifient la séquence d'amorçage qu'une seule fois. Au démarrage suivant, l'ordinateur s'initialisera de nouveau
en fonction des périphériques spécifiés dans le programme de configuration du système.
Option Fonction
Express Test (Test rapide) Exécute un test rapide des périphériques. En règle générale, ce test prend 10 à 20 minutes et n'exige aucune intervention
de votre part. Exécutez le test rapide en premier pour augmenter la possibilité de déterminer le problème rapidement.
Extended Test (Test complet) Exécute un test approfondi des périphériques. En règle générale, ce test prend une heure ou plus et nécessite que vous
répondiez régulièrement à des questions.
Custom Test (Test
personnalisé)
Teste un périphérique spécifique. Vous pouvez personnaliser les tests que vous souhaitez exécuter.
Symptom Tree (Arborescence
des symptômes)
Répertorie les symptômes les plus fréquents et permet de sélectionner un test selon le symptôme du problème rencontré.
REMARQUE : Le numéro de service de votre ordinateur s'affiche dans la partie supérieure de chaque écran test. Si vous contactez Dell, le service de
support technique vous le demandera. Le numéro de service de votre ordinateur est indiqué dans l'option Infos système de configuration système.
Onglet Fonction
Résultats Affiche les résultats du test et les conditions d'erreur rencontrées.
Erreurs Affiche les conditions d'erreur rencontrées, les codes d'erreur et la description du problème.
Help (Aide) Décrit le test et peut indiquer les conditions requises pour exécuter le test.
Configuration Affiche la configuration matérielle du périphérique sélectionné.
Dell Diagnostics obtient des informations de configuration sur tous les périphériques à partir du programme de configuration du système,
de la mémoire et de divers tests internes. Ces résultats sont ensuite affichés dans la liste des périphériques située à gauche de l'écran.
La liste des périphériques ne contient pas nécessairement le nom de tous les composants installés sur votre ordinateur ni de tous les
périphériques connectés.
Parameters
(Paramètres)
Permet de personnaliser le test en modifiant ses paramètres.Le voyant du bouton d'alimentation et le voyant du disque dur peuvent indiquer un problème de fonctionnement de l'ordinateur.
Voyants de diagnostic
Afin de vous aider à résoudre les incidents, votre ordinateur est muni de quatre voyants sur le panneau arrière, marqués «A», «B», «C» et «D». Ces voyants
peuvent être jaunes ou verts. Lorsque l'ordinateur démarre normalement, le comportement ou les codes des voyants changent au fur et à mesure de
l'avancement du processus de démarrage. Si la partie POST (autotest à la mise sous tension) du démarrage du système s'effectue correctement, les quatre
voyants sont vert fixe. Si l'ordinateur ne fonctionne pas correctement lors du processus POST, le comportement des voyants peut vous aider à identifier
l'origine du problème.
Voyant d'alimentation Description du problème Solution proposée
Vert fixe L'ordinateur est sous tension et
fonctionne normalement.
Aucune action n'est requise.
Vert clignotant L'ordinateur est en mode Suspension
(Microsoft® Windows® 2000 et Windows
XP).
Pour réactiver l'ordinateur, appuyez sur le bouton de l'alimentation,
déplacez la souris ou appuyez sur une touche du clavier.
Clignote vert plusieurs fois, puis
s'éteint
Erreur de configuration Contrôlez les voyants de diagnostic pour savoir si le problème est
identifié.
Jaune statique Dell Diagnostics exécute un test, ou bien
un périphérique sur la carte système est
défectueux ou mal installé.
Si Dell Diagnostics est en cours d'exécution, laissez le test se terminer.
Contrôlez les voyants de diagnostic pour savoir si le problème est
identifié.
Si l'ordinateur ne démarre pas, contactez Dell pour obtenir une
assistance technique.
Jaune clignotante Un bloc d'alimentation ou la carte
système est en panne.
Contrôlez les voyants de diagnostic pour savoir si le problème est
identifié. Lisez aussi la section «Problèmes d'alimentation».
Vert en continu et un code sonore
pendant le POST
Un problème a été détecté lors de
l'exécution du BIOS.
Pour obtenir des instructions sur l'établissement d'un diagnostic du code
sonore, reportez-vous à la section «Codes sonores». Contrôlez
également les voyants de diagnostic pour savoir si le problème est
identifié.
Voyant d'alimentation vert continu
sans code sonore ni vidéo pendant le
POST
Le moniteur ou la carte graphique est
peut être défectueux(se) ou installé(e) de
manière incorrecte.
Contrôlez les voyants de diagnostic pour savoir si le problème est
identifié. Reportez-vous à la section «Problèmes de vidéo et d'affichage».
Voyant d'alimentation vert continu
sans code sonore et l'ordinateur se
bloque pendant le POST
Un composant intégré de la carte
système peut être défectueux.
Contrôlez les voyants de diagnostic pour savoir si le problème est
identifié. Si le problème n'est pas identifié, contactez Dell pour obtenir
une assistance technique.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
Couleurs
des voyants
Description du problème Solution proposée
éteint
éteint
éteint
éteint
L'ordinateur est éteint ou un
incident s'est produit avant
l'accès au BIOS.
Branchez l'ordinateur sur une prise secteur opérationnelle et appuyez sur le bouton
d'alimentation.
vert
jaune
jaune
jaune
Échec éventuel du BIOS ;
l'ordinateur est en mode
Récupération.
Exécutez l'utilitaire de récupération du BIOS, attendez que la récupération soit terminée et
redémarrez l'ordinateur.
jaune
vert
jaune
jaune
Défaillance possible du
processeur.
Réinstallez le processeur et redémarrez l'ordinateur.
vert
vert
Les modules de mémoire sont
détectés, mais une panne de
l Si un module de mémoire est installé, réinstallez-le et redémarrez l'ordinateur. (Reportezvous à la section «Mémoire» pour obtenir les instructions relatives au retrait et à Codes sonores
jaune
jaune
mémoire est survenue. l'installation des modules de mémoire.)
l Si au moins deux modules de mémoire sont installés, supprimez-les, réinstallez un module,
puis redémarrez l'ordinateur. Si l'ordinateur démarre normalement, réinstallez le module
supplémentaire. Poursuivez jusqu'à ce que vous puissiez identifier le module défectueux ou
réinstallez tous les modules sans erreur.
l Installez correctement la mémoire de travail du même type sur votre ordinateur, si celle-ci
est disponible.
l Si le problème persiste, contactez Dell.
jaune
jaune
vert
jaune
Une carte d'extension est peut-
être en panne.
l Déterminez s'il existe un conflit en retirant une carte (autre que la carte graphique), puis en
redémarrant l'ordinateur.
l Si le problème persiste, réinstallez la carte retirée, retirez une autre carte, puis redémarrez
l'ordinateur.
l Répétez cette procédure pour chaque carte. Si l'ordinateur démarre normalement,
dépannez la dernière carte retirée de l'ordinateur pour résoudre les conflits de ressources
(reportez-vous à la section «Résolution des incompatibilités logicielles et matérielles»).
l Déplacez les cartes une par une vers un autre emplacement PCI et redémarrez l'ordinateur
après chaque déplacement.
l Si le problème persiste, contactez Dell.
vert
jaune
vert
jaune
Une défaillance de la carte
graphique semble s'être produite.
l Si l'ordinateur contient une carte graphique, retirez-la, réinstallez-la, puis redémarrez
l'ordinateur.
l Si le problème persiste, installez une carte graphique qui fonctionne et redémarrez
l'ordinateur.
l Si le problème persiste ou que votre ordinateur dispose de fonctions vidéo intégrées,
contactez Dell.
jaune
vert
vert
jaune
Une défaillance de l'unité de
disque dur ou du lecteur de
disquette semble s'être produite.
Remettez en place tous les câbles d'alimentation et de données et redémarrez l'ordinateur.
vert
vert
vert
jaune
Défaillance possible de l'USB. Réinstallez tous les périphériques USB, vérifiez les connexions des câbles et redémarrez
l'ordinateur.
jaune
jaune
jaune
vert
Aucun module de mémoire n'est
détecté.
l Si un module de mémoire est installé, réinstallez-le et redémarrez l'ordinateur. (Reportezvous à la section «Mémoire» pour obtenir les instructions relatives au retrait et à
l'installation des modules de mémoire.)
l Si au moins deux modules de mémoire sont installés, retirez-les, réinstallez un module, puis
redémarrez l'ordinateur. Si l'ordinateur démarre normalement, réinstallez le module
supplémentaire. Poursuivez jusqu'à ce que vous puissiez identifier le module défectueux ou
réinstallez tous les modules sans erreur.
l Installez correctement la mémoire de travail du même type sur votre ordinateur, si celle-ci
est disponible.
l Si le problème persiste, contactez Dell.
jaune
vert
jaune
vert
Les modules de mémoire sont
détectés, mais la mémoire est
incompatible ou mal configurée.
l Vérifiez qu'aucune contrainte particulière ne doit être respectée pour l'installation des
modules dans les connecteurs de mémoire.
l Vérifiez que les modules de mémoire que vous installez sont compatibles avec votre
ordinateur.
l Si le problème persiste, contactez Dell.
jaune
vert
vert
vert
Une autre panne s'est produite. l Vérifiez que les câbles sont correctement connectés entre le disque dur, le lecteur de CD, le
lecteur de DVD et la carte mère.
l Lisez le message qui s'affiche sur l'écran du moniteur.
l Si le problème persiste, contactez Dell.
vert
vert
vert
vert
L'ordinateur fonctionne
normalement après le POST.
Aucune.Votre ordinateur peut émettre une série de signaux sonores lors du démarrage si le moniteur ne peut pas afficher les erreurs ou les problèmes éventuels.
Cette série de signaux sonores, appelée le code sonore, permet d'identifier un problème. Un des codes sonores possibles (code 1-3-1) est composé d'un
signal, d'une série de trois signaux, puis d'un autre signal. Ce code sonore vous indique que l'ordinateur a rencontré un problème de mémoire.
Si votre ordinateur émet un signal lors du démarrage :
1. Notez le code sonore dans la liste de vérification des diagnostics.
2. Exécutez Dell Diagnostics pour identifier une cause plus sérieuse.
3. Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.
Messages d'erreur
Renseignez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes.
Code Cause
1-1-2 Erreur de registre du microprocesseur
1-1-3 Erreur de lecture/écriture en NVRAM
1-1-4 Erreur de total de vérification de la ROM du BIOS
1-2-1 Erreur de l'horloge d'intervalle programmable
1-2-2 Erreur d'initialisation des DMA
1-2-3 Erreur de lecture/écriture du registre de page DMA
1-3 Échec du test de mémoire vidéo
1-3-1 à 2-4-4 La mémoire n'est pas correctement identifiée ou utilisée
3-1-1 Erreur du registre DMA esclave
3-1-2 Erreur du registre DMA maître
3-1-3 Échec de registre de masque d'interruption maître
3-1-4 Échec de registre de masque d'interruption esclave
3-2-2 Échec de chargement du vecteur d'interruption
3-2-4 Échec de test du contrôleur de clavier
3-3-1 Perte d'alimentation de la NVRAM
3-3-2 Configuration incorrecte de la NVRAM
3-3-4 Échec du test de mémoire vidéo
3-4-1 Échec de l'initialisation d'écran
3-4-2 Échec de rafraîchissement d'écran
3-4-3 Échec de la recherche de ROM vidéo
4-2-1 Pas de cycle d'horloge
4-2-2 Échec d'arrêt en ordre
4-2-3 Défaillance de la porte A20
4-2-4 Interruption imprévue en mode protégé
4-3-1 Défaillance mémoire au-dessus de l'adresse 0FFFFh
4-3-3 Le compteur de la puce d'horloge 2 a échoué
4-3-4 Horloge de l'heure du jour arrêtée
4-4-1 Échec du test du port série ou parallèle
4-4-2 Échec dans la décompression vers la mémoire recopiée
4-4-3 Échec du test du coprocesseur mathématique
4-4-4 Échec du test de la mémoire cacheSi le message n'est pas répertorié, consultez la documentation du système d'exploitation ou du programme que vous étiez en train d'utiliser au moment où le
message est apparu.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
Un nom de fichier ne peut contenir aucun des caractères suivants : \ / : * ? " < > | — N'utilisez pas ces caractères lorsque vous nommez un fichier.
Il manque un fichier .DLL essentiel — Il manque un fichier essentiel au programme que vous essayez d'ouvrir. Pour supprimer, puis réinstaller le
programme :
1. Cliquez sur le bouton Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Ajout/Suppression de programmes.
2. Sélectionnez le programme que vous voulez supprimer.
3. Cliquez sur l'icône Modifier ou supprimer des programmes.
4. Reportez-vous à la documentation du programme pour obtenir des instructions d'installation.
Alerte ! Les précédentes tentatives d'amorçage du système ont échoué au point de contrôle [nnnn ]. Pour faciliter la résolution de ce problème, notez
ce point de contrôle et contactez le support technique Dell — Contactez Dell et donnez le code de point de contrôle (nnnn) au technicien du support
technique.
Connexion ne répond pas — Reportez-vous à la section «Problèmes de lecteur».
Commande ou nom de fichier incorrect — Vérifiez que vous avez bien orthographié la commande, mis des espaces à bon escient et utilisé le chemin
d'accès correct.
Code de correction d'erreur (ECC) incorrect sur lecture du disque — Reportez-vous à la section «Problèmes de lecteur».
Le contrôleur est défectueux — Reportez-vous à la section «Problèmes de lecteur».
Erreur de données — Reportez-vous à la section «Problèmes de lecteur».
Diminution de la mémoire disponible — Reportez-vous à la section «Blocages du système et incidents logiciels».
Échec de la recherche du lecteur de disquette 0 — Reportez-vous à la section «Problèmes de lecteur».
Échec de la lecture de la disquette — Reportez-vous à la section «Problèmes de lecteur».
Échec de la réinitialisation du sous-système de disquette — Exécutez Dell Diagnostics.
Disquette protégée en écriture — Faites glisser la languette de protection contre l'écriture en position ouverte.
Lecteur non prêt — Mettez une disquette dans le lecteur.
Défaillance de la porte A20 — Reportez-vous à la section «Blocages du système et incidents logiciels».
Erreur de configuration du disque dur —
Défaillance du contrôleur de disque —
Défaillance du disque dur —
Défaillance du disque dur —
Reportez-vous à la section «Problèmes de lecteurs».
Insérez un support amorçable — Insérez une disquette d'amorçage ou un CD.
Informations de configuration non valides, exécutez le programme de configuration du système — Ouvrez le programme de configuration du système et
corrigez les informations de configuration de l'ordinateur.
Défaillance du clavier — Reportez-vous à la section «Problèmes de clavier».
Défaillance de la ligne d'adresse de mémoire à adresse, valeur lue valeur attendue — Reportez-vous à la section «Blocages du système et incidents
logiciels».
Erreur d'affectation de mémoire —
1. Éteignez l'ordinateur, patientez 30 secondes, puis redémarrez-le.
2. Essayez à nouveau d'utiliser le programme.
3. Si le message d'erreur réapparaît, consultez la documentation du logiciel pour des suggestions de dépannage supplémentaires.
Défaillance de ligne de données mémoire à adresse, valeur lue valeur attendue —
Défaillance de la logique du double mot mémoire à adresse, valeur lue valeur attendue —
Défaillance logique paire/impaire mémoire à adresse, valeur lue valeur attendue —
Défaillance écriture/lecture mémoire à adresse, valeur lue valeur attendue —
Taille mémoire dans CMOS non valide —
Reportez-vous à la section «Blocages du système et incidents logiciels».
Aucun périphérique d'amorçage disponible —
l Si le lecteur de disquette est votre périphérique d'amorçage, assurez-vous qu'il contient une disquette amorçable.
l Si l'unité de disque dur est votre périphérique d'amorçage, assurez-vous que les câbles sont connectés et qu'elle est installée, bien en place et
partitionnée comme périphérique d'amorçage.
l Ouvrez le programme de configuration du système et assurez-vous que les informations de la séquence d'amorçage sont correctes.
aucun secteur d'amorçage sur le disque dur — Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les informations de configuration de
l'ordinateur concernant le disque dur sont correctes.
Pas d'interruption du cycle d'horloge — Exécutez Dell Diagnostics.
Pas de disque système ou erreur de disque — Remplacez la disquette par une disquette avec un système d'exploitation amorçable ou retirez la disquette
du lecteur A et redémarrez l'ordinateur.
Pas de disquette d'amorçage — Insérez une disquette amorçable et redémarrez votre ordinateur.
Mémoire ou ressources insuffisantes. Fermez des programmes et réessayez — Fermez toutes les fenêtres et ouvrez le programme que vous voulez
utiliser. Dans certains cas, vous devrez peut-être redémarrer l'ordinateur pour restaurer ses ressources. Si vous devez effectivement arrêter l'ordinateur,
exécutez le programme voulu dès que le redémarrage est terminé. Résolution des incompatibilités logicielles et matérielles
Si un périphérique n'est pas détecté lors de la configuration du système d'exploitation ou s'il est détecté mais pas correctement configuré, vous pouvez utiliser
le Gestionnaire de périphériques ou le Dépanneur des conflits matériels pour résoudre cette incompatibilité.
Microsoft Windows XP
Pour résoudre les incompatibilités avec le Gestionnaire de périphériques :
1. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2. Cliquez sur Performances et maintenance, puis sur Système.
3. Cliquez sur l'onglet Matériel, puis sur Gestionnaire de périphériques.
4. Dans la liste du Gestionnaire de périphériques, recherchez les périphériques incorrectement configurés.
Les périphériques incorrectement configurés sont indiqués par un point d'exclamation jaune (!) ou un X rouge si le périphérique a été désactivé.
5. Double-cliquez sur le périphérique marqué d'un point d'exclamation pour afficher la fenêtre Propriétés.
La zone État du périphérique de la fenêtre Propriétés indique les périphériques devant être reconfigurés.
6. Reconfigurez les périphériques ou retirez-les du Gestionnaire de périphériques. Pour plus d'informations sur la configuration du périphérique,
consultez la documentation qui l'accompagne.
Système d'exploitation introuvable — Contactez Dell.
Erreur de configuration Plug and Play —
1. Éteignez votre ordinateur, débranchez-le de la prise secteur et retirez toutes les cartes sauf une.
2. Rebranchez votre ordinateur et redémarrez-le.
3. Si le message réapparaît, il se peut que la carte installée présente un dysfonctionnement. Si le message ne réapparaît pas, éteignez l'ordinateur et
réinsérez une des autres cartes.
4. Répétez ce processus jusqu'à ce que vous ayez identifié la carte qui présente un dysfonctionnement.
Erreur de lecture —
Secteur demandé pas trouvé —
Réinitialisation défectueuse —
Reportez-vous à la section «Problèmes de lecteurs».
Secteur non trouvé —
l Exécutez l'utilitaire de détection d'erreurs Windows pour vérifier la structure des fichiers de la disquette ou du disque dur. Reportez-vous à l'Aide de
Windows pour obtenir des instructions.
l Si un grand nombre de secteurs est défectueux, sauvegardez les données (si possible), puis reformatez la disquette ou le disque dur.
Erreur de recherche — Reportez-vous à la section «Problèmes de lecteur».
Échec d'arrêt en ordre — Exécutez Dell Diagnostics.
Horloge de l'heure du jour arrêtée —
Horaire non paramétré - exécutez le programme de configuration du système — Accédez à la configuration du système et corrigez la date ou l'heure. Si
le problème persiste, remplacez la pile.
Défaillance du compteur de puce d'horloge 2 — Exécutez Dell Diagnostics.
Interruption inattendue en mode protégé — Exécutez Dell Diagnostics.
AVERTISSEMENT : Le système de surveillance de disque Dell a détecté que le lecteur [0/1] sur le contrôleur EIDE [primaire/secondaire] opère en
dehors des spécifications habituelles. Nous vous recommandons de sauvegarder immédiatement vos données et de remplacer votre disque dur en
appelant votre bureau de support technique ou Dell —
Si aucun lecteur de rechange n'est disponible dans l'immédiat et que le lecteur n'est pas le seul lecteur amorçable, accédez à la configuration du système et
modifiez le paramètre de lecteur approprié sur None (aucun). Retirez ensuite le lecteur de l'ordinateur.
Erreur d'écriture —
Erreur d'écriture sur le lecteur sélectionné —
Reportez-vous à la section «Problèmes de lecteurs».
:\ n'est pas accessible. Le périphérique n'est pas prêt — Le disque sélectionné ne peut pas lire son support. Insérez une
disquette, un CD ou un disque ZIP dans le lecteur (selon le type de celui-ci) et réessayez. Pour résoudre les incompatibilités à l'aide du Dépanneur des conflits matériels de Windows XP :
1. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support.
2. Tapez Dépanneur des conflits matériels dans le champ Rechercher, puis cliquez sur la flèche pour lancer la recherche.
3. Cliquez sur Dépanneur des conflits matériels dans la liste Résultats de la recherche.
4. Dans la liste Dépanneur des conflits matériels, cliquez sur Je dois résoudre un conflit matériel sur mon ordinateur, puis sur Suivant.
Retour à la page du sommaireRetour à la page du sommaire
Outils et utilitaires de dépannage
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Dell Diagnostics
Voyants du système
Voyants de diagnostic
Codes sonores
Messages d'erreur
Résolution des incompatibilités logicielles et matérielles
Dell Diagnostics
Quand utiliser Dell Diagnostics
Si vous rencontrez des difficultés avec votre ordinateur, procédez aux vérifications décrites dans cette section et exécutez Dell Diagnostics avant de contacter
Dell pour obtenir une assistance technique.
Nous vous recommandons d'imprimer ces procédures avant de commencer.
Ouvrez le programme de configuration du système, étudiez les informations de configuration de votre ordinateur et assurez-vous que le périphérique que
vous souhaitez tester s'affiche dans le programme de configuration du système et qu'il est actif.
Lancez Dell Diagnostics depuis votre disque dur ou depuis le CD Pilotes et utilitaires (également appelé CD Ressource) en option.
Démarrage de Dell Diagnostics à partir de votre disque dur
1. Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le).
2. Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur .
Si vous n'avez pas appuyé sur la touche assez vite, le logo du système d'exploitation apparaît. Attendez jusqu'à ce que le bureau Microsoft ®
Windows® s'affiche. Éteignez alors votre ordinateur et faites une nouvelle tentative.
3. Lorsque la liste des périphériques d'amorçage s'affiche, sélectionnez Boot to Utility Partition (Amorcer sur la partition de l'utilitaire) et appuyez sur
.
4. Lorsque le menu principal Dell Diagnostics apparaît, sélectionnez le test à effectuer.
Démarrage de Dell Diagnostics à partir du CD Pilotes et utilitaires en option
1. Insérez le CD Pilotes et utilitaires (en option).
2. Arrêtez l'ordinateur et redémarrez-le.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
REMARQUE : Le CD Pilotes et utilitaires (CD Ressource) est en option et n'est, par conséquent, pas obligatoirement expédié avec tous les ordinateurs.
AVIS : Dell Diagnostics fonctionne uniquement sur les ordinateurs Dell™.
REMARQUE : Si un message vous indique qu'aucune partition d'utilitaire de Dell Diagnostics n'a été trouvée, exécutez Dell Diagnostics à partir de votre
CD Pilotes et utilitaires (en option). Lorsque le logo DELL apparaît, appuyez immédiatement sur .
Si vous attendez trop longtemps et que le logo Windows apparaît, attendez encore jusqu'à ce que le bureau Windows s'affiche. Éteignez alors votre
ordinateur et faites une nouvelle tentative.
3. Lorsque la liste des périphériques d'amorçage s'affiche, sélectionnez IDE CD-ROM Device (Périphérique de CD-ROM IDE) et appuyez sur .
4. Sélectionnez l'option IDE CD-ROM Device (Périphérique de CD-ROM IDE) à partir du menu d'initialisation du CD.
5. Sélectionnez l'option Boot from CD-ROM (Démarrer à partir du CD-ROM) dans le menu qui s'affiche.
6. Saisissez 1 pour ouvrir le menu de ResourceCD.
7. Saisissez 2 pour démarrer Dell Diagnostics.
8. Sélectionnez Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Exécuter Dell Diagnostics 32 bits) dans la liste numérotée. Si plusieurs versions sont répertoriées,
sélectionnez la version appropriée pour votre ordinateur.
9. Lorsque le menu principal Dell Diagnostics apparaît, sélectionnez le test à effectuer.
Menu principal de Dell Diagnostics
1. Une fois Dell Diagnostics chargé et l'écran Menu principal affiché, cliquez sur le bouton de l'option souhaitée.
2. Si un problème survient pendant un test, un message indiquant le code d'erreur et une description du problème s'affiche. Notez le code d'erreur et la
description du problème et suivez les instructions à l'écran.
Si vous ne pouvez pas résoudre le problème, contactez Dell
3. Si vous exécutez un test à partir de l'option Custom Test (Test personnalisé) ou Symptom Tree (Arborescence des symptômes), cliquez sur l'onglet
approprié décrit dans le tableau suivant pour obtenir plus d'informations.
4. Lorsque les tests sont terminés, si vous exécutez Dell Diagnostics à partir du CD Pilotes et utilitaires, retirez celui-ci du lecteur.
5. Fermez l'écran de test pour revenir à l'écran Menu principal. Pour quitter Dell Diagnostics et redémarrer l'ordinateur, fermez l'écran du menu principal.
Voyants du système
REMARQUE : Les étapes suivantes ne modifient la séquence d'amorçage qu'une seule fois. Au démarrage suivant, l'ordinateur s'initialisera de nouveau
en fonction des périphériques spécifiés dans le programme de configuration du système.
Option Fonction
Express Test (Test rapide) Exécute un test rapide des périphériques. Ce test dure généralement entre 10 et 20 minutes et n'exige pas d'action de
votre part. Exécutez le test rapide en premier pour augmenter la possibilité de déterminer le problème rapidement.
Extended Test (Test complet) Exécute un test approfondi des périphériques. Ce test dure généralement une heure ou plus et vous demande de répondre
régulièrement à des questions.
Custom Test (Test
personnalisé)
Teste un périphérique spécifique. Vous pouvez personnaliser les tests à exécuter.
Symptom Tree (Arborescence
des symptômes)
Répertorie les symptômes les plus fréquents et permet de sélectionner un test selon le symptôme du problème rencontré.
REMARQUE : Le numéro de service de votre ordinateur s'affiche dans la partie supérieure de chaque écran test. Si vous contactez Dell, le service de
support technique vous le demandera. Le numéro de service de votre ordinateur est indiqué dans l'option Infos système de configuration système.
Onglet Fonction
Résultats Affiche les résultats du test et les conditions d'erreur rencontrées.
Erreurs Affiche les conditions d'erreur rencontrées, les codes d'erreur et la description du problème.
Help (Aide) Décrit le test et peut indiquer les conditions requises pour exécuter le test.
Configuration Affiche la configuration matérielle du périphérique sélectionné.
Dell Diagnostics obtient des informations de configuration sur tous les périphériques à partir du programme de configuration du système,
de la mémoire et de divers tests internes. Ces résultats sont ensuite affichés dans la liste des périphériques située à gauche de l'écran.
La liste des périphériques risque de ne pas afficher les noms de tous les composants installés sur votre ordinateur ou de tous les
périphériques reliés à celui-ci.
Parameters
(Paramètres)
Permet de personnaliser le test en modifiant ses paramètres.Le voyant du bouton d'alimentation et le voyant du disque dur peuvent indiquer un problème de fonctionnement de l'ordinateur.
Voyants de diagnostic
Afin de vous aider à résoudre un problème, les ordinateurs compacts, les petits ordinateurs de bureau et les petits ordinateurs mini-tour sont munis de quatre
voyants, «A», «B», «C» et «D», situés sur le panneau arrière ; ces voyants se trouvent sur le panneau avant sur les ordinateurs de bureau et les ordinateurs
mini-tour. Ces voyants peuvent être jaunes ou verts. Lorsque l'ordinateur démarre normalement, le comportement ou les codes des voyants changent au fur
et à mesure de l'avancement du processus de démarrage. Si la partie POST (autotest à la mise sous tension) du démarrage du système s'effectue
correctement, les quatre voyants sont vert fixe. Si l'ordinateur ne fonctionne pas correctement lors du processus POST, le comportement des voyants peut
vous aider à identifier l'origine du problème.
Voyant d'alimentation Description du problème Solution proposée
Vert fixe L'ordinateur est sous tension et fonctionne
normalement. Sur l'ordinateur de bureau, un
voyant vert continu indique une connexion
réseau.
Aucune action n'est requise.
Vert clignotant L'ordinateur est en mode Suspension
(Microsoft® Windows® 2000 et Windows XP).
Pour réactiver l'ordinateur, appuyez sur le bouton de l'alimentation,
déplacez la souris ou appuyez sur une touche du clavier.
Clignote vert plusieurs fois, puis
s'éteint
Erreur de configuration Contrôlez les voyants de diagnostic pour savoir si le problème est
identifié.
Jaune statique Dell Diagnostics exécute un test, ou bien un
périphérique sur la carte système est
défectueux ou mal installé.
Si Dell Diagnostics est en cours d'exécution, laissez le test se
terminer.
Contrôlez les voyants de diagnostic pour savoir si le problème est
identifié.
Si l'ordinateur ne démarre pas, contactez Dell pour obtenir une
assistance technique.
Jaune clignotante Un bloc d'alimentation ou la carte système est
en panne.
Contrôlez les voyants de diagnostic pour savoir si le problème est
identifié. Lisez aussi la section «Problèmes d'alimentation».
Vert en continu et un code sonore
pendant le POST
Un problème a été détecté lors de l'exécution
du BIOS.
Pour obtenir des instructions sur l'établissement d'un diagnostic du
code sonore, reportez-vous à la section «Codes sonores». Contrôlez
également les voyants de diagnostic pour savoir si le problème est
identifié.
Voyant d'alimentation vert continu
sans code sonore ni vidéo pendant
le POST
Le moniteur ou la carte graphique est peut
être défectueux(se) ou installé(e) de manière
incorrecte.
Contrôlez les voyants de diagnostic pour savoir si le problème est
identifié. Reportez-vous à la section «Problèmes de vidéo et
d'affichage».
Voyant d'alimentation vert continu
sans code sonore et l'ordinateur se
bloque pendant le POST
Un composant intégré de la carte système
peut être défectueux.
Contrôlez les voyants de diagnostic pour savoir si le problème est
identifié. Si le problème n'est pas identifié, contactez Dell pour
obtenir une assistance technique.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
REMARQUE : L'orientation des voyants de diagnostic peut varier selon le type de système. Les voyants de diagnostic peuvent apparaître soit
verticalement, soit horizontalement.
Y = Jaune
G = Vert
Couleurs des
voyants
Description du problème Solution proposée
L'ordinateur est éteint ou un
incident s'est produit avant l'accès
au BIOS.
Branchez l'ordinateur sur une prise secteur opérationnelle et appuyez sur le bouton d'alimentation.
Échec éventuel du BIOS ;
l'ordinateur est en mode
Récupération.
Exécutez l'utilitaire de récupération du BIOS, attendez que la récupération soit terminée et
redémarrez l'ordinateur.
Défaillance possible du
processeur.
Réinstallez le processeur et redémarrez l'ordinateur.Codes sonores
Votre ordinateur peut émettre une série de signaux sonores lors du démarrage si le moniteur ne peut pas afficher les erreurs ou les problèmes éventuels.
Cette série de signaux sonores, appelée le code sonore, permet d'identifier un problème. Un des codes sonores possibles (code 1-3-1) est composé d'un
signal, d'une série de trois signaux, puis d'un autre signal. Ce code sonore vous indique que l'ordinateur a rencontré un problème de mémoire.
Si votre ordinateur émet un signal lors du démarrage :
Les modules de mémoire sont
détectés, mais une panne de
mémoire est survenue.
l Si un module de mémoire est installé, réinstallez-le et redémarrez l'ordinateur. (Reportezvous à la section «Mémoire» pour obtenir les instructions relatives au retrait et à l'installation
des modules de mémoire.)
l Si au moins deux modules de mémoire sont installés, supprimez-les, réinstallez un module,
puis redémarrez l'ordinateur. Si l'ordinateur redémarre normalement, réinstallez un autre
module. Répétez cette procédure jusqu'à identification du module défectueux ou réinstallation
de tous les modules sans erreur.
l Installez correctement la mémoire de travail du même type sur votre ordinateur, si celle-ci est
disponible.
l Si le problème persiste, contactez Dell.
Une carte d'extension est peut-
être en panne.
l Déterminez s'il existe un conflit en retirant une carte (autre que la carte graphique), puis en
redémarrant l'ordinateur.
l Si le problème persiste, réinstallez la carte retirée, retirez une autre carte, puis redémarrez
l'ordinateur.
l Répétez cette procédure pour chaque carte. Si l'ordinateur démarre normalement, dépannez
la dernière carte retirée de l'ordinateur pour résoudre les conflits de ressources (reportezvous à la section «Résolution des incompatibilités logicielles et matérielles»).
l Déplacez les cartes une par une vers un autre logement PCI et redémarrez l'ordinateur après
chaque déplacement.
l Si le problème persiste, contactez Dell.
Une défaillance de la carte
graphique semble s'être produite.
l Si l'ordinateur contient une carte graphique, retirez-la, réinstallez-la, puis redémarrez
l'ordinateur.
l Si le problème persiste, installez une carte graphique qui fonctionne et redémarrez
l'ordinateur.
l Si le problème persiste ou que votre ordinateur dispose de fonctions vidéo intégrées,
contactez Dell.
Une défaillance de l'unité de
disque dur ou du lecteur de
disquette semble s'être produite.
Remettez en place tous les câbles d'alimentation et de données et redémarrez l'ordinateur.
Défaillance possible de l'USB. Réinstallez tous les périphériques USB, vérifiez les connexions des câbles et redémarrez
l'ordinateur.
Aucun module de mémoire n'est
détecté.
l Si un module de mémoire est installé, réinstallez-le et redémarrez l'ordinateur. (Reportezvous à la section «Mémoire» pour obtenir les instructions relatives au retrait et à l'installation
des modules de mémoire.)
l Si au moins deux modules de mémoire sont installés, supprimez-les, réinstallez un module,
puis redémarrez l'ordinateur. Si l'ordinateur redémarre normalement, réinstallez un autre
module. Répétez cette procédure jusqu'à identification du module défectueux ou réinstallation
de tous les modules sans erreur.
l Installez correctement la mémoire de travail du même type sur votre ordinateur, si celle-ci est
disponible.
l Si le problème persiste, contactez Dell.
Les modules de mémoire sont
détectés, mais la mémoire est
incompatible ou mal configurée.
l Vérifiez qu'aucune contrainte particulière ne doit être respectée pour l'installation des
modules dans les connecteurs de mémoire.
l Vérifiez que les modules de mémoire que vous installez sont compatibles avec votre
ordinateur.
l Si le problème persiste, contactez Dell.
Une autre panne s'est produite. l Vérifiez que les câbles sont correctement connectés entre le disque dur, le lecteur de CD, le
lecteur de DVD et la carte mère.
l Lisez le message qui s'affiche sur l'écran du moniteur.
l Si le problème persiste, contactez Dell.
L'ordinateur fonctionne
normalement après le POST.
Aucune.1. Notez le code sonore dans la liste de vérification des diagnostics.
2. Exécutez Dell Diagnostics pour identifier une cause plus sérieuse.
3. Contactez Dell pour obtenir une assistance technique.
Messages d'erreur
Renseignez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les vérifications suivantes.
Si le message n'est pas répertorié, reportez-vous à la documentation du système d'exploitation ou du programme qui s'exécutait lorsque le message s'est
affiché.
Code Cause
1-1-2 Erreur de registre du microprocesseur
1-1-3 Erreur de lecture/écriture en NVRAM
1-1-4 Erreur de total de vérification de la ROM du BIOS
1-2-1 Erreur de l'horloge d'intervalle programmable
1-2-2 Erreur d'initialisation des DMA
1-2-3 Erreur de lecture/écriture du registre de page DMA
1-3 Échec du test de mémoire vidéo
1-3-1 à 2-4-4 La mémoire n'est pas correctement identifiée ou utilisée
3-1-1 Erreur du registre DMA esclave
3-1-2 Erreur du registre DMA maître
3-1-3 Échec de registre de masque d'interruption maître
3-1-4 Échec de registre de masque d'interruption esclave
3-2-2 Échec de chargement du vecteur d'interruption
3-2-4 Échec de test du contrôleur de clavier
3-3-1 Perte d'alimentation de la NVRAM
3-3-2 Configuration incorrecte de la NVRAM
3-3-4 Échec du test de mémoire vidéo
3-4-1 Échec de l'initialisation d'écran
3-4-2 Échec de rafraîchissement d'écran
3-4-3 Échec de la recherche de ROM vidéo
4-2-1 Pas de cycle d'horloge.
4-2-2 Échec d'arrêt en ordre
4-2-3 Défaillance de la porte A20
4-2-4 Interruption imprévue en mode protégé
4-3-1 Défaillance mémoire au-dessus de l'adresse 0FFFFh
4-3-3 Le compteur de la puce d'horloge 2 a échoué
4-3-4 Horloge de l'heure du jour arrêtée
4-4-1 Échec du test du port série ou parallèle
4-4-2 Échec dans la décompression vers la mémoire recopiée
4-4-3 Échec du test du coprocesseur mathématique
4-4-4 Échec du test de la mémoire cache
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information
sur le produit.
Un nom de fichier ne peut contenir aucun des caractères suivants : \ / : * ? " < > | — N'utilisez pas ces caractères lorsque vous nommez un fichier.
Il manque un fichier .DLL essentiel — Il manque un fichier essentiel au programme que vous essayez d'ouvrir. Pour supprimer, puis réinstaller le
programme :
1. Cliquez sur le bouton Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Ajout/Suppression de programmes.
2. Sélectionnez le programme que vous voulez supprimer.
3. Cliquez sur l'icône Modifier ou supprimer des programmes.
4. Reportez-vous à la documentation du programme pour obtenir des instructions d'installation. Alerte ! Les précédentes tentatives d'amorçage du système ont échoué au point de contrôle [nnnn ]. Pour faciliter la résolution de ce problème, notez
ce point de contrôle et contactez le support technique Dell — Contactez Dell et donnez le code de point de contrôle (nnnn) au technicien du support
technique.
Connexion ne répond pas — Reportez-vous à la section «Problèmes de lecteur».
Commande ou nom de fichier incorrect — Vérifiez que vous avez bien orthographié la commande, mis des espaces à bon escient et utilisé le chemin
d'accès correct.
Code de correction d'erreur (ECC) incorrect sur lecture du disque — Reportez-vous à la section «Problèmes de lecteur».
Le contrôleur est défectueux — Reportez-vous à la section «Problèmes de lecteur».
Erreur de données — Reportez-vous à la section «Problèmes de lecteur».
Diminution de la mémoire disponible —
Reportez-vous à la section «Blocages du système et incidents logiciels».
Échec de la recherche du lecteur de disquette 0 — Reportez-vous à la section «Problèmes de lecteur».
Échec de la lecture de la disquette —
Reportez-vous à la section «Problèmes de lecteur».
Échec de la réinitialisation du sous-système de disquette — Exécutez Dell Diagnostics.
Disquette protégée en écriture — Faites glisser la languette de protection contre l'écriture en position ouverte.
Lecteur non prêt — Mettez une disquette dans le lecteur.
Défaillance de la porte A20 —
Reportez-vous à la section «Blocages du système et incidents logiciels».
Erreur de configuration du disque dur —
Échec du contrôleur du disque dur —
Échec du disque dur —
—
Reportez-vous à la section «Problèmes de lecteur».
Insérez un support amorçable — Insérez une disquette d'amorçage ou un CD.
Informations de configuration non valides, exécutez le programme de configuration du système — Ouvrez le programme de configuration du système et
corrigez les informations de configuration de l'ordinateur.
Défaillance du clavier — Reportez-vous à la section «Problèmes de clavier».
Défaillance de la ligne d'adresse de mémoire à adresse, valeur lue valeur attendue — Reportez-vous à la section «Blocages du système et incidents
logiciels».
Erreur d'affectation de mémoire —
1. Éteignez l'ordinateur, patientez 30 secondes, puis redémarrez-le.
2. Essayez à nouveau d'utiliser le programme.
3. Si le message d'erreur réapparaît, consultez la documentation du logiciel pour des suggestions de dépannage supplémentaires.
Défaillance de ligne de données mémoire à adresse, valeur lue valeur attendue —
Défaillance de la logique du double mot mémoire à adresse, valeur lue valeur attendue —
Défaillance logique paire/impaire mémoire à adresse, valeur lue valeur attendue —
Défaillance écriture/lecture mémoire à adresse, valeur lue valeur attendue —
Taille mémoire dans CMOS non valide —
Reportez-vous à la section «Blocages et problèmes logiciels».
Aucun périphérique d'amorçage disponible —
l Si le lecteur de disquette est votre périphérique d'amorçage, assurez-vous qu'il contient une disquette amorçable.
l Si l'unité de disque dur est votre périphérique d'amorçage, assurez-vous que les câbles sont connectés et qu'elle est installée, bien en place et
partitionnée comme périphérique d'amorçage.
l Ouvrez le programme de configuration du système et assurez-vous que les informations de la séquence d'amorçage sont correctes.
Aucun secteur d'amorçage sur le disque dur — Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les informations de configuration de
l'ordinateur concernant le disque dur sont correctes.
Pas d'interruption du cycle d'horloge — Exécutez Dell Diagnostics.
Pas de disque système ou erreur de disque — Remplacez la disquette par une disquette avec un système d'exploitation amorçable ou retirez la disquette
du lecteur A et redémarrez l'ordinateur.
Pas de disquette d'amorçage — Insérez une disquette amorçable et redémarrez votre ordinateur.
Mémoire ou ressources insuffisantes. Fermez des programmes et réessayez — Fermez toutes les fenêtres et ouvrez le programme que vous voulez
utiliser. Dans certains cas, il est nécessaire de redémarrer l'ordinateur pour restaurer les ressources disponibles. Le cas échéant, exécutez le programme
que vous souhaitez utiliser en premier.
Système d'exploitation introuvable — Contactez Dell.
Erreur de configuration Plug and Play —
1. Éteignez votre ordinateur, débranchez-le de la prise secteur et retirez toutes les cartes sauf une.
2. Rebranchez votre ordinateur et redémarrez-le.
3. Si le message réapparaît, il se peut que la carte installée présente un dysfonctionnement. Si le message ne réapparaît pas, éteignez l'ordinateur et
réinsérez une des autres cartes.
4. Répétez ce processus jusqu'à ce que vous ayez identifié la carte qui présente un dysfonctionnement.
Erreur de lecture —
Secteur demandé non trouvé —
Réinitialisation défectueuse —
Reportez-vous à la section «Problèmes de lecteurs».Résolution des incompatibilités logicielles et matérielles
Si un périphérique n'est pas détecté lors de l'installation du système d'exploitation ou s'il est détecté mais qu'il est incorrectement configuré, utilisez le
Gestionnaire de périphériques ou le Dépanneur matériel pour résoudre les problèmes d'incompatibilité.
Microsoft
® Windows
®
XP
Pour résoudre les problèmes d'incompatibilité à l'aide du Gestionnaire de périphériques :
1. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2. Cliquez sur Performances et maintenance, puis sur Système.
3. Cliquez sur l'onglet Matériel, puis sur Gestionnaire de périphériques.
4. Dans la liste du Gestionnaire de périphériques, recherchez les périphériques incorrectement configurés.
Les périphériques incorrectement configurés sont indiqués par un point d'exclamation jaune (!) ou un X rouge si le périphérique a été désactivé.
5. Double-cliquez sur le périphérique marqué d'un point d'exclamation pour afficher la fenêtre Propriétés.
La zone État du périphérique de la fenêtre Propriétés indique les périphériques devant être reconfigurés.
6. Reconfigurez les périphériques ou retirez-les du Gestionnaire de périphériques. Pour plus d'informations sur la configuration du périphérique,
consultez la documentation qui l'accompagne.
Pour résoudre les incompatibilités à l'aide du Dépanneur des conflits matériels de Windows XP :
1. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support.
2. Tapez Dépanneur des conflits matériels dans le champ Rechercher, puis cliquez sur la flèche pour lancer la recherche.
3. Cliquez sur Dépanneur des conflits matériels dans la liste Résultats de la recherche.
4. Dans la liste Dépanneur des conflits matériels, cliquez sur Je dois résoudre un conflit matériel sur mon ordinateur, puis sur Suivant.
Retour à la page du sommaire
Secteur non trouvé —
l Exécutez l'utilitaire de détection d'erreurs Windows pour vérifier la structure des fichiers de la disquette ou du disque dur. Reportez-vous à l'Aide de
Windows pour obtenir des instructions.
l Si un grand nombre de secteurs est défectueux, sauvegardez les données (si possible), puis reformatez la disquette ou le disque dur.
Erreur de recherche — Reportez-vous à la section «Problèmes de lecteur».
Échec d'arrêt en ordre — Exécutez Dell Diagnostics.
Arrêt de l'horloge machine —
L'heure n'est pas configurée, exécutez le programme de configuration du système —
Accédez au programme de configuration du système et modifiez la date ou l'heure. Si le problème persiste, remplacez la pile.
Défaillance du compteur de puce d'horloge 2 — Exécutez Dell Diagnostics.
Interruption inattendue en mode protégé — Exécutez Dell Diagnostics.
AVERTISSEMENT : Le système de surveillance de disque Dell a détecté que le lecteur [0/1] sur le contrôleur EIDE [primaire/secondaire] opère en
dehors des spécifications habituelles. Nous vous conseillons de sauvegarder immédiatement vos données et de remplacer votre disque dur en faisant
appel à votre centre de support ou à Dell —
Si aucun périphérique de remplacement n'est disponible dans l'immédiat et que vous disposez d'un autre périphérique amorçable, accédez au programme
de configuration du système et passez le paramètre du lecteur correspondant sur Aucun. Puis, retirez l'unité de l'ordinateur.
Erreur d'écriture —
Erreur d'écriture sur le lecteur sélectionné —
Reportez-vous à la section «Problèmes de lecteur».
:\ n'est pas accessible. Le périphérique n'est pas prêt — Le disque sélectionné ne peut pas lire son support. Insérez une
disquette, un CD ou un disque ZIP dans le lecteur (selon le type de celui-ci) et réessayez. Retour à la page du sommaire
Garantie
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Dell Inc. («Dell») fabrique ses produits avec des pièces et des composants qui sont neufs ou équivalents à du neuf en accord avec les pratiques classiques de
l'industrie. Pour obtenir des informations sur la garantie Dell pour votre ordinateur, reportez-vous au Guide d'information sur le produit ou au document de
garantie livré avec votre ordinateur.
Retour à la page du sommaireRetour à la page du sommaire
Garantie
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Dell Inc. («Dell») fabrique ses produits à partir de pièces et de composants neufs ou quasiment neufs conformément aux pratiques industrielles standard. Pour
obtenir des informations sur la garantie Dell pour votre ordinateur, reportez-vous au Guide d'information sur le produit ou au document de garantie livré avec
votre ordinateur.
Retour à la page du sommaireRetour à la page du sommaire
Fonctionnalités de Microsoft® Windows® XP
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Transfert d'informations vers un nouvel ordinateur
Comptes utilisateur et changement rapide d'utilisateur
Configuration d'un réseau domestique et d'entreprise
Transfert d'informations vers un nouvel ordinateur
Le système d'exploitation Microsoft Windows XP inclut un Assistant Transfert de fichiers et de paramètres, qui permet de déplacer les données de l'ordinateur
source vers un nouvel ordinateur. Vous pouvez transférer des données telles que :
l Messages électroniques
l Paramètres de la barre d'outils
l Tailles de fenêtre
l Signets Internet
Vous pouvez transférer les données sur le nouvel ordinateur via le réseau ou une connexion série ou les stocker sur un support amovible tel qu'un CD
enregistrable ou une disquette.
Pour préparer le nouvel ordinateur au transfert de fichiers :
1. Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes→ Accessoires→ System Tools (Outils système), puis cliquez sur Assistant
Transfert de fichiers et de paramètres.
2. Lorsque l'écran d'accueil de l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres s'affiche, cliquez sur Suivant.
3. Dans l'écran De quel ordinateur s'agit-il ?, cliquez sur Nouvel ordinateur, puis sur Suivant.
4. Dans l'écran Avez-vous un CD-ROM de Windows XP ?, cliquez sur J'utiliserai l'Assistant du CD-ROM de Windows XP, puis sur Suivant.
5. Lorsque l'écran Allez maintenant à votre ancien ordinateur s'affiche, allez à l'ancien ordinateur ou ordinateur source. Ne cliquez pas sur Suivant à ce
moment.
Pour copier les données à partir de l'ancien ordinateur :
1. Sur l'ancien ordinateur, insérez le CD du système d'exploitation Windows XP.
2. Dans l'écran Bienvenue dans Microsoft Windows XP, cliquez sur Effectuer des tâches supplémentaires.
3. Sous Que voulez-vous faire ?, cliquez sur Transférer des fichiers et des paramètres.
4. Dans l'écran d'accueil de l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres, cliquez sur Suivant.
5. Dans l'écran De quel ordinateur s'agit-il ?, cliquez sur Ancien ordinateur, puis sur Suivant.
6. Dans l'écran Sélectionnez une méthode de transfert, cliquez sur la méthode de transfert de votre choix.
7. Dans l'écran Que voulez-vous transférer ?, sélectionnez les éléments à transférer, puis cliquez sur Suivant.
Une fois les informations copiées, l'écran Fin de la phase de collecte des données apparaît.
8. Cliquez sur Terminer.
Pour transférer les données vers le nouvel ordinateur :
1. Dans l'écran Allez maintenant à votre ancien ordinateur sur le nouvel ordinateur, cliquez sur Suivant.
2. Dans l'écran Où sont les fichiers et les paramètres ?, sélectionnez la méthode de transfert de vos paramètres et fichiers, puis cliquez sur Suivant.
L'Assistant lit les paramètres et fichiers collectés, puis les applique à votre nouvel ordinateur. Lorsque tous les paramètres et fichiers ont été appliqués, l'écran Terminé s'affiche.
3. Cliquez sur Terminé et redémarrez le nouvel ordinateur.
Comptes utilisateur et changement rapide d'utilisateur
Ajout de comptes d'utilisateur
Une fois le système d'exploitation Microsoft Windows XP installé, l'administrateur ou un utilisateur disposant de droits d'administrateur peut créer des comptes
utilisateur supplémentaires.
1. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2. Dans la fenêtre Panneau de configuration, cliquez sur Comptes utilisateur.
3. Sous Choisissez une tâche, cliquez sur Créer un compte.
4. Sous Name the new account (Nommer le nouveau compte), saisissez le nom du nouvel utilisateur et cliquez sur Suivant.
5. Sous Choisissez un type de compte, cliquez sur l'une des options suivantes :
l Computer administrator (Administrateur) — Vous pouvez changer tous les paramètres de l'ordinateur.
l Limited (Limité) — Vous ne pouvez changer que vos paramètres personnels, comme votre mot de passe. Vous ne pouvez ni installer des
programmes, ni utiliser Internet.
6. Cliquez sur Créer un compte.
Changement rapide d'utilisateur
La fonction Fast User Switching (Changement rapide d'utilisateur) permet à plusieurs utilisateurs d'accéder à un seul ordinateur sans que l'utilisateur
précédent ait à fermer de session.
1. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Fermer la session.
2. Dans la fenêtre Fermeture de session Windows, cliquez sur Changer d'utilisateur.
Lorsque vous utilisez la fonction Changement rapide d'utilisateur, les programmes utilisés par l'utilisateur précédent continuent de s'exécuter en arrière-plan,
ce qui peut réduire le temps de réponse de l'ordinateur. Les programmes multimédia tels que les jeux ou les DVD peuvent également ne pas fonctionner avec
la fonction Changement rapide d'utilisateur. Pour plus d'informations, reportez-vous au Centre d'aide et de support de Windows.
Configuration d'un réseau domestique et d'entreprise
Connexion à une carte réseau
Pour connecter l'ordinateur à un réseau, une carte réseau doit être installée et un câble de réseau connecté à l'ordinateur.
Pour connecter un câble de réseau :
1. Connectez le câble de réseau au connecteur de carte réseau à l'arrière de l'ordinateur.
REMARQUE : Des options supplémentaires peuvent être disponibles selon que vous utilisez Windows XP Édition Familiale ou Windows XP
Professionnel. De même, les options disponibles dans Windows XP Professionnel varient selon que l'ordinateur est connecté à un domaine ou non.
REMARQUE : La fonction Changement rapide d'utilisateur n'est pas disponible si l'ordinateur exécute Windows XP Professionnel et fait partie d'un
domaine, ou s'il dispose de moins de 128 Mo de mémoire.
REMARQUE : Insérez le câble jusqu'à ce qu'il s'enclenche et tirez dessus doucement pour vous assurer qu'il est correctement fixé. 2. Connectez l'autre extrémité du câble de réseau à un dispositif de connexion réseau, tel qu'une prise réseau murale.
Assistant Configuration du réseau
Le système d'exploitation Microsoft Windows XP inclut un Assistant Configuration du réseau qui vous guide dans le processus de partage de fichiers,
d'imprimantes ou d'une connexion Internet entre les ordinateurs installés chez un particulier ou dans une petite entreprise.
1. Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes→ Accessoires→ Communications, puis cliquez sur Assistant Installation réseau.
2. Dans l'écran d'accueil, cliquez sur Suivant.
3. Cliquez sur Liste de vérification pour la création d'un réseau.
4. Terminez la liste de vérifications et les préparations requises.
5. Revenez à l'Assistant Installation réseau et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Retour à la page du sommaire
REMARQUE : N'utilisez pas de câble de réseau avec une prise jack téléphonique murale.
REMARQUE : La sélection de la méthode de connexion Cet ordinateur se connecte directement à Internet entraîne l'activation du pare-feu intégré
fourni avec le système d'exploitation Windows XP SP1. Retour à la page du sommaire
Fonctionnalités de Microsoft® Windows® XP
Guide d'utilisation des systèmes Dell™ OptiPlex™ GX280
Transfert d'informations vers un nouvel ordinateur
Comptes utilisateur et changement rapide d'utilisateur
Configuration d'un réseau familial et d'entreprise
Transfert d'informations vers un nouvel ordinateur
Le système d'exploitation Microsoft Windows XP inclut un Assistant Transfert de fichiers et de paramètres, qui permet de déplacer les données de l'ordinateur
source vers un nouvel ordinateur. Vous pouvez transférer des données, telles que des :
l Messages électroniques
l Paramètres de la barre d'outils
l Tailles de fenêtre
l Signets Internet
Vous pouvez transférer les données sur le nouvel ordinateur via le réseau ou une connexion série ou les stocker sur un support amovible, tel qu'un CD
enregistrable ou une disquette.
Pour préparer le nouvel ordinateur au transfert de fichiers :
1. Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes→ Accessoires→ System Tools (Outils système), puis cliquez sur Assistant
Transfert de fichiers et de paramètres.
2. Lorsque l'écran d'accueil de l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres s'affiche, cliquez sur Suivant.
3. Dans l'écran De quel ordinateur s'agit-il ?, cliquez sur Nouvel ordinateur, puis sur Suivant.
4. Dans l'écran Avez-vous un CD-ROM de Windows XP ?, cliquez sur J'utiliserai l'Assistant du CD-ROM de Windows XP, puis sur Suivant.
5. Lorsque l'écran Allez maintenant à votre ancien ordinateur s'affiche, allez à l'ancien ordinateur ou ordinateur source. Ne cliquez pas sur Suivant à ce
moment.
Pour copier les données à partir de l'ancien ordinateur :
1. Sur l'ancien ordinateur, insérez le CD Système d'exploitation Windows XP.
2. Dans l'écran Bienvenue dans Microsoft Windows XP, cliquez sur Effectuer des tâches supplémentaires.
3. Sous Que voulez-vous faire ?, cliquez sur Transférer des fichiers et des paramètres.
4. Dans l'écran d'accueil de l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres, cliquez sur Suivant.
5. Dans l'écran De quel ordinateur s'agit-il ?, cliquez sur Ancien ordinateur, puis sur Suivant.
6. Dans l'écran Sélectionnez une méthode de transfert, cliquez sur la méthode de transfert de votre choix.
7. Dans l'écran Que voulez-vous transférer ?, sélectionnez les éléments à transférer, puis cliquez sur Suivant.
Une fois les informations copiées, l'écran Fin de la phase de collecte des données apparaît.
8. Cliquez sur Terminer.
Pour transférer les données vers le nouvel ordinateur :
1. Dans l'écran Allez maintenant à votre ancien ordinateur sur le nouvel ordinateur, cliquez sur Suivant.
2. Dans l'écran Où sont les fichiers et les paramètres ?, sélectionnez la méthode de transfert de vos paramètres et fichiers, puis cliquez sur Suivant.
L'Assistant lit les paramètres et fichiers collectés, puis les applique à votre nouvel ordinateur. Lorsque tous les paramètres et fichiers ont été appliqués, l'écran Terminé s'affiche.
3. Cliquez sur Terminé et redémarrez le nouvel ordinateur.
Comptes utilisateur et changement rapide d'utilisateur
Ajout de comptes d'utilisateur
Une fois le système Microsoft Windows XP installé, l'administrateur ou un utilisateur disposant de droits d'administrateur peut créer des comptes utilisateur
supplémentaires.
1. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2. Dans la fenêtre Panneau de configuration, cliquez sur Comptes utilisateur.
3. Sous Choisissez une tâche, cliquez sur Créer un compte.
4. Sous Name the new account (Nommer le nouveau compte), saisissez le nom du nouvel utilisateur et cliquez sur Suivant.
5. Sous Choisissez un type de compte, cliquez sur l'une des options suivantes :
l Computer administrator (Administrateur) — Vous pouvez changer tous les paramètres de l'ordinateur.
l Limited (Limité) — Vous ne pouvez changer que vos paramètres personnels, comme votre mot de passe. Vous ne pouvez ni installer des
programmes, ni utiliser Internet.
6. Cliquez sur Créer un compte.
Changement rapide d'utilisateur
La fonction Changement rapide d'utilisateur permet à plusieurs utilisateurs d'accéder à un seul ordinateur sans que l'utilisateur précédent ait à fermer sa
session.
1. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Fermer la session.
2. Dans la fenêtre Fermeture de session Windows, cliquez sur Changer d'utilisateur.
Lorsque vous utilisez la fonction Changement rapide d'utilisateur, les programmes utilisés par l'utilisateur précédent continuent de s'exécuter en arrière-plan,
ce qui peut réduire le temps de réponse de l'ordinateur. Les programmes multimédia, tels que les jeux ou les DVD peuvent également ne pas fonctionner avec
la fonction Changement rapide d'utilisateur. Pour plus d'informations, reportez-vous au Centre d'aide et de support de Windows.
Configuration d'un réseau familial et d'entreprise
Connexion à une carte réseau
Pour connecter l'ordinateur à un réseau, une carte réseau doit être installée et un câble de réseau connecté à l'ordinateur.
Pour connecter un câble de réseau :
1. Connectez le câble de réseau au connecteur de carte réseau à l'arrière de l'ordinateur.
REMARQUE : Des options supplémentaires peuvent être disponibles selon que vous utilisez Windows XP Édition Familiale ou Windows XP
Professionnel. De même, les options disponibles dans Windows XP Professionnel varient selon que l'ordinateur est connecté à un domaine ou non.
REMARQUE : La fonction Changement rapide d'utilisateur n'est pas disponible si l'ordinateur exécute Windows Professionnel et fait partie d'un
domaine, ou s'il dispose de moins de 128 Mo de mémoire.
REMARQUE : Insérez le câble jusqu'à ce qu'il s'enclenche et tirez dessus doucement pour vous assurer qu'il est correctement fixé. 2. Connectez l'autre extrémité du câble de réseau à un dispositif de connexion réseau, tel qu'une prise réseau murale.
Assistant Configuration réseau
Le système d'exploitation Microsoft Windows XP inclut un Assistant Configuration du réseau qui vous guide dans le processus de partage de fichiers,
d'imprimantes ou d'une connexion Internet entre les ordinateurs installés chez un particulier ou dans une petite entreprise.
1. Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes→ Accessoires→ Communications, puis cliquez sur Assistant Installation réseau.
2. Dans l'écran d'accueil, cliquez sur Suivant.
3. Cliquez sur Liste de vérification pour la création d'un réseau.
4. Terminez la liste de vérifications et les préparations requises.
5. Revenez à l'Assistant Installation réseau et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Retour à la page du sommaire
REMARQUE : N'utilisez pas de câble de réseau avec une prise jack téléphonique murale.
REMARQUE : La sélection de la méthode de connexion Cet ordinateur se connecte directement à Internet entraîne l'activation du pare-feu intégré
fourni avec le système d'exploitation Windows XP SP1.
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Systèmes Dell™ Dimension™ 4600
* Sur les ordinateurs équipés d'un lecteur de disquette en option.
Voyant d'activité du lecteur
de CD ou de DVD
Connecteur de
casque du lecteur
de CD ou de DVD
Bouton d’éjection du CD
ou du DVD
Voyant du lecteur
de disquette* Bouton d'éjection du lecteur
de disquette*
Voyant d'activité du disque dur
Bouton
d'alimentation
Réglage du
volume pour les
CD ou les DVD
Voyant
d'alimentation
Connecteurs USB 2.0 (2) Connecteur des écouteurs
Numéro de service
Connecteur du clavier
Connecteur de la souris
Connecteurs USB 2.0 (6)
Connecteur de microphone*
Connecteur de sortie ligne* Connecteur d'entrée ligne*
Connecteur parallèle
Connecteur série
Emplacements pour carte PCI (3)
Commutateur de sélection de tension
Connecteur d'alimentation
Connecteur de la carte réseau
Voyants de diagnostic (4)
Connecteur vidéo
Loquet du capot
Connecteur canal
central/LFE* Connecteur son surround*
Connecteur de carte son, en option
(consultez le schéma d’installation)
* Sur les ordinateurs avec système audio intégré.
N2182bk0.book Page 1 Monday, September 8, 2003 10:03 AMRemarques, avis et précautions
REMARQUE : une REMARQUE fournit des informations importantes
pour une meilleure utilisation de votre ordinateur.
AVIS : un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte
de données et vous indique comment éviter le problème.
ATTENTION : cette mention indique un risque potentiel
d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort.
Abréviations et acronymes
Pour obtenir une liste complète des abréviations et des acronymes,
reportez-vous au fichier d'aide Procédure. Pour accéder aux fichiers d'aide,
voir page 32.
Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ série n, aucune des références
faites dans ce document aux systèmes d'exploitation Microsoft®
Windows®
n'est applicable.
____________________
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.
© 2003 Dell Inc. Tous droits réservés.
Toute reproduction sous quelque forme que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc.
est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, Inspiron, Dell Precision, Dimension,
OptiPlex, et Latitude sont des marques de Dell Inc. ; Intel, Pentium et Celeron sont des marques
déposées de Intel Corporation ; Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft
Corporation. EMC est une marque déposée de EMC Corporation.
D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence
aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. dénie tout
intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
Modèle DMC
Septembre 2003 Réf. N2182 Rév. A00
N2182bk0.book Page 2 Monday, September 8, 2003 10:03 AMSommaire 3
Sommaire
ATTENTION : Instructions de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . 9
SÉCURITÉ : Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
SÉCURITÉ : Lors de l'utilisation de votre ordinateur . . . . . . 10
SÉCURITÉ : Intervention dans votre ordinateur . . . . . . . . . 11
SÉCURITÉ : Protection contre les décharges électrostatiques . . 12
SÉCURITÉ : Précautions d'ergonomie . . . . . . . . . . . . . . 12
SÉCURITÉ : Mise au rebut de la pile . . . . . . . . . . . . . . 12
Recherche d'informations pour votre ordinateur . . . . . . . . . . 13
1 Configuration et utilisation de votre ordinateur
Configuration d'une imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Câble de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Branchement d'une imprimante parallèle . . . . . . . . . . . . 18
Connexion d'une imprimante USB . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Transfert d'informations vers un nouvel ordinateur . . . . . . . . 20
Configuration d'un réseau domestique ou de petite entreprise . . 22
Installation d'une carte réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Assistant Configuration réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Connexion à Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Configuration de votre connexion Internet . . . . . . . . . . . . 24
Copie de CD et de DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Comment copier un CD ou un DVD . . . . . . . . . . . . . . . 25
Utilisation de CD-R et CD-RW vierges . . . . . . . . . . . . . 26
Conseils utiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
N2182bk0.book Page 3 Monday, September 8, 2003 10:03 AM4 Sommaire
Hyper-Threading . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Démarrage à partir d’un périphérique USB . . . . . . . . . . . . 28
Mise hors tension de votre ordinateur . . . . . . . . . . . . . . 28
2 Résolution des problèmes
Recherche de solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Recherche d'informations d'aide . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Problèmes liés à la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Problèmes liés aux lecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Problèmes liés au lecteur de disquette . . . . . . . . . . . . . 33
Problèmes liés au lecteur de CD . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Problèmes d'écriture sur un lecteur CD-RW . . . . . . . . . . 34
Problèmes liés au lecteur de DVD . . . . . . . . . . . . . . . 35
Problèmes liés au disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Problèmes liés à la messagerie électronique,
au modem et à Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Messages d'erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Problèmes généraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
L'ordinateur ne répond plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Un programme ne répond plus . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Un programme se bloque de façon répétitive . . . . . . . . . . 39
Un programme est conçu pour fonctionner avec un système
d'exploitation Windows plus ancien . . . . . . . . . . . . . . . 40
Un écran bleu uni apparaît . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Autres problèmes liés aux logiciels . . . . . . . . . . . . . . . 40
Autres problèmes techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Problèmes généraux liés aux matériels . . . . . . . . . . . . . 42
N2182bk0.book Page 4 Monday, September 8, 2003 10:03 AMSommaire 5
Problèmes liés aux périphériques IEEE 1394 . . . . . . . . . . . 43
Problèmes liés au clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Problèmes liés à la souris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Problèmes liés au réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Problèmes liés à l'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Problèmes liés à l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Problèmes liés au scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Problèmes de son et de haut-parleurs . . . . . . . . . . . . . . . 51
Les haut-parleurs n'émettent aucun son . . . . . . . . . . . . . 51
Les écouteurs n'émettent aucun son . . . . . . . . . . . . . . . 52
Problèmes liés à la vidéo et au moniteur . . . . . . . . . . . . . . 53
Si l'écran n'affiche rien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Si l'écran est difficilement lisible . . . . . . . . . . . . . . . . 53
3 Dépannage avancé
Voyants de diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Diagnostics Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Quand utiliser les Diagnostics Dell . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Démarrage des Diagnostics Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Pilotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Qu’est-ce qu’un pilote ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Identification des pilotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Réinstallation des pilotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Utilisation de la fonction Restauration du système
de Windows®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Création d'un point de restauration . . . . . . . . . . . . . . . 67
Restauration de l'ordinateur à un point antérieur . . . . . . . . 67
Annulation de la dernière restauration du système . . . . . . . . 68
N2182bk0.book Page 5 Monday, September 8, 2003 10:03 AM6 Sommaire
Résolution d'incompatibilités matérielles et logicielles . . . . . . 69
Réinstallation de Microsoft®
Windows®
XP . . . . . . . . . . . 70
Avant la réinstallation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Réinstallation de Windows XP . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Réinstallation des pilotes et des logiciels . . . . . . . . . . . . 72
4 Ajout de composants
Vues avant et arrière de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . 74
Vue avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Vue arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Retrait du capot de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Examen de l'intérieur de votre ordinateur . . . . . . . . . . . . 80
Carte système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Ajout de cartes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Ajout ou retrait de la carte AGP . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Retrait d'une carte AGP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Installation d'une carte AGP . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Ajout ou remplacement d’un second disque dur . . . . . . . . . 86
Ajout d'un lecteur de disquette . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Ajout d'un deuxième lecteur de CD ou de DVD . . . . . . . . . . 94
Ajout de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Présentation de la mémoire DDR . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Consignes d'installation de la mémoire . . . . . . . . . . . . . 100
Installation de la mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Remise en place du capot de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . 103
N2182bk0.book Page 6 Monday, September 8, 2003 10:03 AMSommaire 7
5 Annexes
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Paramètres standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Paramètres d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Écrans du programme de configuration du système . . . . . . 111
Boot Sequence (Séquence de démarrage) . . . . . . . . . . . 112
Effacement de mots de passe oubliés . . . . . . . . . . . . . . 113
Remplacement de la pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Politique de support technique Dell (États-Unis uniquement) . . 116
Définition des logiciels et périphériques installés par Dell . . . 116
Définition des logiciels et périphériques de sociétés tierces . . . 116
Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Réglementations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Garantie limitée et règle de retour . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Garantie limitée pour les matériels de marque Dell
(Canada uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Règle de renvoi “Satisfait ou remboursé”
(Canada uniquement). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Logiciels et périphériques de Dell (Canada uniquement) . . . . 141
Déclaration Intel®
de garantie, uniquement
pour processeurs Pentium®
et Celeron®
(États-Unis et Canada seulement) . . . . . . . . . . . . . . . 142
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
N2182bk0.book Page 7 Monday, September 8, 2003 10:03 AM8 Sommaire
N2182bk0.book Page 8 Monday, September 8, 2003 10:03 AMATTENTION : Instructions de sécurité 9
ATTENTION : Instructions de sécurité
Pour votre sécurité et pour protéger votre ordinateur et votre environnement de travail contre d'éventuels dommages,
respectez les consignes ci-dessous.
SÉCURITÉ : Généralités
• Ne tentez pas d'assurer vous-même l'entretien de votre ordinateur à moins que vous ne soyez un technicien
de maintenance qualifié. Suivez toujours scrupuleusement les instructions d'installation.
• Pour prévenir les risques d'électrocution, branchez les câbles
d'alimentation de l'ordinateur et du périphérique sur des prises
électriques correctement reliées à la terre. Ces câbles sont équipés de
prises à trois fiches pour assurer une mise à la terre correcte. N'utilisez
pas d'adaptateurs et n'essayez pas de retirer la fiche de mise à la terre. Si
vous devez utiliser une rallonge, utilisez une rallonge à trois fils avec des
prises de terre.
• Pour éviter tout risque de décharge électrique, n'utilisez pas votre ordinateur pendant un orage.
• Pour éviter tout risque de décharge électrique, n'effectuez aucun branchement ou débranchement, ni aucune
opération de maintenance ou de reconfiguration de ce produit pendant un orage.
• Si votre ordinateur comprend un modem, le câble utilisé avec le modem doit avoir une taille minimale de
26 AWG (American wire gauge) et une fiche modulaire RJ-11 conforme à la norme FCC.
• Débranchez l'ordinateur de la prise électrique avant de le nettoyer. Nettoyez votre ordinateur avec un tissu doux
et humidifié avec de l'eau. N'utilisez pas de liquide ni d'aérosol nettoyants, qui peuvent contenir des substances
inflammables.
• Pour éviter des dommages possibles sur la carte système, patientez 5 secondes après avoir éteint l'ordinateur
avant de déconnecter un périphérique de l'ordinateur.
• Pour éviter tout court-circuit de votre ordinateur lors de la déconnexion d'un câble réseau, débranchez d'abord le
câble de l'adaptateur réseau à l'arrière de l'ordinateur, puis de la prise réseau. Pour reconnecter un câble réseau à
votre ordinateur, branchez d'abord le câble sur la prise réseau, puis sur l'adaptateur réseau.
• Pour protéger votre ordinateur des variations de courant, soudaines et passagères, utilisez un régulateur de
tension, un onduleur ou une source de courant sans interruption (UPS).
• Veillez à ce qu'aucun objet n'appuie sur les câbles de l'ordinateur et disposez-les de sorte que personne ne puisse
marcher ou trébucher dessus.
• N'introduisez pas d'objets dans les ouvertures de votre ordinateur. Cela peut provoquer un incendie ou un choc
électrique par court-circuit.
• Conservez votre ordinateur à distance des radiateurs et sources de chaleur. De même, ne bloquez pas les orifices
d'aération. Évitez de placer des feuilles de papier sous l'ordinateur ; ne mettez pas votre ordinateur dans une
niche murale, sur un lit, un divan ou un tapis.
N2182bk0.book Page 9 Monday, September 8, 2003 10:03 AM10 ATTENTION : Instructions de sécurité
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
SÉCURITÉ : Lors de l'utilisation de votre ordinateur
Lors de l'utilisation de votre ordinateur, observez les recommandations de sécurité suivantes.
ATTENTION : n'utilisez pas votre ordinateur si les capots (notamment les capots de
l'ordinateur, les caches métalliques, les caches du panneau avant, etc.) sont retirés.
• Votre ordinateur est équipé de l’un des composants suivants :
– Une alimentation à tension unique – Les ordinateurs équipés d’une alimentation à tension unique ne
possèdent pas de commutateur de sélection de tension sur le panneau arrière et ne fonctionnent que sous
une seule tension (consultez l’étiquette de réglementation apposée sur l’ordinateur pour connaître la
tension d’alimentation).
– Une alimentation à détection automatique – Les ordinateurs
dotés d'une détection automatique ne comportent pas de
sélecteur de tension sur leur panneau arrière. Ils détectent
automatiquement la tension d'alimentation.
– Une alimentation avec commutateur de sélection de tension –
Les ordinateurs dotés d'un sélecteur de tension sur leur panneau
arrière doivent être réglés manuellement, en fonction de la tension du courant.
AVIS : pour éviter d'endommager un ordinateur doté d'un sélecteur de tension, vérifiez que la position de ce
commutateur est adaptée à la tension en vigueur dans votre pays. Au Japon, le sélecteur de tension doit être
placé sur 115 V bien que la tension secteur soit de 100 V. Assurez-vous également que votre moniteur et les
périphériques reliés à votre ordinateur sont réglés pour fonctionner avec la tension du secteur utilisée dans la
région où vous vous trouvez.
• Avant d’intervenir à l’intérieur de l’ordinateur, débranchez-le pour éviter toute décharge électrique ou
endommagement de la carte système. Certains composants de la carte système sont alimentés tant que
l’ordinateur est relié au secteur.
N2182bk0.book Page 10 Monday, September 8, 2003 10:03 AMATTENTION : Instructions de sécurité 11
SÉCURITÉ : Intervention dans votre ordinateur
Avant d'ouvrir le capot de l'ordinateur, suivez les étapes ci-après dans l'ordre indiqué.
ATTENTION : ne tentez pas d'assurer vous-même l'entretien de votre ordinateur,
à l'exception des procédures fournies dans votre documentation en ligne Dell™ ou dans
les instructions fournies directement par Dell. Suivez toujours de près les instructions
d'installation et d'entretien.
AVIS : pour éviter des dommages possibles sur la carte système, patientez 5 secondes après avoir éteint
l'ordinateur, avant de retirer un de ses composants ou de déconnecter un périphérique de l'ordinateur.
1 Arrêtez correctement l'ordinateur à l'aide du menu Démarrer du système d'exploitation.
2 Éteignez l'ordinateur et tous les périphériques connectés.
3 Reliez-vous à la masse en touchant une surface métallique non peinte du châssis, comme le métal entourant les
ouvertures pour connecteur de carte à l'arrière de l'ordinateur, avant de toucher quoi que ce soit à l'intérieur.
Pendant votre intervention, touchez régulièrement une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur
pour dissiper toute électricité statique qui pourrait endommager les composants internes.
4 Débranchez l'ordinateur et les périphériques, notamment le moniteur. Déconnectez les lignes téléphoniques
et de télécommunications de l'ordinateur.
Cette action réduit les risques de dommage corporel ou de choc électrique.
De plus, tenez compte des consignes de sécurité suivantes :
• Lorsque vous débranchez un câble, tirez sur la prise ou sur la boucle prévue à cet effet, jamais sur le câble
lui-même. Certains câbles possèdent un connecteur avec des pattes ou onglets de fixation ; pour débrancher ce
type de câble, appuyez sur les onglets ou ouvrez les pattes pour les déverrouiller. Lorsque vous tirez sur les
connecteurs, maintenez-les correctement alignés, afin d'éviter de tordre les broches. De même, quand vous
connectez un câble, assurez-vous au préalable que les connecteurs sont bien orientés et alignés.
• Manipulez les composants et les cartes avec précaution. Ne touchez pas les composants ou contacts d’une carte.
Saisissez la carte par ses bords ou par son support de montage métallique. Un composant tel qu'un
microprocesseur doit être tenu par les bords, et non par les broches.
ATTENTION : il y a un risque d'explosion de la nouvelle pile (ou batterie) si elle n'est pas
correctement installée. Remplacez-la uniquement par un modèle identique ou équivalent,
recommandé par le fabricant. Ne jetez pas de pile ou de batterie avec les ordures ménagères.
Contactez le service municipal de traitement des déchets pour connaître l'adresse du site de
dépôt de batteries le plus proche de votre domicile.
N2182bk0.book Page 11 Monday, September 8, 2003 10:03 AM12 ATTENTION : Instructions de sécurité
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
SÉCURITÉ : Protection contre les décharges électrostatiques
L'électricité statique peut endommager certains composants de votre ordinateur. Pour éviter de tels dommages,
déchargez l'électricité statique de votre corps avant de toucher tout composant électronique de votre ordinateur,
comme par exemple le microprocesseur. Pour ce faire, vous pouvez toucher une surface métallique non peinte du
châssis de l'ordinateur.
Tandis que vous intervenez dans l'ordinateur, pensez à toucher une surface métallique non peinte de temps à autre
pour vous débarrasser de la charge statique accumulée par votre corps.
Vous pouvez également prendre les mesures suivantes pour prévenir les dommages dus aux perturbations
électrostatiques (ESD) :
• Ne retirez les composants de leur carton d'emballage antistatique que lorsque vous êtes prêt à les installer sur
votre ordinateur. Juste avant d'ôter l'emballage antistatique, veillez à décharger votre corps de son électricité
statique.
• Avant de transporter un composant sensible à l’électricité statique, placez-le dans un emballage antistatique.
• Manipulez tous les composants sensibles à l'électricité statique dans une zone antistatique. Si possible,
utilisez des tapis antistatiques sur le sol et sur votre plan de travail.
SÉCURITÉ : Précautions d'ergonomie
ATTENTION : une mauvaise utilisation ou une utilisation prolongée du clavier peut
provoquer des blessures.
ATTENTION : une exposition prolongée devant l'écran du moniteur peut occasionner des
troubles de la vue.
Pour plus de confort et d’efficacité, suivez les conseils en ergonomie fournis dans le fichier d’aide Procédure,
lorsque vous vous installez à votre poste de travail. Pour accéder aux fichiers d'aide, voir page 32.
SÉCURITÉ : Mise au rebut de la pile
Votre ordinateur utilise une pile bouton au lithium. Cette pile bouton au lithium a une longue durée de vie, et il
se peut que vous n'ayez jamais besoin de la remplacer. Si toutefois vous deviez le faire, reportez-vous à la page 114.
Ne jetez pas de pile ni de batterie avec les ordures ménagères. Contactez le service municipal de traitement
des déchets pour connaître l'adresse du site de dépôt de batteries le plus proche de votre domicile.
N2182bk0.book Page 12 Monday, September 8, 2003 10:03 AMRecherche d'informations pour votre ordinateur 13
Recherche d'informations pour votre ordinateur
Que recherchez-vous ? La réponse se trouve dans...
• Un programme de diagnostic
pour mon ordinateur
• Des pilotes pour mon ordinateur
• La documentation
de mon ordinateur
• La documentation
de mes périphériques
C D Re s o u r c e C D
La documentation et les pilotes sont déjà
installés sur votre ordinateur lorsqu'il est
livré par Dell. Vous pouvez utiliser le CD
pour réinstaller des pilotes (voir page 65),
lancer les Diagnostics Dell (voir page 60)
ou accéder à votre documentation.
Des fichiers readme peuvent être inclus
sur votre CD afin de fournir des mises à
jour de dernière minute concernant des
modifications techniques apportées à
votre système ou des informations de
référence destinées aux utilisateurs
expérimentés ou aux techniciens.
• Comment configurer
une imprimante
• Comment résoudre
des problèmes
• Comment retirer
et installer des pièces
• Comment contacter Dell
M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
N2182bk0.book Page 13 Monday, September 8, 2003 10:03 AM14 Recherche d'informations pour votre ordinateur
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
• Comment configurer
mon ordinateur
S c h é m a d ’ i n s t a l l a t i o n
• Conseils sur l'utilisation de Windows
• Comment nettoyer mon ordinateur
• Comment utiliser ma souris
et mon clavier
F i c h i e r d ' a i d e P r o c é d u r e
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support.
2 Cliquez sur Guides utilisateur et système, puis sur Guides
utilisateur.
3 Cliquez sur Procédure.
• Code de service express
et numéro de service
• Étiquette de licence
Microsoft® Windows®
É t i q u e t t e d u c o d e d e s e r v i c e ex p r e s s
e t d e l a c l é d e p r o d u i t
Ces étiquettes sont situées
sur votre ordinateur.
Que recherchez-vous ? La réponse se trouve dans...
N2182bk0.book Page 14 Monday, September 8, 2003 10:03 AMRecherche d'informations pour votre ordinateur 15
• Les derniers pilotes
pour mon ordinateur
• Réponses aux questions concernant
le service et le support technique
• Discussions en ligne avec d'autres
utilisateurs et l'équipe du support
technique
• Documentation sur mon ordinateur
S i t e We b d u s u p p o r t D e l l — support.dell.com
Le site Web du support Dell comporte plusieurs outils en ligne,
notamment :
• Solutions — Conseils et astuces de dépannage,
articles écrits par des techniciens et cours en ligne
• Forum communauté — Discussion en ligne
avec d'autres utilisateurs Dell
• Mises à niveau — Informations de mise à niveau pour les
composants tels que la mémoire, le disque dur et le système
d'exploitation
• Service clientèle — Coordonnées, statut des commandes,
garantie et informations sur les réparations
• Téléchargements — Pilotes, correctifs et mises à jour logicielles
• Référence — Documentation sur l'ordinateur, caractéristiques
produit et livres blancs
• Comment utiliser Windows XP
• Documentation sur mon ordinateur
• Documentation sur les périphériques
(tel qu'un modem)
C e n t r e d ’ a i d e e t d e s u p p o r t W i n d o w s X P
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support.
2 Tapez un mot ou une phrase pour décrire votre problème,
puis cliquez sur l'icône représentant une flèche.
3 Cliquez sur la rubrique qui décrit votre problème.
4 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
• Comment réinstaller
mon système d'exploitation
C D - R O M d u s y s t è m e d ' ex p l o i t a t i o n
Une fois que vous avez réinstallé votre
système d'exploitation à l'aide du CD de
réinstallation du système d'exploitation,
utilisez le CD ResourceCD pour
réinstaller les pilotes des périphériques
fournis avec votre ordinateur.
La clé de produit de votre système
d'exploitation se trouve sur votre
ordinateur.
Que recherchez-vous ? La réponse se trouve dans...
N2182bk0.book Page 15 Monday, September 8, 2003 10:03 AM16 Recherche d'informations pour votre ordinateur
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m N2182bk0.book Page 16 Monday, September 8, 2003 10:03 AMS E C T I O N 1
Configuration et
utilisation de votre
ordinateur
Configuration d'une imprimante
Transfert d'informations vers un nouvel ordinateur
Configuration d'un réseau domestique ou de petite
entreprise
Connexion à Internet
Copie de CD et de DVD
Hyper-Threading
Démarrage à partir d’un périphérique USB
Mise hors tension de votre ordinateur
N2182bk0.book Page 17 Monday, September 8, 2003 10:03 AM18 Configuration et utilisation de votre ordinateur
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Configuration d'une imprimante
AVIS : configurez entièrement le système d'exploitation avant de connecter une imprimante
à l’ordinateur.
Reportez-vous à la documentation livrée avec votre imprimante pour obtenir
des informations sur la configuration, notamment comment :
• Obtenir et installer des pilotes mis à jour.
• Connecter l’imprimante à l'ordinateur.
• Charger le papier et installer le toner ou la cartouche d’encre.
• Contacter le fabricant de l’imprimante pour obtenir une assistance technique.
Câble de l’imprimante
L’imprimante se connecte à l’ordinateur à l’aide d’un câble USB ou d’un câble parallèle.
Le câble n’est pas toujours livré avec l’imprimante. Si vous devez en acheter un séparément,
vérifiez qu’il est bien compatible avec votre imprimante. Si vous avez commandé un câble
d’imprimante en même temps que votre ordinateur, il doit être livré avec l'ordinateur.
Branchement d'une imprimante parallèle
1 Configurez entièrement le système d'exploitation, si ce n’est déjà fait.
2 Arrêtez l'ordinateur à l’aide du menu Démarrer (voir page 28).
AVIS : pour de meilleurs résultats, utilisez un câble parallèle de longueur inférieure ou égale à 3 m.
N2182bk0.book Page 18 Monday, September 8, 2003 10:03 AMConfiguration et utilisation de votre ordinateur 19
3 Branchez le câble parallèle au connecteur parallèle de l'ordinateur, puis serrez
les deux vis. Fixez le câble au connecteur de l'imprimante et enclenchez les
deux languettes de fixation dans les deux encoches.
4 Allumez l'imprimante, puis l'ordinateur. Si la fenêtre Assistant Ajout de nouveau
matériel apparaît, cliquez sur Annuler.
5 Installez le pilote de l’imprimante si nécessaire. Consultez la documentation livrée
avec votre imprimante.
Connexion d'une imprimante USB
REMARQUE : vous pouvez connecter des périphériques USB pendant que l'ordinateur est
sous tension.
1 Configurez entièrement le système d'exploitation, si ce n’est déjà fait.
2 Installez le pilote de l’imprimante si nécessaire. Consultez la documentation livrée
avec votre imprimante.
Câble de
l'imprimante
parallèle
Connecteur parallèle de l'ordinateur
Connecteur sur l'imprimante
Vis (2)
Clips (2)
Languettes (2)
N2182bk0.book Page 19 Monday, September 8, 2003 10:03 AM20 Configuration et utilisation de votre ordinateur
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
3 Branchez le câble USB au connecteur USB de l'ordinateur et à celui de l'imprimante.
Les connecteurs USB ne s'insèrent que dans un seul sens.
Transfert d'informations
vers un nouvel ordinateur
Le système d’exploitation Microsoft® Windows®
XP dispose d’un Assistant de transfert
de fichiers et de paramètres qui permet de déplacer des données d’un ordinateur à un autre.
Vous pouvez transférer des données telles que :
• Messages électroniques
• Paramètres de barre d’outils
• Tailles des fenêtres
• Signets Internet
Vous pouvez transférer les données vers le nouvel ordinateur par l'intermédiaire d'une
connexion réseau ou série, ou encore sur un support amovible, tel qu'une disquette
ou un CD inscriptible.
Câble USB de
l'imprimante
Connecteur USB
de l'ordinateur
Connecteur USB
de l'imprimante
N2182bk0.book Page 20 Monday, September 8, 2003 10:03 AMConfiguration et utilisation de votre ordinateur 21
Pour préparer le nouvel ordinateur au transfert de fichier :
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes→Accessoires→
Outils systèmes, puis cliquez sur Assistant Transfert de fichiers et de paramètres.
2 Lorsque l'écran Assistant Transfert de fichiers et de paramètres apparaît,
cliquez sur Suivant.
3 Dans l'écran De quel ordinateur s'agit-il ?, cliquez sur Nouvel ordinateur,
puis cliquez sur Suivant.
4 Dans l’écran Avez-vous un CD-ROM Windows XP ?, cliquez sur J’utiliserai
l’assistant du CD-ROM de Windows XP puis sur Suivant.
5 Quand l’écran Allez maintenant à votre ancien ordinateur apparaît, allez sur votre
ancien ordinateur ou ordinateur source. Ne cliquez pas maintenant sur Suivant.
Pour copier les données de l’ancien ordinateur :
1 Sur l’ancien ordinateur, insérez le CD du Système d'exploitation de Windows XP.
2 Lorsque l'écran Bienvenue dans Microsoft Windows XP apparaît, cliquez sur
Effectuer des tâches supplémentaires.
3 Dans Que voulez-vous faire ?, cliquez sur Transfert de fichiers et de paramètres.
4 Dans l'écran d’accueil de l’Assistant Transfert de fichiers et de paramètres,
cliquez sur Suivant.
5 Dans l'écran De quel ordinateur s'agit-il ?, sélectionnez Ancien ordinateur,
puis cliquez sur Suivant.
6 Dans l’écran Sélectionnez une méthode de transfert, cliquez sur la méthode de
transfert de votre choix.
7 Dans l’écran Que voulez-vous transférer ?, sélectionnez les éléments à transférer
puis cliquez sur Suivant.
Dès que les informations sont copiées, l’écran Fin de la phase de collecte des données
apparaît.
8 Cliquez sur Terminer.
N2182bk0.book Page 21 Monday, September 8, 2003 10:03 AM22 Configuration et utilisation de votre ordinateur
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Pour transférer les données vers le nouvel ordinateur :
1 Dans l’écran Allez maintenant à votre ancien ordinateur sur le nouvel ordinateur,
cliquez sur Suivant.
2 Dans l’écran Où sont les fichiers et les paramètres ?, sélectionnez la méthode
de transfert de vos paramètres et fichiers, puis cliquez sur Suivant.
L’assistant lit les paramètres et fichiers collectés puis les applique à votre
nouvel ordinateur.
Lorsque tous les paramètres et fichiers sont appliqués, l’écran Terminé apparaît.
3 Cliquez sur Terminé et redémarrez le nouvel ordinateur.
Configuration d'un réseau domestique
ou de petite entreprise
Installation d'une carte réseau
Pour pouvoir relier votre ordinateur à un réseau, il doit être équipé d'une carte réseau,
laquelle doit être reliée au réseau par le câble adéquat.
Pour connecter un câble réseau :
1 Branchez le câble réseau au connecteur qui se trouve à l'arrière de votre ordinateur.
REMARQUE : insérez le câble jusqu’à ce qu’il s’enclenche et tirez dessus doucement
pour vous assurer qu’il est correctement fixé.
2 Connectez l'autre extrémité du câble réseau à un dispositif de connexion réseau,
tel qu’une prise réseau murale.
REMARQUE : ne branchez pas le câble réseau dans la prise téléphonique murale.
Prise réseau
murale
Câble réseau
Connecteur de la carte
réseau, sur l'ordinateur
N2182bk0.book Page 22 Monday, September 8, 2003 10:03 AMConfiguration et utilisation de votre ordinateur 23
Assistant Configuration réseau
Le système d’exploitation Microsoft®
Windows®
XP dispose d’un Assistant Configuration
réseau qui vous guide dans la procédure de partage des fichiers, des imprimantes ou d’une
connexion Internet entre ordinateurs présents au sein d’un réseau familial ou d’une petite
entreprise.
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes→Accessoires→
Communications, puis cliquez sur Assistant Configuration réseau.
2 Dans l'écran d'accueil, cliquez sur Suivant.
3 Cliquez sur la Liste de vérification pour la création d'un réseau.
REMARQUE : la sélection de la méthode Cet ordinateur se connecte directement à Internet
active le système de pare-feu intégré à Windows XP.
4 Effectuez la série d'étapes et les opérations requises, puis revenez à l'Assistant
Configuration réseau.
5 Suivez les instructions à l'écran.
Connexion à Internet
REMARQUE : les fournisseurs d’accès à Internet (FAI) et leurs offres varient en fonction
des pays.
Pour vous connecter à Internet, vous devez disposer d’un modem ou d’une connexion
réseau, ainsi que d’un fournisseur d’accès à Internet (FAI), AOL, MSN ou autre.
Votre FAI vous proposera une ou plusieurs des options de connexions suivantes :
• Connexions à la demande, permettant d’accéder à Internet depuis une ligne
téléphonique. Les connexions à la demande sont plus lentes que les connexions
par ADSL ou par câble.
• Connexions ADSL, fournissant un accès Internet très rapide depuis votre ligne
téléphonique. Avec une connexion ADSL, vous pouvez utiliser simultanément
Internet et votre téléphone sur la même ligne téléphonique.
• Connexions par modem câble, fournissant un accès Internet très rapide depuis
votre ligne d’abonné à la télévision par câble.
Si vous utilisez un accès par téléphone, branchez un câble téléphonique au connecteur
modem de votre ordinateur et à la prise téléphonique murale, avant de configurer votre
connexion Internet. Si vous utilisez une connexion par modem câble ou ADSL, veuillez
contacter votre FAI pour obtenir les instructions de configuration.
N2182bk0.book Page 23 Monday, September 8, 2003 10:03 AM24 Configuration et utilisation de votre ordinateur
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Configuration de votre connexion Internet
Pour configurer une connexion AOL ou MSN :
1 Enregistrez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes actifs.
2 Double-cliquez sur l'icône MSN Explorer ou AOL située sur le bureau Windows®
.
3 Suivez les instructions à l'écran pour terminer la procédure de configuration.
Si vous n’avez pas d’icône MSN Explorer ou AOL sur votre bureau ou si vous souhaitez
configurer une connexion Internet avec un fournisseur différent :
1 Enregistrez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes actifs.
2 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Internet Explorer.
L'écran Assistant Nouvelle connexion s'affiche.
3 Cliquez sur Se connecter à Internet.
4 Dans la fenêtre suivante, cliquez sur les options appropriées :
• Si vous n’avez pas de fournisseur et souhaitez en sélectionner un, cliquez
sur Choisir parmi une liste de Fournisseurs d’accès à Internet (FAI).
• Si vous avez déjà obtenu des instructions de configuration de votre fournisseur
mais pas le CD de configuration, cliquez sur Configuration manuelle de la
connexion.
• Si vous avez le CD, cliquez sur Utilisation du CD reçu de mon fournisseur.
5 Cliquez sur Suivant.
Si vous avez sélectionné Paramétrer ma connexion manuellement, passez à l’étape 6.
Sinon, suivez les instructions à l'écran pour terminer la procédure de configuration.
REMARQUE : en cas d'hésitation sur le type de connexion, consultez votre FAI.
6 Cliquez sur l’option appropriée sous Comment voulez-vous vous connecter
à Internet ?, puis sur Suivant.
7 Utilisez les instructions de configuration fournies par votre FAI pour terminer
la configuration.
En cas de problème de connexion à Internet, consultez la section “Problèmes liés au
modem et aux e-mails” à la page 36. Si vous ne pouvez plus accéder à Internet, c’est
peut-être à cause de votre fournisseur qui a interrompu son service. Contactez votre
fournisseur pour vérifier l’état du service ou essayez de vous connecter à nouveau un
peu plus tard.
N2182bk0.book Page 24 Monday, September 8, 2003 10:03 AMConfiguration et utilisation de votre ordinateur 25
Copie de CD et de DVD
REMARQUE : assurez-vous de détenir les droits lorsque vous effectuez une copie de CD.
Cette section s’applique uniquement aux ordinateurs équipés d’un graveur de CD-R,
CD-RW, DVD+RW, DVD+R ou combiné DVD/CD-RW.
Les instructions suivantes expliquent comment faire une copie d’un CD ou DVD. Sonic
RecordNow peut avoir d’autres usages, par exemple créer des CD audio ou MP3 à partir
de fichiers présents sur votre ordinateur. Pour plus d’instructions, reportez-vous à la
documentation de Sonic RecordNow, livrée avec votre ordinateur. Ouvrez Sonic
RecordNow, cliquez sur le point d’interrogation en haut à droite de la fenêtre,
puis cliquez sur RecordNow Help (Aide) ou RecordNow Tutorial (Didacticiel).
Comment copier un CD ou un DVD
REMARQUE : si vous possédez un lecteur combo DVD/CD-RW et que vous rencontrez des
problèmes d’enregistrement, vérifiez d’abord si des patches sont disponibles sur le site Sonic
à l’adresse support.sonic.com.
REMARQUE : la plupart des DVD du commerce sont protégés et ne pourront pas être copiés
avec RecordNow.
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes→Sonic→
RecordNow!→RecordNow!.
2 Selon le type de CD que vous voulez copier, cliquez sur l’onglet audio ou données.
3 Cliquez sur Exact Copy (Copie exacte).
4 Pour copier le CD ou DVD :
• Si vous avez un seul lecteur CD ou DVD, assurez-vous que les réglages sont corrects
et cliquez sur Copy (Copier). Le CD ou DVD est lu, et temporairement copié sur
le disque dur de votre ordinateur.
À l’invite, insérez un CD ou DVD vierge dans le lecteur, et cliquez sur OK.
• Si vous avez deux lecteurs CD ou DVD, sélectionnez le lecteur où se trouve le CD
ou DVD source, et cliquez sur Copy (Copier). Les données sont alors recopiées
sur le CD ou le DVD vierge.
Une fois la copie terminée, le CD ou DVD créé est éjecté automatiquement.
N2182bk0.book Page 25 Monday, September 8, 2003 10:03 AM26 Configuration et utilisation de votre ordinateur
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Utilisation de CD-R et CD-RW vierges
Votre lecteur de CD-RW peut écrire sur deux types de supports : CD-R et CD-RW. Utilisez
des CD-R (CD enregistrables) vierges pour enregistrer de la musique ou stocker définitivement des données. Une fois votre CD-R enregistré, vous ne pouvez pas réécrire dessus
sans changer votre méthode d’enregistrement (reportez-vous à la documentation Sonic
pour plus d’informations). Utilisez des CD-RW vierges lorsque vous souhaitez écrire,
effacer, récrire et mettre à jour vos fichiers sur CD.
Conseils utiles
• L’Explorateur Microsoft®
Windows®
vous permet de glisser-déposer des fichiers vers
un CD-R ou CD-RW, une fois que vous avez démarré RecordNow et ouvert un projet
dans le logiciel.
• Vous devez utiliser des CD-R pour graver des CD audio si vous souhaitez les écouter
sur une chaîne standard. Les CD-RW ne fonctionnent pas sur la plupart des chaînes
stéréo ou de voiture.
• RecordNow ne permet pas de créer des DVD audio.
• Les fichiers de musique MP3 ne peuvent s’écouter que sur des lecteurs MP3 ou
sur des ordinateurs dotés d’un logiciel MP3.
• Evitez de graver sur toute la capacité d’un CD-R ou CD-RW vierge. Par exemple, ne
copiez pas un fichier de 650 Mo sur un CD vierge de 650 Mo. Le lecteur de CD-RW
utilise 1 à 2 Mo sur le CD vierge pour finaliser l’enregistrement.
• Nous vous conseillons d’utiliser un CD-RW jusqu’à ce que les techniques d’enregistrement de CD vous soient familières. En cas d’erreur, vous pourrez effacer le CD-RW
puis recommencer. Vous pouvez aussi utiliser un CD-RW pour tester des projets de
CD audio avant l’enregistrement définitif sur un CD-R vierge.
• Pour davantage d’informations, consultez le site d’aide de Sonic à l’adresse
support.sonic.com.
N2182bk0.book Page 26 Monday, September 8, 2003 10:03 AMConfiguration et utilisation de votre ordinateur 27
Hyper-Threading
L’Hyper-Threading est une technologie Intel®
qui améliore les performances globales en
permettant à un microprocesseur physique de fonctionner comme deux microprocesseurs
logiques, capables d'exécuter certaines tâches en simultané. Il est recommandé d'utiliser le
système d'exploitation Microsoft®
Windows®
XP, qui est conçu pour tirer parti de la
technologie Hyper-Threading. Même si de nombreux programmes pourraient bénéficier de
la technologie Hyper-Threading, tous n'ont pas été spécialement optimisés dans ce but. Il
faut donc envisager une mise à jour de ces programmes. Pour obtenir des mises à jour et des
informations sur l'utilisation de votre logiciel avec Hyper-Threading, contactez l'éditeur du
logiciel.
Pour savoir si votre ordinateur utilise la technologie Hyper-Threading :
1 Cliquez sur Démarrer, cliquez avec le bouton droit sur Poste de travail, puis cliquez
sur Propriétés.
2 Cliquez sur l'onglet Matériel, puis sur Gestionnaire de périphériques.
3 Dans la fenêtre Gestionnaire de périphériques, cliquez sur le signe plus (+) situé
en regard du type de processeur. Si la technologie Hyper-Threading est activée, le
processeur est mentionné deux fois.
Vous pouvez activer ou désactiver Hyper-Threading au niveau de la configuration du
système. Reportez-vous à la page 111 pour obtenir des informations supplémentaires sur
l’accès au programme de configuration du système. Pour plus d’informations sur l’HyperThreading, consultez la Base de connaissances sur le site support.dell.com.
N2182bk0.book Page 27 Monday, September 8, 2003 10:03 AM28 Configuration et utilisation de votre ordinateur
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Démarrage à partir d’un périphérique USB
REMARQUE : pour démarrer à partir d’un périphérique USB, celui-ci doit être amorçable.
Pour vous assurer qu’il peut être utilisé comme périphérique d’initialisation, consultez sa
documentation.
Pour redémarrer votre ordinateur à partir d’un périphérique USB tel qu’un lecteur
de disquette, une clé mémoire ou un lecteur de CD-RW :
1 Branchez le périphérique USB au connecteur USB (reportez-vous à la page 74).
2 Éteignez (voir page 28) et redémarrez votre ordinateur.
3 Allumez l'ordinateur. Appuyez sur la touche dès l’apparition du logo DELL™.
Si vous attendez trop longtemps et que le logo Microsoft®
Windows®
apparaît,
attendez encore jusqu'à ce que le bureau Windows s'affiche. Éteignez alors votre
ordinateur par le menu Démarrer et faites une nouvelle tentative.
REMARQUE : ces étapes ne modifient la séquence d’initialisation que ponctuellement.
Lors du prochain démarrage, l'ordinateur s'initialise en fonction des périphériques spécifiés
dans le programme de configuration du système.
4 Lorsque la liste des périphériques d’initialisation s’affiche, sélectionnez Périphérique
Flash USB et appuyez sur .
L’ordinateur redémarre à partir du périphérique USB connecté.
Mise hors tension de votre ordinateur
AVIS : pour éteindre votre ordinateur sans perdre des données, procédez à un arrêt système
Microsoft®
Windows®
comme décrit par la suite, plutôt que d’appuyer sur le bouton
d’alimentation.
1 Enregistrez tous les fichiers ouverts et fermez tous les programmes, puis cliquez
sur le bouton Démarrer, puis sur Arrêter l'ordinateur.
2 Dans la fenêtre Eteindre l'ordinateur, cliquez sur Eteindre.
L'ordinateur s'éteint une fois le processus d'arrêt terminé.
N2182bk0.book Page 28 Monday, September 8, 2003 10:03 AMS E C T I O N 2
Résolution
des problèmes
Recherche de solutions
Recherche d'informations d'aide
Problèmes liés à la batterie
Problèmes liés aux lecteurs
Problèmes liés à la messagerie électronique,
au modem et à Internet
Messages d'erreur
Problèmes généraux
Problèmes liés aux périphériques IEEE 1394
Problèmes liés au clavier
Problèmes liés à la souris
Problèmes liés au réseau
Problèmes liés à l'alimentation
Problèmes liés à l'imprimante
Problèmes liés au scanner
Problèmes de son et de haut-parleurs
Problèmes liés à la vidéo et au moniteur
N2182bk0.book Page 29 Monday, September 8, 2003 10:03 AM30 Résolution des problèmes
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Recherche de solutions
Il est parfois difficile de savoir où trouver les informations qui vous manquent. Ce tableau
pourra vous aider à trouver rapidement les réponses à vos questions.
Voir page 47.
Obtenez une assistance
technique auprès de Dell.
Voir page 117.
Voir page 38.
COMMENCEZ ICI
Un message d'erreur
s'affiche-t-il avant le
démarrage de Windows ?
Avez-vous entendu plusieurs
bips lors du démarrage de
l'ordinateur ?
Le voyant d'alimentation
clignote-t-il ?
Le voyant d'alimentation
est-il allumé ?
OUI
NON
NON
Appuyez sur une touche du
clavier ou déplacez la souris.
Consultez le fichier d'aide
Procédure pour obtenir
des informations sur le
mode attente.
NON
NON
OUI
OUI
OUI
CONTINUER
N2182bk0.book Page 30 Monday, September 8, 2003 10:03 AMRésolution des problèmes 31
Avez-vous des problèmes
avec...
la vidéo ou le moniteur ?
le son ou les haut-parleurs ?
l'imprimante ?
le modem ?
la souris ?
le clavier ?
le disque dur ou un lecteur ?
l'adaptateur réseau ?
le scanner ?
des messages d'erreur
Windows ?
un programme ?
Internet ?
votre courrier électronique ?
Avez-vous d'autres types
de problèmes ?
Voir page 53.
Voir page 51.
Voir page 49.
Voir page 36.
Voir page 44.
Voir page 43.
Voir page 33.
Voir page 46.
Voir page 39.
Voir page 50.
Voir page 38.
Voir page 36.
Voir page 36.
Voir page 39.
NON
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
N2182bk0.book Page 31 Monday, September 8, 2003 10:03 AM32 Résolution des problèmes
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Recherche d'informations d'aide
Problèmes liés à la batterie
ATTENTION : il y a un risque d'explosion de la nouvelle pile (ou batterie) si elle
n'est pas correctement installée. Remplacez-la uniquement par un modèle de
type identique ou équivalent, recommandé par le fabricant. Débarrassez-vous
des piles et batteries usagées en suivant les instructions du fabricant.
ATTENTION : avant de commencer les procédures de cette section,
suivez les instructions de sécurité de la page 9.
PO UR ACCÉDER A U F IC H IER D'A IDE PROCÉD URE.
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support.
2 Cliquez sur Guides utilisateur et système, puis sur Guides utilisateur.
3 Cliquez sur Procédure.
PO UR ACCÉDER À L'AIDE WI NDOW S.
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support.
2 Tapez un mot ou une phrase pour décrire votre problème, puis cliquez sur l'icône
représentant une flèche.
3 Cliquez sur la rubrique qui décrit votre problème.
4 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
PO UR LOCA L I SER DE S I N FORMA T IO N S COM P LÉME N TA IRE S DE S T I NÉE S
À VO TRE ORD I NA TE UR. Reportez-vous à la page 13.
REMP LACER LA P I LE. Si vous devez redéfinir les informations d'heure et de date chaque fois
que vous mettez l'ordinateur sous tension, ou s’il affiche une heure ou une date erronée au
démarrage, remplacez la pile (reportez-vous à la page 114). Si la pile ne fonctionne toujours pas
correctement, veuillez prendre contact avec Dell (reportez-vous à la page 117).
N2182bk0.book Page 32 Monday, September 8, 2003 10:03 AMRésolution des problèmes 33
Problèmes liés aux lecteurs
Problèmes liés au lecteur de disquette
AVIS : n'essayez pas de nettoyer les têtes des lecteurs avec un coton-tige. Vous risquez de
déranger accidentellement l'alignement des têtes, ce qui peut empêcher l'unité de fonctionner.
VÉR I F IE Z Q UE WI NDOW S
®
RECO N NA Î T LE LEC TE UR. Cliquez sur le bouton Démarrer,
puis sur Poste de travail. Si le lecteur de disquette n'est pas répertorié, effectuez une analyse
complète avec votre logiciel antivirus pour rechercher d'éventuels virus et les supprimer. Les virus
peuvent empêcher Windows de reconnaître le lecteur.
TE S TE Z L'U N I TÉ.
• Insérez une autre disquette pour éliminer la possibilité que la première soit défectueuse.
• Insérez une disquette d'amorçage et redémarrez l'ordinateur.
VÉR I F IE Z Q UE LA D I SQ UE T TE N'E S T PA S P LE I NE O U PRO TÉGÉE E N ÉCR I T URE.
Assurez-vous que la disquette dispose de suffisamment d'espace et qu'elle n'est pas protégée
en écriture (verrouillée). Reportez-vous à la figure suivante.
NE T TO YE Z LE LEC TE UR. Utilisez un kit de nettoyage disponible dans le commerce.
Écriture
autorisée
Dos de la disquette
Écriture interdite
N2182bk0.book Page 33 Monday, September 8, 2003 10:03 AM34 Résolution des problèmes
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Problèmes liés au lecteur de CD
REMARQUE : les lecteurs de CD haute vitesse peuvent vibrer et être bruyants. Ce bruit n'est
pas un indicateur de défaut du lecteur ou du CD.
Problèmes d'écriture sur un lecteur CD-RW
RÉG LE Z LE CO N TRÔ LE D U VO L UME DE WI NDOW S. Cliquez sur l'icône représentant
un haut-parleur, dans l'angle inférieur droit de votre écran.
• Cliquez sur la barre coulissante et faites-la glisser vers le haut pour monter le volume.
• Vérifiez que le son n'est pas mis en sourdine en cliquant sur toute case cochée.
TE S TE Z LE LEC TE UR AVEC U N A U TRE CD. Insérez un autre CD pour éliminer la possibilité
que le CD soit défectueux.
CO N TRÔ LE Z LE S HA U T-PAR LE UR S E T LE S CA I S SO N S D'EX TRÊME S GRAVE S.
Reportez-vous à la section “Problèmes de son et de haut-parleurs” à la page 51.
AS S URE Z-VO U S Q UE WI NDOW S RECO N NA Î T LE LEC TE UR. Cliquez sur le bouton
Démarrer, puis sur Poste de travail. Si le lecteur de CD n'est pas répertorié, effectuez une analyse
complète avec votre logiciel antivirus pour rechercher d'éventuels virus et les supprimer. Les virus
peuvent empêcher Windows de reconnaître le lecteur.
NE T TO YE Z LE D I SQ UE. Reportez-vous au fichier d'aide Procédure pour plus d'informations sur
le nettoyage de vos CD. Pour accéder aux fichiers d'aide, voir page 32.
FERME Z LE S A U TRE S PROGRAMME S. Le lecteur de CD-RW doit recevoir un flux régulier de
données lors de l'écriture. Si le flux est interrompu, une erreur se produit. Essayez de fermer tous
les programmes avant d'écrire sur le lecteur CD-RW.
AVA N T D'ÉCR IRE S UR U N CD-RW, DÉ SAC T IVE Z LE MODE A T TE N TE DA N S WI NDOW S.
Pour des informations sur les modes d'économie d'énergie, consultez le fichier d'aide Procédure, ou
lancez une recherche à l'aide du mot clé attente dans l'Aide Windows. Pour accéder aux fichiers
d'aide, reportez-vous à la page 32.
N2182bk0.book Page 34 Monday, September 8, 2003 10:03 AMRésolution des problèmes 35
Problèmes liés au lecteur de DVD
REMARQUE : du fait des différentes zones mondiales, tous les DVD ne fonctionnent pas
dans tous les lecteurs.
Problèmes liés au disque dur
TE S TE Z LE LEC TE UR AVEC U N A U TRE DVD. Insérez un autre DVD pour éliminer
la possibilité que le DVD soit défectueux.
AS S URE Z-VO U S Q UE WI NDOW S RECO N NA Î T LE LEC TE UR. Cliquez sur le bouton
Démarrer, puis sur Poste de travail. Si le lecteur de DVD n'est pas répertorié, effectuez un balayage
complet avec votre logiciel antivirus pour rechercher d'éventuels virus et les supprimer. Les virus
peuvent empêcher Windows de reconnaître le lecteur.
NE T TO YE Z LE D I SQ UE. Reportez-vous au fichier d'aide Procédure pour plus d'informations
sur le nettoyage de vos DVD. Pour accéder aux fichiers d'aide, reportez-vous à la page 32.
VÉR I F IE Z LE S CO N F L I T S DE DEMA NDE D'I N TERR U P T IO N (IRQ).
Reportez-vous à la page 69.
EXÉC U TE Z CHEC K DI S K.
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Poste de travail.
2 Cliquez avec le bouton droit sur la lettre du lecteur (disque local) où vous souhaitez chercher
d'éventuelles erreurs, puis cliquez sur Propriétés.
3 Cliquez sur l'onglet Outils.
4 Dans Vérification des erreurs, cliquez sur Contrôler maintenant.
5 Cliquez sur Démarrer.
N2182bk0.book Page 35 Monday, September 8, 2003 10:03 AM36 Résolution des problèmes
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Problèmes liés à la messagerie électronique,
au modem et à Internet
REMARQUE : connectez le modem uniquement à un réseau téléphone analogique. Le modem
ne fonctionne pas lorsqu'il est connecté à un réseau téléphonique numérique.
VÉR I F IE Z LA CO N NEX IO N DE LA L IG NE TÉ LÉP HO N IQ UE. Vérifiez que la ligne télé-
phonique est connectée à la prise jack du modem. (En regard de la prise jack se trouve soit une étiquette verte, soit une icône en forme de connecteur.) Assurez-vous que vous entendez un déclic
lorsque vous insérez le connecteur de la ligne téléphonique dans le modem.
VÉR I F IE Z LA PR I SE TÉ LÉ P HO N IQ UE. Déconnectez la ligne téléphonique du modem et
connectez-la à un téléphone. Décrochez et attendez la tonalité.
CO N NEC TE Z LE MODEM D IREC TEME N T À LA PR I SE TÉ LÉP HO N IQ UE M URA LE.
Si d'autres appareils téléphoniques partagent cette ligne, comme par exemple un répondeur
téléphonique, un télécopieur, un protecteur de sautes de tension ou un séparateur de ligne,
débranchez-les et connectez directement le modem à la prise téléphonique murale.
UT I L I SE Z U N A U TRE CÂB LE TÉ LÉP HO N IQ UE. Si vous utilisez un câble de 3 m ou plus,
essayez-en un plus court.
EXÉC U TE Z LE S D IAG NO S T IC S MODEM HE LPER. Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez
sur Tous les programmes, puis cliquez sur Modem Helper (Assistant modem). Suivez les
instructions affichées à l'écran pour identifier et résoudre les problèmes liés au modem. Modem
Helper n'est pas disponible sur tous les ordinateurs.
VÉR I F IE Z Q UE LE MODEM COMM U N IQ UE AVEC WI NDOW S
®
.
1 Cliquez sur le bouton Démarrer puis sur Panneau de configuration.
2 Cliquez sur Imprimantes et autres périphériques.
3 Cliquez sur Options de modems et téléphonie.
4 Cliquez sur l'onglet Modems.
5 Cliquez sur le port COM de votre modem.
6 Cliquez sur Propriétés, cliquez sur l'onglet Diagnostics, puis cliquez sur Interroger le modem
pour vérifier que le modem communique avec Windows.
Si toutes les commandes reçoivent des réponses, le modem fonctionne correctement.
N2182bk0.book Page 36 Monday, September 8, 2003 10:03 AMRésolution des problèmes 37
DÉ SAC T IVE Z LA M I SE E N A T TE N TE DE S APPE L S (S IG NA L D’APPE L). Consultez
l'annuaire téléphonique pour obtenir des instructions sur la désactivation de cette fonctionnalité.
Réglez ensuite les propriétés de connexion de l'accès réseau à distance.
1 Cliquez sur le bouton Démarrer puis sur Panneau de configuration.
2 Cliquez sur Imprimantes et autres périphériques, puis sur Options de modem et téléphonie.
3 Cliquez sur votre type de connexion pour la mettre en surbrillance.
4 Cliquez sur l'onglet Règles de numérotation puis sur Modifier.
5 Cochez la case Désactiver l'attente d'appel.
6 Sélectionnez le code de désactivation dans le menu déroulant (par exemple, *70).
7 Cliquez sur Appliquer, puis sur OK.
VÉR I F IE Z Q UE VO U S Ê TE S CO N NEC TÉ À IN TER NE T. Le programme de messagerie
électronique Outlook Express étant ouvert, cliquez sur Fichier. Si une coche apparaît à côté de
l'option Travailler hors connexion, cliquez sur la coche pour la supprimer, puis connectez-vous
à Internet.
AS S URE Z-VO U S Q UE VO U S AVE Z SO U SCR I T U N ABO N NEME N T A U PRÈ S D'U N
FO UR N I S SE UR D'ACCÈ S À IN TER NE T. Contactez un fournisseur d'accès à Internet
pour souscrire un abonnement.
CO N TAC TE Z VO TRE FO UR N I S SE UR D'ACCÈ S À IN TER NE T. Contactez votre fournisseur
d'accès à Internet pour obtenir de l'aide.
N2182bk0.book Page 37 Monday, September 8, 2003 10:03 AM38 Résolution des problèmes
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Messages d'erreur
Si le message n'est pas répertorié, consultez la documentation du système d'exploitation
ou du programme en cours d'utilisation au moment où le message est apparu.
UN NOM DE F IC H IER NE PE U T PA S CO N TE N IR L'U N DE S CARAC TÈRE S S U IVA N T S:
\ / : * ? “ < > |. N'utilisez pas ces caractères lorsque vous nommez un fichier.
UN F IC H IER .DLL REQ U I S E S T I N TRO UVAB LE. Il manque un fichier essentiel
au programme que vous essayez d'ouvrir. Pour supprimer puis réinstaller le programme :
1 Cliquez sur le bouton Démarrer puis sur Panneau de configuration.
2 Cliquez sur Ajout/Suppression de programmes.
3 Sélectionnez le programme à supprimer.
4 Cliquez sur l'icône Modifier ou supprimer des programmes.
5 Reportez-vous à la documentation du programme pour obtenir les instructions d’installation.
IN TROD U IRE U N S U P POR T AMORÇAB LE. Le système d'exploitation tente de s'initialiser sur
une disquette ou un CD-ROM non amorçable. Introduisez une disquette ou un CD amorçable.
ERRE UR D I SQ UE NO N-S Y S TÈME. Une disquette se trouve dans le lecteur de disquette.
Retirez la disquette et redémarrez l'ordinateur.
MÉMO IRE O U RE S SO URCE S I N S U F F I SA N TE S. FERME Z LE S PROGRAMME S I N U T I LE S
E T RÉE S SA YE Z. Trop d'applications sont ouvertes. Fermez toutes les fenêtres et ouvrez le
programme que vous voulez utiliser. Dans certains cas, il se peut que vous deviez redémarrer
l'ordinateur pour restaurer ses ressources. Dans ce cas, lancez en premier le programme que vous
souhaitez utiliser.
SY S TÈME D'EXP LO I TA T IO N I N TRO UVAB LE. Contactez Dell (voir page 117).
LE F IC H IER E N CO UR S DE CO P IE E S T TRO P VO L UM I NE UX PO UR LE LEC TE UR DE
DE S T I NA T IO N. Le fichier que vous essayez de copier est trop volumineux pour tenir sur
le disque. Essayez de copier le fichier sur un disque vierge ou de plus grande capacité.
x:\ N'E S T PA S ACCE S S IB LE. LE PÉR I P HÉR IQ UE N'E S T PA S PRÊ T. Le lecteur
de disquettes ne peut pas lire la disquette. Insérez une disquette dans le lecteur et réessayez.
N2182bk0.book Page 38 Monday, September 8, 2003 10:03 AMRésolution des problèmes 39
Problèmes généraux
L'ordinateur ne répond plus
Un programme ne répond plus
Un programme se bloque de façon répétitive
REMARQUE : les logiciels sont généralement livrés avec des instructions d'installation,
dans la documentation, la disquette ou le CD qui l'accompagne.
ÉTE IG NE Z L'ORD I NA TE UR. Si votre ordinateur se bloque et que vous n'obtenez pas de réponse
en appuyant sur une touche du clavier ou en déplaçant la souris, appuyez sur le bouton d'alimentation pendant 8 à 10 secondes pour éteindre l'ordinateur. Appuyez ensuite de nouveau sur le
bouton d’alimentation pour allumer l’ordinateur. Vous risquez de perdre des données si vous ne
parvenez pas à fermer le système d'exploitation correctement.
ARRÊ TE Z LA TÂC HE D U PROGRAMME.
1 Appuyez simultanément sur <Échap>.
2 Cliquez sur Applications.
3 Cliquez sur le programme qui ne répond plus.
4 Cliquez sur Fin de tâche.
VÉR I F IER LA DOC UME N TA T IO N D U LOG IC IE L. De nombreux fabricants de logiciels
possèdent des sites Web avec des informations pouvant vous aider à résoudre les problèmes.
Vérifiez que vous avez installé et configuré correctement le programme. Essayez de désinstaller
puis de réinstaller le programme.
N2182bk0.book Page 39 Monday, September 8, 2003 10:03 AM40 Résolution des problèmes
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Un programme est conçu pour fonctionner avec un système d'exploitation
Windows plus ancien
Un écran bleu uni apparaît
Autres problèmes liés aux logiciels
LA NCE Z L'AS S I S TA N T COMPA T IB I L I TÉ DE S PROGRAMME S.
Windows XP dispose d'un assistant de compatibilité de programmes qui permet de configurer un
programme pour qu'il s'exécute dans un environnement similaire à ceux de systèmes d'exploitation
autres que Windows XP.
1 Cliquez sur Démarrer, pointez sur Tous les programmes→Accessoires, puis sur Assistant de
compatibilité des programmes.
2 Dans l'écran de bienvenue, cliquez sur Suivant.
3 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
ÉTE IG NE Z L'ORD I NA TE UR. Si l'ordinateur ne répond plus à une frappe du clavier ou à un arrêt
normal, appuyez sur le bouton d'alimentation pendant au moins 8 à 10 secondes pour éteindre
l'ordinateur. Appuyez à nouveau sur le bouton d'alimentation pour redémarrer l'ordinateur. Le
programme chkdsk s'exécute automatiquement pendant le processus de démarrage. Suivez les
instructions qui s'affichent à l'écran.
VÉR I F IE Z LA DOC UME N TA T IO N DE S LOG IC IE L S O U CO N TAC TE Z LE UR FABR ICA N T
PO UR OB TE N IR DE S I N FORMA T IO N S S UR LA RÉ SO L U T IO N DE S PROB LÈME S.
SA UVEGARDE Z VO S F IC H IER S IMMÉD IA TEME N T. Si vous avez un lecteur de CD-RW ou
un lecteur Zip installé sur votre ordinateur, reportez-vous à la documentation de l'unité pour plus
d'informations.
AS S URE Z-VO U S Q UE VO U S N'AVE Z PA S COMM I S D'ERRE UR E N SA I S I S SA N T LE S
DO N NÉE S. Reportez-vous à la documentation du programme pour vérifier que les valeurs et
les caractères saisis sont corrects.
REC HERC HE Z D'ÉVE N T UE L S V IR U S. Utilisez un logiciel antivirus pour vérifier le disque dur,
les disquettes ou les CD.
N2182bk0.book Page 40 Monday, September 8, 2003 10:03 AMRésolution des problèmes 41
Autres problèmes techniques
REDÉMARRE Z L'ORD I NA TE UR. Enregistrez tous les fichiers et fermez tous les programmes
ouverts puis éteignez l'ordinateur à l'aide du menu Démarrer plutôt qu'en appuyant sur le bouton
d'alimentation. Sinon, vous risquez de perdre des données.
VÉR I F IE Z LA COMPA T IB I L I TÉ AVEC LE S A U TRE S PÉR IP HÉR IQ UE S.
• Assurez-vous que le programme est compatible avec le système d'exploitation installé sur
l'ordinateur et que ce dernier est conforme à la configuration matérielle minimale requise pour
exécuter le logiciel. Reportez-vous à la documentation du logiciel pour plus d'informations.
• Si nécessaire, désinstallez puis réinstallez le programme.
VÉR I F IE Z Q UE VO U S AVE Z I N S TA L LÉ E T CO N F IG URÉ CORREC TEME N T LE
PROGRAMME. Reportez-vous à la documentation du logiciel pour plus d'informations.
Si nécessaire, désinstallez puis réinstallez le programme.
AL LE Z S UR LE S I TE WEB D U S U P POR T TEC H N IQ UE DE DE L L. Consultez le site
support.dell.com pour obtenir de l'aide sur des questions générales relatives à l'utilisation, à
l'installation et au dépannage. Le site Web du support comporte différents outils conçus pour vous
aider, par exemple le Forum Dell — une salle de conversation où vous pouvez discuter avec d'autres
clients Dell à propos de leurs ordinateurs et avoir accès au support technique via la messagerie
électronique. Pour plus d'informations sur ce site, reportez-vous à la section “Site de support Dell”
(voir page 15). Reportez-vous à la section “Politique de support technique Dell (États-Unis
seulement)” à la page 116 pour obtenir une description du support matériel et logiciel fourni
par Dell.
CO N TAC TE Z DE L L PAR TÉ LÉP HO NE. Si vous ne pouvez pas résoudre votre problème via le site
Web Dell | Support ou le service de messagerie électronique, appelez Dell pour obtenir une
assistance technique (reportez-vous à la page 117). Reportez-vous à la section “Politique de support
technique Dell (États-Unis seulement)” à la page 116 pour obtenir une description du support
matériel et logiciel fourni par Dell.
N2182bk0.book Page 41 Monday, September 8, 2003 10:03 AM42 Résolution des problèmes
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Problèmes généraux liés aux matériels
Si votre ordinateur présente un ou plusieurs des symptômes suivants, il existe peut-être
un conflit de périphériques :
• Votre ordinateur se verrouille, en particulier lorsqu'il utilise un périphérique donné.
• Un périphérique ajouté récemment ne fonctionne pas.
• La carte son émet des bruits ou présente d'autres problèmes.
• L'imprimante imprime des caractères incompréhensibles.
• Le pointeur de la souris reste immobile ou se déplace par à-coups.
• Des messages indiquent que l'ordinateur ne fonctionne pas au maximum
de ses capacités.
• Des erreurs se produisent et les programmes se bloquent sans raison apparente.
• Rien ne s'affiche sur le moniteur.
SUPPR IME Z TO U T MA TÉR IE L RÉCEMME N T A JO U TÉ PO UR VO IR S I CE T TE OPÉRA T IO N
PE U T RÉ SO UDRE LE CO N F L I T. Si la suppression du matériel résout le conflit, consultez la
documentation du matériel pour obtenir des informations sur la configuration et la résolution des
problèmes. Si le problème persiste, contactez le fabricant du matériel pour obtenir une assistance
technique.
CO N S U L TE Z LA DOC UME N TA T IO N DE VO TRE S Y S TÈME D'EXP LO I TA T IO N PO UR
OB TE N IR P L U S D'I N FORMA T IO N S S UR LA RÉ SO L U T IO N DE S PROB LÈME S.
VÉR I F IE Z LE S CO N F L I T S DE DEMA NDE D'I N TERR U P T IO N (IRQ).
Reportez-vous à la page 69.
N2182bk0.book Page 42 Monday, September 8, 2003 10:03 AMRésolution des problèmes 43
Problèmes liés aux périphériques IEEE 1394
REMARQUE : utilisez l'explorateur Windows pour vérifier si votre périphérique apparaît
dans la liste des lecteurs.
Problèmes liés au clavier
CO N TRÔ LE Z LE PÉR IP HÉR IQ UE IEEE 1394. Vérifiez que le périphérique IEEE 1394 est
bien installé dans le connecteur.
VÉR I F IE Z Q UE LE PÉR IP HÉR IQ UE IEEE 1394 E S T RECO N N U PAR WI NDOW S
®
.
1 Cliquez sur Démarrer.
2 Cliquez sur Panneau de configuration.
3 Cliquez sur Imprimantes et autres périphériques.
Windows reconnaît le périphérique IEEE 1394 si celui-ci est répertorié.
SI VO U S RE NCO N TRE Z DE S PROB LÈME S AVEC U N PÉR IP HÉR IQ UE IEEE 1394
FO UR N I PAR DE L L. Contactez Dell (voir page 117).
SI VO U S RE NCO N TRE Z DE S PROB LÈME S AVEC U N PÉR IP HÉR IQ UE IEEE 1394
NO N FO UR N I PAR DE L L. Contactez le fabricant du périphérique IEEE 1394.
REDÉMARRE Z L'ORD I NA TE UR.
• Si la souris fonctionne, éteignez l'ordinateur à l'aide du menu Démarrer (reportez-vous à
la page 28). Une fois l'ordinateur éteint, appuyez sur le bouton d'alimentation pour redémarrer
l'ordinateur.
• Si l'ordinateur ne répond plus à une frappe du clavier ou à la souris, appuyez sur le bouton
d'alimentation pendant un minimum de 8 à 10 secondes jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne.
Appuyez à nouveau sur le bouton d'alimentation pour redémarrer l'ordinateur.
N2182bk0.book Page 43 Monday, September 8, 2003 10:03 AM44 Résolution des problèmes
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Problèmes liés à la souris
VÉR I F IE Z LE CÂB LE D U C LAV IER.
• Assurez-vous que le câble du clavier est fermement connecté à l'ordinateur.
• Arrêtez l'ordinateur (reportez-vous à la page 28), reconnectez le câble du clavier comme indiqué
sur le schéma de démarrage de votre ordinateur, puis redémarrez l'ordinateur.
• Vérifiez qu'aucune des broches du connecteur n'est tordue ni cassée et qu'aucun des câbles n'est
endommagé. Redressez les broches tordues.
• Retirez les prolongateurs de câble clavier et connectez le clavier directement à l'ordinateur.
TE S TE Z LE C LAV IER. Connectez un clavier fonctionnant correctement à l'ordinateur et essayez
de l'utiliser. Si le nouveau clavier fonctionne, cela signifie que le clavier précédent était défectueux.
VÉR I F IE Z LE S CO N F L I T S DE DEMA NDE D'I N TERR U P T IO N (IRQ).
Reportez-vous à la page 69.
REDÉMARRE Z L'ORD I NA TE UR.
1 Appuyez simultanément sur < Echap> pour afficher le menu Démarrer.
2 Entrez u, appuyez sur les touches fléchées du clavier pour mettre en surbrillance l'option Arrêter
ou Éteindre, puis appuyez sur la touche .
3 Une fois l'ordinateur éteint, appuyez sur le bouton d'alimentation pour redémarrer l'ordinateur.
SI VO U S AVE Z CO N NEC TÉ LA SO UR I S AVA N T DE DÉMARRER L'ORD I NA TE UR,
RECO N NEC TE Z LE CÂB LE DE LA SO UR I S.
1 Appuyez simultanément sur < Echap> pour afficher le menu Démarrer.
2 Entrez u, appuyez sur les touches fléchées du clavier pour mettre en surbrillance l'option Arrêter
ou Éteindre, puis appuyez sur la touche .
3 Après l'arrêt de l'ordinateur, reconnectez le câble de la souris comme indiqué sur le schéma de
démarrage de votre ordinateur.
4 Démarrez l'ordinateur.
N2182bk0.book Page 44 Monday, September 8, 2003 10:03 AMRésolution des problèmes 45
SI VO U S AVE Z CO N NEC TÉ LA SO UR I S U NE FO I S L'ORD I NA TE UR DÉMARRÉ, RE T IRE Z
LE CÂB LE D'A L IME N TA T IO N, P U I S RECO N NEC TE Z LE CÂB LE DE LA SO UR I S. Si vous
connectez la souris après avoir allumé l'ordinateur, la souris ne fonctionne pas. Pour que la souris
fonctionne correctement :
1 Une fois l'ordinateur allumé, retirez le câble d'alimentation de l'arrière de l'ordinateur.
2 Connectez la souris à l'ordinateur.
3 Reconnectez le câble d'alimentation.
4 Allumez votre ordinateur.
Le fait d'appuyer sur le bouton d'alimentation ne permet pas d'effacer les paramètres de
l'ordinateur ni de restaurer les fonctionnalités de la souris.
VÉR I F IE Z LE CÂB LE DE LA SO UR I S.
• Vérifiez qu'aucune des broches du connecteur n'est tordue ni cassée et qu'aucun des câbles n'est
endommagé. Redressez les broches tordues.
• Assurez-vous que le câble est fermement connecté à l'ordinateur.
TE S TE Z LA SO UR I S. Connectez une souris fonctionnant correctement à l'ordinateur et essayez
de l'utiliser. Si la nouvelle souris fonctionne, la souris précédente était défectueuse.
VÉR I F IE Z LE S VA LE UR S DE PARAMÈ TRE S DÉ F I N IE S PO UR LA SO UR I S.
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Imprimantes et autres
périphériques.
2 Cliquez sur Souris.
3 Essayez de régler les paramètres.
RÉ I N S TA L LE Z LE P I LO TE DE LA SO UR I S. Reportez-vous à la page 65.
VÉR I F IE Z LE S CO N F L I T S DE DEMA NDE D'I N TERR U P T IO N (IRQ).
Reportez-vous à la page 69.
N2182bk0.book Page 45 Monday, September 8, 2003 10:03 AM46 Résolution des problèmes
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Problèmes liés au réseau
VÉR I F IE Z LE CO N NEC TE UR D U CÂB LE RÉ SEA U. Assurez-vous que le câble réseau est
connecté comme indiqué à la page 22.
VÉR I F IE Z LE S VO YA N T S RÉ SEA U S I T UÉ S À L'ARR IÈRE DE L'ORD I NA TE UR. L'absence de
voyant allumé indique qu'il n'y a pas de communication réseau. Remettez en place le câble réseau.
REDÉMARRE Z L'ORD I NA TE UR E T E S SA YE Z DE VO U S CO N NEC TER À NO UVEA U
A U RÉ SEA U.
VÉR I F IE Z LE S PARAMÈ TRE S DE VO TRE RÉ SEA U. Contactez votre administrateur réseau
ou la personne qui s'est occupée de la configuration de votre réseau pour vous assurer que les
paramètres sont corrects et que le réseau fonctionne bien.
VÉR I F IE Z LE S CO N F L I T S DE DEMA NDE D'I N TERR U P T IO N (IRQ).
Reportez-vous à la page 69.
Voyant Intégrité/ Voyant d’activité
vitesse du réseau
N2182bk0.book Page 46 Monday, September 8, 2003 10:03 AMRésolution des problèmes 47
Problèmes liés à l'alimentation
ATTENTION : avant de commencer les procédures de cette section,
suivez les instructions de sécurité de la page 9.
RÉG LE Z LE S PROPR IÉ TÉ S DE L'A L IME N TA T IO N. Votre ordinateur est peut-être en mode
attente ou mise en veille prolongée. Pour des informations sur les modes d'économie d'énergie,
consultez le fichier d'aide Procédure, ou lancez une recherche à l'aide des mots clés attente ou
mise en veille prolongée dans l'Aide Windows®
. Pour accéder aux fichiers d'aide, voir page 32.
SI LE VO YA N T D'A L IME N TA T IO N C L IG NO TE E N VER T. L'ordinateur se trouve en mode
attente. Appuyez sur n'importe quelle touche du clavier ou déplacez la souris pour reprendre
un fonctionnement normal.
SI LE VO YA N T D'A L IME N TA T IO N E S T É TE I N T. L'ordinateur n'est pas allumé ou n'est pas
alimenté.
• Reliez le câble d'alimentation au connecteur d'alimentation situé à l'arrière de l'ordinateur
et à la prise électrique.
• Si l'ordinateur est branché sur une rampe d'alimentation, vérifiez que celle-ci est branchée
sur une prise électrique et qu'elle est sous tension.
• Vérifiez que la prise de courant fonctionne en la testant avec un autre appareil, comme une
lampe.
• Débranchez les périphériques de protection contre les surtensions électriques, les multiprises et
les rallonges de câble pour vérifier que l'ordinateur fonctionne s'il est branché directement sur la
prise.
• Assurez-vous que le câble d'alimentation principal est correctement connecté à la carte système
(reportez-vous à la page 81).
• Assurez-vous que le câble du panneau avant est correctement connecté à la carte système
(reportez-vous à la page 81).
• Si le problème persiste, contactez Dell (reportez-vous à la page 117).
SI LE VO YA N T D'A L IME N TA T IO N E S T ORA NGE F IXE. L'ordinateur reçoit du courant,
mais rencontre peut-être un incident électrique interne.
• Assurez-vous que le câble d'alimentation du microprocesseur est correctement connecté
à la carte système (reportez-vous à la page 81).
• Retirez puis réinstallez les modules de mémoire (reportez-vous à la page 99).
• Retirez puis réinstallez toutes les cartes (reportez-vous à la page 82).
• Si le problème persiste, contactez Dell (reportez-vous à la page 117).
N2182bk0.book Page 47 Monday, September 8, 2003 10:03 AM48 Résolution des problèmes
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
SI LE VO YA N T D'A L IME N TA T IO N C L IG NO TE E N ORA NGE. Un composant présente
un dysfonctionnement ou est mal installé.
• Assurez-vous que le câble d'alimentation principal est correctement connecté à la carte système
(reportez-vous à la page 81).
• Si le problème persiste, contactez Dell (reportez-vous à la page 117).
ÉL IM I NE Z LE S I N TER FÉRE NCE S. Les appareils électriques branchés sur le même circuit
ou fonctionnant à proximité de l'ordinateur peuvent provoquer des interférences. Autres causes
d'interférences :
• Rallonges électriques
• Câbles d'extension pour clavier et souris
• Trop d’appareils sur une rampe d'alimentation
• Plusieurs rampes d'alimentation connectées à la même prise électrique
N2182bk0.book Page 48 Monday, September 8, 2003 10:03 AMRésolution des problèmes 49
Problèmes liés à l'imprimante
REMARQUE : si vous avez besoin d'une assistance technique pour votre imprimante,
contactez le fabricant. Consultez la documentation de l'imprimante pour obtenir le bon numéro
de téléphone.
VÉR I F IE Z LA DOC UME N TA T IO N DE L'IMPR IMA N TE. Consultez la documentation de
l'imprimante pour obtenir des informations sur la configuration et la résolution des problèmes.
VÉR I F IE Z Q UE L'IMPR IMA N TE E S T A L L UMÉE. Consultez la documentation de l'imprimante
pour obtenir des informations sur son bouton d'alimentation.
VÉR I F IE Z LE S CO N NEX IO N S D U CÂB LE DE L'IMPR IMA N TE.
• Reportez-vous à la documentation de l'imprimante pour obtenir des informations sur
les connexions de câble.
• Assurez-vous que les câbles de l'imprimante sont correctement connectés à l'imprimante
et à l'ordinateur (reportez-vous à la page 18).
TE S TE Z LA PR I SE É LEC TR IQ UE. Vérifiez que la prise de courant fonctionne en la testant
avec un autre appareil, comme une lampe.
VÉR I F IE Z Q UE L'IMPR IMA N TE E S T RECO N N UE PAR WI NDOW S
®
.
1 Cliquez sur le bouton Démarrer.
2 Cliquez sur Panneau de configuration.
3 Cliquez sur Imprimantes et autres périphériques.
4 Cliquez sur Afficher les imprimantes ou les imprimantes-fax installées.
Si l'imprimante utilisée est répertoriée, cliquez avec le bouton droit sur son icône.
5 Cliquez sur Propriétés puis sur l'onglet Ports. Pour une imprimante parallèle, assurez-vous
que le paramètre Impression sur les ports suivants : a pour valeur LPT1 (Port imprimante).
Pour une imprimante USB, assurez-vous que le paramètre Impression sur les ports suivants :
a pour valeur USB.
RÉ I N S TA L LA T IO N D U P I LO TE DE L'IMPR IMA N TE. Consultez la documentation
de l'imprimante pour obtenir des instructions.
N2182bk0.book Page 49 Monday, September 8, 2003 10:03 AM50 Résolution des problèmes
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Problèmes liés au scanner
REMARQUE : les scanners ne sont pas couverts par la garantie de votre ordinateur Dell.
Si vous avez besoin d'une assistance technique pour votre scanner, contactez le fabricant.
Consultez la documentation du scanner pour obtenir le bon numéro de téléphone.
VÉR I F IE Z LA DOC UME N TA T IO N D U SCA N NER. Consultez la documentation du scanner
pour obtenir des informations sur la configuration et la résolution des problèmes.
DÉVERRO U I L LE Z LE SCA N NER. Vérifiez que votre scanner est déverrouillé s'il comporte
un bouton ou une languette de verrouillage.
REDÉMARRE Z L'ORD I NA TE UR E T E S SA YE Z DE NO UVEA U LE SCA N NER.
VÉR I F IE Z LE S CO N NEX IO N S DE S CÂB LE S.
• Si votre scanner dispose d'un câble d'alimentation, assurez-vous qu'il soit fermement connecté
à une prise d'alimentation électrique qui fonctionne, et que le scanner soit allumé.
• Vérifiez que le câble du scanner est fermement connecté à l'ordinateur et au scanner.
VÉR I F IE Z Q UE LE SCA N NER E S T RECO N N U PAR MICRO SO F T
®
WI NDOW S
®
.
1 Cliquez sur le bouton Démarrer puis sur Panneau de configuration.
2 Cliquez sur Imprimantes et autres périphériques.
3 Cliquez sur Scanners et appareils photos.
Si votre scanner apparaît dans la liste, Windows le reconnaît.
RÉ I N S TA L LE Z LE P I LO TE D U SCA N NER. Reportez-vous à la documentation du scanner
pour obtenir des instructions.
N2182bk0.book Page 50 Monday, September 8, 2003 10:03 AMRésolution des problèmes 51
Problèmes de son et de haut-parleurs
Les haut-parleurs n'émettent aucun son
REMARQUE : le volume de certains lecteurs MP3 prévaut sur le volume défini dans
Windows®
. Si vous avez écouté des chansons au format MP3, vérifiez que vous n'avez pas baissé
ou augmenté le volume.
VÉR I F IE Z LE S CO N NEX IO N S DE S CÂB LE S DE S HA U T-PAR LE UR S. Assurez-vous que les
haut-parleurs sont connectés, comme indiqué sur le schéma d'installation fourni avec les hautparleurs. Si vous avez acheté une carte son, vérifiez que les haut-parleurs sont connectés à la carte.
VÉR I F IE Z Q UE LE S CA I S SO N S D'EX TRÊME S GRAVE S E T LE S HA U T-PAR LE UR S SO N T
A L L UMÉ S. Consultez le schéma d'installation fourni avec les haut-parleurs. Si vos haut-parleurs
sont dotés de commandes de volume, réglez le volume, les aigus ou les basses pour supprimer toute
distorsion.
RÉG LE Z LE CO N TRÔ LE D U VO L UME DE WI NDOW S. Cliquez ou double-cliquez sur l'icône
représentant un haut-parleur, dans l'angle inférieur droit de votre écran. Assurez-vous d'avoir monté
le volume et que le son n'est pas mis en sourdine.
DÉCO N NEC TE Z LE S HA U T-PAR LE UR S D U CO N NEC TE UR DE HA U T-PAR LE UR S.
Ils sont automatiquement désactivés lorsqu'un casque est relié à la prise du panneau avant.
TE S TE Z LA PR I SE É LEC TR IQ UE. Vérifiez que la prise de courant fonctionne en la testant
avec un autre appareil, comme une lampe.
AC T IVA T IO N D U MODE N UMÉR IQ UE. Vos haut-parleurs ne fonctionnent pas si le lecteur CD
est en mode analogique. Pour activer le mode numérique :
1 Cliquez sur Démarrer, Panneau de Configuration, puis sur Sons, voix et périphériques audio.
2 Cliquez sur Sons et périphériques audio.
3 Cliquez sur l'onglet Matériel.
4 Double-cliquez sur le nom de votre lecteur CD.
5 Cliquez sur l'onglet Propriétés.
6 Cochez la case Activer le système CD audio numérique pour ce périphérique CD-ROM.
ÉL IM I NE Z LE S SO URCE S PO TE N T IE L LE S D'I N TER FÉRE NCE S. Éteignez les ventilateurs,
tubes au néon ou lampes halogènes proches afin de vérifier s'ils produisent des interférences.
N2182bk0.book Page 51 Monday, September 8, 2003 10:03 AM52 Résolution des problèmes
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Les écouteurs n'émettent aucun son
EXÉC U TE Z LE S D IAG NO S T IC S D U HA U T-PAR LE UR. Certains haut-parleurs disposent de
systèmes d'auto-diagnostic. Consultez la documentation des haut-parleurs pour obtenir des
instructions sur les diagnostics.
RÉ I N S TA L LE Z LE P I LO TE A UD IO. Reportez-vous à la page 65.
VÉR I F IE Z LE S CO N F L I T S DE DEMA NDE D'I N TERR U P T IO N (IRQ).
Reportez-vous à la page 69.
VÉR I F IE Z LA CO N NEX IO N D U CÂB LE DE S ÉCO U TE UR S. Assurez-vous que le câble des
écouteurs est correctement inséré dans le connecteur du casque (reportez-vous à la page 74).
DÉ SAC T IVE Z LE MODE N UMÉR IQ UE. Les écouteurs du lecteur de CD ou de DVD ne
fonctionnent pas si le lecteur est en mode numérique. Pour désactiver le mode numérique :
1 Cliquez sur Démarrer, Panneau de Configuration, puis sur Sons, voix et périphériques audio.
2 Cliquez sur Sons et périphériques audio.
3 Cliquez sur l'onglet Matériel.
4 Double-cliquez sur le nom de votre lecteur CD.
5 Cliquez sur l'onglet Propriétés.
6 Décochez la case Activer le système CD audio numérique pour ce périphérique CD-ROM.
RÉG LE Z LE CO N TRÔ LE D U VO L UME DE WI NDOW S. Cliquez ou double-cliquez sur l'icône
représentant un haut-parleur, dans l'angle inférieur droit de votre écran. Assurez-vous d'avoir monté
le volume et que le son n'est pas mis en sourdine.
N2182bk0.book Page 52 Monday, September 8, 2003 10:03 AMRésolution des problèmes 53
Problèmes liés à la vidéo et au moniteur
Si l'écran n'affiche rien
REMARQUE : consultez la documentation du moniteur pour connaître les procédures de
résolution des problèmes.
Si l'écran est difficilement lisible
VÉR I F IE Z LE VO YA N T D'A L IME N TA T IO N D U MO N I TE UR. S'il est éteint, appuyez fermement
sur le bouton pour vous assurer que le moniteur est allumé. Si le voyant d'alimentation est allumé
ou clignote, le moniteur est sous tension. Si le voyant d'alimentation clignote, appuyez sur une
touche du clavier ou déplacez la souris.
VÉR I F IE Z LA CO N NEX IO N D U CÂB LE D U MO N I TE UR. Vérifiez qu'aucune des broches du
connecteur n'est tordue ni cassée. (Les connecteurs du câble du moniteur ont souvent des broches
absentes, c’est normal.) Assurez-vous que le câble vidéo est connecté comme indiqué sur le schéma
d'installation de votre ordinateur.
TE S TE Z LA PR I SE É LEC TR IQ UE. Vérifiez que la prise de courant fonctionne en la testant avec
un autre appareil, comme une lampe.
ÉC HA NGE Z LE S CÂB LE S D'A L IME N TA T IO N. Échangez les câbles d'alimentation de
l'ordinateur et du moniteur pour déterminer si le câble d'alimentation est défectueux.
TE S TE Z LE CÂB LE DE RA L LO NGE V IDÉO (LE CA S ÉC HÉA N T). Si vous utilisez une rallonge
et que le fait de la supprimer résout le problème, alors la rallonge est défectueuse.
TE S TE Z U N A U TRE MO N I TE UR. Si vous avez à votre disposition un autre moniteur,
connectez-le à l'ordinateur.
VÉR I F IE Z LE S VO YA N T S DE D IAG NO S T IC. Reportez-vous à la page 60.
VÉR I F IE Z LE S PARAMÈ TRE S D U MO N I TE UR. Consultez la documentation du moniteur pour
obtenir des instructions sur le réglage du contraste et de la luminosité, la démagnétisation du
moniteur et l'exécution de l'auto-test du moniteur.
N2182bk0.book Page 53 Monday, September 8, 2003 10:03 AM54 Résolution des problèmes
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
ÉLO IG NE Z LE S CA I S SO N S D'EX TRÊME S GRAVE S D U MO N I TE UR. Si votre système de
haut-parleurs est équipé d'un caisson de graves, assurez-vous qu’il se trouve à au moins 60 cm
du moniteur.
ÉLO IG NE Z L'ORD I NA TE UR DE S SO URCE S D'A L IME N TA T IO N EX TER NE S. Les ventilateurs,
lampes fluorescentes, halogènes et autres dispositifs électriques peuvent faire “vibrer” l'image.
Éteignez les périphériques proches afin de vérifier s'ils produisent des interférences.
FA I TE S P IVO TER LE MO N I TE UR E T OR IE N TE Z-LE DA N S U NE D IREC T IO N D I F FÉRE N TE.
Éliminez les reflets du soleil pouvant altérer la qualité de l'image.
RÉG LE Z LE S PARAMÈ TRE S D'A F F IC HAGE WI NDOW S
®
.
1 Cliquez sur le bouton Démarrer puis sur Panneau de configuration.
2 Cliquez sur Apparence et thèmes.
3 Cliquez sur Affichage, puis sur l'onglet Paramètres.
4 Essayez différents paramètres pour les options Résolution d'écran et Qualité des couleurs.
RE S TA URE Z LE S PARAMÈ TRE S RECOMMA NDÉ S. Restaurez la résolution initiale et les
paramètres du taux de rafraîchissement. Reportez-vous au fichier d'aide Procédure pour plus
d'informations. Pour accéder aux fichiers d'aide, reportez-vous à la page 32.
N2182bk0.book Page 54 Monday, September 8, 2003 10:03 AMS E C T I O N 3
Dépannage avancé
Voyants de diagnostic
Diagnostics Dell
Pilotes
Utilisation de la fonction Restauration
du système de Windows®
Résolution d'incompatibilités matérielles et logicielles
Réinstallation de Microsoft®
Windows®
XP
N2182bk0.book Page 55 Monday, September 8, 2003 10:03 AM56 Dépannage avancé
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Voyants de diagnostic
Pour vous aider à résoudre un problème, votre ordinateur est équipé de quatre voyants
situés sur le panneau arrière et repérés par les lettres “A”, “B”, “C” et “D” (voir page 76).
Ces voyants peuvent être jaunes ou verts. Lorsque l'ordinateur démarre normalement, les
voyants clignotent. Après le démarrage de l'ordinateur, les voyants restent verts. En cas de
dysfonctionnement de l'ordinateur, la couleur des voyants identifie le problème.
ATTENTION : avant de commencer les procédures de cette section,
suivez les instructions de sécurité de la page 9.
Schéma
des voyants
Description du problème Réponses recommandées
L’ordinateur est éteint ou en état
de panne pré-BIOS.
Vérifiez que l'ordinateur est branché
à une prise qui fonctionne et que vous
avez appuyé sur le bouton
d'alimentation.
Les modules de mémoire sont
détectés, mais une défaillance de
la mémoire s'est produite.
• Si vous n'avez qu'un seul module
de mémoire, réinstallez-le
(voir la page 99), puis redémarrez
l'ordinateur.
• Si vous avez installé plusieurs
modules de mémoire, retirez-les,
n'en réinstallez qu'un seul
(voir page 99), puis redémarrez
l'ordinateur. Si l'ordinateur démarre
normalement, réinstallez un autre
module. Poursuivez tant que le
module défectueux n'a pas été
identifié ou réinstallez tous les
modules fonctionnels.
• Si possible, installez une mémoire
du même type fonctionnant
correctement sur votre ordinateur
(voir page 99).
• Si le problème persiste,
contactez Dell (voir page 117).
A B C D
A B C D
= j a u n e
= v e r t
= é t e i n t
N2182bk0.book Page 56 Monday, September 8, 2003 10:03 AMDépannage avancé 57
Défaillance possible
d'une carte d'extension.
1 Cherchez s'il y a un conflit en
retirant une carte (n’importe
laquelle sauf la carte graphique)
(voir page 82) puis en redémarrant
l'ordinateur.
2 Si le problème persiste, réinstallez la
carte retirée, retirez une autre carte
puis redémarrez l'ordinateur.
3 Répétez l’opération pour chaque
carte. Si l'ordinateur démarre
normalement, dépannez la dernière
carte retirée pour résoudre les
conflits de ressources (reportez-vous
à la section “Résolution des
problèmes d'incompatibilité entre
logiciel et matériel” à la page 69).
4 Si le problème persiste, contactez
Dell (voir page 117).
Défaillance possible
d'une carte graphique.
• Si l’ordinateur est équipé d’une
carte graphique, retirez-la et
réinstallez-la (voir page 82),
puis redémarrez l’ordinateur.
• Si le problème persiste,
installez une carte graphique
qui fonctionne et redémarrez
l'ordinateur.
• Si le problème persiste, ou que
l’ordinateur ne contient pas de carte
intégrée, contactez Dell
(voir page 117).
Une défaillance de l'unité de
disque dur ou du lecteur de
disquette semble s'être produite.
Réinstallez tous les câbles
d'alimentation et de données
et redémarrez l'ordinateur.
Schéma
des voyants
Description du problème Réponses recommandées
= j a u n e
= v e r t
= é t e i n t
A B C D
A B C D
A B C D
N2182bk0.book Page 57 Monday, September 8, 2003 10:03 AM58 Dépannage avancé
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Défaillance possible de l’USB. Réinstallez tous les périphériques USB,
vérifiez les connexions des câbles et
redémarrez l'ordinateur.
Aucun module de mémoire
n'a été détecté.
• Retirez puis réinstallez tous
les modules de mémoire
(voir page 99), puis redémarrez
l'ordinateur.
• Pour éliminer la possibilité
qu’un connecteur de mémoire
soit défectueux, supprimez
tous les modules de mémoire
(voir page 99), n'en installez qu'un
seul (si l’ordinateur l’accepte), puis
redémarrez le système. Si
l'ordinateur démarre normalement,
placez le module de mémoire sur un
connecteur différent puis
redémarrez l’ordinateur. Poursuivez
tant que le module défectueux n'a
pas été identifié ou réinstallez tous
les modules fonctionnels.
Des modules de mémoire sont
détectés mais il existe une erreur
de compatibilité ou de
configuration de mémoire.
• Vérifiez si certains modules de
mémoire ou emplacements de
connecteur mémoire sont requis
(voir page 99).
• Vérifiez que les modules de
mémoire que vous installez sont
compatibles avec l'ordinateur
(voir page 99).
• Si le problème persiste,
contactez Dell (voir page 117).
Schéma
des voyants
Description du problème Réponses recommandées
= j a u n e
= v e r t
= é t e i n t
A B C D
A B C D
A B C D
N2182bk0.book Page 58 Monday, September 8, 2003 10:03 AMDépannage avancé 59
Défaillance possible
d'une carte d'extension.
1 Déterminez s'il existe un conflit
en retirant une carte puis en
redémarrant l'ordinateur.
2 Si le problème persiste, réinstallez
les cartes que vous avez supprimées,
supprimez-en une autre, puis
redémarrez l'ordinateur.
3 Répétez l’opération pour chaque
carte. Si l'ordinateur démarre
normalement, dépannez la dernière
carte retirée pour résoudre les
conflits de ressources
(reportez-vous à la section
“Résolution d'incompatibilités
matérielles et logicielles”
à la page 69).
4 Si le problème persiste,
contactez Dell (voir page 117).
Une panne (autre) s'est produite. • Assurez-vous que les câbles partant
du disque dur, du lecteur de CD
et de DVD sont correctement
connectés à la carte système
(voir page 81).
• Si le problème persiste,
contactez Dell (voir page 117).
L'ordinateur fonctionne
normalement après le POST.
Aucune.
Schéma
des voyants
Description du problème Réponses recommandées
= j a u n e
= v e r t
= é t e i n t
A B C D
A B C D
A B C D
N2182bk0.book Page 59 Monday, September 8, 2003 10:03 AM60 Dépannage avancé
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Diagnostics Dell
Quand utiliser les Diagnostics Dell
Si vous rencontrez des difficultés avec votre ordinateur, procédez aux vérifications décrites
dans la rubrique “Résolution des problèmes” (reportez-vous à la page 29) et lancez les
Diagnostics Dell avant de contacter Dell pour obtenir une assistance technique. Les
Diagnostics Dell peuvent vous aider à résoudre le problème sans contacter le service
technique. Si vous contactez le service technique de Dell, les résultats des tests fournissent
des informations importantes au personnel du support technique.
Les Diagnostics Dell vous permettent de :
• effectuer des vérifications rapides ou des tests approfondis sur un ou sur l'ensemble
des périphériques
• sélectionner les tests selon un symptôme du problème que vous rencontrez
• choisir le nombre d'exécution du test
• afficher les résultats du test
• suspendre le test si une erreur est détectée
• accéder à des informations de l'aide en ligne décrivant les tests et matériels
• recevoir des messages d'état vous indiquant si les tests se sont déroulés sans problème
• recevoir des messages d'erreur si des problèmes sont détectés
Démarrage des Diagnostics Dell
AVIS : n'utilisez les Diagnostics Dell que pour tester votre ordinateur Dell™. L'emploi de
ce programme avec d'autres ordinateurs peut générer des messages d'erreur.
Démarrez les Diagnostics Dell à partir de votre disque dur ou du CD Dell Dimension
ResourceCD comme décrit dans les sections qui suivent.
N2182bk0.book Page 60 Monday, September 8, 2003 10:03 AMDépannage avancé 61
Démarrage des Diagnostics Dell à partir de votre disque dur
1 Arrêtez puis redémarrez l'ordinateur.
2 Appuyez sur la touche dès l’apparition du logo DELL™.
REMARQUE : si un message indique qu'aucune partition des Diagnostics Dell n'a été trouvée,
suivez les instructions pour les lancer à partir du CD ResourceCD.
Si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation
Microsoft®Windows®
apparaît, attendez que le bureau Windows s'affiche. Éteignez
alors votre ordinateur par le biais du menu Démarrer et faites une nouvelle tentative.
3 Lorsque la liste des périphériques d'amorçage s'affiche, sélectionnez Boot to Utility
Partition (Initialiser à partir de l'utilitaire de diagnostics) et appuyez sur .
4 Lorsque le menu principal des Diagnostics Dell s'affiche, sélectionnez le test
à effectuer (reportez-vous à la page 62).
Démarrage des Diagnostics Dell à partir du CD ResourceCD
1 Insérez le CD ResourceCD dans le lecteur.
2 Arrêtez puis redémarrez l'ordinateur.
Appuyez sur la touche dès l’apparition du logo DELL™.
Si vous attendez trop longtemps et que le logo Windows apparaît, attendez encore
jusqu'à ce que le bureau Windows s'affiche. Éteignez alors votre ordinateur par le biais
du menu Démarrer et faites une nouvelle tentative.
REMARQUE : cette procédure ne modifie la séquence d’amorçage que pour un seul démarrage
du système. Au prochain démarrage, l'ordinateur s'initialisera en fonction des périphériques
spécifiés dans le programme de configuration du système.
3 Lorsque la liste des périphériques d'amorçage s'affiche, sélectionnez IDE CD-ROM
Device (périphérique CD-ROM IDE) et appuyez sur .
4 Sélectionnez l'option IDE CD-ROM Device (périphérique CD-ROM IDE)
à partir du menu d'initialisation du CD.
5 Sélectionnez l'option Boot from CD-ROM (Initialiser à partir du CD-ROM)
à partir du menu qui s’affiche.
6 Tapez 1 pour démarrer le menu ResourceCD.
7 Tapez 2 pour démarrer les Diagnostics Dell.
8 Sélectionnez Run Dell 32-bit Diagnostics (Exécuter les diagnostics Dell 32 bits)
dans la liste numérotée. Si plusieurs versions sont répertoriées, sélectionnez la version
appropriée à votre plate-forme.
9 Lorsque le menu principal des Diagnostics Dell s'affiche, sélectionnez le test
à effectuer (reportez-vous à la page 62).
N2182bk0.book Page 61 Monday, September 8, 2003 10:03 AM62 Dépannage avancé
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Menu principal des Diagnostics Dell
1 Une fois les Diagnostics Dell chargés et lorsque l'écran Menu principal s'affiche,
cliquez sur le bouton de l'option voulue.
REMARQUE : le numéro de service de votre ordinateur se trouve au-dessus de chaque écran
de test.
2 Si un problème est rencontré lors d'un test, un message affichant le code d'erreur et
une description du problème apparaissent. Notez le code d'erreur et la description du
problème et suivez les instructions à l'écran.
Si vous ne pouvez pas résoudre le problème, contactez Dell (voir page 117).
Option Fonction
Express Test
(Test rapide)
Effectue un test rapide des périphériques. En règle générale, ce test prend 10 à
20 minutes et n'exige aucune intervention de votre part. Exécutez le test rapide
en premier pour augmenter la possibilité de déterminer le problème
rapidement.
Extended Test
(Test complet)
Effectue un test approfondi. En règle générale, ce test prend une heure ou plus
et nécessite que vous répondiez régulièrement à des questions.
Custom Test
(Test personnalisé)
Teste un périphérique ou matériel spécifique. Vous pouvez personnaliser les
tests que vous souhaitez exécuter.
Symptom Tree
(Arborescence
des symptômes)
Répertorie les symptômes rencontrés les plus communs et vous permet de
sélectionner un test selon le symptôme du problème auquel vous êtes confronté.
N2182bk0.book Page 62 Monday, September 8, 2003 10:03 AMDépannage avancé 63
3 Si vous lancez un test à partir de l'option Custom Test (test personnalisé) ou
Symptom Tree (arborescence des symptômes), cliquez sur l'onglet approprié décrit
dans le tableau suivant pour obtenir plus d'informations.
4 Lorsque les tests sont terminés, si vous exécutez les Diagnostics Dell à partir du CD
ResourceCD, retirez celui-ci.
5 Fermez l'écran de test pour revenir à l'écran Menu principal. Pour quitter les
Diagnostics Dell et redémarrer l'ordinateur, fermez l'écran Menu principal.
Onglet Fonction
Results Affiche les résultats du test et les conditions d'erreur rencontrées.
Errors Affiche les conditions d'erreur rencontrées, les codes d'erreur et la description
du problème.
Help Décrit le test et peut indiquer les conditions requises pour l’exécuter.
Configuration Affiche la configuration matérielle du périphérique sélectionné.
Les Diagnostics Dell obtiennent vos informations de configuration de tous
les périphériques à partir du programme de configuration du système, de la
mémoire et de divers tests internes, et les affichent dans la liste des périphériques
située dans le volet gauche de l'écran. La liste des périphériques peut ne pas
afficher les noms de tous les composants installés sur votre ordinateur ou de tous
les périphériques reliés.
Parameters Vous permet de personnaliser le test en modifiant ses paramètres.
N2182bk0.book Page 63 Monday, September 8, 2003 10:03 AM64 Dépannage avancé
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Pilotes
Qu’est-ce qu’un pilote ?
Un pilote est un programme permettant de contrôler un périphérique comme une
imprimante, une souris ou un clavier. Tous les périphériques nécessitent un programme
pilote.
Un pilote joue le rôle de traducteur entre le périphérique et les programmes qui l’utilisent.
Chaque périphérique possède ses propres commandes, reconnues uniquement par son
pilote.
De nombreux pilotes, comme celui du clavier, sont livrés avec votre système d’exploitation
Microsoft®
Windows®
. Vous pouvez avoir à installer des pilotes si vous :
• mettez à jour votre système d’exploitation.
• réinstallez votre système d'exploitation.
• connectez ou installez un nouveau périphérique.
Si vous rencontrez un problème avec un pilote, suivez la procédure des sections suivantes
pour vérifier si le pilote est en cause et le mettre à jour le cas échéant.
Identification des pilotes
1 Cliquez sur le bouton Démarrer puis sur Panneau de configuration.
2 Dans le Panneau de configuration, sous Choisissez une catégorie,
cliquez sur Performances et maintenance.
3 Dans la fenêtre Performances et maintenance, cliquez sur Système.
4 Dans la fenêtre Propriétés système, cliquez sur l’onglet Matériel.
5 Cliquez sur Gestionnaire de périphériques.
6 Dans la fenêtre Gestionnaire de périphériques, parcourez toute la liste pour voir si
certains matériels sont repérés par un point d’exclamation (leur icône portera un [!]
sur fond jaune).
Si un point d'exclamation se trouve à côté du nom du périphérique,
vous devez peut-être réinstaller le pilote ou installer un nouveau pilote.
N2182bk0.book Page 64 Monday, September 8, 2003 10:03 AMDépannage avancé 65
Réinstallation des pilotes
AVIS : les pilotes approuvés pour les ordinateurs Dell™ sont disponibles sur le site Dell Support
et sur le CD Dell Dimension ResourceCD. Si vous installez des pilotes obtenus auprès d'autres
sources, votre ordinateur risque de ne pas fonctionner correctement.
Utilisation de la fonction Restauration des pilotes de périphériques de Windows XP
En cas de problème suite à l’installation ou à la mise à niveau d’un pilote, vous pouvez
utiliser la fonction de Restauration des pilotes de périphériques de Windows XP pour
remplacer la nouvelle version du pilote par l'ancienne.
Pour utiliser la fonction Restauration des pilotes de périphériques :
1 Cliquez sur le bouton Démarrer puis sur Panneau de configuration.
2 Dans le Panneau de configuration, sous Choisissez une catégorie,
cliquez sur Performances et maintenance.
3 Dans la fenêtre Performances et maintenance, cliquez sur Système.
4 Dans la fenêtre Propriétés système, cliquez sur l’onglet Matériel.
5 Cliquez sur Gestionnaire de périphériques.
6 Dans la fenêtre Gestionnaire de périphériques, cliquez avec le bouton droit sur le
périphérique pour lequel le nouveau pilote a été installé, puis cliquez sur Propriétés.
7 Cliquez sur l'onglet Pilotes.
8 Cliquez sur Revenir à la version précédente.
Si le problème persiste, essayez alors la fonction de Restauration du système (voir page 67)
pour remettre l’ordinateur à son état initial, avant l’installation du nouveau pilote de
périphérique.
N2182bk0.book Page 65 Monday, September 8, 2003 10:03 AM66 Dépannage avancé
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Utilisation du CD Dell Dimension ResourceCD
Si l'utilisation de la fonction Restauration des pilotes de périphériques ou restauration du
système (reportez-vous à la page 67) ne résout pas le problème, réinstallez le pilote à partir
du CD Dell Dimension ResourceCD :
1 Depuis le bureau Windows, insérez le CD ResourceCD dans le lecteur de CD
ou de DVD.
Si vous utilisez le CD-ROM ResourceCD pour la première fois, passez à l’étape 2.
Sinon, passez à l'étape 5.
2 Lorsque le programme d’installation du CD ResourceCD démarre, suivez les messages
d'invite qui s'affichent.
3 Lorsque la fenêtre Assistant InstallShield terminé apparaît, retirez le CD-ROM
ResourceCD, puis cliquez sur Terminer pour redémarrer l'ordinateur.
4 Lorsque le bureau Windows s'affiche, réintroduisez le CD-ROM ResourceCD dans le
lecteur de CD-ROM ou de DVD-ROM.
5 Dans l'écran Welcome Dell System Owner (vous êtes propriétaire d'un système Dell,
bienvenue), cliquez sur Suivant.
REMARQUE : le CD ResourceCD n'affiche que les pilotes correspondants au matériel inclus
dans votre ordinateur. Si vous avez installé du matériel supplémentaire, les pilotes
correspondants ne sont pas toujours affichés. Si tel est le cas, quittez le programme du CD
ResourceCD. Pour plus d'informations sur les pilotes, reportez-vous à la documentation livrée
avec le périphérique.
Un message apparaît, indiquant que le CD ResourceCD est en train de détecter
le matériel installé sur votre ordinateur.
Les pilotes utilisés par votre ordinateur sont affichés automatiquement dans la fenêtre
Mes pilotes —ResourceCD a identifié les composants suivants dans votre système.
6 Cliquez sur le pilote que vous souhaitez réinstaller et suivez les instructions à l'écran.
Si un pilote particulier n'apparaît pas dans la liste, il n'est pas requis par votre système
d'exploitation.
N2182bk0.book Page 66 Monday, September 8, 2003 10:03 AMDépannage avancé 67
Utilisation de la fonction Restauration
du système de Windows®
Le système d'exploitation Microsoft®
Windows®
XP dispose d’une fonction de restauration
du système. Elle vous permet de ramener votre ordinateur (sans affecter les fichiers de
données) à l’état antérieur au changement ayant provoqué un fonctionnement anormal
(matériel, logiciel ou autres paramètres système). Consultez l’aide de Windows pour
obtenir des informations sur la fonction Restauration du système. Pour accéder aux fichiers
de l'Aide Windows, voir page 32.
AVIS : sauvegardez régulièrement vos fichiers de données. La fonction Restauration du système
ne contrôle pas vos fichiers de données ni leur récupération.
Création d'un point de restauration
1 Cliquez sur le bouton Démarrer puis sur Aide et support.
2 Cliquez sur Restauration du système.
3 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Restauration de l'ordinateur à un point antérieur
Si des problèmes surviennent après l'installation d'un pilote de périphérique, utilisez
la fonction Restauration des pilotes de périphériques (reportez-vous à la page 65) pour
résoudre le problème. Si cela ne fonctionne pas, utilisez la fonction Restauration du
système.
AVIS : avant de restaurer l'ordinateur à un état antérieur, enregistrez et fermez tous les fichiers
ouverts puis quittez tous les programmes en cours d'exécution. Abstenez-vous de modifier,
d’ouvrir ou de supprimer des fichiers ou programmes avant la fin de la restauration.
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes→Accessoires→
Outils système, puis cliquez sur Restauration système.
2 Assurez-vous d’avoir sélectionné Restaurer mon ordinateur à un point antérieur
puis cliquez sur Suivant.
3 Cliquez sur la date à laquelle vous souhaitez restaurer l'ordinateur.
L'écran Select a Restore Point (Sélectionnez un point de restauration) inclut un
calendrier vous permettant de visualiser et de sélectionner les points de restauration.
Toutes les dates du calendrier comportant des points de restauration apparaissent en
gras.
N2182bk0.book Page 67 Monday, September 8, 2003 10:03 AM68 Dépannage avancé
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
4 Sélectionnez un point de restauration et cliquez sur Suivant.
Si une date n'a qu'un point de restauration, il est automatiquement sélectionné.
Si plusieurs points de restauration sont disponibles, cliquez sur celui de votre choix.
5 Cliquez sur Suivant.
L'écran Restauration terminée apparaît une fois que les données sont collectées.
L'ordinateur redémarre automatiquement.
6 Une fois l'ordinateur redémarré, cliquez sur OK.
Pour changer de point de restauration, répétez les étapes précédentes en utilisant
un autre point de restauration ou annulez la restauration.
Annulation de la dernière restauration du système
AVIS : avant de procéder à l'annulation de la dernière restauration système, sauvegardez et
fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes. Abstenez-vous de modifier,
d’ouvrir ou de supprimer des fichiers ou programmes avant la fin de la restauration.
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes→Accessoires→
Outils système puis cliquez sur Restauration système.
2 Cliquez sur Annuler ma dernière restauration, puis sur Suivant.
3 Cliquez sur Suivant.
L'écran Restauration du système apparaît et l'ordinateur redémarre.
4 Une fois l'ordinateur redémarré, cliquez sur OK.
Activation de la fonction Restauration du système
Si vous réinstallez Windows XP avec moins de 200 Mo d'espace disponible sur le disque dur,
la fonction Restauration du système est automatiquement désactivée. Pour savoir si la
fonction Restauration du système est activée :
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2 Cliquez sur Performances et maintenance.
3 Cliquez sur Système.
4 Cliquez sur l'onglet Restauration du système.
5 Vérifiez que l'option Désactiver la Restauration du système n'est pas sélectionnée.
N2182bk0.book Page 68 Monday, September 8, 2003 10:03 AMDépannage avancé 69
Résolution d'incompatibilités matérielles
et logicielles
Sous Windows® XP, des conflits d’IRQ surviennent si un périphérique n'est pas détecté
pendant l'installation du système d'exploitation ou s'il est détecté, mais qu'il est mal
configuré.
Pour vérifier les conflits sur un ordinateur sous Windows XP :
1 Cliquez sur le bouton Démarrer puis sur Panneau de configuration.
2 Cliquez sur Performances et maintenance puis sur Système.
3 Cliquez sur l'onglet Matériel, puis sur Gestionnaire de périphériques.
4 Dans la liste Gestionnaire de périphériques, vérifiez l'absence de conflits avec les
autres périphériques.
Les conflits sont signalés par un point d'exclamation jaune (!) à côté du périphérique
en conflit ou par un x rouge (X) si le périphérique a été désactivé.
5 Double-cliquez sur l’un des périphériques en conflit pour ouvrir la fenêtre Propriétés.
En cas de conflit d'IRQ, la zone de statut du Périphérique de la fenêtre Propriétés
indique quelles cartes ou dispositifs partagent l’IRQ de ce dispositif.
6 Vous pouvez résoudre les conflits en configurant les périphériques ou en les retirant du
Gestionnaire de périphériques.
Procédure d’utilisation de l'utilitaire de résolution des conflits matériels de Windows XP :
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support.
2 Tapez résolution de problèmes matériels dans le champ Recherche, puis
cliquez sur la flèche pour lancer la recherche.
3 Cliquez sur Utilitaire de résolution des conflits matériels dans la liste Résultats
de la recherche.
4 Dans la liste Utilitaire de résolution des conflits matériels, cliquez sur J'ai besoin
de résoudre un conflit matériel sur mon ordinateur, puis sur Suivant.
N2182bk0.book Page 69 Monday, September 8, 2003 10:03 AM70 Dépannage avancé
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Réinstallation de Microsoft®
Windows®
XP
Avant la réinstallation
Avant de réinstaller le système d'exploitation Windows XP afin de corriger un problème
causé par un nouveau pilote, essayez d’utiliser la fonction Restauration des pilotes de
périphériques de Windows XP (voir page 65). Si elle ne résout pas le problème, utilisez
la fonction de Restauration du système (voir page 67) pour rétablir la configuration utilisée
avant l’installation du nouveau pilote de périphérique.
Réinstallation de Windows XP
Pour réinstaller Windows XP, suivez la procédure indiquée dans les sections suivantes
en respectant l’ordre indiqué.
Le processus de réinstallation peut prendre de 1 à 2 heures. Une fois qu’il est terminé, vous
devrez réinstaller les pilotes de périphériques, le logiciel anti-virus et les autres logiciels.
AVIS : le CD du Système d'exploitation fournit des options de réinstallation de Windows XP.
Ces options peuvent écraser les fichiers et affecter les programmes installés sur votre disque dur.
Par conséquent, Dell vous déconseille de réinstaller Windows XP, sauf indication contraire de la
part d'un de ses représentants support.
AVIS : pour éviter tout conflit avec Windows XP, vous devez désactiver les logiciels antivirus
installés sur votre ordinateur avant de réinstaller Windows XP. Reportez-vous à la documentation livrée avec le logiciel pour obtenir des instructions.
Initialisation à partir du CD du système d'exploitation
1 Sauvegardez et fermez tous les fichiers ouverts et fermez tous les programmes.
2 Insérez le CD du système d'exploitation. Si un programme démarre automatiquement,
quittez-le avant de continuer.
3 Éteignez l'ordinateur via le menu Démarrer (reportez-vous à la page 28) et redémarrez
l’ordinateur.
4 Lorsque l’invite s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran, appuyez sur .
Si vous attendez trop longtemps et que le logo Windows® apparaît, attendez encore
jusqu'à ce que le bureau Windows s'affiche. Éteignez alors l'ordinateur et faites une
nouvelle tentative.
5 Appuyez sur les touches de direction pour sélectionner CD-ROM,
puis appuyez sur .
6 Appuyez sur n'importe quelle touche lorsque le message Appuyez sur n'importe
quelle touche pour initialiser à partir du CD apparaît à l'écran.
N2182bk0.book Page 70 Monday, September 8, 2003 10:03 AMDépannage avancé 71
Installation de Windows XP
1 Lorsque l'écran Installation de Windows XP apparaît, appuyez sur
pour sélectionner Installer Windows maintenant.
2 Lisez les informations sur l'écran Contrat de licence puis appuyez sur la touche
pour accepter le contrat de licence.
3 Si votre ordinateur dispose déjà de Windows XP et que vous souhaitez récupérer les
données actuelles de Windows XP, tapez r pour sélectionner l'option de réparation,
puis retirez le CD du lecteur.
4 Pour effectuer une nouvelle installation de Windows XP, appuyez sur la touche
pour sélectionner l'option correspondante.
5 Appuyez sur pour sélectionner la partition en surbrillance (recommandé),
puis suivez les instructions affichées.
REMARQUE : la durée nécessaire à l’installation dépend de la taille de votre disque dur
et de la rapidité de votre ordinateur.
L'écran Installation de Windows XP apparaît et le système d’exploitation commence
à copier des fichiers et à installer les périphériques. L'ordinateur redémarre
automatiquement à plusieurs reprises.
AVIS : n’appuyez sur aucune touche lorsque le message suivant s’affiche : Press any key
to boot from CD (Appuyez sur une touche pour démarrer à partir du CD).
6 Lorsque l'écran Options régionales et linguistiques apparaît, sélectionnez les
paramètres correspondants, puis cliquez sur Suivant.
7 Entrez votre nom et le nom de votre société (facultatif) dans l'écran Personnalisez
votre logiciel, puis cliquez sur Suivant.
8 Si vous réinstallez Windows XP Home Edition, entrez un nom pour votre ordinateur
(ou acceptez le nom par défaut) lorsque la fenêtre Quel est le nom de votre
ordinateur ? apparaît, puis cliquez sur Suivant.
Si vous réinstallez Windows XP Professionnel, entrez un nom pour votre ordinateur
(ou acceptez le nom proposé) ainsi qu'un mot de passe lorsque la fenêtre Nom de
l'ordinateur et mot de passe Administrateur s'affiche, puis cliquez sur Suivant.
9 Si l’écran Informations de numérotation pour le modem apparaît, entrez les
informations requises puis cliquez sur Suivant.
10 Entrez la date, l'heure et le fuseau horaire dans la fenêtre Paramètres de date
et d'heure, puis cliquez sur Suivant.
11 Si l'écran Paramètres de gestion de réseau apparaît, cliquez sur Normal
puis sur Suivant.
N2182bk0.book Page 71 Monday, September 8, 2003 10:03 AM72 Dépannage avancé
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
12 Si vous réinstallez Windows XP Professionnel et qu’il vous est demandé davantage
d’informations sur la configuration du réseau, entrez vos choix. Si vous n'êtes pas sûr
de vos paramètres, acceptez les sélections par défaut.
Windows XP commence à installer ses composants et à configurer l'ordinateur.
L'ordinateur redémarre automatiquement.
AVIS : n’appuyez sur aucune touche lorsque le message suivant s’affiche : Press any key
to boot from CD (Appuyez sur une touche pour démarrer à partir du CD).
13 Lorsque l'écran Bienvenue dans Microsoft apparaît, cliquez sur Suivant.
14 Lorsque le message Comment cet ordinateur sera-t-il connecté à
Internet ? apparaît, cliquez sur Ignorer.
15 Lorsque l'écran Êtes-vous prêt à vous enregistrer auprès de Microsoft ? apparaît,
cliquez sur Non, pas maintenant puis sur Suivant.
16 Lorsque l’écran Qui va utiliser cet ordinateur ? apparaît, vous pouvez saisir
jusqu’à cinq utilisateurs. Cliquez sur Suivant.
17 Cliquez sur Terminer pour terminer l’installation puis retirez le CD.
Réinstallation des pilotes et des logiciels
1 Réinstallez les pilotes appropriés (reportez-vous à la page 65).
2 Réinstallez votre logiciel anti-virus. Pour obtenir des instructions,
consultez la documentation qui accompagne le logiciel.
3 Réinstallez vos autres logiciels. Pour obtenir des instructions,
consultez la documentation qui accompagne le logiciel.
N2182bk0.book Page 72 Monday, September 8, 2003 10:03 AMS E C T I O N 4
Ajout de composants
Vues avant et arrière de l'ordinateur
Retrait du capot de l'ordinateur
Examen de l'intérieur de votre ordinateur
Ajout de cartes
Ajout ou retrait de la carte AGP
Ajout ou remplacement d’un second disque dur
Ajout d'un lecteur de disquette
Ajout d'un deuxième lecteur de CD ou de DVD
Ajout de mémoire
Remise en place du capot de l'ordinateur
N2182bk0.book Page 73 Monday, September 8, 2003 10:03 AM74 Ajout de composants
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Vues avant et arrière de l'ordinateur
Vue avant
1
11
2
9*
3*
4
7
10
8
6 5
12
*Sur les ordinateurs équipés d'un lecteur de disquette en option.
N2182c40.fm Page 74 Monday, September 8, 2003 10:12 AMAjout de composants 75
1 Voyant d'activité du
lecteur de CD ou de
DVD
Le voyant d’activité du lecteur s'allume lorsque l'ordinateur lit des données
sur le CD ou le DVD.
2 Bouton d’éjection
du CD ou du DVD
Appuyez sur ce bouton pour éjecter le CD ou le DVD du lecteur.
3 Bouton d'éjection du
lecteur de disquettes
Appuyez pour éjecter la disquette du lecteur.
(Sur les ordinateurs équipés d'un lecteur de disquette en option.)
4 Voyant d'activité
du disque dur
Ce voyant s'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données sur le disque dur.
Le voyant peut également être allumé lorsqu'un périphérique, comme le lecteur
de CD, fonctionne.
5 Connecteur écouteurs Cette prise servira pour brancher un casque ou des haut-parleurs, pour entendre
des sons système comme des bips ou votre lecteur de CD.
6 Connecteurs
USB 2.0 (2)
Les connecteurs USB en face avant sont plutôt destinés aux périphériques que
vous branchez et débranchez assez souvent, comme une manette de jeu ou un
appareil photo.
Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB situés à l'arrière pour les
périphériques qui restent connectés, comme une imprimante ou un clavier.
7 Bouton d'alimentation Appuyez pour allumer l'ordinateur.
AVIS : pour éviter de perdre des données, n'utilisez pas le bouton
d'alimentation pour éteindre l'ordinateur. Procédez plutôt à un arrêt du
système.
8 Voyant de mise
sous tension
Le voyant d'alimentation s'allume et clignote ou reste fixe pour indiquer différents
états. Pour plus d'informations, voir page 47.
9 Voyant d'activité du
lecteur de disquettes
Ce voyant s'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données sur le lecteur de
disquettes. Attendez que ce voyant soit éteint pour retirer la disquette du lecteur.
(Sur les ordinateurs équipés d'un lecteur de disquette en option.)
10 Molette de commande
du volume du lecteur
de CD et de DVD
Actionnez la mollette pour régler le volume d’écoute d'un CD ou d’un DVD.
11 Connecteur de casque
du lecteur de CD
ou de DVD
Cette prise servira pour brancher un casque au lecteur CD et de DVD. Le casque
ne fonctionne pas si le lecteur est en mode numérique. Pour désactiver le mode
numérique, voir la section “Les écouteurs n'émettent aucun son” à la page 52.
12 Numéro de service Ce numéro permet d'identifier votre ordinateur lorsque vous accédez au site web
du Support Dell ou appelez le support technique.
N2182bk0.book Page 75 Monday, September 8, 2003 10:03 AM76 Ajout de composants
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Vue arrière
15
3
16
11
12*
5*
1
8
10
17
18
7
13*
2
6
4*
14
9
*Sur les ordinateurs avec système audio intégré.
1 Connecteur parallèle Vous pouvez brancher sur ce connecteur un périphérique parallèle, par exemple une
imprimante. Si vous avez une imprimante USB, branchez-la à un connecteur USB.
2 Voyants
de diagnostic (4)
Ces voyants vous aideront à résoudre les problèmes grâce au code de diagnostic.
Pour plus d’informations, consultez la section “Diagnostics Dell” à la page 60.
3 Connecteur de la souris Branchez une souris standard dans le connecteur vert prévu à cet effet. Éteignez
l'ordinateur et tous les périphériques connectés avant de connecter une souris à
l'ordinateur. Si vous avez une souris USB, branchez-la sur un connecteur USB.
4 Connecteur surround Utilisez le connecteur surround noir (disponible sur les ordinateurs avec un système
audio intégré) pour connecter des haut-parleurs multicanaux.
(Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, utilisez le connecteur qui se trouve sur
cette carte.)
5 Connecteur
d'entrée ligne
Ce connecteur, de couleur bleue (disponible sur les ordinateurs avec un système audio
intégré), sert à relier des périphériques d'enregistrement/lecture tels que des lecteurs de
cassettes, des lecteurs de CD ou des magnétoscopes.
(Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, utilisez le connecteur qui se trouve sur
cette carte.)
6 Verrou de capot Libère le capot de l'ordinateur
N2182c40.fm Page 76 Monday, September 8, 2003 10:13 AMAjout de composants 77
7 Connecteur
de la carte réseau
Pour relier votre ordinateur à un réseau ou un modem, branchez une extrémité du câble
réseau sur une prise ou un périphérique réseau. Branchez l’autre extrémité au
connecteur de l’adaptateur réseau qui se trouve à l’arrière de votre ordinateur. Vous
devez entendre un déclic indiquant que le câble réseau est correctement branché.
Sur les ordinateurs disposant d'une carte de connecteur réseau, utilisez le connecteur
situé sur cette carte.
Nous vous recommandons d'utiliser des câbles et des connecteurs réseau de catégorie 5.
Si vous utilisez un câblage de catégorie 3, imposez un débit réseau de 10 Mbits/s, pour
vous assurer d'un fonctionnement fiable.
8 Connecteur vidéo Branchez le câble de votre moniteur dans le connecteur bleu.
9 Connecteur de carte
son, en option
Si vous avez acheté l’option carte son, branchez votre matériel audio
(haut-parleurs, microphone, etc.) dans les connecteurs appropriés sur cette carte.
10 Emplacements
pour carte (3)
Permet d'accéder aux connecteurs de toutes les cartes PCI installées.
11 Connecteurs
USB 2.0 (6)
Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB situés à l'arrière pour les
périphériques qui restent connectés, comme une imprimante ou un clavier.
Les connecteurs USB en face avant sont plutôt destinés aux périphériques que vous
branchez et débranchez assez souvent, comme une manette de jeu ou un appareil
photo.
12 Connecteur
de microphone
Utilisez le connecteur (rose) de microphone (disponible sur les ordinateurs avec
système audio intégré) pour relier un microphone d'ordinateur personnel afin d'entrer
des données vocales ou musicales dans un programme
(Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, le connecteur du microphone se trouve
sur cette carte.)
Prise réseau Prise modem
N2182bk0.book Page 77 Monday, September 8, 2003 10:03 AM78 Ajout de composants
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Retrait du capot de l'ordinateur
ATTENTION : avant de commencer les procédures de cette section,
suivez les instructions de sécurité de la page 9.
1 Arrêtez l'ordinateur à l’aide du menu Démarrer (voir page 28).
2 Vérifiez que votre ordinateur et les périphériques connectés sont bien éteints. Si votre
ordinateur et les périphériques qui y sont connectés ne se sont pas éteints automatiquement lorsque vous avez arrêté le système, éteignez-les maintenant.
AVIS : pour déconnecter un câble réseau, débranchez d'abord le câble de votre ordinateur,
puis de la prise réseau murale.
3 Déconnectez les lignes téléphoniques ou de télécommunications de l'ordinateur.
4 Débranchez votre ordinateur et tous les périphériques connectés des prises
électriques, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système
à la masse.
ATTENTION : pour éviter tout risque d'électrocution, débranchez toujours
l'ordinateur avant d'ouvrir son capot.
5 Déposez votre ordinateur sur le côté, le capot vers le haut.
6 Si le capot de votre ordinateur est équipé d’un loquet, poussez-le et maintenez-le.
13 Connecteur
de sortie ligne
Utilisez le connecteur de sortie ligne (de couleur verte, disponible sur les ordinateurs
avec système audio intégré) pour connecter des écouteurs et la plupart des hautparleurs dotés d'amplificateurs intégrés.
(Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, utilisez le connecteur qui se trouve
sur cette carte.)
14 Connecteur central/LFE Ce connecteur central/LFE (Low-Frequency Effects) de couleur jaune (disponible sur
les ordinateurs avec système audio intégré) sert à relier votre caisson d’extrêmes graves.
(Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, utilisez le connecteur qui se trouve sur
cette carte.)
15 Connecteur du clavier Si vous avez un clavier standard, connectez-le au connecteur de clavier, violet.
Si vous avez un clavier USB, connectez-le à un connecteur USB.
16 Connecteur série Vous pouvez connecter un périphérique série, par exemple un ordinateur de poche,
au port série.
17 Sélecteur de tension
(peut être absent sur
certains ordinateurs)
Pour plus d'informations, reportez-vous aux consignes de sécurité page 9.
18 Connecteur
d'alimentation
Insérez le câble d'alimentation.
N2182bk0.book Page 78 Monday, September 8, 2003 10:03 AMAjout de composants 79
7 Attrapez l'indentation située sur le capot, et faites-le glisser vers l'arrière.
8 Placez le capot de l'ordinateur sur une surface plane.
Capot de l'ordinateur
Verrou du capot
Arrière de l'ordinateur
N2182bk0.book Page 79 Monday, September 8, 2003 10:03 AM80 Ajout de composants
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Examen de l'intérieur de votre ordinateur
ATTENTION : avant de commencer les procédures de cette section,
suivez les instructions de sécurité de la page 9.
ATTENTION : pour éviter tout risque d'électrocution, débranchez toujours
l'ordinateur avant d'ouvrir son capot.
Unité de disque dur
Alimentation électrique
Carte système
Lecteur de disquette
Lecteur de CD ou de DVD
N2182bk0.book Page 80 Monday, September 8, 2003 10:03 AMAjout de composants 81
Carte système
Connecteurs
de module
mémoire
(DDR1, DDR3)
Connecteur de
l’alimentation
principale (J3J1)
Connecteur du
microprocesseur
(J2E1)
Connecteur de
ventilateur (J1F1)
Arrière de l'ordinateur
Connecteur
d’alimentation du
microprocesseur
(J5B1)
Support de pile
(XBT9E1)
Connecteurs PCI (3)
(PCI1, PCI2, PCI3)
Connecteur Série
ATA (2)
(J8G2 et J8G1)
Connecteur d’E/S
du panneau avant
(J9G1)
Connecteur TAD (J6B1)
Connecteurs de
module mémoire
(DDR2, DDR4)
Connecteur pour
unité de disque
dur (J6J2)
Connecteur du
CD audio (J9C1)
Connecteur audio
du panneau avant
(J9C2)
Connecteur
pour lecteur
de disquette
(J4J1)
Connecteur
pour lecteur
de CD (J6J1)
Connecteur du
panneau de
contrôle (J7J2)
Cavalier de mot de
passe (CLR PSSWRD)
Connecteur AGP
(J6C1)
N2182bk0.book Page 81 Monday, September 8, 2003 10:03 AM82 Ajout de composants
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Ajout de cartes
ATTENTION : avant de commencer les procédures de cette section,
suivez les instructions de sécurité de la page 9.
1 Arrêtez l'ordinateur à l’aide du menu Démarrer (voir page 28).
2 Vérifiez que votre ordinateur et les périphériques connectés sont bien éteints. Si votre
ordinateur et les périphériques qui y sont connectés ne se sont pas éteints automatiquement lorsque vous avez arrêté le système, éteignez-les maintenant.
AVIS : pour déconnecter un câble réseau, débranchez d'abord le câble de votre ordinateur,
puis de la prise réseau murale.
3 Déconnectez les lignes téléphoniques ou de télécommunications de l'ordinateur.
4 Débranchez votre ordinateur et tous les périphériques connectés des prises
électriques, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système
à la masse.
ATTENTION : pour éviter tout risque d'électrocution, débranchez toujours
l'ordinateur avant d'ouvrir son capot.
5 Retirez le capot de l'ordinateur (voir page 78).
6 Couchez l'ordinateur sur le côté de façon à ce que la carte système se trouve au bas
de l’intérieur de l'ordinateur.
7 Dévissez puis retirez le cache métallique recouvrant la baie de carte que vous voulez
utiliser.
ATTENTION : certains adaptateurs de réseau démarrent automatiquement
l'ordinateur lorsqu'ils sont connectés à un réseau. Pour éviter tout risque
d'électrocution, pensez à débrancher votre ordinateur de la prise électrique
avant d'installer des cartes.
Cache métallique
Vis de fixation
N2182bk0.book Page 82 Monday, September 8, 2003 10:03 AMAjout de composants 83
8 Alignez l'encoche de la partie inférieure de la carte avec la barre transversale du
connecteur de la carte système. Basculez doucement la carte dans le connecteur
jusqu'à ce qu'elle soit complètement installée.
Assurez-vous que la carte est correctement installée et que son support se trouve
dans l'emplacement.
Encoche de la carte
Carte
Connecteur de carte
sur la carte système
Barre transversale
Carte correctement
installée
Carte mal installée
Support hors de
l'emplacement
Support dans
l'emplacement
N2182bk0.book Page 83 Monday, September 8, 2003 10:03 AM84 Ajout de composants
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
9 Fixez le cache métallique à l'extrémité de la carte à l’aide de la vis retirée à l’étape 7.
10 Connectez les câbles qui doivent être reliés à la carte.
Reportez-vous à la documentation de la carte pour des informations sur les connexions
des câbles des cartes.
AVIS : ne faites pas passer les câbles par-dessus ou derrière les cartes. Ils pourraient détériorer
l'équipement.
11 Remettez en place le capot de l'ordinateur (voir page 103).
AVIS : pour connecter un câble réseau, commencez par le brancher dans la prise réseau
murale, puis raccordez-le à l'ordinateur.
12 Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises électriques, puis allumez-les.
13 Installez les pilotes requis pour la carte en vous référant aux instructions de
la documentation.
Ajout ou retrait de la carte AGP
ATTENTION : avant de commencer les procédures de cette section,
suivez les instructions de sécurité de la page 9.
Votre ordinateur Dell™ est équipé d'un connecteur pour carte AGP.
1 Arrêtez l'ordinateur à l’aide du menu Démarrer (voir page 28).
2 Vérifiez que votre ordinateur et que les périphériques connectés sont bien éteints.
Si votre ordinateur et les périphériques qui y sont connectés ne se sont pas éteints
automatiquement lorsque vous avez arrêté le système, éteignez-les maintenant.
AVIS : pour déconnecter un câble réseau, débranchez d'abord le câble de votre ordinateur,
puis de la prise réseau murale.
3 Déconnectez les lignes téléphoniques ou de télécommunications de l'ordinateur.
4 Débranchez votre ordinateur et tous les périphériques connectés des prises
électriques, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système
à la masse.
ATTENTION : pour éviter tout risque d'électrocution, débranchez toujours
l'ordinateur avant d'ouvrir son capot.
5 Retirez le capot de l'ordinateur (voir page 78).
6 Couchez l'ordinateur sur le côté de façon que la carte système se trouve au bas
de l’intérieur de l'ordinateur.
N2182bk0.book Page 84 Monday, September 8, 2003 10:03 AMAjout de composants 85
Retrait d'une carte AGP
1 Exercez une pression sur le levier vers le connecteur PCI.
2 Extrayez la carte du clip.
Installation d'une carte AGP
1 Pour ajouter ou retirer une carte, poussez le levier vers le connecteur PCI et insérez
doucement la carte dans le connecteur AGP jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
2 Relâchez le levier, assurez-vous que l’onglet s'insère dans l'encoche sur l'avant
de la carte.
Onglet
Clip de la carte
Levier
Encoche
Connecteur AGP Connecteur PCI
Arrière de l'ordinateur
Levier de la carte
Carte AGP
Clip de la carte
Connecteur d'emplacement
N2182bk0.book Page 85 Monday, September 8, 2003 10:03 AM86 Ajout de composants
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
3 Fixez la carte à l’aide de la vis.
4 Remettez en place le capot de l'ordinateur (voir page 103).
AVIS : pour connecter un câble réseau, commencez par le brancher dans la prise réseau
murale, puis raccordez-le à l'ordinateur.
5 Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises électriques, puis allumez-les.
Ajout ou remplacement d’un second disque dur
ATTENTION : avant de commencer les procédures de cette section,
suivez les instructions de sécurité de la page 9.
ATTENTION : pour éviter d’endommager le disque, évitez de le poser sur
une surface dure. Préférez une surface souple telle qu’une plaque de mousse
qui amortira suffisamment les chocs.
1 Arrêtez l'ordinateur à l’aide du menu Démarrer (voir page 28).
2 Vérifiez que votre ordinateur et les périphériques connectés sont bien éteints. Si votre
ordinateur et les périphériques qui y sont connectés ne se sont pas éteints automatiquement lorsque vous avez arrêté le système, éteignez-les maintenant.
AVIS : pour déconnecter un câble réseau, débranchez d'abord le câble de votre ordinateur,
puis de la prise réseau murale.
3 Déconnectez les lignes téléphoniques ou de télécommunications de l'ordinateur.
4 Débranchez votre ordinateur et tous les périphériques connectés des prises
électriques, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système
à la masse.
Cache métallique
Vis de fixation
N2182bk0.book Page 86 Monday, September 8, 2003 10:03 AMAjout de composants 87
ATTENTION : pour éviter tout risque d'électrocution, débranchez toujours
l'ordinateur avant d'ouvrir son capot.
5 Retirez le capot de l'ordinateur.
AVIS : avant de toucher quoi que ce soit à l'intérieur de l'ordinateur, reliez-vous à la masse
en touchant une surface métallique non peinte, par exemple la partie métallique à l'arrière de
l'ordinateur. Pendant votre intervention dans l'ordinateur, touchez régulièrement une surface
métallique non peinte de l'ordinateur, pour dissiper toute électricité statique qui pourrait
endommager les composants internes.
6 Retirez le disque dur existant.
7 Retirez le support de disque dur supplémentaire de l’ordinateur :
a Retirez les vis de fixation du support de disque dur supplémentaire.
b Retirez de l’ordinateur le support de disque dur supplémentaire.
8 Si vous remplacez le disque dur supplémentaire, retirez-le du support :
a Retirez les vis de fixation du disque dur.
b Retirez le disque dur du support.
Vis de fixation
du support
Support de disque dur
Vis de fixation
du disque dur (2)
Unité de disque dur
Vis de fixation
du support
N2182bk0.book Page 87 Monday, September 8, 2003 10:03 AM88 Ajout de composants
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
AVIS : mettez-vous à la masse en touchant la surface métallique non peinte de l’arrière
de l'ordinateur.
AVIS : lorsque vous déballez le disque dur, évitez de le poser sur une surface dure. Préférez
une surface souple telle qu’une plaque de mousse qui amortira suffisamment les chocs.
9 Déballez le disque dur supplémentaire.
10 Vérifiez la position du cavalier à l'arrière du second disque dur.
Vérifiez que le cavalier du nouveau disque est défini sur “cable select”
(voir la documentation accompagnant l'unité).
11 Installez le disque dur supplémentaire.
a Placez les deux onglets du support dans les emplacements du panneau avant
de l’ordinateur.
b Faites basculer le support vers l’avant afin qu’il soit au même niveau que le
panneau avant de l’ordinateur.
c Remettez en place les vis de fixation du support.
12 Reinstallez le disque dur existant dans l’ordinateur face au disque dur supplémentaire.
Cadre avant de l’ordinateur
Onglets du support (2)
Emplacements du disque dur (2)
Support de disque
Vis de fixation du support
Vis de fixation du support
Disque dur supplémentaire
N2182bk0.book Page 88 Monday, September 8, 2003 10:03 AMAjout de composants 89
AVIS : faites correspondre la bande colorée du câble en nappe avec la broche 1 de l’unité
(la broche 1 porte la marque “1”).
13 Connectez le câble d'alimentation et le câble de données à l’arrière des disques durs.
14 Remettez en place le capot de l'ordinateur.
AVIS : pour connecter un câble réseau, commencez par le brancher dans la prise réseau
murale, puis raccordez-le à l'ordinateur.
15 Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises électriques, puis allumez-les.
Reportez-vous à la documentation fournie avec le lecteur pour connaître les
instructions d'installation du ou des logiciels requis pour son fonctionnement.
Ajout d'un lecteur de disquette
ATTENTION : avant de commencer les procédures de cette section,
suivez les instructions de sécurité de la page 9.
1 Arrêtez l'ordinateur à l’aide du menu Démarrer (voir page 28).
2 Vérifiez que votre ordinateur et les périphériques connectés sont bien éteints. Si votre
ordinateur et les périphériques qui y sont connectés ne se sont pas éteints automatiquement lorsque vous avez arrêté le système, éteignez-les maintenant.
AVIS : pour déconnecter un câble réseau, débranchez d'abord le câble de votre ordinateur,
puis de la prise réseau murale.
3 Déconnectez les lignes téléphoniques ou de télécommunications de l'ordinateur.
4 Débranchez votre ordinateur et tous les périphériques connectés des prises
électriques, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système
à la masse.
ATTENTION : pour éviter tout risque d'électrocution, débranchez toujours
l'ordinateur avant d'ouvrir son capot.
N2182bk0.book Page 89 Monday, September 8, 2003 10:03 AM90 Ajout de composants
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
5 Retirez le capot de l'ordinateur (voir page 78).
6 Libérez et retirez le panneau avant :
a Appuyez sur le levier de dégagement pour libérer l’onglet supérieur.
b Accédez à l’intérieur de l’ordinateur et appuyez sur l’onglet inférieur pour
le libérer (l’onglet du central se débloque automatiquement).
c Faites pivoter le panneau avant pour le séparer des charnières latérales.
Onglet supérieur
Panneau avant
Levier de
dégagement
Onglet central
Onglet inférieur
Charnières latérales (3)
N2182bk0.book Page 90 Monday, September 8, 2003 10:03 AMAjout de composants 91
7 Appuyez sur les deux onglets du cache puis repoussez le cache du panneau avant.
8 Connectez le câble d'alimentation du lecteur de disquette à l'unité.
Cache
Onglets (2)
Vis du cache supérieur
Cache du lecteur
Lecteur de disquette
N2182bk0.book Page 91 Monday, September 8, 2003 10:03 AM92 Ajout de composants
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
AVIS : faites correspondre la bande colorée du câble en nappe avec la broche 1 de l’unité
(la broche 1 porte la marque “1”).
9 Branchez le câble de données à l’arrière du lecteur et au connecteur du lecteur
de disquette de la carte système (voir page 81).
10 Positionnez le haut du cache du lecteur de disquette pour le mettre au même niveau
que le bas de la baie du lecteur supérieur puis faites-le glisser en place.
AVIS : le haut du support du lecteur de disquettes comporte deux fentes, dans lesquelles
s’enclenchent deux clips qui sont au-dessous de la baie du lecteur supérieur. Lorsque le support
du lecteur de disquette est correctement installé, il tient tout seul.
11 Fixez le support du lecteur de disquette avec la vis du cache supérieur livrée avec
votre lecteur.
12 Replacez le panneau avant dans les charnières latérales, puis faites-le pivoter jusqu'à
ce qu'il s'enclenche sur la face avant de l'ordinateur.
Panneau avant
Charnières latérales (3)
N2182bk0.book Page 92 Monday, September 8, 2003 10:03 AMAjout de composants 93
13 Contrôlez toutes les connexions des câbles, puis disposez-les correctement pour
qu’ils ne nuisent pas à l’aération assurée par le ventilateur et les aérations.
14 Remettez en place le capot de l'ordinateur (voir page 103).
AVIS : pour connecter un câble réseau, commencez par le brancher dans la prise réseau
murale, puis raccordez-le à l'ordinateur.
15 Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises électriques, puis allumez-les.
16 Après avoir allumé l’ordinateur, appuyez sur lorsqu’il vous est proposé de passer
en mode configuration.
17 Mettez en surbrillance Drive Configuration (Configuration des lecteurs) et appuyez
sur .
18 Servez-vous des flèches gauche et droite pour modifier l’option sélectionnée
pour Diskette Drive A (lecteur de disquette a:) depuis Not Installed (non installé)
à 3.5 inch, 1.44 MB (3,5 pouces 1,44 Mo).
19 Appuyez sur .
20 Mettez en surbrillance Integrated Devices (LegacySelect Options)
(Périphériques intégrés [options LegacySelect]) et appuyez sur .
21 Assurez-vous que l’entrée Diskette Interface (Interface de disquette) est sur Auto.
Si ce n’est pas le cas, utilisez les flèches gauche et droite pour la positionner sur Auto.
22 Appuyez sur .
23 Appuyez sur .
24 Appuyez sur pour Save changes and Exit (Enregistrer les modifications
et quitter).
L'ordinateur redémarre.
Reportez-vous à la documentation fournie avec le lecteur pour connaître les instructions
d'installation du ou des logiciels requis pour son fonctionnement.
N2182bk0.book Page 93 Monday, September 8, 2003 10:03 AM94 Ajout de composants
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Ajout d'un deuxième lecteur de CD ou de DVD
ATTENTION : avant de commencer les procédures de cette section,
suivez les instructions de sécurité de la page 9.
1 Arrêtez l'ordinateur à l’aide du menu Démarrer (voir page 28).
REMARQUE : les unités Dell sont livrées avec leurs propres instructions et logiciels. Après
l'installation d'une unité, reportez-vous à la documentation fournie pour des instructions sur
l'installation et le fonctionnement de son logiciel.
2 Vérifiez que votre ordinateur et que les périphériques connectés sont bien éteints.
Si votre ordinateur et les périphériques qui y sont connectés ne se sont pas éteints
automatiquement lorsque vous avez arrêté le système, éteignez-les maintenant.
AVIS : pour déconnecter un câble réseau, débranchez d'abord le câble de votre ordinateur,
puis de la prise réseau murale.
3 Déconnectez les lignes téléphoniques ou de télécommunications de l'ordinateur.
4 Débranchez votre ordinateur et tous les périphériques connectés des prises
électriques, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système
à la masse.
ATTENTION : pour éviter tout risque d'électrocution, débranchez toujours
l'ordinateur avant d'ouvrir son capot.
5 Retirez le capot de l'ordinateur (voir page 78).
N2182bk0.book Page 94 Monday, September 8, 2003 10:03 AMAjout de composants 95
6 Libérez et retirez le panneau avant :
a Appuyez sur le levier de dégagement pour libérer l’onglet supérieur.
b Accédez à l’intérieur de l’ordinateur et appuyez sur l’onglet inférieur pour
le libérer (l’onglet central se débloque automatiquement).
c Faites pivoter le panneau avant pour le séparer des charnières latérales.
Onglet supérieur
Panneau avant
Levier de dégagement
Onglet central
Onglet inférieur
Charnières latérales (3)
N2182bk0.book Page 95 Monday, September 8, 2003 10:03 AM96 Ajout de composants
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
7 Tirez vers vous les deux onglets du panneau avant, puis repoussez le cache du panneau
avant.
8 Vérifiez que le cavalier du nouveau lecteur est défini sur “cable select”
(voir la documentation accompagnant l'unité).
9 Retirez les deux vis d’alignement supplémentaires de l’avant de l’ordinateur,
comme illustré à la page 97, et fixez-les au lecteur.
REMARQUE : certains ordinateurs sont livrés avec deux vis d’alignement supplémentaires,
d’autres avec quatre. Deux vis sont suffisantes pour cette procédure.
Onglets (2)
Cache
Lecteur
Vis d’alignement (2)
N2182bk0.book Page 96 Monday, September 8, 2003 10:03 AMAjout de composants 97
10 Mettez le lecteur en place avec précaution.
11 Une fois le lecteur installé, appuyez dessus pour vérifier qu’il est bien en place.
12 Utilisez la vis de fixation livrée avec le lecteur pour le fixer à l’ordinateur.
AVIS : faites correspondre la bande colorée du câble avec la broche 1 de l’unité
(la broche 1 porte la marque “1”).
13 Connectez le câble d'alimentation à la carte système.
14 Repérez le câble de données du lecteur de CD ou de DVD dans la baie d’unité
supérieure et reliez son connecteur central de données au nouveau lecteur.
15 Contrôlez toutes les connexions des câbles, puis disposez-les correctement pour
qu’ils ne nuisent pas à l’aération assurée par le ventilateur et les ouvertures.
Lecteur
Vis d’alignement (2)
Vis de fixation
Vis d’alignement
supplémentaires (2 ou 4)
N2182bk0.book Page 97 Monday, September 8, 2003 10:03 AM98 Ajout de composants
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
16 Replacez le panneau avant dans les charnières latérales, puis faites-le pivoter jusqu'à ce
qu'il s'enclenche sur la face avant de l'ordinateur.
17 Remettez en place le capot de l'ordinateur (voir page 103).
AVIS : pour connecter un câble réseau, commencez par le brancher dans la prise réseau
murale, puis raccordez-le à l'ordinateur.
18 Connectez votre ordinateur et les périphériques à leur source d'alimentation
électrique, puis allumez-les.
Reportez-vous à la documentation fournie avec le lecteur pour connaître les
instructions d'installation du ou des logiciels requis pour son fonctionnement.
Panneau avant
Charnières latérales (3)
N2182bk0.book Page 98 Monday, September 8, 2003 10:03 AMAjout de composants 99
Ajout de mémoire
Vous pouvez augmenter la mémoire de votre ordinateur en installant des modules de
mémoire sur la carte système. Pour plus d'informations sur le type de mémoire pris en
charge par votre ordinateur, consultez la section “Mémoire” à la page 107.
REMARQUE : la mémoire DDR 333 fonctionne à 320 MHz lorsqu’elle est utilisée avec un bus
système à 800 MHz.
Présentation de la mémoire DDR
Les modules de mémoire DDR doivent être installés par paires de même capacité. De plus, si
votre ordinateur était équipé de 128 Mo de mémoire installée, et que vous souhaitez ajouter
128 Mo, vous devez l’installer dans le connecteur approprié. Si les modules de mémoire
DDR ne sont pas installés dans les connecteurs appariés, l’ordinateur fonctionnera, mais
avec une légère baisse du débit des données.
REMARQUE : installez toujours les modules de mémoire DDR dans l'ordre indiqué sur la carte
mère.
Les configurations de mémoire recommandées sont les suivantes :
• Une paire de modules de même capacité, installés dans les connecteurs DIMM1
et DIMM2.
ou
• Une paire de modules de même capacité, installés dans les connecteurs DIMM1
et DIM2, et une autre paire dans les connecteurs DIMM3 et DIMM4.
• N’installez pas de modules de mémoire ECC.
• Si vous installez des paires mixtes de mémoire PC2700 (DDR 333 MHz) et PC3200
(DDR 400 MHz), les modules fonctionnent à la vitesse la plus lente.
• Veillez à installer un module mémoire dans le connecteur DIMM1 ou le connecteur
le plus proche du processeur avant d’utiliser les autres connecteurs.
N2182bk0.book Page 99 Monday, September 8, 2003 10:03 AM100 Ajout de composants
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Consignes d'installation de la mémoire
AVIS : si vous retirez les modules mémoire d'origine au cours d’une mise à niveau, ne les
mélangez pas avec les nouveaux modules, même achetés auprès de Dell. Vos modules d'origine
doivent être installés par paires dans les connecteurs DIMM1 et DIMM2 ou DIMM3 et DIMM4.
Si possible, n’associez pas un module d’origine avec un nouveau module. Sinon, votre ordinateur
ne fonctionnera pas de manière optimale.
REMARQUE : la mémoire achetée auprès de Dell est couverte par la garantie de votre
ordinateur.
Installation de la mémoire
ATTENTION : avant de commencer les procédures de cette section,
suivez les instructions de sécurité de la page 9.
1 Arrêtez l'ordinateur à l’aide du menu Démarrer (voir page 28).
2 Vérifiez que votre ordinateur et les périphériques connectés sont bien éteints. Si votre
ordinateur et les périphériques qui y sont connectés ne se sont pas éteints automatiquement lorsque vous avez éteint votre ordinateur, éteignez-les maintenant.
AVIS : pour déconnecter un câble réseau, débranchez d'abord le câble de votre ordinateur,
puis de la prise réseau murale.
3 Déconnectez les lignes téléphoniques ou de télécommunications de l'ordinateur.
4 Débranchez votre ordinateur et tous les périphériques connectés des prises
électriques, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système
à la masse.
Paire de modules de mémoire de même capacité
dans les connecteurs DIMM3 et DIMM4
Paire de modules de mémoire de même
capacité dans les connecteurs DIMM1
et DIMM2
N2182bk0.book Page 100 Monday, September 8, 2003 10:03 AMAjout de composants 101
ATTENTION : pour éviter tout risque d'électrocution, débranchez toujours
l'ordinateur avant d'ouvrir son capot.
5 Retirez le capot de l'ordinateur (voir page 78).
6 Couchez l'ordinateur sur le côté de façon à ce que la carte système se trouve au bas
de l’intérieur de l'ordinateur.
REMARQUE : pour faciliter l’accès aux modules de mémoire, commencez par retirer
la carte AGP (voir page 85).
7 Si nécessaire, retirez un module de mémoire :
a Appuyez sur les clips de fixation situés à chaque extrémité du connecteur
de module de mémoire pour les écarter.
b Saisissez le module et retirez-le.
Si vous avez des difficultés à le retirer, déplacez doucement le module d’avant
en arrière, pour le dégager du connecteur.
8 Pour insérer un module, appuyez sur la languette de fixation située à chaque extrémité
du connecteur de module mémoire.
Clips de verrouillage (2)
Connecteur
Connecteur de mémoire le plus
proche du microprocesseur
N2182bk0.book Page 101 Monday, September 8, 2003 10:03 AM102 Ajout de composants
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
9 Alignez l'encoche de la partie inférieure du module avec la barre transversale
du connecteur.
AVIS : pour éviter de briser le module de mémoire, n'exercez aucune pression sur sa partie
centrale.
10 Insérez le module dans le connecteur en vous assurant qu'il glisse correctement dans
chaque guide vertical se trouvant aux extrémités du connecteur. Appuyez fermement
sur les extrémités du module jusqu'à ce qu'il se mette en place.
Si le module est correctement inséré, les languettes de fixation doivent s'enclencher
dans les encoches se trouvant à chaque extrémité du module.
11 Remettez en place le capot de l'ordinateur (voir page 103).
AVIS : pour connecter un câble réseau, commencez par le brancher dans la prise réseau
murale, puis raccordez-le à l'ordinateur.
Encoche
Module de mémoire
Encoches (2)
Barre transversale
N2182bk0.book Page 102 Monday, September 8, 2003 10:03 AMAjout de composants 103
12 Connectez votre ordinateur et les périphériques à leur source d'alimentation
électrique, puis allumez-les.
13 Cliquez sur Démarrer, cliquez avec le bouton droit sur Poste de travail,
puis cliquez sur Propriétés.
14 Cliquez sur l'onglet Général.
15 Pour vérifier que la mémoire est bien installée, contrôlez la quantité de mémoire
(RAM).
Remise en place du capot de l'ordinateur
1 Vérifiez que tous les câbles sont connectés et pliez-les de sorte qu'ils ne gênent pas.
2 Assurez-vous de n’avoir oublié aucun outil ou pièce non utilisée à l'intérieur de
l'ordinateur.
3 Remettez en place le capot de l'ordinateur.
4 Faites-le glisser vers l’avant de l'ordinateur jusqu’à ce qu’il soit bien en place.
AVIS : pour connecter un câble réseau, commencez par le brancher dans la prise réseau
murale, puis raccordez-le à l'ordinateur.
5 Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises électriques, puis allumez-les.
N2182bk0.book Page 103 Monday, September 8, 2003 10:03 AM104 Ajout de composants
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m N2182bk0.book Page 104 Monday, September 8, 2003 10:03 AMS E C T I O N 5
Annexes
Caractéristiques
Paramètres standard
Effacement de mots de passe oubliés
Remplacement de la pile
Politique de support technique Dell
(États-Unis uniquement)
Contacter Dell
Réglementations
Garantie limitée et règle de retour
N2182bk0.book Page 105 Monday, September 8, 2003 10:03 AM106 Annexes
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Caractéristiques
Microprocesseur
Type de microprocesseur Intel®
Pentium®
4
Cache niveau 1 (L1) 8 Ko de cache de niveau 1
Cache niveau 2 (L2) 512 Ko (indiqué dans le programme de configuration du
système) de mémoire SRAM à écriture différée, par rafales
en pipeline, associatif à huit canaux
Informations du système
Jeu de puces du système Intel 865PE
Canaux DMA huit
Niveaux d'interruption 24, mode APIC
Puce du BIOS du système 4 Mb (512 Ko)
Horloge du système 533 ou 800 MHz
Bus d'extension
Types de bus PCI
Fréquence du bus PCI : 33 MHz
Connecteurs PCI trois
Type de connecteur PCI 120 broches
Largeur de données du connecteur
PCI (maximum)
32 bits
AGP AGP 1x, 2x, 4x, 8x
N2182bk0.book Page 106 Monday, September 8, 2003 10:03 AMAnnexes 107
Mémoire
Architecture SDRAM DDR double canal
Connecteurs de mémoire quatre
Capacités de module de mémoire 128, 256 et 512 Mo, 1 Go
Mémoire minimale 128 Mo de SDRAM DDR
Mémoire maximale 4 Go
Type de mémoire SDRAM DDR PC2700 (333 MHz)
ou PC3200 (400 MHz) (non ECC)
Unités
Accessibles de l'extérieur deux baies 5,25 pouces
une baie 3,5 pouces
Accessible de l'intérieur deux baies pour unité de disque dur IDE de 1 pouce
Ports et connecteurs
Accessibles de l'extérieur :
Série connecteur à 9 broches ; compatible 16550C
Parallèle connecteur à 25 trous (bidirectionnel)
Clavier connecteur mini-DIN 6 broches
Souris connecteur mini-DIN 6 broches
USB USB 2.0 : deux à l'avant et six à l'arrière
Réseau connecteur RJ-45
Audio cinq connecteurs miniatures à l’arrière pour l’entrée ligne,
la sortie ligne, le microphone, le son surround et le canal
central/LFE (Low-Frequency Effects)
Casque un connecteur miniature à l’avant pour la sortie ligne
N2182bk0.book Page 107 Monday, September 8, 2003 10:03 AM108 Annexes
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Ports et connecteurs (suite)
Accessibles de l'intérieur :
Canal IDE principal connecteur à 40 broches sur le bus PCI local
Canal IDE secondaire connecteur à 40 broches sur le bus PCI local
Lecteur de disquette connecteur 34 broches
Serial ATA deux connecteurs à 7 broches
Vidéo
Contrôleur vidéo AGP8X
Audio
Contrôleur audio ADI 1980
Réseau
Contrôleur réseau Intel®
PRO 10/100 Ethernet intégré
Boutons de réglage et voyants
Contrôle de l'alimentation bouton poussoir
Voyant d’alimentation
du panneau avant
vert fixe lorsque l'ordinateur est sous-tension ;
vert clignotant lorsqu'il est en attente
Voyant d'accès à l'unité
de disque dur
vert
Voyants de code de diagnostic quatre voyants bicolores (orange ou vert)
situés sur le panneau arrière
Alimentation
Alimentation CC :
Puissance 250 W
Dissipation de chaleur 853 BTU (ordinateur entièrement chargé,
sans moniteur)
Tension (voir page 9 pour des
informations importantes
sur le réglage de la tension)
100 à 120 V en 60 Hz ; 200 à 240 V en 50 Hz
Pile de sauvegarde Pile bouton CR2032 de 3V
N2182bk0.book Page 108 Monday, September 8, 2003 10:03 AMAnnexes 109
Caractéristiques physiques
Hauteur x Largeur x Profondeur 36,8 x 18,4 x 42,6 cm
(14,5 x 7,25 x 16,75 pouces)
Poids 10,4 kg (23 livres)
Environnement
Température :
Fonctionnement 10° à 35°C (50° à 95°F)
REMARQUE : à 35°C (95°F), l'altitude de
fonctionnement maximale est de 914 m (3000 pieds).
Stockage –40° à 65°C (–40° à 149°F)
Humidité relative 20% à 80% (sans condensation)
Vibrations maximales :
Fonctionnement 0,25 G de 3 à 200 Hz
Stockage 2,20 Grms de 10 à 500 Hz
Chocs maximaux :
Hors fonctionnement
(impulsion semi-sinusoïdale)
105 G, 2 ms
Hors fonctionnement (onde carrée) 32 G avec un changement de vitesse de 596,9 cm/s
(235 pouces/s)
Altitude :
Fonctionnement –15,2 à 3048 m (–50 à 10 000 pieds)
REMARQUE : à 35°C (95°F), l'altitude de
fonctionnement maximale est de 914 m (3000 pieds).
Stockage –15,2 à 10 670 m (–50 à 35 000 pieds)
N2182bk0.book Page 109 Monday, September 8, 2003 10:03 AM110 Annexes
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Paramètres standard
Le programme de configuration contient les paramètres standard de votre ordinateur.
AVIS : si vous n'êtes pas un utilisateur expérimenté, ne modifiez pas les paramètres définis pour
ce programme. Certaines modifications risquent de provoquer un mauvais fonctionnement de
votre ordinateur.
L'illustration suivante présente un exemple de l'écran principal du programme.
N2182bk0.book Page 110 Monday, September 8, 2003 10:03 AMAnnexes 111
Paramètres d’affichage
1 Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez).
2 Lorsque le logo bleu de DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur .
Si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation apparaît,
attendez que le bureau Microsoft®
Windows®
s'affiche. Éteignez alors votre
ordinateur et faites une nouvelle tentative.
Écrans du programme de configuration du système
Les écrans de configuration du système sont répartis entres les sections suivantes :
• La barre de menus située en haut permet d'accéder aux principaux écrans du
programme :
– Main (Principal) contient les paramètres de configuration de base de l'ordinateur.
– Advanced (Avancé) contient des paramètres détaillés pour certaines fonctions
de l'ordinateur.
– Security,(Sécurité) contient des indications et des paramètres pour les mots
de passe d'utilisateur et de configuration.
– Power (Alimentation) contient des paramètres pour les fonctions de gestion
de l'alimentation.
– Boot (Initialisation) contient des informations relatives à la façon dont
l'ordinateur démarre.
– Exit (Quitter) contient des sélections pour enregistrer et charger les paramètres
du programme.
• Dans la partie gauche de l'écran sont répertoriées les options de configuration et les
valeurs de paramètre définies pour le matériel installé dans votre ordinateur.
Vous pouvez modifier les paramètres qui sont entre crochets, mais pas ceux qui sont
en grisé. Les options identifiées par une pointe de flèche (>) permettent d'accéder
à des sous-menus.
• La partie supérieure droite de l'écran affiche des informations d'aide pour l'option
en surbrillance.
• La partie inférieure droite de l'écran répertorie les touches et leurs fonctions pour
l'écran actuel.
N2182bk0.book Page 111 Monday, September 8, 2003 10:03 AM112 Annexes
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Boot Sequence (Séquence de démarrage)
Cette fonction vous permet de changer la séquence de démarrage des périphériques.
Modification temporaire de la séquence de démarrage
Cette fonction peut servir par exemple à forcer le démarrage sur le lecteur de CD, pour
utiliser les Diagnostics Dell du ResourceCD, mais vous devrez redéfinir le disque dur
comme unité de démarrage, une fois les tests terminés.
1 Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez le).
2 Lorsque le logo bleu de Dell apparaît, appuyez immédiatement sur.
Si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation apparaît,
attendez que le bureau de Windows s'affiche. Éteignez votre ordinateur (voir page 28)
et faites un nouvel essai.
Le menu Boot Device (Périphérique d'amorçage) apparaît, affichant tous les
périphériques d’amorçage possibles. Chacun est repéré par un numéro.
3 Sous le menu, entrez le numéro correspondant au périphérique sur lequel démarrer
la prochaine fois.
Modification permanente de la séquence de démarrage
1 Entrez dans le programme de configuration du système (system setup).
2 Utilisez les touches fléchées pour mettre en surbrillance l’option Boot Sequence
et appuyez sur pour ouvrir le menu déroulant.
REMARQUE : prenez note de la séquence de démarrage, au cas où vous auriez besoin
de la restaurer.
3 Utilisez les flèches vers le haut et vers le bas pour vous déplacer dans la liste.
4 Pour activer ou désactiver un périphérique, appuyez sur la barre d’espace
(une coche indique qu’il est activé).
5 Appuyez sur la touche + ou – pour déplacer le périphérique sélectionné vers le haut
ou vers le bas.
N2182bk0.book Page 112 Monday, September 8, 2003 10:03 AMAnnexes 113
Effacement de mots de passe oubliés
ATTENTION : avant de commencer les procédures de cette section,
suivez les instructions de sécurité de la page 9.
ATTENTION : pour éviter tout risque d'électrocution, débranchez toujours
l'ordinateur avant d'ouvrir son capot.
1 Arrêtez l'ordinateur à l’aide du menu Démarrer (voir page 28).
AVIS : pour déconnecter un câble réseau, débranchez d'abord le câble de votre ordinateur,
puis de la prise réseau murale.
2 Mettez les périphériques branchés hors tension, puis débranchez-les des prises
de courant.
3 Déconnectez le câble d'alimentation de l'ordinateur de la prise murale et appuyez
sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système à la masse.
4 Retirez le capot de l'ordinateur (voir page 78).
5 Repérez le cavalier de mot de passe à trois broches (voir page 81) sur la carte système,
puis placez le cavalier pour relier les deux broches.
Quand vous recevez l'ordinateur, le cavalier n’est relié qu’à une broche.
6 Remettez en place le capot de l'ordinateur (voir page 103).
AVIS : pour connecter un câble réseau, commencez par le brancher dans la prise réseau
murale, puis raccordez-le à l'ordinateur.
7 Connectez votre ordinateur et les périphériques à leur source d'alimentation
électrique, puis allumez-les.
8 Si un message vous invite à appuyer sur pour continuer, appuyez sur .
9 Une fois que le bureau Microsoft Windows s'affiche, éteignez l’ordinateur par
l’intermédiaire du menu Démarrer (voir page 28).
AVIS : pour déconnecter un câble réseau, débranchez d'abord le câble de votre ordinateur,
puis de la prise réseau murale.
10 Mettez les périphériques branchés hors tension, puis débranchez-les des prises
de courant.
11 Déconnectez le câble d'alimentation de l'ordinateur de la prise murale et appuyez
sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système à la masse.
12 Retirez le capot de l'ordinateur (voir page 78).
13 Retirez le cavalier de mot de passe.
Placez le cavalier sur une broche afin de ne pas le perdre.
N2182bk0.book Page 113 Monday, September 8, 2003 10:03 AM114 Annexes
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
14 Remettez en place le capot de l'ordinateur (voir page 103).
AVIS : pour connecter un câble réseau, commencez par le brancher dans la prise réseau
murale, puis raccordez-le à l'ordinateur.
15 Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises électriques, puis allumez-les.
16 Si un message vous invite à appuyer sur pour continuer, appuyez sur .
Remplacement de la pile
ATTENTION : avant de commencer les procédures de cette section,
suivez les instructions de sécurité de la page 9.
ATTENTION : pour éviter tout risque d'électrocution, débranchez toujours
l'ordinateur avant d'ouvrir son capot.
Une pile bouton assure la conservation des informations de configuration, de date
et d'heure de l'ordinateur. La pile peut durer plusieurs années.
Si vous devez redéfinir les informations d'heure et de date chaque fois que vous mettez
l'ordinateur sous tension, remplacez la pile.
ATTENTION : une nouvelle pile peut exploser si elle n'est pas correctement
installée. Remplacez la pile CR2032 de 3 V uniquement par une de type
identique ou d'un type équivalent recommandé par le fabricant. Débarrassezvous des piles et batteries usagées en suivant les instructions du fabricant.
1 Prenez note de tous les écrans du programme de configuration du système
(voir page 110) afin de pouvoir restaurer les valeurs de paramètre correctes lors
de l'étape 11.
2 Arrêtez l'ordinateur à l’aide du menu Démarrer (voir page 28).
AVIS : pour déconnecter un câble réseau, débranchez d'abord le câble de votre ordinateur,
puis de la prise réseau murale.
3 Mettez les périphériques branchés hors tension, puis débranchez-les des prises
de courant.
4 Déconnectez le câble d'alimentation de l'ordinateur de la prise murale et appuyez
sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système à la masse.
5 Retirez le capot de l'ordinateur (voir page 78).
6 Identifiez le support de pile (voir page 81).
N2182bk0.book Page 114 Monday, September 8, 2003 10:03 AMAnnexes 115
AVIS : si vous extrayez la batterie de son support à l'aide d'un objet émoussé, prenez garde de
ne pas toucher la carte système avec l'objet. Vérifiez que l'objet est inséré entre la batterie et son
support avant de tenter d'extraire la batterie. Sinon, vous risquez d'endommager la carte
système en arrachant le support ou en cassant des pistes de circuit sur la carte système.
7 Retirez la pile en l'extrayant soigneusement de son support avec vos doigts ou un objet
émoussé non conducteur, un tournevis en plastique par exemple.
8 Insérez la nouvelle pile dans le support en orientant le côté “+” vers le haut,
jusqu'à ce qu’elle se positionne correctement.
9 Remettez en place le capot de l'ordinateur (voir page 103).
AVIS : pour connecter un câble réseau, commencez par le brancher dans la prise réseau
murale, puis raccordez-le à l'ordinateur.
10 Branchez l'ordinateur et les périphériques aux prises électriques, puis allumez-les.
11 Accédez au programme de configuration du système (voir page 110) et restaurez
les paramètres enregistrés au cours de l'étape 1.
12 Débarrassez-vous de la pile usagée de façon appropriée (voir page 12).
Support de pile
Pile
N2182bk0.book Page 115 Monday, September 8, 2003 10:03 AM116 Annexes
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Politique de support technique Dell
(États-Unis uniquement)
Le support technique assisté par technicien implique la coopération et la participation du
client dans le processus de résolution des problèmes. Il permet de restaurer la configuration
par défaut du système d'exploitation, des logiciels et des pilotes de matériels telle qu'à la
livraison de la machine, ainsi que de vérifier le fonctionnement de l'ordinateur et des
périphériques Dell. En plus de ce support technique assisté par technicien, un service
d'assistance technique en ligne est disponible à l'adresse suivante : support.dell.com.
Des options payantes de support technique complémentaire sont également disponibles.
Dell fournit un support technique limité pour l'ordinateur et tous les logiciels et
périphériques installés par Dell
1
. Le support des logiciels et périphériques de sociétés tierces
sera assuré par leur fabricant, même s’ils ont été acquis ou installés via Dell Software et
Peripherals (DellWare™), Readyware ou Custom Factory Integration (DellPlus™)
2
.
1
Les services de réparation sont fournis conformément aux termes et conditions stipulés dans votre
garantie limitée et dans l'éventuel contrat de service de support facultatif souscrit lors de l'achat de
l'ordinateur.
2
Tous les composants standard de Dell inclus dans un projet Custom Factory Integration (CFI) sont
couverts par la garantie limitée de votre ordinateur Dell. Toutefois, Dell propose un programme de
remplacement des pièces pour couvrir tous les composants non standard ou de sociétés tierces
intégrées via CFI, pendant la durée du contrat de service de l'ordinateur.
Définition des logiciels et périphériques installés par Dell
Les logiciels installés par Dell comprennent le système d'exploitation et quelques
programmes préinstallés sur l'ordinateur pendant sa fabrication (Microsoft Office,
Norton Antivirus, entre autres).
Les périphériques installés par Dell incluent les cartes d'extension internes, la baie
modulaire de marque Dell ou les accessoires de carte PC. Sont inclus également les produits
de marque Dell suivants : moniteurs, claviers, souris, haut-parleurs, microphones pour
modems à fonction téléphonique, stations d’amarrage et réplicateurs de port, produits
réseau et le câblage associé.
Définition des logiciels et périphériques de sociétés tierces
Les logiciels et périphériques de sociétés tierces comprennent tous les périphériques,
accessoires ou programmes vendus par Dell mais de marque autre (imprimantes, scanners,
caméras, jeux, entre autres.) Le support technique pour tout logiciel ou périphérique tiers
est fourni par le fabricant du produit en question.
N2182bk0.book Page 116 Monday, September 8, 2003 10:03 AMAnnexes 117
Contacter Dell
Vous pouvez contacter Dell par des moyens électroniques via les sites Web suivants :
• www.dell.com
• support.dell.com (support technique)
• premiersupport.dell.com (support technique pour l’éducation, l’administration, la
santé, les moyennes et grandes entreprises, ainsi que les clients Premier, Platinum
et Gold)
Pour les adresses Internet de votre pays, recherchez la section appropriée dans le tableau
ci-dessous.
REMARQUE : les numéros verts sont valables dans le pays pour lequel ils sont indiqués.
Si vous devez contacter Dell, utilisez les adresses électroniques, les numéros de téléphone
et les indicatifs fournis dans le tableau ci-dessous. Si vous avez besoin d'assistance pour
connaître les indicatifs à utiliser, contactez un opérateur local ou international.
Pays (Ville)
Indicatif international
Indicatif national
Indicatif de la ville
Nom du département
ou du service,
Site Web
et adresse électronique
Indicatifs régionaux,
numéros locaux et
indicatifs des
numéros verts
Afrique du Sud (Johannesburg)
Indicatif international :
09/091
Indicatif national : 27
Indicatif de la ville : 11
Site Web : support.euro.dell.com
Email : dell_za_support@dell.com
Support technique 011 709 7710
Service clientèle 011 709 7707
Ventes 011 709 7700
Télécopie 011 706 0495
Standard 011 709 7700
N2182bk0.book Page 117 Monday, September 8, 2003 10:03 AM118 Annexes
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Allemagne (Langen)
Indicatif international : 00
Indicatif national : 49
Indicatif de la ville : 6103
Site Web : support.euro.dell.com
Email : tech_support_central_europe@dell.com
Support technique 06103 766-7200
Service clientèle pour les petites entreprises
et les activités professionnelles à domicile
0180-5-224400
Service clientèle segment International 06103 766-9570
Service clientèle comptes privilégiés 06103 766-9420
Service clientèle grands comptes 06103 766-9560
Service clientèle comptes publics 06103 766-9555
Standard 06103 766-7000
Amérique latine Support technique clients
(Austin, Texas, États-Unis)
512 728-4093
Service clientèle (Austin, Texas, États-Unis) 512 728-3619
Télécopie Support technique et service clients
(Austin, Texas, États-Unis)
512 728-3883
Ventes (Austin, Texas, États-Unis) 512 728-4397
Télécopie pour les ventes
(Austin, Texas, États-Unis)
512 728-4600
ou 512 728-3772
Anguilla Support général numéro vert : 800-335-0031
Antigua et Barbade Support général 1-800-805-5924
Antilles néerlandaises Support général 001-800-882-1519
Argentine (Buenos Aires)
Indicatif international : 00
Indicatif national : 54
Indicatif de la ville : 11
Site Web : www.dell.com.ar
Support technique et service clientèle numéro vert : 0-800-444-0733
Ventes 0-810-444-3355
Télécopie pour support technique 11 4515 7139
Télécopie service clientèle 11 4515 7138
Aruba Support général numéro vert : 800-1578
Asie du Sud-Est
et pays du Pacifique
Support technique clients, service clientèle
et ventes (Penang, Malaisie)
604 633 4810
Pays (Ville)
Indicatif international
Indicatif national
Indicatif de la ville
Nom du département
ou du service,
Site Web
et adresse électronique
Indicatifs régionaux,
numéros locaux et
indicatifs des
numéros verts
N2182bk0.book Page 118 Monday, September 8, 2003 10:03 AMAnnexes 119
Australie (Sydney)
Indicatif international : 0011
Indicatif national : 61
Indicatif de la ville : 2
Email (Australie) : au_tech_support@dell.com
Email (Nouvelle Zélande) :
nz_tech_support@dell.com
Petites entreprises et activités professionnelles
à domicile
1-300-65-55-33
Gouvernement et entreprises numéro vert : 1-800-633-559
Division Comptes privilégiés numéro vert : 1-800-060-889
Service clientèle numéro vert : 1-800-819-339
Ventes aux entreprises numéro vert : 1-800-808-385
Ventes aux particuliers numéro vert : 1-800-808-312
Télécopie numéro vert : 1-800-818-341
Autriche (Vienne)
Indicatif international : 900
Indicatif national : 43
Indicatif de la ville : 1
Site Web : support.euro.dell.com
Email : tech_support_central_europe@dell.com
Ventes aux petites entreprises et activités
professionnelles à domicile
0820 240 530 00
Télécopie pour les petites entreprises
et les activités professionnelles à domicile
0820 240 530 49
Service clientèle pour les petites entreprises
et les activités professionnelles à domicile
0820 240 530 14
Service clientèle – Comptes privilégiés/Entreprises 0820 240 530 16
Support technique pour les petites entreprises
et les activités professionnelles à domicile
0820 240 530 14
Support technique – Comptes
privilégiés/Entreprises
0660 8779
Standard 0820 240 530 00
Bahamas Support général numéro vert : 1-866-278-6818
Barbade Support général 1-800-534-3066
Pays (Ville)
Indicatif international
Indicatif national
Indicatif de la ville
Nom du département
ou du service,
Site Web
et adresse électronique
Indicatifs régionaux,
numéros locaux et
indicatifs des
numéros verts
N2182bk0.book Page 119 Monday, September 8, 2003 10:03 AM120 Annexes
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Belgique (Bruxelles)
Indicatif international : 00
Indicatif national : 32
Indicatif de la ville : 2
Site Web : support.euro.dell.com
Email : tech_be@dell.com
Courrier électronique pour les clients
francophones :
support.euro.dell.com/be/fr/emaildell/
Support technique 02 481 92 88
Service clientèle 02 481 91 19
Ventes aux entreprises 02 481 91 00
Télécopie 02 481 92 99
Standard 02 481 91 00
Bermudes Support général 1-800-342-0671
Bolivie Support général numéro vert : 800-10-0238
Brésil
Indicatif international : 00
Indicatif national : 55
Indicatif de la ville : 51
Site Web : www.dell.com/br
Service clientèle, Support technique 0800 90 3355
Télécopie pour support technique 51 481 5470
Télécopie service clientèle 51 481 5480
Ventes 0800 90 3390
Brunei
Indicatif national : 673
Support technique clients (Penang, Malaisie) 604 633 4966
Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949
Ventes aux particuliers (Penang, Malaisie) 604 633 4955
Pays (Ville)
Indicatif international
Indicatif national
Indicatif de la ville
Nom du département
ou du service,
Site Web
et adresse électronique
Indicatifs régionaux,
numéros locaux et
indicatifs des
numéros verts
N2182bk0.book Page 120 Monday, September 8, 2003 10:03 AMAnnexes 121
Canada (North York, Ontario)
Indicatif international : 011
Etat des commandes en ligne : www.dell.ca/ostatus
AutoTech (support technique automatisé) numéro vert : 1-800-247-9362
TechFax numéro vert : 1-800-950-1329
Service clientèle (petites entreprises et activités
professionnelles à domicile)
numéro vert : 1-800-847-4096
Service clientèle (grands comptes et administration) numéro vert : 1-800-326-9463
Support technique (petites entreprises et activités
professionnelles à domicile)
numéro vert : 1-800-847-4096
Support technique
(grands comptes et administration)
numéro vert : 1-800-387-5757
Ventes (petites entreprises et activités
professionnelles à domicile)
numéro vert : 1-800-387-5752
Ventes (grands comptes et administration) numéro vert : 1-800-387-5755
Ventes de pièces détachées et de services étendus 1-866-440-3355
Chili (Santiago)
Indicatif national : 56
Indicatif de la ville : 2
Ventes, Service clientèle, Support technique numéro vert : 1230-020-4823
Pays (Ville)
Indicatif international
Indicatif national
Indicatif de la ville
Nom du département
ou du service,
Site Web
et adresse électronique
Indicatifs régionaux,
numéros locaux et
indicatifs des
numéros verts
N2182bk0.book Page 121 Monday, September 8, 2003 10:03 AM122 Annexes
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Chine (Xiamen)
Indicatif national : 86
Indicatif de la ville : 592
Site Web du support technique :
support.ap.dell.com/china
Email du support technique : cn_support@dell.com
Télécopie pour support technique 818 1350
Support technique pour les petites entreprises
et les activités professionnelles à domicile
numéro vert : 800 858 2437
Support technique pour les entreprises numéro vert : 800 858 2333
Commentaires clients numéro vert : 800 858 2060
Petites entreprises et activités professionnelles
à domicile
numéro vert : 800 858 2222
Division Comptes privilégiés numéro vert : 800 858 2062
Comptes grandes entreprises GCP numéro vert : 800 858 2055
Comptes grandes entreprises – Comptes clés numéro vert : 800 858 2628
Comptes grandes entreprises nord numéro vert : 800 858 2999
Comptes grandes entreprises nord – Administration
et Éducation
numéro vert : 800 858 2955
Comptes grandes entreprises est numéro vert : 800 858 2020
Comptes grandes entreprises est –
Administration et Éducation
numéro vert : 800 858 2669
Comptes grandes entreprises – Queue Team numéro vert : 800 858 2572
Comptes grandes entreprises sud numéro vert : 800 858 2355
Comptes grandes entreprises ouest numéro vert : 800 858 2811
Comptes grandes entreprises – Pièces détachées numéro vert : 800 858 2621
Colombie Support général 980-9-15-3978
Corée (Séoul)
Indicatif international : 001
Indicatif national : 82
Indicatif de la ville : 2
Support technique numéro vert : 080-200-3800
Ventes numéro vert : 080-200-3600
Service clientèle (Séoul, Corée) numéro vert : 080-200-3800
Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949
Télécopie 2194-6202
Standard 2194-6000
Costa Rica Support général 0800-012-0435
Pays (Ville)
Indicatif international
Indicatif national
Indicatif de la ville
Nom du département
ou du service,
Site Web
et adresse électronique
Indicatifs régionaux,
numéros locaux et
indicatifs des
numéros verts
N2182bk0.book Page 122 Monday, September 8, 2003 10:03 AMAnnexes 123
Danemark (Copenhague)
Indicatif international : 00
Indicatif national : 45
Site Web : support.euro.dell.com
Support Email (ordinateurs portables) :
den_nbk_support@dell.com
Support Email (ordinateurs de bureau) :
den_support@dell.com
Support Email (serveurs) :
Nordic_server_support@dell.com
Support technique 7023 0182
Service clientèle (Relations) 7023 0184
Service clientèle pour les petites entreprises
et les activités professionnelles à domicile
3287 5505
Standard (Relations) 3287 1200
Standard Télécopie (Relations) 3287 1201
Standard (particuliers/petites entreprises) 3287 5000
Standard Télécopie (particuliers/petites entreprises) 3287 5001
Dominique Support général numéro vert : 1-866-278-6821
Espagne (Madrid)
Indicatif international : 00
Indicatif national : 34
Indicatif de la ville : 91
Site Web : support.euro.dell.com
Email : support.euro.dell.com/es/es/emaildell/
Petites entreprises et activités professionnelles
à domicile
Support technique 902 100 130
Service clientèle 902 118 540
Ventes 902 118 541
Standard 902 118 541
Télécopie 902 118 539
Entreprise
Support technique 902 100 130
Service clientèle 902 118 546
Standard 91 722 92 00
Télécopie 91 722 95 83
Équateur Support général numéro vert : 999-119
Pays (Ville)
Indicatif international
Indicatif national
Indicatif de la ville
Nom du département
ou du service,
Site Web
et adresse électronique
Indicatifs régionaux,
numéros locaux et
indicatifs des
numéros verts
N2182bk0.book Page 123 Monday, September 8, 2003 10:03 AM124 Annexes
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
États-Unis (Austin, Texas)
Indicatif international : 011
Indicatif national : 1
Service d'état des commandes automatisé numéro vert : 1-800-433-9014
Service AutoTech
(pour les ordinateurs portables et de bureau)
numéro vert : 1-800-247-9362
Particulier (Loisirs et activités professionnelles à domicile)
Support technique numéro vert : 1-800-624-9896
Service clientèle numéro vert : 1-800-624-9897
Service et support DellNet™ numéro vert : 1-877-Dellnet
(1-877-335-5638)
Programme d’achat employés numéro vert : 1-800-695-8133
Site Web des services financiers: www.dellfinancialservices.com
Services financiers (crédit-bail/emprunts) numéro vert : 1-877-577-3355
Services financiers (Comptes privilégiés Dell
[DPA])
numéro vert : 1-800-283-2210
Entreprises
Service et support technique numéro vert : 1-800-822-8965
Programme d’achat employés numéro vert : 1-800-695-8133
Support technique projecteurs numéro vert : 1-877-459-7298
Service public (administration, éducation et santé)
Service et support technique numéro vert : 1-800-456-3355
Programme d’achat employés numéro vert : 1-800-234-1490
Ventes Dell numéro vert : 1-800-289-3355
ou : 1-800-879-3355
Point de vente Dell (ordinateurs Dell remis à neuf) numéro vert : 1-888-798-7561
Ventes de logiciels et périphériques numéro vert : 1-800-671-3355
Ventes de pièces au détail numéro vert : 1-800-357-3355
Ventes de garantie et de services étendus numéro vert : 1-800-247-4618
Télécopieur numéro vert : 1-800-727-8320
Services Dell pour les sourds, les malentendants ou
les personnes ayant des problèmes d'élocution
numéro vert : 1-877-DELLTTY
(1-877-335-5889)
Pays (Ville)
Indicatif international
Indicatif national
Indicatif de la ville
Nom du département
ou du service,
Site Web
et adresse électronique
Indicatifs régionaux,
numéros locaux et
indicatifs des
numéros verts
N2182bk0.book Page 124 Monday, September 8, 2003 10:03 AMAnnexes 125
Finlande (Helsinki)
Indicatif international : 990
Indicatif national : 358
Indicatif de la ville : 9
Site Web : support.euro.dell.com
Email : fin_support@dell.com
Support Email (serveurs) :
Nordic_support@dell.com
Support technique 09 253 313 60
Télécopie pour support technique 09 253 313 81
Service relations clientèle 09 253 313 38
Service clientèle pour les petites entreprises
et les activités professionnelles à domicile
09 693 791 94
Télécopie 09 253 313 99
Standard 09 253 313 00
France (Paris) (Montpellier)
Indicatif international : 00
Indicatif national : 33
Indicatifs des villes : (1) (4)
Site Web : support.euro.dell.com
Email : support.euro.dell.com/fr/fr/emaildell/
Petites entreprises et activités professionnelles
à domicile
Support technique 0825 387 270
Service clientèle 0825 823 833
Standard 0825 004 700
Standard (appels en dehors de France) 04 99 75 40 00
Ventes 0825 004 700
Télécopie 0825 004 701
Télécopie (appels en dehors de France) 04 99 75 40 01
Entreprise
Support technique 0825 004 719
Service clientèle 0825 338 339
Standard 01 55 94 71 00
Ventes 01 55 94 71 00
Télécopie 01 55 94 71 01
Pays (Ville)
Indicatif international
Indicatif national
Indicatif de la ville
Nom du département
ou du service,
Site Web
et adresse électronique
Indicatifs régionaux,
numéros locaux et
indicatifs des
numéros verts
N2182bk0.book Page 125 Monday, September 8, 2003 10:03 AM126 Annexes
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Grèce
Indicatif international : 00
Indicatif national : 30
Site Web : support.euro.dell.com
Email : support.euro.dell.com/gr/en/emaildell/
Support technique 080044149518
Support technique Gold 08844140083
Standard 2108129800
Ventes 2108129800
Télécopie 2108129812
Grenade Support général numéro vert : 1-866-540-3355
Guatemala Support général 1-800-999-0136
Guyane Support général numéro vert : 1-877-270-4609
Hong-Kong
Indicatif international : 001
Indicatif national : 852
Site Web : support.ap.dell.com
Email : ap_support@dell.com
Support technique (Dimension™ et Inspiron™) 296 93188
Support technique
(OptiPlex™, Latitude™ et Dell Precision™)
296 93191
Service clientèle (autre que technique, problèmes
de service après vente)
800 93 8291
Ventes aux particuliers numéro vert : 800 96 4109
Comptes grandes entreprises Hong-Kong numéro vert : 800 96 4108
Comptes grandes entreprises GCP Hong-Kong numéro vert : 800 90 3708
Îles Caïman Support général 1-800-805-7541
Îles Turks et Caicos Support général numéro vert : 1-866-540-3355
Îles Vierges britanniques Support général numéro vert : 1-866-278-6820
Îles Vierges des États-Unis Support général 1-877-673-3355
Inde Support technique 1600 33 8045
Ventes 1600 33 8044
Pays (Ville)
Indicatif international
Indicatif national
Indicatif de la ville
Nom du département
ou du service,
Site Web
et adresse électronique
Indicatifs régionaux,
numéros locaux et
indicatifs des
numéros verts
N2182bk0.book Page 126 Monday, September 8, 2003 10:03 AMAnnexes 127
Irlande (Cherrywood)
Indicatif international : 16
Indicatif national : 353
Indicatif de la ville : 1
Site Web : support.euro.dell.com
Email : dell_direct_support@dell.com
Support technique Irlande 1850 543 543
Royaume-Uni Support technique
(depuis le Royaume-Uni uniquement)
0870 908 0800
Service clientèle pour les particuliers 01 204 4014
Service clientèle pour les petites entreprises 01 204 4014
Royaume-Uni Service clientèle
(depuis le Royaume-Uni uniquement)
0870 906 0010
Service clientèle pour les entreprises
Service clientèle pour les entreprises
(depuis le Royaume-Uni uniquement)
1850 200 982
0870 907 4499
Ventes en Irlande 01 204 4444
Royaume-Uni Ventes
(depuis le Royaume-Uni uniquement)
0870 907 4000
Télécopie pour les ventes/Télécopie 01 204 0103
Standard 01 204 4444
Italie (Milan)
Indicatif international : 00
Indicatif national : 39
Indicatif de la ville : 02
Site Web : support.euro.dell.com
Email : support.euro.dell.com/it/it/emaildell/
Petites entreprises et activités professionnelles
à domicile
Support technique 02 577 826 90
Service clientèle 02 696 821 14
Télécopie 02 696 821 13
Standard 02 696 821 12
Entreprise
Support technique 02 577 826 90
Service clientèle 02 577 825 55
Télécopie 02 575 035 30
Standard 02 577 821
Jamaïque Support général (depuis la Jamaïque uniquement) 1-800-682-3639
Pays (Ville)
Indicatif international
Indicatif national
Indicatif de la ville
Nom du département
ou du service,
Site Web
et adresse électronique
Indicatifs régionaux,
numéros locaux et
indicatifs des
numéros verts
N2182bk0.book Page 127 Monday, September 8, 2003 10:03 AM128 Annexes
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Japon (Kawasaki)
Indicatif international : 001
Indicatif national : 81
Indicatif de la ville : 44
Site Web : support.jp.dell.com
Support technique (serveurs) numéro vert : 0120-198-498
Support technique à l'extérieur du Japon (serveurs) 81-44-556-4162
Support technique (Dimension™ et Inspiron™) numéro vert : 0120-198-226
Support technique à l'extérieur du Japon
(Dimension™ et Inspiron™)
81-44-520-1435
Support technique
(Dell Precision™, OptiPlex™ et Latitude™)
numéro vert : 0120-198-433
Support technique à l'extérieur du Japon (Dell
Precision™, OptiPlex™ et Latitude™)
Service Faxbox
81-44-556-3894
044-556-3490
Service de commandes automatisé 24 heures sur 24 044-556-3801
Service clientèle 044-556-4240
Division Ventes aux entreprises
(jusqu'à 400 salariés)
044-556-1465
Division Ventes aux Comptes privilégiés
(plus de 400 salariés)
044-556-3433
Ventes aux Comptes grandes entreprises
(plus de 3 500 salariés)
044-556-3430
Ventes secteur public (agences gouvernementales,
établissements d'enseignement et institutions
médicales)
044-556-1469
Segment International Japon 044-556-3469
Utilisateur individuel 044-556-1760
Standard 044-556-4300
Pays (Ville)
Indicatif international
Indicatif national
Indicatif de la ville
Nom du département
ou du service,
Site Web
et adresse électronique
Indicatifs régionaux,
numéros locaux et
indicatifs des
numéros verts
N2182bk0.book Page 128 Monday, September 8, 2003 10:03 AMAnnexes 129
Luxembourg
Indicatif international : 00
Indicatif national : 352
Site Web : support.euro.dell.com
Email : tech_be@dell.com
Support technique (Bruxelles, Belgique) 3420808075
Ventes aux petites entreprises et activités
professionnelles à domicile (Bruxelles, Belgique)
numéro vert : 080016884
Ventes aux entreprises (Bruxelles, Belgique) 02 481 91 00
Service clientèle (Bruxelles, Belgique) 02 481 91 19
Télécopie (Bruxelles, Belgique) 02 481 92 99
Standard (Bruxelles, Belgique) 02 481 91 00
Macao
Indicatif national : 853
Support technique numéro vert : 0800 582
Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949
Ventes aux particuliers numéro vert : 0800 581
Malaisie (Penang)
Indicatif international : 00
Indicatif national : 60
Indicatif de la ville : 4
Support technique numéro vert : 1 800 888 298
Service clientèle 04 633 4949
Ventes aux particuliers numéro vert : 1 800 888 202
Ventes aux entreprises numéro vert : 1 800 888 213
Mexique
Indicatif international : 00
Indicatif national : 52
Support technique clientèle 001-877-384-8979
ou 001-877-269-3383
Ventes 50-81-8800
ou 01-800-888-3355
Service clientèle 001-877-384-8979
ou 001-877-269-3383
Groupe principal 50-81-8800
ou 01-800-888-3355
Montserrat Support général numéro vert : 1-866-278-6822
Nicaragua Support général 001-800-220-1006
Pays (Ville)
Indicatif international
Indicatif national
Indicatif de la ville
Nom du département
ou du service,
Site Web
et adresse électronique
Indicatifs régionaux,
numéros locaux et
indicatifs des
numéros verts
N2182bk0.book Page 129 Monday, September 8, 2003 10:03 AM130 Annexes
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Norvège (Lysaker)
Indicatif international : 00
Indicatif national : 47
Site Web : support.euro.dell.com
Support Email (ordinateurs portables) :
nor_nbk_support@dell.com
Support E-mail (ordinateurs de bureau) :
nor_support@dell.com
Support Email (serveurs) :
nordic_server_support@dell.com
Support technique 671 16882
Service relations clientèle 671 17514
Service clientèle pour les petites entreprises
et les activités professionnelles à domicile
23162298
Standard 671 16800
Standard Télécopie 671 16865
Nouvelle Zélande
Indicatif international : 00
Indicatif national : 64
Email (Nouvelle Zélande) :
nz_tech_support@dell.com
Email (Australie) : au_tech_support@dell.com
Petites entreprises et activités professionnelles
à domicile
0800 446 255
Gouvernement et entreprises 0800 444 617
Ventes 0800 441 567
Télécopie 0800 441 566
Panama Support général 001-800-507-0962
Pays (Ville)
Indicatif international
Indicatif national
Indicatif de la ville
Nom du département
ou du service,
Site Web
et adresse électronique
Indicatifs régionaux,
numéros locaux et
indicatifs des
numéros verts
N2182bk0.book Page 130 Monday, September 8, 2003 10:03 AMAnnexes 131
Pays-Bas (Amsterdam)
Indicatif international : 00
Indicatif national : 31
Indicatif de la ville : 20
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail (Technical Support):
(Enterprise): nl_server_support@dell.com
(Latitude): nl_latitude_support@dell.com
(Inspiron): nl_inspiron_support@dell.com
(Dimension): nl_dimension_support@dell.com
(OptiPlex): nl_optiplex_support@dell.com
(Dell Precision): nl_workstation_support@dell.com
Support technique 020 674 45 00
Télécopie Support technique 020 674 47 66
Service clientèle pour les petites entreprises
et les activités professionnelles à domicile
020 674 42 00
Service relations clientèle 020 674 4325
Ventes aux petites entreprises et activités
professionnelles à domicile
020 674 55 00
Service des ventes 020 674 50 00
Télécopie Service des ventes pour les petites
entreprises et les activités professionnelles
à domicile
020 674 47 75
Télécopie Service des ventes 020 674 47 50
Standard 020 674 50 00
Standard Télécopie 020 674 47 50
Pérou Support général 0800-50-669
Pologne (Varsovie)
Indicatif international : 011
Indicatif national : 48
Indicatif de la ville : 22
Site Web : support.euro.dell.com
Email : pl_support@dell.com
Téléphone Service clientèle 57 95 700
Service clientèle 57 95 999
Ventes 57 95 999
Télécopie service clientèle 57 95 806
Télécopie bureau d’accueil 57 95 998
Standard 57 95 999
Pays (Ville)
Indicatif international
Indicatif national
Indicatif de la ville
Nom du département
ou du service,
Site Web
et adresse électronique
Indicatifs régionaux,
numéros locaux et
indicatifs des
numéros verts
N2182bk0.book Page 131 Monday, September 8, 2003 10:03 AM132 Annexes
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Porto Rico Support général 1-800-805-7545
Portugal
Indicatif international : 00
Indicatif national : 351
Site Web : support.euro.dell.com
Email : support.euro.dell.com/pt/en/emaildell/
Support technique 707200149
Service clientèle 800 300 413
Ventes 800 300 410 ou 800 300 411
ou 800 300 412
ou 121 422 07 10
Télécopie 21 424 01 12
République Dominicaine Support général 1-800-148-0530
République tchèque (Prague)
Indicatif international : 00
Indicatif national : 420
Indicatif de la ville : 2
Site Web : support.euro.dell.com
Email : czech_dell@dell.com
Support technique 02 2186 27 27
Service clientèle 02 2186 27 11
Télécopie 02 2186 27 14
TechFax 02 2186 27 28
Standard 02 2186 27 11
Pays (Ville)
Indicatif international
Indicatif national
Indicatif de la ville
Nom du département
ou du service,
Site Web
et adresse électronique
Indicatifs régionaux,
numéros locaux et
indicatifs des
numéros verts
N2182bk0.book Page 132 Monday, September 8, 2003 10:03 AMAnnexes 133
Royaume-Uni (Bracknell)
Indicatif international : 00
Indicatif national : 44
Indicatif de la ville : 1344
Site Web : support.euro.dell.com
Site web services clientèle :
support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/
Home.asp
Email : dell_direct_support@dell.com
Support technique (Entreprises/Comptes
privilégiés/Division Comptes privilégiés
[plus de 1000 salariés])
0870 908 0500
Support technique (Direct/Division Comptes
privilégiés et Général)
0870 908 0800
Service clientèle Comptes internationaux 01344 373 186
Service clientèle pour les petites entreprises
et les activités professionnelles à domicile
0870 906 0010
Service clientèle pour les entreprises 01344 373 185
Service clientèle Comptes privilégiés
(500 à 5000 salariés)
0870 906 0010
Service clientèle Gouvernement central 01344 373 193
Service clientèle Gouvernement local et éducation 01344 373 199
Service clientèle de la santé 01344 373 194
Ventes aux petites entreprises et aux activités
professionnelles à domicile
0870 907 4000
Ventes aux entreprises/secteur public 01344 860 456
Saint-Kitts-et-Nevis Support général numéro vert : 1-877-441-4731
Saint-Vincent-et-les-Grenadines Support général numéro vert : 1-877-270-4609
Ste Lucie Support général 1-800-882-1521
Salvador Support général 01-899-753-0777
Singapour (Singapour)
Indicatif international : 005
Indicatif national : 65
Support technique numéro vert : 800 6011 051
Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949
Ventes aux particuliers numéro vert : 800 6011 054
Ventes aux entreprises numéro vert : 800 6011 053
Pays (Ville)
Indicatif international
Indicatif national
Indicatif de la ville
Nom du département
ou du service,
Site Web
et adresse électronique
Indicatifs régionaux,
numéros locaux et
indicatifs des
numéros verts
N2182bk0.book Page 133 Monday, September 8, 2003 10:03 AM134 Annexes
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Suède (Upplands Vasby)
Indicatif international : 00
Indicatif national : 46
Indicatif de la ville : 8
Site Web : support.euro.dell.com
Email : swe_support@dell.com
Support Email pour Latitude et Inspiron :
Swe-nbk_kats@dell.com
Support Email pour OptiPlex : Swe_kats@dell.com
Support Email pour les serveurs :
Nordic_server_support@dell.com
Support technique 08 590 05 199
Service relations clientèle 08 590 05 642
Service clientèle pour les petites entreprises
et les activités professionnelles à domicile
08 587 70 527
Support Programme d’achat employé 20 140 14 44
Support technique par télécopie 08 590 05 594
Ventes 08 590 05 185
Suisse (Genève)
Indicatif international : 00
Indicatif national : 41
Indicatif de la ville : 22
Site Web : support.euro.dell.com
Email : swisstech@dell.com
Email pour les clients de langue française
(entreprises, petites entreprises, activités
professionnelles à domicile) :
support.euro.dell.com/ch/fr/emaildell/
Support technique (petites entreprises et activités
professionnelles à domicile)
0844 811 411
Support technique (Entreprises) 0844 822 844
Service clientèle (petites entreprises et activités
professionnelles à domicile)
0848 802 202
Service clientèle (entreprises) 0848 821 721
Télécopie 022 799 01 90
Standard 022 799 01 01
Pays (Ville)
Indicatif international
Indicatif national
Indicatif de la ville
Nom du département
ou du service,
Site Web
et adresse électronique
Indicatifs régionaux,
numéros locaux et
indicatifs des
numéros verts
N2182bk0.book Page 134 Monday, September 8, 2003 10:03 AMAnnexes 135
Réglementations
Une interférence électromagnétique (EMI, Electromagnetic Interference) est un signal
ou une émission, véhiculé(e) dans l'espace libre ou par des conducteurs électriques ou de
signaux, qui peut mettre en danger le fonctionnement d'une radionavigation ou autre
service de sécurité, ou sérieusement dégrader, obstruer ou interrompre à maintes reprises un
service de communications radio autorisé. Les services de communications radio incluent,
de manière non limitative, les services de radiodiffusion commerciale AM/FM, la télévision,
les services de téléphonie cellulaire, la radio-détection, le contrôle de la circulation aérienne,
les récepteurs de radiomessagerie et les systèmes GSM. Ces services autorisés, tout comme
des perturbateurs involontaires tels que des périphériques numériques, y compris les
systèmes informatiques, contribuent à l'environnement électromagnétique.
Taïwan
Indicatif international : 002
Indicatif national : 886
Support technique
(pour les ordinateurs portables et de bureau)
numéro vert : 00801 86 1011
Support technique (serveurs) numéro vert : 0080 60 1256
Ventes aux particuliers numéro vert : 0080 651 228
ou 0800 33 556
Ventes aux entreprises numéro vert : 0080 651 227
ou 0800 33 555
Thaïlande
Indicatif international : 001
Indicatif national : 66
Support technique numéro vert : 0880 060 07
Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949
Ventes numéro vert : 0880 060 09
Trinité et Tobago Support général 1-800-805-8035
Uruguay Support général numéro vert :
000-413-598-2521
Vénézuela Support général 8001-3605
Pays (Ville)
Indicatif international
Indicatif national
Indicatif de la ville
Nom du département
ou du service,
Site Web
et adresse électronique
Indicatifs régionaux,
numéros locaux et
indicatifs des
numéros verts
N2182bk0.book Page 135 Monday, September 8, 2003 10:03 AM136 Annexes
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
La compatibilité électromagnétique (CEM) est la capacité des éléments d'un équipement
électronique à interagir correctement dans l'environnement électronique. Bien que cet
ordinateur ait été conçu pour être conforme aux limites de l'instance réglementaire des
EMI, il n'y a aucune garantie concernant les interférences pouvant survenir dans une
installation particulière. Si l'équipement crée effectivement des interférences avec des
services de communications radio (ce qui peut être déterminé en l'éteignant et en
l'allumant), l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger ce phénomène en prenant
l'une ou l'ensemble des mesures suivantes :
• Changez l'orientation de l'antenne de réception.
• Changez la position de l'ordinateur par rapport au récepteur.
• Éloignez l'ordinateur du récepteur.
• Branchez l'ordinateur à une source d'alimentation différente de sorte que l'ordinateur
et le récepteur soient sur des circuits d’alimentation différents.
Si nécessaire, consulter un membre de l'équipe du support technique de Dell ou
un technicien radio/télévision expérimenté pour des suggestions supplémentaires.
Pour plus de détails, reportez-vous au fichier d’aide Procédure. Voir page 32.
N2182bk0.book Page 136 Monday, September 8, 2003 10:03 AMGarantie limitée et règle de retour 137
Garantie limitée et règle de retour
Tout matériel Dell acheté au Canada comporte une garantie limitée de 90 jours (ampoules des projecteurs
de marque Dell uniquement), un, deux, trois, ou quatre ans. Pour connaître votre garantie, consultez la facture
accompagnant le ou les matériels. Les sections suivantes décrivent la garantie limitée et les règles de retour
applicables au Canada.
Garantie limitée pour les matériels de marque Dell (Canada uniquement)
Que couvre cette garantie limitée ?
Elle couvre les défauts matériels et de fabrication des produits de marque Dell, notamment les périphériques.
Quelles situations ne sont pas couvertes par cette garantie limitée ?
Les cas suivants ne sont pas couverts :
• Les logiciels, notamment le système d’exploitation et les logiciels ajoutés aux matériels par le système
d’intégration en usine Dell ou la réinstallation des logiciels
• Produits autres que Dell, produits et accessoires Solution Provider Direct
• Problèmes provenant de :
– Causes externes comme un accident, un abus, une mauvaise utilisation ou des problèmes
d’alimentation
– Entretien non autorisé par Dell
– Utilisation non conforme aux instructions du produit
– Non-respect des instructions du produit et de la maintenance préventive
– Problèmes provoqués par l’utilisation d’accessoires, de pièces ou de composants non fournis par Dell
• Produits dont les numéros de série et les références sont manquants ou endommagés
• Produits dont le paiement n’a pas encore été effectué
CETTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES, AUXQUELS PEUVENT
S'AJOUTER D'AUTRES DROITS, QUI VARIENT SELON LES PROVINCES. LA RESPONSABILITÉ DE
DELL POUR LE FONCTIONNEMENT DÉFECTUEUX ET LES DÉFAUTS DU PRODUIT EST LIMITÉE À
LA RÉPARATION ET AU REMPLACEMENT COMME INDIQUÉ DANS LE PRÉSENT CONTRAT DE
GARANTIE LIMITÉE, POUR LA PÉRIODE MENTIONNÉE SUR VOTRE FACTURE OU BORDEREAU
D’EMBALLAGE. À L’EXCLUSION DES GARANTIES EXPRESSES MENTIONNÉES DANS CE CONTRAT,
DELL DÉCLINE TOUTE AUTRE GARANTIE OU CONDITION EXPRESSE OU IMPLICITE, INCLUANT
SANS RESTRICTION LES GARANTIES ET CONDITIONS IMPLICITES DE QUALITÉ OU
D'ADAPTABILITÉ À UN USAGE PARTICULIER, LÉGAL OU AUTRE. CERTAINES PROVINCES NE
RECONNAISSENT PAS L’EXCLUSION DE CERTAINES GARANTIES OU CONDITIONS, OU DE
RESTRICTION DE LA DURÉE D'UNE CONDITION OU GARANTIE IMPLICITE. AUQUEL CAS LES
EXCLUSIONS ET RESTRICTIONS PRÉCÉDENTES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER.
N2182bk0.book Page 137 Monday, September 8, 2003 10:03 AM138 Garantie limitée et règle de retour
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
DELL DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ AU-DELÀ DES RECOURS INDIQUÉS DANS CE CONTRAT
DE GARANTIE, POUR LES DOMMAGES ACCIDENTELS, INDUITS, INDIRECTS OU SPÉCIAUX, Y
COMPRIS CONCERNANT LES PLAINTES DE TIERS POUR LA NON-DISPONIBILITÉ D'UN PRODUIT
OU LA PERTE DE DONNÉES OU DE LOGICIEL, ET CE SANS RESTRICTION. EN CAS DE
RÉCLAMATION, NOTRE RESPONSABILITÉ SE LIMITE AU MONTANT DU PRODUIT CONCERNÉ,
AU-DELÀ DUQUEL NOTRE PRISE EN CHARGE N’EST PLUS VALABLE.
CERTAINES PROVINCES NE RECONNAISSENT PAS D'EXCLUSION OU DE RESTRICTION SUR LES
DOMMAGES ACCIDENTELS, INDIRECTS, SPÉCIAUX, OU INDUITS, AUQUEL CAS L'EXCLUSION
OU LES RESTRICTIONS PRÉCÉDENTES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER.
Quelle est la durée de validité de cette garantie limitée ?
Cette garantie limitée est valable pour la période indiquée sur votre facture ou bordereau d’emballage,
à l’exception des batteries de marque Dell dont la garantie limitée n’est que d’un an et des lampes des projecteurs
de marque Dell dont la garantie limitée n’est que de 90 jours. La garantie limitée prend effet à la date indiquée sur
la facture ou le bordereau d’emballage. Aucune extension de la période de garantie n’est accordée en cas de
réparation ou de remplacement d’un produit ou de pièces sous-garantie. Dell peut modifier les conditions et la
disponibilité de certaines garanties limitées, comme bon lui semble, mais aucune modification ne sera rétroactive
(les conditions en vigueur au moment de l’achat s’appliqueront à votre achat).
Que dois-je faire pour bénéficier d’un service de garantie ?
Avant l’expiration de la garantie, veuillez nous contacter au numéro approprié inscrit dans le tableau suivant.
Veuillez également vous munir de votre numéro de référence ou de commande Dell.
Particuliers ; petites entreprises et activités
professionnelles à domicile :
Canada uniquement
Service de support technique et clientèle 1-800-847-4096
Moyennes et grandes entreprises, domaines de
l’administration, de l’éducation, de la santé et
revendeurs à valeur ajoutée (VAR) :
Support technique 1-800-387-5757
Service clientèle 1-800-326-9463
Établissements gouvernementaux ou scolaires,
ou particuliers ayant effectué un achat par
l’intermédiaire d’un programme d’achat pour
employés :
Support technique 1-800-387-5757
Service clientèle 1-800-326-9463 (Extension 8221
pour les particuliers)
Mémoire de marque Dell 1-888-363-5150
N2182bk0.book Page 138 Monday, September 8, 2003 10:03 AMGarantie limitée et règle de retour 139
Quelles actions de la part de Dell ?
Pendant la garantie limitée de 90 jours et la première année de toutes les autres garanties limitées : Pour les
90 premiers jours de la garantie limitée de 90 jours et la première année de toutes les autres garanties limitées, Dell
effectuera la réparation de tous les produits de marque Dell présentant des défauts matériels ou de fabrication, qui
lui seront renvoyés. Si Dell n’est pas en mesure de réparer le produit, il sera remplacé par un produit similaire, neuf
ou reconditionné.
Lorsque vous contacterez Dell, un numéro d’autorisation de retour matériel vous sera attribué et vous devrez
l’inclure lors du retour. Vous devez renvoyer les produits à Dell dans leur emballage d'origine ou un équivalent,
payer les frais d'expédition et assurer l'envoi ou accepter les risques de perte ou de dommage pendant
l'acheminement. Dell vous renverra le produit réparé ou le remplacera à ses frais, si vous utilisez une adresse au
Canada. Dans le cas contraire, vous devrez payer le port à la réception du produit.
S’il s’avérait que le problème n’est pas couvert par la garantie, Dell vous en informera et vous indiquera les services
payants à votre disposition.
REMARQUE : avant d'expédier le ou les produits à Dell, sauvegardez les données du ou des disques durs et de
tout autre dispositif de stockage dans l’appareil concerné. Retirez toutes les données confidentielles, propriétaires
ou personnelles ainsi que tous les supports amovibles, tels que les disquettes, CD ou cartes PC. Dell décline toute
responsabilité concernant vos informations personnelles ou confidentielles, la perte ou la corruption de vos
données, ainsi que la perte ou l’endommagement des supports amovibles.
Au cours des années restantes après la première année de toutes les garanties limitées : Dell remplacera toute
pièce défectueuse par une pièce neuve ou remise en état, si le remplacement est nécessaire. Lorsque vous nous
contacterez, munissez-vous d’un numéro de carte de crédit valide au moment de votre demande de remplacement
de pièce, mais vous n’aurez rien à payer si vous renvoyez la pièce originale à Dell dans les 30 jours suivants l’envoi
de la pièce de remplacement. Si Dell ne reçoit pas la pièce originale dans les 30 jours, le prix standard courant de la
pièce remplacée sera prélevé sur votre carte de crédit.
Dell prend les frais à sa charge pour les envois de pièces sur le Canada. Dans le cas contraire, vous devrez payer le
port à la réception du produit. Dell inclut un emballage d'expédition prépayé avec chaque pièce de rechange, afin
que vous renvoyiez la pièce remplacée à Dell.
REMARQUE : avant de procéder au remplacement des pièces, assurez-vous de sauvegarder les données du ou
des disques durs et de tout autre dispositif de stockage présent dans le(s) produit(s). Dell décline toute
responsabilité en cas de perte ou de corruption des données.
Que se passe-t-il si j’ai souscrit un contrat d’entretien ?
Si vous avez passé un contrat de service avec Dell, ce service vous sera délivré conformément aux termes du
contrat. Veuillez vous reporter à ce contrat pour plus de détails sur la façon d’obtenir ce service. Les contrats de
service Dell sont disponibles en ligne sur le site www.dell.ca, ou au Service clientèle au 1-800-847-4096. Si vous
passez par Dell pour souscrire un contrat de service auprès d’un de ses fournisseurs tiers, veuillez vous reporter à ce
contrat (joint à la facture ou au bordereau d’emballage) pour plus de détails sur la façon de bénéficier de ce service.
Comment Dell va-t-il réparer mon produit ?
Dell utilise des pièces neuves ou reconditionnées provenant de différents fabricants pour les réparations sous
garantie et pour la fabrication de systèmes et pièces de remplacement. Les systèmes et pièces remis en état ont été
renvoyés à Dell, certains d’entre eux n’ayant jamais été utilisés. Tous les systèmes et pièces sont inspectés et testés
pour en vérifier la qualité. Les systèmes et pièces de remplacement sont couverts par la garantie limitée du produit
pour la période restante. Dell est propriétaire de toutes les pièces retirées des produits réparés.
N2182bk0.book Page 139 Monday, September 8, 2003 10:03 AM140 Garantie limitée et règle de retour
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Est-il possible de transférer ma garantie limitée ?
Les garanties limitées des systèmes peuvent être transférées si le propriétaire courant transfère les droits de
propriété du système et enregistre le transfert auprès de Dell. La garantie limitée de la mémoire de marque Dell
ne peut pas être transférée. Vous pouvez enregistrer votre transfert en allant sur le site Web de Dell :
• Pour les ordinateurs achetés au Canada (transferts nationaux) et les transferts entre clients, consultez le site
www.dell.ca/ca/en/gen/topics/segtopic_ccare_nav_013_ccare.htm
• Pour les transferts hors du pays d’achat, consultez le site
www.dell.com/us/en/biz/topics/sbtopic_ccare_nav_016_ccare.htm
Si vous n’avez pas Internet appelez Dell au 1-800-847-4096 (particuliers) ou au 1-800-326-9463
(entreprises et service public).
Règle de renvoi “Satisfait ou remboursé” (Canada uniquement).
En qualité de client et utilisateur final ayant acheté de nouveaux produits directement à Dell, vous êtes en droit
de les retourner à Dell dans un délai de 30 jours à compter de la date de réception pour un remboursement ou un
avoir équivalent au prix d'achat. En qualité de client et utilisateur final ayant acheté des produits recyclés à Dell,
vous êtes en droit de les retourner dans un délai de 14 jours à compter de la date portée sur la facture ou sur le
bordereau d’emballage pour un remboursement ou un avoir équivalent au prix d'achat. Dans l'un comme l'autre de
ces cas, le remboursement ou l'avoir n'inclut pas les frais de livraison et d'emballage indiqués portée sur la facture
ou sur le bordereau d’emballage et 15% de frais de retour seront déduits, sauf stipulation contraire par la loi. Si
vous avez acheté nos produits en tant que société liée à Dell par un contrat écrit, les termes stipulés dans ce
contrat au sujet du retour des produits peuvent différer de ceux spécifiés par la règle de retour.
Pour retourner les produits, vous devez appeler le Service Clientèle de Dell au 1-800-847-4096 qui vous fournira
un numéro d'autorisation de retour pour crédit. Afin d'accélérer la procédure de remboursement ou d'avoir, Dell
attend que vous lui renvoyiez les produits dans leur emballage d'origine dans les cinq jours suivant l'attribution
d'un numéro d'autorisation de renvoi pour crédit. Vous devez également payer d'avance les frais d'expédition et
assurer l'envoi ou accepter les risques de perte ou de dommage pendant l'acheminement. Vous ne pouvez renvoyer
le logiciel pour un remboursement ou un avoir que si l'emballage scellé contenant la ou les disquettes ou le ou les
CD n'a pas été ouvert. Les produits renvoyés doivent être comme neufs, et tous les guides, disquettes, CD, cordons
d'alimentation et autres accessoires livrés avec le produit doivent être renvoyés avec lui. Les clients désirant
renvoyer pour remboursement ou avoir, des logiciels ou un système d'exploitation installé par Dell, doivent
retourner le système dans son intégralité, avec tous les supports et la documentation inclus dans la livraison
d'origine.
La règle de retour “ Satisfait ou remboursé ” ne s'applique pas aux produits de stockage Dell | EMC. Elle ne
s’applique pas non plus aux produits achetés auprès du service Software & Peripherals de Dell. Pour ces produits,
veuillez plutôt vous référer à la règle de renvoi de Dell Software and Peripherals actuellement en vigueur (voir la
section “ Dell Software & Peripherals (Canada seulement) ”).
N2182bk0.book Page 140 Monday, September 8, 2003 10:03 AMGarantie limitée et règle de retour 141
Logiciels et périphériques de Dell (Canada uniquement)
Périphériques et logiciels tiers
Comme tous les autres revendeurs de logiciels et de périphériques, Dell ne garantit pas les produits des autres
constructeurs. Pour tous les logiciels et périphériques de sociétés tierces, la garantie est fournie par le fabricant
ou l’éditeur du produit uniquement. Les garanties du fabricant varient selon les produits. Pour des informations
spécifiques sur la garantie, consultez la documentation de votre produit. Vous pouvez également demander des
informations complémentaires au fabricant ou à l’éditeur.
Dell proposant un vaste choix de logiciels et de périphériques, il ne peut pas tester ni garantir que tous ses produits
sont compatibles avec tous les modèles différents d’ordinateur Dell, ni avec les centaines de marques disponibles
aujourd’hui. En cas de question concernant la compatibilité, nous vous conseillons de contacter directement le
fabricant ou l’éditeur de logiciel et de périphérique.
Périphériques de marque Dell
Dell propose une garantie limitée pour les périphériques Dell neufs (pour lesquels Dell est répertorié en tant que
fabricant) tels que les moniteurs, batteries, mémoire, stations d’accueil et projecteurs. Pour connaître la garantie
qui s’applique à votre achat, consultez la facture ou le bordereau d’emballage Dell et/ou la documentation fournie
avec votre produit. La description des garanties limitées de Dell est détaillée dans les sections précédentes.
Règles de retour
En qualité de client et utilisateur final ayant acheté des logiciels ou périphériques directement auprès de Dell, vous
êtes en droit de les retourner à Dell, s’ils sont comme neufs, dans un délai de 30 jours à compter de la date portée
sur la facture ou sur le bordereau d’emballage pour un remboursement ou un avoir équivalent au prix d'achat, si le
règlement a déjà été effectué. Ce remboursement n'inclut pas les frais de livraison et d'emballage indiqués sur la
facture ou sur le bordereau d’emballage ; ils sont à votre charge.
Pour retourner les produits, vous devez appeler le Service Clientèle de Dell au 1-800-387-5759 qui vous fournira un
numéro d'autorisation de retour pour crédit. Vous devez renvoyer les produits à Dell dans leur emballage d'origine
ou un équivalent (comme neuf), payer d'avance les frais d'expédition et assurer l'envoi ou accepter les risques de
perte ou de dommage pendant l'acheminement.
Les produits renvoyés ne seront remboursés ou remplacés que s’ils sont comme neufs, si les logiciels n’ont pas été
ouverts et si tous les guides, disquettes, CD, cordons d'alimentation et autres accessoires sont retournés avec le
produit.
N2182bk0.book Page 141 Monday, September 8, 2003 10:03 AM142 Garantie limitée et règle de retour
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Déclaration Intel®
de garantie, uniquement pour processeurs Pentium®
et Celeron®
(États-Unis et Canada seulement)
Intel’s Three Year Limited Warranty
Limited Warranty
Intel warrants that its family of Pentium®
and Celeron®
processors, if properly used and installed, will be free from defects in materials and workmanship and will substantially
conform to Intel’s publicly available specifications for a period of three (3) years after the date the Pentium or Celeron processor was purchased (whether purchased separately
or as part of a computer system).
If the Pentium or Celeron processor, which is the subject of this Limited Warranty, fails during the warranty period for reasons covered by this Limited Warranty, Intel, at its option, will:
• REPAIR the Pentium or Celeron processor by means of hardware and/or software; OR
• REPLACE the Pentium or Celeron processor with another Pentium or Celeron processor; OR
if Intel is unable to repair or replace the particular Pentium or Celeron processor,
• REFUND the then-current value of the Pentium or Celeron processor.
THIS LIMITED WARRANTY, AND ANY IMPLIED WARRANTIES THAT MAY EXIST UNDER STATE LAW, APPLY ONLY TO THE ORIGINAL PURCHASER OF THE
PENTIUM OR CELERON PROCESSOR, OR PENTIUM OR CELERON PROCESSOR-BASED COMPUTER AND LAST ONLY FOR AS LONG AS SUCH PURCHASER
CONTINUES TO OWN THE PROCESSOR.
Extent of Limited Warranty
Intel does not warrant that your Pentium or Celeron processor will be free from design defects or errors known as "errata." Current characterized errata are available upon request.
This limited warranty is for purchasers in the United States and Canada only. The limited warranty does not cover any costs relating to removal or replacement of any Pentium or
Celeron processors that are soldered or otherwise permanently affixed to your system’s motherboard.
This limited warranty does not cover damages due to external causes, including accident, problems with electrical power, usage not in accordance with product instructions,
misuse, neglect, alteration, repair, improper installation, or improper testing.
How to Obtain Warranty Service
To obtain warranty service for your Pentium or Celeron processor, you may contact your computer system manufacturer in accordance with its instructions, or you may contact Intel.
To request warranty service from Intel, you should call Intel at 1-800-628-8686 during the warranty period during normal business hours (Pacific Time), excluding holidays. Please
be prepared to provide:
(1) your name, address, and telephone numbers;
(2) proof of purchase;
(3) this Intel warranty card;
(4) a description of the computer system including the brand and model; and
(5) an explanation of the problem.
[Note: The Customer Service Representative may need additional information from you depending on the nature of the problem.]
The replacement processor is warranted under this written warranty and is subject to the same limitations and exclusions for the remainder of the original warranty period or one
(1) year, whichever is longer.
WARRANTY LIMITATIONS AND EXCLUSIONS
THESE WARRANTIES REPLACE ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. INTEL MAKES NO EXPRESS WARRANTIES BEYOND THOSE STATED HERE. INTEL
DISCLAIMS ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
SOME LAWS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES SO THIS LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU. IF THESE LAWS APPLY, THEN ALL
EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES ARE LIMITED IN DURATION TO THE LIMITED WARRANTY PERIOD. NO WARRANTIES APPLY AFTER THAT PERIOD.
SOME LAWS DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THIS LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU.
LIMITATIONS OF LIABILITY
INTEL’S RESPONSIBILITY UNDER THIS, OR ANY OTHER WARRANTY, IMPLIED OR EXPRESS, IS LIMITED TO REPAIR, REPLACEMENT OR REFUND, AS SET
FORTH ABOVE. THESE REMEDIES ARE THE SOLE AND EXCLUSIVE REMEDIES FOR ANY BREACH OF WARRANTY. INTEL IS NOT RESPONSIBLE FOR INDIRECT,
SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM ANY BREACH OF WARRANTY OR UNDER ANY OTHER LEGAL THEORY
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, LOST PROFITS, DOWNTIME, GOODWILL, DAMAGE TO OR REPLACEMENT OF EQUIPMENT AND PROPERTY, AND ANY
COSTS OF RECOVERING, REPROGRAMMING, OR REPRODUCING ANY PROGRAM OR DATA STORED IN OR USED WITH A SYSTEM CONTAINING YOUR
PENTIUM PROCESSOR. SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE
ABOVE LIMITATIONS OR EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU.
THE LIMITED WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS THAT VARY FROM JURISDICTION TO JURISDICTION.
N2182bk0.book Page 142 Monday, September 8, 2003 10:03 AMGarantie limitée et règle de retour 143
Intel Pentium®
and Celeron®
Processors are backed by a three-year limited warranty.
Please refer to the reverse side of this card for complete warranty details.
Intel’s Commitment to Quality
Intel is committed to producing the highest quality processors available. That’s why we have hundreds of people dedicated to continuously improve our design, manufacturing,
and testing technology.
We put every one of our Pentium®
and Celeron®
processors through a rigorous battery of tests during the design and manufacturing processes.
To verify that the new chip will correctly run the software written for Intel Architecture processors, a team of Intel engineers is dedicated to compatibility testing. In a state-of-art lab,
this group runs an extensive set of operating systems, applications, network tests and stress tests repeatedly to ensure that the processor is compatible with representative software.
Just as importantly, we work with hardware and software companies in the computer industry to ensure that our processors are compatible with their products.
Additionally, a sampling of Intel processors are subjected to a rigorous "burn-in" test whereby the chip is operated at higher-than-normal temperatures and voltages. During this
burn-in period, the processor experiences the equivalent of weeks of normal usage. These units are monitored for failures as part of our ongoing quality assurance process.
As a result, today’s microprocessors from Intel are among the most reliable components in computers.
What are "Errata"?
Exhaustive product testing can highlight differences between the actual behavior of the microprocessor and its specifications. Sometimes the discrepancies are caused by a design
defect or error, which we call errata. Rigorous validation identifies most errata during the development of the processor, but we do detect additional errata during the life cycle of
a microprocessor.
When an erratum is identified, our engineers work to characterize it and find a solution. We work with system designers and software developers to ensure that the discrepancy does
not affect their products. If necessary, special software or hardware solutions (sometimes known as "work arounds") are implemented in the system design to prevent computer
users from encountering the problem. Errata may then be corrected in future revisions of the microprocessor.
No microprocessor is perfect, and Intel recognizes that some consumers want to know about any errata, whether or not the errata affect them. Intel makes documentation of all
characterized Pentium and Celeron processor errata publicly available through our Technical Documentation Service.
At Intel, our goal is to make every computer user satisfied with his or her Pentium or Celeron processor. Should you have any questions, comments or concerns about your Intel
microprocessor, please call us at 1-800-628-8686.
©1997, 1998 Intel Corporation. All rights reserved.
N2182bk0.book Page 143 Monday, September 8, 2003 10:03 AM144 Garantie limitée et règle de retour
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m N2182bk0.book Page 144 Monday, September 8, 2003 10:03 AMIndex 145
Index
A
Affichage. Voir Moniteur
Alimentation
mise hors tension de
votre ordinateur, 28
problèmes, 47
Arrêt de votre ordinateur, 28
Assistant Compatibilité
des programmes, 40
Assistant Transfert de fichiers
et de paramètres, 20
Audio. Voir Son
B
BIOS, 110
C
Capot de l’ordinateur, 78
remise en place, 103
retrait, 78
Caractéristiques, 106
Centre d’aide et de
support, 15
Check Disk, 35
Clavier
problèmes, 43
Code de service express, 14
Commutateur de sélection
de tension, 78
Conflits
IRQ, 69
pilotes, 64
résolution d’incompatibilités
matérielles et
logicielles, 69
Connexion à Internet
à propos de, 23
configuration, 24
options, 23
Consignes de sécurité, 9
Copie de CD et DVD
comment copier un CD, 25
conseils utiles, 26
informations générales, 25
D
Décharges électrostatiques
(ESD), 12
Démarrage
modification de la séquence
de démarrage, 112
Démarrage à partir d’un
périphérique USB, 28
Diagnostics Dell, 60
Documentation, 13
en ligne, 15
Manuel de l’utilisateur, 13
schéma d’installation, 14
E
Écran. Voir Moniteur
ESD
protection de l’ordinateur
contre, 12
Étiquette de licence
Microsoft, 14
F
Fichier d’aide Procédure
accès à, 32
G
Garantie, 137
H
Haut-parleur
problèmes, 51
volume, 51
Hyper-Threading, 27
N2182bk0.book Page 145 Monday, September 8, 2003 10:03 AM146 Index
146 Index
I
IEEE 1394
problèmes, 43
Imprimante
câble, 18
configuration, 18
connexion, 18
parallèle, 18
problèmes, 49
USB, 19
Internet
problèmes, 36
L
Lecteur de CD
ajout, 94
problèmes, 34
Lecteur de CD-RW
problèmes, 34
Lecteur de disquette
problèmes, 33
Lecteur de DVD
problèmes, 35
Logiciel
Hyper-Threading, 27
Logiciels
problèmes, 39-40
réinstallation, 65
M
Matériel
pilotes, 64
problèmes, 42
Mémoire
ajout, 99
Messagerie électronique
problèmes, 36
Messages d’erreur, 38
voyants de diagnostic, 56
Mise hors tension de
votre ordinateur, 28
Modem
problèmes, 36
Moniteur
absence d’affichage, 53
difficilement lisible, 53
problèmes, 53
Mot de passe
effacement de la configuration
du système, 113
O
Ordinateur
blocage, 39
blocages, 40
vue arrière, 76
vue avant, 74
P
Paramètres
programme de configuration
du système, 110
Périphériques USB,
démarrage sur, 28
Pile (non rechargeable)
remise en place, 114
Pile et batterie
problèmes, 32
Pilotes
réinstallation, 65
résolution des problèmes, 64
ResourceCD, 66
Politique de support Dell, 116
Problèmes
alimentation, 47
blocage d’un programme, 39
blocage de l’ordinateur, 39
blocages de l’ordinateur, 40
clavier, 43
compatibilité entre Windows
et les programmes, 40
écran bleu, 40
écran difficilement lisible, 53
écran noir, 53
état du voyant de mise
sous tension, 47
généraux, 39
IEEE 1394, 43
imprimante, 49
Internet, 36
l’ordinateur bloqué, 39
lecteur de CD, 34
lecteur de CD-RW, 34
lecteur de disquette, 33
lecteur de DVD, 35
logiciel, 39-40
matériel, 42
message électronique, 36
messages d’erreur, 38
modem, 36
moniteur difficilement
lisible, 53
pile et batterie, 32
programme bloqué, 39
N2182bk0.book Page 146 Monday, September 8, 2003 10:03 AMIndex 147
Problèmes (suite)
réglage du volume, 51
réseau, 46
résolution des problèmes, 30
scanner, 50
son et haut-parleurs, 51
tableau de résolution des
problèmes, 30
unité de disque dur, 35
vidéo et moniteur, 53
Programme de configuration
du système, 110
R
Réinstallation
pilotes, 65
Windows XP, 70
Réseau
problèmes, 46
Résolution des problèmes
Centre d’aide et de support, 15
conflits, 69
diagnostics Dell, 60
pilotes, 64
réinstallation de
Windows XP, 70
restauration des pilotes
de périphériques, 65
restauration du système, 67
utilitaire de résolution des
conflits matériels, 69
voyants de diagnostic, 56
ResourceCD, 65-66
diagnostics Dell, 60
Restauration des pilotes
de périphériques, 65
Restauration du système, 67
S
Scanner
problèmes, 50
Schéma d’installation, 14
Site de support Dell, 15
Site Web Dell Support, 41
Son
problèmes, 51
volume, 51
Système d'exploitation
CD, 15
Guide d'installation, 15
U
Unité de disque dur
problèmes, 35
Unités
problèmes, 33
Utilitaire de résolution des
conflits matériels, 69
V
Vidéo
problèmes, 53
Volume
réglage, 51
Voyant de mise
sous tension
états, 47
Voyants
arrière de l’ordinateur, 56
diagnostic, 56
W
Windows XP
aide, accès à, 32
Assistant Compatibilité
des programmes, 40
Centre d’aide et de support, 15
Hyper-Threading, 27
réinstallation, 70
restauration des pilotes
de périphériques, 65
restauration du système, 67
scanner, 50
utilitaire de résolution des
conflits matériels, 69
N2182bk0.book Page 147 Monday, September 8, 2003 10:03 AM148 Index
148 Index
N2182bk0.book Page 148 Monday, September 8, 2003 10:03 AM
support.dell.com Systèmes Dell PowerApp 110 1
Systèmes Dell™ PowerApp™ 110
Les appareils Dell PowerApp 110 sont les meilleurs serveurs Internet de la densité
d'un rack. Ce système est un système complet qui offre une plate-forme optimisée
pour rack, fiable et robuste, sur laquelle des clients importants et moins importants
peuvent déployer des applications d'infrastructure Internet. Ce document décrit les
plus importantes fonctions matérielles et logicielles de ces systèmes, présente des
informations sur les voyants et les contrôle du panneau avant du système et traite
des périphériques de connexion externe.
Fonctions du système
Les systèmes Dell PowerApp 110 offrent les fonctions principales suivantes :
• Un microprocesseur Intel®
Celeron®
avec 128 kilo-octets (Ko) de mémoire
cache secondaire de niveau 2 (L2) et une vitesse fonctionnelle minimale de
600 mégahertz (MHz)
• Jusqu'à 1 giga-octet (Go) de mémoire système
• Deux unités de disque dur IDE (integrated drive electronics [gestion de
périphériques à électronique intégrée]) de 1 pouce
• Un lecteur de disquette unique de 3.5 pouces 1,44 Mo
• Un lecteur de CD-ROM IDE
• Une carte de contrôleur vidéo de compatibilité VGA (Video Graphics array
[matrice graphique vidéo]) incorporant 8 Mo de mémoire vidéo SDRAM
(Synchronous Dynamic RAM [RAM dynamique synchrone])
• Deux contrôleurs intégrés NIC (Network Interface Controller [contrôleur interface
réseau]) intégrés Intel PRO/100+ , assurant deux interfaces Ethernet
• Un port de clavier du style Personal System/2 (PS/2)et un port de souris, deux
ports série et deux USB (Universal Serial Bus [bus série universel])
REMARQUE : Les deux ports USB et ports série ne sont pas actuellement pris
en charge.2 Guide d'utilisation
Le logiciel système suivant se trouve sur votre système PowerApp :
• Logiciel de configuration et de réinstallation PowerApp. Reportez-vous à la
documentation du logiciel fourni avec votre système pour de plus amples
informations concernant ces programmes.
• Des diagnostics pour évaluer les composants et les périphériques de votre
système. Pour obtenir de plus amples informations sur l'emploi des diagnostics
système, reportez-vous à « Exécution des Diagnostics Dell » dans votre Guide de
dépannage.
Orientation du système
Le panneau avant de votre dispositif contient les interrupteurs, les voyants et les lecteurs de disquette et de CD-ROM. Pour voir le panneau avant, vous devez retirer le
cadre avant du système.
Retrait du cadre avant
Pour retirer le cadre avant, appuyez sur la onglet à chaque extrémité du cadre et
soulevez le cadre hors du châssis (reportez-vous à la figure 1).
Figure 1. Retrait du cadre avant
languettes (2)support.dell.com Systèmes Dell PowerApp 110 3
Caractéristiques du panneau avant
La figure 2 montre les fonctions principales sur le panneau avant du système.
Figure 2. Caractéristiques du panneau avant
Voyants du système
Lorsque vous dépannez votre système, vous devrez peut-être vérifiez l'état des
voyants du panneau avant du système, comme le montrent la figure 3 et la figure 4.
Figure 3. Voyants du panneau avant
voyants du système (5)
port série 2 (non pris
en charge actuellement)
lecteur de
disquette
lecteur de
CD-ROM
commutateurs du système (3)
voyant d'activité/lien LAN 1
voyant de panne du système
voyant d'activité de l'unité de disque dur
voyant d'alimentation
voyant d'activité/lien
LAN 24 Guide d'utilisation
Figure 4. Voyants du panneau avant (sans le cadre)
Le tableau 1 décrit l'apparence et la fonction des voyants du panneau avant.
Tableau 1. Voyants du panneau avant
Voyant Couleur Fonction
Alimentation Vert S'allume lorsque le système est connecté à
une source d'alimentation en CA ; clignote
lorsque le système est en mode veille
Panne du système Jaune Clignote pendant le démarrage du système
ou lorsque une panne du système est
détectée
voyant d'activité de
l'unité de disque dur
Vert Clignote lorsque l'unité de disque dur est en
activité
Activité/lien LAN 1 Jaune S'allume lorsque le connecteur LAN1 est
relié à un port Ethernet ; clignote lorsque
une activité survient sur ce canal
Activité/lien LAN Jaune S'allume lorsque le connecteur LAN2 est
relié à un port Ethernet ; clignote lorsque
une activité survient sur ce canal
voyant d'activité/lien LAN 1
voyant de panne du système
voyant d'activité de l'unité de disque dur
voyant d'alimentation
voyant d'activité/lien
LAN 2support.dell.com Systèmes Dell PowerApp 110 5
Commutateurs du système
La figure 5 montre l'emplacement des trois commutateurs sur le panneau avant du
système. Pour activer un commutateur, appuyez sur l'icône correspondante située
sur le panneau avant comme indiqué dans la figure 5.
AVIS : Pour éviter le blocage accidentel du système, la réinitialisation du
système ou de faux messages d'erreur, n'appuyez sur rien d'autre que les
trois emplacements du panneau avant illustrés à la figure 5. Les commutateurs inversés pour tests sont situés ailleurs sur le panneau avant.
Figure 5. Commutateurs du panneau avant
Le tableau 2 décrit la fonction des trois commutateurs du panneau avant.
Tableau 2. Commutateurs du panneau avant
Commutateur Fonction
Commutateur
d'alimentation
Permet de mettre la carte du système sous
tension ou hors tension.
REMARQUE : Pour mettre le système hors
tension, appuyez et maintenez appuyé cet
commutateur pendant 4 secondes au
moins
Commutateur
de veille
Met le système en mode de veille
Commutateur de
réinitialisation
Réinitialise le système. Si le système se
bloque et que vous ne pouvez pas effectuer
l'arrêt du système en utilisant le système
d'exploitation, appuyez sur le commutateur
de réinitialisation.
commutateur d'alimentation
commutateur
de veille
commutateur de
réinitialisation6 Guide d'utilisation
Connexion de périphériques externes
Vous pouvez connectez divers périphériques externes, tels les connexions de souris
ou de réseau, au ports et connecteurs d'entrée/sortie (E/S) au panneau arrière de
l'ordinateur. La figure 6 montre les connexions sur le panneau arrière de votre système.
Figure 6. Connexions du panneau arrière
Le BIOS (Basic Input/Output System [système d'entrée/sortie de base]) du système
détecte la présence de périphériques externes lorsque vous initialisez ou réinitialisez
votre système. Lorsque vous connectez des périphériques externes à votre
ordinateur, suivez les consignes ci-après :
• Lisez la documentation livrée avec le périphérique pour des instructions
spécifiques sur son installation et sa configuration.
• Ne connectez les périphériques externes que lorsque votre ordinateur est éteint.
Allumez les périphériques externes avant de mettre en marche le système,
à moins que la documentation du périphérique ne stipule le contraire. Si
l'ordinateur ne reconnaît pas le périphérique, essayez de mettre le système sous
tension avant de mettre le périphérique sous tension.
Dispositifs de protection de l'alimentation
Nombreux dispositifs sont disponibles offrant une protection de votre système contre
les problèmes d'alimentation tels les chutes de tension, les états transitoires et les
échecs d'alimentation. Les sous-sections suivantes décrivent quelques-uns de ces
dispositifs.
port série 1 (non pris
en charge actuellement)
prise(s) d'alimentation en CA
connecteurs du
clavier et de la souris (2)
connecteurs USB 0
(haut) et 1 (non pris
en charge actuellement)
connecteurs LAN 2 et 1
connecteur vidéosupport.dell.com Systèmes Dell PowerApp 110 7
Protecteurs de surtension
Différents types de protecteurs de surtension sont disponibles et fournissent généralement un niveau de protection correspondant au coût du dispositif. Les protecteurs
de surtension évitent que les piques de tension, comme celles créées par une tempête électrique, soient transmises au système à travers une prise électrique. Cependant les protecteurs de surtension n'offrent pas de protection contre les baisses de
tension, qui ont lieu lorsque la tension tombe 20 pour cent en dessous du niveau
normal de tension de ligne en CA.
Conditionneurs de ligne
Les conditionneurs de ligne vont au delà de la protection de surtension offerte par les
protecteurs de surtension. Les onduleurs maintiennent la tension de la source d’alimentation en CA d’un système informatique à un niveau pratiquement constant et,
par conséquent, peuvent faire face aux baisses de tension. En raison de cette protection supplémentaire, les onduleurs coûtent plus cher que les protecteurs de surtension, plusieurs centaines de dollars. Cependant, ces dispositifs n'offrent pas de
protection contre les pertes totales d'alimentation.
Alimentations ininterrompues
Les systèmes de bloc d'alimentation sans interruption (UPS) offrent la meilleure protection contre les variations de l'alimentation car elles utilisent l'alimentation d'une pile
pour assurer le fonctionnement du système lorsque l'alimentation en CA est coupée.
La pile est chargée par l'alimentation en CA lorsque celle-ci est disponible. Une fois que
l'alimentation en CA est coupée, la pile peut alimenter le système pour une durée
limitée entre —15 minutes et une heure à peu près, selon le systèmes UPS.
Le prix des systèmes UPS aux États-Unis varie de quelques centaines de dollars à
plusieurs milliers de dollars, les appareils les plus chers permettant aux utilisateurs de
faire fonctionner des systèmes plus importants pendant plus longtemps en cas
d’interruption de l’alimentation en CA. Les systèmes UPS que ne fournissent que 5
d'alimentation par pile vous permette d'effectuer l'arrêt séquentiel du système mais
ne sont pas conçus pour assurer un fonctionnement continu. Les protecteurs de surtension devraient être utilisés avec tous les systèmes UPS et le système UPS doit
compter sur l'approbation de Underwriters Laboratories (UL).
Obtention d'aide
Si à un moment donné vous ne comprenez pas une procédure décrite dans ce guide
ou si votre système ne fonctionne pas comme prévu, Dell propose divers outils pour
vous aider. Pour obtenir de plus amples informations sur ces outils d'aide, reportezvous à l'annexe B, « Obtention d'aide » dans votre Guide de dépannage.8 Guide d'utilisation
Consignes de sécurité, réglementations
et garantie
Pour toutes informations se rapportant à la sécurité, aux réglementations et à la
garantie spécifiques à votre système, consultez le document intitulé Informations sur
le système qui accompagne votre système.
Systèmes Dell PowerEdge R320
Manuel du propriétaire
Modèle réglementaire: E18S Series
Type réglementaire: E18S001Remarques, précautions et avertissements
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser
l'ordinateur.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique
comment éviter le problème.
AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle
ou de mort.
© 2012 Dell Inc.
Marques utilisées dans ce document : Dell™, le logo Dell, Dell Boomi™, Dell Precision™ , OptiPlex™, Latitude™, PowerEdge™,
PowerVault™, PowerConnect™, OpenManage™, EqualLogic™, Compellent™, KACE™, FlexAddress™, Force10™ et Vostro™ sont des
marques de Dell Inc. Intel®, Pentium®, Xeon®, Core® et Celeron® sont des marques déposées d'Intel Corporation aux États-Unis et
dans d'autres pays. AMD® est une marque déposée et AMD Opteron™, AMD Phenom™ et AMD Sempron™ sont des marques
d'Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft®, Windows®, Windows Server®, Internet Explorer®, MS-DOS®, Windows Vista® et
Active Directory® sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Red Hat® et Red Hat® Enterprise Linux® sont des marques déposées de Red Hat, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Novell®
et SUSE® sont des marques déposées de Novell Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. Oracle® est une marque déposée d'Oracle
Corporation et/ou de ses filiales. Citrix®, Xen®, XenServer® et XenMotion® sont des marques ou des marques déposées de Citrix
Systems, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. VMware®, Virtual SMP®, vMotion®, vCenter® et vSphere® sont des marques ou
des marques déposées de VMware, Inc. aux États-Unis ou dans d'autres pays. IBM® est une marque déposée d'International Business
Machines Corporation.
2012 - 07
Rev. A00Table des matières
Remarques, précautions et avertissements..............................................................................2
Chapitre 1: À propos du système.................................................................................................9
Voyants et fonctions du panneau avant...................................................................................................................9
Fonctionnalités de l'écran LCD...............................................................................................................................13
Écran d'accueil................................................................................................................................................14
Menu Configuration..........................................................................................................................................14
Menu Vue.........................................................................................................................................................15
Voyants de diagnostic............................................................................................................................................15
Codes des voyants des disques durs.....................................................................................................................17
Voyants et caractéristiques du panneau arrière....................................................................................................18
Codes des voyants de carte réseau.......................................................................................................................20
Codes du voyant d'alimentation.............................................................................................................................20
Autres informations utiles.......................................................................................................................................21
Chapitre 2: Utilisation du gestionnaire de configuration du système et d'amorçage......23
Choix du mode d'amorçage du système.................................................................................................................23
Accès à la configuration du système.....................................................................................................................24
Réponse aux messages d'erreur.....................................................................................................................24
Utilisation des touches de navigation de la configuration du système...........................................................24
Options de configuration du système.....................................................................................................................25
Écran principal System Setup (Configuration du système)..............................................................................25
Écran System BIOS (BIOS du système)...........................................................................................................25
Écran System Information (Informations sur le système)................................................................................26
Écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire)......................................................................................27
Écran Processor Settings (Paramètres du processeur)..................................................................................27
Écran SATA Settings (Paramètres SATA)........................................................................................................29
Écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage)...............................................................................................29
Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)........................................................................................30
Écran Serial Communications (Communications série)...................................................................................31
Écran System Profile Settings (Paramètres du profil du système)..................................................................32
Écran System Security (Sécurité du système).................................................................................................33
Paramètres divers............................................................................................................................................35
Fonctionnalités de mot de passe du système et de mot de passe de configuration..............................................35
Attribution d'un mot de passe système et/ou de configuration.......................................................................36
Suppression ou modification d'un mot de passe de configuration..................................................................37
Protection du système à l'aide d'un mot de passe système............................................................................37Utilisation du système avec un mot de passe de configuration activé............................................................38
Accès au Gestionnaire d'amorçage UEFI...............................................................................................................38
Utilisation des touches de navigation du Gestionnaire d'amorçage...............................................................39
Écran Boot Manager (Gestionnaire d'amorçage)............................................................................................39
Menu UEFI Boot (Amorçage UEFI)...................................................................................................................40
Gestion intégrée du système..................................................................................................................................40
Utilitaire de configuration iDRAC............................................................................................................................40
Accès à l'utilitaire de configuration iDRAC......................................................................................................41
Chapitre 3: Installation des composants du système.............................................................43
Outils recommandés...............................................................................................................................................43
Cadre avant (en option)..........................................................................................................................................43
Installation du cadre avant...............................................................................................................................43
Retrait du cadre avant......................................................................................................................................44
Ouverture et fermeture du système........................................................................................................................44
Ouverture du système......................................................................................................................................44
Fermeture du système......................................................................................................................................45
À l'intérieur du système..........................................................................................................................................45
Carénage de refroidissement.................................................................................................................................47
Retrait du carénage de refroidissement..........................................................................................................47
Installation du carénage de refroidissement...................................................................................................48
Mémoire système...................................................................................................................................................49
Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire................................................................51
Consignes spécifiques à chaque mode...........................................................................................................51
Exemples de configurations de mémoire.........................................................................................................52
Retrait de barrettes de mémoire......................................................................................................................53
Installation de barrettes de mémoire...............................................................................................................54
Disques durs...........................................................................................................................................................55
Retrait d'un cache de lecteur de disque dur de 2,5 pouces............................................................................56
Installation d'un cache de lecteur de disque dur de 2,5 pouces.....................................................................56
Retrait d'un cache de disque dur de 3,5 pouces..............................................................................................57
Installation d'un cache de lecteur de disque dur de 3,5 pouces.....................................................................57
Retrait d'un disque dur remplaçable à chaud..................................................................................................57
Installation d'un disque dur remplaçable à chaud...........................................................................................58
Retrait d'un disque dur connecté par câble.....................................................................................................59
Installation d'un disque dur connecté par câble.............................................................................................60
Retrait d'un disque dur de 2,5 pouces depuis un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces............................60
Installation d'un disque dur de 2,5 pouces dans un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces........................61
Retrait d'un disque dur ou un adaptateur de disque dur depuis un support de disque dur............................61
Installation d'un disque dur ou un adaptateur de disque dur dans un support de disque dur........................64
Lecteur optique (en option).....................................................................................................................................65
Retrait d'un lecteur optique dans des systèmes de disques durs remplaçables à chaud..............................65Installation d'un lecteur optique dans des systèmes de disques durs remplaçables à chaud.......................66
Retrait d'un lecteur optique dans des systèmes de disques durs connectés par câble.................................66
Installation d'un lecteur optique dans des systèmes de disques durs connectés par câble..........................68
Ventilateurs.............................................................................................................................................................68
Retrait d'un ventilateur.....................................................................................................................................68
Installation d'un ventilateur..............................................................................................................................69
Clé de mémoire USB interne (en option)................................................................................................................70
Remplacement de la clé USB interne..............................................................................................................70
Cartes d'extension et cartes de montage pour cartes d'extension.......................................................................71
Consignes d'installation des cartes d'extension.............................................................................................71
Retrait d'une carte d'extension........................................................................................................................72
Installation d'une carte d'extension.................................................................................................................74
Retrait de cartes de montage pour cartes d'extension...................................................................................75
Installation des cartes de montage pour cartes d'extension..........................................................................77
Cartes de ports iDRAC (en option)..........................................................................................................................77
Retrait de la carte de ports iDRAC...................................................................................................................77
Installation de la carte de ports iDRAC............................................................................................................78
Carte SD vFlash.......................................................................................................................................................79
Remplacement de la carte SD vFlash..............................................................................................................79
Module SD interne double......................................................................................................................................80
Retrait du module SD interne double...............................................................................................................80
Installation du module SD interne double........................................................................................................81
Carte SD interne.....................................................................................................................................................82
Retrait d'une carte SD interne.........................................................................................................................82
Installation d'une carte SD interne..................................................................................................................82
Carte contrôleur de stockage intégrée...................................................................................................................83
Retrait de la carte contrôleur de stockage intégrée........................................................................................83
Installation de la carte contrôleur de stockage intégrée.................................................................................84
Processeur..............................................................................................................................................................85
Retrait d'un processeur....................................................................................................................................85
Installation d'un processeur............................................................................................................................87
Blocs d'alimentation...............................................................................................................................................88
Alimentation de rechange................................................................................................................................89
Retrait d'un bloc d'alimentation redondant......................................................................................................89
Installation d'un bloc d'alimentation redondant..............................................................................................90
Retrait d'un bloc d'alimentation non redondant...............................................................................................90
Installation d'un bloc d'alimentation non redondant.......................................................................................91
Retrait du cache de bloc d'alimentation..........................................................................................................92
Installation du cache de bloc d'alimentation...................................................................................................92
Pile du système.......................................................................................................................................................92
Remplacement de la pile du système...............................................................................................................93
Fond de panier des disques durs............................................................................................................................94Retrait du fond de panier des disques durs.....................................................................................................94
Installation du fond de panier des disques durs..............................................................................................98
Assemblage du panneau de commande................................................................................................................99
Retrait du panneau de commande...................................................................................................................99
Installation du panneau de commande..........................................................................................................100
Retrait du module du panneau de commande...............................................................................................101
Installation du module du panneau de commande........................................................................................104
Module VGA..........................................................................................................................................................105
Retrait du module VGA...................................................................................................................................105
Installation du module VGA............................................................................................................................106
Carénage de la carte de distribution d'alimentation............................................................................................106
Retrait du carénage de la carte de distribution d'alimentation.....................................................................106
Installation du carénage de la carte de distribution d'alimentation..............................................................107
Carte de distribution d'alimentation.....................................................................................................................108
Retrait de la carte de distribution d'alimentation...........................................................................................108
Installation de la carte de distribution d'alimentation...................................................................................109
Carte système.......................................................................................................................................................109
Retrait de la carte système............................................................................................................................109
Installation de la carte système.....................................................................................................................111
Chapitre 4: Dépannage du système........................................................................................113
La sécurité en priorité, pour vous et votre système.............................................................................................113
Dépannage des échecs de démarrage du système.............................................................................................113
Dépannage des connexions externes..................................................................................................................113
Dépannage du sous-système vidéo......................................................................................................................113
Dépannage d'un périphérique USB......................................................................................................................113
Dépannage d'un périphérique d'E/S série............................................................................................................114
Dépannage d'une carte réseau............................................................................................................................114
Dépannage d'un système mouillé.........................................................................................................................115
Dépannage d'un système endommagé................................................................................................................115
Dépannage de la pile du système.........................................................................................................................116
Dépannage des blocs d'alimentation...................................................................................................................116
Dépannage des problèmes de refroidissement...................................................................................................117
Dépannage des ventilateurs de refroidissement.................................................................................................117
Dépannage de la mémoire système.....................................................................................................................117
Dépannage d'une clé USB interne.......................................................................................................................118
Dépannage d'une carte SD..................................................................................................................................119
Dépannage d'un lecteur optique..........................................................................................................................119
Dépannage d'une unité de sauvegarde sur bande..............................................................................................120
Dépannage d'un disque dur..................................................................................................................................120
Dépannage d'un contrôleur de stockage.............................................................................................................121
Dépannage des cartes d'extension......................................................................................................................122Dépannage des processeurs................................................................................................................................123
Chapitre 5: Utilisation des diagnostics du système..............................................................125
Dell Online Diagnostics.........................................................................................................................................125
Diagnostics du système intégré Dell....................................................................................................................125
Quand utiliser les diagnostics intégrés du système......................................................................................125
Exécution des diagnostics intégrés du système............................................................................................125
Commandes du diagnostic du système..........................................................................................................126
Chapitre 6: Cavaliers et connecteurs......................................................................................127
Paramètres des cavaliers de la carte système....................................................................................................127
Connecteurs de la carte système.........................................................................................................................128
Désactivation d'un mot de passe oublié...............................................................................................................129
Chapitre 7: Caractéristiques techniques................................................................................131
Chapitre 8: Messages système................................................................................................135
Messages LCD......................................................................................................................................................135
Affichage des messages sur l'écran LCD......................................................................................................135
Suppression des messages affichés sur l'écran LCD....................................................................................135
Messages d'erreur du système............................................................................................................................135
Messages d'avertissement..................................................................................................................................157
Messages de diagnostic.......................................................................................................................................157
Messages d'alerte................................................................................................................................................157
Chapitre 9: Obtention d'aide.....................................................................................................159
Contacter Dell.......................................................................................................................................................15981
À propos du système
Voyants et fonctions du panneau avant
Figure 1. Voyants et fonctions du panneau avant : système quatre disques durs de 3,5 pouces
Élément Voyant, bouton ou
connecteur
Icône Description
1 Voyant de mise sous
tension, bouton
d'alimentation
Le voyant de mise sous tension s'allume lorsque le
système est allumé. Le bouton d'alimentation contrôle
l'alimentation fournie au système.
REMARQUE : Si vous éteignez un ordinateur utilisant
un système d'exploitation compatible ACPI en
appuyant sur le bouton d'alimentation, le système
peut effectuer un arrêt normal avant la mise hors
tension de l'ordinateur.
2 Bouton NMI Ce bouton permet de résoudre les erreurs liées aux
logiciels ou aux pilotes de périphériques rencontrées
avec certains systèmes d'exploitation. Appuyez sur ce
bouton à l'aide de la pointe d'un trombone.
Appuyez sur ce bouton uniquement si un technicien de
support qualifié vous indique de le faire ou si cela est
indiqué dans la documentation du système d'exploitation.
3 Bouton d'identification du
système
Les boutons d'identification des panneaux avant et arrière
peuvent servir à identifier un système spécifique au sein
d'un rack. Si l'un de ces boutons est activé, l'écran LCD
du panneau avant et le voyant d'état du système situé sur
le panneau arrière clignotent jusqu'à ce que l'utilisateur
appuie de nouveau sur l'un des boutons.
Appuyez rapidement pour activer ou désactiver l'ID du
système.
En cas de blocage du système durant l'exécution de
l'auto-test de démarrage, appuyez sur le bouton de l'ID du
système pendant plus de 5 secondes pour accéder au
mode d'avancement du BIOS.
9Élément Voyant, bouton ou
connecteur
Icône Description
Pour réinitialiser l'iDRAC (s'il n'a pas été désactivé au
cours de la configuration iDRAC F2) appuyez sur le bouton
et maintenez-le enfoncé pendant plus de 15 secondes.
4 Connecteur vidéo Permet de connecter un moniteur VGA au système.
5 Boutons de menu de
l'écran LCD
Permettent de naviguer dans le menu de l'écran LCD du
panneau de commande.
6 Écran LCD Affiche l'ID du système, les informations d'état et les
messages d'erreur du système. L'écran LCD est bleu
lorsque le système fonctionne normalement. Il est orange
lorsque le système nécessite une intervention. Il affiche
alors un code d'erreur suivi d'un texte descriptif.
REMARQUE : Si le système est connecté à
l'alimentation secteur et si une erreur a été détectée,
l'écran LCD est orange, que le système soit allumé ou
non.
7 Connecteurs USB (2) Permet de connecter des périphériques USB au système.
Les ports sont compatibles USB 2.0.
8 Plaquette d'information Une étiquette amovible vous permet d'enregistrer les
informations sur le système, telles que le code de service,
la carte réseau et l'adresse MAC, etc.
9 Lecteur optique (en option) Un lecteur SATA DVD-ROM ou DVD+/-RW ultramince.
10 Disques durs Jusqu'à quatre disques durs remplaçables à chaud de 2,5
ou 3,5 pouces ou SSD.
Figure 2. Voyants et fonctions du panneau avant : système de huit disques durs de 2,5 pouces
Élément Voyant, bouton ou
connecteur
Icône Description
1 Voyant de mise sous
tension, bouton
d'alimentation
Le voyant de mise sous tension s'allume lorsque le
système est allumé. Le bouton d'alimentation contrôle
l'alimentation fournie au système.
10Élément Voyant, bouton ou
connecteur
Icône Description
REMARQUE : Si vous éteignez un ordinateur utilisant
un système d'exploitation compatible ACPI en
appuyant sur le bouton d'alimentation, le système
peut effectuer un arrêt normal avant la mise hors
tension de l'ordinateur.
2 Bouton NMI Ce bouton permet de résoudre les erreurs liées aux
logiciels ou aux pilotes de périphériques rencontrées
avec certains systèmes d'exploitation. Appuyez sur ce
bouton à l'aide de la pointe d'un trombone.
Appuyez sur ce bouton uniquement si un technicien de
support qualifié vous indique de le faire ou si cela est
indiqué dans la documentation du système d'exploitation.
3 Bouton d'identification du
système
Les boutons d'identification des panneaux avant et arrière
peuvent servir à identifier un système spécifique au sein
d'un rack. Si l'un de ces boutons est activé, l'écran LCD
du panneau avant et le voyant d'état du système situé sur
le panneau arrière clignotent jusqu'à ce que l'utilisateur
appuie de nouveau sur l'un des boutons.
Appuyez rapidement pour activer ou désactiver l'ID du
système.
En cas de blocage du système durant l'exécution de
l'auto-test de démarrage appuyez sur le bouton de l'ID du
système pendant plus de 5 secondes pour accéder au
mode d'avancement du BIOS.
Pour réinitialiser l'iDRAC (s'il n'a pas été désactivé au
cours de la configuration iDRAC F2) appuyez sur le bouton
et maintenez-le enfoncé pendant plus de 15 secondes.
4 Connecteurs USB (2) Permet de connecter des périphériques USB au système.
Les ports sont compatibles USB 2.0.
5 Lecteur optique (en option) Un lecteur SATA DVD-ROM ou DVD+/-RW ultramince.
6 Boutons de menu de
l'écran LCD
Permettent de naviguer dans le menu de l'écran LCD du
panneau de commande.
7 Écran LCD Affiche l'ID du système, les informations d'état et les
messages d'erreur du système. L'écran LCD est bleu
lorsque le système fonctionne normalement. Il est orange
lorsque le système nécessite une intervention. Il affiche
alors un code d'erreur suivi d'un texte descriptif.
REMARQUE : Si le système est connecté à
l'alimentation secteur et si une erreur a été détectée,
l'écran LCD est orange, que le système soit allumé ou
non.
8 Plaquette d'information Une étiquette amovible qui vous permet d'enregistrer des
informations sur le système, telles que le code de service,
la carte réseau et l'adresse MAC, etc.
11Élément Voyant, bouton ou
connecteur
Icône Description
9 Connecteur vidéo Permet de connecter un moniteur VGA au système.
10 Disques durs Jusqu'à huit disques durs échangeables à chaud de 2,5
pouces.
Figure 3. Voyants et fonctions du panneau avant : système quatre disques durs de 3,5 pouces
Élément Voyant, bouton ou
connecteur
Icône Description
1 Voyant de mise sous
tension, bouton
d'alimentation
Le voyant de mise sous tension s'allume lorsque le
système est allumé. Le bouton d'alimentation contrôle
l'alimentation fournie au système.
REMARQUE : Si vous éteignez un ordinateur utilisant
un système d'exploitation compatible ACPI en
appuyant sur le bouton d'alimentation, le système
peut effectuer un arrêt normal avant la mise hors
tension de l'ordinateur.
2 Bouton NMI Ce bouton permet de résoudre les erreurs liées aux
logiciels ou aux pilotes de périphériques rencontrées
avec certains systèmes d'exploitation. Appuyez sur ce
bouton à l'aide de la pointe d'un trombone.
Appuyez sur ce bouton uniquement si un technicien de
support qualifié vous indique de le faire ou si cela est
indiqué dans la documentation du système d'exploitation.
3 Bouton d'identification du
système
Les boutons d'identification du système qui se trouvent
sur les panneaux avants et arrières peuvent être utilisés
pour localiser un système particulier dans un rack.
Lorsque vous appuyez sur un de ces boutons, le voyant
d'état de système qui se trouve à l'arrière clignote jusqu'à
ce que vous appuyiez de nouveau sur un des boutons.
Appuyez pour faire basculer l'ID du système. Si le
système cesse de répondre pendant l'auto-test de
démarrage, appuyez sur le bouton de l'ID du système et
maintenez-le enfoncé pendant plus de cinq secondes
pour entrer en mode d'avancement du BIOS.
Pour réinitialiser l'iDRAC (si non désactivé pendant la
configuration iDRAC F2) appuyez sur le bouton et
maintenez-le enfoncé pendant plus de 15 secondes.
4 Connecteur vidéo Permet de connecter un moniteur VGA au système.
12Élément Voyant, bouton ou
connecteur
Icône Description
5 Voyants de diagnostic Les voyants de diagnostic s'allument pour afficher l'état
d'erreur.
6 Connecteurs USB (2) Permet de connecter des périphériques USB au système.
Les ports sont compatibles USB 2.0.
7 Plaquette d'information Une étiquette amovible vous permet d'enregistrer des
informations sur le système, telles que le code de service,
la carte réseau et l'adresse MAC, etc.
8 Lecteur optique (en option) Un lecteur SATA DVD-ROM ou DVD+/-RW ultramince.
9 Disques durs Jusqu'à quatre disques durs SATA de 3,5 pouces
Fonctionnalités de l'écran LCD
REMARQUE : La fonction de l'écran LCD n'est pas disponible dans un système de disque dur branché par câble.
L'écran LCD du système affiche des informations et des messages indiquant si le système fonctionne correctement ou
s'il requiert une intervention. Voir Messages d'erreur du système pour obtenir des informations sur des codes d'erreur
spécifiques.
• Le rétro-éclairage de l'écran LCD est de couleur bleue en fonctionnement normal et orange en cas d'erreur.
• Lorsque le système est en mode veille, l'écran LCD n'est pas rétro-éclairé. Pour activer le rétroéclairage,
appuyez sur le bouton Sélectionner, Gauche ou Droite de l'écran LCD.
• Le rétro-éclairage de l'écran LCD reste inactif si l'affichage de messages a été désactivé via l'utilitaire iDRAC,
l'écran LCD ou d'autres outils.
Figure 4. Fonctionnalités de l'écran LCD
Élément Bouton Description
1 Gauche Fait revenir le curseur étape par
étape.
2 Sélectionner Permet de sélectionner l'élément de
menu mis en surbrillance à l'aide du
curseur.
3 Droite Fait avancer le curseur étape par
étape.
Durant le défilement des messages :
13Élément Bouton Description
• Appuyez une fois pour
augmenter la vitesse de
défilement.
• Appuyez de nouveau pour
arrêter le défilement.
• Appuyez une nouvelle fois
pour rétablir la vitesse de
défilement par défaut.
• Appuyez encore une fois pour
répéter le cycle.
Écran d'accueil
L'écran d'accueil affiche des informations sur le système qui sont configurables par l'utilisateur. Cet écran est affiché
lors d'un fonctionnement système normal quand il n'y a pas de messages d'état ou d'erreurs. Lorsque le système est en
mode de veille, le rétro-éclairage LCD s'éteint après cinq minutes d'inactivité s'il n'y a pas de messages d'erreur.
Appuyez sur l'un des trois boutons de navigation (sélectionner, gauche ou droit) pour afficher l'écran d'accueil.
Pour retourner à l'écran d'accueil à partir d'un autre menu, continuez de sélectionner la flèche haut jusqu'à ce que
l'icône Accueil soit affichée, puis sélectionnez l'icône Accueil.
Sur l'écran d'accueil, appuyez sur le bouton Sélectionner pour accéder au menu principal.
Menu Configuration
REMARQUE : Si vous sélectionnez une option dans le menu Setup (Configuration), vous devez confirmer l'option
avant de passer à l'étape suivante.
Option Description
iDRAC Sélectionnez DHCP ou Static IP (IP statique) pour configurer le mode réseau. Si Static IP (IP
statique) est sélectionné, les champs disponibles sont IP, Subnet (Sub) (sous-réseau) et
Gateway (Gtw) (passerelle). Sélectionnez Setup DNS (configuration de DNS) pour activer une
DNS et pour afficher les adresses de domaine. Deux entrées de DNS séparées sont
disponibles.
Set Error (Définition
du mode d'erreur)
Sélectionnez SEL pour afficher des messages d'erreur LCD dans un format qui correspond à la
description IPMI dans le journal SEL. Il s'agit d'une méthode pratique lorsque vous essayez de
faire correspondre un message LCD avec une entrée SEL.
Sélectionnez Simple pour afficher des messages d'erreur LCD dans une description conviviale
simplifiée. Référez-vous à la section Messages d'erreur système pour voir une liste de
messages dans ce format.
Set Home (Définition
de l'écran d'accueil)
Sélectionnez l'information par défaut que vous voulez afficher sur l'écran d'accueil LCD.
Référez-vous à la section View Menu (Menu Vue) pour voir les options et les articles d'options
qui peuvent être réglés par défaut sur l'écran d'accueil.
14Menu Vue
REMARQUE : Si vous sélectionnez une option dans le menu View (Vue), vous devez confirmer l'option avant de
passer à l'étape suivante.
Option Description
IP iDRAC Affiche les adresses IPv4 ou IPv6 de l'iDRAC7. Il s'agit de l'adresse DNS (principale et
secondaire), de l'adresse de passerelle, de l'adresse IP et de l'adresse de sous-réseau (l'IPv6
ne comprend par de sous-réseau).
MAC Affiche les adresses MAC des périphériques iDRAC, iSCSI ou réseau.
Nom Affiche le nom d'hôte, le modèle ou une chaîne définie par l'utilisateur pour le système.
Numéro Affiche le numéro d'inventaire ou le numéro de service du système.
Alimentation Affiche la sortie d'alimentation du système en UET/h ou watts. Le format d'affichage peut être
configuré dans le sous-menu Set home (Configurer accueil) du menu Setup (Configurer).
Température Affiche la température du système en Celsius et Fahrenheit. Le format d'affichage peut être
configuré dans le sous-menu Set home (Configurer accueil) du menu Setup (Configurer).
Voyants de diagnostic
Les voyants de diagnostic sur le panneau avant du système affichent l'état pendant le démarrage du système.
REMARQUE : Aucun voyant de diagnostic n'est allumé lorsque le système est hors tension. Pour démarrer le
système, branchez-le à une source d'alimentation et appuyez sur le bouton d'alimentation.
La section suivante décrit les conditions du système et les mesures correctives possibles associées à ces voyants :
Voyant d'intégrité
État Mesure corrective
Si le système est
sous tension et en
bon état, le voyant
s'allume en bleu.
Aucune requise.
L'indicateur clignote
en orange si le
système est victime
d'une erreur (par
exemple, un
ventilateur ou un
disque dur
défaillant), qu'il soit
sous tension ou en
veille.
Reportez-vous au journal des événements système ou aux messages
du système pour le problème rencontré.
Une configuration incorrecte de la mémoire peut provoquer un
blocage au démarrage du système et une absence de sortie vidéo.
Reportez-vous à la section Obtention d'aide.
15Voyant du disque dur
État Mesure corrective
Le voyant s'allume
en vert pour indiquer
une activité du
disque dur.
Aucune requise.
Voyant électrique
État Mesure corrective
Le voyant clignote
en orange si le
système rencontre
une erreur
électrique (par
exemple, une
tension en dehors
des limites ou un
bloc d'alimentation
ou un régulateur de
tension).
Reportez-vous au journal des événements système ou aux messages
du système pour le problème rencontré. S'il est provoqué par un
problème du bloc d'alimentation, vérifiez le voyant sur le bloc
d'alimentation. Réinstallez le bloc d'alimentation en le retirant puis
en le réinstallant. Si le problème persiste, reportez-vous à la section
Obtention d'aide.
Voyant de température
État Mesure corrective
Le voyant clignote
en orange si le
système rencontre
une erreur de
température (par
exemple, une
température en
dehors des limites
ou un ventilateur
défaillant).
Assurez-vous qu'aucune des conditions suivantes n'existe :
• Retrait ou panne de l'un des ventilateurs.
• Retrait du capot du système, du carénage de
refroidissement, de la plaque de recouvrement EMI, du
cache de barrette de mémoire ou de plaque de
recouvrement arrière.
• La température ambiante est trop élevée.
• La circulation de l'air extérieur est bloquée.
Voir la section Obtention d'aide.
Voyant de mémoire
État Mesure corrective
Le voyant clignote
en orange si une
Reportez-vous au journal des événements système ou aux messages
du système pour trouver l'emplacement de la mémoire défaillante.
16Voyant de mémoire
État Mesure corrective
erreur de mémoire
survient.
Réinstallez le périphérique de mémoire. Si le problème persiste,
reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Voyant PCIe
État Mesure corrective
Le voyant clignote
en orange si la carte
PCIe rencontre une
erreur.
Redémarrez le système. Mettez à jour tous les pilotes requis pour la
carte PCIe. Réinstallez la carte. Si le problème persiste, reportezvous à la section Obtention d'aide.
Codes des voyants des disques durs
Figure 5. Voyants de disque dur
1. voyant d'activité du disque dur (vert)
2. voyant d'état du disque dur (vert et orange)
REMARQUE : Si le disque dur est en mode Advanced Host Controller Interface (AHCI), le voyant de l'état (sur la
droite) ne fonctionne pas et reste éteint.
Codes des voyants
d'état des disques
(RAID uniquement)
État
Voyant vert clignotant
deux fois par
seconde
Identification du disque/préparation au retrait
Éteint Disque prêt pour insertion ou retrait
17Codes des voyants
d'état des disques
(RAID uniquement)
État
REMARQUE : Le voyant d'état des disques reste éteint jusqu'à ce que tous les disques
soient initialisés après la mise sous tension du système. Il n'est pas possible d'insérer ou
de retirer des disques au cours de cette période.
Vert clignotant, puis
orange, puis
extinction
Panne du lecteur prévisible
Orange clignotant
quatre fois par
seconde
Disque en panne
Vert clignotant
lentement
Disque en cours de reconstruction
Vert fixe Disque en ligne
Voyant vert clignotant
pendant trois
secondes, orange
pendant trois
secondes et
extinction pendant six
secondes
Reconstruction annulée
Voyants et caractéristiques du panneau arrière
Figure 6. Voyants et fonctions du panneau arrière (avec des blocs d'alimentation redondants)
Figure 7. Voyants et fonctions du panneau arrière (avec bloc d'alimentation non-redondant)
18Élément Voyant, bouton ou
connecteur
Icône Description
1 Logement 1 de carte
d'extension PCIe
Vous permet de connecter une carte d'extension PCI
Express mi-hauteur.
2 Logement de carte du
support VFlash (en option)
Vous permet d'insérer une carte de support vFlash en
option.
3 Port iDRAC (en option) Port de gestion dédié sur la carte des ports iDRAC.
4 Connecteur série Permet de connecter un périphérique série au système.
5 Logement de la carte
d'extension PCIe 2
Vous permet de connecter une carte d'extension PCI
Express pleine hauteur.
6 Connecteur vidéo Permet de connecter un moniteur VGA au système.
7 Connecteurs Ethernet (2) Deux connecteurs de cartes réseau intégrées
10/100/1000 Mbit/s.
8 Connecteurs USB (2) Permet de connecter des périphériques USB au système.
Les ports sont compatibles USB 2.0.
9 Connecteur d'identification
du système
Permet de connecter l'assemblage des voyants d'état du
système en option au moyen du bras de gestion des
câbles en option.
10 Bouton d'identification du
système
Les boutons d'identification des panneaux avant et arrière
peuvent servir à identifier un système spécifique au sein
d'un rack.
Systèmes de
disque dur
remplaçable à
chaud
Si vous appuyez sur l'un de ces
boutons, l'écran LCD du panneau
avant et le voyant d'état du
système situé sur le panneau
arrière clignotent. Pour qu'ils
arrêtent de clignoter, appuyez de
nouveau sur l'un des boutons.
Systèmes de
disques durs
connectés par
câble
Si l'un de ces boutons est activé,
le voyant d'état du système situé
sur le panneau arrière clignote
jusqu'à ce que l'utilisateur
appuie de nouveau sur l'un des
boutons.
Appuyez rapidement pour activer ou désactiver l'ID du
système.
En cas de blocage du système durant l'exécution de
l'auto-test de démarrage, appuyez sur le bouton de l'ID du
système pendant plus de 5 secondes pour accéder au
mode d'avancement du BIOS.
Pour réinitialiser l'iDRAC (s'il n'a pas été désactivé au
cours de la configuration iDRAC F2) appuyez sur le bouton
et maintenez-le enfoncé pendant plus de 15 secondes.
19Élément Voyant, bouton ou
connecteur
Icône Description
11 Alimentation (PSU1) 350 W et 550 W
REMARQUE : Il n'y a qu'un support de bloc
d'alimentation pour les blocs d'alimentation nonredondants.
12 Alimentation (PSU2)
Codes des voyants de carte réseau
Figure 8. Voyant de la carte réseau
1. voyant de liaison
2. voyant d'activité
Voyant Code du voyant
Les voyants de liaison
et d'activité sont
éteints
La carte réseau n'est pas connectée au réseau.
Le voyant de liaison
est vert
La carte réseau est connectée à un réseau valide à la vitesse de débit de port maximale (1
Gb/s ou 10 Gb/s).
Le voyant de liaison
est orange
La carte réseau est connectée à un réseau valide à un débit moindre que son débit de port
maximal.
Le voyant d'activité
clignote en vert.
Des données réseau sont en cours d'envoi ou de réception.
Codes du voyant d'alimentation
Chaque bloc d'alimentation possède une poignée transparente lumineuse qui sert de voyant pour montrer si
l'alimentation est présente ou non.
20Figure 9. Voyant d'état du bloc d'alimentation
1. Voyant d'état du bloc d'alimentation
Comportement du
voyant d'alimentation
État
Éteint Non connecté.
Vert La poignée/le voyant s'allume en vert pour signaler qu'une source d'alimentation valide est
connectée au bloc d'alimentation et que celui-ci est opérationnel.
Orange clignotant Un voyant orange indique un problème lié au bloc d'alimentation.
PRÉCAUTION : Lorsque vous corrigez une non-correspondance de bloc d'alimentation,
remplacez uniquement le bloc d'alimentation dont le voyant clignote. Si vous remplacez
l'autre bloc d'alimentation pour créer une paire correspondante, une erreur peut se
produire et le système peut s'éteindre de manière péremptoire. Pour modifier la
configuration de tension de sortie haute en tension de sortie basse, et vice versa, vous
devez éteindre le système.
PRÉCAUTION : Les blocs d'alimentation en CA prennent en charge des tensions d'entrée
de 220 V et 110 V. Lorsque deux blocs d'alimentation identiques reçoivent différentes
tensions d'entrée, leur puissance de sortie peut être différente, ce qui occasionne une
non-correspondance.
PRÉCAUTION : Si deux blocs sont installés, ils doivent être du même type et disposer de la
même puissance maximale de sortie.
Vert clignotant Lorsque vous ajoutez un bloc d'alimentation à chaud, ce voyant indique que les deux blocs
d'alimentation ne correspondent pas (en termes d'efficacité, de fonctions, d'état de santé et de
tension prise en charge). Remplacez le bloc d'alimentation au voyant clignotant par un bloc
d'alimentation aux capacités identiques à celles du bloc d'alimentation installé.
Autres informations utiles
AVERTISSEMENT : Reportez-vous aux informations concernant la sécurité et les réglementations livrées avec
votre système. Les informations sur la garantie peuvent être incluses dans ce document ou bien dans un document
séparé.
• Le Getting Started Guide (Guide de démarrage) présente l'installation de votre système et ses caractéristiques
techniques. Ce document est disponible en ligne à l'adresse support.dell.com/manuals.
• La documentation fournie avec le rack indique comment installer le système dans un rack, le cas échéant.
21• Tous les supports fournis avec le système contiennent de la documentation et des outils permettant de
configurer et de gérer le système, notamment les supports du système d'exploitation, du logiciel de gestion du
système, des mises à jour système et des composants système que vous avez achetés avec le système.
• Pour obtenir le nom complet d'une abréviation ou connaître la signification d'un sigle utilisé dans ce tableau,
voir Glossary (Glossaire) sur support.dell.com/manuals.
REMARQUE : Vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site support.dell.com/manuals et lisez les
informations de mise à jour en premier, car elles remplacent souvent les informations que contiennent les autres
documents.
222
Utilisation du gestionnaire de configuration du
système et d'amorçage
La configuration du système vous permet de gérer le matériel du système et de définir les options au niveau du BIOS.
Les touches suivantes permettent d'accéder à certaines fonctions au démarrage du système :
Touche Description
Permet d'accéder à la configuration du système.
Permet d'entrer dans les Services système, ce qui ouvre le Dell Lifecycle Controller 2 (LC2). Le
Dell LC2 prend en charge des fonctions de gestion du système telles que le déploiement du
système d'exploitation, les diagnostics matériels, les mises à jour de plate-forme et la
configuration de plate-forme, à l'aide de l'interface utilisateur graphique. L'ensemble des
fonctions exactes du LC2 est déterminé par la licence iDRAC achetée. Pour de plus amples
informations, reportez-vous à la documentation Dell LC2.
Permet d'accéder au gestionnaire d'amorçage BIOS ou UEFI selon la configuration de
démarrage de votre système.
Permet de lancer l'amorçage PXE (Preboot eXecution Environment).
À partir de la configuration du système, vous pouvez effectuer les tâches suivantes :
• Modifier les paramètres NVRAM après l'ajout ou la suppression de matériel
• Afficher la configuration matérielle du système
• Activer ou désactiver les périphériques intégrés
• Définir les seuils de gestion de l'alimentation et des performances
• Gérer la sécurité du système
Vous pouvez accéder à la configuration du système à l'aide :
• du navigateur graphique standard, activé par défaut
• du navigateur de texte, activé à l'aide de Console Redirection (Redirection de la console)
Pour activer Console Redirection (Redirection de la console), dans System Setup(Configuration du système),
sélectionnez System BIOS (BIOS du système) → écran Serial Communication (Communications série) → Serial
Communication (Communications série), sélectionnez On with Console Redirection(Activé avec la console de
redirection).
REMARQUE : Par défaut, le texte d'aide pour le champ sélectionné est affiché dans le navigateur graphique. Pour
afficher le texte d'aide dans le navigateur de texte, vous devez appuyer sur la touche .
Choix du mode d'amorçage du système
Le programme de configuration du système vous permet de spécifier le mode d'amorçage pour l'installation du système
d'exploitation :
23• Le mode d'amorçage du BIOS (par défaut) est l'interface standard d'amorçage au niveau du BIOS.
• Le mode d'amorçage de l'UEFI est une interface d'amorçage améliorée de 64 bits basée sur des
spécifications UEFI et superposée au système du BIOS.
Vous devez sélectionner le mode d'amorçage dans le champ Boot Mode (Mode d'amorçage) de l'écran Boot Settings
(Paramètres d'amorçage) dans System Setup (Configuration du système). Une fois le mode d'amorçage spécifié, le
système démarre dans le mode spécifié et vous pouvez procéder à l'installation de votre système d'exploitation depuis
ce mode. Ensuite, vous devez redémarrer le système à l'aide du même mode d'amorçage (BIOS ou UEFI) pour accéder
au système d'exploitation installé. Si vous essayez de démarrer le système à partir d'un autre mode d'amorçage, le
système se bloquera au démarrage.
REMARQUE : Les systèmes d'exploitation doivent être compatibles avec l'UEFI afin d'être installés en mode
d'amorçage UEFI. Les systèmes d'exploitation DOS et 32 bits ne prennent pas en charge l'UEFI et ne peuvent être
installés qu'à partir du mode d'amorçage BIOS.
REMARQUE : Pour obtenir les dernières informations sur les systèmes d'exploitation pris en charge, rendez-vous
sur le site dell.com/ossupport.
Accès à la configuration du système
1. Allumez ou redémarrez le système.
2. Appuyez sur dès que vous avez vu le message suivant :
= System Setup (Configuration du système)
Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur , attendez
que le système finisse de démarrer, puis redémarrez-le et réessayez.
Réponse aux messages d'erreur
Si un message d'erreur s'affiche pendant que le système s'amorce, prenez en note le message. Pour en savoir plus,
référez-vous à la section Messages d'erreur du système.
REMARQUE : Il est normal qu'un message s'affiche lorsque vous redémarrez le système après avoir installé une
mise à niveau de mémoire.
Utilisation des touches de navigation de la configuration du système
Touches Action
Flèche vers le haut Permet de revenir au champ précédent.
Flèche vers le bas Permet de passer au champ suivant.
Vous permet de saisir une valeur dans le champ sélectionné (le cas échéant) ou de suivre le
lien dans le champ.
Barre d'espacement Permet d'étendre ou de réduire la liste déroulante, le cas échéant.
Passe à l'objectif suivant.
REMARQUE : Seulement pour le navigateur de graphiques standard.
24Touches Action
<Échap> Permet de passer à la page précédente jusqu'à ce que vous voyiez l'écran principal. Appuyez
sur <Échap> dans l'écran principal pour afficher un message qui vous invite à enregistrer
toutes les modifications non enregistrées et pour redémarrer le système.
Permet d'afficher le fichier d'aide de la configuration du système.
REMARQUE : Pour la plupart des options, les modifications effectuées sont enregistrées mais ne prennent effet
qu'au redémarrage du système.
Options de configuration du système
Écran principal System Setup (Configuration du système)
REMARQUE : Appuyez sur pour réinitialiser les paramètres du BIOS ou de l'UEFI à leur valeur par défaut.
Élément de menu Description
System BIOS (BIOS
du système)
Cette option est utilisée pour afficher et configurer les paramètres du BIOS.
iDRAC Settings
(Paramètres iDRAC)
Cette option est utilisée pour afficher et configurer les paramètres iDRAC.
Device Settings
(Paramètres du
périphérique)
Cette option est utilisée pour afficher et configurer les paramètres du périphérique.
Écran System BIOS (BIOS du système)
REMARQUE : Les options de configuration du système varient en fonction de la configuration du système.
REMARQUE : Les valeurs par défaut sont répertoriées sous l'option correspondante dans les sections suivantes, le
cas échéant.
Élément de menu Description
Informations système Permet d'afficher les informations sur le système telles que le nom du modèle du système, la
version du BIOS, numéro de service, etc.
Memory Settings
(Paramètres de la
mémoire)
Permet d'afficher les informations et les options relatives à la mémoire installée.
Processor settings
(Paramètres du
processeur)
Permet d'afficher les informations et les options relatives au processeur telles que la vitesse,
la taille du cache, etc.
SATA Settings
(Paramètres SATA)
Permet d'afficher les options permettant d'activer ou de désactiver le contrôleur et les
ports SATA intégrés.
25Élément de menu Description
Boot Settings
(Paramètres
d'amorçage)
Permet d'afficher les options pour indiquer le mode d'amorçage (BIOS ou UEFI). Vous permet
de modifier les paramètres d'amorçage UEFI et BIOS.
Integrated Devices
(Périphériques
intégrés)
Permet d'afficher les options permettant d'activer ou de désactiver les ports et les contrôleurs
de périphérique intégré et de spécifier les fonctionnalités et options associées.
Serial Communication
(Communications
série)
Permet d'afficher les options permettant d'activer ou de désactiver les ports série et de
spécifier les fonctionnalités et options associées.
System Profile
Settings (Paramètres
du profil du système)
Permet d'afficher les options permettant de modifier les paramètres de gestion de
l'alimentation du processeur, la fréquence de la mémoire, etc.
System Security
(Sécurité du système)
Permet d'afficher les options permettant de configurer les paramètres de sécurité du système
tels que le mot de passe du système, le mot de passe de configuration, la sécurité TPM, etc.
Cela permet également d'activer ou de désactiver les boutons d'alimentation et NMI du
système.
Miscellaneous
Settings (Paramètres
divers)
Permet d'afficher les options permettant de modifier la date du système, l'heure, etc.
Écran System Information (Informations sur le système)
Élément de menu Description
System Model Name
(Nom du modèle du
système)
Affiche le nom du modèle du système.
System BIOS Version
(Version du BIOS du
système)
Affiche la version du BIOS installée sur le système.
System Service Tag
(Numéro de service
du système)
Affiche le numéro de service du système.
System Manufacturer
(Fabricant du
système)
Affiche le nom du fabricant du système.
System Manufacturer
Contact Information
(Coordonnées du
fabricant du système)
Affiche les coordonnées du fabricant du système.
26Écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire)
Élément de menu Description
System Memory Size
(Taille de la mémoire
système)
Indique la taille de la mémoire installée dans le système.
System Memory Type
(Type de mémoire
système)
Indique le type de mémoire installée dans le système.
System Memory
Speed (Vitesse de la
mémoire système)
Indique la vitesse de la mémoire système.
System Memory
Voltage (Tension de
la mémoire système)
Indique la tension de la mémoire système.
Video Memory
(Mémoire vidéo)
Affiche la quantité de mémoire vidéo disponible.
System Memory
Testing (Test de la
mémoire système)
Indique si les tests de la mémoire système sont exécutés pendant l'amorçage du système. Les
options sont Enabled (Activé) et Disabled (Désactivé).Par défaut, l'option System Memory
Testing (Test de la mémoire système) est réglée sur Disabled (Désactivé).
Memory Operating
Mode (Mode de
fonctionnement de la
mémoire)
Indique le mode de fonctionnement de la mémoire. Les options disponibles dépendant de la
configuration de la mémoire du système sont Optimizer Mode (Mode optimisé), Advanced ECC
Mode (Mode ECC avancé), Mirror Mode (Mode miroir), Spare Mode (Mode réserve) et Spare
with Advanced ECC Mode (Mode réserve et ECC avancé). Par défaut, l'option Memory
Operating Mode (Mode de fonctionnement de la mémoire) est réglée sur Optimizer Mode
(Mode optimisé).
REMARQUE : Le mode de fonctionnement de la mémoire peut avoir des paramètres par
défaut et des options disponibles différents selon la configuration de la mémoire.
Node Interleaving
(Entrelacement de
nœuds)
Si ce champ est réglé sur Enabled (Activé), l'entrelacement de nœuds est pris en charge si une
configuration de mémoire symétrique est installée. Si le champ est réglé sur Disabled
(Désactivé), le système prend en charge des configurations de mémoire (asymétriques)
d'architecture de la mémoire non uniforme (NUMA). Par défaut, l'option Node Interleaving
(Entrelacement de nœuds) est réglée sur Disabled (Désactivé).
Écran Processor Settings (Paramètres du processeur)
Élément de menu Description
Logical Processor
(Processeur logique)
Vous permet d'activer ou de désactiver les processeurs logiques et d'afficher le nombre de
processeurs logiques. Si l'option Logical Processor (Processeur logique) est réglée sur
Enabled (Activé), le BIOS affiche tous les processeurs logiques. Si cette option est réglée sur
Disabled (Désactivé), le BIOS n'affiche qu'un processeur logique par cœur. Par défaut, l'option
Logical Processor (Processeur logique) est réglée sur Enabled (Activé).
27Élément de menu Description
Alternate RTID
(Requestor
Transaction ID)
Setting (Paramètre
RTID alterné)
Vous permet d'attribuer plus de RTID au support à distance augmentant ainsi la performance
du cache entre les supports ou de travailler en mode normal pour NUMA. Par défaut, Alternate
RTID (Requestor Transaction ID) Setting (Paramètre RTID alterné) est réglé sur Disabled
(Désactivé).
Virtualization
Technology
(Technologie de
virtualisation)
Vous permet d'activer ou de désactiver les capacités matérielles supplémentaires fournies par
la technologie de virtualisation. Par défaut, l'option Virtualization Technology (Technologie de
virtualisation) est réglée sur Enabled (Désactivé).
Adjacent Cache Line
Prefetch
(Prérécupération de
la ligne de mémoire
cache adjacente)
Vous permet d'optimiser le système pour des applications nécessitant une utilisation élevée de
l'accès séquentiel de la mémoire. Par défaut, l'option Adjacent Cache Line Prefetch
(Prérécupération de la ligne de mémoire cache adjacente) est réglée sur Enabled (Activé).
Vous pouvez désactiver cette option pour des applications nécessitant une utilisation élevée à
un accès aléatoire à la mémoire.
Hardware Prefetcher
(Prérécupérateur de
matériel)
Vous permet d'activer ou de désactiver le prérécupérateur de matériel. Par défaut, l'option
Hardware Prefetcher (Prérécupérateur de matériel) est réglée sur Enabled (Activé).
DCU Streamer
Prefetcher
(Prérécupérateur du
dévideur
d'antémémoire de
données)
Vous permet d'activer ou de désactiver le prérécupérateur du dévideur d'antémémoire de
données. Par défaut, l'option DCU Streamer Prefetcher (Prérécupérateur du dévideur
d'antémémoire de données) est réglée sur Enabled (Activé).
DCU IP Prefetcher
(Prérécupérateur de
l'adresse IP de
l'antémémoire de
données)
Vous permet d'activer ou de désactiver le prérécupérateur de l'adresse IP du dévideur
d'antémémoire de données. Par défaut, l'option DCU IP Prefetcher (Prérécupérateur de
l'adresse IP de l'antémémoire de données) est réglée sur Enabled (Activé).
Execute Disable
(Exécution de la
désactivation)
Vous permet d'activer ou de désactiver la technologie de protection mémoire d'exécution de la
désactivation. Par défaut, l'option Execute Disable (Exécution de la désactivation) est réglée
sur Enabled (Activé).
Number of Cores per
Processor (Nombre
de cœurs par
processeur)
Vous permet de contrôler le nombre de cœurs activés pour chaque processeur. Par défaut,
l'option Number of Cores per Processor (Nombre de cœurs par processeur) est réglée sur All
(Tous).
Processor 64-bit
Support (Prise en
charge des
processeurs 64 bits)
Indique si le ou les processeurs prennent en charge les extensions 64 bits.
Processor Core
Speed (Vitesse du
cœur du processeur)
Affiche la fréquence maximale du cœur du processeur.
28Élément de menu Description
Processeur 1
REMARQUE : Les paramètres suivants sont affichés pour chaque processeur installé dans
le système.
Family-ModelStepping (FamilleModèle-Stepping)
Affichez la famille, le modèle et le stepping du processeur tels que définis par Intel.
Brand (Marque) Affiche le nom de la marque signalé par le processeur.
(Level 2 Cache)
Cache de niveau 2
Affiche la taille de la mémoire cache L2
Level 3 Cache (Cache
de niveau 3)
Affiche la taille de la mémoire cache L3
Number of Cores
(Nombre de noyaux)
Indique le nombre de cœurs activés par processeur.
Écran SATA Settings (Paramètres SATA)
Élément de menu Description
Embedded SATA
(SATA intégré)
Permet au disque SATA intégré d'être réglé sur les modes Off (Éteint), ATA, AHCI ou RAID. Par
défaut, la fonction Embedded SATA (SATA intégré) est réglée sur AHCI Mode (Mode AHCI).
Port A La fonction Auto permet au BIOS de prendre en charge le périphérique connecté au port SATA
A. Par défaut, le port A est réglé sur Auto.
Port B La fonction Auto permet au BIOS de prendre en charge le périphérique connecté au port SATA
B. Par défaut, le port B est réglé sur Auto.
Port C La fonction Auto permet au BIOS de prendre en charge le périphérique connecté au port SATA
C. Par défaut, le port C est réglé sur Auto.
Port D La fonction Auto permet au BIOS de prendre en charge le périphérique connecté au port SATA
D. Par défaut, le port D est réglé sur Auto.
Port E Active automatiquement la prise en charge du BIOS pour les périphériques reliés au port E
SATA. Par défaut, le Port E est défini sur Auto.
REMARQUE : Les ports A, B, C et D sont utilisés pour les lecteurs de fonds de panier et le port E pour le lecteur
optique (CD/DVD).
Écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage)
Élément de menu Description
Boot Mode (Mode
d'amorçage)
Vous permet de définir le mode d'amorçage du système.
PRÉCAUTION : La permutation du mode d'amorçage peut empêcher le démarrage du
système si le système d'exploitation n'a pas été installé selon le même mode d'amorçage.
29Élément de menu Description
Si le système d'exploitation prend en charge l'UEFI, vous pouvez définir cette option sur UEFI.
Le réglage de ce champ sur BIOS permet la compatibilité avec des systèmes d'exploitation non
UEFI. Par défaut, l'option Boot Mode (Mode d'amorçage) est réglée sur BIOS.
REMARQUE : Le réglage de ce champ sur UEFI désactive le menu BIOS Boot Settings
(Paramètres d'amorçage du BIOS). Le réglage de ce champ sur BIOS désactive le menu
UEFI Boot Settings (Paramètres d'amorçage UEFI).
Boot Sequence Retry
(Réexécution de la
séquence
d'amorçage)
Vous permet d'activer ou de désactiver la fonction de réexécution de la séquence d'amorçage.
Si ce champ est activé et que le système n'arrive pas à démarrer, ce dernier ré-exécute la
séquence d'amorçage après 30 secondes. Par défaut, l'option Boot Sequence Retry
(Réexécution de la séquence d'amorçage) est réglée sur Disabled (Désactivé).
BIOS Boot Settings
(Paramètres
d'amorçage BIOS)
Vous permet d'activer ou de désactiver les options d'amorçage du BIOS.
REMARQUE : Cette option est activée uniquement si le mode d'amorçage est le BIOS.
UEFI Boot Settings
(Paramètres
d'amorçage UEFI)
Vous permet d'activer ou de désactiver les options d'amorçage de l'UEFI.
REMARQUE : Cette option est activée uniquement si le mode d'amorçage est l'UEFI.
One-Time Boot
(Amorçage ponctuel)
Vous permet d'activer ou de désactiver l'amorçage ponctuel depuis un périphérique
sélectionné.
Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)
Élément de menu Description
Integrated RAID
controller (Contrôleur
RAID intégré)
Vous permet d'activer ou de désactiver le contrôleur RAID intégré. Par option, l'option
Integrated RAID Controller (Contrôleur RAID intégré) est réglée sur Enabled (Activé).
REMARQUE : Cette option s'affiche seulement si le contrôleur RAID est installé sur la carte
système.
User Accessible USB
Ports (Ports USB
accessibles à
l'utilisateur)
Vous permet d'activer ou de désactiver les ports USB accessibles à l'utilisateur. Si vous
sélectionnez Only Back Ports On (Seuls les ports arrière sont activés), les ports USB avant
seront désactivés, et si vous sélectionnez All ports Off (Tous les ports sont désactivés), les
ports USB avant et arrière seront désactivés. Par défaut, l'option User Accessible USB Ports
(Ports accessibles à l'utilisateur) est réglée sur All ports On (Tous les ports sont activés).
Internal USB Port
(Port USB interne)
Vous permet d'activer ou de désactiver le port interne USB. Par défaut, l'option Internal USB
Port (Port USB interne) est réglée sur On (Activé).
Internal SD Card Port
(Port de carte SD
interne)
Active ou désactive le port de la carte SD interne du système. Par défaut, l'option Internal SD
Card Port (Port de la carte SD interne du système) est réglée sur On (Activé).
REMARQUE : Cette option s'affiche seulement si le IDSDM est installé sur la carte
système.
Internal SD Card
Redundancy
Lorsque l'option est réglée sur le mode Mirror (Miroir), les données sont écrites sur les deux
cartes SD. Si l'une des cartes tombe en panne, les données sont écrites sur la carte SD active.
Les données depuis cette carte sont copiées sur la carte SD de remplacement au prochain
30Élément de menu Description
(Redondance de la
carte SD interne)
démarrage. Par défaut, l'option Internal SD Card Redundancy (Redondance de la carte SD
interne) est définie sur Mirror (Miroir).
REMARQUE : Cette option s'affiche seulement si le IDSDM est installé sur la carte
système.
Embedded NIC1 and
NIC2 (Cartes réseau
intégrées NIC1 et
NIC2)
Vous permet d'activer ou de désactiver l'interface du système d'exploitation du contrôleur de
la carte réseau NIC1 et NIC2. Par défaut, l'option Embedded NIC1 and NIC2 (Cartes réseau
intégrées NIC1 et NIC2) est réglée sur Enabled (Activé).
OS Watchdog Timer
(Temporisateur de
surveillance du
système
d'exploitation)
Vous permet d'activer ou de désactiver le temporisateur de surveillance du système
d'exploitation. Lorsque ce champ est activé, le système d'exploitation initialise le
temporisateur et ce dernier aide à la récupération du système d'exploitation. Par défaut,
l'option OS Watchdog Timer (Temporisateur de surveillance du système d'exploitation) est
réglée sur Disabled (Désactivé).
Embedded Video
Controller (Contrôleur
vidéo intégré)
Vous permet d'activer ou de désactiver Embedded Video Controller (Contrôleur vidéo intégré).
Par défaut, le contrôleur vidéo intégré est réglé sur Enabled (Activé).
SR-IOV Global Enable
(Activation des
périphériques SR-IOV
avec la commande
globale)
Vous permet d'activer ou de désactiver la configuration du BIOS des périphériques SR-IOV
(Single Root I/O Virtualization). Par défaut, l'option SR-IOV Global Enable (Activation des
périphériques SR-IOV avec la commande globale) est réglée sur Disabled (Désactivé)
Slot Disablement
(Désactivation des
logements)
Vous permet d'activer ou de désactiver des logements PCIe disponibles sur votre système. La
fonction Slot Disablement (Désactivation des logements) contrôle la configuration des cartes
PCIe installées dans un logement spécifique.
PRÉCAUTION : La désactivation de logement doit être utilisée seulement lorsque la carte
périphérique installée empêche l'amorçage dans le système d'exploitation ou lorsqu'elle
cause des délais lors du démarrage du système. Si le logement est désactivé, l'option
ROM et le pilote UEFI sont aussi désactivés.
Écran Serial Communications (Communications série)
Élément de menu Description
Serial Communication
(Communications
série)
Vous permet de sélectionner des périphériques de communication série (Périphérique série 1
et Périphérique série 2) dans le BIOS. La redirection de la console BIOS peut aussi être activée
et l'adresse du port utilisée peut être spécifiée. Par défaut, l'option Serial Communication
(Communication série) est réglée sur On without Console Redirection (Activée sans redirection
de console).
Serial Port Address
(Adresse de port
série)
Vous permet de définir l'adresse de port pour les périphériques série. Par défaut, l'option
Serial Port Address (Adresse de port série) est réglée sur Serial Device 1=COM2, Serial Device
2=COM1 (périphérique série 1=COM2, périphérique série 2=COM1).
31Élément de menu Description
REMARQUE : Seul le périphérique série 2 (Serial Device 2) peut être associé aux
connectivités SOL (Serial Over LAN). Pour utiliser la redirection de console par SOL,
configurez la même adresse de port pour la redirection de console et le périphérique
série.
External Serial
Connector
(Connecteur série
externe)
Vous permet d'associer le connecteur série externe au périphérique série 1, au périphérique
série 2 ou au périphérique d'accès à distance. Par défaut, l'option External Serial Connector
(Connecteur série externe) est réglée sur Serial Device1 (Périphérique série 1).
REMARQUE : Seul le périphérique série 2 peut être associé aux connectivités SOL. Pour
utiliser la redirection de console par SOL, configurez la même adresse de port pour la
redirection de console et le périphérique série.
Failsafe Baud Rate
(Débit en bauds de la
ligne de secours)
Affiche le débit en bauds de la ligne de secours pour la redirection de console. Le BIOS tente
de déterminer le débit en bauds automatiquement. Ce débit est utilisé uniquement si la
tentative échoue et la valeur ne doit pas être modifiée. Par défaut, l'option Failsafe Baud Rate
(Débit en bauds de la ligne de secours) est réglée sur 11520.
Remote Terminal
Type (Type du
terminal distant)
Vous permet de définir le type de terminal de console distant. Par défaut, l'option Remote
Terminal Type (Type du terminal distant) est réglée sur VT 100/VT220.
Redirection After
Boot (Redirection
après démarrage)
Vous permet d'activer ou de désactiver la redirection de console du BIOS lorsque le système
d'exploitation est en cours de chargement. Par défaut, l'option Redirection After Boot
(Redirection après démarrage) est réglée sur Enabled (Activé).
Écran System Profile Settings (Paramètres du profil du système)
Élément de menu Description
System Profile (Profil
du système)
Vous permet de régler le profil du système. Si vous réglez l'option System Profile (Profil du
système) sur un mode autre que Custom (Personnalisé), le BIOS définit automatiquement le
reste des options. Vous ne pouvez que modifier le reste des options si le mode est réglé sur
Custom (Personnalisé). Par défaut, l'option System Profile (Profil du système) est réglée sur
Performance Per Watt Optimized (DAPC) [Performance par watt optimisée (DAPC)]. DAPC
correspond à Dell Active Power Controller (Contrôleur de l'alimentation actif Dell).
REMARQUE : Les paramètres suivants ne sont disponibles que lorsque System Profile
(Profil du système) est réglé sur Custom (Personnalisé).
CPU Power
Management
(Gestion de
l'alimentation de l'UC)
Vous permet de régler la gestion de l'alimentation de l'UC. Par défaut, l'option CPU Power
Management (Gestion de l'alimentation de l'UC) est réglée sur System DBPM (DAPC)
[Modulation biphasée différentielle du système (DAPC)]. DBPM correspond à Demand-Based
Power Management (Gestion de l'alimentation en fonction de la demande).
Memory Frequency
(Fréquence de la
mémoire)
Vous permet de définir la fréquence de la mémoire. Par défaut, l'option Memory Frequency
(Fréquence de la mémoire) est réglée sur Maximum Performance (Performances maximales).
Turbo Boost Vous permet d'activer ou de désactiver le processeur pour faire fonctionner le mode turbo
boost. Par défaut, l'option Turbo Boost est réglée sur Enabled (Activé).
32Élément de menu Description
C1E Vous permet d'activer et de désactiver le processeur pour basculer à un état de performances
minimales lorsqu'il est inactif. Par défaut, l'option C1E est réglée sur Enabled (Activé).
C States (États C) Vous permet d'activer ou de désactiver le processeur pour fonctionner avec tous les états
d'alimentation disponibles. Par défaut, l'option C States (États C) est réglée sur Enabled
(Activé).
Monitor/Mwait
(Moniteur/Mwait)
Vous permet d'activer les instructions Monitor/Mwait (Moniteur/Mwait) dans le processeur.
Par défaut, l'option Monitor/Mwait (Moniteur/Mwait) est réglée sur Enabled (Activé) pour tous
les profils systèmes, sauf pour Custom (Personnalisé).
REMARQUE : Cette option peut être désactivée uniquement si l'option C States (États C) en
mode Custom (Personnalisé) est désactivée.
REMARQUE : Lorsque C States (États C) est activé dans le mode Custom (Personnalisé), la
modification du paramètre Monitor/Mwait (Moniteur/Mwait) n'a aucun impact sur la
puissance/les performances du système.
Memory Patrol Scrub
(Vérification et
correction d'erreur
de la mémoire)
Vous permet de définir la fréquence de vérification et de correction d'erreur de la mémoire.
Par défaut, l'option Memory Patrol Scrub (Vérification et correction d'erreur de la mémoire) est
réglée sur Standard.
Memory Refresh Rate
(Taux de
rafraîchissement de
la mémoire)
Vous permet de régler le taux de rafraîchissement de la mémoire. Par défaut, l'option Memory
Refresh Rate (Taux de rafraîchissement de la mémoire) est réglée sur 1x.
Memory Operating
Voltage (Tension de
fonctionnement de la
mémoire)
Vous permet de régler la sélection de tension des barrettes DIMM. Lorsque l'option est réglée
sur Auto, le système règle automatiquement la tension du système à un paramètre optimal
basé sur la capacité des barrettes DIMM ainsi que le nombre de barrettes DIMM installées.
Par défaut, l'option Memory Operating Voltage (Tension de fonctionnement de la mémoire) est
réglée sur Auto.
Écran System Security (Sécurité du système)
Élément de menu Description
Intel AES-NI L'option Intel AES-NI améliore la vitesse des applications en réalisant un cryptage et un
décryptage à l'aide de l'ensemble des consignes liées à la norme de cryptage avancé, et est
réglée sur Enabled (Activé) par défaut.
System Password Vous permet de définir le mot de passe système. Cette option est réglée sur Enabled (Activé)
par défaut et est en lecture seule si le cavalier de mot de passe n'est pas installé dans le
système.
Setup Password (Mot
de passe de
configuration)
Vous permet de définir le mot de passe de configuration. Cette option est en lecture seule si le
cavalier du mot de passe n'est pas installé sur le système.
33Élément de menu Description
Password Status
(État du mot de
passe)
Vous permet de verrouiller le mot de passe du système. Par défaut, l'option Password Status
(État du mot de passe) est réglée sur Unlocked (Déverrouillé).
TPM Security Vous permet de contrôler le mode de signalement du module TPM (Trusted Platform Module).
Par défaut, l'option TPM Security est réglée sur Off (Désactivé). Vous ne pouvez modifier TPM
Status (État TPM), TPM Activation (Activation de la puce TPM) et les champs Intel TXT que si
le champ TPM Status (État TPM) est réglé sur On with Pre-boot Measurements (Activé avec
les mesures de pré-amorçage) ou On without Pre-boot Measurements (Activé sans mesures
pré-amorçage).
TPM Activation
(Activation de la
puce TPM)
Vous permet de modifier l'état opérationnel du module TPM. Par défaut, l'option TPM
Activation (Activation de la puce TPM) est réglée sur No Change (Aucun changement).
TPM Status (État
TPM)
Affiche l'état du module TPM.
TPM Clear
(Effacement TPM)
PRÉCAUTION : L'effacement du module TPM entraîne une perte de toutes les clés du
module TPM. La perte des clés du module TPM peut affecter le démarrage du système
d'exploitation.
Vous permet d'effacer tous les contenus du module TPM. Par défaut, l'option TPM Clear
(Effacement TPM) est réglée sur No (Non).
Intel TXT Vous permet d'activer ou de désactiver la technologie Intel Trusted Execution Technology.
Pour activer Intel TXT, l'option Virtualization Technology (Technologie de virtualisation) doit
être activée et l'option TPM Security (Sécurité TPM) doit être activée avec les mesures de pré-
amorçage. Par défaut, l'option Intel TXT est réglée sur Off (Désactivé).
BIOS Update Control
(Contrôle de la mise à
jour du BIOS)
Vous permet de mettre à jour le BIOS en utilisant des utilitaires flash basés sur des
environnements DOS ou UEFI. Pour les environnements ne nécessitant aucune mise à jour
BIOS locale, il est recommandé de régler ce champ sur Limited (Limité). Par défaut, l'option
Local BIOS Update Support (Prise en charge de la mise à jour du BIOS locale) est réglée sur
Unlocked (Déverrouillé).
REMARQUE : Les mises à jour du BIOS utilisant Dell Update Package ne sont pas
concernées par cette option.
Bouton
d'alimentation
Vous permet d'activer ou de désactiver le bouton d'alimentation sur l'avant du système. Par
défaut l'option Power Button (Bouton d'alimentation) est réglée sur Enabled (Activé).
NMI Button (Bouton
INM)
Vous permet d'activer ou de désactiver le bouton INM sur l'avant du système. Par défaut
l'option NMI Button (Bouton INM) est réglée sur Disabled (Désactivé).
AC Power Recovery
Delay (Délai de
restauration de
l'alimentation)
Vous permet de définir le temps de réaction du système une fois l'alimentation restaurée dans
le système. Par défaut, l'option AC Power Recovery (Restauration de l'alimentation) est réglée
sur Last (Dernière).
AC Power Recovery
Delay (Délai de
restauration de
Vous permet de régler la façon dont le système prend en charge le décalage de mise sous
tension après que le courant alternatif soit restauré dans le système. Par défaut, l'option AC
34Élément de menu Description
l'alimentation
secteur)
Power Recovery Delay (Délai de restauration du courant alternatif) est réglée sur Immediate
(Immédiat).
User Defined Delay
(60s to 240s) (Délai
défini de l'utilisateur
[60 à 240])
Vous permet de régler le paramètre User Defined Delay (Délai défini de l'utilisateur) lorsque
l'option User Defined (Utilisateur défini) pour l’AC Power Recovery Delay (Délai de restauration
du courant alternatif) est sélectionnée.
Paramètres divers
Élément de menu Description
System Time (Heure
système)
Vous permet de régler l'heure sur le système.
System Date (Date
système)
Vous permet de régler la date sur le système.
Asset Tag (Numéro
d'inventaire)
Affiche le numéro d'inventaire et vous permet de le modifier à des fins de sécurité et de suivi.
Keyboard NumLock
(Verr Num clavier)
Vous permet de définir si le système démarre avec la fonction Verr Num activée ou désactivée.
Par défaut, Keyboard NumLock (Verr Num clavier) est réglé sur On (Activé).
REMARQUE : Ce champ ne s'applique pas aux claviers à 84 touches.
Report Keyboard
Errors (Signaler les
erreurs de clavier)
Vous permet de définir si les messages d'erreur de clavier sont signalés pendant le démarrage
du système. Par défaut, le champ Report Keyboard Errors (Signaler les erreurs de clavier) est
réglé sur Report (Signaler).
F1/F2 Prompt on Error
(Invite F1/F2 en cas
d'erreur)
Vous permet d'activer ou de désactiver l'invite F1/F2 en cas d'erreur. Par défaut, F1/F2 Prompt
on Error (Invite F1/F2 en cas d'erreur) est réglé sur Enabled (Activé).
In-System
Characterization
(Caractérisation dans
le système)
Ce champ permet d'activer ou de désactiver In-System Characterization (Caractérisation dans
le système). Par défaut, In-System Characterization (Caractérisation dans le système) est réglé
sur Enabled (Activé).
Fonctionnalités de mot de passe du système et de mot de passe de
configuration
Vous pouvez créer un mot de passe du système et un mot de passe de configuration pour protéger le système. Pour
activer la création du mot de passe du système et du mot de passe de configuration, le cavalier de mot de passe doit
être activé. Pour obtenir plus d'informations sur les paramètres du cavalier du mot de passe, reportez-vous à la section
Paramètres du cavalier de la carte système.
System Password
(Mot de passe du
système)
Il s'agit du mot de passe que vous devez saisir pour ouvrir une session sur le système.
35Setup Password
(Mot de passe de
configuration)
Il s'agit du mot de passe que vous devez saisir pour accéder et effectuer les modifications sur
les paramètres du BIOS ou UEFI de votre système.
PRÉCAUTION : Les fonctionnalités de mot de passe assurent la sécurité de base des données de votre système.
PRÉCAUTION : N'importe qui peut accéder aux données enregistrées sur votre système si celui-ci est en cours de
fonctionnement et sans surveillance.
REMARQUE : Votre système est fourni avec la fonction de mot de passe du système et de configuration désactivée.
Attribution d'un mot de passe système et/ou de configuration
REMARQUE : Le cavalier de mot de passe active ou désactive les fonctions de mot de passe du système et de mot
de passe de configuration. Pour obtenir des informations sur les paramètres du cavalier de mot de passe, reportezvous à la section Paramètres du cavalier de la carte système.
Vous pouvez attribuer un nouveau System Password (Mot de passe du système) et/ou Setup Password (Mot de passe
de configuration) ou modifier un System Password (Mot de passe du système) et/ou un Setup Password (Mot de passe
de configuration) déjà existant lorsque le paramètre du cavalier du mot de passe est activé et que l'option Password
Status (État du mot de passe) est Unlocked (Déverrouillé). Si Password Status (État du mot de passe) est réglé sur
Locked (Verrouillé), vous ne pouvez pas modifier le mot de passe du système et/ou le mot de passe de configuration.
Si le paramètre du cavalier du mot de passe est désactivé, le mot de passe du système et le mot de passe de
configuration existants sont supprimés et vous n'avez pas besoin de fournir au système un mot de passe du système
pour ouvrir une session.
Attribution d'un mot de passe système et/ou de configuration :
1. Pour accéder à la configuration du système, appuyez immédiatement après le démarrage ou le redémarrage sur la
touche .
2. Dans System Setup Main Menu (Menu principal de la configuration du système), sélectionnez System BIOS (BIOS
du système) et appuyez sur .
L'écran System BIOS (BIOS du système) s'affiche.
3. Dans l'écran System BIOS (BIOS du système), sélectionnez System Security (Sécurité du système) et appuyez sur
.
L'écran System Security (Sécurité du système) s'affiche.
4. Dans l'écran System Security (Sécurité du système), vérifiez que Password Status (État du mot de passe) est réglé
sur Unlocked (Déverrouillé).
5. Sélectionnez System Password (Mot de passe du système), saisissez votre mot de passe du système, puis appuyez
sur ou .
Utilisez les consignes suivantes pour attribuer le mot de passe du système :
– Un mot de passe peut contenir au maximum 32 caractères.
– Le mot de passe peut contenir des chiffres allant de 0 à 9.
– Seules les minuscules sont valides, les majuscules ne sont pas autorisées.
– Les caractères spéciaux suivants sont autorisés : espace, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`).
Un message vous invite à ressaisir le mot de passe du système.
6. Saisissez à nouveau le mot de passe du système entré précédemment puis cliquez sur OK.
7. Sélectionnez Setup Password (Mot de passe de configuration), saisissez votre mot de passe du système, puis
appuyez sur ou .
36Un message vous invite à ressaisir le mot de passe de configuration.
8. Saisissez à nouveau le mot de passe de configuration entré précédemment puis cliquez sur OK.
9. Appuyez sur <Échap> pour revenir à l'écran du BIOS du système. Appuyez de nouveau sur <Échap> pour faire
apparaître une invite d'enregistrement des modifications.
REMARQUE : La protection par mot de passe ne prend effet que lorsque vous redémarrez le système.
Suppression ou modification d'un mot de passe de configuration
Assurez-vous que le cavalier de mot de passe est activé et que Password Status (État du mot de passe) est réglé sur
Unlocked (Déverrouillé) avant d'essayer de supprimer ou de modifier le mot de passe du système et/ou de configuration.
Vous ne pouvez pas supprimer ou modifier un mot de passe du système existant si Password Status (État du mot de
passe) est réglé sur Locked (Verrouillé).
Pour supprimer ou modifier le mot de passe du système et/ou de configuration :
1. Pour accéder à la configuration du système, appuyez immédiatement après le démarrage ou le redémarrage sur la
touche .
2. Dans System Setup Main Menu (Menu principal de la configuration du système), sélectionnez System BIOS (BIOS
du système) et appuyez sur .
L'écran System BIOS (BIOS du système) s'affiche.
3. Dans l'écran System BIOS (BIOS du système), sélectionnez System Security (Sécurité du système) et appuyez sur
.
L'écran System Security (Sécurité du système) s'affiche.
4. Dans l'écran System Security (Sécurité du système), vérifiez que Password Status (État du mot de passe) est réglé
sur Unlocked (Déverrouillé).
5. Sélectionnez System Password (Mot de passe du système), modifiez ou supprimer le mot de passe du système
existant et appuyez sur ou .
6. Sélectionnez Setup Password (Mot de passe de configuration), modifiez ou supprimer le mot de passe de
configuration existant et appuyez sur ou .
REMARQUE : Si vous modifiez le mot de passe du système et/ou de configuration, un message vous invite à
ressaisir le nouveau mot de passe. Si vous supprimer le mot de passe du système et/ou de configuration, un
message vous invite à confirmer la suppression.
7. Appuyez sur <Échap> pour revenir à l'écran du BIOS du système. Appuyez de nouveau sur <Échap> pour faire
apparaître une invite d'enregistrement des modifications.
REMARQUE : Vous pouvez désactiver la sécurité du mot de passe tout en vous connectant au système. Pour ce
faire, démarrez ou redémarrez le système, saisissez votre mot de passe puis appuyez sur .
Protection du système à l'aide d'un mot de passe système
REMARQUE : Si vous avez attribué un mot de passe de configuration, le système l'accepte également comme mot
de passe du système alternatif.
1. Allumez ou redémarrez le système.
2. Saisissez le mot de passe, puis appuyez sur .
Si Password Status (État du mot de passe) indique Locked (Verrouillé), vous devez saisir le mot de passe, puis appuyer
sur lorsque le système vous y invite au redémarrage.
37Si un mot de passe du système incorrect est saisi, le système affiche un message et vous invite à saisir de nouveau
votre mot de passe. Vous disposez de trois tentatives pour saisir le bon mot de passe. Après la troisième tentative
infructueuse, le système affiche un message d'erreur indiquant que le système s'est arrêté et qu'il doit être éteint.
Même après l'arrêt et le redémarrage du système, le message d'erreur continue à s'afficher tant que vous n'avez pas
entré le mot de passe approprié.
REMARQUE : Vous pouvez utiliser l'option Password Status (État du mot de passe) conjointement avec les options
System Password (Mot de passe du système) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour mieux
protéger le système contre toute modification non autorisée.
Utilisation du système avec un mot de passe de configuration activé
Si l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) indique Enabled (Activé), saisissez ce mot de passe avant
de modifier la plupart des options de configuration du système.
Si vous ne saisissez pas le bon mot de passe au bout de trois tentatives, le système affiche le message
Invalid Password! Number of unsuccessful password attempts: System Halted!
Must power down. (Mot de passe incorrect ! Nombre d'essai Système arrêté !
Redémarrez le système.)
Même après l'arrêt et le redémarrage du système, le message d'erreur continue à s'afficher tant que vous n'avez pas
entré le mot de passe approprié. Les options suivantes font office d'exceptions :
• Si l'option System Password (Mot de passe du système) n'est ni définie sur Enabled (Activé) ni verrouillée via
l'option Password Status (État du mot de passe), vous pouvez attribuer un mot de passe du système.
• Vous ne pouvez ni désactiver ni changer un mot de passe système existant.
REMARQUE : Il est possible de combiner l'utilisation des options Password Status (État du mot de passe) et Setup
Password (Mot de passe de configuration) pour empêcher toute modification non autorisée du mot de passe
système.
Accès au Gestionnaire d'amorçage UEFI
REMARQUE : Les systèmes d'exploitation doivent être compatibles avec une version UEFI 64 bits (comme par
exemple Microsoft Windows Server 2008 version x64) pour pouvoir être installés à partir du mode d'amorçage
UEFI. L'installation des systèmes d'exploitation DOS et 32 bits est possible uniquement à partir du mode
d'amorçage sur le BIOS.
Le Gestionnaire d'amorçage permet d'effectuer les opérations suivantes :
• Ajouter, supprimer et organiser les options d'amorçage
• Accéder à la configuration du système et aux options d'amorçage BIOS sans nécessiter de redémarrage
Pour accéder au Gestionnaire d'amorçage :
1. Allumez ou redémarrez le système.
2. Appuyez sur dès l'apparition du message suivant :
= UEFI Boot Manager (Gestionnaire d'amorçage UEFI)
Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur , attendez
que le système finisse de démarrer, puis redémarrez-le et réessayez.
38Utilisation des touches de navigation du Gestionnaire d'amorçage
Touche Description
Flèche vers le haut Permet de revenir au champ précédent.
Flèche vers le bas Permet de passer au champ suivant.
Vous permet de saisir une valeur dans le champ sélectionné (le cas échéant) ou de suivre le
lien dans le champ.
Barre d'espacement Permet d'étendre ou de réduire la liste déroulante, le cas échéant.
Passe à l'objectif suivant.
REMARQUE : Pour le navigateur de graphiques standard seulement.
<Échap> Passe à la page précédente jusqu'à ce que vous aperceviez l'écran principal. En appuyant sur
la touche <Échap> dans l'écran principal, vous quitterez le gestionnaire d'amorçage et
démarrerez le système.
Permet d'afficher le fichier d'aide de la configuration du système.
REMARQUE : Pour la plupart des options, les modifications effectuées sont enregistrées mais ne prennent effet
qu'au redémarrage du système.
Écran Boot Manager (Gestionnaire d'amorçage)
Élément de menu Description
Continue Normal
Boot (Poursuivre le
démarrage normal)
Le système tente d'effectuer successivement l'amorçage sur différents périphériques en
commençant par le premier dans l'ordre d'amorçage. En cas d'échec de l'amorçage, le
système passe au périphérique suivant dans l'ordre d'amorçage jusqu'à ce que le démarrage
réussisse ou qu'aucune autre option ne soit disponible.
Menu BIOS Boot
(Amorçage BIOS)
Affiche la liste des options d'amorçage BIOS disponibles (marquées par des astérisques).
Choisissez l'option d'amorçage de votre choix, puis appuyez sur .
Menu UEFI Boot
(Amorçage UEFI)
Affiche la liste des options d'amorçage UEFI disponibles (marquées par des astérisques).
Choisissez l'option d'amorçage de votre choix, puis appuyez sur . Le menu UEFI Boot
(Amorçage UEFI) vous permet d'utiliser les options suivantes : Add Boot Option (Ajouter une
option d'amorçage), Delete Boot Option (Supprimer une option d'amorçage) ou Boot From File
(Amorçage à partir d'un fichier).
Menu Driver Health
(Intégrité du pilote)
Affiche une liste des pilotes installés sur le système ainsi que leur état d'intégrité.
Launch System Setup
(Démarrer la
configuration du
système)
Vous permet d'accéder au programme de configuration du système.
39Élément de menu Description
System Utilities
(Utilitaires du
système)
Vous permet d'accéder à l'explorateur de fichier de mise à jour du BIOS, d'exécuter le
programme Dell Diagnostics et de redémarrer le système.
Menu UEFI Boot (Amorçage UEFI)
Élément de menu Description
Select UEFI Boot
Option (Sélectionner
une option
d'amorçage UEFI)
Affiche la liste des options d'amorçage UEFI disponibles (marquées par des astérisques),
choisissez l'option d'amorçage de votre choix, puis appuyez sur .
Add Boot Option
(Ajouter une option
d'amorçage)
Ajoute une nouvelle option d'amorçage.
Delete Boot Option
(Supprimer une
option d'amorçage)
Supprime une option d'amorçage existante.
Boot From File
(Amorçage à partir
d'un fichier)
Définit une option d'amorçage utilisable une seule fois qui ne figure pas dans la liste des
options d'amorçage.
Gestion intégrée du système
Le Dell Lifecycle Controller offre une gestion avancée des systèmes intégrés tout au long du cycle de vie du serveur. Le
Lifecycle Controller peut être démarré pendant la séquence d'amorçage et peut fonctionner indépendamment du
système d'exploitation.
REMARQUE : Certaines configurations de plate-forme peuvent ne pas prendre en charge l'ensemble des
fonctionnalités de Lifecycle Controller.
Pour plus d'informations sur la configuration de Lifecycle Controller, la configuration du matériel et du micrologiciel et le
déploiement du système d'exploitation, reportez-vous à la documentation relative à Lifecycle Controller, disponible à
l'adresse support.dell.com/manuals.
Utilitaire de configuration iDRAC
L'utilitaire de configuration iDRAC est une interface permettant d'installer et de configurer les paramètres iDRAC à l'aide
de UEFI. Vous pouvez activer ou désactiver de nombreux paramètres iDRAC à l'aide de l'utilitaire de configuration
iDRAC7.
REMARQUE : L'accès à certaines fonctions de l'utilitaire de configuration iDRAC exige la mise à niveau de la
licence iDRAC7 Enterprise.
Pour en savoir plus sur l'utilisation d'iDRAC, reportez-vous à la section iDRAC7 User's Guide (Guide de l'utilisateur
iDRAC7) sous Software → Systems Management → Dell Remote Access Controllers (Logiciel, Gestion des systèmes,
Contrôleurs d'accès à distance DELL) à l'adresse suivante : support.dell.com/manuals.
40Accès à l'utilitaire de configuration iDRAC
1. Activez ou redémarrez le système géré.
2. Appuyez sur pendant l'auto-test de démarrage (POST).
3. Sur la page System Setup Main Menu (Menu principal du système de configuration), cliquez sur iDRAC Settings
(Paramètres iDRAC).
La page iDRAC Settings (Paramètres iDRAC) s'affiche.
41423
Installation des composants du système
Outils recommandés
Vous pouvez avoir besoin des outils suivants pour réaliser les procédures décrites dans cette section :
• Clé du verrouillage à clé du système
• Tournevis cruciforme n°2
• Tournevis Torx T10 et T15
• Bracelet antistatique connecté à une prise de terre
Cadre avant (en option)
Installation du cadre avant
1. Accrochez l'extrémité droite du cadre au châssis.
2. Fixez l'extrémité libre du cadre sur le système.
3. Fixez le cadre à l'aide du verrouillage à clé.
Figure 10. Installation et retrait du cadre avant
1. Loquet de dégagement
2. Verrou
3. Cadre avant
4. Crochet de verrouillage
43Retrait du cadre avant
1. Ouvrez le verrou situé à l'extrémité gauche du cadre.
2. Soulevez le loquet d'éjection situé près du verrou.
3. Faites pivoter l'extrémité gauche du cadre pour écarter celui-ci du panneau avant.
4. Décrochez la partie droite du cadre et retirez le cadre du système.
Ouverture et fermeture du système
AVERTISSEMENT : Chaque fois que vous devez soulever le système, demandez de l'aide. Pour éviter les blessures,
ne tentez pas de soulever le système par vous-même.
AVERTISSEMENT : Ouvrir ou retirer le capot du système lorsque celui-ci est sous tension est dangereux. Vous
risqueriez de recevoir une décharge électrique.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : Ne pas faire fonctionner le système sans le capot pour une durée dépassant cinq minutes.
Ouverture du système
REMARQUE : L'utilisation systématique d'un tapis et d'un bracelet antistatiques est recommandée pour manipuler
les composants internes du système.
1. Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur.
2. Tournez le verrou du loquet de dégagement dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le déverrouiller.
3. Soulevez le loquet situé sur la partie supérieure du système, puis faites glisser le capot vers l'arrière.
4. Saisissez le capot de chaque côté, puis soulevez-le avec précaution pour le retirer du système.
44Figure 11. Ouverture et fermeture du système
1. Capot du système
2. Loquet
3. Verrou du loquet de dégagement
Fermeture du système
1. Relevez le loquet situé sur le capot.
2. Placez le capot sur le châssis et décalez-le légèrement vers l'arrière pour le dégager des crochets du châssis, de
sorte qu'il repose totalement à plat sur ce dernier.
3. Rabattez le loquet pour faire pivoter le capot en position fermée.
4. Tournez le verrou du loquet de dégagement dans le sens des aiguilles d'une montre pour fermer le capot.
5. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
À l'intérieur du système
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : Les composants remplaçables à chaud sont indiqués en orange et les ergots sur les composants
sont indiqués en bleu.
45Figure 12. À l'intérieur du système : avec des blocs d'alimentation redondants
1. Carénage de la carte de distribution d'alimentation
2. Carénage de refroidissement
3. Blocs d'alimentation (2)
4. Carte contrôleur de stockage intégrée
5. Carte de montage pour cartes d'extension 2
6. Carte de montage pour cartes d'extension 1
7. Support de carte d'extension
8. Dissipateur de chaleur du processeur
9. Barrettes de mémoire DIMM (6)
10. Ventilateurs (5)
11. Disques durs (8)
12. Carte du panneau de commande
13. Fond de panier des disques durs
14. Loquet d'acheminement de câbles
15. Carte de distribution d'alimentation
46Figure 13. À l'intérieur du système : avec un bloc d'alimentation non-redondant
1. Carénage de refroidissement
2. Bloc d'alimentation
3. Carte contrôleur de stockage intégrée
4. Carte de montage pour cartes d'extension 2
5. Carte de montage pour cartes d'extension 1
6. Support de carte d'extension
7. Dissipateur de chaleur du processeur
8. Barrettes de mémoire DIMM (6)
9. Ventilateurs (4)
10. Disques durs (4)
11. Carte du panneau de commande
12. Loquet d'acheminement de câbles
Carénage de refroidissement
Retrait du carénage de refroidissement
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : Ne mettez jamais sous tension un système sans le carénage de refroidissement. Le système peut
surchauffer, ce qui pourrait entraîner une perte de performances.
471. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des
périphériques.
2. Ouvrez le système.
3. Soulevez le carénage de refroidissement pour le dégager du système.
Figure 14. Retrait et installation du carénage de refroidissement
1. Carénage de refroidissement
2. Pattes du carénage de refroidissement (4)
3. Support du ventilateur
Installation du carénage de refroidissement
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : Pour une installation du carénage de refroidissement du châssis, assurez-vous que les câbles à
l'intérieur du système sont acheminés via le loquet de fixation de câbles.
1. Alignez le carénage de refroidissement en utilisant les baies de ventilateurs numérotées comme repère.
2. Abaissez le carénage de refroidissement dans le châssis afin que les quatre pattes du carénage de refroidissement
reposent sur le support de ventilateur.
Une fois correctement installé, les numéros de supports de mémoire sur le carénage de refroidissement sont
alignés avec les supports de mémoire respectifs.
483. Refermez le système.
4. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
Mémoire système
Votre système prend en charge des barrettes de mémoire DIMM ECC DDR3 sans tampon (ECC UDIMM) et des barrettes
de mémoire DIMM à registres (RDIMM). Il prend en charge les spécifications de tension DDR3 et DDR3L.
REMARQUE : MT/s indique la vitesse de la barrette DIMM en méga-transferts par seconde.
La fréquence de fonctionnement de bus mémoire peut être de 1 600 MT/s, 1 333 MT/s, 1 066 MT/s ou 800 MT/s selon :
• le type de barrette DIMM (UDIMM ou RDIMM)
• la configuration de la barrette DIMM (nombre de rangées) ;
• la fréquence maximale des barrettes DIMM
• le nombre de barrettes DIMM installées par canal
• la tension de fonctionnement de la barrette DIMM
• le profil système sélectionné (par exemple, Performance Optimized [Performance optimisée], Custom
[Personnalisé] ou Dense Configuration Optimized [Configuration dense optimisée])
• la fréquence maximale de la barrette DIMM prise en charge du processeur
Le système contient six supports de mémoire organisés dans trois canaux. Dans chaque canal, les leviers d'éjection du
premier support sont marqués en blancs et ceux du deuxième support en noir.
49Figure 15. Emplacement des supports de mémoire
Les canaux de mémoire sont répartis comme suit :
Canal 0 : supports de barrettes de mémoire A1 et A4
Canal 1 : supports de barrettes de mémoire A2 et A5
Canal 2 : supports de barrettes de mémoire A3 et A6
Le tableau suivant présente les installations de mémoire et les fréquences de fonctionnement pour les configurations
prises en charge.
Type de
barrette de
mémoire
Barrettes
installées/canal
Fréquence de fonctionnement (en MT/s) Rangées de barrettes DIMM
maximales/canal
1,5 V 1,35 V
ECC UDIMM 1 1 333, 1 066 et 800 1 333, 1 066 et 800 Double rangée
2 1 333, 1 066 et 800 1 066 et 800 Double rangée
50Type de
barrette de
mémoire
Barrettes
installées/canal
Fréquence de fonctionnement (en MT/s) Rangées de barrettes DIMM
maximales/canal
1,5 V 1,35 V
Barrette
RDIMM
1 1 600, 1 333, 1 066 et 800
1 333, 1 066 et 800
1 333, 1 066 et 800
1 066 et 800
Double rangée
Quadruple rangée
2 1 600, 1 333, 1 066 et 800
1 066 et 800
1 333, 1 066 et 800
1 066 et 800
Double rangée
Quadruple rangée
Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire
REMARQUE : Les configurations de mémoire qui ne respectent pas ces consignes peuvent empêcher le système
de démarrer, la manipulation au cours de la configuration de la mémoire ou le fonctionnement avec une mémoire
réduite.
Ce système prend en charge la configuration de mémoire flexible, permettant une configuration et une exécution du
système depuis n'importe quelle configuration architecturale d'un jeu de puces valide. Ci-dessous se trouvent les
consignes recommandées pour obtenir des performances optimales :
• Les barrettes UDIMM et RDIMM ne doivent pas être mélangées.
• Les barrettes DIMM DRAM x4 et x8 peuvent être combinées. Pour obtenir plus d'informations, reportez-vous
aux consignes spécifiques à chaque mode.
• Deux barrettes UDIMM maximum peuvent être installées dans un canal.
• Deux barrettes RDIMM à rangée unique ou à double rangée maximum peuvent être installées dans un canal.
• Remplissez d'abord tous les supports avec les pattes de dégagement blanches puis avec les noires.
• Remplissez les supports par le nombre de rangées le plus élevé dans l'ordre suivant : tout d'abord les supports
avec les pattes de dégagement blanches, puis avec les noires. Par exemple, si vous souhaitez mélanger des
barrettes DIMM à quatre rangées et à double rangée, installez les barrettes DIMM à quatre rangées dans les
supports avec pattes de dégagement blanches et les barrettes à double rangée dans les supports avec pattes
de dégagement noires.
• Des barrettes de mémoire de différentes tailles peuvent être combinées tant que les autres règles de population
de mémoire sont respectées (par exemple, les barrettes de mémoire de 2 Go et de 4 Go peuvent être
mélangées).
• Selon les consignes spécifiques à chaque mode, remplissez deux ou trois barrettes de mémoire DIMM par
processeur (une barrette DIMM par canal) à la fois pour maximiser les performances. Pour obtenir plus
d'informations, reportez-vous aux consignes spécifiques à chaque mode.
• Si les barrettes de mémoire avec différentes vitesses sont installées, elles fonctionneront à la vitesse de la/les
barrette(s) de mémoire installée(s) la/les plus lente(s) ou plus lentement selon la configuration des barrettes
DIMM sur le système.
Consignes spécifiques à chaque mode
Les configurations disponibles dépendent du mode de mémoire sélectionné.
REMARQUE : Les barrettes DIMM DRAM de largeur x4 et x8 peuvent être mélangées pour offrir une prise en
charge des fonctionnalités RAS. Toutefois, toutes les recommandations pour des fonctionnalités RAS spécifiques
doivent être respectées. Les barrettes DIMM DRAM de largeur x4 conservent la correction SDDC (Single Device
Data Correction) dans le mode d'optimisation de la mémoire (canal indépendant). Les barrettes DIMM DRAM de
largeur x8 nécessitent le mode Fonctions ECC avancées pour profiter de la correction SDDC.
Les sections suivantes offrent des recommandations supplémentaires relatives au remplissage de logements pour
chaque mode.
51Fonctions ECC avancées (Lockstep)
Le mode Advanced ECC (Fonctions avancées) permet d'étendre la SDDC des barrettes DIMM DRAM de largeur x4 aux
DRAM de largeur x4 et x8. Ce mode permet de protéger le système contre les échecs de puce DRAM seule au cours du
fonctionnement normal.
Les supports de mémoire A1 et A4 sont désactivés et vous pouvez remplir les supports de barrettes mémoire DIMM
dans les supports de mémoire A2, A3, A5 et A6.
REMARQUE : Les fonctions ECC avancées avec mise en miroir ne sont pas prises en charge.
Mode Memory Optimized (Independent Channel) [Optimisation de la mémoire (canal indépendant)]
Ce mode prend en charge la SDDC uniquement pour les barrettes de mémoire qui utilisent une largeur de périphérique
x4 et qui n'imposent aucune exigence spécifique relative à la population d'emplacements.
Memory Sparing (Mémoire de réserve)
REMARQUE : Afin d'utiliser la mémoire de réserve, cette fonction doit être activée dans la configuration du
système.
Dans ce mode, une rangée par canal est réservée. Dans le cas où des erreurs corrigibles persistantes sont détectées
sur une rangée, les données de cette rangée sont copiées sur la rangée de réserve et la rangée défaillante est
désactivée.
Lorsque la mémoire de réserve est activée, la mémoire système disponible du système d'exploitation est réduite d'une
rangée par canal. Par exemple, dans un système à trois barrettes de mémoire DIMM double rangée de 8 Go, la mémoire
système disponible est : 1/2 (rangées/canal) × 3 (barrettes de mémoire DIMM) × 8 Go = 12 Go et non pas 3 (barrettes de
mémoire) × 8 Go = 24 Go.
REMARQUE : La mémoire de réserve n'offre aucune protection contre une erreur non corrigible sur plusieurs bits.
REMARQUE : Les modes Fonctions ECC avancées/Lockstep et Optimisation prennent en charge la mémoire de
réserve.
Memory Mirroring (Mise en miroir de la mémoire)
La mise en miroir de la mémoire offre le mode disposant de la plus forte fiabilité des barrettes DIMM comparativement
aux autres modes. En effet, il offre une protection contre les incidents non corrigibles sur plusieurs bits. Dans une
configuration mise en miroir, la mémoire système totale disponible correspond à la moitié du total de la mémoire
physique installée. La moitié de la mémoire installée est utilisée pour mettre en miroir les barrettes DIMM actives. Dans
le cas d'une erreur non corrigible, le système bascule sur la copie mis en miroir. Cela garantie la SDDC et la protection
sur plusieurs bits.
Consignes d'installation de la mémoire :
• Les supports de mémoire A1 et A4 sont désactivés et vous pouvez remplir les supports de barrettes mémoire
DIMM dans les supports de mémoire A2, A3, A5 et A6.
• Les barrettes de mémoire DIMM installées dans les logements de mémoire avec des pattes de dégagement
blanches doivent être identiques et la même règle doit s'appliquer pour les logements avec les pattes de
dégagement noires. Par exemple, les barrettes de mémoire DIMM installées dans les logements A1, A2 et A3
doivent être identiques.
Exemples de configurations de mémoire
Les tableaux suivants présentent des exemples de configurations de mémoire conformes aux consignes énoncées dans
cette section.
52REMARQUE : Les barrettes RDIMM à quatre rangées de 16 Go ne sont pas prises en charge.
REMARQUE : Les sigles 1R et 2R utilisés dans les tableaux ci-dessous correspondent à des barrettes DIMM à
rangée simple et double.
Tableau 1. Configurations de mémoire
Capacité du système
(en Go)
Taille des barrettes de
mémoire DIMM (en
Go)
Nombre de barrettes
de mémoire DIMM
Rangée, organisation
et fréquence des
barrettes de mémoire
DIMM
Remplissage des
logements de
barrettes de mémoire
DIMM
2 2 1 1R, x8, 1 333 MT/s, A1
1R, x8, 1 600 MT/s
4 2 2 1R, x8, 1 333 MT/s, A1, A2
1R, x8, 1 600 MT/s
8 2 4 1R, x8, 1 333 MT/s, A1, A2, A3, A4
1R, x8, 1 600 MT/s
12 4 3 2R, x8, 1 333 MT/s, A1, A2, A3
2R, x8, 1 600 MT/s
24 8 3 2R, x4, 1 333 MT/s, A1, A2, A3
2R, x4, 1 600 MT/s
48 16 3 2R, x4, 1 333 MT/s, A1, A2, A3
2R, x4, 1 600 MT/s
96 16 6 2R, x4, 1 333 MT/s, A1, A2, A3, A4, A5, A6
2R, x4, 1 600 MT/s
Retrait de barrettes de mémoire
AVERTISSEMENT : Les barrettes de mémoire restent chaudes au toucher quelques temps après l'arrêt du système.
Laissez refroidir les barrettes avant de les manipuler. Manipulez les barrettes par les bords de la carte et évitez de
toucher leurs composants.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : Pour assurer le bon refroidissement du système, des barrettes neutres doivent être installées dans
tout logement de barrette inoccupé. Retirez les barrettes neutres uniquement si vous avez l'intention d'utiliser des
barrettes de mémoire dans ces logements.
1. Éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et
déconnectez-le des périphériques.
2. Ouvrez le système.
3. Retirez le carénage de refroidissement.
534. Localisez le(s) support(s) de barrettes de mémoire appropriés.
PRÉCAUTION : Tenez chaque barrette par les bords, en veillant à ne pas toucher la partie centrale.
5. Exercez une pression vers le bas puis vers l'extérieur sur les dispositifs d'éjection situés de part et d'autre de
l'emplacement, afin d'extraire la barrette de mémoire.
Figure 16. Retrait et installation d'une barrette de mémoire
1. module de mémoire
2. dispositifs d'éjection du support pour barrette de mémoire (2)
3. détrompeur
6. Installez les caches du module de mémoire dans le ou les supports du module de mémoire vides afin de garantir le
refroidissement correct du système.
7. Installez le carénage de ventilation.
8. Refermez le système.
9. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
Installation de barrettes de mémoire
AVERTISSEMENT : Les barrettes de mémoire restent chaudes au toucher quelques temps après l'arrêt du système.
Laissez refroidir les barrettes avant de les manipuler. Manipulez les barrettes par les bords de la carte et évitez de
toucher leurs composants.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : Pour assurer le bon refroidissement du système, des barrettes neutres doivent être installées dans
tout logement de barrette inoccupé. Retirez les barrettes neutres uniquement si vous avez l'intention d'utiliser des
barrettes de mémoire dans ces logements.
541. Éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et
déconnectez-le des périphériques.
2. Ouvrez le système.
3. Retirez le carénage de refroidissement.
4. Identifiez les supports de barrettes de mémoire.
5. Appuyez sur les éjecteurs qui se trouvent sur le support du module de mémoire et relâchez-les afin de permettre au
module de mémoire de s'insérer dans le support. Si un cache de module de mémoire est installé dans le support,
enlevez-le.
REMARQUE : Conservez le ou les caches de module de mémoire pour une utilisation ultérieure.
PRÉCAUTION : Tenez chaque barrette par les bords, en veillant à ne pas toucher la partie centrale.
6. Alignez le connecteur de bord de la barrette de mémoire sur le repère du support, puis insérez la barrette dans le
support.
REMARQUE : Le détrompeur du logement de la barrette mémoire permet de garantir que la barrette est
insérée dans le bon sens.
7. Appuyez sur la barrette de mémoire avec les pouces jusqu'à verrouillage du loquet des leviers du support.
Si la barrette de mémoire est installée correctement, les leviers s'alignent sur ceux des autres connecteurs
équipés de barrettes.
8. Répétez les étapes 4 à 7 de cette procédure pour installer les barrettes de mémoire restantes.
9. Réinstallez le carénage de refroidissement.
10. Refermez le système.
11. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
12. Appuyez sur pour accéder à la Configuration système, puis vérifiez les paramètres de la mémoire.
Le système doit normalement avoir déjà modifié la valeur pour prendre en compte la mémoire qui vient d'être
installée.
13. Si la valeur est incorrecte, un ou plusieurs module de mémoire peuvent ne pas être installés correctement. Répétez
les étapes 4 à 7 de cette procédure, en vous assurant bien que les modules de mémoire sont fermement
positionnés dans leurs supports.
14. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des
diagnostics système.
Disques durs
Selon la configuration, votre système prend en charge l'un des éléments suivants :
Systèmes à
quatre disques
durs
Jusqu'à quatre disques durs connectés par câble de 3,5 pouces ou
Jusqu'à quatre disques durs SAS, SATA ou Nearline SAS de 3,5 pouces, remplaçables à chaud
ou
Jusqu'à quatre disques durs SAS, SATA, SAS SSD, SATA SSD ou Nearline SAS de 2,5 pouces,
remplaçables à chaud
Systèmes à huit
disques durs
Jusqu'à huit disques durs SAS, SATA, SAS SSD, SATA SSD ou Nearline SAS de 2,5 pouces,
remplaçables à chaud
REMARQUE : Des disques durs SSD/SAS/SATA ne peuvent pas être mélangés dans un système.
55Les disques durs remplaçables à chaud se connectent au système grâce au fond de panier de disques durs. Les disques
durs remplaçables à chaud sont fournis dans des supports de disques durs remplaçables à chaud qui s'insèrent dans
les logements de disques durs.
PRÉCAUTION : Avant de retirer ou d'installer un disque dur remplaçable à chaud pendant que le système est en
cours de fonctionnement, reportez-vous à la documentation relative à la carte contrôleur de stockage pour vérifier
que la configuration de l'adaptateur hôte lui permet de prendre en charge le retrait et l'insertion de disques durs
remplaçables à chaud.
PRÉCAUTION : N'éteignez pas votre système et ne le redémarrez pas pendant que le disque dur est en train de se
formater. Cela pourrait causer une panne du disque dur.
REMARQUE : Utilisez uniquement des disques durs testés et homologués pour l'utilisation avec le fond de panier
de disque dur.
Lorsque vous formatez un disque dur, prévoyez assez de temps pour terminer le formatage. Souvenez-vous que des
disques durs à capacité élevée peuvent prendre des heures pour se formater.
Retrait d'un cache de lecteur de disque dur de 2,5 pouces
PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache de disque dur
dans toutes les baies de disque dur vacantes.
1. Retirez le cadre avant s'il est installé.
2. Appuyez sur le bouton de dégagement et extrayez le cache hors du logement de disque.
Figure 17. Retrait et installation d'un cache de lecteur de disque dur de 2,5 pouces
1. cache de disque dur
2. bouton de dégagement
Installation d'un cache de lecteur de disque dur de 2,5 pouces
1. Retirez le cadre avant s'il est installé.
2. Insérez le cache de disque dur dans le logement de disque dur jusqu'à ce que le bouton de dégagement
s'enclenche.
3. Le cas échéant, installez le cadre avant.
56Retrait d'un cache de disque dur de 3,5 pouces
PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache dans tous les
logements de disque dur vacants.
1. Retirez le cadre avant s'il est installé.
2. Saisissez l'avant du cache de disque dur, appuyez sur le bouton de dégagement et extrayez le cache hors du
logement de disque.
Figure 18. Retrait et installation d'un cache de disque dur de 3,5 pouces
1. Cache de disque dur
2. Bouton de dégagement
Installation d'un cache de lecteur de disque dur de 3,5 pouces
1. Retirez le cadre avant s'il est installé.
2. Insérez le cache de disque dur dans le logement de disque dur jusqu'à ce que le bouton de dégagement
s'enclenche.
3. Le cas échéant, installez le cadre avant.
Retrait d'un disque dur remplaçable à chaud
PRÉCAUTION : Pour éviter toute perte de données, veillez à ce que le remplacement de lecteurs à chaud soit pris
en charge. Consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation.
1. À partir du logiciel de gestion, préparez le retrait du disque dur. Attendez que les indicateurs du support de disque
dur signalent qu'il peut être retiré en toute sécurité. Pour de plus amples informations, consultez la documentation
du contrôleur de stockage.
Si le disque dur est en ligne, l'indicateur d'activité/de panne clignote en vert lorsque le disque dur est mis hors
tension. Une fois les indicateurs du disque dur éteints, celui-ci est prêt à être retiré.
2. Appuyez sur le bouton de dégagement pour ouvrir la poignée de dégagement du support du disque.
3. Retirez le support de disque dur de la baie de disque.
57PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache de disque
dur dans toutes les baies de disque dur vacantes.
4. Insérez un cache de lecteur dans la baie de disque dur vacante.
Figure 19. Retrait et installation d'un disque dur remplaçable à chaud
1. bouton de dégagement
2. disque dur
3. poignée du support de disque dur
Installation d'un disque dur remplaçable à chaud
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : Utilisez uniquement des disques durs testés et homologués pour l'utilisation avec le fond de
panier de disque dur.
PRÉCAUTION : La prise en charge de la combinaison lecteurs SAS et SATA dans le même volume RAID n'est pas
assurée.
PRÉCAUTION : Lors de l'installation d'un disque dur, assurez-vous que les lecteurs adjacents sont pleinement
installés. Si vous essayez d'insérer un support de disque dur et de verrouiller sa poignée en regard d'un support
partiellement installé, vous risquez d'endommager le ressort du carénage du support partiellement installé et de le
rendre inutilisable.
PRÉCAUTION : Pour éviter toute perte de données, veillez à ce que le remplacement de lecteurs à chaud soit pris
en charge. Consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation.
PRÉCAUTION : Lorsqu'un disque dur remplaçable à chaud est installé et que le système est mis sous tension, le
disque dur commence automatiquement à se reconstruire. Veillez strictement à ce que le disque dur de
remplacement soit vierge ou contienne des données que vous souhaitez écraser. Les éventuelles données
présentes sur le disque dur de remplacement sont immédiatement perdues après l'installation du disque.
581. Si un cache de disque dur est installé dans le logement de disque dur, retirez-le.
2. Installez le disque dur dans le support de disque dur.
3. Appuyez sur le bouton de dégagement situé à l'avant du support de disque dur puis tournez la poignée.
4. Insérez le support de disque dur dans le logement de disque dur jusqu'à ce que le support se connecte au fond de
panier.
5. Fermez la poignée du support de disque dur afin de verrouiller le lecteur.
Retrait d'un disque dur connecté par câble
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Retirez le cadre avant s'il est installé.
2. Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, débranchez le système de la prise secteur, puis
déconnectez-le de tous les périphériques.
3. Ouvrez le système.
4. Déconnectez les câbles de données et d'alimentation du disque dur.
5. Appuyez sur la patte de dégagement située sur le support de disque dur et extrayez le disque dur de la baie de
disques durs.
PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache sur tous
les logements de disque dur vacants.
6. Insérez un cache sur le logement de disque dur vacant.
Figure 20. Retrait et installation d'un disque dur connecté par câble
1. Disque dur
2. Câble d'alimentation/de données
3. Languette de dégagement
4. Support de disque dur
59Installation d'un disque dur connecté par câble
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Retirez le cadre avant s'il est installé.
2. Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, débranchez le système de la prise secteur, puis
déconnectez-le de tous les périphériques.
3. Ouvrez le système.
4. Appuyez sur la patte de dégagement située sur le support de disque dur, puis extrayez le lecteur du système.
5. Insérez le disque dur dans son support.
6. Insérez le cache de disque dur dans le logement de disque dur jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
7. Branchez le câble d'alimentation/de données au disque dur.
– Pour relier le disque dur au contrôleur SATA intégré (disques durs SATA seulement), branchez le câble de
données SATA sur le connecteur SATA_A-D de la carte système.
– Pour relier le disque dur à une carte contrôleur SAS RAID (disques durs SAS ou SATA), branchez le câble
de données sur le connecteur situé sur le bord de la carte.
8. Refermez le système.
9. Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.
10. Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur de disque dur est activé.
11. Quittez le programme de configuration du système et redémarrez le système.
12. Installez les logiciels requis pour le fonctionnement du disque dur comme décrit dans la documentation du disque
dur.
Retrait d'un disque dur de 2,5 pouces depuis un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces
REMARQUE : Un disque dur de 2,5 pouces est installé dans un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces, qui est
installé dans le support de disque dur de 3,5 pouces. Cela s'applique à un système à quatre disques durs avec
disques durs remplaçables à chaud.
1. Retirez les deux vis du côté de l'adaptateur de disque dur de 3,5 pouces.
2. Faites glissez le disque dur depuis l'adaptateur de disque dur.
60Figure 21. Retrait et installation d'un disque dur de 2,5 pouces dans un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces
1. Vis (2)
2. Adaptateur de disque dur de 3,5 pouces
3. Disque dur de 2,5 pouces
Installation d'un disque dur de 2,5 pouces dans un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Alignez les trous de vis sur le disque dur de 2,5 pouces avec les trous de vis de l'adaptateur de disque dur de
3,5 pouces.
2. Installez les vis qui fixent le disque dur à l'adaptateur.
Retrait d'un disque dur ou un adaptateur de disque dur depuis un support de disque dur
1. Retirez les vis des rails coulissants du support de disque dur.
2. Extrayez le disque dur/l'adaptateur de disque dur du support de disque dur.
61Figure 22. Retrait ou installation d'un disque dur remplaçable à chaud dans un support de disque dur
1. Support de disque dur
2. Vis (4)
3. Disque dur
4. Trous de vis (4)
62Figure 23. Retrait et installation d'un adaptateur de disque dur avec un disque dur de 2,5 pouces remplaçables à chaud
dans un support de disque dur de 3,5 pouces
1. Support de disque dur
2. Vis (5)
3. Adaptateur de disque dur de 3,5 pouces
4. Disques durs de 2,5 pouces
63Figure 24. Retrait et installation d'un disque dur connecté par câble dans un support
1. Vis (4)
2. Disque dur
3. Trous de vis (4)
4. Support de disque dur
Installation d'un disque dur ou un adaptateur de disque dur dans un support de disque dur
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Insérez le disque dur/l'adaptateur de disque dur dans le support de disque dur avec l'extrémité du connecteur du
disque dur vers l'arrière.
2. Alignez les trous de vis du disque dur sur ceux de l'arrière du support.
Si la position est correcte, l'arrière du disque dur s'aligne sur l'arrière du support.
3. Fixez le disque dur sur le support à l'aide des vis.
64Lecteur optique (en option)
Retrait d'un lecteur optique dans des systèmes de disques durs remplaçables à chaud
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Retirez le cadre avant s'il est installé.
2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des
périphériques.
3. Ouvrez le système.
4. Débranchez le câble d'alimentation/ de données de l'arrière du lecteur optique.
Notez l'acheminement des câbles d'alimentation/de données du système lorsque vous les retirez de la carte
système et du lecteur optique. Vous devrez ensuite reproduire la même disposition pour éviter que les câbles ne
soient coincés ou écrasés.
5. Pour libérer le lecteur optique, appuyez puis enfoncez la patte d'éjection vers l'avant du système.
6. Extrayez le lecteur optique en le faisant glisser hors de son logement.
7. Si vous n'envisagez pas d'installer un nouveau lecteur optique, installez un cache.
8. Refermez le système.
9. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
10. Le cas échéant, installez le cadre avant.
Figure 25. Retrait et installation d'un lecteur optique (dans des systèmes de disques durs remplaçables à chaud)
1. Lecteur optique
2. Câble de données
3. Câble d'alimentation
654. Languette de dégagement
Installation d'un lecteur optique dans des systèmes de disques durs remplaçables à
chaud
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Retirez le cadre avant s'il est installé.
2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise de courant.
3. Ouvrez le système.
4. Pour retirer le cache du lecteur optique, appuyez sur la patte d'éjection de couleur bleue située à l'arrière du
cache, puis exercez une pression pour l'extraire du système.
5. Alignez le lecteur optique avec le logement de lecteur optique situé à l'avant du châssis.
6. Faites glisser le lecteur optique dans le logement jusqu'à ce que le loquet s'enclenche.
7. Branchez le câble d'alimentation/de données situé à l'arrière du lecteur.
8. Acheminez le câble d'alimentation/de données sous le câble acheminant le loquet au système.
9. Branchez le câble d'alimentation/de données aux connecteurs de la carte système.
10. Refermez le système.
11. Le cas échéant, installez le cadre avant.
12. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
Retrait d'un lecteur optique dans des systèmes de disques durs connectés par câble
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Retirez le cadre avant s'il est installé.
2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des
périphériques.
3. Ouvrez le système.
4. Débranchez le câble d'alimentation/de données de l'arrière du lecteur optique.
Notez l'acheminement des câbles d'alimentation/de données lorsque vous les retirez de la carte système et du
lecteur optique. Vous devrez ensuite reproduire la même disposition pour éviter que les câbles ne soient coincés
ou écrasés.
5. Tirez sur le loquet de dégagement et désengagez le lecteur optique des encoches des picots métalliques.
6. Soulevez le lecteur optique pour le sortir du système.
7. Si vous n'envisagez pas d'installer un nouveau lecteur optique, installez un cache.
8. Refermez le système.
669. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
10. Le cas échéant, installez le cadre avant.
Figure 26. Retrait et installation d'un lecteur optique (dans des systèmes de disques durs connectés par câble)
1. Câble de données
2. Câble d'alimentation
3. Lecteur optique
4. Loquet de dégagement
5. Picots en métal (4)
6. Encoches (2)
67Installation d'un lecteur optique dans des systèmes de disques durs connectés par câble
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Retirez le cadre avant s'il est installé.
2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise de courant.
3. Ouvrez le système.
4. Alignez les deux encoches des picots métalliques avec les logements sur le côté du lecteur optique.
5. Insérez le lecteur optique dans les encoches jusqu'à ce qu'il soit en place et que le loquet de dégagement
s'enclenche.
6. Branchez le câble d'alimentation.
7. Raccordez le câble de données à l'arrière du lecteur et au connecteur SATA de la carte système.
REMARQUE : Acheminez et fixez les câbles à l'aide du loquet d'acheminement du câble sur le châssis du
système pour empêcher qu'ils ne soient pincés ou coincés.
8. Refermez le système.
9. Le cas échéant, installez le cadre avant.
10. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
Ventilateurs
Votre système prend en charge les éléments suivants :
• Quatre ventilateurs dans une configuration de bloc d'alimentation non-redondant.
• Cinq ventilateurs dans une configuration de bloc d'alimentation redondant.
REMARQUE : Le ventilateur 1 doit être installé dans une configuration de bloc d'alimentation redondante.
REMARQUE : Le retrait et l'installation à chaud des ventilateurs ne sont pas pris en charge.
REMARQUE : En cas de problème dû à un ventilateur spécifique, le logiciel de gestion du système référence les
numéros des ventilateurs. Ceci facilite l'identification et le remplacement d'un ventilateur défectueux au sein du
carénage de refroidissement.
Retrait d'un ventilateur
AVERTISSEMENT : Ouvrez ou retirez le capot du système lorsque celui-ci est sous tension est dangereux. Vous
risqueriez de recevoir une décharge électrique. Manipulez avec précaution les ventilateurs lorsque vous les retirez
ou les installez.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
68PRÉCAUTION : Ne faites pas fonctionner le système si le capot est retiré pour une durée supérieure à cinq
minutes.
REMARQUE : La procédure de retrait pour chaque ventilateur est identique.
1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise de courant.
2. Ouvrez le système.
3. Retirez le carénage de refroidissement ou le carénage de la carte de distribution de l'alimentation, selon le cas.
4. Débranchez le câble d'alimentation du ventilateur qui est enfichée dans le connecteur du câble d'alimentation sur
la carte système ou la carte de distribution de l'alimentation.
5. Soulevez le ventilateur pour l'extraire du support du ventilateur de refroidissement.
Figure 27. Retrait et installation d'un ventilateur de refroidissement
1. Ventilateur
2. Connecteur du câble d'alimentation
3. Support du ventilateur
Installation d'un ventilateur
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise de courant.
2. Ouvrez le système.
693. Retirez le carénage de refroidissement ou le carénage de la carte de distribution de l'alimentation, selon le cas.
4. En vous plaçant face au système, abaissez le ventilateur dans le support du ventilateur de refroidissement.
REMARQUE : Lorsqu'il est aligné correctement, le câble du ventilateur se trouve sur la gauche du ventilateur.
5. Branchez le câble d'alimentation du ventilateur au connecteur du câble d'alimentation sur la carte système ou la
carte de distribution de l'alimentation.
6. Réinstallez le carénage de refroidissement ou le carénage de la carte de distribution de l'alimentation, selon le cas.
7. Refermez le système.
8. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
Clé de mémoire USB interne (en option)
Une clé de mémoire USB en option installée à l'intérieur du système peut servir de périphérique d'amorçage, de clé de
sécurité ou de périphérique de stockage de masse. Le connecteur USB doit être activé à l'aide de l'option Internal USB
Port (Port USB interne) de l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) du programme de configuration du
système.
Pour pouvoir démarrer le système à partir de la clé de mémoire USB, configurez cette dernière avec une image
d'amorçage, puis ajoutez la clé à la séquence d'amorçage définie dans le programme de configuration du système.
REMARQUE : Le connecteur USB interne (INT_USB) est situé sur la carte de montage pour cartes d'extension 2.
Remplacement de la clé USB interne
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des
périphériques.
2. Ouvrez le système.
3. Localisez le connecteur USB (INT_USB) sur la carte de montage pour cartes d'extension 2.
4. Le cas échéant, retirez la clé USB.
5. Insérez la clé de mémoire USB dans le connecteur USB.
6. Refermez le système.
7. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
8. Accédez à la configuration du système et vérifiez que la clé USB a été détectée par le système.
70Figure 28. Remplacement de la clé USB interne
1. Clé de mémoire USB
2. Connecteur de clé de mémoire USB
Cartes d'extension et cartes de montage pour cartes d'extension
REMARQUE : Une carte de montage pour cartes d'extension manquante ou non prise en charge créé un
événement dans le journal des événements système. Cela n'empêche pas votre système d'être mis sous tension et
aucun message de l'auto-test de démarrage du BIOS ni de pause F1/F2 n'est affiché.
Consignes d'installation des cartes d'extension
Votre système prend en charge les deux cartes d'extension PCI Express.
Les cartes d'extension PCI Express de 2ème et de 3ème génération sont prises en charge.
Tableau 2. Cartes d'extension prises en charge
Carte de
montage
Logement
PCIe
Génération Hauteur Longueur Largeur
du lien
Largeur
du
logement
1 1 2 Demi-hauteur Demi-longueur x4 x8
2 2 3 Taille standard Demi-longueur x16 x16
REMARQUE : Les logements de carte d'extension ne sont pas remplaçables à chaud.
Le tableau suivant présente des consignes d'installation des cartes d'extension afin d'assurer une installation et un
refroidissement corrects. Il convient d'installer d'abord, dans le logement indiqué, les cartes d'extension dont le niveau
de priorité est le plus élevé. Toutes les autres cartes d'extension doivent être installées selon leur ordre de priorité en
suivant celui des logements.
Tableau 3. Ordre d'installation des cartes d'extension
Priorité de la
carte
Type de carte Hauteur Priorité du logement Max autorisé par
logement
1 RAID intégré Logement intégré 1
2 RAID Taille standard Logement 2 (Carte de
montage 2)
1
71Priorité de la
carte
Type de carte Hauteur Priorité du logement Max autorisé par
logement
3 Adaptateurs réseau de
convergence (CNA)
Taille standard Logement 2 (Carte de
montage 2)
1
Demi-hauteur Logement 1 (Carte de
montage 1)
1
4 Cartes réseau 10 Gb Taille standard Logement 2 (Carte de
montage 2)
1
Demi-hauteur Logement 1 (Carte de
montage 1)
1
5 HBA FC8 Taille standard Logement 2 (Carte de
montage 2)
1
Demi-hauteur Logement 1 (Carte de
montage 1)
1
6 FC4 HBA Taille standard Logement 2 (Carte de
montage 2)
1
7 Cartes réseau 1 Gb Taille standard Logement 2 (Carte de
montage 2)
1
Demi-hauteur Logement 1 (Carte de
montage 1)
1
8 Non-Raid Taille standard Logement 2 (Carte de
montage 2)
1
Retrait d'une carte d'extension
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des
périphériques.
2. Ouvrez le système.
3. Débranchez tous les câbles connectés à la carte d'extension ou à la carte de montage pour cartes d'extension.
4. Soulevez le loquet de la carte d'extension.
5. Pour retirer une carte de montage pour cartes d'extension 2, faites glisser le support de carte d'extension en
appuyant sur la patte.
6. En prenant en charge la carte de montage pour cartes d'extension par les ergots, maintenez la carte d'extension
par les bords et retirez-la du connecteur pour cartes d'extension sur la carte de montage.
7. Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement métallique sur l'emplacement non
utilisé, puis refermez le loquet de la carte d'extension.
72REMARQUE : Vous devez installer une plaque de recouvrement sur un logement d'expansion vide pour
conserver la certification FCC (Federal Communications Commission) du système. Les plaques empêchent
également la pénétration de poussières et d'impuretés dans le système et favorisent le refroidissement et la
circulation d'air dans le système.
8. Refermez le système.
9. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
Figure 29. Retrait et installation de la carte d'extension dans la carte de montage 1
1. Carte d'extension
2. Loquet de carte d'extension
3. Ergots de la carte de montage pour cartes d'extension
4. Carte de montage pour cartes d'extension 1
73Figure 30. Retrait et installation de la carte d'extension dans la carte de montage 2
1. Carte de montage pour cartes d'extension 2
2. Ergots de la carte de montage pour cartes
d'extension
3. Loquet de carte d'extension
4. Carte d'extension
5. Support de carte d'extension
6. Patte
Installation d'une carte d'extension
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Déballez la carte d'extension, puis préparez-la en vue de son installation.
Pour des instructions, consultez la documentation fournie avec la carte.
2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des
périphériques.
3. Ouvrez le système.
4. Repérez le connecteur de la carte d'extension sur la carte de montage.
5. Ouvrez le loquet de la carte d'extension, puis retirez la plaque de recouvrement.
6. En tenant la carte par les bords, positionnez-la en alignant son connecteur latéral avec le connecteur de la carte
d'extension.
7. Alignez le support de la carte d'extension sur les fentes situées sur le châssis.
748. Insérez le connecteur du bord de la carte dans le connecteur de carte d'extension, jusqu'à ce que la carte soit en
place.
REMARQUE : Assurez-vus que la carte d'extension est correctement installée le long du châssis afin que le
loquet de la carte d'extension puisse être fermé.
9. Extrayez le support de la carte d'extension en appuyant sur l'onglet, afin de prendre en charge la carte d'extension
sur la carte de montage 2.
10. Remettez en place le loquet de la carte d'extension.
11. Branchez les câbles à la carte d'extension, le cas échéant.
12. Refermez le système.
13. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
14. Installez tous les pilotes de périphérique requis pour la carte, comme indiqué dans la documentation de celle-ci.
Retrait de cartes de montage pour cartes d'extension
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des
périphériques.
2. Ouvrez le système.
3. Retirez la carte d'extension de la carte de montage, si elle est installée.
Retirez la carte de ports iDRAC de la carte de montage pour cartes d'extension 1.
4. En maintenant les ergots, soulevez la carte de montage pour cartes d'extension hors du connecteur de carte de
montage sur la carte système.
75Figure 31. Retrait et installation de la carte de montage pour cartes d'extension 1
1. Carte de montage pour cartes d'extension 1
2. Ergots de la carte de montage pour cartes d'extension (2)
3. Broches de guidage (2)
4. Connecteur de la carte de montage pour cartes d'extension 1
Figure 32. Retrait et installation de la carte de montage pour cartes d'extension 2
1. Commutateur d'intrusion dans le châssis
2. Ergots de la carte de montage pour cartes d'extension (2)
3. Carte de montage pour cartes d'extension 2
764. Connecteur de la carte de montage pour cartes d'extension 2
5. Broches de guidage (2)
5. Réinstallez la carte de montage pour cartes d'extension.
6. Installez une carte d'extension, le cas échéant.
Installation la carte de ports iDRAC sur la carte de montage pour cartes d'extension 1, le cas échéant.
7. Refermez le système.
8. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
Installation des cartes de montage pour cartes d'extension
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Alignez la carte de montage pour cartes d'extension avec les broches de guidage sur la carte système.
2. Abaissez la carte de montage pour cartes d'extension jusqu'à ce qu'elle soit complètement enclenchée dans son
connecteur.
3. Réinstallez la carte d'extension dans la carte de montage pour cartes d'extension, le cas échéant.
4. Refermez le système.
5. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
6. Installez tous les pilotes de périphérique requis pour la carte, comme indiqué dans la documentation de celle-ci.
Cartes de ports iDRAC (en option)
La carte de ports iDRAC prend en charge les éléments suivants :
• un port Ethernet 1 GbE
• carte SD vFlash
Retrait de la carte de ports iDRAC
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des
périphériques.
2. Ouvrez le système.
3. Débranchez tous les câbles connectés à la carte de ports iDRAC.
4. Soulevez le loquet de la carte d'extension.
5. Si elle est installée, retirez la carte d'extension de la carte de montage 1.
776. En prenant en charge la carte de montage pour cartes d'extension par les ergots, maintenez la carte de ports
iDRAC par les bords et retirez-la du connecteur pour carte de ports iDRAC sur la carte de montage.
7. Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement métallique sur l'emplacement non
utilisé, puis refermez le loquet.
REMARQUE : Vous devez installer une plaque de recouvrement sur un logement d'expansion vide pour
conserver la certification FCC (Federal Communications Commission) du système. Les plaques empêchent
également la pénétration de poussières et d'impuretés dans le système et favorisent le refroidissement et la
circulation d'air dans le système.
8. Refermez le système.
9. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
Figure 33. Retrait et installation de la carte de ports iDRAC
1. Loquet de carte d'extension
2. Ergots de la carte de montage pour cartes
d'extension (2)
3. Carte de montage pour cartes d'extension 1
4. Connecteur de la carte de ports iDRAC
5. Logement de carte SD
6. Port Ethernet RJ-45
7. Carte de ports iDRAC
Installation de la carte de ports iDRAC
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Déballez la carte de ports iDRAC, puis préparez-la en vue de son installation.
Pour des instructions, consultez la documentation fournie avec la carte.
2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des
périphériques.
783. Ouvrez le système.
4. Localisez le connecteur de carte de ports iDRAC sur la carte de montage pour cartes d'extension 1.
5. Ouvrez le loquet de la carte d'extension, puis retirez la plaque de recouvrement.
6. En tenant la carte par les bords, positionnez-la en alignant son connecteur latéral avec le connecteur de la carte
de ports iDRAC.
7. Alignez le support de la carte de ports iDRAC avec les crochets sur le châssis.
8. Insérez fermement le connecteur du bord de la carte dans le connecteur de carte de ports iDRAC jusqu'à ce que la
carte soit en place.
9. Remettez en place le loquet de la carte d'extension.
10. Connectez les câbles à la carte de ports iDRAC, le cas échéant.
11. Refermez le système.
12. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
13. Installez tous les pilotes de périphérique requis pour la carte, comme indiqué dans la documentation de celle-ci.
Carte SD vFlash
Une carte SD vFlash est une carte numérique sécurisée qui se connecte dans un logement de carte SD vFlash sur le
système. Elle offre des capacités de stockage local permanent à la demande et un environnement de déploiement
personnalisé qui permet l'automatisation de la configuration des serveurs, des scripts et de l'imagerie. Elle émule les
périphériques USB. Pour plus d'informations, consultez le iDRAC7 User's Guide (Guide d'utilisation iDRAC7) sous
Software → Systems Management → Dell Remote Access Controllers (Logiciel) (Gestion des systèmes) (Contrôleurs
d'accès à distance Dell) à l'adresse support.dell.com/manuals.
Remplacement de la carte SD vFlash
1. Localisez le logement du support vFlash sur la carte de ports iDRAC.
2. Pour retirer la carte SD vFlash, appuyez dessus pour la libérer, puis retirez-la de son logement.
Figure 34. Remplacement de la carte SD vFlash
1. Carte SD vFlash
2. Logement pour carte SD vFlash
3. Pour installer la carte SD vFlash, insérez l'extrémité de la broche de contact de la carte SD (étiquette vers le haut)
dans le logement de carte du module.
REMARQUE : Le logement est muni d'un repère qui permet d'insérer la carte dans le bon sens.
794. Appuyez sur la carte pour qu'elle s'enclenche dans son logement.
Module SD interne double
REMARQUE : Lorsque l'option Redundancy (Redondance) est définie sur Mirror Mode (Mode miroir) dans l'écran
Integrated Devices (Périphériques intégrés), l'information est répliquée d'une carte SD à l'autre.
Retrait du module SD interne double
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des
périphériques.
2. Ouvrez le système.
3. Repérez le module SD interne double sur le connecteur IDSDM de la carte système. Reportez-vous à la section
Connecteurs de la carte système
4. Le cas échéant, retirez la ou les cartes SD.
5. Maintenez la patte puis retirez le module SD double de la carte système.
6. Refermez le système.
7. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
80Figure 35. Retrait et installation du module SD interne double
1. Languette de retrait bleue
2. Carte SD 1
3. Carte SD 2
4. Module SD double
5. Connecteur de la carte système
Installation du module SD interne double
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des
périphériques.
2. Ouvrez le système.
3. Repérez le connecteur IDSDM sur la carte système.
4. Alignez les connecteurs sur la carte système et le module SD double.
5. Appuyez sur le module SD double jusqu'à ce qu'il soit fermement installé sur la carte système.
816. Refermez le système.
7. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
Carte SD interne
Retrait d'une carte SD interne
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des
périphériques.
2. Ouvrez le système.
3. Repérez l'emplacement du logement de la carte SD sur le module SD interne double. Exercez une pression sur la
carte afin de la libérer, puis retirez-la de son logement.
4. Refermez le système.
5. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
Installation d'une carte SD interne
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : Assurez-vous qu’Internal SD Card Port (Port interne de la carte SD) soit activé dans la configuration
du système.
1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des
périphériques.
2. Ouvrez le système.
3. Localisez le connecteur de carte SD sur le module SD double interne puis, l'étiquette vers le haut, insérez
l'extrémité de la broche de contact de la carte dans le logement.
REMARQUE : Le logement est muni d'un repère qui permet d'insérer la carte dans le bon sens.
4. Exercez une pression sur la carte jusqu'à ce qu'elle se mette en place.
5. Refermez le système.
6. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
82Carte contrôleur de stockage intégrée
Votre système comprend un logement de carte d'extension dédié sur la carte système pour une carte contrôleur
intégrée qui fournit le sous-système de stockage intégré pour les disques durs internes de votre système. Le contrôleur
prend en charge les disques durs SAS et SATA et vous permet également d'installer des disques durs en configuration
RAID comme pris en charge par la version du contrôleur de stockage incluse dans votre système.
Retrait de la carte contrôleur de stockage intégrée
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des
périphériques.
2. Ouvrez le système.
REMARQUE : Il est recommandé de retirer la carte de montage pour cartes d'extension 2 avant de retirer la
carte du contrôleur de stockage.
3. Appuyez sur les deux leviers d'éjection situés sur le bord de la carte pour libérer la carte du connecteur.
4. Déverrouillez la carte du support de carte du contrôleur de stockage de la carte système.
5. Retirez la carte.
6. Refermez le système.
7. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
83Figure 36. Retrait et installation de la carte contrôleur de stockage intégrée
1. Ergots (2)
2. Carte contrôleur de stockage
3. Support de la carte contrôleur de stockage
4. Leviers de dégagement (2)
5. Connecteur de la carte du contrôleur de stockage
Installation de la carte contrôleur de stockage intégrée
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise
secteur.
2. Ouvrez le système.
3. Alignez l'une des extrémités de la carte avec le support de carte sur la carte système.
844. Abaissez l'autre extrémité de la carte dans le support de carte du contrôleur de stockage sur la carte système.
5. Appuyez sur les ergots de la carte et poussez la carte jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
Lorsque la carte est en place, les leviers d'éjection se referment sur la carte.
6. Refermez le système.
7. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
Processeur
Retrait d'un processeur
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Avant de mettre à niveau votre système, téléchargez la dernière version du BIOS du système à partir du
site support.dell.com. Suivez ensuite les instructions contenues dans le fichier de téléchargement compressé pour
installer la mise à jour.
REMARQUE : Vous pouvez mettre à jour le BIOS du système à l'aide de Lifecycle Controller.
2. Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur.
Une fois le système débranché de l'alimentation en CA, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le
enfoncé pendant 3 secondes afin de décharger complètement le système avant d'en retirer le capot.
3. Ouvrez le système.
4. Retirez le carénage de refroidissement.
AVERTISSEMENT : Le radiateur et le processeur restent chauds au toucher pendant quelques temps après
l'arrêt du système. Laissez refroidir le radiateur et le processeur avant de les manipuler.
PRÉCAUTION : Ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d'un processeur, sauf si vous souhaitez retirer
également le processeur. Le dissipateur de chaleur est essentiel au maintien de bonnes conditions
thermiques.
5. Desserrez les supports de fixation du dissipateur de chaleur.
6. Soulevez le dissipateur de chaleur pour le dégager du processeur, puis mettez-le de côté.
85Figure 37. Retrait et installation du dissipateur de chaleur du processeur
1. Support de fixation (4)
2. Dissipateur de chaleur
3. Vis de fixation (4)
PRÉCAUTION : La pression exercée pour maintenir le processeur dans son support est très forte. Si vous ne
maintenez pas fermement le levier de dégagement, il risque de se redresser brusquement.
7. Avec le pouce, appuyez fermement sur le levier de dégagement du support du processeur, puis déverrouillez-le en
exerçant une pression pour l'extraire de dessous la patte. Faites pivoter le levier vers le haut.
8. Faites pivoter le cadre de protection du processeur vers le haut pour le dégager.
PRÉCAUTION : Les broches du support sont fragiles et peuvent être endommagées. Faites attention à ne pas
plier les broches lorsque vous retirez le processeur de son support.
9. Extrayez le processeur de son support et laissez le levier d'éjection ouvert en vue de l'installation du nouveau
processeur.
86Figure 38. Retrait et installation d'un processeur
1. Processeur
2. Cadre de protection du processeur
3. Encoches du processeur (2)
REMARQUE : Une fois le processeur retiré, placez-le dans un conteneur antistatique pour une utilisation
ultérieure, un retour ou pour un stockage temporaire. Ne touchez pas le bas du processeur. Touchez
uniquement les extrémités de ses côtés.
Installation d'un processeur
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Avant de mettre à niveau votre système, téléchargez la dernière version du BIOS du système à partir du
site support.dell.com. Suivez ensuite les instructions contenues dans le fichier de téléchargement compressé pour
installer la mise à jour.
87REMARQUE : Vous pouvez mettre à jour le BIOS du système à l'aide de Lifecycle Controller.
2. Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur.
Une fois ce dernier débranché de la source d'alimentation, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le
enfoncé pendant trois secondes afin de décharger complètement le système, avant d'en retirer le capot.
3. Ouvrez le système.
4. Retirez le carénage de refroidissement.
AVERTISSEMENT : Le radiateur et le processeur restent chauds au toucher pendant quelques temps après
l'arrêt du système. Laissez refroidir le radiateur et le processeur avant de les manipuler.
PRÉCAUTION : Ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d'un processeur, sauf si vous souhaitez retirer
également le processeur. Le dissipateur de chaleur est essentiel au maintien de bonnes conditions
thermiques.
5. Retirez le dissipateur de chaleur et le processeur.
6. Déballez le nouveau processeur.
7. Alignez le processeur sur les détrompeurs du support ZIF.
PRÉCAUTION : Si le processeur n'est pas positionné correctement, il risque d'être endommagé ou
d'endommager la carte système de manière permanente. Faites attention à ne pas plier les broches du
support.
PRÉCAUTION : Ne forcez pas l'installation du processeur. Lorsqu'il est positionné correctement, celui-ci
s'enclenche facilement dans le support.
8. Mettez les leviers de dégagement du support de processeur en position ouverte, puis alignez la broche du
processeur, à l'aide du guide de positionnement de la broche du support comme référence, puis installez avec
précaution le processeur dans son support.
9. Fermez le cadre de protection du processeur.
10. À l'aide d'un chiffon propre et non pelucheux, essuyez la pâte thermique du dissipateur de chaleur.
PRÉCAUTION : Si vous appliquez trop de pâte thermique, celle-ci risque d'atteindre et de contaminer le
support de processeur.
11. Ouvrez le paquet de pâte thermique fourni avec le kit du processeur, puis appliquez-en tout le contenu sur le centre
de la face supérieure du nouveau processeur.
12. Placez le dissipateur de chaleur sur le processeur.
13. À l'aide d'un tournevis cruciforme n°2, serrez les supports de fixation du dissipateur de chaleur.
14. Installez le carénage de refroidissement.
15. Refermez le système.
16. Rebranchez le système et les périphériques aux prises secteur, puis mettez le système sous tension.
17. Appuyez sur pour accéder à la configuration du système, et vérifiez que les informations relatives au
processeur correspondent bien à la nouvelle configuration.
18. Lancez les diagnostics du système pour vérifier que le nouveau processeur fonctionne correctement.
Blocs d'alimentation
Le système prend en charge les blocs d'alimentation suivants :
• 350 W (redondant ou non redondant)
• 550 W (redondant)
Lorsque deux blocs d'alimentation identiques sont installés, la configuration de l'alimentation est redondante (1 + 1). En
mode redondant, l'alimentation est fournie au système de façon égale à partir des deux blocs d'alimentation, ceci pour
une plus grande efficacité.
88Si un seul bloc d'alimentation est installé, la configuration est non redondante (1 + 0). L'alimentation est fournie au
système uniquement par le bloc d'alimentation unique.
REMARQUE : Si deux blocs sont installés, ils doivent être du même type et disposer de la même puissance
maximale de sortie.
Alimentation de rechange
Votre système prend en charge la fonction d'alimentation de rechange, qui permet de réduire considérablement la
surcharge d'alimentation associée à la redondance de blocs d'alimentation.
Lorsque cette fonction est activée, un bloc d'alimentation redondant passe en état de veille. Le bloc d'alimentation actif
prend en charge 100 % de la charge et fonctionne donc de façon plus efficace. Le bloc d'alimentation redondant en état
de veille surveille la tension de sortie du bloc d'alimentation actif. Si celle-ci chute, il revient à l'état actif.
Le bloc d'alimentation actif peut également activer un bloc d'alimentation en veille, lorsqu'il devient plus efficace d'avoir
les deux blocs activés. Les valeurs par défaut des blocs d'alimentation activent les deux blocs si la charge sur le bloc
d'alimentation actif est supérieure à 50 %, et mettent en veille le bloc redondant si la charge descend en dessous de
20 %.
Vous pouvez configurer la fonction d'alimentation de rechange via les paramètres iDRAC. Pour plus d'informations sur
les paramètres iDRAC, consultez le iDRAC7 User's Guide (Guide d'utilisation iDRAC7) sous Software → Systems
Management → Dell Remote Access Controllers (Logiciel) (Gestion des systèmes) (Contrôleurs d'accès à distance Dell)
à l'adresse support.dell.com/manuals.
Retrait d'un bloc d'alimentation redondant
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : Le système exige un bloc d'alimentation pour un fonctionnement normal. Sur les systèmes
redondants, retirez et remplacez un seul bloc d'alimentation à la fois lorsque le système est sous tension.
1. Débranchez le câble d'alimentation de la source d'alimentation électrique.
2. Débranchez le câble d'alimentation du bloc d'alimentation et retirez les bandes Velcro utilisées pour attacher les
câbles du système.
REMARQUE : Vous devrez peut-être détacher et soulever le bras de retenue optionnel du câble s'il empêche
le retrait du bloc d'alimentation. Pour de plus amples informations sur le bras de retenue du câble, reportezvous à la documentation de rack du système.
3. Appuyez sur la patte de dégagement et tirez le bloc d'alimentation vers l'extérieur pour le libérer de la carte de
distribution de l'alimentation et du châssis.
89Figure 39. Retrait et installation d'un bloc d'alimentation redondant
1. Bloc d'alimentation redondant
2. Loquet de dégagement
3. Poignée du bloc d'alimentation
Installation d'un bloc d'alimentation redondant
1. Vérifiez que les blocs d'alimentation sont de même type et qu'ils ont la même puissance maximale de sortie.
REMARQUE : La puissance maximale (en watts) est indiquée sur l'étiquette du bloc d'alimentation.
2. Le cas échéant, retirez le cache du bloc d'alimentation.
3. Faites glisser le bloc d'alimentation dans le châssis jusqu'à ce qu'il s'emboîte complètement et que le loquet de
dégagement s'enclenche.
REMARQUE : Si vous avez déverrouillé le bras de gestion de câbles au cours de l'étape 2 de la procédure
précédente, verrouillez-le à nouveau. Pour obtenir des informations sur le bras de gestion des câbles,
reportez-vous à la documentation du rack du système.
4. Branchez le câble d'alimentation sur le bloc d'alimentation et branchez son autre extrémité sur une prise
électrique.
PRÉCAUTION : Lorsque vous branchez le câble d'alimentation, fixez-le à l'aide de la bande.
REMARQUE : Lors de l'installation, du remplacement à chaud ou de l'ajout à chaud d'un bloc d'alimentation
sur un système qui en comporte deux, attendez quelques secondes pour que le système reconnaisse le bloc
d'alimentation et détermine son état. Le voyant d'état du bloc d'alimentation s'allume en vert pour indiquer
que le bloc d'alimentation fonctionne correctement.
Retrait d'un bloc d'alimentation non redondant
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
901. Mettez le système hors tension, y compris les périphériques connectés.
2. Débranchez le câble d'alimentation de la source d'alimentation électrique.
3. Débranchez le câble d'alimentation du bloc d'alimentation et retirez les bandes Velcro utilisées pour attacher les
câbles du système.
REMARQUE : Vous devrez peut-être détacher et soulever le bras de retenue optionnel du câble s'il empêche
le retrait du bloc d'alimentation. Pour de plus amples informations sur le bras de retenue du câble, reportezvous à la documentation de rack du système.
4. Ouvrez le système.
5. Débranchez tous les câbles d'alimentation reliant le bloc d'alimentation à la carte système, aux disques durs et au
lecteur optique.
6. Retirez la vis fixant le bloc d'alimentation au châssis, puis faites glisser puis soulevez le bloc d'alimentation pour
l'extraire du châssis.
Figure 40. Retrait et installation d'un bloc d'alimentation non redondant
1. Bloc d'alimentation
2. Vis
3. Câble d'alimentation à 24 broches
4. Câble d'alimentation à 8 broches
5. Picot de fixation
6. Câble d'alimentation SATA
Installation d'un bloc d'alimentation non redondant
REMARQUE : Un bloc d'alimentation non redondant remplaçable à chaud doit être installé dans le logement 1 de la
baie d'alimentation.
911. Ouvrez le système.
2. Alignez les trous de fixation des vis situés sur le bloc d'alimentation avec les picots de fixation du châssis.
3. Serrez la vis pour fixer le bloc d'alimentation au châssis.
4. Branchez tous les câbles d'alimentation de la carte système, des disques durs et du lecteur optique.
5. Refermez le système.
6. Branchez le câble d'alimentation sur le bloc d'alimentation et branchez son autre extrémité sur une prise
électrique.
Retrait du cache de bloc d'alimentation
PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement du système correct, il est nécessaire d'installer le cache du bloc
d'alimentation dans la deuxième baie d'alimentation dans le cas d'une configuration non redondante. Retirez le
cache du bloc d'alimentation uniquement si vous installez un deuxième bloc d'alimentation.
Si vous installez un bloc d'alimentation secondaire, tirez sur le cache placé sur la baie vers l'extérieur pour
l'extraire.
Figure 41. Retrait et installation d'un cache de bloc d'alimentation
1. Cache de bloc d'alimentation
Installation du cache de bloc d'alimentation
REMARQUE : Le cache de bloc d'alimentation ne doit être installé que sur la seconde baie d'alimentation.
Pour installer le cache de bloc d'alimentation, alignez-le sur la baie d'alimentation, puis insérez-le dans le châssis
jusqu'à ce qu'il se mette en place en émettant un déclic.
Pile du système
92Remplacement de la pile du système
AVERTISSEMENT : Il existe un risque d'explosion d'une nouvelle batterie si elle n'est pas correctement installée.
Remplacez la batterie par une batterie identique ou équivalente recommandée par le fabricant. Pour en savoir
plus, consultez les informations de sécurité.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des
périphériques.
2. Ouvrez le système.
3. Retirez le carénage de refroidissement.
4. Localisez le support de pile.
PRÉCAUTION : Pour ne pas endommager le connecteur de la pile, vous devez le maintenir fermement en
place lorsque vous installez ou retirez une pile.
5. Pour retirer la pile, maintenez son connecteur en place en appuyant fermement sur le pôle positif de ce dernier.
Figure 42. Remplacement de la pile du système
1. Pôle positif du connecteur de pile
2. Pile du système
3. Pôle négatif du connecteur de pile
6. Soulevez la pile hors des pattes de fixation situées sur le pôle négatif du connecteur.
7. Pour installer une nouvelle pile, maintenez son connecteur en place en appuyant fermement sur le pôle positif de
ce dernier.
8. Tenez la pile, pôle positif «+» vers le haut, puis glissez-la sous les pattes de fixation du pôle positif du connecteur.
9. Appuyez sur la pile pour l'enclencher dans le connecteur.
10. Installez le carénage de refroidissement.
11. Refermez le système.
12. Rebranchez le système sur la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
9313. Accédez à la configuration du système et vérifiez que la pile fonctionne correctement.
14. Entrez l'heure et la date exactes dans les champs Time (Heure) et Date du programme de configuration du système.
15. Quittez la configuration du système.
Fond de panier des disques durs
Votre système prend en charge les éléments suivants :
• Fond de panier de quatre disques durs
• Fond de panier de huit disques durs
Retrait du fond de panier des disques durs
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Retirez le cadre avant s'il est installé.
2. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise
secteur.
3. Ouvrez le système.
PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager les disques durs et le fond de panier, retirez du système les disques
durs avant d'enlever le fond de panier.
PRÉCAUTION : Avant de retirer chaque disque dur, notez son numéro d'emplacement et étiquetez-le
temporairement afin de pouvoir ensuite le réinstaller au même endroit.
4. Retirez tous les disques durs.
5. Débranchez le(s) câble(s) de données SAS/SATA/SSD, de transmission et d'alimentation du fond de panier.
6. Appuyez les pattes de dégagement et faites glisser le fond de panier vers le haut pour le retirer.
Figure 43. Vue frontale du fond de panier de quatre disques durs
1. Connecteurs de disques durs (4)
2. Connecteur SAS
3. Câble d'alimentation pour lecteur optique
94Figure 44. Vue arrière du fond de panier de quatre disques durs
1. Fond de panier de disques durs
2. Connecteur de signal du fond de panier
3. Connecteur d'alimentation du fond de panier
Figure 45. Retrait et installation du fond de panier de quatre disques durs
1. Pattes de dégagement (2)
2. Fond de panier de disques durs
3. Broches de guidage (2)
4. Crochets du châssis (4)
95Figure 46. Schéma de câblage : fond de panier de quatre disques durs
1. Carte système
2. Fond de panier de disques durs
3. Connecteur de câble SAS
4. Guide de trajet des câbles
5. Connecteur du câble de signal
6. Connecteur du câble d'alimentation
7. Loquet d'acheminement de câbles
8. Carte de distribution d'alimentation
9. Loquet de fixation des câbles
Figure 47. Vue frontale du fond de panier de huit disques durs
1. Connecteurs de disques durs (8)
96Figure 48. Vue arrière du fond de panier de huit disques durs
1. Connecteur SAS B
2. Connecteur SAS A
3. Connecteur d'alimentation du fond de panier
4. Connecteur de signal du fond de panier
Figure 49. Retrait et installation du fond de panier de huit disques durs
1. Fond de panier de disques durs
2. Pattes de dégagement (2)
3. Crochets du châssis (4)
97Figure 50. Schéma de câblage : fond de panier de huit disques durs
1. Carte système
2. Fond de panier de disques durs
3. Connecteur de câble SAS B
4. Connecteur de câble SAS A
5. Connecteur du câble d'alimentation
6. Connecteur du câble de signal
7. Loquet d'acheminement de câbles
8. Carte de distribution d'alimentation
9. Loquet de fixation des câbles
Installation du fond de panier des disques durs
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Utilisez les crochets à la base du châssis comme guide pour aligner le fond de panier des disques durs.
2. Enfoncez le fond de panier des disques durs jusqu'à ce que les pattes de dégagement s'enclenchent.
3. Branchez le(s) câble(s) de données SAS/SATA/SSD, de transmission et d'alimentation au fond de panier.
4. Installez les disques durs à leur emplacement d'origine.
5. Refermez le système.
6. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
7. Le cas échéant, installez le cadre avant.
98Assemblage du panneau de commande
Retrait du panneau de commande
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Retirez le cadre avant s'il est installé.
2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des
périphériques.
3. Ouvrez le système.
PRÉCAUTION : Ne forcez pas lorsque vous retirez le panneau de commande, vous pourriez endommager les
connecteurs.
4. Libérez les pattes de verrouillage du panneau de commande en inclinant vers le haut et vers l'extérieur du système.
Pour un système de disques durs remplaçables à chaud de 2,5 pouces, retirez la vis (située en bas du châssis) qui
fixe le panneau de commande au châssis.
Figure 51. Retrait et installation du panneau de commande : système de quatre disques durs
1. Encoches (6)
992. Pattes de verrouillage (6)
3. Panneau de commande
Figure 52. Retrait et installation du panneau de commande : système de huit disques durs
1. Panneau de commande
2. Encoches (4)
3. Câble du connecteur LCD
4. Vis
5. Pattes de verrouillage (4)
Installation du panneau de commande
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Insérez le câble du panneau de commande à travers l'e logement du châssis, le cas échéant.
100PRÉCAUTION : Afin d'éviter d'endommager le voyant d'alimentation, ne forcez pas outre mesure.
2. Alignez les pattes de verrouillage du panneau de commande avec les encoches du châssis puis inclinez le
panneau de commande jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
S'il est correctement installé, le panneau de commande est au même niveau que le panneau avant.
REMARQUE : Pour un système de huit disques durs de 2,5 pouces, serrez la vis qui fixe le panneau de
commande au bas du châssis.
3. Refermez le système.
4. Rebranchez le système et les périphériques à leur source d'alimentation, puis mettez-les sous tension.
5. Le cas échéant, installez le cadre avant.
Retrait du module du panneau de commande
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Retirez le cadre avant s'il est installé.
2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des
périphériques.
3. Ouvrez le système.
4. Retirez le panneau de commande du châssis.
5. Retirez la ou les vis fixant le panneau de commande au châssis.
6. Pour un système de disques durs de 3,5 pouces connectés par câble :
a) Retirez la ou les vis fixant le panneau à voyants au châssis.
b) Retirez le panneau à voyants.
PRÉCAUTION : Ne forcez pas lorsque vous retirez le panneau de commande, vous pourriez endommager les
connecteurs.
7. Retirez tous les câbles connectant le module du panneau de commande au châssis.
101Figure 53. Retrait et installation du module du panneau de commande : système de disques durs de 3,5 pouces connectés
par câble
1. Module du panneau de commande
2. Vis du module du panneau de commande (2)
3. Câble du connecteur du module du panneau
de commande
4. Câble du connecteur USB
5. Panneau de commande
6. Vis du panneau à voyants (2)
7. Panneau à voyants
102Figure 54. Retrait et installation du module du panneau de commande : système de disques durs de 3,5 pouces enfichables
à chaud
1. Module du panneau de commande
2. Vis (2)
3. Câble du connecteur du module du panneau de commande
4. Câble du connecteur USB
5. Panneau de commande
103Figure 55. Retrait et installation du module du panneau de commande : système de disques durs de 2,5 pouces
1. Module du panneau de commande
2. Vis (2)
3. Câble du connecteur du module du panneau de commande
4. Câble du connecteur LCD
5. Panneau de commande
Installation du module du panneau de commande
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Pour un système de disques durs de 3,5 pouces connectés par câble :
a) Insérez le panneau à voyant dans le logement correspondant du châssis.
b) Fixez le panneau à voyants à l'aide des vis.
2. Insérez le module du panneau de commande dans le logement du châssis et alignez les deux trous du module du
panneau de commande avec les trous correspondants sur le châssis.
3. Fixez le module du panneau de commande à l'aide des vis.
4. Branchez tous les câbles applicables à l'ensemble du module panneau de commande.
5. Refermez le système.
6. Installez le panneau de commande.
7. Rebranchez le système et les périphériques à leur source d'alimentation, puis mettez-les sous tension.
8. Le cas échéant, installez le cadre avant.
104Module VGA
REMARQUE : Le système à 8 disques durs est le seul à posséder un module VGA sur le panneau avant.
Retrait du module VGA
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : Cette procédure s'applique seulement au système 8 disques durs.
1. Retirez le cadre avant s'il est installé.
2. Éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et
déconnectez-le des périphériques.
3. Ouvrez le système.
PRÉCAUTION : Le connecteur du module d'affichage est un connecteur ZIF (force d'insertion nulle). Assurezvous que l'onglet de verouillage sur le connecteur est relâché avant le retrait et l'insertion. L'onglet de
verrouillage doit être engagé après l'insertion.
4. Débranchez le câble du module d'affichage de la carte du panneau de commande.
5. Retirez le panneau de commande.
6. Déconnectez le câble du module VGA du module VGA.
7. À l'aide d'un tournevis cruciforme No. 2, retirez la vis qui fixe le module VGA au châssis.
8. Faites glisser le module VGA en dehors du châssis.
Figure 56. Retrait et installation du module VGA
1051. panneau de commande
2. câble du module d'affichage
3. vis (haut)
4. câble du module VGA
5. vis (bas)
6. module VGA
Installation du module VGA
REMARQUE : Cette procédure s'applique seulement au système 8 disques durs.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Poussez le module VGA en position dans le châssis et alignez le trou de vis fileté du module VGA sur le trou de vis
du châssis.
2. À l'aide d'un tournevis cruciforme no. 2, replacez la vis (au bas du châssis) qui fixe le module VGA au châssis.
3. Réinstallez le panneau de commande.
4. Connectez le câble du module VGA au module VGA.
PRÉCAUTION : Le connecteur du module d'affichage est un connecteur ZIF (force d'insertion nulle). Assurezvous que l'onglet de verouillage sur le connecteur est relâché avant le retrait et l'insertion. L'onglet de
verrouillage doit être engagé après l'insertion.
5. Branchez le câble du module d'affichage sur la carte du panneau de commande.
6. Refermez le système.
7. Le cas échéant, installez le cadre avant.
8. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
Carénage de la carte de distribution d'alimentation
Retrait du carénage de la carte de distribution d'alimentation
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : Ne mettez jamais sous tension un système à deux processeurs sans un carénage de carte
d'alimentation. Le système peut surchauffer, ce qui pourrait entraîner une perte de performances.
1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des
périphériques.
2. Ouvrez le système.
3. Extrayez la carte de distribution d'alimentation (PDB) du système.
106Figure 57. Retrait et installation du carénage PDB
1. Support du ventilateur
2. Pattes du carénage PDB (2)
3. Carénage PDB
4. Flèche sur le carénage PDB
Installation du carénage de la carte de distribution d'alimentation
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : Pour une installation du carénage de distribution d'alimentation dans le châssis, assurez-vous que
les câbles à l'intérieur du système sont acheminés via le loquet de fixation de câbles.
1. Alignez le carénage PDB avec la baie de ventilateur numéroté et la flèche comme guide.
2. Abaissez le carénage PDB dans le châssis afin que les deux pattes du carénage PDB reposent sur le support de
ventilateur.
Lorsqu'il est correctement installé, le carénage PDB est au même niveau que le support du bloc d'alimentation et la
flèche du carénage s'aligne avec la flèche du support du bloc d'alimentation.
3. Refermez le système.
4. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
107Carte de distribution d'alimentation
Retrait de la carte de distribution d'alimentation
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : La carte de distribution d'alimentation est présente uniquement sur les systèmes prenant en charge
les blocs d'alimentation redondants.
1. Retirez le cadre avant s'il est installé.
2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des
périphériques.
3. Ouvrez le système.
4. Retirez les blocs d'alimentation du système.
5. Retirez le carénage PDB.
6. Débranchez de la carte système les câbles de la carte de distribution de l'alimentation.
7. Débranchez le câble du ventilateur.
8. Retirez les deux vis fixant la carte de distribution d'alimentation au châssis, puis extrayez la carte.
Figure 58. Retrait et installation de la carte de distribution d'alimentation
1081. Vis (2)
2. Câbles du bloc d'alimentation vers la carte
système (3)
3. Câble du bloc d'alimentation vers le fond de
panier de disques durs
4. Picots (2)
5. Carte de distribution d'alimentation
6. Connecteur du câble de ventilateur
Installation de la carte de distribution d'alimentation
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Alignez la carte de distribution d'alimentation avec les picots du châssis.
2. Insérez les deux vis qui fixent la carte de distribution d'alimentation au châssis.
3. Branchez les câbles de distribution d'alimentation à la carte système et le connecteur du câble du ventilateur à la
carte de distribution d'alimentation.
4. Installez le carénage PDB.
5. Refermez le système.
6. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
Carte système
Retrait de la carte système
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : Si vous utilisez le module TPM (Trusted Program Module) avec une clé de cryptage, il est possible
que vous soyez invité à créer une clé de restauration lors de l'installation du système ou d'un programme. Assurezvous de créer et stocker de manière sûre cette clé de restauration Si vous remplacez cette carte système, vous
devrez fournir la clé de restauration lorsque vous redémarrerez le système ou le programme avant de pouvoir
accéder aux données cryptées de vos disques durs.
1. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise
secteur.
2. Retirez le cadre avant s'il est installé.
3. Ouvrez le système.
4. Retirez les composants suivants :
a) Carénage de refroidissement
b) Carénage PDB
109AVERTISSEMENT : Les barrettes de mémoire restent chaudes au toucher quelque temps après l'arrêt du
système. Laisser refroidir les barrettes avant de les manipuler. Manipulez les barrettes par les bords de la
carte et évitez de toucher leurs composants.
c) Barrettes de mémoire
d) Câbles du ventilateur
e) Toutes les cartes d'extension et les cartes de montage pour cartes d'extension
f) Carte contrôleur de stockage intégrée
AVERTISSEMENT : Le dissipateur de chaleur reste chaud un certain temps après la mise hors tension du
système. Veillez à ne pas toucher le dissipateur de chaleur lors du retrait de la carte système.
g) Dissipateur de chaleur et processeur
h) Module SD interne double
REMARQUE : Il est recommandé de supprimer la carte de distribution d'alimentation avant de retirer la
carte système du châssis.
5. Débranchez tous les câbles de la carte système.
PRÉCAUTION : Veillez à ne pas endommager le bouton d'identification du système en retirant la carte système
du châssis.
6. Retirez le neuf vis de la carte système et faites glisser la carte système vers l'avant du système.
7. Maintenez la carte système par les bords et extrayez la carte système du châssis.
PRÉCAUTION : Ne vous servez pas d'une barrette de mémoire, d'un processeur ou de tout autre composant
pour soulever l'assemblage de la carte système.
Figure 59. Retrait et installation de la carte système
1. Vis (9)
2. Carte système
110Installation de la carte système
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Déballez le nouvel assemblage de la carte système.
PRÉCAUTION : Ne vous servez pas d'une barrette de mémoire, d'un processeur ou de tout autre composant
pour soulever l'assemblage de la carte système.
PRÉCAUTION : Veillez à ne pas endommager le bouton d'identification du système lors de la remise en place
de la carte système dans le châssis.
2. Maintenez la carte système par les bords et inclinez-la vers l'arrière du châssis.
3. Abaissez la carte système dans le châssis jusqu'à ce que les connecteurs de l'arrière de la carte système
s'alignent avec les logements de la paroi arrière du châssis et les trous des vis de la carte système avec les picots
du châssis.
4. Serrez les neuf vis qui fixent la carte système au châssis de l'ordinateur.
5. Réinstallez les éléments suivants :
a) Module SD interne double
b) Dissipateur de chaleur/cache de dissipateur de chaleur et processeur/cache de processeur
c) Cartes de montage pour cartes d'extension
d) Toutes les cartes d'extension et la carte du contrôleur de stockage intégrée
e) Câbles du ventilateur
f) Barrettes de mémoire
g) Carénage PDB
h) Carénage de refroidissement
6. Rebranchez tous les câbles à la carte système.
REMARQUE : Assurez-vous que les câbles à l'intérieur du système soient acheminés à travers le loquet
d'acheminement des câbles.
7. Refermez le système.
8. Le cas échéant, installez le cadre avant.
9. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
10. Importez votre licence iDRAC Enterprise (nouvelle et déjà existante). Pour plus d'informations, reportez-vous au
iDRAC7 User's Guide (Guide d'utilisation iDRAC7) sous Software → Systems Management → Dell Remote Access
Controllers , (Logiciel) (Gestion de systèmes) (Contrôleurs d'accès à distance Dell) à l'adresse support.dell.com/
manuals.
1111124
Dépannage du système
La sécurité en priorité, pour vous et votre système
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Dépannage des échecs de démarrage du système
Si vous démarrez le système en mode de démarrage BIOS après l'installation du système d'exploitation à partir du
Gestionnaire de démarrage UEFI, le système se bloquera. L'inverse est également vrai. Vous devez démarrer en utilisant
le même mode de démarrage que celui avec lequel vous avez installé le système d'exploitation.
Pour tous les autres problèmes de démarrage, notez les messages du système qui apparaissent à l'écran.
Dépannage des connexions externes
Avant de procéder au dépannage de tout périphérique externe, assurez-vous que tous les câbles externes sont
correctement fixés aux connecteurs externes de votre système.
Dépannage du sous-système vidéo
1. Vérifiez les branchements du moniteur (prise secteur et raccordement au système).
2. Vérifiez le câblage de l'interface vidéo entre le système et le moniteur.
3. Exécutez le test de diagnostic approprié.
Si les tests aboutissent, le problème n'est pas lié au matériel vidéo.
Si les tests échouent, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Dépannage d'un périphérique USB
Effectuez les étapes suivantes pour dépanner un clavier/une souris USB. Pour tous les autres périphériques USB,
passez à l'étape 7.
1. Débranchez un court instant du système les câbles du clavier ou de la souris, puis reconnectez-les.
2. Connectez le clavier ou la souris aux ports USB situés sur le côté opposé du système.
3. Si l'incident est résolu, redémarrez le système, accédez au programme de configuration du système et vérifiez que
les ports USB défectueux sont activés.
4. Remplacez le clavier ou la souris par un périphérique équivalent en état de marche.
5. Si le problème est résolu, remplacez le périphérique (clavier ou souris) défectueux.
1136. Si le problème persiste, passez à l'étape suivante pour dépanner les autres périphériques USB reliés au système.
7. Mettez hors tension tous les périphériques USB et déconnectez-les du système.
8. Redémarrez le système et, si votre clavier fonctionne, entrez dans le programme de configuration du système.
Vérifiez que tous les ports USB sont activés dans l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés), dans les
options du programme de configuration du système.
Si votre clavier ne fonctionne pas, vous pouvez également utiliser l'accès distant. Si le système n'est pas
accessible, réinitialisez le cavalier NVRAM_CLR à l'intérieur de votre système et restaurez les paramètres par
défaut du BIOS.
9. Reconnectez et remettez sous tension les périphériques USB un par un.
10. Si un périphérique provoque un problème similaire, mettez-le hors tension, remplacez le câble USB si nécessaire,
puis remettez le périphérique sous tension.
Si toutes les tentatives de dépannage échouent, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Dépannage d'un périphérique d'E/S série
1. Mettez hors tension le système et les périphériques connectés au port série.
2. Remplacez le câble d'interface série par un câble fiable, puis mettez le système et le périphérique série sous
tension.
Si vous avez résolu le problème, remplacez le câble d'interface par un câble réputé fiable.
3. Mettez hors tension le système et le périphérique série, puis remplacez ce dernier par un périphérique similaire.
4. Mettez sous tension le système et le périphérique série.
Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Dépannage d'une carte réseau
1. Lancez les tests de diagnostic adéquats. Reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système pour
connaître les tests de diagnostic disponibles.
2. Redémarrez le système et consultez les messages éventuels concernant le contrôleur de carte réseau.
3. Vérifiez le voyant approprié du connecteur de carte réseau :
– Si le voyant de liaison ne s'allume pas, vérifiez tous les branchements.
– Si le voyant d'activité ne s'allume pas, les fichiers des pilotes réseau sont peut-être endommagés ou
manquants.
Retirez et réinstallez les pilotes, le cas échéant. Reportez-vous à la documentation de votre carte réseau.
– Le cas échéant, modifiez le paramètre d'autonégociation.
– Utilisez un autre connecteur sur le commutateur ou le concentrateur.
4. Assurez-vous que les pilotes appropriés sont installés et que les protocoles sont liés. Reportez-vous à
documentation de votre carte réseau.
5. Entrez dans le programme de configuration du système, et confirmez que les ports de la carte réseau sont activés
dans l'écran Périphériques intégrés.
6. Assurez-vous que les cartes réseau, les concentrateurs et les commutateurs du réseau sont tous configurés sur la
même vitesse de transmission de données et en recto-verso. Reportez-vous à la documentation de chaque
périphérique réseau.
7. Vérifiez que tous les câbles réseau sont du type approprié et qu'ils ne dépassent pas la longueur maximale.
Si toutes les tentatives de dépannage échouent, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
114Dépannage d'un système mouillé
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise
secteur.
2. Ouvrez le système.
3. Désassemblez les composants du système :
– Disques durs
– Fond de panier des disques durs
– clé de mémoire USB
– Carénage de refroidissement
– Cartes de montage de carte d'extension (le cas échéant)
– Cartes d'extension
– Bloc)s) d'alimentation
– Module de ventilation, le cas échéant
– Ventilateurs de refroidissement
– Processeur(s) et dissipateur(s) de chaleur
– Barrettes de mémoire
4. Laissez sécher le système pendant au moins 24 heures.
5. Réinstallez les composants retirés à l'étape 3.
6. Refermez le système.
7. Mettez sous tension le système et les périphériques qui y sont connectés.
Si le système ne démarre pas normalement, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
8. Si le système démarre normalement, arrêtez-le et réinstallez les cartes d'extension que vous avez retirées.
9. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des
diagnostics système.
Si les tests échouent, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Dépannage d'un système endommagé
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise
secteur.
2. Ouvrez le système.
3. Assurez-vous que les composants suivants sont correctement installés :
115– Carénage de refroidissement
– Cartes de montage de carte d'extension (le cas échéant)
– Cartes d'extension
– Bloc)s) d'alimentation
– Module de ventilation, le cas échéant
– Ventilateurs de refroidissement
– Processeur(s) et dissipateur(s) de chaleur
– Barrettes de mémoire
– Supports de disque dur
– Fond de panier des disques durs
4. Vérifiez que tous les câbles sont connectés correctement.
5. Refermez le système.
6. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des
diagnostics système.
Si les tests échouent, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Dépannage de la pile du système
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : Si le système est hors tension pendant une longue période (des semaines ou des mois), la NVRAM
peut perdre ses informations de configuration du système. Cette situation est provoquée par une pile défectueuse.
1. Entrez de nouveau l'heure et la date dans le programme de configuration du système.
2. Mettez le système hors tension et débranchez-le de la prise secteur pendant au moins une heure.
3. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension.
4. Accédez à la configuration du système.
Si la date et l'heure sont incorrectes dans la configuration du système, vérifiez si le SEL affiche des messages de
pile système.
Si le problème n'est pas résolu, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
REMARQUE : Il se peut que certains logiciels fassent accélérer ou ralentir l'heure du système. Si le système
semble fonctionner normalement hormis l'heure se trouvant dans la configuration du système, le problème
provient peut-être du logiciel plutôt que d'une batterie défectueuse.
Dépannage des blocs d'alimentation
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Réinstallez le bloc d'alimentation en procédant d'abord à son retrait, puis à sa réinstallation.
116REMARQUE : Après avoir installé un bloc d'alimentation, patientez quelques secondes pour laisser au
système le temps de le reconnaître et de déterminer s'il fonctionne correctement.
2. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Dépannage des problèmes de refroidissement
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Assurez-vous qu'aucune des conditions suivantes n'existe :
• Retrait du capot du système, du carénage de refroidissement, de la plaque de recouvrement EMI, du cache de
barrette de mémoire ou de plaque de recouvrement arrière.
• La température ambiante est trop élevée.
• La circulation de l'air extérieur est bloquée.
• Retrait ou panne de l'un des ventilateurs de refroidissement.
• Les consignes d'installation de la carte d'extension n'ont pas été respectées.
Dépannage des ventilateurs de refroidissement
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Ouvrez le système.
2. Remettez en place le ventilateur ou le câble d'alimentation du ventilateur.
3. Si le ventilateur fonctionne correctement, fermez le système.
Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Dépannage de la mémoire système
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Si le système est opérationnel, lancez les tests de diagnostic adéquats. Reportez-vous à la section Utilisation des
diagnostics système pour connaître les tests de diagnostic disponibles.
Si les diagnostics indiquent une panne, suivez les instructions fournies par le programme de diagnostic.
2. Si le système n'est pas opérationnel, mettez-le hors tension ainsi que ses périphériques connectés, puis
débranchez-le de sa source d'alimentation. Patientez au moins 10 secondes, puis reconnectez le système à sa
source d'alimentation.
3. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension, puis notez les messages qui s'affichent à
l'écran.
117Si un message d'erreur indiquant une panne de module de mémoire s'affiche, passez à l'étape 12.
4. Entrez dans le programme de configuration du système et vérifiez les paramètres de mémoire du système.
Modifiez-les si nécessaire.
Si un problème persiste, bien que les paramètres de la mémoire correspondent à la mémoire installée, passez à
l'étape 12.
5. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise
secteur.
6. Ouvrez le système.
7. Vérifiez les canaux de mémoire et assurez-vous que l'installation des barrettes est correcte.
8. Remboîtez les barrettes de mémoire dans leurs supports.
9. Refermez le système.
10. Accédez à la configuration du système et vérifiez le paramètre de la mémoire système.
Si le problème persiste, passez à l'étape suivante.
11. Ouvrez le système.
12. Si un test de diagnostic ou un message d'erreur indique une panne d'un module de mémoire spécifique, installez un
module qui fonctionne à la place du module défectueux.
13. Pour dépanner une barrette de mémoire défectueuse non identifiée, remplacez la barrette du premier logement de
barrette DIMM par une autre de même type et de même capacité.
Si un message d'erreur s'affiche à l'écran, il peut s'agir d'un problème lié au type des DIMM installées, d'une
installation incorrecte des DIMM ou de DIMM défectueuse(s). Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour
résoudre le problème. Pour de plus amples informations, reportez-vous aux consignes générales d'installation des
modules de mémoire.
14. Refermez le système.
15. Pendant l'amorçage du système, observez les voyants de diagnostic du panneau avant et les messages d'erreur
qui s'affichent.
16. Si le problème de mémoire est toujours indiqué, répétez les étapes 12 à 15 pour chaque module de mémoire
installé.
Si le problème persiste alors que vous avez vérifié toutes les barrettes de mémoire, reportez-vous à la section Obtention
d'aide.
Dépannage d'une clé USB interne
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Entrez dans le programme de configuration du système et assurez-vous que le Port de clé USB est activé depuis
l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés).
2. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise
secteur.
3. Ouvrez le système.
4. Identifiez la clé USB et remettez-la en place.
5. Refermez le système.
6. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension, puis vérifiez que la clé USB fonctionne
correctement.
1187. Si le problème persiste, répétez les étapes 2 et 3.
8. Insérez une autre clé USB en état de marche.
9. Refermez le système.
Si le problème n'est pas résolu, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Dépannage d'une carte SD
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : Certaines cartes SD sont équipées d'un commutateur physique de protection contre écriture. Si le
commutateur de protection contre écriture est allumé, il est impossible d'écrire sur la carte SD.
1. Accédez à la configuration du système et vérifiez qu'Internal SD Card Port (Port de la carte SD interne) est activé.
2. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise
secteur.
3. Ouvrez le système.
PRÉCAUTION : Si l'option Internal SD Card Redundancy (Redondance de la carte SD interne) est réglée sur le
mode Mirror (Miroir) dans l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) de la configuration du système,
vous devez suivre les instructions décrites aux étapes 4 à 7 pour éviter toute perte de données.
REMARQUE : Lorsqu'une panne de carte SD survient, le contrôleur de module SD interne double la signale au
système. Lors du redémarrage suivant, le système affiche un message indiquant la panne.
4. Si l'option Internal SD Card Redundancy (Redondance de la carte SD interne) est réglée sur Disabled (Désactivé),
remplacez la carte SD défectueuse par une nouvelle.
5. Si la carte SD 1 a échoué, retirez la carte du logement de carte SD 1. Si la carte SD 2 a échoué, installez une
nouvelle carte SD dans le logement de carte SD 2, puis passez à l'étape 7.
6. Retirez la carte se trouvant dans le logement de carte SD 2 et insérez-la dans le logement de carte SD 1.
7. Insérez la nouvelle carte SD dans le logement de carte SD 2.
8. Refermez le système.
9. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
10. Accédez à la configuration du système et assurez-vous que les modes Internal SD Card Port (Port de carte SD
interne) et Internal SD Card Redundancy (Redondance de la carte SD interne) sont activés.
11. Vérifiez que la carte SD fonctionne correctement.
Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Dépannage d'un lecteur optique
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1191. Utilisez un autre CD ou DVD.
2. Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur SATA intégré et le port du
lecteur SATA sont activés.
3. Exécutez le test de diagnostic approprié.
4. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise
secteur.
5. Ouvrez le système.
6. Retirez le cadre avant.
7. Vérifiez que le câble d'interface est correctement branché sur le lecteur optique et le contrôleur.
8. Vérifiez que le câble d'alimentation est bien connecté au lecteur.
9. Refermez le système.
Si le problème n'est pas résolu, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Dépannage d'une unité de sauvegarde sur bande
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Essayez d'utiliser une autre cartouche de bande.
2. Assurez-vous que les pilotes de périphérique de l'unité de sauvegarde sur bande sont correctement installés et
configurés. Consultez la documentation du lecteur de bande pour plus d'informations à propos des pilotes de
périphérique.
3. Réinstallez le logiciel de sauvegarde sur bande en suivant la procédure indiquée dans sa documentation.
4. Vérifiez que le câble d'interface du lecteur de bande est correctement branché au port externe de la carte
contrôleur.
5. Assurez-vous que la carte contrôleur est correctement installée :
a) Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la
prise secteur.
b) Ouvrez le système.
c) Repositionnez la carte contrôleur dans le logement de carte d'extension.
d) Refermez le système.
e) Mettez sous tension le système et les périphériques qui y sont connectés.
6. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des
diagnostics système.
Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Dépannage d'un disque dur
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
120PRÉCAUTION : Cette procédure de dépannage peut détruire les données stockées sur le disque dur. Avant de
poursuivre, sauvegardez tous les fichiers présents sur le disque dur.
1. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des
diagnostics système.
Selon les résultats du test de diagnostic, effectuez les étapes appropriées de la procédure ci-dessous.
2. Si le système est doté d'un contrôleur RAID et si les disques durs sont configurés dans une matrice RAID, procédez
comme suit :
a) Redémarrez le système et appuyez sur la touche durant le redémarrage du système pour exécuter le
Lifecycle Controller, exécutez ensuite l'assistant de configuration de matériel pour vérifier la configuration
RAID.
Reportez-vous à la documentation du Lifecycle Controller ou à l'aide en ligne pour des informations sur la
configuration RAID.
b) Assurez-vous que les disques durs ont été correctement configurés pour la matrice RAID.
c) Mettez le disque dur hors ligne, puis réinsérez-le.
d) Quittez l'utilitaire de configuration et laissez le système d'exploitation démarrer.
3. Assurez-vous que les pilotes de périphérique pour votre carte contrôleur sont correctement installés et configurés.
Pour en savoir plus, reportez-vous à la documentation sur le système d'exploitation.
4. Redémarrez le système et accédez au programme de configuration du système.
5. Vérifiez que le contrôleur est activé et que les lecteurs apparaissent dans le programme de configuration du
système.
Si le problème persiste, essayez de dépanner les cartes d'expansion ou reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Dépannage d'un contrôleur de stockage
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : Pour dépanner un contrôleur SAS ou PERC, reportez-vous à sa documentation et à celle du système
d'exploitation.
1. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des
diagnostics système.
2. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise
secteur.
3. Ouvrez le système.
4. Vérifiez que les cartes d'extension installées sont conformes aux consignes d'installation correspondantes.
5. Vérifiez que chaque carte d'extension est correctement insérée dans son connecteur.
6. Refermez le système.
7. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
8. Si le problème n'est pas résolu, éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le
système de la prise secteur.
9. Ouvrez le système.
10. Retirez toutes les cartes d'extension du système.
11. Refermez le système.
12112. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
13. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des
diagnostics système. Si le test échoue, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
14. Pour chaque carte d'extension retirée à l'étape 10, effectuez les opérations suivantes :
a. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la
prise secteur.
b. Ouvrez le système.
c. Réinstallez une des cartes d'extension.
d. Refermez le système.
e. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des
diagnostics système.
Si les tests échouent, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Dépannage des cartes d'extension
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : Pour dépanner une carte d'extension, consultez sa documentation et celle du système d'exploitation.
1. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des
diagnostics système.
2. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise
secteur.
3. Ouvrez le système.
4. Vérifiez que chaque carte d'extension est correctement insérée dans son connecteur.
5. Refermez le système.
6. Si le problème n'est pas résolu, éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le
système de la prise secteur.
7. Ouvrez le système.
8. Retirez toutes les cartes d'extension du système.
9. Refermez le système.
10. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des
diagnostics système.
Si les tests échouent, reportez-vous à la section « Obtention d'aide ».
11. Pour chaque carte d'extension retirée à l'étape 8, effectuez les opérations suivantes :
a) Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la
prise secteur.
b) Ouvrez le système.
c) Réinstallez une des cartes d'extension.
d) Refermez le système.
e) Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des
diagnostics système.
Si un problème est toujours signalé, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
122Dépannage des processeurs
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Effectuez le test de diagnostic approprié. Reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics système pour voir
les tests de diagnostic disponibles.
2. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise
secteur.
3. Ouvrez le système.
4. Vérifiez que le processeur et le dissipateur de chaleur sont correctement installés.
5. Refermez le système.
6. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des
diagnostics système.
Si un problème est toujours signalé, reportez-vous à la section Obtention d'aide .
1231245
Utilisation des diagnostics du système
Si vous rencontrez un problème avec le système, exécutez les diagnostics du système avant de contacter l'assistance
technique de Dell. L'exécution des diagnostics du système permet de tester le matériel du système sans équipement
supplémentaire ou risque de perte de données. Si vous ne pouvez pas résoudre vous-même le problème, le personnel
de maintenance ou d'assistance peut utiliser les résultats des diagnostics pour vous aider à résoudre le problème.
Dell Online Diagnostics
Dell Online Diagnostics est une suite autonome de programmes de diagnostic ou de modules de tests qui vous permet
d'exécuter des tests de diagnostic sur des systèmes Dell dans un environnement de production tout en optimisant le
temps de disponibilité de vos systèmes. Online Diagnostics vous permet d'exécuter des tests de diagnostic sur les
châssis et les composants de stockage tels que les disques durs, la mémoire physique et les cartes d'interface réseau.
Vous pouvez utiliser l'interface utilisateur graphique (IUG) ou l'interface de ligne de commande (CLI) pour exécuter des
tests de diagnostic sur le matériel découvert par Online Diagnostics sur votre système. Pour obtenir plus d'informations
sur l'utilisation des diagnostics, reportez-vous au Dell Online PowerEdge Diagnostics User’s Guide (Guide d'utilisation
de Dell PowerEdge Diagnostics) sous Software → Serviceability Tools (Outils de services logiciels) à l'adresse
support.dell.com/manuals.
Diagnostics du système intégré Dell
REMARQUE : Également connu sous le nom de diagnostics ePSA (Enhanced Pre-boot System Assessment).
Les diagnostics du système intégré offrent un ensemble d'options pour des périphériques ou des groupes de
périphériques particuliers, vous permettant :
• d'exécuter des tests automatiquement ou dans un mode interactif
• de répéter des tests
• d'afficher ou d'enregistrer les résultats des tests
• d'exécutez des tests complets pour introduire des options de test supplémentaires afin d'offrir des informations
supplémentaires sur le ou les périphériques déféctueux
• d'afficher des messages d'état vous indiquant si les tests ont réussi
• d'afficher les messages d'erreur indiquant les problèmes rencontrés au cours des tests
Quand utiliser les diagnostics intégrés du système
Si un composant ou un périphérique important dans le système ne fonctionne pas correctement, l'exécution des
diagnostics intégrés du système peut indiquer un dysfonctionnement du composant.
Exécution des diagnostics intégrés du système
Le programme de diagnostics intégrés du système s'exécute à partir de l'écran Dell Lifecycle Controller.
125PRÉCAUTION : Utilisez les diagnostics intégrés du système pour tester uniquement votre système. L'utilisation de
ce programme avec d'autres systèmes peut entraîner des résultats invalides ou des messages d'erreur.
1. Au démarrage du système, appuyez sur .
2. Utilisez les touches fléchées vers le haut et vers le bas pour sélectionner System Utilities (Utilitaires système) →
Launch Dell Diagnostics (Lancer les diagnostics Dell).
La fenêtre ePSA Pre-boot System Assessment (Évaluation du système au pré-amorçage ePSA) s'affiche,
répertoriant tous les périphériques détectés dans le système. Le diagnostic démarre l'exécution des tests sur tous
les périphériques détectés.
Commandes du diagnostic du système
Menu Description
Configuration Affiche la configuration et les informations relatives à la condition de tous les périphériques
détectés.
Results (Résultats) Affiche les résultats de tous les tests exécutés.
System Health
(Intégrité du système)
Propose un aperçu de la performance du système actuel.
Event Log (Journal
d'événements)
Affiche un journal daté des résultats de tous les tests exécutés sur le système. Il est affiché si
au moins une description d'un évènement est enregistrée.
Pour obtenir plus d'informations sur les diagnostics intégrés du système, reportez-vous au Dell Enhanced Pre-boot
System Assessment User Guide (Guide de l'utilisateur de l'évaluation améliorée du système de pré-amorçage Dell) à
l'adresse support.dell.com/manuals.
1266
Cavaliers et connecteurs
Paramètres des cavaliers de la carte système
Pour obtenir des informations sur la réinitialisation du cavalier du mot de passe afin de désactiver un mot de passe,
reportez-vous à la section Désactivation d'un mot de passe oublié.
Tableau 4. Paramètres des cavaliers de la carte système
Cavalier Réglage Description
PWRD_EN
(par défaut)
La fonction de mot de passe est activée (broches 2–4).
La fonction de mot de passe est désactivée (broches 4-6).
L'accès local à la carte iDRAC sera déverrouillé lors du
prochain cycle de mise sous tension CA.
NVRAM_CLR
(par défaut)
Les paramètres de configuration sont conservés au
démarrage du système (broches 3-5).
Les paramètres de configuration sont effacés au prochain
démarrage du système (broches 1-3).
127Connecteurs de la carte système
Figure 60. Connecteurs et cavaliers de la carte système
Élément Connecteur Description
1 INT_STORAGE Connecteur de la carte du contrôleur de stockage
intégré
2 ID_BTN Bouton d'identification du système
3 CMA_JACK Connecteur d'identification du système
4 USB 2 Connecteur USB
5 USB 1 Connecteur USB
6 IO_RISER2 Connecteur de la carte de montage 2
7 NIC 2 Connecteur Ethernet
8 NIC 1 Connecteur Ethernet
9 VGA Connecteur vidéo
10 COM Connecteur série
11 IO_RISER1 Connecteur de la carte de montage 1
12 FAN5 Connecteur du ventilateur de refroidissement
13 FAN4 Connecteur du ventilateur de refroidissement
128Élément Connecteur Description
14 FAN3 Connecteur du ventilateur de refroidissement
15 PWR_CONN_1 Connecteur d'alimentation
16 FAN2 Connecteur du ventilateur de refroidissement
17 A1, A4, A2, A5, A3, A6 Supports de barrette de mémoire
18 BP_SIG Connecteur de signal du fond de panier
19 PWR_CONN_2 Connecteur d'alimentation
20 CPU1 Support du processeur
21 PDB_CONN Connecteur de la carte de distribution de
l'alimentation
22 BATTERY Connecteur de la batterie
23 CTRL_PNL_MB Connecteur d'interface du panneau de commande
24 SATA_A-D Connecteur SAS
25 SATA_E Connecteur SATA du lecteur optique
26 SAS_A Connecteur SAS
27 (FP_USB) Connecteur USB du panneau avant
28 IDSDM Double module SD interne
29 SAS_B Connecteur SAS
Désactivation d'un mot de passe oublié
Les fonctionnalités logicielles de protection du système comprennent un mot de passe du système et un mot de passe
de configuration. Le cavalier de mot de passe permet d'activer ou de désactiver ces mots de passe et d'effacer le(s)
mot(s) de passe utilisé(s).
PRÉCAUTION : Reportez-vous à la section «Protection contre les décharges électrostatiques» des consignes de
sécurité livrées avec votre système.
1. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise
secteur.
2. Ouvrez le système.
3. Retirez la fiche du cavalier de mot de passe.
4. Refermez le système.
Les mots de passe existants ne sont pas désactivés (effacés) tant que le système démarre avec les mots de passe
supprimés. Toutefois, avant d'attribuer un nouveau mot de passe du système et/ou de configuration, vous devez
installer la fiche du cavalier.
REMARQUE : Si vous attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration alors que la fiche du
cavalier est retirée, le système désactive les nouveaux mots de passe lors du prochain démarrage.
5. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise
secteur.
6. Ouvrez le système.
1297. Installez la fiche de cavalier sur le cavalier du mot de passe.
8. Refermez le système.
9. Attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration.
1307
Caractéristiques techniques
Processeur
Type de processeur Famille de produits du processeur Intel Xeon E5-2400
Processeur Intel Xeon E5-1410
Famille de produits du processeur Intel Pentium 1400
Bus d'extension
Type de bus Carte PCI Express 2ème et 3ème génération
Logements d'extension dotés de cartes de montage :
Carte de montage 1 (Logement 1) Une liaison x 4 demi-hauteur, demilongueur
Carte de montage 2 (Logement 2) Une liaison x16 pleine hauteur, demilongueur
Mémoire
Architecture Barrettes DIMM ECC à registres, sans tampon, de
800 MT/s, 1 066 MT/s, 1 333 MT/s ou 1 600 MT/s
Supports de barrette de mémoire Six de 240 broches
Capacités de la barrette de mémoire
Barrette RDIMM 2 Go (simple rangée), 4 Go (simple et double rangée),
8 Go (double rangée) et 16 Go (double rangée)
UDIMM 2 Go (simple rangée) et 4 Go (double rangée)
RAM minimale 2 Go
RAM maximale 96 Go
Lecteurs
Disques durs
Systèmes à quatre disques durs Jusqu'à quatre disques durs connectés par câble de
3,5 pouces ou
Jusqu'à quatre disques durs SAS, SATA ou Nearline SAS
de 3,5 pouces, remplaçables à chaud ou
Jusqu'à quatre disques durs SAS, SATA, SAS SSD, SATA
SSD ou Nearline SAS de 2,5 pouces, remplaçables à
chaud
131Lecteurs
REMARQUE : Les systèmes à quatre disques durs
prennent en charge le logiciel RAID. Pour en savoir
plus sur le logiciel RAID, reportez-vous à la
documentation du PERC (Contrôleur RAID Dell
PowerEdge) à l'adresse suivante : support.dell.com/
manuals.
Systèmes à huit disques durs Jusqu'à huit disques durs SAS, SATA, SAS SSD, SATA
SSD ou Nearline SAS de 2,5 pouces, remplaçables à
chaud
Lecteur optique
Systèmes à quatre disques durs Un lecteur de DV-DROM ou DVD+/-RW SATA en option
REMARQUE : Les périphériques DVD sont
uniquement des périphériques de données.
Systèmes à huit disques durs Un lecteur de DV-DROM ou DVD+/-RW SATA ultra-mince
en option
REMARQUE : Les périphériques DVD sont
uniquement des périphériques de données.
Connecteurs
Arrière
Carte réseau Deux 10/100/1000 Mbit/s
Série Connecteur DTE à 9 broches, compatible 16550
USB Deux connecteurs à 4 broches, compatibles USB 2.0
Vidéo Connecteur VGA à 15 broches
iDRAC7 Une carte Ethernet 1 GbE en option
Carte vFlash externe Une carte mémoire vFlash en option
REMARQUE : Le logement de la carte est disponible
uniquement si la licence iDRAC7 Enterprise est
installée sur votre système.
Avant
USB Deux connecteurs à 4 broches, compatibles USB 2.0
Vidéo Connecteur VGA à 15 broches
Interne
USB Un connecteur à 4 broches, compatible USB 2.0
Module SD interne double (en option) Deux logements pour carte mémoire flash, en option,
avec le module interne SD (Secure Digital)
132Connecteurs
REMARQUE : Un logement de carte est réservé à la
redondance.
Vidéo
Type de vidéo Matrox G200 intégré
Mémoire vidéo 16 Mo partagés
Environnement
REMARQUE : Pour en savoir plus sur les mesures d'exploitation liées à différentes configurations particulières,
rendez-vous sur dell.com/environmental_datasheets.
Température de stockage De -40 à 65 °C (–40 °à 149 °F) avec un gradient thermique
maximal de 20 °C par heure.
Température de fonctionnement standard Fonctionnement continu : 10 à 35 °C avec une humidité
relative (HR) de 10 à 80 %, avec point de condensation
maximum à 26 °C. Réduction maximale admissible de la
température sèche à 1 °C/300 mètres au-dessus de
900 mètres (1 °F tous les 550 pieds).
Fonctionnement dans la plage de température
étendue
REMARQUE : Lorsque le système fonctionne dans la
plage de température étendue, ses performances
peut s'en voir affectées.
REMARQUE : En cas de fonctionnement dans la
plage de température étendue, des avertissements
de température ambiante peuvent être reportés sur
l'écran LCD et dans le journal des événements
système.
≤10 % des heures de fonctionnement annuelles De 5 °C à 40 °C entre 5 et 85 % d'humidité relative, avec
un point de rosée de 26 °C.
REMARQUE : Si le système se trouve hors de la
plage de températures de fonctionnement standard
(10 °C à 35 °C), il peut réduire sa température de
fonctionnement à 5 °C ou l'augmenter jusqu'à 40 °C
pendant un maximum de 10 % de ses heures de
fonctionnement annuelles.
Pour les températures comprises entre 35 °C et 40 °C, la
réduction maximale autorisée de la température sèche
est de 1 °C par 175 m au-dessus de 950 m (1 °F tous les
319 pieds).
≤1 % des heures de fonctionnement annuelles De -5 à 45 °C entre 5 et 90 % d'humidité relative, avec un
point de condensation de 26 °C.
133Environnement
REMARQUE : Si le système se trouve hors de la
plage de températures de fonctionnement standard
(10 à 35 °C), il peut réduire sa température de
fonctionnement à -5 °C ou l'augmenter jusqu'à 45 °C
pendant un maximum de 1 % de ses heures de
fonctionnement annuelles.
Pour les températures comprises entre 40 et 45 °C, la
réduction maximale autorisée de la température sèche
est de 1 °C par 125 m au-dessus de 950 m (1 °F tous les
228 pieds).
Restrictions de la température étendue de
fonctionnement
• N'effectuez pas de démarrage à froid en dessous
de 5 °C.
• Autorisez la dégradation des performances du
processeur.
• Les blocs d'alimentation non redondants ne sont
pas pris en charge.
• Les cartes de périphériques non qualifiées par
Dell et/ou les cartes de périphériques ne sont pas
prises en charge.
1348
Messages système
Messages LCD
REMARQUE : Seulement applicable si votre système a un affichage d'écran LCD.
Les messages affichés sur l'écran LCD sont des messages textes brefs qui renvoient à des événements enregistrés
dans le journal des événements système (SEL). Pour plus d'informations sur le SEL et sur les paramètres de
configuration de la gestion du système, reportez-vous à la documentation du logiciel de gestion des systèmes.
REMARQUE : Si votre système ne démarre pas, maintenez le bouton de l'ID système enfoncé pendant au moins
5 secondes jusqu'à ce que le code d'erreur s'affiche sur l'écran LCD. Prenez le code en note, puis consultez la
section Messages d'erreur du système.
Affichage des messages sur l'écran LCD
Si une erreur du système survient, l'écran LCD devient orange. Appuyez sur le bouton Sélectionner pour afficher une
liste des messages d'erreur ou de conditions. Utilisez les boutons de gauche et de droite pour surligner un numéro
d'erreur, puis appuyez sur le bouton Sélectionner pour afficher l'erreur.
Suppression des messages affichés sur l'écran LCD
Pour les pannes associées aux capteurs, telles que la température, la tension, les ventilateurs, etc. le message affiché
sur l'écran LCD est automatiquement supprimé lorsque le capteur retourne à un état normal. Pour les autres types de
pannes, vous devez supprimer le message affiché sur l'écran :
• Clear the SEL (Effacer le journal d'événements système) : vous pouvez effectuer cette tâche à distance, mais
vous perdrez alors la totalité de l'historique des événements système.
• Power cycle (Cycle d'alimentation) : mettez le système hors tension et débranchez-le de la prise secteur.
Attendez environ 10 secondes, puis rebranchez le câble d'alimentation et redémarrez le système.
Messages d'erreur du système
Le système affiche des messages d'erreur pour informer l'utilisateur qu'un incident s'est produit. Les messages qui
s'affichent sur cet écran se rapportent aux événements consignés dans le journal d'événements du système (SEL).Pour
plus d'informations sur ce journal et sur la configuration des paramètres de gestion du système, consultez la
documentation du logiciel de gestion des systèmes.
Certains messages sont également affichés sous une forme abrégée sur l'écran LCD du système, si le système
comprend cette fonctionnalité.
REMARQUE : Les messages d'erreur LCD suivants s'affichent sous format simple. Reportez-vous à la section Menu
de configuration pour sélectionner le format dans lequel les messages sont affichés.
135REMARQUE : Si vous recevez du système un message qui n'est pas répertorié dans la liste ci-dessous, vérifiez la
documentation de l'application que vous utilisiez au moment où le message est apparu. Vous pouvez aussi vous
reporter à la documentation du système d'exploitation pour obtenir une explication du message et l'action
conseillée.
REMARQUE : Dans certains messages, un composant système particulier est identifié par nom (« »),
numéro de composant (« ») or emplacement (« baie »).
Code d'erreur Informations des messages
AMP0302
Message The system board current is greater than the upper warning
threshold. (Le courant de la carte système est supérieur au
seuil d'avertissement maximal.)
Détails Le courant de la carte système ne se trouve pas dans les
limites optimales.
Action
1. Vérifiez la règle d'alimentation du système.
2. Vérifiez les pannes liées à l'alimentation dans les journaux du
système.
3. Vérifiez les modifications de configuration du système.
4. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention
d'aide.
AMP0303
Message The system board current is greater than the upper critical
threshold. (Le courant de la carte système est supérieur au
seuil critique maximal.)
Message sur
l'écran LCD
System board current is outside of range. (Le courant de la
carte système ne se trouve pas dans les limites.)
Détails Le courant de la carte système ne se trouve pas dans les
limites optimales.
Action
1. Vérifiez la règle d'alimentation du système.
2. Vérifiez les pannes liées à l'alimentation dans les journaux du
système.
3. Vérifiez les modifications de configuration du système.
4. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention
d'aide.
ASR0000
Message The watchdog timer expired. (Le registre d'horloge de la surveillance
a expiré.)
Détails Le système d'exploitation ou une application n'a pas réussi à
communiquer au cours du délai imparti.
136Code d'erreur Informations des messages
Action Vérifiez le journal des événements du système d'exploitation, de
l'application, du matériel et du système pour trouver des événements
de l'exception.
ASR0001
Message The watchdog timer reset the system. (Le registre d'horloge de la
surveillance a réinitialisé le système.)
Détails Le système d'exploitation ou une application n'a pas réussi à
communiquer au cours du délai imparti. Le système a été réinitialisé.
Action Vérifiez le journal des événements du système d'exploitation, de
l'application, du matériel et du système pour trouver des événements
de l'exception.
ASR0002
Message The watchdog timer powered off the system. (Le registre d'horloge de
la surveillance a mis le système hors tension.)
Détails Le système d'exploitation ou une application n'a pas réussi à
communiquer au cours du délai imparti. Le système a été mis hors
tension.
Action Vérifiez le journal des événements du système d'exploitation, de
l'application, du matériel et du système pour trouver des événements
de l'exception.
ASR0003
Message The watchdog timer power cycled the system. (Le registre d'horloge
de la surveillance a coupé puis rétabli l'alimentation du système.)
Détails Le système d'exploitation ou une application n'a pas réussi à
communiquer au cours du délai imparti. L'alimentation du système a
été coupée puis rétablie.
Action Vérifiez le journal des événements du système d'exploitation, de
l'application, du matériel et du système pour trouver des événements
de l'exception.
BAT0002
Message The system board battery has failed. (Défaillance de la pile de la carte
système.)
Message sur
l'écran LCD
The system board battery has failed. Check battery. (La pile de la
carte système est défectueuse. Vérifiez la pile.)
Détails La pile de la carte système est manquante ou défectueuse.
Action Reportez-vous à la section Obtention d'aide.
BAT0017
Message The battery has failed. (Défaillance de la batterie .)
137Code d'erreur Informations des messages
Message sur
l'écran LCD
The battery has failed. Check battery. (La batterie est
défaillante. Vérifiez la batterie.)
Détails La batterie est soit manquante, défectueuse ou incapable de
charger suite à des problèmes thermiques.
Action Vérifiez les ventilateurs du système. Si le problème persiste, reportezvous à la section Obtention d'aide.
CPU0000
Message CPU has an internal error (IERR). (L'UC est
confrontée à une erreur interne (IERR).)
Message sur
l'écran LCD
CPU has an internal error (IERR). (L'UC est
confrontée à une erreur interne (IERR).)
Détails Le journal des événements système et les journaux du système
d'exploitation peuvent indiquer que l'exception est externe au
processeur.
Action Examinez le journal des événements système et les journaux du
système d'exploitation. Si le problème persiste, reportez-vous à la
section Obtention d'aide.
CPU0001
Message CPU has a thermal trip (over-temperature) event.
(Événement de déclenchement thermique de l'UC
(surchauffe).)
Message sur
l'écran LCD
CPU has a thermal trip. Check CPU heat sink.
(Déclenchement thermique de l'UC . Vérifiez le dissipateur
de chaleur de l'UC.)
Détails La température du processeur a augmenté au delà des limites
opérationnelles.
Action Cherchez une panne de ventilateur dans les journaux. Si aucune
panne de ventilateur n'est détectée, vérifiez la température d'entrée
(si elle est disponible) et réinstallez le dissipateur de chaleur du
processeur. Si le problème persiste, reportez-vous à la section
Obtention d'aide.
CPU0005
Message CPU configuration is unsupported. (Configuration de l'UC
non prise en charge.)
Message sur
l'écran LCD
CPU configuration is unsupported. Check CPU or BIOS
revision. (Configuration de l'UC non prise en charge.
Vérifiez l'UC ou la révision du BIOS.)
Détails Le système est incapable de démarrer ou risque de fonctionner dans
un état dégradé.
138Code d'erreur Informations des messages
Action Examinez les caractéristiques techniques des types de processeurs
pris en charge.
CPU0010
Message CPU is throttled. (Les performances de l'UC sont
réduites.)
Détails Les performances de l'UC sont réduites suite à des conditions
thermiques ou d'alimentation.
Action Examinez les journaux système pour détecter des exceptions
d'alimentation ou thermiques.
CPU0023
Message CPU is absent. (L'UC est absente.)
Message sur
l'écran LCD
CPU