Dell™ Cartes contrôleur RAID Dell™ PowerEdge™ (PERC) H200 et HBA SAS 6 Gb/s Guide d'utilisation
Dell™ Cartes contrôleur RAID Dell™ PowerEdge™ (PERC) H200 et HBA SAS 6 Gb/s Guide d'utilisation
-> Accéder au site Dell
-> Accéder aux Codes Promo et Bons de réduction Dell
-> Voir d'autres manuels Dell
Revenir à l'accueil
ou juste avant la balise de fermeture -->
Accéder au Support :
http://support.dell.com/support/edocs/storage/Storlink/H200/fr/UG/PDF/H200.pdf
-> Commander sur Dell.com, Cliquez ici
Autres manuels :
Dell-Guide-d-utilisation-du-Dell-OptiPlex-330
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-Systems-Red-Hat-Enterprise-Linux-5-x86_64-x86-Instructions-d-installation
Dell-Setting-up-Your-Dell-W2306C-23-LCD-TV-Display
Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3200-et-MD3220-Manuel-du-proprietaire
Dell-Onduleur-en-Baie-Ligne-Interactive-Dell-5600W-Guide-de-l-Utilisateur
Dell-Guide-technique-Dell
Dell-Cartes-d-extension-pour-les-systemes-Dell-PowerEdge-R910-R815-et-R715-Mise-a-jour-des-informations
Dell-Vizioncore-vRanger-Pro-Manuel
Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3200-et-MD3220-Guide-de-deploiement
Dell-PowerEdge-RAID-Controller-PERC-S100-PERC-S300-Guide-d-utilisation
Dell-S320-S320wi-Projektor-Kullan-lavuzu
Dell-Bandotheques-Dell-PowerVault-TL2000-et-TL4000-Guide-d-utilisation
Dell-Guide-de-l-utilisateur-de-l-imprimante-laser-Dell-2330d-2330dn
Dell-XPS-M1210-Owner-s-Manual
Dell-Inspiron-14R-M421R-Japon
Dell-INSPIRON-Setup-Guide
Dell-XPS-One-GUIDE-D-INSTALLATION
Dell-Studio-XPS-8100-Caracteristiques-completes
Dell-XPS-GUIDE-DE-CONFIGURATION
Dell-XPS-L412z-Manuel-du-proprietaire
Dell-Guide-d-installation-des-systemes-Dell-PowerVault-Modular-Disk-3000i
Dell-PowerEdge-T620-Guide-de-mise-en-route
Dell-DX-Object-Storage-Platform-Guide-d-utilisation
Dell-Dimension-serie-2400-Manuel
Dell-Carte-de-Gestion-de-Reseau-Dell-Guide-de-l-Utilisateur
Dell-Studio-XPS-1640-Service-Manual
Dell-Studio-XPS-GUIDE-DE-CONFIGURATION
Dell-M5200-Carte-de-reference-rapide-Manuel
Dell-Guide-d-utilisation-du-Dell-Vostro-1000
Dell-Adaptateurs-Dell-SAS-5-iR-standard-et-integre-Guide-d-utilisation
Dell-PERC-6-i-PERC-6-E-et-CERC-%206-i-Guide-d-utilisation
Dell-Guide-de-l-utilisateur-de-Dell-3130cn-Color-Laser-Printer
Dell-Inspiron-6000-Manuel-du-proprietaire
Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3600i-et-MD3620i-a-clusters-de-basculement
Dell-Latitude-E4300-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide
Dell-EqualLogic-Storage-Management-Pack-Suite
Dell-PowerVault-Data-Protection-Solution-Guide-d-extension-du-stockage
Dell-PowerVault-Data-Protection-Solution-Guide-d-information-rapide
Dell-APC-Smart-UPS-Alimentation-ininterrompue-en-courant-Modele-5000I-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-PowerVault-Encryption-Key-Manager-Guide-d-utilisation
Dell-PowerVault-Data-Protection-Solution-Guide-de-recuperation-du-systeme
Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3600f-et-MD3620f-Guide-de-deploiement
Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3600i-et-MD3620i-Guide-de-deploiement
Dell-PowerEdge-Expandable-RAID-Controller-PERC-6-i-et-CERC-6-i-Guide-d-utilisation
Dell-Latitude-E6500-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide
Dell-Dimension-XPS-Gen-3-Manuel
Dell-Controleurs-RAID-Dell-PowerEdge-PERC-H310-H710-H710P-et-H810-Guide-d-utilisation
Dell-Laser-MFP-Dell-3333dn-et-3335dn-Guide-de-l-utilisateur
Dell-PowerVault-DL-Backup-to-Disk-Appliance-Powered-by-Symantec-Backup-Exec-Guide-d-utilisation
Dell-XPS-015-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerVault-NX3300-Guide-de-mise-en-route
Dell-INSPIRON-GUIDE-DE-REFERENCE
Dell-Systemes-Dell-PowerVault-Network-Attached-Storage-NAS-Guide-de-depannage
Dell-Commutateur-de-consoles-2161DS-Dell-Guide-de-l-utilisateur-d-OSCAR-et-du-materiel
Dell-PowerEdge-T420-Guide-de-mise-en-route
Dell-PowerEdge-C8000XD-Manuel-du-proprietaire-du-materiel
Dell-OptiPlex-755-Guide-d-utilisation
Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3200i-et-MD3220i-Guide-de-deploiement
Dell-Latitude-E5400-et-E5500-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide
Dell-Set-Up-Your-Computer
Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-M1730-Manuel
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-M620-Manuel-du-proprietaire-Manuel
Dell-PowerEdge-C410x-Getting-Started-With-Your-System
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-SUSE-Linux-Enterprise-Server-10-Instructions-d-installation
Dell-Utilitaires-de-gestion-du-Dell-OpenManage-Baseboard-Management-Controller-Version%204.6-Guide-d-utilisation
Dell-OpenManage-Server-Administrator-Guide-d-installation-de-la-version-7.1
Dell-Systeme-Dell-DR4000-Guide-de-l-administrateur
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge%20Red-Hat-Enterprise-Linux-6-x86_64-x86-Instructions-d-installation-et-informations-importantes
Dell-Integrated-Dell-Remote-Access-Controller-7-iDRAC7-Version-1.20.20-Guide-d-utilisation
Dell-Management-Plug-In-pour-VMware-vCenter-Version-1.5-Guide-d-utilisation
Dell-Projecteur-7700FullHD-Dell-Guide-de-l-utilisateur
Dell-Projecteur-Dell-1420X-1430X-Guide-d-utilisation
Dell-FluidFS-NAS-Solutions-Guide-de-l-administrateur
Dell-PowerEdge-Express-SSD-PCIe-Flash-Guide-d-utilisation
Dell-Update-Packages-DUP-Version-7.0-Guide-d-utilisation
Dell-PowerEdge-R720-et-R720xd-Guide-de-mise-en-route-Manuel
Dell-PowerEdge-R320-Guide-de-mise-en-route
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R510-Manuel-du-proprietaire
Dell-Precision-M4400-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide
Dell-Matrices-de-stockage-SCSI-Dell-EqualLogic-PS-Series-a-clusters-de-basculement-Microsoft-Windows-Server-Guide-d-installation-et-de-depannage-du-materie
Dell-PowerEdge-C410x-Guide-de-mise-en-route-du-systeme
Dell-Moniteur-a-ecran-plat-Dell-U2713HM-Guide-d-utilisation
Dell-Moniteur-a-Dell-P1913-P1913S-P2213
Dell-Guide-de-l-utilisateur-du-moniteur-Dell-E1913S-E1913-E2213
Dell-Systems-Service-and-Diagnostics-Tools-Version-7.0-Guide-d-installation-rapide
Dell-Moniteur-a-Dell-S2740L-Guide-d-utilisation
Dell-INSPIRON-GUIDE-DE-CONFIGURATION
Dell-Dimension-Serie-8300
Dell-PowerEdge-R820-Guide-de-mise-en-route
Dell-PowerEdge-C8000-Manuel-du-proprietaire-du-materiel-manuel
Dell-OpenManage-Server-Administrator-Version-7.1-Guide-d-utilisation
Dell-PowerEdge-M1000e-M915-M910-M820-M710HD-M710-M620-M610x-M610-M520-et-M420-Guide-de-mise-en-route
Dell-OpenManage-Server-Administrator-Version-7.0-Guide-d-installation
Dell-Inspiron-15R-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerVault-NX3200-Guide-de-mise-en-route
Dell-PowerEdge-RAID-Controller-PERC-S110-Guide-d-utilisation
Dell-FluidFS-NAS-Solutions-Guide-de-mise-en-route
Dell-Micrologiciel-Dell-Chassis-Management-Controller-Version-4-1-Guide-d-utilisation
Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Guide-de-mise-en-route
Dell-Vostro-470-Manuel-du-proprietaire
/Dell-Systeme-Dell-PowerVault-NX3500-Guide-de-l-administrateur
Dell-Latitude-E6420-XFR-Guide-technique
Dell-Guide-de-l-utilisateur-du-moniteur-S2240M-S2340M
Dell-Systemes-Dell-DR4000-Manuel-du-proprietaire-manuel
Dell-PowerEdge-T320-Guide-de-mise-en-route
Dell-Precision-Workstation-T3600-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-DR4000-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerEdge-R420-Guide-de-mise-en-route
Dell-PowerEdge-C8220-Manuel-du-proprietaire-du-materiel-manuel
Dell-Vostro-470-Owner-s-Manual
Dell-Projecteur-Dell-M110-Guide-de-l-utilisateur
Dell-Upgrading-to-BackupExec-2012-PowerVault-DL-Backup-to-Disk-Appliance
Dell-PowerVault-NX3300-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerConnect-5500-Series-CLI-Reference-Guide
Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3260-Series-Guide-de-deploiement
Dell-Inspiron-One-2020-Manuel-du-proprietaire
Dell-XPS-14-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-1900-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-M620-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerEdge-R815-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerEdge-R720-and-R720xd-Owner-s-Manual
Dell-Micrologiciel-Dell-Chassis-Management-Controller-Version-4.0-Guide-d-utilisation
Dell-Inspiron-17R-Manuel-du-proprietaire-Manuel
Dell-Inspiron-One-2020-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-C5220-Manuel-du-proprietaire-du-materiel
Dell-Inspiron-660s-Manuel-du-proprietaire-manuel
Dell-PowerEdge-R820-Manuel-du-proprietaire
Dell-Vostro-270-Manuel-du-proprietaire-manuel
Dell-Systeme-Dell-PowerEdge-C6220-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-14R-Manuel-du-proprietaire
Dell-Guide-de-l-Utilisateur-de-l-Ecran-Large-Dell-IN1940MW
Dell-Moniteur-a-Dell-S2440L-Guide-d-utilisation
Dell-Alienware-X51-Owner-s-Manual
Dell-ALIENWARE-M17x-MOBILE-MANUAL
Dell-Emplacement-des-cavaliers-de-la-carte-systeme-des-systemes-Dell-PowerEdge-R310-Mise-a-jour-des-informations
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-6950-Manuel-du-proprietaire
Dell-Alienware-M17x-R4-Owner-s-Manual
Dell-XPS-13-Owner-s-Manual
Dell-HBA-SAS-Dell-PowerEdge-6-Gb-s-et-Internal-Tape-Adapter-Guide-d-utilisation
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R910-Mise-a-jour-des-informations
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T610-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R420-Manuel-du-proprietaire
/Dell-PowerEdge-R905-Manuel-du-proprietaire
Dell-Imprimantes-laser-Dell-2350d-et-Dell-2350dn
Dell-XPS-430-Guide-de-reference-rapide
Dell-PowerEdge-RAID-Controller-PERC-H700-et-H800-Guide-d-utilisation
Dell-Lifecycle-Controller-2-Version-1.00.00-User-s-Guide
Dell-OpenManage-Server-Administrator-Version-7.0-Guide-d-utilisation
Dell-Solutions-NAS-Dell-FluidFS-Manuel-du-proprietaire-Manue
Dell-Guide-de-l-utilisateur-Dell-V525w
Dell-XPS-13-Manuel-du-proprietaire
Dell-Adaptateurs-Brocade-Manuel-d-installation-et-de-reference
Dell-FluidFS-NAS-Solutions-NX3600-NX3610-Guide-de-deploiement
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T410-Manuel-du-proprietaire
Dell-Latitude-ST-Manuel-du-proprietaire-Manuel
Dell-OptiPlex-360-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide
Dell-PowerEdge-R810-Manuel-du-proprietaire-du-materiel
Dell-Guide-d-installation-des-systemes-Dell-PowerVault-Modular-Disk-3000
Dell-Imprimante-laser-Dell-2230d-Guide-de-l-utilisateur
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-C6105-Manuel-du-proprietaire-du-materiel
Dell-Imprimante-personnelle-a-jet-d-encre-Dell-J740-Manuel-du-proprietaire
Dell-2130cn-IMPRIMANTE-LASER-COULEUR
Dell-Guide-d-utilisation-de-la-station-de-travail-Dell-Precision-T3400
Dell-1235cn-Imprimante-Multifonction-Mode-d-emploi
Dell-Vostro-1310-1510-1710-et-2510-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide
Dell-Guide-d-utilisation-APC-Smart-UPS-750VA-1000VA-1500VA-100-120-230-V-CA-2U-Montage-en-baie-Onduleur
Dell-Guide-d-utilisation-Modele-TL24iSCSIxSAS%201Gb-iSCSI-a-SAS
Dell-Imprimantes-laser-Dell-1130-et-Dell-1130n
Dell-Precision-M6400-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide
Dell-M770mm-Color-Monitor-Quick-Set-up
Dell-Carte-de-gestion-reseau-AP9617-AP9618-AP9619-Manuel-d-installation-et-de-demarrage-rapide
Dell-Projecteur-Dell-1410X-Guide-d-utilisation
Dell-Imprimante-couleur-Dell-1350cnw
Dell-Manuel-d-utilisation-Dell-Inspiron-M5040-15-N5040-15-N5050-Manuel
Dell-Manuel-de-maintenance-Dell-Inspiron-620
Dell-3D-VISION-MANUEL-D-UTILISATION
Dell-Inspiron-600m-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R805-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R900-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-2970-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-C6145-Manuel-du-proprietaire-du-materiel
Dell-Inspiron-660s-Manuel-du-proprietaire
Dell-P513w-User-s-Guide-Francais-manuel
Dell-Inspiron-660-manuels
Dell-Serveur-de-sauvegarde-sur-disque-Dell-PowerVault-DL-optimise-par-CommVault-Simpana-Guide-d-utilisation
Dell-P513w-User-s-Guide-Guide-de-l-utilisateur-manuel
Dell-Precision-Workstation-T1650-Manuel-du-proprietaire
Dell-ALIENWARE-M17x-MANUEL-DE-L-ORDINATEUR-PORTABLE
Dell-Manuel-du-proprietaire-de-Dell-PowerEdge-M905-M805-M600-et-M605
Dell-Inspiron-One-2330-Manuel-du-proprietaire
Dell-Dimension-1100-B110-Manuel-du-proprietaire
Dell-Vostro-270-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T320-Manuel-du-proprietaire
Dell-Station-de-travail-mobile-Dell-Precision-M4700-Manuel-du-proprietaire
Dell-XPS-8500-Manuel-du-proprietaire
Dell-1230c-Imprimante-laser-couleur-mode-d-emploi-Manuel
Dell-Client-Management-Manuel
Dell-Studio-XPS-Setup-Guide-Manue
Dell-Adaptateur-hote-Dell-PCIe-SCSI-Ultra320-monocanal-Guide-d-utilisation-Manuel
Dell-INSPIRON-DUO-SETUP-GUIDE-Manuel
Dell-INSPIRON-DUO-GUIDE-DE-CONFIGURATION-Manuel
Dell-Guide-de-l-utilisateur-Dell-Inspiron-M4040-14-N4050-Manuel
Dell-Guide-de-l-administrateur-de-Dell-PowerVault-705N-Manuel
Dell-Vostro-420-220-220s-Guide-de-Configuration-et-de-Reference-Rapide-Manuel
Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3660f-Series-Guide-de-deploiement-Manuel
Dell-Systemes-Dell-PowerVault-Network-Attached-Storage-NAS-Guide-de-l-administrateur-Manuel
Dell-Latitude-D430-Guide-d-utilisation-Manuel
Dell-Studio-XPS-Guide-de-configuration-Manuel
Dell-PowerEdge-C410x-Manuel-du-proprietaire
Dell-Precision-Workstation-T1650-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R300-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes%20-Dell%20PowerEdge-T110-II-Manuel-du-proprietaire
Dell-Vostro-200-Manuel-du-proprietaire-Mini-Tower
Dell-Inspiron-531-Manuel-du-proprietaire
Dell-ALIENWARE-MANUEL-DE-L-ORDINATEUR-DE-BUREAU-Francais
Dell-PowerEdge-R520-Manuel-du-proprietaire
Projecteur-Dell-1201MP-Manuel-d-utilisation
Dell-PowerEdge-R910-Manuel-du-proprietaire
Dell-Dimension-C521-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T605-Manuel-du-proprietaire
Dell-Mobile-Jamz
Dell-Inspiron-530-Series-Manuel-du-proprietaire
Dell-Vostro-3460-Manuels
Dell-OPENMANAGE-POWER-CENTER-1.1-Guide-d-utilisation
Dell-PowerVault-MD3660f-Storage-Arrays-Manuels
Dell™ Ekran Yöneticisi Kullanıcı Kılavuzu
Dell-PowerEdge-R620-Guide-de-mise-en-route
Dell-PowerEdge-R520-Guide-de-mise-en-route
DELL-POWERVAULT-MD1200-et-MD1220-TECHNICAL-GUIDEBOOK
Console-de-gestion-multi-onduleurs-Dell-Manuel-de-l-utilisateur-pour-l-installation-et-la-configuration
DELL-OPTIPLEX580-TECHNICAL-GUIDEBOOK-INSIDE-THE-OPTIPLEX-580
Dell-Inspiron-1720-manuels
Dell-PowerEdge-R720-et-R720xd-Guide-de-mise-en-route
Dell-Vostro-1540-1550-Manuel-du-proprietaire
Dell-Latitude-E5430-Manuel-du-proprietaire
Dell™ S2240L/S2340L Monitör Kullanıcı Kılavuzu
Dell PowerEdge Sistemleri İçin Microsoft Windows Server 2012 Önemli Bilgiler Kılavuzu
Dell-Guide-de-l-utilisateur-du-moniteur-Dell-S2240L-S2340L
Dell™ S320/S320wi Projektör Kullanım Kılavuzu
Dell-%20Vostro-270-Manuels
Dell-Vostro-3460-Manuel-du-proprietaire-Francais
Dell-Inspiron-9200-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Inspiron-2600-et-2650-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Axim-X30-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Vostro-2520-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-1721-Manuel
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T710-Manuel-du-proprietaire
Dell-Precision-Workstation-T5600-Manuel-du-proprietaire
Dell-Solutions-NAS-Dell-FluidFS-Manuel-du-proprietaire
Systemes-Dell-PowerEdge-C5220-Manuel-du-proprietaire-du-materiel
Dell-Dimension-3000-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerEdge-R210-Technical-Guide
Dell-Inspiron-Manuels
Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-Vostro-1700
Dell-Clavier-sans-fil-et-souris-Dell-KM713-Manuel-de-l'utilisateur
Dell-Systeme-de-navigation-GPS-Dell-Manuel-de-l'utilisateur
Dell-Logiciel-de-gestion-de-l-onduleur-Manuel-de-l-utilisateur-pour-l-installation-et-la-configuration
Dell-Demarrage-rapide-du-moniteur-couleur-M990
Dell-Manuel-de-l-utilisateur-de-la-station-de-travail-Dell-Precision-370
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-2800-Guide-d-installation-et-de-depannage
Dell-Manuel-de-l-utilisateur-du-systeme-Dell-OptiPlex-SX280
Dell-Vostro-1440-1450-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Photo-Printer-540-Guide-de-l-utilisateur
Dell-Streak-7-Francais-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Venue-Pro-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Imprimante-laser-personnelle-Dell-P1500-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerEdge-C5125-Manuel-du-proprietaire-du-materiel
Dell-Latitude-D630-Manuels
Dell-Vostro-400-Manuel-du-proprietaire-Mini-Tower
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T100-Manuel-du-proprietaire
Dell-OptiPlex-9010-7010-compact-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerVault%20NX3200-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-1200-et-2200-Manuel-de%20l-utilisateur
Dell-Vostro-1540-1550-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-8600-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerVault-Baie-de-stockage-MD1120-Manuel-du-proprietaire
Dell-Dimension-E521-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-9100-Manuel-du-proprietaire
Dell-Vostro-3360-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T300-Manuel-du-proprietaire
Dell-XPS-One-2710-manuel-d-utilisation
Dell-Inspiron-1150-Manuel-du-proprietaire
Dell-Latitude-E5530-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-660-Manuel-du-proprietaire
Acceder-au-site-Dell
Dell-Manuel-du-proprietaire-des-Dell-Latitude-E6420-et-E6420-ATG-Francais
Dell-OptiPlex-9010-Tout-en-un-Manuel-du-proprietaire
Dell-Vostro-3560-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T110-Manuel-du-proprietaire
Dell-server-poweredge-m710-tech-guidebook_fr
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R420-Manuel-du-proprietaire
Dell-Latitude-5420-E5420-E5420m-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Latitude-E6320-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Systemes-Dell-Inspiron-8200-Manuel-de-l-utilisateur-Francais
Dell-server-poweredge-r610-tech-guidebook_fr
Dell-server-poweredge-t710-technical-guide-book_fr
Dell-server-poweredge-m1000e-tech-guidebook_fr
Dell-server-poweredge-m610-tech-guidebook_fr
Dell-poweredge-r210-technical-guidebook-en_fr
Dell-MANUEL-ALIENWARE-M15x-MOBILE-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Axim-X51-X51v-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Beats-By-dr.dre-Manuel-et-Garantie
Dell-Dimension-3100C-Manuel-du-proprietaire
Dell-Precision-Workstation-T3600-Manuel-du-proprietaire
Dell-Vostro-200-Manuel-du-proprietaire-Slim-Tower
Dell-ALIENWARE-MANUEL-DE-L-ORDINATEUR-DE-BUREAU
Dell-OPENMANAGE-POWER-CENTER-1-1-Guide-d-utilisation
Dell-Vostro-360-Proprietaire-du-manuel
Dell-Dimension-3100C-Manuel-du-proprietaire
AlienwareArea-51Area-51ALX
Dell-Ordinateurs-de-Bureau-PC-Portables-Netbooks/AlienwareAurora-R3
AlienwareAurora-R4
lienwareAuroraAuroraALXAurora-R2
Chassis-RAID-Dell-PowerVault-MD3000i-Manuel-du-proprietaire
Dell-Axim-X50-Manuel-du-proprietaire
Dell-Axim-X51-X51v-Manuel-du-proprietaire
Dell-Baie-de-stockage-Dell-PowerVault-MD1000-Manuel-du-proprietaire
Dell-Boîtier-Dell-PowerEdge-M1000e-Manuel-du-proprietaire
Dell-Clavier-Axim-Manuel-du-proprietaire
Dell-Dimension-3100-E310-Manuel-du-proprietaire
Dell-Dimension-9200-Manuel-du-proprietaire
Dell-Dimension-E520-Manuel-du-proprietaire
Dell-Imprimante-laser-Dell-1100-Manuel-du-proprietaire
Dell-Imprimante-laser-de-groupe-de-travail-Dell-M5200-Manuel-du-proprietaire
Dell-Imprimante-laser-monochrome-Dell-5330dn-Mode-d-emploi
Dell-Imprimante-laser-multifonction-Dell-1600n-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-13z-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-17R-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-530s-Manuel-d-utilisation
Dell-Inspiron-530s-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-700m-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-1100-Manuel-d-utilisation
Dell-Inspiron-1525-1526-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-5100-et-5150-Manuel-d-utilisation
Dell-Inspiron-9300-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-9400-E1705-Manuel-du-proprietaire
http://www.audentia-gestion.fr/Dell-Ordinateurs-de-Bureau-PC-Portables-Netbooks/Dell-Laser-Printer-1700-1700n-Manuel-du-proprietaire.htm
Dell-Laser-Printer-1710-1710n-Manuel-du-proprietaire
Dell-Laser-Printer-3100cn-manuel-du-proprietaire
Dell-Latitude-ST-Manuel-du-proprietaire
Dell-Latitude-XT3-Manuel-du-proprietaire
Dell-Liste-des-manuels-et-de-la-documentation-Dell
Dell-MANUEL-ALIENWARE-M11x-MOBILE-Manuel-du-proprietaire
Dell-MANUEL-ALIENWARE-M15x-MOBILE
Dell-MANUEL-D-ALIENWARE-M17x-MOBILE-francais
Dell-MANUEL-D-ALIENWARE-M17x-MOBILE
Dell-Manuel-d-utilisation-Dell-Inspiron-M5040-15-N5040-15-N5050
Dell-Manuel-d-utilisation-du-Dell-XPS-420
Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6220
Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6520
Dell-Manuel-de-l-utilisateur-Dell-Latitude-E6320
Dell-Manuel-de-maintenance-Dell-Inspiron-N5110
Dell-Manuel-du-proprietaire-Dell-Vostro-1500
Dell-Manuel-du-proprietaire-Dell-XPS-M1330
Dell-Manuel-du-proprietaire-des-Dell-Latitude-E6420-et-E6420-ATG
Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-Inspiron-1721
Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-M1730
Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-One
Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3260i-Series-Guide-de-deploiement
Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3660i-Series-Guide-de-deploiement
Dell-Photo-All-In-One-Printer-944-Manuel-du-proprietaire
Dell-Photo-All-In-One-Printer-964-Manuel-du-proprietaire
Dell-Photo-All-In-One-Printer%20942-Manuel-du-proprietaire
Dell-Photo-Printer-720-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerEdge-C8220-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerEdge-R620-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Guide-de-l-administrateur
Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerVault-NX400-Guide-de-mise-en-route
Dell-Precision-Workstation-T7600-Manuel-du-proprietaire
Dell-Streak-7-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Streak-Manuel-d-utilisation
Dell-Systemes-Dell-Inspiron-4150-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Systemes-Dell-Inspiron-8200-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-1950-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-M420-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R210-II-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R410-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R710-Manuel-du-proprietaire%20-Manuel-d-utilisation
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T310-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T420-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T620-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerVault-NX400-Manuel-du-proprietaire
Dell-Tout-en-un-Dell-Photo-924-Manuel-du-proprietaire
Dell-Vostro-360-Proprietaire-du-manuel
Dell-Vostro-3750-Manuel-du-proprietaire
Dell-Vostro-V131-Manuel-du-proprietaire
Dell-XP-M1530-Manuel-du-proprietaire
Dell-XPS-630i-Manuel-du-proprietair
Dell-moniteur-D1920-Manuel-du-proprietaire
DellDimension1100Series
Imprimante-Dell-Photo-All-In-One-Printer-922-Manuel-du-proprietaire
Imprimante-laser-de-groupe-de-travail-Dell-S2500-Manuel-du-proprietaire
Imprimante-personnelle-Dell-AIO-A960-Manuel-du-proprietaire
alienwareX51
Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6220
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T420-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-Inspiron-4150-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Streak-Manuel-d-utilisation
Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-M1730
Dell-Photo-All-In-One-Printer-944-Manuel-du-proprietaire
Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-One
Dell-Clavier-Axim-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R410-Manuel-du-proprietaire
Dell-Manuel-d-utilisation-Dell-Inspiron-M5040-15-N5040-15-N5050
Dell-Manuel-de-maintenance-Dell-Inspiron-N5110
Dell-Inspiron-1100-Manuel-d-utilisation
Dell-Imprimante-laser-de-groupe-de-travail-Dell-M5200-Manuel-du-proprietaire
Dell-Photo-Printer-720-Manuel-du-proprietaire
Dell-Imprimante-laser-Dell-1100-Manuel-du-proprietaire
Dell-Manuel-du-proprietaire-Dell-Vostro-1500
Dell-XP-M1530-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-530s-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R710-Manuel-du-proprietaire-Manuel-d-utilisation
Dell-Inspiron-5100-et-5150-Manuel-d-utilisation
Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6520
Dell-MANUEL-D-ALIENWARE-M17x-MOBILE
Dell-Manuel-de-l-utilisateur-Dell-Latitude-E6320
Dell-Laser-Printer-3100cn-manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-530s-Manuel-d-utilisation
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-1950-Manuel-du-proprietaire
Dell-Manuel-du-proprietaire-des-Dell-Latitude-E6420-et-E6420-ATG
Dell-Imprimante-laser-monochrome-Dell-5330dn-Mode-d-emploi
Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Guide-de-l-administrateur
Dell-PowerVault-NX400-Guide-de-mise-en-route
Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3260i-Series-Guide-de-deploiement
Dell-PowerEdge-C8220-Manuel-du-proprietaire
Dell-MANUEL-ALIENWARE-M11x-MOBILE-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-M420-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerVault-NX400-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Manuel-du-proprietaire
Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3660i-Series-Guide-de-deploiement
Dell-Laser-Printer-1700-1700n-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-9400-E1705-Manuel-du-proprietaire
Dell-Tout-en-un-Dell-Photo-924-Manuel-du-proprietaire
Dell-Laser-Printer-1710-1710n-Manuel-du-proprietaire
Dell-Dimension-3100-E310-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-1525-1526-Manuel-du-proprietaire
Cartes contrôleur RAID Dell™
PowerEdge™ (PERC) H200 et
HBA SAS 6 Gb/s
Guide d'utilisationRemarques, précautions et avertissements
REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent
vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.
PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque de dommage matériel ou de
perte de données en cas de non-respect des instructions.
AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement
du matériel, de blessures corporelles ou même de mort.
________________________________________
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.
© 2009-2010 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc.,
est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, PowerEdge et OpenManage sont des
marques de Dell Inc. ; Microsoft Window et Windows Server sont des marques ou des marques déposées
de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays ; Novell, NetWare et SUSE sont des
marques déposées de Novell, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays ; Red Hat et Red Hat Enterprise
Linux sont des marques déposées de Red Hat, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays.
D'autres marques commerciales et noms de marque peuvent être utilisés dans ce document pour faire
référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou de leurs produits. Dell Inc. rejette
tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
UCS-71, UCS-70 et UCSM-70
Juillet 2010 Rév. A01Table des matières 3
Table des matières
1 ATTENTION : consignes de sécurité . . . . . 9
SÉCURITÉ : informations générales . . . . . . . . . 9
SÉCURITÉ : intervention à l'intérieur de votre
système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Protection contre les décharges électrostatiques . . . . 10
SÉCURITÉ : mise au rebut de la batterie . . . . . . . . 11
2 Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Systèmes d'exploitation pris en charge. . . . . . . . . 14
À propos de RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Niveaux de RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Terminologie RAID. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
RAID 0. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
RAID 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
RAID 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
3 Caractéristiques des cartes PERC
H200 et HBA SAS 6 Gb/s . . . . . . . . . . . . . 19
Fonction de voyant d'activité des ports pour la
carte HBA SAS 6 Gb/s uniquement . . . . . . . . . . . 23
Règle de cache de disque physique. . . . . . . . . . . 24
Lecteurs non pris en charge . . . . . . . . . . . . 244 Table des matières
4 Installation du matériel . . . . . . . . . . . . . 25
Installation des cartes PERC H200 et HBA
SAS 6 Gb/s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Installation de la carte modulaire PERC H200. . . . . . 29
5 Installation des pilotes . . . . . . . . . . . . . 31
Installation du pilote Windows . . . . . . . . . . . . . 32
Création du support de pilotes . . . . . . . . . . . 32
Tâches préalables à l'installation . . . . . . . . . 32
Installation du pilote pendant l'installation
du système d'exploitation Windows
Server 2003 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Installation du pilote pendant l'installation
du système d'exploitation Windows Server
2008 ou Windows Server 2008 R2. . . . . . . . . . 34
Installation du pilote de Windows Server 2003,
Windows Server 2008 ou Windows Server
2008 R2 pour un nouveau contrôleur RAID . . . . . 35
Mise à jour du pilote Windows . . . . . . . . . . . 36
Installation du pilote Linux . . . . . . . . . . . . . . . 37
Création d'un DUD . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Création d'une DUD à l'aide de DKMS . . . . . . . . . 39
Installation du système d'exploitation Red Hat
Enterprise Linux à partir de DUD . . . . . . . . . . 39
Installation de SUSE Linux Enterprise Server
à l'aide de la DUD . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Installation du module RPM avec prise en
charge DKMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Mise à niveau du noyau. . . . . . . . . . . . . . . 41Table des matières 5
6 BIOS des cartes PERC H200 et
HBA SAS 6 Gb/s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Messages de l'auto-test de démarrage . . . . . . . . . 43
Codes des messages d'erreur du BIOS . . . . . . 44
Démarrage d'un système équipé de plusieurs
contrôleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Utilitaire de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Démarrage de l'utilitaire de configuration . . . . . 44
Fonctions de l'utilitaire . . . . . . . . . . . . . . . 45
Écrans de configuration et de gestion du RAID. . . . . 46
Select New Volume Type (Sélection d'un
nouveau type de volume). . . . . . . . . . . . . . 47
Create New Volume . . . . . . . . . . . . . . . . 47
View Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Manage Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Écran Exit (Quitter) . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Effectuer des tâches de configuration . . . . . . . . . 53
Création d'un disque virtuel RAID 0 . . . . . . . . 53
Création d'un disque virtuel RAID 1 . . . . . . . . 55
Création d'un disque virtuel RAID 10 . . . . . . . . 56
Affichage des propriétés du disque virtuel. . . . . 58
Activation d'un disque virtuel . . . . . . . . . . . 58
Migration et activation d'un disque virtuel. . . . . 59
Suppression d'un disque virtuel . . . . . . . . . . 60
Basculement sur un disque de rechange . . . . . 60
Remplacement et restauration d'un disque
virtuel endommagé . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Affectation d'un périphérique d'amorçage
préféré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 616 Table des matières
7 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Séquence d'amorçage du BIOS . . . . . . . . . . . . . 63
Activités en arrière-plan. . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Problèmes généraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Problèmes liés aux disques physiques . . . . . . . . . 65
Messages d'erreur de l'utilitaire de
configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Messages d'erreur du BIOS . . . . . . . . . . . . . . . 67
A Mise à jour du micrologiciel . . . . . . . . . 73
Utilitaire de mise à jour du micrologiciel . . . . . . . . 73
B Obtention d'aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Support technique et service client . . . . . . . . 76
Services en ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Service d'état des commandes automatisé . . . . 77
Formations Dell Enterprise . . . . . . . . . . . . . . . 77
Incidents liés à votre commande . . . . . . . . . . . . 77
Informations produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Renvoi d'articles pour une réparation sous garantie
ou un remboursement sous forme de crédit. . . . . . . 78
Avant d'appeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79Table des matières 7
C Avis réglementaires . . . . . . . . . . . . . . . . 81
D Coordonnées de l'entreprise
(Taïwan uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 958 Table des matièresATTENTION : consignes de sécurité 9
ATTENTION : consignes de
sécurité
Respectez les consignes de sécurité ci-après pour assurer votre sécurité personnelle, et pour
protéger votre système et votre environnement de travail de dommages potentiels.
AVERTISSEMENT : une nouvelle pile peut exploser si elle n'est pas installée
correctement. Ne remplacez la pile que par une pile identique ou d'un type équivalent
recommandé par le fabricant. Voir « SÉCURITÉ : mise au rebut de la batterie » à la page 11.
REMARQUE : pour obtenir des informations complètes sur les sujets suivants : modalités
de vente aux États-Unis, garanties limitées et retours, règlements sur les exportations, contrat
de licence logicielle, consignes relatives à la sécurité, à l'environnement et à l'ergonomie,
réglementations et informations sur le recyclage, reportez-vous aux documents : Informations
sur la sécurité, l'environnement et la réglementation, Contrat de licence de l'utilisateur final et
Informations sur la garantie et le support livrés avec votre système.
SÉCURITÉ : informations générales
• Respectez et suivez les marquages d'entretien. N'effectuez pas la maintenance d'un
produit vous-même, sauf si vous suivez les explications fournies dans le manuel
d'utilisation. Si vous ouvrez ou retirez des panneaux dotés d'un symbole triangulaire avec
un éclair, vous risquez de vous électrocuter. Seuls les techniciens de maintenance qualifiés
sont habilités à manipuler les composants à l'intérieur de ces boîtiers.
• Si l'un des événements suivants se produit, débranchez le système de la prise électrique et
remplacez la pièce ou contactez votre prestataire de services :
– Le câble d'alimentation, la rallonge ou la fiche est endommagé.
– Un objet est tombé dans l'appareil.
– Le produit a été mouillé.
– Le produit a subi une chute ou a été endommagé.
– Le produit ne fonctionne pas correctement lorsque vous appliquez les instructions
d'utilisation.
• N'utilisez le produit qu'avec du matériel agréé.
• Ne faites fonctionner le produit qu'avec une source d'alimentation externe conforme aux
indications figurant sur l'étiquette des normes électriques. Si vous n'êtes pas certain du
type de source d'alimentation requis, adressez-vous à votre prestataire de services ou à
votre compagnie d'électricité.
• Manipulez les batteries avec précaution. Ne démontez pas les piles, ne les écrasez pas, ne
les percez pas et ne mettez pas leurs bornes en court-circuit ; ne jetez pas les piles au feu
ou à l'eau, et ne les exposez pas à des températures supérieures à 60 °C (140 °F). N'essayez
pas d'ouvrir ou de réparer les batteries, et ne les remplacez que par d'autres batteries
conçues pour le produit.10 ATTENTION : consignes de sécurité
SÉCURITÉ : intervention à l'intérieur de votre
système
Avant de retirer les capots du système, suivez les étapes ci-dessous dans l'ordre indiqué.
PRÉCAUTION : sauf indication contraire expresse dans la documentation Dell, seuls les
techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour
accéder aux composants internes.
PRÉCAUTION : pour ne pas endommager la carte système, patientez 5 secondes après
avoir éteint le système avant de retirer un composant de la carte système ou de déconnecter
un périphérique.
1 Éteignez le système et tous les périphériques connectés.
2 Débranchez votre système et vos périphériques de leur source d'alimentation. Pour éviter de
vous blesser ou de recevoir une décharge électrique, débranchez toutes les lignes de
télécommunication du système.
3 Afin de décharger votre organisme de toute électricité statique, touchez une partie
métallique non peinte du châssis avant de toucher les composants à l'intérieur du système.
4 Répétez cette opération régulièrement pendant votre intervention pour dissiper toute
électricité statique qui pourrait endommager les composants internes.
De plus, gardez à l'esprit les consignes de sécurité suivantes qui s'appliquent à votre cas :
• Lorsque vous débranchez un câble, tirez sur le connecteur ou sur la boucle prévu à cet
effet, mais jamais sur le câble lui-même. Certains câbles sont munis de connecteurs à
pattes de verrouillage. Si vous débranchez ce type de câble, appuyez sur les pattes de
verrouillage avant de débranchez le câble. Quand vous séparez les connecteurs en tirant
dessus, veillez à les maintenir alignés pour ne pas plier de broches. De plus, avant de
connecter un câble, orientez et alignez correctement les deux connecteurs.
• Manipulez les composants et les cartes avec précaution. Ne touchez pas les pièces ou les
contacts d'une carte. Tenez une carte par les bords ou par le support de montage métallique.
Tenez les pièces (comme le microprocesseur) par les bords et non par les broches.
Protection contre les décharges électrostatiques
Les décharges électrostatiques peuvent endommager les composants électroniques de votre
système. Dans certains cas, elles peuvent s'accumuler dans votre organisme ou dans un objet tel
qu'un périphérique, puis être transmises à un autre objet (votre système, par exemple). Pour
éviter les dommages causés par les décharges électrostatiques, déchargez votre corps de son électricité
statique avant de manipuler les composants électroniques internes de votre système (barrettes de
mémoire, etc.). Pour cela, touchez un objet en métal relié à la terre (par exemple, la surface
métallique non peinte du panneau d'E/S du système) avant de manipuler tout élément
électronique. Avant de connecter un périphérique (y compris un assistant de poche) à votre
système, reliez-vous à la terre, ainsi que l'appareil. Lorsque vous manipulez les composants
internes du système, pensez à toucher un connecteur d'E/S de temps en temps pour vous
débarrasser de la charge statique accumulée par votre corps.ATTENTION : consignes de sécurité 11
Vous pouvez aussi prendre les mesures suivantes pour éviter les dommages liés aux décharges
électrostatiques :
• Lorsque vous sortez un composant sensible à l'électricité statique de son carton
d'emballage, ne le retirez de l'emballage antistatique que si vous êtes prêt à l'installer. Juste
avant de retirer l'emballage antistatique, déchargez bien l'électricité statique accumulée
dans votre organisme.
• Pour transporter un composant sensible à l'électricité statique, placez-le d'abord dans une
boîte ou un emballage antistatique.
• Manipulez tous les composants sensibles aux décharges électrostatiques dans une zone
protégée contre l'électricité statique. Dans la mesure du possible, utilisez des tapis de sol et
des surfaces de travail antistatiques.
SÉCURITÉ : mise au rebut de la batterie
Votre système utilise peut-être une batterie à l'hydrure de nickel métallique
(NiMH), une pile-bouton au lithium ou une pile au lithium-ion. Les piles NiMH et
au lithium sont des piles de longue durée, et il est fort possible que vous n'ayez
jamais besoin de les remplacer.
REMARQUE : ne jetez jamais les batteries avec les ordures ménagères. Contactez les
autorités locales pour connaître le point de collecte des piles et batteries usagées le plus
proche.
REMARQUE : votre système peut également être équipé de cartes de circuits ou d'autres
composants comportant des batteries ou des piles. Ces batteries doivent être mises au rebut
selon les mêmes consignes de sécurité. Pour plus d'informations sur ces batteries, consultez
la documentation de la carte ou du composant en question.
Marque de recyclage de batteries - Taïwan12 ATTENTION : consignes de sécuritéPrésentation 13
Présentation
Les cartes de contrôleur Dell™ PowerEdge™ RAID H200 (PERC) et HBA SAS
6 Gb/s font partie de la troisième génération de contrôleurs RAID SAS Dell. Les
cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s sont conformes à la norme T10 SAS 2.0,
avec une vitesse de transfert de 6 Gb/sec et des performances matérielles
optimisées.
La carte PERC H200 dispose de capacités RAID intégrées et prend en charge
les disques durs et SDD qualifiés de Dell. Cette carte prend également en
charge les lecteurs de bande internes des systèmes PowerEdge uniquement.
La carte HBA SAS 6 Gb/s prend en charge les périphériques de bande SAS
externes compatibles Dell.
Les cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s sont des cartes PCI-E de taille
standard demi-longueur, demi-hauteur, sauf le contrôleur modulaire
PERC H200 intégré sur les systèmes à lame.
Les cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s sont prises en charge avec une
largeur de liaison PCI-E x8. Ces cartes peuvent être utilisées sur des plateformes munies de connecteurs PCI-E x8 et x16, et communiquent avec les
périphériques SAS à l'aide de connecteurs externes mini-SAS 2x4. Le
contrôleur modulaire intégré PERC H200 prend en charge la largeur de
liaison PCI-E x4 uniquement.
Les fonctions principales des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s
comprennent
• Conformité SAS 2.0, vitesse de transfert de 6 Gb/sec
• Fonctionnalité RAID 0, RAID 1 et RAID 10
• Prise en charge SSD
• Prise en charge des lecteurs de bande LT03 060, LT04 et LT05
• Prise en charge pour matériel complet TLR (Transport Layer Retry), pour
améliorer la vitesse de transfert de bande maximale
• Connecteurs mini-SAS
• PCI-E 2.0 conforme aux fonctions principales
• Prise en charge de deux disques de rechange globaux14 Présentation
Figure 2-1. Architecture matérielle de la carte HBA SAS 6 Gb/s
Systèmes d'exploitation pris en charge
Les cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s prennent en charge les systèmes
d'exploitation suivants :
• Famille Microsoft®
Windows Server®
2003
• Microsoft Windows Server 2008 (y compris la virtualisation Hyper-V)
• Microsoft Windows Server 2008 R2
• Red Hat®
Enterprise Linux®
version 4.7, version 4.8 et version 5.3
• SUSE®
Linux Enterprise Server version 10 Service Pack 2 (64
bits uniquement), version 10 Service Pack 3 (64 bits uniquement) et
version 11 (64 bits uniquement)
• Sun®
Solaris™10 (64 bits)
• VMware®
ESX Version 4.0, Mise à jour 1
REMARQUE : pour obtenir la dernière liste des systèmes d'exploitation pris en
charge, voir la documentation concernant votre système, disponible sur le site de
support de Dell, support.dell.com/manuals. Pour connaître la configuration requise
pour un Service Pack de système d'exploitation particulier, voir Drivers and
Downloads (Pilotes et téléchargements) sur le site de support de Dell,
support.dell.com.
1 Connecteurs SAS externes 2 x4 2 Connecteur PCI-E
2
1Présentation 15
À propos de RAID
Le terme RAID désigne un groupe de plusieurs disques physiques indépendants
qui permet d'optimiser les performances et d'assurer une grande disponibilité
des données en augmentant le nombre de lecteurs utilisés pour l'accès aux
données et leur enregistrement. Un sous-système de disque RAID améliore les
performances d'E/S et la disponibilité des données. Le groupe de disques
physiques est identifié par le système hôte sous la forme d'une seule unité de
stockage L'accès simultané à plusieurs disques permet ainsi d'accélérer le
transfert des données. Les systèmes RAID améliorent également la disponibilité
du système de stockage ainsi que la tolérance aux pannes.
Niveaux de RAID
• Le niveau de RAID 0 utilise la répartition (striping) des données sur
plusieurs disques pour accélérer le débit de données, notamment pour les
fichiers volumineux, dans les environnements ne nécessitant pas de
redondance des données.
• Le niveau de RAID 1 exploite la mise en miroir des disques afin d'écrire les
données simultanément sur deux disques physiques. Il est
particulièrement adapté aux bases de données de petite taille ou aux
applications dont les besoins en termes de capacités sont peu importants,
mais nécessitant une mise en redondance totale des données.
• Le niveau RAID 10, combinaison de RAID 0 et de RAID 1, utilise la
répartition sur des disques mis en miroir. Il fournit un haut débit et une
redondance totale des données.
PRÉCAUTION : des données perdues sur un disque RAID 0 ne peuvent pas être
récupérées en cas de panne de disque physique.
Terminologie RAID
RAID 0
Le niveau de RAID 0 permet d'écrire des données sur plusieurs disques
physiques au lieu d'un seul. RAID 0 exige que l'espace de stockage de chaque
disque physique soit partitionné en bandes de 64 Ko. Ces bandes sont
entrelacées de manière séquentielle. La partie de la bande qui se trouve sur
un seul disque physique est appelée « élément de bande ».16 Présentation
Par exemple, sur un système équipé de quatre disques utilisant uniquement
RAID 0, le segment 1 est écrit sur le disque 1, le segment 2 sur le disque 2, etc.
RAID 0 améliore les performances, car le système peut accéder simultanément à
plusieurs disques physiques, mais il ne fournit aucune redondance des données.
La figure 2-2 illustre un exemple de RAID 0.
Figure 2-2. Exemple de RAID 0
RAID 1
Le niveau RAID 1 permet d'écrire les données simultanément sur deux
disques physiques. En cas de panne d'un disque, le contenu de l'autre peut
servir à faire fonctionner le système et à reconstruire le disque physique
défectueux. L'avantage principal de RAID 1 est la redondance totale des
données. Car la totalité du contenu du disque est écrite sur le second disque
et le système peut fonctionner si l'un de ces deux disques tombe en panne.
Les deux disques contiennent en permanence les mêmes données. et ils
peuvent être utilisés indifféremment.
REMARQUE : la mise en miroir améliore les performances de lecture grâce à
l'équilibrage de charge de lecture.
Figure 2-3. Exemple de RAID 1
Élément de bande 1
Élément de bande 5
Élément de bande 9
Élément de bande 2
Élément de bande 6
Élément de bande 10
Élément de bande 3
Élément de bande 7
Élément de bande 11
Élément de bande 4
Élément de bande 8
Élément de bande 12
Élément de bande 1
Élément de bande 2
Élément de bande 3
Élément de bande 1 dupliqué
Élément de bande 2 dupliqué
Élément de bande 3 dupliqué
Élément de bande 4 Élément de bande 4 dupliquéPrésentation 17
RAID 10
RAID 10 exige deux ensembles ou plus mis en miroir qui travaillent ensemble.
Plusieurs ensembles RAID 1 sont combinés pour former une seule matrice. Les
données sont réparties sur tous les lecteurs mis en miroir. Puisque chaque
lecteur est mis en miroir dans RAID 10, il n'existe aucun délai car aucun calcul
de parité n'a lieu. Cette stratégie RAID permet de supporter la perte de plusieurs
lecteurs tant que deux lecteurs de la même paire mise en miroir sont toujours
opérationnels. Les volumes RAID 10 permettent une vitesse élevée de transfert
et la redondance totale des données.
Figure 2-4. Exemple de RAID 10
Élément de
Élément de
Élément de
Élément de
Élément de
Élément de
Élément de Élément de
Élément de
Élément de
Élément de
Élément de
Élément de
Élément de
Élément de Élément de
bande 1 bande 1 dupliqué bande 2 bande 2 dupliqué
bande 3 bande 3 dupliqué bande 4 bande 4 dupliqué
bande 5 bande 5 dupliqué bande 6 bande 6 dupliqué
bande 7 bande 7 dupliqué bande 8 bande 8 dupliqué18 PrésentationCaractéristiques des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s 19
Caractéristiques des cartes PERC
H200 et HBA SAS 6 Gb/s
Cette section décrit les caractéristiques des cartes de contrôleur RAID Dell™
PowerEdge™ (PERC) H200 et HBA SAS 6 Gb/s.
Le tableau 3-1 compare les spécifications des adaptateur PERC H200, carte
PERC H200 intégrée et carte PERC H200 modulaire.
Tableau 3-1. Spécifications PERC H200
Caractéristiques Adaptateur
PERC H200
Carte PERC H200
intégrée
Carte PERC H200
modulaire
Technologie SAS Oui Oui Oui
Prise en charge de
l'interface hôte
PCI-E x4 ou x8
Oui Oui Oui
Facteur de forme
Adaptateur PCI
demi-hauteur,
demi-longueur
Adaptateur PCI demihauteur, demilongueur
Custom
(Personnalisé)
Contrôleur d'E/S
(IOC)
SAS LSI 2008
Vitesse du noyau :
533 MHz
SAS LSI 2008
Vitesse du noyau :
533 MHz
SAS LSI 2008
Vitesse du noyau :
533 MHz
Tension de
fonctionnement
+12 V / +3,3 V /
+3,3 V aux
+12 V / +3,3 V /
+3,3 V aux
+12 V / +3,3 V /
+3,3 V aux
Communication
avec le système
PCI-e PCI-e Dépendant du
système
Connexion aux
périphériques
finaux
Liaisons SAS Liaisons SAS Liaisons SAS
Connecteurs SAS Internes, 2x4 Internes, 2x4 Connectivité SAS
acheminée
Connecteur PCI-E
Sans plomb Oui Oui Oui20 Caractéristiques des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s
Systèmes
d'exploitation
pris en charge
Famille de serveurs Microsoft® Windows Server®
2003, famille de
serveurs Microsoft Windows Server 2008, Windows Server 2008 R2,
Red Hat®
Enterprise Linux®
version 4 Mise à jour 7 et ultérieures,
version 5 Mise à jour 3 et ultérieures, SUSE®
Linux Enterprise Server
version 10 Service Pack 2 et ultérieures (64 bits uniquement), et
version 11 Gold et ultérieures (64 bits uniquement).
Compatibilité
SAS et SATA avec
les périphériques
compatibles Dell
Oui Oui Oui
Périphériques
finaux à connexion
directe pris en
charge par Dell
Disques physiques
compatibles Dell
Disques physiques
compatibles Dell
Disques physiques
compatibles Dell
Prise en charge
des erreurs
SMART par les
applications de
gestion
Oui Oui Oui
Systèmes pris en
charge par le fond
de panier
Oui Oui Oui
RAID matériel RAID 0, RAID 1,
RAID 10
RAID 0, RAID 1,
RAID 10
RAID 0, RAID 1,
RAID 10
Nombre maximal
de disques
virtuels
2 2 2
Logiciels de
gestion du
stockage
Services de stockage
Dell OpenManage™
Services de stockage
OpenManage
Services de stockage
OpenManage
REMARQUE : le logiciel de gestion pris en charge dépend de la plate-forme spécifique.
Prise en charge
d'un lecteur de
bande interne
Oui Non Non
Tableau 3-1. Spécifications PERC H200 (suite)
Caractéristiques Adaptateur
PERC H200
Carte PERC H200
intégrée
Carte PERC H200
modulaireCaractéristiques des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s 21
Le tableau 3-2 répertorie les spécifications de la carte HBA SAS 6 Gb/s.
Prise en charge
des disques de
secours globaux
Oui Oui Oui
Nombre maximal
de disques
physiques
16 16 4
Nombre maximal
de disques
physiques
configurés dans
un seul disque
RAID
10 10 4
Nombre maximal
de disques
configurés
(y compris les
disques de secours)
14 14 4
REMARQUE : le nombre de lecteurs pris en charge dépend de la prise en charge de la
plate-forme et de l'expandeur.
Prise en charge
expandeur 6 Gb/s
Oui Oui Non
Nombre maximal
de disques de
secours
2 2 2
Tableau 3-2. Spécifications de la carte HBA SAS 6 Gb/s
Caractéristiques carte HBA SAS 6 Gb/s
Technologie SAS Oui
Prise en charge de l'interface
hôte PCI Express x8 ou x8
pleine hauteur
Oui
Tableau 3-1. Spécifications PERC H200 (suite)
Caractéristiques Adaptateur
PERC H200
Carte PERC H200
intégrée
Carte PERC H200
modulaire22 Caractéristiques des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s
Facteur de forme Adaptateur PCI demi-hauteur, demi-longueur
Contrôleur d'E/S (IOC) SAS LSI 2008
Core Speed (Vitesse du cœur) 533 MHz
Tension de fonctionnement +12 V / +3,3 V / +3,3 V aux
Communication avec le
système
Voies PCI-e
Connexion aux périphériques
finaux
Liaisons SAS
Connecteurs Mini-SAS 2x4
Sans plomb Oui
Systèmes d'exploitation pris en
charge
Famille de serveurs MicrosoftWindows Server 2003,
famille de serveurs Microsoft Windows Server 2008,
Windows Server 2008 R2, Red Hat Enterprise Linux®
version 4 Mise à jour 7 et ultérieures, version 5 Mise à
jour 3 et ultérieures, SUSE® Linux Enterprise Server
version 10 Service Pack 2 et ultérieures (64 bits
uniquement), et version 11 Gold et ultérieures (64 bits
uniquement).
Compatibilité SAS et SATA
avec les périphériques
compatibles Dell
Oui
Périphériques finaux à
connexion directe pris en
charge par Dell
Périphériques de bande externes pris en charge par
Dell.
Ajout / Retrait à chaud de
périphériques finaux
Oui
Prise en charge d'un lecteur de
bande externe
Oui
Voyant d'activité des ports ou
voyant d'état
Oui
RAID matériel Non
Tableau 3-2. Spécifications de la carte HBA SAS 6 Gb/s
Caractéristiques carte HBA SAS 6 Gb/sCaractéristiques des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s 23
Fonction de voyant d'activité des ports pour la
carte HBA SAS 6 Gb/s uniquement
Les contrôleurs HBA SAS 6 Gb/s sont équipés de voyants d'activité des ports
ou d'état. Les voyants permettent de déterminer rapidement l'état des ports
SAS externes. Chaque connecteur x4 possède son propre jeu de voyants.
Le tableau 3-3 répertorie la couleur des voyants et l'état de port SAS
correspondant.
Tableau 3-3. Description des DEL de connecteur x4
Couleur de DEL État de port SAS
Désactivé Signifie que :
• L'appareil est hors tension.
• Le port a été réinitialisé.
• Toutes les liaisons du port sont
déconnectées ou le câble est débranché.
Vert Toutes les liaisons du port sont
connectées et opérationnelles.
Orange Une ou plusieurs liaisons entrantes du
port ne sont pas connectées. Applicable
uniquement dans une configuration port
large.24 Caractéristiques des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s
Règle de cache de disque physique
La règle de cache par défaut des disques physiques est activée sur les lecteurs
SATA et désactivée sur les lecteurs SAS. Lorsque la mise en cache du disque
physique est activée les performances d'E/S du disque sont améliorées, mais
en cas de panne de courant ou du matériel une perte ou une corruption des
données risque de se produire.
REMARQUE : il est recommandé d'utiliser un dispositif de sauvegarde sur tous les
systèmes de production Dell.
Sur une carte PERC H200, la mise en cache est obligatoirement désactivée
pour tous les disques physiques configurés sur un disque virtuel, quel que soit
le type de lecteur et ses paramètres par défaut.
Lecteurs non pris en charge
Les lecteurs non homologués par Dell sont listés dans l'utilitaire de
configuration du BIOS, ou .
Pour visualiser les lecteurs non pris en charge :
1 Dans l'utilitaire de configuration du BIOS, naviguez jusqu'à l'écran
Topologie SAS.
2 Sélectionnez le lecteur non pris en charge et appuyez sur
pour visionner l'écran Device Properties (Propriétés du périphérique).
Le lecteur est marqué comme étant Uncertified (Non homologué) dans
l'écran Device Properties.
Les lecteurs non homologués par Dell ne sont pas bloqués : vous pouvez les
utiliser à vos risques et périls.Installation du matériel 25
Installation du matériel
Ce chapitre décrit l'installation des cartes de contrôleur RAID Dell™
PowerEdge™ (PERC) H200 et HBA SAS 6 Gb/s.
Installation des cartes PERC H200 et HBA SAS
6 Gb/s
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Déballez la carte PERC H200 ou HBA SAS 6 Gb/s et vérifiez qu'elle est en
bon état.
REMARQUE : contactez Dell si le contrôleur est endommagé.
2 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur. Consultez le document
Hardware Owner’s Manual (Manuel du propriétaire du matériel) ou le
document User’s Guide (Guide d'utilisation) du système pour plus
d'informations sur les blocs d'alimentation.
3 Déconnectez le système du réseau et retirez son capot. Consultez le
document Hardware Owner’s Manual (Manuel du propriétaire du
matériel) ou le document User’s Guide (Guide d'utilisation) du système
pour plus d'informations sur l'ouverture du système.
4 Choisissez un logement PCI-E approprié. Si vous remplacez un
adaptateur PERC H200 ou une carte HBA SAS 6 Gb/s, retirez la plaque
de recouvrement située à l'arrière du système alignée sur le logement
PCI-E sélectionné.
REMARQUE : pour plus d'informations sur les logements PCI-E, référez-vous
au document Hardware Owner’s Manual (Manuel du propriétaire du matériel)
du système.
5 Alignez le contrôleur sur le logement PCI-E sélectionné.26 Installation du matériel
6 Insérez le contrôleur doucement, mais fermement dans le logement PCI-E
jusqu'à ce qu'il soit correctement emboîté. Voir la figure 4-1.
REMARQUE : la figure 4-1 illustre la carte HBA SAS 6 Gb/s, mais les consignes
d'installation de cette section s'appliquent indifféremment à la carte H200 intégrée,
à l'adaptateur H200 et à la carte HBA SAS 6 Gb/s.
REMARQUE : la carte H200 intégrée peut disposer d'un logement PCI dédié. Pour
en savoir plus, voir le Hardware Owner’s Manual (Manuel du propriétaire du
matériel) du système sur le site Web de support Dell à l'adresse support.dell.com.
Figure 4-1. Installation de la carte HBA SAS 6 Gb/s
1 vis du support 2 carte HBA SAS 6 Gb/s
3 logement PCI-E
1
2
3Installation du matériel 27
7 Serrez la vis du support, s'il y en a une, ou utilisez les clips de retenue pour
fixer le contrôleur au châssis du système.
8 Pour une carte PERC H200, connectez les câbles des périphériques
d'extrémité ou du fond de panier du système au contrôleur. Voir la
figure 4-2.
Figure 4-2. Connexion du câble de la carte PERC H200
9 Pour le contrôleur HBA SAS 6 Gb/s, connectez le câble du boîtier externe à
l'adaptateur. Voir la figure 4-3.
REMARQUE : le câble externe peut être connecté indifféremment à l'un des
deux connecteurs externes.
1 connecteur SASx4 interne 2 câble
3 carte PERC H200
3
2
128 Installation du matériel
Figure 4-3. Connexion du câble HBA SAS 6 Gb/s
10 Réinstallez le capot du système. Consultez le document Hardware Owner’s
Manual (Manuel du propriétaire du matériel) ou le document User’s
Guide (Guide d'utilisation) du système pour plus d'informations sur la
fermeture du système.
11 Reconnectez le ou les cordons d'alimentation et câbles réseau, puis mettez
le système sous tension.
REMARQUE : veillez à ne pas connecter un disque dur ou lecteur de bande à la
même carte PERC H200.
REMARQUE : pour obtenir des informations sur la connexion de votre carte
PERC H200 à un lecteur de bande, voir le Hardware Owner’s Manual (Manuel du
propriétaire du matériel) de votre système sur le site Web de support Dell à
l'adresse support.dell.com/manuals.
REMARQUE : l'installation d'un système d'exploitation sur un disque relié à un
contrôleur HBA SAS 6 Gb/s ou un lecteur de bande n'est pas prise en charge.
1 carte HBA SAS 6 Gb/s 2 câble du boîtier externe
2
1Installation du matériel 29
Installation de la carte modulaire PERC H200
REMARQUE : pour obtenir de plus amples informations sur le retrait et
l'installation de pièces de systèmes lame, voir le Hardware Owner’s Manual
(Manuel du propriétaire du matériel)de votre système ou au User’s Guide (Guide
d'utilisation) sur le site Web de support Dell à l'adresse support.dell.com.
La carte de contrôleur de stockage se trouve sous les baies de disque dur du
système lame de Dell.
Pour retirer la carte contrôleur de stockage :
1 Retirez le système lame Dell de son châssis.
2 Retirez le capot du système lame Dell.
3 Retirez la carte système et placez-la sur une surface plane et stable.
4 Ouvrez le levier de dégagement pour débrancher le connecteur latéral de la
carte contrôleur de stockage de la carte système, comme le montre la
figure 4-4.
5 Soulevez la carte contrôleur de stockage à la verticale, comme le montre la
figure 4-4.
Figure 4-4. Retrait et installation de la carte contrôleur de stockage
1 carte contrôleur de stockage 2 levier de dégagement
1
230 Installation du matériel
Pour installer une nouvelle carte contrôleur de stockage :
1 Déballez la carte du contrôleur de stockage et vérifiez son état.
REMARQUE : si elle est endommagée, contactez le support technique de
Dell.
2 Placez la carte contrôleur de stockage sur la carte système. Alignez-la de
façon que les pattes situées sur le support de la carte système s'insèrent
dans les encoches qui se trouvent sur les bords de la carte du contrôleur de
stockage.
3 Faites glisser la carte du contrôleur de stockage vers le connecteur de la
carte système jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
4 Réinstallez la carte système. Pour en savoir plus sur la réinstallation de la
carte système, voir le Manuel du propriétaire du matériel ou au User’s
Guide (Guide d'utilisation) de votre système.
5 Refermez le capot du système lame. Pour en savoir plus sur la fermeture du
capot du système lame modulaire Dell, voir le document Hardware
Owner’s Manual (Manuel du propriétaire du matériel) ou User’s Guide
(Guide d'utilisation) de votre système.
6 Réinstallez le système lame modulaire Dell dans son châssis. Pour en savoir
plus sur la réinstallation du système lame modulaire Dell dans son châssis,
reportez-vous au document Hardware Owner’s Manual (Manuel du
propriétaire du matériel) ou au User’s Guide (Guide d'utilisation) de votre
système.
REMARQUE : pour obtenir la liste des dernières versions du micrologiciel ainsi
que des instructions d'installation,voir la documentation concernant votre système
sur le site de support de Dell support.dell.com.Installation des pilotes 31
Installation des pilotes
Les pilotes logiciels des cartes de contrôleur RAID Dell™ PowerEdge™
(PERC) H200 et HBA SAS 6 Gb/s doivent être compatibles avec les systèmes
d'exploitation Microsoft®
Windows®
, Red Hat®
Enterprise Linux®
, et
SUSE®
Linux.
Ce chapitre présente les procédures permettant d'installer les pilotes des
systèmes d'exploitation suivants :
• Famille de serveurs Microsoft Windows Server 2003
• Famille de serveurs Microsoft Windows Server 2008
• Windows Server 2008 R2
• Red Hat Linux version 4 Mise à jour 7 et ultérieurs et version 5 Mise à jour
3 et ultérieurs
• SUSE Linux Enterprise Server version 10 Service Pack 2 et ultérieurs
(64 bits uniquement) et version 11 Gold et ultérieurs (64 bits uniquement)
Les trois méthodes d'installation présentées dans ce chapitre sont les
suivantes :
• Ajout lors de l'installation du système d'exploitation
• Après l'ajout d'un nouveau contrôleur PERC H200 ou HBA SAS 6 Gb/s sur
un système d'exploitation existant
• Mise à jour des pilotes existants
REMARQUE : le système d'exploitation Windows Server 2008 R2 comprend
une prise en charge native de la carte PERC H200. Le pilote est installé
automatiquement. Pour les mises à jours des pilotes, rendez-vous sur le site
Web de support Dell, support.dell.com.
REMARQUE : l'installation du système d'exploitation sur un disque virtuel RAID 1,
RAID 0 ou RAID 10 n'est prise en charge que si le disque présente un état optimal.
REMARQUE : pour vérifier que vous avez la dernière version des pilotes
mentionnés dans cette section, rendez-vous sur le site web du Support Dell, à
l'adresse support.dell.com. Si une version plus récente s'y trouve, vous pouvez la
télécharger sur votre système. 32 Installation des pilotes
Installation du pilote Windows
Cette section présente les procédures à suivre pour installer le pilote Windows.
Création du support de pilotes
Procédez comme suit pour créer le support de pilotes :
1 Recherchez la section des téléchargements pour votre système sur le site
Web de support Dell à l'adresse support.dell.com.
2 Localisez et téléchargez les derniers pilotes de carte PERC H200 ou HBA
SAS 6 Gb/s de votre système.
3 Suivez les instructions du site de support de Dell pour extraire le pilote et
le stocker sur le support de votre choix.
Tâches préalables à l'installation
Avant d'installer le système d'exploitation :
• Lisez le document Getting Started (Mise en route) fourni par Microsoft
avec le système d'exploitation.
• Assurez-vous que votre système est équipé des derniers BIOS et
micrologiciel. Assurez-vous que le dernier pilote est disponible pour une
installation. Si nécessaire, téléchargez la version la plus récente du BIOS,
du micrologiciel et des pilotes à partir du site de support de Dell, à
l'adresse support.dell.com.
• Créez un support contenant les pilotes de périphériques (disquette,
lecteur USB, CD ou DVD).
Création d'un disque de pilotes de périphériques
Pour créer le support de pilotes de périphériques, suivez l'une des méthodes
décrites dans les sections suivantes.
Téléchargement de pilotes à l'aide du support Dell Systems Service and
Diagnostic Tools
1 Insérez le support Dell Systems Service and Diagnostics Tools dans un
système.
L'écran Welcome to Dell Service and Diagnostic Utilities (Bienvenue
dans les utilitaires Dell de service et de diagnostic) s'affiche. Installation des pilotes 33
2 Sélectionnez le modèle et le système d'exploitation de votre système.
3 Cliquez sur Continuer.
4 Sélectionnez le pilote voulu dans la liste affichée. Sélectionnez le fichier
zip auto-extractible et cliquez sur Exécuter. Copiez le pilote sur une
disquette, un CD, un DVD ou un lecteur USB. Recommencez cette
opération pour tous les pilotes nécessaires.
5 Pendant l'installation du système d'exploitation, décrite dans « Installation
du pilote pendant l'installation du système d'exploitation Windows
Server 2003 » à la page 34 et « Installation du pilote pendant l'installation
du système d'exploitation Windows Server 2008 ou Windows Server 2008
R2 » à la page 34, utilisez le disque que vous avez créé avec l'option
Charger un pilote pour charger des pilotes de périphérique de stockage de
masse.
Téléchargement des pilotes à partir du site Web du support Dell
1 Rendez-vous sur le site support.dell.com.
2 Cliquez sur Drivers and Downloads (Pilotes et téléchargements).
3 Entrez le numéro de service du système dans le champ Choose by Service
Tag (Choisir par numéro de service) ou sélectionnez le modèle du système.
4 Sélectionnez les options System Type (Type de système), Operating
System (Système d'exploitation), Driver Language (Langue du pilote) et
Category (Catégorie) appropriées dans la liste déroulante.
5 Les pilotes correspondant à vos sélections s'affichent. À partir de la liste,
téléchargez les pilotes voulus sur une disquette, une clé USB, un CD ou un
DVD.
6 Pendant l'installation du système d'exploitation, décrite aux sections
« Installation du pilote pendant l'installation du système d'exploitation
Windows Server 2003 » à la page 34 et « Installation du pilote pendant
l'installation du système d'exploitation Windows Server 2003 » à la page 34,
utilisez le disque que vous avez créé avec l'option Charger un pilote pour
charger des pilotes de périphérique de stockage de masse.34 Installation des pilotes
Installation du pilote pendant l'installation du système d'exploitation
Windows Server 2003
Procédez comme suit pour installer le pilote en même temps que le système
d'exploitation.
1 Amorcez le système à l'aide du disque Windows Server 2003.
2 Lorsque le message Press F6 if you need to install a third party SCSI or
RAID driver (Appuyez sur F6 pour installer un pilote SCSI ou RAID tierce
partie) s'affiche, appuyez immédiatement sur .
Après quelques minutes, un écran vous invite à indiquer si le système
contient des contrôleurs supplémentaires.
3 Appuyez sur .
Le système vous invite à insérer le support de pilotes dans le lecteur.
REMARQUE : vous pouvez installer le pilote à l'aide d'une clé USB
correctement formatée. Pour en savoir plus, rendez-vous sur le site Web de
support Dell à l'adresse support.dell.com.
4 Insérez le support de pilotes dans le lecteur, puis appuyez sur .
La liste des contrôleurs SAS s'affiche.
5 Sélectionnez le pilote adapté au contrôleur installé et appuyez sur
pour charger ce pilote.
REMARQUE : sous Windows Server 2003, un message peut indiquer que le
pilote fourni est plus ancien ou plus récent que le pilote Windows. Pour
utiliser le pilote enregistré sur votre support, appuyez sur .
6 Appuyez de nouveau sur pour poursuivre l'installation.
Installation du pilote pendant l'installation du système d'exploitation
Windows Server 2008 ou Windows Server 2008 R2
Procédez comme suit pour installer le pilote en même temps que le système
d'exploitation.
1 Amorcez le système à l'aide du disque Windows Server 2008 ou Windows
Server 2008 R2.
2 Suivez les instructions à l'écran jusqu'à ce que le message Where do you
want to install 7/2008 (Où voulez-vous installer 7/2008 ?) s'affiche ; puis
sélectionnez Load driver... (Charger un pilote).Installation des pilotes 35
3 Le système vous invite à insérer le média dans le lecteur. Insérez le support
d'installation, puis accédez à l'emplacement approprié lorsque vous y êtes
invité.
4 Sélectionnez la carte PERC H200 appropriée dans la liste, cliquez sur
Suivant et poursuivez l'installation normalement.
REMARQUE : le système d'exploitation Windows Server 2008 R2 comprend une prise
en charge native de la carte PERC H200. Le pilote est installé automatiquement. Pour
les mises à jours des pilotes, voir le site Web de support Dell, support.dell.com.
Installation du pilote de Windows Server 2003, Windows Server 2008 ou
Windows Server 2008 R2 pour un nouveau contrôleur RAID
Procédez comme suit pour configurer le pilote du contrôleur RAID sur un
système où Windows est déjà installé.
1 Mettez le système hors tension.
2 Installez le nouveau contrôleur RAID dans le système.
3 Mettez le système sous tension.
Le système d'exploitation Windows détecte le nouveau contrôleur et
affiche un message pour vous le signaler.
4 L'Assistant Found New Hardware Wizard (Nouveau matériel détecté)
s'affiche et indique le nom du périphérique détecté.
5 Cliquez sur Suivant.
6 Dans l'écran Locate driver device (Rechercher le pilote de périphérique),
sélectionnez Search for a suitable driver for my device (Rechercher un
pilote approprié pour mon périphérique), puis cliquez sur Suivant.
7 Vérifiez que les fichiers de pilote sont disponibles et naviguez vers
l'emplacement voulu à partir de l'écran Locate driver device.
8 Cliquez sur Suivant.
9 L'Assistant détecte et installe les pilotes de périphérique appropriés pour le
nouveau contrôleur RAID.
10 Cliquez sur Terminer pour achever l'installation.
11 Redémarrez le serveur si Windows vous le demande.
REMARQUE : le système d'exploitation Windows Server 2008 R2 comprend un
pilote de périphérique qui prend en charge les contrôleurs SAS. Le système détecte
automatiquement le nouveau contrôleur et installe le pilote. Vérifiez la version du
pilote installé par Windows et mettez-le à jour, le cas échéant.36 Installation des pilotes
Mise à jour du pilote Windows
Procédez comme suit pour mettre à jour le pilote Microsoft Windows d'une
carte PERC H200 déjà installée sur votre système.
REMARQUE : il est important de penser à fermer toutes les applications ouvertes
avant de mettre le pilote à jour.
1 Suivez les étapes ci-dessous selon votre système d'exploitation.
• Pour Windows Server 2003 :
Cliquez sur Démarrer→ Paramètres→ Panneau de configuration→
Système.
• Pour Windows Server 2008 :
Cliquez sur Démarrer→ Paramètres→ Panneau de configuration→
Système.
• Pour Windows Server 2008 R2 :
Cliquez sur Démarrer→ Panneau de configuration→ Système et
sécurité→ Système.
• La fenêtre Propriétés système s'affiche.
2 Pour Windows Server 2003, cliquez sur l'onglet Matériel. Pour Windows
Server 2008 et Windows Server 2008 R2, passez à l'étape étape 3.
3 Cliquez sur Device Manager (Gestionnaire de périphériques).
L'écran Device Manager s'affiche.
REMARQUE : l'autre méthode consiste à ouvrir directement le Device
Manager. Dans Windows Explorer, cliquez avec le bouton droit sur My
Computer (Poste de travail), puis sélectionnez Manage (Gérer). L'écran
Computer Management (Gestion de l'ordinateur) s'affiche. Sélectionnez
Device Manager dans le volet gauche.
4 Double-cliquez sur Contrôleurs SCSI et RAID.
REMARQUE : dans Windows 2008, SAS est listé sous Contrôleurs de
stockage.
5 Double-cliquez sur le contrôleur RAID dont vous souhaitez mettre à jour
le pilote.
6 Cliquez sur l'onglet Pilote, puis sur Update Driver (Mettre à jour le
pilote).
L'Assistant de mise à niveau de pilote de périphérique s'affiche.Installation des pilotes 37
7 Insérez le support contenant les fichiers du pilote (clé USB ou autre).
8 Cliquez sur Install from a list or specific location (Installer à partir d'une
liste ou d'un emplacement spécifique)
9 Cliquez sur Suivant.
10 Suivez les étapes de l'Assistant et accédez à l'emplacement où sont stockés
les fichiers du pilote.
11 Sélectionnez le fichier .inf sur la clé USB (ou autre support).
12 Cliquez sur Suivant et poursuivez l'installation à l'aide de l'assistant.
13 Cliquez sur Terminer pour quitter l'Assistant, puis redémarrez le système
pour que les modifications prennent effet.
Installation du pilote Linux
Pour installer le pilote pour Linux, procédez comme indiqué dans cette
section. Le pilote est fréquemment mis à jour. Pour vous assurer que vous en
utilisez la dernière version, téléchargez le pilote Linux le plus récent à partir
du site du support de Dell, support.dell.com.
REMARQUE : les images du disque de mise à jour de pilote (DUD, driver update
disk) ne sont créées que pour les versions de système d'exploitation dans
lesquelles le pilote natif (intégré) ne suffit pas pour l'installation. Dans le cas où un
système d'exploitation est installé avec une image DUD correspondante, suivez les
instructions ci-dessous. Sinon, continuez à utiliser le pilote de périphérique natif,
puis passez à la section « Installation du module RPM avec prise en
charge DKMS » à la page 41.
REMARQUE : Red Hat Enterprise Linux 5, SUSE Linux Enterprise Server 10 et SUSE
Linux Enterprise Server 11 utilisent le pilote mpt2sas, tandis que Red Hat Enterprise
Linux 4 utilise le pilote mpt2sasbtm. Les exemples de cette section concernent
uniquement le pilote mpt2sas. Pour Red Hat Enterprise Linux 4, remplacez mpt2sas
par mpt2sasbtm.38 Installation des pilotes
Création d'un DUD
Avant de commencer l'installation, copiez les pilotes depuis le support Service
and Diagnostic Utilities ou téléchargez le pilote voulu pour Linux à partir du
site Web de support Dell, support.dell.com. Ce fichier comprend les
fichiers RPM (Red Hat Package Manager) ainsi que les fichiers de mise à jour
des pilotes. Il contient également le fichier RPM, le code source et les notes
de mise à jour de DKMS (Dynamic Kernel Module Support).
Pour plus d'informations sur DKMS, voir le site de support de Dell,
support.dell.com.
Ce paquet est une archive tar compressée au format gzip. Une fois le module
téléchargé sur un système Linux, procédez comme suit :
1 Décompressez le fichier .gzip à l'aide de gunzip.
2 Décompressez le fichier tar avec la commande tar -xvf.
L'image DUD peut être transférée sur une clé de mémoire flash USB, un
logement de disquette système ou un périphérique de disquette USB selon la
disponibilité du type de support et le système d'exploitation.
• Procédé avec clé USB : transférez le fichier .img approprié sur une clé USB
• Procédé avec logement de disquette système : utilisez la commande dd
pour créer la DUD à l'aide de l'image appropriée.
a Insérez une disquette dans l'emplacement correspondant.
b À l'invite du terminal, tapez la chaîne de caractères suivante :
# dd if= of=/dev/fd0
• Procédé avec périphérique de disquette USB : utilisez la commande dd
pour créer un disque de mise à jour du pilote à l'aide de l'image appropriée.
a Insérez une disquette dans un lecteur de disquette USB et branchez-le
à l'emplacement correspondant sur le système testé. Utilisez dmesg
pour trouver le périphérique sous lequel cette disquette USB est listée
(par exemple, sdb, sdc, etc).
b Transférez l'image du pilote sur la disquette :
# dd if= of=/dev/sdx
REMARQUE : vous pouvez créer un disque de mise à jour des pilotes sous
Windows avec le programme dcopynt.Installation des pilotes 39
3 Utilisez la disquette d'installation du système d'exploitation. Pour Red Hat
Enterprise Linux, voir. « Installation du système d'exploitation Red Hat
Enterprise Linux à partir de DUD » à la page 39 Pour SUSE Linux
Enterprise Server, voir « Installation de SUSE Linux Enterprise Server à
l'aide de la DUD » à la page 40.
Création d'une DUD à l'aide de DKMS
Pour créer l'image des disquettes de mise à jour des pilotes à l'aide de
l'outil DKMS, procédez comme suit :
REMARQUE : le pilote doit être installé sur le système où vous appliquez cette
procédure.
1 Installez le module rpm de pilote mpt2sas compatible DKMS.
2 Tapez la commande suivante dans un répertoire : dkms mkdriverdisk
-m mpt2sas -v -k
-d
REMARQUE : les valeurs de l'option –d sont suse pour les disquettes
Suse Linux Enterprise Server et redhat pour les disquettes RHEL.
REMARQUE : pour en savoir plus sur l'utilisation de DKMS, voir la page principale
de cet outil.
Cette commande lance la création de l'image de disque de mise à jour des
pilotes mpt2sas. Une fois créée, l'image se trouve dans l'arborescence DKMS
correspondant au pilote mpt2sas. Pour connaître le chemin exact, consultez la
sortie de la commande dkms mkdriverdisk.
Installation du système d'exploitation Red Hat Enterprise Linux à partir
de DUD
Pour installer Red Hat Enterprise Linux (versions 4 et 5) et le pilote
correspondant, procédez comme suit.
1 Démarrez normalement le système à partir du support d'installation de
Red Hat Enterprise Linux.
2 À l'invite de commande, tapez : linux expert dd
3 Lorsqu'une invite apparaît en cours d'installation demandant des pilotes
supplémentaires, insérez la disquette ou la clé USB et appuyez sur
.40 Installation des pilotes
4 Pour en savoir plus sur la création d'une disquette de pilotes, voir
« Création d'un DUD » à la page 38.
5 Terminez l'installation en suivant les instructions affichées par le
programme d'installation.
Installation de SUSE Linux Enterprise Server à l'aide de la DUD
REMARQUE : pour en savoir plus sur la création d'une disquette de pilotes, voir
« Création d'un DUD » à la page 38.
Pour installer SUSE Linux Enterprise Server à partir de DUD :
1 Insérez le support de SUSE Linux Enterprise Server Service Pack approprié
dans le système.
2 Pour SLES 10, sélectionnez pour le DUD. Pour SLES 11,
sélectionnez .
Le système affiche trois options : Yes, No et File (Oui, Non et Fichier).
Choisissez Yes pour installer le pilote.
3 Sélectionnez Installation dans le menu.
4 Appuyez sur pour charger le noyau Linux.
5 À l'invite Please insert the driver update floppy (Insérez la disquette de
mise à jour des pilotes), cliquez sur OK.
Le système sélectionne le pilote et l'installe.
Le système affiche ensuite le message DRIVER UPDATE ADDED (Mise
à jour du pilote ajoutée), ainsi que la description du pilote.
6 Cliquez sur OK.
Pour utiliser un autre support de mise à jour des pilotes, procédez aux
opérations suivantes.
7 Le système affiche le message PLEASE CHOOSE DRIVER UPDATE
MEDIUM (Choisissez un support de mise à jour des pilotes).
8 Sélectionnez le support approprié.
Le système sélectionne le pilote et l'installe.Installation des pilotes 41
Installation du module RPM avec prise en charge DKMS
Procédez comme suit pour installer le module RPM avec prise en
charge DKMS :
1 Décompressez le lot de fichiers de pilote tarball au format gzip.
2 Installez l'outil DKMS à l'aide de la commande suivante :
rpm –ihv dkms-.noarch.rpm
3 Installez les fichiers de pilote en exécutant la commande suivante :
rpm –ihv mpt2sas-.noarch.rpm
REMARQUE : utilisez rpm -Uvh pour mettre à jour
un module existant.
4 Si la version précédente du pilote de périphérique était utilisée, vous devez
redémarrer le système pour que la mise à jour prenne effet.
5 Vérifiez que le pilote a été chargé avec ces commandes système :
modinfo mpt2sas and dkms status.
Mise à niveau du noyau
Lorsque vous mettez le système à niveau vers un nouveau noyau, vous devez
réinstaller les fichiers de pilote compatibles DKMS. Procédez comme suit
pour mettre à jour ou installer le pilote pour le nouveau noyau :
1 Dans une fenêtre de terminal, tapez la commande suivante :
#dkms build -m -v
-k
#dkms install -m -v
-k
2 Pour vérifier si le pilote est bien installé dans le nouveau noyau, entrez :
dkms status
Un message semblable au suivant s'affiche : , , : installed (, , : installé)
3 Si la version précédente du pilote de périphérique était utilisée, vous devez
redémarrer le système pour que la mise à jour prenne effet.42 Installation des pilotesBIOS des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s 43
BIOS des cartes PERC H200 et HBA
SAS 6 Gb/s
Le BIOS des cartes de contrôleur RAID Dell™ PowerEdge™ (PERC) H200 et
HBA SAS 6 Gb/s présente les caractéristiques suivantes :
• Prise en charge de plusieurs contrôleurs SAS
• Outil de configuration RAID (applicable à la carte PERC H200
uniquement)
• Image de récupération de la ROM BIOS
• Messages d'erreur sur l'état de l'auto-test de démarrage
• Utilitaire de configuration à interface textuelle accessible pendant l'autotest de démarrage ()
• Sélection de l'outil d'amorçage (applicable à la carte PERC H200
uniquement)
Messages de l'auto-test de démarrage
Pendant l'auto-test de démarrage, le BIOS affiche des messages contenant les
informations d'état et d'identification de la carte PERC H200. Il signale
également les erreurs détectées au démarrage.
• La bannière d'identification de l'auto-test de démarrage du BIOS indique
le numéro de version du BIOS, les informations de copyright et la version
du contrôleur.
• Le BIOS répertorie les contrôleurs et les périphériques détectés pendant le
processus d'initialisation par ordre hiérarchique.
• Au cours de l'auto-test de démarrage, le BIOS affiche également une invite
pour lancer l'utilitaire de configuration.44 BIOS des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s
Codes des messages d'erreur du BIOS
En cas d'erreur lors de l'auto-test de démarrage, l'utilitaire de configuration
du BIOS vous oblige à reconnaître les erreurs en interrompant l'auto-test de
démarrage après l'affichage du message d'erreur. Pour continuer, appuyez sur
une touche du clavier. L'utilitaire de configuration du BIOS permet de
choisir, de poursuivre ou d'arrêter le démarrage en cas d'erreur.
Démarrage d'un système équipé de plusieurs contrôleurs
Lors de l'amorçage d'un système muni de plusieurs cartes PERC H200 et/ou
HBA SAS 6 Gb, veillez à ce que le périphérique d'amorçage soit relié au
dernier adaptateur de l'ordre de démarrage. L'ordre d'amorçage correct doit
être précisé dans le BIOS du contrôleur pour s'assurer que le système s'amorce
correctement. Si vous ajoutez une carte PERC H200 ou HBA SAS 6 Gb/s ou
déplacez des contrôleurs existants dans le système, entrez dans l'utilitaire de
configuration du BIOS pour mettre à jour et vérifier la
sélection de l'ordre d'amorçage. Sinon, le BIOS affiche un message
d'avertissement au cours du POST. L'avertissement reste affiché jusqu'à ce
que vous vérifiiez l'ordre d'amorçage dans l'utilitaire de configuration du
BIOS.
REMARQUE : le démarrage du système à partir d'un périphérique externe
connecté à une carte HBA SAS 6 Gb/s n'est pas pris en charge. Voir le site Web de
support Dell, support.dell.com pour obtenir les informations les plus récentes
concernant le démarrage à partir de périphériques externes.
Utilitaire de configuration
Démarrage de l'utilitaire de configuration
1 Démarrez le système.
2 Appuyez sur au cours de l'auto-test de démarrage lorsqu'un
message vous y invite.
Si vous ne le faites pas assez vite, le logo du système d'exploitation
apparaît. Dans ce cas, attendez que le système d'exploitation ait fini de
démarrer, puis redémarrez le système et faites une nouvelle tentative.
Le menu de l'utilitaire de configuration s'affiche.BIOS des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s 45
Fonctions de l'utilitaire
REMARQUE : les écrans sont organisés selon une hiérarchie précise. Des
conseils de navigation sont affichés au bas de chaque panneau. Pour obtenir des
informations supplémentaires sur cet utilitaire, voir l'aide en ligne.
Tableau 6-1. Fonctions de l'utilitaire de configuration
Fonction Description
Adapter List Liste toutes les cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s du système.
Global
Properties
Liste les propriétés statiques et modifiables applicables à toutes les
cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s du système.
Adapter
Properties
Écran principal relatif au contrôleur sélectionné. Liste les
propriétés statiques et modifiables des cartes PERC H200 et HBA
SAS 6 Gb/s sélectionnées et affiche un menu qui permet d'accéder
à des fenêtres supplémentaires.
Select New
Volume Type
(Sélection d'un
nouveau type de
volume)
Permet d'afficher les matrices existantes ou de créer de nouveaux
volumes.
Create New
Volume
Permet d'ajouter des périphériques au nouveau volume indiqué.
View Volume Permet d'afficher les propriétés d'un nouveau volume et d'accéder à
l'écran Manage Volume (Gérer un volume).
Manage Volume Contient les options permettant de gérer le volume en cours.
Manage Hot
Spares
Permet d'ajouter ou de retirer des disques de rechange globaux.
SAS Topology Présente la topologie physique correspondant au contrôleur
sélectionné.
Device
Properties
Répertorie les propriétés des périphériques physiques rattachés au
contrôleur sélectionné.
Advanced
Adapter
Properties
Répertorie les propriétés avancées du contrôleur sélectionné.46 BIOS des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s
REMARQUE : les conseils de navigation de l'utilitaire de configuration sont
affichés en bas de chaque écran. L'utilitaire dispose également d'une aide en ligne.
REMARQUE : après avoir appuyé sur , appuyez sur la touche
de l'adaptateur pour le gérer.
Écrans de configuration et de gestion du RAID
La configuration et gestion du RAID impliquent de nombreuses interfaces
utilisateur graphiques (GUI). Vous pouvez accéder à ces interfaces utilisateur
graphiques en sélectionnant Propriétés RAID dans l'écran Propriétés de
l'adaptateur.
Les écrans relatifs aux propriétés de gestion et de configuration RAID sont les
suivants :
• « Select New Volume Type (Sélection d'un nouveau type de volume) » à
la page 47
• « Create New Volume » à la page 47
• « View Volume » à la page 51
• « Manage Volume » à la page 51
Vous êtes invité à créer un volume RAID, si aucun volume RAID n'est
actuellement pas configuré.
Select/Deselect
as Boot Device
Permet de sélectionner ou de désélectionner un périphérique
d'amorçage.
Verify Permet de vérifier tous les secteurs du périphérique et de réaffecter
les adresses de bloc logique défectueuses (Logical Block addresses -
LBA).
Vérification de
cohérence
Permet d'exécuter un contrôle de cohérence sur un volume optimal.
Suppression Permet de supprimer le volume sélectionné.
Activer le
Volume
Permet d'importer un volume étranger.
Tableau 6-1. Fonctions de l'utilitaire de configuration (suite)
Fonction DescriptionBIOS des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s 47
Sélectionnez View Existing volume (Afficher le volume existant) pour gérer
le(s) volume(s), ou sélectionnez l'option appropriée pour configurer un
nouveau volume, si au moins un volume RAID est actuellement configuré.
Select New Volume Type (Sélection d'un nouveau type de volume)
Les trois options pour créer un nouveau volume sont les suivantes :
• Create RAID 1 Volume (Créer un volume RAID 1)
• Create RAID 10 Volume (Créer un volume RAID 1)
• Create RAID 0 Volume (Créer un volume RAID 1)
Des informations supplémentaires concernant les options du type de disque
sont également affichées.
Create New Volume
L'écran Create New Volume (Créer un nouveau volume) permet de
sélectionner les disques d'un nouveau volume.
1 Appuyez sur pour créer le volume une fois sa configuration
terminée.
2 Enregistrez les modifications lorsque vous y êtes invité.
Une fois le volume créé, l'utilitaire revient à l'écran Adapter Properties
(Propriétés de l'adaptateur). Le tableau ci-dessous décrit les propriétés du
volume.
REMARQUE : avant d'ajouter ou de mettre à jour des configurations, il est
recommandé de sauvegarder vos données.
Tableau 6-2. Description des champs du volume
Champ Description
Numéro de
volume
Numéro du volume en cours par rapport au nombre total de volumes
configurés
Identificateur
de volume
Texte identifiant le volume en cours
Type de
volume
Type de volume (R0, R1 ou R10)48 BIOS des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s
Taille du
volume (Go)
Taille du volume
REMARQUE : pour que la taille des disques présentant une capacité
importante puisse faire l'objet d'une pré-contrainte, la taille du disque
doit être arrondie à la valeur inférieure par un facteur de 128 Mo. De
plus, pour une question de compatibilité avec les derniers standards de
format de données, 512 Mo d'espace disque doivent être réservés aux
métadonnées RAID sur le disque. Il en résulte le retrait de plusieurs
centaines de Mo de l'espace utilisable d'un volume au moment de sa
création.
État du
volume
État du volume en cours
Les états sont définis comme suit :
Optimal : tous les membres du volume sont en ligne et prêts.
Degraded (Dégradé) : un ou plusieurs membres d'un volume RAID 1
ou RAID 10 sont en panne ou hors ligne. Pour rétablir l'état Optimal
du volume, remplacez le membre en panne ou hors ligne.
Disabled (Désactivé) : le volume est désactivé
Quiesced (Dormant) : le volume est dormant
Resync : le volume est en cours de resynchronisation
Failed (En panne) : le volume est en panne
PermDegraded (Définitivement dégradé) : le volume est
définitivement endommagé. Cet état indique que le seuil de panne
du membre principal a été atteint, alors qu'aucun membre secondaire
n'est disponible pour sa correction. Les données du volume peuvent
être accessibles, mais il est impossible de rétablir l'état optimal.
Inactive (Inactif) : le volume importé est inactif. Vous devez l'activer
pour y accéder.
Initializing (En cours d'initialisation) : la matrice s'exécute en arrièreplan
BGI Pending (IAP en suspens) : la matrice est en file d'attente
d'exécution en arrière-plan
Checking (Vérification) : la matrice est en file d'attente de
vérification de cohérence
Tableau 6-2. Description des champs du volume (suite)
Champ DescriptionBIOS des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s 49
Numéro de
logement
Numéro de l'emplacement dans lequel le périphérique indiqué est
installé
Device
Identifier
Texte identifiant le périphérique indiqué
RAID Disk Indique si le disque fait partie d'un volume RAID (options
disponibles : Yes (Oui) ou No (Non)). Ce champ est désactivé dans
les situations suivantes :
• Le disque ne possède pas la configuration minimale requise pour être
utilisé dans un volume RAID.
• La taille du disque est insuffisante pour permettre la mise en miroir
des données existantes sur le disque physique principal.
• Le disque fait partie d'un autre volume.
Disque de
rechange
Indique si le disque est un disque de rechange
Tableau 6-2. Description des champs du volume (suite)
Champ Description50 BIOS des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s
Drive Status Ok : le disque est en ligne et totalement opérationnel.
Missing : le disque n'est pas détecté.
Failed : le disque n'est pas accessible ou a signalé une panne.
Initing : le disque est en cours d'initialisation.
CfgOffln : le disque a été mis hors ligne à la demande du système
hôte.
UserFail : le disque a été marqué comme défaillant à la demande du
système hôte.
Offline : le disque a été mis hors ligne pour une autre raison.
Inactive : le disque a été défini comme étant inactif.
Not Syncd : les données stockées sur le disque ne sont pas
synchronisées avec le reste du volume.
Primary : le disque est le principal de 2 disques mis en miroir et
fonctionne correctement.
Secondary : le disque est le secondaire de 2 disques mis en miroir et
fonctionne correctement.
Wrg Type : le périphérique ne peut pas être utilisé dans un
volume RAID car il n'est pas compatible.
Too Small : la taille du disque est insuffisante et ne permet pas la
mise en miroir des données existantes.
Max Dsks : le nombre maximal de disques autorisé pour ce type de
volume a atteint le nombre maximal de disques IR autorisés pour un
contrôleur.
No SMART: le disque ne prend pas en charge la technologie SMART
et ne peut pas être utilisé dans un volume RAID.
Wrg Intfc : l'interface du périphérique (SAS/SATA) est différente de
celle utilisée par les disques IR existants.
Tableau 6-2. Description des champs du volume (suite)
Champ DescriptionBIOS des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s 51
View Volume
L'écran View Volume (Afficher un volume) permet d'afficher la configuration
du volume en cours.
Appuyez sur pour afficher le nouveau volume. Voir tableau 6-2
pour la description des propriétés de chaque disque virtuel.
Manage Volume
L'écran Manage Volume (Gérer un volume) permet de gérer le volume en
cours. Les options disponibles sont Manage Hotspares (Gérer les disques de
rechange), Consistency Check (Vérification de cohérence), Activate Volume
(Activer le volume) et Delete Volume (Supprimer le volume).
Predicted
Failure
Indique si la fonction SMART est utilisée afin de détecter
l'éventualité d'une panne du périphérique.
Taille (Go) Taille réelle du disque physique sélectionné dans le volume.
REMARQUE : les contrôleurs PERC H200 prennent en charge l'utilisation d'un voyant
d'état du disque sur les systèmes Dell PowerEdge pourvus de ce type de voyant. Cette
prise en charge est uniquement disponible pour les disques configurés comme étant
membres d'un disque virtuel ou d'un disque de rechange. Les états des voyants d'état de
lecteur pris en charge par le contrôleur PERC H200 peuvent varier de ceux pris en
charge par d'autres matériels basés sur des solutions RAID tels que le contrôleur
PERC H700 etd H800.
REMARQUE : le remplacement d'un membre d'un volume dont l'état est Permanently
Degraded (Définitivement endommagé) entraîne l'affichage d'un état de panne pour le
nouveau disque physique, puisqu'une resynchronisation est possible. Cela n'indique pas
une panne réelle du nouveau disque.
Tableau 6-3. Description des champs Manage Volume
Champ Description
Identificateur Identificateur du volume
Type Type RAID du volume
Tableau 6-2. Description des champs du volume (suite)
Champ Description52 BIOS des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s
Taille (Go) Capacité utile du volume (après pré-contrainte).
REMARQUE : pour que la taille des disques présentant une capacité
importante puisse faire l'objet d'une pré-contrainte, la taille du disque
doit être arrondie à la valeur inférieure par un facteur de 128 Mo. De
plus, pour une question de compatibilité avec les derniers standards de
format de données, 512 Mo d'espace disque doivent être réservés aux
métadonnées RAID sur le disque. Il en résulte le retrait de plusieurs
centaines de Mo de l'espace utilisable d'un volume au moment de sa
création.
Condition État du volume
Gérer les
disques de
rechange
Cette option permet de créer des disques de rechange globaux, de les
supprimer et d'effectuer les opérations suivantes :
• Affecter un disque de rechange, (configurations RAID 1 et RAID 10
uniquement).
• Affichage du type de chaque lecteur, de sa taille et de son état
(disque de rechange ou non).
Vérification de
cohérence
Cette option permet d'effectuer un contrôle de cohérence sur un
volume RAID redondant.
Cette option est grisée dans les situations suivantes :
• Le volume est RAID 0
• Le volume n'est pas optimal
• Le volume est en attente de contrôle de cohérence
• Le volume exécute déjà un contrôle de cohérence
Activer le
Volume
Cette option permet d'activer un volume inactif (étranger). Elle
apparaît en grisé si aucune matrice inactive n'est présente.
Supprimer le
Volume
Cette option permet de supprimer le volume actuellement affiché.
Tableau 6-3. Description des champs Manage Volume (suite)
Champ DescriptionBIOS des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s 53
Écran Exit (Quitter)
Il est important de quitter correctement l'utilitaire de configuration du
BIOS SAS, car certaines modifications ne prennent effet qu'à ce stade de la
configuration. Dans Adapter List (Liste des adaptateurs), appuyez sur
<Échap> pour quitter l'utilitaire. Une fenêtre de fin similaire s'affiche
également lorsque vous quittez la plupart des autres écrans pour vous
permettre d'enregistrer les paramètres.
Effectuer des tâches de configuration
Les tâches de configuration suivantes peuvent être exécutées à l'aide de la
carte PERC H200 :
• Création d'un disque virtuel RAID 0, RAID 1 ou RAID 10
• Affichage des propriétés du disque virtuel
• Activation d'un disque virtuel
• Migration et activation d'un disque virtuel
• Basculement sur un disque de rechange
• Remplacement et restauration d'un disque virtuel endommagé
• Affectation d'un périphérique d'amorçage préféré
La carte PERC H200 prend en charge un minimum de deux lecteurs et un
maximum de 10 lecteurs pour un volume RAID 0. Deux lecteurs sont requis
pour configurer un volume RAID 1, et un minimum de quatre lecteurs et un
maximum de 10 lecteurs pour un volume RAID 10. Un maximum de 14
lecteurs doivent être configurés dans un système, y compris un maximum de
deux disques de rechange. Un lecteur configuré est un lecteur qui fait partie
d'un volume RAID ou est un disque de rechange.
Création d'un disque virtuel RAID 0
Un disque virtuel RAID 0 permet de répartir les données sur plusieurs disques
physiques. Les volumes configurés en RAID 0 permettent de bénéficier d'une
capacité plus importante en combinant plusieurs disques physiques en un
seul disque virtuel. Ils permettent également d'optimiser les performances en
répartissant les accès sur plusieurs disques physiques. Suivez ces étapes pour
créer un disque virtuel RAID 0 sur une carte PERC H200.54 BIOS des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s
1 Sélectionnez un contrôleur dans la zone Adapter List (Liste des
adaptateurs) de l'utilitaire de configuration.
2 Sélectionnez l'option RAID Properties (Propriétés RAID).
3 Sélectionnez Create RAID 0 Volume (Créer un volume RAID 0) lorsqu'un
message vous invite à créer un disque virtuel RAID 0, RAID 1 ou RAID 10.
L'écran suivant affiche la liste des disques pouvant être ajoutés à un disque
virtuel.
4 Placez le curseur sur la colonne RAID Disk (Disque RAID). Pour ajouter
un disque au disque virtuel, sélectionnez «Yes » (Oui) au lieu du « No »
(Non) en appuyant sur <+>, <-> ou sur la barre d'espacement. Lorsque
vous ajoutez des disques, le champ Virtual Disk Size (Taille du disque
virtuel) se modifie au fur et à mesure pour refléter la taille du nouveau
disque virtuel.
PRÉCAUTION : la création du disque virtuel supprime toutes les données.
La création d'un disque RAID 0 comporte plusieurs limites :
• Tous les disques physiques doivent être des disques durs ou SSD, SAS
ou SATA et compatibles Dell.
• Il n'est pas possible d'utiliser à la fois des disques physiques SAS et
SATA dans un même disque virtuel.
• Les disques durs et SSD ne peuvent pas être utilisés dans le même
disque virtuel.
• Le disque virtuel doit comprendre au moins deux disques physiques.
• Le disque virtuel ne doit pas comprendre plus de 10 disques
physiques.
5 Appuyez sur , puis sélectionnez Save changes (Enregistrer les
modifications) une fois la configuration du disque virtuel terminée.
L'utilitaire de configuration se met en pause pendant la création du
disque virtuel.
PRÉCAUTION : le niveau RAID 0 ne fournit aucun mécanisme de protection des
données en cas de panne d'un disque. Il est principalement destiné à améliorer
les performances.
REMARQUE : une fois défini, le nombre de disques composant un disque
virtuel RAID ne peut plus être modifié.BIOS des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s 55
REMARQUE : la taille maximale du disque virtuel qui contient le système
d'exploitation amorçable est de 2 To. Cette restriction est liée au système
d'exploitation. La taille maximale d'un volume (non amorçable) est de 16 To.
Création d'un disque virtuel RAID 1
Un disque virtuel RAID 1 permet de mettre en miroir les données d'un disque
physique sur un autre. Les volumes RAID 1 permettent de bénéficier d'une
fiabilité améliorée en combinant deux disques physiques en un seul disque
virtuel, de sorte que chaque disque contienne une copie miroir des données
de l'autre. Pour créer un disque virtuel RAID 1 sur une carte PERC H200 sur
lequel aucun disque virtuel n'a été défini, procédez comme suit :
1 Sélectionnez un contrôleur dans la zone Adapter List (Liste des
adaptateurs) de l'utilitaire de configuration.
2 Sélectionnez l'option RAID Properties (Propriétés RAID).
3 Sélectionnez Create RAID 1 Volume (Créer un volume RAID 1) lorsqu'un
message vous invite à créer un disque virtuel RAID 1ou RAID 10. L'écran
suivant affiche la liste des disques pouvant être ajoutés à un disque virtuel.
4 Placez le curseur sur la colonne RAID Disk (Disque RAID). Pour ajouter
un disque au disque virtuel, sélectionnez «Yes » (Oui) au lieu du « No »
(Non) en appuyant sur <+>, <-> ou sur la barre d'espacement.
PRÉCAUTION : les données se trouvant sur les deux disques seront perdues. Il
est recommandé de sauvegarder toutes les données avant d'effectuer cette
procédure.
La création d'un disque RAID 1 comporte plusieurs limites :
• Tous les disques physiques doivent être de type SAS, SATA ou SSD et
compatibles Dell.
• Il n'est pas possible d'utiliser à la fois des disques physiques SAS,
SATA et SSD dans un même disque virtuel.
• Le disque virtuel RAID 1 doit comprendre deux disques physiques.56 BIOS des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s
5 Appuyez sur , puis sélectionnez Save changes (Enregistrer les
modifications) une fois la configuration du disque virtuel terminée.
REMARQUE : il est possible de créer un disque de rechange pour un disque
virtuel RAID 1. Une fois le disque virtuel créé, vous pouvez affecter un lecteur
de rechange à l'aide de l'écran Manage Hot Spares (Gérer les disques de
rechange). Seuls les lecteurs compatibles avec la configuration du nouveau
disque virtuel peuvent être sélectionnés. Le nombre maximal de disques de
rechange autorisé est de deux.
REMARQUE : le niveau RAID 1 permet de protéger les données en cas de
panne d'un disque physique. Si un disque tombe en panne, vous pouvez le
remplacer et recréer la mise en miroir afin de conserver l'intégrité des
données.
6 Une fois le disque virtuel créé, une initialisation en arrière-plan est
programmée automatiquement sur le disque virtuel.
REMARQUE : une seule tâche en arrière-plan peut être exécutée sur une carte
PERC H200 à la fois. Si une resynchronisation ou une initialisation en arrière-plan
est déjà en cours sur un autre disque virtuel lorsqu'un nouveau disque virtuel est
créé, l'initialisation en arrière-plan du nouveau disque virtuel sera programmée et
mise en suspens. L'initialisation en arrière-plan en attente démarrera
automatiquement lorsque l'initialisation en arrière-plan en cours se terminera.
REMARQUE : une initialisation en arrière-plan démarre automatiquement après la
configuration d'un disque virtuel RAID 10. Une fois démarrée, l'initialisation en
arrière-plan ne peut être arrêtée.
Création d'un disque virtuel RAID 10
Un disque virtuel RAID 10 permet de répartir les données sur plusieurs
disques mis en miroir. Les volumes RAID 10 permettent une vitesse rapide de
transfert et la redondance totale des données. Pour créer un disque
virtuel RAID 10 sur une carte PERC H200 sur lequel aucun disque virtuel n'a
été configuré, procédez comme suit :
1 Sélectionnez un contrôleur dans la zone Adapter List (Liste des
adaptateurs) de l'utilitaire de configuration.
2 Sélectionnez l'option RAID Properties (Propriétés RAID).
3 Sélectionnez Create RAID 10 Volume (Créer un volume RAID 10)
lorsqu'un message vous invite à créer un disque virtuel RAID 0, RAID 1 ou
RAID 10. L'écran suivant affiche la liste des disques pouvant être ajoutés à
un disque virtuel.BIOS des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s 57
4 Placez le curseur sur la colonne RAID Disk (Disque RAID). Pour ajouter
un disque au disque virtuel, basculez sur «Yes » (Oui) au lieu de « No »
(Non) en appuyant sur <+>, <-> ou sur la barre d'espacement. Lorsque
vous ajoutez des disques, le champ Virtual Disk Size (Taille du disque
virtuel) se modifie au fur et à mesure pour refléter la taille du nouveau
disque virtuel.
PRÉCAUTION : les données se trouvant sur tous les disques seront perdues. Il est
recommandé de sauvegarder toutes les données avant d'effectuer cette
procédure.
La création d'un disque RAID 10 comporte plusieurs limites :
• Tous les disques physiques doivent être des disques durs ou SSD SAS ou
SATA et compatibles Dell.
• Il n'est pas possible d'utiliser à la fois des disques physiques SAS et SATA
dans un même disque virtuel.
• Les disques HDD et SSD ne peuvent pas être utilisés dans le même disque
virtuel.
• Un disque virtuel RAID 10 doit comporter un minimum de 4 disques
physiques et un maximum de 10 disques physiques. Un nombre pair de
disques physiques doit être sélectionné pour un volume RAID 10.
5 Appuyez sur , puis sélectionnez Save changes (Enregistrer les
modifications) une fois la configuration du disque virtuel terminée.
REMARQUE : il est possible de créer un disque de rechange pour un disque
virtuel RAID 10. Une fois le disque virtuel créé, vous pouvez affecter un
lecteur de rechange à l'aide de l'écran Manage Hot Spares (Gérer les disques
de rechange). Seuls les lecteurs compatibles avec la configuration du
nouveau disque virtuel peuvent être sélectionnés. Un maximum de 2 disques
de rechange sont globalement pris en charge. Les disques de rechange
s'appliquent uniquement à un volume redondant s'il est du même type et au
moins de même capacité que le volume.
6 Une fois le disque virtuel créé, une initialisation en arrière-plan est
programmée automatiquement sur le disque virtuel.
REMARQUE : le RAID 10 offre une protection contre les pannes de plusieurs
disques physiques, tant que les deux lecteurs d'une paire mise en miroir ne
tombent pas en panne. Si un disque tombe en panne, vous pouvez le
remplacer et recréer la mise en miroir afin de conserver l'intégrité des
données.58 BIOS des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s
REMARQUE : une seule tâche en arrière-plan peut être exécutée sur une carte
PERC H200 à la fois. Si une resynchronisation ou une initialisation en arrière-plan
est déjà en cours sur un autre disque virtuel lorsqu'un nouveau disque virtuel est
créé, l'initialisation en arrière-plan du nouveau disque virtuel sera programmée et
mise en suspens. L'initialisation en arrière-plan en attente démarrera
automatiquement lorsque l'initialisation en arrière-plan en cours se terminera.
REMARQUE : une initialisation en arrière-plan démarre automatiquement après la
configuration d'un disque virtuel RAID 1. Une fois démarrée, l'initialisation en
arrière-plan ne peut pas être arrêtée.
Affichage des propriétés du disque virtuel
Pour afficher les propriétés des disques virtuels RAID 0, RAID 1 ou RAID 10,
procédez comme suit :
1 Sélectionnez un contrôleur dans la zone Adapter List (Liste des
adaptateurs) de l'utilitaire de configuration.
2 Sélectionnez l'option RAID Properties (Propriétés RAID).
• S'il n'existe aucun disque virtuel, un message vous invite à créer un
disque virtuel RAID 0, RAID 1 ou RAID 10.
• Si un disque virtuel est déjà existant, sélectionnez View Existing
Volume (Afficher le volume existant).
• Si deux disques virtuels sont déjà définis, appuyez sur pour
afficher le disque virtuel suivant.
• Si un disque de rechange global compatible existe, il s'affiche, ainsi
que la liste des membres du disque virtuel.
3 Pour gérer le disque virtuel en cours, appuyez sur lorsque
l'option appropriée est sélectionnée dans l'écran Manage Volume (Gérer
un volume).
Activation d'un disque virtuel
Un disque virtuel peut devenir inactif lorsque, par exemple, il est supprimé
d'une carte PERC H200 pour être déplacé sur un autre. L'option Activate
(Activer) permet de réactiver un disque virtuel inactif ajouté à un système.
Elle est disponible uniquement lorsque le disque virtuel sélectionné est inactif.BIOS des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s 59
REMARQUE : ne faites pas migrer un volume ou des disques de rechange sur un
autre système, sauf si ce dernier ne contient pas le nombre maximal de disques
virtuels et de disques de rechange autorisé. Un maximum de 2 disques de rechange
et de 2 disques virtuels sont pris en charge globalement. Les disques de rechange
s'appliquent uniquement à un volume redondant s'il est du même type et au moins
de même capacité que le volume. Le fait de dépasser cette limite peut provoquer un
comportement indésirable du système.
1 Sélectionnez Activate Volume (Activer le volume).
2 Appuyez sur Y pour continuer l'opération ou sur N pour l'annuler.
Après une pause, le disque virtuel devient actif.
REMARQUE : l'activation de disques virtuels migrés est prise en charge
uniquement lorsque ceux-ci présentent un état optimal et contiennent tous les
disques physiques.
REMARQUE : si un disque virtuel avec disques de rechange est migré vers une carte
PERC H200 sur laquelle un disque virtuel natif avec disques de rechange est déjà
configuré, et si le nombre total de disques de rechange dépasse la limite autorisée (2),
le ou les disques de rechange migrés sont supprimés. Au redémarrage du système,
ces lecteurs sont identifiés comme étant des disques de base. Vous pouvez alors
utiliser la combinaison de touches ou l'application de gestion RAID pour
créer la configuration voulue pour les disques de rechange et les disques virtuels.
Migration et activation d'un disque virtuel
Les disques virtuels et les disques de rechange peuvent être migrés à partir
d'autres séries de contrôleurs PERC H200 et SAS 6. Les disques virtuels ne
peuvent pas être migrés à partir d'autres contrôleurs, y compris les contrôleurs
de série SAS 5 ou cartes PERC 5, PERC 6, PERC H700 et PERC H800. La
migration est uniquement prise en charge pour les disques virtuels en état
Optimal. Lors de la migration, tous les systèmes doivent être mis hors tension
avant le retrait et la remise en place des lecteurs. Les volumes migrés vers un
autre contrôleur sont inactifs. En conséquence, vous devez les activer. Voir
« Activation d'un disque virtuel » à la page 58 pour activer un disque virtuel.60 BIOS des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s
Suppression d'un disque virtuel
PRÉCAUTION : avant de supprimer un disque virtuel, assurez-vous que vous avez
sauvegardé toutes les données que vous souhaitez conserver.
Pour supprimer un disque virtuel sélectionné, procédez comme suit :
1 Sélectionnez Delete Virtual Disk (Supprimer un disque virtuel).
2 Appuyez sur Y pour continuer l'opération ou sur N pour l'annuler.
PRÉCAUTION : si les disques physiques composant un disque virtuel sont
supprimés et si la configuration de ce dernier est ensuite supprimée de la carte
PERC H200, les disques physiques que vous placez de nouveau sur la même carte
s'affichent comme étant des disques simples sans association RAID. Un disque
virtuel ayant été retiré d'une carte PERC H200 à l'aide de l'utilitaire de
configuration du BIOS (que les disques physiques membres soient présents ou
non) ne peut pas être restauré.
Basculement sur un disque de rechange
Si un disque virtuel RAID 1 ou RAID 10 présente un état Degraded
(Endommagé), un disque de rechange compatible commence automatiquement
à le restaurer. Le membre signalé comme manquant (« Missing ») ou en panne
(« Failed ») est affiché comme étant un disque de rechange global manquant. Il
doit être remplacé par un lecteur compatible avec les disques virtuels existants.
REMARQUE : un lecteur compatible est du même type (SAS, SATA ou SSD) et de
taille supérieure ou égale au disque remplacé.
Remplacement et restauration d'un disque virtuel endommagé
En cas de panne d'un disque physique faisant partie d'un disque
virtuel RAID 1 ou RAID 10, vous devez resynchroniser ce dernier après avoir
remplacé le disque défectueux. La synchronisation s'effectue
automatiquement lorsque vous remplacez le disque physique en procédant
comme suit :
1 Remplacez le disque en panne par un disque vierge de même type et de
capacité égale ou supérieure.
2 Dans votre application de gestion ou dans l'utilitaire de configuration du
BIOS (), vérifiez que la synchronisation a démarré
automatiquement.BIOS des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s 61
REMARQUE : si un disque dur est ajouté au système ou retiré pendant la
restauration d'un volume, la synchronisation recommence depuis le début. Pour
ajouter ou retirer des disques durs, attendez que tous les processus de
synchronisation soient terminés.
REMARQUE : il est impératif de supprimer toutes les informations de configuration
des disques durs qui doivent être retirés du système. Pour ce faire, vous pouvez
supprimer la configuration RAID à l'aide de l'utilitaire de configuration du BIOS ou
du système d'exploitation, sauf si vous faites migrer ces disques durs vers une
application exécutée à un autre niveau du système. Pour que les disques de
rechange rattachés à la carte PERC H200 fonctionnent correctement, les
emplacements dans lesquels les disques durs sont installés doivent être associés
aux disques virtuels dont ils font partie. Vous ne devez pas installer des disques
durs contenant des informations relatives à une configuration étrangère ou
obsolète dans les emplacements associés à des disques virtuels existants.
REMARQUE : si le système est redémarré alors que la restauration est en cours, la
restauration reprend là où elle s'était interrompue à l'aide du point de contrôle de la
restauration. Le délai nécessaire à la restauration d'un volume varie en fonction de
la taille des disques membres et de l'activité parallèle du système.
Affectation d'un périphérique d'amorçage préféré
Lorsque vous installez un système d'exploitation sur la carte PERC H200, il
est vivement conseillé de choisir le périphérique d'amorçage préféré dans
l'utilitaire de configuration . Dans l'écran de topologie SAS de
, vous pouvez rechercher le disque physique ou virtuel désiré et
l'affecter en tant que périphérique d'amorçage préféré en appuyant sur
. Le périphérique d'amorçage préféré est alors marqué comme
tel (Boot) sous les Informations sur le périphérique. permet
également de désélectionner un périphérique d'amorçage préféré.
REMARQUE : lorsqu'un disque physique non configuré est sélectionné en tant que
périphérique d'amorçage préféré, la sélection est associée au logement du lecteur.
Si le lecteur est déplacé dans un emplacement différent, le système n'est pas
capable de démarrer à partir du périphérique et un message d'erreur s'affiche au
cours du démarrage.
REMARQUE : lorsqu'un disque virtuel est sélectionné en tant que périphérique
d'amorçage préféré, la sélection est associée au disque virtuel lui-même. Si le
volume est ensuite déplacé dans le système, celui-ci identifiera le disque virtuel en
tant que périphérique d'amorçage préféré et pourra démarrer sans erreur.62 BIOS des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s
Lorsqu'un périphérique d'amorçage préféré est manquant, un message
d'erreur s'affiche dans le POST, et l'utilisateur doit agir pour continuer. Le
message d'erreur est le suivant :
ERROR: Preferred boot device is missing,
reconfiguration is suggested! (ERREUR : périphérique
d'amorçage préféré manquant, reconfiguration suggérée !)
Vous avez besoin d'entrer pour étudier le problème et
sélectionner un autre périphérique d'amorçage préféré si nécessaire.
Si vous ne sélectionnez pas de périphérique d'amorçage préféré, le
périphérique d'amorçage est choisi selon le numéro d'emplacement, le plus
petit numéro étant prioritaire. Un message s'affiche au premier démarrage du
POST et indique le périphérique affecté en tant que périphérique
d'amorçage.
Voici un exemple de message pour l'affectation d'un disque virtuel :
Current Boot Device set to volume at handle 79
(Périphérique d'amorçage actuel défini sur un volume de poignée 79)
REMARQUE : comme ce périphérique d'amorçage préféré n'est pas sélectionné
par l'utilisateur, il n'est pas marqué comme Boot (amorçage) sous les informations
sur le périphérique dans .
Si ce périphérique est manquant, le périphérique suivant du logement
suivant disponible est sélectionné en tant que périphérique d'amorçage. Les
disques virtuels configurés sont préférés aux disques physiques non
configurés en tant que périphériques d'amorçage.
En bref, il est recommandé de sélectionner un périphérique d'amorçage
préféré pour que le système s'amorce toujours sur le même périphérique. Tous
les systèmes livrés par Dell disposent d'un périphérique d'amorçage préféré
configuré par défaut. Dépannage 63
Dépannage
Pour obtenir de l'aide relative aux problèmes rencontrés sur votre carte de
contrôleur RAID Dell™ PowerEdge™ H200 ou votre carte HBA SAS 6 Gb/s,
voir « Obtention d'aide » à la page 75 ou rendez-vous sur le site Web de
support Dell à l'adresse support.dell.com.
Séquence d'amorçage du BIOS
Si vous envisagez de démarrer le système à partir du contrôleur, vérifiez que la
séquence d'amorçage est correctement définie dans le BIOS du système.
Consultez la documentation du système pour plus d'informations.
Activités en arrière-plan
Les performances d'E/S du disque peuvent être affectées lorsque les activités
suivantes se déroulent en arrière-plan :
• Initialisation en arrière-plan
• Vérification de cohérence
• Reconstruction de disque
Si les performances d'E/S du disque sont inférieures à la normale, vérifiez
qu'aucune de ces activités n'est en cours d'exécution à l'aide d'une application
de gestion. Si c'est le cas, attendez que l'activité en arrière-plan se termine et
vérifiez de nouveau les performances.64 Dépannage
Problèmes généraux
REMARQUE : pour obtenir des informations de dépannage supplémentaires, voir
le Guide d'utilisation du gestionnaire de stockage RAID SAS et au Guide
d'utilisation des services de stockage OpenManage disponibles sur le site Web de
support Dell à l'adresse support.dell.com.
Tableau 7-1. Problèmes généraux
Problème Solution proposée
Le message No
Physical Disks
Found (Aucun disque
physique trouvé) s'affiche
pendant une installation
du système d'exploitation
Windows effectuée à
partir du CD.
Ce message peut avoir différentes causes :
• Le pilote n'est pas pris en charge par le système
d'exploitation. (applicable aux systèmes d'exploitation
Windows 2003 uniquement)
• Le BIOS du contrôleur est désactivé.
• Les disques physiques ne sont pas connectés ou insérés
correctement.
Les solutions appropriées pour chacune des causes de
cette erreur sont les suivantes :
• Appuyez sur pour ajouter le pilote de
périphérique pendant l'installation.
• Accédez à l'utilitaire de configuration du BIOS pour
activer le BIOS. Voir « BIOS des cartes PERC H200 et
HBA SAS 6 Gb/s » à la page 43.
• Vérifiez que les disques physiques sont connectés ou
insérés correctement.Dépannage 65
Problèmes liés aux disques physiques
Tableau 7-2. Incidents liés aux disques physiques
Problème Solution proposée
Le système ne
s'amorce pas sur
la carte
PERC H200.
Allez dans l'utilitaire de configuration et vérifiez que la séquence
d'amorçage du contrôleur est correcte et que le périphérique
d'amorçage préféré souhaité est bien défini.
REMARQUE : voir la documentation du système pour plus
d'informations sur la sélection du périphérique d'amorçage. Voir
également « Affectation d'un périphérique d'amorçage préféré » à la
page 61.
Le disque
physique n'est
pas répertorié
pendant l'autotest de
démarrage.
• Accédez à l'utilitaire de configuration et vérifiez que le disque
physique n'est pas répertorié dans la topologie SAS.
• Vérifiez le câblage.
• Réinsérez le disque physique dans son logement.
• Vérifiez le câble et réinsérez-le si nécessaire.
Un des disques
physiques du
volume affiche
l'état « Failed »
(Échec).
• Vérifiez les câbles SAS.
• Réinsérez le disque physique dans l'emplacement correspondant.
• Vérifiez que le châssis ou le fond de panier n'est pas endommagé.
• Contactez Dell si le problème persiste.
Un disque
virtuel RAID 1
ou RAID 10 ne
se reconstruit
pas.
• Accédez à l'utilitaire de configuration et vérifiez que le disque
physique est répertorié dans la topologie SAS.
• Vérifiez que le nouveau disque est du même type que l'autre
disque inclus dans le disque virtuel.
• Vérifiez que la capacité du nouveau disque est supérieure ou égale
à celle de l'autre disque inclus dans le disque virtuel.
• Vérifiez que le nouveau disque n'est pas détecté comme étant un
disque virtuel inactif dans le menu RAID Properties (Propriétés
RAID). Supprimez le disque inactif qui vient d'être inséré.
• Vérifiez que le nouveau disque est un disque SAS, SATA ou SSD
pris en charge par Dell.66 Dépannage
Messages d'erreur de l'utilitaire de configuration
REMARQUE : ces messages d'erreur s'affichent dans l'utilitaire de configuration.
Si vous les rencontrez, redémarrez le système et faites une nouvelle tentative.
REMARQUE : si le message d'erreur continue à s'afficher même après que vous
avez suivi les instructions indiquées dans le tableau 7-3 pour trouver une solution à
ce problème, contactez le support technique de Dell pour accéder au dépannage
avancé. Pour contacter le support technique de Dell, voir « Obtention d'aide » à la
page 75.
Tableau 7-3. Messages d'erreur de l'utilitaire de configuration
Message Signification Solution proposée
An error occurred
while reading nonvolatile settings.
Une erreur s'est produite
lors de la lecture d'un
paramètre du micrologiciel.
Remboîtez le
contrôleur dans son
logement et redémarrez
le système.
An error occurred
while reading current
controller settings.
La configuration et
l'initialisation du contrôleur
ont échoué.
Redémarrez le système.
Advanced Device
Properties settings
not found.
Impossible de lire les
données vitales de la page
de configuration à partir du
micrologiciel.
Flashez de nouveau le
micrologiciel et
redémarrez le système.
Error obtaining PHY
properties
configuration
information.
Impossible de lire les
données vitales de la page
de configuration à partir du
micrologiciel.
Flashez de nouveau le
micrologiciel et
redémarrez le système.
Configuration Utility
Options Image
checksum error.
Impossible de lire les
options de l'utilitaire de
configuration à partir de la
mémoire flash.
Redémarrez le système
et recommencez. Si
l'incident persiste,
flashez de nouveau le
micrologiciel du
contrôleur.
Can't load default
Configuration Utility
options.
Impossible d'allouer de la
mémoire à la structure des
options de l'utilitaire de
configuration.
An error occurred
while writing nonvolatile settings.
Une erreur s'est produite
lors de l'écriture d'un ou de
plusieurs paramètres dans le
micrologiciel.Dépannage 67
Messages d'erreur du BIOS
Tableau 7-4. Messages d'erreur du BIOS
Message Signification
Press to
Enable BIOS (Appuyez sur
pour activer le
BIOS)
Lorsque le BIOS est désactivé, vous avez la
possibilité de l'activer en accédant à l'utilitaire de
configuration et en affectant la valeur Enabled
(Activé) au paramètre approprié.
Adapter configuration
may have changed,
reconfiguration is
recommended!
Press CTRL-C to run
Dell PERC H200/6Gbps
SAS HBA Configuration
Utility (Appuyez sur
CTRL-C pour exécuter
l'utilitaire de configuration
Dell PERC H200/HBA SAS
6 Gb/s)
Démarrez l'utilitaire de configuration et confirmez
la configuration du contrôleur PERC H200 ou
HBA SAS 6 Gb/s.
Initializing... Ce message s'affiche lorsque le BIOS est en attente
d'initialisation.
SAS discovery error Ce message indique qu'une erreur de reconnaissance
a été signalée par le micrologiciel. D'autres messages
du même type peuvent également s'afficher. Accédez
à l'utilitaire de configuration pour identifier la cause
de l'erreur.
Integrated RAID
exception detected:
Le BIOS a détecté une exception liée à un ou
plusieurs disques RAID virtuels. Pour obtenir des
instructions de dépannage supplémentaires, voir le
message d'erreur Volume (xx:yy:zzz) is
currently in state “STATE”.68 Dépannage
Volume (xx:yy:zzz) is
currently in state
“STATE”
Indique l'état du disque virtuel indiqué, si une
anomalie a été détectée. Cet état peut être l'un des
suivants :
• INACTIVE (inactif) : le disque virtuel est inactif ou
non identifié, ou bien il se trouve dans l'un des états
mentionnés ci-dessous.
• DEGRADED (dégradé) : le disque virtuel est
endommagé et n'assure plus de redondance.
• RESYNC (en resynchronisation) : le disque virtuel
est endommagé et en cours de reconstruction.
• FAILED (panne) : le disque virtuel est en panne.
• MISSING (manquant) : le disque virtuel continue à
être détecté alors qu'il a été retiré.
• UNKNOWN (inconnu) : le disque virtuel présente
une erreur qui n'est pas définie par les erreurs
précédentes.
Device not available
at HBA n,HDL n, LUN
Le périphérique n'est pas encore opérationnel. Une
nouvelle tentative va être effectuée. Si le problème
persiste, redémarrez le système.
ERROR! Device is not
responding to Read
Capacity
Le périphérique ne répond pas à la commande de
lecture de capacité. Contactez Dell.
Please wait, spinning
up the boot device!
Le périphérique d'amorçage était inactif et est
maintenant en cours de rotation.
Devices in the
process of spinning
up
Un ou plusieurs périphériques étaient inactifs et sont
maintenant en cours de rotation.
nn drives are
reported, BIOS memory
allocation is full!
Les lecteurs signalés ont épuisé la mémoire
disponible, aucun autre espace mémoire ne peut être
alloué.
Failed to add device,
too many devices!
Impossible d'allouer les ressources requises pour des
périphériques supplémentaires.
Tableau 7-4. Messages d'erreur du BIOS (suite)
Message SignificationDépannage 69
ERROR! Adapter
Malfunctioning!
L'initialisation de l'adaptateur n'a pas abouti. Il est
possible que sa configuration soit incorrecte.
Rechargez la configuration du BIOS. Lancez
l'utilitaire de configuration et vérifiez si l'incident
persiste ou non.
MPT firmware fault Le micrologiciel MPT LSI Logic a généré une erreur.
Contactez Dell.
Adapter removed from
boot order!
Un contrôleur figurant précédemment dans la
séquence d'amorçage est introuvable. Il peut avoir
été retiré du système ou inséré dans un logement
différent.
Updating Adapter
List!
Un nouvel adaptateur non enregistré a été détecté.
Un enregistrement va être créé pour cela.
Adapter(s) disabled
by user
Un adaptateur a été détecté, mais il a été désactivé
dans l'utilitaire de configuration et ne sera pas utilisé
par le BIOS.
Adapter configuration
may have changed,
reconfiguration is
suggested!
Un contrôleur a été déplacé ou réinstallé sur le
système. Ajoutez-le à la séquence d'amorçage à l'aide
des ressources disponibles.
Memory allocation
failed
Le contrôleur n'a pas pu allouer suffisamment de
mémoire pour charger l'utilitaire de configuration,
son fichier de chaînes de caractères ou son fichier
d'options. Redémarrez le système.
Invalid or corrupt
image
L'une des images de l'utilitaire de configuration, de
son fichier de chaînes de caractères ou de son fichier
d'options est corrompue. Rechargez le BIOS. Flashez
de nouveau le micrologiciel.
Image upload failed Impossible de charger l'image de l'utilitaire de
configuration, son fichier de chaînes de caractères ou
son fichier d'options. Rechargez le BIOS. Flashez de
nouveau le micrologiciel.
Unable to load the
Dell PERC H200/HBA
Configuration Utility
Impossible de charger l'utilitaire de configuration.
Cette erreur suit généralement l'un des quatre
messages précédents.
Tableau 7-4. Messages d'erreur du BIOS (suite)
Message Signification70 Dépannage
Dell PERC H200/HBA
configuration utility
will load after
initialization!
a l'intention de démarrer l'utilitaire de
configuration mais ne dispose pas d'espace mémoire
suffisant. L'utilitaire de configuration se charge donc
(s'amorce) après l'initialisation du POST.
MPT BIOS Fault xxh
encountered at
adapter PCI (xxh,
xxh,xxh)
Fault 01 : aucun port d'E/S n'est assigné à
l'adaptateur.
Fault 02 : une panne de micrologiciel MPT est
survenue.
Fault 03 : aucune image pour l'amorçage du
téléchargement du micrologiciel.
Fault 04 : erreur de somme d'amorçage du
téléchargement du micrologiciel.
Fault 05 : erreur de matériel IOC.
Fault 06 : erreur de communication du micrologiciel
MPT.
Fault 07 : erreur de bus maître PCI.
Fault 08 : image de chaîne (messages) introuvable.
Fault 09 : échec d'allocation de mémoire de chaîne.
Fault 0A : échec du chargement de la chaîne.
Fault 0B : image de chaîne non valide.
Fault 0C : configuration IOC non prise en charge.
Fault 0D : délai d'attente de réponse IOC.
Fault 0E : erreur de transmission d'établissement de
liaison de sonnette.
Fault 0F : erreur de réception d'établissement de
liaison de sonnette.
Fault 10 : aucune adresse d'E/S mappée pour
mémoire assignée.
Fault 11 : échec des faits IOC.
Fault 12 : échec de l'initialisation IOC.
Fault 13 : échec d'activation de port.
Tableau 7-4. Messages d'erreur du BIOS (suite)
Message SignificationDépannage 71
MPT BIOS Fault xxh
encountered at
adapter PCI (xxh,
xxh,xxh)
Lorsque xxh est 02 ou 11, une valeur de panne
hexadécimale à 4 chiffres peut s'afficher avec ce
message. Notez cette valeur pour obtenir de l'aide du
support technique.
ERROR: Preferred boot
device is missing,
reconfiguration is
suggested!
Ce message indique que le périphérique d'amorçage
préféré sélectionné dans l'utilitaire de configuration
n'est plus disponible. Vous devez entrer dans
l'utilitaire de configuration et indiquer le disque
virtuel ou physique à utiliser comme périphérique
d'amorçage. Pour obtenir des détails sur l'affectation
des préférences de périphérique d'amorçage, voir
« Affectation d'un périphérique d'amorçage préféré »
à la page 61.
One or more
unsupported device
detected!
Une erreur de topologie se produit au cours du
balayage du périphérique.
SAS Address NOT
programmed on
controller in
slot xx
L'adresse SAS (ID ww) est égale à zéro et n'est pas
programmée
WARNING! Foreign
Metadata detected
Les méta données détectées ne sont pas prises en
charge par le RAID intégré.
Device has an
unsupported sector
size, not 512
La taille de secteur n'est pas de 512 octets, le
minimum pour la prise en charge de l'amorçage.
Bus master ERROR! L'activation du bus maître n'a pas été définie pour
cette puce.
ERROR:Preferred boot
device is missing,
reconfiguration is
suggested!
Le périphérique d'amorçage sélectionné est
introuvable.
Tableau 7-4. Messages d'erreur du BIOS (suite)
Message Signification72 DépannageAnnexe A : Mise à jour du micrologiciel 73
Mise à jour du micrologiciel
La mise à jour du micrologiciel de la carte de contrôleur RAID Dell™
PowerEdge™ H200 ou de la carte HBA SAS 6 Gb/s peut s'exécuter en flashant le
micrologiciel. Cette opération peut être effectuée même si le contrôleur est en
cours d'utilisation. Le système doit être redémarré pour que les modifications
prennent effet. Si un incident se produit pendant la mise à jour (coupure de
courant, etc.), le contrôleur revient à la version précédente du micrologiciel.
REMARQUE : si vous flashez le micrologiciel alors que le contrôleur est en cours
d'utilisation, vous pourrez constater une réduction des performances de ce dernier.
Utilitaire de mise à jour du micrologiciel
L'utilitaire de mise à jour du micrologiciel peut être exécuté à partir de
différents systèmes d'exploitation. Il fonctionne automatiquement et ne
requiert aucune intervention de l'utilisateur. Vous trouverez cet utilitaire sur
le support PowerEdge Service and Diagnostic Utilities fourni avec le système.
La mise à jour doit être effectuée manuellement. Voir le site support.dell.com
pour savoir si de nouvelles mises à jour du micrologiciel sont disponibles et
pour obtenir les procédures d'installation correspondantes.74 Annexe A : Mise à jour du micrologicielAnnexe B : Obtention d'aide 75
Obtention d'aide
PRÉCAUTION : avant de retirer le capot de l'ordinateur, débranchez l'ordinateur
et le modem de toutes les prises secteur.
Si vous avez besoin d'assistance pour un problème technique, procédez
comme suit :
1 Suivez les procédures décrites dans la section « Dépannage du système »
du manuel Hardware Owner's Manuel (Manuel du propriétaire du
matériel) livré avec votre système.
2 Exécutez les diagnostics du système et notez toutes les informations
obtenues.
3 Utilisez la gamme complète de services en ligne disponibles sur le site de
support de Dell à l'adresse support.dell.com pour obtenir de l'aide sur les
procédures d'installation et de dépannage.
Pour en savoir plus, voir « Services en ligne » à la page 76.
4 Si les étapes précédentes n'ont pas résolu l'incident, appelez Dell pour
obtenir une assistance technique.
REMARQUE : passez votre appel à partir d'un téléphone qui se trouve près du
système afin que le support technique puisse vous aider à effectuer les opérations
nécessaires.
Lorsque le système téléphonique automatisé de Dell vous le demande, entrez
votre code de service express pour acheminer directement votre appel vers le
personnel de support compétent.
REMARQUE : il se peut que le système de code de service express de Dell ne soit
pas disponible dans votre pays.
Si vous ne disposez pas d'un code de service express, ouvrez le dossier Dell
Accessories (Accessoires Dell), double-cliquez sur l'icône Express Service Code
(Code de service express) et suivez les indications.
Pour obtenir des instructions sur l'utilisation du service de support technique,
voir « Formations Dell Enterprise » à la page 77 et « Avant d'appeler » à la
page 79.76 Annexe B : Obtention d'aide
REMARQUE : certains des services suivants ne sont pas disponibles partout en
dehors des États-Unis continentaux. Contactez votre représentant Dell local pour
plus d'informations sur leur disponibilité.
Support technique et service client
Pour contacter le service de support Dell, voir « Avant d'appeler » à la page 79,
puis rechercher les informations de contact qui s'appliquent à votre région ou
rendez-vous sur le site support.dell.com.
Services en ligne
Vous pouvez accéder au site du support de Dell à l'adresse support.dell.com.
Sélectionnez votre région sur la page Welcome To Dell Support (Bienvenue
dans le service de support de Dell) et fournissez les détails requis pour
accéder aux outils d'aide et aux informations.
Pour en savoir plus sur les produits et les services Dell, visitez les sites Web
suivants :
www.dell.com
www.dell.com/ap/ (région Asie/Pacifique uniquement)
www.dell.com/jp (Japon uniquement)
www.euro.dell.com (Europe uniquement)
www.dell.com/la (pays d'Amérique latine)
www.dell.ca (Canada uniquement)
Vous pouvez accéder au support de Dell via les sites Web et adresses e-mail
suivants :
• Sites Web du support Dell
support.dell.com
support.jp.dell.com (Japon uniquement)
support.euro.dell.com (Europe uniquement)Annexe B : Obtention d'aide 77
• Adresses e-mail du support de Dell
mobile_support@us.dell.com
support@us.dell.com
la-techsupport@dell.com (pays d'Amérique Latine et Caraïbes seulement)
apsupport@dell.com (région Asie/Pacifique uniquement)
• Adresses e-mail du service Marketing et ventes de Dell
apmarketing@dell.com (région Asie/Pacifique uniquement)
sales_canada@dell.com (Canada uniquement)
• Protocole de transfert de fichiers (FTP) anonyme
ftp.dell.com/
Connectez-vous en tant qu'utilisateur : anonymous (anonyme), et
indiquez votre adresse e-mail comme mot de passe.
Service d'état des commandes automatisé
Pour vérifier l'état des produits Dell que vous avez commandés, vous pouvez
consulter le site Web de Dell à l'adresse support.dell.com, ou appeler le
service automatisé de suivi des commandes. Un message préenregistré vous
invite à entrer les informations concernant votre commande afin de la
localiser et de vous informer sur son état. Consultez les informations de
contact de votre région.
Formations Dell Enterprise
Des formations Dell Enterprise sont disponibles. Pour plus d'informations,
consultez le site www.dell.com/training. Ce service n'est disponible que dans
certains pays.
Incidents liés à votre commande
Si vous avez un problème avec votre commande (pièces manquantes, des
mauvaises pièces ou une facturation erronée), contactez le service clientèle de
Dell. Ayez votre facture ou votre bordereau d'emballage à portée de main au
moment de votre appel. Consultez les informations de contact de votre région.78 Annexe B : Obtention d'aide
Informations produit
Si vous avez besoin d'informations à propos d'autres produits disponibles chez
Dell, ou si vous désirez passer une commande, consultez le site Web de Dell à
l'adresse www.dell.com. Consultez les informations de contact de votre région
pour trouver le numéro de téléphone afin d'appeler et de parler à un spécialiste
des ventes.
Renvoi d'articles pour une réparation sous garantie
ou un remboursement sous forme de crédit
Préparez comme indiqué ci-après tous les articles à renvoyer, que ce soit pour un
renvoi ou un remboursement sous forme de crédit :
1 Appelez Dell pour obtenir un numéro d'autorisation de renvoi du matériel
et écrivez-le lisiblement et bien en vue sur l'extérieur de la boîte.
Pour trouver le numéro de téléphone à appeler, consultez les informations
de contact de votre région.
2 Joignez une copie de votre facture et une lettre décrivant la raison du
renvoi.
3 Joignez une copie des informations de diagnostic indiquant les tests que
vous avez effectués et les messages d'erreur générés par les diagnostics du
système.
4 Joignez tous les accessoires qui font partie du matériel renvoyé (comme les
câbles d'alimentation, les médias comme les disquettes et les CD, et les
guides) s'il s'agit d'un renvoi pour crédit.
5 Renvoyez l'équipement dans son emballage d'origine (ou un équivalent).
Vous êtes responsable des frais d'envoi. Vous devez aussi assurer les
produits retournés et assumer les risques de pertes en cours d'expédition.
Les envois en port dû ne sont pas acceptés.
Si l'un des éléments décrits ci-dessus manque à l'envoi, ce dernier sera refusé à
l'arrivée et vous sera renvoyé.Annexe B : Obtention d'aide 79
Avant d'appeler
REMARQUE : ayez votre code de service express à portée de main quand vous
appelez. Le code permet au système d'assistance téléphonique automatisé de Dell
de diriger votre appel plus efficacement.
REMARQUE : consultez le document Hardware Owner's Manuel (Manuel du
propriétaire du matériel) pour obtenir les numéros de téléphone et les codes
permettant de prendre contact avec le support technique Dell.
Si possible, allumez le système avant d'appeler Dell pour obtenir une assistance
technique et utilisez un téléphone qui se trouve au niveau ou à proximité de
l'ordinateur. Il se peut qu'on vous demande de taper certaines commandes au
clavier, de donner des informations détaillées sur le fonctionnement du système
ou d'essayer d'autres méthodes de dépannage exclusives pour ce dernier.
N'oubliez pas de vous munir de la documentation de l'ordinateur.
PRÉCAUTION : avant de dépanner les composants de votre système, reportezvous aux informations relatives à la sécurité du produit.80 Annexe B : Obtention d'aideAnnexe C : Avis réglementaires 81
Avis réglementaires
Pour obtenir des informations supplémentaires sur les réglementations,
consultez la page Regulatory Compliance (Conformité avec la
réglementation) du site www.dell.com à l'adresse suivante :
www.dell.com/regulatory_compliance.82 Annexe C : Avis réglementairesAnnexe D : Coordonnées de l'entreprise (Taïwan uniquement) 83
Coordonnées de l'entreprise
(Taïwan uniquement)
En accord avec l'Article 11 du Commodity Inspection Act (Acte sur l'inspection des
marchandises), Dell fournit les coordonnées d'entreprise suivantes pour l'entité certifiée de
Taïwan concernant les produits traités dans ce document :
Dell B.V. Taiwan Branch
20/F, No. 218, Sec. 2, Tung Hwa S. Road,
Taipei, Taïwan84 Annexe D : Coordonnées de l'entreprise (Taïwan uniquement)Glossaire 85
Glossaire
Cette section définit ou identifie les termes techniques, abréviations et sigles
utilisés dans ce document.
A
Adaptateur
Un adaptateur permet au système d'accéder à des périphériques en
convertissant le protocole utilisé par un bus ou une interface vers un autre
protocole. Il peut également avoir une fonction spécifique. Les adaptateurs
peuvent être installés sur la carte système ou sur une carte d'extension. Il existe
également des adaptateurs réseau et SCSI.
Ajout/retrait à chaud
Opération consistant à ajouter ou à retirer un composant lorsque le système est
en cours de fonctionnement.
Architecture série
En optimisant la bande passante allouée à chaque périphérique, les architectures
série permettent d'obtenir de meilleures performances que les architectures
parallèles. Les connexions utilisées se présentent sous la forme d'une seule paire
de signaux de transmission contenant une horloge intégrée. La synchronisation
automatique permet ainsi de moduler facilement la vitesse d'horloge.
Contrairement aux architectures de bus parallèles multi-distributions, les
architectures de bus série prennent également en charge un réseau point à point
de connexions dédiées entre périphériques. Ces connexions permettent à chaque
périphérique d'utiliser l'intégralité de la bande passante, d'éliminer les besoins
d'arbitrage du bus, de réduire les temps d'attente et de simplifier
l'implémentation des fonctions d'installation et de remplacement à chaud.
B
BIOS
(Basic Input/Output System, système d'entrées/sorties de base) Partie du
système d'exploitation qui fournit l'interface de plus bas niveau avec les
périphériques. Le terme BIOS désigne également le système d'entrées/sorties de
base d'autres périphériques dits « intelligents », tels que les contrôleurs RAID.86 Glossaire
C
Connexion
Connexion entre deux périphériques PCI Express.
Contrainte
Processus consistant à harmoniser vers le bas le nombre de blocs logiques
utilisés pour les disques physiques membres d'un disque virtuel. Cette opération
permet à des lecteurs de capacité différente (celle-ci pouvant varier selon le
fabricant ou d'une famille de lecteurs à une autre) de partager la même taille de
bande et d'être utilisés en tant que membres d'un disque virtuel. Elle entraîne
inévitablement une diminution de la capacité utile du lecteur par rapport à la
taille réelle initiale du disque physique.
Contrôleur
Puce qui contrôle le transfert de données entre le microprocesseur et la
mémoire, ou bien entre le microprocesseur et un dispositif périphérique tel
qu'un disque physique ou un clavier. Pour la gestion du stockage, il s'agit de
l'élément matériel ou logique qui interagit avec les périphériques de stockage
pour écrire et extraire des données et effectuer la gestion du stockage. Les
contrôleurs RAID offrent des fonctions RAID telles que la répartition et la mise
en miroir, qui permettent de protéger les données.
D
Disque physique
Un disque physique (ou « disque dur ») est composé de disques magnétiques
rigides pivotant autour d'un axe central, de têtes et d'autres composants
électroniques permettant la lecture et l'écriture de données. Un disque physique
permet de stocker des informations (données) dans un espace de mémoire non
volatile accessible aléatoirement.
Disque
Périphérique de stockage de masse non volatile, adressable de façon aléatoire et
réinscriptible, y compris les périphériques de stockage magnétiques et optiques
à rotation et les périphériques de stockage à semi-conducteurs, ou les éléments
de stockage électroniques non volatiles.Glossaire 87
DKMS
Sigle de Dynamic Kernel Module Support. Celui-ci est conçu pour fournir une
structure contenant les sources de modules dépendant des noyaux et
permettant de recompiler les modules dynamiquement au fur et à mesure des
mises à jour apportées aux noyaux. Grâce à cette fonction, les fournisseurs
Linux peuvent distribuer de nouveaux pilotes sans attendre qu'une nouvelle
version du noyau soit disponible tout en permettant aux clients de recompiler
les modules pour de nouveaux noyaux.
DUD
Sigle de Driver Update Diskette (Disquette de mise à jour des pilotes). Une
image DUD est une image de disquette enregistrée sous forme de fichier
standard. Pour l'utiliser, vous devez créer une vraie disquette à partir de ce
fichier. La procédure dépend de la façon dont l'image est fournie.
É
Élément de bande
Un segment de bande est la partie de la bande qui se trouve sur un seul disque
physique.
M
Matériel
Ce terme désigne les composants mécaniques, magnétiques, électroniques et
électriques contenus dans un système.
Mémoire flash
La mémoire flash est une mémoire compacte, à semi-conducteurs, non volatile
et réinscriptible, c'est-à-dire une mémoire possédant les caractéristiques d'une
mémoire vive mais dont les données ne disparaissent pas lors d'une mise hors
tension. Elle permet un temps d'accès rapide, consomme peu d'électricité et est
peu sujette aux vibrations ou aux chocs importants. Il s'agit d'un type particulier
de mémoire EEPROM pouvant être vidée puis reprogrammée en blocs plutôt
qu'un octet à la fois. Sur la plupart des PC récents, le BIOS est stocké sur une
puce de mémoire flash qui peut facilement être mise à jour. Ce type de BIOS est
parfois appelé BIOS flash.88 Glossaire
MHz
Le Mégahertz (un million de cycles par seconde) est une unité de fréquence
généralement utilisée pour mesurer la vitesse de fonctionnement d'un
processeur ou de tout autre composant électronique.
Micrologiciel
Logiciel stocké dans la mémoire morte (ROM) ou la mémoire morte
programmable (PROM). Le micrologiciel détermine souvent le comportement
d'un système lors de son premier démarrage. Exemple typique de micrologiciel :
programme de contrôle d'un système, qui charge l'intégralité du système
d'exploitation à partir du disque ou d'un réseau, puis passe le contrôle au
système d'exploitation.
Mise en miroir
Processus consistant à fournir une redondance totale des données en gérant
deux disques physiques qui sont l'exacte copie l'un de l'autre. En cas de panne
d'un disque physique, le contenu de l'autre disque peut être utilisé pour
préserver l'intégrité du système et reconstruire le disque défectueux.
P
PCI Express (PCI-E)
Mise à niveau évolutive du bus PCI (Peripheral Component Interconnect,
interconnexion de composants périphériques) PCI-E est une connexion série
dont le fonctionnement ressemble plus à celui d'un réseau qu'à celui d'un bus.
Contrairement à un bus qui gère les données issues de plusieurs sources, le bus
PCI-E dispose d'un commutateur qui contrôle plusieurs connexions série point à
point. Ces connexions sont déployées à partir du commutateur et envoient les
données directement aux périphériques cibles. Étant donné que les périphériques
disposent d'une connexion dédiée, ils ne partagent pas la bande passante, comme
c'est le cas sur un bus standard.Glossaire 89
PHY (couche physique)
Interface nécessaire pour émettre et recevoir les paquets de données qui
transitent sur le bus série. Chaque couche physique (PHY) peut constituer un
côté de la liaison physique dans le cadre d'une connexion sur couche physique
avec un périphérique SATA agréé par Dell. Cette liaison physique est composée
de quatre fils regroupés en deux paires de signaux distinctes. L'une d'entre elles
transmet les signaux, l'autre les reçoit. Ces paires fonctionnent simultanément
et permettent la transmission de données dans les deux sens (transmission et
réception).
Pilote
Un pilote de périphérique ou « pilote », est un programme permettant au
système d'exploitation ou à un autre logiciel d'interagir avec un périphérique, tel
qu'une imprimante ou une carte réseau ou une carte PERC H200.
POST
Le POST (ou « auto-test de démarrage ») est un processus exécuté au
démarrage de l'ordinateur, avant le chargement du système d'exploitation. Il
teste divers composants du système, tels que la mémoire RAM, les disques
physiques et le clavier.
R
RAID
Sigle de « Redundant Array of Independent Disks » (Matrice redondante de
disques indépendants), anciennement « Redundant Array of Inexpensive
Disks » (Matrice redondante de disques économiques). Volume constitué de
plusieurs disques physiques indépendants gérés ensemble pour offrir une
meilleure fiabilité et/ou des performances supérieures à celles obtenues avec un
seul disque physique. Le disque virtuel est reconnu par le système d'exploitation
comme une unité de stockage unique. Les entrées/sorties sont plus rapides, car
le système peut accéder simultanément à plusieurs disques. Les niveaux RAID
redondants fournissent un mécanisme de protection des données.90 Glossaire
Répartition (striping)
La répartition de disques consiste à écrire les données en les répartissant sur
tous les disques physiques qui composent un disque virtuel. Chaque bande de
répartition correspond à une plage d'adresses de données sur le disque virtuel.
Ces adresses sont associées par adressage séquentiel (sous forme d'unités de
taille fixe) à chaque disque physique membre du disque virtuel. Par exemple, si
le disque virtuel comprend cinq disques physiques, la bande écrit les données
sur les cinq disques séquentiellement sans répéter aucun des disques physiques.
La quantité d'espace occupée par une bande est la même sur chaque disque
physique. La partie des données réparties qui réside sur un disque physique est
un élément de bande. La segmentation en elle-même ne fournit aucune
redondance des données.
ROM
La mémoire morte (ou « ROM »), également appelée micrologiciel, est un
circuit intégré programmé avec des données spécifiques au moment de sa
fabrication. Les puces de mémoire ROM sont utilisées aussi bien dans les
ordinateurs que dans la plupart des autres appareils électroniques. Les données
stockées dans ces puces sont non volatiles (elles ne disparaissent pas lors d'une
mise hors tension). Elles ne peuvent pas être modifiées, à moins d'utiliser une
procédure particulière telle que le flashage.
RPM
RPM est l'acronyme de « Red Hat Package Manager ». Il s'agit d'un système de
gestion de modules conçu pour Linux, et qui permet d'installer, de mettre à jour,
de désinstaller, de vérifier et d'interroger les logiciels. Il définit le format des
progiciels de la base Linux standard (« Linux Standard Base »). Bien que
développé à l'origine par Red Hat pour Red Hat Linux, il est utilisé par de
nombreuses distributions Linux. Son utilisation a été étendue à d'autres
systèmes d'exploitation tels que NetWare de Novell.
S
SAS
Sigle de « Serial Attached SCSI ». Extension de la norme SCSI définissant une
interface série point à point pour la connexion de périphériques. L'interface SAS
offre différents avantages : amélioration des performances, câblage simplifié,
utilisation de connecteurs plus petits et d'un nombre de broches réduit, et
consommation inférieure à celle de SCSI parallèle.Glossaire 91
SATA
Sigle de « Serial Advanced Technology Attachment ». Norme d'interface de
stockage physique désignant une liaison série fournissant des connexions point à
point entre différents périphériques. Des câbles série plus fins permettent une
meilleure ventilation de l'intérieur du système et l'utilisation de châssis plus
petits.
SCSI
Sigle de « Small Computer System Interface ». Interface standard indépendante
du processeur, permettant de faire communiquer au niveau système un
ordinateur et des périphériques intelligents tels que disques durs, lecteurs de
disquette ou de CD-ROM, imprimantes, scanneurs, etc.
SCSIport
Le pilote SCSIport est une fonction de l'architecture de stockage de
Microsoft®
Windows®
XP, qui envoie les commandes SCSI aux systèmes de
stockage cibles. Ce pilote fonctionne particulièrement bien avec les
périphériques de stockage utilisant le SCSI parallèle.
SMART
Sigle de Self-Monitoring Analysis Reporting Technology (technologie de
contrôle et de prévision des performances). Cette fonction contrôle les
performances internes des composants électroniques d'un lecteur (moteurs,
têtes, etc.) afin de détecter les pannes en amont. Elle permet de surveiller les
performances et la fiabilité du lecteur, et de protéger ainsi les données qu'il
contient. Si des problèmes sont détectés sur le lecteur, vous pouvez remplacer
ou réparer celui-ci sans perdre de données. Les lecteurs compatibles SMART
disposent d'attributs dont les valeurs peuvent être surveillées afin de détecter
toute modification ou tout dépassement des seuils autorisés. De nombreuses
pannes d'origine mécanique (et parfois électrique) sont précédées par une
dégradation des performances.92 Glossaire
Storport
Le pilote Storport a été conçu pour remplacer le pilote SCSIport sous
Windows 2003 et supérieur. Il offre en outre de meilleures performances pour
les contrôleurs de stockage : débit d'E/S supérieur, souplesse de gestion et
interface miniport améliorée.
Système d'exploitation
Logiciel de base assurant le fonctionnement d'un ordinateur : planification des
tâches, gestion de la mémoire, des communications avec les périphériques et
des entrées-sorties (saisie effectuée à partir du clavier, envoi de la sortie au
moniteur, etc.).
T
Technologie série
Les technologies de stockage série (normes SATA, SAS et PCI Express)
apportent une solution aux restrictions architecturales des technologies
parallèles équivalentes, ce qui leur permet d'offrir des performances hautement
évolutives. Le nom de cette technologie provient de la façon dont elle transmet
le signal : en un flux unique ou en série (par opposition aux flux multiples
utilisés dans les architectures parallèles). Les données sont encapsulées dans des
paquets individuels et transférées en un flux unique. La vitesse de transfert peut
être 30 fois supérieure à celle offerte par les architectures parallèles.
U
Utilitaire de configuration du BIOS
L'utilitaire de configuration du BIOS signale et permet la configuration des
propriétés du contrôleur. Il réside dans le BIOS du contrôleur et fonctionne
indépendamment du système d'exploitation. L'utilitaire de configuration du
BIOS (également appelé « Ctrl-C ») est composé de différents éléments de
commande dont chacun exécute une fonction spécifique.
W
Windows
Microsoft Windows est une famille de systèmes d'exploitation d'environnement
d'entreprise fournissant une interface utilisateur graphique (GUI) qui permet
d'accéder aux programmes et aux données stockés sur l'ordinateur.Glossaire 93
X
XP
WindowsXP est un système d'exploitation Microsoft. Commercialisé en 2001, il
a été conçu à partir du noyau de Windows 2000, ce qui le rend plus fiable et plus
stable que les versions précédentes de Windows. Il offre une interface utilisateur
améliorée et des fonctions de mobilité étendues, notamment les fonctions Plug
and Play utilisées pour la connexion à des réseaux sans fil.94 GlossaireIndex 95
Index
B
BIOS, 43
messages de codes d'erreur, 44
messages de l'auto-test de
démarrage, 43
utilitaire de configuration, 44
D
dépannage, 63
messages d'erreur de l'utilitaire de
configuration, 66
messages d'erreur du BIOS, 67
problèmes de disque physique, 65
séquence d'amorçage définie dans
le BIOS, 63
disquette de pilotes, 32
E
ESD, 10
ESD. Voir décharge
électrostatique
G
Gestion d'une matrice, 51
I
installation
adaptateur SAS 6/iR, 25
pilote, 31
instructions de sécurité
pour la prévention des décharges
électrostatiques, 10
M
micrologiciel
utilitaire de mise à jour, 73
micrologiciel
mise à jour, 73
P
pilotes
installation, 31
installation du système
d'exploitation Microsoft, 34
R
RAID, 15
RAID 0, 1596 Index
RAID intégré
activation du disque virtuel, 58
afficher le disque virtuel, 51
créer un disque virtuel avec
IM, 55
créer un disque virtuel avec IS, 53
créer un nouveau disque
virtuel, 47
gestion d'une matrice, 51
Integrated Striping, 15
nouveau disque virtuel, 47
propriétés du disque virtuel, 58
reconstruction du disque
virtuel, 60
remplacement du disque
virtuel, 60
suppression du disque virtuel, 60
Red Hat Enterprise Linux, 31
S
SAS 6/iR
dépannage, 63
installation de l'adaptateur SAS
6/iR, 25
SAS 6/iR
BIOS, 43
fonctions, 19
présentation, 13
spécifications, 19
U
Utilitaire de configuration
démarrage, 44
fonctions, 45
présentation, 44
W
Windows, 31
Windows
pilotes, 31
w w w. d e l l . c o m | s u p p o rt . d e l l . c o m
2
1
Setting up Your Dell W2607C 26" LCD TV Display
Attach the stand to the TV display.
Conecte el soporte a la pantalla del televisor.
Installez le support derrière l'écran du téléviseur.
a
d g
g
Utilice los conectores y cables para conectar los
dispositivos como reproductores de DVD, VCR o un
receptor de televisión por cable. Para obtener más
información acerca de los conectores, consulte el
Manual del propietario.
Utilisez les connecteurs et les câbles pour raccorder
des périphériques tels qu'un lecteur de DVD,
un magnétoscope ou un récepteur réseau câblé.
Pour plus d'informations sur les connecteurs,
reportez-vous au Manuel d'utilisation.
Use the connectors and cables to connect
devices such as DVD players, VCR or a
cable TV box. For more information about
the connectors, see your Owner's Manual.
Configuración de la pantalla del televisor LCD Dell W2607C de 26 pulgadas
Configuration de votre écran de téléviseur LCD Dell W2607C 26 pouces
Before you set up and use your LCD TV
display, see the safety instructions in the
Product Information Guide. Also, see your
Owner's Manual for a complete list of features
and additional information about setting up
and using your TV display.
Antes de configurar y utilizar su pantalla
de televisión, consulte las instrucciones de
seguridad de la Guía de información del
producto. Asimismo, consulte el Manual del
propietario para obtener una lista completa
de características e información adicional
sobre la configuración y uso de la pantalla
de televisión.
Avant de configurer et d'utiliser votre
écran de téléviseur, lisez attentivement les
consignes de sécurité du Guide d'informations
du produit. De même, reportez-vous au Manuel
d'utilisation pour une liste complète des
fonctionnalités et de plus amples informations
sur la configuration et l'utilisation de votre écran
de téléviseur.
CAUTION: PRECAUCIÓN: PRÉCAUTION :
TM
f
c e
b
Conecte dispositivos como un
reproductor de DVD o receptor
de televisión por cable usando
los cables de sonido.
Connect devices such as
a DVD player, or cable TV
box using the component
and audio cables.
Branchez des périphériques
tels qu'un lecteur de DVD ou un
récepteur réseau câblé à l'aide
des câbles audio et composant.
Connect your computer
using the VGA and
audio cables (Optional)*.
c d
Connect your computer
using the DVI and audio
cables (Optional)*.
e
Conecte el receptor de
televisión por cable utilizando
el cable coaxial.
Branchez un récepteur
réseau câblé à l'aide du
câble coaxial.
Connect cable TV box
using the coaxial cable.
Connect devices such
as a DVD player, VCR,
or cable TV box using
the composite and
audio cables (Optional)*.
Conecte dispositivos como
un reproductor de DVD,
VCR o receptor de televisión
por cable usando los cables
de sonido y los cables
compuestos (Opcional)*.
Branchez des périphériques
tels qu'un lecteur de DVD,
un magnétoscope ou un
récepteur réseau câblé à
l'aide des câbles audio et
composites (Optionnelle)*.
f
Conecte dispositivos como
un reproductor de DVD, VCR o
receptor de televisión por cable
usando los cables S-vídeo y los
cables de sonido (Opcional)*.
Branchez des périphériques
tels qu'un lecteur de DVD,
un magnétoscope ou un
récepteur réseau câblé à l'aide
des câbles audio et S-vidéo
(Optionnelle)*.
Connect devices such
as a DVD player, VCR,
or cable TV box using the
S-Video and audio cables
(Optonal)*.
.
a g
Cable de alimentación
Cordon d'alimentation
Power cord
Package Contents: remote control (1) / AAA batteries (2) / power cord (1) / component cable (1) / RCA audio (L/R) (1) / Coaxial (1) / documentation (Owner's Manual, Product Information Guide).
*NOTE: Optional cables are not included with your TV. To order additional cables, contact Dell.
Contenido del paquete: mando a distancia (1) / pilas de tipo AAA (2) / cable de alim entación (1) / cable componente (1) / audio RCA (I/D) (1) /cable coaxial (1) / docum entación (Manual de propietario y Guía de infor mación de producto).
Contenu du paquet : télécommande (1) / pile sAAA (2) / cordon d' alimentation (1) /câble composant (1) / Audio RCA (G/D) (1) / Coaxial (1) / docum entation (Manuel Utilisateur, Guide d'Inform ations du Produit.
b
e b
f
Conecte su equipo usando el
VGA y los cables de sonido
(Opcional)*.
Branchez votre ordinateur
à l'aide des câbles audio
et VGA (Optionnelle)*.
Conecte su equipo usando el
DVI y los cables de sonido
(Opcional)*.
Branchez votre ordinateur
à l'aide des câbles audio
et DVI (Optionnelle)*.
*NOTA: Con la TV no se incluyen todos los opcional cables, para pedir cables adicionales, pongase en contacto con Dell.
*REMARQUE:Les cables facultatifs ne sont pas tous fournis avec votre TV. Pour commander des cables supplementaires, contactez Dell.For additional information,
see your Owner’s Manual.
Para obtener información adicional,
consulte el Manual del propietario.
Pour plus d'informations, reportez-vous
au Manuel d'utilisation.
Enchufe y encienda la pantalla del televisor.
Branchez et allumez votre écran de téléviseur.
Select the proper input source for your TV display.
Seleccione la entrada adecuada para la pantalla de
su televisor.
Sélectionnez la source d'entrée appropriée pour votre
écran de téléviseur.
Pulse Input en el mando a distancia.
Appuyez sur la touche Input (Entrée) de votre télécommande.
Additional tips for setting up and using your Dell W2607C 26" LCD TV Display
La información contenida en este documento está
sujeta a cambios sin previo aviso.
© 2006 Dell Inc. Reservados todos los derechos.
Queda totalmente prohibida la reproducción de
este documento por cualquier procedimiento sin
el permiso por escrito de Dell Inc.
Dell y el logotipo de DELL son marcas comerciales
de Dell Inc. Dell excluye todo interés propietario
en marcas y nombres que no sean los suyos.
Febrero 2006
Printed in China
Impreso en China
Imprimé en Chine
3 4 5 6
Setting up Your Dell W2607C 26" LCD TV Display
Install batteries in your remote control.
Inserte las pilas en el mando a distancia.
Mettez les piles dans votre télécommande.
Plug in and turn on your TV display. Press Input on your remote control.
INPUT
TM
To access the on-screen-display (OSD) and
adjust the settings for your TV display, including
selecting the correct input source, press Menu
on the remote control. For additional information
about the OSD, see your Owner’s Manual.
Para obtener acceso al menú en pantalla (OSD) y ajustar la
configuración de la pantalla del televisor, incluida la selección
de la entrada correcta, pulse Menu en el mando a distancia.
Para obtener información adicional acerca del OSD, consulte
el Manual del propietario.
Pour accéder à l'affichage à l'écran (OSD) et régler les paramètres
de votre écran de téléviseur, afin notamment de sélectionner la
source d'entrée appropriée, appuyez sur la touche Menu de la
télécommande. Pour plus d'informations sur l'affichage à l'écran,
reportez-vous au Manuel d'utilisation.
Your TV Display is set to automatically detect whether you are
using an antenna or cable and then set the available channels.
Some cable providers use an older cable standard that the TV can
not automatically detect. If you have your TV Display connected
but can only view channels 5 and 6, complete the following steps:
1 Press the Menu button on the remote control or TV and enter
the on-screen display (OSD).
2 Select Setup and then select Channel Setup.
3 In Channel Setup, select Antenna/Cable, and then toggle to Cable.
4 If selecting Cable does not resolve the issue, repeat steps 1
through step 3 using each available Channel Setup option
(HRC, IRC, and Antenna) until you can view all channels.
Select the proper input source based on which connectors
you used.
TV ANALOG — NTSC/Analog Cable connector on the bottom of the LCD TV display
TV DIGITAL — HDTV/Digital Cable connector on the bottom of the LCD TV display
VGA — VGA connector on the bottom of the LCD TV display
DVI — DVI connector on the bottom of the LCD TV display
AV1 (COMPOSITE 1) — Composite connector on the bottom of the TV
AV2 (S-VIDEO 1) — S-Video connector on the bottom of the TV
AV3 (COMPONENT 1) — Component connector on the bottom of the TV
AV4 (COMPONENT 2) — Component connector on the bottom of the TV
AV SIDE (COMPOSITE 2) — Composite connector on the side of the TV
AV SIDE (S-VIDEO 2) — S-Video connector on the side of the TV
+
+
_
_
Sugerencias adicionales para configurar y utilizar la pantalla del televisor LCD Dell W2607C de 26 pulgadas
Conseils supplémentaires pour configurer utiliser votre écran de téléviseur LCD Dell W2607C 26 pouces
Configuración de la pantalla del televisor LCD Dell W2607C de 26 pulgadas
Configuration de votre écran de téléviseur LCD Dell W2607C 26 pouces
Les informations contenues dans ce document sont
sujettes à modification sans préavis.
© 2006 Dell Inc. Tous droits réservés.
Toute reproduction sous quelque forme que ce soit
sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement
interdite.
Dell et le logo DELL sont des marques de Dell Inc.
Dell Inc. dénie tout intérêt propriétaire aux marques
et aux noms commerciaux autres que les siens.
Février 2006
Information in this document is subject to change
without notice.
© 2006 Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction in any manner whatsoever without the written
permission of Dell Inc. is strictly forbidden.
Dell and the DELL logo are trademarks of Dell Inc. Dell
disclaims proprietary interest in the marks and names
of others.
February 2006
La pantalla del televisor se configura para que detecte automáticamente
si va a utilizar una antena o cable y, a continuación, configurar los
canales disponibles. El estándar de cable que algunos proveedores de
cable utilizan es antiguo por lo que el televisor no lo puede detectar
automáticamente. Si la pantalla del televisor está conectada pero sólo
puede ver los canales 5 y 6, siga los siguientes pasos:
1 Pulse el botón Menu (Menú) del mando a distancia o del televisor y
active la presentación en pantalla (OSD).
2 Seleccione Setup (Configuración) y, a continuación, seleccione
Channel Setup (Configuración de canal).
3 En Channel Setup (Configuración de canal), seleccione Antenna/Cable
(Antena/Cable) y, a continuación, elija Cable (Cable).
4 Si ni siquiera seleccionando Cable (Cable) no se resuelve el problema,
repita desde el paso 1 al 3 utilizando cada opción de Channel Setup
(Configuración de canal) disponible (HRC, IRC, y Antenna) hasta que
pueda ver todos los canales.
Votre écran de téléviseur est configuré pour détecter
automatiquement si vous utilisez une antenne ou le câble, puis pour
configurer les chaînes disponibles. Certains opérateurs de télévision
par câble utilisent un ancien standard de câble qui ne peut pas être
automatiquement détecté par le téléviseur. Si votre écran de
téléviseur est connecté, mais que vous ne recevez que les chaînes 5
et 6, procédez comme suit:
1 Appuyez sur le bouton Menu de la télécommande ou du
téléviseur, puis entrez dans l'affichage à l'écran (OSD).
2 Sélectionnez Configur, puis Configuration chaînes.
3 Dans Configuration chaînes, sélectionnez Antenne/Câble, puis
Câble.
4 Si la sélection de Câble ne résout pas le problème, répétez les
étapes 1 à 3 à l'aide des options Configuration chaînes
disponibles (HRC, IRC et Antenne) jusqu'à ce que toutes les
chaînes s'affichent.
0YG989A00
Q41T780070045A6275
Seleccione la entrada adecuada en función de los conectores que utilice.
TV ANALOGUE - connecteur câble analogue/NTSC au bas de l'écran LCD du téléviseur
TV NUMÉRIGUE - connecteur câble numérique/TVHD au bas de l'écran LCD du téléviseur
VGA - connecteur VGA au bas de l'écran LCD du téléviseur
DVI - connecteur DVI au bas de l'écran LCD du téléviseur
AV1 (COMPOSITE 1) - Connecteur composite en dessous du téléviseur
AV2 (S-VIDÉO 1) - Connecteur S-vidéo en dessous du téléviseur
AV3 (COMPOSANT 1) - Connecteur composant en dessous du téléviseur
AV4 (COMPOSANT 2) - Connecteur composant en dessous du téléviseur
CÔTÉ DE AV (COMPOSITE 2) - Connecteur composite sur le côté du téléviseur
CÔTÉ DE AV (S-VIDÉO 2) - Connecteur S-vidéo sur le côté du téléviseur
TV ANALóGICA - Conexión de cable analógico/NTSC situado en la parte inferior de la pantalla del
televisor LCD
TV SIGITAL - Conexión de cable digital/HDTV situado en la parte inferior de la pantalla del televisor LCD
VGA - Conexión VGA situada en la parte inferior de la pantalla del televisor LCD
DVI - Conexión DVI situada en la parte inferior de la pantalla del televisor LCD
AV1 COMPUESTO 1): conector componente en la parte inferior del televisor
AV2 (S-VíDEO 1): conector S-Vídeo en la parte inferior del televisor
AV3 (COMPONENTE 1): conector componente en la parte inferior del televiso
AV4 (COMPONENTE 2): conector componente en la parte inferior del televisor
LADO DEL AV (COMPUESTO 2): conector compuesto a un lado del televisor
LADO DEL AV (S-VíDEO 2): conector S-Vídeo a un lado del televisor
Sélectionnez l'entrée appropriée en fonction des connecteurs utilisés.
Power Button Input Select Button
Setting up Your Dell W2600 LCD TV 26”
Configuración del Televisor LCD Dell W2600 de 26 pulgadas
Configuration du téléviseur LCD Dell W2600 66 cm
CAUTION:
Before you set up and operate your
Dell™
TV, see the safety instructions
in the Product Information Guide.
Also, see your Owner's Manual for
a complete list of features.
PRECAUCIÓN:
Antes de configurar y poner en
funcionamiento el televisor Dell™
consulte las instrucciones de
seguridad de la Guía de información
del producto. Además, consulte el
Manual del propietario para ver la
lista completa de características.
PRÉCAUTION :
Avant de configurer et d'utiliser
votre TV Dell™
, lisez attentivement
les consignes de sécurité du Guide
d'informations du produit. Consultez
également votre Manuel d'utilisation
pour obtenir la liste complète des
fonctions.
Use the connectors and cables to
connect devices such as a DVD player, VCR,
or a cable box. For more information about
the connectors, see your Owner’s Manual.
Use los conectores y cables para conectar
dispositivos como un reproductor de DVD o de
vídeo o un descodificador de cable. Para obtener
más información acerca de los conectores,
consulte el Manual del propietario.
Utilisez les connecteurs et les câbles pour
raccorder des périphériques tels que lecteur de
DVD, magnétoscope ou récepteur réseau câblé.
Pour plus d'informations sur les connecteurs,
reportez-vous au Manuel d'utilisation.
1
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m ➔
Power Cable
Cable de alimentación
Câble d'alimentation
Use the composite cable
to connect devices such
as a DVD player, VCR,
or cable box.
Use el cable compuesto para
conectar dispositivos como un
reproductor de DVD o de vídeo
o un descodificador de cable.
Utilisez le câble composite
pour raccorder des
périphériques tels qu'un
lecteur de DVD, un
magnétoscope ou un
récepteur réseau câblé.
Use VGA cable to
connect your computer.
Use el cable VGA para
conectar la ordenador.
Utilisez le câble VGA pour
raccorder votre ordinateur.
Use the component cables
to connect devices such
as a DVD player, VCR, or
cable box. (These cables
are not included. To order,
contact Dell.)
Use los cables de componentes
para conectar dispositivos
como un reproductor de DVD
o de vídeo o un descodificador
de cable. (Estos cables no se
incluyen. Para encargarlos,
póngase en contacto con Dell.)
Utilisez les câbles composants
pour raccorder des
périphériques tels qu'un lecteur
de DVD, un magnétoscope ou
un récepteur réseau câblé. (Ces
câbles ne sont pas fournis. Pour
les commander, contactez Dell.)
Use the coaxial cable
to connect cable.
Use el cable coaxial para
conectar el cable.
Utilisez le câble coaxial pour
vous connecter au câble.
Use the DVI cables to
connect devices such
as a DVD player or
cable box.
Use los cables DVI para
conectar dispositivos como
un reproductor de DVD o un
descodificador de cable.
Utilisez les câbles DVI pour
raccorder des périphériques
tels qu'un lecteur de DVD ou
un récepteur réseau câblé.
Use audio cables when
you use the S-Video
cable.
Use los cables de audio
cuando utilice el cable S-vídeo.
Servez-vous des câbles audio
lorsque vous utilisez le câble
S-vidéo.
Use S-Video cable to
connect devices such
as a DVD plyer, VCR,
or cable box.
Use el cable S-vídeo para
conectar dispositivos como un
reproductor de DVD o de vídeo
o un descodificador de cable.
Utilisez le câble S-vidéo pour
raccorder des périphériques
tels qu'un lecteur de DVD,
un magnétoscope ou un
récepteur réseau câblé.
b c
f
d
e
a
h
a e f g h
g
b c d
2600placematv2.qxd 6/25/2004 1:11 PM Page 1Install batteries in your remote control
Instale baterías en el control remoto
Mettez des piles dans votre télécommande
2
Select the proper input source for your TV
Seleccione la entrada adecuada para su TV
Sélectionnez l'entrée appropriée pour votre
téléviseur
INPUT SELECT
EXIT
VGA
DVI
TV
AV1 (COMPOSITE 1)
AV1 (COMPOSITE 2)
AV3 (SVIDEO 1)
AV4 (SVIDEO 2)
AV5 (COMPONENT 1)
AV6 (COMPONENT 2)
CARD READER
SHOW INPUTS ALL ACTIVE
Plug in and turn on your TV
Enchufe y encienda el televisor
Branchez et allumez le téléviseur
3 5
Press Input on your remote control
Presione Input en el control remoto
Appuyez sur la touche Input (Entrée) de votre
télécommande
4
Setting up Your Dell W2600 LCD TV 26”
Configuración del Televisor LCD Dell W2600 de 26 pulgadas
Configuration du téléviseur LCD Dell W2600 66 cm
Additional tips for setting up and using your Dell W2600 26” TV
Sugerencias adicionales para configurar y usar el televisor Dell W2600 26 pulgadas
Conseils supplémentaires pour configurer et utiliser votre téléviseur Dell W2600 66 cm
To access the on-screen-display (OSD) and adjust the
settings for your TV, including selecting the correct
input source, press Menu on the remote control.
For additional information about the OSD, see your
Owner’s Manual.
Para obtener acceso al menú en pantalla (OSD) y ajustar la
configuración de su televisor, incluida la selección de la entrada
correcta, presione Menu en el control remoto. Para obtener
información adicional acerca del OSD, consulte el Manual
del propietario.
Pour accéder à l'affichage à l'écran (OSD) et régler les
paramètres de votre téléviseur, afin notamment de sélectionner
la source d'entrée appropriée, appuyez sur la touche Menu
de la télécommande. Pour plus d'informations sur l'affichage
à l'écran, reportez-vous au Manuel d'utilisation.
Select the proper input source based on which
connectors you used.
VGA — VGA connector on the bottom of the TV
DVI — DVI-HDCP connector on the bottom of the TV
TV — ANT/Cable connector on the bottom of the TV
AV1 — Composite connector on the side of the TV
AV2 — Composite connector on the bottom of the TV
AV3 — S-Video connector on the side of the TV
AV4 — S-Video connector on the bottom of the TV
AV5 — Component connector on the bottom of the TV
AV6 — Component connector on the bottom of the TV
Seleccione la entrada adecuada en función de los conectores
que utilice.
VGA: conector VGA en la parte inferior del televisor
DVI: conector DVI-HDCP en la parte inferior del televisor
TV: conector para antena o cable en la parte inferior del televisor
AV1: conector compuesto a un lado del televisor
AV2: conector compuesto en la parte inferior del televisor
AV3: conector S-vídeo a un lado del televisor
AV4: conector S-vídeo en la parte inferior del televisor
AV5: conector de componentes en la parte inferior del televisor
AV6: conector de componentes en la parte inferior del televisor
If you connected your TV using the ANT/Cable
connector, select TV from the Input Source menu.
After you select the input source, select Setup from
the Main Menu and then select Channelxxx.
Si conectó su televisor utilizando el conector de antena o cable,
seleccione TV en el menú Introducir selección. Una vez realizada
la selección, elija Configur. en el Menú principal y, a
continuación, seleccione Canalxxx.
Si vous connectez votre téléviseur avec le connecteur
ANT/Cable, sélectionnez TV dans le menu d'entrée Input Source.
Une fois la sélection effectuée, choisissez Setup dans le menu
principal, puis la chaîne qui vous intéresse.
Information in this document is subject to change
without notice.
© 2004 Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction in any manner whatsoever without the
written permission of Dell Inc. is strictly forbidden.
Dell and the DELL logo are trademarks of Dell Inc.
Dell disclaims proprietary interest in the marks and
names of others.
July 2004
La información contenida en este documento está sujeta
a cambios sin previo aviso.
© 2004 Dell Inc. Reservados todos los derechos.
Queda totalmente prohibida la reproducción de este
documento por cualquier procedimiento sin el permiso
por escrito de Dell Inc.
Dell y el logotipo de DELL son marcas comerciales de
Dell Inc. Dell excluye todo interés propietario en marcas
y nombres que no sean los suyos.
Julio de 2004
Les informations contenues dans ce document sont sujettes
à modification sans préavis.
© 2004 Dell Inc. Tous droits réservés.
Toute reproduction sous quelque forme que ce soit sans
l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Dell et le logo DELL sont des marques de Dell Inc. Dell dénie
tout intérêt propriétaire aux marques et aux noms
commerciaux autres que les siens.
Printed in China Juillet 2004
Impreso en China
Imprimé en Chine
INPUT
Sélectionnez l'entrée appropriée en fonction des connecteurs
utilisés.
VGA — Connecteur VGA en dessous du téléviseur
DVI — Connecteur DVI-HDCP en dessous du téléviseur
TV — Connecteur ANT/Cable en dessous du téléviseur
AV1 — Connecteur composite sur le côté du téléviseur
AV2 — Connecteur composite en dessous du téléviseur
AV3 — Connecteur S-vidéo sur le côté du téléviseur
AV4 — Connecteur S-vidéo en dessous du téléviseur
AV5 — Connecteur composant en dessous du téléviseur
AV6 — Connecteur composant en dessous du téléviseur
2600placematv2.qxd 6/25/2004 1:11 PM Page 2
Guide de l'utilisateur de l'imprimante laser Dell™
2330d/2330dn
Pour commander des cartouches ou des consommables auprès de Dell :
1. Double-cliquez sur l'icône figurant sur le bureau.
2. Visitez le site Web de Dell ou commandez des consommables pour l’imprimante Dell par téléphone.
www.dell.com/supplies
Pour bénéficier d'un service optimal, munissez-vous du numéro d'étiquette de service de l'imprimante Dell.
Recherche d'informations Impression
A propos de l’imprimante Maintenance de l'imprimante
Menus du panneau de commandes Support administratif
Installation du matériel en option Dépannage de l'imprimante
Chargement du papier Spécifications
Configuration de l'impression locale Annexe
Configuration de l'impression réseau Avis relatif à l'accord de licence
Vue d'ensemble du logiciel
Remarques, mises en garde et avertissements
Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
© 2008 Dell Inc. Tous droits réservés.
Toute reproduction, de quelque manière que ce soit, est strictement interdite sans l'autorisation écrite de Dell Inc.
Marques utilisées dans ce texte : Dell, le logo DELL, Dell Toner Management System, et OpenManage sont des marques de Dell Inc. Microsoft et
Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays. Windows Vista est une marque ou une
marque déposée de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays.
Linux est la marque déposée de Linus Torvalds aux Etats-Unis et dans d'autres pays. SuSE est une marque de Novell, Inc. aux Etats-Unis et dans
d'autres pays. Red Hat est une marque de Red Hat, Inc. Debian est une marque déposée de Software in the Public Interest, Inc. gérée par le
projet Debian. Linspire est une marque de Linspire, Inc. Ubuntu est une marque de Canonical Limited. Red Flag est une marque de Red Flag
Software Co., Ltd.
Macintosh et Mac OS sont des marques déposées d'Apple Inc. aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence à des entités se réclamant de ces marques et
des noms de leurs produits. Dell Inc. exclut tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
DROITS RESTREINTS APPLIQUES AU GOUVERNEMENT DES ETATS UNIS
Ce logiciel et la documentation qui l’accompagne sont fournis avec des DROITS RESTREINTS. L'utilisation, la duplication ou la divulgation par le
REMARQUE : Une REMARQUE signale des informations importantes vous permettant de mieux utiliser votre
imprimante.
MISE EN GARDE : Une MISE EN GARDE signale soit des dommages éventuels pouvant affecter le matériel, soit
l'éventualité d'une perte de données, et vous indique comment éviter le problème.
ATTENTION : Un message de type ATTENTION signale l'éventualité de dommages matériels, de blessures,
voire un danger de mort.gouvernement sont soumises aux restrictions définies dans le sous-paragraphe (c)(1)(ii) de la clause Rights in Technical Data and Computer
Software de DFARS 252.227-7013 et par les dispositions FAR applicables : Dell Inc., One Dell Way, Round Rock, Texas, 78682, USA.
Modèle 2330d-2330dn
Juin 2008 SRV HX750 Rev. A00Recherche d'informations
Recherche d'informations à propos de l'imprimante
Que recherchez-vous ? Trouvez-le ici
Comment configurer mon imprimante Affiche Configuration de votre imprimante
Comment imprimer
Comme m'occuper de mon imprimante et
l'entretenir
Comment contacter Dell™
Manuel du propriétaire
Informations de sécurité en vue de l'utilisation de
mon imprimante
Informations réglementaires
Informations de garantie
Guide d'informations sur le produit
Type et formats de papier pris en charge
Comment sélectionner et stocker des supports
d'impression
Comment charger des supports imprimables dans
mon imprimante
Comment configurer des paramètres d'imprimante
Comment installer et utiliser un logiciel d'imprimante
Comme m'occuper de mon imprimante et
l'entretenir
Comment résoudre des problèmes
Guide de l'utilisateur
Logiciel et pilotes : pilotes certifiés pour votre
imprimante et programmes d'installation du Dell
logiciel d'imprimante
CD Drivers and Utilities
REMARQUE : Il se peut que le Manuel du
propriétaire ne soit pas disponible dans votre pays
ou votre zone.Fichiers Lisez-moi : modifications techniques de
dernière minute ou matériel de référence technique
avancé pour utilisateurs ou techniciens expérimentés
REMARQUE : Si vous avez acheté votre ordinateur et votre
imprimante Dell en même temps, la documentation et les pilotes
de l'imprimante sont déjà installés sur votre ordinateur.
Numéro et code de service Express
Comment identifier votre imprimante lorsque vous
utilisez support.dell.com ou que vous contactez le
support
Comment trouver le code de service Express pour
diriger votre appel lorsque vous contactez le support
Numéro et code de service Express
Ces étiquettes sont situées sur votre imprimante.
L'illustration ci-dessous indique l'emplacement de l'étiquette sur
l'imprimante.
Pour plus d'informations sur leur emplacement, reportez-vous à
la rubrique Présentation des éléments de l'imprimante.
Solutions : astuces et conseils pour le dépannage,
questions fréquentes, documentations,
téléchargements de pilote et mises à niveau de
produit
Mises à niveau : informations de mise à niveau pour
des composants comme des cartes mémoire et
réseau et l'équipement en option
Service client : informations de contact, assistance
téléphonique et statut des commandes, informations
de garantie et de réparation
Dell Site Web de support : support.dell.com
REMARQUE : Sélectionnez votre zone ou votre secteur d'activité
pour afficher le site de support approprié.
Fournitures pour mon imprimante
Accessoires pour mon imprimante
Pièces et toner de remplacement pour mon
imprimante
Dell Site Web de fournitures d'imprimante :
www.dell.com/supplies
Vous pouvez acheter des fournitures d'imprimante en ligne, par
téléphone ou dans le magasin de votre choix.Impression
Impression de documents Impression sur enveloppes
Impression à l'aide du chargeur multifonction Impression sur du papier à en-tête
Impression d'un document recto verso (impression recto verso) Impression d'une affiche
Impression de plusieurs pages par feuille (impression N pages sur 1) Impression sur transparents
Impression d'un livret Annulation d'un travail d'impression
Impression de documents
1. Allumez votre ordinateur ainsi que votre imprimante et assurez-vous qu'ils sont connectés.
2. Chargez le papier : Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique Chargement du papier.
3. Dans un document, cliquez sur Fichier® Imprimer.
La boîte de dialogue Imprimer s'ouvre.
4. Cliquez sur Préférences, Propriétés, Options ou Configuration (selon le programme ou le système d'exploitation).
La boîte de dialogue Préférences d'impression apparaît.
5. Apportez les modifications éventuellement nécessaires pour votre document dans les onglets Configuration de
l'impression et Avancé.
6. Une fois vos paramètres personnalisés, cliquez sur OK.
La boîte de dialogue Préférences d'impression se ferme.
7. Cliquez sur OK ou Imprimer.
Impression à l'aide du chargeur multifonction
Le chargeur multifonction se situe à l'avant de l'imprimante et accepte jusqu'à cinquante feuilles de support d'impression à la
fois. Pour plus d'informations sur la configuration du chargeur multifonction, reportez-vous à la rubrique Configuration du
chargeur multifonction
1. Dans un document, cliquez sur Fichier® Imprimer.
2. Cliquez sur Propriétés, Options, Imprimante ou Configuration (en fonction de l'application ou du système
d'exploitation).
La boîte de dialogue Préférences d'impression apparaît.
3. Cliquez sur l'onglet Papier.
4. Sélectionnez Chargeur MF dans la liste déroulante Tiroir.REMARQUE : Chargeur MF apparaît dans Alimentation papier quand le paramètre Cassette est sélectionné.
5. Sélectionnez le type de papier approprié.
6. Apportez toutes les modifications nécessaires à votre document.
7. Cliquez sur OK.
8. Cliquez sur OK dans la fenêtre Imprimer pour lancer l'impression.
Impression d'un document recto verso (impression recto verso)
L'impression recto verso permet de réduire les coûts d'impression.
Vous pouvez choisir le mode de reliure du travail recto verso : Bord long ou Bord court.
1. Dans un document, cliquez sur Fichier® Imprimer.
2. Cliquez sur Propriétés, Options, Imprimante ou Configuration (en fonction de l'application ou du système
d'exploitation).
La boîte de dialogue Préférences d'impression apparaît.
3. Cliquez sur l'onglet Mise en page.
4. Sous Impression recto verso, sélectionnez Bord long recto verso ou Bord court recto verso (selon vos besoins
d'impression).
5. Cliquez sur OK.
6. Cliquez sur OK.
Impression de plusieurs pages par feuille (impression N pages
sur 1)
Utilisez le paramètre Impression multipage (N pages sur 1) pour imprimer plusieurs pages sur une seule feuille. Par exemple,
2 pages sur 1 signifie que deux pages sont imprimées sur une seule feuille.
L'imprimante utilise les paramètres Ordre multipage, Vue multipage et Bordure multipage pour déterminer l'ordre et
Bord long Bord court
Les pages sont reliées dans le sens de la longueur (côté
gauche pour une orientation Portrait et bord supérieur pour
une orientation Paysage).
Les pages sont reliées dans le sens de la largeur (bord
supérieur pour une orientation Portrait et côté gauche pour
une orientation Paysage).l'orientation des pages. Ils permettent également de choisir si une bordure doit être imprimée autour de chaque page.
1. Dans un document, cliquez sur Fichier® Imprimer.
2. Cliquez sur Propriétés, Options, Imprimante ou Configuration (en fonction de l'application ou du système
d'exploitation).
La boîte de dialogue Préférences d'impression s'affiche.
3. Dans la section Impression multipage (N pages sur 1), saisissez le nombre de pages que vous souhaitez imprimer
sur une même feuille ou indiquez-le à l'aide des flèches de la zone de liste déroulante.
4. Cliquez sur OK.
5. Cliquez sur OK dans la fenêtre Imprimer pour lancer l'impression.
Impression d'un livret
Le paramètre Livret permet d'imprimer plusieurs pages sous la forme d'une brochure sans avoir à reformater le document
pour que les pages s'impriment dans le bon ordre. Les pages sont imprimées de sorte que le document assemblé fini puisse
être plié au milieu de chaque page et former ainsi un livret.
Si le document contient beaucoup de pages, il peut être difficile de plier le livret. Si vous imprimez un livret de taille
relativement importante, il peut s'avérer judicieux d'utiliser l'option Feuilles par paquet afin de spécifier le nombre de pages
physiques à associer à un paquet. L'imprimante imprime le nombre de paquets nécessaire et vous pouvez ensuite les relier
pour former un livret. L'impression par paquets permet d'aligner le bord extérieur des pages de manière plus régulière.
Vous devez spécifier si vous souhaitez imprimer à l'aide d'options d'impression recto verso avant de sélectionner l'impression
à l'aide de la fonction de création de livrets. Si vous sélectionnez Imprimer en utilisant l'option Livret, les commandes des
deux options d'impression recto verso deviennent inactives et conservent le dernier paramètre utilisé.
1. Dans un document, cliquez sur Fichier® Imprimer.
2. Cliquez sur Propriétés, Options, Imprimante ou Configuration (en fonction de l'application ou du système
d'exploitation).
La boîte de dialogue Préférences d'impression s'affiche.
3. Cliquez sur Options de mise en page avancées.
4. Cliquez sur Livret.
5. Cliquez à deux reprises sur OK.
6. Cliquez sur OK dans la fenêtre Imprimer pour lancer l'impression.Impression sur enveloppes
1. Allumez votre ordinateur ainsi que votre imprimante et assurez-vous qu'ils sont connectés.
2. Dans un document, cliquez sur Fichier® Imprimer.
La boîte de dialogue Imprimer s'ouvre.
3. Cliquez sur Propriétés, Options, Imprimante ou Configuration (en fonction de l'application ou du système
d'exploitation).
La boîte de dialogue Préférences d'impression apparaît.
4. Cliquez sur l'onglet Papier.
5. Sélectionnez Enveloppe dans la liste déroulante Type de papier.
6. Apportez toutes les modifications nécessaires à votre document.
7. Cliquez sur OK.
8. Cliquez sur OK dans la fenêtre Imprimer pour lancer l'impression.
Impression sur du papier à en-tête
1. Assurez-vous que le papier à en-tête est correctement chargé en fonction de la source d'alimentation utilisée :
Tiroir 1 ou 2 : chargez le papier à en-tête en orientant la face à imprimer vers le bas. Le bord supérieur de la
feuille qui contient l'en-tête doit être placé à l'avant du tiroir.
Chargeur multifonction : chargez le papier à en-tête en orientant la face à imprimer vers le haut et en
insérant le haut de la feuille en premier.
2. Dans un document, cliquez sur Fichier® Imprimer.
3. Cliquez sur Propriétés, Options, Imprimante ou Configuration (en fonction de l'application ou du système
d'exploitation).La boîte de dialogue Préférences d'impression apparaît.
4. Cliquez sur l'onglet Papier.
5. Sélectionnez En-tête dans la liste déroulante Type de papier.
6. Sélectionnez le format de papier et le tiroir corrects.
7. Cliquez sur OK.
8. Cliquez sur OK dans la fenêtre Imprimer pour lancer l'impression.
Impression d'une affiche
Le paramètre Affiche permet d'imprimer une seule image sur plusieurs pages. Une fois imprimées, vous pouvez combiner les
pages pour créer une grande image.
1. Dans un document, cliquez sur Fichier® Imprimer.
2. Cliquez sur Propriétés, Options, Imprimante ou Configuration (en fonction de l'application ou du système
d'exploitation).
La boîte de dialogue Préférences d'impression apparaît.
3. Cliquez sur Options de mise en page avancées.
4. Cliquez sur Affiche.
5. Sélectionnez la taille de l'affiche désirée en choisissant le nombre de pages à utiliser dans l'affiche.
6. Pour entourer la page de repères de coupe, sélectionnez Imprimer les repères de coupe.
7. Sélectionnez la quantité de chevauchement que chaque passe doit posséder.
8. Cliquez à deux reprises sur OK.
9. Cliquez sur OK dans la fenêtre Imprimer pour lancer l'impression.
Impression sur transparents
1. Chargez des transparents.
2. Lorsqu'un document est ouvert, cliquez sur Fichier ® Imprimer.
3. Cliquez sur Propriétés, Options, Imprimante ou Configuration (en fonction de l'application ou du système
d'exploitation).La boîte de dialogue Préférences d'impression apparaît.
4. Cliquez sur l'onglet Papier.
5. Sélectionnez Transparent dans la liste déroulante Type de papier.
6. Cliquez à deux reprises sur OK.
7. Cliquez sur OK dans la fenêtre Imprimer pour lancer l'impression.
Annulation d'un travail d'impression
Depuis le panneau de commandes de l'imprimante
Appuyez à deux reprises sur le bouton Annuler pour arrêter le travail d'impression en cours.
Depuis un ordinateur
1. Dans Windows Vista™ (menu Démarrer par défaut) :
a. Cliquez sur ® Panneau de configuration.
b. Cliquez sur Matériel et audio.
c. Cliquez sur Imprimantes.
Dans Windows®XP (menu Démarrer par défaut) :
a. Cliquer sur Démarrer® Panneau de configuration.
b. Cliquez deux fois sur Imprimantes et autres périphériques.
c. Cliquez deux fois sur Imprimantes et télécopieurs.
Dans Windows XP (menu Démarrer classique) : cliquez sur Démarrer® Paramètres® Imprimantes et télécopieurs.
Dans Windows Vista (menu Démarrer classique) et toutes les autres versions de Windows : cliquez sur
Démarrer® Paramètres® Imprimantes.
2. Cliquez deux fois sur l'imprimante que vous souhaitez utiliser pour imprimer le travail.
La liste des travaux d'impression s'affiche.
3. Cliquez avec le bouton droit sur le document dont vous souhaitez arrêter l'impression, puis cliquez sur Annuler.
REMARQUE : Pour éviter toute trace, retirez tous les transparents dès leur sortie et laissez-les sécher avant de les
empiler. Jusqu'à 15 minutes sont nécessaires pour que les transparents soient secs.A propos de l’imprimante
Présentation des éléments de l'imprimante
Présentation du panneau de commandes
Choix du câble adapté
Présentation des éléments de l'imprimante
Elément Description
1 Sortie avant Fente par laquelle le papier sort de l'imprimante.
2 Prolongateur Support recevant le papier sorti de l'imprimante.
3 Capot du chargeur
multifonction
Porte permettant d'accéder au chargeur multifonction.
4 Tiroir standard (Tiroir 1) Tiroir papier standard pouvant contenir jusqu'à 250 feuilles.
5 Bac 550 feuilles optionnel
(Tiroir 2)
Tiroir vendu séparément permettant d'augmenter la quantité de papier vierge que peut
contenir l'imprimante.
6 Trappe d'accès mémoire Trappe permettant d'accéder à la mémoire de l'imprimante.
7 Bouton de déverrouillage du
capot
Bouton permettant d'ouvrir le capot avant de l'imprimante.
8 Panneau de commandes Panneau de l'imprimante permettant de réaliser des travaux d'impression.
9 Chargeur multifonction Tiroir permettant de charger manuellement différents types de papiers, tels que des enveloppes.10 Tiroir du chargeur
multifonction
Support recevant le papier placé dans le chargeur multifonction.
11 Tiroir de
prolongation
Pièce supplémentaire maintenant les supports d'impression autres que le papier (enveloppes...)
pour éviter qu'ils se courbent ou se froissent.
12 Guides de largeur Guides destinés aux supports d'impression placés dans le chargeur multifonction.
13 Taquet des guides de
largeur
Faites glisser le taquet pour régler les guides de largeur.
Elément Description
14 Code de service express Série de chiffres permettant d'identifier votre imprimante lorsque vous utilisez
support.dell.com ou que vous contactez le support technique.
Saisissez le code de service express pour diriger votre appel lorsque vous
contactez le support technique.
REMARQUE : Le code de service express n'est pas disponible dans tous les pays.
15 Etiquette de commande
de fournitures
Informations relatives à la commande de cartouches de toner ou de papier : visitez
www.dell.com/supplies.
Elément Description
16 Port USB Prise sur laquelle se branche le câble USB (vendu séparément). L'autre extrémité du
câble USB se branche sur votre ordinateur. Relie l'imprimante à l'ordinateur localement.
17 Port réseau
(2330dn
uniquement)
Prise sur laquelle se branche le câble Ethernet (vendu séparément). L'autre extrémité du
câble Ethernet se branche sur un port réseau. Relie l'imprimante au réseau.
18 Port parallèle Prise sur laquelle se branche le câble parallèle (vendu séparément). L'autre extrémité du
câble parallèle se branche sur votre ordinateur. Relie l'imprimante à l'ordinateur
localement.Présentation du panneau de commandes
Le panneau de commandes contient les éléments suivants :
Voyant d'alimentation
Ecran LCD 2 lignes
Six boutons
La valeur
par défaut
est 19
Connecteur du
cordon
d'alimentation
Relie l'imprimante à une prise secteur à l'aide du cordon d'alimentation fourni adapté au
pays d'achat.
20 Commutateur
d'alimentation
Permet de mettre l'imprimante sous et hors tension.
21 Dispositif de
verrouillage
Verrou de protection permettant de sécuriser votre imprimante au niveau physique.
22 Réceptacle
arrière
Porte permettant aux travaux d'impression (transparents, bristols...) de sortir de
l'imprimante à plat.
Utilisez Icône Fonction
1 Ecran Afficher le nombre de copies à imprimer ainsi que les codes d'erreur.
2 Flèche vers la
gauche
Faire défiler les menus, sous-menus ou les paramètres à l'écran.
Passer à l'options précédente ou suivante. Chaque pression déplace la sélection d'un élément
dans la liste ou d'un paramètre dans une rubrique de menu.
3 bouton Retour Revenir à l'écran précédent.
4 touche Menu Ouvrir le menu. Dans les menus, appuyez sur le bouton Menu pour retourner à l'écran du
menu principal.
REMARQUE :
les menus sont accessibles uniquement lorsque l'état de l'imprimante indique Prêt.
5 Bouton
Arrêt/Annulation
Annuler un travail d'impression en cours.
Quitter un menu ou sous-menu, et retourner à l'écran par défaut.
6 Flèche vers la
droite
Faire défiler les menus, sous-menus ou les paramètres à l'écran.
Passer à l'options précédente ou suivante. Chaque pression déplace la sélection d'un élément
dans la liste ou d'un paramètre dans une rubrique de menu.Choix du câble adapté
Votre câble d'interconnexion pour imprimante doit satisfaire aux exigences suivantes :
7 bouton
Sélectionner
Sélectionner un menu ou un sous-menu affiché à l'écran.
Soumettre une valeur ou un paramètre pour l'imprimante.
8 Voyant Indiquer l'état de l'imprimante :
Vert : l'imprimante préchauffe, traite des données ou est en cours d'impression.
Jaune : une intervention de l'utilisateur est nécessaire.
Connexion Norme
USB USB 2.0
Parallèle IEEE-1284
Ethernet 10/100/1000 CAT-5EMaintenance de l'imprimante
Commande de fournitures
Stockage des fournitures
Remplacement des fournitures
Nettoyage de l'imprimante
Les cartouches de toner Dell™ sont disponibles uniquement auprès de Dell. Vous pouvez commander du toner en ligne à
l'adresse www.dell.com/supplies.
Commande de fournitures
Imprimante en réseau
1. Saisissez l'adresse IP de votre navigateur Web pour lancer l'outil Web de configuration de l'imprimante Dell.
2. Cliquez sur www.dell.com/supplies
Imprimante connectée localement à un ordinateur
1. Sous Windows Vista™ (menu Démarrer par défaut) :
a. Cliquez sur ® Programmes.
b. Cliquez sur Imprimantes Dell.
c. Cliquez sur Imprimante laser Dell 2330d/2330dn.
Sous Windows®XP et 2000,
Cliquez sur Démarrer® Programmes ou Tous les programmes® Imprimantes Dell® Imprimante laser Dell
2330d/2330dn.
2. Cliquez sur Application de commande de fournitures pour imprimante Dell.
La fenêtre Commander de cartouches de toner s'affiche.
3. Sélectionnez votre modèle d'imprimante dans la liste.
4. Saisissez votre numéro d'identification du service d'imprimantes Dell.
REMARQUE : Votre numéro d'identification est situé à l'intérieur du capot avant de votre imprimante.
ATTENTION : Avant d'effectuer l'une des procédures répertoriées dans cette section, lisez et suivez les
informations relatives à la sécurité dans votre Guide de l'utilisateur.
ATTENTION : il est recommandé d'utiliser des cartouches de toner Dell pour votre imprimante. Dell ne
fournit aucune garantie pour les problèmes causés par l'utilisation d'accessoires, de pièces ou de
composants non fournis par Dell.5. Cliquez sur Visitez le site Web Dell de commande de cartouches.
Stockage des fournitures
Stockage des supports d'impression
Pour stocker correctement les supports d'impression, respectez les recommandations suivantes. Elles vous permettront
d'éviter tout problème d'alimentation papier et de qualité d'impression.
Pour obtenir des résultats optimaux, stockez les supports d'impression dans un environnement où la température est
d'environ 21 °C (70 °F) et l'humidité ambiante de 40 %.
Déposez les cartons de supports d'impression de préférence sur une palette ou une étagère, plutôt qu'à même le sol.
Si vous stockez des ramettes individuelles de supports d'impression hors du carton d'origine, assurez-vous qu'elles
reposent sur une surface plane afin d'éviter tout recourbement des bords.
Ne posez rien sur les ramettes de supports d'impression.
Stockage de la cartouche de toner
Rangez la cartouche de toner dans son emballage d'origine et ne la sortez que lorsque vous êtes prêt à l'installer.
Ne stockez pas la cartouche de toner dans les conditions suivantes :
températures dépassant 40°C (104°F),
environnement avec changements extrêmes du taux d'humidité,
exposition directe au soleil,
endroits poussiéreux,
dans une voiture pendant une longue période,
environnement avec émissions nocives,
environnement salin.
Remplacement des fournitures
Remplacement du tambour d'imagerie
Vous pouvez déterminer approximativement le niveau du tambour d'imagerie en imprimant la feuille de configuration des
paramètres de l'imprimante. Cela vous permet de planifier vos commandes de fournitures de remplacement.
Afin de garantir une impression de qualité et éviter d'endommager l'imprimante, celle-ci s'arrête lorsque le tambour
d'imagerie a atteint un maximum de 30 000 pages. L'imprimante vous informe automatiquement avant que cette limite soit
atteinte.L'imprimante peut continuer à imprimer correctement après que le tambour d'imagerie a atteint la limite de durée de vie
indiquée. Cependant, la qualité des impressions décroît ensuite sensiblement jusqu'à ce que l'imprimante cesse d'imprimer,
c'est-à-dire lorsque le nombre limite de 30 000 pages est atteint.
1. Mettez l'imprimante hors tension.
2. Ouvrez le capot avant en appuyant sur le bouton d'ouverture de la porte situé du côté droit de l'imprimante et en
abaissant le capot.
3. Tirez l'ensemble de la cartouche de toner vers le haut et vers l'extérieur à l'aide de la poignée après avoir appuyé sur
le bouton situé à la base du tambour d'imagerie.
4. Placez l'ensemble de la cartouche de toner sur une surface plane et propre.
5. Soulevez la base du tambour d'imagerie, tirez-le délicatement vers le haut, puis faites-le glisser hors de l'imprimante.
6. Déballez le nouveau kit de tambour d'imagerie.
MISE EN GARDE : Lors du remplacement du tambour d'imagerie, évitez de l'exposer à la lumière directe pendant une
période prolongée. Cela pourrait provoquer des problèmes de qualité d'impression.7. Installez l'ensemble de la cartouche de toner dans le nouveau kit de tambour d'imagerie en alignant les rouleaux blancs
de la cartouche de toner sur les flèches blanches situées sur les rails du kit de tambour d'imagerie et en poussant la
cartouche de toner le plus loin possible. La cartouche s'enclenche lorsqu'elle est correctement installée.
8. Installez le kit de tambour d'imagerie avec l'ensemble de la cartouche de toner dans l'imprimante en alignant les
flèches bleues de guidage du kit de tambour d'imagerie sur les flèches bleues présentes sur l'imprimante et en poussant
le tambour d'imagerie à fond dans l'imprimante. Le kit de tambour d'imagerie s'enclenche en position lorsqu'il est
correctement installé.
9. Une fois le tambour d'imagerie remplacé, vous devez réinitialiser son compteur. Pour réinitialiser le compteur,
reportez-vous à la fiche d'instructions fournie avec le nouveau kit de tambour d'imagerie.
10. Refermez le capot avant.
Remplacement de la cartouche de toner
Vous pouvez déterminer approximativement la quantité de toner restant dans la cartouche en imprimant la feuille de
configuration des paramètres de l'imprimante. Cela vous permet de planifier vos commandes de fournitures de remplacement.
Lorsque le message Toner bas s'affiche ou lorsque l'impression devient plus pâle, retirez la cartouche de toner. Secouez-la
énergiquement plusieurs fois de gauche à droite et d'avant en arrière pour répartir le toner, puis réinsérez-la et poursuivez
l'impression. Répétez cette procédure plusieurs fois jusqu'à ce que l'impression ne soit plus lisible. Remplacez alors la
cartouche de toner.
MISE EN GARDE : Ne laissez pas le nouveau kit de tambour d'imagerie exposé trop longtemps en pleine lumière.
Cela pourrait provoquer des problèmes de qualité d'impression.
MISE EN GARDE : réinitialiser le compteur du tambour d'imagerie sans remplacer ce dernier peut endommager
votre imprimante et annuler votre garantie.
REMARQUE : L'impression reste possible après l'affichage du message Toner bas, mais la qualité d'impression1. Mettez l'imprimante hors tension.
2. Ouvrez le capot avant en appuyant sur le bouton situé du côté droit de l'imprimante et en abaissant le capot.
3. Appuyez sur le bouton situé sur la base du tambour d'imagerie, puis retirez l'ensemble de la cartouche de toner en la
soulevant à l'aide de la poignée.
4. Déballez le nouvel ensemble de cartouche de toner.
5. Tournez la cartouche dans tous les sens afin de répartir le toner.
6. Installez le nouvel ensemble de cartouche de toner en alignant les rouleaux blancs de la cartouche de toner sur les
flèches situées sur les rails du kit de tambour d'imagerie et en poussant la cartouche de toner aussi loin que possible.
La cartouche s'enclenche lorsqu'elle est correctement installée.
diminue avec le niveau de toner.
MISE EN GARDE : lors du remplacement d'une cartouche de toner, ne laissez pas la nouvelle cartouche exposée trop
longtemps à la lumière directe. Cela pourrait provoquer des problèmes de qualité d'impression.
MISE EN GARDE : Lors du remplacement d'une cartouche de toner, ne laissez pas la nouvelle cartouche exposée
trop longtemps à la lumière directe. Cela pourrait provoquer des problèmes de qualité d'impression.7. Refermez le capot avant.
Nettoyage de l'imprimante
Nettoyage de la lentille de la tête d'impression
1. Eteignez l'imprimante, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur, et débranchez tous les câbles reliés à
l'imprimante avant de commencer.
2. Ouvrez le capot avant en appuyant sur le bouton situé du côté droit de l'imprimante et en abaissant le capot.
3. La cartouche de toner encore attachée, soulevez la base du kit du cylindre de traitement pour le retirer délicatement de
l'imprimante.
REMARQUE : N'appuyez pas sur le bouton à la base du cylindre de traitement de l'image.
Placez le cylindre de traitement de l'image et l'ensemble de la cartouche de toner sur une surface plane et propre.
ATTENTION : Si vous utilisez les commandes, effectuez des réglages ou réalisez des procédures ne figurant
pas dans la documentation de l'utilisateur ou dans les instructions fournies par Dell, vous risquez de vous
exposer à des rayonnements dangereux.
MISE EN GARDE : Ne laissez pas le cylindre de traitement de l'image et l'ensemble de la cartouche de toner4. Repérez la lentille en verre de la tête d'impression située dans le retrait en haut de l'imprimante.
5. Essuyez délicatement la lentille de la tête d'impression à l'aide d'un tissu propre, sec et non pelucheux.
6. Installez le kit du cylindre de traitement de l'image associé à l'ensemble de la cartouche de toner en alignant les flèches
bleues du cylindre de traitement de l'image avec celles situées dans l'imprimante avant de pousser le cylindre dans
l'imprimante aussi loin que possible. Le kit du cylindre de traitement de l'image s'enclenche lorsqu'il est correctement
installé.
7. Refermez le capot avant.
8. Remettez l'imprimante sous tension.
Nettoyage de l'extérieur de l'imprimante
1. Vérifiez que l'imprimante est hors tension et débranchée de la prise murale.
2. Retirez tout papier placé sur le support papier et le bac de sortie du papier.
3. Humidifiez un chiffon propre et sans peluches.
4. N'essuyez que l'extérieur de l'imprimante, en veillant à éliminer les résidus d'encre accumulés sur le bac de sortie du
papier.
exposés trop longtemps à la lumière directe. Cela pourrait provoquer des problèmes de qualité d'impression.
MISE EN GARDE : Vous risquez d'endommager la lentille de la tête d'impression si vous n'utilisez pas un chiffon
propre, sec et non pelucheux.
ATTENTION : Pour éviter tout risque d'électrocution, débranchez le cordon d'alimentation de la prise
et déconnectez tous les câbles de l'imprimante avant de continuer.
MISE EN GARDE : N'utilisez pas de nettoyants ni de détergents de ménage, car ils peuvent détériorer le fini de
l'imprimante.
MISE EN GARDE : L'utilisation d'un chiffon pour nettoyer l'intérieur peut endommager votre imprimante. Les
dégâts dus au non respect des instructions de nettoyage de l'imprimante ne sont pas couverts par la garantie.5. Vérifiez que le support papier et le bac de sortie du papier sont secs avant de lancer une nouvelle impression.Menus du panneau de commandes
Liste de menus
Menu Papier
Rapports
Réseau/Ports
Paramètres
Liste de menus
1. Dans la liste de menus, utilisez les boutons fléchés de défilement jusqu'au menu principal.
2. Appuyez sur le bouton Sélectionner .
3. Appuyez sur la flèche droite jusqu'à voir apparaître l'en-tête souhaitée, puis sur le bouton Sélectionner .
4. Utilisez les boutons fléchés de défilement pour parcourir les éléments de menu disponibles.
5. Lorsque le paramètre souhaité s'affiche, appuyez sur le bouton Sélectionner pour l'enregistrer.
Menu Papier
Menu principal
Menu Papier
Rapports
Réseau/Ports
Paramètres
Menu
principal
Menu
principal du
mode
Menu principal du mode
Menu
Papier
Alimentation
par défaut
Tiroir *
Chargeur MF
Manuel papier
Chargeur d'enveloppes manuel
Configurer
MF
Cassette*
Manuel
REMARQUE : Le paramètre Cassette permet de configurer le chargeur
multifonction en tant qu'emplacement d'alimentation automatique.Changer
format
Désactivé
A5/Statement
A4/Lettre US
Liste complète*
Types
personnalisés
Type perso (où x représente 1 à 6)
Recyclé
Format/Type Tiroir
Chargeur MF
Manuel papier
Manuel enveloppe
Recto verso
Texture du
papier
Ordinaire*
Bristol
Transparent
Etiquettes
Pap. qualité
Papier à en-tête
Préimprimé
Papier couleur
Enveloppe
Enveloppe grenée
Papier léger
Papier lourd
Chiffon/grené
Recyclé
Type perso (où x représente 1 à 6)
Grammage
du papier
Ordinaire*
Bristol
Transparent
Etiquettes
Pap. qualité
Papier à en-tête
Préimprimé
Papier couleur
Enveloppe
Enveloppe grenée
Papier léger
Papier lourd1. Dans la liste de menus, utilisez les boutons fléchés de défilement jusqu'au menu Papier.
2. Appuyez sur le bouton Sélectionner .
3. Appuyez sur la flèche droite jusqu'à voir apparaître l'en-tête souhaitée, puis sur le bouton Sélectionner .
4. Utilisez les boutons fléchés de défilement pour parcourir les éléments de menu disponibles.
5. Lorsque le paramètre souhaité s'affiche, appuyez sur le bouton Sélectionner pour l'enregistrer.
* Paramètre usine
Chiffon/grené
Recyclé
Type perso (où x représente 1 à 6)
Chargement
du papier
Pap. qualité
Papier à en-tête
Préimprimé
Papier couleur
Papier léger
Papier lourd
Chiffon/grené
Recyclé
Type perso (où x représente 1 à 6)
Configuration
générale
Unités de mesure
Largeur portrait
Hauteur portrait
Sens d'alimentation
Menu principal du mode Papier
Dans ce
menu :
Vous pouvez :
Alimentation
par défaut
Choisir l'alimentation papier par défaut pour tous les travaux d'impression
Tiroir *
Chargeur MF
Manuel papier
Chargeur d'enveloppes manuel
REMARQUE : Les options d'alimentation par défaut varient selon le type de
périphérique et les accessoires et/ou fournitures qui sont installés. Les
paramètres Format et Type sont configurés pour chaque option Alimentation
par défaut figurant sous Configuration des tiroirs.
Configurer
MF
Déterminer quand l'imprimante sélectionne le papier dans le chargeur
multifonction et le mode de fonctionnement de ce chargeur.
Cassette*—Traite le chargeur multifonction comme tout autre tiroir. Si un
travail d'impression nécessite un format ou un type chargé uniquement
dans le chargeur multifonction, l'imprimante utilise le support d'impression
du chargeur multifonction pour le travail.* Paramètre usine
Manuel—Traite le chargeur multifonction comme une source d'alimentation
manuelle. Charg. manuel apparaît lorsqu'une feuille individuelle de support
d'impression doit être insérée dans le chargeur multifonction.
REMARQUE : Le paramètre Cassette permet de configurer le chargeur
multifonction en tant qu'emplacement d'alimentation automatique.
Changer
format
Utiliser le format spécifié à la place du format demandé si celui-ci n'est pas
disponible.
Désactivé
A5/Statement
A4/Lettre US
Liste complète*
Types
personnalisés
Spécifier le type de support d'impression associé à chaque Type perso dans le
menu Type de papier.
Type perso (où x représente 1 à 6)
Recyclé
Format/Type
Dans ce menu : Vous pouvez :
Format tiroir Identifier le format par défaut de chaque source.
A4* (non-US)
A5
A6
JIS B5
Letter* (US)
Légal US
Exécutive US
Folio
Statement
Universel
REMARQUE : Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique
Configuration générale.
Type tiroir Identifier le type de support d'impression chargé dans chaque source.
Ordinaire*
Bristol
Transparent
Etiquettes
Pap. qualité
Papier à en-tête
Préimprimé
Papier couleur
Papier léger
Papier lourd
Chiffon/grené
Recyclé
Type perso (où x représente 1 à 6)
Frmt chargeur MF Identifier le format du support d'impression chargé dans le chargeur
multifonction.
A4* (non-US)
A5
A6JIS B5
Letter* (US)
Légal US
Exécutive US
Folio
Statement
Universel
REMARQUE : Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique
Configuration générale.
Enveloppe 7 3/4
Enveloppe 9
Enveloppe 10
Enveloppe B5
Enveloppe C5
Enveloppe DL
Autre enveloppe
Type chargeur MF Identifier le type du support d'impression chargé dans le chargeur
multifonction.
Ordinaire
Bristol
Transparent
Recyclé
Etiquettes
Pap. qualité
Papier à en-tête
Préimprimé
Papier couleur
Enveloppe
Enveloppe grenée
Papier léger
Papier lourd
Chiffon/grené
Type perso (où x représente 1 à 6)
REMARQUE : Type perso 6 est le type de papier par défaut.
Format de papier
manuel
Identifier le format du support d'impression chargé manuellement dans
le chargeur multifonction.
A4* (non-US)
A5
A6
JIS B5
Letter* (US)
Légal US
Exécutive US
Folio
Statement
Universel
REMARQUE : Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique
Configuration générale.
Type de papier
manuel
Identifier le type du support d'impression chargé manuellement dans le
chargeur multifonction.
Ordinaire*
Bristol
Transparent
Recyclé
Etiquettes
Pap. qualité* Paramètre usine
Papier à en-tête
Préimprimé
Papier couleur
Papier léger
Papier lourd
Chiffon/grené
Type perso (où x représente 1 à 6)
Format recto verso Identifier le format du support d'impression chargé pour l'impression
recto verso intégrée.
A4*
Folio
Type de recto verso Identifier le type du support d'impression chargé pour l'impression recto
verso intégrée.
Ordinaire*
Recyclé
Pap. qualité
Papier à en-tête
Préimprimé
Papier couleur
Papier léger
Papier lourd
Chiffon/grené
Type perso (où x représente 1 à 6)
Format d'enveloppe
manuel
Identifier le format d'enveloppe chargé manuellement.
Enveloppe 7 3/4
Enveloppe 9
Enveloppe 10* (US)
Enveloppe B5
Enveloppe C5
Enveloppe DL* (non-US)
Autre enveloppe
Type d'enveloppe
manuel
Identifier le type d'enveloppe chargé manuellement.
Enveloppe*
Enveloppe grenée
Type perso (où x représente 1 à 6)
Texture du papier
Dans ce menu : Vous pouvez :
Ordinaire
Bristol
Transparent
Etiquettes
Pap. qualité
Papier à en-tête
Préimprimé
Papier couleur
Spécifier la texture relative du support d'impression chargé
dans un tiroir donné.
Normal*
Grenée
Lisse* Paramètre usine
Enveloppe
Enveloppe grenée
Papier léger
Papier lourd
Chiffon/grené
Recyclé
Type perso (où x
représente 1 à 6)
Grammage du papier
Dans ce menu : Vous pouvez :
* Paramètre usine
Ordinaire
Bristol
Transparent
Etiquettes
Pap. qualité
Papier à en-tête
Préimprimé
Papier couleur
Enveloppe
Enveloppe grenée
Papier léger
Papier lourd
Chiffon/grené
Recyclé
Type perso
(où x représente 1
à 6)
Identifier le grammage relatif du support d'impression chargé dans un
tiroir spécifique et assurer l'adhésion correcte du toner à la page
imprimée.
Voyant
Lourd
Normal*
Chargement du papier
Dans ce menu : Vous pouvez :
Pap. qualité
Papier à en-tête
Préimprimé
Papier couleur
Papier léger
Papier lourd
Déterminer si une impression recto verso est utilisée pour tous les
travaux spécifiant un type de support d'impression.
Recto verso
Désactivé*Rapports
* Paramètre usine
Chiffon/grené
Recyclé
Type perso (où x
représente 1 à 6)
Configuration générale
Dans ce
menu :
Vous pouvez :
* Paramètre usine
Unités de
mesure
Spécifier la hauteur, la largeur et la direction d'alimentation du Format papier
Universel.
Pouces* (US)
Millimètres* (non-US)
Largeur
portrait
Définir la largeur portrait du support universel.
3–48 pouces
76–1219 mm
REMARQUE : Si la valeur dépasse la largeur maximum, l'imprimante utilise
la valeur maximum autorisée.
REMARQUE : La valeur 12 pouces correspond au réglage par défaut pour
les Etats-Unis. La valeur en pouces peut être modifiée par incrément de
0,01 pouce.
REMARQUE : La valeur 305 mm correspond au réglage international par
défaut. La valeur en millimètres peut être modifiée par incrément de 1 mm.
Hauteur
portrait
Définir la hauteur portrait du support universel.
3–48 pouces
76–1219 mm
REMARQUE : Si la valeur dépasse la hauteur maximum, l'imprimante
utilise la valeur maximum autorisée.
REMARQUE : La valeur 19 pouces correspond au réglage par défaut pour
les Etats-Unis. La valeur en pouces peut être modifiée par incrément de
0,01 pouce.
REMARQUE : La valeur 483 mm correspond au réglage international par
défaut. La valeur en millimètres peut être modifiée par incrément de 1 mm.
Sens
d'alimentation
Spécifier le sens d'alimentation du Format papier Universel.
Bord court*
Bord long
REMARQUE : Le sens d'alimentation apparaît uniquement si le bord le plus
long du support est plus court que la largeur physique maximale de
l'imprimante.
Mode Menu principal du mode1. Dans la liste de menus, utilisez les boutons fléchés de défilement jusqu'au menu Rapports.
2. Appuyez sur le bouton Sélectionner .
3. Appuyez sur la flèche droite jusqu'à voir apparaître l'en-tête souhaitée, puis sur le bouton Sélectionner .
4. Utilisez les boutons fléchés de défilement pour parcourir les éléments de menu disponibles.
5. Lorsque le paramètre souhaité s'affiche, appuyez sur le bouton Sélectionner pour l'enregistrer.
Rapports Page des paramètres de menus
Statistiques du périphérique
Page de configuration du réseau
Liste des profils
Imprimer polices
Imprimer répertoire
Rapport d'inventaire
Dans ce
menu :
Vous pouvez :
Page des
paramètres de
menus
Afficher des informations relatives aux éléments suivants :
Réglages actuels des éléments de tous les menus
Informations sur la cartouche
Liste des options et des fonctions installées
Statistiques du
périphérique
Afficher les informations relatives aux éléments suivants :
Informations sur les travaux
Informations sur les fournitures
Imprimante
USB direct
REMARQUE : Les détails présentés dans cette page varient en fonction du type de
périphérique.
Page de
configuration
du réseau
Afficher d'importantes informations sur le serveur d'impression (par exemple
adresses matérielles, niveau de révision du microcode, paramètres de protocole,
etc.).
La page affiche des détails spécifiques sur les périphériques :
Carte réseau standard
Paramètres d'options du réseau intégré
TCP/IP
IPv6
REMARQUE : Le champ Compi: qui apparaît sur cet écran s'affiche toujours en
anglais, quelle que soit la configuration d'affichage du périphérique.
Liste des profils Afficher les profils stockés dans l'imprimante.
Imprimer
polices
Imprimer un échantillon de toutes les polices disponibles pour le langage
d’imprimante sélectionné.
Polices PCL
Polices PostScriptRéseau/Ports
Les différents sous-menus de réseau ne s'affichent que lorsque le périphérique est équipé d'une carte réseau standard ou
qu'une carte réseau supplémentaire est installée.
Le menu Réseau vous permet de modifier les paramètres de l'imprimante pour des travaux envoyés via un port réseau
(réseau standard ou opt. réseau ).
1. Dans la liste de menus, utilisez les boutons fléchés de défilement jusqu'au menu Réseau.
2. Appuyez sur le bouton Sélectionner .
3. Appuyez sur la flèche droite jusqu'à voir apparaître l'en-tête souhaitée, puis sur le bouton Sélectionner .
4. Utilisez les boutons fléchés de défilement pour parcourir les éléments de menu disponibles.
5. Lorsque le paramètre souhaité s'affiche, appuyez sur le bouton Sélectionner pour l'enregistrer.
Imprimer
répertoire
Afficher la liste des ressources qui sont stockées dans la zone de l'utilisateur des
options Mémoire flash et Disque.
REMARQUE : La page Imprimer répertoire apparaît uniquement lorsqu'une option
Flash non défectueuse ou une option disque non défectueuse est installée et
formatée.
Rapport
d'inventaire
Gérer les informations d'inventaire de l'imprimante (par exemple, numéro de série,
nom de modèle, etc.).
Mode Menu principal Mode
Réseau/port Réseau
USB
Parallèle
Mode Réseau
Menu principal Menu principal Mode
Réseau PCL SmartSwitch
PS SmartSwitch
Mode NPA
Tampon réseau
PS binaire Mac
Configuration réseau standard
Menu principal Mode réseau
A partir de
ce menu,
Vous pouvez :
PCL
SmartSwitch
Configurer l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation
PCL lorsqu'un travail d'impression le requiert, quel que soit le langage par défaut de
l'imprimante.
Activé*Le menu USB vous permet de modifier les paramètres de l'imprimante pour des travaux envoyés via un port USB.
1. Dans la liste de menus, utilisez les boutons fléchés de défilement jusqu'au menu USB.
2. Appuyez sur le bouton Sélectionner .
* Paramètre usine
Eteinte
PS
SmartSwitch
Configurer l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation
PostScript lorsqu'un travail d'impression le requiert, quel que soit le langage par
défaut de l'imprimante.
Activé*
Eteinte
Mode NPA Transmettre simultanément des travaux d'impression à l'imprimante et demander
des informations sur l'état de l'imprimante.
En fonction
Eteinte
Auto*
Tampon
réseau
Configurer la taille du tampon d'entrée du réseau.
Auto*
Désactivé
3 Ko à (par incréments de 1 Ko
PS binaire
Mac
Configurer l'imprimante afin qu'elle traite les travaux d'impression d'émulation
PostScript binaire Macintosh.
Eteinte
En fonction
Auto*
Configuration
réseau
standard
Définir les paramètres réseau de base de l'imprimante.
Activé*
Eteinte
Mode USB
Mode Menu principal Mode
USB PCL SmartSwitch
PS SmartSwitch
Mode NPA
Tampon USB
PS binaire Mac
USB avec ENA
REMARQUE : S'applique uniquement à
l'adaptateur d'imprimante sans fil Dell 3300
(vendu séparément).
Trame IPX3. Appuyez sur la flèche droite jusqu'à voir apparaître l'en-tête souhaitée, puis sur le bouton Sélectionner .
4. Utilisez les boutons fléchés de défilement pour parcourir les éléments de menu disponibles.
5. Lorsque le paramètre souhaité s'affiche, appuyez sur le bouton Sélectionner pour l'enregistrer.
Menu principal Mode USB
A partir de ce
menu,
Vous pouvez :
PCL SmartSwitch Configurer l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode
d'émulation PCL lorsqu'un travail d'impression le requiert, quel que soit
le langage par défaut de l'imprimante.
Activé*
Eteinte
PS SmartSwitch Configurer l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode
d'émulation PostScript lorsqu'un travail d'impression le requiert, quel
que soit le langage par défaut de l'imprimante.
Activé*
Eteinte
Mode NPA Transmettre simultanément des travaux d'impression à l'imprimante et
demander des informations sur l'état de l'imprimante.
Eteinte
En fonction
Auto*
Tampon USB Configurer la taille du tampon d'entrée USB.
Auto*
Désactivé
3 Ko à (par incréments de 1 Ko
PS binaire Mac Configurer l'imprimante afin qu'elle traite les travaux d'impression
d'émulation PostScript binaire Macintosh.
Eteinte
En fonction
Auto*
USB avec ENA
Adresse ENA : permet de définir l'adresse ENA du port USB
Masque de réseau ENA : permet de définir le masque de réseau ENA
du port USB
Passerelle ENA : permet de définir la passerelle ENA du port USB
REMARQUE : Adresse IP 4 champs (0.0.0.0*)
REMARQUE : Les paramètres s'affichent lorsqu'un ENA est
connecté.
REMARQUE : S'applique uniquement à l'adaptateur d'imprimante
sans fil Dell 3300 (vendu séparément).
Trame IPX
Ethernet 802.2
Ethernet 802.3
Ethernet Type
II
Permettre à l'adaptateur de démarrer des conversations en configurant
la valeur Ethernet.
Eteinte
Activé*Le menu Parallèle vous permet de modifier les paramètres de l'imprimante pour des travaux envoyés via un port parallèle.
1. Dans la liste de menus, utilisez les boutons fléchés de défilement jusqu'au menu Parallèle.
2. Appuyez sur le bouton Sélectionner .
3. Appuyez sur la flèche droite jusqu'à voir apparaître l'en-tête souhaitée, puis sur le bouton Sélectionner .
4. Utilisez les boutons fléchés de défilement pour parcourir les éléments de menu disponibles.
5. Lorsque le paramètre souhaité s'affiche, appuyez sur le bouton Sélectionner pour l'enregistrer.
* Paramètre usine
Ethernet SNAP
Mode parallèle
Mode Menu principal Mode
Parallèle PCL SmartSwitch
PS SmartSwitch
Mode NPA
Tampon parallèle
Mode avancé
Protocole
Accepter Init
Mode parallèle 2
PS binaire Mac
Parallèle avec ENA
Menu principal Mode parallèle
A partir de
ce menu,
Vous pouvez :
PCL
SmartSwitch
Configurer l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PCL
lorsqu'un travail d'impression le requiert, quel que soit le langage par défaut de
l'imprimante.
Activé*
Eteinte
PS
SmartSwitch
Configurer l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PS
lorsqu'un travail d'impression le requiert, quel que soit le langage par défaut de
l'imprimante.
Activé*
Eteinte
Mode NPA Transmettre simultanément des travaux d'impression à l'imprimante et demander des
informations sur l'état de l'imprimante.
Eteinte
En fonction
Auto*Paramètres
* Paramètre usine
Tampon
parallèle
Configurer la taille du tampon d'entrée parallèle.
Auto*
Désactivé
3 Ko à (par incréments de 1 Ko
Mode avancé Activer la communication bidirectionnelle via le port parallèle.
Activé*
Eteinte
Protocole Préciser le protocole d'interface parallèle.
Les données sont transmises à un débit beaucoup plus important lorsque
l'imprimante est paramétrée sur Fastbytes (si l'ordinateur prend en charge
Fastbytes), ou à un débit normal si l'imprimante est paramétrée sur Standard.
Standard
Fastbytes*
Accepter Init Déterminer si l'imprimante accepte ou non les demandes d'initialisation émanant de
l'ordinateur. L'ordinateur demande l'initialisation en activant le signal INIT sur
l'interface parallèle.
De nombreux ordinateurs activent ce signal chaque fois qu'ils sont mis sous tension.
En fonction
Désactivé*
Mode
parallèle 2
Déterminer si les données du port parallèle sont échantillonnées sur le bord avant
(activé) ou arrière (désactivé) de l'impulsion.
Eteinte
Activé*
REMARQUE : Ce menu s'affiche uniquement en cas de prise en charge par le port
parallèle.
PS binaire
Mac
Configurer l'imprimante afin qu'elle traite les travaux d'impression d'émulation
PostScript binaire Macintosh.
Eteinte
En fonction
Auto*
Parallèle avec
ENA
Adresse
ENA
Netmask
ENA
Passerelle
ENA
Configurer l'adresse, le masque de réseau et la passerelle ENA.
Adresse IP 4 champs (0.0.0.0*)
REMARQUE : Ces paramètres ne s'affichent que lorsque l'ENA est jointe via le port
parallèle.
Mode Menu principal du mode1. Dans la liste de menus, utilisez les boutons fléchés de défilement jusqu'au menu Paramètres généraux.
2. Appuyez sur le bouton Sélectionner .
3. Appuyez sur la flèche droite jusqu'à voir apparaître l'en-tête souhaitée, puis sur le bouton Sélectionner .
4. Utilisez les boutons fléchés de défilement pour parcourir les éléments de menu disponibles.
5. Lorsque le paramètre souhaité s'affiche, appuyez sur le bouton Sélectionner pour l'enregistrer.
Paramètres Paramètres généraux
Menu Configuration
Menu Finition
Menu Qualité
Menu Utilitaires
Menu PostScript
Menu émul PCL
Mode Paramètres généraux
Menu principal Menu principal du mode
Paramètres généraux Langue d'affichage
Exécuter la configuration initiale
Alertes
Délais
Imprimer récupération
Paramètres usine
Menu principal du mode Paramètres généraux
Dans ce
menu :
Vous pouvez :
Langue
d'affichage
Sélectionner la langue du texte qui s'affiche à l'écran.
Anglais*
Arabe
Portugais brésilien
République tchèque
Danois
Néerlandais
Finnois
Français
Allemand
Grec
Hébreu
Portugais ibérique
Italien
Japonais (Kanji)
Norvégien
Polonais
Russe
Chinois simplifié
EspagnolSuédois
Turc
Exécuter la
configuration
initiale
Lancer un Assistant de configuration lorsque l'imprimante est allumée.
Oui*
Non
Alertes Définir le déclenchement d'une alarme lorsque l'imprimante requiert
l'intervention d'un opérateur.
Réglage avertisseur
Désactivé
Simple*
Continu
Avert. Toner
Désactivé*
Simple
Continu
Délais Indiquer le nombre de minutes d'inactivité au terme duquel le système
passe en mode Economie d'énergie.
Mode Economie d'énergie
Désactivé
1 à 240 minutes
60 minutes*
Délai d'affichage
15* à 300 secondes
Délai d'impression
Désactivé
1 à 255 secondes
90 secondes*
Délai d'attente
Désactivé
15 à 65535 secondes
40 secondes*
Délai exécution réseau
Désactivé
10 à 255 secondes
90 secondes*
Imprimer
récupération
Spécifier si l'imprimante continue à partir de certaines situations hors
ligne, réimprime les pages ayant subi un bourrage ou attend que la
page entière soit traitée et prête à être imprimée.
Auto continu
Désactivé*
5 à 255 secondes
Correction bourrage
Activé1. Dans la liste de menus, utilisez les boutons fléchés de défilement jusqu'au menu Configuration.
2. Appuyez sur le bouton Sélectionner .
3. Appuyez sur la flèche droite jusqu'à voir apparaître l'en-tête souhaitée, puis sur le bouton Sélectionner .
4. Utilisez les boutons fléchés de défilement pour parcourir les éléments de menu disponibles.
5. Lorsque le paramètre souhaité s'affiche, appuyez sur le bouton Sélectionner pour l'enregistrer.
Utilisez le menu Configuration pour configurer la mise en forme de la fin d'une ligne par l'imprimante en fonction du système
informatique utilisé.
* Paramètre usine
Désactivé
Auto*
Protection page
Activé
Désactivé*
Paramètres
usine
Réinitialiser et restaurer les paramètres appropriés à leur valeur par
défaut.
Ne pas restaurer*
Restaurer
Mode Configuration
Menu principal Menu principal du mode
Configuration Langage d'impression
Zone d'impression
Destination télécharg.
Economiser ressource
Menu principal du Mode Configuration
Dans ce
menu :
Vous pouvez :
Langage
d'impression
Définir le langage d'impression par défaut utilisé pour la
communication des données entre l'ordinateur et l'imprimante.
Emulation PS
Emulation PCL*
Zone
d'impression
Modifier la zone d'impression logique et physique.
Normal*
Page entière
Destination
télécharg.
Spécifier l'emplacement de stockage des ressources téléchargées.
RAM*
Mémoire flash
REMARQUE : Destination télécharg. apparaît uniquement si l'optionLe menu Finition indique le paramètre de finition par défaut pour tous les travaux d'impression.
1. Dans la liste de menus, utilisez les boutons fléchés de défilement jusqu'au menu Finition.
2. Appuyez sur le bouton Sélectionner .
3. Appuyez sur la flèche droite jusqu'à voir apparaître l'en-tête souhaitée, puis sur le bouton Sélectionner .
4. Utilisez les boutons fléchés de défilement pour parcourir les éléments de menu disponibles.
5. Lorsque le paramètre souhaité s'affiche, appuyez sur le bouton Sélectionner pour l'enregistrer.
* Paramètre usine
Flash est installée.
Economiser
ressource
Indiquer si toutes les ressources téléchargées permanentes (telles
que les polices et les macros stockées dans la mémoire vive) doivent
être conservées quand l'imprimante reçoit un travail qui nécessite
une quantité de mémoire supérieure à celle disponible.
Désactivé*—L'imprimante conserve les ressources téléchargées
tant que la mémoire n’est pas requise pour d’autres travaux. Elle
supprime ensuite ces ressources associées au langage
d'imprimante inactif.
Activé—L'imprimante conserve toutes les ressources téléchargées
pour tous les langages d'imprimante lors du changement de
langage ou de la réinitialisation. Si l'imprimante manque de
mémoire, le message 38 Mémoire saturée s'affiche.
Mode Finition
Menu
principal
Menu principal du mode
Finition Faces (recto verso)
Reliures recto/verso
Copies
Pages vierges
Assemblage
Séparateurs
Alim. séparateur
Nombre de pages par feuille
(Pages/côté)
Nombres de pages par feuille Ordre
Orientation
Nombres de pages par feuille Bordure
Menu principal du Mode Finition
Dans ce
menu :
Vous pouvez :
Faces (recto
verso)
Activer l'impression recto verso (sur deux faces).
Activé
Désactivé*Reliures
recto/verso
Définir la manière dont les pages recto verso sont reliées et
l'orientation de l'impression au verso de la feuille par rapport à celle
du recto.
Bord long*
Bord court
Copies Indiquer un nombre de copies par défaut pour chaque impression.
1* à 999
Pages
vierges
Indiquer si des pages vierges sont insérées dans un travail
d'impression
Ne pas imprimer*
Imprimer
Assemblage Imprimer les pages d'un travail d'impression en respectant l'ordre
défini lors de l'impression de plusieurs exemplaires de ce travail.
Activé—Imprime l'intégralité d'un travail le nombre de fois
spécifié dans l'option de menu Copies. Par exemple, si vous
définissez Copies sur 2, puis envoyez trois pages à imprimer,
l'imprimante imprime dans l'ordre suivant : page 1, page 2,
page 3, page 1, page 2, page 3.
Désactivé*—Imprime chaque page d'un travail le nombre de fois
spécifié dans l'option de menu Copies. Par exemple, si vous
définissez Copies sur 2, puis envoyez trois pages à imprimer,
l'imprimante imprime dans l'ordre suivant : page 1, page 1,
page 2, page 2, page 3, page 3.
Séparateurs Indiquer si des séparateurs vierges sont insérés.
Aucun*
Entre copies
Entre travaux
Entre pages
Alim.
séparateur
Indiquer la source d'alimentation pour les séparateurs
Tiroir *
Chargeur MF
REMARQUE : Dans le menu Papier, Configurer MF doit être défini
sur Cassette pour que le chargeur MF s'affiche en tant que
paramètre du menu.
Nombre de
pages par
feuille
(Pages/côté)
Indiquer que plusieurs pages doivent être imprimées sur une seule
face d'une feuille.
Désactivé*
2 pages/feuille
3 pages/feuille
4 pages/feuille
6 pages/feuille
9 pages/feuille
12 pages/feuille
16 pages/feuille
Nombres de
pages par
feuille Ordre
Déterminer la position des pages lorsque plusieurs pages sont
imprimées sur une seule feuille (Impression multipage).
Horizontal*
Vertical
Horizontal inversé1. Dans la liste de menus, utilisez les boutons fléchés de défilement jusqu'au menu Qualité.
2. Appuyez sur le bouton Sélectionner .
3. Appuyez sur la flèche droite jusqu'à voir apparaître l'en-tête souhaitée, puis sur le bouton Sélectionner .
4. Utilisez les boutons fléchés de défilement pour parcourir les éléments de menu disponibles.
5. Lorsque le paramètre souhaité s'affiche, appuyez sur le bouton Sélectionner pour l'enregistrer.
* Paramètre usine
Vertical inversé
REMARQUE : La position dépend du nombre d'images et de
l'orientation sélectionnée (Paysage ou Portrait).
Orientation Déterminer l'orientation d'une feuille multipage.
Auto*
Bord long
Bord court
Nombres de
pages par
feuille
Bordure
Imprimer une bordure autour de chaque page lorsque plusieurs
pages sont imprimées sur une seule feuille (Impression multipage).
Aucun*
Simple
Mode Qualité
Mode Menu Menu principal du mode
Qualité Résolution impression
Suractivation des pixels
Intensité toner
Amél. traits fins
Correction des gris
Luminosité
Contraste
Menu principal du Mode Qualité
Dans ce
menu :
Vous pouvez :
Résolution
impression
Indiquer la résolution d'impression.
1200 ppp*
4800 CQ
Suractivation
des pixels
Simuler une police d'imprimante haute résolution et obtenir un
aperçu de l'aspect de la page imprimée.
Désactivé*
Polices seulement
Polices/Images
Polices/Images 2Utilisez le menu Utilitaires pour identifier les problèmes de l'imprimante.
1. Dans la liste de menus, utilisez les boutons fléchés de défilement jusqu'au menu Utilitaires.
2. Appuyez sur le bouton Sélectionner .
3. Appuyez sur la flèche droite jusqu'à voir apparaître l'en-tête souhaitée, puis sur le bouton Sélectionner .
4. Utilisez les boutons fléchés de défilement pour parcourir les éléments de menu disponibles.
* Paramètre usine
Intensité
toner
Eclaicir ou assombrir la sortie imprimée, et économiser le toner.
1 à 5
4*
Sélectionner une valeur faible pour une largeur de trait plus
fine, des images de niveau de gris plus claires, et une sortie
imprimée plus claire.
Sélectionner une valeur plus élevée pour une ligne plus épaisse
ou des images de niveaux de gris plus sombres.
REMARQUE : La sélection d'une valeur plus petite permet
d'économiser le toner.
Amél. traits
fins
Activer un mode d'impression conseillé pour certains fichiers tels
que des plans d'architecte, des cartes, des circuits électroniques
ou des diagrammes.
Désactivé*
Activé
REMARQUE : Ce paramètre est disponible uniquement sur le
pilote d'émulation PCL, le pilote d'émulation PostScript, ou le
serveur Web intégré de l'imprimante.
Correction
des gris
Régler automatiquement le contraste appliqué aux images.
Auto*
Désactivé
Manuel
Ce paramètre applique des valeurs de gris différentes à chaque
objet de la page imprimée.
Désactivé désactive la correction des gris.
Luminosité Régler la valeur de gris des images imprimées.
-6 à +6
0*
Contraste Régler le contraste des images imprimées.
0 – 5
0*
Mode Utilitaires
Mode Menu Menu principal du mode
Utilitaires Dépistage Hex5. Lorsque le paramètre souhaité s'affiche, appuyez sur le bouton Sélectionner pour l'enregistrer.
1. Dans la liste de menus, utilisez les boutons fléchés de défilement jusqu'au menu PostScript.
2. Appuyez sur le bouton Sélectionner .
3. Appuyez sur la flèche droite jusqu'à voir apparaître l'en-tête souhaitée, puis sur le bouton Sélectionner .
4. Utilisez les boutons fléchés de défilement pour parcourir les éléments de menu disponibles.
5. Lorsque le paramètre souhaité s'affiche, appuyez sur le bouton Sélectionner pour l'enregistrer.
Menu principal du mode Utilitaires
Dans ce
menu :
Vous pouvez :
Dépistage
Hex
Déterminer s'il y a un problème au niveau du câble ou de l'interpréteur de
langage lorsqu'un caractère imprévu s'imprime ou que des caractères
s'avèrent manquants
Identifier des problèmes d'impression et leur source
Identifier les informations reçues par l'imprimante
Mode PostScript
Menu du mode Menu principal du mode
PostScript Impr. erreur PS
Priorité police
Menu principal du Mode PostScript
Dans
ce
menu :
Vous pouvez :
* Paramètre usine
Impr.
erreur
PS
Imprimer une page contenant l'erreur d'émulation PostScript.
Activé
Désactivé*
Priorité
police
Etablir l'ordre de recherche des polices.
Résident*
Mémoire flash
REMARQUE : Priorité police s'affiche uniquement lorsqu'une
option Flash non défectueuse protégée contre la lecture/
écriture est installée dans le périphérique.
Mode Emulation PCL
Menu du mode Menu principal du mode
Emul PCL Origine police
Nom police1. Dans la liste de menus, utilisez les boutons fléchés de défilement jusqu'au menu Emul PCL.
2. Appuyez sur le bouton Sélectionner .
3. Appuyez sur la flèche droite jusqu'à voir apparaître l'en-tête souhaitée, puis sur le bouton Sélectionner .
4. Utilisez les boutons fléchés de défilement pour parcourir les éléments de menu disponibles.
5. Lorsque le paramètre souhaité s'affiche, appuyez sur le bouton Sélectionner pour l'enregistrer.
Jeu symboles
Paramètres d'émulation PCL
Renuméroter les tiroirs
Menu principal du Mode Emul PCL
Dans ce menu : Vous pouvez :
Origine police Indiquer le jeu de polices affiché dans l’option de menu Nom police.
Résident*
Tout
Nom police Identifier une police particulière ainsi que son emplacement.
Plage : R0* – R90
Jeu symboles Déterminer le jeu de symboles pour chaque nom de police.
Par défaut : 10U PC-8
Paramètres d'émulation PCL
Taille en points
REMARQUE : Seulement pour une
émulation PostScript et des polices
typographiques.
Modifier la taille en points pour les polices typographiques vectorielles.
1,00 – 1008,00 par incréments de 0,25
12,00*
Pas Indiquer l’espacement pour les polices vectorielles à espacement
constant.
0,08 – 100,00 par incréments de 0,01
10,00*
Orientation Déterminer l'orientation du texte et des graphiques sur la page.
Portrait*
Paysage
Lignes par page Déterminer le nombre de lignes imprimées sur chaque page.
1 – 255
60*
Largeur A4 Configurer l'imprimante pour une impression sur format A4.
198 mm*
203 mm
CR Auto après LF Indiquer si l'imprimante effectue automatiquement un retour chariot* Paramètre usine
(CR) après une commande de saut de ligne (LF).
Activé
Désactivé*
LF Auto après CR Indiquer si l'imprimante insère automatiquement un saut de ligne (LF)
après une commande de retour chariot (CR)
Activé
Désactivé*
Renuméroter les tiroirs
Affecter chrg MF
Affectez tiroir
Affecter papier man.
Affecter enveloppe manuel
Configurer l'imprimante pour qu'elle fonctionne avec des logiciels ou des
programmes qui utilisent une numérotation différente pour les tiroirs,
les bacs et les chargeurs.
200 = Désactivé*
0 – 199
Voir conf. usine Afficher la valeur par défaut attribuée à chaque tiroir, bac ou chargeur.
Rest. vl. défaut Restaurer les paramètres par défaut de tous les tiroirs, bac et
chargeurs.Support administratif
Utilisation du serveur Web incorporé
Verrouillage des menus du panneau de commandes à l'aide du serveur Web incorporé
Création d'un mot de passe d'administrateur
Utilisation du serveur Web incorporé
Si l'imprimante est installée sur un réseau, le serveur Web incorporé est disponible pour réaliser les opérations suivantes :
Configuration des paramètres de l'imprimante
Vérification de l'état des fournitures d'imprimante
Configuration des paramètres réseau
Création d'un mot de passe pour certains menus
Affichage de rapports
Restauration des paramètres usine
Accès à l'affichage virtuel
Pour accéder au serveur Web incorporé, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse de votre navigateur Web.
Verrouillage des menus du panneau de commandes à l'aide du
serveur Web incorporé
Vous pouvez utiliser la fonction de verrouillage du panneau de commandes pour créer un code PIN et verrouiller certains
menus. Lorsqu'un menu verrouillé est sélectionné, l'utilisateur est invité à saisir le code PIN correspondant. Le PIN n'affecte
pas l'accès via le serveur Web incorporé.
Pour verrouiller les menus du panneau de commandes :
1. Ouvrez un navigateur Web. Dans la barre d'adresse, saisissez l'adresse IP de l'imprimante ou du serveur d'impression à
protéger au format suivant : http://adresse_ip/.
2. Cliquez sur Configuration.
3. Sous Sécurité, sélectionnez les menus à protéger.
4. Créez un PIN, puis saisissez-le de nouveau.
REMARQUE : Si vous ne connaissez pas l'adresse IP de votre imprimante, imprimez une page de configuration réseau
et recherchez-y l'adresse IP dans la section TCP/IP. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique Impression
d'une page de configuration du réseau.
REMARQUE : Le verrouillage du panneau de commandes empêche son accès par un utilisateur à distance et au niveau
de l'imprimante.REMARQUE : Les PIN doivent comporter 4 chiffres.
5. Cliquez sur Soumettre pour enregistrer le PIN.
Pour changer le PIN, cliquez sur Formulaire de réinitialisation.
Création d'un mot de passe d'administrateur
La création d'un mot de passe d'administrateur permet au personnel de l'assistance technique de protéger par mot de passe
les paramètres de l'imprimante.
Pour empêcher un utilisateur de changer un paramètre de l'imprimante, verrouillez le panneau de commandes et définissez un
mot de passe d'administrateur. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique Verrouillage des menus du panneau de
commandes à l'aide du serveur Web incorporé.
1. Ouvrez un navigateur Web.
2. Dans la barre d'adresse, saisissez l'adresse de l'imprimante réseau ou l'adresse IP du serveur d'impression, puis
appuyez sur Entrée.
3. Cliquez sur Configuration.
4. Dans Autres paramètres, cliquez sur Sécurité.
5. Sécurisez certains paramètres de périphériques à l'aide d'un mot de passe.
6. Créez un mot de passe utilisateur ou avancé.
REMARQUE : Le mot de passe peut contenir entre 8 et 128 caractères.
7. Cliquez sur Envoyer.
Pour réinitialiser le mot de passe, cliquez sur Formulaire de réinitialisation ou cliquez sur le lien
Changer/supprimer le mot de passe avancé.
REMARQUE : Une fois le mot de passe d'administrateur défini, le serveur Web demande un mot de passe avant de
permettre à l'utilisateur d'accéder à un lien sur la page Paramètres de l'imprimante, à l'exceptions des liens vers les
rapports.Installation du matériel en option
Installation du bac 550 feuilles optionnel
Installation d'une carte mémoire optionnelle
Installation du bac 550 feuilles optionnel
Le bac optionnel se fixe sous l'imprimante Un bac est constitué d'un tiroir et d'un support. Votre imprimante prend en charge
un bac optionnel qui vous permet de charger jusqu’à 550 feuilles de papier.
1. Mettez l'imprimante hors tension.
2. Déballez le bac et retirez tout matériau d'emballage.
3. Placez le bac à l'emplacement que vous avez choisi pour l'imprimante.
REMARQUE : si vous devez installer de la mémoire optionnelle, libérez de l'espace du côté droit de l'imprimante.
4. Alignez les encoches de l’imprimante sur les pattes de positionnement situées sur le bac et abaissez l’imprimante pour
la mettre en place.
5. Remettez l'imprimante sous tension.
6. Sous WindowsVista™ :
a. Cliquez sur ® Panneau de configuration.
b. Cliquez sur Matériel et audio.
c. Cliquez sur Imprimantes.
Sous Windows®XP et 2000 :
ATTENTION : Si vous installez un bac après avoir configuré l'imprimante, mettez celle-ci hors tension et
débranchez le cordon d'alimentation avant de poursuivre.a. Cliquez sur Démarrer®Panneau de configuration.
b. Cliquez deux fois sur Imprimantes et autres périphériques.
c. Cliquez deux fois sur Imprimantes et télécopieurs.
7. Cliquez avec le bouton droit sur l'icône Imprimante laser Dell 2330d/2330dn.
8. Cliquez sur Propriétés.
9. Cliquez sur Options d'installation.
10. Cliquez sur Interroger l'imprimante.
11. Cliquez sur OK.
12. Cliquez sur OK, puis fermez le dossier Imprimantes.
Installation d'une carte mémoire optionnelle
La carte logique dispose d'un connecteur pour une carte mémoire optionnelle. L'imprimante hors réseau prend en charge
jusqu'à 160 Mo et l'imprimante réseau, jusqu'à 288 Mo. Une carte mémoire de 128 Mo est nécessaire pour mettre à niveau la
mémoire de l'imprimante, hors réseau ou réseau. L'imprimante réseau peut également être mise à niveau à l'aide de cartes
mémoire 256 Mo.
1. Mettez l'imprimante hors tension.
2. Ouvrez la trappe d'accès mémoire du côté droit de l'imprimante.
3. Poussez sur les loquets de chaque côté du connecteur de carte mémoire pour les ouvrir.
REMARQUE : Il est possible que les cartes mémoire conçues pour d'autres imprimantes ne fonctionnement pas
avec votre imprimante.
ATTENTION : Si vous souhaitez installer une carte mémoire après avoir configuré l'imprimante, mettez
celle-ci hors tension et débranchez-la du secteur avant de poursuivre.
MISE EN GARDE : Ne retirez pas la carte mémoire et ne touchez pas l'imprimante à proximité de la zone de la
carte mémoire lorsque leurs données sont en cours de lecture, d'enregistrement ou d'impression. Vous risqueriez
de corrompre les données.
MISE EN GARDE : Les cartes mémoire risquent d'être endommagées par l'électricité statique. Touchez un objet
métallique avant de toucher une carte mémoire.4. Déballez la carte mémoire.
évitez de toucher les points de connexion le long des bords de la carte.
5. Alignez les encoches en bas de la carte avec celles du connecteur.
6. Enfoncez fermement la carte mémoire dans le connecteur jusqu'à ce que les loquets des deux côtés du connecteur
s'enclenchent.
Vous devrez peut-être faire preuve d'une certaine force pour installer correctement la carte.
7. Veillez à ce que chaque loquet rentre dans l'encoche située de chaque côté de la carte.
8. Refermez la trappe latérale.
9. Remettez l'imprimante sous tension.
10. Sous Windows Vista :
a. Cliquez sur ® Panneau de configuration.
b. Cliquez sur Matériel et audio.
c. Cliquez sur Imprimantes.
Sous Windows® XP et 2000 :
a. Cliquer sur Démarrer® Panneau de configuration.
b. Cliquez deux fois sur Imprimantes et autres périphériques.
c. Cliquez deux fois sur Imprimantes et télécopieurs.
11. Cliquez avec le bouton droit sur l'icône Imprimante laser Dell 2330d/2330dn.
12. Cliquez sur Propriétés.
13. Cliquez sur Options d'installation.
REMARQUE : Il est possible que les cartes mémoire conçues pour d'autres imprimantes ne fonctionnement pas
avec votre imprimante.
14. Cliquez sur Interroger l'imprimante.15. Cliquez sur OK.
16. Cliquez sur OK, puis fermez le dossier Imprimantes.Dépannage de l'imprimante
Foire aux questions (FAQ) : problèmes et solutions relatifs aux
imprimantes laser Dell 2330d/2330dn
Problèmes de papier
Problèmes de configuration Problèmes d'impression
Messages d'erreur Problèmes de qualité d'impression
Consignes générales pour la sélection ou le chargement d'un
support d'impression
Foire aux questions (FAQ) : Fonctions, problèmes
et solutions pour Mac OS®
Prévention contre les bourrages et les chargements incorrects Appel du support technique
Elimination des bourrages papier
Foire aux questions (FAQ) : problèmes et solutions relatifs aux
imprimantes laser Dell 2330d/2330dn
Comment installer les logiciels et le pilote d'imprimante laser Dell™ 2330d/2330dn sous Windows®
via un port
USB ou parallèle ?
Reportez-vous à la rubrique Installation des pilotes d'imprimante.
Pourquoi le texte imprimé est-il toujours illisible ?
Essayez l'une des opérations suivantes :
1. Vérifiez que le câble USB est correctement branché à l'ordinateur et à l'imprimante.
2. Essayez un autre câble USB si vous le pouvez.
3. Désinstallez puis réinstallez le pilote d'imprimante laser Dell 2330d/2330dn.
REMARQUE : Pour que le Centre du moniteur d'état local fonctionne correctement, le logiciel de
communication bidirectionnel doit être en place afin de permettre à l'imprimante et à l'ordinateur de
communiquer. Une exception est ajoutée au pare-feu Windows pour permettre cette communication.
Si le problème n'est toujours pas résolu, vérifiez le raccordement du câble USB avec l'imprimante. Si le
problème persiste, le remplacement du câble USB peut résoudre la situation.
Si les opérations ci-dessus ne permettent pas de résoudre le problème, essayez de désinstaller puis de
réinstaller le pilote d'imprimante laser Dell 2330d/2330dn.
Comment installer le bac 550 feuilles optionnel (Tiroir 2) ?
Reportez-vous à la rubrique Installation du bac 550 feuilles optionnel.
Pourquoi est-il impossible de sélectionner le bac 550 feuilles optionnel (Tiroir 2) dans le pilote d'imprimante ?
Reportez-vous à la rubrique Installation du bac 550 feuilles optionnel.
Comment configurer les tiroirs pour utiliser du papier au format Légal ?
REMARQUE : NE reliez PAS l'imprimante à l'ordinateur au moyen d'un câble USB et n'allumez pas
l'imprimante avant d'avoir installé le pilote d'imprimante.Reportez-vous à la rubrique Chargement des tiroirs 250 feuilles et 550 feuilles.
Comment installer le pilote d'imprimante laser Dell 2330d/2330dn via un réseau sous Windows ?
Reportez-vous à la rubrique Configuration de l'impression réseau.
Comment réinitialiser le compteur du tambour d'imagerie ?
Pour réinitialiser le compteur, reportez-vous à la notice d'utilisation fournie avec le nouveau kit de tambour
d'imagerie. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique Remplacement du tambour d'imagerie.
Comment rétablir les paramètres d'usine ?
Reportez-vous à la rubrique Mode Paramètres généraux.
Comment obtenir les adresses IP et MAC de l'imprimante ?
Reportez-vous à la rubrique Impression d'une page de configuration du réseau.
Comment changer l'adresse IP de l'imprimante à l'aide de l'outil Dell Printer Configuration Web Tool ?
Reportez-vous à la rubrique outil Dell Printer Configuration Web Tool.
Je ne parviens pas à installer une connexion sans fil avec l'adaptateur d'imprimante sans fil Dell 3300.
Reportez-vous à la section Problèmes liés à l'adaptateur d'imprimante sans fil 3300 du site support.dell.com.
Problèmes de configuration
Problèmes liés à l'ordinateur
Vérifiez que votre imprimante est compatible avec votre ordinateur.
Cette imprimante prend en charge les systèmes d'exploitation Windows Server 2008, Windows Vista™, Windows XP, Windows
Server 2003, Windows 2000, Macintosh® OS® 10.3 et versions supérieures.
Windows ME, Windows NT, Windows 98, Windows 95, Macintosh OS 9x et 10.2 ne sont pas pris en charge.
Assurez-vous que vous avez allumé votre imprimante et votre ordinateur.
Vérifiez le câble USB.
Assurez-vous que le câble USB est correctement branché sur votre imprimante et votre ordinateur.
Eteignez l'ordinateur, branchez à nouveau le câble USB comme indiqué sur l'affiche Configuration de votre imprimante,
puis redémarrez l'ordinateur.
Si l'écran d'installation des logiciels ne s'affiche pas automatiquement, installez-les manuellement.
1. Insérez le CD Drivers and Utilities.
2. Sous Windows Vista, cliquez sur ® Poste de travail.
REMARQUE : Réinitialiser le compteur du tambour d'imagerie sans remplacer ce dernier peut endommager
votre imprimante et annuler votre garantie.
REMARQUE : Ce paramètre vous permet de remettre le compteur du tambour d'imagerie à zéro. Le
message vous invitant à remplacer le tambour d'imagerie disparaît uniquement une fois ce dernier
remplacé.Sous Windows XP, cliquez sur Démarrer® Poste de travail.
Sous Windows 2000, double-cliquez sur Poste de travail à partir du bureau.
3. Double-cliquez sur l'icône du lecteur de CD-ROM, puis sur setup.exe.
4. Lorsque l'écran d'installation des logiciels de l'imprimante s'affiche, cliquez sur Installation personnelle ou
Installation réseau.
5. Suivez les instructions à l'écran pour procéder à l'installation.
Vérifiez que le logiciel d'imprimante est installé.
Sous Windows Vista :
1. Cliquez sur ® Programmes.
2. Cliquez sur Imprimantes Dell.
Sous Windows XP ou Windows 2000 :
Cliquez sur Démarrer® Programmes ou Tous les programmes® Imprimantes Dell® Imprimante laser Dell
2330d/2330dn.
Si l'imprimante ne figure pas dans la liste des imprimantes, cela signifie que les logiciels d'imprimante ne sont pas installés.
Installez les logiciels d'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique Suppression et réinstallation de
logiciels.
Corrigez les problèmes de communication entre l'imprimante et l'ordinateur.
Débranchez le câble USB entre l'imprimante et l'ordinateur. Branchez à nouveau le câble USB entre l'imprimante et
l'ordinateur.
Eteignez l'imprimante. Débranchez du secteur le cordon d'alimentation de l'imprimante. Branchez à nouveau le cordon
d'alimentation sur le secteur, puis allumez l'imprimante.
Redémarrez votre ordinateur.
Si le problème persiste, remplacez le câble USB.
Définissez votre imprimante en tant qu'imprimante par défaut.
1. Sous Windows Vista :
a. Cliquez sur ® Panneau de configuration.
b. Cliquez sur Matériel et audio.
c. Cliquez sur Imprimantes.
Sous Windows XP, cliquez sur Démarrer® Panneau de configuration® Imprimantes et autres
périphériques® Imprimantes et télécopieurs.
Sous Windows 2000, cliquez sur Démarrer® Paramètres® Imprimantes.
2. Cliquez avec le bouton droit sur l'icône Imprimante laser Dell 2330d/2330dn.
3. Sélectionnez Définir en tant qu'imprimante par défaut.L'imprimante n'imprime pas et les travaux d'impression sont bloqués dans la file d'attente d'impression.
Vérifiez que plusieurs instances de l'imprimante ne sont pas installées sur votre ordinateur.
1. Sous Windows Vista :
a. Cliquez sur ® Panneau de configuration.
b. Cliquez sur Matériel et audio.
c. Cliquez sur Imprimantes.
Sous Windows XP, cliquez sur Démarrer® Panneau de commandes® Imprimantes et autres
périphériques® Imprimantes et télécopieurs.
Sous Windows 2000, cliquez sur Démarrer® Paramètres® Imprimantes.
2. Vérifiez que votre imprimante n'est pas reliée à plusieurs objets.
3. Imprimez une tâche pour chacun des objets imprimantes afin de trouver l'imprimante active.
4. Définissez l'objet imprimante concerné en tant qu'imprimante par défaut :
a. Cliquez avec le bouton droit sur l'icône Imprimante laser Dell 2330d/2330dn.
b. Cliquez sur Définir en tant qu'imprimante par défaut.
5. Supprimez les autres objets imprimantes en effectuant un clic droit sur le nom de l'imprimante, puis en sélectionnant
Supprimer.
Pour éviter que votre dossier Imprimantes ne contienne plusieurs instances de l'imprimante, veillez à toujours
brancher le câble USB sur le port USB initialement utilisé pour celle-ci. En outre, n'installez pas les pilotes d'imprimante
plusieurs fois à partir du CD Drivers and Utilities.
Problèmes liés à l'imprimante
Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement branché sur l'imprimante et sur le secteur.
Vérifiez que des travaux de l'imprimante n'ont pas été interrompus ou placés en file d'attente.
1. Sous Windows Vista :
a. Cliquez sur ® Panneau de configuration.
b. Cliquez sur Matériel et audio.
c. Cliquez sur Imprimantes.
Sous Windows XP, cliquez sur Démarrer® Panneau de configuration® Imprimantes et autres
périphériques® Imprimantes et télécopieurs.
Sous Windows 2000, cliquez sur Démarrer® Paramètres® Imprimantes.
2. Cliquez avec le bouton droit sur l'icône Imprimante laser Dell 2330d/2330dn.
3. Vérifiez que l'option Suspendre l'impression n'est pas sélectionnée. Si l'option Suspendre l'impression est
sélectionnée, cliquez dessus pour annuler.Vérifiez que vous avez installé la cartouche de toner correctement et que vous avez retiré l'autocollant et
la bande de la cartouche.
Assurez-vous d'avoir chargé correctement le papier.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique Chargement du papier.
Messages d'erreur
Fermer la porte
Le capot avant de l'imprimante est ouvert. Fermez la porte avant de l'imprimante.
Installer le tiroir ou annuler une impression
L'imprimante demande qu'un périphérique spécifié soit installé pour pouvoir imprimer. Insérez le tiroir spécifié ou appuyez sur
le bouton Annuler pour annuler l'impression.
Charger