Les cookies nous permettent de vous proposer nos services plus facilement. En utilisant nos services, vous nous donnez expressément votre accord pour exploiter ces cookies.En savoir plus OK

Brother GUIDE DE L'UTILISATEUR DCP-560CN

Brother GUIDE DE L'UTILISATEUR DCP-560CN

Revenir à l'accueil

 

Au format "texte" :

GUIDE DE L’UTILISATEUR DCP-350C DCP-353C DCP-357C DCP-560CN Si vous devez appeler le service à la clientèle Veuillez remplir les informations suivantes à des fins de consultation ultérieure : Numéro du modèle : DCP-350C, DCP-353C, DCP-357C et DCP-560CN (Encerclez le numéro de votre modèle) Numéro de série : 1 Date d'achat : Lieu d'achat : 1 Le numéro de série se trouve à l'arrière de l'appareil. Gardez ce guide d'utilisation avec votre reçu comme confirmation de la date d'achat de votre appareil en cas de vol, incendie ou service de garantie. Enregistrez votre produit en ligne à l'adresse http://www.brother.com/registration/ En enregistrant votre produit auprès de Brother, vous serez enregistré comme le premier propriétaire du produit. Votre enregistrement auprès de Brother : „ pourra servir de confirmation de la date d'achat de votre produit en cas de perte du reçu ; et „ pourra appuyer une demande de réclamation auprès de l'assurance en cas de perte d'un produit couvert par une assurance. © 2007 Brother Industries, Ltd. i Information d'homologation et avis de compilation et de publication Ce manuel a été rédigé et publié sous le contrôle de Brother Industries Ltd., et il couvre les dernières descriptions et spécifications de produits. Le contenu de ce manuel et les spécifications de ce produit peuvent être modifiés sans préavis. Brother se réserve le droit de modifier, sans préavis, les spécifications et les informations figurant dans le présent manuel et ne sera pas responsable des dommages (y compris des dommages indirects) résultant des informations présentées ici, y compris, mais sans pour autant s'y limiter, les erreurs typographiques et autres erreurs liées à la publication. ii Déclaration de conformité CE conformément à la directive R & TTE iii Déclaration de conformité CE conformément à la directive R & TTE Fabricant Brother Industries, Ltd. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japon Usine Brother Industries (Shen Zhen) Ltd. G02414-1, Bao Chang Li Bonded Transportation Industrial Park, Bao Long Industrial Estate, Longgang, Shenzhen, Chine Par la présente déclare que : Caractéristiques de l’appareil : Photocopieuse Imprimante Nom du modèle : DCP-350C/DCP-560CN/DCP-353C/DCP-357C est conforme aux provisions des directives appliquées : Directive sur la basse tension 2006/95/CE et la directive sur la compatibilité électromagnétique 89/336/CEE (telle qu'amendée dans les directives 91/263/CEE, 92/31/CEE et 93/68/CEE). Normes appliquées : Harmonisé : Sécurité EN60950-1 : 2001+A11 : 2004 EMC EN55022 : 1998 +A1 : 2000 +A2 : 2003 Catégorie B EN55024 : 1998 +A1 : 2001 +A2 : 2003 EN61000-3-2 : 2006 EN61000-3-3 : 1995 +A1 : 2001 Première année de l’apposition du marquage CE : 2007 Délivré par : Brother Industries, Ltd. Date : 28 Avril 2007 Lieu : Nagoya, Japon iv Table des matières Section I Généralités 1 Généralités 2 Comment utiliser la documentation .......................................................................2 Symboles et conventions utilisés dans cette documentation ..........................2 Accès au Guide utilisateur - Logiciel et au Guide utilisateur - Réseau ..................3 Comment consulter la documentation .............................................................3 Vue d'ensemble du panneau de commande .........................................................6 Écran LCD indications .....................................................................................8 Opérations de base .........................................................................................8 Indications de la DEL d'avertissement.............................................................9 Impression de rapports....................................................................................9 2 Chargement des documents et du papier 10 Chargement des documents................................................................................10 Comment utiliser le chargeur (DCP-560CN uniquement) .............................10 Utilisation de la vitre du scanner....................................................................11 Zone numérisable..........................................................................................11 Papier acceptable et autres supports ..................................................................12 Supports recommandés ................................................................................12 Manipulation et utilisation des supports.........................................................13 Choisir le support approprié ..........................................................................14 Chargement du papier et autres supports ...........................................................16 Chargement des enveloppes et des cartes postales.....................................18 Chargement du papier photo.........................................................................20 Pour enlever les imprimés de petit format de l'appareil.................................21 Zone imprimable............................................................................................22 3 Configuration de base 23 Réglages du papier..............................................................................................23 Type de papier...............................................................................................23 Format de papier ...........................................................................................23 Écran LCD ...........................................................................................................24 Contraste de l'écran LCD ..............................................................................24 Réglage de la luminosité du rétroéclairage ...................................................24 Réglage de la temporisation du rétroéclairage .............................................25 Réglage de la temporisation d'arrêt...............................................................25 v Section II Copie 4 Copies de documents 28 Comment faire des copies...................................................................................28 Faire une copie simple ..................................................................................28 Faire plusieurs copies....................................................................................28 Arrêter le processus de copie........................................................................28 Options de copie..................................................................................................28 Pour changer la vitesse et la qualité des copies ..........................................29 Agrandissement ou réduction de l'image copiée...........................................29 Copies N en 1 ou poster (mise en page) ......................................................30 Tri des copies à l'aide du chargeur (DCP-560CN uniquement).....................31 Réglage de la luminosité, du contraste et de la couleur................................32 Options de papier ..........................................................................................33 Définir les paramètres modifiés comme nouveaux réglages par défaut........33 Pour restaurer tous les réglages à leurs valeurs par défaut d'origine ...........34 Section III Impression de photos directe 5 Impression de photos à partir d'une carte mémoire ou d'un lecteur USB de mémoire Flash 36 Opérations du PhotoCapture Center™................................................................36 Impression à partir d'une carte mémoire ou d'un lecteur USB de mémoire Flash sans ordinateur................................................................................36 Numérisation vers une carte mémoire ou un lecteur USB de mémoire Flash sans ordinateur................................................................................36 Utilisation du PhotoCapture Center™ à partir d'un ordinateur ......................36 Utilisation d'une carte mémoire ou d'un lecteur USB de mémoire Flash.......36 Structure des cartes mémoire ou d'un lecteur USB de mémoire Flash.........37 Pour commencer .................................................................................................38 Entrer en mode PhotoCapture.......................................................................39 Impression de photos ..........................................................................................39 Visualiser les photos......................................................................................39 Impression de l'index (miniatures).................................................................40 Impression de photos ....................................................................................40 Effets de photo ..............................................................................................41 Recherche par date .......................................................................................44 Imprimer la totalité des photos ......................................................................45 Diaporama .....................................................................................................45 Centrage........................................................................................................46 Impression DPOF ..........................................................................................46 vi PhotoCapture Center™ paramètres d'impression ...............................................47 Vitesse et qualité d'impression ......................................................................48 Options de papier ..........................................................................................48 Réglage de la luminosité, du contraste et de la couleur................................49 Recadrer........................................................................................................51 Impression sans bordure ...............................................................................51 Configurer vos modifications comme les nouveaux réglages par défaut .....51 Pour restaurer tous les réglages à leurs valeurs par défaut réglés en usine ..........................................................................................................51 Numériser vers une carte mémoire ou un lecteur USB de mémoire Flash .........52 Entrer en mode Scan.....................................................................................52 Comment numériser vers une carte mémoire ou un lecteur USB de mémoire Flash...........................................................................................52 Comprendre les messages d'erreur.....................................................................53 6 Impression de photos à partir d'un appareil photo 54 Impression de photos directement à partir d'un appareil photo PictBridge..........54 Configuration de PictBridge...........................................................................54 Configuration de votre appareil photo numérique .........................................54 Impression de photos ....................................................................................55 Impression DPOF ..........................................................................................55 Impression de photos directement à partir d'un appareil photo numérique (sans PictBridge) ..............................................................................................56 Impression de photos ....................................................................................56 Comprendre les messages d'erreur.....................................................................57 Section IV Logiciel 7 Fonctions des logiciels et fonctions réseau 60 Section V Annexes A Sécurité et réglementation 62 Choix d'un emplacement .....................................................................................62 Utiliser l'appareil en toute sécurité .......................................................................63 Consignes de sécurité importantes ...............................................................66 IMPORTANT - Pour votre sécurité ................................................................67 Connexion LAN (DCP-560CN uniquement) ..................................................68 Interférence radio ..........................................................................................68 Directive 2002/96/CE de l'Union Européenne et norme EN50419 ................68 Restrictions légales concernant la copie .............................................................69 Marques commerciales........................................................................................70 vii B Dépistage des pannes et entretien courant 71 Dépistage des pannes ........................................................................................71 En cas de problèmes avec l'appareil .............................................................71 Messages d'erreur...............................................................................................76 Changer la langue de l'écran LCD.................................................................78 Solutionneur d'erreurs animé.........................................................................78 Bourrage de document (DCP-560CN uniquement).......................................79 Bourrage de l'imprimante ou bourrage de papier ..........................................80 Entretien courant .................................................................................................82 Remplacement des cartouches d'encre ........................................................82 Nettoyage de l'extérieur de l'appareil ............................................................84 Nettoyage du scanner ...................................................................................85 Nettoyage du cylindre de l'imprimante de l'appareil ......................................86 Nettoyage du rouleau d'entraînement du papier ...........................................86 Nettoyage de la tête d'impression .................................................................87 Vérification de la qualité d'impression ...........................................................88 Vérification de l'alignement de l'impression...................................................89 Vérification du volume d'encre.......................................................................89 Informations sur l'appareil....................................................................................90 Vérification du numéro de série.....................................................................90 Emballage et transport de l'appareil ....................................................................90 C Menu et fonctions 92 Programmation à l'écran......................................................................................92 Tableau des menus .......................................................................................92 Touches de mode et de menu.............................................................................92 Tableau des menus .......................................................................................93 D Spécifications 101 Généralités ........................................................................................................101 Support d'impression.........................................................................................103 Copie .................................................................................................................104 PhotoCapture Center™ .....................................................................................105 PictBridge ..........................................................................................................106 Scanner .............................................................................................................107 Imprimante.........................................................................................................108 Interfaces...........................................................................................................109 Pré-requis de l'ordinateur ..................................................................................110 Consommables..................................................................................................111 Réseau (LAN) (DCP-560CN uniquement).........................................................112 E Glossaire 113 F Index 114 Chapitre viii Section I Généralités I Généralités 2 Chargement des documents et du papier 10 Configuration de base 23 2 1 Comment utiliser la documentation 1 Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil Brother! Quelques minutes passées à lire cette documentation vous permettront de tirer le meilleur parti de votre appareil. Symboles et conventions utilisés dans cette documentation 1 Tout au long de cette documentation vous trouverez les symboles et conventions suivants. Généralités 1 Caractères gras Les caractères gras identifient les touches spécifiques du panneau de commande de l'appareil. Caractères en italique Les caractères en italique mettent l'accent sur un point important ou vous renvoient à un thème lié. Courier New La police Courier New est utilisée pour représenter les messages qui s'affichent sur l'écran LCD de l'appareil. Les avertissements ont pour but de vous indiquer ce qu'il faut faire pour éviter de vous blesser. Les icônes représentant un danger électrique vous mettent en garde contre un risque de choc électrique. Les avertissements "Attention" signalent les procédures à suivre ou à éviter pour ne pas endommager l'appareil ou autres objets. Tout texte précédé de ce symbole de remarque vous indique comment réagir face à une situation qui se présente ou vous donne des conseils sur la façon dont l'opération interagit avec d'autres fonctions. Les icônes de configuration inappropriée vous signalent les périphériques ou les opérations qui ne sont pas compatibles avec l'appareil. Généralités 3 1 Accès au Guide utilisateur - Logiciel et au Guide utilisateur - Réseau 1 Ce guide de l'utilisateur ne contient pas toutes les informations relatives à l'appareil, telles que la façon d'utiliser les fonctions avancées de l'imprimante, du scanner et du réseau (DCP-560CN uniquement). Quand vous vous sentirez prêt à assimiler des informations plus détaillées sur ces opérations, lisez le Guide utilisateur - Logiciel et le Guide utilisateur - Réseau. Comment consulter la documentation 1 Comment consulter la documentation (pour Windows®) 1 Pour consulter la documentation depuis le menu Démarrer, dirigez le pointeur sur Brother, DCP-XXXX (XXXX représente le numéro de votre modèle) à partir du groupe de programmes, puis sélectionnez Guide de l'utilisateur au format HTML. Si vous n'avez pas installé le logiciel, vous pouvez trouver la documentation en suivant les instructions ci-dessous : a Mettez votre ordinateur sous tension. Insérez le CD-ROM Brother dans le lecteur approprié. b Si l'écran des noms de modèle s'affiche, cliquez sur le nom de votre modèle. c Si l'écran des langues s'affiche, cliquez sur la langue de votre choix. Le menu principal du CD-ROM s'affiche. Remarque Si cette fenêtre ne s'affiche pas, utilisez l'explorateur de Windows® pour exécuter le programme start.exe à partir du répertoire racine du CD-ROM Brother. d Cliquez sur Documentation. e Cliquez sur la documentation que vous voulez lire. „ Documents HTML : Guide utilisateur - Logiciel et Guide utilisateur - Réseau en format HTML. Ce format est recommandé pour une consultation sur l'ordinateur. „ Documents PDF : Guide de l'utilisateur pour les opérations sur l'appareil même, Guide utilisateur - Logiciel et Guide utilisateur - Réseau en format PDF. Ce format est recommandé si vous souhaitez imprimer les manuels. Cliquez pour vous rendre au Brother Solutions Center, où vous pourrez consulter ou télécharger les documents PDF. (Il est nécessaire d'avoir accès à l'Internet et un logiciel de lecture des documents PDF.) Chapitre 1 4 Comment trouver les instructions de numérisation 1 Il existe plusieurs façons de numériser des documents. Vous pouvez trouver les instructions comme suit : Guide utilisateur - Logiciel „ Numérisation (Pour Windows® 2000 Professionnel/Windows® XP et Windows Vista™) „ ControlCenter3 (Pour Windows® 2000 Professionnel/Windows® XP et Windows Vista™) „ Numérisation réseau (DCP-560CN uniquement) Guides pratiques de ScanSoft™ PaperPort™ 11SE avec OCR „ Les guides pratiques complets de ScanSoft™ PaperPort™ 11SE avec OCR peuvent être consultés dans la section Aide de l’application ScanSoft™ PaperPort™ 11SE avec OCR. Comment consulter la documentation (pour Macintosh®) 1 a Mettez le Macintosh® sous tension. Insérez le CD-ROM de Brother dans votre lecteur de CD-ROM. La fenêtre suivante s'affiche. b Double-cliquez sur l’icône Documentation. c Double-cliquez sur le dossier de votre langue. d Double-cliquez sur le fichier de haut de page pour consulter le Guide utilisateur - Logiciel et le Guide utilisateur - Réseau en format HTML. e Cliquez sur la documentation que vous voulez lire. „ Guide utilisateur - Logiciel „ Guide utilisateur - Réseau (DCP-560CN uniquement) Généralités 5 1 Comment trouver les instructions de numérisation 1 Il existe plusieurs façons de numériser des documents. Vous pouvez trouver les instructions comme suit : Guide utilisateur - Logiciel „ Numérisation (Pour Mac OS® X 10.2.4 ou plus récent) „ ControlCenter2 (Pour Mac OS® X 10.2.4 ou plus récent) „ Numérisation réseau (Pour Mac OS® X 10.2.4 ou plus récent) (DCP-560CN uniquement) Guide de l'utilisateur de Presto!® PageManager® „ Le guide de l'utilisateur complet de Presto!® PageManager® peut être consulté dans la section Aide de l’application Presto!® PageManager®. Chapitre 1 6 Vue d'ensemble du panneau de commande 1 Le panneau de commande du DCP-350C, DCP-353C, DCP-357C et du DCP-560CN possèdent les mêmes touches. 1 Écran LCD (afficheur à cristaux liquides) Affiche des messages qui vous aident à configurer et à utiliser l'appareil. Vous pouvez aussi régler l'angle de l'écran LCD en le soulevant. 2 Nb.copies Utilisez cette touche pour faire plusieurs copies. 3 Touches de menu : „ d ou c Appuyez sur ces touches pour parcourir un menu vers l'arrière ou vers l'avant pour accéder à une sélection particulière. „ a ou b Appuyez sur ces touches pour parcourir les menus et les options. „ Menu Permet d'accéder au menu principal pour programmer l'appareil. „ OK Permet de sélectionner un réglage. 4 Touches Marche : „ Marche Couleur Permet de faire des copies en couleur. Permet aussi de lancer une opération de numérisation (en couleur ou en noir et blanc, selon le réglage de numérisation effectué dans le logiciel ControlCenter). „ Marche Mono Permet de faire de copies en monochrome (noir et blanc). Permet aussi de lancer une opération de numérisation (en couleur ou en noir et blanc, selon le réglage de numérisation effectué dans le logiciel ControlCenter). Type papier Format papier Normale Normal 0 01 100% A4 3 4 6 5 2 9 7 8 1 Généralités 7 1 5 Arrêt/Sortie Permet d'interrompre une opération ou de sortir d'un menu. 6 On/Off Permet de mettre l'appareil sous tension ou hors tension. Lorsque l'appareil est mis hors tension, il nettoie régulièrement la tête d'impression pour maintenir la qualité d'impression. 7 Gestion Encre Permet de nettoyer les têtes d'impression, de vérifier la qualité d'impression et de vérifier le volume d'encre disponible. 8 Touches de mode „ Scan Permet d'accéder au mode Scan (numérisation). „ PhotoCapture Permet d'accéder au mode PhotoCapture Center™. 9 Indicateur DEL d'avertissement S'allume en rouge lorsque l'écran LCD affiche une erreur ou un message d'état important. Remarque La plupart des illustrations dans ce guide de l'utilisateur décrivent le DCP-350C. Chapitre 1 8 Écran LCD indications 1 L'écran LCD montre le mode dans lequel se trouve l'appareil, les paramètres actuels et la quantité d'encre disponible. 1 Témoin d'encre Permet de connaître la quantité d'encre disponible. Opérations de base 1 Les étapes suivantes décrivent comment modifier un réglage de l'appareil. Dans cet exemple, nous allons modifier le réglage du type de papier de Papier ordin. à Pap.jet d’encre. a Appuyez sur Menu. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Param. général. Appuyez sur OK. c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Type papier. Appuyez sur OK. d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Pap.jet d’encre. Appuyez sur OK. Vous pouvez voir le réglage actuel sur l'écran LCD : e Appuyez sur Arrêt/Sortie. Normale Normal 0 01 100% A4 1 MENU Info. appareil Impr. rapports . . MENU Type papier Format papier Normal A4 MENU Papier ordin. Pap.jet d’encre Photo Brother Autre photo Type papier MENU Type papier Format papier J. Encre A4 Généralités 9 1 Indications de la DEL d'avertissement 1 La DEL (diode électroluminescente) d'état est un témoin lumineux qui indique l'état de l'appareil, comme indiqué dans le tableau. Impression de rapports 1 Les rapports suivants sont disponibles : „ Aide Liste d'aide pour programmer rapidement l'appareil. „ Config.Util Dresse la liste de vos réglages. „ Config Réseau (DCP-560CN uniquement) Dresse la liste de vos paramètres réseau. Comment imprimer un rapport 1 a Appuyez sur Menu. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Impr. rapports. Appuyez sur OK. c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner le rapport souhaité. Appuyez sur OK. d Appuyez sur Marche Mono. e Appuyez sur Arrêt/Sortie. DEL État du DCP Description Désactivé (Off) Prêt Le DCP est prêt à être utilisé. Rouge Capot ouvert Le capot est ouvert. Refermez le capot. (Voir Messages d'erreur à la page 76.) Encre vide Remplacez la cartouche d'encre par une cartouche neuve. (Voir Remplacement des cartouches d'encre à la page 82.) Erreur de papier Mettez du papier dans le bac ou éliminez le bourrage de papier. Vérifiez le message sur l'écran LCD. (Voir Messages d'erreur à la page 76.) Autres messages Vérifiez le message sur l'écran LCD. (Voir Messages d'erreur à la page 76.) Normale Normal 0 01 100% A4 10 2 Chargement des documents 2 Vous pouvez faire des copies et numériser en utilisant le chargeur ADF (chargeur automatique de documents) et la vitre du scanner. Comment utiliser le chargeur (DCP-560CN uniquement) 2 Le chargeur peut contenir jusqu'à 10 pages qu'il entraîne une à une. Utilisez du papier standard de 80 g/m2 et séparez bien les pages avant de les placer dans le chargeur. Environnement recommandé 2 Formats de document pris en charge 2 Comment charger les documents 2 ATTENTION Veillez à NE PAS tirer sur le document lorsqu'il est en cours d'entraînement. Veillez à NE PAS utiliser de papier gondolé, froissé, plié, déchiré, agrafé, muni de trombones, de colle ou de ruban adhésif. Veillez à NE PAS utiliser de carton, de journal ni de tissu. „ Vérifiez que l'encre sur les documents est parfaitement sèche. a Séparez bien les pages. Veillez à insérer les documents face en bas, bord supérieur en premier, dans le chargeur automatique de documents jusqu'à ce qu'ils viennent toucher le rouleau d'alimentation. b Réglez les guides-papier en fonction de la largeur de vos documents. c Dépliez le volet support de sortie de document du chargeur (1). Chargement des documents et du papier 2 Température : 20 à 30° C Humidité : 50 à 70% Papier : A4 de 80 g/m2 Longueur : 148 à 355.6 mm Largeur : 148 à 215,9 mm Poids : 64 à 90 g/m2 1 Chargement des documents et du papier 11 2 ATTENTION Veillez à NE PAS laisser de documents épais sur la vitre du scanner. Ceci pourrait provoquer un bourrage de documents dans le chargeur. Utilisation de la vitre du scanner2 Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour copier ou numériser des pages d'un livre ou une page à la fois. Formats de document pris en charge 2 Comment charger les documents 2 Remarque Pour pouvoir utiliser la vitre du scanner, le chargeur automatique de documents doit être vide. a Soulevez le capot document. b À l'aide des lignes repères pour document situées sur la gauche, centrez le document, face en bas sur la vitre du scanner. c Refermez le capot document. ATTENTION Si vous numérisez un livre ou un document épais, veillez à NE PAS refermer violemment le capot ni à appuyer dessus. Zone numérisable 2 La zone numérisable dépend des paramètres de l'application utilisée. Les figures cidessous montrent les zones que vous ne pouvez pas numériser sur du papier de format Lettre ou A4. Longueur : Jusqu'à 297 mm Largeur : Jusqu'à 215,9 mm Poids : Jusqu'à 2 kg Utilisation Format du document Haut (1) Bas (2) Gauche (3) Droite (4) Copie Letter 3 mm 3 mm A4 3 mm 3 mm Numérisation Letter 3 mm 3 mm A4 3 mm 0 mm 3 4 1 2 Chapitre 2 12 Papier acceptable et autres supports 2 La qualité d’impression peut dépendre du type de papier utilisé dans l’appareil. Pour obtenir la meilleure qualité d'impression en fonction des réglages choisis, il est essentiel que l'option Type de papier corresponde toujours au papier chargé. Vous pouvez utiliser du papier ordinaire, du papier jet d'encre (papier couché), du papier glacé, des transparents et des enveloppes. Nous vous recommandons de tester plusieurs types de papier avant d'en acheter en grandes quantités. Pour obtenir un résultat optimal, utilisez le papier Brother. „ Lorsque vous imprimez sur du papier jet d’encre (papier couché), des transparents et du papier photo, sélectionnez le support correct dans l’onglet "Élémentaire" du pilote d'imprimante ou dans le réglage du type de papier du menu (Voir Type de papier à la page 33). „ Lorsque vous imprimez sur du papier photo de Brother, chargez en premier dans le bac à papier la feuille d'instructions incluse avec le papier photo, puis placez le papier photo au dessus de la feuille d'instructions. „ Lorsque vous utilisez des transparents ou du papier photo, retirez immédiatement chaque feuille pour éviter le maculage ou les bourrages de papier. „ Évitez de toucher la surface imprimée du papier immédiatement après l'impression car il se peut qu'elle ne soit pas tout à fait sèche et qu'elle tache vos doigts. Supports recommandés 2 Nous recommandons d'utiliser du papier Brother pour obtenir la meilleure qualité d'impression (voir le tableau ci-dessous). Si le papier Brother n'est pas disponible dans votre pays, nous vous recommandons de tester plusieurs papiers avant d'en acheter de grandes quantités. Pour imprimer sur des transparents, nous recommandons l'utilisation du produit "3M Transparency Film". Papier Brother Type de papier Article A4 Ordinaire BP60PA A4 Photo glacé BP61GLA A4 jet d'encre (Matte) BP60MA Papier glacé 10 x 15 cm BP61GLP Chargement des documents et du papier 13 2 Manipulation et utilisation des supports 2 „ Conservez le papier dans son emballage d'origine et gardez-le fermé. Conservez le papier à plat et à l'abri de l'humidité, de la lumière directe du soleil et de la chaleur. „ Le côté couché du papier glacé est brillant. Évitez de toucher le côté brillant (couché). Chargez le papier glacé face brillante vers le bas. „ Évitez de toucher les faces des transparents car elles absorbent facilement l'eau et la transpiration et ceci peut amoindrir la qualité d'impression. Les transparents conçus pour les photocopieuses/imprimantes laser peuvent tacher le document qui suit. N'utilisez que les transparents recommandés pour l'impression à jet d'encre. Mauvaise configuration Veillez à NE PAS utiliser les types de papier suivants : • Papier endommagé, gondolé, froissé ou de forme irrégulière 1 2 mm ou plus • Papier extrêmement brillant ou fortement texturé • Papier déjà imprimé par une imprimante • Papier impossible à empiler de façon uniforme • Papier dont le grain est court Contenance du bac de sortie 2 Jusqu'à 50 feuilles de papier Letter de 20 lb ou de papier A4 de 80 g/m2. „ Les transparents et le papier photo doivent être retirés du bac de sortie une feuille à la fois pour éviter les traces de maculage. 1 1 Chapitre 2 14 Choisir le support approprié 2 Type et format de papier pour chaque opération 2 Type de papier Format du papier Utilisation Copie Photo Capture Imprimante Feuilles individuelles Letter 216 × 279 mm (8 1/2 × 11 po) Oui Oui Oui A4 210 × 297 mm (8,3 × 11,7 po) Oui Oui Oui Legal 216 × 356 mm (8 1/2 × 14 po) Oui – Oui Executive 184 × 267 mm (7 1/4 × 10 1/2 po) – – Oui JIS B5 182 × 257 mm (7,2 × 10,1 po) – – Oui A5 148 × 210 mm (5,8 × 8,3 po) Oui – Oui A6 105 × 148 mm (4,1 × 5,8 po) – – Oui Cartes Photo 10 × 15 cm (4 × 6 po) Oui Oui Oui Photo L 89 × 127 mm (3 1/2 × 5 po) – – Oui Photo 2L 13 × 18 cm (5 × 7 po) – Oui Oui Fiche 127 × 203 mm (5 × 8 po) – – Oui Carte postale 1 100 × 148 mm (3,9 × 5,8 po) – – Oui Carte postale 2 (Double) 148 × 200 mm (5,8 × 7,9 po) – – Oui Enveloppes Enveloppe C5 162 × 229 mm (6,4 × 9 po) – – Oui Enveloppe DL 110 × 220 mm (4,3 × 8,7 po) – – Oui COM-10 105 × 241 mm (4 1/8 × 9 1/2 po) – – Oui Monarch 98 × 191 mm (3 7/8 × 7 1/2 po) – – Oui Enveloppe JE4 105 × 235 mm (4,1 × 9,3 po) – – Oui Transparents Letter 216 × 279 mm (8 1/2 × 11 po) Oui – Oui A4 210 × 297 mm (8,3 × 11,7 po) Oui – Oui Chargement des documents et du papier 15 2 Papier : grammage, épaisseur et capacité 2 1 Jusqu'à 50 feuilles pour papier de format Legal 80 g/m2 (20 lb). Jusqu'à 100 feuilles de papier A4 de 80 g/m2 (20 lb). 2 Pour le papier photo de 10×15cm et le papier Photo L, utilisez le bac à papier pour photo. (Voir Chargement du papier photo à la page 20.) Type de papier Grammage Épaisseur Nombre de feuilles Feuilles individuelles Papier ordinaire 64 à 120 g/m2 (17 à 32 lb) 0,08 à 0,15 mm (0,003 à 0,006 po) 100 1 Papier jet d'encre 64 à 200 g/m2 (17 à 53 lb) 0,08 à 0,25 mm (0,003 à 0,01 po) 20 Papier glacé Jusqu'à 220 g/m2 (jusqu'à 58 lb) Jusqu'à 0.25 mm (jusqu'à 0,01 po) 20 2 Cartes Papier cartonné pour photo Jusqu'à 220 g/m2 (jusqu'à 64 lb) Jusqu'à 0.28 mm (jusqu'à 0,01 po) 20 2 Fiche Jusqu'à 120 g/m2 (jusqu'à 32 lb) Jusqu'à 0,15 mm (jusqu'à 0,006 po) 30 Carte postale Jusqu'à 200 g/m2 (jusqu'à 53 lb) Jusqu'à 0,23 mm (jusqu'à 0,01 po) 30 Enveloppes 75 à 95 g/m2 (20 à 25 lb) Jusqu'à 0,52 mm (jusqu'à 0,02 po) 10 Transparents – – 10 Chapitre 2 16 Chargement du papier et autres supports 2 Remarque Pour imprimer sur du papier Photo L ou 10 x 15 cm, il vous faut utiliser le bac à papier photo. (Voir Chargement du papier photo à la page 20.) a Si le volet du support papier est ouvert, refermez-le puis tirez complètement le bac à papier de l'appareil. Soulevez le couvercle du bac de sortie (1). b Enfoncez et faites coulisser les guidespapier latéraux (1) et le guide de longueur papier (2) en fonction du format de papier. c Séparez bien les feuilles empilées pour éviter les bourrages et les problèmes d'entraînement. Remarque Veillez toujours à ne pas utiliser du papier gondolé. 1 1 2 Chargement des documents et du papier 17 2 d Placez le papier dans le bac à papier sans forcer, face imprimée vers le bas et haut de la page en premier. Vérifiez que le papier est bien à plat dans le bac. Remarque Lorsque vous utilisez du papier format Legal, appuyez sur le bouton universel de libération des guides, maintenez-le enfoncé et faites coulisser l'avant du bac à papier vers l'extérieur. e Ajustez délicatement les guides-papier latéraux sur le papier avec les deux mains. Vérifiez que les guides-papier latéraux touchent les bords du papier. Remarque Prenez soin de ne pas pousser le papier trop loin; il pourrait se soulever à l’arrière du bac et provoquer des problèmes d'entraînement du papier. f Fermez le couvercle du bac de sortie. Chapitre 2 18 g Remettez lentement le bac à papier bien en place dans l’appareil. h Tout en retenant le bac à papier, tirez le support papier (1) jusqu’à entendre un déclic et dépliez le volet du support papier (2). Remarque N'utilisez pas le volet du support papier pour le format Legal. Chargement des enveloppes et des cartes postales 2 À propos des enveloppes 2 „ Utilisez des enveloppes d'un grammage compris entre 75 et 95 g/m2. „ Pour certaines enveloppes, le réglage de la marge doit être configuré dans l'application. Veillez à effectuer d’abord une impression d’essai. ATTENTION N’utilisez PAS les types d’enveloppes suivants car ils risquent de créer des bourrages de papier : • Des enveloppes de type sac. • Des enveloppes qui sont embossées (qui comportent une écriture en relief). • Des enveloppes avec fermoirs ou agrafes. • Des enveloppes préimprimées à l’intérieur. De temps en temps l’épaisseur, la taille et la forme du rabat des enveloppes utilisées risquent de créer des bourrages de papier. Colle 2 Rabat double 2 Chargement des documents et du papier 19 2 Comment charger les enveloppes et les cartes postales 2 a Avant de les charger, appuyez sur les coins et les côtés des enveloppes ou des cartes postales pour les aplatir le plus possible. Remarque Si les enveloppes ou les cartes postales entrent à plusieurs dans l’appareil, placez une enveloppe ou une carte postale à la fois dans le bac à papier. b Insérez les enveloppes ou les cartes postales dans le bac à papier, côté adresse vers le bas et le bord droit en premier. Faites glisser les guides-papier latéraux (1) et le guide de longueur papier (2) en fonction du format des enveloppes ou des cartes postales. Si vous avez des problèmes lors de l'impression sur des enveloppes, essayez les suggestions suivantes : 2 a Ouvrez le rabat de l’enveloppe. b Vérifiez que le rabat ouvert est sur le côté de l’enveloppe ou sur l’arrière de l’enveloppe lors d’impression. c Ajustez le format et la marge dans votre application. 2 1 Chapitre 2 20 Chargement du papier photo 2 Utilisez le bac à papier photo qui a été assemblé sur le dessus du couvercle du bac de sortie pour imprimer sur du papier photo de format 10 × 15 cm et photo L. Quand vous utilisez le bac à papier photo, vous n'avez pas besoin de sortir le papier qui se trouve dans le bac à papier en dessous. a Appuyez sur le bouton de libération du papier photo avec le pouce gauche et poussez le bac à papier photo vers l'arrière jusqu'au déclic lorsqu'il atteint la position d'impression photo. 1 Bac à papier photo b Enfoncez et faites coulisser les guidespapier latéraux (1) et le guide de longueur papier (2) en fonction du format de papier. c Placez le papier photo dans le bac à papier photo et, sans forcer, ajustez les guidespapier latéraux pour les adapter au papier. Vérifiez que les guides-papier latéraux touchent les bords du papier. Remarque • Prenez soin de ne pas pousser le papier trop loin; il pourrait se soulever à l’arrière du bac et provoquer des problèmes d'entraînement du papier. • Veillez toujours à ne pas utiliser du papier gondolé. d Lorsque vous avez terminé d’imprimer les photos, remettez le bac à papier photo dans la position d’impression normale. Appuyez avec le pouce gauche sur le bouton de libération du bac à papier photo et tirez le bac à papier photo vers l’avant jusqu’au déclic. 1 1 2 Chargement des documents et du papier 21 2 Pour enlever les imprimés de petit format de l'appareil 2 Lorsque l’appareil éjecte du papier de petit format dans le bac de sortie papier, il se peut que vous ne puissiez pas l’atteindre. Assurez-vous que l’impression est terminée, puis retirez le bac complètement de l’appareil. Chapitre 2 22 Zone imprimable 2 La zone imprimable dépend des paramètres de l'application que vous utilisez. Les figures cidessous représentent les zones non imprimables sur les enveloppes et les feuilles individuelles. L’appareil ne peut imprimer dans les parties sombres que si la fonction d’impression sans bordure est disponible et activée. Remarque La fonction Sans bordure n'est pas disponible pour les enveloppes. Feuilles individuelles Enveloppes Haut (1) Bas (2) Gauche (3) Droite (4) Feuilles individuelles 3 mm 3 mm 3 mm 3 mm Enveloppes 12 mm 24 mm 3 mm 3 mm 3 4 1 2 3 4 1 2 23 3 3 Réglages du papier 3 Type de papier 3 Pour obtenir la meilleure qualité d'impression, réglez l'appareil pour le type de papier que vous utilisez. a Appuyez sur Menu. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Param. général. Appuyez sur OK. c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Type papier. Appuyez sur OK. d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Papier ordin., Pap.jet d’encre, Photo Brother, Autre photo ou Transparent. Appuyez sur OK. e Appuyez sur Arrêt/Sortie. Remarque L'appareil éjecte le papier, face imprimée vers le haut, dans le bac à papier situé à l'avant de l'appareil. Lorsque vous utilisez des transparents ou du papier glacé, retirez immédiatement chaque feuille pour éviter le maculage ou les bourrages de papier. Format de papier 3 Vous pouvez utiliser cinq formats de papier différents pour l'impression de copies : Letter, Legal, A4, A5, et 10 × 15 cm. Lorsque vous chargez un autre format de papier dans l'appareil, vous devez changer en même temps le réglage de l'option Format de papier. a Appuyez sur Menu. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Param. général. Appuyez sur OK. c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Format papier. Appuyez sur OK. d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Letter, Legal, A4, A5 ou 10x15cm. Appuyez sur OK. e Appuyez sur Arrêt/Sortie. Configuration de base 3 Chapitre 3 24 Écran LCD 3 Contraste de l'écran LCD 3 Vous pouvez régler le contraste de l'écran LCD pour obtenir un affichage plus net et plus vif. Si vous éprouvez des difficultés à lire l'écran LCD, essayez de modifier le réglage du contraste. a Appuyez sur Menu. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Param. général. Appuyez sur OK. c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Réglage LCD. Appuyez sur OK. d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Contraste LCD. Appuyez sur OK. e Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Clair ou Foncé. Appuyez sur OK. f Appuyez sur Arrêt/Sortie. Réglage de la luminosité du rétroéclairage 3 Si vous éprouvez des difficultés pour lire l'écran LCD, essayez de modifier le réglage de luminosité. a Appuyez sur Menu. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Param. général. Appuyez sur OK. c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Réglage LCD. Appuyez sur OK. d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Éclair.arrière. Appuyez sur OK. e Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Clair ou Foncé. Appuyez sur OK. f Appuyez sur Arrêt/Sortie. Configuration de base 25 3 Réglage de la temporisation du rétroéclairage 3 Vous pouvez régler le délai pendant lequel le rétroéclairage de l'écran LCD reste allumé après la dernière action sur une touche. a Appuyez sur Menu. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Param. général. Appuyez sur OK. c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Réglage LCD. Appuyez sur OK. d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Tempor. attén.. Appuyez sur OK. e Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner 10 Secs, 20 Secs, 30 Secs ou Non. Appuyez sur OK. f Appuyez sur Arrêt/Sortie. Réglage de la temporisation d'arrêt 3 Vous pouvez régler le délai pendant lequel l'écran LCD reste allumé après la dernière action sur une touche. Il s'agit d'une fonction d'économie d'énergie. L'appareil peut imprimer et numériser depuis l'ordinateur même quand l’écran LCD est éteint. a Appuyez sur Menu. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Param. général. Appuyez sur OK. c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Réglage LCD. Appuyez sur OK. d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Tempor. arrêt.. Appuyez sur OK. e Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner 1 Min, 2 Mins, 3 Mins, 5 Mins, 10 Mins, 30 Mins ou Non. Appuyez sur OK. f Appuyez sur Arrêt/Sortie. Remarque Lorsque l'écran est éteint, vous pouvez appuyer sur n'importe quelle touche pour le rallumer. Chapitre 3 26 Section II Copie II Copies de documents 28 28 4 Comment faire des copies 4 Faire une copie simple 4 a Chargez votre document. (Voir Chargement des documents à la page 10.) b Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. Faire plusieurs copies 4 Vous pouvez faire jusqu'à 99 copies. a Chargez votre document. (Voir Chargement des documents à la page 10.) b Appuyez sur + ou sur - à plusieurs reprises jusqu'à ce que le nombre de copies souhaité s'affiche (jusqu'à 99 copies). c Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. Remarque Pour trier les copies, appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Empil./Trier. (Voir Tri des copies à l'aide du chargeur (DCP-560CN uniquement) à la page 31.) Arrêter le processus de copie4 Pour arrêter le processus de copie, appuyez sur Arrêt/Sortie. Options de copie 4 Vous pouvez modifier les paramètres de copie à partir de l'affichage par défaut. L'écran LCD affiche : 1 Nombre de copies Vous pouvez entrer le nombre de copies souhaité en appuyant sur + ou sur - autant de fois que nécessaire. Appuyez sur a ou sur b pour parcourir le menu des options de copie. „ Qualité (Voir page 29.) „ Agrand./Réduc. (Voir page 29.) „ Type papier (Voir page 33.) „ Format papier (Voir page 33.) „ Luminosité (Voir page 32.) „ Contraste (Voir page 32.) „ Ajust. Couleur (Voir page 32.) „ Empil./Trier (DCP-560CN uniquement) (Voir page 31.) „ Mise en page (Voir page 30.) „ Régl.nouv.défaut (Voir page 33.) „ Réinit usine (Voir page 34.) Lorsque l'option souhaitée est mise en surbrillance, appuyez sur OK. Vous pouvez modifier provisoirement les paramètres de copie pour la copie suivante. Les paramètres par défaut de l'appareil sont rétablis après 1 minute. Si vous avez terminé de sélectionner les paramètres, appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. Si vous voulez sélectionner d'autres paramètres, appuyez sur a ou sur b. Copies de documents 4 Type papier Format papier Normale Normal 0 01 100% A4 1 Copies de documents 29 4 Remarque Vous pouvez mémoriser certains des réglages les plus utilisés en les définissant comme réglages par défaut. Ces réglages restent opérationnels tant qu'ils ne sont pas modifiés. (Voir Définir les paramètres modifiés comme nouveaux réglages par défaut à la page 33.) Pour changer la vitesse et la qualité des copies 4 Vous pouvez choisir la qualité de la copie. Le réglage par défaut est Normale. a Chargez votre document. b Saisissez le nombre d'exemplaires souhaité. c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Qualité. Appuyez sur OK. d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Rapide, Normale ou Meilleure. Appuyez sur OK. e Si vous ne souhaitez pas modifier de réglages supplémentaires, appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. Agrandissement ou réduction de l'image copiée 4 Vous pouvez choisir le facteur d'agrandissement ou de réduction. a Chargez votre document. b Saisissez le nombre d'exemplaires souhaité. c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Agrand./Réduc.. Appuyez sur OK. d Effectuez l'une des actions suivantes. „ Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner le facteur d'agrandissement ou de réduction souhaité. Appuyez sur OK. „ Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Manuel(25-400%). Appuyez sur + ou sur - pour saisir un facteur d'agrandissement ou de réduction entre 25% et 400%. Appuyez sur OK. e Si vous ne souhaitez pas modifier de réglages supplémentaires, appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. Rapide Vitesse de copie la plus élevée et consommation d'encre la plus faible. Utilisez ce réglage pour gagner du temps (documents pour relecture, gros documents ou nombreuses copies). Normale Réglage recommandé pour les épreuves ordinaires. Bonne qualité de copie à une vitesse de copie adéquate. Meilleure Utilisez ce réglage pour copier des images précises telles que des photos. Résolution la plus élevée et vitesse la plus faible. 50% 69% A4iA5 78% (DCP-350C, DCP-353C et DCP-357C) 78% LGLiLTR (DCP-560CN) 83% (DCP-350C, DCP-353C et DCP-357C) 83% LGLiA4 (DCP-560CN) 93% A4iLTR 97% LTRiA4 100%* 104% EXEiLTR 142% A5iA4 186% 10x15cmiLTR 198% 10x15cmiA4 200% 100% Manuel(25-400%) Chapitre 4 30 Remarque Les options de mise en page ne sont pas disponibles avec le réglage Agrand./Réduc.. Copies N en 1 ou poster (mise en page) 4 La fonction de copie N en 1 peut vous aider à économiser du papier en vous laissant copier de deux à quatre pages sur une seule page imprimée. Vous pouvez également créer un poster. Quand vous utilisez la fonction Poster, l'appareil divise le document en plusieurs sections, puis agrandit celles-ci pour que vous puissiez les assembler pour former un poster. Si vous voulez imprimer un poster, utilisez la vitre du scanner. Important 4 „ Veuillez vous assurer que le format de papier est réglé sur Letter, Legal ou A4. „ Vous ne pouvez pas utiliser la fonction Agrand./Réduc. avec les fonctions N en 1 et Poster. „ Si vous faites plusieurs copies couleur, l'option de copies N en 1 n'est pas disponible. „ (P) signifie Portrait et (L) signifie Paysage. „ Vous ne pouvez réaliser qu'une seule copie poster à la fois. a Chargez votre document. b Saisissez le nombre d'exemplaires souhaité. c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Mise en page. Appuyez sur OK. d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Non (1En1), 2en1 (P), 2en1 (L), 4en1 (P), 4en1 (L) ou Poster (3x3). Appuyez sur OK. e Si vous ne souhaitez pas modifier de réglages supplémentaires, appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur pour numériser la page. Si vous réalisez un poster ou si vous avez placé le document dans le chargeur, l'appareil numérise la page et commence l'impression. Si vous utilisez la vitre du scanner, passez à l'étape f. f Une fois la page numérisée, appuyez sur + (Oui) pour numériser la page suivante. g Placez la page suivante sur la vitre du scanner. Appuyez sur OK. Répétez les étapes f et g pour chaque page de la mise en page. h Une fois toutes les pages du document numérisées, appuyez sur - (Non) pour terminer. Copies de documents 31 4 Placez le document face en bas dans le sens indiqué ci-dessous. „ 2 en 1 (P) „ 2 en 1 (L) „ 4 en 1 (P) „ 4 en 1 (L) „ Poster (3 x 3) Vous pouvez faire une copie de format poster à partir d'une photo. Tri des copies à l'aide du chargeur (DCP-560CN uniquement) 4 Vous pouvez trier les différentes copies. Les pages seront triées dans l'ordre inverse. a Chargez votre document. b Saisissez le nombre d'exemplaires souhaité. c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Empil./Trier. Appuyez sur OK. d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Trier. Appuyez sur OK. e Si vous ne souhaitez pas modifier de réglages supplémentaires, appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. Remarque Les options de Mise en page ne sont pas disponibles avec la fonction Trier. Chapitre 4 32 Réglage de la luminosité, du contraste et de la couleur 4 Luminosité 4 Vous pouvez régler la luminosité de la copie pour assombrir ou éclaircir les copies. a Chargez votre document. b Saisissez le nombre d'exemplaires souhaité. c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Luminosité. Appuyez sur OK. d Appuyez sur a ou sur b pour faire une copie plus claire ou plus foncée. Appuyez sur OK. e Si vous ne souhaitez pas modifier de réglages supplémentaires, appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. Contraste 4 Vous pouvez régler le contraste de la copie pour rendre une image plus nette et plus vive. a Chargez votre document. b Saisissez le nombre d'exemplaires souhaité. c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Contraste. Appuyez sur OK. d Appuyez sur a ou sur b pour augmenter ou diminuer le contraste. Appuyez sur OK. e Si vous ne souhaitez pas modifier de réglages supplémentaires, appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. Saturation des couleurs 4 a Chargez votre document. b Saisissez le nombre d'exemplaires souhaité. c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Ajust. Couleur. Appuyez sur OK. d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Rouge, Vert ou Bleu. Appuyez sur OK. e Appuyez sur a ou sur b pour modifier la saturation des couleurs. Appuyez sur OK. f Effectuez l'une des actions suivantes : „ Si vous voulez modifier la saturation pour une autre couleur, passez à l'étape d. „ Si vous voulez sélectionner d'autres paramètres, appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Quitter. Appuyez sur OK. „ Si vous ne souhaitez pas modifier de réglages supplémentaires, appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. Copies de documents 33 4 Options de papier 4 Type de papier 4 Si vous faites une copie sur du papier spécial, veillez à sélectionner le type de papier que vous utilisez pour obtenir la meilleure qualité d'impression. a Chargez votre document. b Saisissez le nombre d'exemplaires souhaité. c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Type papier. Appuyez sur OK. d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Papier ordin., Pap.jet d’encre, Photo Brother, Autre photo ou Transparent. Appuyez sur OK. e Si vous ne souhaitez pas modifier de réglages supplémentaires, appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. Format de papier 4 Si vous copiez sur du papier d'un format autre que A4, vous devrez changer le réglage du format de papier. Vous ne pouvez effectuer des copies que sur du papier de format Letter, Legal, A4, A5 ou Carte photo [10 cm (L) × 15 cm (H)]. a Chargez votre document. b Saisissez le nombre d'exemplaires souhaité. c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Format papier. Appuyez sur OK. d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Letter, Legal, A4, A5 ou 10x15cm. Appuyez sur OK. e Si vous ne souhaitez pas modifier de réglages supplémentaires, appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. Définir les paramètres modifiés comme nouveaux réglages par défaut 4 Vous pouvez sauvegarder les paramètres de copie pour Qualité, Type papier, Luminosité, Contraste et Ajust. Couleur que vous utilisez le plus souvent en les réglant par défaut. Ces réglages restent opérationnels tant qu'ils ne sont pas modifiés. a Appuyez sur a ou b pour sélectionner votre nouveau réglage. Appuyez sur OK. Répétez cette étape pour chaque réglage que vous voulez modifier. b Une fois le dernier réglage modifié, appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Régl.nouv.défaut. Appuyez sur OK. c Appuyez sur + pour sélectionner Oui. d Appuyez sur Arrêt/Sortie. Chapitre 4 34 Pour restaurer tous les réglages à leurs valeurs par défaut d'origine 4 Vous pouvez rétablir les réglages par défaut de tous les paramètres que vous avez modifiés. Ces réglages restent opérationnels tant qu'ils ne sont pas modifiés. a Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Réinit usine. Appuyez sur OK. b Appuyez sur + pour sélectionner Oui. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Section III Impression de photos directeIII Impression de photos à partir d'une carte mémoire ou d'un lecteur USB de mémoire Flash 36 Impression de photos à partir d'un appareil photo 54 36 5 Opérations du PhotoCapture Center™ 5 Impression à partir d'une carte mémoire ou d'un lecteur USB de mémoire Flash sans ordinateur 5 Même si l'appareil n'est pas raccordé à un ordinateur, vous pouvez imprimer des photos directement à partir du support de l'appareil photo numérique ou d'un lecteur USB de mémoire Flash. (Voir Impression de photos à la page 39.) Numérisation vers une carte mémoire ou un lecteur USB de mémoire Flash sans ordinateur5 Vous pouvez numériser des documents et les enregistrer directement sur une carte mémoire ou un lecteur USB de mémoire Flash. (Voir Numériser vers une carte mémoire ou un lecteur USB de mémoire Flash à la page 52.) Utilisation du PhotoCapture Center™ à partir d'un ordinateur 5 Vous pouvez accéder à une carte mémoire ou à un lecteur USB de mémoire Flash qui est inséré(e) à l'avant de l'appareil depuis votre ordinateur. (Voir PhotoCapture Center™ pour Windows® ou Configuration à distance & PhotoCapture Center™ pour Macintosh® dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.) Utilisation d'une carte mémoire ou d'un lecteur USB de mémoire Flash 5 Votre appareil Brother possède des lecteurs de supports (fentes) pouvant être utilisés avec les supports d'appareil photo numérique les plus courants : CompactFlash®, Memory Stick®, Memory Stick Pro™, SecureDigital™, MultiMediaCard™, xD-Picture Card™ et les lecteur USB de mémoire Flash. „ Les cartes miniSD™ sont utilisables avec un adaptateur miniSD™. „ Le support Memory Stick Duo™ est utilisable avec un adaptateur Memory Stick Duo™. „ Le support Memory Stick Duo Pro™ est utilisable avec un adaptateur Memory Stick Duo Pro™. „ Les adaptateurs ne sont pas fournis avec l'appareil. Prenez contact avec un fournisseur d'adaptateurs. Impression de photos à partir d'une carte mémoire ou d'un lecteur USB de mémoire Flash 5 CompactFlash® Memory Stick® Memory Stick Pro™ SecureDigital™ MultiMediaCard™ xD-Picture Card™ Lecteur USB de mémoire Flash inférieur ou égal à 22 mm inférieur ou égal à 11 mm Impression de photos à partir d'une carte mémoire ou d'un lecteur USB de mémoire Flash 37 5 La fonction PhotoCapture Center™ permet d'imprimer des photos numériques à partir d'un appareil photo numérique à haute résolution pour une impression de qualité photo. Structure des cartes mémoire ou d'un lecteur USB de mémoire Flash 5 L'appareil est conçu pour être compatible avec les fichiers d'image et les cartes mémoire des appareils photo numériques modernes. Veuillez toutefois prendre en compte les points ci-dessous pour éviter les erreurs : „ L'extension du nom de fichier de l'image doit être .JPG (les autres extensions de nom de fichier d'image comme .JPEG, .TIF, .GIF etc., ne sont pas reconnues.) „ L’impression PhotoCapture Center™ doit être effectuée séparément des opérations PhotoCapture Center™ lorsque l'on utilise l'ordinateur. (le fonctionnement simultané n'est pas possible.) „ Le support IBM Microdrive™ n'est pas compatible avec l'appareil. „ L'appareil peut lire jusqu'à 999 fichiers sur une carte mémoire ou sur un lecteur USB de mémoire Flash. „ Les cartes CompactFlash® Type II ne sont pas prises en charge. „ La carte xD-Picture Card™ Type M / Type H est prise en charge par l'appareil. „ Le format du fichier DPOF sur les cartes mémoire doit être valide. (Voir Impression DPOF à la page 46.) Veuillez prendre en compte le point suivant : „ Lors de l'impression de l'INDEX ou d'une IMAGE, PhotoCapture Center™ imprime toutes les images valides, même si une image (ou plus) est altérée. L'image altérée ne sera pas imprimée. „ (utilisateurs de carte mémoire) L'appareil est conçu pour lire des cartes mémoire qui ont été formatées par un appareil photo numérique. Lorsqu'un appareil photo numérique formate une carte mémoire, il crée un dossier spécial dans lequel il copie les données d'image. Si vous devez modifier sur un ordinateur les données d'image enregistrées sur une carte mémoire, nous vous conseillons de ne pas modifier la structure de dossier créée par l'appareil photo numérique. Lorsque vous enregistrez des fichiers d'image nouveaux ou modifiés sur la carte mémoire, nous vous conseillons aussi d'utiliser le même dossier que celui qui est utilisé par votre appareil photo numérique. Si les données ne sont pas enregistrées dans le même dossier, il se peut que l'appareil ne puisse pas lire le fichier ou imprimer l'image. „ (utilisateurs de lecteur USB de mémoire Flash) Cet appareil est compatible avec les lecteurs USB de mémoire Flash qui ont été formatés par Windows®. Chapitre 5 38 Pour commencer 5 Insérez fermement la carte mémoire ou le lecteur USB de mémoire Flash dans la fente correcte. 1 Lecteur USB de mémoire Flash 2 CompactFlash® 3 SecureDigital™, MultiMediaCard™ 4 Memory Stick®, Memory Stick Pro™ 5 xD-Picture Card™ ATTENTION L'interface USB directe n'est compatible qu'avec un lecteur USB de mémoire Flash, un appareil photo compatible PictBridge ou un appareil photo numérique qui utilise la norme USB de stockage massif. Aucun autre type de périphérique USB n'est pris en charge. PhotoCapture : indications de la touche : „ PhotoCapture est allumé, la carte mémoire ou le lecteur USB de mémoire Flash sont insérés correctement. „ PhotoCapture est éteint, la carte mémoire ou le lecteur USB de mémoire Flash ne sont pas insérés correctement. „ PhotoCapture clignote, la carte mémoire ou le lecteur USB de mémoire Flash sont en train d'être utilisés (lecture ou écriture). ATTENTION Veillez à NE PAS débrancher le cordon d'alimentation ni à retirer la carte mémoire ou le lecteur USB de mémoire Flash du lecteur de support (fente) ou de l'interface USB directe lorsque l'appareil effectue une opération de lecture ou d'écriture sur la carte mémoire ou le lecteur USB de mémoire Flash (la touche PhotoCapture clignote). Vous risquez de perdre vos données ou d'endommager la carte. L'appareil ne peut lire qu'un seul périphérique à la fois ; veuillez ne pas en insérer plusieurs dans la fente. 1 2 3 4 5 Impression de photos à partir d'une carte mémoire ou d'un lecteur USB de mémoire Flash 39 5 Entrer en mode PhotoCapture5 Une fois la carte mémoire insérée, ou le lecteur USB de mémoire Flash, appuyez sur la touche (PhotoCapture) pour qu'elle s'allume d'une lumière verte et pour afficher les options de PhotoCapture sur l'écran LCD. L'écran LCD affiche : Appuyez sur a ou b pour naviguer parmi les options de la touche PhotoCapture. „ Visual.photo(s) (Voir page 39.) „ Impr. index (Voir page 40.) „ Imprim.photos (Voir page 40.) „ Effets de photo (Voir page 41.) „ Recherche date (Voir page 44.) „ Impr.total.phot. (Voir page 45.) „ Diaporama (Voir page 45.) „ Centrage (Voir page 46.) Remarque Si votre appareil photo numérique prend en charge l'impression DPOF, voir Impression DPOF à la page 46. Lorsque l'option souhaitée est mise en surbrillance, appuyez sur OK. Impression de photos 5 Visualiser les photos 5 Vous pouvez afficher un aperçu des photos sur l'écran LCD avant de les imprimer. Si les photos correspondent à des fichiers de grande taille, il peut y avoir un certain délai entre l'affichage de chaque photo sur l'écran LCD. a Vérifiez de bien avoir inséré une carte mémoire ou un lecteur USB de mémoire Flash dans la fente correcte. Appuyez sur (PhotoCapture). b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Visual.photo(s). Appuyez sur OK. c Appuyez sur d ou sur c pour sélectionner votre photo. d Appuyez sur + ou sur - autant de fois que nécessaire pour saisir le nombre d'exemplaires souhaité. e Recommencez les étapes c et d jusqu'à ce que vous ayez terminé de sélectionner vos photos. f Une fois les photos sélectionnées, exécutez l'une des actions suivantes : „ Appuyez sur OK et modifiez la configuration de l'impression. (Voir page 47.) „ Si vous ne voulez modifier aucun paramètre, appuyez sur Marche Couleur pour imprimer. Effets de photo Chapitre 5 40 Impression de l'index (miniatures) 5 PhotoCapture Center™ assigne un numéro à chaque photo (Nº1, Nº2, Nº3 et ainsi de suite). PhotoCapture Center™ utilise ces numéros pour identifier chaque image. Vous pouvez imprimer une page de miniatures (page d'index avec 5 photos par ligne). Ceci permet de montrer toutes les photos présentes dans la carte mémoire ou dans le lecteur USB de mémoire Flash. Remarque Seuls les noms de fichier longs de 8 caractères maximum s'imprimeront correctement sur la page d'index. a Vérifiez de bien avoir inséré la carte mémoire ou le lecteur USB de mémoire Flash dans la fente correcte. Appuyez sur (PhotoCapture). b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Impr. index. Appuyez sur OK. c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner les paramètres de papier Type papier ou Format papier. Effectuez l'une des actions suivantes. „ Si vous sélectionnez Type de papier, appuyez sur OK puis appuyez sur a ou sur b pour sélectionner le type de papier que vous utilisez, Papier ordin., Pap.jet d’encre, Photo Brother ou Autre photo. Appuyez sur OK. „ Si vous sélectionnez Format de papier, appuyez sur OK puis appuyez sur a ou sur b pour sélectionner le format de papier que vous utilisez, Letter ou A4. Appuyez sur OK. „ Si vous ne voulez pas modifier les paramètres du papier, passez à d. d Appuyez sur Marche Couleur pour imprimer. Impression de photos 5 Avant de pouvoir imprimer une photo donnée, vous devez connaître son numéro. a Vérifiez de bien avoir inséré une carte mémoire ou un lecteur USB de mémoire Flash dans la fente correcte. Appuyez sur (PhotoCapture). b Imprimez l'index. (Voir Impression de l'index (miniatures) à la page 40.) c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Imprim.photos. Appuyez sur OK. d Appuyez sur a autant de fois que nécessaire pour sélectionner le numéro apparaissant sur la page d'index (miniatures) pour la photo que vous voulez imprimer. Si vous voulez choisir un numéro à deux chiffres, appuyez sur c pour déplacer le curseur vers la droite. (Exemple : saisissez 1, c, 6 pour imprimer l’image N°16.) Appuyez sur OK. Impression de photos à partir d'une carte mémoire ou d'un lecteur USB de mémoire Flash 41 5 Remarque Appuyez sur b pour choisir un numéro de photo plus petit. e Répétez l'étape d jusqu'à ce que vous ayez saisi tous les numéros d'image que vous voulez imprimer. (Exemple : saisissez 1, OK, 3, OK, 6, OK pour imprimer les images N°1, N°3 et N°6.) Remarque Vous pouvez saisir un total de 12 caractères (y compris les virgules) pour les numéros d'image que vous voulez imprimer. f Une fois les numéros des photos choisis, appuyez sur OK une nouvelle fois. g Appuyez sur + ou sur - autant de fois que nécessaire pour saisir le nombre d'exemplaires souhaité. h Effectuez l'une des actions suivantes : „ Modifiez la configuration de l'impression. (Voir page 47.) „ Si vous ne voulez modifier aucun paramètre, appuyez sur Marche Couleur pour imprimer. Effets de photo 5 Vous pouvez éditer vos photos et y ajouter des effets, puis les visualiser sur l'écran LCD avant de les imprimer. Remarque • Après avoir ajouté un effet, vous pouvez agrandir l'aperçu de l'image en appuyant sur Gestion Encre. Pour retourner au format d'origine, appuyez à nouveau sur Gestion Encre. • La fonction d'effets de photo est possible grâce à la technologie de Reallusion, Inc. Correction automatique 5 La fonction de correction automatique est disponible pour la plupart des photos. C'est l'appareil qui décide des effets à appliquer à votre photo. a Vérifiez de bien avoir inséré une carte mémoire ou un lecteur USB de mémoire Flash dans la fente correcte. Appuyez sur (PhotoCapture). b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Effets de photo. Appuyez sur OK. c Appuyez sur d ou sur c pour sélectionner votre photo. Appuyez sur OK. d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Correction autom.. Appuyez sur OK. e Appuyez sur + ou sur - autant de fois que nécessaire pour saisir le nombre d'exemplaires souhaité. Appuyez sur OK. f Effectuez l'une des actions suivantes. „ Appuyez sur OK et modifiez la configuration de l'impression. (Voir page 47.) „ Si vous ne voulez modifier aucun paramètre, appuyez sur Marche Couleur pour imprimer. Remarque Si Elimin. œil rouge apparaît sur l'écran LCD, appuyez sur a pour supprimer l'effet yeux rouges de votre photo. Chapitre 5 42 Amélioration de la couleur de peau 5 La fonction d'amélioration de la couleur de peau fonctionne le mieux sur les photos de type portrait. Elle permet d'approfondir les verts et les bleus sur votre photo, ce qui rend le paysage plus net et plus vif. a Vérifiez de bien avoir inséré une carte mémoire ou un lecteur USB de mémoire Flash dans la fente correcte. Appuyez sur (PhotoCapture). b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Effets de photo. Appuyez sur OK. c Appuyez sur d ou sur c pour sélectionner votre photo. Appuyez sur OK. d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Amél.coul.de peau. Appuyez sur OK. e Effectuez l'une des actions suivantes. „ Appuyez sur OK si vous ne souhaitez modifier aucun paramètre. „ Appuyez sur a ou sur b pour ajuster le niveau d'effet manuellement. Appuyez sur OK quand vous avez terminé. f Appuyez sur + ou sur - autant de fois que nécessaire pour saisir le nombre d'exemplaires souhaité. g Effectuez l'une des actions suivantes. „ Appuyez sur OK et modifiez la configuration de l'impression. (Voir page 47.) „ Si vous ne voulez modifier aucun paramètre, appuyez sur Marche Couleur pour imprimer. Améliorer paysage 5 La fonction Améliorer paysage fonctionne le mieux sur les photos de type paysage. Elle permet d'approfondir les verts et les bleus de votre photo, ce qui rend le paysage plus net et plus vif. a Vérifiez de bien avoir inséré la carte mémoire ou le lecteur USB de mémoire Flash dans la fente correcte. Appuyez sur (PhotoCapture). b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Effets de photo. Appuyez sur OK. c Appuyez sur d ou sur c pour sélectionner votre photo. Appuyez sur OK. d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Améliorer paysage. Appuyez sur OK. e Effectuez l'une des actions suivantes. „ Appuyez sur OK si vous ne souhaitez modifier aucun paramètre. „ Appuyez sur a ou sur b pour ajuster le niveau d'effet manuellement. Appuyez sur OK quand vous avez terminé. f Appuyez sur + ou sur - autant de fois que nécessaire pour saisir le nombre d'exemplaires souhaité. g Effectuez l'une des actions suivantes. „ Appuyez sur OK et modifiez la configuration de l'impression. (Voir page 47.) „ Si vous ne voulez modifier aucun paramètre, appuyez sur Marche Couleur pour imprimer. Impression de photos à partir d'une carte mémoire ou d'un lecteur USB de mémoire Flash 43 5 Éliminer yeux rouges 5 L'appareil détecte les yeux sur vos photos et élimine tout effet yeux rouges. Remarque Il existe certains cas où l'effet yeux rouges ne peut pas être éliminé. • Quand le visage est trop petit. • Quand le visage est trop orienté vers le haut, vers le bas, vers la gauche ou vers la droite. a Vérifiez de bien avoir inséré une carte mémoire ou un lecteur USB de mémoire Flash dans la fente correcte. Appuyez sur (PhotoCapture). b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Effets de photo. Appuyez sur OK. c Appuyez sur d ou sur c pour sélectionner votre photo. Appuyez sur OK. d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Elimin. œil rouge. Appuyez sur OK. „ Quand la fonction Elimin. œil rouge a réussi, l'appareil montre l'effet obtenu sur la photo. La partie qui a été modifiée apparaît dans un cadre rouge. „ Quand la fonction Elimin. œil rouge n'a pas réussi, le message Détection impossible apparaît. Remarque Appuyez à nouveau sur a pour essayer d'appliquer la fonction Elimin. œil rouge. • Quand la fonction Elimin. œil rouge a réussi, l'appareil montre l'effet obtenu sur la photo. La partie qui a été modifiée apparaît dans un cadre rouge. • Quand la fonction Elimin. œil rouge n'a pas réussi, le message Détection impossible apparaît. e Appuyez sur + ou sur - autant de fois que nécessaire pour saisir le nombre d'exemplaires souhaité. f Effectuez l'une des actions suivantes. „ Appuyez sur OK et modifiez la configuration de l'impression. (Voir page 47.) „ Si vous ne voulez modifier aucun paramètre, appuyez sur Marche Couleur pour imprimer. Monochrome 5 Vous pouvez convertir votre photo en une photo monochrome (noir et blanc). a Vérifiez de bien avoir inséré une carte mémoire ou un lecteur USB de mémoire Flash dans la fente correcte. Appuyez sur (PhotoCapture). b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Effets de photo. Appuyez sur OK. c Appuyez sur d ou sur c pour sélectionner votre photo. Appuyez sur OK. d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Noir & blanc. Appuyez sur OK. e Appuyez sur + ou sur - autant de fois que nécessaire pour saisir le nombre d'exemplaires souhaité. f Effectuez l'une des actions suivantes. „ Appuyez sur OK et modifiez la configuration de l'impression. (Voir page 47.) „ Si vous ne voulez modifier aucun paramètre, appuyez sur Marche Couleur pour imprimer. Chapitre 5 44 Sépia 5 Vous pouvez convertir la couleur de votre photo à la teinte sépia. a Vérifiez de bien avoir inséré une carte mémoire ou un lecteur USB de mémoire Flash dans la fente correcte. Appuyez sur (PhotoCapture). b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Effets de photo. Appuyez sur OK. c Appuyez sur d ou sur c pour sélectionner votre photo. Appuyez sur OK. d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Sépia. Appuyez sur OK. e Appuyez sur + ou sur - autant de fois que nécessaire pour saisir le nombre d'exemplaires souhaité. f Effectuez l'une des actions suivantes. „ Appuyez sur OK et modifiez la configuration de l'impression. (Voir page 47.) „ Si vous ne voulez modifier aucun paramètre, appuyez sur Marche Couleur pour imprimer. Recherche par date 5 Vous pouvez trouver vos photos en vous basant sur leur date. a Vérifiez de bien avoir inséré une carte mémoire ou un lecteur USB de mémoire Flash dans la fente correcte. Appuyez sur (PhotoCapture). b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Recherche date. Appuyez sur OK. c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner la date à partir de laquelle vous voulez effectuer votre recherche. Appuyez sur OK. d Appuyez sur d ou sur c pour sélectionner votre photo. Remarque Vous pouvez visualiser des photos avec d'autres dates en appuyant sur d ou sur c de façon continue. Appuyez sur d pour voir une photo plus ancienne et sur c pour voir une photo plus récente. e Appuyez sur + ou sur - autant de fois que nécessaire pour saisir le nombre d'exemplaires souhaité. f Répétez les étapes d et e jusqu'à ce que vous ayez sélectionné toutes les photos. g Une fois les photos sélectionnées, exécutez l'une des actions suivantes : „ Appuyez sur OK et modifiez la configuration de l'impression. (Voir page 47.) „ Si vous ne voulez modifier aucun paramètre, appuyez sur Marche Couleur pour imprimer. Impression de photos à partir d'une carte mémoire ou d'un lecteur USB de mémoire Flash 45 5 Imprimer la totalité des photos 5 Vous pouvez imprimer toutes les photos présentes sur la carte mémoire. a Vérifiez de bien avoir inséré une carte mémoire ou un lecteur USB de mémoire Flash dans la fente correcte. Appuyez sur (PhotoCapture). b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Impr.total.phot.. Appuyez sur OK. c Appuyez sur + ou sur - autant de fois que nécessaire pour saisir le nombre d'exemplaires souhaité. d Effectuez l'une des actions suivantes : „ Modifiez la configuration de l'impression. (Voir page 47.) „ Si vous ne voulez modifier aucun paramètre, appuyez sur Marche Couleur pour imprimer. Diaporama 5 Vous pouvez visualiser toutes vos photos sur l'écran LCD grâce à la fonction Diaporama. Vous pouvez aussi sélectionner une photo pendant l'opération. a Vérifiez de bien avoir inséré une carte mémoire ou un lecteur USB de mémoire Flash dans la fente correcte. Appuyez sur (PhotoCapture). b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Diaporama. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie pour arrêter le Diaporama. Impression d'une photo pendant le Diaporama 5 a Appuyez sur OK pour vous arrêter sur une image pendant le Diaporama. b Appuyez sur + ou sur - autant de fois que nécessaire pour saisir le nombre d'exemplaires souhaité. c Effectuez l'une des actions suivantes : „ Appuyez sur OK et modifiez la configuration de l'impression. (Voir page 47.) „ Si vous ne voulez modifier aucun paramètre, appuyez sur Marche Couleur pour imprimer. Chapitre 5 46 Centrage 5 Vous pouvez centrer votre photo et imprimer une partie de l'image. Remarque Si votre photo est très petite ou a des proportions irrégulières, il est possible que vous ne puissiez pas effectuer de centrage sur la photo. L'écran LCD affiche alors le message Image trop petite ou Image trop longue. a Vérifiez de bien avoir inséré une carte mémoire ou un lecteur USB de mémoire Flash dans la fente correcte. Appuyez sur (PhotoCapture). b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Centrage. Appuyez sur OK. c Appuyez sur d ou sur c pour sélectionner votre photo. Appuyez sur OK. d Ajustez le cadre rouge qui apparaît sur votre photo. C'est la partie se trouvant à l'intérieur du cadre rouge qui sera imprimée. „ Appuyez sur + ou sur - pour augmenter ou réduire la taille du cadre. „ Appuyez sur chacune des touches fléchées pour déplacer le cadre. „ Appuyez sur Gestion Encre pour faire tourner le cadre. „ Appuyez sur OK quand vous avez terminé d'ajuster le cadre. e Appuyez sur + ou sur - autant de fois que nécessaire pour saisir le nombre d'exemplaires souhaité. f Effectuez l'une des actions suivantes : „ Appuyez sur OK et modifiez la configuration de l'impression. (Voir page 47.) „ Si vous ne voulez modifier aucun paramètre, appuyez sur Marche Couleur pour imprimer. Impression DPOF 5 DPOF est l'acronyme de l'anglais Digital Print Order Format (format de commande d'impression numérique). Les grands fabricants d'appareils photo numériques (Canon Inc., Eastman Kodak Company, Fuji Photo Film Co. Ltd., Matsushita Electric Industrial Co. Ltd. et Sony Corporation) ont créé cette norme pour faciliter l'impression des images provenant d'un appareil photo numérique. Si votre appareil photo numérique prend en charge l'impression DPOF, vous pourrez sélectionner les images sur son écran ainsi que le nombre de copies que vous voulez imprimer. Lorsque la carte mémoire (CompactFlash®, Memory Stick®, Memory Stick Pro™, SecureDigital™ MultiMediaCard™ ou xD-Picture Card™) contenant des informations DPOF est insérée dans l'appareil, vous pouvez facilement imprimer les images sélectionnées. a Assurez-vous que la carte mémoire est insérée dans la fente correcte. Appuyez sur (PhotoCapture). Un message vous demande si vous voulez utiliser la fonction DPOF. b Appuyez sur + pour sélectionner Oui. c Effectuez l'une des actions suivantes : „ Modifiez la configuration de l'impression. (Voir page 47.) „ Si vous ne voulez modifier aucun paramètre, appuyez sur Marche Couleur pour imprimer. Impression de photos à partir d'une carte mémoire ou d'un lecteur USB de mémoire Flash 47 5 PhotoCapture Center™ paramètres d'impression 5 Vous pouvez changer provisoirement les paramètres d’impression pour l’impression qui va suivre. Les paramètres par défaut de l'appareil sont rétablis après 3 minutes. Remarque Vous pouvez mémoriser les paramètres d'impression les plus utilisés en les définissant comme réglages par défaut. (Voir Configurer vos modifications comme les nouveaux réglages par défaut à la page 51.) 1 Nombre de tirages (Pour les fonctions Visualiser les photos, Recherche par date, Diaporama) Vous pouvez voir le nombre total de photos qui seront imprimées. (Pour les fonctions Imprimer la totalité des photos, Impression de photos, Effets de photo, Centrage) Vous pouvez voir le nombre d'exemplaires de chaque photo qui sera imprimée. (Pour l'impression DPOF) Ceci n'apparaît pas. Entrées de menu Options 1 Options 2 Page Qualité impr. (N'apparaît pas pour l'impression DPOF.) Normale/Photo 48 Type papier Papier ordin./Pap.jet d’encre /Photo Brother/Autre photo 48 Format papier Letter/A4/10x15cm/13x18cm (Lorsque le format A4 ou Letter est sélectionné) 10x8cm 13x9cm 15x10cm 18x13cm 20x15cm Format max. 49 Luminosité (N'apparaît pas quand Effets de photo est sélectionné.) 49 Type papier Contraste Format papier Photo AutrePHT 0 0 00 01 1 10x15cm Clair Foncé Chapitre 5 48 Vitesse et qualité d'impression 5 a Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Qualité impr.. Appuyez sur OK. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Normale ou Photo. Appuyez sur OK. c Si vous ne voulez modifier aucun paramètre supplémentaire, appuyez sur Marche Couleur pour imprimer. Options de papier 5 Type de papier 5 a Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Type papier. Appuyez sur OK. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner le type de papier que vous utilisez, Papier ordin., Pap.jet d’encre, Photo Brother ou Autre photo. Appuyez sur OK. c Si vous ne voulez modifier aucun paramètre supplémentaire, appuyez sur Marche Couleur pour imprimer. Contraste (N'apparaît pas quand Effets de photo est sélectionné.) 49 Rehaus. coul. (N'apparaît pas quand Effets de photo est sélectionné.) Oui/Non Balance blancs / Netteté / Densité coul. / Quitter 50 Recadrer Oui/Non 51 Sans bordure Oui/Non 51 Régl.nouv.défaut Oui/Non 51 Réinit usine Oui/Non 51 Entrées de menu Options 1 Options 2 Page Impression de photos à partir d'une carte mémoire ou d'un lecteur USB de mémoire Flash 49 5 Format de papier et d'impression 5 a Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Format papier. Appuyez sur OK. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner le format de papier que vous utilisez, Letter, 10x15cm, 13x18cm ou A4. Appuyez sur OK. c Si vous choisissez le format Letter ou A4, appuyez sur a ou b pour sélectionner le format d'impression. Appuyez sur OK. d Si vous ne voulez modifier aucun paramètre supplémentaire, appuyez sur Marche Couleur pour imprimer. Réglage de la luminosité, du contraste et de la couleur 5 Luminosité 5 a Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Luminosité. Appuyez sur OK. b Appuyez sur a pour une impression plus claire ou sur b pour une impression plus foncée. Appuyez sur OK. c Si vous ne voulez modifier aucun paramètre supplémentaire, appuyez sur Marche Couleur pour imprimer. Contraste 5 Vous pouvez sélectionner le réglage du contraste. Un contraste plus important rend l'image plus nette et plus vive. a Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Contraste. Appuyez sur OK. b Appuyez sur a pour augmenter le contraste ou sur b pour diminuer le contraste. Appuyez sur OK. c Si vous ne voulez modifier aucun paramètre supplémentaire, appuyez sur Marche Couleur pour imprimer. Exemple : Position d'impression pour le papier A4 1 10x8cm 2 13x9cm 3 15x10cm 4 18x13cm 5 20x15cm 6 Format max. Chapitre 5 50 Rehausser les couleurs 5 Vous pouvez activer la fonction Rehausser les couleurs pour imprimer des images plus vives. La durée d'impression sera plus longue. a Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Rehaus. coul.. Appuyez sur OK. b Effectuez l'une des actions suivantes : „ Si vous souhaitez personnaliser la balance des blancs, la netteté ou la densité des couleurs, appuyez sur d ou sur c pour sélectionner Oui, puis passez à l’étape c. „ Si ne voulez pas personnaliser, appuyez sur d ou c pour sélectionner Non. Appuyez sur OK puispassez à l'étape f. c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Balance blancs, Netteté ou Densité coul.. Appuyez sur OK. d Appuyez sur a ou b pour régler le niveau de réglage. Appuyez sur OK. e Effectuez l'une des actions suivantes : „ Si vous voulez personnaliser un autre paramètre de la fonction Rehausser les couleurs, appuyez sur a ou b pour sélectionner une autre option. „ Si vous voulez modifier d'autres paramètres, appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Quitter, puis appuyez sur OK. f Si vous ne voulez modifier aucun paramètre supplémentaire, appuyez sur Marche Couleur pour imprimer. Remarque • Balance des blancs Ce paramètre permet d'ajuster la tonalité des zones blanches d'une image. L'éclairage, les réglages de l'appareil photo et autres facteurs affectent l'aspect du blanc. Les zones blanches d'une photo peuvent être légèrement roses, jaunes ou d'une autre couleur. Grâce à ce réglage, vous pouvez corriger cet effet et rétablir un blanc pur pour les zones blanches. • Netteté Ce réglage permet de préciser le détail d'une image, de façon similaire à une mise au point minutieuse sur un appareil photo. Si la mise au point de l'image n'a pas été bien faite et vous ne parvenez pas à discerner les détails les plus fins de la photo, réglez alors la netteté. • Couleur Densité Ce réglage permet de régler la quantité totale de couleur dans l'image. Vous pouvez augmenter ou diminuer la quantité de couleur dans une image pour améliorer son aspect délavé ou terne. Impression de photos à partir d'une carte mémoire ou d'un lecteur USB de mémoire Flash 51 5 Recadrer 5 Si la photo est trop longue ou trop large pour tenir dans la mise en page choisie, une partie de la photo sera automatiquement recadrée. Le réglage par défaut est Oui. Si vous voulez imprimer toute la photo, réglez ce paramètre sur Non. a Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Recadrer. Appuyez sur OK. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Non (ou Oui). Appuyez sur OK. c Si vous ne voulez modifier aucun paramètre supplémentaire, appuyez sur Marche Couleur pour imprimer. Recadrer: Oui 5 Recadrer: Non 5 Impression sans bordure 5 Cette fonction permet d'agrandir la zone imprimable jusqu'aux bords du papier. La durée d'impression est légèrement plus longue. a Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Sans bordure. Appuyez sur OK. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Non (ou Oui). Appuyez sur OK. c Si vous ne voulez modifier aucun paramètre supplémentaire, appuyez sur Marche Couleur pour imprimer. Configurer vos modifications comme les nouveaux réglages par défaut 5 Vous pouvez sauvegarder les paramètres d’impression utilisés le plus souvent en les réglant par défaut. Ces réglages restent opérationnels tant qu'ils ne sont pas modifiés. a Appuyez sur a ou b pour sélectionner votre nouveau réglage. Appuyez sur OK. Répétez cette étape pour chaque réglage que vous voulez modifier. b Une fois le dernier réglage modifié, appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Régl.nouv.défaut. Appuyez sur OK. c Appuyez sur + pour sélectionner Oui. d Appuyez sur Arrêt/Sortie. Pour restaurer tous les réglages à leurs valeurs par défaut réglés en usine 5 Vous pouvez rétablir les réglages par défaut de tous les paramètres que vous avez modifiés. Ces réglages restent opérationnels tant qu'ils ne sont pas modifiés. a Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Réinit usine. Appuyez sur OK. b Appuyez sur + pour sélectionner Oui. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Chapitre 5 52 Numériser vers une carte mémoire ou un lecteur USB de mémoire Flash 5 Entrer en mode Scan 5 Quand vous voulez numériser vers une carte mémoire ou un lecteur USB de mémoire Flash, appuyez sur (Scan). L'écran LCD affiche : Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Num.vers supp.. Appuyez sur OK. Si vous n'êtes pas connecté à l'ordinateur, seule la section Numérisation vers support s'affiche sur l'écran LCD. (Voir la section Numérisation pour Windows® ou Macintosh® dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM pour plus de détails concernant les autres options de menu.) Comment numériser vers une carte mémoire ou un lecteur USB de mémoire Flash 5 Vous pouvez numériser des documents monochromes et couleur dans une carte mémoire ou un lecteur USB de mémoire Flash. Les documents monochromes seront enregistrés au format de fichier PDF (*.PDF) ou TIFF (*.TIF). Les documents couleur peuvent être enregistrés au format de fichier PDF (*.PDF) ou JPEG (*.JPG). Le paramètre par défaut est 150ppp Couleur et le format de fichier par défaut est PDF. L'appareil crée automatiquement des noms de fichiers basés sur la date actuelle.(Pour plus de détails, voir le Guide d'installation rapide.) Par exemple, la cinquième photo numérisée le 1er juin 2007 sera nommée 01060705.PDF. Vous pouvez changer la couleur et la qualité. a Insérez une carte CompactFlash®, Memory Stick®, Memory Stick Pro™, SecureDigital™, MultiMediaCard™, xD-Picture Card™ ou un lecteur USB de mémoire Flash dans l'appareil. AVERTISSEMENT Ne retirez pas la carte mémoire pendant que le voyant PhotoCapture clignote au risque de détériorer la carte, le lecteur USB de mémoire Flash ou les données enregistrées sur le dispositif utilisé. b Chargez votre document. Num.vers supp. Qualité Format de fichier sélectionnable 150ppp Couleur JPEG / PDF 300ppp Couleur JPEG / PDF 600ppp Couleur JPEG / PDF 200x100ppp N/B TIFF / PDF 200ppp N/B TIFF / PDF Impression de photos à partir d'une carte mémoire ou d'un lecteur USB de mémoire Flash 53 5 c Appuyez sur (Scan). d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Num.vers supp.. Appuyez sur OK. e Effectuez l'une des actions suivantes. „ Pour changer la qualité, allez à l'étape f. „ Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur pour démarrer la numérisation sans changer de paramètres supplémentaires. f Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner 150ppp Couleur, 300ppp Couleur, 600ppp Couleur, 200x100ppp N/B ou 200ppp N/B. Appuyez sur OK. g Effectuez l'une des actions suivantes. „ Pour changer le type de fichier, allez à l'étape h. „ Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur pour démarrer la numérisation sans changer de paramètres supplémentaires. h Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner JPEG, PDF ou TIFF. Appuyez sur OK. Remarque • Si vous choisissez couleur dans le réglage de la résolution, vous ne pouvez pas sélectionner TIFF. • Si vous sélectionnez monochrome (noir et blanc) dans le réglage de la résolution, vous ne pouvez pas sélectionner JPEG. i Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. Comprendre les messages d'erreur 5 Une fois que vous serez familiarisé avec les types d'erreur qui peuvent se produire avec PhotoCapture Center™, vous pourrez facilement identifier les problèmes et y remédier. „ Concentrateur inutil. Ce message apparaît si un concentrateur ou un lecteur USB de mémoire Flash avec un concentrateur a été inséré dans l'interface USB directe. „ Erreur média Ce message s'affiche si vous insérez une carte mémoire qui est mauvaise ou non formatée ou s'il y a un problème au niveau du lecteur de carte. Pour supprimer cette erreur, retirez la carte mémoire. „ Pas de fichier Ce message s'affiche si vous essayez d'accéder à la carte mémoire ou au lecteur USB de mémoire Flash inséré(e) dans le lecteur de carte (fente) et qu'aucun fichier .JPG n'est présent. „ Mémoire saturée Ce message s'affiche si vous travaillez avec des images trop volumineuses pour la mémoire de l'appareil. Ce message apparaît aussi quand une carte mémoire ou un lecteur USB de mémoire Flash que vous utilisez ne dispose pas de l'espace suffisant pour le document numérisé. „ Support saturé. Ce message apparaît si vous essayez de sauvegarder plus de 999 fichiers dans une carte mémoire ou dans un lecteur USB de mémoire Flash. „ Périph inutilis. Ce message apparaît si un périphérique USB ou un lecteur USB de mémoire Flash qui n'est pas pris en charge a été connecté à l'interface USB directe. (Pour de plus amples informations, rendez-vous sur le site http://solutions.brother.com.) Ce message peut aussi apparaître si vous connectez un périphérique endommagé à l'interface USB directe. 54 6 Impression de photos directement à partir d'un appareil photo PictBridge 6 Votre appareil Brother prend en charge la norme PictBridge ce qui vous permet de vous connecter à n'importe quel appareil photo numérique compatible avec PictBridge et d'imprimer des photos directement. Si votre appareil photo utilise la norme USB de stockage massif, vous pouvez aussi imprimer des photos à partir d'un appareil photo numérique sans PictBridge. Voir Impression de photos directement à partir d'un appareil photo numérique (sans PictBridge) à la page 56. Configuration de PictBridge 6 Veuillez prendre en compte les points suivants pour éviter les erreurs : „ L'appareil et l'appareil photo numérique doivent être connectés au moyen d'un câble USB approprié. „ L'extension du nom de fichier de l'image doit être .JPG (les autres extensions de nom de fichier d'image comme .JPEG, .TIF, .GIF etc., ne sont pas reconnues). „ Les fonctions de PhotoCapture Center™ ne sont pas disponibles quand on utilise la fonction PictBridge. Configuration de votre appareil photo numérique 6 Vérifiez que votre appareil photo se trouve en mode PictBridge. Les réglages PictBridge suivants peuvent être disponibles sur l'écran LCD de votre appareil photo compatible PictBridge. Suivant l'appareil photo, certains de ces réglages peuvent ne pas être disponibles. 1 Voir Impression DPOF à la page 55 pour plus de détails. 2 Si votre appareil photo est réglé sur les paramètres de l'imprimante (paramètre par défaut), l’appareil imprimera votre photo en utilisant les paramètres mentionnés ci-dessous. Impression de photos à partir d'un appareil photo 6 Sélections du menu de l'appareil photo Options Format du papier Letter, A4, 10 x 15 cm, paramètres de l’imprimante (paramètre par défaut) 2 Type de papier Papier ordinaire, papier glacé, papier jet d'encre, paramètres de l’imprimante (paramètre par défaut) 2 Mise en page Sans bordure : Activé (On), Sans bordure : désactivé (Off), paramètres de l’imprimante (paramètre par défaut) 2 Réglage DPOF 1 - Qualité d'impression Normal, Fin, paramètres de l’imprimante (paramètre par défaut) 2 Rehausser les couleurs Activé (On), désactivé (Off), paramètres de l’imprimante (paramètre par défaut) 2 Impression de photos à partir d'un appareil photo 55 6 „ Ce réglage est aussi utilisé quand votre appareil photo ne possède aucune sélection de menu. „ Le nom et la disponibilité de chaque réglage dépend des spécifications de votre appareil photo. Consultez la documentation fournie avec votre appareil photo pour plus d’informations concernant la modification des paramètres PictBridge. Impression de photos 6 Remarque Enlevez toute carte mémoire ou tout lecteur USB de mémoire Flash de l'appareil avant de brancher un appareil photo numérique. a Veillez à ce que l'appareil photo est bien hors tension. Connectez votre appareil photo à l'interface USB directe (1) sur l’appareil au moyen du câble USB. 1 Interface USB directe b Mettez l'appareil photo sous tension. Une fois que l'appareil reconnaît l'appareil photo, l'écran LCD affiche A.photo branché. c Sélectionnez la photo que vous souhaitez imprimer en suivant les instructions de votre appareil photo. Quand l'appareil commence à imprimer une photo, l'écran LCD affiche Imprime. AVERTISSEMENT Pour éviter d'endommager l'appareil, ne branchez aucun périphérique autre qu'un appareil photo numérique ou qu'un lecteur USB de mémoire Flash dans l'interface USB directe. Impression DPOF 6 DPOF est l'acronyme de l'anglais Digital Print Order Format (format de commande d'impression numérique). Les grands fabricants d'appareils photo numériques (Canon Inc., Eastman Kodak Company, Fuji Photo Film Co. Ltd., Matsushita Electric Industrial Co. Ltd. et Sony Corporation) ont créé cette norme pour faciliter l'impression des images provenant d'un appareil photo numérique. Si votre appareil photo numérique prend en charge l'impression DPOF, vous pourrez sélectionner les images sur son écran ainsi que le nombre de copies que vous voulez imprimer. Paramètres Options Format du papier 10 x 15 cm Type de papier Papier glacé Mise en page Sans bordure : Activé (On) Qualité d'impression Fin Rehausser les couleurs Désactivé (Off) 1 Chapitre 6 56 Impression de photos directement à partir d'un appareil photo numérique (sans PictBridge) 6 Si votre appareil photo prend en charge la norme USB de stockage massif, vous pouvez brancher votre appareil photo en mode de stockage. Ceci vous permet d'imprimer des photos à partir de votre appareil photo. Si vous souhaitez imprimer des photos en mode PictBridge, reportez-vous à la section Impression de photos directement à partir d'un appareil photo PictBridge à la page 54. Remarque Le nom, la disponibilité et le fonctionnement diffèrent selon l'appareil photo numérique. Veuillez vous reporter à la documentation accompagnant votre appareil photo numérique pour des informations plus détaillées, comme par exemple la façon de passer du mode PictBridge au mode de stockage massif. Impression de photos 6 Remarque Enlevez toute carte mémoire ou tout lecteur USB de mémoire Flash de l'appareil avant de brancher un appareil photo numérique. a Veillez à ce que l'appareil photo est bien hors tension. Connectez votre appareil photo à l'interface USB directe (1) sur l’appareil au moyen du câble USB. 1 Interface USB directe b Mettez l'appareil photo sous tension. c Suivez les étapes décrites dans la section Impression de photos à la page 39. AVERTISSEMENT Pour éviter d'endommager l'appareil, ne branchez aucun périphérique autre qu'un appareil photo numérique ou qu'un lecteur USB de mémoire Flash dans l'interface USB directe. 1 Impression de photos à partir d'un appareil photo 57 6 Comprendre les messages d'erreur 6 Une fois que vous connaîtrez les types d’erreurs qui peuvent se présenter avec PictBridge, vous pourrez facilement identifier les difficultés et y remédier. „ Mémoire saturée Ce message s'affiche si vous travaillez avec des images trop volumineuses pour la mémoire de l'appareil. „ Périph inutilis. Ce message apparaît si vous branchez un appareil photo qui n'est pas en mode PictBridge et qui n'utilise pas non plus la norme USB de stockage massif. Ce message peut aussi apparaître si vous connectez un périphérique endommagé à l'interface USB directe. Pour plus de détails, voir Messages d'erreur à la page 76. Chapitre 6 58 Section IV Logiciel IV Fonctions des logiciels et fonctions réseau 60 60 7 Le CD-ROM comprend le Guide utilisateur - Logiciel et le Guide utilisateur - Réseau (DCP-560CN uniquement) pour les fonctions disponibles lors du raccordement à un ordinateur (par exemple, impression et numérisation). Ce guide est doté de liens qui sont faciles à utiliser et qui vous amèneront directement à une section particulière sur un simple clic. Vous y trouverez des informations sur les fonctions suivantes : „ Impression „ Numérisation „ ControlCenter3 (pour Windows®) „ ControlCenter2 (pour Macintosh®) „ PhotoCapture Center™ „ Impression réseau (DCP-560CN uniquement) „ Numérisation réseau (DCP-560CN uniquement) Comment lire le guide de l’utilisateur au format HTML Instructions rapides pour utiliser le Guide de l'utilisateur au format HTML. (Pour Windows®) Remarque Si vous n'avez pas installé le logiciel, consultez la section Comment consulter la documentation à la page 3. a Dans le menu Démarrer, pointez sur Brother, DCP-XXXX (XXXX désigne le numéro de votre modèle) à partir du groupe des programmes, puis cliquez sur Guides de l’utilisateur au format HTML. b Cliquez sur GUIDE UTILISATEUR - LOGICIEL (ou sur GUIDE UTILISATEUR - RÉSEAU) dans le menu supérieur. c Cliquez sur l’en-tête que vous voulez lire dans la liste de la partie gauche de la fenêtre. (Pour Macintosh®) a Vérifiez que votre Macintosh® est sous tension. Insérez le CD-ROM de Brother dans votre lecteur de CD-ROM. b Double-cliquez sur l’icône Documentation. c Double-cliquez sur le dossier correspondant à votre langue, puis doubleclic sur le fichier en haut de la page. d Cliquez sur GUIDE UTILISATEUR - LOGICIEL (ou sur GUIDE UTILISATEUR - RÉSEAU) dans le menu supérieur, puis cliquez sur l’entête que vous voulez lire dans la liste de la partie gauche de la fenêtre. Fonctions des logiciels et fonctions réseau 7 Section V Annexes V Sécurité et réglementation 62 Dépistage des pannes et entretien courant 71 Menu et fonctions 92 Spécifications 101 Glossaire 113 62 A Choix d'un emplacement A Placez l'appareil sur une surface plane et stable, à l'abri des vibrations et des chocs, un bureau par exemple. Placez l’appareil près d’une prise de courant reliée à la terre standard. Choisissez un emplacement où la température demeure entre 10° C et 35° C. ATTENTION • Évitez de placer l'appareil dans un endroit où le passage est important. • Évitez de placer l'appareil sur de la moquette ou sur un tapis. • Veillez à NE PAS installer l'appareil à proximité d'appareils de chauffage, de climatiseurs, de réfrigérateurs, d'appareils médicaux, de produits chimiques ou d'une arrivée d'eau. • Veillez à NE PAS choisir un endroit où l'appareil serait exposé à un ensoleillement direct, à une chaleur excessive, à l'humidité ou à la poussière. • Veillez à NE PAS brancher l'appareil sur une prise de courant contrôlée par des interrupteurs muraux ou des minuteries automatiques. • Toute interruption du courant peut effacer les informations présentes dans la mémoire de l'appareil. • NE branchez PAS l'appareil sur une prise de courant appartenant au même circuit que des appareils de forte puissance ou d'autres équipements susceptibles de perturber l'alimentation électrique. • Évitez toute source d'interférence, comme des enceintes ou les unités de base de téléphones sans fil de marques autres que Brother. Sécurité et réglementation A Sécurité et réglementation 63 A Utiliser l'appareil en toute sécurité A Veuillez lire ces instructions avant de tenter toute opération de maintenance, et les conserver pour pouvoir vous y reporter en cas de besoin. AVERTISSEMENT Des électrodes sous haute tension se trouvent à l'intérieur de l'appareil. Avant de nettoyer les parties internes de l'appareil, ne manquez pas de débrancher le cordon d'alimentation de la prise de courant. Vous éviterez ainsi tout risque de choc électrique. NE MANIPULEZ PAS la prise avec les mains mouillées. Vous pourriez vous électrocuter. NE TIREZ PAS le cordon d'alimentation en courant alternatif par le milieu. Vous pourriez vous électrocuter. 64 Prenez soin de NE PAS placer les mains sur le bord de l’appareil sous le capot de document ou le capot du scanner. Vous risqueriez de vous blesser. Prenez soin de NE PAS placer vos mains sur le bord du bac à papier sous le capot du bac de sortie papier. Vous risqueriez de vous blesser. Veillez à NE PAS toucher le rouleau d'alimentation de papier. Vous risqueriez de vous blesser. Sécurité et réglementation 65 A Veillez à NE PAS toucher la zone grisée sur l'illustration. Vous risqueriez de vous blesser. Lorsque vous déplacez l'appareil, vous devez le soulever par la base, en plaçant une main de chaque côté, comme représenté sur l'illustration. NE portez PAS l'appareil en tenant le capot du scanner. NE PAS utiliser de substances inflammables ni aucun type de vaporisateur pour nettoyer l'intérieur ou l'extérieur de l'appareil. Vous pourriez provoquer un incendie ou un choc électrique. Si l'appareil s'échauffe fortement ou produit de la fumée ou une odeur suspecte, éteignez immédiatement l'interrupteur d'alimentation et débranchez l'appareil de la prise de courant. Contactez votre revendeur Brother ou le service à la clientèle de Brother. Si des objets métalliques, de l'eau ou d'autres liquides pénètrent à l'intérieur de l'appareil, éteignez immédiatement l'interrupteur d'alimentation et débranchez l'appareil de la prise de courant. Contactez votre revendeur Brother ou le service à la clientèle de Brother. 66 AVERTISSEMENT • Cet appareil doit être installé près d'une prise de courant facilement accessible. En cas d'urgence, débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant afin de mettre l'appareil complètement hors tension. • Vérifiez toujours que la prise est insérée complètement. Consignes de sécurité importantes A 1 Lisez toutes ces instructions. 2 Conservez-les pour référence ultérieure. 3 Respectez tous les avertissements et instructions figurant sur l'appareil. 4 Débranchez l'appareil de la prise murale avant de nettoyer ses parties internes. N'utilisez PAS de produits nettoyants liquides ou en aérosol. Utilisez un chiffon humide pour le nettoyage. 5 NE placez PAS cet appareil à proximité de l'eau. 6 NE placez PAS cet appareil sur un chariot, un support ou une table instable. L'appareil pourrait tomber et s'endommager grièvement. 7 Les fentes et ouvertures du boîtier et l'arrière ou le fond sont destinés à la ventilation. Pour garantir un fonctionnement fiable du produit et le protéger des risques de surchauffe, ces ouvertures ne doivent pas être obstruées ni recouvertes. Pour éviter toute obturation de ces ouvertures, ne placez jamais l'appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Ne le placez jamais sur ou près d'un radiateur ou autre appareil de chauffage. N’encastrez jamais ce produit dans un cabinet sans prévoir tout d’abord une aération suffisante. 8 Cet appareil doit être branché sur une prise de courant dont les caractéristiques correspondent au type de source d'alimentation indiqué sur l'étiquette. En cas de doute, appelez votre revendeur ou la compagnie d'électricité de votre région. 9 N'utilisez que le cordon d'alimentation fourni avec cet appareil. 10 Ce produit est équipé d'une fiche de mise à la terre à 3 fils, c'est-à-dire pourvue d'une troisième broche (mise à la terre). Cette fiche ne peut être insérée que dans une prise secteur reliée à la terre. Il s'agit là d'un dispositif de sécurité. Si vous ne pouvez pas insérer la fiche dans la prise de courant, appelez votre électricien pour qu'il remplace votre prise obsolète. Évitez tout expédient qui priverait l'appareil de la connexion à la terre. 11 Veillez à NE rien placer sur le cordon d'alimentation. NE placez PAS cet appareil dans un endroit où l'on risque de marcher/trébucher sur le cordon d'alimentation. 12 NE placez rien devant l'appareil qui puisse gêner le processus d'impression. NE posez rien sur le chemin d'impression. 13 Attendez que les pages soient sorties de l'appareil avant de les prendre. Sécurité et réglementation 67 A 14 Débranchez ce produit de la prise de courant et faites appel à un centre d'entretien agréé Brother dans les conditions suivantes : „ Le cordon d'alimentation est abîmé ou effiloché. „ Du liquide s'est répandu dans l'appareil. „ L'appareil a été exposé à la pluie ou à de l'eau. „ Si l'appareil ne fonctionne pas normalement lorsque vous suivez les instructions de fonctionnement, réglez uniquement les commandes décrites dans les instructions d'utilisation. Un mauvais réglage d'autres commandes peut endommager l’appareil et requiert souvent un travail de réparation très long de la part d'un technicien qualifié pour que le produit puisse à nouveau fonctionner normalement. „ Si le produit est tombé ou le boîtier est endommagé. „ Le comportement de l'appareil est sensiblement modifié, ce qui indique la nécessité d'une révision. 15 Pour protéger l'appareil contre les surtensions, nous recommandons l'utilisation d'un dispositif de protection de l'alimentation (parasurtenseur). 16 Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution et de blessure, prenez note des points suivants : „ N'utilisez PAS ce produit à proximité d'appareils utilisant de l'eau, d'une piscine ou dans un sous-sol humide. „ N'utilisez PAS l'appareil pendant un orage (il existe un risque lointain de choc électrique) ou pour signaler une fuite de gaz si l'appareil est à proximité de cette fuite. IMPORTANT - Pour votre sécurité A Pour garantir une utilisation en toute sécurité, branchez la fiche à trois broches fournie uniquement dans une prise d’alimentation à trois broches standard correctement mise à la terre par l’intermédiaire du circuit électrique domestique. Le fait que l’équipement fonctionne correctement ne signifie pas que le circuit est relié à la terre et ne prouve pas la sécurité de l’installation. Pour votre sécurité, en cas de doute concernant la mise à la terre de votre circuit électrique, consultez un électricien qualifié. Avertissement - Cet appareil doit être relié à la terre. Les fils du câble d'alimentation sont codés par couleur comme suit : „ Vert et jaune : terre „ Bleu : neutre „ Marron : sous tension En cas de doute, appelez un électricien qualifié. 68 Connexion LAN (DCP-560CN uniquement) A ATTENTION Veillez à NE PAS raccorder cet appareil à une connexion réseau exposée à des surtensions. Interférence radio A Ce produit est compatible avec EN55022 (CISPR Publication 22)/classe B. Quand vous raccordez l'appareil à un ordinateur, veillez à bien utiliser un câble USB de longueur inférieure à 2 mètres. Directive 2002/96/CE de l'Union Européenne et norme EN50419 A Cet équipement est marqué par le symbole représenté ci dessus. Cela signifie, qu’en fin de vie, cet équipement ne doit pas être mélangé à vos ordures ménagères, mais doit être déposé dans un point de collecte prévu pour les déchets des équipements électriques et électroniques. Votre geste préservera l’environnement. (union européenne seulement) Union Européenne seulement Sécurité et réglementation 69 A Restrictions légales concernant la copie A Il est illégal de faire des reproductions de certains articles ou documents si l’intention est de caractère frauduleux. Le présent avertissement tient lieu de guide et ne représente aucunement une liste complète. En cas d’incertitude quant à certains documents, nous vous suggérons de consulter les autorités juridiques compétentes pour savoir si leur copie est légale. Voici une liste d'exemples de documents qui ne doivent pas être copiés : „ Billets de banque „ Obligations et autres certificats d'endettement „ Certificats de dépôt „ Documents militaires et des forces armées. „ Passeports „ Timbres-poste (oblitérés ou non oblitérés) „ Documents d'immigration „ Documents d'aide sociale „ Chèques ou traites tirés par des organismes gouvernementaux „ Documents d'identification, badges ou insignes „ Permis et certificats de titre de véhicules motorisés Les œuvres protégées par le droit d'auteur ne peuvent pas être copiées. Des parties d'une œuvre protégée par droit d'auteur peuvent être reproduites pour une 'utilisation raisonnable'. Des copies multiples représentent un usage abusif. Les œuvres d'art doivent être considérées comme l'équivalent des œuvres protégées par le droit d'auteur. Dans certains états et provinces, la réglementation interdit la reproduction des permis de conduire et des certificats d'immatriculation de véhicules à moteur. 70 Marques commerciales A Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd. Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link est une marque déposée de Brother International Corporation. © 2007 Brother Industries, Ltd. Tous droits réservés. Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft aux États-Unis et dans d’autres pays. Windows Vista est soit une marque déposée, soit une marque commerciale de Microsoft Corporation aux États-Unis et /ou dans d'autres pays. Macintosh et TrueType sont des marques déposées d'Apple Inc. Nuance, le logo Nuance, PaperPort et ScanSoft sont des marques de commerce ou des marques déposées de Nuance Communications, Inc. ou de ses filiales aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Presto! PageManager est une marque déposée de NewSoft Technology Corporation. Microdrive est une marque commerciale d'International Business Machine Corporation. CompactFlash est une marque déposée de SanDisk Corporation. Memory Stick est une marque déposée de Sony Corporation. SecureDigital est une marque commerciale de Matsushita Electric Industrial Co. Ltd., SanDisk Corporation et Toshiba Corporation. SanDisk est détenteur d'une licence des marques commerciales SD et miniSD. MultiMediaCard est une marque commerciale d'Infineon Technologies dont une licence est cédée à MultiMediaCard Association. xD-Picture Card est une marque commerciale de Fujifilm Co. Ltd., Toshiba Corporation et Olympus Optical Co. Ltd. PictBridge est une marque commerciale. Memory Stick Pro, Memory Stick Pro Duo, Memory Stick Duo et MagicGate sont des marques commerciales de Sony Corporation. FaceFilter Studio est une marque commerciale de Reallusion, Inc. Chaque société dont le titre du logiciel est mentionné dans ce manuel dispose d’un accord de licence de logiciel spécifique pour ses programmes privés. Tous les autres noms de marques et de produits mentionnés dans ce Guide de l'utilisateur, le Guide utilisateur - Logiciel et le Guide utilisateur - Réseau (DCP-560CN uniquement) sont des marques déposées de leurs sociétés respectives. 71 B B Dépistage des pannes B Si vous pensez qu'il y a un problème avec votre appareil, utilisez le tableau ci-dessous et suivez les conseils de dépistage des pannes. Vous pouvez corriger la plupart des problèmes par vous-même. Si vous avez besoin d'une aide supplémentaire, le Brother Solutions Center vous propose de consulter les questions fréquemment posées (FAQ) et les conseils de dépistage des pannes les plus récents. Visitez notre site http://solutions.brother.com. En cas de problèmes avec l'appareil B Dépistage des pannes et entretien courant B Impression Problème Suggestions Pas de sortie imprimée Vérifiez le câble d'interface au niveau de l'appareil et de l'ordinateur. (Voir le Guide d’installation rapide.) Vérifiez que l’appareil est bien branché et n'est pas éteint. Une ou plusieurs cartouches d'encre sont vides. (Voir Remplacement des cartouches d'encre à la page 82.) Regardez si l'écran LCD affiche un message d'erreur. (Voir Messages d'erreur à la page 76.) Vérifiez que le pilote d'imprimante approprié a été installé et sélectionné. Vérifiez que l'appareil est en ligne. Cliquez sur Démarrer puis sur Imprimantes et télécopieurs. Cliquez avec le bouton droit et sélectionnez Brother DCP-XXXX (XXXX est le nom de votre modèle), et vérifiez que l'option Utiliser l'imprimante hors ligne n'est pas cochée. Mauvaise qualité d'impression Vérifiez la qualité d'impression. (Voir Vérification de la qualité d'impression à la page 88.) Vérifier que le paramètre Type de support du pilote d'imprimante ou le paramètre Type papier du menu de l'appareil corresponde bien au type de papier que vous utilisez. (Voir Impression pour Windows® ou Impression et Envoi de fax pour Macintosh® dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.) Vérifiez que les cartouches d'encre sont récentes. Dans les situations suivantes, l'encre a pu colmater les buses : „ La date d'expiration inscrite sur l'emballage de la cartouche est passée. (Dans leur emballage original, les cartouches ont une durée de vie de deux ans.) „ La cartouche d'encre est installée dans l'appareil depuis plus de 6 mois. „ Il se peut également que l'encre ait été mal entreposée avant utilisation. Essayez d'utiliser les types de papier recommandés. (Voir Papier acceptable et autres supports à la page 12.) La température ambiante recommandée pour votre appareil est comprise entre 20° C et 33° C. 72 Traits blancs horizontaux dans le texte ou les graphiques. Nettoyez la tête d'impression. (Voir Nettoyage de la tête d'impression à la page 87.) Essayez d'utiliser les types de papier recommandés. (Voir Papier acceptable et autres supports à la page 12.) Si vous souhaitez imprimer sur du papier photo au format L ou 10 x 15 cm, assurez-vous que vous utilisez le bac à papier photo. (Voir Chargement du papier photo à la page 20.) L'appareil imprime des pages vides. Nettoyez la tête d'impression. (Voir Nettoyage de la tête d'impression à la page 87.) Les caractères et les lignes sont empilés. Vérifiez l'alignement de l'impression. (Voir Vérification de l'alignement de l'impression à la page 89.) Le texte ou les photos s'impriment de travers. Vérifiez que le papier est placé correctement dans le bac à papier et que le guidepapier latéral est réglé correctement. (Voir Chargement du papier et autres supports à la page 16.) Assurez-vous que le couvercle d’élimination du bourrage est positionné correctement. Des taches ont coulé en haut au centre de la page imprimée. Veillez à ne pas utiliser un papier trop épais ou gondolé. (Voir Papier acceptable et autres supports à la page 12.) L'impression semble sale ou l'encre semble couler. Vérifiez que vous utilisez les types de papier recommandés. (Voir Papier acceptable et autres supports à la page 12.) Ne manipulez pas le papier tant que l'encre n'est pas sèche. Taches au verso ou en bas de page. Veillez à ce que le cylindre de l'imprimante ne soit pas souillé d'encre. (Voir Nettoyage du cylindre de l'imprimante de l'appareil à la page 86.) Veillez à utiliser le volet du support papier. (Voir Chargement du papier et autres supports à la page 16.) L’appareil imprime des lignes denses sur la page. Cochez Ordre inversé dans l'onglet Élémentaire du pilote d'imprimante. Les sorties imprimées sont froissées. Dans l'onglet Élémentaire du pilote d'imprimante, cliquez sur Paramètres, puis décochez Impression bidirectionnelle. Impossible d'effectuer une impression de type "2 en 1" ou "4 en 1". Vérifiez que le paramètre Format papier est identique dans l'application et dans le pilote d'imprimante. La vitesse d'impression est trop lente. Essayez de modifier la configuration du pilote d'imprimante. La plus haute résolution nécessite un temps plus important pour le traitement, la transmission et l'impression des données. Essayez les autres paramètres de qualité dans l'onglet Élémentaire du pilote d'imprimante. Cliquez aussi sur l’onglet Paramètres, et veillez à bien défaire la coche de l'option Ajustement des couleurs. Désactivez la fonction Sans bordure. L'impression sans bordure est plus lente que l'impression normale. (Voir Impression pour Windows® ou Impression et Envoi de fax pour Macintosh® dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.) Rehausser les couleurs ne fonctionne pas correctement. Si la profondeur de couleur de l'image est insuffisante dans votre application (par exemple avec une profondeur de 256 couleurs), la fonction Rehausser les couleurs ne fonctionne pas. Utilisez au moins des données couleur 24 bits avec la fonction Rehausser les couleurs. L'appareil entraîne plusieurs pages. Vérifiez que le papier est chargé correctement dans le bac à papier. (Voir Chargement du papier et autres supports à la page 16.) Vérifiez que pas plus de deux types de papier ne sont chargés à la fois dans le bac à papier. Impression (Suite) Problème Suggestions Dépistage des pannes et entretien courant 73 B Les pages imprimées ne sont pas bien empilées. Veillez à utiliser le volet du support papier. (Voir Chargement du papier et autres supports à la page 16.) Les pages imprimées sont entraînées à nouveau et créent un bourrage de papier. Veillez à bien tirer le support papier jusqu’au déclic. Impossible d'imprimer à partir de Paint Brush. Essayez de régler l'affichage sur "256 couleurs". Impossible d'imprimer à partir d'Adobe Illustrator. Essayez de réduire la résolution d'impression. (Voir Impression pour Windows® ou Impression et Envoi de fax pour Macintosh® dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.) L'appareil ne parvient pas à imprimer les pages complètes d'un document. Le message Mémoire saturée apparaît. Réduisez la résolution d'impression. (Voir Impression pour Windows® ou Impression et Envoi de fax pour Macintosh® dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.) Réduisez la complexité de votre document et essayez à nouveau. Réduisez la qualité des graphiques ou le nombre de tailles de polices dans votre logiciel d'application. Problèmes de copie Problème Suggestions Des stries verticales apparaissent sur les copies. Si vous voyez des stries verticales sur les copies, nettoyez le scanner. (Voir Nettoyage du scanner à la page 85.) Mauvais résultats de copie lors de l'utilisation du chargeur (DCP-560CN uniquement) Essayez d'utiliser la vitre du scanner. (Voir Utilisation de la vitre du scanner à la page 11.) Des lignes noires verticales apparaissent sur les copies. (DCP-560CN uniquement) Les lignes verticales noires sur les copies sont normalement provoquées par la présence de saleté ou de liquide correcteur sur la bande de verre. Nettoyez la bande de verre. (Voir Nettoyage du scanner à la page 85.) Problèmes de numérisation Problème Suggestions Des erreurs TWAIN/WIA apparaissent quand vous commencez à numériser. Vérifiez que le pilote TWAIN/WIA de Brother est sélectionné comme source primaire. Dans PaperPort™ 11SE avec OCR, cliquez sur Fichier, Numériser ou importer une photo et cliquez sur Sélectionner pour sélectionner le pilote Brother TWAIN/WIA. Mauvais résultats de numérisation lors de l'utilisation du chargeur (DCP-560CN uniquement) Essayez d'utiliser la vitre du scanner. (Voir Utilisation de la vitre du scanner à la page 11.) Impression (Suite) Problème Suggestions 74 Problèmes de logiciel Problème Suggestions Impossible d'installer le logiciel ou d'imprimer. Exécutez le programme Réparer MFL-Pro Suite sur le CD-ROM. Ce programme sert à réparer et à réinstaller le logiciel. Impossible d'installer le logiciel ou d'imprimer. Exécutez le programme Réparer MFL-Pro Suite sur le CD-ROM. Ce programme sert à réparer et à réinstaller le logiciel. "Périphérique occupé" Vérifiez que l'appareil n'affiche aucun message d'erreur sur l'écran LCD. Impossible d'imprimer des images à partir de FaceFilter Studio. Pour utiliser FaceFilter Studio, il vous faut installer l'application FaceFilter Studio qui se trouve dans le CD-ROM fourni avec votre appareil. Pour installer FaceFilter Studio, voir le Guide d'installation rapide. De plus, avant de commencer à utiliser FaceFilter Studio pour la première fois, vérifiez que votre appareil Brother est bien mis sous tension et raccordé à votre ordinateur. Ceci vous permettra d'accéder à toutes les fonctions de FaceFilter Studio. Problèmes avec PhotoCapture Center™ Problème Suggestions Le disque amovible ne fonctionne pas correctement. 1 Avez-vous installé la mise à jour de Windows® 2000 ? Si vous ne l'avez pas fait, suivez la procédure suivante : 1) Débranchez le câble USB. 2) Installez la mise à jour de Windows® 2000 par le biais de l'une des méthodes suivantes. „ Installez MFL-Pro Suite qui se trouve sur le CD-ROM. (Voir le Guide d’installation rapide.) „ Téléchargez l'ensemble de modifications provisoires le plus récent du site web de Microsoft. 3) Patientez 1 minute environ après le redémarrage de l'ordinateur puis connectez le câble USB. 2 Sortez la carte mémoire ou le lecteur USB de mémoire Flash et remettez-la/le à sa place. 3 Si vous avez essayé la commande "Éjecter" à partir de Windows®, retirez la carte mémoire ou le lecteur USB de mémoire Flash avant de continuer. 4 Si un message d'erreur s'affiche lors de la tentative d'éjection de la carte mémoire ou du lecteur USB de mémoire Flash, cela signifie que ce dispositif est en cours d'utilisation. Patientez un moment puis réessayez. 5 Si la procédure ci-dessus ne fonctionne pas, mettez l'ordinateur et l'appareil hors tension puis de nouveau sous tension. (Pour mettre l'appareil hors tension, vous devez débrancher son cordon d'alimentation.) Impossible d'accéder au disque amovible depuis l'icône du bureau. Vérifiez que vous avez bien inséré la carte mémoire ou le lecteur USB de mémoire Flash. Dépistage des pannes et entretien courant 75 B Problèmes de réseau Problème Suggestions Impossible d'imprimer sur le réseau. Vérifiez que l'appareil est sous tension, qu'il est en ligne et qu'il est en mode Prêt. Imprimez une liste de configuration réseau (voir Impression de rapports à la page 9) et vérifiez les paramètres actuels du réseau imprimés sur la liste. Raccordez le câble réseau au concentrateur (hub) pour vérifier que le câblage et les connexions réseau sont corrects. Si possible, essayez de raccorder l'appareil sur un port différent du concentrateur en utilisant un autre câble. Si les connexions sont bonnes, l'appareil affiche LAN Actif pendant 2 secondes. (Si vous avez des problèmes de réseau, consultez le Guide utilisateur - Réseau sur le CD-ROM pour plus d'information.) La fonction de numérisation réseau ne fonctionne pas. (Pour les utilisateurs de Windows® seulement) Il est possible que la configuration du pare-feu de votre PC rejette la connexion de réseau nécessaire. Suivez les instructions ci-dessous pour configurer le pare-feu. Si vous utilisez un logiciel de pare-feu personnel, veuillez vous reporter au guide de l'utilisateur de logiciel ou contacter le fabricant. Pour les utilisateurs de Windows® XP SP2 et de Windows Vista™, voir Paramètres du pare-feu dans le Guide utilisateur - Logiciel du CD-ROM. Pour les utilisateurs de Windows® XP SP1, veuillez consulter le Brother Solutions Center. L'ordinateur ne trouve pas l'appareil. Il est possible que la configuration du pare-feu de votre PC rejette la connexion de réseau nécessaire. Pour plus de détails, voir les instructions ci-dessus. Resélectionnez l'appareil dans l'application Device Selector située dans le répertoire Macintosh HD/Bibliothèque/Printers/Brother/Utilities/DeviceSelector ou à partir du modèle de ControlCenter2. 76 Messages d'erreur B Comme pour tout appareil de bureautique sophistiqué, des erreurs peuvent se produire. Si tel est le cas, votre appareil identifie l'erreur et affiche un message d'erreur. La liste ci-dessous explique les messages d'erreur les plus fréquents. Vous pouvez corriger la plupart des problèmes par vous-même. Si vous avez besoin d'une aide supplémentaire, le Brother Solutions Center vous propose les FAQ et conseils de dépistage des pannes les plus récents. Visitez notre site http://solutions.brother.com. Message d'erreur Cause Action Basse temp. La tête d'impression est trop froide. Laissez l'appareil monter en température. Bourrage;papier Le papier est coincé dans l'appareil. Enlevez le couvercle d'élimination du bourrage (derrière l'appareil) et sortez le papier coincé. Voir Bourrage de l'imprimante ou bourrage de papier à la page 80. Capot ouvert Le capot du scanner n'est pas entièrement fermé. Soulevez le capot du scanner et refermez-le. Le couvercle de la cartouche d’encre n’est pas complètement fermé. Refermez bien le couvercle de la cartouche d’encre jusqu’à ce vous entendiez un déclic. Concentrateur inutil. Un concentrateur ou un lecteur USB de mémoire Flash avec concentrateur a été connecté à l'interface USB directe. Les concentrateurs ou lecteurs USB de mémoire Flash avec concentrateur ne sont pas pris en charge. Débranchez le dispositif de l'interface USB directe. Données mém. Il reste des données d'impression dans la mémoire de l'appareil. Relancez l'impression à partir de votre ordinateur. Il reste des données d'impression dans la mémoire de l'appareil. Le câble USB a été débranché alors même que l'ordinateur envoyait les données vers l'appareil. Appuyez sur Arrêt/Sortie. Le travail sera annulé et effacé de la mémoire de l'appareil. Essayez d'imprimer de nouveau. Encre vide Une ou plusieurs cartouches d'encre sont vides. L'appareil arrête toutes les opérations d'impression. Remplacez les cartouches d'encre vides. (Voir Remplacement des cartouches d'encre à la page 82.) Erreur média La carte mémoire est altérée, incorrectement formatée ou présente un problème. Réinsérez fermement la carte dans sa fente pour vous assurer qu'elle est bien dans la bonne position. Si l'erreur persiste, vérifiez le lecteur de carte (fente) de l'appareil en insérant une autre carte mémoire dont le bon fonctionnement est avéré. Haute temp. La tête d'impression est trop chaude. Laissez refroidir l'appareil. Dépistage des pannes et entretien courant 77 B Image trop longue Les proportions de votre photo sont irrégulières, et donc aucun effet n'a pu y être ajouté. Choisissez une image aux proportions régulières. Image trop petite La taille de votre photo est trop petite pour être centrée. Choisissez une image plus grande. Mémoire saturée La mémoire de l'appareil est pleine. Opération de copie en cours d'exécution Appuyez sur Arrêt/Sortie et attendez que les autres opérations en cours se terminent, puis réessayez. Opération d'impression en cours d'exécution Réduisez la résolution d'impression. (Pour plus de détails, voir Impression pour Windows® ou Impression et Envoi de fax pour Macintosh® dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.) La carte mémoire ou le lecteur USB de mémoire Flash que vous utilisez ne possède pas l'espace suffisant pour numériser les documents. Supprimez les fichiers inutilisés de votre carte mémoire ou de votre lecteur USB de mémoire Flash pour faire de la place, puis essayez à nouveau. Nettoy. Imposs. XX Initial. Imposs. XX Impress.imposs. XX Numér. Imposs. XX L'appareil présente un problème mécanique. Débranchez le cordon d'alimentation de l'appareil pendant plusieurs minutes puis rebranchez-le. Pas de fichier La carte mémoire ou le lecteur USB de mémoire Flash ne contient pas de fichier .JPG. Placez la carte de mémoire correcte ou le lecteur USB de mémoire Flash correct dans la fente à nouveau. Périph inutilis. Veuillez déconnecter le périphérique USB. Un périphérique USB ou un lecteur USB de mémoire Flash qui n'est pas pris en charge a été connecté à l'interface USB directe. Pour de plus amples informations, rendez-vous sur le site http://solutions.brother.com. Débranchez le dispositif de l'interface USB directe. Périph inutilis. Débranchez périph. du connect.avant & mettez appar.hors & sous tens Un périphérique défectueux à été connecté à l'interface USB directe. Déconnectez le périphérique de l'interface USB directe, puis appuyez sur On/Off pour mettre l'appareil hors tension, puis de nouveau sous tension. Presque vide Une ou plusieurs cartouches d'encre vont bientôt manquer d'encre. Commandez une cartouche d'encre neuve. Message d'erreur Cause Action 78 Changer la langue de l'écran LCD B Vous pouvez changer la langue de l'écran LCD. a Appuyez sur Menu. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Param. système. Appuyez sur OK. c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Langue locale. Appuyez sur OK. d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner la langue. Appuyez sur OK. e Appuyez sur Arrêt/Sortie. Solutionneur d'erreurs animé B Le solutionneur d'erreurs animé affiche la procédure à suivre étape par étape en cas de bourrage de papier ou si les cartouches d'encre sont vides. Vous pouvez consulter les étapes à suivre à votre propre rythme en appuyant sur c pour voir l'étape suivante et sur d pour retourner en arrière. Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant 1 minute, le solutionneur animé recommence à avancer automatiquement. Remarque Vous pouvez appuyer sur c, d ou sur OK pour mettre le solutionneur d'erreurs automatique en pause et revenir au mode étape par étape. Sans cartouche Une cartouche d'encre est mal installée. Retirez la cartouche d'encre puis remettez-la en place correctement. (Voir Remplacement des cartouches d'encre à la page 82.) Support saturé. La carte mémoire ou le lecteur USB de mémoire Flash que vous utilisez contient déjà 999 fichiers. Votre appareil ne peut enregistrer sur la carte mémoire ou sur le lecteur USB de mémoire Flash que si ce dispositif contient moins de 999 fichiers. Essayez de supprimer des fichiers inutilisés pour libérer de l'espace et essayez à nouveau. Vérif. document Le document n'a pas été inséré ou entraîné correctement, ou le document numérisé provenant du chargeur était trop long. Voir Comment utiliser le chargeur (DCP560CN uniquement) à la page 10. Voir Bourrage de document (DCP-560CN uniquement) à la page 79. Vérifier papier Il n'y a plus de papier ou le papier n'est pas correctement chargé dans le bac à papier. Effectuez l'une des actions suivantes : „ Remplissez le bac à papier, puis appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. „ Enlevez le papier et chargez-le à nouveau, puis appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. Le papier est coincé dans l'appareil. Voir Bourrage de l'imprimante ou bourrage de papier à la page 80. Message d'erreur Cause Action Dépistage des pannes et entretien courant 79 B Bourrage de document (DCP-560CN uniquement) B Des documents peuvent se coincer dans le chargeur ADF s’ils ne sont pas correctement insérés ou chargés, ou s'ils sont trop longs. Pour remédier à un bourrage de document, procédez comme suit. Le document est coincé dans le haut du chargeur B a Retirez du chargeur tout papier qui n'est pas coincé. b Ouvrez le capot du chargeur. c Retirez le document coincé en le tirant vers le haut et vers la gauche. d Fermez le capot du chargeur. e Appuyez sur Arrêt/Sortie. Remarque Pour éviter les bourrages de document ultérieurs, fermez correctement le capot de l’ADF en le poussant soigneusement en son centre. Le document est coincé à l'intérieur du chargeur B a Retirez du chargeur tout papier qui n'est pas coincé. b Soulevez le capot document. c Retirez le document coincé en tirant vers la gauche. d Refermez le capot document. e Appuyez sur Arrêt/Sortie. 80 Bourrage de l'imprimante ou bourrage de papier B Retirez le papier coincé en fonction de la position du bourrage dans l'appareil. Ouvrez puis fermez le capot du scanner pour éliminer l'erreur. a Retirez le bac à papier (1) de l'appareil. b Retirez le papier coincé (1). „ Si vous ne pouvez pas retirer le papier coincé par l’avant, ou si le message d’erreur continue à s’afficher sur l’écran LCD après avoir retiré le papier coincé, veuillez passer à l’étape suivante. c Enlevez le couvercle d’élimination du bourrage (1). Retirez le papier coincé de l'appareil. ATTENTION Veillez à NE PAS placer le couvercle d’élimination du bourrage face en bas comme montré sur l'illustration. Vous pourriez endommager le couvercle et provoquer des bourrages de papier. 1 1 1 Dépistage des pannes et entretien courant 81 B d Remettez le couvercle d’élimination du bourrage en place. Assurez-vous que le couvercle est positionné correctement. e Soulevez le capot du scanner (1) à partir de l'avant de l'appareil et jusqu'à ce qu'il se bloque en position ouverte. Assurez-vous qu'il ne reste plus de papier coincé à l'intérieur de l'appareil. Vérifiez les deux extrémités du chariot d’impression. Remarque Si le papier est coincé sous la tête d'impression, débranchez l'appareil de la source de courant puis déplacez la tête d'impression pour retirer le papier. f Soulevez le capot du scanner pour le débloquer (1). Sans forcer, poussez le support de capot du scanner vers le bas (2) et refermez le capot du scanner (3). g Remettez le bac à papier fermement dans l’appareil. Tout en retenant le bac à papier, tirez le support papier jusqu’au déclic et dépliez le volet du support papier. Remarque Veillez à bien tirer le support papier jusqu’au déclic. 1 82 Entretien courant B Remplacement des cartouches d'encre B L'appareil est équipé d'un compteur de points d'encre. Le compteur de points d'encre contrôle automatiquement le niveau d'encre dans chacune des 4 cartouches. Lorsque l'appareil détecte qu'une cartouche d'encre est en train de tomber à court, un message s'affiche sur l'écran LCD. Un message affiché sur l'écran LCD vous indique quelle cartouche d'encre est presque vide ou doit être remplacée. Prenez soin de suivre les invites affichées à l'écran LCD pour remplacer les cartouches d'encre dans le bon ordre. Bien que le message vous informe qu'une cartouche d'encre est vide, celle-ci contient toujours une petite quantité d'encre. Il est nécessaire de laisser un peu d'encre dans la cartouche d'encre pour empêcher que l'air ne dessèche et endommage la tête d'impression. a Ouvrez le couvercle de cartouche d’encre. Si une ou plusieurs cartouches d'encre sont vides, par exemple la noire, l'écran LCD indique Encre vide et Noir. b Tirez le levier de déverrouillage vers le bas et retirez la cartouche d'encre correspondant à la couleur indiquée sur l'écran LCD. c Ouvrez l'emballage de la cartouche d'encre neuve qui correspond à la couleur indiquée sur l'écran LCD, puis sortez la cartouche. Dépistage des pannes et entretien courant 83 B d Enlevez le capuchon de protection jaune (1). Mauvaise configuration NE touchez PAS la zone indiquée sur l'illustration ci-dessous. Remarque Si le capuchon de protection jaune s'enlève lorsque vous ouvrez l'emballage, la cartouche ne sera pas endommagée. e Chaque couleur correspond à un emplacement déterminé. Insérez la cartouche d’encre dans le sens de la flèche indiquée sur l'étiquette. f Soulevez le levier de déverrouillage et poussez-le jusqu'au déclic, puis refermez le couvercle de la cartouche d’encre. g L'appareil réinitialise automatiquement le compteur de points d'encre. Remarque • Si vous avez remplacé une cartouche d’encre, l’écran LCD vous invite à confirmer que la cartouche était neuve. (Par exemple, Avez-vs changé Noir) Pour chacune des cartouches que vous avez installées, appuyez sur + (Oui) pour réinitialiser automatiquement le compteur de points d'encre de cette couleur. Si la cartouche d'encre que vous avez installée n'est pas neuve, appuyez sur - (Non). • Si l'écran LCD affiche Sans cartouche après l'installation des cartouches d'encre, vérifiez que ces dernières sont correctement installées. AVERTISSEMENT En cas de projection d'encre dans les yeux, lavez-les immédiatement avec de l'eau et, en cas de doute, consultez un médecin. 1 M brother 84 ATTENTION Veillez à NE PAS sortir les cartouches d'encre si vous n'avez pas besoin de les remplacer. Si vous le faites, la quantité d'encre pourrait diminuer et l'appareil ne reconnaîtrait pas la quantité d'encre restante dans la cartouche. Veillez à NE PAS toucher les logements d'insertion des cartouches. Sinon, il y a risque de taches d'encre sur votre peau. En cas de taches d'encre sur la peau ou les vêtements, lavez immédiatement au savon ou au détergent. Si vous mélangez les couleurs en installant une cartouche d'encre dans le mauvais emplacement, nettoyez plusieurs fois la tête d'impression après avoir remédié à l'installation de la cartouche. Une fois que vous avez ouvert une cartouche d'encre, installez-la dans l'appareil et utilisez-la dans les six mois. Utilisez les cartouches d'encre non ouvertes avant la date d'expiration qui figure sur l'emballage de la cartouche. Veillez à NE PAS démonter ou à NE PAS modifier la cartouche d'encre car l'encre risque de fuir. Les appareils multifonction de Brother sont conçus pour fonctionner avec une encre dont les spécifications sont particulières. En outre, ils offrent un niveau optimal de performance lorsqu'ils sont utilisés avec des cartouches d'encre Brother authentiques. Brother ne peut pas garantir ces performances optimales si de l'encre ou des cartouches d'encre de spécifications différentes sont utilisées. Par conséquent, Brother déconseille l'utilisation de cartouches autres que les cartouches Brother authentiques avec cet appareil, ainsi que le remplissage de cartouches vides avec cet appareil, ou le remplissage de cartouches vides avec de l'encre provenant d'autres sources Si la tête d'impression ou d'autres pièces de cet appareil sont endommagées par suite de l'utilisation de produits incompatibles avec celui-ci, les réparations nécessaires risquent de ne pas être couvertes par la garantie. Nettoyage de l'extérieur de l'appareil B ATTENTION Utilisez des détergents neutres. Un nettoyage avec un liquide volatil tel qu'un diluant ou de la benzine endommagera la surface extérieure de l'appareil. Veillez à NE PAS utiliser de produits de nettoyage contenant de l'ammoniaque. Veillez à NE PAS utiliser d'alcool isopropylique pour enlever la saleté du panneau de commande. Ceci pourrait provoquer des fissures sur le panneau. Dépistage des pannes et entretien courant 85 B Nettoyez l'extérieur de l'appareil comme suit : B a Sortez entièrement le bac à papier (1) de l'appareil. b Essuyez l'extérieur de l'appareil avec un chiffon doux pour retirer la poussière. c Soulevez le couvercle du bac de sortie papier et enlevez tout papier coincé à l’intérieur du bac à papier. d Essuyez l’intérieur et l'extérieur du bac à papier avec un chiffon doux pour éliminer la poussière. e Refermez le couvercle du bac de sortie papier et repoussez fermement le bac à papier dans l'appareil. Nettoyage du scanner B a Soulevez le capot document (1). Nettoyez la vitre du scanner (2) et le plastique blanc (3) à l'aide d'un chiffon doux non-pelucheux imbibé d'un nettoyant pour vitre non-inflammable. b (DCP-560CN uniquement) Dans le chargeur, nettoyez la barre blanche (1) et la bande de verre (2) avec un chiffon non-pelucheux imbibé d'un nettoyant pour vitres non-inflammable. Remarque En plus de nettoyer la bande de verre avec un nettoyant pour vitres non-inflammable, faites passer vos doigts au dessus de la bande de verre pour vérifier si vous sentez la présence de quelque chose dessus. Si vous ressentez de la saleté ou des débris, nettoyez la bande de verre à nouveau en concentrant vos efforts sur cette zone. Il est possible que vous deviez répéter la procédure de nettoyage trois ou quatre fois. À titre de test, faites une copie après chaque nettoyage. 1 2 1 3 1 2 86 Nettoyage du cylindre de l'imprimante de l'appareil B AVERTISSEMENT Débranchez l'appareil de la source de courant avant de nettoyer le cylindre de l'imprimante (1). a Des deux mains, utilisez les deux pattes en plastique des deux côtés de l'appareil pour soulever le capot du scanner jusqu'à ce qu'il se bloque fermement en position ouverte. b Nettoyez le cylindre de l’imprimante (1) et la zone autour et éliminez toute trace d’encre avec un chiffon sec, doux et non-pelucheux. Nettoyage du rouleau d'entraînement du papier B a Retirez complètement le bac à papier de l'appareil. b Débranchez l’appareil de la prise de courant et retirez le couvercle d’élimination du bourrage (1). ATTENTION Veillez à NE PAS placer le couvercle d’élimination du bourrage face en bas comme montré sur l'illustration. Vous pourriez endommager le couvercle et provoquer des bourrages de papier. 1 1 Dépistage des pannes et entretien courant 87 B c Nettoyez le rouleau d’entraînement du papier (1) avec une tige de coton imbibée d'alcool isopropylique. d Remettez le couvercle d’élimination du bourrage en place. Assurez-vous que le couvercle est positionné correctement. e Rebranchez le cordon d'alimentation. f Remettez lentement le bac à papier bien en place dans l’appareil. Nettoyage de la tête d'impression B Pour préserver la qualité d'impression, l'appareil nettoie automatiquement la tête d'impression quand cela devient nécessaire. Vous pouvez démarrer la procédure de nettoyage manuellement en cas de problème de qualité d'impression. Nettoyez la tête d'impression et les cartouches d'encre si une ligne horizontale apparaît sur le texte ou les graphiques de vos pages imprimées. Vous avez le choix entre nettoyer le noir seulement, les trois couleurs à la fois (jaune/cyan/magenta), ou les quatre couleurs à la fois. Le nettoyage de la tête d'impression entraîne une consommation d'encre. Un nettoyage trop fréquent entraîne une consommation d'encre inutile. ATTENTION Veillez à NE PAS toucher la tête d'impression. Le fait de toucher la tête d'impression risque de la détériorer de façon permanente et d'invalider sa garantie. a Appuyez sur Gestion Encre. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Nettoyage. Appuyez sur OK. c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Noir, Couleur ou Tout. Appuyez sur OK. L'appareil nettoie la tête d'impression. Après le nettoyage, l'appareil repasse automatiquement en mode de veille. Remarque Si après au moins cinq nettoyages de la tête d’impression il n’y a aucune amélioration, demandez l’intervention de votre revendeur Brother. 1 88 Vérification de la qualité d'impression B Si les couleurs et le texte sont décolorés ou striés sur les tirages, il se peut que certaines buses soient colmatées. Vous pouvez le vérifier en imprimant la page de contrôle de la qualité d'impression et en contrôlant le quadrillage de la buse. a Appuyez sur Gestion Encre. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Test imp.. Appuyez sur OK. c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Qual.impression. Appuyez sur OK. d Appuyez sur Marche Couleur. L'appareil commence à imprimer la page de contrôle de la qualité d'impression. e Vérifiez la qualité des quatre blocs couleur sur la page. f Effectuez l'une des actions suivantes : „ Si toutes les lignes sont nettes et visibles, appuyez sur + pour sélectionner Oui, et passez à l'étape j. „ Si vous remarquez qu'il manque des petites lignes, comme illustré cidessous, appuyez sur - pour sélectionner Non. g Une invite sur l'écran LCD vous demande si la qualité d'impression est satisfaisante pour le noir et les trois couleurs. Appuyez sur + (Oui) ou sur - (Non). h Un message affiché sur l'écran LCD vous demande si vous voulez commencer le nettoyage. Appuyez sur + (Oui). L'appareil commence le nettoyage de la tête d'impression. i Une fois le nettoyage terminé, appuyez sur Marche Couleur. L’appareil imprime de nouveau la page de contrôle de la qualité de l’impression et retourne à l’étape e. j Appuyez sur Arrêt/Sortie. Si vous répétez cette procédure au moins cinq fois sans constater d'amélioration de la qualité d'impression, remplacez la cartouche d'encre de couleur dont les buses sont colmatées. Après remplacement de la cartouche d'encre, vérifiez la qualité d'impression. Si le problème persiste, recommencez au moins cinq fois les procédures de nettoyage et d'essai d'impression avec la cartouche d'encre neuve. Si l'encre n'imprime toujours pas correctement, demandez l'intervention de votre revendeur Brother. ATTENTION Veillez à NE PAS toucher la tête d'impression. Le fait de toucher la tête d'impression risque de la détériorer de façon permanente et d'invalider sa garantie. Remarque OK Mauvais i Lorsqu'une buse de tête d'impression est colmatée, voici à quoi ressemble la sortie imprimée. Après le nettoyage de la buse de la tête d'impression, les lignes horizontales ont disparu. Dépistage des pannes et entretien courant 89 B Vérification de l'alignement de l'impression B Il se peut que vous ayez à ajuster l’alignement d’impression après le transport de l’appareil si le texte imprimé devient flou ou les images sont décolorées. a Appuyez sur Gestion Encre. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Test imp.. Appuyez sur OK. c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Cadrage. Appuyez sur OK. d Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. L'appareil commence à imprimer la page de vérification de l'alignement. e Vérifiez les essais d'impression de 600 ppp et de 1200 ppp pour voir si le numéro 5 correspond le mieux au numéro 0. „ Si les échantillons numéro 5 des impressions d'essai à 600 ppp et à 1200 ppp correspondent le mieux, appuyez sur + (Oui) pour terminer la vérification de l'alignement, puis allez à l'étape h. „ Si un autre numéro d'essai d'impression correspond mieux pour 600 ppp ou pour 1200 ppp, appuyez sur - (Non) pour le sélectionner. f Pour 600 ppp, appuyez sur d ou sur c pour sélectionner le numéro de l'impression d'essai qui correspond le mieux à l'exemple numéro 0 (de 1 à 8). Appuyez sur OK. g Pour 1200 ppp, appuyez sur d ou sur c pour sélectionner le numéro de l'impression d'essai qui correspond le mieux à l'exemple numéro 0 (de 1 à 8). Appuyez sur OK. h Appuyez sur Arrêt/Sortie. Vérification du volume d'encre B Vous pouvez vérifier la quantité d'encre restante dans la cartouche. a Appuyez sur Gestion Encre. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Volume d’encre. Appuyez sur OK. L'écran LCD affiche le volume d'encre. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Remarque Vous pouvez vérifier le volume d'encre à partir de votre ordinateur. (Voir Impression pour Windows® ou Impression et Envoi de fax pour Macintosh® dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.) 90 Informations sur l'appareil B Vérification du numéro de série B Vous pouvez afficher le numéro de série de l’appareil sur l'écran LCD. a Appuyez sur Menu. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Info. appareil. Appuyez sur OK. c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner No. de série. Appuyez sur OK. d Appuyez sur Arrêt/Sortie. Emballage et transport de l'appareil B Quand vous devez déplacer l'appareil, utilisez son emballage d'origine. Si l'appareil est mal emballé, cela risque d'invalider la garantie. ATTENTION Il est essentiel de laisser à l'appareil le temps de "ranger" la tête d'impression après un travail d'impression. Écoutez attentivement l'appareil avant de le débrancher pour vous assurer que tous les bruits mécaniques se sont arrêtés. Ne pas laisser l'appareil terminer ce processus de rangement de la tête risque d'entraîner des problèmes d'impression, voire même une détérioration de la tête d'impression. a Ouvrez le couvercle de cartouche d’encre. b Tirez les leviers de déverrouillage vers le bas et retirez toutes les cartouches d’encre. (Voir Remplacement des cartouches d'encre à la page 82.) c Installez l'élément de protection jaune, soulevez tous les leviers de déverrouillage et poussez-les jusqu'au déclic, puis refermez le couvercle de la cartouche d’encre. Dépistage des pannes et entretien courant 91 B ATTENTION Si vous ne trouvez pas les capuchons de protection jaunes, NE retirez PAS les cartouches d'encre avant le transport. Pendant le transport de l'appareil, il est indispensable qu'il soit équipé des capuchons de protection jaunes ou que les cartouches d'encre soient en place. Si l'expédition est effectuée sans les protections, l'appareil sera endommagé et ne sera plus couvert par la garantie. d Débranchez l'appareil de la prise de courant. e Des deux mains, utilisez les deux pattes en plastique des deux côtés de l'appareil pour soulever le capot du scanner jusqu'à ce qu'il se bloque fermement en position ouverte. Ensuite, débranchez le câble d'interface de l'appareil, s'il est branché. f Soulevez le capot du scanner pour le débloquer (1). Sans forcer, poussez le support de capot du scanner vers le bas (2) et refermez le capot du scanner (3). g Emballez l'appareil dans le sac et placez-le dans son carton d'origine avec les matériaux d'emballage d'origine. h Placez les documents imprimés dans le carton d'origine comme indiqué cidessous. Ne placez pas les cartouches d'encre usagées dans le carton. i Fermez le carton et appliquez du ruban adhésif. 92 C Programmation à l'écran C L'appareil est conçu pour être facile à utiliser avec programmation sur écran LCD à l'aide des touches de menu. La programmation conviviale vous aide à tirer pleinement parti de toutes les fonctionnalités de l'appareil. Comme la programmation se fait sur l'écran LCD, nous avons créé des instructions étape par étape qui s'affichent sur l'écran pour vous aider à programmer l'appareil. Il vous suffit donc de suivre les instructions qui s'affichent et qui vous aident à choisir parmi les sélections des menus et les options de programmation. Tableau des menus C Vous pouvez programmer votre appareil en utilisant le tableau des menus qui commence page 93. Les pages suivantes indiquent les différentes entrées et options de menu. Touches de mode et de menu C Menu et fonctions C Accédez au menu principal au menu de PhotoCapture ou au menu Scan. a b Permet de faire défiler le niveau du menu actuel. d Permet de revenir au niveau précédent du menu. c Permet d'aller au niveau de menu suivant. „ Permet d'aller au niveau de menu suivant. „ Permet d'accepter une option. Permet d'arrêter l'opération en cours. Menu et fonctions 93 C Tableau des menus C Le tableau des menus va vous aider à comprendre les différentes entrées et options que l'on trouve dans les programmes de l'appareil. Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque. Menu () Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Options Description Page Param. général Type papier — Papier ordin.* Pap.jet d’encre Photo Brother Autre photo Transparent Permet de configurer le type de papier dans le bac à papier. 23 Format papier — Letter Legal A4* A5 10x15cm Permet de configurer le format de papier dans le bac à papier. 23 Réglage LCD Contraste LCD Clair Moyen* Foncé Permet de régler le contraste de l'écran LCD. 24 Éclair.arrière Clair* Foncé Vous pouvez régler la luminosité du rétroéclairage de l'écran LCD. 24 Tempor. attén. Non 10 Secs 20 Secs 30 Secs* Vous pouvez régler la durée d'illumination du rétroéclairage de l'écran LCD après la dernière action sur une touche. 25 Tempor. arrêt. Non* 1 Min 2 Mins 3 Mins 5 Mins 10 Mins 30 Mins Vous pouvez régler le délai pendant lequel l'écran LCD reste allumé après la dernière action sur une touche. 25 Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque. 94 Réseau (DCP-560CN uniquement) TCP/IP Méthode BOOT Auto* Statique RARP BOOTP DHCP Permet de sélectionner la méthode d'amorçage (BOOT) qui correspond le mieux à vos besoins. Voir le Guide utilisateur - Réseau sur le CD-ROM. Adresse IP [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Saisissez l'adresse IP. Masq.SS.réseau [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Saisissez le masque de sous-réseau. Passerelle [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Saisissez l'adresse de passerelle. Nom du nœud BRN_XXXXXX Vous pouvez afficher le nom du nœud utilisé. Config.WINS Auto* Statique Permet de choisir le mode de configuration WINS. Serveur WINS (Primaire) 000.000.000.000 (Secondaire) 000.000.000.000 Permet de spécifier l'adresse IP du serveur primaire ou secondaire. Serveur DNS (Primaire) 000.000.000.000 (Secondaire) 000.000.000.000 Permet de spécifier l'adresse IP du serveur primaire ou secondaire. APIPA Oui* Non Attribue automatiquement l'adresse IP à partir de la gamme d'adresses lienlocal. Para. divers Ethernet Auto* 100B-FD 100B-HD 10B-FD 10B-HD Permet de choisir le mode de liaison Ethernet. Réinit.d’usine — Oui Non Permet de rétablir tous les paramètres réseau aux réglages par défaut du fabricant. Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Options Description Page Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque. Menu et fonctions 95 C Impr. rapports Aide — — Permet d'imprimer ces listes et ces rapports. 9 Config.Util — — Config Réseau (DCP-560CN uniquement) — — Info. appareil No. de série — — Permet de vérifier le numéro de série de votre appareil. 90 Param. système Date & heure — — Permet de programmer la date et l'heure sur votre appareil. Voir Guide d'installation rapide Langue locale — Anglais* Français Allemand Néerl. Italien Permet de changer la langue de l'écran LCD suivant votre pays. 78 Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Options Description Page Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque. 96 Copie (affichage par défaut) Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Options Description Page Qualité — — Rapide Normale* Meilleure Permet de sélectionner la résolution de copie pour votre type de document. 29 Agrand./Réduc. — — 50% 69% A4iA5 78% (DCP-350C) 78% LGLiLTR (DCP-560CN) 83% (DCP-350C) 83% LGLiA4 (DCP-560CN) 93% A4iLTR 97% LTRiA4 100%* 104% EXEiLTR 142% A5iA4 186% 10x15cmiLTR 198% 10x15cmiA4 200% 100% Manuel(25-400%) Vous pouvez choisir le facteur d'agrandissement ou de réduction adapté à votre type de document. 29 Type papier — — Papier ordin.* Pap.jet d’encre Photo Brother Autre photo Transparent Permet de sélectionner le type de papier qui correspond à celui présent dans le bac à papier. 33 Format papier — — Letter Legal A4* A5 10x15cm Permet de sélectionner le format de papier qui correspond à celui présent dans le bac à papier. 33 Luminosité — — Permet de régler la luminosité des copies. 32 Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque. 0 Clair Foncé Menu et fonctions 97 C Contraste — — Permet de régler le contraste des copies. 32 Ajust. Couleur Rouge — Permet de régler la quantité de rouge dans les copies. 32 Vert — Permet de régler la quantité de vert dans les copies. Bleu — Permet de régler la quantité de bleu dans les copies. Empil./Trier (DCP-560CN uniquement) — — Empil* Trier Vous pouvez décider d'empiler ou de trier les copies multiples. 31 Mise en page — — Non(1En1)* 2en1(P) 2en1(L) 4en1(P) 4en1(L) Poster(3x3) Vous pouvez faire des copies N en 1 ou de type Poster. 30 Régl.nouv. défaut — — Oui Non Vous pouvez enregistrer vos paramètres de copie. 33 Réinit usine — — Oui Non Vous pouvez rétablir les réglages par défaut de tous les paramètres. 34 Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Options Description Page Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque. 0 0 0 0 98 PhotoCapture () Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Options Description Page Visual.photo(s) — — Voir les paramètres d'impression dans le tableau suivant. Vous pouvez avoir un aperçu de vos photos sur l'écran LCD. 39 Impr. index Type papier — Papier ordin.* Pap.jet d’encre Photo Brother Autre photo Vous pouvez imprimer une page de photos en miniature. 40 Format papier — Letter A4* Imprim.photos Voir les paramètres d'impression dans le tableau suivant. Vous pouvez imprimer une photo individuelle. 40 Effets de photo Correction autom. Amél.coul. de peau Améliorer paysage Elimin. œil rouge Noir & blanc Sépia Voir les paramètres d'impression dans le tableau suivant. Vous pouvez effectuer des réglages sur vos photos grâce à ces paramètres. 41 Recherche date — — — Vous pouvez rechercher des photos par date. 44 Impr.total.phot. — — Voir les paramètres d'impression dans le tableau suivant. Vous pouvez imprimer toutes les photos contenues dans votre carte mémoire ou dans votre lecteur USB de mémoire Flash. 45 Diaporama — — — L'appareil commence une présentation en diaporama de vos photos. 45 Centrage — — — Vous pouvez centrer votre photo et imprimer une partie de l'image. 46 Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque. Menu et fonctions 99 C Paramètres d'impression Option 1 Option 2 Option 3 Option 4 Description Page Qualité impr. (N'apparaît pas pour l'impression DPOF.) Normale Photo* — — Permet de sélectionner la qualité d'impression. 48 Type papier Papier ordin. Pap.jet d’encre Photo Brother Autre photo* — — Permet de sélectionner le type de papier. 48 Format papier Letter A4 10x15cm* 13x18cm (Lorsque le format A4 ou Letter est sélectionné) 10x8cm 13x9cm 15x10cm 18x13cm 20x15cm Format max.* — Permet de sélectionner le papier et le format d'impression. 49 Luminosité (N'apparaît pas quand Effets de photo est sélectionné.) — — Permet de régler la luminosité. 49 Contraste (N'apparaît pas quand Effets de photo est sélectionné.) — — Permet de régler le contraste. 49 Rehaus. coul. (N'apparaît pas quand Effets de photo est sélectionné.) Oui Non* Balance blancs Permet d'ajuster la tonalité des zones blanches. 50 Netteté Permet de rehausser le détail de l'image. Densité coul. Permet de régler la quantité totale de couleur dans l'image. Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque. 0 Clair Foncé 0 0 0 0 100 Scan () Recadrer Oui* Non — — Tronque l'image autour de la marge pour l'adapter au format du papier ou au format d'impression. Désactivez cette fonction si vous voulez imprimer les photos entières ou éviter tout recadrage intempestif. 51 Sans bordure Oui* Non — — Permet d'agrandir la zone imprimable jusqu'aux bords du papier. 51 Régl.nouv. défaut Oui Non — — Vous pouvez enregistrer les paramètres d'impression. 51 Réinit usine Oui Non — — Vous pouvez rétablir les réglages par défaut de tous les paramètres. 51 Niveau 1 Option 1 Option 2 Option 3 Description Page Scan vrs Email — — — Vous pouvez numériser un document monochrome (noir et blanc) ou couleur vers votre application de messagerie. Voir Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM Scan vers Image — — — Vous pouvez numériser une photo couleur dans votre application graphique. Scan vers OCR — — — Vous pouvez convertir l'image d'un document texte en un fichier de texte modifiable. Scan > fichier — — — Vous pouvez numériser un document monochrome (noir et blanc) ou couleur vers votre ordinateur. Num.vers supp. (Lorsqu'une carte mémoire ou un lecteur USB de mémoire Flash est inséré(e)) 150ppp Couleur* 300ppp Couleur 600ppp Couleur 200x100ppp N/B 200ppp N/B PDF*/JPEG PDF*/JPEG PDF*/JPEG TIFF*/PDF TIFF*/PDF — Vous pouvez choisir la résolution de numérisation et le format de fichier pour votre document. 52 Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque. Option 1 Option 2 Option 3 Option 4 Description Page Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque. 101 D D Généralités D Spécifications D Volume de la mémoire 32 Mo Chargeur automatique de documents (ADF) (DCP-560CN uniquement) Jusqu'à 10 pages Environnement recommandé pour l'obtention des meilleurs résultats : Température : 20° C - 30° C Humidité : 50% - 70% Papier : [80 g/m2] format A4 ou Letter Bac à papier 100 feuilles [80 g/m2] Type d'imprimante Jet d'encre Méthode d'impression Noir : Couleur : Piézo avec 94 × 1 buse Piézo avec 94 × 3 buses Écran LCD (afficheur à cristaux liquides) 50,8 mm Écran LCD couleur Source d'alimentation 220 à 240 V CA, 50/60Hz Consommation électrique (DCP-350C, DCP-353C et DCP-357C) Mode économie d'énergie : Attente : Fonctionnement : 5,5 W en moyenne 7 W en moyenne 21 W en moyenne (DCP-560CN) Mode économie d'énergie : Attente : Fonctionnement : 4 W en moyenne 8 W en moyenne 35 W en moyenne 102 1 En fonction des conditions d'impression. Dimensions (DCP-350C, DCP-353C et DCP-357C) (DCP-560CN) Grammage (DCP-350C, DCP-353C et DCP-357C) 7.3 kg (DCP-560CN) 8.2 kg Bruit Fonctionnement : 50dB ou moins 1 Température Fonctionnement : Meilleure qualité d'impression : 10 à 35° C 20 à 33° C Humidité Fonctionnement : Meilleure qualité d'impression : 20 à 80% (sans condensation) 20 à 80% (sans condensation) 398 mm 150 mm 351 mm 443 mm 360 mm 351 mm 443 mm 180 mm 370 mm 398 mm Spécifications 103 D Support d'impression D 1 N'utilisez que les transparents recommandés pour l'impression à jet d'encre. 2 Pour le papier glacé et les transparents, nous recommandons de retirer les pages imprimées du bac de sortie dès qu'elles sortent de l'appareil afin d'éviter les traces de maculage. 3 Voir Type et format de papier pour chaque opération à la page 14. Entrée papier Bac à papier „ Type de papier : Papier ordinaire, papier à jet d'encre (papier couché), papier glacé 2, transparents 1 2 et enveloppes „ Format du papier : Letter, Legal, Executive, A4, A5, A6, JIS B5, enveloppes (commercial N° 10, DL, C5, Monarch, JE4), Photo 2L, Fiche et Carte Postale 3. Largeur : 89 mm (3,5 po) - 216 mm (8,5 po) Hauteur : 127 mm (5,0 po) - 356 mm (14,0 po) Pour plus de détails, voir Papier : grammage, épaisseur et capacité à la page 15. „ Capacité maximale du bac à papier : Environ 100 feuilles de 80 g/m2 (20 lb) papier ordinaire Bac à Papier Photo „ Type de papier : Papier ordinaire, papier à jet d’encre (papier couché) et papier glacé 2 „ Format du papier : Photo 10×15cm et Photo L. Largeur : 89 mm (3,5 po) - 101,6 mm (4,0 po) Hauteur : 127 mm (5,0 po) - 152,4 mm (6,0 po) „ Capacité maximale du bac à papier : 20 feuilles environ Sortie papier Jusqu'à 50 feuilles de papier ordinaire A4 (sortie face imprimée dessus dans le bac de sortie) 2 104 Copie D 1 En se basant sur le modèle standard de Brother (Mode rapide/empilage). La vitesse de copie varie selon la complexité du document. Couleur/Monochrome Oui/Oui Format du document Largeur du chargeur (DCP-560CN) : de 148 mm à 215,9 mm Hauteur du chargeur (DCP-560CN) : de 148 mm à 355.6 mm Largeur de la vitre du scanner : Max. 215.9mm Hauteur de la vitre du scanner : Max. 297 mm Largeur de copie : Max. 210 mm Vitesse de copie Monochrome : jusqu'à 22 pages/minute (papier A4) 1 Couleur : jusqu'à 20 pages/minute (papier A4) 1 Copies multiples Empilage jusqu'à 99 pages Trie jusqu'à 99 pages (DCP-560CN uniquement) Agrand./Réduct. 25% à 400% (par incréments de 1%) Résolution (Monochrome) „ Numérisation jusqu'à 600×1200 ppp „ Impression jusqu'à 1200×1200 ppp (Couleur) „ Numérisation jusqu'à 600×1200 ppp „ Impression jusqu'à 600×1200 ppp Spécifications 105 D PhotoCapture Center™ D 1 Les cartes mémoire, les adaptateurs et les lecteurs USB de mémoire Flash ne sont pas fournis. 2 xD-Picture Card™, type conventionnel de 16 Mo à 512 Mo xD-Picture Card™, type M de 256 Mo à 2 Go xD-Picture Card™, type H de 256 Mo à 2 Go 3 USB 2.0 standard Norme USB de stockage massif de 16 Mo à 8 Go Format de support : FAT12/FAT16/FAT32 4 Le format Progressive JPEG n'est pas pris en charge. 5 Voir Type et format de papier pour chaque opération à la page 14. Supports compatibles CompactFlash® (Type I seulement) (Microdrive™ n'est pas compatible) (les cartes E/S compactes telle que les cartes Compact LAN et les cartes Compact Modem ne sont pas prises en charge.) Memory Stick® Memory Stick Pro™ Memory Stick Duo™ avec adaptateur MultiMediaCard™ Secure Digital™ miniSD™ avec adaptateur xD-Picture Card™ 2 Lecteur USB de mémoire Flash 3 Résolution Jusqu'à 1200 × 2400 ppp Extension de fichier (Format mémoire) (Format de l'image) DPOF, EXIF, DCF Impression de photos : JPEG 4 Numérisation vers support : JPEG, PDF (couleur) TIFF, PDF (noir) Nombre de fichiers Jusqu'à 999 fichiers (Le dossier à l'intérieur des cartes mémoire ou du lecteur USB de mémoire Flash est aussi pris en compte) Dossier Le fichier doit être enregistré dans le 4e niveau de dossier de la carte mémoire ou du lecteur USB de mémoire Flash. Sans marge Letter, A4, Photo 10×15 cm, Photo 13×18 cm 5 106 PictBridge D Compatibilité Prend en charge la norme PictBridge CIPA DC-001 de la Camera & Imaging Products Association. Consultez le site http://www.cipa.jp/pictbridge pour plus d’informations. Interface Interface USB directe Spécifications 107 D Scanner D 1 Dans ce Guide de l'utilisateur, Windows® XP désigne Windows® XP Édition familiale, Windows® XP Professionnel et Windows® XP Professionnel Édition x64. 2 Numérisation à 1200 × 1200 ppp maximum avec le pilote WIA pour Windows® XP et Windows Vista™ (une résolution jusqu'à 19 200× 19 200 ppp peut être sélectionnée en utilisant l'utilitaire Scanner de Brother) Couleur/Monochrome Oui/Oui Compatibilité TWAIN Oui (Windows® 2000 Professionnel/XP/XP Professionnel Édition x64/Windows Vista™) Mac OS® X 10.2.4 ou plus récent Compatibilité WIA Oui (Windows® XP 1/Windows Vista™) Profondeur de couleur Traitement couleur 36 bits (entrée) Traitement couleur 24 bits (sortie) (Entrée réelle : couleur 30 bits / Sortie réelle : couleur 24 bits) Résolution Jusqu'à 19200 × 19200 ppp (interpolé) 2 Jusqu'à 600 × 2400 ppp (optique) Vitesse de numérisation Couleur : jusqu'à 6,02 sec. Monochrome : jusqu'à 3,82 sec. ((Format A4 en 100 × 100 ppp) Format du document Largeur du chargeur (DCP-560CN) : 148 mm à 215,9 mm Hauteur du chargeur (DCP-560CN) : 148 mm à 355,6 mm Largeur de la vitre du scanner : Max. 215,9 mm Hauteur de la vitre du scanner : Max. 297 mm Largeur de numérisation 210 mm Échelle de gris 256 niveaux 108 Imprimante D 1 D'après le modèle standard Brother. Format A4 en mode brouillon. 2 Quand la fonction sans marge est activée. 3 Voir Type et format de papier pour chaque opération à la page 14. Pilote d'imprimante Pilote pour Windows® 2000 Professionnel/XP/XP Professionnel Édition x64/Windows Vista™ prenant en charge le mode de compression natif Brother Mac OS® X 10.2.4 ou supérieur : Pilote Jet d'encre Brother (Ink Driver) Résolution Jusqu'à 1200 × 6000 ppp 1200 × 2400 ppp 1200 × 1200 ppp 600 × 600 ppp 600 × 300 ppp 600 × 150 ppp Vitesse d'impression Monochrome : jusqu'à 30 pages/minute 1 Couleur : jusqu'à 25 pages/minute 1 Largeur d'impression 204 mm (210 mm) 2 Polices sur disque 35 TrueType (Windows® uniquement) Sans marge Letter, A4, A6, Photo 10×15cm, Fiche, Photo L, Photo 2L, Carte postale 3 Spécifications 109 D Interfaces D 1 L'appareil possède une interface USB 2.0 Full-Speed. Cette interface est compatible avec la norme USB 2.0 Hi-Speed; toutefois, le taux maximum de transfert de données sera de 12 Mbit/s. L'appareil peut aussi être raccordé à un ordinateur muni d'une interface USB 1.1. 2 Les ports USB d’autres fournisseurs ne sont pas pris en charge pour Macintosh®. 3 Voir le Guide de l'utilisateur - Réseau sur le CD-ROM pour les spécifications de réseau détaillées. USB Un câble d’interface USB 2.0 ne mesurant pas plus de 2 m. 1 2 Câble LAN 3 (DCP-560CN uniquement) Câble UTP Ethernet de catégorie 5 ou supérieure. 110 Pré-requis de l'ordinateur D SYSTÈME D'EXPLOITATION ET FONCTIONS LOGICIELLES PRIS EN CHARGE Systèmes d'exploitation Fonctions prises en charge Interface Processeur minimum Mémoire vive recommandée Espace libre de disque dur recommandé Windows® 1, 4 2000 Professionnel Impression Numérisation, disque amovible 3 USB 10/100 BASE-TX (DCP560CN uniquement) Intel® Pentium® II ou équivalent AMD 256 Mo 480 Mo XP Home XP Professionnel Windows® XP Professionnel Édition x64 AMD Opteron™ AMD Athlon™ 64 Intel® Xeon™ avec Intel® EM64T Intel® Pentium® 4 avec Intel® EM64T 512 Mo Windows Vista™ Processeur de 1 GHz à 32 bits (x86) ou 64 bits (x64) 1 Go 1,1 Go Mac® 5 OS X 10.2.4 ou plus récent Impression Numérisation, disque amovible 3 USB 2 10/100 BASE-TX (DCP560CN uniquement) PowerPC G4/G5, Intel® Core™ Solo/Duo PowerPC G3 350MHz 256 Mo 480 Mo Conditions : 1 Microsoft® Internet Explorer 5.5 ou version plus récente. 2 Les ports USB d’autres fournisseurs ne sont pas pris en charge. 3 Le disque amovible est une fonction de PhotoCapture Center™. 4 PaperPort™ 11SE est compatible avec Microsoft® SP4 ou version ultérieure pour Windows® 2000 et SP2 ou version ultérieure pour XP. 5 Presto!® PageManager® sur le CD-ROM est compatible avec Mac OS X 10.3.9 ou version ultérieure. Pour Mac OS X 10.2.4-10.3.8, Presto!® PageManager® peut être téléchargé du Brother Solutions Center. Pour les mises à jour de pilote les plus récentes, veuillez consulter le site www.brother.com. Toutes les marques commerciales, les noms de marque et de produits sont la propriété de leurs sociétés respectives. Spécifications 111 D Consommables D Encre L'appareil utilise des cartouches d'encre noir, jaune, cyan et magenta individuelles qui sont séparées de la tête d'impression. Durée de vie de la cartouche d'encre Cartouches d'encre de remplacement La première fois que vous installez les cartouches d'encre, l'appareil utilise de l'encre supplémentaire pour remplir les tubes d'alimentation en encre. Il s'agit d'une procédure unique qui permet une impression de haute qualité. Après cela, les cartouches d'encre de remplacement imprimeront le nombre de pages spécifié. Noir - 500 pages environ à un taux de couverture de 5%; Jaune, cyan et magenta - 400 pages environ à un taux de couverture de 5% „ Les chiffres ci-dessus supposent une impression continue à une résolution de 600 x 600 ppp en mode normal après l'installation d'une cartouche d'encre neuve. „ Le nombre de pages imprimées avec une cartouche peut changer en fonction de la fréquence d'utilisation de l'appareil et du nombre de pages que vous imprimez à chaque fois. „ L'appareil nettoie automatiquement et régulièrement la tête d'impression, cette procédure consomme une petite quantité d'encre. „ Lorsque l'appareil identifie une cartouche comme étant vide, il se peut qu'elle possède encore une petite quantité d'encre. Cela est nécessaire pour empêcher que l'air ne dessèche et n'endommage la tête d'impression. Consommables LC1000BK, LC1000Y, LC1000C, LC1000M Innobella™, qu'est-ce que c'est? Innobella™ est une marque de consommables d'origine offerte par Brother. Le nom "Innobella™" est dérivé des mots "Innovation" et "Bella" (qui signifie "Belle" en Italien) et représente la technologie "innovante" qui vous offre une impression "belle“ et “durable”. Pour imprimer des photos, Brother recommande l'utilisation du papier à photo glacé Innobella™ (série BP61GL) pour une très haute qualité. Rien de plus facile que d'obtenir des épreuves parfaites, grâce à l'encre et au papier Innobella™. 112 Réseau (LAN) (DCP-560CN uniquement) D 1 Si vous avez besoin d'une gestion d'imprimante plus avancée, utilisez la version la plus récente de l'utilitaire BRAdmin Professional de Brother que vous pouvez télécharger du site http://solutions.brother.com. Réseau LAN Vous pouvez connecter l'appareil à un réseau pour l'impression réseau et la numérisation réseau. Le logiciel de gestion de réseau BRAdmin Light 1 de Brother est aussi fourni. Prise en charge Windows® 2000 Professionnel/XP/XP Professionnel Édition x64/Windows Vista™ Mac OS® X 10.2.4 ou plus récent Négociation automatique Ethernet 10/100 BASE-TX (réseau câblé) Protocoles TCP/IP ARP, RARP, BOOTP, DHCP, APIPA (Auto IP), NetBIOS Name Resolution, WINS DNS Resolver, LPR/LPD, Custom Raw Port/Port9100, serveur FTP, mDNS, TELNET, SNMP, TFTP 113 E Voici une liste complète des caractéristiques et des termes qui apparaissent dans les manuels Brother. La disponibilité de ces caractéristiques dépend du modèle acheté. E Glossaire E ADF (Automatic Document Feeder) (chargeur automatique de documents) Le document peut être placé dans le chargeur et numérisé automatiquement une page à la fois. Contraste Réglage de compensation permettant d'obtenir des copies plus claires lorsque les documents sont foncés ou plus foncées lorsque les documents sont clairs. Échelle de gris Les teintes de gris disponibles pour la copie et la numérisation. Écran LCD (Afficheur à cristaux liquides) Écran d'affichage de l'appareil qui montre les messages interactifs pendant la programmation à l'écran. Innobella™ Innobella™ est une toute nouvelle marque de consommables d'origine offerte par Brother. Pour de meilleurs résultats de qualité, Brother recommande l'encre et le papier Innobella™. Liste d'aide Tirage papier du tableau représentant l'ensemble des menus que vous pouvez utiliser pour programmer l'appareil quand vous n'avez pas le Guide de l'utilisateur sous la main. Luminosité Réglage de la luminosité permettant de rendre l'image plus claire ou plus foncée. Mode menu Mode de programmation permettant de modifier la configuration de l'appareil. Numérisation Le procédé qui consiste à envoyer une image électronique d'un document papier dans votre ordinateur. Numérisation vers support Vous pouvez numériser un document monochrome (noir et blanc) ou couleur vers une carte mémoire ou un lecteur USB de mémoire Flash. Le format des fichiers des images monochromes peuvent être TIFF ou PDF et celui des images couleur peuvent être PDF ou JPEG. OCR (Optical Character Recognition) (Reconnaissance optique de caractères) L'application logicielle fournie ScanSoft™ PaperPort™ 11SE avec OCR ou Presto!® PageManager® permet de convertir une image de texte en un texte modifiable. Paramètres utilisateur Rapport imprimé indiquant les paramètres actuels de l'appareil. PhotoCapture Center™ Permet d'imprimer des photos issues d'un appareil photo numérique à une résolution élevée pour des tirages de qualité. PictBridge Permet d'imprimer directement des photos issues d'un appareil photo numérique à une résolution élevée pour des tirages de qualité. Réglages provisoires Vous pouvez choisir certaines options pour chaque opération de copie sans pour autant modifier les réglages par défaut. Rehausser les couleurs Permet d'ajuster la couleur de l'image pour une meilleure qualité d'impression, en améliorant la netteté, la balance des blancs et la densité des couleurs. Index 114 F A Aide Messages de l'écran LCD .....................92 utilisation des touches de menu .........92 Tableau des menus ....................... 92, 93 Apple® Macintosh® Voir le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM. .................................................. B Bac à papier Photo ..................................20 Bourrages document ..............................................79 papier ....................................................80 C Cartouches d'encre compteur de points d'encre ...................82 remplacement .......................................82 vérification du volume d'encre ..............89 Chargeur ADF (chargeur automatique de documents) ....10 Consignes de sécurité .............................66 Consommables ......................................111 ControlCenter Voir le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM. .................................................. Copie agrandissement/réduction .....................29 comment utiliser le chargeur .................10 contraste ...............................................32 définir de nouveaux réglages par défaut ....................................................33 format de papier ....................................33 luminosité ..............................................32 mise en page (N en 1, poster) ..............30 plusieurs ................................................28 qualité ...................................................29 Rétablissement des réglages par défaut ....................................................34 saturation des couleurs .........................32 simple ....................................................28 tri (chargeur uniquement) ......................31 type de papier .......................................33 utilisation de la vitre du scanner ............11 D Dépistage des pannes ............................. 71 bourrage de document ......................... 79 bourrage de papier ............................... 80 messages d'erreur sur l'écran LCD ...... 76 qualité d'impression .............................. 88 si vous avez des problèmes copies ................................................ 73 impression ......................................... 71 logiciel ............................................... 74 numérisation ...................................... 73 PhotoCapture Center™ ..................... 74 Réseau .............................................. 75 vérification du volume d'encre .............. 89 Document chargement ....................................10, 11 E Échelle de gris ....................................... 107 Écran LCD (afficheur à cristaux liquides) ................... 92 Contraste .............................................. 24 Langue ................................................. 78 Liste d'aide ............................................. 9 Luminosité ............................................ 24 Temporisation d'arrêt ........................... 25 Temporisation de l'atténuation ............. 25 Entretien, courant remplacement des cartouches d'encre .................................................. 82 Enveloppes ........................... 14, 18, 19, 20 I Impression améliorer la qualité ............................... 88 bourrages de papier ............................. 80 pilotes ................................................. 108 problèmes ............................................. 71 rapports .................................................. 9 résolution ............................................ 108 spécifications ...................................... 108 sur papier de petit format ..................... 21 zone ...................................................... 22 115 F Impression directe à partir d'un appareil photo PictBridge .............................................54 à partir d'un appareil photo sans PictBridge .............................................56 Innobella™ .............................................111 M Macintosh® Voir le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM. .................................................. Message de mémoire saturée .................77 Messages d'erreur sur l'écran LCD ..........76 Encre vide .............................................76 Impress. Imposs. ..................................77 Initial. Imposs. .......................................77 Mémoire saturée ...................................77 Nettoy. Imposs. .....................................77 Numér. Imposs. ....................................77 Presque vide .........................................77 Vérifier papier .......................................78 Mode, entrer PhotoCapture ..........................................7 Scan ........................................................7 N Nettoyage cylindre de l'imprimante ........................86 rouleau d'entraînement du papier .........86 scanner .................................................85 tête d'impression ...................................87 Numérisation Voir le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM. .................................................. Numéro de série comment trouver Voir à l'intérieur du capot avant ............. P PaperPort™ 11SE avec OCR Voir le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM et la section Aide dans l'application PaperPort™ 11SE pour accéder aux guides pratiques. .................. Papier ..............................................12, 103 capacité ................................................ 15 chargement ..............................16, 18, 20 format .............................................14, 23 format du document ............................. 10 type ................................................14, 23 Zone imprimable .................................. 22 PhotoCapture Center™ Aperçu des photos ............................... 39 Centrage .............................................. 46 CompactFlash® .................................... 36 depuis le PC Voir le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM. .............................................. Diaporama ............................................ 45 Effets de photo Amélioration de la couleur de peau ... 42 Améliorer paysage ............................ 42 Correction automatique ..................... 41 Éliminer yeux rouges ......................... 43 Monochrome ..................................... 43 Sépia ................................................. 44 Impression index .................................................. 40 photos ............................................... 40 totalité des photos ............................. 45 Impression DPOF ................................. 46 Memory Stick Pro™ ............................. 36 Memory Stick® ..................................... 36 MultiMediaCard™ ................................ 36 Numériser vers un lecteur USB de mémoire Flash ..................................... 52 Numériser vers une carte mémoire ...... 52 Paramètres d'impression Contraste ........................................... 49 Luminosité ......................................... 49 Qualité .........................................47, 48 Régler de nouveaux réglages par défaut ................................................ 51 Rehausser les couleurs ..................... 50 Rétablissement des réglages par défaut ................................................ 51 Type et format de papier .............48, 49 Pour ajouter des effets de photo .......... 41 Recadrer .............................................. 51 Recherche par date .............................. 44 Sans bordure ........................................ 51 SecureDigital™ .................................... 36 spécifications ...................................... 105 xD-Picture Card™ ................................ 36 116 PictBridge Impression DPOF .................................55 Presto!® PageManager® Voir la section Aide dans Presto!® PageManager® ......................................... Programmation de votre appareil .............92 R Rapports comment imprimer ..................................9 Liste d'aide ..............................................9 Paramètres utilisateur .............................9 Réduction des copies ...............................29 Réseau Impression Voir le Guide utilisateur - Réseau sur le CD-ROM. ............................................... Numérisation Voir le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM. ............................................... Résolution copie ...................................................104 impression ...........................................108 numérisation .......................................107 T Tableau des menus .................................92 Touche de nombre de copies ....................6 Touche Encre .............................................7 Touche On/Off ...........................................7 Transparents ...................... 12, 13, 15, 103 Transport de l'appareil .............................90 V Vitre du scanner nettoyage ..............................................85 utilisation ...............................................11 Vue d'ensemble du panneau de commande .................................................6 W Windows® Voir le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM. .................................................. Z Zone numérisable .................................... 11 Visitez notre site Internet http://www.brother.com Cet appareil a été approuvé pour une utilisation dans son pays d'achat uniquement. Les filiales locales de Brother ou leurs revendeurs ne prendront en charge que les appareils achetés dans leur propre pays. FRE/SWI-FRE/BEL-FRE

GUIDE DE L’UTILISATEUR MFC-235C MFC-260C Si vous devez appeler le service à la clientèle de Brother Remplissez les informations suivantes à des fins de consultation ultérieure : Numéro de modèle : MFC-235C et MFC-260C (entourez votre numéro de modèle) Numéro de série : 1 Date d'achat : Lieu d'achat : 1 Le numéro de série se trouve à l'arrière de l'appareil. Gardez ce guide de l'utilisateur avec votre reçu comme confirmation de la date d'achat de votre appareil en cas de vol, incendie ou service de garantie. Enregistrez votre produit en ligne à l'adresse http://www.brother.com/registration/ En enregistrant votre produit auprès de Brother, vous serez enregistré comme le premier propriétaire du produit. Votre enregistrement auprès de Brother : „ pourra servir de confirmation de la date d'achat de votre produit en cas de perte du reçu; et „ pourra appuyer une demande de réclamation auprès de l'assurance en cas de perte d'un produit couvert par une assurance. © 2007 Brother Industries, Ltd. i Information d’approbation et avis de compilation et de publication CET ÉQUIPEMENT A ÉTÉ CONÇU POUR FONCTIONNER AVEC UNE LIGNE RTPC ANALOGIQUE À DEUX FILS ÉQUIPÉE DU CONNECTEUR APPROPRIÉ. INFORMATION D’APPROBATION Brother signale qu'il est possible que ce produit ne fonctionne pas correctement dans un pays autre que celui où il a été acheté, et qu'aucune garantie n'est offerte dans le cas où ce produit serait utilisé sur les lignes de télécommunications publiques d'un autre pays. Avis de compilation et de publication Ce manuel a été rédigé et publié sous le contrôle de Brother Industries Ltd. Il couvre les dernières descriptions et spécifications du produit. Le contenu de ce manuel et les spécifications de ce produit peuvent être modifiés sans préavis. Brother se réserve le droit de modifier, sans préavis, les spécifications et les informations figurant dans le présent manuel et ne sera pas responsable des préjudices (y compris des préjudices indirects) résultant des informations présentées ici, entre autres, sans pour autant s'y limiter, des erreurs typographiques et d’autres erreurs concernant le manuel. ii Déclaration de conformité CE conformément à la directive R & TTE iii Déclaration de conformité CE conformément à la directive R & TTE Fabricant Brother Industries, Ltd. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japon Usine Brother Industries (Shen Zhen) Ltd. G02414-1, Bao Chang Li Bonded Transportation Industrial Park, Bao Long Industrial Estate, Longgang, Shenzhen, Chine Par la présente déclare que : Caractéristiques de l’appareil : Télécopieur Type : Groupe 3 Nom du modèle : MFC-235C / MFC-260C est conforme aux dispositions de la directive R & TTE (1999/5/CE) et nous déclarons la conformité aux normes suivantes : Standards appliqués: Harmonisé Sécurité : EN60950-1: 2001+A11: 2004 CEM : EN55022: 1998+A1: 2000 +A2: 2003 Classe B EN55024: 1998+A1: 2001 +A2: 2003 EN61000-3-2: 2006 EN61000-3-3: 1995+A1: 2001 Première année de l’apposition du marquage CE : 2007 Délivré par : Brother Industries, Ltd. Date : 28 Avril 2007 Lieu : Nagoya, Japon iv Table des matières Section I Généralités 1 Informations générales 2 Comment utiliser la documentation .......................................................................2 Symboles et conventions utilisés dans la documentation ...............................2 Comment accéder au Guide utilisateur - Logiciel ..................................................2 Comment consulter la documentation .............................................................2 MFC-260C Vue d'ensemble du panneau de commande.......................................4 2 Chargement des documents et du papier 6 Chargement des documents..................................................................................6 Utilisation du chargeur ADF (MFC-260C uniquement)....................................6 Utilisation de la vitre du scanner......................................................................7 Zone numérisable............................................................................................7 Papier et autres supports acceptables ..................................................................8 Support recommandé ......................................................................................8 Manipulation et utilisation des supports...........................................................8 Sélection du support approprié......................................................................10 Chargement du papier et autres supports ...........................................................12 Chargement d'enveloppes et de cartes postales...........................................14 Pour enlever les imprimés de petit format de l'appareil.................................15 Zone imprimable............................................................................................16 3 Configuration générale 17 Mode d'économie d’énergie.................................................................................17 Comment placer l'appareil en mode d'économie d'énergie ...........................17 Comment désactiver le mode d'économie d'énergie.....................................17 Réglage économie d’énergie.........................................................................17 Temporisation de mode .......................................................................................18 Réglages de papier..............................................................................................18 Type de papier...............................................................................................18 Format de papier ...........................................................................................18 Réglages de volume ............................................................................................19 Volume de la sonnerie...................................................................................19 Volume du bip sonore....................................................................................19 Volume de haut-parleur .................................................................................19 Heure d'été automatique .....................................................................................19 Écran LCD ...........................................................................................................19 Contraste de l'écran LCD ..............................................................................19 4 Fonctions de sécurité 20 Verrouillage TX ....................................................................................................20 Configuration et modification du mot de passe du verrouillage TX ...............20 Activer/désactiver le verrouillage TX .............................................................20 v Section II Fax 5 Envoi d'un fax 24 Entrer en mode fax ..............................................................................................24 Envoi de fax depuis le chargeur ADF (MFC-260C uniquement) ..................24 Envoi d'un fax depuis la vitre du scanner ......................................................24 Envoi par fax de documents de format Letter à partir de la vitre du scanner......................................................................................................25 Envoi de fax couleur......................................................................................25 Annulation d’un fax en cours d’exécution ......................................................25 Diffusion (Monochrome uniquement)...................................................................25 Annulation d’une diffusion en cours d’exécution ...........................................26 Opérations d'envoi supplémentaires ...................................................................26 Envoi de fax en utilisant différents réglages ..................................................26 Contraste .......................................................................................................26 Modification de la résolution du fax ...............................................................27 Multitâche (Monochrome uniquement) ..........................................................28 Envoi en temps réel.......................................................................................28 Mode international .........................................................................................28 Vérification et annulation de tâches en attente..............................................29 Envoi d'un fax manuellement ........................................................................29 Message Mémoire saturée ............................................................................29 6 Réception d’un fax 30 Modes Réception.................................................................................................30 Choisir le mode Réception ............................................................................30 Utilisation des modes de réception......................................................................31 Fax uniquement.............................................................................................31 Fax/Tél...........................................................................................................31 Manuel...........................................................................................................31 Répondeur externe........................................................................................31 Configurations du mode de réception..................................................................32 Longueur de sonnerie....................................................................................32 Durée de sonnerie F/T (mode Fax/Tél uniquement) .....................................32 Détection de fax.............................................................................................32 Opérations de réception supplémentaires...........................................................33 Impression d'un fax entrant réduit .................................................................33 Réception de fax en mémoire........................................................................33 7 Téléphone et périphériques externes 35 Opérations vocales..............................................................................................35 Numérotation par tonalité ou par impulsion...................................................35 Mode Fax/Tél ................................................................................................35 Mode Fax/Tél en mode d’économie d’énergie ..............................................35 Services téléphoniques........................................................................................36 Réglage du type de ligne téléphonique .........................................................36 Identification de l'appelant .............................................................................36 vi Branchement d'un RÉP externe (répondeur automatique)..................................38 Connexions....................................................................................................38 Enregistrement d'un message sortant (OGM) sur un répondeur externe......38 Branchements multilignes (PBX)...................................................................39 Téléphones externes et supplémentaires............................................................39 Branchement d'un téléphone externe ou supplémentaire .............................39 Fonctionnement avec des téléphones supplémentaires ...............................39 Utilisation d'un téléphone sans fil externe .....................................................40 Utilisation des codes à distance ....................................................................40 8 Numérotation et enregistrement des numéros 41 Comment composer un numéro ..........................................................................41 Numérotation manuelle .................................................................................41 Numérotation abrégée...................................................................................41 Recherche .....................................................................................................41 Recomposition du numéro de fax..................................................................42 Enregistrement des numéros...............................................................................42 Enregistrer une pause ...................................................................................42 Enregistrement de numéros abrégés ............................................................42 Modification de numéros abrégés .................................................................43 Configuration de groupes de diffusion...........................................................43 Combinaison de numéros abrégés................................................................44 9 Impression de rapports 45 Rapports de fax ...................................................................................................45 Rapport de vérification de l'envoi...................................................................45 Journal des fax (rapport d'activité).................................................................45 Rapports ..............................................................................................................46 Comment imprimer un rapport.......................................................................46 Section III Copie 10 Copies de documents 48 Comment faire des copies ...................................................................................48 Entrer en mode Copie ...................................................................................48 Pour faire une copie simple ...........................................................................48 Pour faire plusieurs copies ............................................................................48 Arrêter la copie ..............................................................................................48 Options de copie..................................................................................................49 Modification de la vitesse et de la qualité de copie .......................................50 Agrandissement ou réduction de l'image copiée ...........................................50 Copie N en 1 ou poster..................................................................................51 Tri des copies à l'aide du chargeur (Monochrome uniquement) (MFC-260C uniquement)...........................................................................52 Réglage de la luminosité, du contraste et de la couleur................................53 Options de papier ..........................................................................................54 vii Section IV Impression directe de photos 11 Impression de photos depuis une carte mémoire ou un lecteur USB de mémoire Flash 56 Fonctions du PhotoCapture Center™..................................................................56 Impression depuis une carte mémoire ou un lecteur USB de mémoire Flash sans ordinateur................................................................................56 Utilisation de PhotoCapture Center™ à partir de votre ordinateur................56 Utilisation d'une carte mémoire ou d'un lecteur USB de mémoire Flash.......56 Structure de dossier des cartes mémoire ou des lecteurs USB de mémoire Flash...........................................................................................57 Pour commencer .................................................................................................58 Comment imprimer des photos depuis une carte mémoire ou un lecteur USB de mémoire Flash....................................................................59 Imprimer l'index (miniatures) .........................................................................59 Impression d'images......................................................................................60 Impression DPOF ..........................................................................................61 Paramètres d'impression de PhotoCapture Center™ .........................................62 Vitesse et qualité d'impression ......................................................................62 Options de papier ..........................................................................................62 Réglage de la luminosité et du contraste ......................................................62 Recadrage .....................................................................................................63 Impression sans marge .................................................................................63 Comprendre les messages d'erreur ....................................................................63 12 Imprimer des photos à partir d'un appareil photo 64 Impression directe de photos à partir d'un appareil photo PictBridge .................64 Configuration de PictBridge...........................................................................64 Configuration de votre appareil photo numérique .........................................64 Impression d'images......................................................................................65 Impression DPOF ..........................................................................................65 Impression de photos directement à partir d'un appareil photo numérique (sans PictBridge) ..............................................................................................66 Impression d'images......................................................................................66 Comprendre les messages d'erreur ....................................................................67 Section V Logiciel 13 Fonctions logicielles 70 viii Section VI Appendices A Sécurité et réglementation 72 Choix d'un emplacement .....................................................................................72 Utiliser l'appareil en toute sécurité .......................................................................73 Consignes de sécurité importantes ...............................................................76 IMPORTANT - Pour votre sécurité ................................................................78 Directive 2002/96/CE de l'Union Européenne et norme EN50419 ................78 Interférence radio ..........................................................................................78 Restrictions légales concernant la copie .............................................................79 Marques commerciales........................................................................................80 B Dépistage des pannes et entretien courant 81 Dépistage des pannes.........................................................................................81 En cas de difficultés avec l'appareil...............................................................81 Messages d'erreur ...............................................................................................87 Transfert des fax ou du rapport du journal des fax........................................90 Bourrage de documents (MFC-260C uniquement) ......................................91 Bourrage dans l'imprimante ou bourrage de papier ......................................91 Détection de tonalité......................................................................................93 Parasites de ligne téléphonique ....................................................................94 Entretien courant .................................................................................................94 Remplacement des cartouches d'encre ........................................................94 Nettoyage de l'extérieur de l'appareil ............................................................96 Nettoyage du scanner ...................................................................................97 Nettoyage du cylindre de l'imprimante de l'appareil ......................................98 Nettoyage du Rouleau d'entraînement du papier. .........................................98 Nettoyage de la tête d'impression .................................................................99 Vérification de la qualité d'impression ...........................................................99 Vérification de l'alignement de l'impression.................................................101 Vérification du volume d'encre.....................................................................101 Informations sur l'appareil..................................................................................102 Vérification du numéro de série...................................................................102 Emballage et transport de l'appareil ..................................................................102 C Menu et caractéristiques 105 Programmation à l'écran....................................................................................105 Tableau des menus .....................................................................................105 Mémoire permanente ..................................................................................105 Touches de menu ..............................................................................................106 Tableau des menus ...........................................................................................107 Saisie de texte ...................................................................................................114 ix D Spécifications 115 Généralités ........................................................................................................115 Support d’impression.........................................................................................117 Fax.....................................................................................................................118 Copie .................................................................................................................120 PhotoCapture Center™ .....................................................................................121 PictBridge ..........................................................................................................122 Scanner .............................................................................................................122 Imprimante.........................................................................................................123 Interfaces...........................................................................................................124 Configuration de l'ordinateur..............................................................................125 Consommables..................................................................................................126 E Glossaire 127 F Index 131 x Section I Généralités I Informations générales 2 Chargement des documents et du papier 6 Configuration générale 17 Fonctions de sécurité 20 2 1 Comment utiliser la documentation 1 Nous vous remercions d’avoir acheté un appareil Brother ! La lecture de la documentation vous aidera à tirer le meilleur parti de votre appareil. Symboles et conventions utilisés dans la documentation 1 Cet appareil utilise les symboles et conventions suivants dans l'ensemble de la documentation. Comment accéder au Guide utilisateur - Logiciel1 Ce guide de l’utilisateur ne contient pas toutes les informations sur l’appareil, telles que la façon d’utiliser les fonctions de l’imprimante, du scanner et du PC-Fax. Lorsque vous êtes prêt à apprendre les informations détaillées sur ces opérations, lisez le Guide utilisateur - Logiciel inclus dans le CD-ROM. Comment consulter la documentation 1 Comment consulter la documentation (Pour Windows®) 1 Pour voir la documentation, dans le menu Démarrer, pointez sur Brother, MFC-XXXX (XXXX désignant le nom de votre modèle) à partir du groupe des programmes, puis sélectionnez Guide de l'utilisateur au format HTML. Si vous n'avez pas installé le logiciel, vous pouvez trouver la documentation en suivant les instructions ci-dessous : a Allumez votre ordinateur. Insérez le CD-ROM Brother dans votre lecteur de CD-ROM. b Si l’écran du nom de modèle apparaît, cliquez sur le nom de votre modèle. c Si l'écran des langues s'affiche, cliquez sur votre langue. Le menu principal du CD-ROM s’affiche. Informations générales 1 Caractèr es gras Les caractères gras identifient des touches spécifiques du panneau de commande de l’appareil. Caractère s en italique Les caractères en italique mettent l’accent sur un point important ou vous renvoient à un thème lié. Courier New La police de caractères Courier New est utilisée pour identifier les messages qui apparaissent sur l’écran LCD de l’appareil. Les avertissements ont pour rôle de vous indiquer ce qu'il faut faire pour éviter de vous blesser. Les icônes de risque électrique vous avertissent contre tout choc électrique possible. Les avertissements “Attention” signalent les procédures à suivre ou à éviter pour ne pas endommager l’appareil ou autres objets. Les remarques vous indiquent comment réagir face à une situation qui se présente ou vous donnent des conseils sur la façon dont l'opération se déroule avec d'autres fonctions. Les icônes “mauvaise configuration” vous signalent les périphériques ou les opérations qui ne sont pas compatibles avec l’appareil. Informations générales 3 1 Remarque Si cette fenêtre n'apparaît pas, utilisez Windows® Explorer pour exécuter le programme start.exe à partir du répertoire principal du CD-ROM Brother. d Cliquez sur Documentation. e Cliquez sur la documentation que vous voulez lire. „ Documents HTML : Guide utilisateur - Logiciel au format HTML. Ce format est recommandé pour consultation sur ordinateur. „ Documents PDF : Guide de l'utilisateur pour les opérations autonomes, Guide utilisateur - Logiciel en format PDF. Ce format est recommandé pour imprimer les manuels. Cliquez pour vous rendre au Brother Solution Center, où vous pourrez visionner ou télécharger les documents PDF. (Il est nécessaire de disposer d'un accès à Internet et d'un logiciel de lecture de PDF). Comment trouver les instructions de numérisation 1 Il y a plusieurs façons de numériser des documents. Vous pouvez trouver les instructions comme suit : Guide utilisateur - Logiciel „ Numérisation (Pour Windows® 2000 Professional / Windows® XP et Windows Vista™) „ ControlCenter3 (Pour Windows® 2000 Professional / Windows® XP et Windows Vista™) Scansoft™ PaperPort™ 11SE avec OCR Guides Comment faire pour...? „ Le guide complet Comment faire pour...? de ScanSoft™ PaperPort™ 11SE avec OCR peut être affiché à partir de la sélection Aide dans l’application ScanSoft™ PaperPort™ 11SE avec OCR. Comment consulter la documentation (Pour Macintosh®) 1 a Allumez votre Macintosh®. Insérez le CD-ROM Brother dans votre lecteur de CD-ROM. La fenêtre suivante s’affiche. b Double-cliquez sur l'icône Documentation. c Double-cliquez sur le dossier de votre langue. d Double-cliquez sur le fichier de la page supérieure pour consulter le Guide de l'utilisateur au format HTML. e Cliquez sur la documentation que vous voulez lire. „ Guide utilisateur - Logiciel Comment trouver les instructions de numérisation 1 Il y a plusieurs façons de numériser des documents. Vous pouvez trouver les instructions comme suit : Guide utilisateur - Logiciel „ Numérisation (Pour Mac OS® X 10.2.4 ou version plus récente) „ ControlCenter2 (Pour Mac OS® X 10.2.4 ou version plus récente) Guide de l’utilisateur de Presto!® PageManager® „ Instructions pour numériser directement à partir du logiciel Presto!® PageManager®. Le Guide de l’utilisateur complet de Presto!® PageManager® peut être consulté via la section Aide de l'application Presto!® PageManager®. Chapitre 1 4 MFC-260C Vue d'ensemble du panneau de commande 1 Le MFC-235C et le MFC-260C possèdent les mêmes touches sur le panneau de commande. Remarque La plupart des illustrations dans ce guide de l'utilisateur montrent le MFC-260C. 1 Touches de fax „ Bis/Pause Permet de recomposer le dernier numéro appelé. Permet également d’insérer une pause pendant la programmation de numéros abrégés. „ Tél/R Cette touche sert à avoir une conversation téléphonique après avoir décroché le combiné externe pendant une pseudo-sonnerie F/T. Vous pouvez aussi utiliser cette touche pour accéder à une ligne extérieur, ou transférer un appel vers un autre poste s’il est branché à un réseau PBX. 2 Pavé numérique Ces touches servent à composer les numéros de téléphone et de fax et tiennent lieu de clavier pour taper des informations dans l’appareil. La touche l vous permet de commuter provisoirement le mode de numérotation pendant un appel téléphonique, de la numérotation par impulsions à la numérotation par tonalité. 3 Touches de mode : „ Fax Permet d'accéder au mode Fax. „ Scan Permet d'accéder au mode Scan. „ Copie Permet d'accéder au mode Copie. „ PhotoCapture Permet d'accéder au mode PhotoCapture Center™. 4 Résolution Vous permet de modifier provisoirement la résolution pour envoyer un fax. 5 Gestion Encre Permet de nettoyer la tête d’impression, de vérifier la qualité d’impression et de vérifier le volume d’encre disponible. Informations générales 5 1 6 Touches marche : „ Marche Couleur Permet d’envoyer des fax ou de faire des copies en couleur. Permet également de démarrer une opération de numérisation (en couleur ou en monochrome, selon le réglage de la numérisation dans le logiciel du ControlCenter). „ Marche Mono Permet d’envoyer des fax ou de faire des copies en monochrome. Permet également de démarrer une opération de numérisation (en couleur ou en monochrome, selon le réglage de la numérisation dans le logiciel du ControlCenter). 7 Arrêt/Sortie Permet d’interrompre une opération ou de sortir du menu. 8 Touches de menu : „ Menu Permet d'accéder au menu principal pour programmer l'appareil. „ a Num.Abrégé Permet d'enregistrer, de consulter et de composer des numéros en mémoire. „ Touches Volume d c En mode fax, vous pouvez appuyer sur ces touches pour régler le volume de la sonnerie. „ d Appuyez sur cette touche pour un défilement arrière du menu. „ a ou b Appuyez sur cette touche pour faire défiler les menus et les options. „ Effacer/Retour Appuyez sur cette touche pour annuler le réglage actuel. „ OK Permet de sélectionner un paramètre. 9 Options copie Permet de modifier provisoirement les réglages de copie en mode Copie. 10 LCD (écran à cristaux liquides) Affiche des messages à l’écran pour vous aider à configurer et à utiliser votre appareil. 11 Veille Permet de mettre l'appareil en mode d'économie d'énergie. 6 2 Chargement des documents 2 Vous pouvez envoyer un fax, copier et numériser à partir du chargeur ADF (chargeur automatique de documents) et de la vitre du scanner. Utilisation du chargeur ADF (MFC-260C uniquement) 2 Le chargeur ADF peut contenir jusqu’à 10 pages qu’il transmet une à la fois. Utilisez du papier standard 80 g/m2 et effeuillez toujours les pages avant de les placer dans le chargeur ADF. Environnement recommandé 2 Formats de document pris en charge 2 Comment charger des documents 2 ATTENTION NE tirez PAS sur le document lorsqu'il est en cours d'entraînement. N’utilisez PAS de papier gondolé, froissé, plié, déchiré, agrafé, garni de trombones, de collages ou de ruban adhésif. N’utilisez ni carton, ni journal, ni tissu. „ Vérifiez que l’encre des documents est parfaitement sèche. a Ventilez bien les pages. Insérez les documents face vers le bas, bord supérieur en premier, dans le chargeur ADF jusqu’à ce qu’ils entrent en contact avec le rouleau d’alimentation. b Réglez les guides-papier en fonction de la largeur de vos documents. c Dépliez le volet support de sortie de document du chargeur (1). ATTENTION NE laissez PAS des documents épais sur la vitre du scanner. Sinon, le chargeur peut se coincer. Chargement des documents et du papier 2 Température : Entre 20 et 30° C Humidité : 50% à 70% Papier : 80 g/m2 A4 Longueur : Entre 148 et 355,6 mm Largeur : Entre 148 et 215,9 mm Poids : Entre 64 et 90 g/m2 1 Chargement des documents et du papier 7 2 Utilisation de la vitre du scanner 2 Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour envoyer des fax, copier ou numériser des pages d’un livre ou une page à la fois. Formats de document pris en charge 2 Comment charger des documents 2 Remarque Pour pouvoir utiliser la vitre du scanner, le chargeur ADF doit être vide. a Soulevez le capot document. b A l’aide des lignes repères pour document situées sur la gauche, centrez le document face en bas sur la vitre du scanner. c Refermez le capot document. ATTENTION Si le document est un livre ou est épais, NE refermez PAS brusquement le capot et n’appuyez pas dessus. Zone numérisable 2 La zone numérisable dépend des paramètres de l’application utilisée. Les figures cidessous montrent les surfaces non numérisables pour du papier de format Letter ou A4. Longueur : Jusqu'à 297 mm Largeur : Jusqu'à 215,9 mm Poids : Jusqu'à 2 kg Utilisation Format du document Haut (1) Bas (2) Gauche (3) Droite (4) Fax Letter 3 mm 4 mm A4 3 mm 1 mm Copie Letter 3 mm 3 mm A4 3 mm 3 mm Numérisation Letter 3 mm 3 mm A4 3 mm 0 mm 3 4 1 2 Chapitre 2 8 Papier et autres supports acceptables 2 La qualité d’impression peut dépendre du type de papier utilisé dans l’appareil. Pour obtenir la meilleure qualité d’impression en fonction des réglages choisis, il est essentiel que l’option Type de papier corresponde toujours au papier chargé. Vous pouvez utiliser du papier ordinaire, du papier à jet d’encre (papier couché), du papier glacé, des transparents et des enveloppes. Nous vous recommandons de tester plusieurs types de papier avant d’en acheter en grandes quantités. Pour obtenir les meilleurs résultats, utilisez du papier Brother. „ Lorsque vous imprimez sur du papier à jet d’encre (papier couché), des transparents ou du papier photo, sélectionnez le support correct dans l’onglet "Élémentaire" du pilote d'imprimante ou dans la configuration du Type de papier du menu (voir Type de papier à la page 18). „ Lorsque vous imprimez sur du papier photo de Brother, chargez d'abord la feuille d’instructions incluse avec le papier photo dans le bac à papier, puis placez le papier photo sur la feuille d’instructions. „ Lorsque vous utilisez des transparents ou du papier photo, retirez immédiatement chaque feuille pour éviter le maculage ou les bourrages de papier. „ Ne touchez pas la face imprimée du papier immédiatement après son impression car il se peut que la surface ne soit pas tout à fait sèche et salisse vos doigts. Support recommandé 2 Nous recommandons d’utiliser du papier Brother pour obtenir la meilleure qualité d’impression. (Voir le tableau ci-dessous). Si le papier Brother n’est pas disponible dans votre pays, nous vous recommandons de tester plusieurs papiers avant d’en acheter de grandes quantités. Pour l'impression sur transparents, nous recommandons les "3M Transparency Film". Manipulation et utilisation des supports 2 „ Conservez le papier dans son emballage d’origine et gardez-le fermé. Conservez le papier à plat et à l’abri de l’humidité, de la lumière directe du soleil et de la chaleur. „ Le côté couché du papier photo est brillant. Évitez de toucher le côté brillant (couché). Chargez le papier photo face brillante vers le bas. „ Évitez de toucher les faces des transparents car elles absorbent facilement l’eau et la transpiration et ceci peut amoindrir la qualité de l’impression. Les transparents conçus pour les photocopieuses/imprimantes laser peuvent tacher le document suivant. N'utilisez que les transparents recommandés pour l'impression à jet d'encre. Papier Brother Type de papier Article Papier ordinaire A4 BP60PA Photo glacé A4 BP61GLA Papier à jet d’encre A4 (Matte) BP60MA Glacé 10 x 15 cm BP61GLP Chargement des documents et du papier 9 2 Mauvaise configuration N'utilisez PAS les types de papier suivants : • Papier endommagé, gondolé, froissé ou de forme irrégulière. 1 2 mm ou plus long • Du papier extrêmement brillant ou très texturé • Du papier qui a déjà été imprimé par une imprimante • Du papier qui ne s’empile pas avec régularité • Du papier au grain court Volume de papier dans le bac de sortie papier 2 Jusqu'à 50 feuilles de papier A4 de 80 g/m2 ou de papier Letter de 20 lbs. „ Les transparents et le papier photo doivent être retirés du bac de sortie une feuille à la fois pour éviter les traces de maculage. 1 1 Chapitre 2 10 Sélection du support approprié 2 Type de papier et format du papier pour chaque opération 2 Type de papier Format du papier Utilisation Fax Copie Photo Imprimante Feuille individuelle Letter 216 × 279 mm (8 1/2 × 11 po.) Oui Oui Oui Oui A4 210 × 297 mm (8,3 × 11,7 po.) Oui Oui Oui Oui Legal 216 × 356 mm (8 1/2 × 14 po.) Oui Oui – Oui Exécutif 184 × 267 mm (7 1/4 × 10 1/2 po.) – – – Oui JIS B5 182 × 257 mm (7,2 × 10,1 po.) – – – Oui A5 148 × 210 mm (5,8 × 8,3 po.) – Oui – Oui A6 105 × 148 mm (4,1 × 5,8 po.) – – – Oui Papier-carton Photo 10 × 15 cm (4 × 6 po.) – Oui Oui Oui Photo 2L 13 × 18 cm (5 × 7 po.) – – Oui Oui Fiche 127 × 203 mm (5 × 8 po.) – – – Oui Carte postale 1 100 × 148 mm (3,9 × 5,8 po.) – – – Oui Carte postale 2 (double) 148 × 200 mm (5,8 × 7,9 po.) – – – Oui Enveloppes Enveloppe C5 162 × 229 mm (6,4 × 9 po.) – – – Oui Enveloppe DL 110 × 220 mm (4,3 × 8,7 po.) – – – Oui COM-10 105 × 241 mm (4 1/8 × 9 1/2 po.) – – – Oui Monarch 98 × 191 mm (3 7/8 × 7 1/2 po.) – – – Oui Enveloppe JE4 105 × 235 mm (4,1 × 9,3 po.) – – – Oui Transparents Letter 216 × 279 mm (8 1/2 × 11 po.) – Oui – Oui A4 210 × 297 mm (8,3 × 11,7 po.) – Oui – Oui Chargement des documents et du papier 11 2 Poids, épaisseur et volume du papier 2 1 Jusqu’à 50 feuilles pour papier de format Legal 80 g/m2 (20 lb). Jusqu’à 100 feuilles pour papier de 80 g/m2 (20 lb). Type de papier Poids Épaisseur Nombre de feuilles Feuille individuelle Papier ordinaire 64 à 120 g/m2 (17 à 32 lb) 0,08 à 0,15 mm (0,003 à 0,006 po.) 100 1 Papier à jet d’encre 64 à 200 g/m2 (17 à 53 lb) 0,08 à 0,25 mm (0,003 à 0,01 po.) 20 Papier glacé Jusqu'à 220 g/m2 (jusqu'à 58 lb) Jusqu'à 0,25 mm (jusqu'à 0,01 po.) 20 Papiercarton Papier-carton pour photo Jusqu'à 240 g/m2 (jusqu'à 64 lb) Jusqu'à 0,28 mm (jusqu'à 0,01 po.) 20 Fiche Jusqu'à 120 g/m2 (jusqu'à 32 lb) Jusqu'à 0,15 mm (jusqu'à 0,006 po.) 30 Carte postale Jusqu'à 200 g/m2 (jusqu'à 53 lb) Jusqu'à 0,23 mm (jusqu'à 0,01 po.) 30 Enveloppes 75 à 95 g/m2 (20 à 25 lb) Jusqu'à 0,52 mm (jusqu'à 0,02 po.) 10 Transparents – – 10 Chapitre 2 12 Chargement du papier et autres supports 2 a Si le volet du support papier est ouvert, refermez-le et retirez complètement le bac à papier de l’appareil. Soulevez le couvercle du bac de sortie papier (1). b Appuyez et faites coulisser les guidepapiers latéraux (1) et le guide de longueur papier (2) en fonction du format de papier. c Séparez rapidement toutes les feuilles de la pile de papier pour éviter les bourrages et les problèmes d'entraînement. Remarque Veillez toujours à ce que le papier ne soit pas gondolé. d Sans forcer, insérez le papier dans le bac à papier avec la face d'impression en bas et le bord supérieur en premier. Vérifiez que le papier repose à plat dans le bac. 1 1 2 Chargement des documents et du papier 13 2 Remarque Pour le papier de format Legal, appuyez et maintenez enfoncé le bouton de libération du dispositif de guidage universel en faisant glisser la partie avant du bac à papier. e Sans forcer, ajustez les guides-papier latéraux avec les deux mains en fonction du format de papier. Vérifiez que les guide-papiers latéraux touchent les bords du papier. Remarque Prenez soin de ne pas pousser le papier trop loin; il pourrait remonter à l’arrière du bac et causer des problèmes d'entraînement du papier. f Fermez le couvercle du bac de sortie. g Poussez lentement le bac à papier entièrement dans l’appareil. h Tout en retenant le bac à papier, retirez le support papier (1) jusqu’à entendre le déclic et dépliez le volet du support papier (2). Remarque N'utilisez pas le volet du support papier pour le format Legal. Chapitre 2 14 Chargement d'enveloppes et de cartes postales 2 Chargement d’enveloppes 2 „ Utilisez des enveloppes dont le poids est compris entre 75 et 95 g/m2. „ Certaines enveloppes nécessitent les réglages de la marge dans l’application. Vérifiez que vous effectuez d’abord une impression d’essai. ATTENTION N’utilisez pas les types suivants d’enveloppes car ils risquent de créer des problèmes d'entraînement du papier : • Enveloppes à soufflets. • Enveloppes embossées (qui comportent une écriture en relief). • Enveloppes avec fermoirs ou agrafes. • Enveloppes pré-imprimées à l’intérieur. De temps en temps l’épaisseur, la taille et la forme du rabat des enveloppes utilisées risquent de créer des bourrages de papier. Comment charger les enveloppes et les cartes postales 2 a Avant de les charger, appuyez sur les angles et les côtés des enveloppes ou des cartes postales pour les aplatir le plus possible. Remarque Si les enveloppes ou les cartes postales entrent deux par deux dans l’appareil, placez une enveloppe ou carte postale à la fois dans le bac à papier. b Insérez les enveloppes ou les cartes postales dans le bac à papier, côté adresse vers le bas et le bord avant en premier. Faites glisser les guide-papiers latéraux (1) et le guide de longueur papier (2) en fonction du format des enveloppes ou des cartes postales. Colle 2 Double volet 2 1 2 Chargement des documents et du papier 15 2 Si vous avez des problèmes lors de l'impression sur des enveloppes, essayez les suggestions suivantes : 2 a Ouvrez le rabat de l’enveloppe. b Vérifiez que le rabat ouvert est sur le côté de l’enveloppe ou sur le bord arrière de l’enveloppe pendant l’impression. c Ajustez le format et la marge dans votre application. Pour enlever les imprimés de petit format de l'appareil 2 Lorsque l’appareil éjecte du papier de petit format dans le bac de sortie papier, il se peut que vous ne puissiez pas l’atteindre. Assurez-vous que l’impression est terminée avant de retirer le bac complètement de l’appareil. Chapitre 2 16 Zone imprimable 2 La zone imprimable dépend des paramètres réglés dans l’application utilisée. Les figures cidessous montrent les zones non imprimables sur les feuilles individuelles et sur les enveloppes. L’appareil ne peut imprimer que dans les parties sombres si la fonction d’impression sans marge est disponible et activée. Remarque La fonction Sans marge n'est pas disponible pour les enveloppes. Feuille individuelle Enveloppes Haut (1) Bas (2) Gauche (3) Droite (4) Feuille individuelle 3 mm 3 mm 3 mm 3 mm Enveloppes 12 mm 24 mm 3 mm 3 mm 3 4 1 2 3 4 1 2 17 3 3 Mode d'économie d’énergie 3 Quand l’appareil ne travaille pas, vous pouvez le placer en mode d'économie d’énergie en appuyant sur la touche Veille. Vous pouvez recevoir des appels téléphoniques même si l'appareil est placé en mode d'économie d'énergie. Pour de plus amples informations concernant la réception de fax en mode d'économie d’énergie, reportez-vous au tableau page 17. Si vous voulez effectuer d'autres opérations, vous devez d'abord désactiver le mode d'économie d'énergie. Remarque Si vous avez branché un téléphone externe ou un répondeur, celui-ci est toujours disponible. Comment placer l'appareil en mode d'économie d'énergie 3 a Appuyez et maintenez la touche Veille. L'écran LCD affiche Arrêt en cours. L'écran LCD reste allumé pendant quelques secondes avant de s'éteindre. Comment désactiver le mode d'économie d'énergie 3 a Appuyez sur la touche Veille. Remarque • Même si vous avez activé le mode d'économie d'énergie, l'appareil nettoie périodiquement la tête d’impression pour préserver la qualité d’impression. • Si vous débranchez le cordon d’alimentation CA, l’appareil ne pourra plus effectuer aucune opération. • Vous pouvez personnaliser le mode d'économie d'énergie de sorte à désactiver toute autre opération à l'exception du nettoyage automatique de la tête d'impression. (Voir Réglage économie d’énergie à la page 17). Réglage économie d’énergie 3 Vous pouvez personnaliser la touche Veille de l’appareil. Le mode par défaut est Récept. fax:Oui. Votre appareil peut recevoir des fax ou des appels même quand il est en mode d'économie d'énergie. Si vous souhaitez que votre appareil ne reçoive pas de fax ou d’appels, réglez ce paramètre sur Récept. fax:Non. (Voir Mode d'économie d’énergie à la page 17) a Appuyez sur Menu, 1, 6. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Récept. fax:Oui ou Récept. fax:Non. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. 1 Vous ne pouvez pas recevoir de fax avec Marche Mono ou Marche Couleur. 2 Vous ne pouvez pas recevoir de fax automatiquement si vous avez réglé le mode de réception sur Fax/Tél. Configuration générale 3 Réglage On/Off Mode réception Opérations possibles Récept. fax: Oui 1 (réglage par défaut) Fax Tel/Rep.Ext Réception de fax Détection de fax Manuel Fax/Tél 2 Détection de fax Récept. fax: Non — Aucune autre opération ne sera possible à part le nettoyage de la tête d'impression. Chapitre 3 18 Temporisation de mode 3 L’appareil comprend quatre touches de mode provisoires sur le panneau de commande : Fax, Scan, Copie et PhotoCapture. Vous pouvez changer le délai d'attente après la dernière numérisation, la dernière copie ou la dernière opération PhotoCapture avant que l'appareil revienne en mode Fax. Si vous sélectionnez Non, l’appareil conserve le dernier mode utilisé. a Appuyez sur Menu, 1, 1. b Appuyez sur a ou b pour sélectionner 0 Sec, 30 Secs, 1 Min, 2 Mins, 5 Mins ou Non. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Réglages de papier 3 Type de papier 3 Pour obtenir la meilleure qualité d’impression, réglez l’appareil suivant le type de papier que vous utilisez. a Appuyez sur Menu, 1, 2. b Appuyez sur a ou b pour sélectionner Papier ordin., Pap.jet d’encre, Photo Brother, Autre photo ou Transparent. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Remarque L’appareil éjecte le papier, face imprimée vers le haut, sur le bac à papier à l’avant de l’appareil. Lorsque vous utilisez des transparents ou du papier glacé, retirez immédiatement chaque feuille pour éviter le maculage ou les bourrages de papier. Format de papier 3 Vous pouvez utiliser cinq formats différents de papier pour l'impression de copies : Letter, Legal, A4, A5, et 10 × 15 cm et trois formats différents pour l'impression de fax : Letter, Legal et A4. Quand vous changez le format du papier chargé dans l’appareil, vous devez également changer le réglage de l'option Format de papier afin que votre appareil puisse adapter tout fax entrant à ce format. a Appuyez sur Menu, 1, 3. b Appuyez sur a ou b pour sélectionner Letter, Legal, A4, A5 ou 10x15cm. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Configuration générale 19 3 Réglages de volume 3 Volume de la sonnerie 3 Vous pouvez choisir l'un des niveaux du volume de la sonnerie compris entre Haut et Non. En mode Fax , appuyez sur d ou sur c pour régler le niveau du volume. L'écran LCD affiche le réglage actuel et à chaque pression de la touche le volume passe au niveau suivant. L'appareil garde le nouveau réglage jusqu'à la prochaine fois que vous le modifierez. Vous pouvez aussi modifier le volume par le biais du menu, en suivant les instructions cidessous : Réglage du volume de la sonnerie à partir du menu 3 a Appuyez sur Menu, 1, 4, 1. b Appuyez sur a ou b pour sélectionner Bas, Med, Haut ou Non. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Volume du bip sonore 3 Quand le bip sonore est activé, l’appareil émet un bip sonore à chaque pression d'une touche, en cas d’erreur et après l’envoi ou la réception d’un fax. Vous pouvez choisir l'un des niveaux du volume compris entre Haut et Non. a Appuyez sur Menu, 1, 4, 2. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Bas, Med, Haut ou Non. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Volume de haut-parleur 3 Vous pouvez choisir l'un des niveaux du volume de haut-parleur compris entre Haut et Non. a Appuyez sur Menu, 1, 4, 3. b Appuyez sur a ou b pour sélectionner Bas, Med, Haut ou Non. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Heure d'été automatique 3 Vous avez la possibilité de configurer l’appareil de sorte qu’il passe automatiquement à l'heure d'été. Son horloge sera réinitialisée automatiquement de façon à avancer d’une heure au printemps et à revenir en arrière d’une heure en automne. Assurez-vous que vous avez réglé la date et l’heure exactes lors du réglage Date & heure. a Appuyez sur Menu, 1, 5. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Oui ou Non. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Écran LCD 3 Contraste de l'écran LCD 3 Vous pouvez ajuster le contraste de l’écran LCD pour obtenir un affichage plus net et plus vif. Si vous avez des difficultés à lire l’écran LCD, essayez de changer les réglages de contraste. a Appuyez sur Menu, 1, 7. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Clair ou Foncé. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. 20 4 Verrouillage TX 4 La fonction Verrouillage TX empêche tout accès non autorisé à l’appareil. Lorsque la fonction Verrouillage TX est réglée sur On, les opérations suivantes sont disponibles : „ Réception de fax Lorsque la fonction Verrouillage TX est réglée sur On, les opérations suivantes ne sont PAS disponibles : „ Envoi de fax „ Copie „ Impression depuis un ordinateur „ Numérisation „ PhotoCapture „ Opérations depuis le panneau de commande Remarque Si vous oubliez le mot de passe de Verrouillage TX, contactez votre revendeur Brother. Configuration et modification du mot de passe du verrouillage TX 4 Remarque Si vous avez déjà réglé le mot de passe, vous ne devez pas le régler de nouveau. Configuration du mot de passe 4 a Appuyez sur Menu, 2, 0, 1. b Saisissez un numéro à 4 chiffres pour le mot de passe. Appuyez sur OK. c Quand l'écran LCD affiche Vérif.:, saisissez de nouveau le mot de passe. Appuyez sur OK. d Appuyez sur Arrêt/Sortie. Changement du mot de passe pour le Verrouillage TX 4 a Appuyez sur Menu, 2, 0, 1. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Entrer Mot Passe. Appuyez sur OK. c Saisissez le numéro à 4 chiffres du mot de passe actuel. Appuyez sur OK. d Saisissez un numéro à 4 chiffres comme nouveau mot de passe. Appuyez sur OK. e Quand l'écran LCD affiche Vérif.:, saisissez de nouveau le mot de passe. Appuyez sur OK. f Appuyez sur Arrêt/Sortie. Activer/désactiver le verrouillage TX 4 Activation du verrouillage TX 4 a Appuyez sur Menu, 2, 0, 1. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Verr. TX. Appuyez sur OK. c Saisissez le mot de passe à 4 chiffres que vous avez enregistré. Appuyez sur OK. L’appareil se met hors ligne et l'écran LCD affiche Mode verr. TX. Fonctions de sécurité 4 Fonctions de sécurité 21 4 Désactivation du verrouillage TX 4 a Appuyez sur Menu. b Saisissez le mot de passe à 4 chiffres que vous avez enregistré. Appuyez sur OK. Le verrouillage TX est désactivé automatiquement. Remarque Si vous tapez le mauvais mot de passe, l'écran LCD affiche Erreur m.passe et l'appareil reste hors ligne. L’appareil reste en mode Verrouillage TX jusqu'à la saisie du mot de passe enregistré. Chapitre 4 22 Section II Fax II Envoi d'un fax 24 Réception d’un fax 30 Téléphone et périphériques externes 35 Numérotation et enregistrement des numéros 41 Impression de rapports 45 24 5 Entrer en mode fax 5 Pour entrer en mode fax, appuyez sur (Fax), et la touche s'allume d'une lumière verte. Envoi de fax depuis le chargeur ADF (MFC-260C uniquement) 5 a Vérifiez que vous soyez bien en mode Fax . b Insérez le document face vers le bas dans le chargeur ADF. (Voir Chargement des documents à la page 6). c Composez le numéro de fax à l'aide du pavé numérique. d Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. L’appareil se met à numériser le document. Remarque • Pour annuler, appuyez sur Arrêt/Sortie. • Si vous envoyez un fax en noir et blanc alors que la mémoire est saturée, celui-ci sera envoyé en temps réel. Envoi d'un fax depuis la vitre du scanner 5 Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour faxer les pages d’un livre une à la fois. Les documents peuvent être de format Letter ou A4 maximum. Vous ne pouvez pas envoyer plusieurs pages pour les fax couleur. Remarque (MFC-260C uniquement) Étant donné que vous pouvez seulement numériser une page à la fois, il est plus facile d’utiliser le chargeur ADF si vous envoyez un document de plusieurs pages. a Vérifiez que vous soyez bien en mode Fax . b Chargez votre document sur la vitre du scanner. c Composez le numéro de fax. d Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. „ Si vous appuyez sur Marche Mono, l’appareil commence à numériser la première page. Passez à l’étape e. „ Si vous appuyez sur Marche Couleur, l’appareil commence à envoyer le document. e Effectuez l'une des actions suivantes : „ Pour envoyer une seule page, appuyez sur 2 pour sélectionner NON (ou appuyez sur Marche Mono à nouveau). L’appareil débute l'envoi du document. „ Pour envoyer plus d’une page, appuyez sur 1 pour sélectionner OUI et passez à l’étape f. f Placez la page suivante sur la vitre du scanner. Appuyez sur OK. L’appareil se met à numériser la page. (Recommencez les étapes e et f pour chaque page supplémentaire). Envoi d'un fax 5 Envoi d'un fax 25 5 Envoi par fax de documents de format Letter à partir de la vitre du scanner 5 Quand les documents sont de format Letter, vous devez régler le format de numérisation sur Letter. Sinon, la partie latérale des fax sera manquante. a Vérifiez que vous soyez bien en mode Fax . b Appuyez sur Menu, 2, 2, 0. c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Letter. Appuyez sur OK. d Appuyez sur Arrêt/Sortie. Envoi de fax couleur 5 Votre appareil peut envoyer un fax couleur aux appareils qui prennent en charge cette fonction. Toutefois, les fax couleur ne peuvent pas être enregistrés dans la mémoire. Lorsque vous envoyez un fax couleur, l’appareil le fait en temps réel (même si Tx Immédiat est réglé sur Non). Annulation d’un fax en cours d’exécution 5 Si vous voulez annuler un fax, alors que l’appareil est en train de le numériser, de composer ou de transmettre, appuyez sur Arrêt/Sortie. Diffusion (Monochrome uniquement) 5 La diffusion est l’envoi automatique d’un même fax à plusieurs numéros de fax. Dans la même diffusion, vous pouvez inclure des groupes, des numéros abrégés et jusqu’à 50 numéros composés manuellement. Une fois la diffusion terminée, l'appareil imprime un rapport de diffusion. a Vérifiez que vous soyez bien en mode Fax . b Chargez votre document. c Saisissez un numéro. Appuyez sur OK. Vous pouvez choisir un numéro abrégé, un groupe ou un numéro saisi manuellement à l'aide du pavé numérique. d Répétez c jusqu'à avoir saisi tous les numéros de fax vers lesquels vous souhaitez diffuser. e Appuyez sur Marche Mono. Remarque • Si vous n'avez utilisé aucun des numéros de groupe, vous pouvez "diffuser" des fax vers un maximum de 90 numéros différents. • La mémoire disponible varie en fonction des tâches dans la mémoire et du nombre d’emplacements utilisés pour la diffusion. Si vous diffusez vers le nombre maximum de numéros disponibles, vous ne pourrez pas utiliser la fonction multitâche. • Si la mémoire est saturée, appuyez sur Arrêt/Sortie pour interrompre la tâche. S'il y a eu numérisation de plus d'une page, appuyez sur Marche Mono pour transmettre la partie se trouvant en mémoire. Chapitre 5 26 Annulation d’une diffusion en cours d’exécution 5 a Appuyez sur Menu, 2, 4. L'écran LCD montre le numéro de fax en train d'être composé. XXXXXXXX b Appuyez sur OK. L'écran LCD montre le numéro de tâche : 1.Annul 2.Quit. c Appuyez sur 1 pour effacer. L'écran LCD affiche alors le numéro de tâche de diffusion et 1.Annul 2.Quit.. d Pour annuler la diffusion, appuyez sur 1. e Appuyez sur Arrêt/Sortie. Opérations d'envoi supplémentaires 5 Envoi de fax en utilisant différents réglages 5 Quand vous envoyez un fax, vous pouvez choisir n'importe laquelle des combinaisons de réglages suivantes : résolution, contraste, mode international et envoi en temps réel. a Vérifiez que vous soyez bien en mode Fax . b Chargez votre document. c Sélectionnez le paramètre que vous souhaitez modifier dans le menu de configuration de l'envoi (Menu, 2, 2). Appuyez sur OK. d Sélectionnez l'option que vous voulez configurer. Appuyez sur OK. e Effectuez l'une des actions suivantes : Suivant 1.Oui 2.Non „ Appuyez sur 1 pour modifier un autre réglage. „ Appuyez sur 2 une fois les réglages voulus terminés. f Envoyez le fax normalement. Contraste 5 Si votre document est très clair ou très foncé, vous pouvez, si vous le souhaitez, changer le contraste. Pour la plupart des documents, le réglage par défaut Auto peut être utilisé. Il choisit automatiquement le contraste qui convient à votre document. Utilisez Clair pour envoyer un document clair. Envoi d'un fax 27 5 Utilisez Foncé pour envoyer un document foncé. a Vérifiez que vous soyez bien en mode Fax . b Chargez votre document. c Appuyez sur Menu, 2, 2, 1. d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Auto, Clair ou Foncé. Appuyez sur OK. Remarque Même si vous choisissez Clair ou Foncé, l’appareil transmettra le fax en utilisant le réglage Auto dans les conditions suivantes : • Quand vous envoyez un fax en couleur. • Quand vous choisissez Photo comme Résolution de fax. Modification de la résolution du fax 5 Vous pouvez améliorer la qualité d'un fax en modifiant la résolution de fax. La résolution peut être modifiée pour le fax suivant ou pour tous les fax. Pour modifier la résolution du fax suivant 5 a Vérifiez que vous soyez bien en mode Fax . b Chargez votre document. c Appuyez sur Résolution, puis sur a ou b pour choisir la résolution. Appuyez sur OK. Pour modifier la résolution par défaut du fax 5 a Vérifiez que vous soyez bien en mode Fax . b Appuyez sur Menu, 2, 2, 2. c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner la résolution souhaitée. Appuyez sur OK. Remarque Il y a quatre niveaux de réglage de résolution pour les fax en monochrome et deux niveaux pour la couleur. Si vous choisissez S.Fine ou Photo, puis utilisez la touche Marche Couleur pour envoyer un fax, l'appareil envoi le fax en utilisant le réglage Fine. Monochrome Standard Convient pour la plupart des documents dactylographiés. Fine Bon pour les petits caractères et transmet un peu plus lentement qu’en résolution Standard. S.Fine Bon pour les petits caractères ou les dessins et transmet un peu plus lentement qu’en résolution Fin. Photo À utiliser quand le document présente différents niveaux de gris ou s'il s’agit d’une photographie. Il s’agit de la transmission la plus lente. Couleur Standard Convient pour la plupart des documents dactylographiés. Fine À utiliser lorsque le document est une photographie. La durée de transmission est plus lente que pour la résolution standard. Chapitre 5 28 Multitâche (Monochrome uniquement) 5 Vous pouvez composer un numéro et commencer à numériser le fax dans la mémoire—même lorsque l’appareil est en cours d'envoi à partir de la mémoire, de réception d'un fax ou d'imprimer des données du PC. L’écran LCD affiche le nouveau numéro de tâche et la mémoire disponible. Le nombre de pages que vous pouvez numériser dans la mémoire varie en fonction des données qu’elles contiennent. Remarque Si le message Mémoire saturée apparaît pendant la numérisation de documents, appuyez sur Arrêt/Sortie pour annuler ou sur Marche Mono pour envoyer les pages numérisées. Envoi en temps réel 5 Lorsque vous envoyez un fax, l'appareil numérise d'abord les documents en mémoire avant d'envoyer. Ensuite, dès que la ligne téléphonique est libre, l’appareil commence à composer le numéro puis à envoyer. Si la mémoire est saturée ou si vous envoyez un fax couleur, l'appareil envoie le document en temps réel (même si Tx Immédiat est réglé sur Non). Il se peut parfois que vous souhaitiez envoyer un document important immédiatement sans avoir à attendre la transmission depuis la mémoire. Vous pouvez configurer Tx Immédiat sur Oui pour tous les documents ou Fax suivant uniq pour le fax suivant uniquement. Remarque En mode Envoi en temps réel, la fonction recomposition automatique ne fonctionne pas lors de l'utilisation de la vitre du scanner. Envoi en temps réel pour tous les fax 5 a Vérifiez que vous soyez bien en mode Fax . b Appuyez sur Menu, 2, 2, 3. 3.Tx Immédiat Tx Immédiat:Oui c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Oui (ou Non). Appuyez sur OK. Envoi en temps réel pour le fax suivant uniquement 5 a Vérifiez que vous soyez bien en mode Fax . b Appuyez sur Menu, 2, 2, 3. c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Fax suivant uniq. Appuyez sur OK. d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Fax suivant:Non ou Fax suivant:Oui. e Appuyez sur OK. Remarque En mode Envoi en temps réel, la fonction recomposition automatique ne fonctionne pas lors de l'utilisation de la vitre du scanner. Mode international 5 Si vous avez des difficultés à envoyer un fax à l’étranger, par exemple à cause de perturbations sur la ligne téléphonique, nous vous recommandons d’activer le mode international. Après la transmission d’un fax en mode international, l’appareil désactive automatiquement la fonction. Envoi d'un fax 29 5 a Vérifiez que vous soyez bien en mode Fax . b Chargez votre document. c Appuyez sur Menu, 2, 2, 4. d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Oui (ou Non). Appuyez sur OK. Vérification et annulation de tâches en attente 5 Vous pouvez vérifier les tâches qui se trouvent toujours en attente d'envoi dans la mémoire et éventuellement annuler une tâche. (S'il n'y a pas de tâches en mémoire, l'écran LCD affiche 0 job EnAttente). a Appuyez sur Menu, 2, 4. Les tâches en attente s'affichent à l'écran LCD. b Effectuez l'une des actions suivantes : „ Appuyez sur a ou sur b pour faire défiler les tâches et choisir la tâche que vous souhaitez annuler. Appuyez sur OK pour sélectionner une tâche, puis appuyez sur 1 pour l'annuler. „ Appuyez sur 2 pour quitter sans annulation. c Une fois terminé, appuyez sur Arrêt/Sortie. Envoi d'un fax manuellement 5 L’envoi manuel vous permet d’entendre la tonalité de numérotation, la sonnerie et la tonalité de réception de fax lorsque vous envoyez un fax. a Vérifiez que vous soyez bien en mode Fax . b Chargez votre document. c Décrochez le combiné d'un téléphone externe et attendez d'entendre la tonalité. d Composez le numéro du fax que vous souhaitez appeler. e Quand vous entendez la tonalité du fax, appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. „ Si vous chargez le document sur la vitre du scanner, appuyez sur 1 pour envoyer le fax. 1.Envoie2.Recoit f Raccrochez le combiné. Message Mémoire saturée 5 Si le message Mémoire saturée s’affiche pendant la numérisation de la première page d’un fax, appuyez sur Arrêt/Sortie pour annuler le fax. Si le message Mémoire saturée s’affiche pendant la numérisation d’une page suivante, vous aurez la possibilité d’appuyer sur Marche Mono pour envoyer les pages déjà numérisées, ou d’appuyer sur Arrêt/Sortie pour annuler l’opération. Remarque Si le message Mémoire saturée s’affiche pendant l'envoi du fax et vous ne voulez pas supprimer vos fax enregistrés pour vider la mémoire, vous pouvez envoyer le fax en temps réel. (Voir Envoi en temps réel à la page 28). 30 6 Modes Réception 6 Vous devez choisir un mode de réception en fonction des périphériques externes et des services téléphoniques que vous avez sur votre ligne. Choisir le mode Réception 6 Par défaut, votre appareil recevra automatiquement tous les fax qui lui sont envoyés. Le schéma suivant vous aidera à choisir le mode correct. Pour plus d’information concernant les modes de réception, voir Utilisation des modes de réception à la page 31 et Configurations du mode de réception à la page 32. Suivez les instructions ci-dessous pour configurer un mode de réception. a Appuyez sur Menu, 0, 1. b Appuyez sur a ou b pour sélectionner Fax, Fax/Tél, Tel/Rep.Ext ou Manuel. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. L'écran LCD affiche le mode de réception actuel. 1 Mode de réception actuel Fax : Fax uniquement Réception d’un fax 6 Voulez-vous utiliser les fonctions de téléphone de votre appareil (si disponibles) ou le répondeur d'un téléphone externe ou supplémentaire partageant la même ligne que l'appareil? Oui Fax Non Non Non Manuel Oui Tel/Rep.Ext Fax/Tél Utilisez-vous la fonction message vocal d'un répondeur d'un téléphone externe? Voulez-vous que l'appareil réponde automatiquement aux appels de fax et téléphoniques? Oui 12/10 11:53 Fax 1 Réception d’un fax 31 6 Utilisation des modes de réception 6 Certains modes de réception permettent de répondre automatiquement (Fax et Fax/Tél). Si vous voulez changer la longueur de sonnerie avant l'activation de ces modes, consultez Longueur de sonnerie à la page 32. Fax uniquement 6 En mode Fax uniquement, l'appareil répond automatiquement à tous les appels. S'il s'agit d'un fax, l'appareil assure la réception. Fax/Tél 6 Le mode Fax/Tél vous permet de gérer automatiquement des appels entrants, en reconnaissant lequel est un appel de fax et lequel est une appel vocal et en les traitant des façons suivantes : „ Les fax sont reçus automatiquement. „ Les appels vocaux démarrent la sonnerie de fax/téléphone pour que vous répondiez à l’appel. La sonnerie de fax/téléphone est une double sonnerie rapide émise par votre appareil. Voir aussi Durée de sonnerie F/T (mode Fax/Tél uniquement) à la page 32 et Longueur de sonnerie à la page 32. Manuel 6 Le mode manuel arrête toutes les fonctions de réponse automatique. Pour recevoir un fax en mode manuel, soulevez le combiné d'un téléphone externe ou appuyez sur Tel/R. Quand vous entendez les tonalités de fax (bips sonores courts et répétés), appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. Vous pouvez aussi utiliser la fonction Détection de fax pour recevoir des fax en décrochant un combiné sur la même ligne que l'appareil. Voir aussi Détection de fax à la page 32. Répondeur externe 6 Le mode Répondeur externe permet à un répondeur externe de gérer tous vos appels entrants. Les appels entrants sont traités des façons suivantes : „ Les fax sont reçus automatiquement. „ Les appelants vocaux peuvent enregistrer un message sur le répondeur externe. Pour plus d'informations, voir Branchement d'un RÉP externe (répondeur automatique) à la page 38. Chapitre 6 32 Configurations du mode de réception 6 Longueur de sonnerie 6 La fonction Longueur de sonnerie permet de déterminer le nombre de sonneries émises par l’appareil avant qu'il ne réponde en mode Fax ou en mode Fax/Tél. Si vous avez des téléphones supplémentaires et externes qui partagent la même ligne que l'appareil, sélectionnez le nombre maximum de sonneries. (Voir Fonctionnement avec des téléphones supplémentaires à la page 39 et Détection de fax à la page 32). a Appuyez sur Menu, 2, 1, 1. b Appuyez sur a ou b pour sélectionner le nombre de sonneries de la ligne avant que l'appareil ne réponde (03-05). Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Durée de sonnerie F/T (mode Fax/Tél uniquement) 6 Si vous réglez le mode Réception sur Fax/Tél, il vous faut décider combien de temps l'appareil doit vous signaler l'arrivée d'un appel vocal entrant à l'aide de sa pseudo/double sonnerie spéciale. S’il s’agit d’un fax, l’appareil reçoit le fax. Cette pseudo/double sonnerie intervient après la sonnerie initiale émise par la compagnie de téléphone. Seul l’appareil sonne et aucun autre téléphone sur la même ligne n’émet la pseudo/double sonnerie spéciale. Cependant, vous pouvez quand même répondre à l'appel sur n'importe quel téléphone qui se trouve sur la même ligne que l'appareil. (Voir Fonctionnement avec des téléphones supplémentaires à la page 39). a Appuyez sur Menu, 2, 1, 2. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner la durée de la sonnerie de l’appareil vous signalant un appel vocal (20, 30, 40 ou 70 secondes). Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Remarque Même si l’appelant raccroche pendant la pseudo/double sonnerie, l’appareil continue à sonner pendant le reste de la durée programmée. Détection de fax 6 Si la détection de fax est réglée sur Oui : 6 L’appareil reçoit un appel de fax automatiquement, même si vous répondez à l’appel. Quand Réception s’affiche sur l’écran LCD ou quand vous entendez des “bips stridents” dans le combiné que vous utilisez, raccrochez simplement le combiné. L’appareil se charge du reste. Si la détection de fax est réglée sur Non : 6 Si vous êtes près de l’appareil et que vous répondez à un appel de fax en décrochant le combiné, appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur, puis appuyez sur 2 pour recevoir le fax. Si vous avez pris l’appel sur un téléphone supplémentaire, appuyez sur l 5 1. (Voir Fonctionnement avec des téléphones supplémentaires à la page 39). Réception d’un fax 33 6 Remarque • Si cette fonction est réglée sur Oui mais votre appareil ne prend pas un appel de fax lorsque vous soulevez le combiné d'un téléphone externe ou supplémentaire, tapez le code d'activation à distance l 5 1. Sur l'appareil, appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. • Si vous envoyez des fax à partir d'un ordinateur connecté sur la même ligne téléphonique et que l’appareil les intercepte, réglez la Détection de fax sur Non. a Appuyez sur Menu, 2, 1, 3. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Oui (ou Non). Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Opérations de réception supplémentaires 6 Impression d'un fax entrant réduit 6 Si vous sélectionnez Oui, l’appareil réduit automatiquement chaque page d’un fax entrant pour que celui-ci puisse tenir sur une feuille au format A4, Letter ou Legal. L’appareil calcule le taux de réduction en se servant du format de page du fax et de votre réglage du format de papier (Menu, 1, 3). a Vérifiez que vous soyez bien en mode Fax . b Appuyez sur Menu, 2, 1, 5. 5.Réduction auto c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Oui ou Non. Appuyez sur OK. d Appuyez sur Arrêt/Sortie. Réception de fax en mémoire 6 Dès qu'il n'y a plus de papier dans le bac à papier pendant la réception d'un fax, l'écran affiche Vérif. Papier, vous demandant de rajouter du papier dans le bac. (Voir Chargement du papier et autres supports à la page 12). Si vous ne pouvez pas charger du papier dans le bac à papier, il se produira la chose suivante : Chapitre 6 34 Si la fonction Réception en mémoire est activée : 6 L'appareil continue à recevoir le fax et stocke les pages restantes en mémoire, à condition que cette dernière ne soit pas saturée. Les autres fax entrants seront aussi enregistrés en mémoire jusqu’à ce que celle-ci se sature. Lorsque la mémoire est saturée, l’appareil s’arrêtera automatiquement de répondre aux appels. Pour imprimer les fax, placez du papier dans le bac. Si la fonction Réception en mémoire est désactivée : 6 L'appareil continue à recevoir le fax et stocke les pages restantes en mémoire, à condition que cette dernière ne soit pas saturée. L’appareil s’arrête ensuite automatiquement de répondre aux appels jusqu’à ce que du papier soit rajouté dans le bac à papier. Pour imprimer le dernier fax que vous avez reçu, rajoutez du papier dans le bac à papier. a Vérifiez que vous soyez bien en mode Fax. b Appuyez sur Menu, 2, 1, 6. c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Oui ou Non. Appuyez sur OK. d Appuyez sur Arrêt/Sortie. 35 7 7 Opérations vocales 7 Numérotation par tonalité ou par impulsion 7 Si vous utilisez un téléphone externe et que vous disposez d'un service de numérotation par impulsions, mais vous avez besoin d'envoyer des signaux de tonalité (par exemple pour les services bancaires téléphoniques), suivez les instructions cidessous. Si vous disposez d'un service Touch Tone, vous n'aurez pas besoin de cette fonction pour envoyer des signaux de tonalité. a Décrochez le combiné du téléphone externe. b Appuyez sur l sur le panneau de commande de l’appareil. Les chiffres composés après cela transmettent des signaux de tonalité. Quand vous raccrochez, l’appareil se remet en service de numérotation par impulsions. Mode Fax/Tél 7 Lorsque l’appareil est en mode Fax/Tél, il se sert de la durée de sonnerie F/T (pseudo/double sonnerie) pour vous signaler la présence d’un appel vocal. Si vous êtes près d’un téléphone externe, décrochez le combiné du téléphone externe et appuyez ensuite sur Tél/R pour répondre. Si vous êtes près d’un téléphone supplémentaire, décrochez le combiné pendant la durée de la sonnerie F/T puis tapez #5 1 entre les pseudo/doubles sonneries. Si personne n'est en ligne, ou si quelqu'un veut vous envoyer un fax, renvoyez l'appel vers l’appareil en appuyant sur l5 1. Mode Fax/Tél en mode d’économie d’énergie 7 Quand l'appareil est en mode d'économie d'énergie, vous pouvez recevoir des fax si le réglage de la fonction Économie d'énergie est sur Récept. fax:Oui. (Consultez la section Réglage d'économie d'énergie page 17.) Le mode Fax/Tél fonctionne des façons suivantes. Le mode Fax/Tél ne fonctionne pas en mode d'économie d’énergie. L’appareil ne répond ni aux appels téléphoniques ni aux fax et continue de sonner. Si vous êtes près d’un téléphone externe ou supplémentaire, décrochez le combiné et parlez. Si vous entendez une tonalité de fax, gardez le combiné jusqu’à ce que la fonction Détection de fax mette en action votre appareil. Si votre correspondant dit qu’il veut vous envoyer un fax, activez l’appareil en appuyant sur l 5 1. Téléphone et périphériques externes 7 Chapitre 7 36 Services téléphoniques 7 Réglage du type de ligne téléphonique 7 Si vous branchez l’appareil sur une ligne avec PBX ou RNIS pour envoyer et recevoir des fax, vous devrez changer la configuration du type de ligne téléphonique en suivant la procédure suivante. a Appuyez sur Menu, 0, 6. 0.Param. système 6.Param. ligne b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner PBX, ISDN (ouNormal). Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. PBX et TRANSFERT 7 Au départ, l’appareil est réglé sur Normal, ce qui vous permet de brancher l’appareil à une ligne standard du RTPC (réseau téléphonique public commuté). De nombreux bureaux, cependant, utilisent un central téléphonique ou un autocommutateur privé (PBX - Private Branch Exchange). Votre appareil peut être branché sur la plupart des types de PBX. La fonction de rappel de l’appareil ne prend en charge que les rappels de type pause minutée (TBR). La fonction TBR fonctionne avec la plupart des systèmes PBX et vous permet d’avoir accès à une ligne extérieure ou de transférer un appel vers un autre poste. Cette fonction se met en marche en appuyant sur Tél/R. Remarque Vous pouvez programmer une frappe de touche Tél/R dans le cadre d’un numéro abrégé mis en mémoire. Quand vous programmez le numéro abrégé, appuyez d'abord sur la touche Tél/R (l'écran affiche alors le signe "!"), puis saisissez le numéro de téléphone. Si vous procédez ainsi, vous n’avez pas besoin d’appuyer sur Tél/R à chaque fois que vous appelez un numéro abrégé. (Voir Enregistrement de numéros abrégés à la page 42). Par contre, si le PBX n’est pas sélectionné dans le paramètre Type de ligne téléphonique, vous ne pouvez pas utiliser le numéro abrégé programmé avec une pression de la touche Tél/R. Identification de l'appelant 7 La fonction d'identification de l'appelant vous permet d'utiliser le service offert par de nombreuses compagnies de téléphone qui permet à l'abonné de voir le numéro de l'appelant. Pour plus d'informations, contactez votre compagnie de téléphone. Ce service affiche le numéro de téléphone, ou le nom s'il est disponible, de l'appelant quand la ligne sonne. Après plusieurs sonneries, l'écran LCD affiche le numéro de téléphone (et le nom, s'il est disponible) de votre correspondant. Quand vous répondez à un appel, les informations d'identification de l’appelant disparaissent de l’écran LCD, mais les informations relatives à l’appel sont conservées dans la mémoire d'identification de l'appelant. „ Le numéro (ou le nom) apparaît sur l'écran LCD. „ Le message ID inaccessible signifie que l'appel provient d'un endroit situé à l'extérieur de la zone de votre service d'identification d'appelant. Téléphone et périphériques externes 37 7 „ Le message ID non transmise signifie que l'appelant a délibérément bloqué la transmission de l'information. Vous pouvez imprimer une liste des informations d'identification de l'appelant reçues par l'appareil. (Voir Impression de la liste d'identification de l'appelant à la page 37). Remarque Le service d'identification de l'appelant varie selon les sociétés de téléphone. Contactez votre compagnie de téléphone pour en savoir plus sur le type de service disponible dans votre région. Pour activer la fonction d'identification de l'appelant 7 Si vous disposez de la fonction d'identification de l'appelant sur votre ligne, cette fonction doit alors être réglée sur Oui afin que le numéro de téléphone de l'appelant vienne s'afficher sur l'écran LCD quand le téléphone sonne. a Appuyez sur Menu, 2, 0, 3. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Oui (ou Non). Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Pour afficher la liste d'identification de l'appelant 7 Votre appareil enregistre les informations relatives au trente derniers appels dans la liste d'identification de l'appelant. Vous pouvez afficher ou imprimer cette liste. Lorsque l'appareil reçoit le 31ème appel, il remplace l'information du premier appel. a Appuyez sur Menu, 2, 0, 3. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Afficher#. Appuyez sur OK. L'identification de l'appelant du dernier appel s’affiche sur l’écran. Si aucune identification n'a été enregistrée, un bip sonore retentit et l’écran affiche Pas ID appelant. c Appuyez sur a ou b pour faire défiler la mémoire d'identification de l'appelant et choisir l'identification de l'appelant que vous souhaitez consulter, puis appuyez sur OK. L’écran LCD affiche le numéro ou le nom de l’appelant ainsi que la date et l’heure de l’appel. d Pour terminer la consultation, appuyez sur Arrêt/Sortie. Impression de la liste d'identification de l'appelant 7 a Appuyez sur Menu, 2, 0, 3. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Imp. rapport. Appuyez sur OK. Si aucune identification n'a été enregistrée, un bip sonore retentit et l’écran LCD affiche Pas ID appelant. c Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. d Une fois l'impression terminée, appuyez sur Arrêt/Sortie. Chapitre 7 38 Branchement d'un RÉP externe (répondeur automatique) 7 Vous pouvez, si vous le souhaitez, brancher un répondeur externe. Toutefois, quand un RÉP externe et l’appareil partagent la même ligne téléphonique, le répondeur répond à tous les appels et l’appareil essaie de “détecter” une tonalité d'appel de fax (CNG). Si une telle tonalité est détectée, l'appareil intercepte l'appel et reçoit le fax. En l'absence de tonalité CNG d'appel de fax, l’appareil laisse le répondeur continuer à émettre le message sortant afin que l’appelant puisse laisser un message vocal. Le répondeur doit répondre au bout de quatre sonneries (toutefois, le réglage recommandé est de deux sonneries). L’appareil ne peut pas entendre la tonalité CNG tant que le répondeur n'intercepte pas l'appel, et avec quatre sonneries, il ne reste que 8 à 10 secondes d'émission de tonalité CNG pour la “prise de contact” entre les télécopieurs. Veillez à bien suivre les consignes figurant dans ce guide pour l’enregistrement de votre message sortant. Nous ne recommandons pas l’utilisation de la fonction d’économiseur de taxe sur votre répondeur externe s’il y a plus de cinq sonneries. Remarque Si vous ne recevez pas tous vos fax, réduisez le réglage de la longueur de sonnerie sur votre répondeur externe. 1 RÉP Quand le répondeur répond à un appel, l'écran LCD affiche Téléphone. Mauvaise configuration Ne branchez pas un répondeur ailleurs sur la même ligne téléphonique. Connexions 7 Le répondeur externe doit être branché comme indiqué dans l’illustration précédente. a Réglez le répondeur externe pour qu'il réponde après une ou deux sonneries. (la fonction Long. sonnerie de l'appareil ne s'applique pas.) b Enregistrez le message sortant sur le répondeur externe. c Configurez le répondeur pour qu'il réponde aux appels. d Réglez le mode de service sur Tel/Rep.Ext. (Voir Choisir le mode Réception à la page 30). Enregistrement d'un message sortant (OGM) sur un répondeur externe 7 Le respect d'un certain minutage est important pour l'enregistrement de ce message. Le message doit définir les procédures à suivre pour la réception manuelle et automatique des fax. a Enregistrez un silence de 5 secondes au début de votre message. (ceci permet à l'appareil de détecter la tonalité CNG d'appel de fax des transmissions automatiques avant qu'elle ne s'arrête). b Votre message parlé ne doit pas durer plus de 20 secondes. 1 1 Téléphone et périphériques externes 39 7 Remarque Nous vous recommandons de commencer votre message sortant par une période de silence de 5 secondes parce que l'appareil ne peut pas détecter la tonalité d'appel de fax au-dessus d'une voix forte. Vous pouvez essayer de ne pas insérer cette pause, mais en cas de problèmes de réception, vous devrez réenregistrer le message sortant avec la pause en question. Branchements multilignes (PBX) 7 Nous vous recommandons de contacter la compagnie qui a installé votre PBX pour lui demander d'assurer le branchement de l'appareil. Si vous avez un système multilignes, nous vous conseillons de demander à l’installateur de brancher l’unité sur la dernière ligne du système. Cela permettra d’éviter que l’appareil ne s’enclenche chaque fois que le système reçoit des appels téléphoniques. Si tous les appels entrants sont pris en charge par un standardiste, il est conseillé de régler le mode de réception sur Manuel. Nous ne pouvons pas garantir le bon fonctionnement de votre appareil dans toutes les circonstances s’il est relié à un PBX. Tous les problèmes liés à l'envoi ou à la réception de fax doivent être signalés en premier lieu à la compagnie qui s'occupe de votre PBX. Remarque Vérifiez que le réglage Type de ligne téléphonique soit bien réglé sur PBX. (Voir Réglage du type de ligne téléphonique à la page 36). Téléphones externes et supplémentaires 7 Branchement d'un téléphone externe ou supplémentaire 7 Vous pouvez brancher un téléphone séparé comme illustré sur le schéma ci-dessous. 1 Téléphone supplémentaire 2 Téléphone externe Quand vous utilisez un téléphone externe, l'écran LCD affiche Téléphone. Fonctionnement avec des téléphones supplémentaires 7 Si vous répondez à un appel de fax sur un téléphone supplémentaire ou un téléphone externe branché sur la bonne prise de l’appareil, vous pouvez faire prendre l’appel par votre appareil en utilisant le code d'activation à distance. Lorsque vous appuyez sur le code d'activation à distance l 5 1, l’appareil commence à recevoir le fax. Si l’appareil répond à un appel vocal et émet une pseudo/double sonnerie pour que vous interceptiez l’appel, utilisez le code de désactivation à distance # 5 1 pour faire passer l’appel à un téléphone supplémentaire. (Voir Durée de sonnerie F/T (mode Fax/Tél uniquement) à la page 32). 2 1 Chapitre 7 40 Si vous répondez à un appel et personne n’est en ligne : 7 Il s’agit sans doute d’un fax que vous êtes en train de recevoir manuellement. Appuyez sur l 5 1 et attendez la tonalité stridente ou jusqu'à ce que l’écran LCD affiche Réception, puis raccrochez. Remarque Vous pouvez aussi utiliser la fonction Détection fax pour faire passer automatiquement l’appel à votre appareil. (Voir Détection de fax à la page 32) Utilisation d'un téléphone sans fil externe 7 Une fois que l'unité de base du téléphone sans fil a été branchée à la même ligne téléphonique que l'appareil (voir Téléphones externes et supplémentaires à la page 39), il est plus facile de répondre aux appels avant l'expiration de la longueur de sonnerie programmée si vous vous déplacez avec le combiné sans fil sur vous. Si vous laissez l’appareil répondre en premier, vous devrez vous rendre jusqu’à l’appareil afin de pouvoir appuyer sur Tél/R pour envoyer l’appel vers le combiné sans fil. Utilisation des codes à distance 7 Code d'activation à distance 7 Si vous répondez à un appel de fax sur un téléphone supplémentaire ou externe, vous pouvez faire passer l'appel vers l'appareil en composant le Code d'activation à distance l 5 1. Attendez la tonalité stridente, puis raccrochez le combiné. Voir Détection de fax à la page 32. Votre correspondant devra appuyer sur Marche pour envoyer le fax. Code de désactivation à distance 7 Si vous recevez un appel vocal et l’appareil se trouve en mode F/T, il laissera retentir la (double) sonnerie de fax/téléphone après la longueur de sonnerie initiale. Si vous répondez à l’appel sur un téléphone supplémentaire, vous pouvez désactiver la sonnerie de fax/téléphone en appuyant sur # 5 1 (n’oubliez pas d’appuyer dessus entre les sonneries). Changement des codes à distance 7 Si vous voulez utiliser la fonction Activation à distance, vous devez activer les codes à distance. Le Code d'activation à distance préprogrammé est l 5 1. Le Code de désactivation à distance préprogrammé est # 5 1. Si vous le souhaitez, vous pouvez les remplacer par vos propres codes. a Appuyez sur Menu, 2, 1, 4. 1.Param.RC. 4.Code distance b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Oui (ou Non). Appuyez sur OK. c Saisissez le nouveau Code d'activation à distance. Appuyez sur OK. d Saisissez le nouveau Code de désactivation à distance. Appuyez sur OK. e Appuyez sur Arrêt/Sortie. Remarque • Si la communication est toujours coupée lorsque vous accédez à votre répondeur externe à distance, essayez de remplacer le Code d'activation à distance et le Code de désactivation à distance par un autre code à trois chiffres en utilisant les chiffres de 0-9, l, #. • Les codes à distance peuvent ne pas fonctionner avec certains systèmes téléphoniques. 41 8 8 Comment composer un numéro 8 Numérotation manuelle 8 Composez tous les chiffres du numéro de fax. Numérotation abrégée 8 a Appuyez sur Num.Abrégé. b Appuyez sur OK puis sur la touche # (dièse), puis saisissez les deux chiffres du numéro abrégé. Remarque Si l'écran LCD affiche Non assigné quand vous tapez un numéro abrégé, aucun numéro correspondant à ce code n'a été enregistré. Recherche 8 Vous pouvez rechercher des noms enregistrés dans les mémoires de numéros abrégés. Appuyez sur Num.Abrégé. Appuyez sur OK et sur les touches de navigation pour rechercher par numéro, ou utilisez le pavé numérique pour rechercher alphabétiquement. 1 Pour rechercher par numéro. 2 Pour rechercher alphabétiquement, vous pouvez utiliser le pavé numérique ou saisir la première lettre du nom que vous recherchez. Numérotation et enregistrement des numéros 8 1 2 Chapitre 8 42 Recomposition du numéro de fax 8 Si vous envoyez un fax manuellement et la ligne est occupée, appuyez sur Bis/Pause, puis appuyez sur Marche Mono ou Marche Couleur pour réessayer. Si vous voulez appeler une nouvelle fois le dernier numéro composé, vous pouvez gagner du temps en appuyant sur Bis/Pause et Marche Mono ou Marche Couleur. Bis/Pause fonctionne uniquement si vous avez composé à partir du panneau de commande. Si vous envoyez un fax automatiquement et si la ligne est occupée, l’appareil recompose automatiquement le numéro jusqu’à trois fois et à cinq minutes d'intervalle. Remarque En mode Envoi en temps réel, la fonction de recomposition automatique ne fonctionne pas lors de l'utilisation de la vitre du scanner. Enregistrement des numéros 8 Vous pouvez programmer votre appareil pour effectuer les types suivants de numérotation facile : Numéros abrégés et Groupes pour la diffusion de fax. Lorsque vous composez un numéro abrégé, l'écran LCD affiche le nom, s'il a été enregistré, ou le numéro. Remarque Même en cas de coupure de courant, les numéros abrégés qui sont enregistrés dans la mémoire seront conservés. Enregistrer une pause 8 Appuyez sur Bis/Pause pour insérer une pause de 3,5 secondes entres les numéros. Si vous composez un numéro à l'étranger, vous pouvez appuyer autant de fois que nécessaire sur Bis/Pause pour augmenter la durée de la pause. Enregistrement de numéros abrégés 8 Vous pouvez enregistrer jusqu'à 40 emplacements de numéro abrégé à 2 chiffres avec nom. Pour composer le numéro, il vous suffira d'appuyer sur quelques touches (par exemple : Num.Abrégé, OK, #, le numéro à 2 chiffres, et Marche Mono ou Marche Couleur). a Appuyez sur Num.Abrégé et a ou b pour sélectionner Conf. NumAbrég. Appuyez sur OK. b Utilisez le pavé numérique pour saisir un numéro d'emplacement à 2 chiffres d'un numéro abrégé (01-40). Appuyez sur OK. c Tapez le numéro de téléphone ou de fax (20 chiffres max.). Appuyez sur OK. Numérotation et enregistrement des numéros 43 8 d Effectuez l'une des actions suivantes : „ Saisissez le nom à l’aide du pavé numérique (16 caractères max.). Appuyez sur OK. (Pour vous faciliter la saisie des lettres, voir Saisie de texte à la page 114.) „ Appuyez sur OK pour enregistrer le numéro sans l’associer à un nom. e Effectuez l'une des actions suivantes : „ Pour enregistrer un autre numéro abrégé, passez à l'étape b. „ Pour terminer la configuration, appuyez sur Arrêt/Sortie. Modification de numéros abrégés 8 Si vous tentez d'enregistrer un numéro abrégé là où un numéro a déjà été enregistré, l'écran LCD affiche le nom ou le numéro qui a déjà été enregistré à cet endroit et vous demande de suivre l'une des actions suivantes : „ Appuyez sur 1 pour modifier le numéro enregistré. #05 : MIKE 1.Changez 2.Quit „ Appuyez sur 2 pour quitter sans effectuer aucune modification. Si vous sélectionnez 1, vous pourrez modifier le numéro enregistré et le nom, ou en saisir un nouveau. Veuillez suivre les instructions ci-dessous : a Saisissez un nouveau numéro. Appuyez sur OK. b Saisissez un nouveau nom. Appuyez sur OK. „ Pour modifier un caractère, utilisez d ou c pour positionner le curseur en dessous du caractère que vous souhaitez modifier, puis appuyez sur Effacer/Retour. Re-saisissez ce caractère. „ Pour terminer la configuration, appuyez sur Arrêt/Sortie. Configuration de groupes de diffusion 8 Si vous voulez envoyer régulièrement le même message de fax à plusieurs numéros de fax, vous pouvez configurer un groupe. Les groupes sont enregistrés sous un numéro abrégé. Chaque groupe occupe un emplacement de numéro abrégé. Vous pouvez alors envoyer le message de fax à tous les numéros enregistrés dans ce groupe simplement en saisissant le numéro abrégé, puis en appuyant sur Marche Mono. Avant de pouvoir ajouter des numéros dans un groupe, il vous faut les enregistrer sous forme de numéro abrégé. Vous pouvez créer jusqu'à six petits groupes, ou vous pouvez assigner jusqu'à 39 numéros à un seul grand groupe. a Appuyez sur Num.Abrégé et a ou b pour sélectionner Groupement. Appuyez sur OK. b Utilisez le pavé numérique pour saisir le numéro abrégé à deux chiffres à l'endroit où vous voulez enregistrer le groupe. Appuyez sur OK. c Utilisez le pavé numérique pour saisir un numéro de groupe (de 1 à 6). Appuyez sur OK. Groupe No:G0_ d Pour ajouter des numéros abrégés, veuillez suivre les instructions cidessous : Par exemple, pour les numéros abrégés 05 et 09. Appuyez sur Num.Abrégé, 05, Num.Abrégé, 09. L'écran LCD affiche : #05#09. G01:#05#09 e Appuyez sur OK quand vous avez terminé d'ajouter des numéros. Chapitre 8 44 f Utilisez le pavé numérique pour saisir un nom de groupe. Appuyez sur OK. Remarque Vous pouvez facilement imprimer une liste de tous vos numéros abrégés. Les numéros qui font partie d'un groupe sont marqués dans la colonne GROUPE. (Voir Comment imprimer un rapport à la page 46). Combinaison de numéros abrégés 8 Vous pouvez combiner plus d'un seul numéro abrégé quand vous numérotez. Cette fonction peut être utile si vous avez besoin de composer un numéro d'accès pour un fournisseur téléphonique longue distance moins coûteux. Par exemple, vous pouvez avoir enregistré "555" sur le numéro abrégé 03 et "7000" sur le numéro abrégé 02. Vous pouvez les utiliser tous les deux pour composer "555-7000" si vous appuyez sur les touches suivantes : Num.Abrégé, OK, #03, Num.Abrégé, #02, et Marche. Les numéros peuvent être ajoutés manuellement à l'aide du pavé numérique : Num.Abrégé, OK, #03, 7, 0, 0, 1 (sur le pavé numérique), et Marche. Ceci permettrait de composer le numéro "555–7001". Vous pouvez aussi ajouter une pause en appuyant sur la touche Bis/Pause. 45 9 9 Rapports de fax 9 Vous devez configurer le rapport de vérification de l'envoi et la périodicité du journal à l'aide de la touche Menu. Rapport de vérification de l'envoi 9 Vous pouvez utiliser le rapport de vérification de l'envoi comme preuve d'envoi d'un fax. Ce rapport indique la date et l'heure de la transmission ainsi que le résultat de la transmission (OK). Pour imprimer un rapport pour chaque fax envoyé, sélectionnez Oui ou Oui+Image. Si vous envoyez de nombreux fax au même endroit, peut-être que les numéros de tâche ne suffiront pas pour savoir quel fax il vous faut renvoyer. Sélectionnez Oui+Image ou Non+Image pour imprimer une partie de la première page du fax sur le rapport pour vous aider. Si le rapport de vérification de l'envoi est réglé sur Non ou sur Non+Image, le rapport ne s'imprime que s'il y a une erreur de transmission, et la mention ERROR apparaît dans la colonne RESULT. a Appuyez sur Menu, 2, 3, 1. b Appuyez sur a ou b pour sélectionner Non+Image, Oui, Oui+Image ou Non. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Journal des fax (rapport d'activité) 9 Vous pouvez régler l'appareil pour qu'il imprime un journal à des intervalles spécifiques (tous les 50 fax, toutes les 6, 12 ou 24 heures, tous les 2 ou 7 jours). Si vous réglez l'intervalle sur Non, vous pouvez toujours imprimer le rapport Rapports à la page 46. Le réglage par défaut est Tous les 50 fax. a Appuyez sur Menu, 2, 3, 2. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner une périodicité. Appuyez sur OK. (Si vous choisissez 7 jours, l'écran LCD vous invite à choisir le jour qui marquera le début du décompte des 7 jours.) „ 6, 12, 24 heures, 2 ou 7 jours L'appareil imprimera le rapport à l'heure sélectionnée et supprimera tous les travaux de sa mémoire. Si la mémoire de l'appareil sature avec 200 travaux avant l'heure sélectionnée, l'appareil imprimera le journal plus tôt et supprimera tous les travaux de la mémoire. Si vous souhaitez un rapport supplémentaire avant l'heure sélectionnée, vous pouvez l'imprimer sans suppression des travaux de la mémoire. „ Tous les 50 fax L'appareil imprimera le journal quand il aura enregistré 50 travaux. c Entrez l'heure de début d'impression au format 24 heures. Appuyez sur OK. (Par exemple : tapez 19:45 pour 19h45.) d Appuyez sur Arrêt/Sortie. Impression de rapports 9 Chapitre 9 46 Rapports 9 Les rapports suivants sont disponibles : 1.Rapp. Trans. Permet d'imprimer un rapport de vérification de l'envoi à l'issue de chaque fax envoyé. 2.Aide Une liste d'aide pour programmer rapidement l'appareil. 3.No. abrégés Dresse la liste des noms et des numéros enregistrés dans la mémoire des numéros abrégés dans l'ordre numérique. 4.Journal Fax Dresse la liste des informations sur les derniers fax entrants et sortants. (TX : Transmission). (RX : Réception). 5.Config.Util Dresse la liste de vos réglages. Comment imprimer un rapport 9 a Appuyez sur Menu, 5. b Effectuez l'une des actions suivantes : „ Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner le rapport souhaité. Appuyez sur OK. „ Saisissez le numéro du rapport que vous souhaitez imprimer. Par exemple, appuyez sur 2 pour imprimer la liste d'aide. c Appuyez sur Marche Mono. d Appuyez sur Arrêt/Sortie. Section III Copie III Copies de documents 48 48 10 Comment faire des copies 10 Entrer en mode Copie 10 Appuyez sur (Copie) pour entrer en mode Copie. Le réglage par défaut est Fax. Vous pouvez modifier le nombre de secondes ou de minutes pendant lequel l'appareil reste en mode Copie. (Temporisation de mode à la page 18.) L'écran LCD montre le réglage de copie par défaut : 1 Rapport de copie 2 Qualité 3 Nombre de copies Pour faire une copie simple 10 a Vérifiez que vous soyez bien en mode Copie . b Chargez votre document. (Voir Chargement des documents à la page 6). c Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. Pour faire plusieurs copies 10 Vous pouvez faire jusqu'à 99 copies. a Vérifiez que vous soyez bien en mode Copie . b Chargez votre document. (Voir Chargement des documents à la page 6). c Utilisez le pavé numérique pour saisir le nombre de copies (jusqu'à 99). d Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. Remarque (MFC-260C uniquement) Pour trier vos copies, appuyez sur la touche Options copie. (Voir Tri des copies à l'aide du chargeur (Monochrome uniquement) (MFC-260C uniquement) à la page 52). Arrêter la copie 10 Pour arrêter la copie, appuyez sur Arrêt/Sortie. Copies de documents 10 Copies de documents 49 10 Options de copie 10 Quand vous voulez changer rapidement les paramètres de copie provisoirement pour la copie suivante, utilisez la toucheOptions copie. Les paramètres par défaut de l'appareil sont rétablis au bout de 1 minute après la fin de la copie ou si la fonction de temporisation de mode rétablit le mode Fax. Pour plus d'informations, voir Temporisation de mode à la page 18. Remarque Vous pouvez sauvegarder les paramètres de copie utilisés le plus souvent en les réglant par défaut. Pour cela, les instructions se trouvent dans la section correspondant à chaque fonction. Appuyez sur Choix du menu Options Page Appuyez sur Qualité Normale Rapide Meilleure 50 Agrand./ Réduc. 50%/69%/78%/ 83%/93%/97%/100%/ 104%/142%/ 186%/198%/200%/ Manuel(25-400%) 50 Type papier Papier ordin. Pap.jet d’encre Photo Brother Autre photo Transparent 54 Format papier Letter Legal A4 A5 10(L) x 15(H)cm 54 Luminosité - nnonn + 53 Empil./ Trier Empil Trier 52 Mise en page Non(1 en 1) 2 en 1 (P) 2 en 1 (L) 4 en 1 (P) 4 en 1 (L) Poster(3 x 3) 51 Nb. copies Nb. copies: 01 (01 - 99) Chapitre 10 50 Modification de la vitesse et de la qualité de copie 10 Vous pouvez sélectionner parmi une gamme de réglages de qualité. Le réglage par défaut est Normale. Pour modifier provisoirement le réglage de qualité, veuillez suivre les instructions cidessous : a Vérifiez que vous soyez bien en mode Copie . b Chargez votre document. c Utilisez le pavé numérique pour saisir le nombre de copies (jusqu'à 99). d Appuyez sur Options copie et a ou b pour sélectionner Qualité. Appuyez sur OK. e Appuyez sur a ou b pour sélectionner la qualité Normale, Meilleure ou Rapide. Appuyez sur OK. f Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. Pour modifier le réglage par défaut, veuillez suivre les instructions ci-dessous : a Appuyez sur Menu, 3, 1. 1.Qualité b Appuyez sur a ou b pour sélectionner la qualité Normale, Meilleure ou Rapide. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Agrandissement ou réduction de l'image copiée 10 Vous pouvez choisir les facteurs d'agrandissement ou de réduction suivants : Manuel(25-400%) permet de saisir un facteur compris entre 25% et 400%. Configure l'appareil automatiquement pour que celui-ci calcule le facteur de réduction qui corresponde le mieux au format du papier. Pour agrandir ou réduire la copie suivante, veuillez suivre les instructions ci-dessous : a Vérifiez que vous soyez bien en mode Copie . b Chargez votre document. c Utilisez le pavé numérique pour saisir le nombre de copies (jusqu'à 99). d Appuyez sur Options copie et a ou b pour sélectionner Agrand./Réduc.. Appuyez sur OK. Appuyez sur Normale Le mode Normal est le réglage recommandé pour les épreuves ordinaires. Il offre une bonne qualité de copie à une vitesse de copie adéquate. Rapide Vitesse de copie rapide et consommation d'encre la plus basse. Utilisez ce réglage pour gagner du temps (documents pour relecture, gros documents ou nombreuses copies). Meilleure Utilisez ce réglage pour copier des images précises telles que des photos. Il fournit la résolution la plus élevée et la vitesse la plus basse. Appuyez sur Manuel(25-400%) 200% 198% 10x15cmiA4 puis sur a ou b pour sélectionner Agrand./Réduc. 186%10x15cmiLTR 142% A5iA4 104% EXEiLTR 100% 97% LTRiA4 93% A4iLTR 83% LGLiA4 78% LGLiLTR 69% A4iA5 50% Copies de documents 51 10 e Effectuez l'une des actions suivantes : „ Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner le facteur d'agrandissement ou de réduction souhaité. Appuyez sur OK. „ Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Manuel(25-400%). Appuyez sur OK. Utilisez le pavé numérique pour saisir un facteur d'agrandissement ou de réduction compris entre 25% et 400%. (Par exemple, appuyez sur 5 3 pour entrer 53%). Appuyez sur OK. f Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. Remarque Les options de mise en page ne sont pas disponibles avec Agrand./Réduc. Copie N en 1 ou poster 10 La fonction de copie N en 1 permet d'économiser du papier en copiant deux ou quatre pages sur une seule feuille. Vous pouvez également créer un poster. Quand vous utilisez la fonction Poster, l'appareil divise le document en plusieurs sections, puis agrandit celles-ci pour que vous puissiez les assembler pour former un poster. Si vous voulez imprimer un poster, utilisez la vitre du scanner. Important 10 „ Veillez à ce que le format du papier soit réglé sur Letter, Legal ou A4. „ Vous ne pouvez pas utiliser le réglage Agrand./Réduc. avec les fonctions de copie N en 1 et Poster. „ La copie N en 1 en couleur n'est pas disponible. „ (P) signifie Portrait et (L) signifie Paysage. „ Vous ne pouvez réaliser qu'une seule copie poster à la fois. a Vérifiez que vous soyez bien en mode Copie . b Chargez votre document. c Utilisez le pavé numérique pour saisir le nombre de copies (jusqu'à 99). d Appuyez sur Options copie et a ou b pour sélectionner Mise en page. Appuyez sur OK. e Appuyez sur a ou b pour sélectionner Non(1 en 1), 2 en 1 (P), 2 en 1 (L), 4 en 1 (P), 4 en 1 (L) ou Poster(3 x 3). Appuyez sur OK. f Appuyez sur Marche Mono pour numériser le document. Vous pouvez aussi appuyer sur Marche Couleur si vous utilisez une mise en page Poster. Si vous réalisez un poster et si vous avez placé le document dans le chargeur, l'appareil numérise les pages et commence l'impression. Si vous utilisez la vitre du scanner, passez à g. g Une fois que l'appareil à numérisé la page, appuyez sur 1 pour numériser la page suivante. Page suivante? 1.Oui 2.Non h Placez le document suivant sur la vitre du scanner. Appuyez sur OK. Recommencez g et h pour chaque page de la mise en page. Placez page suiv Après app.sur OK i Une fois toutes les pages du document numérisées, appuyez sur 2 pour terminer. Chapitre 10 52 Placez le document face en bas, dans le sens indiqué ci-dessous : „ 2 en 1 (P) „ 2 en 1 (L) „ 4 en 1 (P) „ 4 en 1 (L) „ Poster (3x3) Vous pouvez faire une copie en format poster à partir d'une photo. Tri des copies à l'aide du chargeur (Monochrome uniquement) (MFC-260C uniquement) 10 Vous pouvez trier les copies multiples. Les pages sont triées dans l'ordre 1 2 3, 1 2 3, 1 2 3, etc. a Vérifiez que vous soyez bien en mode Copie . b Chargez votre document. c Utilisez le pavé numérique pour saisir le nombre de copies (jusqu'à 99). d Appuyez sur Options copie et a ou b pour sélectionner Empil./Trier. Appuyez sur OK. e Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Trier. Appuyez sur OK. f Appuyez sur Marche Mono. Remarque Les options de mise en page ne sont pas disponibles avec Empil./Trier Copies de documents 53 10 Réglage de la luminosité, du contraste et de la couleur 10 Luminosité 10 Pour modifier provisoirement le réglage de luminosité, veuillez suivre les instructions cidessous : a Vérifiez que vous soyez bien en mode Copie . b Chargez votre document. c Utilisez le pavé numérique pour saisir le nombre de copies (jusqu'à 99). d Appuyez sur Options copie et a ou b pour sélectionner Luminosité. Appuyez sur OK. -nnonn+ e e Appuyez sur a ou sur b pour éclaircir ou foncer la copie. Appuyez sur OK. f Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. Pour modifier le réglage par défaut, veuillez suivre les instructions ci-dessous : a Appuyez sur Menu, 3, 2. b Appuyez sur a ou sur b pour éclaircir ou foncer la copie. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Contraste 10 Vous pouvez régler le contraste pour rendre l'image plus nette et plus vive. a Appuyez sur Menu, 3, 3. 3.Contraste b Appuyez sur a ou b pour modifier le contraste. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Couleur saturation 10 a Appuyez sur Menu, 3, 4. 4.Ajust. Couleur b Appuyez sur a ou b pour sélectionner 1.Rouge, 2.Vert ou 3.Bleu. Appuyez sur OK. c Appuyez sur a ou sur b pour modifier la saturation des couleurs. Appuyez sur OK. d Effectuez l'une des actions suivantes : „ Retournez à b pour sélectionner la couleur suivante. „ Appuyez sur Arrêt/Sortie. Chapitre 10 54 Options de papier 10 Type de papier 10 Si vous faites une copie sur du papier spécial, veillez à sélectionner le type de papier que vous utilisez pour obtenir la meilleure qualité d'impression. a Vérifiez que vous soyez bien en mode Copie . b Chargez votre document. c Utilisez le pavé numérique pour saisir le nombre de copies (jusqu'à 99). d Appuyez sur Options copie et a ou b pour sélectionner Type papier. Appuyez sur OK. e Appuyez sur a ou b pour sélectionner le type de papier que vous utilisez (Papier ordin., Pap.jet d’encre, Photo Brother, Autre photo ou Transparent). Appuyez sur OK. f Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. Remarque Pour modifier le type de papier par défaut, voir Type de papier à la page 18. Format de papier 10 Si vous copiez sur du papier d'un format différent du A4, vous devrez changer le réglage du format de papier. Vous pouvez faire des copies sur du papier au format Letter, Legal, A4, A5 ou Photo [10 cm (L) x 15 cm (H)]. a Vérifiez que vous soyez bien en mode Copie . b Chargez votre document. c Utilisez le pavé numérique pour saisir le nombre de copies (jusqu'à 99). d Appuyez sur Options copie et a ou b pour sélectionner Format papier. Appuyez sur OK. e Appuyez sur a ou b pour sélectionner le format de papier que vous utilisez Letter, Legal, A4, A5 ou 10(L) x 15(H)cm. Appuyez sur OK. f Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. Remarque Pour modifier le paramètre de format de papier par défaut, reportez-vous à la section Format de papier à la page 18. Section IV Impression directe de photosIV Impression de photos depuis une carte mémoire ou un lecteur USB de mémoire Flash 56 Imprimer des photos à partir d'un appareil photo 64 56 11 Remarque Seul le MFC-235C prend en charge le lecteur USB de mémoire Flash. Fonctions du PhotoCapture Center™11 Impression depuis une carte mémoire ou un lecteur USB de mémoire Flash sans ordinateur 11 Même si l'appareil n'est pas raccordé à un ordinateur, vous pouvez imprimer des photos directement à partir de la carte mémoire d'un appareil photo numérique ou d'un lecteur USB de mémoire Flash. (Voir Comment imprimer des photos depuis une carte mémoire ou un lecteur USB de mémoire Flash à la page 59). Utilisation de PhotoCapture Center™ à partir de votre ordinateur 11 Vous pouvez accéder à une carte mémoire ou à un lecteur USB de mémoire Flash inséré(e) à l'avant de l'appareil à partir d'un ordinateur. (Voir PhotoCapture Center™ sous Windows® ou Configuration à distance et PhotoCapture Center™ sous Macintosh® dans le Guide utilisateur - Logiciel du CD-ROM). Utilisation d'une carte mémoire ou d'un lecteur USB de mémoire Flash 11 Votre appareil Brother possède des lecteurs de cartes (fentes) pour utiliser avec les supports pour appareils photo numériques les plus courants : CompactFlash®, Memory Stick®, Memory Stick Pro™, SecureDigital™, MultiMediaCard™, xD-Picture Card™ et un lecteur USB de mémoire Flash. „ Les cartes miniSD™ sont utilisables avec un adaptateur miniSD™. „ Le support Memory Stick Duo™ est utilisable avec un adaptateur Memory Stick Duo™. „ Le support Memory Stick Pro Duo™ est utilisable avec un adaptateur Memory Stick Pro Duo™. „ Les adaptateurs ne sont pas fournis avec l'appareil. Prenez contact avec un fournisseur d'adaptateurs. La fonction PhotoCapture Center™ permet d'imprimer des photos numériques à partir d'un appareil photo numérique à haute résolution pour une impression de qualité photo. Impression de photos depuis une carte mémoire ou un lecteur USB de mémoire Flash 11 CompactFlash® Memory Stick® Memory Stick Pro™ SecureDigital™ MultiMediaCard™ xD-Picture Card™ Lecteur USB de mémoire Flash inférieur ou égal à 22 mm inférieur ou égal à 11 mm Impression de photos depuis une carte mémoire ou un lecteur USB de mémoire Flash 57 11 Structure de dossier des cartes mémoire ou des lecteurs USB de mémoire Flash 11 L'appareil est conçu pour être compatible avec les fichiers et cartes mémoire des appareils photo numériques modernes. Veuillez toutefois prendre en compte les points ci-dessous pour éviter les erreurs : „ L'extension du nom de fichier de l'image doit être .JPG (les autres extensions de nom de fichier d'image comme .JPEG, .TIF, .GIF etc., ne sont pas reconnues). „ L’impression PhotoCapture Center™ doit être effectuée séparément des opérations PhotoCapture Center™ effectuées au moyen de l’ordinateur. (Un fonctionnement simultané n’est pas possible). „ Le support IBM Microdrive™ n'est pas compatible avec l'appareil. „ L'appareil peut lire jusqu'à 999 fichiers sur une carte mémoire ou un lecteur USB de mémoire Flash. „ Les cartes CompactFlash® Type II ne sont pas prises en charge. „ La carte xD-Picture Card™ Type M / Type H est prise en charge par ce produit. „ Le fichier DPOF des cartes mémoire doit être d'un format valide. (Voir Impression DPOF à la page 61). Veuillez prendre en compte le point suivant : „ Lors de l'impression de l'INDEX ou d'une IMAGE, PhotoCapture Center™ imprime toutes les images de type approprié, même si une image (ou plus) a été altérée. L'image altérée ne sera pas imprimée. „ (utilisateurs de carte mémoire) L'appareil a été conçu pour lire des cartes mémoire qui ont été formatées par un appareil photo numérique. Lorsqu'un appareil photo numérique formate une carte mémoire, il crée un dossier spécial dans lequel il copie les données d'image. Si vous devez modifier avec un ordinateur les données d'image enregistrées sur une carte mémoire, nous vous conseillons de ne pas modifier la structure du dossier créée par l'appareil photo numérique. Lorsque vous enregistrez des fichiers d'image nouveaux ou modifiés sur la carte mémoire, nous vous conseillons aussi d'utiliser le même dossier que celui qui est utilisé par votre appareil photo numérique. Si les données ne sont pas enregistrées dans le même dossier, il se peut que l'appareil ne puisse pas lire le fichier ou imprimer l'image. „ (Utilisateurs de lecteur USB de mémoire Flash) Cet appareil accepte les lecteurs USB de mémoire Flash qui ont été formatés par Windows®. Chapitre 11 58 Pour commencer 11 Insérez fermement une carte mémoire ou un lecteur USB de mémoire Flash dans la fente correcte. 1 Lecteur USB de mémoire Flash 2 CompactFlash® 3 SecureDigital™, MultiMediaCard™ 4 Memory Stick®, Memory Stick Pro™ 5 xD-Picture Card™ ATTENTION L'interface USB directe n'accepte que les lecteurs USB de mémoire Flash, les appareils photo compatibles PictBridge ou les appareils photo qui utilisent la norme USB de stockage massif. Aucun autre périphérique USB n'est pris en charge. Indications de la touche PhotoCapture „ PhotoCapture est allumé, la carte mémoire ou le lecteur USB de mémoire Flash est inséré(e) correctement. „ PhotoCapture est éteint, la carte mémoire ou le lecteur USB de mémoire Flash n'est pas inséré(e) correctement. „ PhotoCapture clignote, la carte mémoire ou le lecteur USB de mémoire Flash est en cours d'utilisation (lecture ou écriture). ATTENTION Veillez à NE PAS débrancher le cordon d'alimentation ni retirer la carte mémoire ou le lecteur USB de mémoire Flash du lecteur de carte (fente) ou de l'interface USB directe lorsque l'appareil effectue une opération de lecture ou d'écriture sur cette carte mémoire ou sur ce lecteur USB de mémoire Flash (la touche PhotoCapture clignote). Vous risquez de perdre vos données ou d'endommager la carte. L'appareil ne peut lire qu'un périphérique à la fois. Veillez à ne pas insérer plusieurs supports dans la fente. 1 2 3 4 5 Impression de photos depuis une carte mémoire ou un lecteur USB de mémoire Flash 59 11 Comment imprimer des photos depuis une carte mémoire ou un lecteur USB de mémoire Flash 11 Avant d'imprimer une photo, vous devez d'abord imprimer un index de miniatures pour choisir le numéro de la photo à imprimer. Veuillez suivre les instructions ci-dessous pour commencer l'impression directement à partir de votre carte mémoire ou de votre lecteur USB de mémoire Flash : a Veillez à bien placer la carte mémoire ou le lecteur USB de mémoire Flash dans la fente correcte. L’écran LCD affiche le message suivant : C.Flash activé Appuyez sur l... b Appuyez sur PhotoCapture. Pour l'impression de DPOF, voir Impression DPOF à la page 61. c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Impr. index. Appuyez sur OK. d Appuyez sur Marche Couleur pour démarrer l'impression de la page d'index. Prenez note du numéro de l'image que vous souhaitez imprimer. Voir Imprimer l'index (miniatures) à la page 59. e Appuyez sur a ou b pour sélectionner Impr. images, puis appuyez sur OK. Voir Impression d'images à la page 60. f Saisissez le numéro de l'image, et appuyez sur OK. g Appuyez sur Marche Couleur pour démarrer l'impression. Imprimer l'index (miniatures) 11 PhotoCapture Center™ numérote les photos (Nº1, Nº2, Nº3 et ainsi de suite). PhotoCapture Center™ ne reconnaît aucun autre numéro ou nom de fichier utilisé par l'ordinateur ou l'appareil photo numérique pour identifier les photos. Vous pouvez imprimer une page de miniatures (page d'index avec 5 images par ligne). Ceci permet de visualiser toutes les images présentes sur la carte mémoire ou dans le lecteur USB de mémoire Flash. Seuls les noms de fichiers long de 8 caractères ou moins seront imprimés correctement sur la page d'index. a Veillez à bien placer la carte mémoire ou le lecteur USB de mémoire Flash dans la fente correcte. Appuyez sur (PhotoCapture). b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Impr. index. Appuyez sur OK. c Appuyez sur a ou b pour sélectionner le type de papier que vous utilisez, Papier ordin., Pap.jet d’encre, Photo Brother ou Autre photo. Appuyez sur OK. d Appuyez sur a ou b pour sélectionner le format de papier que vous utilisez, Letter ou A4. Appuyez sur OK. e Appuyez sur Marche Couleur pour imprimer. Chapitre 11 60 Impression d'images 11 Avant de pouvoir imprimer une photo donnée, vous devez connaître son numéro. a Veillez à bien placer la carte mémoire ou le lecteur USB de mémoire Flash dans la fente correcte. b Imprimez d'abord l'index. (Voir Imprimer l'index (miniatures) à la page 59). Appuyez sur (PhotoCapture). c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Impr. images. Appuyez sur OK. Remarque Si votre carte mémoire ou votre lecteur USB de mémoire Flash contient des informations DPOF valides, l'écran LCD affiche Imp. DPOF:Oui. Voir Impression DPOF à la page 61. d Saisissez le numéro de la photo que vous voulez imprimer indiqué sur la page d'index (miniatures). Appuyez sur OK. No.:1,3,6 Plusieurs numéros peuvent être saisis grâce à la touche OK pour séparer les numéros. Par exemple, 1, OK, 3, OK, 6 permettrait d'imprimer les photos 1, 3 et 6. La touche # peut être utilisée pour imprimer une plage de numéros, par exemple 1, #, 5 permettrait d'imprimer toutes les photos de 1 à 5. Vous pouvez saisir jusqu'à 12 caractères (y compris les virgules) pour les numéros d'image que vous voulez imprimer. e Une fois les photos choisies, appuyez sur OK pour sélectionner vos réglages. Si vous avez déjà choisi vos réglages, appuyez sur Marche Couleur. f Appuyez sur a ou b pour sélectionner le type de papier que vous utilisez, Papier ordin., Pap.jet d’encre, Photo Brother ou Autre photo. Appuyez sur OK. g Appuyez sur a ou b pour sélectionner le format de papier que vous utilisez, Letter, A4, 10x15cm ou 13x18cm. „ Si vous sélectionnez Letter ou A4, passez à h. „ Si vous sélectionnez un autre format, passez à i. „ Si vous avez terminé de choisir vos réglages, appuyez sur Marche Couleur. h Appuyez sur a ou b pour sélectionner le format d'impression (10x8cm, 13x9cm, 15x10cm, 18x13cm ou 20x15cm). Appuyez sur OK. i Effectuez l'une des actions suivantes : „ Pour choisir le nombre de copies, passez à j. „ Si vous avez terminé de choisir vos réglages, appuyez sur Marche Couleur. j Entrez le nombre d'exemplaires souhaité. Appuyez sur OK. k Appuyez sur Marche Couleur pour imprimer. Les positions d'impression avec le format A4 sont indiquées ci-dessous. 1 10 x 8 cm 2 13 x 9 cm 3 15 x 10 cm 4 18 x 13 cm 5 20 x 15 cm Impression de photos depuis une carte mémoire ou un lecteur USB de mémoire Flash 61 11 Impression DPOF 11 DPOF est l'acronyme de l'anglais Digital Print Order Format (format de commande d'impression numérique). Les grands fabricants d'appareils photo numériques (Canon Inc., Eastman Kodak Company. Fuji Photo Film Co., Ltd., Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. et Sony Corporation) ont créé cette norme pour faciliter l'impression des images provenant d'un appareil photo numérique. Si votre appareil photo numérique prend en charge l'impression DPOF, vous pourrez sélectionner les images sur l'écran de l'appareil photo ainsi que le nombre de copies que vous voulez imprimer. Lorsque la carte mémoire (CompactFlash®, Memory Stick®, Memory Stick Pro™, SecureDigital™ MultiMediaCard™ ou xD-Picture Card™) contenant des informations DPOF est insérée dans l'appareil, vous pouvez facilement imprimer les images sélectionnées. Pour imprimer directement à partir d'une carte mémoire contenant des informations DPOF, veuillez suivre les instructions cidessous : a Insérez fermement les cartes mémoires dans le fente correcte. C.Flash activé Appuyez sur (PhotoCapture). b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Impr. images. Appuyez sur OK. c Si un fichier DPOF est présent sur la carte, l'écran LCD affiche : Imp. DPOF:Oui d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Imp. DPOF:Oui. Appuyez sur OK. e Appuyez sur a ou b pour sélectionner le type de papier que vous utilisez, Papier ordin., Pap.jet d’encre, Photo Brother ou Autre photo. Appuyez sur OK. f Appuyez sur a ou b pour sélectionner le format de papier que vous utilisez, Letter, A4, 10x15cm ou 13x18cm. „ Si vous sélectionnez Letter ou A4, passez à g. „ Si vous sélectionnez un autre format, passez à h. g Appuyez sur a ou b pour sélectionner le format d'impression (10x8cm, 13x9cm, 15x10cm, 18x13cm ou 20x15cm). Appuyez sur OK. h Appuyez sur Marche Couleur pour imprimer. Chapitre 11 62 Paramètres d'impression de PhotoCapture Center™11 Ces paramètres restent les mêmes tant qu'ils ne sont pas modifiés. Vitesse et qualité d'impression 11 a Appuyez sur Menu, 4, 1. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Normale ou Photo. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Options de papier 11 Type de papier 11 a Appuyez sur Menu, 4, 2. b Appuyez sur a ou b pour sélectionner Papier ordin., Pap.jet d’encre, Photo Brother ou Autre photo. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Format de papier 11 a Appuyez sur Menu, 4, 3. b Appuyez sur a ou b pour sélectionner le format de papier que vous utilisez, Letter, A4, 10x15cm ou 13x18cm. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Format d'impression 11 Ce paramètre n'est disponible que si vous sélectionnez Letter ou A4 comme format de papier. a Appuyez sur Menu, 4, 4. b Appuyez sur a ou b pour sélectionner le format d'impression que vous utilisez, 10x8cm, 13x9cm, 15x10cm, 18x13cm ou 20x15cm. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Réglage de la luminosité et du contraste 11 Luminosité 11 a Appuyez sur Menu, 4, 5. b Appuyez sur a ou b pour éclaircir ou foncer la copie. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Contraste 11 Vous pouvez sélectionner le réglage du contraste. Un contraste plus important rend l'image plus nette et plus vive. a Appuyez sur Menu, 4, 6. b Appuyez sur a ou sur b pour augmenter ou diminuer le contraste. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Impression de photos depuis une carte mémoire ou un lecteur USB de mémoire Flash 63 11 Recadrage 11 Si la photo est trop longue ou trop large pour tenir dans la mise en page choisie, une partie de l'image sera automatiquement tronquée et recadrée. Le réglage par défaut est Oui. Si vous voulez imprimer toute la photo, réglez ce paramètre sur Non. a Appuyez sur Menu, 4, 7. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Non (ou Oui). Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Recadrer: Oui 11 Recadrer: Non 11 Impression sans marge 11 Cette fonction permet d'agrandir la zone imprimable jusqu'aux bords du papier. Le temps d'impression sera légèrement plus long. a Appuyez sur Menu, 4, 8. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Non (ou Oui). Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Comprendre les messages d'erreur 11 Une fois que vous serez familiarisé avec les types d'erreur qui peuvent se produire avec PhotoCapture Center™, vous pourrez facilement identifier les problèmes et y remédier. „ Conc.inutilisab. Ce message apparaît si un concentrateur ou un lecteur USB de mémoire Flash avec concentrateur est inséré dans l'interface USB directe. „ Erreur média Ce message s'affiche si vous insérez une carte mémoire soit mauvaise soit nonformatée ou s'il y a un problème au niveau du lecteur de carte. Pour supprimer cette erreur, retirez la carte mémoire. „ Pas de fichier Ce message s'affiche si vous essayez d'accéder à la carte mémoire ou au lecteur USB de mémoire Flash inséré(e) dans le lecteur de carte (fente) et qu'elle/il ne contient aucun fichier .JPG. „ Mémoire saturée Ce message s'affiche si vous travaillez avec des images trop volumineuses pour la mémoire de l'appareil. „ Péri.inutilisab. Ce message s'affiche si un périphérique USB ou un lecteur USB de mémoire Flash qui n'est pas pris en charge a été connecté à l'interface USB directe. (Pour de plus amples informations, visitez notre site à l'adresse http://solutions.brother.com). Ce message s'affiche aussi si vous raccordez un dispositif défectueux à l'interface USB directe. 64 12 Impression directe de photos à partir d'un appareil photo PictBridge 12 Votre appareil Brother prend en charge la norme PictBridge, ce qui vous permet de vous connecter à un appareil numérique compatible avec PictBridge et d'en imprimer les photos directement. Si votre appareil photo utilise la norme USB de stockage massif, vous pouvez aussi imprimer les photos d'un appareil numérique sans PictBridge. Voir Impression de photos directement à partir d'un appareil photo numérique (sans PictBridge) à la page 66. Configuration de PictBridge 12 Veuillez prendre en compte les points suivants pour éviter des erreurs : „ L'appareil et l'appareil photo numérique doivent être connectés au moyen d'un câble USB approprié. „ L'extension du nom de fichier de l'image doit être .JPG (les autres extensions de nom de fichier d'image comme .JPEG, .TIF, .GIF etc., ne sont pas reconnues). „ Les opérations de PhotoCapture Center™ ne sont pas disponibles quand on utilise la fonction PictBridge. Configuration de votre appareil photo numérique 12 Vérifiez que votre appareil photo se trouve en mode PictBridge. Les configurations PictBridge suivantes peuvent être disponibles depuis l'écran LCD de votre appareil photo compatible PictBridge. Suivant l'appareil photo, certaines de ces configurations peuvent ne pas être disponibles. 1 Voir Impression DPOF à la page 65 pour plus de détails. 2 Si votre appareil photo est réglé sur Paramètres de l'imprimante (paramètre par défaut), l’appareil imprimera votre photo en utilisant les paramètres suivants. „ Quand votre appareil photo n'a pas de sélection de menu, ce paramètre est aussi utilisé. „ Le nom et la disponibilité de chaque paramètre dépend des spécifications de votre appareil photo. Consultez la documentation fournie avec votre appareil photo pour plus d’informations concernant le changement des paramètres PictBridge. Imprimer des photos à partir d'un appareil photo 12 Sélections de menu d'appareil photo Options Format du papier 10×15cm, Paramètres Imprimante (Paramètre par défaut) 2 Type de papier Papier ordinaire, Papier glacé, Papier jet d'encre, Paramètres de l’imprimante (paramètre par défaut) 2 Mise en page Sans marge : On, Sans marge : Off, Paramètres de l'imprimante (Paramètre par défaut) 2 Paramètres DPOF 1 - Qualité d'impression Normale, Fine, Paramètres de l’imprimante (Paramètre par défaut) 2 Paramètres Options Format du papier 10×15cm Type de papier Papier glacé Mise en page Sans marge : On (activé) Qualité d'impression Fin Imprimer des photos à partir d'un appareil photo 65 12 Impression d'images 12 Remarque Retirez toute carte mémoire ou lecteur USB de mémoire Flash de l'appareil avant de brancher un appareil photo numérique. a Vérifiez que l'appareil photo est mis hors tension. Connectez l'appareil photo à l'interface USB directe (1) de l'appareil au moyen du câble USB. 1 Interface USB directe b Mettez l'appareil photo sous tension. Lorsque l'appareil a reconnu l'appareil photo, l'écran LCD affiche le message suivant : A.photo branché c Sélectionnez la photo que vous souhaitez imprimer en suivant les instructions de votre appareil photo. Lorsque l'appareil commence à imprimer une photo, l'écran LCD affiche Imprime. AVERTISSEMENT Pour empêcher d'endommager votre appareil, ne raccordez aucun dispositif autre qu'un appareil photo numérique ou qu'un lecteur USB de mémoire Flash dans l'interface USB directe. Impression DPOF 12 DPOF est l'acronyme de l'anglais Digital Print Order Format (format de commande d'impression numérique). Les grands fabricants d'appareils photo numériques (Canon Inc., Eastman Kodak Company, Fuji Photo Film Co., Ltd. et Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. et Sony Corporation) ont créé cette norme pour faciliter l'impression des images provenant d'un appareil photo numérique. Si votre appareil photo numérique prend en charge l'impression DPOF, vous pourrez sélectionner les images sur l'écran de l'appareil photo ainsi que le nombre de copies que vous voulez imprimer. 1 Chapitre 12 66 Impression de photos directement à partir d'un appareil photo numérique (sans PictBridge) 12 Si votre appareil photo prend en charge la norme USB de stockage massif, vous pouvez connecter votre appareil photo en mode stockage. Ceci vous permet d'imprimer des photos à partir de votre appareil photo. Si vous souhaitez imprimer des photos en mode PictBridge, voir Impression directe de photos à partir d'un appareil photo PictBridge à la page 64. Remarque Le nom, la disponibilité et le fonctionnement diffèrent selon l'appareil photo numérique. Veuillez vous reporter à la documentation fournie avec votre appareil photo pour des informations détaillées, comme par exemple la façon de passer du mode PictBridge au mode USB de stockage massif. Impression d'images 12 Remarque Retirez toute carte mémoire ou lecteur USB de mémoire Flash de l'appareil avant de brancher un appareil photo numérique. a Vérifiez que l'appareil photo est mis hors tension. Connectez l'appareil photo à l'interface USB directe (1) de l'appareil au moyen du câble USB. 1 Interface USB directe b Mettez l'appareil photo sous tension. c Suivez les étapes de la section Impression d'images à la page 60. AVERTISSEMENT Pour empêcher d'endommager votre appareil, ne raccordez aucun dispositif autre qu'un appareil photo numérique ou qu'un lecteur USB de mémoire Flash dans l'interface USB directe. 1 Imprimer des photos à partir d'un appareil photo 67 12 Comprendre les messages d'erreur 12 Une fois que vous serez familiarisé avec les types d'erreur qui peuvent se produire lorsque vous imprimez à partir de votre appareil photo, vous pourrez facilement identifier les problèmes et y remédier. „ Mémoire saturée Ce message s'affiche si vous travaillez avec des images trop volumineuses pour la mémoire de l'appareil. „ Péri.inutilisab. Ce message apparaît si vous connectez un appareil photo qui n'utilise pas le PictBridge, et qui n'utilise pas la norme USB de stockage massif non plus. Ce message peut aussi s'afficher si vous raccordez un dispositif défectueux à l'interface USB directe. Pour plus des solutions plus détaillées, voir Messages d'erreur à la page 87. Chapitre 12 68 Section V Logiciel V Fonctions logicielles 70 70 13 Le CD-ROM comprend le Guide utilisateur - Logiciel pour les fonctions disponibles lors du raccordement à un ordinateur (par exemple, l'impression et la numérisation). Ce guide a des liens faciles à utiliser qui vous amèneront directement à une section particulière lorsque vous cliquez dessus. Vous y trouverez des informations sur le fonctions suivantes : „ Impression „ Numérisation „ ControlCenter3 (sous Windows®) „ ControlCenter2 (sous Macintosh®) „ Envoi de fax à partir de l'ordinateur „ PhotoCapture Center™ Comment afficher le Guide de l'utilisateur au format HTML Référence rapide pour le guide de l'utilisateur au format HTML. (Pour Windows®) Remarque Si vous n'avez pas installé le logiciel, voir Comment consulter la documentation à la page 2. a À partir du menu Démarrer, pointez sur Brother, MFC-XXXX (XXXX représente le numéro de votre modèle) à partir du groupe des programmes, puis cliquez sur Guide de l'utilisateur au format HTML. b Cliquez sur GUIDE UTILISATEUR - LOGICIEL dans le menu supérieur. c Cliquez sur l'en-tête que vous voulez lire dans la liste du côté gauche de la fenêtre. (Pour Macintosh®) a Vérifiez que votre Macintosh® est allumé. Insérez le CD-ROM Brother dans votre lecteur de CD-ROM. b Double-cliquez sur l'icône Documentation. c Double-cliquez sur le dossier correspondant à votre langue, puis sur le fichier en haut de la page. d Cliquez sur GUIDE UTILISATEUR - LOGICIEL dans le menu supérieur, puis cliquez sur l'en-tête que vous voulez lire dans la liste du côté gauche de la fenêtre. Fonctions logicielles 13 Section VI Appendices VI Sécurité et réglementation 72 Dépistage des pannes et entretien courant 81 Menu et caractéristiques 105 Spécifications 115 Glossaire 127 72 A Choix d'un emplacement A Placez l'appareil sur une surface plane et stable, à l'abri des vibrations et des chocs, un bureau par exemple. Placez l'appareil à proximité d'une prise téléphonique et d'une prise de courant reliée à la terre standard. Choisissez un emplacement où la température reste entre 10° C et 35° C. ATTENTION • Évitez de placer l'appareil dans un endroit très fréquenté. • Évitez de placer l'appareil sur un tapis. • Veillez à NE PAS installer l'appareil à proximité d'appareils de chauffage, de climatiseurs, de réfrigérateurs, d'appareils médicaux, de produits chimiques ou d'une arrivée d'eau. • Veillez à NE PAS choisir un endroit où l'appareil serait exposé à un ensoleillement direct, à une chaleur excessive, à l'humidité ou à la poussière. • Veillez à NE PAS brancher l'appareil sur une prise de courant contrôlée par des interrupteurs muraux ou des minuteries automatiques. • Toute interruption du courant peut effacer les informations présentes dans la mémoire de l'appareil. • Ne branchez pas l'appareil sur une prise de courant appartenant au même circuit que des appareils de forte puissance ou d'autres équipements susceptibles de perturber l'alimentation électrique. • Évitez toute source d'interférence, comme des enceintes ou des unités de base de téléphones sans fil de marque autre que Brother. Sécurité et réglementation A Sécurité et réglementation 73 A Utiliser l'appareil en toute sécurité A Veuillez lire ces instructions avant de tenter toute opération de maintenance, et les conserver pour pouvoir vous y reporter en cas de besoin. AVERTISSEMENT Des électrodes sous haute tension se trouvent à l'intérieur de l'appareil. Avant de nettoyer l'intérieur de l'appareil, veillez à débrancher le cordon de ligne téléphonique en premier puis le cordon d'alimentation de la prise de courant. Vous éviterez ainsi le risque d'une électrocution. NE manipulez PAS la prise avec les mains mouillées. Vous pourriez vous électrocuter. NE tirez PAS le cordon d'alimentation en courant alternatif par le milieu. Vous pourriez vous électrocuter. 74 Prenez soin de NE PAS placer les mains sur le bord de l’appareil sous le capot de document ou le capot du scanner. Vous risqueriez de vous blesser. Prenez soin de NE PAS placer vos mains sur le bord du bac à papier sous le capot du bac de sortie papier. Vous risqueriez de vous blesser. Veillez à NE PAS toucher le rouleau d'alimentation de papier. Vous risqueriez de vous blesser. Sécurité et réglementation 75 A Veillez à NE PAS toucher la zone sombre sur l'illustration. Vous risqueriez de vous blesser. Lorsque vous déplacez l'appareil, vous devez le soulever par la base, en plaçant une main de chaque côté, comme représenté sur l'illustration. Ne portez pas l'appareil en tenant le capot du scanner. Veillez à NE PAS utiliser de substances inflammables ni aucune sorte de vaporisateur pour nettoyer l'intérieur ou l'extérieur de l'appareil. Vous pourriez provoquer un incendie ou un choc électrique. Si l'appareil s'échauffe fortement ou produit de la fumée ou une odeur suspecte, éteignez immédiatement l'interrupteur d'alimentation et débranchez l'appareil de la prise de courant. Contactez votre revendeur Brother ou le service à la clientèle de Brother. Si des objets métalliques, de l'eau ou d'autres liquides pénètrent à l'intérieur de l'appareil, éteignez immédiatement l'interrupteur d'alimentation et débranchez l'appareil de la prise de courant. Contactez votre revendeur Brother ou le service à la clientèle de Brother. 76 AVERTISSEMENT • Faites attention lors de l'installation ou de la modification des lignes téléphoniques. Ne touchez jamais aux bornes ou fils téléphoniques non isolés à moins d'avoir débranché la ligne téléphonique de la prise téléphonique murale. N'effectuez jamais l'installation d'un câblage téléphonique pendant un orage. N'installez jamais une prise téléphonique murale dans un lieu humide. • Cet appareil doit être installé près d'une prise de courant facilement accessible. En cas d'urgence, débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant afin de mettre l'appareil complètement hors tension. • Vérifiez toujours que la prise est insérée complètement. AVERTISSEMENT CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lorsque vous utilisez votre équipement téléphonique, vous devez toujours suivre les consignes de sécurité élémentaires afin de minimiser les risques d'incendie, d'électrocution et de blessures, par exemple : 1 Veillez à NE PAS utiliser cet appareil à proximité de l'eau, par exemple, près d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier ou d'une machine à laver, dans un sous-sol humide ou près d'une piscine. 2 Évitez d'utiliser cet appareil pendant un orage. Il existe un risque de choc électrique provoqué par les éclairs. 3 Si vous souhaitez signaler une fuite de gaz, veillez à NE PAS utiliser ce produit à proximité de la fuite. Consignes de sécurité importantes A 1 Lisez toutes ces instructions. 2 Conservez-les pour référence ultérieure. 3 Respectez tous les avertissements et instructions figurant sur l'appareil. 4 Débranchez l'appareil de la prise murale avant de nettoyer ses parties internes. N'utilisez pas de produits nettoyants liquides ou en aérosol. Utilisez un chiffon humide pour le nettoyage. 5 Ne placez pas cet appareil à proximité de l'eau. 6 Ne placez pas cet appareil sur un chariot, un support ou une table instable. L'appareil pourrait tomber et s'endommager grièvement. Sécurité et réglementation 77 A 7 Les fentes et ouvertures du boîtier et l'arrière ou le fond sont destinés à la ventilation. Pour garantir un fonctionnement fiable du produit et le protéger des risques de surchauffe, ces ouvertures ne doivent pas être obstruées ni recouvertes. Pour éviter toute obturation de ces ouvertures, ne placez jamais l'appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Ne le placez jamais sur ou près d'un radiateur ou autre appareil de chauffage. N’encastrez jamais ce produit dans un cabinet sans prévoir tout d’abord une aération suffisante. 8 Cet appareil doit être branché sur une prise de courant dont les caractéristiques correspondent au type de source d'alimentation indiqué sur l'étiquette. En cas de doute, appelez votre revendeur ou la compagnie d'électricité de votre région. 9 N'utilisez que le cordon d'alimentation fourni avec cet appareil. 10 Ce produit est équipé d'une fiche électrique de mise à la terre à 3 fils, c'est-à-dire pourvue d'une troisième broche (terre). Cette fiche ne peut être insérée que dans une prise secteur reliée à la terre. Il s'agit là d'un dispositif de sécurité. Si vous ne pouvez pas insérer la fiche dans la prise de courant, appelez votre électricien pour qu'il remplace votre prise obsolète. Évitez tout expédient qui priverait l'appareil de la connexion à la terre. 11 Veillez à ne rien placer sur le cordon d'alimentation. Ne placez pas cet appareil dans un endroit où l'on risque de marcher/trébucher sur le cordon d'alimentation. 12 Ne placez rien qui puisse gêner la réception des fax devant l'appareil. Ne posez rien sur le plateau d'éjection des fax reçus. 13 Attendez que les pages soient sorties de l'appareil avant de les prendre. 14 Débranchez ce produit de la prise de courant et faites appel à un centre d'entretien agréé Brother dans les conditions suivantes : „ Le cordon d'alimentation est abîmé ou effiloché. „ Du liquide s'est répandu dans l'appareil. „ L'appareil a été exposé à la pluie ou à de l'eau. „ Si l'appareil ne fonctionne pas normalement lorsque vous suivez les instructions de fonctionnement, réglez uniquement les commandes décrites dans les instructions d'utilisation. Un mauvais réglage d'autres commandes peut endommager l’appareil et requiert souvent un travail de réparation très long de la part d'un technicien qualifié pour que le produit puisse à nouveau fonctionner normalement. „ Si le produit est tombé ou le boîtier est endommagé. „ Le comportement de l'appareil est sensiblement modifié, ce qui indique la nécessité d'une révision. 15 Pour protéger l'appareil contre les surtensions, nous recommandons l'utilisation d'un dispositif de protection de l'alimentation (parasurtenseur). 16 Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution et de blessure, prenez note des points suivants : „ N'utilisez pas ce produit à proximité d'appareils utilisant de l'eau, d'une piscine ou dans un sous-sol humide. „ N'utilisez pas l'appareil pendant un orage (il existe un risque lointain de choc électrique) ou pour signaler une fuite de gaz si l'appareil est à proximité de cette fuite. 78 IMPORTANT - Pour votre sécurité A Pour garantir une utilisation en toute sécurité, branchez la fiche à trois broches fournie uniquement dans une prise d’alimentation à trois broches standard correctement reliée à la terre par l’intermédiaire du circuit électrique domestique normal. Le fait que l’équipement fonctionne correctement ne signifie pas que le circuit soit relié à la terre et ne prouve pas la sécurité de l’installation. Pour votre sécurité, en cas de doute concernant la mise à la terre de votre circuit électrique, consultez un électricien qualifié. Avertissement - Cet appareil doit être relié à la terre. A Les fils du câble d'alimentation sont codés par couleur comme suit : „ Vert et jaune : terre „ Bleu : neutre „ Marron : sous tension En cas de doute, appelez un électricien qualifié. Directive 2002/96/CE de l'Union Européenne et norme EN50419 A Cet équipement est marqué par le symbole représenté ci dessus. Cela signifie, qu’en fin de vie, cet équipement ne doit pas être mélangé à vos ordures ménagères, mais doit être déposé dans un point de collecte prévu pour les déchets des équipements électriques et électroniques. Votre geste préservera l’environnement. (union européenne seulement) Interférence radio A Ce produit est conforme à la norme EN55022 (publication 22 du CISPR) /Catégorie B. Lors du raccordement de cet appareil à un ordinateur, veillez à utiliser un câble USB de longueur inférieure à 2,0 mètres. Union Européenne seulement Sécurité et réglementation 79 A Restrictions légales concernant la copie A Il est illégal de faire des reproductions de certains articles ou documents si l’intention est de caractère frauduleux. La liste suivante a été dressée pour servir de guide et non pas de description exhaustive. Nous vous conseillons de consulter les autorités légales concernées en cas de doute au sujet d'un élément ou document particulier. Voici une liste d'exemples de documents qui ne doivent pas être copiés : „ Billets de banque „ Obligations et autres certificats d'endettement „ Certificats de dépôt „ Documents militaires et des forces armées. „ Passeports „ Timbres-poste (oblitérés ou non oblitérés) „ Documents d'immigration „ Documents d'aide sociale „ Chèques ou traites tirés par des organismes gouvernementaux „ Documents d'identification, badges ou insignes „ Permis et certificats de titre de véhicules motorisés Les œuvres protégées par le droit d'auteur ne peuvent pas être copiées. Une œuvre protégée par droit d'auteur peut être reproduite en partie pour une "utilisation raisonnable". Des copies multiples représentent un usage abusif. Les œuvres d'art doivent être considérées comme l'équivalent des œuvres protégées par le droit d'auteur. Dans certains états et provinces, la réglementation interdit la reproduction des permis de conduire et des cartes grises des véhicules à moteur. 80 Marques commerciales A Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd. Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link est une marque déposée de Brother International Corporation. © 2007 Brother Industries, Ltd. Tous droits réservés. Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays. Windows Vista est soit une marque déposée, soit une marque de commerce de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Macintosh et TrueType sont des marques déposées d'Apple Inc. Nuance, le logo Nuance, PaperPort et ScanSoft sont des marques de commerce ou des marques déposées de Nuance Communications, Inc. ou de ses filiales aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Presto! PageManager est une marque déposée de NewSoft Technology Corporation. Microdrive est une marque commerciale d'International Business Machine Corporation. CompactFlash est une marque déposée de SanDisk Corporation. Memory Stick est une marque déposée de Sony Corporation. SecureDigital est une marque commerciale de Matsushita Electric Industrial Co. Ltd., SanDisk Corporation et Toshiba Corporation. SanDisk est détenteur d'une licence des marques commerciales SD et miniSD. MultiMediaCard est une marque commerciale d'Infineon Technologies dont une licence est cédée à MultiMediaCard Association. xD-Picture Card est une marque commerciale de Fujifilm Co. Ltd., Toshiba Corporation et Olympus Optical Co. Ltd. PictBridge est une marque commerciale. Memory Stick Pro, Memory Stick Pro Duo, Memory Stick Duo et MagicGate sont des marques commerciales de Sony Corporation. FaceFilter Studio est une marque commerciale de Reallusion, Inc. Chaque société dont le titre du logiciel est mentionné dans ce manuel dispose d’un accord de licence de logiciel spécifique pour ses programmes privés. Tous les autres noms de marques et de produits mentionnés dans ce Guide de l'utilisateur et dans le Guide utilisateur - Logiciel sont des marques déposées de leurs sociétés respectives. 81 B B Dépistage des pannes B Si vous pensez qu'il y a un problème avec votre appareil, utilisez le tableau ci-dessous et suivez les conseils de dépistage des pannes. Vous pouvez corriger la plupart des problèmes par vous-même. Si vous avez besoin d'une aide supplémentaire, le Brother Solutions Center vous propose de consulter les questions fréquemment posées (FAQ) et les conseils de dépistage des pannes les plus récents. Visitez notre site à l'adresse http://solutions.brother.com. En cas de difficultés avec l'appareil B Dépistage des pannes et entretien courant B Impression Problème Suggestions Pas d'épreuve imprimée. Vérifiez la connexion du câble d'interface sur l'appareil et sur votre ordinateur. (Voir le Guide d'installation rapide). Vérifiez que l'appareil est bien branché et qu'il n'est pas en mode d'économie d'énergie. Une ou plusieurs cartouches d'encre sont vides. (Voir Remplacement des cartouches d'encre à la page 94). Regardez si l'écran LCD affiche un message d'erreur. (Voir Messages d'erreur à la page 87). Vérifiez que le pilote d'imprimante approprié a été installé et sélectionné. Vérifiez que l'appareil est en ligne. Cliquez sur Démarrer puis sur Imprimantes et télécopieurs. Cliquez avec le bouton droit et sélectionnez "Brother MFC-XXXX (XXXX représente le nom de votre modèle)", et vérifiez que l'option "Utiliser l'imprimante hors ligne" n'est pas cochée. Mauvaise qualité d'impression Vérifiez la qualité d'impression. (Voir Vérification de la qualité d'impression à la page 99). Veillez à ce que le pilote d'imprimante ou le paramètre de type de papier dans le menu corresponde au type de papier que vous utilisez. (Voir la section Impression du Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM et Type de papier à la page 18). Vérifiez que les cartouches d'encre sont récentes. Dans les situations suivantes, il est possible que l'encre puisse colmater les buses : „ La date d'expiration inscrite sur l'emballage de la cartouche est passée. (Les cartouches peuvent être conservées jusqu'à 2 ans dans leur emballage d'origine). „ La cartouche d'encre est installée dans l'appareil depuis plus de 6 mois. „ Il se peut également que l'encre ait été mal entreposée avant utilisation. Essayez d'utiliser les types de papier recommandés. (Voir Papier et autres supports acceptables à la page 8). La température ambiante recommandée pour votre appareil est entre 20° C et 33° C. Des traits blancs horizontaux apparaissent dans le texte ou les graphiques. Nettoyez la tête d'impression. (Voir Nettoyage de la tête d'impression à la page 99). Essayez d'utiliser les types de papier recommandés. (Voir Papier et autres supports acceptables à la page 8). L'appareil imprime des pages vierges. Nettoyez la tête d'impression. (Voir Nettoyage de la tête d'impression à la page 99). 82 Les caractères et les lignes s'empilent. Vérifiez l'alignement de l'impression. (Voir Vérification de l'alignement de l'impression à la page 101). Le texte ou les photos s'impriment de travers. Vérifiez que le papier est placé correctement dans le bac à papier et que le guidepapier latéral est ajusté correctement. (Voir Chargement du papier et autres supports à la page 12). Vérifiez que le couvercle d'élimination du bourrage est positionné correctement. Des taches ont coulé en haut au centre de la page imprimée. Veillez à ne pas utiliser un papier trop épais ou gondolé. (Voir Papier et autres supports acceptables à la page 8). L'impression semble sale ou l'encre semble couler. Assurez-vous que vous utilisez bien les types de papier recommandés. (Voir Papier et autres supports acceptables à la page 8). Ne manipulez pas le papier tant que l'encre n'est pas sèche. Des taches apparaissent au verso ou en bas de page. Veillez à ce que le cylindre de l'imprimante ne soit pas souillé d'encre. (Voir Nettoyage du cylindre de l'imprimante de l'appareil à la page 98). Veillez à utiliser le volet du support papier. (Voir Chargement du papier et autres supports à la page 12). L’appareil imprime des lignes denses sur la page. Cochez Ordre inversé dans l'onglet Elémentaire du pilote d'imprimante. Les épreuves imprimées sont froissées. Dans l'onglet Élémentaire du pilote d'imprimante, cliquez sur Paramètres, puis décochez Impression bidirectionnelle. Impossible d'effectuer une impression de type "2 en 1 ou 4 en 1". Vérifiez que le paramètre Format du papier est identique dans l'application et dans le pilote d'imprimante. La vitesse d'impression est trop lente. Essayez de modifier la configuration du pilote d'imprimante. Une plus haute résolution nécessite un temps plus important pour le traitement, la transmission et l'impression des données. Essayez les autres paramètres de qualité dans l'onglet Élémentaire du pilote d'imprimante. Cliquez aussi sur Paramètres, et veillez à décocher l'option Ajustement des couleurs. Désactivez la fonction Sans marge. L'impression sans marge est plus lente que l'impression normale. (Voir Impression pour Windows® ou Impression et télécopie pour Macintosh® dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM). Ajustement des couleurs ne fonctionne pas correctement. Si la profondeur de couleur de l'image n'est pas complète dans votre application (comme par exemple 256 couleurs), la fonction Ajustement des couleurs ne fonctionne pas. Utilisez des données couleur d'au moins 24 bits avec la fonction Ajustement des couleurs. L'appareil entraîne plusieurs pages à la fois Vérifiez que le papier est chargé correctement dans le bac à papier. (Voir Chargement du papier et autres supports à la page 12). Vérifiez que pas plus de deux types de papier ne sont chargés à la fois dans le bac à papier. Les pages imprimées ne sont pas nettement empilées. Veillez à utiliser le volet du support papier. (Voir Chargement du papier et autres supports à la page 12). Les pages imprimées sont réentraînées et créent un bourrage de papier. Veillez à bien tirer le support papier jusqu'à entendre le déclic et dépliez le volet du support papier. Impossible d'imprimer à partir de Paint Brush. Essayez de régler l'affichage sur "256 couleurs". Impossible d'imprimer à partir d'Adobe Illustrator. Essayez de réduire la résolution d'impression. (Voir Impression pour Windows® ou Impression et télécopie pour Macintosh® dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM). L'appareil ne parvient pas à imprimer les pages entières d'un document. Le message Mémoire saturée apparaît. Réduisez la résolution d'impression. (Voir Impression pour Windows® ou Impression et télécopie pour Macintosh® dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM). Réduisez la complexité de votre document et réessayez. Réduisez la qualité graphique ou le nombre de tailles de polices dans votre application logicielle. Impression (Suite) Problème Suggestions Dépistage des pannes et entretien courant 83 B Impression des fax reçus Problème Suggestions Impression condensée et stries blanches horizontales sur la page ou les parties inférieures/supérieures des caractères sont coupées. La connexion était probablement mauvaise en raison de la présence d'électricité statique ou de parasites sur la ligne téléphonique. Demandez à votre correspondant de renvoyer le fax. Stries verticales noires lors de la réception. Le scanner de votre correspondant est peut-être sale. Demandez à votre correspondant de faire une copie pour voir si le problème vient de son télécopieur. Essayez de recevoir un fax en provenance d'un autre télécopieur. Le fax couleur reçu ne s'imprime qu'en noir et blanc. Remplacez les cartouches d'encre couleur qui sont vides ou presque vides puis demandez à votre correspondant de renvoyer le fax couleur. (Voir Remplacement des cartouches d'encre à la page 94). Les marges gauche et droite sont coupées ou une seule page est imprimée sur deux pages. Activez la fonction de réduction automatique. (Voir Impression d'un fax entrant réduit à la page 33). Ligne téléphonique ou connexions Problème Suggestions La numérotation ne fonctionne pas. (Pas de tonalité) Vérifiez que l'appareil soit bien branché et mis sous tension. Vérifiez la connexion du cordon de ligne téléphonique. Modifiez le paramètre Tonalité/Impulsion. (Voir le guide d'installation rapide). Soulevez le combiné du téléphone externe (ou le combiné de l'appareil ou le combiné sans fil, si disponible) puis composez le numéro auquel vous voulez envoyer un fax manuellement. Attendez d'entendre la tonalité de réception du fax avant d'appuyer sur Marche Mono ou Marche Couleur. L'appareil ne répond pas aux appels. Vérifiez que le mode de réception de l'appareil est correctement configuré. (Voir Modes Réception à la page 30). Vérifiez la présence d'une tonalité. Si possible, appelez l'appareil pour vérifier si vous entendez la tonalité de réponse. S'il n'y a toujours pas de réponse, vérifiez la connexion du cordon de ligne téléphonique. S'il n'y a pas de sonnerie quand vous appelez l'appareil, contactez votre compagnie de téléphone pour faire vérifier la ligne. Réception de fax Problème Suggestions Impossible de recevoir un fax Vérifiez que le mode de réception de l'appareil est correctement configuré. (Voir Modes Réception à la page 30). Si la ligne téléphonique est fréquemment affectée de parasites, essayez de modifier le paramètre du menu Compatibilité en sélectionnant De base. (Voir Parasites de ligne téléphonique à la page 94). Si vous connectez votre appareil à un système PBX ou RNIS, réglez le paramètre du menu Type de ligne téléphonique en fonction de votre type de téléphone. (Voir Réglage du type de ligne téléphonique à la page 36). 84 Envoi de fax Problème Suggestions Impossible d'envoyer un fax Vérifiez que la touche Fax est allumée. (Voir Entrer en mode fax à la page 24). Demandez à votre correspondant de vérifier qu'il y a du papier dans le télécopieur qui reçoit. Imprimez le Rapport de vérification de l'envoi et vérifiez s'il y a une erreur. (Voir Rapports à la page 46). Le rapport de vérification de l'envoi indique "Résultat : NG" ou "Résultat : ERREUR". La ligne téléphonique est probablement affectée temporairement par des parasites ou de l'électricité statique. Réessayez d'envoyer le fax. Si vous envoyez un PC-FAX et que vous obtenez le message "Résultat : ERREUR" sur le rapport de vérification de l'envoi, il s'agit peut-être d'une saturation de la mémoire de l'appareil. Si le problème persiste, demandez à votre compagnie de téléphone de vérifier la ligne. S'il y a fréquemment des erreurs de transmission en raison de possibles parasites sur la ligne téléphonique, essayez de modifier le paramètre du menu Compatibilité en sélectionnant De base. (Voir Parasites de ligne téléphonique à la page 94). Si vous connectez votre appareil à un système PBX ou RNIS, réglez le paramètre du menu Type de ligne téléphonique en fonction de votre type de téléphone. Mauvaise qualité des fax envoyés. Essayez de changer la résolution à Fine ou S.Fine. Faites une copie pour vérifier le fonctionnement du scanner de l'appareil. Si la qualité de la copie n'est pas bonne, nettoyez le scanner. (Voir Nettoyage du scanner à la page 97). Stries verticales noires lors de la transmission. (MFC-260C uniquement) Si la copie que vous avez faite présente le même problème, nettoyez le scanner. (Voir Nettoyage du scanner à la page 97). Gestion des appels entrants Problème Suggestions L'appareil "interprète" une voix comme s'il s'agissait d'une tonalité de fax (CNG). Si la fonction Détection de fax est activée, l'appareil est plus sensible aux sons. L'appareil peut ainsi interpréter, à tort, certaines voix ou musiques sur la ligne comme s'il s'agissait d'un appel provenant d'un télécopieur émetteur, et répondre avec une tonalité de réception de fax. Désactivez l'appareil en appuyant sur Arrêt/Sortie. Essayez d'éviter ce problème en désactivant la fonction Détection de fax. (Voir Détection de fax à la page 32). ) Envoi d'un appel fax vers l'appareil. Si vous avez répondu sur l'appareil, appuyez sur Marche Mono et raccrochez tout de suite. Si vous avez répondu sur un téléphone externe ou sur un téléphone supplémentaire, saisissez votre Code d'activation à distance (par défaut, l51). Lorsque votre appareil répond, raccrochez. Fonctions spécifiques sur une ligne unique. Si vous avez des services téléphoniques spécifiques (ex. mise en attente des appels, mise en attente des appels/Identification de l'appelant, , un système d'alarme ou n'importe quel autre service spécifique) sur une ligne téléphonique unique sur l'appareil, cela peut créer un problème d'envoi ou de réception des fax. Par exemple : Si vous êtes abonné à un service de mise en attente des appels ou à d'autres services spécifiques et que le signal correspondant à ces services est présent sur la ligne lorsque l'appareil envoie ou reçoit un fax, le signal risque d'interrompre ou de perturber temporairement les opérations relatives aux fax. La fonction ECM de Brother doit permettre de surmonter ce problème. Cette condition est liée à l'industrie téléphonique et est commun à tous les dispositifs qui envoient et reçoivent des informations sur une ligne unique que se partagent plusieurs services spécifiques. S'il est essentiel pour votre entreprise d'éviter la moindre interruption, il est recommandé d'installer une ligne séparée sans service spécifique. Dépistage des pannes et entretien courant 85 B Problèmes de configuration du menu Problème Suggestions L'appareil émet un bip sonore quand vous essayez d'accéder au menu de configuration de la réception. Si la touche du fax n'est pas allumée, appuyez dessus pour passer au mode Fax. L'option de configuration de la réception est disponible uniquement quand l'appareil est en mode Fax. Problèmes pour copier Problème Suggestions Impossible de faire une copie Vérifiez que la touche de copie est allumée. (Voir Entrer en mode Copie à la page 48). Des stries verticales apparaissent sur les copies. Si vous voyez des stries verticales sur les copies, nettoyez le scanner. (Voir Nettoyage du scanner à la page 97). Mauvais résultats de copie lors de l'utilisation du chargeur automatique de documents (MFC-260C uniquement) Essayez d'utiliser la vitre du scanner. (Voir Utilisation de la vitre du scanner à la page 7). Une ligne verticale noire apparaît sur les copies (MFC-260C uniquement) Les lignes verticales noires sur les copies sont généralement provoquées par de la poussière ou du liquide de correction sur la bande de verre. Nettoyez la bande de verre. (Voir Nettoyage du scanner à la page 97). Problèmes de numérisation Problème Suggestions Des erreurs TWAIN/WIA surviennent quand vous commencez la numérisation. Vérifiez que le pilote TWAIN/WIA de Brother est sélectionné comme source principale. Dans PaperPort™ 11SE avec OCR, cliquez sur Fichier, Numériser ou importer une photo et cliquez sur Sélectionner pour sélectionner le pilote TWAIN/WIA de Brother. Mauvais résultats de numérisation lors de l'utilisation du chargeur automatique de documents (MFC-260C uniquement) Essayez d'utiliser la vitre du scanner. (Voir Utilisation de la vitre du scanner à la page 7). Problèmes de logiciel Problème Suggestions Impossible d'installer le logiciel ou d'imprimer Exécutez le programme Réparez MFL-Pro Suite sur le CD-ROM. Ce programme sert à réparer et à réinstaller le logiciel. "Périphérique occupé" Vérifiez que l'appareil n'affiche aucun message d'erreur sur l'écran LCD. Impossible d'imprimer des images de FaceFilter Studio. Pour utiliser FaceFilter Studio, il vous faut installer l'application FaceFilter Studio qui se trouve sur le CD-ROM fourni avec l'appareil. Pour installer FaceFiltrer Studio, reportez-vous au Guide d'installation rapide. De plus, avant de démarrer FaceFilter Studio pour la première fois, vérifiez que votre appareil Brother soit bien sous tension et qu'il soit connecté à l'ordinateur. Ceci vous permettra d'accéder à toutes les fonctions de FaceFilter Studio. 86 Problèmes avec PhotoCapture Center™ Problème Suggestions Le disque amovible ne fonctionne pas correctement. 1 Avez-vous installé la mise à jour de Windows® 2000? Si vous ne l'avez pas fait, suivez la procédure suivante : 1) Débranchez le câble USB. 2) Installez la mise à jour de Windows® 2000 en utilisant une des méthodes suivantes. „ Installez MFL-Pro Suite qui se trouve sur le CD-ROM. (Voir le Guide d'installation rapide). „ Téléchargez le dernier ensemble de modifications provisoires du site Web de Microsoft. 3) Patientez 1 minute environ après le redémarrage de l'ordinateur puis connectez le câble USB. 2 Enlevez la carte mémoire ou le lecteur USB de mémoire Flash et remettezla/le en place. 3 Si vous avez essayé la commande "Éjecter" à partir de Windows®, retirez la carte mémoire ou le lecteur USB de mémoire Flash avant de continuer. 4 Si un message d'erreur s'affiche lors de la tentative d'éjection de la carte mémoire ou du lecteur USB de mémoire Flash, cela signifie qu'elle est active. Patientez un moment puis réessayez. 5 Si la procédure ci-dessus ne fonctionne pas, mettez l'ordinateur et l'appareil hors tension puis de nouveau sous tension. (Pour mettre l'appareil hors tension, vous devez débrancher son cordon d'alimentation de la prise secteur). Impossible d'accéder au disque amovible depuis l'icône du bureau. Vérifiez que la carte mémoire ou le lecteur USB de mémoire Flash ait bien été inséré(e) correctement. Dépistage des pannes et entretien courant 87 B Messages d'erreur B Comme pour tout appareil de bureautique sophistiqué, des erreurs peuvent se produire. Si tel est le cas, votre appareil identifie le problème et affiche un message d'erreur. La liste ci-dessous explique les messages d'erreur les plus fréquents. Vous pouvez corriger la plupart des problèmes par vous-même. Si vous avez besoin d'une aide supplémentaire, le Brother Solutions Center vous propose les FAQ et conseils de dépistage des pannes les plus récents. Visitez notre site à l'adresse http://solutions.brother.com. Message d'erreur Cause Action Basse temp. La tête d'impression est trop froide. Laissez l'appareil monter en température. Bourrage papier Le papier est coincé dans l'appareil. Enlevez le couvercle d'élimination du bourrage (à l'arrière de l'appareil) et tirez sur le papier coincé. Voir Bourrage dans l'imprimante ou bourrage de papier à la page 91. Capot ouvert Le capot du scanner n'est pas entièrement fermé. Soulevez le capot du scanner et refermez-le. Le couvercle de la cartouche d’encre n’est pas complètement fermé. Refermez bien le couvercle de la cartouche d’encre jusqu’à entendre un déclic. Cart.Noire vide Cart.Jaune vide Cart.Cyan vide Cart.Magen. vide La cartouche d'encre indiquée est vide. L'appareil arrête toutes les opérations d'impression. Tant qu'il reste de la mémoire, les fax en noir et blanc y sont enregistrés. Si le télécopieur émetteur doit envoyer un fax couleur, le "protocole de prise de contact" de l'appareil lui demande d'envoyer le fax en noir et blanc. Si le télécopieur émetteur est en mesure de le convertir, le fax couleur sera reçu dans la mémoire en noir et blanc. Remplacez les cartouches d'encre vides. (Voir Remplacement des cartouches d'encre à la page 94). Conc.inutilisab. Un concentrateur ou un lecteur USB de mémoire Flash a été connecté à l'interface USB directe. Le concentrateur ou le lecteur USB de mémoire Flash avec concentrateur n'est pas pris en charge. Débranchez le dispositif de l'interface USB directe. Déconnecté L'appel a été interrompu par votre correspondant ou son télécopieur. Essayez à nouveau d'envoyer ou de recevoir. Données mém. Il reste des données d'impression dans la mémoire de l'appareil. Relancez l'impression à partir de votre ordinateur. Il reste des données d'impression dans la mémoire de l'appareil. Le câble USB a été débranché alors même que l'ordinateur envoyait les données vers l'appareil. Appuyez sur Arrêt/Sortie. Le travail sera annulé et effacé de la mémoire de l'appareil. Essayez d'imprimer de nouveau. 88 Erreur com. Une ligne téléphonique de mauvaise qualité a provoqué une erreur de communication. Essayez de renvoyer le fax ou de brancher l'appareil sur une autre ligne téléphonique. Si le problème persiste, appelez la compagnie de téléphone pour faire vérifier votre ligne. Erreur média La carte mémoire est altérée, incorrectement formatée ou présente un problème. Réinsérez fermement la carte dans son emplacement pour vous assurer qu'elle est bien dans la bonne position. Si l'erreur persiste, vérifiez le lecteur de carte (fente) de l'appareil en insérant une autre carte mémoire dont le bon fonctionnement est avéré. Haute temp. La tête d'impression est trop chaude. Laissez refroidir l'appareil. Impr.imposs. XX L'appareil présente un problème mécanique. —OU— Un corps étranger tel qu'un trombone ou du papier déchiré s'est logé dans l'appareil. Ouvrez le capot du scanner et retirez le corps étranger qui est dans l'appareil. Si le message d'erreur persiste, consultez Transfert des fax ou du rapport du journal des fax à la page 90 avant de déconnecter l'appareil afin de ne pas perdre de messages importants. Ensuite, débranchez le cordon d'alimentation de l'appareil pendant plusieurs minutes puis rebranchez-le. Init.imposs. XX L'appareil présente un problème mécanique. —OU— Un corps étranger tel qu'un trombone ou du papier déchiré s'est logé dans l'appareil. Ouvrez le capot du scanner et retirez le corps étranger qui est dans l'appareil. Si le message d'erreur persiste, consultez Transfert des fax ou du rapport du journal des fax à la page 90 avant de déconnecter l'appareil afin de ne pas perdre de messages importants. Ensuite, débranchez le cordon d'alimentation de l'appareil pendant plusieurs minutes puis rebranchez-le. Mémoire saturée La mémoire de l'appareil est pleine. Envoi de fax ou copie en cours Appuyez sur Arrêt/Sortie et attendez que les autres opérations en cours se terminent, puis réessayez. Opération d'impression en cours Réduisez la résolution d'impression. (Pour plus d'informations, voir Impression pour Windows® ou Impression et télécopie pour Macintosh® dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM). Nett.imposs. XX L'appareil présente un problème mécanique. —OU— Un corps étranger tel qu'un trombone ou du papier déchiré s'est logé dans l'appareil. Ouvrez le capot du scanner et retirez le corps étranger qui est dans l'appareil. Si le message d'erreur persiste, consultez Transfert des fax ou du rapport du journal des fax à la page 90 avant de déconnecter l'appareil afin de ne pas perdre de messages importants. Ensuite, débranchez le cordon d'alimentation de l'appareil pendant plusieurs minutes puis rebranchez-le. Message d'erreur Cause Action Dépistage des pannes et entretien courant 89 B Noir quasi vide Jaune Quasi vide Cyan quasi vide Magen.quasi vide La cartouche d'encre indiquée est en train de tomber à court d'encre. Si le télécopieur émetteur doit envoyer un fax couleur, le "protocole de prise de contact" de l'appareil lui demande d'envoyer le fax en noir et blanc. Si le télécopieur émetteur est en mesure de le convertir, le fax couleur sera reçu dans la mémoire en noir et blanc. Commandez une cartouche d'encre neuve. Non assigné Vous avez essayé d'accéder à un numéro abrégé qui n'est pas programmé. Programmez le numéro abrégé. (Voir Enregistrement de numéros abrégés à la page 42). Numér.imposs. XX L'appareil présente un problème mécanique. —OU— Un corps étranger tel qu'un trombone ou du papier déchiré s'est logé dans l'appareil. Ouvrez le capot du scanner et retirez le corps étranger qui est dans l'appareil. Si le message d'erreur persiste, consultez Transfert des fax ou du rapport du journal des fax à la page 90 avant de déconnecter l'appareil afin de ne pas perdre de messages importants. Ensuite, débranchez le cordon d'alimentation de l'appareil pendant plusieurs minutes puis rebranchez-le. Pas de cartouche Une cartouche d'encre est mal installée. Sortez la cartouche d'encre et remettez-la en place en prenant soin de bien la réinstaller. (Voir Remplacement des cartouches d'encre à la page 94). Pas de fichier La carte mémoire ou le lecteur USB de mémoire Flash situé dans le lecteur de carte ne contient pas de fichier .JPG. Placez à nouveau la carte mémoire correcte ou le lecteur USB de mémoire Flash correct dans la fente. Pas ID appelant Il n’y a pas d’historique d’appels entrants. Vous n’avez pas reçu d’appels, vous n'avez pas activé la fonction d'identification de l'appelant sur votre appareil ou vous n’êtes pas abonné au service d’identification de l'appelant de votre compagnie de téléphone. Si vous souhaitez utiliser la fonction d'identification de l'appelant, contactez votre compagnie de téléphone. (Voir Identification de l'appelant à la page 36). Pas Rép/Occupé Le numéro que vous avez composé ne répond pas ou sonne occupé. Vérifiez le numéro et réessayez. Péri.inutilisab. Veuillez déconnecter le périphérique USB. Un périphérique USB ou lecteur USB de mémoire Flash qui n'est pas pris en charge a été connecté à l'interface USB directe. (Pour de plus amples informations, visitez notre site à l'adresse http://solutions.brother.com). Débranchez le dispositif de l'interface USB directe. Message d'erreur Cause Action 90 Transfert des fax ou du rapport du journal des fax B Si l'écran LCD indique: Nett.imposs. XX Init.imposs. XX Impr.imposs. XX Numér.imposs. XX Nous vous recommandons de transférer vos fax vers un autre télécopieur. (Voir Transfert des fax à un autre télécopieur à la page 90). Vous pouvez aussi transférer le rapport du journal des fax pour voir si d'autres fax doivent être transférés. (Voir Transfert des fax à un autre télécopieur à la page 90). Remarque Si un message d'erreur est affiché sur l'écran LCD de l'appareil, une fois les fax envoyés, débranchez l'alimentation électrique de l'appareil pendant plusieurs minutes, puis rebranchez-la. Transfert des fax à un autre télécopieur B Si vous n'avez pas configuré votre ID de station, vous ne pouvez pas entrer en mode de transfert de fax. (Consultez la section Configuration de votre ID station dans le Guide d'installation rapide). a Appuyez sur Menu, 9, 0, 1. b Effectuez l'une des actions suivantes : „ Si l'écran LCD affiche Aucunes données, il ne reste aucun fax dans la mémoire de l'appareil. Appuyez sur Arrêt/Sortie. „ Si l'écran LCD affiche Entrez num. fax, saisissez le numéro de fax vers lequel vos fax seront renvoyés. c Appuyez sur Marche Mono. Transfert du journal des fax vers un autre télécopieur B Si vous n'avez pas configuré votre ID de station, vous ne pouvez pas entrer en mode de transfert de fax. (Consultez la section Configuration de votre ID station dans le Guide d'installation rapide). Périph inutilis. Un périphérique défectueux a été connecté à l'interface USB directe. Déconnectez le périphérique de l'interface USB directe, puis appuyez sur Veille pour mettre l'appareil hors tension, puis de nouveau sous tension. Vérif. document Le document n'a pas été inséré ou entraîné correctement, ou le document numérisé provenant du chargeur était trop long. Voir Utilisation du chargeur ADF (MFC-260C uniquement) à la page 6. Voir Bourrage de documents (MFC-260C uniquement) à la page 91. Vérif. Papier Il n'y a plus de papier ou le papier n'est pas correctement chargé dans le bac à papier. Effectuez l'une des actions suivantes : „ Placez du papier dans le bac, puis appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. „ Retirez le papier et rechargez-le, puis appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. Le papier est coincé dans l'appareil. Voir Bourrage dans l'imprimante ou bourrage de papier à la page 91. Vérif. Taille Le format du papier ne convient pas. Chargez du papier de format approprié (Letter, Legal ou A4), puis appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. Message d'erreur Cause Action Dépistage des pannes et entretien courant 91 B a Appuyez sur Menu 9, 0, 2. b Saisissez le numéro de télécopieur vers lequel le rapport du journal des fax sera renvoyé. c Appuyez sur Marche Mono. Bourrage de documents (MFC-260C uniquement) B Un document peut se coincer dans le chargeur s'il n'est pas inséré ou entraîné correctement, ou s'il est trop long. Pour remédier à un bourrage de document, procédez comme suit. Le document est coincé dans le haut du chargeur B a Retirez du chargeur tout papier qui n'est pas coincé. b Ouvrez le capot du chargeur. c Retirez le document coincé en tirant vers le haut et la gauche. d Fermez le capot du chargeur. e Appuyez sur Arrêt/Sortie. Remarque Pour éviter tout bourrage à l'avenir , fermez correctement le capot du chargeur en appuyant dessus doucement sur sa partie du milieu. Le document est coincé à l'intérieur du chargeur B a Retirez du chargeur tout papier qui n'est pas coincé. b Soulevez le capot document. c Retirez le document coincé en tirant vers la gauche. d Refermez le capot document. e Appuyez sur Arrêt/Sortie. Bourrage dans l'imprimante ou bourrage de papier B Retirez le papier coincé en fonction de la position du bourrage dans l'appareil. Ouvrez puis fermez le capot du scanner pour éliminer l'erreur. a Retirez le bac à papier (1) de l'appareil. 1 92 b Tirez sur le papier coincé (1) et appuyez sur Arrêt/Sortie. „ Si vous ne pouvez pas retirer le papier coincé depuis l'avant de l'appareil, ou si le message d'erreur s'affiche encore sur l'écran LCD même après avoir retiré le papier coincé, allez à l'étape suivante. c Enlevez le couvercle d'élimination du bourrage (1). Retirez le papier coincé de l'appareil. ATTENTION Ne placez pas le couvercle d'élimination du bourrage face en bas comme montré sur l'illustration. Vous pourriez endommager le couvercle et provoquer des bourrages de papier. d Remettez le couvercle d'élimination du bourrage. Vérifiez que le couvercle est positionné correctement. 1 1 Dépistage des pannes et entretien courant 93 B e Soulevez le capot du scanner (1) depuis l'avant de l'appareil jusqu'à ce qu'il vienne de bloquer fermement en position ouverte. Assurez-vous qu'il ne reste plus de papier coincé à l'intérieur de l'appareil. Vérifiez les deux extrémités du chariot d’impression. Remarque Si le papier est coincé sous la tête d'impression, débranchez l'appareil de la source d'alimentation puis déplacez la tête d'impression pour retirer le papier. f Soulevez le capot du scanner pour débloquer le verrou (1). Sans forcer, poussez le support de capot du scanner vers le bas (2) et refermez le capot du scanner (3). g Repoussez le bac à papier fermement dans l'appareil. Tout en retenant le bac à papier, retirez le support papier jusqu’à entendre le déclic et dépliez le volet du support papier. Remarque Veillez à bien tirer sur le support papier jusqu’à entendre le déclic. Détection de tonalité B Lorsque vous envoyez un fax automatiquement, par défaut l'appareil attend un laps de temps prédéfini avant de composer le numéro. En réglant le paramètre Tonalité sur Détection, l'appareil peut composer le numéro dès qu'il détecte une tonalité. Ce réglage permet de gagner du temps lors de l'envoi d'un fax à plusieurs numéros différents. Si vous modifiez le réglage et que des problèmes commencent à survenir au niveau de la numérotation, vous devez rétablir le réglage par défaut Pas de détection. a Appuyez sur Menu, 0, 5. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Détection ou Pas de détection. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. 1 94 Parasites de ligne téléphonique B Si vous éprouvez des difficultés à envoyer ou à recevoir un fax en raison de la présence éventuelle de parasites sur la ligne téléphonique, nous vous conseillons de régler l'égalisation de compatibilité afin de réduire la vitesse du modem pour les opérations de fax. a Appuyez sur Menu, 2, 0, 2. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Normale (ou De base). „ De base réduit la vitesse du modem à 9600 bits/s. Sauf si le problème des parasites se produit fréquemment sur votre ligne téléphonique, vous pouvez ne vouloir l'utiliser qu'en cas de besoin. „ Normale règle la vitesse du modem à 14 400 bits/s. (par défaut) Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Remarque Lorsque vous modifiez l'option de compatibilité en la configurant sur De base, la fonction de correction des erreurs (ECM) n'est disponible que pour l'envoi de fax couleur. Entretien courant B Remplacement des cartouches d'encre B L'appareil est équipé d'un compteur de points d'encre. Le compteur de points d'encre contrôle automatiquement le niveau d'encre dans chacune des 4 cartouches. Lorsque l'appareil détecte qu'une cartouche d'encre est vide, un message s'affiche sur l'écran LCD. Un message affiché sur l'écran LCD vous indique quelle cartouche d'encre est presque vide ou doit être remplacée. Prenez soin de suivre les invites affichées à l'écran LCD pour remplacer les cartouches d'encre dans le bon ordre. Bien que le message vous informe qu'une cartouche d'encre est vide, celle-ci contient toujours une petite quantité d'encre. Il est nécessaire de laisser un peu d'encre dans la cartouche d'encre pour empêcher que l'air ne dessèche et endommage la tête d'impression. a Ouvrez le couvercle de la cartouche d'encre. Si une ou plusieurs cartouches d'encre sont vides, par exemple la noire, l'écran LCD affiche Cart.Noire vide et Remplacer encre. b Tirez le levier de déverrouillage vers le bas et retirez la cartouche d'encre correspondant à la couleur indiquée sur l'écran LCD. Dépistage des pannes et entretien courant 95 B c Ouvrez l'emballage de la cartouche d'encre neuve qui correspond à la couleur indiquée sur l'écran LCD, puis sortez la cartouche. d Enlevez le capuchon de protection jaune (1). Mauvaise configuration NE touchez PAS la zone indiquée sur l'illustration ci-dessous. Remarque Si le capuchon de protection jaune s'enlève lorsque vous ouvrez l'emballage, la cartouche ne sera pas endommagée. e Chaque couleur correspond à un emplacement déterminé. Insérez la cartouche d'encre dans le sens de la flèche indiquée sur l'étiquette. f Soulevez chaque levier de déverrouillage et poussez-le jusqu'au déclic, puis refermez le couvercle de la cartouche d'encre. g L'appareil réinitialise automatiquement le compteur de points d'encre. Remarque • Si vous avez remplacé une cartouche d'encre, la noire, par exemple, avant que l'écran LCD n'affiche Noir quasi vide ou Cart.Noire vide, l'écran LCD vous demande de vérifier qu'il s'agisse bien d'une cartouche neuve (Avez-vs changé Noir?). Pour chaque cartouche neuve installée, appuyez sur 1 (Oui) pour réinitialiser le compteur de points d'encre automatiquement pour cette couleur. Si la cartouche d'encre que vous avez installée n'est pas neuve, appuyez sur 2 (Non). • Si l'écran LCD affiche Pas de cartouche après l'installation des cartouches d'encre, vérifiez que ces dernières sont correctement installées. 1 M brother 96 AVERTISSEMENT En cas de projection d'encre dans les yeux, lavez-les immédiatement avec de l'eau et, en cas de doute, consultez un médecin. ATTENTION Veillez à NE PAS enlever les cartouches d'encre si vous n'avez pas besoin de les remplacer. Si vous le faites, ceci peut réduire la quantité d'encre et l'appareil ne connaîtra pas la quantité d'encre restante dans la cartouche. Veillez à NE PAS toucher les logements d'insertion des cartouches. Sinon, l'encre risque de tacher votre peau. En cas de taches d'encre sur la peau ou les vêtements, lavez immédiatement au savon ou au détergent. Si vous mélangez les couleurs en installant une cartouche d'encre dans le mauvais emplacement, nettoyez plusieurs fois la tête d'impression après avoir corrigé l'installation de la cartouche. Une fois que vous avez ouvert une cartouche d'encre, installez-la dans l'appareil et utilisez-la dans les six mois. Utilisez une cartouche d'encre non ouverte avant la date d'expiration qui figure sur l'emballage de la cartouche. Veillez à NE PAS démonter ni modifier la cartouche d'encre, car cela pourrait provoquer une fuite d'encre. Les appareils multifonction de Brother sont conçus pour fonctionner avec une encre dont les spécifications sont particulières. En outre, ils offrent un niveau optimal de performance lorsqu'ils sont utilisés avec des cartouches d'encre Brother d'origine. Brother ne peut pas garantir ces performances optimales si de l'encre ou des cartouches d'encre de spécifications différentes sont utilisées. Par conséquent, Brother déconseille l’utilisation de cartouches autres que les cartouches Brother d’origine, ainsi que le remplissage de cartouches vides avec de l’encre provenant d’autres sources. Si la tête d'impression ou d'autres pièces de cet appareil sont endommagées par suite de l'utilisation de produits incompatibles avec celui-ci, les réparations nécessaires risquent de ne pas être couvertes par la garantie. Nettoyage de l'extérieur de l'appareil B ATTENTION Utilisez des détergents neutres. Un nettoyage avec un liquide volatil tel qu'un diluant ou de la benzine endommagera la surface extérieure de l'appareil. Veillez à NE PAS utiliser de produits de nettoyage contenant de l'ammoniaque. Veillez à NE PAS utiliser d'alcool isopropylique pour enlever la saleté du panneau de commande. Ceci pourrait provoquer des fissures sur le panneau. Dépistage des pannes et entretien courant 97 B Nettoyez l'extérieur de l'appareil comme suit : B a Retirez complètement le bac à papier (1) de l'appareil. b Essuyez l'extérieur de l'appareil avec un chiffon doux pour retirer la poussière. c Soulevez le couvercle du bac de sortie papier et enlevez tout papier coincé à l’intérieur du bac à papier. d Essuyez l'intérieur et l'extérieur du bac à papier avec un chiffon doux pour retirer la poussière. e Refermez le couvercle du bac de sortie papier et replacez fermement le bac à papier dans l'appareil. Nettoyage du scanner B a Soulevez le capot document (1). Nettoyez la vitre du scanner (2) et le plastique blanc (3) à l'aide d'un chiffon doux et non-pelucheux imbibé d'un produit de nettoyage pour vitres non-inflammable. b (MFC-260C uniquement) Dans le chargeur, nettoyez la barre blanche (1) et la bande de verre (2) à l'aide d'un chiffon doux et non-pelucheux imbibé d'un produit de nettoyage pour vitres non-inflammable. Remarque En plus du nettoyage de la bande de verre à l'aide d'un produit de nettoyage pour vitres non-inflammable, passez le bout de vos doigts le long de la bande de verre pour vérifier si vous y détectez la présence de saleté. Si vous ressentez la présence de saleté ou de débris, nettoyez la bande de verre à nouveau en concentrant vos efforts sur cette zone. Il est possible que vous deviez répéter la procédure de nettoyage trois ou quatre fois. Pour tester, imprimez une copie après chaque nettoyage. 1 1 3 2 1 2 98 Nettoyage du cylindre de l'imprimante de l'appareil B AVERTISSEMENT Débranchez l'appareil de la prise de courant avant de nettoyer le cylindre de l'imprimante (1). a Nettoyez le cylindre de l’imprimante (1) et la zone autour et éliminez toute trace d’encre avec un chiffon doux, sec et non-pelucheux. Nettoyage du Rouleau d'entraînement du papier. B a Retirez complètement le bac à papier de l'appareil. b Débranchez l'appareil de la prise de courant et retirez le couvercle d'élimination du bourrage (1). ATTENTION Ne placez pas le couvercle d'élimination du bourrage face en bas comme montré sur l'illustration. Vous pourriez endommager le couvercle et provoquer des bourrages de papier. 1 1 Dépistage des pannes et entretien courant 99 B c Nettoyez le rouleau d'entraînement du papier (1) avec un coton-tige imbibé d'alcool isopropylique. d Remettez le couvercle d'élimination du bourrage. Vérifiez que le couvercle est positionné correctement. e Remettez le bac à papier fermement en place dans l'appareil. f Rebranchez le cordon d'alimentation. Nettoyage de la tête d'impression B Pour garder la qualité de l'impression, l'appareil nettoie automatiquement la tête d'impression. Vous pouvez démarrer la procédure de nettoyage manuellement si un problème de qualité d'impression survient. Nettoyez la tête d'impression et les cartouches d'encre si une ligne horizontale apparaît sur le texte ou les graphiques de vos pages imprimées. Vous pouvez nettoyer le noir seulement, trois couleurs à la fois (jaune/cyan/magenta) ou les 4 couleurs à la fois. Le nettoyage de la tête d'impression entraîne une consommation d'encre. Un nettoyage trop fréquent entraîne une consommation d'encre inutile. ATTENTION Veillez à NE PAS toucher la tête d'impression. Le fait de toucher la tête d'impression risque de la détériorer de façon permanente et d'invalider sa garantie. a Appuyez sur Gestion Encre. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Nettoyage. Appuyez sur OK. c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Noir, Couleur ou Tout. Appuyez sur OK. L'appareil nettoie la tête d'impression. Après le nettoyage, l'appareil repasse automatiquement en mode de veille. Remarque Si après au moins cinq nettoyages de la tête d'impression il n'y a aucune amélioration, demandez l'intervention de votre revendeur Brother. Vérification de la qualité d'impression B Si les couleurs et le texte sont décolorés ou striés sur les tirages, il se peut que certaines buses soient colmatées. Vous pouvez le vérifier en imprimant la page de contrôle de la qualité d'impression et en contrôlant le quadrillage de la buse. a Appuyez sur Gestion Encre. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Test imp.. Appuyez sur OK. c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Qual.impression. Appuyez sur OK. 1 100 d Appuyez sur Marche Couleur. L'appareil commence à imprimer la page de contrôle de la qualité d'impression. e Vérifiez la qualité des quatre blocs de couleur sur la page. Qualité ok? 1.Oui 2.Non f Effectuez l'une des actions suivantes : „ Si toutes les lignes sont claires et visibles, appuyez sur 1 pour sélectionner Oui, et allez à l'étape j. „ Si vous remarquez qu'il manque des petites lignes, comme illustré cidessous, appuyez sur 2 pour sélectionner Non. g Une invite sur l'écran LCD vous demande si la qualité d'impression est satisfaisante pour le noir et les 3 couleurs. Noir OK? 1.Oui 2.Non Appuyez sur 1 (Oui) ou sur 2 (Non). h Un message affiché sur l'écran LCD vous demande si vous voulez commencer le nettoyage. Démar.nettoyage? 1.Oui 2.Non Appuyez sur 1 (Oui). L'appareil commence le nettoyage de la tête d'impression. i Une fois le nettoyage terminé, appuyez sur Marche Couleur. L’appareil imprime de nouveau la page de contrôle de la qualité de l’impression et retourne à l’étape e. j Appuyez sur Arrêt/Sortie. Si vous répétez cette procédure au moins cinq fois sans constater d'amélioration de la qualité d'impression, remplacez la cartouche d'encre de couleur dont la buse est colmatée. Après remplacement de la cartouche d'encre, vérifiez la qualité d'impression. Si le problème persiste, recommencez au moins cinq fois les procédures de nettoyage et d'essai d'impression avec la cartouche d'encre neuve. S'il manque toujours de l'encre, demandez l'intervention de votre revendeur Brother. ATTENTION Veillez à NE PAS toucher la tête d'impression. Le fait de toucher la tête d'impression risque de la détériorer de façon permanente et d'invalider sa garantie. Remarque OK Mauvaise qualité i Lorsqu'une buse de tête d'impression est colmatée, voici à quoi ressemble l'échantillon imprimé. Après le nettoyage de la buse de la tête d'impression, les lignes horizontales ont disparu. Dépistage des pannes et entretien courant 101 B Vérification de l'alignement de l'impression B Il se peut que vous ayez à ajuster l'alignement d'impression. Ce sera le cas si, après avoir transporté l'appareil, le texte imprimé devient flou ou les images sont décolorées. a Appuyez sur Gestion Encre. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Test imp.. Appuyez sur OK. c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Cadrage. Appuyez sur OK. d Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. L'appareil commence à imprimer la page de contrôle de l'alignement. Cadrage ok? 1.Oui 2.Non e Vérifiez les essais d'impression de 600 ppp et de 1200 ppp pour voir si le numéro 5 correspond le mieux au numéro 0. „ Si les échantillons numéro 5 des tests d'impression à 600 ppp et à 1200 ppp correspondent le mieux, appuyez sur 1 (Oui) pour terminer le contrôle de l'alignement et passez à l'étape h. „ Si un autre numéro de test d'impression correspond mieux pour 600 ppp ou pour 1200 ppp, appuyez sur 2 (Non) pour le sélectionner. f Pour 600 ppp, appuyez sur le numéro du test d'impression qui correspond le mieux à l'échantillon numéro 0 (1-8). Réglage 600 ppp Choix meilleur#5 g Pour 1200 ppp, appuyez sur le numéro du test d'impression qui correspond le mieux à l'échantillon numéro 0 (1-8). Réglage 1200 ppp Choix meilleur#5 h Appuyez sur Arrêt/Sortie. Vérification du volume d'encre B Vous pouvez vérifier la quantité d'encre restante dans la cartouche. a Appuyez sur Gestion Encre. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Volume d’encre. Appuyez sur OK. L'écran LCD affiche le volume d'encre. c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner la couleur que vous voulez vérifier. d Appuyez sur Arrêt/Sortie. Remarque Vous pouvez vérifier le volume d'encre à partir de votre ordinateur. (Voir Impression pour Windows® ou Impression et télécopie pour Macintosh® dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM). 102 Informations sur l'appareil B Vérification du numéro de série B Vous pouvez afficher le numéro de série de l'appareil sur l'écran LCD. a Appuyez sur Menu, 6, 1. 1.No. de série b Appuyez sur OK. XXXXXXX c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Emballage et transport de l'appareil B Quand vous devez déplacer l'appareil, utilisez son emballage d'origine. Si l'appareil est mal emballé, cela risque d'invalider la garantie. ATTENTION Il est essentiel de laisser à l'appareil le temps de "ranger" la tête d'impression après un travail d'impression. Écoutez attentivement l'appareil avant de le débrancher pour vous assurer que tous les bruits mécaniques se sont arrêtés. Si on ne laisse pas l'appareil terminer ce processus de mise en sécurité de la tête, il risque d'y avoir des problèmes d'impression et éventuellement une détérioration de la tête d'impression. a Ouvrez le couvercle de la cartouche d'encre. b Tirez les leviers de déverrouillage vers le bas et retirez toutes les cartouches d’encre. (Voir Remplacement des cartouches d'encre à la page 94). Dépistage des pannes et entretien courant 103 B c Installez l'élément de protection jaune, soulevez chaque levier de déverrouillage et poussez-les jusqu'au déclic, puis refermez le couvercle de la cartouche d'encre. ATTENTION Si vous ne trouvez pas l’élément de protection jaune, NE retirez PAS les cartouches d'encre avant le transport. Lors du transport de l'appareil, il est indispensable que celui-ci soit équipé des éléments de protection jaunes ou que les cartouches d'encre soient en place. Si le transport s'effectue sans ces protections, l'appareil sera endommagé et ne sera plus couvert par la garantie. d Débranchez l'appareil de la prise de téléphone murale et retirez le cordon téléphonique de l'appareil. e Débranchez l'appareil de la prise de courant. f Des deux mains, utilisez les pattes en plastique des deux côtés de l'appareil pour soulever le capot du scanner jusqu'à ce qu'il soit bloqué en position ouverte. Ensuite, si le câble d'interface est connecté à l'appareil, débranchezle. g Soulevez le capot du scanner (1) pour le déverrouiller. Sans forcer, poussez le support de capot du scanner vers le bas (2) et refermez le capot du scanner (3). h Emballez l'appareil dans le sac et placez-le dans son carton d'origine avec les matériaux d'emballage d'origine. 104 i Placez les documents imprimés dans le carton d'origine comme indiqué cidessous. Ne placez pas les cartouches d'encre usagées dans le carton. j Fermez le carton à l'aide de ruban adhésif. 105 C C Programmation à l'écran C L'appareil a été conçu pour être facile à utiliser avec une programmation à l'écran LCD grâce aux touches de menu. La programmation conviviale vous aide à tirer pleinement parti de toutes les fonctionnalités de votre appareil. Comme la programmation se fait sur l'écran LCD, nous avons créé des instructions progressives qui s'affichent à l'écran pour vous aider à programmer votre appareil. Il vous suffit donc de suivre les instructions qui s’affichent et qui vous guident dans le choix des menus et des options de programmation. Tableau des menus C Vous pouvez programmer votre appareil en utilisant le tableau des menus qui commence page 105. Ces pages donnent la liste des sélections et des options possibles dans les menus. Appuyez sur Menu suivi des numéros de menu pour programmer votre appareil. Par exemple, pour régler le volume du bip sonore sur Bas. a Appuyez sur Menu, 1, 4, 2. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Bas. c Appuyez sur OK. d Appuyez sur Arrêt/Sortie Mémoire permanente C Même en cas de panne de courant, vous ne perdrez aucune de vos configurations, car celles-ci sont enregistrées de manière permanente. Les réglages provisoires (comme le contraste, le mode international etc.) seront perdus. Il est possible que vous deviez régler à nouveau la date et l’heure. Menu et caractéristiques C 106 Touches de menu C Pour accéder au mode menu : a Appuyez sur Menu. b Choisissez une option. „ Appuyez sur 1 pour le menu Param. général. „ Appuyez sur 2 pour le menu Fax. „ Appuyez sur 3 pour le menu Copie. „ Appuyez sur 0 pour Param. syst. Vous pouvez faire défiler chaque niveau de menu plus rapidement en appuyant sur a ou sur b selon la direction souhaitée. c Appuyez sur OK quand cette option apparaît sur l'écran LCD. L'écran LCD affichera ensuite le niveau de menu suivant. d Appuyez sur a ou sur b pour remonter ou redescendre jusqu'à votre sélection suivante dans le menu. e Appuyez sur OK. Une fois le réglage de l'option terminé, l'écran LCD affiche Confirmé. f Appuyez sur Arrêt/Sortie Permet d'accéder au menu. Permet d’aller au niveau de menu suivant. Permet d’accepter une option. Permet de revenir au niveau de menu précédent. Permet de supprimer une lettre incorrecte lors d'une saisie de texte dans l'appareil. Permet de parcourir le niveau de menu affiché. Permet de revenir au niveau de menu précédent. Permet de quitter le menu. Menu et caractéristiques 107 C Tableau des menus C Le tableau des menus va vous aider à comprendre les sélections et les options de menu que vous pouvez trouver dans les programmes de l’appareil. Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque. Sélectionner et OK Sélectionner et OK Pour accepter Pour sortir Menu principal Sous-menu Choix du menu Options Descriptions Page 1.Param. général 1.Mode Chrono. — 0 Sec 30 Secs 1 Min 2 Mins* 5 Mins Non Permet de régler l’heure à laquelle repasser en mode Fax. 18 2.Type papier — Papier ordin.* Pap.jet d’encre Photo Brother Autre photo Transparent Permet de configurer le type de papier dans le bac à papier. 18 3.Format papier — Letter Legal A4* A5 10x15cm Permet de configurer le format de papier dans le bac à papier. 18 Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque. 108 1.Param. général (suite) 4.Volume 1.Sonnerie Non Bas Med* Haut Permet de régler le volume de la sonnerie. 19 2.Bip sonore Non Bas* Med Haut Permet de régler le volume du bip sonore. 19 3.Haut parleur Non Bas Med* Haut Permet de régler le volume du haut-parleur. 19 5.Heure été auto — Oui* Non Permet de changer automatiquement à l’heure d’été. 19 6.P.enreg Config — Récept. fax:Oui* Récept. fax:Non Permet de personnaliser la touche Veille pour ne pas recevoir de fax en mode d’économie d’énergie. 17 7.Contraste LCD — Clair Foncé* Permet d'ajuster le contraste de l’écran LCD. 19 2.Fax 1.Param.RC. (En mode Fax uniquement) 1.Long. sonnerie 03* 04 05 Permet de régler le nombre de sonneries avant que l’appareil ne prenne l’appel en mode Fax uniquement ou Fax/Tél. 32 2.Durée son. F/T 20 Sec 30 Sec* 40 Sec 70 Sec Permet de régler la durée de la pseudo/double sonnerie F/T en mode Fax/Tél. 32 3.Détection fax Oui* Non Permet de recevoir des fax sans devoir appuyer sur Marche. 32 Menu principal Sous-menu Choix du menu Options Descriptions Page Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque. Menu et caractéristiques 109 C 2.Fax (suite) 1.Param.RC. (En mode Fax uniquement) (suite) 4.Code distance Oui* (l51, #51) Non Vous pouvez répondre à tous les appels à partir d’un téléphone supplémentaire ou externe et utiliser des codes pour activer ou désactiver l'appareil. Vous pouvez personnaliser ces codes. 40 5.Réduction auto Oui* Non Permet de réduire la taille des fax entrants. 33 6.Récep. en mém. Oui* Non Permet de mémoriser automatiquement tous les fax entrants en cas d’épuisement du papier. 33 2.Param. TX. (En mode Fax uniquement) 1.Contraste Auto* Clair Foncé Permet de changer la clarté ou la noirceur d’un fax que vous transmettez. 26 2.Résolution fax Standard* Fine S.Fine Photo Permet de régler la résolution par défaut des fax sortants. 27 3.Tx Immédiat Fax suivant uniq Non* Oui Permet d’envoyer un fax sans utiliser la mémoire. 28 4.Mode internat. Oui Non* Si vous avez des problèmes pour envoyer des fax à l’étranger, activez cette fonction. 28 0.Format numér. A4* Letter Permet de régler la surface de numérisation de la vitre du scanner en fonction du format du document. 25 3.Param. Rapport 1.Rap. transmis. Oui Oui+Image Non* Non+Image Permet de configurer les paramètres initiaux pour le rapport de vérification de l'envoi et le journal des fax. 45 2.Périod.journal Non Tous les 50 fax* Toutes les 6hrs Toutes les 12hrs Toutes les 24hrs Tous les 2 jours Tous les 7 jours 45 4.Jobs EnAttente — — Permet de vérifier quelles tâches se trouvent en mémoire et d’annuler les tâches choisies. 26 Menu principal Sous-menu Choix du menu Options Descriptions Page Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque. 110 2.Fax (suite) 0. Divers 1.Verr. TX — Permet d'empêcher les utilisateurs non autorisés de changer les configurations actuelles de l'appareil. 20 2.Compatibilité Normale* De base Permet de régler l'égalisation pour les problèmes de transmission. 94 3.ID appelant Oui Non* Afficher# Imp. rapport Permet d’afficher ou d’imprimer une liste des 30 dernières identifications de l'appelant enregistrées dans la mémoire. 36 3.Copie 1.Qualité — Meilleure Rapide Normale* Permet de sélectionner la résolution de copie pour votre type de document. 50 2.Luminosité — -nnnno+ -nnnon+ -nnonn+* -nonnn+ -onnnn+ Permet de régler la luminosité des copies. 53 3.Contraste — -nnnno+ -nnnon+ -nnonn+* -nonnn+ -onnnn+ Permet de régler le contraste des copies. 53 Menu principal Sous-menu Choix du menu Options Descriptions Page Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque. Menu et caractéristiques 111 C 3.Copie (suite) 4.Ajust. Couleur 1.Rouge R:- nnnno + R:- nnnon + R:- nnonn +* R:- nonnn + R:- onnnn + Permet de régler la quantité de rouge dans les copies. 53 2.Vert V:- nnnno + V:- nnnon + V:- nnonn +* V:- nonnn + V:- onnnn + Permet de régler la quantité de vert dans les copies. 3.Bleu B:- nnnno + B:- nnnon + B:- nnonn +* B:- nonnn + B:- onnnn + Permet de régler la quantité de bleu dans les copies. 4. Capture photo 1.Qualité impr. — Normale Photo* Permet de sélectionner la qualité d’impression. 62 2.Type papier — Papier ordin. Pap.jet d’encre Photo Brother Autre photo* Permet de sélectionner le format d’impression et celui du papier. 62 3.Format papier — Letter A4 10x15cm* 13x18cm Permet de sélectionner le format du papier. 62 Menu principal Sous-menu Choix du menu Options Descriptions Page Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque. 112 4. Capture photo (suite) 4.Taille imp — 10x8cm 13x9cm 15x10cm* 18x13cm 20x15cm Permet de sélectionner le format d'impression. (Apparaît quand A4 ou Letter a été sélectionné dans le menu Format papier). 62 5.Luminosité — - nnnno + - nnnon + - nnonn +* - nonnn + - onnnn + Permet de régler la luminosité. 62 6.Contraste — - nnnno + - nnnon + - nnonn +* - nonnn + - onnnn + Permet de régler le contraste. 62 7.Recadrer — Oui* Non Tronque l'image autour de la marge pour l'adapter au format du papier ou au format d'impression. Désactivez cette fonction si vous voulez imprimer les images entières ou éviter tout retaillage non désiré. 63 8.Sans bordure — Oui* Non Permet d’agrandir la zone imprimable en fonction des bords du papier. 63 5.Impr. rapports 1.Rapp. Trans. — — Permet d'imprimer un rapport de vérification de l'envoi à l'issue de chaque fax envoyé. 46 2.Aide — — Permet d'imprimer la liste d'aide pour que vous puissiez voir d'un seul coup d'œil comment programmer rapidement votre appareil. 46 3.No. abrégés — — Dresse la liste des noms et des numéros enregistrés dans la mémoire des numéros abrégés dans l'ordre numérique. 46 4.Journal Fax — — Dresse la liste des informations sur les derniers fax entrants et sortants. (TX signifie Transmission). (RX signifie Réception). 46 5.Config.Util — — Dresse la liste de vos réglages. 46 Menu principal Sous-menu Choix du menu Options Descriptions Page Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque. Menu et caractéristiques 113 C 6.Info. appareil 1.No. de série — — Permet de vérifier le numéro de série de votre appareil. 102 0.Param. système 1.Mode réponse — Fax* Fax/Tél Tel/Rep.Ext Manuel Choisissez le mode de réception qui correspond le mieux à vos besoins. 30 2.Date & heure — — Permet de programmer la date et l’heure sur l’écran LCD et sur les en-têtes des fax que vous envoyez. Voir le guide d'installation rapide 3.ID station — Fax: Nom: Permet de programmer votre nom et votre numéro de fax qui figureront sur chaque page transmise par fax. 4.Tonal/Impuls. — Tonal.* Impuls. Permet de sélectionner le mode de numérotation. Voir le guide d'installation rapide 5.Tonalité — Détection Pas de détection* Permet d’activer ou de désactiver la détection de tonalité. 93 6.Param. ligne — Normal* PBX ISDN Permet de sélectionner le type de ligne téléphonique. 36 Menu principal Sous-menu Choix du menu Options Descriptions Page Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque. 114 Saisie de texte C Quand vous configurez certaines sélections de menu comme l’ID de Station, il arrive qu'il faille saisir du texte dans l’appareil. La plupart des touches numérotées possèdent trois ou quatre lettres imprimées dessus. Les touches 0, # et l n’ont pas de lettres car elles sont assignées à des caractères spéciaux. Appuyez sur le numéro adéquat à plusieurs reprises pour obtenir le caractère voulu. Insertion d'espaces Pour insérer un espace dans un numéro de fax, appuyez une fois sur c entre les chiffres. Pour insérer un espace dans le nom, appuyez deux fois sur c entre les caractères. Corrections Pour corriger une lettre tapée par erreur, appuyez sur d pour déplacer le curseur sous le caractère erroné. Ensuite, appuyez sur Effacer/Retour. Ressaisissez le caractère correct. Vous pouvez également revenir en arrière et insérer des lettres. Répétition de lettres Si vous devez saisir une lettre assignée à la même touche que la lettre précédente, appuyez sur c pour déplacer le curseur vers la droite avant de ré-appuyer sur la touche en question. Caractères spéciaux et symboles Appuyez sur l, # ou sur 0, puis appuyez sur d ou sur c pour déplacer le curseur en dessous du caractère spécial ou du symbole voulu. Ensuite, appuyez sur OK pour le sélectionner. Appuyez sur la touche une fois deux fois trois fois quatre fois 2 ABC2 3 DEF3 4 GH I 4 5 JKL5 6 MNO6 7 PQRS 8 TUV8 9 WX Y Z Appuyez sur l pour (espace) ! " # $ % & ' ( ) l + , - . / m Appuyez sur # pour : ; < = > ? @ [ ] ˆ _ Appuyez sur 0 pour Ä Ë Ö Ü À Ç È É 0 115 D D Généralités D Spécifications D Volume de la mémoire 16 Mo ADF (chargeur automatique de document) Jusqu'à 10 pages (MFC-260C uniquement) Environnement recommandé pour de meilleurs résultats : Température : 20° C - 30° C Humidité : 50% - 70% Papier : [80 g/m2] format A4 ou Letter Bac à papier 100 feuilles de [80 g/m2] Type d’imprimante Jet d’encre Méthode d’impression Mono : Couleur : Piézo avec 94 × 1 buse Piézo avec 94 × 3 buses LCD (écran à cristaux liquides) 16 caractères × 1 ligne Source d’alimentation 220 à 240 V de CA, 50/60 Hz Consommation électrique (MFC-235C) Mode d'économie d'énergie : 5 W en moyenne Attente : 7 W en moyenne Fonctionnement : 21 W en moyenne (MFC-260C) Mode d'économie d'énergie : 5 W en moyenne Attente : 8 W en moyenne Fonctionnement : 32 W en moyenne 116 1 Cela dépend des conditions d’impression. Dimensions (MFC-235C) (MFC-260C) Poids 7,3 kg (MFC-235C) 8 kg (MFC-260C) Bruit Fonctionnement : 50 dB ou moins 1 Température Fonctionnement : Meilleure qualité d'impression : Entre 10 et 35° C Entre 20 et 33° C Humidité Fonctionnement : Meilleure qualité d'impression : 20 à 80% (sans condensation) 20 à 80% (sans condensation) 398 mm 150 mm 360 mm 443 mm 351 mm 180 mm 398 mm 351 mm 443 mm 370 mm Spécifications 117 D Support d’impression D 1 N'utilisez que les transparents recommandés pour l'impression à jet d'encre. 2 Pour le papier glacé et les transparents, nous recommandons de retirer les pages imprimées du bac de sortie dès leur impression afin d'éviter les traces de maculage. 3 Voir Type de papier et format du papier pour chaque opération à la page 10. Entrée papier Bac à papier „ Type de papier : Papier ordinaire, papier à jet d’encre (papier couché), papier glacé 2, transparents 1 2 et enveloppes „ Format du papier : Letter, Legal, Executive, A4, A5, A6, JIS_B5, enveloppes (commercial N° 10, DL, C5, Monarch, JE4), Papier photo, Fiche et Carte postale 3. Largeur : 89 mm (3,5 po.) - 216 mm (8,5 po.) Hauteur : 127 mm (5 po.) - 356 mm (14 po.) Pour plus de détails, voir Poids, épaisseur et volume du papier à la page 11. „ Capacité maximum du bac à papier : Environ 100 feuilles de 80 g/m2 (20 lb) de papier ordinaire. Sortie papier Jusqu’à 50 feuilles de papier ordinaire A4 (Sortie face imprimée vers le haut dans le bac de sortie) 2 118 Fax D Compatibilité ITU-T Groupe 3 Système d’encodage MH/MR/MMR/JPEG Vitesse du modem Repli automatique 14 400 bit/s Format du document Largeur du chargeur : (MFC-260C) 148 mm à 216 mm Hauteur du chargeur : (MFC-260C) 148 mm à 355.6 mm Largeur de la vitre du scanner : Max. 216 mm Hauteur de la vitre du scanner : Max. 297 mm Largeur de numérisation 208 mm Largeur d’impression 204 mm Échelle desgris 256 niveaux Réglage du contraste Automatique/Clair/Foncé (réglage manuel) Résolution „ Horizontale 8 points/mm „ Verticale Standard 3,85 lignes/mm (Mono) 7,7 lignes/mm (Couleur) Fin 7,7 lignes/mm (Mono/Couleur) Photo 7,7 lignes/mm (Mono) Super fin 15,4 lignes/mm (Mono) Numéro abrégé 40 destinataires Groupes Jusqu'à 6 Diffusion 1 90 destinataires Recomposition automatique 3 fois à 5 minutes d'intervalle Longueur de sonnerie 3, 4 ou 5 sonneries Source de communication Réseau téléphonique commuté public. Spécifications 119 D 1 Noir et blanc uniquement 2 “Pages” se réfère au “Tableau N° 1 standard Brother” (lettre commerciale typique, résolution standard, code MMR). Les spécifications et la documentation imprimée peuvent faire l'objet de changement sans préavis. 3 "Pages" se réfère au "Tableau d’essai Nº 1 ITU-T" (lettre commerciale typique, résolution standard, code MMR). Les spécifications et la documentation imprimée peuvent faire l'objet de changement sans préavis. Transmission depuis la mémoire Jusqu’à 200 2/170 3 pages Réception sans papier Jusqu’à 200 2/170 3 pages 120 Copie D 1 En se basant sur le modèle standard de Brother (mode rapide/Copies empilées). La vitesse de copie varie selon la complexité du document. Couleur/Monochrome Oui/Oui Format du document Largeur du chargeur : (MFC-260C) 148 mm à 216 mm Hauteur du chargeur : (MFC-260C) 148 mm à 355.6 mm Largeur de la vitre du scanner : Max. 216 mm Hauteur de la vitre du scanner : Max. 297 mm Vitesse de copie (MFC-235C) Mono : Jusqu'à 18 pages/minute (papier A4) 1 Couleur : Jusqu'à 16 pages/minute (papier A4) 1 (MFC-260C) Mono : Jusqu'à 20 pages/minute (papier A4) 1 Couleur : Jusqu'à 18 pages/minute (papier A4) 1 Copies multiples Empile jusqu'à 99 pages (MFC-260C uniquement) Trie jusqu’à 99 pages (Monochrome uniquement) Agrandissement/ Réduction 25% à 400% (par incréments de 1%) Résolution (Monochrome) „ Numérise jusqu'à 600×1200 ppp „ Imprime jusqu'à 1200×1200 ppp (Couleur) „ Numérise jusqu'à 600×1200 ppp „ Imprime jusqu'à 600×1200 ppp Spécifications 121 D PhotoCapture Center™ D Remarque Le MFC-235C ne prend en charge qu'un lecteur USB de mémoire Flash. 1 Les cartes mémoire, les adaptateurs et les lecteurs USB de mémoire Flash ne sont pas inclus. 2 xD-Picture Card™ Carte classique de 16 Mo à 512 Mo xD-Picture Card™ Type M de 256 Mo à 2 Go xD-Picture Card™ Type H de 256 Mo à 2 Go 3 Norme USB 2.0 Catégorie USB de stockage massif de 16 Mo à 8 Go Format pris en charge : FAT 12/FAT16/FAT32 4 Le format Progressive JPEG n’est pas pris en charge. 5 Voir Type de papier et format du papier pour chaque opération à la page 10. Support disponible 1 CompactFlash® (Type I uniquement) (Microdrive™ n’est pas compatible) (Les cartes E/S compactes telles que les cartes Compact LAN et les cartes Compact Modem ne sont pas prises en charge). Memory Stick® Memory Stick Pro™ Memory Stick Duo™ avec adaptateur MultiMediaCard™ Secure Digital™ miniSD™ avec adaptateur xD-Picture Card™ 2 Lecteur USB de mémoire Flash 3 Résolution Jusqu'à 1200×2400 ppp Extension de fichier (Format du support) DPOF, EXIF, DCF (Format de l’image) Impression photo : JPEG 4 Nombre de fichiers Jusqu'à 999 fichiers (Le dossier contenu dans une carte mémoire ou dans le lecteur USB de mémoire Flash est aussi pris en compte). Dossier Le fichier doit se trouver dans le 4e niveau de dossier de la carte mémoire ou du lecteur USB de mémoire Flash. Sans marge Letter, A4, Photo 10×15 cm, Photo 13×18 cm 5 122 PictBridge D Scanner D 1 Windows® XP dans ce guide de l’utilisateur comprend Windows® XP Home Edition, Windows® XP Professional, et Windows® XP Professional x64 Edition. 2 Numérisation à 1200 × 1200 ppp maximum avec le pilote WIA pour Windows® XP et Windows Vista™ (vous pouvez choisir une résolution allant jusqu’à 19 200 × 19 200 ppp grâce à l’utilitaire scanner de Brother) Compatibilité Prend en charge la norme PictBridge CIPA DC-001 de la Camera & Imaging Products Association. Consultez le site http://www.cipa.jp/pictbridge pour plus d’informations. Interface Port PictBridge (USB) Couleur/Monochrome Oui/Oui Compatibilité TWAIN Oui (Windows® 2000 Professional / XP / XP Professional x64 Edition / Windows Vista™ / Windows Vista™ x64 Edition) Mac OS® X 10.2.4 ou version plus récente Compatibilité WIA Oui (Windows® XP 1 / Windows Vista™) Couleur Profondeur Traitement de couleur 36 bits (Entrée) Traitement de couleur 24 bits (Sortie) (Entrée réelle : couleur 30 bits / Sortie réelle : couleur 24 bits) Résolution Jusqu’à 19 200 x 19 200 ppp (interpolé) 2 Jusqu’à 600 x 2400 ppp (optique) Vitesse de numérisation Couleur : jusqu'à 6,02 secondes Mono : jusqu'à 3,82 secondes (Format A4 à 100 × 100 ppp) Format du document Largeur du chargeur (MFC-260C) : de 148 mm à 216 mm Hauteur du chargeur (MFC-260C) : de 148 mm à 355,6 mm Largeur de la vitre du scanner : Max. 216 mm Hauteur de la vitre du scanner : Max. 297 mm Largeur de numérisation 210 mm Échelle des gris 256 niveaux Spécifications 123 D Imprimante D 1 Basé sur le modèle standard Brother. Format A4 en mode brouillon. 2 Quand la fonction sans marge est activée. 3 Voir Type de papier et format du papier pour chaque opération à la page 10. Pilote d’imprimante Pilote Windows® 2000 Professional / XP / XP Professional x64 Edition / Windows Vista™ / Windows Vista™ x64 Edition qui prend en charge le mode de compression natif Brother. Mac OS® X 10.2.4 ou version plus récente : Pilote d'imprimante à jet d'encre de Brother Résolution Jusqu’à 1200 x 6000 ppp 1200 × 2400 ppp 1200 × 1200 ppp 600 × 600 ppp 600 × 300 ppp 600 × 150 ppp Vitesse d’impression (MFC-235C) Mono : Jusqu'à 25 pages/minute 1 Couleur : Jusqu'à 20 pages/minute 1 (MFC-260C) Mono : Jusqu'à 27 pages/minute 1 Couleur : Jusqu'à 22 pages/minute 1 Largeur d’impression 204 mm (210 mm) 2 (format A4) Polices sur disque 35 TrueType (Windows uniquement) Sans marge Letter, A4, A6, Carte Photo, Fiche, Carte Postale 3 124 Interfaces D 1 Votre appareil possède une interface full-speed USB 2.0. Cette interface est compatible avec Hi-Speed USB 2.0; toutefois, le taux maximum de transfert de données sera de 12 Mbits/s. L’appareil peut aussi être raccordée à un ordinateur muni d’une interface USB 1.1. 2 Les ports USB d’autres fournisseurs ne sont pas pris en charge par Macintosh®. USB Un câble d’interface USB 2.0 ne mesurant pas plus de 2,0 m 1 2 Spécifications 125 D Configuration de l'ordinateur D SYSTÈMES D'EXPLOITATION ET FONCTIONS LOGICIELLES PRIS EN CHARGE Systèmes d’exploitation Fonctions prises en charge Interface Processeur minimum Mémoire vive (RAM) recommandée Espace de disque DUR disponible requis Windows® 1 5 2000 Professionnel Impression, Envoi de PC-FAX 4 Numérisation, disque amovible 3 USB 2 Intel® Pentium® II ou équivalent 256 Mo 480Mo XP Home XP Professional XP Professional x64 Edition AMD Opteron™ AMD Athlon™ 64 Intel® Xeon™ avec Intel® EM64T Intel® Pentium® 4 avec Intel® EM64T 512 Mo Windows Vista™ Processeur de 1 GHz à 32 bit (x86) ou à 64 bit (x64) 1GB 1.1GB Mac® 6 OS X 10.2.4 ou plus récent Impression, Envoi de PC-FAX 4 Numérisation, disque amovible 3 PowerPC G4/G5, Intel® Core™ Solo/Duo PowerPC G3 350 MHz 256 Mo 480 Mo Conditions: 1 Microsoft® Internet Explorer 5.5 ou version plus récente. 2 Les ports USB d’autres fournisseurs ne sont pas pris en charge. 3 Le disque amovible est une fonction de PhotoCapture Center™. 4 PC-Fax prend en charge les fax en noir et blanc uniquement. 5 PaperPort™ 11SE prend en charge Microsoft® SP4 ou version plus récente pour Windows® 2000 et SP2 ou version plus récente pour XP. 6 Presto!® PageManager® sur le CD-ROM prend en charge Mac OS X 10.3.9 ou version plus récente. Pour Mac OS X 10.2.4-10.3.8, Presto!® PageManager® peut être téléchargé du Brother Solutions Center Pour les mises à jour les plus récentes de pilote, veuillez vous rendre sur www.brother.com. Toutes les marques commerciales, les marques de fabrique et les noms de produit sont la propriété de leurs sociétés respectives. Chapitre D 126 Consommables D Encre L’appareil utilise des cartouches d’encre noire, jaune, cyan et magenta individuelles qui sont autonomes par rapport à l’ensemble de tête d’impression. Durée de vie de la cartouche d’encre Cartouches d'encre de rechange La première fois que vous installez les cartouches d'encre, l'appareil utilise de l'encre supplémentaire pour remplir les tubes d'alimentation en encre. Cette procédure ne s'effectue qu'une seule fois et permet l'obtention d'une impression de haute qualité. Après cela, les cartouches d'encre de rechange pourront imprimer le nombre de pages spécifié par cartouche. Noir - Environ 350 pages à 5% de couverture. Jaune, Cyan et Magenta - Environ 300 pages à 5% de couverture. „ Les chiffres ci-dessus supposent une impression continue à une résolution de 600 x 600 ppp en mode normal après l'installation d'une cartouche d'encre neuve. „ Le nombre de pages pouvant être imprimées par une cartouche varie en fonction de la fréquence d'utilisation de l'appareil et du nombre de pages imprimées à la fois. „ L'appareil nettoie automatiquement et périodiquement la tête d'impression. Cette procédure consomme une petite quantité d'encre. „ Lorsque l'appareil identifie une cartouche comme étant vide, il peut y rester un peu d'encre. Ceci est nécessaire pour empêcher que l'air ne dessèche et endommage la tête d'impression. Consommables LC970BK, LC970C, LC970M, LC970Y Innobella™, qu'est-ce que c'est? Innobella™ est une marque de consommables d'origine offerte par Brother. Le nom "Innobella™" est dérivé des mots "Innovation" et "Bella" (qui signifie "Belle" en Italien) et représente la technologie "innovante" qui vous offre une impression "belle“ et “durable”. Pour imprimer des photos, Brother recommande l'utilisation du papier à photo glacé Innobella™ (série BP61GL) pour une très haute qualité. Rien de plus facile que d'obtenir des épreuves parfaites, grâce à l'encre et au papier Innobella™. 127 E Voici une liste complète des caractéristiques et des termes qui apparaissent dans les manuels Brother. La disponibilité de ces caractéristiques dépend du modèle acheté. E Glossaire E ADF (chargeur automatique de document) Le document peut être placé dans le chargeur ADF et numérisé automatiquement une page à la fois. Code d'activation à distance Tapez ce code (l 5 1) lorsque vous répondez à un appel de fax sur un téléphone supplémentaire ou externe. Code de désactivation à distance (pour le mode Fax/Tél uniquement) Lorsque l'appareil répond à un appel vocal, il émet des pseudo/doubles sonneries. Vous pouvez prendre l'appel sur un téléphone supplémentaire en tapant ce code (# 5 1). Contraste Réglage de compensation permettant d'obtenir des fax ou des copies plus clairs lorsque les documents sont foncés ou plus foncés lorsque les documents sont clairs. Copie de sauvegarde L'appareil imprime une copie de chaque fax qui est reçu et stocké en mémoire. Il s'agit d'une fonction de sécurité pour ne perdre aucun message en cas de panne de courant. Détection de fax Permet à l'appareil de répondre à des tonalités de fax (CNG) si vous interrompez un appel de fax en décrochant. Diffusion Capacité d'envoyer le même fax à plusieurs destinataires. Durée de sonnerie F/T Durée pendant laquelle l'appareil Brother sonne (lorsque le mode de réception est réglé sur Fax/Tél) afin de vous inviter à prendre un appel vocal reçu. Échelle desgris Tons de gris disponibles pour copier, numériser et faxer des photos. ECM (Error Correction Mode) (Mode de correction des erreurs) Détecte les erreurs qui surviennent en cours de transmission de fax et retransmet les pages affectées du fax. Envoi automatique de fax Envoi d'un fax sans décrocher le combiné d'un téléphone externe. Envoi en temps réel Lorsque la mémoire est saturée, vous pouvez envoyer les fax en temps réel. Erreur de communication (Erreur com.) Erreur en cours de transmission ou de réception de fax généralement causée par des parasites ou de l'électricité statique sur la ligne. Fax manuel Quand vous soulevez le combiné de votre téléphone externe, vous pouvez entendre la réponse du télécopieur récepteur avant d'appuyer sur Mono ou sur Couleur pour commencer à envoyer. Fax/Tél Vous pouvez recevoir des fax et des appels vocaux. N'utilisez pas ce mode si vous utilisez un répondeur automatique. Groupe de compatibilité Aptitude d'un télécopieur à communiquer avec un autre. La compatibilité est assurée entre les groupes ITU-T. ID de station Informations enregistrées qui figurent en haut des pages faxées. Elles comprennent le nom et le numéro de télécopieur de l'émetteur. 128 Identification (ID) de l'appelant Un service offert par la compagnie de téléphone qui permet d'afficher le numéro (ou le nom) de l'appelant. Impulsions Forme de numérotation au cadran sur une ligne téléphonique. Innobella™ Innobella™ est une marque de consommables d'origine offerte par Brother. Pour des résultats de première qualité, Brother recommande l'encre et le papier Innobella™. Jobs en attente Permet de vérifier les tâches en attente dans la mémoire et d'annuler des travaux individuellement. Journal des fax Dresse la liste des informations sur les 200 derniers fax reçus et transmis. TX signifie transmission. RX signifie réception. LCD (Écran à cristaux liquides) Écran de l'appareil qui affiche des messages interactifs au cours de la programmation à l'écran et qui affiche la date et l'heure lorsque l'appareil est en veille. Liste d'aide Tirage papier du tableau représentant l'ensemble des menus que vous pouvez utiliser pour programmer l'appareil quand vous n'avez pas le Guide de l'utilisateur sous la main. Liste des numéros à composition rapide Liste des noms et des numéros enregistrés dans l'ordre numérique dans la mémoire des numéros abrégés. Longueur de sonnerie Le nombre de sonnerie avant que l'appareil ne réponde en mode Fax et Fax/Tél. Luminosité Réglage de la luminosité permettant de rendre l'image plus claire ou plus foncée. Méthode d'encodage Méthode d'encodage des informations contenues dans le document. Tous les télécopieurs doivent utiliser au minimum la norme Huffman modifiée (MH). L'appareil peut utiliser des méthodes produisant une compression supérieure, à savoir MR (Modified Read), MMR (Modified Modified Read) et JPEG, si le télécopieur récepteur a la même capacité. Mode international Apporte des changements provisoires à la tonalité de fax pour tenir compte du bruit et des parasites sur les lignes téléphoniques à l'étranger. Mode menu Mode de programmation permettant de modifier la configuration de l'appareil. Multitâche L'appareil peut numériser des fax sortants ou des travaux pour les mettre en mémoire, tout en envoyant en même temps un fax présent en mémoire ou en recevant ou en imprimant un fax entrant. Numérisation Procédé qui consiste à envoyer une image électronique d'un document papier dans votre ordinateur. Numéro abrégé Numéro programmé pour une composition facile. Il vous faut appuyer sur Num.Abrégé, #, et saisir le code à deux chiffres, puis Mono ou Couleur pour démarrer la procédure de composition du numéro. Numéro de groupe Combinaison de numéros abrégés enregistrée dans un emplacement pour numéros abrégés à des fins de diffusion. Glossaire 129 E OCR (Optical character recognition) reconnaissance optique de caractères) L'application logicielle fournie ScanSoft® PaperPort® 11SE avec OCR ou Presto!® PageManager® permet de convertir une image de texte en texte modifiable. Paramètres utilisateur Rapport imprimé indiquant les paramètres actuels de l'appareil. Pause Permet d'insérer une pause de 3,5 secondes dans la séquence de numérotation enregistrée dans les numéros abrégés. Pour des pauses plus longues, appuyez sur Bis/Pause autant de fois que nécessaire. Périodicité du journal Intervalle programmé entre l'impression automatique des rapports du journal des fax. Vous pouvez imprimer le journal des fax sur demande sans pour autant interrompre le cycle. PhotoCapture Center™ Permet d'imprimer des photos issues d'un appareil photo numérique à une résolution élevée pour des tirages de qualité. PictBridge Permet d'imprimer des photos issues d'un appareil photo numérique à une résolution élevée pour des tirages de qualité. Rapport de transmission (Rapport de vérification de l'envoi) Liste qui indique la date, l'heure et le numéro composé pour chaque fax envoyé. Réception sans papier Réception des fax dans la mémoire de l'appareil quand ce dernier n'a plus de papier. Rechercher Liste électronique, numérique ou alphabétique, des numéros abrégés et des numéros de groupe enregistrés. Recomposition automatique Fonction qui permet à l'appareil de recomposer le dernier numéro de fax au bout de cinq minutes si le document n'a pas été transmis parce que la ligne du correspondant était occupée. Réduction auto Permet de réduire la taille des fax entrants. Réglages provisoires Vous pouvez choisir certaines options pour chaque transmission de fax et chaque opération de copie sans pour autant modifier les réglages par défaut. RÉP (répondeur automatique) Vous pouvez raccorder un répondeur externe à l'appareil. Résolution Le nombre de lignes verticales et horizontales par pouce. Voir : Standard, Fin, Super fin et Photo. Résolution fine La résolution est de 203 × 196 ppp. Elle est utilisée pour les petits caractères et les graphiques. Résolution photo (Mono uniquement) Réglage de résolution qui utilise différentes nuances de gris pour la meilleure représentation photographique. Résolution standard 203 × 97 ppp. Elle est utilisée pour du texte de format standard et permet la transmission la plus rapide. Résolution super fin (Mono uniquement) 392 × 203 ppp. Idéal pour l'impression de très petits caractères et le dessin au trait. Téléphone externe Un RÉP (répondeur automatique) ou téléphone raccordé à l'appareil. Téléphone supplémentaire Téléphone utilisant la même ligne que le fax mais branché sur une prise murale différente. 130 Tonalité Forme de numérotation sur la ligne téléphonique pour les téléphones à touches. Tonalités CNG Tonalités spéciales (bips sonores) émises par les télécopieurs lors d'une transmission automatique pour indiquer à l'appareil récepteur que les signaux proviennent d'un télécopieur. Tonalités de fax Signaux émis par les télécopieurs émetteurs et récepteurs lorsqu'ils échangent des informations. Transmission Processus d'envoi de fax par le biais de lignes téléphoniques depuis votre appareil vers le télécopieur récepteur. Volume de la sonnerie Réglage du volume de la sonnerie de l'appareil. Volume du bip sonore Réglage du volume du bip sonore émis lors de l'appui sur une touche ou en cas d'erreur. Index 131 F F A Aide Messages de l'écran LCD ...................105 utilisation des touches de menu ......106 Tableau des menus ................... 105, 107 Annulation tâches en attente de la recomposition du numéro .............................................29 Apple® Macintosh® Voir le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM. .................................................. Automatique réception de fax ....................................30 Détection de fax .................................32 B Bis/Pause .................................................42 Bourrages document ..............................................91 papier ....................................................91 Branchement RÉP externe .........................................38 téléphone externe .................................39 Branchements multilignes (PBX) .............39 C Cartouches d'encre compteur de points d'encre ...................94 remplacement .......................................94 vérification du volume d'encre ............101 Chargeur ADF (chargeur automatique de documents) ......................................... 6, 24 Codes de fax changement ..........................................40 Code d'activation à distance .......... 32, 39 Code de désactivation à distance ......................................... 39, 40 Composition rapide codes d'accès et numéros de carte de crédit .....................................................44 Diffusion ................................................25 utilisation de groupes .........................25 Numéro abrégé configuration ...................................... 42 modification ....................................... 43 utilisation ........................................... 41 Numérotation de groupe configuration de groupes de diffusion ............................................. 43 modification ....................................... 43 Recherche ............................................ 41 Consignes de sécurité ............................. 76 Consommables ..................................... 126 ControlCenter Voir le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM. ................................................. Copie Agrand./Réduc. .................................... 50 entrer en mode Copie .......................... 48 papier ................................................... 54 paramètres provisoires ......................... 49 plusieurs ............................................... 48 réglage de la couleur ............................ 53 simple ................................................... 48 touche .................................................. 49 tri .......................................................... 52 utilisation de la vitre du scanner ............. 7 utilisation du chargeur ADF .................... 6 D Dépistage des pannes ............................. 81 bourrage de documents ....................... 91 bourrage de papier ............................... 91 messages d'erreur sur l'écran LCD ...... 87 qualité d'impression .............................. 99 si vous avez des problèmes appels entrants .................................. 84 envoi de fax ....................................... 84 impression ......................................... 81 impression des fax reçus .................. 83 ligne téléphonique ou connexions ..... 83 logiciel ............................................... 85 numérisation ...................................... 85 PhotoCapture Center™ ..................... 86 pour copier ........................................ 85 réception de fax ................................. 83 vérification du volume d'encre ............ 101 Détection de fax ...................................... 32 132 Diffusion ...................................................25 configuration de groupes de .................43 E Échelle desgris .............................. 118, 122 Emballage de l'appareil ..........................102 Entretien, courant .....................................94 remplacement des cartouches d'encre ..................................................94 Enveloppes .................................10, 11, 14 F Fax, autonome envoi .....................................................24 Annuler de la mémoire .......................29 contraste ............................................26 depuis la mémoire (Multitâche) ..........28 depuis la vitre du scanner ..................24 depuis le chargeur ADF (MFC-260C uniquement) ...................24 Diffusion .............................................25 entrer en mode fax .............................24 Envoi en temps réel ...........................28 international .......................................28 manuel ...............................................29 parasites de ligne téléphonique .........94 Résolution ..........................................27 réception ...............................................30 à la fin de la conversation ..................31 avec le téléphone supplémentaire ........................... 39, 40 Durée de sonnerie F/T, réglage .........32 Longueur de sonnerie, réglage ..........32 Mode Réception, choisir ....................30 parasites de ligne téléphonique .........94 problèmes ................................... 81, 83 réduction au format de papier ............33 Fax, depuis le PC Voir le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM. .................................................. Fonctions téléphoniques spécifiques sur une ligne unique .......................................84 G Groupes de diffusion ................................43 I Identification de l'appelant ....................... 36 afficher la liste ...................................... 37 imprimer la liste .................................... 37 Impression bourrages de papier ............................. 91 images .................................................. 60 pilotes ................................................. 123 pour améliorer la qualité ....................... 99 problèmes .......................................81, 83 rapports ................................................ 46 résolution ............................................ 123 spécifications ...................................... 123 sur du papier de petit format ................ 15 Voir le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.................................................... zone ...................................................... 16 Impression directe à partir d'un appareil photo PictBridge ............................................. 64 à partir d'un appareil photo sans PictBridge ............................................. 66 Innobella™ ............................................ 126 L LCD (écran à cristaux liquides) .....105, 106 Contraste .............................................. 19 Liste d'aide ........................................... 46 Ligne téléphonique connexions ........................................... 38 multiligne (PBX) .................................... 39 parasites ............................................... 94 problèmes ............................................. 83 Longueur de sonnerie, réglage ............... 32 M Macintosh® Voir le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM. .................................................. Manuel numérotation ........................................ 41 réception ............................................... 30 transmission ......................................... 29 Mémoire permanente ............................ 105 Message Mémoire saturée ..........28, 29, 88 133 F Messages d'erreur sur l'écran LCD ..........87 Encre vide .............................................87 Erreur com. ...........................................88 Impr. imposs. ........................................88 Init. imposs. ...........................................88 Mémoire saturée ............................ 28, 88 Non assigné ..........................................41 Numér. imposs. .....................................89 Presque vide .........................................89 Vérif. Papier ..........................................90 Mode Fax/Tél Code de réception de fax ............... 39, 40 Code de réponse de téléphone ..... 39, 40 double sonnerie (appels vocaux) ..........32 Durée de sonnerie F/T ..........................32 Longueur de sonnerie ...........................32 pour répondre à un téléphone supplémentaire .............................. 39, 40 Mode Réception .......................................30 Fax uniquement ....................................30 Fax/Tél ..................................................30 Manuel ..................................................30 Répondeur externe ...............................30 Mode, entrer Copie ....................................................48 Fax ........................................................24 Numérisation ...........................................4 PhotoCapture ..........................................4 Multitâche .................................................28 N Nettoyage cylindre de l'imprimante ........................98 rouleau d'entraînement du papier .........98 scanner .................................................97 tête d'impression ...................................99 Numérisation Voir le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM. .................................................. Numéro abrégé configuration .........................................42 modification ...........................................43 Numéro de série comment trouver Voir à l'intérieur de la première page de couverture ......................................... Numérotation codes d'accès et numéros de carte de crédit .............................................. 43, 44 Groupes ............................................... 25 manuelle ............................................... 41 une pause ............................................ 42 P Panne de courant .................................. 105 PaperPort™ 11SE avec OCR Voir le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM et la section d'aide de l'application PaperPort™ 11SE pour accéder aux guides pratiques. ................. Papier ................................................8, 117 chargement .......................................... 12 format .............................................10, 18 format du document .........................6, 24 type ................................................10, 18 volume .................................................. 11 Paramètres de copie provisoires ............. 49 PhotoCapture Center™ CompactFlash® .................................... 56 depuis le PC Voir le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM. .............................................. Impression DPOF ................................. 61 Memory Stick Pro™ ............................. 56 Memory Stick® ..................................... 56 MultiMediaCard™ ................................ 56 Paramètres d'impression Luminosité ......................................... 62 Type et format de papier ................... 62 SecureDigital™ .................................... 56 spécifications ...................................... 121 xD-Picture Card™ ................................ 56 PictBridge Impression DPOF ................................. 65 Prises EXT RÉP (répondeur automatique) .......... 38 téléphone externe ............................. 38 Programmation de votre appareil .......................................... 105, 106 134 R Rapports ..................................................45 comment imprimer ................................46 Journal des fax ......................................46 Périodicité du journal .........................45 Liste d'aide ............................................46 Liste d'identification de l'appelant .........37 Liste des numéros à composition rapide ....................................................46 Paramètres utilisateur ...........................46 Vérification de l'envoi ..................... 45, 46 Réduction copies ....................................................50 fax entrants ...........................................33 RÉP (répondeur automatique), externe .............................................. 30, 38 branchement .........................................38 enregistrement du message sortant (OGM) ...................................................38 mode réception .....................................30 Répondeur automatique (RÉP) ................38 branchement .........................................38 Résolution configuration pour fax suivant ...............27 copie ...................................................120 fax .......................................................118 impression ...........................................123 numérisation .......................................122 T Tableau des menus ...............................105 Téléphone externe, branchement ............39 Téléphone sans fil ....................................40 Téléphone supplémentaire, utilisation .....40 Texte, saisie ...........................................114 caractères spéciaux ............................114 Touche d'options de copie (copie) format de papier ....................................54 type de papier .......................................54 Transparents ...............................8, 11, 117 Transport de l'appareil ...........................102 V Verrouillage TX activer/désactiver ................................. 20 Vitre du scanner nettoyage .............................................. 97 utilisation ................................................ 7 Volume, réglage bip sonore ............................................. 19 haut-parleur .......................................... 19 sonnerie ................................................ 19 Vue d'ensemble du panneau de commande ................................................. 4 W Windows® Voir le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM. .................................................. Visitez notre site Internet http://www.brother.com L'appareil a été approuvé pour être utilisé dans le pays d'achat uniquement. Les compagnies Brother locales ou leurs revendeurs ne prendront en charge que les appareils qui ont été achetés dans leur pays. FRE

GUIDE DE L’UTILISATEUR FAX-1355 FAX-1360 FAX-1460 FAX-1560 Version A Si vous souhaitez appeler le Service à la clientèle Veuillez compléter les informations suivantes pour pouvoir vous y référer le moment venu : Numéro de modèle : FAX-1355, FAX-1360, FAX-1460 et FAX-1560 (entourez votre numéro de modèle) Numéro de série : 1 Date d'achat : Lieu d'achat : 1 Le numéro de série se trouve à l'arrière de l'appareil. Gardez ce Guide utilisateur avec votre reçu de vente à titre de preuve permanente de votre achat en cas de vol, d'incendie ou de réparation au titre de la garantie. Enregistrez votre produit en ligne à l'adresse http://www.brother.com/registration/ En enregistrant votre produit auprès de Brother, vous serez inscrit comme propriétaire initial du produit. Votre enregistrement auprès de Brother : „ pourra servir de confirmation de la date d'achat de votre produit en cas de perte du reçu ; et „ pourra appuyer une demande de réclamation auprès de l'assurance en cas de perte d'un produit couvert par une assurance. © 2006 Brother Industries, Ltd. i Conformité, compilation et avis de publication CET ÉQUIPEMENT EST CONÇU POUR FONCTIONNER AVEC UNE LIGNE RTPC ANALOGIQUE À DEUX FILS ÉQUIPÉE DU CONNECTEUR APPROPRIÉ. INFORMATIONS D'AGRÉMENT Brother signale qu'il est possible que ce produit ne fonctionne pas correctement dans un pays autre que celui où il a été acheté, et qu'aucune garantie n'est offerte dans le cas où ce produit serait utilisé sur les lignes de télécommunications publiques d'un autre pays. Compilation et avis de publication Ce manuel a été rédigé et publié sous le contrôle de Brother Industries Ltd., et il couvre les dernières descriptions et spécifications des produits. Le contenu de ce manuel et les spécifications de ce produit peuvent être modifiés sans préavis. Brother se réserve le droit de modifier, sans préavis, les spécifications et les informations figurant dans ce présent manuel et ne sera pas responsable des préjudices (y compris des préjudices indirects) résultant des informations présentées ici, entre autres, sans pour autant s'y limiter, des erreurs typographiques et d'autres erreurs concernant le manuel. ii Déclaration de conformité CE conformément à la directive R & TTE iii Déclaration de conformité CE conformément à la directive R & TTE Fabricant Brother Industries, Ltd. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japon Usine Brother Industries (Shen Zhen) Ltd G02414-1, Bao Chang Li Bonded Parc industriel du transport, Complexe industriel Bao Long, Longgang, Shenzhen, Chine Par la présente déclare que: Caractéristiques de l'appareil : Télécopieur Type : Groupe 3 Nom du modèle : FAX-1355, FAX-1360, FAX-1460, FAX-1560 est conforme aux dispositions de la directive R & TTE (1999/5/CE) et nous déclarons la conformité aux normes suivantes: Standards appliqués : Harmonisé : Sécurité : EN60950-1:2001+A11: 2004 CEM : EN55022: 1998 +A1: 2000 +A2: 2003 Classe B EN55024: 1998 +A1: 2001 +A2: 2003 EN61000-3-2: 2000 EN61000-3-3: 1995 +A1: 2001 Radio : EN301 406 V1.5.1 EN301 489-1 1.6.1 EN301 489-6 V1.2.1 * La radio ne s'applique que pour le modèle FAX-1560. Première année de l'apposition du marquage CE: 2006 Délivré par : Brother Industries, Ltd. Date : 1 Octobre 2006 Lieu : Nagoya, Japon iv Table des matières Section I Généralités 1 Généralités 2 Utilisation de la documentation..............................................................................2 Symboles et conventions utilisés dans la documentation ...............................2 Description du panneau de commande .................................................................3 2 Chargement des documents et du papier 7 Chargement des documents..................................................................................7 Utilisation du chargeur automatique de documents ........................................7 Zone de numérisation......................................................................................8 Manipulation et utilisation de papier ordinaire .......................................................8 Choix du support approprié ...........................................................................10 Chargement du papier .........................................................................................11 Comment charger du papier..........................................................................11 Zone imprimable............................................................................................13 3 Configuration de base 14 Mode veille...........................................................................................................14 Comment mettre l'appareil en mode veille ....................................................14 Comment annuler le mode veille ...................................................................14 Configuration du mode veille .........................................................................14 Temporisation de mode .......................................................................................16 Réglages du papier..............................................................................................16 Format de papier ...........................................................................................16 Réglages du volume ............................................................................................16 Volume de la sonnerie...................................................................................16 Volume du signal sonore ...............................................................................16 Volume du haut-parleur .................................................................................17 Passage automatique à l'heure d'été...................................................................17 Écran LCD ...........................................................................................................17 Contraste de l'écran LCD ..............................................................................17 4 Fonctions de sécurité 18 Verrouillage TX (FAX-1355 et FAX-1360) ...........................................................18 Définition et modification du mot de passe de la fonction de verrouillage.....18 Activation/Désactivation du verrouillage TX ..................................................19 Sécurité mémoire (FAX-1460 et FAX-1560)........................................................19 Définition et modification du mot de passe de sécurité mémoire ..................20 Activation/Désactivation de la sécurité mémoire ...........................................20 v Section II Fax 5 Envoi d'un fax 22 Passage en mode Fax.........................................................................................22 Envoi de fax à partir du chargeur automatique de documents .....................22 Annulation d'un fax en cours d'envoi .............................................................22 Diffusion...............................................................................................................22 Annulation d'une diffusion en cours...............................................................23 Opérations d'envoi supplémentaires ...................................................................23 Envoi de fax en utilisant différents réglages ..................................................23 Contraste .......................................................................................................24 Changement de résolution des fax................................................................24 Accès double .................................................................................................24 Envoi en temps réel.......................................................................................25 Mode Outre-mer ............................................................................................25 Envoi différé...................................................................................................25 Envoi par lots en différé.................................................................................26 Vérification et annulation de travaux en attente ............................................26 Envoi manuel d'un fax ...................................................................................27 Envoi d'un fax à la fin d'une conversation .....................................................27 Message de mémoire saturée .......................................................................27 6 Réception d'un fax 28 Modes de réception .............................................................................................28 Choix du mode de réception..........................................................................28 Utilisation des modes de réception......................................................................30 Fax seulement...............................................................................................30 Fax/Tél...........................................................................................................30 Manuel...........................................................................................................30 Répondeur (Repondeur Actif) (FAX-1460 et FAX-1560)...............................30 Tel/Rep.Ext (FAX-1355 et FAX-1360) ...........................................................30 Paramètres du mode de réception ......................................................................31 Nombre de sonneries ....................................................................................31 Durée sonnerie F/T (mode Fax/Tél seulement).............................................31 Détection fax..................................................................................................32 Opérations de réception supplémentaires...........................................................33 Impression d'un fax entrant avec réduction ...................................................33 Réception de fax en mémoire........................................................................33 Réception d'un fax à la fin d'une conversation ..............................................33 Impression d'un fax depuis la mémoire .........................................................33 vi 7 Téléphone et appareils externes 34 Opérations vocales .............................................................................................34 Appel téléphonique (sauf FAX-1355) ............................................................34 Réponse à un appel avec le système Mains libres (FAX-1460 et FAX-1560)...........................................................................34 Secret (sauf FAX-1355).................................................................................34 Tonalité ou impulsions...................................................................................35 Mode Fax/Tél ................................................................................................35 Mode Fax/Tél en mode veille ........................................................................35 Services téléphoniques........................................................................................36 Identification de l'appelant .............................................................................36 Réglage du type de ligne téléphonique .........................................................37 Branchement à un répondeur externe .................................................................38 Raccordements .............................................................................................38 Enregistrement d'une annonce sur un répondeur externe ............................39 Branchements multilignes (PBX)...................................................................39 Téléphones externes et supplémentaires............................................................40 Raccordement d'un téléphone externe ou supplémentaire ...........................40 Fonctionnement à partir de téléphones supplémentaires..............................40 Utilisation d'un téléphone externe sans fil (sauf FAX-1560) ..........................40 Utilisation du code d'accès à distance...........................................................41 8 Composition et enregistrement des numéros 42 Comment composer un numéro ..........................................................................42 Manuelcomposition........................................................................................42 Composition monotouche..............................................................................42 Composition abrégée ....................................................................................42 Recherche .....................................................................................................43 Recomposition du fax ....................................................................................43 Enregistrement de numéros ................................................................................43 Enregistrement d'une pause..........................................................................43 Enregistrement de numéros monotouches....................................................44 Enregistrement de numéros abrégés ............................................................44 Modification des numéros monotouches et abrégés .....................................44 Définition de groupes pour diffusion ..............................................................45 Combinaison de numéros abrégés................................................................45 vii 9 Répondeur numérique (FAX-1460 et FAX-1560) 46 Mode REP pour répondeur interne......................................................................46 Configuration du répondeur...........................................................................46 Annonce ........................................................................................................46 Annonce Fax/Tél ...........................................................................................47 Activation de la mémoire du répondeur.........................................................47 Gestion des messages .......................................................................................47 Indicateur de message ..................................................................................47 Lecture des messages vocaux ......................................................................47 Impression de fax .........................................................................................48 Suppression de messages entrants ..............................................................48 Opérations du répondeur supplémentaires .........................................................49 Réglage de la durée maximum pour les messages entrants ........................49 Réglage de l'économiseur de taxe ................................................................49 Moniteur d’enregistrement des messages ICM .............................................49 Enregistrement d'une conversation (FAX-1460 uniquement)........................49 10 Options de fax à distance 50 Réadressage de fax.............................................................................................50 Mise en mémoire des fax.....................................................................................50 Modification des options de fax à distance..........................................................51 Désactivation des options de fax à distance .................................................51 Extraction à distance ...........................................................................................51 Définition d'un code d'accès à distance.........................................................51 Utilisation du code d'accès à distance...........................................................52 Récupération des fax.....................................................................................52 Modification du numéro de réadressage de fax ............................................53 Commandes de fax à distance ............................................................................54 11 Impression de rapports 56 Rapports de fax ...................................................................................................56 Rapport de vérification de transmission ........................................................56 Journal des fax (rapport d'activité).................................................................56 Rapports ..............................................................................................................57 Comment imprimer un rapport.......................................................................57 12 Relève 58 Réception par relève............................................................................................58 Configuration de la réception par relève........................................................58 Configuration de la transmission par relève avec code d'accès....................58 Configuration de la réception par relève différée...........................................59 Relève séquentielle .......................................................................................59 Transmission par relève ......................................................................................60 Configuration de la transmission par relève ..................................................60 Configuration de la transmission par relève avec code d'accès....................60 viii Section III Copie 13 Copies de documents 62 Comment faire des copies ...................................................................................62 Passage en mode Copieur ............................................................................62 Réalisation d'une copie simple ......................................................................62 Réalisation de plusieurs copies .....................................................................62 Arrêter le processus de copie........................................................................62 Options de copie..................................................................................................63 Modification de la vitesse et de la qualité d'une copie...................................63 Agrandissement ou réduction de l'image copiée ...........................................64 Réalisation de copies N en 1.........................................................................65 Tri des copies à l'aide du chargeur automatique de documents ...................65 Réglage de la luminosité et du contraste ......................................................66 Options de papier ..........................................................................................66 Section IV Annexes A Sécurité et réglementation 68 Choix d'un emplacement .....................................................................................68 Pour utiliser l'appareil en toute sécurité...............................................................69 Consignes de sécurité importantes ...............................................................72 IMPORTANT - Pour votre sécurité ................................................................73 Directive 2002/96/CE de l'Union Européenne et norme EN50419 ................74 Marques commerciales .................................................................................74 B Dépistage des pannes et entretien courant 75 Dépistage des pannes.........................................................................................75 En cas de difficultés avec l'appareil...............................................................75 Messages d'erreur ...............................................................................................78 Transfert des fax ou du journal des fax .........................................................81 Bourrage du document .................................................................................81 Bourrage dans l'imprimante ou le bac à papier .............................................82 Tonalitédétection ...........................................................................................84 Parasites sur la ligne téléphonique................................................................84 Entretien courant .................................................................................................85 Remplacement des cartouches d'encre ........................................................85 Nettoyage de l'extérieur de l'appareil ............................................................87 Nettoyage du scanner ...................................................................................88 Nettoyage du cylindre de l'imprimante...........................................................88 Nettoyage du rouleau d'entraînement du papier ...........................................89 Nettoyage de la tête d'impression .................................................................89 Contrôle de la qualité d'impression................................................................89 Vérification de l'alignement de l'impression...................................................90 Contrôle du volume d'encre...........................................................................91 Informations sur l'appareil....................................................................................91 Vérification du numéro de série.....................................................................91 Emballage et expédition de l'appareil ..................................................................92 ix C Menu et fonctions 94 Programmation à l'écran......................................................................................94 Tableau des menus .......................................................................................94 Mémoire permanente ....................................................................................94 Touches de menu................................................................................................95 Tableau des menus .............................................................................................96 Saisie de texte ...................................................................................................102 D Spécifications 103 Généralités ........................................................................................................103 Support d'impression.........................................................................................105 Fax.....................................................................................................................106 Répondeur numérique (FAX-1460 et FAX-1560) ..............................................107 Combiné sans fil numérique (FAX-1560)...........................................................107 Combiné sans fil (BCL-D20)........................................................................107 Batterie ........................................................................................................107 Copie .................................................................................................................108 Consommable....................................................................................................108 E Glossaire 109 F Index 113 x Section I Généralités I Généralités 2 Chargement des documents et du papier 7 Configuration de base 14 Fonctions de sécurité 18 2 1 Utilisation de la documentation 1 Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil Brother ! La lecture de la documentation vous permettra d'en tirer le meilleur parti. Symboles et conventions utilisés dans la documentation 1 Les symboles et conventions suivants sont utilisés tout au long de la documentation. Généralités 1 Caractères gras Les caractères gras identifient les touches spécifiques du panneau de commande de l'appareil. Caractères en italique Les caractères en italique mettent l'accent sur un point important ou vous renvoient à un thème lié. Courier New Le texte utilisant la police Courier New identifie les messages qui s'affichent sur l'écran LCD de l'appareil. Les avertissements ont pour rôle de vous indiquer ce qu'il faut faire pour éviter de vous blesser. Les icônes représentant un danger électrique vous mettent en garde visà-vis d'un risque d'électrocution. Tout texte précédé de ce symbole d'avertissement vous indique des procédures à suivre ou à éviter pour ne pas endommager l'appareil ou d'autres objets. Tout texte précédé de ce symbole de remarque vous indique comment réagir face à une situation qui se présente ou vous donne des conseils sur la façon dont l'opération interagit avec d'autres fonctions. Tout texte précédé de ce symbole de mauvaise configuration vous signale les périphériques ou opérations qui ne sont pas compatibles avec l'appareil. Généralités 3 1 Description du panneau de commande 1 FAX-1355 1 FAX-1360 1 2 10 6 1 7 8 9 11 3 4 5 2 10 6 1 7 8 9 11 3 4 5 Chapitre 1 4 FAX-1460 1 FAX-1560 1 2 10 61 7 8 9 11 13 12 3 4 5 2 10 61 7 8 9 11 13 12 3 4 5 Généralités 5 1 1 LCD (écran à cristaux liquides) Affiche des messages qui vous aident à configurer et à utiliser l'appareil. 2 Monotouches Permettent d'accéder immédiatement à vos numéros abrégés enregistrés. „ Alt Enfoncée, cette touche vous permet d'accéder aux numéros abrégés de 6 à 10. 3 Touches fax „ Bis/Pause Permet de recomposer le dernier numéro appelé. Permet également d'insérer une pause lors de la programmation des numéros abrégés. „ Résolution Permet de modifier la résolution lors de l'envoi d'un fax. „ Tél (FAX-1355) Cette touche permet d'avoir une conversation téléphonique après avoir décroché le combiné externe lors d'une pseudo-sonnerie F/T. „ R (FAX-1355) Cette touche permet d'accéder à une ligne externe ou de transférer un appel vers un autre poste s'il est branché à un réseau PBX. „ Tél/R (FAX-1360 uniquement) Cette touche permet d'accéder à une ligne externe ou de transférer un appel vers un autre poste s'il est branché à un réseau PBX. „ Secret (FAX-1360 et FAX-1460) Cette touche permet de mettre l'appel en cours en attente. „ Mains Libres (FAX-1460 et FAX-1560) Cette touche permet de parler à un autre correspondant sans décrocher le combiné. „ Secret/Intercom (FAX-1560) Cette touche permet de mettre l'appel en cours en attente. Elle permet également de parler dans l'interphone ou de transférer un appel entrant vers le combiné sans fil. 4 Gestion Encre Permet de nettoyer les têtes d'impression, de vérifier la qualité d'impression et de vérifier le volume d'encre disponible. 5 Touche de copie „ Options copie Permet de modifier provisoirement plusieurs réglages en mode copieur. 6 Pavé numérique Ces touches servent à composer les numéros de téléphone et de fax et tiennent lieu de clavier pour saisir des informations dans l'appareil. La touche l vous permet de permuter provisoirement le mode de numérotation pendant un appel téléphonique, de la numérotation par impulsions à la numérotation par tonalité. 7 Touches de menu : „ Menu Permet d'accéder au menu qui sert à programmer les réglages de l'appareil. „ a Rechercher/Num.Abrégé Permet de rechercher et de composer des numéros stockés en mémoire. „ b R (FAX-1460 et FAX-1560) Cette touche permet d'accéder à une ligne externe ou de transférer un appel vers un autre poste s'il est branché à un réseau PBX. „ Touches de volume d c En mode Fax, vous pouvez appuyer sur ces touches pour régler le volume de la sonnerie. „ d Appuyez pour déplacer le curseur en arrière vers une option de menu. „ a ou b Appuyez sur ces touches pour naviguer dans les menus et les options. „ Effacer/Retour Permet d'annuler le réglage actuel. „ OK Permet d'enregistrer les réglages de l'appareil. Chapitre 1 6 8 Marche „ Permet d'envoyer des fax ou de faire des copies en noir et blanc. 9 Arrêt/Sortie Permet d'interrompre une opération ou de sortir d'un menu. 10 Veille Permet de mettre l'appareil en mode veille. 11 Touches de mode : „ Fax Permet d'accéder au mode Fax (télécopieur). „ Copie Permet d'accéder au mode Copie. 12 Microphone (FAX-1460 et FAX-1560) Cette touche est utilisée par la fonction Mains libres et permet d'enregistrer des messages. 13 Touches du répondeur (FAX-1460 et FAX-1560) „ On/Off Permet d'activer ou de désactiver le répondeur. Clignote si vous avez reçu des nouveaux messages. „ Effacer Permet de supprimer des messages vocaux/fax. „ Lecture/Enr. (FAX-1460) Permet de lire les messages vocaux mémorisés. „ Lecture (FAX-1560) Permet de lire les messages vocaux mémorisés. 7 2 2 Chargement des documents 2 Vous pouvez envoyer un fax et effectuer des copies dans le chargeur automatique de documents. Utilisation du chargeur automatique de documents 2 Le chargeur peut contenir jusqu'à 20 pages qu'il entraîne une à une. Utilisez des feuilles standard de 80 g/m2 (20 lb) et veillez à toujours bien les déramer avant de les placer dans le chargeur. Environnement recommandé 2 Formats de document pris en charge 2 Comment charger les documents 2 ATTENTION Veillez à NE PAS tirer sur le document lorsqu'il est en cours d'entraînement. Veillez à NE PAS utiliser du papier gondolé, froissé, plié, déchiré, agrafé, doté de trombones, de colle ou de ruban adhésif. Veillez à NE PAS utiliser du carton, du journal ou du tissu. „ Vérifiez que l'encre des documents est parfaitement sèche. a Ouvrez le support de documents (1) et le bac à papier (2), puis tirez l'extension (3). b Ventilez bien les pages. Insérez les documents face imprimée vers le bas, bord supérieur en premier, dans le chargeur automatique de documents jusqu'à ce qu'ils entrent en contact avec le rouleau d'entraînement. Chargement des documents et du papier 2 Température : 20 à 30 °C (68 à 86 °F) Humidité : 50 % à 70 % Papier : 80 g/m2 A4 (20 lb LTR) Longueur : 127 à 355,6 mm (5 à 14") Largeur : 89 à 215,9 mm (3,5 à 8,5") Poids : 64 à 90 g/m2 (17 à 24 lb) 1 2 3 Chapitre 2 8 c Réglez les guides-papier (1) en fonction de la largeur de vos documents. Zone de numérisation 2 Les chiffres ci-dessous montrent les zones du papier dont la numérisation n'est pas possible. Manipulation et utilisation de papier ordinaire 2 Vous ne pouvez utiliser que du papier ordinaire. Nous recommandons d'utiliser du papier Brother pour obtenir la meilleure qualité d'impression (voir le tableau ci-dessous). Si le papier Brother n'est pas disponible dans votre pays, nous vous recommandons de tester plusieurs papiers avant d'en acheter de grandes quantités. „ Évitez de toucher la surface imprimée du papier immédiatement après l'impression car il se peut qu'elle ne soit pas tout à fait sèche et tache vos doigts. • Conservez le papier dans son emballage d'origine et gardez-le fermé. Conservez le papier à plat et à l'abri de l'humidité, de la lumière directe du soleil et de la chaleur. Utilisation Format du document Haut (1) Bas (2) Gauche (3) Droite (4) Fax Letter 3 mm (0,12") 4 mm (0,16") A4 3 mm (0,12") 3 mm (0,12") Copie Letter 3 mm (0,12") 4 mm (0,16") A4 3 mm (0,12") 3 mm (0,12") 1 3 4 1 2 Papier Brother Type de papier Article A4 Ordinaire BP60PA Chargement des documents et du papier 9 2 Mauvaise configuration Veillez à NE PAS utiliser les types de papier suivants : • Papier endommagé, gondolé, froissé ou de forme irrégulière 1 2 mm (0,08") ou plus • Papier extrêmement brillant ou fortement texturé • Papier déjà imprimé par une imprimante • Papier impossible à empiler de façon uniforme • Papier dont le grain est court Capacité du bac de sortie papier Jusqu'à 50 feuilles de papier Letter de 20 lb ou de papier A4 de 80 g/m2. 1 1 Chapitre 2 10 Choix du support approprié 2 Type et format de papier pour chaque opération 2 Grammage, épaisseur et capacité du papier 2 1 Jusqu'à 50 feuilles de papier au format Legal de 80 g/m2 (20 lb). Jusqu'à 100 feuilles de papier de 80 g/m2 (20 lb). Type de papier Format de papier Utilisation Fax Copie Feuilles simples Letter 216 × 279 mm (8 1/2 × 11") Oui Oui A4 210 × 297 mm (8,3 × 11,7") Oui Oui Legal 216 × 356 mm (8 1/2 × 14") Oui Oui Type de papier Grammage Épaisseur Nombre de feuilles Feuilles simples Papier ordinaire 64 à 120 g/m2 (17 à 32 lb) 0,08 à 0.15 mm (0,003 à 0,006") 100 1 Chargement des documents et du papier 11 2 Chargement du papier 2 Comment charger du papier 2 a Si le volet du support papier (1) est ouvert, refermez-le, puis retirez complètement le bac à papier de l'appareil. Ouvrez le couvercle du bac de sortie (2). b Maintenez le bouton de libération (1) du guide universel enfoncé tout en faisant coulisser l'avant du bac à papier pour qu'il corresponde au format de papier utilisé. c Appuyez sur les guide-papier latéraux (1) et sur le guide de profondeur de papier (2) et faites-les coulisser pour les ajuster au format du papier. d Déramez bien les feuilles pour éviter les bourrages et les problèmes d'entraînement du papier. Remarque Vérifiez toujours que le papier n'est pas gondolé. e Placez délicatement le papier dans le bac à papier, la face à imprimer vers le bas et le bord supérieur en premier. Vérifiez que le papier est bien à plat dans le bac. 1 2 1 2 1 Chapitre 2 12 f Réglez les guide-papier latéraux sans forcer en les tenant des deux mains ainsi que le guide de longueur du papier pour les ajuster au format du papier. Vérifiez que les guides-papier touchent les bords du papier. Remarque Prenez soin de ne pas pousser le papier trop loin ; il peut soulever à l'arrière du bac et entraîner des problèmes d'alimentation. g Fermez le couvercle du bac de sortie (1) et faites-le glisser vers l'avant. h Réinsérez lentement le bac à papier dans l'appareil. i Tout en maintenant le bac à papier en place, tirez le support papier (1) jusqu'à ce qu'un déclic soit perceptible et dépliez le volet (2) du support papier. Remarque N'utilisez pas le volet du support papier pour du papier de format Legal. 1 2 1 Chargement des documents et du papier 13 2 Zone imprimable 2 Les chiffres ci-dessous représentent les zones non imprimables sur les feuilles simples. L'appareil ne peut pas imprimer les zones ombrées. Feuilles simples Haut (1) Bas (2) Gauche (3) Droite (4) Feuilles simples 3 mm (0,12") 3 mm (0,12") 4 mm (0,16") 4 mm (0,16") 3 4 1 2 14 3 Mode veille 3 Lorsque l'appareil est inutilisé, vous pouvez le faire passer en mode veille en appuyant sur la touche Veille. Cela n'a aucune incidence sur la réception des appels téléphoniques. Pour plus d'informations sur la réception de fax en mode veille, reportezvous au tableau de la page 15. Si vous voulez effectuer d'autres opérations, vous devez annuler le mode veille. Remarque Si vous avez raccordé un téléphone externe ou un répondeur, il reste disponible. Comment mettre l'appareil en mode veille 3 a Appuyez sur la touche Veille et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que le message Arrêt en cours s'affiche sur l'écran LCD. L'écran LCD s'éteint. Comment annuler le mode veille 3 a Appuyez sur la touche Veille. Remarque • Même si vous avez mis l'appareil en mode veille, il nettoiera périodiquement la tête d'impression pour préserver la qualité d'impression. • Si vous débranchez le cordon d'alimentation CA, aucune opération ne sera possible. • Vous pouvez personnaliser le mode veille de telle sorte que, en dehors du nettoyage automatique des têtes, aucune opération de l'appareil ne soit disponible (voir Configuration du mode veille à la page 14). Configuration du mode veille 3 Il est possible de personnaliser le fonctionnement de la touche Veille. Le mode par défaut est Récept. fax:On. Votre appareil peut recevoir des fax ou des appels même quand il est en mode veille. Si vous ne souhaitez pas que votre appareil reçoive des fax ou des appels, réglez ce paramètre sur Récept. fax:Off (voir Mode veille à la page 14). a Appuyez sur Menu, 1, 5. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Récept. fax:On ou Récept. fax:Off. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Configuration de base 3 Configuration de base 15 3 1 Il n'est pas possible de recevoir un fax en utilisant la touche Marche. 2 (FAX-1360) Vous pouvez recevoir des appels téléphoniques en décrochant le combiné. 3 FAX-1360 4 (FAX-1355) La réception de fax n'est pas possible même si le mode de réception est réglé sur Fax/Tél. 5 Option à activer avant de mettre l'appareil en mode veille. 1 Il n'est pas possible de recevoir un fax en utilisant la touche Marche. 2 Vous pouvez recevoir des appels téléphoniques en décrochant le combiné ou le combiné sans fil. 3 FAX-1460 4 (FAX-1560) La réception de fax n'est pas possible même si le mode de réception est réglé sur Fax/Tél. 5 Option à activer avant de mettre l'appareil en mode veille. FAX-1355 et FAX-1360 Réglage On/Off Mode de réception Opérations possibles Récept. fax:On 1 2 (réglage d'usine) Fax Fax/Tél 3 Tel/Rep. Ext Réception de fax Détection de fax Envoi différé 5 Réadressage de fax 5 Mémorisation de fax 5 Extraction à distance 5 Manuel Fax/Tél 4 Détection de fax Envoi différé 5 Récept. fax:Off — Seul le nettoyage de la tête d'impression est actif. Aucune autre opération n'est possible. FAX-1460 et FAX-1560 Réglage On/Off Mode de réception Opérations possibles Récept. fax:On 1 2 (réglage d'usine) Fax Fax/Tél 3 Réception de fax Détection de fax Envoi différé 5 Réadressage de fax 5 Mémorisation de fax 5 Extraction à distance 5 Repondeur Actif Réception de fax Enregistrement des messages entrants 5 Détection de fax Envoi différé 5 Réadressage de fax 5 Mémorisation de fax 5 Extraction à distance 5 Manuel Fax/Tél 4 Détection de fax Envoi différé 5 Récept. fax:Off — Seul le nettoyage de la tête d'impression est actif. Aucune autre opération n'est possible. Chapitre 3 16 Temporisation de mode 3 L'appareil comporte deux touches de mode temporaire sur le panneau de commande : Fax et Copie. Il est possible de modifier le délai pendant lequel l'appareil reste dans ce mode temporaire à l'issue de la dernière opération de copie. Si vous sélectionnez Off, l'appareil reste dans le dernier mode utilisé. a Appuyez sur Menu, 1, 1. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner 0 Sec, 30 Secs, 1 Min, 2 Mins, 5 Mins ou Off. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Réglages du papier 3 Format de papier 3 Vous pouvez utiliser trois formats de papier pour imprimer des fax et des copies : Letter, Legal et A4. Quand vous chargez un autre type de papier dans l'appareil, vous devez changer le réglage de l'option Format de papier afin que l'appareil puisse faire tenir un fax entrant sur la feuille. a Appuyez sur Menu, 1, 2. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Letter, Legal ou A4. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Réglages du volume 3 Volume de la sonnerie 3 Vous pouvez sélectionner un niveau de volume dans une plage comprise entre Haut et Off. Dans le mode Fax , appuyez sur d ou sur c pour régler le niveau du volume. L'écran LCD indique le réglage actuel et chaque appui sur la touche augmente ou diminue le volume jusqu'au niveau suivant. Ce réglage reste en vigueur tant que vous ne le modifiez pas de nouveau. Vous pouvez également changer le volume par le biais du menu en procédant comme suit : Réglage du volume de la sonnerie à partir du menu 3 a Appuyez sur Menu, 1, 3, 1. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Bas, Med, Haut ou Off. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Volume du signal sonore 3 Quand le bip sonore est activé, l'appareil émet un bip chaque fois que vous appuyez sur une touche, en cas d'erreur ainsi qu'après l'envoi ou la réception d'un fax. Vous pouvez sélectionner un niveau de volume dans une plage comprise entre Haut et Off. a Appuyez sur Menu, 1, 3, 2. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Bas, Med, Haut ou Off. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Configuration de base 17 3 Volume du haut-parleur 3 Vous pouvez sélectionner un niveau de volume de haut-parleur dans une plage comprise entre Haut et Off. a Appuyez sur Menu, 1, 3, 3. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Bas, Med, Haut ou Off. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. (FAX-1460 et FAX-1560) Vous pouvez également régler le volume du haut-parleur en appuyant sur Mains Libres. a Appuyez sur Mains Libres. b Appuyez sur d ou sur c . Le nouveau réglage reste opérationnel tant qu'il n'est pas modifié. c Appuyez sur Mains Libres. Remarque • Vous pouvez également régler le volume du haut-parleur lorsque vous écoutez votre message sortant et les messages entrants en appuyant sur d or c . • Si vous désactivez le moniteur d'enregistrement entrant (Menu, 2, 7, 3), le haut-parleur de triage des appels sera désactivé et vous n'entendrez pas les appelants laisser des messages. Le volume des autres opérations peut être contrôlé à l'aide de d ou c . Passage automatique à l'heure d'été 3 Vous pouvez configurer l'appareil pour qu'il passe automatiquement à l'heure d'été. Il se réglera automatiquement avec une heure d'avance au printemps et annulera ce réglage à l'automne. Veillez à configurer correctement la date et l'heure à l'aide du réglage Date/Heure. a Appuyez sur Menu, 1, 4. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner On ou Off. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Écran LCD 3 Contraste de l'écran LCD 3 Vous pouvez régler le contraste de l'écran LCD pour obtenir un affichage plus net et plus vif. Si vous éprouvez des difficultés à lire l'écran LCD, essayez de modifier le réglage du contraste. a Appuyez sur Menu, 1, 6. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Clair ou Foncé. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. 18 4 Verrouillage TX (FAX-1355 et FAX-1360) 4 La fonction de verrouillage vous permet d'éviter tout accès non autorisé à l'appareil. Vous ne pouvez pas programmer des fax en différé ni de relèves. Toutefois, les fax en différé préprogrammés seront envoyés même si vous activez la fonction Verrouillage TX, ainsi ces fax ne seront pas perdus. Lorsque la fonction de verrouillage est réglée sur On (activée), les opérations suivantes sont possibles : „ Réception de fax „ Réception d'appels (FAX-1360) „ Réadressage de fax (si cette fonction est déjà activée) „ Extraction à distance (si la mémorisation des fax était déjà activée) Lorsque la fonction de verrouillage est réglée sur On (activée), les opérations suivantes ne sont PAS possibles : „ Envoi de fax „ Copie Remarque Si vous avez oublié le mot de passe de la fonction de verrouillage, demandez l'intervention de votre revendeur Brother. Définition et modification du mot de passe de la fonction de verrouillage 4 Remarque Si vous avez déjà défini le mot de passe, il n'est pas nécessaire de le redéfinir. Configuration du mot de passe 4 a Appuyez sur Menu, 2, 0, 1. b Entrez un nombre de 4 chiffres pour le mot de passe. Appuyez sur OK. c Lorsque l'écran LCD affiche Vérif.:, entrez de nouveau le mot de passe. Appuyez sur OK. d Appuyez sur Arrêt/Sortie. Modification du mot de passe de la fonction de verrouillage 4 a Appuyez sur Menu, 2, 0, 1. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Mot De Passe. Appuyez sur OK. c Entrez un nombre de 4 chiffres pour le mot de passe actuel. Appuyez sur OK. d Entrez un nombre de 4 chiffres pour le nouveau mot de passe. Appuyez sur OK. e Lorsque l'écran LCD affiche Vérif.:, entrez de nouveau le mot de passe. Appuyez sur OK. f Appuyez sur Arrêt/Sortie. Fonctions de sécurité 4 Fonctions de sécurité 19 4 Activation/Désactivation du verrouillage TX 4 Activation de la fonction de verrouillage 4 a Appuyez sur Menu, 2, 0, 1. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Verr. TX. Appuyez sur OK. c Entrez le mot de passe de 4 chiffres enregistré. Appuyez sur OK. L'appareil passe en mode d'attente et l'écran LCD affiche Mode verr. TX. Désactivation de la fonction de verrouillage 4 a Appuyez sur Menu. b Entrez le mot de passe de 4 chiffres enregistré. Appuyez sur OK. La fonction de verrouillage est automatiquement désactivée. Remarque Si vous entrez un mot de passe erroné, l'écran LCD indique Erreur m.passe et l'appareil reste en mode d'attente. L'appareil reste dans le mode verrouillé tant que le mot de passe enregistré n'est pas entré. Sécurité mémoire (FAX-1460 et FAX-1560) 4 La sécurité mémoire vous permet d'éviter tout accès non autorisé à l'appareil. Vous ne pourrez pas continuer à programmer des fax en différé ni des relèves. Toutefois, les fax en différé préprogrammés seront envoyés même si vous activez la sécurité mémoire, ainsi ces fax ne seront pas perdus. Prenez soin de noter votre mot de passe. Si vous l'oubliez, appelez votre distributeur Brother. Lorsque la mémoire sécurité est réglée sur On, seules les opérations suivantes sont disponibles. „ Réception de fax en mémoire (limitée par la capacité de la mémoire) „ Réadressage de fax (si cette fonction est déjà réglée sur On) „ Extraction à distance (si la mémorisation des fax est déjà réglée sur On) „ Combiné sans fil (FAX-1560 uniquement) • Appel téléphonique • Réception d'un appel • Affichage de l'identification de l'appelant (avec service d'abonné) Lorsque la sécurité mémoire est réglée sur on les opérations suivantes NE sont PAS disponibles : „ Impression de fax reçus „ Envoi de fax „ Copie „ Combiné sans fil (FAX-1560 uniquement) • Interphone • Transfert d'un appel • Enregistrement d'un combiné sans fil Remarque • Pour imprimer les fax mémorisés, désactivez la sécurité mémoire. • Si vous avez oublié le mot de passe de sécurité mémoire, appelez votre distributeur Brother. Chapitre 4 20 Définition et modification du mot de passe de sécurité mémoire 4 Remarque Si vous avez déjà défini le mot de passe, il n'est pas nécessaire de le redéfinir. Définition d'un mot de passe pour la première fois 4 a Appuyez sur Menu, 2, 0, 1. b Entrez un nombre de 4 chiffres pour le mot de passe. Appuyez sur OK. c Lorsque l'écran LCD affiche Vérif.:, entrez de nouveau le mot de passe. Appuyez sur OK. d Appuyez sur Arrêt/Sortie. Modification du mot de passe de sécurité mémoire 4 a Appuyez sur Menu, 2, 0, 1. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Mot De Passe. Appuyez sur OK. c Entrez un nombre de 4 chiffres pour le mot de passe actuel. Appuyez sur OK. d Entrez un nombre de 4 chiffres pour le nouveau mot de passe. Appuyez sur OK. e Lorsque l'écran LCD affiche Vérif.:, entrez de nouveau le mot de passe. Appuyez sur OK. f Appuyez sur Arrêt/Sortie. Activation/Désactivation de la sécurité mémoire 4 Si vous entrez un mot de passe incorrect lorsque vous suivez les instructions cidessous, l'écran LCD affiche Erreur m.passe. Entrez le mot de passe correct. Activation de la sécurité mémoire 4 a Appuyez sur Menu, 2, 0, 1. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Sécurité. Appuyez sur OK. c Entrez un nombre de 4 chiffres pour le mot de passe actuel. Appuyez sur OK. d L'appareil passe en mode d'attente et l'écran LCD affiche Mode sécurité. Remarque En cas de panne de courant, les données restent en mémoire pendant environ 24 heures. Désactivation de la sécurité mémoire 4 a Appuyez sur Menu. b Entrez le mot de passe de 4 chiffres enregistré. Appuyez sur OK. La sécurité mémoire est automatiquement désactivée. Remarque Si vous entrez un mot de passe erroné, l'écran LCD indique Erreur m.passe et l'appareil reste en mode d'attente. L'appareil reste en mode de sécurité mémoire tant que le mot de passe enregistré n'est pas entré. Section II Fax II Envoi d'un fax 22 Réception d'un fax 28 Téléphone et appareils externes 34 Composition et enregistrement des numéros 42 Répondeur numérique (FAX-1460 et FAX-1560) 46 Options de fax à distance 50 Impression de rapports 56 Relève 58 22 5 Passage en mode Fax 5 Pour passer en mode Fax, appuyez sur (Fax) ; la touche s'allume et devient verte. Envoi de fax à partir du chargeur automatique de documents 5 a Vérifiez que le mode Fax est activé . b Insérez le document, face imprimée vers le bas, dans le chargeur automatique de documents. c Composez le numéro de fax. d Appuyez sur Marche. L'appareil commence la numérisation du document. Remarque • Pour annuler, appuyez sur Arrêt/Sortie. • En cas de saturation de la mémoire, le document sera envoyé en temps réel. Annulation d'un fax en cours d'envoi 5 Si vous voulez annuler un fax en cours de numérisation, de numérotation ou d'envoi, appuyez sur Arrêt/Sortie. Diffusion 5 La diffusion est l'envoi automatique d'un même fax à plusieurs destinataires. Vous pouvez inclure dans une même diffusion des numéros groupés, des numéros monotouches, des numéros abrégés et jusqu'à 50 numéros composés manuellement. Une fois la diffusion terminée, un rapport de diffusion s'imprime. a Vérifiez que le mode Fax est activé . b Chargez votre document. c Saisissez un numéro. Appuyez sur OK. Vous pouvez utiliser un numéro monotouche, abrégé, groupé ou composé manuellement. d Répétez l'étape c jusqu'à ce que tous les numéros de destinataires concernés par la diffusion soient saisis. e Appuyez sur Marche. Remarque • Selon la place disponible dans la mémoire réservée aux numéros groupés, vous avez la possibilité de « diffuser » des fax à un maximum de 160 destinataires. • La mémoire disponible varie en fonction des travaux en mémoire et du nombre de destinataires de la diffusion. Si vous effectuez une diffusion à tous les numéros admissibles, vous ne pourrez plus utiliser l'accès double. • Si la mémoire est saturée, appuyez sur Arrêt/Sortie pour arrêter le travail. Si plus d'une page est déjà numérisée, appuyez sur Marche pour envoyer la partie stockée en mémoire. Envoi d'un fax 5 Envoi d'un fax 23 5 Annulation d'une diffusion en cours 5 a Appuyez sur Menu, 2, 6. Le numéro de fax composé s'affiche sur l'écran LCD. b Appuyez sur OK. Le numéro de travail s'affiche sur l'écran LCD : XXXXXXXXX 1.Annul 2.Quit. c Appuyez sur 1 pour annuler la diffusion. L'écran LCD indique alors le numéro de travail de la diffusion et 1.Annul 2.Quit.. d Pour annuler la diffusion, appuyez sur 1. e Appuyez sur Arrêt/Sortie. Opérations d'envoi supplémentaires 5 Envoi de fax en utilisant différents réglages 5 Avant d'envoyer un fax, vous pouvez choisir n'importe quelle combinaison des paramètres suivants : résolution, contraste, envoi Outre-mer et transmission en temps réel. a Vérifiez que le mode Fax est activé . b Chargez votre document. c Sélectionnez un paramètre que vous souhaitez modifier. Appuyez sur OK. d Sélectionnez l'une des options cidessous : Suivant 1.Oui 2.Non „ Appuyez sur 1 pour modifier un autre paramètre. „ Une fois tous les paramètres modifiés, appuyez sur 2. e Envoyez le fax de façon habituelle. Chapitre 5 24 Contraste 5 Si votre document est très clair ou très foncé, vous pouvez, si vous le souhaitez, changer le contraste. Pour la plupart des documents, le réglage par défaut Auto peut être utilisé. Le contraste adapté à votre document sera sélectionné automatiquement. Choisissez l'option Clair pour envoyer un document clair. Choisissez l'option Foncé pour envoyer un document sombre. a Vérifiez que le mode Fax est activé . b Chargez votre document. c Appuyez sur Menu, 2, 2, 1. d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Auto, Clair ou Foncé. Appuyez sur OK. Remarque Même si vous choisissez Clair ou Foncé, l'appareil envoie le fax à l'aide du réglage Auto en cas de sélection de Photo comme résolution des fax. Changement de résolution des fax 5 Il est possible d'améliorer la qualité des fax en modifiant la résolution des fax. Il est possible de modifier la résolution pour le fax suivant ou pour tous les fax. Pour changer le résolution des fax pour le fax suivant 5 a Vérifiez que le mode Fax est activé . b Chargez votre document. c Appuyez sur Résolution, puis sur a ou sur b pour sélectionner la résolution. Appuyez sur OK. Pour modifier la résolution des fax par défaut 5 a Vérifiez que le mode Fax est activé . b Appuyez sur Menu, 2, 2, 2. c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner la résolution souhaitée. Appuyez sur OK. Remarque Vous pouvez sélectionner quatre réglages de résolution pour les fax. Accès double 5 Vous pouvez composer un numéro et commencer à numériser le fax dans la mémoire même si l'appareil est en train de recevoir un fax, d'en envoyer un autre depuis la mémoire. L'écran LCD affiche le nouveau numéro de travail et la mémoire disponible. Le nombre de pages que vous pouvez numériser dans la mémoire varie en fonction des données qu'elles contiennent. Remarque Si le message Mémoire saturée s'affiche pendant la numérisation de documents, appuyez sur Arrêt/Sortie pour annuler l'opération ou sur Marche pour envoyer les pages numérisées. Standard Convient pour la plupart des documents dactylographiés. Fine Convient pour les petits caractères. La transmission est un peu plus lente qu'en résolution Standard. S.Fine Convient pour les petits caractères et le dessin au trait. La transmission est plus lente qu'avec le niveau Fin. Photo À utiliser lorsque le document est une photo ou comporte diverses nuances de gris. Ce réglage produit la transmission la plus lente. Envoi d'un fax 25 5 Envoi en temps réel 5 Lorsque vous envoyez un fax, l'appareil numérise d'abord les documents en mémoire. Puis, dès que la ligne téléphonique est libre, l'appareil effectue la numérotation et l'envoi. Si la mémoire est pleine, l'appareil envoie le document en temps réel (même si l'option Tx Immédiat est réglée sur Off). Il peut arriver que vous souhaitiez envoyer un document important immédiatement, sans attendre la transmission via la mémoire. Vous pouvez régler Tx Immédiat sur On pour que l'envoi immédiat soit appliqué à tous les documents ou sélectionner Fax suivant uniq pour qu'il soit uniquement appliqué au fax suivant. Envoi en temps réel de tous les fax 5 a Vérifiez que le mode Fax est activé . b Appuyez sur Menu, 2, 2, 5. 5.Tx Immédiat Tx Immédiat:On c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Tx Immédiat:On (ou Tx Immédiat:Off). Appuyez sur OK. Envoi en temps réel du fax suivant seulement 5 a Vérifiez que le mode Fax est activé . b Chargez votre document. c Appuyez sur Menu, 2, 2, 5. d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Fax suivant uniq. Appuyez sur OK. e Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Fax suivant:On (ou Fax suivant:Off). Appuyez sur OK. Mode Outre-mer 5 Si vous avez des difficultés à envoyer un fax à l'étranger, par exemple à cause de perturbations sur la ligne téléphonique, nous vous recommandons d'activer le mode international. Après la transmission d'un fax en mode international, l'appareil désactive automatiquement cette fonction. a Vérifiez que le mode Fax est activé . b Chargez votre document. c Appuyez sur Menu, 2, 2, 7. d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner On (ou Off). Appuyez sur OK. Envoi différé 5 Au cours d'une journée, vous pouvez stocker un maximum de 50 fax dans la mémoire en vue de les envoyer dans un délai maximum de 24 heures. Ces fax seront envoyés à l'heure de la journée saisie à l'étape d. a Vérifiez que le mode Fax est activé . b Chargez votre document. c Appuyez sur Menu, 2, 2, 3. 3.Envoi différé d Exécutez l'une des actions suivantes : „ Appuyez sur OK pour accepter l'heure affichée. „ Entrez l'heure à laquelle vous souhaitez que le fax soit envoyé (au format 24 heures) (entrez par exemple 19:45 et non 7:45). Appuyez sur OK. 1.Doc 2.Mémoire Chapitre 5 26 e Exécutez l'une des actions suivantes : „ Appuyez sur 1 pour laisser le document dans le chargeur automatique de documents. „ Appuyez sur 2 pour numériser le document dans la mémoire. Remarque Le nombre de pages que vous pouvez numériser dans la mémoire varie en fonction des données qu'elles contiennent. Envoi par lots en différé 5 Avant d'envoyer les fax en différé, l'appareil effectue un tri de tous les fax en mémoire selon la destination et l'heure programmée. Tous les fax en différé programmés pour être envoyés à la même heure à un même numéro de fax seront envoyés en un seul appel afin de minimiser la durée des communications. a Vérifiez que le mode Fax est activé . b Appuyez sur Menu, 2, 2, 4. c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner On (ou Off). Appuyez sur OK. d Appuyez sur Arrêt/Sortie. Vérification et annulation de travaux en attente 5 Vous pouvez vérifier les travaux qui se trouvent toujours en attente d'envoi dans la mémoire et éventuellement annuler un travail (s'il n'y a pas de travaux en attente, l'écran LCD indique Pas job en att.). a Appuyez sur Menu, 2, 6. Les travaux en attente s'affichent sur l'écran LCD. b Appuyez sur a ou sur b pour déplacer le curseur parmi les travaux et sélectionnez celui que vous souhaitez annuler. Appuyez sur OK. c Exécutez l'une des actions suivantes : „ Appuyez sur 1 pour annuler le travail sélectionné. „ Appuyez sur 2 pour quitter sans annuler. d Lorsque vous avez terminé, appuyez sur Arrêt/Sortie. Envoi d'un fax 27 5 Envoi manuel d'un fax 5 Lors de l'envoi manuel d'un fax, vous entendez la tonalité de composition, la sonnerie et la tonalité de réception du fax. a Vérifiez que le mode Fax est activé . b Chargez votre document. c Pour entendre la tonalité, effectuez l'une des opérations suivantes : „ (FAX-1355) Décrochez le combiné d'un téléphone externe. „ (FAX-1360) Décrochez le combiné de l'appareil. „ (FAX-1460) Décrochez le combiné de l'appareil ou appuyez sur Mains Libres. „ (FAX-1560) Appuyez sur Mains Libres sur l'appareil ou sur sur le combiné sans fil et attendez la tonalité. d Composez le numéro de fax que vous souhaitez appeler. e Lorsque vous entendez la tonalité, appuyez sur Marche. f Si vous avez décroché le combiné, raccrochez-le. Envoi d'un fax à la fin d'une conversation 5 À la fin d'une conversation, vous pouvez envoyer un fax au correspondant avant de raccrocher. a Demandez à votre correspondant d'attendre les tonalités de fax (bips) et d'appuyer sur la touche Marche ou Envoi avant de raccrocher. b Vérifiez que le mode Fax est activé . c Chargez votre document. d Appuyez sur Marche. e Si vous avez décroché le combiné, raccrochez-le. Message de mémoire saturée 5 Si le message Mémoire saturée s'affiche lors de la numérisation de la première page d'un fax, appuyez sur Arrêt/Sortie pour annuler le fax. Si le message Mémoire saturée s'affiche lors de la numérisation d'une page suivante, vous avez la possibilité d'appuyer sur Marche pour envoyer les pages déjà numérisées ou sur Arrêt/Sortie pour annuler l'opération. Remarque Si le message Mémoire saturée s'affiche lors de l'envoi d'un fax et que vous ne souhaitez pas supprimer les fax enregistrés pour libérer de la mémoire, vous pouvez envoyer le fax en temps réel (voir Envoi en temps réel à la page 25). 28 6 Modes de réception 6 Vous devez choisir un mode de réception en fonction des périphériques externes et des services téléphoniques rattachés à votre ligne. Choix du mode de réception 6 Par défaut, votre appareil reçoit automatiquement tous les fax qui lui sont envoyés. Le schéma cidessous facilite le choix du mode approprié. Pour configurer le répondeur numérique, voir page 46. Pour plus d'informations sur les modes de réception, voir page 30. FAX-1355 et FAX-1360 6 Réception d'un fax 6 Voulez-vous utiliser les fonctions de téléphone de votre appareil (si disponibles) ou le répondeur d'un téléphone externe ou supplémentaire partageant la même ligne que l'appareil? Oui Fax Non Non Non Manuel Oui Tel/Rep.Ext Fax/Tél Utilisez-vous la fonction message vocal d'un répondeur d'un téléphone externe? Voulez-vous que l'appareil réponde automatiquement aux appels de fax et téléphoniques? Oui Réception d'un fax 29 6 FAX-1460 et FAX-1560 6 Pour sélectionner ou changer le mode de réception. 6 a Appuyez sur Menu 0, 1. b Appuyez sur a ou b pour sélectionner Fax, Fax/Tél, Tel/Rep.Ext (FAX-1355 et FAX-1360) ou Manuel. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. L'écran LCD indique le mode de réception actuel. 1 Mode de réception actuel Fax : Fax seulement Voulez-vous utiliser les fonctions de téléphone de votre appareil (si disponibles) ou le répondeur d'un téléphone externe ou supplémentaire partageant la même ligne que l'appareil? Oui Fax Non Oui Non Non Manuel Oui Fax/Tél Utilisez-vous la fonction message vocal d'un répondeur d'un téléphone externe? Voulez-vous que l'appareil réponde automatiquement aux appels de fax et téléphoniques? Utilisez-vous le répondeur téléphonique intégral? Voir Répondeur numérique Non Oui * Nous vous recommandons de regler la fonction Détection fax sur On. Manuel* 12/10 11:53 Fax 1 Chapitre 6 30 Utilisation des modes de réception 6 Dans certains modes de réception, l'appareil répond automatiquement (Fax et Fax/Tél). Si vous souhaitez utiliser ces modes après un certain nombre de sonneries, voir Nombre de sonneries à la page 31. Fax seulement 6 Le mode Fax répond automatiquement à chaque appel. Si l'appel provient d'un télécopieur, l'appareil reçoit le fax. Fax/Tél 6 Le mode Fax/Tél vous aide à gérer automatiquement les appels entrants en les identifiant comme des fax ou des appels vocaux et en les gérant de l'une des façons suivantes : „ Les fax sont automatiquement reçus. „ En cas d'appel vocal, la sonnerie F/T retentit pour vous inciter à décrocher. La sonnerie F/T est une double sonnerie rapide émise par l'appareil. Voir également Durée sonnerie F/T (mode Fax/Tél seulement) et Nombre de sonneries à la page 31. Manuel 6 Le mode Manuel désactive toutes les fonctions de réponse automatique sauf si vous utilisez un répondeur externe avec le FAX-1460 et FAX-1560. Pour recevoir un fax en mode manuel, appuyez sur Marche lorsque vous entendez la tonalité caractéristique d'un télécopieur (bips sonores rapprochés). Vous pouvez aussi utiliser la fonction Détection de fax pour recevoir des fax en décrochant un combiné relié à la même ligne que l'appareil. Voir également Détection fax à la page 32. Répondeur (Repondeur Actif) (FAX-1460 et FAX-1560) 6 Le répondeur (Repondeur Actif) vous aide à gérer automatiquement les appels entrants en les identifiant comme des fax ou des appels vocaux et en les gérant de l'une des façons suivantes : „ Les fax sont automatiquement reçus. „ Les demandeurs peuvent enregistrer un message. Pour configurer le mode Repondeur Actif, voir page 46. Tel/Rep.Ext (FAX-1355 et FAX-1360) 6 En mode Tel/Rep.Ext, un périphérique répondeur externe gère les appels entrants. Les appels entrants sont gérés de l'une des façons suivantes : „ Les fax sont automatiquement reçus. „ Les demandeurs peuvent enregistrer un message sur le répondeur externe. Pour plus d'informations, voir Branchement à un répondeur externe à la page 38. Si le mode REP est activé, il prend la priorité sur les paramètres du mode de réception. L'écran affiche Repondeur Actif Si le mode REP est désactivé, les paramètres originaux du mode de réception sont rétablis (voir Mode REP pour répondeur interne à la page 46). Réception d'un fax 31 6 Paramètres du mode de réception 6 Nombre de sonneries 6 Le paramètre Nombre de sonneries définit le nombre de sonneries émises par l'appareil avant qu'il ne réponde en mode Fax, Fax/Tél ou Repondeur Actif (pour FAX1460 et FAX-1560). Si des postes externes ou supplémentaires partagent la ligne avec l'appareil, choisissez le nombre de sonneries maximum (voir Fonctionnement à partir de téléphones supplémentaires à la page 40 et Détection fax à la page 32). (FAX-1460) Si la fonction d'économiseur de taxe est activée, le paramètre Nombre de sonneries n'a pas d'effet (voir Réglage de l'économiseur de taxe à la page 49). a Appuyez sur Menu, 2, 1, 1. b (FAX-1460 et FAX-1560) Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Long. sonnerie. Appuyez sur OK. c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner le nombre de sonneries avant que l'appareil réponde (03 à 05). Appuyez sur OK. d Appuyez sur Arrêt/Sortie. Durée sonnerie F/T (mode Fax/Tél seulement) 6 Si vous réglez le mode de réception sur Fax/Tél, vous devez définir la durée pendant laquelle l'appareil fera retentir sa pseudo/double sonnerie pour indiquer la réception d'un appel vocal. Si l'appel provient d'un télécopieur, l'appareil reçoit le fax. La pseudo/double sonnerie retentit après la sonnerie initiale normale de la compagnie de téléphone. Seul l'appareil sonne ; aucun autre téléphone sur la même ligne n'émet cette pseudo/double sonnerie spéciale. Néanmoins, vous pouvez toujours prendre l'appel sur la même ligne que l'appareil. (Voir Fonctionnement à partir de téléphones supplémentaires à la page 40.) a Appuyez sur Menu, 2, 1, 2. b Appuyez sur a ou sur b pour choisir la durée pendant laquelle la pseudo/double sonnerie doit retentir pour indiquer la réception d'un appel vocal (20, 30, 40 ou 70 secondes). Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Remarque Même si le demandeur raccroche pendant l'émission de la pseudo/double sonnerie, celle-ci continue pendant toute la durée spécifiée. Chapitre 6 32 Détection fax 6 Si la fonction Détection fax est réglée sur On : 6 L'appareil reçoit des fax automatiquement, même si vous décrochez le combiné de l'appareil, appuyez sur Mains Libres ou décrochez le combiné d'un téléphone supplémentaire ou externe. Si Réception s'affiche sur l'écran LCD ou si vous entendez des « tonalités stridentes » dans le combiné d'un poste supplémentaire connecté à une autre prise téléphonique, raccrochez simplement le combiné et l'appareil se charge du reste. Si la fonction Détection fax est réglée sur Semi : (sauf FAX-1355) 6 L'appareil ne reçoit automatiquement le fax que si vous avez décroché le combiné, le combiné sans fil ou Mains Libres de l'appareil. Si vous avez décroché le combiné d'un téléphone supplémentaire, appuyez sur l 5 1. (Voir Fonctionnement à partir de téléphones supplémentaires à la page 40.) Si la fonction Détection fax est réglée sur Off : 6 Si vous êtes près de l'appareil et que vous répondez à un appel de fax en décrochant le combiné, appuyez sur Marche. Si vous n'êtes pas à proximité de l'appareil, appuyez sur les touches l 5 1 d'un téléphone supplémentaire (voir Fonctionnement à partir de téléphones supplémentaires à la page 40). Remarque • Si cette fonction est réglée sur On mais que l'appareil n'accepte pas l'appel d'un télécopieur lorsque vous décrochez le combiné d'un téléphone supplémentaire ou externe, composez le code de réception de fax l 5 1. Sur l'appareil, appuyez sur Marche. • Si vous envoyez des fax à partir d'un ordinateur connecté sur la même ligne téléphonique et que l'appareil les intercepte, réglez la fonction Détection fax sur Off. • (FAX-1560 uniquement) Si vous éloignez le combiné sans fil de l'appareil, nous vous recommandons d'activer la fonction de détection de fax. Si la fonction de détection de fax est désactivée et que vous souhaitez répondre à un appel de fax, vous devrez vous diriger vers l'appareil et appuyer sur Marche. a Appuyez sur Menu, 2, 1, 3. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner On, Semi (sauf FAX-1355) ou Off. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Réception d'un fax 33 6 Opérations de réception supplémentaires 6 Impression d'un fax entrant avec réduction 6 Si vous sélectionnez On, l'appareil réduit automatiquement chaque page d'un fax entrant afin qu'il tienne sur une feuille de papier de format A4, Letter ou Legal. L'appareil calcule le taux de réduction en fonction du format de page du fax et du réglage du paramètre Taille papier de l'appareil (Menu, 1, 2). a Vérifiez que le mode Fax est activé . b Appuyez sur Menu, 2, 1, 5. 5.Réduction auto c Appuyez sur a ou b pour sélectionner On (ou Off). Appuyez sur OK. d Appuyez sur Arrêt/Sortie. Réception de fax en mémoire 6 Dès que le bac à papier est vide pendant la réception d'un fax, l'écran LCD affiche Vérif. Papier veuillez alors rajouter du papier dans le bac (voir Comment charger du papier à la page 11). Si vous ne pouvez pas mettre du papier dans le bac, les possibilités sont les suivantes : Si la fonction Réception en mémoire est réglée sur On : 6 L'appareil reçoit le fax et stocke les pages en mémoire s'il y a suffisamment de place disponible. Les fax entrants suivants sont également stockés en mémoire jusqu'à ce que celle-ci soit saturée. Lorsque la mémoire est saturée, l'appareil cesse automatiquement de répondre aux appels. Pour imprimer les fax, placez du papier dans le bac. Si la fonction Réception en mémoire est réglée sur Off : 6 L'appareil reçoit le fax et stocke les pages en mémoire s'il y a suffisamment de place disponible. L'appareil ne répondra automatiquement aux appels entrants que lorsque du papier aura été rajouté dans le bac à papier. Pour imprimer le dernier fax reçu, placez du papier dans le bac. a Vérifiez que le mode Fax est activé . b Appuyez sur Menu, 2, 1, 6. c Appuyez sur a ou b pour sélectionner On ou Off. Appuyez sur OK. d Appuyez sur Arrêt/Sortie. Réception d'un fax à la fin d'une conversation 6 À la fin d'une conversation, vous pouvez demander au correspondant de vous envoyer un fax avant de raccrocher. a Demandez au correspondant de placer le document dans son appareil et d'appuyer sur la touche Marche ou Envoi. b Lorsque vous entendez les tonalités de fax (bips sonores rapprochés), appuyez sur Marche. c Raccrocher le combiné. Impression d'un fax depuis la mémoire 6 Si vous utilisez la fonction Mémoriser fax (Menu, 2, 5, 1), vous pouvez imprimer un fax depuis la mémoire. (voir Désactivation des options de fax à distance à la page 51). a Appuyez sur Menu, 2, 5, 3. 5.Opt. acc. dist 3.Impr. document b Appuyez sur Marche. 34 7 Opérations vocales 7 Les appels vocaux peuvent être effectués avec le combiné (FAX-1360 et FAX-1460), le combiné sans fil (FAX-1560), le système mains libres (FAX-1460 et FAX-1560), une téléphone supplémentaire ou externe, la numérotation manuelle ou les numéros abrégés. Remarque Si vous disposez du modèle FAX-1560, reportez-vous également au Guide de I'utilisateur du combiné DECT™. Appel téléphonique (sauf FAX-1355) 7 a Pour effectuer un appel vocal, sélectionnez l'une des options suivantes : „ Décrochez le combiné. „ Appuyez sur Mains Libres. b Lorsque vous entendez la tonalité, composez un numéro à l'aide du pavé numérique, des numéros monotouches, des numéros abrégés ou d'une recherche. c Si vous avez appuyé sur Mains Libres, parlez clairement dans le microphone . d Pour raccrocher, sélectionnez l'une des options suivantes : „ Raccrochez le combiné. „ Appuyez sur Mains Libres. Réponse à un appel avec le système Mains libres (FAX-1460 et FAX-1560) 7 Lorsque l'appareil sonne, appuyez sur Mains Libres au lieu de décrocher le combiné. Parlez clairement dans le microphone . Pour terminer l'appel, appuyez sur Mains Libres. Secret (sauf FAX-1355) 7 (FAX-1360 et FAX-1460) a Appuyez sur Secret pour mettre un appel en attente. Vous pouvez raccrocher le combiné sans interrompre l'appel. b Décrochez le combiné de l'appareil pour annuler la mise en attente. (FAX-1560) a Si vous avez pris l'appel en appuyant sur Mains Libres sur l'appareil, appuyez sur Secret/Intercom pour le mettre en attente. b Appuyez sur Mains Libres pour annuler la mise en attente. Téléphone et appareils externes 7 Téléphone et appareils externes 35 7 Tonalité ou impulsions 7 Si vous devez envoyer des signaux multifréquences (par exemple, pour des opérations bancaires par téléphone) alors que vous disposez d'un service de numérotation par impulsions, procédez comme suit : a (FAX-1355) Décrochez le combiné du téléphone externe. (FAX-1360) Décrochez le combiné. (FAX-1460) Décrochez le combiné ou appuyez sur Mains Libres. (FAX-1560) Appuyez sur Mains Libres. b Appuyez sur l sur le panneau de commande de l'appareil. Tout chiffre composé envoie désormais des signaux multifréquence. Lorsque vous raccrochez, le service de numérotation par impulsions est rétabli sur l'appareil. Mode Fax/Tél 7 Lorsque l'appareil est en mode Fax/Tél, il utilise le paramètre de durée de sonnerie F/T (pseudo/double sonnerie) pour vous inviter à répondre à un appel vocal. (FAX-1355) Si vous êtes près d'un téléphone externe, décrochez le combiné, puis appuyez sur Tél pour répondre. (FAX-1360, FAX-1460 et FAX-1560) Si vous êtes près de l'appareil, vous pouvez décrocher le combiné ou utiliser Mains Libres pour répondre. Si vous vous êtes près d'un téléphone supplémentaire, décrochez le combiné pendant que l'appareil émet la pseudo/double sonnerie, puis appuyez sur #51 entre deux sonneries. Si personne ne répond ou si vous entendez une tonalité de réception de fax, basculez l'appel vers l'appareil en appuyant sur l 5 1. Mode Fax/Tél en mode veille 7 (FAX-1355 uniquement) Le mode Fax/Tél ne fonctionne pas en mode veille. L'appareil ne répond pas aux appels téléphoniques ou aux appels de fax et continue de sonner. Si vous êtes près d'un téléphone externe ou supplémentaire, décrochez le combiné et parlez. Si vous entendez une tonalité de fax, gardez le combiné jusqu'à ce que la fonction Détection fax active l'appareil. Si le correspondant indique qu'il souhaite envoyer un fax, activez l'appareil en appuyant sur l 5 1. (FAX-1360, FAX-1460 et FAX-1560) Si l'appareil est en mode Fax/Tél et si la sonnerie F/T retentit pour vous indiquer de décrocher, vous ne pouvez répondre à l'appel qu'en décrochant le combiné de l'appareil. Si vous répondez avant que la sonnerie F/T ne retentisse, vous pouvez également prendre l'appel avec un téléphone supplémentaire ou externe. Chapitre 7 36 Services téléphoniques 7 L'appareil prend en charge les services d'identification de l'appelant (ID appelant) et de sonnerie spéciale proposés par certaines compagnies de téléphone. Des fonctions telles que messagerie vocale, appel en attente, appel en attente/identification de l'appelant, permanence téléphonique, système d'alarme ou d'autres fonctions personnalisées risquent d'avoir une incidence sur le fonctionnement de l'appareil. Identification de l'appelant 7 La fonction d'identification de l'appelant (ID appelant) vous permet d'utiliser le service du même nom proposé par un grand nombre de compagnies de téléphone. Pour plus de détails, contactez votre compagnie de téléphone. Ce service affiche le numéro de téléphone ou, le cas échéant, le nom du demandeur lorsque la ligne sonne. Après quelques sonneries, l'écran LCD affiche le numéro de téléphone du demandeur (et son nom, le cas échéant). Dès que vous répondez à un appel, les informations d'identification de l'appelant disparaissent de l'écran LCD mais demeurent stockées dans la mémoire des données d'identification des appelants. „ Les 16 premiers chiffres/caractères du numéro (ou du nom) sont présentés. „ Le message Indisponible signifie que l'appel a été émis en dehors de la zone de couverture de votre service d'identification de l'appelant. „ Le message ID non transmise signifie que le demandeur a volontairement bloqué la transmission des informations. Vous pouvez imprimer une liste des informations d'identification de l'appelant reçues par l'appareil (voir Impression de la liste des données d'identification des appelants à la page 37). Remarque Le service d'identification de l'appelant varie en fonction des opérateurs de télécommunications. Pour connaître le type de service disponible dans votre localité, contactez votre compagnie de téléphone. Réglage des données d'identification des appelants sur ON 7 Si votre ligne dispose de cette fonction, celleci doit être réglée sur On pour afficher le numéro de téléphone de l'appelant sur l'écran LCD lorsque le téléphone sonne. a Appuyez sur Menu, 2, 0, 3. 3.ID appelant b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner On (ou Off). Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Consultation de la liste des données d'identification des appelants 7 Si l'identification de l'appelant est réglée sur On, l'appareil stocke les informations des 30 derniers appels de la liste correspondante. Vous pouvez consulter ou imprimer cette liste. Au delà du trentième appel, les informations de chaque nouvel appel remplacent celles de l'appel le plus ancien. a Appuyez sur Menu, 2, 0, 3. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Afficher#. Appuyez sur OK. Les données d'identification de l'appelant du dernier appel s'affichent sur l'écran. Si aucune donnée d'identification n'est enregistrée, l'appareil émet un signal sonore et le message Pas ID appelant s'affiche sur l'écran. Téléphone et appareils externes 37 7 c Appuyez sur a ou sur b pour parcourir la liste des données d'identification des appelants mémorisées afin de choisir l'entrée souhaitée puis appuyez sur OK. L'écran LCD présente le numéro de l'appelant ainsi que la date et l'heure de l'appel. d Exécutez l'une des actions suivantes : „ Pour revenir à la liste des données d'identification des appelants, appuyez sur d. „ Pour terminer la consultation, appuyez sur Arrêt/Sortie. Impression de la liste des données d'identification des appelants 7 a Appuyez sur Menu, 2, 0, 3. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Imp. rapport. Appuyez sur OK. Si aucune donnée d'identification n'est enregistrée, l'appareil émet un signal sonore et le message Pas ID appelant s'affiche sur l'écran LCD. c Appuyez sur Marche. d Une fois l'impression terminée, appuyez sur Arrêt/Sortie. Réglage du type de ligne téléphonique 7 Si vous raccordez l'appareil à une ligne PBX ou RNIS pour envoyer et recevoir des fax, vous devez modifier le réglage du type de ligne téléphonique en conséquence en procédant comme suit. a Appuyez sur Menu, 0, 6. 0.Param.syst. 6.Param. ligne b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner PBX, ISDN (ou Normal). Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. PBX et transfert 7 L'appareil est initialement réglé sur Normal, ce qui permet la connexion de l'appareil au réseau téléphonique public commuté standard (PSTN, Public Switched Telephone Network). Toutefois, de nombreux bureaux utilisent un central téléphonique ou un autocommutateur privé (PBX, Private Automatic Branch Exchange). Votre appareil peut être raccordé à la plupart des types de PBX. La fonction rappel de l'appareil ne prend en charge que les rappels de type pause minutée (TBR, timed break recall). La fonction TBR fonctionne avec la plupart des systèmes PBX et vous permet d'avoir accès à une ligne extérieure ou de transférer un appel vers un autre poste. La fonction est active lorsque la touche R ou Tél/R est enfoncée. Remarque Vous pouvez programmer une pression sur la touche R ou Tél/R dans le cadre d'un numéro abrégé mis en mémoire. Lors de la programmation du numéro abrégé (Menu, 2, 3, 1 ou 2, 3, 2) appuyez d'abord sur R ou sur Tél/R (un « ! » s'affiche sur l'écran LCD), puis entrez le numéro de téléphone. Si vous procédez ainsi, vous n'avez pas besoin d'appuyer sur R ou sur Tél/R chaque fois que vous appelez un numéro abrégé (voir Enregistrement de numéros à la page 43). Toutefois, si l'option PBX n'est pas sélectionnée pour le type de ligne téléphonique, vous ne pouvez pas utiliser le numéro abrégé dans lequel R ou Tél/R est programmé. Pour le FAX-1560, cette fonction n'est disponible que pour le combiné sans fil. Chapitre 7 38 Branchement à un répondeur externe 7 Vous pouvez choisir de brancher un répondeur externe. Cependant, lorsqu'un répondeur externe est branché sur la même ligne téléphonique que l'appareil, il répond à tous les appels et l'appareil « analyse » le signal sonore entrant pour déterminer s'il s'agit d'une tonalité de réception de fax. S'il détecte une telle tonalité, l'appareil intercepte l'appel et reçoit le fax. S'il ne détecte pas de tonalité d'appel de fax, l'appareil laisse le répondeur continuer à lire le message annonce afin que le correspondant puisse laisser un message vocal. Le répondeur doit répondre au bout de quatre sonneries au maximum (toutefois, le réglage recommandé est de deux sonneries). Tant que le répondeur n'a pas répondu à l'appel, l'appareil ne peut détecter la tonalité de réception de fax. Après quatre sonneries, l'appareil ne dispose plus que de 8 à 10 secondes pour la détecter et assurer la « mise en communication des télécopieurs ». Veillez à bien suivre les consignes figurant dans ce guide pour l'enregistrement de votre message annonce. Nous ne recommandons pas l'utilisation de la fonction d'économiseur de taxe sur votre répondeur externe s'il y a plus de cinq sonneries. Remarque Si vous ne recevez pas tous vos fax, réduisez le réglage de la longueur de sonnerie sur le répondeur externe. 1 REP Lorsque le répondeur prend un appel, l'écran LCD affiche Téléphone (pour FAX-1355) et Tel. Ext. Occupé (pour FAX-1360, FAX1460 et FAX-1560). Mauvaise configuration Ne branchez pas un répondeur ailleurs sur la même ligne téléphonique. Raccordements 7 Le répondeur externe doit être branché comme illustré sur la figure précédente. a Réglez le répondeur externe pour qu'il réponde après une ou deux sonneries (la fonction Long. sonnerie de l'appareil ne s'applique pas). b Enregistrez le message annonce sur le répondeur externe. c Programmez le répondeur pour qu'il réponde aux appels. d Exécutez l'une des actions suivantes : „ (FAX-1355 et FAX-1360) Réglez le mode de réception sur Tel/Rep.Ext. (voir Choix du mode de réception à la page 28). „ (FAX-1460 et FAX-1560) Réglez le mode de réception sur Manuel et activez Détection fax. (voir Détection fax à la page 32). 1 1 Téléphone et appareils externes 39 7 Enregistrement d'une annonce sur un répondeur externe 7 Le respect d'un certain minutage est important pour l'enregistrement de ce message annonce. Ce minutage définit le mode de traitement de la réception manuelle et automatique des fax. a Enregistrez 5 secondes de silence au début de votre message annonce (ceci permet à l'appareil de détecter la tonalité d'appel de fax CNG des transmissions automatiques avant qu'elle ne s'arrête). b Votre message annonce parlé ne doit pas durer plus de 20 secondes. Remarque L'appareil ne pouvant déceler la tonalité de fax en présence de voix fortes ou résonnantes, nous vous recommandons de commencer votre annonce par un silence de cinq secondes. Vous pouvez, si vous le préférez, ne pas enregistrer cette pause. Cependant, si votre appareil ne reçoit pas de fax, réenregistrez l'annonce en commençant par cette pause. Branchements multilignes (PBX) 7 Nous vous conseillons de demander à la compagnie qui a installé l'autocommutateur privé (PBX) de brancher l'appareil. Si vous utilisez un système multiligne, nous vous suggérons de demander à l'installateur de raccorder l'appareil à la dernière ligne du système. De cette manière, l'appareil ne sera pas activé chaque fois que le système recevra un appel téléphonique. Si un(e) standardiste assure la réception des appels, il est conseillé de régler le mode de réception sur Manuel. Nous ne pouvons garantir que l'appareil fonctionnera correctement en toutes circonstances lorsqu'il est raccordé à un autocommutateur privé. Les problèmes d'envoi ou de réception de fax devront d'abord être signalés à la compagnie qui gère l'autocommutateur. Remarque Vérifiez que le type de ligne téléphonique est réglé sur PBX (voir Réglage du type de ligne téléphonique à la page 37). Chapitre 7 40 Téléphones externes et supplémentaires 7 Raccordement d'un téléphone externe ou supplémentaire 7 Vous pouvez raccorder un téléphone séparé à l'appareil, comme illustré sur le schéma cidessous. 1 Poste supplémentaire 2 Téléphone externe Lorsque vous utilisez un téléphone externe, l'écran LCD affiche Téléphone (FAX-1355) et Tel. Ext. Occupé (FAX-1360, FAX-1460 et FAX-1560) Fonctionnement à partir de téléphones supplémentaires 7 Si vous répondez à un appel de fax sur un poste supplémentaire ou un téléphone externe branché dans la prise appropriée de l'appareil, vous pouvez faire basculer l'appel sur l'appareil en utilisant le code de réception de fax. Lorsque vous composez le code de réception de fax l 5 1, l'appareil assure la réception du fax. Si l'appareil reçoit un appel vocal et émet la pseudo/double sonnerie pour vous inviter à décrocher, composez le code de réponse par téléphone #51 pour prendre l'appel sur un téléphone supplémentaire (voir Durée sonnerie F/T (mode Fax/Tél seulement) à la page 31). Si vous répondez à un appel et que personne ne parle : 7 vous devez présumer que vous recevez un fax manuel. Appuyez sur l 5 1 et attendez la tonalité de réception de fax (sons stridents) ou l'affichage du message Réception sur l'écran LCD de l'appareil, puis raccrochez. Remarque Vous pouvez également utiliser la fonction Détection fax pour que l'appareil prenne automatiquement l'appel (voir Détection fax à la page 32). Utilisation d'un téléphone externe sans fil (sauf FAX-1560) 7 Dès que la base du téléphone sans fil est raccordée à la même ligne téléphonique que l'appareil (voir Téléphones externes et supplémentaires à la page 40), il est plus simple de répondre aux appels pendant le laps de temps correspondant à la longueur de sonnerie si le combiné sans fil se trouve près de vous. Si vous laissez l'appareil répondre en premier, vous devrez vous déplacer jusqu'à l'appareil afin de pouvoir appuyer sur Tél, sur Tél/R ou sur Mains Libres pour transférer l'appel vers le combiné sans fil. 2 1 Téléphone et appareils externes 41 7 Utilisation du code d'accès à distance 7 Code de réception de fax 7 Si vous répondez à un appel de télécopieur sur un téléphone supplémentaire ou externe, vous pouvez demander que l'appareil en assure la réception en composant le code de réception de fax l 5 1. Attendez la tonalité de réception de fax, puis raccrochez le combiné (voir Détection fax à la page 32). Votre correspondant devra appuyer sur Marche pour envoyer le fax. Code de réponse par téléphone 7 Si vous recevez un appel vocal alors que l'appareil est en mode F/T, ce dernier commence à faire retentir la double sonnerie F/T à l'issue du nombre de sonneries programmé. Si vous prenez l'appel sur un téléphone supplémentaire, vous pouvez désactiver la double sonnerie F/T en appuyant sur #51 (veillez à le faire entre les sonneries). Modification des codes d'accès à distance 7 Pour pouvoir utiliser l'activation à distance, vous devez activer les codes correspondants. Le code de réception de fax est préréglé sur l 5 1. Le code de réponse par téléphone est préréglé sur #51. Si vous le souhaitez, vous pouvez remplacer ces codes par ceux de votre choix. a Appuyez sur Menu, 2, 1, 4. 1.Param.RC. 4.Code distance b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner On (ou Off). Appuyez sur OK. c Saisissez le nouveau code de réception de fax. Appuyez sur OK. d Saisissez le nouveau code de réponse de téléphone. Appuyez sur OK. e Appuyez sur Arrêt/Sortie. Remarque • Si la communication est toujours coupée lorsque vous accédez à votre répondeur à distance, essayez de remplacer le code de réception de fax et le code de réponse de téléphone par un autre code à trois chiffres en utilisant les touches 0-9, l, #. • Les codes à distance risquent de ne pas fonctionner avec certains systèmes téléphoniques. 42 8 Comment composer un numéro 8 Manuelcomposition 8 Composez tous les chiffres du numéro de fax. Composition monotouche 8 Appuyez sur la monotouche qui mémorise le numéro à appeler. Pour composer des numéros monotouches 6 à 10, maintenez la touche Alt enfoncée tout en appuyant sur la monotouche. Composition abrégée 8 a Appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé, la touche # (dièse), puis sur les deux chiffres du numéro abrégé. Remarque Si le message Non assigné s'affiche sur l'écran LCD lorsque vous entrez un numéro monotouche ou abrégé, cela signifie que le numéro n'a pas été attribué à cet emplacement. Composition et enregistrement des numéros 8 Numéro à deux chiffres Composition et enregistrement des numéros 43 8 Recherche 8 Vous pouvez rechercher des noms enregistrés dans la mémoire des numéros monotouches et abrégés. Appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé et sur les touches de navigation pour effectuer la recherche dans l'ordre numérique ou utilisez le pavé numérique pour effectuer la recherche dans l'ordre alphabétique. 1 Pour rechercher dans l'ordre numérique. 2 Pour rechercher dans l'ordre alphabétique, vous pouvez utiliser le pavé numérique pour entrer la première lettre du nom recherché. Recomposition du fax 8 Si vous envoyez un fax en mode manuel et que la ligne est occupée, appuyez sur Bis/Pause, puis sur Marche pour recomposer le numéro. Si vous souhaitez rappeler le dernier numéro composé, vous pouvez gagner du temps en appuyant sur Bis/Pause et sur Marche. Bis/Pause ne fonctionne que si vous avez composé le numéro à partir du panneau de commande. Si vous envoyez un fax automatiquement et que la ligne est occupée, l'appareil recompose automatiquement le numéro jusqu'à trois fois à cinq minutes d'intervalle. Enregistrement de numéros 8 Vous pouvez programmer l'appareil pour les types suivants de numérotation simplifiée : numéros monotouches, numéros abrégés et numéros groupés pour la diffusion de fax. Lorsque vous composez un numéro abrégé, l'écran LCD affiche le nom, si ce dernier a été enregistré, ou le numéro de votre correspondant. Remarque En cas de coupure de courant, les numéros abrégés enregistrés dans la mémoire sont conservés. Enregistrement d'une pause 8 Pour insérer une pause de 3,5 secondes entre les chiffres, appuyez sur Bis/Pause. Si vous composez un numéro international, vous pouvez appuyer autant de fois que nécessaire sur Bis/Pause pour augmenter la durée de la pause. 1 2 Chapitre 8 44 Enregistrement de numéros monotouches 8 Votre appareil dispose de 5 monotouches qui vous permettent d'enregistrer 10 numéros de téléphone ou fax pour une composition automatique. Pour accéder au numéros 6 à 10, maintenez la touche Alt enfoncée tout en appuyant sur la monotouche. a Appuyez sur Menu, 2, 3, 1. b Appuyez sur la monotouche sur laquelle vous souhaitez enregistrer un numéro. c Tapez le numéro (20 chiffres max.). Appuyez sur OK. d Exécutez l'une des actions suivantes : „ Entrez le nom (jusqu'à 16 caractères) à l'aide du pavé numérique (pour plus de détails sur la saisie des caractères alphabétiques, voir Saisie de texte à la page 102). Appuyez sur OK. „ Pour enregistrer le numéro sans associer de nom, appuyez sur OK. e Exécutez l'une des actions suivantes : „ Pour enregistrer un autre numéro monotouche, allez à l'étape b. „ Pour terminer l'enregistrement de numéros monotouches, appuyez sur Arrêt/Sortie. Enregistrement de numéros abrégés 8 Vous pouvez enregistrer jusqu'à 100 numéros abrégés à deux chiffres associés chacun à un nom. Vous pouvez les composer en appuyant uniquement sur quelques touches (par exemple : Rechercher/Num.Abrégé, #, le numéro à deux chiffres et Marche). a Appuyez sur Menu, 2, 3, 2. b Entrez un numéro d'emplacement de numéro abrégé à deux chiffres à l'aide du pavé numérique (00 à 99). Appuyez sur OK. c Entrez le numéro de fax ou de téléphone (20 chiffres maximum). Appuyez sur OK. d Exécutez l'une des actions suivantes : „ Entrez le nom (jusqu'à 16 caractères) sur le pavé numérique. Appuyez sur OK. (pour plus de détails sur la saisie des caractères alphabétiques, voir Saisie de texte à la page 102). „ Pour enregistrer le numéro sans associer de nom, appuyez sur OK. e Exécutez l'une des actions suivantes : „ Pour enregistrer un autre numéro abrégé, allez à l'étape b. „ Pour terminer l'opération, appuyez sur Arrêt/Sortie. Modification des numéros monotouches et abrégés 8 Si vous tentez d'enregistrer un numéro monotouche ou abrégé dans un emplacement déjà occupé, le nom ou le numéro est déjà enregistré s'affiche sur l'écran LCD ainsi qu'un message vous invitant à effectuer l'une des actions suivantes : „ Pour modifier le numéro enregistré, appuyez sur 1. #05:MIKE 1.Changez 2.Quit „ Pour quitter sans effectuer de modification, appuyez sur 2. Si vous avez choisi l'option 1, vous pourrez modifier le numéro et le nom enregistrés ou en saisir un nouveau. Procédez comme suit : a Entrez un nouveau numéro. Appuyez sur OK. b Entrez un nouveau nom. Appuyez sur OK. „ Pour changer un caractère, utilisez d ou c pour positionner le curseur sous le caractère à changer, puis appuyez sur Effacer/Retour. Saisissez le caractère approprié. Composition et enregistrement des numéros 45 8 Définition de groupes pour diffusion 8 Si vous devez envoyer régulièrement le même fax à plusieurs destinataires, vous pouvez définir un groupe. Les groupes sont enregistrés sur une monotouche ou un numéro abrégé. Chaque groupe utilise une monotouche ou un emplacement de numéro abrégé. Vous pouvez ainsi envoyer le fax à tous les numéros enregistrés dans un groupe en appuyant simplement sur une monotouche ou en entrant le numéro abrégé et en appuyant sur Marche. Avant d'ajouter des numéros de destinataires à un groupe, vous devez les enregistrer comme des numéros monotouches ou des numéros abrégés. Vous pouvez créer jusqu'à six petits groupes ou attribuer jusqu'à 99 numéros à un seul grand groupe. a Appuyez sur Menu, 2, 3, 3. 3.Groupement b Sélectionnez un emplacement libre sur lequel vous souhaitez enregistrer le groupe d'une des façons suivantes : „ Appuyez sur une monotouche. „ Appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé et entrez une emplacement à deux chiffres. Appuyez sur OK. c Entrez un numéro de groupe à l'aide du pavé numérique (1 à 6). Appuyez sur OK. Groupe No:G01 d Pour ajouter des numéros monotouches ou abrégés, procédez comme suit : „ Pour les numéros monotouches, appuyez sur les monotouches les unes après les autres. „ Pour les numéros abrégés, appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé, puis sur le numéro abrégé. L'écran LCD affiche les numéros monotouches avec l ou les numéros abrégés avec a # (par exemple l06, #09). G01 :l06 #09 e Lorsque vous n'avez plus de numéros à ajouter, appuyez sur OK. f Entrez un nom de groupe à l'aide du pavé numérique. Appuyez sur OK. g Appuyez sur Arrêt/Sortie. Remarque Vous pouvez facilement imprimer une liste des numéros monotouches. Les numéros associés à un groupe sont repérés dans la colonne GROUPE (voir Comment imprimer un rapport à la page 57). Combinaison de numéros abrégés 8 Lors de la composition d'un numéro, vous pouvez combiner plusieurs numéros abrégés. Cette fonctionnalité peut s'avérer utile si vous voulez composer un code d'accès pour un opérateur longues distances plus économique. Supposons par exemple que vous ayez enregistré « 555 » dans le numéro abrégé 03 et « 7000 » dans le numéro abrégé 02. Vous pouvez les utiliser tous les deux pour composer le numéro « 5557000 » en appuyant sur les touches suivantes : Rechercher/Num.Abrégé, #03, Rechercher/Num.Abrégé, #02 et sur Marche. Il est possible d'ajouter des numéros manuellement en les saisissant sur le pavé numérique : Rechercher/Num.Abrégé, #03, 7, 0, 0, 1 (sur le pavé numérique) et Marche. Le numéro réellement composé serait dans ce cas le « 5557001 ». Vous pouvez également ajouter une pause en appuyant sur la touche Bis/Pause. 46 9 Mode REP pour répondeur interne 9 La fonction REP enregistre jusqu'à 99 messages vocaux. Les messages sont enregistrés dans leur ordre de réception. Les messages vocaux peuvent durer 3 minutes maximum et peuvent également être consultés à distance (voir Définition d'un code d'accès à distance à la page 51). Le nombre de messages que vous pouvez enregistrer dépend de l'espace mémoire utilisé par d'autres fonctions (par exemple, fax en différé et enregistrés). En cas de coupure de courant, l'appareil garde les messages en mémoire pendant 24 heures. Configuration du répondeur 9 L'enregistrement de l'annonce du répondeur (Message REP) est la première étape à suivre avant de pouvoir utiliser la fonction REP. Pour accéder au mode REP, procédez comme suit : a Enregistrez l'annonce de votre répondeur. b Appuyez sur pour activer le mode REP. Annonce 9 Enregistrement de l'annonce 9 Vous pouvez enregistrer les deux différents types d'annonce suivants : Votre annonce doit durer moins de 20 secondes. a Appuyez sur Menu, 2, 7, 1. L'écran LCD vous invite à choisir une annonce. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Message REP ou Message F/T, puis appuyez sur OK. c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Enregistre MSG. Appuyez sur OK. d Pour enregistrer votre message, procédez comme suit : „ (FAX-1460) Décrochez le combiné, enregistrez votre message et raccrochez lorsque vous avez terminé. „ (FAX-1560) Parlez clairement dans le microphone intégré pour enregistrer votre annonce. Appuyez sur Arrêt/Sortie une fois terminé. Le répondeur reproduit l'annonce enregistrée. e Appuyez sur Arrêt/Sortie. Répondeur numérique (FAX-1460 et FAX-1560) 9 REP Ce message est lu lorsqu'un appel est reçu. L'appelant peut laisser un message vocal ou envoyer un fax. F/T Ce message est lu lorsqu'un appel est reçu et votre appareil réglé en mode Fax/Tél. L'appelant ne peut pas laisser de message. Voir page 47. Répondeur numérique (FAX-1460 et FAX-1560) 47 9 Lecture de l'annonce 9 a Appuyez sur Menu, 2, 7, 1. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Message REP ou Message F/T, puis appuyez sur OK. c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Lire MSG. Appuyez sur OK. d Appuyez sur Arrêt/Sortie. Suppression de l'annonce 9 a Appuyez sur Menu, 2, 7, 1. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Message REP ou Message F/T, puis appuyez sur OK. c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Efface MSG. Appuyez sur OK. d Exécutez l'une des options suivantes : „ Appuyez sur 1 pour supprimer l'annonce. „ Appuyez sur 2 pour quitter sans supprimer. e Appuyez sur Arrêt/Sortie. Annonce Fax/Tél 9 Si votre appareil est mode de réception Fax/Tél, il lit ce message à un appelant. Contrairement à l'annonce du répondeur, l'appelant ne peut pas laisser de message. Le but de l'annonce Fax/Tél est d'indiquer à l'appelant que son appel sera bientôt intercepté. Pour enregistrer une annonce Fax/Tél, suivez les instructions page 46. Pour visualiser les étapes de configuration du mode de réception Fax/Tél, voir Modes de réception à la page 28. Activation de la mémoire du répondeur 9 Lorsque s'allume, le mode REP est actif. Appuyez sur pour passer en mode REP. Gestion des messages 9 Indicateur de message 9 Le voyant clignote si vous avez reçu des nouveaux messages. L'écran LCD affiche le nombre total de messages vocaux et fax enregistrés dans la mémoire du répondeur. VOIX:03 FAX:00 Les fax sont enregistrés uniquement si la fonction Mémoriser fax est activée. Pour activer cette fonction, appuyez sur Menu 2, 5, 1. Lecture des messages vocaux 9 Tous les messages sont lus dans l'ordre dans lequel ils ont été enregistrés. L'écran LCD affiche le numéro du message actuel, le nombre total de messages ainsi que la date et l'heure d'enregistrement du message. Procédez comme suit pour lire les messages vocaux : a Appuyez sur Lecture/Enr. ou sur Lecture. Les commandes suivantes sont disponibles lors de la lecture de messages : b Appuyez sur Arrêt/Sortie. l Permet de répéter un message # Permet de passer au message suivant ou Permet de régler le volume Chapitre 9 48 Impression de fax 9 Lorsque vous imprimez un fax enregistré dans la mémoire, il est automatiquement supprimé de celle-ci. a Appuyez sur Lecture/Enr. ou sur Lecture. Après deux secondes, l'appareil commence à lire les messages vocaux. b Si la fonction Mémoriser fax est activée et si des fax sont enregistrés dans la mémoire, l'écran LCD affiche : Impr. Document 1.Oui 2.Non c Exécutez l'une des actions suivantes : „ Appuyez sur 1 pour imprimer les fax. „ Appuyez sur 2 pour quitter sans imprimer. Suppression de messages entrants 9 Pour supprimer des messages vocaux un par un 9 a Appuyez sur Lecture/Enr. ou sur Lecture. L'appareil émet un bip pendant deux secondes et commence la lecture des messages. Chaque message est précédé d'un bip long et suivi de deux bips courts. b Pour supprimer un message spécifique, appuyez sur Effacer directement après les deux bips courts ou pendant la lecture du message. c Exécutez l'une des actions suivantes : Effacer Ce MSG.? 1.Oui 2.Non „ Appuyez sur 1 pour supprimer le message. „ Appuyez sur 2 pour quitter sans supprimer. d Appuyez sur Arrêt/Sortie. Pour supprimer tous les messages 9 a Appuyez sur Effacer. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner l'une des options suivantes. Appuyez ensuite sur OK. c Exécutez l'une des actions suivantes : „ Appuyez sur 1 pour supprimer tous les messages. „ Appuyez sur 2 pour annuler. d Appuyez sur Arrêt/Sortie. Eff TS MSG Voix? Tous les messages vocaux Eff. tous doc.? Tous les fax Eff. Tous MSGS ? Tous les messages vocaux et fax Répondeur numérique (FAX-1460 et FAX-1560) 49 9 Opérations du répondeur supplémentaires 9 Réglage de la durée maximum pour les messages entrants 9 Le réglage par défaut de l'appareil permet d'enregistrer des messages entrants de 30 secondes maximum. Pour modifier ce paramètre, procédez comme suit : a Appuyez sur Menu, 2, 7, 2. 7.Config Repond. 2.Temps max M.E. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner le réglage de la durée maximum pour les messages entrants (30, 60, 120 ou 180 secondes). Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Réglage de l'économiseur de taxe 9 Lorsque la fonction d'économiseur de taxe est activée, l'appareil répond après deux sonneries si vous avez des messages vocaux ou des fax et après quatre sonneries dans le cas contraire. Ainsi, lorsque vous appelez l'appareil pour une extraction à distance, s'il sonne trois fois, cela signifie que vous n'avez pas de message et vous pouvez raccrocher pour éviter les frais de téléphone. La fonction d'économiseur de taxe n'est disponible que si le mode REP est activé. Lorsque la fonction d'économiseur de taxe est réglée sur On, elle prend la priorité sur le réglage de la longueur de sonnerie. a Vérifiez que le mode Fax est activé. Dans le cas contraire, appuyez sur (Fax). b Appuyez sur Menu, 2, 1, 1. 1.Param.RC. 1.Long sonnerie c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Eco.Com.. Appuyez sur OK. d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner On (ou Off). Appuyez sur OK. e Appuyez sur Arrêt/Sortie. Moniteur d’enregistrement des messages ICM 9 Cette fonction permet d'activer (On) ou de désactiver (Off) le volume du haut-parleur pour les messages vocaux. Lorsque vous désactivez le moniteur (Off), vous ne pouvez pas entendre les messages entrants. a Appuyez sur Menu, 2, 7, 3. 7.Config Repond. 3.Vol.messages b Appuyez sur a ou b pour sélectionner Off ou On. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Enregistrement d'une conversation (FAX-1460 uniquement) 9 Si vous utilisez le combiné, vous pouvez enregistrer une conversation téléphonique en appuyant sur Lecture/Enr. pendant la conversation. Votre enregistrement peut durer aussi longtemps que la durée maximum du message entrant (3 minutes maximum). Durant l'enregistrement, le correspondant entendra un bip intermittent. Pour arrêter l'enregistrement, appuyez sur Arrêt/Sortie. 50 10 Vous ne pouvez utiliser qu'une option de fax à distance à la fois. Réadressage de fax 10 La fonction de réadressage de fax vous permet de transférer automatiquement les fax reçus à un autre appareil. Si vous choisissez Copie sauv.:On, l'appareil imprime également le fax (vous disposez ainsi d'un exemplaire papier dans l'hypothèse où la mémoire serait effacée par suite d'une panne de courant). a Appuyez sur Menu, 2, 5, 1. 1.Réadr/enrgst b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Réadressage fax. Appuyez sur OK. Un message affiché sur l'écran LCD vous invite à saisir le numéro du télécopieur auquel vous souhaitez transférer les fax. c Tapez le numéro de réadressage (20 chiffres max.). Appuyez sur OK. d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Copie sauv.:On ou Copie sauv.:Off. Appuyez sur OK. e Appuyez sur Arrêt/Sortie. Mise en mémoire des fax 10 La fonction de mise en mémoire des fax vous permet de stocker les fax reçus dans la mémoire de l'appareil. Vous pouvez récupérer des fax mémorisés à partir d'un autre télécopieur à l'aide des commandes d'extraction à distance. Voir Récupération des fax à la page 52. L'appareil imprime automatiquement un exemplaire du fax mémorisé. a Appuyez sur Menu, 2, 5, 1. 1.Réadr/enrgst b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Mémoriser fax. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Options de fax à distance 10 Options de fax à distance 51 10 Modification des options de fax à distance 10 Si des fax reçus sont laissées dans la mémoire de l'appareil lorsque vous modifiez les options de fax à distance, l'écran LCD affiche l'un des messages suivants : Eff. tous doc.? 1.Oui 2.Non Imprim.tous fax? 1.Oui 2.Non „ Si vous appuyez sur 1, les fax présents dans la mémoire sont effacés ou imprimés avant le changement de la configuration. Si une copie de sauvegarde a déjà été imprimée, elle ne sera pas imprimée de nouveau. „ Si vous appuyez sur 2, les fax présents dans la mémoire ne sont pas effacés ni imprimés et la configuration ne change pas. Désactivation des options de fax à distance 10 a Appuyez sur Menu, 2, 5, 1. 1.Réadr/enrgst b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Off. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Remarque D'autres options sont proposées sur l'écran LCD s'il reste des fax reçus dans la mémoire de l'appareil (voir Modification des options de fax à distance à la page 51). Extraction à distance 10 Vous pouvez appeler votre appareil à partir de n'importe quel téléphone ou télécopieur à touches, puis utiliser le code d'accès à distance ainsi que les commandes à distance pour récupérer vos fax. Définition d'un code d'accès à distance 10 Le code d'accès à distance vous permet d'avoir accès aux fonctions d'extraction à distance quand vous n'êtes pas à proximité de l'appareil. Avant de pouvoir utiliser l'accès à distance et les fonctions d'extraction à distance, vous devez configurer votre propre code. Le code par défaut d'usine est « inactif » (---l). a Appuyez sur Menu, 2, 5, 2. 2.Accès à dist b Saisissez un code à trois chiffres en utilisant les chiffres 0 à 9, la touche l ou la touche #. Appuyez sur OK. (le caractère « l » prédéfini ne peut être modifié). c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Remarque N'utilisez pas le même code que le code de réception de fax (l 5 1) ou le code de réponse de téléphone (# 5 1). (voir Fonctionnement à partir de téléphones supplémentaires à la page 40). Vous pouvez changer votre code à tout moment. Si vous souhaitez désactiver le code, appuyez sur Effacer/Retour à l'étape b pour rétablir le réglage « inactif » (---l), puis appuyez sur OK. Chapitre 10 52 Utilisation du code d'accès à distance 10 a Composez votre numéro de télécopieur sur un téléphone ou un autre télécopieur à clavier multifréquence. b Dès que l'appareil répond à votre appel, saisissez le code d'accès à distance (3 chiffres suivis par l). c L'appareil indique s'il a reçu des fax : „ 1 bip long : fax reçus „ 2 bips longs : messages vocaux reçus (FAX-1460 et FAX-1560) „ 3 bips longs : fax et messages vocaux reçus (FAX-1460 et FAX-1560) „ Aucun bip : aucun fax reçu d Lorsque l'appareil émet deux bips courts, entrez une commande. Si vous attendez plus de 30 secondes avant d'entrer une commande, l'appareil raccroche. Si vous entrez une commande inconnue, l'appareil émet trois bips. e Lorsque vous avez terminé, appuyez sur 9 0 pour arrêter l'accès à distance. f Raccrochez. Remarque Si l'appareil est en mode Manuel et que vous souhaitez utiliser les fonctions d'extraction à distance, vous devez patienter environ 2 minutes après le début de la sonnerie puis saisir le code d'accès à distance dans les 30 secondes qui suivent. Récupération des fax 10 a Composez votre numéro de fax. b Dès que l'appareil répond à votre appel, saisissez le code d'accès à distance (3 chiffres suivis par l). Si vous entendez un bip long, vous avez des messages. c Lorsque vous entendez deux bips courts, appuyez sur 962. d Attendez le bip long ; à l'aide du pavé numérique, composez le numéro (20 chiffres maximum) du télécopieur à distance vers lequel vous souhaitez transférer les fax, puis appuyez sur # #. Remarque Vous ne pouvez pas utiliser les symboles l et # en guise de chiffres. Toutefois, si vous souhaitez programmer une pause, appuyez sur #. e Une fois l'opération terminée, appuyez sur 9 0 pour réinitialiser l'appareil. f Dès que l'appareil émet un bip, raccrochez. L'appareil appelle l'autre télécopieur qui imprimera alors vos fax. Options de fax à distance 53 10 Modification du numéro de réadressage de fax 10 Vous pouvez modifier le réglage par défaut du numéro de réadressage de fax depuis un autre téléphone ou télécopieur à clavier multifréquence. a Composez votre numéro de fax. b Dès que l'appareil répond, saisissez immédiatement le code d'accès à distance (3 chiffres suivis par l). Si vous entendez un bip long, vous avez des messages. c Lorsque vous entendez deux bips courts, appuyez sur 954. d Attendez le bip long, puis, à l'aide du pavé numérique, composez le nouveau numéro (20 chiffres maximum) du télécopieur à distance vers lequel vous souhaitez transférer les fax, puis appuyez sur # #. Remarque Vous ne pouvez pas utiliser les symboles l et # en guise de chiffres. Toutefois, si vous souhaitez programmer une pause, appuyez sur #. e Lorsque vous avez terminé, appuyez sur 9 0. f Dès que l'appareil émet un bip, raccrochez. Chapitre 10 54 Commandes de fax à distance 10 Utilisez les commandes ci-dessous pour accéder aux fonctions quand vous n'êtes pas à proximité de l'appareil. Lorsque vous appelez l'appareil et que vous saisissez votre code d'accès à distance (3 chiffres suivis par l), le système émet deux bips courts pour vous inviter à entrer une commande à distance. Commandes à distance Détails de l'opération 91 Lecture des messages vocaux (FAX-1460 et FAX-1560) Après un bip long, l'appareil lit les messages ICM. 1 Répét. ou Faire un saut en arrière Appuyez sur 1 lors de la lecture d'un message ICM pour le répéter. Si vous appuyez sur 1 avant la lecture d'un message, vous entendrez le message précédent. 2 Faire un saut en avant Lors de la lecture d'un message ICM, vous pouvez passer au message suivant. 9 Arrêter la lecture Arrêtez la lecture du message ICM. 93 Effacement de tous les messages ICM (FAX-1460 et FAX-1560) Un bip long indique que l'effacement a été accepté. Trois bips courts indiquent que l'appareil ne peut pas effacer les messages ICM car tous les messages vocaux n'ont pas été lus ou aucun message vocal n'est à effacer. *Ce code efface tous les messages enregistrés, et pas un seul à la fois. 94 Lecture et enregistrement de l'annonce (FAX-1460 et FAX-1560) 1 Lecture 1 Message REP L'appareil lit l'annonce sélectionnée. Vous pouvez arrêter la lecture des annonces en appuyant sur 9. 2 Message F/T 2 Enr. 1 Message REP Après un bip long, vous pouvez enregistrer l'annonce sélectionnée. Le message sera lu immédiatement. Vous pouvez arrêter l'enregistrement du message en appuyant sur 9. 2 Message F/T 95 Changer le réglage des fonctions Réadressage de fax ou Mémoriser fax 1 OFF Vous pouvez sélectionner Off après avoir extrait ou effacé tous vos fax. 2 Réadressage de fax Un bip long indique que l'appareil a validé la commande. Trois bips courts indiquent que l'appareil ne peut pas changer le nouveau paramètre car un ou plusieurs éléments n'ont pas été définis (il est par exemple possible qu'un numéro de réacheminement de fax n'ait pas été enregistré). Vous pouvez enregistrer votre numéro de réadressage de fax en tapant 4 (voir Modification du numéro de réadressage de fax à la page 53). 4 Numéro de réadressage de fax 6 Mémoriser fax Options de fax à distance 55 10 96 Extraction d'un fax 2 Extraction de tous les fax Entrez le numéro du télécopieur à distance concerné afin de recevoir le ou les fax enregistrés (voir Récupération des fax à la page 52). 3 Suppression des fax de la mémoire Si vous entendez un bip long, les fax ont été effacés de la mémoire. 97 Vérification de l'état des réceptions (FAX-1355 et FAX-1360) 1 Document Vous pouvez vérifier si l'appareil a reçu des fax. Si c'est le cas, vous entendrez un bip long. Sinon, vous entendrez trois bips courts. 97 Vérification de l'état des réceptions (FAX-1460 et FAX-1560) 1 Fax Vous pouvez vérifier si l'appareil a reçu des fax ou des messages vocaux. Si c'est le cas, vous entendrez un bip long. Sinon, vous entendrez trois bips courts. 2 Voix 98 Changer le mode de réception (FAX-1355 et FAX-1360) 1 REP externe Si vous entendez un bip long, votre modification a été acceptée. 2 Fax/Tél 3 Fax uniquement 98 Changer le mode de réception (FAX-1460 et FAX-1560) 1 Repond. Si vous entendez un bip long, votre modification a été acceptée. 2 Fax/Tél 3 Fax uniquement 90 Sortie Pour quitter la fonction d'extraction à distance, appuyez sur 9 0. Après un bip long, vous pouvez quitter l'extraction à distance. Commandes à distance Détails de l'opération 56 11 Rapports de fax 11 Vous devez configurer le rapport de vérification de transmission et la périodicité du journal à l'aide de la touche Menu. Rapport de vérification de transmission 11 Vous pouvez utiliser le rapport de transmission comme une preuve d'envoi de fax. Ce rapport indique la date et l'heure de la transmission ainsi que le résultat de la transmission (OK). Si vous sélectionnez On ou On+Image, le rapport est imprimé pour chaque fax envoyé. Si vous envoyez de nombreux fax au même endroit, peut-être que les numéros de travaux ne suffiront pas pour savoir quel fax retransmettre. Si vous sélectionnez On+Image ou Off+Image, l'appareil imprimera une partie de la première page du fax sur le rapport en guise d'aide-mémoire. Si l'option Rapport de vérification de transmission est réglée sur Off ou sur Off+Image, le rapport ne s'imprime qu'en cas d'erreur de transmission. La mention NG (fax non généré) figurera alors dans la colonne RÉSULTATS. a Appuyez sur Menu, 2, 4, 1. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Off+Image, On, On+Image ou Off. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Journal des fax (rapport d'activité) 11 Vous pouvez régler l'appareil pour qu'il imprime un journal à des intervalles spécifiques (tous les 50 fax, toutes les 6, 12 ou 24 heures, tous les 2 ou 7 jours). Si vous réglez l'intervalle sur Off, vous pouvez toujours imprimer le rapport en suivant les étapes indiquées à la section Comment imprimer un rapport à la page 57. Le réglage par défaut est Tous les 50 fax. a Appuyez sur Menu, 2, 4, 2. b Appuyez sur a ou sur b pour choisir un intervalle. Appuyez sur OK. (si vous sélectionnez 7 jours, un message affiché sur l'écran LCD vous invite à choisir le jour du début du décompte). „ 6, 12, 24 heures, 2 ou 7 jours L'appareil imprimera le rapport à l'heure sélectionnée et supprimera tous les travaux de sa mémoire. Si la mémoire de l'appareil sature avec 200 travaux avant l'heure sélectionnée, l'appareil imprimera le journal plus tôt et supprimera tous les travaux de la mémoire. Si vous souhaitez un rapport supplémentaire avant l'heure sélectionnée, vous pouvez l'imprimer sans suppression des travaux de la mémoire. „ Tous les 50 fax L'appareil imprimera le journal quand il aura enregistré 50 travaux. c Saisissez l'heure de début d'impression au format 24 heures. Appuyez sur OK. (par exemple, entrez 19:45 et non 7:45). d Appuyez sur Arrêt/Sortie. Impression de rapports 11 Impression de rapports 57 11 Rapports 11 Les rapports suivants sont disponibles : Comment imprimer un rapport 11 a Appuyez sur Menu, 4. b Sélectionnez l'une des options cidessous : „ Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner le rapport souhaité. Appuyez sur OK. „ Entrez le numéro du rapport souhaité (par exemple, appuyez sur 2 pour imprimer la liste d'aide). c Appuyez sur Marche. 1. Rapp. Trans. Permet d'imprimer un rapport de vérification de transmission après l'envoi de chaque fax. 2. Aide Conseils pour programmer rapidement l'appareil. 3. Comp-Rapide Dresse la liste des noms et des numéros enregistrés dans la mémoire des numéros monotouches et abrégés, dans l'ordre numérique. 4. Journal Fax Dresse la liste des informations sur les derniers fax reçus et transmis (TX signifie transmission). (RC signifie réception). 5. Config.Util Dresse la liste de vos réglages. 58 12 La fonction de relève permet de configurer l'appareil de telle sorte que d'autres personnes puissent recevoir vos fax à condition qu'elles prennent en charge le prix de la communication. Inversement, elle vous permet d'appeler l'appareil d'une tierce personne afin d'en recevoir un fax dont les frais de transmission seront à votre charge. Pour pouvoir fonctionner, la fonction de relève doit être active sur les 2 appareils. La fonction de relève n'est pas disponible sur tous les télécopieurs. Réception par relève 12 La réception par relève vous permet d'appeler un autre télécopieur pour recevoir un fax. Configuration de la réception par relève 12 a Vérifiez que le mode Fax est activé . b Appuyez sur Menu, 2, 1, 7. 7.Relève RC c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Standard. Appuyez sur OK. d Entrez le numéro de fax que vous appelez pour l'opération de relève. e Appuyez sur Marche. Configuration de la transmission par relève avec code d'accès 12 La relève protégée permet de restreindre l'utilisation de la réception par relève à certaines personnes. La relève protégée ne fonctionne qu'avec les télécopieurs Brother. Si vous voulez recevoir un fax d'un appareil Brother protégé, vous devez entrer le code d'accès. a Vérifiez que le mode Fax est activé . b Appuyez sur Menu, 2, 1, 7. 7.Relève RC c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Protégé. Appuyez sur OK. d Entrez le code sécurisé à 4 chiffres. Appuyez sur OK. Le télécopieur que vous appelez a le même code sécurisé. e Entrez le numéro de fax que vous appelez pour l'opération de relève. f Appuyez sur Marche. Relève 12 Relève 59 12 Configuration de la réception par relève différée 12 La relève différée permet de configurer l'appareil pour que la réception par relève commence à une heure programmée. Vous ne pouvez configurer qu'une seule opération de relève différée. a Vérifiez que le mode Fax est activé . b Appuyez sur Menu, 2, 1, 7. 7.Relève RC c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Env.Diff.. Appuyez sur OK. d Entrez l'heure de début de relève souhaitée (au format 24 heures). Appuyez sur OK. (entrez par exemple 21:45 et non 9:45). e Entrez le numéro de fax que vous appelez pour l'opération de relève. f Appuyez sur Marche. L'appareil effectue l'appel de relève à l'heure programmée. Relève séquentielle 12 L'appareil peut effectuer une demande de relève de documents sur plusieurs télécopieurs en une seule opération. a Vérifiez que le mode Fax est activé . b Appuyez sur Menu, 2, 1, 7. 7.Relève RC c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Standard, Protégé ou Env.Diff.. Appuyez sur OK. d Exécutez l'une des actions suivantes : „ Si vous avez sélectionné Standard, passez à l'étapee. „ Si vous avez sélectionné Protégé, entrez un code de 4 chiffres, appuyez sur OK et passez à l'étape e. „ Si vous avez sélectionné Env.Diff., entrez l'heure souhaitée du début de la relève (au format 24 heures) et appuyez sur OK puis passez à l'étape e. e Indiquez les télécopieurs sur lesquels vous voulez effectuer une relève en utilisant des numéros monotouches, des numéros abrégés, une recherche, un groupe ou le pavé numérique. Appuyez sur OK après la saisie de chaque numéro de télécopieur. f Appuyez sur Marche. L'appareil appelle chaque numéro ou groupe tour à tour pour la relève d'un document. Pour annuler l'opération de relève, appuyez sur Arrêt/Sortie pendant que l'appareil compose le numéro. Pour annuler tous les travaux de réception par relève séquentielle, voir Vérification et annulation de travaux en attente à la page 26. Chapitre 12 60 Transmission par relève 12 La transmission par relève vous permet de configurer l'appareil avec un document prêt à envoyer de sorte qu'un autre télécopieur puisse l'appeler et commander l'envoi du document par fax. Configuration de la transmission par relève 12 a Vérifiez que le mode Fax est activé . b Chargez votre document. c Appuyez sur Menu, 2, 2, 6. 6.Relevé TX d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Standard. Appuyez sur OK. 1.Doc 2.Mémoire e Exécutez l'une des actions suivantes : „ Appuyez sur 1 pour laisser un document papier dans le chargeur automatique de documents. Si vous souhaitez utiliser le chargeur automatique de documents avant d'effectuer l'opération de relève sur le document papier, vous devez contrôler le travail. „ Appuyez sur 2 pour numériser le document dans la mémoire. f L'écran LCD affiche : Suivant 1.Oui 2.Non g Appuyez sur 2 puis sur Marche. Configuration de la transmission par relève avec code d'accès 12 La relève protégée permet de restreindre l'utilisation de la réception par relève à certaines personnes. La relève protégée ne fonctionne qu'avec les télécopieurs Brother. Si d'autres personnes souhaitent extraire un fax à partir de l'appareil, elles doivent entrer le code d'accès. a Vérifiez que le mode Fax est activé . b Chargez votre document. c Appuyez sur Menu, 2, 2, 6. 6.Relevé TX d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Protégé. Appuyez sur OK. e Entrez un numéro à quatre chiffres. Appuyez sur OK. 1.Doc 2.Mémoire f Exécutez l'une des actions suivantes : „ Appuyez sur 1 pour laisser un document papier dans le chargeur automatique de documents. Si vous souhaitez utiliser le chargeur automatique de documents avant d'effectuer l'opération de relève sur le document papier, vous devez contrôler le travail. „ Appuyez sur 2 pour numériser le document dans la mémoire. g L'écran LCD affiche : Suivant 1.Oui 2.Non h Appuyez sur 2 puis sur Marche. Section III Copie III Copies de documents 62 62 13 Comment faire des copies 13 Passage en mode Copieur 13 Appuyez sur (Copie) pour passer en mode Copie. Le réglage par défaut est Fax. Vous pouvez modifier le délai (en secondes ou en minutes) pendant lequel l'machine reste en mode Copieur (Voir Temporisation de mode à la page 16.) L'écran LCD affiche la configuration par défaut du mode Copieur : 1 Rapport de copie 2 Qualité 3 Nombre de copies Réalisation d'une copie simple 13 a Vérifiez que le mode Copie est activé . b Chargez votre document. c Appuyez sur Marche. Réalisation de plusieurs copies 13 a Vérifiez que le mode Copie est activé . b Chargez votre document. c Entrez le nombre de copies (jusqu'à 99) à l'aide du pavé numérique. d Appuyez sur Marche. Remarque Pour trier les copies, appuyez sur la touche Options copie. (voir Tri des copies à l'aide du chargeur automatique de documents à la page 65). Arrêter le processus de copie13 Pour arrêter l'opération de copie, appuyez sur Arrêt/Sortie. Copies de documents 13 Copies de documents 63 13 Options de copie 13 Si vous voulez rapidement changer temporairement les réglages de copie pour le prochain exemplaire, utilisez la touche de copie. Les réglages par défaut de l'appareil sont rétablis après la fin d'une opération de copie ou si la temporisation de mode rétablit le mode Fax de l'appareil. Pour plus d'informations, voir Temporisation de mode à la page 16. Remarque Les réglages de copie les plus fréquemment utilisés peuvent être enregistrés comme valeurs par défaut. Les instructions appropriées sont données dans la section dédiée à chaque fonction. Modification de la vitesse et de la qualité d'une copie 13 Vous pouvez sélectionner un niveau de qualité parmi plusieurs. Le réglage par défaut est Normale. Pour changer temporairement le réglage de qualité, procédez comme suit : a Vérifiez que le mode Copie est activé . b Chargez votre document. c Entrez le nombre de copies (jusqu'à 99) à l'aide du pavé numérique. Appuyez sur Choix de menu Options Page Appuyez sur Qualité Normale Rapide Meilleure 63 Agrand./ Réduc. 50%/78%/83%/93%/ 97%/100%/104%/ 142%/186%/198%/ 200%/ Manuel(25-400%) 64 Format papier Letter Legal A4 66 Luminosité - nnonn + 66 Empil./ Trier Empil Trier 65 Mise en page Off(1 en 1) 2 en 1 (P) 2 en 1 (L) 4 en 1 (P) 4 en 1 (L) 65 Nb. copies Nb. copies:01 (01 - 99) Appuyez sur et a ou b pour sélectionner Qualité Normale Normal est le mode recommandé pour les tirages ordinaires. Il produit une copie de bonne qualité à une vitesse adéquate. Rapide Réglage procurant une vitesse de copie élevée et la plus faible consommation d'encre. Utilisez ce réglage pour gagner du temps (épreuves, documents volumineux ou grand nombre d'exemplaires). Meilleure Ce réglage est recommandé pour les reproductions d'images précises comme les photographies. Ce réglage procure la résolution la plus élevée et la vitesse la plus faible. Chapitre 13 64 d Exécutez l'une des actions suivantes : „ Appuyez sur Options copie et sur a ou sur b pour sélectionner Qualité. Appuyez sur OK. e Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Normale, Rapide ou Meilleure. Appuyez sur OK. f Appuyez sur Marche. Pour changer le réglage par défaut, procédez comme suit : a Appuyez sur Menu, 3, 1. 1.Qualité b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Normale, Rapide ou Meilleure. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Agrandissement ou réduction de l'image copiée 13 Vous pouvez choisir l'un des rapports d'agrandissement ou de réduction disponibles : Manuel(25-400%) vous permet d'entrer un rapport compris entre 25 % et 400 %. Pour agrandir ou réduire la copie suivante, procédez comme suit : a Vérifiez que le mode Copie est activé . b Chargez votre document. c Entrez le nombre de copies (jusqu'à 99) à l'aide du pavé numérique. d Appuyez sur Options copie et sur a ou sur b pour sélectionner Agrand./Réduc.. Appuyez sur OK. e Sélectionnez l'une des options cidessous : „ Utilisez a ou b pour choisir le rapport d'agrandissement ou de réduction souhaité. Appuyez sur OK. „ Utilisez a ou b pour sélectionner Manuel(25-400%). Appuyez sur OK. À l'aide du pavé numérique, entrez un rapport d'agrandissement ou de réduction compris entre 25% et 400% (par exemple, appuyez sur 5, 3 pour entrer 53%). Appuyez sur OK. f Appuyez sur Marche. Remarque Les options de disposition de page 2 en 1 (P), 2 en 1 (L), 4 en 1 (P) ou 4 en 1 (L) ne sont pas disponibles avec la fonction d'agrandissement/réduction. Appuyez sur et a ou b pour sélectionner Agrand./Réduc. Manuel(25-400%) 200% 198% 10x15cmiA4 186%10x15cmiLTR 142% A5iA4 104% EXEiLTR 100% 97% LTRiA4 93% A4iLTR 83% LGLiA4 78% LGLiLTR 50% Copies de documents 65 13 Réalisation de copies N en 1 13 La fonction de copie N en 1 peut vous faire économiser du papier en vous permettant de reproduire 2 ou 4 pages sur une seule feuille imprimée. Important 13 „ Veillez à régler le format papier sur A4. „ Vous ne pouvez pas utiliser l'option Agrandir/Réduire avec la fonction N en 1. „ (P) signifie Portrait et (L) Paysage (Horizontal). a Vérifiez que le mode Copie est activé . b Chargez votre document. c Entrez le nombre de copies (jusqu'à 99) à l'aide du pavé numérique. d Appuyez sur Options copie et sur a ou sur b pour sélectionner Mise en page. Appuyez sur OK. e Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Off(1 en 1), 2 en 1 (P), 2 en 1 (L), 4 en 1 (P) ou 4 en 1 (L). Appuyez sur OK. f Appuyez sur Marche pour numériser le document. Placez le document face imprimée vers le bas dans sens indiqué ci-dessous : „ 2 en 1 (P) „ 2 en 1 (L) „ 4 en 1 (P) „ 4 en 1 (L) Tri des copies à l'aide du chargeur automatique de documents 13 Vous pouvez trier plusieurs copies. Les pages seront empilées dans l'ordre 1 2 3, 1 2 3, 1 2 3, et ainsi de suite. a Vérifiez que le mode Copie est activé . b Chargez votre document. c Entrez le nombre de copies (jusqu'à 99) à l'aide du pavé numérique. d Appuyez sur Options copie et sur a ou sur b pour sélectionner Empil./Trier. Appuyez sur OK. e Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Trier. Appuyez sur OK. f Appuyez sur Marche. Chapitre 13 66 Réglage de la luminosité et du contraste 13 Luminosité 13 Pour changer temporairement le réglage de luminosité, procédez comme suit : a Vérifiez que le mode Copie est activé . b Chargez votre document. c Entrez le nombre de copies (jusqu'à 99) à l'aide du pavé numérique. d Appuyez sur Options copie et sur a ou sur b pour sélectionner Luminosité. Appuyez sur OK. -nnonn+ e e Appuyez sur a ou sur b pour éclaircir ou assombrir la copie. Appuyez sur OK. f Appuyez sur Marche. Pour changer le réglage par défaut, procédez comme suit : a Appuyez sur Menu, 3, 2. b Appuyez sur a ou sur b pour éclaircir ou assombrir la copie. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Contraste 13 Vous pouvez régler le contraste de manière à créer des images plus nettes et plus éclatantes. Pour changer le réglage par défaut, procédez comme suit : a Appuyez sur Menu, 3, 3. 3.Contraste b Appuyez sur a ou sur b pour modifier le contraste. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Options de papier 13 Format de papier 13 Si vous effectuez des copies sur du papier de format autre que A4, vous devrez changer le réglage du format papier. Vous pouvez effectuer des copies sur du papier de format Letter, Legal ou A4. a Vérifiez que le mode Copie est activé . b Chargez votre document. c Entrez le nombre de copies (jusqu'à 99) à l'aide du pavé numérique. d Appuyez sur Options copie et sur a ou sur b pour sélectionner Format papier. Appuyez sur OK. e Appuyez sur a ou b pour sélectionner le format du papier utilisé Letter, Legal, A4. Appuyez sur OK. f Appuyez sur Marche. Remarque Pour changer le réglage du format de papier par défaut, voir Format de papier à la page 16. Section IV Annexes IV Sécurité et réglementation 68 Dépistage des pannes et entretien courant 75 Menu et fonctions 94 Spécifications 103 Glossaire 109 68 A Choix d'un emplacement A Placez l'appareil sur une surface plane et stable, à l'abri des vibrations et des chocs, un bureau par exemple. Placez l'appareil à proximité d'une prise téléphonique et d'une prise de courant standard. Choisissez un endroit où la température ambiante est comprise entre 10 °C et 35 °C (50 °F et 95 °F). ATTENTION • Évitez de placer l'appareil dans un endroit de passage fréquent. • Évitez de placer l'appareil sur la moquette. • NE placez PAS l'appareil à proximité de dispositifs de chauffage, de climatiseurs, de réfrigérateurs, de matériel médical, de produits chimiques ou d'eau. • Veillez à NE PAS choisir un endroit où l'appareil serait exposé à un ensoleillement direct, à une chaleur excessive, à l'humidité ou à la poussière. • Veillez à NE PAS brancher l'appareil sur une prise de courant contrôlée par des interrupteurs muraux ou des minuteries automatiques. • Toute interruption du courant peut effacer les informations présentes dans la mémoire de l'appareil. • NE branchez pas l'appareil sur des prises de courant appartenant au même circuit que des appareils de forte puissance ou d'autres équipements susceptibles de perturber l'alimentation électrique. Évitez les sources d'interférences telles que les téléphones sans fil ou les haut-parleurs. • NE placez PAS le FAX-1560 ni le combiné sans fil à proximité de matériel électromédical. Sécurité et réglementation A Sécurité et réglementation 69 Pour utiliser l'appareil en toute sécurité A Veuillez lire ces instructions avant de tenter toute opération de maintenance, et les conserver pour pouvoir vous y reporter en cas de besoin. Remarque (FAX-1460 et Fax-1560) Si des fax sont dans la mémoire de l'appareil, vous devez les imprimer ou les sauvegarder avant de débrancher l'appareil de la prise de courant pendant plus de 24 heures. (Pour imprimer les fax dans la mémoire, voir Transfert des fax à un autre télécopieur à la page 81.) AVERTISSEMENT Des électrodes sous haute tension se trouvent à l'intérieur de l'appareil. Avant de nettoyer l'appareil, veillez à débrancher le cordon de ligne téléphonique en premier puis le cordon d'alimentation de la prise de courant afin d'éviter tout risque d'électrocution. Veillez à NE PAS toucher la prise avec les mains mouillées car vous risquez une électrocution. NE retirez PAS la fiche électrique en tirant sur le cordon d'alimentation car vous risquez une électrocution. 70 NE mettez PAS les mains sur le bord de l'appareil sous le capot du panneau avant et ne touchez pas les rouleaux d'alimentation de documents car vous risquez de vous blesser. NE mettez PAS les mains sur le bord du bac à papier, sous le couvercle du bac de sortie papier car vous risquez de vous blesser. NE touchez PAS le rouleau d'entraînement du papier car vous risquez de vous blesser. Sécurité et réglementation 71 Veillez à NE PAS toucher la zone ombrée sur l'illustration car vous risquez de vous blesser. Lorsque vous déplacez l'appareil, vous devez le soulever par la base, en plaçant une main de chaque côté, comme représenté sur l'illustration. Si l'appareil devient chaud, émet de la fumée ou dégage des odeurs fortes, débranchez-le immédiatement de la prise de courant. Appelez votre distributeur Brother. Si des objets métalliques, de l'eau ou d'autres liquides pénètrent à l'intérieur de l'appareil, débranchez-le immédiatement de la prise de courant. Appelez votre distributeur Brother. 72 AVERTISSEMENT • Faites attention lors de l'installation ou de la modification des lignes téléphoniques. Ne touchez jamais aux bornes ou fils téléphoniques non isolés à moins d'avoir débranché la ligne téléphonique de la prise téléphonique murale. N'effectuez jamais l'installation d'un câblage téléphonique pendant un orage. N'installez jamais une prise téléphonique murale dans un lieu humide. • Cet appareil doit être installé près d'une prise de courant facilement accessible. En cas d'urgence, débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant afin d'effectuer une mise hors tension complète. • Vérifiez toujours que la fiche est insérée à fond. AVERTISSEMENT CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lorsque vous utilisez votre équipement téléphonique, vous devez toujours suivre les consignes de sécurité élémentaires afin de minimiser les risques d'incendie, d'électrocution et de blessures, par exemple : 1 Veillez à NE PAS utiliser cet appareil à proximité de l'eau, par exemple, près d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier ou d'une machine à laver, dans un sous-sol humide ou près d'une piscine. 2 Évitez d'utiliser ce produit pendant un orage car la foudre risque de provoquer une électrocution à distance. 3 Si vous souhaitez signaler une fuite de gaz, veillez à NE PAS utiliser ce produit à proximité de la fuite. Consignes de sécurité importantes A 1 Lisez toutes ces instructions. 2 Conservez-les pour référence ultérieure. 3 Respectez tous les avertissements et instructions figurant sur l'appareil. 4 Débranchez l'appareil de la prise murale avant de nettoyer ses parties internes. N'utilisez pas de produits nettoyants liquides ou en aérosol. Utilisez un chiffon humide pour le nettoyage. 5 Ne placez pas cet appareil à proximité de l'eau. 6 Ne placez pas cet appareil sur un chariot, un socle ou une table si ces derniers sont instables car l'appareil pourrait tomber et être sérieusement endommagé. 7 Les fentes et ouvertures dans le boîtier sont destinées à la ventilation. Pour garantir un fonctionnement fiable du produit et le protéger des risques de surchauffe, ces ouvertures ne doivent pas être obstruées ou recouvertes. Pour éviter toute obturation de ces ouvertures, ne placez jamais l'appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Ne le placez jamais sur ou près d'un radiateur ou autre appareil de chauffage. N'encastrez pas l'appareil dans un meuble sans prévoir une aération suffisante. 8 Cet appareil doit être branché sur une prise de courant dont les caractéristiques correspondent au type de source d'alimentation indiqué sur l'étiquette. En cas de doute, appelez votre revendeur ou la compagnie d'électricité de votre région. Sécurité et réglementation 73 9 N'utilisez que le cordon d'alimentation fourni avec cet appareil. 10 Veillez à ne rien placer sur le cordon d'alimentation. Ne placez pas cet appareil dans un endroit où l'on risque de marcher/trébucher sur le cordon d'alimentation. 11 Ne placez rien qui puisse gêner la réception des fax devant l'appareil. Ne posez rien sur le plateau d'éjection des fax reçus. 12 Attendez que les pages soient sorties de l'appareil avant de les prendre. 13 Débranchez ce produit de la prise de courant et faites appel à un centre d'entretien agréé Brother dans les conditions suivantes : „ Le cordon d'alimentation est abîmé ou effiloché. „ Du liquide s'est répandu dans l'appareil. „ L'appareil a été exposé à la pluie ou à de l'eau. „ Si l'appareil ne fonctionne pas normalement lorsqu'on suit les instructions, le réglage ne doit porter que sur les commandes indiquées dans les instructions d'utilisation. Un mauvais réglage des autres commandes peut endommager l'appareil et pourra souvent nécessiter un travail très long par un technicien qualifié pour que l'appareil puisse à nouveau fonctionner normalement. „ L'appareil est tombé ou le boîtier est abîmé. „ Le comportement de l'appareil est sensiblement modifié, ce qui indique la nécessité d'une révision. 14 Pour protéger l'appareil contre les surtensions, nous recommandons l'utilisation d'un dispositif de protection de l'alimentation (anti-surtension). 15 Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution et de blessure, prenez note des points suivants : „ N'utilisez jamais cet appareil près d'une installation utilisant de l'eau, dans un sous-sol humide ou près d'une piscine. „ N'utilisez l'appareil pendant un orage (il y a un risque d'électrocution à distance) ou pour signaler une fuite de gaz si l'appareil est à proximité. IMPORTANT - Pour votre sécurité A Pour garantir une utilisation en toute sécurité, branchez uniquement la fiche à trois broches fournie dans une prise de courant à trois broches standard correctement mise à la terre par l'intermédiaire du circuit électrique domestique. Le fait que l'équipement fonctionne correctement ne signifie pas que l'alimentation est mise à la terre et ne prouve pas la sécurité de l'installation. Pour votre sécurité, en cas de doute sur l'efficacité de la mise à la terre de l'alimentation, consultez un électricien qualifié. Attention - L'appareil doit être mis à la terre A Les fils du cordon d'alimentation doivent respecter le code de couleur suivant : „ Vert et jaune : terre „ Bleu : neutre „ Marron : phase En cas de doute, faire appel à un électricien qualifié. 74 Directive 2002/96/CE de l'Union Européenne et norme EN50419 A Cet équipement est marqué par le symbole représenté ci dessus. Cela signifie, qu’en fin de vie, cet équipement ne doit pas être mélangé à vos ordures ménagères, mais doit être déposé dans un point de collecte prévu pour les déchets des équipements électriques et électroniques. Votre geste préservera l’environnement. (union européenne seulement) Marques commerciales A Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd. Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link est une marque déposée de Brother International Corporation. DECT est une marque commerciale d'ETSI. © 2006 Brother Industries, Ltd. Tous droits réservés. Tous les autres noms de marque et de produit cités dans le présent Guide de l'utilisateur et le Guide de l'utilisateur du combiné DECT™ sont des marques déposées de leurs sociétés respectives. 75 B Dépistage des pannes B Si vous pensez que l'appareil présente un problème, utilisez le tableau ci-dessous et suivez les conseils de dépannage. Vous pourrez résoudre la plupart des problèmes par vous-même. Si vous avez besoin d'une aide supplémentaire, le Centre de Solutions Brother vous propose les FAQ et conseils de dépistage des pannes les plus récents. Visitez notre site à l'adresse http://solutions.brother.com. En cas de difficultés avec l'appareil B Dépistage des pannes et entretien courant B Impression des Copies et Fax Reçus Difficulté Suggestions Pas de sortie imprimée Vérifiez que l'appareil est bien branché et qu'il n'est pas en mode veille. La cartouche d'encre est vide. (voir Remplacement des cartouches d'encre à la page 85). Regardez si l'écran LCD affiche un message d'erreur (voir Messages d'erreur à la page 78). Mauvaise qualité d'impression Vérifiez la qualité d'impression (voir Contrôle de la qualité d'impression à la page 89). Vérifiez que la cartouche d'encre est récente. Dans les situations suivantes, l'encre a pu colmater les buses : „ La date d'expiration inscrite sur l'emballage de la cartouche est passée (les cartouches peuvent être conservées jusqu'à 2 ans dans leur emballage d'origine). „ La cartouche d'encre est installée dans l'appareil depuis plus de 6 mois. „ Il se peut également que l'encre ait été mal entreposée avant utilisation. La température ambiante recommandée de l'appareil se situe entre 20 °C et 33 °C (68 °F et 91 °F). Traits blancs horizontaux dans le texte ou les graphiques. Nettoyez la tête d'impression (voir Nettoyage de la tête d'impression à la page 89). L'appareil imprime des pages vides. Nettoyez la tête d'impression (voir Nettoyage de la tête d'impression à la page 89). Caractères et lignes sont empilés. Vérifiez l'alignement de l'impression (voir Vérification de l'alignement de l'impression à la page 90). Le texte ou les photos s'impriment de travers. Vérifiez que le papier est placé correctement dans le bac à papier et que le guidepapier latéral et le guide arrière sont ajustés correctement (voir Comment charger du papier à la page 11). Vérifiez que le capot d'élimination de bourrage inférieur est correctement positionné. Des taches ont coulé en haut au centre de la page imprimée. Veillez à ne pas utiliser un papier trop épais ou gondolé (voir Manipulation et utilisation de papier ordinaire à la page 8). Taches au verso ou en bas de page. Veillez à ce que le cylindre de l'imprimante ne soit pas souillé d'encre (voir Nettoyage du cylindre de l'imprimante à la page 88). Veillez à utiliser le volet du support papier (voir Comment charger du papier à la page 11). L'appareil entraîne plusieurs pages Vérifiez que le papier est chargé correctement dans le bac à papier (voir Comment charger du papier à la page 11). 76 Des pages imprimées ne sont pas bien empilées. Veillez à utiliser le volet du support papier (voir Comment charger du papier à la page 11). Deux pages imprimées sont entraînées à la fois et entraînent un bourrage de papier. Refermez le couvercle du bac de sortie et faites-le glisser vers l'avant, puis réinsérez fermement le bac à papier dans l'appareil. Tout en maintenant le bac à papier en place, tirez le volet du support papier (voir les illustrations de Chargement du papier à la page 11). Impression des fax reçus Difficulté Suggestions Impression condensée et stries blanches horizontales sur la page ou parties inférieures/supérieures des caractères coupées. La connexion est probablement mauvaise en raison de la présence d'électricité statique ou de parasites sur la ligne téléphonique. Demandez à votre correspondant de renvoyer le fax. Stries verticales noires lors de la réception. Le scanner de votre correspondant est peut-être sale. Demandez à votre correspondant de faire une copie pour voir si le problème vient de son télécopieur. Essayez de recevoir un fax en provenance d'un autre télécopieur. Les marges gauche et droite sont coupées ou une seule page est imprimée sur deux pages. Activez la fonction de réduction automatique (voir Impression d'un fax entrant avec réduction à la page 33). Ligne téléphonique ou connexions Difficulté Suggestions La numérotation ne fonctionne pas (pas de tonalité). Vérifiez que l'appareil est branché et sous tension. Vérifiez toutes les connexions du cordon de ligne téléphonique. Changez le paramètre Tonalité/Impulsions (voir le Guide d'installation rapide). Décrochez le combiné du téléphone externe (ou le combiné de l'appareil ou le combiné sans fil le le cas échéant), puis composez le numéro pour envoyer un fax manuel. L'appareil ne répond pas aux appels. Vérifiez que le mode de réception de l'appareil est correctement configuré (voir Modes de réception à la page 28). Vérifiez la présence d'une tonalité. Si possible, appelez l'appareil pour vérifier si vous entendez la tonalité de réponse. S'il n'y a toujours pas de réponse, vérifiez la connexion du cordon de ligne téléphonique. S'il n'y a pas de sonnerie quand vous appelez l'appareil, contactez votre compagnie de téléphone pour faire vérifier la ligne. Réception de fax Difficulté Suggestions L'appareil ne peut pas recevoir de fax. Vérifiez toutes les connexions du cordon de ligne téléphonique. Vérifiez que le mode de réception de l'appareil est correctement configuré (voir Modes de réception à la page 28). Si vous connectez votre appareil à un système PBX ou RNIS, réglez le Type de ligne téléphonique en conséquence (voir Réglage du type de ligne téléphonique à la page 37). Impression des Copies et Fax Reçus (Suite) Difficulté Suggestions Dépistage des pannes et entretien courant 77 Envoi de fax Difficulté Suggestions Envoi de fax impossible. Vérifiez toutes les connexions du cordon de ligne téléphonique. Vérifiez que la touche Fax est allumée (voir Passage en mode Fax à la page 22). Demandez à votre correspondant de vérifier qu'il y a du papier dans le télécopieur qui reçoit. Imprimez le Rapport de vérification de transmission et vérifiez s'il y a une erreur (voir Rapports à la page 57). Vérifiez que le capot du panneau est entièrement fermé. Le rapport de transmission indique « Result:NG » ou « Result:ERROR ». La ligne téléphonique est probablement affectée temporairement par des parasites ou de l'électricité statique. Réessayez d'envoyer le fax. Si le problème persiste, demandez à votre compagnie de téléphone de vérifier la ligne. S'il y a fréquemment des erreurs de transmission en raison de possibles parasites sur la ligne téléphonique, essayez de modifier le réglage du menu Compatibilité en sélectionnant De base (voir Parasites sur la ligne téléphonique à la page 84). Si vous connectez votre appareil à un système PBX ou RNIS, réglez le Type de ligne téléphonique en conséquence (voir Réglage du type de ligne téléphonique à la page 37). Mauvaise qualité des fax envoyés. Essayez de passer en mode de résolution Fine ou S.Fine. Faites une copie pour vérifier le fonctionnement du scanner de l'appareil. Si la qualité de la copie n'est pas bonne, nettoyez le scanner (voir Nettoyage du scanner à la page 88). Stries verticales noires lors de la transmission. Si la copie que vous avez faite présente le même problème, le scanner est sale (voir Nettoyage du scanner à la page 88). Gestion des appels entrants Difficulté Suggestions L'appareil interprète une voix comme s'il s'agissait d'une tonalité de fax (CNG). Si la fonction Détection fax est activée, l'appareil est plus sensible aux sons. L'appareil peut ainsi interpréter, à tort, certaines voix ou musiques sur la ligne comme s'il s'agissait d'un appel provenant d'un télécopieur émetteur, et répondre avec une tonalité de réception de fax. Désactivez l'appareil en appuyant sur Arrêt/Sortie. Essayez d'éviter ce problème en désactivant la fonction Détection fax (voir Détection fax à la page 32). Transfert d'un appel fax à l'appareil. Si vous avez pris l'appel sur l'appareil, appuyez sur Marche et raccrochez immédiatement. Si vous avez pris l'appel sur un poste externe ou supplémentaire, composez votre code de réception de fax (par défaut l51). Lorsque l'appareil répond, raccrochez. Services spécifiques sur une ligne unique Si vous avez des services téléphoniques spécifiques (ex. appel en attente, appel en attente et identification de l'appelant, un système d'alarme) ou d'autres services spécifiques sur une ligne téléphonique unique sur l'appareil, cela peut créer un problème d'envoi ou de réception des fax. Par exemple : si vous êtes abonné à un service de mise en attente des appels ou à d'autres services spécifiques et que le signal correspondant à ces services est présent sur la ligne lorsque l'appareil envoie ou reçoit un fax, le signal risque d'interrompre ou de perturber temporairement les opérations relatives aux fax. La fonction ECM de Brother devrait permettre de surmonter ce problème. Cet état de fait est lié à l'industrie des systèmes téléphoniques et est commun à tous les dispositifs qui envoient et reçoivent des informations sur une ligne unique partagée à laquelle sont associés des services spécifiques. S'il est essentiel pour votre entreprise d'éviter la moindre interruption, il est recommandé d'installer une ligne séparée sans service spécifique. 78 Messages d'erreur B Comme pour tout appareil de bureautique sophistiqué, des erreurs peuvent se produire. Si c'est le cas, votre appareil identifie le problème et affiche un message d'erreur. La liste ci-dessous explique les messages d'erreur les plus fréquents. Vous pouvez corriger la plupart des erreurs par vous-même. Si vous avez besoin d'une aide supplémentaire, le Centre de Solutions Brother vous propose les FAQ et conseils de dépistage des pannes les plus récents. Visitez notre site à l'adresse http://solutions.brother.com. Difficultés d'utilisation des menus Difficulté Suggestions L'appareil émet un bip sonore lorsque vous essayez d'accéder au menu Param. RC (configuration de la réception). Si la touche Fax n'est pas allumée, appuyez sur la touche pour activer le mode Fax. Le paramètre Param. RC n'est disponible que lorsque l'appareil est en mode Fax. Difficultés lors de la copie Difficulté Suggestions Réalisation de copies impossible. Vérifiez que la touche Copie est allumée (voir Passage en mode Copieur à la page 62). Vérifiez que le capot du panneau est entièrement fermé. Des stries verticales apparaissent sur les copies Si vous voyez des stries verticales sur les copies, nettoyez le scanner (voir Nettoyage du scanner à la page 88). Message d'erreur Cause Action Basse temp. La tête d'impression est trop froide. Laissez l'appareil monter en température. Bourrage papier Le papier est coincé dans l'appareil Ouvrez les capots d'élimination de bourrage supérieur et inférieur (à l'arrière de l'appareil) et retirez le papier coincé (voir Bourrage dans l'imprimante ou le bac à papier à la page 82). Bourr.de docum. Le document n'a pas été inséré ou entraîné correctement, ou le document provenant du chargeur était trop long. Voir Utilisation du chargeur automatique de documents à la page 7. Voir Bourrage du document à la page 81. Le capot du panneau est ouvert. Refermez le capot du panneau et appuyez sur Arrêt/Sortie. Capot ouvert Fermez tous les capots Le capot d'élimination de bourrage supérieur n'est pas entièrement fermé. Ouvrez le capot d'élimination de bourrage supérieur et refermez-le. Le couvercle de la cartouche d'encre n'est pas entièrement fermé. Fermez fermement le couvercle de la cartouche d'encre jusqu'au déclic. Cart.Noire vide La cartouche d'encre est vide. L'appareil arrête toutes les opérations d'impression. Tant que la mémoire est disponible, les fax y sont enregistrés. Remplacez la cartouche d'encre (voir Remplacement des cartouches d'encre à la page 85). Déconnecté L'appel a été interrompu par votre correspondant ou son télécopieur. Essayez à nouveau d'envoyer ou de recevoir. Dépistage des pannes et entretien courant 79 Erreur com. Une ligne téléphonique de mauvaise qualité a provoqué une erreur de communication. Essayez de renvoyer le fax ou de brancher l'appareil sur une autre ligne téléphonique. Si le problème persiste, appelez la compagnie de téléphone pour faire vérifier votre ligne. Haute temp. Les têtes d'impression sont trop chaudes. Laissez refroidir l'appareil. Impr.imposs. XX Numér.imposs. XX Tél désactívé XX (FAX-1560 uniquement) L'appareil présente un problème mécanique. —OU— Un objet étranger comme un trombone ou un morceau de papier se trouve dans l'appareil. Ouvrez le capot d'élimination de bourrage supérieur et retirez tout objet étranger présent dans l'appareil. (FAX-1355 et FAX-1360) Si le message d'erreur persiste, voir Transfert des fax ou du journal des fax à la page 81 avant de débrancher l'appareil afin de ne pas perdre de messages importants. Débranchez ensuite le cordon d'alimentation de l'appareil pendant plusieurs minutes puis rebranchez-le. (FAX-1460 et FAX-1560) Débranchez le cordon d'alimentation de l'appareil pendant plusieurs minutes, puis rebranchez-le (il est possible de mettre l'appareil hors tension pendant une durée maximale de 24 heures sans perdre les fax présents en mémoire). Init.imposs. XX L'appareil présente un problème mécanique. —OU— Un objet étranger comme un trombone ou un morceau de papier se trouve dans l'appareil. Ouvrez le capot d'élimination de bourrage supérieur et retirez tout objet étranger présent dans l'appareil. (FAX-1355 et FAX-1360) Si le message d'erreur persiste, voir Transfert des fax ou du journal des fax à la page 81 avant de débrancher l'appareil afin de ne pas perdre de messages importants. Débranchez ensuite le cordon d'alimentation de l'appareil pendant plusieurs minutes puis rebranchez-le. (FAX-1460 et FAX-1560) Débranchez le cordon d'alimentation de l'appareil pendant plusieurs minutes, puis rebranchez-le (il est possible de mettre l'appareil hors tension pendant une durée maximale de 24 heures sans perdre les fax présents en mémoire). Mémoire saturée La mémoire de l'appareil est pleine. Envoi de fax ou copie en cours „ Appuyez sur Arrêt/Sortie et attendez que les autres opérations en cours se terminent, puis réessayez. „ Effacez les données mémorisées. Pour libérer de la mémoire, vous pouvez désactiver la fonction de mémorisation des fax. (Voir Désactivation des options de fax à distance à la page 51.) „ Imprimez les fax mémorisés. (Voir Impression d'un fax depuis la mémoire à la page 33.) Message d'erreur Cause Action 80 Modif.imposs. XX Nett.imposs. XX L'appareil présente un problème mécanique. —OU— Un objet étranger comme un trombone ou un morceau de papier se trouve dans l'appareil. Ouvrez le capot d'élimination de bourrage supérieur et retirez tout objet étranger présent dans l'appareil. (FAX-1355 et FAX-1360) Si le message d'erreur persiste, voir Transfert des fax ou du journal des fax à la page 81 avant de débrancher l'appareil afin de ne pas perdre de messages importants. Débranchez ensuite le cordon d'alimentation de l'appareil pendant plusieurs minutes puis rebranchez-le. (FAX-1460 et FAX-1560) Débranchez le cordon d'alimentation de l'appareil pendant plusieurs minutes, puis rebranchez-le (il est possible de mettre l'appareil hors tension pendant une durée maximale de 24 heures sans perdre les fax présents en mémoire). Noir quasi vide La cartouche d'encre est vide. Commandez une cartouche d'encre neuve. Non assigné Vous avez essayé d'accéder à un numéro monotouche ou abrégé qui n'est pas programmé. Programmez le numéro monotouche ou abrégé. (voir Enregistrement de numéros abrégés à la page 44). Pas de cartouche Une cartouche d'encre est mal installée. Retirez la cartouche d'encre et remettez-la en place correctement (voir Remplacement des cartouches d'encre à la page 85). Pas ID appelant Absence d'historique d'appels entrants. Vous n'avez pas reçu d'appels, vous n'avez pas activé la fonction d'identification de l'appelant sur l'appareil ou vous ne vous êtes pas abonné au service d'identification de l'appelant proposé par votre compagnie de téléphone. Si vous voulez utiliser ce service, appelez votre compagnie de téléphone (voir Identification de l'appelant à la page 36). Pas Rép/Occupé Le numéro que vous avez composé ne répond pas ou sonne occupé. Vérifiez le numéro et réessayez. Vérif. Papier Il n'y a plus de papier ou le papier n'est pas correctement chargé dans le bac à papier. Exécutez l'une des actions suivantes : „ Placez du papier dans le bac, puis appuyez sur Marche. „ Retirez le papier et rechargez-le, puis appuyez sur Marche. Le papier est coincé dans l'appareil. Voir Bourrage dans l'imprimante ou le bac à papier à la page 82. Verif. taille Le format du papier ne convient pas. Chargez du papier de format approprié (Letter, Legal ou A4), puis appuyez sur Marche. Message d'erreur Cause Action Dépistage des pannes et entretien courant 81 Transfert des fax ou du journal des fax B Si l'écran LCD affiche : „ Modif.imposs. XX „ Nett.imposs. XX „ Init.imposs. XX „ Impr.imposs. XX „ Numér.imposs. XX „ Tél désactívé XX nous vous conseillons de transférer vos fax vers un autre télécopieur (voir Transfert des fax à un autre télécopieur à la page 81). Vous pouvez aussi transférer le journal des fax pour voir si d'autres fax doivent être transférés (voir Transfert du journal des fax vers un autre télécopieur à la page 81). Remarque Si un message d'erreur est affiché sur l'écran LCD de l'appareil, une fois les fax envoyés, débranchez l'alimentation électrique de l'appareil pendant plusieurs minutes, puis rebranchez-la. Transfert des fax à un autre télécopieur B Si vous n'avez pas configuré votre ID Station, vous ne pouvez pas accéder au mode d'envoi de fax. a Appuyez sur Arrêt/Sortie pour interrompre temporairement l'erreur. b Appuyez sur Menu, 9, 0, 1. c Exécutez l'une des actions suivantes : „ Si l'écran LCD affiche Aucunes données, il n'y a pas de fax dans la mémoire de l'appareil. Appuyez sur Arrêt/Sortie. „ Si l'écran LCD indique Entrez num. fax, entrez le numéro de télécopieur vers lequel les fax seront transférés. d Appuyez sur Marche. Transfert du journal des fax vers un autre télécopieur B Si vous n'avez pas configuré votre ID Station, vous ne pouvez pas entrer le mode d'envoi de fax. a Appuyez sur Menu 9, 0, 2. b Entrez le numéro de télécopieur vers lequel le journal des fax sera transféré. c Appuyez sur Marche. Bourrage du document B Les documents peuvent se coincer s'ils ne sont pas insérés ou entraînés correctement ou s'ils sont trop longs. Pour remédier à un bourrage de document, procédez comme suit. Le document est coincé à l'avant, à l'intérieur de l'appareil B a Retirez du chargeur tout papier qui n'est pas coincé. b Retirez le document coincé (1) vers l'avant de l'appareil. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. 1 82 Le document est coincé dans le capot du panneau B a Retirez du chargeur tout papier qui n'est pas coincé. b Ouvrez le capot du panneau. c Retirez le document coincé. d Refermez le capot du panneau. e Appuyez sur Arrêt/Sortie. Bourrage dans l'imprimante ou le bac à papier B Retirez le papier coincé en fonction de la position du bourrage dans l'appareil. Ouvrez puis fermez le capot d'élimination de bourrage supérieur pour supprimer l'erreur. a Retirez complètement le bac à papier (1) de l'appareil. b Retirez le papier coincé (1). „ Si vous ne pouvez pas retirer le papier coincé par l'avant ou si le message d'erreur s'affiche toujours sur l'écran LCD après le retrait du papier coincé, procédez comme suit. 1 1 Dépistage des pannes et entretien courant 83 c Retirez le capot d'élimination de bourrage inférieur (1) de l'arrière de l'appareil. Retirez le papier coincé de l'appareil. d Remettez en place le capot d'élimination de bourrage inférieur. Vérifiez que le capot d'élimination de bourrage est correctement positionné. e Ouvrez le capot d'élimination de bourrage supérieur (1). Vérifiez qu'il ne reste pas de papier coincé dans les angles de l'appareil. Remarque Si le papier est coincé sous la tête d'impression, débranchez l'appareil de la source de courant puis déplacez la tête d'impression pour retirer le papier. f Fermez le capot d'élimination de bourrage supérieur. 1 1 84 g Réinsérez fermement le bac à papier dans l'appareil. Tout en maintenant le bac à papier en place, tirez sur le support papier jusqu'à ce qu'un déclic soit perceptible et dépliez le support papier (voir les illustrations de Chargement du papier à la page 11). Tonalitédétection B Lorsque vous envoyez un fax automatiquement, par défaut l'appareil attend un laps de temps prédéfini avant de composer le numéro. Si vous réglez le paramètre Tonalité sur Détection, l'appareil peut composer le numéro dès la détection d'une tonalité. Ce réglage permet de gagner du temps lors de l'envoi d'un fax à plusieurs numéros différents. Si vous modifiez le réglage et que des problèmes commencent à survenir au niveau de la numérotation, vous devez rétablir le réglage par défaut Pas de détection. a Appuyez sur Menu, 0, 5. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Détection ou Pas de détection. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Parasites sur la ligne téléphonique B Si vous éprouvez des difficultés à envoyer ou à recevoir un fax en raison de la présence éventuelle de parasites sur la ligne téléphonique, nous vous conseillons de régler le paramètre Compatibilité afin de réduire la vitesse du modem pour les opérations de fax. a Appuyez sur Menu, 2, 0, 2. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner De base (ou Normale). „ De base réduit la vitesse de transmission du modem à 9600 bit/s. À moins que la ligne téléphonique ne soit parasitée de façon chronique, cette option n'est à utiliser qu'en cas de nécessité. „ Normale règle la vitesse de transmission du modem à 14400 bit/s (par défaut). Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Remarque Lorsque vous modifiez la compatibilité sur De base, la fonction ECM n'est pas disponible. Dépistage des pannes et entretien courant 85 Entretien courant B Remplacement des cartouches d'encre B L'appareil est équipé d'un compteur de points d'encre. Le compteur de points d'encre contrôle automatiquement le niveau d'encre dans la cartouche. Lorsque l'appareil détecte qu'une cartouche d'encre est vide, un message s'affiche sur l'écran LCD. Prenez soin de suivre les invites affichées à l'écran LCD pour remplacer la cartouche d'encre correctement. Bien que le message vous informe qu'une cartouche d'encre est vide, celle-ci contient toujours une petite quantité d'encre. Il est nécessaire de laisser un peu d'encre dans la cartouche d'encre pour empêcher que l'air ne dessèche et endommage la tête d'impression. a Ouvrez le couvercle de la cartouche d'encre. Si la cartouche d'encre est vide, l'écran LCD affiche Cart.Noire vide et Remplacer encre. b Tirez le levier de verrouillage vers le bas et retirez la cartouche d'encre. c Ouvrez l'emballage de la cartouche d'encre neuve et sortez-la. d Retirez le capuchon de protection jaune (1). Mauvaise configuration Veillez à NE PAS toucher la zone indiquée sur l'illustration ci-dessous. Remarque Si le capuchon de protection jaune s'enlève lorsque vous ouvrez l'emballage, la cartouche ne sera pas endommagée. 1 86 e La cartouche d'encre a un emplacement déterminé. Insérez la cartouche d'encre dans le sens indiqué par la flèche figurant sur l'étiquette. f Relevez le levier de verrouillage et poussez légèrement dessus jusqu'au déclic, puis fermez le couvercle de la cartouche d'encre. g Si vous avez remplacé une cartouche d'encre, un message peut s'afficher sur l'écran LCD pour vous inviter à indiquer s'il s'agit ou non d'une cartouche neuve (par exemple, Avez-vs changé Noir?). Pour la cartouche neuve installée, appuyez sur 1 (Oui) pour effectuer une remise à zéro automatique du compteur de points d'encre. Si la cartouche d'encre que vous avez installée n'est pas neuve, veillez à appuyer sur 2 (Non). Si vous attendez que l'écran LCD indique Noir quasi vide et Cart.Noire vide, l'appareil effectue automatiquement la remise à zéro du compteur de points d'encre. Remarque Si la mention Pas de cartouche s'affiche sur l'écran LCD après l'installation de la cartouche d'encre, vérifiez que cette dernière est correctement installée. AVERTISSEMENT En cas de projection d'encre dans les yeux, lavez-les immédiatement avec de l'eau et, en cas d'irritation, consultez un médecin. ATTENTION Veillez à NE PAS retirer la cartouche d'encre si elle n'a pas besoin d'être remplacée. Si vous les enlevez, la quantité d'encre peut diminuer et l'appareil ne connaîtra pas la quantité d'encre restant dans la cartouche. Veillez à NE PAS toucher le logement d'insertion des cartouches. Sinon, il y a risque de taches d'encre sur votre peau. En cas de taches d'encre sur la peau ou les vêtements, lavez immédiatement au savon ou au détergent. Une fois que vous avez ouvert une cartouche d'encre, installez-la dans l'appareil et utilisez-la dans les six mois qui suivent l'installation. Utilisez toute cartouche d'encre non ouverte avant la date d'expiration qui figure sur la boîte. Veillez à NE PAS démonter ou modifier la cartouche car cela pourrait provoquer des fuites d'encre. Dépistage des pannes et entretien courant 87 Les appareils multifonction de Brother sont conçus pour fonctionner avec une encre dont les spécifications sont particulières. En outre, ils offrent un niveau optimal de performance lorsqu'ils sont utilisés avec des cartouches d'encre Brother authentiques. Brother ne peut garantir ces performances optimales si de l'encre ou des cartouches d'encre de spécifications différentes sont utilisées. Par conséquent, Brother déconseille l'utilisation de cartouches autres que les cartouches Brother authentiques ainsi que le remplissage de cartouches vides avec de l'encre provenant d'autres sources. Si la tête d'impression ou d'autres pièces de cet appareil sont endommagées par suite de l'utilisation de produits incompatibles, toute réparation rendue nécessaire ne sera pas couverte par la garantie. Nettoyage de l'extérieur de l'appareil B ATTENTION Utilisez des détergents neutres. Un nettoyage avec un liquide volatil tel qu'un diluant ou de la benzine endommagera la surface extérieure de l'appareil. Veillez à NE PAS utiliser de produits de nettoyage contenant de l'ammoniaque. Veillez à NE PAS utiliser d'alcool isopropylique pour retirer la saleté du panneau de commande car cela pourrait le faire fissurer. Nettoyez l'extérieur de l'appareil comme suit : B a Retirez complètement le bac à papier (1) de l'appareil. b Essuyez l'extérieur de l'appareil avec un chiffon doux pour retirer la poussière. c Retirez tout ce qui peut se trouver coincé à l'intérieur du bac à papier. d Relevez le capot du bac de sortie et essuyez l'intérieur et l'extérieur du bac à papier avec un chiffon doux pour retirer la poussière. 1 88 e Refermez le couvercle du bac de sortie et réinsérez fermement le bac à papier dans l'appareil. Nettoyage du scanner B a Débranchez l'appareil et ouvrez le capot du panneau (1). Nettoyez la barre blanche (2) et la bande de verre (3) avec un chiffon non pelucheux imbibé d'alcool isopropylique. Nettoyage du cylindre de l'imprimante B AVERTISSEMENT Débranchez l'appareil de la prise de courant avant de nettoyer le cylindre de l'imprimante (1). a Nettoyez le cylindre de l'imprimante (1) et la zone environnante. Essuyez l'encre qui s'est répandue avec un chiffon doux, sec et non pelucheux. 1 2 3 1 Dépistage des pannes et entretien courant 89 Nettoyage du rouleau d'entraînement du papier B a Retirez complètement le bac à papier de l'appareil. b Débranchez l'appareil de la prise de courant et retirez le capot d'élimination de bourrage inférieur (1). c Nettoyez le rouleau d'entraînement du papier (1) avec un coton-tige imbibé d'alcool isopropylique. d Remettez en place le capot d'élimination de bourrage inférieur. Vérifiez que le capot d'élimination de bourrage est correctement positionné. e Remettre en place le bac à papier fermement dans l'appareil. f Rebranchez le cordon d'alimentation. Nettoyage de la tête d'impressionB Pour garantir la bonne qualité d'impression, l'appareil nettoie régulièrement la tête d'impression. Au besoin, vous pouvez lancer la procédure de nettoyage manuellement. Nettoyez la tête d'impression et les cartouches d'encre si une ligne horizontale apparaît sur le texte ou les graphiques de vos pages imprimées. Le nettoyage de la tête d'impression entraîne une consommation d'encre. Un nettoyage trop fréquent entraîne une consommation d'encre inutile. ATTENTION Veillez à NE PAS toucher la tête d'impression. Le fait de toucher la tête d'impression risque de la détériorer de façon permanente et d'invalider sa garantie. a Appuyez sur Gestion Encre. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Nettoyage. Appuyez sur OK. L'appareil nettoie la tête d'impression. Après le nettoyage, l'appareil repasse automatiquement en mode de veille. Remarque Si après au moins cinq nettoyages de la tête d'impression il n'y a aucune amélioration, demandez l'intervention de votre distributeur Brother. Contrôle de la qualité d'impression B Si le texte apparaît décoloré ou strié sur les tirages, il se peut que certaines buses soient colmatées. Vous pouvez le vérifier en imprimant la page de contrôle de la qualité d'impression et en contrôlant la configuration de contrôle des buses. a Appuyez sur Gestion Encre. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Test imp.. Appuyez sur OK. 1 1 90 c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Qual.impression. Appuyez sur OK. d Appuyez sur Marche. L'appareil commence à imprimer la page de contrôle de la qualité d'impression. e Vérifiez la qualité des blocs sur la feuille. Qualité ok? 1.Oui 2.Non f Exécutez l'une des actions suivantes : „ Si toutes les lignes sont nettes et visibles, appuyez sur 1 pour sélectionner Oui. Appuyez sur Arrêt/Sortie. „ Si vous remarquez qu'il manque des petites lignes, comme illustré cidessous, appuyez sur 2 pour sélectionner Non. g Un message affiché sur l'écran LCD vous demande si vous voulez commencer le nettoyage. Démar.nettoyage? 1.Oui 2.Non Appuyez sur 1 (Oui). L'appareil commence le nettoyage de la tête d'impression. h Appuyez sur Arrêt/Sortie. Si vous répétez cette procédure au moins cinq fois sans constater d'amélioration de la qualité d'impression, remplacez la cartouche d'encre. Après remplacement de la cartouche d'encre, vérifiez la qualité d'impression. Si le problème persiste, recommencez au moins cinq fois les procédures de nettoyage et d'essai d'impression avec la cartouche d'encre neuve. S'il manque toujours de l'encre, appelez votre distributeur Brother. ATTENTION Veillez à NE PAS toucher la tête d'impression. Le fait de toucher la tête d'impression risque de la détériorer de façon permanente et d'invalider sa garantie. Remarque Vérification de l'alignement de l'impression B Il se peut que vous ayez à ajuster l'alignement d'impression si, après avoir transporté l'appareil, le texte imprimé devient flou ou les images sont décolorées. a Appuyez sur Gestion Encre. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Test imp.. Appuyez sur OK. c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Cadrage. Appuyez sur OK. Correct Incorrect i Lorsqu'une buse de tête d'impression est colmatée, voici à quoi ressemble la sortie imprimée. Après le nettoyage de la buse de la tête d'impression, les lignes horizontales ont disparu. Dépistage des pannes et entretien courant 91 d Appuyez sur Marche. L'appareil commence à imprimer la page de vérification de l'alignement. Cadrage ok? 1.Oui 2.Non e Vérifiez les essais d'impression de 600 ppp pour voir si le numéro 5 correspond le mieux au numéro 0. „ Si les échantillons numéro 5 de 600 ppp correspondent le mieux, appuyez sur 1 (Oui) pour terminer le contrôle d'alignement et passez à l'étape g. „ Si un autre numéro d'essai d'impression correspond mieux pour 600 ppp, appuyez sur 2 (Non) pour le sélectionner. f Appuyez sur le numéro de l'impression d'essai qui correspond le mieux à l'exemple numéro 0 (1 à 8). Réglage 600 ppp Choix meilleur#5 g Appuyez sur Arrêt/Sortie. Contrôle du volume d'encre B Vous pouvez contrôler le volume d'encre restant dans la cartouche. a Appuyez sur Gestion Encre. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Volume d’encre. Appuyez sur OK. L'écran affiche le volume d'encre. Volume d’encre e N:-nnnonnn+ c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Informations sur l'appareil B Vérification du numéro de série B Vous pouvez voir le numéro de série de l'appareil sur l'écran LCD. a Appuyez sur Menu, 5, 1. 1.No. de série b Appuyez sur OK. XXXXXXXXX c Appuyez sur Arrêt/Sortie. 92 Emballage et expédition de l'appareilB Quand vous devez déplacer l'appareil, utilisez son emballage d'origine. Si l'appareil est mal emballé, cela risque d'invalider la garantie. ATTENTION Il est essentiel de laisser à l'appareil le temps de « parquer » la tête d'impression après un travail d'impression. Écoutez attentivement l'appareil avant de le débrancher pour vous assurer que tous les bruits mécaniques se sont arrêtés. Si on ne laisse pas l'appareil terminer ce processus de mise en sécurité de la tête, il risque d'y avoir des problèmes d'impression et éventuellement une détérioration de la tête d'impression. a Ouvrez le couvercle de la cartouche d'encre. b Tirez le levier de verrouillage vers le bas et retirez la cartouche d'encre. (voir Remplacement des cartouches d'encre à la page 85). c Installez la pièce de protection jaune, relevez le levier de verrouillage et poussez dessus jusqu'au déclic, puis fermez le couvercle de la cartouche d'encre. ATTENTION Si vous ne trouvez pas les capuchons de protection jaunes, NE retirez pas les cartouches d'encre avant l'expédition. Lors de l'expédition de l'appareil, il est indispensable qu'il soit équipé du capuchon de protection jaune ou que la cartouche d'encre soit en place. Si l'expédition est effectuée sans les protections, l'appareil sera endommagé et ne sera plus couvert par la garantie. d Débranchez l'appareil de la prise de téléphone murale et retirez le cordon téléphonique de l'appareil. e Débranchez l'appareil de la prise de courant. f Si votre appareil possède un combiné, retirez-le et son cordon en spirale. g Emballez l'appareil dans le sac et placez-le dans son carton d'origine avec les matériaux d'emballage d'origine. Dépistage des pannes et entretien courant 93 h Placez les documents imprimés et les autres éléments dans le carton d'origine, comme indiqué ci-dessous. NE PAS placer les cartouches d'encre usagées dans le carton. 1 FAX-1560 uniquement 2 FAX-1360, FAX-1460 i Fermer le carton et appliquez du ruban adhésif. 1 2 94 C Programmation à l'écran C L'appareil est conçu pour être facile à utiliser avec une programmation sur un écran LCD à l'aide de touches de navigation. La programmation conviviale vous aide à tirer pleinement parti de toutes les fonctionnalités de l'appareil. Comme la programmation se fait sur l'écran LCD, nous avons créé des instructions détaillées qui s'affichent sur l'écran pour vous aider à programmer l'appareil. Il vous suffit donc de suivre les instructions qui s'affichent et qui vous guident dans les entrées de menus et les options de programmation. Tableau des menus C Vous pouvez programmer l'appareil en utilisant le tableau de menus qui commence à la page 96. Ces pages énumèrent les choix et options des menus. Appuyez sur Menu puis sur les numéros de menu pour programmer l'appareil. Par exemple pour régler le volume du bip sonore sur Bas. a Appuyez sur Menu, 1, 3, 2. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Bas c Appuyez sur OK. Mémoire permanente C Même en cas de panne de courant, vous ne perdrez pas vos réglages de menu car ils sont enregistrés de façon permanente. Les réglages temporaires (comme le Contraste et le mode Outre-mer) seront perdus. Il est possible que vous ayez à réinitialiser la date et l'heure. Remarque En cas de panne de courant, le FAX-1460 et le FAX-1560 gardent les messages en mémoire pendant 24 heures. Menu et fonctions C Menu et fonctions 95 Touches de menu C Pour accéder au mode menu : a Appuyez sur Menu. b Choisissez une option. „ Appuyez sur 1 pour accéder au menu de paramétrage général. „ Appuyez sur 2 pour accéder au menu Fax. „ Appuyez sur 3 pour accéder au menu Copie. „ Appuyez sur 0 pour accéder au menu de paramétrage initial. Vous pouvez vous déplacer plus rapidement dans chaque niveau de menu en appuyant sur a ou sur b en fonction du sens de déplacement souhaité. c Appuyez sur OK lorsque cette option s'affiche sur l'écran LCD. Le niveau de menu suivant s'affiche ensuite sur l'écran LCD. d Appuyez sur a ou sur b pour parcourir le menu jusqu'au choix suivant. e Appuyez sur OK. À l'issue de la configuration d'une option, l'écran LCD indique Confirmé. Permet d'accéder au menu. Permet d'aller au niveau de menu suivant. Permet d'accepter une option. Permet de revenir au niveau précédent du menu. Permet d'effacer un caractère incorrect lors de la saisie de texte sur l'appareil. Permet de parcourir le niveau en cours du menu. Permet de revenir au niveau précédent du menu. Permet de quitter le menu. 96 Tableau des menus C Le tableau des menus va vous aider à comprendre les différentes entrées et options que l'on trouve dans les programmes de l'appareil. Les réglages d'usine sont affichés en caractères gras avec un astérisque. Sélectionnez puis OK. Sélectionnez puis OK. pour accepter pour sortir Menu principal Sous-menu Entrée de menu Options Description Page 1.Param. général 1.Mode Chrono. — 0 Sec* 30 Secs 1 Min 2 Mins 5 Mins Off Permet de régler l'heure à laquelle repasser en mode Fax. 16 2.Format papier — Letter Legal A4* Permet de définir le format de papier dans le bac à papier. 16 3.Volume 1.Sonnerie Off Bas Med* Haut Permet de régler le volume de la sonnerie. 16 2.Bip sonore Off Bas* Med Haut Permet de régler le volume du bip sonore. 16 3.Haut parleur Off Bas Med* Haut Permet de régler le volume du haut-parleur. 17 4.Heure été auto — On* Off Permet de changer d'heure automatiquement au passage à l'heure d'été. 17 5.P.enreg Config — Récept. fax:On* Récept. fax:Off Permet de personnaliser la touche Veille pour ne pas recevoir de fax en mode veille. 14 Menu et fonctions 97 1.Param. général (suite) 6.Contraste LCD — Clair Foncé* Permet de régler le contraste de l'écran LCD. 17 7.Contr.par écho (FAX-1560 uniquement) — niveau1* niveau2 niveau3 niveau4 Permet de régler le niveau de protection contre l'écho. Voir le Guide de l'utilisateur du combiné DECT™ 2.Fax 1.Param.RC. (uniquement en mode Fax) 1.Long. sonnerie (FAX-1355 et FAX-1360) 03* 04 05 Permet de régler le nombre de sonneries avant que l'appareil ne prenne l'appel en mode Fax uniquement ou Fax/Tél. 31 1.Long. sonnerie (FAX-1460 et FAX-1560) 03* 04 05 Permet de régler le nombre de sonneries avant que l'appareil ne prenne l'appel en mode Fax uniquement, Fax/Tél ou Répondeur actif. 31 Eco.Com. On Off* Fonction d'économie des coûts : l'appareil sonne 2 fois s'il y a des messages et 4 fois s'il n'y a pas de messages. Ainsi, vous pouvez raccrocher et vous ne payez pas pour l'appel. 49 2.Durée son. F/T 20 Sec 30 Sec* 40 Sec 70 Sec Permet de régler la durée de la pseudo-sonnerie double en mode Fax/Tél. 31 3.Détection fax On* Semi (Sauf FAX-1355) Off Permet de recevoir des fax sans avoir à appuyer sur Marche. 32 4.Code distance On* (l51, #51) Off Vous permet de répondre à tous les appels à partir d'un poste supplémentaire ou d'un téléphone externe et d'utiliser des codes pour activer ou désactiver l'appareil. Vous pouvez personnaliser ces codes. 41 5.Réduction auto On* Off Permet de réduire la taille des fax entrants. 33 6.Récp. en mem. On* Off Permet de mémoriser automatiquement tous les fax entrants en cas d'épuisement du papier. 33 7.Relève RC Standard* Protégé Env.Diff. Permet de configurer l'appareil pour effectuer une opération de relève sur un autre télécopieur. 58 Menu principal Sous-menu Entrée de menu Options Description Page 98 2.Fax (suite) 2.Param. TX. (uniquement en mode Fax) 1.Contraste Auto* Clair Foncé Permet de changer la clarté ou la noirceur d'un fax que vous transmettez. 24 2.Résolution fax Standard* Fine S.Fine Photo Permet de régler la résolution par défaut des fax sortants. 24 3.Envoi différé — Permet de régler l'heure du jour (au format 24 heures) à laquelle les fax différés seront envoyés. 25 4.TX différé On Off* Permet de combiner tous les fax stockés en différé envoyés au même numéro de fax et à la même heure de la journée en une seule transmission. 26 5.Tx Immédiat Fax suivant uniq Off* On Permet d'envoyer un fax sans utiliser la mémoire. 25 6.Relevé TX Standard* Protégé Permet de configurer l'appareil pour que le document puisse être relevé par un autre télécopieur. 60 7.Mode outre-mer On Off* Si vous éprouvez des difficultés pour envoyer des fax à l'étranger, activez la fonction (On). 25 3.Entr. abrégées 1.Num.monotouche — Permet d'enregistrer les numéros monotouches afin que vous puissiez composer en appuyant simplement sur quelques touches (et sur Marche). 44 2.Num.abregé — Permet d'enregistrer les numéros abrégés afin que vous puissiez composer en appuyant simplement sur quelques touches (et sur Marche). 44 3.Groupement — Permet de définir un numéro de groupe à des fins de diffusion. 45 4.Param. Rapport 1.Rap. transmis. On On+Image Off* Off+Image Permet d'effectuer la configuration initiale pour le rapport de transmission et le journal des fax. 56 Menu principal Sous-menu Entrée de menu Options Description Page Menu et fonctions 99 2.Fax (suite) 4.Param. Rapport (suite) 2.Périod.journal Off Tous les 50 fax* Toutes les 6hrs Toutes les 12hrs Toutes les 24hrs Tous les 2 jours Tous les 7 jours Permet d'effectuer la configuration initiale pour le rapport de transmission et le journal des fax. 56 5.Opt. acc. dist 1.Réadr/enrgst Off* Réadressage fax Mémoriser fax Permet de régler l'appareil pour qu'il transfère des fax ou enregistre des fax entrants en mémoire (pour que vous puissiez les extraire lorsque vous êtes loin de l'appareil). 50 2.Accès à dist ---l Permet de programmer votre propre code pour l'extraction des fax à distance. 51 3.Impr. document — Permet d'imprimer les fax entrants mémorisés. 33 6.Jobs en att. — — Permet de vérifier les travaux présents en mémoire et d'annuler les travaux sélectionnés. 26 7.Config Repond. (FAX-1460 et FAX-1560) 1.MSG sortants Message REP Message F/T Permet de lire/enregistrer ou de supprimer le message sortant. 46 2.Temps max M.E. 30 Sec* 60 Sec 120 Sec 180 Sec Permet de sélectionner la longueur maximale des messages entrants. 49 3.Vol.messages On* Off Permet d’activer ou de désactiver le volume du haut-parleur pour des messages vocaux entrants. 49 0.Divers 1.Verr. TX (FAX-1355, FAX-1360) — Permet d'interdire la plupart des opérations autres que la réception des fax. 18 1.Sécurité mem (FAX-1460 et FAX-1560) — Permet d'interdire la plupart des fonctions à l'exception de la réception des fax. 19 2.Compatibilité Normale* De base Permet de régler l'égalisation pour les problèmes de transmission. 84 3.ID appelant On Off* Afficher# Imp. rapport Permet de consulter ou d'imprimer une liste des 30 dernières informations d'identification de l'appelant stockées en mémoire. 36 Menu principal Sous-menu Entrée de menu Options Description Page 100 3.Copie 1.Qualité — Meilleure Rapide Normale* Permet de sélectionner la résolution de copie pour votre type de document. 64 2.Luminosité — -nnnno+ -nnnon+ -nnonn+* -nonnn+ -onnnn+ Permet de régler la luminosité des copies. 66 3.Contraste — -nnnno+ -nnnon+ -nnonn+* -nonnn+ -onnnn+ Permet de régler le contraste des copies. 66 4.Imp. rapports 1.Rapp. Trans. — — Permet d'imprimer un rapport de vérification de transmission après l'envoi de chaque fax. 57 2.Aide — — Permet d'imprimer la liste d'aide afin que vous puissiez voir d'un coup d'œil comment programmer l'appareil rapidement. 57 3.Comp-Rapide — — Dresse la liste des noms et des numéros enregistrés dans la mémoire des numéros monotouches et abrégés, dans l'ordre numérique. 57 4.Journal Fax — — Dresse la liste des informations sur les derniers fax reçus et transmis TX indique une transmission. RX indique une réception. 57 5.Config.Util — — Dresse la liste de vos réglages. 57 5.Info. appareil 1.No. de série — — Permet de vérifier le numéro de série de l'appareil. 91 0.Param.syst. 1.Mode réponse (FAX-1355 et FAX-1360) — Fax* Fax/Tél Tel/Rep.Ext Manuel Permet de sélectionner le mode de réception qui correspond le mieux à vos besoins. 28 1.Mode réponse (FAX-1460 et FAX-1560) — Fax* Fax/Tél Manuel Permet de sélectionner le mode de réception qui correspond le mieux à vos besoins. 28 2.Date/Heure — — Permet de programmer la date et l'heure sur l'écran et sur les en-têtes des fax que vous envoyez. Voir le Guide d'installation rapide 3.ID station — Fax: Nom: Permet de définir votre nom et votre numéro de fax qui figureront sur chaque page transmise par fax. Menu principal Sous-menu Entrée de menu Options Description Page Menu et fonctions 101 0.Param.syst. (suite) 4.Tonal/Impuls. — Tonal.* Impuls. Permet de sélectionner le mode de numérotation. Voir le Guide d'installation rapide 5.Tonalité — Détection Pas de détection* Permet d'activer ou de désactiver la détection de tonalité. 84 6.Param. ligne — Normal* PBX ISDN Permet de sélectionner le type de ligne téléphonique. 37 7.Enreg.combiné (FAX-1560) — — Permet de régler l'appareil pour enregistrer le combiné sans fil. Voir le Guide de l'utilisateur du combiné DECT™ Menu principal Sous-menu Entrée de menu Options Description Page 102 Saisie de texte C Quand vous configurez certaines entrées de menu comme l'ID Station, il est nécessaire de saisir du texte. La plupart des touches du pavé numérique comportent 3 ou 4 lettres. Les touches 0, # et l ne comportent pas de lettres car elles sont utilisées pour des caractères spéciaux. Pour accéder au caractère souhaité, appuyez sur la touche du pavé numérique appropriée autant de fois que nécessaire. Insertion d'espaces C Pour insérer un espace dans un numéro de fax, appuyez une fois sur c entre les chiffres. Pour insérer un espace dans un nom, appuyez deux fois sur c entre les caractères. Corrections C Pour corriger une lettre tapée par erreur, appuyez sur d pour déplacer le curseur sous le caractère incorrect. Appuyez ensuite sur Effacer/Retour. Entrez de nouveau le caractère. Vous pouvez également revenir en arrière et insérer des lettres. Lettres répétées C Si vous devez entrer un caractère figurant sur la même touche que le caractère précédent, appuyez sur c pour déplacer le curseur vers la droite avant d'appuyer de nouveau sur la touche. Caractères spéciaux et symboles C Appuyez sur l, # ou sur 0, puis appuyez sur d ou sur c pour placer le curseur sous le caractère spécial ou le symbole souhaité. Appuyez ensuite sur OK pour le sélectionner. Appuyez sur la touche 1 fois 2 fois 3 fois 4 fois 2 ABC2 3 DEF3 4 GH I 4 5 JKL5 6 MNO6 7 PQRS 8 TUV8 9 WX Y Z Appuyez sur l pour (espace) ! " # $ % & ' ( ) l + , - . / m Appuyez sur # pour : ; < = > ? @ [ ] ˆ _ Appuyez sur 0 pour Ä Ë Ö Ü À Ç È É 0 103 D Généralités D Spécifications D Volume de la mémoire 16 Mo Sauvegarde de la mémoire Environ 24 heures (FAX-1460 et FAX-1560) ADF (chargeur automatique de documents) Jusqu'à 20 pages Température : 20 °C à 30 °C (68 °F à 86 °F) Humidité : 50 % à 70 % Papier : format A4 [80 g/m2 (20 lb)] Bac à papier 100 feuilles de [80 g/m2 (20 lb)] Type d'imprimante Jet d'encre Méthode d'impression Monochrome : Piézo avec 1 × 94 buses LCD (écran à cristaux liquides) 16 caractères × 1 ligne Source d'alimentation 220 à 240 V CA, 50/60Hz Consommation électrique (FAX-1355, FAX-1360, FAX-1460) Mode veille : Attente : Fonctionnement : 4 W en moyenne 6 W en moyenne 26 W en moyenne (FAX-1560) Mode veille : Attente : Fonctionnement : 6 W en moyenne 8 W en moyenne 27 W en moyenne 104 1 En fonction des conditions d'impression. Dimensions FAX-1355 D FAX-1360 et FAX-1460 D FAX-1560 D Grammage FAX-1355: 5,7kg (12,5 lb) FAX-1360 / FAX-1460: 5,85kg (12,9 lb) FAX-1560 : 5,95kg (13,1 lb) Bruit Fonctionnement : 50 dB 1 Température Fonctionnement : Meilleure qualité d'impression : 5 °C à 40 °C (41 °F à 104 °F) 18 °C à 33 °C (64 °F à 91 °F) Humidité Fonctionnement : Meilleure qualité d'impression : 20 à 80% (sans condensation) 20 à 80% (sans condensation) 202 mm (8,0") 325 mm (12,8") 292 mm (11,5") 407 mm (16,0") 490 mm (19,3") 407 mm (16,0") 214 mm (8,4") 325 mm (12,8") 292 mm (11,5") 490 mm (19,3") 292 mm (11,5") 490 mm (19,3") 422 mm (16,6") 202 mm (8,0") 325 mm (12,8") Spécifications 105 Support d'impression D Entrée papier Bac à papier „ Type de papier : Papier ordinaire „ Format du papier : Letter, Legal, A4 Pour plus de détails, voir Grammage, épaisseur et capacité du papier à la page 10. Largeur : 89 mm (3,5") - 216 mm (8,5") Hauteur : 127 mm (5,0") - 356 mm (14,0") „ Capacité maximale du bac à papier : jusqu'à 100 feuilles de papier ordinaire de 80 g/m2 (20 lb) Sortie papier Jusqu'à 50 feuilles de papier ordinaire de 80 g/m2 (20 lb) (sortie face imprimée dessus dans le bac de sortie) 106 Fax D 1 « pages » se rapporte au « tableau standard Brother N° 1 » (lettre commerciale type, résolution standard, code MMR). Les spécifications et la documentation imprimée peuvent faire l'objet de changement sans préavis. 2 « pages » se rapporte au modèle d'essai N° 1 de l'IUT-T (lettre commerciale type, résolution standard, code MMR). Les spécifications et la documentation imprimée peuvent faire l'objet de changement sans préavis. Compatibilité Groupe 3 ITU-T Système d'encodage MH/MR/MMR Vitesse du modem Repli automatique 14 400 bit/s Format du document Largeur du chargeur : 89 à 215,9 mm (3,5 à 8,5") Hauteur du chargeur : 127 à 355,6 mm (5 à 14") Largeur de numérisation 208 mm (8,2") Largeur d'impression 204 mm (8,03") Niveaux de gris 64 niveaux Types de relève Standard, protégé, séquentiel, différé Réglage du contraste Automatique/Clair/Foncé (réglage manuel) Résolution „ Horizontale 8 points/mm (203 points/pouce) „ Verticale Standard 3,85 lignes/mm (98 lignes/pouce) Fin 7,7 lignes/mm (196 lignes/pouce) Photo 7,7 lignes/mm (196 lignes/pouce) Super fin 15,4 lignes/mm (392 lignes/pouce) Numéros abrégés 100 destinataires Monotouche 10 destinataires Diffusion 160 destinataires Recomposition automatique 3 fois à 5 minutes d'intervalle Réponse automatique 3, 4 ou 5 sonneries Source de communication Réseau téléphonique commuté public. Transmission depuis la mémoire Jusqu'à 300 1/250 2 pages Réception sans papier Jusqu'à 300 1/250 2 pages Spécifications 107 Répondeur numérique (FAX-1460 et FAX-1560) D Combiné sans fil numérique (FAX-1560) Combiné sans fil (BCL-D20) D Batterie D REP Oui Temps d'enregistrement des messages ICM 29 minutes max. / 99 messages max. (180 s max. / 1 message) Économiseur de taxe Oui Annonce Oui Temps d'enregistrement de l'annonce 20 s Fréquence 1,9 GHz Standard DECT Capacité combinés multiples Jusqu'à 4 combinés Dimensions Poids (batterie incluse) 149 g (5,26 oz) LCD (écran à cristaux liquides) 16 chiffres, 3 lignes (+1 ligne pour Pict), rétroéclairage (orange) Indicateur de charge Oui (DEL) Temps de charge complète 12 heures En fonctionnement (conversation) 10 heures En veille 200 heures Type BCL-BT20 Tension nominale Ni-MH 3,6 V 730 mAh (6,06") 154 mm 31,6 mm (1,24") 49,6 mm (1,95") 108 Copie D 1 D'après le modèle standard Brother. Les vitesses de copie (mode rapide/empilage) varient en fonction de la complexité du document. Consommable D Couleur/Monochrome Non/Oui Format du document Largeur du chargeur : 89 mm à 215,9 mm (3,5" à 8,5") Hauteur du chargeur : 127 mm à 355.6 mm (5,8" à 14") Vitesse de copie Jusqu'à 18 pages/minute (papier A4) 1 Copies multiples Empilage jusqu'à 99 pages Tri jusqu'à 99 pages Agrand./Réduc. 25 % à 400 % (par incréments de 1 %) Résolution „ Numérisation jusqu'à 203 × 600 ppp „ Impression jusqu'à 600 × 600 ppp Encre L'appareil utilise une cartouche d'encre noire individuelle qui est séparée de la tête d'impression. Durée de vie de la cartouche d'encre Noir : 500 pages environ à 5 % de couverture „ Lorsque vous installez une cartouche d'encre pour la première fois, l'appareil consomme une certaine quantité d'encre pour remplir les tubes d'alimentation en encre afin de produire des tirages de haute qualité. Cette procédure ne s'exécute qu'une seule fois. Avec la cartouche ci-après, vous pouvez imprimer le nombre spécifié de pages. „ Le nombre de pages imprimées avec une cartouche peut changer en fonction de la fréquence d'utilisation de l'appareil et du nombre de pages que vous imprimez à chaque fois. „ L'appareil nettoie automatiquement et régulièrement la tête d'impression ; cette procédure consomme une petite quantité d'encre. „ Lorsque l'appareil identifie une cartouche comme vide, il se peut qu'il reste une petite quantité d'encre. Cela est nécessaire pour empêcher que l'air ne dessèche et n'endommage la tête d'impression. Consommables LC1000BK 109 E Voici une liste complète des caractéristiques et des termes qui apparaissent dans les manuels Brother. La disponibilité de ces caractéristiques dépend du modèle acheté. Glossaire E Accès pour extraction à distance Capacité d'accéder à distance au télécopieur à partir d'un téléphone à clavier multifréquence. ADF (chargeur automatique de documents) Le document peut être placé dans le chargeur et numérisé automatiquement une page à la fois. Annuler Job Permet d'annuler un travail programmé comme un fax en différé ou une relève. Code d'accès à distance Code à quatre chiffres (---l) qui vous permet d'appeler et d'accéder au télécopieur depuis un poste distant. Code de réception de fax Code à composer (l 5 1) chaque fois que vous répondez à un appel de fax sur un téléphone supplémentaire ou externe. Contraste Réglage de compensation permettant d'obtenir des fax ou des copies plus clairs lorsque les documents sont foncés ou plus foncés lorsque les documents sont clairs. Détection de fax Permet à l'appareil de répondre à des tonalités de fax (CNG) si vous interrompez un appel de fax en décrochant. Diffusion Capacité d'envoyer le même fax à plusieurs destinataires. Durée de sonnerie F/T Durée pendant laquelle l'appareil Brother sonne (lorsque le mode de réception est réglé sur Fax/Tél) afin de vous inviter à prendre un appel vocal reçu. ECM (Error Correction Mode) (Mode de correction des erreurs) Détecte les erreurs qui surviennent en cours de transmission de fax et retransmet les pages affectées du fax. Envoi par lot (Fax en noir et blanc uniquement) Fonction d'économie qui permet d'envoyer en différé tous les fax adressés au même numéro en une seule fois. Erreur de communication (Erreur com.) Erreur en cours de transmission ou de réception de fax généralement causée par des parasites ou de l'électricité statique sur la ligne. Fax en différé Permet d'envoyer un fax ultérieurement à une heure spécifiée. Fax manuel Sur certains modèles, vous pouvez composer un numéro de fax et entendre la tonalité de réponse du télécopieur destinataire avant d'appuyer sur Marche pour commencer l'envoi de fax. Fax/Tél Vous pouvez recevoir des fax et des appels vocaux. N'utilisez pas ce mode si vous utilisez un répondeur téléphonique. Groupe de compatibilité Aptitude d'un télécopieur à communiquer avec un autre. La compatibilité est assurée entre les groupes UIT-T (secteur de normalisation des télécommunications de l'UIT, Union internationale des télécommunications). ID Station Informations enregistrées qui figurent en haut des pages faxées. Elles comprennent le nom et le numéro de télécopieur de l'émetteur. 110 Identification de l'appelant Service acheté auprès de la compagnie de téléphone qui vous permet de voir le numéro (ou le nom) de la personne qui vous appelle. Impression de sauvegarde (backup) L'appareil peut imprimer une copie de chaque fax qui est reçu et stocké en mémoire. Il s'agit d'une fonction de sécurité pour ne perdre aucun message en cas de panne de courant. Impulsions Mode de composition d'un numéro de téléphone par impulsions (comme avec un téléphone à cadran). Journal des fax Dresse la liste des informations sur les 200 derniers fax reçus et transmis. TX indique une transmission. RX indique une réception. LCD (liquid crystal display) (Écran à cristaux liquides) Écran affichant des messages interactifs durant la programmation de l'appareil. Durant les périodes d'inactivité de l'appareil, l'écran affiche la date et l'heure. Liste d'aide Tirage papier du tableau représentant l'ensemble des menus que vous pouvez utiliser pour programmer l'appareil quand vous n'avez pas le Guide de l'utilisateur sous la main. Liste de numéros abrégés Liste des numéros accompagnés du nom du correspondant et conservés par ordre numérique dans la mémoire des numéros abrégés et monotouches. Longueur de sonnerie Nombre de sonneries émises par l'appareil avant qu'il ne réponde dans les modes Fax et Fax/Tél. Luminosité Réglage de la luminosité permettant de rendre l'image plus claire ou plus foncée. Mémorisation de fax Vous pouvez mémoriser les fax reçus. Méthode d'encodage Méthode d'encodage des informations contenues dans le document. Tous les télécopieurs doivent utiliser au minimum la norme Huffman modifiée (MH). L'appareil peut utiliser des méthodes produisant une compression supérieure, à savoir MR (Modified Read) et MMR (Modified Modified Read), si le télécopieur récepteur a la même capacité. Mode international Apporte des changements provisoires à la tonalité de fax pour tenir compte des parasites et du brouillage sur les lignes téléphoniques à l'étranger. Mode menu Mode de programmation permettant de modifier la configuration de l'appareil. Monotouche Touches du panneau de commande de l'appareil sur lesquelles vous pouvez enregistrer des numéros pour faciliter leur composition. Vous pouvez enregistrer un second numéro sur chaque touche si vous appuyez simultanément sur Alt et sur la touche Monotouche. Multitâche L'appareil peut numériser les fax sortants ou les travaux programmés en mémoire tout en envoyant un fax présent en mémoire ou en recevant ou en imprimant un fax entrant. Niveaux de gris Palette de gris utilisée pour copier et faxer des photographies. Numéro de groupe Combinaison de numéros monotouches et abrégés enregistrés dans un emplacement de mémoire réservé à composition monotouche et abrégée en vue de leur diffusion. Glossaire 111 Numéros abrégés Numéro préprogrammé destiné à faciliter la composition. Vous devez appuyer sur Rechercher/Num.Abrégé, #, sur le code à deux chiffres et sur Marche pour lancer la composition du numéro. Paramètres utilisateur Rapport imprimé indiquant les paramètres en cours de l'appareil. Pause Fonction permettant d'introduire un délai de 3,5 secondes dans les séquences de composition enregistrées dans la mémoire des numéros monotouches et abrégés. Appuyez sur Bis/Pause autant de fois que nécessaire pour augmenter la longueur de la pause. Périodicité du journal Intervalle préprogrammé entre deux opérations d'impression automatique des rapports du journal des fax. Vous pouvez imprimer le journal des fax sur demande sans pour autant interrompre le cycle. Poste supplémentaire Téléphone utilisant la même ligne que le fax mais branché sur une prise différente. Rapport de transmission (Rapport de vérification de transmission) Liste qui indique la date, l'heure et le numéro composé pour chaque fax envoyé. Réadressage de fax Permet d'envoyer un fax reçu dans la mémoire de l'appareil à un autre numéro de fax préprogrammé. Réception sans papier Réception des fax dans la mémoire de l'appareil quand ce dernier n'a plus de papier. Rechercher Liste électronique, triée par ordre alphabétique, de numéros monotouches et abrégés et de numéros de groupe enregistrés dans la mémoire. Recomposition automatique Fonction qui permet à l'appareil de recomposer le dernier numéro de fax au bout de cinq minutes si le document n'a pas été transmis parce que la ligne du correspondant était occupée. Réduction auto Permet de réduire la taille des fax entrants. Réglages provisoires Vous pouvez choisir certaines options pour chaque transmission de fax et chaque opération de copie sans pour autant modifier les réglages par défaut. Relève Procédé par lequel un télécopieur appelle un autre télécopieur pour en extraire des fax en attente. REP (Répondeur téléphonique) Vous pouvez raccorder un répondeur externe à l'appareil. Résolution Le nombre de lignes verticales et horizontales par pouce. Voir : Standard, Fin, Super fin et Photo. Résolution fine Résolution de 203 x 196 points par pouce (ppp). Elle est utilisée pour les graphiques et impressions de petite taille. Résolution standard 203 × 97 ppp. Elle est utilisée pour du texte de format standard et permet la transmission la plus rapide. Résolution super fin 392 × 203 ppp. Idéal pour l'impression de très petite taille et le dessin au trait. Téléphone externe Répondeur téléphonique ou téléphone raccordé à l'appareil. Tonalité Forme de composition sur la ligne téléphonique utilisée pour les téléphones à clavier multifréquence. 112 Tonalités CNG Tonalités spéciales (bips sonores) émises par les télécopieurs lors d'une transmission automatique pour indiquer à l'appareil récepteur que les signaux proviennent d'un fax. Tonalités de fax Signaux émis par les télécopieurs émetteurs et récepteurs lorsqu'ils échangent des informations. Transmission Processus d'envoi de fax par le biais de lignes téléphoniques depuis votre appareil vers le télécopieur récepteur. Transmission automatique de fax Envoi d'un fax sans décrocher le combiné d'un téléphone externe. Transmission en temps réel Lorsque la mémoire est saturée, vous pouvez envoyer les fax en temps réel. Travaux restants Permet de vérifier les travaux en attente dans la mémoire et d'annuler des travaux individuellement. Volume de la sonnerie Réglage du volume de la sonnerie de l'appareil. Volume du bip sonore Réglage du volume du bip sonore émis lors de l'appui sur une touche ou en cas d'erreur. Index 113 F A Accès double ...........................................24 AIDE Messages affichés sur l'écran LCD ......94 utilisation des touches de menu ........95 Tableau des menus ..............................94 Annulation travaux en attente de recomposition du numéro ..................................................26 Automatique réception de fax ....................................28 Détection fax ......................................32 B Bourrages document ..............................................81 papier ....................................................81 Branchement Répondeur externe ...............................38 téléphone externe .................................40 C Cartouche d'encre compteur de points d'encre ...................85 remplacement .......................................85 vérification du niveau d’encre ...............91 Chargeur automatique de documents ...............................7, 22, 34 Codes de fax Code d'accès à distance .......................51 Code de réception de fax ............... 40, 41 Code de réponse par téléphone .... 40, 41 modification .................................... 41, 51 Combiné sans fil Voir le Guide de l'utilisateur du combiné DECT™ .................................................... Composition Groupes ................................................22 manuel ..................................................42 une pause .............................................43 Composition abrégée Composition abrégée modification ........................................44 Composition d'un numéro groupé configuration de groupes pour diffusion ............................................. 45 modification ....................................... 44 Diffusion ............................................... 22 utilisation de groupes ........................ 22 modification .......................................... 44 Numéros monotouches modification ....................................... 44 Recherche ............................................ 43 utilisation .............................................. 42 Connexions multilignes (PBX) ................. 39 Consignes de sécurité ............................. 72 Consommable ....................................... 108 Copie activer le mode Copie .......................... 62 agrandir/réduire .................................... 64 multiple ................................................. 62 réglages temporaires ........................... 63 simple ................................................... 62 touche .................................................. 63 touche Qualité ...................................... 63 Trier ...................................................... 65 utilisation du chargeur automatique de documents ............................................ 62 Couvercle du chargeur automatique de documents ............................................... 81 D Dépistage des pannes ............................. 75 bourrage du document ......................... 81 bourrage papier .................................... 82 en cas de difficulté appels entrants .................................. 77 bourrage du document ...................... 81 copie .................................................. 78 envoi de fax ....................................... 77 impression ......................................... 75 impression des fax reçus .................. 76 ligne téléphonique ou branchement ..................................... 76 réception de fax ................................. 76 messages d'erreur sur l'écran LCD ...... 78 qualité d'impression .............................. 89 vérification du niveau d’encre ............... 91 114 Description du panneau de commande .....3 Détection fax ............................................32 Diffusion de fax ........................................22 configuration de groupes pour ..............45 E Entretien, courant .....................................85 Extraction à distance ................................51 code d'accès .................................. 51, 52 commandes ..........................................54 réception de vos fax ..............................52 G Groupes pour diffusion .............................45 I Identification de la ligne appelante (ID appelant) ............................................36 consulter de la liste ...............................36 imprimer la liste .....................................37 Impression amélioration de la qualité ......................89 bourrages papier ...................................82 contrôle de l'alignement ........................89 difficultés ........................................ 75, 76 rapports .................................................57 zone ......................................................13 L LCD (affichage à cristaux liquides) ... 94, 95 Contraste ..............................................17 Liste d'aide ............................................57 Ligne téléphonique branchements .......................................38 difficultés ...............................................76 multilignes (PBX) ..................................39 parasites ...............................................84 Liste d'aide ...............................................57 M Mains libres .........................................5, 27 Manuel composition .......................................... 42 Mode de réception ................................ 28 transmission ......................................... 27 Message de mémoire saturée ................. 27 Messages d'erreur sur l'écran LCD ......... 78 Chang. imposs. .................................... 80 Encre vide ............................................ 78 Erreur comm. ........................................ 79 Impress. imposs. .................................. 79 Initial. imposs. ....................................... 79 Mémoire saturée .................................. 79 Nettoy. imposs. ..................................... 80 Non assigné ......................................... 42 Numér. imposs. .................................... 79 Presque vide ........................................ 80 Vérif. papier .......................................... 80 Mise en mémoire ..................................... 94 Mise en mémoire des fax ........................ 50 activation .............................................. 50 désactivation ........................................ 51 Mode de réception ................................... 28 Fax seulement ...................................... 28 Fax/Tél ................................................. 28 Manuel .................................................. 28 Répondeur téléphonique, externe ........ 28 Mode Fax/Tél Code de réception de fax ...............40, 41 Code de réponse par téléphone .....40, 41 double sonnerie (appels vocaux) ......... 31 Durée de sonnerie F/T (télécopieur/téléphone) ......................... 31 Nombre de sonneries (Long sonnerie) .................................... 31 répondre sur un téléphone supplémentaire ...............................40, 41 Mode REP ............................................... 46 Annonce ............................................... 46 Annonce Fax/Tél .................................. 47 Configuration ........................................ 46 Impression de fax depuis la mémoire ... 48 Lecture des messages vocaux ............. 47 Suppression de messages ................... 48 Mode, activation Copie .................................................... 62 Fax ....................................................... 22 115 N Nettoyage cylindre de l'imprimante ........................88 rouleau d'entraînement du papier .........89 scanner .................................................88 tête d'impression ...................................89 Niveaux de gris ......................................106 Nombre de sonneries, réglage .................31 Numéro de série comment trouver ........ voir à l'intérieur du capot avant Numéros abrégés Composition abrégée configuration ......................................44 utilisation ............................................42 configuration .........................................44 Numéros monotouches configuration ......................................44 Numéros monotouches configuration .........................................44 modification ...........................................44 P Panne de courant .....................................94 Papier ................................................ 8, 105 capacité ................................................10 chargement ...........................................11 format ............................................. 10, 16 taille du document ............................ 7, 22 type .......................................................10 Prises EXT Repondeur .........................................38 téléphone externe ..............................38 Programmation de l'appareil ............. 94, 95 R Rapports ..................................................56 comment imprimer ................................57 Journal des fax .....................................57 Périodicité du journal .........................56 Liste d'aide ............................................57 Liste des données lignes d'identification des appelants .......................................37 Liste des numéros abrégés ..................57 Réglages utilisateurs ............................57 Vérification de transmission ........... 56, 57 Réadressage de fax activation .............................................. 50 désactivation ........................................ 51 modification à distance ...................53, 54 programmation d'un numéro ................ 50 Réduction copies ................................................... 64 fax entrants .......................................... 33 Réglages temporaires pour la copie ........ 63 Répondeur téléphonique ......................... 38 branchement ........................................ 38 Répondeur téléphonique, externe .....28, 38 branchement ........................................ 38 enregistrement de l'annonce ................ 39 mode de réception ............................... 28 Résolution copie ................................................... 108 fax ...................................................... 106 réglage pour le fax suivant ................... 24 S Sécurité mémoire .................................... 19 Services personnalisés sur une ligne unique ...................................................... 77 T Tableau des menus ................................. 94 Télécopieur, autonome envoi ...............................................22, 58 à la fin d'une conversation ................. 27 à partir de la mémoire (accès double) ................................... 24 activer le mode Fax ........................... 22 annulation dans la mémoire .............. 26 contraste ........................................... 24 Diffusion ............................................ 22 envoi différé ....................................... 25 manuel .............................................. 27 outre-mer ........................................... 25 parasites sur la ligne téléphonique .... 84 Résolution ......................................... 24 Transmission en temps réel .............. 25 Transmission par lots en différé ........ 26 116 réception ...............................................28 à la fin d'une conversation .......... 30, 33 à partir d'un téléphone supplémentaire ........................... 40, 41 difficultés ..................................... 75, 76 Durée de sonnerie du télécopieur/téléphone, réglage ...........31 extraction à distance ..........................52 Mode de réception, sélection .............28 Nombre de sonneries (Long sonnerie), réglage ....................31 parasites sur la ligne téléphonique ....84 Réadressage de fax ...........................54 réduction adaptée au format du papier utilisé .......................................33 Téléphone externe, branchement ............40 Téléphone sans fil ....................................40 Téléphone supplémentaire, utilisation .....41 Texte, saisie ...........................................102 caractères spéciaux ............................102 Touche Options copie format de papier ....................................66 Touche Recomp/Pause ...........................43 Transfert des fax ou du journal des fax ....81 Transport de l'appareil .............................92 V Verrouillage TX (sécurité) ........................18 Volume, réglages haut-parleur ...........................................17 signal sonore .........................................16 sonnerie ................................................16 Visitez notre site Internet http://www.brother.com Cet appareil est homologué pour une utilisation dans le pays d'achat uniquement. Les filiales locales et les distributeurs de Brother assureront uniquement l'assistance technique des appareils achetés dans le pays où elles sont implantées. FRE

MFC-8220 GUIDE DE L'UTILISATEUR Version C i CET ÉQUIPEMENT EST CONÇU POUR FONCTIONNER AVEC UNE LIGNE RTPC ANALOGIQUE À DEUX FILS ÉQUIPÉE DU CONNECTEUR APPROPRIÉ. INFORMATION D’AGRÉMENT Brother signale qu'il est possible que ce produit ne fonctionne pas correctement dans un pays autre que celui où il a été acheté, et qu'aucune garantie n'est offerte dans le cas où ce produit serait utilisé sur les lignes de télécommunications publiques d'un autre pays. Compilation et avis de publication Ce manuel a été rédigé et publié sous le contrôle de Brother Industries Ltd., et il couvre les dernières descriptions et spécifications de produits. Le contenu de ce manuel et les spécifications de ce produit peuvent être modifiés sans préavis. Brother se réserve le droit de modifier, sans préavis, les spécifications et les informations figurant dans ce présent manuel et ne sera pas responsable des préjudices (y compris des préjudices indirects) résultant des informations présentées ici, entre autres, sans pour autant s'y limiter, des erreurs typographiques et d’autres erreurs concernant le manuel. ii iii Déclaration de conformité CE conformément à la directive R & TTE Fabricant Brother Industries, Ltd. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japon Usine Brother Corporation (Asia) Ltd., Usine Brother Buji Nan Ling, Gold Garden Ind., Nan Ling Village, Buji, Rong Gang, Shenzhen, Chine Brother Industries U.K. Ltd., Vauxhall Industrial Estate, Ruabon, Wrexham LL14 6HA, Royaume-Uni Par la présente déclare que: sont conformes aux dispositions de la directive R & TTE (1999/5/CE) et nous déclarons la conformité aux normes suivantes : Première année de l'apposition du marquage CE: 2004 Description des produits : Télécopieur Type : Groupe 3 Nom du modèle : MFC-8220 Sécurité : EN60950:2000 CEM : EN55022:1998 Classe B EN55024:1998 EN61000-3-2:1995 + A14:2000 EN61000-3-3:1995 Délivré par : Brother Industries, Ltd. Date : 22 octobre 2003 Lieu : Nagoya, Japon iv Précautions de sécurité Utiliser le MFC en toute sécurité Conservez ces instructions pour référence ultérieure. AVERTISSEMENT ■ Faites attention lors de l’installation ou de la modification des lignes téléphoniques. Ne touchez jamais aux bornes ou fils téléphoniques non isolés à moins d’avoir déconnecté la ligne téléphonique de la prise téléphonique. N’effectuez jamais l’installation d’un câblage téléphonique pendant un orage. N'installez jamais une prise téléphonique murale dans un lieu humide. ■ Cet appareil doit être installé près d'une prise facilement accessible. En cas d'urgence, débranchez le cordon d'alimentation de la prise afin d'effectuer une mise hors tension complète. Des électrodes sous haute tension se trouvent à l'intérieur du MFC. Avant de nettoyer le MFC ou de supprimer tout bourrage de papier, n’oubliez pas de débrancher le cordon d’alimentation électrique de la prise de courant CA. Ne touchez pas à la prise avec des mains mouillées. Vous risqueriez un choc électrique. Après toute utilisation du MFC, certaines pièces internes sont extrêmement CHAUDES ! Pour ne pas vous blesser, ne placez pas les doigts dans la zone représentée sur la figure. v CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lorsque vous utilisez votre équipement téléphonique, vous devez toujours suivre les consignes de sécurité élémentaires afin de minimiser le risque d’incendie, d’électrocution et de blessures infligées aux personnes, par exemple: 1. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau, par exemple, près d’une baignoire, d’un bac de lavage, d’un évier ou d’une cuvette, dans un sous-sol humide ou près d’une piscine. 2. Évitez d’utiliser ce produit (autre qu’un sans fil) pendant les orages. Il peut y avoir un faible risque de choc électrique causé par l’orage. 3. Si vous souhaitez signaler une fuite de gaz, n'utilisez pas ce produit à proximité de la fuite. 4. N'utilisez que le cordon d'alimentation et les piles signalés dans ce guide. Ne jetez pas les piles dans un feu. Elles pourraient exploser. Consultez les réglementations locales pour de possibles instructions en matière d’élimination des déchets. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS vi Où placer l’appareil Placez votre MFC sur une surface plane et stable, à l’abri des vibrations et des chocs, un bureau par exemple. Placez le MFC à proximité d’une prise téléphonique murale et d’une prise de courant standard mise à la terre. Choisissez un endroit où la température se situe entre 10 °C et 32,5 °C. Attention ■ Evitez de placer votre MFC dans un endroit de passage fréquent. ■ Ne l’installez pas à proximité d’appareils de chauffage ou de conditionnement d’air, ni près d’une arrivée d’eau, de produits chimiques ou de réfrigérateurs. ■ Ne choisissez pas un endroit où votre MFC serait exposé à un ensoleillement direct, à une chaleur excessive, à l'humidité ou à la poussière. ■ Ne branchez pas votre MFC à des prises de courant contrôlées par des interrupteurs muraux ou des minuteries automatiques. ■ Toute interruption du courant peut effacer les informations sauvegardées dans la mémoire du MFC. ■ Ne branchez pas votre MFC sur des prises électriques se trouvant sur le même circuit électrique que des appareils de forte puissance ou d’autres équipements susceptibles de perturber l’alimentation électrique. ■ Evitez les sources d’interférence telles que les haut-parleurs ou les supports des téléphones sans fil. vii Guide de référence rapide Transmission de fax Transmission automatique 1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). 2 Placez le document original dans l’ADF face imprimée dessous. 3 Composez le numéro de fax en utilisant une monotouche, un numéro abrégé, la fonction Rechercher ou le pavé numérique. 4 Appuyez sur Marche. Transmission en temps réel Vous pouvez transmettre des fax en temps réel. 1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). 2 Placez le document original dans l’ADF face imprimée dessous. 3 Appuyez sur Menu, 2, 2, 5. 4 Appuyez sur ou sur pour sélectionner On, puis appuyez sur Set. —OU— Pour la transmission suivante uniquement, appuyez sur ou sur pour sélectionner Fax suivant uniq, puis appuyez sur Set. 5 Pour le fax suivant uniquement, appuyez sur ou sur pour sélectionner Fax suivant:On, puis appuyez sur Set. 6 Appuyez sur 1 pour d'autres réglages ; l'écran revient au menu Param. TX. —OU— Appuyez sur 2 pour faxer. 7 Composez le numéro de fax. 8 Appuyez sur Marche. Réception de fax Comment sélectionner le mode de réception 1 Appuyez sur Menu, 0, 1. 2 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Fax, Manuel, Fax/Tél ou Tel/Rep.Ext puis appuyez sur Set. Enregistrement des numéros Enregistrement des numéros monotouches 1 Appuyez sur Menu, 2, 3, 1. 2 Appuyez sur la monotouche sur laquelle vous souhaitez enregistrer le numéro. 3 Saisissez un numéro (20 chiffres max.), puis appuyez sur Set. 4 Saisissez un nom (ou laissez vide), puis appuyez sur Set. 5 Appuyez sur Arrêt/Sortie. viii Enregistrement des numéros abrégés 1 Appuyez sur Menu, 2, 3, 2. 2 Saisissez un numéro à trois chiffres pour le numéro abrégé, puis appuyez sur Set. 3 Saisissez un numéro (20 chiffres max.), puis appuyez sur Set. 4 Saisissez un nom (ou laissez vide), puis appuyez sur Set. 5 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Opérations de numérotation Numérotation par monotouche/numéro abrégé 1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). 2 Placez le document original dans l'ADF face imprimée dessous. 3 Appuyez sur la monotouche du numéro que vous souhaitez composer —OU— Appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé, appuyez sur #, puis tapez le numéro abrégé à trois chiffres. 4 Appuyez sur Marche. Utilisation de la touche Rechercher 1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé, puis tapez la première lettre du nom que vous recherchez. 3 Appuyez sur ou sur pour faire une recherche dans la mémoire. 4 Appuyez sur Marche. Comment faire des copies Une seule copie 1 Appuyez sur (Copie) pour l'allumer en vert. 2 Placez le document original dans l’ADF face imprimée dessous. 3 Appuyez sur Marche. Trier des copies multiples 1 Appuyez sur (Copie) pour l'allumer en vert. 2 Placez le document original dans l’ADF face imprimée dessous. 3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que vous souhaitez (jusqu'à 99). 4 Appuyez sur Options et sur ou sur pour sélectionner Empil./Trier, puis appuyez sur Set. 5 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Trier (ou Empil) puis appuyez sur Set. 6 Appuyez sur Marche. ix Table des matières 1 Introduction .......................................................................... 1-1 Comment utiliser ce guide ................................................ 1-1 Comment trouver un renseignement...................... 1-1 Symboles utilisés dans ce guide ............................1-1 Noms et fonction des différents éléments du MFC ...... 1-2 Vue d’ensemble du panneau de commande .................... 1-4 La couleur de rétroéclairage indique le statut du MFC ..................................................................1-6 À propos des télécopieurs ................................................ 1-8 Tonalités de fax et prise de contact............................1-8 ECM (Mode de correction des erreurs) ...................... 1-9 Branchement du MFC ....................................................1-10 Branchement d’un téléphone externe....................... 1-10 Branchement d’un répondeur externe (REP) ........... 1-11 Séquence ............................................................. 1-11 Branchements ...................................................... 1-12 Enregistrement du message annonce (OGM) sur un répondeur externe.................................1-13 Branchements multilignes (PBX).............................. 1-14 En cas d'installation du MFC sur un réseau PBX .... 1-14 Services spécifiques sur votre ligne téléphonique ..... 1-14 2 Chargement du papier et des documents originaux ........ 2-1 À propos du papier ...........................................................2-1 Spécifications du papier pour chaque bac à papier ....... 2-1 Papier recommandé ................................................... 2-2 Choisir un papier acceptable ............................................ 2-3 Comment charger du papier....................................... 2-3 Charger du papier ou autre support dans le bac à papier........................................................ 2-3 Charger du papier ou autre support dans le bac à alimentation manuelle............................... 2-6 Utilisation du chargeur automatique de documents (ADF) ................................................... 2-8 3 Programmation à l’écran ..................................................... 3-1 Programmation conviviale ................................................ 3-1 Tableau des menus.................................................... 3-1 Autonomie de la mémoire........................................... 3-1 Touches de navigation ..................................................... 3-2 x 4 Pour commencer ..................................................................4-1 Configuration initiale .........................................................4-1 Configuration de la date et de l’heure.........................4-1 Configuration de l’ID Station.......................................4-2 Saisie de texte........................................................4-3 Insertion d’espaces.................................................4-3 Corrections .............................................................4-4 Répétition de lettres................................................4-4 Caractères spéciaux et symboles...........................4-4 Réglage du type de ligne téléphonique ......................4-5 PBX et TRANSFERT..............................................4-5 Configuration générale .....................................................4-6 Configuration de la temporisation de mode................4-6 Sélectionner le type de papier ....................................4-6 Configuration du format du papier ..............................4-7 Réglage du volume de la sonnerie .............................4-8 Réglage du volume du bip sonore..............................4-8 Réglage du volume du haut-parleur ...........................4-9 Réglage automatique de l’heure d’été ou de l’heure d’hiver .........................................................4-9 Économie de toner......................................................4-9 Durée de veille..........................................................4-10 Économie d’énergie..................................................4-11 Régler le contraste de l’écran LCD...........................4-11 Régler l'utilisation du bac pour le mode Copie .........4-12 Régler l'utilisation du bac pour le mode Fax.............4-13 Réglage de la numérotation par tonalité ou par impulsions.............................................................4-13 5 Configuration de la réception .............................................5-1 Opérations de base pour la réception de fax....................5-1 Sélection du mode de réception .................................5-1 Comment sélectionner ou changer le mode de réception.............................................................5-2 Configuration de la longueur de sonnerie ..................5-3 Configuration de la durée de sonnerie F/T (mode Fax/Tel uniquement) ...................................5-4 Détection de fax..........................................................5-5 Impression en réduction d’un fax entrant (réduction automatique)..........................................5-6 Réception en mémoire................................................5-7 Impression d’un fax à partir de la mémoire.................5-8 Réglage de la densité d'impression............................5-8 Opérations de réception avancées...................................5-9 xi Fonctionnement avec des postes supplémentaires....... 5-9 Pour le mode Fax/Tel uniquement ............................. 5-9 Utilisation d’un combiné externe sans fil .................. 5-10 Changement des codes à distance ..........................5-10 Relève ...................................................................... 5-11 Relève protégée ................................................... 5-11 Configuration pour réception par relève (standard) .........................................................5-11 Configuration pour réception par relève avec code sécurisé........................................... 5-12 Configuration pour réception par relève en différé .......................................................... 5-12 Relève séquentielle .................................................. 5-13 6 Configuration de la transmission ....................................... 6-1 Comment passer en mode Fax ........................................6-1 Comment composer un numéro ....................................... 6-1 Numérotation manuelle .............................................. 6-1 Numérotation par monotouche...................................6-2 Numérotation par numéro abrégé .............................. 6-2 Rechercher................................................................. 6-3 Comment transmettre un fax ............................................ 6-3 Transmission manuelle...............................................6-3 Transmission automatique ......................................... 6-4 Message Mémoire saturée......................................... 6-4 Transmission d’un fax en fin de conversation ............ 6-4 Opérations de transmission de base ................................ 6-5 Transmission de fax en utilisant différents réglages ...... 6-5 Contraste.................................................................... 6-5 Résolution de fax........................................................ 6-6 Recomposition manuelle et automatique du numéro de fax ........................................................ 6-7 Multitâche ..................................................................6-7 Transmission en temps réel ....................................... 6-8 Vérification de l’état des tâches.................................. 6-9 Annulation d'un fax en coursl ..................................... 6-9 Annulation d’une tâche programmée.......................... 6-9 Opérations de transmission avancées ........................... 6-10 Composer la page de garde électronique ................ 6-10 Composer vos propres commentaires ................. 6-11 Page de garde pour le fax suivant uniquement ...... 6-12 Envoyer une page de garde pour tous les fax .......6-13 Utiliser une page de garde imprimée........................ 6-13 xii Diffusion....................................................................6-14 Mode international ....................................................6-16 Fax en différé............................................................6-17 Transmission par lot en différé .................................6-18 Configuration de la transmission par relève .............6-18 Sécurité mémoire......................................................6-20 Configurer le mot de passe ..................................6-20 Activer la fonction de sécurité de mémoire...........6-21 Désactiver la fonction de sécurité de mémoire ......6-21 7 Numéros à composition automatique et options de composition des numéros ..................................................7-1 Enregistrement des numéros pour faciliter la numérotation..................................................................7-1 Enregistrement des numéros monotouches...............7-1 Enregistrement des numéros abrégés........................7-3 Changer les numéros monotouches et les numéros abrégés....................................................7-4 Configuration de groupes de diffusion........................7-5 Opérations de numérotation .............................................7-6 Codes d’accès et numéros de cartes de crédit...........7-6 Pause .........................................................................7-7 Numérotation par tonalité ou par impulsions ..............7-7 Opérations (vocales) du téléphone...................................7-8 Passer un appel téléphonique ....................................7-8 Utiliser un téléphone externe......................................7-8 8 Options de fax à distance ...................................................8-1 Programmation d’un numéro de réadressage de fax ......8-1 Configuration de la fonction Mémoriser fax ................8-2 Configuration de votre code d’accès à distance...............8-3 Extraction à distance ........................................................8-4 Utilisation de votre code d’accès à distance...............8-4 Commandes à distance..............................................8-5 Extraction des fax .......................................................8-6 Changement de votre numéro de réadressage de fax .....8-6 9 Impression des rapports .....................................................9-1 Configuration et activité du fax .........................................9-1 Personnalisation du rapport de vérification de transmission ...........................................................9-1 Réglage de la périodicité du journal ...........................9-2 Impression des rapports .............................................9-3 Comment imprimer un rapport................................9-3 xiii 10 Comment faire des copies ................................................ 10-1 Utiliser la fonction copie du MFC.................................... 10-1 Passer en mode de copie......................................... 10-1 Faire une seule copie ............................................... 10-2 Faire plusieurs copies............................................... 10-2 Message de mémoire saturée.................................. 10-3 Utiliser les touches de copie (Réglages provisoires) :............................................... 10-4 Agrandissement/Réduction ......................................10-5 Qualité (type de document original)..........................10-7 Contraste.................................................................. 10-8 Options ..................................................................... 10-9 Copie N en 1 (mise en page) ............................ 10-10 Trier des copies...................................................... 10-12 Modifier les réglages par défaut de l’option copie ........ 10-13 Qualité .................................................................... 10-13 Contraste................................................................ 10-13 11 Informations importantes ................................................. 11-1 Spécifications IEC 60825 ......................................... 11-1 Diode laser ...........................................................11-1 Attention ............................................................... 11-1 Pour votre sécurité ................................................... 11-2 Déconnecter l'appareil.............................................. 11-2 Connexion LAN ....................................................11-2 Énoncé de conformité international ENERGY STAR®...................................................... 11-2 Interférence aux fréquences radioélectriques (modèle 220-240V uniquement)........................... 11-3 Consignes de sécurité importantes ................................ 11-4 Marques commerciales .................................................. 11-6 Expédition du MFC .........................................................11-6 12 Dépistage des pannes et entretien normal ..................... 12-1 Dépistage des pannes....................................................12-1 Messages d’erreur....................................................12-1 Bourrages du document original...............................12-4 Bourrages de papier................................................. 12-5 Si votre MFC présente des difficultés de fonctionnement................................................... 12-11 Améliorer la qualité d’impression............................ 12-15 Compatibilité........................................................... 12-18 Emballage et transport du MFC....................................12-19 Entretien courant .......................................................... 12-22 xiv Nettoyage du scanner.............................................12-22 Nettoyage de l'imprimante ......................................12-23 Nettoyage du tambour ............................................12-24 Remplacer la cartouche de toner............................12-25 Comment remplacer la cartouche de toner ............12-26 Remplacer le tambour ............................................12-30 Vérifier la durée de vie du tambour.........................12-33 Compteur de pages ................................................12-33 13 Accessoires en option .......................................................13-1 Carte mémoire................................................................13-1 Installer la carte mémoire en option..........................13-2 Carte réseau (LAN).........................................................13-4 Avant de commencer l'installation ............................13-5 Étape 1 : Installation du matériel ..............................13-6 Étape 2 : Raccorder la carte réseau NC-9100h à un réseau Ethernet 100BASE-TX ou 10BASE-T à paire torsadée non blindée..............13-8 LED.......................................................................13-9 Interrupteur d'essai...............................................13-9 Bac à papier 2 ........................................................13-10 G Glossaire ..............................................................................G-1 S Spécifications ...................................................................... S-1 Caractéristiques de l’appareil .......................................... S-1 Généralités ...................................................................... S-1 Support d’impression....................................................... S-2 Copie ............................................................................... S-2 Fax................................................................................... S-3 Scanner ........................................................................... S-4 Imprimante....................................................................... S-5 Interfaces......................................................................... S-5 Configuration de l'ordinateur............................................ S-6 Consommables................................................................ S-7 Carte réseau (LAN) (NC-9100h)...................................... S-8 I Index .......................................................................................I-1 C Carte d’accès pour extraction à distance ......................... C-1 INTRODUCTION 1 - 1 1 Comment utiliser ce guide Nous vous remercions d’avoir choisi un centre multifonctions (MFC) Brother. Votre MFC-8220 est d'un usage simple ; les instructions affichées sur l'écran à cristaux liquides (écran LCD) vous permettront de le programmer. Quelques minutes passées à lire ce guide vous permettront de tirer le meilleur de votre MFC. Comment trouver un renseignement Tous les titres et sous-titres des chapitres sont repris dans la table des matières. Vous pourrez trouver plus de détails sur une fonction ou une opération spécifique en consultant l’index situé à la fin de ce guide. Symboles utilisés dans ce guide Tout au long de ce guide, vous verrez des symboles spéciaux qui vous alerteront sur des mises en garde, des remarques et des actions à effectuer. Pour mieux éclaircir certains points et pour vous aider à appuyer sur les bonnes touches, nous avons utilisé des polices de caractères particulières et ajouté quelques messages qui s'afficheront à l'écran. Introduction Caractères gras Les caractères gras identifient les touches spécifiques du panneau de commande du MFC. Caractères en italique Les caractères en italique mettent l’accent sur un point important ou vous renvoient à un thème lié. Courier New La police de caractères Courier New identifie les messages qui apparaissent sur l’écran du MFC. Les avertissements ont pour rôle de vous indiquer ce qu'il faut faire pour éviter de vous blesser. Les avertissements “Attention” signalent les procédures à suivre ou éviter pour ne pas endommager l'appareil. Les remarques vous indiquent comment réagir face à une situation qui se présente ou vous donnent des conseils sur la façon dont l'opération en cours se déroule avec d'autres fonctions. Les messages “mauvaise configuration” vous signalent les périphériques ou opérations qui ne sont pas compatibles avec votre MFC. 1 - 2 INTRODUCTION Noms et fonction des différents éléments du MFC ■ Vue de face N° Nom Description 1 Bac à alimentation manuelle Chargez le papier ici. 2 Bouton d'ouverture du capot avant Appuyez sur ce bouton pour ouvrir le capot avant. 3 Support de sortie de document ADF Les documents originaux sortent par ici. 4 Support de document ADF Placez le document original ici pour utiliser l'ADF. 5 Panneau de commande Utilisez les touches et l’afficheur pour commander le MFC. 6 Volet du support du bac de sortie face imprimée dessous avec extension (volet du support) Dépliez ce support pour empêcher le papier imprimé de tomber du MFC. 7 Interrupteur d'alimentation Appuyez sur cet interrupteur pour allumer ou éteindre l'appareil. 8 Capot avant Ouvrez le capot pour installer une cartouche de toner ou un tambour. 9 Bac à papier (bac 1) Chargez le papier ici. 5 Panneau de commande 4 Support de document ADF 3 Support de sortie de document ADF 6 Volet du support du bac de sortie face imprimée dessous avec extension 1 Bac à alimentation manuelle 8 Capot avant 9 Bac à papier (Bac 1) 2 Bouton d'ouverture du capot avant 7 Interrupteur d'alimentation INTRODUCTION 1 - 3 ■ Vue arrière N° Nom Description 10 Connecteur d'alimentation électrique Raccordez le cordon d'alimentation AC ici. 11 Bac de sortie face imprimée dessus (bac de sortie arrière) Ouvrez-le lorsque du papier plus épais est placé dans le bac à alimentation manuelle. 12 Guide-papier Utilisez le guide-papier pour régler en fonction de la largeur du document. 13 Prise de ligne téléphonique Branchez ici le cordon fourni avec le MFC. 14 Connecteur d’interface USB Branchez le câble USB ici. 15 Connecteur d'interface parallèle Branchez le câble parallèle ici. 11 Bac à sortie face imprimée dessus (bac de sortie arrière) 10 Connecteur d'alimentation électrique 12 Guide-papier 14 Connecteur d’interface USB 15 Connecteur d'interface parallèle 13 Prise de ligne téléphonique 1 - 4 INTRODUCTION Vue d’ensemble du panneau de commande 2 3 4 11 10 9 8 7 6 5 1 1 Touches d'impression Sécurité Vous permet d'imprimer les données enregistrées en mémoire si vous saisissez correctement votre mot de passe à quatre chiffres. Annulation Tâche Supprime les données dans la mémoire de l'imprimante. 2 Ecran à cristaux liquides (LCD) Affiche des messages qui vous aident à configurer et à utiliser votre MFC. L'écran LCD change de couleur en fonction du statut du MFC. 3 Touches mode : Fax Permet d'accéder au mode Fax. Copie Permet d'accéder au mode de copie. Scan Permet d'accéder au mode de numérisation (Scan). (Voir le guide d'utilisation du logiciel sur CD-ROM.) 4 Touches de navigation : Menu Permet d'accéder au menu pour programmer. Set Permet d'enregistrer les réglages dans le MFC. Effacer/Retour Efface les données saisies ou permet de quitter le menu en appuyant à plusieurs reprises. INTRODUCTION 1 - 5 ou Appuyez sur cette touche pour un défilement avant ou arrière du menu. Lorsque vous utilisez le haut-parleur ou la sonnerie, appuyez sur ces touches pour régler le volume en mode fax. ou Appuyez sur cette touche pour faire défiler les menus et les options. Ces touches servent également à effectuer une recherche numérique des noms des numéros enregistrés en mode fax. 5 Touches fax et téléphone: Tél/R Cette touche sert à avoir une conversation téléphonique après avoir décroché le combiné externe lors d'une pseudo-sonnerie F/T etc. Servez-vous également de cette touche pour avoir accès à une ligne extérieure et/ou pour appeler le standard ou transférer un appel vers un autre poste dans le cadre d’un PBX. Résolution Définit la résolution lors de l’envoi d’un fax. Rechercher/Num.Abrégé Cette touche vous permet de consulter des numéros préprogrammés dans la mémoire de numérotation. Elle vous permet aussi de composer des numéros préprogrammés en appuyant sur # suivi d’un numéro à trois chiffres. Bis/Pause Cette touche permet de recomposer le dernier numéro appelé. Elle permet également d’insérer une pause entre les numéros à recomposition automatique. 6 Marche Permet de lancer diverses opérations : transmission de fax, réalisation de copies ou numérisation. 7 Arrêt/Sortie Cette touche permet d’interrompre un fax, une copie ou une numérisation ou de quitter le menu. 8 Touches Copie (Réglages provisoires): Agrand./Réduc. Permet de réduire ou d’agrandir les copies en fonction du rapport sélectionné. Contraste Permet de faire une copie plus claire ou plus sombre du document original. Qualité Permet de sélectionner la qualité de la copie en fonction du type de document original. Options Vous pouvez sélectionner des réglages provisoires, et ce rapidement et simplement, pour réaliser des copies. 9 Pavé numérique Ces touches servent à composer les numéros de téléphone ou de fax et tiennent lieu de clavier pour taper des informations dans le MFC. La touche vous permet de commuter provisoirement le mode de numérotation pendant un appel téléphonique, de la numérotation par tonalité à la numérotation par impulsions. 0 Alt Permet d'accéder aux emplacements de mémoire 17 à 32 par le biais des monotouches lorsque la touche Maj est enfoncée. A Monotouches Ces 16 touches vous donnent un accès instantané aux 32 numéros précédemment enregistrés. 1 - 6 INTRODUCTION La couleur de rétroéclairage indique le statut du MFC Le rétroéclairage de l'écran LCD change de couleur en fonction du statut du MFC. LCD MFC Statut Description Off Mode de veille L'interrupteur d'alimentation est sur off ou le MFC est en mode de veille. Orange Initialisation Le MFC se prépare pour la configuration après l'allumage Préparation en mode de veille Menu utilisé Le menu est utilisé. Réception de données en provenance de l'ordinateur Le MFC est en train soit de recevoir des données qui proviennent de l'ordinateur, soit de traiter des données dans la mémoire, soit d'imprimer des données. Données restant dans la mémoire de l'imprimante Les données d’impression restent dans la mémoire du MFC. Vert Préparation Le MFC se prépare pour l'impression. Prêt Le MFC est prêt à utiliser. Réception de données fax Le MFC est en train soit de recevoir des données de fax, soit de traiter des données en mémoire, soit d'imprimer des données. INTRODUCTION 1 - 7 Rouge Erreur de service Observez les étapes ci-dessous. 1. Mettez l'interrupteur d'alimentation sur off. 2. Patientez quelques secondes, puis remettez l'interrupteur d'alimentation sur ON et réessayez d'imprimer. Si vous ne pouvez pas corriger l'erreur et si le rétroéclairage rouge est toujours présent après avoir remis le MFC sous tension, appelez votre revendeur Brother ou le centre d'après-vente agréé Brother. Capot ouvert Le capot est ouvert. Fermez le capot. (Voir Messages d’erreur page 12-1.) Toner vide Remplacez la cartouche de toner par une cartouche neuve. (Voir Remplacer la cartouche de toner page 12-25.) Erreur papier Placez du papier dans le bac ou dégagez le bourrage de papier. Vérifiez le message affiché. (Voir Dépistage des pannes page 12-1.) Mémoire saturée La mémoire est pleine. (Voir Messages d’erreur page 12-1.) Autres erreurs Vérifiez le message affiché. (Voir Dépistage des pannes page 12-1.) LCD MFC Statut Description 1 - 8 INTRODUCTION À propos des télécopieurs Tonalités de fax et prise de contact Lors de la transmission d’un fax, le MFC émet des tonalités d’appel de fax (tonalités CNG). Il s’agit de bips intermittents doux émis toutes les 4 secondes. Vous les entendrez après avoir composé le numéro et après avoir appuyé sur Marche, et ces bips continueront pendant 60 secondes environ après la numérotation. Pendant ce temps, le télécopieur émetteur doit commencer la “prise de contact”, ou la connexion, avec le télécopieur récepteur. Chaque fois que vous utilisez les procédures automatiques pour transmettre un fax, vous envoyez des tonalités CNG sur la ligne téléphonique. Vous apprendrez rapidement à reconnaître ces bips doux chaque fois que vous répondrez à un appel sur votre ligne de fax et donc à reconnaître l’arrivée d’un fax. Le télécopieur récepteur répond en émettant des tonalités de réception de fax qui sont des tonalités stridentes et fortes. Un télécopieur récepteur émet des tonalités stridentes pendant 40 secondes environ sur la ligne téléphonique, et l’écran affiche Réception. Si votre MFC est réglé en mode Fax, il répondra automatiquement à tous les appels avec des tonalités de réception de fax. Si l’autre personne raccroche, votre MFC continue à émettre les "tonalités stridentes" pendant 40 secondes environ, et l’écran continue à afficher Réception. Pour annuler la réception, appuyez sur Arrêt/Sortie. La "prise de contact" du fax représente la durée pendant laquelle les tonalités CNG du télécopieur émetteur et les "tonalités stridentes" du télécopieur récepteur se chevauchent. Cette durée doit être au moins de 2 à 4 secondes afin que les deux télécopieurs puissent comprendre comment l’autre envoie et reçoit le fax. La prise de contact ne commence que lorsque l’appel est intercepté et les tonalités CNG ne durent que 60 secondes environ après la numérotation. Il est donc important que le télécopieur récepteur réponde à l’appel le plus rapidement possible. Lorsque vous avez un répondeur (REP) externe sur votre ligne de fax, c’est le REP qui définit le nombre de sonneries avant la prise de l’appel. Faites particulièrement attention aux instructions de branchement d’un REP ; voir ci-après dans ce chapitre. (Voir Branchement d’un répondeur externe (REP) page 1-11.) INTRODUCTION 1 - 9 ECM (Mode de correction des erreurs) Le mode de correction des erreurs (ECM) permet au MFC de vérifier une transmission de fax en cours. Si le MFC détecte des erreurs lors de la transmission de fax, il renvoie les pages du fax ayant une erreur. Les transmissions ECM ne sont possibles qu’entre des télécopieurs qui disposent de cette fonction. Si c’est le cas, vous pouvez envoyer et recevoir des fax qui sont vérifiés continuellement par le MFC. Votre MFC doit avoir suffisamment de mémoire pour que cette fonction puisse marcher. 1 - 10 INTRODUCTION Branchement du MFC Branchement d’un téléphone externe Même si votre MFC n'a pas de combiné, vous pouvez brancher un téléphone (ou un répondeur) séparé directement sur votre MFC comme il est illustré sur le diagramme ci-dessous. Quand ce téléphone (ou REP) est utilisé, l'écran LCD affiche Téléphone. Poste supplémentaire Téléphone externe INTRODUCTION 1 - 11 Branchement d’un répondeur externe (REP) Séquence Vous pouvez, si vous le souhaitez, brancher un répondeur. Toutefois, quand un répondeur externe et le MFC partagent la même ligne téléphonique, le répondeur répond à tous les appels et le MFC essaie de “détecter” une tonalité d'appel de fax (CNG). Si une telle tonalité est détectée, le MFC intercepte l'appel et reçoit le fax. En l'absence de tonalité d'appel de fax, le MFC laisse le répondeur continuer à émettre le message annonce afin que le correspondant puisse laisser un message vocal. Le répondeur doit répondre au bout de quatre sonneries (toutefois, le réglage recommandé est de deux sonneries). Le MFC ne peut pas entendre la tonalité CNG avant l'interception de l'appel par le répondeur, et avec quatre sonneries, il ne reste que 8 à 10 secondes d'émission de tonalité CNG pour la “prise de contact” entre les télécopieurs. Veillez à bien suivre les consignes figurant dans ce guide pour l’enregistrement de votre message annonce. Nous ne recommandons pas l’utilisation de la fonction d’économiseur de taxe sur votre répondeur externe s’il y a plus de cinq sonneries. Si vous ne recevez pas tous vos fax, réduisez le réglage de la longueur de sonnerie sur votre répondeur externe. 1 - 12 INTRODUCTION Branchements Le répondeur externe doit être branché comme illustré ci-dessus. 1 Réglez le nombre de sonneries du répondeur externe sur une ou deux sonneries. (Le réglage de la longueur de sonnerie du MFC n'est pas concerné.) 2 Enregistrez le message annonce de votre répondeur externe. 3 Programmez le répondeur pour qu’il réponde aux appels. 4 Réglez le mode Réception sur Tel/Rep.Ext. (Voir Sélection du mode de réception page 5-1.) Ne branchez pas un répondeur ailleurs sur la même ligne téléphonique. REP REP INTRODUCTION 1 - 13 Enregistrement du message annonce (OGM) sur un répondeur externe Les contraintes de durée sont importantes pour l’enregistrement de ce message annonce. Le message doit définir les procédures à suivre pour la réception manuelle et automatique des fax. 1 Enregistrez 5 secondes de silence au début de votre message annonce. (Ceci permet à votre MFC de détecter la tonalité d'appel de fax CNG des transmissions automatiques avant qu'elle ne prenne fin.) 2 Votre message annonce parlé ne doit pas durer plus de 20 secondes. 3 Terminez votre message annonce de 20 secondes en indiquant votre code d'activation à distance à l’intention des correspondants qui souhaitent envoyer un fax manuellement. Exemple: “Après le bip sonore, veuillez laisser un message ou envoyer un fax en appuyant sur 51 puis en appuyant sur Marche.” Nous vous recommandons de commencer votre message annonce par une période de silence de 5 secondes parce que le MFC ne peut pas détecter la tonalité d'appel de fax sur une vois forte. Vous pouvez omettre cette pause, mais si votre MFC a des difficultés à recevoir des fax, enregistrez à nouveau le message annonce mais en incluant cette fois-ci ce silence de 5 secondes. 1 - 14 INTRODUCTION Branchements multilignes (PBX) La plupart des bureaux utilisent un central téléphonique. Alors qu'il est souvent relativement simple de brancher le MFC sur un système d'intercommunication ou sur un standard privé (PBX - Private Branch Exchange), nous vous recommandons de contacter la compagnie qui a installé votre système téléphonique pour lui demander de brancher le MFC pour vous. Il est recommandé d'avoir une ligne séparée pour le MFC. Si le MFC doit être branché sur un système multilignes, demandez à votre installateur de brancher l'appareil sur la dernière ligne du système. Ceci évite d'activer l'appareil à chaque appel reçu. En cas d'installation du MFC sur un réseau PBX 1 Le bon fonctionnement de l'appareil relié à un PBX n'est pas garanti en toutes circonstances. Tous les problèmes doivent être signalés en premier lieu à la compagnie qui s'occupe de votre PBX. 2 Si tous les appels entrants sont pris par un standard téléphonique, il est recommandé de régler le mode de réception sur Manuel. Tous les appels entrants doivent d'abord être considérés comme des appels téléphoniques. Services spécifiques sur votre ligne téléphonique Si votre ligne téléphonique assure les fonctions suivantes : messagerie vocale, mise en attente des appels, mise en attente des appels/ID appelant, RingMaster ID appelant, répondeur, système d’alarme ou autre service personnalisé, ceci peut provoquer un problème pour le fonctionnement de votre MFC. (Voir Si votre MFC présente des difficultés de fonctionnement page 12-11.) Comme pour tous les télécopieurs, ce MFC doit être branché sur un système à deux fils. Si votre ligne a plus de deux fils, un branchement correct du MFC ne peut pas être effectué. En cas d'installation du MFC sur un réseau PBX, réglez Param. ligne sur PBX (Menu, 0, 4). CHARGEMENT DU PAPIER ET DES DOCUMENTS ORIGINAUX 2 - 1 2 À propos du papier Spécifications du papier pour chaque bac à papier * Jusqu'à 10 feuilles Chargement du papier et des documents originaux Bac à alimentation manuelle Bac à papier Bac inférieur en option Types de papier Papier ordinaire, papier qualité supérieure, papier recyclé, enveloppes, étiquettes et transparent Papier ordinaire, papier recyclé et transparents* Papier ordinaire, papier recyclé et transparents* Grammage du papier 60 à 161 g/m2 60 à 105 g/m2 60 à 105 g/m2 Formats du papier Largeur : 69,8 à 220 mm Hauteur : 116 à 406,4 mm A4, Letter, Legal, B5 (ISO), Executive, A5, A6, B6 (ISO) A4, Letter, Legal, B5 (ISO), Executive, A5, B6 (ISO) Nombre de feuilles Une seule feuille 250 feuilles (80 g/m2) 250 feuilles (80 g/m2) Lors de l'impression sur transparents, retirez chaque transparent du bac de sortie face imprimée dessous dès qu'il sort du MFC. 2 - 2 CHARGEMENT DU PAPIER ET DES DOCUMENTS ORIGINAUX Papier recommandé ■ Avant d'acheter de grandes quantités de papier, veuillez le tester pour vérifier qu'il convient. ■ Utilisez du papier copieur ordinaire. ■ Utilisez du papier dont le grammage se situe entre 75 et 90 g/m2. ■ Utilisez du papier neutre. N'utilisez pas du papier acide ou alcalin. ■ Utilisez du papier sens machine. ■ Utilisez du papier dont la teneur en humidité est de 5 % environ. Attention N'utilisez pas du papier pour imprimantes jet d'encre. Un tel papier risque de créer des bourrages de papier et d'endommager votre MFC. Papier ordinaire : Xerox Premier 80 g/m2 Xerox Business 80 g/m2 Mode DATACOPY 80 g/m2 IGEPA X-Press 80 g/m2 Papier recyclé : Xerox Recycled Supreme Transparent : 3M CG 3300 Etiquettes : Etiquettes laser Avery L7163 La qualité d’impression dépend du type et de la marque du papier. Consultez notre site http://solutions.brother.com et vérifiez nos recommandations en matière de papier pour le MFC-8220. CHARGEMENT DU PAPIER ET DES DOCUMENTS ORIGINAUX 2 - 3 Choisir un papier acceptable Nous vous recommandons de tester le papier (surtout pour les formats et types spéciaux de papier) sur le MFC avant d'en acheter de grandes quantités. ■ Évitez les feuilles d'étiquettes partiellement utilisées au risque d'abîmer votre MFC. ■ Évitez d'utiliser du papier couché tel que le papier couché au vinyle. ■ Évitez d'utiliser du papier préimprimé ou hautement texturé, ou du papier doté d'un en-tête imprimé en relief. Pour une impression optimale, utilisez un type de papier recommandé, surtout pour le papier ordinaire et les transparents. Pour plus de détails sur les spécifications de papier, appelez votre représentant agréé le plus proche ou le lieu d'achat de votre MFC. ■ Utilisez des étiquettes ou des transparents conçus pour les imprimantes laser. ■ Pour une impression optimale, nous recommandons du papier sens machine. ■ Si vous utilisez du papier spécial qui a du mal à rentrer par le biais du bac à papier, essayez à nouveau en utilisant le bac à alimentation manuelle. ■ Vous pouvez utiliser du papier recyclé dans ce MFC. Comment charger du papier Charger du papier ou autre support dans le bac à papier 1 Sortez entièrement le bac à papier du MFC. 2 - 4 CHARGEMENT DU PAPIER ET DES DOCUMENTS ORIGINAUX 2 Tout en appuyant sur le levier de libération du guide-papier, faites glisser les dispositifs de réglage en fonction du format du papier. Vérifiez que les dispositifs de guidage reposent fermement dans les fentes. Pour le papier de format Legal, appuyez sur le bouton de libération du dispositif de réglage universel et tirez sur l'arrière du bac à papier. Bouton de libération du dispositif de guidage universel CHARGEMENT DU PAPIER ET DES DOCUMENTS ORIGINAUX 2 - 5 3 Déployez en éventail la pile de papier pour éviter les bourrages et les mauvaises alimentations. 4 Placez le papier dans le bac à papier. Vérifiez que le papier repose à plat dans le bac, sous le repère de papier maximum, et que le guide-papier est bien contre la pile de papier. 5 Remettez le bac à papier fermement dans le MFC et dépliez le volet support avant d'utiliser le MFC. Jusqu'ici. Volet du support avec extension 2 - 6 CHARGEMENT DU PAPIER ET DES DOCUMENTS ORIGINAUX Charger du papier ou autre support dans le bac à alimentation manuelle 1 Ouvrez le bac à alimentation manuelle. Faites coulisser les guide-papier en fonction du format du papier. Une fois le papier dans le bac à papier, n'oubliez pas : ■ Le côté imprimé est dessous. ■ Mettez le bord d'entrée (haut de la page) en premier et poussez-le doucement dans le bac. ■ Pour copier ou recevoir des fax sur du papier de format Legal, dépliez l'extension du volet du support. Lors de l'impression sur enveloppes et étiquettes, n'utilisez que le bac à alimentation manuelle. CHARGEMENT DU PAPIER ET DES DOCUMENTS ORIGINAUX 2 - 7 2 Des deux mains, placez le papier dans le bac à alimentation manuelle jusqu'à ce que le bord avant du papier touche le rouleau d'alimentation du papier. Tenez le papier dans cette position jusqu'à ce que le MFC entraîne automatiquement le papier sur une courte distance, puis lâchez le papier. Une fois le papier dans le bac à alimentation manuelle, n'oubliez pas : ■ Le côté imprimé est dessus. ■ Mettez le bord d'entrée (haut de la page) en premier et poussez-le doucement dans le bac. ■ Vérifiez que le papier est droit et dans la bonne position dans le bac à alimentation manuelle. Sinon, le papier ne rentrera pas correctement et entraînera un papier imprimé de travers ou un bourrage de papier. ■ Ne mettez pas plus d'une feuille de papier ou plus d'une enveloppe à la fois dans le bac à alimentation manuelle au risque de créer un bourrage. 2 - 8 CHARGEMENT DU PAPIER ET DES DOCUMENTS ORIGINAUX Utilisation du chargeur automatique de documents (ADF) Vous pouvez transmettre des fax, copier et numériser à partir du chargeur automatique de documents (ADF). ■ Vérifiez que l’encre des documents originaux est parfaitement sèche. ■ Les documents originaux faxés doivent mesurer entre 148 et 216 mm de large et entre 100 et 356 mm de long. ■ Veillez à placer les documents originaux face imprimée dessous, en engageant d'abord le bord supérieur. ■ Réglez les guide-papier en fonction de la largeur de vos documents originaux. CHARGEMENT DU PAPIER ET DES DOCUMENTS ORIGINAUX 2 - 9 ■ L’ADF peut contenir jusqu’à 30 pages qu’il transmet page par page. Utilisez du papier standard (75 g/m2). ■ Déployez en éventail les documents originaux, puis disposez les pages dans l’ADF comme illustré ci-dessous : N'UTILISEZ PAS du papier gondolé, froissé, plié, déchiré, agrafé, doté de trombones, de colle ou de ruban adhésif. N’UTILISEZ ni carton, ni journal, ni tissu. NE TIREZ PAS sur le document original pendant son passage dans l'appareil. 30˚ 3 - 1 PROGRAMMATION À L’ÉCRAN 3 Programmation conviviale Votre MFC est conçu pour sa facilité d’utilisation et comporte la programmation à l’écran LCD grâce aux touches de navigation. La programmation conviviale vous aide à tirer pleinement parti de toutes les fonctionnalités de votre MFC. Comme la programmation se fait sur l'écran LCD, nous avons créé des instructions progressives qui s'affichent à l'écran pour vous aider à programmer votre MFC. Il vous suffit donc de suivre les instructions qui s’affichent et qui vous guident dans le choix des menus et des options de programmation. Tableau des menus Vous pourrez probablement programmer votre MFCsans consulter le guide de l’utilisateur. Mais pour vous aider à comprendre les sélections et options des menus disponibles dans les programmes du MFC, utilisez le tableau de menus, page 3-4. Autonomie de la mémoire En cas de panne de courant, vous ne perdrez pas vos configurations de menu car elles sont enregistrées de manière permanente. Les configurations provisoires (ex. mode international, etc.) seront perdues. Il est également possible que vous ayez à rerégler la date et l’heure. Programmation à l’écran Vous pouvez programmer votre MFC en appuyant sur Menu puis en tapant les numéros des menus. Par exemple pour régler Résolution fax sur Fin: Appuyez sur Menu, 2, 2, 2 et sur ou sur pour sélectionner Fin. Appuyez sur Set. PROGRAMMATION À L’ÉCRAN 3 - 2 Touches de navigation Vous pouvez accéder au mode menu en appuyant sur Menu. Quand vous accédez au menu, l’écran LCD défile. Appuyez sur 1 pour afficher le menu Param. Général. —OU— Appuyez sur 2 pour afficher le menu Fax —OU— Appuyez sur 3 pour afficher le menu Copie —OU— Appuyez sur 4 pour afficher le menu Imprimante —OU— Appuyez sur 5 pour afficher le menu Imp Rapports —OU— Appuyez sur 6 pour afficher le menu LAN (Uniquement si l'option de la carte LAN (NC-9100h) est installée.) —OU— Appuyez sur 0 pour afficher le menu Configuration initiale. —OU— Vous pouvez parcourir plus rapidement chaque niveau de menu en appuyant sur la flèche de la direction souhaitée: ou . *Permet d’avoir accès au menu *Permet d’aller au niveau de menu suivant *Permet d’accepter une option *Permet de quitter le menu en appuyant à plusieurs reprises *Permet de revenir au niveau précédent du menu *Permet de parcourir le niveau en cours du menu *Permet de revenir au niveau précédent du menu *Permet de passer au niveau suivant du menu *Permet de quitter le menu Choix ▲▼ & Set 1.Param. général Choix ▲▼ & Set 2.Fax Choix ▲▼ & Set 3.Copie Choix ▲▼ & Set 4.Imprimante Choix ▲▼ & Set 5.Imp. rapports Choix ▲▼ & Set 6.Réseau Choix ▲▼ & Set 0.Param.syst. 3 - 3 PROGRAMMATION À L’ÉCRAN Puis, sélectionnez une option en appuyant sur Set lorsque l’option s’affiche sur l’écran. L’écran affiche ensuite le niveau suivant du menu. Appuyez sur ou sur pour défiler jusqu’à la sélection du menu suivant. Appuyez sur Set. Quand vous avez terminé le réglage d’une option, l’écran affiche Confirme. Utilisez pour remonter dans la sélection si vous avez passé vos choix ou si vous souhaitez enregistrer les appuis de touches. Le réglage en cours est toujours l’option ayant “ ”. PROGRAMMATION À L’ÉCRAN 3 - 4 Pour accéder au menu, appuyez sur Menu. Menu principal Sous-menu Sélections du menu Options Descriptions Page 1.Param. général 1.Mode Chrono. — 0 Sec 30 Secs 1 Min 2 Mins 5 Mins Off Règle la durée pendant laquelle le MFC reste en mode de copie ou de numérisation avant de repasser en mode Fax. 4-6 2.Type papier — (sans le bac 2 en option) 1.Supérieur (avec le bac 2 en option) Fin Normal Épais Lourd Transparent Permet d’identifier le type de papier dans le bac à papier 1. 4-6 2.Inférieur (avec le bac 2 en option) Fin Normal Épais Lourd Transparent Permet d’identifier le type de papier dans le bac à papier 2. 4-6 3.Format papier — (sans le bac 2 en option) 1.Supérieur (avec le bac 2 en option) A4 Letter Legal Executive A5 A6 B5 B6 Permet d’identifier le format du papier dans le bac à papier 1. 4-7 2.Inférieur (avec le bac 2 en option) A4 Letter Legal Executive A5 B5 B6 Permet d’identifier le format du papier dans le bac à papier 2. 4-7 Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras . pour confirmer pour quitter Appuyez sur les numéros de menus. (par ex. Appuyez sur 1, 1 pour Mode Chrono.) —OU— Choix & Set Choix & Set 3 - 5 PROGRAMMATION À L’ÉCRAN Pour accéder au menu, appuyez sur Menu. Menu principal Sous-menu Sélections du menu Options Descriptions Page 1.Param. général (suite) 4.Volume 1.Sonnerie Haut Moyen Bas Off Permet de régler le volume de la sonnerie. 4-8 2.Bip sonore Haut Moyen Bas Off Permet de régler le volume du bip sonore. 4-8 3.Haut parleur Haut Moyen Bas Off Permet de régler le volume du haut-parleur. 4-9 5.Heure été auto — On Off Change automatiquement en fonction de l’heure d’été ou de l’heure d’hiver. 4-9 6.Ecologie 1.Économie toner On Off Augmente la durée de vie de la cartouche de toner. 4-9 2.Tps Veille Économie de courant. 4-10 3.Eco. énergie On Off Mode économie d’énergie. 4-11 7.Contraste LCD — - + - + - + Ajuste le contraste de l’écran à cristaux liquides. 4-11 Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras . pour quitter Appuyez sur les numéros de menus. (par ex. Appuyez sur 1, 1 pour Mode Chrono.) —OU— Choix & Set Choix & Set pour confirmer PROGRAMMATION À L’ÉCRAN 3 - 6 Pour accéder au menu, appuyez sur Menu. Menu principal Sous-menu Sélections du menu Options Descriptions Page 1.Param. général (suite) 8.Usage bac:cop (Ce réglage ne s'affiche que si vous avez le bac 2 en option.) — Bac 1 seulement Bac 2 seulement Auto Sélectionne le bac utilisé pour le mode de copie. 4-12 9.Usage bac:fax (Ce réglage ne s'affiche que si vous avez le bac 2 en option.) — Bac 1 seulement Bac 2 seulement Auto Sélectionne le bac utilisé pour le mode de fax. 4-13 2.Fax 1.Param.RC. (Uniquement en mode Fax) 1.Long. sonnerie 03-05(03 ) Permet de régler le nombre de sonneries avant que le MFC ne prenne l’appel en mode fax uniquement ou Fax/Tel. 5-3 2.Durée son. F/T 70 40 30 20 Permet de régler la durée de la pseudo-sonnerie double en mode Fax/Tel. 5-4 3.Détection fax On Off Permet de recevoir des fax sans avoir à appuyer sur la touche Marche. 5-5 4.Code distance On ( 51, #51) Off Vous pouvez répondre à tous les appels à partir d’un poste supplémentaire ou d’un téléphone externe et utiliser des codes pour activer ou désactiver le MFC. Vous pouvez personnaliser ces codes. 5-10 Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras . pour quitter Appuyez sur les numéros de menus. (par ex. Appuyez sur 1, 1 pour Mode Chrono.) —OU— Choix & Set Choix & Set pour confirmer 3 - 7 PROGRAMMATION À L’ÉCRAN Pour accéder au menu, appuyez sur Menu. Menu principal Sous-menu Sélections du menu Options Descriptions Page 2.Fax (suite) 1.Param.RC. (Uniquement en mode Fax) (suite) 5.Réduction automatique (Si vous avez le bac 2 en option, voir page 3-16.) On Off Permet de réduire la taille des fax entrants. 5-6 6.Récp. en mem. On Off Permet de mémoriser automatiquement tous les fax entrants en cas d’épuisement du papier. 5-7 7.Densité toner - + - + - + - + - + Imprime de manière plus foncée ou plus claire. 5-8 8.Relève RC Standard Protégé Env.Diff. Règle votre MFC pour appeler un autre télécopieur pour en extraire un fax. 5-11 2.Param. TX. (Uniquement en mode Fax) 1.Contraste Auto Clair Fonce Permet de changer la clarté ou la noirceur d’un fax que vous transmettez. 6-5 2.Résolution fax Standard Fin Sup.fin Photo Permet de régler la résolution par défaut des fax sortants. 6-6 3.Envoi différé — Permet de régler l’heure (exprimée en utilisant le format des 24 heures) à laquelle les fax différés seront transmis. 6-17 Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras . pour quitter Appuyez sur les numéros de menus. (par ex. Appuyez sur 1, 1 pour Mode Chrono.) —OU— Choix & Set Choix & Set pour confirmer PROGRAMMATION À L’ÉCRAN 3 - 8 Pour accéder au menu, appuyez sur Menu. Menu principal Sous-menu Sélections du menu Options Descriptions Page 2.Fax (suite) 2.Param. TX. (suite) (Uniquement en mode Fax) 4.TX différé On Off Permet de combiner tous les fax en différé envoyés au même numéro de fax et à la même heure de la journée en une seule transmission. 6-18 5.Tx Immédiat Off On Fax suivant uniq Permet d’envoyer un fax sans utiliser la mémoire. 6-8 6.Relevé TX Standard Protégé Permet de régler le document original sur votre MFCpour qu'il puisse être relevé par un autre télécopieur. 6-18 7.Param. pg Fax suivant uniq On Off Imp. exemple Envoie automatiquement une page de garde que vous avez programmée. 6-10 8.Note pg — Vous pouvez définir vos propres commentaires pour la page de garde du fax. 6-11 9.Mode outre-mer On Off Permet des ajustements pour les transmissions à l’étranger qui peuvent parfois causer des problèmes. 6-16 3.Entr. abrégées 1.Num. monotouche Permet d’enregistrer les numéros monotouches afin que vous puissiez composer simplement en appuyant sur une touche (et Start). 7-1 2.Num.abregé — Permet d’enregistrer les numéros abrégés afin que vous puissiez composer simplement en appuyant sur quelques touches (et Marche). 7-3 Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras . pour quitter Appuyez sur les numéros de menus. (par ex. Appuyez sur 1, 1 pour Mode Chrono.) —OU— Choix & Set Choix & Set pour confirmer 3 - 9 PROGRAMMATION À L’ÉCRAN Pour accéder au menu, appuyez sur Menu. Menu principal Sous-menu Sélections du menu Options Descriptions Page 2.Fax (suite) 3.Entr. abrégées (suite) 3.Groupement — Permet de définir un numéro de groupe à des fins de diffusion. 7-5 4.Param. rapport 1.Rap. transmis. On On+Image Off Off+Image Configuration initiale pour le rapport de vérification de transmission et la périodicité du journal. 9-1 2.Périod. journal Tous les 7 jours Tous les 2 jours Toutes les 24 hrs Toutes les 12 hrs Toutes les 6 hrs Tous les 50 fax Off 9-2 5.Opt. acc. dist 1.Réadr/enrgst Off Réadressage fax Mémoriser fax Configure le MFC pour réadresser des fax ou pour les enregistrer en mémoire pour que vous puissiez les récevoir quand vous n'êtes pas à proximité de votre MFC. 8-1 2.Accès à dist --- Vous devez programmer votre propre code pour l’extraction des fax à distance. 8-3 3.Impr. document — Permet d’imprimer les fax entrants enregistrés dans la mémoire. 5-8 6.Jobs en att. — — Permet de vérifier quels sont les travaux en mémoire ou d’annuler un fax en différé ou une relève. 6-9 Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras . pour quitter Appuyez sur les numéros de menus. (par ex. Appuyez sur 1, 1 pour Mode Chrono.) —OU— Choix & Set Choix & Set pour confirmer PROGRAMMATION À L’ÉCRAN 3 - 10 Pour accéder au menu, appuyez sur Menu. Menu principal Sous-menu Sélections du menu Options Descriptions Page 2.Fax (suite) 0.Divers 1.Sécurité mem — Permet d'annuler la plupart des fonctions sauf la réception de fax en mémoire. 6-20 2.Compatibilité Elevée Normale De base Permet des ajustements pour les transmissions à l’étranger qui peuvent causer des problèmes. 12-18 3.Vie tambour — Vous pouvez vérifier le pourcentage de durée de vie disponible du tambour. 12-33 4.Compteur page Total Copie Impr. Liste/Fax Permet de vérifier le nombre de pages imprimées par le MFC jusqu'à présent. 12-33 Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras . pour quitter Appuyez sur les numéros de menus. (par ex. Appuyez sur 1, 1 pour Mode Chrono.) —OU— Choix & Set Choix & Set pour confirmer 3 - 11 PROGRAMMATION À L’ÉCRAN Pour accéder au menu, appuyez sur Menu. Menu principal Sous-menu Sélections du menu Options Descriptions Page 3.Copie 1.Qualité — Texte Photo Auto Permet de sélectionner la résolution Copie pour votre type de document original. 10-13 2.Contraste — - + - + - + - + - + Permet de régler le contraste pour les copies. 10-13 4.Imprimante 1.Emulation — Auto HP LaserJet BR-Script 3 Sélectionne le mode Émulation. 1-12*1 2.Options imp. 1.Polices res. — Imprime une liste des réglages en cours de l'imprimante ou des polices de caractères internes du MFC. 1-13*1 2.Configuration — 1-13*1 3.Réinit. impr. — — Restaure les réglages par défaut du MFC. 1-13*1 5.Imp. rapports 1.Aide — — Vous pouvez imprimer ces listes et ces rapports. 9-3 2.Numéros abrégés — — 3.Journal — — 4.Rapp. Trans. — — 5.Config. système — — 6.Bon Commande — — ■ Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras . ■ *1 Voir le guide d'utilisation du logiciel sur CD-ROM. pour quitter Appuyez sur les numéros de menus. (par ex. Appuyez sur 1, 1 pour Mode Chrono.) —OU— Choix & Set Choix & Set pour confirmer PROGRAMMATION À L’ÉCRAN 3 - 12 Pour accéder au menu, appuyez sur Menu. Menu principal Sous-menu Sélections du menu Options Descriptions Page 0.Param. syst. 1.Mode réponse — Fax Fax/Tél Tel/Rep.Ext Manuel Vous pouvez sélectionner le mode de réception qui correspond le mieux à vos besoins. 5-1 5-2 2.Date/Heure — — Permet de programmer la date et l’heure sur l’écran et sur les en-têtes des fax que vous envoyez. 4-1 3.ID station — Fax Tel Nom Programme votre nom, et numéro de fax qui figureront sur chaque page transmise par fax. 4-2 4-3 4.Param. ligne — Normal ISDN PBX Sélectionne le type de ligne téléphonique. 4-5 5.Tonal/Impuls. — Tonal. Impuls. Permet de sélectionner le mode de numérotation. 4-13 Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras . pour quitter Appuyez sur les numéros de menus. (par ex. Appuyez sur 1, 1 pour Mode Chrono.) —OU— Choix & Set Choix & Set pour confirmer 3 - 13 PROGRAMMATION À L’ÉCRAN Pour accéder au menu, appuyez sur Menu. Si vous avez installé l'option de la carte LAN (NC-9100h), l'écran affiche le menu LAN suivant. Menu principal Sous-menu Sélections du menu Options Descriptions Page 6.Réseau (option) 1.Config. TCP/IP 1.Méthode BOOT Auto Statique RARP BOOTP DHCP Vous pouvez sélectionner la méthode BOOT qui correspond le mieux à vos besoins. Voir le guide de l'utilisateur en réseau sur le CD-ROM. 2.Adresse IP [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Saisissez l'adresse IP. 3.Masq.SS. réseau [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Saisissez le masque de sous-réseau. 4.Passerelle [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Saisissez l'adresse de passerelle. 5.Nom d’hôte BRN_XXXXXX Saisissez le nom de l'hôte. 6.Config. WINS Auto Statique Vous pouvez choisir le mode de configuration WINS. 7.Serveur WINS Primaire Secondaire Permet de spécifier l'adresse IP du serveur primaire ou secondaire. Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras . pour quitter Appuyez sur les numéros de menus. (par ex. Appuyez sur 1, 1 pour Mode Chrono.) —OU— Choix & Set Choix & Set pour confirmer PROGRAMMATION À L’ÉCRAN 3 - 14 Pour accéder au menu, appuyez sur Menu. Menu principal Sous-menu Sélections du menu Options Descriptions Page 6.Réseau (option) (suite) 1.Config. TCP/IP (suite) 8.Serveur DNS Primaire Secondaire Permet de spécifier l'adresse IP du serveur primaire ou secondaire. Voir le guide de l'utilisateur en réseau sur le CD-ROM. 9.APIPA On Off Attribue automatiquement l'adresse IP à partir d'une gamme d'adresses locales-lien. 2.Internet 1.Adresse mail (60 caractères) Saisissez l'adresse e-mail. 2.Serveur SMTP [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Saisissez l'adresse du serveur SMTP. 3.Serveur POP3 [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Saisissez l'adresse du serveur POP3. 4.Nom bal (jusqu’à 20 caractères) Saisissez le nom de la boîte aux lettres. 5.Mot passe bal Mot Passe:****** Saisissez le mot de passe pour accéder au serveur POP3. Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras . pour quitter Appuyez sur les numéros de menus. (par ex. Appuyez sur 1, 1 pour Mode Chrono.) —OU— Choix & Set Choix & Set pour confirmer 3 - 15 PROGRAMMATION À L’ÉCRAN Pour accéder au menu, appuyez sur Menu. Menu principal Sous-menu Sélections du menu Options Descriptions Page 6.Réseau (option) (suite) 3.Config RC mail 1.Réception auto On Off Permet de vérifier automatiquement la présence de nouveaux messages dans le serveur POP3. Voir le guide de l'utilisateur en réseau sur le CD-ROM. 2.Période RC 10Min (01-60) Permet de régler l'intervalle pour la vérification de la présence de nouveaux messages dans le serveur POP3. 3.Entête Tout Sujet+De+A Sans Permet de sélectionner le contenu de l'en-tête du mail à imprimer. 4.Eff.Mail err. On Off Permet d'effacer automatiquement les mails en erreur. 5.Avis On MDN Off Permet d'envoyer des messages d'avis. 4.Config TX mail 1.Sujet émetteur — Permet d'afficher le sujet qui est rattaché aux données Fax Internet. 2.Limite taille On Off Permet de limiter la taille des documents originaux e-mail. 3.Avis On Off Permet d'envoyer des messages d'avis. 5.Config. relai 1.Diff.relai On Off Permet de transmettre des documents originaux vers un autre télécopieur. 2.Domaine relai RelaiXX: Permet d'enregistrer le nom du domaine. 3.Rapport relais On Off Permet d'imprimer le rapport de diffusion du relais. Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras . pour quitter Appuyez sur les numéros de menus. (par ex. Appuyez sur 1, 1 pour Mode Chrono.) —OU— Choix & Set Choix & Set pour confirmer PROGRAMMATION À L’ÉCRAN 3 - 16 Pour accéder au menu, appuyez sur Menu. Avec le bac 2 en option Menu principal Sous-menu Sélections du menu Options Descriptions Page 6.Réseau (option) (suite) 6.Para. divers 1.Netware On Off Sélectionnez On pour utiliser le MFC sur un réseau Netware. Voir le guide de l'utilisateur en réseau sur le CD-ROM. 2.Trame réseau Auto 8023 ENET 8022 SNAP Permet de spécifier le type de trame. 3.Appletalk On Off Sélectionnez On pour utiliser le MFC sur un réseau Macintosh. 4.DLC/LLC On Off Sélectionnez On pour utiliser le MFC sur un réseau DLC/LLC. 5.Net BIOS/IP On Off Sélectionnez On pour utiliser le MFC sur un réseau Net BIOS/IP. 6.Ethernet Auto 100B-FD 100B-HD 10B-FD 10B-HD Permet de sélectionner le mode de lien Ethernet. 7.Fuseau horaire GMT+01:00 Permet de définir le fuseau horaire de votre pays. 7.Scan vrs Email — PDF TIFF Numérise le document original dans votre application e-mail sous forme de fichier joint. Menu principal Sous-menu Sélections du menu Options 1 Options 2 Descriptions Page 2.Fax 1.Param.RC. (Uniquement en mode Fax) 5.Réduction auto Supérieur Inférieur On Off Permet de réduire la taille des fax entrants. 5-6 Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras . pour quitter Appuyez sur les numéros de menus. (par ex. Appuyez sur 1, 1 pour Mode Chrono.) —OU— Choix & Set Choix & Set pour confirmer 4 - 1 POUR COMMENCER 4 Configuration initiale Configuration de la date et de l’heure Votre MFC affiche la date et l’heure, et si vous avez configuré l’identité de l’appareil, il les imprime sur tous les fax que vous envoyez. En cas de coupure de courant, il est possible que vous deviez régler à nouveau la date et l’heure. Les autres réglages ne seront pas affectés. 1 Appuyez sur Menu, 0, 2. 2 Tapez les deux derniers chiffres de l’année. Appuyez sur Set. 3 Tapez les deux chiffres du mois. Appuyez sur Set. (Exemple : tapez 09 pour septembre ou 10 pour octobre.) 4 Tapez les deux chiffres du jour. Appuyez sur Set. (Exemple : tapez 06 pour le 6 du mois.) 5 Tapez l’heure exprimée en utilisant le format des 24 heures. Appuyez sur Set. (Exemple : tapez 15:25 pour trois heures vingt-cinq de l’après-midi.) 6 Appuyez sur Arrêt/Sortie. L’écran affiche alors la date et l’heure dès que le MFC est en mode de veille. Pour commencer Param.syst. 2.Date/Heure POUR COMMENCER 4 - 2 Configuration de l’ID Station Vous devez mettre en mémoire votre nom ou le nom de votre société et le numéro de fax pour qu'ils puissent être imprimés sur toutes les pages de fax que vous envoyez. Il est important de taper les numéros de fax et de téléphone dans le format international, à savoir conformément et rigoureusement à la séquence suivante : ■ Le caractère “+” (plus) (en appuyant sur la touche ) ■ L'indicatif de votre pays (par exemple : “44” pour le Royaume-Uni, “41” pour la Suisse) ■ L'indicatif de votre région moins le premier “0” (“9” en Espagne) ■ Un espace ■ Votre numéro tel qu'il figure dans votre central local, en incluant des espaces pour en faciliter la lecture le cas échéant. Exemple : si l'appareil est installé au Royaume-Uni et si une même ligne sert pour les fax et les appels vocaux et si votre numéro de téléphone national est le 0161 -444 5555, vous devez remplir les rubriques fax et téléphone de votre ID station comme suit : +44 161 444 5555. 1 Appuyez sur Menu, 0, 3. 2 Tapez votre numéro de fax (20 chiffres max.). Appuyez sur Set. 3 Tapez votre numéro de téléphone (20 chiffres max.). Appuyez sur Set. (Si votre numéro de téléphone et votre numéro de fax sont identiques, saisissez à nouveau le même numéro.) ■ Le numéro de téléphone saisi ne sert que pour les fonctions de la page de garde. (Voir Composer la page de garde électronique page 6-10.) ■ Vous ne pouvez pas saisir de trait d’union. Param.syst. 3.ID station 4 - 3 POUR COMMENCER 4 Utilisez le pavé numérique pour saisir votre nom (20 caractères max.). Appuyez sur Set. (Voir Saisie de texte page 4-3.) 5 Appuyez sur Arrêt/Sortie. L’écran affiche la date et l’heure. Saisie de texte Quand vous configurez certaines sélections du menu, comme l’identité de votre appareil, il vous faudra sans doute taper du texte dans le MFC. Juste au-dessus de la plupart des touches du pavé numérique, il y a trois ou quatre lettres. Les touches 0, # et n’ont pas de lettres car elles sont assignées à des caractères spéciaux. Pour accéder au caractère souhaité, appuyez sur la touche numérique concernée autant de fois que nécessaire. Insertion d’espaces Pour insérer un espace dans un numéro de fax, appuyez une fois sur , pour insérer un espace entre des lettres, appuyez deux fois sur . Si l’ID Station a déjà été programmée, un message à l’écran vous demande d’appuyer sur 1 pour faire un changement ou sur 2 pour quitter sans changement. Appuyez sur la touche une fois deux fois trois fois quatre fois 2 ABC2 3 DEF3 4 GH I 4 5 JKL5 6 MNO6 7 PQRS 8 TUV8 9 WX Y Z POUR COMMENCER 4 - 4 Corrections Pour corriger une lettre tapée par erreur, appuyez sur pour déplacer le curseur sous le mauvais caractère. Puis appuyez sur Effacer/Retour. La lettre située au-dessus du curseur est effacée. Retapez le caractère souhaité. Répétition de lettres Si vous devez taper un caractère assigné à la même touche numérique que le caractère précédent, appuyez sur pour déplacer le curseur vers la droite avant d'appuyer sur la touche en question. Caractères spéciaux et symboles Appuyez sur , # ou sur 0, puis appuyez sur ou sur pour placer le curseur sous le caractère spécial ou le symbole souhaité. Appuyez sur Set pour sélectionner le caractère ou le symbole. Appuyez sur pour (espace) ! " # $ % & ’ ( ) + , - . / Appuyez sur # pour : ; < = > ? @ [ ] ^ _ Appuyez sur 0 pour Ä Ë Ö Ü À Ç È É 0 4 - 5 POUR COMMENCER Réglage du type de ligne téléphonique En cas d'installation du MFC sur un réseau PBX ou PABX, changez le type de ligne téléphonique et sélectionnez PBX en suivant les étapes ci-dessous. 1 Appuyez sur Menu, 0, 4. 2 Appuyez sur ou sur pour sélectionner ISDN, PBX (ou Normal). 3 Appuyez sur Set. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. PBX et TRANSFERT Au départ, le MFC est réglé pour être branché sur des lignes de RTPC (réseau téléphonique public commuté). Toutefois, de nombreux bureaux utilisent un système téléphonique central ou un autocommutateur privé (PBX). Votre MFC peut être branché sur la plupart des types de PBX. La fonction rappel du MFC ne prend en charge que les rappels du type pause minutée (TBR). Cette fonction TBR est compatible avec la plupart des systèmes PBX pour avoir accès à une ligne extérieure ou pour transférer un appel vers un autre poste. La fonction est active quand la touche Tél/R est enfoncée. Vous pouvez programmer un appui de touche Tél/R dans un numéro enregistré comme monotouche ou comme numéro abrégé. Lors de la programmation de la monotouche ou du numéro abrégé (menu fonction 2-3-1 ou 2-3-2), appuyez tout d’abord sur Tél/R ("!" s’affiche à l’écran), puis tapez le numéro de téléphone. Ainsi, vous n’avez plus besoin d’appuyer sur Tél/R avant de composer un numéro par monotouche ou par numéro abrégé. (Voir Enregistrement des numéros pour faciliter la numérotation page 7-1.) Param.syst. 4.Param. ligne POUR COMMENCER 4 - 6 Configuration générale Configuration de la temporisation de mode Le MFC dispose de trois touches de mode provisoire sur le panneau de commande : Fax, Copie et Scan. Vous pouvez changer le nombre de secondes ou de minutes que le MFC laisse s'écouler après la dernière opération de copie ou de numérisation avant de repasser en mode Fax. Si vous sélectionnez Off, le MFC conserve le dernier mode utilisé. 1 Appuyez sur Menu, 1, 1. 2 Appuyez sur ou sur pour sélectionner 0 Sec, 30 Secs, 1 Min, 2 Mins, 5 Mins ou Off. 3 Appuyez sur Set. Sélectionner le type de papier Pour obtenir la meilleure qualité d’impression, réglez le MFC pour le type de papier que vous utilisez. 1 Appuyez sur Menu, 1, 2. —OU— Si vous avez le bac à papier en option, appuyez sur Menu, 1, 2, 1 pour régler le type de papier sur Supérieur ou sur Menu, 1, 2, 2 pour régler le type de papier sur Inférieur. 2 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Fin, Normal, Épais, Lourd ou Transparent. 3 Appuyez sur Set. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Vous pouvez sélectionner Transparent uniquement quand l'option A4, Letter ou Legal est sélectionnée dans Menu, 1, 3 pour le bac 1 et pour le bac 2. Param. général 1.Mode Chrono. Param. général 2.Type papier Type papier 1.Supérieur 4 - 7 POUR COMMENCER Configuration du format du papier Vous pouvez utiliser huit formats différents de papier pour imprimer des copies : A4, letter, legal, executive, A5, A6, B5 et B6 et trois formats de papier pour imprimer des fax : A4, letter et legal. Quand vous changez le format du papier dans le MFC, vous devez également changer le réglage de l'option Format de papier afin que votre MFC puisse imprimer un fax entrant ou une copie réduite sur la feuille. 1 Appuyez sur Menu, 1, 3. —OU— Si vous avez le bac à papier en option, appuyez sur Menu, 1, 3, 1 pour régler le format du papier sur Supérieur ou appuyez sur Menu, 1, 3, 2 pour régler le format du papier sur Inférieur. 2 Appuyez sur ou sur pour sélectionner A4, Letter, Legal, Executive, A5, A6, B5 ou B6. Appuyez sur Set. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. ■ Si vous utilisez le bac à papier en option, le format de papier A6 n'est pas disponible. ■ Si vous sélectionnez Transparent dans le Menu, 1, 2, vous ne pouvez sélectionner que A4, Letter ou Legal. Param. général 3.Format papier Format papier 1.Supérieur POUR COMMENCER 4 - 8 Réglage du volume de la sonnerie Vous pouvez désactiver la sonnerie Off ou sélectionner le niveau du volume de la sonnerie. 1 Appuyez sur Menu, 1, 4, 1. 2 Appuyez sur ou sur pour sélectionner (Bas, Moyen, Haut ou Off). Appuyez sur Set. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. —OU— Vous pouvez régler le volume de la sonnerie lorsque votre MFC est inactif (n'est pas utilisé). En mode Fax , appuyez sur ou sur pour régler le volume. A chaque appui de ces touches, le MFC sonne pour vous permettre d’entendre le réglage en question comme l’indique l’écran. Le volume change à chaque appui de touche. Le nouveau réglage reste opérationnel tant qu’il n’est pas modifié. Réglage du volume du bip sonore Vous pouvez modifier le volume du bip sonore. Le réglage par défaut est Moyen. Quand le bip sonore est activé, le MFC émet un bip chaque fois que vous appuyez sur une touche, en cas d’erreur ainsi qu'après l’envoi ou la réception d'un fax. 1 Appuyez sur Menu, 1, 4, 2. 2 Appuyez sur ou sur pour sélectionner votre option (Bas, Moyen, Haut ou Off). Appuyez sur Set. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Volume 1.Sonnerie Volume 2.Bip sonore 4 - 9 POUR COMMENCER Réglage du volume du haut-parleur Vous pouvez changer le volume du haut-parleur unidirectionnel du MFC. 1 Appuyez sur Menu, 1, 4, 3. 2 Appuyez sur ou sur pour sélectionner (Bas, Moyen, Haut ou Off). Appuyez sur Set. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Réglage automatique de l’heure d’été ou de l’heure d’hiver Votre MFC peut être configuré pour changer automatiquement en fonction de l’heure d’été ou de l’heure d’hiver. Il se met automatiquement à l’heure d’été (avance d’une heure) au printemps et à l’heure d’hiver (recule d’une heure) en automne. Vérifiez que vous saisissez la bonne date et la bonne heure pour le réglage de l'option Date/Heure. Le réglage par défaut est On. 1 Appuyez sur Menu, 1, 5. 2 Appuyez sur ou sur pour sélectionner On (ou Off). Appuyez sur Set. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Économie de toner Vous pouvez économiser le toner en utilisant cette fonction. Quand vous régler la fonction Économie de toner sur On, l'impression semble légèrement plus claire. Le réglage par défaut est Off. 1 Appuyez sur Menu, 1, 6, 1. 2 Appuyez sur ou sur pour sélectionner On (ou Off). 3 Appuyez sur Set. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Volume 3.Haut parleur Param. général 5.Heure été auto Ecologie 1.Économie toner POUR COMMENCER 4 - 10 Durée de veille Sélectionner la durée de veille permet de réduire la consommation d'énergie et ce en éteignant l'unité de fusion à l'intérieur du MFC, lorsque ce dernier est inactif. Vous pouvez choisir la durée d'inactivité (de 00 à 99 minutes) du MFC avant qu'il ne passe en mode de veille. La tempo est automatiquement remise à zéro quand le MFC reçoit un fax ou des données du PC ou lorsqu'il fait une copie. Le réglage par défaut est de 5 minutes. Lorsque le MFC est en mode de veille, le terme Veille est affiché sur l'écran. Si vous essayez d'imprimer ou de copier en mode de veille, il y aura un bref délai pendant la mise en température de l'unité de fusion. 1 Appuyez sur Menu, 1, 6, 2. 2 Utilisez le pavé numérique pour saisir la durée d'inactivité du MFC avant qu'il ne passe en mode de veille (00 à 99). 3 Appuyez sur Set. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. ■ Pour désactiver le mode de veille, appuyez simultanément sur Sécurité et sur Annulation Tâche puis appuyez sur ou sur pour sélectionner Off au cours de l'étape 2. ■ Si, lorsque vous changez la durée de veille, le MFC est en mode de veille, le nouveau réglage devient opérationnel la prochaine fois que le MFC copie, imprime ou est redémarré. 4 - 11 POUR COMMENCER Économie d’énergie Sélectionner le mode d'économie d'énergie permet de réduire la consommation d'énergie. Si le mode d'économie d’énergie est sur On, lorsque le MFC est en veille, ce mode se met automatiquement en économie d'énergie au bout de 10 minutes environ. Le MFC n'affiche ni la date ni l'heure lorsqu'il est dans ce mode. 1 Appuyez sur Menu, 1, 6, 3. 2 Appuyez sur ou sur pour sélectionner On (ou Off). 3 Appuyez sur Set lorsque l'écran affiche votre sélection. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Régler le contraste de l’écran LCD Vous pouvez changer le contraste pour rendre l’écran plus clair ou plus foncé. 1 Appuyez sur Menu, 1, 7. 2 Appuyez sur pour augmenter le contraste. —OU— Appuyez sur pour diminuer le contraste. Appuyez sur Set. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Ecologie 3.Eco. énergie Param. général 7.Contraste LCD POUR COMMENCER 4 - 12 Régler l'utilisation du bac pour le mode Copie Si votre MFC n'a pas le bac en option 2, vous n'avez pas besoin de ce réglage. Le réglage par défaut Auto permet à *1votre MFC de choisir le papier du bac 2 en option quand il n'y a plus de papier dans le bac 1 ou *2quand le format du document original convient mieux au papier du bac 2. 1 Appuyez sur Menu, 1, 8. 2 Appuyez ou sur pour sélectionner Bac 1 seulement, Bac 2 seulement ou Auto. 3 Appuyez sur Set. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. ■ *1 Les copies ne sont imprimées automatiquement à partir du bac 2 que si le réglage du format papier du bac 2 est identique à celui du bac 1. ■ *2 Les copies sont imprimées automatiquement à partir du bac 2 si le réglage du format papier du bac 2 est différent de celui du bac 1 et si cette taille de papier convient mieux à l'original numérisé. Param. général 8.Usage bac:cop 4 - 13 POUR COMMENCER Régler l'utilisation du bac pour le mode Fax Si votre MFC n'a pas le bac en option 2, vous n'avez pas besoin de ce réglage. Le réglage par défaut Auto permet à votre MFC de choisir le papier du bac en option 2 s'il n'y a plus de papier dans le bac 1 ou si les fax entrants conviennent mieux au papier du bac 2. 1 Appuyez sur Menu, 1, 9. 2 Appuyez ou sur pour sélectionner Bac 1 seulement, Bac 2 seulement ou Auto. 3 Appuyez sur Set. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Réglage de la numérotation par tonalité ou par impulsions À la livraison, votre MFC est réglé sur le mode de numérotation par tonalité (multifréquences). Si vous avez un service à numérotation par impulsions (cadran), vous devrez changer le mode de numérotation. 1 Appuyez sur Menu, 0, 5. 2 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Impuls. (ou Tonal.). Appuyez sur Set. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Si l'option de réduction automatique est active, les fax entrants sont imprimés à partir du bac réglé pour la réduction automatique. (Voir Impression en réduction d’un fax entrant (réduction automatique) page 5-6.) Param. général 9.Usage bac:fax Param.syst. 5.Tonal/Impuls. CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 5 - 1 5 Opérations de base pour la réception de fax Sélection du mode de réception Il existe quatre Modes de Réception sur votre MFC. Vous pouvez sélectionner le mode qui correspond le mieux à vos besoins. Configuration de la réception LCD Fonctionnement Application Fax (réception automatique) Le MFC répond automatiquement à tous les appels comme s’il s’agissait de fax. Pour les lignes de fax. Fax/Tél (fax et téléphone) (avec un téléphone externe ou un téléphone supplémentaire) Le MFC contrôle la ligne et répond automatiquement à tous les appels. S’il s’agit d’un fax, l’appareil accepte le fax. S'il ne s'agit pas d'un fax, l'appareil sonne (pseudo-sonnerie double) pour que vous preniez l'appel. Utilisez ce mode si vous pensez recevoir de nombreux messages fax et peu d'appels vocaux. Vous ne pouvez pas avoir un répondeur sur la même ligne, même s’il est branché sur une prise téléphonique séparée sur la même ligne. Quand ce mode est actif, vous ne pouvez pas utiliser le service de messagerie vocale de la compagnie de téléphone. Tel/Rep.Ext (avec un répondeur externe) Le répondeur externe (REP) répond automatiquement à tous les appels. Les messages vocaux sont mémorisés sur le répondeur externe. Les fax sont imprimés. Utilisez ce mode si vous avez un répondeur externe sur votre ligne téléphonique. La configuration REP ne fonctionne qu’avec un répondeur externe. Les fonctions de longueur de sonnerie et de durée de sonnerie F/T ne fonctionnent pas dans ce mode. Manuel (réception manuelle) (avec un téléphone externe ou supplémentaire ou une sonnerie distincte) Vous contrôlez la ligne téléphonique et vous devez répondre vous-même à tous les appels. Utilisez ce mode si vous utilisez un modem d’ordinateur sur la même ligne ou si vous ne recevez pas beaucoup de fax ou si vous avez une sonnerie distinctive. Si vous décrochez et entendez une tonalité de fax, attendez que le MFC prenne l'appel, puis raccrochez. (Voir Détection de fax page 5-5.) 5 - 2 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION Comment sélectionner ou changer le mode de réception 1 Appuyez sur Menu, 0, 1. 2 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Fax, Fax/Tél, Tel/Rep.Ext ou Manuel. Appuyez sur Set. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Si vous changez le mode de réception en cours d’opération, l’écran revient sur cette opération. Param.syst. 1.Mode réponse Mode de réception en cours Fax : Fax uniquement F/T : Fax/Tel REP : REP externe Man : Manuelle 12/10 11:53 Fax Rés:Standard CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 5 - 3 Configuration de la longueur de sonnerie La longueur de sonnerie détermine le nombre de sonneries émises par le MFC avant qu'il ne réponde en mode Fax ou en mode Fax/Tél. Si des postes supplémentaires et le MFC partagent la même ligne, réglez la longueur de sonnerie sur 4. (Voir Détection de fax page 5-5 et Fonctionnement avec des postes supplémentaires page 5-9.) 1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu, 2, 1, 1. 3 Appuyez sur ou sur pour sélectionner le nombre de sonneries avant que le MFC n’intercepte l’appel (03-05). Appuyez sur Set. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Param.RC. 1.Long. sonnerie 5 - 4 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION Configuration de la durée de sonnerie F/T (mode Fax/Tel uniquement) Si le mode de réception est réglé sur Fax/Tel, il vous faudra déterminer la durée pendant laquelle le MFC émet la pseudo-sonnerie double spéciale vous indiquant la présence d’un appel vocal. (S’il s’agit d’un fax, le MFC imprime le fax.) Cette pseudo-sonnerie double intervient après la sonnerie initiale émise par la compagnie de téléphone. Seul le MFC sonne (pendant 20, 30, 40 ou 70 secondes) et aucun autre téléphone sur la même ligne n’émettra la pseudo-sonnerie double spéciale. Néanmoins, vous pouvez intercepter l’appel sur n’importe quel poste supplémentaire (branché sur une prise téléphonique séparée) ou sur la même ligne que le MFC. (Voir Fonctionnement avec des postes supplémentaires page 5-9.) 1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu, 2, 1, 2. 3 Appuyez sur ou sur pour sélectionner la durée de la sonnerie du MFC vous signalant un appel vocal. Appuyez sur Set. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Même si votre correspondant raccroche pendant la pseudo-sonnerie double, le MFC continue à sonner pendant le reste de la durée programmée. Param.RC. 2.Durée son. F/T CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 5 - 5 Détection de fax Lorsque vous utilisez cette fonction, inutile d'appuyer sur Marche ou de saisir le code de réception de fax 51 quand vous répondez à un appel fax. Sélectionner On permet au MFC de recevoir des appels de fax automatiquement, même si vous décrochez le combiné d’un poste supplémentaire ou d’un téléphone externe. Quand Réception s’affiche sur l'écran ou quand vous entendez des ‘bips stridents’ dans le combiné d’un poste supplémentaire connecté à une autre prise téléphonique, raccrochez le combiné et le MFC se charge du reste. Lorsque l'option Off est sélectionnée, vous devez activer vous-même le MFC en décrochant le combiné d'un poste supplémentaire ou d'un téléphone externe, puis en appuyant sur Marche sur le MFC—OR—en appuyant sur 51 si vous n'êtes pas à proximité de votre MFC. (Voir Fonctionnement avec des postes supplémentaires page 5-9.) 1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu, 2, 1, 3. 3 Utilisez ou pour sélectionner On (ou Off). Appuyez sur Set. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Si cette fonction est réglée sur On, mais si votre MFC ne prend pas un appel de fax lorsque vous soulevez le combiné d'un téléphone externe ou supplémentaire, tapez le code de réception de fax 51. Si vous envoyez des fax à partir d’un ordinateur connecté sur la même ligne téléphonique et que le MFC les intercepte, réglez l'option de détection de fax sur Off. Param.RC. 3.Détection fax 5 - 6 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION Impression en réduction d’un fax entrant (réduction automatique) Si vous sélectionnez On, le MFC réduit automatiquement un fax entrant de manière à ce qu’il puisse s’imprimer sur une feuille de type Letter, Legal ou A4, et ce, quel que soit le format du document original. Le MFC calcule le facteur de réduction en utilisant le format du document original et votre format papier (Menu, 1, 3). 1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu, 2, 1, 5. 3 Si vous avez le bac à papier en option 2, appuyez sur ou sur pour sélectionner Supérieur ou Inférieur. Appuyez sur Set. 4 Utilisez ou pour sélectionner On (ou Off). Appuyez sur Set. 5 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Si vous recevez des fax séparés sur deux pages, utilisez ce réglage. Mais si le document original est trop long, il se peut que le MFC l'imprime sur deux pages. Param.RC. 5.Réduction auto CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 5 - 7 Réception en mémoire Dès qu'il n'y a plus de papier dans le bac à papier pendant la réception d'un fax, l'écran affiche Vérifier papier ; veuillez alors rajouter du papier dans le bac à papier. (Voir Comment charger du papier page 2-3.) Si la fonction de réception en mémoire est activée (ON) … La réception du fax en cours continue, les pages restantes étant mises en mémoire s'il y a de la mémoire. Les fax entrants suivants seront également mis en mémoire et ce jusqu'à saturation de la mémoire ; ensuite l'appareil ne répondra plus automatiquement aux fax entrants. Pour imprimer toutes les données mises en mémoire, mettez du papier dans le bac à papier. Si la fonction Réception en mémoire est désactivée (OFF) … La réception de fax en cours continue, les pages restantes étant mises en mémoire, s'il y a de la mémoire. L'appareil ne répondra automatiquement au fax entrants suivants que lorsque du papier aura été rajouté dans le bac à papier. Pour imprimer le dernier fax reçu, mettez du papier dans le bac à papier. 1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu, 2, 1, 6. 3 Utilisez ou pour sélectionner On (ou Off). Appuyez sur Set. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Param.RC. 6.Récp. en mem. 5 - 8 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION Impression d’un fax à partir de la mémoire Si vous avez sélectionné l'option de mémorisation de fax (Menu, 2, 5, 1), vous pouvez tout de même imprimer un fax se trouvant en mémoire directement à partir du MFC. (Voir Configuration de la fonction Mémoriser fax page 8-2.) 1 Appuyez sur Menu, 2, 5, 3. 2 Appuyez sur Marche. 3 Après l’impression appuyez sur Arrêt/Sortie. Réglage de la densité d'impression Vous pouvez régler la densité d'impression et rendre vos pages imprimées plus foncées ou plus claires. 1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu, 2, 1, 7. 3 Appuyez sur pour rendre l'impression plus foncée. —OU— Appuyez sur pour rendre l'impression plus claire. Appuyez sur Set. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Opt. acc. dist 4.Impr. fax 3.Impr. document Param.RC. 7.Densité toner CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 5 - 9 Opérations de réception avancées Fonctionnement avec des postes supplémentaires Si vous répondez à un appel de fax sur un poste supplémentaire, ou un téléphone externe branché sur la bonne prise sur l'appareil, vous pouvez faire basculer l’appel sur votre MFC en utilisant le code d'activation à distance. Lorsque vous appuyez sur le code d'activation à distance 51, le MFC commence à recevoir un fax. (Voir Détection de fax page 5-5.) Si le MFC répond à un appel vocal et émet une pseudo-sonnerie double vous demandant d’intercepter l’appel, utilisez le code de désactivation # 51 pour faire basculer l’appel sur un poste supplémentaire. (Voir Configuration de la durée de sonnerie F/T (mode Fax/Tel uniquement) page 5-4.) Si vous répondez à un appel et que vous n’entendez personne sur la ligne, concluez qu’il s’agit d’un fax manuel. ■ Si vous êtes sur un poste supplémentaire (branché sur une prise téléphonique séparée), appuyez sur 51, attendez la tonalité de réception de fax (bips stridents), puis raccrochez. ■ Si vous êtes sur un téléphone externe (branché sur la bonne prise), appuyez sur 51 et attendez la déconnexion du téléphone avant de raccrocher (l’écran affiche Réception). Votre correspondant devra appuyer sur Marche pour envoyer le fax. Pour le mode Fax/Tel uniquement Lorsque le MFC est en mode Fax/Tel, il se sert de la durée de sonnerie F/T (pseudo-sonnerie double) pour vous signaler la présence d’un appel vocal. Décrochez le combiné du téléphone externe puis appuyez sur Tél/R pour répondre. Si vous êtes près d’un poste supplémentaire, vous devrez décrocher le combiné pendant la durée de la sonnerie F/T puis tapez # 51 entre les sonneries doubles. Si personne n'est en ligne, ou si quelqu'un veut vous envoyer un fax, basculez l'appel sur le MFC en tapant 51. 5 - 10 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION Utilisation d’un combiné externe sans fil Si votre téléphone sans fil est raccordé sur la bonne prise sur le MFC et si généralement vous transportez le combiné sans fil ailleurs, il est plus simple de répondre aux appels pendant la longueur de sonnerie. En mode Fax/Tel, si vous laissez le MFC répondre en premier, vous devrez vous rendre jusqu’au MFC où vous pouvez appuyer sur Tél/R pour faire basculer l’appel sur le combiné sans fil. Changement des codes à distance Les codes à distance peuvent ne pas fonctionner avec certains systèmes téléphoniques. Le code d'activation à distance préprogrammé est 51. Le code de désactivation préprogrammé est # 51. 1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu, 2, 1, 4. 3 Appuyez sur ou sur pour sélectionner On (ou Off). Appuyez sur Set. 4 Saisissez le nouveau code d'activation à distance. Appuyez sur Set. 5 Saisissez le nouveau code de désactivation. Appuyez sur Set. 6 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Si vous êtes constamment coupé lorsque vous interrogez votre répondeur externe à distance, essayez de remplacer le code d'activation à distance et le code de désactivation par un autre code à trois chiffres (ex. ### et 999). Param.RC. 4.Code distance CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 5 - 11 Relève La relève consiste à aller chercher des fax sur un autre télécopieur. Vous pouvez utiliser votre MFC pour effectuer une ‘relève’ sur d’autres télécopieurs, ou vous pouvez demander à un correspondant de venir faire une relève sur votre MFC. Tous les correspondants impliqués par les opérations de relève doivent configurer leurs télécopieurs respectifs pour la fonction de relève. Lorsqu’un correspondant appelle votre MFC pour venir y chercher un fax, c’est lui qui paie la communication. Lorsque vous appelez le télécopieur d’un correspondant pour en extraire un fax, c’est vous qui payez la communication. Relève protégée La relève protégée vous permet d’empêcher vos documents originaux de tomber dans de mauvaises mains alors que le MFC est configuré pour la relève. Vous pouvez uniquement utiliser la fonction de relève protégée avec des télécopieurs de la marque Brother. Toute personne effectuant une opération de relève pour recevoir un fax doit saisir le code sécurisé de relève. Configuration pour réception par relève (standard) Dans le cas de la réception par relève, vous appelez un autre télécopieur pour en extraire un fax. 1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu, 2, 1, 8. 3 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Standard. Appuyez sur Set. 4 Tapez le numéro de fax que vous appelez pour l’opération de relève. Appuyez sur Marche. Certains télécopieurs ne prennent pas en charge la fonction de relève. Param.RC. 8.Relève RC 5 - 12 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION Configuration pour réception par relève avec code sécurisé Veillez à utiliser le même code sécurisé que votre correspondant. 1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu, 2, 1, 8. 3 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Protégé. Appuyez sur Set. 4 Tapez le code sécurisé à quatre chiffres. Le télécopieur que vous appelez a le même code sécurisé. 5 Appuyez sur Set. 6 Tapez le numéro de fax que vous appelez pour l’opération de relève. 7 Appuyez sur Marche. Configuration pour réception par relève en différé Vous pouvez configurer le MFC pour commencer la réception par relève en différé. 1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu, 2, 1, 8. 3 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Env.Diff. Appuyez sur Set. 4 L’écran vous invite à saisir l’heure du début de la relève. 5 Saisissez l’heure (exprimée en utilisant le format des 24 heures) du début de la relève. Exemple : tapez 21:45 pour neuf heures quarante-cinq du soir. 6 Appuyez sur Set. 7 Tapez le numéro de fax que vous appelez pour l’opération de relève. Appuyez sur Marche. Le MFC effectue l’appel de relève à l’heure que vous avez programmée. Vous ne pouvez programmer qu’une seule relève en différé. Param.RC. 8.Relève RC Param.RC. 8.Relève RC CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 5 - 13 Relève séquentielle Le MFC peut demander des documents originaux auprès de plusieurs télécopieurs en une seule opération. Il vous suffit de spécifier plusieurs destinations au cours de l'étape 5. En fin d'opération, un rapport de relève séquentielle s'imprimera. 1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu, 2, 1, 8. 3 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Standard, Protégé ou Env.Diff. Appuyez sur Set lorsque l’écran affiche le réglage souhaité. 4 Si vous avez sélectionné Standard, allez à l’étape 5. ■ Si vous avez sélectionné Protégé, tapez un code à quatre chiffres et appuyez sur Set, ensuite, allez à l’étape 5. ■ Si vous avez sélectionné Env.Diff., tapez l’heure (exprimée en utilisant le format des 24 heures) du début de la relève et appuyez sur Set, puis allez à l’étape 5. 5 Spécifiez les télécopieurs de destination (jusqu’à 382), que vous souhaitez appeler pour la relève en utilisant un numéro monotouche, un numéro abrégé, la fonction Rechercher, un groupe (Voir Configuration de groupes de diffusion page 7-5) ou le pavé numérique. Vous devez appuyez sur Set entre chaque emplacement. 6 Appuyez sur Marche. Le MFC appelle chaque numéro ou groupe tour à tour pour la relève d’un document original. Appuyez sur Arrêt/Sortie pendant que le MFC compose le numéro pour annuler l’opération de relève. Pour annuler toutes les tâches de relève de réception séquentielle, appuyez sur Menu, 2, 6. (Voir Annulation d’une tâche programmée page 6-9.) Param.RC. 8.Relève RC 6 - 1 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 6 Comment passer en mode Fax Avant d'envoyer des fax, vérifiez que la touche (Fax) est allumée en vert. Sinon, appuyez sur (Fax) pour passer en mode Fax. Le réglage par défaut est Fax. Comment composer un numéro Il y a quatre façons de composer un numéro. Numérotation manuelle Composez tous les chiffres du numéro de téléphone ou de fax. Configuration de la transmission CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 6 - 2 Numérotation par monotouche Appuyez sur la monotouche de l'emplacement que vous souhaitez appeler. (Voir Enregistrement des numéros monotouches page 7-1.) Pour composer les numéros des monotouches 17 à 32, appuyez simultanément sur la touche Alt et sur la monotouche. Numérotation par numéro abrégé Appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé, #, puis sur le numéro abrégé à trois chiffres. (Voir Enregistrement des numéros abrégés page 7-3.) numéro à trois chiffres 6 - 3 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION Rechercher Vous pouvez rechercher des noms enregistrés dans les mémoires des numéros monotouches et des numéros abrégés. Appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé et les touches de navigation pour effectuer la recherche. (Voir Enregistrement des numéros monotouches page 7-1 et Enregistrement des numéros abrégés page 7-3.) * Pour rechercher dans l’ordre alphabétique, vous pouvez utiliser le pavé numérique pour taper la première lettre du nom que vous recherchez. Comment transmettre un fax Transmission manuelle La transmission manuelle vous permet d’entendre la tonalité de numérotation, la sonnerie et la tonalité de réception de fax lorsque vous envoyez un fax. 1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). Placez le document original dans l’ADF face imprimée dessous. 2 Décrochez le combiné du téléphone externe et attendez la tonalité. 3 Sur le téléphone externe, composez le numéro de fax que vous souhaitez appeler. 4 Quand vous entendez la tonalité de fax, appuyez sur Marche. 5 Raccrochez le combiné du téléphone externe. Pour rechercher dans l’ordre alphabétique* Pour rechercher dans l’ordre numérique CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 6 - 4 Transmission automatique C’est la méthode de transmission de fax la plus simple. 1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). Placez le document original dans l’ADF face imprimée dessous. 2 Composez le numéro de fax en utilisant le pavé numérique, une monotouche, un numéro abrégé ou la fonction Rechercher. (Voir Numérotation par monotouche page 6-2 et Numérotation par numéro abrégé page 6-2.) 3 Appuyez sur Marche. Message Mémoire saturée Si le message Mémoire saturée s'affiche pendant la numérisation de la première page d'un fax, appuyez sur Arrêt/Sortie pour annuler le fax. Si le message Mémoire saturée s’affiche pendant la numérisation d’une page ultérieure, vous aurez la possibilité d’appuyer sur Marche pour transmettre les pages déjà numérisées, ou d’appuyer sur Arrêt/Sortie pour annuler l’opération. Transmission d’un fax en fin de conversation En fin de conversation, vous pouvez transmettre un fax à votre correspondant avant de raccrocher. 1 Demandez à votre correspondant d’attendre la tonalité de fax (bips sonores) et d’appuyer sur Marche avant de raccrocher. 2 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). Placez le document original dans l’ADF face imprimée dessous. Appuyez sur Marche. 3 Raccrochez le combiné du téléphone externe. 6 - 5 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION Opérations de transmission de base Transmission de fax en utilisant différents réglages Lorsque vous transmettez un fax, vous pouvez choisir parmi les combinaisons suivantes de réglages : page de garde, contraste, résolution, mode international, horloge pour fax différé, transmission par relève ou transmission en temps réel. Après chaque réglage accepté, l’écran vous demande si vous souhaitez apporter d’autres réglages : Appuyez sur 1 pour sélectionner d’autres réglages. L'écran retourne sur le menu Param. TX. —OU— Appuyez sur 2 si vous avez terminé la sélection des réglages puis passez à l’étape suivante. Contraste Si votre document original est très clair ou très foncé, vous pouvez, si vous le souhaitez, régler le contraste. Utilisez Clair pour transmettre un document original clair. Utilisez Fonce pour transmettre un document original foncé. 1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). Placez le document original dans l’ADF face imprimée dessous. 2 Appuyez sur Menu, 2, 2, 1. 3 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Auto, Clair ou Fonce. Appuyez sur Set. 4 Appuyez sur 1 pour d'autres réglages ; l'écran revient au menu Param. TX. —OU— Appuyez sur 2 si vous avez terminé la sélection des réglages pour cette page, puis passez à l’étape 5. 5 Composez un numéro de fax. 6 Appuyez sur Marche. Suivant 1.Oui 2.Non Param. TX. 1.Contraste CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 6 - 6 Résolution de fax Après avoir placé un document dans l’ADF, vous pouvez utiliser la touche Résolution pour changer provisoirement la configuration (pour ce fax uniquement). Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). Appuyez à plusieurs reprises sur Résolution jusqu’à ce que l’écran affiche le réglage souhaité. —OU— Vous pouvez changer le réglage par défaut. 1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu, 2, 2, 2. 3 Appuyez sur ou sur pour sélectionner la résolution souhaitée. Appuyez sur Set. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Standard: Convient pour la plupart des documents originaux dactylographiés. Fin: Bon pour les petits caractères et transmet un peu plus lentement qu’en résolution standard. Sup.fin: Bon pour les petits caractères ou les dessins et transmet un peu plus lentement qu’en résolution fin. Photo: À utiliser quand le document original présente différents niveaux de gris. Il s’agit de la transmission la plus lente. Param. TX. 2.Résolution fax 6 - 7 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION Recomposition manuelle et automatique du numéro de fax Si vous envoyez un fax manuellement et si la ligne est occupée, appuyez sur Bis/Pause puis sur Marche pour essayer à nouveau. Si vous souhaitez rappeler le dernier numéro composé, vous gagnerez du temps en appuyant sur Bis/Pause et sur Marche. Bis/Pause ne fonctionne que si vous avez composé le numéro à partir du panneau de commande. Si vous envoyez un fax automatiquement et si la ligne est occupée, le MFC recompose automatiquement le numéro jusqu’à trois fois et à cinq minutes d'intervalle. Multitâche Vous pouvez composer un numéro et commencer à numériser le fax dans la mémoire—même lorsque le MFC reçoit, transmet ou imprime un fax à partir de la mémoire. L'écran affiche le nouveau numéro de tâche. 1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). Placez le document original dans l’ADF face imprimée dessous. 2 Composez le numéro de fax. 3 Appuyez sur Marche pour envoyer le fax. Le MFC commence à numériser la première page et l’écran affiche le numéro de tâche (#XXX) du fax. Vous pouvez recommencer les étapes 1 à 3 pour le fax suivant. Si le message Mémoire saturée s'affiche pendant la numérisation de la première page d'un fax, appuyez sur Arrêt/Sortie pour annuler l'opération de numérisation. Si le message Mémoire saturée s’affiche pendant la numérisation d’une page ultérieure, vous pouvez appuyer sur Marche pour transmettre les pages déjà numérisées, ou sur Arrêt/Sortie pour annuler l’opération. CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 6 - 8 Transmission en temps réel Quand vous envoyez un fax, le MFC numérise les documents originaux en mémoire avant de les transmettre. Ensuite, dès que la ligne téléphonique est libre, le MFC commence à composer le numéro puis à transmettre. En cas de saturation de la mémoire, le MFC transmet le document original en temps réel (même si Tx Immédiat est réglé sur Off). Il se peut parfois que vous souhaitiez envoyer un document original important immédiatement sans avoir à attendre la transmission depuis la mémoire. Vous pouvez régler Tx Immédiat sur On pour tous les documents originaux ou pour le fax suivant uniquement. 1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). Placez le document original dans l’ADF face imprimée dessous. 2 Appuyez sur Menu, 2, 2, 5. 3 Pour changer le réglage par défaut, appuyez sur ou sur pour sélectionner On (ou Off). Appuyez sur Set. Passez à l’étape 5. —OU— Pour la transmission du fax suivant uniquement, appuyez sur ou sur pour sélectionner Fax suivant uniq. Appuyez sur Set. 4 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Fax suivant:On (ou Fax suivant:Off). Appuyez sur Set. 5 Appuyez sur 1 pour d'autres réglages ; l'écran revient au menu Param. TX. —OU— Appuyez sur 2 si vous avez terminé la configuration. 6 Composez le numéro de fax. 7 Appuyez sur Marche pour envoyer le fax. Param. TX. 5.Tx Immédiat 6 - 9 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION Vérification de l’état des tâches Vous pouvez vérifier quelles sont les tâches qui se trouvent toujours en attente dans la mémoire. (S'il n'y a pas de tâches en mémoire, l'écran affiche Pas job en att.) 1 Appuyez sur Menu, 2, 6. 2 S’il y a plus d’une tâche en attente, appuyez sur ou sur pour faire défiler la liste. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Annulation d'un fax en coursl Si vous souhaitez annuler un fax pendant que le MFC effectue une numérisation, numérotation ou un envoi, appuyez sur Arrêt/Sortie. Annulation d’une tâche programmée Vous pouvez annuler un fax qui est enregistré et en attente en mémoire. (Voir Vérification de l’état des tâches page 6-9.) 1 Appuyez sur Menu, 2, 6. Les tâches en attente s’affichent à l’écran. 2 S’il y a deux tâches ou plus en attente, appuyez sur ou sur pour sélectionner la tâche que vous souhaitez annuler. Appuyez sur Set. —OU— S’il n’y a qu’une tâche en attente, passez à l’étape 3. 3 Appuyez sur 1 pour annuler. Pour annuler une autre tâche, passez à l’étape 2. —OU— Appuyez sur 2 pour quitter sans annuler. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Fax 6.Jobs en att. Fax 6.Jobs en att. CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 6 - 10 Opérations de transmission avancées Composer la page de garde électronique La page de garde est créée sur le télécopieur récepteur. Votre page de garde comporte le nom enregistré dans la mémoire des numéros monotouches ou des numéros abrégés. Si le numéro est composé manuellement, le nom reste vide. La page de garde comporte votre ID d’appareil ainsi que le nombre de pages que vous envoyez. (Voir Configuration de l’ID Station page 4-2.) Si la page de garde est réglée sur On (Menu, 2, 2, 7), le nombre de pages reste vide. Vous pouvez sélectionner un commentaire à inclure sur votre page de garde. 1.Sans note 2.Appelez SVP 3.Urgent 4.Confidentiel Au lieu d’utiliser un des commentaires prédéfinis, vous pouvez saisir deux messages personnels, de 27 caractères au maximum. Utilisez le tableau de la page 4-3 pour la saisie des caractères. (Voir Composer vos propres commentaires page 6-11.) 5.(Défini par l'utilisateur) 6.(Défini par l'utilisateur) La plupart des réglages de Param. TX. sont provisoires pour vous permettre d’effectuer des changements pour chaque fax envoyé. Cependant, lorsque vous configurez votre page de garde et les commentaires de la page de garde, vous changez les réglages par défaut afin qu'ils soient disponibles pendant la transmission. 6 - 11 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION Composer vos propres commentaires Vous pouvez définir jusqu’à deux commentaires personnels. 1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu, 2, 2, 8. 3 Appuyez sur ou sur pour sélectionner 5 ou 6 pour votre propre commentaire. Appuyez sur Set. 4 Utilisez le pavé numérique pour saisir votre commentaire personnalisé. Appuyez sur Set. (Voir Saisie de texte page 4-3.) 5 Appuyez sur 1 pour d'autres réglages ; l'écran revient au menu Param. TX. —OU— Appuyez sur 2 pour quitter. Param. TX. 8.Note pg CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 6 - 12 Page de garde pour le fax suivant uniquement Cette fonction ne fonctionne pas sans configurer d’abord l’ID Station. Veillez donc à l’activer. (Voir Configuration de l’ID Station page 4-2.) Si vous ne souhaitez envoyer une page de garde qu’avec un fax donné, elle incluera le nombre de pages dans votre document original. 1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). Placez le document original dans l’ADF face imprimée dessous. 2 Appuyez sur Menu, 2, 2, 7. 3 Quand l'écran affiche Fax suivant uniq. Appuyez sur Set. 4 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Fax suivant:On (ou Fax suivant:Off). Appuyez sur Set. 5 Appuyez sur ou sur pour sélectionner l’un des commentaires standard ou vos propres commentaires. Appuyez sur Set. 6 Tapez deux chiffres pour indiquer le nombre de pages que vous envoyez. Appuyez sur Set. (Par exemple, tapez 0, 2 pour 2 pages ou tapez 0 0 pour laisser le nombre de pages vide. En cas d’erreur, appuyez sur pour revenir en arrière et retaper le nombre de pages.) 7 Appuyez sur 1 pour d'autres réglages ; l'écran revient au menu Param. TX. —OU— Appuyez sur 2 si vous avez terminé la configuration. 8 Tapez le numéro de fax que vous appelez. 9 Appuyez sur Marche. Param. TX. 7.Param. pg 6 - 13 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION Envoyer une page de garde pour tous les fax Cette fonction ne fonctionne pas sans l’ID Station. Veillez donc à l’activer avant de continuer. (Voir Configuration de l’ID Station page 4-2.) Vous pouvez programmer le MFC pour qu’il envoie une page de garde chaque fois que vous transmettez un fax. Le nombre de pages de votre fax n’est pas inclus quand vous utilisez cette option. 1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu, 2, 2, 7. 3 Appuyez sur ou sur pour sélectionner On. Appuyez sur Set. 4 Si vous avez sélectionné On, appuyez sur ou sur pour sélectionner l’un des commentaires standard ou vos propres commentaires. Appuyez sur Set. 5 Appuyez sur 1 pour d'autres réglages ; l'écran revient au menu Param. TX. —OU— Appuyez sur 2 pour quitter si vous avez terminé la configuration. Utiliser une page de garde imprimée Si vous préférez utiliser une page de garde imprimée sur laquelle vous pourrez écrire manuellement, vous pouvez imprimer un exemplaire de la page et le joindre à votre fax. 1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu, 2, 2, 7. 3 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Imp. exemple. Appuyez sur Set. 4 Appuyez sur Marche. Votre MFC imprime une copie de votre page de garde. 5 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Param. TX. 7.Param. pg Param. TX. 7.Param. pg CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 6 - 14 Diffusion La diffusion est l’envoi automatique d’un même fax à plusieurs numéros de fax. À l’aide de la touche Set, vous pouvez inclure des groupes, des monotouches, des numéros abrégés et jusqu’à 50 numéros composés manuellement. Si vous n’avez pas utilisé les numéros pour les groupes, les codes d’accès ou les numéros de cartes de crédit, vous pouvez ‘diffuser’ des fax à un nombre maximum de 382 numéros différents. Toutefois, la mémoire disponible varie en fonction des tâches dans la mémoire et du nombre d’emplacements utilisés pour la diffusion. Si vous diffusez auprès des numéros maximum disponibles, vous ne pourrez pas utiliser la fonction multitâche ni la fonction de fax en différé. Pour inclure des numéros monotouches ou des numéros abrégés et des numéros composés manuellement dans la même diffusion, vous devez appuyer sur Set entre les numéros. Utilisez la touche Rechercher/Num.Abrégé pour faciliter la sélection des numéros. (Voir Configuration de groupes de diffusion page 7-5.) Une fois la diffusion terminée, l’appareil imprime un rapport de diffusion pour vous faire savoir les résultats de l’opération. ■ Tapez les numéros à longue séquence de numérotation comme à la normale, mais n’oubliez pas que chaque numéro monotouche/numéro abrégé compte pour un numéro et donc le nombre d'emplacements que vous pouvez enregistrer est limité. ■ En cas de saturation de la mémoire, appuyez sur Arrêt/Sortie pour interrompre la tâche ; s’il y a eu numérisation de plus d’une page, appuyez sur Marche pour transmettre la partie se trouvant en mémoire. 1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). Placez le document original dans l’ADF face imprimée dessous. 2 Tapez un numéro en utilisant un numéro monotouche, un numéro abrégé, un numéro de groupe, la fonction Rechercher ou la numérotation manuelle à l’aide du pavé numérique. (Exemple : numéro de groupe) 6 - 15 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 Quand l'écran affiche le numéro de fax ou le nom du correspondant, appuyez sur Set. Vous êtes invité à taper le numéro suivant. 4 Composez le numéro suivant. (Exemple : numéro abrégé) 5 Quand l'écran affiche le numéro de fax ou le nom du correspondant, appuyez sur Set. 6 Composez un autre numéro de fax. (Exemple : numérotation manuelle sur le pavé numérique.) 7 Appuyez sur Marche. CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 6 - 16 Mode international Si vous avez des difficultés à envoyer un fax à l’étranger, par exemple à cause de perturbations sur la ligne téléphonique, nous vous recommandons d’activer le mode international. Après la transmission d’un fax en mode international, l’appareil désactive automatiquement la fonction. 1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). Placez le document original dans l’ADF face imprimée dessous. 2 Appuyez sur Menu, 2, 2, 9. 3 Appuyez sur ou sur pour sélectionner On (ou Off). Appuyez sur Set. 4 Appuyez sur 1 pour d'autres réglages ; l'écran revient au menu Param. TX. —OU— Appuyez sur 2 si vous avez terminé la configuration. 5 Tapez le numéro de fax que vous appelez. 6 Appuyez sur Marche. Param. TX. 9.Mode outre-mer 6 - 17 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION Fax en différé Pendant la journée, vous pouvez enregistrer un maximum de 50 fax dans la mémoire pour les transmettre dans les 24 heures qui suivent. Ces fax seront transmis à l’heure de la journée que vous programmez dans l’étape 3. Appuyez sur Set pour l’accepter, ou tapez une autre heure pour la transmission des fax. 1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). Placez le document original dans l’ADF face imprimée dessous. 2 Appuyez sur Menu, 2, 2, 3. 3 Tapez l’heure à laquelle vous souhaitez transmettre le fax (format 24 heures). Appuyez sur Set. (Par exemple, tapez 19:45 pour sept heures quarante-cinq de l’après-midi.) Appuyez sur 1 pour quitter les documents originaux en attente dans l’ADF. —OU— Appuyez sur 2 pour numériser le document original en mémoire. 4 Appuyez sur 1 pour d'autres réglages ; l'écran revient au menu Param. TX. —OU— Appuyez sur 2 si vous avez terminé la configuration. 5 Composez le numéro de fax. 6 Appuyez sur Marche. Param. TX. 3.Envoi différé CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 6 - 18 Transmission par lot en différé Avant d’envoyer les fax en différé, votre MFC réalisera des économies en triant tous les fax en mémoire par destination et par heure programmée. Tous les fax en différé programmés pour être transmis à la même heure à un même numéro de fax seront envoyés en une seule transmission pour gagner du temps. 1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu, 2, 2, 4. 3 Appuyez sur ou sur pour sélectionner On (ou Off). Appuyez sur Set. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Configuration de la transmission par relève En mode de transmission par relève, votre MFC chargé d’un document original attend et un autre télécopieur peut appeler pour venir en extraire le document en question. Lorsque vous sélectionnez l'option Protégé, toute personne qui accède au MFC par relève doit saisir le code sécurité de relève. 1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). Placez le document original devant être extrait face imprimée dessous dans l'ADF. 2 Appuyez sur Menu, 2, 2, 6. 3 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Standard ou Protégé. Appuyez sur Set. 4 Si vous avez sélectionné Standard, passez à l’étape 5. —OU— Si vous avez sélectionné Protégé, tapez un code à quatre chiffres et appuyez sur Set, ensuite, passez à l’étape 5. Param. TX. 4.TX différé Param. TX. 6.Relevé TX 6 - 19 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 5 Appuyez sur 1 pour Doc pour laisser les documents originaux en attente dans l’ADF. —OU— Appuyez sur 2 pour Mémoire pour numériser le document original en mémoire. 6 Appuyez sur 1 pour d'autres réglages ; l'écran revient au menu Param. TX. —OU— Appuyez sur 2 si vous avez terminé la sélection des réglages puis passez à l’étape 7. 7 Appuyez sur Marche. Si vous avez choisi Mémoire à l'étape 5, le MFC commence la numérisation du document original. ■ Si vous appuyez sur 1 au cours de l’étape 5, le document original reste dans l’ADF jusqu’à la relève de votre MFC. Si vous devez utiliser votre MFC avant que ne se produise la transmission par relève, vous devez tout d’abord annuler cette tâche. ■ Si vous appuyez sur 2 au cours de l’étape 5, le document original est enregistré et peut être extrait à partir de n’importe quel autre télécopieur jusqu’à la suppression du fax dans la mémoire et ce, par le biais de la fonction d'annulation d’une tâche. (Voir Annulation d’une tâche programmée page 6-9.) ■ Vous pouvez uniquement utiliser la fonction de relève protégée avec des télécopieurs de la marque Brother. CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 6 - 20 Sécurité mémoire La fonction de sécurité de mémoire empêche tout accès non autorisé au MFC. Vous ne pourrez pas continuer à programmer des fax différés ou des tâches de relève. Toutefois, les fax différés préprogrammés seront envoyés dès que la fonction de sécurité de mémoire sera réglée sur On ; ainsi ces fax ne seront pas perdus. Si vous avez sélectionné le réadressage de fax ou la mémorisation de fax (Menu, 2, 5, 1) avant de mettre la fonction de sécurité de mémoire sur On, les fonctions de réadressage de fax ou d'extraction à distance continueront à fonctionner. Quand la fonction de sécurité de mémoire est réglée sur On les opérations suivantes sont actives : ■ Réception de fax en mémoire (en fonction du volume de la mémoire) ■ Réadressage de fax ■ Extraction à distance Quand la fonction de sécurité de mémoire est réglée sur On les opérations suivantes ne sont pas actives : ■ Transmission de fax ■ Impression des fax reçus ■ Copie ■ Impression PC ■ Numérisation PC Configurer le mot de passe 1 Appuyez sur Menu, 2, 0, 1. 2 Saisissez un nombre à 4 chiffres pour le mot de passe Appuyez sur Set. Si vous saisissez le mot de passe pour la première fois, l'écran affiche Vérif. 3 Saisissez le mot de passe une deuxième fois. Appuyez sur Set. Pour imprimer les fax en mémoire, réglez la fonction de sécurité de mémoire sur Off. Si vous oubliez le mot de passe de la fonction de sécurité de mémoire, contactez le service après-vente Brother. Pour changer un mot de passe enregistré, sélectionnez Mot de Passe après l'étape 1, saisissez l'ancien mot de passe, puis passez à l'étape 2. Divers 1.Sécurité mem 6 - 21 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION Activer la fonction de sécurité de mémoire 1 Appuyez sur Menu, 2, 0, 1. 2 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Sécurité. Appuyez sur Set. 3 Saisissez le mot de passe à 4 chiffres que vous avez enregistré. Appuyez sur Set. Le MFC se met hors ligne et l'écran affiche Mode sécurité. Désactiver la fonction de sécurité de mémoire 1 Appuyez sur Menu. Saisissez le mot de passe à 4 chiffres que vous avez enregistré et appuyez sur Set. 2 La fonction de sécurité mémoire est désactivée automatiquement et l'écran affiche la date et l'heure. En cas de panne de courant, les données restent en mémoire jusqu'à un maximum de 4 jours. Si vous tapez le mauvais mot de passe, l'écran affiche Erreur m.passe et l'appareil reste hors ligne. Le MFC reste en mode de sécurité jusqu'à la saisie du mot de passe enregistré. Divers 1.Sécurité mem NUMÉROS À COMPOSITION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE COMPOSITION DES NUMÉROS 7 - 1 7 Enregistrement des numéros pour faciliter la numérotation Vous pouvez programmer votre MFC pour trois types de numérotation : numéros monotouches, numéros abrégés et groupes pour la diffusion de fax. Enregistrement des numéros monotouches Votre MFC disposent de 16 monotouches qui vous permettent d'enregistrer 32 numéros de téléphone ou de fax pour une numérotation automatique. Pour avoir accès aux numéros 17 à 32, appuyez simultanément sur la touche Alt et sur la monotouche. Lorsque vous appuyez sur une monotouche, l'écran affiche le nom, s'il a été enregistré, ou le numéro. (Voir Numérotation par monotouche page 6-2.) Les monotouches sont les 16 touches (01-32) situées à gauche sur le panneau de commande. 1 Appuyez sur Menu, 2, 3, 1. 2 Appuyez sur la monotouche sur laquelle vous souhaitez enregistrer un numéro. Si vous n'avez pas installé la carte LAN en option (NC-9100h), passez à l'étape 4. —OU— Si vous avez installé la carte LAN en option (NC-9100h), le MFC vous demandera de préciser si la monotouche est pour un numéro de fax/téléphone ou une adresse e-mail. Passez à l’étape 3. Numéros à composition automatique et options de composition des numéros Même en cas de coupure de courant, les numéros à numérotation automatique qui sont enregistrés dans la mémoire seront conservés. Entr. abrégées 1.Num.monotouch 7 - 2 NUMÉROS À COMPOSITION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE COMPOSITION DES NUMÉROS 3 Appuyez sur ou sur pour sélectionner F/T (ou Eml). Appuyez sur Set. 4 Tapez le numéro de téléphone ou de fax (20 chiffres max.). Appuyez sur Set. —OU— Si vous avez acheté la carte réseau en option NC-9100h, vous pouvez sélectionner Eml à l'étape 3 et appuyer sur Set. ■ Si vous souhaitez insérer une pause dans la numérotation (par exemple pour avoir accès à une ligne extérieure), appuyez sur Bis/Pause quand vous saisissez les chiffres. Chaque appui de la touche Bis/Pause insère une pause de 3,5 secondes lors de la numérotation, un tiret s'affiche sur l'écran. 5 Utilisez le pavé numérique pour saisir le nom (15 caractères max.). Appuyez sur Set. (Consultez le tableau à la page 4-3 pour vous faciliter la saisie des lettres.) —OU— Appuyez sur Set pour enregistrer le numéro sans l’associer à un nom. 6 Passez à l’étape 2 pour enregistrer une autre monotouche. —OU— Appuyez sur Arrêt/Sortie. Quand vous composez un numéro à numérotation automatique, l’écran affiche le nom et le numéro que vous avez enregistrés ou, si vous n’avez pas enregistré de nom, uniquement le numéro enregistré. Num.monotouche F/T NUMÉROS À COMPOSITION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE COMPOSITION DES NUMÉROS 7 - 3 Enregistrement des numéros abrégés Vous pouvez enregistrer des numéros abrégés que vous pouvez composer simplement en appuyant sur quelques touches (Rechercher/Num.Abrégé, #, le numéro à trois chiffres, et Marche). Le MFC peut enregistrer 300 numéros abrégés. 1 Appuyez sur Menu, 2, 3, 2. 2 Utilisez le pavé numérique pour saisir un numéro abrégé de l'emplacement à trois chiffres (001-300). (Exemple : appuyez sur 005.) Appuyez sur Set. Si vous n'avez pas installé la carte LAN en option (NC-9100h), passez à l'étape 4. —OU— Si vous avez installé la carte LAN en option (NC-9100h), le MFC vous demandera de préciser si le numéro abrégé est pour un numéro de fax/téléphone ou une adresse e-mail. Passez à l’étape 3. 3 Appuyez sur ou sur pour sélectionner F/T. Appuyez sur Set. 4 Tapez le numéro de téléphone ou de fax (20 chiffres max.). Appuyez sur Set. —OU— Si vous avez acheté la carte réseau en option NC-9100h, vous pouvez sélectionner Eml à l'étape 3 et appuyer sur Set. 5 Utilisez le pavé numérique pour saisir le nom (15 caractères max.). Appuyez sur Set. (Consultez le tableau à la page 4-3 pour vous faciliter la saisie des lettres.) —OU— Appuyez sur Set pour enregistrer le numéro sans l’associer à un nom. 6 Passez à l’étape 2 pour enregistrer un autre numéro abrégé. —OU— Appuyez sur Arrêt/Sortie. Entr. abrégées 2.Num.abregé Num.abregé F/T 7 - 4 NUMÉROS À COMPOSITION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE COMPOSITION DES NUMÉROS Changer les numéros monotouches et les numéros abrégés Si vous tentez d’enregistrer un numéro monotouche ou un numéro abrégé là où il y en a déjà un, l’écran affiche le nom (ou le numéro) enregistré et vous invite à prendre l’une des actions suivantes : 1 Appuyez sur 1 pour changer le numéro enregistré. —OU— Appuyez sur 2 pour quitter sans changer. 2 Tapez un nouveau numéro. Appuyez sur Set. ■ Pour effacer le numéro entier ou le nom entier, appuyez sur Effacer/Retour à plusieurs reprises jusqu'à la suppression de tous les chiffres ou de toutes les lettres. Pour effacer un chiffre ou une lettre, utilisez ou pour placer le curseur dessous, puis appuyez sur Effacer/Retour. ■ Si vous souhaitez insérer des caractères, utilisez ou pour placer le curseur là où vous souhaitez les insérez puis tapez-les. 3 Suivez les instructions à partir de l'étape 6 dans les sections intitulées Enregistrement des numéros à monotouche et Enregistrement des numéros abrégés. (Voir Enregistrement des numéros monotouches page 7-1 et Enregistrement des numéros abrégés page 7-3.) #005:MIKE 1.Changez 2.Quit NUMÉROS À COMPOSITION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE COMPOSITION DES NUMÉROS 7 - 5 Configuration de groupes de diffusion Les groupes, qui peuvent être enregistrés sur une monotouche ou dans un emplacement de numéro abrégé, vous permettent d'envoyer le même message fax à plusieurs numéros de fax en appuyant sur une seule monotouche et sur Marche ou sur Rechercher/Num.Abrégé, #, l'emplacement à trois chiffres et Marche. Tout d’abord, vous devrez enregistrer chaque numéro de fax sous forme d'une monotouche ou d’un numéro abrégé. Puis vous pouvez les combiner en un groupe ; chaque groupe utilise une monotouche ou un emplacement de numéro abrégé. Enfin, vous pouvez programmer jusqu’à six petits groupes ou vous pouvez assigner jusqu’à 331 numéros à un grand groupe. (Voir Enregistrement des numéros abrégés page 7-3 et Changer les numéros monotouches et les numéros abrégés page 7-4.) 1 Appuyez sur Menu, 2, 3, 3. 2 Décidez où vous souhaitez enregistrer le groupe. —ET— Appuyez sur une monotouche. —OU— Appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé et saisissez l'emplacement à trois chiffres, puis appuyez sur Set. (Exemple : appuyez sur la monotouche 2 pour Groupe 1.) 3 Utilisez le pavé numérique pour saisir le numéro du groupe. Appuyez sur Set. (Exemple : appuyez sur 1 pour Groupe 1.) 4 Pour inclure des numéros monotouches ou des numéros abrégés dans le groupe, tapez-les comme si vous les composiez. Par exemple pour la monotouche 05, appuyez sur la monotouche 05. Pour le numéro abrégé 009, appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé, puis tapez 009 sur le pavé numérique. L'écran affiche 005, #009. 5 Appuyez sur Set pour accepter les numéros pour ce groupe. Entr. abrégées 3.Groupement Groupement Groupe No:G01 7 - 6 NUMÉROS À COMPOSITION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE COMPOSITION DES NUMÉROS 6 Utilisez le pavé numérique et le tableau à la page 4-3 pour spécifier un nom de groupe. Appuyez sur Set. (Exemple : NOUVEAUX CLIENTS) 7 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Opérations de numérotation Vous pouvez utiliser le MFC pour faire des appels téléphoniques en composant manuellement le numéro ou en utilisant la touche Rechercher, la mémoire des numéros monotouches ou des numéros abrégés. (Pour de plus amples instructions, Voir Comment composer un numéro page 6-1.) Vous pouvez utiliser le combiné du téléphone externe pour passer des appels et pour en recevoir. Quand vous composez un numéro à numérotation rapide, l’écran affiche le nom enregistré ou, si vous n’avez pas enregistré de nom, le numéro de fax enregistré. Codes d’accès et numéros de cartes de crédit Parfois, vous avez le choix entre plusieurs sociétés de téléphone interurbain pour faire un appel. Les tarifs peuvent varier en fonction de l’heure et de la destination. Pour profiter des tarifs réduits, vous pouvez enregistrer les codes d’accès ou les sociétés de téléphone interurbain et les numéros de cartes de crédit sous forme de monotouches et de numéros abrégés. Vous pouvez enregistrer ces longues séquences de numérotation en les divisant et en leur assignant différentes touches dans n’importe quelle combinaison. Vous pouvez même inclure la numérotation manuelle par le biais du pavé numérique. Le numéro combiné sera composé dans l’ordre saisi dès que vous appuierez sur Marche. (Voir Enregistrement des numéros monotouches page 7-1.) Exemple : vous pouvez enregistrer ‘555’ pour la monotouche 03 et ‘7000’ pour la monotouche 02. Si vous appuyez sur la monotouche 03, la monotouche 02, et sur Marche, vous composerez le ‘555-7000’. Vous pouvez imprimer une liste de tous les numéros monotouches et de tous les numéros abrégés. (Voir Impression des rapports page 9-3.) Les numéros de groupe seront marqués dans la colonne ‘Groupe’. NUMÉROS À COMPOSITION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE COMPOSITION DES NUMÉROS 7 - 7 Pour changer un numéro provisoirement, vous pouvez remplacer une partie du numéro par une numérotation manuelle sur le pavé numérique. Par exemple, pour changer le numéro et composer le 555-7001, appuyez sur la monotouche 03 puis tapez 7001 en utilisant le pavé numérique. Pause Appuyez sur Bis/Pause pour insérer une pause de 3,5 secondes entre les numéros. Si vous composez un numéro à l'étranger, vous pouvez appuyer autant de fois que nécessaire sur Bis/Pause pour augmenter la durée de la pause. Numérotation par tonalité ou par impulsions Si vous avez un service de numérotation par impulsions et que vous souhaitez envoyer des signaux à fréquences vocales (par exemple pour les services bancaires téléphoniques), suivez les instructions ci-dessous. Si vous avez un service à numérotation par tonalité, vous n’aurez pas besoin de cette fonction pour envoyer des signaux à fréquences vocales. 1 Décrochez le combiné d’un téléphone externe. 2 Appuyez sur sur le panneau de commande du MFC. Ensuite, les chiffres composés transmettront des signaux à fréquences vocales. 3 Quand vous raccrochez, le MFC se remet en service de numérotation par impulsions. Si vous devez attendre une autre tonalité ou un signal dans la séquence de numérotation, enregistrez une pause dans le numéro en appuyant sur Bis/Pause. Chaque appui de touche ajoute un délai de 3,5 secondes. 7 - 8 NUMÉROS À COMPOSITION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE COMPOSITION DES NUMÉROS Opérations (vocales) du téléphone Passer un appel téléphonique 1 Décrochez le combiné du téléphone externe. 2 Lorsque vous entendez la tonalité, composez le numéro à l'aide du pavé numérique, des monotouches, des numéros abrégés ou de la touche Rechercher. Pour couper la communication, raccrochez le combiné du téléphone externe. Utiliser un téléphone externe La méthode la plus simple pour utiliser votre téléphone externe est de décrocher le combiné et de composer le numéro sur le téléphone externe comme à la normale. 1 Décrochez le combiné du téléphone externe. 2 Composez le numéro. 3 Pour raccrocher, reposez le combiné. OPTIONS DE FAX À DISTANCE 8 - 1 8 Programmation d’un numéro de réadressage de fax Lorsque la fonction de réadressage de fax est sélectionnée, votre MFC enregistre le fax reçu dans la mémoire. Puis il compose le numéro de fax préalablement programmé et retransmet le fax. 1 Appuyez sur Menu, 2, 5, 1. 2 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Réadressage fax. Appuyez sur Set. L’écran vous invite à taper le numéro de fax où les fax seront retransmis. 3 Tapez le numéro de réadressage (20 chiffres max.). Appuyez sur Set. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Options de fax à distance Vous ne pouvez utiliser qu'une option de fax à distance à la fois : Réadressage de fax—OU—Mémoriser fax—OU—Off. Vous pouvez changer votre sélection à tout moment (Menu, 2, 5, 1). Si vous avez activé l'option de réadressage de fax ou l'option de mémorisation de fax, une copie de sauvegarde sera imprimée automatiquement sur le MFC. Opt. acc. dist 1.Réadr/enrgst 8 - 2 OPTIONS DE FAX À DISTANCE Configuration de la fonction Mémoriser fax Si vous sélectionnez l'option de mémorisation de fax, vous pourrez récupérer les fax reçus depuis un autre poste par le biais des commandes d'extraction à distance. 1 Appuyez sur Menu, 2, 5, 1. 2 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Mémoriser fax. Appuyez sur Set. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. S'il y a des fax dans la mémoire lorsque vous sélectionnez Off dans Menu, 2, 5, 1, un message s'affichant à l'écran vous demandera si vous souhaitez supprimer les fax de la mémoire : ■ Si vous appuyez sur 1, tous les fax sont supprimés et la fonction de réadressage de fax ou de mémorisation de fax est mise sur off. ■ Si vous appuyez sur 2, les fax ne sont pas supprimés et la fonction de mémorisation de fax reste active. (Voir Impression d’un fax à partir de la mémoire page 5-8.) En cas de panne de courant, vous ne perdrez pas les fax. Ils restent en mémoire pendant un maximum de 4 jours. Opt. acc. dist 1.Réadr/enrgst OPTIONS DE FAX À DISTANCE 8 - 3 Configuration de votre code d’accès à distance Le code d’accès à distance vous permet d’avoir accès aux fonctions d’extraction à distance quand vous n’êtes pas à proximité de votre MFC. Avant de pouvoir utiliser l’accès à distance et les fonctions d’extraction à distance, vous devez configurer votre propre code. Le code par défaut est un code inactif (--- ). 1 Appuyez sur Menu, 2, 5, 2. 2 Tapez un code à trois chiffres en utilisant 0-9, ou #. Appuyez sur Set. (L’astérisque ‘ ’ préréglé ne peut pas être modifié.) 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. N'utilisez pas les chiffres figurant dans votre code d'activation à distance ( 51) ou dans votre code de désactivation (#51). (Voir Fonctionnement avec des postes supplémentaires page 5-9.) Vous pouvez changer votre code à tout moment en en saisissant un nouveau. Si vous souhaitez rendre votre code inactif, appuyez sur Effacer/Retour au cours de l’étape 2 pour restaurer le réglage inactif (--- ). Opt. acc. dist 2.Accès à dist 8 - 4 OPTIONS DE FAX À DISTANCE Extraction à distance Vous pouvez appeler votre MFC à partir de n’importe quel téléphone ou télécopieur à touches, vous pouvez ensuite utiliser le code d’accès à distance ainsi que les commandes à distance pour récupérer vos fax. N'oubliez pas de découper la carte d'accès pour extraction à distance qui se trouve sur la dernière page et conservez-la tout le temps sur vous. Utilisation de votre code d’accès à distance 1 Composez votre numéro de fax à partir d’un téléphone ou d’un autre télécopieur à touches. 2 Dès que votre MFC répond à l’appel, tapez immédiatement votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis de ). 3 Le MFC signale la réception de fax : 1 bip long — Fax Pas de bip — Pas de fax 4 Le MFC émet deux bips courts pour vous inviter à entrer une commande. Si avant d’entrer une commande, vous attendez plus de 30 secondes, le MFC raccroche. Le MFC émet trois bips si vous entrez une commande inconnue. 5 Appuyez sur 90 pour réinitialiser le MFC une fois l’interrogation terminée. 6 Raccrochez. OPTIONS DE FAX À DISTANCE 8 - 5 Commandes à distance Suivez les commandes ci-dessous pour accéder aux fonctions quand vous n’êtes pas à proximité du MFC. Après avoir appelé le MFC et tapé votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis de ), le système émet deux bips courts pour vous inviter à entrer une commande à distance. Commandes à distance Détails de l’opération 95 Changement de la configuration du réadressage de fax ou de la mémorisation de fax 1 Off Vous pouvez sélectionner Off après avoir extrait ou supprimé tous vos messages. 2 Réadressage de fax Si vous entendez un bip long, le changement a été accepté. Si vous entendez trois bips courts, le changement est impossible car les conditions n’ont pas été respectées. Vous pouvez enregistrer votre numéro de réadressage de fax en tapant 4. (Voir Changement de votre numéro de réadressage de fax page 8-6.) Une fois le numéro enregistré, la fonction de réadressage est active. Vous pouvez sélectionner Off après avoir extrait ou supprimé tous vos messages. 4 Numéro de réadressage de fax 6 Mémoriser fax 96 Extraction d’un fax 2 Extraction de tous les fax Tapez le numéro d’un télécopieur distant pour y recevoir tous les fax mémorisés. (Voir Extraction des fax page 8-6.) 3 Suppression des fax de la mémoire Si vous entendez un bip long, vous pouvez supprimer les fax de la mémoire. 97 Vérification de l’état des réceptions 1 Fax Vous pouvez vérifier si votre MFC a reçu des fax. S’il en a reçu, vous entendrez un bip long. Sinon, vous entendrez trois bips courts. 98 Changer le mode de réception 1 REP externe Si vous entendez un bip long, vous pouvez changer le mode de réception. 2 Fax/Tel 3 Fax uniquement 90 Sortie Après un bip long, vous pouvez quitter l'extraction à distance. 8 - 6 OPTIONS DE FAX À DISTANCE Extraction des fax 1 Composez votre numéro de fax. 2 Dès que votre MFC répond à l’appel, tapez immédiatement votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis de ). Si vous entendez un bip long, vous avez des messages. 3 Dès que vous entendez deux bips courts, utilisez le pavé numérique pour composer le 962. 4 Attendez le bip long, puis à l’aide du pavé numérique, tapez le numéro du télécopieur à distance auquel vous souhaitez que soient envoyés vos fax, puis tapez ## (jusqu’à 20 chiffres). 5 Dès que votre MFC émet un bip, raccrochez. Votre MFC appelle l’autre télécopieur qui imprimera alors vos fax. Changement de votre numéro de réadressage de fax Vous pouvez changer le numéro par défaut de réadressage de fax depuis un autre téléphone ou télécopieur à touches. 1 Composez votre numéro de fax. 2 Dès que votre MFC répond à l’appel, tapez immédiatement votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis de ). Si vous entendez un bip long, vous avez des messages. 3 Quand vous entendez deux bips courts, utilisez le pavé numérique pour composer le 954. 4 Attendez le bip long, puis à l’aide du pavé numérique, tapez le nouveau numéro du télécopieur à distance auquel vous souhaitez que soient retransmis vos fax, puis tapez ## (jusqu’à 20 chiffres). 5 Dès que votre MFC émet un bip, raccrochez. Vous ne pouvez pas utiliser et # en guise de chiffres. Toutefois, si vous souhaitez programmer une pause, appuyez sur #. Vous ne pouvez pas utiliser et # en guise de chiffres. Toutefois, si vous souhaitez programmer une pause, appuyez sur #. IMPRESSION DES RAPPORTS 9 - 1 9 Configuration et activité du fax Vous devez configurer le rapport de vérification de transmission et la périodicité du journal des fax dans le tableau menu. Appuyez sur Menu, 2, 4, 1. —OU— Appuyez sur Menu, 2, 4, 2. Personnalisation du rapport de vérification de transmission Vous pouvez vous servir du rapport de transmission pour prouver que vous avez envoyé un fax. Ce rapport indique la date et l’heure de la transmission ainsi que le résultat de la transmission (OK). Sélectionnez On ou On+Image, pour imprimer un rapport pour chaque fax transmis. Si vous envoyez de nombreux fax au même endroit, peut-être que les numéros de tâches ne suffiront pas pour savoir quel fax retransmettre. Sélectionnez On+Image ou Off+Image pour imprimer, comme pense-bête, une partie de la première page du fax sur le rapport. 1 Appuyez sur Menu, 2, 4, 1. 2 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Off, Off+Image, On ou On+Image. Appuyez sur Set. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Impression des rapports Quand la fonction est sur Off, le rapport ne s’imprime que s’il y a une erreur de transmission. (NG). Param. rapport 1.Rap. transmis. Param. rapport 2.Périod.journal Rap. transmis. On+Image 9 - 2 IMPRESSION DES RAPPORTS Réglage de la périodicité du journal Vous pouvez régler le MFC pour qu’il imprime un journal selon des intervalles spécifiques (tous les 50 fax, toutes les 6, 12 ou 24 heures, tous les 2 ou 7 jours). Si vous réglez la périodicité sur Off, vous pouvez imprimer le rapport en suivant les instructions qui figurent à la page suivante. Le réglage par défaut est Tous les 50 fax. 1 Appuyez sur Menu, 2, 4, 2. 2 Appuyez sur ou sur pour choisir une périodicité. Appuyez sur Set. (Si vous choisissez 7 jours, l’écran vous invite à choisir le jour qui marquera le début du décompte des 7 jours.) 3 Saisissez l’heure de l'impression, heure exprimée en utilisant le format des 24 heures. Appuyez sur Set. (Exemple : tapez 19:45 pour sept heures quarante-cinq du soir.) 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. F Si vous sélectionnez 6, 12, 24 heures, 2 ou 7 jours, le MFC imprimera le rapport à l'heure sélectionnée et supprimera toutes les tâches de sa mémoire. Si la mémoire du MFC sature avec 200 tâches avant l’heure sélectionnée, le MFC imprimera le journal des fax plus tôt et supprimera toutes les tâches de la mémoire. Si vous souhaitez un rapport supplémentaire avant l’heure sélectionnée, vous pouvez l’imprimer sans suppression des tâches dans la mémoire. Si vous avez sélectionné Tous les 50 fax, le MFC imprimera le journal des fax dès que le MFC aura enregistré 50 tâches. Param. rapport 2.Périod.journal Périod.journal Tous les 50 fax IMPRESSION DES RAPPORTS 9 - 3 Impression des rapports Il existe cinq rapports : Comment imprimer un rapport 1 Appuyez sur Menu, 5. 2 Appuyez sur ou sur pour sélectionner le rapport souhaité. Appuyez sur Set. —OU— Tapez le numéro du rapport que vous souhaitez imprimer. Exemple : appuyez sur 1 pour imprimer la liste d’aide. 3 Appuyez sur Marche. 1.Aide Dresse la liste d'aide pour que vous puissiez, d’un simple coup d’oeil, voir comment programmer rapidement votre MFC. 2.Numéros abrégé Dresse dans l’ordre numérique la liste des noms et des numéros enregistrés dans la mémoire des numéros abrégés et des monotouches. 3.Journal Dresse la liste des informations sur les derniers fax reçus et transmis. (TX indique une transmission.) (RX indique une réception.) 4.Rapp. Trans. Permet d’imprimer un rapport de vérification de transmission à l'issue de chaque fax envoyé. 5.Config.système Dresse la liste de vos configurations. 6.Bon Commande Vous pouvez imprimer un bon de commande d'accessoires que vous remplirez et enverrez à votre revendeur Brother. 10 - 1 COMMENT FAIRE DES COPIES 10 Utiliser la fonction copie du MFC Votre MFC peut vous servir de photocopieuse pour faire jusqu'à 99 copies à la fois. Passer en mode de copie Avant de faire des copies, vérifiez que la touche (Copie) est allumée en vert. Sinon, appuyez sur (Copie) pour passer en mode Copie. Le réglage par défaut est Fax. Vous pouvez changer la durée en secondes ou en minutes pendant laquelle le MFC reste en mode de copie après une opération de copie. (Voir Configuration de la temporisation de mode page 4-6.) La surface imprimable de votre MFC commence à 2 mm environ des deux extrémités et à 3 mm du haut ou du bas du papier. Comment faire des copies Quand le MFC effectue une copie, les fax entrants sont mis en mémoire au lieu d'être imprimés. 3 mm 2 mm Partie non copiable Ex : A4 (document) → A4 (papier) COMMENT FAIRE DES COPIES 10 - 2 Faire une seule copie 1 Appuyez sur (Copie) pour l'allumer en vert. Placez le document original dans l’ADF face imprimée dessous. 2 Appuyez sur Marche. Ne tirez pas sur le document original pendant la photocopie. Faire plusieurs copies 1 Appuyez sur (Copie) pour l'allumer en vert. Placez le document original dans l’ADF face imprimée dessous. 2 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que vous souhaitez (jusqu’à 99). 3 Appuyez sur Marche. Pour arrêter le processus de copie et éjecter le document original, appuyez sur Arrêt/Sortie. Pour trier les copies, appuyez sur la touche Options. (Voir Trier des copies page 10-12.) 10 - 3 COMMENT FAIRE DES COPIES Message de mémoire saturée S'il y a saturation de mémoire alors que vous faites des copies, le message à l'écran vous permettra de passer à l'étape suivante. Si le message Mémoire saturée s'affiche, appuyez sur Arrêt/Sortie pour annuler ou appuyez sur Marche pour copier les pages numérisées. Vous devrez effacer quelques tâches de la mémoire pour pouvoir continuer. Si le message Mémoire Saturée s’affiche, vous pourrez faire des copies si, tout d’abord, vous imprimez les fax entrants se trouvant dans la mémoire afin de libérer la mémoire à 100 %. Pour obtenir plus de mémoire, désactivez la fonction Mémoriser fax. (Voir Configuration de la fonction Mémoriser fax page 8-2.) —OU— Imprimez les fax qui sont dans la mémoire. (Voir Impression d’un fax à partir de la mémoire page 5-8.) Si ce message d'erreur s'affiche plus d'une fois, considérez la possibilité d'augmenter le volume de la mémoire. Pour plus d'informations sur l'augmentation du volume de la mémoire, voir Carte mémoire page 13-1. Mémoire saturée COMMENT FAIRE DES COPIES 10 - 4 Utiliser les touches de copie (Réglages provisoires) : Quand vous souhaitez changer les réglages uniquement pour la copie suivante, utilisez les touches de copie provisoire. Vous pouvez améliorer vos copies en utilisant les touches de copie provisoire : Agrand./Réduc., Contraste, Qualité, et Options. Ces réglages sont provisoires et le MFC repasse en mode fax une minute après la copie. Si vous souhaitez réutiliser ces réglages provisoires, placez le document original suivant dans l'ADF avant l'écoulement de ce délai d'une minute. Toutefois, si vous avez réglé l'option Tempo mode pour les modes de copie et de numérisation sur 0 ou 30 secondes, le MFC repasse sur les réglages par défaut au bout du nombre de secondes réglé pour Tempo mode. (Voir Configuration de la temporisation de mode page 4-6.) Touches de copie provisoire 10 - 5 COMMENT FAIRE DES COPIES Agrandissement/Réduction Vous pouvez sélectionner les rapports d’agrandissement ou de réduction suivants. Auto régle le MFC pour calculer le rapport de réduction qui correspond au format de votre papier. Manuel(25-400%) vous permet de saisir un rapport entre 25 et 400 %. 1 Appuyez sur (Copie) pour l'allumer en vert. Placez le document original dans l’ADF face imprimée dessous. 2 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que vous souhaitez (jusqu’à 99). 3 Appuyez sur Agrand./Réduc. Appuyez sur Agrand./Réduc. 100% 104% (EXE → LTR) 141% (A5 → A4) 200% Auto Manuel(25-400%) 50% 70% (A4 → A5) 78% (LGL → LTR) 83% (LGL → A4) 85% (LTR → EXE) 94% (A4 → LTR) 97% (LTR → A4) COMMENT FAIRE DES COPIES 10 - 6 4 Appuyez sur ou sur pour sélectionner le rapport d’agrandissement ou de réduction souhaité. Appuyez sur Set. —OU— Vous pouvez sélectionner Manuel(25-400%) puis appuyez sur Set. Utilisez le pavé numérique pour saisir un rapport d’agrandissement ou de réduction entre 25 et 400%. Appuyez sur Set. (Exemple : appuyez sur 5 3 pour obtenir 53%.) 5 Appuyez sur Marche. —OU— Appuyez sur d'autres touches de copie provisoire pour d'autres réglages. Les options de copie de tracé de page (2en1, 4en1 (P) ou 4en1 (L)) ne sont pas disponibles avec Agrand./Réduc. 10 - 7 COMMENT FAIRE DES COPIES Qualité (type de document original) Vous pouvez sélectionner la qualité en fonction du type de document original. Le réglage par défaut est Auto. 1 Appuyez sur (Copie) pour l'allumer en vert. Placez le document original dans l’ADF face imprimée dessous. 2 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que vous souhaitez (jusqu’à 99). 3 Appuyez sur Qualité. 4 Appuyez sur ou sur pour sélectionner le type de document original (Auto, Texte ou Photo). Appuyez sur Set. 5 Appuyez sur Marche. —OU— Appuyez sur d'autres touches de copie provisoire pour d'autres réglages. Auto: Pour les documents originaux contenant à la fois du texte et des photos. Texte: Pour les documents originaux contenant uniquement du texte. Photo: Pour copier des photos. COMMENT FAIRE DES COPIES 10 - 8 Contraste Vous pouvez régler le contraste de la copie pour rendre les copies plus foncées ou plus claires. 1 Appuyez sur (Copie) pour l'allumer en vert. Placez le document original dans l’ADF face imprimée dessous. 2 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que vous souhaitez (jusqu’à 99). 3 Appuyez sur Contraste. 4 Appuyez sur pour rendre une copie plus foncée. —OU— Appuyez sur pour rendre une copie plus claire. Appuyez sur Set. 5 Appuyez sur Marche. —OU— Appuyez sur d'autres touches de copie provisoire pour d'autres réglages. 10 - 9 COMMENT FAIRE DES COPIES Options Utilisez la touche Options pour initialiser uniquement pour la copie suivante les réglages de copie ci-dessous. Après avoir sélectionné vos réglages en appuyant sur Set, l'écran affiche Appuyer Marche. Appuyez sur Marche si vous avez fini de choisir les réglages. —OU— Appuyez à nouveau sur Options ou sur d'autres Touches de copie provisoire pour d'autres réglages. Appuyez sur Options copie Sélections du menu Options Réglages du fabricant Page Mise en page Off(1 en 1) 2 En 1 4 en 1 (P) 4 en 1 (L) Off (1 en 1) 10-10 Empil./Trier Empil Trier Empil 10-12 sélection Configurer sélection Configurer COMMENT FAIRE DES COPIES 10 - 10 Copie N en 1 (mise en page) Vous pouvez économiser du papier en copiant deux ou quatre pages sur une seule page. Vérifiez que le format du papier est réglé sur A4, Letter ou Legal. 1 Appuyez sur (Copie) pour l'allumer en vert. Placez le document original dans l’ADF face imprimée dessous. 2 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que vous souhaitez (jusqu’à 99). 3 Appuyez sur Options et sur ou sur pour sélectionner Mise en page. Appuyez sur Set. 4 Appuyez sur ou sur pour sélectionner 2 En 1, 4 en 1 (P), 4 en 1 (L), (ou Off(1 en 1)). Appuyez sur Set. 5 Appuyez sur Marche pour numériser le document original. 2 En 1 ■ (P) signifie portrait et (L) signifie paysage. ■ Vous ne pouvez pas utiliser le réglage de l'agrandissement ou de la réduction pour 2 En 1, 4 en 1 (P) ou 4 en 1 (L). 10 - 11 COMMENT FAIRE DES COPIES 4 en 1 (P) 4 en 1 (L) ) COMMENT FAIRE DES COPIES 10 - 12 Trier des copies Vous pouvez trier plusieurs copies. Les pages seront imprimées dans l'ordre 123, 123, 123, etc. 1 Appuyez sur (Copie) pour l'allumer en vert. Placez le document original dans l’ADF face imprimée dessous. 2 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que vous souhaitez (jusqu’à 99). 3 Appuyez sur Options et sur ou sur pour sélectionner Empil./Trier. Appuyez sur Set. 4 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Trier. Appuyez sur Set. 5 Appuyez sur Marche. —OU— Appuyez à nouveau sur Options ou sur d'autres Touches de copie provisoire pour d'autres réglages. 10 - 13 COMMENT FAIRE DES COPIES Modifier les réglages par défaut de l’option copie Vous pouvez ajuster les réglages de la copie. Ces réglages restent opérationnels tant qu’ils ne sont pas modifiés. Qualité 1 Appuyez sur Menu, 3, 1. 2 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Texte, Photo ou Auto. Appuyez sur Set. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Contraste Vous pouvez changer le contraste pour rendre une image plus claire ou plus foncée. 1 Appuyez sur Menu, 3, 2. 2 Appuyez sur pour rendre plus foncée. —OU— Appuyez sur pour rendre plus clair. Appuyez sur Set. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Qualité Auto Contraste - + INFORMATIONS IMPORTANTES 11 - 1 11 Spécifications IEC 60825 Cet appareil est un produit laser de type classe 1 comme il est défini dans les spécifications IEC 60825. L'étiquette illustrée ci-dessous est fixée à l'appareil dans les pays qui l'exigent. Cet appareil est équipé d'une diode laser de type Classe 3B qui émet un rayonnement laser invisible dans le scanner. Le scanner ne doit jamais être ouvert, et ce quelles que soient les circonstances. Diode laser Longueur d'onde : 760 - 810 nm Puissance de sortie : 5 mW max. Classe du laser : Classe 3B Attention L'utilisation de commandes, d'ajustements ou de procédures autres que ceux spécifiés dans ce manuel risque d'entraîner une exposition dangereuse aux rayons. Informations importantes CLASS 1 LASER PRODUCT APPAREIL À LASER DE CLASSE 1 LASER KLASSE 1 PRODUKT 11 - 2 INFORMATIONS IMPORTANTES Pour votre sécurité Pour garantir une utilisation en toute sécurité, branchez la prise fournie uniquement dans une prise de courant standard correctement mise à la terre par l’intermédiaire du circuit électrique domestique. Le fait que l’équipement fonctionne correctement ne signifie pas que l’alimentation est mise à la terre et ne prouve pas la sécurité de l’installation. Pour votre sécurité, en cas de doute sur l’efficacité de la mise à la terre de l’alimentation, consultez un électricien qualifié. Déconnecter l'appareil Cet appareil doit être installé près d'une prise facilement accessible. En cas d'urgence, débranchez le cordon d'alimentation de la prise afin d'effectuer une mise hors tension complète. Connexion LAN Attention : Connectez cet appareil sur une connexion LAN qui n'est pas soumise à des surtensions. Énoncé de conformité international ENERGY STAR® Le programme international ENERGY STAR® a pour objectif de promouvoir le développement et la popularisation des équipements de bureau à faible consommation. En tant que partenaire d'ENERGY STAR®, Brother Industries, Ltd. a déterminé que ce produit répond aux directives d'ENERGY STAR® en matière d'économie d'énergie. INFORMATIONS IMPORTANTES 11 - 3 Interférence aux fréquences radioélectriques (modèle 220-240V uniquement) Ce produit est conforme à la norme EN55022 (publication 22 du CISPR)/Classe B. Avant d'utiliser cet appareil, vérifiez que vous utilisez les câbles d'interface suivants. 1. Un câble d'interface parallèle blindé avec des conducteurs à paires torsadées et marqué “Conforme IEEE 1284”. Le câble ne doit pas dépasser une longueur de 2,0 mètres. 2. Un câble USB. Le câble ne doit pas mesurer plus de 2,0 mètres de long. 11 - 4 INFORMATIONS IMPORTANTES Consignes de sécurité importantes 1 Lisez toutes ces instructions. 2 Conservez-les pour référence ultérieure. 3 Respectez tous les avertissements et instructions figurant sur l’appareil. 4 Éteignez et débranchez l’appareil avant de nettoyer. N’utilisez pas de produits nettoyants liquides ou en aérosol. Utilisez un chiffon humide pour le nettoyer. 5 Ne placez pas cet appareil à proximité de l’eau. 6 Ne placez pas cet appareil sur un chariot, un socle ou une table si ces derniers sont instables. L’appareil risquerait de tomber et une telle chute pourrait abîmer l'appareil. 7 Les fentes et ouvertures pratiquées sur le boîtier ainsi qu’à l’arrière ou sur le dessous de l’appareil servent à la ventilation ; pour assurer le bon fonctionnement de l’appareil et pour le protéger contre toute surchauffe, veillez à ne jamais bloquer ou couvrir ces ouvertures. Pour éviter toute obturation de ces ouvertures, ne placez jamais l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Ne le placez jamais sur ou près d'un radiateur ou autre appareil de chauffage. Il ne doit jamais être encastré dans un meuble sans aération suffisante. 8 Cet appareil doit être branché sur une prise de courant dont les caractéristiques correspondent au type de source d’alimentation indiqué sur l’étiquette. En cas de doute, appelez votre revendeur ou la compagnie d'électricité de votre région. N'utilisez que le cordon d'alimentation fourni avec ce MFC. 9 Cet appareil est équipé d’une fiche de mise à la terre à 3 fils, une fiche étant mise à la terre. Il est recommandé de n’utiliser qu'une prise de courant mise à la terre. Il s’agit là d’un dispositif de sécurité. Si vous ne pouvez pas insérer la fiche dans la prise de courant, appelez votre électricien pour qu’il remplace votre prise obsolète. Evitez tout expédient qui priverait l’appareil de la connexion à la terre. 10 Évitez de placer des objets sur le cordon d’alimentation. Ne placez pas cet appareil dans un endroit où l’on risque de marcher/trébucher sur le cordon d’alimentation. 11 Ne placez rien devant le MFC pouvant bloquer la réception des fax. Ne posez rien sur le plateau d’éjection des fax reçus. INFORMATIONS IMPORTANTES 11 - 5 12 Attendez que les pages soient sorties du MFC avant de les saisir. 13 Débranchez l’appareil de la prise et confiez la révision à du personnel autorisé dans les cas suivants : ■ Le cordon d’alimentation est abîmé ou effiloché. ■ Du liquide s’est répandu dans l’appareil. ■ L’appareil a été exposé à la pluie ou à de l’eau. ■ Si l’appareil ne fonctionne pas normalement lorsqu’on suit les instructions. Limitez-vous aux réglages expliqués dans le manuel. Un mauvais réglage des autres commandes peut endommager l’appareil et pourra souvent nécessiter un travail très long par un technicien qualifié pour que l’appareil puisse à nouveau fonctionner normalement. ■ L’appareil est tombé ou le boîtier est abîmé. ■ Le comportement de l’appareil est sensiblement modifié, ce qui indique la nécessité d’une révision. 14 Pour protéger l’appareil contre les surtensions, nous recommandons l’utilisation d’un dispositif de protection de puissance (protecteur de surtension). 15 Pour réduire le risque de feu, de choc électrique ou de blessures, prenez note des points suivants : ■ N’utilisez pas cet appareil à proximité d’appareils qui utilisent de l’eau, près d’une piscine ou dans une cave humide. ■ N'utilisez pas le téléphone du MFC pendant un orage (il y a possibilité de choc électrique) et n'utilisez pas le téléphone de l'appareil pour signaler une fuite de gaz si vous êtes à proximité d'une telle fuite de gaz. ■ N'utilisez que le cordon d'alimentation signalé dans ce guide. 11 - 6 INFORMATIONS IMPORTANTES Marques commerciales Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd. Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link est une marque déposée de Brother International Corporation. © Copyright 2004 Brother Industries, Ltd. Tous droits réservés. Windows, Microsoft et Windows NT sont des marques déposées de Microsoft aux États-Unis et dans d’autres pays. Macintosh et QuickDraw sont des marques commerciales ou déposées d’Apple Computer, Inc. Postscript and Postscript Level 3 sont des marques commerciales ou déposées d'Adobe Systems Incorporated. PaperPort et TextBridge sont des marques déposées de ScanSoft, Inc. Presto! PageManager est une marque déposée de NewSoft Technology Corporation. Chaque société dont le titre logiciel est mentionné dans ce guide dispose d’un accord de licence logiciel spécifique pour ses programmes privés. Tous les autres noms de marques et de produits mentionnés dans ce guide de l'utilisateur sont des marques déposées de leurs sociétés respectives. Expédition du MFC Si pour une raison ou pour une autre vous devez expédier le MFC, emballez le MFC soigneusement pour éviter de l'abîmer en cours de transport. Nous vous recommandons d'utiliser les produits d'emballage d'origine que vous aurez conservés. Par ailleurs, le MFC doit être suffisamment assuré par le transporteur. DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 12 - 1 12 Dépistage des pannes Messages d’erreur Comme pour tout appareil sophistiqué de bureautique, des problèmes peuvent survenir. Si c’est le cas, votre MFC identifie le problème et affiche un message d'erreur. La liste ci-dessous explique les messages d’erreur les plus fréquents. Dépistage des pannes et entretien normal MESSAGES D’ERREUR MESSAGE D’ERREUR CAUSE ACTION Bourrage papier Du papier est coincé dans le MFC. Voir Bourrages de papier page 12-5. Capot ouvert Fermer capot SVP Le capot avant n’est pas entièrement fermé. Fermez le capot avant du tambour. Déconnecté L'appel a été interrompu par le correspondant ou le télécopieur du correspondant. Essayez à nouveau de transmettre ou de recevoir. Err. connexion Vous avez essayé d’extraire un document d’un télécopieur qui n’était pas programmé en mode d’attente de relève. Vérifiez que l'autre correspondant a configuré son appareil pour une relève. Err. machine XX Le MFC présente un problème mécanique. Demandez l'intervention de votre revendeur ou d'un technicien Brother. Erreur com. Une ligne téléphonique de mauvaise qualité a provoqué une erreur de communication. Retentez l’appel plus tard. Si le problème persiste, appelez votre compagnie de téléphone pour faire vérifier votre ligne téléphonique. Erreur de fusion Eteignez puis rallumez. Laissez reposer 10 minutes La température à l'intérieur du MFC est trop chaude ou trop froide. Eteignez puis rallumez le MFC et n'y touchez pas pendant 10 minutes. Si l'écran affiche Erreur de fusion ou Err. machine, demandez l'intervention de votre revendeur ou du service après-vente Brother. Erreur de num. Eteignez et rallumez l’appareil puis ré-essayez. Le MFC ne peut pas numériser le document original correctement. Veuillez retirer le document original de l'ADF. Eteignez et rallumez le MFC puis ré-essayez. 12 - 2 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL Fin vie tambour Le tambour approche sa fin de vie. Utilisez le tambour jusqu'à ce que vous ayez un problème de qualité d'impression ; puis remplacez le tambour par un neuf. Le compteur du tambour n'a pas été remis à zéro. Si l'écran affiche toujours ce message après avoir remplacé le tambour avec un neuf, suivez les instructions ci-dessous. 1. Ouvrez le couvercle avant puis appuyez sur Effacer/Retour. 2. Appuyez sur 1 pour effectuer la remise à zéro. Fixateur ouvert Le couvercle du fixateur est ouvert. Veuillez fermer le capot d'élimination de bourrage. (Voir Bourrages de papier page 12-5.) Mémoire saturée Vous ne pouvez pas enregistrer de données dans la mémoire. (Transmission de fax en cours) Appuyez sur Arrêt/Sortie et attendez que les opérations en cours se terminent, puis essayez à nouveau. —OU— Supprimez les données se trouvant en mémoire. (Voir Message de mémoire saturée page 10-3.) (Opération de copie en cours) Appuyez sur Arrêt/Sortie et attendez que les opérations en cours se terminent, puis essayez à nouveau. —OU— Supprimez les données se trouvant en mémoire. (Voir Message de mémoire saturée page 10-3.) —OU— Ajoutez une carte mémoire en option. (Voir Carte mémoire page 13-1.) (Opération d'impression en cours) Réduisez la résolution d'impression. (Voir Qualité d’impression page 2-7 dans le guide d'utilisation du logiciel sur le CD-ROM.) —OU— Supprimez les données se trouvant en mémoire. (Voir Message de mémoire saturée page 10-3.) —OU— Ajoutez une mémoire en option. (Voir Carte mémoire page 13-1.) MESSAGES D’ERREUR MESSAGE D’ERREUR CAUSE ACTION DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 12 - 3 Non assigné Vous avez essayé d’accéder à une monotouche ou un numéro abrégé que vous n'avez pas programmé. Définissez la monotouche ou le numéro abrégé. (Voir Enregistrement des numéros monotouches page 7-1 et Enregistrement des numéros abrégés page 7-3.) Ouvrir capot SVP Une page, un morceau de papier ou un trombone est coincé dans le MFC. Ouvrez le capot avant et sortez le tambour. Si vous voyez que du papier (ou autre) est coincé, retirez-le en tirant doucement, remettez le tambour en place puis refermez le capot avant. Si le message d'erreur s'affiche à nouveau, ouvrez puis refermez à nouveau le capot avant. Si le MFC ne peut pas se réenclencher et retourner à l'invite de la date et de l'heure, il affiche le message Err. machine XX. Demandez alors l'intervention de votre revendeur Brother. Pas Rép/Occupé Le numéro que vous avez composé ne répond pas ou sonne occupé. Vérifiez le numéro et retentez l’appel. Refroidissement Attendre SVP La température du tambour ou de la cartouche de toner est trop élevée. Le MFC interrompt sa tâche d'impression en cours et se met en mode de refroidissement. Pendant le mode de refroidissement, on entend le ventilateur de refroidissement tourner ; l'écran du MFC affiche Refroidissement, et Attendre SVP. Patientez jusqu'à ce que le MFC refroidisse. Toner bas Si l'écran affiche le message Toner bas, vous pouvez imprimer. Mais la quantité de toner baisse et le MFC vous signale que bientôt il n'y en aura plus. Commandez une nouvelle cartouche de toner maintenant. Toner vide La cartouche de toner n'est pas en place. —OU— Il n'y a plus de toner et l'impression n'est alors plus possible. Réinstallez la cartouche de toner. —OU— Remplacez la cartouche de toner par une cartouche neuve. (Voir Remplacer la cartouche de toner page 12-25.) Vérif. Document Les documents originaux n'ont pas été insérés, ou ne sont pas passés, correctement, ou le document original numérisé par le biais de l'ADF fait plus de 90 cm. Voir Bourrages du document original page 12-4. MESSAGES D’ERREUR MESSAGE D’ERREUR CAUSE ACTION 12 - 4 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL Bourrages du document original Si le document original est coincé, suivez les étapes ci-dessous. Le document original n'a pas été inséré ou alimenté correctement, ou est trop long. 1 Ouvrez le capot du panneau de commande. 2 Tirez soigneusement sur le document original vers l'avant du MFC. 3 Fermez le capot du panneau de commande. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Vérif. Format Lorsque cette erreur s'affiche, cela signifie que le papier se trouvant dans le bac ne correspond pas au format défini dans Menu, 1, 3. Chargez du papier du format approprié ou changer le réglage par défaut. (Voir Configuration du format du papier page 4-7.) Vérifier papier Vérifier papier1 Vérifier papier2 Le MFC n'a plus de papier ou le papier est mal chargé dans le bac à papier. —OU— Du papier est coincé dans le MFC. Rajoutez du papier dans le bac à papier. —OU— Retirez le papier et rechargez-le. Voir Bourrages de papier page 12-5. MESSAGES D’ERREUR MESSAGE D’ERREUR CAUSE ACTION NON ! OK ! DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 12 - 5 Bourrages de papier Pour dégager les bourrages de papier, veuillez suivre les instructions figurant dans cette section. AVERTISSEMENT Avant de supprimer tout bourrage de papier, n'oubliez pas de débrancher le cordon d'alimentation de la prise de courant. Immédiatement après l'utilisation du MFC, certaines pièces à l'intérieur du MFC sont extrêmement chaudes. Lorsque vous ouvrez le capot avant ou le bac de sortie arrière du MFC, ne touchez jamais les pièces indiquées dans le diagramme suivant. Dégagez le papier coincé comme suit. Si le papier coincé est entièrement retiré par les informations données dans les étapes suivantes, installez le bac à papier puis fermez le capot avant et le MFC reprend automatiquement l'impression. ■ S'il y a bourrage de papier avec le bac inférieur en option, vérifiez que le bac à papier supérieur est installé correctement. ■ Retirez la totalité du papier du bac et alignez la pile entière lorsque vous ajoutez du papier. Ceci permet d'empêcher l'alimentation de plusieurs feuilles de papier à la fois dans le MFC et réduit la possibilité de bourrages de papier. CHAUD ! CHAUD ! Vue de face Vue arrière 12 - 6 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 1 Sortez entièrement le bac à papier du MFC. 2 Tirez sur le papier coincé vers le haut et sortez-le du MFC. 3 Appuyez sur le bouton d'ouverture du capot et ouvrez le capot avant. DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 12 - 7 4 Sortez le tambour et la cartouche de toner. Tirez sur le papier coincé vers le haut et sortez-le du MFC. Si vous ne pouvez pas retirer facilement le tambour et la cartouche de toner, ne forcez pas. Par contre, tirez sur le bord du papier coincé par le bac à papier. Si le papier coincé ne peut pas être retiré facilement, tournez le cadran de bourrage vers vous pour retirer doucement le papier. Cadran de bourrage 12 - 8 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL AVERTISSEMENT Pour éviter d'abîmer le MFC par de l'électricité statique, ne touchez pas les électrodes indiquées dans le diagramme ci-dessous. 5 Ouvrez le bac de sortie arrière. Retirez le papier coincé dans le fixateur. Si le bourrage de papier ne peut pas être dégagé, passez à l'étape 7. Si vous devez tirez le papier vers l'arrière du MFC, le toner risque de salir le fixateur et de se retrouver sur les prochaines feuilles imprimées. Imprimez quelques copies de la page test jusqu'à ce que les éclaboussures de toner cessent. DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 12 - 9 AVERTISSEMENT Immédiatement après l'utilisation du MFC, certaines pièces à l'intérieur du MFC sont extrêmement CHAUDES ! Attendez que le MFC se refroidisse avant de toucher les pièces se trouvant à l'intérieur du MFC. 6 Ouvrez le capot d'élimination de bourrage (couvercle du fixateur). Retirez le papier coincé dans le fixateur. 7 Fermez le capot d'élimination de bourrage. Fermez le bac de sortie arrière. CHAUD ! Vue arrière Capot d'élimination de bourrage (Couvercle du fixateur) Bac de sortie arrière 12 - 10 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 8 Poussez le levier de verrouillage vers le bas et sortez la cartouche de toner du tambour. Sortez le papier coincé s'il y en a dans le tambour. Puis remettez la cartouche de toner dans le tambour. 9 Remettez le tambour et la cartouche de toner dans le MFC. 10 Insérez le bac à papier dans le MFC. 11 Fermez le capot avant. DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 12 - 11 Si votre MFC présente des difficultés de fonctionnement Si vous pensez que vos fax présentent une anomalie, faites d’abord une copie. Si la copie vous donne satisfaction, le problème ne vient sans doute pas de votre MFC. Consultez le tableau ci-dessous pour obtenir des conseils de dépistage des pannes. PROBLEME SUGGESTIONS Impression ou réception de fax Impression condensée et stries horizontales ou parties inférieures/supérieures des caractères coupées. Si votre copie semble bonne, vous avez probablement eu une mauvaise connexion avec parasites ou brouillage sur la ligne téléphonique. Si la copie est mauvaise, nettoyez la partie scanner. Si le problème persiste, demandez l’intervention de votre revendeur ou d’un technicien Brother. Stries verticales noires lors de la réception. Parfois, des stries verticales/lignes noires figurent sur les fax que vous recevez. Il se peut que le fil éliminateur d'effet de couronne primaire du MFC destiné à l'impression soit sale ou que le scanner du télécopieur de votre correspondant soit sale. Nettoyez votre fil éliminateur d'effet de couronne primaire (Voir Nettoyage du tambour page 12-24), demandez à votre correspondant de faire une copie pour voir si le problème vient de son appareil. Essayez de recevoir un fax en provenance d’un autre télécopieur. Si le problème persiste, demandez l’intervention de votre revendeur. Stries horizontales ; lignes manquantes. Vous avez reçu un fax avec des stries horizontales ou des lignes manquantes. Généralement ceci est dû à une mauvaise connexion téléphonique. Demandez à votre correspondant de retransmettre le fax. Les fax reçus semblent être des pages coupées ou des pages vides. Si les données reçues sont divisées et imprimées sur deux pages ou si vous recevez une page blanche supplémentaire, vérifiez que l'option de réduction automatique est sélectionnée : On. (Voir Impression en réduction d’un fax entrant (réduction automatique) page 5-6.) Ligne téléphonique ou connexions La numérotation ne fonctionne pas. Vérifiez la présence d’une tonalité. Changez le réglage Tonal/Impuls. (Voir Réglage de la numérotation par tonalité ou par impulsions page 4-13) Vérifiez toutes les connexions des cordons. Le MFC ne répond pas lorsqu’il est appelé. Vérifiez que le mode de réception du MFC est programmé correctement. (Voir Sélection du mode de réception page 5-1 et Comment sélectionner ou changer le mode de réception page 5-2.) Vérifiez la présence d’une tonalité. Si possible, appelez votre MFC pour voir s’il répond. S’il ne répond toujours pas, vérifiez le branchement du cordon de la ligne téléphonique. S’il n’y a pas de sonnerie quand vous appelez votre MFC, contactez votre compagnie de téléphone pour faire vérifier la ligne. Transmission de fax Mauvaise qualité de transmission. Essayez de passer en mode de résolution Fin ou Sup.fin. Faites une copie pour vérifier le fonctionnement du scanner de votre MFC. Si la qualité de la copie n'est pas bonne, nettoyez le scanner. (Voir Nettoyage du scanner page 12-22.) Le rapport de vérification de transmission indique ‘RESULT:NG’ ou ‘RESULT:ERREUR’. Il y a sans doute des parasites ou du brouillage provisoirement sur la ligne téléphonique. Retentez la transmission du fax. Si vous envoyez un message PC FAX et que vous obtenez le message ‘RESULT:NG’ (ou sur le rapport de vérification de transmission), il s’agit peut-être d’une saturation de mémoire au niveau de votre MFC. Pour libérer de la mémoire, désactivez la fonction Mémoriser fax (Voir Configuration de la fonction Mémoriser fax page 8-2), imprimez les fax se trouvant dans la mémoire (Voir Relève page 5-11) ou annulez un fax en différé ou une tâche de relève (Voir Annulation d'un fax en coursl page 6-9). Si le problème persiste, demandez à votre compagnie de téléphone de vérifier la ligne. 12 - 12 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL Stries verticales noires lors de la transmission. Si la copie que vous avez faite présente le même problème, votre scanner est sale. (Voir Nettoyage du scanner page 12-22.) Le correspondant ne reçoit pas mon fax. Envoyez un fax en manuel afin de vérifier que le télécopieur du correspondant répond. Décrochez le combiné externe et composez le numéro. Patientez jusqu'à ce que vous entendiez la tonalité de réception de fax, puis appuyez sur Marche. Gestion des appels entrants Le MFC ‘entend’ la voix comme s’il s’agissait d’une tonalité de fax (CNG). Si votre MFC est réglé avec la fonction de détection de fax sur On, il est plus sensible aux sons. Votre MFC peut, à tort, interpréter certaines voix ou musiques sur la ligne comme s’il s’agissait d’un appel provenant d’un télécopieur émetteur et répondre avec une tonalité de réception de fax. Désactivez le fax en appuyant sur Arrêt/Sortie. Essayez d’éviter ce problème en mettant la fonction de détection de fax sur Off. (Voir Détection de fax page 5-5.) Transfert d’un appel fax au MFC. Si vous avez pris l’appel sur le MFC, appuyez sur Marche et raccrochez immédiatement. Si vous avez pris l’appel sur un poste externe ou supplémentaire, composez votre code d'activation à distance (par défaut 51). Lorsque votre MFC répond, raccrochez. Services téléphoniques spécifiques sur une seule ligne. Si vous avez des services téléphoniques spécifiques (ex. appel en attente, appel en attente et identification du correspondant, RingMaster, messagerie vocale, répondeur, système d’alarme ou autre) sur une seule ligne téléphonique avec votre MFC, ceci peut créer un problème de transmission ou de réception de données de fax. Problèmes avec le menu de configuration Le MFC émet un bip sonore quand vous essayez d'accéder aux menus Param.RC. et Param. TX. Vérifiez que le MFC est en mode Fax. Si la touche Fax n'est pas allumée, appuyez dessus pour mettre l'appareil en mode Fax. Le réglage Param.RC. (Menu, 2, 1) et le réglage Param.TX. (Menu, 2, 2) ne sont disponibles que lorsque le MFC est en mode Fax. Problèmes de qualité de copie Des stries verticales apparaissent sur les copies. Parfois des stries verticales apparaissent sur les copies. Soit le scanner est sale soit le fil éliminateur d'effet de couronne primaire pour l'impression est sale. Nettoyez les tous les deux. (Voir Nettoyage du scanner page 12-22 et Nettoyage du tambour page 12-24.) Problèmes d’imprimante Le MFC n'imprime pas. Vérifiez les points suivants : • Le MFC est branché et l'interrupteur d'alimentation est sur On. • La cartouche de toner et le tambour sont installés correctement. (Voir Remplacer le tambour page 12-30.) • Le câble d'interface est solidement connecté entre le MFC et l'ordinateur. (Voir le guide d'installation rapide.) • Regardez si l'écran affiche un message d'erreur. (Voir Messages d’erreur page 12-1.) Le MFC imprime alors qu'on ne s'y attend pas ou imprime n'importe quoi. Réinitialisez le MFC ou éteignez-le puis rallumez-le. Vérifiez que les réglages primaires de votre logiciel sont réglés pour fonctionner avec votre MFC. Le MFC imprime les deux premières pages correctement puis sur certaines pages, il manque du texte. Votre ordinateur ne reconnaît pas le signal intégral du tampon d'entrées de votre imprimante. Vérifiez que le câble du MFC est installé correctement. Le MFC ne peut pas imprimer les pages entières d'un document original. Le message Mémoire saturée s'affiche. Réduisez la résolution d'impression. Réduisez la complexité de vos documents originaux puis essayez à nouveau. Réduisez la qualité graphique le nombre de polices de caractères dans votre logiciel, ou ajoutez une carte mémoire en option. (Voir Carte mémoire page 13-1) PROBLEME SUGGESTIONS DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 12 - 13 Mes en-têtes ou bas de page apparaissent lorsque je visualise mon document à l'écran mais ils n'apparaissent pas lorsque j'imprime le document. La plupart des imprimantes laser ont une zone restreinte qui n'accepte aucune impression. Généralement, il s'agit des deux premières et des deux dernières lignes, ceci laissant 62 lignes imprimables. Réglez les marges du haut et du bas dans votre document pour en tenir compte. Problèmes de numérisation Des erreurs TWAIN s’affichent pendant la numérisation. Vérifiez que le pilote TWAIN de Brother est sélectionné comme source primaire. Dans PaperPort®, cliquez sur Numériser dans le menu Fichier et sélectionnez le pilote TWAIN Brother. Problèmes de logiciel Impossible d'installer le logiciel ou d'imprimer. Installez le programme MFL-Pro Suite - réparation et installation que vous trouverez sur le CD-ROM. Ce programme a pour objet de réparer et de réinstaller le logiciel. Ne peut pas effectuer une impression du type ‘2 en 1 ou 4 en 1’. Vérifiez que le réglage Format papier est identique dans l'application et dans le pilote d'imprimante. Ne peut pas imprimer avec Adobe Illustrator. Essayez de réduire la résolution d’impression. Lorsque les polices ATM sont utilisées, certains caractères manquent ou d’autres sont imprimés à leur place Si vous utilisez Windows® 95/98/98SE/Me, sélectionnez ‘Réglages imprimante’ dans le menu ‘Démarrer’. Sélectionnez les propriétés de ‘l'imprimante Brother MFC-8220 ou MFC-8220 (USB)’. Cliquez sur ‘Paramètres du spouleur’ dans l'onglet ‘Détails'. Sélectionnez ‘Brut’ dans ‘Format des données du spouleur’. Le message ‘Impossible d’écrire sur LPT1’ ou ‘LPT1 déjà occupé’ s’affiche. 1. Vérifiez que le MFC est branché et allumé et qu’il est raccordé directement à l’ordinateur par un câble parallèle bidirectionnel IEEE-1284. Le câble ne doit pas passer par un autre périphérique (du type lecteur Zip, lecteur CD-ROM externe ou boîtes de commutation). 2. Vérifiez que le MFC n’affiche aucun message d’erreur à l’écran. 3. Vérifiez qu'aucun autre pilote de périphérique, communiquant également par le port parallèle, ne se lance automatiquement quand vous démarrez l'ordinateur (ex. pilotes pour lecteur Zip, lecteur CD-ROM externe, etc.). Où vérifier : ((lignes de commande Load=, Run= dans le fichier win.ini ou dans le groupe d'installation). 4. Consultez le fabricant de votre ordinateur pour confirmer que les paramètres du port parallèle dans le BIOS de l'ordinateur sont réglés pour prendre en charge un appareil bidirectionnel, à savoir mode port parallèle – ECP. Le message d’erreur ‘MFC occupé’ ou ‘Panne de connexion MFC’ s’affiche. ‘Echec de connexion de MFC’ Si le MFC n’est pas raccordé à votre ordinateur et si vous avez chargé le logiciel Brother, le PC affiche ‘Echec de connexion MFC’ lors de chaque redémarrage de Windows®. Vous pouvez ignorer ce message ou le désactiver de la manière suivante. Double-cliquez sur “\tool\warnOFF.REG” sur le CD-ROM fourni. La touche Scan du panneau de commande du MFC ne fonctionne pas avant que vous ayez redémarré le PC, le MFC étant raccordé. Pour le réactiver, double-cliquez sur “\tool\WarnON.REG” sur le CD-ROM fourni. PROBLEME SUGGESTIONS 12 - 14 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL Problèmes de manipulation de papier Le MFC ne charge pas de papier. L'écran affiche Vérifier papier ou Bourrage papier. Regardez si le message Vérifier papier ou Bourrage papier s'affiche sur l'écran. Si le bac est vide, chargez une nouvelle pile de papier dans le bac à papier. S'il y a du papier dans le bac à papier, vérifiez qu'il est bien droit. Si le papier est ondulé, redressez-le. Il est parfois utile de sortir le papier, de renverser la pile et de le remettre dans le bac à papier. Réduisez la quantité de papier dans le bac à papier puis essayez à nouveau. Vérifiez que l'option du mode d'alimentation manuelle n'est pas sélectionnée dans le pilote d'imprimante. Le MFC n'alimente pas le papier à partir du bac à alimentation manuelle. Réinserez le papier fermement, chargez une feuille à la fois. Vérifiez que l'option du mode à alimentation manuelle est sélectionnée dans le pilote d'imprimante. Comment puis-je charger des enveloppes ? Vous pouvez charger des enveloppes à partir du bac à alimentation manuelle. Votre logiciel doit être réglé pour imprimer le format des enveloppes que vous utilisez. Ceci est généralement fait par le biais du menu de mise en page ou de configuration de document dans votre logiciel. Consultez le manuel de votre logiciel. Quel papier puis-je utiliser ? Vous pouvez utiliser du papier ordinaire, des enveloppes, des transparents et des étiquettes prévus pour des appareils laser. (Voir À propos du papier page 2-1) Comment puis-je éliminer les bourrages de papier ? Voir Bourrages de papier page 12-5. Problèmes de qualité d’impression Les pages imprimées sont gondolées. Du papier fin ou épais de qualité inférieure peut entraîner ce type de problème. Sélectionnez le type de papier qui correspond au type de support que vous utilisez. (Voir Sélectionner le type de papier page 4-6 et Type de support page 2-4 dans le guide d'utilisation du logiciel sur le CD-ROM.) Les pages imprimées sont souillées. Il se peut que le réglage du type de papier ne corresponde pas au type de support d'impression que vous utilisez. —OU— Le support d'impression est peut-être trop épais et présente une surface rugueuse. (Voir Sélectionner le type de papier page 4-6 et Type de support page 2-4 dans le guide d'utilisation du logiciel sur le CD-ROM.) Les pages imprimées sont trop claires. Désactivez le mode d'économie de toner sous l'onglet “Avancé” dans le pilote d'imprimante. (Voir Mode Economie page 2-7 dans le guide d'utilisation du logiciel sur le CD-ROM.) Problèmes de réseau Je ne peux pas imprimer sur le réseau Vérifiez que votre MFC est branché sur une prise de courant, qu'il est en ligne et prêt. Appuyez sur l'interrupteur d'essai. (Voir Interrupteur d'essai page 13-9.) Les paramètres en cours du NC-9100h sont alors imprimés. Vérifiez que le câblage et les connexions réseau sont corrects. Si possible, essayez de connecter le MFC sur un port différent de votre hub en utilisant un autre câble. Regardez s'il y a activité du voyant LED. La carte réseau NC-9100h dispose d'un voyant LED à deux couleurs pour diagnostiquer les problèmes. PROBLEME SUGGESTIONS DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 12 - 15 Améliorer la qualité d’impression Cette section donne des informations sur les sujets suivants : Exemples d'impression de mauvaise qualité Recommandation Impression à peine visible Vérifiez l'environnement de l'imprimante. Les conditions comme l'humidité, les températures élevées, etc., peuvent entraîner cette anomalie d'impression. (Voir Où placer l’appareil page vi.) Si la page entière est trop claire, le mode Économie toner est peut-être activé. Désactivez le mode Économie toner sous l'onglet Propriétés de l'imprimante dans le pilote. —OU— Si votre MFC n'est pas connecté à un ordinateur, désactivez le mode Économie toner sur le MFC lui-même. (Voir Économie de toner page 4-9.) Installez une nouvelle cartouche de toner. (Voir Remplacer la cartouche de toner page 12-25.) Installez un nouveau tambour. (Voir Remplacer le tambour page 12-30.) Fond gris Vérifiez que le papier que vous utilisez satisfait aux spécifications recommandées. (Voir À propos du papier page 2-1.) Vérifiez l'environnement de l'imprimante – les températures élevées et l'humidité élevée peuvent augmenter la quantité de fond grisé. (Voir Où placer l’appareil page vi.) Utilisez une nouvelle cartouche de toner. (Voir Remplacer la cartouche de toner page 12-25.) Utilisez un nouveau tambour. (Voir Remplacer le tambour page 12-30.) Impression fantôme Vérifiez que le papier que vous utilisez satisfait à nos spécifications. Ce problème peut être causé par du papier rugueux ou un support d'impression épais. Choisissez le support approprié dans le pilote d'imprimante. (Voir À propos du papier page 2-1.) Utilisez un nouveau tambour. (Voir Remplacer le tambour page 12-30.) Taches de toner Vérifiez que le papier que vous utilisez satisfait à nos spécifications. Le problème peut être causé par du papier rugueux. (Voir À propos du papier page 2-1.) Le tambour est peut-être abîmé. Utilisez un nouveau tambour. (Voir Remplacer le tambour page 12-30.) Impression faible Vérifiez que le papier que vous utilisez satisfait à nos spécifications. (Voir À propos du papier page 2-1.) Choisissez le mode Papier épais dans le pilote d'imprimante, ou utilisez un papier plus fin que celui que vous utilisez. Vérifiez l'environnement de l'imprimante car une humidité élevée peut entraîner une impression faible. (Voir Où placer l’appareil page vi.) Tout en noir Il est possible que vous puissiez éliminer ce problème en nettoyant le fil éliminateur d'effet de couronne primaire à l'intérieur du tambour et ce en faisant coulisser la languette bleue. Il est très important de remettre la languette bleue sur sa position d'origine (▲). (Voir Nettoyage du tambour page 12-24.) Le tambour est peut-être abîmé. Utilisez un nouveau tambour. (Voir Remplacer le tambour page 12-30.) ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 CDEF defg B C bcd 2 3 ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 12 - 16 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL Des taches blanches sur du texte et des graphiques noirs tous les 94 mm Des taches noires tous les 94 mm Si le problème persiste après l'impression de quelques pages, le tambour peut avoir de la colle qui provient de l'étiquette collée sur la surface du tambour OPC. Nettoyez le tambour comme suit : 1 Placez l'échantillon imprimé devant le tambour et repérez la position exacte de la mauvaise impression. 2 Tournez l'engrenage du tambour manuellement tout en examinant la surface du tambour OPC. Ne touchez pas le tambour photosensible avec les doigts. 3 Quand vous aurez repéré la marque sur le tambour qui correspond à l'échantillon imprimé, essuyez la surface du tambour OPC à l'aide d'une tige de coton ouaté jusqu'à élimination de la poussière ou de la fibre de papier sur la surface. N'essayez pas de nettoyer la surface du tambour photosensible à l'aide d'un objet pointu (par exemple un stylo a bille, un trombone etc…) Vous risqueriez d'abîmer le tambour. Utilisez un nouveau tambour. (Voir Remplacer le tambour page 12-30.) Exemples d'impression de mauvaise qualité Recommandation 94 mm 94 mm 94 mm 94 mm Tambour photosensible DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 12 - 17 Marques noires de toner sur la page Le tambour est peut-être abîmé. Utilisez un nouveau tambour. (Voir Remplacer le tambour page 12-30.) Vérifiez que le papier que vous utilisez satisfait à nos spécifications. (Voir À propos du papier page 2-1.) Si vous utilisez des feuilles d'étiquettes pour imprimantes laser, la colle des feuilles peut parfois coller sur la surface du tambour OPC. Pour le nettoyage du tambour, suivez les instuctions à la page précédente. N'utilisez pas du papier ayant des trombones ou des agrafes au risque d'érafler la surface du tambour. Si le tambour non déballé est exposé à la lumière directe du soleil ou à la lumière de la pièce, il risque de s'abîmer. Traits blancs en travers de la page Vérifiez que le papier que vous utilisez satisfait à nos spécifications. Ce problème peut être causé par du papier rugueux ou un support d'impression épais. Sélectionnez le support approprié dans le pilote d'imprimante. Le problème peut disparaître de lui-même. Essayez d'imprimer plusieurs pages pour éliminer ce problème, surtout si l'imprimante est restée longtemps sans être utilisée. Le tambour est peut-être abîmé. Utilisez un nouveau tambour. (Voir Remplacer le tambour page 12-30.) Traits en travers de la page Nettoyez l'intérieur de l'imprimante ainsi que le fil éliminateur d'effet de couronne primaire dans le tambour. (Voir Nettoyage du tambour page 12-24.) Le tambour est peut-être abîmé. Utilisez un nouveau tambour. (Voir Remplacer le tambour page 12-30.) Traits noirs verticaux sur la page Les pages imprimées présentent des taches de toner dans le sens vertical de la page. Nettoyez le fil éliminateur d'effet de couronne primaire du tambour. Vérifiez que le dispositif de nettoyage du fil éliminateur d'effet de couronne primaire est sur sa position d'origine (▲). Le tambour est peut-être abîmé. Installez un nouveau tambour. (Voir Remplacer le tambour page 12-30.) La cartouche de toner est peut-être abîmée. Mettez une nouvelle cartouche de toner. (Voir Remplacer la cartouche de toner page 12-25.) Vérifiez qu'aucun morceau de papier se trouvant à l'intérieur de l'imprimante ne recouvre la fenêtre du scanner. Le dispositif de fixation est peut-être abîmé. Demandez l'intervention de votre revendeur ou d'un technicien Brother. Traits blancs dans le sens vertical de la page Essayez d'éliminer le problème en essuyant la fenêtre du scanner à l'aide d'un chiffon doux. (Voir Nettoyage de l'imprimante page 12-23.) La cartouche de toner est peut-être abîmée. Mettez une nouvelle cartouche de toner. (Voir Remplacer la cartouche de toner page 12-25.) Page de travers Vérifiez que le papier (ou autre support d'impression) est chargé correctement dans le bac à papier et que les dispositifs de guidage ne sont ni trop serrés ni trop lâches contre la pile de papier. Réglez correctement les dispositifs de guidage du papier. Si vous utilisez le bac à alimentation manuelle. (Voir Comment charger du papier page 2-3.) Le bac à papier est peut-être trop plein. Vérifiez le type et la qualité du papier. (Voir À propos du papier page 2-1.) Exemples d'impression de mauvaise qualité Recommandation ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 12 - 18 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL Compatibilité Si vous avez des problèmes à envoyer ou à recevoir un fax à cause d'éventuelles interférences sur la ligne téléphonique, nous vous recommandons d'ajuster l'égalisation pour une meilleure compatibilité avec votre ligne téléphonique. Le MFC ajuste la vitesse du modem pour les opérations de fax. 1 Appuyez sur Menu, 2, 0, 2. 2 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Normale, De base (ou Elevée). Appuyez sur Set. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Papier gondolé ou ondulé Vérifiez le type et la qualité du papier. Les températures élevées et l'humidité élevée font gondoler le papier. Si vous n'utilisez pas l'imprimante très souvent, il se peut que le papier ait été trop longtemps dans le bac à papier. Retournez la pile de papier dans le bac à papier. Par ailleurs, essayez de ventiler la pile de papier et faites tourner le papier de 180° dans le bac à papier. Essayez d'imprimer en utilisant la trajectoire de sortie droite. (Voir Comment charger du papier page 2-3.) Papier froissé ou présentant des plis Vérifiez que le papier est chargé correctement. Vérifiez le type et la qualité du papier. (Voir À propos du papier page 2-1.) Essayez d'imprimer en utilisant la trajectoire de sortie droite. (Voir Comment charger du papier page 2-3.) Renversez la pile de papier dans le bac ou faites tourner le papier de 180° dans le bac à papier. Le tambour est une pièce consommable qu'il est nécessaire de remplacer régulièrement. Exemples d'impression de mauvaise qualité Recommandation B DEFGH abc efghijk A CD bcde 1 34 Divers 2.Compatibilité DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 12 - 19 Emballage et transport du MFC Quand vous devez déplacer le MFC, utilisez son emballage d'origine. Tout MFC mal emballé risque d’invalider la garantie. 1 Mettez l'interrupteur d'alimentation du MFC sur off. 2 Débranchez le MFC de la prise téléphonique. 3 Débranchez le MFC de la prise de courant. 4 Débranchez le câble parallèle et USB du MFC, s’il est branché. 5 Ouvrez le capot avant. 6 Retirez le tambour et la cartouche de toner. Laissez la cartouche de toner dans le tambour. 12 - 20 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 7 Placez le tambour et la cartouche de toner dans le sac en plastique et fermez le sac. 8 Fermez le capot avant. Repliez le volet du bac de sortie face imprimée dessous. Retirez le cordon de la ligne téléphonique, le support de sortie de document de l'ADF ainsi que le support de document de l'ADF. 9 Emballez le MFC dans le sac en plastique et placez dans le carton d'origine avec les emballages d'origine. DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 12 - 21 10 Emballez le tambour et la cartouche de toner, le cordon téléphonique, le cordon d'alimentation électrique et la documentation dans le carton d'origine comme il est indiqué ci-dessous : 11 Fermez le carton avec du ruban adhésif. 12 - 22 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL Entretien courant Nettoyage du scanner 1 Éteignez puis débranchez le MFC de la prise de courant. 2 Soulevez le capot du panneau de commande. 3 Nettoyez la barre blanche et la plaque en verre. Imbibez un chiffon propre, doux et non pelucheux d'alcool isopropylique et retirez soigneusement la saleté se trouvant sur la plaque en verre et la barre blanche du scanner. 4 Fermez le capot du panneau de commande. Plaque en verre Capot du panneau de commande Barre blanche DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 12 - 23 Nettoyage de l'imprimante Attention ■ Veillez à ne pas utiliser d'alcool isopropylique pour retirer la saleté du panneau de commande. Cela risque de fissurer le panneau. ■ Veillez à ne pas utiliser d'alcool isopropylique pour nettoyer la fenêtre du scanner laser. ■ Veillez à ne pas toucher la fenêtre du scanner avec les doigts. ■ Le tambour contient du toner, il est donc impératif de le manipuler avec soin. Si du toner se répand et que vous vous salissez les mains ou les vêtements, réagissez immédiatement en essuyant ou en lavant à l'eau froide. 1 Mettez l'interrupteur d'alimentation du MFC sur off, débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant et ouvrez le capot avant. 2 Retirez le tambour et la cartouche de toner. AVERTISSEMENT Immédiatement après l'utilisation du MFC, certaines pièces à l'intérieur de l'appareil sont extrêmement CHAUDES ! Lorsque vous ouvrez le capot avant du MFC, ne touchez jamais les pièces indiquées dans le diagramme ci-dessous. Vue de face CHAUD ! 12 - 24 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 3 Nettoyez doucement la fenêtre du scanner en l'essuyant à l'aide d'un chiffon doux, sec et propre. Veillez à ne pas utiliser d'alcool isopropylique. Nettoyage du tambour Nous vous recommandons de placer le tambour et la cartouche de toner sur un tissu ou un grand papier jetable pour éviter de renverser et de répandre du toner. 1 Nettoyez le fil éliminateur d'effet de couronne primaire du tambour en faisant coulisser doucement et plusieurs fois la languette bleue de la droite vers la gauche. 2 Retournez et insérez la languette blue sur sa position d'origine (▼). Fenêtre du scanner laser Fil éliminateur d'effet de couronne Languette Position d'origine (▼) DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 12 - 25 Attention Si la languette bleue n'est pas sur sa position d'origine (▼), les pages imprimées peuvent présenter des rayures verticales. 3 Réinstallez le tambour et la cartouche de toner dans le MFC. (Voir Remplacer le tambour page 12-30.) 4 Fermez le capot avant. 5 Branchez tout d'abord, le cordon d'alimentation puis le cordon téléphonique. Remplacer la cartouche de toner Le MFC peut imprimer jusqu'à 6 700 pages s'il est équipé d'une cartouche de toner longue durée (TN-3060). Lorsque le niveau de la cartouche de toner baisse, l'écran affiche Toner bas. Le MFC est fourni avec une cartouche de toner standard (TN-3030) qui doit être remplacée après 3 500 pages environ. Le nombre actuel de pages varie en fonction du type de document original moyen que vous imprimez (à savoir lettre standard, graphiques détaillés). Éliminez la cartouche de toner usagée séparément des déchets domestiques conformément aux réglementations locales. Fermez bien la cartouche de toner afin que la poudre de toner ne se déverse pas hors de la cartouche. Si vous avez des questions, consultez votre bureau local chargé des éliminations des déchets. À chaque remplacement de la cartouche de toner, nous vous recommandons de nettoyer le MFC. C'est une bonne idée que d'avoir une nouvelle cartouche de toner de réserve que vous pourrez utiliser dès que le message Toner bas s'affiche. 12 - 26 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL Comment remplacer la cartouche de toner AVERTISSEMENT Immédiatement après l'utilisation du MFC, certaines pièces à l'intérieur du MFC sont extrêmement CHAUDES ! Il est donc important de ne jamais toucher les parties grisées sur l'illustration. 1 Ouvrez le capot avant et sortez le tambour. Attention ■ Placez le tambour sur un tissu ou un grand papier jetable pour éviter de renverser et de répandre du toner. ■ Pour éviter d'abîmer le MFC par électricité statique, ne touchez pas les électrodes illustrées ci-dessous. CHAUD ! DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 12 - 27 2 Appuyez sur le levier de verrouillage situé sur la droite et sortez la cartouche de toner du tambour. Attention Manipulez la cartouche de toner avec soin. Si du toner se répand sur vos mains ou vos vêtements, réagissez immédiatement en essuyant ou en lavant à l'eau froide. 3 Déballez la nouvelle cartouche de toner. Placez la cartouche de toner usagée dans le sac en aluminium et éliminez conformément aux réglementations locales. Attention ■ Ne déballez la cartouche de toner qu'immédiatement avant de l'installer dans le MFC. Laisser une cartouche de toner déballée pendant longtemps a pour effet de réduire sa durée de vie. ■ Brother recommande vivement de ne pas reremplir la cartouche de toner fournie avec votre MFC. Par ailleurs, nous vous recommandons vivement de continuer à n'utiliser que des cartouches de toner de remplacement Brother d'origine (TN-3030 et TN-3060). L’utilisation ou la tentative d’utilisation de toner et/ou de cartouches de toner potentiellement incompatibles dans votre MFC risque d'abîmer l’appareil lui-même ou de donner une qualité d’impression insatisfaisante. Notre garantie ne couvre pas les problèmes causés par l'utilisation de toner et de cartouches de toner non autorisés. Pour protéger votre investissement et garantir la performance d’impression, veuillez continuer à remplacer vos cartouches de toner usagées uniquement par des fournitures de marque et d'origine Brother. Levier de verrouillage 12 - 28 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 4 Secouez doucement la cartouche de toner cinq ou six fois pour distribuer le toner de façon homogène à l'intérieur de la cartouche. 5 Enlevez le couvercle de protection. 6 Insérez la nouvelle cartouche de toner dans le tambour jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Si elle est mal placée, le levier de verrouillage se soulève automatiquement. Cartouche de toner Tambour DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 12 - 29 7 Nettoyez le fil éliminateur d'effet de couronne primaire du tambour en faisant coulisser doucement et plusieurs fois la languette bleue de la droite vers la gauche. Retournez la languette bleue sur sa position d'origine (▼) avant de réinstaller le tambour et la cartouche de toner. 8 Réinstallez le tambour et la cartouche de toner et fermez le capot avant. Fil éliminateur d'effet de couronne Languette Position d'origine (▼) 12 - 30 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL Remplacer le tambour Le MFC utilise un tambour pour créer des images imprimées sur papier. Lorque l'écran affiche Fin vie tambour, cela signifie que le tambour approche la fin de sa durée de vie et qu'il est temps d'en acheter un nouveau (DR-3000). Même si l'écran affiche Fin vie tambour, vous pourrez sans doute continuer à imprimer pendant un moment sans avoir à remplacer le tambour. Toutefois, s'il y a une détérioration visible de la qualité de l'impression (même avant l'affichage du message Fin vie tambour), remplacez le tambour. Nettoyez le MFC quand vous remplacez le tambour. (Voir Nettoyage du tambour page 12-24.) Attention Lorsque vous retirez le tambour, manipulez-le avec soin car il contient du toner. Si du toner se répand et que vous vous salissez les mains ou les vêtements, réagissez immédiatement en essuyant ou en lavant à l'eau froide. AVERTISSEMENT Immédiatement après l'utilisation du MFC, certaines pièces à l'intérieur du MFC sont extrêmement CHAUDES ! Il est donc important de ne jamais toucher les parties grisées sur l'illustration. CHAUD ! DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 12 - 31 Suivez les étapes ci-après pour remplacer le tambour : 1 Appuyez sur le bouton d'ouverture du capot et ouvrez le capot avant. 2 Retirez l'ancien tambour et l'ancienne cartouche de toner. Placez l'ensemble sur un tissu ou un papier jetable pour éviter de répandre du toner. Attention Pour éviter d'abîmer l'imprimante par de l'électricité statique, ne touchez pas les électrodes illustrées ci-dessous. 12 - 32 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 3 Appuyez sur le levier de verrouillage situé sur la droite et sortez la cartouche de toner du tambour. (Voir Remplacer la cartouche de toner page 12-25.) 4 Ne déballez le nouveau tambour qu'immédiatement avant de l'installer. Placez le tambour usagé dans le sac en plastique et éliminez conformément aux réglementations locales. 5 Réinstallez la cartouche de toner dans le nouveau tambour. (Voir Remplacer la cartouche de toner page 12-25.) 6 Réinstallez le nouveau tambour, en prenant soin de garder le capot avant ouvert. 7 Appuyez sur Effacer/Retour. 8 Appuyez sur 1 et lorsque l'écran affiche Confirme, refermez le capot avant. Attention Si du toner se répand et que vous vous salissez les mains ou les vêtements, réagissez immédiatement en essuyant ou en lavant à l'eau froide. Éliminez le tambour usagé séparément des déchets domestiques conformément aux réglementations locales. Fermez bien le tambour afin que la poudre de toner ne se déverse pas. Si vous avez des questions, consultez votre bureau local chargé des éliminations des déchets. Levier de verrouillage Changer tambour? 1.Oui 2.Non DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 12 - 33 Vérifier la durée de vie du tambour Vous pouvez voir le pourcentage de durée de vie disponible du tambour. 1 Appuyez sur Menu, 2, 0, 3. 2 L'écran affiche pendant deux secondes le pourcentage disponible de durée de vie du tambour. Compteur de pages Vous pouvez voir le nombre total de pages, pages copiées, pages imprimées et pages Liste/Fax (total impression fax + total impression liste) imprimées par votre MFC. 1 Appuyez sur Menu, 2, 0, 4. 2 L'écran affiche le nombre de pages pour le Total. Appuyez sur ou sur pour voir Copie, Impr. et Liste/Fax. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Même si la durée de vie retante du tambour est de 0 %, vous pouvez continuer à utiliser le tambour jusqu'à ce que vous ayez un problème de qualité d'impression. Divers 3.Vie tambour Divers 4.Compteur page 13 - 1 ACCESSOIRES EN OPTION 13 Carte mémoire La carte mémoire est installée sur la carte contrôleur principale à l'intérieur du MFC. Le fait d'ajouter la carte mémoire en option accroît la performance des opérations de la photocopieuse et de l'imprimante. Accessoires en option Mémoire en option 32 MO TECHWORKS 12457-0001 64 MO TECHWORKS 12458-0001 128 MO TECHWORKS 12459-0001 En général, la carte DIMM doit avoir les spécifications suivantes : Type : 100 broches et sortie 32 bits Temps d'attente CAS : 2 ou 3 Fréquence d'horloge : 100 MHz ou plus Capacité : 32, 64, 128 Mo Hauteur : 35 mm ou moins Parité : AUCUNE Type de DRAM : Banc de 4 SDRAM Il se peut que certaines cartes DIMMs ne fonctionnent pas avec ce MFC. Pour plus d'informations, consultez le site Web de Brother : http://solutions.brother.com ACCESSOIRES EN OPTION 13 - 2 Installer la carte mémoire en option AVERTISSEMENT ■ NE TOUCHEZ PAS la surface de la carte principale pendant les 15 minutes qui suivent la coupure de l'alimentation. ■ Avant d'installer la carte mémoire en option, vérifiez qu'il n'y a pas de fax en mémoire. ■ Ne branchez AUCUN connecteurs internes. ■ Avant d'installer (ou de retirer) la carte mémoire, mettez l'interrupteur d'alimentation du MFC sur ‘off’. 1 Débranchez le cordon téléphonique du MFC, mettez l'interrupteur d'alimentation du MFC sur off, débranchez le cordon d'alimentation du MFC de la prise de courant, puis déconnectez le câble d'interface. 2 Démontez le capot latéral. Desserrez les deux vis puis retirez la plaque de protection métallique. 13 - 3 ACCESSOIRES EN OPTION 3 Déballez la carte DIMM et tenez-la par les bords. AVERTISSEMENT L'électricité statique, même en très faible quantité, risque d'abîmer les cartes DIMM. Ne touchez ni les puces de mémoire ni la surface de la carte. Portez un bracelet anti-statique lorsque vous installez ou retirez la carte. Si vous n'avez pas de bracelet anti-statique, touchez fréquemment du métal nu sur l'imprimante. 4 Tenez la carte DIMM en plaçant vos doigts sur les bords latéraux et votre pouce sur le bord arrière. Alignez les entailles de la carte DIMM par rapport à la fente DIMM. (Vérifiez que les verrous situés de chaque côté de la fente DIMM sont ouverts et dirigés vers l'extérieur.) 5 Appuyez sur la carte DIMM pour l'insérer dans la fente (appuyez avec fermeté). Vérifiez que les verrous situés de chaque côté de la carte DIMM s'enclenchent. (Pour sortir une carte DIMM, débloquez les verrous.) 6 Remettez la plaque métallique en place et fixez-la à l'aide de deux vis. 7 Remontez le capot latéral. 8 Reconnectez les autres câbles d'interface que vous aviez retirés. 9 Rebranchez le cordon d'alimentation et mettez l'interrupteur d'alimentation du MFC sur On. 10 Rebranchez le cordon de la ligne téléphonique. ■ Pour vérifier que vous avez bien installé la carte DIMM, imprimez les réglages de l'imprimante par le biais du pilote et vérifiez que la mémoire supplémentaire y figure. ■ Vous pouvez vérifier le volume de la mémoire en cours dans la liste d'installation du système. (Appuyez sur Menu, 5, 5.) ACCESSOIRES EN OPTION 13 - 4 Carte réseau (LAN) Si vous insérez la carte réseau (LAN) en option (NC-9100h), vous pouvez connecter votre MFC au réseau pour utiliser les opérations FAX Internet, scanner réseau, imprimante réseau et gestion de réseau. AVERTISSEMENT NE TOUCHEZ PAS la surface de la carte principale pendant les 15 minutes qui suivent la coupure de l'alimentation. Pour plus de détails sur la configuration de la carte réseau, voir le guide de l'utilisateur de carte réseau NC-9100h sur le CD-ROM fourni avec le MFC. NC-9100h Serveur Impression/Fax 13 - 5 ACCESSOIRES EN OPTION Avant de commencer l'installation Faites très attention lorsque vous manipulez la carte réseau NC-9100h. Elle contient de nombreux composants électroniques fragiles qui risquent de s'abîmer en cas d'électricité statique. Pour éviter ce risque, observez les précautions suivantes lorsque vous manipulez la carte. ■ Laissez la carte réseau NC-9100h dans son sac anti-statique jusqu'au moment de l'installation. ■ Vérifiez que vous êtes correctement relié à la terre avant de toucher la carte réseau NC-9100h. Utilisez un bracelet anti-statique et un tapis de mise à la terre si possible. Si vous n'avez pas de bracelet anti-statique, touchez la surface de métal nu à l'arrière de l'appareil avant de manipuler la carte réseau NC-9100h. ■ Évitez de vous déplacer dans la zone de travail afin d'éliminer toute accumulation de charge électrostatique. ■ Dans la mesure du possible, ne travaillez pas sur une moquette. ■ Ne fléchissez pas la carte et ne touchez pas les composants qu'elle comporte. Outils nécessaires : Tournevis cruciforme ACCESSOIRES EN OPTION 13 - 6 Étape 1 : Installation du matériel AVERTISSEMENT ■ NE TOUCHEZ PAS la surface de la carte principale pendant les 15 minutes qui suivent la coupure de l'alimentation. ■ Ne branchez AUCUN connecteurs internes. ■ Avant d'installer (ou de retirer) la carte réseau NC-9100h, mettez l'interrupteur du MFC sur ‘off’. 1 Débranchez le cordon téléphonique du MFC, mettez l'interrupteur d'alimentation du MFC sur off, débranchez le cordon d'alimentation du MFC de la prise de courant, puis déconnectez le câble d'interface. 2 Démontez le capot latéral. Desserrez les deux vis puis retirez la plaque de protection métallique. 13 - 7 ACCESSOIRES EN OPTION 3 Desserrez les deux vis puis retirez la plaque de recouvrement métallique. 4 Engagez la carte réseau NC-9100h dans le connecteur P1 situé sur la carte principale comme il est indiqué sur l'illustration (appuyez avec fermeté) et fixez la carte réseau NC-9100h à l'aide des deux vis. 5 Remettez la plaque métallique en place et fixez-la à l'aide des deux vis. 6 Remontez le capot latéral. 7 Reconnectez les autres câbles d'interface que vous aviez retirés. 8 Rebranchez le cordon d'alimentation et mettez l'interrupteur d'alimentation du MFC sur ‘On’. 9 Rebranchez le cordon de la ligne téléphonique. 10 Appuyez sur l'interrupteur d'essai et imprimez une page de configuration du réseau. (Voir Interrupteur d'essai page 13-9.) Plaque de recouvrement ACCESSOIRES EN OPTION 13 - 8 Étape 2 : Raccorder la carte réseau NC-9100h à un réseau Ethernet 100BASE-TX ou 10BASE-T à paire torsadée non blindée Pour raccorder la carte réseau NC-9100h à un réseau 10BASE-T ou 100BASE-TX, vous devez avoir un câble à paire torsadée non blindée. Une extrémité du câble doit être connectée à un port libre sur votre hub Ethernet hub et l'autre extrémité au connecteur 10BASE-T ou 100BASE-TX (connecteur RJ45) de la carte réseau NC-9100h. Vérifier que l'installation du matériel s'est bien déroulée : Branchez le cordon d'alimentation électrique. Après l'initialisation et la montée en température (ceci pouvant prendre plusieurs secondes), l'appareil est prêt. 13 - 9 ACCESSOIRES EN OPTION LED Pas de lumière : Quand les deux voyants LED sont éteints, le serveur d'impression n'est pas connecté au réseau. LED liaison/vitesse est orange : Ethernet rapide Ce voyant LED liaison/vitesse est orange quand le serveur d'impression est connecté à un réseau Ethernet rapide 100BASETX. LED liaison/vitesse est vert : Ethernet 10 BASE T Ce voyant LED liaison/vitesse est vert quand le serveur d'impression est connecté à un réseau Ethernet 10 BASE T. LED actif est jaune : Le voyant à LED actif clignote quand le serveur d'impression est connecté au réseau. Interrupteur d'essai Appui bref : Impression de la page de configuration du réseau. Appui long (plus de 5 secondes) : Réinitialise la configuration du réseau sur les réglages par défaut. Lorsqu'il y a une connexion valide au réseau, le voyant à LED clignote (orange ou vert). Pour installer le MFC sur le réseau, voir le Guide de l'utilisateur de carte réseau NC-9100h sur le CD-ROM. LED liaison / vitesse LED actif Ethernet RJ-45 Interrupteur d'essai ACCESSOIRES EN OPTION 13 - 10 Bac à papier 2 Vous pouvez acheter le bac à papier 2 (LT-5000) pour l'utiliser comme troisième source de papier. Le bac 2 peut contenir jusqu'à 250 feuilles de 80 g/m2. Bac à papier 2 Jusqu'à environ 250 feuilles de 80 g/m2 Grammage 60 à 105 g/m2 Teneur en eau 4 % à 6 % par poids Nous recommandons : Feuille coupée : Xerox Premier 80 g/m2 Xerox Business 80 g/m2 Mode DATACOPY 80 g/m2 IGEPA X-Press 80 g/m2 G - 1 GLOSSAIRE G Accès pour extraction à distance Possibilité d’accéder à votre MFC depuis un poste distant à touches. ADF (Chargeur automatique de documents) Le document original peut être placé dans l'ADF et numérisé automatiquement une page à la fois. Bip sonore Son émis lorsque l’utilisateur appuie sur les touches, lorsqu’une erreur se produit ou en fin de transmission/réception d’un fax. Cartouche de toner Accessoire qui renferme le toner pour le tambour sur les modèles laser Brother. Code d’accès à distance Code personnel à quatre chiffres qui vous permet d’appeler et d’accéder à votre MFC depuis un poste distant. Code d'activation à distance Appuyez sur ce code ( 51) quand vous répondez à un appel de fax sur un poste supplémentaire ou un téléphone externe pour transférer l'appel sur le MFC. Code de désactivation (mode Fax/Tel) Quand le MFC répond à un appel vocal, il émet une pseudo-sonnerie double. Vous pouvez décrocher sur un poste supplémentaire en tapant ce code (#51). Contraste Réglage permettant de compenser les documents originaux foncés ou clairs en faisant des fax ou des copies plus clairs lorsque les documents originaux sont foncés ou plus foncés lorsque les documents originaux sont clairs. Détection de fax Permet à votre MFC de répondre aux tonalités CNG si vous interrompez un appel de fax en le prenant. Diffusion Capacité d’envoyer le même fax à plusieurs destinataires. Durée de sonnerie F/T Durée pendant laquelle le MFC Brother sonne (lorsque le mode de réponse est réglé sur Fax/Tel) afin de vous inviter à prendre un appel vocal reçu. Glossaire GLOSSAIRE G - 2 ECM (Mode de correction des erreurs) Détecte les erreurs qui surviennent en cours de transmission de fax et retransmet les pages affectées du fax. Erreur de communication (ou Erreur com.) Erreur en cours de transmission ou de réception de fax généralement causée par des parasites ou du brouillage sur la ligne. Échelle de gris Tons de gris disponibles pour copier et faxer des photos. Économie de toner Procédé qui consiste à fixer moins de toner sur la page pour prolonger la durée de vie de la cartouche de toner. Le document reçu sera considéralement plus clair. Fax/Tel Vous pouvez recevoir des fax et des appels vocaux. N’utilisez pas ce mode si vous utilisez un répondeur téléphonique (REP). Fax en différé Permet de transmettre un fax plus tard dans la journée. Fax manuel Vous décrochez le combiné du téléphone externe ou vous appuyez sur Tél/R pour entendre le télécopieur récepteur prendre l'appel avant d'appuyer sur Marche pour lancer la transmission. Groupe de compatibilité Aptitude d’un télécopieur à communiquer avec un autre. La compatibilité est assurée entre les groupes ITU-T. ID Station Informations enregistrées qui figurent en haut des pages faxées. Elles comprennent le nom et le numéro de télécopieur de l'émetteur. Impulsions Forme de numérotation au cadran sur une ligne téléphonique. Journal des fax Dresse la liste des informations sur les derniers 200 fax reçus et transmis. TX indique une transmission. RX indique une réception. LCD (écran d’affichage à cristaux liquides) Écran d’affichage du MFC qui affiche des messages interactifs au cours de la programmation et qui affiche la date et l’heure lorsque le MFC est en veille. G - 3 GLOSSAIRE Liste configuration du système Rapport imprimé indiquant les paramètres en cours du MFC. Liste d'aide Une sortie papier du menu complet que vous pouvez utiliser pour programmer votre MFC quand vous n’avez pas le guide de l’utilisateur sous la main. Liste numéros abrégés Liste des noms et des numéros enregistrés dans l’ordre numérique dans la mémoire des numéros abrégés. Longueur de sonnerie Nombre de sonneries avant que le MFC ne réponde en mode fax. Message de page de garde Commentaire se trouvant sur la page de garde. Programmable. Mémoriser fax Vous pouvez imprimer les fax mémorisés ultérieurement sur le MFC ou les extraire d’un autre télécopieur en utilisant les opérations d'extraction à distance. Méthode d’encodage Méthode d’encodage des informations contenues dans le document original. Tous les télécopieurs doivent utiliser au minimum la norme Huffman modifiée (MH). Votre MFC est capable de méthodes de compression supérieure, à savoir MR (Modified Read), MMR (Modified Modified Read) et JBIG, si le télécopieur récepteur a la même capacité. MFL-Pro Suite Transforme votre MFC en imprimante et en scanner et active la fonction fax PC par le biais du MFC. Mode menu Mode de programmation pour changer la configuration du MFC. Mode Outre-mer Apporte des changements provisoires à la tonalité de fax pour tenir compte des parasites et du brouillage sur les lignes téléphoniques à l’étranger. Monotouche Touches sur le panneau de commande du MFC où vous pouvez enregistrer des numéros pour une composition rapide. Vous pouvez enregistrer un deuxième numéro sur chaque touche si vous appuyez simultanément sur Alt et la monotouche. Multitâche Votre MFC peut numériser les fax sortants ou les tâches programmées en mémoire et simultanément, il peut transmettre ou recevoir un fax ou imprimer un fax entrant. GLOSSAIRE G - 4 Numérisation Procédé qui consiste à envoyer une image électronique d’un document original papier dans votre ordinateur. Numéro abrégé Un numéro programmé pour faciliter la numérotation. Vous devez appuyer sur la touche Rechercher/Num.Abrégé puis sur #, puis composer le code à trois chiffres pour lancer la composition du numéro. Numéro de groupe Combinaison de monotouches et de numéros abrégés qui sont enregistrés sous la forme d’un numéro abrégé à des fins de diffusion. OCR (reconnaissance optique de caractères) L’application logicielle intégrée ScanSoft® TextBridge® permet de convertir une image de texte en texte modifiable. Page de garde Impression d’une page sur le télécopieur de votre correspondant, page qui contient le nom et le numéro de fax de l’expéditeur et du correspondant ainsi que le nombre de pages et un commentaire. Vous pouvez créer une page de garde électronique sur le télécopieur de votre correspondant en utilisant des informations programmées se trouvant en mémoire ou vous pouvez imprimer un exemplaire de page de garde pour la faxer avec vos documents originaux. Pause Permet d’insérer une pause de 3,5 secondes dans la séquence de numérotation enregistrée dans les numéros abrégés. Appuyez sur Bis/Pause à plusieurs reprises pour des pauses plus longues. Périodicité du journal Intervalle programmé entre l’impression automatique des rapports du journal. Vous pouvez imprimer le journal sur demande sans pour autant interrompre ce cycle. Polices de caractères TrueType Polices de caractères qui sont utilisés dans les systèmes d'exploitation Windows®. Si vous installez les polices de caractères TrueType Brother, un plus grand nombre de polices de caractères seront disponibles pour les applications Windows®. Poste supplémentaire Un téléphone ayant le même numéro que le fax mais branché sur une prise différente. Rapport transmis (rapport de vérification de transmission) Liste de chaque transmission avec indication de la date, de l’heure et du numéro. G - 5 GLOSSAIRE Recomposition automatique Fonction qui permet à votre MFC de recomposer le dernier numéro de fax si le fax n’a pas été transmis parce que la ligne du correspondant était occupée. Relève Procédé par lequel un télécopieur appelle un autre télécopieur pour en extraire des fax en attente. REP (répondeur téléphonique) Vous pouvez connecter un répondeur externe sur votre MFC. Réadressage de fax Permet d’envoyer un fax reçu dans la mémoire de l’appareil à un autre numéro de télécopieur programmé. Réception sans papier Réception des fax dans la mémoire du MFCquand ce dernier n’a plus de papier. Réduction automatique Permet de réduire la taille des fax entrants. Réglages provisoires Vous pouvez sélectionner certaines options pour chaque transmission de fax et copie sans pour autant modifier les réglages par défaut. Résolution Le nombre de lignes verticales et horizontales par pouce. Voir : standard, fin, super fin et photo. Résolution fine La résolution est de 203 x 196 ppp. Elle est utilisée pour les graphiques et impressions de petite taille. Résolution photo Réglage de résolution qui utilise différentes nuances de gris pour la meilleure représentation photographique. Résolution standard 203 x 98 ppp. Elle sert pour du texte de format standard et permet la transmission la plus rapide. Résolution super fin 203 x 392 ppp. Idéal pour l’impression de très petite taille et le dessin au trait. Tambour Un dispositif d'impression pour le MFC. Tâches restantes Permet de vérifier les tâches en attente dans la mémoire et d’annuler des tâches individuellement. Téléphone externe Un REP (répondeur téléphonique) ou un téléphone connecté sur la bonne prise. Tonalité Forme de numérotation sur la ligne téléphonique pour les téléphones à touches. GLOSSAIRE G - 6 Tonalités de fax Signaux émis par les télécopieurs émetteurs et récepteurs lorsqu’ils échangent des informations. Transmission Procédé qui consiste à transmettre des fax par le biais de lignes téléphoniques depuis votre MFC vers le télécopieur récepteur. Transmission automatique de fax Envoi d'un fax sans décrocher le combiné d'un téléphone externe. Transmission en temps réel Lorsque la mémoire est saturée, vous pouvez envoyer les fax en temps réel. Transmission par lot Une fonction d’économie des coûts qui permet de transmettre tous les fax différés adressés au même numéro en une seule transmission. Volume de la sonnerie Réglage du volume de la sonnerie du MFC. Volume du bip sonore Réglage du volume du bip sonore émis à l’appui d’une touche ou en cas d’erreur. S - 1 SPÉCIFICATIONS S Caractéristiques de l’appareil Le MFC-8220 est un centre multifonctions 5 en 1 : imprimante, photocopieur, scanner, télécopieur et télécopieur PC (par le biais de votre PC). Généralités Spécifications Volume de la mémoire 32 Mo Mémoire en option 1 fente DIMM ; mémoire extensible jusqu'à 160 Mo Pour cartes DIMM de 64 Mo ou 128 Mo. Chargeur automatique de document (ADF) 30 feuilles maxi. Bac à papier 250 feuilles (80 g/m2) Bac à alimentation manuelle Une seule feuille (80 g/m2) Type d’imprimante Laser Méthode d’impression Électrophotographie par numérisation par faisceau laser à semi-conducteur LCD (écran d’affichage à cristaux liquides) 16 caractères × 2 lignes Mise en température Max. 18 secondes à 23 °C Source d’alimentation 220-240 V CA 50/60 Hz Consommation électrique Fonctionnement moyen (copie) : 400 W ou moins (25 °C) Pointe : Veille : Attente : 1090 W ou moins 9 W ou moins 75 W ou moins (25 °C) Dimensions (LPH) 375 × 451 × 335 (mm) Poids Sans le tambour/cartouche de toner : 11,5 kg Niveau sonore Pression sonore Copie : 53 dBA Attente : 30 dBA SPÉCIFICATIONS S - 2 Support d’impression Copie Généralités (suite) Température Fonctionnement : Stockage : 10 - 32,5 °C 0 - 40 °C Humidité Fonctionnement : Stockage : 20 à 80 % (sans condensation) 10 à 90 % (sans condensation) Entrée papier Bac à papier ■ Type de papier : Papier ordinaire, papier recyclé et transparents, enveloppes (bac à alimentation manuelle) ■ Format du papier : A4, Letter, Legal, B5, Executive, A5, A6, B6 (ISO) Poids : 60 - 105 g/m2 (bac à papier) Pour plus de détails, Voir Spécifications du papier pour chaque bac à papier page 2-1. ■ Capacité maximale du bac à papier: Environ 250 feuilles de 80 g/m2 de papier ordinaire Bac à alimentation manuelle ■ Format du papier : Largeur : 69,8 - 220,0 mm Height : 116,0 - 406,4 mm Poids : 60 - 161 g/m2 Sortie papier Jusqu’à 150 feuilles de papier ordinaire (sortie face imprimée dessous dans le bac de sortie papier) Couleur/Noir et blanc Noir et blanc Vitesse de copie Jusqu'à 20 copies/minute (papier A4) Copies multiples Empile ou trie jusqu’à 99 pages Agrandissement/ Réduction 25 % à 400 % (par incréments de 1 %) Résolution Max. 300 x 600 ppp S - 3 SPÉCIFICATIONS Fax Compatibilité ITU-T Groupe 3 Système d’encodage MH/MR/MMR/JBIG Débit modem 33600-2400 bits/s Repli automatique Original Format Largeur ADF : 148 mm à 216 mm Hauteur ADF : 100 mm à 356 mm Largeur de numérisation 207,26 mm Largeur d’impression 207,26 mm Échelle des gris 256 niveaux Types de relève Standard, Protégé, Env.Diff., Séquentiel Réglage du contraste Auto/Clair/Fonce (réglage manuel) Résolution • Horizontal 8 points/mm • Vertical • Standard 3,85 lignes/mm • Fin, photo 7,7 lignes/mm • Super fin 15,4 lignes/mm Monotouche 32 (16 × 2) Numéro abrégé 300 numéros destinataires Recomposition automatique 3 fois à 5 minutes d'intervalle Réponse automatique 3, 4 ou 5 sonneries Source de communication Réseau téléphonique commuté public. Transmission de mémoire Jusqu'à 600*1/500*2 pages Réception sans papier Jusqu'à 600*1/500*2 pages *1 “Pages” se réfère au “Tableau N° 1 standard Brother” (lettre commerciale typique, résolution standard, code JBIG). Les spécifications et la documentation imprimée peuvent faire l'objet de changement sans préavis. *2 “Pages” se réfère au “Tableau d’essai ITU-T n° 1” (lettre commerciale typique, résolution standard, code JBIG). Les spécifications et la documentation imprimée peuvent faire l'objet de changement sans préavis. SPÉCIFICATIONS S - 4 Scanner Couleur/Noir et blanc Noir et blanc Compatibilité TWAIN Oui (Windows® 95/98/98SE/Me/2000 Professional et Windows NT® Workstation Version 4.0) Mac OS® 8.6-9.2/Mac OS® X 10.2.1-10.3 ou version plus récente Compatibilité WIA Oui (Windows® XP) Résolution Jusqu’à 9600 × 9600 ppp (interpolé)* Jusqu'à 300 × 600 ppp (optique) * Maximum 1200 x 1200 ppp avec Windows® XP (la résolution jusqu'à 9600 x 9600 ppp peut être sélectionnée en utilisant l'utilitaire Brother scanner) Format du document original Largeur ADF : 148 mm à 216 mm Hauteur ADF : 100 mm à 356 mm Largeur de numérisation 207,26 mm Échelle des gris 256 niveaux Il est possible de numériser directement dans un PC mis en réseau sous Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional et XP. La numérisation Mac OS® X est prise en charge par Mac OS® X 10.2.1-10.3 ou toute autre version supérieure. S - 5 SPÉCIFICATIONS Imprimante Interfaces Émulation PCL6 (système d'impression Brother pour Windows® mode d'émulation de HP LaserJet) et BR-Script (émulation langage PostScript® 3™) Pilotes d’imprimante Pilote Windows® 95/98/98SE/Me/2000 Professional/XP et Windows NT® Workstation version 4.0 prenant en charge la capacité bidirectionnelle et le mode de compression natif Brother Pilote Apple® Macintosh® QuickDraw® Driver et PostScript (PPD) pour Mac OS® 8.6-9.2/Mac OS® X 10.1/10.2.1-10.3 ou version plus récente Résolution HQ1200 (Max. 2400 × 600 ppp) Qualité de l’impression Mode d'impression normale Mode d'impression économie (économie de toner) Vitesse d’impression Jusqu'à 20 pages/minute papier A4 (chargement du papier à partir du bac à papier) Première impression Moins de 10 secondes (papier format A4 dans le bac à papier) Interface Câble recommandé Parallèle Un câble parallèle, blindé et bidirectionnel conforme à la norme IEEE 1284 et ne dépassant pas 2 m de long. USB Un câble Hi-Speed USB 2.0 ne mesurant pas plus de 2 m. Veillez à utiliser un câble Hi-Speed USB 2.0 certifié si votre ordinateur utilise une interface Hi-Speed USB 2.0. Même si votre ordinateur a une interface USB 1.1, vous pouvez connecter le MFC. SPÉCIFICATIONS S - 6 Configuration de l'ordinateur Configuration minimale de l’ordinateur Plate-forme et système d’exploitation de l’ordinateur Vitesse minimale du processeur Minimum RAM Recommandé RAM Espace disponible sur le disque dur Pilote Logiciel d'application *1 Système d’exploitation Windows® 95, 98, 98SE Pentium 75 MHz 24 Mo 32 Mo 80 Mo 100 Mo Me Pentium 150 MHz 32 Mo 64 Mo NT® Workstation 4.0 Pentium 75 MHz 2000 Professional Pentium 133 MHz 64 Mo 128 Mo XP Pentium 233 MHz 128 Mo 256 Mo 180 Mo Système d'exploitation Apple® Macintosh® Mac OS® 8.6 - 9.2 (Impression, numérisation & transmission PC-FAX uniquement) Tous les modèles de base répondent aux exigences minimum 32 Mo 64 Mo 50 Mo 200 Mo Mac OS® X 10.1/10.2.1-10.3 ou version plus récente (impression, numérisation*2, transmission PC-FAX et configuration à distance uniquement) 128 Mo 160 Mo REMARQUE : USB n’est pas pris en charge par Windows® 95 ou Windows NT® WS 4.0. Toutes les marques déposées mentionnées ici sont la propriété de leur société respective. Pour obtenir les pilotes les plus récents, consultez le “Brother Solutions Center” (Centre de Solutions Brother) sur le site http://solutions.brother.com/ ■ *1 Le logiciel d'application est différent pour Windows® et Macintosh®. ■ *2 La numérisation est prise en charge par 10.2.1-10.3 ou une version plus récente. S - 7 SPÉCIFICATIONS Consommables Durée de vie de la cartouche de toner TN-3030 : Cartouche de toner standard - Jusqu'à 3 500* pages TN-3060 : Cartouche de toner longue durée - jusqu'a 6 700* pages *(sur format lettre ou A4 avec couverture d'impression 5 %) La durée de vie du toner varie en fonction du type de travail imprimé. Durée de vie du tambour DR-3000 : Jusqu'à 20 000 pages/tambour De nombreux facteurs déterminent la durée de vie du tambour : température, humidité, type de papier, toner utilisé et nombre de pages par job d'impression. SPÉCIFICATIONS S - 8 Carte réseau (LAN) (NC-9100h) Option Si vous insérez la carte réseau (LAN) en option (NC-9100h), vous pouvez connecter votre MFC au réseau pour utiliser FAX Internet, scanner réseau, imprimante réseau et gestion de réseau pour de petits groupes de travail. Il vous faut les services e-mail SMTP/POP3 pour Internet Fax. Prise en charge pour: Windows® 95/98/Me/NT® 4.0/2000/XP Novell NetWare 3.X, 4.X, 5.X Mac OS® 8.6 - 9.2/Mac OS® 10.1/10.2.1-10.3 ou version plus récente Ethernet 10/100 BASE-TX Auto Negotiation TCP/IP, IPX/SPX, AppleTalk, DLC/LLC, NetBIOS RARP, BOOTP, DHCP, APIPA, WINS LPR/LPD, Port9100, SMTP/POP3 SMB (NetBIOS/ IP), IPP, SSDP, mDNS, FTP SNMP, MIBII ainsi que MIB privé de Brother TELNET, HTTP, TFTP Utilitaires inclus : BRAdmin Professional et gestion basée sur le Web ■ La numérisation directe sur PC n'est pas prise en charge sous Windows® 95, NT® et Mac OS®. ■ BRAdmin Professional n'est pas pris en charge sous Mac OS®. I - 1 INDEX I Index A ADF (chargeur automatique de document) .................... 2-8 AIDE Messages LCD ................ 3-1 touches de navigation ...... 3-2 Alimentation économie ....................... 4-11 panne ............................... 3-1 Annuler fax en mémoire ................ 6-9 Réadressage de fax ........ 8-5 tâches attendant la recomposition de numéro ........................... 6-9 Automatique numérotation .................... 7-1 réception de fax ............... 5-1 recomposition du numéro de fax ................ 6-7 transmission .................... 6-4 Autonomie de la mémoire ............................ 3-1 B Bac à alimentation manuelle ........................... 2-6 Bis/Pause ........................... 6-7 Bourrages document original .......... 12-4 papier ............................. 12-5 Branchement REP externe .................. 1-11 téléphone externe .......... 1-10 Branchements multilignes (PBX) .............................. 1-14 C Capot ADF ........................ 12-4 Cartouche de toner remplacement ....12-25, 12-26 Codes d’accès, enregistrement et numérotation ................. 7-6 Codes de fax Code d'activation à distance ....................... 5-9 Code d’accès à distance ... 8-3 Code de désactivation à distance ....................... 5-9 Compteur de pages ........ 12-33 Configuration date et heure .................... 4-1 ID Station (en-tête de fax) ............... 4-2 Configuration de l'ordinateur ........................S-6 Configuration de la transmission par relève sending ..........................6-18 Configuration LAN ............ 3-13 Consignes de sécurité ....iv, 11-4 Consommables ...................S-7 Copie mise en page ............... 10-11 multiple ........................... 10-2 papier ............................... 2-1 passer en mode de copie ........................ 10-1 réglages par défaut, modifier ...................... 10-13 réglages provisoires ....... 10-4 seule .............................. 10-2 touche d’agrandissement/ de réduction .................. 10-5 touche de contraste ....... 10-8 INDEX I - 2 touche des options .........10-9 touche qualité (type de document original) ........10-7 touches ...........................10-4 tri ..................................10-12 utilisation du bac ............4-11 D Date et heure ......................4-1 Dépistage des pannes ......12-1 messages d’erreur à l’écran ........................12-1 si vous avez des problèmes ...................12-11 appels entrants ..........12-12 impression .................12-12 ligne téléphonique .......................12-11, 12-18 logiciel .......................12-13 manipulation du papier .......................12-14 numérisation ..............12-13 qualité d’impression ....12-14 réception ou impression de fax .......................12-11 réseau .......................12-14 transmission de fax ....12-11 Détection de fax ..................5-5 Différé envoi ...............................6-18 Diffusion ............................6-14 configuration de groupes pour ................................7-5 Durée de veille ..................4-10 E Échelle de gris ............S-3, S-4 ECM (Mode de correction des erreurs) .......................1-9 Écologie durée de veille ................4-10 économie de toner ............4-9 Égalisation .......................12-18 Entretien, courant ............12-22 Enveloppes ..........................2-6 Expédition du MFC ............................. 11-6, 12-19 Extraction à distance ...........8-4 code d’accès ............. 8-3, 8-4 commandes ......................8-5 récupérer vos fax .......................... 8-4, 8-5, 8-6 F Fax en différé ....................6-17 Fax, autonome Mode de réception ............5-1 réception compatibilité ...............12-18 extraction depuis un poste distant .................8-6 longueur de sonnerie, configuration ................5-3 problèmes ..................12-11 réadressage de fax ........8-5 réduction en fonction du papier ......................5-6 Transmission à partir de l’ADF .............2-8 annuler dans la mémoire .......................6-9 automatique ...................6-4 compatibilité ...............12-18 contraste ........................6-5 depuis la mémoire (mode multitâches) ......6-7 différé ...........................6-17 diffusion .......................6-14 en fin de conversation .....6-4 I - 3 INDEX international ................ 6-16 manuelle ....................... 6-3 passer en mode de fax .......................... 6-1 problèmes ................. 12-11 résolution ...................... 6-6 transmission en temps réel .............................. 6-8 G Groupes, de diffusion enregistrement ................. 7-5 I Impression améliorer la qualité d’impression. .............. 12-15 bourrages ...................... 12-5 fax depuis la mémoire ...... 5-8 problème ...................... 12-11 résolution ......................... S-5 spécifications ................... S-5 zone ............................... 10-1 Interfaces ............................ S-5 L LCD (écran d’affichage à cristaux liquides) ..... 1-4, 9-3 contraste LCD ................ 4-11 programmation ................ 3-1 statut du MFC ........... 1-6, 1-7 Ligne téléphonique branchements ................ 1-12 multilignes (PBX) ........... 1-14 problèmes .................... 12-11 réglage ............................. 4-5 Longueur de sonnerie, configuration ..................... 5-3 M Manuelle numérotation .................... 7-8 réception .......................... 5-1 transmission ..................... 6-3 Mémoriser fax ..................... 8-2 activer .............................. 8-2 imprimer à partir de la mémoire ......................... 5-8 Messages d’erreur à l’écran erreur com. ..................... 12-1 mémoire saturée ............ 12-2 non enregistré ................ 12-3 pendant la numérisation d’un document .............. 10-3 vérifier papier ................. 12-4 Mode de réception fax uniquement ................ 5-1 fax/Tel .............................. 5-1 manuelle .......................... 5-1 REP externe ..................... 5-1 Mode Fax/Tel ...................... 5-1 code d’activation à distance ....................... 5-9 code de désactivation à distance ....................... 5-9 code de réception de fax ... 5-10 configuration de la durée de sonnerie F/T .............. 5-4 configuration de la longueur de sonnerie .................... 5-3 réception de fax ............... 5-9 réponse sur des postes supplémentaires ............. 5-9 sonnerie double (appels vocaux) .............. 5-4 Monotouche changement ..................... 7-4 enregistrement ................. 7-1 Multitâche ........................... 6-7 INDEX I - 4 N Nettoyage (entretien courant) imprimante ...................12-23 scanner ........................12-22 tambour ........................12-24 Numéro abrégé changement .....................7-4 enregistrement .................7-3 Numéros à composition automatique enregistrement .................7-1 Numéros abrégés ...............7-1 Codes d’accès et numéros de carte de crédit configuration ..................7-6 Diffusion .........................6-14 en groupes ..................6-14 Monotouche utiliser ..........................6-14 Numéro abrégé avec ...............................6-2 changement ...................7-4 configuration ..................7-3 Numéros abrégés utiliser ..........................6-14 Numérotation de groupe changement ...................7-5 configuration de groupe de diffusion ...................7-5 Numérotation par numéro monotouche avec ...............................6-2 changement ...................7-4 configuration ..................7-1 rechercher .....................6-3 Numéros de cartes de crédit ............................7-6 Numérotation codes d’accès et numéros de cartes de crédit ..........7-6 groupes ...........................6-14 numéros préprogrammés ....7-1 recomposition automatique du numéro de fax ............6-7 une pause .........................7-7 P Page de garde commentaires personnalisés ...............6-11 composer ........................6-10 formulaire imprimé ..........6-13 pour le fax suivant uniquement ...................6-12 pour tous les fax .............6-13 Papier ...................2-1, 2-3, S-2 bourrages .......................12-5 comment charger ..............2-3 format ...............................4-7 format du document original ............................2-8 type ...................................4-6 Pilotes d’imprimante ........... S-5 Postes supplémentaires avec ..................................5-9 Prises Prise EXT. REP (répondeur) ..........1-11 téléphone externe ........1-10 R Rapports ...................... 9-1, 9-3 activité de fax ....................9-3 liste d’aide .........................9-3 liste des numéros automatiques ..................9-3 paramètres utilisateur .......9-3 vérification de transmission ........... 9-1, 9-3 I - 5 INDEX Réadressage de fax changer à distance .... 8-5, 8-6 programmation d’un numéro ................... 8-1 Réduction copies ............................ 10-5 fax longs .......................... 5-6 REP (répondeur téléphonique), externe ..................... 1-11, 5-1 branchement .................. 1-12 enregistrement du message annonce ....... 1-13 Mode de réception ........... 5-1 Répondeur (REP) branchement .................. 1-11 Résolution configuration pour fax suivant ...................... 6-6 copie ................................ S-2 fax (Standard, Fin, SuperFin, Photo) ............ S-3 impression ....................... S-5 numérisation .................... S-4 Rétroéclairage ............. 1-6, 1-7 S Sécurité de mémoire ........ 6-21 Sécurité mémoire ............. 6-20 Services téléphoniques spécifiques ........... 1-14, 12-12 T Tableau des menus ............ 3-1 Tambour remplacement .............. 12-30 vérifier la durée de vie restante ................ 12-33 Téléphone externe ........... 1-10 avec ................................. 7-8 Téléphone sans fil ............ 5-10 Texte, saisie ........................ 4-3 caractères spéciaux ......... 4-4 Tonalités CNG .................... 1-8 Touche d’agrandissement/ de réduction ..................... 10-5 Touche de constraste (copie) .............................10-8 Touche de contraste ......... 10-8 Touche des options (copie) .............................10-9 Touche qualité (copie) ...... 10-7 Touches mode Copie .............................. 10-1 Fax ................................... 6-1 scan ................................. 1-4 Transmission par lot en différé ......................... 6-18 U Utilisation du bac, réglage copie .............................. 4-12 fax .................................. 4-13 V Volume, réglage bip sonore ........................ 4-8 haut-parleur ...................... 4-9 sonnerie ........................... 4-8 Vue d’ensemble du panneau de commande ................... 1-4 CARTE D’ACCÈS POUR EXTRACTION À DISTANCE C - 1 C Carte d’accès pour extraction à distance Si vous pensez recevoir des fax alors que vous n’avez pas accès physique à votre MFC, la carte pour accès à distance (voir ci-dessous) vous sera utile pour les procédures d’extraction. Il vous suffit de découper la carte et de la plier en deux pour la placer dans votre portefeuille ou dans votre agenda. Gardez-la sous la main et elle vous sera utile pour tirer le meilleur parti des fonctions de réadressage de fax et d'extraction à distance de votre MFC. C - 2 CARTE D’ACCÈS POUR EXTRACTION À DISTANCE L’utilisation de cet appareil est uniquement agréée dans le pays où il a été acheté ; les sociétés Brother locales, de même que leurs représentants, assureront uniquement le soutien technique des télécopieurs achetés dans leurs pays d’implémentation respectifs. FRA

GUIDE DE L'UTILISATEUR MFC-9420CN Version A Si vous avez besoin d’appeler le service après-vente Complétez les information suivantes pour pouvoir vous y référer plus tard: Numéro du modèle: MFC-9420CN Numéro de série:* Date d’achat: Endroit d’achat: * Le numéro de série peut être affiché sur l’écran LCD (Menu/Set, 7, 1). Gardez ce Guide de l’utilisateur ensemble avec votre reçu de vente comme preuve permanente de votre achat, en cas de vol, incendie ou service de garantie. Enregistrez votre produit en ligne sous En enregistrant votre produit avec Brother, vous serez enregistré comme le propriétaire original du produit. Votre enregistrement avec Brother: ■ peut tenir lieu de pièce justificative de la date d’achat du produit dans l’éventualité où vous perdriez votre reçu d’achat; et ■ peut soutenir une réclamation d’assurance par vous en cas de perte de produit couverte par assurance. http://www.brother.com/registration/ ©2005 Brother Industries, Ltd. i CET EQUIPEMENT EST CONÇU POUR FONCTIONNER AVEC UNE LIGNE RTPC ANALOGIQUE A DEUX FILS EQUIPEE DU CONNECTEUR APPROPRIE. INFORMATION D’AGREMENT Brother signale qu'il est possible que ce produit ne fonctionne pas correctement dans un pays autre que celui où il a été acheté, et qu'aucune garantie n'est offerte dans le cas où ce produit serait utilisé sur les lignes de télécommunications publiques d'un autre pays. Compilation et avis de publication Ce manuel a été rédigé et publié sous le contrôle de Brother Industries Ltd., et il couvre les dernières descriptions et spécifications de produits. Le contenu de ce manuel et les spécifications de ce produit peuvent être modifiés sans préavis. Brother se réserve le droit de modifier, sans préavis, les spécifications et les informations figurant dans ce présent manuel et ne sera pas responsable des préjudices (y compris des préjudices indirects) résultant des informations présentées ici, entre autres, sans pour autant s'y limiter, des erreurs typographiques et d’autres erreurs concernant le manuel. ii iii Déclaration de conformité CE conformément à la directive R & TTE Fabricant Brother Industries, Ltd., 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japon Par la présente déclare que : sont conformes aux dispositions de la directive R & TTE (1995/5/CE) et nous déclarons la conformité aux normes suivantes: Normes harmonisées appliqués: Première année de l'apposition du marquage CE: 2005 Caractéristiques de l’appareil : MFC laser (Télécopieur) Type : Groupe 3 Nom du modèle : MFC-9420CN Sécurité : EN60950-1:2001 CEM : EN55022:1998 + A1:2000 + A2:2003 Classe B EN55024:1998 + A1:2001 + A2:2003 EN61000-3-2:2000 EN61000-3-3:1995 + A1:2001 Délivré par : Brother Industries, Ltd. Date : le 23 mai, 2005 Lieu : Nagoya, Japon iv Guide de référence rapide Transmission des fax Transmission automatique à l'aide de l'ADF 1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu, appuyez sur (Fax). 2 Chargez votre document. 3 Composez le numéro de fax en utilisant une monotouche, un numéro abrégé, la fonction Rechercher ou le pavé numérique. 4 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. Enregistrement des numéros Enregistrement des numéros monotouches 1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 3, 1. 2 Appuyez sur la monotouche sur laquelle vous souhaitez enregistrer le numéro. REMARQUE Pour accéder les numéros des monotouches de 9 à 16, appuyez simultanément sur la touche Alt et sur la monotouche. 3 Sélectionnez F/T. Appuyez sur Menu/Set. 4 Tapez le numéro (20 chiffres max.). Appuyez sur Menu/Set. 5 Saisissez le nom de 15 caractères max. (ou laissez vide). Appuyez sur Menu/Set. 6 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Enregistrement des numéros abrégés 1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 3, 2. 2 A l’aide du pavé numérique, saisissez un numéro abrégé de l’emplacement à trois chiffres (001 - 200). Appuyez sur Menu/Set. 3 Sélectionnez F/T. Appuyez sur Menu/Set. 4 Tapez le numéro (20 chiffres max.). Appuyez sur Menu/Set. 5 Saisissez le nom de 15 caractères max. (ou laissez vide). Appuyez sur Menu/Set. 6 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Opérations de numérotation Numérotation par monotouche/numéro abrégé 1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu, appuyez sur (Fax). 2 Chargez votre document. 3 Appuyez sur la monotouche du numéro que vous souhaitez composer. REMARQUE Pour composer les numéros des monotouches de 9 à 16, appuyez simultanément sur la touche Alt et sur la monotouche. —OU— Appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé, appuyez sur #. Appuyez sur le numéro abrégé à trois chiffres. 4 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. v Utilisation de la touche Rechercher 1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu, appuyez sur (Fax). 2 Chargez votre document. 3 Appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé, puis tapez la première lettre du nom que vous recherchez. 4 Appuyez sur ou sur pour faire une recherche dans la mémoire. 5 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. Comment faire des copies Une seule copie 1 Appuyez sur (Copie) pour l'allumer en bleu. 2 Chargez votre document. 3 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. Trier des copies en utilisant l’ADF 1 Appuyez sur (Copie) pour l'allumer en bleu. 2 Chargez votre document. 3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que vous souhaitez (jusqu'à 99). 4 Appuyez sur Options et sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Empil./Trier. Appuyez sur Menu/Set. 5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Trier. Appuyez sur Menu/Set. 6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. ▲ ▲ vi Table des matières Section I - Généralités 1 Informations générales Comment utiliser ce guide ...................................................................................1-1 Comment trouver un renseignement .............................................................1-1 Symboles utilisés dans ce guide ...................................................................1-1 Comment accéder au guide de l’utilisateur complet............................................1-2 Comment voir la documentation (Pour Windows®) .......................................1-2 Comment voir la documentation (Pour Macintosh®)......................................1-3 Vue d’ensemble du panneau de commande.......................................................1-4 A propos des télécopieurs ...................................................................................1-6 Tonalités de fax et prise de contact...............................................................1-6 ECM (Mode de correction des erreurs) .........................................................1-6 2 Chargement du papier et des documents Papier et autre supports acceptables ..................................................................2-1 Papier recommandé ......................................................................................2-1 Type et format du papier ...............................................................................2-1 Manipuler et utiliser du papier spécial ...........................................................2-3 Zone imprimable..................................................................................................2-7 Chargement du papier et des enveloppes...........................................................2-8 Chargement des documents..............................................................................2-10 Utilisation de l’ADF (chargeur automatique de documents) ........................2-10 Utilisation de la vitre du scanner..................................................................2-11 3 Configuration Date et heure.......................................................................................................3-1 Automatique de l'heure d'été .........................................................................3-1 ID Station.............................................................................................................3-2 Contraste LCD.....................................................................................................3-3 Réglages de ligne téléphonique ..........................................................................3-3 Mode de numérotation par tonalité et par impulsions....................................3-3 Type de ligne téléphonique ...........................................................................3-3 Branchements multilignes (PBX)...................................................................3-4 Branchement d’un téléphone externe ou supplémentaire.............................3-4 Branchement d’un répondeur téléphonique externe (REP)...........................3-5 Fonctions Ecologie ..............................................................................................3-6 Economie de toner ........................................................................................3-6 Durée de veille...............................................................................................3-7 Temporisation du mode.......................................................................................3-7 Réglage de papier ...............................................................................................3-8 Type de papier...............................................................................................3-8 Format du papier ...........................................................................................3-8 vii Réglage de volume..............................................................................................3-9 Volume de la sonnerie...................................................................................3-9 Volume du bip sonore ...................................................................................3-9 Volume du haut-parleur .................................................................................3-9 4 Fonctions de sécurité Verrouillage de réglage........................................................................................4-1 Configuration le mot de passe.......................................................................4-1 Modification du mot de passe du verrouillage de réglage .............................4-2 Activation du verrouillage de réglage ............................................................4-2 Désactivation du verrouillage de réglage ......................................................4-2 Sécurité mémoire.................................................................................................4-3 Configuration le mot de passe.......................................................................4-3 Modification du mot de passe de la Sécurité mémoire..................................4-4 Activer la fonction Sécurité mémoire .............................................................4-4 Désactivation de la fonction Sécurité mémoire .............................................4-4 Section II - Fax et téléphone 5 Transmission d’un fax Comment transmettre un fax ...............................................................................5-1 Saisie de mode Fax.......................................................................................5-1 Envoi d’un fax automatiquement à partir de l’ADF ........................................5-1 Envoi d’un fax automatiquement à partir de la vitre du scanner....................5-1 Transmission de fax couleur..........................................................................5-2 Annulation d’un fax en cours d’exécution ......................................................5-2 Multitâche (Monochromie uniquement) .........................................................5-2 Transmission manuelle d’un fax ..........................................................................5-3 Transmission manuelle (avec un téléphone externe uniquement) ................5-3 Message Mémoire saturée ............................................................................5-3 Diffusion (Monochromie uniquement)..................................................................5-3 Opérations de transmission supplémentaires......................................................5-4 Transmission de fax en utilisant les réglages multiples.................................5-4 Contraste .......................................................................................................5-5 Changement de résolution de fax..................................................................5-5 Transmission en temps réel ..........................................................................5-6 Mode international .........................................................................................5-7 Fax en différé (Monochromie uniquement)....................................................5-7 Transmission par lot en différé (Monochromie uniquement) .........................5-8 Vérification d’état de tâche et annulation d’une tâche en attente ..................5-8 Composer la page de garde électronique (Monochromie uniquement) ........5-9 6 Réception d’un fax Mode Réception...................................................................................................6-1 Configurations de la réception de fax ..................................................................6-2 Longueur de sonnerie....................................................................................6-2 Durée de sonnerie F/T (mode Fax/Tél uniquement) .....................................6-3 Utilisation du bac pour mode de fax ..............................................................6-3 viii Impression d’un fax entrant réduit (réduction automatique) ..........................6-4 Réception en mémoire (Monochromie uniquement) .....................................6-4 Changement des codes à distance ...............................................................6-5 Détection de fax.............................................................................................6-5 Opérations de réception supplémentaires...........................................................6-6 Impression d’un fax à partir de la mémoire ...................................................6-6 Réglage de la densité d'impression...............................................................6-6 Fonctionnement avec des téléphones supplémentaires ...............................6-6 Utilisation d’un combiné externe sans fil .......................................................6-7 Pour le mode Fax/Tél uniquement ................................................................6-7 Utilisation des codes à distance ....................................................................6-7 7 Options de numérotation et téléphonique Comment composer un numéro..........................................................................7-1 Numérotation manuelle .................................................................................7-1 Numérotation par monotouche ......................................................................7-1 Numérotation par numéro abrégé .................................................................7-1 Rechercher ....................................................................................................7-2 Recomposition du numéro de fax..................................................................7-2 Enregistrement des numéros...............................................................................7-3 Enregistrement d’une pause..........................................................................7-3 Enregistrement des numéros monotouches..................................................7-3 Enregistrement des numéros abrégés ..........................................................7-4 Changement des numéros monotouches et les numéros abrégés ...............7-4 Configuration de groupes de diffusion...........................................................7-5 Codes d’accès et numéros de cartes de crédit .............................................7-6 8 Options de fax à distance (Monochromie uniquement) Réadressage de fax.............................................................................................8-1 Mémoriser fax......................................................................................................8-1 Réception PC Fax (y compris lorsque le PC est désactivé) ................................8-2 Changement d’options de fax à distance.............................................................8-3 Désactivation des options de fax à distance .................................................8-3 Extraction à distance ...........................................................................................8-4 Configuration de code d’accès à distance.....................................................8-4 Utilisation de votre code d’accès à distance..................................................8-4 Commandes à distance.......................................................................................8-5 Extraction des fax ..........................................................................................8-6 Modification du numéro de réadressage de fax ............................................8-6 9 Impression des rapports Rapport de fax .....................................................................................................9-1 Rapport de vérification de transmission ........................................................9-1 Journal des fax (rapports d’activité)...............................................................9-1 Rapports supplémentaires...................................................................................9-2 ix 10 Relève Opération de relève ...........................................................................................10-1 Réception par relève..........................................................................................10-1 Configuration pour recevoir relève ..............................................................10-1 Configuration pour recevoir la relève avec code sécurisé...........................10-1 Configuration pour recevoir relève en différé ..............................................10-2 Relève séquentielle .....................................................................................10-2 Transmission par relève ....................................................................................10-3 Configuration pour la transmission par relève (standard) (Monochromie uniquement).....................................................................10-3 Configuration pour la transmission par relève avec code sécurisé (Monochromie uniquement).....................................................................10-4 Section III - Copie 11 Comment faire des copies Comment copier ................................................................................................11-1 Saisie de mode Copie .................................................................................11-1 Zone imprimable..........................................................................................11-1 Faire une seule copie ..................................................................................11-1 Faire plusieurs copies..................................................................................11-2 Utilisation du bac pour mode Copie.............................................................11-2 Annulation de copie .....................................................................................11-2 Options copie.....................................................................................................11-3 Augmentation de la qualité de copie ...........................................................11-3 Agrandir ou réduire l’image copiée..............................................................11-4 Copie N en 1 ou affiche (Mise en page) ......................................................11-5 Trier des copies en utilisant l’ADF ...............................................................11-7 Ajustement de luminosité, de contraste et de couleur.................................11-7 Message Mémoire saturée ................................................................................11-9 Restrictions légales............................................................................................11-9 Section IV - Fonctions du logiciel et du réseau Section V - Appendices A Informations importantes Pour votre sécurité ....................................................................................... A-1 Spécifications IEC 60825-1 .......................................................................... A-1 Déconnectez le périphérique........................................................................ A-1 Connexion LAN ............................................................................................ A-2 Interférence radio (modèle 220-240V uniquement)...................................... A-2 EU Directive 2002/96/EC et EN50419.......................................................... A-2 Consignes de sécurité importantes .............................................................. A-2 x Où placer l’appareil............................................................................................. A-4 Pour utiliser l’appareil en toute sécurité........................................................ A-5 Marques commerciales....................................................................................... A-8 B Menu et caractéristiques Programmation à l’écran..................................................................................... B-1 Tableau des menus ...................................................................................... B-1 Autonomie de la mémoire............................................................................. B-1 Touches de navigation........................................................................................ B-2 Tableau des menus ............................................................................................ B-3 Touche Options copie....................................................................................... B-14 Saisie de texte .................................................................................................. B-15 C Dépistage des pannes et entretien normal Dépistage des pannes........................................................................................ C-1 Messages d’erreur........................................................................................ C-1 Bourrages de documents ............................................................................. C-5 Bourrages de papier..................................................................................... C-6 Papier coincé A1 / Papier coincé A2 (papier coincé dans le bac à papier) ........................................................ C-7 Bourrage de papier B (bourrage de papier à l’intérieur de l’appareil)........... C-8 Bourrage de papier C (bourrage de papier à la sortie de l’appareil) ............ C-9 Si votre appareil présente des difficultés de fonctionnement ..................... C-10 Améliorer la qualité d’impression................................................................ C-15 Réglage de détection de la tonalité ............................................................ C-19 Compatibilité............................................................................................... C-19 Entretien courant .............................................................................................. C-20 Nettoyage de l’extérieur de l’appareil ......................................................... C-20 Nettoyage de la vitre du scanner................................................................ C-21 Nettoyage pour éviter des bourrages de papier ......................................... C-22 Nettoyage du verre de laser ....................................................................... C-24 Remplacement des éléments consommables.................................................. C-26 Cartouches de toner................................................................................... C-28 Réceptacle de toner usagé......................................................................... C-31 Cartouche à courroie OPC ......................................................................... C-33 Unité de fusion............................................................................................ C-35 Remplacement de nettoyeuse de courroie de transfert.............................. C-38 Remplacement du rouleau de transfert. ..................................................... C-39 Informations sur l’appareil................................................................................. C-40 Visualisation des numéros de série............................................................ C-40 Vérification des compteurs de pages ......................................................... C-40 Vérification de la durée de vie restante des pièces.................................... C-41 Emballage et transport de l’appareil ................................................................. C-41 D Accessoires en option Accessoires en option et fournitures................................................................... D-1 Unité du bac inférieur (LT-27CL) .................................................................. D-1 SO-DIMM...................................................................................................... D-3 Installation de la mémoire supplémentaire................................................... D-4 xi E Spécifications Description de produit......................................................................................... E-1 Généralités ......................................................................................................... E-1 Support d’impression.......................................................................................... E-2 Fax...................................................................................................................... E-3 Copie .................................................................................................................. E-4 Scanner .............................................................................................................. E-5 Imprimante.......................................................................................................... E-6 Interfaces ............................................................................................................ E-6 Configuration de l'ordinateur............................................................................... E-7 Eléments consommables.................................................................................... E-8 Pièces de remplacement .................................................................................... E-8 Réseau (LAN) ..................................................................................................... E-9 F Glossaire G Index H Carte d’accès pour extraction à distance SECTION I GÉNÉRALITÉS Section I Généralités 1. Informations générales 2. Chargement du papier et des documents 3. Configuration 4. Fonctions de sécurité 1 - 1 1 1 Comment utiliser ce guide Comment trouver un renseignement Tous les titres et sous-titres des chapitres sont repris dans la table des matières. Vous pourrez trouver plus de détails sur une fonction ou une opération spécifique en consultant l’Index situé à la fin de ce guide. Symboles utilisés dans ce guide Tout au long de ce guide, vous verrez des symboles spéciaux qui vous alerteront sur des mises en garde, des remarques et des actions à effectuer. Des polices de caractères spéciales servent à identifier les touches à appuyer, les messages qui apparaissent sur l’écran LCD ainsi que les points importants ou des sujets respectifs. Informations générales Caractères gras Les caractères gras identifient les touches spécifiques du panneau de commande de l’appareil. Caractères en italique Les caractères en italique mettent l’accent sur un point important ou vous renvoient à un thème lié. Courier La police de caractères Courier identifie les messages qui apparaissent sur l’écran LCD de l’appareil. Les avertissements ont pour rôle de vous indiquer ce qu'il faut faire pour éviter de vous blesser. Les icônes de risque électrique vous alertent à un choc électrique possible. Les icônes de surface chaude vous alertent de ne pas toucher les parties de l’appareil qui sont chaudes. Les avertissements “Attention” signalent les procédures à suivre ou éviter pour ne pas endommager l’appareil ou des autres objets. Les icônes “mauvaise configuration” vous signalent les périphériques ou les opérations qui ne sont pas compatibles avec l’appareil. Les remarques vous indiquent comment réagir face à une situation qui se présente ou vous donnent des conseils sur la façon dont l'opération se déroule avec d'autres fonctions. Chapitre 1 1 - 2 Comment accéder au guide de l’utilisateur complet Ce guide de l’utilisateur ne contient pas toutes les informations sur l’appareil, telles que la façon d’utiliser les fonctions avancées du fax, de l’imprimante, du scanner, du PC-Fax et du réseau. Lorsque vous êtes prêt à apprendre les informations détaillées sur ces opérations, lisez le guide de l’utilisateur complet situé dans la section “Documentation” du CD-ROM. Comment voir la documentation (Pour Windows®) Dans le menu démarrer, sélectionnez Brother, MFL Pro Suite MFC-9420CN depuis le groupe des programmes, puis sélectionnez Guide de l’utilisateur. —OU— 1 Allumez votre ordinateur. Insérez le CD-ROM de Brother pour Windows® dans votre lecteur de CD-ROM. 2 Si l’écran de nom de modèle apparaît, cliquez sur le nom de votre modèle. 3 Si l'écran des langues s'affiche, cliquez sur votre langue. Le menu principal du CD-ROM s’affiche. REMARQUE Si cette fenêtre n'apparaît pas, utilisez Windows® Explorer pour exécuter le programme setup.exe à partir du répertoire principal du CD-ROM Brother. 4 Cliquez sur Documentation. 5 Cliquez sur la documentation que vous voulez lire. • Guide d'installation rapide: Instructions de configuration et d’installation du logiciel • Guide de l'utilisateur (3 manuels): Guide de l'utilisateur pour les opérations autonomes, guide d'utilisation du logiciel et guide de l'utilisateur en réseau • Guide de l'utilisateur de PaperPort®: Logiciel de gestion de documents Comment trouver les instructions de numérisation Il y a plusieurs façons de numériser des documents. Vous pouvez trouver les instructions comme suit: Guide utilisateur - Logicid: ■ Numérisation au chapitre 2 (Pour Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP/Windows NT® Workstation version 4.0) ■ ControlCenter2 au chapitre 3 (Pour Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP/Windows NT® Workstation version 4.0) ■ Numérisation en réseau au chapitre 4 Guide de l'utilisateur de PaperPort® ■ Instructions pour numériser directement à partir de ScanSoft® PaperPort® Informations générales 1 - 3 1 Comment voir la documentation (Pour Macintosh®) 1 Allumez votre Macintosh®. Insérez le CD-ROM de Brother pour Macintosh® dans votre lecteur de CD-ROM. La fenêtre suivante s’affiche. 2 Double-cliquez sur l’icône Documentation. 3 L’écran Sélectionner la langue s’affiche, double-cliquez sur votre langue. 4 Cliquez sur la documentation que vous voulez lire. • Guide d'installation rapide: Instructions de configuration et d’installation du logiciel • Guide de l'utilisateur (3 manuels): Guide de l'utilisateur pour les opérations autonomes, guide d'utilisation du logiciel et guide de l'utilisateur en réseau Comment trouver les instructions de numérisation Il y a plusieurs façons de numériser des documents. Vous pouvez trouver les instructions comme suit: Guide utilisateur - Logicid: ■ Numérisation au chapitre 8 (Pour Mac OS® 9.1 - 9.2/Mac OS® X 10.2.4 ou version plus récente) ■ ControlCenter2 (Pour Mac OS® X 10.2.4 ou version plus récente) au chapitre 9 (Pour Mac OS® X 10.2.4 ou version plus récente) ■ Numérisation réseau (Pour Mac OS® X 10.2.4 ou version plus récente) au chapitre 10 Presto!® PageManager® Guide de l’utilisateur ■ Instructions pour numériser directement depuis le logiciel Presto!® PageManager® (Mac OS® X) Chapitre 1 1 - 4 Vue d’ensemble du panneau de commande 01/03 15:25 Fax Veille 1 Monotouches Ces 8 touches vous donnent un accès instantané aux 16 numéros précédemment enregistrés. 2 Alt Pour accéder les numéros des monotouches de 9 à 16, appuyez simultanément sur la touche Alt et sur la monotouche. 3 Touches Copie (Réglages provisoires): Agrand./Réduc. Permet de réduire ou d’agrandir les copies en fonction du rapport sélectionné. Options Vous pouvez sélectionner rapidement et simplement des réglages provisoires pour réaliser des copies. 4 Touches mode: Fax Permet d'accéder au mode Fax. Scan Permet d'accéder au mode Scan. Copie Permet d'accéder au mode Copie. 5 Touches de navigation: Menu/Set La même touche est utilisée pour les opérations Menu et Régler (Menu/Set). Permet d’accéder au menu pour programmer et enregistrer vos réglages dans l’appareil. Touches Volume En mode de veille, vous pouvez appuyer ces touches pour régler le volume de la sonnerie. ▼ Rechercher/Num.Abrégé Cette touche vous permet de consulter des numéros préprogrammés dans la mémoire de numérotation. Elle vous permet aussi de composer des numéros préprogrammés en appuyant sur # suivi d’un numéro à trois chiffres. Appuyez sur cette touche pour un défilement avant ou arrière du menu. ▲ ou ▼ Appuyez sur cette touche pour faire défiler les menus et les options. ▲▲ ▲▲ Informations générales 1 - 5 1 01/03 15:25 Fax Veille 6 Pavé numérique Ces touches servent à composer les numéros de téléphone ou de fax et tiennent lieu de clavier pour taper des informations dans l’appareil. La touche vous permet de commuter provisoirement le mode de numérotation pendant un appel téléphonique, de la numérotation par impulsions à la numérotation par tonalité. 7 Marche Mono Permet d’envoyer des fax ou de faire des copies en noir et blanc. Marche Couleur Permet d’envoyer des fax ou de faire des copies en couleur. 8 Arrêt/Sortie Permet d’interrompre une opération ou de sortir du menu. 9 Imp. sécurisée Permet d’imprimer les données d’impression sécurisée enregistrées dans la mémoire de l’appareil si vous saisissez le mot de passe à quatre chiffres. (Pour plus de détails sur l’utilisation de cette fonction, pour Windows®, voir le chapitre 1 dans le guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM, et pour Macintosh®, voir le chapitre 7 dans le guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.) @ Affichage à cristaux liquides (LCD) Affiche des messages à l’écran pour vous aider à configurer et à utiliser votre appareil. A Touches fax et téléphone: Bis/Pause Permet de recomposer le dernier numéro appelé. Elle permet également d’insérer une pause entre les numéros à composition rapide. Tél/R Cette touche sert à avoir une conversation téléphonique après avoir décroché le combiné externe lors d’une pseudo-sonnerie F/T. En outre, utilisez cette touche pour transférer un appel vers un autre poste s’il est branché à un réseau PBX. Résolution Définit la résolution lors de l’envoi d’un fax. B Touche Impression: Annulation Tâche Vous pouvez annuler une tâche d’impression et supprimer la mémoire de l’appareil. Chapitre 1 1 - 6 A propos des télécopieurs Tonalités de fax et prise de contact Lors de l’envoi d’un fax, le télécopieur émet des tonalités d’appel de fax (tonalités CNG). Il s’agit de bips intermittents doux émis toutes les 4 secondes. Vous les entendrez après avoir composé le numéro et après avoir appuyé sur Marche Mono ou Marche Couleur, et ces bips continueront pendant 60 secondes environ après la numérotation. Pendant ce temps, le télécopieur émetteur doit commencer la “prise de contact” ou la connexion avec le télécopieur récepteur. Chaque fois que vous utilisez les procédures automatiques pour transmettre un fax, vous envoyez des tonalités CNG sur la ligne téléphonique. Vous apprendrez rapidement à reconnaître ces bips doux chaque fois que vous répondrez à un appel sur votre ligne de fax et donc à reconnaître l’arrivée d’un fax. Le télécopieur récepteur répond en émettant des tonalités de réception de fax qui sont des tonalités stridentes et fortes. Un télécopieur récepteur émet des tonalités stridentes pendant 40 secondes environ sur la ligne téléphonique, et l’écran LCD affiche Réception. Si votre appareil est en mode Fax uniquement, il répondra à chaque appel automatiquement en émettant les tonalités de réception de fax. Si l’autre personne raccroche, votre appareil continue à émettre les "tonalités stridentes" pendant 40 secondes environ, et l’écran LCD continue à afficher Réception. Pour annuler la réception, appuyez sur Arrêt/Sortie. La ‘prise de contact’ du fax représente la durée pendant laquelle les tonalités CNG du télécopieur émetteur et les "tonalités stridentes" du télécopieur récepteur se chevauchent. Cette durée doit être au moins de 2 à 4 secondes afin que les deux télécopieurs puissent comprendre comment l’autre envoie et reçoit le fax. La prise de contact ne commence que lorsque l’appel est intercepté et les tonalités CNG ne durent que 60 secondes environ après la numérotation. Il est donc important que le télécopieur récepteur réponde à l’appel le plus rapidement possible. ECM (Mode de correction des erreurs) Le mode de correction des erreurs (ECM) permet à l’appareil de vérifier une transmission de fax en cours. Si l’appareil détecte des erreurs lors de la transmission de fax, il renvoie les pages du fax ayant une erreur. Les transmissions ECM ne sont possibles qu’entre des télécopieurs qui disposent de cette fonction. Si c’est le cas, vous pouvez envoyer et recevoir des fax qui sont vérifiés continuellement par l'appareil. 2 - 1 2 2 Papier et autre supports acceptables Papier recommandé Le papier recommandé pour cet appareil est: Xerox 4200, Hammermill Laserprint NEUSIEDLER Colour Copy 90 g/m2 ou équivqlent ■ Pour obtenir la meilleure qualité d’impression et éviter qu'il ne soit endommagé, utilisez du papier blanc lisse. ■ Avant d'acheter beaucoup de papier, veuillez le tester pour vérifier qu'il convient. ■ Utilisez du papier neutre. N'utilisez pas du papier acide ou alcalin. ■ La qualité d’impression variera en fonction du type de papier utilisé. Type et format du papier L’appareil charge le papier du bac à papier standard installé, ou du bac inférieur en option. Bac à papier standard Etant donné que le bac à papier standard est type universel, vous pouvez utiliser l’un des types et formats de papier (un type et format de papier à la fois) répertoriés dans le tableau à Volume de papier dans les bacs à papier à la page 2-2. Le bac peut contenir jusqu’à 250 feuilles de papier (80 g/m2) ou jusqu’à 15 enveloppes (papier peut être chargé jusqu’à la ligne supérieure du repère de papier maximum sur le guide de largeur papier de coulissant). Bac inférieur en option (LT-27CL) Le bac inférieur en option peut contenir jusqu’à 530 feuilles de papier Lettre/A4 (80 g/m2). L’épaisseur de chargement maximale est de 44 mm. Les noms des bacs à papier dans le pilote de l’appareil et dans ce guide sont les suivants: Chargement du papier et des documents ATTENTION Ne mettez ni enveloppes, ni transparents, ni étiquettes ni papier épais (de plus de 105 g/m2) dans le bac inférieur à papier en option. Cela pourrait entraîner des bourrage de papier. Bac et unité en option Nom Bac à papier standard Bac 1 Bac inférieur en option Bac 2 Chapitre 2 2 - 2 Volume de papier dans les bacs à papier * H/H = Haute temperature/Haute humidité Caractéristiques du papier recommandé Ci-après figurent les caractéristiques des papiers à utiliser avec cet appareil. Bac à papier standard (Bac 1) Bac inférieur en option (Bac 2) Format de papier A4, Lettre, B5 (JIS/ISO), Executive, A5, COM10, DL, 104,8 x 210 mm to 215,9 x 297 mm A4, Lettre, B5 (JIS/ISO), Executive Nombre de feuilles Papier ordinaire Jusqu’à 250 feuilles (80 g/m2) Jusqu’à 530 feuilles (80 g/m2) Papier épais/plus épais Jusqu’à 40 feuilles (165 g/m2) Epaisseur maximale de 44 mm Transparents Jusqu’à 50 feuilles s/o Etiquettes Jusqu’à 80 feuilles s/o Enveloppes Jusqu’à 15 feuilles ou 7 feuilles en milieu H/H* s/o Grammage (g/m2) 75-90 Epaisseur (µm) 80-110 Rugosité (sec.) Supérieure à 20 Rigidité (cm3/100) 90-150 Sens de fabrication Sens machine Résistivité volumique (ohms) 10e9-10e11 Résistivité surfacique (ohms-cm) 10e10-10e12 Matière de charge CaCO3 (Neutre) Teneur en cendres (% du poids) Inférieure à 23 Luminosité (%) Supérieure à 80 Opacité (%) Supérieure à 85 Chargement du papier et des documents 2 - 3 2 Manipuler et utiliser du papier spécial L’appareil est conçu pour fonctionner bien avec la plupart des types du papier xérographique ou du papier de qualité supérieure. Toutefois, certains paramètres du papier peuvent avoir un effet sur la qualité d’impression ou sur sa fiabilité de manipulation. Faites toujours des essais avec un échantillon de papier avant de l’acheter afin de garantir des performances satisfaisantes. Ci-après figurent quelques consignes importantes pour la sélection d’un papier: ■ Indiquez à votre fournisseur que le papier ou les enveloppes seront utilisés avec un appareil laser couleur. ■ Le papier préimprimé doit utiliser des encres qui supportent la température du processus de fusion de l’appareil (200 degrés Centigrade ou 392 degrés Fahrenheit pendant une période de 0,1 secondes). ■ En cas d’utilisation d’un papier de qualité supérieure à base de coton, d’un papier à surface rugueuse, tel qu’un papier parcheminé ou un papier vergé, ou d’un papier plissé, la qualité d’impression ne sera peut-être pas optimale. Types de papier à éviter ATTENTION Certains types de papier pourront ne pas donner des résultats satisfaisants et risquent même d’endommager votre appareil. N’utilisez pas de papier: ■ fortement texturé ■ très lisse ou brillant ■ gondolé ou gauchi ■ couché ou ayant une finition chimique ■ abîmé, froissé ou plié ■ qui dépasse le grammage recommandé dans ce guide ■ à onglet ou contenant des agrafes ■ du papier à lettre contenant des teintures à basse température ou un procédé thermographique ■ multicouche ou sans carbone ■ conçu pour une impression à jet d’encre Si vous utilisez tout type de papier listé ci-dessus, ils peuvent endommager votre appareil. Ce dommage n’est pas couvert par la garantie Brother ni par un quelconque contrat d’entretien. Chapitre 2 2 - 4 Enveloppes La plupart des enveloppes conviendront à votre appareil. Toutefois, certaines enveloppes engendreront des problèmes d’alimentation et de la qualité d’impression du fait de leur fabrication. Une enveloppe adaptée doit avoir des bords bien droits, des plis bien marquées et le bord d’attaque ne doit pas être plus épais que des deux morceaux de papier. L’enveloppe doit être bien à plat, ne pas faire de poche et être solide. Vous devez acheter des enveloppes de qualité auprès d’un fournisseur sachant que les enveloppes seront utilisées avec un appareil laser. Les enveloppes peuvent être alimenté du bac 1 uniquement. REMARQUE Brother ne recommande pas d’enveloppe particulière car les fabricants d’enveloppe peuvent modifier les spécifications d’enveloppe. Vous êtes responsable de la qualité et des performances des enveloppes que vous utilisez. Avant de placer des enveloppes dans le bac, vérifiez les points suivants: ■ Les enveloppes doivent présenter un rabat adhésif dans le sens de la longueur. ■ La pliure des rabats adhésifs doit être nette et franche (les enveloppes mal coupées ou mal pliées sont susceptibles de provoquer des bourrages de papier). ■ Les enveloppes doivent présenter deux épaisseurs de papier dans la zone entourée à la Figure 1. REMARQUE ■ Avant d’imprimer des enveloppes, vous devez bien déployer en éventail la pile afin d’éviter les bourrages de papier et les mauvaises alimentations ■ Avant d’imprimer beaucoup d’enveloppes, faites un essai avec une pour vous assurer que le résultat vous convient. ■ Les pliures d’enveloppe scellées par le fabricant doivent être collées correctement. ■ Ne chargez pas différents types de papier simultanément dans le bac à papier au risque d’entraîner des bourrages de papier ou des mauvaises alimentations. ■ Pour obtenir une impression satisfaisante, vous devez choisir le même format de papier dans votre application de logiciel que le papier dans le bac. ■ Nous recommandons que vous n’imprimez pas dans 15 mm des bords des enveloppes. ■ Voir Papier et autre supports acceptables à la page 2-1. Sens de l’alimentation Figure 1 Chargement du papier et des documents 2 - 5 2 Types des enveloppes à éviter ATTENTION N’utilisez pas d’enveloppes: ■ qui sont endommagés, gondolés, froissés ou de forme inhabituelle ■ qui sont extrêmement brillants ou texturés ■ dotées de clips, de pressions ou de liens ■ dotées de bandes de scellage auto-adhésives ■ qui sont du type à soufflets ■ qui sont mal pliées ■ qui sont estampées (qui comportent une écriture en relief) ■ qui ont déjà été imprimés par un appareil laser ■ qui sont préimprimées à l’intérieur ■ qui ne s’empile pas avec soin ■ faites de papier dont le grammage dépasse les spécifications recommandées pour l’appareil ■ avec de bords qui ne sont pas droits ou toujours à l’équerre ■ présentant des fenêtres transparentes, des orifices, des découpes ou des perforations ■ des rabats adhésifs non pliés à l’achat ■ des rabats adhésifs du type illustré à la Figure 2 ■ dont chaque bord est plié comme illustré à la Figure 3 Si vous utilisez tout type d’enveloppes listé ci-dessus, ils peuvent endommager votre appareil. Ce dommage n’est pas couvert par la garantie Brother ni par un quelconque contrat d’entretien. Figure 2 Figure 3 Chapitre 2 2 - 6 Etiquettes et transparents L’appareil imprimera sur la plupart des types d’étiquettes et de transparents conçus pour être utilisés avec un appareil laser. Les étiquettes doivent avoir un adhésif à base acrylique car ce type de substance est plus stable aux température élevée atteintes dans l’unité de fusion. L’adhésif ne doit pas entrer en contact avec une partie quelconque de l’appareil, car le support d’étiquette pourrait coller sur la courroie OPC ou les rouleaux et engendrer des bourrages et des problèmes de qualité d’impression. Aucun adhésif ne doit être exposé entre les étiquettes. Les étiquettes doivent être disposées de manière à recouvrir toute la longueur et la largeur de la feuille. Les étiquettes espacées peuvent se décoller, ce qui pourrait engendrer des bourrages graves ou des problèmes d’impression. Toutes les étiquettes et transparents utilisés avec cet appareil doivent pouvoir supporter une température de 200 degrés Centigrade pendant une période de 0,1 secondes. Les feuilles d’étiquettes et de transparents ne doivent pas dépasser les spécification de grammage du papier indiquées dans ce guide de l’utilisateur. Les étiquettes et transparents dépassant cette spécification risquent de ne pas être alimentés ou imprimés correctement et d’endommager votre appareil. Les transparents et les étiquettes peuvent être alimenté du bac 1 uniquement. Types d’étiquettes et de transparents à éviter N’utilisez pas d’étiquettes ou de transparents endommagés, gondolés, froissés ou de forme inhabituelle. ATTENTION ■ Evitez d’alimenter des étiquettes dont la feuille de support est exposée car vous risqueriez d’endommager votre appareil. ■ En cas d’utilisation de transparents, utilisez un type recommandé pour les appareils laser. Pour les informations détaillées sur les spécifications des transparents corrects à acheter, appelez votre revendeur ou le service après-vente de Brother. Chargement du papier et des documents 2 - 7 2 Zone imprimable Les bords du papier qui ne peuvent pas être imprimés dessus sont indiqué ci-dessous. Portrait Paysage REMARQUE Nous recommandons que vous n’imprimez pas dans 15 mm des bords des enveloppes. Pour tous les formats de papier disponibles 1 4,2 mm 2 4,2 mm 3 4,2 mm 4 4,2 mm 1 2 3 4 Pour tous les formats de papier disponibles 1 4,2 mm 2 4,2 mm 3 4,2 mm 4 4,2 mm 1 2 3 4 Chapitre 2 2 - 8 Chargement du papier et des enveloppes L’appareil peut alimenter le papier à partir du bac à papier standard, ou du bac inférieur en option. Lorsque vous chargez du papier dans le bac à papier, n'oubliez pas le suivant: ■ Si vous chargez le papier au format Lettre, A4 ou Exécutive, l’appareil détectera automatiquement le format de papier. SI vous souhaitez charger le papier B5 ou des enveloppes, vous devez régler manuellement le format de papier. (Voir Format du papier à la page 3-8.) ■ Si votre logiciel d’application permet de sélectionner le format de papier sur le menu d’impression, vous pouvez le sélectionner par le logiciel. Dans le cas contraire, vous pouvez définir le format de papier dans le pilote d’imprimante ou en utilisant les boutons de panneau de commande. ■ Avant d’utiliser du papier perforé, comme des feuilles d’agenda, vous devez bien déployer en éventail la pile afin d’éviter les bourrages de papier et les mauvaises alimentations. Pour charger du papier ou autre support dans le bac à papier 1 Sortez entièrement le bac à papier de l'appareil. 2 Tout en appuyant sur le levier de libération du guide-papier, faites glisser les dispositifs de réglage en fonction du format du papier. Vérifiez que les dispositifs de guidage reposent fermement dans les fentes. Chargement du papier et des documents 2 - 9 2 3 Déployez en éventail la pile de papier pour éviter les bourrages et les mauvaises alimentations. 4 Placez le papier dans le bac à papier. 5 Remettez le bac à papier fermement dans l'appareil et dépliez le volet support du bac de sortie papier avant d'utiliser l'appareil. REMARQUE Une fois le papier dans le bac à papier, n'oubliez pas: ■ Vérifiez que le papier repose à plat dans le bac et sous le repère de papier maximum, et que les guides-papier touchent les bords de la pile de papier. ■ Le côté à imprimer doit être visible. Impression sur des enveloppes Ajustez les guides de longueur et de largeur de papier en fonction des enveloppes que vous souhaitez utiliser. Vous pouvez charger des enveloppes dans le bac à papier standard uniquement. PAPER LABEL ENVELOPE TRANSPARENCY CARDSTOCK ABC Volet support du bac de sortie papier Chapitre 2 2 - 10 Chargement des documents Vous pouvez envoyer un fax, copier et numériser en utilisant l'ADF (chargeur automatique de documents) et la vitre du scanner. Utilisation de l’ADF (chargeur automatique de documents) L’ADF peut contenir jusqu’à 35 pages qu’il transmet page par page. Utilisez du papier standard 80 g/m2 et ventilez toujours les pages avant de les placer dans l'ADF. ■ Vérifiez que l’encre des documents est parfaitement sèche. ■ Les documents faxés doivent avoir une largeur entre 147,3 et 215,9 mm et une longueur entre 147,3 et 356 mm. 1 Ventilez bien les pages. Assurez-vous de placer les documents face imprimée dessus, en engageant d’abord le bord supérieur dans l'ADF jusqu’à ce qu’ils touchent le rouleau d’alimentation. 2 Réglez les guide-papier en fonction de la largeur de vos documents. 3 Dépliez le volet du support de sortie de document de l’ADF. ATTENTION ■ NE laissez PAS des documents épais sur la vitre du scanner. Si vous effectuez cela, L’ADF peut se coincer. ■ N’utilisez PAS du papier gondolé, froissé, plié, déchiré, agrafé, doté de trombones, de colle ou de ruban adhésif. ■ N’UTILISEZ ni carton, ni journal, ni tissu. ATTENTION NE tirez PAS sur le document pendant la photocopie. Chargement du papier et des documents 2 - 11 2 Utilisation de la vitre du scanner Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour télécopier, copier ou numériser des pages d’un livre ou une page à la fois. Documents peuvent être du format maximum 215,9 mm de large et 297 mm de long. REMARQUE Pour pouvoir utiliser la vitre du scanner, l’ADF doit être vide. 1 Soulevez le capot document. 2 A l’aide des lignes repères pour document situées sur la gauche, centrez le document, face imprimée dessous, sur la vitre du scanner. 3 Refermez le capot document. Placez le document face imprimée dessous sur la vitre du scanner. ATTENTION Si le document est un livre ou est épais, ne refermez pas brusquement le capot et n’appuyez pas dessus. 3 - 1 3 Date et heure Lorsque l’appareil n’est pas utilisé, il affiche la date et l’heure. Si vous avez configuré l’ID Station, la date et l’heure affichées par votre appareil seront imprimées sur tous les fax que vous envoyez. En cas de coupure de courant, il est possible que vous deviez régler à nouveau la date et l’heure. Les autres réglages ne seront pas affectés. 1 Appuyez sur Menu/Set, 0, 2. 2 Tapez les deux derniers chiffres de l’année. Appuyez sur Menu/Set. 3 Tapez les deux chiffres du mois. Appuyez sur Menu/Set. (Exemple: tapez 09 pour septembre ou 10 pour octobre.) 4 Tapez les deux chiffres du jour. Appuyez sur Menu/Set. (Exemple, tapez 06 pour le 6 du mois.) 5 Tapez l’heure exprimée en utilisant le format des 24 heures. Appuyez sur Menu/Set. (Exemple: tapez 15:25 pour trois heures vingt-cinq de l’après-midi.) 6 Appuyez sur Arrêt/Sortie. L’écran LCD affiche alors la date et l’heure dès que l’appareil est inactif et en mode Fax. Quand l’appareil est en mode Veille, l'écran LCD affiche Veille. (Voir Durée de veille à la page 3-7.) Automatique de l'heure d'été Vous avez la possibilité de configurer l’appareil de sorte qu’il passe automatiquement à l'heure d'été. Son horloge sera réinitialisée automatiquement de façon à avancer d’une heure au printemps et à revenir en arrière d’une heure en automne. Assurez-vous que vous avez réglé la date et l’heure exactes dans le paramètre Date/Heure. 1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 5. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner On (ou Off). Appuyez sur Menu/Set. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Configuration Param.syst. 2.Date/Heure Param. général 5.Heure été auto Configuration 3 - 2 3 ID Station Vous devez mettre en mémoire votre nom ou le nom de votre société et le numéro de fax pour qu'ils puissent être imprimés sur toutes les pages de fax que vous envoyez. Il est important de taper le numéro de fax dans le format international, à savoir conformément et rigoureusement à la séquence suivante: ■ Le caractère “+” (plus) (en appuyant sur la touche ) ■ L'indicatif de votre pays (par exemple: “44” pour le Royaume-Uni, “41” pour la Suisse) ■ L'indicatif de votre région moins le premier “0” ■ Un espace ■ Votre numéro tel qu'il figure dans votre central local, en incluant des espaces pour en faciliter la lecture le cas échéant. Exemple: si l'appareil est installé au Royaume-Uni et si une même ligne sert pour les fax et les appels vocaux et si votre numéro de téléphone national est le 0161 444 5555, vous devez remplir les rubriques fax et téléphone de votre ID station comme suit: +44 161 444 5555. 1 Appuyez sur Menu/Set, 0, 3. 2 Tapez votre numéro de fax (20 chiffres max.). Appuyez sur Menu/Set. 3 Tapez votre numéro de téléphone (20 chiffres max.). Appuyez sur Menu/Set. (Si le numéro de téléphone et votre numéro de fax sont les mêmes, entrez à nouveau le même numéro.) REMARQUE ■ Vous ne pouvez pas saisir de trait d’union dans le numéro. Pour entrer un espace, appuyez une fois sur entre les chiffres. ■ Le numéro de téléphone saisi ne sert que pour les fonctions de la page de garde. (Voir Composer la page de garde électronique (Monochromie uniquement) à la page 5-9.) 4 Utilisez le pavé numérique pour saisir votre nom (20 caractères max.). (Voir Saisie de texte à la page B-15.) Appuyez sur Menu/Set. 5 Appuyez sur Arrêt/Sortie. REMARQUE Si l’ID Station a déjà été programmée, un message à l’écran LCD vous demande d’appuyer sur 1 pour faire un changement ou sur 2 pour quitter sans changement. Param.syst. 3.ID station ▲ Chapitre 3 3 - 3 Contraste LCD Vous pouvez changer le contraste pour rendre l’écran LCD plus clair ou plus foncé. 1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 7. 2 Appuyez sur ▲ pour augmenter le contraste —OU— Appuyez sur ▼ pour diminuer le contraste. Appuyez sur Menu/Set. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Réglages de ligne téléphonique Mode de numérotation par tonalité et par impulsions A la livraison, votre appareil est réglé sur le mode de numérotation par tonalité (multifréquences). Si vous avez un service à numérotation par impulsions (cadran), vous devrez changer le mode de numérotation. 1 Appuyez sur Menu/Set, 0, 4. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Impuls. (ou Tonal.). Appuyez sur Menu/Set. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Type de ligne téléphonique Si vous branchez l’appareil sur un PBX ou ISDN pour envoyer ou recevoir des fax, vous devrez changer le type de ligne téléphonique en suivant la procédure suivante. 1 Appuyez sur Menu/Set, 0, 6. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner PBX, ISDN (ou Normal). Appuyez sur Menu/Set. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. PBX et TRANSFERT Au départ, l’appareil est réglé à Normal, qui permet à l’appareil de brancher à une ligne standard de RTPC (réseau téléphonique public commuté). Toutefois, de nombreux bureaux utilisent un système téléphonique central ou un autocommutateur privé (PBX). Votre appareil peut être branché sur la plupart des types de PBX. La fonction rappel de l’appareil ne prend en charge que les rappels de type pause minutée (TBR). La fonction TBR fonctionne avec la plupart des systèmes PBX et vous permet d’avoir accès à une ligne extérieure ou de transférer un appel vers un autre poste. La fonction est active quand Tél/R est enfoncée. REMARQUE Vous pouvez programmer un appui de touche Tél/R dans un numéro enregistré comme Monotouche ou Numéro abrégé. Lors de la programmation de la monotouche ou du numéro abrégé (Menu/Set 2, 3, 1 ou 2, 3, 2), appuyez tout d’abord sur Tél/R ("!" s’affiche à l’écran), puis tapez le numéro de téléphone. Si vous procédez ainsi, vous n’avez pas besoin d’appuyer sur Tél/R chaque fois que vous appelez en utilisant une Monotouche ou un Numéro abrégé. (Voir Enregistrement des numéros à la page 7-3.) Par contre, si le PBX n’est pas sélectionné dans le paramètre Type de ligne téléphonique, vous ne pouvez pas utiliser la Monotouche ou le Numéro abrégé qui contient un appui Tél/R. Param. général 7.Contraste LCD Param.syst. 4.Tonal/Impuls. Configuration 3 - 4 3 Branchements multilignes (PBX) La plupart des bureaux utilisent un central téléphonique. Alors qu'il est souvent relativement simple de brancher l'appareil sur un système d'intercommunication ou sur un standard privé (Private Branch Exchange – autocommutateur privé), nous vous recommandons de contacter la compagnie qui a installé votre système téléphonique pour lui demander de brancher l'appareil pour vous. Il est recommandé d'avoir une ligne séparée pour l'appareil. Si l'appareil doit être branché sur un système multilignes, demandez à votre installateur de brancher l'appareil sur la dernière ligne du système. Ceci évite d'activer l'appareil à chaque appel reçu. En cas d'installation de l’appareil sur un réseau PBX 1 Le bon fonctionnement de l'appareil relié à un PBX n'est pas garanti en toutes circonstances. Tous les problèmes doivent être signalés en premier lieu à la compagnie qui s'occupe de votre PBX. 2 Si tous les appels entrants sont pris par un standard téléphonique, il est recommandé de régler le mode Réception sur Manuel. Tous les appels entrants doivent d'abord être considérés comme des appels téléphoniques. 3 Vérifiez que le type de ligne téléphonique est réglé à un réseau PBX. (Voir Type de ligne téléphonique à la page 3-3.) Branchement d’un téléphone externe ou supplémentaire Vous pouvez brancher un téléphone séparé à votre appareil comme illustré sur le schéma ci-dessous. Lorsque vous utilisez un téléphone externe, l’écran LCD affiche Téléphone. Téléphone supplémentaire Téléphone externe Chapitre 3 3 - 5 Branchement d’un répondeur téléphonique externe (REP) Séquence Vous pouvez, si vous le souhaitez, brancher un répondeur externe. Toutefois, quand un répondeur externe et l’appareil partagent la même ligne téléphonique, le répondeur répond à tous les appels et l’appareil essaie de "détecter" une tonalité d’appel de fax (CNG). Si une telle tonalité est détectée, l'appareil intercepte l'appel et reçoit le fax. En l'absence de tonalité d'appel de fax, l’appareil laisse le répondeur continuer à émettre le message sortant afin que l’appelant puisse laisser un message vocal. Le répondeur doit répondre au bout de quatre sonneries (toutefois, le réglage recommandé est de deux sonneries). L'appareil ne peut pas entendre la tonalité CNG avant l'interception de l'appel par le répondeur, et avec quatre sonneries, il ne reste que 8 à 10 secondes d'émission de tonalité CNG pour la “prise de contact” entre les télécopieurs. Veillez à bien suivre les consignes figurant dans ce guide pour l’enregistrement de votre message sortant. Nous ne recommandons pas l’utilisation de la fonction d’économiseur de taxe sur votre répondeur externe s’il y a plus de cinq sonneries. REMARQUE Si vous ne recevez pas tous vos fax, réduisez le réglage de la longueur de sonnerie sur votre répondeur externe. Quand le répondeur répond à un appel, l'écran LCD affiche Téléphone. Branchements Le répondeur externe doit être branché comme indiqué dans l’illustration précédente. 1 Réglez le nombre de sonneries du répondeur externe sur une ou deux sonneries. (Le réglage de la longueur de sonnerie de l’appareil n’est pas concerné.) 2 Enregistrez le message sortant sur votre répondeur externe. 3 Programmez le répondeur pour qu’il réponde aux appels. 4 Réglez le mode Réception sur Tel/Rep.Ext. (Voir Mode Réception à la page 6-1.) Mauvaise configuration Ne branchez pas un répondeur ailleurs sur la même ligne téléphonique. REP REP Configuration 3 - 6 3 Enregistrement du message sortant (OGM) sur un répondeur externe Les contraintes de durée sont importantes pour l’enregistrement de ce message. 1 Enregistrez 5 secondes de silence au début de votre message. (Ceci permet à l’appareil de détecter la tonalité d’appel de fax CNG des transmissions automatiques avant qu’elle ne prenne fin.) 2 Votre message parlé ne doit pas durer plus de 20 secondes. REMARQUE Nous vous recommandons de commencer votre message OGM par une période de silence de 5 secondes parce que l'appareil ne peut pas détecter la tonalité d'appel de fax sur une voix sonore ou forte. Vous pouvez essayer d'omettre cette pause, mais si votre appareil a des difficultés à recevoir des fax, enregistrez à nouveau le message OGM mais cette fois-ci en incluant cette pause. Fonctions Ecologie Economie de toner Vous pouvez économiser le toner en utilisant cette fonction. Quand vous régler la fonction Economie de toner sur On, l'impression semble plus claire. Le réglage par défaut est Off. 1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 6, 1. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner On (ou Off). Appuyez sur Menu/Set. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Ecologie 1.Économie toner Chapitre 3 3 - 7 Durée de veille Sélectionner la durée de veille permet de réduire la consommation d'énergie et ce en éteignant l'unité de fusion à l'intérieur de l’appareil lorsque ce dernier est inactif. Vous pouvez choisir la durée d'inactivité (de 00 à 99 minutes) de l’appareil avant qu'il ne passe en mode de veille. La minuterie est automatiquement remise à zéro quand l’appareil reçoit un fax ou des données du PC ou lorsqu'il fait une copie. Le réglage par défaut du fabricant est de 30 minutes. Lorsque l’appareil est en mode de veille, le terme Veille est affiché sur l'écran LCD. Si vous essayez d'imprimer ou de copier en mode de veille, il y aura un bref délai pendant la mise en température de l'unité de fusion. 1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 6, 2. 2 Utilisez le pavé numérique pour saisir la durée d'inactivité de l’appareil avant qu'il ne passe en mode de veille (00 à 99). Appuyez sur Menu/Set. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. REMARQUE ■ Si vous souhaitez désactiver le mode de veille, appuyez simultanément sur Start (soit Mono soit Couleur) et Options à l’étape 2. ■ Si l’appareil est en mode de veille lorsque vous changez la durée de veille, le nouveau réglage prend effet la prochaine fois que l’appareil copie, imprime ou est désactivé ou activé. Temporisation du mode L’appareil dispose de trois touches de mode provisoire sur le panneau de commande: Fax, Scan et Copie. Vous pouvez changer le nombre de secondes ou de minutes que l’appareil laisse s'écouler après la dernière opération de numérisation ou de copie avant de repasser en mode Fax. Si vous sélectionnez Off, l’appareil conserve le dernier mode utilisé. 1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 1. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner 0 Sec, 30 Secs, 1 Min, 2 Mins, 5 Mins ou Off. Appuyez sur Menu/Set. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Ecologie 2.Tps Veille Param. général 1.Mode Chrono. Configuration 3 - 8 3 Réglage de papier Type de papier Pour obtenir la meilleure qualité d’impression, réglez l’appareil pour le type de papier que vous utilisez. 1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 2. —OU— Si vous avec le bac à papier en option, appuyez sur Menu/Set, 1, 2, 1 pour régler le type de papier pour Supérieur ou Menu/Set, 1, 2, 2 pour régler le type de papier pour Inférieur. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Fin, Normal, Épais, Lourd ou Papier recyclé. Appuyez sur Menu/Set. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. REMARQUE L’appareil éjecte le papier, face imprimée dessous, sur le bac de sortie papier à l’avant de l’appareil. Lorsque vous utilisez des transparents ou des étiquettes, retirez immédiatement chaque feuille pour éviter le maculage ou les bourrages de papier. Format du papier Dans le bac à papier standard, vous pouvez utiliser les sept formats du papier pour imprimer des copies: Lettre, A4, B5, JISB5, Exécutif, Com10 et DL et deux formats pour imprimer des télécopies: Lettre et A4. L’appareil détecte automatiquement le format papier A4, Lettre et Exécutif qui se trouve dans le bac à papier. Toutefois, si vous chargez du papier qui est les formats plus petits ou B5 dans le bac à papier, vous devez changer en même temps le réglage de format de papier pour que votre appareil puisse imprimer une copie réduite sur la page. 1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 3. —OU— Si vous avec le bac à papier en option, appuyez sur Menu/Set, 1, 3, 1 pour régler le format de papier pour Supérieur ou Menu/Set, 1, 3, 2 pour régler le format de papier pour Inférieur. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner B5, DL, Com10 ou JISB5. Appuyez sur Menu/Set. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. REMARQUE Si vous sélectionnez Inférieur à l’étape 1, vous ne pouvez que sélectionner B5 ou JISB5. Param. général 2.Type papier Param. général 3.Petit papier Chapitre 3 3 - 9 Réglage de volume Volume de la sonnerie Vous pouvez désactiver la sonnerie Off ou sélectionner le niveau du volume de la sonnerie. 1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 4, 1. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Bas, Moyen, Haut ou Off. Appuyez sur Menu/Set. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. —OU— Vous pouvez régler le volume de sonnerie lorsque l’appareil est inactif (n'est pas utilisé). En mode Fax (Fax), appuyez sur ou sur pour régler le volume. A chaque appui de ces touches, l’appareil sonne pour vous permettre d’entendre le réglage en question comme l’indique l’écran LCD. Le volume change à chaque appui de touche. Le nouveau réglage reste opérationnel tant qu’il n’est pas modifié. Volume du bip sonore Vous pouvez modifier le volume du bip sonore. Le réglage par défaut est Moyen. Le bip sonore étant activé, l’appareil émet un bip sonore à chaque pression sur une touche, en cas d’erreur et lors de l’envoi ou de la réception d’un fax. 1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 4, 2. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Bas, Moyen, Haut ou Off. Appuyez sur Menu/Set. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Volume du haut-parleur Vous pouvez changer le volume du haut-parleur unidirectionnel de l’appareil. 1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 4, 3. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Bas, Moyen, Haut ou Off. Appuyez sur Menu/Set. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Volume 1.Sonnerie ▲ ▲ Volume 2.Bip sonore Volume 3.Haut parleur 4 - 1 4 4 Vous pouvez configurer votre appareil avec les niveaux multiples de sécurité à l'aide du Verrouillage de réglage et du Sécurité mémoire Verrouillage de réglage La fonction Verrouillage de réglage empêche tout accès non autorisé aux réglages de l’appareil. Lorsque la fonction Verrouillage de réglage est réglée sur On, les opérations suivantes ne sont PAS disponibles sans mot de passe: ■ Date et heure ■ ID Station ■ Configuration de numéro à composition rapide (numéros monotouches, numéros abrégés et groupe de configuration) ■ Temporisation du mode ■ Type de papier ■ Petit papier ■ Volume ■ L’heure d’été automatique ■ Ecologie ■ Contraste LCD ■ Sécurité mémoire Configuration le mot de passe REMARQUE ■ Si vous avez déjà réglé le mot de passe, vous ne devez pas le régler de nouveau. ■ Si vous oubliez le mot de passe de Verrouillage de réglage, contactez votre revendeur Brother. 1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 8, 2. 2 Saisissez un nombre à quatre chiffres pour le mot de passe. Appuyez sur Menu/Set. L’écran LCD affiche Vérif.:. 3 Saisissez le mot de passe une deuxième fois. Appuyez sur Menu/Set. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Fonctions de sécurité Sécurité 2.Verr. réglage Chapitre 4 4 - 2 Modification du mot de passe du verrouillage de réglage 1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 8, 2. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Mot De Passe. Appuyez sur Menu/Set. 3 Saisissez le mot de passe à quatre chiffres que vous avez enregistré. Appuyez sur Menu/Set. 4 Saisissez un nombre à quatre chiffres pour le nouveau mot de passe. Appuyez sur Menu/Set. 5 Si l’écran LCD affiche Vérif.:, saisissez à nouveau le nouveau mot de passe. Appuyez sur Menu/Set. 6 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Activation du verrouillage de réglage 1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 8, 2. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner On. Appuyez sur Menu/Set. 3 Saisissez le mot de passe à quatre chiffres que vous avez enregistré. Appuyez sur Menu/Set. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Désactivation du verrouillage de réglage 1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 8, 2. 2 Saisissez le mot de passe à quatre chiffres que vous avez enregistré. Appuyez deux fois sur Menu/Set. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. REMARQUE Si vous tapez le mauvais mot de passe, l'écran LCD affiche Erreur m.passe. L’appareil reste en mode Verrouillage de réglage jusqu'à la saisie du mot de passe enregistré. Sécurité 2.Verr. réglage Sécurité 2.Verr. réglage Fonctions de sécurité 4 - 3 4 Sécurité mémoire La fonction Sécurité mémoire empêche tout accès non autorisé à l’appareil. Vous ne pourrez pas continuer à programmer des fax en différé ou des tâches de relève. Toutefois, les fax en différé préprogrammés seront envoyés même si vous activez la fonction Sécurité mémoire, ainsi ces fax ne seront pas perdus. Quand la fonction Sécurité mémoire est active, les opérations suivantes sont disponibles: ■ Réception de fax en mémoire (en fonction du volume de la mémoire) ■ Réadressage de fax (si la fonction Réadressage de fax était déjà réglée sur On) ■ Extraction à distance (si la fonction Mémoriser fax était déjà réglée sur On) Quand la fonction Sécurité mémoire est active, les opérations suivantes NE sont PAS disponibles: ■ Impression de réception des fax ■ Transmission de fax ■ Copie ■ Impression PC ■ Numérisation ■ Réception de PC Fax REMARQUE ■ Pour imprimer les fax en mémoire, désactivez la fonction Sécurité mémoire. ■ Vous devez désactiver la Réception de PC-Fax avant de pouvoir activer la Sécurité mémoire. (Voir Désactivation des options de fax à distance à la page 8-3.) Configuration le mot de passe REMARQUE ■ Si vous avez déjà réglé le mot de passe, vous ne devez pas le régler de nouveau. ■ Si vous oubliez le mot de passe de la fonction Sécurité mémoire, contactez votre revendeur Brother. 1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 8, 1. 2 Saisissez un nombre à quatre chiffres pour le mot de passe. Appuyez sur Menu/Set. L’écran LCD affiche Vérif.:. 3 Saisissez le mot de passe une deuxième fois. Appuyez sur Menu/Set. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Sécurité 1.Sécurité mem Chapitre 4 4 - 4 Modification du mot de passe de la Sécurité mémoire 1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 8, 1. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Mot De Passe. Appuyez sur Menu/Set. 3 Saisissez le mot de passe à quatre chiffres que vous avez enregistré. Appuyez sur Menu/Set. 4 Saisissez un nombre à quatre chiffres pour le nouveau mot de passe. Appuyez sur Menu/Set. 5 Si l’écran LCD affiche Vérif.:, saisissez à nouveau le nouveau mot de passe. Appuyez sur Menu/Set. 6 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Activer la fonction Sécurité mémoire 1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 8, 1. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Sécurité. Appuyez sur Menu/Set. 3 Saisissez le mot de passe à quatre chiffres que vous avez enregistré. Appuyez sur Menu/Set. L’appareil se met hors ligne et l'écran LCD affiche Mode sécurité. REMARQUE En cas de panne de courant, les données restera en mémoire jusqu'à 60 heures. Désactivation de la fonction Sécurité mémoire 1 Appuyez sur Menu/Set. Saisissez le mot de passe à quatre chiffres que vous avez enregistré. 2 Appuyez sur Menu/Set. La fonction Sécurité mémoire est désactivée automatiquement et l'écran LCD affiche la date et l'heure. REMARQUE Si vous tapez le mauvais mot de passe, l'écran LCD affiche Erreur m.passe et l'appareil reste hors ligne. L’appareil reste en mode de sécurité jusqu'à la saisie du mot de passe enregistré. Sécurité 1.Sécurité mem SECTION II FAX ET TÉLÉPHONE Section II Fax et téléphone 5. Transmission d’un fax 6. Réception d’un fax 7. Options de numérotation et téléphonique 8. Options de fax à distance (Monochromie uniquement) 9. Impression des rapports 10. Relève 5 - 1 5 Comment transmettre un fax Saisie de mode Fax Avant d’envoyer des fax ou de changer les configurations d’envoi ou de réception de fax, vérifiez que (Fax) est allumée en bleu. Sinon, appuyez sur (Fax) pour passer en mode Fax. Le réglage par défaut est le mode Fax. Envoi d’un fax automatiquement à partir de l’ADF C’est la méthode de transmission de fax la plus simple. 1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu, appuyez sur (Fax). 2 Mettez le document dans l’ADF face imprimée dessus. 3 Composez le numéro de fax. Appuyez sur Marche Mono ou Marche Couleur. ■ Si vous appuyez sur Marche Mono, l’appareil commence à numériser la première page. ■ Si vous appuyez sur Marche Couleur, l’appareil commence à transmettre. REMARQUE Si la mémoire est saturée, le document sera envoyé en temps réel. Envoi d’un fax automatiquement à partir de la vitre du scanner Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour télécopier des fax d’un livre. Les documents peuvent être de la taille A4 au maximum. Placez le document face imprimée dessous sur la vitre du scanner. REMARQUE ■ Etant donné que vous pouvez seulement numériser une page à la fois, il est plus facile d’utiliser l’ADF si vous envoyez un document multi-pages. ■ Appuyez à tout moment sur Arrêt/Sortie pour annuler. 1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu, appuyez sur (Fax). 2 Placez la première page sur la vitre du scanner. 3 Composez le numéro de fax. Appuyez sur Marche Mono ou Marche Couleur. ■ Si vous appuyez sur Marche Mono, l’appareil commence à numériser la première page. ■ Si vous appuyez sur Marche Couleur, l’appareil commence à transmettre. Transmission d’un fax Transmission d’un fax 5 - 2 5 4 Pour envoyer plus d’une page, appuyez sur 1 et passez à l’étape 5. —OU— Pour transmettre une seule page, appuyez sur 2 (ou appuyez sur Marche Mono à nouveau). L’appareil débute l'envoi du document. 5 Placez la page suivante sur la vitre du scanner. Appuyez sur Menu/Set. L’appareil se met à numériser la page. (Recommencez les étapes 4 et 5 pour chaque page supplémentaire.) REMARQUE ■ En cas de saturation de la mémoire et si vous transmettez une seule page, cette page sera envoyée en temps réel. ■ Vous ne pouvez pas envoyer des pages multiples pour des fax couleur. Transmission de fax couleur Votre appareil peut transmettre un fax couleur aux appareils qui prennent en charge cette fonction. Toutefois, les fax couleur ne peuvent pas être enregistrés dans la mémoire. Lorsque vous envoyez un fax couleur, l’appareil le fait en temps réel (même si Tx Immédiat est réglé sur Off). REMARQUE Les fonctions fax en différé et transmission par relève ne sont pas disponibles en couleur. Annulation d’un fax en cours d’exécution Si vous voulez annuler un fax, alors que l’appareil est en train de le numériser, composer ou transmettre, appuyez sur Arrêt/Sortie. Multitâche (Monochromie uniquement) Vous pouvez composer un numéro et commencer à numériser le fax dans la mémoire—même lorsque l’appareil transmet à partir de la mémoire, reçoit un fax ou imprime les données du PC. L’écran LCD affiche le nouveau numéro de tâche. REMARQUE ■ Généralement votre appareil fonctionne en mode Multitâche. Toutefois, lorsque vous envoyez un fax couleur, l’appareil envoie le document en temps réel (même si Tx Immédiat est réglé sur Off). Cela signifie que vous devez attendre jusqu’à ce que l’appareil ait terminé d’envoyer le fax avant que vous puissiez commencer à numériser l’autre. Le nombre de pages que vous pouvez numériser dans la mémoire variera selon les données qui sont imprimées sur les pages. ■ Si le message Mémoire saturée s’affiche pendant la numérisation de la première page d’un fax, appuyez sur Arrêt/Sortie pour annuler la numérisation. Si le message Mémoire saturée s’affiche pendant la numérisation d’une page ultérieure, vous pouvez appuyer sur Marche Mono pour transmettre les pages déjà numérisées, ou appuyer sur Arrêt/Sortie pour annuler l’opération. Page suivante? 1.Oui 2.Non Placez page suiv Appuyez sur Set Chapitre 5 5 - 3 Transmission manuelle d’un fax Transmission manuelle (avec un téléphone externe uniquement) La transmission manuelle vous permet d’entendre la tonalité de numérotation, la sonnerie et la tonalité de réception de fax lorsque vous envoyez un fax. 1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu, appuyez sur (Fax). 2 Chargez votre document. 3 Décrochez le combiné du téléphone externe et attendez la tonalité. Sur le téléphone externe, composez le numéro de fax que vous souhaitez appeler. 4 Quand vous entendez la tonalité de fax, appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. 5 Raccrochez le combiné du téléphone externe. Message Mémoire saturée Si le message Mémoire saturée s’affiche pendant la numérisation de la première page d’un fax, appuyez sur Arrêt/Sortie pour annuler le fax. Si le message Mémoire saturée s’affiche pendant la numérisation d’une page ultérieure, vous aurez la possibilité d’appuyer sur Marche Mono pour transmettre les pages déjà numérisées, ou d’appuyer sur Arrêt/Sortie pour annuler l’opération. REMARQUE Si le message Mémoire saturée s’affiche pendant le fax et vous ne voulez pas supprimer vos fax enregistrés pour nettoyer la mémoire, vous pouvez envoyer le fax en temps réel. (Voir Transmission en temps réel à la page 5-6.) Diffusion (Monochromie uniquement) La diffusion est l’envoi automatique d’un même fax à plusieurs numéros de fax. Vous pouvez inclure dans la même diffusion des groupes, des monotouches, des numéros abrégés et jusqu’à 50 numéros composés manuellement. Appuyez sur Menu/Set entre les numéros. Utilisez la touche Rechercher/Num.Abrégé pour faciliter la sélection des numéros. (Pour configurer les numéros à numérotation de groupe, voir Configuration de groupes de diffusion à la page 7-5.) Une fois la diffusion terminée, l’appareil imprime un rapport de diffusion pour vous faire savoir les résultats de l’opération. 1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu, appuyez sur (Fax). 2 Chargez votre document. 3 Tapez un numéro en utilisant un numéro monotouche, un numéro abrégé, un numéro de groupe, la fonction Rechercher ou la numérotation manuelle à l’aide du pavé numérique. Appuyez sur Menu/Set après chaque numéro. 4 Après avoir saisi tous les numéros de fax, appuyez sur Marche Mono. Transmission d’un fax 5 - 4 5 REMARQUE ■ Si vous n’avez pas utilisé les numéros pour les groupes, les codes d’accès ou les numéros de cartes de crédit, vous pouvez 'diffuser' des fax à un nombre maximum de 266 numéros différents. ■ La mémoire disponible varie en fonction des tâches dans la mémoire et du nombre d’emplacements utilisés pour la diffusion. Si vous diffusez vers tous les numéros disponibles, vous ne pourrez pas utiliser la fonction Multitâche ni la fonction Fax en différé. ■ Tapez les numéros à longue séquence de numérotation comme à la normale, mais n’oubliez pas que chaque numéro monotouche/numéro abrégé compte pour un numéro et donc le nombre d'emplacements que vous pouvez enregistrer est limité. (Voir Codes d’accès et numéros de cartes de crédit à la page 7-6.) ■ En cas de saturation de la mémoire, appuyez sur Arrêt/Sortie pour interrompre la tâche ou s’il y a eu numérisation de plus d’une page, appuyez sur Marche Mono pour transmettre la partie se trouvant en mémoire. Pour arrêter une diffusion en cours d'exécution 1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 6. L'écran LCD s’affichera le nom, si vous l’enregistrez, ou le numéro de fax étant composé. 2 Appuyez sur Menu/Set. L’écran LCD s’affichera: 3 Appuyez sur 1 pour annuler. L’écran LCD alors s’affichera le numéro de tâche de Diffusion et 1.Annul 2.Quit.. 4 Pour annuler la Diffusion, appuyez sur 1. 5 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Opérations de transmission supplémentaires Transmission de fax en utilisant les réglages multiples Lorsque vous transmettez un fax, vous pouvez choisir parmi les combinaisons suivantes de réglage: page de garde, contraste, résolution, mode international, horloge pour fax différé, transmission par relève ou transmission en temps réel. 1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu, appuyez sur (Fax). Après chaque réglage accepté, l’écran LCD vous demande si vous souhaitez apporter d’autres réglages: 2 Appuyez sur 1 pour sélectionner d’autres réglages. L’écran LCD retourne sur le menu Param. TX.. —OU— Appuyez sur 2 si vous avez terminé la sélection des réglages puis passez à l’étape suivante. XXXXXXXX 1.Annul 2.Quit. Suivant 1.Oui 2.Non Chapitre 5 5 - 5 Contraste Si votre document est très clair ou très foncé, vous pouvez, si vous le souhaitez, changer le contraste. Pour la plupart des documents, le réglage par défaut 'Auto' peut être utilisé. Il choisit automatiquement le contraste convenable pour votre document. Utilisez Clair pour envoyer un document clair. Utilisez Fonce pour envoyer un document foncé. 1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu, appuyez sur (Fax). 2 Chargez votre document. 3 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 1. 4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Auto, Clair ou Fonce. Appuyez sur Menu/Set. Changement de résolution de fax Après avoir chargé le document, vous pouvez utiliser Résolution pour changer provisoirement la configuration (pour ce fax uniquement). En mode Fax , appuyez sur Résolution et sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner la configuration souhaitée, puis appuyez sur Menu/Set. —OU— Vous pouvez changer le réglage par défaut. 1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 2. 3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner la résolution souhaitée. Appuyez sur Menu/Set. REMARQUE Vous pouvez choisir quatre différents réglage de résolution pour des fax monochrome et pour deux couleurs. Monochromie Couleur Si vous sélectionnes Sup.fin ou Photo et puis utilisez la touche Marche Couleur pour envoyer un fax, l’appareil enverra le fax à l’aide de réglage Fin. Param. TX. 1.Contraste Param. TX. 2.Résolution fax Standard Convient pour la plupart des documents dactylographiés. Fin Bon pour les petits caractères et transmet un peu plus lentement qu’en résolution Standard. Sup.fin Bon pour les petits caractères ou les dessins et transmet un peu plus lentement qu’en résolution Fin. Photo A utiliser quand le document présente différents niveaux de gris ou il s’agit d’une photographie. Il s’agit de la transmission la plus lente. Standard Convient pour la plupart des documents dactylographiés. Fin Utilisez lorsque le document est une photographie. Le temps de la transmission est plus lente que la résolution standard. Transmission d’un fax 5 - 6 5 Transmission en temps réel Lorsque vous transmettez un fax, l’appareil numérisera les documents en mémoire avant de les transmettre. Ensuite, dès que la ligne téléphonique est libre, l’appareil commence à composer le numéro puis à transmettre. En cas de saturation de la mémoire, l’appareil transmet le document en temps réel (même si Tx Immédiat est réglé sur Off). Il se peut parfois que vous souhaitiez envoyer un document important immédiatement sans avoir à attendre la transmission depuis la mémoire. Vous pouvez régler Tx Immédiat sur On pour tous les documents ou Fax suivant:On pour le fax suivant uniquement. Transmission en temps réel pour tous les fax 1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 5. 3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner On (ou Off). Appuyez sur Menu/Set. Transmission en temps réel pour le fax suivant uniquement 1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 5. 3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Fax suivant:On (ou Fax suivant:Off). Appuyez sur Menu/Set. REMARQUE ■ En mode Transmission en temps réel, la fonction recomposition automatique ne fonctionne pas lors du l'utilisation de la vitre du scanner. ■ Si vous envoyez un fax couleur, l’appareil le fait en temps réel (même si Tx Immédiat est réglé sur Off). Param. TX. 5.Tx Immédiat Param. TX. 5.Tx Immédiat Chapitre 5 5 - 7 Mode international Si vous avez des difficultés à envoyer un fax à l’étranger, par exemple à cause de perturbations sur la ligne téléphonique, nous vous recommandons d’activer le mode international. Après la transmission d’un fax en mode international, l’appareil désactive automatiquement la fonction. 1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu, appuyez sur (Fax). 2 Chargez votre document. 3 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 9. 4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner On (ou Off). Appuyez sur Menu/Set. Fax en différé (Monochromie uniquement) Pendant la journée, vous pouvez enregistrer un maximum de 50 fax dans la mémoire pour les transmettre dans les 24 heures qui suivent. Ces fax seront transmis à l’heure de la journée que vous programmez dans l’étape 4. 1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu, appuyez sur (Fax). 2 Chargez votre document. 3 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 3. 4 Appuyez sur Menu/Set pour accepter l’heure affichée. —OU— Tapez l’heure à laquelle vous souhaitez transmettre le fax (format 24 heures). (Par exemple, tapez 19:45 pour sept heures quarante-cinq de l’après-midi.) Appuyez sur Menu/Set. REMARQUE Le nombre de pages que vous pouvez numériser dans la mémoire varie en fonction de la quantité des données qui est imprimée sur chaque page et la quantité de données déjà enregistrée dans la mémoire. Param. TX. 9.Mode outre-mer Param. TX. 3.Envoi différé Transmission d’un fax 5 - 8 5 Transmission par lot en différé (Monochromie uniquement) Avant d’envoyer les fax en différé, votre appareil réalisera des économies en triant tous les fax en mémoire par destination et par heure programmée. Tous les fax en différé programmés pour être transmis à la même heure à un même numéro de fax seront envoyés en une seule transmission pour gagner du temps. 1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 4. 3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner On (ou Off). Appuyez sur Menu/Set. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Vérification d’état de tâche et annulation d’une tâche en attente Vous pouvez vérifier quelles sont les tâches qui se trouvent toujours en attente dans la mémoire. (S'il n'y a pas de tâches en mémoire, l'écran LCD affiche Pas job en att..) Vous pouvez annuler un fax qui est enregistré et en attente en mémoire. 1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 6. 2 S’il y une tâche ou plus en attente, appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner la tâche que vous souhaitez annuler. Appuyez sur Menu/Set. —OU— S’il n’y a qu’une tâche en attente, passez à l’étape 3. 3 Appuyez sur 1 pour annuler. Pour annuler une autre tâche en attente, passez à l’étape 2. —OU— Appuyez sur 2 pour quitter sans annuler. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Param. TX. 4.TX différé Fax 6.Jobs en att. Chapitre 5 5 - 9 Composer la page de garde électronique (Monochromie uniquement) Lorsque vous envoyez en fax monochrome, vous pouvez envoyer une page de garde avec votre message de fax. La page de garde est transmise à l’appareil récepteur de correspondant. Votre page de garde comporte le nom ou le numéro enregistré dans la mémoire des numéros monotouches ou des numéros abrégés. Si le numéro est composé manuellement, le nom est indiqué sur la page de garde. La page de garde indique votre ID d’appareil ainsi que le nombre de pages que vous envoyez. (Voir ID Station à la page 3-2.) Si vous faites régler la page de garde sur On pour tous les fax (Menu/Set, 2, 2, 7), le nombre des pages n’est pas indiqué sur la page de garde. Vous pouvez sélectionner un commentaire à inclure sur votre page de garde. 1.Sans note 2.Appelez SVP 3.Urgent 4.Confidentiel Au lieu d’utiliser un des commentaires prédéfinis, vous pouvez saisir deux propres messages personnels, de 27 caractères au maximum. Utilisez le tableau à B-15 pour saisir les caractères. (Voir Composer vos propres commentaires à la page 5-9.) 5.(Défini par l'utilisateur) 6.(Défini par l'utilisateur) La plupart des réglages de Param. TX. sont provisoires pour vous permettre d’effectuer des changements pour chaque fax envoyé. Cependant, lorsque vous configurez votre page de garde et les commentaires de la page de garde, vous changez les réglages par défaut afin qu'ils soient disponibles pendant la transmission. REMARQUE Vous pouvez envoyer la page de garde uniquement pour un fax monochrome. Si vous appuyez sur Marche Couleur pour envoyer en fax, la page de garde ne sera pas envoyée. Composer vos propres commentaires Vous pouvez définir jusqu’à deux propres commentaires personnels. 1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 8. 3 Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner 5 ou 6 pour votre propre commentaire. Appuyez sur Menu/Set. 4 Utilisez le pavé numérique pour saisir votre commentaire personnalisé. Appuyez sur Menu/Set. (Voir Saisie de texte à la page B-15.) Page de garde pour le fax suivant uniquement Si vous n’avez pas encore régler votre ID Station, cette fonction ne fonctionnera pas. Assurez-vous que vous avez programmé l’ID Station avant de continuer. (Voir ID Station à la page 3-2.) Si vous voulez envoyer uniquement une page de garde avec un fax particulier, votre appareil vous demandera de saisir le nombre de pages que vous envoyez afin qu’il puisse être imprimé sur la page de garde. 1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu, appuyez sur (Fax). 2 Chargez votre document. 3 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 7. 4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Fax suivant:On (ou Fax suivant:Off). Appuyez sur Menu/Set. Param. TX. 8.Note pg Param. TX. 7.Param. pg Transmission d’un fax 5 - 10 5 5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner l’un des commentaires standard ou vos propres commentaires. Appuyez sur Menu/Set. 6 Tapez deux chiffres pour indiquer le nombre de pages que vous envoyez. Appuyez sur Menu/Set. (Par exemple, tapez 0 2 pour 2 pages ou tapez 0 0 pour laisser le nombre de pages vide. En cas d’erreur, appuyez sur pour revenir en arrière et retaper le nombre de pages.) Envoyer une page de garde pour tous les fax Si vous n’avez pas encore régler votre ID Station, cette fonction ne fonctionnera pas. Assurez-vous que vous avez programmé l’ID Station avant de continuer. (Voir ID Station à la page 3-2.) Vous pouvez programmer l’appareil pour envoyer une page de garde chaque fois que vous transmettez un fax monochrome. Le nombre de pages de votre fax n’est pas inclus quand vous utilisez cette option. 1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 7. 3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner On (ou Off). Appuyez sur Menu/Set. 4 Si vous avez sélectionné On, appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner l’un des commentaires standard ou vos propres commentaires. Appuyez sur Menu/Set. Utiliser une page de garde imprimée Si vous préférez utiliser une page de garde imprimée sur laquelle vous pourrez écrire manuellement, vous pouvez imprimer un exemplaire de la page et le joindre à votre fax. 1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 7. 3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Imp. exemple. Appuyez sur Menu/Set. 4 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. Votre appareil imprime une copie de votre page de garde. ▲ Param. TX. 7.Param. pg Param. TX. 7.Param. pg 6 - 1 6 Mode Réception Il existe quatre modes Réception différents sur votre appareil. Vous pouvez sélectionner le mode qui correspond le mieux à vos besoins. Réception d’un fax LCD Fonctionnement Application Fax (réception automatique) L'appareil répond automatiquement à tout appel comme s'il s'agissait d'un fax. Pour les lignes de fax spécialisées. Fax/Tél (fax et téléphone) (avec un téléphone externe ou supplémentaire uniquement) L'appareil contrôle la ligne et répond automatiquement à tous les appels. S’il s’agit d’un fax, l’appareil accepte le fax. S'il ne s'agit pas d'un fax, l'appareil sonne (pseudo-sonnerie double) pour que vous preniez l'appel. Utilisez ce mode si vous pensez recevoir de nombreux fax et peu d'appels téléphoniques. Vous ne pouvez pas utiliser un répondeur sur la même ligne, même s’il est branché sur une prise téléphonique séparée sur la même ligne. Quand ce mode est actif, vous ne pouvez pas utiliser le service de Messagerie vocale de la compagnie de téléphone. Tel/Rep.Ext (avec un répondeur externe uniquement) Le répondeur externe (REP) répond automatiquement à tous les appels. Les messages vocaux sont mémorisés sur le répondeur externe. S’il est un appel de fax, l’appareil reçoit le fax. Utilisez ce mode si vous utilisez un répondeur sur la même ligne que l’appareil. La configuration REP externe ne fonctionne qu’avec un répondeur externe. La fonction Longueur de sonnerie ne fonctionne pas dans ce mode. Manuel (réception manuelle) (avec un téléphone externe ou supplémentaire uniquement) Vous contrôlez la ligne téléphonique et vous devez répondre vous-même à tous les appels. Utilisez ce mode si vous ne recevez pas beaucoup de fax ou si vous utilisez un ordinateur sur la même ligne. Si vous répondez et si vous entendez une tonalité de fax, attendez que l’appareil prenne l'appel, puis raccrochez. (Voir Détection de fax à la page 6-5.) Réception d’un fax 6 - 2 6 Comment sélectionner ou changer le mode Réception 1 Appuyez sur Menu/Set, 0, 1. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Fax, Fax/Tél, Tel/Rep.Ext ou Manuel. Appuyez sur Menu/Set. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Configurations de la réception de fax Longueur de sonnerie La Longueur de sonnerie détermine le nombre de sonneries émises par l’appareil avant qu'il ne réponde en mode Fax ou en mode Fax/Tél. Si vous avez des téléphones supplémentaires et l’appareil partagent la même ligne, réglez la longueur de sonnerie sur 4. (Voir Fonctionnement avec des téléphones supplémentaires à la page 6-6 et Détection de fax à la page 6-5.) 1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 1. 3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner le nombre de sonneries avant que l’appareil n'intercepte l'appel. Appuyez sur Menu/Set. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Param.syst. 1.Mode réponse Mode Réception en cours Fax : Fax uniquement F/T : Fax/Tél REP : REP externe Man : Manuel 12/10 11:53 Fax Param.RC. 1.Long. sonnerie Chapitre 6 6 - 3 Durée de sonnerie F/T (mode Fax/Tél uniquement) Si le mode Réception est réglé sur Fax/Tél, il vous faudra déterminer la durée pendant laquelle l’appareil émet la pseudo-sonnerie double spéciale vous indiquant la présence d’un appel vocal. (S’il s’agit d’un fax, l’appareil reçoit le fax.) Cette pseudo-sonnerie double intervient après la sonnerie initiale émise par la compagnie de téléphone. Seul l’appareil sonne et aucun autre téléphone sur la même ligne n’émettra la pseudo-sonnerie double spéciale. Néanmoins, vous pouvez intercepter l’appel sur n’importe quel téléphone relié à la même ligne que l’appareil. (Voir Pour le mode Fax/Tél uniquement à la page 6-7.) 1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 2. 3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner la durée de la sonnerie de l’appareil vous signalant un appel vocal (20, 30, 40 ou 70 secondes). Appuyez sur Menu/Set. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. REMARQUE Même si l’appelant raccroche pendant la pseudo-sonnerie double, l’appareil continue à sonner pendant le reste de la durée programmée. Utilisation du bac pour mode de fax Si votre appareil n’a pas le bac #2 en option, ce réglage n’est pas disponible. Le réglage par défaut Auto permet à votre appareil de choisir le papier à partir du bac #2 en option s'il n'y a plus de papier dans le bac #1 ou si les fax entrants conviennent mieux au papier du bac #2. 1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 0. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Bac 1 seulement, Bac 2 seulement ou Auto. Appuyez sur Menu/Set. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Param.RC. 2.Durée son. F/T Param. général 0.Usage bac:fax Réception d’un fax 6 - 4 6 Impression d’un fax entrant réduit (réduction automatique) Si vous choisissez On, l’appareil réduit automatiquement un fax entrant à ce qu’il puisse s’imprimer sur une feuille de type Lettre ou A4. L’appareil calcule le facteur de réduction en utilisant le format de papier du document et le format de papier dans votre bac. 1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 5. 3 Utilisez ▲ ou ▼ pour sélectionner On (ou Off). Appuyez sur Menu/Set. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. REMARQUE ■ Si vous recevez des fax séparés sur deux pages, utilisez ce réglage. Mais si l’envoi de documents est trop long, l’appareil peut imprimer sur deux pages. ■ Si les marges gauche et droite sont coupées, activez ce réglage. ■ Lorsque cette fonction est réglée sur On, les fax A4 qu’on vous envoie peuvent sembler legérèment réduit même si votre appareil les imprime sur le papier A4. C'est parce que l’appareil dois imprimer l’ID Station de télécopieur émetteur en haut de la page. Réception en mémoire (Monochromie uniquement) Dès qu'il n'y a aucun dans le bac à papier pendant la réception d'un fax, l'écran affiche Vérifier papier, veuillez alors rajouter du papier dans le bac à papier. (Voir Chargement du papier et des enveloppes à la page 2-8.) Si Récp. en mem. est On à ce moment... La réception de fax en cours continue, les pages restantes étant mises en mémoire, s'il y a de la mémoire. Les fax entrants suivants seront également mis en mémoire et ce jusqu'à saturation de la mémoire; ensuite l'appareil ne répondra plus automatiquement au fax entrant. Pour imprimer toutes les données, placez du papier dans le bac à papier. Si Récp. en mem. est Off à ce moment... La réception de fax en cours continue, les pages restantes étant mises en mémoire, s'il y a de la mémoire. L'appareil ne répondra automatiquement aux appels de fax entrant suivant que lorsque du papier aura été rajouté dans le bac à papier. Pour imprimer le dernier fax reçu, mettez du papier dans le bac à papier. 1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 6. 3 Utilisez ▲ ou ▼ pour sélectionner On (ou Off). Appuyez sur Menu/Set. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Param.RC. 5.Réduction auto Param.RC. 6.Récp. en mem. Chapitre 6 6 - 5 Changement des codes à distance L’activation à distance voue permet d’envoyer des commandes à votre appareil à parti d’un téléphone supplémentaire et externe. Pour utiliser l’activation à distance, vous devez activer les codes à distance. Le code de réception de fax préprogrammé est 51. Le code de réponse de téléphone préprogrammé est #51. Si vous le souhaitez, vous pouvez les remplacer avec vos propres codes. 1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 4. 3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner On (ou Off). Appuyez sur Menu/Set. 4 Saisissez le nouveau code de réception de fax. Appuyez sur Menu/Set. 5 Saisissez le nouveau code de réponse de téléphone. Appuyez sur Menu/Set. 6 Appuyez sur Arrêt/Sortie. REMARQUE ■ Si vous êtes toujours débranché lorsque vous accédez à distance à votre répondeur externe, remplacez le code de réception de fax et le code de réponse de téléphone à un autre code à trois chiffres avec les numéros 0-9, , #. ■ Les codes à distance peuvent ne pas fonctionner avec certains systèmes téléphoniques. Détection de fax Lorsque vous utilisez cette fonction, vous ne devez pas appuyer sur Marche Mono ou Marche Couleur, ou le code de réception de fax 51 quand vous répondez à un appel fax. Sélectionner On permet à l’appareil de recevoir des appels fax automatiquement, même si vous décrochez le combiné d’un téléphone supplémentaire ou d’un téléphone externe. Quand Réception s’affiche sur l'écran LCD ou quand vous entendez des 'bips stridents' dans le combiné d’un téléphone supplémentaire connecté à une autre prise murale/téléphonique, remplacez le combiné et l’appareil se charge du reste. REMARQUE ■ Si votre appareil ne branche pas un appel de fax lorsque vous décrochez le combiné d’un téléphone supplémentaire ou externe (soit cette fonction est réglée sur Off soit en raison de problèmes de la ligne téléphonique), vous devez activer manuellement l’appareil. Vous pouvez effectuer cela en appuyant sur Marche Mono ou Marche Couleur sur l’appareil. —OU— en appuyant sur 51 si vous n’êtes pas près de l’appareil. (Voir Fonctionnement avec des téléphones supplémentaires à la page 6-6.) ■ Si vous envoyez des fax à partir d'un ordinateur connecté sur la même ligne téléphonique et que l’appareil les intercepte, réglez Détection de fax sur Off. 1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 3. 3 Utilisez ▲ ou ▼ pour sélectionner On (ou Off). Appuyez sur Menu/Set. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Param.RC. 4.Code distance Param.RC. 3.Détection fax Réception d’un fax 6 - 6 6 Opérations de réception supplémentaires Impression d’un fax à partir de la mémoire Si vous avez sélectionné Mémoriser fax (Menu/Set, 2, 5, 1), vous pouvez tout de même imprimer un fax depuis la mémoire lorsque vous êtes sur l’appareil. (Voir Mémoriser fax à la page 8-1.) 1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 5, 3. 2 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. Réglage de la densité d'impression Vous pouvez régler la densité d'impression et rendre vos pages imprimées plus foncées ou plus claires. 1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 7. 3 Appuyez sur ▲ pour rendre l'impression plus foncée. —OU— Appuyez sur ▼ pour rendre l'impression plus claire. Appuyez sur Menu/Set. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Fonctionnement avec des téléphones supplémentaires Si vous répondez à un appel de fax sur un téléphone supplémentaire, ou un téléphone externe qui est correctement branché à l’appareil, vous pouvez faire basculer l’appel sur votre appareil en utilisant le code de réception de fax. Lorsque vous appuyez sur le code de réception de fax 51, l’appareil commence à recevoir le fax. Si l’appareil répond à un appel vocal et émet une pseudo-sonnerie double vous demandant d’intercepter l’appel, utilisez le code de réponse de téléphone #51 pour faire basculer l’appel sur un téléphone supplémentaire. (Voir Durée de sonnerie F/T (mode Fax/Tél uniquement) à la page 6-3.) Si vous répondez à un appel et que vous n’entendez personne sur la ligne, concluez qu’il s’agit d’un fax manuel. ■ Si vous voulez utiliser la fonction Activation à distance, vous devez activer les codes à distance. (Voir Changement des codes à distance à la page 6-5.) Appuyez sur 51 et attendez la tonalité stridente ou l’affichage Réception sur l’écran LCD de l’appareil, puis raccrochez. REMARQUE Vous pouvez aussi utiliser la fonction Détection fax pour faire basculer automatiquement l’appel sur votre appareil. (Voir Détection de fax à la page 6-5.) Opt. acc. dist 3.Impr. document Param.RC. 7.Densité toner Chapitre 6 6 - 7 Utilisation d’un combiné externe sans fil Si le support du téléphone sans fil est raccordé à la prise de cordon de la ligne (voir le schéma sur Branchement d’un téléphone externe ou supplémentaire à la page 3-4) et si généralement vous transportez le combiné sans fil ailleurs, il est plus simple de répondre aux appels pendant la Longueur de sonnerie. Si vo