Les cookies nous permettent de vous proposer nos services plus facilement. En utilisant nos services, vous nous donnez expressément votre accord pour exploiter ces cookies.En savoir plus OK

Brother GUIDE DE L'UTILISATEUR ADS-1600W

Brother GUIDE DE L'UTILISATEUR ADS-1600W

Revenir à l'accueil

 

Au format "texte" :

GUIDE DE L’UTILISATEUR FAX-1355 FAX-1360 FAX-1460 FAX-1560 Version A Si vous souhaitez appeler le Service à la clientèle Veuillez compléter les informations suivantes pour pouvoir vous y référer le moment venu : Numéro de modèle : FAX-1355, FAX-1360, FAX-1460 et FAX-1560 (entourez votre numéro de modèle) Numéro de série : 1 Date d'achat : Lieu d'achat : 1 Le numéro de série se trouve à l'arrière de l'appareil. Gardez ce Guide utilisateur avec votre reçu de vente à titre de preuve permanente de votre achat en cas de vol, d'incendie ou de réparation au titre de la garantie. Enregistrez votre produit en ligne à l'adresse http://www.brother.com/registration/ En enregistrant votre produit auprès de Brother, vous serez inscrit comme propriétaire initial du produit. Votre enregistrement auprès de Brother : „ pourra servir de confirmation de la date d'achat de votre produit en cas de perte du reçu ; et „ pourra appuyer une demande de réclamation auprès de l'assurance en cas de perte d'un produit couvert par une assurance. © 2006 Brother Industries, Ltd. i Conformité, compilation et avis de publication CET ÉQUIPEMENT EST CONÇU POUR FONCTIONNER AVEC UNE LIGNE RTPC ANALOGIQUE À DEUX FILS ÉQUIPÉE DU CONNECTEUR APPROPRIÉ. INFORMATIONS D'AGRÉMENT Brother signale qu'il est possible que ce produit ne fonctionne pas correctement dans un pays autre que celui où il a été acheté, et qu'aucune garantie n'est offerte dans le cas où ce produit serait utilisé sur les lignes de télécommunications publiques d'un autre pays. Compilation et avis de publication Ce manuel a été rédigé et publié sous le contrôle de Brother Industries Ltd., et il couvre les dernières descriptions et spécifications des produits. Le contenu de ce manuel et les spécifications de ce produit peuvent être modifiés sans préavis. Brother se réserve le droit de modifier, sans préavis, les spécifications et les informations figurant dans ce présent manuel et ne sera pas responsable des préjudices (y compris des préjudices indirects) résultant des informations présentées ici, entre autres, sans pour autant s'y limiter, des erreurs typographiques et d'autres erreurs concernant le manuel. ii Déclaration de conformité CE conformément à la directive R & TTE iii Déclaration de conformité CE conformément à la directive R & TTE Fabricant Brother Industries, Ltd. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japon Usine Brother Industries (Shen Zhen) Ltd G02414-1, Bao Chang Li Bonded Parc industriel du transport, Complexe industriel Bao Long, Longgang, Shenzhen, Chine Par la présente déclare que: Caractéristiques de l'appareil : Télécopieur Type : Groupe 3 Nom du modèle : FAX-1355, FAX-1360, FAX-1460, FAX-1560 est conforme aux dispositions de la directive R & TTE (1999/5/CE) et nous déclarons la conformité aux normes suivantes: Standards appliqués : Harmonisé : Sécurité : EN60950-1:2001+A11: 2004 CEM : EN55022: 1998 +A1: 2000 +A2: 2003 Classe B EN55024: 1998 +A1: 2001 +A2: 2003 EN61000-3-2: 2000 EN61000-3-3: 1995 +A1: 2001 Radio : EN301 406 V1.5.1 EN301 489-1 1.6.1 EN301 489-6 V1.2.1 * La radio ne s'applique que pour le modèle FAX-1560. Première année de l'apposition du marquage CE: 2006 Délivré par : Brother Industries, Ltd. Date : 1 Octobre 2006 Lieu : Nagoya, Japon iv Table des matières Section I Généralités 1 Généralités 2 Utilisation de la documentation..............................................................................2 Symboles et conventions utilisés dans la documentation ...............................2 Description du panneau de commande .................................................................3 2 Chargement des documents et du papier 7 Chargement des documents..................................................................................7 Utilisation du chargeur automatique de documents ........................................7 Zone de numérisation......................................................................................8 Manipulation et utilisation de papier ordinaire .......................................................8 Choix du support approprié ...........................................................................10 Chargement du papier .........................................................................................11 Comment charger du papier..........................................................................11 Zone imprimable............................................................................................13 3 Configuration de base 14 Mode veille...........................................................................................................14 Comment mettre l'appareil en mode veille ....................................................14 Comment annuler le mode veille ...................................................................14 Configuration du mode veille .........................................................................14 Temporisation de mode .......................................................................................16 Réglages du papier..............................................................................................16 Format de papier ...........................................................................................16 Réglages du volume ............................................................................................16 Volume de la sonnerie...................................................................................16 Volume du signal sonore ...............................................................................16 Volume du haut-parleur .................................................................................17 Passage automatique à l'heure d'été...................................................................17 Écran LCD ...........................................................................................................17 Contraste de l'écran LCD ..............................................................................17 4 Fonctions de sécurité 18 Verrouillage TX (FAX-1355 et FAX-1360) ...........................................................18 Définition et modification du mot de passe de la fonction de verrouillage.....18 Activation/Désactivation du verrouillage TX ..................................................19 Sécurité mémoire (FAX-1460 et FAX-1560)........................................................19 Définition et modification du mot de passe de sécurité mémoire ..................20 Activation/Désactivation de la sécurité mémoire ...........................................20 v Section II Fax 5 Envoi d'un fax 22 Passage en mode Fax.........................................................................................22 Envoi de fax à partir du chargeur automatique de documents .....................22 Annulation d'un fax en cours d'envoi .............................................................22 Diffusion...............................................................................................................22 Annulation d'une diffusion en cours...............................................................23 Opérations d'envoi supplémentaires ...................................................................23 Envoi de fax en utilisant différents réglages ..................................................23 Contraste .......................................................................................................24 Changement de résolution des fax................................................................24 Accès double .................................................................................................24 Envoi en temps réel.......................................................................................25 Mode Outre-mer ............................................................................................25 Envoi différé...................................................................................................25 Envoi par lots en différé.................................................................................26 Vérification et annulation de travaux en attente ............................................26 Envoi manuel d'un fax ...................................................................................27 Envoi d'un fax à la fin d'une conversation .....................................................27 Message de mémoire saturée .......................................................................27 6 Réception d'un fax 28 Modes de réception .............................................................................................28 Choix du mode de réception..........................................................................28 Utilisation des modes de réception......................................................................30 Fax seulement...............................................................................................30 Fax/Tél...........................................................................................................30 Manuel...........................................................................................................30 Répondeur (Repondeur Actif) (FAX-1460 et FAX-1560)...............................30 Tel/Rep.Ext (FAX-1355 et FAX-1360) ...........................................................30 Paramètres du mode de réception ......................................................................31 Nombre de sonneries ....................................................................................31 Durée sonnerie F/T (mode Fax/Tél seulement).............................................31 Détection fax..................................................................................................32 Opérations de réception supplémentaires...........................................................33 Impression d'un fax entrant avec réduction ...................................................33 Réception de fax en mémoire........................................................................33 Réception d'un fax à la fin d'une conversation ..............................................33 Impression d'un fax depuis la mémoire .........................................................33 vi 7 Téléphone et appareils externes 34 Opérations vocales .............................................................................................34 Appel téléphonique (sauf FAX-1355) ............................................................34 Réponse à un appel avec le système Mains libres (FAX-1460 et FAX-1560)...........................................................................34 Secret (sauf FAX-1355).................................................................................34 Tonalité ou impulsions...................................................................................35 Mode Fax/Tél ................................................................................................35 Mode Fax/Tél en mode veille ........................................................................35 Services téléphoniques........................................................................................36 Identification de l'appelant .............................................................................36 Réglage du type de ligne téléphonique .........................................................37 Branchement à un répondeur externe .................................................................38 Raccordements .............................................................................................38 Enregistrement d'une annonce sur un répondeur externe ............................39 Branchements multilignes (PBX)...................................................................39 Téléphones externes et supplémentaires............................................................40 Raccordement d'un téléphone externe ou supplémentaire ...........................40 Fonctionnement à partir de téléphones supplémentaires..............................40 Utilisation d'un téléphone externe sans fil (sauf FAX-1560) ..........................40 Utilisation du code d'accès à distance...........................................................41 8 Composition et enregistrement des numéros 42 Comment composer un numéro ..........................................................................42 Manuelcomposition........................................................................................42 Composition monotouche..............................................................................42 Composition abrégée ....................................................................................42 Recherche .....................................................................................................43 Recomposition du fax ....................................................................................43 Enregistrement de numéros ................................................................................43 Enregistrement d'une pause..........................................................................43 Enregistrement de numéros monotouches....................................................44 Enregistrement de numéros abrégés ............................................................44 Modification des numéros monotouches et abrégés .....................................44 Définition de groupes pour diffusion ..............................................................45 Combinaison de numéros abrégés................................................................45 vii 9 Répondeur numérique (FAX-1460 et FAX-1560) 46 Mode REP pour répondeur interne......................................................................46 Configuration du répondeur...........................................................................46 Annonce ........................................................................................................46 Annonce Fax/Tél ...........................................................................................47 Activation de la mémoire du répondeur.........................................................47 Gestion des messages .......................................................................................47 Indicateur de message ..................................................................................47 Lecture des messages vocaux ......................................................................47 Impression de fax .........................................................................................48 Suppression de messages entrants ..............................................................48 Opérations du répondeur supplémentaires .........................................................49 Réglage de la durée maximum pour les messages entrants ........................49 Réglage de l'économiseur de taxe ................................................................49 Moniteur d’enregistrement des messages ICM .............................................49 Enregistrement d'une conversation (FAX-1460 uniquement)........................49 10 Options de fax à distance 50 Réadressage de fax.............................................................................................50 Mise en mémoire des fax.....................................................................................50 Modification des options de fax à distance..........................................................51 Désactivation des options de fax à distance .................................................51 Extraction à distance ...........................................................................................51 Définition d'un code d'accès à distance.........................................................51 Utilisation du code d'accès à distance...........................................................52 Récupération des fax.....................................................................................52 Modification du numéro de réadressage de fax ............................................53 Commandes de fax à distance ............................................................................54 11 Impression de rapports 56 Rapports de fax ...................................................................................................56 Rapport de vérification de transmission ........................................................56 Journal des fax (rapport d'activité).................................................................56 Rapports ..............................................................................................................57 Comment imprimer un rapport.......................................................................57 12 Relève 58 Réception par relève............................................................................................58 Configuration de la réception par relève........................................................58 Configuration de la transmission par relève avec code d'accès....................58 Configuration de la réception par relève différée...........................................59 Relève séquentielle .......................................................................................59 Transmission par relève ......................................................................................60 Configuration de la transmission par relève ..................................................60 Configuration de la transmission par relève avec code d'accès....................60 viii Section III Copie 13 Copies de documents 62 Comment faire des copies ...................................................................................62 Passage en mode Copieur ............................................................................62 Réalisation d'une copie simple ......................................................................62 Réalisation de plusieurs copies .....................................................................62 Arrêter le processus de copie........................................................................62 Options de copie..................................................................................................63 Modification de la vitesse et de la qualité d'une copie...................................63 Agrandissement ou réduction de l'image copiée ...........................................64 Réalisation de copies N en 1.........................................................................65 Tri des copies à l'aide du chargeur automatique de documents ...................65 Réglage de la luminosité et du contraste ......................................................66 Options de papier ..........................................................................................66 Section IV Annexes A Sécurité et réglementation 68 Choix d'un emplacement .....................................................................................68 Pour utiliser l'appareil en toute sécurité...............................................................69 Consignes de sécurité importantes ...............................................................72 IMPORTANT - Pour votre sécurité ................................................................73 Directive 2002/96/CE de l'Union Européenne et norme EN50419 ................74 Marques commerciales .................................................................................74 B Dépistage des pannes et entretien courant 75 Dépistage des pannes.........................................................................................75 En cas de difficultés avec l'appareil...............................................................75 Messages d'erreur ...............................................................................................78 Transfert des fax ou du journal des fax .........................................................81 Bourrage du document .................................................................................81 Bourrage dans l'imprimante ou le bac à papier .............................................82 Tonalitédétection ...........................................................................................84 Parasites sur la ligne téléphonique................................................................84 Entretien courant .................................................................................................85 Remplacement des cartouches d'encre ........................................................85 Nettoyage de l'extérieur de l'appareil ............................................................87 Nettoyage du scanner ...................................................................................88 Nettoyage du cylindre de l'imprimante...........................................................88 Nettoyage du rouleau d'entraînement du papier ...........................................89 Nettoyage de la tête d'impression .................................................................89 Contrôle de la qualité d'impression................................................................89 Vérification de l'alignement de l'impression...................................................90 Contrôle du volume d'encre...........................................................................91 Informations sur l'appareil....................................................................................91 Vérification du numéro de série.....................................................................91 Emballage et expédition de l'appareil ..................................................................92 ix C Menu et fonctions 94 Programmation à l'écran......................................................................................94 Tableau des menus .......................................................................................94 Mémoire permanente ....................................................................................94 Touches de menu................................................................................................95 Tableau des menus .............................................................................................96 Saisie de texte ...................................................................................................102 D Spécifications 103 Généralités ........................................................................................................103 Support d'impression.........................................................................................105 Fax.....................................................................................................................106 Répondeur numérique (FAX-1460 et FAX-1560) ..............................................107 Combiné sans fil numérique (FAX-1560)...........................................................107 Combiné sans fil (BCL-D20)........................................................................107 Batterie ........................................................................................................107 Copie .................................................................................................................108 Consommable....................................................................................................108 E Glossaire 109 F Index 113 x Section I Généralités I Généralités 2 Chargement des documents et du papier 7 Configuration de base 14 Fonctions de sécurité 18 2 1 Utilisation de la documentation 1 Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil Brother ! La lecture de la documentation vous permettra d'en tirer le meilleur parti. Symboles et conventions utilisés dans la documentation 1 Les symboles et conventions suivants sont utilisés tout au long de la documentation. Généralités 1 Caractères gras Les caractères gras identifient les touches spécifiques du panneau de commande de l'appareil. Caractères en italique Les caractères en italique mettent l'accent sur un point important ou vous renvoient à un thème lié. Courier New Le texte utilisant la police Courier New identifie les messages qui s'affichent sur l'écran LCD de l'appareil. Les avertissements ont pour rôle de vous indiquer ce qu'il faut faire pour éviter de vous blesser. Les icônes représentant un danger électrique vous mettent en garde visà-vis d'un risque d'électrocution. Tout texte précédé de ce symbole d'avertissement vous indique des procédures à suivre ou à éviter pour ne pas endommager l'appareil ou d'autres objets. Tout texte précédé de ce symbole de remarque vous indique comment réagir face à une situation qui se présente ou vous donne des conseils sur la façon dont l'opération interagit avec d'autres fonctions. Tout texte précédé de ce symbole de mauvaise configuration vous signale les périphériques ou opérations qui ne sont pas compatibles avec l'appareil. Généralités 3 1 Description du panneau de commande 1 FAX-1355 1 FAX-1360 1 2 10 6 1 7 8 9 11 3 4 5 2 10 6 1 7 8 9 11 3 4 5 Chapitre 1 4 FAX-1460 1 FAX-1560 1 2 10 61 7 8 9 11 13 12 3 4 5 2 10 61 7 8 9 11 13 12 3 4 5 Généralités 5 1 1 LCD (écran à cristaux liquides) Affiche des messages qui vous aident à configurer et à utiliser l'appareil. 2 Monotouches Permettent d'accéder immédiatement à vos numéros abrégés enregistrés. „ Alt Enfoncée, cette touche vous permet d'accéder aux numéros abrégés de 6 à 10. 3 Touches fax „ Bis/Pause Permet de recomposer le dernier numéro appelé. Permet également d'insérer une pause lors de la programmation des numéros abrégés. „ Résolution Permet de modifier la résolution lors de l'envoi d'un fax. „ Tél (FAX-1355) Cette touche permet d'avoir une conversation téléphonique après avoir décroché le combiné externe lors d'une pseudo-sonnerie F/T. „ R (FAX-1355) Cette touche permet d'accéder à une ligne externe ou de transférer un appel vers un autre poste s'il est branché à un réseau PBX. „ Tél/R (FAX-1360 uniquement) Cette touche permet d'accéder à une ligne externe ou de transférer un appel vers un autre poste s'il est branché à un réseau PBX. „ Secret (FAX-1360 et FAX-1460) Cette touche permet de mettre l'appel en cours en attente. „ Mains Libres (FAX-1460 et FAX-1560) Cette touche permet de parler à un autre correspondant sans décrocher le combiné. „ Secret/Intercom (FAX-1560) Cette touche permet de mettre l'appel en cours en attente. Elle permet également de parler dans l'interphone ou de transférer un appel entrant vers le combiné sans fil. 4 Gestion Encre Permet de nettoyer les têtes d'impression, de vérifier la qualité d'impression et de vérifier le volume d'encre disponible. 5 Touche de copie „ Options copie Permet de modifier provisoirement plusieurs réglages en mode copieur. 6 Pavé numérique Ces touches servent à composer les numéros de téléphone et de fax et tiennent lieu de clavier pour saisir des informations dans l'appareil. La touche l vous permet de permuter provisoirement le mode de numérotation pendant un appel téléphonique, de la numérotation par impulsions à la numérotation par tonalité. 7 Touches de menu : „ Menu Permet d'accéder au menu qui sert à programmer les réglages de l'appareil. „ a Rechercher/Num.Abrégé Permet de rechercher et de composer des numéros stockés en mémoire. „ b R (FAX-1460 et FAX-1560) Cette touche permet d'accéder à une ligne externe ou de transférer un appel vers un autre poste s'il est branché à un réseau PBX. „ Touches de volume d c En mode Fax, vous pouvez appuyer sur ces touches pour régler le volume de la sonnerie. „ d Appuyez pour déplacer le curseur en arrière vers une option de menu. „ a ou b Appuyez sur ces touches pour naviguer dans les menus et les options. „ Effacer/Retour Permet d'annuler le réglage actuel. „ OK Permet d'enregistrer les réglages de l'appareil. Chapitre 1 6 8 Marche „ Permet d'envoyer des fax ou de faire des copies en noir et blanc. 9 Arrêt/Sortie Permet d'interrompre une opération ou de sortir d'un menu. 10 Veille Permet de mettre l'appareil en mode veille. 11 Touches de mode : „ Fax Permet d'accéder au mode Fax (télécopieur). „ Copie Permet d'accéder au mode Copie. 12 Microphone (FAX-1460 et FAX-1560) Cette touche est utilisée par la fonction Mains libres et permet d'enregistrer des messages. 13 Touches du répondeur (FAX-1460 et FAX-1560) „ On/Off Permet d'activer ou de désactiver le répondeur. Clignote si vous avez reçu des nouveaux messages. „ Effacer Permet de supprimer des messages vocaux/fax. „ Lecture/Enr. (FAX-1460) Permet de lire les messages vocaux mémorisés. „ Lecture (FAX-1560) Permet de lire les messages vocaux mémorisés. 7 2 2 Chargement des documents 2 Vous pouvez envoyer un fax et effectuer des copies dans le chargeur automatique de documents. Utilisation du chargeur automatique de documents 2 Le chargeur peut contenir jusqu'à 20 pages qu'il entraîne une à une. Utilisez des feuilles standard de 80 g/m2 (20 lb) et veillez à toujours bien les déramer avant de les placer dans le chargeur. Environnement recommandé 2 Formats de document pris en charge 2 Comment charger les documents 2 ATTENTION Veillez à NE PAS tirer sur le document lorsqu'il est en cours d'entraînement. Veillez à NE PAS utiliser du papier gondolé, froissé, plié, déchiré, agrafé, doté de trombones, de colle ou de ruban adhésif. Veillez à NE PAS utiliser du carton, du journal ou du tissu. „ Vérifiez que l'encre des documents est parfaitement sèche. a Ouvrez le support de documents (1) et le bac à papier (2), puis tirez l'extension (3). b Ventilez bien les pages. Insérez les documents face imprimée vers le bas, bord supérieur en premier, dans le chargeur automatique de documents jusqu'à ce qu'ils entrent en contact avec le rouleau d'entraînement. Chargement des documents et du papier 2 Température : 20 à 30 °C (68 à 86 °F) Humidité : 50 % à 70 % Papier : 80 g/m2 A4 (20 lb LTR) Longueur : 127 à 355,6 mm (5 à 14") Largeur : 89 à 215,9 mm (3,5 à 8,5") Poids : 64 à 90 g/m2 (17 à 24 lb) 1 2 3 Chapitre 2 8 c Réglez les guides-papier (1) en fonction de la largeur de vos documents. Zone de numérisation 2 Les chiffres ci-dessous montrent les zones du papier dont la numérisation n'est pas possible. Manipulation et utilisation de papier ordinaire 2 Vous ne pouvez utiliser que du papier ordinaire. Nous recommandons d'utiliser du papier Brother pour obtenir la meilleure qualité d'impression (voir le tableau ci-dessous). Si le papier Brother n'est pas disponible dans votre pays, nous vous recommandons de tester plusieurs papiers avant d'en acheter de grandes quantités. „ Évitez de toucher la surface imprimée du papier immédiatement après l'impression car il se peut qu'elle ne soit pas tout à fait sèche et tache vos doigts. • Conservez le papier dans son emballage d'origine et gardez-le fermé. Conservez le papier à plat et à l'abri de l'humidité, de la lumière directe du soleil et de la chaleur. Utilisation Format du document Haut (1) Bas (2) Gauche (3) Droite (4) Fax Letter 3 mm (0,12") 4 mm (0,16") A4 3 mm (0,12") 3 mm (0,12") Copie Letter 3 mm (0,12") 4 mm (0,16") A4 3 mm (0,12") 3 mm (0,12") 1 3 4 1 2 Papier Brother Type de papier Article A4 Ordinaire BP60PA Chargement des documents et du papier 9 2 Mauvaise configuration Veillez à NE PAS utiliser les types de papier suivants : • Papier endommagé, gondolé, froissé ou de forme irrégulière 1 2 mm (0,08") ou plus • Papier extrêmement brillant ou fortement texturé • Papier déjà imprimé par une imprimante • Papier impossible à empiler de façon uniforme • Papier dont le grain est court Capacité du bac de sortie papier Jusqu'à 50 feuilles de papier Letter de 20 lb ou de papier A4 de 80 g/m2. 1 1 Chapitre 2 10 Choix du support approprié 2 Type et format de papier pour chaque opération 2 Grammage, épaisseur et capacité du papier 2 1 Jusqu'à 50 feuilles de papier au format Legal de 80 g/m2 (20 lb). Jusqu'à 100 feuilles de papier de 80 g/m2 (20 lb). Type de papier Format de papier Utilisation Fax Copie Feuilles simples Letter 216 × 279 mm (8 1/2 × 11") Oui Oui A4 210 × 297 mm (8,3 × 11,7") Oui Oui Legal 216 × 356 mm (8 1/2 × 14") Oui Oui Type de papier Grammage Épaisseur Nombre de feuilles Feuilles simples Papier ordinaire 64 à 120 g/m2 (17 à 32 lb) 0,08 à 0.15 mm (0,003 à 0,006") 100 1 Chargement des documents et du papier 11 2 Chargement du papier 2 Comment charger du papier 2 a Si le volet du support papier (1) est ouvert, refermez-le, puis retirez complètement le bac à papier de l'appareil. Ouvrez le couvercle du bac de sortie (2). b Maintenez le bouton de libération (1) du guide universel enfoncé tout en faisant coulisser l'avant du bac à papier pour qu'il corresponde au format de papier utilisé. c Appuyez sur les guide-papier latéraux (1) et sur le guide de profondeur de papier (2) et faites-les coulisser pour les ajuster au format du papier. d Déramez bien les feuilles pour éviter les bourrages et les problèmes d'entraînement du papier. Remarque Vérifiez toujours que le papier n'est pas gondolé. e Placez délicatement le papier dans le bac à papier, la face à imprimer vers le bas et le bord supérieur en premier. Vérifiez que le papier est bien à plat dans le bac. 1 2 1 2 1 Chapitre 2 12 f Réglez les guide-papier latéraux sans forcer en les tenant des deux mains ainsi que le guide de longueur du papier pour les ajuster au format du papier. Vérifiez que les guides-papier touchent les bords du papier. Remarque Prenez soin de ne pas pousser le papier trop loin ; il peut soulever à l'arrière du bac et entraîner des problèmes d'alimentation. g Fermez le couvercle du bac de sortie (1) et faites-le glisser vers l'avant. h Réinsérez lentement le bac à papier dans l'appareil. i Tout en maintenant le bac à papier en place, tirez le support papier (1) jusqu'à ce qu'un déclic soit perceptible et dépliez le volet (2) du support papier. Remarque N'utilisez pas le volet du support papier pour du papier de format Legal. 1 2 1 Chargement des documents et du papier 13 2 Zone imprimable 2 Les chiffres ci-dessous représentent les zones non imprimables sur les feuilles simples. L'appareil ne peut pas imprimer les zones ombrées. Feuilles simples Haut (1) Bas (2) Gauche (3) Droite (4) Feuilles simples 3 mm (0,12") 3 mm (0,12") 4 mm (0,16") 4 mm (0,16") 3 4 1 2 14 3 Mode veille 3 Lorsque l'appareil est inutilisé, vous pouvez le faire passer en mode veille en appuyant sur la touche Veille. Cela n'a aucune incidence sur la réception des appels téléphoniques. Pour plus d'informations sur la réception de fax en mode veille, reportezvous au tableau de la page 15. Si vous voulez effectuer d'autres opérations, vous devez annuler le mode veille. Remarque Si vous avez raccordé un téléphone externe ou un répondeur, il reste disponible. Comment mettre l'appareil en mode veille 3 a Appuyez sur la touche Veille et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que le message Arrêt en cours s'affiche sur l'écran LCD. L'écran LCD s'éteint. Comment annuler le mode veille 3 a Appuyez sur la touche Veille. Remarque • Même si vous avez mis l'appareil en mode veille, il nettoiera périodiquement la tête d'impression pour préserver la qualité d'impression. • Si vous débranchez le cordon d'alimentation CA, aucune opération ne sera possible. • Vous pouvez personnaliser le mode veille de telle sorte que, en dehors du nettoyage automatique des têtes, aucune opération de l'appareil ne soit disponible (voir Configuration du mode veille à la page 14). Configuration du mode veille 3 Il est possible de personnaliser le fonctionnement de la touche Veille. Le mode par défaut est Récept. fax:On. Votre appareil peut recevoir des fax ou des appels même quand il est en mode veille. Si vous ne souhaitez pas que votre appareil reçoive des fax ou des appels, réglez ce paramètre sur Récept. fax:Off (voir Mode veille à la page 14). a Appuyez sur Menu, 1, 5. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Récept. fax:On ou Récept. fax:Off. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Configuration de base 3 Configuration de base 15 3 1 Il n'est pas possible de recevoir un fax en utilisant la touche Marche. 2 (FAX-1360) Vous pouvez recevoir des appels téléphoniques en décrochant le combiné. 3 FAX-1360 4 (FAX-1355) La réception de fax n'est pas possible même si le mode de réception est réglé sur Fax/Tél. 5 Option à activer avant de mettre l'appareil en mode veille. 1 Il n'est pas possible de recevoir un fax en utilisant la touche Marche. 2 Vous pouvez recevoir des appels téléphoniques en décrochant le combiné ou le combiné sans fil. 3 FAX-1460 4 (FAX-1560) La réception de fax n'est pas possible même si le mode de réception est réglé sur Fax/Tél. 5 Option à activer avant de mettre l'appareil en mode veille. FAX-1355 et FAX-1360 Réglage On/Off Mode de réception Opérations possibles Récept. fax:On 1 2 (réglage d'usine) Fax Fax/Tél 3 Tel/Rep. Ext Réception de fax Détection de fax Envoi différé 5 Réadressage de fax 5 Mémorisation de fax 5 Extraction à distance 5 Manuel Fax/Tél 4 Détection de fax Envoi différé 5 Récept. fax:Off — Seul le nettoyage de la tête d'impression est actif. Aucune autre opération n'est possible. FAX-1460 et FAX-1560 Réglage On/Off Mode de réception Opérations possibles Récept. fax:On 1 2 (réglage d'usine) Fax Fax/Tél 3 Réception de fax Détection de fax Envoi différé 5 Réadressage de fax 5 Mémorisation de fax 5 Extraction à distance 5 Repondeur Actif Réception de fax Enregistrement des messages entrants 5 Détection de fax Envoi différé 5 Réadressage de fax 5 Mémorisation de fax 5 Extraction à distance 5 Manuel Fax/Tél 4 Détection de fax Envoi différé 5 Récept. fax:Off — Seul le nettoyage de la tête d'impression est actif. Aucune autre opération n'est possible. Chapitre 3 16 Temporisation de mode 3 L'appareil comporte deux touches de mode temporaire sur le panneau de commande : Fax et Copie. Il est possible de modifier le délai pendant lequel l'appareil reste dans ce mode temporaire à l'issue de la dernière opération de copie. Si vous sélectionnez Off, l'appareil reste dans le dernier mode utilisé. a Appuyez sur Menu, 1, 1. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner 0 Sec, 30 Secs, 1 Min, 2 Mins, 5 Mins ou Off. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Réglages du papier 3 Format de papier 3 Vous pouvez utiliser trois formats de papier pour imprimer des fax et des copies : Letter, Legal et A4. Quand vous chargez un autre type de papier dans l'appareil, vous devez changer le réglage de l'option Format de papier afin que l'appareil puisse faire tenir un fax entrant sur la feuille. a Appuyez sur Menu, 1, 2. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Letter, Legal ou A4. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Réglages du volume 3 Volume de la sonnerie 3 Vous pouvez sélectionner un niveau de volume dans une plage comprise entre Haut et Off. Dans le mode Fax , appuyez sur d ou sur c pour régler le niveau du volume. L'écran LCD indique le réglage actuel et chaque appui sur la touche augmente ou diminue le volume jusqu'au niveau suivant. Ce réglage reste en vigueur tant que vous ne le modifiez pas de nouveau. Vous pouvez également changer le volume par le biais du menu en procédant comme suit : Réglage du volume de la sonnerie à partir du menu 3 a Appuyez sur Menu, 1, 3, 1. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Bas, Med, Haut ou Off. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Volume du signal sonore 3 Quand le bip sonore est activé, l'appareil émet un bip chaque fois que vous appuyez sur une touche, en cas d'erreur ainsi qu'après l'envoi ou la réception d'un fax. Vous pouvez sélectionner un niveau de volume dans une plage comprise entre Haut et Off. a Appuyez sur Menu, 1, 3, 2. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Bas, Med, Haut ou Off. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Configuration de base 17 3 Volume du haut-parleur 3 Vous pouvez sélectionner un niveau de volume de haut-parleur dans une plage comprise entre Haut et Off. a Appuyez sur Menu, 1, 3, 3. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Bas, Med, Haut ou Off. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. (FAX-1460 et FAX-1560) Vous pouvez également régler le volume du haut-parleur en appuyant sur Mains Libres. a Appuyez sur Mains Libres. b Appuyez sur d ou sur c . Le nouveau réglage reste opérationnel tant qu'il n'est pas modifié. c Appuyez sur Mains Libres. Remarque • Vous pouvez également régler le volume du haut-parleur lorsque vous écoutez votre message sortant et les messages entrants en appuyant sur d or c . • Si vous désactivez le moniteur d'enregistrement entrant (Menu, 2, 7, 3), le haut-parleur de triage des appels sera désactivé et vous n'entendrez pas les appelants laisser des messages. Le volume des autres opérations peut être contrôlé à l'aide de d ou c . Passage automatique à l'heure d'été 3 Vous pouvez configurer l'appareil pour qu'il passe automatiquement à l'heure d'été. Il se réglera automatiquement avec une heure d'avance au printemps et annulera ce réglage à l'automne. Veillez à configurer correctement la date et l'heure à l'aide du réglage Date/Heure. a Appuyez sur Menu, 1, 4. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner On ou Off. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Écran LCD 3 Contraste de l'écran LCD 3 Vous pouvez régler le contraste de l'écran LCD pour obtenir un affichage plus net et plus vif. Si vous éprouvez des difficultés à lire l'écran LCD, essayez de modifier le réglage du contraste. a Appuyez sur Menu, 1, 6. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Clair ou Foncé. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. 18 4 Verrouillage TX (FAX-1355 et FAX-1360) 4 La fonction de verrouillage vous permet d'éviter tout accès non autorisé à l'appareil. Vous ne pouvez pas programmer des fax en différé ni de relèves. Toutefois, les fax en différé préprogrammés seront envoyés même si vous activez la fonction Verrouillage TX, ainsi ces fax ne seront pas perdus. Lorsque la fonction de verrouillage est réglée sur On (activée), les opérations suivantes sont possibles : „ Réception de fax „ Réception d'appels (FAX-1360) „ Réadressage de fax (si cette fonction est déjà activée) „ Extraction à distance (si la mémorisation des fax était déjà activée) Lorsque la fonction de verrouillage est réglée sur On (activée), les opérations suivantes ne sont PAS possibles : „ Envoi de fax „ Copie Remarque Si vous avez oublié le mot de passe de la fonction de verrouillage, demandez l'intervention de votre revendeur Brother. Définition et modification du mot de passe de la fonction de verrouillage 4 Remarque Si vous avez déjà défini le mot de passe, il n'est pas nécessaire de le redéfinir. Configuration du mot de passe 4 a Appuyez sur Menu, 2, 0, 1. b Entrez un nombre de 4 chiffres pour le mot de passe. Appuyez sur OK. c Lorsque l'écran LCD affiche Vérif.:, entrez de nouveau le mot de passe. Appuyez sur OK. d Appuyez sur Arrêt/Sortie. Modification du mot de passe de la fonction de verrouillage 4 a Appuyez sur Menu, 2, 0, 1. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Mot De Passe. Appuyez sur OK. c Entrez un nombre de 4 chiffres pour le mot de passe actuel. Appuyez sur OK. d Entrez un nombre de 4 chiffres pour le nouveau mot de passe. Appuyez sur OK. e Lorsque l'écran LCD affiche Vérif.:, entrez de nouveau le mot de passe. Appuyez sur OK. f Appuyez sur Arrêt/Sortie. Fonctions de sécurité 4 Fonctions de sécurité 19 4 Activation/Désactivation du verrouillage TX 4 Activation de la fonction de verrouillage 4 a Appuyez sur Menu, 2, 0, 1. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Verr. TX. Appuyez sur OK. c Entrez le mot de passe de 4 chiffres enregistré. Appuyez sur OK. L'appareil passe en mode d'attente et l'écran LCD affiche Mode verr. TX. Désactivation de la fonction de verrouillage 4 a Appuyez sur Menu. b Entrez le mot de passe de 4 chiffres enregistré. Appuyez sur OK. La fonction de verrouillage est automatiquement désactivée. Remarque Si vous entrez un mot de passe erroné, l'écran LCD indique Erreur m.passe et l'appareil reste en mode d'attente. L'appareil reste dans le mode verrouillé tant que le mot de passe enregistré n'est pas entré. Sécurité mémoire (FAX-1460 et FAX-1560) 4 La sécurité mémoire vous permet d'éviter tout accès non autorisé à l'appareil. Vous ne pourrez pas continuer à programmer des fax en différé ni des relèves. Toutefois, les fax en différé préprogrammés seront envoyés même si vous activez la sécurité mémoire, ainsi ces fax ne seront pas perdus. Prenez soin de noter votre mot de passe. Si vous l'oubliez, appelez votre distributeur Brother. Lorsque la mémoire sécurité est réglée sur On, seules les opérations suivantes sont disponibles. „ Réception de fax en mémoire (limitée par la capacité de la mémoire) „ Réadressage de fax (si cette fonction est déjà réglée sur On) „ Extraction à distance (si la mémorisation des fax est déjà réglée sur On) „ Combiné sans fil (FAX-1560 uniquement) • Appel téléphonique • Réception d'un appel • Affichage de l'identification de l'appelant (avec service d'abonné) Lorsque la sécurité mémoire est réglée sur on les opérations suivantes NE sont PAS disponibles : „ Impression de fax reçus „ Envoi de fax „ Copie „ Combiné sans fil (FAX-1560 uniquement) • Interphone • Transfert d'un appel • Enregistrement d'un combiné sans fil Remarque • Pour imprimer les fax mémorisés, désactivez la sécurité mémoire. • Si vous avez oublié le mot de passe de sécurité mémoire, appelez votre distributeur Brother. Chapitre 4 20 Définition et modification du mot de passe de sécurité mémoire 4 Remarque Si vous avez déjà défini le mot de passe, il n'est pas nécessaire de le redéfinir. Définition d'un mot de passe pour la première fois 4 a Appuyez sur Menu, 2, 0, 1. b Entrez un nombre de 4 chiffres pour le mot de passe. Appuyez sur OK. c Lorsque l'écran LCD affiche Vérif.:, entrez de nouveau le mot de passe. Appuyez sur OK. d Appuyez sur Arrêt/Sortie. Modification du mot de passe de sécurité mémoire 4 a Appuyez sur Menu, 2, 0, 1. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Mot De Passe. Appuyez sur OK. c Entrez un nombre de 4 chiffres pour le mot de passe actuel. Appuyez sur OK. d Entrez un nombre de 4 chiffres pour le nouveau mot de passe. Appuyez sur OK. e Lorsque l'écran LCD affiche Vérif.:, entrez de nouveau le mot de passe. Appuyez sur OK. f Appuyez sur Arrêt/Sortie. Activation/Désactivation de la sécurité mémoire 4 Si vous entrez un mot de passe incorrect lorsque vous suivez les instructions cidessous, l'écran LCD affiche Erreur m.passe. Entrez le mot de passe correct. Activation de la sécurité mémoire 4 a Appuyez sur Menu, 2, 0, 1. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Sécurité. Appuyez sur OK. c Entrez un nombre de 4 chiffres pour le mot de passe actuel. Appuyez sur OK. d L'appareil passe en mode d'attente et l'écran LCD affiche Mode sécurité. Remarque En cas de panne de courant, les données restent en mémoire pendant environ 24 heures. Désactivation de la sécurité mémoire 4 a Appuyez sur Menu. b Entrez le mot de passe de 4 chiffres enregistré. Appuyez sur OK. La sécurité mémoire est automatiquement désactivée. Remarque Si vous entrez un mot de passe erroné, l'écran LCD indique Erreur m.passe et l'appareil reste en mode d'attente. L'appareil reste en mode de sécurité mémoire tant que le mot de passe enregistré n'est pas entré. Section II Fax II Envoi d'un fax 22 Réception d'un fax 28 Téléphone et appareils externes 34 Composition et enregistrement des numéros 42 Répondeur numérique (FAX-1460 et FAX-1560) 46 Options de fax à distance 50 Impression de rapports 56 Relève 58 22 5 Passage en mode Fax 5 Pour passer en mode Fax, appuyez sur (Fax) ; la touche s'allume et devient verte. Envoi de fax à partir du chargeur automatique de documents 5 a Vérifiez que le mode Fax est activé . b Insérez le document, face imprimée vers le bas, dans le chargeur automatique de documents. c Composez le numéro de fax. d Appuyez sur Marche. L'appareil commence la numérisation du document. Remarque • Pour annuler, appuyez sur Arrêt/Sortie. • En cas de saturation de la mémoire, le document sera envoyé en temps réel. Annulation d'un fax en cours d'envoi 5 Si vous voulez annuler un fax en cours de numérisation, de numérotation ou d'envoi, appuyez sur Arrêt/Sortie. Diffusion 5 La diffusion est l'envoi automatique d'un même fax à plusieurs destinataires. Vous pouvez inclure dans une même diffusion des numéros groupés, des numéros monotouches, des numéros abrégés et jusqu'à 50 numéros composés manuellement. Une fois la diffusion terminée, un rapport de diffusion s'imprime. a Vérifiez que le mode Fax est activé . b Chargez votre document. c Saisissez un numéro. Appuyez sur OK. Vous pouvez utiliser un numéro monotouche, abrégé, groupé ou composé manuellement. d Répétez l'étape c jusqu'à ce que tous les numéros de destinataires concernés par la diffusion soient saisis. e Appuyez sur Marche. Remarque • Selon la place disponible dans la mémoire réservée aux numéros groupés, vous avez la possibilité de « diffuser » des fax à un maximum de 160 destinataires. • La mémoire disponible varie en fonction des travaux en mémoire et du nombre de destinataires de la diffusion. Si vous effectuez une diffusion à tous les numéros admissibles, vous ne pourrez plus utiliser l'accès double. • Si la mémoire est saturée, appuyez sur Arrêt/Sortie pour arrêter le travail. Si plus d'une page est déjà numérisée, appuyez sur Marche pour envoyer la partie stockée en mémoire. Envoi d'un fax 5 Envoi d'un fax 23 5 Annulation d'une diffusion en cours 5 a Appuyez sur Menu, 2, 6. Le numéro de fax composé s'affiche sur l'écran LCD. b Appuyez sur OK. Le numéro de travail s'affiche sur l'écran LCD : XXXXXXXXX 1.Annul 2.Quit. c Appuyez sur 1 pour annuler la diffusion. L'écran LCD indique alors le numéro de travail de la diffusion et 1.Annul 2.Quit.. d Pour annuler la diffusion, appuyez sur 1. e Appuyez sur Arrêt/Sortie. Opérations d'envoi supplémentaires 5 Envoi de fax en utilisant différents réglages 5 Avant d'envoyer un fax, vous pouvez choisir n'importe quelle combinaison des paramètres suivants : résolution, contraste, envoi Outre-mer et transmission en temps réel. a Vérifiez que le mode Fax est activé . b Chargez votre document. c Sélectionnez un paramètre que vous souhaitez modifier. Appuyez sur OK. d Sélectionnez l'une des options cidessous : Suivant 1.Oui 2.Non „ Appuyez sur 1 pour modifier un autre paramètre. „ Une fois tous les paramètres modifiés, appuyez sur 2. e Envoyez le fax de façon habituelle. Chapitre 5 24 Contraste 5 Si votre document est très clair ou très foncé, vous pouvez, si vous le souhaitez, changer le contraste. Pour la plupart des documents, le réglage par défaut Auto peut être utilisé. Le contraste adapté à votre document sera sélectionné automatiquement. Choisissez l'option Clair pour envoyer un document clair. Choisissez l'option Foncé pour envoyer un document sombre. a Vérifiez que le mode Fax est activé . b Chargez votre document. c Appuyez sur Menu, 2, 2, 1. d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Auto, Clair ou Foncé. Appuyez sur OK. Remarque Même si vous choisissez Clair ou Foncé, l'appareil envoie le fax à l'aide du réglage Auto en cas de sélection de Photo comme résolution des fax. Changement de résolution des fax 5 Il est possible d'améliorer la qualité des fax en modifiant la résolution des fax. Il est possible de modifier la résolution pour le fax suivant ou pour tous les fax. Pour changer le résolution des fax pour le fax suivant 5 a Vérifiez que le mode Fax est activé . b Chargez votre document. c Appuyez sur Résolution, puis sur a ou sur b pour sélectionner la résolution. Appuyez sur OK. Pour modifier la résolution des fax par défaut 5 a Vérifiez que le mode Fax est activé . b Appuyez sur Menu, 2, 2, 2. c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner la résolution souhaitée. Appuyez sur OK. Remarque Vous pouvez sélectionner quatre réglages de résolution pour les fax. Accès double 5 Vous pouvez composer un numéro et commencer à numériser le fax dans la mémoire même si l'appareil est en train de recevoir un fax, d'en envoyer un autre depuis la mémoire. L'écran LCD affiche le nouveau numéro de travail et la mémoire disponible. Le nombre de pages que vous pouvez numériser dans la mémoire varie en fonction des données qu'elles contiennent. Remarque Si le message Mémoire saturée s'affiche pendant la numérisation de documents, appuyez sur Arrêt/Sortie pour annuler l'opération ou sur Marche pour envoyer les pages numérisées. Standard Convient pour la plupart des documents dactylographiés. Fine Convient pour les petits caractères. La transmission est un peu plus lente qu'en résolution Standard. S.Fine Convient pour les petits caractères et le dessin au trait. La transmission est plus lente qu'avec le niveau Fin. Photo À utiliser lorsque le document est une photo ou comporte diverses nuances de gris. Ce réglage produit la transmission la plus lente. Envoi d'un fax 25 5 Envoi en temps réel 5 Lorsque vous envoyez un fax, l'appareil numérise d'abord les documents en mémoire. Puis, dès que la ligne téléphonique est libre, l'appareil effectue la numérotation et l'envoi. Si la mémoire est pleine, l'appareil envoie le document en temps réel (même si l'option Tx Immédiat est réglée sur Off). Il peut arriver que vous souhaitiez envoyer un document important immédiatement, sans attendre la transmission via la mémoire. Vous pouvez régler Tx Immédiat sur On pour que l'envoi immédiat soit appliqué à tous les documents ou sélectionner Fax suivant uniq pour qu'il soit uniquement appliqué au fax suivant. Envoi en temps réel de tous les fax 5 a Vérifiez que le mode Fax est activé . b Appuyez sur Menu, 2, 2, 5. 5.Tx Immédiat Tx Immédiat:On c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Tx Immédiat:On (ou Tx Immédiat:Off). Appuyez sur OK. Envoi en temps réel du fax suivant seulement 5 a Vérifiez que le mode Fax est activé . b Chargez votre document. c Appuyez sur Menu, 2, 2, 5. d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Fax suivant uniq. Appuyez sur OK. e Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Fax suivant:On (ou Fax suivant:Off). Appuyez sur OK. Mode Outre-mer 5 Si vous avez des difficultés à envoyer un fax à l'étranger, par exemple à cause de perturbations sur la ligne téléphonique, nous vous recommandons d'activer le mode international. Après la transmission d'un fax en mode international, l'appareil désactive automatiquement cette fonction. a Vérifiez que le mode Fax est activé . b Chargez votre document. c Appuyez sur Menu, 2, 2, 7. d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner On (ou Off). Appuyez sur OK. Envoi différé 5 Au cours d'une journée, vous pouvez stocker un maximum de 50 fax dans la mémoire en vue de les envoyer dans un délai maximum de 24 heures. Ces fax seront envoyés à l'heure de la journée saisie à l'étape d. a Vérifiez que le mode Fax est activé . b Chargez votre document. c Appuyez sur Menu, 2, 2, 3. 3.Envoi différé d Exécutez l'une des actions suivantes : „ Appuyez sur OK pour accepter l'heure affichée. „ Entrez l'heure à laquelle vous souhaitez que le fax soit envoyé (au format 24 heures) (entrez par exemple 19:45 et non 7:45). Appuyez sur OK. 1.Doc 2.Mémoire Chapitre 5 26 e Exécutez l'une des actions suivantes : „ Appuyez sur 1 pour laisser le document dans le chargeur automatique de documents. „ Appuyez sur 2 pour numériser le document dans la mémoire. Remarque Le nombre de pages que vous pouvez numériser dans la mémoire varie en fonction des données qu'elles contiennent. Envoi par lots en différé 5 Avant d'envoyer les fax en différé, l'appareil effectue un tri de tous les fax en mémoire selon la destination et l'heure programmée. Tous les fax en différé programmés pour être envoyés à la même heure à un même numéro de fax seront envoyés en un seul appel afin de minimiser la durée des communications. a Vérifiez que le mode Fax est activé . b Appuyez sur Menu, 2, 2, 4. c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner On (ou Off). Appuyez sur OK. d Appuyez sur Arrêt/Sortie. Vérification et annulation de travaux en attente 5 Vous pouvez vérifier les travaux qui se trouvent toujours en attente d'envoi dans la mémoire et éventuellement annuler un travail (s'il n'y a pas de travaux en attente, l'écran LCD indique Pas job en att.). a Appuyez sur Menu, 2, 6. Les travaux en attente s'affichent sur l'écran LCD. b Appuyez sur a ou sur b pour déplacer le curseur parmi les travaux et sélectionnez celui que vous souhaitez annuler. Appuyez sur OK. c Exécutez l'une des actions suivantes : „ Appuyez sur 1 pour annuler le travail sélectionné. „ Appuyez sur 2 pour quitter sans annuler. d Lorsque vous avez terminé, appuyez sur Arrêt/Sortie. Envoi d'un fax 27 5 Envoi manuel d'un fax 5 Lors de l'envoi manuel d'un fax, vous entendez la tonalité de composition, la sonnerie et la tonalité de réception du fax. a Vérifiez que le mode Fax est activé . b Chargez votre document. c Pour entendre la tonalité, effectuez l'une des opérations suivantes : „ (FAX-1355) Décrochez le combiné d'un téléphone externe. „ (FAX-1360) Décrochez le combiné de l'appareil. „ (FAX-1460) Décrochez le combiné de l'appareil ou appuyez sur Mains Libres. „ (FAX-1560) Appuyez sur Mains Libres sur l'appareil ou sur sur le combiné sans fil et attendez la tonalité. d Composez le numéro de fax que vous souhaitez appeler. e Lorsque vous entendez la tonalité, appuyez sur Marche. f Si vous avez décroché le combiné, raccrochez-le. Envoi d'un fax à la fin d'une conversation 5 À la fin d'une conversation, vous pouvez envoyer un fax au correspondant avant de raccrocher. a Demandez à votre correspondant d'attendre les tonalités de fax (bips) et d'appuyer sur la touche Marche ou Envoi avant de raccrocher. b Vérifiez que le mode Fax est activé . c Chargez votre document. d Appuyez sur Marche. e Si vous avez décroché le combiné, raccrochez-le. Message de mémoire saturée 5 Si le message Mémoire saturée s'affiche lors de la numérisation de la première page d'un fax, appuyez sur Arrêt/Sortie pour annuler le fax. Si le message Mémoire saturée s'affiche lors de la numérisation d'une page suivante, vous avez la possibilité d'appuyer sur Marche pour envoyer les pages déjà numérisées ou sur Arrêt/Sortie pour annuler l'opération. Remarque Si le message Mémoire saturée s'affiche lors de l'envoi d'un fax et que vous ne souhaitez pas supprimer les fax enregistrés pour libérer de la mémoire, vous pouvez envoyer le fax en temps réel (voir Envoi en temps réel à la page 25). 28 6 Modes de réception 6 Vous devez choisir un mode de réception en fonction des périphériques externes et des services téléphoniques rattachés à votre ligne. Choix du mode de réception 6 Par défaut, votre appareil reçoit automatiquement tous les fax qui lui sont envoyés. Le schéma cidessous facilite le choix du mode approprié. Pour configurer le répondeur numérique, voir page 46. Pour plus d'informations sur les modes de réception, voir page 30. FAX-1355 et FAX-1360 6 Réception d'un fax 6 Voulez-vous utiliser les fonctions de téléphone de votre appareil (si disponibles) ou le répondeur d'un téléphone externe ou supplémentaire partageant la même ligne que l'appareil? Oui Fax Non Non Non Manuel Oui Tel/Rep.Ext Fax/Tél Utilisez-vous la fonction message vocal d'un répondeur d'un téléphone externe? Voulez-vous que l'appareil réponde automatiquement aux appels de fax et téléphoniques? Oui Réception d'un fax 29 6 FAX-1460 et FAX-1560 6 Pour sélectionner ou changer le mode de réception. 6 a Appuyez sur Menu 0, 1. b Appuyez sur a ou b pour sélectionner Fax, Fax/Tél, Tel/Rep.Ext (FAX-1355 et FAX-1360) ou Manuel. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. L'écran LCD indique le mode de réception actuel. 1 Mode de réception actuel Fax : Fax seulement Voulez-vous utiliser les fonctions de téléphone de votre appareil (si disponibles) ou le répondeur d'un téléphone externe ou supplémentaire partageant la même ligne que l'appareil? Oui Fax Non Oui Non Non Manuel Oui Fax/Tél Utilisez-vous la fonction message vocal d'un répondeur d'un téléphone externe? Voulez-vous que l'appareil réponde automatiquement aux appels de fax et téléphoniques? Utilisez-vous le répondeur téléphonique intégral? Voir Répondeur numérique Non Oui * Nous vous recommandons de regler la fonction Détection fax sur On. Manuel* 12/10 11:53 Fax 1 Chapitre 6 30 Utilisation des modes de réception 6 Dans certains modes de réception, l'appareil répond automatiquement (Fax et Fax/Tél). Si vous souhaitez utiliser ces modes après un certain nombre de sonneries, voir Nombre de sonneries à la page 31. Fax seulement 6 Le mode Fax répond automatiquement à chaque appel. Si l'appel provient d'un télécopieur, l'appareil reçoit le fax. Fax/Tél 6 Le mode Fax/Tél vous aide à gérer automatiquement les appels entrants en les identifiant comme des fax ou des appels vocaux et en les gérant de l'une des façons suivantes : „ Les fax sont automatiquement reçus. „ En cas d'appel vocal, la sonnerie F/T retentit pour vous inciter à décrocher. La sonnerie F/T est une double sonnerie rapide émise par l'appareil. Voir également Durée sonnerie F/T (mode Fax/Tél seulement) et Nombre de sonneries à la page 31. Manuel 6 Le mode Manuel désactive toutes les fonctions de réponse automatique sauf si vous utilisez un répondeur externe avec le FAX-1460 et FAX-1560. Pour recevoir un fax en mode manuel, appuyez sur Marche lorsque vous entendez la tonalité caractéristique d'un télécopieur (bips sonores rapprochés). Vous pouvez aussi utiliser la fonction Détection de fax pour recevoir des fax en décrochant un combiné relié à la même ligne que l'appareil. Voir également Détection fax à la page 32. Répondeur (Repondeur Actif) (FAX-1460 et FAX-1560) 6 Le répondeur (Repondeur Actif) vous aide à gérer automatiquement les appels entrants en les identifiant comme des fax ou des appels vocaux et en les gérant de l'une des façons suivantes : „ Les fax sont automatiquement reçus. „ Les demandeurs peuvent enregistrer un message. Pour configurer le mode Repondeur Actif, voir page 46. Tel/Rep.Ext (FAX-1355 et FAX-1360) 6 En mode Tel/Rep.Ext, un périphérique répondeur externe gère les appels entrants. Les appels entrants sont gérés de l'une des façons suivantes : „ Les fax sont automatiquement reçus. „ Les demandeurs peuvent enregistrer un message sur le répondeur externe. Pour plus d'informations, voir Branchement à un répondeur externe à la page 38. Si le mode REP est activé, il prend la priorité sur les paramètres du mode de réception. L'écran affiche Repondeur Actif Si le mode REP est désactivé, les paramètres originaux du mode de réception sont rétablis (voir Mode REP pour répondeur interne à la page 46). Réception d'un fax 31 6 Paramètres du mode de réception 6 Nombre de sonneries 6 Le paramètre Nombre de sonneries définit le nombre de sonneries émises par l'appareil avant qu'il ne réponde en mode Fax, Fax/Tél ou Repondeur Actif (pour FAX1460 et FAX-1560). Si des postes externes ou supplémentaires partagent la ligne avec l'appareil, choisissez le nombre de sonneries maximum (voir Fonctionnement à partir de téléphones supplémentaires à la page 40 et Détection fax à la page 32). (FAX-1460) Si la fonction d'économiseur de taxe est activée, le paramètre Nombre de sonneries n'a pas d'effet (voir Réglage de l'économiseur de taxe à la page 49). a Appuyez sur Menu, 2, 1, 1. b (FAX-1460 et FAX-1560) Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Long. sonnerie. Appuyez sur OK. c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner le nombre de sonneries avant que l'appareil réponde (03 à 05). Appuyez sur OK. d Appuyez sur Arrêt/Sortie. Durée sonnerie F/T (mode Fax/Tél seulement) 6 Si vous réglez le mode de réception sur Fax/Tél, vous devez définir la durée pendant laquelle l'appareil fera retentir sa pseudo/double sonnerie pour indiquer la réception d'un appel vocal. Si l'appel provient d'un télécopieur, l'appareil reçoit le fax. La pseudo/double sonnerie retentit après la sonnerie initiale normale de la compagnie de téléphone. Seul l'appareil sonne ; aucun autre téléphone sur la même ligne n'émet cette pseudo/double sonnerie spéciale. Néanmoins, vous pouvez toujours prendre l'appel sur la même ligne que l'appareil. (Voir Fonctionnement à partir de téléphones supplémentaires à la page 40.) a Appuyez sur Menu, 2, 1, 2. b Appuyez sur a ou sur b pour choisir la durée pendant laquelle la pseudo/double sonnerie doit retentir pour indiquer la réception d'un appel vocal (20, 30, 40 ou 70 secondes). Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Remarque Même si le demandeur raccroche pendant l'émission de la pseudo/double sonnerie, celle-ci continue pendant toute la durée spécifiée. Chapitre 6 32 Détection fax 6 Si la fonction Détection fax est réglée sur On : 6 L'appareil reçoit des fax automatiquement, même si vous décrochez le combiné de l'appareil, appuyez sur Mains Libres ou décrochez le combiné d'un téléphone supplémentaire ou externe. Si Réception s'affiche sur l'écran LCD ou si vous entendez des « tonalités stridentes » dans le combiné d'un poste supplémentaire connecté à une autre prise téléphonique, raccrochez simplement le combiné et l'appareil se charge du reste. Si la fonction Détection fax est réglée sur Semi : (sauf FAX-1355) 6 L'appareil ne reçoit automatiquement le fax que si vous avez décroché le combiné, le combiné sans fil ou Mains Libres de l'appareil. Si vous avez décroché le combiné d'un téléphone supplémentaire, appuyez sur l 5 1. (Voir Fonctionnement à partir de téléphones supplémentaires à la page 40.) Si la fonction Détection fax est réglée sur Off : 6 Si vous êtes près de l'appareil et que vous répondez à un appel de fax en décrochant le combiné, appuyez sur Marche. Si vous n'êtes pas à proximité de l'appareil, appuyez sur les touches l 5 1 d'un téléphone supplémentaire (voir Fonctionnement à partir de téléphones supplémentaires à la page 40). Remarque • Si cette fonction est réglée sur On mais que l'appareil n'accepte pas l'appel d'un télécopieur lorsque vous décrochez le combiné d'un téléphone supplémentaire ou externe, composez le code de réception de fax l 5 1. Sur l'appareil, appuyez sur Marche. • Si vous envoyez des fax à partir d'un ordinateur connecté sur la même ligne téléphonique et que l'appareil les intercepte, réglez la fonction Détection fax sur Off. • (FAX-1560 uniquement) Si vous éloignez le combiné sans fil de l'appareil, nous vous recommandons d'activer la fonction de détection de fax. Si la fonction de détection de fax est désactivée et que vous souhaitez répondre à un appel de fax, vous devrez vous diriger vers l'appareil et appuyer sur Marche. a Appuyez sur Menu, 2, 1, 3. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner On, Semi (sauf FAX-1355) ou Off. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Réception d'un fax 33 6 Opérations de réception supplémentaires 6 Impression d'un fax entrant avec réduction 6 Si vous sélectionnez On, l'appareil réduit automatiquement chaque page d'un fax entrant afin qu'il tienne sur une feuille de papier de format A4, Letter ou Legal. L'appareil calcule le taux de réduction en fonction du format de page du fax et du réglage du paramètre Taille papier de l'appareil (Menu, 1, 2). a Vérifiez que le mode Fax est activé . b Appuyez sur Menu, 2, 1, 5. 5.Réduction auto c Appuyez sur a ou b pour sélectionner On (ou Off). Appuyez sur OK. d Appuyez sur Arrêt/Sortie. Réception de fax en mémoire 6 Dès que le bac à papier est vide pendant la réception d'un fax, l'écran LCD affiche Vérif. Papier veuillez alors rajouter du papier dans le bac (voir Comment charger du papier à la page 11). Si vous ne pouvez pas mettre du papier dans le bac, les possibilités sont les suivantes : Si la fonction Réception en mémoire est réglée sur On : 6 L'appareil reçoit le fax et stocke les pages en mémoire s'il y a suffisamment de place disponible. Les fax entrants suivants sont également stockés en mémoire jusqu'à ce que celle-ci soit saturée. Lorsque la mémoire est saturée, l'appareil cesse automatiquement de répondre aux appels. Pour imprimer les fax, placez du papier dans le bac. Si la fonction Réception en mémoire est réglée sur Off : 6 L'appareil reçoit le fax et stocke les pages en mémoire s'il y a suffisamment de place disponible. L'appareil ne répondra automatiquement aux appels entrants que lorsque du papier aura été rajouté dans le bac à papier. Pour imprimer le dernier fax reçu, placez du papier dans le bac. a Vérifiez que le mode Fax est activé . b Appuyez sur Menu, 2, 1, 6. c Appuyez sur a ou b pour sélectionner On ou Off. Appuyez sur OK. d Appuyez sur Arrêt/Sortie. Réception d'un fax à la fin d'une conversation 6 À la fin d'une conversation, vous pouvez demander au correspondant de vous envoyer un fax avant de raccrocher. a Demandez au correspondant de placer le document dans son appareil et d'appuyer sur la touche Marche ou Envoi. b Lorsque vous entendez les tonalités de fax (bips sonores rapprochés), appuyez sur Marche. c Raccrocher le combiné. Impression d'un fax depuis la mémoire 6 Si vous utilisez la fonction Mémoriser fax (Menu, 2, 5, 1), vous pouvez imprimer un fax depuis la mémoire. (voir Désactivation des options de fax à distance à la page 51). a Appuyez sur Menu, 2, 5, 3. 5.Opt. acc. dist 3.Impr. document b Appuyez sur Marche. 34 7 Opérations vocales 7 Les appels vocaux peuvent être effectués avec le combiné (FAX-1360 et FAX-1460), le combiné sans fil (FAX-1560), le système mains libres (FAX-1460 et FAX-1560), une téléphone supplémentaire ou externe, la numérotation manuelle ou les numéros abrégés. Remarque Si vous disposez du modèle FAX-1560, reportez-vous également au Guide de I'utilisateur du combiné DECT™. Appel téléphonique (sauf FAX-1355) 7 a Pour effectuer un appel vocal, sélectionnez l'une des options suivantes : „ Décrochez le combiné. „ Appuyez sur Mains Libres. b Lorsque vous entendez la tonalité, composez un numéro à l'aide du pavé numérique, des numéros monotouches, des numéros abrégés ou d'une recherche. c Si vous avez appuyé sur Mains Libres, parlez clairement dans le microphone . d Pour raccrocher, sélectionnez l'une des options suivantes : „ Raccrochez le combiné. „ Appuyez sur Mains Libres. Réponse à un appel avec le système Mains libres (FAX-1460 et FAX-1560) 7 Lorsque l'appareil sonne, appuyez sur Mains Libres au lieu de décrocher le combiné. Parlez clairement dans le microphone . Pour terminer l'appel, appuyez sur Mains Libres. Secret (sauf FAX-1355) 7 (FAX-1360 et FAX-1460) a Appuyez sur Secret pour mettre un appel en attente. Vous pouvez raccrocher le combiné sans interrompre l'appel. b Décrochez le combiné de l'appareil pour annuler la mise en attente. (FAX-1560) a Si vous avez pris l'appel en appuyant sur Mains Libres sur l'appareil, appuyez sur Secret/Intercom pour le mettre en attente. b Appuyez sur Mains Libres pour annuler la mise en attente. Téléphone et appareils externes 7 Téléphone et appareils externes 35 7 Tonalité ou impulsions 7 Si vous devez envoyer des signaux multifréquences (par exemple, pour des opérations bancaires par téléphone) alors que vous disposez d'un service de numérotation par impulsions, procédez comme suit : a (FAX-1355) Décrochez le combiné du téléphone externe. (FAX-1360) Décrochez le combiné. (FAX-1460) Décrochez le combiné ou appuyez sur Mains Libres. (FAX-1560) Appuyez sur Mains Libres. b Appuyez sur l sur le panneau de commande de l'appareil. Tout chiffre composé envoie désormais des signaux multifréquence. Lorsque vous raccrochez, le service de numérotation par impulsions est rétabli sur l'appareil. Mode Fax/Tél 7 Lorsque l'appareil est en mode Fax/Tél, il utilise le paramètre de durée de sonnerie F/T (pseudo/double sonnerie) pour vous inviter à répondre à un appel vocal. (FAX-1355) Si vous êtes près d'un téléphone externe, décrochez le combiné, puis appuyez sur Tél pour répondre. (FAX-1360, FAX-1460 et FAX-1560) Si vous êtes près de l'appareil, vous pouvez décrocher le combiné ou utiliser Mains Libres pour répondre. Si vous vous êtes près d'un téléphone supplémentaire, décrochez le combiné pendant que l'appareil émet la pseudo/double sonnerie, puis appuyez sur #51 entre deux sonneries. Si personne ne répond ou si vous entendez une tonalité de réception de fax, basculez l'appel vers l'appareil en appuyant sur l 5 1. Mode Fax/Tél en mode veille 7 (FAX-1355 uniquement) Le mode Fax/Tél ne fonctionne pas en mode veille. L'appareil ne répond pas aux appels téléphoniques ou aux appels de fax et continue de sonner. Si vous êtes près d'un téléphone externe ou supplémentaire, décrochez le combiné et parlez. Si vous entendez une tonalité de fax, gardez le combiné jusqu'à ce que la fonction Détection fax active l'appareil. Si le correspondant indique qu'il souhaite envoyer un fax, activez l'appareil en appuyant sur l 5 1. (FAX-1360, FAX-1460 et FAX-1560) Si l'appareil est en mode Fax/Tél et si la sonnerie F/T retentit pour vous indiquer de décrocher, vous ne pouvez répondre à l'appel qu'en décrochant le combiné de l'appareil. Si vous répondez avant que la sonnerie F/T ne retentisse, vous pouvez également prendre l'appel avec un téléphone supplémentaire ou externe. Chapitre 7 36 Services téléphoniques 7 L'appareil prend en charge les services d'identification de l'appelant (ID appelant) et de sonnerie spéciale proposés par certaines compagnies de téléphone. Des fonctions telles que messagerie vocale, appel en attente, appel en attente/identification de l'appelant, permanence téléphonique, système d'alarme ou d'autres fonctions personnalisées risquent d'avoir une incidence sur le fonctionnement de l'appareil. Identification de l'appelant 7 La fonction d'identification de l'appelant (ID appelant) vous permet d'utiliser le service du même nom proposé par un grand nombre de compagnies de téléphone. Pour plus de détails, contactez votre compagnie de téléphone. Ce service affiche le numéro de téléphone ou, le cas échéant, le nom du demandeur lorsque la ligne sonne. Après quelques sonneries, l'écran LCD affiche le numéro de téléphone du demandeur (et son nom, le cas échéant). Dès que vous répondez à un appel, les informations d'identification de l'appelant disparaissent de l'écran LCD mais demeurent stockées dans la mémoire des données d'identification des appelants. „ Les 16 premiers chiffres/caractères du numéro (ou du nom) sont présentés. „ Le message Indisponible signifie que l'appel a été émis en dehors de la zone de couverture de votre service d'identification de l'appelant. „ Le message ID non transmise signifie que le demandeur a volontairement bloqué la transmission des informations. Vous pouvez imprimer une liste des informations d'identification de l'appelant reçues par l'appareil (voir Impression de la liste des données d'identification des appelants à la page 37). Remarque Le service d'identification de l'appelant varie en fonction des opérateurs de télécommunications. Pour connaître le type de service disponible dans votre localité, contactez votre compagnie de téléphone. Réglage des données d'identification des appelants sur ON 7 Si votre ligne dispose de cette fonction, celleci doit être réglée sur On pour afficher le numéro de téléphone de l'appelant sur l'écran LCD lorsque le téléphone sonne. a Appuyez sur Menu, 2, 0, 3. 3.ID appelant b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner On (ou Off). Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Consultation de la liste des données d'identification des appelants 7 Si l'identification de l'appelant est réglée sur On, l'appareil stocke les informations des 30 derniers appels de la liste correspondante. Vous pouvez consulter ou imprimer cette liste. Au delà du trentième appel, les informations de chaque nouvel appel remplacent celles de l'appel le plus ancien. a Appuyez sur Menu, 2, 0, 3. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Afficher#. Appuyez sur OK. Les données d'identification de l'appelant du dernier appel s'affichent sur l'écran. Si aucune donnée d'identification n'est enregistrée, l'appareil émet un signal sonore et le message Pas ID appelant s'affiche sur l'écran. Téléphone et appareils externes 37 7 c Appuyez sur a ou sur b pour parcourir la liste des données d'identification des appelants mémorisées afin de choisir l'entrée souhaitée puis appuyez sur OK. L'écran LCD présente le numéro de l'appelant ainsi que la date et l'heure de l'appel. d Exécutez l'une des actions suivantes : „ Pour revenir à la liste des données d'identification des appelants, appuyez sur d. „ Pour terminer la consultation, appuyez sur Arrêt/Sortie. Impression de la liste des données d'identification des appelants 7 a Appuyez sur Menu, 2, 0, 3. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Imp. rapport. Appuyez sur OK. Si aucune donnée d'identification n'est enregistrée, l'appareil émet un signal sonore et le message Pas ID appelant s'affiche sur l'écran LCD. c Appuyez sur Marche. d Une fois l'impression terminée, appuyez sur Arrêt/Sortie. Réglage du type de ligne téléphonique 7 Si vous raccordez l'appareil à une ligne PBX ou RNIS pour envoyer et recevoir des fax, vous devez modifier le réglage du type de ligne téléphonique en conséquence en procédant comme suit. a Appuyez sur Menu, 0, 6. 0.Param.syst. 6.Param. ligne b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner PBX, ISDN (ou Normal). Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. PBX et transfert 7 L'appareil est initialement réglé sur Normal, ce qui permet la connexion de l'appareil au réseau téléphonique public commuté standard (PSTN, Public Switched Telephone Network). Toutefois, de nombreux bureaux utilisent un central téléphonique ou un autocommutateur privé (PBX, Private Automatic Branch Exchange). Votre appareil peut être raccordé à la plupart des types de PBX. La fonction rappel de l'appareil ne prend en charge que les rappels de type pause minutée (TBR, timed break recall). La fonction TBR fonctionne avec la plupart des systèmes PBX et vous permet d'avoir accès à une ligne extérieure ou de transférer un appel vers un autre poste. La fonction est active lorsque la touche R ou Tél/R est enfoncée. Remarque Vous pouvez programmer une pression sur la touche R ou Tél/R dans le cadre d'un numéro abrégé mis en mémoire. Lors de la programmation du numéro abrégé (Menu, 2, 3, 1 ou 2, 3, 2) appuyez d'abord sur R ou sur Tél/R (un « ! » s'affiche sur l'écran LCD), puis entrez le numéro de téléphone. Si vous procédez ainsi, vous n'avez pas besoin d'appuyer sur R ou sur Tél/R chaque fois que vous appelez un numéro abrégé (voir Enregistrement de numéros à la page 43). Toutefois, si l'option PBX n'est pas sélectionnée pour le type de ligne téléphonique, vous ne pouvez pas utiliser le numéro abrégé dans lequel R ou Tél/R est programmé. Pour le FAX-1560, cette fonction n'est disponible que pour le combiné sans fil. Chapitre 7 38 Branchement à un répondeur externe 7 Vous pouvez choisir de brancher un répondeur externe. Cependant, lorsqu'un répondeur externe est branché sur la même ligne téléphonique que l'appareil, il répond à tous les appels et l'appareil « analyse » le signal sonore entrant pour déterminer s'il s'agit d'une tonalité de réception de fax. S'il détecte une telle tonalité, l'appareil intercepte l'appel et reçoit le fax. S'il ne détecte pas de tonalité d'appel de fax, l'appareil laisse le répondeur continuer à lire le message annonce afin que le correspondant puisse laisser un message vocal. Le répondeur doit répondre au bout de quatre sonneries au maximum (toutefois, le réglage recommandé est de deux sonneries). Tant que le répondeur n'a pas répondu à l'appel, l'appareil ne peut détecter la tonalité de réception de fax. Après quatre sonneries, l'appareil ne dispose plus que de 8 à 10 secondes pour la détecter et assurer la « mise en communication des télécopieurs ». Veillez à bien suivre les consignes figurant dans ce guide pour l'enregistrement de votre message annonce. Nous ne recommandons pas l'utilisation de la fonction d'économiseur de taxe sur votre répondeur externe s'il y a plus de cinq sonneries. Remarque Si vous ne recevez pas tous vos fax, réduisez le réglage de la longueur de sonnerie sur le répondeur externe. 1 REP Lorsque le répondeur prend un appel, l'écran LCD affiche Téléphone (pour FAX-1355) et Tel. Ext. Occupé (pour FAX-1360, FAX1460 et FAX-1560). Mauvaise configuration Ne branchez pas un répondeur ailleurs sur la même ligne téléphonique. Raccordements 7 Le répondeur externe doit être branché comme illustré sur la figure précédente. a Réglez le répondeur externe pour qu'il réponde après une ou deux sonneries (la fonction Long. sonnerie de l'appareil ne s'applique pas). b Enregistrez le message annonce sur le répondeur externe. c Programmez le répondeur pour qu'il réponde aux appels. d Exécutez l'une des actions suivantes : „ (FAX-1355 et FAX-1360) Réglez le mode de réception sur Tel/Rep.Ext. (voir Choix du mode de réception à la page 28). „ (FAX-1460 et FAX-1560) Réglez le mode de réception sur Manuel et activez Détection fax. (voir Détection fax à la page 32). 1 1 Téléphone et appareils externes 39 7 Enregistrement d'une annonce sur un répondeur externe 7 Le respect d'un certain minutage est important pour l'enregistrement de ce message annonce. Ce minutage définit le mode de traitement de la réception manuelle et automatique des fax. a Enregistrez 5 secondes de silence au début de votre message annonce (ceci permet à l'appareil de détecter la tonalité d'appel de fax CNG des transmissions automatiques avant qu'elle ne s'arrête). b Votre message annonce parlé ne doit pas durer plus de 20 secondes. Remarque L'appareil ne pouvant déceler la tonalité de fax en présence de voix fortes ou résonnantes, nous vous recommandons de commencer votre annonce par un silence de cinq secondes. Vous pouvez, si vous le préférez, ne pas enregistrer cette pause. Cependant, si votre appareil ne reçoit pas de fax, réenregistrez l'annonce en commençant par cette pause. Branchements multilignes (PBX) 7 Nous vous conseillons de demander à la compagnie qui a installé l'autocommutateur privé (PBX) de brancher l'appareil. Si vous utilisez un système multiligne, nous vous suggérons de demander à l'installateur de raccorder l'appareil à la dernière ligne du système. De cette manière, l'appareil ne sera pas activé chaque fois que le système recevra un appel téléphonique. Si un(e) standardiste assure la réception des appels, il est conseillé de régler le mode de réception sur Manuel. Nous ne pouvons garantir que l'appareil fonctionnera correctement en toutes circonstances lorsqu'il est raccordé à un autocommutateur privé. Les problèmes d'envoi ou de réception de fax devront d'abord être signalés à la compagnie qui gère l'autocommutateur. Remarque Vérifiez que le type de ligne téléphonique est réglé sur PBX (voir Réglage du type de ligne téléphonique à la page 37). Chapitre 7 40 Téléphones externes et supplémentaires 7 Raccordement d'un téléphone externe ou supplémentaire 7 Vous pouvez raccorder un téléphone séparé à l'appareil, comme illustré sur le schéma cidessous. 1 Poste supplémentaire 2 Téléphone externe Lorsque vous utilisez un téléphone externe, l'écran LCD affiche Téléphone (FAX-1355) et Tel. Ext. Occupé (FAX-1360, FAX-1460 et FAX-1560) Fonctionnement à partir de téléphones supplémentaires 7 Si vous répondez à un appel de fax sur un poste supplémentaire ou un téléphone externe branché dans la prise appropriée de l'appareil, vous pouvez faire basculer l'appel sur l'appareil en utilisant le code de réception de fax. Lorsque vous composez le code de réception de fax l 5 1, l'appareil assure la réception du fax. Si l'appareil reçoit un appel vocal et émet la pseudo/double sonnerie pour vous inviter à décrocher, composez le code de réponse par téléphone #51 pour prendre l'appel sur un téléphone supplémentaire (voir Durée sonnerie F/T (mode Fax/Tél seulement) à la page 31). Si vous répondez à un appel et que personne ne parle : 7 vous devez présumer que vous recevez un fax manuel. Appuyez sur l 5 1 et attendez la tonalité de réception de fax (sons stridents) ou l'affichage du message Réception sur l'écran LCD de l'appareil, puis raccrochez. Remarque Vous pouvez également utiliser la fonction Détection fax pour que l'appareil prenne automatiquement l'appel (voir Détection fax à la page 32). Utilisation d'un téléphone externe sans fil (sauf FAX-1560) 7 Dès que la base du téléphone sans fil est raccordée à la même ligne téléphonique que l'appareil (voir Téléphones externes et supplémentaires à la page 40), il est plus simple de répondre aux appels pendant le laps de temps correspondant à la longueur de sonnerie si le combiné sans fil se trouve près de vous. Si vous laissez l'appareil répondre en premier, vous devrez vous déplacer jusqu'à l'appareil afin de pouvoir appuyer sur Tél, sur Tél/R ou sur Mains Libres pour transférer l'appel vers le combiné sans fil. 2 1 Téléphone et appareils externes 41 7 Utilisation du code d'accès à distance 7 Code de réception de fax 7 Si vous répondez à un appel de télécopieur sur un téléphone supplémentaire ou externe, vous pouvez demander que l'appareil en assure la réception en composant le code de réception de fax l 5 1. Attendez la tonalité de réception de fax, puis raccrochez le combiné (voir Détection fax à la page 32). Votre correspondant devra appuyer sur Marche pour envoyer le fax. Code de réponse par téléphone 7 Si vous recevez un appel vocal alors que l'appareil est en mode F/T, ce dernier commence à faire retentir la double sonnerie F/T à l'issue du nombre de sonneries programmé. Si vous prenez l'appel sur un téléphone supplémentaire, vous pouvez désactiver la double sonnerie F/T en appuyant sur #51 (veillez à le faire entre les sonneries). Modification des codes d'accès à distance 7 Pour pouvoir utiliser l'activation à distance, vous devez activer les codes correspondants. Le code de réception de fax est préréglé sur l 5 1. Le code de réponse par téléphone est préréglé sur #51. Si vous le souhaitez, vous pouvez remplacer ces codes par ceux de votre choix. a Appuyez sur Menu, 2, 1, 4. 1.Param.RC. 4.Code distance b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner On (ou Off). Appuyez sur OK. c Saisissez le nouveau code de réception de fax. Appuyez sur OK. d Saisissez le nouveau code de réponse de téléphone. Appuyez sur OK. e Appuyez sur Arrêt/Sortie. Remarque • Si la communication est toujours coupée lorsque vous accédez à votre répondeur à distance, essayez de remplacer le code de réception de fax et le code de réponse de téléphone par un autre code à trois chiffres en utilisant les touches 0-9, l, #. • Les codes à distance risquent de ne pas fonctionner avec certains systèmes téléphoniques. 42 8 Comment composer un numéro 8 Manuelcomposition 8 Composez tous les chiffres du numéro de fax. Composition monotouche 8 Appuyez sur la monotouche qui mémorise le numéro à appeler. Pour composer des numéros monotouches 6 à 10, maintenez la touche Alt enfoncée tout en appuyant sur la monotouche. Composition abrégée 8 a Appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé, la touche # (dièse), puis sur les deux chiffres du numéro abrégé. Remarque Si le message Non assigné s'affiche sur l'écran LCD lorsque vous entrez un numéro monotouche ou abrégé, cela signifie que le numéro n'a pas été attribué à cet emplacement. Composition et enregistrement des numéros 8 Numéro à deux chiffres Composition et enregistrement des numéros 43 8 Recherche 8 Vous pouvez rechercher des noms enregistrés dans la mémoire des numéros monotouches et abrégés. Appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé et sur les touches de navigation pour effectuer la recherche dans l'ordre numérique ou utilisez le pavé numérique pour effectuer la recherche dans l'ordre alphabétique. 1 Pour rechercher dans l'ordre numérique. 2 Pour rechercher dans l'ordre alphabétique, vous pouvez utiliser le pavé numérique pour entrer la première lettre du nom recherché. Recomposition du fax 8 Si vous envoyez un fax en mode manuel et que la ligne est occupée, appuyez sur Bis/Pause, puis sur Marche pour recomposer le numéro. Si vous souhaitez rappeler le dernier numéro composé, vous pouvez gagner du temps en appuyant sur Bis/Pause et sur Marche. Bis/Pause ne fonctionne que si vous avez composé le numéro à partir du panneau de commande. Si vous envoyez un fax automatiquement et que la ligne est occupée, l'appareil recompose automatiquement le numéro jusqu'à trois fois à cinq minutes d'intervalle. Enregistrement de numéros 8 Vous pouvez programmer l'appareil pour les types suivants de numérotation simplifiée : numéros monotouches, numéros abrégés et numéros groupés pour la diffusion de fax. Lorsque vous composez un numéro abrégé, l'écran LCD affiche le nom, si ce dernier a été enregistré, ou le numéro de votre correspondant. Remarque En cas de coupure de courant, les numéros abrégés enregistrés dans la mémoire sont conservés. Enregistrement d'une pause 8 Pour insérer une pause de 3,5 secondes entre les chiffres, appuyez sur Bis/Pause. Si vous composez un numéro international, vous pouvez appuyer autant de fois que nécessaire sur Bis/Pause pour augmenter la durée de la pause. 1 2 Chapitre 8 44 Enregistrement de numéros monotouches 8 Votre appareil dispose de 5 monotouches qui vous permettent d'enregistrer 10 numéros de téléphone ou fax pour une composition automatique. Pour accéder au numéros 6 à 10, maintenez la touche Alt enfoncée tout en appuyant sur la monotouche. a Appuyez sur Menu, 2, 3, 1. b Appuyez sur la monotouche sur laquelle vous souhaitez enregistrer un numéro. c Tapez le numéro (20 chiffres max.). Appuyez sur OK. d Exécutez l'une des actions suivantes : „ Entrez le nom (jusqu'à 16 caractères) à l'aide du pavé numérique (pour plus de détails sur la saisie des caractères alphabétiques, voir Saisie de texte à la page 102). Appuyez sur OK. „ Pour enregistrer le numéro sans associer de nom, appuyez sur OK. e Exécutez l'une des actions suivantes : „ Pour enregistrer un autre numéro monotouche, allez à l'étape b. „ Pour terminer l'enregistrement de numéros monotouches, appuyez sur Arrêt/Sortie. Enregistrement de numéros abrégés 8 Vous pouvez enregistrer jusqu'à 100 numéros abrégés à deux chiffres associés chacun à un nom. Vous pouvez les composer en appuyant uniquement sur quelques touches (par exemple : Rechercher/Num.Abrégé, #, le numéro à deux chiffres et Marche). a Appuyez sur Menu, 2, 3, 2. b Entrez un numéro d'emplacement de numéro abrégé à deux chiffres à l'aide du pavé numérique (00 à 99). Appuyez sur OK. c Entrez le numéro de fax ou de téléphone (20 chiffres maximum). Appuyez sur OK. d Exécutez l'une des actions suivantes : „ Entrez le nom (jusqu'à 16 caractères) sur le pavé numérique. Appuyez sur OK. (pour plus de détails sur la saisie des caractères alphabétiques, voir Saisie de texte à la page 102). „ Pour enregistrer le numéro sans associer de nom, appuyez sur OK. e Exécutez l'une des actions suivantes : „ Pour enregistrer un autre numéro abrégé, allez à l'étape b. „ Pour terminer l'opération, appuyez sur Arrêt/Sortie. Modification des numéros monotouches et abrégés 8 Si vous tentez d'enregistrer un numéro monotouche ou abrégé dans un emplacement déjà occupé, le nom ou le numéro est déjà enregistré s'affiche sur l'écran LCD ainsi qu'un message vous invitant à effectuer l'une des actions suivantes : „ Pour modifier le numéro enregistré, appuyez sur 1. #05:MIKE 1.Changez 2.Quit „ Pour quitter sans effectuer de modification, appuyez sur 2. Si vous avez choisi l'option 1, vous pourrez modifier le numéro et le nom enregistrés ou en saisir un nouveau. Procédez comme suit : a Entrez un nouveau numéro. Appuyez sur OK. b Entrez un nouveau nom. Appuyez sur OK. „ Pour changer un caractère, utilisez d ou c pour positionner le curseur sous le caractère à changer, puis appuyez sur Effacer/Retour. Saisissez le caractère approprié. Composition et enregistrement des numéros 45 8 Définition de groupes pour diffusion 8 Si vous devez envoyer régulièrement le même fax à plusieurs destinataires, vous pouvez définir un groupe. Les groupes sont enregistrés sur une monotouche ou un numéro abrégé. Chaque groupe utilise une monotouche ou un emplacement de numéro abrégé. Vous pouvez ainsi envoyer le fax à tous les numéros enregistrés dans un groupe en appuyant simplement sur une monotouche ou en entrant le numéro abrégé et en appuyant sur Marche. Avant d'ajouter des numéros de destinataires à un groupe, vous devez les enregistrer comme des numéros monotouches ou des numéros abrégés. Vous pouvez créer jusqu'à six petits groupes ou attribuer jusqu'à 99 numéros à un seul grand groupe. a Appuyez sur Menu, 2, 3, 3. 3.Groupement b Sélectionnez un emplacement libre sur lequel vous souhaitez enregistrer le groupe d'une des façons suivantes : „ Appuyez sur une monotouche. „ Appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé et entrez une emplacement à deux chiffres. Appuyez sur OK. c Entrez un numéro de groupe à l'aide du pavé numérique (1 à 6). Appuyez sur OK. Groupe No:G01 d Pour ajouter des numéros monotouches ou abrégés, procédez comme suit : „ Pour les numéros monotouches, appuyez sur les monotouches les unes après les autres. „ Pour les numéros abrégés, appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé, puis sur le numéro abrégé. L'écran LCD affiche les numéros monotouches avec l ou les numéros abrégés avec a # (par exemple l06, #09). G01 :l06 #09 e Lorsque vous n'avez plus de numéros à ajouter, appuyez sur OK. f Entrez un nom de groupe à l'aide du pavé numérique. Appuyez sur OK. g Appuyez sur Arrêt/Sortie. Remarque Vous pouvez facilement imprimer une liste des numéros monotouches. Les numéros associés à un groupe sont repérés dans la colonne GROUPE (voir Comment imprimer un rapport à la page 57). Combinaison de numéros abrégés 8 Lors de la composition d'un numéro, vous pouvez combiner plusieurs numéros abrégés. Cette fonctionnalité peut s'avérer utile si vous voulez composer un code d'accès pour un opérateur longues distances plus économique. Supposons par exemple que vous ayez enregistré « 555 » dans le numéro abrégé 03 et « 7000 » dans le numéro abrégé 02. Vous pouvez les utiliser tous les deux pour composer le numéro « 5557000 » en appuyant sur les touches suivantes : Rechercher/Num.Abrégé, #03, Rechercher/Num.Abrégé, #02 et sur Marche. Il est possible d'ajouter des numéros manuellement en les saisissant sur le pavé numérique : Rechercher/Num.Abrégé, #03, 7, 0, 0, 1 (sur le pavé numérique) et Marche. Le numéro réellement composé serait dans ce cas le « 5557001 ». Vous pouvez également ajouter une pause en appuyant sur la touche Bis/Pause. 46 9 Mode REP pour répondeur interne 9 La fonction REP enregistre jusqu'à 99 messages vocaux. Les messages sont enregistrés dans leur ordre de réception. Les messages vocaux peuvent durer 3 minutes maximum et peuvent également être consultés à distance (voir Définition d'un code d'accès à distance à la page 51). Le nombre de messages que vous pouvez enregistrer dépend de l'espace mémoire utilisé par d'autres fonctions (par exemple, fax en différé et enregistrés). En cas de coupure de courant, l'appareil garde les messages en mémoire pendant 24 heures. Configuration du répondeur 9 L'enregistrement de l'annonce du répondeur (Message REP) est la première étape à suivre avant de pouvoir utiliser la fonction REP. Pour accéder au mode REP, procédez comme suit : a Enregistrez l'annonce de votre répondeur. b Appuyez sur pour activer le mode REP. Annonce 9 Enregistrement de l'annonce 9 Vous pouvez enregistrer les deux différents types d'annonce suivants : Votre annonce doit durer moins de 20 secondes. a Appuyez sur Menu, 2, 7, 1. L'écran LCD vous invite à choisir une annonce. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Message REP ou Message F/T, puis appuyez sur OK. c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Enregistre MSG. Appuyez sur OK. d Pour enregistrer votre message, procédez comme suit : „ (FAX-1460) Décrochez le combiné, enregistrez votre message et raccrochez lorsque vous avez terminé. „ (FAX-1560) Parlez clairement dans le microphone intégré pour enregistrer votre annonce. Appuyez sur Arrêt/Sortie une fois terminé. Le répondeur reproduit l'annonce enregistrée. e Appuyez sur Arrêt/Sortie. Répondeur numérique (FAX-1460 et FAX-1560) 9 REP Ce message est lu lorsqu'un appel est reçu. L'appelant peut laisser un message vocal ou envoyer un fax. F/T Ce message est lu lorsqu'un appel est reçu et votre appareil réglé en mode Fax/Tél. L'appelant ne peut pas laisser de message. Voir page 47. Répondeur numérique (FAX-1460 et FAX-1560) 47 9 Lecture de l'annonce 9 a Appuyez sur Menu, 2, 7, 1. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Message REP ou Message F/T, puis appuyez sur OK. c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Lire MSG. Appuyez sur OK. d Appuyez sur Arrêt/Sortie. Suppression de l'annonce 9 a Appuyez sur Menu, 2, 7, 1. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Message REP ou Message F/T, puis appuyez sur OK. c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Efface MSG. Appuyez sur OK. d Exécutez l'une des options suivantes : „ Appuyez sur 1 pour supprimer l'annonce. „ Appuyez sur 2 pour quitter sans supprimer. e Appuyez sur Arrêt/Sortie. Annonce Fax/Tél 9 Si votre appareil est mode de réception Fax/Tél, il lit ce message à un appelant. Contrairement à l'annonce du répondeur, l'appelant ne peut pas laisser de message. Le but de l'annonce Fax/Tél est d'indiquer à l'appelant que son appel sera bientôt intercepté. Pour enregistrer une annonce Fax/Tél, suivez les instructions page 46. Pour visualiser les étapes de configuration du mode de réception Fax/Tél, voir Modes de réception à la page 28. Activation de la mémoire du répondeur 9 Lorsque s'allume, le mode REP est actif. Appuyez sur pour passer en mode REP. Gestion des messages 9 Indicateur de message 9 Le voyant clignote si vous avez reçu des nouveaux messages. L'écran LCD affiche le nombre total de messages vocaux et fax enregistrés dans la mémoire du répondeur. VOIX:03 FAX:00 Les fax sont enregistrés uniquement si la fonction Mémoriser fax est activée. Pour activer cette fonction, appuyez sur Menu 2, 5, 1. Lecture des messages vocaux 9 Tous les messages sont lus dans l'ordre dans lequel ils ont été enregistrés. L'écran LCD affiche le numéro du message actuel, le nombre total de messages ainsi que la date et l'heure d'enregistrement du message. Procédez comme suit pour lire les messages vocaux : a Appuyez sur Lecture/Enr. ou sur Lecture. Les commandes suivantes sont disponibles lors de la lecture de messages : b Appuyez sur Arrêt/Sortie. l Permet de répéter un message # Permet de passer au message suivant ou Permet de régler le volume Chapitre 9 48 Impression de fax 9 Lorsque vous imprimez un fax enregistré dans la mémoire, il est automatiquement supprimé de celle-ci. a Appuyez sur Lecture/Enr. ou sur Lecture. Après deux secondes, l'appareil commence à lire les messages vocaux. b Si la fonction Mémoriser fax est activée et si des fax sont enregistrés dans la mémoire, l'écran LCD affiche : Impr. Document 1.Oui 2.Non c Exécutez l'une des actions suivantes : „ Appuyez sur 1 pour imprimer les fax. „ Appuyez sur 2 pour quitter sans imprimer. Suppression de messages entrants 9 Pour supprimer des messages vocaux un par un 9 a Appuyez sur Lecture/Enr. ou sur Lecture. L'appareil émet un bip pendant deux secondes et commence la lecture des messages. Chaque message est précédé d'un bip long et suivi de deux bips courts. b Pour supprimer un message spécifique, appuyez sur Effacer directement après les deux bips courts ou pendant la lecture du message. c Exécutez l'une des actions suivantes : Effacer Ce MSG.? 1.Oui 2.Non „ Appuyez sur 1 pour supprimer le message. „ Appuyez sur 2 pour quitter sans supprimer. d Appuyez sur Arrêt/Sortie. Pour supprimer tous les messages 9 a Appuyez sur Effacer. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner l'une des options suivantes. Appuyez ensuite sur OK. c Exécutez l'une des actions suivantes : „ Appuyez sur 1 pour supprimer tous les messages. „ Appuyez sur 2 pour annuler. d Appuyez sur Arrêt/Sortie. Eff TS MSG Voix? Tous les messages vocaux Eff. tous doc.? Tous les fax Eff. Tous MSGS ? Tous les messages vocaux et fax Répondeur numérique (FAX-1460 et FAX-1560) 49 9 Opérations du répondeur supplémentaires 9 Réglage de la durée maximum pour les messages entrants 9 Le réglage par défaut de l'appareil permet d'enregistrer des messages entrants de 30 secondes maximum. Pour modifier ce paramètre, procédez comme suit : a Appuyez sur Menu, 2, 7, 2. 7.Config Repond. 2.Temps max M.E. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner le réglage de la durée maximum pour les messages entrants (30, 60, 120 ou 180 secondes). Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Réglage de l'économiseur de taxe 9 Lorsque la fonction d'économiseur de taxe est activée, l'appareil répond après deux sonneries si vous avez des messages vocaux ou des fax et après quatre sonneries dans le cas contraire. Ainsi, lorsque vous appelez l'appareil pour une extraction à distance, s'il sonne trois fois, cela signifie que vous n'avez pas de message et vous pouvez raccrocher pour éviter les frais de téléphone. La fonction d'économiseur de taxe n'est disponible que si le mode REP est activé. Lorsque la fonction d'économiseur de taxe est réglée sur On, elle prend la priorité sur le réglage de la longueur de sonnerie. a Vérifiez que le mode Fax est activé. Dans le cas contraire, appuyez sur (Fax). b Appuyez sur Menu, 2, 1, 1. 1.Param.RC. 1.Long sonnerie c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Eco.Com.. Appuyez sur OK. d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner On (ou Off). Appuyez sur OK. e Appuyez sur Arrêt/Sortie. Moniteur d’enregistrement des messages ICM 9 Cette fonction permet d'activer (On) ou de désactiver (Off) le volume du haut-parleur pour les messages vocaux. Lorsque vous désactivez le moniteur (Off), vous ne pouvez pas entendre les messages entrants. a Appuyez sur Menu, 2, 7, 3. 7.Config Repond. 3.Vol.messages b Appuyez sur a ou b pour sélectionner Off ou On. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Enregistrement d'une conversation (FAX-1460 uniquement) 9 Si vous utilisez le combiné, vous pouvez enregistrer une conversation téléphonique en appuyant sur Lecture/Enr. pendant la conversation. Votre enregistrement peut durer aussi longtemps que la durée maximum du message entrant (3 minutes maximum). Durant l'enregistrement, le correspondant entendra un bip intermittent. Pour arrêter l'enregistrement, appuyez sur Arrêt/Sortie. 50 10 Vous ne pouvez utiliser qu'une option de fax à distance à la fois. Réadressage de fax 10 La fonction de réadressage de fax vous permet de transférer automatiquement les fax reçus à un autre appareil. Si vous choisissez Copie sauv.:On, l'appareil imprime également le fax (vous disposez ainsi d'un exemplaire papier dans l'hypothèse où la mémoire serait effacée par suite d'une panne de courant). a Appuyez sur Menu, 2, 5, 1. 1.Réadr/enrgst b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Réadressage fax. Appuyez sur OK. Un message affiché sur l'écran LCD vous invite à saisir le numéro du télécopieur auquel vous souhaitez transférer les fax. c Tapez le numéro de réadressage (20 chiffres max.). Appuyez sur OK. d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Copie sauv.:On ou Copie sauv.:Off. Appuyez sur OK. e Appuyez sur Arrêt/Sortie. Mise en mémoire des fax 10 La fonction de mise en mémoire des fax vous permet de stocker les fax reçus dans la mémoire de l'appareil. Vous pouvez récupérer des fax mémorisés à partir d'un autre télécopieur à l'aide des commandes d'extraction à distance. Voir Récupération des fax à la page 52. L'appareil imprime automatiquement un exemplaire du fax mémorisé. a Appuyez sur Menu, 2, 5, 1. 1.Réadr/enrgst b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Mémoriser fax. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Options de fax à distance 10 Options de fax à distance 51 10 Modification des options de fax à distance 10 Si des fax reçus sont laissées dans la mémoire de l'appareil lorsque vous modifiez les options de fax à distance, l'écran LCD affiche l'un des messages suivants : Eff. tous doc.? 1.Oui 2.Non Imprim.tous fax? 1.Oui 2.Non „ Si vous appuyez sur 1, les fax présents dans la mémoire sont effacés ou imprimés avant le changement de la configuration. Si une copie de sauvegarde a déjà été imprimée, elle ne sera pas imprimée de nouveau. „ Si vous appuyez sur 2, les fax présents dans la mémoire ne sont pas effacés ni imprimés et la configuration ne change pas. Désactivation des options de fax à distance 10 a Appuyez sur Menu, 2, 5, 1. 1.Réadr/enrgst b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Off. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Remarque D'autres options sont proposées sur l'écran LCD s'il reste des fax reçus dans la mémoire de l'appareil (voir Modification des options de fax à distance à la page 51). Extraction à distance 10 Vous pouvez appeler votre appareil à partir de n'importe quel téléphone ou télécopieur à touches, puis utiliser le code d'accès à distance ainsi que les commandes à distance pour récupérer vos fax. Définition d'un code d'accès à distance 10 Le code d'accès à distance vous permet d'avoir accès aux fonctions d'extraction à distance quand vous n'êtes pas à proximité de l'appareil. Avant de pouvoir utiliser l'accès à distance et les fonctions d'extraction à distance, vous devez configurer votre propre code. Le code par défaut d'usine est « inactif » (---l). a Appuyez sur Menu, 2, 5, 2. 2.Accès à dist b Saisissez un code à trois chiffres en utilisant les chiffres 0 à 9, la touche l ou la touche #. Appuyez sur OK. (le caractère « l » prédéfini ne peut être modifié). c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Remarque N'utilisez pas le même code que le code de réception de fax (l 5 1) ou le code de réponse de téléphone (# 5 1). (voir Fonctionnement à partir de téléphones supplémentaires à la page 40). Vous pouvez changer votre code à tout moment. Si vous souhaitez désactiver le code, appuyez sur Effacer/Retour à l'étape b pour rétablir le réglage « inactif » (---l), puis appuyez sur OK. Chapitre 10 52 Utilisation du code d'accès à distance 10 a Composez votre numéro de télécopieur sur un téléphone ou un autre télécopieur à clavier multifréquence. b Dès que l'appareil répond à votre appel, saisissez le code d'accès à distance (3 chiffres suivis par l). c L'appareil indique s'il a reçu des fax : „ 1 bip long : fax reçus „ 2 bips longs : messages vocaux reçus (FAX-1460 et FAX-1560) „ 3 bips longs : fax et messages vocaux reçus (FAX-1460 et FAX-1560) „ Aucun bip : aucun fax reçu d Lorsque l'appareil émet deux bips courts, entrez une commande. Si vous attendez plus de 30 secondes avant d'entrer une commande, l'appareil raccroche. Si vous entrez une commande inconnue, l'appareil émet trois bips. e Lorsque vous avez terminé, appuyez sur 9 0 pour arrêter l'accès à distance. f Raccrochez. Remarque Si l'appareil est en mode Manuel et que vous souhaitez utiliser les fonctions d'extraction à distance, vous devez patienter environ 2 minutes après le début de la sonnerie puis saisir le code d'accès à distance dans les 30 secondes qui suivent. Récupération des fax 10 a Composez votre numéro de fax. b Dès que l'appareil répond à votre appel, saisissez le code d'accès à distance (3 chiffres suivis par l). Si vous entendez un bip long, vous avez des messages. c Lorsque vous entendez deux bips courts, appuyez sur 962. d Attendez le bip long ; à l'aide du pavé numérique, composez le numéro (20 chiffres maximum) du télécopieur à distance vers lequel vous souhaitez transférer les fax, puis appuyez sur # #. Remarque Vous ne pouvez pas utiliser les symboles l et # en guise de chiffres. Toutefois, si vous souhaitez programmer une pause, appuyez sur #. e Une fois l'opération terminée, appuyez sur 9 0 pour réinitialiser l'appareil. f Dès que l'appareil émet un bip, raccrochez. L'appareil appelle l'autre télécopieur qui imprimera alors vos fax. Options de fax à distance 53 10 Modification du numéro de réadressage de fax 10 Vous pouvez modifier le réglage par défaut du numéro de réadressage de fax depuis un autre téléphone ou télécopieur à clavier multifréquence. a Composez votre numéro de fax. b Dès que l'appareil répond, saisissez immédiatement le code d'accès à distance (3 chiffres suivis par l). Si vous entendez un bip long, vous avez des messages. c Lorsque vous entendez deux bips courts, appuyez sur 954. d Attendez le bip long, puis, à l'aide du pavé numérique, composez le nouveau numéro (20 chiffres maximum) du télécopieur à distance vers lequel vous souhaitez transférer les fax, puis appuyez sur # #. Remarque Vous ne pouvez pas utiliser les symboles l et # en guise de chiffres. Toutefois, si vous souhaitez programmer une pause, appuyez sur #. e Lorsque vous avez terminé, appuyez sur 9 0. f Dès que l'appareil émet un bip, raccrochez. Chapitre 10 54 Commandes de fax à distance 10 Utilisez les commandes ci-dessous pour accéder aux fonctions quand vous n'êtes pas à proximité de l'appareil. Lorsque vous appelez l'appareil et que vous saisissez votre code d'accès à distance (3 chiffres suivis par l), le système émet deux bips courts pour vous inviter à entrer une commande à distance. Commandes à distance Détails de l'opération 91 Lecture des messages vocaux (FAX-1460 et FAX-1560) Après un bip long, l'appareil lit les messages ICM. 1 Répét. ou Faire un saut en arrière Appuyez sur 1 lors de la lecture d'un message ICM pour le répéter. Si vous appuyez sur 1 avant la lecture d'un message, vous entendrez le message précédent. 2 Faire un saut en avant Lors de la lecture d'un message ICM, vous pouvez passer au message suivant. 9 Arrêter la lecture Arrêtez la lecture du message ICM. 93 Effacement de tous les messages ICM (FAX-1460 et FAX-1560) Un bip long indique que l'effacement a été accepté. Trois bips courts indiquent que l'appareil ne peut pas effacer les messages ICM car tous les messages vocaux n'ont pas été lus ou aucun message vocal n'est à effacer. *Ce code efface tous les messages enregistrés, et pas un seul à la fois. 94 Lecture et enregistrement de l'annonce (FAX-1460 et FAX-1560) 1 Lecture 1 Message REP L'appareil lit l'annonce sélectionnée. Vous pouvez arrêter la lecture des annonces en appuyant sur 9. 2 Message F/T 2 Enr. 1 Message REP Après un bip long, vous pouvez enregistrer l'annonce sélectionnée. Le message sera lu immédiatement. Vous pouvez arrêter l'enregistrement du message en appuyant sur 9. 2 Message F/T 95 Changer le réglage des fonctions Réadressage de fax ou Mémoriser fax 1 OFF Vous pouvez sélectionner Off après avoir extrait ou effacé tous vos fax. 2 Réadressage de fax Un bip long indique que l'appareil a validé la commande. Trois bips courts indiquent que l'appareil ne peut pas changer le nouveau paramètre car un ou plusieurs éléments n'ont pas été définis (il est par exemple possible qu'un numéro de réacheminement de fax n'ait pas été enregistré). Vous pouvez enregistrer votre numéro de réadressage de fax en tapant 4 (voir Modification du numéro de réadressage de fax à la page 53). 4 Numéro de réadressage de fax 6 Mémoriser fax Options de fax à distance 55 10 96 Extraction d'un fax 2 Extraction de tous les fax Entrez le numéro du télécopieur à distance concerné afin de recevoir le ou les fax enregistrés (voir Récupération des fax à la page 52). 3 Suppression des fax de la mémoire Si vous entendez un bip long, les fax ont été effacés de la mémoire. 97 Vérification de l'état des réceptions (FAX-1355 et FAX-1360) 1 Document Vous pouvez vérifier si l'appareil a reçu des fax. Si c'est le cas, vous entendrez un bip long. Sinon, vous entendrez trois bips courts. 97 Vérification de l'état des réceptions (FAX-1460 et FAX-1560) 1 Fax Vous pouvez vérifier si l'appareil a reçu des fax ou des messages vocaux. Si c'est le cas, vous entendrez un bip long. Sinon, vous entendrez trois bips courts. 2 Voix 98 Changer le mode de réception (FAX-1355 et FAX-1360) 1 REP externe Si vous entendez un bip long, votre modification a été acceptée. 2 Fax/Tél 3 Fax uniquement 98 Changer le mode de réception (FAX-1460 et FAX-1560) 1 Repond. Si vous entendez un bip long, votre modification a été acceptée. 2 Fax/Tél 3 Fax uniquement 90 Sortie Pour quitter la fonction d'extraction à distance, appuyez sur 9 0. Après un bip long, vous pouvez quitter l'extraction à distance. Commandes à distance Détails de l'opération 56 11 Rapports de fax 11 Vous devez configurer le rapport de vérification de transmission et la périodicité du journal à l'aide de la touche Menu. Rapport de vérification de transmission 11 Vous pouvez utiliser le rapport de transmission comme une preuve d'envoi de fax. Ce rapport indique la date et l'heure de la transmission ainsi que le résultat de la transmission (OK). Si vous sélectionnez On ou On+Image, le rapport est imprimé pour chaque fax envoyé. Si vous envoyez de nombreux fax au même endroit, peut-être que les numéros de travaux ne suffiront pas pour savoir quel fax retransmettre. Si vous sélectionnez On+Image ou Off+Image, l'appareil imprimera une partie de la première page du fax sur le rapport en guise d'aide-mémoire. Si l'option Rapport de vérification de transmission est réglée sur Off ou sur Off+Image, le rapport ne s'imprime qu'en cas d'erreur de transmission. La mention NG (fax non généré) figurera alors dans la colonne RÉSULTATS. a Appuyez sur Menu, 2, 4, 1. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Off+Image, On, On+Image ou Off. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Journal des fax (rapport d'activité) 11 Vous pouvez régler l'appareil pour qu'il imprime un journal à des intervalles spécifiques (tous les 50 fax, toutes les 6, 12 ou 24 heures, tous les 2 ou 7 jours). Si vous réglez l'intervalle sur Off, vous pouvez toujours imprimer le rapport en suivant les étapes indiquées à la section Comment imprimer un rapport à la page 57. Le réglage par défaut est Tous les 50 fax. a Appuyez sur Menu, 2, 4, 2. b Appuyez sur a ou sur b pour choisir un intervalle. Appuyez sur OK. (si vous sélectionnez 7 jours, un message affiché sur l'écran LCD vous invite à choisir le jour du début du décompte). „ 6, 12, 24 heures, 2 ou 7 jours L'appareil imprimera le rapport à l'heure sélectionnée et supprimera tous les travaux de sa mémoire. Si la mémoire de l'appareil sature avec 200 travaux avant l'heure sélectionnée, l'appareil imprimera le journal plus tôt et supprimera tous les travaux de la mémoire. Si vous souhaitez un rapport supplémentaire avant l'heure sélectionnée, vous pouvez l'imprimer sans suppression des travaux de la mémoire. „ Tous les 50 fax L'appareil imprimera le journal quand il aura enregistré 50 travaux. c Saisissez l'heure de début d'impression au format 24 heures. Appuyez sur OK. (par exemple, entrez 19:45 et non 7:45). d Appuyez sur Arrêt/Sortie. Impression de rapports 11 Impression de rapports 57 11 Rapports 11 Les rapports suivants sont disponibles : Comment imprimer un rapport 11 a Appuyez sur Menu, 4. b Sélectionnez l'une des options cidessous : „ Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner le rapport souhaité. Appuyez sur OK. „ Entrez le numéro du rapport souhaité (par exemple, appuyez sur 2 pour imprimer la liste d'aide). c Appuyez sur Marche. 1. Rapp. Trans. Permet d'imprimer un rapport de vérification de transmission après l'envoi de chaque fax. 2. Aide Conseils pour programmer rapidement l'appareil. 3. Comp-Rapide Dresse la liste des noms et des numéros enregistrés dans la mémoire des numéros monotouches et abrégés, dans l'ordre numérique. 4. Journal Fax Dresse la liste des informations sur les derniers fax reçus et transmis (TX signifie transmission). (RC signifie réception). 5. Config.Util Dresse la liste de vos réglages. 58 12 La fonction de relève permet de configurer l'appareil de telle sorte que d'autres personnes puissent recevoir vos fax à condition qu'elles prennent en charge le prix de la communication. Inversement, elle vous permet d'appeler l'appareil d'une tierce personne afin d'en recevoir un fax dont les frais de transmission seront à votre charge. Pour pouvoir fonctionner, la fonction de relève doit être active sur les 2 appareils. La fonction de relève n'est pas disponible sur tous les télécopieurs. Réception par relève 12 La réception par relève vous permet d'appeler un autre télécopieur pour recevoir un fax. Configuration de la réception par relève 12 a Vérifiez que le mode Fax est activé . b Appuyez sur Menu, 2, 1, 7. 7.Relève RC c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Standard. Appuyez sur OK. d Entrez le numéro de fax que vous appelez pour l'opération de relève. e Appuyez sur Marche. Configuration de la transmission par relève avec code d'accès 12 La relève protégée permet de restreindre l'utilisation de la réception par relève à certaines personnes. La relève protégée ne fonctionne qu'avec les télécopieurs Brother. Si vous voulez recevoir un fax d'un appareil Brother protégé, vous devez entrer le code d'accès. a Vérifiez que le mode Fax est activé . b Appuyez sur Menu, 2, 1, 7. 7.Relève RC c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Protégé. Appuyez sur OK. d Entrez le code sécurisé à 4 chiffres. Appuyez sur OK. Le télécopieur que vous appelez a le même code sécurisé. e Entrez le numéro de fax que vous appelez pour l'opération de relève. f Appuyez sur Marche. Relève 12 Relève 59 12 Configuration de la réception par relève différée 12 La relève différée permet de configurer l'appareil pour que la réception par relève commence à une heure programmée. Vous ne pouvez configurer qu'une seule opération de relève différée. a Vérifiez que le mode Fax est activé . b Appuyez sur Menu, 2, 1, 7. 7.Relève RC c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Env.Diff.. Appuyez sur OK. d Entrez l'heure de début de relève souhaitée (au format 24 heures). Appuyez sur OK. (entrez par exemple 21:45 et non 9:45). e Entrez le numéro de fax que vous appelez pour l'opération de relève. f Appuyez sur Marche. L'appareil effectue l'appel de relève à l'heure programmée. Relève séquentielle 12 L'appareil peut effectuer une demande de relève de documents sur plusieurs télécopieurs en une seule opération. a Vérifiez que le mode Fax est activé . b Appuyez sur Menu, 2, 1, 7. 7.Relève RC c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Standard, Protégé ou Env.Diff.. Appuyez sur OK. d Exécutez l'une des actions suivantes : „ Si vous avez sélectionné Standard, passez à l'étapee. „ Si vous avez sélectionné Protégé, entrez un code de 4 chiffres, appuyez sur OK et passez à l'étape e. „ Si vous avez sélectionné Env.Diff., entrez l'heure souhaitée du début de la relève (au format 24 heures) et appuyez sur OK puis passez à l'étape e. e Indiquez les télécopieurs sur lesquels vous voulez effectuer une relève en utilisant des numéros monotouches, des numéros abrégés, une recherche, un groupe ou le pavé numérique. Appuyez sur OK après la saisie de chaque numéro de télécopieur. f Appuyez sur Marche. L'appareil appelle chaque numéro ou groupe tour à tour pour la relève d'un document. Pour annuler l'opération de relève, appuyez sur Arrêt/Sortie pendant que l'appareil compose le numéro. Pour annuler tous les travaux de réception par relève séquentielle, voir Vérification et annulation de travaux en attente à la page 26. Chapitre 12 60 Transmission par relève 12 La transmission par relève vous permet de configurer l'appareil avec un document prêt à envoyer de sorte qu'un autre télécopieur puisse l'appeler et commander l'envoi du document par fax. Configuration de la transmission par relève 12 a Vérifiez que le mode Fax est activé . b Chargez votre document. c Appuyez sur Menu, 2, 2, 6. 6.Relevé TX d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Standard. Appuyez sur OK. 1.Doc 2.Mémoire e Exécutez l'une des actions suivantes : „ Appuyez sur 1 pour laisser un document papier dans le chargeur automatique de documents. Si vous souhaitez utiliser le chargeur automatique de documents avant d'effectuer l'opération de relève sur le document papier, vous devez contrôler le travail. „ Appuyez sur 2 pour numériser le document dans la mémoire. f L'écran LCD affiche : Suivant 1.Oui 2.Non g Appuyez sur 2 puis sur Marche. Configuration de la transmission par relève avec code d'accès 12 La relève protégée permet de restreindre l'utilisation de la réception par relève à certaines personnes. La relève protégée ne fonctionne qu'avec les télécopieurs Brother. Si d'autres personnes souhaitent extraire un fax à partir de l'appareil, elles doivent entrer le code d'accès. a Vérifiez que le mode Fax est activé . b Chargez votre document. c Appuyez sur Menu, 2, 2, 6. 6.Relevé TX d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Protégé. Appuyez sur OK. e Entrez un numéro à quatre chiffres. Appuyez sur OK. 1.Doc 2.Mémoire f Exécutez l'une des actions suivantes : „ Appuyez sur 1 pour laisser un document papier dans le chargeur automatique de documents. Si vous souhaitez utiliser le chargeur automatique de documents avant d'effectuer l'opération de relève sur le document papier, vous devez contrôler le travail. „ Appuyez sur 2 pour numériser le document dans la mémoire. g L'écran LCD affiche : Suivant 1.Oui 2.Non h Appuyez sur 2 puis sur Marche. Section III Copie III Copies de documents 62 62 13 Comment faire des copies 13 Passage en mode Copieur 13 Appuyez sur (Copie) pour passer en mode Copie. Le réglage par défaut est Fax. Vous pouvez modifier le délai (en secondes ou en minutes) pendant lequel l'machine reste en mode Copieur (Voir Temporisation de mode à la page 16.) L'écran LCD affiche la configuration par défaut du mode Copieur : 1 Rapport de copie 2 Qualité 3 Nombre de copies Réalisation d'une copie simple 13 a Vérifiez que le mode Copie est activé . b Chargez votre document. c Appuyez sur Marche. Réalisation de plusieurs copies 13 a Vérifiez que le mode Copie est activé . b Chargez votre document. c Entrez le nombre de copies (jusqu'à 99) à l'aide du pavé numérique. d Appuyez sur Marche. Remarque Pour trier les copies, appuyez sur la touche Options copie. (voir Tri des copies à l'aide du chargeur automatique de documents à la page 65). Arrêter le processus de copie13 Pour arrêter l'opération de copie, appuyez sur Arrêt/Sortie. Copies de documents 13 Copies de documents 63 13 Options de copie 13 Si vous voulez rapidement changer temporairement les réglages de copie pour le prochain exemplaire, utilisez la touche de copie. Les réglages par défaut de l'appareil sont rétablis après la fin d'une opération de copie ou si la temporisation de mode rétablit le mode Fax de l'appareil. Pour plus d'informations, voir Temporisation de mode à la page 16. Remarque Les réglages de copie les plus fréquemment utilisés peuvent être enregistrés comme valeurs par défaut. Les instructions appropriées sont données dans la section dédiée à chaque fonction. Modification de la vitesse et de la qualité d'une copie 13 Vous pouvez sélectionner un niveau de qualité parmi plusieurs. Le réglage par défaut est Normale. Pour changer temporairement le réglage de qualité, procédez comme suit : a Vérifiez que le mode Copie est activé . b Chargez votre document. c Entrez le nombre de copies (jusqu'à 99) à l'aide du pavé numérique. Appuyez sur Choix de menu Options Page Appuyez sur Qualité Normale Rapide Meilleure 63 Agrand./ Réduc. 50%/78%/83%/93%/ 97%/100%/104%/ 142%/186%/198%/ 200%/ Manuel(25-400%) 64 Format papier Letter Legal A4 66 Luminosité - nnonn + 66 Empil./ Trier Empil Trier 65 Mise en page Off(1 en 1) 2 en 1 (P) 2 en 1 (L) 4 en 1 (P) 4 en 1 (L) 65 Nb. copies Nb. copies:01 (01 - 99) Appuyez sur et a ou b pour sélectionner Qualité Normale Normal est le mode recommandé pour les tirages ordinaires. Il produit une copie de bonne qualité à une vitesse adéquate. Rapide Réglage procurant une vitesse de copie élevée et la plus faible consommation d'encre. Utilisez ce réglage pour gagner du temps (épreuves, documents volumineux ou grand nombre d'exemplaires). Meilleure Ce réglage est recommandé pour les reproductions d'images précises comme les photographies. Ce réglage procure la résolution la plus élevée et la vitesse la plus faible. Chapitre 13 64 d Exécutez l'une des actions suivantes : „ Appuyez sur Options copie et sur a ou sur b pour sélectionner Qualité. Appuyez sur OK. e Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Normale, Rapide ou Meilleure. Appuyez sur OK. f Appuyez sur Marche. Pour changer le réglage par défaut, procédez comme suit : a Appuyez sur Menu, 3, 1. 1.Qualité b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Normale, Rapide ou Meilleure. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Agrandissement ou réduction de l'image copiée 13 Vous pouvez choisir l'un des rapports d'agrandissement ou de réduction disponibles : Manuel(25-400%) vous permet d'entrer un rapport compris entre 25 % et 400 %. Pour agrandir ou réduire la copie suivante, procédez comme suit : a Vérifiez que le mode Copie est activé . b Chargez votre document. c Entrez le nombre de copies (jusqu'à 99) à l'aide du pavé numérique. d Appuyez sur Options copie et sur a ou sur b pour sélectionner Agrand./Réduc.. Appuyez sur OK. e Sélectionnez l'une des options cidessous : „ Utilisez a ou b pour choisir le rapport d'agrandissement ou de réduction souhaité. Appuyez sur OK. „ Utilisez a ou b pour sélectionner Manuel(25-400%). Appuyez sur OK. À l'aide du pavé numérique, entrez un rapport d'agrandissement ou de réduction compris entre 25% et 400% (par exemple, appuyez sur 5, 3 pour entrer 53%). Appuyez sur OK. f Appuyez sur Marche. Remarque Les options de disposition de page 2 en 1 (P), 2 en 1 (L), 4 en 1 (P) ou 4 en 1 (L) ne sont pas disponibles avec la fonction d'agrandissement/réduction. Appuyez sur et a ou b pour sélectionner Agrand./Réduc. Manuel(25-400%) 200% 198% 10x15cmiA4 186%10x15cmiLTR 142% A5iA4 104% EXEiLTR 100% 97% LTRiA4 93% A4iLTR 83% LGLiA4 78% LGLiLTR 50% Copies de documents 65 13 Réalisation de copies N en 1 13 La fonction de copie N en 1 peut vous faire économiser du papier en vous permettant de reproduire 2 ou 4 pages sur une seule feuille imprimée. Important 13 „ Veillez à régler le format papier sur A4. „ Vous ne pouvez pas utiliser l'option Agrandir/Réduire avec la fonction N en 1. „ (P) signifie Portrait et (L) Paysage (Horizontal). a Vérifiez que le mode Copie est activé . b Chargez votre document. c Entrez le nombre de copies (jusqu'à 99) à l'aide du pavé numérique. d Appuyez sur Options copie et sur a ou sur b pour sélectionner Mise en page. Appuyez sur OK. e Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Off(1 en 1), 2 en 1 (P), 2 en 1 (L), 4 en 1 (P) ou 4 en 1 (L). Appuyez sur OK. f Appuyez sur Marche pour numériser le document. Placez le document face imprimée vers le bas dans sens indiqué ci-dessous : „ 2 en 1 (P) „ 2 en 1 (L) „ 4 en 1 (P) „ 4 en 1 (L) Tri des copies à l'aide du chargeur automatique de documents 13 Vous pouvez trier plusieurs copies. Les pages seront empilées dans l'ordre 1 2 3, 1 2 3, 1 2 3, et ainsi de suite. a Vérifiez que le mode Copie est activé . b Chargez votre document. c Entrez le nombre de copies (jusqu'à 99) à l'aide du pavé numérique. d Appuyez sur Options copie et sur a ou sur b pour sélectionner Empil./Trier. Appuyez sur OK. e Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Trier. Appuyez sur OK. f Appuyez sur Marche. Chapitre 13 66 Réglage de la luminosité et du contraste 13 Luminosité 13 Pour changer temporairement le réglage de luminosité, procédez comme suit : a Vérifiez que le mode Copie est activé . b Chargez votre document. c Entrez le nombre de copies (jusqu'à 99) à l'aide du pavé numérique. d Appuyez sur Options copie et sur a ou sur b pour sélectionner Luminosité. Appuyez sur OK. -nnonn+ e e Appuyez sur a ou sur b pour éclaircir ou assombrir la copie. Appuyez sur OK. f Appuyez sur Marche. Pour changer le réglage par défaut, procédez comme suit : a Appuyez sur Menu, 3, 2. b Appuyez sur a ou sur b pour éclaircir ou assombrir la copie. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Contraste 13 Vous pouvez régler le contraste de manière à créer des images plus nettes et plus éclatantes. Pour changer le réglage par défaut, procédez comme suit : a Appuyez sur Menu, 3, 3. 3.Contraste b Appuyez sur a ou sur b pour modifier le contraste. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Options de papier 13 Format de papier 13 Si vous effectuez des copies sur du papier de format autre que A4, vous devrez changer le réglage du format papier. Vous pouvez effectuer des copies sur du papier de format Letter, Legal ou A4. a Vérifiez que le mode Copie est activé . b Chargez votre document. c Entrez le nombre de copies (jusqu'à 99) à l'aide du pavé numérique. d Appuyez sur Options copie et sur a ou sur b pour sélectionner Format papier. Appuyez sur OK. e Appuyez sur a ou b pour sélectionner le format du papier utilisé Letter, Legal, A4. Appuyez sur OK. f Appuyez sur Marche. Remarque Pour changer le réglage du format de papier par défaut, voir Format de papier à la page 16. Section IV Annexes IV Sécurité et réglementation 68 Dépistage des pannes et entretien courant 75 Menu et fonctions 94 Spécifications 103 Glossaire 109 68 A Choix d'un emplacement A Placez l'appareil sur une surface plane et stable, à l'abri des vibrations et des chocs, un bureau par exemple. Placez l'appareil à proximité d'une prise téléphonique et d'une prise de courant standard. Choisissez un endroit où la température ambiante est comprise entre 10 °C et 35 °C (50 °F et 95 °F). ATTENTION • Évitez de placer l'appareil dans un endroit de passage fréquent. • Évitez de placer l'appareil sur la moquette. • NE placez PAS l'appareil à proximité de dispositifs de chauffage, de climatiseurs, de réfrigérateurs, de matériel médical, de produits chimiques ou d'eau. • Veillez à NE PAS choisir un endroit où l'appareil serait exposé à un ensoleillement direct, à une chaleur excessive, à l'humidité ou à la poussière. • Veillez à NE PAS brancher l'appareil sur une prise de courant contrôlée par des interrupteurs muraux ou des minuteries automatiques. • Toute interruption du courant peut effacer les informations présentes dans la mémoire de l'appareil. • NE branchez pas l'appareil sur des prises de courant appartenant au même circuit que des appareils de forte puissance ou d'autres équipements susceptibles de perturber l'alimentation électrique. Évitez les sources d'interférences telles que les téléphones sans fil ou les haut-parleurs. • NE placez PAS le FAX-1560 ni le combiné sans fil à proximité de matériel électromédical. Sécurité et réglementation A Sécurité et réglementation 69 Pour utiliser l'appareil en toute sécurité A Veuillez lire ces instructions avant de tenter toute opération de maintenance, et les conserver pour pouvoir vous y reporter en cas de besoin. Remarque (FAX-1460 et Fax-1560) Si des fax sont dans la mémoire de l'appareil, vous devez les imprimer ou les sauvegarder avant de débrancher l'appareil de la prise de courant pendant plus de 24 heures. (Pour imprimer les fax dans la mémoire, voir Transfert des fax à un autre télécopieur à la page 81.) AVERTISSEMENT Des électrodes sous haute tension se trouvent à l'intérieur de l'appareil. Avant de nettoyer l'appareil, veillez à débrancher le cordon de ligne téléphonique en premier puis le cordon d'alimentation de la prise de courant afin d'éviter tout risque d'électrocution. Veillez à NE PAS toucher la prise avec les mains mouillées car vous risquez une électrocution. NE retirez PAS la fiche électrique en tirant sur le cordon d'alimentation car vous risquez une électrocution. 70 NE mettez PAS les mains sur le bord de l'appareil sous le capot du panneau avant et ne touchez pas les rouleaux d'alimentation de documents car vous risquez de vous blesser. NE mettez PAS les mains sur le bord du bac à papier, sous le couvercle du bac de sortie papier car vous risquez de vous blesser. NE touchez PAS le rouleau d'entraînement du papier car vous risquez de vous blesser. Sécurité et réglementation 71 Veillez à NE PAS toucher la zone ombrée sur l'illustration car vous risquez de vous blesser. Lorsque vous déplacez l'appareil, vous devez le soulever par la base, en plaçant une main de chaque côté, comme représenté sur l'illustration. Si l'appareil devient chaud, émet de la fumée ou dégage des odeurs fortes, débranchez-le immédiatement de la prise de courant. Appelez votre distributeur Brother. Si des objets métalliques, de l'eau ou d'autres liquides pénètrent à l'intérieur de l'appareil, débranchez-le immédiatement de la prise de courant. Appelez votre distributeur Brother. 72 AVERTISSEMENT • Faites attention lors de l'installation ou de la modification des lignes téléphoniques. Ne touchez jamais aux bornes ou fils téléphoniques non isolés à moins d'avoir débranché la ligne téléphonique de la prise téléphonique murale. N'effectuez jamais l'installation d'un câblage téléphonique pendant un orage. N'installez jamais une prise téléphonique murale dans un lieu humide. • Cet appareil doit être installé près d'une prise de courant facilement accessible. En cas d'urgence, débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant afin d'effectuer une mise hors tension complète. • Vérifiez toujours que la fiche est insérée à fond. AVERTISSEMENT CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lorsque vous utilisez votre équipement téléphonique, vous devez toujours suivre les consignes de sécurité élémentaires afin de minimiser les risques d'incendie, d'électrocution et de blessures, par exemple : 1 Veillez à NE PAS utiliser cet appareil à proximité de l'eau, par exemple, près d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier ou d'une machine à laver, dans un sous-sol humide ou près d'une piscine. 2 Évitez d'utiliser ce produit pendant un orage car la foudre risque de provoquer une électrocution à distance. 3 Si vous souhaitez signaler une fuite de gaz, veillez à NE PAS utiliser ce produit à proximité de la fuite. Consignes de sécurité importantes A 1 Lisez toutes ces instructions. 2 Conservez-les pour référence ultérieure. 3 Respectez tous les avertissements et instructions figurant sur l'appareil. 4 Débranchez l'appareil de la prise murale avant de nettoyer ses parties internes. N'utilisez pas de produits nettoyants liquides ou en aérosol. Utilisez un chiffon humide pour le nettoyage. 5 Ne placez pas cet appareil à proximité de l'eau. 6 Ne placez pas cet appareil sur un chariot, un socle ou une table si ces derniers sont instables car l'appareil pourrait tomber et être sérieusement endommagé. 7 Les fentes et ouvertures dans le boîtier sont destinées à la ventilation. Pour garantir un fonctionnement fiable du produit et le protéger des risques de surchauffe, ces ouvertures ne doivent pas être obstruées ou recouvertes. Pour éviter toute obturation de ces ouvertures, ne placez jamais l'appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Ne le placez jamais sur ou près d'un radiateur ou autre appareil de chauffage. N'encastrez pas l'appareil dans un meuble sans prévoir une aération suffisante. 8 Cet appareil doit être branché sur une prise de courant dont les caractéristiques correspondent au type de source d'alimentation indiqué sur l'étiquette. En cas de doute, appelez votre revendeur ou la compagnie d'électricité de votre région. Sécurité et réglementation 73 9 N'utilisez que le cordon d'alimentation fourni avec cet appareil. 10 Veillez à ne rien placer sur le cordon d'alimentation. Ne placez pas cet appareil dans un endroit où l'on risque de marcher/trébucher sur le cordon d'alimentation. 11 Ne placez rien qui puisse gêner la réception des fax devant l'appareil. Ne posez rien sur le plateau d'éjection des fax reçus. 12 Attendez que les pages soient sorties de l'appareil avant de les prendre. 13 Débranchez ce produit de la prise de courant et faites appel à un centre d'entretien agréé Brother dans les conditions suivantes : „ Le cordon d'alimentation est abîmé ou effiloché. „ Du liquide s'est répandu dans l'appareil. „ L'appareil a été exposé à la pluie ou à de l'eau. „ Si l'appareil ne fonctionne pas normalement lorsqu'on suit les instructions, le réglage ne doit porter que sur les commandes indiquées dans les instructions d'utilisation. Un mauvais réglage des autres commandes peut endommager l'appareil et pourra souvent nécessiter un travail très long par un technicien qualifié pour que l'appareil puisse à nouveau fonctionner normalement. „ L'appareil est tombé ou le boîtier est abîmé. „ Le comportement de l'appareil est sensiblement modifié, ce qui indique la nécessité d'une révision. 14 Pour protéger l'appareil contre les surtensions, nous recommandons l'utilisation d'un dispositif de protection de l'alimentation (anti-surtension). 15 Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution et de blessure, prenez note des points suivants : „ N'utilisez jamais cet appareil près d'une installation utilisant de l'eau, dans un sous-sol humide ou près d'une piscine. „ N'utilisez l'appareil pendant un orage (il y a un risque d'électrocution à distance) ou pour signaler une fuite de gaz si l'appareil est à proximité. IMPORTANT - Pour votre sécurité A Pour garantir une utilisation en toute sécurité, branchez uniquement la fiche à trois broches fournie dans une prise de courant à trois broches standard correctement mise à la terre par l'intermédiaire du circuit électrique domestique. Le fait que l'équipement fonctionne correctement ne signifie pas que l'alimentation est mise à la terre et ne prouve pas la sécurité de l'installation. Pour votre sécurité, en cas de doute sur l'efficacité de la mise à la terre de l'alimentation, consultez un électricien qualifié. Attention - L'appareil doit être mis à la terre A Les fils du cordon d'alimentation doivent respecter le code de couleur suivant : „ Vert et jaune : terre „ Bleu : neutre „ Marron : phase En cas de doute, faire appel à un électricien qualifié. 74 Directive 2002/96/CE de l'Union Européenne et norme EN50419 A Cet équipement est marqué par le symbole représenté ci dessus. Cela signifie, qu’en fin de vie, cet équipement ne doit pas être mélangé à vos ordures ménagères, mais doit être déposé dans un point de collecte prévu pour les déchets des équipements électriques et électroniques. Votre geste préservera l’environnement. (union européenne seulement) Marques commerciales A Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd. Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link est une marque déposée de Brother International Corporation. DECT est une marque commerciale d'ETSI. © 2006 Brother Industries, Ltd. Tous droits réservés. Tous les autres noms de marque et de produit cités dans le présent Guide de l'utilisateur et le Guide de l'utilisateur du combiné DECT™ sont des marques déposées de leurs sociétés respectives. 75 B Dépistage des pannes B Si vous pensez que l'appareil présente un problème, utilisez le tableau ci-dessous et suivez les conseils de dépannage. Vous pourrez résoudre la plupart des problèmes par vous-même. Si vous avez besoin d'une aide supplémentaire, le Centre de Solutions Brother vous propose les FAQ et conseils de dépistage des pannes les plus récents. Visitez notre site à l'adresse http://solutions.brother.com. En cas de difficultés avec l'appareil B Dépistage des pannes et entretien courant B Impression des Copies et Fax Reçus Difficulté Suggestions Pas de sortie imprimée Vérifiez que l'appareil est bien branché et qu'il n'est pas en mode veille. La cartouche d'encre est vide. (voir Remplacement des cartouches d'encre à la page 85). Regardez si l'écran LCD affiche un message d'erreur (voir Messages d'erreur à la page 78). Mauvaise qualité d'impression Vérifiez la qualité d'impression (voir Contrôle de la qualité d'impression à la page 89). Vérifiez que la cartouche d'encre est récente. Dans les situations suivantes, l'encre a pu colmater les buses : „ La date d'expiration inscrite sur l'emballage de la cartouche est passée (les cartouches peuvent être conservées jusqu'à 2 ans dans leur emballage d'origine). „ La cartouche d'encre est installée dans l'appareil depuis plus de 6 mois. „ Il se peut également que l'encre ait été mal entreposée avant utilisation. La température ambiante recommandée de l'appareil se situe entre 20 °C et 33 °C (68 °F et 91 °F). Traits blancs horizontaux dans le texte ou les graphiques. Nettoyez la tête d'impression (voir Nettoyage de la tête d'impression à la page 89). L'appareil imprime des pages vides. Nettoyez la tête d'impression (voir Nettoyage de la tête d'impression à la page 89). Caractères et lignes sont empilés. Vérifiez l'alignement de l'impression (voir Vérification de l'alignement de l'impression à la page 90). Le texte ou les photos s'impriment de travers. Vérifiez que le papier est placé correctement dans le bac à papier et que le guidepapier latéral et le guide arrière sont ajustés correctement (voir Comment charger du papier à la page 11). Vérifiez que le capot d'élimination de bourrage inférieur est correctement positionné. Des taches ont coulé en haut au centre de la page imprimée. Veillez à ne pas utiliser un papier trop épais ou gondolé (voir Manipulation et utilisation de papier ordinaire à la page 8). Taches au verso ou en bas de page. Veillez à ce que le cylindre de l'imprimante ne soit pas souillé d'encre (voir Nettoyage du cylindre de l'imprimante à la page 88). Veillez à utiliser le volet du support papier (voir Comment charger du papier à la page 11). L'appareil entraîne plusieurs pages Vérifiez que le papier est chargé correctement dans le bac à papier (voir Comment charger du papier à la page 11). 76 Des pages imprimées ne sont pas bien empilées. Veillez à utiliser le volet du support papier (voir Comment charger du papier à la page 11). Deux pages imprimées sont entraînées à la fois et entraînent un bourrage de papier. Refermez le couvercle du bac de sortie et faites-le glisser vers l'avant, puis réinsérez fermement le bac à papier dans l'appareil. Tout en maintenant le bac à papier en place, tirez le volet du support papier (voir les illustrations de Chargement du papier à la page 11). Impression des fax reçus Difficulté Suggestions Impression condensée et stries blanches horizontales sur la page ou parties inférieures/supérieures des caractères coupées. La connexion est probablement mauvaise en raison de la présence d'électricité statique ou de parasites sur la ligne téléphonique. Demandez à votre correspondant de renvoyer le fax. Stries verticales noires lors de la réception. Le scanner de votre correspondant est peut-être sale. Demandez à votre correspondant de faire une copie pour voir si le problème vient de son télécopieur. Essayez de recevoir un fax en provenance d'un autre télécopieur. Les marges gauche et droite sont coupées ou une seule page est imprimée sur deux pages. Activez la fonction de réduction automatique (voir Impression d'un fax entrant avec réduction à la page 33). Ligne téléphonique ou connexions Difficulté Suggestions La numérotation ne fonctionne pas (pas de tonalité). Vérifiez que l'appareil est branché et sous tension. Vérifiez toutes les connexions du cordon de ligne téléphonique. Changez le paramètre Tonalité/Impulsions (voir le Guide d'installation rapide). Décrochez le combiné du téléphone externe (ou le combiné de l'appareil ou le combiné sans fil le le cas échéant), puis composez le numéro pour envoyer un fax manuel. L'appareil ne répond pas aux appels. Vérifiez que le mode de réception de l'appareil est correctement configuré (voir Modes de réception à la page 28). Vérifiez la présence d'une tonalité. Si possible, appelez l'appareil pour vérifier si vous entendez la tonalité de réponse. S'il n'y a toujours pas de réponse, vérifiez la connexion du cordon de ligne téléphonique. S'il n'y a pas de sonnerie quand vous appelez l'appareil, contactez votre compagnie de téléphone pour faire vérifier la ligne. Réception de fax Difficulté Suggestions L'appareil ne peut pas recevoir de fax. Vérifiez toutes les connexions du cordon de ligne téléphonique. Vérifiez que le mode de réception de l'appareil est correctement configuré (voir Modes de réception à la page 28). Si vous connectez votre appareil à un système PBX ou RNIS, réglez le Type de ligne téléphonique en conséquence (voir Réglage du type de ligne téléphonique à la page 37). Impression des Copies et Fax Reçus (Suite) Difficulté Suggestions Dépistage des pannes et entretien courant 77 Envoi de fax Difficulté Suggestions Envoi de fax impossible. Vérifiez toutes les connexions du cordon de ligne téléphonique. Vérifiez que la touche Fax est allumée (voir Passage en mode Fax à la page 22). Demandez à votre correspondant de vérifier qu'il y a du papier dans le télécopieur qui reçoit. Imprimez le Rapport de vérification de transmission et vérifiez s'il y a une erreur (voir Rapports à la page 57). Vérifiez que le capot du panneau est entièrement fermé. Le rapport de transmission indique « Result:NG » ou « Result:ERROR ». La ligne téléphonique est probablement affectée temporairement par des parasites ou de l'électricité statique. Réessayez d'envoyer le fax. Si le problème persiste, demandez à votre compagnie de téléphone de vérifier la ligne. S'il y a fréquemment des erreurs de transmission en raison de possibles parasites sur la ligne téléphonique, essayez de modifier le réglage du menu Compatibilité en sélectionnant De base (voir Parasites sur la ligne téléphonique à la page 84). Si vous connectez votre appareil à un système PBX ou RNIS, réglez le Type de ligne téléphonique en conséquence (voir Réglage du type de ligne téléphonique à la page 37). Mauvaise qualité des fax envoyés. Essayez de passer en mode de résolution Fine ou S.Fine. Faites une copie pour vérifier le fonctionnement du scanner de l'appareil. Si la qualité de la copie n'est pas bonne, nettoyez le scanner (voir Nettoyage du scanner à la page 88). Stries verticales noires lors de la transmission. Si la copie que vous avez faite présente le même problème, le scanner est sale (voir Nettoyage du scanner à la page 88). Gestion des appels entrants Difficulté Suggestions L'appareil interprète une voix comme s'il s'agissait d'une tonalité de fax (CNG). Si la fonction Détection fax est activée, l'appareil est plus sensible aux sons. L'appareil peut ainsi interpréter, à tort, certaines voix ou musiques sur la ligne comme s'il s'agissait d'un appel provenant d'un télécopieur émetteur, et répondre avec une tonalité de réception de fax. Désactivez l'appareil en appuyant sur Arrêt/Sortie. Essayez d'éviter ce problème en désactivant la fonction Détection fax (voir Détection fax à la page 32). Transfert d'un appel fax à l'appareil. Si vous avez pris l'appel sur l'appareil, appuyez sur Marche et raccrochez immédiatement. Si vous avez pris l'appel sur un poste externe ou supplémentaire, composez votre code de réception de fax (par défaut l51). Lorsque l'appareil répond, raccrochez. Services spécifiques sur une ligne unique Si vous avez des services téléphoniques spécifiques (ex. appel en attente, appel en attente et identification de l'appelant, un système d'alarme) ou d'autres services spécifiques sur une ligne téléphonique unique sur l'appareil, cela peut créer un problème d'envoi ou de réception des fax. Par exemple : si vous êtes abonné à un service de mise en attente des appels ou à d'autres services spécifiques et que le signal correspondant à ces services est présent sur la ligne lorsque l'appareil envoie ou reçoit un fax, le signal risque d'interrompre ou de perturber temporairement les opérations relatives aux fax. La fonction ECM de Brother devrait permettre de surmonter ce problème. Cet état de fait est lié à l'industrie des systèmes téléphoniques et est commun à tous les dispositifs qui envoient et reçoivent des informations sur une ligne unique partagée à laquelle sont associés des services spécifiques. S'il est essentiel pour votre entreprise d'éviter la moindre interruption, il est recommandé d'installer une ligne séparée sans service spécifique. 78 Messages d'erreur B Comme pour tout appareil de bureautique sophistiqué, des erreurs peuvent se produire. Si c'est le cas, votre appareil identifie le problème et affiche un message d'erreur. La liste ci-dessous explique les messages d'erreur les plus fréquents. Vous pouvez corriger la plupart des erreurs par vous-même. Si vous avez besoin d'une aide supplémentaire, le Centre de Solutions Brother vous propose les FAQ et conseils de dépistage des pannes les plus récents. Visitez notre site à l'adresse http://solutions.brother.com. Difficultés d'utilisation des menus Difficulté Suggestions L'appareil émet un bip sonore lorsque vous essayez d'accéder au menu Param. RC (configuration de la réception). Si la touche Fax n'est pas allumée, appuyez sur la touche pour activer le mode Fax. Le paramètre Param. RC n'est disponible que lorsque l'appareil est en mode Fax. Difficultés lors de la copie Difficulté Suggestions Réalisation de copies impossible. Vérifiez que la touche Copie est allumée (voir Passage en mode Copieur à la page 62). Vérifiez que le capot du panneau est entièrement fermé. Des stries verticales apparaissent sur les copies Si vous voyez des stries verticales sur les copies, nettoyez le scanner (voir Nettoyage du scanner à la page 88). Message d'erreur Cause Action Basse temp. La tête d'impression est trop froide. Laissez l'appareil monter en température. Bourrage papier Le papier est coincé dans l'appareil Ouvrez les capots d'élimination de bourrage supérieur et inférieur (à l'arrière de l'appareil) et retirez le papier coincé (voir Bourrage dans l'imprimante ou le bac à papier à la page 82). Bourr.de docum. Le document n'a pas été inséré ou entraîné correctement, ou le document provenant du chargeur était trop long. Voir Utilisation du chargeur automatique de documents à la page 7. Voir Bourrage du document à la page 81. Le capot du panneau est ouvert. Refermez le capot du panneau et appuyez sur Arrêt/Sortie. Capot ouvert Fermez tous les capots Le capot d'élimination de bourrage supérieur n'est pas entièrement fermé. Ouvrez le capot d'élimination de bourrage supérieur et refermez-le. Le couvercle de la cartouche d'encre n'est pas entièrement fermé. Fermez fermement le couvercle de la cartouche d'encre jusqu'au déclic. Cart.Noire vide La cartouche d'encre est vide. L'appareil arrête toutes les opérations d'impression. Tant que la mémoire est disponible, les fax y sont enregistrés. Remplacez la cartouche d'encre (voir Remplacement des cartouches d'encre à la page 85). Déconnecté L'appel a été interrompu par votre correspondant ou son télécopieur. Essayez à nouveau d'envoyer ou de recevoir. Dépistage des pannes et entretien courant 79 Erreur com. Une ligne téléphonique de mauvaise qualité a provoqué une erreur de communication. Essayez de renvoyer le fax ou de brancher l'appareil sur une autre ligne téléphonique. Si le problème persiste, appelez la compagnie de téléphone pour faire vérifier votre ligne. Haute temp. Les têtes d'impression sont trop chaudes. Laissez refroidir l'appareil. Impr.imposs. XX Numér.imposs. XX Tél désactívé XX (FAX-1560 uniquement) L'appareil présente un problème mécanique. —OU— Un objet étranger comme un trombone ou un morceau de papier se trouve dans l'appareil. Ouvrez le capot d'élimination de bourrage supérieur et retirez tout objet étranger présent dans l'appareil. (FAX-1355 et FAX-1360) Si le message d'erreur persiste, voir Transfert des fax ou du journal des fax à la page 81 avant de débrancher l'appareil afin de ne pas perdre de messages importants. Débranchez ensuite le cordon d'alimentation de l'appareil pendant plusieurs minutes puis rebranchez-le. (FAX-1460 et FAX-1560) Débranchez le cordon d'alimentation de l'appareil pendant plusieurs minutes, puis rebranchez-le (il est possible de mettre l'appareil hors tension pendant une durée maximale de 24 heures sans perdre les fax présents en mémoire). Init.imposs. XX L'appareil présente un problème mécanique. —OU— Un objet étranger comme un trombone ou un morceau de papier se trouve dans l'appareil. Ouvrez le capot d'élimination de bourrage supérieur et retirez tout objet étranger présent dans l'appareil. (FAX-1355 et FAX-1360) Si le message d'erreur persiste, voir Transfert des fax ou du journal des fax à la page 81 avant de débrancher l'appareil afin de ne pas perdre de messages importants. Débranchez ensuite le cordon d'alimentation de l'appareil pendant plusieurs minutes puis rebranchez-le. (FAX-1460 et FAX-1560) Débranchez le cordon d'alimentation de l'appareil pendant plusieurs minutes, puis rebranchez-le (il est possible de mettre l'appareil hors tension pendant une durée maximale de 24 heures sans perdre les fax présents en mémoire). Mémoire saturée La mémoire de l'appareil est pleine. Envoi de fax ou copie en cours „ Appuyez sur Arrêt/Sortie et attendez que les autres opérations en cours se terminent, puis réessayez. „ Effacez les données mémorisées. Pour libérer de la mémoire, vous pouvez désactiver la fonction de mémorisation des fax. (Voir Désactivation des options de fax à distance à la page 51.) „ Imprimez les fax mémorisés. (Voir Impression d'un fax depuis la mémoire à la page 33.) Message d'erreur Cause Action 80 Modif.imposs. XX Nett.imposs. XX L'appareil présente un problème mécanique. —OU— Un objet étranger comme un trombone ou un morceau de papier se trouve dans l'appareil. Ouvrez le capot d'élimination de bourrage supérieur et retirez tout objet étranger présent dans l'appareil. (FAX-1355 et FAX-1360) Si le message d'erreur persiste, voir Transfert des fax ou du journal des fax à la page 81 avant de débrancher l'appareil afin de ne pas perdre de messages importants. Débranchez ensuite le cordon d'alimentation de l'appareil pendant plusieurs minutes puis rebranchez-le. (FAX-1460 et FAX-1560) Débranchez le cordon d'alimentation de l'appareil pendant plusieurs minutes, puis rebranchez-le (il est possible de mettre l'appareil hors tension pendant une durée maximale de 24 heures sans perdre les fax présents en mémoire). Noir quasi vide La cartouche d'encre est vide. Commandez une cartouche d'encre neuve. Non assigné Vous avez essayé d'accéder à un numéro monotouche ou abrégé qui n'est pas programmé. Programmez le numéro monotouche ou abrégé. (voir Enregistrement de numéros abrégés à la page 44). Pas de cartouche Une cartouche d'encre est mal installée. Retirez la cartouche d'encre et remettez-la en place correctement (voir Remplacement des cartouches d'encre à la page 85). Pas ID appelant Absence d'historique d'appels entrants. Vous n'avez pas reçu d'appels, vous n'avez pas activé la fonction d'identification de l'appelant sur l'appareil ou vous ne vous êtes pas abonné au service d'identification de l'appelant proposé par votre compagnie de téléphone. Si vous voulez utiliser ce service, appelez votre compagnie de téléphone (voir Identification de l'appelant à la page 36). Pas Rép/Occupé Le numéro que vous avez composé ne répond pas ou sonne occupé. Vérifiez le numéro et réessayez. Vérif. Papier Il n'y a plus de papier ou le papier n'est pas correctement chargé dans le bac à papier. Exécutez l'une des actions suivantes : „ Placez du papier dans le bac, puis appuyez sur Marche. „ Retirez le papier et rechargez-le, puis appuyez sur Marche. Le papier est coincé dans l'appareil. Voir Bourrage dans l'imprimante ou le bac à papier à la page 82. Verif. taille Le format du papier ne convient pas. Chargez du papier de format approprié (Letter, Legal ou A4), puis appuyez sur Marche. Message d'erreur Cause Action Dépistage des pannes et entretien courant 81 Transfert des fax ou du journal des fax B Si l'écran LCD affiche : „ Modif.imposs. XX „ Nett.imposs. XX „ Init.imposs. XX „ Impr.imposs. XX „ Numér.imposs. XX „ Tél désactívé XX nous vous conseillons de transférer vos fax vers un autre télécopieur (voir Transfert des fax à un autre télécopieur à la page 81). Vous pouvez aussi transférer le journal des fax pour voir si d'autres fax doivent être transférés (voir Transfert du journal des fax vers un autre télécopieur à la page 81). Remarque Si un message d'erreur est affiché sur l'écran LCD de l'appareil, une fois les fax envoyés, débranchez l'alimentation électrique de l'appareil pendant plusieurs minutes, puis rebranchez-la. Transfert des fax à un autre télécopieur B Si vous n'avez pas configuré votre ID Station, vous ne pouvez pas accéder au mode d'envoi de fax. a Appuyez sur Arrêt/Sortie pour interrompre temporairement l'erreur. b Appuyez sur Menu, 9, 0, 1. c Exécutez l'une des actions suivantes : „ Si l'écran LCD affiche Aucunes données, il n'y a pas de fax dans la mémoire de l'appareil. Appuyez sur Arrêt/Sortie. „ Si l'écran LCD indique Entrez num. fax, entrez le numéro de télécopieur vers lequel les fax seront transférés. d Appuyez sur Marche. Transfert du journal des fax vers un autre télécopieur B Si vous n'avez pas configuré votre ID Station, vous ne pouvez pas entrer le mode d'envoi de fax. a Appuyez sur Menu 9, 0, 2. b Entrez le numéro de télécopieur vers lequel le journal des fax sera transféré. c Appuyez sur Marche. Bourrage du document B Les documents peuvent se coincer s'ils ne sont pas insérés ou entraînés correctement ou s'ils sont trop longs. Pour remédier à un bourrage de document, procédez comme suit. Le document est coincé à l'avant, à l'intérieur de l'appareil B a Retirez du chargeur tout papier qui n'est pas coincé. b Retirez le document coincé (1) vers l'avant de l'appareil. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. 1 82 Le document est coincé dans le capot du panneau B a Retirez du chargeur tout papier qui n'est pas coincé. b Ouvrez le capot du panneau. c Retirez le document coincé. d Refermez le capot du panneau. e Appuyez sur Arrêt/Sortie. Bourrage dans l'imprimante ou le bac à papier B Retirez le papier coincé en fonction de la position du bourrage dans l'appareil. Ouvrez puis fermez le capot d'élimination de bourrage supérieur pour supprimer l'erreur. a Retirez complètement le bac à papier (1) de l'appareil. b Retirez le papier coincé (1). „ Si vous ne pouvez pas retirer le papier coincé par l'avant ou si le message d'erreur s'affiche toujours sur l'écran LCD après le retrait du papier coincé, procédez comme suit. 1 1 Dépistage des pannes et entretien courant 83 c Retirez le capot d'élimination de bourrage inférieur (1) de l'arrière de l'appareil. Retirez le papier coincé de l'appareil. d Remettez en place le capot d'élimination de bourrage inférieur. Vérifiez que le capot d'élimination de bourrage est correctement positionné. e Ouvrez le capot d'élimination de bourrage supérieur (1). Vérifiez qu'il ne reste pas de papier coincé dans les angles de l'appareil. Remarque Si le papier est coincé sous la tête d'impression, débranchez l'appareil de la source de courant puis déplacez la tête d'impression pour retirer le papier. f Fermez le capot d'élimination de bourrage supérieur. 1 1 84 g Réinsérez fermement le bac à papier dans l'appareil. Tout en maintenant le bac à papier en place, tirez sur le support papier jusqu'à ce qu'un déclic soit perceptible et dépliez le support papier (voir les illustrations de Chargement du papier à la page 11). Tonalitédétection B Lorsque vous envoyez un fax automatiquement, par défaut l'appareil attend un laps de temps prédéfini avant de composer le numéro. Si vous réglez le paramètre Tonalité sur Détection, l'appareil peut composer le numéro dès la détection d'une tonalité. Ce réglage permet de gagner du temps lors de l'envoi d'un fax à plusieurs numéros différents. Si vous modifiez le réglage et que des problèmes commencent à survenir au niveau de la numérotation, vous devez rétablir le réglage par défaut Pas de détection. a Appuyez sur Menu, 0, 5. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Détection ou Pas de détection. Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Parasites sur la ligne téléphonique B Si vous éprouvez des difficultés à envoyer ou à recevoir un fax en raison de la présence éventuelle de parasites sur la ligne téléphonique, nous vous conseillons de régler le paramètre Compatibilité afin de réduire la vitesse du modem pour les opérations de fax. a Appuyez sur Menu, 2, 0, 2. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner De base (ou Normale). „ De base réduit la vitesse de transmission du modem à 9600 bit/s. À moins que la ligne téléphonique ne soit parasitée de façon chronique, cette option n'est à utiliser qu'en cas de nécessité. „ Normale règle la vitesse de transmission du modem à 14400 bit/s (par défaut). Appuyez sur OK. c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Remarque Lorsque vous modifiez la compatibilité sur De base, la fonction ECM n'est pas disponible. Dépistage des pannes et entretien courant 85 Entretien courant B Remplacement des cartouches d'encre B L'appareil est équipé d'un compteur de points d'encre. Le compteur de points d'encre contrôle automatiquement le niveau d'encre dans la cartouche. Lorsque l'appareil détecte qu'une cartouche d'encre est vide, un message s'affiche sur l'écran LCD. Prenez soin de suivre les invites affichées à l'écran LCD pour remplacer la cartouche d'encre correctement. Bien que le message vous informe qu'une cartouche d'encre est vide, celle-ci contient toujours une petite quantité d'encre. Il est nécessaire de laisser un peu d'encre dans la cartouche d'encre pour empêcher que l'air ne dessèche et endommage la tête d'impression. a Ouvrez le couvercle de la cartouche d'encre. Si la cartouche d'encre est vide, l'écran LCD affiche Cart.Noire vide et Remplacer encre. b Tirez le levier de verrouillage vers le bas et retirez la cartouche d'encre. c Ouvrez l'emballage de la cartouche d'encre neuve et sortez-la. d Retirez le capuchon de protection jaune (1). Mauvaise configuration Veillez à NE PAS toucher la zone indiquée sur l'illustration ci-dessous. Remarque Si le capuchon de protection jaune s'enlève lorsque vous ouvrez l'emballage, la cartouche ne sera pas endommagée. 1 86 e La cartouche d'encre a un emplacement déterminé. Insérez la cartouche d'encre dans le sens indiqué par la flèche figurant sur l'étiquette. f Relevez le levier de verrouillage et poussez légèrement dessus jusqu'au déclic, puis fermez le couvercle de la cartouche d'encre. g Si vous avez remplacé une cartouche d'encre, un message peut s'afficher sur l'écran LCD pour vous inviter à indiquer s'il s'agit ou non d'une cartouche neuve (par exemple, Avez-vs changé Noir?). Pour la cartouche neuve installée, appuyez sur 1 (Oui) pour effectuer une remise à zéro automatique du compteur de points d'encre. Si la cartouche d'encre que vous avez installée n'est pas neuve, veillez à appuyer sur 2 (Non). Si vous attendez que l'écran LCD indique Noir quasi vide et Cart.Noire vide, l'appareil effectue automatiquement la remise à zéro du compteur de points d'encre. Remarque Si la mention Pas de cartouche s'affiche sur l'écran LCD après l'installation de la cartouche d'encre, vérifiez que cette dernière est correctement installée. AVERTISSEMENT En cas de projection d'encre dans les yeux, lavez-les immédiatement avec de l'eau et, en cas d'irritation, consultez un médecin. ATTENTION Veillez à NE PAS retirer la cartouche d'encre si elle n'a pas besoin d'être remplacée. Si vous les enlevez, la quantité d'encre peut diminuer et l'appareil ne connaîtra pas la quantité d'encre restant dans la cartouche. Veillez à NE PAS toucher le logement d'insertion des cartouches. Sinon, il y a risque de taches d'encre sur votre peau. En cas de taches d'encre sur la peau ou les vêtements, lavez immédiatement au savon ou au détergent. Une fois que vous avez ouvert une cartouche d'encre, installez-la dans l'appareil et utilisez-la dans les six mois qui suivent l'installation. Utilisez toute cartouche d'encre non ouverte avant la date d'expiration qui figure sur la boîte. Veillez à NE PAS démonter ou modifier la cartouche car cela pourrait provoquer des fuites d'encre. Dépistage des pannes et entretien courant 87 Les appareils multifonction de Brother sont conçus pour fonctionner avec une encre dont les spécifications sont particulières. En outre, ils offrent un niveau optimal de performance lorsqu'ils sont utilisés avec des cartouches d'encre Brother authentiques. Brother ne peut garantir ces performances optimales si de l'encre ou des cartouches d'encre de spécifications différentes sont utilisées. Par conséquent, Brother déconseille l'utilisation de cartouches autres que les cartouches Brother authentiques ainsi que le remplissage de cartouches vides avec de l'encre provenant d'autres sources. Si la tête d'impression ou d'autres pièces de cet appareil sont endommagées par suite de l'utilisation de produits incompatibles, toute réparation rendue nécessaire ne sera pas couverte par la garantie. Nettoyage de l'extérieur de l'appareil B ATTENTION Utilisez des détergents neutres. Un nettoyage avec un liquide volatil tel qu'un diluant ou de la benzine endommagera la surface extérieure de l'appareil. Veillez à NE PAS utiliser de produits de nettoyage contenant de l'ammoniaque. Veillez à NE PAS utiliser d'alcool isopropylique pour retirer la saleté du panneau de commande car cela pourrait le faire fissurer. Nettoyez l'extérieur de l'appareil comme suit : B a Retirez complètement le bac à papier (1) de l'appareil. b Essuyez l'extérieur de l'appareil avec un chiffon doux pour retirer la poussière. c Retirez tout ce qui peut se trouver coincé à l'intérieur du bac à papier. d Relevez le capot du bac de sortie et essuyez l'intérieur et l'extérieur du bac à papier avec un chiffon doux pour retirer la poussière. 1 88 e Refermez le couvercle du bac de sortie et réinsérez fermement le bac à papier dans l'appareil. Nettoyage du scanner B a Débranchez l'appareil et ouvrez le capot du panneau (1). Nettoyez la barre blanche (2) et la bande de verre (3) avec un chiffon non pelucheux imbibé d'alcool isopropylique. Nettoyage du cylindre de l'imprimante B AVERTISSEMENT Débranchez l'appareil de la prise de courant avant de nettoyer le cylindre de l'imprimante (1). a Nettoyez le cylindre de l'imprimante (1) et la zone environnante. Essuyez l'encre qui s'est répandue avec un chiffon doux, sec et non pelucheux. 1 2 3 1 Dépistage des pannes et entretien courant 89 Nettoyage du rouleau d'entraînement du papier B a Retirez complètement le bac à papier de l'appareil. b Débranchez l'appareil de la prise de courant et retirez le capot d'élimination de bourrage inférieur (1). c Nettoyez le rouleau d'entraînement du papier (1) avec un coton-tige imbibé d'alcool isopropylique. d Remettez en place le capot d'élimination de bourrage inférieur. Vérifiez que le capot d'élimination de bourrage est correctement positionné. e Remettre en place le bac à papier fermement dans l'appareil. f Rebranchez le cordon d'alimentation. Nettoyage de la tête d'impressionB Pour garantir la bonne qualité d'impression, l'appareil nettoie régulièrement la tête d'impression. Au besoin, vous pouvez lancer la procédure de nettoyage manuellement. Nettoyez la tête d'impression et les cartouches d'encre si une ligne horizontale apparaît sur le texte ou les graphiques de vos pages imprimées. Le nettoyage de la tête d'impression entraîne une consommation d'encre. Un nettoyage trop fréquent entraîne une consommation d'encre inutile. ATTENTION Veillez à NE PAS toucher la tête d'impression. Le fait de toucher la tête d'impression risque de la détériorer de façon permanente et d'invalider sa garantie. a Appuyez sur Gestion Encre. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Nettoyage. Appuyez sur OK. L'appareil nettoie la tête d'impression. Après le nettoyage, l'appareil repasse automatiquement en mode de veille. Remarque Si après au moins cinq nettoyages de la tête d'impression il n'y a aucune amélioration, demandez l'intervention de votre distributeur Brother. Contrôle de la qualité d'impression B Si le texte apparaît décoloré ou strié sur les tirages, il se peut que certaines buses soient colmatées. Vous pouvez le vérifier en imprimant la page de contrôle de la qualité d'impression et en contrôlant la configuration de contrôle des buses. a Appuyez sur Gestion Encre. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Test imp.. Appuyez sur OK. 1 1 90 c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Qual.impression. Appuyez sur OK. d Appuyez sur Marche. L'appareil commence à imprimer la page de contrôle de la qualité d'impression. e Vérifiez la qualité des blocs sur la feuille. Qualité ok? 1.Oui 2.Non f Exécutez l'une des actions suivantes : „ Si toutes les lignes sont nettes et visibles, appuyez sur 1 pour sélectionner Oui. Appuyez sur Arrêt/Sortie. „ Si vous remarquez qu'il manque des petites lignes, comme illustré cidessous, appuyez sur 2 pour sélectionner Non. g Un message affiché sur l'écran LCD vous demande si vous voulez commencer le nettoyage. Démar.nettoyage? 1.Oui 2.Non Appuyez sur 1 (Oui). L'appareil commence le nettoyage de la tête d'impression. h Appuyez sur Arrêt/Sortie. Si vous répétez cette procédure au moins cinq fois sans constater d'amélioration de la qualité d'impression, remplacez la cartouche d'encre. Après remplacement de la cartouche d'encre, vérifiez la qualité d'impression. Si le problème persiste, recommencez au moins cinq fois les procédures de nettoyage et d'essai d'impression avec la cartouche d'encre neuve. S'il manque toujours de l'encre, appelez votre distributeur Brother. ATTENTION Veillez à NE PAS toucher la tête d'impression. Le fait de toucher la tête d'impression risque de la détériorer de façon permanente et d'invalider sa garantie. Remarque Vérification de l'alignement de l'impression B Il se peut que vous ayez à ajuster l'alignement d'impression si, après avoir transporté l'appareil, le texte imprimé devient flou ou les images sont décolorées. a Appuyez sur Gestion Encre. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Test imp.. Appuyez sur OK. c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Cadrage. Appuyez sur OK. Correct Incorrect i Lorsqu'une buse de tête d'impression est colmatée, voici à quoi ressemble la sortie imprimée. Après le nettoyage de la buse de la tête d'impression, les lignes horizontales ont disparu. Dépistage des pannes et entretien courant 91 d Appuyez sur Marche. L'appareil commence à imprimer la page de vérification de l'alignement. Cadrage ok? 1.Oui 2.Non e Vérifiez les essais d'impression de 600 ppp pour voir si le numéro 5 correspond le mieux au numéro 0. „ Si les échantillons numéro 5 de 600 ppp correspondent le mieux, appuyez sur 1 (Oui) pour terminer le contrôle d'alignement et passez à l'étape g. „ Si un autre numéro d'essai d'impression correspond mieux pour 600 ppp, appuyez sur 2 (Non) pour le sélectionner. f Appuyez sur le numéro de l'impression d'essai qui correspond le mieux à l'exemple numéro 0 (1 à 8). Réglage 600 ppp Choix meilleur#5 g Appuyez sur Arrêt/Sortie. Contrôle du volume d'encre B Vous pouvez contrôler le volume d'encre restant dans la cartouche. a Appuyez sur Gestion Encre. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Volume d’encre. Appuyez sur OK. L'écran affiche le volume d'encre. Volume d’encre e N:-nnnonnn+ c Appuyez sur Arrêt/Sortie. Informations sur l'appareil B Vérification du numéro de série B Vous pouvez voir le numéro de série de l'appareil sur l'écran LCD. a Appuyez sur Menu, 5, 1. 1.No. de série b Appuyez sur OK. XXXXXXXXX c Appuyez sur Arrêt/Sortie. 92 Emballage et expédition de l'appareilB Quand vous devez déplacer l'appareil, utilisez son emballage d'origine. Si l'appareil est mal emballé, cela risque d'invalider la garantie. ATTENTION Il est essentiel de laisser à l'appareil le temps de « parquer » la tête d'impression après un travail d'impression. Écoutez attentivement l'appareil avant de le débrancher pour vous assurer que tous les bruits mécaniques se sont arrêtés. Si on ne laisse pas l'appareil terminer ce processus de mise en sécurité de la tête, il risque d'y avoir des problèmes d'impression et éventuellement une détérioration de la tête d'impression. a Ouvrez le couvercle de la cartouche d'encre. b Tirez le levier de verrouillage vers le bas et retirez la cartouche d'encre. (voir Remplacement des cartouches d'encre à la page 85). c Installez la pièce de protection jaune, relevez le levier de verrouillage et poussez dessus jusqu'au déclic, puis fermez le couvercle de la cartouche d'encre. ATTENTION Si vous ne trouvez pas les capuchons de protection jaunes, NE retirez pas les cartouches d'encre avant l'expédition. Lors de l'expédition de l'appareil, il est indispensable qu'il soit équipé du capuchon de protection jaune ou que la cartouche d'encre soit en place. Si l'expédition est effectuée sans les protections, l'appareil sera endommagé et ne sera plus couvert par la garantie. d Débranchez l'appareil de la prise de téléphone murale et retirez le cordon téléphonique de l'appareil. e Débranchez l'appareil de la prise de courant. f Si votre appareil possède un combiné, retirez-le et son cordon en spirale. g Emballez l'appareil dans le sac et placez-le dans son carton d'origine avec les matériaux d'emballage d'origine. Dépistage des pannes et entretien courant 93 h Placez les documents imprimés et les autres éléments dans le carton d'origine, comme indiqué ci-dessous. NE PAS placer les cartouches d'encre usagées dans le carton. 1 FAX-1560 uniquement 2 FAX-1360, FAX-1460 i Fermer le carton et appliquez du ruban adhésif. 1 2 94 C Programmation à l'écran C L'appareil est conçu pour être facile à utiliser avec une programmation sur un écran LCD à l'aide de touches de navigation. La programmation conviviale vous aide à tirer pleinement parti de toutes les fonctionnalités de l'appareil. Comme la programmation se fait sur l'écran LCD, nous avons créé des instructions détaillées qui s'affichent sur l'écran pour vous aider à programmer l'appareil. Il vous suffit donc de suivre les instructions qui s'affichent et qui vous guident dans les entrées de menus et les options de programmation. Tableau des menus C Vous pouvez programmer l'appareil en utilisant le tableau de menus qui commence à la page 96. Ces pages énumèrent les choix et options des menus. Appuyez sur Menu puis sur les numéros de menu pour programmer l'appareil. Par exemple pour régler le volume du bip sonore sur Bas. a Appuyez sur Menu, 1, 3, 2. b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Bas c Appuyez sur OK. Mémoire permanente C Même en cas de panne de courant, vous ne perdrez pas vos réglages de menu car ils sont enregistrés de façon permanente. Les réglages temporaires (comme le Contraste et le mode Outre-mer) seront perdus. Il est possible que vous ayez à réinitialiser la date et l'heure. Remarque En cas de panne de courant, le FAX-1460 et le FAX-1560 gardent les messages en mémoire pendant 24 heures. Menu et fonctions C Menu et fonctions 95 Touches de menu C Pour accéder au mode menu : a Appuyez sur Menu. b Choisissez une option. „ Appuyez sur 1 pour accéder au menu de paramétrage général. „ Appuyez sur 2 pour accéder au menu Fax. „ Appuyez sur 3 pour accéder au menu Copie. „ Appuyez sur 0 pour accéder au menu de paramétrage initial. Vous pouvez vous déplacer plus rapidement dans chaque niveau de menu en appuyant sur a ou sur b en fonction du sens de déplacement souhaité. c Appuyez sur OK lorsque cette option s'affiche sur l'écran LCD. Le niveau de menu suivant s'affiche ensuite sur l'écran LCD. d Appuyez sur a ou sur b pour parcourir le menu jusqu'au choix suivant. e Appuyez sur OK. À l'issue de la configuration d'une option, l'écran LCD indique Confirmé. Permet d'accéder au menu. Permet d'aller au niveau de menu suivant. Permet d'accepter une option. Permet de revenir au niveau précédent du menu. Permet d'effacer un caractère incorrect lors de la saisie de texte sur l'appareil. Permet de parcourir le niveau en cours du menu. Permet de revenir au niveau précédent du menu. Permet de quitter le menu. 96 Tableau des menus C Le tableau des menus va vous aider à comprendre les différentes entrées et options que l'on trouve dans les programmes de l'appareil. Les réglages d'usine sont affichés en caractères gras avec un astérisque. Sélectionnez puis OK. Sélectionnez puis OK. pour accepter pour sortir Menu principal Sous-menu Entrée de menu Options Description Page 1.Param. général 1.Mode Chrono. — 0 Sec* 30 Secs 1 Min 2 Mins 5 Mins Off Permet de régler l'heure à laquelle repasser en mode Fax. 16 2.Format papier — Letter Legal A4* Permet de définir le format de papier dans le bac à papier. 16 3.Volume 1.Sonnerie Off Bas Med* Haut Permet de régler le volume de la sonnerie. 16 2.Bip sonore Off Bas* Med Haut Permet de régler le volume du bip sonore. 16 3.Haut parleur Off Bas Med* Haut Permet de régler le volume du haut-parleur. 17 4.Heure été auto — On* Off Permet de changer d'heure automatiquement au passage à l'heure d'été. 17 5.P.enreg Config — Récept. fax:On* Récept. fax:Off Permet de personnaliser la touche Veille pour ne pas recevoir de fax en mode veille. 14 Menu et fonctions 97 1.Param. général (suite) 6.Contraste LCD — Clair Foncé* Permet de régler le contraste de l'écran LCD. 17 7.Contr.par écho (FAX-1560 uniquement) — niveau1* niveau2 niveau3 niveau4 Permet de régler le niveau de protection contre l'écho. Voir le Guide de l'utilisateur du combiné DECT™ 2.Fax 1.Param.RC. (uniquement en mode Fax) 1.Long. sonnerie (FAX-1355 et FAX-1360) 03* 04 05 Permet de régler le nombre de sonneries avant que l'appareil ne prenne l'appel en mode Fax uniquement ou Fax/Tél. 31 1.Long. sonnerie (FAX-1460 et FAX-1560) 03* 04 05 Permet de régler le nombre de sonneries avant que l'appareil ne prenne l'appel en mode Fax uniquement, Fax/Tél ou Répondeur actif. 31 Eco.Com. On Off* Fonction d'économie des coûts : l'appareil sonne 2 fois s'il y a des messages et 4 fois s'il n'y a pas de messages. Ainsi, vous pouvez raccrocher et vous ne payez pas pour l'appel. 49 2.Durée son. F/T 20 Sec 30 Sec* 40 Sec 70 Sec Permet de régler la durée de la pseudo-sonnerie double en mode Fax/Tél. 31 3.Détection fax On* Semi (Sauf FAX-1355) Off Permet de recevoir des fax sans avoir à appuyer sur Marche. 32 4.Code distance On* (l51, #51) Off Vous permet de répondre à tous les appels à partir d'un poste supplémentaire ou d'un téléphone externe et d'utiliser des codes pour activer ou désactiver l'appareil. Vous pouvez personnaliser ces codes. 41 5.Réduction auto On* Off Permet de réduire la taille des fax entrants. 33 6.Récp. en mem. On* Off Permet de mémoriser automatiquement tous les fax entrants en cas d'épuisement du papier. 33 7.Relève RC Standard* Protégé Env.Diff. Permet de configurer l'appareil pour effectuer une opération de relève sur un autre télécopieur. 58 Menu principal Sous-menu Entrée de menu Options Description Page 98 2.Fax (suite) 2.Param. TX. (uniquement en mode Fax) 1.Contraste Auto* Clair Foncé Permet de changer la clarté ou la noirceur d'un fax que vous transmettez. 24 2.Résolution fax Standard* Fine S.Fine Photo Permet de régler la résolution par défaut des fax sortants. 24 3.Envoi différé — Permet de régler l'heure du jour (au format 24 heures) à laquelle les fax différés seront envoyés. 25 4.TX différé On Off* Permet de combiner tous les fax stockés en différé envoyés au même numéro de fax et à la même heure de la journée en une seule transmission. 26 5.Tx Immédiat Fax suivant uniq Off* On Permet d'envoyer un fax sans utiliser la mémoire. 25 6.Relevé TX Standard* Protégé Permet de configurer l'appareil pour que le document puisse être relevé par un autre télécopieur. 60 7.Mode outre-mer On Off* Si vous éprouvez des difficultés pour envoyer des fax à l'étranger, activez la fonction (On). 25 3.Entr. abrégées 1.Num.monotouche — Permet d'enregistrer les numéros monotouches afin que vous puissiez composer en appuyant simplement sur quelques touches (et sur Marche). 44 2.Num.abregé — Permet d'enregistrer les numéros abrégés afin que vous puissiez composer en appuyant simplement sur quelques touches (et sur Marche). 44 3.Groupement — Permet de définir un numéro de groupe à des fins de diffusion. 45 4.Param. Rapport 1.Rap. transmis. On On+Image Off* Off+Image Permet d'effectuer la configuration initiale pour le rapport de transmission et le journal des fax. 56 Menu principal Sous-menu Entrée de menu Options Description Page Menu et fonctions 99 2.Fax (suite) 4.Param. Rapport (suite) 2.Périod.journal Off Tous les 50 fax* Toutes les 6hrs Toutes les 12hrs Toutes les 24hrs Tous les 2 jours Tous les 7 jours Permet d'effectuer la configuration initiale pour le rapport de transmission et le journal des fax. 56 5.Opt. acc. dist 1.Réadr/enrgst Off* Réadressage fax Mémoriser fax Permet de régler l'appareil pour qu'il transfère des fax ou enregistre des fax entrants en mémoire (pour que vous puissiez les extraire lorsque vous êtes loin de l'appareil). 50 2.Accès à dist ---l Permet de programmer votre propre code pour l'extraction des fax à distance. 51 3.Impr. document — Permet d'imprimer les fax entrants mémorisés. 33 6.Jobs en att. — — Permet de vérifier les travaux présents en mémoire et d'annuler les travaux sélectionnés. 26 7.Config Repond. (FAX-1460 et FAX-1560) 1.MSG sortants Message REP Message F/T Permet de lire/enregistrer ou de supprimer le message sortant. 46 2.Temps max M.E. 30 Sec* 60 Sec 120 Sec 180 Sec Permet de sélectionner la longueur maximale des messages entrants. 49 3.Vol.messages On* Off Permet d’activer ou de désactiver le volume du haut-parleur pour des messages vocaux entrants. 49 0.Divers 1.Verr. TX (FAX-1355, FAX-1360) — Permet d'interdire la plupart des opérations autres que la réception des fax. 18 1.Sécurité mem (FAX-1460 et FAX-1560) — Permet d'interdire la plupart des fonctions à l'exception de la réception des fax. 19 2.Compatibilité Normale* De base Permet de régler l'égalisation pour les problèmes de transmission. 84 3.ID appelant On Off* Afficher# Imp. rapport Permet de consulter ou d'imprimer une liste des 30 dernières informations d'identification de l'appelant stockées en mémoire. 36 Menu principal Sous-menu Entrée de menu Options Description Page 100 3.Copie 1.Qualité — Meilleure Rapide Normale* Permet de sélectionner la résolution de copie pour votre type de document. 64 2.Luminosité — -nnnno+ -nnnon+ -nnonn+* -nonnn+ -onnnn+ Permet de régler la luminosité des copies. 66 3.Contraste — -nnnno+ -nnnon+ -nnonn+* -nonnn+ -onnnn+ Permet de régler le contraste des copies. 66 4.Imp. rapports 1.Rapp. Trans. — — Permet d'imprimer un rapport de vérification de transmission après l'envoi de chaque fax. 57 2.Aide — — Permet d'imprimer la liste d'aide afin que vous puissiez voir d'un coup d'œil comment programmer l'appareil rapidement. 57 3.Comp-Rapide — — Dresse la liste des noms et des numéros enregistrés dans la mémoire des numéros monotouches et abrégés, dans l'ordre numérique. 57 4.Journal Fax — — Dresse la liste des informations sur les derniers fax reçus et transmis TX indique une transmission. RX indique une réception. 57 5.Config.Util — — Dresse la liste de vos réglages. 57 5.Info. appareil 1.No. de série — — Permet de vérifier le numéro de série de l'appareil. 91 0.Param.syst. 1.Mode réponse (FAX-1355 et FAX-1360) — Fax* Fax/Tél Tel/Rep.Ext Manuel Permet de sélectionner le mode de réception qui correspond le mieux à vos besoins. 28 1.Mode réponse (FAX-1460 et FAX-1560) — Fax* Fax/Tél Manuel Permet de sélectionner le mode de réception qui correspond le mieux à vos besoins. 28 2.Date/Heure — — Permet de programmer la date et l'heure sur l'écran et sur les en-têtes des fax que vous envoyez. Voir le Guide d'installation rapide 3.ID station — Fax: Nom: Permet de définir votre nom et votre numéro de fax qui figureront sur chaque page transmise par fax. Menu principal Sous-menu Entrée de menu Options Description Page Menu et fonctions 101 0.Param.syst. (suite) 4.Tonal/Impuls. — Tonal.* Impuls. Permet de sélectionner le mode de numérotation. Voir le Guide d'installation rapide 5.Tonalité — Détection Pas de détection* Permet d'activer ou de désactiver la détection de tonalité. 84 6.Param. ligne — Normal* PBX ISDN Permet de sélectionner le type de ligne téléphonique. 37 7.Enreg.combiné (FAX-1560) — — Permet de régler l'appareil pour enregistrer le combiné sans fil. Voir le Guide de l'utilisateur du combiné DECT™ Menu principal Sous-menu Entrée de menu Options Description Page 102 Saisie de texte C Quand vous configurez certaines entrées de menu comme l'ID Station, il est nécessaire de saisir du texte. La plupart des touches du pavé numérique comportent 3 ou 4 lettres. Les touches 0, # et l ne comportent pas de lettres car elles sont utilisées pour des caractères spéciaux. Pour accéder au caractère souhaité, appuyez sur la touche du pavé numérique appropriée autant de fois que nécessaire. Insertion d'espaces C Pour insérer un espace dans un numéro de fax, appuyez une fois sur c entre les chiffres. Pour insérer un espace dans un nom, appuyez deux fois sur c entre les caractères. Corrections C Pour corriger une lettre tapée par erreur, appuyez sur d pour déplacer le curseur sous le caractère incorrect. Appuyez ensuite sur Effacer/Retour. Entrez de nouveau le caractère. Vous pouvez également revenir en arrière et insérer des lettres. Lettres répétées C Si vous devez entrer un caractère figurant sur la même touche que le caractère précédent, appuyez sur c pour déplacer le curseur vers la droite avant d'appuyer de nouveau sur la touche. Caractères spéciaux et symboles C Appuyez sur l, # ou sur 0, puis appuyez sur d ou sur c pour placer le curseur sous le caractère spécial ou le symbole souhaité. Appuyez ensuite sur OK pour le sélectionner. Appuyez sur la touche 1 fois 2 fois 3 fois 4 fois 2 ABC2 3 DEF3 4 GH I 4 5 JKL5 6 MNO6 7 PQRS 8 TUV8 9 WX Y Z Appuyez sur l pour (espace) ! " # $ % & ' ( ) l + , - . / m Appuyez sur # pour : ; < = > ? @ [ ] ˆ _ Appuyez sur 0 pour Ä Ë Ö Ü À Ç È É 0 103 D Généralités D Spécifications D Volume de la mémoire 16 Mo Sauvegarde de la mémoire Environ 24 heures (FAX-1460 et FAX-1560) ADF (chargeur automatique de documents) Jusqu'à 20 pages Température : 20 °C à 30 °C (68 °F à 86 °F) Humidité : 50 % à 70 % Papier : format A4 [80 g/m2 (20 lb)] Bac à papier 100 feuilles de [80 g/m2 (20 lb)] Type d'imprimante Jet d'encre Méthode d'impression Monochrome : Piézo avec 1 × 94 buses LCD (écran à cristaux liquides) 16 caractères × 1 ligne Source d'alimentation 220 à 240 V CA, 50/60Hz Consommation électrique (FAX-1355, FAX-1360, FAX-1460) Mode veille : Attente : Fonctionnement : 4 W en moyenne 6 W en moyenne 26 W en moyenne (FAX-1560) Mode veille : Attente : Fonctionnement : 6 W en moyenne 8 W en moyenne 27 W en moyenne 104 1 En fonction des conditions d'impression. Dimensions FAX-1355 D FAX-1360 et FAX-1460 D FAX-1560 D Grammage FAX-1355: 5,7kg (12,5 lb) FAX-1360 / FAX-1460: 5,85kg (12,9 lb) FAX-1560 : 5,95kg (13,1 lb) Bruit Fonctionnement : 50 dB 1 Température Fonctionnement : Meilleure qualité d'impression : 5 °C à 40 °C (41 °F à 104 °F) 18 °C à 33 °C (64 °F à 91 °F) Humidité Fonctionnement : Meilleure qualité d'impression : 20 à 80% (sans condensation) 20 à 80% (sans condensation) 202 mm (8,0") 325 mm (12,8") 292 mm (11,5") 407 mm (16,0") 490 mm (19,3") 407 mm (16,0") 214 mm (8,4") 325 mm (12,8") 292 mm (11,5") 490 mm (19,3") 292 mm (11,5") 490 mm (19,3") 422 mm (16,6") 202 mm (8,0") 325 mm (12,8") Spécifications 105 Support d'impression D Entrée papier Bac à papier „ Type de papier : Papier ordinaire „ Format du papier : Letter, Legal, A4 Pour plus de détails, voir Grammage, épaisseur et capacité du papier à la page 10. Largeur : 89 mm (3,5") - 216 mm (8,5") Hauteur : 127 mm (5,0") - 356 mm (14,0") „ Capacité maximale du bac à papier : jusqu'à 100 feuilles de papier ordinaire de 80 g/m2 (20 lb) Sortie papier Jusqu'à 50 feuilles de papier ordinaire de 80 g/m2 (20 lb) (sortie face imprimée dessus dans le bac de sortie) 106 Fax D 1 « pages » se rapporte au « tableau standard Brother N° 1 » (lettre commerciale type, résolution standard, code MMR). Les spécifications et la documentation imprimée peuvent faire l'objet de changement sans préavis. 2 « pages » se rapporte au modèle d'essai N° 1 de l'IUT-T (lettre commerciale type, résolution standard, code MMR). Les spécifications et la documentation imprimée peuvent faire l'objet de changement sans préavis. Compatibilité Groupe 3 ITU-T Système d'encodage MH/MR/MMR Vitesse du modem Repli automatique 14 400 bit/s Format du document Largeur du chargeur : 89 à 215,9 mm (3,5 à 8,5") Hauteur du chargeur : 127 à 355,6 mm (5 à 14") Largeur de numérisation 208 mm (8,2") Largeur d'impression 204 mm (8,03") Niveaux de gris 64 niveaux Types de relève Standard, protégé, séquentiel, différé Réglage du contraste Automatique/Clair/Foncé (réglage manuel) Résolution „ Horizontale 8 points/mm (203 points/pouce) „ Verticale Standard 3,85 lignes/mm (98 lignes/pouce) Fin 7,7 lignes/mm (196 lignes/pouce) Photo 7,7 lignes/mm (196 lignes/pouce) Super fin 15,4 lignes/mm (392 lignes/pouce) Numéros abrégés 100 destinataires Monotouche 10 destinataires Diffusion 160 destinataires Recomposition automatique 3 fois à 5 minutes d'intervalle Réponse automatique 3, 4 ou 5 sonneries Source de communication Réseau téléphonique commuté public. Transmission depuis la mémoire Jusqu'à 300 1/250 2 pages Réception sans papier Jusqu'à 300 1/250 2 pages Spécifications 107 Répondeur numérique (FAX-1460 et FAX-1560) D Combiné sans fil numérique (FAX-1560) Combiné sans fil (BCL-D20) D Batterie D REP Oui Temps d'enregistrement des messages ICM 29 minutes max. / 99 messages max. (180 s max. / 1 message) Économiseur de taxe Oui Annonce Oui Temps d'enregistrement de l'annonce 20 s Fréquence 1,9 GHz Standard DECT Capacité combinés multiples Jusqu'à 4 combinés Dimensions Poids (batterie incluse) 149 g (5,26 oz) LCD (écran à cristaux liquides) 16 chiffres, 3 lignes (+1 ligne pour Pict), rétroéclairage (orange) Indicateur de charge Oui (DEL) Temps de charge complète 12 heures En fonctionnement (conversation) 10 heures En veille 200 heures Type BCL-BT20 Tension nominale Ni-MH 3,6 V 730 mAh (6,06") 154 mm 31,6 mm (1,24") 49,6 mm (1,95") 108 Copie D 1 D'après le modèle standard Brother. Les vitesses de copie (mode rapide/empilage) varient en fonction de la complexité du document. Consommable D Couleur/Monochrome Non/Oui Format du document Largeur du chargeur : 89 mm à 215,9 mm (3,5" à 8,5") Hauteur du chargeur : 127 mm à 355.6 mm (5,8" à 14") Vitesse de copie Jusqu'à 18 pages/minute (papier A4) 1 Copies multiples Empilage jusqu'à 99 pages Tri jusqu'à 99 pages Agrand./Réduc. 25 % à 400 % (par incréments de 1 %) Résolution „ Numérisation jusqu'à 203 × 600 ppp „ Impression jusqu'à 600 × 600 ppp Encre L'appareil utilise une cartouche d'encre noire individuelle qui est séparée de la tête d'impression. Durée de vie de la cartouche d'encre Noir : 500 pages environ à 5 % de couverture „ Lorsque vous installez une cartouche d'encre pour la première fois, l'appareil consomme une certaine quantité d'encre pour remplir les tubes d'alimentation en encre afin de produire des tirages de haute qualité. Cette procédure ne s'exécute qu'une seule fois. Avec la cartouche ci-après, vous pouvez imprimer le nombre spécifié de pages. „ Le nombre de pages imprimées avec une cartouche peut changer en fonction de la fréquence d'utilisation de l'appareil et du nombre de pages que vous imprimez à chaque fois. „ L'appareil nettoie automatiquement et régulièrement la tête d'impression ; cette procédure consomme une petite quantité d'encre. „ Lorsque l'appareil identifie une cartouche comme vide, il se peut qu'il reste une petite quantité d'encre. Cela est nécessaire pour empêcher que l'air ne dessèche et n'endommage la tête d'impression. Consommables LC1000BK 109 E Voici une liste complète des caractéristiques et des termes qui apparaissent dans les manuels Brother. La disponibilité de ces caractéristiques dépend du modèle acheté. Glossaire E Accès pour extraction à distance Capacité d'accéder à distance au télécopieur à partir d'un téléphone à clavier multifréquence. ADF (chargeur automatique de documents) Le document peut être placé dans le chargeur et numérisé automatiquement une page à la fois. Annuler Job Permet d'annuler un travail programmé comme un fax en différé ou une relève. Code d'accès à distance Code à quatre chiffres (---l) qui vous permet d'appeler et d'accéder au télécopieur depuis un poste distant. Code de réception de fax Code à composer (l 5 1) chaque fois que vous répondez à un appel de fax sur un téléphone supplémentaire ou externe. Contraste Réglage de compensation permettant d'obtenir des fax ou des copies plus clairs lorsque les documents sont foncés ou plus foncés lorsque les documents sont clairs. Détection de fax Permet à l'appareil de répondre à des tonalités de fax (CNG) si vous interrompez un appel de fax en décrochant. Diffusion Capacité d'envoyer le même fax à plusieurs destinataires. Durée de sonnerie F/T Durée pendant laquelle l'appareil Brother sonne (lorsque le mode de réception est réglé sur Fax/Tél) afin de vous inviter à prendre un appel vocal reçu. ECM (Error Correction Mode) (Mode de correction des erreurs) Détecte les erreurs qui surviennent en cours de transmission de fax et retransmet les pages affectées du fax. Envoi par lot (Fax en noir et blanc uniquement) Fonction d'économie qui permet d'envoyer en différé tous les fax adressés au même numéro en une seule fois. Erreur de communication (Erreur com.) Erreur en cours de transmission ou de réception de fax généralement causée par des parasites ou de l'électricité statique sur la ligne. Fax en différé Permet d'envoyer un fax ultérieurement à une heure spécifiée. Fax manuel Sur certains modèles, vous pouvez composer un numéro de fax et entendre la tonalité de réponse du télécopieur destinataire avant d'appuyer sur Marche pour commencer l'envoi de fax. Fax/Tél Vous pouvez recevoir des fax et des appels vocaux. N'utilisez pas ce mode si vous utilisez un répondeur téléphonique. Groupe de compatibilité Aptitude d'un télécopieur à communiquer avec un autre. La compatibilité est assurée entre les groupes UIT-T (secteur de normalisation des télécommunications de l'UIT, Union internationale des télécommunications). ID Station Informations enregistrées qui figurent en haut des pages faxées. Elles comprennent le nom et le numéro de télécopieur de l'émetteur. 110 Identification de l'appelant Service acheté auprès de la compagnie de téléphone qui vous permet de voir le numéro (ou le nom) de la personne qui vous appelle. Impression de sauvegarde (backup) L'appareil peut imprimer une copie de chaque fax qui est reçu et stocké en mémoire. Il s'agit d'une fonction de sécurité pour ne perdre aucun message en cas de panne de courant. Impulsions Mode de composition d'un numéro de téléphone par impulsions (comme avec un téléphone à cadran). Journal des fax Dresse la liste des informations sur les 200 derniers fax reçus et transmis. TX indique une transmission. RX indique une réception. LCD (liquid crystal display) (Écran à cristaux liquides) Écran affichant des messages interactifs durant la programmation de l'appareil. Durant les périodes d'inactivité de l'appareil, l'écran affiche la date et l'heure. Liste d'aide Tirage papier du tableau représentant l'ensemble des menus que vous pouvez utiliser pour programmer l'appareil quand vous n'avez pas le Guide de l'utilisateur sous la main. Liste de numéros abrégés Liste des numéros accompagnés du nom du correspondant et conservés par ordre numérique dans la mémoire des numéros abrégés et monotouches. Longueur de sonnerie Nombre de sonneries émises par l'appareil avant qu'il ne réponde dans les modes Fax et Fax/Tél. Luminosité Réglage de la luminosité permettant de rendre l'image plus claire ou plus foncée. Mémorisation de fax Vous pouvez mémoriser les fax reçus. Méthode d'encodage Méthode d'encodage des informations contenues dans le document. Tous les télécopieurs doivent utiliser au minimum la norme Huffman modifiée (MH). L'appareil peut utiliser des méthodes produisant une compression supérieure, à savoir MR (Modified Read) et MMR (Modified Modified Read), si le télécopieur récepteur a la même capacité. Mode international Apporte des changements provisoires à la tonalité de fax pour tenir compte des parasites et du brouillage sur les lignes téléphoniques à l'étranger. Mode menu Mode de programmation permettant de modifier la configuration de l'appareil. Monotouche Touches du panneau de commande de l'appareil sur lesquelles vous pouvez enregistrer des numéros pour faciliter leur composition. Vous pouvez enregistrer un second numéro sur chaque touche si vous appuyez simultanément sur Alt et sur la touche Monotouche. Multitâche L'appareil peut numériser les fax sortants ou les travaux programmés en mémoire tout en envoyant un fax présent en mémoire ou en recevant ou en imprimant un fax entrant. Niveaux de gris Palette de gris utilisée pour copier et faxer des photographies. Numéro de groupe Combinaison de numéros monotouches et abrégés enregistrés dans un emplacement de mémoire réservé à composition monotouche et abrégée en vue de leur diffusion. Glossaire 111 Numéros abrégés Numéro préprogrammé destiné à faciliter la composition. Vous devez appuyer sur Rechercher/Num.Abrégé, #, sur le code à deux chiffres et sur Marche pour lancer la composition du numéro. Paramètres utilisateur Rapport imprimé indiquant les paramètres en cours de l'appareil. Pause Fonction permettant d'introduire un délai de 3,5 secondes dans les séquences de composition enregistrées dans la mémoire des numéros monotouches et abrégés. Appuyez sur Bis/Pause autant de fois que nécessaire pour augmenter la longueur de la pause. Périodicité du journal Intervalle préprogrammé entre deux opérations d'impression automatique des rapports du journal des fax. Vous pouvez imprimer le journal des fax sur demande sans pour autant interrompre le cycle. Poste supplémentaire Téléphone utilisant la même ligne que le fax mais branché sur une prise différente. Rapport de transmission (Rapport de vérification de transmission) Liste qui indique la date, l'heure et le numéro composé pour chaque fax envoyé. Réadressage de fax Permet d'envoyer un fax reçu dans la mémoire de l'appareil à un autre numéro de fax préprogrammé. Réception sans papier Réception des fax dans la mémoire de l'appareil quand ce dernier n'a plus de papier. Rechercher Liste électronique, triée par ordre alphabétique, de numéros monotouches et abrégés et de numéros de groupe enregistrés dans la mémoire. Recomposition automatique Fonction qui permet à l'appareil de recomposer le dernier numéro de fax au bout de cinq minutes si le document n'a pas été transmis parce que la ligne du correspondant était occupée. Réduction auto Permet de réduire la taille des fax entrants. Réglages provisoires Vous pouvez choisir certaines options pour chaque transmission de fax et chaque opération de copie sans pour autant modifier les réglages par défaut. Relève Procédé par lequel un télécopieur appelle un autre télécopieur pour en extraire des fax en attente. REP (Répondeur téléphonique) Vous pouvez raccorder un répondeur externe à l'appareil. Résolution Le nombre de lignes verticales et horizontales par pouce. Voir : Standard, Fin, Super fin et Photo. Résolution fine Résolution de 203 x 196 points par pouce (ppp). Elle est utilisée pour les graphiques et impressions de petite taille. Résolution standard 203 × 97 ppp. Elle est utilisée pour du texte de format standard et permet la transmission la plus rapide. Résolution super fin 392 × 203 ppp. Idéal pour l'impression de très petite taille et le dessin au trait. Téléphone externe Répondeur téléphonique ou téléphone raccordé à l'appareil. Tonalité Forme de composition sur la ligne téléphonique utilisée pour les téléphones à clavier multifréquence. 112 Tonalités CNG Tonalités spéciales (bips sonores) émises par les télécopieurs lors d'une transmission automatique pour indiquer à l'appareil récepteur que les signaux proviennent d'un fax. Tonalités de fax Signaux émis par les télécopieurs émetteurs et récepteurs lorsqu'ils échangent des informations. Transmission Processus d'envoi de fax par le biais de lignes téléphoniques depuis votre appareil vers le télécopieur récepteur. Transmission automatique de fax Envoi d'un fax sans décrocher le combiné d'un téléphone externe. Transmission en temps réel Lorsque la mémoire est saturée, vous pouvez envoyer les fax en temps réel. Travaux restants Permet de vérifier les travaux en attente dans la mémoire et d'annuler des travaux individuellement. Volume de la sonnerie Réglage du volume de la sonnerie de l'appareil. Volume du bip sonore Réglage du volume du bip sonore émis lors de l'appui sur une touche ou en cas d'erreur. Index 113 F A Accès double ...........................................24 AIDE Messages affichés sur l'écran LCD ......94 utilisation des touches de menu ........95 Tableau des menus ..............................94 Annulation travaux en attente de recomposition du numéro ..................................................26 Automatique réception de fax ....................................28 Détection fax ......................................32 B Bourrages document ..............................................81 papier ....................................................81 Branchement Répondeur externe ...............................38 téléphone externe .................................40 C Cartouche d'encre compteur de points d'encre ...................85 remplacement .......................................85 vérification du niveau d’encre ...............91 Chargeur automatique de documents ...............................7, 22, 34 Codes de fax Code d'accès à distance .......................51 Code de réception de fax ............... 40, 41 Code de réponse par téléphone .... 40, 41 modification .................................... 41, 51 Combiné sans fil Voir le Guide de l'utilisateur du combiné DECT™ .................................................... Composition Groupes ................................................22 manuel ..................................................42 une pause .............................................43 Composition abrégée Composition abrégée modification ........................................44 Composition d'un numéro groupé configuration de groupes pour diffusion ............................................. 45 modification ....................................... 44 Diffusion ............................................... 22 utilisation de groupes ........................ 22 modification .......................................... 44 Numéros monotouches modification ....................................... 44 Recherche ............................................ 43 utilisation .............................................. 42 Connexions multilignes (PBX) ................. 39 Consignes de sécurité ............................. 72 Consommable ....................................... 108 Copie activer le mode Copie .......................... 62 agrandir/réduire .................................... 64 multiple ................................................. 62 réglages temporaires ........................... 63 simple ................................................... 62 touche .................................................. 63 touche Qualité ...................................... 63 Trier ...................................................... 65 utilisation du chargeur automatique de documents ............................................ 62 Couvercle du chargeur automatique de documents ............................................... 81 D Dépistage des pannes ............................. 75 bourrage du document ......................... 81 bourrage papier .................................... 82 en cas de difficulté appels entrants .................................. 77 bourrage du document ...................... 81 copie .................................................. 78 envoi de fax ....................................... 77 impression ......................................... 75 impression des fax reçus .................. 76 ligne téléphonique ou branchement ..................................... 76 réception de fax ................................. 76 messages d'erreur sur l'écran LCD ...... 78 qualité d'impression .............................. 89 vérification du niveau d’encre ............... 91 114 Description du panneau de commande .....3 Détection fax ............................................32 Diffusion de fax ........................................22 configuration de groupes pour ..............45 E Entretien, courant .....................................85 Extraction à distance ................................51 code d'accès .................................. 51, 52 commandes ..........................................54 réception de vos fax ..............................52 G Groupes pour diffusion .............................45 I Identification de la ligne appelante (ID appelant) ............................................36 consulter de la liste ...............................36 imprimer la liste .....................................37 Impression amélioration de la qualité ......................89 bourrages papier ...................................82 contrôle de l'alignement ........................89 difficultés ........................................ 75, 76 rapports .................................................57 zone ......................................................13 L LCD (affichage à cristaux liquides) ... 94, 95 Contraste ..............................................17 Liste d'aide ............................................57 Ligne téléphonique branchements .......................................38 difficultés ...............................................76 multilignes (PBX) ..................................39 parasites ...............................................84 Liste d'aide ...............................................57 M Mains libres .........................................5, 27 Manuel composition .......................................... 42 Mode de réception ................................ 28 transmission ......................................... 27 Message de mémoire saturée ................. 27 Messages d'erreur sur l'écran LCD ......... 78 Chang. imposs. .................................... 80 Encre vide ............................................ 78 Erreur comm. ........................................ 79 Impress. imposs. .................................. 79 Initial. imposs. ....................................... 79 Mémoire saturée .................................. 79 Nettoy. imposs. ..................................... 80 Non assigné ......................................... 42 Numér. imposs. .................................... 79 Presque vide ........................................ 80 Vérif. papier .......................................... 80 Mise en mémoire ..................................... 94 Mise en mémoire des fax ........................ 50 activation .............................................. 50 désactivation ........................................ 51 Mode de réception ................................... 28 Fax seulement ...................................... 28 Fax/Tél ................................................. 28 Manuel .................................................. 28 Répondeur téléphonique, externe ........ 28 Mode Fax/Tél Code de réception de fax ...............40, 41 Code de réponse par téléphone .....40, 41 double sonnerie (appels vocaux) ......... 31 Durée de sonnerie F/T (télécopieur/téléphone) ......................... 31 Nombre de sonneries (Long sonnerie) .................................... 31 répondre sur un téléphone supplémentaire ...............................40, 41 Mode REP ............................................... 46 Annonce ............................................... 46 Annonce Fax/Tél .................................. 47 Configuration ........................................ 46 Impression de fax depuis la mémoire ... 48 Lecture des messages vocaux ............. 47 Suppression de messages ................... 48 Mode, activation Copie .................................................... 62 Fax ....................................................... 22 115 N Nettoyage cylindre de l'imprimante ........................88 rouleau d'entraînement du papier .........89 scanner .................................................88 tête d'impression ...................................89 Niveaux de gris ......................................106 Nombre de sonneries, réglage .................31 Numéro de série comment trouver ........ voir à l'intérieur du capot avant Numéros abrégés Composition abrégée configuration ......................................44 utilisation ............................................42 configuration .........................................44 Numéros monotouches configuration ......................................44 Numéros monotouches configuration .........................................44 modification ...........................................44 P Panne de courant .....................................94 Papier ................................................ 8, 105 capacité ................................................10 chargement ...........................................11 format ............................................. 10, 16 taille du document ............................ 7, 22 type .......................................................10 Prises EXT Repondeur .........................................38 téléphone externe ..............................38 Programmation de l'appareil ............. 94, 95 R Rapports ..................................................56 comment imprimer ................................57 Journal des fax .....................................57 Périodicité du journal .........................56 Liste d'aide ............................................57 Liste des données lignes d'identification des appelants .......................................37 Liste des numéros abrégés ..................57 Réglages utilisateurs ............................57 Vérification de transmission ........... 56, 57 Réadressage de fax activation .............................................. 50 désactivation ........................................ 51 modification à distance ...................53, 54 programmation d'un numéro ................ 50 Réduction copies ................................................... 64 fax entrants .......................................... 33 Réglages temporaires pour la copie ........ 63 Répondeur téléphonique ......................... 38 branchement ........................................ 38 Répondeur téléphonique, externe .....28, 38 branchement ........................................ 38 enregistrement de l'annonce ................ 39 mode de réception ............................... 28 Résolution copie ................................................... 108 fax ...................................................... 106 réglage pour le fax suivant ................... 24 S Sécurité mémoire .................................... 19 Services personnalisés sur une ligne unique ...................................................... 77 T Tableau des menus ................................. 94 Télécopieur, autonome envoi ...............................................22, 58 à la fin d'une conversation ................. 27 à partir de la mémoire (accès double) ................................... 24 activer le mode Fax ........................... 22 annulation dans la mémoire .............. 26 contraste ........................................... 24 Diffusion ............................................ 22 envoi différé ....................................... 25 manuel .............................................. 27 outre-mer ........................................... 25 parasites sur la ligne téléphonique .... 84 Résolution ......................................... 24 Transmission en temps réel .............. 25 Transmission par lots en différé ........ 26 116 réception ...............................................28 à la fin d'une conversation .......... 30, 33 à partir d'un téléphone supplémentaire ........................... 40, 41 difficultés ..................................... 75, 76 Durée de sonnerie du télécopieur/téléphone, réglage ...........31 extraction à distance ..........................52 Mode de réception, sélection .............28 Nombre de sonneries (Long sonnerie), réglage ....................31 parasites sur la ligne téléphonique ....84 Réadressage de fax ...........................54 réduction adaptée au format du papier utilisé .......................................33 Téléphone externe, branchement ............40 Téléphone sans fil ....................................40 Téléphone supplémentaire, utilisation .....41 Texte, saisie ...........................................102 caractères spéciaux ............................102 Touche Options copie format de papier ....................................66 Touche Recomp/Pause ...........................43 Transfert des fax ou du journal des fax ....81 Transport de l'appareil .............................92 V Verrouillage TX (sécurité) ........................18 Volume, réglages haut-parleur ...........................................17 signal sonore .........................................16 sonnerie ................................................16 Visitez notre site Internet http://www.brother.com Cet appareil est homologué pour une utilisation dans le pays d'achat uniquement. Les filiales locales et les distributeurs de Brother assureront uniquement l'assistance technique des appareils achetés dans le pays où elles sont implantées. FRE

MFC-8220 GUIDE DE L'UTILISATEUR Version C i CET ÉQUIPEMENT EST CONÇU POUR FONCTIONNER AVEC UNE LIGNE RTPC ANALOGIQUE À DEUX FILS ÉQUIPÉE DU CONNECTEUR APPROPRIÉ. INFORMATION D’AGRÉMENT Brother signale qu'il est possible que ce produit ne fonctionne pas correctement dans un pays autre que celui où il a été acheté, et qu'aucune garantie n'est offerte dans le cas où ce produit serait utilisé sur les lignes de télécommunications publiques d'un autre pays. Compilation et avis de publication Ce manuel a été rédigé et publié sous le contrôle de Brother Industries Ltd., et il couvre les dernières descriptions et spécifications de produits. Le contenu de ce manuel et les spécifications de ce produit peuvent être modifiés sans préavis. Brother se réserve le droit de modifier, sans préavis, les spécifications et les informations figurant dans ce présent manuel et ne sera pas responsable des préjudices (y compris des préjudices indirects) résultant des informations présentées ici, entre autres, sans pour autant s'y limiter, des erreurs typographiques et d’autres erreurs concernant le manuel. ii iii Déclaration de conformité CE conformément à la directive R & TTE Fabricant Brother Industries, Ltd. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japon Usine Brother Corporation (Asia) Ltd., Usine Brother Buji Nan Ling, Gold Garden Ind., Nan Ling Village, Buji, Rong Gang, Shenzhen, Chine Brother Industries U.K. Ltd., Vauxhall Industrial Estate, Ruabon, Wrexham LL14 6HA, Royaume-Uni Par la présente déclare que: sont conformes aux dispositions de la directive R & TTE (1999/5/CE) et nous déclarons la conformité aux normes suivantes : Première année de l'apposition du marquage CE: 2004 Description des produits : Télécopieur Type : Groupe 3 Nom du modèle : MFC-8220 Sécurité : EN60950:2000 CEM : EN55022:1998 Classe B EN55024:1998 EN61000-3-2:1995 + A14:2000 EN61000-3-3:1995 Délivré par : Brother Industries, Ltd. Date : 22 octobre 2003 Lieu : Nagoya, Japon iv Précautions de sécurité Utiliser le MFC en toute sécurité Conservez ces instructions pour référence ultérieure. AVERTISSEMENT ■ Faites attention lors de l’installation ou de la modification des lignes téléphoniques. Ne touchez jamais aux bornes ou fils téléphoniques non isolés à moins d’avoir déconnecté la ligne téléphonique de la prise téléphonique. N’effectuez jamais l’installation d’un câblage téléphonique pendant un orage. N'installez jamais une prise téléphonique murale dans un lieu humide. ■ Cet appareil doit être installé près d'une prise facilement accessible. En cas d'urgence, débranchez le cordon d'alimentation de la prise afin d'effectuer une mise hors tension complète. Des électrodes sous haute tension se trouvent à l'intérieur du MFC. Avant de nettoyer le MFC ou de supprimer tout bourrage de papier, n’oubliez pas de débrancher le cordon d’alimentation électrique de la prise de courant CA. Ne touchez pas à la prise avec des mains mouillées. Vous risqueriez un choc électrique. Après toute utilisation du MFC, certaines pièces internes sont extrêmement CHAUDES ! Pour ne pas vous blesser, ne placez pas les doigts dans la zone représentée sur la figure. v CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lorsque vous utilisez votre équipement téléphonique, vous devez toujours suivre les consignes de sécurité élémentaires afin de minimiser le risque d’incendie, d’électrocution et de blessures infligées aux personnes, par exemple: 1. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau, par exemple, près d’une baignoire, d’un bac de lavage, d’un évier ou d’une cuvette, dans un sous-sol humide ou près d’une piscine. 2. Évitez d’utiliser ce produit (autre qu’un sans fil) pendant les orages. Il peut y avoir un faible risque de choc électrique causé par l’orage. 3. Si vous souhaitez signaler une fuite de gaz, n'utilisez pas ce produit à proximité de la fuite. 4. N'utilisez que le cordon d'alimentation et les piles signalés dans ce guide. Ne jetez pas les piles dans un feu. Elles pourraient exploser. Consultez les réglementations locales pour de possibles instructions en matière d’élimination des déchets. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS vi Où placer l’appareil Placez votre MFC sur une surface plane et stable, à l’abri des vibrations et des chocs, un bureau par exemple. Placez le MFC à proximité d’une prise téléphonique murale et d’une prise de courant standard mise à la terre. Choisissez un endroit où la température se situe entre 10 °C et 32,5 °C. Attention ■ Evitez de placer votre MFC dans un endroit de passage fréquent. ■ Ne l’installez pas à proximité d’appareils de chauffage ou de conditionnement d’air, ni près d’une arrivée d’eau, de produits chimiques ou de réfrigérateurs. ■ Ne choisissez pas un endroit où votre MFC serait exposé à un ensoleillement direct, à une chaleur excessive, à l'humidité ou à la poussière. ■ Ne branchez pas votre MFC à des prises de courant contrôlées par des interrupteurs muraux ou des minuteries automatiques. ■ Toute interruption du courant peut effacer les informations sauvegardées dans la mémoire du MFC. ■ Ne branchez pas votre MFC sur des prises électriques se trouvant sur le même circuit électrique que des appareils de forte puissance ou d’autres équipements susceptibles de perturber l’alimentation électrique. ■ Evitez les sources d’interférence telles que les haut-parleurs ou les supports des téléphones sans fil. vii Guide de référence rapide Transmission de fax Transmission automatique 1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). 2 Placez le document original dans l’ADF face imprimée dessous. 3 Composez le numéro de fax en utilisant une monotouche, un numéro abrégé, la fonction Rechercher ou le pavé numérique. 4 Appuyez sur Marche. Transmission en temps réel Vous pouvez transmettre des fax en temps réel. 1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). 2 Placez le document original dans l’ADF face imprimée dessous. 3 Appuyez sur Menu, 2, 2, 5. 4 Appuyez sur ou sur pour sélectionner On, puis appuyez sur Set. —OU— Pour la transmission suivante uniquement, appuyez sur ou sur pour sélectionner Fax suivant uniq, puis appuyez sur Set. 5 Pour le fax suivant uniquement, appuyez sur ou sur pour sélectionner Fax suivant:On, puis appuyez sur Set. 6 Appuyez sur 1 pour d'autres réglages ; l'écran revient au menu Param. TX. —OU— Appuyez sur 2 pour faxer. 7 Composez le numéro de fax. 8 Appuyez sur Marche. Réception de fax Comment sélectionner le mode de réception 1 Appuyez sur Menu, 0, 1. 2 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Fax, Manuel, Fax/Tél ou Tel/Rep.Ext puis appuyez sur Set. Enregistrement des numéros Enregistrement des numéros monotouches 1 Appuyez sur Menu, 2, 3, 1. 2 Appuyez sur la monotouche sur laquelle vous souhaitez enregistrer le numéro. 3 Saisissez un numéro (20 chiffres max.), puis appuyez sur Set. 4 Saisissez un nom (ou laissez vide), puis appuyez sur Set. 5 Appuyez sur Arrêt/Sortie. viii Enregistrement des numéros abrégés 1 Appuyez sur Menu, 2, 3, 2. 2 Saisissez un numéro à trois chiffres pour le numéro abrégé, puis appuyez sur Set. 3 Saisissez un numéro (20 chiffres max.), puis appuyez sur Set. 4 Saisissez un nom (ou laissez vide), puis appuyez sur Set. 5 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Opérations de numérotation Numérotation par monotouche/numéro abrégé 1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). 2 Placez le document original dans l'ADF face imprimée dessous. 3 Appuyez sur la monotouche du numéro que vous souhaitez composer —OU— Appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé, appuyez sur #, puis tapez le numéro abrégé à trois chiffres. 4 Appuyez sur Marche. Utilisation de la touche Rechercher 1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé, puis tapez la première lettre du nom que vous recherchez. 3 Appuyez sur ou sur pour faire une recherche dans la mémoire. 4 Appuyez sur Marche. Comment faire des copies Une seule copie 1 Appuyez sur (Copie) pour l'allumer en vert. 2 Placez le document original dans l’ADF face imprimée dessous. 3 Appuyez sur Marche. Trier des copies multiples 1 Appuyez sur (Copie) pour l'allumer en vert. 2 Placez le document original dans l’ADF face imprimée dessous. 3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que vous souhaitez (jusqu'à 99). 4 Appuyez sur Options et sur ou sur pour sélectionner Empil./Trier, puis appuyez sur Set. 5 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Trier (ou Empil) puis appuyez sur Set. 6 Appuyez sur Marche. ix Table des matières 1 Introduction .......................................................................... 1-1 Comment utiliser ce guide ................................................ 1-1 Comment trouver un renseignement...................... 1-1 Symboles utilisés dans ce guide ............................1-1 Noms et fonction des différents éléments du MFC ...... 1-2 Vue d’ensemble du panneau de commande .................... 1-4 La couleur de rétroéclairage indique le statut du MFC ..................................................................1-6 À propos des télécopieurs ................................................ 1-8 Tonalités de fax et prise de contact............................1-8 ECM (Mode de correction des erreurs) ...................... 1-9 Branchement du MFC ....................................................1-10 Branchement d’un téléphone externe....................... 1-10 Branchement d’un répondeur externe (REP) ........... 1-11 Séquence ............................................................. 1-11 Branchements ...................................................... 1-12 Enregistrement du message annonce (OGM) sur un répondeur externe.................................1-13 Branchements multilignes (PBX).............................. 1-14 En cas d'installation du MFC sur un réseau PBX .... 1-14 Services spécifiques sur votre ligne téléphonique ..... 1-14 2 Chargement du papier et des documents originaux ........ 2-1 À propos du papier ...........................................................2-1 Spécifications du papier pour chaque bac à papier ....... 2-1 Papier recommandé ................................................... 2-2 Choisir un papier acceptable ............................................ 2-3 Comment charger du papier....................................... 2-3 Charger du papier ou autre support dans le bac à papier........................................................ 2-3 Charger du papier ou autre support dans le bac à alimentation manuelle............................... 2-6 Utilisation du chargeur automatique de documents (ADF) ................................................... 2-8 3 Programmation à l’écran ..................................................... 3-1 Programmation conviviale ................................................ 3-1 Tableau des menus.................................................... 3-1 Autonomie de la mémoire........................................... 3-1 Touches de navigation ..................................................... 3-2 x 4 Pour commencer ..................................................................4-1 Configuration initiale .........................................................4-1 Configuration de la date et de l’heure.........................4-1 Configuration de l’ID Station.......................................4-2 Saisie de texte........................................................4-3 Insertion d’espaces.................................................4-3 Corrections .............................................................4-4 Répétition de lettres................................................4-4 Caractères spéciaux et symboles...........................4-4 Réglage du type de ligne téléphonique ......................4-5 PBX et TRANSFERT..............................................4-5 Configuration générale .....................................................4-6 Configuration de la temporisation de mode................4-6 Sélectionner le type de papier ....................................4-6 Configuration du format du papier ..............................4-7 Réglage du volume de la sonnerie .............................4-8 Réglage du volume du bip sonore..............................4-8 Réglage du volume du haut-parleur ...........................4-9 Réglage automatique de l’heure d’été ou de l’heure d’hiver .........................................................4-9 Économie de toner......................................................4-9 Durée de veille..........................................................4-10 Économie d’énergie..................................................4-11 Régler le contraste de l’écran LCD...........................4-11 Régler l'utilisation du bac pour le mode Copie .........4-12 Régler l'utilisation du bac pour le mode Fax.............4-13 Réglage de la numérotation par tonalité ou par impulsions.............................................................4-13 5 Configuration de la réception .............................................5-1 Opérations de base pour la réception de fax....................5-1 Sélection du mode de réception .................................5-1 Comment sélectionner ou changer le mode de réception.............................................................5-2 Configuration de la longueur de sonnerie ..................5-3 Configuration de la durée de sonnerie F/T (mode Fax/Tel uniquement) ...................................5-4 Détection de fax..........................................................5-5 Impression en réduction d’un fax entrant (réduction automatique)..........................................5-6 Réception en mémoire................................................5-7 Impression d’un fax à partir de la mémoire.................5-8 Réglage de la densité d'impression............................5-8 Opérations de réception avancées...................................5-9 xi Fonctionnement avec des postes supplémentaires....... 5-9 Pour le mode Fax/Tel uniquement ............................. 5-9 Utilisation d’un combiné externe sans fil .................. 5-10 Changement des codes à distance ..........................5-10 Relève ...................................................................... 5-11 Relève protégée ................................................... 5-11 Configuration pour réception par relève (standard) .........................................................5-11 Configuration pour réception par relève avec code sécurisé........................................... 5-12 Configuration pour réception par relève en différé .......................................................... 5-12 Relève séquentielle .................................................. 5-13 6 Configuration de la transmission ....................................... 6-1 Comment passer en mode Fax ........................................6-1 Comment composer un numéro ....................................... 6-1 Numérotation manuelle .............................................. 6-1 Numérotation par monotouche...................................6-2 Numérotation par numéro abrégé .............................. 6-2 Rechercher................................................................. 6-3 Comment transmettre un fax ............................................ 6-3 Transmission manuelle...............................................6-3 Transmission automatique ......................................... 6-4 Message Mémoire saturée......................................... 6-4 Transmission d’un fax en fin de conversation ............ 6-4 Opérations de transmission de base ................................ 6-5 Transmission de fax en utilisant différents réglages ...... 6-5 Contraste.................................................................... 6-5 Résolution de fax........................................................ 6-6 Recomposition manuelle et automatique du numéro de fax ........................................................ 6-7 Multitâche ..................................................................6-7 Transmission en temps réel ....................................... 6-8 Vérification de l’état des tâches.................................. 6-9 Annulation d'un fax en coursl ..................................... 6-9 Annulation d’une tâche programmée.......................... 6-9 Opérations de transmission avancées ........................... 6-10 Composer la page de garde électronique ................ 6-10 Composer vos propres commentaires ................. 6-11 Page de garde pour le fax suivant uniquement ...... 6-12 Envoyer une page de garde pour tous les fax .......6-13 Utiliser une page de garde imprimée........................ 6-13 xii Diffusion....................................................................6-14 Mode international ....................................................6-16 Fax en différé............................................................6-17 Transmission par lot en différé .................................6-18 Configuration de la transmission par relève .............6-18 Sécurité mémoire......................................................6-20 Configurer le mot de passe ..................................6-20 Activer la fonction de sécurité de mémoire...........6-21 Désactiver la fonction de sécurité de mémoire ......6-21 7 Numéros à composition automatique et options de composition des numéros ..................................................7-1 Enregistrement des numéros pour faciliter la numérotation..................................................................7-1 Enregistrement des numéros monotouches...............7-1 Enregistrement des numéros abrégés........................7-3 Changer les numéros monotouches et les numéros abrégés....................................................7-4 Configuration de groupes de diffusion........................7-5 Opérations de numérotation .............................................7-6 Codes d’accès et numéros de cartes de crédit...........7-6 Pause .........................................................................7-7 Numérotation par tonalité ou par impulsions ..............7-7 Opérations (vocales) du téléphone...................................7-8 Passer un appel téléphonique ....................................7-8 Utiliser un téléphone externe......................................7-8 8 Options de fax à distance ...................................................8-1 Programmation d’un numéro de réadressage de fax ......8-1 Configuration de la fonction Mémoriser fax ................8-2 Configuration de votre code d’accès à distance...............8-3 Extraction à distance ........................................................8-4 Utilisation de votre code d’accès à distance...............8-4 Commandes à distance..............................................8-5 Extraction des fax .......................................................8-6 Changement de votre numéro de réadressage de fax .....8-6 9 Impression des rapports .....................................................9-1 Configuration et activité du fax .........................................9-1 Personnalisation du rapport de vérification de transmission ...........................................................9-1 Réglage de la périodicité du journal ...........................9-2 Impression des rapports .............................................9-3 Comment imprimer un rapport................................9-3 xiii 10 Comment faire des copies ................................................ 10-1 Utiliser la fonction copie du MFC.................................... 10-1 Passer en mode de copie......................................... 10-1 Faire une seule copie ............................................... 10-2 Faire plusieurs copies............................................... 10-2 Message de mémoire saturée.................................. 10-3 Utiliser les touches de copie (Réglages provisoires) :............................................... 10-4 Agrandissement/Réduction ......................................10-5 Qualité (type de document original)..........................10-7 Contraste.................................................................. 10-8 Options ..................................................................... 10-9 Copie N en 1 (mise en page) ............................ 10-10 Trier des copies...................................................... 10-12 Modifier les réglages par défaut de l’option copie ........ 10-13 Qualité .................................................................... 10-13 Contraste................................................................ 10-13 11 Informations importantes ................................................. 11-1 Spécifications IEC 60825 ......................................... 11-1 Diode laser ...........................................................11-1 Attention ............................................................... 11-1 Pour votre sécurité ................................................... 11-2 Déconnecter l'appareil.............................................. 11-2 Connexion LAN ....................................................11-2 Énoncé de conformité international ENERGY STAR®...................................................... 11-2 Interférence aux fréquences radioélectriques (modèle 220-240V uniquement)........................... 11-3 Consignes de sécurité importantes ................................ 11-4 Marques commerciales .................................................. 11-6 Expédition du MFC .........................................................11-6 12 Dépistage des pannes et entretien normal ..................... 12-1 Dépistage des pannes....................................................12-1 Messages d’erreur....................................................12-1 Bourrages du document original...............................12-4 Bourrages de papier................................................. 12-5 Si votre MFC présente des difficultés de fonctionnement................................................... 12-11 Améliorer la qualité d’impression............................ 12-15 Compatibilité........................................................... 12-18 Emballage et transport du MFC....................................12-19 Entretien courant .......................................................... 12-22 xiv Nettoyage du scanner.............................................12-22 Nettoyage de l'imprimante ......................................12-23 Nettoyage du tambour ............................................12-24 Remplacer la cartouche de toner............................12-25 Comment remplacer la cartouche de toner ............12-26 Remplacer le tambour ............................................12-30 Vérifier la durée de vie du tambour.........................12-33 Compteur de pages ................................................12-33 13 Accessoires en option .......................................................13-1 Carte mémoire................................................................13-1 Installer la carte mémoire en option..........................13-2 Carte réseau (LAN).........................................................13-4 Avant de commencer l'installation ............................13-5 Étape 1 : Installation du matériel ..............................13-6 Étape 2 : Raccorder la carte réseau NC-9100h à un réseau Ethernet 100BASE-TX ou 10BASE-T à paire torsadée non blindée..............13-8 LED.......................................................................13-9 Interrupteur d'essai...............................................13-9 Bac à papier 2 ........................................................13-10 G Glossaire ..............................................................................G-1 S Spécifications ...................................................................... S-1 Caractéristiques de l’appareil .......................................... S-1 Généralités ...................................................................... S-1 Support d’impression....................................................... S-2 Copie ............................................................................... S-2 Fax................................................................................... S-3 Scanner ........................................................................... S-4 Imprimante....................................................................... S-5 Interfaces......................................................................... S-5 Configuration de l'ordinateur............................................ S-6 Consommables................................................................ S-7 Carte réseau (LAN) (NC-9100h)...................................... S-8 I Index .......................................................................................I-1 C Carte d’accès pour extraction à distance ......................... C-1 INTRODUCTION 1 - 1 1 Comment utiliser ce guide Nous vous remercions d’avoir choisi un centre multifonctions (MFC) Brother. Votre MFC-8220 est d'un usage simple ; les instructions affichées sur l'écran à cristaux liquides (écran LCD) vous permettront de le programmer. Quelques minutes passées à lire ce guide vous permettront de tirer le meilleur de votre MFC. Comment trouver un renseignement Tous les titres et sous-titres des chapitres sont repris dans la table des matières. Vous pourrez trouver plus de détails sur une fonction ou une opération spécifique en consultant l’index situé à la fin de ce guide. Symboles utilisés dans ce guide Tout au long de ce guide, vous verrez des symboles spéciaux qui vous alerteront sur des mises en garde, des remarques et des actions à effectuer. Pour mieux éclaircir certains points et pour vous aider à appuyer sur les bonnes touches, nous avons utilisé des polices de caractères particulières et ajouté quelques messages qui s'afficheront à l'écran. Introduction Caractères gras Les caractères gras identifient les touches spécifiques du panneau de commande du MFC. Caractères en italique Les caractères en italique mettent l’accent sur un point important ou vous renvoient à un thème lié. Courier New La police de caractères Courier New identifie les messages qui apparaissent sur l’écran du MFC. Les avertissements ont pour rôle de vous indiquer ce qu'il faut faire pour éviter de vous blesser. Les avertissements “Attention” signalent les procédures à suivre ou éviter pour ne pas endommager l'appareil. Les remarques vous indiquent comment réagir face à une situation qui se présente ou vous donnent des conseils sur la façon dont l'opération en cours se déroule avec d'autres fonctions. Les messages “mauvaise configuration” vous signalent les périphériques ou opérations qui ne sont pas compatibles avec votre MFC. 1 - 2 INTRODUCTION Noms et fonction des différents éléments du MFC ■ Vue de face N° Nom Description 1 Bac à alimentation manuelle Chargez le papier ici. 2 Bouton d'ouverture du capot avant Appuyez sur ce bouton pour ouvrir le capot avant. 3 Support de sortie de document ADF Les documents originaux sortent par ici. 4 Support de document ADF Placez le document original ici pour utiliser l'ADF. 5 Panneau de commande Utilisez les touches et l’afficheur pour commander le MFC. 6 Volet du support du bac de sortie face imprimée dessous avec extension (volet du support) Dépliez ce support pour empêcher le papier imprimé de tomber du MFC. 7 Interrupteur d'alimentation Appuyez sur cet interrupteur pour allumer ou éteindre l'appareil. 8 Capot avant Ouvrez le capot pour installer une cartouche de toner ou un tambour. 9 Bac à papier (bac 1) Chargez le papier ici. 5 Panneau de commande 4 Support de document ADF 3 Support de sortie de document ADF 6 Volet du support du bac de sortie face imprimée dessous avec extension 1 Bac à alimentation manuelle 8 Capot avant 9 Bac à papier (Bac 1) 2 Bouton d'ouverture du capot avant 7 Interrupteur d'alimentation INTRODUCTION 1 - 3 ■ Vue arrière N° Nom Description 10 Connecteur d'alimentation électrique Raccordez le cordon d'alimentation AC ici. 11 Bac de sortie face imprimée dessus (bac de sortie arrière) Ouvrez-le lorsque du papier plus épais est placé dans le bac à alimentation manuelle. 12 Guide-papier Utilisez le guide-papier pour régler en fonction de la largeur du document. 13 Prise de ligne téléphonique Branchez ici le cordon fourni avec le MFC. 14 Connecteur d’interface USB Branchez le câble USB ici. 15 Connecteur d'interface parallèle Branchez le câble parallèle ici. 11 Bac à sortie face imprimée dessus (bac de sortie arrière) 10 Connecteur d'alimentation électrique 12 Guide-papier 14 Connecteur d’interface USB 15 Connecteur d'interface parallèle 13 Prise de ligne téléphonique 1 - 4 INTRODUCTION Vue d’ensemble du panneau de commande 2 3 4 11 10 9 8 7 6 5 1 1 Touches d'impression Sécurité Vous permet d'imprimer les données enregistrées en mémoire si vous saisissez correctement votre mot de passe à quatre chiffres. Annulation Tâche Supprime les données dans la mémoire de l'imprimante. 2 Ecran à cristaux liquides (LCD) Affiche des messages qui vous aident à configurer et à utiliser votre MFC. L'écran LCD change de couleur en fonction du statut du MFC. 3 Touches mode : Fax Permet d'accéder au mode Fax. Copie Permet d'accéder au mode de copie. Scan Permet d'accéder au mode de numérisation (Scan). (Voir le guide d'utilisation du logiciel sur CD-ROM.) 4 Touches de navigation : Menu Permet d'accéder au menu pour programmer. Set Permet d'enregistrer les réglages dans le MFC. Effacer/Retour Efface les données saisies ou permet de quitter le menu en appuyant à plusieurs reprises. INTRODUCTION 1 - 5 ou Appuyez sur cette touche pour un défilement avant ou arrière du menu. Lorsque vous utilisez le haut-parleur ou la sonnerie, appuyez sur ces touches pour régler le volume en mode fax. ou Appuyez sur cette touche pour faire défiler les menus et les options. Ces touches servent également à effectuer une recherche numérique des noms des numéros enregistrés en mode fax. 5 Touches fax et téléphone: Tél/R Cette touche sert à avoir une conversation téléphonique après avoir décroché le combiné externe lors d'une pseudo-sonnerie F/T etc. Servez-vous également de cette touche pour avoir accès à une ligne extérieure et/ou pour appeler le standard ou transférer un appel vers un autre poste dans le cadre d’un PBX. Résolution Définit la résolution lors de l’envoi d’un fax. Rechercher/Num.Abrégé Cette touche vous permet de consulter des numéros préprogrammés dans la mémoire de numérotation. Elle vous permet aussi de composer des numéros préprogrammés en appuyant sur # suivi d’un numéro à trois chiffres. Bis/Pause Cette touche permet de recomposer le dernier numéro appelé. Elle permet également d’insérer une pause entre les numéros à recomposition automatique. 6 Marche Permet de lancer diverses opérations : transmission de fax, réalisation de copies ou numérisation. 7 Arrêt/Sortie Cette touche permet d’interrompre un fax, une copie ou une numérisation ou de quitter le menu. 8 Touches Copie (Réglages provisoires): Agrand./Réduc. Permet de réduire ou d’agrandir les copies en fonction du rapport sélectionné. Contraste Permet de faire une copie plus claire ou plus sombre du document original. Qualité Permet de sélectionner la qualité de la copie en fonction du type de document original. Options Vous pouvez sélectionner des réglages provisoires, et ce rapidement et simplement, pour réaliser des copies. 9 Pavé numérique Ces touches servent à composer les numéros de téléphone ou de fax et tiennent lieu de clavier pour taper des informations dans le MFC. La touche vous permet de commuter provisoirement le mode de numérotation pendant un appel téléphonique, de la numérotation par tonalité à la numérotation par impulsions. 0 Alt Permet d'accéder aux emplacements de mémoire 17 à 32 par le biais des monotouches lorsque la touche Maj est enfoncée. A Monotouches Ces 16 touches vous donnent un accès instantané aux 32 numéros précédemment enregistrés. 1 - 6 INTRODUCTION La couleur de rétroéclairage indique le statut du MFC Le rétroéclairage de l'écran LCD change de couleur en fonction du statut du MFC. LCD MFC Statut Description Off Mode de veille L'interrupteur d'alimentation est sur off ou le MFC est en mode de veille. Orange Initialisation Le MFC se prépare pour la configuration après l'allumage Préparation en mode de veille Menu utilisé Le menu est utilisé. Réception de données en provenance de l'ordinateur Le MFC est en train soit de recevoir des données qui proviennent de l'ordinateur, soit de traiter des données dans la mémoire, soit d'imprimer des données. Données restant dans la mémoire de l'imprimante Les données d’impression restent dans la mémoire du MFC. Vert Préparation Le MFC se prépare pour l'impression. Prêt Le MFC est prêt à utiliser. Réception de données fax Le MFC est en train soit de recevoir des données de fax, soit de traiter des données en mémoire, soit d'imprimer des données. INTRODUCTION 1 - 7 Rouge Erreur de service Observez les étapes ci-dessous. 1. Mettez l'interrupteur d'alimentation sur off. 2. Patientez quelques secondes, puis remettez l'interrupteur d'alimentation sur ON et réessayez d'imprimer. Si vous ne pouvez pas corriger l'erreur et si le rétroéclairage rouge est toujours présent après avoir remis le MFC sous tension, appelez votre revendeur Brother ou le centre d'après-vente agréé Brother. Capot ouvert Le capot est ouvert. Fermez le capot. (Voir Messages d’erreur page 12-1.) Toner vide Remplacez la cartouche de toner par une cartouche neuve. (Voir Remplacer la cartouche de toner page 12-25.) Erreur papier Placez du papier dans le bac ou dégagez le bourrage de papier. Vérifiez le message affiché. (Voir Dépistage des pannes page 12-1.) Mémoire saturée La mémoire est pleine. (Voir Messages d’erreur page 12-1.) Autres erreurs Vérifiez le message affiché. (Voir Dépistage des pannes page 12-1.) LCD MFC Statut Description 1 - 8 INTRODUCTION À propos des télécopieurs Tonalités de fax et prise de contact Lors de la transmission d’un fax, le MFC émet des tonalités d’appel de fax (tonalités CNG). Il s’agit de bips intermittents doux émis toutes les 4 secondes. Vous les entendrez après avoir composé le numéro et après avoir appuyé sur Marche, et ces bips continueront pendant 60 secondes environ après la numérotation. Pendant ce temps, le télécopieur émetteur doit commencer la “prise de contact”, ou la connexion, avec le télécopieur récepteur. Chaque fois que vous utilisez les procédures automatiques pour transmettre un fax, vous envoyez des tonalités CNG sur la ligne téléphonique. Vous apprendrez rapidement à reconnaître ces bips doux chaque fois que vous répondrez à un appel sur votre ligne de fax et donc à reconnaître l’arrivée d’un fax. Le télécopieur récepteur répond en émettant des tonalités de réception de fax qui sont des tonalités stridentes et fortes. Un télécopieur récepteur émet des tonalités stridentes pendant 40 secondes environ sur la ligne téléphonique, et l’écran affiche Réception. Si votre MFC est réglé en mode Fax, il répondra automatiquement à tous les appels avec des tonalités de réception de fax. Si l’autre personne raccroche, votre MFC continue à émettre les "tonalités stridentes" pendant 40 secondes environ, et l’écran continue à afficher Réception. Pour annuler la réception, appuyez sur Arrêt/Sortie. La "prise de contact" du fax représente la durée pendant laquelle les tonalités CNG du télécopieur émetteur et les "tonalités stridentes" du télécopieur récepteur se chevauchent. Cette durée doit être au moins de 2 à 4 secondes afin que les deux télécopieurs puissent comprendre comment l’autre envoie et reçoit le fax. La prise de contact ne commence que lorsque l’appel est intercepté et les tonalités CNG ne durent que 60 secondes environ après la numérotation. Il est donc important que le télécopieur récepteur réponde à l’appel le plus rapidement possible. Lorsque vous avez un répondeur (REP) externe sur votre ligne de fax, c’est le REP qui définit le nombre de sonneries avant la prise de l’appel. Faites particulièrement attention aux instructions de branchement d’un REP ; voir ci-après dans ce chapitre. (Voir Branchement d’un répondeur externe (REP) page 1-11.) INTRODUCTION 1 - 9 ECM (Mode de correction des erreurs) Le mode de correction des erreurs (ECM) permet au MFC de vérifier une transmission de fax en cours. Si le MFC détecte des erreurs lors de la transmission de fax, il renvoie les pages du fax ayant une erreur. Les transmissions ECM ne sont possibles qu’entre des télécopieurs qui disposent de cette fonction. Si c’est le cas, vous pouvez envoyer et recevoir des fax qui sont vérifiés continuellement par le MFC. Votre MFC doit avoir suffisamment de mémoire pour que cette fonction puisse marcher. 1 - 10 INTRODUCTION Branchement du MFC Branchement d’un téléphone externe Même si votre MFC n'a pas de combiné, vous pouvez brancher un téléphone (ou un répondeur) séparé directement sur votre MFC comme il est illustré sur le diagramme ci-dessous. Quand ce téléphone (ou REP) est utilisé, l'écran LCD affiche Téléphone. Poste supplémentaire Téléphone externe INTRODUCTION 1 - 11 Branchement d’un répondeur externe (REP) Séquence Vous pouvez, si vous le souhaitez, brancher un répondeur. Toutefois, quand un répondeur externe et le MFC partagent la même ligne téléphonique, le répondeur répond à tous les appels et le MFC essaie de “détecter” une tonalité d'appel de fax (CNG). Si une telle tonalité est détectée, le MFC intercepte l'appel et reçoit le fax. En l'absence de tonalité d'appel de fax, le MFC laisse le répondeur continuer à émettre le message annonce afin que le correspondant puisse laisser un message vocal. Le répondeur doit répondre au bout de quatre sonneries (toutefois, le réglage recommandé est de deux sonneries). Le MFC ne peut pas entendre la tonalité CNG avant l'interception de l'appel par le répondeur, et avec quatre sonneries, il ne reste que 8 à 10 secondes d'émission de tonalité CNG pour la “prise de contact” entre les télécopieurs. Veillez à bien suivre les consignes figurant dans ce guide pour l’enregistrement de votre message annonce. Nous ne recommandons pas l’utilisation de la fonction d’économiseur de taxe sur votre répondeur externe s’il y a plus de cinq sonneries. Si vous ne recevez pas tous vos fax, réduisez le réglage de la longueur de sonnerie sur votre répondeur externe. 1 - 12 INTRODUCTION Branchements Le répondeur externe doit être branché comme illustré ci-dessus. 1 Réglez le nombre de sonneries du répondeur externe sur une ou deux sonneries. (Le réglage de la longueur de sonnerie du MFC n'est pas concerné.) 2 Enregistrez le message annonce de votre répondeur externe. 3 Programmez le répondeur pour qu’il réponde aux appels. 4 Réglez le mode Réception sur Tel/Rep.Ext. (Voir Sélection du mode de réception page 5-1.) Ne branchez pas un répondeur ailleurs sur la même ligne téléphonique. REP REP INTRODUCTION 1 - 13 Enregistrement du message annonce (OGM) sur un répondeur externe Les contraintes de durée sont importantes pour l’enregistrement de ce message annonce. Le message doit définir les procédures à suivre pour la réception manuelle et automatique des fax. 1 Enregistrez 5 secondes de silence au début de votre message annonce. (Ceci permet à votre MFC de détecter la tonalité d'appel de fax CNG des transmissions automatiques avant qu'elle ne prenne fin.) 2 Votre message annonce parlé ne doit pas durer plus de 20 secondes. 3 Terminez votre message annonce de 20 secondes en indiquant votre code d'activation à distance à l’intention des correspondants qui souhaitent envoyer un fax manuellement. Exemple: “Après le bip sonore, veuillez laisser un message ou envoyer un fax en appuyant sur 51 puis en appuyant sur Marche.” Nous vous recommandons de commencer votre message annonce par une période de silence de 5 secondes parce que le MFC ne peut pas détecter la tonalité d'appel de fax sur une vois forte. Vous pouvez omettre cette pause, mais si votre MFC a des difficultés à recevoir des fax, enregistrez à nouveau le message annonce mais en incluant cette fois-ci ce silence de 5 secondes. 1 - 14 INTRODUCTION Branchements multilignes (PBX) La plupart des bureaux utilisent un central téléphonique. Alors qu'il est souvent relativement simple de brancher le MFC sur un système d'intercommunication ou sur un standard privé (PBX - Private Branch Exchange), nous vous recommandons de contacter la compagnie qui a installé votre système téléphonique pour lui demander de brancher le MFC pour vous. Il est recommandé d'avoir une ligne séparée pour le MFC. Si le MFC doit être branché sur un système multilignes, demandez à votre installateur de brancher l'appareil sur la dernière ligne du système. Ceci évite d'activer l'appareil à chaque appel reçu. En cas d'installation du MFC sur un réseau PBX 1 Le bon fonctionnement de l'appareil relié à un PBX n'est pas garanti en toutes circonstances. Tous les problèmes doivent être signalés en premier lieu à la compagnie qui s'occupe de votre PBX. 2 Si tous les appels entrants sont pris par un standard téléphonique, il est recommandé de régler le mode de réception sur Manuel. Tous les appels entrants doivent d'abord être considérés comme des appels téléphoniques. Services spécifiques sur votre ligne téléphonique Si votre ligne téléphonique assure les fonctions suivantes : messagerie vocale, mise en attente des appels, mise en attente des appels/ID appelant, RingMaster ID appelant, répondeur, système d’alarme ou autre service personnalisé, ceci peut provoquer un problème pour le fonctionnement de votre MFC. (Voir Si votre MFC présente des difficultés de fonctionnement page 12-11.) Comme pour tous les télécopieurs, ce MFC doit être branché sur un système à deux fils. Si votre ligne a plus de deux fils, un branchement correct du MFC ne peut pas être effectué. En cas d'installation du MFC sur un réseau PBX, réglez Param. ligne sur PBX (Menu, 0, 4). CHARGEMENT DU PAPIER ET DES DOCUMENTS ORIGINAUX 2 - 1 2 À propos du papier Spécifications du papier pour chaque bac à papier * Jusqu'à 10 feuilles Chargement du papier et des documents originaux Bac à alimentation manuelle Bac à papier Bac inférieur en option Types de papier Papier ordinaire, papier qualité supérieure, papier recyclé, enveloppes, étiquettes et transparent Papier ordinaire, papier recyclé et transparents* Papier ordinaire, papier recyclé et transparents* Grammage du papier 60 à 161 g/m2 60 à 105 g/m2 60 à 105 g/m2 Formats du papier Largeur : 69,8 à 220 mm Hauteur : 116 à 406,4 mm A4, Letter, Legal, B5 (ISO), Executive, A5, A6, B6 (ISO) A4, Letter, Legal, B5 (ISO), Executive, A5, B6 (ISO) Nombre de feuilles Une seule feuille 250 feuilles (80 g/m2) 250 feuilles (80 g/m2) Lors de l'impression sur transparents, retirez chaque transparent du bac de sortie face imprimée dessous dès qu'il sort du MFC. 2 - 2 CHARGEMENT DU PAPIER ET DES DOCUMENTS ORIGINAUX Papier recommandé ■ Avant d'acheter de grandes quantités de papier, veuillez le tester pour vérifier qu'il convient. ■ Utilisez du papier copieur ordinaire. ■ Utilisez du papier dont le grammage se situe entre 75 et 90 g/m2. ■ Utilisez du papier neutre. N'utilisez pas du papier acide ou alcalin. ■ Utilisez du papier sens machine. ■ Utilisez du papier dont la teneur en humidité est de 5 % environ. Attention N'utilisez pas du papier pour imprimantes jet d'encre. Un tel papier risque de créer des bourrages de papier et d'endommager votre MFC. Papier ordinaire : Xerox Premier 80 g/m2 Xerox Business 80 g/m2 Mode DATACOPY 80 g/m2 IGEPA X-Press 80 g/m2 Papier recyclé : Xerox Recycled Supreme Transparent : 3M CG 3300 Etiquettes : Etiquettes laser Avery L7163 La qualité d’impression dépend du type et de la marque du papier. Consultez notre site http://solutions.brother.com et vérifiez nos recommandations en matière de papier pour le MFC-8220. CHARGEMENT DU PAPIER ET DES DOCUMENTS ORIGINAUX 2 - 3 Choisir un papier acceptable Nous vous recommandons de tester le papier (surtout pour les formats et types spéciaux de papier) sur le MFC avant d'en acheter de grandes quantités. ■ Évitez les feuilles d'étiquettes partiellement utilisées au risque d'abîmer votre MFC. ■ Évitez d'utiliser du papier couché tel que le papier couché au vinyle. ■ Évitez d'utiliser du papier préimprimé ou hautement texturé, ou du papier doté d'un en-tête imprimé en relief. Pour une impression optimale, utilisez un type de papier recommandé, surtout pour le papier ordinaire et les transparents. Pour plus de détails sur les spécifications de papier, appelez votre représentant agréé le plus proche ou le lieu d'achat de votre MFC. ■ Utilisez des étiquettes ou des transparents conçus pour les imprimantes laser. ■ Pour une impression optimale, nous recommandons du papier sens machine. ■ Si vous utilisez du papier spécial qui a du mal à rentrer par le biais du bac à papier, essayez à nouveau en utilisant le bac à alimentation manuelle. ■ Vous pouvez utiliser du papier recyclé dans ce MFC. Comment charger du papier Charger du papier ou autre support dans le bac à papier 1 Sortez entièrement le bac à papier du MFC. 2 - 4 CHARGEMENT DU PAPIER ET DES DOCUMENTS ORIGINAUX 2 Tout en appuyant sur le levier de libération du guide-papier, faites glisser les dispositifs de réglage en fonction du format du papier. Vérifiez que les dispositifs de guidage reposent fermement dans les fentes. Pour le papier de format Legal, appuyez sur le bouton de libération du dispositif de réglage universel et tirez sur l'arrière du bac à papier. Bouton de libération du dispositif de guidage universel CHARGEMENT DU PAPIER ET DES DOCUMENTS ORIGINAUX 2 - 5 3 Déployez en éventail la pile de papier pour éviter les bourrages et les mauvaises alimentations. 4 Placez le papier dans le bac à papier. Vérifiez que le papier repose à plat dans le bac, sous le repère de papier maximum, et que le guide-papier est bien contre la pile de papier. 5 Remettez le bac à papier fermement dans le MFC et dépliez le volet support avant d'utiliser le MFC. Jusqu'ici. Volet du support avec extension 2 - 6 CHARGEMENT DU PAPIER ET DES DOCUMENTS ORIGINAUX Charger du papier ou autre support dans le bac à alimentation manuelle 1 Ouvrez le bac à alimentation manuelle. Faites coulisser les guide-papier en fonction du format du papier. Une fois le papier dans le bac à papier, n'oubliez pas : ■ Le côté imprimé est dessous. ■ Mettez le bord d'entrée (haut de la page) en premier et poussez-le doucement dans le bac. ■ Pour copier ou recevoir des fax sur du papier de format Legal, dépliez l'extension du volet du support. Lors de l'impression sur enveloppes et étiquettes, n'utilisez que le bac à alimentation manuelle. CHARGEMENT DU PAPIER ET DES DOCUMENTS ORIGINAUX 2 - 7 2 Des deux mains, placez le papier dans le bac à alimentation manuelle jusqu'à ce que le bord avant du papier touche le rouleau d'alimentation du papier. Tenez le papier dans cette position jusqu'à ce que le MFC entraîne automatiquement le papier sur une courte distance, puis lâchez le papier. Une fois le papier dans le bac à alimentation manuelle, n'oubliez pas : ■ Le côté imprimé est dessus. ■ Mettez le bord d'entrée (haut de la page) en premier et poussez-le doucement dans le bac. ■ Vérifiez que le papier est droit et dans la bonne position dans le bac à alimentation manuelle. Sinon, le papier ne rentrera pas correctement et entraînera un papier imprimé de travers ou un bourrage de papier. ■ Ne mettez pas plus d'une feuille de papier ou plus d'une enveloppe à la fois dans le bac à alimentation manuelle au risque de créer un bourrage. 2 - 8 CHARGEMENT DU PAPIER ET DES DOCUMENTS ORIGINAUX Utilisation du chargeur automatique de documents (ADF) Vous pouvez transmettre des fax, copier et numériser à partir du chargeur automatique de documents (ADF). ■ Vérifiez que l’encre des documents originaux est parfaitement sèche. ■ Les documents originaux faxés doivent mesurer entre 148 et 216 mm de large et entre 100 et 356 mm de long. ■ Veillez à placer les documents originaux face imprimée dessous, en engageant d'abord le bord supérieur. ■ Réglez les guide-papier en fonction de la largeur de vos documents originaux. CHARGEMENT DU PAPIER ET DES DOCUMENTS ORIGINAUX 2 - 9 ■ L’ADF peut contenir jusqu’à 30 pages qu’il transmet page par page. Utilisez du papier standard (75 g/m2). ■ Déployez en éventail les documents originaux, puis disposez les pages dans l’ADF comme illustré ci-dessous : N'UTILISEZ PAS du papier gondolé, froissé, plié, déchiré, agrafé, doté de trombones, de colle ou de ruban adhésif. N’UTILISEZ ni carton, ni journal, ni tissu. NE TIREZ PAS sur le document original pendant son passage dans l'appareil. 30˚ 3 - 1 PROGRAMMATION À L’ÉCRAN 3 Programmation conviviale Votre MFC est conçu pour sa facilité d’utilisation et comporte la programmation à l’écran LCD grâce aux touches de navigation. La programmation conviviale vous aide à tirer pleinement parti de toutes les fonctionnalités de votre MFC. Comme la programmation se fait sur l'écran LCD, nous avons créé des instructions progressives qui s'affichent à l'écran pour vous aider à programmer votre MFC. Il vous suffit donc de suivre les instructions qui s’affichent et qui vous guident dans le choix des menus et des options de programmation. Tableau des menus Vous pourrez probablement programmer votre MFCsans consulter le guide de l’utilisateur. Mais pour vous aider à comprendre les sélections et options des menus disponibles dans les programmes du MFC, utilisez le tableau de menus, page 3-4. Autonomie de la mémoire En cas de panne de courant, vous ne perdrez pas vos configurations de menu car elles sont enregistrées de manière permanente. Les configurations provisoires (ex. mode international, etc.) seront perdues. Il est également possible que vous ayez à rerégler la date et l’heure. Programmation à l’écran Vous pouvez programmer votre MFC en appuyant sur Menu puis en tapant les numéros des menus. Par exemple pour régler Résolution fax sur Fin: Appuyez sur Menu, 2, 2, 2 et sur ou sur pour sélectionner Fin. Appuyez sur Set. PROGRAMMATION À L’ÉCRAN 3 - 2 Touches de navigation Vous pouvez accéder au mode menu en appuyant sur Menu. Quand vous accédez au menu, l’écran LCD défile. Appuyez sur 1 pour afficher le menu Param. Général. —OU— Appuyez sur 2 pour afficher le menu Fax —OU— Appuyez sur 3 pour afficher le menu Copie —OU— Appuyez sur 4 pour afficher le menu Imprimante —OU— Appuyez sur 5 pour afficher le menu Imp Rapports —OU— Appuyez sur 6 pour afficher le menu LAN (Uniquement si l'option de la carte LAN (NC-9100h) est installée.) —OU— Appuyez sur 0 pour afficher le menu Configuration initiale. —OU— Vous pouvez parcourir plus rapidement chaque niveau de menu en appuyant sur la flèche de la direction souhaitée: ou . *Permet d’avoir accès au menu *Permet d’aller au niveau de menu suivant *Permet d’accepter une option *Permet de quitter le menu en appuyant à plusieurs reprises *Permet de revenir au niveau précédent du menu *Permet de parcourir le niveau en cours du menu *Permet de revenir au niveau précédent du menu *Permet de passer au niveau suivant du menu *Permet de quitter le menu Choix ▲▼ & Set 1.Param. général Choix ▲▼ & Set 2.Fax Choix ▲▼ & Set 3.Copie Choix ▲▼ & Set 4.Imprimante Choix ▲▼ & Set 5.Imp. rapports Choix ▲▼ & Set 6.Réseau Choix ▲▼ & Set 0.Param.syst. 3 - 3 PROGRAMMATION À L’ÉCRAN Puis, sélectionnez une option en appuyant sur Set lorsque l’option s’affiche sur l’écran. L’écran affiche ensuite le niveau suivant du menu. Appuyez sur ou sur pour défiler jusqu’à la sélection du menu suivant. Appuyez sur Set. Quand vous avez terminé le réglage d’une option, l’écran affiche Confirme. Utilisez pour remonter dans la sélection si vous avez passé vos choix ou si vous souhaitez enregistrer les appuis de touches. Le réglage en cours est toujours l’option ayant “ ”. PROGRAMMATION À L’ÉCRAN 3 - 4 Pour accéder au menu, appuyez sur Menu. Menu principal Sous-menu Sélections du menu Options Descriptions Page 1.Param. général 1.Mode Chrono. — 0 Sec 30 Secs 1 Min 2 Mins 5 Mins Off Règle la durée pendant laquelle le MFC reste en mode de copie ou de numérisation avant de repasser en mode Fax. 4-6 2.Type papier — (sans le bac 2 en option) 1.Supérieur (avec le bac 2 en option) Fin Normal Épais Lourd Transparent Permet d’identifier le type de papier dans le bac à papier 1. 4-6 2.Inférieur (avec le bac 2 en option) Fin Normal Épais Lourd Transparent Permet d’identifier le type de papier dans le bac à papier 2. 4-6 3.Format papier — (sans le bac 2 en option) 1.Supérieur (avec le bac 2 en option) A4 Letter Legal Executive A5 A6 B5 B6 Permet d’identifier le format du papier dans le bac à papier 1. 4-7 2.Inférieur (avec le bac 2 en option) A4 Letter Legal Executive A5 B5 B6 Permet d’identifier le format du papier dans le bac à papier 2. 4-7 Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras . pour confirmer pour quitter Appuyez sur les numéros de menus. (par ex. Appuyez sur 1, 1 pour Mode Chrono.) —OU— Choix & Set Choix & Set 3 - 5 PROGRAMMATION À L’ÉCRAN Pour accéder au menu, appuyez sur Menu. Menu principal Sous-menu Sélections du menu Options Descriptions Page 1.Param. général (suite) 4.Volume 1.Sonnerie Haut Moyen Bas Off Permet de régler le volume de la sonnerie. 4-8 2.Bip sonore Haut Moyen Bas Off Permet de régler le volume du bip sonore. 4-8 3.Haut parleur Haut Moyen Bas Off Permet de régler le volume du haut-parleur. 4-9 5.Heure été auto — On Off Change automatiquement en fonction de l’heure d’été ou de l’heure d’hiver. 4-9 6.Ecologie 1.Économie toner On Off Augmente la durée de vie de la cartouche de toner. 4-9 2.Tps Veille Économie de courant. 4-10 3.Eco. énergie On Off Mode économie d’énergie. 4-11 7.Contraste LCD — - + - + - + Ajuste le contraste de l’écran à cristaux liquides. 4-11 Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras . pour quitter Appuyez sur les numéros de menus. (par ex. Appuyez sur 1, 1 pour Mode Chrono.) —OU— Choix & Set Choix & Set pour confirmer PROGRAMMATION À L’ÉCRAN 3 - 6 Pour accéder au menu, appuyez sur Menu. Menu principal Sous-menu Sélections du menu Options Descriptions Page 1.Param. général (suite) 8.Usage bac:cop (Ce réglage ne s'affiche que si vous avez le bac 2 en option.) — Bac 1 seulement Bac 2 seulement Auto Sélectionne le bac utilisé pour le mode de copie. 4-12 9.Usage bac:fax (Ce réglage ne s'affiche que si vous avez le bac 2 en option.) — Bac 1 seulement Bac 2 seulement Auto Sélectionne le bac utilisé pour le mode de fax. 4-13 2.Fax 1.Param.RC. (Uniquement en mode Fax) 1.Long. sonnerie 03-05(03 ) Permet de régler le nombre de sonneries avant que le MFC ne prenne l’appel en mode fax uniquement ou Fax/Tel. 5-3 2.Durée son. F/T 70 40 30 20 Permet de régler la durée de la pseudo-sonnerie double en mode Fax/Tel. 5-4 3.Détection fax On Off Permet de recevoir des fax sans avoir à appuyer sur la touche Marche. 5-5 4.Code distance On ( 51, #51) Off Vous pouvez répondre à tous les appels à partir d’un poste supplémentaire ou d’un téléphone externe et utiliser des codes pour activer ou désactiver le MFC. Vous pouvez personnaliser ces codes. 5-10 Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras . pour quitter Appuyez sur les numéros de menus. (par ex. Appuyez sur 1, 1 pour Mode Chrono.) —OU— Choix & Set Choix & Set pour confirmer 3 - 7 PROGRAMMATION À L’ÉCRAN Pour accéder au menu, appuyez sur Menu. Menu principal Sous-menu Sélections du menu Options Descriptions Page 2.Fax (suite) 1.Param.RC. (Uniquement en mode Fax) (suite) 5.Réduction automatique (Si vous avez le bac 2 en option, voir page 3-16.) On Off Permet de réduire la taille des fax entrants. 5-6 6.Récp. en mem. On Off Permet de mémoriser automatiquement tous les fax entrants en cas d’épuisement du papier. 5-7 7.Densité toner - + - + - + - + - + Imprime de manière plus foncée ou plus claire. 5-8 8.Relève RC Standard Protégé Env.Diff. Règle votre MFC pour appeler un autre télécopieur pour en extraire un fax. 5-11 2.Param. TX. (Uniquement en mode Fax) 1.Contraste Auto Clair Fonce Permet de changer la clarté ou la noirceur d’un fax que vous transmettez. 6-5 2.Résolution fax Standard Fin Sup.fin Photo Permet de régler la résolution par défaut des fax sortants. 6-6 3.Envoi différé — Permet de régler l’heure (exprimée en utilisant le format des 24 heures) à laquelle les fax différés seront transmis. 6-17 Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras . pour quitter Appuyez sur les numéros de menus. (par ex. Appuyez sur 1, 1 pour Mode Chrono.) —OU— Choix & Set Choix & Set pour confirmer PROGRAMMATION À L’ÉCRAN 3 - 8 Pour accéder au menu, appuyez sur Menu. Menu principal Sous-menu Sélections du menu Options Descriptions Page 2.Fax (suite) 2.Param. TX. (suite) (Uniquement en mode Fax) 4.TX différé On Off Permet de combiner tous les fax en différé envoyés au même numéro de fax et à la même heure de la journée en une seule transmission. 6-18 5.Tx Immédiat Off On Fax suivant uniq Permet d’envoyer un fax sans utiliser la mémoire. 6-8 6.Relevé TX Standard Protégé Permet de régler le document original sur votre MFCpour qu'il puisse être relevé par un autre télécopieur. 6-18 7.Param. pg Fax suivant uniq On Off Imp. exemple Envoie automatiquement une page de garde que vous avez programmée. 6-10 8.Note pg — Vous pouvez définir vos propres commentaires pour la page de garde du fax. 6-11 9.Mode outre-mer On Off Permet des ajustements pour les transmissions à l’étranger qui peuvent parfois causer des problèmes. 6-16 3.Entr. abrégées 1.Num. monotouche Permet d’enregistrer les numéros monotouches afin que vous puissiez composer simplement en appuyant sur une touche (et Start). 7-1 2.Num.abregé — Permet d’enregistrer les numéros abrégés afin que vous puissiez composer simplement en appuyant sur quelques touches (et Marche). 7-3 Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras . pour quitter Appuyez sur les numéros de menus. (par ex. Appuyez sur 1, 1 pour Mode Chrono.) —OU— Choix & Set Choix & Set pour confirmer 3 - 9 PROGRAMMATION À L’ÉCRAN Pour accéder au menu, appuyez sur Menu. Menu principal Sous-menu Sélections du menu Options Descriptions Page 2.Fax (suite) 3.Entr. abrégées (suite) 3.Groupement — Permet de définir un numéro de groupe à des fins de diffusion. 7-5 4.Param. rapport 1.Rap. transmis. On On+Image Off Off+Image Configuration initiale pour le rapport de vérification de transmission et la périodicité du journal. 9-1 2.Périod. journal Tous les 7 jours Tous les 2 jours Toutes les 24 hrs Toutes les 12 hrs Toutes les 6 hrs Tous les 50 fax Off 9-2 5.Opt. acc. dist 1.Réadr/enrgst Off Réadressage fax Mémoriser fax Configure le MFC pour réadresser des fax ou pour les enregistrer en mémoire pour que vous puissiez les récevoir quand vous n'êtes pas à proximité de votre MFC. 8-1 2.Accès à dist --- Vous devez programmer votre propre code pour l’extraction des fax à distance. 8-3 3.Impr. document — Permet d’imprimer les fax entrants enregistrés dans la mémoire. 5-8 6.Jobs en att. — — Permet de vérifier quels sont les travaux en mémoire ou d’annuler un fax en différé ou une relève. 6-9 Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras . pour quitter Appuyez sur les numéros de menus. (par ex. Appuyez sur 1, 1 pour Mode Chrono.) —OU— Choix & Set Choix & Set pour confirmer PROGRAMMATION À L’ÉCRAN 3 - 10 Pour accéder au menu, appuyez sur Menu. Menu principal Sous-menu Sélections du menu Options Descriptions Page 2.Fax (suite) 0.Divers 1.Sécurité mem — Permet d'annuler la plupart des fonctions sauf la réception de fax en mémoire. 6-20 2.Compatibilité Elevée Normale De base Permet des ajustements pour les transmissions à l’étranger qui peuvent causer des problèmes. 12-18 3.Vie tambour — Vous pouvez vérifier le pourcentage de durée de vie disponible du tambour. 12-33 4.Compteur page Total Copie Impr. Liste/Fax Permet de vérifier le nombre de pages imprimées par le MFC jusqu'à présent. 12-33 Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras . pour quitter Appuyez sur les numéros de menus. (par ex. Appuyez sur 1, 1 pour Mode Chrono.) —OU— Choix & Set Choix & Set pour confirmer 3 - 11 PROGRAMMATION À L’ÉCRAN Pour accéder au menu, appuyez sur Menu. Menu principal Sous-menu Sélections du menu Options Descriptions Page 3.Copie 1.Qualité — Texte Photo Auto Permet de sélectionner la résolution Copie pour votre type de document original. 10-13 2.Contraste — - + - + - + - + - + Permet de régler le contraste pour les copies. 10-13 4.Imprimante 1.Emulation — Auto HP LaserJet BR-Script 3 Sélectionne le mode Émulation. 1-12*1 2.Options imp. 1.Polices res. — Imprime une liste des réglages en cours de l'imprimante ou des polices de caractères internes du MFC. 1-13*1 2.Configuration — 1-13*1 3.Réinit. impr. — — Restaure les réglages par défaut du MFC. 1-13*1 5.Imp. rapports 1.Aide — — Vous pouvez imprimer ces listes et ces rapports. 9-3 2.Numéros abrégés — — 3.Journal — — 4.Rapp. Trans. — — 5.Config. système — — 6.Bon Commande — — ■ Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras . ■ *1 Voir le guide d'utilisation du logiciel sur CD-ROM. pour quitter Appuyez sur les numéros de menus. (par ex. Appuyez sur 1, 1 pour Mode Chrono.) —OU— Choix & Set Choix & Set pour confirmer PROGRAMMATION À L’ÉCRAN 3 - 12 Pour accéder au menu, appuyez sur Menu. Menu principal Sous-menu Sélections du menu Options Descriptions Page 0.Param. syst. 1.Mode réponse — Fax Fax/Tél Tel/Rep.Ext Manuel Vous pouvez sélectionner le mode de réception qui correspond le mieux à vos besoins. 5-1 5-2 2.Date/Heure — — Permet de programmer la date et l’heure sur l’écran et sur les en-têtes des fax que vous envoyez. 4-1 3.ID station — Fax Tel Nom Programme votre nom, et numéro de fax qui figureront sur chaque page transmise par fax. 4-2 4-3 4.Param. ligne — Normal ISDN PBX Sélectionne le type de ligne téléphonique. 4-5 5.Tonal/Impuls. — Tonal. Impuls. Permet de sélectionner le mode de numérotation. 4-13 Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras . pour quitter Appuyez sur les numéros de menus. (par ex. Appuyez sur 1, 1 pour Mode Chrono.) —OU— Choix & Set Choix & Set pour confirmer 3 - 13 PROGRAMMATION À L’ÉCRAN Pour accéder au menu, appuyez sur Menu. Si vous avez installé l'option de la carte LAN (NC-9100h), l'écran affiche le menu LAN suivant. Menu principal Sous-menu Sélections du menu Options Descriptions Page 6.Réseau (option) 1.Config. TCP/IP 1.Méthode BOOT Auto Statique RARP BOOTP DHCP Vous pouvez sélectionner la méthode BOOT qui correspond le mieux à vos besoins. Voir le guide de l'utilisateur en réseau sur le CD-ROM. 2.Adresse IP [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Saisissez l'adresse IP. 3.Masq.SS. réseau [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Saisissez le masque de sous-réseau. 4.Passerelle [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Saisissez l'adresse de passerelle. 5.Nom d’hôte BRN_XXXXXX Saisissez le nom de l'hôte. 6.Config. WINS Auto Statique Vous pouvez choisir le mode de configuration WINS. 7.Serveur WINS Primaire Secondaire Permet de spécifier l'adresse IP du serveur primaire ou secondaire. Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras . pour quitter Appuyez sur les numéros de menus. (par ex. Appuyez sur 1, 1 pour Mode Chrono.) —OU— Choix & Set Choix & Set pour confirmer PROGRAMMATION À L’ÉCRAN 3 - 14 Pour accéder au menu, appuyez sur Menu. Menu principal Sous-menu Sélections du menu Options Descriptions Page 6.Réseau (option) (suite) 1.Config. TCP/IP (suite) 8.Serveur DNS Primaire Secondaire Permet de spécifier l'adresse IP du serveur primaire ou secondaire. Voir le guide de l'utilisateur en réseau sur le CD-ROM. 9.APIPA On Off Attribue automatiquement l'adresse IP à partir d'une gamme d'adresses locales-lien. 2.Internet 1.Adresse mail (60 caractères) Saisissez l'adresse e-mail. 2.Serveur SMTP [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Saisissez l'adresse du serveur SMTP. 3.Serveur POP3 [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Saisissez l'adresse du serveur POP3. 4.Nom bal (jusqu’à 20 caractères) Saisissez le nom de la boîte aux lettres. 5.Mot passe bal Mot Passe:****** Saisissez le mot de passe pour accéder au serveur POP3. Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras . pour quitter Appuyez sur les numéros de menus. (par ex. Appuyez sur 1, 1 pour Mode Chrono.) —OU— Choix & Set Choix & Set pour confirmer 3 - 15 PROGRAMMATION À L’ÉCRAN Pour accéder au menu, appuyez sur Menu. Menu principal Sous-menu Sélections du menu Options Descriptions Page 6.Réseau (option) (suite) 3.Config RC mail 1.Réception auto On Off Permet de vérifier automatiquement la présence de nouveaux messages dans le serveur POP3. Voir le guide de l'utilisateur en réseau sur le CD-ROM. 2.Période RC 10Min (01-60) Permet de régler l'intervalle pour la vérification de la présence de nouveaux messages dans le serveur POP3. 3.Entête Tout Sujet+De+A Sans Permet de sélectionner le contenu de l'en-tête du mail à imprimer. 4.Eff.Mail err. On Off Permet d'effacer automatiquement les mails en erreur. 5.Avis On MDN Off Permet d'envoyer des messages d'avis. 4.Config TX mail 1.Sujet émetteur — Permet d'afficher le sujet qui est rattaché aux données Fax Internet. 2.Limite taille On Off Permet de limiter la taille des documents originaux e-mail. 3.Avis On Off Permet d'envoyer des messages d'avis. 5.Config. relai 1.Diff.relai On Off Permet de transmettre des documents originaux vers un autre télécopieur. 2.Domaine relai RelaiXX: Permet d'enregistrer le nom du domaine. 3.Rapport relais On Off Permet d'imprimer le rapport de diffusion du relais. Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras . pour quitter Appuyez sur les numéros de menus. (par ex. Appuyez sur 1, 1 pour Mode Chrono.) —OU— Choix & Set Choix & Set pour confirmer PROGRAMMATION À L’ÉCRAN 3 - 16 Pour accéder au menu, appuyez sur Menu. Avec le bac 2 en option Menu principal Sous-menu Sélections du menu Options Descriptions Page 6.Réseau (option) (suite) 6.Para. divers 1.Netware On Off Sélectionnez On pour utiliser le MFC sur un réseau Netware. Voir le guide de l'utilisateur en réseau sur le CD-ROM. 2.Trame réseau Auto 8023 ENET 8022 SNAP Permet de spécifier le type de trame. 3.Appletalk On Off Sélectionnez On pour utiliser le MFC sur un réseau Macintosh. 4.DLC/LLC On Off Sélectionnez On pour utiliser le MFC sur un réseau DLC/LLC. 5.Net BIOS/IP On Off Sélectionnez On pour utiliser le MFC sur un réseau Net BIOS/IP. 6.Ethernet Auto 100B-FD 100B-HD 10B-FD 10B-HD Permet de sélectionner le mode de lien Ethernet. 7.Fuseau horaire GMT+01:00 Permet de définir le fuseau horaire de votre pays. 7.Scan vrs Email — PDF TIFF Numérise le document original dans votre application e-mail sous forme de fichier joint. Menu principal Sous-menu Sélections du menu Options 1 Options 2 Descriptions Page 2.Fax 1.Param.RC. (Uniquement en mode Fax) 5.Réduction auto Supérieur Inférieur On Off Permet de réduire la taille des fax entrants. 5-6 Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras . pour quitter Appuyez sur les numéros de menus. (par ex. Appuyez sur 1, 1 pour Mode Chrono.) —OU— Choix & Set Choix & Set pour confirmer 4 - 1 POUR COMMENCER 4 Configuration initiale Configuration de la date et de l’heure Votre MFC affiche la date et l’heure, et si vous avez configuré l’identité de l’appareil, il les imprime sur tous les fax que vous envoyez. En cas de coupure de courant, il est possible que vous deviez régler à nouveau la date et l’heure. Les autres réglages ne seront pas affectés. 1 Appuyez sur Menu, 0, 2. 2 Tapez les deux derniers chiffres de l’année. Appuyez sur Set. 3 Tapez les deux chiffres du mois. Appuyez sur Set. (Exemple : tapez 09 pour septembre ou 10 pour octobre.) 4 Tapez les deux chiffres du jour. Appuyez sur Set. (Exemple : tapez 06 pour le 6 du mois.) 5 Tapez l’heure exprimée en utilisant le format des 24 heures. Appuyez sur Set. (Exemple : tapez 15:25 pour trois heures vingt-cinq de l’après-midi.) 6 Appuyez sur Arrêt/Sortie. L’écran affiche alors la date et l’heure dès que le MFC est en mode de veille. Pour commencer Param.syst. 2.Date/Heure POUR COMMENCER 4 - 2 Configuration de l’ID Station Vous devez mettre en mémoire votre nom ou le nom de votre société et le numéro de fax pour qu'ils puissent être imprimés sur toutes les pages de fax que vous envoyez. Il est important de taper les numéros de fax et de téléphone dans le format international, à savoir conformément et rigoureusement à la séquence suivante : ■ Le caractère “+” (plus) (en appuyant sur la touche ) ■ L'indicatif de votre pays (par exemple : “44” pour le Royaume-Uni, “41” pour la Suisse) ■ L'indicatif de votre région moins le premier “0” (“9” en Espagne) ■ Un espace ■ Votre numéro tel qu'il figure dans votre central local, en incluant des espaces pour en faciliter la lecture le cas échéant. Exemple : si l'appareil est installé au Royaume-Uni et si une même ligne sert pour les fax et les appels vocaux et si votre numéro de téléphone national est le 0161 -444 5555, vous devez remplir les rubriques fax et téléphone de votre ID station comme suit : +44 161 444 5555. 1 Appuyez sur Menu, 0, 3. 2 Tapez votre numéro de fax (20 chiffres max.). Appuyez sur Set. 3 Tapez votre numéro de téléphone (20 chiffres max.). Appuyez sur Set. (Si votre numéro de téléphone et votre numéro de fax sont identiques, saisissez à nouveau le même numéro.) ■ Le numéro de téléphone saisi ne sert que pour les fonctions de la page de garde. (Voir Composer la page de garde électronique page 6-10.) ■ Vous ne pouvez pas saisir de trait d’union. Param.syst. 3.ID station 4 - 3 POUR COMMENCER 4 Utilisez le pavé numérique pour saisir votre nom (20 caractères max.). Appuyez sur Set. (Voir Saisie de texte page 4-3.) 5 Appuyez sur Arrêt/Sortie. L’écran affiche la date et l’heure. Saisie de texte Quand vous configurez certaines sélections du menu, comme l’identité de votre appareil, il vous faudra sans doute taper du texte dans le MFC. Juste au-dessus de la plupart des touches du pavé numérique, il y a trois ou quatre lettres. Les touches 0, # et n’ont pas de lettres car elles sont assignées à des caractères spéciaux. Pour accéder au caractère souhaité, appuyez sur la touche numérique concernée autant de fois que nécessaire. Insertion d’espaces Pour insérer un espace dans un numéro de fax, appuyez une fois sur , pour insérer un espace entre des lettres, appuyez deux fois sur . Si l’ID Station a déjà été programmée, un message à l’écran vous demande d’appuyer sur 1 pour faire un changement ou sur 2 pour quitter sans changement. Appuyez sur la touche une fois deux fois trois fois quatre fois 2 ABC2 3 DEF3 4 GH I 4 5 JKL5 6 MNO6 7 PQRS 8 TUV8 9 WX Y Z POUR COMMENCER 4 - 4 Corrections Pour corriger une lettre tapée par erreur, appuyez sur pour déplacer le curseur sous le mauvais caractère. Puis appuyez sur Effacer/Retour. La lettre située au-dessus du curseur est effacée. Retapez le caractère souhaité. Répétition de lettres Si vous devez taper un caractère assigné à la même touche numérique que le caractère précédent, appuyez sur pour déplacer le curseur vers la droite avant d'appuyer sur la touche en question. Caractères spéciaux et symboles Appuyez sur , # ou sur 0, puis appuyez sur ou sur pour placer le curseur sous le caractère spécial ou le symbole souhaité. Appuyez sur Set pour sélectionner le caractère ou le symbole. Appuyez sur pour (espace) ! " # $ % & ’ ( ) + , - . / Appuyez sur # pour : ; < = > ? @ [ ] ^ _ Appuyez sur 0 pour Ä Ë Ö Ü À Ç È É 0 4 - 5 POUR COMMENCER Réglage du type de ligne téléphonique En cas d'installation du MFC sur un réseau PBX ou PABX, changez le type de ligne téléphonique et sélectionnez PBX en suivant les étapes ci-dessous. 1 Appuyez sur Menu, 0, 4. 2 Appuyez sur ou sur pour sélectionner ISDN, PBX (ou Normal). 3 Appuyez sur Set. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. PBX et TRANSFERT Au départ, le MFC est réglé pour être branché sur des lignes de RTPC (réseau téléphonique public commuté). Toutefois, de nombreux bureaux utilisent un système téléphonique central ou un autocommutateur privé (PBX). Votre MFC peut être branché sur la plupart des types de PBX. La fonction rappel du MFC ne prend en charge que les rappels du type pause minutée (TBR). Cette fonction TBR est compatible avec la plupart des systèmes PBX pour avoir accès à une ligne extérieure ou pour transférer un appel vers un autre poste. La fonction est active quand la touche Tél/R est enfoncée. Vous pouvez programmer un appui de touche Tél/R dans un numéro enregistré comme monotouche ou comme numéro abrégé. Lors de la programmation de la monotouche ou du numéro abrégé (menu fonction 2-3-1 ou 2-3-2), appuyez tout d’abord sur Tél/R ("!" s’affiche à l’écran), puis tapez le numéro de téléphone. Ainsi, vous n’avez plus besoin d’appuyer sur Tél/R avant de composer un numéro par monotouche ou par numéro abrégé. (Voir Enregistrement des numéros pour faciliter la numérotation page 7-1.) Param.syst. 4.Param. ligne POUR COMMENCER 4 - 6 Configuration générale Configuration de la temporisation de mode Le MFC dispose de trois touches de mode provisoire sur le panneau de commande : Fax, Copie et Scan. Vous pouvez changer le nombre de secondes ou de minutes que le MFC laisse s'écouler après la dernière opération de copie ou de numérisation avant de repasser en mode Fax. Si vous sélectionnez Off, le MFC conserve le dernier mode utilisé. 1 Appuyez sur Menu, 1, 1. 2 Appuyez sur ou sur pour sélectionner 0 Sec, 30 Secs, 1 Min, 2 Mins, 5 Mins ou Off. 3 Appuyez sur Set. Sélectionner le type de papier Pour obtenir la meilleure qualité d’impression, réglez le MFC pour le type de papier que vous utilisez. 1 Appuyez sur Menu, 1, 2. —OU— Si vous avez le bac à papier en option, appuyez sur Menu, 1, 2, 1 pour régler le type de papier sur Supérieur ou sur Menu, 1, 2, 2 pour régler le type de papier sur Inférieur. 2 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Fin, Normal, Épais, Lourd ou Transparent. 3 Appuyez sur Set. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Vous pouvez sélectionner Transparent uniquement quand l'option A4, Letter ou Legal est sélectionnée dans Menu, 1, 3 pour le bac 1 et pour le bac 2. Param. général 1.Mode Chrono. Param. général 2.Type papier Type papier 1.Supérieur 4 - 7 POUR COMMENCER Configuration du format du papier Vous pouvez utiliser huit formats différents de papier pour imprimer des copies : A4, letter, legal, executive, A5, A6, B5 et B6 et trois formats de papier pour imprimer des fax : A4, letter et legal. Quand vous changez le format du papier dans le MFC, vous devez également changer le réglage de l'option Format de papier afin que votre MFC puisse imprimer un fax entrant ou une copie réduite sur la feuille. 1 Appuyez sur Menu, 1, 3. —OU— Si vous avez le bac à papier en option, appuyez sur Menu, 1, 3, 1 pour régler le format du papier sur Supérieur ou appuyez sur Menu, 1, 3, 2 pour régler le format du papier sur Inférieur. 2 Appuyez sur ou sur pour sélectionner A4, Letter, Legal, Executive, A5, A6, B5 ou B6. Appuyez sur Set. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. ■ Si vous utilisez le bac à papier en option, le format de papier A6 n'est pas disponible. ■ Si vous sélectionnez Transparent dans le Menu, 1, 2, vous ne pouvez sélectionner que A4, Letter ou Legal. Param. général 3.Format papier Format papier 1.Supérieur POUR COMMENCER 4 - 8 Réglage du volume de la sonnerie Vous pouvez désactiver la sonnerie Off ou sélectionner le niveau du volume de la sonnerie. 1 Appuyez sur Menu, 1, 4, 1. 2 Appuyez sur ou sur pour sélectionner (Bas, Moyen, Haut ou Off). Appuyez sur Set. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. —OU— Vous pouvez régler le volume de la sonnerie lorsque votre MFC est inactif (n'est pas utilisé). En mode Fax , appuyez sur ou sur pour régler le volume. A chaque appui de ces touches, le MFC sonne pour vous permettre d’entendre le réglage en question comme l’indique l’écran. Le volume change à chaque appui de touche. Le nouveau réglage reste opérationnel tant qu’il n’est pas modifié. Réglage du volume du bip sonore Vous pouvez modifier le volume du bip sonore. Le réglage par défaut est Moyen. Quand le bip sonore est activé, le MFC émet un bip chaque fois que vous appuyez sur une touche, en cas d’erreur ainsi qu'après l’envoi ou la réception d'un fax. 1 Appuyez sur Menu, 1, 4, 2. 2 Appuyez sur ou sur pour sélectionner votre option (Bas, Moyen, Haut ou Off). Appuyez sur Set. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Volume 1.Sonnerie Volume 2.Bip sonore 4 - 9 POUR COMMENCER Réglage du volume du haut-parleur Vous pouvez changer le volume du haut-parleur unidirectionnel du MFC. 1 Appuyez sur Menu, 1, 4, 3. 2 Appuyez sur ou sur pour sélectionner (Bas, Moyen, Haut ou Off). Appuyez sur Set. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Réglage automatique de l’heure d’été ou de l’heure d’hiver Votre MFC peut être configuré pour changer automatiquement en fonction de l’heure d’été ou de l’heure d’hiver. Il se met automatiquement à l’heure d’été (avance d’une heure) au printemps et à l’heure d’hiver (recule d’une heure) en automne. Vérifiez que vous saisissez la bonne date et la bonne heure pour le réglage de l'option Date/Heure. Le réglage par défaut est On. 1 Appuyez sur Menu, 1, 5. 2 Appuyez sur ou sur pour sélectionner On (ou Off). Appuyez sur Set. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Économie de toner Vous pouvez économiser le toner en utilisant cette fonction. Quand vous régler la fonction Économie de toner sur On, l'impression semble légèrement plus claire. Le réglage par défaut est Off. 1 Appuyez sur Menu, 1, 6, 1. 2 Appuyez sur ou sur pour sélectionner On (ou Off). 3 Appuyez sur Set. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Volume 3.Haut parleur Param. général 5.Heure été auto Ecologie 1.Économie toner POUR COMMENCER 4 - 10 Durée de veille Sélectionner la durée de veille permet de réduire la consommation d'énergie et ce en éteignant l'unité de fusion à l'intérieur du MFC, lorsque ce dernier est inactif. Vous pouvez choisir la durée d'inactivité (de 00 à 99 minutes) du MFC avant qu'il ne passe en mode de veille. La tempo est automatiquement remise à zéro quand le MFC reçoit un fax ou des données du PC ou lorsqu'il fait une copie. Le réglage par défaut est de 5 minutes. Lorsque le MFC est en mode de veille, le terme Veille est affiché sur l'écran. Si vous essayez d'imprimer ou de copier en mode de veille, il y aura un bref délai pendant la mise en température de l'unité de fusion. 1 Appuyez sur Menu, 1, 6, 2. 2 Utilisez le pavé numérique pour saisir la durée d'inactivité du MFC avant qu'il ne passe en mode de veille (00 à 99). 3 Appuyez sur Set. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. ■ Pour désactiver le mode de veille, appuyez simultanément sur Sécurité et sur Annulation Tâche puis appuyez sur ou sur pour sélectionner Off au cours de l'étape 2. ■ Si, lorsque vous changez la durée de veille, le MFC est en mode de veille, le nouveau réglage devient opérationnel la prochaine fois que le MFC copie, imprime ou est redémarré. 4 - 11 POUR COMMENCER Économie d’énergie Sélectionner le mode d'économie d'énergie permet de réduire la consommation d'énergie. Si le mode d'économie d’énergie est sur On, lorsque le MFC est en veille, ce mode se met automatiquement en économie d'énergie au bout de 10 minutes environ. Le MFC n'affiche ni la date ni l'heure lorsqu'il est dans ce mode. 1 Appuyez sur Menu, 1, 6, 3. 2 Appuyez sur ou sur pour sélectionner On (ou Off). 3 Appuyez sur Set lorsque l'écran affiche votre sélection. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Régler le contraste de l’écran LCD Vous pouvez changer le contraste pour rendre l’écran plus clair ou plus foncé. 1 Appuyez sur Menu, 1, 7. 2 Appuyez sur pour augmenter le contraste. —OU— Appuyez sur pour diminuer le contraste. Appuyez sur Set. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Ecologie 3.Eco. énergie Param. général 7.Contraste LCD POUR COMMENCER 4 - 12 Régler l'utilisation du bac pour le mode Copie Si votre MFC n'a pas le bac en option 2, vous n'avez pas besoin de ce réglage. Le réglage par défaut Auto permet à *1votre MFC de choisir le papier du bac 2 en option quand il n'y a plus de papier dans le bac 1 ou *2quand le format du document original convient mieux au papier du bac 2. 1 Appuyez sur Menu, 1, 8. 2 Appuyez ou sur pour sélectionner Bac 1 seulement, Bac 2 seulement ou Auto. 3 Appuyez sur Set. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. ■ *1 Les copies ne sont imprimées automatiquement à partir du bac 2 que si le réglage du format papier du bac 2 est identique à celui du bac 1. ■ *2 Les copies sont imprimées automatiquement à partir du bac 2 si le réglage du format papier du bac 2 est différent de celui du bac 1 et si cette taille de papier convient mieux à l'original numérisé. Param. général 8.Usage bac:cop 4 - 13 POUR COMMENCER Régler l'utilisation du bac pour le mode Fax Si votre MFC n'a pas le bac en option 2, vous n'avez pas besoin de ce réglage. Le réglage par défaut Auto permet à votre MFC de choisir le papier du bac en option 2 s'il n'y a plus de papier dans le bac 1 ou si les fax entrants conviennent mieux au papier du bac 2. 1 Appuyez sur Menu, 1, 9. 2 Appuyez ou sur pour sélectionner Bac 1 seulement, Bac 2 seulement ou Auto. 3 Appuyez sur Set. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Réglage de la numérotation par tonalité ou par impulsions À la livraison, votre MFC est réglé sur le mode de numérotation par tonalité (multifréquences). Si vous avez un service à numérotation par impulsions (cadran), vous devrez changer le mode de numérotation. 1 Appuyez sur Menu, 0, 5. 2 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Impuls. (ou Tonal.). Appuyez sur Set. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Si l'option de réduction automatique est active, les fax entrants sont imprimés à partir du bac réglé pour la réduction automatique. (Voir Impression en réduction d’un fax entrant (réduction automatique) page 5-6.) Param. général 9.Usage bac:fax Param.syst. 5.Tonal/Impuls. CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 5 - 1 5 Opérations de base pour la réception de fax Sélection du mode de réception Il existe quatre Modes de Réception sur votre MFC. Vous pouvez sélectionner le mode qui correspond le mieux à vos besoins. Configuration de la réception LCD Fonctionnement Application Fax (réception automatique) Le MFC répond automatiquement à tous les appels comme s’il s’agissait de fax. Pour les lignes de fax. Fax/Tél (fax et téléphone) (avec un téléphone externe ou un téléphone supplémentaire) Le MFC contrôle la ligne et répond automatiquement à tous les appels. S’il s’agit d’un fax, l’appareil accepte le fax. S'il ne s'agit pas d'un fax, l'appareil sonne (pseudo-sonnerie double) pour que vous preniez l'appel. Utilisez ce mode si vous pensez recevoir de nombreux messages fax et peu d'appels vocaux. Vous ne pouvez pas avoir un répondeur sur la même ligne, même s’il est branché sur une prise téléphonique séparée sur la même ligne. Quand ce mode est actif, vous ne pouvez pas utiliser le service de messagerie vocale de la compagnie de téléphone. Tel/Rep.Ext (avec un répondeur externe) Le répondeur externe (REP) répond automatiquement à tous les appels. Les messages vocaux sont mémorisés sur le répondeur externe. Les fax sont imprimés. Utilisez ce mode si vous avez un répondeur externe sur votre ligne téléphonique. La configuration REP ne fonctionne qu’avec un répondeur externe. Les fonctions de longueur de sonnerie et de durée de sonnerie F/T ne fonctionnent pas dans ce mode. Manuel (réception manuelle) (avec un téléphone externe ou supplémentaire ou une sonnerie distincte) Vous contrôlez la ligne téléphonique et vous devez répondre vous-même à tous les appels. Utilisez ce mode si vous utilisez un modem d’ordinateur sur la même ligne ou si vous ne recevez pas beaucoup de fax ou si vous avez une sonnerie distinctive. Si vous décrochez et entendez une tonalité de fax, attendez que le MFC prenne l'appel, puis raccrochez. (Voir Détection de fax page 5-5.) 5 - 2 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION Comment sélectionner ou changer le mode de réception 1 Appuyez sur Menu, 0, 1. 2 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Fax, Fax/Tél, Tel/Rep.Ext ou Manuel. Appuyez sur Set. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Si vous changez le mode de réception en cours d’opération, l’écran revient sur cette opération. Param.syst. 1.Mode réponse Mode de réception en cours Fax : Fax uniquement F/T : Fax/Tel REP : REP externe Man : Manuelle 12/10 11:53 Fax Rés:Standard CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 5 - 3 Configuration de la longueur de sonnerie La longueur de sonnerie détermine le nombre de sonneries émises par le MFC avant qu'il ne réponde en mode Fax ou en mode Fax/Tél. Si des postes supplémentaires et le MFC partagent la même ligne, réglez la longueur de sonnerie sur 4. (Voir Détection de fax page 5-5 et Fonctionnement avec des postes supplémentaires page 5-9.) 1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu, 2, 1, 1. 3 Appuyez sur ou sur pour sélectionner le nombre de sonneries avant que le MFC n’intercepte l’appel (03-05). Appuyez sur Set. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Param.RC. 1.Long. sonnerie 5 - 4 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION Configuration de la durée de sonnerie F/T (mode Fax/Tel uniquement) Si le mode de réception est réglé sur Fax/Tel, il vous faudra déterminer la durée pendant laquelle le MFC émet la pseudo-sonnerie double spéciale vous indiquant la présence d’un appel vocal. (S’il s’agit d’un fax, le MFC imprime le fax.) Cette pseudo-sonnerie double intervient après la sonnerie initiale émise par la compagnie de téléphone. Seul le MFC sonne (pendant 20, 30, 40 ou 70 secondes) et aucun autre téléphone sur la même ligne n’émettra la pseudo-sonnerie double spéciale. Néanmoins, vous pouvez intercepter l’appel sur n’importe quel poste supplémentaire (branché sur une prise téléphonique séparée) ou sur la même ligne que le MFC. (Voir Fonctionnement avec des postes supplémentaires page 5-9.) 1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu, 2, 1, 2. 3 Appuyez sur ou sur pour sélectionner la durée de la sonnerie du MFC vous signalant un appel vocal. Appuyez sur Set. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Même si votre correspondant raccroche pendant la pseudo-sonnerie double, le MFC continue à sonner pendant le reste de la durée programmée. Param.RC. 2.Durée son. F/T CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 5 - 5 Détection de fax Lorsque vous utilisez cette fonction, inutile d'appuyer sur Marche ou de saisir le code de réception de fax 51 quand vous répondez à un appel fax. Sélectionner On permet au MFC de recevoir des appels de fax automatiquement, même si vous décrochez le combiné d’un poste supplémentaire ou d’un téléphone externe. Quand Réception s’affiche sur l'écran ou quand vous entendez des ‘bips stridents’ dans le combiné d’un poste supplémentaire connecté à une autre prise téléphonique, raccrochez le combiné et le MFC se charge du reste. Lorsque l'option Off est sélectionnée, vous devez activer vous-même le MFC en décrochant le combiné d'un poste supplémentaire ou d'un téléphone externe, puis en appuyant sur Marche sur le MFC—OR—en appuyant sur 51 si vous n'êtes pas à proximité de votre MFC. (Voir Fonctionnement avec des postes supplémentaires page 5-9.) 1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu, 2, 1, 3. 3 Utilisez ou pour sélectionner On (ou Off). Appuyez sur Set. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Si cette fonction est réglée sur On, mais si votre MFC ne prend pas un appel de fax lorsque vous soulevez le combiné d'un téléphone externe ou supplémentaire, tapez le code de réception de fax 51. Si vous envoyez des fax à partir d’un ordinateur connecté sur la même ligne téléphonique et que le MFC les intercepte, réglez l'option de détection de fax sur Off. Param.RC. 3.Détection fax 5 - 6 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION Impression en réduction d’un fax entrant (réduction automatique) Si vous sélectionnez On, le MFC réduit automatiquement un fax entrant de manière à ce qu’il puisse s’imprimer sur une feuille de type Letter, Legal ou A4, et ce, quel que soit le format du document original. Le MFC calcule le facteur de réduction en utilisant le format du document original et votre format papier (Menu, 1, 3). 1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu, 2, 1, 5. 3 Si vous avez le bac à papier en option 2, appuyez sur ou sur pour sélectionner Supérieur ou Inférieur. Appuyez sur Set. 4 Utilisez ou pour sélectionner On (ou Off). Appuyez sur Set. 5 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Si vous recevez des fax séparés sur deux pages, utilisez ce réglage. Mais si le document original est trop long, il se peut que le MFC l'imprime sur deux pages. Param.RC. 5.Réduction auto CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 5 - 7 Réception en mémoire Dès qu'il n'y a plus de papier dans le bac à papier pendant la réception d'un fax, l'écran affiche Vérifier papier ; veuillez alors rajouter du papier dans le bac à papier. (Voir Comment charger du papier page 2-3.) Si la fonction de réception en mémoire est activée (ON) … La réception du fax en cours continue, les pages restantes étant mises en mémoire s'il y a de la mémoire. Les fax entrants suivants seront également mis en mémoire et ce jusqu'à saturation de la mémoire ; ensuite l'appareil ne répondra plus automatiquement aux fax entrants. Pour imprimer toutes les données mises en mémoire, mettez du papier dans le bac à papier. Si la fonction Réception en mémoire est désactivée (OFF) … La réception de fax en cours continue, les pages restantes étant mises en mémoire, s'il y a de la mémoire. L'appareil ne répondra automatiquement au fax entrants suivants que lorsque du papier aura été rajouté dans le bac à papier. Pour imprimer le dernier fax reçu, mettez du papier dans le bac à papier. 1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu, 2, 1, 6. 3 Utilisez ou pour sélectionner On (ou Off). Appuyez sur Set. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Param.RC. 6.Récp. en mem. 5 - 8 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION Impression d’un fax à partir de la mémoire Si vous avez sélectionné l'option de mémorisation de fax (Menu, 2, 5, 1), vous pouvez tout de même imprimer un fax se trouvant en mémoire directement à partir du MFC. (Voir Configuration de la fonction Mémoriser fax page 8-2.) 1 Appuyez sur Menu, 2, 5, 3. 2 Appuyez sur Marche. 3 Après l’impression appuyez sur Arrêt/Sortie. Réglage de la densité d'impression Vous pouvez régler la densité d'impression et rendre vos pages imprimées plus foncées ou plus claires. 1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu, 2, 1, 7. 3 Appuyez sur pour rendre l'impression plus foncée. —OU— Appuyez sur pour rendre l'impression plus claire. Appuyez sur Set. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Opt. acc. dist 4.Impr. fax 3.Impr. document Param.RC. 7.Densité toner CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 5 - 9 Opérations de réception avancées Fonctionnement avec des postes supplémentaires Si vous répondez à un appel de fax sur un poste supplémentaire, ou un téléphone externe branché sur la bonne prise sur l'appareil, vous pouvez faire basculer l’appel sur votre MFC en utilisant le code d'activation à distance. Lorsque vous appuyez sur le code d'activation à distance 51, le MFC commence à recevoir un fax. (Voir Détection de fax page 5-5.) Si le MFC répond à un appel vocal et émet une pseudo-sonnerie double vous demandant d’intercepter l’appel, utilisez le code de désactivation # 51 pour faire basculer l’appel sur un poste supplémentaire. (Voir Configuration de la durée de sonnerie F/T (mode Fax/Tel uniquement) page 5-4.) Si vous répondez à un appel et que vous n’entendez personne sur la ligne, concluez qu’il s’agit d’un fax manuel. ■ Si vous êtes sur un poste supplémentaire (branché sur une prise téléphonique séparée), appuyez sur 51, attendez la tonalité de réception de fax (bips stridents), puis raccrochez. ■ Si vous êtes sur un téléphone externe (branché sur la bonne prise), appuyez sur 51 et attendez la déconnexion du téléphone avant de raccrocher (l’écran affiche Réception). Votre correspondant devra appuyer sur Marche pour envoyer le fax. Pour le mode Fax/Tel uniquement Lorsque le MFC est en mode Fax/Tel, il se sert de la durée de sonnerie F/T (pseudo-sonnerie double) pour vous signaler la présence d’un appel vocal. Décrochez le combiné du téléphone externe puis appuyez sur Tél/R pour répondre. Si vous êtes près d’un poste supplémentaire, vous devrez décrocher le combiné pendant la durée de la sonnerie F/T puis tapez # 51 entre les sonneries doubles. Si personne n'est en ligne, ou si quelqu'un veut vous envoyer un fax, basculez l'appel sur le MFC en tapant 51. 5 - 10 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION Utilisation d’un combiné externe sans fil Si votre téléphone sans fil est raccordé sur la bonne prise sur le MFC et si généralement vous transportez le combiné sans fil ailleurs, il est plus simple de répondre aux appels pendant la longueur de sonnerie. En mode Fax/Tel, si vous laissez le MFC répondre en premier, vous devrez vous rendre jusqu’au MFC où vous pouvez appuyer sur Tél/R pour faire basculer l’appel sur le combiné sans fil. Changement des codes à distance Les codes à distance peuvent ne pas fonctionner avec certains systèmes téléphoniques. Le code d'activation à distance préprogrammé est 51. Le code de désactivation préprogrammé est # 51. 1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu, 2, 1, 4. 3 Appuyez sur ou sur pour sélectionner On (ou Off). Appuyez sur Set. 4 Saisissez le nouveau code d'activation à distance. Appuyez sur Set. 5 Saisissez le nouveau code de désactivation. Appuyez sur Set. 6 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Si vous êtes constamment coupé lorsque vous interrogez votre répondeur externe à distance, essayez de remplacer le code d'activation à distance et le code de désactivation par un autre code à trois chiffres (ex. ### et 999). Param.RC. 4.Code distance CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 5 - 11 Relève La relève consiste à aller chercher des fax sur un autre télécopieur. Vous pouvez utiliser votre MFC pour effectuer une ‘relève’ sur d’autres télécopieurs, ou vous pouvez demander à un correspondant de venir faire une relève sur votre MFC. Tous les correspondants impliqués par les opérations de relève doivent configurer leurs télécopieurs respectifs pour la fonction de relève. Lorsqu’un correspondant appelle votre MFC pour venir y chercher un fax, c’est lui qui paie la communication. Lorsque vous appelez le télécopieur d’un correspondant pour en extraire un fax, c’est vous qui payez la communication. Relève protégée La relève protégée vous permet d’empêcher vos documents originaux de tomber dans de mauvaises mains alors que le MFC est configuré pour la relève. Vous pouvez uniquement utiliser la fonction de relève protégée avec des télécopieurs de la marque Brother. Toute personne effectuant une opération de relève pour recevoir un fax doit saisir le code sécurisé de relève. Configuration pour réception par relève (standard) Dans le cas de la réception par relève, vous appelez un autre télécopieur pour en extraire un fax. 1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu, 2, 1, 8. 3 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Standard. Appuyez sur Set. 4 Tapez le numéro de fax que vous appelez pour l’opération de relève. Appuyez sur Marche. Certains télécopieurs ne prennent pas en charge la fonction de relève. Param.RC. 8.Relève RC 5 - 12 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION Configuration pour réception par relève avec code sécurisé Veillez à utiliser le même code sécurisé que votre correspondant. 1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu, 2, 1, 8. 3 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Protégé. Appuyez sur Set. 4 Tapez le code sécurisé à quatre chiffres. Le télécopieur que vous appelez a le même code sécurisé. 5 Appuyez sur Set. 6 Tapez le numéro de fax que vous appelez pour l’opération de relève. 7 Appuyez sur Marche. Configuration pour réception par relève en différé Vous pouvez configurer le MFC pour commencer la réception par relève en différé. 1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu, 2, 1, 8. 3 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Env.Diff. Appuyez sur Set. 4 L’écran vous invite à saisir l’heure du début de la relève. 5 Saisissez l’heure (exprimée en utilisant le format des 24 heures) du début de la relève. Exemple : tapez 21:45 pour neuf heures quarante-cinq du soir. 6 Appuyez sur Set. 7 Tapez le numéro de fax que vous appelez pour l’opération de relève. Appuyez sur Marche. Le MFC effectue l’appel de relève à l’heure que vous avez programmée. Vous ne pouvez programmer qu’une seule relève en différé. Param.RC. 8.Relève RC Param.RC. 8.Relève RC CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 5 - 13 Relève séquentielle Le MFC peut demander des documents originaux auprès de plusieurs télécopieurs en une seule opération. Il vous suffit de spécifier plusieurs destinations au cours de l'étape 5. En fin d'opération, un rapport de relève séquentielle s'imprimera. 1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu, 2, 1, 8. 3 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Standard, Protégé ou Env.Diff. Appuyez sur Set lorsque l’écran affiche le réglage souhaité. 4 Si vous avez sélectionné Standard, allez à l’étape 5. ■ Si vous avez sélectionné Protégé, tapez un code à quatre chiffres et appuyez sur Set, ensuite, allez à l’étape 5. ■ Si vous avez sélectionné Env.Diff., tapez l’heure (exprimée en utilisant le format des 24 heures) du début de la relève et appuyez sur Set, puis allez à l’étape 5. 5 Spécifiez les télécopieurs de destination (jusqu’à 382), que vous souhaitez appeler pour la relève en utilisant un numéro monotouche, un numéro abrégé, la fonction Rechercher, un groupe (Voir Configuration de groupes de diffusion page 7-5) ou le pavé numérique. Vous devez appuyez sur Set entre chaque emplacement. 6 Appuyez sur Marche. Le MFC appelle chaque numéro ou groupe tour à tour pour la relève d’un document original. Appuyez sur Arrêt/Sortie pendant que le MFC compose le numéro pour annuler l’opération de relève. Pour annuler toutes les tâches de relève de réception séquentielle, appuyez sur Menu, 2, 6. (Voir Annulation d’une tâche programmée page 6-9.) Param.RC. 8.Relève RC 6 - 1 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 6 Comment passer en mode Fax Avant d'envoyer des fax, vérifiez que la touche (Fax) est allumée en vert. Sinon, appuyez sur (Fax) pour passer en mode Fax. Le réglage par défaut est Fax. Comment composer un numéro Il y a quatre façons de composer un numéro. Numérotation manuelle Composez tous les chiffres du numéro de téléphone ou de fax. Configuration de la transmission CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 6 - 2 Numérotation par monotouche Appuyez sur la monotouche de l'emplacement que vous souhaitez appeler. (Voir Enregistrement des numéros monotouches page 7-1.) Pour composer les numéros des monotouches 17 à 32, appuyez simultanément sur la touche Alt et sur la monotouche. Numérotation par numéro abrégé Appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé, #, puis sur le numéro abrégé à trois chiffres. (Voir Enregistrement des numéros abrégés page 7-3.) numéro à trois chiffres 6 - 3 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION Rechercher Vous pouvez rechercher des noms enregistrés dans les mémoires des numéros monotouches et des numéros abrégés. Appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé et les touches de navigation pour effectuer la recherche. (Voir Enregistrement des numéros monotouches page 7-1 et Enregistrement des numéros abrégés page 7-3.) * Pour rechercher dans l’ordre alphabétique, vous pouvez utiliser le pavé numérique pour taper la première lettre du nom que vous recherchez. Comment transmettre un fax Transmission manuelle La transmission manuelle vous permet d’entendre la tonalité de numérotation, la sonnerie et la tonalité de réception de fax lorsque vous envoyez un fax. 1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). Placez le document original dans l’ADF face imprimée dessous. 2 Décrochez le combiné du téléphone externe et attendez la tonalité. 3 Sur le téléphone externe, composez le numéro de fax que vous souhaitez appeler. 4 Quand vous entendez la tonalité de fax, appuyez sur Marche. 5 Raccrochez le combiné du téléphone externe. Pour rechercher dans l’ordre alphabétique* Pour rechercher dans l’ordre numérique CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 6 - 4 Transmission automatique C’est la méthode de transmission de fax la plus simple. 1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). Placez le document original dans l’ADF face imprimée dessous. 2 Composez le numéro de fax en utilisant le pavé numérique, une monotouche, un numéro abrégé ou la fonction Rechercher. (Voir Numérotation par monotouche page 6-2 et Numérotation par numéro abrégé page 6-2.) 3 Appuyez sur Marche. Message Mémoire saturée Si le message Mémoire saturée s'affiche pendant la numérisation de la première page d'un fax, appuyez sur Arrêt/Sortie pour annuler le fax. Si le message Mémoire saturée s’affiche pendant la numérisation d’une page ultérieure, vous aurez la possibilité d’appuyer sur Marche pour transmettre les pages déjà numérisées, ou d’appuyer sur Arrêt/Sortie pour annuler l’opération. Transmission d’un fax en fin de conversation En fin de conversation, vous pouvez transmettre un fax à votre correspondant avant de raccrocher. 1 Demandez à votre correspondant d’attendre la tonalité de fax (bips sonores) et d’appuyer sur Marche avant de raccrocher. 2 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). Placez le document original dans l’ADF face imprimée dessous. Appuyez sur Marche. 3 Raccrochez le combiné du téléphone externe. 6 - 5 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION Opérations de transmission de base Transmission de fax en utilisant différents réglages Lorsque vous transmettez un fax, vous pouvez choisir parmi les combinaisons suivantes de réglages : page de garde, contraste, résolution, mode international, horloge pour fax différé, transmission par relève ou transmission en temps réel. Après chaque réglage accepté, l’écran vous demande si vous souhaitez apporter d’autres réglages : Appuyez sur 1 pour sélectionner d’autres réglages. L'écran retourne sur le menu Param. TX. —OU— Appuyez sur 2 si vous avez terminé la sélection des réglages puis passez à l’étape suivante. Contraste Si votre document original est très clair ou très foncé, vous pouvez, si vous le souhaitez, régler le contraste. Utilisez Clair pour transmettre un document original clair. Utilisez Fonce pour transmettre un document original foncé. 1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). Placez le document original dans l’ADF face imprimée dessous. 2 Appuyez sur Menu, 2, 2, 1. 3 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Auto, Clair ou Fonce. Appuyez sur Set. 4 Appuyez sur 1 pour d'autres réglages ; l'écran revient au menu Param. TX. —OU— Appuyez sur 2 si vous avez terminé la sélection des réglages pour cette page, puis passez à l’étape 5. 5 Composez un numéro de fax. 6 Appuyez sur Marche. Suivant 1.Oui 2.Non Param. TX. 1.Contraste CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 6 - 6 Résolution de fax Après avoir placé un document dans l’ADF, vous pouvez utiliser la touche Résolution pour changer provisoirement la configuration (pour ce fax uniquement). Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). Appuyez à plusieurs reprises sur Résolution jusqu’à ce que l’écran affiche le réglage souhaité. —OU— Vous pouvez changer le réglage par défaut. 1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu, 2, 2, 2. 3 Appuyez sur ou sur pour sélectionner la résolution souhaitée. Appuyez sur Set. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Standard: Convient pour la plupart des documents originaux dactylographiés. Fin: Bon pour les petits caractères et transmet un peu plus lentement qu’en résolution standard. Sup.fin: Bon pour les petits caractères ou les dessins et transmet un peu plus lentement qu’en résolution fin. Photo: À utiliser quand le document original présente différents niveaux de gris. Il s’agit de la transmission la plus lente. Param. TX. 2.Résolution fax 6 - 7 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION Recomposition manuelle et automatique du numéro de fax Si vous envoyez un fax manuellement et si la ligne est occupée, appuyez sur Bis/Pause puis sur Marche pour essayer à nouveau. Si vous souhaitez rappeler le dernier numéro composé, vous gagnerez du temps en appuyant sur Bis/Pause et sur Marche. Bis/Pause ne fonctionne que si vous avez composé le numéro à partir du panneau de commande. Si vous envoyez un fax automatiquement et si la ligne est occupée, le MFC recompose automatiquement le numéro jusqu’à trois fois et à cinq minutes d'intervalle. Multitâche Vous pouvez composer un numéro et commencer à numériser le fax dans la mémoire—même lorsque le MFC reçoit, transmet ou imprime un fax à partir de la mémoire. L'écran affiche le nouveau numéro de tâche. 1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). Placez le document original dans l’ADF face imprimée dessous. 2 Composez le numéro de fax. 3 Appuyez sur Marche pour envoyer le fax. Le MFC commence à numériser la première page et l’écran affiche le numéro de tâche (#XXX) du fax. Vous pouvez recommencer les étapes 1 à 3 pour le fax suivant. Si le message Mémoire saturée s'affiche pendant la numérisation de la première page d'un fax, appuyez sur Arrêt/Sortie pour annuler l'opération de numérisation. Si le message Mémoire saturée s’affiche pendant la numérisation d’une page ultérieure, vous pouvez appuyer sur Marche pour transmettre les pages déjà numérisées, ou sur Arrêt/Sortie pour annuler l’opération. CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 6 - 8 Transmission en temps réel Quand vous envoyez un fax, le MFC numérise les documents originaux en mémoire avant de les transmettre. Ensuite, dès que la ligne téléphonique est libre, le MFC commence à composer le numéro puis à transmettre. En cas de saturation de la mémoire, le MFC transmet le document original en temps réel (même si Tx Immédiat est réglé sur Off). Il se peut parfois que vous souhaitiez envoyer un document original important immédiatement sans avoir à attendre la transmission depuis la mémoire. Vous pouvez régler Tx Immédiat sur On pour tous les documents originaux ou pour le fax suivant uniquement. 1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). Placez le document original dans l’ADF face imprimée dessous. 2 Appuyez sur Menu, 2, 2, 5. 3 Pour changer le réglage par défaut, appuyez sur ou sur pour sélectionner On (ou Off). Appuyez sur Set. Passez à l’étape 5. —OU— Pour la transmission du fax suivant uniquement, appuyez sur ou sur pour sélectionner Fax suivant uniq. Appuyez sur Set. 4 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Fax suivant:On (ou Fax suivant:Off). Appuyez sur Set. 5 Appuyez sur 1 pour d'autres réglages ; l'écran revient au menu Param. TX. —OU— Appuyez sur 2 si vous avez terminé la configuration. 6 Composez le numéro de fax. 7 Appuyez sur Marche pour envoyer le fax. Param. TX. 5.Tx Immédiat 6 - 9 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION Vérification de l’état des tâches Vous pouvez vérifier quelles sont les tâches qui se trouvent toujours en attente dans la mémoire. (S'il n'y a pas de tâches en mémoire, l'écran affiche Pas job en att.) 1 Appuyez sur Menu, 2, 6. 2 S’il y a plus d’une tâche en attente, appuyez sur ou sur pour faire défiler la liste. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Annulation d'un fax en coursl Si vous souhaitez annuler un fax pendant que le MFC effectue une numérisation, numérotation ou un envoi, appuyez sur Arrêt/Sortie. Annulation d’une tâche programmée Vous pouvez annuler un fax qui est enregistré et en attente en mémoire. (Voir Vérification de l’état des tâches page 6-9.) 1 Appuyez sur Menu, 2, 6. Les tâches en attente s’affichent à l’écran. 2 S’il y a deux tâches ou plus en attente, appuyez sur ou sur pour sélectionner la tâche que vous souhaitez annuler. Appuyez sur Set. —OU— S’il n’y a qu’une tâche en attente, passez à l’étape 3. 3 Appuyez sur 1 pour annuler. Pour annuler une autre tâche, passez à l’étape 2. —OU— Appuyez sur 2 pour quitter sans annuler. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Fax 6.Jobs en att. Fax 6.Jobs en att. CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 6 - 10 Opérations de transmission avancées Composer la page de garde électronique La page de garde est créée sur le télécopieur récepteur. Votre page de garde comporte le nom enregistré dans la mémoire des numéros monotouches ou des numéros abrégés. Si le numéro est composé manuellement, le nom reste vide. La page de garde comporte votre ID d’appareil ainsi que le nombre de pages que vous envoyez. (Voir Configuration de l’ID Station page 4-2.) Si la page de garde est réglée sur On (Menu, 2, 2, 7), le nombre de pages reste vide. Vous pouvez sélectionner un commentaire à inclure sur votre page de garde. 1.Sans note 2.Appelez SVP 3.Urgent 4.Confidentiel Au lieu d’utiliser un des commentaires prédéfinis, vous pouvez saisir deux messages personnels, de 27 caractères au maximum. Utilisez le tableau de la page 4-3 pour la saisie des caractères. (Voir Composer vos propres commentaires page 6-11.) 5.(Défini par l'utilisateur) 6.(Défini par l'utilisateur) La plupart des réglages de Param. TX. sont provisoires pour vous permettre d’effectuer des changements pour chaque fax envoyé. Cependant, lorsque vous configurez votre page de garde et les commentaires de la page de garde, vous changez les réglages par défaut afin qu'ils soient disponibles pendant la transmission. 6 - 11 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION Composer vos propres commentaires Vous pouvez définir jusqu’à deux commentaires personnels. 1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu, 2, 2, 8. 3 Appuyez sur ou sur pour sélectionner 5 ou 6 pour votre propre commentaire. Appuyez sur Set. 4 Utilisez le pavé numérique pour saisir votre commentaire personnalisé. Appuyez sur Set. (Voir Saisie de texte page 4-3.) 5 Appuyez sur 1 pour d'autres réglages ; l'écran revient au menu Param. TX. —OU— Appuyez sur 2 pour quitter. Param. TX. 8.Note pg CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 6 - 12 Page de garde pour le fax suivant uniquement Cette fonction ne fonctionne pas sans configurer d’abord l’ID Station. Veillez donc à l’activer. (Voir Configuration de l’ID Station page 4-2.) Si vous ne souhaitez envoyer une page de garde qu’avec un fax donné, elle incluera le nombre de pages dans votre document original. 1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). Placez le document original dans l’ADF face imprimée dessous. 2 Appuyez sur Menu, 2, 2, 7. 3 Quand l'écran affiche Fax suivant uniq. Appuyez sur Set. 4 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Fax suivant:On (ou Fax suivant:Off). Appuyez sur Set. 5 Appuyez sur ou sur pour sélectionner l’un des commentaires standard ou vos propres commentaires. Appuyez sur Set. 6 Tapez deux chiffres pour indiquer le nombre de pages que vous envoyez. Appuyez sur Set. (Par exemple, tapez 0, 2 pour 2 pages ou tapez 0 0 pour laisser le nombre de pages vide. En cas d’erreur, appuyez sur pour revenir en arrière et retaper le nombre de pages.) 7 Appuyez sur 1 pour d'autres réglages ; l'écran revient au menu Param. TX. —OU— Appuyez sur 2 si vous avez terminé la configuration. 8 Tapez le numéro de fax que vous appelez. 9 Appuyez sur Marche. Param. TX. 7.Param. pg 6 - 13 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION Envoyer une page de garde pour tous les fax Cette fonction ne fonctionne pas sans l’ID Station. Veillez donc à l’activer avant de continuer. (Voir Configuration de l’ID Station page 4-2.) Vous pouvez programmer le MFC pour qu’il envoie une page de garde chaque fois que vous transmettez un fax. Le nombre de pages de votre fax n’est pas inclus quand vous utilisez cette option. 1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu, 2, 2, 7. 3 Appuyez sur ou sur pour sélectionner On. Appuyez sur Set. 4 Si vous avez sélectionné On, appuyez sur ou sur pour sélectionner l’un des commentaires standard ou vos propres commentaires. Appuyez sur Set. 5 Appuyez sur 1 pour d'autres réglages ; l'écran revient au menu Param. TX. —OU— Appuyez sur 2 pour quitter si vous avez terminé la configuration. Utiliser une page de garde imprimée Si vous préférez utiliser une page de garde imprimée sur laquelle vous pourrez écrire manuellement, vous pouvez imprimer un exemplaire de la page et le joindre à votre fax. 1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu, 2, 2, 7. 3 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Imp. exemple. Appuyez sur Set. 4 Appuyez sur Marche. Votre MFC imprime une copie de votre page de garde. 5 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Param. TX. 7.Param. pg Param. TX. 7.Param. pg CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 6 - 14 Diffusion La diffusion est l’envoi automatique d’un même fax à plusieurs numéros de fax. À l’aide de la touche Set, vous pouvez inclure des groupes, des monotouches, des numéros abrégés et jusqu’à 50 numéros composés manuellement. Si vous n’avez pas utilisé les numéros pour les groupes, les codes d’accès ou les numéros de cartes de crédit, vous pouvez ‘diffuser’ des fax à un nombre maximum de 382 numéros différents. Toutefois, la mémoire disponible varie en fonction des tâches dans la mémoire et du nombre d’emplacements utilisés pour la diffusion. Si vous diffusez auprès des numéros maximum disponibles, vous ne pourrez pas utiliser la fonction multitâche ni la fonction de fax en différé. Pour inclure des numéros monotouches ou des numéros abrégés et des numéros composés manuellement dans la même diffusion, vous devez appuyer sur Set entre les numéros. Utilisez la touche Rechercher/Num.Abrégé pour faciliter la sélection des numéros. (Voir Configuration de groupes de diffusion page 7-5.) Une fois la diffusion terminée, l’appareil imprime un rapport de diffusion pour vous faire savoir les résultats de l’opération. ■ Tapez les numéros à longue séquence de numérotation comme à la normale, mais n’oubliez pas que chaque numéro monotouche/numéro abrégé compte pour un numéro et donc le nombre d'emplacements que vous pouvez enregistrer est limité. ■ En cas de saturation de la mémoire, appuyez sur Arrêt/Sortie pour interrompre la tâche ; s’il y a eu numérisation de plus d’une page, appuyez sur Marche pour transmettre la partie se trouvant en mémoire. 1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). Placez le document original dans l’ADF face imprimée dessous. 2 Tapez un numéro en utilisant un numéro monotouche, un numéro abrégé, un numéro de groupe, la fonction Rechercher ou la numérotation manuelle à l’aide du pavé numérique. (Exemple : numéro de groupe) 6 - 15 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 Quand l'écran affiche le numéro de fax ou le nom du correspondant, appuyez sur Set. Vous êtes invité à taper le numéro suivant. 4 Composez le numéro suivant. (Exemple : numéro abrégé) 5 Quand l'écran affiche le numéro de fax ou le nom du correspondant, appuyez sur Set. 6 Composez un autre numéro de fax. (Exemple : numérotation manuelle sur le pavé numérique.) 7 Appuyez sur Marche. CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 6 - 16 Mode international Si vous avez des difficultés à envoyer un fax à l’étranger, par exemple à cause de perturbations sur la ligne téléphonique, nous vous recommandons d’activer le mode international. Après la transmission d’un fax en mode international, l’appareil désactive automatiquement la fonction. 1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). Placez le document original dans l’ADF face imprimée dessous. 2 Appuyez sur Menu, 2, 2, 9. 3 Appuyez sur ou sur pour sélectionner On (ou Off). Appuyez sur Set. 4 Appuyez sur 1 pour d'autres réglages ; l'écran revient au menu Param. TX. —OU— Appuyez sur 2 si vous avez terminé la configuration. 5 Tapez le numéro de fax que vous appelez. 6 Appuyez sur Marche. Param. TX. 9.Mode outre-mer 6 - 17 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION Fax en différé Pendant la journée, vous pouvez enregistrer un maximum de 50 fax dans la mémoire pour les transmettre dans les 24 heures qui suivent. Ces fax seront transmis à l’heure de la journée que vous programmez dans l’étape 3. Appuyez sur Set pour l’accepter, ou tapez une autre heure pour la transmission des fax. 1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). Placez le document original dans l’ADF face imprimée dessous. 2 Appuyez sur Menu, 2, 2, 3. 3 Tapez l’heure à laquelle vous souhaitez transmettre le fax (format 24 heures). Appuyez sur Set. (Par exemple, tapez 19:45 pour sept heures quarante-cinq de l’après-midi.) Appuyez sur 1 pour quitter les documents originaux en attente dans l’ADF. —OU— Appuyez sur 2 pour numériser le document original en mémoire. 4 Appuyez sur 1 pour d'autres réglages ; l'écran revient au menu Param. TX. —OU— Appuyez sur 2 si vous avez terminé la configuration. 5 Composez le numéro de fax. 6 Appuyez sur Marche. Param. TX. 3.Envoi différé CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 6 - 18 Transmission par lot en différé Avant d’envoyer les fax en différé, votre MFC réalisera des économies en triant tous les fax en mémoire par destination et par heure programmée. Tous les fax en différé programmés pour être transmis à la même heure à un même numéro de fax seront envoyés en une seule transmission pour gagner du temps. 1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu, 2, 2, 4. 3 Appuyez sur ou sur pour sélectionner On (ou Off). Appuyez sur Set. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Configuration de la transmission par relève En mode de transmission par relève, votre MFC chargé d’un document original attend et un autre télécopieur peut appeler pour venir en extraire le document en question. Lorsque vous sélectionnez l'option Protégé, toute personne qui accède au MFC par relève doit saisir le code sécurité de relève. 1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). Placez le document original devant être extrait face imprimée dessous dans l'ADF. 2 Appuyez sur Menu, 2, 2, 6. 3 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Standard ou Protégé. Appuyez sur Set. 4 Si vous avez sélectionné Standard, passez à l’étape 5. —OU— Si vous avez sélectionné Protégé, tapez un code à quatre chiffres et appuyez sur Set, ensuite, passez à l’étape 5. Param. TX. 4.TX différé Param. TX. 6.Relevé TX 6 - 19 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 5 Appuyez sur 1 pour Doc pour laisser les documents originaux en attente dans l’ADF. —OU— Appuyez sur 2 pour Mémoire pour numériser le document original en mémoire. 6 Appuyez sur 1 pour d'autres réglages ; l'écran revient au menu Param. TX. —OU— Appuyez sur 2 si vous avez terminé la sélection des réglages puis passez à l’étape 7. 7 Appuyez sur Marche. Si vous avez choisi Mémoire à l'étape 5, le MFC commence la numérisation du document original. ■ Si vous appuyez sur 1 au cours de l’étape 5, le document original reste dans l’ADF jusqu’à la relève de votre MFC. Si vous devez utiliser votre MFC avant que ne se produise la transmission par relève, vous devez tout d’abord annuler cette tâche. ■ Si vous appuyez sur 2 au cours de l’étape 5, le document original est enregistré et peut être extrait à partir de n’importe quel autre télécopieur jusqu’à la suppression du fax dans la mémoire et ce, par le biais de la fonction d'annulation d’une tâche. (Voir Annulation d’une tâche programmée page 6-9.) ■ Vous pouvez uniquement utiliser la fonction de relève protégée avec des télécopieurs de la marque Brother. CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 6 - 20 Sécurité mémoire La fonction de sécurité de mémoire empêche tout accès non autorisé au MFC. Vous ne pourrez pas continuer à programmer des fax différés ou des tâches de relève. Toutefois, les fax différés préprogrammés seront envoyés dès que la fonction de sécurité de mémoire sera réglée sur On ; ainsi ces fax ne seront pas perdus. Si vous avez sélectionné le réadressage de fax ou la mémorisation de fax (Menu, 2, 5, 1) avant de mettre la fonction de sécurité de mémoire sur On, les fonctions de réadressage de fax ou d'extraction à distance continueront à fonctionner. Quand la fonction de sécurité de mémoire est réglée sur On les opérations suivantes sont actives : ■ Réception de fax en mémoire (en fonction du volume de la mémoire) ■ Réadressage de fax ■ Extraction à distance Quand la fonction de sécurité de mémoire est réglée sur On les opérations suivantes ne sont pas actives : ■ Transmission de fax ■ Impression des fax reçus ■ Copie ■ Impression PC ■ Numérisation PC Configurer le mot de passe 1 Appuyez sur Menu, 2, 0, 1. 2 Saisissez un nombre à 4 chiffres pour le mot de passe Appuyez sur Set. Si vous saisissez le mot de passe pour la première fois, l'écran affiche Vérif. 3 Saisissez le mot de passe une deuxième fois. Appuyez sur Set. Pour imprimer les fax en mémoire, réglez la fonction de sécurité de mémoire sur Off. Si vous oubliez le mot de passe de la fonction de sécurité de mémoire, contactez le service après-vente Brother. Pour changer un mot de passe enregistré, sélectionnez Mot de Passe après l'étape 1, saisissez l'ancien mot de passe, puis passez à l'étape 2. Divers 1.Sécurité mem 6 - 21 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION Activer la fonction de sécurité de mémoire 1 Appuyez sur Menu, 2, 0, 1. 2 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Sécurité. Appuyez sur Set. 3 Saisissez le mot de passe à 4 chiffres que vous avez enregistré. Appuyez sur Set. Le MFC se met hors ligne et l'écran affiche Mode sécurité. Désactiver la fonction de sécurité de mémoire 1 Appuyez sur Menu. Saisissez le mot de passe à 4 chiffres que vous avez enregistré et appuyez sur Set. 2 La fonction de sécurité mémoire est désactivée automatiquement et l'écran affiche la date et l'heure. En cas de panne de courant, les données restent en mémoire jusqu'à un maximum de 4 jours. Si vous tapez le mauvais mot de passe, l'écran affiche Erreur m.passe et l'appareil reste hors ligne. Le MFC reste en mode de sécurité jusqu'à la saisie du mot de passe enregistré. Divers 1.Sécurité mem NUMÉROS À COMPOSITION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE COMPOSITION DES NUMÉROS 7 - 1 7 Enregistrement des numéros pour faciliter la numérotation Vous pouvez programmer votre MFC pour trois types de numérotation : numéros monotouches, numéros abrégés et groupes pour la diffusion de fax. Enregistrement des numéros monotouches Votre MFC disposent de 16 monotouches qui vous permettent d'enregistrer 32 numéros de téléphone ou de fax pour une numérotation automatique. Pour avoir accès aux numéros 17 à 32, appuyez simultanément sur la touche Alt et sur la monotouche. Lorsque vous appuyez sur une monotouche, l'écran affiche le nom, s'il a été enregistré, ou le numéro. (Voir Numérotation par monotouche page 6-2.) Les monotouches sont les 16 touches (01-32) situées à gauche sur le panneau de commande. 1 Appuyez sur Menu, 2, 3, 1. 2 Appuyez sur la monotouche sur laquelle vous souhaitez enregistrer un numéro. Si vous n'avez pas installé la carte LAN en option (NC-9100h), passez à l'étape 4. —OU— Si vous avez installé la carte LAN en option (NC-9100h), le MFC vous demandera de préciser si la monotouche est pour un numéro de fax/téléphone ou une adresse e-mail. Passez à l’étape 3. Numéros à composition automatique et options de composition des numéros Même en cas de coupure de courant, les numéros à numérotation automatique qui sont enregistrés dans la mémoire seront conservés. Entr. abrégées 1.Num.monotouch 7 - 2 NUMÉROS À COMPOSITION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE COMPOSITION DES NUMÉROS 3 Appuyez sur ou sur pour sélectionner F/T (ou Eml). Appuyez sur Set. 4 Tapez le numéro de téléphone ou de fax (20 chiffres max.). Appuyez sur Set. —OU— Si vous avez acheté la carte réseau en option NC-9100h, vous pouvez sélectionner Eml à l'étape 3 et appuyer sur Set. ■ Si vous souhaitez insérer une pause dans la numérotation (par exemple pour avoir accès à une ligne extérieure), appuyez sur Bis/Pause quand vous saisissez les chiffres. Chaque appui de la touche Bis/Pause insère une pause de 3,5 secondes lors de la numérotation, un tiret s'affiche sur l'écran. 5 Utilisez le pavé numérique pour saisir le nom (15 caractères max.). Appuyez sur Set. (Consultez le tableau à la page 4-3 pour vous faciliter la saisie des lettres.) —OU— Appuyez sur Set pour enregistrer le numéro sans l’associer à un nom. 6 Passez à l’étape 2 pour enregistrer une autre monotouche. —OU— Appuyez sur Arrêt/Sortie. Quand vous composez un numéro à numérotation automatique, l’écran affiche le nom et le numéro que vous avez enregistrés ou, si vous n’avez pas enregistré de nom, uniquement le numéro enregistré. Num.monotouche F/T NUMÉROS À COMPOSITION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE COMPOSITION DES NUMÉROS 7 - 3 Enregistrement des numéros abrégés Vous pouvez enregistrer des numéros abrégés que vous pouvez composer simplement en appuyant sur quelques touches (Rechercher/Num.Abrégé, #, le numéro à trois chiffres, et Marche). Le MFC peut enregistrer 300 numéros abrégés. 1 Appuyez sur Menu, 2, 3, 2. 2 Utilisez le pavé numérique pour saisir un numéro abrégé de l'emplacement à trois chiffres (001-300). (Exemple : appuyez sur 005.) Appuyez sur Set. Si vous n'avez pas installé la carte LAN en option (NC-9100h), passez à l'étape 4. —OU— Si vous avez installé la carte LAN en option (NC-9100h), le MFC vous demandera de préciser si le numéro abrégé est pour un numéro de fax/téléphone ou une adresse e-mail. Passez à l’étape 3. 3 Appuyez sur ou sur pour sélectionner F/T. Appuyez sur Set. 4 Tapez le numéro de téléphone ou de fax (20 chiffres max.). Appuyez sur Set. —OU— Si vous avez acheté la carte réseau en option NC-9100h, vous pouvez sélectionner Eml à l'étape 3 et appuyer sur Set. 5 Utilisez le pavé numérique pour saisir le nom (15 caractères max.). Appuyez sur Set. (Consultez le tableau à la page 4-3 pour vous faciliter la saisie des lettres.) —OU— Appuyez sur Set pour enregistrer le numéro sans l’associer à un nom. 6 Passez à l’étape 2 pour enregistrer un autre numéro abrégé. —OU— Appuyez sur Arrêt/Sortie. Entr. abrégées 2.Num.abregé Num.abregé F/T 7 - 4 NUMÉROS À COMPOSITION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE COMPOSITION DES NUMÉROS Changer les numéros monotouches et les numéros abrégés Si vous tentez d’enregistrer un numéro monotouche ou un numéro abrégé là où il y en a déjà un, l’écran affiche le nom (ou le numéro) enregistré et vous invite à prendre l’une des actions suivantes : 1 Appuyez sur 1 pour changer le numéro enregistré. —OU— Appuyez sur 2 pour quitter sans changer. 2 Tapez un nouveau numéro. Appuyez sur Set. ■ Pour effacer le numéro entier ou le nom entier, appuyez sur Effacer/Retour à plusieurs reprises jusqu'à la suppression de tous les chiffres ou de toutes les lettres. Pour effacer un chiffre ou une lettre, utilisez ou pour placer le curseur dessous, puis appuyez sur Effacer/Retour. ■ Si vous souhaitez insérer des caractères, utilisez ou pour placer le curseur là où vous souhaitez les insérez puis tapez-les. 3 Suivez les instructions à partir de l'étape 6 dans les sections intitulées Enregistrement des numéros à monotouche et Enregistrement des numéros abrégés. (Voir Enregistrement des numéros monotouches page 7-1 et Enregistrement des numéros abrégés page 7-3.) #005:MIKE 1.Changez 2.Quit NUMÉROS À COMPOSITION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE COMPOSITION DES NUMÉROS 7 - 5 Configuration de groupes de diffusion Les groupes, qui peuvent être enregistrés sur une monotouche ou dans un emplacement de numéro abrégé, vous permettent d'envoyer le même message fax à plusieurs numéros de fax en appuyant sur une seule monotouche et sur Marche ou sur Rechercher/Num.Abrégé, #, l'emplacement à trois chiffres et Marche. Tout d’abord, vous devrez enregistrer chaque numéro de fax sous forme d'une monotouche ou d’un numéro abrégé. Puis vous pouvez les combiner en un groupe ; chaque groupe utilise une monotouche ou un emplacement de numéro abrégé. Enfin, vous pouvez programmer jusqu’à six petits groupes ou vous pouvez assigner jusqu’à 331 numéros à un grand groupe. (Voir Enregistrement des numéros abrégés page 7-3 et Changer les numéros monotouches et les numéros abrégés page 7-4.) 1 Appuyez sur Menu, 2, 3, 3. 2 Décidez où vous souhaitez enregistrer le groupe. —ET— Appuyez sur une monotouche. —OU— Appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé et saisissez l'emplacement à trois chiffres, puis appuyez sur Set. (Exemple : appuyez sur la monotouche 2 pour Groupe 1.) 3 Utilisez le pavé numérique pour saisir le numéro du groupe. Appuyez sur Set. (Exemple : appuyez sur 1 pour Groupe 1.) 4 Pour inclure des numéros monotouches ou des numéros abrégés dans le groupe, tapez-les comme si vous les composiez. Par exemple pour la monotouche 05, appuyez sur la monotouche 05. Pour le numéro abrégé 009, appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé, puis tapez 009 sur le pavé numérique. L'écran affiche 005, #009. 5 Appuyez sur Set pour accepter les numéros pour ce groupe. Entr. abrégées 3.Groupement Groupement Groupe No:G01 7 - 6 NUMÉROS À COMPOSITION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE COMPOSITION DES NUMÉROS 6 Utilisez le pavé numérique et le tableau à la page 4-3 pour spécifier un nom de groupe. Appuyez sur Set. (Exemple : NOUVEAUX CLIENTS) 7 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Opérations de numérotation Vous pouvez utiliser le MFC pour faire des appels téléphoniques en composant manuellement le numéro ou en utilisant la touche Rechercher, la mémoire des numéros monotouches ou des numéros abrégés. (Pour de plus amples instructions, Voir Comment composer un numéro page 6-1.) Vous pouvez utiliser le combiné du téléphone externe pour passer des appels et pour en recevoir. Quand vous composez un numéro à numérotation rapide, l’écran affiche le nom enregistré ou, si vous n’avez pas enregistré de nom, le numéro de fax enregistré. Codes d’accès et numéros de cartes de crédit Parfois, vous avez le choix entre plusieurs sociétés de téléphone interurbain pour faire un appel. Les tarifs peuvent varier en fonction de l’heure et de la destination. Pour profiter des tarifs réduits, vous pouvez enregistrer les codes d’accès ou les sociétés de téléphone interurbain et les numéros de cartes de crédit sous forme de monotouches et de numéros abrégés. Vous pouvez enregistrer ces longues séquences de numérotation en les divisant et en leur assignant différentes touches dans n’importe quelle combinaison. Vous pouvez même inclure la numérotation manuelle par le biais du pavé numérique. Le numéro combiné sera composé dans l’ordre saisi dès que vous appuierez sur Marche. (Voir Enregistrement des numéros monotouches page 7-1.) Exemple : vous pouvez enregistrer ‘555’ pour la monotouche 03 et ‘7000’ pour la monotouche 02. Si vous appuyez sur la monotouche 03, la monotouche 02, et sur Marche, vous composerez le ‘555-7000’. Vous pouvez imprimer une liste de tous les numéros monotouches et de tous les numéros abrégés. (Voir Impression des rapports page 9-3.) Les numéros de groupe seront marqués dans la colonne ‘Groupe’. NUMÉROS À COMPOSITION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE COMPOSITION DES NUMÉROS 7 - 7 Pour changer un numéro provisoirement, vous pouvez remplacer une partie du numéro par une numérotation manuelle sur le pavé numérique. Par exemple, pour changer le numéro et composer le 555-7001, appuyez sur la monotouche 03 puis tapez 7001 en utilisant le pavé numérique. Pause Appuyez sur Bis/Pause pour insérer une pause de 3,5 secondes entre les numéros. Si vous composez un numéro à l'étranger, vous pouvez appuyer autant de fois que nécessaire sur Bis/Pause pour augmenter la durée de la pause. Numérotation par tonalité ou par impulsions Si vous avez un service de numérotation par impulsions et que vous souhaitez envoyer des signaux à fréquences vocales (par exemple pour les services bancaires téléphoniques), suivez les instructions ci-dessous. Si vous avez un service à numérotation par tonalité, vous n’aurez pas besoin de cette fonction pour envoyer des signaux à fréquences vocales. 1 Décrochez le combiné d’un téléphone externe. 2 Appuyez sur sur le panneau de commande du MFC. Ensuite, les chiffres composés transmettront des signaux à fréquences vocales. 3 Quand vous raccrochez, le MFC se remet en service de numérotation par impulsions. Si vous devez attendre une autre tonalité ou un signal dans la séquence de numérotation, enregistrez une pause dans le numéro en appuyant sur Bis/Pause. Chaque appui de touche ajoute un délai de 3,5 secondes. 7 - 8 NUMÉROS À COMPOSITION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE COMPOSITION DES NUMÉROS Opérations (vocales) du téléphone Passer un appel téléphonique 1 Décrochez le combiné du téléphone externe. 2 Lorsque vous entendez la tonalité, composez le numéro à l'aide du pavé numérique, des monotouches, des numéros abrégés ou de la touche Rechercher. Pour couper la communication, raccrochez le combiné du téléphone externe. Utiliser un téléphone externe La méthode la plus simple pour utiliser votre téléphone externe est de décrocher le combiné et de composer le numéro sur le téléphone externe comme à la normale. 1 Décrochez le combiné du téléphone externe. 2 Composez le numéro. 3 Pour raccrocher, reposez le combiné. OPTIONS DE FAX À DISTANCE 8 - 1 8 Programmation d’un numéro de réadressage de fax Lorsque la fonction de réadressage de fax est sélectionnée, votre MFC enregistre le fax reçu dans la mémoire. Puis il compose le numéro de fax préalablement programmé et retransmet le fax. 1 Appuyez sur Menu, 2, 5, 1. 2 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Réadressage fax. Appuyez sur Set. L’écran vous invite à taper le numéro de fax où les fax seront retransmis. 3 Tapez le numéro de réadressage (20 chiffres max.). Appuyez sur Set. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Options de fax à distance Vous ne pouvez utiliser qu'une option de fax à distance à la fois : Réadressage de fax—OU—Mémoriser fax—OU—Off. Vous pouvez changer votre sélection à tout moment (Menu, 2, 5, 1). Si vous avez activé l'option de réadressage de fax ou l'option de mémorisation de fax, une copie de sauvegarde sera imprimée automatiquement sur le MFC. Opt. acc. dist 1.Réadr/enrgst 8 - 2 OPTIONS DE FAX À DISTANCE Configuration de la fonction Mémoriser fax Si vous sélectionnez l'option de mémorisation de fax, vous pourrez récupérer les fax reçus depuis un autre poste par le biais des commandes d'extraction à distance. 1 Appuyez sur Menu, 2, 5, 1. 2 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Mémoriser fax. Appuyez sur Set. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. S'il y a des fax dans la mémoire lorsque vous sélectionnez Off dans Menu, 2, 5, 1, un message s'affichant à l'écran vous demandera si vous souhaitez supprimer les fax de la mémoire : ■ Si vous appuyez sur 1, tous les fax sont supprimés et la fonction de réadressage de fax ou de mémorisation de fax est mise sur off. ■ Si vous appuyez sur 2, les fax ne sont pas supprimés et la fonction de mémorisation de fax reste active. (Voir Impression d’un fax à partir de la mémoire page 5-8.) En cas de panne de courant, vous ne perdrez pas les fax. Ils restent en mémoire pendant un maximum de 4 jours. Opt. acc. dist 1.Réadr/enrgst OPTIONS DE FAX À DISTANCE 8 - 3 Configuration de votre code d’accès à distance Le code d’accès à distance vous permet d’avoir accès aux fonctions d’extraction à distance quand vous n’êtes pas à proximité de votre MFC. Avant de pouvoir utiliser l’accès à distance et les fonctions d’extraction à distance, vous devez configurer votre propre code. Le code par défaut est un code inactif (--- ). 1 Appuyez sur Menu, 2, 5, 2. 2 Tapez un code à trois chiffres en utilisant 0-9, ou #. Appuyez sur Set. (L’astérisque ‘ ’ préréglé ne peut pas être modifié.) 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. N'utilisez pas les chiffres figurant dans votre code d'activation à distance ( 51) ou dans votre code de désactivation (#51). (Voir Fonctionnement avec des postes supplémentaires page 5-9.) Vous pouvez changer votre code à tout moment en en saisissant un nouveau. Si vous souhaitez rendre votre code inactif, appuyez sur Effacer/Retour au cours de l’étape 2 pour restaurer le réglage inactif (--- ). Opt. acc. dist 2.Accès à dist 8 - 4 OPTIONS DE FAX À DISTANCE Extraction à distance Vous pouvez appeler votre MFC à partir de n’importe quel téléphone ou télécopieur à touches, vous pouvez ensuite utiliser le code d’accès à distance ainsi que les commandes à distance pour récupérer vos fax. N'oubliez pas de découper la carte d'accès pour extraction à distance qui se trouve sur la dernière page et conservez-la tout le temps sur vous. Utilisation de votre code d’accès à distance 1 Composez votre numéro de fax à partir d’un téléphone ou d’un autre télécopieur à touches. 2 Dès que votre MFC répond à l’appel, tapez immédiatement votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis de ). 3 Le MFC signale la réception de fax : 1 bip long — Fax Pas de bip — Pas de fax 4 Le MFC émet deux bips courts pour vous inviter à entrer une commande. Si avant d’entrer une commande, vous attendez plus de 30 secondes, le MFC raccroche. Le MFC émet trois bips si vous entrez une commande inconnue. 5 Appuyez sur 90 pour réinitialiser le MFC une fois l’interrogation terminée. 6 Raccrochez. OPTIONS DE FAX À DISTANCE 8 - 5 Commandes à distance Suivez les commandes ci-dessous pour accéder aux fonctions quand vous n’êtes pas à proximité du MFC. Après avoir appelé le MFC et tapé votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis de ), le système émet deux bips courts pour vous inviter à entrer une commande à distance. Commandes à distance Détails de l’opération 95 Changement de la configuration du réadressage de fax ou de la mémorisation de fax 1 Off Vous pouvez sélectionner Off après avoir extrait ou supprimé tous vos messages. 2 Réadressage de fax Si vous entendez un bip long, le changement a été accepté. Si vous entendez trois bips courts, le changement est impossible car les conditions n’ont pas été respectées. Vous pouvez enregistrer votre numéro de réadressage de fax en tapant 4. (Voir Changement de votre numéro de réadressage de fax page 8-6.) Une fois le numéro enregistré, la fonction de réadressage est active. Vous pouvez sélectionner Off après avoir extrait ou supprimé tous vos messages. 4 Numéro de réadressage de fax 6 Mémoriser fax 96 Extraction d’un fax 2 Extraction de tous les fax Tapez le numéro d’un télécopieur distant pour y recevoir tous les fax mémorisés. (Voir Extraction des fax page 8-6.) 3 Suppression des fax de la mémoire Si vous entendez un bip long, vous pouvez supprimer les fax de la mémoire. 97 Vérification de l’état des réceptions 1 Fax Vous pouvez vérifier si votre MFC a reçu des fax. S’il en a reçu, vous entendrez un bip long. Sinon, vous entendrez trois bips courts. 98 Changer le mode de réception 1 REP externe Si vous entendez un bip long, vous pouvez changer le mode de réception. 2 Fax/Tel 3 Fax uniquement 90 Sortie Après un bip long, vous pouvez quitter l'extraction à distance. 8 - 6 OPTIONS DE FAX À DISTANCE Extraction des fax 1 Composez votre numéro de fax. 2 Dès que votre MFC répond à l’appel, tapez immédiatement votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis de ). Si vous entendez un bip long, vous avez des messages. 3 Dès que vous entendez deux bips courts, utilisez le pavé numérique pour composer le 962. 4 Attendez le bip long, puis à l’aide du pavé numérique, tapez le numéro du télécopieur à distance auquel vous souhaitez que soient envoyés vos fax, puis tapez ## (jusqu’à 20 chiffres). 5 Dès que votre MFC émet un bip, raccrochez. Votre MFC appelle l’autre télécopieur qui imprimera alors vos fax. Changement de votre numéro de réadressage de fax Vous pouvez changer le numéro par défaut de réadressage de fax depuis un autre téléphone ou télécopieur à touches. 1 Composez votre numéro de fax. 2 Dès que votre MFC répond à l’appel, tapez immédiatement votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis de ). Si vous entendez un bip long, vous avez des messages. 3 Quand vous entendez deux bips courts, utilisez le pavé numérique pour composer le 954. 4 Attendez le bip long, puis à l’aide du pavé numérique, tapez le nouveau numéro du télécopieur à distance auquel vous souhaitez que soient retransmis vos fax, puis tapez ## (jusqu’à 20 chiffres). 5 Dès que votre MFC émet un bip, raccrochez. Vous ne pouvez pas utiliser et # en guise de chiffres. Toutefois, si vous souhaitez programmer une pause, appuyez sur #. Vous ne pouvez pas utiliser et # en guise de chiffres. Toutefois, si vous souhaitez programmer une pause, appuyez sur #. IMPRESSION DES RAPPORTS 9 - 1 9 Configuration et activité du fax Vous devez configurer le rapport de vérification de transmission et la périodicité du journal des fax dans le tableau menu. Appuyez sur Menu, 2, 4, 1. —OU— Appuyez sur Menu, 2, 4, 2. Personnalisation du rapport de vérification de transmission Vous pouvez vous servir du rapport de transmission pour prouver que vous avez envoyé un fax. Ce rapport indique la date et l’heure de la transmission ainsi que le résultat de la transmission (OK). Sélectionnez On ou On+Image, pour imprimer un rapport pour chaque fax transmis. Si vous envoyez de nombreux fax au même endroit, peut-être que les numéros de tâches ne suffiront pas pour savoir quel fax retransmettre. Sélectionnez On+Image ou Off+Image pour imprimer, comme pense-bête, une partie de la première page du fax sur le rapport. 1 Appuyez sur Menu, 2, 4, 1. 2 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Off, Off+Image, On ou On+Image. Appuyez sur Set. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Impression des rapports Quand la fonction est sur Off, le rapport ne s’imprime que s’il y a une erreur de transmission. (NG). Param. rapport 1.Rap. transmis. Param. rapport 2.Périod.journal Rap. transmis. On+Image 9 - 2 IMPRESSION DES RAPPORTS Réglage de la périodicité du journal Vous pouvez régler le MFC pour qu’il imprime un journal selon des intervalles spécifiques (tous les 50 fax, toutes les 6, 12 ou 24 heures, tous les 2 ou 7 jours). Si vous réglez la périodicité sur Off, vous pouvez imprimer le rapport en suivant les instructions qui figurent à la page suivante. Le réglage par défaut est Tous les 50 fax. 1 Appuyez sur Menu, 2, 4, 2. 2 Appuyez sur ou sur pour choisir une périodicité. Appuyez sur Set. (Si vous choisissez 7 jours, l’écran vous invite à choisir le jour qui marquera le début du décompte des 7 jours.) 3 Saisissez l’heure de l'impression, heure exprimée en utilisant le format des 24 heures. Appuyez sur Set. (Exemple : tapez 19:45 pour sept heures quarante-cinq du soir.) 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. F Si vous sélectionnez 6, 12, 24 heures, 2 ou 7 jours, le MFC imprimera le rapport à l'heure sélectionnée et supprimera toutes les tâches de sa mémoire. Si la mémoire du MFC sature avec 200 tâches avant l’heure sélectionnée, le MFC imprimera le journal des fax plus tôt et supprimera toutes les tâches de la mémoire. Si vous souhaitez un rapport supplémentaire avant l’heure sélectionnée, vous pouvez l’imprimer sans suppression des tâches dans la mémoire. Si vous avez sélectionné Tous les 50 fax, le MFC imprimera le journal des fax dès que le MFC aura enregistré 50 tâches. Param. rapport 2.Périod.journal Périod.journal Tous les 50 fax IMPRESSION DES RAPPORTS 9 - 3 Impression des rapports Il existe cinq rapports : Comment imprimer un rapport 1 Appuyez sur Menu, 5. 2 Appuyez sur ou sur pour sélectionner le rapport souhaité. Appuyez sur Set. —OU— Tapez le numéro du rapport que vous souhaitez imprimer. Exemple : appuyez sur 1 pour imprimer la liste d’aide. 3 Appuyez sur Marche. 1.Aide Dresse la liste d'aide pour que vous puissiez, d’un simple coup d’oeil, voir comment programmer rapidement votre MFC. 2.Numéros abrégé Dresse dans l’ordre numérique la liste des noms et des numéros enregistrés dans la mémoire des numéros abrégés et des monotouches. 3.Journal Dresse la liste des informations sur les derniers fax reçus et transmis. (TX indique une transmission.) (RX indique une réception.) 4.Rapp. Trans. Permet d’imprimer un rapport de vérification de transmission à l'issue de chaque fax envoyé. 5.Config.système Dresse la liste de vos configurations. 6.Bon Commande Vous pouvez imprimer un bon de commande d'accessoires que vous remplirez et enverrez à votre revendeur Brother. 10 - 1 COMMENT FAIRE DES COPIES 10 Utiliser la fonction copie du MFC Votre MFC peut vous servir de photocopieuse pour faire jusqu'à 99 copies à la fois. Passer en mode de copie Avant de faire des copies, vérifiez que la touche (Copie) est allumée en vert. Sinon, appuyez sur (Copie) pour passer en mode Copie. Le réglage par défaut est Fax. Vous pouvez changer la durée en secondes ou en minutes pendant laquelle le MFC reste en mode de copie après une opération de copie. (Voir Configuration de la temporisation de mode page 4-6.) La surface imprimable de votre MFC commence à 2 mm environ des deux extrémités et à 3 mm du haut ou du bas du papier. Comment faire des copies Quand le MFC effectue une copie, les fax entrants sont mis en mémoire au lieu d'être imprimés. 3 mm 2 mm Partie non copiable Ex : A4 (document) → A4 (papier) COMMENT FAIRE DES COPIES 10 - 2 Faire une seule copie 1 Appuyez sur (Copie) pour l'allumer en vert. Placez le document original dans l’ADF face imprimée dessous. 2 Appuyez sur Marche. Ne tirez pas sur le document original pendant la photocopie. Faire plusieurs copies 1 Appuyez sur (Copie) pour l'allumer en vert. Placez le document original dans l’ADF face imprimée dessous. 2 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que vous souhaitez (jusqu’à 99). 3 Appuyez sur Marche. Pour arrêter le processus de copie et éjecter le document original, appuyez sur Arrêt/Sortie. Pour trier les copies, appuyez sur la touche Options. (Voir Trier des copies page 10-12.) 10 - 3 COMMENT FAIRE DES COPIES Message de mémoire saturée S'il y a saturation de mémoire alors que vous faites des copies, le message à l'écran vous permettra de passer à l'étape suivante. Si le message Mémoire saturée s'affiche, appuyez sur Arrêt/Sortie pour annuler ou appuyez sur Marche pour copier les pages numérisées. Vous devrez effacer quelques tâches de la mémoire pour pouvoir continuer. Si le message Mémoire Saturée s’affiche, vous pourrez faire des copies si, tout d’abord, vous imprimez les fax entrants se trouvant dans la mémoire afin de libérer la mémoire à 100 %. Pour obtenir plus de mémoire, désactivez la fonction Mémoriser fax. (Voir Configuration de la fonction Mémoriser fax page 8-2.) —OU— Imprimez les fax qui sont dans la mémoire. (Voir Impression d’un fax à partir de la mémoire page 5-8.) Si ce message d'erreur s'affiche plus d'une fois, considérez la possibilité d'augmenter le volume de la mémoire. Pour plus d'informations sur l'augmentation du volume de la mémoire, voir Carte mémoire page 13-1. Mémoire saturée COMMENT FAIRE DES COPIES 10 - 4 Utiliser les touches de copie (Réglages provisoires) : Quand vous souhaitez changer les réglages uniquement pour la copie suivante, utilisez les touches de copie provisoire. Vous pouvez améliorer vos copies en utilisant les touches de copie provisoire : Agrand./Réduc., Contraste, Qualité, et Options. Ces réglages sont provisoires et le MFC repasse en mode fax une minute après la copie. Si vous souhaitez réutiliser ces réglages provisoires, placez le document original suivant dans l'ADF avant l'écoulement de ce délai d'une minute. Toutefois, si vous avez réglé l'option Tempo mode pour les modes de copie et de numérisation sur 0 ou 30 secondes, le MFC repasse sur les réglages par défaut au bout du nombre de secondes réglé pour Tempo mode. (Voir Configuration de la temporisation de mode page 4-6.) Touches de copie provisoire 10 - 5 COMMENT FAIRE DES COPIES Agrandissement/Réduction Vous pouvez sélectionner les rapports d’agrandissement ou de réduction suivants. Auto régle le MFC pour calculer le rapport de réduction qui correspond au format de votre papier. Manuel(25-400%) vous permet de saisir un rapport entre 25 et 400 %. 1 Appuyez sur (Copie) pour l'allumer en vert. Placez le document original dans l’ADF face imprimée dessous. 2 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que vous souhaitez (jusqu’à 99). 3 Appuyez sur Agrand./Réduc. Appuyez sur Agrand./Réduc. 100% 104% (EXE → LTR) 141% (A5 → A4) 200% Auto Manuel(25-400%) 50% 70% (A4 → A5) 78% (LGL → LTR) 83% (LGL → A4) 85% (LTR → EXE) 94% (A4 → LTR) 97% (LTR → A4) COMMENT FAIRE DES COPIES 10 - 6 4 Appuyez sur ou sur pour sélectionner le rapport d’agrandissement ou de réduction souhaité. Appuyez sur Set. —OU— Vous pouvez sélectionner Manuel(25-400%) puis appuyez sur Set. Utilisez le pavé numérique pour saisir un rapport d’agrandissement ou de réduction entre 25 et 400%. Appuyez sur Set. (Exemple : appuyez sur 5 3 pour obtenir 53%.) 5 Appuyez sur Marche. —OU— Appuyez sur d'autres touches de copie provisoire pour d'autres réglages. Les options de copie de tracé de page (2en1, 4en1 (P) ou 4en1 (L)) ne sont pas disponibles avec Agrand./Réduc. 10 - 7 COMMENT FAIRE DES COPIES Qualité (type de document original) Vous pouvez sélectionner la qualité en fonction du type de document original. Le réglage par défaut est Auto. 1 Appuyez sur (Copie) pour l'allumer en vert. Placez le document original dans l’ADF face imprimée dessous. 2 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que vous souhaitez (jusqu’à 99). 3 Appuyez sur Qualité. 4 Appuyez sur ou sur pour sélectionner le type de document original (Auto, Texte ou Photo). Appuyez sur Set. 5 Appuyez sur Marche. —OU— Appuyez sur d'autres touches de copie provisoire pour d'autres réglages. Auto: Pour les documents originaux contenant à la fois du texte et des photos. Texte: Pour les documents originaux contenant uniquement du texte. Photo: Pour copier des photos. COMMENT FAIRE DES COPIES 10 - 8 Contraste Vous pouvez régler le contraste de la copie pour rendre les copies plus foncées ou plus claires. 1 Appuyez sur (Copie) pour l'allumer en vert. Placez le document original dans l’ADF face imprimée dessous. 2 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que vous souhaitez (jusqu’à 99). 3 Appuyez sur Contraste. 4 Appuyez sur pour rendre une copie plus foncée. —OU— Appuyez sur pour rendre une copie plus claire. Appuyez sur Set. 5 Appuyez sur Marche. —OU— Appuyez sur d'autres touches de copie provisoire pour d'autres réglages. 10 - 9 COMMENT FAIRE DES COPIES Options Utilisez la touche Options pour initialiser uniquement pour la copie suivante les réglages de copie ci-dessous. Après avoir sélectionné vos réglages en appuyant sur Set, l'écran affiche Appuyer Marche. Appuyez sur Marche si vous avez fini de choisir les réglages. —OU— Appuyez à nouveau sur Options ou sur d'autres Touches de copie provisoire pour d'autres réglages. Appuyez sur Options copie Sélections du menu Options Réglages du fabricant Page Mise en page Off(1 en 1) 2 En 1 4 en 1 (P) 4 en 1 (L) Off (1 en 1) 10-10 Empil./Trier Empil Trier Empil 10-12 sélection Configurer sélection Configurer COMMENT FAIRE DES COPIES 10 - 10 Copie N en 1 (mise en page) Vous pouvez économiser du papier en copiant deux ou quatre pages sur une seule page. Vérifiez que le format du papier est réglé sur A4, Letter ou Legal. 1 Appuyez sur (Copie) pour l'allumer en vert. Placez le document original dans l’ADF face imprimée dessous. 2 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que vous souhaitez (jusqu’à 99). 3 Appuyez sur Options et sur ou sur pour sélectionner Mise en page. Appuyez sur Set. 4 Appuyez sur ou sur pour sélectionner 2 En 1, 4 en 1 (P), 4 en 1 (L), (ou Off(1 en 1)). Appuyez sur Set. 5 Appuyez sur Marche pour numériser le document original. 2 En 1 ■ (P) signifie portrait et (L) signifie paysage. ■ Vous ne pouvez pas utiliser le réglage de l'agrandissement ou de la réduction pour 2 En 1, 4 en 1 (P) ou 4 en 1 (L). 10 - 11 COMMENT FAIRE DES COPIES 4 en 1 (P) 4 en 1 (L) ) COMMENT FAIRE DES COPIES 10 - 12 Trier des copies Vous pouvez trier plusieurs copies. Les pages seront imprimées dans l'ordre 123, 123, 123, etc. 1 Appuyez sur (Copie) pour l'allumer en vert. Placez le document original dans l’ADF face imprimée dessous. 2 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que vous souhaitez (jusqu’à 99). 3 Appuyez sur Options et sur ou sur pour sélectionner Empil./Trier. Appuyez sur Set. 4 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Trier. Appuyez sur Set. 5 Appuyez sur Marche. —OU— Appuyez à nouveau sur Options ou sur d'autres Touches de copie provisoire pour d'autres réglages. 10 - 13 COMMENT FAIRE DES COPIES Modifier les réglages par défaut de l’option copie Vous pouvez ajuster les réglages de la copie. Ces réglages restent opérationnels tant qu’ils ne sont pas modifiés. Qualité 1 Appuyez sur Menu, 3, 1. 2 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Texte, Photo ou Auto. Appuyez sur Set. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Contraste Vous pouvez changer le contraste pour rendre une image plus claire ou plus foncée. 1 Appuyez sur Menu, 3, 2. 2 Appuyez sur pour rendre plus foncée. —OU— Appuyez sur pour rendre plus clair. Appuyez sur Set. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Qualité Auto Contraste - + INFORMATIONS IMPORTANTES 11 - 1 11 Spécifications IEC 60825 Cet appareil est un produit laser de type classe 1 comme il est défini dans les spécifications IEC 60825. L'étiquette illustrée ci-dessous est fixée à l'appareil dans les pays qui l'exigent. Cet appareil est équipé d'une diode laser de type Classe 3B qui émet un rayonnement laser invisible dans le scanner. Le scanner ne doit jamais être ouvert, et ce quelles que soient les circonstances. Diode laser Longueur d'onde : 760 - 810 nm Puissance de sortie : 5 mW max. Classe du laser : Classe 3B Attention L'utilisation de commandes, d'ajustements ou de procédures autres que ceux spécifiés dans ce manuel risque d'entraîner une exposition dangereuse aux rayons. Informations importantes CLASS 1 LASER PRODUCT APPAREIL À LASER DE CLASSE 1 LASER KLASSE 1 PRODUKT 11 - 2 INFORMATIONS IMPORTANTES Pour votre sécurité Pour garantir une utilisation en toute sécurité, branchez la prise fournie uniquement dans une prise de courant standard correctement mise à la terre par l’intermédiaire du circuit électrique domestique. Le fait que l’équipement fonctionne correctement ne signifie pas que l’alimentation est mise à la terre et ne prouve pas la sécurité de l’installation. Pour votre sécurité, en cas de doute sur l’efficacité de la mise à la terre de l’alimentation, consultez un électricien qualifié. Déconnecter l'appareil Cet appareil doit être installé près d'une prise facilement accessible. En cas d'urgence, débranchez le cordon d'alimentation de la prise afin d'effectuer une mise hors tension complète. Connexion LAN Attention : Connectez cet appareil sur une connexion LAN qui n'est pas soumise à des surtensions. Énoncé de conformité international ENERGY STAR® Le programme international ENERGY STAR® a pour objectif de promouvoir le développement et la popularisation des équipements de bureau à faible consommation. En tant que partenaire d'ENERGY STAR®, Brother Industries, Ltd. a déterminé que ce produit répond aux directives d'ENERGY STAR® en matière d'économie d'énergie. INFORMATIONS IMPORTANTES 11 - 3 Interférence aux fréquences radioélectriques (modèle 220-240V uniquement) Ce produit est conforme à la norme EN55022 (publication 22 du CISPR)/Classe B. Avant d'utiliser cet appareil, vérifiez que vous utilisez les câbles d'interface suivants. 1. Un câble d'interface parallèle blindé avec des conducteurs à paires torsadées et marqué “Conforme IEEE 1284”. Le câble ne doit pas dépasser une longueur de 2,0 mètres. 2. Un câble USB. Le câble ne doit pas mesurer plus de 2,0 mètres de long. 11 - 4 INFORMATIONS IMPORTANTES Consignes de sécurité importantes 1 Lisez toutes ces instructions. 2 Conservez-les pour référence ultérieure. 3 Respectez tous les avertissements et instructions figurant sur l’appareil. 4 Éteignez et débranchez l’appareil avant de nettoyer. N’utilisez pas de produits nettoyants liquides ou en aérosol. Utilisez un chiffon humide pour le nettoyer. 5 Ne placez pas cet appareil à proximité de l’eau. 6 Ne placez pas cet appareil sur un chariot, un socle ou une table si ces derniers sont instables. L’appareil risquerait de tomber et une telle chute pourrait abîmer l'appareil. 7 Les fentes et ouvertures pratiquées sur le boîtier ainsi qu’à l’arrière ou sur le dessous de l’appareil servent à la ventilation ; pour assurer le bon fonctionnement de l’appareil et pour le protéger contre toute surchauffe, veillez à ne jamais bloquer ou couvrir ces ouvertures. Pour éviter toute obturation de ces ouvertures, ne placez jamais l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Ne le placez jamais sur ou près d'un radiateur ou autre appareil de chauffage. Il ne doit jamais être encastré dans un meuble sans aération suffisante. 8 Cet appareil doit être branché sur une prise de courant dont les caractéristiques correspondent au type de source d’alimentation indiqué sur l’étiquette. En cas de doute, appelez votre revendeur ou la compagnie d'électricité de votre région. N'utilisez que le cordon d'alimentation fourni avec ce MFC. 9 Cet appareil est équipé d’une fiche de mise à la terre à 3 fils, une fiche étant mise à la terre. Il est recommandé de n’utiliser qu'une prise de courant mise à la terre. Il s’agit là d’un dispositif de sécurité. Si vous ne pouvez pas insérer la fiche dans la prise de courant, appelez votre électricien pour qu’il remplace votre prise obsolète. Evitez tout expédient qui priverait l’appareil de la connexion à la terre. 10 Évitez de placer des objets sur le cordon d’alimentation. Ne placez pas cet appareil dans un endroit où l’on risque de marcher/trébucher sur le cordon d’alimentation. 11 Ne placez rien devant le MFC pouvant bloquer la réception des fax. Ne posez rien sur le plateau d’éjection des fax reçus. INFORMATIONS IMPORTANTES 11 - 5 12 Attendez que les pages soient sorties du MFC avant de les saisir. 13 Débranchez l’appareil de la prise et confiez la révision à du personnel autorisé dans les cas suivants : ■ Le cordon d’alimentation est abîmé ou effiloché. ■ Du liquide s’est répandu dans l’appareil. ■ L’appareil a été exposé à la pluie ou à de l’eau. ■ Si l’appareil ne fonctionne pas normalement lorsqu’on suit les instructions. Limitez-vous aux réglages expliqués dans le manuel. Un mauvais réglage des autres commandes peut endommager l’appareil et pourra souvent nécessiter un travail très long par un technicien qualifié pour que l’appareil puisse à nouveau fonctionner normalement. ■ L’appareil est tombé ou le boîtier est abîmé. ■ Le comportement de l’appareil est sensiblement modifié, ce qui indique la nécessité d’une révision. 14 Pour protéger l’appareil contre les surtensions, nous recommandons l’utilisation d’un dispositif de protection de puissance (protecteur de surtension). 15 Pour réduire le risque de feu, de choc électrique ou de blessures, prenez note des points suivants : ■ N’utilisez pas cet appareil à proximité d’appareils qui utilisent de l’eau, près d’une piscine ou dans une cave humide. ■ N'utilisez pas le téléphone du MFC pendant un orage (il y a possibilité de choc électrique) et n'utilisez pas le téléphone de l'appareil pour signaler une fuite de gaz si vous êtes à proximité d'une telle fuite de gaz. ■ N'utilisez que le cordon d'alimentation signalé dans ce guide. 11 - 6 INFORMATIONS IMPORTANTES Marques commerciales Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd. Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link est une marque déposée de Brother International Corporation. © Copyright 2004 Brother Industries, Ltd. Tous droits réservés. Windows, Microsoft et Windows NT sont des marques déposées de Microsoft aux États-Unis et dans d’autres pays. Macintosh et QuickDraw sont des marques commerciales ou déposées d’Apple Computer, Inc. Postscript and Postscript Level 3 sont des marques commerciales ou déposées d'Adobe Systems Incorporated. PaperPort et TextBridge sont des marques déposées de ScanSoft, Inc. Presto! PageManager est une marque déposée de NewSoft Technology Corporation. Chaque société dont le titre logiciel est mentionné dans ce guide dispose d’un accord de licence logiciel spécifique pour ses programmes privés. Tous les autres noms de marques et de produits mentionnés dans ce guide de l'utilisateur sont des marques déposées de leurs sociétés respectives. Expédition du MFC Si pour une raison ou pour une autre vous devez expédier le MFC, emballez le MFC soigneusement pour éviter de l'abîmer en cours de transport. Nous vous recommandons d'utiliser les produits d'emballage d'origine que vous aurez conservés. Par ailleurs, le MFC doit être suffisamment assuré par le transporteur. DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 12 - 1 12 Dépistage des pannes Messages d’erreur Comme pour tout appareil sophistiqué de bureautique, des problèmes peuvent survenir. Si c’est le cas, votre MFC identifie le problème et affiche un message d'erreur. La liste ci-dessous explique les messages d’erreur les plus fréquents. Dépistage des pannes et entretien normal MESSAGES D’ERREUR MESSAGE D’ERREUR CAUSE ACTION Bourrage papier Du papier est coincé dans le MFC. Voir Bourrages de papier page 12-5. Capot ouvert Fermer capot SVP Le capot avant n’est pas entièrement fermé. Fermez le capot avant du tambour. Déconnecté L'appel a été interrompu par le correspondant ou le télécopieur du correspondant. Essayez à nouveau de transmettre ou de recevoir. Err. connexion Vous avez essayé d’extraire un document d’un télécopieur qui n’était pas programmé en mode d’attente de relève. Vérifiez que l'autre correspondant a configuré son appareil pour une relève. Err. machine XX Le MFC présente un problème mécanique. Demandez l'intervention de votre revendeur ou d'un technicien Brother. Erreur com. Une ligne téléphonique de mauvaise qualité a provoqué une erreur de communication. Retentez l’appel plus tard. Si le problème persiste, appelez votre compagnie de téléphone pour faire vérifier votre ligne téléphonique. Erreur de fusion Eteignez puis rallumez. Laissez reposer 10 minutes La température à l'intérieur du MFC est trop chaude ou trop froide. Eteignez puis rallumez le MFC et n'y touchez pas pendant 10 minutes. Si l'écran affiche Erreur de fusion ou Err. machine, demandez l'intervention de votre revendeur ou du service après-vente Brother. Erreur de num. Eteignez et rallumez l’appareil puis ré-essayez. Le MFC ne peut pas numériser le document original correctement. Veuillez retirer le document original de l'ADF. Eteignez et rallumez le MFC puis ré-essayez. 12 - 2 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL Fin vie tambour Le tambour approche sa fin de vie. Utilisez le tambour jusqu'à ce que vous ayez un problème de qualité d'impression ; puis remplacez le tambour par un neuf. Le compteur du tambour n'a pas été remis à zéro. Si l'écran affiche toujours ce message après avoir remplacé le tambour avec un neuf, suivez les instructions ci-dessous. 1. Ouvrez le couvercle avant puis appuyez sur Effacer/Retour. 2. Appuyez sur 1 pour effectuer la remise à zéro. Fixateur ouvert Le couvercle du fixateur est ouvert. Veuillez fermer le capot d'élimination de bourrage. (Voir Bourrages de papier page 12-5.) Mémoire saturée Vous ne pouvez pas enregistrer de données dans la mémoire. (Transmission de fax en cours) Appuyez sur Arrêt/Sortie et attendez que les opérations en cours se terminent, puis essayez à nouveau. —OU— Supprimez les données se trouvant en mémoire. (Voir Message de mémoire saturée page 10-3.) (Opération de copie en cours) Appuyez sur Arrêt/Sortie et attendez que les opérations en cours se terminent, puis essayez à nouveau. —OU— Supprimez les données se trouvant en mémoire. (Voir Message de mémoire saturée page 10-3.) —OU— Ajoutez une carte mémoire en option. (Voir Carte mémoire page 13-1.) (Opération d'impression en cours) Réduisez la résolution d'impression. (Voir Qualité d’impression page 2-7 dans le guide d'utilisation du logiciel sur le CD-ROM.) —OU— Supprimez les données se trouvant en mémoire. (Voir Message de mémoire saturée page 10-3.) —OU— Ajoutez une mémoire en option. (Voir Carte mémoire page 13-1.) MESSAGES D’ERREUR MESSAGE D’ERREUR CAUSE ACTION DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 12 - 3 Non assigné Vous avez essayé d’accéder à une monotouche ou un numéro abrégé que vous n'avez pas programmé. Définissez la monotouche ou le numéro abrégé. (Voir Enregistrement des numéros monotouches page 7-1 et Enregistrement des numéros abrégés page 7-3.) Ouvrir capot SVP Une page, un morceau de papier ou un trombone est coincé dans le MFC. Ouvrez le capot avant et sortez le tambour. Si vous voyez que du papier (ou autre) est coincé, retirez-le en tirant doucement, remettez le tambour en place puis refermez le capot avant. Si le message d'erreur s'affiche à nouveau, ouvrez puis refermez à nouveau le capot avant. Si le MFC ne peut pas se réenclencher et retourner à l'invite de la date et de l'heure, il affiche le message Err. machine XX. Demandez alors l'intervention de votre revendeur Brother. Pas Rép/Occupé Le numéro que vous avez composé ne répond pas ou sonne occupé. Vérifiez le numéro et retentez l’appel. Refroidissement Attendre SVP La température du tambour ou de la cartouche de toner est trop élevée. Le MFC interrompt sa tâche d'impression en cours et se met en mode de refroidissement. Pendant le mode de refroidissement, on entend le ventilateur de refroidissement tourner ; l'écran du MFC affiche Refroidissement, et Attendre SVP. Patientez jusqu'à ce que le MFC refroidisse. Toner bas Si l'écran affiche le message Toner bas, vous pouvez imprimer. Mais la quantité de toner baisse et le MFC vous signale que bientôt il n'y en aura plus. Commandez une nouvelle cartouche de toner maintenant. Toner vide La cartouche de toner n'est pas en place. —OU— Il n'y a plus de toner et l'impression n'est alors plus possible. Réinstallez la cartouche de toner. —OU— Remplacez la cartouche de toner par une cartouche neuve. (Voir Remplacer la cartouche de toner page 12-25.) Vérif. Document Les documents originaux n'ont pas été insérés, ou ne sont pas passés, correctement, ou le document original numérisé par le biais de l'ADF fait plus de 90 cm. Voir Bourrages du document original page 12-4. MESSAGES D’ERREUR MESSAGE D’ERREUR CAUSE ACTION 12 - 4 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL Bourrages du document original Si le document original est coincé, suivez les étapes ci-dessous. Le document original n'a pas été inséré ou alimenté correctement, ou est trop long. 1 Ouvrez le capot du panneau de commande. 2 Tirez soigneusement sur le document original vers l'avant du MFC. 3 Fermez le capot du panneau de commande. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Vérif. Format Lorsque cette erreur s'affiche, cela signifie que le papier se trouvant dans le bac ne correspond pas au format défini dans Menu, 1, 3. Chargez du papier du format approprié ou changer le réglage par défaut. (Voir Configuration du format du papier page 4-7.) Vérifier papier Vérifier papier1 Vérifier papier2 Le MFC n'a plus de papier ou le papier est mal chargé dans le bac à papier. —OU— Du papier est coincé dans le MFC. Rajoutez du papier dans le bac à papier. —OU— Retirez le papier et rechargez-le. Voir Bourrages de papier page 12-5. MESSAGES D’ERREUR MESSAGE D’ERREUR CAUSE ACTION NON ! OK ! DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 12 - 5 Bourrages de papier Pour dégager les bourrages de papier, veuillez suivre les instructions figurant dans cette section. AVERTISSEMENT Avant de supprimer tout bourrage de papier, n'oubliez pas de débrancher le cordon d'alimentation de la prise de courant. Immédiatement après l'utilisation du MFC, certaines pièces à l'intérieur du MFC sont extrêmement chaudes. Lorsque vous ouvrez le capot avant ou le bac de sortie arrière du MFC, ne touchez jamais les pièces indiquées dans le diagramme suivant. Dégagez le papier coincé comme suit. Si le papier coincé est entièrement retiré par les informations données dans les étapes suivantes, installez le bac à papier puis fermez le capot avant et le MFC reprend automatiquement l'impression. ■ S'il y a bourrage de papier avec le bac inférieur en option, vérifiez que le bac à papier supérieur est installé correctement. ■ Retirez la totalité du papier du bac et alignez la pile entière lorsque vous ajoutez du papier. Ceci permet d'empêcher l'alimentation de plusieurs feuilles de papier à la fois dans le MFC et réduit la possibilité de bourrages de papier. CHAUD ! CHAUD ! Vue de face Vue arrière 12 - 6 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 1 Sortez entièrement le bac à papier du MFC. 2 Tirez sur le papier coincé vers le haut et sortez-le du MFC. 3 Appuyez sur le bouton d'ouverture du capot et ouvrez le capot avant. DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 12 - 7 4 Sortez le tambour et la cartouche de toner. Tirez sur le papier coincé vers le haut et sortez-le du MFC. Si vous ne pouvez pas retirer facilement le tambour et la cartouche de toner, ne forcez pas. Par contre, tirez sur le bord du papier coincé par le bac à papier. Si le papier coincé ne peut pas être retiré facilement, tournez le cadran de bourrage vers vous pour retirer doucement le papier. Cadran de bourrage 12 - 8 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL AVERTISSEMENT Pour éviter d'abîmer le MFC par de l'électricité statique, ne touchez pas les électrodes indiquées dans le diagramme ci-dessous. 5 Ouvrez le bac de sortie arrière. Retirez le papier coincé dans le fixateur. Si le bourrage de papier ne peut pas être dégagé, passez à l'étape 7. Si vous devez tirez le papier vers l'arrière du MFC, le toner risque de salir le fixateur et de se retrouver sur les prochaines feuilles imprimées. Imprimez quelques copies de la page test jusqu'à ce que les éclaboussures de toner cessent. DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 12 - 9 AVERTISSEMENT Immédiatement après l'utilisation du MFC, certaines pièces à l'intérieur du MFC sont extrêmement CHAUDES ! Attendez que le MFC se refroidisse avant de toucher les pièces se trouvant à l'intérieur du MFC. 6 Ouvrez le capot d'élimination de bourrage (couvercle du fixateur). Retirez le papier coincé dans le fixateur. 7 Fermez le capot d'élimination de bourrage. Fermez le bac de sortie arrière. CHAUD ! Vue arrière Capot d'élimination de bourrage (Couvercle du fixateur) Bac de sortie arrière 12 - 10 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 8 Poussez le levier de verrouillage vers le bas et sortez la cartouche de toner du tambour. Sortez le papier coincé s'il y en a dans le tambour. Puis remettez la cartouche de toner dans le tambour. 9 Remettez le tambour et la cartouche de toner dans le MFC. 10 Insérez le bac à papier dans le MFC. 11 Fermez le capot avant. DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 12 - 11 Si votre MFC présente des difficultés de fonctionnement Si vous pensez que vos fax présentent une anomalie, faites d’abord une copie. Si la copie vous donne satisfaction, le problème ne vient sans doute pas de votre MFC. Consultez le tableau ci-dessous pour obtenir des conseils de dépistage des pannes. PROBLEME SUGGESTIONS Impression ou réception de fax Impression condensée et stries horizontales ou parties inférieures/supérieures des caractères coupées. Si votre copie semble bonne, vous avez probablement eu une mauvaise connexion avec parasites ou brouillage sur la ligne téléphonique. Si la copie est mauvaise, nettoyez la partie scanner. Si le problème persiste, demandez l’intervention de votre revendeur ou d’un technicien Brother. Stries verticales noires lors de la réception. Parfois, des stries verticales/lignes noires figurent sur les fax que vous recevez. Il se peut que le fil éliminateur d'effet de couronne primaire du MFC destiné à l'impression soit sale ou que le scanner du télécopieur de votre correspondant soit sale. Nettoyez votre fil éliminateur d'effet de couronne primaire (Voir Nettoyage du tambour page 12-24), demandez à votre correspondant de faire une copie pour voir si le problème vient de son appareil. Essayez de recevoir un fax en provenance d’un autre télécopieur. Si le problème persiste, demandez l’intervention de votre revendeur. Stries horizontales ; lignes manquantes. Vous avez reçu un fax avec des stries horizontales ou des lignes manquantes. Généralement ceci est dû à une mauvaise connexion téléphonique. Demandez à votre correspondant de retransmettre le fax. Les fax reçus semblent être des pages coupées ou des pages vides. Si les données reçues sont divisées et imprimées sur deux pages ou si vous recevez une page blanche supplémentaire, vérifiez que l'option de réduction automatique est sélectionnée : On. (Voir Impression en réduction d’un fax entrant (réduction automatique) page 5-6.) Ligne téléphonique ou connexions La numérotation ne fonctionne pas. Vérifiez la présence d’une tonalité. Changez le réglage Tonal/Impuls. (Voir Réglage de la numérotation par tonalité ou par impulsions page 4-13) Vérifiez toutes les connexions des cordons. Le MFC ne répond pas lorsqu’il est appelé. Vérifiez que le mode de réception du MFC est programmé correctement. (Voir Sélection du mode de réception page 5-1 et Comment sélectionner ou changer le mode de réception page 5-2.) Vérifiez la présence d’une tonalité. Si possible, appelez votre MFC pour voir s’il répond. S’il ne répond toujours pas, vérifiez le branchement du cordon de la ligne téléphonique. S’il n’y a pas de sonnerie quand vous appelez votre MFC, contactez votre compagnie de téléphone pour faire vérifier la ligne. Transmission de fax Mauvaise qualité de transmission. Essayez de passer en mode de résolution Fin ou Sup.fin. Faites une copie pour vérifier le fonctionnement du scanner de votre MFC. Si la qualité de la copie n'est pas bonne, nettoyez le scanner. (Voir Nettoyage du scanner page 12-22.) Le rapport de vérification de transmission indique ‘RESULT:NG’ ou ‘RESULT:ERREUR’. Il y a sans doute des parasites ou du brouillage provisoirement sur la ligne téléphonique. Retentez la transmission du fax. Si vous envoyez un message PC FAX et que vous obtenez le message ‘RESULT:NG’ (ou sur le rapport de vérification de transmission), il s’agit peut-être d’une saturation de mémoire au niveau de votre MFC. Pour libérer de la mémoire, désactivez la fonction Mémoriser fax (Voir Configuration de la fonction Mémoriser fax page 8-2), imprimez les fax se trouvant dans la mémoire (Voir Relève page 5-11) ou annulez un fax en différé ou une tâche de relève (Voir Annulation d'un fax en coursl page 6-9). Si le problème persiste, demandez à votre compagnie de téléphone de vérifier la ligne. 12 - 12 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL Stries verticales noires lors de la transmission. Si la copie que vous avez faite présente le même problème, votre scanner est sale. (Voir Nettoyage du scanner page 12-22.) Le correspondant ne reçoit pas mon fax. Envoyez un fax en manuel afin de vérifier que le télécopieur du correspondant répond. Décrochez le combiné externe et composez le numéro. Patientez jusqu'à ce que vous entendiez la tonalité de réception de fax, puis appuyez sur Marche. Gestion des appels entrants Le MFC ‘entend’ la voix comme s’il s’agissait d’une tonalité de fax (CNG). Si votre MFC est réglé avec la fonction de détection de fax sur On, il est plus sensible aux sons. Votre MFC peut, à tort, interpréter certaines voix ou musiques sur la ligne comme s’il s’agissait d’un appel provenant d’un télécopieur émetteur et répondre avec une tonalité de réception de fax. Désactivez le fax en appuyant sur Arrêt/Sortie. Essayez d’éviter ce problème en mettant la fonction de détection de fax sur Off. (Voir Détection de fax page 5-5.) Transfert d’un appel fax au MFC. Si vous avez pris l’appel sur le MFC, appuyez sur Marche et raccrochez immédiatement. Si vous avez pris l’appel sur un poste externe ou supplémentaire, composez votre code d'activation à distance (par défaut 51). Lorsque votre MFC répond, raccrochez. Services téléphoniques spécifiques sur une seule ligne. Si vous avez des services téléphoniques spécifiques (ex. appel en attente, appel en attente et identification du correspondant, RingMaster, messagerie vocale, répondeur, système d’alarme ou autre) sur une seule ligne téléphonique avec votre MFC, ceci peut créer un problème de transmission ou de réception de données de fax. Problèmes avec le menu de configuration Le MFC émet un bip sonore quand vous essayez d'accéder aux menus Param.RC. et Param. TX. Vérifiez que le MFC est en mode Fax. Si la touche Fax n'est pas allumée, appuyez dessus pour mettre l'appareil en mode Fax. Le réglage Param.RC. (Menu, 2, 1) et le réglage Param.TX. (Menu, 2, 2) ne sont disponibles que lorsque le MFC est en mode Fax. Problèmes de qualité de copie Des stries verticales apparaissent sur les copies. Parfois des stries verticales apparaissent sur les copies. Soit le scanner est sale soit le fil éliminateur d'effet de couronne primaire pour l'impression est sale. Nettoyez les tous les deux. (Voir Nettoyage du scanner page 12-22 et Nettoyage du tambour page 12-24.) Problèmes d’imprimante Le MFC n'imprime pas. Vérifiez les points suivants : • Le MFC est branché et l'interrupteur d'alimentation est sur On. • La cartouche de toner et le tambour sont installés correctement. (Voir Remplacer le tambour page 12-30.) • Le câble d'interface est solidement connecté entre le MFC et l'ordinateur. (Voir le guide d'installation rapide.) • Regardez si l'écran affiche un message d'erreur. (Voir Messages d’erreur page 12-1.) Le MFC imprime alors qu'on ne s'y attend pas ou imprime n'importe quoi. Réinitialisez le MFC ou éteignez-le puis rallumez-le. Vérifiez que les réglages primaires de votre logiciel sont réglés pour fonctionner avec votre MFC. Le MFC imprime les deux premières pages correctement puis sur certaines pages, il manque du texte. Votre ordinateur ne reconnaît pas le signal intégral du tampon d'entrées de votre imprimante. Vérifiez que le câble du MFC est installé correctement. Le MFC ne peut pas imprimer les pages entières d'un document original. Le message Mémoire saturée s'affiche. Réduisez la résolution d'impression. Réduisez la complexité de vos documents originaux puis essayez à nouveau. Réduisez la qualité graphique le nombre de polices de caractères dans votre logiciel, ou ajoutez une carte mémoire en option. (Voir Carte mémoire page 13-1) PROBLEME SUGGESTIONS DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 12 - 13 Mes en-têtes ou bas de page apparaissent lorsque je visualise mon document à l'écran mais ils n'apparaissent pas lorsque j'imprime le document. La plupart des imprimantes laser ont une zone restreinte qui n'accepte aucune impression. Généralement, il s'agit des deux premières et des deux dernières lignes, ceci laissant 62 lignes imprimables. Réglez les marges du haut et du bas dans votre document pour en tenir compte. Problèmes de numérisation Des erreurs TWAIN s’affichent pendant la numérisation. Vérifiez que le pilote TWAIN de Brother est sélectionné comme source primaire. Dans PaperPort®, cliquez sur Numériser dans le menu Fichier et sélectionnez le pilote TWAIN Brother. Problèmes de logiciel Impossible d'installer le logiciel ou d'imprimer. Installez le programme MFL-Pro Suite - réparation et installation que vous trouverez sur le CD-ROM. Ce programme a pour objet de réparer et de réinstaller le logiciel. Ne peut pas effectuer une impression du type ‘2 en 1 ou 4 en 1’. Vérifiez que le réglage Format papier est identique dans l'application et dans le pilote d'imprimante. Ne peut pas imprimer avec Adobe Illustrator. Essayez de réduire la résolution d’impression. Lorsque les polices ATM sont utilisées, certains caractères manquent ou d’autres sont imprimés à leur place Si vous utilisez Windows® 95/98/98SE/Me, sélectionnez ‘Réglages imprimante’ dans le menu ‘Démarrer’. Sélectionnez les propriétés de ‘l'imprimante Brother MFC-8220 ou MFC-8220 (USB)’. Cliquez sur ‘Paramètres du spouleur’ dans l'onglet ‘Détails'. Sélectionnez ‘Brut’ dans ‘Format des données du spouleur’. Le message ‘Impossible d’écrire sur LPT1’ ou ‘LPT1 déjà occupé’ s’affiche. 1. Vérifiez que le MFC est branché et allumé et qu’il est raccordé directement à l’ordinateur par un câble parallèle bidirectionnel IEEE-1284. Le câble ne doit pas passer par un autre périphérique (du type lecteur Zip, lecteur CD-ROM externe ou boîtes de commutation). 2. Vérifiez que le MFC n’affiche aucun message d’erreur à l’écran. 3. Vérifiez qu'aucun autre pilote de périphérique, communiquant également par le port parallèle, ne se lance automatiquement quand vous démarrez l'ordinateur (ex. pilotes pour lecteur Zip, lecteur CD-ROM externe, etc.). Où vérifier : ((lignes de commande Load=, Run= dans le fichier win.ini ou dans le groupe d'installation). 4. Consultez le fabricant de votre ordinateur pour confirmer que les paramètres du port parallèle dans le BIOS de l'ordinateur sont réglés pour prendre en charge un appareil bidirectionnel, à savoir mode port parallèle – ECP. Le message d’erreur ‘MFC occupé’ ou ‘Panne de connexion MFC’ s’affiche. ‘Echec de connexion de MFC’ Si le MFC n’est pas raccordé à votre ordinateur et si vous avez chargé le logiciel Brother, le PC affiche ‘Echec de connexion MFC’ lors de chaque redémarrage de Windows®. Vous pouvez ignorer ce message ou le désactiver de la manière suivante. Double-cliquez sur “\tool\warnOFF.REG” sur le CD-ROM fourni. La touche Scan du panneau de commande du MFC ne fonctionne pas avant que vous ayez redémarré le PC, le MFC étant raccordé. Pour le réactiver, double-cliquez sur “\tool\WarnON.REG” sur le CD-ROM fourni. PROBLEME SUGGESTIONS 12 - 14 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL Problèmes de manipulation de papier Le MFC ne charge pas de papier. L'écran affiche Vérifier papier ou Bourrage papier. Regardez si le message Vérifier papier ou Bourrage papier s'affiche sur l'écran. Si le bac est vide, chargez une nouvelle pile de papier dans le bac à papier. S'il y a du papier dans le bac à papier, vérifiez qu'il est bien droit. Si le papier est ondulé, redressez-le. Il est parfois utile de sortir le papier, de renverser la pile et de le remettre dans le bac à papier. Réduisez la quantité de papier dans le bac à papier puis essayez à nouveau. Vérifiez que l'option du mode d'alimentation manuelle n'est pas sélectionnée dans le pilote d'imprimante. Le MFC n'alimente pas le papier à partir du bac à alimentation manuelle. Réinserez le papier fermement, chargez une feuille à la fois. Vérifiez que l'option du mode à alimentation manuelle est sélectionnée dans le pilote d'imprimante. Comment puis-je charger des enveloppes ? Vous pouvez charger des enveloppes à partir du bac à alimentation manuelle. Votre logiciel doit être réglé pour imprimer le format des enveloppes que vous utilisez. Ceci est généralement fait par le biais du menu de mise en page ou de configuration de document dans votre logiciel. Consultez le manuel de votre logiciel. Quel papier puis-je utiliser ? Vous pouvez utiliser du papier ordinaire, des enveloppes, des transparents et des étiquettes prévus pour des appareils laser. (Voir À propos du papier page 2-1) Comment puis-je éliminer les bourrages de papier ? Voir Bourrages de papier page 12-5. Problèmes de qualité d’impression Les pages imprimées sont gondolées. Du papier fin ou épais de qualité inférieure peut entraîner ce type de problème. Sélectionnez le type de papier qui correspond au type de support que vous utilisez. (Voir Sélectionner le type de papier page 4-6 et Type de support page 2-4 dans le guide d'utilisation du logiciel sur le CD-ROM.) Les pages imprimées sont souillées. Il se peut que le réglage du type de papier ne corresponde pas au type de support d'impression que vous utilisez. —OU— Le support d'impression est peut-être trop épais et présente une surface rugueuse. (Voir Sélectionner le type de papier page 4-6 et Type de support page 2-4 dans le guide d'utilisation du logiciel sur le CD-ROM.) Les pages imprimées sont trop claires. Désactivez le mode d'économie de toner sous l'onglet “Avancé” dans le pilote d'imprimante. (Voir Mode Economie page 2-7 dans le guide d'utilisation du logiciel sur le CD-ROM.) Problèmes de réseau Je ne peux pas imprimer sur le réseau Vérifiez que votre MFC est branché sur une prise de courant, qu'il est en ligne et prêt. Appuyez sur l'interrupteur d'essai. (Voir Interrupteur d'essai page 13-9.) Les paramètres en cours du NC-9100h sont alors imprimés. Vérifiez que le câblage et les connexions réseau sont corrects. Si possible, essayez de connecter le MFC sur un port différent de votre hub en utilisant un autre câble. Regardez s'il y a activité du voyant LED. La carte réseau NC-9100h dispose d'un voyant LED à deux couleurs pour diagnostiquer les problèmes. PROBLEME SUGGESTIONS DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 12 - 15 Améliorer la qualité d’impression Cette section donne des informations sur les sujets suivants : Exemples d'impression de mauvaise qualité Recommandation Impression à peine visible Vérifiez l'environnement de l'imprimante. Les conditions comme l'humidité, les températures élevées, etc., peuvent entraîner cette anomalie d'impression. (Voir Où placer l’appareil page vi.) Si la page entière est trop claire, le mode Économie toner est peut-être activé. Désactivez le mode Économie toner sous l'onglet Propriétés de l'imprimante dans le pilote. —OU— Si votre MFC n'est pas connecté à un ordinateur, désactivez le mode Économie toner sur le MFC lui-même. (Voir Économie de toner page 4-9.) Installez une nouvelle cartouche de toner. (Voir Remplacer la cartouche de toner page 12-25.) Installez un nouveau tambour. (Voir Remplacer le tambour page 12-30.) Fond gris Vérifiez que le papier que vous utilisez satisfait aux spécifications recommandées. (Voir À propos du papier page 2-1.) Vérifiez l'environnement de l'imprimante – les températures élevées et l'humidité élevée peuvent augmenter la quantité de fond grisé. (Voir Où placer l’appareil page vi.) Utilisez une nouvelle cartouche de toner. (Voir Remplacer la cartouche de toner page 12-25.) Utilisez un nouveau tambour. (Voir Remplacer le tambour page 12-30.) Impression fantôme Vérifiez que le papier que vous utilisez satisfait à nos spécifications. Ce problème peut être causé par du papier rugueux ou un support d'impression épais. Choisissez le support approprié dans le pilote d'imprimante. (Voir À propos du papier page 2-1.) Utilisez un nouveau tambour. (Voir Remplacer le tambour page 12-30.) Taches de toner Vérifiez que le papier que vous utilisez satisfait à nos spécifications. Le problème peut être causé par du papier rugueux. (Voir À propos du papier page 2-1.) Le tambour est peut-être abîmé. Utilisez un nouveau tambour. (Voir Remplacer le tambour page 12-30.) Impression faible Vérifiez que le papier que vous utilisez satisfait à nos spécifications. (Voir À propos du papier page 2-1.) Choisissez le mode Papier épais dans le pilote d'imprimante, ou utilisez un papier plus fin que celui que vous utilisez. Vérifiez l'environnement de l'imprimante car une humidité élevée peut entraîner une impression faible. (Voir Où placer l’appareil page vi.) Tout en noir Il est possible que vous puissiez éliminer ce problème en nettoyant le fil éliminateur d'effet de couronne primaire à l'intérieur du tambour et ce en faisant coulisser la languette bleue. Il est très important de remettre la languette bleue sur sa position d'origine (▲). (Voir Nettoyage du tambour page 12-24.) Le tambour est peut-être abîmé. Utilisez un nouveau tambour. (Voir Remplacer le tambour page 12-30.) ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 CDEF defg B C bcd 2 3 ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 12 - 16 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL Des taches blanches sur du texte et des graphiques noirs tous les 94 mm Des taches noires tous les 94 mm Si le problème persiste après l'impression de quelques pages, le tambour peut avoir de la colle qui provient de l'étiquette collée sur la surface du tambour OPC. Nettoyez le tambour comme suit : 1 Placez l'échantillon imprimé devant le tambour et repérez la position exacte de la mauvaise impression. 2 Tournez l'engrenage du tambour manuellement tout en examinant la surface du tambour OPC. Ne touchez pas le tambour photosensible avec les doigts. 3 Quand vous aurez repéré la marque sur le tambour qui correspond à l'échantillon imprimé, essuyez la surface du tambour OPC à l'aide d'une tige de coton ouaté jusqu'à élimination de la poussière ou de la fibre de papier sur la surface. N'essayez pas de nettoyer la surface du tambour photosensible à l'aide d'un objet pointu (par exemple un stylo a bille, un trombone etc…) Vous risqueriez d'abîmer le tambour. Utilisez un nouveau tambour. (Voir Remplacer le tambour page 12-30.) Exemples d'impression de mauvaise qualité Recommandation 94 mm 94 mm 94 mm 94 mm Tambour photosensible DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 12 - 17 Marques noires de toner sur la page Le tambour est peut-être abîmé. Utilisez un nouveau tambour. (Voir Remplacer le tambour page 12-30.) Vérifiez que le papier que vous utilisez satisfait à nos spécifications. (Voir À propos du papier page 2-1.) Si vous utilisez des feuilles d'étiquettes pour imprimantes laser, la colle des feuilles peut parfois coller sur la surface du tambour OPC. Pour le nettoyage du tambour, suivez les instuctions à la page précédente. N'utilisez pas du papier ayant des trombones ou des agrafes au risque d'érafler la surface du tambour. Si le tambour non déballé est exposé à la lumière directe du soleil ou à la lumière de la pièce, il risque de s'abîmer. Traits blancs en travers de la page Vérifiez que le papier que vous utilisez satisfait à nos spécifications. Ce problème peut être causé par du papier rugueux ou un support d'impression épais. Sélectionnez le support approprié dans le pilote d'imprimante. Le problème peut disparaître de lui-même. Essayez d'imprimer plusieurs pages pour éliminer ce problème, surtout si l'imprimante est restée longtemps sans être utilisée. Le tambour est peut-être abîmé. Utilisez un nouveau tambour. (Voir Remplacer le tambour page 12-30.) Traits en travers de la page Nettoyez l'intérieur de l'imprimante ainsi que le fil éliminateur d'effet de couronne primaire dans le tambour. (Voir Nettoyage du tambour page 12-24.) Le tambour est peut-être abîmé. Utilisez un nouveau tambour. (Voir Remplacer le tambour page 12-30.) Traits noirs verticaux sur la page Les pages imprimées présentent des taches de toner dans le sens vertical de la page. Nettoyez le fil éliminateur d'effet de couronne primaire du tambour. Vérifiez que le dispositif de nettoyage du fil éliminateur d'effet de couronne primaire est sur sa position d'origine (▲). Le tambour est peut-être abîmé. Installez un nouveau tambour. (Voir Remplacer le tambour page 12-30.) La cartouche de toner est peut-être abîmée. Mettez une nouvelle cartouche de toner. (Voir Remplacer la cartouche de toner page 12-25.) Vérifiez qu'aucun morceau de papier se trouvant à l'intérieur de l'imprimante ne recouvre la fenêtre du scanner. Le dispositif de fixation est peut-être abîmé. Demandez l'intervention de votre revendeur ou d'un technicien Brother. Traits blancs dans le sens vertical de la page Essayez d'éliminer le problème en essuyant la fenêtre du scanner à l'aide d'un chiffon doux. (Voir Nettoyage de l'imprimante page 12-23.) La cartouche de toner est peut-être abîmée. Mettez une nouvelle cartouche de toner. (Voir Remplacer la cartouche de toner page 12-25.) Page de travers Vérifiez que le papier (ou autre support d'impression) est chargé correctement dans le bac à papier et que les dispositifs de guidage ne sont ni trop serrés ni trop lâches contre la pile de papier. Réglez correctement les dispositifs de guidage du papier. Si vous utilisez le bac à alimentation manuelle. (Voir Comment charger du papier page 2-3.) Le bac à papier est peut-être trop plein. Vérifiez le type et la qualité du papier. (Voir À propos du papier page 2-1.) Exemples d'impression de mauvaise qualité Recommandation ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 12 - 18 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL Compatibilité Si vous avez des problèmes à envoyer ou à recevoir un fax à cause d'éventuelles interférences sur la ligne téléphonique, nous vous recommandons d'ajuster l'égalisation pour une meilleure compatibilité avec votre ligne téléphonique. Le MFC ajuste la vitesse du modem pour les opérations de fax. 1 Appuyez sur Menu, 2, 0, 2. 2 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Normale, De base (ou Elevée). Appuyez sur Set. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Papier gondolé ou ondulé Vérifiez le type et la qualité du papier. Les températures élevées et l'humidité élevée font gondoler le papier. Si vous n'utilisez pas l'imprimante très souvent, il se peut que le papier ait été trop longtemps dans le bac à papier. Retournez la pile de papier dans le bac à papier. Par ailleurs, essayez de ventiler la pile de papier et faites tourner le papier de 180° dans le bac à papier. Essayez d'imprimer en utilisant la trajectoire de sortie droite. (Voir Comment charger du papier page 2-3.) Papier froissé ou présentant des plis Vérifiez que le papier est chargé correctement. Vérifiez le type et la qualité du papier. (Voir À propos du papier page 2-1.) Essayez d'imprimer en utilisant la trajectoire de sortie droite. (Voir Comment charger du papier page 2-3.) Renversez la pile de papier dans le bac ou faites tourner le papier de 180° dans le bac à papier. Le tambour est une pièce consommable qu'il est nécessaire de remplacer régulièrement. Exemples d'impression de mauvaise qualité Recommandation B DEFGH abc efghijk A CD bcde 1 34 Divers 2.Compatibilité DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 12 - 19 Emballage et transport du MFC Quand vous devez déplacer le MFC, utilisez son emballage d'origine. Tout MFC mal emballé risque d’invalider la garantie. 1 Mettez l'interrupteur d'alimentation du MFC sur off. 2 Débranchez le MFC de la prise téléphonique. 3 Débranchez le MFC de la prise de courant. 4 Débranchez le câble parallèle et USB du MFC, s’il est branché. 5 Ouvrez le capot avant. 6 Retirez le tambour et la cartouche de toner. Laissez la cartouche de toner dans le tambour. 12 - 20 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 7 Placez le tambour et la cartouche de toner dans le sac en plastique et fermez le sac. 8 Fermez le capot avant. Repliez le volet du bac de sortie face imprimée dessous. Retirez le cordon de la ligne téléphonique, le support de sortie de document de l'ADF ainsi que le support de document de l'ADF. 9 Emballez le MFC dans le sac en plastique et placez dans le carton d'origine avec les emballages d'origine. DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 12 - 21 10 Emballez le tambour et la cartouche de toner, le cordon téléphonique, le cordon d'alimentation électrique et la documentation dans le carton d'origine comme il est indiqué ci-dessous : 11 Fermez le carton avec du ruban adhésif. 12 - 22 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL Entretien courant Nettoyage du scanner 1 Éteignez puis débranchez le MFC de la prise de courant. 2 Soulevez le capot du panneau de commande. 3 Nettoyez la barre blanche et la plaque en verre. Imbibez un chiffon propre, doux et non pelucheux d'alcool isopropylique et retirez soigneusement la saleté se trouvant sur la plaque en verre et la barre blanche du scanner. 4 Fermez le capot du panneau de commande. Plaque en verre Capot du panneau de commande Barre blanche DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 12 - 23 Nettoyage de l'imprimante Attention ■ Veillez à ne pas utiliser d'alcool isopropylique pour retirer la saleté du panneau de commande. Cela risque de fissurer le panneau. ■ Veillez à ne pas utiliser d'alcool isopropylique pour nettoyer la fenêtre du scanner laser. ■ Veillez à ne pas toucher la fenêtre du scanner avec les doigts. ■ Le tambour contient du toner, il est donc impératif de le manipuler avec soin. Si du toner se répand et que vous vous salissez les mains ou les vêtements, réagissez immédiatement en essuyant ou en lavant à l'eau froide. 1 Mettez l'interrupteur d'alimentation du MFC sur off, débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant et ouvrez le capot avant. 2 Retirez le tambour et la cartouche de toner. AVERTISSEMENT Immédiatement après l'utilisation du MFC, certaines pièces à l'intérieur de l'appareil sont extrêmement CHAUDES ! Lorsque vous ouvrez le capot avant du MFC, ne touchez jamais les pièces indiquées dans le diagramme ci-dessous. Vue de face CHAUD ! 12 - 24 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 3 Nettoyez doucement la fenêtre du scanner en l'essuyant à l'aide d'un chiffon doux, sec et propre. Veillez à ne pas utiliser d'alcool isopropylique. Nettoyage du tambour Nous vous recommandons de placer le tambour et la cartouche de toner sur un tissu ou un grand papier jetable pour éviter de renverser et de répandre du toner. 1 Nettoyez le fil éliminateur d'effet de couronne primaire du tambour en faisant coulisser doucement et plusieurs fois la languette bleue de la droite vers la gauche. 2 Retournez et insérez la languette blue sur sa position d'origine (▼). Fenêtre du scanner laser Fil éliminateur d'effet de couronne Languette Position d'origine (▼) DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 12 - 25 Attention Si la languette bleue n'est pas sur sa position d'origine (▼), les pages imprimées peuvent présenter des rayures verticales. 3 Réinstallez le tambour et la cartouche de toner dans le MFC. (Voir Remplacer le tambour page 12-30.) 4 Fermez le capot avant. 5 Branchez tout d'abord, le cordon d'alimentation puis le cordon téléphonique. Remplacer la cartouche de toner Le MFC peut imprimer jusqu'à 6 700 pages s'il est équipé d'une cartouche de toner longue durée (TN-3060). Lorsque le niveau de la cartouche de toner baisse, l'écran affiche Toner bas. Le MFC est fourni avec une cartouche de toner standard (TN-3030) qui doit être remplacée après 3 500 pages environ. Le nombre actuel de pages varie en fonction du type de document original moyen que vous imprimez (à savoir lettre standard, graphiques détaillés). Éliminez la cartouche de toner usagée séparément des déchets domestiques conformément aux réglementations locales. Fermez bien la cartouche de toner afin que la poudre de toner ne se déverse pas hors de la cartouche. Si vous avez des questions, consultez votre bureau local chargé des éliminations des déchets. À chaque remplacement de la cartouche de toner, nous vous recommandons de nettoyer le MFC. C'est une bonne idée que d'avoir une nouvelle cartouche de toner de réserve que vous pourrez utiliser dès que le message Toner bas s'affiche. 12 - 26 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL Comment remplacer la cartouche de toner AVERTISSEMENT Immédiatement après l'utilisation du MFC, certaines pièces à l'intérieur du MFC sont extrêmement CHAUDES ! Il est donc important de ne jamais toucher les parties grisées sur l'illustration. 1 Ouvrez le capot avant et sortez le tambour. Attention ■ Placez le tambour sur un tissu ou un grand papier jetable pour éviter de renverser et de répandre du toner. ■ Pour éviter d'abîmer le MFC par électricité statique, ne touchez pas les électrodes illustrées ci-dessous. CHAUD ! DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 12 - 27 2 Appuyez sur le levier de verrouillage situé sur la droite et sortez la cartouche de toner du tambour. Attention Manipulez la cartouche de toner avec soin. Si du toner se répand sur vos mains ou vos vêtements, réagissez immédiatement en essuyant ou en lavant à l'eau froide. 3 Déballez la nouvelle cartouche de toner. Placez la cartouche de toner usagée dans le sac en aluminium et éliminez conformément aux réglementations locales. Attention ■ Ne déballez la cartouche de toner qu'immédiatement avant de l'installer dans le MFC. Laisser une cartouche de toner déballée pendant longtemps a pour effet de réduire sa durée de vie. ■ Brother recommande vivement de ne pas reremplir la cartouche de toner fournie avec votre MFC. Par ailleurs, nous vous recommandons vivement de continuer à n'utiliser que des cartouches de toner de remplacement Brother d'origine (TN-3030 et TN-3060). L’utilisation ou la tentative d’utilisation de toner et/ou de cartouches de toner potentiellement incompatibles dans votre MFC risque d'abîmer l’appareil lui-même ou de donner une qualité d’impression insatisfaisante. Notre garantie ne couvre pas les problèmes causés par l'utilisation de toner et de cartouches de toner non autorisés. Pour protéger votre investissement et garantir la performance d’impression, veuillez continuer à remplacer vos cartouches de toner usagées uniquement par des fournitures de marque et d'origine Brother. Levier de verrouillage 12 - 28 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 4 Secouez doucement la cartouche de toner cinq ou six fois pour distribuer le toner de façon homogène à l'intérieur de la cartouche. 5 Enlevez le couvercle de protection. 6 Insérez la nouvelle cartouche de toner dans le tambour jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Si elle est mal placée, le levier de verrouillage se soulève automatiquement. Cartouche de toner Tambour DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 12 - 29 7 Nettoyez le fil éliminateur d'effet de couronne primaire du tambour en faisant coulisser doucement et plusieurs fois la languette bleue de la droite vers la gauche. Retournez la languette bleue sur sa position d'origine (▼) avant de réinstaller le tambour et la cartouche de toner. 8 Réinstallez le tambour et la cartouche de toner et fermez le capot avant. Fil éliminateur d'effet de couronne Languette Position d'origine (▼) 12 - 30 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL Remplacer le tambour Le MFC utilise un tambour pour créer des images imprimées sur papier. Lorque l'écran affiche Fin vie tambour, cela signifie que le tambour approche la fin de sa durée de vie et qu'il est temps d'en acheter un nouveau (DR-3000). Même si l'écran affiche Fin vie tambour, vous pourrez sans doute continuer à imprimer pendant un moment sans avoir à remplacer le tambour. Toutefois, s'il y a une détérioration visible de la qualité de l'impression (même avant l'affichage du message Fin vie tambour), remplacez le tambour. Nettoyez le MFC quand vous remplacez le tambour. (Voir Nettoyage du tambour page 12-24.) Attention Lorsque vous retirez le tambour, manipulez-le avec soin car il contient du toner. Si du toner se répand et que vous vous salissez les mains ou les vêtements, réagissez immédiatement en essuyant ou en lavant à l'eau froide. AVERTISSEMENT Immédiatement après l'utilisation du MFC, certaines pièces à l'intérieur du MFC sont extrêmement CHAUDES ! Il est donc important de ne jamais toucher les parties grisées sur l'illustration. CHAUD ! DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 12 - 31 Suivez les étapes ci-après pour remplacer le tambour : 1 Appuyez sur le bouton d'ouverture du capot et ouvrez le capot avant. 2 Retirez l'ancien tambour et l'ancienne cartouche de toner. Placez l'ensemble sur un tissu ou un papier jetable pour éviter de répandre du toner. Attention Pour éviter d'abîmer l'imprimante par de l'électricité statique, ne touchez pas les électrodes illustrées ci-dessous. 12 - 32 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 3 Appuyez sur le levier de verrouillage situé sur la droite et sortez la cartouche de toner du tambour. (Voir Remplacer la cartouche de toner page 12-25.) 4 Ne déballez le nouveau tambour qu'immédiatement avant de l'installer. Placez le tambour usagé dans le sac en plastique et éliminez conformément aux réglementations locales. 5 Réinstallez la cartouche de toner dans le nouveau tambour. (Voir Remplacer la cartouche de toner page 12-25.) 6 Réinstallez le nouveau tambour, en prenant soin de garder le capot avant ouvert. 7 Appuyez sur Effacer/Retour. 8 Appuyez sur 1 et lorsque l'écran affiche Confirme, refermez le capot avant. Attention Si du toner se répand et que vous vous salissez les mains ou les vêtements, réagissez immédiatement en essuyant ou en lavant à l'eau froide. Éliminez le tambour usagé séparément des déchets domestiques conformément aux réglementations locales. Fermez bien le tambour afin que la poudre de toner ne se déverse pas. Si vous avez des questions, consultez votre bureau local chargé des éliminations des déchets. Levier de verrouillage Changer tambour? 1.Oui 2.Non DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 12 - 33 Vérifier la durée de vie du tambour Vous pouvez voir le pourcentage de durée de vie disponible du tambour. 1 Appuyez sur Menu, 2, 0, 3. 2 L'écran affiche pendant deux secondes le pourcentage disponible de durée de vie du tambour. Compteur de pages Vous pouvez voir le nombre total de pages, pages copiées, pages imprimées et pages Liste/Fax (total impression fax + total impression liste) imprimées par votre MFC. 1 Appuyez sur Menu, 2, 0, 4. 2 L'écran affiche le nombre de pages pour le Total. Appuyez sur ou sur pour voir Copie, Impr. et Liste/Fax. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Même si la durée de vie retante du tambour est de 0 %, vous pouvez continuer à utiliser le tambour jusqu'à ce que vous ayez un problème de qualité d'impression. Divers 3.Vie tambour Divers 4.Compteur page 13 - 1 ACCESSOIRES EN OPTION 13 Carte mémoire La carte mémoire est installée sur la carte contrôleur principale à l'intérieur du MFC. Le fait d'ajouter la carte mémoire en option accroît la performance des opérations de la photocopieuse et de l'imprimante. Accessoires en option Mémoire en option 32 MO TECHWORKS 12457-0001 64 MO TECHWORKS 12458-0001 128 MO TECHWORKS 12459-0001 En général, la carte DIMM doit avoir les spécifications suivantes : Type : 100 broches et sortie 32 bits Temps d'attente CAS : 2 ou 3 Fréquence d'horloge : 100 MHz ou plus Capacité : 32, 64, 128 Mo Hauteur : 35 mm ou moins Parité : AUCUNE Type de DRAM : Banc de 4 SDRAM Il se peut que certaines cartes DIMMs ne fonctionnent pas avec ce MFC. Pour plus d'informations, consultez le site Web de Brother : http://solutions.brother.com ACCESSOIRES EN OPTION 13 - 2 Installer la carte mémoire en option AVERTISSEMENT ■ NE TOUCHEZ PAS la surface de la carte principale pendant les 15 minutes qui suivent la coupure de l'alimentation. ■ Avant d'installer la carte mémoire en option, vérifiez qu'il n'y a pas de fax en mémoire. ■ Ne branchez AUCUN connecteurs internes. ■ Avant d'installer (ou de retirer) la carte mémoire, mettez l'interrupteur d'alimentation du MFC sur ‘off’. 1 Débranchez le cordon téléphonique du MFC, mettez l'interrupteur d'alimentation du MFC sur off, débranchez le cordon d'alimentation du MFC de la prise de courant, puis déconnectez le câble d'interface. 2 Démontez le capot latéral. Desserrez les deux vis puis retirez la plaque de protection métallique. 13 - 3 ACCESSOIRES EN OPTION 3 Déballez la carte DIMM et tenez-la par les bords. AVERTISSEMENT L'électricité statique, même en très faible quantité, risque d'abîmer les cartes DIMM. Ne touchez ni les puces de mémoire ni la surface de la carte. Portez un bracelet anti-statique lorsque vous installez ou retirez la carte. Si vous n'avez pas de bracelet anti-statique, touchez fréquemment du métal nu sur l'imprimante. 4 Tenez la carte DIMM en plaçant vos doigts sur les bords latéraux et votre pouce sur le bord arrière. Alignez les entailles de la carte DIMM par rapport à la fente DIMM. (Vérifiez que les verrous situés de chaque côté de la fente DIMM sont ouverts et dirigés vers l'extérieur.) 5 Appuyez sur la carte DIMM pour l'insérer dans la fente (appuyez avec fermeté). Vérifiez que les verrous situés de chaque côté de la carte DIMM s'enclenchent. (Pour sortir une carte DIMM, débloquez les verrous.) 6 Remettez la plaque métallique en place et fixez-la à l'aide de deux vis. 7 Remontez le capot latéral. 8 Reconnectez les autres câbles d'interface que vous aviez retirés. 9 Rebranchez le cordon d'alimentation et mettez l'interrupteur d'alimentation du MFC sur On. 10 Rebranchez le cordon de la ligne téléphonique. ■ Pour vérifier que vous avez bien installé la carte DIMM, imprimez les réglages de l'imprimante par le biais du pilote et vérifiez que la mémoire supplémentaire y figure. ■ Vous pouvez vérifier le volume de la mémoire en cours dans la liste d'installation du système. (Appuyez sur Menu, 5, 5.) ACCESSOIRES EN OPTION 13 - 4 Carte réseau (LAN) Si vous insérez la carte réseau (LAN) en option (NC-9100h), vous pouvez connecter votre MFC au réseau pour utiliser les opérations FAX Internet, scanner réseau, imprimante réseau et gestion de réseau. AVERTISSEMENT NE TOUCHEZ PAS la surface de la carte principale pendant les 15 minutes qui suivent la coupure de l'alimentation. Pour plus de détails sur la configuration de la carte réseau, voir le guide de l'utilisateur de carte réseau NC-9100h sur le CD-ROM fourni avec le MFC. NC-9100h Serveur Impression/Fax 13 - 5 ACCESSOIRES EN OPTION Avant de commencer l'installation Faites très attention lorsque vous manipulez la carte réseau NC-9100h. Elle contient de nombreux composants électroniques fragiles qui risquent de s'abîmer en cas d'électricité statique. Pour éviter ce risque, observez les précautions suivantes lorsque vous manipulez la carte. ■ Laissez la carte réseau NC-9100h dans son sac anti-statique jusqu'au moment de l'installation. ■ Vérifiez que vous êtes correctement relié à la terre avant de toucher la carte réseau NC-9100h. Utilisez un bracelet anti-statique et un tapis de mise à la terre si possible. Si vous n'avez pas de bracelet anti-statique, touchez la surface de métal nu à l'arrière de l'appareil avant de manipuler la carte réseau NC-9100h. ■ Évitez de vous déplacer dans la zone de travail afin d'éliminer toute accumulation de charge électrostatique. ■ Dans la mesure du possible, ne travaillez pas sur une moquette. ■ Ne fléchissez pas la carte et ne touchez pas les composants qu'elle comporte. Outils nécessaires : Tournevis cruciforme ACCESSOIRES EN OPTION 13 - 6 Étape 1 : Installation du matériel AVERTISSEMENT ■ NE TOUCHEZ PAS la surface de la carte principale pendant les 15 minutes qui suivent la coupure de l'alimentation. ■ Ne branchez AUCUN connecteurs internes. ■ Avant d'installer (ou de retirer) la carte réseau NC-9100h, mettez l'interrupteur du MFC sur ‘off’. 1 Débranchez le cordon téléphonique du MFC, mettez l'interrupteur d'alimentation du MFC sur off, débranchez le cordon d'alimentation du MFC de la prise de courant, puis déconnectez le câble d'interface. 2 Démontez le capot latéral. Desserrez les deux vis puis retirez la plaque de protection métallique. 13 - 7 ACCESSOIRES EN OPTION 3 Desserrez les deux vis puis retirez la plaque de recouvrement métallique. 4 Engagez la carte réseau NC-9100h dans le connecteur P1 situé sur la carte principale comme il est indiqué sur l'illustration (appuyez avec fermeté) et fixez la carte réseau NC-9100h à l'aide des deux vis. 5 Remettez la plaque métallique en place et fixez-la à l'aide des deux vis. 6 Remontez le capot latéral. 7 Reconnectez les autres câbles d'interface que vous aviez retirés. 8 Rebranchez le cordon d'alimentation et mettez l'interrupteur d'alimentation du MFC sur ‘On’. 9 Rebranchez le cordon de la ligne téléphonique. 10 Appuyez sur l'interrupteur d'essai et imprimez une page de configuration du réseau. (Voir Interrupteur d'essai page 13-9.) Plaque de recouvrement ACCESSOIRES EN OPTION 13 - 8 Étape 2 : Raccorder la carte réseau NC-9100h à un réseau Ethernet 100BASE-TX ou 10BASE-T à paire torsadée non blindée Pour raccorder la carte réseau NC-9100h à un réseau 10BASE-T ou 100BASE-TX, vous devez avoir un câble à paire torsadée non blindée. Une extrémité du câble doit être connectée à un port libre sur votre hub Ethernet hub et l'autre extrémité au connecteur 10BASE-T ou 100BASE-TX (connecteur RJ45) de la carte réseau NC-9100h. Vérifier que l'installation du matériel s'est bien déroulée : Branchez le cordon d'alimentation électrique. Après l'initialisation et la montée en température (ceci pouvant prendre plusieurs secondes), l'appareil est prêt. 13 - 9 ACCESSOIRES EN OPTION LED Pas de lumière : Quand les deux voyants LED sont éteints, le serveur d'impression n'est pas connecté au réseau. LED liaison/vitesse est orange : Ethernet rapide Ce voyant LED liaison/vitesse est orange quand le serveur d'impression est connecté à un réseau Ethernet rapide 100BASETX. LED liaison/vitesse est vert : Ethernet 10 BASE T Ce voyant LED liaison/vitesse est vert quand le serveur d'impression est connecté à un réseau Ethernet 10 BASE T. LED actif est jaune : Le voyant à LED actif clignote quand le serveur d'impression est connecté au réseau. Interrupteur d'essai Appui bref : Impression de la page de configuration du réseau. Appui long (plus de 5 secondes) : Réinitialise la configuration du réseau sur les réglages par défaut. Lorsqu'il y a une connexion valide au réseau, le voyant à LED clignote (orange ou vert). Pour installer le MFC sur le réseau, voir le Guide de l'utilisateur de carte réseau NC-9100h sur le CD-ROM. LED liaison / vitesse LED actif Ethernet RJ-45 Interrupteur d'essai ACCESSOIRES EN OPTION 13 - 10 Bac à papier 2 Vous pouvez acheter le bac à papier 2 (LT-5000) pour l'utiliser comme troisième source de papier. Le bac 2 peut contenir jusqu'à 250 feuilles de 80 g/m2. Bac à papier 2 Jusqu'à environ 250 feuilles de 80 g/m2 Grammage 60 à 105 g/m2 Teneur en eau 4 % à 6 % par poids Nous recommandons : Feuille coupée : Xerox Premier 80 g/m2 Xerox Business 80 g/m2 Mode DATACOPY 80 g/m2 IGEPA X-Press 80 g/m2 G - 1 GLOSSAIRE G Accès pour extraction à distance Possibilité d’accéder à votre MFC depuis un poste distant à touches. ADF (Chargeur automatique de documents) Le document original peut être placé dans l'ADF et numérisé automatiquement une page à la fois. Bip sonore Son émis lorsque l’utilisateur appuie sur les touches, lorsqu’une erreur se produit ou en fin de transmission/réception d’un fax. Cartouche de toner Accessoire qui renferme le toner pour le tambour sur les modèles laser Brother. Code d’accès à distance Code personnel à quatre chiffres qui vous permet d’appeler et d’accéder à votre MFC depuis un poste distant. Code d'activation à distance Appuyez sur ce code ( 51) quand vous répondez à un appel de fax sur un poste supplémentaire ou un téléphone externe pour transférer l'appel sur le MFC. Code de désactivation (mode Fax/Tel) Quand le MFC répond à un appel vocal, il émet une pseudo-sonnerie double. Vous pouvez décrocher sur un poste supplémentaire en tapant ce code (#51). Contraste Réglage permettant de compenser les documents originaux foncés ou clairs en faisant des fax ou des copies plus clairs lorsque les documents originaux sont foncés ou plus foncés lorsque les documents originaux sont clairs. Détection de fax Permet à votre MFC de répondre aux tonalités CNG si vous interrompez un appel de fax en le prenant. Diffusion Capacité d’envoyer le même fax à plusieurs destinataires. Durée de sonnerie F/T Durée pendant laquelle le MFC Brother sonne (lorsque le mode de réponse est réglé sur Fax/Tel) afin de vous inviter à prendre un appel vocal reçu. Glossaire GLOSSAIRE G - 2 ECM (Mode de correction des erreurs) Détecte les erreurs qui surviennent en cours de transmission de fax et retransmet les pages affectées du fax. Erreur de communication (ou Erreur com.) Erreur en cours de transmission ou de réception de fax généralement causée par des parasites ou du brouillage sur la ligne. Échelle de gris Tons de gris disponibles pour copier et faxer des photos. Économie de toner Procédé qui consiste à fixer moins de toner sur la page pour prolonger la durée de vie de la cartouche de toner. Le document reçu sera considéralement plus clair. Fax/Tel Vous pouvez recevoir des fax et des appels vocaux. N’utilisez pas ce mode si vous utilisez un répondeur téléphonique (REP). Fax en différé Permet de transmettre un fax plus tard dans la journée. Fax manuel Vous décrochez le combiné du téléphone externe ou vous appuyez sur Tél/R pour entendre le télécopieur récepteur prendre l'appel avant d'appuyer sur Marche pour lancer la transmission. Groupe de compatibilité Aptitude d’un télécopieur à communiquer avec un autre. La compatibilité est assurée entre les groupes ITU-T. ID Station Informations enregistrées qui figurent en haut des pages faxées. Elles comprennent le nom et le numéro de télécopieur de l'émetteur. Impulsions Forme de numérotation au cadran sur une ligne téléphonique. Journal des fax Dresse la liste des informations sur les derniers 200 fax reçus et transmis. TX indique une transmission. RX indique une réception. LCD (écran d’affichage à cristaux liquides) Écran d’affichage du MFC qui affiche des messages interactifs au cours de la programmation et qui affiche la date et l’heure lorsque le MFC est en veille. G - 3 GLOSSAIRE Liste configuration du système Rapport imprimé indiquant les paramètres en cours du MFC. Liste d'aide Une sortie papier du menu complet que vous pouvez utiliser pour programmer votre MFC quand vous n’avez pas le guide de l’utilisateur sous la main. Liste numéros abrégés Liste des noms et des numéros enregistrés dans l’ordre numérique dans la mémoire des numéros abrégés. Longueur de sonnerie Nombre de sonneries avant que le MFC ne réponde en mode fax. Message de page de garde Commentaire se trouvant sur la page de garde. Programmable. Mémoriser fax Vous pouvez imprimer les fax mémorisés ultérieurement sur le MFC ou les extraire d’un autre télécopieur en utilisant les opérations d'extraction à distance. Méthode d’encodage Méthode d’encodage des informations contenues dans le document original. Tous les télécopieurs doivent utiliser au minimum la norme Huffman modifiée (MH). Votre MFC est capable de méthodes de compression supérieure, à savoir MR (Modified Read), MMR (Modified Modified Read) et JBIG, si le télécopieur récepteur a la même capacité. MFL-Pro Suite Transforme votre MFC en imprimante et en scanner et active la fonction fax PC par le biais du MFC. Mode menu Mode de programmation pour changer la configuration du MFC. Mode Outre-mer Apporte des changements provisoires à la tonalité de fax pour tenir compte des parasites et du brouillage sur les lignes téléphoniques à l’étranger. Monotouche Touches sur le panneau de commande du MFC où vous pouvez enregistrer des numéros pour une composition rapide. Vous pouvez enregistrer un deuxième numéro sur chaque touche si vous appuyez simultanément sur Alt et la monotouche. Multitâche Votre MFC peut numériser les fax sortants ou les tâches programmées en mémoire et simultanément, il peut transmettre ou recevoir un fax ou imprimer un fax entrant. GLOSSAIRE G - 4 Numérisation Procédé qui consiste à envoyer une image électronique d’un document original papier dans votre ordinateur. Numéro abrégé Un numéro programmé pour faciliter la numérotation. Vous devez appuyer sur la touche Rechercher/Num.Abrégé puis sur #, puis composer le code à trois chiffres pour lancer la composition du numéro. Numéro de groupe Combinaison de monotouches et de numéros abrégés qui sont enregistrés sous la forme d’un numéro abrégé à des fins de diffusion. OCR (reconnaissance optique de caractères) L’application logicielle intégrée ScanSoft® TextBridge® permet de convertir une image de texte en texte modifiable. Page de garde Impression d’une page sur le télécopieur de votre correspondant, page qui contient le nom et le numéro de fax de l’expéditeur et du correspondant ainsi que le nombre de pages et un commentaire. Vous pouvez créer une page de garde électronique sur le télécopieur de votre correspondant en utilisant des informations programmées se trouvant en mémoire ou vous pouvez imprimer un exemplaire de page de garde pour la faxer avec vos documents originaux. Pause Permet d’insérer une pause de 3,5 secondes dans la séquence de numérotation enregistrée dans les numéros abrégés. Appuyez sur Bis/Pause à plusieurs reprises pour des pauses plus longues. Périodicité du journal Intervalle programmé entre l’impression automatique des rapports du journal. Vous pouvez imprimer le journal sur demande sans pour autant interrompre ce cycle. Polices de caractères TrueType Polices de caractères qui sont utilisés dans les systèmes d'exploitation Windows®. Si vous installez les polices de caractères TrueType Brother, un plus grand nombre de polices de caractères seront disponibles pour les applications Windows®. Poste supplémentaire Un téléphone ayant le même numéro que le fax mais branché sur une prise différente. Rapport transmis (rapport de vérification de transmission) Liste de chaque transmission avec indication de la date, de l’heure et du numéro. G - 5 GLOSSAIRE Recomposition automatique Fonction qui permet à votre MFC de recomposer le dernier numéro de fax si le fax n’a pas été transmis parce que la ligne du correspondant était occupée. Relève Procédé par lequel un télécopieur appelle un autre télécopieur pour en extraire des fax en attente. REP (répondeur téléphonique) Vous pouvez connecter un répondeur externe sur votre MFC. Réadressage de fax Permet d’envoyer un fax reçu dans la mémoire de l’appareil à un autre numéro de télécopieur programmé. Réception sans papier Réception des fax dans la mémoire du MFCquand ce dernier n’a plus de papier. Réduction automatique Permet de réduire la taille des fax entrants. Réglages provisoires Vous pouvez sélectionner certaines options pour chaque transmission de fax et copie sans pour autant modifier les réglages par défaut. Résolution Le nombre de lignes verticales et horizontales par pouce. Voir : standard, fin, super fin et photo. Résolution fine La résolution est de 203 x 196 ppp. Elle est utilisée pour les graphiques et impressions de petite taille. Résolution photo Réglage de résolution qui utilise différentes nuances de gris pour la meilleure représentation photographique. Résolution standard 203 x 98 ppp. Elle sert pour du texte de format standard et permet la transmission la plus rapide. Résolution super fin 203 x 392 ppp. Idéal pour l’impression de très petite taille et le dessin au trait. Tambour Un dispositif d'impression pour le MFC. Tâches restantes Permet de vérifier les tâches en attente dans la mémoire et d’annuler des tâches individuellement. Téléphone externe Un REP (répondeur téléphonique) ou un téléphone connecté sur la bonne prise. Tonalité Forme de numérotation sur la ligne téléphonique pour les téléphones à touches. GLOSSAIRE G - 6 Tonalités de fax Signaux émis par les télécopieurs émetteurs et récepteurs lorsqu’ils échangent des informations. Transmission Procédé qui consiste à transmettre des fax par le biais de lignes téléphoniques depuis votre MFC vers le télécopieur récepteur. Transmission automatique de fax Envoi d'un fax sans décrocher le combiné d'un téléphone externe. Transmission en temps réel Lorsque la mémoire est saturée, vous pouvez envoyer les fax en temps réel. Transmission par lot Une fonction d’économie des coûts qui permet de transmettre tous les fax différés adressés au même numéro en une seule transmission. Volume de la sonnerie Réglage du volume de la sonnerie du MFC. Volume du bip sonore Réglage du volume du bip sonore émis à l’appui d’une touche ou en cas d’erreur. S - 1 SPÉCIFICATIONS S Caractéristiques de l’appareil Le MFC-8220 est un centre multifonctions 5 en 1 : imprimante, photocopieur, scanner, télécopieur et télécopieur PC (par le biais de votre PC). Généralités Spécifications Volume de la mémoire 32 Mo Mémoire en option 1 fente DIMM ; mémoire extensible jusqu'à 160 Mo Pour cartes DIMM de 64 Mo ou 128 Mo. Chargeur automatique de document (ADF) 30 feuilles maxi. Bac à papier 250 feuilles (80 g/m2) Bac à alimentation manuelle Une seule feuille (80 g/m2) Type d’imprimante Laser Méthode d’impression Électrophotographie par numérisation par faisceau laser à semi-conducteur LCD (écran d’affichage à cristaux liquides) 16 caractères × 2 lignes Mise en température Max. 18 secondes à 23 °C Source d’alimentation 220-240 V CA 50/60 Hz Consommation électrique Fonctionnement moyen (copie) : 400 W ou moins (25 °C) Pointe : Veille : Attente : 1090 W ou moins 9 W ou moins 75 W ou moins (25 °C) Dimensions (LPH) 375 × 451 × 335 (mm) Poids Sans le tambour/cartouche de toner : 11,5 kg Niveau sonore Pression sonore Copie : 53 dBA Attente : 30 dBA SPÉCIFICATIONS S - 2 Support d’impression Copie Généralités (suite) Température Fonctionnement : Stockage : 10 - 32,5 °C 0 - 40 °C Humidité Fonctionnement : Stockage : 20 à 80 % (sans condensation) 10 à 90 % (sans condensation) Entrée papier Bac à papier ■ Type de papier : Papier ordinaire, papier recyclé et transparents, enveloppes (bac à alimentation manuelle) ■ Format du papier : A4, Letter, Legal, B5, Executive, A5, A6, B6 (ISO) Poids : 60 - 105 g/m2 (bac à papier) Pour plus de détails, Voir Spécifications du papier pour chaque bac à papier page 2-1. ■ Capacité maximale du bac à papier: Environ 250 feuilles de 80 g/m2 de papier ordinaire Bac à alimentation manuelle ■ Format du papier : Largeur : 69,8 - 220,0 mm Height : 116,0 - 406,4 mm Poids : 60 - 161 g/m2 Sortie papier Jusqu’à 150 feuilles de papier ordinaire (sortie face imprimée dessous dans le bac de sortie papier) Couleur/Noir et blanc Noir et blanc Vitesse de copie Jusqu'à 20 copies/minute (papier A4) Copies multiples Empile ou trie jusqu’à 99 pages Agrandissement/ Réduction 25 % à 400 % (par incréments de 1 %) Résolution Max. 300 x 600 ppp S - 3 SPÉCIFICATIONS Fax Compatibilité ITU-T Groupe 3 Système d’encodage MH/MR/MMR/JBIG Débit modem 33600-2400 bits/s Repli automatique Original Format Largeur ADF : 148 mm à 216 mm Hauteur ADF : 100 mm à 356 mm Largeur de numérisation 207,26 mm Largeur d’impression 207,26 mm Échelle des gris 256 niveaux Types de relève Standard, Protégé, Env.Diff., Séquentiel Réglage du contraste Auto/Clair/Fonce (réglage manuel) Résolution • Horizontal 8 points/mm • Vertical • Standard 3,85 lignes/mm • Fin, photo 7,7 lignes/mm • Super fin 15,4 lignes/mm Monotouche 32 (16 × 2) Numéro abrégé 300 numéros destinataires Recomposition automatique 3 fois à 5 minutes d'intervalle Réponse automatique 3, 4 ou 5 sonneries Source de communication Réseau téléphonique commuté public. Transmission de mémoire Jusqu'à 600*1/500*2 pages Réception sans papier Jusqu'à 600*1/500*2 pages *1 “Pages” se réfère au “Tableau N° 1 standard Brother” (lettre commerciale typique, résolution standard, code JBIG). Les spécifications et la documentation imprimée peuvent faire l'objet de changement sans préavis. *2 “Pages” se réfère au “Tableau d’essai ITU-T n° 1” (lettre commerciale typique, résolution standard, code JBIG). Les spécifications et la documentation imprimée peuvent faire l'objet de changement sans préavis. SPÉCIFICATIONS S - 4 Scanner Couleur/Noir et blanc Noir et blanc Compatibilité TWAIN Oui (Windows® 95/98/98SE/Me/2000 Professional et Windows NT® Workstation Version 4.0) Mac OS® 8.6-9.2/Mac OS® X 10.2.1-10.3 ou version plus récente Compatibilité WIA Oui (Windows® XP) Résolution Jusqu’à 9600 × 9600 ppp (interpolé)* Jusqu'à 300 × 600 ppp (optique) * Maximum 1200 x 1200 ppp avec Windows® XP (la résolution jusqu'à 9600 x 9600 ppp peut être sélectionnée en utilisant l'utilitaire Brother scanner) Format du document original Largeur ADF : 148 mm à 216 mm Hauteur ADF : 100 mm à 356 mm Largeur de numérisation 207,26 mm Échelle des gris 256 niveaux Il est possible de numériser directement dans un PC mis en réseau sous Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional et XP. La numérisation Mac OS® X est prise en charge par Mac OS® X 10.2.1-10.3 ou toute autre version supérieure. S - 5 SPÉCIFICATIONS Imprimante Interfaces Émulation PCL6 (système d'impression Brother pour Windows® mode d'émulation de HP LaserJet) et BR-Script (émulation langage PostScript® 3™) Pilotes d’imprimante Pilote Windows® 95/98/98SE/Me/2000 Professional/XP et Windows NT® Workstation version 4.0 prenant en charge la capacité bidirectionnelle et le mode de compression natif Brother Pilote Apple® Macintosh® QuickDraw® Driver et PostScript (PPD) pour Mac OS® 8.6-9.2/Mac OS® X 10.1/10.2.1-10.3 ou version plus récente Résolution HQ1200 (Max. 2400 × 600 ppp) Qualité de l’impression Mode d'impression normale Mode d'impression économie (économie de toner) Vitesse d’impression Jusqu'à 20 pages/minute papier A4 (chargement du papier à partir du bac à papier) Première impression Moins de 10 secondes (papier format A4 dans le bac à papier) Interface Câble recommandé Parallèle Un câble parallèle, blindé et bidirectionnel conforme à la norme IEEE 1284 et ne dépassant pas 2 m de long. USB Un câble Hi-Speed USB 2.0 ne mesurant pas plus de 2 m. Veillez à utiliser un câble Hi-Speed USB 2.0 certifié si votre ordinateur utilise une interface Hi-Speed USB 2.0. Même si votre ordinateur a une interface USB 1.1, vous pouvez connecter le MFC. SPÉCIFICATIONS S - 6 Configuration de l'ordinateur Configuration minimale de l’ordinateur Plate-forme et système d’exploitation de l’ordinateur Vitesse minimale du processeur Minimum RAM Recommandé RAM Espace disponible sur le disque dur Pilote Logiciel d'application *1 Système d’exploitation Windows® 95, 98, 98SE Pentium 75 MHz 24 Mo 32 Mo 80 Mo 100 Mo Me Pentium 150 MHz 32 Mo 64 Mo NT® Workstation 4.0 Pentium 75 MHz 2000 Professional Pentium 133 MHz 64 Mo 128 Mo XP Pentium 233 MHz 128 Mo 256 Mo 180 Mo Système d'exploitation Apple® Macintosh® Mac OS® 8.6 - 9.2 (Impression, numérisation & transmission PC-FAX uniquement) Tous les modèles de base répondent aux exigences minimum 32 Mo 64 Mo 50 Mo 200 Mo Mac OS® X 10.1/10.2.1-10.3 ou version plus récente (impression, numérisation*2, transmission PC-FAX et configuration à distance uniquement) 128 Mo 160 Mo REMARQUE : USB n’est pas pris en charge par Windows® 95 ou Windows NT® WS 4.0. Toutes les marques déposées mentionnées ici sont la propriété de leur société respective. Pour obtenir les pilotes les plus récents, consultez le “Brother Solutions Center” (Centre de Solutions Brother) sur le site http://solutions.brother.com/ ■ *1 Le logiciel d'application est différent pour Windows® et Macintosh®. ■ *2 La numérisation est prise en charge par 10.2.1-10.3 ou une version plus récente. S - 7 SPÉCIFICATIONS Consommables Durée de vie de la cartouche de toner TN-3030 : Cartouche de toner standard - Jusqu'à 3 500* pages TN-3060 : Cartouche de toner longue durée - jusqu'a 6 700* pages *(sur format lettre ou A4 avec couverture d'impression 5 %) La durée de vie du toner varie en fonction du type de travail imprimé. Durée de vie du tambour DR-3000 : Jusqu'à 20 000 pages/tambour De nombreux facteurs déterminent la durée de vie du tambour : température, humidité, type de papier, toner utilisé et nombre de pages par job d'impression. SPÉCIFICATIONS S - 8 Carte réseau (LAN) (NC-9100h) Option Si vous insérez la carte réseau (LAN) en option (NC-9100h), vous pouvez connecter votre MFC au réseau pour utiliser FAX Internet, scanner réseau, imprimante réseau et gestion de réseau pour de petits groupes de travail. Il vous faut les services e-mail SMTP/POP3 pour Internet Fax. Prise en charge pour: Windows® 95/98/Me/NT® 4.0/2000/XP Novell NetWare 3.X, 4.X, 5.X Mac OS® 8.6 - 9.2/Mac OS® 10.1/10.2.1-10.3 ou version plus récente Ethernet 10/100 BASE-TX Auto Negotiation TCP/IP, IPX/SPX, AppleTalk, DLC/LLC, NetBIOS RARP, BOOTP, DHCP, APIPA, WINS LPR/LPD, Port9100, SMTP/POP3 SMB (NetBIOS/ IP), IPP, SSDP, mDNS, FTP SNMP, MIBII ainsi que MIB privé de Brother TELNET, HTTP, TFTP Utilitaires inclus : BRAdmin Professional et gestion basée sur le Web ■ La numérisation directe sur PC n'est pas prise en charge sous Windows® 95, NT® et Mac OS®. ■ BRAdmin Professional n'est pas pris en charge sous Mac OS®. I - 1 INDEX I Index A ADF (chargeur automatique de document) .................... 2-8 AIDE Messages LCD ................ 3-1 touches de navigation ...... 3-2 Alimentation économie ....................... 4-11 panne ............................... 3-1 Annuler fax en mémoire ................ 6-9 Réadressage de fax ........ 8-5 tâches attendant la recomposition de numéro ........................... 6-9 Automatique numérotation .................... 7-1 réception de fax ............... 5-1 recomposition du numéro de fax ................ 6-7 transmission .................... 6-4 Autonomie de la mémoire ............................ 3-1 B Bac à alimentation manuelle ........................... 2-6 Bis/Pause ........................... 6-7 Bourrages document original .......... 12-4 papier ............................. 12-5 Branchement REP externe .................. 1-11 téléphone externe .......... 1-10 Branchements multilignes (PBX) .............................. 1-14 C Capot ADF ........................ 12-4 Cartouche de toner remplacement ....12-25, 12-26 Codes d’accès, enregistrement et numérotation ................. 7-6 Codes de fax Code d'activation à distance ....................... 5-9 Code d’accès à distance ... 8-3 Code de désactivation à distance ....................... 5-9 Compteur de pages ........ 12-33 Configuration date et heure .................... 4-1 ID Station (en-tête de fax) ............... 4-2 Configuration de l'ordinateur ........................S-6 Configuration de la transmission par relève sending ..........................6-18 Configuration LAN ............ 3-13 Consignes de sécurité ....iv, 11-4 Consommables ...................S-7 Copie mise en page ............... 10-11 multiple ........................... 10-2 papier ............................... 2-1 passer en mode de copie ........................ 10-1 réglages par défaut, modifier ...................... 10-13 réglages provisoires ....... 10-4 seule .............................. 10-2 touche d’agrandissement/ de réduction .................. 10-5 touche de contraste ....... 10-8 INDEX I - 2 touche des options .........10-9 touche qualité (type de document original) ........10-7 touches ...........................10-4 tri ..................................10-12 utilisation du bac ............4-11 D Date et heure ......................4-1 Dépistage des pannes ......12-1 messages d’erreur à l’écran ........................12-1 si vous avez des problèmes ...................12-11 appels entrants ..........12-12 impression .................12-12 ligne téléphonique .......................12-11, 12-18 logiciel .......................12-13 manipulation du papier .......................12-14 numérisation ..............12-13 qualité d’impression ....12-14 réception ou impression de fax .......................12-11 réseau .......................12-14 transmission de fax ....12-11 Détection de fax ..................5-5 Différé envoi ...............................6-18 Diffusion ............................6-14 configuration de groupes pour ................................7-5 Durée de veille ..................4-10 E Échelle de gris ............S-3, S-4 ECM (Mode de correction des erreurs) .......................1-9 Écologie durée de veille ................4-10 économie de toner ............4-9 Égalisation .......................12-18 Entretien, courant ............12-22 Enveloppes ..........................2-6 Expédition du MFC ............................. 11-6, 12-19 Extraction à distance ...........8-4 code d’accès ............. 8-3, 8-4 commandes ......................8-5 récupérer vos fax .......................... 8-4, 8-5, 8-6 F Fax en différé ....................6-17 Fax, autonome Mode de réception ............5-1 réception compatibilité ...............12-18 extraction depuis un poste distant .................8-6 longueur de sonnerie, configuration ................5-3 problèmes ..................12-11 réadressage de fax ........8-5 réduction en fonction du papier ......................5-6 Transmission à partir de l’ADF .............2-8 annuler dans la mémoire .......................6-9 automatique ...................6-4 compatibilité ...............12-18 contraste ........................6-5 depuis la mémoire (mode multitâches) ......6-7 différé ...........................6-17 diffusion .......................6-14 en fin de conversation .....6-4 I - 3 INDEX international ................ 6-16 manuelle ....................... 6-3 passer en mode de fax .......................... 6-1 problèmes ................. 12-11 résolution ...................... 6-6 transmission en temps réel .............................. 6-8 G Groupes, de diffusion enregistrement ................. 7-5 I Impression améliorer la qualité d’impression. .............. 12-15 bourrages ...................... 12-5 fax depuis la mémoire ...... 5-8 problème ...................... 12-11 résolution ......................... S-5 spécifications ................... S-5 zone ............................... 10-1 Interfaces ............................ S-5 L LCD (écran d’affichage à cristaux liquides) ..... 1-4, 9-3 contraste LCD ................ 4-11 programmation ................ 3-1 statut du MFC ........... 1-6, 1-7 Ligne téléphonique branchements ................ 1-12 multilignes (PBX) ........... 1-14 problèmes .................... 12-11 réglage ............................. 4-5 Longueur de sonnerie, configuration ..................... 5-3 M Manuelle numérotation .................... 7-8 réception .......................... 5-1 transmission ..................... 6-3 Mémoriser fax ..................... 8-2 activer .............................. 8-2 imprimer à partir de la mémoire ......................... 5-8 Messages d’erreur à l’écran erreur com. ..................... 12-1 mémoire saturée ............ 12-2 non enregistré ................ 12-3 pendant la numérisation d’un document .............. 10-3 vérifier papier ................. 12-4 Mode de réception fax uniquement ................ 5-1 fax/Tel .............................. 5-1 manuelle .......................... 5-1 REP externe ..................... 5-1 Mode Fax/Tel ...................... 5-1 code d’activation à distance ....................... 5-9 code de désactivation à distance ....................... 5-9 code de réception de fax ... 5-10 configuration de la durée de sonnerie F/T .............. 5-4 configuration de la longueur de sonnerie .................... 5-3 réception de fax ............... 5-9 réponse sur des postes supplémentaires ............. 5-9 sonnerie double (appels vocaux) .............. 5-4 Monotouche changement ..................... 7-4 enregistrement ................. 7-1 Multitâche ........................... 6-7 INDEX I - 4 N Nettoyage (entretien courant) imprimante ...................12-23 scanner ........................12-22 tambour ........................12-24 Numéro abrégé changement .....................7-4 enregistrement .................7-3 Numéros à composition automatique enregistrement .................7-1 Numéros abrégés ...............7-1 Codes d’accès et numéros de carte de crédit configuration ..................7-6 Diffusion .........................6-14 en groupes ..................6-14 Monotouche utiliser ..........................6-14 Numéro abrégé avec ...............................6-2 changement ...................7-4 configuration ..................7-3 Numéros abrégés utiliser ..........................6-14 Numérotation de groupe changement ...................7-5 configuration de groupe de diffusion ...................7-5 Numérotation par numéro monotouche avec ...............................6-2 changement ...................7-4 configuration ..................7-1 rechercher .....................6-3 Numéros de cartes de crédit ............................7-6 Numérotation codes d’accès et numéros de cartes de crédit ..........7-6 groupes ...........................6-14 numéros préprogrammés ....7-1 recomposition automatique du numéro de fax ............6-7 une pause .........................7-7 P Page de garde commentaires personnalisés ...............6-11 composer ........................6-10 formulaire imprimé ..........6-13 pour le fax suivant uniquement ...................6-12 pour tous les fax .............6-13 Papier ...................2-1, 2-3, S-2 bourrages .......................12-5 comment charger ..............2-3 format ...............................4-7 format du document original ............................2-8 type ...................................4-6 Pilotes d’imprimante ........... S-5 Postes supplémentaires avec ..................................5-9 Prises Prise EXT. REP (répondeur) ..........1-11 téléphone externe ........1-10 R Rapports ...................... 9-1, 9-3 activité de fax ....................9-3 liste d’aide .........................9-3 liste des numéros automatiques ..................9-3 paramètres utilisateur .......9-3 vérification de transmission ........... 9-1, 9-3 I - 5 INDEX Réadressage de fax changer à distance .... 8-5, 8-6 programmation d’un numéro ................... 8-1 Réduction copies ............................ 10-5 fax longs .......................... 5-6 REP (répondeur téléphonique), externe ..................... 1-11, 5-1 branchement .................. 1-12 enregistrement du message annonce ....... 1-13 Mode de réception ........... 5-1 Répondeur (REP) branchement .................. 1-11 Résolution configuration pour fax suivant ...................... 6-6 copie ................................ S-2 fax (Standard, Fin, SuperFin, Photo) ............ S-3 impression ....................... S-5 numérisation .................... S-4 Rétroéclairage ............. 1-6, 1-7 S Sécurité de mémoire ........ 6-21 Sécurité mémoire ............. 6-20 Services téléphoniques spécifiques ........... 1-14, 12-12 T Tableau des menus ............ 3-1 Tambour remplacement .............. 12-30 vérifier la durée de vie restante ................ 12-33 Téléphone externe ........... 1-10 avec ................................. 7-8 Téléphone sans fil ............ 5-10 Texte, saisie ........................ 4-3 caractères spéciaux ......... 4-4 Tonalités CNG .................... 1-8 Touche d’agrandissement/ de réduction ..................... 10-5 Touche de constraste (copie) .............................10-8 Touche de contraste ......... 10-8 Touche des options (copie) .............................10-9 Touche qualité (copie) ...... 10-7 Touches mode Copie .............................. 10-1 Fax ................................... 6-1 scan ................................. 1-4 Transmission par lot en différé ......................... 6-18 U Utilisation du bac, réglage copie .............................. 4-12 fax .................................. 4-13 V Volume, réglage bip sonore ........................ 4-8 haut-parleur ...................... 4-9 sonnerie ........................... 4-8 Vue d’ensemble du panneau de commande ................... 1-4 CARTE D’ACCÈS POUR EXTRACTION À DISTANCE C - 1 C Carte d’accès pour extraction à distance Si vous pensez recevoir des fax alors que vous n’avez pas accès physique à votre MFC, la carte pour accès à distance (voir ci-dessous) vous sera utile pour les procédures d’extraction. Il vous suffit de découper la carte et de la plier en deux pour la placer dans votre portefeuille ou dans votre agenda. Gardez-la sous la main et elle vous sera utile pour tirer le meilleur parti des fonctions de réadressage de fax et d'extraction à distance de votre MFC. C - 2 CARTE D’ACCÈS POUR EXTRACTION À DISTANCE L’utilisation de cet appareil est uniquement agréée dans le pays où il a été acheté ; les sociétés Brother locales, de même que leurs représentants, assureront uniquement le soutien technique des télécopieurs achetés dans leurs pays d’implémentation respectifs. FRA

GUIDE DE L'UTILISATEUR MFC-9420CN Version A Si vous avez besoin d’appeler le service après-vente Complétez les information suivantes pour pouvoir vous y référer plus tard: Numéro du modèle: MFC-9420CN Numéro de série:* Date d’achat: Endroit d’achat: * Le numéro de série peut être affiché sur l’écran LCD (Menu/Set, 7, 1). Gardez ce Guide de l’utilisateur ensemble avec votre reçu de vente comme preuve permanente de votre achat, en cas de vol, incendie ou service de garantie. Enregistrez votre produit en ligne sous En enregistrant votre produit avec Brother, vous serez enregistré comme le propriétaire original du produit. Votre enregistrement avec Brother: ■ peut tenir lieu de pièce justificative de la date d’achat du produit dans l’éventualité où vous perdriez votre reçu d’achat; et ■ peut soutenir une réclamation d’assurance par vous en cas de perte de produit couverte par assurance. http://www.brother.com/registration/ ©2005 Brother Industries, Ltd. i CET EQUIPEMENT EST CONÇU POUR FONCTIONNER AVEC UNE LIGNE RTPC ANALOGIQUE A DEUX FILS EQUIPEE DU CONNECTEUR APPROPRIE. INFORMATION D’AGREMENT Brother signale qu'il est possible que ce produit ne fonctionne pas correctement dans un pays autre que celui où il a été acheté, et qu'aucune garantie n'est offerte dans le cas où ce produit serait utilisé sur les lignes de télécommunications publiques d'un autre pays. Compilation et avis de publication Ce manuel a été rédigé et publié sous le contrôle de Brother Industries Ltd., et il couvre les dernières descriptions et spécifications de produits. Le contenu de ce manuel et les spécifications de ce produit peuvent être modifiés sans préavis. Brother se réserve le droit de modifier, sans préavis, les spécifications et les informations figurant dans ce présent manuel et ne sera pas responsable des préjudices (y compris des préjudices indirects) résultant des informations présentées ici, entre autres, sans pour autant s'y limiter, des erreurs typographiques et d’autres erreurs concernant le manuel. ii iii Déclaration de conformité CE conformément à la directive R & TTE Fabricant Brother Industries, Ltd., 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japon Par la présente déclare que : sont conformes aux dispositions de la directive R & TTE (1995/5/CE) et nous déclarons la conformité aux normes suivantes: Normes harmonisées appliqués: Première année de l'apposition du marquage CE: 2005 Caractéristiques de l’appareil : MFC laser (Télécopieur) Type : Groupe 3 Nom du modèle : MFC-9420CN Sécurité : EN60950-1:2001 CEM : EN55022:1998 + A1:2000 + A2:2003 Classe B EN55024:1998 + A1:2001 + A2:2003 EN61000-3-2:2000 EN61000-3-3:1995 + A1:2001 Délivré par : Brother Industries, Ltd. Date : le 23 mai, 2005 Lieu : Nagoya, Japon iv Guide de référence rapide Transmission des fax Transmission automatique à l'aide de l'ADF 1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu, appuyez sur (Fax). 2 Chargez votre document. 3 Composez le numéro de fax en utilisant une monotouche, un numéro abrégé, la fonction Rechercher ou le pavé numérique. 4 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. Enregistrement des numéros Enregistrement des numéros monotouches 1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 3, 1. 2 Appuyez sur la monotouche sur laquelle vous souhaitez enregistrer le numéro. REMARQUE Pour accéder les numéros des monotouches de 9 à 16, appuyez simultanément sur la touche Alt et sur la monotouche. 3 Sélectionnez F/T. Appuyez sur Menu/Set. 4 Tapez le numéro (20 chiffres max.). Appuyez sur Menu/Set. 5 Saisissez le nom de 15 caractères max. (ou laissez vide). Appuyez sur Menu/Set. 6 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Enregistrement des numéros abrégés 1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 3, 2. 2 A l’aide du pavé numérique, saisissez un numéro abrégé de l’emplacement à trois chiffres (001 - 200). Appuyez sur Menu/Set. 3 Sélectionnez F/T. Appuyez sur Menu/Set. 4 Tapez le numéro (20 chiffres max.). Appuyez sur Menu/Set. 5 Saisissez le nom de 15 caractères max. (ou laissez vide). Appuyez sur Menu/Set. 6 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Opérations de numérotation Numérotation par monotouche/numéro abrégé 1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu, appuyez sur (Fax). 2 Chargez votre document. 3 Appuyez sur la monotouche du numéro que vous souhaitez composer. REMARQUE Pour composer les numéros des monotouches de 9 à 16, appuyez simultanément sur la touche Alt et sur la monotouche. —OU— Appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé, appuyez sur #. Appuyez sur le numéro abrégé à trois chiffres. 4 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. v Utilisation de la touche Rechercher 1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu, appuyez sur (Fax). 2 Chargez votre document. 3 Appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé, puis tapez la première lettre du nom que vous recherchez. 4 Appuyez sur ou sur pour faire une recherche dans la mémoire. 5 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. Comment faire des copies Une seule copie 1 Appuyez sur (Copie) pour l'allumer en bleu. 2 Chargez votre document. 3 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. Trier des copies en utilisant l’ADF 1 Appuyez sur (Copie) pour l'allumer en bleu. 2 Chargez votre document. 3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que vous souhaitez (jusqu'à 99). 4 Appuyez sur Options et sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Empil./Trier. Appuyez sur Menu/Set. 5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Trier. Appuyez sur Menu/Set. 6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. ▲ ▲ vi Table des matières Section I - Généralités 1 Informations générales Comment utiliser ce guide ...................................................................................1-1 Comment trouver un renseignement .............................................................1-1 Symboles utilisés dans ce guide ...................................................................1-1 Comment accéder au guide de l’utilisateur complet............................................1-2 Comment voir la documentation (Pour Windows®) .......................................1-2 Comment voir la documentation (Pour Macintosh®)......................................1-3 Vue d’ensemble du panneau de commande.......................................................1-4 A propos des télécopieurs ...................................................................................1-6 Tonalités de fax et prise de contact...............................................................1-6 ECM (Mode de correction des erreurs) .........................................................1-6 2 Chargement du papier et des documents Papier et autre supports acceptables ..................................................................2-1 Papier recommandé ......................................................................................2-1 Type et format du papier ...............................................................................2-1 Manipuler et utiliser du papier spécial ...........................................................2-3 Zone imprimable..................................................................................................2-7 Chargement du papier et des enveloppes...........................................................2-8 Chargement des documents..............................................................................2-10 Utilisation de l’ADF (chargeur automatique de documents) ........................2-10 Utilisation de la vitre du scanner..................................................................2-11 3 Configuration Date et heure.......................................................................................................3-1 Automatique de l'heure d'été .........................................................................3-1 ID Station.............................................................................................................3-2 Contraste LCD.....................................................................................................3-3 Réglages de ligne téléphonique ..........................................................................3-3 Mode de numérotation par tonalité et par impulsions....................................3-3 Type de ligne téléphonique ...........................................................................3-3 Branchements multilignes (PBX)...................................................................3-4 Branchement d’un téléphone externe ou supplémentaire.............................3-4 Branchement d’un répondeur téléphonique externe (REP)...........................3-5 Fonctions Ecologie ..............................................................................................3-6 Economie de toner ........................................................................................3-6 Durée de veille...............................................................................................3-7 Temporisation du mode.......................................................................................3-7 Réglage de papier ...............................................................................................3-8 Type de papier...............................................................................................3-8 Format du papier ...........................................................................................3-8 vii Réglage de volume..............................................................................................3-9 Volume de la sonnerie...................................................................................3-9 Volume du bip sonore ...................................................................................3-9 Volume du haut-parleur .................................................................................3-9 4 Fonctions de sécurité Verrouillage de réglage........................................................................................4-1 Configuration le mot de passe.......................................................................4-1 Modification du mot de passe du verrouillage de réglage .............................4-2 Activation du verrouillage de réglage ............................................................4-2 Désactivation du verrouillage de réglage ......................................................4-2 Sécurité mémoire.................................................................................................4-3 Configuration le mot de passe.......................................................................4-3 Modification du mot de passe de la Sécurité mémoire..................................4-4 Activer la fonction Sécurité mémoire .............................................................4-4 Désactivation de la fonction Sécurité mémoire .............................................4-4 Section II - Fax et téléphone 5 Transmission d’un fax Comment transmettre un fax ...............................................................................5-1 Saisie de mode Fax.......................................................................................5-1 Envoi d’un fax automatiquement à partir de l’ADF ........................................5-1 Envoi d’un fax automatiquement à partir de la vitre du scanner....................5-1 Transmission de fax couleur..........................................................................5-2 Annulation d’un fax en cours d’exécution ......................................................5-2 Multitâche (Monochromie uniquement) .........................................................5-2 Transmission manuelle d’un fax ..........................................................................5-3 Transmission manuelle (avec un téléphone externe uniquement) ................5-3 Message Mémoire saturée ............................................................................5-3 Diffusion (Monochromie uniquement)..................................................................5-3 Opérations de transmission supplémentaires......................................................5-4 Transmission de fax en utilisant les réglages multiples.................................5-4 Contraste .......................................................................................................5-5 Changement de résolution de fax..................................................................5-5 Transmission en temps réel ..........................................................................5-6 Mode international .........................................................................................5-7 Fax en différé (Monochromie uniquement)....................................................5-7 Transmission par lot en différé (Monochromie uniquement) .........................5-8 Vérification d’état de tâche et annulation d’une tâche en attente ..................5-8 Composer la page de garde électronique (Monochromie uniquement) ........5-9 6 Réception d’un fax Mode Réception...................................................................................................6-1 Configurations de la réception de fax ..................................................................6-2 Longueur de sonnerie....................................................................................6-2 Durée de sonnerie F/T (mode Fax/Tél uniquement) .....................................6-3 Utilisation du bac pour mode de fax ..............................................................6-3 viii Impression d’un fax entrant réduit (réduction automatique) ..........................6-4 Réception en mémoire (Monochromie uniquement) .....................................6-4 Changement des codes à distance ...............................................................6-5 Détection de fax.............................................................................................6-5 Opérations de réception supplémentaires...........................................................6-6 Impression d’un fax à partir de la mémoire ...................................................6-6 Réglage de la densité d'impression...............................................................6-6 Fonctionnement avec des téléphones supplémentaires ...............................6-6 Utilisation d’un combiné externe sans fil .......................................................6-7 Pour le mode Fax/Tél uniquement ................................................................6-7 Utilisation des codes à distance ....................................................................6-7 7 Options de numérotation et téléphonique Comment composer un numéro..........................................................................7-1 Numérotation manuelle .................................................................................7-1 Numérotation par monotouche ......................................................................7-1 Numérotation par numéro abrégé .................................................................7-1 Rechercher ....................................................................................................7-2 Recomposition du numéro de fax..................................................................7-2 Enregistrement des numéros...............................................................................7-3 Enregistrement d’une pause..........................................................................7-3 Enregistrement des numéros monotouches..................................................7-3 Enregistrement des numéros abrégés ..........................................................7-4 Changement des numéros monotouches et les numéros abrégés ...............7-4 Configuration de groupes de diffusion...........................................................7-5 Codes d’accès et numéros de cartes de crédit .............................................7-6 8 Options de fax à distance (Monochromie uniquement) Réadressage de fax.............................................................................................8-1 Mémoriser fax......................................................................................................8-1 Réception PC Fax (y compris lorsque le PC est désactivé) ................................8-2 Changement d’options de fax à distance.............................................................8-3 Désactivation des options de fax à distance .................................................8-3 Extraction à distance ...........................................................................................8-4 Configuration de code d’accès à distance.....................................................8-4 Utilisation de votre code d’accès à distance..................................................8-4 Commandes à distance.......................................................................................8-5 Extraction des fax ..........................................................................................8-6 Modification du numéro de réadressage de fax ............................................8-6 9 Impression des rapports Rapport de fax .....................................................................................................9-1 Rapport de vérification de transmission ........................................................9-1 Journal des fax (rapports d’activité)...............................................................9-1 Rapports supplémentaires...................................................................................9-2 ix 10 Relève Opération de relève ...........................................................................................10-1 Réception par relève..........................................................................................10-1 Configuration pour recevoir relève ..............................................................10-1 Configuration pour recevoir la relève avec code sécurisé...........................10-1 Configuration pour recevoir relève en différé ..............................................10-2 Relève séquentielle .....................................................................................10-2 Transmission par relève ....................................................................................10-3 Configuration pour la transmission par relève (standard) (Monochromie uniquement).....................................................................10-3 Configuration pour la transmission par relève avec code sécurisé (Monochromie uniquement).....................................................................10-4 Section III - Copie 11 Comment faire des copies Comment copier ................................................................................................11-1 Saisie de mode Copie .................................................................................11-1 Zone imprimable..........................................................................................11-1 Faire une seule copie ..................................................................................11-1 Faire plusieurs copies..................................................................................11-2 Utilisation du bac pour mode Copie.............................................................11-2 Annulation de copie .....................................................................................11-2 Options copie.....................................................................................................11-3 Augmentation de la qualité de copie ...........................................................11-3 Agrandir ou réduire l’image copiée..............................................................11-4 Copie N en 1 ou affiche (Mise en page) ......................................................11-5 Trier des copies en utilisant l’ADF ...............................................................11-7 Ajustement de luminosité, de contraste et de couleur.................................11-7 Message Mémoire saturée ................................................................................11-9 Restrictions légales............................................................................................11-9 Section IV - Fonctions du logiciel et du réseau Section V - Appendices A Informations importantes Pour votre sécurité ....................................................................................... A-1 Spécifications IEC 60825-1 .......................................................................... A-1 Déconnectez le périphérique........................................................................ A-1 Connexion LAN ............................................................................................ A-2 Interférence radio (modèle 220-240V uniquement)...................................... A-2 EU Directive 2002/96/EC et EN50419.......................................................... A-2 Consignes de sécurité importantes .............................................................. A-2 x Où placer l’appareil............................................................................................. A-4 Pour utiliser l’appareil en toute sécurité........................................................ A-5 Marques commerciales....................................................................................... A-8 B Menu et caractéristiques Programmation à l’écran..................................................................................... B-1 Tableau des menus ...................................................................................... B-1 Autonomie de la mémoire............................................................................. B-1 Touches de navigation........................................................................................ B-2 Tableau des menus ............................................................................................ B-3 Touche Options copie....................................................................................... B-14 Saisie de texte .................................................................................................. B-15 C Dépistage des pannes et entretien normal Dépistage des pannes........................................................................................ C-1 Messages d’erreur........................................................................................ C-1 Bourrages de documents ............................................................................. C-5 Bourrages de papier..................................................................................... C-6 Papier coincé A1 / Papier coincé A2 (papier coincé dans le bac à papier) ........................................................ C-7 Bourrage de papier B (bourrage de papier à l’intérieur de l’appareil)........... C-8 Bourrage de papier C (bourrage de papier à la sortie de l’appareil) ............ C-9 Si votre appareil présente des difficultés de fonctionnement ..................... C-10 Améliorer la qualité d’impression................................................................ C-15 Réglage de détection de la tonalité ............................................................ C-19 Compatibilité............................................................................................... C-19 Entretien courant .............................................................................................. C-20 Nettoyage de l’extérieur de l’appareil ......................................................... C-20 Nettoyage de la vitre du scanner................................................................ C-21 Nettoyage pour éviter des bourrages de papier ......................................... C-22 Nettoyage du verre de laser ....................................................................... C-24 Remplacement des éléments consommables.................................................. C-26 Cartouches de toner................................................................................... C-28 Réceptacle de toner usagé......................................................................... C-31 Cartouche à courroie OPC ......................................................................... C-33 Unité de fusion............................................................................................ C-35 Remplacement de nettoyeuse de courroie de transfert.............................. C-38 Remplacement du rouleau de transfert. ..................................................... C-39 Informations sur l’appareil................................................................................. C-40 Visualisation des numéros de série............................................................ C-40 Vérification des compteurs de pages ......................................................... C-40 Vérification de la durée de vie restante des pièces.................................... C-41 Emballage et transport de l’appareil ................................................................. C-41 D Accessoires en option Accessoires en option et fournitures................................................................... D-1 Unité du bac inférieur (LT-27CL) .................................................................. D-1 SO-DIMM...................................................................................................... D-3 Installation de la mémoire supplémentaire................................................... D-4 xi E Spécifications Description de produit......................................................................................... E-1 Généralités ......................................................................................................... E-1 Support d’impression.......................................................................................... E-2 Fax...................................................................................................................... E-3 Copie .................................................................................................................. E-4 Scanner .............................................................................................................. E-5 Imprimante.......................................................................................................... E-6 Interfaces ............................................................................................................ E-6 Configuration de l'ordinateur............................................................................... E-7 Eléments consommables.................................................................................... E-8 Pièces de remplacement .................................................................................... E-8 Réseau (LAN) ..................................................................................................... E-9 F Glossaire G Index H Carte d’accès pour extraction à distance SECTION I GÉNÉRALITÉS Section I Généralités 1. Informations générales 2. Chargement du papier et des documents 3. Configuration 4. Fonctions de sécurité 1 - 1 1 1 Comment utiliser ce guide Comment trouver un renseignement Tous les titres et sous-titres des chapitres sont repris dans la table des matières. Vous pourrez trouver plus de détails sur une fonction ou une opération spécifique en consultant l’Index situé à la fin de ce guide. Symboles utilisés dans ce guide Tout au long de ce guide, vous verrez des symboles spéciaux qui vous alerteront sur des mises en garde, des remarques et des actions à effectuer. Des polices de caractères spéciales servent à identifier les touches à appuyer, les messages qui apparaissent sur l’écran LCD ainsi que les points importants ou des sujets respectifs. Informations générales Caractères gras Les caractères gras identifient les touches spécifiques du panneau de commande de l’appareil. Caractères en italique Les caractères en italique mettent l’accent sur un point important ou vous renvoient à un thème lié. Courier La police de caractères Courier identifie les messages qui apparaissent sur l’écran LCD de l’appareil. Les avertissements ont pour rôle de vous indiquer ce qu'il faut faire pour éviter de vous blesser. Les icônes de risque électrique vous alertent à un choc électrique possible. Les icônes de surface chaude vous alertent de ne pas toucher les parties de l’appareil qui sont chaudes. Les avertissements “Attention” signalent les procédures à suivre ou éviter pour ne pas endommager l’appareil ou des autres objets. Les icônes “mauvaise configuration” vous signalent les périphériques ou les opérations qui ne sont pas compatibles avec l’appareil. Les remarques vous indiquent comment réagir face à une situation qui se présente ou vous donnent des conseils sur la façon dont l'opération se déroule avec d'autres fonctions. Chapitre 1 1 - 2 Comment accéder au guide de l’utilisateur complet Ce guide de l’utilisateur ne contient pas toutes les informations sur l’appareil, telles que la façon d’utiliser les fonctions avancées du fax, de l’imprimante, du scanner, du PC-Fax et du réseau. Lorsque vous êtes prêt à apprendre les informations détaillées sur ces opérations, lisez le guide de l’utilisateur complet situé dans la section “Documentation” du CD-ROM. Comment voir la documentation (Pour Windows®) Dans le menu démarrer, sélectionnez Brother, MFL Pro Suite MFC-9420CN depuis le groupe des programmes, puis sélectionnez Guide de l’utilisateur. —OU— 1 Allumez votre ordinateur. Insérez le CD-ROM de Brother pour Windows® dans votre lecteur de CD-ROM. 2 Si l’écran de nom de modèle apparaît, cliquez sur le nom de votre modèle. 3 Si l'écran des langues s'affiche, cliquez sur votre langue. Le menu principal du CD-ROM s’affiche. REMARQUE Si cette fenêtre n'apparaît pas, utilisez Windows® Explorer pour exécuter le programme setup.exe à partir du répertoire principal du CD-ROM Brother. 4 Cliquez sur Documentation. 5 Cliquez sur la documentation que vous voulez lire. • Guide d'installation rapide: Instructions de configuration et d’installation du logiciel • Guide de l'utilisateur (3 manuels): Guide de l'utilisateur pour les opérations autonomes, guide d'utilisation du logiciel et guide de l'utilisateur en réseau • Guide de l'utilisateur de PaperPort®: Logiciel de gestion de documents Comment trouver les instructions de numérisation Il y a plusieurs façons de numériser des documents. Vous pouvez trouver les instructions comme suit: Guide utilisateur - Logicid: ■ Numérisation au chapitre 2 (Pour Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP/Windows NT® Workstation version 4.0) ■ ControlCenter2 au chapitre 3 (Pour Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP/Windows NT® Workstation version 4.0) ■ Numérisation en réseau au chapitre 4 Guide de l'utilisateur de PaperPort® ■ Instructions pour numériser directement à partir de ScanSoft® PaperPort® Informations générales 1 - 3 1 Comment voir la documentation (Pour Macintosh®) 1 Allumez votre Macintosh®. Insérez le CD-ROM de Brother pour Macintosh® dans votre lecteur de CD-ROM. La fenêtre suivante s’affiche. 2 Double-cliquez sur l’icône Documentation. 3 L’écran Sélectionner la langue s’affiche, double-cliquez sur votre langue. 4 Cliquez sur la documentation que vous voulez lire. • Guide d'installation rapide: Instructions de configuration et d’installation du logiciel • Guide de l'utilisateur (3 manuels): Guide de l'utilisateur pour les opérations autonomes, guide d'utilisation du logiciel et guide de l'utilisateur en réseau Comment trouver les instructions de numérisation Il y a plusieurs façons de numériser des documents. Vous pouvez trouver les instructions comme suit: Guide utilisateur - Logicid: ■ Numérisation au chapitre 8 (Pour Mac OS® 9.1 - 9.2/Mac OS® X 10.2.4 ou version plus récente) ■ ControlCenter2 (Pour Mac OS® X 10.2.4 ou version plus récente) au chapitre 9 (Pour Mac OS® X 10.2.4 ou version plus récente) ■ Numérisation réseau (Pour Mac OS® X 10.2.4 ou version plus récente) au chapitre 10 Presto!® PageManager® Guide de l’utilisateur ■ Instructions pour numériser directement depuis le logiciel Presto!® PageManager® (Mac OS® X) Chapitre 1 1 - 4 Vue d’ensemble du panneau de commande 01/03 15:25 Fax Veille 1 Monotouches Ces 8 touches vous donnent un accès instantané aux 16 numéros précédemment enregistrés. 2 Alt Pour accéder les numéros des monotouches de 9 à 16, appuyez simultanément sur la touche Alt et sur la monotouche. 3 Touches Copie (Réglages provisoires): Agrand./Réduc. Permet de réduire ou d’agrandir les copies en fonction du rapport sélectionné. Options Vous pouvez sélectionner rapidement et simplement des réglages provisoires pour réaliser des copies. 4 Touches mode: Fax Permet d'accéder au mode Fax. Scan Permet d'accéder au mode Scan. Copie Permet d'accéder au mode Copie. 5 Touches de navigation: Menu/Set La même touche est utilisée pour les opérations Menu et Régler (Menu/Set). Permet d’accéder au menu pour programmer et enregistrer vos réglages dans l’appareil. Touches Volume En mode de veille, vous pouvez appuyer ces touches pour régler le volume de la sonnerie. ▼ Rechercher/Num.Abrégé Cette touche vous permet de consulter des numéros préprogrammés dans la mémoire de numérotation. Elle vous permet aussi de composer des numéros préprogrammés en appuyant sur # suivi d’un numéro à trois chiffres. Appuyez sur cette touche pour un défilement avant ou arrière du menu. ▲ ou ▼ Appuyez sur cette touche pour faire défiler les menus et les options. ▲▲ ▲▲ Informations générales 1 - 5 1 01/03 15:25 Fax Veille 6 Pavé numérique Ces touches servent à composer les numéros de téléphone ou de fax et tiennent lieu de clavier pour taper des informations dans l’appareil. La touche vous permet de commuter provisoirement le mode de numérotation pendant un appel téléphonique, de la numérotation par impulsions à la numérotation par tonalité. 7 Marche Mono Permet d’envoyer des fax ou de faire des copies en noir et blanc. Marche Couleur Permet d’envoyer des fax ou de faire des copies en couleur. 8 Arrêt/Sortie Permet d’interrompre une opération ou de sortir du menu. 9 Imp. sécurisée Permet d’imprimer les données d’impression sécurisée enregistrées dans la mémoire de l’appareil si vous saisissez le mot de passe à quatre chiffres. (Pour plus de détails sur l’utilisation de cette fonction, pour Windows®, voir le chapitre 1 dans le guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM, et pour Macintosh®, voir le chapitre 7 dans le guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.) @ Affichage à cristaux liquides (LCD) Affiche des messages à l’écran pour vous aider à configurer et à utiliser votre appareil. A Touches fax et téléphone: Bis/Pause Permet de recomposer le dernier numéro appelé. Elle permet également d’insérer une pause entre les numéros à composition rapide. Tél/R Cette touche sert à avoir une conversation téléphonique après avoir décroché le combiné externe lors d’une pseudo-sonnerie F/T. En outre, utilisez cette touche pour transférer un appel vers un autre poste s’il est branché à un réseau PBX. Résolution Définit la résolution lors de l’envoi d’un fax. B Touche Impression: Annulation Tâche Vous pouvez annuler une tâche d’impression et supprimer la mémoire de l’appareil. Chapitre 1 1 - 6 A propos des télécopieurs Tonalités de fax et prise de contact Lors de l’envoi d’un fax, le télécopieur émet des tonalités d’appel de fax (tonalités CNG). Il s’agit de bips intermittents doux émis toutes les 4 secondes. Vous les entendrez après avoir composé le numéro et après avoir appuyé sur Marche Mono ou Marche Couleur, et ces bips continueront pendant 60 secondes environ après la numérotation. Pendant ce temps, le télécopieur émetteur doit commencer la “prise de contact” ou la connexion avec le télécopieur récepteur. Chaque fois que vous utilisez les procédures automatiques pour transmettre un fax, vous envoyez des tonalités CNG sur la ligne téléphonique. Vous apprendrez rapidement à reconnaître ces bips doux chaque fois que vous répondrez à un appel sur votre ligne de fax et donc à reconnaître l’arrivée d’un fax. Le télécopieur récepteur répond en émettant des tonalités de réception de fax qui sont des tonalités stridentes et fortes. Un télécopieur récepteur émet des tonalités stridentes pendant 40 secondes environ sur la ligne téléphonique, et l’écran LCD affiche Réception. Si votre appareil est en mode Fax uniquement, il répondra à chaque appel automatiquement en émettant les tonalités de réception de fax. Si l’autre personne raccroche, votre appareil continue à émettre les "tonalités stridentes" pendant 40 secondes environ, et l’écran LCD continue à afficher Réception. Pour annuler la réception, appuyez sur Arrêt/Sortie. La ‘prise de contact’ du fax représente la durée pendant laquelle les tonalités CNG du télécopieur émetteur et les "tonalités stridentes" du télécopieur récepteur se chevauchent. Cette durée doit être au moins de 2 à 4 secondes afin que les deux télécopieurs puissent comprendre comment l’autre envoie et reçoit le fax. La prise de contact ne commence que lorsque l’appel est intercepté et les tonalités CNG ne durent que 60 secondes environ après la numérotation. Il est donc important que le télécopieur récepteur réponde à l’appel le plus rapidement possible. ECM (Mode de correction des erreurs) Le mode de correction des erreurs (ECM) permet à l’appareil de vérifier une transmission de fax en cours. Si l’appareil détecte des erreurs lors de la transmission de fax, il renvoie les pages du fax ayant une erreur. Les transmissions ECM ne sont possibles qu’entre des télécopieurs qui disposent de cette fonction. Si c’est le cas, vous pouvez envoyer et recevoir des fax qui sont vérifiés continuellement par l'appareil. 2 - 1 2 2 Papier et autre supports acceptables Papier recommandé Le papier recommandé pour cet appareil est: Xerox 4200, Hammermill Laserprint NEUSIEDLER Colour Copy 90 g/m2 ou équivqlent ■ Pour obtenir la meilleure qualité d’impression et éviter qu'il ne soit endommagé, utilisez du papier blanc lisse. ■ Avant d'acheter beaucoup de papier, veuillez le tester pour vérifier qu'il convient. ■ Utilisez du papier neutre. N'utilisez pas du papier acide ou alcalin. ■ La qualité d’impression variera en fonction du type de papier utilisé. Type et format du papier L’appareil charge le papier du bac à papier standard installé, ou du bac inférieur en option. Bac à papier standard Etant donné que le bac à papier standard est type universel, vous pouvez utiliser l’un des types et formats de papier (un type et format de papier à la fois) répertoriés dans le tableau à Volume de papier dans les bacs à papier à la page 2-2. Le bac peut contenir jusqu’à 250 feuilles de papier (80 g/m2) ou jusqu’à 15 enveloppes (papier peut être chargé jusqu’à la ligne supérieure du repère de papier maximum sur le guide de largeur papier de coulissant). Bac inférieur en option (LT-27CL) Le bac inférieur en option peut contenir jusqu’à 530 feuilles de papier Lettre/A4 (80 g/m2). L’épaisseur de chargement maximale est de 44 mm. Les noms des bacs à papier dans le pilote de l’appareil et dans ce guide sont les suivants: Chargement du papier et des documents ATTENTION Ne mettez ni enveloppes, ni transparents, ni étiquettes ni papier épais (de plus de 105 g/m2) dans le bac inférieur à papier en option. Cela pourrait entraîner des bourrage de papier. Bac et unité en option Nom Bac à papier standard Bac 1 Bac inférieur en option Bac 2 Chapitre 2 2 - 2 Volume de papier dans les bacs à papier * H/H = Haute temperature/Haute humidité Caractéristiques du papier recommandé Ci-après figurent les caractéristiques des papiers à utiliser avec cet appareil. Bac à papier standard (Bac 1) Bac inférieur en option (Bac 2) Format de papier A4, Lettre, B5 (JIS/ISO), Executive, A5, COM10, DL, 104,8 x 210 mm to 215,9 x 297 mm A4, Lettre, B5 (JIS/ISO), Executive Nombre de feuilles Papier ordinaire Jusqu’à 250 feuilles (80 g/m2) Jusqu’à 530 feuilles (80 g/m2) Papier épais/plus épais Jusqu’à 40 feuilles (165 g/m2) Epaisseur maximale de 44 mm Transparents Jusqu’à 50 feuilles s/o Etiquettes Jusqu’à 80 feuilles s/o Enveloppes Jusqu’à 15 feuilles ou 7 feuilles en milieu H/H* s/o Grammage (g/m2) 75-90 Epaisseur (µm) 80-110 Rugosité (sec.) Supérieure à 20 Rigidité (cm3/100) 90-150 Sens de fabrication Sens machine Résistivité volumique (ohms) 10e9-10e11 Résistivité surfacique (ohms-cm) 10e10-10e12 Matière de charge CaCO3 (Neutre) Teneur en cendres (% du poids) Inférieure à 23 Luminosité (%) Supérieure à 80 Opacité (%) Supérieure à 85 Chargement du papier et des documents 2 - 3 2 Manipuler et utiliser du papier spécial L’appareil est conçu pour fonctionner bien avec la plupart des types du papier xérographique ou du papier de qualité supérieure. Toutefois, certains paramètres du papier peuvent avoir un effet sur la qualité d’impression ou sur sa fiabilité de manipulation. Faites toujours des essais avec un échantillon de papier avant de l’acheter afin de garantir des performances satisfaisantes. Ci-après figurent quelques consignes importantes pour la sélection d’un papier: ■ Indiquez à votre fournisseur que le papier ou les enveloppes seront utilisés avec un appareil laser couleur. ■ Le papier préimprimé doit utiliser des encres qui supportent la température du processus de fusion de l’appareil (200 degrés Centigrade ou 392 degrés Fahrenheit pendant une période de 0,1 secondes). ■ En cas d’utilisation d’un papier de qualité supérieure à base de coton, d’un papier à surface rugueuse, tel qu’un papier parcheminé ou un papier vergé, ou d’un papier plissé, la qualité d’impression ne sera peut-être pas optimale. Types de papier à éviter ATTENTION Certains types de papier pourront ne pas donner des résultats satisfaisants et risquent même d’endommager votre appareil. N’utilisez pas de papier: ■ fortement texturé ■ très lisse ou brillant ■ gondolé ou gauchi ■ couché ou ayant une finition chimique ■ abîmé, froissé ou plié ■ qui dépasse le grammage recommandé dans ce guide ■ à onglet ou contenant des agrafes ■ du papier à lettre contenant des teintures à basse température ou un procédé thermographique ■ multicouche ou sans carbone ■ conçu pour une impression à jet d’encre Si vous utilisez tout type de papier listé ci-dessus, ils peuvent endommager votre appareil. Ce dommage n’est pas couvert par la garantie Brother ni par un quelconque contrat d’entretien. Chapitre 2 2 - 4 Enveloppes La plupart des enveloppes conviendront à votre appareil. Toutefois, certaines enveloppes engendreront des problèmes d’alimentation et de la qualité d’impression du fait de leur fabrication. Une enveloppe adaptée doit avoir des bords bien droits, des plis bien marquées et le bord d’attaque ne doit pas être plus épais que des deux morceaux de papier. L’enveloppe doit être bien à plat, ne pas faire de poche et être solide. Vous devez acheter des enveloppes de qualité auprès d’un fournisseur sachant que les enveloppes seront utilisées avec un appareil laser. Les enveloppes peuvent être alimenté du bac 1 uniquement. REMARQUE Brother ne recommande pas d’enveloppe particulière car les fabricants d’enveloppe peuvent modifier les spécifications d’enveloppe. Vous êtes responsable de la qualité et des performances des enveloppes que vous utilisez. Avant de placer des enveloppes dans le bac, vérifiez les points suivants: ■ Les enveloppes doivent présenter un rabat adhésif dans le sens de la longueur. ■ La pliure des rabats adhésifs doit être nette et franche (les enveloppes mal coupées ou mal pliées sont susceptibles de provoquer des bourrages de papier). ■ Les enveloppes doivent présenter deux épaisseurs de papier dans la zone entourée à la Figure 1. REMARQUE ■ Avant d’imprimer des enveloppes, vous devez bien déployer en éventail la pile afin d’éviter les bourrages de papier et les mauvaises alimentations ■ Avant d’imprimer beaucoup d’enveloppes, faites un essai avec une pour vous assurer que le résultat vous convient. ■ Les pliures d’enveloppe scellées par le fabricant doivent être collées correctement. ■ Ne chargez pas différents types de papier simultanément dans le bac à papier au risque d’entraîner des bourrages de papier ou des mauvaises alimentations. ■ Pour obtenir une impression satisfaisante, vous devez choisir le même format de papier dans votre application de logiciel que le papier dans le bac. ■ Nous recommandons que vous n’imprimez pas dans 15 mm des bords des enveloppes. ■ Voir Papier et autre supports acceptables à la page 2-1. Sens de l’alimentation Figure 1 Chargement du papier et des documents 2 - 5 2 Types des enveloppes à éviter ATTENTION N’utilisez pas d’enveloppes: ■ qui sont endommagés, gondolés, froissés ou de forme inhabituelle ■ qui sont extrêmement brillants ou texturés ■ dotées de clips, de pressions ou de liens ■ dotées de bandes de scellage auto-adhésives ■ qui sont du type à soufflets ■ qui sont mal pliées ■ qui sont estampées (qui comportent une écriture en relief) ■ qui ont déjà été imprimés par un appareil laser ■ qui sont préimprimées à l’intérieur ■ qui ne s’empile pas avec soin ■ faites de papier dont le grammage dépasse les spécifications recommandées pour l’appareil ■ avec de bords qui ne sont pas droits ou toujours à l’équerre ■ présentant des fenêtres transparentes, des orifices, des découpes ou des perforations ■ des rabats adhésifs non pliés à l’achat ■ des rabats adhésifs du type illustré à la Figure 2 ■ dont chaque bord est plié comme illustré à la Figure 3 Si vous utilisez tout type d’enveloppes listé ci-dessus, ils peuvent endommager votre appareil. Ce dommage n’est pas couvert par la garantie Brother ni par un quelconque contrat d’entretien. Figure 2 Figure 3 Chapitre 2 2 - 6 Etiquettes et transparents L’appareil imprimera sur la plupart des types d’étiquettes et de transparents conçus pour être utilisés avec un appareil laser. Les étiquettes doivent avoir un adhésif à base acrylique car ce type de substance est plus stable aux température élevée atteintes dans l’unité de fusion. L’adhésif ne doit pas entrer en contact avec une partie quelconque de l’appareil, car le support d’étiquette pourrait coller sur la courroie OPC ou les rouleaux et engendrer des bourrages et des problèmes de qualité d’impression. Aucun adhésif ne doit être exposé entre les étiquettes. Les étiquettes doivent être disposées de manière à recouvrir toute la longueur et la largeur de la feuille. Les étiquettes espacées peuvent se décoller, ce qui pourrait engendrer des bourrages graves ou des problèmes d’impression. Toutes les étiquettes et transparents utilisés avec cet appareil doivent pouvoir supporter une température de 200 degrés Centigrade pendant une période de 0,1 secondes. Les feuilles d’étiquettes et de transparents ne doivent pas dépasser les spécification de grammage du papier indiquées dans ce guide de l’utilisateur. Les étiquettes et transparents dépassant cette spécification risquent de ne pas être alimentés ou imprimés correctement et d’endommager votre appareil. Les transparents et les étiquettes peuvent être alimenté du bac 1 uniquement. Types d’étiquettes et de transparents à éviter N’utilisez pas d’étiquettes ou de transparents endommagés, gondolés, froissés ou de forme inhabituelle. ATTENTION ■ Evitez d’alimenter des étiquettes dont la feuille de support est exposée car vous risqueriez d’endommager votre appareil. ■ En cas d’utilisation de transparents, utilisez un type recommandé pour les appareils laser. Pour les informations détaillées sur les spécifications des transparents corrects à acheter, appelez votre revendeur ou le service après-vente de Brother. Chargement du papier et des documents 2 - 7 2 Zone imprimable Les bords du papier qui ne peuvent pas être imprimés dessus sont indiqué ci-dessous. Portrait Paysage REMARQUE Nous recommandons que vous n’imprimez pas dans 15 mm des bords des enveloppes. Pour tous les formats de papier disponibles 1 4,2 mm 2 4,2 mm 3 4,2 mm 4 4,2 mm 1 2 3 4 Pour tous les formats de papier disponibles 1 4,2 mm 2 4,2 mm 3 4,2 mm 4 4,2 mm 1 2 3 4 Chapitre 2 2 - 8 Chargement du papier et des enveloppes L’appareil peut alimenter le papier à partir du bac à papier standard, ou du bac inférieur en option. Lorsque vous chargez du papier dans le bac à papier, n'oubliez pas le suivant: ■ Si vous chargez le papier au format Lettre, A4 ou Exécutive, l’appareil détectera automatiquement le format de papier. SI vous souhaitez charger le papier B5 ou des enveloppes, vous devez régler manuellement le format de papier. (Voir Format du papier à la page 3-8.) ■ Si votre logiciel d’application permet de sélectionner le format de papier sur le menu d’impression, vous pouvez le sélectionner par le logiciel. Dans le cas contraire, vous pouvez définir le format de papier dans le pilote d’imprimante ou en utilisant les boutons de panneau de commande. ■ Avant d’utiliser du papier perforé, comme des feuilles d’agenda, vous devez bien déployer en éventail la pile afin d’éviter les bourrages de papier et les mauvaises alimentations. Pour charger du papier ou autre support dans le bac à papier 1 Sortez entièrement le bac à papier de l'appareil. 2 Tout en appuyant sur le levier de libération du guide-papier, faites glisser les dispositifs de réglage en fonction du format du papier. Vérifiez que les dispositifs de guidage reposent fermement dans les fentes. Chargement du papier et des documents 2 - 9 2 3 Déployez en éventail la pile de papier pour éviter les bourrages et les mauvaises alimentations. 4 Placez le papier dans le bac à papier. 5 Remettez le bac à papier fermement dans l'appareil et dépliez le volet support du bac de sortie papier avant d'utiliser l'appareil. REMARQUE Une fois le papier dans le bac à papier, n'oubliez pas: ■ Vérifiez que le papier repose à plat dans le bac et sous le repère de papier maximum, et que les guides-papier touchent les bords de la pile de papier. ■ Le côté à imprimer doit être visible. Impression sur des enveloppes Ajustez les guides de longueur et de largeur de papier en fonction des enveloppes que vous souhaitez utiliser. Vous pouvez charger des enveloppes dans le bac à papier standard uniquement. PAPER LABEL ENVELOPE TRANSPARENCY CARDSTOCK ABC Volet support du bac de sortie papier Chapitre 2 2 - 10 Chargement des documents Vous pouvez envoyer un fax, copier et numériser en utilisant l'ADF (chargeur automatique de documents) et la vitre du scanner. Utilisation de l’ADF (chargeur automatique de documents) L’ADF peut contenir jusqu’à 35 pages qu’il transmet page par page. Utilisez du papier standard 80 g/m2 et ventilez toujours les pages avant de les placer dans l'ADF. ■ Vérifiez que l’encre des documents est parfaitement sèche. ■ Les documents faxés doivent avoir une largeur entre 147,3 et 215,9 mm et une longueur entre 147,3 et 356 mm. 1 Ventilez bien les pages. Assurez-vous de placer les documents face imprimée dessus, en engageant d’abord le bord supérieur dans l'ADF jusqu’à ce qu’ils touchent le rouleau d’alimentation. 2 Réglez les guide-papier en fonction de la largeur de vos documents. 3 Dépliez le volet du support de sortie de document de l’ADF. ATTENTION ■ NE laissez PAS des documents épais sur la vitre du scanner. Si vous effectuez cela, L’ADF peut se coincer. ■ N’utilisez PAS du papier gondolé, froissé, plié, déchiré, agrafé, doté de trombones, de colle ou de ruban adhésif. ■ N’UTILISEZ ni carton, ni journal, ni tissu. ATTENTION NE tirez PAS sur le document pendant la photocopie. Chargement du papier et des documents 2 - 11 2 Utilisation de la vitre du scanner Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour télécopier, copier ou numériser des pages d’un livre ou une page à la fois. Documents peuvent être du format maximum 215,9 mm de large et 297 mm de long. REMARQUE Pour pouvoir utiliser la vitre du scanner, l’ADF doit être vide. 1 Soulevez le capot document. 2 A l’aide des lignes repères pour document situées sur la gauche, centrez le document, face imprimée dessous, sur la vitre du scanner. 3 Refermez le capot document. Placez le document face imprimée dessous sur la vitre du scanner. ATTENTION Si le document est un livre ou est épais, ne refermez pas brusquement le capot et n’appuyez pas dessus. 3 - 1 3 Date et heure Lorsque l’appareil n’est pas utilisé, il affiche la date et l’heure. Si vous avez configuré l’ID Station, la date et l’heure affichées par votre appareil seront imprimées sur tous les fax que vous envoyez. En cas de coupure de courant, il est possible que vous deviez régler à nouveau la date et l’heure. Les autres réglages ne seront pas affectés. 1 Appuyez sur Menu/Set, 0, 2. 2 Tapez les deux derniers chiffres de l’année. Appuyez sur Menu/Set. 3 Tapez les deux chiffres du mois. Appuyez sur Menu/Set. (Exemple: tapez 09 pour septembre ou 10 pour octobre.) 4 Tapez les deux chiffres du jour. Appuyez sur Menu/Set. (Exemple, tapez 06 pour le 6 du mois.) 5 Tapez l’heure exprimée en utilisant le format des 24 heures. Appuyez sur Menu/Set. (Exemple: tapez 15:25 pour trois heures vingt-cinq de l’après-midi.) 6 Appuyez sur Arrêt/Sortie. L’écran LCD affiche alors la date et l’heure dès que l’appareil est inactif et en mode Fax. Quand l’appareil est en mode Veille, l'écran LCD affiche Veille. (Voir Durée de veille à la page 3-7.) Automatique de l'heure d'été Vous avez la possibilité de configurer l’appareil de sorte qu’il passe automatiquement à l'heure d'été. Son horloge sera réinitialisée automatiquement de façon à avancer d’une heure au printemps et à revenir en arrière d’une heure en automne. Assurez-vous que vous avez réglé la date et l’heure exactes dans le paramètre Date/Heure. 1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 5. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner On (ou Off). Appuyez sur Menu/Set. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Configuration Param.syst. 2.Date/Heure Param. général 5.Heure été auto Configuration 3 - 2 3 ID Station Vous devez mettre en mémoire votre nom ou le nom de votre société et le numéro de fax pour qu'ils puissent être imprimés sur toutes les pages de fax que vous envoyez. Il est important de taper le numéro de fax dans le format international, à savoir conformément et rigoureusement à la séquence suivante: ■ Le caractère “+” (plus) (en appuyant sur la touche ) ■ L'indicatif de votre pays (par exemple: “44” pour le Royaume-Uni, “41” pour la Suisse) ■ L'indicatif de votre région moins le premier “0” ■ Un espace ■ Votre numéro tel qu'il figure dans votre central local, en incluant des espaces pour en faciliter la lecture le cas échéant. Exemple: si l'appareil est installé au Royaume-Uni et si une même ligne sert pour les fax et les appels vocaux et si votre numéro de téléphone national est le 0161 444 5555, vous devez remplir les rubriques fax et téléphone de votre ID station comme suit: +44 161 444 5555. 1 Appuyez sur Menu/Set, 0, 3. 2 Tapez votre numéro de fax (20 chiffres max.). Appuyez sur Menu/Set. 3 Tapez votre numéro de téléphone (20 chiffres max.). Appuyez sur Menu/Set. (Si le numéro de téléphone et votre numéro de fax sont les mêmes, entrez à nouveau le même numéro.) REMARQUE ■ Vous ne pouvez pas saisir de trait d’union dans le numéro. Pour entrer un espace, appuyez une fois sur entre les chiffres. ■ Le numéro de téléphone saisi ne sert que pour les fonctions de la page de garde. (Voir Composer la page de garde électronique (Monochromie uniquement) à la page 5-9.) 4 Utilisez le pavé numérique pour saisir votre nom (20 caractères max.). (Voir Saisie de texte à la page B-15.) Appuyez sur Menu/Set. 5 Appuyez sur Arrêt/Sortie. REMARQUE Si l’ID Station a déjà été programmée, un message à l’écran LCD vous demande d’appuyer sur 1 pour faire un changement ou sur 2 pour quitter sans changement. Param.syst. 3.ID station ▲ Chapitre 3 3 - 3 Contraste LCD Vous pouvez changer le contraste pour rendre l’écran LCD plus clair ou plus foncé. 1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 7. 2 Appuyez sur ▲ pour augmenter le contraste —OU— Appuyez sur ▼ pour diminuer le contraste. Appuyez sur Menu/Set. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Réglages de ligne téléphonique Mode de numérotation par tonalité et par impulsions A la livraison, votre appareil est réglé sur le mode de numérotation par tonalité (multifréquences). Si vous avez un service à numérotation par impulsions (cadran), vous devrez changer le mode de numérotation. 1 Appuyez sur Menu/Set, 0, 4. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Impuls. (ou Tonal.). Appuyez sur Menu/Set. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Type de ligne téléphonique Si vous branchez l’appareil sur un PBX ou ISDN pour envoyer ou recevoir des fax, vous devrez changer le type de ligne téléphonique en suivant la procédure suivante. 1 Appuyez sur Menu/Set, 0, 6. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner PBX, ISDN (ou Normal). Appuyez sur Menu/Set. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. PBX et TRANSFERT Au départ, l’appareil est réglé à Normal, qui permet à l’appareil de brancher à une ligne standard de RTPC (réseau téléphonique public commuté). Toutefois, de nombreux bureaux utilisent un système téléphonique central ou un autocommutateur privé (PBX). Votre appareil peut être branché sur la plupart des types de PBX. La fonction rappel de l’appareil ne prend en charge que les rappels de type pause minutée (TBR). La fonction TBR fonctionne avec la plupart des systèmes PBX et vous permet d’avoir accès à une ligne extérieure ou de transférer un appel vers un autre poste. La fonction est active quand Tél/R est enfoncée. REMARQUE Vous pouvez programmer un appui de touche Tél/R dans un numéro enregistré comme Monotouche ou Numéro abrégé. Lors de la programmation de la monotouche ou du numéro abrégé (Menu/Set 2, 3, 1 ou 2, 3, 2), appuyez tout d’abord sur Tél/R ("!" s’affiche à l’écran), puis tapez le numéro de téléphone. Si vous procédez ainsi, vous n’avez pas besoin d’appuyer sur Tél/R chaque fois que vous appelez en utilisant une Monotouche ou un Numéro abrégé. (Voir Enregistrement des numéros à la page 7-3.) Par contre, si le PBX n’est pas sélectionné dans le paramètre Type de ligne téléphonique, vous ne pouvez pas utiliser la Monotouche ou le Numéro abrégé qui contient un appui Tél/R. Param. général 7.Contraste LCD Param.syst. 4.Tonal/Impuls. Configuration 3 - 4 3 Branchements multilignes (PBX) La plupart des bureaux utilisent un central téléphonique. Alors qu'il est souvent relativement simple de brancher l'appareil sur un système d'intercommunication ou sur un standard privé (Private Branch Exchange – autocommutateur privé), nous vous recommandons de contacter la compagnie qui a installé votre système téléphonique pour lui demander de brancher l'appareil pour vous. Il est recommandé d'avoir une ligne séparée pour l'appareil. Si l'appareil doit être branché sur un système multilignes, demandez à votre installateur de brancher l'appareil sur la dernière ligne du système. Ceci évite d'activer l'appareil à chaque appel reçu. En cas d'installation de l’appareil sur un réseau PBX 1 Le bon fonctionnement de l'appareil relié à un PBX n'est pas garanti en toutes circonstances. Tous les problèmes doivent être signalés en premier lieu à la compagnie qui s'occupe de votre PBX. 2 Si tous les appels entrants sont pris par un standard téléphonique, il est recommandé de régler le mode Réception sur Manuel. Tous les appels entrants doivent d'abord être considérés comme des appels téléphoniques. 3 Vérifiez que le type de ligne téléphonique est réglé à un réseau PBX. (Voir Type de ligne téléphonique à la page 3-3.) Branchement d’un téléphone externe ou supplémentaire Vous pouvez brancher un téléphone séparé à votre appareil comme illustré sur le schéma ci-dessous. Lorsque vous utilisez un téléphone externe, l’écran LCD affiche Téléphone. Téléphone supplémentaire Téléphone externe Chapitre 3 3 - 5 Branchement d’un répondeur téléphonique externe (REP) Séquence Vous pouvez, si vous le souhaitez, brancher un répondeur externe. Toutefois, quand un répondeur externe et l’appareil partagent la même ligne téléphonique, le répondeur répond à tous les appels et l’appareil essaie de "détecter" une tonalité d’appel de fax (CNG). Si une telle tonalité est détectée, l'appareil intercepte l'appel et reçoit le fax. En l'absence de tonalité d'appel de fax, l’appareil laisse le répondeur continuer à émettre le message sortant afin que l’appelant puisse laisser un message vocal. Le répondeur doit répondre au bout de quatre sonneries (toutefois, le réglage recommandé est de deux sonneries). L'appareil ne peut pas entendre la tonalité CNG avant l'interception de l'appel par le répondeur, et avec quatre sonneries, il ne reste que 8 à 10 secondes d'émission de tonalité CNG pour la “prise de contact” entre les télécopieurs. Veillez à bien suivre les consignes figurant dans ce guide pour l’enregistrement de votre message sortant. Nous ne recommandons pas l’utilisation de la fonction d’économiseur de taxe sur votre répondeur externe s’il y a plus de cinq sonneries. REMARQUE Si vous ne recevez pas tous vos fax, réduisez le réglage de la longueur de sonnerie sur votre répondeur externe. Quand le répondeur répond à un appel, l'écran LCD affiche Téléphone. Branchements Le répondeur externe doit être branché comme indiqué dans l’illustration précédente. 1 Réglez le nombre de sonneries du répondeur externe sur une ou deux sonneries. (Le réglage de la longueur de sonnerie de l’appareil n’est pas concerné.) 2 Enregistrez le message sortant sur votre répondeur externe. 3 Programmez le répondeur pour qu’il réponde aux appels. 4 Réglez le mode Réception sur Tel/Rep.Ext. (Voir Mode Réception à la page 6-1.) Mauvaise configuration Ne branchez pas un répondeur ailleurs sur la même ligne téléphonique. REP REP Configuration 3 - 6 3 Enregistrement du message sortant (OGM) sur un répondeur externe Les contraintes de durée sont importantes pour l’enregistrement de ce message. 1 Enregistrez 5 secondes de silence au début de votre message. (Ceci permet à l’appareil de détecter la tonalité d’appel de fax CNG des transmissions automatiques avant qu’elle ne prenne fin.) 2 Votre message parlé ne doit pas durer plus de 20 secondes. REMARQUE Nous vous recommandons de commencer votre message OGM par une période de silence de 5 secondes parce que l'appareil ne peut pas détecter la tonalité d'appel de fax sur une voix sonore ou forte. Vous pouvez essayer d'omettre cette pause, mais si votre appareil a des difficultés à recevoir des fax, enregistrez à nouveau le message OGM mais cette fois-ci en incluant cette pause. Fonctions Ecologie Economie de toner Vous pouvez économiser le toner en utilisant cette fonction. Quand vous régler la fonction Economie de toner sur On, l'impression semble plus claire. Le réglage par défaut est Off. 1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 6, 1. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner On (ou Off). Appuyez sur Menu/Set. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Ecologie 1.Économie toner Chapitre 3 3 - 7 Durée de veille Sélectionner la durée de veille permet de réduire la consommation d'énergie et ce en éteignant l'unité de fusion à l'intérieur de l’appareil lorsque ce dernier est inactif. Vous pouvez choisir la durée d'inactivité (de 00 à 99 minutes) de l’appareil avant qu'il ne passe en mode de veille. La minuterie est automatiquement remise à zéro quand l’appareil reçoit un fax ou des données du PC ou lorsqu'il fait une copie. Le réglage par défaut du fabricant est de 30 minutes. Lorsque l’appareil est en mode de veille, le terme Veille est affiché sur l'écran LCD. Si vous essayez d'imprimer ou de copier en mode de veille, il y aura un bref délai pendant la mise en température de l'unité de fusion. 1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 6, 2. 2 Utilisez le pavé numérique pour saisir la durée d'inactivité de l’appareil avant qu'il ne passe en mode de veille (00 à 99). Appuyez sur Menu/Set. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. REMARQUE ■ Si vous souhaitez désactiver le mode de veille, appuyez simultanément sur Start (soit Mono soit Couleur) et Options à l’étape 2. ■ Si l’appareil est en mode de veille lorsque vous changez la durée de veille, le nouveau réglage prend effet la prochaine fois que l’appareil copie, imprime ou est désactivé ou activé. Temporisation du mode L’appareil dispose de trois touches de mode provisoire sur le panneau de commande: Fax, Scan et Copie. Vous pouvez changer le nombre de secondes ou de minutes que l’appareil laisse s'écouler après la dernière opération de numérisation ou de copie avant de repasser en mode Fax. Si vous sélectionnez Off, l’appareil conserve le dernier mode utilisé. 1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 1. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner 0 Sec, 30 Secs, 1 Min, 2 Mins, 5 Mins ou Off. Appuyez sur Menu/Set. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Ecologie 2.Tps Veille Param. général 1.Mode Chrono. Configuration 3 - 8 3 Réglage de papier Type de papier Pour obtenir la meilleure qualité d’impression, réglez l’appareil pour le type de papier que vous utilisez. 1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 2. —OU— Si vous avec le bac à papier en option, appuyez sur Menu/Set, 1, 2, 1 pour régler le type de papier pour Supérieur ou Menu/Set, 1, 2, 2 pour régler le type de papier pour Inférieur. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Fin, Normal, Épais, Lourd ou Papier recyclé. Appuyez sur Menu/Set. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. REMARQUE L’appareil éjecte le papier, face imprimée dessous, sur le bac de sortie papier à l’avant de l’appareil. Lorsque vous utilisez des transparents ou des étiquettes, retirez immédiatement chaque feuille pour éviter le maculage ou les bourrages de papier. Format du papier Dans le bac à papier standard, vous pouvez utiliser les sept formats du papier pour imprimer des copies: Lettre, A4, B5, JISB5, Exécutif, Com10 et DL et deux formats pour imprimer des télécopies: Lettre et A4. L’appareil détecte automatiquement le format papier A4, Lettre et Exécutif qui se trouve dans le bac à papier. Toutefois, si vous chargez du papier qui est les formats plus petits ou B5 dans le bac à papier, vous devez changer en même temps le réglage de format de papier pour que votre appareil puisse imprimer une copie réduite sur la page. 1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 3. —OU— Si vous avec le bac à papier en option, appuyez sur Menu/Set, 1, 3, 1 pour régler le format de papier pour Supérieur ou Menu/Set, 1, 3, 2 pour régler le format de papier pour Inférieur. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner B5, DL, Com10 ou JISB5. Appuyez sur Menu/Set. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. REMARQUE Si vous sélectionnez Inférieur à l’étape 1, vous ne pouvez que sélectionner B5 ou JISB5. Param. général 2.Type papier Param. général 3.Petit papier Chapitre 3 3 - 9 Réglage de volume Volume de la sonnerie Vous pouvez désactiver la sonnerie Off ou sélectionner le niveau du volume de la sonnerie. 1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 4, 1. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Bas, Moyen, Haut ou Off. Appuyez sur Menu/Set. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. —OU— Vous pouvez régler le volume de sonnerie lorsque l’appareil est inactif (n'est pas utilisé). En mode Fax (Fax), appuyez sur ou sur pour régler le volume. A chaque appui de ces touches, l’appareil sonne pour vous permettre d’entendre le réglage en question comme l’indique l’écran LCD. Le volume change à chaque appui de touche. Le nouveau réglage reste opérationnel tant qu’il n’est pas modifié. Volume du bip sonore Vous pouvez modifier le volume du bip sonore. Le réglage par défaut est Moyen. Le bip sonore étant activé, l’appareil émet un bip sonore à chaque pression sur une touche, en cas d’erreur et lors de l’envoi ou de la réception d’un fax. 1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 4, 2. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Bas, Moyen, Haut ou Off. Appuyez sur Menu/Set. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Volume du haut-parleur Vous pouvez changer le volume du haut-parleur unidirectionnel de l’appareil. 1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 4, 3. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Bas, Moyen, Haut ou Off. Appuyez sur Menu/Set. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Volume 1.Sonnerie ▲ ▲ Volume 2.Bip sonore Volume 3.Haut parleur 4 - 1 4 4 Vous pouvez configurer votre appareil avec les niveaux multiples de sécurité à l'aide du Verrouillage de réglage et du Sécurité mémoire Verrouillage de réglage La fonction Verrouillage de réglage empêche tout accès non autorisé aux réglages de l’appareil. Lorsque la fonction Verrouillage de réglage est réglée sur On, les opérations suivantes ne sont PAS disponibles sans mot de passe: ■ Date et heure ■ ID Station ■ Configuration de numéro à composition rapide (numéros monotouches, numéros abrégés et groupe de configuration) ■ Temporisation du mode ■ Type de papier ■ Petit papier ■ Volume ■ L’heure d’été automatique ■ Ecologie ■ Contraste LCD ■ Sécurité mémoire Configuration le mot de passe REMARQUE ■ Si vous avez déjà réglé le mot de passe, vous ne devez pas le régler de nouveau. ■ Si vous oubliez le mot de passe de Verrouillage de réglage, contactez votre revendeur Brother. 1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 8, 2. 2 Saisissez un nombre à quatre chiffres pour le mot de passe. Appuyez sur Menu/Set. L’écran LCD affiche Vérif.:. 3 Saisissez le mot de passe une deuxième fois. Appuyez sur Menu/Set. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Fonctions de sécurité Sécurité 2.Verr. réglage Chapitre 4 4 - 2 Modification du mot de passe du verrouillage de réglage 1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 8, 2. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Mot De Passe. Appuyez sur Menu/Set. 3 Saisissez le mot de passe à quatre chiffres que vous avez enregistré. Appuyez sur Menu/Set. 4 Saisissez un nombre à quatre chiffres pour le nouveau mot de passe. Appuyez sur Menu/Set. 5 Si l’écran LCD affiche Vérif.:, saisissez à nouveau le nouveau mot de passe. Appuyez sur Menu/Set. 6 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Activation du verrouillage de réglage 1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 8, 2. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner On. Appuyez sur Menu/Set. 3 Saisissez le mot de passe à quatre chiffres que vous avez enregistré. Appuyez sur Menu/Set. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Désactivation du verrouillage de réglage 1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 8, 2. 2 Saisissez le mot de passe à quatre chiffres que vous avez enregistré. Appuyez deux fois sur Menu/Set. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. REMARQUE Si vous tapez le mauvais mot de passe, l'écran LCD affiche Erreur m.passe. L’appareil reste en mode Verrouillage de réglage jusqu'à la saisie du mot de passe enregistré. Sécurité 2.Verr. réglage Sécurité 2.Verr. réglage Fonctions de sécurité 4 - 3 4 Sécurité mémoire La fonction Sécurité mémoire empêche tout accès non autorisé à l’appareil. Vous ne pourrez pas continuer à programmer des fax en différé ou des tâches de relève. Toutefois, les fax en différé préprogrammés seront envoyés même si vous activez la fonction Sécurité mémoire, ainsi ces fax ne seront pas perdus. Quand la fonction Sécurité mémoire est active, les opérations suivantes sont disponibles: ■ Réception de fax en mémoire (en fonction du volume de la mémoire) ■ Réadressage de fax (si la fonction Réadressage de fax était déjà réglée sur On) ■ Extraction à distance (si la fonction Mémoriser fax était déjà réglée sur On) Quand la fonction Sécurité mémoire est active, les opérations suivantes NE sont PAS disponibles: ■ Impression de réception des fax ■ Transmission de fax ■ Copie ■ Impression PC ■ Numérisation ■ Réception de PC Fax REMARQUE ■ Pour imprimer les fax en mémoire, désactivez la fonction Sécurité mémoire. ■ Vous devez désactiver la Réception de PC-Fax avant de pouvoir activer la Sécurité mémoire. (Voir Désactivation des options de fax à distance à la page 8-3.) Configuration le mot de passe REMARQUE ■ Si vous avez déjà réglé le mot de passe, vous ne devez pas le régler de nouveau. ■ Si vous oubliez le mot de passe de la fonction Sécurité mémoire, contactez votre revendeur Brother. 1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 8, 1. 2 Saisissez un nombre à quatre chiffres pour le mot de passe. Appuyez sur Menu/Set. L’écran LCD affiche Vérif.:. 3 Saisissez le mot de passe une deuxième fois. Appuyez sur Menu/Set. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Sécurité 1.Sécurité mem Chapitre 4 4 - 4 Modification du mot de passe de la Sécurité mémoire 1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 8, 1. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Mot De Passe. Appuyez sur Menu/Set. 3 Saisissez le mot de passe à quatre chiffres que vous avez enregistré. Appuyez sur Menu/Set. 4 Saisissez un nombre à quatre chiffres pour le nouveau mot de passe. Appuyez sur Menu/Set. 5 Si l’écran LCD affiche Vérif.:, saisissez à nouveau le nouveau mot de passe. Appuyez sur Menu/Set. 6 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Activer la fonction Sécurité mémoire 1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 8, 1. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Sécurité. Appuyez sur Menu/Set. 3 Saisissez le mot de passe à quatre chiffres que vous avez enregistré. Appuyez sur Menu/Set. L’appareil se met hors ligne et l'écran LCD affiche Mode sécurité. REMARQUE En cas de panne de courant, les données restera en mémoire jusqu'à 60 heures. Désactivation de la fonction Sécurité mémoire 1 Appuyez sur Menu/Set. Saisissez le mot de passe à quatre chiffres que vous avez enregistré. 2 Appuyez sur Menu/Set. La fonction Sécurité mémoire est désactivée automatiquement et l'écran LCD affiche la date et l'heure. REMARQUE Si vous tapez le mauvais mot de passe, l'écran LCD affiche Erreur m.passe et l'appareil reste hors ligne. L’appareil reste en mode de sécurité jusqu'à la saisie du mot de passe enregistré. Sécurité 1.Sécurité mem SECTION II FAX ET TÉLÉPHONE Section II Fax et téléphone 5. Transmission d’un fax 6. Réception d’un fax 7. Options de numérotation et téléphonique 8. Options de fax à distance (Monochromie uniquement) 9. Impression des rapports 10. Relève 5 - 1 5 Comment transmettre un fax Saisie de mode Fax Avant d’envoyer des fax ou de changer les configurations d’envoi ou de réception de fax, vérifiez que (Fax) est allumée en bleu. Sinon, appuyez sur (Fax) pour passer en mode Fax. Le réglage par défaut est le mode Fax. Envoi d’un fax automatiquement à partir de l’ADF C’est la méthode de transmission de fax la plus simple. 1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu, appuyez sur (Fax). 2 Mettez le document dans l’ADF face imprimée dessus. 3 Composez le numéro de fax. Appuyez sur Marche Mono ou Marche Couleur. ■ Si vous appuyez sur Marche Mono, l’appareil commence à numériser la première page. ■ Si vous appuyez sur Marche Couleur, l’appareil commence à transmettre. REMARQUE Si la mémoire est saturée, le document sera envoyé en temps réel. Envoi d’un fax automatiquement à partir de la vitre du scanner Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour télécopier des fax d’un livre. Les documents peuvent être de la taille A4 au maximum. Placez le document face imprimée dessous sur la vitre du scanner. REMARQUE ■ Etant donné que vous pouvez seulement numériser une page à la fois, il est plus facile d’utiliser l’ADF si vous envoyez un document multi-pages. ■ Appuyez à tout moment sur Arrêt/Sortie pour annuler. 1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu, appuyez sur (Fax). 2 Placez la première page sur la vitre du scanner. 3 Composez le numéro de fax. Appuyez sur Marche Mono ou Marche Couleur. ■ Si vous appuyez sur Marche Mono, l’appareil commence à numériser la première page. ■ Si vous appuyez sur Marche Couleur, l’appareil commence à transmettre. Transmission d’un fax Transmission d’un fax 5 - 2 5 4 Pour envoyer plus d’une page, appuyez sur 1 et passez à l’étape 5. —OU— Pour transmettre une seule page, appuyez sur 2 (ou appuyez sur Marche Mono à nouveau). L’appareil débute l'envoi du document. 5 Placez la page suivante sur la vitre du scanner. Appuyez sur Menu/Set. L’appareil se met à numériser la page. (Recommencez les étapes 4 et 5 pour chaque page supplémentaire.) REMARQUE ■ En cas de saturation de la mémoire et si vous transmettez une seule page, cette page sera envoyée en temps réel. ■ Vous ne pouvez pas envoyer des pages multiples pour des fax couleur. Transmission de fax couleur Votre appareil peut transmettre un fax couleur aux appareils qui prennent en charge cette fonction. Toutefois, les fax couleur ne peuvent pas être enregistrés dans la mémoire. Lorsque vous envoyez un fax couleur, l’appareil le fait en temps réel (même si Tx Immédiat est réglé sur Off). REMARQUE Les fonctions fax en différé et transmission par relève ne sont pas disponibles en couleur. Annulation d’un fax en cours d’exécution Si vous voulez annuler un fax, alors que l’appareil est en train de le numériser, composer ou transmettre, appuyez sur Arrêt/Sortie. Multitâche (Monochromie uniquement) Vous pouvez composer un numéro et commencer à numériser le fax dans la mémoire—même lorsque l’appareil transmet à partir de la mémoire, reçoit un fax ou imprime les données du PC. L’écran LCD affiche le nouveau numéro de tâche. REMARQUE ■ Généralement votre appareil fonctionne en mode Multitâche. Toutefois, lorsque vous envoyez un fax couleur, l’appareil envoie le document en temps réel (même si Tx Immédiat est réglé sur Off). Cela signifie que vous devez attendre jusqu’à ce que l’appareil ait terminé d’envoyer le fax avant que vous puissiez commencer à numériser l’autre. Le nombre de pages que vous pouvez numériser dans la mémoire variera selon les données qui sont imprimées sur les pages. ■ Si le message Mémoire saturée s’affiche pendant la numérisation de la première page d’un fax, appuyez sur Arrêt/Sortie pour annuler la numérisation. Si le message Mémoire saturée s’affiche pendant la numérisation d’une page ultérieure, vous pouvez appuyer sur Marche Mono pour transmettre les pages déjà numérisées, ou appuyer sur Arrêt/Sortie pour annuler l’opération. Page suivante? 1.Oui 2.Non Placez page suiv Appuyez sur Set Chapitre 5 5 - 3 Transmission manuelle d’un fax Transmission manuelle (avec un téléphone externe uniquement) La transmission manuelle vous permet d’entendre la tonalité de numérotation, la sonnerie et la tonalité de réception de fax lorsque vous envoyez un fax. 1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu, appuyez sur (Fax). 2 Chargez votre document. 3 Décrochez le combiné du téléphone externe et attendez la tonalité. Sur le téléphone externe, composez le numéro de fax que vous souhaitez appeler. 4 Quand vous entendez la tonalité de fax, appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. 5 Raccrochez le combiné du téléphone externe. Message Mémoire saturée Si le message Mémoire saturée s’affiche pendant la numérisation de la première page d’un fax, appuyez sur Arrêt/Sortie pour annuler le fax. Si le message Mémoire saturée s’affiche pendant la numérisation d’une page ultérieure, vous aurez la possibilité d’appuyer sur Marche Mono pour transmettre les pages déjà numérisées, ou d’appuyer sur Arrêt/Sortie pour annuler l’opération. REMARQUE Si le message Mémoire saturée s’affiche pendant le fax et vous ne voulez pas supprimer vos fax enregistrés pour nettoyer la mémoire, vous pouvez envoyer le fax en temps réel. (Voir Transmission en temps réel à la page 5-6.) Diffusion (Monochromie uniquement) La diffusion est l’envoi automatique d’un même fax à plusieurs numéros de fax. Vous pouvez inclure dans la même diffusion des groupes, des monotouches, des numéros abrégés et jusqu’à 50 numéros composés manuellement. Appuyez sur Menu/Set entre les numéros. Utilisez la touche Rechercher/Num.Abrégé pour faciliter la sélection des numéros. (Pour configurer les numéros à numérotation de groupe, voir Configuration de groupes de diffusion à la page 7-5.) Une fois la diffusion terminée, l’appareil imprime un rapport de diffusion pour vous faire savoir les résultats de l’opération. 1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu, appuyez sur (Fax). 2 Chargez votre document. 3 Tapez un numéro en utilisant un numéro monotouche, un numéro abrégé, un numéro de groupe, la fonction Rechercher ou la numérotation manuelle à l’aide du pavé numérique. Appuyez sur Menu/Set après chaque numéro. 4 Après avoir saisi tous les numéros de fax, appuyez sur Marche Mono. Transmission d’un fax 5 - 4 5 REMARQUE ■ Si vous n’avez pas utilisé les numéros pour les groupes, les codes d’accès ou les numéros de cartes de crédit, vous pouvez 'diffuser' des fax à un nombre maximum de 266 numéros différents. ■ La mémoire disponible varie en fonction des tâches dans la mémoire et du nombre d’emplacements utilisés pour la diffusion. Si vous diffusez vers tous les numéros disponibles, vous ne pourrez pas utiliser la fonction Multitâche ni la fonction Fax en différé. ■ Tapez les numéros à longue séquence de numérotation comme à la normale, mais n’oubliez pas que chaque numéro monotouche/numéro abrégé compte pour un numéro et donc le nombre d'emplacements que vous pouvez enregistrer est limité. (Voir Codes d’accès et numéros de cartes de crédit à la page 7-6.) ■ En cas de saturation de la mémoire, appuyez sur Arrêt/Sortie pour interrompre la tâche ou s’il y a eu numérisation de plus d’une page, appuyez sur Marche Mono pour transmettre la partie se trouvant en mémoire. Pour arrêter une diffusion en cours d'exécution 1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 6. L'écran LCD s’affichera le nom, si vous l’enregistrez, ou le numéro de fax étant composé. 2 Appuyez sur Menu/Set. L’écran LCD s’affichera: 3 Appuyez sur 1 pour annuler. L’écran LCD alors s’affichera le numéro de tâche de Diffusion et 1.Annul 2.Quit.. 4 Pour annuler la Diffusion, appuyez sur 1. 5 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Opérations de transmission supplémentaires Transmission de fax en utilisant les réglages multiples Lorsque vous transmettez un fax, vous pouvez choisir parmi les combinaisons suivantes de réglage: page de garde, contraste, résolution, mode international, horloge pour fax différé, transmission par relève ou transmission en temps réel. 1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu, appuyez sur (Fax). Après chaque réglage accepté, l’écran LCD vous demande si vous souhaitez apporter d’autres réglages: 2 Appuyez sur 1 pour sélectionner d’autres réglages. L’écran LCD retourne sur le menu Param. TX.. —OU— Appuyez sur 2 si vous avez terminé la sélection des réglages puis passez à l’étape suivante. XXXXXXXX 1.Annul 2.Quit. Suivant 1.Oui 2.Non Chapitre 5 5 - 5 Contraste Si votre document est très clair ou très foncé, vous pouvez, si vous le souhaitez, changer le contraste. Pour la plupart des documents, le réglage par défaut 'Auto' peut être utilisé. Il choisit automatiquement le contraste convenable pour votre document. Utilisez Clair pour envoyer un document clair. Utilisez Fonce pour envoyer un document foncé. 1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu, appuyez sur (Fax). 2 Chargez votre document. 3 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 1. 4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Auto, Clair ou Fonce. Appuyez sur Menu/Set. Changement de résolution de fax Après avoir chargé le document, vous pouvez utiliser Résolution pour changer provisoirement la configuration (pour ce fax uniquement). En mode Fax , appuyez sur Résolution et sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner la configuration souhaitée, puis appuyez sur Menu/Set. —OU— Vous pouvez changer le réglage par défaut. 1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 2. 3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner la résolution souhaitée. Appuyez sur Menu/Set. REMARQUE Vous pouvez choisir quatre différents réglage de résolution pour des fax monochrome et pour deux couleurs. Monochromie Couleur Si vous sélectionnes Sup.fin ou Photo et puis utilisez la touche Marche Couleur pour envoyer un fax, l’appareil enverra le fax à l’aide de réglage Fin. Param. TX. 1.Contraste Param. TX. 2.Résolution fax Standard Convient pour la plupart des documents dactylographiés. Fin Bon pour les petits caractères et transmet un peu plus lentement qu’en résolution Standard. Sup.fin Bon pour les petits caractères ou les dessins et transmet un peu plus lentement qu’en résolution Fin. Photo A utiliser quand le document présente différents niveaux de gris ou il s’agit d’une photographie. Il s’agit de la transmission la plus lente. Standard Convient pour la plupart des documents dactylographiés. Fin Utilisez lorsque le document est une photographie. Le temps de la transmission est plus lente que la résolution standard. Transmission d’un fax 5 - 6 5 Transmission en temps réel Lorsque vous transmettez un fax, l’appareil numérisera les documents en mémoire avant de les transmettre. Ensuite, dès que la ligne téléphonique est libre, l’appareil commence à composer le numéro puis à transmettre. En cas de saturation de la mémoire, l’appareil transmet le document en temps réel (même si Tx Immédiat est réglé sur Off). Il se peut parfois que vous souhaitiez envoyer un document important immédiatement sans avoir à attendre la transmission depuis la mémoire. Vous pouvez régler Tx Immédiat sur On pour tous les documents ou Fax suivant:On pour le fax suivant uniquement. Transmission en temps réel pour tous les fax 1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 5. 3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner On (ou Off). Appuyez sur Menu/Set. Transmission en temps réel pour le fax suivant uniquement 1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 5. 3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Fax suivant:On (ou Fax suivant:Off). Appuyez sur Menu/Set. REMARQUE ■ En mode Transmission en temps réel, la fonction recomposition automatique ne fonctionne pas lors du l'utilisation de la vitre du scanner. ■ Si vous envoyez un fax couleur, l’appareil le fait en temps réel (même si Tx Immédiat est réglé sur Off). Param. TX. 5.Tx Immédiat Param. TX. 5.Tx Immédiat Chapitre 5 5 - 7 Mode international Si vous avez des difficultés à envoyer un fax à l’étranger, par exemple à cause de perturbations sur la ligne téléphonique, nous vous recommandons d’activer le mode international. Après la transmission d’un fax en mode international, l’appareil désactive automatiquement la fonction. 1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu, appuyez sur (Fax). 2 Chargez votre document. 3 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 9. 4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner On (ou Off). Appuyez sur Menu/Set. Fax en différé (Monochromie uniquement) Pendant la journée, vous pouvez enregistrer un maximum de 50 fax dans la mémoire pour les transmettre dans les 24 heures qui suivent. Ces fax seront transmis à l’heure de la journée que vous programmez dans l’étape 4. 1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu, appuyez sur (Fax). 2 Chargez votre document. 3 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 3. 4 Appuyez sur Menu/Set pour accepter l’heure affichée. —OU— Tapez l’heure à laquelle vous souhaitez transmettre le fax (format 24 heures). (Par exemple, tapez 19:45 pour sept heures quarante-cinq de l’après-midi.) Appuyez sur Menu/Set. REMARQUE Le nombre de pages que vous pouvez numériser dans la mémoire varie en fonction de la quantité des données qui est imprimée sur chaque page et la quantité de données déjà enregistrée dans la mémoire. Param. TX. 9.Mode outre-mer Param. TX. 3.Envoi différé Transmission d’un fax 5 - 8 5 Transmission par lot en différé (Monochromie uniquement) Avant d’envoyer les fax en différé, votre appareil réalisera des économies en triant tous les fax en mémoire par destination et par heure programmée. Tous les fax en différé programmés pour être transmis à la même heure à un même numéro de fax seront envoyés en une seule transmission pour gagner du temps. 1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 4. 3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner On (ou Off). Appuyez sur Menu/Set. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Vérification d’état de tâche et annulation d’une tâche en attente Vous pouvez vérifier quelles sont les tâches qui se trouvent toujours en attente dans la mémoire. (S'il n'y a pas de tâches en mémoire, l'écran LCD affiche Pas job en att..) Vous pouvez annuler un fax qui est enregistré et en attente en mémoire. 1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 6. 2 S’il y une tâche ou plus en attente, appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner la tâche que vous souhaitez annuler. Appuyez sur Menu/Set. —OU— S’il n’y a qu’une tâche en attente, passez à l’étape 3. 3 Appuyez sur 1 pour annuler. Pour annuler une autre tâche en attente, passez à l’étape 2. —OU— Appuyez sur 2 pour quitter sans annuler. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Param. TX. 4.TX différé Fax 6.Jobs en att. Chapitre 5 5 - 9 Composer la page de garde électronique (Monochromie uniquement) Lorsque vous envoyez en fax monochrome, vous pouvez envoyer une page de garde avec votre message de fax. La page de garde est transmise à l’appareil récepteur de correspondant. Votre page de garde comporte le nom ou le numéro enregistré dans la mémoire des numéros monotouches ou des numéros abrégés. Si le numéro est composé manuellement, le nom est indiqué sur la page de garde. La page de garde indique votre ID d’appareil ainsi que le nombre de pages que vous envoyez. (Voir ID Station à la page 3-2.) Si vous faites régler la page de garde sur On pour tous les fax (Menu/Set, 2, 2, 7), le nombre des pages n’est pas indiqué sur la page de garde. Vous pouvez sélectionner un commentaire à inclure sur votre page de garde. 1.Sans note 2.Appelez SVP 3.Urgent 4.Confidentiel Au lieu d’utiliser un des commentaires prédéfinis, vous pouvez saisir deux propres messages personnels, de 27 caractères au maximum. Utilisez le tableau à B-15 pour saisir les caractères. (Voir Composer vos propres commentaires à la page 5-9.) 5.(Défini par l'utilisateur) 6.(Défini par l'utilisateur) La plupart des réglages de Param. TX. sont provisoires pour vous permettre d’effectuer des changements pour chaque fax envoyé. Cependant, lorsque vous configurez votre page de garde et les commentaires de la page de garde, vous changez les réglages par défaut afin qu'ils soient disponibles pendant la transmission. REMARQUE Vous pouvez envoyer la page de garde uniquement pour un fax monochrome. Si vous appuyez sur Marche Couleur pour envoyer en fax, la page de garde ne sera pas envoyée. Composer vos propres commentaires Vous pouvez définir jusqu’à deux propres commentaires personnels. 1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 8. 3 Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner 5 ou 6 pour votre propre commentaire. Appuyez sur Menu/Set. 4 Utilisez le pavé numérique pour saisir votre commentaire personnalisé. Appuyez sur Menu/Set. (Voir Saisie de texte à la page B-15.) Page de garde pour le fax suivant uniquement Si vous n’avez pas encore régler votre ID Station, cette fonction ne fonctionnera pas. Assurez-vous que vous avez programmé l’ID Station avant de continuer. (Voir ID Station à la page 3-2.) Si vous voulez envoyer uniquement une page de garde avec un fax particulier, votre appareil vous demandera de saisir le nombre de pages que vous envoyez afin qu’il puisse être imprimé sur la page de garde. 1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu, appuyez sur (Fax). 2 Chargez votre document. 3 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 7. 4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Fax suivant:On (ou Fax suivant:Off). Appuyez sur Menu/Set. Param. TX. 8.Note pg Param. TX. 7.Param. pg Transmission d’un fax 5 - 10 5 5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner l’un des commentaires standard ou vos propres commentaires. Appuyez sur Menu/Set. 6 Tapez deux chiffres pour indiquer le nombre de pages que vous envoyez. Appuyez sur Menu/Set. (Par exemple, tapez 0 2 pour 2 pages ou tapez 0 0 pour laisser le nombre de pages vide. En cas d’erreur, appuyez sur pour revenir en arrière et retaper le nombre de pages.) Envoyer une page de garde pour tous les fax Si vous n’avez pas encore régler votre ID Station, cette fonction ne fonctionnera pas. Assurez-vous que vous avez programmé l’ID Station avant de continuer. (Voir ID Station à la page 3-2.) Vous pouvez programmer l’appareil pour envoyer une page de garde chaque fois que vous transmettez un fax monochrome. Le nombre de pages de votre fax n’est pas inclus quand vous utilisez cette option. 1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 7. 3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner On (ou Off). Appuyez sur Menu/Set. 4 Si vous avez sélectionné On, appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner l’un des commentaires standard ou vos propres commentaires. Appuyez sur Menu/Set. Utiliser une page de garde imprimée Si vous préférez utiliser une page de garde imprimée sur laquelle vous pourrez écrire manuellement, vous pouvez imprimer un exemplaire de la page et le joindre à votre fax. 1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 7. 3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Imp. exemple. Appuyez sur Menu/Set. 4 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. Votre appareil imprime une copie de votre page de garde. ▲ Param. TX. 7.Param. pg Param. TX. 7.Param. pg 6 - 1 6 Mode Réception Il existe quatre modes Réception différents sur votre appareil. Vous pouvez sélectionner le mode qui correspond le mieux à vos besoins. Réception d’un fax LCD Fonctionnement Application Fax (réception automatique) L'appareil répond automatiquement à tout appel comme s'il s'agissait d'un fax. Pour les lignes de fax spécialisées. Fax/Tél (fax et téléphone) (avec un téléphone externe ou supplémentaire uniquement) L'appareil contrôle la ligne et répond automatiquement à tous les appels. S’il s’agit d’un fax, l’appareil accepte le fax. S'il ne s'agit pas d'un fax, l'appareil sonne (pseudo-sonnerie double) pour que vous preniez l'appel. Utilisez ce mode si vous pensez recevoir de nombreux fax et peu d'appels téléphoniques. Vous ne pouvez pas utiliser un répondeur sur la même ligne, même s’il est branché sur une prise téléphonique séparée sur la même ligne. Quand ce mode est actif, vous ne pouvez pas utiliser le service de Messagerie vocale de la compagnie de téléphone. Tel/Rep.Ext (avec un répondeur externe uniquement) Le répondeur externe (REP) répond automatiquement à tous les appels. Les messages vocaux sont mémorisés sur le répondeur externe. S’il est un appel de fax, l’appareil reçoit le fax. Utilisez ce mode si vous utilisez un répondeur sur la même ligne que l’appareil. La configuration REP externe ne fonctionne qu’avec un répondeur externe. La fonction Longueur de sonnerie ne fonctionne pas dans ce mode. Manuel (réception manuelle) (avec un téléphone externe ou supplémentaire uniquement) Vous contrôlez la ligne téléphonique et vous devez répondre vous-même à tous les appels. Utilisez ce mode si vous ne recevez pas beaucoup de fax ou si vous utilisez un ordinateur sur la même ligne. Si vous répondez et si vous entendez une tonalité de fax, attendez que l’appareil prenne l'appel, puis raccrochez. (Voir Détection de fax à la page 6-5.) Réception d’un fax 6 - 2 6 Comment sélectionner ou changer le mode Réception 1 Appuyez sur Menu/Set, 0, 1. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Fax, Fax/Tél, Tel/Rep.Ext ou Manuel. Appuyez sur Menu/Set. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Configurations de la réception de fax Longueur de sonnerie La Longueur de sonnerie détermine le nombre de sonneries émises par l’appareil avant qu'il ne réponde en mode Fax ou en mode Fax/Tél. Si vous avez des téléphones supplémentaires et l’appareil partagent la même ligne, réglez la longueur de sonnerie sur 4. (Voir Fonctionnement avec des téléphones supplémentaires à la page 6-6 et Détection de fax à la page 6-5.) 1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 1. 3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner le nombre de sonneries avant que l’appareil n'intercepte l'appel. Appuyez sur Menu/Set. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Param.syst. 1.Mode réponse Mode Réception en cours Fax : Fax uniquement F/T : Fax/Tél REP : REP externe Man : Manuel 12/10 11:53 Fax Param.RC. 1.Long. sonnerie Chapitre 6 6 - 3 Durée de sonnerie F/T (mode Fax/Tél uniquement) Si le mode Réception est réglé sur Fax/Tél, il vous faudra déterminer la durée pendant laquelle l’appareil émet la pseudo-sonnerie double spéciale vous indiquant la présence d’un appel vocal. (S’il s’agit d’un fax, l’appareil reçoit le fax.) Cette pseudo-sonnerie double intervient après la sonnerie initiale émise par la compagnie de téléphone. Seul l’appareil sonne et aucun autre téléphone sur la même ligne n’émettra la pseudo-sonnerie double spéciale. Néanmoins, vous pouvez intercepter l’appel sur n’importe quel téléphone relié à la même ligne que l’appareil. (Voir Pour le mode Fax/Tél uniquement à la page 6-7.) 1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 2. 3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner la durée de la sonnerie de l’appareil vous signalant un appel vocal (20, 30, 40 ou 70 secondes). Appuyez sur Menu/Set. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. REMARQUE Même si l’appelant raccroche pendant la pseudo-sonnerie double, l’appareil continue à sonner pendant le reste de la durée programmée. Utilisation du bac pour mode de fax Si votre appareil n’a pas le bac #2 en option, ce réglage n’est pas disponible. Le réglage par défaut Auto permet à votre appareil de choisir le papier à partir du bac #2 en option s'il n'y a plus de papier dans le bac #1 ou si les fax entrants conviennent mieux au papier du bac #2. 1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 0. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Bac 1 seulement, Bac 2 seulement ou Auto. Appuyez sur Menu/Set. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Param.RC. 2.Durée son. F/T Param. général 0.Usage bac:fax Réception d’un fax 6 - 4 6 Impression d’un fax entrant réduit (réduction automatique) Si vous choisissez On, l’appareil réduit automatiquement un fax entrant à ce qu’il puisse s’imprimer sur une feuille de type Lettre ou A4. L’appareil calcule le facteur de réduction en utilisant le format de papier du document et le format de papier dans votre bac. 1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 5. 3 Utilisez ▲ ou ▼ pour sélectionner On (ou Off). Appuyez sur Menu/Set. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. REMARQUE ■ Si vous recevez des fax séparés sur deux pages, utilisez ce réglage. Mais si l’envoi de documents est trop long, l’appareil peut imprimer sur deux pages. ■ Si les marges gauche et droite sont coupées, activez ce réglage. ■ Lorsque cette fonction est réglée sur On, les fax A4 qu’on vous envoie peuvent sembler legérèment réduit même si votre appareil les imprime sur le papier A4. C'est parce que l’appareil dois imprimer l’ID Station de télécopieur émetteur en haut de la page. Réception en mémoire (Monochromie uniquement) Dès qu'il n'y a aucun dans le bac à papier pendant la réception d'un fax, l'écran affiche Vérifier papier, veuillez alors rajouter du papier dans le bac à papier. (Voir Chargement du papier et des enveloppes à la page 2-8.) Si Récp. en mem. est On à ce moment... La réception de fax en cours continue, les pages restantes étant mises en mémoire, s'il y a de la mémoire. Les fax entrants suivants seront également mis en mémoire et ce jusqu'à saturation de la mémoire; ensuite l'appareil ne répondra plus automatiquement au fax entrant. Pour imprimer toutes les données, placez du papier dans le bac à papier. Si Récp. en mem. est Off à ce moment... La réception de fax en cours continue, les pages restantes étant mises en mémoire, s'il y a de la mémoire. L'appareil ne répondra automatiquement aux appels de fax entrant suivant que lorsque du papier aura été rajouté dans le bac à papier. Pour imprimer le dernier fax reçu, mettez du papier dans le bac à papier. 1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 6. 3 Utilisez ▲ ou ▼ pour sélectionner On (ou Off). Appuyez sur Menu/Set. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Param.RC. 5.Réduction auto Param.RC. 6.Récp. en mem. Chapitre 6 6 - 5 Changement des codes à distance L’activation à distance voue permet d’envoyer des commandes à votre appareil à parti d’un téléphone supplémentaire et externe. Pour utiliser l’activation à distance, vous devez activer les codes à distance. Le code de réception de fax préprogrammé est 51. Le code de réponse de téléphone préprogrammé est #51. Si vous le souhaitez, vous pouvez les remplacer avec vos propres codes. 1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 4. 3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner On (ou Off). Appuyez sur Menu/Set. 4 Saisissez le nouveau code de réception de fax. Appuyez sur Menu/Set. 5 Saisissez le nouveau code de réponse de téléphone. Appuyez sur Menu/Set. 6 Appuyez sur Arrêt/Sortie. REMARQUE ■ Si vous êtes toujours débranché lorsque vous accédez à distance à votre répondeur externe, remplacez le code de réception de fax et le code de réponse de téléphone à un autre code à trois chiffres avec les numéros 0-9, , #. ■ Les codes à distance peuvent ne pas fonctionner avec certains systèmes téléphoniques. Détection de fax Lorsque vous utilisez cette fonction, vous ne devez pas appuyer sur Marche Mono ou Marche Couleur, ou le code de réception de fax 51 quand vous répondez à un appel fax. Sélectionner On permet à l’appareil de recevoir des appels fax automatiquement, même si vous décrochez le combiné d’un téléphone supplémentaire ou d’un téléphone externe. Quand Réception s’affiche sur l'écran LCD ou quand vous entendez des 'bips stridents' dans le combiné d’un téléphone supplémentaire connecté à une autre prise murale/téléphonique, remplacez le combiné et l’appareil se charge du reste. REMARQUE ■ Si votre appareil ne branche pas un appel de fax lorsque vous décrochez le combiné d’un téléphone supplémentaire ou externe (soit cette fonction est réglée sur Off soit en raison de problèmes de la ligne téléphonique), vous devez activer manuellement l’appareil. Vous pouvez effectuer cela en appuyant sur Marche Mono ou Marche Couleur sur l’appareil. —OU— en appuyant sur 51 si vous n’êtes pas près de l’appareil. (Voir Fonctionnement avec des téléphones supplémentaires à la page 6-6.) ■ Si vous envoyez des fax à partir d'un ordinateur connecté sur la même ligne téléphonique et que l’appareil les intercepte, réglez Détection de fax sur Off. 1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 3. 3 Utilisez ▲ ou ▼ pour sélectionner On (ou Off). Appuyez sur Menu/Set. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Param.RC. 4.Code distance Param.RC. 3.Détection fax Réception d’un fax 6 - 6 6 Opérations de réception supplémentaires Impression d’un fax à partir de la mémoire Si vous avez sélectionné Mémoriser fax (Menu/Set, 2, 5, 1), vous pouvez tout de même imprimer un fax depuis la mémoire lorsque vous êtes sur l’appareil. (Voir Mémoriser fax à la page 8-1.) 1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 5, 3. 2 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. Réglage de la densité d'impression Vous pouvez régler la densité d'impression et rendre vos pages imprimées plus foncées ou plus claires. 1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 7. 3 Appuyez sur ▲ pour rendre l'impression plus foncée. —OU— Appuyez sur ▼ pour rendre l'impression plus claire. Appuyez sur Menu/Set. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Fonctionnement avec des téléphones supplémentaires Si vous répondez à un appel de fax sur un téléphone supplémentaire, ou un téléphone externe qui est correctement branché à l’appareil, vous pouvez faire basculer l’appel sur votre appareil en utilisant le code de réception de fax. Lorsque vous appuyez sur le code de réception de fax 51, l’appareil commence à recevoir le fax. Si l’appareil répond à un appel vocal et émet une pseudo-sonnerie double vous demandant d’intercepter l’appel, utilisez le code de réponse de téléphone #51 pour faire basculer l’appel sur un téléphone supplémentaire. (Voir Durée de sonnerie F/T (mode Fax/Tél uniquement) à la page 6-3.) Si vous répondez à un appel et que vous n’entendez personne sur la ligne, concluez qu’il s’agit d’un fax manuel. ■ Si vous voulez utiliser la fonction Activation à distance, vous devez activer les codes à distance. (Voir Changement des codes à distance à la page 6-5.) Appuyez sur 51 et attendez la tonalité stridente ou l’affichage Réception sur l’écran LCD de l’appareil, puis raccrochez. REMARQUE Vous pouvez aussi utiliser la fonction Détection fax pour faire basculer automatiquement l’appel sur votre appareil. (Voir Détection de fax à la page 6-5.) Opt. acc. dist 3.Impr. document Param.RC. 7.Densité toner Chapitre 6 6 - 7 Utilisation d’un combiné externe sans fil Si le support du téléphone sans fil est raccordé à la prise de cordon de la ligne (voir le schéma sur Branchement d’un téléphone externe ou supplémentaire à la page 3-4) et si généralement vous transportez le combiné sans fil ailleurs, il est plus simple de répondre aux appels pendant la Longueur de sonnerie. Si vous laissez l’appareil répondre en premier, vous devrez vous rendre jusqu’à l’appareil où vous appuierez sur Tél/R pour faire basculer l’appel sur le combiné sans fil. Pour le mode Fax/Tél uniquement Lorsque l’appareil est en mode Fax/Tel, il se sert de la durée de sonnerie F/T (pseudo-sonnerie double) pour vous signaler la présence d’un appel vocal. Décrochez le combiné du téléphone externe puis appuyez sur Tél/R pour répondre. Utilisation des codes à distance Si vous êtes près d’un téléphone supplémentaire, décrochez le combiné pendant la durée de la sonnerie F/T puis tapez #51 entre les pseudo-sonneries doubles. Si personne n'est en ligne, ou si quelqu'un veut vous envoyer un fax, basculez l'appel sur l’appareil en tapant 51. 7 - 1 7 7 Comment composer un numéro Vous pouvez composer le numéro d’une des manières suivantes. Numérotation manuelle Composez tous les chiffres du numéro de fax. Numérotation par monotouche Appuyez sur la monotouche de l'emplacement que vous souhaitez appeler. (Voir Enregistrement des numéros monotouches à la page 7-3.) REMARQUE Pour composer les numéros des monotouches de 9 à 16, appuyez simultanément sur la touche Alt et sur la monotouche. Numérotation par numéro abrégé Appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé, #, puis sur le numéro abrégé à trois chiffres. (Voir Enregistrement des numéros abrégés à la page 7-4.) REMARQUE L’écran LCD indique Non assigné s’il n’y a aucun numéro enregistré comme Monotouche ou Numéro abrégé que vous saisissez. Options de numérotation et téléphonique Numéro à trois chiffres Chapitre 7 7 - 2 Rechercher Vous pouvez rechercher des noms enregistrés dans les mémoires de numéro monotouche et de numéro abrégé. Appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé et sur les touches de navigation pour effectuer la recherche. (Voir Enregistrement des numéros monotouches à la page 7-3 et Enregistrement des numéros abrégés à la page 7-4.) * Pour rechercher dans l’ordre alphabétique, vous pouvez utiliser le pavé numérique pour taper la première lettre du nom que vous recherchez. Recomposition du numéro de fax Si vous envoyez un fax manuellement et que la ligne est occupée, appuyez sur Bis/Pause, puis sur Marche Mono ou sur Marche Couleur pour réessayer. Si vous souhaitez rappeler le dernier numéro composé, vous pouvez économiser du temps en appuyant sur Bis/Pause et sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. Bis/Pause ne fonctionne que si vous avez composé le numéro à partir du panneau de commande. Si vous envoyez un fax automatiquement et si la ligne est occupée, l’appareil recompose automatiquement le numéro jusqu’à trois fois et à cinq minutes d'intervalle. REMARQUE En mode TX en temps réel, la fonction recomposition automatique ne fonctionne pas lors du l'utilisation de la vitre du scanner. Pour rechercher dans l’ordre numérique Pour rechercher dans l’ordre alphabétique* ou Options de numérotation et téléphonique 7 - 3 7 Enregistrement des numéros Vous pouvez programmer votre appareil pour effectuer les types suivants de numérotation facile: Monotouches, numéros abrégés et groupes pour la diffusion de fax. Lorsque vous composez un numéro à composition rapide, l'écran LCD affiche le nom, s'il a été enregistré, ou le numéro. REMARQUE Même en cas de coupure de courant, les numéros à composition rapide qui sont enregistrés dans la mémoire seront conservés. Enregistrement d’une pause Appuyez sur Bis/Pause pour insérer une pause de 3,5 secondes entre les numéros. Si vous composez un numéro à l'étranger, vous pouvez appuyer autant de fois que nécessaire sur Bis/Pause pour augmenter la durée de la pause. Enregistrement des numéros monotouches Votre appareil dispose de 8 monotouches qui vous permettent d'enregistrer 16 numéros de fax ou de téléphone pour une numérotation automatique. Pour avoir accès aux numéros 9 à 16, appuyez simultanément sur la touche Alt et sur la monotouche. 1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 3, 1. 2 Appuyez sur la monotouche sur laquelle vous souhaitez enregistrer un numéro. 3 Sélectionnez F/T. Appuyez sur Menu/Set. 4 Tapez le numéro de téléphone ou de fax (20 chiffres max.). Appuyez sur Menu/Set. 5 Utilisez le pavé numérique pour saisir le nom (15 caractères max.). Appuyez sur Menu/Set. (Consultez le tableau à la page B-15 pour vous faciliter la saisie des lettres.) —OU— Appuyez sur Menu/Set pour enregistrer le numéro sans l’associer à un nom. 6 Passez à l’étape 2 pour enregistrer une autre monotouche. —OU— Appuyez sur Arrêt/Sortie. Entr. abrégées 1.Num.monotouche Chapitre 7 7 - 4 Enregistrement des numéros abrégés Vous pouvez enregistrer des numéros abrégés que vous pouvez composer simplement en appuyant sur quelques touches (Rechercher/Num.Abrégé, #, le numéro à trois chiffres et Marche Mono ou Marche Couleur). L’appareil peut enregistrer 200 numéros abrégés. 1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 3, 2. 2 Utilisez le pavé numérique pour saisir un numéro abrégé à trois chiffres. (001 - 200) (Exemple: appuyez sur 005.) Appuyez sur Menu/Set. 3 Sélectionnez F/T. Appuyez sur Menu/Set. 4 Tapez le numéro de téléphone ou de fax (20 chiffres max.). Appuyez sur Menu/Set. 5 Utilisez le pavé numérique pour saisir le nom (15 caractères max.). Appuyez sur Menu/Set. (Consultez le tableau à la page B-15 pour vous faciliter la saisie des lettres.) —OU— Appuyez sur Menu/Set pour enregistrer le numéro sans l’associer à un nom. 6 Passez à l’étape 2 pour enregistrer un autre numéro abrégé. —OU— Appuyez sur Arrêt/Sortie. Changement des numéros monotouches et les numéros abrégés Si vous tentez d’enregistrer un numéro monotouche ou un numéro abrégé là où il y en a déjà un, l’écran LCD affiche le nom (ou le numéro) enregistré et vous invite à prendre l’une des actions suivantes: 1 Appuyez sur 1 pour changer le numéro enregistré. —OU— Appuyez sur 2 pour quitter sans modification. Pour changer le numéro ou le nom enregistré: • Si vous souhaitez changer un caractère, utilisez ou pour placer le curseur sous le caractère à modifier puis tapez dessus. • Si vous voulez supprimer le numéro complet ou le nom complet, appuyez sur Arrêt/Sortie lorsque le curseur se trouve sous le premier chiffre ou la première lettre. Les caractères au-dessus et à droite du curseur seront supprimés. 2 Tapez un nouveau numéro. Appuyez sur Menu/Set. 3 Suivez les instructions à partir de l'étape 4 dans les sections Enregistrement des numéros à monotouche et Enregistrement des numéros abrégés. (Voir Enregistrement des numéros monotouches à la page 7-3 et Enregistrement des numéros abrégés à la page 7-4.) Entr. abrégées 2.Num.abregé #005:MIKE 1.Changez 2.Quit ▲ ▲ Options de numérotation et téléphonique 7 - 5 7 Configuration de groupes de diffusion Les groupes, qui peuvent être enregistrés sur une monotouche ou dans un emplacement de numéro abrégé, vous permettent d'envoyer le même fax à plusieurs numéros de fax en appuyant sur une seule monotouche et sur Marche Mono ou sur Rechercher/Num.Abrégé, #, l’emplacement à trois chiffres et Marche Mono. Tout d’abord, vous devrez enregistrer chaque numéro de fax sous forme d'une monotouche ou d’un numéro abrégé. Ensuite, vous pourrez les regrouper dans un groupe. Chaque groupe occupe une monotouche ou un emplacement de numéro abrégé. Vous pouvez programmer jusqu’à huit groupes ou vous pouvez assigner jusqu’à 215 numéros à un seul grand groupe. (Voir Enregistrement des numéros monotouches à la page 7-3 et Enregistrement des numéros abrégés à la page 7-4.) 1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 3, 3. 2 Décidez où vous souhaitez enregistrer le groupe. —ET— Appuyez sur une monotouche. —OU— Appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé et saisissez l'emplacement à trois chiffres, puis appuyez sur Menu/Set. (Exemple, appuyez sur la monotouche 1.) 3 Utilisez le pavé numérique pour saisir le numéro du groupe (de 1 à 8). Appuyez sur Menu/Set. (Exemple: appuyez sur 1 pour le Groupe 1.) 4 Pour inclure des numéros monotouches ou des numéros abrégés dans le groupe, tapez-les de la façon suivante: Par exemple pour le numéro monotouche 2, appuyez sur la monotouche 2. L’écran LCD indique 002. Pour le numéro abrégé 009, appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé, et puis 009 on the dial pad. 5 Appuyez sur Menu/Set pour accepter les numéros pour ce groupe. 6 Utilisez le pavé numérique et le tableau à la page B-15 pour spécifier un nom de groupe. Appuyez sur Menu/Set. (Par exemple, tapez NOUVEAUX CLIENTS.) 7 Appuyez sur Arrêt/Sortie. REMARQUE Vous pouvez imprimer une liste de tous les numéros monotouches et de tous les numéros abrégés. Les numéros de groupe seront marqués dans la colonne GROUPE. (Voir Impression des rapports à la page 9-1.) Entr. abrégées 3.Groupement Groupement Groupe No:G01 Groupement G01: 002#009 Chapitre 7 7 - 6 Codes d’accès et numéros de cartes de crédit Parfois, vous avez le choix entre plusieurs sociétés de téléphone interurbain pour faire un appel. Les tarifs peuvent varier en fonction de l’heure et de la destination. Pour profiter des tarifs réduits, vous pouvez enregistrer les codes d’accès ou les sociétés de téléphone interurbain et les numéros de cartes de crédit sous forme de monotouches et de numéros abrégés. Vous pouvez enregistrer ces longues séquences de numérotation en les divisant et en leur assignant différentes numéros monotouches et numéros abrégés dans n’importe quelle combinaison. Vous pouvez même inclure la numérotation manuelle par le biais du pavé numérique. (Voir Enregistrement des numéros monotouches à la page 7-3 et Enregistrement des numéros abrégés à la page 7-4.) Par exemple, peut-être avez-vous enregistré ‘555’ sur la monotouche 1 et ‘7000’ sur la monotouche 2. Si vous appuyez sur One-Touch key 1, la monotouche 2, et Marche Mono ou Marche Couleur, vous composerez le ‘555-7000’. Pour changer un numéro provisoirement, vous pouvez remplacer une partie du numéro par une numérotation manuelle sur le pavé numérique. Par exemple, pour changer le numéro et composer le 555-7001, appuyez sur la monotouche 1 puis tapez 7001 en utilisant le pavé numérique. 8 - 1 8 8 REMARQUE ■ Vous ne pouvez utiliser qu’une option de fax à distance à la fois: Réadressage de fax—OU—Mémoriser fax—OU—Réception PC-FAX—OU— Off.) ■ Si vous modifiez l’option de fax à distance et des fax reçus sont laissés dans la mémoire de votre appareil, le message de l’écran LCD apparaîtra. (Voir Changement d’options de fax à distance à la page 8-3.) Réadressage de fax Lorsque vous sélectionnez la fonction Réadressage de fax, votre appareil enregistre le fax reçu dans la mémoire. Puis l’appareil compose le numéro de fax préalablement programmé et retransmet le fax. 1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 5, 1. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Réadressage fax. Appuyez sur Menu/Set. L’écran LCD vous invite à taper le numéro de fax où les fax seront retransmis. 3 Tapez le numéro de réadressage (20 chiffres max.). Appuyez sur Menu/Set. 4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Copie sauv.:On ou Copie sauv.:Off. . Appuyez sur Menu/Set. REMARQUE ■ Si vous sélectionnez Copie sauv.:On, l’appareil aussi imprimera le fax à votre appareil pour qui vous ayez une copie. Il s'agit d'une fonction de sécurité en cas de coupure de courant avant l’envoi de fax ou en cas de problème sur le télécopieur récepteur. L’appareil peut enregistrer des fax jusqu’à 60 heures en cas de coupure de courant. ■ Si la fonction Réadressage de fax est activée, votre appareil ne peut pas recevoir un fax couleur à moins que le télécopieur émetteur le convertisse en monochrome. 5 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Mémoriser fax Lorsque vous sélectionnez la fonction Mémoriser fax, votre appareil enregistre le fax reçu dans la mémoire. Vous pourrez récupérer les fax reçus depuis un autre poste par le biais des commandes Extraction à distance. 1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 5, 1. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Mémoriser fax. Appuyez sur Menu/Set. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. REMARQUE ■ Si vous avez configuré Mémoriser fax, l’appareil imprime automatiquement une copie de sauvegarde. ■ Si la fonction Mémoriser fax est activée, votre appareil ne peut pas recevoir un fax couleur à moins que le télécopieur émetteur le convertisse en monochrome. Options de fax à distance (Monochromie uniquement) Opt. acc. dist 1.Réadr/enrgst Réadressage fax Copie sauv.:On Opt. acc. dist 1.Réadr/enrgst Chapitre 8 8 - 2 Réception PC Fax (y compris lorsque le PC est désactivé) Si vous activez la fonction Réception PC-Fax, votre appareil enregistrera des fax reçus dans la mémoire et les enverra automatiquement à votre ordinateur. Vous pouvez utiliser votre PC pour afficher et enregistrer ces fax. Même si vous avez coupé votre PC (à la nuit ou au week-end, par exemple), votre appareil recevra et enregistrera vos fax dans leur mémoire. L’écran LCD indiquera le nombre de fax enregistrés reçus, par exemple: Mess. fax PC:001 Lorsque vous démarrez votre PC et le logiciel Réception PC-FAX s’exécute, votre appareil transfère automatiquement vos fax sur votre PC. Pour transférer des fax reçus à votre PC, vous devez faire exécuter le logiciel Réception PC-FAX à votre PC. (Pour plus de détails, voir Réception PC-FAX (y compris lorsque le PC est désactivé) dans le guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.) Si vous sélectionnez Copie sauv.:On, l’appareil imprimera également le fax. 1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 5, 1. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Récep. Fax PC. Appuyez sur Menu/Set. 3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Copie sauv.:On ou Copie sauv.:Off. Appuyez sur Menu/Set. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. REMARQUE ■ Lorsque la fonction Impression de sauvegarde est réglée sur off, vos fax sont automatiquement effacés de la mémoire de votre appareil lorsqu’ils ont été avec succès envoyés à votre PC. Lorsque la fonction Impression de sauvegarde est réglée sur on, vos fax sont effacés lorsqu’ils ont été avec succès imprimés et envoyés au PC. ■ En cas de coupure de courant, l’appareil enregistrera vos fax dans la mémoire pendant jusqu'à 60 heures. Toutefois, si vous sélectionnez Copie sauv.:On, l’appareil imprimera le fax pour que vous ayez une copie en cas de coupure de courant avant l'envoi du fax au PC. ■ Si vous recevez un message d’erreur et si l’appareil est incapable d’imprimer les fax en mémoire, vous pouvez utiliser ce réglage pour transférer vos fax à votre PC. (Pour plus de détails, voir Messages d’erreur à la page C-1.) ■ Vous ne pouvez pas activer la fonction Sécurité mémoire si la fonction Réception PC-Fax est activée. ■ La Réception PC Fax n’est pas prise en charge dans Mac OS® ou lorsque l’appareil est branché sur un réseau. ■ Lorsque le PC Fax est activé, seulement des fax monochrome peut être reçus dans la mémoire et envoyés sur le PC. Des fax couleur seront reçus en temps réel et imprimés en couleur. Opt. acc. dist 1.Réadr/enrgst Récep. Fax PC Copie sauv.:On Options de fax à distance (Monochromie uniquement) 8 - 3 8 Changement d’options de fax à distance Si des fax reçus sont laissés dans la mémoire de votre appareil lorsque vous changez en l’autre option de fax à distance, l’écran LCD vous demandera le message suivant: —OU— ■ Si vous appuyez sur 1, des fax dans la mémoire seront effacés ou imprimés avant de changement de réglage. Si une copie de sauvegarde a déjà été imprimée, elle ne sera plus imprimée. ■ Si vous appuyez sur 2, des fax dans la mémoire ne seront pas effacés ou imprimés et le paramètre ne changera pas. Si des fax reçus sont laissés dans la mémoire de l’appareil lorsque vous changez à Récep. Fax PC de l’autre option de fax à distance (Réadressage fax ou Mémoriser fax), l’écran LCD vous demandera le message suivant: ■ Si vous appuyez sur 1, des fax dans la mémoire seront envoyés à votre PC avant le changement de réglage. ■ Si vous appuyez sur 2, des fax dans la mémoire ne seront pas effacés ou transférés à votre PC et le paramètre ne changera pas. Désactivation des options de fax à distance 1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 5, 1. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Off. Appuyez sur Menu/Set. REMARQUE L’écran LCD vous donnera d’autre options s’il y a toujours des fax reçus dans la mémoire de votre appareil. (Voir Changement d’options de fax à distance à la page 8-3.) 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Eff. tous doc.? 1.Oui 2.Non Imprim.tous fax? 1.Oui 2.Non Envoy. fax à PC? 1.Oui 2.Non Opt. acc. dist 1.Réadr/enrgst Chapitre 8 8 - 4 Extraction à distance Vous pouvez appeler votre appareil à partir de n’importe quel téléphone ou télécopieur à touches, vous pouvez ensuite utiliser le code d’accès à distance ainsi que les commandes à distance pour récupérer vos fax enregistrés dans la mémoire. N'oubliez pas de découper la carte d'accès pour extraction à distance qui se trouve sur la dernière page et conservez-la tout le temps sur vous. Configuration de code d’accès à distance Le code d’accès à distance vous permet d’avoir accès aux fonctions Extraction à distance quand vous n’êtes pas à proximité de votre appareil. Avant de pouvoir utiliser l’accès à distance et les fonctions d’extraction à distance, vous devez configurer votre propre code. Le code par défaut est le code inactif (--- ). 1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 5, 2. 2 Tapez un code à trois chiffres en utilisant les chiffres 0-9, ou #. Appuyez sur Menu/Set. (L’astérisque ‘ ’ préréglé ne peut pas être modifié.) REMARQUE N’utilisez pas le même code qui est réglé dans votre code de réception de fax ( 51) ou dans votre code de réponse de téléphone (#51). (Voir Fonctionnement avec des téléphones supplémentaires à la page 6-6.) 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. REMARQUE Vous pouvez changer votre code à tout moment en saisissant un nouveau. Si vous souhaitez rendre votre code inactif, appuyez sur Arrêt/Sortie à l’étape 2 pour restaurer le réglage inactif (--- ) et appuyez sur Menu/Set. Utilisation de votre code d’accès à distance 1 Composez votre numéro de fax à partir d’un téléphone ou d’un autre télécopieur à touches (à l’aide de “touch tone”). 2 Dès que votre appareil répond à l’appel, tapez immédiatement votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis de ). 3 L’appareil signale la réception de fax: 1 bip long — Fax Aucun bip — Pas de messages 4 L’appareil émet deux bips courts pour vous inviter à entrer une commande. Si avant d’entrer une commande, vous attendez plus de 30 secondes, l’appareil raccrochera. L’appareil émet trois bips si vous entrez une commande inconnue. 5 Appuyez sur 9 0 pour arrêter Accès à distance lorsque vous avez terminé. 6 Raccrochez. REMARQUE Si votre appareil est en mode Manuel et si vous souhaitez utiliser les fonctions d’extraction à distance, vous pouvez accéder à votre appareil en attendant environ 2 minutes après le début de la sonnerie puis en tapant le code d’accès à distance dans les 30 secondes. Opt. acc. dist 2.Accès à dist Options de fax à distance (Monochromie uniquement) 8 - 5 8 Commandes à distance Suivez les commandes ci-dessous pour accéder aux fonctions quand vous n'êtes pas à proximité de votre appareil. Après avoir appelé l’appareil et tapé votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis de ), le système émet deux bips courts pour vous inviter à entrer une commande à distance. Commandes à distance Détails de l’opération 95 Changez les configurations Réadressage de fax ou Mémoriser fax 1 OFF Vous pouvez sélectionner Off après avoir extrait ou effacé tous les messages. 2 Réadressage de fax Si vous entendez un bip long, le changement a été accepté. Si vous entendez trois bips courts, le changement est impossible car les conditions n’ont pas été respectées (par exemple, enregistrement d’un numéro de réadressage de fax). Vous pouvez enregistrer votre numéro de réadressage de fax en tapant 4. (Voir Modification du numéro de réadressage de fax à la page 8-6.) Une fois le numéro enregistré, la fonction Réadressage de fax sera activée. 4 Numéro de réadressage de fax 6 Mémoriser fax 96 Extraction d’un fax 2 Extrayez tous les fax Tapez le numéro d’un télécopieur à distance pour y recevoir (tous) le(s) fax mémorisé(s). (Voir page 8-6.) 3 Effacez des fax de la mémoire Si vous entendez un long bip, les fax ont été effacés de la mémoire. 97 Vérifiez l’état des réceptions 1 Fax Vous pouvez vérifier si votre appareil a reçu des fax. Si c’est le cas, vous entendrez un bip long. Sinon, vous entendrez trois bips courts. 98 Changez le mode Réception 1 REP externe Si vous entendez un bip long, votre changement a été accepté. 2 Fax/Tél 3 Fax uniquement 90 Sortie Appuyez sur 9 0 pour quitter le mode Extraction à distance. Attendez le bip long, puis raccrochez le combiné. Chapitre 8 8 - 6 Extraction des fax Vous pouvez appeler votre appareil depuis n’importe quel téléphone à touches “touch tone” et laisser envoyer vos fax à un télécopieur. 1 Composez votre numéro de fax. 2 Dès que votre appareil répond à l’appel, tapez immédiatement votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis de ). Si vous entendez un bip long, vous avez des messages. 3 Quand vous entendez deux bips courts, utilisez le pavé numérique pour composer le 9 6 2. 4 Attendez le bip long, tapez le nouveau numéro du télécopieur à distance auquel vous souhaitez que soient retransmis vos fax à l’aide du pave numérique, puis tapez ## (jusqu’à 20 chiffres). REMARQUE Vous ne pouvez pas utiliser et # en guise de chiffres. Toutefois, si vous souhaitez programmer une pause, appuyez sur #. 5 Appuyez sur 9 0 quand vous avez terminé. 6 Dès que votre appareil émet un bip, raccrochez. Votre appareil appelle l’autre télécopieur qui imprimera vos fax. Modification du numéro de réadressage de fax Vous pouvez changer le numéro par défaut de réadressage de fax depuis un autre téléphone ou télécopieur à touches (à l’aide de “touch tone”). 1 Composez votre numéro de fax. 2 Dès que votre appareil répond à l’appel, tapez immédiatement votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis de ). Si vous entendez un bip long, vous avez des messages. 3 Quand vous entendez deux bips courts, utilisez le pavé numérique pour composer le 9 5 4. 4 Attendez le bip long, tapez le nouveau numéro du télécopieur à distance auquel vous souhaitez que soient retransmis vos fax, puis tapez ## (jusqu’à 20 chiffres). REMARQUE Vous ne pouvez pas utiliser et # en guise de chiffres. Toutefois, si vous souhaitez programmer une pause, appuyez sur #. 5 Appuyez sur 9 0 quand vous avez terminé. 6 Dès que votre appareil émet un bip, raccrochez. 9 - 1 9 9 Rapport de fax Les rapports de fax (vérification de transmission et journal des fax) peuvent être imprimés automatiquement ou manuellement. Rapport de vérification de transmission Vous pouvez vous servir du rapport de vérification de transmission pour prouver que vous avez envoyé un fax. Ce rapport indique l’heure et la date de la transmission ainsi que le résultat de la transmission (OK). Si vous sélectionnez On ou On+Image, le rapport imprimera pour chaque fax transmis. Si vous envoyez de nombreux fax au même endroit, peut-être que les numéros de tâches ne suffiront pas pour savoir quel fax retransmettre. Sélectionnez On+Image ou Off+Image pour imprimer, comme pense-bête, une partie de la première page du fax sur le rapport. REMARQUE Si le rapport de vérification est mis sur Off ou sur Off+Image, le rapport ne s'imprime pas s'il y a une erreur de transmission. Et dans la colonne RESULT, il indique ERREUR. 1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 4, 1. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner On, On+Image, Off ou Off+Image. Appuyez sur Menu/Set. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Journal des fax (rapports d’activité) Vous pouvez régler l’appareil pour qu’il imprime un journal selon des intervalles spécifiques (tous les 50 fax, toutes les 6, 12 ou 24 heures, tous les 2 ou 7 jours). Si vous réglez l’intervalle sur Off, vous pouvez imprimer le rapport en suivant les étapes sur les Rapports additionnels. Le réglage par défaut est Tous les 50 fax. 1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 4, 2. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour choisir une périodicité. Appuyez sur Menu/Set. (Si vous choisissez 7 jours, l’écran LCD vous invite à choisir le jour qui marquera le début du décompte des 7 jours.) 3 Saisissez l’heure pour commencer à imprimer suivant le format des 24 heures. Appuyez sur Menu/Set. (Exemple: tapez 19:45 pour sept heures quarante-cinq du soir.) 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. REMARQUE ■ Si vous sélectionnez 6, 12, 24 heures, 2 ou 7 jours, l’appareil imprimera le rapport à l'heure sélectionnée et supprimera toutes les tâches de sa mémoire. Si la mémoire de l’appareil sature avec 200 tâches avant l’heure sélectionnée, l’appareil imprimera le journal plus tôt et supprimera toutes les tâches de la mémoire. Si vous souhaitez un rapport supplémentaire avant l’heure sélectionnée, vous pouvez l’imprimer sans suppression des tâches dans la mémoire. ■ Si vous avez sélectionné Tous les 50 fax, l’appareil imprimera le journal quand il aura enregistré 50 tâches. Impression des rapports Param. Rapport 1.Rap. transmis. Param. Rapport 2.Périod.journal Chapitre 9 9 - 2 Rapports supplémentaires Les rapports suivants sont disponibles: Comment imprimer un rapport 1 Appuyez sur Menu/Set, 5. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner le rapport souhaité. Appuyez sur Menu/Set. —OU— Tapez le numéro du rapport que vous souhaitez imprimer. Exemple: appuyez sur 2 pour imprimer la Liste d’aide. 3 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. 1.Rapp. Trans. Permet d’imprimer un rapport de vérification de transmission à l'issue de chaque fax envoyé. 2.Aide Dresse la liste d'aide pour que vous puissiez, d’un simple coup d’œil, voir comment programmer rapidement votre appareil. 3.Comp-Rapide Dresse dans l’ordre numérique la liste des noms et des numéros enregistrés dans la mémoire des numéros abrégés et des monotouches. 4.Journal Fax Dresse la liste des informations sur les derniers fax entrants et sortants. (TX indique une transmission.) (RX indique une réception.) 5.Config.Util Dresse la liste de vos configurations. 6.Config Réseau Dresse la liste de vos configurations réseau. 7.Bon Commande Vous pouvez imprimer un bon de commande d'accessoires que vous remplirez et enverrez à votre revendeur Brother. 10 - 1 10 10 Opération de relève La relève consiste à aller chercher des fax sur un autre télécopieur. Vous pouvez utiliser votre appareil pour effectuer une ‘relève’ sur d’autres appareils ou vous pouvez demander à un correspondant de venir faire une relève sur votre appareil. Tous les correspondants impliqués par les opérations de relève doivent configurer leurs télécopieurs respectifs pour la fonction de relève. Lorsqu'un correspondant effectue une opération de relève sur votre appareil pour venir y chercher un fax, c’est lui qui paie la communication. Lorsque vous effectuez une opération de relève sur le télécopieur d’un correspondant pour en extraire un fax, c’est vous qui payez la communication. REMARQUE Certains télécopieurs ne prennent pas en charge la fonction de relève. Réception par relève Configuration pour recevoir relève Dans le cas de la réception par relève, vous appelez un autre télécopieur pour en extraire un fax. 1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 8. 3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Standard. Appuyez sur Menu/Set. 4 Tapez le numéro de fax que vous appelez pour l’opération de relève. Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. Configuration pour recevoir la relève avec code sécurisé La relève protégée est un moyen d'empêcher vos documents et ceux des autres de tomber entre les mauvaises mains lorsque l'appareil est réglé pour une opération de relève. Vous pouvez uniquement utiliser la fonction de relève protégée avec un autre télécopieur de la marque Brother. Toute personne effectuant une opération de relève pour recevoir le fax enregistré doit saisir le code sécurisé de relève. Veillez à utiliser le même code sécurisé que votre correspondant. 1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 8. 3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Protégé. Appuyez sur Menu/Set. 4 Tapez le code sécurisé à quatre chiffres. Le télécopieur que vous appelez a le même code sécurisé. 5 Appuyez sur Menu/Set. 6 Tapez le numéro de fax que vous appelez pour l’opération de relève. 7 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. Relève Param.RC. 8.Relève RC Param.RC. 8.Relève RC Chapitre 10 10 - 2 Configuration pour recevoir relève en différé Vous pouvez configurer l'appareil pour commencer la réception par relève en différé. 1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 8. 3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Env.Diff.. Appuyez sur Menu/Set. 4 Saisissez l’heure (exprimée en utilisant le format des 24 heures) du début de la relève. Exemple: tapez 21:45 pour neuf heures quarante-cinq du soir. 5 Appuyez sur Menu/Set. 6 Tapez le numéro de fax que vous appelez pour l’opération de relève. Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. L’appareil effectue l'appel de relève à l'heure que vous avez programmée. REMARQUE Vous ne pouvez programmer à la fois qu’une seule opération de relève en différé. Relève séquentielle L'appareil peut demander des documents auprès de plusieurs télécopieurs en une seule opération. Il vous suffit de spécifier plusieurs destinations au cours de l’étape 5. En fin d’opération, un rapport de relève séquentielle s’imprimera. 1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 8. 3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Standard, Protégé ou Env.Diff.. Appuyez sur Menu/Set lorsque l’écran affiche le réglage souhaité. 4 Si vous avez sélectionné Standard, allez à l’étape 5. • Si vous avez sélectionné Protégé, tapez un code à quatre chiffres et appuyez sur Menu/Set, ensuite, allez à l’étape 5. • Si vous avez sélectionné Env.Diff., tapez l’heure (exprimée en utilisant le format des 24 heures) du début de la relève et appuyez sur Menu/Set, puis allez à l’étape 5. 5 Spécifiez les télécopieurs de destination, que vous souhaitez appeler pour la relève en utilisant une monotouche, un numéro abrégé, la fonction Rechercher, un numéro de groupe (voir Configuration de groupes de diffusion à la page 7-5) ou le pavé numérique. Vous devez appuyer sur Menu/Set entre chaque emplacement. Param.RC. 8.Relève RC Param.RC. 8.Relève RC Relève 10 - 3 10 6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. L'appareil appelle chaque numéro ou groupe tour à tour pour la relève d'un document. REMARQUE Pour annuler toutes les tâches de relève de réception séquentielle, appuyez sur Menu/Set, 2, 6. (Voir Vérification d’état de tâche et annulation d’une tâche en attente à la page 5-8.) Pour arrêter Relève séquentielle en cours d'exécution 1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 6. L'écran LCD s’affichera le nom, si vous l’enregistrez, ou le numéro de fax étant composé. 2 Appuyez sur Menu/Set. L’écran LCD s’affichera: 3 Appuyez sur 1 pour annuler. L’écran LCD alors s’affichera le numéro de tâche de Relève séquentielle et 1.Annul 2.Quit.. 4 Pour annuler la relève séquentielle, appuyez sur 1. 5 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Transmission par relève En mode de transmission par relève, votre appareil chargé d’un document attend afin qu'un autre télécopieur répond et l’extraire. Configuration pour la transmission par relève (standard) (Monochromie uniquement) 1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu, appuyez sur (Fax). 2 Chargez votre document. 3 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 6. 4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Standard. Appuyez sur Menu/Set. L’écran LCD s’affichera: 5 Appuyez sur 2 puis appuyez sur Marche Mono. REMARQUE Le document est enregistré et peut être extrait à partir de n’importe quel autre télécopieur jusqu’à la suppression du fax de la mémoire à l’aide du réglage du menu Annulation d’une tâche. (Voir Vérification d’état de tâche et annulation d’une tâche en attente à la page 5-8.) XXXXXXXX 1.Annul 2.Quit. Param. TX. 6.Relevé TX Suivant 1.Oui 2.Non Chapitre 10 10 - 4 Configuration pour la transmission par relève avec code sécurisé (Monochromie uniquement) La transmission par relève avec code sécurisé est un moyen d'empêcher vos documents de tomber entre les mauvaises mains lorsque l’appareil est réglé pour une opération de relève. Toute personne effectuant une opération de relève pour recevoir votre fax enregistré doit saisir le code sécurisé de relève. 1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu, appuyez sur (Fax). 2 Chargez votre document. 3 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 6. 4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Protégé. Appuyez sur Menu/Set. 5 Saisissez un numéro à quatre chiffres. Appuyez sur Menu/Set. L’écran LCD s’affichera: 6 Appuyez sur 2 puis appuyez sur Marche Mono. REMARQUE ■ Le document est enregistré dans la mémoire de l’appareil et peut être extrait à partir de n’importe quel autre télécopieur jusqu’à la suppression du fax dans la mémoire à l’aide du réglage de mune Annulation d’une tâche. (Voir Vérification d’état de tâche et annulation d’une tâche en attente à la page 5-8.) ■ Vous pouvez uniquement utiliser la fonction de relève protégée avec un autre télécopieur de la marque Brother. Param. TX. 6.Relevé TX Suivant 1.Oui 2.Non SECTION III COPIE Section III Copie 11. Comment faire des copies 11 - 1 11 Comment copier Votre appareil peut vous servir de photocopieuse, pour faire jusqu'à 99 copies à la fois. Saisie de mode Copie Avant de faire des copies, vérifiez que la touche (Copie) est allumée en bleu. Sinon, appuyez sur (Copie) pour passer en mode Copie. Le réglage par défaut est le mode Fax. Vous pouvez changer la durée en secondes ou en minutes pendant laquelle l’appareil reste en mode Copie. (Voir Temporisation du mode à la page 3-7.) Zone imprimable La zone imprimable de votre appareil commence à 3 mm environ des deux côtés et à 4 mm du haut ou du bas du papier. Faire une seule copie 1 Appuyez sur (Copie) pour l'allumer en bleu. 2 Chargez votre document. (Voir Chargement des documents à la page 2-10.) 3 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. Comment faire des copies ……„…… Rapport de copie L’écran LCD affiche le réglage par défaut de l'option copie Contraste Qualité Empile/Trie Nombre de copies Empil copies:01 100% Auto 3 mm 4 mm Zone non imprimable Comment faire des copies 11 - 2 11 Faire plusieurs copies 1 Appuyez sur (Copie) pour l'allumer en bleu. 2 Chargez votre document. 3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que vous souhaitez (jusqu'à 99). 4 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. REMARQUE Pour trier les copies, appuyez sur Options et ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Empil./Trier. (Voir Trier des copies en utilisant l’ADF à la page 11-7.) Utilisation du bac pour mode Copie Si votre appareil n’a pas le bac#2 en option, ce réglage n’est pas disponible. Vous pouvez changer le bac qui sera utilisé pour la copie suivante uniquement. Normalement, l’appareil utilise tout d’abord le papier dans le Bac#1. 1 Appuyez sur (Copie) pour l'allumer en bleu. 2 Chargez votre document. 3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que vous souhaitez (jusqu'à 99). 4 Appuyez sur Options et sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Sélection de bac. 5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Auto, #1(xxx) ou #2(xxx). Appuyez sur Menu/Set. ‘xxx’ est le format de papier détecté par le bac ou le petit format que vous réglez dans Menu/Set, 1, 3. 6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. Pour changer le réglage par défaut, suivez les instructions ci-dessous: Auto permet à votre appareil de choisir la papier à partir du bac#2 en option lorsqu’il n’y a pas de papier dans le bac#1 1 ou lorsque le format de document s’adapte mieux sur le papier dans le bac#2 2. 1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 9. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Bac 1 seulement, Bac 2 seulement ou Auto. Appuyez sur Menu/Set. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. REMARQUE ■ 1 Des copies continuera à imprimer à partir du bac#2 lorsque le bac#1 est vide, uniquement s’ils comportent de papier au même format. ■ 2 L’ADF aussi bien que les bacs à papier a des détecteurs de format de papier. Si l’utilisation du bac est réglé sur Auto, l’appareil peut choisir automatiquement le papier dans le bac #2, si leurs format est plus approprié pour l’original numérisé de l’ADF. Annulation de copie Pour arrêter le processus de copie, appuyez sur Arrêt/Sortie. Chapitre 11 11 - 3 Options copie Quand vous voulez changer rapidement les réglages de copie temporairement pour la copie suivante, utilisez les touches Options copie. Vous pouvez utiliser différentes combinaisons. REMARQUE ■ L'appareil reprend ses réglages par défaut dans les 60 secondes, ou si vous ou la temporisation de mode repassent l’appareil en mode Fax. (Voir Temporisation du mode à la page 3-7.) ■ Vous pouvez sauvegarder certains de paramètres de copie utilisés le plus souvent en les réglant par défaut. Augmentation de la qualité de copie Vous pouvez sélectionner la qualité de la copie. Le réglage par défaut est Auto. 1 Appuyez sur (Copie) pour l'allumer en bleu. 2 Chargez votre document. 3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que vous souhaitez (jusqu'à 99). 4 Appuyez sur Options et sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Qualité. Appuyez sur Menu/Set. 5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner la qualité de copie que vous voulez (Auto, Texte ou Photo). Appuyez sur Menu/Set. 6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. Pour changer le réglage par défaut, suivez les instructions ci-dessous: 1 Appuyez sur Menu/Set, 3, 1. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Auto, Texte ou Photo. Appuyez sur Menu/Set. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Auto Convient aux documents contenant à la fois du texte et des photos. Texte Convient aux documents ne contenant que du texte. Photo Convient à la copie de photos. Touches Options copie Copie 1.Qualité Comment faire des copies 11 - 4 11 Agrandir ou réduire l’image copiée Vous pouvez sélectionner les facteurs d’agrandissement ou de réduction suivants. Manuel(25-400%) vous permet de saisir un rapport entre 25 et 400%. 1 Appuyez sur (Copie) pour l'allumer en bleu. 2 Chargez votre document. 3 Appuyez sur Agrand./Réduc.. 4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner le rapport d’agrandissement ou de réduction souhaité. Appuyez sur Menu/Set. —OU— Utilisez le pavé numérique pour saisir un rapport d’agrandissement ou de réduction entre 25% et 400%. Appuyez sur Menu/Set. (Exemple: appuyez sur 5 3 pour saisir 53%.) 5 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. —OU— Appuyez sur la touche Options pour plus de réglages. REMARQUE ■ Les options Mise en page 2 en 1 (P), 2 en 1 (L), 4 en 1 (P), 4 en 1 (L) ou Poster(3 x 3) ne sont pas disponibles avec Agrand./Réduc.. ■ Après avoir choisi vos réglages en appuyant sur Menu/Set, l’écran LCD affiche Réglage temp.. Appuyez sur Agrand./Réduc. 100% 104% EXE→ LTR 141% A5→ A4 200% Manuel(25-400%) 50% 70% 78% LGL→ LTR 83% LGL→ A4 85% LTR→ EXE 91% Full Page 94% A4→ LTR 97% LTR→ A4 Chapitre 11 11 - 5 Copie N en 1 ou affiche (Mise en page) Vous pouvez réduire le nombre de copies en utilisant la fonction de copie N en 1. Cela vous permet de copier deux ou quatre pages sur une seule page et ainsi d’économiser du papier. Vous pouvez également créer un poster. Quand vous utilisez la fonction Poster, votre appareil divise votre documents en plusieurs sections puis les agrandit de sorte que vous puissiez les assembler en un poster. Si vous souhaitez imprimer un poster, utilisez la vitre du scanner. REMARQUE ■ Assurez-vous que le format de papier est réglé sur A4 ou Letter. ■ Vous ne pouvez utiliser la fonction de copie N en 1 et poster que pour le format de copie 100%. ■ (P) désigne le format Portrait et (L) désigne le format Paysage. ■ Pour les copies Affiche vous ne pouvez réaliser plus d’une copie à la fois. 1 Appuyez sur (Copie) pour l'allumer en bleu. 2 Chargez votre document. 3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que vous souhaitez (jusqu'à 99). 4 Appuyez sur Options et sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Mise en page. Appuyez sur Menu/Set. 5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner 2 en 1 (P), 2 en 1 (L), 4 en 1 (P), 4 en 1 (L), Poster(3 x 3) ou Off(1 en 1). Appuyez sur Menu/Set. 6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur pour numériser le document. Si vous faites un poster ou si vous avez placé le document dans l’ADF, l’appareil numérise le document et commence à imprimer. Si vous utilisez la vitre du scanner: 7 Une fois que l’appareil a numérisé la page, l’écran LCD affiche: Appuyez sur 1 pour numériser la page suivante. 8 Placez la page suivante sur la vitre du scanner. L’écran LCD affiche: Appuyez sur Menu/Set. 9 Recommencez les étapes 7 et 8 pour chaque page de la mise en page. 0 Une fois toutes les pages du document numérisées, appuyez sur 2 à l’étape 7 pour terminer. Page suivante? 1.Oui 2.Non Placez page suiv Appuyez sur Set Comment faire des copies 11 - 6 11 Lors du l’utilisation de l’ADF, insérez le document face imprimée dessus dans le sens et à la séquence indiqué ci-dessous. 2 en 1 (P) 4 en 1 (P) Lors du l’utilisation de la vitre du scanner, placez chaque page face imprimée dessous dans le sens et à la séquence indiqué ci-dessous. 2 en 1 (P) 4 en 1 (P) Poster (3 x 3) Vous pouvez faire une copie de format poster à partir d’une photo. 2 en 1 (L) 4 en 1 (L) 2 en 1 (L) 4 en 1 (L) Chapitre 11 11 - 7 Trier des copies en utilisant l’ADF Vous pouvez trier plusieurs copies. Les pages seront empilées dans l'ordre (1, 2, 3), (1, 2, 3) etc. 1 Appuyez sur (Copie) pour l'allumer en bleu. 2 Chargez votre document. 3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que vous souhaitez (jusqu'à 99). 4 Appuyez sur Options et sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Empil./Trier. Appuyez sur Menu/Set. 5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Trier. Appuyez sur Menu/Set. 6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. —OU— Appuyez sur la touche Options pour plus de réglages. Ajustement de luminosité, de contraste et de couleur Luminosité Vous pouvez régler la luminosité de la copie pour assombrir ou éclaircir les copies. 1 Appuyez sur (Copie) pour l'allumer en bleu. 2 Chargez votre document. 3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que vous souhaitez (jusqu'à 99). 4 Appuyez sur Options et sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Luminosité. Appuyez sur Menu/Set. 5 Appuyez sur ▲ pour obtenir une copie plus claire. —OU— Appuyez sur ▼ pour obtenir une copie plus foncée. Appuyez sur Menu/Set. 6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. Pour changer le réglage par défaut, suivez les instructions ci-dessous: 1 Appuyez sur Menu/Set, 3, 2. 2 Appuyez sur ▲ pour obtenir une copie plus claire —OU— Appuyez sur ▼ pour obtenir une copie plus foncée. Appuyez sur Menu/Set. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Copie 2.Luminosité Comment faire des copies 11 - 8 11 Contraste Vous pouvez ajuster le contraste de copie pour faire des copies avec plus ou moins de contraste. 1 Appuyez sur (Copie) pour l'allumer en bleu. 2 Chargez votre document. 3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que vous souhaitez (jusqu'à 99). 4 Appuyez sur Options et sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Contraste. Appuyez sur Menu/Set. 5 Appuyez sur ▲ pour augmenter le contraste. —OU— Appuyez sur ▼ pour diminuer le contraste. Appuyez sur Menu/Set. 6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. Pour changer le réglage par défaut, suivez les instructions ci-dessous: 1 Appuyez sur Menu/Set, 3, 3. 2 Appuyez sur ▲ pour augmenter le contraste. —OU— Appuyez sur ▼ pour diminuer le contraste. Appuyez sur Menu/Set. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Saturation des couleurs Vous ne pouvez que changer le réglage par défaut pour la saturation des couleurs. 1 Appuyez sur Menu/Set, 3, 4. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner 1.Rouge, 2.Vert ou 3.Bleu. Appuyez sur Menu/Set. 3 Appuyez sur ▲ pour augmenter la saturation des couleurs. —OU— Appuyez sur ▼ pour diminuer la saturation des couleurs. Appuyez sur Menu/Set. 4 Retournez à l’étape 2 pour sélectionner la couleur suivante —OU— Appuyez sur Arrêt/Sortie. Copie 3.Contraste Copie 4.Ajust. couleur Chapitre 11 11 - 9 Message Mémoire saturée S'il y a saturation de mémoire alors que vous faites des copies, le message à l'écran LCD vous permettra de passer à l'étape suivante. Si le message Mémoire saturée s’affiche pendant la numérisation d’une page ultérieure, vous aurez la possibilité d’appuyer sur Marche Mono ou Marche Couleur pour copier les pages déjà numérisées, ou d’appuyer sur Arrêt/Sortie pour annuler l’opération. REMARQUE Pour obtenir plus de mémoire, désactivez la fonction Mémoriser fax. (Voir Désactivation des options de fax à distance à la page 8-3.) —OU— Imprimez les fax qui sont dans la mémoire. (Voir Impression d’un fax à partir de la mémoire à la page 6-6.) Si le message Mémoire saturée s’affiche, vous pourrez faire des copies si, tout d’abord, vous imprimez les fax entrants se trouvant dans la mémoire afin de libérer la mémoire à 100%. Restrictions légales Les reproductions couleur de certains documents sont illégales et peuvent conduire à une responsabilité pénale ou civile. Cet avertissement tient lieu de guide et ne représente pas une liste complète de toutes les interdictions possibles. En cas d'incertitude, nous proposons que vous consultiez les autorités juridiques compétentes quant à la légalité des documents qui font l’objet de doute. Voici une liste d’exemples de documents qui ne doivent pas être photocopiés: ■ Billets de banque ■ Obligations et autres certificats d’endettement ■ Certificats de dépôt ■ Documents militaires et des forces armées ■ Passeports ■ Timbres-poste (oblitérés ou non oblitérés) ■ Documents d’immigration ■ Documents d’aide sociale ■ Chèques ou traites tirés par des organismes gouvernementaux ■ Documents d’identification, badges ou insignes ■ Permis et certificats de titre de véhicules motorisés Les œuvres protégées par le droit d’auteur ne peuvent pas être copiées. Des sections d’une œuvre protégée par le droit d’auteur peuvent être copiées pour une ‘utilisation équitable’. Des copies multiples représentent un usage abusif. Les œuvres d’art doivent être considérées comme l’équivalent des œuvres protégées par le droit d’auteur. SECTION IV FONCTIONS DU LOGICIEL ET DU RÉSEAU Section IV Fonctions du logiciel et du réseau Le guide de l’utilisateur sur le CD-ROM comprend les guides d’utilisation du logiciel et de l’utilisateur en réseau pour les fonctions disponibles lors du raccordement à un ordinateur (par exemple, Impression et Numérisation). ■ Impression (Pour Windows®, voir le chapitre 1 dans le guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.) (Pour Macintosh®, voir le chapitre 7 dans le guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.) ■ Numérisation (Pour Windows®, voir le chapitre 2 dans le guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.) (Pour Macintosh®, voir le chapitre 8 dans le guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.) ■ ControlCenter2 (Pour Windows®, voir le chapitre 3 dans le guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.) (Pour Macintosh®, voir le chapitre 9 dans le guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.) ■ Configuration à distance du MFC (Pour Windows®, voir le chapitre 5 dans le guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.) (Pour Macintosh®, voir le chapitre 11 dans le guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.) ■ Logiciel PC-FAX de Brother (Pour Windows®, voir le chapitre 6 dans le guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.) (Pour Macintosh®, voir le chapitre 7 dans le guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.) ■ Numérisation réseau (Pour Windows®, voir le chapitre 4 dans le guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.) (Pour Macintosh®, voir le chapitre 10 dans le guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.) ■ Impression de réseau (Pour Windows®, voir le chapitre 4 dans le guide d'utilisateur en réseau sur le CD-ROM.) (Pour Macintosh®, voir le chapitre 6 dans le guide d'utilisateur en réseau sur le CD-ROM.) REMARQUE Voir Comment accéder au guide de l’utilisateur complet à la page 1-2. SECTION V APPENDICES Section V Appendices A. Informations importantes B. Menu et caractéristiques C. Dépistage des pannes et entretien normal D. Accessoires en option E. Spécifications F. Glossaire A - 1 A A Pour votre sécurité Pour garantir une utilisation en toute sécurité, branchez la fiche à trois broches fournie uniquement dans une prise d’alimentation à trois broches standard correctement mise à la terre par l’intermédiaire du circuit électrique domestique. Le fait que l’équipement fonctionne correctement ne signifie pas que l’alimentation est mise à la terre et ne prouve pas la sécurité de l’installation. Pour votre sécurité, en cas de doute sur l’efficacité de la mise à la terre de l’alimentation, appelez un électricien qualifié. Spécifications IEC 60825-1 Cet appareil est un produit laser de type classe 1 comme il est défini dans les spécifications IEC 60825-1. L'étiquette illustrée ci-dessous est fixée à l'appareil dans les pays qui l'exigent. Cet appareil est équipé d'une diode laser de type Classe 3B qui émet un rayonnement laser invisible dans le scanner. Le scanner ne doit jamais être ouvert, et ce quelles que soient les circonstances. L’étiquette d’avertissement suivante est attachée sur le capot de l’unité du scanner. Diode laser Longueur d'onde: 780 - 800 nm Puissance de sortie: 5 mW max. Classe du laser: Classe 3B Déconnectez le périphérique Ce produit doit être installé près d'une prise de courant facilement accessible. En cas d'urgence, débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant pour effectuer une mise hors tension complète. Informations importantes CLASS 1 LASER PRODUCT APPAREIL À LASER DE CLASSE 1 LASER KLASSE 1 PRODUKT AVERTISSEMENT L'utilisation de commandes, d'ajustements ou de procédures autres que ceux spécifiés dans ce manuel risque d'entraîner une exposition dangereuse aux rayons. 5mW 780nm-800nm CAUTION - CLASS 3B INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN, AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM. VORSICHT - UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG DER KLASSE 3B, WENN GEÖFFNET. NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN. PRÉCAUTION - RAYONLASER INVISIBLE DE CLASSE 3B LORS DE L’OUVERTURE. EVITER TOUTE EXPOSITION DIRECTE. ATENÇÃO - RADIAÇÃOLASER INVISÍVEL AO ABRIR EVITE A EXPOSIÇÃO AO DIRETA AO FEIXE. MAS Chapitre A A - 2 Connexion LAN Interférence radio (modèle 220-240V uniquement) Ce produit est conforme aux dispositions de la directive EN55022 (Publication CISPR 22)/Classe B. Lors de branchement de l’appareil à un ordinateur, faire attention d’employer les câbles d’interface suivants. 1.Un câble d’interface parallèle blindé avec des conducteurs à paires torsadées, marqué "conforme IEEE 1284". Le câble ne doit pas dépasser une longueur de 2,0 mètres. 2.Un câble USB qui ne doit pas dépasser une longueur de 2,0 mètres. EU Directive 2002/96/EC et EN50419 Cet équipement est marqué par le symbole représenté ci dessus. Cela signifie, qu’en fin de vie,cet équipement ne doit pas être mélangé à vos ordures ménagères, mais doit être déposé dans un point de collecte prévu pour les déchets des équipements électriques et électroniques. Votre geste préservera l’environnement. (union européenne seulement) Consignes de sécurité importantes 1 Lisez toutes ces instructions. 2 Conservez-les pour référence ultérieure. 3 Respectez tous les avertissements et instructions figurant sur le produit. 4 Débranchez ce produit de la prise murale avant de nettoyer l’intérieur de l’appareil. N’utilisez pas de produits nettoyants liquides ou en aérosol. Utilisez un chiffon humide pour le nettoyer. 5 Ne placez pas ce produit sur un chariot, un socle ou une table si ces derniers sont instables. Le produit risquerait de tomber et une telle chute pourrait abîmer le produit. ATTENTION Ne reliez pas cet appareil à une connexion LAN qui est soumise à des surtensions. union européenne seulement Informations importantes A - 3 A 6 Les fentes et ouvertures pratiquées sur le boîtier ainsi qu’à l’arrière ou sur le dessous de l’appareil servent à la ventilation; pour assurer le bon fonctionnement du produit et pour le protéger contre toute surchauffe, veillez à ne jamais bloquer ou couvrir ces ouvertures. Pour éviter toute obturation de ces ouvertures, ne placez jamais le produit sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Ne le placez jamais sur ou près d'un radiateur ou autre produit de chauffage. Ce produit ne doit jamais être placé dans une installation intégrée sans aération suffisante. 7 Ce produit doit être raccordé uniquement sur une plage d’alimentation CA indiquée sur l'étiquette de puissance nominale. Ne le raccordez PAS sur une source d’alimentation CC. Si vous n’êtes pas sûr, contactez un électricien qualifié. 8 Ce produit est équipé d’une fiche de mise à la terre à 3fils. Il est recommandé de n’utiliser qu'une prise d’alimentation mise à la terre. Il s’agit d’une fonction de sécurité. Si vous ne pouvez pas insérer la fiche dans la prise de courant, appelez votre électricien pour qu’il remplace votre prise obsolète. Evitez tout expédient qui priverait l’appareil de la connexion à la terre. 9 N'utilisez que le cordon d'alimentation fourni avec cet appareil. 0 Ne posez aucun objet sur le cordon d’alimentation électrique, y compris cet appareil. Faites attention de ne pas marcher sur le cordon d’alimentation électrique. A Ne placez rien devant l'appareil. Cela pourrait bloquer la réception des fax. Ne posez rien sur le chemin des fax reçus. B Attendez que les pages soient sorties de l’appareil avant de les saisir. C Débranchez ce produit de la prise de courant et référez-vous l’entretien au personnel de service autorisé de Brother dans les conditions suivantes: • Lorsque le cordon d’alimentation est abîmé ou effiloché. • Si du liquide s’est répandu dans le produit. • Si le produit a été exposé à la pluie ou à l’eau. • Si le produit ne fonctionne pas normalement lorsqu’on suit les instructions. Limitez-vous aux réglages expliqués dans le manuel. Un mauvais réglage des autres commandes peut endommager l’appareil et pourra souvent nécessiter un travail très long par un technicien qualifié pour que le produit puisse à nouveau fonctionner normalement. • Si le produit est tombé ou le coffre est abîmé. • Si le comportement de l’appareil est sensiblement modifié, ce qui indique la nécessité d’une révision. D Pour protéger votre produit contre les surtensions, nous recommandons l’utilisation d’un dispositif de protection de puissance (protecteur de surtension). E Pour réduire le risque de feu, de choc électrique ou de blessures, prenez note des points suivants: • N’utilisez pas ce produit à proximité d’appareils qui utilisent l’eau, près d’une piscine ou dans une cave humide. • N'utilisez pas l’appareil pendant un orage (il y a possibilité de choc électrique) et n'utilisez pas le téléphone pour signaler une fuite de gaz si vous êtes à proximité d'une telle fuite de gaz. • Ne jetez pas les piles dans un feu. Elles pourraient exploser. Consultez les indicatifs locaux pour de possibles instructions en matière d’élimination des déchets. Chapitre A A - 4 Où placer l’appareil Placez votre appareil sur une surface plane et stable, à l’abri des vibrations et des chocs. Placez l’appareil à proximité d’une prise téléphonique et d’une prise de courant standard mise à la terre. Choisissez un emplacement où la température reste entre 10°C et 32,5°C et l’humidité est entre 20% et 80% (sans condensation). La figure suivante expose en détail la zone recommandée autour de l’appareil pour la ventilation, l’opération et l’entretien propre. ATTENTION ■ Evitez de placer votre appareil dans un endroit de passage fréquent. ■ Ne placez pas l’appareil à proximité d'appareils de chauffage, des climatiseurs, des réfrigérateurs, d'eau, de produits chimiques ni de périphérique qui contiennent des aimants ou produire des champs magnétiques. ■ N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du soleil, à la chaleur intense, aux flammes à l’air libre, aux gaz salés ou corrosifs, à l’humidité ou à la poussière. ■ Ne branchez pas votre appareil à une prise de courant contrôlée par des interrupteurs muraux ou des minuteries automatiques. ■ Toute interruption du courant peut effacer les informations sauvegardées dans la mémoire de l’appareil. ■ Ne branchez pas votre appareil sur une prise électrique se trouvant sur le même circuit électrique que des appareils de forte puissance ou d’autres équipements susceptibles de perturber l’alimentation électrique. ■ Evitez les sources d’interférence telles que les haut-parleurs ou les supports des téléphones sans fil. ■ Ne mettez pas d’objets sur la partie supérieure de l’appareil. Précédent Avant 35 cm 20 cm 70 cm 50 cm Informations importantes A - 5 A Pour utiliser l’appareil en toute sécurité Conservez ces instructions pour référence ultérieure et lisez-les avant de tenter toute opération de maintenance. AVERTISSEMENT L’appareil renferme des électrodes haute tension. Avant de nettoyer l’intérieur de l’appareil, n’oubliez pas de débrancher d’abord le cordon de la ligne téléphonique puis le cordon d’alimentation de la prise de courant. Ne touchez pas à la prise avec des mains mouillées. Vous risqueriez un choc électrique. L’unité de fusion devient extrêmement chaude pendant l’opération. Attendez jusqu’à ce qu’elle ait suffisamment refroidie avant de remplacer des éléments consommables. L’unité de fusion est marquée avec une étiquette d’avertissement. Veillez à ne pas enlever ni endommager l’étiquette. Pour éviter toute blessure, prenez soin de ne pas placer les mains sur le bord de l’appareil sous le capot document ou l’unité du scanner. Chapitre A A - 6 ■ Pour ne pas vous blesser, ne placez pas les doigts dans la zone représentée sur la figure. ■ N’utilisez pas d’aspirateur pour nettoyer la poudre imprimante. Sinon, la poussière du toner risque de prendre feu dans l’aspirateur et de provoquer un incendie. Nettoyez soigneusement la poussière du toner avec un chiffon doux, sec, propre, non pelucheux et débarrassez-le conformément aux réglementations locales. ■ N’utilisez pas les substances inflammables près de l’appareil. Vous risqueriez un feu ou un choc électrique. ■ Si l’appareil devient chaud, fume, ou produit la mauvaise odeur, coupez immédiatement l’interrupteur d’alimentation et débranchez l’appareil de la prise de courant. Appelez votre revendeur de Brother ou le service à la clientèle de Brother. ■ Si des objets métalliques, de l’eau ou d’autres liquides pénètrent dans l’appareil, coupez immédiatement l’interrupteur d’alimentation et débranchez l’appareil de la prise de courant. Appelez votre revendeur de Brother ou le service à la clientèle de Brother. ■ Ne mettez pas d’éléments consommables comme les cartouches de toner et le réceptacle de toner usagé dans le feu. Quelques éléments consommables peuvent être inflammables sous certaines conditions. ■ Ne regardez pas directement à lumière de faisceau laser. Il peut endommager votre vue. N’enlevez ni ne forcez les enclenchements de sécurité de l’appareil. ■ Ne faites pas marcher l’appareil avec le couvercle intérieur, le couvercle avant et les couvercle arrière ouverts et les enclenchements enlevés. AVERTISSEMENT Informations importantes A - 7 A ■ Cet appareil est lourd et pèse approximativement 34,5 kg. Pour éviter toute blessure, utilisez au moins deux personnes pour soulever l’appareil. Veillez à ne pas se coincer vos doigts lorsque vous remettez l’appareil en bas. ■ Lorsque vous soulevez l’appareil, assurez-vous d’utiliser les alvéoles au quatre coins bas de l’appareil. Tenez l’appareil en horizontal lorsque vous le portez. ■ Faites attention lors de l’installation ou de la modification des lignes téléphoniques. Ne touchez jamais aux bornes ou fils téléphoniques non isolés à moins d’avoir déconnecté la ligne téléphonique de la prise murale. N’effectuez jamais l’installation d’un câblage téléphonique pendant un orage. N'installez jamais une prise téléphonique murale dans un lieu humide. ■ Ce produit doit être installé près d'une prise de courant facilement accessible. En cas d'urgence, débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant pour effectuer une mise hors tension complète. AVERTISSEMENT CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES Lorsque vous utilisez votre équipement téléphonique, vous devez toujours suivre les consignes de sécurité élémentaires afin de minimiser le risque d’incendie, d’électrocution et de blessures infligées aux personnes, par exemple: 1. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau, par exemple, près d’une baignoire, d’un bac de lavage, d’un évier ou d’une machine à laver, dans un sous-sol humide ou près d’une piscine. 2. Evitez d’utiliser ce produit pendant un orage. Il peut y avoir un faible risque de choc électrique causé par l’orage. 3. Si vous souhaitez signaler une fuite de gaz, n'utilisez pas ce produit à proximité de la fuite. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT Chapitre A A - 8 Marques commerciales Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd. Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link est une marque déposée de Brother International Corporation. © 2004-2005 Brother Industries, Ltd. Tous droits réservés. Windows et Microsoft sont des marques déposées de Microsoft aux Etats-Unis et dans d’autres pays. Macintosh et TrueType sont des marques déposées d’Apple Computer, Inc. PaperPort et OmniPage OCR sont des marques déposées de ScanSoft, Inc. Presto! PageManager est une marque déposée de NewSoft Technology Corporation. Chaque société dont le titre logiciel est mentionné dans ce manuel dispose d’un accord de licence logiciel spécifique pour ses programmes privés. Tous les autres noms de marques et de produits mentionnés dans le guide de l'utilisateur, le guide d'utilisation du logiciel et le guide de l'utilisateur en réseau sont des marques déposées de leurs sociétés respectives. B - 1 B B Programmation à l’écran Votre appareil est conçu pour sa facilité d’utilisation et comporte la programmation à l’écran LCD grâce aux touches de navigation. La programmation conviviale vous aide à tirer pleinement parti de toutes les fonctionnalités de votre appareil. Comme la programmation se fait sur l'écran LCD, nous avons créé des instructions progressives qui s'affichent à l'écran pour vous aider à programmer votre appareil. Il vous suffit donc de suivre les instructions qui s’affichent et qui vous guident dans le choix des menus et des options de programmation. Tableau des menus Le tableau des menus qui commence à la page B-3 vont vous aider à comprendre les sélections et les options de menu que vous pouvez trouver dans les programmes de l’appareil. Une fois que vous connaîtrez la programmation, vous pouvez utiliser le tableau des menus en tant que référence rapide lorsque vous voulez changer vos réglages. REMARQUE Vous pouvez programmer votre appareil en appuyant sur Menu/Set, puis en tapant les numéros des menus. Par exemple pour régler le Volume du bip sonore à Bas. Appuyez sur Menu/Set, 1, 4, 2 et ▲ ou ▼ pour sélectionner Bas. Appuyez sur Menu/Set. Autonomie de la mémoire En cas de panne de courant, vous ne perdrez pas vos configurations de menu car elles sont enregistrées de manière permanente. Les configurations provisoires (ex. contraste, mode international, etc.) seront perdues. Il est également possible que vous deviez régler à nouveau la date et l’heure. REMARQUE Votre appareil peut enregistrer la date et l’heure jusqu’à 60 heures. Menu et caractéristiques Chapitre B B - 2 Touches de navigation Vous pouvez accéder au mode menu en appuyant sur Menu/Set. Lorsque vous accédez au menu, l’écran LCD défile. Appuyez sur 1 pour afficher le menu Configuration générale —OU— Appuyez sur 2 pour afficher le menu Fax —OU— Appuyez sur 3 pour afficher le menu Copie Appuyez sur 0 pour afficher le menu Configuration initiale Vous pouvez parcourir plus rapidement chaque niveau de menu en appuyant sur la flèche de la direction souhaitée: ▲ ou ▼. Sélectionnez une option en appuyant sur Menu/Set lorsque l’option s’affiche sur l’écran LCD. L’écran LCD affiche ensuite le niveau suivant du menu. Quand vous avez terminé le réglage d’une option, l’écran LCD affiche Confirme. Permet d’avoir accès au menu Permet d’aller au niveau de menu suivant Permet d’accepter une option Permet de parcourir le niveau du menu en cours Permet de revenir au niveau du menu précédent ou de passer au niveau suivant du menu Permet de quitter le menu Choix ▲ ▼ & Set 1.Param. général Choix ▲ ▼ & Set 2.Fax Choix ▲ ▼ & Set 3.Copie .... Choix ▲ ▼ & Set 0.Param.syst. Menu et caractéristiques B - 3 B Tableau des menus Menu principal Sous-menu Sélections du menu Options Descriptions Page 1. Param. général 1. Mode Chrono. — 5 Mins 2 Mins 1 Min 30 Secs 0 Sec Off Permet de régler l’heure à laquelle repasser en mode Fax. 3-7 2. Type papier 1. Supérieur (Ce menu ne s'affiche que lorsque vous avez le bac #2 en option) Fin Normal Épais Lourd Papier recyclé Permet d’identifier le type de papier dans le bac à papier. 3-8 2. Inférieur (Ce menu ne s'affiche que lorsque vous avez le bac #2 en option) Fin Normal Épais Lourd Papier recyclé Permet d’identifier le type de papier dans le bac à papier. 3-8 3. Petit papier 1. Supérieur (Ce menu ne s'affiche que lorsque vous avez le bac #2 en option) B5 DL Com10 JISB5 Permet d’identifier le type de papier dans le bac à papier. 3-8 2. Inférieur (Ce menu ne s'affiche que lorsque vous avez le bac #2 en option) B5 JISB5 Permet d’identifier le type de papier dans le bac à papier. 3-8 4. Volume 1. Sonnerie Haut Moyen Bas Off Permet de régler le volume de la sonnerie. 3-9 2. Bip sonore Haut Moyen Bas Off Permet de régler le volume du bip sonore. 3-9 3. Haut parleur Haut Moyen Bas Off Permet de régler le volume du haut-parleur. 3-9 REMARQUE Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras. Choix et Réglage Choix et Réglage pour accepter pour quitter Chapitre B B - 4 1. Param. général (suite) 5. Heure été auto — On Off Permet de changer automatiquement à l’heure d’été. 3-1 6. Ecologie 1. Économie toner On Off Augmente le rendement de page de la cartouche de toner. 3-6 2. Tps Veille (0-99) 30 Min Economie de courant. 3-7 7. Contraste LCD — ▼ -…………„+ ▲ ▼ -………„…+ ▲ ▼ -……„……+ ▲ ▼ -…„………+ ▲ ▼ -„…………+ ▲ Ajustez le contraste de l’écran LCD. 3-3 8. Sécurité 1. Sécurité mem Interdit la plupart des opérations sauf la réception de fax en mémoire. 4-3 2. Verr. réglage Interdit les réglages pour la date et l'heure, l'ID Station, le numéro à composition rapide et la configuration générale. 4-1 9. Usage bac:cop (Ce réglage ne s'affiche que lorsque vous avez le bac #2 en option.) — Bac 1 seulement Bac 2 seulement Auto Sélectionne le bac utilisée pour copier. 11-2 0. Usage bac:fax (Ce réglage ne s'affiche que lorsque vous avez le bac #2 en option.) — Bac 1 seulement Bac 2 seulement Auto Sélectionne le bac utilisée pour faxer. 6-3 Menu principal Sous-menu Sélections du menu Options Descriptions Page REMARQUE Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras. Choix et Réglage Choix et Réglage pour accepter pour quitter Menu et caractéristiques B - 5 B 2. Fax 1. Param.RC. (Uniquement en mode Fax) 1. Long. sonnerie 05 04 03 Permet de régler le nombre de sonneries avant que l’appareil ne prenne l’appel en mode Fax uniquement ou Fax/Tél. 6-2 2. Durée son. F/T 70 Secs 40 Secs 30 Secs 20 Secs Permet de régler la durée de la pseudo-sonnerie double en mode Fax/Tél. 6-3 3. Détection fax On Off Permet de recevoir des fax sans avoir à appuyer sur Marche Mono ou Marche Couleur. 6-5 4. Code distance On ( 51, #51) Off Vous pouvez répondre à tous les appels à partir d’un téléphone supplémentaire ou externe et utiliser des codes pour activer ou désactiver l’appareil. Vous pouvez personnaliser ces codes. 6-5 5. Réduction auto On Off Permet de réduire la taille des fax entrants. 6-4 6. Récp. en mem. On Off Permet de mémoriser automatiquement tous les fax entrants en cas d’épuisement du papier. 6-4 7. Densité toner ▼ -…………„+ ▲ ▼ -………„…+ ▲ ▼ -……„……+ ▲ ▼ -…„………+ ▲ ▼ -„…………+ ▲ Imprime de manière plus foncée ou plus claire. 6-6 8. Relève RC Standard Protégé Env.Diff. Permet de régler votre appareil pour appeler un autre télécopieur pour en extraire un fax. 10-1 Menu principal Sous-menu Sélections du menu Options Descriptions Page REMARQUE Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras. Choix et Réglage Choix et Réglage pour accepter pour quitter Chapitre B B - 6 2. Fax (suite) 2. Param. TX. (Uniquement en mode Fax) 1. Contraste Auto Clair Fonce Permet de changer la clarté ou la noirceur d’un fax que vous transmettez. 5-5 2. Résolution fax Standard Fin Sup.fin Photo Permet de régler la résolution par défaut des fax sortants. 5-5 3. Envoi différé — Permet de régler l’heure (exprimée en utilisant le format des 24 heures) à laquelle les fax différés seront transmis. 5-7 4. TX différé On Off Permet de combiner tous les fax en différé envoyés au même numéro de fax et à la même heure de la journée en une seule transmission. 5-8 5. Tx Immédiat Off On Fax suivant:On Fax suivant:Off Permet d’envoyer un fax sans utiliser la mémoire. 5-6 6. Relevé TX Standard Protégé Permet de régler le document sur votre appareil pour qu'il puisse être relevé par un autre télécopieur. 10-3 7. Param. pg Off On Fax suivant:On Fax suivant:Off Imp. exemple Envoie automatiquement une page de garde que vous avez programmée. 5-9 8. Note pg — Vous pouvez définir vos propres commentaires pour la page de garde du fax. 5-9 9. Mode outre-mer On Off Si vous avez des difficultés d’envoyer des fax à l’étranger, réglez la fonction sur On. 5-7 Menu principal Sous-menu Sélections du menu Options Descriptions Page REMARQUE Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras. Choix et Réglage Choix et Réglage pour accepter pour quitter Menu et caractéristiques B - 7 B 2. Fax (suite) 3. Entr. abrégées 1. Num. monotouche — Permet d’enregistrer les numéros monotouches afin que vous puissiez composer simplement en appuyant sur une touche (et Marche Mono ou Marche Couleur). 7-3 2. Num.abregé — Permet d’enregistrer les numéros abrégés afin que vous puissiez composer simplement en appuyant sur quelques touches (et Marche Mono ou Marche Couleur). 7-4 3. Groupement — Permet de définir un numéro de groupe à des fins de diffusion. 7-5 4. Param. Rapport 1. Rap. transmis. On On+Image Off Off+Image Configuration initiale pour le rapport de vérification de transmission et le journal des fax. 9-1 2. Périod. journal Tous les 7 jours Tous les 2 jours Toutes les 24hrs Toutes les 12hrs Toutes les 6hrs Tous les 50 fax Off 9-1 5. Opt. acc. dist (Impression de sauvegarde pour Réadressage de fax/Réception PC Fax) 1. Réadr/enrgst Off Réadressage fax Mémoriser fax Récep. Fax PC Règle l’appareil à réadresser des fax pour enregistrer des fax entrants dans la mémoire (pour que vous puissiez les extraire lorsque vous êtes loin de votre appareil) ou à envoyer des fax à votre PC. Si vous avez sélectionné Réadressage de fax ou Réception de PC-Fax, vous pouvez activer la fonction de sécurité Impression de sauvegarde. 8-1 8-3 2. Accès à dist --- Vous devez programmer votre propre code pour l’extraction à distance. 8-4 3. Impr. document — Permet d’imprimer les fax entrants enregistrés dans la mémoire. 6-6 Menu principal Sous-menu Sélections du menu Options Descriptions Page REMARQUE Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras. Choix et Réglage Choix et Réglage pour accepter pour quitter Chapitre B B - 8 2. Fax (suite) 6. Jobs en att. — — Permet de vérifier quelles tâches sont dans la mémoire et d’annuler des tâches sélectionnées. 5-8 0. Divers 1. Compatibilité Elevée Normale De base Permet de régler le paramètre Egalisation pour les problèmes de transmission. C-19 3. Copie 1. Qualité — Texte Auto Photo Permet de sélectionner la résolution Copie pour votre type de document. 11-3 2. Luminosité — ▼ -…………„+ ▲ ▼ -………„…+ ▲ ▼ -……„……+ ▲ ▼ -…„………+ ▲ ▼ -„…………+ ▲ Permet de régler la luminosité pour les copies. 11-7 3. Contraste — ▼ -…………„+ ▲ ▼ -………„…+ ▲ ▼ -……„……+ ▲ ▼ -…„………+ ▲ ▼ -„…………+ ▲ Permet de régler le contraste pour les copies. 11-8 4. Ajust. couleur 1. Rouge R:-…………„+ R:-………„…+ R:-……„……+ R:-…„………+ R:-„…………+ Permet de régler la quantité de rouge dans les copies. 11-8 2. Vert V:-…………„+ V:-………„…+ V:-……„……+ V:-…„………+ V:-„…………+ Permet de régler la quantité de vert dans les copies. 11-8 3. Bleu B:-…………„+ B:-………„…+ B:-……„……+ B:-…„………+ B:-„…………+ Permet de régler la quantité de bleu dans les copies. 11-8 Menu principal Sous-menu Sélections du menu Options Descriptions Page REMARQUE Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras. Choix et Réglage Choix et Réglage pour accepter pour quitter Menu et caractéristiques B - 9 B 4. Imprimante 1. Emulation — Auto HP LaserJet BR-Script 3 Sélectionne le mode d’émulation. Voir le guide d'utilisation du logiciel sur le CD-ROM 2. Options imp. 1. Polices res. — Imprime une liste des polices de caractères internes de l'appareil. 2. Configuration — Imprime une liste des réglages de l’imprimante de l'appareil. 3. Test imp. — Imprime une page de test. 3. Réinit. impr. — — Permet de ramener les réglages d’imprimante aux paramètres par défaut du fabricant. 4. Etalonnage — Etalonner Init. Permet d’ajuster la densité de couleur ou de reprendre la calibration de couleur au réglage du fabricant. 5. Imp. rapports 1. Rapp. Trans. — — Vous pouvez imprimer ces listes et ces rapports. 9-2 2. Aide — — 3. Comp-Rapide — — 4. Journal Fax — — 5. Config.Util — — 6. Config Réseau — — 7. Bon Commande — — Menu principal Sous-menu Sélections du menu Options Descriptions Page REMARQUE Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras. Choix et Réglage Choix et Réglage pour accepter pour quitter Chapitre B B - 10 6. Réseau 1. Config. TCP/IP 1. Méthode BOOT Auto Statique RARP BOOTP DHCP Vous pouvez sélectionner la méthode BOOT qui correspond le mieux à vos besoins. Voir le guide de l'utilisateur réseau sur le CD-ROM 2. Adresse IP [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Saisissez l'adresse IP. 3. Masq.SS. réseau [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Saisissez le masque de sous-réseau. 4. Passerelle [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Saisissez l'adresse de passerelle. 5. Nom du nœud BRN_XXXXXX Saisissez le nom de nœud. 6. Config.WINS Auto Statique Vous pouvez choisir le mode de configuration WINS. 7. Serveur WINS (Primaire) [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] (Secondaire) [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Permet de spécifier l'adresse IP du serveur WINS primaire ou secondaire. 8. Serveur DNS (Primaire) [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] (Secondaire) [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Permet de spécifier l'adresse IP du serveur DNS primaire ou secondaire. 9. APIPA On Off Attribue automatiquement l'adresse IP à partir d'une gamme d'adresses locales-lien. Menu principal Sous-menu Sélections du menu Options Descriptions Page REMARQUE Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras. Choix et Réglage Choix et Réglage pour accepter pour quitter Menu et caractéristiques B - 11 B 6. Réseau (suite) 2. Internet 1. Adresse mail (60 caractères) Saisissez l'adresse e-mail. Voir le guide de l'utilisateur réseau sur le CD-ROM 2. Serveur SMTP [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Saisissez l'adresse du serveur SMTP. 3. Serveur POP3 [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Saisissez l'adresse du serveur POP3. 4. Nom bal (Jusqu’à 20 caractères) Saisissez le nom de la boîte aux lettres. 5. Mot passe bal Mot Passe: ****** Saisissez le mot de passe pour accéder au serveur POP3. 3. Config RC mail 1. Réception auto On Off Permet de vérifier automatiquement la présence de nouveaux messages dans le serveur POP3. 2. Période RC (01-60) 10Min Permet de régler l'intervalle pour la vérification de la présence de nouveaux messages dans le serveur POP3. 3. Entête Tout Sujet+De+A Sans Permet de sélectionner le contenu de l'en-tête du mail à imprimer. 4. Eff.Mail err. On Off Permet d'effacer automatiquement les mails en erreur. 5. Avis On MDN Off Permet d'envoyer des messages d'avis. Menu principal Sous-menu Sélections du menu Options Descriptions Page REMARQUE Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras. Choix et Réglage Choix et Réglage pour accepter pour quitter Chapitre B B - 12 6. Réseau (suite) 4. Config TX mail 1. Sujet émetteur — Permet d'afficher le sujet qui est rattaché aux données Fax Internet. Voir le guide de l'utilisateur réseau sur le CD-ROM 2. Limite taille On Off Affiche un avertissement que le taille de document e-mail est plus volumineux que 1 Mo. Le document ne sera pas envoyé. 3. Avis On Off Permet d'envoyer des messages d'avis. 5. Config. relai 1. Diff.relai On Off Permet de transmettre un document vers un autre télécopieur. 2. Domaine relai RelaiXX: (01-10) Permet d'enregistrer le nom du domaine. (Jusqu’à 30 caractères) 3. Rapport relais On Off Permet d'imprimer le rapport de diffusion du relais. 6. Para. divers 1. Ethernet Auto 100B-FD 100B-HD 10B-FD 10B-HD Permet de sélectionner le mode de lien Ethernet. 2. Fuseau horaire GMT+01:00 Permet de définir le fuseau horaire de votre pays. 7. Scan vrs Email 1. Type fich. n/b TIFF PDF Sélectionne le type de fichier. 2. Typ fich. Coul JPEG PDF 0. Réinit. d’usine — — Permet de rétablir tous les paramètres réseau aux réglages par défaut du fabricant. Menu principal Sous-menu Sélections du menu Options Descriptions Page REMARQUE Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras. Choix et Réglage Choix et Réglage pour accepter pour quitter Menu et caractéristiques B - 13 B 7. Info. appareil 1. No. de série — — Permet de vérifier le numéro de série de votre appareil. C-40 2. Compteur page — Total Copie Impr. Liste/Fax Permet de vérifier le nombre total de pages que l’appareil a imprimé durant sa vie. C-40 3. Vie de pièces 1. Vie courr. OPC Vie courr. OPC Restante:XXX% Vous pouvez vérifier le pourcentage de la durée de vie inutilisée pour ces pièces. C-41 2. Vie du four Vie du four Restante:XXX% 3. Vie Kit 120K Vie Kit 120K Restante:XXX% 4. Vie Kit2 PF Vie Kit2 PF Restante:XXX% 4. Menu initial. — Courroie OPC Unité de fusion Kit 120K Kit2 PF Remettez le compteur de la durée de vie à zéro lorsque chaque partie est remplacée. C-35 C-37 0. Param.syst. 1. Mode réponse — Fax Fax/Tél Tel/Rep.Ext Manuel Vous pouvez sélectionner le mode de réception qui correspond le mieux à vos besoins. 6-1 2. Date/Heure — — Permet de programmer la date et l’heure sur l’écran LCD et sur les en-têtes des fax que vous envoyez. 3-1 3. ID station — Fax: Tel: Nom: Permet de programmer votre nom et votre numéro de fax qui figureront sur chaque page transmise par fax. 3-2 4. Tonal/Impuls. — Tonal. Impuls. Permet de sélectionner le mode de numérotation. 3-3 5. Tonalité — Détection Pas de détection Permet d’activer ou de désactiver la détection de tonalité. C-19 6. Param. ligne — Normal PBX ISDN Permet de sélectionner le type de ligne téléphonique. 3-3 Menu principal Sous-menu Sélections du menu Options Descriptions Page REMARQUE Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras. Choix et Réglage Choix et Réglage pour accepter pour quitter Chapitre B B - 14 Touche Options copie Utilisez la touche Options pour initialiser rapidement les réglages de copie suivants provisoirement pour la copie suivante. Après avoir choisi votre réglage en appuyant sur Menu/Set, l’écran LCD affiche Réglage temp.. Appuyez sur Marche Mono ou Marche Couleur lorsque vous avez terminé la configuration. * XXX est le format de papier détecté par le bac ou le petit format de papier que vous réglez dans Menu/Set, 1, 3. REMARQUE ■ Si les deux bacs emploient le papier qui est le même format, Auto permettra à votre appareil de prendre du papier du Bac#2 s’il n’y a plus de papier dans le Bac#1. ■ Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras. Appuyez sur Sélections du menu Options Page Qualité Auto Texte Photo 11-3 Empil./Trier Empil Trier 11-7 Luminosité ▼ -…………„+ ▲ ▼ -………„…+ ▲ ▼ -……„……+ ▲ ▼ -…„………+ ▲ ▼ -„…………+ ▲ 11-7 Contraste ▼ -…………„+ ▲ ▼ -………„…+ ▲ ▼ -……„……+ ▲ ▼ -…„………+ ▲ ▼ -„…………+ ▲ 11-8 Mise en page Off(1 en 1) 2 en 1 (P) 2 en 1 (L) 4 en 1 (P) 4 en 1 (L) Poster(3 x 3) 11-5 Sélection de bac (Ce menu ne s'affiche que lorsque vous avez le bac#2 en option. Auto #1 (XXX)* #2 (XXX)* 11-2 sélectionner sélectionner Menu et caractéristiques B - 15 B Saisie de texte Quand vous configurez certaines sélections de menu comme l’ID Station, il vous faudra sans doute taper du texte dans l’appareil. La plupart des touches numériques se trouvent trois ou quatre lettres imprimées au-dessus des touches. Les touches 0, # et n’ont pas de lettres car elles sont assignées à des caractères spéciaux. Pour accéder au caractère souhaité, appuyez sur la touche numérique concernée autant de fois que nécessaire. Insertion d’espaces Pour insérer un espace dans un numéro de fax, appuyez une fois sur entre les chiffres. Pour insérer un espace dans le nom, appuyez deux fois sur entre les caractères. Corrections Pour corriger une lettre tapée par erreur, appuyez sur pour déplacer le curseur sous le mauvais caractère. Puis appuyez sur Arrêt/Sortie. La lettre située au-dessus ainsi que les lettres situées à droite du curseur seront supprimées. Retapez le caractère souhaité. Vous pouvez également revenir en arrière et taper (par écrasement) sur les lettres non souhaitées. Lettres répétées Si vous devez taper un caractère assigné à la même touche numérique que le caractère précédent, appuyez sur pour déplacer le curseur vers la droite avant d'appuyer sur la touche en question. Caractères spéciaux et symboles Appuyez sur , # ou sur 0, puis appuyez sur ou sur pour placer le curseur sous le caractère spécial ou le symbole souhaité. Appuyez sur Menu/Set pour le sélectionner. Appuyez sur la touche une fois deux fois trois fois quatre fois 2 ABC2 3 DEF3 4 GH I 4 5 JKL5 6 MNO6 7 PQRS 8 TUV8 9 WX Y Z ▲ ▲ ▲ Appuyez sur pour (espace) ! " # $ % & ’ ( ) + , - . / Appuyez sur # pour : ; < = > ? @ [ ] ^ _ Appuyez sur 0 pour Ä Ë Ö Ü À Ç È É 0 ▲ ▲ ▲ C - 1 C Dépistage des pannes Messages d’erreur Comme pour tout appareil sophistiqué de bureautique, des problèmes peuvent survenir. Dans ce cas, votre appareil identifie le problème et affiche un message d'erreur. La liste ci-dessous explique les messages d’erreur les plus fréquents. Vous pouvez corriger la plupart des problèmes par vous-même. Si vous avez besoin d’autre aide, le Centre de Solutions Brother vous offre les FAQ et conseils de dépistage des pannes les plus récents. Consultez le site http://solutions.brother.com. Dépistage des pannes et entretien normal MESSAGES D’ERREUR MESSAGE D’ERREUR CAUSE ACTION Att. toner usagé Le réceptacle de toner usagé est presque plein. Remplacez le réceptacle de toner usagé. (Voir Remplacez le réceptacle de toner usagé. à la page C-32.) Bourrage A1 Bourrage A2 Bourrage B Bourrage C Retirez le papier coincé. Voir le schéma alphanumérique pour vérifier l’emplacement. Voir Bourrages de papier à la page C-6. Calibrer Echec de calibration Le toner est bas. Assurez-vous que les cartouches de toner n’est pas bas et essayez à nouveau. Capot ouvert Fermer le capot arrière(3). Le capot arrière n’est pas entièrement fermé. Fermez le capot arrière de l’appareil. Capot ouvert Fermer le capot avant(2). Le capot avant n’est pas entièrement fermé. Fermez le capot avant de l'appareil. Capot ouvert Fermer le capot intérieur(1). Le capot intérieur n’est pas entièrement fermé. Fermez le capot intérieur de l'appareil. Déconnecté L’appel a été interrompu par votre correspondant ou son télécopieur. Essayez à nouveau de transmettre ou de recevoir. Données mém. Des données d’impression restent dans la mémoire de l’appareil. Relancez l’impression à partir de votre ordinateur. Des données d’impression restent dans la mémoire de l’appareil. Le câble d’interface a été débranché alors que l’ordinateur envoyait les données vers l’appareil. Appuyez sur Annulation Tâche. L’appareil annulera la tâche et la supprimera de la mémoire. Essayez à nouveau d’imprimer. Dépistage des pannes et entretien normal C - 2 C Err. Connexion Vous avez essayé d’extraire un document d’un télécopieur qui n’était pas programmé en mode d’attente de relève. Vérifiez la configuration de relève en attente de l’autre télécopieur. Erreur com. Une ligne téléphonique de mauvaise qualité a provoqué une erreur de communication. Ressayez l’envoi de fax ou essayez le branchement de l’appareil à l’autre ligne téléphonique. Si le problème persiste, appelez la compagnie de téléphone pour faire vérifier votre ligne. Erreur de toner L’appareil a détecté une cartouche de toner incompatible. Utilisez uniquement des cartouches de toner Brother d’origine. Initial. Imposs. Impress.imposs. Numér. Imposs. L’appareil présente un problème mécanique. Coupez l'interrupteur d'alimentation de l'appareil puis rallumez. Si le message d’erreur continue, laissez l’appareil pendant plusieurs minutes puis ressayez-le. (L’appareil peut être coupé pendant jusqu’à 60 heures sans perdre des fax enregistrés dans la mémoire.) Si l’appareil sera désactivé pour plus de 60 heures, vous pouvez sauvegarder les fax dans votre PC. Voir Transfert des fax à votre PC à la page C-4.) Mémoire saturée La mémoire de l’appareil est saturée. (Transmission de fax ou opération de copie en cours) Appuyez sur Marche Mono ou Marche Couleur pour envoyer ou copier les pages numérisées. —OU— Appuyez sur Arrêt/Sortie et attendez que les autres opérations en cours se sont terminés, puis essayez à nouveau. —OU— Supprimez les fax de la mémoire. (Voir Message Mémoire saturée à la page 5-3.) (Opération d'impression en cours d'exécution) Réduisez la résolution d'impression. (Voir Onglet Avancé dans le guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.) —OU— Supprimez les fax de la mémoire. (Voir Message Mémoire saturée à la page 5-3.) —OU— Ajoutez plus de mémoire. (Voir Installation de la mémoire supplémentaire à la page D-4.) Non assigné Vous avez essayé d’accéder à une monotouche ou un numéro abrégé que vous n'avez pas programmé. Définissez la monotouche ou le numéro abrégé. (Voir Enregistrement des numéros monotouches à la page 7-3 et Enregistrement des numéros abrégés à la page 7-4.) Pas courroie OPC La cartouche à courroie OPC n'est pas installée. Installez la cartouche à courroie OPC. (Voir Remplacement de cartouche à courroie OPC (OP-4CL) à la page C-33.) MESSAGES D’ERREUR MESSAGE D’ERREUR CAUSE ACTION Chapitre C C - 3 Pas de toner X X = C, M, Y, K (K: Noir, C: Cyan, M: Magenta, Y: Jaune) La cartouche de toner est mal installée. Réinstallez la cartouche de toner X. (Voir le Guide d'installation rapide.) Pas Rép/Occupé Le numéro que vous avez composé ne répond pas ou sonne occupé. Vérifiez le numéro et ressayez.. Pas roullau TR Le rouleau de transfert n'est pas installée. Installez le rouleau de transfert. (Voir Remplacement du rouleau de transfert. à la page C-39 et suivez les étapes pour installer correctement le rouleau.) Pas unité fusion L’unité de fusion n’a pas été détectée. Installez en une. (Voir Unité de fusion à la page C-35.) Plein de papier Le bac de sortie est plein de papier. Retirez le papier à papier du bac de sortie. Rem.courroie OPC Il est temps de remplacer la cartouche à courroie OPC. Remplacez la cartouche à courroie OPC. (Voir Message de remplacement de cartouche à courroie OPC à la page C-33.) Rem.unité fusion Il est temps de remplacer l’unité de fusion. Remplacez l’unité de fusion. (Voir Remplacement de l’unité de fusion à la page C-36.) Rempl. kit 120K Il est temps de remplacer le kit 120K. Contactez le revendeur Brother ou le service après-vente de Brother pour remplacer le kit 120K. Rempl. kit2 PF Il est temps de remplacer le kit2 PF. Contactez le revendeur Brother ou le service après-vente de Brother pour remplacer le kit 2 PF. Ton. usagé plein Le réceptacle de toner usagé est plein. Remplacez le réceptacle de toner usagé. (Voir Remplacez le réceptacle de toner usagé. à la page C-32.) Toner bas X X = C, M, Y, K Le toner couleur spécifié est presque vide. Commandez une nouvelle cartouche de toner maintenant. Toner vide X X = C, M, Y, K Il n'y a plus de toner et l'impression n'est alors plus possible. Remplacez la cartouche de toner utilisée par une cartouche neuve. (Voir Remplacement d’une cartouche de toner à la page C-29.) Vérif. document Le document n'a pas été correctement inséré ou alimenté, ou le document numérisé par le biais de l'ADF était trop long. Voir Bourrages de documents à la page C-5. Voir Utilisation de l’ADF (chargeur automatique de documents) à la page 2-10. Vérifier bac #1 Vérifier bac #2 Le bac spécifié n’est pas complètement fermé. Fermez le bac spécifié correctement. Vérifier papier L’appareil n'a plus de papier ou le papier n'est pas correctement chargé dans le bac à papier spécifié. Rechargez le papier dans le bac à papier. —OU— Retirez le papier et rechargez-le. MESSAGES D’ERREUR MESSAGE D’ERREUR CAUSE ACTION Dépistage des pannes et entretien normal C - 4 C Vérification si l’appareil a des fax dans sa mémoire 1 Appuyez sur Menu/Set, 9, 0, 1. 2 Si l’écran LCD affiche Aucunes données, il n’y a pas de fax laissés dans la mémoire de l’appareil. —OU— Si l’écran LCD affiche Entrez num. fax, il y a de fax dans la mémoire de l’appareil. • Vous pouvez transférer les fax à un autre télécopieur. (Voir Réadressage des fax à autre télécopieur.) • Vous pouvez transférer les fax de la mémoire de l’appareil à votre PC. (Voir Transfert des fax à votre PC.) REMARQUE Vous pouvez transférer le rapport du journal des fax sur un autre télécopieur en appuyant sur Menu/Set, 9, 0, 2 à l’étape 1. Réadressage des fax à autre télécopieur Si vous n’avez pas configuré votre ID Station, vous ne pouvez pas entrer le mode de réadressage de fax. 1 Saisissez le numéro de fax sur lequel vous voulez transférer les fax. 2 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. Transfert des fax à votre PC Vous pouvez transférer les fax de la mémoire de votre appareil à votre PC. 1 Appuyez sur Arrêt/Sortie. 2 Assurez-vous que vous avez installé le MFL-Pro Suite sur votre PC, et puis activez la Réception de PC Fax sur le PC. (Pour plus de détails sur Réception PC Fax voir Logiciel PC-FAX de Brother dans le guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.) 3 Vérifiez que vous avez réglé Récep. Fax PC sur l’appareil. (Voir Réception PC Fax (y compris lorsque le PC est désactivé) à la page 8-2.) Pendant la configuration, l’écran LCD vous demande si vous voulez transférer les fax à votre PC. 4 Pour transférer tous les fax à votre PC, appuyez sur 1. —OU— Pour quitter et laisser les fax dans la mémoire, appuyez sur 2. REMARQUE S’il y a une erreur sur l’écran LCD de l’appareil, une fois les fax transférés, débranchez l’appareil de la source de courant pendant quelques minutes, et puis rebranchez-le. Chapitre C C - 5 Bourrages de documents Si le document est coincé, suivez les étapes ci-dessous. Le document est coincé dans la partie supérieure de l’ADF 1 Retirez de l’ADF tout papier qui n’est pas coincé. 2 Ouvrez le capot de l’ADF. 3 Retirez le document coincé en tirant vers la gauche. 4 Fermez le capot de l’ADF. Appuyez sur Arrêt/Sortie. REMARQUE Pour éviter les bourrages de document ultérieurs, fermez correctement le couvercle de l’ADF en le poussant soigneusement au centre. Le document est coincé à l’intérieur de l’ADF 1 Retirez de l’ADF tout papier qui n’est pas coincé. 2 Soulevez le capot document. 3 Retirez le document coincé en tirant vers la droite. 4 Refermez le capot document. 5 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Le document est coincé au bac de sortie 1 Retirez le document coincé en tirant vers la droite. 2 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Dépistage des pannes et entretien normal C - 6 C Bourrages de papier Si le papier est coincé à l’intérieur de l’appareil, l’appareil arrêtera. Un des messages suivants à l'écran LCD s’affichera pour vous signaler où trouver le papier coincé. Le papier peut se coincer dans le bac à papier, à l’intérieur de l’appareil, au couvercle arrière ou à la sortie de l’appareil. Vérifiez l’emplacement du bourrage et suivez les instructions sur les quelques pages suivantes pour éliminer le papier coincé. Si le message d’erreur s’affiche encore sur l’écran LCD après avoir enlevé le papier coincé, il se peut qu’il y ait encore du papier coincé à un autre endroit. Vérifiez soigneusement l’appareil. Après avoir suivi les instructions, l’appareil reprendra automatiquement l’opération d’impression. En cas de bourrage de papier, les données restent en général dans la mémoire de l’appareil. Si après avoir retiré le papier coincé, la page imprimée suivante est souillée de toner, faites imprimer quelques pages d’essai avant de relancer votre tâche d’impression. A1 C B A2 Bourrage A1 Bourrage A2 Bourrage B Bourrage C Bourrage de papier dans le bac à papier standard (BAC1) Bourrage de papier dans le bac inférieur en option (BAC2) Bourrage de papier à l’entrée vers le rouleau de fusion. Bourrage de papier à la sortie de l’appareil. AVERTISSEMENT L’unité de fusion et les pièces autour de celle-ci sont chaudes! Ne touchez jamais les parties ombrées indiquées ci-dessous. Chapitre C C - 7 REMARQUE N’utilisez pas de papier suivant: ■ Papier plié/gondolé ■ Papier humide ■ Papier qui n’est pas conforme aux spécifications Papier coincé A1 / Papier coincé A2 (papier coincé dans le bac à papier) S’il y a un bourrage de papier dans le bac à papier, suivez ces étapes: 1 Retirez le bac à papier. 2 Enlevez le papier coincé. 3 Remettez le bac à papier dans l’appareil. 4 Ouvrez le capot arrière. S’il y a du papier coincé à la sortie de papier, retirez-le. 5 Fermez le capot arrière. ATTENTION ■ Ne touchez pas la surface de toner de papier coincé. Il pourrait souiller vos mains ou vos vêtements. ■ Enlevez le papier coincé soigneusement pour éviter le toner au toner de répandre. ■ Faites attention de ne pas souiller vos mains ou vos vêtements. Nettoyez des taches de toner immédiatement à l’eau froide. ■ Ne touchez jamais le rouleau de transfert. ■ Si le papier dans le bac à papier est plissé aux bords, des bourrages de papier peuvent se produire. Pour éviter ce problème, retournez le papier. Bourrage A1 Bourrage A2 Dépistage des pannes et entretien normal C - 8 C Bourrage de papier B (bourrage de papier à l’intérieur de l’appareil) Si le papier coincé à l’intérieur de l’appareil, suivez ces étapes. 1 Ouvrez le capot arrière. 2 Enlevez le papier coincé en le maintenant de deux mains et le tirant lentement vers vous. 3 Si le papier est pris dans le rouleau d’enregistrement (1), retirez le papier coincé avec les deux mains et tirez-le lentement vers vous. 4 Si le papier est pris dans le rouleau de fusion, relâchez les leviers de libération de pression de l’unité de fusion sur les deux côtés. 5 Enlevez le papier coincé à l’arrière de l’appareil en le maintenant de deux mains et le tirant lentement vers vous. 6 Serrez les leviers de libération de pression de l’unité de fusion. 7 Fermez le capot arrière. AVERTISSEMENT Ces bourrages de papier sont près de rouleau de fusion, qui est extrêmement chaud pendant l’opération. Enlevez le papier soigneusement. Bourrage B 1 Chapitre C C - 9 Bourrage de papier C (bourrage de papier à la sortie de l’appareil) Si le papier a passé derrière le couvercle arrière et s’il y a un bourrage de papier à la sortie du papier, suivez les étapes ci-dessous: 1 Ouvrez le capot arrière et relâchez les leviers de libération de pression de l’unité de fusion. 2 Retirez le papier coincé en le tirant lentement vers l’extérieur. 3 Remettez les leviers de libération de pression de l’unité de fusion. 4 Fermez le capot arrière. Bourrage C Dépistage des pannes et entretien normal C - 10 C Si votre appareil présente des difficultés de fonctionnement Si vous pensez que vos fax présentent une anomalie, faites d’abord une copie. Si la copie vous donne satisfaction, le problème ne vient sans doute pas de votre appareil. Consultez le tableau ci-dessous pour obtenir des conseils de dépistage des pannes. Le Centre de Solutions Brother vous offre les FAQ et conseils de dépistage des pannes les plus récents. Consultez le site http://solutions.brother.com. PROBLEME SUGGESTIONS Impression ou réception de fax • Impression condensée • Stries horizontales • Parties inférieures/supérieures des caractères sont coupées • Lignes manquantes Généralement ceci est dû à une mauvaise connexion téléphonique. Si votre copie semble bonne, vous avez probablement eu une mauvaise connexion avec parasites ou brouillage sur la ligne téléphonique. Demandez à votre correspondant de retransmettre le fax. Qualité mauvaise d’impression Voir Améliorer la qualité d’impression à la page C-15. Les fax reçus semblent être des pages coupées ou des pages vides. Si les fax reçus sont divisés et imprimés sur deux pages ou sir vous recevez une page supplémentaire blanche, activez le réglage de menu Réduction automatique. (Voir Impression d’un fax entrant réduit (réduction automatique) à la page 6-4.) Le fax couleur reçu ne s’imprime qu’en noir et blanc. Remplacez les cartouches de toner couleur qui sont vides ou presque vides puis demandez à votre correspondant d'envoyer de nouveau le fax couleur. (Voir Remplacement d’une cartouche de toner à la page C-29.) Lorsque la fonction Réadressage de fax ou Mémoriser fax est activée, un fax couleur ne peut être seulement reçu si le télécopieur émetteur peut le convertir en monochrome. (Voir Désactivation des options de fax à distance à la page 8-3.) Ligne téléphonique ou connexions La numérotation ne fonctionne pas. Vérifiez la présence d’une tonalité. Changez le réglage Tonal/Impuls.. Vérifiez toutes les connexions du cordon de la ligne. Vérifiez la connexion du cordon d'alimentation. Si un téléphone externe est branché à l’appareil, envoyez un fax manuel en décrochant le combiné de téléphone externe et en composant le numéro. Attendez le signal de réception de télécopie avant d'appuyer sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. L’appareil ne répond pas aux appels. Vérifiez que le mode de réception de l'appareil est programmé correctement. (Voir Mode Réception à la page 6-1.) Vérifiez la présence d’une tonalité. Si possible, appelez votre appareil pour voir s’il répond. S’il ne répond toujours pas, vérifiez le branchement du cordon de la ligne téléphonique. S’il n’y a pas de sonnerie quand vous appelez l’appareil, contactez votre compagnie de téléphone pour faire vérifier la ligne. Chapitre C C - 11 Transmission des fax L’appareil ne peut pas envoyer plusieurs pages depuis la vitre du scanner. Assurez-vous que la fonction Transmission en temps réel est désactivée. (Voir Transmission en temps réel à la page 5-6.) Mauvaise qualité de transmission de fax Essayez de passer en mode de résolution Fin ou Sup.fin. Faites une copie pour vérifier le fonctionnement du scanner de l’appareil. Si la qualité de la copie n'est pas bonne, nettoyez le scanner. (Voir Nettoyage de la vitre du scanner à la page C-21.) Rapport de vérification de transmission dit ‘RESULT:ERREUR’. Il y a sans doute des parasites ou du brouillage provisoirement sur la ligne téléphonique. Ressayez l’envoi de fax. Si vous envoyez un message PC FAX et que vous obtenez le message ‘RESULT:ERREUR’ sur le rapport de vérification de transmission, il s’agit peut-être d’une saturation de mémoire au niveau de votre appareil. Pour libérer de la mémoire, désactivez l’Options de fax à distance (voir Désactivation des options de fax à distance à la page 8-3), imprimez les fax se trouvant dans la mémoire (voir Impression d’un fax à partir de la mémoire à la page 6-6) ou annulez un Fax différé ou une Tâche de relève (voir Annulation d’un fax en cours d’exécution à la page 5-2). Si le problème persiste, demandez à votre compagnie de téléphone de vérifier la ligne. Si vous obtenez fréquemment l’erreur de transmission dû à une interférence possible sur la ligne téléphonique, essayez de changer le réglage de compatibilité à Normale ou De base. (Voir Compatibilité à la page C-19.) Stries verticales noires lors de la transmission. Si la copie que vous avez faite présente le même problème, votre scanner est sale. (Voir Nettoyage de la vitre du scanner à la page C-21.) Manipulation des appels entrants L’appareil ‘entend’ la voix comme s’il s’agissait d’une tonalité de fax (CNG). Si Détection fax est réglée sur On, votre appareil est plus sensible aux sons. Il se peut, à tort, interpréter certaines voix ou musiques sur la ligne comme s’il s’agissait d’un appel provenant d’un télécopieur émetteur et répondre avec une tonalité de réception de fax. Désactivez l’appareil en appuyant sur Arrêt/Sortie. Essayez d’éviter ce problème en mettant la fonction Détection de fax sur Off. (Voir Détection de fax à la page 6-5.) Transfert d’un appel fax à l’appareil. Si vous avez pris l’appel sur un téléphone externe ou supplémentaire, composez votre code de réception de fax (par défaut ( 51). Quand l'appareil répond, raccrochez. Services téléphoniques spécifiques sur une seule ligne. Si vous avez des services téléphoniques spécifiques (ex. mise en attente, messagerie vocale, répondeur, système d’alarme ou autre service personnalisé) sur une seule ligne téléphonique avec votre appareil, ceci peut créer un problème de transmission ou de réception des fax. Exemple: Si vous vous abonnez à la Mise en attente ou à un autre service personnalisé et son signal arrive par la ligne pendant que votre appareil transmet ou reçoit un fax, ce signal peut provisoirement interrompre ou perturber les fax. La fonction ECM de Brother devrait permettre de surmonter ce problème. Ceci est lié à l'industrie des systèmes téléphoniques et est commun à tous les dispositifs qui transmettent et reçoivent des informations sur une seule ligne partagée dotée de ces services spécifiques. S'il est essentiel pour votre entreprise d'éviter la moindre interruption, nous recommandons l'installation d'une ligne séparée sans service spécifique. Problèmes avec le menu Configuration L’appareil émet un bip quand vous essayez d'avoir accès aux menus Configuration de la réception et Configuration de la transmission. Si la touche Fax n'est pas allumée, appuyez dessus pour mettre l'appareil en mode Fax. Les options Configuration de la réception (Menu/Set, 2, 1) et Configuration de la transmission (Menu/Set, 2, 2) ne sont disponibles que lorsque l’appareil est en mode Fax. Problèmes de qualité de copie Des stries verticales apparaissent sur les copies. Parfois des stries verticales apparaissent sur les copies. La vitre du scanner est peut-être sale (Voir Nettoyage de la vitre du scanner à la page C-21.) PROBLEME SUGGESTIONS Dépistage des pannes et entretien normal C - 12 C Problèmes d'imprimante L’appareil n'imprime pas. Vérifiez que: • L’appareil est branché et l'interrupteur d'alimentation est sur On. —OU— • La cartouche de toner et la cartouche à courroie OPC sont installés correctement. (Voir Remplacement d’une cartouche de toner à la page C-29 et Remplacement de cartouche à courroie OPC (OP-4CL) à la page C-33.) —OU— • Le câble d'interface est solidement connecté entre l’appareil et l'ordinateur. (Voir le Guide d'installation rapide.) —OU— • Le bon pilote d’imprimante a été installé et sélectionné. —OU— • Regardez si l'écran LCD affiche un message d'erreur. (Voir Messages d’erreur à la page C-1.) —OU— • L’appareil est en ligne (on line). Cliquez sur Démarrer, puis sur Imprimantes et télécopieurs. Cliquez avec le bouton droit sur ‘Brother MFC-9420CN’. Vérifiez que la case “Utiliser l'imprimante hors ligne” n’est pas cochée. L’appareil imprime alors qu'on ne s'y attend pas ou imprime n'importe quoi. • Coupez l'interrupteur d'alimentation de l'appareil et puis l’activez de nouveau. Si le message d’erreur continue, laissez l’appareil pendant plusieurs minutes puis ressayez-le. (L’appareil peut être coupé pendant jusqu’à 60 heures sans perdre des fax enregistrés dans la mémoire.) —OU— • Vérifiez que les réglages de votre logiciel d’application sont réglés pour fonctionner avec votre appareil. L’appareil imprime les deux premières pages correctement puis sur certaines pages, il manque du texte. Votre ordinateur ne reconnaît pas le signal intégral du tampon d'entrée de l’appareil. Vérifiez que vous branchez correctement le câble d’interface à l’appareil. (Voir le Guide d'installation rapide.) L’appareil ne peut pas imprimer les pages entières d'un document. Le message Mémoire saturée s’affiche. Réduisez la résolution d'impression. (Voir Onglet Avancé dans le guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.) Réduisez la complexité de votre document puis essayez à nouveau. Réduisez la qualité graphique ou le nombre de polices de caractères dans votre logiciel. —OU— Ajoutez plus de mémoire. Voir Installation de la mémoire supplémentaire à la page D-4. Mes en-têtes ou bas de page apparaissent lorsque je visualise mon document à l'écran mais ils n'apparaissent pas lorsque j'imprime le document. Il y a une zone non imprimable en haut et en bas. Réglez les marges du haut et du bas dans votre document pour en tenir compte. Problèmes de numérisation Des erreurs TWAIN s’affichent pendant la numérisation. Vérifiez que le pilote TWAIN de Brother est sélectionné comme source primaire. Dans PaperPort®, cliquez sur Numériser dans le menu Fichier et sélectionnez le pilote TWAIN Brother. PROBLEME SUGGESTIONS Chapitre C C - 13 Problèmes de logiciel Ne peut pas installer le logiciel ou imprimer. Faites passer le programme Réparez MFL-Pro Suite sur le CD-ROM. Ce programme sert à réparer et à réinstaller le logiciel. Ne peut pas effectuer une impression du type ‘2 en 1’ ou ‘4 en 1’. Vérifiez que le réglage Format papier est identique dans l'application et dans le pilote d'imprimante. Appareil n’imprime pas d’Adobe Illustrator. Essayez de réduire la résolution d’impression. (Voir Onglet Avancé dans le guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.) —OU— Ajoutez plus de mémoire. Voir Installation de la mémoire supplémentaire à la page D-4. Lorsque les polices ATM sont utilisées, certains caractères manquent ou d’autres sont imprimés à leur place Si vous utilisez Windows® 98/98SE/Me, sélectionnez 'Réglages imprimante' dans le menu 'Démarrer'. Sélectionnez les propriétés du ‘Brother MFC-9420CN’. Cliquez sur ‘Paramètres du spouleur’ dans l'onglet 'Détails'. Sélectionnez ‘Brut’ dans ‘Format des données du spouleur’. Le message d’erreur ‘Impossible d’écrire sur LPT1’ ou ‘LPT1 déjà occupé’ s’affiche. 1. Vérifiez que l’appareil est sous tension (branché sur une prise de courant et l'interrupteur d'alimentation sur ON) et qu’il est raccordé directement à l’ordinateur par le câble parallèle bidirectionnel IEEE-1284. Le câble ne doit pas passer par un autre périphérique (du type lecteur Zip, lecteur CD-ROM externe ou boîtes de commutation). 2. Vérifiez que l’appareil n’affiche aucun message d’erreur à l’écran LCD. 3. Vérifiez qu'aucun autre pilote de périphérique, communiquant également par le port parallèle, ne se lance automatiquement quand vous démarrez l'ordinateur (ex. pilotes pour lecteur Zip, lecteur CD-ROM externe, etc.). Où vérifier : (lignes de commande Load=, Run= dans le fichier win.ini ou dans le groupe de configuration) 4. Consultez le fabricant de votre ordinateur pour confirmer que les paramètres du port parallèle dans le BIOS de l'ordinateur sont réglés pour prendre en charge un appareil bidirectionnel, à savoir Mode port parallèle - ECP. Le message d’erreur 'MFC occupé' s’affiche. Problèmes de manipulation de papier L’appareil ne charge pas de papier. L'écran LCD affiche Vérifier papier1 ou Bourrage. S’il n’y a pas de papier, chargez une nouvelle pile de papier dans le bac à papier. S'il y a du papier dans le bac à papier, vérifiez qu'il est bien droit. Si le papier est ondulé, redressez-le. Il est parfois utile de sortir le papier, de renverser la pile et de le remettre dans le bac à papier. Réduisez la quantité de papier dans le bac à papier puis essayez à nouveau. Si l’écran LCD affiche Bourrage et si vous avez encore des problèmes, voir Bourrages de papier à la page C-6. Comment puis-je charger des enveloppes ? Votre logiciel doit être réglé pour imprimer le format des enveloppes que vous utilisez. Ceci est généralement fait par le biais du menu Mise en page ou Configuration document dans votre logiciel. Vous devez vous reporter au manuel équipé de votre application de logiciel. Vous pouvez charger des enveloppes dans le bac à papier standard uniquement. Quel papier puis-je utiliser ? Vous pouvez utiliser du papier ordinaire, du papier recyclé, des enveloppes, des transparents et des étiquettes prévus pour des appareils laser. (Pour plus d'informations sur le papier que vous pouvez utiliser, voir Papier et autre supports acceptables à la page 2-1.) Comment puis-je éliminer les bourrages de papier ? Voir Bourrages de papier à la page C-6. PROBLEME SUGGESTIONS Dépistage des pannes et entretien normal C - 14 C Problèmes de qualité d’impression Les pages imprimées sont gondolées. Ce problème peut être causé par un papier mince ou épais de qualité inférieure. Sélectionnez le Type de Papier qui correspond au type de support que vous utilisez. (Voir Papier et autre supports acceptables à la page 2-1.) Les pages imprimées sont souillées. Il se peut que le réglage Type de papier ne corresponde pas au type de support que vous utilisez—OU—Le support est peut-être trop épais et présente une surface rugueuse. (Voir Papier et autre supports acceptables à la page 2-1 et Onglet élémentaire dans le guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.) Les pages imprimées sont trop claires. Si ce problème se produit lorsqu’on fait des copies ou imprime des fax reçus, désactivez le mode Economie de toner sur les réglages de menu de l’appareil. (Voir Economie de toner à la page 3-6.) Désactivez le mode Economie de Toner sous l'onglet Avancé dans le pilote d'imprimante. (Voir Onglet Avancé dans le guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.) Problèmes de réseau Je ne peux pas imprimer sur le réseau Voir Problèmes d'impression dans le guide de l'utilisateur réseau sur CD-ROM. —OU— 1. Vérifiez que votre appareil est sous tension et qu'il est en ligne et prêt. 2. Imprimez une liste de configuration réseau et vérifiez les réglages en cours de réseau imprimés dans cette liste. (Voir Impression des rapports à la page 9-1.) 3. Raccordez le câble LAN au concentrateur (hub) pour vérifier que le câblage et les connexions réseau sont corrects. Si possible, essayez de connecter l'appareil sur un port différent de votre hub en utilisant un autre câble. 4. Contactez l'administrateur de votre réseau pour vérifier si les réglages sont corrects. La fonction de numérisation de réseau ne fonctionne pas. (Pour les utilisateurs de Windows® uniquement) Le réglage de pare-feu sur votre PC peut rejeter le branchement de réseau nécessaire. Suivez les instructions ci-dessous pour désactiver le pare-feu. Si vous utilisez un logiciel de pare-feu personnel, reportez-vous au guide de l’utilisateur pour votre logiciel ou contactez le fabricant du logiciel. Utilisateurs de 1. Cliquez sur le bouton ‘Démarrer’ ‘Réglage’, ‘Panneau de commande’ et puis ‘Pare-feu e Windows’. Vérifiez que le pare-feu de fenêtre sur l’onglet ‘Elémentaire’ est réglé sur On. 2. Clique sur l’onglet ’Exceptions’ et le bouton ’Ajouter port’. 3. Saisissez n’importe quel nom, numéro de port (54295 pour la numérisation de réseau), sélectionnez ‘UDP’ et cliquez sur OK. 4. Assurez-vous si le nouveau réglage est ajouté et est vérifié, et puis cliquez sur OK. Pour les utilisateurs de Windows® XP SP1, allez au Brother Solutions Center (Centre de Solutions Brother). Votre ordinateur ne peut pas trouver votre appareil. Le réglage de pare-feu sur votre PC peut rejeter le branchement de réseau nécessaire. Pour plus de détails, voir les instructions ci-dessus. Sélectionnez de nouveau votre appareil dans l’application de DeviceSelector située dans Macintosh disque rigide/bibliothèque/imprimantes/Brother/utilitaires ou à partir de modèle 1 du ConrolCenter2. PROBLEME SUGGESTIONS Chapitre C C - 15 Améliorer la qualité d’impression Si la qualité d’impression présente des problèmes, effectuez d’abord une impression d’essai (Menu/Set, 4, 2, 3). Si le problème apparaît sur la sortie d’impression, puis la correspondez à l’un des exemples ci-dessous et suivez la recommandation. Si le problème n’apparaît pas sur l’impression d’essai, vérifiez les réglages du pilote et les câbles d’interface car il se peut que le problème ne soit pas lié à l’appareil. Exemples d'impression de mauvaise qualité Recommandation Traits ou bandes ou stries blancs sur la page ■ Vérifiez que l’appareil est bien à plat sur une surface solide. ■ Vérifiez que le capot arrière est fermé correctement. ■ Vérifiez que les cartouches de toner sont installées correctement. ■ Secouez doucement les cartouches de toner. ■ Vérifiez que le rouleau de transfert est installé correctement. ■ Remplacez le rouleau de transfert. (Voir Remplacement du rouleau de transfert. à la page C-39.) Les couleurs sont claires ou pas nettes sur toute la page. ■ Vérifiez si vous avez utilisé le papier recommandé. (Voir Papier recommandé à la page 2-1.) ■ Remplacez le papier par un papier qui vient d’être déballé et vérifiez si le problème est résolu. ■ Vérifiez que le capot arrière est fermé correctement. ■ Secouez doucement les cartouches de toner. ■ Nettoyez le verre de laser. (Voir Nettoyage du verre de laser à la page C-24.) ■ Désactivez la Fonction Economie de toner. (Voir Economie de toner à la page 3-6.) Stries ou bandes blanches en bas de la page Nettoyez le verre de laser. (Voir Nettoyage du verre de laser à la page C-24.) Identifiez la couleur manquante et remplacez cette cartouche de toner. (Voir Remplacement d’une cartouche de toner à la page C-29.) Le toner a probablement atteint la fin de son vie. Toutefois, lorsque vous voyez un traits vertical blanc sur le rouleau de toner, essayez la procédure suivante. ■ Coupez une feuille approximativement 50 mm x 50 mm d’un film transparent. ■ Insérez le film environ 10mm dans un écart entre le rouleau de toner et la lame. ■ Faites glisser le film et le tirez comme indiqué ci-dessous. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. Dépistage des pannes et entretien normal C - 16 C Stries ou bandes colorées en bas de la page ■ Identifiez la couleur et remplacez cette cartouche de toner. (Voir Remplacement d’une cartouche de toner à la page C-29.) ■ Remplacez la cartouche à courroie OPC. (Voir Remplacement de cartouche à courroie OPC (OP-4CL) à la page C-33.) Traits colorés en travers de la page ■ Nettoyez le rouleau d’enregistrement, le rouleau d’entraînement de papier, le guide-rouleau de transfert et le rouleau de sortie. (Voir Nettoyage pour éviter des bourrages de papier à la page C-22.) ■ Si le problème persiste, identifiez la couleur et remplacez la cartouche de toner. (Voir Remplacement d’une cartouche de toner à la page C-29.) Taches blanches ou impression creuse ■ Remplacez le papier par du papier qui vient d’être déballé. ■ Vérifiez si vous avez utilisé le papier recommandé. (Voir Papier recommandé à la page 2-1.) ■ Vérifiez si la température ambiante est plus haute que 10°C (50°F) Complètement vide ou quelques couleurs qui manquent ■ Vérifiez que le capot arrière est fermé correctement. ■ Vérifiez que le capot avant est fermé correctement. ■ Identifiez la couleur manquante et vérifiez si la cartouche de toner est installée correctement. ■ Remplacez la cartouche de toner. (Voir Remplacement d’une cartouche de toner à la page C-29.) ■ Remplacez la cartouche à courroie OPC. (Voir Remplacement de cartouche à courroie OPC (OP-4CL) à la page C-33.) Taches colorées ou tache de toner ■ Identifiez la couleur problématique et remplacez la cartouche de toner. (Voir Remplacement d’une cartouche de toner à la page C-29.) Exemples d'impression de mauvaise qualité Recommandation ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. Chapitre C C - 17 Toner dispersée ou tache de toner ■ Identifiez la couleur problématique et remplacez la cartouche de toner. (Voir Remplacement d’une cartouche de toner à la page C-29.) ■ Remplacez la cartouche à courroie OPC. (Voir Remplacement de cartouche à courroie OPC (OP-4CL) à la page C-33.) La couleur de vos impressions ne correspond pas à ce que vous espériez ■ Vérifiez que les cartouches de toner sont installées correctement. ■ Vérifiez que les cartouches de toner ne sont pas vides. (Voir Message de vide de toner à la page C-29.) ■ Effectuez la calibration. (Menu/Set, 4, 4) ■ Ajustez la couleur en utilisant le réglage personnalisé dans le pilote. Des couleurs que l’appareil peut imprimer et des couleurs que vous voyez sur un moniteur sont différentes. Il se peut que l’appareil ne puisse pas reproduire les couleurs sur votre moniteur. ■ Vérifiez si vous avez utilisé le papier recommandé. (Voir Papier recommandé à la page 2-1.) Toute une couleur Remplacez la cartouche à courroie OPC. (Voir Remplacement de cartouche à courroie OPC (OP-4CL) à la page C-33.) De l’ombre sur le transparent ■ Remplacez le transparent de type recommandé et vérifiez si le problème est résolu. ■ Vérifiez que le mode de type de support est correctement sélectionné. Bords colorés incorrects ■ Vérifiez que la cartouche à courroie OPC est installé correctement. ■ Vérifiez que la nettoyeuse de courroie de transfert est installée correctement. ■ Remplacez la cartouche à courroie OPC. (Voir Remplacement de cartouche à courroie OPC (OP-4CL) à la page C-33.) ■ Remplacez la nettoyeuse de courroie de transfert. (Voir Remplacement de nettoyeuse de courroie de transfert à la page C-38.) Une densité irrégulière apparaît sur toute la page ■ Vérifiez que les cartouches de toner sont installées correctement. ■ Vérifiez que la cartouche à courroie OPC est installé correctement. ■ Vérifiez que la nettoyeuse de courroie de transfert est installée correctement. ■ Vérifiez que le capot arrière est fermé correctement. ■ Vérifiez que l’unité de fusion est installée correctement. ■ Remplacez la cartouche à courroie OPC. (Voir Remplacement de cartouche à courroie OPC (OP-4CL) à la page C-33.) Exemples d'impression de mauvaise qualité Recommandation ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. Dépistage des pannes et entretien normal C - 18 C Image manquante au bord ■ Vérifiez que les cartouches de toner sont installées correctement. ■ Vérifiez que la cartouche à courroie OPC est installé correctement. ■ Identifiez la couleur problématique et remplacez la cartouche de toner. (Voir Remplacement d’une cartouche de toner à la page C-29.) ■ Remplacez la cartouche à courroie OPC. (Voir Remplacement de cartouche à courroie OPC (OP-4CL) à la page C-33.) Froissé ■ Remplacez un papier de type recommandé et vérifiez si le problème est résolu. (Voir Papier recommandé à la page 2-1.) ■ Vérifiez que le capot arrière est fermé correctement. ■ Vérifiez que le rouleau de transfert est installé correctement. ■ Vérifiez que l’unité de fusion est installée correctement. ■ Remplacez l’unité de fusion. (Voir Remplacement de l’unité de fusion à la page C-36.) Image couleur mélangée ■ Vérifiez que le capot avant est fermé correctement. ■ Vérifiez que les cartouches de toner sont installées correctement. ■ Vérifiez que le rouleau de transfert est installé correctement. ■ Remplacez les cartouches de toner. (Voir Remplacement d’une cartouche de toner à la page C-29.) Brillant insuffisant Vérifiez si vous avez utilisé le papier recommandé. (Voir Papier recommandé à la page 2-1.) Image décalée Vérifiez si vous avez utilisé le papier recommandé. (Voir Papier recommandé à la page 2-1.) Mauvaise fixation ■ Vérifiez si vous utilisez le papier recommandé. (Voir Papier recommandé à la page 2-1.) ■ Vérifiez que le mode de type de support est correctement sélectionné. ■ Vérifiez que le levier de libération de l’unité de fusion est correctement réglée. ■ Remplacez l’unité de fusion. (Voir Remplacement de l’unité de fusion à la page C-36.) Mauvaise fixation lors de l’impression sur du papier épais Réglez l’appareil pour du papier épais à l’aide du panneau de commande ou du pilote d’imprimante. (Voir le guide d'utilisation du logiciel sur le CD-ROM.) Exemples d'impression de mauvaise qualité Recommandation ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. Chapitre C C - 19 Réglage de détection de la tonalité Lorsque vous envoyez automatiquement un fax, par défaut votre appareil attendra pour une quantité fixée du temps avant de commencer à composer le numéro. En changeant le réglage de la tonalité à Détection, vous pouvez faire votre appareil composer dès qu’il détecte une tonalité. Ce réglage peut enregistrer une peu de temps lorsque vous envoyez un fax à beaucoup de différents numéro. Si vous changez le réglage et commencez à avoir des problèmes avec la composition, vous devez changer de nouveau au réglage Pas de détection par défaut. 1 Appuyez sur Menu/Set, 0, 5. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Détection ou Pas de détection. Appuyez sur Menu/Set. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Compatibilité Si vous avez des difficultés d’envoyer ou de recevoir un fax dû à une interférence possible sur la ligne téléphonique, nous vous conseillons d’ajuster le paramètre Egalisation pour être compatible pour réduire la vitesse de modem pour les opérations de fax. 1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 0, 1. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner De base ou Normale ou Elevée. Appuyez sur Menu/Set. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. REMARQUE ■ De base réduit le débit de modem à 9600 bps. A moins qu’une interférence soit un problème périodique sur votre ligne téléphonique, il se peut que vous préfériez de l’utiliser seulement au besoin. ■ Normale règle le débit de modem à 14400 bps. ■ Elevée règle le débit de modem à 33600 bps ■ Lorsque vous changez la compatibilité sur De base, la fonction ECM n’est pas disponible. Param.syst. 5.Tonalité Divers 1.Compatibilité Dépistage des pannes et entretien normal C - 20 C Entretien courant Nous recommandons de nettoyer les pièces suivantes de l’appareil chaque 20.000 pages imprimées ou chaque 12 mois: ■ Guides-papier du bac à papier ■ Rouleau d’enregistrement ■ Rouleau d'entraînement de papier ■ Unité de rouleau de transfert ■ Guide-rouleau de transfert ■ Rouleau de sortie ■ Unité laser ■ Verre de laser. Nettoyage de l’extérieur de l’appareil Nettoyez l’extérieur de l’appareil comme suit: 1 Sortez entièrement le bac à papier de l'appareil. ATTENTION Si du toner se répand et que vous vous salissez les mains ou les vêtements, réagissez immédiatement en essuyant ou en lavant à l'eau froide. ATTENTION ■ Utilisez des détergents neutres. Nettoyage avec du liquide volatil comme diluant ou benzine risque d’endommager la surface extérieure de l’appareil. ■ N’utilisez pas de substances ammoniaques pour nettoyage. ■ N’utilisez pas d'alcool isopropyl pour retirer la saleté du panneau de commande. Cela risque de fissurer le panneau. Chapitre C C - 21 2 Essuyez l’extérieur de l’appareil avec un chiffon doux pour éliminer la poussière. 3 Enlevez tout papier qui est coincé à l’intérieur du bac à papier. 4 Essuyez l’intérieur et l'extérieur du bac à papier avec un chiffon doux pour éliminer la poussière. 5 Chargez de nouveau le papier et remettez le bac à papier fermement dans l’appareil. Nettoyage de la vitre du scanner Coupez l’interrupteur d’alimentation de l’appareil et soulevez le capot de document. Nettoyez la vitre du scanner et la surface en plastique blanc au dessous du capot de document à l’aide d’un chiffon non pelucheux imbibé d’alcool isopropylique. Dans l’ADF, nettoyez la barre en plastique blanc et la bande en verre du scanner sous elle le film avec de l’alcool isopropyl sur un chiffon non pelucheux. Surface en plastique blanc Vitre du scanner Capot document Bande de verre Barre en plastique blanc Dépistage des pannes et entretien normal C - 22 C Nettoyage pour éviter des bourrages de papier Lorsque vous nettoyez l’intérieur de l’appareil, faites attention au suivant: 1 Désactivez l'interrupteur d'alimentation de l’appareil. Débranchez tout d’abord le cordon de la ligne téléphonique puis débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant. Ouvrez le capot arrière de l'appareil. 2 Nettoyez le rouleau d’enregistrement et le rouleau d'entraînement de papier avec un chiffon sec, doux, non pelucheux pour éviter des bourrages de papier. AVERTISSEMENT ■ L’unité de fusion et les pièces autour de celle-ci sont chaudes! Ne touchez jamais les parties ombrées indiquées ci-dessous. ■ Veillez à ne pas inhaler le toner. ATTENTION ■ Lorsque vous nettoyez des pièces à l’intérieur de l’appareil, utilisez un chiffon propre, sec, doux, non pelucheux. Veillez à ne pas utiliser d'alcool isopropylique. ■ Si vos vêtements sont enduits du toner, essuyez le toner avec un chiffon sec. Lavez immédiatement vos vêtements à l’eau froid pour éviter des taches. ■ Ne touchez jamais ou nettoyez le rouleau de transfert parce que la qualité d’impression peut être par contre affectée. Chapitre C C - 23 3 Nettoyez le rouleau de transfert et le guide-rouleau de transfert avec un chiffon doux, sec, non pelucheux pour éviter les bourrages de papier. 4 Nettoyez le rouleau de sortie. Cela permettra d’éviter les bourrages de papier à la sortie de papier et d’éviter à la saleté d’apparaître sur vos impressions. 5 Refermez le capot arrière. 6 Rebranchez d’abord le cordon d’alimentation de l’appareil dans la prise de courant puis rebranchez le cordon de la ligne téléphonique. AVERTISSEMENT ■ Veillez à ne pas casser l’actionneur pendant le nettoyage du rouleau d’enregistrement et du rouleau d’entraînement de papier. ■ Assurez-vous que vous ne faites pas trop pression sur le rouleau d’enregistrement et le rouleau d’entraînement de papier. Cela peut les endommager et entraîner la qualité d’impression médiocre. Dépistage des pannes et entretien normal C - 24 C Nettoyage du verre de laser 1 Désactivez l'interrupteur d'alimentation de l’appareil. Débranchez tout d’abord le cordon de la ligne téléphonique puis débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant. 2 Ouvrez l’unité de scanner. 3 Ouvrez le capot intérieur pour qu’il s'enclenche sous l'unité du scanner. 4 Pour relâcher le verrouillage, appuyez sur les leviers de verrouillage de cartouche à courroie vert qui sont sur les deux côtés vers l’intérieur. 5 Enlevez la cartouche à courroie OPC de l’appareil. 6 Mettez la cartouche à courroie OPC sur la surface plate et couvrez la courroie OPC vert brillant avec un morceau de papier pour éviter de l’exposer à la lumière. ATTENTION ■ Ne touchez pas la surface de courroie OPC des mains. ■ N’exposez pas la cartouche à courroie OPC pour la lumière de la pièce brillante ou la lumière du soleil pendant plus de deux minutes pour éviter d’endommager la courroie. Chapitre C C - 25 7 Ouvrez le capot avant de l'appareil. 8 Enlevez toutes les cartouches de toner de l’appareil. 9 Nettoyez la surface de l’unité laser avec un chiffon sec, doux, non pelucheux. 0 Ouvrez le couvercle de verre de laser. A Nettoyez la surface du verre de laser avec un chiffon sec, doux, non pelucheux. B Fermez le couvercle de verre de laser. C Remettez toutes les cartouches de toner et la cartouche à courroie OPC dans l’appareil. N’essayez pas de pousser ou de serrer la nouvelle cartouche de toner. Elle doit rester lâchement dans les rails de guide. D Fermez le capot avant ou le capot intérieur, et puis refermez l’unité de scanner. E Rebranchez d’abord le cordon d’alimentation de l’appareil dans la prise de courant puis rebranchez le cordon de la ligne téléphonique. Mettez l'interrupteur d'alimentation de l’appareil sur ON. AVERTISSEMENT N’utilisez pas du liquide volatil comme le diluant ou la benzine pour le nettoyage du verre de laser. Cela pourrait entraîner la qualité d’impression médiocre. Dépistage des pannes et entretien normal C - 26 C Remplacement des éléments consommables Vous devez remplacer régulièrement les éléments consommables suivants. Quand le temps vient de remplacer des éléments consommables, le message suivants sera indiqué à l’écran LCD. L’appareil arrêtera l’impression lorsque les messages d’entretien suivants s’affichent sur l’écran LCD. Les suivants sont des messages d’entretien qui s’affichent sur l’écran LCD en mode prêt. Ces messages fournissent des avertissement avancés pour remplacer les éléments consommables avant qu’ils s’épuisent. Pour éviter tout désagrément, vous pouvez souhaiter acheter les éléments consommables de rechange avant que l’appareil arrête d’imprimer. REMARQUE Les cartouches de toner fournies avec cet appareil sont des toners de Starter. Toners de Starter sont des cartouches de toner dont le rendement est la approximativement demi page de toner standard, environ 5.000 pages (noir) et environ 3.000 pages (cyan, magenta et jaune) pour une couverture d’impression de 5% environ (format Lettre ou A4). Messages à l’écran LCD Eléments consommables à remplacer Durée de vie approximative1 Comment remplacer Numéro d’ordre Cartouche de toner X = C, M, Y, K C = Cyan, M = Magenta, Y = Jaune, K = Noir 10.000 pages (Noir)2 6.600 pages (Cyan, Magenta, Jaune)2 Voir Message de vide de toner à la page C-29. TN-04BK TN-04C TN-04M TN-04Y Réceptacle de toner usagé 12.000 images Voir Message de plein de réceptacle de toner usagé à la page C-31. WT-4CL Message à l’écran LCD Pièces consommables à remplacer Durée de vie approximative1 Comment remplacer Numéro d’ordre Cartouche de toner X = C, M, Y, K C = Cyan, M = Magenta, Y = Jaune, K = Noir 10.000 pages (Noir)2 6.600 pages (Cyan, Magenta, Jaune)2 Voir Message de presque vide de toner à la page C-28. TN-04BK TN-04C TN-04M TN-04Y Toner vide X Ton. usagé plein Toner bas X Chapitre C C - 27 Les suivants sont maintenus des messages qui s'affichent alternativement avec le message normal au rang supérieur de l’écran LCD lorsque l’appareil est en mode Prêt. Ces messages vous conseillent de remplacer chacun des éléments consommables dès que possible, étant donné que l’élément consommable a épuisé leur durée de vie. L’appareil continuera à imprimer lorsqu’un de ces messages s’affiche sur l’écran LCD. 1 Définition des pages: nombre réel de page de sortie. Définition des images: Si l’image à une page contient seulement une couleur de l’un ou l’autre cyan, magenta, jaune ou noir =>1 image, deux couleurs => 2 images, trois couleurs => 3 images, quatre couleurs => 4 images. 2 Avec une couverture d'impression de 5 % (format A4 ou Lettre). Messages à l’écran LCD Pièces consommables à remplacer Durée de vie approximative1 Comment remplacer Numéro d’ordre Réceptacle de toner usagé 12.000 images Voir C-31. WT-4CL Cartouche à courroie OPC 60,000 images (sans interruption imprimé) Voir C-33. OP-4CL Unité de fusion 60.000 pages2 Voir C-35. FP-4CL Nettoyeuse de courroie de transfert Rouleau de transfert Rouleau d'entraînement de papier Rembourrage de séparateur Courroie de transfert 120,000 pages2 Contactez le revendeur Brother ou le service après-vente de Brother pour remplacer le kit 120K. Kit 2 d’alimentation papier. (Rouleau d’entraînement de papier Rembourrage de séparateur) Contactez votre revendeur ou le service après-vente de Brother pour remplacer le kit 2 d’alimentation papier. Att. toner usagé Rem.courroie OPC Rem.unité fusion Rempl. kit 120K Rempl. kit2 PF Dépistage des pannes et entretien normal C - 28 C REMARQUE ■ Eliminez l’élément consommables usagé séparément des déchets domestiques conformément aux réglementations locales. Si vous avez des questions, consultez votre bureau local chargé des éliminations des déchets. Assurez-vous de refermer hermétiquement l’élément consommable de sorte que le matériel à l’intérieur ne se renverse pas. ■ Nous recommandons de mettre les éléments consommables usés sur un morceau de papier ou de tissu pour éviter de renverser ou de disperser accidentellement le matériel à l’intérieur. ■ Si vous utilisez du papier qui n’est pas d’équivalent direct pour le papier recommandé, la liste des éléments consommables et des pièces de l’appareil peut être réduite. ■ La durée de vie projetée pour chacun des éléments inscrits est basée sur une moyenne de couverture de 5% de la zone imprimable en utilisant toute cartouche de toner couleur. La fréquence de remplacement variera en fonction de la complexité des pages imprimées, de pourcentage de couverture et de type de support usé. Cartouches de toner Une cartouche neuve de toner contient assez de toner pour imprimer les 10.000 pages environ pour noir, et les 6.600 pages environ pour les pages simple face au format A4 ou Lettre en cyan, magenta et jaune avec une couverture de 5 % environ. REMARQUE ■ La quantité de toner usé varie selon le volume d’impression à la page et le réglage de densité d’impression. ■ Si vous modifiez le réglage de densité d’impression pour l’impression plus claire ou plus sombre, la quantité de toner qui est utilisé changera. Message de presque vide de toner Vérifiez régulièrement des pages imprimées, le compteur de pages, et des messages d’affichage. Si vous voyez le message ci-dessous, l’appareil a presque épuisé le toner spécifié ou le toner spécifié n’est pas également réparti à l’intérieur de cartouche. X = C, M, Y, K C représente Cyan, M représente Magenta et Y représente Jaune, K représente Noir. Bien que vous puissiez imprimer environ 300 (noir) et environ 500 (cyan, magenta et jaune) pages supplémentaires (pour une couverture de 5%) après que le message Toner bas s’affiche d’abord, remplacez la cartouche de toner par une nouvelle avant qu’elle soit complètement vide. Toner bas X Chapitre C C - 29 Message de vide de toner Lorsque le message suivant s’affiche à l’écran LCD et l’appareil arrête d’imprimer, vous devez remplacer la cartouche de toner. Remplacement d’une cartouche de toner La cartouche de toner peut imprimer approximativement 10.000 pages pour Noir, 6.600 pages pour Cyan, Magenta et Jaune. Lorsque le niveau de la cartouche de toner baisse, l'écran LCD affiche le message ci-dessous. X indique la couleur de toner qui est presque vide. (C = Cyan, M = Magenta, Y = Jaune, K = Noir) Lorsque le toner devient vide, ce message changera en Toner vide X. Le nombre actuel de pages varie en fonction du type de document moyen que vous imprimez (à savoir lettre standard, graphiques détaillés). REMARQUE A chaque remplacement de la cartouche de toner, nous vous recommandons de nettoyer l’appareil. AVERTISSEMENT Ne mettez pas la cartouche de toner dans le feu. Il peut exploser. Toner vide X Toner bas X ATTENTION ■ Les appareils de Brother sont conçus pour fonctionner avec du toner aux spécifications particulières pour un niveau de performances optimales lorsqu’ils sont utilisés avec des cartouches de toner Brother d'origine. Brother ne peut garantir ces performances optimales si du toner ou des cartouches de toner de spécifications différentes sont utilisées. Brother ne recommande pas donc l’utilisation des cartouches autres que celles de marque Brother d'origine avec cet appareil. Si n’importe quelle partie de cet appareil sont endommagés à la suite de l'utilisation d’autres produit du fabricant avec cet appareil, toute réparation rendue nécessaire ne sera pas couverte par la garantie. ■ Ne déballez la cartouche de toner qu'immédiatement avant de l'installer dans l’appareil. Laisser une cartouche de toner déballée pendant longtemps a pour effet de réduire sa durée de vie. Dépistage des pannes et entretien normal C - 30 C Comment remplacer une cartouche de toner 1 Ouvrez le capot avant de l'appareil. 2 Tirez la cartouche de toner utilisée. 3 Enlevez la cartouche neuve de toner de la boîte. REMARQUE ■ Eliminez la cartouche de toner usagée séparément des déchets domestiques conformément aux réglementations locales. Vous pouvez aussi consulter notre site d’écologie www.brothergreen.co.uk pour de plus amples informations concernant le recyclage. ■ Fermez bien la cartouche de toner afin que la poudre de toner ne se déverse pas hors de la cartouche. Si vous avez des questions, consultez votre bureau local chargé des éliminations des déchets. 4 Maintenez le niveau de cartouche des deux mains et secouez-la doucement d’un côté à l’autre trois ou quatre fois pour répandre le toner de façon égale à l’intérieur de la cartouche. Enlevez le ruban étiqueté REMOVE (ENLEVER) et le couvercle de protection en orange de la cartouche neuve de toner. REMARQUE ■ Ne déballez la cartouche de toner qu'immédiatement avant de la placer dans l’appareil. Si les cartouches de toner sont laissées déballer longtemps, la durée de vie de toner se sera raccourcies. ■ Mettez la cartouche de toner dans l’appareil immédiatement après que vous ayez enlevé le couvercle de protection. Pour éviter l’avilissement à la qualité d’impression, ne touchez pas les pièces ombrées indiquées. ATTENTION Manipulez la cartouche de toner avec soin. Si du toner se répand sur vos mains ou vêtements, essuyez-le ou lavez-le immédiatement à l'eau froide. Chapitre C C - 31 5 Mettez dans la cartouche neuve de toner en la positionnant dans le guide. Faites glisser soigneusement dans l’appareil. N’essayez pas à pousser ou à secouer la cartouche neuve de toner; elle doit rester librement dans les rails de guide et sera automatiquement positionnée correctement lorsque le couvercle avant est fermé. Notez que la cartouche de chaque couleur est individuellement touchée pour éviter l’installation incorrecte. Faites correspondre l’étiquette de couleur de chaque cartouche à la même couleur sur l’appareil. 6 Fermez le capot avant. Réceptacle de toner usagé Après que vous avez imprimé approximativement 12.000 images pour une couverture de 5%, vous devez changer le réceptacle de toner usagé. Lorsque le réceptacle de toner usagé est presque plein, un message d’avertissement s’affichera. Message de plein de réceptacle de toner usagé Lorsque le réceptacle de toner usagé est plein, le message suivant s’affiche sur l’écran LCD et l’appareil arrêtera d’imprimer. Lorsque vous voyez ce message, vous devez remplacer le réceptacle de toner usagé. ATTENTION Ne posez de cartouche de toner sur son extrémité ni ne la tournez à l’envers. K Y M C K Y M C AVERTISSEMENT ■ Ne réutilisez pas le réceptacle de toner usagé. ■ Ne mettez pas le réceptacle de toner usagé dans le feu. Il peut exploser. ■ Veillez à ne pas renverser le toner. N’inhalez pas ni ne lui permettez d’entrer dans vos yeux. Att. toner usagé Ton. usagé plein Dépistage des pannes et entretien normal C - 32 C Remplacez le réceptacle de toner usagé. 1 Ouvrez le capot avant de l'appareil. 2 Enlevez le réceptacle de toner usagé à partir de support à côté droit inférieur de l’appareil. Veillez à ne pas renverser le toner. 3 Retirez le capuchon du réceptacle neuf de toner usagé, et placez le capuchon sur le vieux réceptacle de toner usagé. REMARQUE ■ Lorsque vous débarrassez le vieux réceptacle de toner usagé, mettez-le dans le sac en plastique fourni avec le réceptacle de toner usagé de remplacement. ■ Débarrassez-vous de réceptacle de toner usagé séparément des déchets domestiques conformément aux réglementations locales. Si vous avez des questions, consultez votre bureau local chargé des éliminations des déchets. 4 Mettez le réceptacle neuve de toner usagé dans son support. 5 Fermez le capot avant. ATTENTION Manipulez le réceptacle de toner usagé avec soin. Si du toner se répand sur vos mains ou vêtements, essuyez-le ou lavez-le immédiatement à l'eau froide. Chapitre C C - 33 Cartouche à courroie OPC Message de remplacement de cartouche à courroie OPC Lorsque la cartouche à courroie OPC épuise, le message suivant s’affiche sur l’écran LCD. Lorsque vous voyez ce message, vous devez remplacer la cartouche à courroie OPC: Remplacement de cartouche à courroie OPC (OP-4CL) 1 Coupez l'interrupteur d'alimentation de l’appareil. 2 Ouvrez l’unité de scanner. 3 Ouvrez le capot intérieur pour qu’il s'enclenche sous l'unité du scanner. 4 Pour relâcher le verrouillage, appuyez sur les leviers de verrouillage de cartouche à courroie vert sur les deux côtés vers l’intérieur. AVERTISSEMENT ■ Ne touchez pas le film vert de cartouche à courroie OPC. Si vous le touchez, il peut dégrader la qualité d’impression. ■ N’exposez pas la cartouche à courroie OPC pour la lumière de la pièce brillante ou la lumière du soleil pendant plus de deux minutes pour éviter d’endommager la courroie. ■ Dommage entraîné par une mauvaise gestion de cartouche à courroie OPC peut invalider votre garantie. Rem.courroie OPC Dépistage des pannes et entretien normal C - 34 C 5 Enlevez la cartouche à courroie OPC de l’appareil. 6 Enlevez les broches de libération de tension à partir des deux côtés de cartouche neuve à courroie OPC. 7 Enlevez la feuille de protection à partir de cartouche neuve à courroie OPC. Ne touchez pas la pièce verte de cartouche à courroie OPC. 8 Mettez la cartouche neuve à courroie OPC dans les guides de l’appareil avec le côté plat vers vous. 9 Pour serrer la cartouche dans l’appareil, appuyez sur les leviers de verrouillage de cartouche à courroie qui sont sur les deux côtés de cartouche à courroie OPC vers l’extérieur. 0 Fermez le capot intérieur, et puis refermez l’unité de scanner. A Activez l'interrupteur d'alimentation de l’appareil. Chapitre C C - 35 Remettez le compteur de la durée de vie de courroie OPC à zéro. 1 Appuyez sur Menu/Set, 7, 4. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Courroie OPC, puis appuyez sur Menu/Set. Le message de configuration s’affiche sur l’écran LCD. 3 Appuyez sur 1 pour remettre le compteur de la duré de vie à zéro. —OU— Appuyez sur 2 pour annuler. Unité de fusion Message de remplacement de l’unité de fusion Lorsque le message suivant s’affiche sur l’écran LCD, vous devez remplacer l’unité de fusion. Courroie OPC 1.Init. 2.Quit. AVERTISSEMENT L’unité de fusion et les pièces autour de celle-ci sont chaudes! Veillez à attendre jusqu’à ce que l’unité de fusion ait suffisamment refroidie avant de remplacer l’unité de fusion. Si vous touchez les pièces chaudes, vous pourriez obtenir blessé. Rem.unité fusion Dépistage des pannes et entretien normal C - 36 C Remplacement de l’unité de fusion 1 Coupez l'interrupteur d'alimentation de l’appareil. Pour éviter d’être blessé, attendez jusqu’à ce que l’appareil ait refroidi suffisamment avant que vous remplaciez l’unité de fusion. 2 Ouvrez le capot arrière (1) et l’unité de scanner (2) de l’appareil. 3 Pour relâcher l’unité de fusion de l’appareil, relâchez les leviers de verrouillage qui sont sur les deux côtés de l’unité de fusion. 4 Maintenez les poignées sur les deux côtés pour enlever l’unité de fusion de l’appareil. 5 Mettez la unité neuve de fusion dans l’appareil. N’oubliez pas d’insérer complètement l’unité de fusion dans l’appareil. Chapitre C C - 37 6 Verrouillez l’unité de fusion avec les deux leviers de verrouillage qui sont sur les deux côtés de l’unité de fusion. 7 Déplacez les leviers de libération de pression de l'unité de fusion à la position Réglage. 8 Fermez l’unité de scanner et le capot arrière. 9 Activez l'interrupteur d'alimentation de l’appareil. Remettez le compteur de la durée de vie de l’unité de fusion à zéro. 1 Appuyez sur Menu/Set, 7, 4. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Unité de fusion, puis appuyez sur Menu/Set. Le message de configuration s’affiche sur l’écran LCD. 3 Appuyez sur 1 pour remettre le compteur de la duré de vie à zéro. —OU— Appuyez sur 2 pour annuler. ATTENTION Veuillez faire attention lors de remplacement de l’unité de fusion. N’exercez pas de pression sur l’unité de fusion car il doit s'engager sans difficulté. Si cela n'est pas le cas, assurez-vous que le connecteur de l’unité de fusion peut se mouvoir librement. N’appliquez pas de force! Il peut endommager les deux unités de fusion et l’appareil. Unité de fusion 1.Init. 2.Quit. Dépistage des pannes et entretien normal C - 38 C Remplacement de nettoyeuse de courroie de transfert 1 Désactivez l'interrupteur d'alimentation de l’appareil. 2 Ouvrez l’unité de scanner. 3 Ouvrez le capot intérieur de l’appareil pour qu’il s'enclenche sous l'unité du scanner. 4 Enlevez le capot de courroie de transfert. 5 Enlevez le nettoyeuse de courroie de transfert en saisissant la poignée et la soulevant vers le haut. 6 Nettoyez la zone où la nettoyeuse neuve de courroie de transfert est à installer avec un chiffon sec en coton. ATTENTION Des deux extrémités du rouleau de nettoyeuse de courroie de transfert comporte de roulements métalliques qui assurent la connexion de l'élément de polarisation à l'alimentation. Cela doit être branché correctement lorsque vous installez la nettoyeuse de courroie de transfert. Vérifiez comment les accoupler correctement en examinant l'ancienne nettoyeuse de courroie de transfert avant d'entreprendre le remplacement. Chapitre C C - 39 7 Mettez la nettoyeuse neuve de courroie de transfert dans l’appareil en plaçant soigneusement les roulements en laiton dans les guides, et puis en appuyant sur la poignée vers le bas jusqu’à ce que les roulements se mette en place. Assurez-vous que la nettoyeuse de courroie de transfert est libre pour déplacer légèrement vers le haut (rotation légère autour des roulements) dans le logement après que vous l’ayez installé. 8 Remettez le capot de nettoyeuse de courroie de transfert, et puis fermez le capot supérieur. 9 Fermez le capot intérieur, et puis refermez l’unité de scanner. 0 Activez l'interrupteur d'alimentation de l’appareil. Remplacement du rouleau de transfert. 1 Désactivez l'interrupteur d'alimentation de l’appareil. 2 Ouvrez le capot arrière de l'appareil. 3 Relâchez les leviers de verrouillage de rouleau de transfert sur les côtés droit et gauche, et puis soulevez les leviers pour relâcher le rouleau de trasnfert. 4 Enlevez le rouleau de transfert en tirant soigneusement le côté droit vers le haut et en faisant glisser le rouleau de transfert à droite. Dépistage des pannes et entretien normal C - 40 C 5 Insérez le rouleau neuf de transfert en maintenant les leviers de verrouillage du rouleau de transfert et en réglant l’angle deux axes de levier de rouleau de transfert (deux côtés) pour appliquer les rainures de l’unité de transfert. Mettez le rouleau de transfert sur les axes et placez le rouleau sur les ressorts comme indiqué ci-dessous: 6 Appuyez sur les leviers de verrouillage vers le bas pour serrer le rouleau de transfert en place. 7 Refermez le capot arrière. 8 Activez l'interrupteur d'alimentation de l’appareil. Informations sur l’appareil Visualisation des numéros de série Vous pouvez visualiser le numéro de série de l’appareil sur l’écran LCD. 1 Appuyez sur Menu/Set, 7, 1. 2 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Vérification des compteurs de pages Vous pouvez visualiser les compteurs de pages de l’appareil pour des copies, des pages d’imprimante, des rapports et des listes, des fax ou un total récapitulatif. 1 Appuyez sur Menu/Set, 7, 2. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Total, Copie, Impr. ou Liste/Fax. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Leviers de verrouillage Axe de rouleau de transfert Ressort No. de série XXXXXXXXX Info. appareil 2.Compteur page Compteur page Total :XXXXXX Compteur page Copie :XXXXXX Compteur page Impr. :XXXXXX Compteur page Liste/Fax :XXXXXX Chapitre C C - 41 Vérification de la durée de vie restante des pièces Vous pouvez visualiser la durée de vie restante de ces pièces sur l’afficheur ACL. 1 Appuyez sur Menu/Set, 7, 3. 2 Prima ▲ ou ▼ para seleccionar 1.Vie courr. OPC, 2.Vie du four, 3.Vie Kit 120K ou 4.Vie Kit2 PF. Appuyez sur Menu/Set. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. REMARQUE La vérification de la durée de vie d’une pièce sera exacte seulement si vous avez remis le compteur de la durée de vie de la pièce à zéro lorsque vous avez installé une nouvelle pièce. Elle ne sera pas exacte si vous avez remis le compteur de la durée de vie de la pièce à zéro pendant la durée de vie d’une pièce usée. Emballage et transport de l’appareil Lorsque vous transportez l’appareil, assurez-vous d’utiliser l’emballage d’origine avec votre appareil. Tout appareil mal emballé risque d’invalider la garantie. L’appareil devrait être en juste proportion assuré avec le fournisseur de télécommunications. 1 Désactivez l'interrupteur d'alimentation de l’appareil. 2 Débranchez tout d’abord le cordon de la ligne téléphonique de la prise murale téléphonique, puis tous les câbles d’interface, et débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant CA. 3 Ouvrez l’unité du scanner et le capot intérieur de l’appareil pour qu’il s'enclenche sous l'unité du scanner. 4 Appuyez sur les deux leviers de verrouillage de cartouche à courroie verte OPC vers l’intérieur. Info. appareil 3.Vie de pièces Vie courr. OPC Restante:XXX% Dépistage des pannes et entretien normal C - 42 C 5 Enlevez la cartouche à courroie OPC de l’appareil, placez-la dans le sac en plastique d’origine. 6 Ouvrez le couvercle avant de l'appareil. Retirez toutes les cartouches de toner et le chargeur de toner usé de l’appareil. 7 Pour éviter tout toner de répandre, branchez l’orifice de toner usé situé en bas à droite à l’intérieur de l’appareil avec l’éponge de protection fournie. 8 Enlevez le ruban de l’éponge de protection fournie et couvrez l’ouverture du chargeur de toner usé comme indiqué dans l’illustration. 9 Remettez le chargeur de toner usé dans l’appareil. Chapitre C C - 43 0 Fermez le couvercle avant, le couvercle intérieur et l’unité de numériseur. A Attachez un couvercle de protection orange d’origine à chacune des cartouches de toner. Fixez-la avec du ruban adhésif. Mettez chaque cartouche de toner dans un sac en plastic séparé. B Mettez les cartouches de toner et la cartouche à courroie OPC dans la boîte d’accessoire, et puis fermez-la. C Deux personnes doivent mettre l’appareil dans le sac en plastique, et puis mettez l’appareil dans le carton original. D Mettez les deux pièces Styrofoam (polystyrène expansé) sur la partie supérieure de l’appareil et puis mettez la boîte d’accessoire sur la partie supérieure de Styrofoam. E Fermez le carton et apposez le ruban adhésif. VERR D - 1 D D Accessoires en option et fournitures Unité du bac inférieur (LT-27CL) Voir Unité du bac inférieur (LT-27CL) à la page D-1. Mémoire SO-DIMM Voir SO-DIMM à la page D-3. Unité du bac inférieur (LT-27CL) L’unité du bac inférieur (Bac 2) est un périphérique en option qui peut maintenir jusqu’à 530 feuilles de l’extra-papier (80 g/m2). Vous pouvez imprimer le papier au format Lettre, A4, A5 (JIS et ISO) ou Executive (176 x 250 à 215,9 x 297 mm) dans le bac. Si vous souhaitez acheter l’unité du bac inférieur en option, appelez le revendeur duquel vous avez acheté l’appareil. Comment installer l’unité du bac inférieur 1 Désactivez l'interrupteur d'alimentation de l’appareil. Alors, débranchez le cordon de la ligne téléphonique de la prise téléphonique. 2 Débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant. Débranchez le câble d’interface de l’appareil. 3 Mettez l’unité du bac inférieur sur une table plate, et puis enlevez les pièces de protection. 4 Retirez le bac à papier de l’unité du bac inférieur. Accessoires en option AVERTISSEMENT ■ Cet appareil est lourd et pèse approximativement 34,5 kg. Pour éviter toute blessure, utilisez au moins deux personnes pour soulever l’appareil. ■ Lorsque vous soulevez l’appareil, assurez-vous d’utiliser les poignées au quatre coins bas de l’appareil. ■ Lors d’installation de l’appareil sur la partie supérieure de l’unité du bac inférieur, veillez à ne pas se coincer les doigts parmi eux. ■ Ne portez pas l’appareil lorsque l’unité du bac inférieur est attaché. ATTENTION En déplaçant ou soulevant cet appareil, maintenez l’appareil plat. Pour éviter de répandre, vous devez enlever d’abord les cartouches de toner et le réceptacle de toner usagé. Chapitre D D - 2 5 Enlevez les pièces de protection et puis remettez le bac à papier dans l’unité du bac inférieur. 6 Vérifiez les deux broches d'alignement sur l’unité du bac inférieur. Utiliser deux personnes pour soulever l’appareil et mettez-le sur la partie supérieure de l’unité du bac inférieur. Assurez-vous d’utiliser les alvéoles au quatre coins bas de l'appareil. Vérifiez que les broches sont correctement insérées dans l’appareil. Vérifiez que le connecteur est inséré. 7 Installez les deux garnitures d’arrêt sur les côtés droit et gauche de l’unité du bac inférieur. 8 Couvrez l’écart sur le côté droit avec le couvercle du côté droit en insérant d’abord le crochet à l’arrière. Couvrez l’écart sur le côté gauche avec le couvercle du côté gauche en insérant d’abord le crochet à l’arrière. Fermez les deux couvercles latéraux en mettant le cran sur le crochet de l’unité du bac inférieur. 9 Pour aplanir l’appareil, réglez le pied de l’unité du bac inférieur à l’avant et l’arrière sur le côté droit. Tournez les pieds pour les déplacer en haut ou en bas jusqu’à ce qu’ils touchent la surface de travaux et l’unité du bac soit plate. Tournez le vis de verrouillage sur chaque pied pour le serrer. Accessoires en option D - 3 D Installation du papier dans l’unité du bac inférieur Après avoir installé le bac inférieur à papier, vous pouvez mettre du papier dans celui-là de la même façon que vous mettez du papier dans le bac supérieur à papier. SO-DIMM La carte mémoire est installée sur la carte du contrôleur principal à l'intérieur de l’appareil. Le fait d'ajouter la carte mémoire en option accroît la performance des opérations du copieur et de l'imprimante, et vous permet d’enregistrer plus de messages de fax. L’appareil a la mémoire standard 64 Mo et une fente pour la mémoire supplémentaire optionnelle. La mémoire peut être accrue jusqu’à un total de 576 Mo en installant une SO-DIMM (Dual In-line Memory Module = module de mémoire double en ligne) disponible commercialement. L’appareil utilise des module de mémoire qui sont: 144 broches, non-parité, SDRAM avec 64 Mo ou plus. L’appareil n’est pas compatible avec EDO (Extended Data Output = Sortie des données améliorée) DIMM. Les tailles suivantes SO-DIMM peuvent être installées: ■ 64 Mo Buffalo Technology VN133-64M ■ 128 Mo Buffalo Technology VN133-128M ■ 256 Mo Buffalo Technology VN133-256M ■ 512 Mo Buffalo Technology VN133-512M En général, la carte SO-DIMM doit avoir les spécifications suivantes: Type: 144 broches et sortie 64 bit Latence CAS: 2 ou 3 Fréquence d'horloge: 100 MHz ou plus Capacité: 64 Mo à 512 Mo Type DRAM: SDRAM Mauvaise configuration Ne mettez pas de transparents, d’étiquettes ou d’enveloppes dans le bac à papier de l’unité du bac inférieur en option. Cela risque de causer des bourrages de papier. Chapitre D D - 4 ■ La mémoire standard de l’appareil peut varier selon le modèle de l’appareil et le pays. ■ Il pourrait y avoir certaines SO-DIMM qui ne fonctionneront avec cet appareil. ■ Pour plus d'information, appelez le revendeur dont vous avez acheté l’appareil ou le service à la clientèle de Brother. ■ Pour les toutes dernières informations, consultez le Brother Solutions Center à http://solutions.brother.com Installation de la mémoire supplémentaire 1 Désactivez l'interrupteur d'alimentation de l’appareil. 2 Débranchez tout d’abord le cordon de la ligne téléphonique de la prise téléphonique, puis le cordon d’alimentation de la prise de courant. 3 Dévissez la vis en maintenant le couvercle latéral, et faites-le glisser pour l’enlever. 4 Dévissez la vis en maintenant la plaque protecteur métallique, et puis l’enlevez. 5 Déballez la SO-DIMM et tenez-la par ses extrémités. AVERTISSEMENT Assurez-vous de désactiver l’appareil et de débrancher l’appareil avant d’installer ou d’enlever la SO-DIMM. L’installation des accessoires en option sans débrancher l’appareil peut entraîner le danger de choc électrique. ATTENTION L'électricité statique, même en très faible quantité, risque d'abîmer les cartes SO-DIMM. Ne touchez ni les puces de mémoire ni la surface de la carte. Portez un bracelet anti-statique lorsque vous installez ou retirez la carte. Si vous n'avez pas de bracelet anti-statique, continuez à toucher du métal nu sur l'appareil. Accessoires en option D - 5 D 6 Tenez la carte SO-DIMM en plaçant vos doigts sur les bords latéraux et votre pouce sur le bord arrière. Alignez le cran sur la SO-DIMM avec les saillies avec la fente SO-DIMM. (Vérifiez que les verrous situés de chaque côté de la fente DIMM sont ouverts et dirigés vers l'extérieur.) 7 Appuyez sur la carte SO-DIMM pour l'insérer dans la fente (appuyez avec fermeté). Vérifiez que les verrous situés de chaque côté de la carte SO-DIMM s'enclenchent. REMARQUE Pour enlever la SO-DIMM, ouvrez les clips de verrouillage conservant sur les deux côtés de SO-DIMM en les poussant vers l’extérieur, saisissez les deux extrémité de SO-DIMM et tirez-le tout droit. 8 Serrez la plaque métallique avec la vis. 9 Remettez le capot latéral en le faisant glisser dans les rails de guide, et puis serrez-le avec la vis. 0 Raccordez le câble d’interface à votre ordinateur. Ensuite, branchez tout d’abord le cordon d’alimentation de l’appareil dans la prise de courant, puis rebranchez le cordon de la ligne téléphonique. Enclenchez l'interrupteur d'alimentation de l’appareil. REMARQUE Pour vérifier que vous avez installé correctement la SO-DIMM, vous pouvez imprimer la liste des paramètres de l’utilisateur qui indique la taille actuelle de mémoire. Pour imprimer la liste des paramètres de l'utilisateur, voir Comment imprimer un rapport à la page 9-2. E - 1 E Description de produit Généralités Spécifications Volume de la mémoire 64 Mo (extensible à 576 Mo) ADF (Chargeur automatique de documents) Jusqu’à 35 pages Bac à papier 250 feuilles (80 g/m2 ) Type d’imprimante Laser Méthode d’impression Electrophotographie par numérisation par faisceau laser à semi-conducteur LCD (Affichage à cristaux liquides) 16 caractères x 2 lignes Source d’alimentation 220 - 240V 50/60Hz Consommation électrique Copie: Moyenne 615 W Veille : Moyenne 16 W Attente: Moyenne 155 W Dimensions 482 mm 437 mm 534 mm Spécifications E - 2 E Support d’impression Poids Avec cartouches à courroie OPC/de toner 34,5 kg Bruit Fonctionnement: LWAd = 6,7 bels ou moins Attente: LWAd = 5,4 bels ou moins Température Fonctionnement: 10 - 32,5°C Stockage: 0 - 40°C Humidité Fonctionnement: 20 à 80% (sans condensation) Stockage: 10 à 90% (sans condensation) Entrée papier Bac à papier ■ Type de papier: Papier mince, ordinaire, plus épais, recyclé ou transparents1 ■ Format du papier: A4, Executive, A5, B5, COM10 et DL Pour plus de détails, voir Papier et autre supports acceptables à la page 2-1. ■ Poids du papier: 60 -210 g/m2 Jusqu’à 35 pages de papier 64 - 90 g/m2 pour l’ADF Capacité maximale du bac à papier: Jusqu’à 250 feuilles de papier ordinaire de 80 g/m2 ou jusqu’à 50 transparents Sortie papier Jusqu’à 250 feuilles de papier ordinaire A42 (sortie face imprimée dessous dans le bac de sortie papier) 1 Pour les transparents et les étiquettes, nous recommandons de retirer les pages imprimées du bac de sortie papier dès qu’elles sortent de l’appareil afin d'éviter les traces de maculage. 2 En fonction de papier recommandé à la page 2-1. Le nombre de pages variera en fonction du type de papier utilisé. Chapitre E E - 3 Fax Compatibilité ITU-T Groupe 3 Système d’encodage MH/MR/MMR/JPEG Débit modem Repli automatique: 33600 bps Taille document Largeur ADF: 147,3 à 215,9 mm Hauteur ADF: 147,3 à 356 mm Largeur de la vitre du scanner: Max. 215,9 mm Hauteur de la vitre du scanner: Max. 297 mm Largeur de numérisation Max. 208 mm Largeur d’impression Max. 208 mm Echelle des gris 256 niveaux Types de relève Standard, Protégé, Différé, Séquentiel Réglage du contraste Automatique/Clair/Foncé (réglage manuel) Résolution • Horizontale 203 points/pouce (8 points/mm) • Vertical Standard - 3,85 lignes/mm (Monochrome) 7,7 ligne/mm (Couleur) Fin - 7,7 lignes/mm (Monochrome) 7,7 ligne/mm (Couleur) Photo - 7,7 lignes/mm (Monochrome) Superfin - 15,4 lignes/mm (Monochrome) Monotouche 16 (8 x 2) Numéro abrégé 200 postes Diffusion 266 postes Recomposition automatique 3 fois à 5 minutes d'intervalle Réponse automatique 3, 4 ou 5 sonneries Source de communication Réseau téléphonique commuté public. Transmission de mémoire Jusqu'à 5001 /4002 pages Réception sans papier Jusqu'à 5001 /4002 pages 1 “Pages” se réfère au “Tableau N° 1 standard Brother” (lettre commerciale typique, résolution standard, code MMR). Les spécifications et la documentation imprimée peuvent faire l'objet de changement sans préavis. 2 "Pages" se réfère au "Tableau d’essai ITU-T n° 1" (lettre commerciale typique, résolution standard, code MMR). Les spécifications et la documentation imprimée peuvent faire l'objet de changement sans préavis. Spécifications E - 4 E Copie Couleur/N&B Couleur/Monochromie (N&B) Taille document Largeur ADF: 147,3 à 215,9 mm Hauteur ADF: 147,3 à 356 mm Largeur de la vitre du scanner: Max. 215,9 mm Hauteur de la vitre du scanner: Max. 297 mm Première copie Environ 20 secondes (Monochrome) Environ 30 secondes (Couleur) Copies multiples Empile ou trie jusqu’à 99 pages Réduction/Agrandissement 25% à 400% (par incréments de 1%) Résolution Numérisation: Jusqu’à 600 x 300 ppp Impression: Jusqu’à 600 x 600 ppp Chapitre E E - 5 Scanner Couleur/N&B Couleur/Noir Compatibilité TWAIN Oui (Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP/ Windows NT® Workstation version 4.0) Mac OS® 9.1 - 9.2/Mac OS® X 10.2.4 ou version plus récente Compatibilité WIA Oui (Windows® XP)1 Profondeur de couleur Traitement de couleur 48 bits (Entrée) Traitement de couleur 24 bits (Sortie) Résolution Jusqu’à 9600 x 9600 ppp (interpolé) Vitre du scanner: Jusqu’à 1200 x 2400 ppp (optique) ADF: Jusqu’à 1200 x 600 ppp (optique) Taille document Largeur ADF: 147,3 à 215,9 mm Hauteur ADF: 147,3 à 356 mm Largeur de la vitre du scanner: Max. 215,9 mm Hauteur de la vitre du scanner: Max. 297 mm Largeur de numérisation Max. 215,9 mm Echelle des gris 256 niveaux 1 Numérisation maximale 1200 x 1200 ppp avec Windows® XP (la résolution jusqu'à 9600 x 9600 ppp peut être sélectionnée en utilisant l'utilitaire de scanner Brother) Spécifications E - 6 E Imprimante Interfaces Emulations Système d'impression Brother pour Windows® PCL6 BR-Script 3 (Emulation de PostScript® 3™) Pilote d’imprimante Pilote Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP/ Windows NT® Workstation version 4.0 prenant en charge la capacité bidirectionnelle et le mode de compression natif Brother Pilote couleur de Brother pour Mac OS® 9.1 - 9.2/Mac OS® X 10.2.4 ou version plus récente Résolution 600 x 600 ppp (Classe 2400 ppp max.) Qualité de l’impression Mode d'impression normale Mode d'impression économie (mode Economie de toner) Vitesse d’impression Jusqu'à 31 pages/minute (format A4) (Monochrome)1 Jusqu'à 8 pages/minute (format A4) (Couleur)1 Première impression Moyenne 13 secondes (Monochrome) Moyenne 19 secondes (Couleur) 1 En fonction du type standard Brother. Exclut le temps à réchauffer pour la première page imprimée. Interface Câble recommandé Parallèle Un câble parallèle, blindé et bidirectionnel conforme à la norme IEEE1284 et ne dépassant pas 2,0 m de long. USB Un câble USB 2.0 ne mesurant pas plus de 2,0 m. Votre appareil présente une interface high-speed USB 2.0. L’appareil peut aussi être raccordé à un ordinateur muni d'une interface USB 1.1. Câble LAN Câble UTP Ethernet catégorie 5 ou plus. (Des câbles ne sont pas inclus.) Chapitre E E - 7 Configuration de l'ordinateur Configuration minimale du système et fonctions de logiciel PC mises en charge Plate-forme de l’ordinateur et version du système d’exploitation Fonctions de logiciel PC mises en charge Interface PC Traitement minimal Mémoire vive minimale Mémoire vive recommandée Espace disque dur disponible pour les pilotes pour les applications Système d’exploitation Windows® 98, 98SE Impression, numérisation1, PC Fax2,4 USB, Parallèle, Ethernet Pentium®II ou ou équivalent 32 Mo 128 Mo 90 Mo 130 Mo Me USB, Parallèle, Ethernet NT® Workstation 4.0 Parallèle, Ethernet 64 Mo 256 Mo 2000 Professional USB, Parallèle, Ethernet XP Home XP Professional USB, Parallèle, Ethernet 128 Mo 256 Mo 150 Mo 220 Mo XP Professional x64 Edition (Télécharger de http://solutions.brother.com) USB, Parallèle, Ethernet AMD Opteron™ AMD Athlon™ 64 Intel® Xeon™ avec Intel® EM64T Intel® Pentium®4 avec intel® EM64T 256 Mo 512 Mo 150 Mo 220 Mo Système d’exploitation Macintosh® OS 9.1 - 9.2 Impression, numérisation1,3, Transmission PC Fax4 USB, Ethernet Tous les modèles de base remplissent les conditions minimales. 64 Mo 80 Mo 200 Mo OSX 10.2.4 ou version supérieure Impression, numérisation, Transmission PC Fax4 USB, Ethernet 128 Mo 160 Mo 1 La Numérisation réseau non prise en charge dans Windows NT® Workstation 4.0 et Mac OS® 9.1 - 9.2. 2 Transmission PC Fax uniquement pour les utilisateurs de réseau. 3 La touche spéciale Numériser à non disponible pour Mac OS® 9.1 - 9.2. 4 PC Fax prend en charge seulement la télécopie noir et blanc. Pour les mises à jour de dernier pilote, consultez le Brother Solutions Center à l'adresse http://solutions.brother.com Toutes les marques de commerce déposées citées dans le présent guide sont la propriété de leurs sociétés respectives. Spécifications E - 8 E Eléments consommables Pièces de remplacement Durée de vie de cartouche de toner Cartouches de toner de Starter (pour le démarrage) Noir: Approximativement 5.000 pages1 Jaune, cyan et magenta: Approximativement 3.000 pages1, 2 Remplacement de cartouches de toner (TN-04BK, TN-04Y, TN-04C, TN-04M) Noir: Approximativement 10.000 pages1 Jaune, cyan et magenta: Approximativement 6.600 pages1, 2 Durée de vie de réceptacle de toner usagé (WT-4CL) Jusqu’à 12.000 images2 Durée de vie de courroie OPC (OP-4CL) Approximativement 60.000 images par l’impression consécutive2 Durée de vie de l’unité de fusion (FP-4CL) Approximativement 60.000 pages Nettoyeuse de courroie de transfert (LM0590001) Approximativement 120.000 pages2 Rouleau de transfert (LM0660001) Approximativement 120.000 pages2 1 Lors de l’impression sur la lettre ou le papier au format A4 ou Lettre avec couverture d'impression 5%. 2 Définition des pages: nombre réel de page de sortie. Définition des images: Si l’image à une page contient seulement une couleur de l’un ou l’autre cyan, magenta, jaune ou noir =>1 image, deux couleurs => 2 images, trois couleurs => 3 images, quatre couleurs => 4 images. De nombreux facteurs déterminent la durée de vie des éléments consommables : température, humidité, type de papier, toner utilisé et nombre de pages par job d'impression. Chapitre E E - 9 Réseau (LAN) REMARQUE ■ Il vous faut les services e-mail SMTP/POP3 pour Internet Fax. ■ BRAdmin Professional n'est pas pris en charge sous Mac OS®. ■ BRAdmin Light est disponible pour les utilisateurs de Mac OS® X 10.2.4 ou version supérieure. Pour plus d'information, visitez le Brother Solutions Center (http://solutions.brother.com) LAN Vous pouvez connecter votre appareil à un réseau pour FAX Internet, une impression réseau, une numérisation réseau et une transmission PC-Fax. Le logiciel gestion de réseau BRAdmin Professional de Brother est également inclus. Prise en charge pour Windows® 98/98SE/Me/2000/XP/ Windows NT® Workstation version 4.01 Mac OS® 9.1 - 9.2/Mac OS® X 10.2.4 ou version plus récente2 Ethernet 10/100 BASE-TX Auto Negotiation Protocoles TCP/IP ARP, RARP, BOOTP, DHCP, APIPA (Auto IP), WINS/NetBIOS, DNS Resolver, LPR/LPD, Custom Raw Port/Port9100, POP3, SMTP Client, IPP, FTP Server, mDNS, TELNET, SNMP, HTTP, TFTP Utilitaires inclus: BRAdmin Professional (Windows®) 1 La numérisation de réseau n’est pas disponible pour Windows NT® Workstation Version 4.0. 2 La touche spéciale “Scan” et la numérisation réseau directe sont prises en charge dans Mac OS® X 10.2.4 ou version plus récente. F - 1 F F Glossaire Accès pour extraction à distance Possibilité d’accéder à votre appareil depuis un téléphone distant à touches. ADF (chargeur automatique de document) Le document peut être placé dans l'ADF et numérisé automatiquement une page à la fois. Annulation tâche Permet d’annuler une tâche programmée comme un fax en différé ou une relève. Code d’accès à distance Code à quatre chiffres (--- ) qui vous permet d’appeler et d’accéder à votre appareil depuis un poste distant. Code de réception de fax Appuyez sur ce code ( 5 1) lorsque vous répondez à un appel de fax sur un téléphone supplémentaire ou externe. Code de réponse de téléphone (pour mode Fax/Tél uniquement) Lorsque l’appareil répond à un appel vocal, il émet des pseudo-sonneries doubles. Vous pouvez décrocher sur un téléphone supplémentaire en tapant ce code (# 5 1). Contraste Réglage permettant de compenser les documents foncés ou clairs en faisant des fax ou des copies plus clairs lorsque les documents sont foncés ou plus foncés lorsque les documents sont clairs. Détection de fax Permet à votre appareil de répondre aux tonalités CNG si vous interrompez un appel de fax en le prenant. Diffusion Capacité d’envoyer le même fax à plusieurs destinataires. Durée de sonnerie F/T Durée pendant laquelle l’appareil Brother sonne (lorsque le mode de réponse est réglé sur Fax/Tél) afin de vous inviter à prendre un appel vocal reçu. Echelle de gris Tons de gris disponibles pour copier et télécopier des photos. ECM (Mode de correction des erreurs) Détecte les erreurs qui surviennent en cours de transmission de fax et retransmet les pages affectées du fax. Erreur de communication (ou Erreur com.) Erreur en cours de transmission ou de réception de fax généralement causée par des parasites ou du brouillage sur la ligne. Fax en différé Permet de transmettre un fax plus tard dans la journée. Fax manuel Vous décrochez le combiné du téléphone externe ou vous appuyez sur Tél/R pour entendre le télécopieur récepteur prendre l'appel puis dès qu'il répond, vous appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur pour lancer l’envoi. Fax/Tél Vous pouvez recevoir des fax et des appels téléphoniques. N’utilisez pas ce mode si vous utilisez un répondeur téléphonique (REP). Groupe de compatibilité Aptitude d’un télécopieur à communiquer avec un autre. La compatibilité est assurée entre les groupes ITU-T. ID Station Informations enregistrées qui figurent en haut des pages faxées. Elles comprennent le nom de l'émetteur et le numéro de télécopieur. Chapitre F F - 2 Impression de sauvegarde (backup) Votre appareil imprime une copie de tous les fax reçus et enregistrés dans sa mémoire. Il s’agit d’une fonction de sécurité pour ne perdre aucun message en cas de panne de courant. Impulsions Forme de numérotation au cadran sur une ligne téléphonique. Journal des fax Dresse la liste des informations sur les derniers 200 fax entrants et sortants. TX indique une transmission. RX indique une réception. LCD (affichage à cristaux liquides) L’écran d’affichage de l'appareil qui indique des messages interactifs au cours de la programmation à l’écran et qui indique la date et l’heure lorsque l'appareil est en veille. Liste d'aide Une sortie papier du tableau du menu complet que vous pouvez utiliser pour programmer votre appareil quand vous n’avez pas le guide de l’utilisateur sous la main. Liste numéros à composition rapide Liste des noms et des numéros enregistrés dans l’ordre numérique dans la mémoire des monotouches et des numéros abrégés. Longueur de sonnerie Nombre de sonneries avant que l’appareil ne réponde en mode Fax et Fax/Tél. Mémoriser fax Vous pouvez enregistrer des fax reçus dans la mémoire. Méthode d’encodage Méthode d’encodage des informations contenues dans le document. Tous les télécopieurs doivent utiliser au minimum la norme Huffman modifiée (MH). Votre appareil est capable de méthodes de compression supérieure, à savoir MR (Modified Read), MMR (Modified Modified Read) et JPEG, si le télécopieur récepteur a la même capacité. Mode international Apporte des changements provisoires à la tonalité de fax pour tenir compte des parasites et du brouillage sur les lignes téléphoniques à l’étranger. Mode menu Mode de programmation pour changer la configuration de l’appareil. Monotouche Touches sur le panneau de commande de l’appareil où vous pouvez enregistrer des numéros pour une composition rapide. Vous pouvez enregistrer un deuxième numéro sur chaque touche si vous appuyez simultanément sur Alt et la monotouche. Multitâche Votre appareil peut numériser les fax sortants ou les tâches programmées en mémoire et simultanément, il peut transmettre un fax de la mémoire ou recevoir ou imprimer un fax entrant. Numérisation Procédé qui consiste à envoyer une image électronique d’un document papier dans votre ordinateur. Numéro abrégé Un numéro programmé pour une composition rapide. Vous devez appuyer sur la touche Rechercher/Num.Abrégé, puis sur #, puis composer le code à trois chiffres, et Marche Mono ou Marche Couleur pour lancer la composition du numéro. Glossaire F - 3 F Numéro de groupe Une combinaison de monotouches et de numéros abrégés qui sont enregistrés sur une monotouche ou dans un endroit d’un numéro abrégé pour la diffusion. OCR (reconnaissance optique de caractères) L'application logicielle intégrée ScanSoft® OmniPage® (pour Windows®) et Presto!® PageManager® (pour Macintosh®) permet de convertir une image de texte en texte modifiable. Paramètres de l’utilisateur Rapport imprimé indiquant les paramètres en cours de l’appareil. Pause Permet d’insérer une pause de 3,5 secondes dans la séquence de numérotation enregistrée dans les monotouches et les numéros abrégés. Appuyez sur Bis/Pause à plusieurs reprises pour des pauses plus longues. Périodicité du journal Intervalle programmé entre l’impression automatique des rapports du journal des fax. Vous pouvez imprimer le journal des fax sur demande sans pour autant interrompre le cycle. Réadressage de fax Permet d’envoyer un fax reçu dans la mémoire de l’appareil à un autre numéro de télécopieur programmé. Réception sans papier Réception des fax dans la mémoire de l’appareil quand ce dernier n’a plus de papier. Rechercher Liste alphabétique électronique des monotouches, des numéros abrégés et des numéros de groupe enregistrés. Recomposition automatique Fonction qui permet à votre appareil de recomposer le dernier numéro de fax cinq minutes après si le document n’a pas été transmis parce que la ligne du correspondant était occupée. Réduction automatique Permet de réduire la taille des fax entrants. Réglages provisoires Vous pouvez sélectionner certaines options pour chaque transmission de fax et copie sans pour autant modifier les réglages par défaut. Relève Le procédé par lequel un télécopieur appelle un autre télécopieur pour en extraire des fax en attente. REP (répondeur téléphonique) Vous pouvez raccorder un répondeur externe à votre appareil. Résolution fine La résolution est 203 x 196 ppp. Elle est utilisée pour les graphiques et impressions de petite taille. Résolution photo Réglage de résolution qui utilise différentes nuances de gris pour la meilleure représentation photographique. Résolution standard 203 x 97 ppp. Elle sert pour du texte de format standard et permet la transmission la plus rapide. Résolution super fin 203 x 392 ppp. Idéal pour l’impression de très petite taille et le dessin au trait. Résolution Le nombre de lignes verticales et horizontales par pouce. Voir: Standard, Fin, Super fin et Photo. Chapitre F F - 4 Tâches restantes Permet de vérifier les tâches en attente dans la mémoire et d’annuler des tâches individuellement. Téléphone externe Un REP (répondeur téléphonique) ou un téléphone branché sur l’appareil. Téléphone supplémentaire Un téléphone branché dans une prise murale séparée. Tonalité Forme de numérotation sur la ligne téléphonique pour les téléphones Touch Tone. Tonalités CNG Tonalités spéciales (bips sonores) émises par les télécopieurs lors d’une transmission automatique pour indiquer à l’appareil récepteur que les signaux proviennent d’un fax. Tonalités de fax Signaux émis par les télécopieurs émetteurs et récepteurs lorsqu’ils échangent des informations. Transmission automatique de fax Envoi d'un fax sans décrocher le combiné d'un téléphone externe. Transmission en temps réel Lorsque la mémoire est saturée, vous pouvez envoyer les fax en temps réel. Transmission par lot Une fonction d’économie des coûts qui permet de transmettre tous les fax différés adressés au même numéro en une seule transmission. Transmission Procédé qui consiste à transmettre des fax par le biais de lignes téléphoniques depuis votre appareil vers le télécopieur récepteur. Vérification XMIT (rapport de vérification de transmission) Liste de chaque transmission avec indication de la date, de l’heure et du numéro. Volume de la sonnerie Réglage du volume de la sonnerie de l’appareil. Volume du bip sonore Réglage du volume du bip sonore émis à l’appui d’une touche ou en cas d’erreur. G - 1 G A ADF (chargeur automatique de document) .............................................2-10 capot ADF ........................................... C-5 AIDE Messages à l’écran LCD ......................B-1 à l’aide des touches de navigation ....B-2 Tableau des menus ..................... B-1, B-3 Annulation Radiomessagerie .................................8-5 Réadressage de fax ............................. 8-1 tâches attendant la recomposition de numéro ................................................. 5-8 Apple® Macintosh® Voir le guide d'utilisation du logiciel sur le CD-ROM. Automatique réception de fax ................................... 6-1 Détection de fax ................................ 6-5 recomposition du numéro de fax ..........7-2 Autonomie de la mémoire .......................B-1 B Bac inférieur (option) .............................. D-1 chargement du papier ......................... D-3 Bourrages document ............................................ C-5 papier .................................................. C-6 Branchement REP externe ......................................... 3-5 téléphone externe ................................ 3-4 Branchements multilignes (PBX) ............3-4 C Codes d’accès, enregistrement et numérotation ...........................................7-6 Codes de fax Code d’accès à distance ...................... 8-4 Code de réception de fax .....................6-6 Code de réponse de téléphone ............6-6 configuration ........................................8-4 modification .......................................... 6-5 Configuration à distance Voir le guide d'utilisation du logiciel sur le CD-ROM. Consignes de sécurité .....................A-2, A-5 ControlCenter2 Voir le guide d'utilisation du logiciel sur le CD-ROM. Copie Ajustement de couleur ........................11-8 contraste .............................................11-7 copies multiples ..................................11-2 couleur ................................................11-7 luminosité ...........................................11-7 Mémoire saturée ................................11-9 mise en page ......................................11-5 passer en mode Copie .......................11-1 poster .................................................11-5 qualité .................................................11-3 Touche Agrandissement/Réduction ...11-4 Touche d’options ............................... B-14 tri ........................................................11-7 une seule copie ..................................11-1 vitesse ................................................11-3 zone imprimable .................................11-1 D Date et heure ...........................................3-1 Dépistage des pannes ............................ C-1 bourrage de documents ...................... C-5 bourrage de papier .............................. C-6 si vous avez des problèmes appels entrants ............................... C-11 impression ...................................... C-10 ligne téléphonique .......................... C-19 manipulation du papier ................... C-13 problèmes d’imprimante ................. C-12 Diffusion ...................................................5-3 configuration de groupes pour ..............7-5 Durée de veille .........................................3-7 E Echelle de gris .................................E-3, E-5 ECM (Mode de correction des erreurs) ...1-6 Egalisation ............................................ C-19 Eléments consommables ..............C-26, E-8 Index G - 2 Emballage de l’appareil ........................ C-41 Entretien, courant ................................. C-20 Entretien, régulier remplacement Cartouche à courroie OPC ............. C-33 cartouches de toner ..............C-28, C-29 nettoyeuse de courroie de transfert .......................................... C-38 réceptacle de toner usagé .............. C-31 rouleau de transfert ........................ C-39 unité de fusion ................................ C-35 Enveloppes ............................................. 2-4 Etiquettes ................................................2-6 Extraction à distance ............................... 8-4 code d’accès ........................................ 8-4 commandes .......................................... 8-5 récupérer vos fax ................................. 8-6 F Fax PC Voir le guide d'utilisation du logiciel sur le CD-ROM. Fax, autonome réception ..............................................6-1 compatibilité ................................... C-19 d’un téléphone supplémentaire ......... 6-6 extraction depuis un poste distant ..... 8-6 Longueur de sonnerie, configuration ...................................... 6-2 Réadressage de fax .......................... 8-1 réduction en fonction du papier ......... 6-4 transmission .........................................5-1 à partir de l'ADF ................................5-1 à partir de la vitre du scanner ............ 5-1 à partir de PC Voir le guide d'utilisation du logiciel sur le CD-ROM. annulation des tâches de fax en mémoire ............................................ 5-8 compatibilité ................................... C-19 contraste ...........................................5-5 depuis la mémoire (Multitâche) ................................5-2, 7-2 Détection de fax ................................6-5 différé ................................................5-7 Diffusion ............................................ 5-3 fax couleur .........................................5-2 ID Station (en-tête de fax) .................3-2 impression d’un fax à partir de la mémoire ............................................6-6 international .......................................5-7 Mémoire saturée ...............................5-3 passer en mode Fax ..........................5-1 Réception en mémoire ......................6-4 recomposition de numéro ..................7-2 Relève .............................................10-1 résolution ...........................................5-5 Transmission en temps réel ..............5-6 Transmission par relève ..................10-3 G Groupes de diffusion ...............................7-5 I Impression bourrages de papier ............................ C-6 fax depuis la mémoire ..........................6-6 pilotes .................................................. E-6 problèmes ..........................................C-10 qualité ..................................2-1, 3-8, C-15 rapport ..................................................9-2 résolution ............................................. E-6 spécifications ....................................... E-6 Imprimer à partir de PC Voir le guide d'utilisation du logiciel sur le CD-ROM. Informations sur l’appareil .................... C-40 L LCD (affichage à cristaux liquides) ...........................................B-1, B-2 Ligne téléphonique branchements .......................................3-5 multilignes (PBX) ..................................3-4 problèmes ..........................................C-10 Longueur de sonnerie, configuration .......6-2 M Macintosh® Voir le guide d'utilisation du logiciel sur le CD-ROM. Manuel numérotation .........................................7-1 réception ...............................................6-1 Index G - 3 Mémoire addition de SO-DIMM (option) ............ D-3 installation ........................................ D-4 Mémoriser fax ......................................... 8-1 activation .............................................. 8-1 impression depuis la mémoire ............. 6-6 Message Mémoire saturée ...................... 5-3 Messages d’erreur à l’écran LCD Err. com. ............................................. C-2 Impossible d’imprimer ......................... C-2 Impossible d’initialiser ......................... C-2 Impossible de numériser ..................... C-2 Mémoire saturée ................................. C-2 pendant la numérisation d’un document ........................................ 11-9 Non enregistré ............................. 7-1, C-2 Pas de papier alimenté ....................... C-3 Mode Fax/Tél Code de réception de fax .....................6-6 Code de réponse de téléphone ............6-6 Durée de sonnerie F/T ......................... 6-3 Longueur de sonnerie ..........................6-2 réception de fax ................................... 6-7 réponse sur des téléphones supplémentaires ................................... 6-6 sonnerie double (appels vocaux) ......... 6-3 Mode Réception ......................................6-1 Fax uniquement ................................... 6-1 Fax/Tél ................................................. 6-1 Manuel ................................................. 6-1 REP externe ......................................... 6-1 Mode, saisie Copie ..................................................11-1 Fax .......................................................5-1 Scan ..................................................... 1-4 Monotouche à l’aide de .............................................7-1 configuration ........................................7-3 modification .......................................... 7-4 Multitâche ................................................ 5-2 N Nettoyage extérieur de l’appareil ........................ C-20 vitre du scanner ................................ C-21 Numérisation Voir le guide d'utilisation du logiciel sur le CD-ROM. Numéro à composition rapide Codes d’accès et numéros de cartes de crédit configuration ......................................7-6 Diffusion ...............................................5-3 à l’aide de groupes ............................5-3 Numéro abrégé à l’aide de ..........................................7-1 configuration ......................................7-4 modification .......................................7-4 Numérotation de groupe configuration de groupes de diffusion .............................................7-5 modification .......................................7-4 Numérotation par monotouche à l’aide de ..........................................7-1 configuration ......................................7-3 modification .......................................7-4 Rechercher ...........................................7-2 Numéro abrégé à l’aide de .............................................7-1 configuration .........................................7-4 modification ..........................................7-4 Numéros de cartes de crédit ...................7-6 Numérotation codes d’accès et numéros de cartes de crédit .....................................................7-6 Groupes ................................................5-3 manuelle ...............................................7-1 Monotouche ..........................................7-1 Numéro abrégé ....................................7-1 recomposition automatique du numéro de fax .........................................................7-2 une pause .............................................7-3 O Options (accessoires) SO-DIMM ............................................ D-3 unité du bac inférieur ........................... D-1 P Page de garde commentaires personnalisés ................5-9 formulaire imprimé ..............................5-10 pour le fax suivant uniquement ............5-9 pour tous les fax .................................5-10 Panne de courant ................................... B-1 G - 4 PaperPort® Voir le guide d'utilisation du logiciel sur le CD-ROM. Papier .............................................. 2-1, E-2 Comment charger ................................2-8 format ...................................................3-8 format de document ...........................2-10 type ...................................................... 3-8 Poster .................................................... 11-5 Programmation de votre appareil .... B-1, B-2 R Radiomessagerie programmation du numéro de votre récepteur d’appel ................................. 8-1 Rapports .................................................. 9-1 comment imprimer ............................... 9-2 Configuration réseau ............................ 9-2 Journal des fax ..................................... 9-2 Périodicité du journal ......................... 9-1 Liste d’aide ...........................................9-2 Liste numéros à composition rapide .... 9-2 Paramètres de l’utilisateur ....................9-2 Vérification de transmission .................9-1 Réadressage de fax changement à distance .................8-5, 8-6 programmation d’un numéro ................ 8-1 Réceptacle de toner usagé .................. C-31 Réduction copies .................................................11-4 fax entrant ............................................ 6-4 Relève ...................................................10-1 Réception par relève .......................... 10-1 Horloge ............................................10-2 Sécurisé .......................................... 10-1 Séquentiel .......................................10-2 Transmission par relève ..................... 10-3 Sécurisé .......................................... 10-4 REP (répondeur téléphonique), externe .............................................3-5, 6-1 branchement ........................................ 3-5 enregistrement OGM ............................ 3-6 mode de réception ............................... 6-1 Répondeur (REP) ....................................3-5 branchement ........................................ 3-5 Réseau impression Voir le guide d'utilisation du logiciel sur le CD-ROM. numérisation Voir le guide d'utilisation du logiciel sur le CD-ROM. Résolution configuration pour fax suivant ...............5-5 copie .................................................... E-4 fax (Standard, Fin, SuperFin, Photo) ... E-3 impression ........................................... E-6 numérisation ........................................ E-5 Rouleau de transfert ............................. C-39 S Sécurité mémoire ....................................4-3 T Tableau des menus ................................ B-1 Téléphone externe, branchement ............3-4 Téléphone sans fil ...................................6-7 Téléphone supplémentaire, utilisation .....6-6 Texte, saisie ......................................... B-15 caractères particuliers ....................... B-15 Tonalités CNG .........................................1-6 Touche d’options .................................. B-14 Touche Redial/Pause ...................... 7-2, 7-3 Touche Tél/R ...........................................1-5 Transmission manuelle ............................5-3 Transmission par lot en différé Fax, autonome lot en différé .......................................5-8 Transparent .............................................2-6 Transport de l’appareil .......................... C-41 U Unité de fusion ...................................... C-35 Utilisation du bac, réglage copie ...................................................11-2 fax .........................................................6-3 V Vérification informations sur l’appareil ..................C-40 pour des fax dans la mémoire .............C-4 Verrouillage de réglage ...........................4-1 Volume, réglage ......................................3-9 bip sonore .............................................3-9 haut-parleur ..........................................3-9 sonnerie ................................................3-9 Vue d’ensemble du panneau de commande ....................................... 1-4, 1-5 Index G - 5 W Windows® Voir le guide d'utilisation du logiciel sur le CD-ROM. H - 1 H Si vous pensez recevoir des fax alors que vous n’avez pas accès physique à votre appareil, la carte d'accès pour extraction à distance (voir ci-dessous) vous sera utile pour les procédures d’extraction. Il vous suffit de découper la carte et de la plier en deux pour la placer dans votre portefeuille ou dans votre agenda. Gardez-la sous la main et elle vous sera utile pour tirer le meilleur parti des fonctions réadressage de fax, et extraction à distance de votre appareil. Carte d’accès pour extraction à distance Utilisation du code d’accès à distance 1 Composez votre numéro de fax à partir d’un téléphone ou d’un télécopieur à touches. Dès que votre appareil répond à l’appel, tapez immédiatement votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis de ). L’appareil vous indique les types de messages reçus: 1 bip long — Fax Pas de bip – pas de message. Après l’émission de 2 bips courts, entrez une commande. Appuyez sur 9 0 pour réinitialiser votre appareil une fois que vous avez terminé. Raccrochez. 2 3 4 5 6 1 4 Appuyez sur 9 7 1 1 bip long — Fax 3 bips courts — Pas de message CHANGEMENT DU MODE RECEPTION Appuyez sur 9 8 puis pour Tél/Rép.Ext, appuyez sur 1. Fax, appuyez sur 3. Fax/Tél, appuyez sur 2. QUITTER L’OPERATION A DISTANCE Appuyez sur 9 0. VERIFICATION DE L’ETAT DES RECEPTIONS CARTE D’ACCES POUR EXTRACTION A DISTANCE Pli Pli H - 2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 5, 2. soient envoyés vos fax puis tapez . Tapez le numéro du télécopieur auquel vous souhaitez que Programmer le numéro de Réadressage de fax, appuyez sur 4. Activer la fonction Mémoriser fax, appuyez sur 6. Appuyez sur EXTRACTION D’UN FAX 9 6 puis pour Extraire tous les fax, appuyez sur 2, Après l’émission du bip sonore, raccrochez et patientez. tapez le numéro du télécopieur distant puis tapez . Supprimer tous les fax, appuyez sur 3. 2 1 Changement du code d’accès à distance L’astérisque ne peut pas être modifié. ou #. Tapez un code à trois chiffres en utilisant les chiffres 0-9, 3 Appuyez sur Menu/Set. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Appuyez sur CHANGEMENT DE LA CONFIGURATION DU READRESSAGE DE FAX Commandes à distance 9 5. puis pour Désactiver cette fonction, appuyez sur 1. Sélectionner la fonction de Réadressage de fax, appuyez sur 2. 3 2 Pli Pli FRA L’utilisation de cet appareil est uniquement agréée dans le pays où il a été acheté ; les sociétés Brother locales, de même que leurs représentants, assureront uniquement le soutien technique des télécopieurs achetés dans leurs pays d’implémentation respectifs. Visitez-nous sous le World Wide Web http://www.brother.com

MFC-640CW GUIDE DE L’UTILISATEUR Si vous avez besoin d’appeler le service après-vente Complétez les informations suivantes pouvoir vous y référer plus tard: Numéro du modèle: MFC-640CW Numéro de série:* Date d’achat: Endroit d’achat: * Le numéro de série est à l’arrière de l’unité. Gardez ce guide de l’utilisateur ensemble avec votre reçu de vente comme preuve permanente de votre achat, en cas de vol, incendie ou service de garantie. Enregistrez votre produit en ligne sous En enregistrant votre produit avec Brother, vous serez enregistré comme le propriétaire original du produit. http://www.brother.com/registration/ ©1996-2005 Brother Industries, Ltd. i CET EQUIPEMENT EST CONÇU POUR FONCTIONNER AVEC UNE LIGNE RTPC ANALOGIQUE A DEUX FILS EQUIPEE DU CONNECTEUR APPROPRIE. INFORMATION D’AGREMENT Brother signale qu’il est possible que ce produit ne fonctionne pas correctement dans un pays autre que celui où il a été acheté, et qu’aucune garantie n’est offerte dans le cas où ce produit serait utilisé sur les lignes de télécommunications publiques d’un autre pays. Compilation et avis de publication Ce manuel a été rédigé et publié sous le contrôle de Brother Industries Ltd., et il couvre les dernières descriptions et spécifications de produits. Le contenu de ce manuel et les spécifications de ce produit peuvent être modifiés sans préavis. Brother se réserve le droit de modifier, sans préavis, les spécifications et les informations figurant dans ce présent manuel et ne sera pas responsable des préjudices (y compris des préjudices indirects) résultant des informations présentées ici, entre autres, sans pour autant s’y limiter, des erreurs typographiques et d’autres erreurs concernant le manuel. ii EC Declaration of iii Déclaration de conformité CE conformément à la directive R & TTE Fabricant Brother Industries, Ltd. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japon Usine Brother Industries (Shen Zhen) Ltd G02414-1, Bao Chang Li Bonded Parc industriel du transport, Complexe industriel Bao Long, Longgang, Shenzhen, Chine est conforme aux dispositions de la directive R & TTE (1999/5/CE) et nous déclarons la conformité aux normes suivantes: Première année de l’apposition du marquage CE: 2005 Par la présente déclare que: Caractéristiques de l’appareil : Télécopieur Type : Groupe 3 Nom du modèle : MFC-640CW Standards appliqués : Harmonisé : Sécurité : EN60950-1:2001 CEM : EN55022: 1998 +A1: 2000 +A2: 2003 Classe B EN55024: 1998 +A1: 2001 +A2: 2003 EN61000-3-2: 2000 EN61000-3-3: 1995 +A1: 2001 Radio : EN301 489-1 V1.4.1 EN301 489-17 V1.2.1 EN300 328 V1.6.1 Délivré par : Brother Industries, Ltd. Date : 7 Septembre 2005 Lieu : Nagoya, Japon iv Précautions de sécurité Utiliser l’appareil en toute sécurité Reportez-vous à ces instructions pour référence ultérieure et avant de tenter toute opération de maintenance. AVERTISSEMENT L’appareil renferme des électrodes haute tension. Avant de nettoyer l’appareil, n’oubliez pas de débrancher d’abord le cordon de la ligne téléphonique puis le cordon d’alimentation de la prise de courant. Ne touchez pas à la prise avec des mains mouillées. Vous risqueriez un choc électrique. Pour éviter toute blessure, prenez soin de ne pas placer les mains sur le bord de l’appareil sous le capot du scanner. Pour éviter toute blessure, prenez soin de ne pas toucher la partie ombrée sur l’illustration. Lorsque vous déplacez l’appareil, vous devez le soulevez à la base en plaçant une main de chaque côté de l’unité comme indiqué sur l’illustration. Ne portez pas l’appareil en le tenant par le support du combiné ou le capot du scanner. v AVERTISSEMENT ■ Faites attention lors de l’installation ou de la modification des lignes téléphoniques. Ne touchez jamais aux bornes ou fils téléphoniques non isolés à moins d’avoir déconnecté la ligne téléphonique de la prise téléphonique. N’effectuez jamais l’installation d’un câblage téléphonique pendant un orage. N’installez jamais une prise téléphonique murale dans un lieu humide. ■ Cet appareil doit être installé près d’une prise de courant facilement accessible. En cas d’urgence, débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant afin d’effectuer une mise hors tension complète. CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES Lorsque vous utilisez votre équipement téléphonique, vous devez toujours suivre les consignes de sécurité élémentaires afin de minimiser le risque d’incendie, d’électrocution et de blessures infligées aux personnes, par exemple: 1. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau, par exemple, près d’une baignoire, d’un bac de lavage, d’un évier ou d’une machine à laver, dans un sous-sol humide ou près d’une piscine. 2. Evitez d’utiliser ce produit pendant un orage. Il peut y avoir un faible risque de choc électrique causé par l’orage. 3. Si vous souhaitez signaler une fuite de gaz, n’utilisez pas ce produit à proximité de la fuite. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS vi Où placer l’appareil Placez votre appareil sur une surface plane et stable, à l’abri des vibrations et des chocs, un bureau par exemple. Placez l’appareil à proximité d’une prise téléphonique et d’une prise de courant standard mise à la terre. Choisissez un endroit où la température se situe entre 10°C et 35°C. Attention ■ Evitez de placer votre appareil dans un endroit de passage fréquent. ■ Evitez de placer votre appareil sur la moquette. ■ Ne l’installez pas à proximité d’appareils de chauffage ou de conditionnement d’air, ni près d’une arrivée d’eau, de produits chimiques ou de réfrigérateurs. ■ Ne choisissez pas un endroit où votre appareil serait exposé à un ensoleillement direct, à une chaleur excessive, à l’humidité ou à la poussière. ■ Ne branchez pas votre appareil à une prise de courant contrôlée par des interrupteurs muraux ou des minuteries automatiques. ■ Toute interruption du courant peut effacer les informations sauvegardées dans la mémoire de l’appareil. ■ Ne branchez pas votre appareil sur des prises électriques se trouvant sur le même circuit électrique que des appareils de forte puissance ou d’autres équipements susceptibles de perturber l’alimentation électrique. ■ Evitez les sources d’interférence telles que les haut-parleurs ou les supports des téléphones sans fil. vii Guide de référence rapide Transmission de fax Transmission automatique 1 Si le symbole n’est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). 2 Chargez votre document. 3 Entrez le numéro de fax à l’aide d’une touche de numéro abrégé, de la fonction Rechercher ou du pavé numérique. 4 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur . Enregistrement des numéros Enregistrement des numéros abrégés 1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 3, 1 . 2 A l’aide du pavé numérique, saisissez un numéro abrégé à deux chiffres, puis appuyez sur Menu/Confirme . 3 Saisissez un numéro (20 chiffres max.), puis appuyez sur Menu/Confirme . 4 Saisissez un nom de 15 caractères max. (ou laissez vide), puis appuyez sur Menu/Confirme . 5 Appuyez sur Arrêt/Sortie . viii Opérations de numérotation Numérotation par numéro abrégé 1 Si le symbole n’est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). 2 Chargez votre document. Appuyez sur 3 Rechercher/Num.Abrégé, appuyez sur #, puis tapez le numéro abrégé à deux chiffres. 4 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. Utilisation de la touche Rechercher 1 Si le symbole n’est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). 2 Chargez votre document. 3 Appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé, puis tapez la première lettre du nom que vous recherchez. 4 Appuyez sur ou sur pour faire une recherche dans la mémoire. 5 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. Comment faire des copies 1 Appuyez sur (Copie) pour l’allumer en vert. 2 Chargez votre document. 3 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. ▲ ▲ ix Comment accéder au guide de l’utilisateur complet Ce Guide de l’utilisateur ne contient pas toutes les informations sur l’appareil telles que la facon d’utiliser les fonctions avancées du télécopieur, de l’imprimante, du scanner, de la fonction PC-Fax et du réseau. Lorsque vous êtes prêt à apprendre les informations détaillées sur ces opérations, lisez le guide de l’utilisateur complet inclus dans le CD-ROM. Comment voir la documentation (Pour Windows®) Dans le menu Démarrer, sélectionnez Brother, MFL-Pro Suite MFC-640CW, puis cliquez sur Guide de l’utilisateur. —OU— 1 Allumez votre ordinateur. Insérez le CD-ROM de Brother étiqueté Windows® dans votre lecteur de CD-ROM. 2 Si l’écran de nom de modèle apparaît, cliquez sur le nom de votre modèle. 3 Si l’écran des langues s’affiche, cliquez sur votre langue. Le menu principal du CD-ROM s’affiche. 4 Cliquez sur Documentation. Si cette fenêtre n’apparaît pas, utilisez Windows® Explorer pour exécuter le programme setup.exe à partir du répertoire principal du CD-ROM Brother. x 5 Cliquez sur la documentation que vous voulez lire. ■ Guide d’installation rapide: Instructions de configuration et d’installation du logiciel ■ Guide de l’utilisateur (3 manuels): Guide de l’utilisateur pour fonctionnement autonome, Guide d’utilisation du logiciel et Guide utilisateur - Réseau ■ Guide de l’utilisateur de PaperPort®: Logiciel de gestion de documents Comment trouver les instructions de numérisation Il existe plusieurs façons de numériser des documents. Vous pouvez trouver les instructions comme suit: Guide d’utilisation du logiciel: ■ Numérisation à la page 2-1 (Pour Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional et Windows® XP) ■ ControlCenter2 à la page 3-1 (Pour Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional et Windows® XP) ■ Numérisation en réseau à la page 4-1 Guide de l’utilisateur de PaperPort® ■ Instructions pour numériser directement depuis le logiciel ScanSoft® PaperPort® Comment trouver les instructions d’installation en réseau L’appareil peut être connecté à la plupart des réseaux sans fils ou câblés. Vous trouverez des consignes d’installation élémentaires dans le Guide d’installation rapide. Pour plus d’informations, ou si votre point d’accès prend en charge SecureEasySetup™, veuillez vous reporter au Guide utilisateur - Réseau. xi Comment voir la documentation (Pour Macintosh®) 1 Allumez votre Macintosh®. Insérez le CD-ROM de Brother étiqueté Macintosh® dans votre lecteur de CD-ROM. La fenêtre suivante s’affiche. 2 Double-cliquez sur l’icône Documentation. 3 L’écran Sélectionner la langue s’affiche, double-cliquez sur votre langue. 4 Cliquez sur la documentation que vous voulez lire. ■ Guide d’installation rapide: Instructions de configuration et d’installation du logiciel ■ Guide de l’utilisateur (3 manuels): Guide de l’utilisateur pour fonctionnement autonome, Guide d’utilisation du logiciel et Guide utilisateur - Réseau Comment trouver les instructions de numérisation Il existe plusieurs façons de numériser des documents. Vous pouvez trouver les instructions comme suit: Guide d’utilisation du logiciel: ■ Numérisation à la page 9-1 (Pour Mac OS® 9.1-9.2/Mac OS® X 10.2.4 ou version plus récente) ■ ControlCenter2 (Pour Mac OS® X 10.2.4 ou version plus récente) à la page 10-1 ■ Numérisation en réseau (pour Mac OS® X 10.2.4 ou plus récent) à la page 11-1 Guide de l’utilisateur de Presto!® PageManager® ■ Instructions pour numériser directement depuis le logiciel Presto!® PageManager® Comment trouver les instructions d’installation en réseau L’appareil peut être connecté à la plupart des réseaux sans fils ou câblés. Vous trouverez des consignes d’installation élémentaires dans le Guide d’installation rapide. Pour plus d’informations, ou si votre point d’accès prend en charge SecureEasySetup™, veuillez vous reporter au Guide utilisateur - Réseau. (Mac OS® X) xii Table des matières 1 Introduction ..........................................................................1-1 Comment utiliser ce guide ................................................1-1 Comment trouver un renseignement ..........................1-1 Symboles utilisés dans ce guide.................................1-1 Vue d’ensemble du panneau de commande ....................1-2 Mode économie d’énergie ..........................................1-4 Réception de fax en mode économie d’énergie .........1-5 Chargement de documents ..............................................1-6 Utilisation du chargeur automatique de documents (ADF) ......................................................................1-6 Utilisation de la vitre du scanner.................................1-8 A propos du papier ...........................................................1-9 Papier recommandé ...................................................1-9 Manipuler et utiliser du papier spécial ......................1-10 Type et format de papier pour chaque opération...........................................................1-11 Poids, épaisseur et capacité du papier.................1-12 Volume de papier dans le bac de sortie papier ....1-12 Surface d’impression ............................................1-13 Comment charger le papier, les enveloppes et les cartes postales .....................................................1-14 Pour charger du papier ou autre support..............1-14 Pour charger des enveloppes...............................1-16 Comment charger des cartes postales.................1-17 A propos des télécopieurs ..............................................1-18 Tonalités de fax et prise de contact..........................1-18 ECM (Mode de correction des erreurs) ....................1-19 2 Pour commencer ..................................................................2-1 Configuration initiale .........................................................2-1 Configuration de la date et de l’heure.........................2-1 Réglage de mode de numérotation par tonalités ou par impulsions ...................................................2-1 Configuration de l’ID Station.......................................2-2 Réglage du type de ligne téléphonique ......................2-3 PBX et TRANSFERT..............................................2-3 Configuration générale .....................................................2-4 Réglage de la temporisation de mode........................2-4 Sélectionner le type de papier ....................................2-5 Configuration du format du papier ..............................2-5 Réglage du volume de la sonnerie .............................2-6 xiii Réglage du volume du bip sonore.............................. 2-6 Réglage du volume du haut-parleur ........................... 2-7 Mise en marche automatique de l’heure d’été............ 2-8 Régler le contraste de l’écran LCD............................. 2-8 3 Configuration de la transmission ....................................... 3-1 Comment passer en mode Fax ........................................ 3-1 Comment composer un numéro ....................................... 3-1 Numérotation manuelle .............................................. 3-1 Numérotation par numéro abrégé .............................. 3-2 Rechercher................................................................. 3-2 Recomposition du numéro de fax............................... 3-2 Comment transmettre des fax .......................................... 3-3 Transmission de fax couleur....................................... 3-3 Envoyer un fax depuis l’ADF ...................................... 3-3 Envoi de fax à partir de la vitre du scanner ................ 3-4 Transmission automatique ......................................... 3-5 Transmission manuelle............................................... 3-5 Transmission d’un fax en fin de conversation ............ 3-5 Opérations de transmission de base ................................ 3-6 Transmission de fax en utilisant différents réglages... 3-6 Contraste.................................................................... 3-6 Résolution de fax........................................................ 3-7 Multitâche (monochrome uniquement) ...................... 3-8 Transmission en temps réel ....................................... 3-9 Envoi en temps réel de tous les fax ....................... 3-9 Envoi en temps réel pour le fax suivant uniquement......................................................... 3-9 Vérification de l’état des tâches................................ 3-10 Annulation d’un fax en cours d’exécution................. 3-10 Annulation d’une tâche programmée........................ 3-10 Opérations de transmission avancées ........................... 3-11 Diffusion (monochrome uniquement) ....................... 3-11 Pour arrêter une diffusion en cours ...................... 3-12 Mode international.................................................... 3-12 Fax en différé (monochrome uniquement) ............... 3-13 Transmission par lot en différé (monochrome uniquement) .................................. 3-13 Configuration de la transmission par relève (standard) (monochrome uniquement)................. 3-14 Configuration de la transmission par relève avec code sécurisé (monochrome uniquement) ........... 3-14 Sécurité mémoire ..................................................... 3-15 Configurer le mot de passe .................................. 3-16 xiv Modification du mot de passe de la Sécurité mémoire............................................................3-16 Activer la fonction Sécurité mémoire ....................3-16 Désactiver la fonction Sécurité mémoire ..............3-17 Faxer des documents de format lettre à partir de la vitre du scanner ....................................................3-17 4 Configuration de la réception .............................................4-1 Opérations de base pour la réception de fax....................4-1 Sélection du mode Réception.....................................4-1 Comment sélectionner ou changer le mode réception.............................................................4-2 Configuration de la longueur de sonnerie...................4-3 Configuration de la fonction d’économiseur de taxe (mode REP)............................................................4-4 Configuration de la durée de sonnerie F/T (mode Fax/Tel uniquement) ...................................4-5 Configuration de l’annonce Fax/Tél............................4-5 Détection de fax..........................................................4-6 Impression en réduction d’un fax entrant (réduction automatique)..........................................4-7 Réception d’un fax en fin de conversation..................4-7 Impression d’un fax à partir de la mémoire.................4-8 Réception en mémoire (monochrome uniquement) ...4-8 Relève ........................................................................4-9 Relève protégée .....................................................4-9 Configuration pour réception par relève (standard) ...........................................................4-9 Configuration pour réception par relève avec code sécurisé ...................................................4-10 Configuration pour réception par relève en différé................................................................4-10 Relève séquentielle ..............................................4-11 5 Numéros abrégés et options de numérotation .................5-1 Enregistrement des numéros pour faciliter la numérotation..................................................................5-1 Enregistrement des numéros abrégés........................5-1 Modification des numéros abrégés.............................5-2 Configuration de groupes de diffusion........................5-3 Options de numérotation ..................................................5-5 Codes d’accès et numéros de cartes de crédit...........5-5 Pause .........................................................................5-6 Tonalité ou impulsions................................................5-6 xv Utilisation du téléphone (voix) .......................................... 5-7 Comment composer un numéro................................. 5-7 Passer un appel téléphonique.................................... 5-7 Répondre à des appels avec le haut-parleur.............. 5-8 Muet............................................................................ 5-8 6 Options de fax à distance (monochrome uniquement) .... 6-1 Configuration du Réadressage de fax........................ 6-1 Configuration de la fonction Mémoriser fax................ 6-2 Réglage de la réception de PC Fax............................ 6-2 Changement d’ordinateur....................................... 6-3 Désactivation des Options de fax à distance.............. 6-4 Modification des Options de fax à distance................ 6-4 Configuration de votre code d’accès à distance......... 6-5 Extraction à distance ........................................................ 6-6 Utilisation de votre code d’accès à distance............... 6-6 Commandes à distance.............................................. 6-7 Extraction des fax....................................................... 6-9 Changement de votre numéro de réadressage de fax...................................................................... 6-9 7 REP (répondeur téléphonique) ........................................... 7-1 Mode REP ........................................................................ 7-1 Configuration du REP................................................. 7-1 Enregistrement d’un message sortant du REP .......... 7-2 Ecoute d’un message sortant (OGM)..................... 7-2 Effacement du message sortant (OGM)................. 7-3 Activation du mode REP............................................. 7-3 Indicateur de message ............................................... 7-3 Reproduction des messages vocaux.......................... 7-4 Impression d’un fax .................................................... 7-4 Effacement des messages entrants ........................... 7-5 Pour effacer des messages vocaux l’un après l’autre.................................................................. 7-5 Pour effacer tous les messages à la fois................ 7-5 Réglage de la Durée maximum pour les messages entrants .................................................................. 7-6 Configuration de la fonction d’économiseur de taxe... 7-6 Moniteur d’enregistrement des messages ICM.......... 7-6 Enregistrement d’une conversation............................ 7-7 Enregistrer une annonce sortante Fax/Tel (F/T OGM) .............................................................. 7-7 xvi 8 Impression des rapports .....................................................8-1 Configuration et activité de fax .........................................8-1 Personnalisation du rapport de vérification de transmission ...........................................................8-1 Réglage de la périodicité du journal ...........................8-2 Impression des rapports .............................................8-3 Comment imprimer un rapport................................8-3 9 Comment faire des copies ..................................................9-1 Utiliser la fonction photocopie de votre appareil ...............9-1 Passer en mode Copie ...............................................9-1 Faire une seule copie .................................................9-2 Faire plusieurs copies.................................................9-2 Arrêter le processus de copie.....................................9-2 Utilisation de la touche Option copie ................................9-3 Changer les réglages de copie provisoires.................9-4 Augmenter la vitesse ou la qualité de copie ...........9-5 Agrandir ou réduire l’image copiée.........................9-6 Réglage du type de papier .....................................9-7 Réglage du format du papier ..................................9-8 Ajustage de la luminosité........................................9-8 Trier des copies en utilisant l’ADF ..........................9-9 Copie N en 1 ou affiche (Mise en page) ...............9-10 Modifier les réglages par défaut de l’option copie ..........9-13 Augmenter la vitesse ou la qualité de copie .............9-13 Ajustement de la luminosité......................................9-13 Ajuster le contraste...................................................9-13 Ajuster la saturation des couleurs.............................9-14 Restrictions légales.........................................................9-15 10 Walk-Up PhotoCapture Center™ .......................................10-1 Introduction .....................................................................10-1 Exigences concernant PhotoCapture Center™.....10-2 Comment commencer ....................................................10-3 Impression de l’index (vignettes) ....................................10-5 Imprimer les images .......................................................10-6 Impression DPOF .....................................................10-8 Changement des réglages par défaut ......................10-9 Augmenter la vitesse ou la qualité d’impression ..10-9 Réglage du papier et du format ............................10-9 Ajustage de la luminosité......................................10-9 Ajuster le contraste.............................................10-10 Ajustement des couleurs ....................................10-10 Tronquage ..........................................................10-12 xvii Sans bordure...................................................... 10-12 Numérisation vers carte mémoire................................. 10-13 Changement de la qualité par défaut ..................... 10-14 Changement du format de fichier noir et blanc par défaut ................................................................. 10-14 Changement du format de fichier couleur par défaut ................................................................. 10-14 Comprendre les messages d’erreur ............................. 10-15 Utilisation de PhotoCapture Center™ à partir d’un ordinateur .................................................................. 10-15 11 Fonctions des logiciels et fonctions réseau ................... 11-1 12 Informations importantes ................................................. 12-1 Pour votre sécurité ................................................... 12-1 Connexion LAN ........................................................ 12-1 Déclaration de conformité internationale ENERGY STAR®........................................................ 12-1 Directive 2002/96/CE de l’Union Européenne et norme EN50419 ................................................... 12-2 Consignes de sécurité importantes .......................... 12-2 Marques commerciales ............................................ 12-4 13 Dépistage des pannes et entretien normal ..................... 13-1 Dépistage des pannes.................................................... 13-1 Messages d’erreur.................................................... 13-1 Bourrages de documents ......................................... 13-5 Le document est coincé dans la partie supérieure de l’ADF............................................................ 13-5 Le document est coincé à l’intérieur de l’ADF ...... 13-5 Bourrage d’imprimante ou bourrage de papier......... 13-6 Le papier est coincé à l’intérieur du bac à papier ............................................................... 13-6 Le papier est coincé à l’intérieur de l’appareil ...... 13-7 Si votre appareil présente des difficultés de fonctionnement..................................................... 13-9 Réglage de la détection de la tonalité .................... 13-15 Compatibilité........................................................... 13-15 Comment améliorer la qualité de l’impression.............. 13-16 Nettoyage de la tête d’impression .......................... 13-16 Vérification de la qualité de l’impression ................ 13-17 Vérification de l’alignement de l’impression............ 13-19 Vérification du volume d’encre ..................................... 13-20 Emballage et transport de l’appareil ............................. 13-21 xviii Entretien courant ..........................................................13-24 Nettoyage du scanner.............................................13-24 Nettoyage du cylindre de l’imprimante de l’appareil .............................................................13-25 Nettoyage du rouleau d’entraînement du papier ....13-26 Remplacement des cartouches d’encre .................13-27 Desinstallation ou installation du combine et du support de combine ............................................13-31 Desinstallation du combine et du support de combine..........................................................13-31 Installation du combiné et du support de combiné..........................................................13-32 A Annexe A ............................................................................. A-1 Opérations de réception avancées .................................. A-1 Fonctionnement avec des téléphones supplémentaires .................................................... A-1 Mode Fax/Tél à l’état d’économie d’énergie.............. A-2 Pour le mode Fax/Tel uniquement............................. A-2 Utilisation d’un combiné externe sans fil.................... A-3 Changement des codes à distance ........................... A-3 Branchement d’un appareil externe à votre appareil ....... A-4 Branchement d’un téléphone externe........................ A-4 Branchement d’un répondeur téléphonique externe (REP)..................................................................... A-5 Séquence .............................................................. A-5 Branchements ....................................................... A-6 Enregistrement du message sortant (OGM) sur un répondeur externe ........................................ A-7 Branchements multilignes (PBX)............................... A-8 En cas d’installation de l’appareil sur un réseau PBX ................................................................... A-8 Services spécifiques sur votre ligne téléphonique..... A-8 B Annexe B ............................................................................. B-1 Programmation à l’écran.................................................. B-1 Tableau des menus ................................................... B-1 Autonomie de la mémoire.......................................... B-1 Touches de navigation..................................................... B-2 Saisie de texte ......................................................... B-13 Insertion d’espaces.............................................. B-13 Corrections .......................................................... B-13 Lettres répétées................................................... B-13 Caractères spéciaux et symboles........................ B-13 xix G Glossaire ............................................................................. G-1 S Spécifications ......................................................................S-1 Caractéristiques de l’appareil ...........................................S-1 Généralités .......................................................................S-1 Support d’impression........................................................S-2 Copie ................................................................................S-3 PhotoCapture Center™ ....................................................S-4 Fax....................................................................................S-5 Scanner ............................................................................S-6 Imprimante........................................................................S-7 Interfaces..........................................................................S-8 Configuration de l’ordinateur ............................................S-9 Consommables...............................................................S-10 Reseau local...................................................................S-11 14 Index ...................................................................................... I-1 15 Carte d’accès pour extraction à distance ......................... C-1 1 - 1 INTRODUCTION 1 Comment utiliser ce guide Nous vous remercions d’avoir choisi un centre multifonction (MFC) Brother. Votre appareil est d’un usage simple; les instructions affichées sur l’écran à cristaux liquides (écran LCD) vous permettront de le programmer. Afin de tirer le meilleur parti de votre appareil, veuillez consacrer quelques minutes à la lecture de ce guide. Comment trouver un renseignement Tous les titres et sous-titres des chapitres sont repris dans la table des matières. Vous pourrez trouver plus de détails sur une fonction ou une opération spécifique en consultant l’Index situé à la fin de ce guide. Symboles utilisés dans ce guide Vous verrez dans ce guide des symboles signalant des remarques et des avertissements importants, ainsi que des actions à entreprendre. Pour mieux éclaircir certains points et pour vous aider à appuyer sur les bonnes touches, nous avons utilisé des polices de caractères particulières et ajouté quelques messages qui s’afficheront à l’écran LCD. Introduction Caractères gras Les caractères gras identifient les touches spécifiques du panneau de commande de l’appareil. Caractères en italique Les caractères en italique mettent l’accent sur un point important ou vous renvoient à un thème lié. Courier New La police de caractères Courier New identifie les messages qui apparaissent sur l’écran LCD de l’appareil. Les avertissements ont pour rôle de vous indiquer ce qu’il faut faire pour éviter de vous blesser. Les avertissements “Attention” signalent les procédures à suivre ou à éviter pour ne pas endommager l’appareil ou d’autres objets. Les remarques vous indiquent comment réagir face à une situation qui se présente ou vous donnent des conseils sur la façon dont l’opération en cours se déroule avec d’autres fonctions. Les messages “mauvaise configuration” vous signalent les périphériques ou opérations qui ne sont pas compatibles avec votre appareil. INTRODUCTION 1 - 2 Vue d’ensemble du panneau de commande 1 Touches REP On/Off Permet d’activer la fonction REP (répondeur téléphonique) et clignote lorsque vous avez de nouveaux messages. Lect./Enr. Vous permet d’écouter vos messages vocaux conservés dans la mémoire. Vous permet également d’enregistrer vos appels téléphoniques. Efface Vous permet de supprimer vos messages vocaux, l’ensemble des fax ou tous les messages. 2 Touches du téléphone Microphone Amplifie votre voix lorsque vous parlez à un correspondant avec le téléphone à haut-parleur. Mains Libres Vous permet de parler à un autre correspondant en utilisant le microphone et le moniteur de l’appareil. Bis/Pause Cette touche permet de recomposer le dernier numéro appelé. Elle permet également d’insérer une pause entre les numéros abrégés. Secret/R Sert à placer les appels en attente. En outre, utilisez cette touche pour accéder à une ligne externe et/ou pour rappeler l’opérateur ou pour transférer un appel à un autre poste qui est raccordé à un PBX. 3 Gestion Encre Permet de nettoyer la tête d’impression, de vérifier la qualité d’impression et le niveau d’encre disponible. 4 Pavé numérique Ces touches servent à composer les numéros de téléphone et de fax et tiennent lieu de clavier pour taper des informations dans l’appareil. La touche vous permet de passer provisoirement de la numérotation par impulsion à la numérotation par tonalité au cours d’un appel téléphonique. 5 Touches mode: PhotoCapture Permet d’accéder au mode PhotoCapture Center™. Copie Permet d’accéder au mode Copie. Fax Permet d’accéder au mode Fax. Scan Permet d’accéder au mode Scan. 1 - 3 INTRODUCTION 6 Options copie Vous pouvez sélectionner des réglages provisoires, et ce rapidement et simplement, pour réaliser des copies. 7 Résolution Sert à paramétrer la résolution lorsque vous envoyez un fax. 8 Marche Mono Permet d’effectuer des fax ou des photocopies noir et blanc. Vous permet aussi de lancer une opération de numérisation (en couleur ou en monochrome, selon le réglage de numérisation effectué dans le logiciel ControlCenter2). 9 Marche Couleur Permet d’effectuer des fax ou des photocopies en couleur. Vous permet aussi de lancer une opération de numérisation (en couleur ou en monochrome, selon le réglage de numérisation effectué dans le logiciel ControlCenter2). 0 Arrêt/Sortie Permet d’interrompre une opération ou de sortir du menu. A Veille Vous permet de mettre l’appareil en mode économie d’énergie. B Touches de navigation: Menu/Confirme Utilisez la même touche pour les opérations Menu et Régler. Permet d’accéder au menu pour programmer et enregistrer vos réglages dans l’appareil. Appuyez sur ces touches pour régler le volume. ▲ Rechercher/Num.Abrégé Cette touche vous permet de consulter des numéros préprogrammés dans la mémoire de numérotation. Permet aussi de composer des numéros enregistrés en appuyant sur # suivi d’un numéro à deux chiffres. Appuyez sur cette touche pour un défilement arrière du menu. ▲ ou ▼ Appuyez sur cette touche pour faire défiler les menus et les options. C LCD (écran d’affichage à cristaux liquides) Affiche des messages qui vous aident à configurer et à utiliser votre appareil. Lorsque l’appareil est raccordé à un réseau sans fil, un témoin à 4 niveaux sur la droite de l’écran LCD de l’appareil indique la puissance du signal sans fil. o Max ▲ INTRODUCTION 1 - 4 Mode économie d’énergie Lorsque l’appareil est inactif, vous pouvez le faire passer en mode économie d’énergie en appuyant sur la touche Veille. En mode économie d’énergie, l’appareil reçoit des appels téléphoniques comme en mode normal. Pour de plus amples informations concernant la réception de fax en mode économie d’énergie, reportez-vous au tableau à la page 1-5. Les fax en différé qui ont été configurés seront envoyés. Vous pouvez même récupérer les fax en utilisant extraction à distance si vous êtes loin de votre appareil. Si vous voulez effectuer d’autres opérations, vous devez rallumer l’appareil. Comment faire passer l’appareil en mode économie d’énergie Appuyez sur la touche Veille et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que l’écran LCD affiche: Le voyant de l’écran LCD s’éteint. Comment faire sortir l’appareil du mode économie d’énergie Appuyez sur la touche Veille et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que l’écran LCD affiche: L’écran LCD indiquera la date et l’heure en mode fax. Même si vous avez mis l’appareil en mode économie d’énergie, il nettoiera régulièrement la tête d’impression afin d’assurer la qualité d’impression. Si vous débranchez le cordon d’alimentation CA, l’appareil ne pourra plus effectuer aucune opération. Vous pouvez personnaliser le mode économie d’énergie afin qu’en plus du nettoyage automatique de la tête d’impression, aucune opération ne puisse être effectuée sur l’appareil. (Voir Réception de fax en mode économie d’énergie à la page 1-5.) Le téléphone externe est toujours disponible. Arrêt en cours Attendre SVP 1 - 5 INTRODUCTION Réception de fax en mode économie d’énergie Vous pouvez personnaliser la touche Veille de l’appareil. Le mode par défaut est Récept. fax:On, de sorte que votre appareil puisse recevoir des fax ou des appels même quand il est en mode d’économie d’énergie. Si vous ne voulez pas que votre appareil reçoive des fax ou des appels, mettez ce réglage sur Récept. fax:Off. (Voir Mode économie d’énergie à la page 1-4.) 1 Appuyez sur Menu/Confirme, 1, 6. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Ricez. Fax:No (ou Ricez. Fax:Si). 3 Appuyez sur Menu/Confirme. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. 1 Doit être réglé avant de couper l’appareil. Réglage On/Off Mode Réception Opérations possibles Récept. fax:On (par défaut) Fax Réception de fax (automatiquement), Détection de fax, Fax en différé1, Option de fax à distance1, Extraction à distance1: ■ Vous pouvez répondre aux appels en soulevant le combine. Repondeur Actif Réception de fax (automatiquement), Enregistrement des messages entrants, Détection de fax, Fax en différé1, Options de fax à distance1, Extraction à distance1 ■ Vous pouvez répondre aux appels en soulevant le combine. Manuel Fax/Tél Fax en différé1, Détection de fax: ■ Vous pouvez répondre aux appels en soulevant le combine. Récept. fax:Off — Aucune opération n’est possible. Le téléphone externe est toujours disponible. INTRODUCTION 1 - 6 Chargement de documents Vous pouvez envoyez un fax, copier et numériser en utilisant le chargeur automatique de documents (ADF) ou depuis la vitre du scanner. Utilisation du chargeur automatique de documents (ADF) L’ADF peut contenir jusqu’à 10 pages qu’il transmet page par page. Utilisez du papier standard (80 g/m2) et ventilez-les bien avant de les déposer dans le chargeur. ■ Vérifiez que l’encre des documents est parfaitement sèche. ■ Les documents à envoyer doivent être de 147 à 216 mm de largeur et de 147 à 356 mm de longueur. N’UTILISEZ PAS du papier gondolé, froissé, plié, déchiré, agrafé, doté de trombones, de colle ou de ruban adhésif. N’UTILISEZ ni carton, ni journal, ni tissu. (Pour envoyer par fax, copier ou numériser ce type de document, voir Utilisation de la vitre du scanner à la page 1-8.) 1 - 7 INTRODUCTION 1 Ventilez bien les pages. Insérez les documents face vers le bas, bord supérieur en premier, dans le chargeur automatique de documents jusqu’à ce qu’ils entrent en contact avec le rouleau d’alimentation. 2 Réglez les guide-papier en fonction de la largeur de vos documents. 3 Dépliez le volet du support de sortie de document de l’ADF. NE tirez PAS sur le document lorsqu’il est en train d’être traité. Veillez à NE PAS laisser de documents épais sur la vitre du scanner, car cela risque de provoquer des bourrages dans le chargeur. Volet du support de sortie de document de l’ADF INTRODUCTION 1 - 8 Utilisation de la vitre du scanner Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour faxer des pages d’un livre ou une page à la fois. Les documents peuvent avoir une largeur maximale de 216 mm et une hauteur maximale de 297 mm. 1 Soulevez le capot document. 2 A l’aide des lignes repères pour document situées sur la gauche, centrez le document, face imprimée dessous, sur la vitre du scanner. 3 Refermez le capot document. Pour pouvoir utiliser la vitre du scanner, l’ADF doit être vide. Si le document est un livre ou est épais, ne refermez pas brusquement le capot et n’appuyez pas dessus. Placez les documents face imprimée dessous sur la vitre du scanner 1 - 9 INTRODUCTION A propos du papier La qualité d’impression peut dépendre du type de papier mis dans l’appareil. Pour obtenir la meilleure qualité d’impression, réglez toujours le type de papier afin qu’il corresponde au papier chargé. Vous pouvez utiliser du papier ordinaire, du papier jet d’encre (papier couché), du papier glacé, des transparents et des enveloppes. Nous vous recommandons de tester plusieurs types de papier avant d’en acheter en grandes quantités. Pour obtenir un résultat optimal, utilisez le papier recommandé. Papier recommandé Pour obtenir la meilleure qualité d’impression, nous vous conseillons d’utiliser du papier Brother. (Voir le tableau ci-dessous.) Si le papier Brother n’est pas disponible dans votre pays, nous vous recommandons de tester plusieurs papiers avant d’en acheter de grandes quantités. Nous recommandons l’emploi de “3M Transparency Film” lorsque vous imprimez sur des transparents. Papier Brother ■ Lorsque vous imprimez sur du papier jet d’encre (papier couché), des transparents et du papier glacé, n’oubliez pas de sélectionner le support convenable dans l’onglet “Elémentaire” du pilote d’imprimante ou dans le paramètre Type de papier du menu (Menu/Confirme, 1, 2). ■ Lorsque vous imprimez sur le papier glacé de Brother, chargez la feuille d’instruction incluse avec le papier glacé dans le bac à papier en premier, et puis placez le papier glacé sur la feuille d’instruction. ■ Lorsque vous utilisez des transparents ou du papier glacé, retirez immédiatement chaque feuille imprimée pour éviter le maculage ou les bourrages de papier. ■ Évitez de toucher la surface imprimée du papier immédiatement après l’impression car il se peut que la surface ne soit pas tout à fait sèche et tache vos doigts. Type de papier Article Papier ordinaire A4 BP60PA Papier glacé A4 BP60GLA Papier à jet d’encre A4 (Photo Matte) BP60MA Papier glacé 10 x 15 cm BP60GLP INTRODUCTION 1 - 10 Manipuler et utiliser du papier spécial ■ Conservez le papier dans son emballage d’origine et gardez-le fermé. Conservez le papier à plat et à l’abri de l’humidité, de la lumière directe du soleil et de la chaleur. ■ Le côté couché du papier glacé est brillant. Evitez de toucher le côté brillant (couché). Chargez le papier glacé face brillante dessous. ■ Evitez de toucher les faces des transparents car elles absorbent facilement l’eau et la transpiration et ceci peut amoindrir la qualité de l’impression. Les transparents conçus pour les photocopieuses/imprimantes laser peuvent tacher le document qui suit. N’utilisez que les transparents recommandés pour l’impression à jet d’encre. N’utilisez pas de papier: ■ qui sont endommagés, gondolés, froissés ou de forme irrégulière ■ qui sont extrêmement brillants ou très texturés ■ qui ont déjà été imprimés par une imprimante ■ qui ne s’empilent pas avec régularité ■ qui présentent un sens en travers 2 mm ou plus long 2 mm ou plus long 1 - 11 INTRODUCTION Type et format de papier pour chaque opération Type de papier Format du papier Utilisation Fax Copie PhotoCapture Imprimante Papier coupé Lettre 216 x 279 mm (8 1/2" x 11") Oui Oui Oui Oui A4 210 x 297 mm (8,3" x 11,7") Oui Oui Oui Oui Légal 216 x 356 mm (8 1/2" x 14") Oui Oui - Oui Executif 184 x 267 mm (7 1/4" x 10 1/2") - - - Oui JIS B5 182 x 257 mm (7,2" x 10,1") - - - Oui A5 148 x 210 mm (5,8" x 8,3") - Oui - Oui A6 105 x 148 mm (4,1" x 5,8") - - - Oui Cartes Photo 102 x 152 mm (4" x 6") - Oui Oui Oui Photo L 89 x 127 mm (3 1/2" x 5") - - - Oui Photo 2L 127 x 178 mm (5" x 7") - - Oui Oui Fiche 127 x 203 mm (5" x 8") - - - Oui Carte postale 1 100 x 148 mm (3,9" x 5,8") - - - Oui Carte postale 2 (double) 148 x 200 mm (5,8" x 7,9") - - - Oui Enveloppes Enveloppe C5 162 x 229 mm (6,4" x 9") - - - Oui Enveloppe DL 110 x 220 mm (4,3" x 8,7") - - - Oui COM-10 105 x 241 mm (4 1/8" x 9 1/2") - - - Oui Monarch 98 x 191 mm (3 7/8" x 7 1/2") - - - Oui Enveloppe JE4 105 x 235 mm (4,1" x 9,3") - - - Oui Transparents Lettre 216 x 279 mm (8 1/2" x 11") - Oui - Oui A4 210 x 297 mm (8,3" x 11,7") - Oui - Oui INTRODUCTION 1 - 12 Poids, épaisseur et capacité du papier * Jusqu’à 50 feuilles pour la taille de papier Légal (80 g/m2). * Jusqu’à 100 feuilles de 80 g/m2. Volume de papier dans le bac de sortie papier Type de papier Poids Epaisseur Nombre de feuilles Papier coupé Papier ordinaire 64 à 120 g/m2 (17 à 14,51 kg) 0,08 à 0,15 mm (0,003" à 0,006") 100* Papier à jet d’encre 64 à 200 g/m2 (17 à 53 lb) 0,08 à 0,25 mm (0,003" à 0,01") 20 Papier glacé Jusqu’à 220 g/m2 (Jusqu’à 58 lb) Jusqu’à 0,25 mm (Max. 0,01") 20 Cartes Papier photo Jusqu’à 240 g/m2 (Jusqu’à 29,03 kg) Jusqu’à 0,28 mm (Max. 0,01") 20 Fiche Jusqu’à 120 g/m2 (Jusqu’à 14,51 kg) Jusqu’à 0,15 mm (Max. 0,006") 30 Carte postale Jusqu’à 200 g/m2 (Jusqu’à 24,04 kg) Jusqu’à 0,23 mm (Max. 0,01") 30 Enveloppes 75 à 95 g/m2 (20 à 25 lb) Jusqu’à 0,52 mm (Max. 0,02") 10 Transparents - - 10 Bac de sortie papier Jusqu’à 25 feuilles de papier 80 g/m2 (A4) ■ Les transparents et le papier glacé doivent être retirés de bac de sortie papier une feuille à la fois pour éviter les traces de maculage. ■ Le format légal ne peut pas être empilé sur le bac de sortie papier. 1 - 13 INTRODUCTION Surface d’impression La surface d’impression dépend des paramètres de l’application utilisée. Les chiffres ci-dessous représentent les surfaces non imprimables sur les enveloppes et feuilles coupées. 1Haut 2Bas 3Gauche 4Droite Feuille coupée 3 mm (0 mm)*1 3 mm (0 mm)*1 3 mm (0 mm)*1 3 mm (0 mm)*1 Enveloppes 12 mm 24 mm 3 mm 3 mm *1 Quand la fonction sans bordure est réglée sur On. La surface d’impression dépend des réglages du pilote imprimante. Les chiffres ci-dessus sont approximatifs et la surface d’impression varie en fonction du type de papier coupé utilisé. 1 3 4 2 1 3 4 2 Feuille coupée Enveloppes ■ surface non imprimable INTRODUCTION 1 - 14 Comment charger le papier, les enveloppes et les cartes postales Pour charger du papier ou autre support 1 Sortez complètement le bac à papier de l’appareil et enlevez le bac de sortie papier. 2 Appuyez sur le guide-papier latéral et faites-le glisser pour l’adapter à la largeur du papier. 3 Retirez le support papier et dépliez le volet du support papier. Utilisez le volet du support papier pour Letter, Légal ou A4. Empileur de sortie papier Guide-papier latéral Support papier Volet du support papier 1 - 15 INTRODUCTION 4 Déployez en éventail la pile de papier pour éviter les bourrages et les mauvaises alimentations. 5 Sans forcer, insérez le papier dans le bac à papier, côté imprimé vers le bas et le bord avant (haut du papier) en premier. Vérifiez que le papier est bien plat dans le bac et ne dépasse pas le repère de papier maximum. 6 Remettez le bac de sortie papier et repoussez fermement le bac à papier dans l’appareil. ■ Vérifiez que les guides-papier latéraux touchent les bords du papier. ■ Prenez soin de ne pas pousser le papier trop loin; il peut soulever à l’arrière du bac et entraîner des problèmes de l’alimentation. Repère papier maximum INTRODUCTION 1 - 16 Pour charger des enveloppes ■ Utilisez des enveloppes d’un grammage compris entre 75 et 95 g/m2. ■ Certaines enveloppes nécessitent les réglages de la marge dans l’application. Vérifiez que vous effectuez d’abord une impression d’essai. Comment charger des enveloppes 1 Avant de les charger, appuyez sur les angles et les côtés des enveloppes pour les aplatir le plus possible. Pour éviter d’endommager le mécanisme d’alimentation, n’utilisez pas de types des enveloppes indiquées ci-dessous. N’UTILISEZ PAS DES ENVELOPPES: ■ qui sont du type à soufflets ■ qui sont estampées (qui comportent une écriture en relief) ■ qui comportent des pinces ■ qui sont mal pliées ■ qui sont déjà imprimées à l’intérieur ■ Colle ■ Volet arrondi ■ Double volet ■ Volet triangulaire Si les enveloppes ‘entrent en double’ dans l’appareil, placez une enveloppe à la fois dans le bac à papier. 1 - 17 INTRODUCTION 2 Insérez les enveloppes dans le bac à papier, côté adresse vers le bas et le bord avant (haut de l’enveloppe) en premier. Faites glisser le guide-papier latéral en fonction de la largeur des enveloppes. Si vous avez des problèmes lors de l’impression sur des enveloppes, essayez les suggestions suivantes: 1 Ouvrez le volet de l’enveloppe. 2 Vérifiez que le volet ouvert est sur le côté de l’enveloppe ou sur l’arrière de l’enveloppe lors d’impression. 3 Ajustez le format et la marge dans votre application. Comment charger des cartes postales 1 Soulevez l’arrêt de papier et insérez les cartes postales dans le bac à papier. Faites glisser le guide-papier latéral en fonction de la largeur des cartes postales. INTRODUCTION 1 - 18 A propos des télécopieurs Tonalités de fax et prise de contact Lors de l’envoi d’un fax, le télécopieur émet des tonalités d’appel de fax (tonalités CNG). Il s’agit de bips intermittents doux émis toutes les 4 secondes. Vous les entendrez après avoir composé le numéro et après avoir appuyé sur Marche Mono ou Marche Couleur et ces bips continueront pendant 60 secondes environ après la numérotation. Pendant ce temps, le télécopieur émetteur doit commencer la “prise de contact”, ou la connexion, avec le télécopieur récepteur. Chaque fois que vous utilisez les procédures automatiques pour transmettre un fax, vous envoyez des tonalités CNG sur la ligne téléphonique. Vous apprendrez rapidement à reconnaître ces bips doux chaque fois que vous répondrez à un appel sur votre ligne de fax et donc à reconnaître l’arrivée d’un fax. Le télécopieur récepteur répond en émettant des tonalités de réception de fax qui sont des tonalités stridentes et fortes. Un télécopieur récepteur émet des tonalités stridentes pendant 40 secondes environ sur la ligne téléphonique, et l’écran LCD affiche Réception. Si votre appareil est en mode Fax seulement, il répondra à chaque appel automatiquement en émettant les tonalités de réception de fax. Si l’autre personne raccroche, votre appareil continue à émettre les “tonalités stridentes” pendant 40 secondes environ, et l’écran LCD continue à afficher Réception. Pour annuler la réception, appuyez sur Arrêt/Sortie. La ‘prise de contact’ du fax représente la durée pendant laquelle les tonalités CNG du télécopieur émetteur et les “tonalités stridentes” du télécopieur récepteur se chevauchent. Cette durée doit être au moins de 2 à 4 secondes afin que les deux télécopieurs puissent comprendre comment l’autre envoie et reçoit le fax. La prise de contact ne commence que lorsque l’appel est intercepté et les tonalités CNG ne durent que 60 secondes environ après la numérotation. Il est donc important que le télécopieur récepteur réponde à l’appel le plus rapidement possible. Lorsque vous avez un répondeur (REP) externe sur votre ligne de fax, c’est le REP qui définit le nombre de sonneries avant la prise de l’appel. 1 - 19 INTRODUCTION ECM (Mode de correction des erreurs) Le mode de correction des erreurs (ECM) permet à l’appareil de vérifier une transmission de fax en cours. Si l’appareil détecte des erreurs lors de la transmission de fax, il renvoie les pages du fax ayant une erreur. Les transmissions ECM ne sont possibles qu’entre des télécopieurs qui disposent de cette fonction. Si c’est le cas, vous pouvez envoyer et recevoir des fax qui sont vérifiés continuellement par l’appareil. Votre appareil doit avoir suffisamment de mémoire pour que cette fonction puisse marcher. POUR COMMENCER 2 - 1 2 Configuration initiale Configuration de la date et de l’heure Lorsque l’appareil n’est pas utilisé, il affiche la date et l’heure. Si vous avez configuré l’ID Station, la date et l’heure affichées par votre appareil seront imprimées sur toutes les fax que vous envoyez. En cas de coupure de courant, il est possible que vous deviez régler à nouveau la date et l’heure. Les autres réglages, quant à eux, ne seront pas effacés. 1 Appuyez sur Menu/Confirme, 0, 2. 2 Tapez les deux derniers chiffres de l’année. Appuyez sur Menu/Confirme. 3 Tapez les deux chiffres du mois. Appuyez sur Menu/Confirme. (Exemple: tapez 09 pour septembre ou 10 pour octobre.) 4 Tapez les deux chiffres du jour. Appuyez sur Menu/Confirme. (Exemple, tapez 06 pour le 6 du mois.) 5 Tapez l’heure exprimée en utilisant le format des 24 heures. Appuyez sur Menu/Confirme. (Exemple: tapez 15:25 pour trois heures vingt-cinq de l’après-midi.) 6 Appuyez sur Arrêt/Sortie. L’écran LCD affiche alors la date et l’heure dès que l’appareil est en mode Fax. Réglage de mode de numérotation par tonalités ou par impulsions Votre appareil est livré réglé pour une numérotation par tonalité (à fréquences vocales). Si vous utilisez la numérotation par impulsions (au cadran), vous devez changer le mode de numérotation. 1 Appuyez sur Menu/Confirme, 0, 4. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Impulsions. (ou Tonal.). Appuyez sur Menu/Confirme. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Pour commencer 2 - 2 POUR COMMENCER Configuration de l’ID Station Vous devez stocker votre nom ou le nom de votre société et le numéro de fax ainsi ils impriment sur toutes les pages de fax que vous envoyez. Il est important de taper le numéro de fax dans le format international normalisé, à savoir conformément et rigoureusement à la séquence suivante: ■ Le caractère “+” (plus) (en appuyant sur la touche ) ■ L’indicatif de votre pays (par exemple: “44” pour le Royaume-Uni, “41” pour la Suisse) ■ L’indicatif de votre région moins le premier “0” (“9” en Espagne) ■ Un espace ■ Votre numéro tel qu’il figure dans votre central local, en incluant des espaces pour en faciliter la lecture le cas échéant. Exemple: si l’appareil est installé au Royaume-Uni et si une même ligne sert pour les fax et les appels vocaux et si votre numéro de téléphone national est le 0161 444 5555, vous devez remplir les rubriques fax et téléphone de votre ID station comme suit: +44 161 444 5555. 1 Appuyez sur Menu/Confirme, 0, 3. 2 Tapez votre numéro de fax (20 chiffres max.). Appuyez sur Menu/Confirme. 3 Utilisez le pavé numérique pour saisir votre nom (20 caractères max.). (Voir Saisie de texte page B-13.) Appuyez sur Menu/Confirme. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Vous ne pouvez pas saisir de trait d’union dans le numéro de fax. Pour entrer un espace, appuyez une fois sur entre les chiffres. Si l’ID Station a déjà été programmée, un message à l’écran LCD vous demande d’appuyer sur 1 pour faire un changement ou sur 2 pour quitter sans changement. ▲ POUR COMMENCER 2 - 3 Réglage du type de ligne téléphonique Si vous branchez l’appareil sur un PBX ou ISDN pour envoyer ou recevoir des fax, vous devrez changer le type de ligne téléphonique en suivant la procédure suivante. 1 Appuyez sur Menu/Confirme, 0, 6. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner PBX, ISDN (ou Normal). Appuyez sur Menu/Confirme. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. PBX et TRANSFERT Au départ, l’appareil est réglé pour être branché sur des lignes de RTPC (réseau téléphonique public commuté). Toutefois, de nombreux bureaux utilisent un système téléphonique central ou un autocommutateur privé. Votre appareil peut être branché sur la plupart des types de PBX. La fonction rappel de l’appareil ne prend en charge que les rappels de type pause minutée (TBR). En général, les systèmes PBX peuvent fonctionner avec la fonction TBR pour avoir accès à une ligne extérieure ou pour transférer un appel vers un autre poste. La fonction est active lorsqu’on appuie sur la touche Secret/R. Vous pouvez programmer un appui de touche Secret/R dans le cadre d’un numéro abrégé mis en mémoire. Lors de la programmation du numéro abrégé (Menu/Confirme 2, 3, 1), appuyez tout d’abord sur Secret/R (“!” s’affiche à l’écran), puis tapez le numéro de téléphone. Si vous procédez ainsi, vous n’avez pas besoin d’appuyer sur Secret/R chaque fois que vous appelez un numéro abrégé. (Voir Enregistrement des numéros pour faciliter la numérotation page 5-1.) Toutefois, si l’option PBX n’est pas sélectionnée pour le paramètre Type de ligne téléphonique, vous ne pouvez pas utiliser le numéro abrégé mémorisé dans la touche Secret/R. 2 - 4 POUR COMMENCER Configuration générale Réglage de la temporisation de mode L’appareil comprend quatre touches de mode temporaire sur le panneau de commande: PhotoCapture, Copie, Fax et Numérisation (Scan). Vous pouvez changer le nombre de secondes ou de minutes que l’appareil laisse s’écouler après la dernière opération de copie, numérisation ou PhotoCapture avant de repasser en mode Fax. Si vous sélectionnez Off, l’appareil conserve le dernier mode utilisé. 1 Appuyez sur Menu/Confirme, 1, 1. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner 0 Sec, 30 Secs, 1 Min, 2 Mins, 5 Mins ou Off. Appuyez sur Menu/Confirme. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. POUR COMMENCER 2 - 5 Sélectionner le type de papier Pour obtenir la meilleure qualité d’impression, réglez l’appareil pour le type de papier que vous utilisez. 1 Appuyez sur Menu/Confirme, 1, 2. 2 Appuyer sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Normal, Jet encre, Glace ou Transparent. Appuyez sur Menu/Confirme. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Configuration du format du papier Vous pouvez utiliser cinq formats différents de papier pour imprimer des copies: Lettre, Légal, A4, A5 et 10 x 15 cm et trois formats d’impression des fax: Lettre, Légal et A4. Quand vous changez le type du papier chargé dans l’appareil, vous devez également changer le réglage de l’option Format de papier afin que votre appareil s’adapte à un fax entrant sur la feuille. 1 Appuyez sur Menu/Confirme, 1, 3. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Letter, Legal, A4, A5 ou 10x15cm. Appuyez sur Menu/Confirme. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. L’appareil éjecte le papier, face imprimée dessus, sur le bac à papier à l’avant de l’appareil. Lorsque vous utilisez des transparents ou du papier glacé, retirez immédiatement chaque feuille pour éviter le maculage ou les bourrages de papier. 2 - 6 POUR COMMENCER Réglage du volume de la sonnerie Vous pouvez désactiver la sonnerie Off ou sélectionner le niveau du volume de la sonnerie. 1 Appuyez sur Menu/Confirme, 1, 4, 1. 2 Appuyer sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Bas, Moyen, Haut ou Off. Appuyez sur Menu/Confirme. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. —OU— Vous pouvez régler le volume de sonnerie lorsque l’appareil est inactif (n’est pas utilisé). Dans le mode Fax , appuyez sur ou sur pour rajuster le niveau du volume. A chaque appui de ces touches, l’appareil sonne pour vous permettre d’entendre le réglage en question comme l’indique l’écran LCD. Le volume change à chaque appui de touche. Le nouveau réglage reste opérationnel tant qu’il n’est pas modifié. Réglage du volume du bip sonore Vous pouvez modifier le volume du bip sonore. Le réglage par défaut (du fabricant) est Bas. Le bip sonore étant activé, l’appareil émet un bip sonore à chaque pression sur une touche, en cas d’erreur et lors de l’envoi ou de la réception d’un fax. 1 Appuyez sur Menu/Confirme, 1, 4, 2. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ afin de sélectionner l’option souhaitée. (Bas, Moyen, Haut ou Off) Appuyez sur Menu/Confirme. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. POUR COMMENCER 2 - 7 Réglage du volume du haut-parleur Vous pouvez modifier le volume du haut-parleur. 1 Appuyez sur Menu/Confirme, 1, 4, 3. 2 Appuyer sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Bas, Moyen, Haut ou Off. Appuyez sur Menu/Confirme. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. —OU— Dans le mode Fax , rajustez le volume du haut-parleur en appuyant sur Mains Libres. Ensuite, choisissez le volume souhaité. Appuyez sur ou pour rajuster le volume du haut-parleur. L’écran LCD affiche le réglage que vous avez choisi. À chaque pression sur l’une ou l’autre des deux touches, le volume passe au niveau suivant. Le nouveau réglage reste opérationnel tant qu’il n’est pas modifié. ■ Vous pouvez ajuster le volume du haut-parleur lorsque vous écoutez votre message sortant (OGM) et vos messages entrants (ICM). ■ Si vous mettez le moniteur d’enregistrement des messages entrants sur OFF (Menu/Confirme, 2, 7, 3), le haut-parleur de triage des appels sera désactivé et vous n’entendrez pas les correspondants laisser des messages. Le volume des autres opérations peut être contrôlé à l’aide de ou de . 2 - 8 POUR COMMENCER Mise en marche automatique de l’heure d’été Vous avez la possibilité de configurer l’appareil de sorte qu’il passe automatiquement à l’heure d’été. Son horloge sera réinitialisée automatiquement de façon à avancer d’une heure au printemps et à revenir en arrière d’une heure en automne. Assurez-vous que la date et l’heure ont bien été réglées dans l’option Date/Heure. 1 Appuyez sur Menu/Confirme, 1, 5. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner On (ou Off). Appuyez sur Menu/Confirme. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Régler le contraste de l’écran LCD Vous pouvez ajuster le contraste de l’écran LCD pour obtenir un affichage plus net et plus vif. Si vous avez des difficultés à lire l’écran LCD de votre position, essayez de changer les réglages de contraste suivants pour améliorer la qualité de lecture. 1 Appuyez sur Menu/Confirme, 1, 7. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Clair ou Fonce. Appuyez sur Menu/Confirme. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 1 3 Comment passer en mode Fax Avant d’envoyer des fax, vérifiez que la touche (Fax) est allumée en vert. Sinon, appuyez sur (Fax) pour passer en mode Fax. Le réglage par défaut est Fax. Comment composer un numéro Vous pouvez numéroter de l’une des façons suivantes. Numérotation manuelle Composez tous les chiffres du numéro de téléphone ou de fax. Configuration de la transmission 3 - 2 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION Numérotation par numéro abrégé Appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé, #, puis sur le numéro abrégé à deux chiffres. (Voir Enregistrement des numéros abrégés à la page 5-1.) Rechercher Vous pouvez rechercher des noms enregistrés dans la mémoire des numéros abrégés. Appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé et sur les touches de navigation pour effectuer la recherche. (Voir Enregistrement des numéros abrégés à la page 5-1.) * Pour rechercher dans l’ordre alphabétique, vous pouvez utiliser le pavé numérique pour taper la première lettre du nom que vous recherchez. Recomposition du numéro de fax Si vous envoyez un fax manuellement et que la ligne est occupée, appuyez sur Bis/Pause, puis sur Marche Mono ou sur Marche Couleur pour réessayer. Si vous souhaitez rappeler le dernier numéro composé, vous pouvez économiser du temps en appuyant sur Bis/Pause et sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. Bis/Pause ne fonctionne que si vous avez composé le numéro à partir du panneau de commande. Si vous envoyez un fax automatiquement et que la ligne est occupée, l’appareil recompose automatiquement le numéro une fois à cinq minutes d’intervalle. Si l’écran LCD affiche Non assigné lorsque vous tapez un numéro abrégé, cette touche ne correspond à aucun numéro enregistré. numéro à deux chiffres Pour rechercher dans l’ordre alphabétique* ou Pour rechercher dans l’ordre numérique CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 3 Comment transmettre des fax Transmission de fax couleur Votre appareil peut transmettre un fax couleur aux appareils qui prennent en charge cette fonction. Toutefois, les fax couleur ne peuvent pas être enregistrés dans la mémoire. Lorsque vous envoyez un fax couleur, l’appareil le fait en temps réel (même si TX immédiat est réglé sur Off). Envoyer un fax depuis l’ADF Insérez le document face vers le bas dans l’ADF. 1 Si le symbole n’est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). 2 Chargez votre document. 3 Composez le numéro de fax. 4 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. L’appareil se met à numériser le document. Les fonctions fax en différé et transmission par relève ne sont pas disponibles pour les fax couleur. Pour annuler, appuyez sur Arrêt/Sortie. Si la mémoire est pleine, il sera envoyé en temps réel. 3 - 4 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION Envoi de fax à partir de la vitre du scanner Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour faxer des pages d’un livre ou une page à la fois. Les documents peuvent être de la taille A4 au maximum. 1 Si le symbole n’est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). 2 Placez votre document sur la vitre du scanner. 3 Composez le numéro de fax. Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. ■ Si vous appuyez sur Marche Mono, l’appareil commence à numériser la première page. ■ Si vous appuyez sur Marche Couleur, l’appareil commence à transmettre. 4 Pour transmettre une seule page, appuyez sur 2 (ou appuyez sur Marche Mono à nouveau). L’appareil débute l’envoi du document. —OU— Pour envoyer plus d’une page, appuyez sur 1 et passez à l’étape 5. 5 Déposez la page suivante sur la vitre du scanner. Appuyez sur Menu/Confirme. L’appareil se met à numériser. (Recommencez les étapes 4 et 5 pour chaque page supplémentaire.) Pour annuler, appuyez sur Arrêt/Sortie. ■ En cas de saturation de la mémoire et si vous transmettez une seule page, cette page sera envoyée en temps réel. ■ Vous ne pouvez pas envoyer des pages multiples pour les fax couleur. Page suivante? 1.OUI 2.NON Placez page suiv Appuyez sur Conf CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 5 Transmission automatique C’est la méthode de transmission de fax la plus simple. 1 Si le symbole n’est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). 2 Chargez votre document. 3 Composez le numéro de fax que vous souhaitez appeler. (Voir Comment composer un numéro à la page 3-1.) 4 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. Transmission manuelle La transmission manuelle vous permet d’entendre la tonalité de numérotation, la sonnerie et la tonalité de réception de fax lorsque vous envoyez un fax. 1 Si le symbole n’est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). 2 Chargez votre document. 3 Décrochez le combiné de l’appareil et attendez la tonalité. —OU— Appuyez sur Mains Libres et attendez la tonalité. 4 Composez le numéro de fax que vous souhaitez appeler. 5 Quand vous entendez la tonalité de fax, appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. 6 Si vous avez décroché le combiné, raccrochez. Transmission d’un fax en fin de conversation En fin de conversation, vous pouvez transmettre un fax à votre correspondant avant de raccrocher. 1 Demandez à votre correspondant d’attendre la tonalité de fax (bips sonores) et d’appuyer sur la touche Démarrer ou Envoi avant de raccrocher. 2 Si le symbole n’est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). 3 Chargez votre document. 4 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. 3 - 6 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION Opérations de transmission de base Transmission de fax en utilisant différents réglages Lorsque vous transmettez un fax, vous pouvez choisir parmi les combinaisons suivantes de réglage: contraste, résolution, mode international, horloge pour fax en différé, relève ou transmission en temps réel. 1 Si le symbole n’est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). Après chaque réglage accepté, l’écran LCD vous demande si vous souhaitez apporter d’autres réglages: 2 Appuyez sur 1 pour sélectionner d’autres réglages. L’écran LCD retourne sur le menu Param. TX.. —OU— Appuyez sur 2 si vous avez terminé la sélection des réglages puis passez à l’étape suivante. Contraste Si votre document est très clair ou très foncé, vous pouvez, si vous le souhaitez, régler le contraste. Pour la plupart des documents, le réglage par défaut “Auto” peut être utilisé. Le contraste approprié pour votre document sera choisi automatiquement. Utilisez Clair pour transmettre un document clair. Utilisez Fonce pour transmettre un document foncé. 1 Si le symbole n’est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). 2 Chargez votre document. 3 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 2, 1. 4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Auto, Clair ou Fonce. Appuyez sur Menu/Confirme. Suivant 1.Oui 2.Non CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 7 Résolution de fax Vous pouvez utiliser la touche Résolution pour changer provisoirement la configuration (pour ce fax uniquement). En mode Fax , appuyez sur Résolution et sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner la configuration souhaitée, puis appuyez sur Menu/Confirme. —OU— Vous pouvez changer le réglage par défaut: 1 Si le symbole n’est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). 2 Chargez votre document. 3 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 2, 2. 4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner la résolution souhaitée. Appuyez sur Menu/Confirme. Monochrome Couleur Si vous sélectionnez Sup.fin et Photo pour le fax couleur, le réglage revient sur Fin. Il y a quatre niveaux de réglage de résolution pour les fax en monochrome et deux niveaux pour les fax en couleur. Standard Convient pour la plupart des documents dactylographiés. Fin Convient pour les petits caractères. La transmission est un peu plus lente qu’en résolution Standard. Sup.fin Convient pour les petits caractères et le dessin au trait. La transmission est plus lente qu’avec le niveau Fin. Photo À utiliser lorsque le document est une photo ou comporte diverses nuances de gris. Ce réglage produit la transmission la plus lente. Standard Convient pour la plupart des documents dactylographiés. Fin À utiliser lorsque le document est une photo. La transmission est plus lente qu’avec la résolution standard. 3 - 8 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION Multitâche (monochrome uniquement) Vous pouvez composer un numéro et commencer à numériser le fax dans la mémoire—même lorsque l’appareil transmet à partir de la mémoire ou reçoit un fax. L’écran LCD affiche le nouveau numéro de tâche et la mémoire disponible. Généralement votre appareil fonctionne en mode Multitâche. Toutefois, lorsque vous envoyez un fax couleur, l’appareil envoie le document en temps réel (même si TX immédiat est réglé sur Off). Le nombre de pages que vous pouvez numériser dans la mémoire varie en fonction des données qu’elles contiennent. Si le message Mémoire saturée s’affiche pendant la numérisation de la première page d’un fax, appuyez sur Arrêt/Sortie pour annuler la numérisation. Si le message Mémoire saturée s’affiche pendant la numérisation d’une page ultérieure, vous pouvez appuyer sur Marche Mono pour transmettre les pages déjà numérisées, ou appuyer sur Arrêt/Sortie pour annuler l’opération. CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 9 Transmission en temps réel Lorsque vous envoyez un fax, l’appareil numérise d’abord le document en mémoire avant de l’envoyer. Ensuite, dès que la ligne téléphonique est libre, l’appareil commence à composer le numéro puis à transmettre. En cas de saturation de la mémoire, l’appareil transmet le document en temps réel (même si TX immédiat est réglé sur Off). Il se peut parfois que vous souhaitiez envoyer un document important immédiatement sans avoir à attendre la transmission depuis la mémoire. Vous pouvez régler TX immédiat sur On pour tous les documents ou pour le fax suivant uniquement. Si vous souhaitez envoyer plusieurs pages par le biais de la vitre du scanner, la Transmission en temps réel doit être réglée sur Off. Envoi en temps réel de tous les fax 1 Si elle n’est pas allumée en vert, appuyez sur la touche (Fax). 2 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 2, 5. 3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner On (ou Off). Appuyez sur Menu/Confirme. Envoi en temps réel pour le fax suivant uniquement 1 Si elle n’est pas allumée en vert, appuyez sur la touche (Fax). 2 Chargez le document. 3 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 2, 5. 4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Fax suivant uniq. Appuyez sur Menu/Confirme. 5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner On (ou Off). Appuyez sur Menu/Confirme. 6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. ■ En mode de transmission en temps réel, la fonction de recomposition automatique ne fonctionne pas lorsque l’on utilise la vitre du scanner. ■ Si vous envoyez un fax couleur, l’appareil envoie le document en temps réel (même si l’option TX immédiat est réglée sur Off). 3 - 10 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION Vérification de l’état des tâches Vous pouvez vérifier quelles sont les tâches qui se trouvent toujours en attente dans la mémoire. (S’il n’y a pas de tâches en mémoire, l’écran LCD affiche Pas job en att..) 1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 6. 2 S’il y a plus d’une tâche en attente, appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour faire défiler la liste. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Annulation d’un fax en cours d’exécution Si vous voulez annuler un fax, alors que l’appareil est en train de le numériser, composer ou transmettre, appuyez sur Arrêt/Sortie. Annulation d’une tâche programmée Vous pouvez annuler un fax qui est enregistré et en attente en mémoire. 1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 6. Les tâches en attente s’affichent à l’écran LCD. 2 S’il y a une tâche ou plus en attente, appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner la tâche que vous souhaitez annuler. Appuyez sur Menu/Confirme. —OU— S’il n’y a qu’une tâche en attente, passez à l’étape 3. 3 Appuyez sur 1 pour annuler. Pour annuler une autre tâche, passez à l’étape 2. —OU— Appuyez sur 2 pour quitter sans annuler. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 11 Opérations de transmission avancées Diffusion (monochrome uniquement) La diffusion est l’envoi automatique d’un même fax à plusieurs numéros de fax. Vous pouvez inclure dans la même diffusion des groupes, des numéros abrégés et jusqu’à 50 numéros composés manuellement. Appuyez sur Menu/Confirme entre les numéros. Utilisez la touche Rechercher/Num.Abrégé pour faciliter la sélection des numéros. (Pour configurer les numéros de groupes, voir Configuration de groupes de diffusion à la page 5-3.) Une fois la diffusion terminée, l’appareil imprime un rapport de diffusion pour vous faire savoir les résultats de l’opération. 1 Si le symbole n’est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). 2 Chargez votre document. 3 Saisissez un numéro en utilisant un numéro abrégé, un numéro de groupe, la fonction Rechercher ou la numérotation manuelle à l’aide du pavé numérique. (Exemple: numéro de groupe) 4 Quand l’écran LCD affiche le numéro de fax ou le nom du correspondant, appuyez sur Menu/Confirme. Vous êtes invité à taper le numéro suivant. 5 Composez le numéro suivant. (Exemple: numéro abrégé) 6 Quand l’écran LCD affiche le numéro de fax ou le nom du correspondant, appuyez sur Menu/Confirme. 7 Une fois tous les numéros de fax saisis, passez à l’étape 8 pour commencer la diffusion. 8 Appuyez sur Marche Mono. 3 - 12 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION Pour arrêter une diffusion en cours 1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 6. Le numéro de fax composé s’affiche sur l’écran LCD. 2 Appuyez sur Menu/Confirme. L’écran LCD indique : 3 Appuyez sur 1 pour annuler. L’écran LCD affiche le numéro de travail de la diffusion ainsi que le message 1.Annul 2.Quit. 4 Pour annuler la diffusion, appuyez sur 1. 5 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Mode international Si vous avez des difficultés à envoyer un fax à l’étranger, par exemple à cause de perturbations sur la ligne téléphonique, nous vous recommandons d’activer le mode international. Après la transmission d’un fax en mode international, l’appareil désactive automatiquement la fonction. 1 Si le symbole n’est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). 2 Chargez votre document. 3 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 2, 7. 4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner On (ou Off). Appuyez sur Menu/Confirme. ■ Si vous n’avez pas utilisé les numéros pour les groupes, les codes d’accès ou les numéros de cartes de crédit, vous pouvez diffuser des fax à un nombre maximum de 130 numéros différents. ■ La mémoire disponible varie en fonction des tâches dans la mémoire et du nombre d’emplacements utilisés pour la diffusion. Si vous diffusez auprès des numéros maximum disponibles, vous ne pourrez pas utiliser la fonction Multitâche ni la fonction Fax en différé. ■ Entrez les numéros à longue séquence de numérotation comme à la normale, mais n’oubliez pas que chaque numéro abrégé compte comme un numéro et donc le nombre d’emplacements que vous pouvez utiliser est limité. ■ En cas de saturation de la mémoire, appuyez sur Arrêt/Sortie pour interrompre la tâche ; s’il y a eu numérisation de plus d’une page, appuyez sur Marche Mono pour transmettre la partie se trouvant en mémoire. XXXXXXXX 1.Annul 2.Quit CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 13 Fax en différé (monochrome uniquement) Pendant la journée, vous pouvez enregistrer un maximum de 50 fax dans la mémoire pour les transmettre dans les 24 heures qui suivent. Ces fax seront transmis à l’heure de la journée que vous programmez dans l’étape 4. 1 Si le symbole n’est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). 2 Chargez votre document. 3 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 2, 3. 4 Appuyez sur Menu/Confirme pour accepter l’heure affichée. —OU— Tapez l’heure à laquelle vous souhaitez transmettre le fax (format 24 heures). Appuyez sur Menu/Confirme. (Par exemple, tapez 19:45 pour sept heures quarante-cinq de l’après-midi.) Transmission par lot en différé (monochrome uniquement) Avant d’envoyer les fax en différé, votre appareil réalisera des économies en triant tous les fax en mémoire par destination et par heure programmée. Tous les fax en différé programmés pour être transmis à la même heure à un même numéro de fax seront envoyés en une seule transmission pour gagner du temps. 1 Si le symbole n’est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 2, 4. 3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner On (ou Off). Appuyez sur Menu/Confirme. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Le nombre de pages que vous pouvez numériser dans la mémoire varie en fonction des données qu’elles contiennent. Param. TX. 3.Envoi différé Param. TX. 4.TX différé 3 - 14 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION Configuration de la transmission par relève (standard) (monochrome uniquement) En mode de transmission par relève, l’appareil chargé d’un document attend afin qu’un autre télécopieur vienne en extraire le document en question. 1 Si le symbole n’est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). 2 Chargez votre document. 3 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 2, 6. 4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Standard. Appuyez sur Menu/Confirme. Configuration de la transmission par relève avec code sécurisé (monochrome uniquement) Lorsque vous sélectionnez l’option Relevé TX:Protégé, toute personne qui accède à l’appareil par relève doit saisir le code sécurisé de relève. 1 Si le symbole n’est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). 2 Chargez votre document. 3 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 2, 6. 4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Protégé. Appuyez sur Menu/Confirme. 5 Saisissez un numéro à quatre chiffres. Appuyez sur Menu/Confirme. Le document est enregistré dans la mémoire de l’appareil et peut être extrait à partir de n’importe quel autre télécopieur jusqu’à la suppression du fax dans la mémoire à l’aide du réglage de mune Annulation d’une tâche. (Voir Annulation d’une tâche programmée à la page 3-10.) Vous pouvez uniquement utiliser la fonction de relève protégée avec des télécopieurs de la marque Brother. CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 15 Sécurité mémoire La fonction Sécurité mémoire empêche tout accès non autorisé à l’appareil. Quand la fonction Sécurité mémoire est réglée sur On les opérations suivantes sont actives: ■ Réception de fax en mémoire (en fonction du volume de la mémoire) ■ Réadressage de fax (si la fonction Réadressage de fax était déjà réglée sur On) ■ Extraction à distance (si la fonction Mémoriser fax était déjà réglée sur On) ■ Enregistrement des messages entrants (si le mode Répondeur était déjà activé) Quand la fonction Sécurité mémoire est réglée sur On les opérations suivantes NE sont PAS disponibles: ■ Utilisation du téléphone (voix) avec Mains Libres ■ Transmission de fax ■ Impression de réception des fax ■ Copie ■ Impression PC ■ Numérisation ■ PhotoCapture Vous ne pourrez pas continuer à programmer des fax différés ou des tâches de relève. Toutefois, les fax différés préprogrammés seront envoyés dès que la fonction Sécurité mémoire sera réglée sur On; ainsi ces fax ne seront pas perdus. Si vous avez sélectionné Réadressage de fax ou Mémoriser fax (Menu/Confirme, 2, 5, 1) avant d’activer la fonction Sécurité mémoire, alors les fonctions Réadressage de fax et Extraction à distance continueront à être actives. Pour imprimer les fax en mémoire, réglez la fonction Sécurité mémoire sur Off. La fonction de sécurité mémoire ne peut être activée si la fonction de réception de PC-FAX est activée (voir Désactivation des Options de fax à distance à la page 6-4). 3 - 16 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION Configurer le mot de passe 1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 0, 1. 2 Saisissez un nombre à 4 chiffres pour le mot de passe. Appuyez sur Menu/Confirme. 3 Si l’écran LCD affiche Vérif.:, saisissez à nouveau le mot de passe. Appuyez sur Menu/Confirme. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Modification du mot de passe de la Sécurité mémoire 1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 0, 1. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Mot De Passe. Appuyez sur Menu/Confirme. 3 Saisissez un nombre à 4 chiffres pour le mot de passe actuel. Appuyez sur Menu/Confirme. 4 Saisissez un nombre à 4 chiffres comme nouveau mot de passe. Appuyez sur Menu/Confirme. 5 Si l’écran LCD affiche Vérif.:, saisissez à nouveau le mot de passe. Appuyez sur Menu/Confirme. 6 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Activer la fonction Sécurité mémoire 1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 0, 1. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Sécurité. Appuyez sur Menu/Confirme. 3 Saisissez le mot de passe à 4 chiffres que vous avez enregistré. Appuyez sur Menu/Confirme. L’appareil se met hors ligne et l’écran LCD affiche Mode sécurité. ■ Si vous aviez déjà défini le mot de passe, vous n’avez pas besoin de le redéfinir. ■ Si vous avez oublié le mot de passe, contactez Brother ou le distributeur Brother pour demander assistance. CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 17 Désactiver la fonction Sécurité mémoire 1 Appuyez sur Menu/Confirme. 2 Saisissez le mot de passe à 4 chiffres que vous avez enregistré. Appuyez sur Menu/Confirme. La fonction Sécurité mémoire est désactivée automatiquement. Faxer des documents de format lettre à partir de la vitre du scanner Quand des documents ont la taille lettre, vous devez régler la taille de la vitre du scanner; sinon, la partie de côté des fax manquera. 1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 2, 0. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Letter (ou A4). Appuyez sur Menu/Confirme. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Si vous tapez le mauvais mot de passe, l’écran LCD affiche Erreur m.passe et l’appareil reste hors ligne. L’appareil reste en mode de sécurité jusqu’à la saisie du mot de passe enregistré. 4 - 1 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 4 Opérations de base pour la réception de fax Sélection du mode Réception Il existe quatre modes de Réception sur votre appareil. Vous pouvez sélectionner le mode qui correspond le mieux à vos besoins. (Voir Mode REP à la page 7-1 pour configurer le mode Repondeur Actif.) Configuration de la réception LCD Fonctionnement Application Fax (réception automatique) L’appareil répond automatiquement à tout appel comme s’il s’agissait d’un fax. Pour les lignes de fax spécialisées. Fax/Tél (fax et téléphone) L’appareil contrôle la ligne et répond automatiquement à tous les appels. S’il s’agit d’un fax, l’appareil accepte le fax. S’il ne s’agit pas d’un fax, l’appareil sonne (pseudo-sonnerie double) pour que vous preniez l’appel. Utilisez ce mode si vous pensez recevoir de nombreux messages fax et peu d’appels vocaux. Vous ne pouvez pas avoir un répondeur sur la même ligne, même s’il est branché sur une prise téléphonique séparée sur la même ligne. Quand ce mode est actif, vous ne pouvez pas utiliser le service de Messagerie vocale de la compagnie de téléphone. Manuel (réception manuelle) (avec une sonnerie distinctive) Vous contrôlez la ligne téléphonique et vous devez répondre vous-même à tous les appels. Utilisez ce mode si vous ne recevez pas beaucoup de fax, si vous avez un REP externe branché à l’appareil, utilisez une sonnerie distinctive ou si vous utilisez un modem d’ordinateur sur la même ligne téléphonique. Si vous répondez et si vous entendez une tonalité de fax, attendez que l’appareil prenne l’appel, puis raccrochez. (Voir Détection de fax à la page 4-6.) Repondeur Actif Le REP numérique intégral répond aux appels vocaux et reçoit automatiquement des fax. Utilisez ce mode pour enregistrer des messages vocaux dans la mémoire de l’appareil. (Pour plus de détails, voir Mode REP à la page 7-1.) ON CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 4 - 2 Comment sélectionner ou changer le mode réception 1 Si le symbole n’est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu/Confirme, 0, 1. 3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Fax, Fax/Tél, ou Manuel. Appuyez sur Menu/Confirme. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Hex dump mode 1.Mode réponse Mode de réception en cours Fax : Fax uniquement F/T : Fax/Tel Man : Manuel REP : Gestion de message Si le mode REP est sur On, il prend la priorité sur le réglage mode de réception. L’écran affiche Repondeur Actif Appuyez et maintenez jusqu’à ce qu’elles’allume. OFF Si le mode REP est sur OFF, le mode de réception retourne à votre propre configuration. (Voir REP (répondeur téléphonique) à la page 7-1.) 4 - 3 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION Configuration de la longueur de sonnerie La longueur de sonnerie détermine le nombre de sonneries émises par l’appareil avant qu’il ne réponde en modes Fax, Fax/Tél et Repondeur Actif. Si des téléphones supplémentaires et l’appareil partagent la même ligne ou si vous êtes abonné au service Sonnerie distinctive de la compagnie de téléphone, réglez la longueur de sonnerie sur 4. (Voir Détection de fax à la page 4-6 et Fonctionnement avec des téléphones supplémentaires à la page A-1.) 1 Si le symbole n’est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 1, 1. 3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Long. sonnerie. Appuyez sur Menu/Confirme. 4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner le nombre de sonneries avant que l’appareil n’intercepte l’appel (03 – 05) Appuyez sur Menu/Confirme. 5 Appuyez sur Arrêt/Sortie. La fonction d’économiseur de taxe doit être réglée sur Off pour pouvoir utiliser la configuration de la longueur de sonnerie. (Voir Configuration de la fonction d’économiseur de taxe (mode REP) à la page 4-4.) Long. sonnerie Long. sonnerie CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 4 - 4 Configuration de la fonction d’économiseur de taxe (mode REP) Lorsque vous configurez la fonction d’économiseur de taxe, l’appareil répond après quatre sonneries si vous n’avez pas de messages vocaux ou de fax, et après deux sonneries si vous avez des messages vocaux ou de fax. Ainsi, lorsque vous appelez l’appareil pour une extraction à distance et vous le laissez sonner trois fois, vous savez qu’il n’y a pas de messages et vous pouvez raccrocher pour éviter les frais de téléphone. 1 Si le symbole n’est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 1, 1. 3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Eco.Com.. Appuyez sur Menu/Confirme. 4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner On (ou Off). Appuyez sur Menu/Confirme. 5 Appuyez sur Arrêt/Sortie. ■ Lorsque la fonction d’économiseur de taxe est réglée sur On, elle prend la priorité sur le réglage de la longueur de sonnerie. (Voir Configuration de la longueur de sonnerie à la page 4-3.) ■ La fonction d’économiseur de taxe est seulement disponible quand le REP est réglé sur On. ■ Si vous utilisez une sonnerie distinctive, n’utilisez PAS la fonction d’économiseur de taxe. Long. sonnerie Eco.Com. 4 - 5 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION Configuration de la durée de sonnerie F/T (mode Fax/Tel uniquement) Si le mode de réception est réglé sur Fax/Tel, il vous faudra déterminer la durée pendant laquelle l’appareil émet la pseudo-sonnerie double spéciale vous indiquant la présence d’un appel vocal. (S’il s’agit d’un fax, l’appareil imprime le fax.) Cette pseudo-sonnerie double intervient après la sonnerie initiale émise par la compagnie de téléphone. Seul l’appareil sonne et aucun autre téléphone sur la même ligne n’émettra la pseudo-sonnerie double spéciale. Néanmoins, vous pouvez intercepter l’appel sur n’importe quel téléphone branché sur la même ligne que l’appareil. (Voir Pour le mode Fax/Tel uniquement à la page A-2.) 1 Si le symbole n’est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 1, 2. 3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner la durée de la sonnerie de l’appareil vous signalant un appel vocal (20, 30, 40 ou 70 secondes). Appuyez sur Menu/Confirme. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Configuration de l’annonce Fax/Tél Pour le mode réception de Fax/Tél., vous pouvez configurer l’appareil de sorte qu’il émette une annonce sortante pour les correspondants quand il n’y a personne pour répondre aux appels. (Voir Enregistrer une annonce sortante Fax/Tel (F/T OGM) à la page 7-7.) Même si votre correspondant raccroche pendant la pseudo-sonnerie double, l’appareil continue à sonner pendant le reste de la durée programmée. CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 4 - 6 Détection de fax Lorsque vous utilisez cette fonction, inutile d’appuyer sur Marche Mono ou Marche Couleur, ou de taper le code de réception de fax 51 quand vous répondez à un appel fax. Sélectionner On permet à l’appareil de recevoir des appels fax automatiquement, même si vous décrochez le combiné d’un téléphone supplémentaire ou d’un téléphone externe. Lorsque Réception s’affiche sur l’écran LCD ou lorsque vous entendez des ’bips stridents’ dans le combiné d’un téléphone supplémentaire connecté à une autre prise téléphonique, raccrochez le combiné et l’appareil se charge du reste. Si vous sélectionnez Semi, l’appareil reçoit le fax uniquement si vous avez pris l’appel sur l’appareil. 1 Si le symbole n’est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 1, 3. 3 Utilisez ▲ ou ▼ pour sélectionner On, Semi ou Off. Appuyez sur Menu/Confirme. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. ■ Si cette fonction est réglée sur On, mais si votre appareil ne prend pas un appel de fax lorsque vous soulevez le combiné d’un téléphone externe ou supplémentaire, tapez le code de réception fax 51. ■ Si vous envoyez des fax à partir d’un ordinateur connecté sur la même ligne téléphonique et que l’appareil les intercepte, réglez Détection fax sur Off. ■ Sélectionner Off signifie que vous devrez activer vous-même l’appareil en appuyant sur Marche Mono ou sur Marche Couleur sur l’appareil —OU— Appuyez sur 51 sur le téléphone externe ou supplémentaire si vous n’êtes pas à proximité de votre appareil. (Voir Fonctionnement avec des téléphones supplémentaires à la page A-1.) 4 - 7 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION Impression en réduction d’un fax entrant (réduction automatique) Si vous choisissez On, l’appareil réduit automatiquement un fax entrant à ce qu’il puisse s’imprimer sur une feuille de type A4, Lettre ou Légal. L’appareil calcule le facteur de réduction en utilisant le format du document et le réglage de votre Format papier (Menu/Confirme,1, 3). 1 Si le symbole n’est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 1, 5. 3 Utilisez ▲ ou ▼ pour sélectionner On (ou Off). Appuyez sur Menu/Confirme. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Réception d’un fax en fin de conversation En fin de conversation, vous pouvez demander à votre correspondant de faxer les documents avant de raccrocher. 1 Demandez à votre correspondant de placer le document dans son appareil et d’appuyer sur la touche Démarrer ou Envoi. 2 Lorsque vous entendez les tonalités CNG (bips sonores) de l’appareil de votre correspondant, appuyez sur Marche Mono ou Marche Couleur. 3 Si vous avez décroché le combiné, raccrochez-le. ■ Si vous recevez des fax séparés sur deux pages, utilisez ce réglage. Mais si l’envoi de documents est trop long, l’appareil peut imprimer sur deux pages. ■ Si les marges gauche et droite sont coupées, activez ce réglage. Param.RC. 5.Réduction auto CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 4 - 8 Impression d’un fax à partir de la mémoire Si vous avez sélectionné Mémoriser fax (Menu/Confirme, 2, 5, 1), vous pouvez tout de même imprimer un fax depuis la mémoire lorsque vous pouvez accéder à l’appareil. (Voir Configuration de la fonction Mémoriser fax à la page 6-2.) 1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 5, 3. 2 Appuyez sur Marche Mono. Réception en mémoire (monochrome uniquement) Dès qu’il n’y a plus de papier dans le bac à papier pendant la réception d’un fax, l’écran affiche Vérif. Papier; veuillez alors rajouter du papier dans le bac à papier. (Voir Comment charger le papier, les enveloppes et les cartes postales à la page 1-14.) Si la fonction Récp. en mem. est On à ce moment... La réception de fax en cours continue, les pages restantes étant mises en mémoire, s’il y a de la mémoire. Les fax entrants suivants seront également mis en mémoire et ce jusqu’à saturation de la mémoire; ensuite l’appareil ne répondra plus automatiquement au fax entrant. Pour imprimer toutes les données mises en mémoire, placez du papier dans le bac à papier puis appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. Si la fonction Récp. en mem. est Off à ce moment... La réception de fax en cours continue, les pages restantes étant mises en mémoire, s’il y a de la mémoire. L’appareil ne répondra automatiquement au fax entrant suivant que lorsque du papier aura été rajouté dans le bac à papier. Pour imprimer le dernier fax reçu, mettez du papier dans le bac à papier puis appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. 1 Si le symbole n’est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 1, 6. 3 Utilisez ▲ ou ▼ pour sélectionner On (ou Off). Appuyez sur Menu/Confirme. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. 4 - 9 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION Relève La relève consiste à aller chercher des fax sur un autre télécopieur. Vous pouvez utiliser votre appareil pour effectuer une ‘relève’ sur d’autres télécopieurs ou vous pouvez demander à un correspondant de venir faire une relève sur votre appareil. Tous les correspondants impliqués par les opérations de relève doivent configurer leurs télécopieurs respectifs pour la fonction de relève. Lorsqu’un correspondant appelle votre appareil pour venir y chercher un fax, c’est lui qui paie la communication. Lorsque vous appelez le télécopieur d’un correspondant pour en extraire un fax, c’est vous qui payez la communication. Relève protégée La relève protégée est un moyen d’empêcher vos documents et ceux des autres de tomber entre les mauvaises mains lorsque l’appareil est réglé pour une opération de relève. Vous pouvez uniquement utiliser la fonction de relève protégée avec des télécopieurs de la marque Brother. Toute personne effectuant une opération de relève pour recevoir un fax doit saisir le code sécurisé de relève. Configuration pour réception par relève (standard) Dans le cas de la réception par relève, vous appelez un autre télécopieur pour en extraire un fax. 1 Si le symbole n’est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 1, 7. 3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Standard. Appuyez sur Menu/Confirme. 4 Tapez le numéro de fax que vous appelez pour l’opération de relève. Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. Certains télécopieurs ne prennent pas en charge la fonction de relève. CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 4 - 10 Configuration pour réception par relève avec code sécurisé Veillez à utiliser le même code sécurisé que votre correspondant. 1 Si le symbole n’est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 1, 7. 3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Protégé. Appuyez sur Menu/Confirme. 4 Tapez le code sécurisé à quatre chiffres. Le télécopieur que vous appelez a le même code sécurisé. Appuyez sur Menu/Confirme. 5 Tapez le numéro de fax que vous appelez pour l’opération de relève. 6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. Configuration pour réception par relève en différé Vous pouvez configurer l’appareil pour commencer la réception par relève en différé. 1 Si le symbole n’est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 1, 7. 3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Env.Diff.. Appuyez sur Menu/Confirme. 4 Saisissez l’heure (exprimée en utilisant le format des 24 heures) du début de la relève. Exemple: tapez 21:45 pour neuf heures quarante-cinq du soir. Appuyez sur Menu/Confirme. 5 Tapez le numéro de fax que vous appelez pour l’opération de relève. Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. L’appareil effectue l’appel de relève à l’heure que vous avez programmée. Vous ne pouvez programmer qu’une seule relève en différé. 4 - 11 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION Relève séquentielle L’appareil peut demander des documents auprès de plusieurs télécopieurs en une seule opération. Il vous suffit de spécifier plusieurs destinations au cours de l’étape 5. En fin d’opération, un rapport de relève séquentielle s’imprimera. 1 Si le symbole n’est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax). 2 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 1, 7. 3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Standard, Protégé ou Env.Diff.. Appuyez sur Menu/Confirme lorsque l’écran affiche le réglage souhaité. 4 Si vous avez sélectionné Standard, allez à l’étape 5. ■ Si vous avez sélectionné Protégé, tapez un code à quatre chiffres et appuyez sur Menu/Confirme, ensuite, allez à l’étape 5. ■ Si vous avez sélectionné Env.Diff., tapez l’heure (exprimée en utilisant le format des 24 heures) du début de la relève et appuyez sur Menu/Confirme, puis allez à l’étape 5. 5 Spécifiez les télécopieurs de destination que vous souhaitez appeler pour la relève en utilisant un numéro abrégé, la fonction Rechercher, un numéro de groupe (voir Configuration de groupes de diffusion à la page 5-3) ou le pavé numérique. Vous devez appuyer sur Menu/Confirme entre chaque emplacement. 6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. L’appareil appelle chaque numéro ou groupe tour à tour pour la relève d’un document. Appuyez sur Arrêt/Sortie pendant que l’appareil compose le numéro pour annuler l’opération de relève. Pour annuler toutes les tâches de relève de réception séquentielle, appuyez sur Menu/Confirme, 2, 6. (Voir Annulation d’une tâche programmée à la page 3-10.) NUMÉROS ABRÉGÉS ET OPTIONS DE NUMÉROTATION 5 - 1 5 Enregistrement des numéros pour faciliter la numérotation Vous pouvez programmer l’appareil pour effectuer les types de numérotation facile suivants : numéros abrégés et groupes pour la diffusion de fax. Lorsque vous appuyez sur un numéro abrégé, l’écran LCD affiche le nom, s’il a été enregistré, ou le numéro. Enregistrement des numéros abrégés Vous pouvez enregistrer des numéros abrégés que vous pouvez composer simplement en appuyant sur quelques touches (Rechercher/Num.Abrégé, #, le numéro à deux chiffres et Marche Mono ou Marche Couleur). L’appareil peut enregistrer 80 numéros abrégés. 1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 3, 1. 2 Utilisez le pavé numérique pour saisir un numéro abrégé de l’emplacement à deux chiffres (01-80). (Exemple: appuyez sur 05.) Appuyez sur Menu/Confirme. 3 Tapez le numéro de téléphone ou de fax (20 chiffres max.). Appuyez sur Menu/Confirme. 4 Utilisez le pavé numérique pour saisir le nom (15 caractères max.). Appuyez sur Menu/Confirme. (Consultez le tableau à la page B-13 pour vous faciliter la saisie des lettres.) —OU— Appuyez sur Menu/Confirme pour enregistrer le numéro sans l’associer à un nom. 5 Passez à l’étape 2 pour enregistrer un autre numéro abrégé. —OU— Appuyez sur Arrêt/Sortie. Numéros abrégés et options de numérotation Même en cas de coupure de courant, les numéros abrégés qui sont enregistrés dans la mémoire seront conservés. 5 - 2 NUMÉROS ABRÉGÉS ET OPTIONS DE NUMÉROTATION Modification des numéros abrégés Si vous tentez d’enregistrer un numéro abrégé dans un emplacement déjà occupé, l’écran LCD affiche le nom (ou le numéro) enregistré et vous invite à effectuer l’une des actions suivantes : 1 Appuyez sur 1 pour changer le numéro enregistré. —OU— Appuyez sur 2 pour quitter sans modification. Pour changer le numéro ou le nom enregistré: ■ Si vous souhaitez changer un caractère, utilisez ou pour placer le curseur sous le caractère à modifier puis tapez dessus. ■ Si vous voulez supprimer le numéro complet ou le nom complet, appuyez sur Arrêt/Sortie lorsque le curseur se trouve sous le premier chiffre ou la première lettre. Les caractères au-dessus et à droite du curseur seront supprimés. 2 Tapez un nouveau numéro. Appuyez sur Menu/Confirme. 3 Suivez les instructions commençant à l’étape 4 de la section “Enregistrement des numéros abrégés” (voir la page 5-1). 05:Mike 1.Changez 2.Quit ▲ ▲ NUMÉROS ABRÉGÉS ET OPTIONS DE NUMÉROTATION 5 - 3 Configuration de groupes de diffusion Les groupes vous permettent d’envoyer le même fax à différents destinataires (différents numéros) simplement en appuyant sur quelques touches (Rechercher/Num.Abrégé, #, le numéro à deux chiffres et Marche Mono). Tout d’abord, vous devrez enregistrer chaque numéro de fax en numéro abrégé. Ensuite, vous pourrez les regrouper dans un groupe. Chaque groupe occupe un numéro abrégé. Vous pouvez programmer jusqu’à six groupes ou vous pouvez assigner jusqu’à 79 numéros à un seul grand groupe. (Voir Enregistrement des numéros abrégés à la page 5-1 et Diffusion (monochrome uniquement) à la page 3-11.) 1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 3, 2. 2 Utilisez le pavé numérique pour taper le numéro abrégé à deux chiffres où vous souhaitez enregistrer le groupe. Appuyez sur Menu/Confirme. (Exemple: appuyez sur 07 et Menu/Confirme.) 3 Utilisez le pavé numérique pour saisir le numéro du groupe (de 1 à 6). Appuyez sur Menu/Confirme. (Exemple: appuyez sur 1 pour le Groupe 1.) 4 Pour inclure des numéros abrégés dans le groupe, tapez-les comme suit: Par exemple, pour les numéros abrégés 05 et 09. Appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé, 05, Rechercher/Num.Abrégé, 09. L’écran LCD affiche: #05#09. 5 Appuyez sur Menu/Confirme pour accepter les numéros abrégés pour ce groupe. Le numéro du groupe sera entre 1 et 6. Entr. abrégées 2.Groupement Groupement Num.abregé? # Groupement Groupe No:G01 Groupement G01:#05#09 5 - 4 NUMÉROS ABRÉGÉS ET OPTIONS DE NUMÉROTATION 6 Utilisez le pavé numérique et le tableau à la page B-13 pour spécifier un nom de groupe. Appuyez sur Menu/Confirme. (Par exemple, tapez NOUVEAUX CLIENTS). 7 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Vous pouvez imprimer une liste de tous les numéros abrégés. Les numéros de groupe seront marqués dans la colonne GROUPE. (Voir Impression des rapports à la page 8-3.) NUMÉROS ABRÉGÉS ET OPTIONS DE NUMÉROTATION 5 - 5 Options de numérotation Codes d’accès et numéros de cartes de crédit Parfois, vous avez le choix entre plusieurs sociétés de téléphone interurbain pour faire un appel. Les tarifs peuvent varier en fonction de l’heure et de la destination. Pour profiter des tarifs réduits, vous pouvez enregistrer les codes d’accès ou les fournisseurs de services interurbains et les numéros de carte de crédit sous forme de numéros abrégés. Vous pouvez enregistrer ces longues séquences de numérotation en les divisant et en leur assignant différentes numéros abrégés dans n’importe quelle combinaison. Vous pouvez même inclure la numérotation manuelle par le biais du pavé numérique. (Voir Enregistrement des numéros abrégés à la page 5-1.) Par exemple, vous avez peut-être enregistré ‘555’ sur le numéro abrégé #03 et ‘7000’ sur le numéro abrégé #02. Si vous appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé, #03, Rechercher/Num.Abrégé, #02, et Marche Mono ou Marche Couleur, vous composerez le ‘555-7000’. Pour changer un numéro provisoirement, vous pouvez remplacer une partie du numéro par une numérotation manuelle sur le pavé numérique. Par exemple pour changer le numéro et composer le 555-7001, appuyez sur Rechercher/Numéro abrégé, #03 puis tapez 7001 en utilisant le pavé numérique. Pour plus d’informations sur la façon de numéroter, consultez la section Comment composer un numéro, page 3-1). Si vous devez attendre une autre tonalité ou un signal dans la séquence de numérotation, enregistrez une pause dans le numéro en appuyant sur Bis/Pause. Chaque appui de touche ajoute un délai de 3,5 secondes. 5 - 6 NUMÉROS ABRÉGÉS ET OPTIONS DE NUMÉROTATION Pause Appuyez sur Bis/Pause pour insérer une pause de 3,5 secondes entre les numéros. Si vous composez un numéro à l’étranger, vous pouvez appuyer autant de fois que nécessaire sur Bis/Pause pour augmenter la durée de la pause. Tonalité ou impulsions Si vous avez un service de numérotation par impulsions et que vous souhaitez envoyer des signaux à fréquences vocales (par exemple pour les services bancaires téléphoniques), suivez les instructions ci-dessous. Si vous avez un service à numérotation par tonalité, vous n’aurez pas besoin de cette fonction pour envoyer des signaux à fréquences vocales. 1 Décrochez le combiné. 2 Tapez sur le panneau de commande de l’appareil. Ensuite, les chiffres composés transmettront des signaux à fréquences vocales. Quand vous raccrochez, l’appareil se remet en service de numérotation par impulsions. NUMÉROS ABRÉGÉS ET OPTIONS DE NUMÉROTATION 5 - 7 Utilisation du téléphone (voix) Vous pouvez utiliser l’appareil pour effectuer des appels vocaux en composant directement le numéro ou en utilisant la fonction Rechercher ou la mémoire des numéros abrégés. Vous pouvez utiliser le combiné ou Mains Libres pour passer des appels et pour en recevoir. Lorsque vous numérotez à l’aide d’un numéro abrégé, l’écran LCD affiche le nom enregistré ou, si vous n’avez pas enregistré de nom, le numéro de fax enregistré. Comment composer un numéro Voir Comment composer un numéro à la page 3-1. Passer un appel téléphonique 1 Décrochez le combiné. —OU— Appuyez sur Mains Libres. 2 Lorsque vous entendez la tonalité, composez le numéro à l’aide du pavé numérique, d’une touche de numéro abrégé ou de la fonction Rechercher. 3 Si vous avez appuyé sur Mains Libres, parlez clairement dans le micro . 4 Pour raccrocher, reposez le combiné. —OU— Appuyez sur Mains Libres. 5 - 8 NUMÉROS ABRÉGÉS ET OPTIONS DE NUMÉROTATION Répondre à des appels avec le haut-parleur Lorsque l’appareil sonne, au lieu de décrocher le combiné, appuyez sur Mains Libres. Parlez clairement, vers le micro . Pour terminer l’appel, appuyez sur Mains Libres. Si la connexion de la ligne téléphonique est mauvaise, il se peut que l’autre correspondant entende votre voix avec un écho pendant l’appel. Raccrochez et essayez à nouveau—OU—Décrochez le combiné. Muet 1 Appuyez sur Secret/R pour suspendre un appel. 2 Vous pouvez raccrocher le combiné sans interrompre l’appel. Décrochez le combiné de l’appareil ou appuyez sur Mains Libres pour réactiver l’appel. Si vous décrochez un combiné supplémentaire, l’appel ne sera pas réactivé. OPTIONS DE FAX À DISTANCE (MONOCHROME UNIQUEMENT) 6 - 1 6 Configuration du Réadressage de fax Lorsque vous sélectionnez la fonction Réadressage de fax, votre appareil enregistre le fax reçu dans la mémoire. Puis l’appareil compose le numéro de fax préalablement programmé et retransmet le fax. 1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 5, 1. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Réadressage fax. Appuyez sur Menu/Confirme. L’écran LCD vous invite à taper le numéro de fax où les fax seront retransmis. 3 Tapez le numéro de réadressage (20 chiffres max.). Appuyez sur Menu/Confirme. 4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Copie sauv.:On ou Copie sauv.:Off. Appuyez sur Menu/Confirme. 5 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Options de fax à distance (monochrome uniquement) ■ Si vous sélectionnez Copie sauv.:On, l’appareil imprimera également le fax, afin que vous puissiez disposer d’une copie. Il s’agit d’une mesure de sécurité, au cas où une panne de courant se produirait avant que le fax ne soit transmis ou en cas de problème au niveau de l’appareil de réception. En cas de panne de courant, l’appareil peut conserver des fax en mémoire pendant un délai maximal de 24 heures. ■ Si Réadressage fax est activé, votre appareil ne pourra pas recevoir de fax en couleur, sauf si l’appareil qui l’envoie le convertit en monochrome. Réadressage fax Copie sauv.:On 6 - 2 OPTIONS DE FAX À DISTANCE (MONOCHROME UNIQUEMENT) Configuration de la fonction Mémoriser fax Lorsque vous sélectionnez la fonction Mémoriser fax, votre appareil enregistre le fax reçu dans la mémoire. Vous pourrez récupérer les fax reçus depuis un autre poste par le biais des commandes Extraction à distance. 1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 5, 1. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Mémoriser fax. Appuyez sur Menu/Confirme. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Réglage de la réception de PC Fax Si vous activez la fonction de réception de PC Fax, l’appareil stocke les fax reçus en mémoire et les envoie automatiquement sur votre ordinateur. Vous pouvez ensuite consulter et stocker ces fax sur votre ordinateur. Même si l’ordinateur est hors tension (la nuit ou le week-end par exemple), votre appareil reçoit et stocke vos fax en mémoire. Le nombre de fax reçus stockés s’affiche sur l’écran LCD, par exemple : Mess. fax PC:001 Au démarrage de votre ordinateur et une fois le logiciel de réception de PC-FAX lancé, l’appareil transfère automatiquement vos fax sur l’ordinateur. Pour transférer les fax reçus sur votre ordinateur, le logiciel de réception de PC-FAX doit être en cours d’exécution sur ce dernier (pour plus de détails, voir Réception á l’aide de PC-FAX dans le Guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM). Si vous sélectionnez Copie sauv.:On, l’appareil imprime aussi le fax. 1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 5, 1. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Récep. Fax PC. Appuyez sur Menu/Confirme. 3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner l’ordinateur sur lequel vous souhaitez recevoir les fax. Appuyez sur Menu/Confirme. ■ Si vous avez configuré Mémoriser fax, l’appareil imprime automatiquement une copie de sauvegarde du fax reçu. ■ Si Mémoriser fax est activé, votre appareil ne pourra pas recevoir de fax en couleur, sauf si l’appareil qui l’envoie le convertit en monochrome. OPTIONS DE FAX À DISTANCE (MONOCHROME UNIQUEMENT) 6 - 3 4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Copie sauv.:On ou Copie sauv.:Off. Appuyez sur Menu/Confirme. 5 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Changement d’ordinateur 1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 5, 1. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Récep. Fax PC. Appuyez sur Menu/Confirme. 3 Pour changer d’ordinateur, appuyez sur 1. 4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner l’ordinateur sur lequel vous souhaitez recevoir les fax. Appuyez sur Menu/Confirme. 5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Copie sauv.:On ou Copie sauv.:Off. Appuyez sur Menu/Confirme. 6 Appuyez sur Arrêt/Sortie. ■ La fonction de réception de PC-FAX n’est pas prise en charge sous Mac OS®. ■ En cas de panne de courant, l’appareil conservera vos fax en mémoire pendant un délai maximal de 24 heures. Cependant, si vous sélectionnez Copie sauv.:On, l’appareil imprimera le fax, afin que vous puissiez disposer d’une copie si une panne de courant se produit avant l’envoi du fax sur l’ordinateur. ■ Pour pouvoir configurer la réception de PC-Fax, vous devez d’abord installer le logiciel MFL-Pro Suite sur votre ordinateur. Vérifiez que votre ordinateur est connecté et sous tension (pour détails, voir Logiciel Brother PC-FAX à la page 6-1 du Guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.) ■ Si un message d’erreur s’affiche et que l’appareil ne peut imprimer les fax présents en mémoire, vous pouvez utiliser ce réglage pour transférer vos fax sur l’ordinateur (voir Messages d’erreur à la page 13-1). ■ Lorsque la fonction de réception de PC Fax est activée, vous pouvez uniquement recevoir des fax monochromes en mémoire et les envoyer à l’ordinateur. Les fax en couleur seront reçus en temps réel et imprimés en couleur. Vérifiez que le logiciel de réception de PC Fax est en cours d’exécution (voir Exécution du logiciel de réception de PC-FAX sur l’ordinateur dans le Guide d’utilisation du logiciel). Récep. PC Fax Copie sauv.:On XXXXXX 1.Changez 2.Quit Récep. PC Fax Copie sauv.:On 6 - 4 OPTIONS DE FAX À DISTANCE (MONOCHROME UNIQUEMENT) Désactivation des Options de fax à distance 1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 5, 1. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Off. Appuyez sur Menu/Confirme. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Modification des Options de fax à distance S’il reste des fax reçus dans la mémoire de l’appareil lorsque vous modifiez les Options de fax à distance (Réadressage fax ou Mémoriser fax), un message s’affiche sur l’écran LCD pour vous inviter à répondre à la question suivante. —OU— ■ Si vous appuyez sur 1, les fax présents dans la mémoire seront effacés ou imprimés avant modification de la configuration. Si une copie de sauvegarde a déjà été imprimée, elle ne sera pas imprimée de nouveau. ■ Si vous appuyez sur 2, les fax présents dans la mémoire ne seront pas effacés ou imprimés et la configuration ne changera pas. S’il reste des fax reçus dans la mémoire de l’appareil lorsque vous changez l’option fax à distance pour la régler sur PC-Fax Rx (Réadressage fax ou Mémoriser fax), le message suivant s’affiche sur l’écran LCD et vous invite à faire un choix : ■ Si vous appuyez sur 1, les fax presents dans la memoire seront envoyes sur l’ordinateur avant modification de la configuration. ■ Si vous appuyez sur 2, les fax présents dans la mémoire ne seront pas effacés ou transférés sur l’ordinateur et la configuration ne changera pas. Si vous réglez les Options de fax à distance sur Off et qu’il reste des fax reçus dans la mémoire de l’appareil, d’autres messages s’affichent sur l’écran LCD après l’étape 3 (voir Modification des Options de fax à distance à la page 6-4.). Eff. tous doc? 1.Oui 2.Non Imprim.tous fax? 1.Oui 2.Non Envoy. fax à PC? 1.Oui 2.Non OPTIONS DE FAX À DISTANCE (MONOCHROME UNIQUEMENT) 6 - 5 Configuration de votre code d’accès à distance Le code d’accès à distance vous permet d’avoir accès aux fonctions Extraction à distance quand vous n’êtes pas à proximité de votre appareil. Avant de pouvoir utiliser l’accès à distance et les fonctions d’extraction à distance, vous devez configurer votre propre code. Le code par défaut est le code inactif (--- ). 1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 5, 2. 2 Tapez un code à trois chiffres en utilisant les chiffres 0-9, ou #. Appuyez sur Menu/Confirme. (L’astérisque ‘ ’ préréglé ne peut pas être modifié.) 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. N’utilisez pas le même code utilisé pour votre code de réception de fax ( 51) ou pour votre code de réponse de téléphone (#51). (Voir Fonctionnement avec des téléphones supplémentaires à la page A-1.) Vous pouvez changer votre code à tout moment en saisissant un nouveau. Si vous souhaitez rendre votre code inactif, appuyez sur Arrêt/Sortie au cours de l’étape 2 pour restaurer le réglage inactif (--- ). 6 - 6 OPTIONS DE FAX À DISTANCE (MONOCHROME UNIQUEMENT) Extraction à distance Vous pouvez appeler votre appareil à partir de n’importe quel téléphone ou télécopieur à touches, vous pouvez ensuite utiliser le code d’accès à distance ainsi que les commandes à distance pour récupérer vos fax. Utilisation de votre code d’accès à distance 1 Composez votre numéro de fax à partir d’un téléphone ou d’un autre télécopieur à touches. 2 Dès que votre appareil répond à l’appel, tapez immédiatement votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis de ). 3 L’appareil signale la réception de messages: 1 bip long — Fax 2 bips longs — Messages vocaux 3 bips longs — Fax & Messages vocaux Aucun bip — Pas de messages 4 L’appareil émet deux bips courts pour vous inviter à entrer une commande. Si avant d’entrer une commande, vous attendez plus de 30 secondes, l’appareil raccrochera. L’appareil émet trois bips si vous entrez une commande inconnue. 5 Appuyez sur 9 0 pour réinitialiser l’appareil une fois l’interrogation terminée. 6 Raccrochez. Si votre appareil est en mode Manuel et si vous souhaitez utiliser les fonctions d’extraction à distance, vous pouvez accéder à votre appareil en attendant environ 2 minutes après le début de la sonnerie puis en tapant le code d’accès à distance dans les 30 secondes. OPTIONS DE FAX À DISTANCE (MONOCHROME UNIQUEMENT) 6 - 7 Commandes à distance Suivez les commandes ci-dessous pour accéder aux fonctions quand vous n’êtes pas à proximité de votre appareil. Après avoir appelé l’appareil et tapé votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis de ), le système émet deux bips courts pour vous inviter à entrer une commande à distance. Commandes à distance Détails de l’opération 91 Reproduire les messages vocaux Après un bip long, l’appareil reproduit les message entrants (ICM). 1 Répétez ou Faites un saut en arrière Appuyez sur 1 pendant l’écoute d’un message ICM pour le répéter. Si vous appuyez sur 1 avant un message, vous entendrez le message précédent. 2 Faites un saut en avant Pendant l’écoute d’un message ICM, vous pouvez effectuer un saut au message suivant. 9 ARRETEZ la reproduction Arrêtez la reproduction de message ICM. 93 Effacez tous les messages ICM Si vous entendez un bip long, l’effacement a été accepté. Si vous entendez trois bips longs, vous ne pouvez pas effacer parce que pas tous les messages vocaux n’ont été reproduits, ou parce qu’il n’y a pas de messages vocaux à effacer. * Ce code efface tous les messages enregistrés, pas l’un après l’autre. 94 Reproduction et enregistrement de messages sortants (OGM) dans la mémoire 1 Reproduction 1 Message de REP L’appareil reproduit le message OGM sélectionné. Vous pouvez arrêter la reproduction des messages OGM en appuyant sur 9. 2 Message F/T 2 Enregistrement 1 Message de REP Après un bip long, vous pouvez enregistrer le message OGM sélectionné. Vous entendrez le message reproduit une fois. Vous pouvez arrêter l’enregistrement du message en appuyant sur 9. 2 Message F/T 6 - 8 OPTIONS DE FAX À DISTANCE (MONOCHROME UNIQUEMENT) 95 Changer les configurations Réadressage de fax ou Mémoriser fax 1 OFF Vous pouvez sélectionner Off après avoir extrait ou supprimé tous les messages. 2 Réadressage de fax Si vous entendez un bip long, le changement a été accepté. Si vous entendez trois bips courts, le changement est impossible car les conditions n’ont pas été respectées (par exemple, enregistrement d’un numéro de réadressage de fax). Vous pouvez enregistrer votre numéro de réadressage de fax en tapant 4. (Voir Changement de votre numéro de réadressage de fax à la page 6-9.) Une fois le numéro enregistré, la fonction Réadressage de fax sera activée. 4 Numéro de réadressage de fax 6 Mémoriser fax 96 Extraction d’un fax 2 Extraction de tous les fax Tapez le numéro d’un télécopieur à distance pour y recevoir (tous) le(s) fax mémorisé(s). (Voir page 6-9.) 3 Suppression des fax de la mémoire Si vous entendez un long bip, les fax ont été effacés de la mémoire. 97 Vérification de l’état des réceptions Vous pouvez vérifier si votre appareil a reçu des fax ou des messages vocaux. Si c’est le cas, vous entendrez un bip long. Sinon, vous entendrez trois bips courts. 1 Document 2 Voix 98 Changer le mode Réception Si vous entendez un bip long, votre changement a été accepté. 1 REP 2 Fax/Tél 3 Fax uniquement 90 Sortie Si vous appuyez sur 9 0, vous pouvez quitter la fonction Extraction à distance. Attendez le bip long, puis raccrochez le combiné. Commandes à distance Détails de l’opération OPTIONS DE FAX À DISTANCE (MONOCHROME UNIQUEMENT) 6 - 9 Extraction des fax Vous pouvez appeler votre appareil depuis n’importe quel téléphone à clavier afin d’envoyer vos fax vers un destinataire. 1 Composez votre numéro de fax. 2 Dès que votre appareil répond à l’appel, tapez immédiatement votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis de ). Si vous entendez un bip long, vous avez des messages. 3 Dès que vous entendez deux bips courts, utilisez le pavé numérique pour composer le 9 6 2. 4 Attendez le bip long, puis à l’aide du pavé numérique, tapez le numéro du télécopieur à distance auquel vous souhaitez que soient envoyés vos fax, puis tapez ## (jusqu’à 20 chiffres). 5 Dès que votre appareil émet un bip, raccrochez. Votre appareil appelle l’autre télécopieur qui imprimera alors vos fax. Changement de votre numéro de réadressage de fax Vous pouvez changer le numéro par défaut de réadressage de fax depuis un autre téléphone ou télécopieur à touches. 1 Composez votre numéro de fax. 2 Dès que votre appareil répond à l’appel, tapez immédiatement votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis de ). Si vous entendez un bip long, vous avez des messages. 3 Quand vous entendez deux bips courts, utilisez le pavé numérique pour composer le 9 5 4. 4 Attendez le bip long, puis à l’aide du pavé numérique, tapez le nouveau numéro du télécopieur à distance auquel vous souhaitez que soient retransmis vos fax, puis tapez ## (jusqu’à 20 chiffres). 5 Dès que votre appareil émet un bip, raccrochez. Vous ne pouvez pas utiliser et # en guise de chiffres. Toutefois, si vous souhaitez programmer une pause, appuyez sur #. Vous ne pouvez pas utiliser et # en guise de chiffres. Toutefois, si vous souhaitez programmer une pause, appuyez sur #. 7 - 1 REP (RÉPONDEUR TÉLÉPHONIQUE) 7 Mode REP Le mode Répondeur vous permet de mémoriser les messages vocaux entrants. L’appareil peut mémoriser jusqu’à 99 messages ; toutefois, le nombre maximum de messages que l’appareil peut mémoriser dépend de leur longueur. L’appareil a une capacité d’enregistrement de 29 minutes. Ainsi, plus les messages sont courts, plus il pourra en mémoriser. Vous pouvez prédéfinir la quantité de mémoire d’enregistrement utilisée par chaque message (consultez la section Réglage de la Durée maximum pour les messages entrants à la page 7-6). Configuration du REP Configurez le REP de la façon suivante: 1 Enregistrement d’un message sortant du REP (OGM du Centre des messages) (Voir Enregistrement d’un message sortant du REP à la page 7-2.) 2 Appuyez sur et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce qu’il s’allume pour activer le mode REP. (Voir Activation du mode REP à la page 7-3 et Indicateur de message à la page 7-3.) REP (répondeur téléphonique) REP (RÉPONDEUR TÉLÉPHONIQUE) 7 - 2 Enregistrement d’un message sortant du REP L’enregistrement du message sortant du REP (Message REP) est le premier étape que vous devez suivre avant de pouvoir activer le REP. Assurez-vous que votre message OGM ne dure pas plus que 20 secondes. 1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 7, 1. L’écran LCD vous invite à choisir un message OGM. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Message REP (et non Message F/T). Appuyez sur Menu/Confirme. 3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Enregistre MSG. Appuyez sur Menu/Confirme. 4 Décrochez le combiné pour enregistrer un message. Exemple: Allo. Nous ne pouvez pas répondre à votre appel à présent. Laissez un message après le signal s.v.p. 5 Raccrochez le combiné. Le REP reproduira votre message OGM. 6 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Ecoute d’un message sortant (OGM) 1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 7, 1. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Message REP (ou Message F/T). Appuyez sur Menu/Confirme. 3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Lire MSG. Appuyez sur Menu/Confirme. Ajustez le volume en appuyant sur Volume ou sur . 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Voici le seul réglage que vous pouvez choisir quand vous voulez activer le REP. 7 - 3 REP (RÉPONDEUR TÉLÉPHONIQUE) Effacement du message sortant (OGM) 1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 7, 1. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Message REP (ou Message F/T). Appuyez sur Menu/Confirme. 3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Efface MSG. Appuyez sur Menu/Confirme. 4 Appuyez sur 1 pour effacer le message OGM. —OU— Appuyez sur 2 pour quitter sans effacer. 5 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Activation du mode REP Appuyez sur et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce qu’il s’allume et que l’écran LCD affiche. Lorsque le témoin est éteint, le REP est désactivé (OFF). (Voir Configuration du REP à la page 7-1.) Indicateur de message Le témoin clignote quand vous avez de nouveaux messages vocaux qui vous sont destinés. L’écran LCD afiche le nombre total de messages vocaux et de fax enregistrés dans la mémoire du REP. Les fax sont seulement enregistrés si la fonction Mémoriser fax est activée (Menu/Confirme, 2, 5, 1). Repondeur Actif VOIX:03 FAX:00 REP (RÉPONDEUR TÉLÉPHONIQUE) 7 - 4 Reproduction des messages vocaux Suivez les étapes suivantes pour écouter les messages vocaux: 1 Appuyez sur Lect./Enr. Ajustez le volume en appuyant sur ou sur . Tous les messages seront reproduits dans l’ordre de leur enregistrement. L’écran LCD affiche le nombre de messages actuels ainsi que le nombre total de messages. Lors la reproduction, l’écran LCD affiche l’heure et la date d’enregistrement du message. 2 Appuyez sur (RWD) à la fin du message pour répéter un message. Appuyez sur # (FWD) pour passer au message suivant. Vous pouvez appuyer sur et sur # de façon itérative jusqu’à ce que vous ayez atteint le message voulu. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Impression d’un fax Lorsque vous imprimez un nouveau fax enregistré dans la mémoire, ce message sera effacé automatiquement de la mémoire. 1 Appuyez sur Lect./Enr. Le télécopieur commence à reproduire les messages vocaux deux secondes plus tard. 2 Si la fonction Mémoriser fax est activée et qu’il n’y a pas de fax dans la mémoire, l’écran LCD affiche: 3 Pour imprimer les fax, appuyez sur 1. —OU— Appuyez sur 2 pour quitter sans imprimer. Impr. Document 1.Oui 2.Non 7 - 5 REP (RÉPONDEUR TÉLÉPHONIQUE) Effacement des messages entrants Vous pouvez effacer des messages vocaux l’un après l’autre, ou tous à la fois. Pour effacer des messages vocaux l’un après l’autre 1 Appuyez sur Lect./Enr. L’appareil émet un bip de deux secondes et commence à reproduire le message. Chaque message est précédé d’un bip long, et est suivi de deux bips courts. 2 Pour effacer un message spécifique, appuyez sur Efface immédiatement après les deux bips courts, ou pendant la reproduction du message. 3 Appuyez sur 1 pour effacer le message. —OU— Appuyez sur 2 pour annuler. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Pour effacer tous les messages à la fois 1 Appuyez sur Efface. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner l’effacement de tous les messages vocaux (Eff TS MSG Voix?), de tous les messages de documents (Eff. tous doc?), ou de tous les message vocaux et de fax (Eff. Tous MSGS?). Appuyez sur Menu/Confirme. 3 Appuyez sur 1 pour effacer. —OU— Appuyez sur 2 pour annuler. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Effacer Ce MSG.? 1.Oui 2.Non Choix ▲▼ & Conf Eff TS MSG Voix? REP (RÉPONDEUR TÉLÉPHONIQUE) 7 - 6 Réglage de la Durée maximum pour les messages entrants Votre appareil a été réglé pour recevoir des messages vocaux d’une durée maximum de 30 secondes. Vous pouvez changer ce paramètre à 60, 120 ou 180 secondes. 1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 7, 2. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner le paramètre de la durée maximum pour les messages entrants (30, 60, 120 ou 180 secondes). Appuyez sur Menu/Confirme. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Configuration de la fonction d’économiseur de taxe Voir Configuration de la fonction d’économiseur de taxe (mode REP) à la page 4-4. Moniteur d’enregistrement des messages ICM Cette fonction permet d’activer On ou de désactiver Off le volume du haut-parleur pour les messages vocaux. Lorsque vous désactiver le moniteur Off, vous ne pourrez pas entendre les messages entrants. 1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 7, 3. 2 Utilisez ▲ ou ▼ pour sélectionner Off (ou On). Appuyez sur Menu/Confirme. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. 7 - 7 REP (RÉPONDEUR TÉLÉPHONIQUE) Enregistrement d’une conversation Si vous utilisez le combiné, vous pouvez enregistrer une conversation téléphonique en appuyant sur Lect./Enr. pendant la conversation. Votre enregistrement peut durer aussi longtemps que la durée maximum d’un message entrant. Durant l’enregistrement, le correspondant entendra un bip intermittent. Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur Arrêt/Sortie. Enregistrer une annonce sortante Fax/Tel (F/T OGM) Il s’agit ici de l’annonce reproduite par votre appareil Brother (pas un REP externe) quand quelqu’un appelle et que votre appareil est réglé sur le mode de réception Fax/Tel. Bien que les correspondants entendent votre annonce, ils ne peuvent pas laisser un message. En choisissant Message F/T (et non Message REP), vous pouvez enregistrer l’annonce en utilisant les mêmes étapes que pour un message sortant du REP. (Voir Enregistrement d’un message sortant du REP à la page 7-2.) Vous pouvez aussi écouter et effacer le message F/T de la même façon, en choisissant Message F/T (et non Message REP). (Voir Ecoute d’un message sortant (OGM) à la page 7-2 et Effacement du message sortant (OGM) à la page 7-3.) Si vous devez réviser les étapes pour la configuration du mode de réception Fax/Tel, reportez-vous au chapitre 4. IMPRESSION DES RAPPORTS 8 - 1 8 Configuration et activité de fax Vous devez configurer le Rapport de vérification de transmission et la Périodicité du journal dans le tableau menu. Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 4, 1. —OU— Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 4, 2. Personnalisation du rapport de vérification de transmission Vous pouvez utiliser le rapport de vérification de transmission comme preuve d’envoi d’un fax. Ce rapport indique la date et l’heure de la transmission ainsi que le résultat de la transmission (OK). Sélectionnez On ou On+Image pour imprimer un rapport pour chaque fax transmis. Si vous envoyez de nombreux fax au même endroit, peut-être que les numéros de tâches ne suffiront pas pour savoir quel fax retransmettre. Sélectionnez On+Image ou Off+Image pour imprimer, comme pense-bête, une partie de la première page du fax sur le rapport. 1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 4, 1. 2 Appuyez sur ▲ ou sur▼ pour sélectionner Off+Image, On, On+Image ou Off. Appuyez sur Menu/Confirme. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Impression des rapports Si le rapport de vérification est mis sur Off ou sur Off+Image, le rapport ne s’imprime pas s’il a une erreur de transmission. Et dans la colonne RESULT, il indique NG. 8 - 2 IMPRESSION DES RAPPORTS Réglage de la périodicité du journal Vous pouvez régler l’appareil pour qu’il imprime un journal selon des intervalles spécifiques (tous les 50 fax, toutes les 6, 12 ou 24 heures, tous les 2 ou 7 jours). Si vous réglez la périodicité sur Off, vous pouvez imprimer le rapport en suivant les instructions qui figurent à la page suivante. Le réglage par défaut est Tous les 50 fax. 1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 4, 2. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour choisir une périodicité. Appuyez sur Menu/Confirme. (Si vous choisissez 7 jours, l’écran LCD vous invite à choisir le jour qui marquera le début du décompte des 7 jours.) 3 Saisissez l’heure de l’impression, heure exprimée en utilisant le format des 24 heures. Appuyez sur Menu/Confirme. (Exemple: tapez 19:45 pour sept heures quarante-cinq du soir.) 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Si vous sélectionnez 6, 12, 24 heures, 2 ou 7 jours, l’appareil imprimera le rapport à l’heure sélectionnée et supprimera toutes les tâches de sa mémoire. Si la mémoire de l’appareil sature avec 200 tâches avant l’heure sélectionnée, l’appareil imprimera le journal plus tôt et supprimera toutes les tâches de la mémoire. Si vous souhaitez un rapport supplémentaire avant l’heure sélectionnée, vous pouvez l’imprimer sans suppression des tâches dans la mémoire. Si vous avez sélectionné Tous les 50 fax, l’appareil imprimera le journal quand il aura enregistré 50 tâches. Param. rapport 2.Périod.journal IMPRESSION DES RAPPORTS 8 - 3 Impression des rapports Les rapports suivants sont disponibles: Comment imprimer un rapport 1 Appuyez sur Menu/Confirme, 6. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner le rapport souhaité. Appuyez sur Menu/Confirme. —OU— Tapez le numéro du rapport que vous souhaitez imprimer. Exemple: appuyez sur 2 pour imprimer la Liste d’aide. 3 Appuyez sur Marche Mono. 1.Rapp. Trans. Permet d’imprimer un rapport de vérification de transmission à l’issue de chaque fax envoyé. 2.Aide Dresse la liste d’aide pour que vous puissiez, d’un simple coup d’oeil, voir comment programmer rapidement votre appareil. 3.Comp-Rapide Dresse dans l’ordre numérique la liste des noms et des numéros enregistrés dans la mémoire des numéros abrégés. 4.Journal Fax Dresse la liste des informations sur les derniers fax reçus et transmis. (TX indique une transmission.) (RX indique une réception.) 5.Config.Util Dresse la liste de vos configurations. 6.Config Réseau Dresse la liste de vos configurations réseau. 9 - 1 COMMENT FAIRE DES COPIES 9 Utiliser la fonction photocopie de votre appareil Votre appareil peut vous servir de photocopieuse, pour faire jusqu’à 99 copies à la fois. Passer en mode Copie Avant de faire des copies, vérifiez que la touche (Copie) est allumée en vert. Sinon, appuyez sur (Copie) pour passer en mode Copie. Le réglage par défaut est Fax. Vous pouvez changer la durée en secondes ou en minutes pendant laquelle l’appareil reste en mode Copie. (Voir Réglage de la temporisation de mode à la page 2-4.) Comment faire des copies Rapport de copie L’écran LCD affiche le réglage par défaut de l’option copie Qualité Nombre de copies COMMENT FAIRE DES COPIES 9 - 2 Faire une seule copie 1 Appuyez sur (Copie) pour l’allumer en vert. 2 Chargez votre document. (Voir Chargement de documents à la page 1-6.) 3 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. Faire plusieurs copies 1 Appuyez sur (Copie) pour l’allumer en vert. 2 Chargez votre document. 3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que vous souhaitez (jusqu’à 99). 4 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. Arrêter le processus de copie Pour arrêter le processus de copie, appuyez sur Arrêt/Sortie. Pour arrêter le processus de copie, appuyez sur Arrêt/Sortie. Pour trier les copies, appuyez sur la touche Options copie. (Voir Utilisation de la touche Option copie à la page 9-3.) 9 - 3 COMMENT FAIRE DES COPIES Utilisation de la touche Option copie Quand vous voulez changer rapidement les réglages de copie temporairement pour la copie suivante, utilisez la touche Options copie. Vous pouvez utiliser différentes combinaisons. L’appareil repasse sur son paramètre par défaut au bout de 60 secondes ou si la temporisation de mode fait repasser l’appareil en mode Fax. (Voir Réglage de la temporisation de mode à la page 2-4) Vous pouvez sauvegarder les paramètres de copie utilisés le plus souvent en les réglant par défaut. (Voir Modifier les réglages par défaut de l’option copie à la page 9-13.) Touche Options copie COMMENT FAIRE DES COPIES 9 - 4 Changer les réglages de copie provisoires Utilisez la touche Options copie pour initialiser rapidement les réglages de copie suivants provisoirement pour la copie suivante. Après avoir choisi vos réglages en appuyant sur Menu/Confirme, l’écran LCD affiche Réglage temp.. Appuyez sur Marche Mono ou Marche Couleur si vous avez terminé la configuration. —OU— Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner d’autres réglages. Appuyez sur Sélections du menu Options Réglages du fabricant Page Qualité Rapide/Normale/ Meilleure Normale 9-5 Agrand./Réduc. 50%/69%/78%/83%/ 93%/97%/100%/ 104%/142%/186%/ 198%/200%/ Manuel(25-400%) 100% 9-6 Type papier Normal/Jet encre/ Glacé/ Transparent Normal 9-7 Format papier Letter/Legal/ A4/A5/ 10(L) x 15(H)cm A4 9-8 Luminosité - + - + 9-8 Empil./Trier Empil/Trier Empil 9-9 Mise en page Off(1 en 1)/ 2 en 1 (P)/ 2 en 1 (L)/ 4 en 1 (P)/ 4 en 1 (L)/ Poster(3 x 3) Off (1 en 1) 9-10 Nb. copies Nb. copies:01 (01-99) 01 sélectionne sélectionne 9 - 5 COMMENT FAIRE DES COPIES Augmenter la vitesse ou la qualité de copie Vous pouvez sélectionner la qualité de la copie. Le réglage par défaut est Normale. 1 Appuyez sur (Copie) pour l’allumer en vert. 2 Chargez votre document. 3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que vous souhaitez (jusqu’à 99). 4 Appuyez sur Options copie et sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Qualité. 5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour choisir la qualité de copie (Rapide, Normale ou Meilleure). Appuyez sur Menu/Confirme. 6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. Normale Mode recommandé pour les impressions normales. Bonne qualité de copie à une vitesse de copie adéquate. Rapide Vitesse de copie rapide et faible consommation d’encre. Utilisez RAPIDE pour gagner du temps (documents devant être relus, gros documents ou nombreuses copies). Meilleure Utilisez ce mode pour copier des images précises telles que les photos. L’option MEILLEURE utilise la plus haute résolution et fonctionne à la vitesse la plus lente. COMMENT FAIRE DES COPIES 9 - 6 Agrandir ou réduire l’image copiée Vous pouvez sélectionner les facteurs d’agrandissement ou de réduction suivants. Manuel(25-400%) vous permet de saisir un rapport entre 25 et 400%. 1 Appuyez sur (Copie) pour l’allumer en vert. 2 Chargez votre document. 3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que vous souhaitez (jusqu’à 99). 4 Appuyez sur Options copie et sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Agrand./Réduc.. Appuyez sur Menu/Confirme. 5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner le rapport d’agrandissement ou de réduction souhaité. Appuyez sur Menu/Confirme. —OU— Vous pouvez sélectionner Manuel(25-400%) et appuyer sur Menu/Confirme. Utilisez le pavé numérique pour saisir un rapport d’agrandissement ou de réduction entre 25 et 400%. Appuyez sur Menu/Confirme. (Par exemple, appuyez sur 5 3 pour saisir 53%.) Appuyez sur Options copie et sur ou sur pour sélectionner Agrand./Réduc. Manuel(25-400%) 200% 198% 10x15cm→A4 186%10x15cm→LTR 142% A5→A4 104% EXE→LTR 100% 97% LTR→A4 93% A4→LTR 83% 78% 69% A4→A5 50% 9 - 7 COMMENT FAIRE DES COPIES 6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. Réglage du type de papier Si vous faites une copie sur du papier spécial, veillez à sélectionner le type de papier que vous utilisez pour obtenir la meilleure qualité d’impression. 1 Appuyez sur (Copie) pour l’allumer en vert. 2 Chargez votre document. 3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que vous souhaitez (jusqu’à 99). 4 Appuyez sur Options copie et sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Type papier. Appuyez sur Menu/Confirme. 5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner le type de papier utilisé (Normal, Jet encre, Glacé ou Transparent). Appuyez sur Menu/Confirme. 6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. Les options de Mise en page ne sont pas disponibles avec Agrand./Réduc. Vous pouvez changer à n’importe quel moment le réglage Type de papier par défaut. (Voir Sélectionner le type de papier à la page 2-5.) COMMENT FAIRE DES COPIES 9 - 8 Réglage du format du papier Si vous copiez sur du papier autre que papier A4, vous devrez changer le paramètre format du papier. 1 Appuyez sur (Copie) pour l’allumer en vert. 2 Chargez votre document. 3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que vous souhaitez (jusqu’à 99). 4 Appuyez sur Options copie et sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Format papier. Appuyez sur Menu/Confirme. 5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner le format de papier utilisé (Letter, Legal, A4, A5 ou 10(L) x 15(H)cm). Appuyez sur Menu/Confirme. 6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. Ajustage de la luminosité Vous pouvez régler la luminosité de la copie pour assombrir ou éclaircir les copies. 1 Appuyez sur (Copie) pour l’allumer en vert. 2 Chargez votre document. 3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que vous souhaitez (jusqu’à 99). 4 Appuyez sur Options copie et sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Luminosité. Appuyez sur Menu/Confirme. 5 Appuyez sur ▲ pour obtenir une copie plus claire. —OU— Appuyez sur ▼ pour obtenir une copie plus foncée. Appuyez sur Menu/Confirme. 6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. Vous pouvez copier sur du papier de format Lettre, Légal, A4, A5 ou photo (10(L) cm x 15(H) cm). 9 - 9 COMMENT FAIRE DES COPIES Trier des copies en utilisant l’ADF Les pages seront triées dans l’ordre 321, 321, 321, etc. 1 Appuyez sur (Copie) pour l’allumer en vert. 2 Chargez votre document. 3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que vous souhaitez (jusqu’à 99). 4 Appuyez sur Options copie et sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Empil./Trier. Appuyez sur Menu/Confirme. 5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Trier. Appuyez sur Menu/Confirme. 6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. COMMENT FAIRE DES COPIES 9 - 10 Copie N en 1 ou affiche (Mise en page) Vous pouvez réduire le nombre de feuilles nécessaires en utilisant la fonction de copie N en 1. Cela vous permet de copier deux ou quatre pages sur une seule page et ainsi d’économiser du papier. Vous pouvez également créer un poster. Quand vous utilisez la fonction Poster, votre appareil divise votre document en plusieurs sections puis les agrandit de sorte que vous puissiez les assembler en un poster.Si vous souhaitez imprimer un poster, utilisez la vitre du scanner. 1 Appuyez sur (Copie) pour l’allumer en vert. 2 Chargez votre document. 3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que vous souhaitez (jusqu’à 99). 4 Appuyez sur Options copie et sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Mise en page. Appuyez sur Menu/Confirme. 5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner 2 en 1 (P), 2 en 1 (L), 4 en 1 (P), 4 en 1 (L)ou Poster(3 x 3). Appuyez sur Menu/Confirme. 6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur pour numériser le document. 7 Si vous faites un poster ou si vous avez placé le document dans le chargeur automatique de documents, l’appareil numérise la page et commence à imprimer. ■ Assurez-vous que le paramètre format du papier est réglé sur A4 ou Letter. ■ Vous ne pouvez utiliser la fonction de copie N en 1 que pour le format de copie 100%. ■ (P) signifie Portrait et (L) signifie Paysage. 9 - 11 COMMENT FAIRE DES COPIES Si vous utilisez la vitre du scanner: 8 Une fois que l’appareil a numérisé la page, l’écran LCD affiche: Appuyez sur 1 pour numériser la page suivante. 9 Placez le document suivant sur la vitre du scanner. Appuyez sur Menu/Confirme. Recommencez les étapes 8 et 9 pour chaque page de la mise en page. 10 Une fois toutes les pages du document numérisées, appuyez sur 2 pour terminer. Si vous avez sélectionné Glacé dans le paramètre Type de papier pour les copies N en 1, l’appareil imprimera les images comme si papier ordinaire avait été choisi. ■ Les copies N en 1 ne sont pas disponibles avec des copies couleur multiples. ■ Avec la fonction de copie Poster, vous ne pouvez pas faire plus d’une copie. Page suivante? 1.Oui 2.Non Placez page suiv Appuyez sur Conf COMMENT FAIRE DES COPIES 9 - 12 Placez chaque document face imprimée vers le bas dans le sens et dans l’ordre indiqués ci-dessous. 2 en 1 (P) 4 en 1 (P) Poster (3X3) Vous pouvez faire une copie de format poster à partir d’une photo. 2 en 1 (L) 4 en 1 (L) 9 - 13 COMMENT FAIRE DES COPIES Modifier les réglages par défaut de l’option copie Vous pouvez sauvegarder les paramètres de copie utilisés le plus souvent en les réglant par défaut. Les nouveaux paramètres seront conservés en mémoire jusqu’à ce que vous les modifiez à nouveau. Augmenter la vitesse ou la qualité de copie 1 Appuyez sur Menu/Confirme, 3, 1. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Normale, Meilleure ou Rapide. Appuyez sur Menu/Confirme. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Ajustement de la luminosité 1 Appuyez sur Menu/Confirme, 3, 2. 2 Appuyez sur ▲ pour obtenir une copie plus claire. —OU— Appuyez sur ▼ pour obtenir une copie plus foncée. Appuyez sur Menu/Confirme. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Ajuster le contraste Vous pouvez changer le contraste pour rendre une image plus nette et plus vive. 1 Appuyez sur Menu/Confirme, 3, 3. 2 Appuyez sur ▲ pour augmenter le contraste. —OU— Appuyez sur ▼ pour diminuer le contraste. Appuyez sur Menu/Confirme. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. COMMENT FAIRE DES COPIES 9 - 14 Ajuster la saturation des couleurs La saturation des couleurs ne peut être modifiée que par l’intermédiaire du réglage par défaut. 1 Appuyez sur Menu/Confirme, 3, 4. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Rouge, Vert ou Bleu. Appuyez sur Menu/Confirme. 3 Appuyez sur ▲ pour augmenter la saturation des couleurs. —OU— Appuyez sur ▼ pour diminuer la saturation des couleurs. Appuyez sur Menu/Confirme. 4 Retournez à l’étape 2 pour sélectionner la couleur suivante. —OU— Appuyez sur Arrêt/Sortie. 9 - 15 COMMENT FAIRE DES COPIES Restrictions légales Les reproductions couleur de certains documents sont illégales et peuvent conduire à une responsabilité pénale ou civile. Cet avertissement tient lieu de guide et ne représente pas une liste complète de toutes les interdictions possibles. En cas d’incertitude, nous proposons que vous consultiez les autorités juridiques compétentes quant à la légalité des documents qui font l’objet de doute. Voici une liste d’exemples de documents qui ne doivent pas être photocopiés: ■ Billets de banque ■ Obligations et autres certificats d’endettement ■ Certificats de dépôt ■ Documents militaires et des forces armées ■ Passeports ■ Timbres-poste (oblitérés ou non oblitérés) ■ Documents d’immigration ■ Documents d’aide sociale ■ Chèques ou traites tirés par des organismes gouvernementaux ■ Documents d’identification, badges ou insignes ■ Permis et certificats de titre de véhicules motorisés Les œuvres protégées par le droit d’auteur ne peuvent pas être copiées. Des sections d’une œuvre protégée par le droit d’auteur peuvent être copiées pour une ‘utilisation équitable’. Des copies multiples représentent un usage abusif. Les œuvres d’art doivent être considérées comme l’équivalent des œuvres protégées par le droit d’auteur. WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 10 - 1 10 Introduction Même si l’appareil n’est pas raccordé à votre ordinateur, vous pouvez imprimer des photos directement à partir de la carte mémoire de votre appareil photo numérique. Votre appareil Brother est équipé de cinq lecteurs (fentes) pour les cartes mémoire courantes des appareils photo numériques: CompactFlash®, SmartMedia®, Memory Stick®, Memory Stick Pro™, SecureDigital™ (SD Card), MultiMediaCard™, et xD-Picture Card™. La fonction PhotoCapture Center™ vous permet d’imprimer vos photos numériques à partir de votre appareil photo numérique à haute résolution pour une impression de qualité photo. Walk-Up PhotoCapture Center™ CompactFlash® (Type I uniquement) SmartMedia® Memory Stick® Memory Stick Pro™ SecureDigital™ MultiMediaCard™ xD-Picture Card™ ■ miniSD™ est utilisable avec un adaptateur de miniSD™. ■ Memory Stick Duo™ est utilisable avec un adaptateur Memory Stick Duo™. ■ Le support Memory Stick Pro Duo™ est utilisable avec un adaptateur Memory Stick Pro Duo™. ■ Les adaptateurs ne sont pas inclus avec l’appareil. Contactez un autre fournisseur pour obtenir les adaptateurs. 10 - 2 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ Exigences concernant PhotoCapture Center™ Votre appareil est conçu pour prendre en charge les fichiers et cartes mémoire des appareils photo numériques modernes. Veuillez toutefois prendre en compte les points ci-dessous pour éviter les erreurs : ■ Le fichier DPOF sur la carte mémoire doit être d’un format valide. (Voir Impression DPOF à la page 10-8.) ■ L’extension de nom de fichier de l’image doit être .JPG (les autres extensions de nom de fichier d’image comme .JPEG, .TIF, .GIF etc., ne seront pas reconnues). ■ L’impression Walk-up PhotoCapture Center™ doit être effectuée séparément des opérations de PhotoCapture Center™ en utilisant le PC. (Un fonctionnement simultané n’est pas possible.) ■ IBM Microdrive™ n’est pas compatible avec l’appareil. ■ L’appareil peut lire jusqu’à 999 fichiers dans une carte mémoire. ■ N’utilisez que des cartes mémoire Smart à tension nominale 3,3 V. ■ La carte CompactFlash® type II n’est pas prise en charge. ■ La carte xD-Picture Card™ type M (grande capacité) est prise en charge. Lors de l’impression de l’INDEX ou d’une IMAGE, PhotoCapture Center™ imprime toutes les images valides, même si une image (ou plus) est altérée. Une partie de l’image altérée peut être imprimée. Votre appareil a été conçu pour lire des cartes mémoire qui ont été formatées par un appareil photo numérique. Quand un appareil photo numérique formate une carte mémoire, il crée un dossier spécial dans lequel il copie les données d’image. Si vous devez modifier les données d’image enregistrées sur une carte mémoire avec votre PC, nous vous conseillons de ne pas modifier la structure du dossier créé par l’appareil photo numérique. Lorsque vous sauvegardez des fichiers d’image nouveaux ou modifiés sur la carte mémoire, nous vous conseillons aussi d’utiliser le même dossier qui utilisé par votre appareil photo numérique. Si les données ne sont pas sauvegardées dans le même dossier, il se peut que l’appareil ne puisse pas lire le fichier ou imprimer l’image. WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 10 - 3 Comment commencer Insérez fermement la carte dans la fente qui lui correspond. PhotoCapture indications des touches: ■ Le voyant PhotoCapture est allumé (ON): la carte mémoire est insérée correctement. ■ Le voyant PhotoCapture est éteint (OFF): la carte mémoire est mal insérée. ■ Le voyant PhotoCapture CLIGNOTE: la carte mémoire est en cours de lecture ou d’écriture. L’appareil ne peut lire qu’une carte mémoire à la fois, il est donc inutile d’insérer plus d’une carte. Veillez à NE PAS débrancher le cordon d’alimentation électrique ou à NE PAS retirer la carte mémoire du lecteur de carte (fente) lorsque l’appareil effectue une opération de lecture ou d’écriture de la carte (clignotement du voyant PhotoCapture). Vous risquez de perdre vos données ou d’endommager la carte. xD-Picture Card™ SecureDigital™ MultiMediaCard™ Memory Stick® Memory Stick Pro™ CompactFlash® SmartMedia® 10 - 4 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ Les étapes ci-dessous donnent un aperçu de la fonction Impression directe. Pour des instructions plus détaillées, reportez-vous aux pages restantes de ce chapitre. 1 Insérez fermement la carte mémoire dans le lecteur (fente) pour carte mémoire. Lorsque vous insérez la carte mémoire dans l’emplacement adéquat, l’écran LCD affiche par exemple : 2 Appuyez sur (PhotoCapture). Si votre appareil photo numérique prend en charge l’impression DPOF, voir Impression DPOF à la page 10-8. 3 Imprimez l’index qui montre les miniatures des images enregistrées sur la carte mémoire. Votre machine attribue un numéro d’image à chaque miniature. Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner Impr. index puis appuyez sur Menu/Confirme. Appuyez sur Marche Couleur pour lancer l’impression de la feuille d’index. (Voir Impression de l’index (vignettes) à la page 10-5.) 4 Pour imprimer des images, appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Impr. images puis appuyez sur Menu/Confirme. Tapez le numéro de l’image et appuyez sur Menu/Confirme. Appuyez sur Marche Couleur pour lancer l’impression. (Voir Imprimer les images à la page 10-6.) Le message Carte mémoire active s’affiche pendant 60 secondes avant de disparaître. Même dans ce cas, vous pouvez passer sur le mode PhotoCapture en appuyant sur PhotoCapture. Vous pouvez changer les paramètres pour imprimer des images tels que le type de papier et le format du papier, le format d’impression et le nombre de copies. (Voir Imprimer les images à la page 10-6.) C.FLASH Actif Appuyez sur la touch... WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 10 - 5 Impression de l’index (vignettes) PhotoCapture Center™ numérote les images (N° 1, N° 2, N° 3, etc.). Il ne reconnaît pas les numéros ou autres noms de fichier utilisés par votre PC ou appareil photo numérique pour identifier les photos. Vous pouvez imprimer une page de vignettes (page d’index avec 6 ou 5 images par ligne). On peut y voir toutes les images se trouvant sur la carte mémoire. 1 Vérifiez que vous avez inséré la carte mémoire. Appuyez sur (PhotoCapture). (Voir page 10-3.) 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Impr. index. Appuyez sur Menu/Confirme. 3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner 6 Images/Ligne ou 5 Images/Ligne. Appuyez sur Menu/Confirme. 4 Appuyez sur Marche Couleur pour lancer l’impression. Index Index 5 Images/Ligne 6 Images/Ligne Le temps d’impression de l’option 5 Images/Ligne sera plus lent que pour l’option 6 Images/Ligne, mais la qualité sera meilleure. Pour imprimer une image, voir Imprimer les images à la page 10-6. 10 - 6 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ Imprimer les images Avant de pouvoir imprimer une image donnée, vous devez connaître son numéro. 1 Imprimez tout d’abord l’index. (Voir Impression de l’index (vignettes) à la page 10-5.) 2 Vérifiez que vous avez inséré la carte mémoire. Appuyez sur (PhotoCapture). 3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Impr. images. Appuyez sur Menu/Confirme. 4 Utilisez le pavé numérique pour taper le numéro de l’image que vous souhaitez imprimer et qui apparaît sur la page Index (vignettes). Appuyez sur Menu/Confirme. Recommencez cette étape pour saisir les numéros de toutes les images que vous souhaitez imprimer. 5 Après avoir sélectionné tous les numéros des images, appuyez à nouveau sur Menu/Confirme et passez à l’étape 6. —OU— Si vous avez terminé la configuration, appuyez sur Marche Couleur. Si votre carte mémoire contient des informations DPOF, l’écran LCD affiche Imp. DPOF:Oui, consultez Impression DPOF à la page 10-8. Vous pouvez saisir tous les numéros en une seule fois en utilisant la touche pour une virgule ou la touche # pour le trait d’union. (Exemple: saisissez 136 - pour imprimer les images N° 1, N° 3 et N° 6. Saisissez 1#5 pour imprimer les images N° 1 à N° 5.) Entrer No Image No.:1,3 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 10 - 7 Type de papier et format du papier 6 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner le type de papier utilisé, Letter glacé, 10x15cm glacé, 13x18cm glacé, A4 glacé, Letter normal, A4 Ordinaire, Letter J. Encre, A4 Jet Encre ou 10x15cm Jet Enc. Appuyez sur Menu/Confirme. Si vous avez sélectionné Letter ou A4, allez à l’étape 7. Si vous avez sélectionné un autre format, allez à l’étape 8. —OU— Si vous avez terminé la configuration, appuyez sur Marche Couleur. Format d’impression 7 Si vous avez sélectionné Letter ou A4, appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner le format d’impression (10x8cm, 13x9cm, 15x10cm, 18x13cm, 20x15cm ou Format max.). Appuyez sur Menu/Confirme et passez à l’étape 8. —OU— Si vous avez terminé la configuration, appuyez sur Marche Couleur. Position imprimée pour papier A4 Nombre de copies 8 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que vous souhaitez. Appuyez sur Menu/Confirme. 9 Appuyez sur Marche Couleur pour imprimer. 1 10x8cm 2 13x9cm 3 15x10cm 4 18x13cm 5 20x15cm 6 Format max. Les réglages que vous souhaitez utiliser avec la carte sont conservés jusqu’à ce que vous retiriez la carte mémoire du lecteur (fente), que vous imprimiez des images ou que vous appuyiez sur Arrêt/Sortie ou jusqu’à ce que la temporisation de mode fasse repasser l’appareil en mode Fax. 10 - 8 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ Impression DPOF DPOF est l’acronyme de l’anglais Digital Print Order Format. Les grands fabricants d’appareils photo numériques (Canon Inc., Eastman Kodak Company, Fuji Photo Film Co., Ltd. et Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. et Sony Corporation.) ont créé cette norme pour faciliter l’impression des images provenant d’un appareil photo numérique. Si votre appareil photo prend en charge l’impression DPOF, vous pourrez sélectionner sur l’écran de l’appareil photo numérique les images ainsi que le nombre de copies que vous souhaitez imprimer. Quand la carte mémoire (CompactFlash®, SmartMedia®, Memory Stick®, Memory Stick Pro™, SecureDigital™, MultiMediaCard™ et xD-Picture Card™) contenant des informations DPOF est mise dans votre appareil, vous pouvez facilement imprimer les images sélectionnées. 1 Insérez votre carte mémoire dans le lecteur (fente) qui lui correspond. 2 Appuyez sur (PhotoCapture). 3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Impr. images. Appuyez sur Menu/Confirme. 4 S’il y a un fichier DPOF sur la carte, l’écran LCD affiche: 5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Imp. DPOF:Oui. Appuyez sur Menu/Confirme. 6 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Letter glacé, 10x15cm glacé, 13x18cm glacé, A4 glacé, Letter normal, A4 Ordinaire, Letter J. Encre, A4 Jet Encre ou 10x15cm Jet Enc. Appuyez sur Menu/Confirme. Si vous avez sélectionné Letter ou A4, appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner le format d’impression (10x8cm, 13x9cm, 15x10cm, 18x13cm, 20x15cm ou Format max.). Appuyez sur Menu/Confirme. 7 Appuyez sur Marche Couleur pour imprimer. Le message Carte mémoire active s’affiche pendant 60 secondes avant de disparaître. Même dans ce cas, vous pouvez passer sur le mode PhotoCapture en appuyant sur PhotoCapture. C.FLASH Actif Appuyez sur la touche... Choix ▲▼ & Conf Imp. DPOF:Oui WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 10 - 9 Changement des réglages par défaut Vous pouvez sauvegarder les paramètres PhotoCapture Center™ utilisés le plus souvent en les réglant par défaut. Les nouveaux paramètres seront conservés en mémoire jusqu’à ce que vous les modifiez à nouveau. Augmenter la vitesse ou la qualité d’impression 1 Appuyez sur Menu/Confirme, 4, 1. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Normale ou Photo. Appuyez sur Menu/Confirme. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Réglage du papier et du format 1 Appuyez sur Menu/Confirme, 4, 2. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Letter glacé, 10x15cm glacé, 13x18cm glacé, A4 glacé, Letter normal, A4 Ordinaire, Letter J. Encre, A4 Jet Encre ou 10x15cm Jet Enc. Appuyez sur Menu/Confirme. Si vous avez sélectionné Letter ou A4, appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner le format d’impression (10x8cm, 13x9cm, 15x10cm, 18x13cm, 20x15cm ou Format max.). Appuyez sur Menu/Confirme. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Ajustage de la luminosité 1 Appuyez sur Menu/Confirme, 4, 3. 2 Appuyez sur ▲ pour obtenir une impression plus claire. —OU— Appuyez sur ▼ pour obtenir une impression plus foncée. Appuyez sur Menu/Confirme. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. 10 - 10 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ Ajuster le contraste Vous pouvez sélectionner le réglage du contraste. Plus de contraste rend l’image plus nette et plus vive. 1 Appuyez sur Menu/Confirme, 4, 4. 2 Appuyez sur ▲ pour augmenter le contraste. —OU— Appuyez sur ▼ pour diminuer le contraste. Appuyez sur Menu/Confirme. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Ajustement des couleurs Vous pouvez activer la fonction d’ajustement des couleurs pour imprimer des images plus vives. Le temps d’impression sera plus lent. 1 Appuyez sur Menu/Confirme, 4, 5. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner On. Appuyez sur Menu/Confirme. —OU— Sélectionnez Off et appuyez sur Menu/Confirme, puis passez à l’étape 5. 3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Balance blancs, Netteté ou Densité coul.. Appuyez sur Menu/Confirme. 4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour ajuster le degré de réglage. Appuyez sur Menu/Confirme. 5 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Si vous sélectionnez On, vous pouvez personnaliser l’équilibrage des blancs, la netteté ou la densité des couleurs. WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 10 - 11 ■ Equilibrage des blancs Ce paramètre permet d’ajuster la teinte des zones blanches d’une image. L’éclairage, les réglages de l’appareil photo et d’autres facteurs auront un effet sur l’aspect du blanc. Les zones blanches d’une image peuvent être légèrement roses, jaunes ou d’une autre couleur. Grâce à ce réglage, vous pouvez corriger cet effet et redonner aux zones blanches un blanc parfait. ■ Netteté Ce paramètre permet de rehausser le détail d’une image. C’est l’équivalent de la mise au point sur un appareil photo. Si l’image n’est pas entièrement nette et si vous ne pouvez pas voir les détails précis de l’image, réglez la netteté. ■ Densité de couleur Ce paramètre permet d’ajuster la quantité totale de couleur dans l’image. Vous pouvez augmenter ou diminuer la quantité de couleur dans une image pour améliorer une photo délavée ou faible. 10 - 12 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ Tronquage Si votre photo est trop longue ou trop large pour rentrer dans l’espace disponible de la mise en page que vous avez sélectionnée, une partie de l’image sera automatiquement tronquée. Le réglage par défaut est On. Si vous voulez imprimer toute l’image, placez ce paramètre sur Off. 1 Appuyez sur Menu/Confirme, 4, 6. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Off (ou On). Appuyez sur Menu/Confirme. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Sans bordure Cette fonction permet d’agrandir la zone imprimable vers les bords du papier. Le temps d’impression sera légèrement plus lent. 1 Appuyez sur Menu/Confirme, 4, 7. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Off (ou On). Appuyez sur Menu/Confirme. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Recadrer:On Recadrer:Off WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 10 - 13 Numérisation vers carte mémoire Vous pouvez numériser des documents noir et blanc et couleur dans une carte mémoire. Les documents noir et blanc seront enregistrés en format fichier PDF (*.PDF) ou TIFF (*.TIF). Les documents couleur peuvent être enregistrés en format fichier PDF (*.PDF) ou JPEG (*.JPG). Le paramètre par défaut est Couleur 150 dpi et le format fichier par défaut est PDF. L’appareil crée automatiquement des noms de fichiers à partir de la date du jour. Par exemple, la cinquième image numérisée le 1er juillet 2005 sera nommée 01070505.PDF. Vous pouvez changer la couleur, la qualité et le nom du fichier si vous le souhaitez. 1 Insérez une carte mémoire SmartMedia®, CompactFlash®, Memory Stick®, Memory Stick Pro™, SecureDigital™, MultiMediaCard™ ou xD-Picture Card™ dans votre appareil. 2 Chargez votre document. 3 Appuyez sur (Scan). 4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Scan vers cart. Pour changer la qualité, appuyez sur Menu/Confirme et passez à l’étape 5. —OU— Appuyez sur Marche Mono ou Marche Couleur pour démarrer la numérisation sans modifier un quelconque paramètre. Qualité Format fichier sélectionnable Format fichier par défaut N/B 200x100 dpi TIFF / PDF TIFF N/B 200 dpi TIFF / PDF TIFF Couleur 150 dpi JPEG / PDF PDF Couleur 300 dpi JPEG / PDF PDF Couleur 600 dpi JPEG / PDF PDF Vous pouvez choisir le format d’un fichier par défaut pour des fichiers couleur ou noir et blanc. (Voir Changement du format de fichier couleur par défaut à la page 10-14 et Changement du format de fichier noir et blanc par défaut à la page 10-14.) Ne retirez pas la carte mémoire lorsque PhotoCapture clignote au risque de détériorer la carte ou les données enregistrées sur la carte. 10 - 14 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner la qualité souhaitée. Pour changer le type de fichier, appuyez sur Menu/Confirme et passez à l’étape 6. —OU— Pour démarrer la numérisation, appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. 6 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner le type de fichier que vous souhaitez. Pour changer le nom du fichier, appuyez sur Menu/Confirme et passez à l’étape 7. —OU— Pour démarrer la numérisation, appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. 7 Le nom du fichier est modifié automatiquement, cependant vous pouvez utiliser le pavé numérique pour le saisir. Vous ne pouvez changer que les 6 premiers caractères. Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur pour démarrer la numérisation. Changement de la qualité par défaut 1 Appuyez sur Menu/Confirme, 4, 8, 1. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner N/B 200x100 dpi, N/B 200 dpi, Couleur 150 dpi, Couleur 300 dpi ou Couleur 600 dpi. Appuyez sur Menu/Confirme. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Changement du format de fichier noir et blanc par défaut 1 Appuyez sur Menu/Confirme, 4, 8, 2. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner TIFF ou PDF. Appuyez sur Menu/Confirme. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Changement du format de fichier couleur par défaut 1 Appuyez sur Menu/Confirme, 4, 8, 3. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner PDF ou JPEG. Appuyez sur Menu/Confirme. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 10 - 15 Comprendre les messages d’erreur Une fois que vous connaîtrez les types d’erreurs qui peuvent se présenter avec PhotoCapture Center™, vous pourrez facilement identifier les difficultés et y remédier. Quand un message d’erreur s’affiche sur l’écran LCD, l’appareil émet un bip pour attirer votre attention. Erreur média—Ce message s’affiche si vous insérez une carte mémoire qui est mauvaise ou non formatée ou s’il y a un problème au niveau du lecteur de carte mémoire. Pour supprimer cette erreur, sortez la carte mémoire. Pas de fichier—Ce message s’affiche si vous essayez d’accéder à la carte mémoire se trouvant dans le lecteur (fente) et qui ne contient pas de fichier .JPG. Mémoire saturée—Ce message s’affiche si vous travaillez avec des images trop volumineuses pour la mémoire de l’appareil. Utilisation de PhotoCapture Center™ à partir d’un ordinateur Vous pouvez accéder à la carte mémoire qui est dans le lecteur (fente) de carte à mémoire de l’appareil à partir d’un ordinateur. (pour Windows®, voir PhotoCapture Center™ à la page 7-1 du Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM ou pour Macintosh®, voir PhotoCapture Center™ à la page 12-2 du Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM). 11 - 1 FONCTIONS DES LOGICIELS ET FONCTIONS RÉSEAU 11 Le Guide de l’utilisateur fourni sur le CD-ROM comprend le Guide utilisateur - Logiciel et le Guide utilisateur - Réseau pour les fonctions disponibles en cas de raccordement à un ordinateur (par exemple, Impression et Numérisation). ■ Impression (pour Windows®, voir le chapitre 1 du guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM). (pour Macintosh®, voir le chapitre 8 du guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM). ■ Numérisation (pour Windows®, voir le chapitre 2 du guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM). (pour Macintosh®, voir le chapitre 9 du guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM). ■ ControlCenter2 (pour Windows®, voir le chapitre 3 du guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM). (pour Macintosh®, voir le chapitre 10 du guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM). ■ Numérisation en réseau (pour Windows®, voir le chapitre 4 du guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM). (pour Macintosh®, voir le chapitre 11 du guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM). ■ Configuration à distance (pour Windows®, voir le chapitre 5 du guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM). (pour Macintosh®, voir le chapitre 12 du guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM). ■ Envoi de fax à partir de l’ordinateur (pour Windows®, voir le chapitre 6 du guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM). (pour Macintosh®, voir le chapitre 8 du guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM). Fonctions des logiciels et fonctions réseau FONCTIONS DES LOGICIELS ET FONCTIONS RÉSEAU 11 - 2 ■ PhotoCapture Center™ (pour Windows®, voir le chapitre 7 du guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM). (pour Macintosh®, voir le chapitre 12 du guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM). ■ Impression par réseau (pour Windows®, voir le Guide utilisateur - Réseau sur le CD-ROM). (pour Macintosh®, voir le Guide utilisateur - Réseau sur le CD-ROM). Voir Comment accéder au guide de l’utilisateur complet à la page ix. 12 - 1 INFORMATIONS IMPORTANTES 12 Pour votre sécurité Pour garantir une utilisation en toute sécurité, branchez la fiche à trois broches fournie uniquement dans une prise d’alimentation à trois broches standard correctement mise à la terre par l’intermédiaire du circuit électrique domestique. Le fait que l’équipement fonctionne correctement ne signifie pas que l’alimentation est mise à la terre et ne prouve pas la sécurité de l’installation. Pour votre sécurité, en cas de doute sur l’efficacité de la mise à la terre de l’alimentation, consultez un électricien qualifié. Connexion LAN Attention Reliez cet appareil à une connexion LAN qui n’est pas soumise à des surtensions. Déclaration de conformité internationale ENERGY STAR® Le programme international ENERGY STAR® a pour objectif de promouvoir le développement et la popularisation des équipements de bureau à faible consommation. En tant que partenaire d’ENERGY STAR®, Brother Industries, Ltd. a déterminé que ce produit répond aux directives d’ENERGY STAR® en matière d’économie d’énergie. Informations importantes INFORMATIONS IMPORTANTES 12 - 2 Directive 2002/96/CE de l’Union Européenne et norme EN50419 Ce matériel porte le symbole de recyclage suivant. Cela signifie qu’en fin de vie de ce matériel, vous devez le mettre au rebut séparément dans un point de collecte approprié et ne pas le placer dans le flux des déchets domestiques non triés. Cela bénéficiera à l’environnement de tous (Union Européenne uniquement). Consignes de sécurité importantes 1 Lisez toutes ces instructions. 2 Conservez-les pour référence ultérieure. 3 Respectez tous les avertissements et instructions figurant sur l’appareil. 4 Débranchez l’appareil de la prise murale avant de le nettoyer. N’utilisez pas de produits nettoyants liquides ou en aérosol. Utilisez un chiffon humide pour le nettoyer. 5 Ne placez pas cet appareil à proximité de l’eau. 6 Ne placez pas cet appareil sur un chariot, un socle ou une table si ces derniers sont instables. L’appareil risquerait de tomber et une telle chute pourrait abîmer l’appareil. 7 Les fentes et ouvertures pratiquées sur le boîtier ainsi qu’à l’arrière ou sur le dessous de l’appareil servent à la ventilation; pour assurer le bon fonctionnement de l’appareil et pour le protéger contre toute surchauffe, veillez à ne jamais bloquer ou couvrir ces ouvertures. Pour éviter toute obturation de ces ouvertures, ne placez jamais l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Ne le placez jamais sur ou près d’un radiateur ou autre appareil de chauffage. Il ne doit jamais être encastré dans un meuble sans aération suffisante. (Union Européenne uniquement) 12 - 3 INFORMATIONS IMPORTANTES 8 Cet appareil doit être branché sur une prise de courant dont les caractéristiques correspondent au type de source d’alimentation indiqué sur l’étiquette. En cas de doute, appelez votre revendeur ou la compagnie d’électricité de votre région. N’utilisez que le cordon d’alimentation fourni avec cet appareil. 9 Cet appareil est équipé d’une fiche de mise à la terre à 3 fils, une fiche ayant une troisième broche (mise à la terre). Il est recommandé de n’utiliser qu’une prise d’alimentation mise à la terre. Il s’agit là d’un dispositif de sécurité. Si vous ne pouvez pas insérer la fiche dans la prise de courant, appelez votre électricien pour qu’il remplace votre prise obsolète. Evitez tout expédient qui priverait l’appareil de la connexion à la terre. 10 Evitez de placer des objets sur le cordon d’alimentation. Ne placez pas cet appareil dans un endroit où l’on risque de marcher/trébucher sur le cordon d’alimentation. 11 Ne placez rien devant l’appareil bloquant la réception des fax. Ne posez rien sur le plateau d’éjection des fax reçus. 12 Attendez que les pages soient sorties de l’appareil avant de les saisir. 13 Débranchez ce produit de la prise de courant et remettez-vous-en à un centre d’entretien agréé de Brother dans les conditions suivantes: ■ Le cordon d’alimentation est abîmé ou effiloché. ■ Du liquide s’est répandu dans l’appareil. ■ L’appareil a été exposé à la pluie ou à de l’eau. ■ Si l’appareil ne fonctionne pas normalement lorsqu’on suit les instructions. Limitez-vous aux réglages expliqués dans le manuel. Un mauvais réglage des autres commandes peut endommager l’appareil et pourra souvent nécessiter un travail très long par un technicien qualifié pour que l’appareil puisse à nouveau fonctionner normalement. ■ L’appareil est tombé ou le boîtier est abîmé. ■ Le comportement de l’appareil est sensiblement modifié, ce qui indique la nécessité d’une révision. 14 Pour protéger l’appareil contre les surtensions, nous recommandons l’utilisation d’un dispositif de protection de puissance (protecteur de surtension). INFORMATIONS IMPORTANTES 12 - 4 Marques commerciales Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd. Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link est une marque déposée de Brother International Corporation. © 2005 Brother Industries, Ltd. Tous droits réservés. Windows et Microsoft sont des marques déposées de Microsoft aux Etats-Unis et dans d’autres pays. Macintosh et TrueType sont des marques déposées d’Apple Computer, Inc. PaperPort et OmniPage OCR sont des marques déposées de ScanSoft, Inc. Presto! PageManager est une marque déposée de NewSoft Technology Corporation. Microdrive est une marque commerciale de International Business Machine Corporation. SmartMedia est une marque déposée de Toshiba Corporation. CompactFlash est une marque déposée de SanDisk Corporation. Memory Stick est une marque déposée de Sony Corporation. SecureDigital est une marque commerciale de Matsushita Electric Industrial Co. Ltd., SanDisk Corporation et Toshiba Corporation. SanDisk est un licencié des marques déposées SD et miniSD. MultiMediaCard est une marque d’Infineon Technologies dont une licence est cédée à MultiMediaCard Association. xD-Picture Card est une marque commerciale de Fujifilm Co. Ltd., Toshiba Corporation et Olympus Optical Co. Ltd. Memory Stick Pro, Memory Stick Pro Duo, Memory Stick Duo et MagicGate sont des marques de Sony Corporation. BROADCOM, SecureEasySetup et le logo SecureEasySetup sont des marques ou des marques déposées de Broadcom Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Chaque société dont le titre logiciel est mentionné dans ce manuel dispose d’un accord de licence logiciel spécifique pour ses programmes privés. Tous les autres noms de marques et de produits mentionnés dans le guide de l’utilisateur, ce guide d’utilisation du logiciel et le Guide utilisateur - Réseau sont des marques déposées de leurs sociétés respectives. 13 - 1 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 13 Dépistage des pannes Messages d’erreur Comme pour tout appareil sophistiqué de bureautique, des problèmes peuvent survenir. Dans ce cas, votre appareil identifie le problème et affiche un message d’erreur. La liste ci-dessous explique les messages d’erreur les plus fréquents. Vous pouvez corriger la plupart des problèmes par vous-même. Si vous avez besoin d’autre aide, le Centre de Solutions Brother vous offre les FAQ et conseils de dépistage des pannes les plus récents. Visitez-nous sous http://solutions.brother.com. Dépistage des pannes et entretien normal MESSAGES D’ERREUR MESSAGE D’ERREUR CAUSE ACTION Basse temp. La tête d’impression est trop froide. Laissez l’appareil monter en température. Bourrage papier Le papier est coincé dans l’appareil. Voir Le papier est coincé à l’intérieur du bac à papier à la page 13-6, ou Le papier est coincé à l’intérieur de l’appareil à la page 13-7. Convercle ouv. Le capot du scanner n’est pas entièrement fermé. Soulevez le capot du scanner et puis refermez-le. Cart.Noire vide Une ou plusieurs cartouches d’encre sont vides. L’appareil arrête toutes les opérations d’impression. Tant qu’il reste de la mémoire, les fax noir et blanc sont enregistrés dans la mémoire. Si le télécopieur émetteur a un fax couleur, l’opération de ‘prise de contact’ de l’appareil lui demande d’envoyer le fax en noir et blanc. Si le télécopieur émetteur est en mesure de le convertir, le fax couleur sera reçu dans la mémoire en noir et blanc. Remplacez les cartouches d’encre. (Voir Remplacement des cartouches d’encre à la page 13-27.) DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 13 - 2 Chang. Imposs. Nettoy. Imposs. Initial. Imposs. Impress.imposs. Numér. Imposs. L’appareil présente un problème mécanique. —OU— Un obstacle étranger tel qu’une trombone ou du papier déchiré se trouve dans l’appareil. Ouvrez le capot du scanner et retirez les obstacles étrangers de l’intérieur de l’appareil. Si le message d’erreur continue, débranchez l’appareil de la prise de courant pendant quelques minutes puis rebranchez-le. La mémoire de l’appareil conservera des fax pendant 24 heures pour que vous ne perdiez pas de messages importants. Si le message d’erreur continue après l’appareil n’a pas été débranché, veuillez suivre la procédure ci-dessous pour transférer les fax à l’autre télécopieur. Vérifiez si la mémoire de l’appareil contient des fax 1. Appuyez sur Menu/Confirme, 9, 0, 1. 2. Si aucun fax n’est stocké dans la mémoire de l’appareil, l’écran LCD affiche Aucunes données. —OU— S’il y a des fax, vous pouvez les transférer à un autre télécopieur. Passez à l’étape 3. —OU— Vous pouvez réadresser les fax restants à votre ordinateur. Veuillez vous reporter à la section Transfert des fax à votre PC. Transfert des fax à un autre télécopieur Si vous n’avez pas configuré votre ID Station, vous ne pouvez pas entrer le mode de transfert de fax. 3. Saisissez le numéro de fax sur lequel vous voulez transférer les fax. 4. Appuyez sur Marche Mono. Vous pouvez transférer le rapport du journal des fax sur un autre télécopieur en appuyant sur Menu/Confirme, 9, 0, 2 à l’étape 1. Transfert des fax à votre PC Vous pouvez déplacer les fax de la mémoire de votre appareil à votre PC. 5. Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 5, 1. 6. A l’aide de ▲ ou de ▼, sélectionnez 1.Récep. Fax PC, puis appuyez sur Menu/Confirme. L’écran LCD vous demande si vous voulez transférer un fax à votre PC. 7. Pour transférer tous les fax à votre PC, appuyez sur 1. —OU— Pour garder tous les fax dans la mémoire de l’appareil, appuyez sur 2. (Pour Windows®, voir le chapitre 6 du Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.) Déconnecté L’appel a été interrompu par votre correspondant ou son télécopieur. Essayez à nouveau de transmettre ou de recevoir. MESSAGES D’ERREUR MESSAGE D’ERREUR CAUSE ACTION 13 - 3 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL Données mém. Les données d’impression restent dans la mémoire de l’appareil. Relancez l’impression à partir de votre ordinateur. Les données d’impression restent dans la mémoire de l’appareil. Le câble USB a été débranché alors que l’ordinateur envoyait les données vers l’appareil. Appuyez sur Arrêt/Sortie. L’appareil annule la tâche et éjecte la page en cours d’impression. Err. Connexion Vous avez essayé d’extraire un document d’un télécopieur qui n’était pas programmé en mode d’attente de relève. Vérifiez la configuration de relève en attente de votre correspondant. Erreur com. Une ligne téléphonique de mauvaise qualité a provoqué une erreur de communication. Retentez l’appel plus tard. Si le problème persiste, appelez la compagnie de téléphone pour faire vérifier votre ligne. Erreur média La carte mémoire est altérée, incorrectement formatée, ou il y a un problème dans le lecteur de support. Réintroduisez la carte fermement dans la fente pour être sûr qu’elle est positionnée correctement. Si l’erreur persiste, vérifiez le lecteur de carte mémoire en introduisant une autre carte mémoire en marche que vous connaissez. Haute temp. La tête d’impression est trop chaude. Laissez l’appareil refroidir. Mémoire saturée La mémoire de l’appareil est saturée. (Transmission de fax ou opération de copie en cours) Appuyez sur Arrêt/Sortie et attendez que les opérations en cours se terminent, puis essayez à nouveau. —OU— Supprimez les données se trouvant en mémoire. Pour obtenir plus de mémoire, désactivez la fonction Mémoriser fax. (Voir Configuration de la fonction Mémoriser fax à la page 6-2.) —OU— Imprimez les fax qui sont dans la mémoire. (Voir Impression d’un fax à partir de la mémoire à la page 4-8.) (Opération d’impression en cours) Réduisez la résolution d’impression. Noir quasi vide Une ou plusieurs cartouches d’encre viennent à manquer d’encre. Si le télécopieur émetteur a un fax couleur, l’opération de ‘prise de contact’ de l’appareil lui demande d’envoyer le fax en noir et blanc. Si le télécopieur émetteur est en mesure de le convertir, le fax couleur sera reçu dans la mémoire en noir et blanc. Commandez une nouvelle cartouche d’encre. MESSAGES D’ERREUR MESSAGE D’ERREUR CAUSE ACTION DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 13 - 4 Non assigné Vous avez essayé d’accéder à un numéro abrégé qui n’est pas programmé. Programmez le numéro abrégé (voir Enregistrement des numéros abrégés à la page 5-1). Pas de fichier La carte mémoire se trouvant dans le lecteur ne contient pas de fichier .JPG. Réinsérez la bonne carte mémoire. Pas Rép/Occupé Le numéro que vous avez composé ne répond pas ou sonne occupé. Vérifiez le numéro et retentez l’appel. Sans cartouche Une cartouche d’encre est mal installée. Retirez la cartouche d’encre et remettez-la correctement en place. (Voir Remplacement des cartouches d’encre à la page 13-27.) Vérif. document Le document n’a pas été inséré ou entraîné correctement, ou le document provenant du chargeur automatique de documents était trop long. Voir Utilisation du chargeur automatique de documents (ADF) à la page 1-6. Le document est coincé dans l’appareil. Voir Bourrages de documents à la page 13-5. Verif. taille Le format du papier ne convient pas. Chargez à nouveau du papier du bon format (Lettre, Légal ou A4), puis appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. Vérif. Papier Il n’y a plus de papier dans l’appareil. Ajoutez du papier et appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. Le papier est coincé dans l’appareil. Consultez la section Le papier est coincé à l’intérieur du bac à papier, page 13-6, ou Le papier est coincé à l’intérieur de l’appareil, page 13-7. MESSAGES D’ERREUR MESSAGE D’ERREUR CAUSE ACTION 13 - 5 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL Bourrages de documents Si le document est coincé, suivez les étapes ci-dessous. Le document est coincé dans la partie supérieure de l’ADF 1 Retirez de l’ADF tout papier qui n’est pas coincé. 2 Ouvrez le capot de l’ADF. 3 Retirez le document coincé en tirant vers la droite ou la gauche. 4 Fermez le capot de l’ADF. Appuyez sur Arrêt/Sortie. Le document est coincé à l’intérieur de l’ADF 1 Retirez de l’ADF tout papier qui n’est pas coincé. 2 Soulevez le capot document. 3 Retirez le document coincé en tirant vers la gauche. 4 Refermez le capot document. Appuyez sur Arrêt/Sortie. Pour éviter d’autres bourrages de documents, fermez correctement le capot chargeur de documents en appuyant sans forcer en son milieu. DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 13 - 6 Bourrage d’imprimante ou bourrage de papier Retirez le papier coincé en fonction de la position du bourrage dans l’appareil. Ouvrez puis fermez le capot du scanner pour supprimer l’erreur. Le papier est coincé à l’intérieur du bac à papier 1 Sortez le bac à papier de l’appareil. 2 Retirez le papier coincé pour l’enlever. Bac à papier Papier coincé 13 - 7 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL Le papier est coincé à l’intérieur de l’appareil 1 Enlevez le couvercle d’élimination du bourrage. Retirez le papier coincé de l’appareil. 2 Réinsérez le couvercle d’élimination du bourrage. 3 Si vous ne pouvez pas retirer le papier coincé, soulevez le capot du scanner à partir de côté doit de l’appareil jusqu’à ce qu’il soit verrouillé dans la position ouverte. 4 Retirez le papier coincé. Si le papier est coincé au dessous de la tête d’impression, débranchez l’appareil de la source de courant afin que vous puissiez déplacer la tête d’impression pour sortir le papier. Couvercle d’élimination du bourrage Capot du scanner DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 13 - 8 5 Soulevez le capot du scanner pour le déverrouiller. Sans forcer, poussez le support de capot du scanner et refermez le capot du scanner. 13 - 9 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL Si votre appareil présente des difficultés de fonctionnement Si vous pensez que votre appareil a un problème, consultez le tableau ci-dessous et suivez les conseils de dépistages des pannes. Le Centre de Solutions Brother vous offre les FAQ et conseils de dépistage des pannes les plus récents. Visitez-nous sous http://solutions.brother.com. PROBLEME SUGGESTIONS Impression Pas de sortie imprimée Vérifiez la connexion du câble d’interface ou la connexion sans fil sur l’appareil et sur votre ordinateur. Vérifiez que l’appareil est branché sur le secteur et qu’il ne se trouve pas en mode économie d’énergie. Une ou plusieurs cartouches d’encre sont vides. (Voir Remplacement des cartouches d’encre à la page 13-27.) Regardez si l’écran LCD affiche un message d’erreur. (Voir Messages d’erreur à la page 13-1.) Impression de mauvaise qualité. Vérification de la qualité de l’impression. (Voir Vérification de la qualité de l’impression à la page 13-17.) Vérifiez que le paramètre Pilote d’imprimante ou Type de papier dans le menu correspond au type de papier que vous utilisez. (pour Windows®, voir Type de Média à la page 1-5 du Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM et pour Macintosh®, voir Type de Média à la page 8-3 du Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.) Vérifiez que les cartouches d’encre sont récentes. Dans leur emballage original, les cartouches ont une durée de vie de deux ans, après quoi l’encre peut colmater. Les dates d’expiration des cartouches sont imprimées sur l’emballage. Essayez d’utiliser les types de papier recommandés. (Voir A propos du papier à la page 1-9.) La température ambiante recommandée pour votre appareil se situe entre 20°C et 33°C. Traits blancs horizontaux dans le texte ou les graphiques. Nettoyez la tête d’impression. (Voir Nettoyage de la tête d’impression à la page 13-16.) Essayez d’utiliser les types de papier recommandés. (Voir A propos du papier à la page 1-9.) Si des stries horizontales apparaissent lorsqu’on utilise du papier ordinaire, utilisez le mode ’Impression normale améliorée’ pour aider à éviter la formation de stries sur certains types de papier ordinaire. Cliquez ‘Paramètres’ sur l’onglet ‘Elémentaire’ du pilote d’imprimante et cochez ‘Impression normale améliorée’. Si vous continuez à avoir des stries horizontales, changez la sélection Type de Média à ’Papier de séchage lent’ sur l’onglet ’Elémentaire’ du pilote d’imprimante pour aider à améliorer la qualité d’impression. L’appareil imprime des pages vide. Nettoyez la tête d’impression. (Voir Nettoyage de la tête d’impression à la page 13-16.) Caractères et lignes sont empilées. Vérifiez l’alignement de l’impression. (Voir Vérification de l’alignement de l’impression à la page 13-19.) Texte ou images imprimées sont mis en travers. Vérifiez que le papier est placé correctement dans le bac à papier et que le guide-papier latéral est ajusté correctement. (Voir Comment charger le papier, les enveloppes et les cartes postales à la page 1-14.) DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 13 - 10 Impression (Suite) Des taches ont coulé en haut au centre de la page imprimée. Veillez à ne pas utiliser un papier trop épais ou gondolé. (Voir A propos du papier à la page 1-9.) L’impression semble sale ou l’encre semble couler. Vérifiez que vous utilisez les types de papier recommandés. (Voir A propos du papier à la page 1-9.) Ne manipulez pas le papier tant que l’encre n’est pas sèche. Taches au verso ou en bas de page. Veillez à ce que le cylindre de l’imprimante ne présente pas d’encre. (Voir Nettoyage du cylindre de l’imprimante de l’appareil à la page 13-25.) Quelques lignes sont denses. Cliquez sur ‘Ordre inversé’ dans l’onglet Elémentaire du pilote d’imprimante. Vérifiez que vous utilisez le volet du support papier. (Voir Comment charger le papier, les enveloppes et les cartes postales à la page 1-14.) Les sorties imprimées sont froissées. Cliquez ‘Paramètres’ sur l’onglet ‘Elémentaire’ du pilote d’imprimante et désélectionnez ‘Impression bidirectionnelle’. Ne peut pas effectuer une impression du type ‘2 en 1 ou 4 en 1’. Vérifiez que le réglage Format papier est identique dans l’application et dans le pilote d’imprimante. Vitesse d’impression est trop lente. Changer la configuration du pilote d’imprimante peut aider à améliorer la vitesse d’impression. La plus haute résolution nécessite un temps de traitement de données, de transfert de données et d’impression plus long. Essayez les autres paramètres de qualité dans l’onglet ‘Elémentaire’ du pilote d’imprimante. En outre, cliquez sur l’onglet ‘Paramètres’, et assurez-vous que Ajustement des couleurs est décoché. L’impression sans bordure est plus lente que l’impression normale. Si vous voulez imprimer plus rapidement, réglez la fonction sans bordure sur Off. (pour Windows®, voir Onglet Elémentaire à la page 1-5 du Guide utilisateur - Logiciel ou pour Macintosh®, voir Configuration de la page à la page 8-7 du Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.) L’ajustement des couleurs ne fonctionne pas correctement. Si les données de l’image ne sont pas entièrement en couleur dans votre application (par ex. 256 couleurs), la fonction Ajustement des couleurs ne fonctionne pas. Utilisez au moins des données couleur 24 bits avec la fonction Ajustement des couleurs. L’appareil alimente plusieurs pages Vérifiez que le papier est chargé correctement dans le bac à papier. (Voir Comment charger le papier, les enveloppes et les cartes postales à la page 1-14.) Vérifiez que plus de deux types de papier ne sont pas chargés à la fois dans le bac à papier. Des pages imprimées ne sont pas bien empilées. Vérifiez que vous utilisez le volet du support papier. (Voir Comment charger le papier, les enveloppes et les cartes postales à la page 1-14.) Ne peut pas imprimer avec Paint Brush. Essayez de régler l’affichage sur ‘256 couleurs’. Ne peut pas imprimer avec Adobe Illustrator. Essayez de réduire la résolution d’impression. Impression des fax reçus Impression condensée et stries blanches horizontales sur la page ou parties inférieures/supérieures des caractères coupées. Ceci peut être causé par de l’électricité statique et des parasites sur la ligne téléphonique. Vous pouvez faire une copie en utilisant la touche Marche Mono afin de voir si le même problème se présente. Si la copie vous donne satisfaction, le problème probablement vient de la ligne téléphonique et ne pas de votre appareil. Stries verticales noires lors de la réception. Le scanner de votre correspondant est peut-être sale. Demandez à votre correspondant de faire une copie pour voir si le problème vient de son télécopieur. Essayez de recevoir un fax en provenance d’un autre télécopieur. PROBLEME SUGGESTIONS 13 - 11 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL Impression des fax reçus (Suite) Le fax couleur reçu ne s’imprime qu’en noir et blanc. Remplacez les cartouches d’encre couleur qui sont vides ou presque vides puis demandez à votre correspondant d’envoyer de nouveau le fax couleur. (Voir Remplacement des cartouches d’encre à la page 13-27.) Etant donné que l’appareil ne peut conserver en mémoire les fax couleur, veillez à ce que la mémorisation de fax ne soit pas activée. (Voir Configuration de la fonction Mémoriser fax à la page 6-2.) Les marges gauche et droite sont coupées ou une seule page est imprimée sur deux pages. Activez la fonction de réduction automatique. (Voir Impression en réduction d’un fax entrant (réduction automatique) à la page 4-7.) Ligne téléphonique ou connexions La numérotation ne fonctionne pas. (Pas de tonalité) Vérifiez que l’appareil est branché sur le secteur et qu’il ne se trouve pas en mode économie d’énergie. Vérifiez la présence d’une tonalité. Si possible, appelez votre appareil pour voir s’il répond. S’il ne répond toujours pas, vérifiez le branchement du cordon de la ligne téléphonique et assurez-vous que toutes les connexions téléphoniques sont correctes. S’il n’y a pas de sonnerie quand vous appelez l’appareil, contactez votre compagnie de téléphone pour faire vérifier la ligne. Changer le paramètre Tonalité/Impulsions (Voir Réglage du type de ligne téléphonique à la page 2-3.) Réception des fax L’appareil ne peut pas recevoir de fax. Vérifiez que le mode de réception de l’appareil est programmé correctement. (Voir Opérations de base pour la réception de fax à la page 4-1.) Si votre appareil éprouve fréquemment des interférences sur la ligne téléphonique, essayez de changer le réglage de menu de compatibilité à De base. (Voir Compatibilité à la page 13-15.) Si vous connectez votre appareil à un système PBX ou ISDN, réglez le paramètre de menu Type de ligne téléphonique en fonction de votre type de téléphone. (Voir Réglage du type de ligne téléphonique à la page 2-3.) Transmission de fax L’appareil ne peut pas envoyer de fax. Vérifiez que la touche de Fax s’allume. (Voir Comment passer en mode Fax à la page 3-1.) Demandez à votre correspondant de vérifier que le télécopieur possède du papier. Imprimez le Rapport de vérification de transmission et vérifiez s’il y a une erreur. (Voir Impression des rapports à la page 8-3.) L’appareil ne peut pas envoyer plusieurs pages à partir de la vitre du scanner Vérifiez que l’option TX Immédiat est réglée sur Off. (Voir Transmission en temps réel à la page 3-9.) PROBLEME SUGGESTIONS DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 13 - 12 Transmission de fax (Suite) Le rapport de vérification de transmission indique ’Résult:NG’ ou ’Résult:ERREUR’. Il y a sans doute des parasites ou du brouillage provisoirement sur la ligne téléphonique. Retentez la transmission du fax. Si vous envoyez un message PC-FAX et que vous obtenez le message ‘Résult:NG’ sur le rapport de vérification de transmission, il s’agit peut-être d’une saturation de mémoire au niveau de votre appareil. Pour libérer de la mémoire, vous pouvez désactiver les options de Fax à distance (Voir Désactivation des Options de fax à distance à la page 6-4), imprimer les fax se trouvant dans la mémoire (et Impression d’un fax à partir de la mémoire à la page 4-8) ou annuler un fax en différé ou une tache de relève (voir Annulation d’une tâche programmée, page 3-10). Si le problème presiste, demandez à votre compagnie de téléphone de vérifier la ligne. Si vous obtenez fréquemment l’erreur de transmission avec l’interférence possible sur la ligne téléphonique, essayez de changer le réglage de menu de compatibilité à De base. (Voir Compatibilité à la page 13-15.) Si vous connectez votre appareil à un système PBX ou ISDN, réglez le paramètre de menu Type de ligne téléphonique en fonction de votre type de téléphone. (Voir Réglage du type de ligne téléphonique à la page 2-3.) Mauvaise qualité de transmission. Essayez de passer en mode de résolution Fin ou Sup.fin. Faites une copie pour vérifier le fonctionnement du scanner de l’appareil. Stries verticales noires lors de la transmission. Si la copie que vous avez faite présente le même problème, votre scanner est sale. (Voir Nettoyage du scanner à la page 13-24.) Gestion des appels entrants L’appareil ‘entend’ la voix comme s’il s’agissait d’une tonalité de fax (CNG). Si votre appareil est réglé sur Détection fax ON, il est plus sensible aux sons. Votre appareil peut, à tort, interpréter certaines voix ou musiques sur la ligne comme s’il s’agissait d’un appel provenant d’un télécopieur émetteur et répondre avec une tonalité de réception de fax. Désactivez le fax en appuyant sur Arrêt/Sortie. Essayez d’éviter ce problème en mettant la fonction Détection de fax sur Off. (Voir à la page 4-6.) Transfert d’un appel de fax à l’appareil. Si vous avez pris l’appel sur l’appareil, appuyez sur Marche Mono et raccrochez immédiatement. Si vous avez pris l’appel sur un téléphone externe ou supplémentaire, composez votre code de réception de fax (par défaut ( 51). Quand l’appareil répond, raccrochez. Services spécifiques sur une seule ligne. Si vous avez des services téléphoniques spécifiques (ex. appel en attente, appel en attente/identification du correspondant, modèle de sonnerie, messagerie vocale, système d’alarme ou autre) sur une seule ligne téléphonique avec votre appareil, ceci peut créer un problème de transmission ou de réception de données de fax. Exemple: Si vous envoyez ou recevez un fax pendant qu’un signal d’un service téléphonique spécifique arrive sur la ligne, ce signal peut provisoirement interrompre ou perturber les fax. La fonction ECM de Brother devrait permettre de surmonter ce problème. Ceci est lié à l’industrie des systèmes téléphoniques et est commun à tous les dispositifs qui transmettent et reçoivent des données sur une seule ligne partagée dotée de ces services spécifiques. S’il est essentiel pour votre entreprise d’éviter la moindre interruption, nous recommandons l’installation d’une ligne séparée sans service spécifique. PROBLEME SUGGESTIONS 13 - 13 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL Problèmes de la copie L’appareil ne peut pas réaliser de copies Vérifiez que la touche de Copie s’allume. (Voir Passer en mode Copie à la page 9-1.) Des stries verticales apparaissent sur les copies Parfois des stries verticales apparaissent sur les copies. Nettoyez le scanner. (Voir Nettoyage du scanner à la page 13-24.) Mauvais résultats de copie lorsque l’ADF est utilisé Essayez d’utiliser la vitre du scanner. (Voir Utilisation de la vitre du scanner à la page 1-8.) Problèmes de numérisation Des erreurs TWAIN/WIA s’affichent pendant la numérisation. Vérifiez que le pilote TWAIN/WIA de Brother est sélectionné comme source primaire. Dans PaperPort®, cliquez sur Numériser dans le menu Fichier et sélectionnez le pilote TWAIN/WIA Brother. Mauvais résultats de numérisation lorsque l’ADF est utilisé Essayez d’utiliser la vitre du scanner. (Voir Utilisation de la vitre du scanner à la page 1-8.) Problèmes de logiciel Impossible d’installer le logiciel ou d’imprimer avec l’appareil Exécutez le programme Repair MFC-Pro Suite du CD-ROM. Ce programme sert à réparer et à réinstaller le logiciel. ‘Périphérique occupé’ Vérifiez que l’appareil n’affiche aucun message d’erreur à l’écran LCD. Problèmes de PhotoCapture Center™ Le disque amovible ne fonctionne pas correctement. a)Avez-vous installé la mise à jour Windows® 2000? Si vous ne l’avez pas fait, suivez la procédure ci-dessous: 1. Débranchez le câble USB. 2. Installez la mise à jour Windows® 2000. Consultez le guide d’installation rapide. Après l’installation, le PC redémarre automatiquement. 3. Patientez environ 1 minute après avoir réinitialisé le PC puis connectez le câble USB. b)Retirez la carte mémoire puis réinsérez-la. c) Si vous avez essayé “Ejecter” à partir de Windows®, il vous faudra enlever la carte mémoire avant de pouvoir continuer. d)Si un message d’erreur s’affiche lors de la tentative d’éjection de la carte mémoire, cela signifie qu’elle est active. Patientez un moment puis réessayez. e)Si la procédure ci-dessus ne fonctionne pas, éteignez votre ordinateur ainsi que l’appareil, puis rallumez-les. (Il vous faudra débrancher le cordon d’alimentation de l’appareil pour l’éteindre.) Impossible d’accéder au disque amovible depuis l’icône du bureau. Vérifiez que vous avez inséré la carte mémoire dans la fente de support. Problèmes de réseau Je ne peux pas imprimer sur le réseau. Vérifiez que votre appareil est sous tension, qu’il est en ligne et qu’il est prêt. Imprimez la liste de configuration du réseau pour voir vos paramètres réseau (voir Impression des rapports à la page 8-1). Raccordez le câble LAN au concentrateur (hub) pour vérifier que le câblage et les connexions réseau sont corrects. Si possible, essayez de connecter l’appareil à un port différent du concentrateur en utilisant un autre câble. Si les connexions sont correctes, l’appareil affiche LAN actif pendant 2 secondes. (Si vous utilisez une connexion sans fil ou si vous rencontrez des problèmes réseau, consultez le Guide utilisateur - Réseau sur le CD-ROM pour plus d’informations.) PROBLEME SUGGESTIONS DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 13 - 14 Problèmes de réseau (Suite) La fonction de numérisation réseau ne fonctionne pas. (pour les utilisateurs de Windows® uniquement) Selon la configuration du pare-feu de votre ordinateur, la connexion réseau nécessaire risque d’échouer. Suivez les instructions ci-dessous pour configurer le pare-feu. Si vous utilisez un logiciel de pare-feu personnel, veuillez vous reporter au guide d’utilisation de ce logiciel ou contacter l’éditeur. 1. Cliquez sur le bouton “Démarrer”, sur “Paramètres”, “Panneau de configuration”’ puis sur “Pare-feu Windows”. Vérifier que l’option “Activé” est cochée dans l’onglet “Général”. 2. Cliquez sur l’onglet “Exceptions” puis sur le bouton “Ajouter un port”. 3. Entrez un nom, un numéro de port (54295 pour la numérisation réseau et 54926 pour la réception de PC-Fax en réseau), sélectionnez “UDP” et cliquez sur “OK”. 4. Vérifiez que les nouveaux réglages s’affichent et sont cochés, puis cliquez sur OK. Si vous utilisez Windows® XP SP1, veuillez consulter le site Brother Solutions Center. La fonction de réception de PC-Fax en réseau ne fonctionne pas. L’ordinateur ne trouve pas l’appareil. Selon la configuration du pare-feu de votre ordinateur, la connexion réseau nécessaire risque d’échouer. Pour plus de détails, voir les indications données plus haut. Re-selectionnez votre appareil dans l’application DeviceSelector située dans le répertoire Macintosh HD/Bibliothèque/Printers/Brother/Utilities ou à partir du mode 1 de ControlCenter2. Autres problèmes La lecture de l’écran LCD est difficile Modifiez le réglage du contraste (voir Régler le contraste de l’écran LCD à la page 2-8). PROBLEME SUGGESTIONS 13 - 15 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL Réglage de la détection de la tonalité Lorsque vous envoyez un fax automatiquement, par défaut l’appareil attend un certain temps prédéfini avant de composer le numéro. En définissant le réglage de la tonalité sur Détection, l’appareil peut composer le numéro dès la détection d’une tonalité. Ce réglage permet de gagner du temps lors de l’envoi d’un fax à plusieurs numéros différents. Si vous modifiez le réglage et que des problèmes commencent à survenir au niveau de la numérotation, vous devez rétablir le réglage par défaut Pas de détection. 1 Appuyez sur Menu/Confirme, 0, 5. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Détection (ou Pas de détection). Appuyez sur Menu/Confirme. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Compatibilité Si vous avez des difficultés d’envoyer ou de recevoir un fax dû à une interférence possible sur la ligne téléphonique, nous vous conseillons d’ajuster le paramètre Egalisation pour être compatible. L’appareil ajuste la vitesse de modem pour les opérations de fax. 1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 0, 2. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Normale, (ou De base). Appuyez sur Menu/Confirme. 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie. ■ De base réduit le débit de modem à 9600 ppp. Sauf s’il y a beaucoup d’interférence sur votre ligne téléphonique, il est possible que vous préférerez de l’utiliser seulement au besoin. ■ Normale règle le débit de modem à 14400 ppp. (par défaut) Divers 2.Compatibilité DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 13 - 16 Comment améliorer la qualité de l’impression Nettoyage de la tête d’impression Pour assurer la bonne qualité de l’impression, l’appareil nettoie régulièrement la tête d’impression. Vous pouvez également lancer vous-même le processus de nettoyage, si besoin est. Nettoyez la tête d’impression et les cartouches d’encre si une ligne horizontale apparaît sur le texte ou les graphiques de vos pages imprimées. Vous pouvez nettoyer uniquement le noir ou trois couleurs à la fois (cyan/jaune/magenta), ou les quatre couleurs à la fois. Le nettoyage de la tête d’impression entraîne une consommation d’encre. Un nettoyage trop fréquent entraîne une consommation d’encre inutile. Attention Ne touchez PAS la tête d’impression. Le contact de la tête d’impression peut causer une détérioration permanente et invalider la garantie de la tête d’impression. 1 Appuyez sur Gestion Encre. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Nettoyage. Appuyez sur Menu/Confirme. 3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Noir, Couleur ou Tout. Appuyez sur Menu/Confirme. L’appareil nettoiera la tête d’impression. Après le nettoyage, l’appareil se remet automatiquement en mode de veille. Si après au moins cinq nettoyages de la tête d’impression il n’y a aucune amélioration, demandez l’intervention de votre revendeur ou d’un technicien Brother. 13 - 17 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL Vérification de la qualité de l’impression Si les couleurs et le texte sont décolorés ou striés sur les sorties imprimées, il se peut que quelques buses soient colmatées. Vous pouvez le vérifier en imprimant la page de contrôle de la qualité de l’impression et en contrôlant la configuration de contrôle des buses. 1 Appuyez sur Gestion Encre. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Test imp.. Appuyez sur Menu/Confirme. 3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Qual.impression. Appuyez sur Menu/Confirme. 4 Appuyez sur Marche Couleur. L’appareil commence à imprimer la page de contrôle de la qualité de l’impression. 5 Suivez les instructions données sur la feuille pour voir si la qualité est OK. Contrôle de la qualité bloc couleur L’écran LCD affiche: 6 Vérifiez la qualité des quatre blocs couleur sur la page. (Noir/Couleur). 7 Si toutes les lignes sont nettes et visibles, appuyez sur 1 (Oui) puis sur Arrêt/Sortie. —OU— Si vous remarquez qu’il manque des petites lignes, comme illustré ci-dessous, appuyez sur 2 (Non). L’écran LCD vous demandera si la qualité d’impression est OK pour le noir et les trois couleurs. OK Mauvais Qualité ok? 1.Oui 2.Non Noir OK? 1.Oui 2.Non DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 13 - 18 8 Appuyez sur 2 (Non) pour le noir ou les trois couleurs qui posent un problème. L’écran LCD affiche: Appuyez sur 1 (Oui). L’appareil commencera à nettoyer la tête d’impression. 9 Une fois le nettoyage terminé, appuyez sur Marche Couleur. L’appareil imprime à nouveau la page de contrôle de la qualité de l’impression et retourne à l’étape 5. 10 Appuyez sur Arrêt/Sortie. S’il manque toujours de l’encre sur cette page de contrôle de la qualité de l’impression, recommencez les procédures de nettoyage et d’essai d’impression au moins cinq fois. S’il manque toujours de l’encre après le cinquième nettoyage et le cinquième essai d’impression, remplacez la cartouche d’encre de la couleur colmatée. (Peut-être que la cartouche d’encre est dans votre appareil depuis plus de six mois ou que la date d’expiration figurant sur l’emballage de la cartouche est dépassée. Il se peut également que l’encre ait été mal entreposée avant son utilisation.) Après avoir remplacé la cartouche d’encre, vérifiez en imprimant de nouveau une page de contrôle de la qualité de l’impression. Si le problème persiste, recommencez au moins cinq fois les procédures de nettoyage et d’essai d’impression pour la nouvelle cartouche d’encre. S’il manque toujours de l’encre, demandez l’intervention de votre revendeur ou d’un technicien Brother. Attention Ne touchez PAS la tête d’impression. Le contact de la tête d’impression peut causer une détérioration permanente et invalider la garantie de la tête d’impression. Lorsqu’une buse de la tête d’impression est encrassée, l’échantillon ressemble à celui illustré ci-dessus. Après le nettoyage de la buse de la tête d’impression, les lignes horizontales ont disparu. Démar.nettoyage? 1.Oui 2.Non 13 - 19 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL Vérification de l’alignement de l’impression Il est rarement nécessaire d’ajuster l’alignement d’impression. Toutefois, si après le transport de l’appareil le texte imprimé devient flou ou si les images sont décolorées, un alignement devra alors être effectué. 1 Appuyez sur Gestion Encre. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Test imp.. Appuyez sur Menu/Confirme. 3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Cadrage. Appuyez sur Menu/Confirme. 4 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. L’appareil commence à imprimer la page de vérification de l’alignement. L’écran LCD affiche: 5 Vérifiez les essais d’impression 600 ppp et 1200 ppp pour voir si le numéro 5 correspond le mieux au numéro 0. Si l’échantillon numéro 5 de 600 ppp et l’échantillon numéro 5 de 1200 ppp correspondent le mieux, appuyez sur 1 (Oui) pour terminer la vérification de l’alignement et passez à l’étape 8. —OU— Si un autre numéro d’essai d’impression correspond mieux pour 600 ppp ou pour 1200 ppp, appuyez sur 2 (Non) pour le sélectionner. 6 Pour 600 ppp, appuyez sur le numéro de l’impression d’essai qui correspond le mieux à l’exemple numéro 0 (1-8). 7 Pour 1200 ppp, appuyez sur le numéro de l’impression d’essai qui correspond le mieux à l’exemple numéro 0 (1-8). 8 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Cadrage ok? 1.Oui 2.Non Réglage 600 ppp Choix meilleure# 5 Réglage 1200 ppp Choix meilleure# 5 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 13 - 20 Vérification du volume d’encre Vous pouvez vérifier le volume d’encre qui reste dans la cartouche. 1 Appuyez sur Gestion Encre. 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Volume d’encre. Appuyez sur Menu/Confirme. 3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner la couleur que vous voulez vérifier. L’écran LCD affiche le volume d’encre. 4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Vous pouvez vérifier le volume d’encre à partir de votre ordinateur. (pour Windows®, voir Contrôleur d’état à la page 1-3 du Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM ou pour Macintosh®, voir Contrôleur d’état à la page 8-2 du Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.) Volume d’encre N:- + 13 - 21 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL Emballage et transport de l’appareil Lorsque vous devez déplacer l’appareil, utilisez son emballage d’origine. Tout appareil mal emballé risque d’invalider la garantie. Attention Il est essentiel que l’appareil ‘parque’ la tête d’impression après une tâche d’impression. Ecoutez attentivement l’appareil avant de le déconnecter de la source de courant pour vous assurer que tous les bruits mécaniques se sont arrêtés. Si l’appareil ne peut pas effectuer ce processus de ‘parking’, il risque d’y avoir des problèmes d’impression et la tête d’impression risque même d’être endommagée. 1 Soulevez le capot du scanner à partir de côté droit de l’appareil jusqu’à ce qu’il soit verrouillé dans la position ouverte. 2 Retirez toutes les cartouches d’encre et mettez en place les pièces de protection jaunes. (Voir Remplacement des cartouches d’encre à la page 13-27.) Attention Si vous ne trouvez plus les pièces de protection jaune, ne retirez PAS les cartouches d’encre avant l’expédition. Lors de l’expédition de l’appareil, il est essentiel qu’il soit doté des protections jaunes ou que les cartouches d’encre soient en place. Une expédition sans le couvercle d’expédition ou sans les cartouches risque d’abîmer l’appareil et peut invalider votre garantie. Lors de la mise en place des protections jaunes, veillez à ce qu’elles s’enclenchent correctement comme illustré sur la figure. DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 13 - 22 3 Soulevez le capot du scanner pour le déverrouiller. Sans forcer, poussez le support de capot du scanner en bas et refermez le capot du scanner. 4 Débranchez l’appareil de la prise téléphonique et retirez le cordon téléphonique de l’appareil. 5 Débranchez l’appareil de la prise de courant. 6 Débranchez le câble USB ou le câble LAN de l’appareil, s’il est branché. 7 Si votre appareil possède un combiné, retirez-le et son cordon en spirale. 8 Emballez l’appareil dans le sac et placez-le dans son carton d’origine avec les emballages d’origine. 13 - 23 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 9 Rangez la documentation dans le carton d’origine comme ci-dessous. Ne rangez pas les cartouches d’encre utilisées dans le carton. 10 Fermez le carton. DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 13 - 24 Entretien courant Nettoyage du scanner Soulevez le capot document. Nettoyez la vitre du scanner à l’aide d’un chiffon non pelucheux imbibé d’alcool isopropylique. Nettoyez la barre blanche et la bande de verre sous le film avec de l’alcool isopropyl sur un chiffon non pelucheux. Capot document Barre blanche Bande de verre 13 - 25 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL Nettoyage du cylindre de l’imprimante de l’appareil ■ Prenez soin de ne toucher ni les roues d’avance du papier ni le film d’encodage. ■ Veillez à débrancher l’appareil de la prise de courant avant de nettoyer le cylindre de l’imprimante. ■ Si l’encre se répand sur ou autour du cylinder de l’imprimante, veillez à l’essuyer avec un chiffon non pelucheux sec. Molette d’alimentation du papier NE PAS toucher! Film d’encodage NE PAS toucher! Cylindre de l’imprimante Nettoyer ici DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 13 - 26 Nettoyage du rouleau d’entraînement du papier 1 Débranchez l’appareil de la prise de courant et retirez le couvercle de retrait de bourrage papier. 2 Nettoyez le rouleau d’entraînement du papier avec un coton-tige imbibé d’alcool isopropylique. 3 Remettez en place le capot d’élimination de bourrage. 4 Rebranchez le cordon d’alimentation. 13 - 27 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL Remplacement des cartouches d’encre Votre appareil est muni d’un compteur de points d’encre. Le compteur de points d’encre contrôle automatiquement le niveau d’encre dans chacune des 4 cartouches. Lorsque l’appareil détecte qu’il n’y a plus d’encre dans une cartouche, l’appareil affiche un message sur l’écran LCD. L’écran LCD vous indique quelle cartouche d’encre est presque vide ou doit être remplacée. Prenez soin de suivre les invites affichées à l’écran LCD pour remplacer les cartouches d’encre dans le bon ordre. Bien que l’appareil vous informe qu’une cartouche d’encre est vide, il restera une petite quantité d’encre dans la cartouche d’encre. Il est nécessaire de laisser un peu d’encre dans la cartouche d