Dell™ Systèmes Dell™ PowerEdge™ 6950 Manuel du propriétaire
Dell™ Systèmes Dell™ PowerEdge™ 6950 Manuel du propriétaire
-> Accéder au site Dell
-> Accéder aux Codes Promo et Bons de réduction Dell
-> Voir d'autres manuels Dell
Revenir à l'accueil
ou juste avant la balise de fermeture -->
Accéder au Support :
http://support.dell.com/support/edocs/systems/pe6950/fr/hom/pdf/pe6950HOM0D.pdf
Commander sur Dell.com
Autres manuels :
Dell-Imprimantes-laser-Dell-2350d-et-Dell-2350dn
Dell-XPS-430-Guide-de-reference-rapide
Dell-PowerEdge-RAID-Controller-PERC-H700-et-H800-Guide-d-utilisation
Dell-Lifecycle-Controller-2-Version-1.00.00-User-s-Guide
Dell-OpenManage-Server-Administrator-Version-7.0-Guide-d-utilisation
Dell-Solutions-NAS-Dell-FluidFS-Manuel-du-proprietaire-Manue
Dell-Guide-de-l-utilisateur-Dell-V525w
Dell-XPS-13-Manuel-du-proprietaire
Dell-Adaptateurs-Brocade-Manuel-d-installation-et-de-reference
Dell-FluidFS-NAS-Solutions-NX3600-NX3610-Guide-de-deploiement
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T410-Manuel-du-proprietaire
Dell-Latitude-ST-Manuel-du-proprietaire-Manuel
Dell-OptiPlex-360-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide
Dell-PowerEdge-R810-Manuel-du-proprietaire-du-materiel
Dell-Guide-d-installation-des-systemes-Dell-PowerVault-Modular-Disk-3000
Dell-Imprimante-laser-Dell-2230d-Guide-de-l-utilisateur
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-C6105-Manuel-du-proprietaire-du-materiel
Dell-Imprimante-personnelle-a-jet-d-encre-Dell-J740-Manuel-du-proprietaire
Dell-2130cn-IMPRIMANTE-LASER-COULEUR
Dell-Guide-d-utilisation-de-la-station-de-travail-Dell-Precision-T3400
Dell-1235cn-Imprimante-Multifonction-Mode-d-emploi
Dell-Vostro-1310-1510-1710-et-2510-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide
Dell-Guide-d-utilisation-APC-Smart-UPS-750VA-1000VA-1500VA-100-120-230-V-CA-2U-Montage-en-baie-Onduleur
Dell-Guide-d-utilisation-Modele-TL24iSCSIxSAS%201Gb-iSCSI-a-SAS
Dell-Imprimantes-laser-Dell-1130-et-Dell-1130n
Dell-Precision-M6400-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide
Dell-M770mm-Color-Monitor-Quick-Set-up
Dell-Carte-de-gestion-reseau-AP9617-AP9618-AP9619-Manuel-d-installation-et-de-demarrage-rapide
Dell-Projecteur-Dell-1410X-Guide-d-utilisation
Dell-Imprimante-couleur-Dell-1350cnw
Dell-Manuel-d-utilisation-Dell-Inspiron-M5040-15-N5040-15-N5050-Manuel
Dell-Manuel-de-maintenance-Dell-Inspiron-620
Dell-3D-VISION-MANUEL-D-UTILISATION
Dell-Inspiron-600m-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R805-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R900-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-2970-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-C6145-Manuel-du-proprietaire-du-materiel
Dell-Inspiron-660s-Manuel-du-proprietaire
Dell-P513w-User-s-Guide-Francais-manuel
Dell-Inspiron-660-manuels
Dell-Serveur-de-sauvegarde-sur-disque-Dell-PowerVault-DL-optimise-par-CommVault-Simpana-Guide-d-utilisation
Dell-P513w-User-s-Guide-Guide-de-l-utilisateur-manuel
Dell-Precision-Workstation-T1650-Manuel-du-proprietaire
Dell-ALIENWARE-M17x-MANUEL-DE-L-ORDINATEUR-PORTABLE
Dell-Manuel-du-proprietaire-de-Dell-PowerEdge-M905-M805-M600-et-M605
Dell-Inspiron-One-2330-Manuel-du-proprietaire
Dell-Dimension-1100-B110-Manuel-du-proprietaire
Dell-Vostro-270-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T320-Manuel-du-proprietaire
Dell-Station-de-travail-mobile-Dell-Precision-M4700-Manuel-du-proprietaire
Dell-XPS-8500-Manuel-du-proprietaire
Dell-1230c-Imprimante-laser-couleur-mode-d-emploi-Manuel
Dell-Client-Management-Manuel
Dell-Studio-XPS-Setup-Guide-Manue
Dell-Adaptateur-hote-Dell-PCIe-SCSI-Ultra320-monocanal-Guide-d-utilisation-Manuel
Dell-INSPIRON-DUO-SETUP-GUIDE-Manuel
Dell-INSPIRON-DUO-GUIDE-DE-CONFIGURATION-Manuel
Dell-Guide-de-l-utilisateur-Dell-Inspiron-M4040-14-N4050-Manuel
Dell-Guide-de-l-administrateur-de-Dell-PowerVault-705N-Manuel
Dell-Vostro-420-220-220s-Guide-de-Configuration-et-de-Reference-Rapide-Manuel
Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3660f-Series-Guide-de-deploiement-Manuel
Dell-Systemes-Dell-PowerVault-Network-Attached-Storage-NAS-Guide-de-l-administrateur-Manuel
Dell-Latitude-D430-Guide-d-utilisation-Manuel
Dell-Studio-XPS-Guide-de-configuration-Manuel
Dell-PowerEdge-C410x-Manuel-du-proprietaire
Dell-Precision-Workstation-T1650-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R300-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes%20-Dell%20PowerEdge-T110-II-Manuel-du-proprietaire
Dell-Vostro-200-Manuel-du-proprietaire-Mini-Tower
Dell-Inspiron-531-Manuel-du-proprietaire
Dell-ALIENWARE-MANUEL-DE-L-ORDINATEUR-DE-BUREAU-Francais
Dell-PowerEdge-R520-Manuel-du-proprietaire
Projecteur-Dell-1201MP-Manuel-d-utilisation
Dell-PowerEdge-R910-Manuel-du-proprietaire
Dell-Dimension-C521-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T605-Manuel-du-proprietaire
Dell-Mobile-Jamz
Dell-Inspiron-530-Series-Manuel-du-proprietaire
Dell-Vostro-3460-Manuels
Dell-OPENMANAGE-POWER-CENTER-1.1-Guide-d-utilisation
Dell-PowerVault-MD3660f-Storage-Arrays-Manuels
Dell™ Ekran Yöneticisi Kullanıcı Kılavuzu
Dell-PowerEdge-R620-Guide-de-mise-en-route
Dell-PowerEdge-R520-Guide-de-mise-en-route
DELL-POWERVAULT-MD1200-et-MD1220-TECHNICAL-GUIDEBOOK
Console-de-gestion-multi-onduleurs-Dell-Manuel-de-l-utilisateur-pour-l-installation-et-la-configuration
DELL-OPTIPLEX580-TECHNICAL-GUIDEBOOK-INSIDE-THE-OPTIPLEX-580
Dell-Inspiron-1720-manuels
Dell-PowerEdge-R720-et-R720xd-Guide-de-mise-en-route
Dell-Vostro-1540-1550-Manuel-du-proprietaire
Dell-Latitude-E5430-Manuel-du-proprietaire
Dell™ S2240L/S2340L Monitör Kullanıcı Kılavuzu
Dell PowerEdge Sistemleri İçin Microsoft Windows Server 2012 Önemli Bilgiler Kılavuzu
Dell-Guide-de-l-utilisateur-du-moniteur-Dell-S2240L-S2340L
Dell™ S320/S320wi Projektör Kullanım Kılavuzu
Dell-%20Vostro-270-Manuels
Dell-Vostro-3460-Manuel-du-proprietaire-Francais
Dell-Inspiron-9200-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Inspiron-2600-et-2650-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Axim-X30-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Vostro-2520-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-1721-Manuel
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T710-Manuel-du-proprietaire
Dell-Precision-Workstation-T5600-Manuel-du-proprietaire
Dell-Solutions-NAS-Dell-FluidFS-Manuel-du-proprietaire
Systemes-Dell-PowerEdge-C5220-Manuel-du-proprietaire-du-materiel
Dell-Dimension-3000-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerEdge-R210-Technical-Guide
Dell-Inspiron-Manuels
Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-Vostro-1700
Dell-Clavier-sans-fil-et-souris-Dell-KM713-Manuel-de-l'utilisateur
Dell-Systeme-de-navigation-GPS-Dell-Manuel-de-l'utilisateur
Dell-Logiciel-de-gestion-de-l-onduleur-Manuel-de-l-utilisateur-pour-l-installation-et-la-configuration
Dell-Demarrage-rapide-du-moniteur-couleur-M990
Dell-Manuel-de-l-utilisateur-de-la-station-de-travail-Dell-Precision-370
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-2800-Guide-d-installation-et-de-depannage
Dell-Manuel-de-l-utilisateur-du-systeme-Dell-OptiPlex-SX280
Dell-Vostro-1440-1450-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Photo-Printer-540-Guide-de-l-utilisateur
Dell-Streak-7-Francais-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Venue-Pro-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Imprimante-laser-personnelle-Dell-P1500-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerEdge-C5125-Manuel-du-proprietaire-du-materiel
Dell-Latitude-D630-Manuels
Dell-Vostro-400-Manuel-du-proprietaire-Mini-Tower
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T100-Manuel-du-proprietaire
Dell-OptiPlex-9010-7010-compact-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerVault%20NX3200-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-1200-et-2200-Manuel-de%20l-utilisateur
Dell-Vostro-1540-1550-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-8600-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerVault-Baie-de-stockage-MD1120-Manuel-du-proprietaire
Dell-Dimension-E521-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-9100-Manuel-du-proprietaire
Dell-Vostro-3360-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T300-Manuel-du-proprietaire
Dell-XPS-One-2710-manuel-d-utilisation
Dell-Inspiron-1150-Manuel-du-proprietaire
Dell-Latitude-E5530-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-660-Manuel-du-proprietaire
Acceder-au-site-Dell
Dell-Manuel-du-proprietaire-des-Dell-Latitude-E6420-et-E6420-ATG-Francais
Dell-OptiPlex-9010-Tout-en-un-Manuel-du-proprietaire
Dell-Vostro-3560-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T110-Manuel-du-proprietaire
Dell-server-poweredge-m710-tech-guidebook_fr
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R420-Manuel-du-proprietaire
Dell-Latitude-5420-E5420-E5420m-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Latitude-E6320-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Systemes-Dell-Inspiron-8200-Manuel-de-l-utilisateur-Francais
Dell-server-poweredge-r610-tech-guidebook_fr
Dell-server-poweredge-t710-technical-guide-book_fr
Dell-server-poweredge-m1000e-tech-guidebook_fr
Dell-server-poweredge-m610-tech-guidebook_fr
Dell-poweredge-r210-technical-guidebook-en_fr
Dell-MANUEL-ALIENWARE-M15x-MOBILE-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Axim-X51-X51v-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Beats-By-dr.dre-Manuel-et-Garantie
Dell-Dimension-3100C-Manuel-du-proprietaire
Dell-Precision-Workstation-T3600-Manuel-du-proprietaire
Dell-Vostro-200-Manuel-du-proprietaire-Slim-Tower
Dell-ALIENWARE-MANUEL-DE-L-ORDINATEUR-DE-BUREAU
Dell-OPENMANAGE-POWER-CENTER-1-1-Guide-d-utilisation
Dell-Vostro-360-Proprietaire-du-manuel
Dell-Dimension-3100C-Manuel-du-proprietaire
AlienwareArea-51Area-51ALX
Dell-Ordinateurs-de-Bureau-PC-Portables-Netbooks/AlienwareAurora-R3
AlienwareAurora-R4
lienwareAuroraAuroraALXAurora-R2
Chassis-RAID-Dell-PowerVault-MD3000i-Manuel-du-proprietaire
Dell-Axim-X50-Manuel-du-proprietaire
Dell-Axim-X51-X51v-Manuel-du-proprietaire
Dell-Baie-de-stockage-Dell-PowerVault-MD1000-Manuel-du-proprietaire
Dell-Boîtier-Dell-PowerEdge-M1000e-Manuel-du-proprietaire
Dell-Clavier-Axim-Manuel-du-proprietaire
Dell-Dimension-3100-E310-Manuel-du-proprietaire
Dell-Dimension-9200-Manuel-du-proprietaire
Dell-Dimension-E520-Manuel-du-proprietaire
Dell-Imprimante-laser-Dell-1100-Manuel-du-proprietaire
Dell-Imprimante-laser-de-groupe-de-travail-Dell-M5200-Manuel-du-proprietaire
Dell-Imprimante-laser-monochrome-Dell-5330dn-Mode-d-emploi
Dell-Imprimante-laser-multifonction-Dell-1600n-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-13z-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-17R-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-530s-Manuel-d-utilisation
Dell-Inspiron-530s-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-700m-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-1100-Manuel-d-utilisation
Dell-Inspiron-1525-1526-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-5100-et-5150-Manuel-d-utilisation
Dell-Inspiron-9300-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-9400-E1705-Manuel-du-proprietaire
http://www.audentia-gestion.fr/Dell-Ordinateurs-de-Bureau-PC-Portables-Netbooks/Dell-Laser-Printer-1700-1700n-Manuel-du-proprietaire.htm
Dell-Laser-Printer-1710-1710n-Manuel-du-proprietaire
Dell-Laser-Printer-3100cn-manuel-du-proprietaire
Dell-Latitude-ST-Manuel-du-proprietaire
Dell-Latitude-XT3-Manuel-du-proprietaire
Dell-Liste-des-manuels-et-de-la-documentation-Dell
Dell-MANUEL-ALIENWARE-M11x-MOBILE-Manuel-du-proprietaire
Dell-MANUEL-ALIENWARE-M15x-MOBILE
Dell-MANUEL-D-ALIENWARE-M17x-MOBILE-francais
Dell-MANUEL-D-ALIENWARE-M17x-MOBILE
Dell-Manuel-d-utilisation-Dell-Inspiron-M5040-15-N5040-15-N5050
Dell-Manuel-d-utilisation-du-Dell-XPS-420
Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6220
Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6520
Dell-Manuel-de-l-utilisateur-Dell-Latitude-E6320
Dell-Manuel-de-maintenance-Dell-Inspiron-N5110
Dell-Manuel-du-proprietaire-Dell-Vostro-1500
Dell-Manuel-du-proprietaire-Dell-XPS-M1330
Dell-Manuel-du-proprietaire-des-Dell-Latitude-E6420-et-E6420-ATG
Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-Inspiron-1721
Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-M1730
Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-One
Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3260i-Series-Guide-de-deploiement
Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3660i-Series-Guide-de-deploiement
Dell-Photo-All-In-One-Printer-944-Manuel-du-proprietaire
Dell-Photo-All-In-One-Printer-964-Manuel-du-proprietaire
Dell-Photo-All-In-One-Printer%20942-Manuel-du-proprietaire
Dell-Photo-Printer-720-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerEdge-C8220-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerEdge-R620-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Guide-de-l-administrateur
Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerVault-NX400-Guide-de-mise-en-route
Dell-Precision-Workstation-T7600-Manuel-du-proprietaire
Dell-Streak-7-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Streak-Manuel-d-utilisation
Dell-Systemes-Dell-Inspiron-4150-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Systemes-Dell-Inspiron-8200-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-1950-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-M420-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R210-II-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R410-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R710-Manuel-du-proprietaire%20-Manuel-d-utilisation
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T310-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T420-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T620-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerVault-NX400-Manuel-du-proprietaire
Dell-Tout-en-un-Dell-Photo-924-Manuel-du-proprietaire
Dell-Vostro-360-Proprietaire-du-manuel
Dell-Vostro-3750-Manuel-du-proprietaire
Dell-Vostro-V131-Manuel-du-proprietaire
Dell-XP-M1530-Manuel-du-proprietaire
Dell-XPS-630i-Manuel-du-proprietair
Dell-moniteur-D1920-Manuel-du-proprietaire
DellDimension1100Series
Imprimante-Dell-Photo-All-In-One-Printer-922-Manuel-du-proprietaire
Imprimante-laser-de-groupe-de-travail-Dell-S2500-Manuel-du-proprietaire
Imprimante-personnelle-Dell-AIO-A960-Manuel-du-proprietaire
alienwareX51
Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6220
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T420-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-Inspiron-4150-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Streak-Manuel-d-utilisation
Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-M1730
Dell-Photo-All-In-One-Printer-944-Manuel-du-proprietaire
Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-One
Dell-Clavier-Axim-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R410-Manuel-du-proprietaire
Dell-Manuel-d-utilisation-Dell-Inspiron-M5040-15-N5040-15-N5050
Dell-Manuel-de-maintenance-Dell-Inspiron-N5110
Dell-Inspiron-1100-Manuel-d-utilisation
Dell-Imprimante-laser-de-groupe-de-travail-Dell-M5200-Manuel-du-proprietaire
Dell-Photo-Printer-720-Manuel-du-proprietaire
Dell-Imprimante-laser-Dell-1100-Manuel-du-proprietaire
Dell-Manuel-du-proprietaire-Dell-Vostro-1500
Dell-XP-M1530-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-530s-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R710-Manuel-du-proprietaire-Manuel-d-utilisation
Dell-Inspiron-5100-et-5150-Manuel-d-utilisation
Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6520
Dell-MANUEL-D-ALIENWARE-M17x-MOBILE
Dell-Manuel-de-l-utilisateur-Dell-Latitude-E6320
Dell-Laser-Printer-3100cn-manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-530s-Manuel-d-utilisation
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-1950-Manuel-du-proprietaire
Dell-Manuel-du-proprietaire-des-Dell-Latitude-E6420-et-E6420-ATG
Dell-Imprimante-laser-monochrome-Dell-5330dn-Mode-d-emploi
Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Guide-de-l-administrateur
Dell-PowerVault-NX400-Guide-de-mise-en-route
Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3260i-Series-Guide-de-deploiement
Dell-PowerEdge-C8220-Manuel-du-proprietaire
Dell-MANUEL-ALIENWARE-M11x-MOBILE-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-M420-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerVault-NX400-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Manuel-du-proprietaire
Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3660i-Series-Guide-de-deploiement
Dell-Laser-Printer-1700-1700n-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-9400-E1705-Manuel-du-proprietaire
Dell-Tout-en-un-Dell-Photo-924-Manuel-du-proprietaire
Dell-Laser-Printer-1710-1710n-Manuel-du-proprietaire
Dell-Dimension-3100-E310-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-1525-1526-Manuel-du-proprietaire
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Systèmes Dell™ PowerEdge™ 6950
Manuel du propriétaireRemarques, avis et précautions
REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre
ordinateur.
AVIS : un AVIS vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter
le problème.
PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d’endommagement du matériel, de blessure corporelle
ou de mort.
____________________
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis.
© 2006 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l’autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerConnect, PowerEdge,
PowerVault, PowerApp, Dell OpenManage et Dell XPS sont des marques de Dell Inc. ; Microsoft, MS-DOS, Windows et Windows Server sont
des marques déposées de Microsoft Corporation ; AMD, AMD PowerNow! et Opteron sont des marques d’Advanced Micro Devices, Inc. ;
EMC est une marque déposée d’EMC Corporation.
Tous les autres noms de marques et marques commerciales utilisés dans ce document se rapportent aux sociétés propriétaires des marques et
des noms de ces produits. Dell Inc. décline tout intérêt dans l’utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas.
Septembre 2006Sommaire 3
Sommaire
1 Présentation du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Autres informations utiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Fonctions du système accessibles au démarrage . . . . . . . . . . . . . . . 10
Voyants et caractéristiques du panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Codes des voyants de disques durs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Voyants et caractéristiques du panneau arrière . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Connexion de périphériques externes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Codes du voyant d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Codes des voyants de NIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Messages d’état affichés sur l’écran LCD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Résolution des incidents décrits par les messages
d’état de l’écran LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Suppression des messages d’état de l’écran LCD . . . . . . . . . . . . . 24
Messages système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Messages d’avertissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Messages de diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Messages d’alerte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
2 Utilisation du programme de configuration du système . . . 33
Accès au programme de configuration du système. . . . . . . . . . . . . . . 33
Réponse aux messages d’erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Utilisation du programme de configuration du système . . . . . . . . . . 344 Sommaire
Options du programme de configuration du système . . . . . . . . . . . . . . 34
Écran principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Écran Memory Information (Informations sur la mémoire) . . . . . . . . 38
Écran CPU Information (Informations sur le processeur) . . . . . . . . . 39
Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) . . . . . . . . . . . . 40
Écran System Security (Sécurité du système) . . . . . . . . . . . . . . . 41
Écran Exit (Quitter) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Mot de passe système et mot de passe de configuration . . . . . . . . . . . . 43
Utilisation du mot de passe système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Utilisation du mot de passe de configuration. . . . . . . . . . . . . . . . 46
Désactivation d’un mot de passe oublié. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Configuration du contrôleur BMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Accès au module de configuration BMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Options du module de configuration du contrôleur BMC . . . . . . . . . 48
3 Installation des composants du système . . . . . . . . . . . . . 49
Outils recommandés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Intérieur du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Retrait et réinstallation du cadre avant en option . . . . . . . . . . . . . . . 52
Ouverture et fermeture du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Ouverture du système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Fermeture du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Ventilateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Retrait d’un ventilateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Réinstallation d’un ventilateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Protecteurs de ventilation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Retrait des protecteurs de ventilation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Réinstallation des protecteurs de ventilation . . . . . . . . . . . . . . . 57
Blocs d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Retrait d’un bloc d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Réinstallation d’un bloc d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58Sommaire 5
Cartes d’extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Consignes d’installation des cartes d’extension . . . . . . . . . . . . . . 59
Installation d’une carte d’extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Retrait d’une carte d’extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Carte RAC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Mémoire système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Consignes générales d’installation des barrettes de mémoire . . . . . . 64
Installation de barrettes de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Retrait de barrettes de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Processeurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Retrait d’un processeur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Installation d’un processeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Modules VRM du processeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Installation d’un module VRM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Retrait d’un module VRM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Installation d’un lecteur de disquette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Installation d’un lecteur optique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Disques durs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Configuration du périphérique d’amorçage . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Retrait d’un cache de lecteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Installation d’un cache de lecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Retrait d’un disque dur enfichable à chaud . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Installation d’un disque dur enfichable à chaud . . . . . . . . . . . . . . 83
Remplacement d’un disque dur installé dans un support . . . . . . . . . 83
Cartes contrôleur SAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Retrait d’une carte contrôleur SAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Installation d’une carte contrôleur SAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Installation de la pile d’une carte contrôleur RAID SAS . . . . . . . . . . 85
Connexion d’un lecteur de bande SAS externe . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Connexion d’un périphérique de stockage Fibre Channel externe . . . . . . . 87
Pile du système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Remplacement de la pile du système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 886 Sommaire
Panneau de commande (maintenance uniquement) . . . . . . . . . . . . . . 90
Retrait du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Installation du panneau de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Carte intermédiaire de ventilateur (maintenance uniquement) . . . . . . . . 92
Retrait d’une carte intermédiaire de ventilateur . . . . . . . . . . . . . . 92
Installation d’une carte intermédiaire de ventilateur. . . . . . . . . . . . 93
Carte de distribution de l’alimentation (maintenance uniquement) . . . . . . 94
Retrait de la carte de distribution de l’alimentation . . . . . . . . . . . . 94
Installation de la carte de distribution de l’alimentation . . . . . . . . . . 96
Commutateur d’intrusion du châssis (maintenance uniquement) . . . . . . . 96
Retrait du commutateur d’intrusion du châssis . . . . . . . . . . . . . . 96
Installation du commutateur d’intrusion du châssis . . . . . . . . . . . . 98
Fond de panier SAS (maintenance uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Retrait du fond de panier SAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Installation du fond de panier SAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Carte système (maintenance uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Retrait de la carte système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Installation de la carte système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
4 Dépannage du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
La sécurité d’abord, pour vous et pour le système . . . . . . . . . . . . . . 109
Routine de démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Vérification des incidents simples liés à l’alimentation . . . . . . . . . . . 110
Vérification du matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Résolution des conflits d’attribution d’IRQ . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Dépannage des connexions externes . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Dépannage du sous-système vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Dépannage du clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Dépannage de la souris. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Dépannage des incidents liés aux E-S série . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Dépannage d’un périphérique d’E-S série . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Dépannage d’un périphérique USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Dépannage d’un NIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115Sommaire 7
Dépannage d’un système mouillé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Dépannage d’un système endommagé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Dépannage de la pile du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Dépannage des blocs d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Dépannage des incidents de refroidissement du système . . . . . . . . . . 120
Dépannage d’un ventilateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Dépannage de la mémoire système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Dépannage d’un lecteur de disquette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Dépannage d’un lecteur optique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Dépannage d’un disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Dépannage d’un contrôleur SAS ou RAID SAS . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Dépannage d’un lecteur de bande SAS externe . . . . . . . . . . . . . . . 128
Dépannage des cartes d’extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Dépannage des microprocesseurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
5 Exécution des diagnostics du système. . . . . . . . . . . . . . 133
Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics. . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Fonctionnalités des diagnostics du système . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Quand utiliser les diagnostics du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Exécution des diagnostics du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Options de test des diagnostics du système. . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Utilisation des options de test personnalisées . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Sélection de périphériques à tester . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Sélection d’options de diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Visualisation des informations et des résultats . . . . . . . . . . . . . 1358 Sommaire
6 Cavaliers et connecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Cavaliers de la carte système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Désactivation d’un mot de passe oublié. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Connecteurs de la carte système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Connecteurs de la carte de fond de panier SAS . . . . . . . . . . . . . . . 143
7 Obtention d’aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Assistance technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Services en ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Service AutoTech . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Service d’état des commandes automatisé . . . . . . . . . . . . . . . 147
Service de support technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Service Dell de formation et de certification pour les entreprises. . . . . . 147
Incidents liés à votre commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Informations produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Renvoi d’articles pour une réparation sous garantie
ou un remboursement sous forme d’avoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Avant d’appeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179Présentation du système 9
Présentation du système
Cette section décrit les caractéristiques essentielles au fonctionnement du système (matériel,
micrologiciel et interface logicielle). Les connecteurs situés sur les panneaux avant et arrière
permettent au système de bénéficier d’une connectivité optimale et de nombreuses possibilités
d’extension. Le micrologiciel, le système d’exploitation et les applications gèrent le système ainsi
que l’état des composants. Ils vous alertent lorsqu’un incident survient. Les informations
concernant l’état du système peuvent être transmises par les éléments suivants :
• Voyants des panneaux avant et arrière
• Messages d’état affichés sur l’écran LCD
• Messages du système
• Messages d’avertissement
• Messages de diagnostic
• Messages d’alerte
Cette section décrit chaque type de message et répertorie les causes possibles et les mesures
à prendre pour résoudre les incidents indiqués. Elle contient également une description des
voyants et des caractéristiques du système.
Autres informations utiles
PRÉCAUTION : le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit) contient
d’importantes informations se rapportant à la sécurité et aux réglementations. Les informations sur
la garantie se trouvent soit dans ce document, soit à part.
• Les documents Rack Installation Guide (Guide d’installation du rack) et Rack Installation
Instructions (Instructions d’installation du rack) fournis avec la solution rack décrivent
l’installation du système.
• Le document Getting Started Guide (Guide de mise en route) décrit les caractéristiques
du système, les procédures de configuration et les spécifications techniques.
• Les CD fournis avec le système contiennent des documents et des outils relatifs à la configuration
et à la gestion du système.
• La documentation du logiciel de gestion des systèmes comprend des renseignements sur
les fonctionnalités, les spécifications, l’installation et le fonctionnement de base du logiciel.
• La documentation du système d’exploitation indique comment installer (au besoin), configurer
et utiliser le système d’exploitation.10 Présentation du système
• La documentation fournie avec les composants achetés séparément contient des informations
permettant de configurer et d’installer ces options.
• Des mises à jour sont parfois fournies avec le système. Elles décrivent les modifications apportées
au système, aux logiciels ou à la documentation.
REMARQUE : vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site support.dell.com et lisez-les
en premier, car elles remplacent souvent les informations contenues dans les autres documents.
• Des notes de version ou des fichiers lisez-moi (readme) sont parfois fournis ; ils contiennent des mises
à jour de dernière minute apportées au système ou à la documentation, ou des documents de référence
technique avancés destinés aux utilisateurs expérimentés ou aux techniciens.
Fonctions du système accessibles au démarrage
Le tableau 1-1 décrit certaines touches pouvant être utilisées lors du démarrage pour accéder
aux caractéristiques du système. Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous
n’avez pas encore appuyé sur la touche voulue, laissez-le finir de démarrer, puis arrêtez-le et réessayez.
Tableau 1-1. Touches d’accès aux fonctions du système
Touche(s) Description
Permet d’accéder au programme de configuration du système. Voir “Utilisation du programme
de configuration du système”, page 33.
Permet d’accéder au programme de diagnostic du système. Voir “Exécution des diagnostics
du système”, page 134.
Permet d’accéder à l’écran de sélection d’un périphérique d’amorçage.
Quitte l’amorçage PXE.
Ouvre l’utilitaire de gestion du contrôleur BMC (BaseBoard Management Controller), qui permet
d’accéder au journal d’événements du système (SEL). Voir le document BMC User’s Guide (Guide
d’utilisation du contrôleur BMC) pour plus d’informations sur la configuration et l’utilisation
de ce contrôleur.
Ouvre l’utilitaire de configuration SAS. Consultez le guide d’utilisation de la carte SAS pour plus
d’informations.
Cette option s’affiche uniquement si le support PXE est activé dans le programme de configuration
du système (voir “Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)”, page 40). Elle permet de
configurer les paramètres du NIC pour le démarrage PXE. Pour plus d’informations, consultez
la documentation du NIC intégré.
Si vous installez le contrôleur DRAC (Dell Remote Access Controller) en option, cette
combinaison de touches permet d’accéder aux paramètres de configuration correspondants.
Consultez le guide d’utilisation du contrôleur DRAC pour plus d’informations sur la configuration
et l’utilisation de ce contrôleur. Présentation du système 11
Voyants et caractéristiques du panneau avant
La figure 1-1 présente les boutons, les voyants et les connecteurs situés derrière le cadre de rack
(en option), sur le panneau avant.
Figure 1-1. Voyants et caractéristiques du panneau avant
Tableau 1-2. Voyants, boutons et connecteurs du panneau avant
Numéro Voyant, bouton ou connecteur Icône Description
1 Voyant et bouton
d’alimentation
Le bouton d’alimentation contrôle la sortie du bloc
d’alimentation en CC qui alimente le système.
REMARQUE : si vous éteignez un ordinateur utilisant un
système d’exploitation conforme ACPI en appuyant sur le
bouton d’alimentation, le système peut effectuer un arrêt
normal avant que l’alimentation ne soit coupée. Si le
système d’exploitation n’est pas conforme ACPI,
une pression sur le bouton d’alimentation l’éteint
immédiatement.
2 Bouton NMI Utilisé pour la résolution de certains incidents liés aux
logiciels et aux pilotes de périphériques avec certains
systèmes d’exploitation. Pour l’activer, utilisez la pointe
d’un trombone.
Utilisez-le uniquement si un technicien de support
qualifié vous demande de le faire, ou si cela est
préconisé dans la documentation du système
d’exploitation.
2 3 4 5 6
1
7
812 Présentation du système
3 Bouton d’identification
du système
Les boutons d’identification des panneaux avant
et arrière peuvent servir à identifier un système
spécifique au sein d’un rack. Si on appuie sur l’un
de ces boutons, les voyants bleus d’état du système
avant et arrière clignotent jusqu’à ce que l’utilisateur
appuie de nouveau sur l’un des boutons.
4 Écran LCD Affiche l’ID du système, des informations d’état et des
messages d’erreur.
L’écran LCD s’allume lorsque le système fonctionne
normalement. Les logiciels de gestion de systèmes,
tout comme les boutons d’identification situés à l’avant
et à l’arrière du système, peuvent faire clignoter l’écran
LCD en bleu pour identifier un système spécifique.
L’écran LCD s’allume en orange lorsque survient
un incident lié au bloc d’alimentation, au ventilateur,
à la température ou au disque dur, et que cet incident
doit être traité.
REMARQUE : si le système est connecté à l’alimentation
en CA et si une erreur a été détectée, l’écran LCD s’allume
en orange, que le système soit allumé ou non.
5 Connecteurs USB (2) Permettent de connecter des périphériques compatibles
USB 2.0 au système.
6 Connecteur vidéo Permet de connecter un moniteur au système.
7 Disques durs (en option) Cinq lecteurs 3,5 pouces
8 Lecteur optique et lecteur
de disquette (en option)
Lecteur optique slim et lecteur de disquette
(tous deux en option)
REMARQUE : les périphériques DVD sont uniquement des périphériques de données.
Tableau 1-2. Voyants, boutons et connecteurs du panneau avant (suite)
Numéro Voyant, bouton ou connecteur Icône DescriptionPrésentation du système 13
Codes des voyants de disques durs
Les supports de disque dur comprennent un voyant d’activité et un voyant d’état. Voir la figure 1-2.
Figure 1-2. Voyants des disques durs
Le tableau 1-3 répertorie les codes de voyants des disques durs RAID. Ce comportement varie
en fonction des événements affectant les lecteurs du système. Par exemple, si un disque dur tombe
en panne, la séquence “Échec du disque” apparaît. Lorsque vous avez sélectionné le lecteur à retirer,
la séquence “Préparation au retrait” apparaît, suivie de la séquence “Lecteur prêt à être inséré ou retiré”.
Une fois le lecteur de rechange installé, la séquence indiquant que le lecteur est en cours de préparation
apparaît, suivie de la séquence “Lecteur en ligne”.
1 Voyant d’état du lecteur (vert et orange) 2 Voyant d’activité du lecteur (vert)
Tableau 1-3. Codes des voyants de disques durs RAID
Signification Comportement du voyant d’état
Identification de l’unité/
Préparation au retrait
Clignotement vert deux fois par seconde
Lecteur prêt à être inséré ou retiré Éteint
REMARQUE : à la mise sous tension du système, le voyant d’état
du lecteur ne s’allume qu’une fois tous les disques durs initialisés.
Lorsqu’il est éteint, l’état des disques ne permet par leur insertion
ni leur retrait.
Panne anticipée du lecteur Clignotement vert, orange, puis extinction
Échec du disque Clignotement orange quatre fois par seconde
Disque en cours de reconstruction Vert, clignotement lent
Lecteur en ligne Vert fixe
Reconstruction arrêtée Clignotement vert pendant trois secondes, puis orange pendant trois
secondes, puis extinction pendant six secondes
1 214 Présentation du système
Voyants et caractéristiques du panneau arrière
La figure 1-3 présente les boutons, les voyants et les connecteurs situés sur le panneau arrière du système.
Figure 1-3. Voyants et caractéristiques du panneau arrière
Connexion de périphériques externes
Appliquez les consignes suivantes lorsque vous connectez des périphériques externes au système :
• La plupart des périphériques doivent être reliés à un connecteur spécifique et requièrent l’installation
de pilotes pour pouvoir fonctionner correctement. Les pilotes sont généralement fournis avec
le système d’exploitation ou avec le périphérique lui-même. Consultez la documentation du
périphérique pour obtenir des instructions spécifiques sur l’installation et la configuration.
• Connectez toujours les périphériques externes lorsque le système est éteint. Ensuite, allumez les
périphériques externes avant le système, à moins que la documentation du périphérique ne stipule
le contraire.
Pour plus d’informations sur chaque connecteur, voir “Cavaliers et connecteurs”, page 137. Pour plus
d’informations sur l’activation, la désactivation et la configuration des ports d’E-S et des connecteurs,
voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 33.
2 7
1
3
8
4 5 6
11 10 9
1 Connecteur série 2 Connecteur vidéo 3 Connecteurs USB (2)
4 Connecteur NIC2 5 Connecteur NIC1 6 Port de contrôleur d’accès
à distance (RAC, en option)
7 Logements de cartes
d’extension
8 Bloc d’alimentation 2 9 Voyant d’état du système
10 Bouton d’identification
du système
11 Bloc d’alimentation 1Présentation du système 15
Codes du voyant d’alimentation
Le bouton d’alimentation du panneau avant contrôle la mise sous tension des blocs d’alimentation
du système. Le voyant correspondant peut fournir des informations sur l’état de l’alimentation
(voir la figure 1-1). Le tableau 1-4 répertorie les codes de ce voyant.
Les voyants des blocs d’alimentation indiquent si le système est alimenté ou si une panne d’alimentation
s’est produite (voir la figure 1-4).
Figure 1-4. Voyants des blocs d’alimentation
Tableau 1-4. Codes du voyant d’alimentation
Voyant Fonction
Allumé Indique que le système est alimenté et opérationnel.
Éteint Indique que le système n’est pas alimenté.
Tableau 1-5. Voyants du bloc d’alimentation
Voyant Fonction
État du bloc d’alimentation Un voyant vert indique que le bloc d’alimentation fonctionne normalement.
Panne du bloc d’alimentation Un voyant orange indique qu’un incident lié au bloc d’alimentation s’est produit.
État de l’alimentation en CA Un voyant vert indique qu’une source de courant alternatif valide est reliée au bloc
d’alimentation.
1 Voyant d’état du bloc
d’alimentation
2 Voyant de panne du bloc
d’alimentation
3 Voyant d’état
de l’alimentation en CA
1 2 316 Présentation du système
Codes des voyants de NIC
Chaque NIC du panneau arrière est équipé d’un voyant qui fournit des informations sur l’activité
du réseau et l’état du lien. Voir la figure 1-5. Le tableau 1-6 répertorie les codes des voyants de NIC.
Figure 1-5. Voyants de NIC
Messages d’état affichés sur l’écran LCD
L’écran LCD du panneau de commande affiche des messages d’état indiquant si le système fonctionne
correctement ou s’il requiert une intervention.
Il s’allume en bleu en cas de fonctionnement normal et en orange si une erreur est détectée.
Dans ce dernier cas, il affiche un message comprenant un code d’état suivi d’un texte descriptif.
Le tableau 1-7 répertorie les messages d’état qui peuvent s’afficher sur l’écran LCD et indique leur
cause probable. Les messages de l’écran LCD se rapportent aux événements enregistrés dans le journal
d’événements du système. Pour plus d’informations sur ce journal et sur la configuration des paramètres
de gestion du système, consultez la documentation du logiciel de gestion de systèmes.
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour
accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations
sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans
l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
REMARQUE : si le démarrage du système échoue, appuyez sur le bouton d’ID du système pendant au moins cinq
secondes, jusqu’à ce qu’un code d’erreur s’affiche sur l’écran LCD. Notez ce code, puis reportez-vous à la section
“Obtention d’aide”, page 145.
1 Voyant de lien 2 Voyant d’activité
Tableau 1-6. Codes des voyants de NIC
Voyant Code du voyant
Les voyants de lien et d’activité
sont éteints.
Le NIC n’est pas connecté au réseau.
Le voyant de lien est vert. Le NIC est connecté à un périphérique valide sur le réseau.
Le voyant d’activité clignote
en orange.
Des données sont en cours d’envoi ou de réception sur
le réseau.
1 2Présentation du système 17
Tableau 1-7. Messages d’état affichés sur l’écran LCD
Message
sur
la ligne 2
Message
sur
la ligne 2
Causes Actions correctrices
N/A NOM DU SYSTÈME Chaîne de 62 caractères pouvant
être définie par l’utilisateur dans le
programme de configuration du
système.
Ce nom s’affiche dans les cas
suivants :
• Le système est sous tension.
• Le système est hors tension et des
erreurs POST sont affichées.
Ce message est affiché uniquement
pour information.
Vous pouvez modifier la chaîne
système dans le programme de
configuration du système. Voir
“Utilisation du programme de
configuration du système”, page 33.
E1000 FAILSAFE, Call
Support
Voir “Obtention d’aide”, page 145.
E1A14 SAS Cable A Le câble SAS A est mal inséré,
manquant ou endommagé.
Vérifiez la connexion du câble
au niveau du fond de panier SAS.
Voir “Connecteurs de la carte de
fond de panier SAS”, page 143.
E1A15 SAS Cable B Le câble SAS B est mal inséré,
manquant ou endommagé.
Vérifiez la connexion du câble
au niveau du fond de panier SAS.
Voir “Connecteurs de la carte de
fond de panier SAS”, page 143.
E1114 Temp Ambient La température ambiante
du système est en dehors des limites
autorisées.
Voir “Dépannage des
incidents de refroidissement
du système”, page 120.
E1210 CMOS Batt La pile CMOS est manquante
ou la tension est en dehors des
limites autorisées.
Voir “Dépannage de la pile
du système”, page 118.
E1211 ROMB Batt La pile RAID est manquante
ou endommagée, ou bien elle
ne peut pas se recharger suite
à un incident lié aux conditions
thermiques.
Réinstallez la pile RAID. Voir les
sections “Installation de la pile
d’une carte contrôleur RAID
SAS”, page 85 et “Dépannage
des incidents de refroidissement
du système”, page 120.
E12nn XX PwrGd Panne du régulateur
de tension indiqué.
Voir “Obtention d’aide”, page 145.
E1229 CPU # VCORE Panne du régulateur de tension
VCORE du processeur n.
Voir “Obtention d’aide”, page 145.18 Présentation du système
E122A CPU # VTT La tension VTT du processeur n
a dépassé les limites autorisées.
Voir “Obtention d’aide”, page 145.
E122B 0.9V Over
Voltage
Le régulateur de tension 0,9 V
a dépassé les limites autorisées.
Voir “Obtention d’aide”, page 145.
E122C CPU Power Fault Une panne du régulateur de tension
a été détectée lors de l’activation du
ou des régulateur(s) du processeur.
Voir “Obtention d’aide”, page 145.
E122D CPU # VDDIO La tension VDDIO du processeur n
a dépassé les limites autorisées.
Voir “Obtention d’aide”, page 145.
E122E CPU # VDDA La tension VDDA du processeur n
a dépassé les limites autorisées.
Voir “Obtention d’aide”, page 145.
E1310 RPM Fan nn Le nombre de tours par minute
du ventilateur indiqué est en dehors
des limites autorisées.
Voir “Dépannage des incidents
de refroidissement du système”,
page 120.
E1313 Fan Redundancy Panne d’un ou de plusieurs
ventilateur(s). La redondance
des ventilateurs n’est plus assurée.
Voir “Dépannage des incidents
de refroidissement du système”,
page 120.
E1410 CPU n IERR Le microprocesseur indiqué renvoie
une erreur système.
Pour obtenir les informations
les plus récentes sur le système,
voir le document Information
Update Tech Sheet (Fiche technique
de mise à jour des informations),
qui est accessible à partir
du site support.dell.com.
Si l’incident persiste, voir
“Obtention d’aide”, page 145.
Tableau 1-7. Messages d’état affichés sur l’écran LCD (suite)
Message
sur
la ligne 2
Message
sur
la ligne 2
Causes Actions correctricesPrésentation du système 19
E1414 CPU n Thermtrip La température du microprocesseur
spécifié est en dehors des limites
autorisées et celui-ci s’est arrêté.
Voir “Dépannage des incidents
de refroidissement du système”,
page 120. Si l’incident persiste,
assurez-vous que les dissipateurs
de chaleur du microprocesseur
sont correctement installés.
Voir “Dépannage des
microprocesseurs”, page 130.
REMARQUE : l’écran LCD continue
à afficher ce message jusqu’à
ce que le câble d’alimentation
du système soit débranché puis
rebranché à la source d’alimentation
en CA, ou jusqu’à ce que le journal
d’événements soit vidé à l’aide
de Server Assistant ou de BMC
Management Utility. Consultez
le document Dell OpenManage
Baseboard Management Controller
User’s Guide (Guide d’utilisation du
contrôleur BMC Dell OpenManage)
pour plus d’informations concernant
ces utilitaires.
E1418 CPU n Presence Le processeur indiqué est manquant
ou endommagé et la configuration
du système n’est pas prise en charge.
Voir “Dépannage des
microprocesseurs”, page 130.
E1423 CPU # VRM
Missing
Le module VRM du processeur
indiqué est manquant
ou défectueux.
Retirez ce module et réinstallez-le.
Voir “Modules VRM du
processeur”, page 73.
Si l’incident persiste, la carte
système est défectueuse. Voir
“Obtention d’aide”, page 145.
E141C CPU Mismatch La configuration des processeurs
n’est pas prise en charge par Dell.
Vérifiez que les processeurs
sont de même type et conformes
aux spécifications techniques du
microprocesseur (voir le document
Getting Started Guide [Guide de
mise en route] du système).
Tableau 1-7. Messages d’état affichés sur l’écran LCD (suite)
Message
sur
la ligne 2
Message
sur
la ligne 2
Causes Actions correctrices20 Présentation du système
E141F CPU Protocol Le BIOS du système a renvoyé une
erreur de protocole liée au
processeur.
Voir “Obtention d’aide”, page 145.
E1420 CPU Bus PERR Le BIOS du système a renvoyé une
erreur de parité liée au bus
du processeur.
Voir “Obtention d’aide”, page 145.
E1421 CPU Init Le BIOS du système a renvoyé une
erreur d’initialisation du processeur.
Voir “Obtention d’aide”, page 145.
E1422 CPU Machine Chk Le BIOS du système a renvoyé une
erreur liée à la vérification
du système.
Voir “Obtention d’aide”, page 145.
E1610 PS n Missing Le bloc d’alimentation indiqué
a été retiré ou mal installé.
Voir “Dépannage des blocs
d’alimentation”, page 119.
E1614 PS n Status Le bloc d’alimentation indiqué
est défectueux ou mal installé.
Voir “Dépannage des blocs
d’alimentation”, page 119.
E1618 PS n Predictive La tension du bloc d’alimentation
est en dehors des limites autorisées.
Le bloc d’alimentation indiqué est
défectueux ou mal installé.
Voir “Dépannage des blocs
d’alimentation”, page 119.
E161C PS n Input Lost La source d’alimentation du
bloc d’alimentation indiqué
est indisponible ou en dehors
des limites autorisées.
Vérifiez la source d’alimentation
du bloc d’alimentation indiqué.
Si l’incident persiste, voir
“Dépannage des blocs
d’alimentation”, page 119.
E1620 PS n Input
Range
La source d’alimentation du
bloc d’alimentation indiqué
est indisponible ou en dehors
des limites autorisées.
Vérifiez la source d’alimentation
du bloc d’alimentation indiqué.
Si l’incident persiste, voir
“Dépannage des blocs
d’alimentation”, page 119.
E1624 PS Redundancy La redondance des blocs d’alimentation n’est plus assurée. Si le bloc
d’alimentation restant tombe
en panne, le système s’arrêtera.
Voir “Dépannage des blocs
d’alimentation”, page 119.
E1625 PS AC Current La source d’alimentation électrique
est en dehors des limites autorisées.
Vérifiez la source d’alimentation
en CA.
Tableau 1-7. Messages d’état affichés sur l’écran LCD (suite)
Message
sur
la ligne 2
Message
sur
la ligne 2
Causes Actions correctricesPrésentation du système 21
E1710 I/O Channel Chk Le BIOS du système a renvoyé
une erreur liée à la vérification
des canaux d’E-S.
Voir “Obtention d’aide”, page 145.
E1711 PCI PERR Bnn Dnn
Fnn
PCI PERR Slot n
Le BIOS du système a renvoyé
une erreur de parité PCI liée à un
composant résidant dans l’espace
de configuration PCI du bus nn,
périphérique nn, fonction nn.
Le BIOS du système a renvoyé
une erreur de parité PCI liée
à un composant installé dans
le logement PCI n.
Retirez et réinstallez les cartes
d’extension PCI. Si l’incident
persiste, voir “Dépannage des
cartes d’extension”, page 129.
Si l’incident persiste, la carte
système est défectueuse. Voir
“Obtention d’aide”, page 145.
E1712 PCI SERR Bnn Dnn
Fnn
PCI SERR Slot n
Le BIOS du système a renvoyé
une erreur système PCI liée à un
composant résidant dans l’espace
de configuration PCI du bus nn,
périphérique nn, fonction nn.
Le BIOS du système a renvoyé
une erreur système PCI liée
à un composant installé dans
le logement n.
Retirez et réinstallez les cartes
d’extension PCI. Si l’incident
persiste, voir “Dépannage des
cartes d’extension”, page 129.
Si l’incident persiste, la carte
système est défectueuse. Voir
“Obtention d’aide”, page 145.
E1714 Unknown Err Le BIOS du système a détecté une
erreur système non identifiée.
Voir “Obtention d’aide”, page 145.
E171F PCIE Fatal Err
Bnn Dnn Fnn
PCIE Fatal Err
Slot n
Le BIOS du système a renvoyé
une erreur fatale PCIe liée à un
composant résidant dans l’espace
de configuration PCI du bus nn,
périphérique nn, fonction nn.
Le BIOS du système a renvoyé
une erreur fatale PCIe liée
à un composant installé dans
le logement n.
Retirez et réinstallez les cartes
d’extension PCI. Si l’incident
persiste, voir “Dépannage des
cartes d’extension”, page 129.
Si l’incident persiste, la carte
système est défectueuse. Voir
“Obtention d’aide”, page 145.
E1810 HDD nn Fault Le disque dur indiqué est
défectueux.
Voir “Dépannage d’un disque
dur”, page 125.
E1811 HDD nn Rbld Abrt Le disque dur indiqué a arrêté
la reconstruction avant la fin
de l’opération.
Voir “Dépannage d’un disque
dur”, page 125.
Tableau 1-7. Messages d’état affichés sur l’écran LCD (suite)
Message
sur
la ligne 2
Message
sur
la ligne 2
Causes Actions correctrices22 Présentation du système
E1812 HDD nn Removed Le disque dur indiqué a été retiré
du système.
Ce message s’affiche uniquement
à titre d’information.
E1914 DRAC5 Conn2 Cbl Le câble DRAC 5 est manquant. Reconnectez ce câble. Voir “Carte
RAC”, page 62.
E2010 No Memory Aucune mémoire n’est installée dans
le système.
Installez des barrettes de mémoire.
Voir “Mémoire système”, page 64.
E2011 Mem Config Err Mémoire détectée mais non
configurable. Erreur détectée lors
de la configuration de la mémoire.
Voir “Dépannage de la mémoire
système”, page 121.
E2012 Unusable Memory Mémoire configurée mais
inutilisable. Échec du sous-système
de mémoire.
Voir “Dépannage de la mémoire
système”, page 121.
E2013 Shadow BIOS
Fail
Le BIOS du système n’est pas
parvenu à copier son image flash
dans la mémoire.
Voir “Dépannage de la mémoire
système”, page 121.
E2014 CMOS Fail Échec du CMOS. La RAM CMOS
ne fonctionne pas correctement.
Voir “Obtention d’aide”, page 145.
E2015 DMA Controller Échec du contrôleur DMA. Voir “Obtention d’aide”, page 145.
E2016 Int Controller Échec du contrôleur d’interruptions. Voir “Obtention d’aide”, page 145.
E2017 Timer Fail Échec de rafraîchissement
du temporisateur.
Voir “Obtention d’aide”, page 145.
E2018 Prog Timer Échec du temporisateur d’intervalle
programmable.
Voir “Obtention d’aide”, page 145.
E2019 Parity Error Erreur de parité. Voir “Obtention d’aide”, page 145.
E201A SIO Err Échec SIO. Voir “Obtention d’aide”, page 145.
E201B Kybd Controller Échec du contrôleur du clavier. Voir “Obtention d’aide”, page 145.
E201C SMI Init Échec d’initialisation SMI
(System Management Interrupt).
Voir “Obtention d’aide”, page 145.
E201D Shutdown Test Échec du test d’arrêt du BIOS. Voir “Obtention d’aide”, page 145.
E201E POST Mem Test Échec du test mémoire pendant
l’auto-test de démarrage du BIOS.
Voir “Dépannage de la
mémoire système”, page 121.
Si l’incident persiste, voir
“Obtention d’aide”, page 145.
Tableau 1-7. Messages d’état affichés sur l’écran LCD (suite)
Message
sur
la ligne 2
Message
sur
la ligne 2
Causes Actions correctricesPrésentation du système 23
E201F DRAC Config Échec de la configuration
du contrôleur DRAC
(Dell Remote Access Controller).
Vérifiez si l’écran affiche des
messages d’erreur spécifiques.
Assurez-vous que le
contrôleur DRAC et les
câbles correspondants sont
correctement installés.
Voir “Carte RAC”, page 62.
Si l’incident persiste, consultez
la documentation
du contrôleur DRAC.
E2020 CPU Config Échec de configuration
du processeur.
Vérifiez si l’écran affiche des
messages d’erreur spécifiques.
E2021 Memory
Population
Incorrect memory configuration.
L’ordre d’insertion des barrettes
de mémoire est incorrect.
Vérifiez si l’écran affiche des
messages d’erreur spécifiques.
Voir “Dépannage de la mémoire
système”, page 121.
E2022 POST Fail Échec général après le test vidéo. Vérifiez si l’écran affiche des
messages d’erreur spécifiques.
E2110 MBE DIMM
nn & nn
L’une des barrettes DIMM
du groupe “nn & nn” présente une
erreur de mémoire multibits (MBE).
Voir “Dépannage de la mémoire
système”, page 121.
E2111 SBE Log Disable
DIMM nn
Le BIOS du système a désactivé la
consignation des erreurs de mémoire
portant sur un seul bit (SBE)
jusqu’au prochain redémarrage du
système. “nn” représente la barrette
DIMM indiquée par le BIOS.
Voir “Dépannage de la mémoire
système”, page 121.
I1910 Intrusion Le capot du système a été retiré. Ce message s’affiche uniquement
à titre d’information.
I1911 >3 ERRs Chk Log Les messages à afficher dépassent
la capacité de l’écran LCD.
L’écran LCD ne peut afficher que
trois messages d’erreur à la suite.
Le quatrième message indique
que la capacité de l’écran est
à son maximum.
Vérifiez le journal d’événements
du système pour plus de détails.
Tableau 1-7. Messages d’état affichés sur l’écran LCD (suite)
Message
sur
la ligne 2
Message
sur
la ligne 2
Causes Actions correctrices24 Présentation du système
Résolution des incidents décrits par les messages d’état de l’écran LCD
Le code et le texte affichés sur l’écran LCD permettent souvent d’identifier une panne précise pouvant
facilement être corrigée. Par exemple, si le code E0708 PROC_1_Presence s’affiche, cela signifie
qu’aucun microprocesseur n’est installé dans le support 1.
En outre, il est possible de déterminer la cause de l’incident si plusieurs erreurs de même type
surviennent. Par exemple, si vous recevez une série de messages indiquant plusieurs incidents
liés à la tension, le problème peut être lié à une défaillance d’un bloc d’alimentation.
Suppression des messages d’état de l’écran LCD
Pour les pannes liées aux capteurs (de température, de tension, des ventilateurs, etc.), le message
de l’écran LCD est supprimé automatiquement lorsque le capteur revient à la normale. Par exemple,
l’écran LCD affiche un message indiquant que la température d’un composant n’est pas conforme
aux limites acceptables, puis supprime ce message lorsque la température redevient normale.
Pour les messages suivants, une intervention de l’utilisateur est requise :
• Clear the SEL (Vider le journal d’événements du système) : cette tâche doit être effectuée à partir
du logiciel de gestion du système. L’historique des événements du système sera perdu.
• Power cycle (Mettre le système hors tension) : mettez le système hors tension et débranchez-le
de la prise de courant. Attendez environ 10 secondes, puis rebranchez le câble d’alimentation
et redémarrez le système.
I1912 SEL Full Le journal d’événements du système
est saturé et ne peut plus contenir
d’événements.
Supprimez des événements
du journal.
W1228 ROMB Batt < 24hr Ce message avertit qu’il reste
moins de 24 heures de charge
à la pile RAID.
Remplacez la pile RAID. Voir
“Installation de la pile d’une carte
contrôleur RAID SAS”, page 85.
REMARQUE : pour obtenir le nom complet d’une abréviation ou d’un sigle utilisé dans ce tableau, voir le
“Glossaire”, page 171.
Tableau 1-7. Messages d’état affichés sur l’écran LCD (suite)
Message
sur
la ligne 2
Message
sur
la ligne 2
Causes Actions correctricesPrésentation du système 25
Ces interventions permettent d’effacer les messages d’erreur. Les voyants d’état et l’écran LCD
reviennent à l’état normal. Les messages réapparaîtront dans les conditions suivantes :
• Le capteur est revenu à l’état normal mais a de nouveau subi une panne, ayant pour effet de créer
une nouvelle entrée dans le journal.
• Le système a été réinitialisé et de nouvelles erreurs ont été détectées.
• Une panne a été détectée sur une autre source correspondant au même message.
Messages système
Le système affiche des messages d’erreur pour informer l’utilisateur qu’un incident s’est produit.
Le tableau 1-8 répertorie les messages qui peuvent s’afficher et indique leur cause probable,
ainsi que les mesures correctives appropriées.
REMARQUE : si vous recevez un message du système qui n’est pas répertorié dans le tableau 1-8, vérifiez
la documentation de l’application que vous utilisiez au moment où le message est apparu. Vous pouvez aussi
vous reporter à la documentation du système d’exploitation pour obtenir une explication du message et l’action
conseillée.
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour
accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations
sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans
l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
Tableau 1-8. Messages système
Message Causes Actions correctrices
Alert! Node Interleaving
disabled! Memory
configuration does not
support Node Interleaving.
La configuration de la mémoire ne
prend pas en charge l’imbrication
de nœuds. Le système fonctionne,
mais de façon réduite.
Les barrettes de mémoire
doivent être installées dans une
configuration prenant en charge
l’imbrication de nœuds. Voir “Consignes
générales d’installation des barrettes de
mémoire”, page 64. Si l’incident persiste,
voir “Dépannage de la mémoire
système”, page 121.
Attempting to update
Remote Configuration.
Please wait...
Une requête de configuration
à distance a été détectée et est
en cours de traitement.
Attendez que le processus se termine.
BIOS Update Attempt
Failed!
La tentative de mise à jour à distance
du BIOS a échoué.
Réessayez de mettre le BIOS à jour.
Si l’incident persiste, voir “Obtention
d’aide”, page 145.
Caution! NVRAM_CLR
jumper is installed
on system board.
Le cavalier NVRAM_CLR est installé.
Le CMOS a été initialisé.
Retirez le cavalier NVRAM_CLR Voir la
figure 6-1 pour identifier l’emplacement
des cavaliers. 26 Présentation du système
Diskette drive n
seek failure
Paramètres incorrects dans
le programme de configuration
du système.
Lancez le programme de configuration
du système pour corriger les paramètres.
Voir “Utilisation du programme de
configuration du système”, page 33.
Lecteur de disquette défectueux
ou mal installé.
Remplacez la disquette. Si l’incident
persiste, voir “Dépannage d’un lecteur
de disquette”, page 123.
Câble d’interface du lecteur
de disquette ou câble d’alimentation débranché.
Réinsérez le câble d’interface du lecteur
de disquette ou le câble d’alimentation.
Voir “Dépannage d’un lecteur de
disquette”, page 123.
Diskette read failure Disquette défectueuse ou mal insérée. Remplacez la disquette. Si l’incident
persiste, voir “Dépannage d’un lecteur
de disquette”, page 123.
Diskette subsystem
reset failed
Disquette défectueuse ou mal insérée. Remplacez la disquette. Si l’incident
persiste, voir “Dépannage d’un lecteur
de disquette”, page 123.
Drive not ready Disquette manquante ou mal insérée
dans le lecteur.
Remplacez la disquette. Si l’incident
persiste, voir “Dépannage d’un lecteur
de disquette”, page 123.
Error: Memory failure
detected. Memory size
reduced. Replace the
faulty DIMM as soon
as possible.
Barrettes de mémoire défectueuses
ou mal installées.
Voir “Dépannage de la mémoire
système”, page 121.
Remote configuration
update attempt failed
Le système n’est pas parvenu à traiter
la requête de configuration à distance.
Faites une nouvelle tentative.
Fatal error caused
a system reset:
Please check the system
event log for details.
Erreur fatale du système. Consultez le journal d’événements du
système pour en connaître la cause, puis
reportez-vous à la section appropriée
dans la rubrique “Dépannage du
système”, page 109.
Gate A20 failure Contrôleur du clavier défectueux ;
carte système défectueuse.
Voir “Obtention d’aide”, page 145.
General failure Le système d’exploitation ne peut
pas exécuter la commande.
Ce message est habituellement suivi
d’informations spécifiques. Notez ces
informations et prenez les mesures
adéquates pour résoudre l’incident.
Tableau 1-8. Messages système (suite)
Message Causes Actions correctricesPrésentation du système 27
Invalid NVRAM
configuration, resource
re-allocated
Le système a détecté et corrigé un
conflit de ressources.
Aucune action n’est requise.
Keyboard Controller
failure
Contrôleur du clavier défectueux ;
carte système défectueuse.
Voir “Obtention d’aide”, page 145.
Manufacturing mode
detected
Le système est en mode assemblage. Redémarrez le système pour lui faire
quitter le mode assemblage.
Memory address line
failure at adresse, read
valeur expecting valeur
Barrette(s) de mémoire
défectueuse(s) ou mal installée(s).
Voir “Dépannage de la mémoire
système”, page 121.
Memory double word logic
failure at adresse, read
valeur expecting valeur
Memory odd/even logic
failure at adresse, read
valeur expecting valeur
Memory write/read failure
at address, read valeur
expecting valeur
Memory tests terminated
by keystroke.
Test de la mémoire interrompu lors
de l’auto-test de démarrage par une
pression de la barre d’espacement.
Ce message s’affiche uniquement à titre
d’information.
No boot device available Sous-système du lecteur optique,
du lecteur de disquette ou du disque
dur défectueux ou manquant ; disque
dur défectueux ou manquant ; aucune
disquette de démarrage dans l’unité A.
Utilisez une disquette, un CD ou un
disque dur amorçable. Si l’incident
persiste, voir les sections “Dépannage
d’un lecteur de disquette”, page 123,
“Dépannage d’un lecteur optique”,
page 124 et “Dépannage d’un disque
dur”, page 125. Voir “Utilisation du
programme de configuration
du système”, page 33 pour plus
d’informations sur la définition
de la séquence d’amorçage.
Tableau 1-8. Messages système (suite)
Message Causes Actions correctrices28 Présentation du système
No boot sector
on hard drive
Paramètres incorrects dans le
programme de configuration du
système ; système d’exploitation
introuvable sur le disque dur.
Vérifiez les paramètres de configuration
du disque dur dans le programme
de configuration du système. Voir
“Utilisation du programme de
configuration du système”, page 33.
Si nécessaire, installez le système
d’exploitation sur le disque dur.
Consultez la documentation du
système d’exploitation.
No timer tick interrupt Carte système défectueuse. Voir “Obtention d’aide”, page 145.
Not a boot diskette La disquette ne contient pas
de système d’exploitation.
Utilisez une disquette amorçable.
PCIe Degraded Link Width
Error: Embedded
Bus#nn/Dev#nn/Funcn
Expected Link Width is n
Actual Link Width is n
Carte PCIe défectueuse ou mal
installée dans le support spécifié.
Réinstallez la carte PCIe dans
le support dont le numéro est
spécifié. Voir “Installation d’une
carte d’extension”, page 60.
Si l’incident persiste, voir
“Obtention d’aide”, page 145.
PCIe Degraded Link Width
Error: Slot n
Expected Link Width is n
Actual Link Width is n
Carte PCIe défectueuse ou mal
installée dans le support spécifié.
Réinstallez la carte PCIe dans le support
dont le numéro est spécifié. Voir
“Installation d’une carte d’extension”,
page 60. Si l’incident persiste, voir
“Obtention d’aide”, page 145.
PCIe Fatal Error caused
a system reset: Slot n
ou
Embedded
Bus#nn/Dev#nn/Funcn
Please check the system
event log for details.
Carte PCIe défectueuse ou mal
installée dans le support spécifié.
Réinstallez la carte PCIe dans le support
dont le numéro est spécifié. Voir
“Installation d’une carte d’extension”,
page 60. Si l’incident persiste, voir
“Obtention d’aide”, page 145.
PCI BIOS failed to install Un échec de la somme
de contrôle du périphérique BIOS
PCI (ROM d’option) est détecté
lors de la duplication miroir. Câbles
de carte(s) d’extension mal branchés ;
carte d’extension défectueuse ou mal
installée.
Réinstallez les cartes PCIe dans
leur logement. Vérifiez que tous
les câbles sont fermement raccordés
aux cartes d’extension. Si l’incident
persiste, voir “Dépannage des cartes
d’extension”, page 129.
Tableau 1-8. Messages système (suite)
Message Causes Actions correctricesPrésentation du système 29
Plug & Play
Configuration Error
Une erreur s’est produite lors
de l’initialisation d’un périphérique
PCI ; la carte système est défectueuse.
Installez la fiche du cavalier
NVRAM_CLR et redémarrez
le système. Voir la figure 6-1 pour
identifier l’emplacement des cavaliers.
Si l’incident persiste, voir “Dépannage
des cartes d’extension”, page 129.
Read fault
Requested sector not found
Le système d’exploitation ne peut
pas lire la disquette ou le disque dur,
l’ordinateur n’a pas trouvé un secteur
particulier sur le disque ou le secteur
demandé est défectueux.
Remplacez la disquette. Assurez-vous
que les câbles du lecteur de disquette
et du disque dur sont correctement
connectés. Voir “Dépannage d’un lecteur
de disquette”, page 123, “Dépannage
d’un lecteur optique”, page 124 ou
“Dépannage d’un disque dur”, page 125.
Remote Access Controller
cable error or incorrect
card in the RAC slot.
Les câbles RAC sont déconnectés
ou la carte RAC a été installée dans
un logement d’extension incorrect.
Vérifiez que les câbles RAC sont
correctement connectés et que
la carte RAC est installée dans le
logement d’extension qui convient.
Voir “Carte RAC”, page 62.
Remote Access Controller
not installed in the
RAC slot.
La carte RAC est installée dans
un logement d’extension incorrect.
Vérifiez que la carte RAC est installée
dans le logement d’extension qui
convient. Voir “Carte RAC”, page 62.
Remote configuration
update attempt failed
Le système n’est pas parvenu à traiter
la requête de configuration à distance.
Faites une nouvelle tentative.
ROM bad checksum = adresse Carte d’extension défectueuse
ou mal installée.
Réinstallez les cartes PCIe dans leur
logement. Vérifiez que tous les câbles
sont fermement raccordés aux cartes
d’extension. Si l’incident persiste, voir
“Dépannage des cartes d’extension”,
page 129.
SAS port n hard disk drive
not found
Les câbles SAS ne sont pas connectés
correctement, ou bien le lecteur est
introuvable.
Voir “Dépannage d’un disque
dur”, page 125.
Sector not found
Seek error
Seek operation failed
Le lecteur de disquette ou le disque
dur est défectueux.
Voir “Dépannage d’un lecteur de
disquette”, page 123 ou “Dépannage
d’un disque dur”, page 125.
Shutdown failure Le test d’arrêt a échoué. Voir “Dépannage de la mémoire
système”, page 121.
Tableau 1-8. Messages système (suite)
Message Causes Actions correctrices30 Présentation du système
The amount of system
memory has changed
Ajout ou suppression de mémoire,
ou barrette de mémoire défectueuse.
Si vous venez d’ajouter ou de supprimer
de la mémoire, ce message s’affiche
uniquement pour information et peut
être ignoré. Dans le cas contraire, vérifiez
le journal d’événements du système pour
identifier les erreurs détectées et
remplacez la barrette de mémoire
défectueuse. Voir “Dépannage de la
mémoire système”, page 121.
This system supports only
Opteron 8000 series
processors.
Le ou les microprocesseurs ne sont
pas pris en charge par le système.
Installez un microprocesseur ou une
combinaison de microprocesseurs pris
en charge. Voir “Installation d’un
processeur”, page 72.
Time-of-day clock stopped Pile ou puce défectueuse. Voir “Dépannage de la pile du système”,
page 118.
Time-of-day not set -
please run SETUP program.
Paramètres d’heure ou de date
incorrects ; pile du système
défectueuse.
Vérifiez les paramètres de l’heure et de
la date. Voir “Utilisation du programme
de configuration du système”,
page 33. Si l’incident persiste,
remplacez la pile du système.
Voir “Pile du système”, page 88.
Timer chip counter 2
failed
Carte système défectueuse. Voir “Obtention d’aide”, page 145.
Unsupported CPU
combination
Unsupported CPU stepping
detected
Le ou les microprocesseurs ne sont pas
pris en charge par le système.
Installez un microprocesseur ou une
combinaison de microprocesseurs pris
en charge. Voir “Installation d’un
processeur”, page 72.
Utility partition
not available
Vous avez appuyé sur la touche
pendant l’auto-test de
démarrage, mais le disque dur
d’amorçage ne contient aucune
partition d’utilitaires.
Créez une partition d’utilitaires sur le
disque dur d’amorçage. Reportez-vous
aux CD fournis avec le système.
Warning: Following faulty
DIMMs are disabled:
CPUn: DIMM n
CPUn: DIMM n
Total memory size is
reduced.
Les barrettes de mémoire utilisées
par le processeur n sont défectueuses
ou mal installées.
Voir “Dépannage de la mémoire
système”, page 121.
Tableau 1-8. Messages système (suite)
Message Causes Actions correctricesPrésentation du système 31
Warning! No microcode
update loaded for
processor n
La mise à jour du micrologiciel
a échoué.
Mettez le BIOS à jour. Voir “Obtention
d’aide”, page 145.
Warning: One or more
faulty DIMMs found on CPUn
Les barrettes de mémoire utilisées
par le processeur n sont défectueuses
ou mal installées.
Voir “Dépannage de la mémoire
système”, page 121.
Warning: The installed
memory configuration is
not optimal. For more
information on valid
memory configurations,
please see the system
documentation on the
technical support web
site.
La configuration de mémoire n’est pas
valide. Le système fonctionne,
mais de façon réduite.
Les barrettes de mémoire doivent être
installées dans une configuration valide.
Voir “Consignes générales d’installation
des barrettes de mémoire”, page 64.
Si l’incident persiste, voir “Dépannage
de la mémoire système”, page 121.
Write fault
Write fault
on selected drive
Disquette ou disque dur défectueux ;
défaillance du sous-système du lecteur
optique, du lecteur de disquette
ou du disque dur.
Voir “Dépannage d’un lecteur de
disquette”, page 123, “Dépannage
d’un lecteur optique”, page 124
ou “Dépannage d’un disque dur”,
page 125.
REMARQUE : pour obtenir le nom complet d’une abréviation ou d’un sigle utilisé dans ce tableau,
voir le “Glossaire”, page 171.
Tableau 1-8. Messages système (suite)
Message Causes Actions correctrices32 Présentation du système
Messages d’avertissement
Un message d’avertissement signale un incident possible et vous demande une réponse avant de laisser
le système poursuivre son exécution. Par exemple, lorsque vous lancez le formatage d’une disquette,
un message vous avertit que vous allez perdre toutes les données qu’elles contient. Les messages
d’avertissement interrompent la tâche en cours et vous demandent de répondre en tapant
y (pour oui) ou n (pour non).
REMARQUE : ces messages sont générés par l’application ou par le système d’exploitation. Pour plus
d’informations, consultez la documentation fournie avec le système d’exploitation ou l’application.
Messages de diagnostic
Les diagnostics du système peuvent afficher un ou plusieurs messages d’erreur. Ceux-ci ne sont pas
traités dans la présente section. Prenez note du message sur une copie de la liste de vérification des
diagnostics (voir “Obtention d’aide”, page 145), puis suivez les instructions de cette section pour obtenir
une assistance technique.
Messages d’alerte
Le logiciel de gestion des systèmes génère des messages d’alerte système. Ils comprennent des messages
d’informations, d’état, d’avertissement et de panne concernant les conditions des lecteurs, de la
température, des ventilateurs et de l’alimentation. Pour obtenir des informations supplémentaires,
consultez la documentation du logiciel de gestion des systèmes.Utilisation du programme de configuration du système 33
Utilisation du programme de configuration
du système
Après avoir installé le système, lancez le programme de configuration pour vous familiariser avec
la configuration et les paramètres facultatifs disponibles. Notez les informations contenues dans
la configuration pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
Vous pouvez utiliser le programme de configuration du système pour :
• Modifier les informations de configuration stockées dans la mémoire vive rémanente après l’ajout,
la modification ou le retrait de matériel
• Définir ou modifier les options que l’utilisateur peut sélectionner, par exemple l’heure et la date
du système
• Activer ou désactiver les périphériques intégrés
• Corriger les incohérences éventuelles entre le matériel installé et les paramètres de configuration
Accès au programme de configuration du système
1 Allumez ou redémarrez le système.
2 Appuyez sur immédiatement après le message suivant :
= System Setup
Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé
sur , laissez-le finir de démarrer, puis arrêtez-le et réessayez.
REMARQUE : pour arrêter correctement le système, consultez la documentation du système
d’exploitation.
Réponse aux messages d’erreur
Vous pouvez accéder au programme de configuration du système en répondant à certains
messages d’erreur. Si un message d’erreur s’affiche quand le système démarre, notez ce message.
Avant d’accéder au programme de configuration du système, voir “Messages système”, page 25
pour trouver une explication du message et des suggestions de correction.
REMARQUE : il est normal qu’un message d’erreur s’affiche lorsque vous redémarrez le système après
avoir installé une extension de mémoire.34 Utilisation du programme de configuration du système
Utilisation du programme de configuration du système
Le tableau 2-1 répertorie les touches utilisées pour afficher ou modifier les informations affichées
dans les écrans du programme de configuration du système, et pour quitter ce programme.
REMARQUE : pour la plupart des options, les modifications effectuées sont enregistrées mais ne prennent effet
qu’au redémarrage du système.
Options du programme de configuration du système
Écran principal
Lorsque vous accédez au programme de configuration du système, son écran principal apparaît
(voir la figure 2-1).
Tableau 2-1. Touches de navigation du programme de configuration du système
Touches Action
Dans le menu principal, sélectionnez une option
disposant d’un sous-menu, telle que “Memory
Information” (Informations sur la mémoire).
Flèche vers le haut
ou
Le curseur passe au champ précédent.
Flèche vers le bas ou Le curseur passe au champ suivant.
Barre d’espacement, <+>, <–>,
flèche vers la gauche ou vers
la droite
Permet de faire défiler les options disponibles pour
un champ. Vous pouvez également taper la valeur
appropriée dans certains champs.
<Échap> Quitte le programme et redémarre le système
si des changements ont été effectués.
Ouvre le fichier d’aide du programme
de configuration du système.Utilisation du programme de configuration du système 35
Figure 2-1. Écran principal du programme de configuration du système
Le tableau 2-2 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l’écran
principal du programme de configuration du système. Pour plus d’informations, voir “Options de l’écran
System Security (Sécurité du système)”, page 41.
REMARQUE : les options disponibles varient en fonction de la configuration du système.
REMARQUE : les valeurs par défaut sont répertoriées sous le paramètre correspondant, le cas échéant.36 Utilisation du programme de configuration du système
Tableau 2-2. Options du programme de configuration du système
Option Description
System Time (Heure système) Réinitialise l’heure de l’horloge interne du système.
System Date (Date système) Réinitialise la date du calendrier interne du système.
Memory Information
(Informations sur la mémoire)
Affiche des informations relatives à la mémoire installée. Voir “Écran
Memory Information (Informations sur la mémoire)”, page 38.
CPU Information
(Informations sur
le processeur)
Affiche des informations relatives aux microprocesseurs (vitesse, taille de la
mémoire cache, etc.). Voir “Écran CPU Information (Informations sur le
processeur)”, page 39.
Boot Sequence (Séquence
d’amorçage)
Détermine l’ordre dans lequel le système recherche les périphériques
d’amorçage pendant le démarrage du système. Les options disponibles
sont le lecteur de disquette, le lecteur de CD, les disques durs et le réseau.
REMARQUE : le démarrage du système à partir d’un périphérique externe
connecté à une carte SAS n’est pas pris en charge. Voir le site support.dell.com
pour obtenir les informations les plus récentes concernant le démarrage à partir
de périphériques externes.
Hard-Disk Drive Sequence
(Séquence des disques durs)
Détermine l’ordre dans lequel le système recherche les disques durs pendant
le démarrage du système. Les sélections dépendent des disques durs installés.
USB Flash Drive Type
(Type de lecteur Flash USB)
Auto (option par défaut)
Détermine le type d’émulation pour le lecteur flash USB. L’option Hard disk
(Disque dur) permet au lecteur flash USB de se comporter comme un disque
dur. L’option Floppy (Lecteur de disquette) permet au lecteur flash USB de
se comporter comme un lecteur de disquette amovible. L’option Auto choisit
automatiquement le type d’émulation.
Boot Sequence Retry
(Nouvelle tentative
de séquence d’amorçage)
Si ce champ est activé et si le système n’a pas démarré correctement,
ce dernier effectue une nouvelle tentative 30 secondes plus tard.
Integrated Devices
(Périphériques intégrés)
Voir “Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)”, page 40.
PCI IRQ Assignment
(IRQ affectées aux
périphériques PCI)
Affiche un écran permettant de modifier l’IRQ affectée à chaque
périphérique intégré du bus PCI, ainsi qu’à toutes les cartes d’extension
nécessitant une IRQ.Utilisation du programme de configuration du système 37
Serial Communication
(Communication série)
Off (Désactivé, option
par défaut)
Les options disponibles sont On with Console Redirection
(Activée avec redirection de console) via COM2 et Off (Désactivée).
ESM (Embedded Server
Management [gestion
de serveur intégrée])
Affiche un écran permettant de configurer les options de l’écran LCD
du panneau avant et de définir une chaîne affichée sur cet écran.
System Security
(Sécurité du système)
Affiche un écran permettant de configurer le mot de passe système ainsi
que les fonctions de mot de passe. Pour plus d’informations, voir les sections
“Écran System Security (Sécurité du système)”, page 41, “Utilisation du mot
de passe système”, page 43 et “Utilisation du mot de passe de configuration”,
page 46.
Keyboard NumLock
(Touche Verr Num)
On (Activé, option par défaut)
Détermine si le système démarre en mode Verr Num s’il est équipé d’un
clavier à 101 ou 102 touches (cette option ne s’applique pas aux claviers
à 84 touches).
Report Keyboard Errors
(Signaler les erreurs de clavier)
Report (Signaler, option
par défaut)
Active ou désactive la consignation des erreurs liées au clavier
pendant l’auto-test de démarrage. Sélectionnez Report (Signaler) pour les
systèmes hôtes équipés de claviers. Sélectionnez Do Not Report (Ne pas
signaler) pour supprimer tous les messages d’erreur liés au clavier ou à son
contrôleur pendant l’auto-test de démarrage. Ce paramètre n’affecte pas
le fonctionnement du clavier lui-même, s’il est connecté au système.
Tableau 2-2. Options du programme de configuration du système (suite)
Option Description38 Utilisation du programme de configuration du système
Écran Memory Information (Informations sur la mémoire)
Le tableau 2-4 répertorie les descriptions des champs qui apparaissent dans l’écran Memory Information
(Informations sur la mémoire).
Tableau 2-3. Écran Memory Information (Informations sur la mémoire)
Option Description
System Memory Size
(Taille de la mémoire système)
Affiche la quantité de mémoire système.
System Memory Type
(Type de mémoire système)
Affiche le type de la mémoire.
System Memory Speed
(Vitesse de la mémoire système)
Affiche la vitesse de la mémoire système.
Video Memory (Mémoire vidéo) Affiche la quantité de mémoire vidéo.
System Memory Testing
(Test de la mémoire système)
Cette option détermine si la mémoire système est testée à chaque
démarrage. Les valeurs possibles sont Enabled (Activé) et Disabled
(Désactivé).
Node Interleaving
(Imbrication de nœuds)
Lorsque ce champ est activé, l’imbrication de mémoire est
prise en charge si une configuration de mémoire symétrique
est installée. S’il est désactivé (état par défaut), le système est
en mesure de prendre en charge les configurations mémoire NUMA
(Non-Uniform Memory Architecture [Architecture mémoire non
uniforme]). Voir “Consignes générales d’installation des barrettes
de mémoire”, page 64.Utilisation du programme de configuration du système 39
Écran CPU Information (Informations sur le processeur)
Le tableau 2-4 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l’écran
CPU Information (Informations sur le processeur).
Activation de la technologie PowerNow!™
La technologie PowerNow! contrôle les performances du processeur du système en réglant automatiquement sa fréquence de fonctionnement et sa tension en fonction de la tâche exécutée. Elle
permet d’économiser une quantité considérable d’énergie lorsqu’une application ne requiert pas des
performances optimales. Ainsi, le processeur fonctionne à sa vitesse maximale lorsque cela est nécessaire,
mais la fonction d’économie d’énergie est utilisée autant que possible.
REMARQUE : la prise en charge de PowerNow! dépend du système d’exploitation installé sur le système
et de sa version.
Pour activer cette fonction, accédez au programme de configuration du système et activez l’option
Demand-Based Power Management (Gestion de l’alimentation en fonction de la demande) dans
l’écran CPU Information (Informations sur le processeur).
Sous Microsoft®
Windows®
, vous devrez également installer le pilote PowerNow! pour pouvoir activer
la fonction. Ce pilote est disponible sur le CD Dell OpenManage Service and Diagnostic fourni avec
le système, ainsi que sur le site support.dell.com.
Tableau 2-4. Écran CPU Information (Informations sur le processeur)
Option Description
64-bit (64 bits) Indique si le ou les processeurs installés prennent en charge
les extensions Intel 64 bits.
Core Speed (Vitesse d’horloge) Affiche la vitesse d’horloge du ou des processeurs.
Bus Speed (Vitesse du bus) Affiche la vitesse de bus du ou des processeurs.
Demand-Based Power
Management (Gestion
de l’alimentation en
fonction de la demande)
Disabled (Désactivé,
option par défaut)
Active ou désactive la gestion de l’alimentation en fonction
de la demande. Si cette option est activée, les tables d’état
des performances du processeur sont envoyées au système
d’exploitation. Si l’un des processeurs ne prend pas en charge
la gestion de l’alimentation en fonction de la demande, le champ
est en lecture seule et est défini sur Disabled (Désactivé).
Processor X ID
(ID Processeur X)
Affiche le numéro de modèle du processeur. Un sous-menu affiche
la quantité de mémoire cache de niveau 2 et le nombre de noyaux.40 Utilisation du programme de configuration du système
Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)
Le tableau 2-5 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l’écran
Integrated Devices (Périphériques intégrés).
Tableau 2-5. Options de l’écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)
Option Description
IDE CD-ROM Controller
(Contrôleur de lecteur
de CD-ROM IDE)
Auto (option par défaut)
Active le contrôleur IDE intégré. Si cette option est définie sur Auto, chaque canal
du contrôleur IDE intégré est activé si des périphériques IDE sont connectés au canal
et si aucun contrôleur IDE externe n’est détecté.
REMARQUE : cette option ne s’affiche pas dans le menu si le système n’est pas
équipé de ce périphérique en option.
User Accessible USB Ports
(Ports USB accessibles
aux utilisateurs)
All Ports On (Tous ports
activés, option par défaut)
Active ou désactive les ports du système qui sont accessibles à l’utilisateur.
Les options disponibles sont All Ports On (Tous ports activés), Only Back Ports
On (Ports arrière activés) ou All Ports Off (Tous ports désactivés). La désactivation
des ports USB permet de libérer des ressources système pour les autres
périphériques.
Embedded Gb NIC1
(NIC Gigabit intégré 1)
Enabled with PXE
(Activé avec PXE,
option par défaut)
Active ou désactive le NIC1 intégré au système. Les options disponibles sont
Enabled without PXE (Activé sans PXE), Enabled with PXE (Activé avec PXE)
et Disabled (Désactivé). Le support PXE permet au système de démarrer à partir
du réseau. Les modifications prennent effet après le redémarrage du système.
MAC Address
(Adresse MAC)
Affiche l’adresse MAC du NIC1. L’utilisateur ne peut pas modifier la valeur
de ce champ.
Embedded Gb NIC2
(NIC Gigabit intégré 2)
Enabled without PXE
(Activé sans PXE,
valeur par défaut)
Active ou désactive le NIC2 intégré au système. Les options disponibles sont
Enabled without PXE (Activé sans PXE), Enabled with PXE (Activé avec PXE)
et Disabled (Désactivé). Le support PXE permet au système de démarrer à partir
du réseau. Les modifications prennent effet après le redémarrage du système.
MAC Address
(Adresse MAC)
Affiche l’adresse MAC du NIC2. L’utilisateur ne peut pas modifier la valeur
de ce champ.
TOE Capability
(Fonctionnalité TOE)
Affiche l’état de la fonctionnalité TOE (TCP/IP Offload Engine, moteur
de décentralisation TCP/IP) pour le NIC.Utilisation du programme de configuration du système 41
Écran System Security (Sécurité du système)
Le tableau 2-6 répertorie les options et les descriptions des champs qui apparaissent dans l’écran System
Security (Sécurité du système).
Tableau 2-6. Options de l’écran System Security (Sécurité du système)
Option Description
System Password
(Mot de passe système)
Affiche l’état actuel de la fonction de protection par mot de passe et permet
d’attribuer et de confirmer un nouveau mot de passe système.
REMARQUE : voir “Utilisation du mot de passe système”, page 43 pour obtenir des
instructions sur l’attribution, l’utilisation ou la modification d’un mot de passe système
existant.
Setup Password
(Mot de passe
de configuration)
Restreint l’accès au programme de configuration du système, tout comme le mot
de passe système protège l’accès à ce dernier.
REMARQUE : voir “Utilisation du mot de passe de configuration”, page 46 pour plus
d’instructions sur l’attribution, l’utilisation ou la modification d’un mot de passe de
configuration existant.
Password Status
(État du mot de passe)
Si l’option Setup Password (Mot de passe de configuration) est définie sur
Enabled (Activé), le mot de passe système ne peut pas être modifié ni désactivé
au démarrage du système.
Pour empêcher la modification du mot de passe système, définissez un mot
de passe de configuration à l’aide de l’option Setup Password (Mot de passe
de configuration), puis paramétrez Password Status (État du mot de passe) sur
Locked (Verrouillé). Le mot de passe système ne peut alors plus être changé via
l’option System Password (Mot de passe système). Il est également impossible
de le désactiver au démarrage du système en appuyant sur .
Pour déverrouiller le mot de passe système, entrez le mot de passe de configuration
dans le champ Setup Password (Mot de passe de configuration) et paramétrez
Password Status (État du mot de passe) sur Unlocked (Non verrouillé). Il redevient
alors possible de désactiver le mot de passe système au démarrage en appuyant
sur , puis de le modifier en utilisant l’option System Password
(Mot de passe système).42 Utilisation du programme de configuration du système
Écran Exit (Quitter)
Une fois que vous avez appuyé sur <Échap> pour quitter le programme de configuration du système,
l’écran Exit (Quitter) affiche les options suivantes :
• Save Changes and Exit (Enregistrer les modifications et quitter)
• Discard Changes and Exit (Annuler les modifications et quitter)
• Return to Setup (Retourner au programme de configuration)
Power Button
(Bouton d’alimentation)
Ce bouton met le système sous tension et hors tension.
• Si vous éteignez un ordinateur utilisant un système d’exploitation conforme ACPI
en appuyant sur le bouton d’alimentation, le système peut effectuer un arrêt
normal avant que l’alimentation ne soit coupée.
• Si le système d’exploitation n’est pas conforme ACPI, une pression sur ce bouton
met immédiatement l’ordinateur hors tension.
Ce bouton est activé dans le programme de configuration du système. Si vous
sélectionnez “Disabled” (Désactivé), le bouton sert uniquement à mettre le
système sous tension.
REMARQUE : il est toujours possible d’allumer le système à l’aide du bouton
d’alimentation, même si l’option Power Button (Bouton d’alimentation) a la valeur
Disabled (Désactivé).
NMI Button
(Bouton NMI)
AVIS : utilisez ce bouton uniquement si un technicien de support qualifié vous
demande de le faire, ou si cela est préconisé dans la documentation du système
d’exploitation. Lorsque vous appuyez dessus, le système d’exploitation s’arrête
et affiche un écran de diagnostic.
Active ou désactive la fonction NMI.
AC Power
Recovery (Retour
de l’alimentation secteur)
Last (Dernier, option
par défaut)
Détermine le comportement du système au retour de l’alimentation secteur.
L’option Last (Dernier) indique que le système doit revenir au même état qu’avant
la coupure d’alimentation. Avec l’option On (Marche), le système démarre dès que
l’alimentation en CA est rétablie. Avec l’option Off (Arrêt), il reste hors tension
quand l’alimentation est rétablie.
Tableau 2-6. Options de l’écran System Security (Sécurité du système) (suite)
Option DescriptionUtilisation du programme de configuration du système 43
Mot de passe système et mot de passe de configuration
AVIS : les mots de passe offrent simplement une fonction de sécurité de base protégeant les données du système.
Si vos données nécessitent une protection plus importante, prenez des mesures supplémentaires (chiffrement des
données, etc.).
AVIS : il est très facile d’accéder aux données stockées sur le système si vous laissez celui-ci sans surveillance
alors que vous n’avez pas défini de mot de passe système. Si l’ordinateur n’est pas verrouillé, une personne non
autorisée peut aussi déplacer le cavalier d’activation du mot de passe et effacer celui-ci.
À la livraison de l’ordinateur, le mot de passe système n’est pas activé. Si votre système doit
impérativement être protégé, ne l’utilisez qu’après avoir activé la protection par mot de passe.
Vous ne pouvez changer ou supprimer que les mots de passe que vous connaissez
(voir “Suppression ou modification d’un mot de passe système existant”, page 45). Si vous
avez oublié votre mot de passe, vous ne pourrez pas faire fonctionner le système ni modifier
sa configuration tant qu’un technicien de maintenance qualifié n’aura pas effacé les mots de passe
en déplaçant le cavalier approprié sur la carte système. Cette procédure est décrite dans la section
“Désactivation d’un mot de passe oublié”, page 139.
Utilisation du mot de passe système
Si un mot de passe système est défini, seuls ceux qui le connaissent ont accès au système. Si le paramètre
System Password (Mot de passe système) est réglé sur Enabled (Activé), le mot de passe doit être entré
au démarrage de l’ordinateur.
Attribution d’un mot de passe système
Avant d’attribuer un mot de passe système, accédez au programme de configuration du système
et vérifiez l’option System Password (Mot de passe système).
Si un mot de passe système est attribué, l’option System Password a la valeur Enabled (Activé).
Si le paramètre Password Status (État du mot de passe) indique Unlocked (Non verrouillé), vous
pouvez modifier le mot de passe système. Si Password Status (État du mot de passe) indique Locked
(Verrouillé), vous ne pouvez pas modifier ce mot de passe. Si le mot de passe système est désactivé par
la position d’un cavalier, l’état est Disabled (Désactivé). Il est alors impossible d’entrer ce mot de passe
et de le modifier.
Si aucun mot de passe système n’est attribué et si le cavalier de mot de passe de la carte système est
sur la position activée (réglage par défaut), l’option System Password (Mot de passe système) est définie
sur Not Enabled (Désactivé) et le champ Password Status (État du mot de passe) indique Unlocked
(Non verrouillé). Pour attribuer un mot de passe système :
1 Vérifiez que l’option Password Status (État du mot de passe) a la valeur Unlocked (Non verrouillé).
2 Sélectionnez System Password (Mot de passe système) et appuyez sur . 44 Utilisation du programme de configuration du système
3 Tapez le nouveau mot de passe système.
Le mot de passe peut contenir jusqu’à 32 caractères.
Les caractères entrés ne sont pas affichés dans le champ, ils sont remplacés (y compris les espaces)
par des caractères génériques.
L’attribution du mot de passe ne tient pas compte de la différence entre majuscules et minuscules.
Cependant, certaines combinaisons de touches ne sont pas valides. Pour supprimer un caractère lors
de l’entrée de votre mot de passe, appuyez sur la touche ou sur la touche fléchée
vers la gauche.
REMARQUE : pour quitter le champ sans attribuer de mot de passe, appuyez sur . Vous passerez
alors au champ suivant, ou appuyez sur <Échap> à tout moment avant la fin de l’étape 5.
4 Appuyez sur .
5 Pour confirmer votre mot de passe, tapez-le une seconde fois et appuyez sur .
L’option System Password (Mot de passe système) prend la valeur Enabled (Activé). Quittez
le programme de configuration en sauvegardant et commencez à utiliser le système.
6 Vous pouvez redémarrer le système immédiatement pour activer la protection par mot de passe,
ou simplement continuer à travailler.
REMARQUE : la protection par mot de passe ne prend effet que lorsque vous redémarrez le système.
Protection de l’ordinateur à l’aide d’un mot de passe système
REMARQUE : si vous avez attribué un mot de passe de configuration (voir “Utilisation du mot de passe
de configuration”, page 46), le système l’accepte également comme mot de passe système.
Lorsque le paramètre Password Status (État du mot de passe) a la valeur Unlocked (Non verrouillé),
vous pouvez activer ou désactiver la protection par mot de passe.
Pour laisser la protection par mot de passe activée :
1 Démarrez le système ou redémarrez-le en appuyant sur .
2 Tapez le mot de passe et appuyez sur .
Pour désactiver la protection par mot de passe :
1 Démarrez le système ou redémarrez-le en appuyant sur .
2 Tapez le mot de passe et appuyez sur .
Si l’option Password Status (État du mot de passe) a la valeur Locked (Verrouillé) lorsque vous allumez
ou redémarrez le système (en appuyant sur ), tapez votre mot de passe
et appuyez sur à l’invite du système.
Une fois que vous avez tapé le mot de passe système correct et appuyé sur , le système
fonctionne normalement.Utilisation du programme de configuration du système 45
Si vous entrez un mot de passe incorrect, le système affiche un message et vous invite à entrer
de nouveau votre mot de passe. Vous disposez de trois tentatives pour entrer le bon mot de passe.
Après une troisième tentative infructueuse, le système indique qu’il va s’arrêter. L’affichage de ce
message peut vous alerter du fait qu’une personne a essayé d’utiliser le système à votre insu.
Même si vous avez éteint et redémarré le système, le message d’erreur continue à s’afficher jusqu’à
ce que le bon mot de passe soit entré.
REMARQUE : vous pouvez combiner l’utilisation des paramètres Password Status (État du mot de passe),
System Password (Mot de passe système) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour mieux
protéger le système contre toute modification non autorisée.
Suppression ou modification d’un mot de passe système existant
1 À l’invite, appuyez sur pour désactiver le mot de passe système existant.
S’il vous est demandé d’entrer le mot de passe de configuration, contactez votre administrateur réseau.
2 Pour ouvrir le programme de configuration du système, appuyez sur pendant l’auto-test
de démarrage.
3 Sélectionnez le champ System Security (Sécurité du système) pour vérifier que l’option Password
Status (État du mot de passe) est définie sur Unlocked (Non verrouillé).
4 À l’invite, entrez le mot de passe système.
5 Vérifiez que l’option System Password (Mot de passe système) est définie sur Not Enabled
(Non activé).
Si tel est le cas, le mot de passe système a été supprimé. Si l’option System Password (Mot de passe
système) est définie sur Enabled (Activé), appuyez sur pour redémarrer le système,
puis recommencez les étapes 2 à 5.46 Utilisation du programme de configuration du système
Utilisation du mot de passe de configuration
Lisez les sections suivantes pour attribuer ou modifier le mot de passe de configuration.
Attribution d’un mot de passe de configuration
Un mot de passe de configuration ne peut être attribué (ou modifié) que lorsque l’option Setup
Password (Mot de passe de configuration) est définie sur Not Enabled (Désactivé). Pour attribuer
un mot de passe de configuration, sélectionnez l’option Setup Password (Mot de passe de configuration)
et appuyez sur <+> ou sur <–>. Le système vous invite à entrer et à confirmer le mot de passe. Si vous
utilisez un caractère non autorisé, le système émet un signal sonore.
REMARQUE : le mot de passe de configuration peut être identique à celui du système. si les deux mots de passe
sont différents, le mot de passe de configuration peut être utilisé à la place du mot de passe système, mais
l’opération inverse n’est pas possible.
Le mot de passe peut contenir jusqu’à 32 caractères.
Les caractères entrés ne sont pas affichés dans le champ, ils sont remplacés (y compris les espaces)
par des caractères génériques.
L’attribution du mot de passe ne tient pas compte de la différence entre majuscules et
minuscules. Cependant, certaines combinaisons de touches ne sont pas valides. Si vous entrez une
de ces combinaisons, le système émet un signal sonore. Pour supprimer un caractère lors de l’entrée
de votre mot de passe, appuyez sur la touche ou sur la touche fléchée vers la gauche.
Une fois le mot de passe vérifié, le paramètre Setup Password (Mot de passe de configuration) prend
la valeur Enabled (Activé). La prochaine fois que vous accéderez au programme de configuration,
le système vous demandera d’entrer le mot de passe de configuration.
La modification du mot de passe de configuration prend effet immédiatement (il n’est pas nécessaire
de redémarrer le système).Utilisation du programme de configuration du système 47
Fonctionnement du système avec un mot de passe de configuration activé
Si le paramètre Setup Password (Mot de passe de configuration) a la valeur Enabled (Activé), vous devez
entrer ce mot de passe pour modifier la plupart des options de configuration du système. Une invite
de saisie s’affiche lorsque vous accédez au programme de configuration du système.
Si vous n’entrez pas le bon mot de passe au bout de trois essais, vous pouvez visualiser les écrans
de configuration du système mais vous ne pouvez y apporter aucune modification. La seule exception
est la suivante : si le paramètre System Password (Mot de passe système) n’a pas la valeur Enabled
(Activé) et n’est pas verrouillé par l’option Password Status (État du mot de passe), vous pouvez
attribuer un mot de passe système. Cependant, vous ne pouvez pas désactiver ni modifier un mot
de passe existant.
REMARQUE : il est possible de combiner l’utilisation des options Password Status (État du mot de passe) et Setup
Password (Mot de passe de configuration) pour empêcher toute modification du mot de passe système.
Suppression ou modification d’un mot de passe de configuration existant
1 Ouvrez le programme de configuration du système et sélectionnez l’option System Security
(Sécurité du système).
2 Sélectionnez l’option Setup Password (Mot de passe de configuration), appuyez sur
pour accéder à la fenêtre appropriée, et appuyez sur deux fois pour effacer le mot
de passe en cours.
Le paramètre prend la valeur Not Enabled (Non activé).
3 Si vous souhaitez attribuer un nouveau mot de passe de configuration, suivez les étapes décrites dans
la section “Attribution d’un mot de passe de configuration”, page 46.48 Utilisation du programme de configuration du système
Désactivation d’un mot de passe oublié
Voir “Désactivation d’un mot de passe oublié”, page 139.
Configuration du contrôleur BMC
Le contrôleur BMC permet de configurer, contrôler et restaurer les systèmes à distance. Il offre les
fonctionnalités suivantes :
• Utilisation du NIC intégré au système
• Consignation des incidents et alertes SNMP
• Accès au journal d’événements du système et à l’état du capteur
• Contrôle des fonctions du système, y compris la mise sous tension et hors tension
• Support indépendant de l’état d’alimentation ou de fonctionnement du système
• Redirection de la console de texte pour la configuration du système, les utilitaires à interface texte
et les consoles du système d’exploitation
REMARQUE : pour accéder à distance au contrôleur BMC à l’aide des NIC intégrés, vous devez connecter
le réseau au NIC1 intégré.
Pour plus d’informations sur l’utilisation du contrôleur BMC, consultez la documentation des applications
BMC et de gestion des systèmes.
Accès au module de configuration BMC
1 Allumez ou redémarrez le système.
2 À l’invite qui s’affiche après l’auto-test de démarrage, appuyez sur .
Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur
, laissez-le finir de démarrer, puis arrêtez-le et réessayez.
Options du module de configuration du contrôleur BMC
Pour plus d’informations concernant les options du module de configuration du contrôleur BMC et du
port EMP (port de gestion d’urgence), consultez le document BMC User’s Guide (Guide d’utilisation
du contrôleur BMC).Installation des composants du système 49
Installation des composants du système
Cette section décrit l’installation des composants suivants :
• Cadre avant
• Capot du système
• Modules de ventilation
• Protecteurs de ventilation
• Blocs d’alimentation
• Cartes d’extension
• Carte RAC
• Mémoire système
• Processeurs
• Lecteur de disquette
• Lecteur optique
• Disques durs
• Carte contrôleur SAS
• Pile RAID
• Lecteur de bande SAS externe
• Périphérique Fibre Channel externe
• Pile du système
• Panneau de commande
• Carte intermédiaire de ventilateur
• Carte de distribution de l’alimentation
• Commutateur d’intrusion du châssis
• Carte de fond de panier SAS
• Carte système50 Installation des composants du système
Outils recommandés
Vous pouvez avoir besoin des éléments suivants pour exécuter les procédures de cette section :
• Clé du système
• Tournevis cruciforme n° 2
• Tournevis Torx T10
• Petit tournevis plat
• Bracelet anti-statique
Intérieur du système
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour
accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations
sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans
l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
Sur la figure 3-1, le cadre, le capot et les protecteurs de ventilation ont été retirés pour montrer l’intérieur
du système.
AVIS : ne retirez pas les protecteurs de ventilation si le système est sous tension. Ceux-ci doivent être installés
de manière à diriger la circulation de l’air produit par les ventilateurs. Installation des composants du système 51
Figure 3-1. Intérieur du système
La carte système contient les circuits de contrôle du système et d’autres composants électroniques.
Les processeurs et les barrettes de mémoire sont installés directement sur cette carte.
Les baies de disques durs peuvent accueillir jusqu’à cinq disques SAS de 3,5 pouces (en option). Ceux-ci
sont connectés à une carte contrôleur SAS ou RAID SAS (en option) par l’intermédiaire d’un fond de
panier SAS. Un support de lecteur amovible peut accueillir un lecteur optique et un lecteur de disquette,
tous deux en option.
7
5
8
2
1
6
9
3
4
1 Modules de ventilation (4) 2 Fond de panier SAS 3 Processeurs/dissipateurs
de chaleur (4)
4 Barrettes de mémoire (16) 5 Cartes d’extension (7) 6 Carte contrôleur SAS
7 Carte RAC (en option) 8 Lecteur optique slim (en option) 9 Disques durs de 3,5 pouces,
en option (5)52 Installation des composants du système
Retrait et réinstallation du cadre avant en option
1 Ouvrez le verrou situé sur le côté gauche du cadre.
2 Faites pivoter le côté gauche du cadre pour l’écarter du panneau avant.
3 Dégagez la partie droite du cadre puis retirez-le.
Figure 3-2. Retrait et réinstallation du cadre avant en option
Pour réinstaller le cache en option, emboîtez sa partie droite sur le châssis, puis remettez le cache sur
le système. Bloquez le cadre à l’aide du verrou. Voir la figure 3-2.
Ouverture et fermeture du système
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour
accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations
sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans
l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
PRÉCAUTION : demandez toujours de l’aide avant de soulever le système. N’essayez pas de le soulever seul
car vous risqueriez de vous blesser.
1 Verrou 2 Cadre
2
1Installation des composants du système 53
Ouverture du système
1 Sauf si vous installez un composant enfichable à chaud, tel qu’un ventilateur ou un disque dur,
vous devez arrêter le système et les périphériques connectés, puis le débrancher de la prise de courant
et des périphériques.
2 Tournez le verrou du loquet de fermeture dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
Voir la figure 3-3.
3 Soulevez le loquet situé sur la partie supérieure du système puis faites glisser le capot vers l’arrière.
Voir la figure 3-3.
4 Saisissez le capot de chaque côté et soulevez-le doucement pour le retirer du système.
Figure 3-3. Retrait et réinstallation du capot du système
1 Loquet 2 Verrou du loquet de fermeture 3 Crochets en J
2
1
354 Installation des composants du système
Fermeture du système
1 Soulevez le loquet du capot.
2 Alignez le capot avec les bords gauche et droit du système, puis décalez-le légèrement vers l’arrière
de façon que les pattes situées à l’intérieur du capot s’enclenchent dans les crochets en J.
Voir la figure 3-3.
3 Rabattez le capot sur le châssis et refermez le loquet.
4 Tournez le verrou du loquet de fermeture dans le sens des aiguilles d’une montre pour fixer le capot.
Ventilateurs
Ce système est équipé de quatre ventilateurs enfichables à chaud, qui sont connectés directement
à la carte système.
AVIS : en cas de panne, les numéros attribués aux ventilateurs permettent au logiciel de gestion des systèmes
de vous indiquer quel ventilateur doit être remplacé.
Retrait d’un ventilateur
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour
accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations
sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans
l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
REMARQUE : la procédure de retrait est la même pour tous les modules de ventilation.
1 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 53.
2 Appuyez sur les deux loquets situés en haut du ventilateur puis retirez celui-ci. Voir la figure 3-4.Installation des composants du système 55
Figure 3-4. Retrait et installation d’un ventilateur
Réinstallation d’un ventilateur
REMARQUE : la procédure d’installation est la même pour tous les ventilateurs.
1 Vérifiez que la poignée du ventilateur est relevée et insérez ce dernier sur la base de rétention
jusqu’à ce qu’il soit correctement emboîté. Abaissez la poignée du ventilateur jusqu’à ce que
vous entendiez un déclic. Voir la figure 3-4.
2 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 54.
1 Ventilateur 2 Loquets (2) 3 Connecteur d’alimentation
du ventilateur
4 Connecteur d’alimentation
du ventilateur sur la baie
5 FAN4 6 FAN2
7 FAN1 8 FAN3
1 2
3
4
8
6
5
756 Installation des composants du système
Protecteurs de ventilation
Les trois protecteurs de ventilation dirigent la ventilation à l’intérieur du système.
Retrait des protecteurs de ventilation
AVIS : ne retirez pas les protecteurs de ventilation si le système est sous tension. Ceux-ci doivent être installés
de manière à diriger la circulation de l’air produit par les ventilateurs.
1 Saisissez le protecteur de ventilation supérieur par les quatre trous prévus à cet effet, puis soulevez-le
pour le retirer du système. Voir la figure 3-5.
2 Retirez les protecteurs de gauche et de droite pour faciliter l’accès aux composants internes
du système.
Figure 3-5. Retrait et réinstallation des protecteurs de ventilation
1 Protecteur de ventilation de gauche 2 Trous 3 Protecteur de ventilation de droite
4 Protecteur de ventilation supérieur 5 Guide 6 Logement
1
3
2
5
4
6Installation des composants du système 57
Réinstallation des protecteurs de ventilation
1 Insérez verticalement le protecteur de gauche dans le système. Les guides situés sur les bords
du protecteur doivent s’insérer dans les fentes correspondantes situées sur les côtés du châssis.
Voir la figure 3-5.
2 Appuyez doucement sur le protecteur jusqu’à ce qu’il s’enclenche dans le châssis.
3 Installez le protecteur de droite.
4 Installez le protecteur supérieur.
Blocs d’alimentation
Le système peut être équipé de deux blocs d’alimentation d’une puissance de sortie de 1570 W.
Le second bloc est utilisé comme une source d’alimentation redondante enfichable à chaud.
AVIS : le système assure un mode redondant uniquement si deux blocs d’alimentation sont installés et s’ils sont
connectés à une source en CA. Si vous installez certains composants tiers (cartes PCI, par exemple) non testés
ou non pris en charge par Dell, il est possible que les blocs d’alimentation ne soient pas redondants à certaines
tensions en entrée.
AVIS : le système risque de surchauffer si vous l’utilisez pendant une période prolongée avec un seul bloc
d’alimentation.
Retrait d’un bloc d’alimentation
1 Déconnectez le câble d’alimentation du secteur et du bloc que vous souhaitez retirer.
2 Appuyez sur le levier de dégagement et ouvrez-le, puis retirez le bloc d’alimentation du châssis.
Voir la figure 3-6.
REMARQUE : vous devrez peut-être débloquer et relever le passe-câbles s’il gêne le retrait du bloc
d’alimentation. Pour plus d’informations ce dernier, consultez le document Rack Installation Guide
(Guide d’installation du rack). 58 Installation des composants du système
Figure 3-6. Retrait et réinstallation d’un bloc d’alimentation
Réinstallation d’un bloc d’alimentation
1 Tout en maintenant le levier ouvert, faites glisser le nouveau bloc d’alimentation dans le châssis
jusqu’à ce que le levier touche le châssis. Voir la figure 3-6.
2 Refermez le levier d’éjection du bloc d’alimentation jusqu’à ce qu’il s’enclenche dans son loquet.
Voir la figure 3-6.
REMARQUE : si vous avez débloqué le passe-câbles à l’étape 2, remettez-le en place. Pour plus
d’informations sur ce dernier, consultez le document Rack Installation Guide (Guide d’installation du rack).
3 Connectez le câble d’alimentation sur le bloc d’alimentation, et branchez l’autre extrémité sur une
prise de courant.
AVIS : lorsque vous connecterez le câble d’alimentation, faites-le passer dans la boucle du serre-câble.
REMARQUE : après avoir installé un nouveau bloc d’alimentation dans un système équipé de deux modules,
patientez quelques secondes pour que le système reconnaisse ce module et détermine son état. Le voyant
du bloc d’alimentation s’allume en vert si le bloc fonctionne normalement (voir la figure 1-4).
1 Bloc d’alimentation 2 Levier d’éjection 3 Loquet du levier d’éjection
3
1
2Installation des composants du système 59
Cartes d’extension
Consignes d’installation des cartes d’extension
La carte système peut accueillir jusqu’à huit cartes d’extension PCI-Express (PCIe). Voir la figure 3-7
et le tableau 3-1 :
• Logements 1 et 2 : PCIe x4. Le logement 2 peut accueillir une carte pleine longueur.
• Logements 3 et 4 : PCIe x8. Ces deux logements peuvent accueillir des cartes d’extension pleine
longueur.
• Logements 5 à 7 : PCIe x4. Le logement 5 peut accueillir une carte pleine longueur.
• Un logement d’extension (INTERNAL_STORAGE) est réservé pour la carte contrôleur SAS
du système.
• Si vous disposez d’une carte RAC, vous devez l’installer dans le logement RAC_CONN (voir “Carte
RAC”, page 62).
Figure 3-7. Logements d’extension
SLOT 5
SLOT 7
SLOT 6 SLOT 2 SLOT 4 SLOT 3 SLOT 1 INTERNAL_ STORAGE
RAC_CONN
Arrière du système
Avant du système60 Installation des composants du système
Installation d’une carte d’extension
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour
accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations
sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans
l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1 Déballez la carte d’extension et préparez-la en vue de son installation.
Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec la carte.
2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 53.
4 Si vous ajoutez une nouvelle carte, sélectionnez un logement d’extension approprié. Voir “Consignes
d’installation des cartes d’extension”, page 59.
5 Ouvrez le taquet de fixation de la carte d’extension et retirez la plaque de recouvrement.
Voir la figure 3-8.
6 Installez la carte d’extension :
a En tenant la carte par les bords, positionnez-la en alignant son connecteur latéral avec
le connecteur d’extension correspondant de la carte système.
AVIS : si vous installez une carte contrôleur RAID SAS, évitez d’appuyer sur la barrette de mémoire lors
de cette opération.
b Insérez le connecteur latéral jusqu’à ce que la carte soit correctement installée.
c Fermez le taquet de fixation des cartes. Voir la figure 3-8.
Tableau 3-1. Logements d’extension
Logement Description
SLOT 1 PCIe x4
SLOT 2 PCIe x4
SLOT 3 PCIe x8
SLOT 4 PCIe x8
SLOT 5 PCIe x4
SLOT 6 PCIe x4
SLOT 7 PCIe x4
INTERNAL_STORAGE Réservé pour les cartes contrôleur
RAC_CONN Réservé pour une carte RACInstallation des composants du système 61
Figure 3-8. Retrait et installation d’une carte d’extension
7 Connectez tous les câbles requis sur la carte d’extension.
• Si vous installez une carte RAC, voir “Carte RAC”, page 62.
• Si vous installez une carte contrôleur SAS, voir “Installation d’une carte contrôleur SAS”, page 85.
8 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 54.
1 Guide d’alignement (cartes
pleine longueur uniquement)
2 Carte d’extension 3 Taquet de fixation
des cartes d’extension
3
2
162 Installation des composants du système
Retrait d’une carte d’extension
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour
accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations
sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans
l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 53.
3 Déconnectez tous les câbles de la carte.
4 Retirez la carte d’extension :
a Ouvrez le taquet de fixation des cartes. Voir la figure 3-8.
b Tenez la carte d’extension par les coins supérieurs et retirez-la doucement de son connecteur.
5 Si vous retirez la carte et ne la remplacez pas, installez une plaque de recouvrement métallique
sur l’ouverture du logement vide et refermez le taquet.
REMARQUE : l’installation d’une plaque de recouvrement sur les logements d’extension vides
est obligatoire pour que le système reste conforme à l’homologation FCC (Federal Communications
Commission). Ces plaques empêchent en outre la poussière et les impuretés de pénétrer dans le système
et facilitent le refroidissement et la ventilation.
6 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 54.
Carte RAC
1 Déballez la carte RAC et préparez-la en vue de son installation.
Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec la carte.
2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 53.
4 Retirez les protecteurs de ventilation. Voir “Retrait des protecteurs de ventilation”, page 56.
5 Retirez l’obturateur de prise du panneau arrière du système. Voir la figure 1-3.
6 Retirez la carte contrôleur de stockage du logement INTERNAL_STORAGE :
a Déconnectez tous les câbles de données de la carte.
b Tenez la carte contrôleur de stockage par les coins et retirez-la doucement de son connecteur.Installation des composants du système 63
7 Installez la carte RAC dans le logement RAC_CONN :
a Placez la carte RAC de sorte que son connecteur de NIC s’insère dans l’ouverture appropriée
du panneau arrière. Voir la figure 3-9.
b Positionnez la carte en alignant son connecteur latéral avec le connecteur correspondant
de la carte système.
c Insérez le connecteur latéral jusqu’à ce que la carte soit correctement installée.
8 Connectez le câble de gestion (50 broches) et le câble MII (44 broches) fournis avec la carte RAC
sur cette dernière (voir la figure 3-9), puis sur les deux connecteurs correspondants de la carte système.
Figure 3-9. Connecteurs de la carte RAC
9 Réinstallez la carte contrôleur de stockage.
10 Réinstallez les protecteurs de ventilation. Voir “Réinstallation des protecteurs de ventilation”, page 57.
11 Reconnectez tous les câbles à la carte contrôleur de stockage en les acheminant de manière appropriée
le long des protecteurs de ventilation.
12 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 54.
13 Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.
1 Connecteur RJ-45 2 Connecteur du câble MII
(44 broches)
3 Connecteur du câble
de gestion (50 broches)
1
3
264 Installation des composants du système
14 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le paramètre de la séquence
d’amorçage a été modifié pour prendre en compte la présence de la carte RAC. Voir “Using the System
Setup Program” (Utilisation du programme de configuration du système), dans le document Hardware
Owner’s Manual (Manuel du propriétaire).
15 Quittez le programme de configuration du système et redémarrez l’ordinateur.
Lorsque le système démarre, le message Remote Access Control Detected
(Dispositif d’accès distant détecté) s’affiche, ainsi que des informations concernant
la mémoire morte et le micrologiciel de la carte.
Appuyez sur pour accéder à l’écran de configuration de la carte. Consultez la
documentation de cette dernière pour plus d’informations sur sa configuration et son utilisation.
Mémoire système
Vous pouvez ajouter de la mémoire supplémentaire au système (maximum autorisé : 32 Go pour les
configurations à deux processeurs ; 64 Go pour celles à quatre processeurs). Pour ce faire, installez des
barrettes DDR II à 667 MHz, par paires de 512 Mo, 1 Go, 2 Go ou 4 Go. Les seize logements de mémoire
se trouvent sur la carte système, sous les protecteurs de ventilation. Chaque processeur dispose de quatre
canaux de mémoire organisés en deux paires de deux.
Le système prend en charge l’architecture NUMA. Chaque processeur dispose d’un contrôleur
de mémoire qui lui est propre, ainsi que d’une mémoire locale qui permet de réduire les temps
d’accès ; il peut également accéder à la mémoire d’un autre processeur. Cette architecture améliore
les performances du système si le système d’exploitation installé la prend en charge.
AVIS : pour activer l’architecture NUMA, ouvrez le programme de configuration du système et désactivez l’option
Node Interleaving (Imbrication de nœuds). Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 33.
Consignes générales d’installation des barrettes de mémoire
Pour optimiser les performances du système, observez les consignes suivantes lorsque vous configurez
la mémoire système.
• Les barrettes de mémoire doivent être installées par paires, en commençant par les logements
DIMM1 et DIMM2 (processeur 1), DIMM5 et DIMM6 (processeur 2), DIMM9 et DIMM10
(processeur 3), enfin DIMM13 et DIMM14 (processeur 4).
• Les barrettes doivent être de vitesse et de technologie identiques. Deux barrettes d’une même paire
doivent avoir les mêmes caractéristiques.
La mémoire peut être installée dans une configuration à deux processeurs (tableau 3-2) ou à quatre
processeurs (tableau 3-3). Installation des composants du système 65
Tableau 3-2. Configurations de mémoire à deux processeurs
Mémoire
système
totale
CPU 1 CPU2
DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4 DIMM5 DIMM6 DIMM7 DIMM8
2 Go 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo
4 Go 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo 512 Mo
4 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go
6 Go 1 Go 1 Go 512 Mo 512 Mo 1 Go 1 Go 512 Mo 512 Mo
8 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go
8 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go
16 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go
16 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go
24 Go 4 Go 4 Go 2 Go 2 Go 4 Go 4 Go 2 Go 2 Go
32 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go
Tableau 3-3. Configurations de mémoire à quatre processeurs
Mémoire
système
totale
CPU 1 CPU2 CPU3 CPU4
Barrette DIMM Barrette DIMM Barrette DIMM Barrette DIMM
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
4 Go 512
Mo
512
Mo
512
Mo
512
Mo
512
Mo
512
Mo
512
Mo
512
Mo
8 Go 512
Mo
512
Mo
512
Mo
512
Mo
512
Mo
512
Mo
512
Mo
512
Mo
512
Mo
512
Mo
512
Mo
512
Mo
512
Mo
512
Mo
512
Mo
512
Mo
8 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go
12 Go 1 Go 1 Go 512
Mo
512
Mo
1 Go 1 Go 512
Mo
512
Mo
1 Go 1 Go 512
Mo
512
Mo
1 Go 1 Go 512
Mo
512
Mo66 Installation des composants du système
Installation de barrettes de mémoire
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour
accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations
sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans
l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
PRÉCAUTION : les barrettes DIMM restent chaudes un certain temps après la mise hors tension du système.
Laissez-les tiédir avant de les manipuler. Tenez-les par les bords en évitant de toucher leurs composants.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 53.
3 Retirez les protecteurs de ventilation. Voir “Retrait des protecteurs de ventilation”, page 56.
4 Identifiez les connecteurs de barrettes de mémoire. Voir la figure 6-2.
5 Appuyez sur les dispositifs d’éjection du support, puis écartez-les (voir la figure 3-10) pour pouvoir
insérer la barrette.
6 Tenez chaque barrette de mémoire par les bords, sans toucher la partie centrale.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
16 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go 1 Go
16 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go
24 Go 2 Go 2 Go 1 Go 1 Go 2 Go 2 Go 1 Go 1 Go 2 Go 2 Go 1 Go 1 Go 2 Go 2 Go 1 Go 1 Go
32 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go 2 Go
32 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go
48 Go 4 Go 4 Go 2 Go 2 Go 4 Go 4 Go 2 Go 2 Go 4 Go 4 Go 2 Go 2 Go 4 Go 4 Go 2 Go 2 Go
64 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go 4 Go
Tableau 3-3. Configurations de mémoire à quatre processeurs (suite)
Mémoire
système
totale
CPU 1 CPU2 CPU3 CPU4
Barrette DIMM Barrette DIMM Barrette DIMM Barrette DIMMInstallation des composants du système 67
Figure 3-10. Retrait et installation d’une barrette de mémoire
7 Alignez le connecteur latéral de la barrette avec le détrompeur du support, puis insérez la barrette
dans le support.
REMARQUE : les détrompeurs permettent de s’assurer que la barrette sera insérée dans le bon sens.
8 Appuyez sur la barrette de mémoire avec les pouces tout en relevant les dispositifs d’éjection avec
les index pour verrouiller la barrette dans son support.
Si la barrette est installée correctement, les dispositifs d’éjection sont alignés avec ceux des autres
connecteurs contenant également des barrettes.
9 Recommencez la procédure, de l’étape 5 à l’étape 8, pour installer les barrettes de mémoire restantes.
Voir le tableau 3-2 ou le tableau 3-3.
10 Réinstallez les protecteurs de ventilation. Voir “Retrait et réinstallation des protecteurs
de ventilation”, page 56.
11 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 54.
1 Barrette de mémoire 2 Dispositifs d’éjection (2) 3 Détrompeur
2
1
368 Installation des composants du système
12 Démarrez le système, appuyez sur pour accéder au programme de configuration du système,
puis vérifiez le paramètre System Memory (Mémoire système) dans l’écran System Setup
(Configuration du système) principal.
La valeur indiquée doit déjà avoir été modifiée par le système pour prendre en compte la mémoire
qui vient d’être installée.
13 Si la valeur est fausse, il est possible qu’une ou plusieurs barrettes de mémoire soient mal installées.
Recommencez la procédure, de l’étape 2 à l’étape 12, en vérifiant que les barrettes de mémoire sont
correctement insérées dans leur support.
14 Exécutez le test de mémoire des diagnostics du système. Voir “Exécution des diagnostics du système”,
page 133.
Retrait de barrettes de mémoire
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour
accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations
sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans
l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
PRÉCAUTION : les barrettes DIMM restent chaudes un certain temps après la mise hors tension du système.
Laissez-les tiédir avant de les manipuler. Tenez-les par les bords en évitant de toucher leurs composants.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 53.
3 Retirez les protecteurs de ventilation. Voir “Retrait des protecteurs de ventilation”, page 56.
4 Repérez les connecteurs de barrettes de mémoire. Voir la figure 6-2.
5 Écartez les dispositifs d’éjection situés à chaque extrémité du support pour extraire la barrette
de mémoire. Voir la figure 3-10.
Tenez chaque barrette de mémoire par les bords, sans toucher la partie centrale.
6 Réinstallez les protecteurs de ventilation. Voir “Réinstallation des protecteurs de ventilation”, page 57.
7 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 54.Installation des composants du système 69
Processeurs
Le système peut prendre en charge deux ou quatre processeurs. Pour tirer parti des futures options
en matière de vitesse et des nouvelles fonctionnalités émergentes, vous pouvez mettre les processeurs
existants à niveau, ou en ajouter un troisième et un quatrième. Chaque processeur (et sa mémoire cache
interne) est contenu dans une matrice LGA (Land Grid Array), qui est installée dans un support de la
carte système.
AVIS : tous les processeurs doivent avoir la même fréquence d’horloge et la même tension de cœur.
Retrait d’un processeur
1 Avant de mettre le système à niveau, téléchargez puis installez la version du BIOS système la plus
récente, disponible à l’adresse support.dell.com.
2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 53.
4 Retirez les protecteurs de ventilation. Voir “Retrait des protecteurs de ventilation”, page 56.
AVIS : il se peut que le processeur reste attaché au dissipateur de chaleur et se désolidarise de son support
lorsque vous retirez le dissipateur. C’est pourquoi il est recommandé de retirer le dissipateur de chaleur quand
le processeur est tiède.
AVIS : ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d’un processeur si vous n’avez pas l’intention de retirer
le processeur lui-même. Le dissipateur de chaleur est indispensable pour maintenir les conditions de température
adéquates.
AVIS : le processeur et le dissipateur de chaleur peuvent être brûlants. Laissez-les tiédir avant de les manipuler.
5 Appuyez sur le taquet bleu situé à l’extrémité de l’un des leviers de fixation du dissipateur de chaleur,
puis relevez ce levier de 90 degrés. Voir la figure 3-11.70 Installation des composants du système
Figure 3-11. Retrait et installation du dissipateur de chaleur
6 Patientez 30 secondes, le temps que le dissipateur de chaleur se détache du processeur.
7 Ouvrez l’autre levier de fixation du dissipateur de chaleur.
8 Si le dissipateur de chaleur ne se détache pas du processeur, faites-le tourner doucement dans le sens
des aiguilles d’une montre, puis dans l’autre sens jusqu’à ce qu’il se détache (ne tirez pas dessus pour
le détacher du processeur).
1 Dissipateur de chaleur 2 Leviers de fixation
du dissipateur de chaleur (2)
3 Loquet du levier de fixation
2
1
3Installation des composants du système 71
9 Soulevez le dissipateur de chaleur pour le dégager du processeur et mettez-le de côté en le posant
à l’envers.
10 À l’aide d’un chiffon propre et non pelucheux, retirez la graisse thermique qui recouvre la surface
du cadre de protection du processeur.
11 Relevez le levier d’éjection de 90 degrés jusqu’à ce que le processeur sorte de son support.
Voir la figure 3-12.
Figure 3-12. Retrait et installation du processeur
12 Ouvrez le cadre de protection du processeur puis retirez le processeur de son support. Laissez le levier
relevé afin de pouvoir installer le nouveau processeur.
AVIS : veillez à ne pas tordre les broches du support lors du retrait du processeur. Vous risqueriez d’endommager
définitivement le support et la carte système.
1 Processeur 2 Cache de support (doit être retiré avant
l’installation d’un nouveau processeur)
3 Levier d’éjection
4 Support 5 Cadre de protection du processeur 6 Repères (2)
2
4
5
1
6
372 Installation des composants du système
Installation d’un processeur
1 Déballez le nouveau processeur.
2 Alignez le processeur avec les deux repères du support. Voir la figure 3-12.
3 Si vous installez un processeur dans un support vide, procédez comme suit :
a Retirez le cache recouvrant le support. Voir la figure 3-12.
b Relevez le levier d’éjection de 90 degrés. Voir la figure 3-12.
c Relevez le cadre de protection du processeur. Voir la figure 3-12.
4 Installez le processeur dans le support.
AVIS : un mauvais positionnement risquerait d’endommager définitivement la carte système ou le processeur
lorsque vous remettrez le système sous tension.
a Si ce n’est déjà fait, redressez le levier d’éjection.
b Une fois que vous avez aligné le processeur sur les repères, insérez-le doucement dans le support.
AVIS : ne forcez pas lorsque vous installez le processeur. S’il est positionné correctement, il s’insère dans
le support très facilement.
c Fermez le cadre de protection du processeur. Voir la figure 3-12.
d Abaissez le levier d’éjection du support jusqu’à ce qu’il s’enclenche et verrouille le processeur.
Voir la figure 3-12.
5 Installez le dissipateur de chaleur.
REMARQUE : si aucun nouveau dissipateur de chaleur n’est fourni, utilisez celui que vous avez retiré
à l’étape 9.
a Si un nouveau dissipateur de chaleur vous a été fourni avec le kit du processeur, retirez le feuillet
de protection de la couche de graisse thermique déjà appliquée sur le dessus du dissipateur.
Voir la figure 3-11.
Si le kit a été livré sans dissipateur de chaleur, appliquez une couche de graisse thermique neuve :
• À l’aide d’un chiffon propre et non pelucheux, retirez la graisse qui recouvre le dissipateur
de chaleur.
• Ouvrez le paquet de graisse fourni avec le kit du processeur et appliquez-en une couche
régulière sur le dessus du processeur.
b Placez le dissipateur de chaleur sur le processeur. Voir la figure 3-11.
c Fermez puis verrouillez l’un des deux leviers de fixation du dissipateur de chaleur.
Voir la figure 3-11.
d Fermez puis verrouillez le second levier de fixation du dissipateur de chaleur.
AVIS : lorsque vous ajoutez un troisième puis un quatrième processeur, vous devez également installer un module
VRM (régulateur de tension) pour chacun d’entre eux. Voir “Installation d’un module VRM”, page 73.Installation des composants du système 73
6 Réinstallez les protecteurs de ventilation. Voir “Réinstallation des protecteurs de ventilation”, page 57.
7 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 54.
8 Redémarrez le système.
Lorsque le système démarre, il détecte la présence du ou des nouveau(x) processeur(s) et modifie
automatiquement les informations du programme de configuration du système.
9 Appuyez sur pour accéder au programme de configuration du système et vérifier que les informations
relatives au processeur correspondent bien à la nouvelle configuration.
Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 33 pour plus d’instructions
concernant l’utilisation du programme de configuration du système.
10 Exécutez les diagnostics du système pour vérifier que le nouveau processeur fonctionne correctement.
Voir “Exécution des diagnostics du système”, page 133 pour plus d’informations concernant
l’exécution des diagnostics.
Modules VRM du processeur
Lorsque vous ajoutez un troisième puis un quatrième processeur, vous devez également installer
un module VRM (régulateur de tension) pour chacun d’entre eux.
Installation d’un module VRM
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour
accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations
sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans
l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 53.
3 Retirez le protecteur de ventilation supérieur. Voir “Retrait des protecteurs de ventilation”, page 56.
4 Repérez les supports des deux modules VRM. Voir la figure 6-2.
5 Appuyez sur les dispositifs d’éjection du support puis écartez-les (voir la figure 3-13) pour pouvoir
insérer le module VRM dans le support.74 Installation des composants du système
Figure 3-13. Retrait et installation d’un module VRM
6 Tout en maintenant le module VRM par les bords, alignez son connecteur latéral avec le support,
puis insérez le module.
REMARQUE : le support est muni d’un détrompeur qui permet de s’assurer que le module VRM sera inséré
dans le bon sens.
7 Appuyez sur le VRM avec les pouces tout en relevant les dispositifs d’éjection avec les index pour
verrouiller le module dans le connecteur.
8 Recommencez la procédure, de l’étape 5 à l’étape 7, pour installer le second module VRM.
9 Réinstallez le protecteur de ventilation supérieur. Voir “Réinstallation des protecteurs de ventilation”,
page 57.
10 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 54.
1 Module VRM 2 Dispositifs d’éjection (2)
2
1Installation des composants du système 75
Retrait d’un module VRM
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour
accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations
sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans
l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
PRÉCAUTION : les modules VRM restent chauds un certain temps après la mise hors tension du système.
Laissez-les tiédir avant de les manipuler. Tenez toujours les modules par les bords.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 53.
3 Retirez le protecteur de ventilation supérieur. Voir “Retrait des protecteurs de ventilation”, page 56.
4 Repérez les supports des modules VRM. Voir la figure 6-2.
5 Appuyez sur les dispositifs d’éjection du support, puis écartez-les pour extraire le module VRM.
Voir la figure 3-13.
Installation d’un lecteur de disquette
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
2 Retirez le cadre avant, s’il est installé. Voir “Retrait et réinstallation du cadre avant en option”, page 52.
3 Pour retirer le support de lecteur, tirez le loquet de dégagement et faites glisser le support hors
du châssis. Voir la figure 3-14.76 Installation des composants du système
Figure 3-14. Retrait et installation du support de lecteur optique/de disquette
4 Retirez le lecteur optique ou le cache correspondant du support :
a Desserrez la vis du loquet maintenant le lecteur optique ou le cache. Voir la figure 3-15.
b Dégagez le loquet.
c Soulevez le lecteur optique ou le cache pour l’extraire du support.
1 Loquet de dégagement 2 Support du lecteur optique
ou du lecteur de disquette
2
1Installation des composants du système 77
Figure 3-15. Installation d’un lecteur de disquette dans le support
1 Support du lecteur optique
ou du lecteur de disquette
2 Plots d’alignement 3 Lecteur de disquette
4 Ressort de rétention 5 Cache de la baie de lecteur optique 6 Carte d’interface
7 Rivets en plastique (2) 8 Loquet 9 Vis moletée
1
3
9
6
8
7
2
5
478 Installation des composants du système
5 Pour retirer la plaque recouvrant la baie du lecteur de disquette, écartez légèrement le ressort
et soulevez la plaque.
6 Déplacez légèrement le ressort et insérez le lecteur de disquette dans le support.
Les plots du support doivent s’engager dans les trous correspondants sur le côté du lecteur.
Voir la figure 3-15.
7 Remettez le lecteur optique ou le cache correspondant dans le support.
Les plots du support doivent s’engager dans les trous correspondants sur le côté du lecteur.
8 Réenclenchez le loquet et serrez la vis.
9 Insérez le support contenant le lecteur jusqu’à ce que son plateau s’enclenche. Voir la figure 3-15
10 Réinstallez le cadre avant, le cas échéant. Voir “Retrait et réinstallation du cadre avant en option”,
page 52.
11 Rebranchez le système et les périphériques sur leurs prises électriques.
Installation d’un lecteur optique
Il est possible de monter un lecteur optique slim (en option) sur un plateau qui s’installe dans
le panneau avant et se connecte au contrôleur de la carte système par l’intermédiaire du fond
de panier SAS.
REMARQUE : les périphériques DVD sont uniquement des périphériques de données.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
2 Retirez le cadre. Voir “Retrait et réinstallation du cadre avant en option”, page 52.
3 Pour retirer le support de lecteur, tirez le loquet de dégagement et faites glisser le support hors
du châssis. Voir la figure 3-14.
4 Retirez du support le cache du lecteur optique :
a Desserrez la vis du loquet maintenant le lecteur optique ou le cache. Voir la figure 3-16.
b Dégagez le loquet.
c Soulevez la plaque de recouvrement.Installation des composants du système 79
Figure 3-16. Installation d’un lecteur optique dans le support
5 Installez le nouveau lecteur optique dans le support. Voir la figure 3-16.
Les plots du support doivent s’engager dans les trous correspondants sur le côté du lecteur.
6 Fixez la carte d’interface sur l’arrière du support à l’aide des deux rivets de plastique.
Voir la figure 3-16.
7 Réenclenchez le loquet et serrez la vis.
8 Insérez le support contenant le lecteur jusqu’à ce que le plateau s’enclenche. Voir la figure 3-14
9 Réinstallez le cadre avant, le cas échéant. Voir “Retrait et réinstallation du cadre avant en option”,
page 52.
10 Rebranchez le système et les périphériques sur leurs prises électriques.
1 Support du lecteur optique
ou du lecteur de disquette
2 Lecteur optique 3 Carte d’interface
4 Rivets en plastique (2) 5 Loquet 6 Vis moletée
1
6
3
5
4
280 Installation des composants du système
Disques durs
Le système peut accueillir jusqu’à cinq disques durs SAS de 3,5 pouces. Tous les disques sont connectés
à la carte système par l’intermédiaire d’une carte de fond de panier SAS. Voir “Fond de panier SAS
(maintenance uniquement)”, page 99 pour plus d’informations sur les options de cette dernière.
Les systèmes équipés d’un contrôleur RAID SAS (en option) prennent en charge l’insertion
à chaud. La figure 3-17 montre les ID des disques.
Figure 3-17. ID des disques durs
Avant de commencer
AVIS : avant de tenter de retirer ou d’installer un lecteur pendant que le système est en cours d’exécution,
reportez-vous à la documentation de la carte contrôleur RAID SAS pour vérifier que la configuration
de l’adaptateur à l’hôte lui permet de prendre en charge le retrait et l’insertion à chaud.
REMARQUE : il est recommandé d’utiliser uniquement des lecteurs testés et approuvés pour une utilisation avec
la carte de fond de panier SAS.
Il vous faudra peut-être utiliser des programmes autres que ceux fournis avec le système d’exploitation
pour partitionner et formater les disques durs.
AVIS : n’éteignez pas et ne redémarrez pas le système pendant le formatage du lecteur. Cela risquerait
d’endommager ce dernier.
Lorsque vous formatez un disque dur à haute capacité, prévoyez suffisamment de temps pour que
le formatage s’exécute entièrement. De longs délais de formatage sont normaux pour ces lecteurs.
ID 3
ID 2
ID 1
ID 0
ID 4Installation des composants du système 81
Configuration du périphérique d’amorçage
Si vous envisagez de démarrer le système à partir d’un disque dur, celui-ci doit être relié au contrôleur
principal (d’amorçage). L’ordre de démarrage spécifié dans le programme de configuration du système
détermine le périphérique utilisé pour l’amorçage du système.
Le programme de configuration du système contient des options qui sont utilisées par le système pour
rechercher les périphériques de démarrage installés. Voir “Utilisation du programme de configuration
du système”, page 33 pour plus de détails sur le programme de configuration du système.
Retrait d’un cache de lecteur
AVIS : pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache sur toutes les baies
de disque dur vides. Si vous retirez un support de disque dur du système et ne le réinstallez pas immédiatement,
installez un cache sur l’emplacement vide.
1 Retirez le cadre. Voir “Retrait et réinstallation du cadre avant en option”, page 52.
2 Pour éjecter un cache, passez le doigt sous son extrémité carénée et appuyez sur le loquet.
3 Faites levier jusqu’à ce que le cache soit complètement dégagé.
Installation d’un cache de lecteur
La forme du cache de disque permet de s’assurer qu’il sera correctement inséré dans la baie.
Pour installer un cache de lecteur 3,5 pouces, insérez et faites pivoter le côté avec détrompeur
dans la baie de lecteurs. Appuyez de manière égale sur l’autre côté du cache jusqu’à ce qu’il soit
correctement emboîté.
Retrait d’un disque dur enfichable à chaud
1 Retirez le cadre. Voir “Retrait et réinstallation du cadre avant en option”, page 52.
2 Préparez le retrait du disque à l’aide du logiciel de gestion RAID. Attendez que les voyants du support
indiquent que le disque peut être retiré en toute sécurité. Reportez-vous à la documentation
du contrôleur RAID SAS pour plus d’informations sur le retrait d’un lecteur enfichable à chaud.
Si le lecteur était en ligne, le voyant d’activité/panne vert clignote lors de la mise hors tension
du disque. Quand les deux voyants sont éteints, vous pouvez retirer le lecteur.
3 Ouvrez la poignée du support pour débloquer le lecteur. Voir la figure 3-18.
4 Extrayez le disque de la baie.
5 Si vous ne réinstallez pas le disque dur ou si vous ne le remplacez pas par un autre, placez un cache
sur la baie vide. Voir “Installation d’un cache de lecteur”, page 81.
AVIS : pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache sur toutes les baies
de disque dur vides.82 Installation des composants du système
Figure 3-18. Retrait et installation d’un disque dur enfichable à chaud
1 Disque dur 2 Support de disque 3 Poignée d’éjection du support de lecteur
3
1
2Installation des composants du système 83
Installation d’un disque dur enfichable à chaud
AVIS : lorsque vous installez un disque dur, assurez-vous que les lecteurs adjacents ne sont pas en cours
d’installation. Si vous insérez un support de disque dur et tentez d’en verrouiller la poignée alors qu’un disque
dur voisin n’est que partiellement installé, vous risquez d’endommager le ressort de protection de ce dernier
et de le rendre inutilisable.
AVIS : certains systèmes d’exploitation ne prennent pas en charge les disques durs enfichables à chaud.
Reportez-vous à la documentation fournie avec le système d’exploitation.
1 Retirez le cadre. Voir “Retrait et réinstallation du cadre avant en option”, page 52.
2 Si la baie est fermée par un cache, retirez-le. Voir “Retrait d’un cache de lecteur”, page 81.
3 Installez le disque dur enfichable à chaud.
a Ouvrez la poignée du support de disque dur.
b Insérez le support de disque dans la baie jusqu’à ce qu’il touche le fond de panier.
c Refermez la poignée pour maintenir le disque dur en place.
4 Réinstallez le cadre avant, le cas échéant. Voir “Retrait et réinstallation du cadre avant en option”,
page 52.
Remplacement d’un disque dur installé dans un support
Pour retirer un disque dur installé dans un support, retirez les quatre vis situées sur les rails coulissants
du support, puis retirez le disque.
Pour installer un nouveau disque dur dans le support, procédez comme suit :
1 Insérez le disque dur dans le support, connecteur vers l’arrière. Voir la figure 3-19.
2 En disposant l’assemblage tel qu’il est représenté à la figure 3-19, faites correspondre l’ouverture
arrière inférieure du disque dur avec celle marquée “SAS” sur le support.
Si la position est correcte, l’arrière du disque dur arrive au même niveau que l’arrière du support.
3 Fixez le disque dur sur le support à l’aide des quatre vis. Voir la figure 3-19.84 Installation des composants du système
Figure 3-19. Installation d’un disque dur SAS dans un support
1 Vis (4) 2 Support de disque 3 Disque dur SAS
1
3
2Installation des composants du système 85
Cartes contrôleur SAS
Retrait d’une carte contrôleur SAS
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour
accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations
sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans
l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 53.
3 Débranchez le(s) câble(s) de données de la carte contrôleur.
4 Si vous retirez un contrôleur RAID SAS, débranchez le câble de la pile RAID de cette carte.
5 Retirez la carte de son logement.
Voir “Retrait d’une carte d’extension”, page 62.
Installation d’une carte contrôleur SAS
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour
accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations
sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans
l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 53.
3 Installez la carte contrôleur dans le logement d’extension INTERNAL_STORAGE.
Pour obtenir des instructions sur l’installation de la carte, voir “Installation d’une carte d’extension”,
page 60.
4 Connectez la carte au fond de panier SAS.
• Si vous installez une carte contrôleur SAS, branchez le câble de données SAS sur le connecteur
SAS A du fond de panier. Voir la figure 6-3.
• Si vous installez une carte contrôleur RAID SAS, reliez par un câble de données SAS
le connecteur 0 (bleu) de la carte et le connecteur SAS A du fond de panier ; faites de même
pour relier le connecteur 1 de la carte et le connecteur SAS B du fond de panier. Voir la figure 6-3.
Installation de la pile d’une carte contrôleur RAID SAS
Installez la pile RAID dans le support en plastique correspondant qui se trouve à l’intérieur du châssis.
Branchez le câble de la pile sur le connecteur situé sur la carte contrôleur RAID SAS, à côté de la barrette
de mémoire RAID.86 Installation des composants du système
Figure 3-20. Installation de la pile RAID
Connexion d’un lecteur de bande SAS externe
Cette sous-section décrit le raccordement d’un lecteur de bande SAS externe et d’une carte contrôleur
SAS externe (en option).
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour
accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations
sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans
l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 53.
3 Mettez-vous à la terre en touchant une partie métallique non peinte à l’arrière de l’ordinateur,
puis déballez le lecteur.
4 Déballez le lecteur de bande et la carte contrôleur.
1 Pile RAID 2 Câble de la pile RAID 3 Carte contrôleur RAID
1
3
2Installation des composants du système 87
5 Installez la carte contrôleur SAS externe dans un logement d’extension. Voir “Installation d’une carte
d’extension”, page 60.
6 Connectez le câble d’interface au lecteur de bande.
7 Raccordez l’autre extrémité du câble d’interface au connecteur SAS externe du support de la carte
contrôleur.
8 Branchez le câble d’alimentation du lecteur de bande sur une prise électrique.
9 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 54.
10 Rebranchez le système et les périphériques sur le secteur, puis remettez-les sous tension.
11 Effectuez une sauvegarde sur bande et un test de vérification de l’unité, en suivant les instructions
de la documentation correspondante.
Connexion d’un périphérique de stockage Fibre Channel externe
Cette sous-section décrit le raccordement de périphériques Fibre Channel externes et d’une carte
HBA Fibre Channel (en option).
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour
accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations
sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans
l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 53.
3 Mettez-vous à la terre en touchant une partie métallique non peinte à l’arrière du système, déballez
le lecteur et comparez les paramètres du cavalier et du commutateur avec ceux décrits dans
la documentation fournie avec le lecteur.
4 Installez la carte HBA Fibre Channel dans un logement d’extension. Voir “Installation d’une carte
d’extension”, page 60.
5 Branchez l’extrémité du câble Fibre Channel sur le connecteur du support de la carte HBA.
6 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 54.
7 Rebranchez le système et les périphériques sur le secteur, puis remettez-les sous tension.88 Installation des composants du système
Pile du système
La pile du système est une pile bouton de 3,0 volts (V).
Remplacement de la pile du système
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour
accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations
sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans
l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
PRÉCAUTION : une nouvelle pile mal installée risque d’exploser. Lors d’un remplacement, utilisez une pile de
type identique ou d’un type équivalent recommandé par le fabricant. Mettez les piles usagées au rebut selon les
instructions du fabricant. Consultez le document System Information Guide (Guide d’informations du système)
pour obtenir des informations supplémentaires.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 53.
3 Retirez les protecteurs de ventilation. Voir “Retrait des protecteurs de ventilation”, page 56.
4 Identifiez le support de pile. Voir la figure 6-2.
AVIS : si vous sortez la pile de son support avec un objet pointu, prenez garde de ne pas toucher la carte système.
Vérifiez que l’objet est inséré entre la pile et son support avant de tenter d’extraire la pile. Sinon, vous risquez
d’endommager la carte système en arrachant le support ou en brisant des éléments de circuit sur la carte système.
AVIS : pour ne pas endommager le connecteur de pile, maintenez-le en place lorsque vous installez ou retirez
une pile.
5 Retirez la pile du système. Voir la figure 3-21.
a Maintenez le connecteur de pile en place en appuyant fermement sur le côté positif
du connecteur.
b Tout en maintenant le connecteur, poussez la pile vers le côté positif et soulevez-la pour
la retirer du connecteur.Installation des composants du système 89
Figure 3-21. Remplacement de la pile du système
AVIS : pour ne pas endommager le connecteur de pile, maintenez-le en place lorsque vous installez
ou retirez une pile.
6 Installez la nouvelle pile.
a Maintenez le connecteur de pile en place en appuyant fermement sur le côté positif
du connecteur.
b Tenez la pile en plaçant le “+” vers le haut et faites-la glisser sous les pattes de fixation situées
du côté positif du connecteur.
c Appuyez sur la pile pour l’installer dans le connecteur.
7 Réinstallez les protecteurs de ventilation. Voir “Réinstallation des protecteurs de ventilation”, page 57.
8 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 54.
9 Rebranchez le système sur la prise de courant et allumez-le, ainsi que tous les périphériques connectés.
10 Accédez au programme de configuration du système pour vérifier que la pile fonctionne correctement.
Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 33.
11 Entrez la date et l’heure dans les champs Time (Heure) et Date du programme de configuration
du système.
12 Quittez le programme de configuration du système.
13 Pour tester la pile qui vient d’être installée, éteignez le système et débranchez-le de sa prise électrique
pendant au moins une heure.
14 Une heure plus tard, rebranchez le système à sa prise électrique et allumez-le.
15 Accédez au programme de configuration du système et, si l’heure et la date sont toujours
incorrectes, consultez la section “Obtention d’aide”, page 145 pour savoir comment obtenir
une assistance technique.
1 Côté positif du connecteur de pile 2 Pile du système 3 Côté négatif du connecteur de pile
2
3
190 Installation des composants du système
Panneau de commande (maintenance uniquement)
Retrait du panneau de commande
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour
accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations
sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans
l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 53.
3 Déconnectez le câble de données reliant le panneau à la carte du panneau de commande.
Voir la figure 3-22.
4 Déconnectez le câble du module d’affichage enfiché dans la carte du panneau de commande.
Voir la figure 3-22.
5 Retirez les trois vis Torx qui fixent la carte du panneau de commande au châssis, puis retirez
cette carte.
6 Retirez le module d’affichage :
a Insérez le bout d’un trombone dans l’orifice situé sur le côté droit du module d’affichage,
puis retirez doucement l’étiquette.
b Retirez les deux vis Torx qui fixent le module d’affichage au châssis.
7 Retirez le module d’affichage.Installation des composants du système 91
Figure 3-22. Retrait et installation du panneau de commande
1 Module d’affichage 2 Câble du module d’affichage 3 Carte du panneau
de commande
4 Câble de la carte
du panneau de commande
5 Vis fixant la carte
du panneau de commande (3)
6 Étiquette du module
d’affichage
7 Vis du module d’affichage (2)
3
3
4
5
6
7
1
2 92 Installation des composants du système
Installation du panneau de commande
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour
accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations
sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans
l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1 Insérez le module d’affichage du panneau de commande dans l’ouverture du châssis et fixez-le
à l’aide des deux vis Torx.
2 Collez l’étiquette du panneau de commande sur le module d’affichage.
3 Installez la carte du panneau de commande dans le châssis et fixez-la à l’aide des trois vis Torx.
Voir la figure 3-22.
4 Connectez le câble du module d’affichage à la carte du panneau de commande. Voir la figure 3-22.
5 Acheminez le câble du panneau de commande dans les passe-câbles du châssis, puis connectez-le
à la carte du panneau de commande.
6 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 54.
7 Réinstallez le cadre avant, le cas échéant. Voir “Retrait et réinstallation du cadre avant en option”,
page 52.
8 Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.
Carte intermédiaire de ventilateur (maintenance uniquement)
Retrait d’une carte intermédiaire de ventilateur
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour
accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations
sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans
l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 53.
AVIS : pour éviter d’endommager les lecteurs et le fond de panier, retirez du système les lecteurs SAS et le support
du lecteur optique/de disquette avant d’enlever le fond de panier. Avant de retirer les disques durs, notez leur
numéro d’emplacement et étiquetez-les afin de pouvoir les réinstaller au même endroit ultérieurement.
3 Pour retirer le support de lecteur optique/de disquette, tirez le loquet de dégagement et extrayez
le support du châssis. Voir la figure 3-18.
4 Retirez les ventilateurs 1 et 3 ou 2 et 4 (en fonction de la carte à réinstaller). Voir “Retrait d’un
ventilateur”, page 54.
5 Retirez le fond de panier SAS. Voir “Fond de panier SAS (maintenance uniquement)”, page 99.
6 Retirez les deux vis puis la carte intermédiaire de ventilateur. Voir la figure 3-23.Installation des composants du système 93
Figure 3-23. Retrait et installation d’une carte intermédiaire de ventilateur
Installation d’une carte intermédiaire de ventilateur
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour
accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations
sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans
l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1 Insérez les deux pattes de fixation situées sur la carte intermédiaire dans les emplacements
correspondants qui se trouvent sur le côté de la baie de ventilation. Voir la figure 3-23.
2 Fixez la carte intermédiaire à l’aide des deux vis.
3 Réinstallez le fond de panier SAS. Voir “Installation du fond de panier SAS”, page 101.
1 Vis (2) 2 Carte intermédiaire
de ventilateur
3 Pattes de fixation (2)
4 Ouvertures (2)
2
4
3
194 Installation des composants du système
4 Installez les ventilateurs. Voir “Réinstallation d’un ventilateur”, page 55.
5 Installez le support du lecteur optique/de disquette.
Réinstallez le support dans le système et fixez-le en appuyant sur le loquet de dégagement.
Voir la figure 3-14.
6 Remettez les disques durs SAS à leur emplacement d’origine. Voir “Installation d’un disque
dur enfichable à chaud”, page 83.
7 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 54.
8 Rebranchez le système sur la prise de courant et allumez-le, ainsi que tous les périphériques connectés.
Carte de distribution de l’alimentation (maintenance uniquement)
Retrait de la carte de distribution de l’alimentation
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour
accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations
sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans
l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 53.
3 Retirez les blocs d’alimentation. Voir “Retrait d’un bloc d’alimentation”, page 57.
4 Retirez la carte système. Voir “Retrait de la carte système”, page 102.
5 Retirez les sept vis qui fixent la carte. Voir la figure 3-24.
6 Soulevez la carte de distribution de l’alimentation pour la retirer du châssis.Installation des composants du système 95
Figure 3-24. Retrait et installation de la carte de distribution de l’alimentation
1 Pattes de fixation (3) 2 Orifices de fixation (3) 3 Carte de distribution
de l’alimentation
4 Vis (7)
1
4
3
296 Installation des composants du système
Installation de la carte de distribution de l’alimentation
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour
accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations
sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans
l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1 Alignez les trois orifices de fixation de la carte de distribution de l’alimentation avec les trois pattes
situées dans la partie inférieure du châssis. Voir la figure 3-24.
2 Fixez la carte à l’aide des sept vis.
3 Installez la carte système. Voir la procédure décrite à la section “Installation de la carte système”,
de l’étape 3 à l’étape 14.
4 Installez les blocs d’alimentation. Voir “Réinstallation d’un bloc d’alimentation”, page 58.
5 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 54.
6 Rebranchez le système sur la prise de courant et allumez-le, ainsi que tous les périphériques connectés.
Commutateur d’intrusion du châssis (maintenance uniquement)
Retrait du commutateur d’intrusion du châssis
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour
accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations
sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans
l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 53.
3 Retirez le protecteur de ventilation supérieur. Voir “Retrait des protecteurs de ventilation”, page 56.
4 Le cas échéant, retirez le dissipateur de chaleur du processeur 4 (voir “Processeurs”, page 69).
5 Déconnectez le câble du commutateur d’intrusion enfiché sur la carte système. Voir la figure 3-25.
6 Tirez doucement sur le commutateur d’intrusion pour le dégager de son clip. Installation des composants du système 97
Figure 3-25. Retrait et installation du commutateur d’intrusion du châssis
1 Clip du commutateur
d’intrusion
2 Commutateur d’intrusion 3 Bords cannelés (2)
4 Câble du commutateur
d’intrusion
4
3
1
298 Installation des composants du système
Installation du commutateur d’intrusion du châssis
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour
accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations
sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans
l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1 Branchez le câble du commutateur d’intrusion sur le connecteur correspondant de la carte système.
Voir la figure 3-25.
2 Alignez les deux bords cannelés de la partie supérieure du commutateur avec l’intérieur du clip,
puis appuyez doucement jusqu’à ce que le commutateur s’enclenche. Voir la figure 3-25.
3 Le cas échéant, réinstallez le dissipateur de chaleur sur le processeur 4 (voir “Processeurs”, page 69).
4 Réinstallez le protecteur de ventilation supérieur. Voir “Réinstallation des protecteurs
de ventilation”, page 57.
5 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 54.
6 Rebranchez le système sur la prise de courant et allumez-le, ainsi que tous les périphériques connectés.Installation des composants du système 99
Fond de panier SAS (maintenance uniquement)
Retrait du fond de panier SAS
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour
accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations
sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans
l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1 Retirez le cadre, le cas échéant. Voir “Retrait et réinstallation du cadre avant en option”, page 52.
2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 53.
AVIS : pour éviter d’endommager les lecteurs et le fond de panier, retirez du système les lecteurs SAS et le support
du lecteur optique/de disquette avant d’enlever le fond de panier.
AVIS : avant de retirer les disques durs, notez leur numéro d’emplacement et étiquetez-les afin de pouvoir les
réinstaller au même endroit ultérieurement.
4 Retirez tous les disques durs SAS. Voir “Retrait d’un disque dur enfichable à chaud”, page 81.
5 Pour retirer le support de lecteur optique/de disquette, tirez le loquet de dégagement et extrayez
le support du châssis. Voir la figure 3-18.
6 Retirez les protecteurs de ventilation. Voir “Retrait des protecteurs de ventilation”, page 56.
AVIS : lorsque vous débranchez le câble du panneau de commande, maintenez la languette d’extraction blanche
située près du connecteur correspondant afin d’éviter d’endommager le fond de panier SAS ou le câble.
7 Débranchez le câble du panneau de commande enfiché à l’avant du fond de panier SAS.
Voir la figure 6-3.
8 Débranchez le câble SAS, le câble d’interface et le câble d’alimentation qui sont branchés à l’arrière
du fond de panier SAS.
9 Retirez le fond de panier SAS :
a Tirez sur le plot de fixation bleu, puis soulevez le fond de panier. Voir la figure 3-26.
b Lorsque le fond de panier est au niveau le plus haut possible, tirez-le vers l’arrière du système pour
le dégager des crochets de fixation.
c Retirez la carte du système, en prenant garde de ne pas endommager les composants situés sur
celle-ci.
d Posez le fond de panier SAS sur un plan de travail, face vers le bas.100 Installation des composants du système
Figure 3-26. Retrait et installation du fond de panier SAS
1 Plot de fixation 2 Fond de panier SAS 3 Câble du connecteur
du panneau de commande
4 Encoche d’alignement
pour installation
5 Orifices de fixation (7)
5
4
3
1
2Installation des composants du système 101
Installation du fond de panier SAS
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour
accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations
sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans
l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1 Installez le fond de panier SAS :
a Faites descendre lentement la carte dans le système en faisant attention à ne pas endommager
ses composants.
b Positionnez la fente d’alignement située en partie inférieure du fond de panier face au plot
correspondant situé au fond du châssis. Voir la figure 3-26.
c Emboîtez les orifices de fixation du fond de panier dans les crochets correspondants du châssis.
d Abaissez le fond de panier jusqu’à ce que le plot bleu s’enclenche.
2 Branchez le câble SAS, le câble d’interface et le câble d’alimentation à l’arrière du fond de panier SAS.
3 Connectez le câble du panneau de commande à l’avant du fond de panier SAS.
4 Remettez les disques durs SAS à leur emplacement d’origine. Voir “Disques durs”, page 80.
5 Installez le support du lecteur optique/de disquette.
Réinstallez le support dans le système et fixez-le en appuyant sur le loquet de dégagement. Voir la
figure 3-14.
6 Installez les protecteurs de ventilation. Voir “Réinstallation des protecteurs de ventilation”, page 57.
7 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 54.
8 Rebranchez le système sur la prise de courant et allumez-le, ainsi que tous les périphériques connectés.102 Installation des composants du système
Carte système (maintenance uniquement)
Retrait de la carte système
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour
accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations
sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans
l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, page 53.
AVIS : pour éviter d’endommager les lecteurs et le fond de panier, retirez du système les lecteurs SAS et le support
du lecteur optique/de disquette avant d’enlever le fond de panier.
AVIS : avant de retirer les disques durs, notez leur numéro d’emplacement et étiquetez-les afin de pouvoir les
réinstaller au même endroit ultérieurement.
3 Retirez les protecteurs de ventilation. Voir “Retrait des protecteurs de ventilation”, page 56.
4 Retirez les dissipateurs de chaleur des processeurs. Voir “Processeurs”, page 69.
5 Débranchez le câble SAS, le câble d’interface et le câble d’alimentation qui sont branchés à l’arrière
du fond de panier SAS.
6 Retirez toutes les cartes d’extension, ainsi que la carte contrôleur. Voir “Retrait d’une carte
d’extension”, page 62.
7 Le cas échéant, débranchez puis retirez la carte RAC.
8 Le cas échéant, retirez les modules VRM des processeurs 3 et 4. Voir “Retrait d’un module VRM”,
page 75.
9 Mettez les deux commutateurs à glissière situés de chaque côté du châssis en position ouverte afin
de déverrouiller la barre transversale du châssis, puis soulevez cette dernière pour la retirer.
Voir la figure 3-27. Installation des composants du système 103
Figure 3-27. Retrait et installation de la barre transversale du châssis
10 Débranchez de la carte système le câble du commutateur d’intrusion du châssis, le câble de la pile
RAID (le cas échéant), ainsi que tous les câbles d’interface.
11 Débranchez de la carte système le faisceau de câbles de distribution de l’alimentation.
Le faisceau de câbles et les côtés du châssis sont équipés de bandes Velcro qui permettent de fixer le
faisceau pendant le retrait de la carte système. Relevez le faisceau de câbles et fixez-le sur le côté du
châssis. Voir la figure 3-28.
1 Position fermée 2 Position ouverte 3 Barre transversale
4 Guides d’alignement (2) 5 Ouvertures (2) 6 Commutateurs à glissière (2)
4
6
1
5
2
3104 Installation des composants du système
Figure 3-28. Fixation du faisceau de câbles de distribution de l’alimentation
12 Retirez le logement de la pile RAID :
a Relevez le levier puis soulevez doucement le logement de la pile pour le retirer. Voir la figure 3-29.
b Soulevez le logement de la pile pour le retirer du châssis.
1 Faisceau de câbles de distribution de l’alimentation 2 Bandes Velcro (2)
1 2Installation des composants du système 105
Figure 3-29. Retrait et installation du logement de la pile RAID
13 Retirez la carte système :
a Tirez sur le plot de fixation bleu situé au milieu de la carte système, puis faites glisser cette
dernière vers l’avant du châssis jusqu’à ce qu’elle bute. Voir la figure 3-30.
b Soulevez la carte système doucement et de manière égale au-dessus des crochets de fixation en
vous assurant qu’elle ne les touche pas, puis faites-la basculer en la soulevant par le côté gauche.
Voir la figure 3-30.
c Soulevez la carte système pour la retirer du châssis (côté gauche en premier).
1 Pattes de fixation (2) 2 Orifices de fixation (2) 3 Logement de la pile RAID
2
1
3106 Installation des composants du système
Figure 3-30. Retrait et installation de la carte système
1 Carte système 2 Orifices de fixation 3 Crochets de fixation
4 Plot de fixation
4
1
2
3Installation des composants du système 107
Installation de la carte système
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour
accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations
sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans
l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1 Installez les processeurs sur la nouvelle carte système. Voir la figure 6-2 pour identifier l’emplacement
des connecteurs sur la carte système.
REMARQUE : n’installez pas les dissipateurs de chaleur pour le moment.
2 Retirez les barrettes de mémoire de l’ancienne carte puis installez-les sur la nouvelle,
aux mêmes emplacements. Voir les sections “Retrait de barrettes de mémoire”, page 68
et “Installation de barrettes de mémoire”, page 66.
3 Installez la nouvelle carte système :
a Insérez doucement la nouvelle carte système dans le châssis (côté droit en premier).
b Abaissez doucement le côté gauche de la carte.
REMARQUE : vérifiez que le câble d’alimentation du fond de panier SAS (qui provient de la carte
de distribution de l’alimentation) n’interfère pas lors de l’installation de la carte système dans le châssis.
c Relevez doucement l’avant de la carte système et posez-la de façon qu’elle repose totalement sur
le fond du châssis.
d Vérifiez que tous les crochets de fixation situés au fond du châssis sont correctement insérés dans
les orifices de fixation correspondants de la carte système. Voir la figure 3-30.
e Poussez la carte vers l’arrière du châssis, jusqu’à ce que le plot de fixation bleu s’enclenche.
4 Installez le logement de la pile RAID :
a Insérez les deux pattes de fixation situées sur le logement de la pile dans les emplacements
correspondants qui se trouvent sur la paroi interne du châssis. Voir la figure 3-29.
b Appuyez sur le logement de la pile pour le fixer.
5 Branchez les câbles dans l’ordre énuméré ci-dessous (voir la figure 6-2 et la figure 6-3 pour connaître
les emplacements des connecteurs sur la carte système et sur le fond de panier SAS) :
• Branchez le faisceau de câbles de distribution de l’alimentation sur le connecteur situé dans
le coin de la carte système.
• Branchez le câble d’interface sur le connecteur CONTROL_PANEL de la carte système et sur
le connecteur d’interface du fond de panier SAS.
• Branchez le câble de données SAS A sur le connecteur 0 de la carte contrôleur et sur le connecteur
SAS A du fond de panier.108 Installation des composants du système
• Branchez le câble de données SAS B sur le connecteur 1 de la carte contrôleur et sur le connecteur
SAS B du fond de panier, le cas échéant.
• Branchez le câble d’alimentation SAS sur le connecteur correspondant du fond de panier SAS.
• Branchez le câble du commutateur d’intrusion du châssis sur le connecteur correspondant
de la carte système.
6 Installez les dissipateurs de chaleur. Voir “Processeurs”, page 69.
7 Le cas échéant, réinstallez les deux modules VRM des processeurs. Voir “Installation d’un module
VRM”, page 73.
8 Installez la barre transversale du châssis :
a Insérez les guides situés à chaque extrémité de la barre dans les orifices correspondants du châssis.
Voir la figure 3-27.
b Insérez la barre jusqu’à ce que les guides touchent la partie inférieure des orifices.
c Fixez la barre en mettant les deux commutateurs à glissière situés de chaque côté du châssis
en position fermée.
9 Installez toutes les cartes d’extension. Voir “Installation d’une carte d’extension”, page 60.
10 Le cas échéant, reconnectez le câble de la pile RAID sur la carte contrôleur RAID.
11 Le cas échéant, réinstallez et connectez la carte RAC.
12 Installez les protecteurs de ventilation. Voir “Réinstallation des protecteurs de ventilation”, page 57.
13 Installez le support du lecteur optique/de disquette.
Réinstallez le support dans le système et fixez-le en appuyant sur le loquet de dégagement.
Voir la figure 3-14.
14 Installez les disques durs SAS à leur emplacement d’origine. Voir “Installation d’un disque dur
enfichable à chaud”, page 83.
15 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, page 54.
16 Rebranchez le système sur la prise de courant et allumez-le, ainsi que tous les périphériques connectés.
17 Réinstallez le cadre. Voir “Retrait et réinstallation du cadre avant en option”, page 52.Dépannage du système 109
Dépannage du système
La sécurité d’abord, pour vous et pour le système
Pour effectuer certaines des procédures décrites ici, vous devez retirer le capot du système
et intervenir à l’intérieur. Lorsque vous intervenez sur le système, suivez strictement les
opérations décrites dans ce guide ou dans une autre documentation accompagnant le système.
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système
pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document
Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur
les consignes de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges
électrostatiques.
Routine de démarrage
Écoutez et observez le système pendant la procédure de démarrage, pour repérer les symptômes
décrits dans le tableau 4-1.
Tableau 4-1. Indications fournies par la procédure de démarrage
Symptôme Action
L’écran LCD du panneau avant affiche un message
d’état ou d’erreur.
Voir “Messages d’état affichés sur l’écran
LCD”, page 16.
Affichage d’un message d’erreur sur le moniteur. Voir “Messages système”, page 25.
Messages d’alerte du logiciel de gestion des systèmes. Consultez la documentation du logiciel de gestion
des systèmes.
Comportement du voyant d’alimentation du moniteur. Voir “Dépannage du sous-système vidéo”, page 111.
Comportement des voyants du clavier. Voir “Dépannage du clavier”, page 112.
Comportement du voyant d’activité du lecteur
de CD USB.
Voir “Dépannage d’un périphérique USB”, page 114.
Comportement du voyant d’activité du lecteur de CD. Voir “Dépannage d’un lecteur optique”, page 124.
Comportement du voyant d’activité du disque dur. Voir “Dépannage d’un disque dur”, page 125.
Bruit inhabituel de raclement ou de grincement
constant lors de l’accès à un lecteur.
Voir “Obtention d’aide”, page 145.110 Dépannage du système
Vérification des incidents simples liés à l’alimentation
1 Si le voyant d’alimentation situé sur le panneau avant du système ou sur les blocs d’alimentation
indique que le système n’est pas alimenté, vérifiez que les câbles sont correctement branchés sur
les blocs.
2 Si le système est connecté à une PDU (Power Distribution Unit [unité de distribution
d’alimentation]) ou à un onduleur, éteignez l’élément en question puis rallumez-le.
3 Si ces lecteurs ne sont pas alimentés, branchez-les sur une autre prise. Si le système n’est toujours
pas alimenté, essayez une autre PDU ou un autre onduleur.
4 Rebranchez le système sur la prise de courant et allumez-le.
Si l’incident persiste, voir “Dépannage des blocs d’alimentation”, page 119.
Vérification du matériel
Cette section contient les procédures de dépannage des périphériques externes directement connectés
au système, comme le moniteur, le clavier ou la souris. Avant de suivre l’une de ces procédures, voir
“Dépannage des connexions externes”, page 111.
Résolution des conflits d’attribution d’IRQ
La plupart des périphériques PCI peuvent partager une IRQ avec un autre périphérique ; cependant,
les deux périphériques concernés ne peuvent pas fonctionner simultanément. Pour éviter ce type
de conflit, consultez la documentation de chaque périphérique PCI pour obtenir ses spécifications
d’IRQ. Les affectations des IRQ sont répertoriées dans le tableau 4-2.
Tableau 4-2. Affectations par défaut des IRQ
Ligne IRQ Affectation
IRQ0 Horloge du système
IRQ1 Contrôleur du clavier
IRQ2 Contrôleur d’interruption 1, pour activer les IRQ 8 à 15
IRQ3 Disponible
IRQ4 Port série 1 (COM1 et COM3)
IRQ5 Contrôleur d’accès à distance
IRQ6 Contrôleur du lecteur de disquette
IRQ7 Port parallèle
IRQ8 Horloge temps réel
IRQ9 Fonctions ACPI (pour la gestion de l’alimentation)
IRQ10 DisponibleDépannage du système 111
Dépannage des connexions externes
Le plus souvent, les incidents liés au système, au moniteur et aux autres périphériques (comme une
imprimante, un clavier, une souris ou un autre périphérique externe) sont causés par des câbles mal
raccordés ou débranchés. Vérifiez que tous les câbles externes sont fermement raccordés aux connecteurs
correspondants. Voir les sections “Voyants et caractéristiques du panneau avant”, page 11 et “Voyants et
caractéristiques du panneau arrière”, page 14 pour identifier les connecteurs des panneaux avant
et arrière du système.
Dépannage du sous-système vidéo
Incident
• Le moniteur ne fonctionne pas correctement.
• La mémoire vidéo est défectueuse.
Action
1 Vérifiez les connexions du moniteur à l’alimentation et au système.
2 Déterminez si le système contient une carte d’extension équipée d’un connecteur de sortie vidéo.
Si tel est le cas, le câble du moniteur doit être branché sur le connecteur de la carte d’extension, et non
sur le connecteur vidéo intégré du système.
Pour vérifier que le moniteur est relié au connecteur approprié, mettez le système hors tension,
attendez une minute, puis reliez le moniteur à l’autre connecteur vidéo. Remettez ensuite le système
sous tension.
IRQ11 Disponible
IRQ12 Disponible
IRQ13 Coprocesseur mathématique
IRQ14 Contrôleur du lecteur de CD IDE
IRQ15 Disponible
Tableau 4-2. Affectations par défaut des IRQ (suite)
Ligne IRQ Affectation112 Dépannage du système
3 Vérifiez si des moniteurs sont reliés à la fois au connecteur vidéo avant et au connecteur vidéo arrière
du système.
Le système prend en charge un seul moniteur, qui doit être connecté soit à l’avant, soit à l’arrière
du système. Si un moniteur est connecté au panneau avant, le connecteur vidéo arrière est désactivé.
Si deux moniteurs sont reliés au système, déconnectez-en un. Si l’incident persiste, passez à l’étape
suivante.
4 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”,
page 133.
Si le test aboutit, l’incident n’est pas lié au matériel vidéo.
Si le test échoue, voir “Obtention d’aide”, page 145.
Dépannage du clavier
Incident
• Un message d’erreur du système signale un incident lié au clavier.
• Le clavier ne fonctionne pas correctement.
Action
1 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports USB sont activés.
Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 33.
2 Examinez le clavier et son câble pour voir s’ils sont endommagés.
3 Remplacez le clavier défectueux par un clavier fiable.
Si l’incident est résolu, remplacez le clavier défectueux. Voir “Obtention d’aide”, page 145.
4 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Exécution des diagnostics
du système”, page 133.
Si l’incident persiste, voir “Obtention d’aide”, page 145.Dépannage du système 113
Dépannage de la souris
Incident
• Un message d’erreur du système signale un incident lié à la souris.
• La souris ne fonctionne pas correctement.
Action
1 Examinez la souris et son câble pour voir s’ils sont endommagés.
Si la souris n’est pas endommagée, passez à l’étape 4.
2 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports USB sont activés.
Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 33.
Si la souris est endommagée, passez à l’étape suivante.
3 Remplacez la souris défectueuse par une souris fiable.
Si l’incident est résolu, remplacez la souris défectueuse. Voir “Obtention d’aide”, page 145.
4 Si l’incident persiste, voir “Obtention d’aide”, page 145.
5 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”,
page 133.
Si le test échoue, passez à l’étape suivante.
Dépannage des incidents liés aux E-S série
Incident
• Un message d’erreur signale un incident lié à un port série.
• Un périphérique connecté à un port série ne fonctionne pas correctement.
Action
1 Ouvrez le programme de configuration du système et vérifiez que le port série est activé et
correctement configuré pour l’application en cours. Voir “Utilisation du programme de configuration
du système”, page 33.
2 Si l’incident affecte uniquement une application particulière, consultez sa documentation pour
connaître la configuration requise des différents ports.
3 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”,
page 133.
Si l’incident persiste alors que le test a abouti, voir Dépannage d’un périphérique d’E-S série.114 Dépannage du système
Dépannage d’un périphérique d’E-S série
Incident
• Le périphérique connecté au port série ne fonctionne pas correctement.
Action
1 Éteignez le système et les périphériques connectés au port série.
2 Remplacez le câble d’interface série par un câble en état de fonctionnement, puis allumez le système
et le périphérique série.
Si l’incident est résolu, remplacez le câble d’interface.
3 Éteignez le système et le périphérique série et remplacez ce dernier par un périphérique similaire.
4 Allumez le système et le périphérique série.
Si l’incident est résolu, remplacez le périphérique série. Voir “Obtention d’aide”, page 145.
Si l’incident persiste, voir “Obtention d’aide”, page 145.
Dépannage d’un périphérique USB
Incident
• Un message du système signale un incident lié à un périphérique USB.
• Un périphérique connecté à un port USB ne fonctionne pas correctement.
Action
1 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports USB sont activés.
Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 33.
2 Éteignez le système et tous les périphériques USB.
3 Déconnectez les périphériques USB, puis raccordez le périphérique défectueux à l’autre
connecteur USB.
4 Allumez le système et le périphérique reconnecté.
Si l’incident est résolu, le connecteur USB est peut-être défectueux. Voir “Obtention d’aide”, page 145.
5 Si possible, remplacez le câble d’interface par un câble qui fonctionne.
Si l’incident est résolu, remplacez le câble d’interface. Voir “Obtention d’aide”, page 145.
6 Éteignez le système et le périphérique USB et remplacez ce dernier par un périphérique similaire.
7 Allumez le système et le périphérique USB.
Si l’incident est résolu, remplacez le périphérique USB. Voir “Obtention d’aide”, page 145.
Si l’incident persiste, voir “Obtention d’aide”, page 145.Dépannage du système 115
Dépannage d’un NIC
Incident
• Le NIC ne parvient pas à communiquer avec le réseau.
Action
1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Exécution des diagnostics du système”,
page 133.
2 Observez le voyant approprié du connecteur de NIC. Voir “Codes des voyants de NIC”, page 16.
• Si le voyant de lien ne s’allume pas, vérifiez toutes les connexions des câbles.
• Si le voyant d’activité ne s’allume pas, les fichiers des pilotes réseau sont peut-être altérés
ou manquants.
Supprimez puis réinstallez les pilotes le cas échéant. Consultez la documentation du NIC.
• Si possible, modifiez le paramétrage de négociation automatique.
• Utilisez un autre connecteur sur le commutateur ou le concentrateur.
Si vous utilisez une carte réseau au lieu d’un NIC intégré, consultez la documentation fournie
avec celle-ci.
3 Vérifiez que les pilotes appropriés sont installés et que les protocoles sont liés. Consultez
la documentation du NIC.
4 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les interfaces réseau sont activées.
Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 33.
5 Vérifiez que les NIC, les concentrateurs et les commutateurs du réseau sont tous réglés sur la même
vitesse de transmission des données. Consultez la documentation du matériel réseau.
6 Vérifiez que tous les câbles réseau sont du type approprié et qu’ils ne dépassent pas la longueur
maximum. Voir le câblage réseau requis dans le document Getting Started Guide (Guide de mise
en route).116 Dépannage du système
Dépannage d’un système mouillé
Incident
• Système mouillé.
• Excès d’humidité.
Action
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour
accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations
sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans
l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 52.
3 Retirez toutes les cartes d’extension du système. Voir “Retrait d’une carte d’extension”, page 62.
4 Laissez le système sécher complètement pendant au moins 24 heures.
5 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 52.
6 Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.
Si le système ne démarre pas normalement, voir “Obtention d’aide”, page 145.
7 Si le système démarre normalement, arrêtez-le et réinstallez les cartes d’extension que vous avez
retirées. Voir “Installation d’une carte d’extension”, page 60.
8 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell PowerEdge
Diagnostics”, page 133.
Si le test échoue, voir “Obtention d’aide”, page 145.Dépannage du système 117
Dépannage d’un système endommagé
Incident
• Le système est tombé ou a été endommagé.
Action
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour
accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product
Information Guide (Guide d’informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes
de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 52.
2 Assurez-vous que les composants suivants sont correctement installés :
• Cartes d’extension
• Blocs d’alimentation
• Ventilateurs
• Processeurs et dissipateurs de chaleur
• Barrettes de mémoire
• Connexions d’un support de lecteur à la carte de fond de panier.
3 Vérifiez que tous les câbles sont correctement connectés.
4 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 52.
5 Lancez les tests System board (Carte système) des diagnostics du système.
Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, page 133.
Si les tests échouent, voir “Obtention d’aide”, page 145.118 Dépannage du système
Dépannage de la pile du système
Incident
• Un message du système signale un incident lié à la pile.
• Le programme de configuration du système perd les informations.
• La date et l’heure du système se dérèglent constamment.
REMARQUE : si le système reste éteint longtemps (pendant des semaines ou des mois), la NVRAM peut perdre
ses informations de configuration. Cette situation est causée par une pile défectueuse.
Action
1 Entrez de nouveau l’heure et la date dans le programme de configuration du système. Voir “Utilisation
du programme de configuration du système”, page 33.
2 Éteignez et débranchez le système de la prise électrique pendant au moins une heure.
3 Rebranchez le système sur la prise de courant et allumez-le.
4 Ouvrez le programme de configuration du système.
Si la date et l’heure du programme de configuration du système ne sont pas correctes, remplacez
la pile. Voir “Pile du système”, page 88.
Si l’incident persiste malgré le remplacement de la pile, voir “Obtention d’aide”, page 145.
REMARQUE : certains logiciels peuvent provoquer une accélération ou un ralentissement de l’heure système.
Si le système semble fonctionner normalement à l’exception de l’heure qui est conservée dans le programme
de configuration du système, l’incident peut être causé par un logiciel plutôt que par une pile défectueuse.Dépannage du système 119
Dépannage des blocs d’alimentation
Incident
• Les voyants d’état du système sont orange.
• Les voyants de panne des blocs d’alimentation sont orange.
• L’écran LCD du panneau avant indique qu’un incident lié aux blocs d’alimentation s’est produit.
Action
1 Déterminez l’emplacement du bloc d’alimentation défectueux.
Le voyant de panne du bloc d’alimentation est allumé. Voir “Codes du voyant d’alimentation”,
page 15.
AVIS : les blocs d’alimentation sont enfichables à chaud. Le système ne peut fonctionner que si au moins un bloc
d’alimentation est installé ; il est en mode redondant si deux blocs d’alimentation sont installés. Ne retirez et ne
remplacez qu’un seul bloc d’alimentation à la fois dans un système sous tension. Le système risque de surchauffer
si vous l’utilisez pendant une période prolongée avec un seul bloc d’alimentation.
2 Retirez le bloc d’alimentation défectueux. Voir “Blocs d’alimentation”, page 57.
3 Retirez et réinstallez le bloc d’alimentation pour vous assurer qu’il est bien en place. Voir “Blocs
d’alimentation”, page 57.
REMARQUE : après avoir installé un nouveau bloc d’alimentation, patientez plusieurs secondes pour laisser
au système le temps de le reconnaître et de déterminer s’il fonctionne correctement. Le voyant d’alimentation
s’allume en vert si le bloc d’alimentation fonctionne normalement. Voir “Codes du voyant d’alimentation”,
page 15.
Si l’incident persiste, voir “Obtention d’aide”, page 145.120 Dépannage du système
Dépannage des incidents de refroidissement du système
Incident
• Le logiciel de gestion des systèmes a émis un message d’erreur concernant les ventilateurs.
Action
Vérifiez qu’aucune des conditions suivantes n’est présente :
• Le capot du système, le protecteur de ventilation, un cache de lecteur ou une plaque de recouvrement
avant ou arrière a été retiré.
• La température ambiante est trop élevée.
• La circulation de l’air extérieur est bloquée.
• Les câbles à l’intérieur du système gênent l’aération.
• Un des ventilateurs a été retiré ou est en panne. Voir “Dépannage d’un ventilateur”, page 120.
Dépannage d’un ventilateur
Incident
• Le voyant d’état du système est orange.
• Le logiciel de gestion des systèmes a émis un message d’erreur concernant les ventilateurs.
• L’écran LCD du panneau avant signale un incident au niveau du ventilateur.
• Le voyant d’état d’un ventilateur indique un incident lié au ventilateur.
Action
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour
accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product
Information Guide (Guide d’informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes
de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”,
page 133.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 52.
PRÉCAUTION : les ventilateurs sont enfichables à chaud. Pour maintenir un refroidissement adéquat lorsque
le système est sous tension, remplacez les ventilateurs un à la fois.
3 Identifiez le ventilateur défectueux indiqué sur l’écran LCD, le logiciel de diagnostic, ou le voyant
de ventilateur qui clignote en orange. Pour connaître le numéro d’identification de chaque ventilateur,
voir la figure 3-4.Dépannage du système 121
4 Vérifiez que le câble d’alimentation du ventilateur défectueux est bien raccordé au connecteur
approprié. Dans le cas d’un ventilateur enfichable à chaud, retirez puis réinstallez le ventilateur.
Voir “Ventilateurs”, page 54.
REMARQUE : patientez 30 secondes pour laisser au système le temps de reconnaître le ventilateur
et de déterminer s’il fonctionne normalement.
5 Si l’incident persiste, installez un nouveau ventilateur. Voir “Ventilateurs”, page 54.
Si le nouveau ventilateur fonctionne normalement, refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture
du système”, page 52.
Si le nouveau ventilateur ne fonctionne pas, voir “Obtention d’aide”, page 145.
Dépannage de la mémoire système
Incident
• Une barrette de mémoire est défectueuse.
• Carte système défectueuse.
• L’écran LCD du panneau avant indique qu’un incident lié à la mémoire système s’est produit.
Action
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour
accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations
sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans
l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1 Si le système fonctionne, exécutez le test des diagnostics en ligne approprié.
Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, page 133.
Si les diagnostics indiquent une panne, suivez les instructions fournies par le programme de
diagnostic. Si l’incident persiste ou si le système ne fonctionne toujours pas, passez à l’étape suivante.
2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise de courant
et appuyez sur le bouton d’alimentation. Rebranchez ensuite le système à la prise de courant.
3 Allumez le système et les périphériques connectés. Pendant que le système redémarre, notez les
messages qui s’affichent à l’écran.
Si la quantité de mémoire système détectée pendant l’auto-test de démarrage ne correspond pas
à la mémoire installée, ou si un message d’erreur relatif à la mémoire s’affiche, passez à l’étape 4.
Si des messages d’erreur s’affichent, indiquant qu’une barrette de mémoire est en panne,
passez à l’étape 11.
4 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
5 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 52.122 Dépannage du système
6 Assurez-vous que les bancs de mémoire sont remplis dans le bon ordre. Voir “Consignes générales
d’installation des barrettes de mémoire”, page 64.
Si les connecteurs mémoire sont remplis correctement, passez à l’étape suivante.
7 Remettez les barrettes de mémoire dans leurs supports. Voir “Installation de barrettes
de mémoire”, page 66.
8 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 52.
9 Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.
10 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez le paramétrage de la mémoire système.
Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 33.
Si l’espace mémoire installé ne correspond pas au paramètre de mémoire système,
passez à l’étape suivante.
11 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
12 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 52.
REMARQUE : il existe plusieurs configurations pour les barrettes de mémoire (voir “Consignes générales
d’installation des barrettes de mémoire”, page 64).
13 Si un test de diagnostic ou un message d’erreur indique qu’une barrette de mémoire est
défectueuse, repositionnez-la ou remplacez-la. Vous pouvez également échanger la barrette se
trouvant dans le logement 1 avec une autre barrette fiable (de même type et de même capacité).
Voir “Installation de barrettes de mémoire”, page 66.
14 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 52.
15 Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.
16 Pendant l’amorçage du système, observez les voyants de diagnostic du panneau avant, et guettez
l’apparition de messages d’erreur.
17 Si l’incident persiste, répétez la procédure, de l’étape 11 à l’étape 17, pour chaque barrette installée.
Si l’incident persiste malgré la vérification de toutes les barrettes, voir “Obtention d’aide”, page 145.Dépannage du système 123
Dépannage d’un lecteur de disquette
Incident
• Un message d’erreur signale un incident lié au lecteur de disquette.
Action
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour
accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product
Information Guide (Guide d’informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes
de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le lecteur de disquette est
configuré correctement. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 33.
2 Retirez le cadre. Voir “Retrait et réinstallation du cadre avant en option”, page 52.
3 Retirez le support du lecteur de disquette ou du lecteur optique et vérifiez que le câble du lecteur
de disquette est fermement raccordé. Réinstallez le support du lecteur optique ou du lecteur
de disquette, en vous assurant qu’il est correctement inséré et positionné dans le châssis.
Voir la figure 3-14.
4 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié pour vérifier que le lecteur de disquette fonctionne
correctement. Si le test échoue, passez à l’étape suivante.
Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, page 133.
5 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
6 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 52.
7 Retirez toutes les cartes d’extension du système. Voir “Retrait d’une carte d’extension”, page 62.
8 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 52.
9 Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.
10 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié pour vérifier que le lecteur de disquette fonctionne
correctement.
Si les tests réussissent, il est possible qu’une carte d’extension soit en conflit avec la logique du lecteur
de disquette ou qu’elle soit défectueuse. Passez à l’étape suivante.
Si le test échoue, voir “Obtention d’aide”, page 145.124 Dépannage du système
11 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
12 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 52.
13 Réinstallez l’une des cartes d’extension retirées à l’étape 7. Voir “Installation d’une carte d’extension”,
page 60.
14 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 52.
15 Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.
16 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié pour vérifier que le lecteur de disquette fonctionne
correctement.
17 Recommencez la procédure, de l’étape 11 à l’étape 16, jusqu’à ce que toutes les cartes d’extension
soient réinstallées ou que l’une des cartes fasse échouer les tests.
Si l’incident persiste, voir “Obtention d’aide”, page 145.
Dépannage d’un lecteur optique
Incident
• Le système ne peut pas lire les données d’un CD ou d’un DVD placé dans le lecteur.
• Le voyant du lecteur optique ne clignote pas au démarrage du système.
REMARQUE : les périphériques DVD sont uniquement des périphériques de données.
Action
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour
accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations
sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans
l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1 Essayez un autre CD ou DVD fonctionnel.
2 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur IDE du lecteur
est activé. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 33.
3 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”,
page 133.
4 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
5 Ouvrez ou retirez le cadre. Voir “Retrait et réinstallation du cadre avant en option”, page 52.
6 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 52.
7 Vérifiez que le câble d’interface est correctement connecté au lecteur optique et à la carte latérale.
8 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 52.
9 Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.
Si l’incident persiste, voir “Obtention d’aide”, page 145.Dépannage du système 125
Dépannage d’un disque dur
Incident
• Erreur de pilote de périphérique.
• Un ou plusieurs disques durs ne sont pas reconnus par le système.
Action
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour
accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations
sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans
l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
AVIS : cette procédure de dépannage risque de supprimer les données stockées sur le disque dur.
Avant de continuer, créez une copie de sauvegarde de tous les fichiers qui se trouvent sur le disque dur.
1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”,
page 133.
Procédez comme suit, selon les résultats du test de diagnostic.
2 Retirez le cadre. Voir “Retrait et réinstallation du cadre avant en option”, page 52.
3 Si l’incident concerne plusieurs disques durs, passez à l’étape 8. S’il concerne un seul disque dur,
passez à l’étape suivante.
4 Mettez le système hors tension, remboîtez le disque dur et redémarrez le système.
5 Si le système est équipé d’un contrôleur RAID SAS, effectuez les opérations suivantes.
a Redémarrez le système et appuyez sur pour ouvrir l’utilitaire de configuration
de l’adaptateur à l’hôte.
Consultez la documentation fournie avec le contrôleur pour obtenir des informations
sur cet utilitaire.
b Assurez-vous que le disque dur a été correctement configuré.
c Quittez l’utilitaire de configuration et laissez le système d’exploitation démarrer.
6 Assurez-vous que les pilotes requis pour la carte contrôleur sont installés et configurés correctement.
Reportez-vous à la documentation du système d’exploitation pour plus d’informations.
AVIS : si le système est équipé d’une carte contrôleur RAID SAS, ignorez l’étape suivante.126 Dépannage du système
7 Si le système contient une carte contrôleur SAS sans option RAID, retirez le disque dur et échangez-le
avec un disque opérationnel installé dans une autre baie.
Si l’incident est résolu, réinstallez le disque dur dans la baie d’origine. Voir “Installation d’un disque
dur enfichable à chaud”, page 83.
Si le disque dur fonctionne correctement dans la baie d’origine, il se peut que des incidents
liés au support de lecteur surviennent par intermittence. Remplacez ce support.
Voir “Obtention d’aide”, page 145.
Si le disque dur fonctionne correctement dans une autre baie, mais pas dans sa baie d’origine,
l’incident est lié à un connecteur du fond de panier SAS. Voir “Obtention d’aide”, page 145.
8 Vérifiez les connexions des câbles à l’intérieur du système :
a Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
b Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 52.
c Vérifiez que le fond de panier SAS est correctement relié à la carte contrôleur. Voir “Installation
d’une carte contrôleur SAS”, page 85.
d Vérifiez que les câbles de données sont correctement insérés dans leurs connecteurs.
e Vérifiez que le connecteur d’alimentation du fond de panier SAS est correctement inséré dans
son connecteur.
f Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 52.
g Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.
Si l’incident persiste, voir “Obtention d’aide”, page 145.Dépannage du système 127
Dépannage d’un contrôleur SAS ou RAID SAS
REMARQUE : lorsque vous dépannez un contrôleur SAS ou RAID SAS, reportez-vous également
à sa documentation et à celle du système d’exploitation.
Incident
• Un message d’erreur signale un incident lié au contrôleur SAS ou RAID SAS.
• Le contrôleur SAS ou RAID SAS ne fonctionne pas correctement ou pas du tout.
Action
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour
accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product
Information Guide (Guide d’informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes
de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”,
page 133.
2 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur SAS ou RAID SAS
est activé. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”, page 33.
3 Redémarrez le système et appuyez sur pour ouvrir l’utilitaire de configuration :
Reportez-vous à la documentation du contrôleur pour obtenir des informations sur les paramètres
de configuration.
4 Vérifiez les paramètres de configuration, corrigez-les au besoin et redémarrez le système.
Si l’incident persiste, passez à l’étape suivante.
5 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
6 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 52.
7 Vérifiez que la carte contrôleur est correctement insérée dans le connecteur INTERNAL_STORAGE
de la carte système. Voir “Installation d’une carte contrôleur SAS”, page 85.128 Dépannage du système
8 Si le système est équipé d’un contrôleur RAID SAS, vérifiez que les composants suivants sont
correctement installés et connectés :
• Barrette de mémoire
• Pile RAID
9 Vérifiez que le fond de panier est correctement relié au contrôleur SAS. Voir “Fond de panier SAS
(maintenance uniquement)”, page 99.
10 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 52.
11 Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.
Si l’incident persiste, procédez comme suit :
• Si le système est équipé d’un contrôleur SAS, voir “Obtention d’aide”, page 145.
• Si le système est équipé d’un contrôleur RAID, remplacez la pile RAID. Voir “Installation de la pile
d’une carte contrôleur RAID SAS”, page 85. Si le remplacement de la pile ne résout pas l’incident,
voir “Obtention d’aide”, page 145.
Dépannage d’un lecteur de bande SAS externe
Incident
• Lecteur de bande défectueux
• Cartouche défectueuse
• Logiciel de sauvegarde sur bande ou pilote du lecteur de bande manquant ou altéré
• Contrôleur SAS défectueux
Action
1 Retirez la cartouche que vous utilisiez lorsque l’incident s’est produit, et remplacez-la par une autre
dont vous êtes certain qu’elle fonctionne.
2 Assurez-vous que les pilotes correspondant au lecteur de bande sont installés et configurés
correctement.
3 Exécutez les diagnostics en ligne appropriés. Voir “Utilisation de Dell PowerEdge
Diagnostics”, page 133.
4 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour
accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product
Information Guide (Guide d’informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes
de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.Dépannage du système 129
5 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 52.
6 Vérifiez que la carte contrôleur est correctement insérée dans le connecteur de la carte système.
7 Vérifiez que le câble d’interface/d’alimentation en CC du lecteur de bande est connecté au lecteur
de bande et à la carte contrôleur.
8 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 52.
9 Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.
10 Si l’incident n’est pas résolu, consultez la documentation du lecteur de bande pour obtenir des
instructions de dépannage supplémentaires.
11 Réinstallez le logiciel de sauvegarde sur bande en suivant les instructions de sa documentation
d’accompagnement.
12 Si vous ne parvenez pas à résoudre l’incident, consultez la section “Obtention d’aide”, page 145.
Dépannage des cartes d’extension
REMARQUE : lorsque vous dépannez une carte d’extension, consultez la documentation du système
d’exploitation et de la carte d’extension.
Incident
• Un message d’erreur signale un incident lié à une carte d’extension.
• La carte d’extension ne fonctionne pas correctement ou pas du tout.
Action
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour
accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product
Information Guide (Guide d’informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes
de sécurité, les interventions dans l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Exécution des diagnostics du système”,
page 133.
2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 52.
4 Vérifiez que chaque carte d’extension est insérée à fond dans son connecteur. Voir “Cartes
d’extension”, page 59.
5 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 52.
6 Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.
Si l’incident persiste, passez à l’étape suivante.130 Dépannage du système
7 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
8 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 52.
9 Retirez toutes les cartes d’extension du système. Voir “Retrait d’une carte d’extension”, page 62.
10 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 52.
11 Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.
12 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié.
Si le test échoue, voir “Obtention d’aide”, page 145.
13 Pour chaque carte d’extension retirée à l’étape 9, effectuez les opérations suivantes :
a Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
b Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 52.
c Réinstallez une des cartes d’extension. Voir “Installation d’une carte d’extension”, page 60.
d Refermez le système. “Ouverture et fermeture du système”, page 52.
e Exécutez le test de diagnostic approprié.
Si le test échoue, voir “Obtention d’aide”, page 145.
Dépannage des microprocesseurs
Incident
• Un message d’erreur signale un incident lié au processeur.
• L’écran LCD du panneau avant indique qu’un incident lié aux processeurs ou à la carte système
s’est produit.
• Un dissipateur de chaleur n’est pas installé pour chaque processeur.
Action
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour
accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations
sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans
l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1 Exécutez le test des diagnostics en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”,
page 133.
2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 52.Dépannage du système 131
4 Vérifiez que chaque processeur et chaque dissipateur de chaleur est installé correctement.
Voir “Retrait d’un processeur”, page 69.
5 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 52.
6 Rebranchez le système à la prise de courant et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.
7 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié.
Si le test échoue ou si l’incident persiste, passez à l’étape suivante.
8 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
9 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 52.
10 Remplacez le processeur 1 par un autre processeur de même type. Voir les sections “Retrait d’un
processeur”, page 69 et “Installation d’un processeur”, page 72.
11 Refermez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 52.
12 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié.
Si les tests aboutissent, remplacez le processeur 1. Voir “Obtention d’aide”, page 145.
Si le test échoue, voir “Obtention d’aide”, page 145.132 Dépannage du systèmeExécution des diagnostics du système 133
Exécution des diagnostics du système
Si vous rencontrez des difficultés lors de l’utilisation du système, lancez les diagnostics avant
de demander une assistance technique. Le but des diagnostics est de tester le matériel du système
sans nécessiter d’équipement supplémentaire et sans risque de perte de données. Si vous ne réussissez
pas à corriger l’incident, le personnel de service et de support peut s’aider des résultats de ces tests.
Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics
Pour diagnostiquer un incident, commencez par utiliser les diagnostics en ligne, Dell™ PowerEdge™
Diagnostics. Ces derniers comprennent divers modules de test pour le châssis et les composants de
stockage (disques durs, mémoire physique, ports de communication et d’impression, NIC, CMOS,
etc.). Si vous n’arrivez pas à identifier l’incident à l’aide de PowerEdge Diagnostics, utilisez les
diagnostics du système.
Les fichiers requis pour exécuter PowerEdge Diagnostics sur les systèmes Microsoft Windows et Linux
sont disponibles sur le site support.dell.com, ainsi que sur les CD fournis avec le système. Pour plus
d’informations sur l’utilisation des diagnostics, consultez le document Dell PowerEdge Diagnostics
User’s Guide (Guide d’utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics).
Fonctionnalités des diagnostics du système
Les diagnostics du système contiennent des menus et des options permettant de tester des groupes
de périphériques ou des périphériques particuliers. Ces options permettent :
• de lancer un ou plusieurs tests ;
• de définir l’ordre des tests ;
• de répéter des tests ;
• d’afficher, d’imprimer et d’enregistrer les résultats des tests ;
• d’interrompre temporairement un test quand une erreur est détectée ou de l’arrêter lorsqu’une
limite d’erreur définie par l’utilisateur est atteinte ;
• d’afficher des messages d’aide qui décrivent brièvement chaque test et ses paramètres ;
• d’afficher des messages d’état qui vous indiquent si les tests ont abouti ;
• d’afficher des messages d’erreur qui vous indiquent si des incidents sont survenus pendant
les tests.134 Exécution des diagnostics du système
Quand utiliser les diagnostics du système
Le fait qu’un composant ou un périphérique important du système ne fonctionne pas normalement peut
être le symptôme d’une panne. Tant que le processeur et les périphériques d’entrée-sortie du système
(le moniteur, le clavier et le lecteur de disquette) fonctionnent, vous pouvez utiliser les diagnostics
pour faciliter l’identification de l’incident.
Exécution des diagnostics du système
Les diagnostics du système s’exécutent à partir de la partition d’utilitaires du disque dur.
AVIS : n’utilisez les diagnostics que sur le système. Leur utilisation sur d’autres systèmes peut entraîner des
résultats non valides ou générer des messages d’erreur. De plus, n’utilisez que le programme fourni avec le
système (ou une mise à jour).
1 Au démarrage du système, appuyez sur pendant l’auto-test de démarrage.
2 Dans le menu principal de la partition d’utilitaires, sélectionnez Run System Diagnostics (Exécuter les
diagnostics du système), ou sélectionnez Run Memory Diagnostics (Exécuter les diagnostics de la
mémoire) si vous cherchez à identifier un incident lié à la mémoire.
Quand vous lancez les diagnostics du système, un message s’affiche, indiquant qu’ils sont en cours
d’initialisation. Ensuite, le menu Diagnostics s’affiche. Ce menu vous permet de lancer tous ou certains
tests, ou encore de quitter les diagnostics du système.
REMARQUE : avant de lire le reste de cette section, lancez les diagnostics du système pour afficher l’utilitaire
à l’écran.
Options de test des diagnostics du système
Cliquez sur l’option de test voulue dans la fenêtre Main Menu (Menu principal). Le tableau 5-1 contient
une brève explication sur les options de test disponibles.
Tableau 5-1. Options de test des diagnostics du système
Option de test Fonction
Express Test (Test rapide) Effectue une vérification rapide du système. Cette option exécute les
tests de périphériques qui ne requièrent pas d’action de l’utilisateur.
Elle permet d’identifier rapidement la source de l’incident.
Extended Test (Test complet) Effectue une vérification plus complète du système. Ce test peut
prendre plus d’une heure.
Custom Test
(Test personnalisé)
Teste un périphérique particulier.
Information Affiche les résultats des tests.Exécution des diagnostics du système 135
Utilisation des options de test personnalisées
Lorsque vous sélectionnez l’option Custom Test (Test personnalisé) dans l’écran Main Menu
(Menu principal), la fenêtre Customize (Personnaliser) s’affiche. Elle permet de sélectionner les
périphériques à tester, de choisir des options de test spécifiques et de visualiser les résultats obtenus.
Sélection de périphériques à tester
La partie gauche de la fenêtre Customize (Personnaliser) répertorie les périphériques qui peuvent être
testés. Ceux-ci sont regroupés par type ou par module, selon l’option sélectionnée. Cliquez sur le signe (+)
en regard d’un périphérique ou d’un module pour visualiser ses composants. Cliquez sur (+) sur un
composant pour visualiser les tests disponibles. Si vous cliquez sur un périphérique et non sur ses
composants, tous les composants de ce périphérique sont sélectionnés pour le test.
Sélection d’options de diagnostic
Le champ Diagnostics Options (Options de diagnostic) permet de sélectionner la façon dont le
périphérique sera testé. Vous pouvez définir les options suivantes :
• Non-Interactive Tests Only (Tests non-interactifs uniquement) : cette option permet d’exécuter
uniquement les tests ne nécessitant aucune intervention de l’utilisateur.
• Quick Tests Only (Tests rapides uniquement) : cette option permet d’exécuter uniquement les tests
rapides sur le périphérique sélectionné. Les tests étendus ne seront pas lancés si vous sélectionnez
cette option.
• Show Ending Timestamp (Afficher l’heure de fin) : cette option permet d’ajouter un horodatage
au journal de test.
• Test Iterations (Nombre d’itérations) : cette option sélectionne le nombre de fois où le test est
exécuté.
• Log output file pathname (Emplacement du fichier de sortie) : cette option permet d’indiquer
l’emplacement où le journal de test doit être sauvegardé.
Visualisation des informations et des résultats
Les onglets de la fenêtre Customize (Personnaliser) contiennent des informations sur les tests et les
résultats. Les onglets suivants sont disponibles :
• Results (Résultats) : indique le test exécuté et son résultat.
• Errors (Erreurs) : affiche les erreurs qui se sont produites pendant le test.
• Help (Aide) : affiche des informations sur le périphérique, le composant ou le test sélectionné.
• Configuration : affiche des informations de base concernant la configuration du périphérique
sélectionné.
• Parameters (Paramètres) : le cas échéant, cet onglet affiche les paramètres que vous pouvez définir
pour le test à exécuter.136 Exécution des diagnostics du systèmeCavaliers et connecteurs 137
Cavaliers et connecteurs
Cette section fournit des informations spécifiques sur les cavaliers du système. Elle contient
également des informations générales sur les cavaliers et les commutateurs et décrit les connecteurs
des différentes cartes du système.
Cavaliers de la carte système
La figure 6-1 indique l’emplacement des cavaliers de configuration sur la carte système.
Le tableau 6-1 répertorie les réglages de ces cavaliers.
REMARQUE : pour accéder aux cavaliers, retirez les protecteurs de ventilation. Voir “Retrait des protecteurs
de ventilation”, page 56.138 Cavaliers et connecteurs
Figure 6-1. Cavaliers de la carte système
Tableau 6-1. Réglages des cavaliers de la carte système
Cavalier Réglage Description
1 PSWD_EN (par défaut) La fonction de mot de passe est activée.
La fonction de mot de passe est désactivée.
2 NVRAM_CLR (par défaut) Les paramètres de configuration sont conservés
au démarrage du système.
Les paramètres de configuration sont effacés
au prochain démarrage du système.
REMARQUE : pour obtenir le nom complet d’une abréviation ou d’un sigle utilisé dans ce tableau,
voir le “Glossaire”, page 171.Cavaliers et connecteurs 139
Désactivation d’un mot de passe oublié
Les fonctionnalités logicielles de protection du système comprennent un mot de passe système et un
mot de passe de configuration, qui sont présentés en détail dans la section “Utilisation du programme
de configuration du système”, page 33. Le cavalier de mot de passe active ces fonctions ou les
désactive, et efface le(s) mot(s) de passe utilisé(s).
PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour
accéder aux composants internes. Reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d’informations
sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans
l’ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 52.
3 Relevez le protecteur de ventilation de la mémoire.
4 Retirez la fiche du cavalier de mot de passe.
Voir la figure 6-1 pour repérer l’emplacement du cavalier de mot de passe sur la carte système.
5 Refermez le système.
6 Reconnectez le système et les périphériques sur le secteur, puis remettez-les sous tension.
Pour que les mots de passe existants soient désactivés (effacés), le système doit démarrer avec la fiche
du cavalier de mot de passe retirée. Toutefois, avant d’attribuer un nouveau mot de passe système
et/ou de configuration, vous devez réinstaller la fiche du cavalier.
REMARQUE : si vous attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration alors que la fiche
de cavalier est encore retirée, le système désactive les nouveaux mots de passe à son prochain démarrage.
7 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise de courant.
8 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, page 52.
9 Installez la fiche sur le cavalier du mot de passe.
10 Abaissez le protecteur de ventilation de la mémoire.
11 Refermez le système.
12 Reconnectez le système et les périphériques sur le secteur, puis remettez-les sous tension.
13 Attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration.
Pour attribuer un nouveau mot de passe à l’aide du programme de configuration du système,
voir “Attribution d’un mot de passe système”, page 43.140 Cavaliers et connecteurs
Connecteurs de la carte système
Voir la figure 6-2 et le tableau 6-2 pour obtenir la description et l’emplacement des connecteurs
de la carte système.
Figure 6-2. Connecteurs de la carte système
1
2
3
13
14
4 5 6 7 8 9 10 11 12
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
28 27 26 25
33
32
31
30
29
38
35
36
37
34
40
39Cavaliers et connecteurs 141
Tableau 6-2. Connecteurs de la carte système
Label du connecteur Description
1 PSWD_EN Cavalier de mot de passe
2 NVRAM_CLR Cavalier de configuration
3 SLOT 7 Connecteur de carte d’extension PCIe x4
4 SLOT 6 Connecteur de carte d’extension PCIe x4
5 SLOT 5 Connecteur de carte d’extension PCIe x4
6 SLOT 4 Connecteur de carte d’extension PCIe x8
7 SLOT 3 Connecteur de carte d’extension PCIe x8
8 SLOT 2 Connecteur de carte d’extension PCIe x4
9 SLOT 1 Connecteur de carte d’extension PCIe x4
10 INTERNAL_STORAGE Connecteur de carte contrôleur SAS
11 RAC_CONN Connecteur de carte d’accès à distance (RAC, en option)
12 RAC_CONN1 Connecteur du câble RAC (40 broches)
13 RAC_CONN2 Connecteur du câble RAC (50 broches)
14 CPU 1 Connecteur du processeur 1
15 DIMM 1 Connecteur de barrette de mémoire (logement 1)
16 DIMM 2 Connecteur de barrette de mémoire (logement 2)
17 DIMM 3 Connecteur de barrette de mémoire (logement 3)
18 DIMM 4 Connecteur de barrette de mémoire (logement 4)
19 DIMM 9 Connecteur de barrette de mémoire (logement 9)
20 DIMM 10 Connecteur de barrette de mémoire (logement 10)
21 DIMM 11 Connecteur de barrette de mémoire (logement 11)
22 DIMM 12 Connecteur de barrette de mémoire (logement 12)
23 12 V Connecteur d’alimentation (12 V)
24 PWR_3.3Stby_Cntrl Connecteur de signal pour la carte de distribution de l’alimentation
25 CPU 3 Connecteur du processeur 3
26 VRM 3 Connecteur de module VRM 3
27 VRM 4 Connecteur de module VRM 4
28 CPU 4 Connecteur du processeur 4
REMARQUE : pour obtenir le nom complet d’une abréviation ou d’un sigle utilisé dans ce tableau,
voir le “Glossaire”, page 171.142 Cavaliers et connecteurs
29 INTRUSION Connecteur du commutateur d’intrusion
30 DIMM 13 Connecteur de barrette de mémoire (logement 13)
31 DIMM 14 Connecteur de barrette de mémoire (logement 14)
32 DIMM 15 Connecteur de barrette de mémoire (logement 15)
33 DIMM 16 Connecteur de barrette de mémoire (logement 16)
34 CPU 2 Connecteur du processeur 2
35 DIMM 5 Connecteur de barrette de mémoire (logement 5)
36 DIMM 6 Connecteur de barrette de mémoire (logement 6)
37 DIMM 7 Connecteur de barrette de mémoire (logement 7)
38 DIMM 8 Connecteur de barrette de mémoire (logement 8)
39 BATTERY Connecteur pour la pile bouton de 3 V
40 CONTROL_PANEL Connecteur du câble du panneau de commande
Tableau 6-2. Connecteurs de la carte système (suite)
Label du connecteur Description
REMARQUE : pour obtenir le nom complet d’une abréviation ou d’un sigle utilisé dans ce tableau,
voir le “Glossaire”, page 171.Cavaliers et connecteurs 143
Connecteurs de la carte de fond de panier SAS
La figure 6-3 montre l’emplacement des connecteurs sur la carte de fond de panier.
Figure 6-3. Connecteurs de la carte de fond de panier SAS
3
4
2
1
5
6
1 SAS A 2 Interface de données 3 Alimentation
4 Panneau de commande
(situé à l’avant de la carte)
5 SAS B 6 Encoche d’alignement
pour installation144 Cavaliers et connecteursObtention d’aide 145
Obtention d’aide
Assistance technique
Si vous avez besoin d’assistance pour un incident technique, effectuez les opérations suivantes :
1 Suivez les procédures de la section “Dépannage du système”, page 109.
2 Exécutez les diagnostics du système et notez toutes les informations obtenues.
3 Faites une copie de la Liste de vérification des diagnostics et complétez-la.
4 Pour vous aider lors des procédures d’installation et de dépannage, utilisez toute la gamme
de services en ligne proposés par Dell sur le site support.dell.com.
Pour plus d’informations, voir “Services en ligne”, page 146.
5 Si les étapes précédentes n’ont pas résolu l’incident, appelez Dell pour obtenir une assistance
technique.
REMARQUE : passez votre appel à partir d’un téléphone qui se trouve près du système pour que le support
technique puisse vous guider dans l’accomplissement des opérations nécessaires.
REMARQUE : il se peut que le système de code de service express de Dell ne soit pas disponible dans
votre pays.
Lorsque le système téléphonique automatisé de Dell vous le demande, entrez votre code de service
express pour acheminer directement votre appel vers le personnel de support compétent. Si vous ne
disposez pas d’un code de service express, ouvrez le dossier Dell Accessories (Accessoires Dell), doublecliquez sur l’icône Express Service Code (Code de service express) et suivez les indications.
Pour obtenir des instructions sur l’utilisation du service de support technique, voir les sections “Service
de support technique”, page 147 et “Avant d’appeler”, page 148.
REMARQUE : certains des services suivants ne sont disponibles que dans certains pays. Appelez votre
représentant Dell local pour obtenir des informations sur leur disponibilité.146 Obtention d’aide
Services en ligne
Vous pouvez accéder au site Dell Support à l’adresse support.dell.com. Sélectionnez votre région sur la page
WELCOME TO DELL SUPPORT (Bienvenue dans le service de support de Dell) et donnez les détails
requis pour accéder aux outils d’aide et aux informations.
Vous pouvez contacter Dell en utilisant les adresses ci-dessous :
• World Wide Web
www.dell.com/
www.dell.com/ap/ (région Asie/Pacifique uniquement)
www.dell.com/jp (Japon uniquement)
www.euro.dell.com (Europe uniquement)
www.dell.com/la (pays d’Amérique latine)
www.dell.ca (Canada uniquement)
• Protocole de transfert de fichiers (FTP) anonyme
ftp.dell.com/
Connectez-vous en tant que user:anonymous (utilisateur : anonyme), et indiquez votre
adresse e-mail comme mot de passe.
• Service de support électronique
support@us.dell.com
apsupport@dell.com (région Asie/Pacifique uniquement)
support.jp.dell.com (Japon uniquement)
support.euro.dell.com (Europe uniquement)
• Service de devis électronique
apmarketing@dell.com (région Asie/Pacifique uniquement)
sales_canada@dell.com (Canada uniquement)Obtention d’aide 147
Service AutoTech
Le service de support technique automatisé de Dell, “AutoTech”, fournit des réponses préenregistrées
aux questions les plus fréquentes des clients de Dell concernant leurs systèmes informatiques portables
et de bureau.
Quand vous appelez AutoTech, utilisez votre téléphone à touches pour choisir les sujets qui correspondent
à vos questions.
Le service AutoTech est disponible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7. Vous pouvez aussi accéder à ce service
via le service de support technique. Consultez les informations de contact de votre région.
Service d’état des commandes automatisé
Pour vérifier l’état de vos commandes de produits Dell™, vous pouvez visiter le site Web support.dell.com
ou appeler le service d’état des commandes automatisé. Un message préenregistré vous invite à entrer les
informations concernant votre commande afin de la localiser et de vous informer. Consultez les
informations de contact de votre région.
Service de support technique
Le service de support technique Dell est disponible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, pour répondre à vos
questions concernant le matériel Dell. Notre équipe de support technique utilise des diagnostics assistés
par ordinateur pour répondre plus rapidement et plus efficacement à vos questions.
Pour contacter le service de support technique de Dell, voir “Avant d’appeler”, page 148 puis reportez-vous
aux informations de contact de votre région.
Service Dell de formation et de certification pour les entreprises
Des formations et certifications Dell Enterprise sont disponibles. Pour plus d’informations, consultez le site
www.dell.com/training. Ce service n’est disponible que dans certains pays.
Incidents liés à votre commande
Si vous avez un problème avec votre commande (pièces manquantes ou inadaptées, problème
de facturation), contactez le service clientèle de Dell. Ayez votre facture ou votre bordereau d’emballage
à portée de main lorsque vous appelez. Consultez les informations de contact de votre région.
Informations produit
Si vous avez besoin d’informations à propos d’autres produits disponibles chez Dell, ou si vous désirez
passer une commande, consultez le site Web de Dell à l’adresse www.dell.com. Pour trouver le numéro
de téléphone à appeler pour parler à un spécialiste des ventes, consultez les informations de contact
de votre région.148 Obtention d’aide
Renvoi d’articles pour une réparation sous garantie
ou un remboursement sous forme d’avoir
Préparez comme indiqué ci-après tous les articles à renvoyer, que ce soit pour un renvoi ou un
remboursement sous forme d’avoir :
1 Appelez Dell pour obtenir un numéro d’autorisation de renvoi du matériel et écrivez-le lisiblement
et bien en vue sur l’extérieur de la boîte.
Pour trouver le numéro de téléphone à appeler, consultez les informations de contact de votre région.
2 Joignez une copie de votre facture et une lettre décrivant la raison du renvoi.
3 Joignez une copie de la liste de vérification des diagnostics indiquant les tests que vous avez effectués
et les messages d’erreur générés par les Diagnostics du système.
4 Joignez tous les accessoires associés aux éléments renvoyés (câbles d’alimentation, médias [disquettes
et CD], guides) s’il s’agit d’une demande de remboursement sous forme d’avoir.
5 Renvoyez l’équipement dans son emballage d’origine (ou un équivalent).
Les frais d’expédition sont à votre charge. Vous devez également assurer les produits retournés
et assumer les risques de pertes en cours d’expédition. Les envois en port dû ne sont pas acceptés.
Si l’un des éléments décrits ci-dessus manque à l’envoi, ce dernier sera refusé à l’arrivée et vous sera renvoyé.
Avant d’appeler
REMARQUE : ayez votre code de service express à portée de main quand vous appelez. Le code permet au système
d’assistance téléphonique automatisé de Dell de diriger votre appel plus efficacement.
N’oubliez pas de remplir la Liste de vérification des diagnostics. Si possible, allumez le système avant
d’appeler Dell pour obtenir une assistance technique et utilisez un téléphone qui se trouve à côté ou
à proximité de l’ordinateur. Il vous sera demandé de taper certaines commandes et de relayer certaines
informations détaillées pendant les opérations ou d’essayer d’autres opérations de dépannage qui ne sont
possibles que sur le système informatique même. N’oubliez pas de vous munir de la documentation de
l’ordinateur.
PRÉCAUTION : avant d’intervenir sur les composants de l’ordinateur, consultez les consignes de sécurité qui
se trouvent dans le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit).Obtention d’aide 149
Liste de vérification des diagnostics
Nom :
Date :
Adresse :
Numéro de téléphone :
Numéro de service (code barre à l’arrière de l’ordinateur) :
Code de service express :
Numéro d’autorisation de renvoi de matériel (fourni par un technicien de support de Dell) :
Système d’exploitation et version :
Périphériques :
Cartes d’extension :
Êtes-vous connecté à un réseau ? Oui Non
Réseau, version et carte de réseau :
Programmes et versions :
Consultez la documentation du système d’exploitation pour déterminer le contenu des
fichiers de démarrage du système. Si possible, imprimez chaque fichier. Sinon, notez leur
contenu avant d’appeler Dell.
Description de l’incident et procédures de dépannage effectuées :150 Obtention d’aide
Contacter Dell
Vous pouvez contacter Dell à partir des sites Web suivants :
• www.dell.com
• support.dell.com (support)
Vous trouverez les adresses Web spécifiques à votre pays dans la section correspondant du tableau
ci-dessous.
REMARQUE : les numéros d’appel gratuits ne peuvent être utilisés que dans le pays pour lequel ils sont
mentionnés.
REMARQUE : dans certains pays, un support technique spécifique a été mis en place pour les ordinateurs Dell™
XPS™. Dans ce cas, un numéro de téléphone spécifique est indiqué pour les pays participants. Si vous ne trouvez
aucun numéro de téléphone spécifique pour les systèmes XPS, vous pouvez contacter le service technique Dell.
Votre appel sera réacheminé vers le service compétent.
Pour contacter Dell, utilisez les adresses électroniques, les numéros de téléphone et les codes indiqués
dans le tableau suivant. Si vous avez besoin d’assistance pour connaître les indicatifs à utiliser,
contactez un standardiste local ou international.
REMARQUE : les coordonnées indiquées étaient correctes au moment de l’impression de ce document,
mais peuvent avoir été modifiées.
Pays (ville)
Indicatif d’accès international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d’appel gratuit
Afrique du Sud (Johannesburg)
Indicatif d’accès
international : 09/091
Indicatif du pays : 27
Indicatif de la ville : 11
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : dell_za_support@dell.com
File d’appel Gold 011 709 7713
Support technique 011 709 7710
Service clientèle 011 709 7707
Ventes 011 709 7700
Fax 011 706 0495
Standard 011 709 7700Obtention d’aide 151
Allemagne (Francfort)
Indicatif d’accès
international : 00
Indicatif du pays : 49
Indicatif de la ville : 69
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : tech_support_central_europe@dell.com
Support technique XPS 069 9792 7222
Support technique pour les autres systèmes Dell 069 9792-7200
Service clientèle auprès du grand public
et des PME/PMI
0180-5-224400
Service clientèle pour le segment global 069 9792-7320
Service clientèle pour les comptes privilégiés 069 9792-7320
Service clientèle pour les grandes entreprises 069 9792-7320
Service clientèle pour les comptes publics 069 9792-7320
Standard 069 9792-7000
Amérique Latine Support technique clientèle (Austin, Texas, USA) 512 728-4093
Service clientèle (Austin, Texas, USA) 512 728-3619
Fax (support technique et service clientèle)
(Austin, Texas, USA)
512 728-3883
Ventes (Austin, Texas, États-Unis) 512 728-4397
Ventes par fax (Austin, Texas, USA) 512 728-4600
ou 512 728-3772
Anguilla Site Web : www.dell.com.ai
E-mail : la-techsupport@dell.com
Support général numéro vert : 800-335-0031
Antigua et Barbuda Site Web : www.dell.com.ag
E-mail : la-techsupport@dell.com
Support général 1-800-805-5924
Antilles néerlandaises E-mail : la-techsupport@dell.com
Support général 001-800-882-1519
Aomen Support technique (Dell™ Dimension™,
Dell Inspiron™, Dell OptiPlex™, Dell Latitude™,
et Dell Precision™)
0800-105
Support technique (serveurs et stockage) 0800-105
Pays (ville)
Indicatif d’accès international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d’appel gratuit152 Obtention d’aide
Argentine (Buenos Aires)
Indicatif d’accès
international : 00
Indicatif du pays : 54
Indicatif de la ville : 11
Site Web : www.dell.com.ar
E-mail : la-techsupport@dell.com
E-mail (ordinateurs de bureau et portables) :
la-techsupport@dell.com
E-mail (serveurs et produits de stockage EMC
®
) :
la_enterprise@dell.com
Service clientèle numéro vert : 0-800-444-0730
Support technique numéro vert : 0-800-444-0733
Services de support technique numéro vert : 0-800-444-0724
Ventes 0-810-444-3355
Aruba Site Web : www.dell.com.aw
E-mail : la-techsupport@dell.com
Support général numéro vert : 800-1578
Australie (Sydney)
Indicatif d’accès
international : 0011
Indicatif du pays : 61
Indicatif de la ville : 2
Site Web : support.ap.dell.com
E-mail : support.ap.dell.com/contactus
Support technique (XPS) numéro vert : 1300 790 877
Support général 13DELL-133355
Autriche (Vienne)
Indicatif d’accès
international : 900
Indicatif du pays : 43
Indicatif de la ville : 1
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : tech_support_central_europe@dell.com
Ventes au grand public et aux PME/PMI 0820 240 530 00
Fax pour le grand public et aux PME/PMI 0820 240 530 49
Service clientèle auprès du grand public
et des PME/PMI
0820 240 530 14
Service clientèle auprès des comptes privilégiés/des
grandes entreprises
0820 240 530 16
Support XPS 0820 240 530 81
Support technique pour les autres systèmes Dell
(grand public et PME/PMI)
0820 240 530 17
Support auprès des comptes privilégiés/des
grandes entreprises
0820 240 530 17
Standard 0820 240 530 00
Pays (ville)
Indicatif d’accès international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d’appel gratuitObtention d’aide 153
Bahamas Site Web : www.dell.com.bs
E-mail : la-techsupport@dell.com
Support général numéro vert : 1-866-874-3038
Belgique (Bruxelles)
Indicatif d’accès
international : 00
Indicatif du pays : 32
Indicatif de la ville : 2
Site Web : support.euro.dell.com
Support technique XPS 02 481 92 96
Support technique pour les autres systèmes Dell 02 481 92 88
Support technique par fax 02 481 92 95
Service clientèle 02 713 15 65
Ventes aux grandes entreprises 02 481 91 00
Fax 02 481 92 99
Standard 02 481 91 00
Bermudes Site Web : www.dell.com/bm
E-mail : la-techsupport@dell.com
Support général 1-877-890-0751
Bolivie Site Web : www.dell.com/bo
E-mail : la-techsupport@dell.com
Support général numéro vert : 800-10-0238
Brésil
Indicatif d’accès
international : 00
Indicatif du pays : 55
Indicatif de la ville : 51
Site Web : www.dell.com/br
E-mail : BR-TechSupport@dell.com
Service clientèle et support technique 0800 90 3355
Support technique par fax 51 2104 5470
Service clientèle par fax 51 2104 5480
Ventes 0800 722 3498
Brunei
Indicatif du pays : 673
Support technique (Penang, Malaisie) 604 633 4966
Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4888
Ventes aux particuliers (Penang, Malaisie) 604 633 4955
Pays (ville)
Indicatif d’accès international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d’appel gratuit154 Obtention d’aide
Canada (North York, Ontario)
Indicatif d’accès
international : 011
État des commandes en ligne : www.dell.ca/ostatus
Site Web : support.ca.dell.com
AutoTech (support technique automatisé
Matériel et Garantie)
numéro vert : 1-800-247-9362
Service clientèle (activités à domicile
et bureau domestique)
numéro vert : 1-800-847-4096
Service clientèle (petites, moyennes
et grandes entreprises, administrations)
numéro vert : 1-800-387-5757
Service clientèle (imprimantes, projecteurs,
téléviseurs, ordinateurs de poche, lecteurs
audio numériques et périphériques sans fil)
numéro vert : 1-800-847-4096
Support de garantie du matériel -
par téléphone (XPS)
numéro vert : 1-866-398-8977
Support de garantie du matériel – par téléphone
(activités à domicile et bureau domestique)
numéro vert : 1-800-847-4096
Support de garantie du matériel – par téléphone
(petites, moyennes et grandes entreprises,
administrations)
numéro vert : 1-800-387-5757
Support de garantie du matériel – par téléphone
(imprimantes, projecteurs, téléviseurs, ordinateurs
de poche, lecteurs audio numériques et
périphériques sans fil)
1-877-335-5767
Ventes (Petites entreprises et activités
professionnelles à domicile)
numéro vert : 1-800-387-5752
Ventes (moyennes et grandes entreprises,
pouvoirs publics)
numéro vert : 1-800-387-5755
Ventes de pièces détachées et de services étendus 1 866 440 3355
Chili (Santiago)
Indicatif du pays : 56
Indicatif de la ville : 2
Site Web : www.dell.com/cl
E-mail : la-techsupport@dell.com
Ventes et support clientèle numéro vert : 1230-020-4823
Pays (ville)
Indicatif d’accès international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d’appel gratuitObtention d’aide 155
Chine (Xiamen)
Indicatif du pays : 86
Indicatif de la ville : 592
Site Web de support technique :
support.dell.com.cn
E-mail du support technique :
support.dell.com.cn/email
E-mail du service clientèle : customer_cn@dell.com
Support technique par fax 592 818 1350
Support technique (XPS) numéro vert : 800 858 0540
Support technique (Dimension et Inspiron) numéro vert : 800 858 2969
Support technique (OptiPlex, Latitude et Dell
Precision)
numéro vert : 800 858 0950
Support technique (serveurs et stockage) numéro vert : 800 858 0960
Support technique (projecteurs, PDA,
commutateurs, routeurs, etc.)
numéro vert : 800 858 2920
Support technique (imprimantes) numéro vert : 800 858 2311
Service clientèle numéro vert : 800 858 2060
Service clientèle par fax 592 818 1308
Grand public et PME/PMI numéro vert : 800 858 2222
Division des comptes privilégiés numéro vert : 800 858 2557
Comptes de grandes entreprises - GCP numéro vert : 800 858 2055
Comptes clés des grandes entreprises numéro vert : 800 858 2628
Comptes de grandes entreprises - Nord numéro vert : 800 858 2999
Comptes grandes entreprises - administrations
et éducation Nord
numéro vert : 800 858 2955
Comptes de grandes entreprises - Est numéro vert : 800 858 2020
Comptes grandes entreprises - administrations
et éducation Est
numéro vert : 800 858 2669
Comptes grandes entreprises - Queue Team numéro vert : 800 858 2572
Comptes de grandes entreprises - Sud numéro vert : 800 858 2355
Comptes grandes entreprises - Ouest numéro vert : 800 858 2811
Comptes grandes entreprises - Pièces détachées numéro vert : 800 858 2621
Pays (ville)
Indicatif d’accès international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d’appel gratuit156 Obtention d’aide
Colombie Site Web : www.dell.com/cl
E-mail : la-techsupport@dell.com
Support général 01-800-915-4755
Corée (Séoul)
Indicatif d’accès
international : 001
Indicatif du pays : 82
Indicatif de la ville : 2
E-mail : krsupport@dell.com
Support numéro vert : 080-200-3800
Support technique (XPS) numéro vert : 080-999-0283
Support (Dimension, PDA, Electronics and
Accessories)
numéro vert : 080-200-3801
Ventes numéro vert : 080-200-3600
Fax 2194-6202
Standard 2194-6000
Costa Rica Site Web : www.dell.com/cr
E-mail : la-techsupport@dell.com
Support général 0800-012-0231
Danemark (Copenhague)
Indicatif d’accès
international : 00
Indicatif du pays : 45
Site Web : support.euro.dell.com
Support technique XPS 7010 0074
Support technique pour les autres systèmes Dell 7023 0182
Service clientèle (relationnel) 7023 0184
Service clientèle auprès du grand public
et des PME/PMI
3287 5505
Standard (relationnel) 3287 1200
Fax du standard (Relations clientèle) 3287 1201
Standard (grand public et PME/PMI) 3287 5000
Fax du standard (grand public et PME/PMI) 3287 5001
Dominique Site Web : www.dell.com/dm
E-mail : la-techsupport@dell.com
Support général numéro vert : 1-866-278-6821
Pays (ville)
Indicatif d’accès international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d’appel gratuitObtention d’aide 157
Équateur Site Web : www.dell.com/ec
E-mail : la-techsupport@dell.com
Support général (appel à partir de Quito) numéro vert : 999-119-877-
655-3355
Support général (appel à partir de Guayaquil) numéro vert : 1800-999-119-
877-655-3355
Espagne (Madrid)
Indicatif d’accès
international : 00
Indicatif du pays : 34
Indicatif de la ville : 91
Site Web : support.euro.dell.com
Grand public et PME/PMI
Support technique 902 100 130
Service clientèle 902 118 540
Ventes 902 118 541
Standard 902 118 541
Fax 902 118 539
Grandes entreprises
Support technique 902 100 130
Service clientèle 902 115 236
Standard 91 722 92 00
Fax 91 722 95 83
États-Unis (Austin, Texas)
Indicatif d’accès
international : 011
Indicatif du pays : 1
Service d’état des commandes automatisé numéro vert : 1-800-433-9014
AutoTech (ordinateurs portables et de bureau) numéro vert : 1-800-247-9362
Support Garantie et matériel (téléviseurs,
imprimantes et projecteurs Dell) pour les
clients Relationship
numéro vert : 1-877-459-7298
Support aux consommateurs pour XPS - Amérique numéro vert : 1-800-232-8544
Support pour les particuliers (activités à domicile
et bureau domestique) pour tous les autres
produits Dell
numéro vert : 1-800-624-9896
Service clientèle numéro vert : 1-800-624-9897
Clients du Programme d’achat employé numéro vert : 1-800-695-8133
Pays (ville)
Indicatif d’accès international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d’appel gratuit158 Obtention d’aide
États-Unis (Austin, Texas)
(suite)
Site Web des services financiers :
www.dellfinancialservices.com
Services financiers (leasing/prêts) numéro vert : 1-877-577-3355
Services financiers
(Comptes privilégiés Dell [DPA])
numéro vert : 1-800-283-2210
Entreprises
Service clientèle et support technique numéro vert : 1-800-456-3355
Clients du Programme d’achat employé numéro vert : 1-800-695-8133
Support imprimantes, projecteurs,
PDA et lecteurs MP3
numéro vert : 1-877-459-7298
Service public (administrations, éducation, santé)
Service clientèle et support technique numéro vert : 1-800-456-3355
Clients du Programme d’achat employé numéro vert : 1-800-695-8133
Ventes Dell numéro vert : 1-800-289-3355
ou numéro vert : 1-800-
879-3355
Points de vente Dell (ordinateurs Dell recyclés) numéro vert : 1-888-798-7561
Ventes de logiciels et de périphériques numéro vert : 1-800-671-3355
Ventes de pièces détachées numéro vert : 1-800-357-3355
Service étendu et ventes sous garantie numéro vert : 1-800-247-4618
Fax numéro vert : 1-800-727-8320
Services Dell pour les sourds, les malentendants
ou les personnes ayant des difficultés d’élocution
numéro vert : 1-877-DELLTTY
(1-877-335-5889)
Finlande (Helsinki)
Indicatif d’accès
international : 990
Indicatif du pays : 358
Indicatif de la ville : 9
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : fi_support@dell.com
Support technique 0207 533 555
Service clientèle 0207 533 538
Standard 0207 533 533
Ventes, moins de 500 employés 0207 533 540
Fax 0207 533 530
Ventes, plus de 500 employés 0207 533 533
Fax 0207 533 530
Pays (ville)
Indicatif d’accès international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d’appel gratuitObtention d’aide 159
France (Paris, Montpellier)
Indicatif d’accès
international : 00
Indicatif du pays : 33
Indicatif de la ville : (1) (4)
Site Web : support.euro.dell.com
Grand public et PME/PMI
Support technique XPS 0825 387 129
Support technique pour les autres systèmes Dell 0825 387 270
Service clientèle 0825 823 833
Standard 0825 004 700
Standard (appels extérieurs à la France) 04 99 75 40 00
Ventes 0825 004 700
Fax 0825 004 701
Télécopieur (appels extérieurs à la France) 04 99 75 40 01
Grandes entreprises
Support technique 0825 004 719
Service clientèle 0825 338 339
Standard 01 55 94 71 00
Ventes 01 55 94 71 00
Fax 01 55 94 71 01
Grèce
Indicatif d’accès
international : 00
Indicatif du pays : 30
Site Web : support.euro.dell.com
Support technique 00800-44 14 95 18
Support technique Gold 00800-44 14 00 83
Standard 2108129810
Standard – Service Gold 2108129811
Ventes 2108129800
Fax 2108129812
Grenade E-mail : la-techsupport@dell.com
Support général numéro vert : 1-866-540-3355
Guatemala E-mail : la-techsupport@dell.com
Support général 1-800-999-0136
Guyane E-mail : la-techsupport@dell.com
Support général numéro vert : 1-877-270-4609
Pays (ville)
Indicatif d’accès international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d’appel gratuit160 Obtention d’aide
Hong Kong
Indicatif d’accès
international : 001
Indicatif du pays : 852
Site Web : support.ap.dell.com
E-mail du support technique :
support.dell.com.cn/email
Support technique (XPS) 00852-3416 6923
Support technique (Dimension et Inspiron) 00852-2969 3188
Support technique (OptiPlex,
Latitude et Dell Precision)
00852-2969 3191
Support technique (serveurs et stockage) 00852-2969 3196
Support technique (projecteurs, PDA,
commutateurs, routeurs, etc.)
00852-3416 0906
Service clientèle 00852-3416 0910
Comptes grandes entreprises 00852-3416 0907
Programmes comptes internationaux 00852-3416 0908
Division moyennes entreprises 00852-3416 0912
Division petites entreprises et activités
professionnelles à domicile
00852-2969 3105
Îles Caïmans E-mail : la-techsupport@dell.com
Support général 1-877-262-5415
Îles Turks et Caicos Site Web : www.dell.com/tc
E-mail : la-techsupport@dell.com
Support général numéro vert : 1-877-441-4735
Îles vierges (États-Unis) E-mail : la-techsupport@dell.com
Support général numéro vert : 1-877-702-4360
Îles vierges britanniques Support général numéro vert : 1-866-278-6820
Pays (ville)
Indicatif d’accès international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d’appel gratuitObtention d’aide 161
Inde Site Web : support.ap.dell.com
E-mail : india_support_desktop@dell.com
india_support_notebook@dell.com
india_support_Server@dell.com
Support technique (ordinateurs XPS) 0802 506 8033
ou numéro vert : 1800 425 2066
Support technique (ordinateurs portables,
ordinateurs de bureau, serveurs et stockage)
1600338045
et 1600448046
Ventes (comptes grandes entreprises) 1600 33 8044
Ventes (grand public et PME/PMI) 1600 33 8046
Irlande (Cherrywood)
Indicatif d’accès
international : 00
Indicatif du pays : 353
Indicatif de la ville : 1
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : dell_direct_support@dell.com
Ventes
Ventes en Irlande 01 204 4444
Dell Outlet 1850 200 778
HelpDesk des commandes en ligne : 1850 200 778
Service clientèle
Service clientèle auprès des particuliers 01 204 4014
Service clientèle auprès des PME/PMI 01 204 4014
Service clientèle auprès des grandes entreprises 1850 200 982
Support technique
Support technique pour les systèmes XPS
uniquement
1850 200 722
Support technique pour les autres systèmes Dell 1850 543 543
Général
Ventes/Télécopieur 01 204 0103
Standard 01 204 4444
Service clientèle au Royaume-Uni (au RU
uniquement)
0870 906 0010
Service clientèle entreprises (depuis le RoyaumeUni uniquement)
0870 907 4499
Ventes au Royaume-Uni (au RU uniquement) 0870 907 4000
Pays (ville)
Indicatif d’accès international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d’appel gratuit162 Obtention d’aide
Italie (Milan)
Indicatif d’accès
international : 00
Indicatif du pays : 39
Indicatif de la ville : 02
Site Web : support.euro.dell.com
Grand public et PME/PMI
Support technique 02 577 826 90
Service clientèle 02 696 821 14
Fax 02 696 821 13
Standard 02 696 821 12
Grandes entreprises
Support technique 02 577 826 90
Service clientèle 02 577 825 55
Fax 02 575 035 30
Standard 02 577 821
Jamaïque E-mail : la-techsupport@dell.com
Support technique général (appel à partir
de la Jamaïque uniquement)
1-800-440-9205
Japon (Kawasaki)
Indicatif d’accès
international : 001
Indicatif du pays : 81
Indicatif de la ville : 44
Site Web : support.jp.dell.com
Support technique (XPS) numéro vert : 0120-937-786
Support technique à l’extérieur du Japon (XPS) 044-520-1235
Service clientèle XPS (si des éléments commandés
sont manquants ou ont été endommagés en cours
d’expédition)
044-556-4240
Support technique (Dimension et Inspiron) numéro vert : 0120-198-226
Support technique à l’extérieur du Japon
(Dimension et Inspiron)
81-44-520-1435
Support technique (Dell Precision,
OptiPlex et Latitude)
numéro vert : 0120-198-433
Support technique à l’extérieur du Japon
(Dell Precision, OptiPlex et Latitude)
81-44-556-3894
Support technique (Dell PowerApp™,
Dell PowerEdge™, Dell PowerConnect™
et Dell PowerVault™)
numéro vert : 0120-198-498
Pays (ville)
Indicatif d’accès international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d’appel gratuitObtention d’aide 163
Japon (Kawasaki) (suite) Support technique à l’extérieur du Japon
(PowerApp, PowerEdge, PowerConnect
et PowerVault)
81-44-556-4162
Support technique (projecteurs, PDA,
imprimantes, routeurs)
numéro vert : 0120-981-690
Support technique à l’extérieur du Japon
(projecteurs, PDA, imprimantes, routeurs)
81-44-556-3468
Service Faxbox 044-556-3490
Service d’état des commandes automatisé
24 heures sur 24
044-556-3801
Service clientèle 044-556-4240
Division Ventes aux entreprises
(jusqu’à 400 salariés)
044-556-1465
Division Ventes aux comptes privilégiés
(plus de 400 employés)
044-556-3433
Ventes secteur public (agences gouvernementales,
établissements d’enseignement et institutions
médicales)
044-556-5963
Global Segment Japon 044-556-3469
Particulier 044-556-1760
Standard 044-556-4300
La Barbade Site Web : www.dell.com/bb
E-mail : la-techsupport@dell.com
Support général 1-800-534-3142
Luxembourg
Indicatif d’accès
international : 00
Indicatif du pays : 352
Site Web : support.euro.dell.com
Support 342 08 08 075
Ventes au grand public et aux PME/PMI +32 (0)2 713 15 96
Ventes aux grandes entreprises 26 25 77 81
Service clientèle +32 (0)2 481 91 19
Fax 26 25 77 82
Macao
Indicatif du pays : 853
Support technique numéro vert : 0800 105
Service client (Xiamen, Chine) 34 160 910
Ventes aux particuliers (Xiamen, China) 29 693 115
Pays (ville)
Indicatif d’accès international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d’appel gratuit164 Obtention d’aide
Malaisie (Penang)
Indicatif d’accès
international : 00
Indicatif du pays : 60
Indicatif de la ville : 4
Site Web : support.ap.dell.com
Support technique (XPS) numéro vert : 1800 885 784
Support technique (Dell Precision,
OptiPlex et Latitude)
numéro vert : 1 800 880 193
Support technique (Dimension, Inspiron,
Electronics, Accessories)
numéro vert : 1 800 881 306
Support technique (PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect et PowerVault)
numéro vert : 1800 881 386
Service clientèle numéro vert : 1800 881 306
(option 6)
Ventes aux particuliers numéro vert : 1 800 888 202
Ventes aux grandes entreprises numéro vert : 1 800 888 213
Mexique
Indicatif d’accès
international : 00
Indicatif du pays : 52
E-mail : la-techsupport@dell.com
Support technique clientèle 001-877-384-8979
ou 001-877-269-3383
Ventes 50-81-8800
ou 01-800-888-3355
Service clientèle 001-877-384-8979
ou 001-877-269-3383
Principal 50-81-8800
ou 01-800-888-3355
Montserrat E-mail : la-techsupport@dell.com
Support général numéro vert : 1-866-278-6822
Nicaragua E-mail : la-techsupport@dell.com
Support général 001-800-220-1377
Pays (ville)
Indicatif d’accès international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d’appel gratuitObtention d’aide 165
Norvège (Lysaker)
Indicatif d’accès
international : 00
Indicatif du pays : 47
Site Web : support.euro.dell.com
Support technique XPS 815 35 043
Support technique pour les autres produits Dell 671 16882
Suivi clientèle 671 17575
Service clientèle auprès du grand public
et des PME/PMI
23162298
Standard 671 16800
Standard par fax 671 16865
Nouvelle-Zélande
Indicatif d’accès
international : 00
Indicatif du pays : 64
Site Web : support.ap.dell.com
E-mail : support.ap.dell.com/contactus
Support technique (XPS) numéro vert : 0800 335 540
Support général 0800 441 567
Panama E-mail : la-techsupport@dell.com
Support général 011-800-507-1264
Pays du Pacifique
et du Sud-Est de l’Asie
Support technique, service clientèle et ventes
(Penang, Malaisie)
604 633 4810
Pays-Bas (Amsterdam)
Indicatif d’accès
international : 00
Indicatif du pays : 31
Indicatif de la ville : 20
Site Web : support.euro.dell.com
Support technique XPS 020 674 45 94
Support technique pour les autres systèmes Dell 020 674 45 00
Support technique par fax 020 674 47 66
Service clientèle auprès du grand public et des
PME/PMI
020 674 42 00
Suivi clientèle 020 674 4325
Ventes au grand public et aux PME/PMI 020 674 55 00
Ventes relationnelles 020 674 50 00
Ventes par fax au grand public et aux PME/PMI 020 674 47 75
Ventes relationnelles par fax 020 674 47 50
Standard 020 674 50 00
Standard par fax 020 674 47 50
Pérou E-mail : la-techsupport@dell.com
Support général 0800-50-669
Pays (ville)
Indicatif d’accès international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d’appel gratuit166 Obtention d’aide
Pologne (Varsovie)
Indicatif d’accès
international : 011
Indicatif du pays : 48
Indicatif de la ville : 22
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : pl_support_tech@dell.com
Téléphone du service clientèle 57 95 700
Service clientèle 57 95 999
Ventes 57 95 999
Télécopie du service clientèle 57 95 806
Télécopie de la réception 57 95 998
Standard 57 95 999
Portugal
Indicatif d’accès
international : 00
Indicatif du pays : 351
Site Web : support.euro.dell.com
Support technique 707200149
Service clientèle 800 300 413
Ventes 800 300 410, 800 300 411,
800 300 412 ou 21 422 07 10
Fax 21 424 01 12
Porto Rico E-mail : la-techsupport@dell.com
Support général 1-877-537-3355
République dominicaine Site Web : www.dell.com/do
E-mail : la-techsupport@dell.com
Support général 1-800-156-1588
République Tchèque (Prague)
Indicatif d’accès
international : 00
Indicatif du pays : 420
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : czech_dell@dell.com
Support technique 22537 2727
Service clientèle 22537 2707
Fax 22537 2714
Support technique par fax 22537 2728
Standard 22537 2711
Pays (ville)
Indicatif d’accès international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d’appel gratuitObtention d’aide 167
Royaume-Uni (Bracknell)
Indicatif d’accès
international : 00
Indicatif du pays : 44
Indicatif de la ville : 1344
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : dell_direct_support@dell.com
Site Web du service clientèle :
support.euro.dell.com/uk/en/ECare/form/home.asp
Ventes
Ventes au grand public et aux PME/PMI 0870 907 4000
Ventes aux entreprises et au secteur public 01344 860 456
Service clientèle
Service clientèle auprès du grand public
et des PME/PMI
0870 906 0010
Service clientèle auprès des grandes entreprises 01344 373 185
Comptes privilégiés (de 500 à 5 000 employés) 0870 906 0010
Service clientèle des comptes globaux 01344 373 186
Service clientèle des comptes gouvernementaux
centralisés
01344 373 193
Service clientèle pour le gouvernement local
et le secteur de l’enseignement
01344 373 199
Service clientèle pour le secteur médical 01344 373 194
Support technique
Support technique pour les systèmes XPS
uniquement
0870 366 4180
Support technique (grandes entreprises/comptes
privilégiés/PCA [+ de 1000 employés])
0870 908 0500
Support technique pour les autres produits 0870 353 0800
Général
Télécopieur petites entreprises et activités
professionnelles à domicile
0870 907 4006
Saint-Kitts-et-Nevis Site Web : www.dell.com/kn
E-mail : la-techsupport@dell.com
Support général numéro vert : 1-866-540-3355
Saint-Vincent-et-les-Grenadines Site Web : www.dell.com/vc
E-mail : la-techsupport@dell.com
Support général numéro vert : 1-866-464-4353
Pays (ville)
Indicatif d’accès international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d’appel gratuit168 Obtention d’aide
Salvador Site Web : www.dell.com/ec
E-mail : la-techsupport@dell.com
Support général 800-6132
Singapour (Singapour)
Indicatif d’accès
international : 005
Indicatif du pays : 65
REMARQUE : les numéros de téléphone indiqués
dans cette section doivent être utilisés uniquement
à Singapour et en Malaisie.
Site Web : support.ap.dell.com
Support technique (XPS) numéro vert : 1800 394 7464
Support technique (Dimension, Inspiron,
Electronics, Accessories)
numéro vert : 1 800 394 7430
Support technique (OptiPlex,
Latitude et Dell Precision)
numéro vert : 1 800 394 7488
Support technique (PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect et PowerVault)
numéro vert : 1 800 394 7478
Service clientèle numéro vert : 1 800 394 7430
(option 6)
Ventes aux particuliers numéro vert : 1 800 394 7412
Ventes aux grandes entreprises numéro vert : 1 800 394 7419
Slovaquie (Prague)
Indicatif d’accès
international : 00
Indicatif du pays : 421
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : czech_dell@dell.com
Support technique 02 5441 5727
Service clientèle 420 22537 2707
Fax 02 5441 8328
Support technique par fax 02 5441 8328
Standard (ventes) 02 5441 7585
Ste Lucie Site Web : www.dell.com/lc
E-mail : la-techsupport@dell.com
Support général numéro vert : 1-866-464-4352
Pays (ville)
Indicatif d’accès international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d’appel gratuitObtention d’aide 169
Suède (Upplands Vasby)
Indicatif d’accès
international : 00
Indicatif du pays : 46
Indicatif de la ville : 8
Site Web : support.euro.dell.com
Support technique XPS 0771 340 340
Support technique pour les autres produits Dell 08 590 05 199
Suivi clientèle 08 590 05 642
Service clientèle auprès du grand public
et des PME/PMI
08 587 70 527
Support du programme d’achats pour employés
(EPP, Employee Purchase Program)
020 140 14 44
Support technique par fax 08 590 05 594
Ventes 08 590 05 185
Suisse (Genève)
Indicatif d’accès
international : 00
Indicatif du pays : 41
Indicatif de la ville : 22
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail : Tech_support_central_Europe@dell.com
Support technique XPS 0848 33 88 57
Support technique (grand public et PME/PMI)
pour tous les autres produits Dell
0844 811 411
Support technique (grandes entreprises) 0844 822 844
Service clientèle (grand public et PME/PMI) 0848 802 202
Service clientèle (grandes entreprises) 0848 821 721
Fax 022 799 01 90
Standard 022 799 01 01
Taïwan
Indicatif d’accès
international : 002
Indicatif du pays : 886
Site Web : support.ap.dell.com
E-mail : support.dell.com.cn/email
Support technique (XPS) numéro vert : 0080 186 3085
Support technique (OptiPlex, Latitude,
Inspiron, Dimension, composants électroniques
et accessoires)
numéro vert : 0080 186 1011
Support technique (serveurs et stockage) numéro vert : 0080 160 1256
Service clientèle numéro vert : 0080 160 1250
(option 5)
Ventes aux particuliers numéro vert : 0080 165 1228
Ventes aux grandes entreprises numéro vert : 0080 165 1227
Pays (ville)
Indicatif d’accès international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d’appel gratuit170 Obtention d’aide
Thaïlande
Indicatif d’accès
international : 001
Indicatif du pays : 66
Site Web : support.ap.dell.com
Support technique (OptiPlex,
Latitude et Dell Precision)
numéro vert : 1800 0060 07
Support technique (PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect et PowerVault)
numéro vert : 1800 0600 09
Service clientèle numéro vert : 1800 006 007
(option 7)
Ventes aux grandes entreprises numéro vert : 1800 006 009
Ventes aux particuliers numéro vert : 1800 006 006
Trinité-et-Tobago Site Web : www.dell.com/tt
E-mail : la-techsupport@dell.com
Support général numéro vert : 1-888-799-5908
Uruguay Site Web : www.dell.com/uy
E-mail : la-techsupport@dell.com
Support général numéro vert : 000-413-598-2521
Venezuela Site Web : www.dell.com/ve
E-mail : la-techsupport@dell.com
Support général 0800-100-4752
Pays (ville)
Indicatif d’accès international -
Indicatif du pays
Indicatif de la ville
Nom du service ou zone de service
Site web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d’appel gratuitGlossaire 171
Glossaire
Cette section définit ou identifie les termes
techniques, abréviations et sigles utilisés dans
la documentation fournie avec le système.
A : Ampère(s).
ACPI : Acronyme de “Advanced Configuration and Power
Interface”. Interface standard qui permet au système
d’exploitation de contrôler les paramètres relatifs à la
configuration et à la gestion de l’alimentation.
adresse MAC : Adresse de contrôle d’accès aux supports.
L’adresse MAC identifie le matériel du système de
manière unique sur un réseau.
adresse mémoire : Emplacement précis, exprimé
normalement en nombre hexadécimal, dans la RAM
du système.
ANSI : Acronyme de “American National Standards
Institute”, institut des normes nationales américaines.
Principal organisme dédié au développement des normes
technologiques spécifiques des États-Unis.
application : Logiciel conçu pour effectuer une tâche
spécifique ou une série de tâches. Les applications
s’exécutent à partir du système d’exploitation.
ASCII : Acronyme de “American Standard Code
for Information Interchange”, code des normes
américaines pour l’échange d’informations.
barrette de mémoire : Petite carte de circuits, contenant
des puces de mémoire, qui se connecte à la carte système.
BIOS : Acronyme de “Basic Input/Output System”,
système d’entrées/sorties de base. Le BIOS du système
contient des programmes stockés sur une puce de
mémoire flash. Le BIOS contrôle les fonctions suivantes :
• Les communications entre le processeur et les
périphériques
• Diverses fonctions, comme les messages du système
bit : Plus petite unité d’information interprétée
par le système.
BMC : Acronyme de “Baseboard Management
Controller”, contrôleur de gestion de la carte de base.
BTU : Acronyme de “British Thermal Unit”,
unité thermique britannique.
bus : Chemin d’informations entre
les différents composants du système.
Le système contient un bus d’extension qui
permet au microprocesseur de communiquer avec
les contrôleurs des différents périphériques connectés
au système. Il contient également un bus d’adresse
et un bus de données pour les communications
entre le microprocesseur et la RAM.
bus d’extension : Votre système contient un bus
d’extension qui permet au processeur de communiquer
avec les contrôleurs des périphériques, comme les NIC.
bus frontal : Chemin des données et interface physique
entre le microprocesseur et la mémoire principale (RAM).
bus local : Sur les systèmes à bus local, certains matériels
(comme l’adaptateur vidéo) peuvent être conçus pour
fonctionner beaucoup plus vite que sur un bus
d’extension traditionnel. Voir aussi bus.
C : Celsius.
CA : Courant alternatif.
cache interne du processeur : Mémoire cache
d’instructions et de données intégrée au processeur.
carte d’extension : Carte supplémentaire (par exemple
un adaptateur SCSI ou un NIC) qui se branche dans
un connecteur d’extension sur la carte système
de l’ordinateur. Une carte adaptateur ajoute des
fonctions spéciales au système en fournissant une
interface entre le bus d’extension et un périphérique.172 Glossaire
carte hôte : Carte assurant la communication entre
le bus du système et le contrôleur d’un périphérique.
Les contrôleurs de disque dur disposent de circuits de
carte hôte. Pour ajouter un bus SCSI au système, vous
devez installer ou raccorder la carte hôte adéquate.
carte système : La carte système contient en général
la plupart des composants intégrés à votre système,
comme le processeur, la RAM, des contrôleurs
et divers circuits de ROM.
carte vidéo : Circuits qui assurent les fonctions
vidéo de l’ordinateur (en association avec le moniteur).
Il peut s’agir d’une carte d’extension installée dans un
connecteur, ou de circuits intégrés sur la carte système.
cavalier : Petit composant pour carte à circuits imprimés,
disposant de deux ou plusieurs broches. Des fiches en
plastique contenant un fil s’engagent sur les broches.
Ce fil relie les broches et ferme un circuit, offrant un
moyen simple et réversible de changer le câblage de
la carte.
CC : Courant continu.
CD : Disque compact. Les lecteurs de CD utilisent une
technologie optique pour lire les données sur les CD.
cm : Centimètres.
CMOS : Acronyme de “Complementary Metal-Oxide
Semiconductor”, semi-conducteur d’oxyde métallique
supplémentaire.
COMn : Nom de périphérique permettant de désigner les
ports série du système.
combinaison de touches : Commande qui se fait
en appuyant sur plusieurs touches en même temps
(par exemple ).
composant : Dans le contexte de l’interface DMI,
il s’agit d’un élément compatible DMI, comme
un système d’exploitation, un ordinateur, une carte
d’extension ou un périphérique. Chaque composant
est constitué de groupes et d’attributs, définis comme
caractéristiques de ce composant.
connecteur d’extension : Connecteur situé sur la carte
système ou la carte de montage, auquel se branche une
carte d’extension.
contrôleur : Circuit qui contrôle le transfert des
données entre le microprocesseur et la mémoire
ou entre le microprocesseur et les périphériques.
coprocesseur : Circuit qui libère le processeur
principal de certaines tâches de traitement. Par exemple,
un coprocesseur mathématique se charge du traitement
numérique.
CPU : Acronyme de “Central Processing Unit”,
unité centrale de traitement. Voir processeur.
DDR : Acronyme de “Double Data Rate”, double débit
de données. Technologie des barrettes de mémoire
permettant de doubler le débit.
définition graphique : Indique le nombre de pixels en
largeur et le nombre de pixels en hauteur, par exemple
640 x 480. Pour afficher dans une résolution graphique
donnée, vous devez installer les pilotes vidéo appropriés
et votre moniteur doit accepter cette résolution.
DHCP : Acronyme de “Dynamic Host Configuration
Protocol”. Méthode permettant d’affecter automatiquement une adresse IP à un système client.
diagnostics : Série de nombreux tests pour le système.
DIMM : Acronyme de “Dual In-Line Memory Module”,
barrette de mémoire à double rangée de connexions.
Voir aussi barrette de mémoire.
DIN : Acronyme de “Deutsche Industrie-Norm”,
norme de l’industrie allemande.
disquette d’amorçage : Disquette utilisée pour démarrer
le système si celui-ci ne peut pas être initialisé à partir
du disque dur.
disquette système : Voir disquette d’amorçage.
DMA : Acronyme de “Direct Memory Access”,
accès direct à la mémoire. Un canal DMA permet
le transfert direct de certains types de données entre
la RAM et un périphérique, sans passer par le processeur.
DMI : Acronyme de “Desktop Management Interface”,
interface de gestion de bureau. L’interface DMI permet
de gérer les logiciels et matériels du système en recueillant
des informations sur ses composants, comme le système
d’exploitation, la mémoire, les périphériques, les cartes
d’extension et le numéro d’inventaire.Glossaire 173
DNS : Acronyme de “Domain Name System”, système
de noms de domaines. Méthode de conversion des noms
de domaines Internet (par exemple www.dell.com)
en adresses IP (comme 143.166.83.200).
DRAM : Acronyme de “Dynamic Random-Access
Memory”, mémoire vive dynamique. Normalement,
la mémoire vive d’un système est composée entièrement
de puces DRAM.
DVD : Acronyme de “Digital Versatile Disc”,
disque numérique polyvalent.
ECC : Acronyme de “Error Checking and Correction”,
vérification et correction d’erreur.
EEPROM : Acronyme de “Electronically Erasable
Programmable Read-Only Memory”, mémoire morte
reprogrammable électroniquement.
EMC : Acronyme de “Electromagnetic Compatibility”,
compatibilité électromagnétique.
EMI : Acronyme de “ElectroMagnetic Interference”,
interférence électromagnétique.
E-S : Entrée/sortie. Un clavier est un périphérique
d’entrée et une imprimante est un périphérique de sortie.
En général, l’activité d’E-S peut être différenciée de
l’activité de calcul.
ESD : Acronyme de “Electrostratic Discharge”, décharge
électrostatique.
ESM : Acronyme de “Embedded Server Management”,
gestion de serveur intégrée.
étiquette de service : Code à barres se trouvant sur
le système, et permettant de l’identifier lorsque vous
appelez le support technique de Dell.
F : Fahrenheit.
FAT : Acronyme de “File allocation table”, table
d’allocation des fichiers. Structure du système de fichiers
utilisée par MS-DOS®
pour organiser et suivre le stockage
des fichiers. Le système d’exploitation Microsoft®
Windows®
permet d’utiliser une structure de système de
fichiers FAT.
FBD : Acronyme de “Fully Buffered Dual In-Line
Memory Module”, barrette DIMM avec tampon intégral.
fichier readme : Fichier texte fourni avec un logiciel ou un
matériel, et qui contient des informations complétant ou
mettant à jour la documentation.
fichier read-only : Fichier en lecture seule, qui ne peut
être ni modifié, ni effacé.
fichier system.ini : Fichier de démarrage du système
d’exploitation Windows. Quand vous lancez Windows,
il consulte le fichier system.ini pour déterminer une
variété d’options pour l’environnement d’exploitation
Windows. Entre autres, le fichier system.ini indique
les pilotes vidéo, souris et clavier qui sont installés
pour Windows.
fichier win.ini : Fichier de démarrage du système
d’exploitation Windows. Quand vous lancez Windows,
le système consulte le fichier win.ini pour déterminer une
variété d’options pour l’environnement d’exploitation
Windows. Ce fichier comprend aussi des sections
qui contiennent les paramètres facultatifs pour les
programmes Windows installés sur le disque dur.
formater : Préparer un lecteur de disque dur
ou une disquette à stocker des fichiers. Un formatage
inconditionnel efface toutes les données stockées sur
le disque.
ft : Foot (pied).
FTP : Acronyme de “File Transfert Protocol”, protocole
de transfert de fichiers.
g : Gramme(s).
G : Gravité.
Gb : Gigabit : 1024 mégabits ou 1 073 741 824 bits.
Go : Giga-octet : 1024 Mo ou 1 073 741 824 octets.
Quand on parle de stockage sur disque dur, la mesure
est souvent arrondie à 1 000 000 000 octets.
groupe : Dans le contexte de l’interface DMI, un groupe
est une structure de données qui définit les informations
courantes, ou attributs, d’un composant gérable.
guarding : Type de redondance de données qui utilise
un groupe de disques physiques pour stocker les données,
et un disque supplémentaire pour stocker les informations
de parité. Voir également mise en miroir, striping et RAID.174 Glossaire
h : Hexadécimal. Système de numération en base 16,
souvent utilisé en programmation pour identifier les
adresses mémoire de RAM et d’E-S du système pour les
périphériques. Dans le texte, les chiffres hexadécimaux
sont souvent suivis d’un h.
hot plug (enfichage à chaud) : Caractéristique permettant
de remplacer un composant du système lorsque ce dernier
est en cours de fonctionnement.
Hz : Hertz.
ID : Identification.
IDE : Acronyme de “Integrated Drive Electronics”.
Interface standard entre la carte système et les
périphériques de stockage.
informations de configuration du système : Données
stockées en mémoire, qui informent un système sur
la manière dont le matériel est installé et dont
le système doit être configuré pour fonctionner.
IP : Acronyme de “Internet Protocol”, protocole Internet.
IPX : Acronyme de “Internet package exchange”.
IRQ : Interrupt ReQuest (demande d’interruption).
Un signal indiquant que des données vont être
envoyées ou reçues par un périphérique, et envoyé
au microprocesseur par une ligne d’IRQ. Chaque liaison
avec un périphérique doit avoir un numéro d’IRQ. Deux
périphériques peuvent avoir la même IRQ, mais vous ne
pouvez pas les utiliser simultanément.
K : Kilo, 1000.
Kb : Kilobit, 1024 bits.
Kbps : Kilobits par seconde.
kg : Kilogramme, 1000 grammes.
kHz : Kilohertz.
KMM : Acronyme de “Keyboard/Monitor/Mouse”,
ensemble clavier/moniteur/souris.
Ko : Kilo-octet, 1024 octets.
Ko/s : Kilo-octets par seconde.
KVM : Commutateur KVM. Le terme KVM désigne
un commutateur qui permet de sélectionner le système
à partir duquell’image est affichée et pour lequel le clavier
et la souris sont utilisés.
lame : Module équipé d’un processeur, de mémoire
et d’un disque dur. Ces modules sont montés dans
une baie qui dispose d’alimentations et de ventilateurs.
LAN : Réseau local. Un LAN se limite normalement à un
bâtiment ou à un groupe de bâtiments proches, où tout
l’équipement est relié par des fils réservés au réseau LAN.
lb : Livres (poids).
LCD : Écran à cristaux liquides.
LED : Acronyme de “Light-Emitting Diode”, diode
luminescente. Composant électronique qui s’allume
lorsqu’il est traversé par un courant.
LGA : Acronyme de “Land Grid Array”, matrice LGA.
Type de support de processeur. Contrairement aux PGA,
ce type de connexion n’utilise pas des broches mais des
contacteurs qui permettent d’augmenter le nombre de
connexions sur le microprocesseur.
Linux : Système d’exploitation similaire à UNIX et
pouvant être utilisé sur une grande diversité de platesformes matérielles. Linux est un logiciel libre et gratuit.
Certaines distributions plus complètes, accompagnées
de support technique et de formation, sont payantes
et disponibles chez des distributeurs comme
Red Hat Software (www.redhat.com).
LVD : Acronyme de “Low Voltage Differential”,
différentiel à basse tension.
m : Mètre(s).
mA : Milliampère(s).
mAh : Milliampère à l’heure.
Mb : Mégabit, soit 1 048 576 bits.
Mbps : Mégabits par seconde.
MBR : Acronyme de “Master Boot Record”,
enregistrement d’amorçage principal.
mémoire : Zone de stockage des données de base
du système. Un ordinateur peut disposer de différentes
sortes de mémoire, intégrée (RAM et ROM) ou ajoutée
sous forme de barrettes DIMM. Glossaire 175
mémoire cache : Zone de mémoire rapide contenant
une copie des données ou des instructions pour les
récupérer plus vite. Quand un programme demande des
données qui se trouvent dans le cache, l’utilitaire de mise
en mémoire cache du disque peut extraire les données
plus vite de la RAM que du disque même.
mémoire conventionnelle : Les premiers 640 Ko
de la RAM. La mémoire conventionnelle est présente
dans tous les systèmes. Sauf s’ils ont été conçus de
façon particulière, les programmes MS-DOS®
sont
limités à cette mémoire de base.
mémoire flash : Type d’EEPROM pouvant être
reprogrammée en place dans le système, à partir d’un
utilitaire sur disquette. La plupart des EEPROM ne peut
être reprogrammée qu’avec un équipement spécial.
mémoire système : Voir RAM.
mémoire vidéo : La plupart des cartes vidéo VGA
et SVGA contiennent de la mémoire, différente de la
RAM du système. La mémoire vidéo installée affecte
surtout le nombre de couleurs affichables (ce qui dépend
aussi du pilote vidéo et du moniteur).
MHz : Mégahertz.
mise en miroir : Redondance de données qui utilise un
ensemble de disques physiques pour stocker les données
et un ou plusieurs ensembles de disques supplémentaires
pour stocker des copies des données. Cette fonction est en
général assurée par un logiciel. Voir également guarding,
mise en miroir intégrée, striping et RAID.
mise en miroir intégrée : Mise en miroir physique
de deux disques. Cette fonction intégrée est assurée
par le matériel du système. Voir aussi mise en miroir.
mm : Millimètre.
Mo : Méga-octet, soit 1 048 576 octets. Quand on parle
de stockage sur disque dur, la mesure est souvent arrondie
à 1 000 000 octets.
Mo/s : Mégaoctets par seconde.
mode graphique : Mode vidéo qui peut être défini par
le nombre de pixels horizontaux x , le nombre de pixels
verticaux y et le nombre de couleurs z.
mode protégé : Mode d’exploitation qui permet aux
systèmes d’exploitation de mettre en œuvre les éléments
et fonctions suivants :
• Espace d’adresse mémoire de 16 Mo à 4 Go
• Traitement multitâche
• De la mémoire virtuelle, une méthode pour
augmenter la mémoire adressable en utilisant
le lecteur de disque dur
Les systèmes d’exploitation Windows 2000 et UNIX
32 bits s’exécutent en mode protégé. En revanche,
cela n’est pas le cas pour MS-DOS.
ms : Milliseconde.
MS-DOS® :
Microsoft Disk Operating System.
NAS : Acronyme de “Network Attached Storage”,
stockage réseau. Le NAS est l’un des concepts
utilisés pour l’implémentation du stockage partagé sur
un réseau. Les systèmes NAS ont leurs propres systèmes
d’exploitation, matériel intégré, et leurs propres logiciels
optimisés pour répondre à des besoins spécifiques en
termes de stockage.
NIC : Acronyme de “Network Interface Controller”.
Carte réseau intégrée ou installée sous forme de carte
d’extension, pour relier le système à un réseau.
NMI : Acronyme de “NonMaskable Interrupt”,
interruption non masquable. Un matériel envoie une NMI
pour signaler au microprocesseur des erreurs matérielles.
ns : Nanoseconde.
NTFS : Option du système de fichiers NT dans le système
d’exploitation Windows 2000.
numéro d’inventaire : Code individuel attribué à un
système, normalement par un administrateur, à des fins
de sécurité ou de suivi.
NVRAM : Mémoire vive rémanente. Mémoire qui ne perd
pas son contenu lorsque le système est mis hors tension.
La NVRAM est utilisée pour conserver la date, l’heure
et la configuration du système.
panneau de commande : Partie du système qui porte
les voyants et contrôles, comme le commutateur
d’alimentation et le voyant d’alimentation.176 Glossaire
parité : Informations redondantes associées à un bloc
de données.
partition : Vous pouvez partager un disque dur
en plusieurs sections physiques appelées partitions,
avec la commande fdisk. Chaque partition peut contenir
plusieurs disques logiques. Après un partitionnement,
vous devez formater chaque disque logique avec
la commande format.
PCI : Acronyme de “Peripheral Component
Interconnect”, interconnexion de composants
périphériques. Norme pour l’implémentation
des bus locaux.
PDU : Acronyme de “Power Distribution Unit”, unité
de distribution électrique. Source d’alimentation dotée
de plusieurs prises de courant qui fournit l’alimentation
électrique aux serveurs et aux systèmes de stockage
d’un rack.
périphérique : Matériel interne ou externe, connecté à un
système, comme une imprimante, un lecteur de disquette
ou un clavier.
PGA : Acronyme de “Pin Grid Array”, matrice de broches.
Type de support de microprocesseur qui permet de retirer
le microprocesseur.
pile de sauvegarde : Pile qui conserve dans une
région spécifique de la mémoire les informations sur
la configuration du système, la date et l’heure, lorsque
vous éteignez le système.
pilote de périphérique : Programme qui permet
au système d’exploitation ou à un autre programme
de communiquer correctement avec un périphérique
ou un matériel donné. Certains pilotes de périphériques,
comme les pilotes réseau, doivent être chargés par le
fichier config.sys ou comme programmes résidant en
mémoire (en général par le fichier autoexec.bat). D’autres,
comme le pilote vidéo, se chargent lorsque vous démarrez
le programme pour lequel ils sont conçus.
pilote vidéo : Programme qui permet aux applications
et systèmes d’exploitation en mode graphique, d’afficher
avec une résolution et le nombre de couleurs désirées.
Le pilote vidéo doit correspondre à la carte vidéo installée.
pixel : Point sur un écran vidéo. Les pixels sont
disposés en lignes et en colonnes afin de créer une image.
Une résolution vidéo, par exemple 640 x 480, indique
le nombre de pixels en largeur et le nombre de pixels
en hauteur.
port en amont : Port sur un commutateur ou
un concentrateur réseau, qui sert à le relier à un
autre commutateur ou concentrateur, sans utiliser
de câble croisé.
port série : Port d’E-S, utilisé le plus souvent pour
connecter un modem au système. Normalement, vous
pouvez identifier un port série sur le système grâce à son
connecteur à 9 broches.
POST : Acronyme de “Power-On Self-Test”, auto-test de
démarrage. Quand vous allumez le système, avant que le
système d’exploitation ne se charge, ce programme teste
différents composants dont la RAM, les lecteurs de disque
et le clavier.
processeur : Circuit de calcul principal du système,
qui contrôle l’interprétation et l’exécution des fonctions
mathématiques et logiques. Un logiciel écrit pour un
microprocesseur doit souvent être révisé pour fonctionner
sur un autre microprocesseur. CPU est un synonyme de
microprocesseur.
programme de configuration du système : Programme
basé sur le BIOS et permettant de configurer le matériel
du système et de personnaliser son fonctionnement,
en paramétrant des fonctions telles que la protection
par mot de passe et la gestion d’énergie. Comme
le programme de configuration du système est
stocké dans la mémoire vive rémanente, tous les
paramètres restent effectifs jusqu’à ce que vous
les changiez.
PS/2 : Personal System/2.
PXE : Acronyme de “Preboot eXecution Environment”,
environnement d’exécution avant démarrage. La fonction
PXE permet de démarrer un système (sans disque dur
ni disquette amorçable) à partir d’une unité réseau.Glossaire 177
RAID : Acronyme de “Redundant Array of Independent
Disks”, matrice redondante de disques indépendants.
Technologie permettant la mise en redondance des
données. Les types de RAID les plus fréquents sont
les RAID 0, 1, 5, 10 et 50. Voir aussi guarding,
mise en miroir et striping.
RAM : Acronyme de “Random-Access Memory”,
mémoire vive. Zone principale de stockage temporaire
du système pour les instructions d’un programme et les
données. Toutes les informations stockées dans la RAM
sont perdues lorsque vous éteignez le système.
RAS : Acronyme de “Remote Access Service”, service
d’accès à distance. Sous Microsoft Windows, ce service
permet d’accéder à un réseau distant à l’aide d’un modem.
répertoire : Les répertoires permettent de conserver
des fichiers apparentés sur un disque en les organisant
hiérarchiquement dans une structure en “arborescence
inversée”. Chaque disque possède un répertoire “racine”.
Les répertoires supplémentaires qui partent du répertoire
racine sont appelés sous-répertoires. Ces derniers peuvent
contenir d’autres répertoires, formant une sousarborescence.
ROM : Acronyme de “Read-Only Memory”, mémoire
morte. La ROM contient les programmes essentiels
au fonctionnement du système. Ces informations
sont conservées lorsque le système est mis hors
tension. Le programme qui lance la procédure
d’amorçage et l’auto-test de démarrage de
l’ordinateur sont des exemples de code en ROM.
ROMB : Acronyme de “RAID on Motherboard”, fonction
RAID incluse sur la carte mère.
routine d’amorçage : Programme qui initialise la mémoire
et les périphériques matériels, puis charge le système
d’exploitation. À moins que le système d’exploitation
ne réponde pas, vous pouvez redémarrer (faire un
démarrage à chaud) le système en appuyant sur
. Sinon, vous devez appuyer
sur le bouton de réinitialisation ou éteindre puis
rallumer le système.
rpm : Tours par minute.
RTC : Acronyme de “Real-Time Clock”, horloge
temps réel.
SAS : Acronyme de “Serial-Attached SCSI”.
SATA : Acronyme de “Serial Advanced Technology
Attachment”, connexion par technologie série avancée.
Interface standard entre la carte système et les
périphériques de stockage.
sauvegarde : Copie d’un programme ou de
données. Par précaution, il convient de sauvegarder
régulièrement le disque dur du système. Avant de
modifier la configuration du système, il est conseillé
de sauvegarder les fichiers de démarrage importants
du système d’exploitation.
SCSI : Acronyme de “Small Computer System Interface”,
interface système pour micro-ordinateur. Interface de bus
d’E-S avec des transmissions de données plus rapides que
les ports de modem standard.
SDRAM : Acronyme de “Synchronous Dynamic RandomAccess Memory”, mémoire vive dynamique synchrone.
sec : Seconde(s).
SEL : Acronyme de “System Event Log”, journal
des événements système. Utilisé par le logiciel de
gestion des systèmes pour enregistrer les événements
et les erreurs système.
SMART : Acronyme de “Self-Monitoring Analysis
and Reporting Technology”, technologie de prévision
des défaillances des lecteurs de disque. Cette technologie
permet aux lecteurs de disque dur de signaler les erreurs et
les pannes au BIOS du système puis d’afficher un message
d’erreur sur l’écran.
SMP : Multiprocesseur symétrique. Se dit d’un
système qui dispose de plusieurs processeurs reliés par
un lien haut débit géré par un système d’exploitation
où tous les processeurs ont les mêmes priorités d’accès
au système d’E-S.
SNMP : Acronyme de “Simple Network Management
Protocol”, protocole de gestion de réseau simple. Interface
standard qui permet au gestionnaire du réseau de
surveiller et de gérer les stations de travail à distance.
spanning (concaténation) : Dans ce mode, les volumes
de disques attachés sont combinés ensemble et vus par le
système d’exploitation comme un disque unique. L’espace
disponible est ainsi mieux utilisé.178 Glossaire
striping (répartition des données) : Méthode de
répartition des données sur trois ou plusieurs disques,
en utilisant une quantité donnée d’espace sur chacun.
L’espace occupé par une bande (“stripe”) est le même sur
chaque disque. Un disque virtuel peut utiliser plusieurs
bandes sur le même jeu de disques. Voir également
guarding, mise en miroir et RAID.
SVGA : Acronyme de “Super Video Graphics Array”,
super matrice graphique vidéo. VGA et SVGA sont des
normes de cartes graphiques. Leur résolution et le nombre
de couleurs possibles sont supérieurs à celles des normes
précédentes.
système “sans tête” : Système ou périphérique
qui fonctionne sans moniteur, souris ni clavier.
Habituellement, les systèmes sans tête sont gérés
par le réseau à l’aide d’un navigateur Internet.
TCP/IP : Acronyme de “Transmission Control
Protocol/Internet Protocol”.
température ambiante : Température de l’endroit
ou de la pièce où se trouve le système.
terminaison : Certains périphériques (par exemple
à chaque extrémité d’une chaîne SCSI) doivent être
dotés d’une terminaison pour empêcher les réflexions
et les signaux parasites sur le câble. Lorsque de tels
périphériques sont connectés en série, vous pourrez
avoir à activer ou désactiver leur terminaison (si elle est
intégrée), en déplaçant un cavalier ou des commutateurs
sur chaque périphérique, ou en modifiant ses paramètres
dans le logiciel de configuration.
UNIX : Universal Internet Exchange. UNIX est un
système d’exploitation écrit en langage C. Il est le
précurseur de Linux.
UPS : Acronyme de “Uninterruptible Power Supply”,
alimentation sans interruption. Unité, alimentée par
batterie, qui fournit automatiquement l’alimentation
du système en cas de coupure de courant.
USB : Un connecteur USB permet de relier
divers périphériques compatibles avec la norme USB,
comme des souris, claviers, imprimantes, haut-parleurs,
etc. Les périphériques USB peuvent être branchés
et débranchés pendant que le système est en
fonctionnement.
utilitaire : Programme qui sert à gérer les ressources
du système (mémoire, disques durs, imprimantes, etc.).
UTP : Acronyme de “Unshielded Twisted Pair”, paire
torsadée non blindée. Type de câblage utilisé pour relier
un ordinateur à une ligne téléphonique.
V : Volt(s).
VCA : Volts en courant alternatif.
VCC : Volts en courant continu.
VGA : Acronyme de “Video Graphics Array”,
matrice graphique vidéo. VGA et SVGA sont des normes
de cartes graphiques offrant une résolution et un nombre
de couleurs supérieurs à ceux des normes précédentes.
volume de disque simple : Volume d’espace disponible
sur un disque physique dynamique.
W : Watt(s).
WH : Wattheure(s).
Windows 2000 : Système d’exploitation
Microsoft Windows complet et intégré qui ne requiert
pas MS-DOS et qui fournit des performances avancées
en matière de système d’exploitation, une facilité
d’utilisation accrue, une fonctionnalité de groupe
de travail améliorée ainsi qu’un système de navigation
et de gestion de fichiers simplifié.
Windows Powered : Se dit d’un système d’exploitation
Windows conçu pour les systèmes NAS (stockage relié
au réseau). Il est dédié au service des fichiers pour les
clients sur le réseau.
Windows Server®
2003 : Ensemble de technologies
Microsoft qui permet l’intégration logicielle en utilisant
les services Web XML. Ces derniers sont de petites
applications réutilisables et écrites en XML, qui
permettent de communiquer des données entre
des sources qui ne sont pas connectées autrement.
XML : Acronyme de “Extensible Markup Language”.
Le langage XML sert à créer des formats communs
d’information, puis à partager le format et les données
sur le Web, les intranets, etc.
ZIF : Acronyme de “Zero insertion force”, force
d’insertion nulle.Index 179
Index
A
Accessibles au démarrage,
touches, 10
Alerte, messages, 32
Avertissement, messages, 32
B
Barrettes de mémoire
(DIMM)
Configuration, 64
Dépannage, 121
Installation, 66
Retrait, 68
Blocs d'alimentation
Dépannage, 119
Réinstallation, 58
Retrait, 57
BMC
Configuration, 48
Module de configuration, 10
C
Cadre
Retrait, 52
Capot
Fermeture, 54
Ouverture, 52
Carte contrôleur SAS
Installation, 85
Pile RAID, 85
Retrait, 85
Carte de distribution
de l'alimentation
Installation, 96
Retrait, 94
Carte de fond de panier SAS
Connecteurs, 143
Installation, 101
Retrait, 99
Carte intermédiaire
de ventilateur
Installation, 93
Retrait, 92
Carte RAC
Connecteurs, 63
Installation, 62
Logement d'extension, 59
Port du système, 14
Carte système
Cavaliers, 137
Connecteurs, 140
Installation, 107
Retrait, 102
Cartes d'extension
Contrôleur SAS, 85
Dépannage, 129
Installation, 60
Retrait, 62
Cavaliers (carte système), 137
Clavier
Dépannage, 112
Commutateur d'intrusion
du châssis
Installation, 98
Retrait, 96
Configuration du système
Accès au contrôleur BMC, 48
Options, 34
Touches de navigation, 34
Connecteurs
Carte de fond de panier
SAS, 143
Carte système, 140
Panneau arrière, 14
Panneau avant, 11
Consignes
Installation de cartes
d'extension, 59
Installation de mémoire, 64
Contacter Dell, 150
Contrôleur BMC
voir BMC
Contrôleur d'accès à distance
Voir Carte RAC
Contrôleur RAID
Dépannage, 127
Contrôleur SAS
Dépannage, 127180 Index
180 Index
D
Dell
Contacter, 149-150
Dépannage
Blocs d'alimentation, 119
Carte contrôleur RAID
SAS, 127
Cartes d'extension, 129
Clavier, 112
Connexions externes, 111
Disque dur, 125
Incidents liés
à l'alimentation, 110
Lecteur de bande, 128
Lecteur de disquette, 123
Lecteur optique, 124
Mémoire, 121
NIC, 115
Périphérique d'E-S série, 114
Périphérique USB, 114
Pile (RAID), 127
Pile (système), 118
Processeurs, 130
Refroidissement
du système, 120
Routine de démarrage, 109
Souris, 113
Système endommagé, 117
Système mouillé, 116
Ventilateurs, 120
Vidéo, 111
Diagnostic, messages, 32
Diagnostics
Options de test, 134
Options de test avancées, 135
Quand les utiliser, 134
DIMM, barrettes
Voir Barrettes de mémoire
(DIMM)
Disque dur SATA
Voir Disques durs (SAS/SATA)
Disques durs (SAS/SATA)
Codes des voyants, 13
Dépannage, 125
ID, 80
Installation, 83
Périphérique d'amorçage, 81
Retrait, 81
Support de disque, 84
Disques durs enfichables
à chaud, 80
Dissipateur de chaleur, 70
E
Écrans de configuration
du système
Integrated Devices
(Périphériques
intégrés), 40
Memory Information
(Informations sur
la mémoire), 38
Principal, 34
System Security (Sécurité
du système), 41
Éléments requis, 50
Emplacements
Voir Logements d'extension
F
Fonctions du panneau
avant, 11
I
Installation, 70
Barrettes de mémoire, 66
Cache de disque dur, 81
Carte d'extension, 60
Carte de distribution
de l'alimentation, 96
Carte de fond de panier
SAS, 101
Carte intermédiaire
de ventilateur, 93
Carte RAC, 62
Commutateur d'intrusion
du châssis, 98
Contrôleur SAS, 85
Disques durs, 83
Dissipateur de chaleur, 70
Lecteur de disquette, 75
Lecteur optique, 78
Module VRM, 73
Panneau de commande, 92
Pile RAID, 85
Processeur, 69, 71
IRQ
Affectations, 110
Conflits, 110Index 181
L
Lecteur de bande (externe)
Connexion, 86
Dépannage, 128
Lecteur de CD/DVD
Voir Lecteur optique
Lecteur de disquette
Dépannage, 123
Installation, 75
Support de disque, 77
Lecteur optique
Dépannage, 124
Installation, 78
Support de disque, 79
Lecteur, cache
Installation, 81
Retrait, 81
Logements d'extension, 59
M
Maintenance
Carte de distribution
de l'alimentation, 94
Carte intermédiaire
de ventilateur, 92
Carte système, 102
Commutateur d'intrusion
du châssis, 96
Panneau de commande, 90
Messages
Alerte, 32
Avertissement, 32
Codes des voyants des
disques durs, 13
Diagnostics, 32
Écran d'état LCD, 16
Système, 25
Microprocesseur
Voir Processeur
Module VRM
Installation, 73
Retrait, 75
Mot de passe de configuration
Attribution, 46
Modification, 47
Utilisation, 46
Mot de passe système
Attribution, 43
Modification, 45
Suppression, 45
Utilisation, 43
Mots de passe
Configuration, 46
Désactivation, 139
Système, 43
N
NIC
Connecteurs du panneau
arrière, 14
Dépannage, 115
Voyants, 16
Numéros de téléphone, 150
O
Outils nécessaires, 50
P
Panneau arrière,
caractéristiques, 14
Panneau de commande
Installation, 92
Retrait, 90
Périphérique d'amorçage
Configuration, 81
Périphérique d'E-S série
Dépannage, 114
Périphérique de stockage
Fibre Channel, 87
Périphérique USB
Connecteurs du panneau
arrière, 14
Connecteurs du panneau
avant, 11
Dépannage, 114
Pile (RAID)
Dépannage, 127
Installation, 85
Pile (système)
Dépannage, 118
Réinstallation, 88
Pile RAID, 85
Processeur
Dépannage, 130
Installation, 71
Réinstallation, 69182 Index
182 Index
Programme de configuration
du système
Accès, 33
Protecteur de ventilation
Réinstallation, 57
Retrait, 56
R
Refroidissement du système
Dépannage, 120
Réinstallation
Bloc d'alimentation, 58
Pile du système, 88
Pile RAID, 85
Processeur, 69
Protecteur de ventilation, 57
Ventilateur, 55
Retrait
Barrettes de mémoire, 68
Bloc d'alimentation, 57
Cache de disque dur, 81
Cadre, 52
Capot, 52
Carte d'extension, 62
Carte de distribution
de l'alimentation, 94
Carte de fond
de panier SAS, 99
Carte intermédiaire
de ventilateur, 92
Carte système, 102
Retrait (suite)
Commutateur d'intrusion
du châssis, 96
Contrôleur SAS, 85
Disques durs, 81
Module VRM, 75
Panneau de commande, 90
Protecteur de ventilation, 56
Ventilateur, 54
S
SATA, disque dur
Voir Disques durs (SAS/SATA)
Sécurité, 109
Souris
Dépannage, 113
Support
Contacter Dell, 149-150
Support de disque
Disque dur, 82
Lecteur optique/
de disquette, 76
Support ZIF, 69
Système
Fermeture, 54
Ouverture, 52
Système mouillé
Dépannage, 116
Système, messages, 25
T
Touches
Caractéristiques
de la carte RAC, 10
Démarrage, 10
Programme de configuration
du système, 33
Touches accessibles pendant
l'auto-test de
démarrage, 10
V
Ventilateur
Dépannage, 120
Réinstallation, 55
Retrait, 54
Vidéo
Connecteur du panneau
arrière, 14
Connecteur du panneau
avant, 11
Dépannage, 111
Voyant d'alimentation, 15
Voyants
Alimentation, 15
Disque dur, 13
NIC, 16
Panneau arrière, 14
Panneau avant, 11
Emplacement des cavaliers de la
carte système des systèmes
Dell PowerEdge R310 - Mise à jour
des informations
Cette mise à jour des informations remplace les informations contenues dans le
Hardware Owner’s Manual (Manuel du propriétaire) sur le site
support.dell.com/manuals.
Pour connaître l'emplacement des cavaliers de la carte système, voir la Figure 1.
Figure 1. Emplacement des cavaliers de la carte système
1 2 3
11 10 8 67
12
13
14
15
16
18
19
20
21
9
17
5
4Tableau 1. Connecteurs et cavaliers de la carte système
Élément Connecteur Description
1 RISER2 Connecteur d'interface USB du panneau
de commande
2 RISER1 Connecteur SATA A
3 iDRAC6 Enterprise Connecteur de la carte iDRAC6
Enterprise
4 iDRAC6 Express Connecteur de la carte iDRAC6 Express
5 UC Support du processeur
6 FAN1 Connecteur du ventilateur 1 du système
7 FAN2 Connecteur du ventilateur 2 du système
8 FAN3 Connecteur du ventilateur 3 du système
9 5
3
1
6
4
2
Logement de barrette de mémoire 5
Logement de barrette de mémoire 3
Logement de barrette de mémoire 1
(levier d'éjection blanc)
Logement de barrette de mémoire 6
Logement de barrette de mémoire 4
Logement de barrette de mémoire 2
(levier d'éjection blanc)
10 12 V Connecteur d'alimentation à 4 broches
11 PWR_CONN Connecteur d'alimentation à 24 broches
12 CTRL_PNL Connecteur du panneau de commande
13 SATA_A Connecteur SATA A
14 SATA_B Connecteur SATA B
15 SATA_C Connecteur SATA C
16 SATA_D Connecteur SATA D
17 PWRD_EN
NVRAM_CLR
Cavalier d'activation du mot de passe
Cavalier d'effacement NVRAM
18 USB_CONN Connecteur USB interne____________________
© 2012 Dell Inc.
Marques mentionnées dans ce document : Dell™, le logo DELL et PowerEdge™ sont des marques de
Dell Inc.
Juin 2012 Rév. A00
19 BATTERY Support de batterie
20 HD_ACT_CARD Connecteur de câble de carte d'extension
21 PCIE-G2-X4 Connecteur de contrôleur de stockage
interne
Tableau 1. Connecteurs et cavaliers de la carte système
Élément Connecteur Description
Alienware M17x R4
Owner’s Manual
Computer model: M17x R4
Regulatory model: P11E
Regulatory type: P11E002Notes, Cautions, and Warnings
NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make
better use of your computer.
CAUTION: A CAUTION indicates potential damage to
hardware or loss of data if instructions are not followed.
WARNING: A WARNING indicates a potential for property damage,
personal injury, or death.
____________________
Information in this document is subject to change without notice.
© 2012 Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction of these materials in any manner whatsoever without the written permission
of Dell Inc. is strictly forbidden.
Trademarks used in this text: Dell™ and the DELL logo are trademarks of Dell Inc.; Alienware
®
is a registered trademark of Alienware Corporation; Bluetooth
®
is a registered trademark
owned by Bluetooth SIG, Inc. and is used by Dell under license; Microsoft
®
, Windows
®
, and
the Windows start button logo are either trademarks or registered trademarks of
Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the
entities claiming the marks and names or their products. Dell Inc. disclaims any proprietary
interest in trademarks and trade names other than its own.
2012 - 04 Rev. A00Contents | 3
Contents
1 Before You Begin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Turn Off Your Computer and Connected Devices. . . . 9
Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Recommended Tools. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2 After Working Inside Your
Computer 11
3 Removing the Battery Pack. . . . . . . . . . 12
Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
4 Replacing the Battery Pack . . . . . . . . . . 13
Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Postrequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5 Removing the Compartment Door. . . . 14
Prerequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
6 Replacing the Compartment Door . . . . 15
Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Postrequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
7 Removing the Coin-Cell Battery . . . . . . 16
Prerequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
8 Replacing the Coin-Cell
Battery 17
Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Postrequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
9 Removing the Hard Drive(s). . . . . . . . . . 18
Prerequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 | Contents
10 Replacing the Hard Drive(s). . . . . . . . . . 21
Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Postrequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
11 Removing the Memory Module(s) . . . . 22
Prerequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
12 Replacing the Memory Module(s) . . . . 24
Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Postrequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
13 Removing the Graphics-Card
Heat Sink Fan 26
Prerequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
14 Replacing the Graphics-Card
Heat Sink Fan 28
Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Postrequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
15 Removing the Processor
Heat-Sink Fan 29
Prerequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
16 Replacing the Processor
Heat-Sink Fan 31
Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Postrequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
17 Removing the Graphics-Card
Assembly 32
Prerequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Contents | 5
18 Replacing the Graphics-Card
Assembly 34
Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Postrequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
19 Removing the Processor
Heat-Sink 35
Prerequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
20 Replacing the Processor
Heat-Sink 37
Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Postrequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
21 Removing the Processor
Module 38
Prerequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
22 Replacing the Processor Module . . . . . 40
Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Postrequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
23 Removing the Center
Control Cover 41
Prerequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
24 Replacing the Center
Control Cover 44
Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Postrequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
25 Removing the Keyboard . . . . . . . . . . . . 45
Prerequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 456 | Contents
26 Replacing the Keyboard . . . . . . . . . . . . 48
Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Postrequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
27 Removing the Mini-Card . . . . . . . . . . . . 49
Prerequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
28 Replacing the Mini-Card . . . . . . . . . . . . . 51
Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Postrequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
29 Removing the WirelessHD
Card 53
Prerequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
30 Replacing the WirelessHD
Card 54
Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Postrequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
31 Removing the Power
Button Board 55
Prerequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
32 Replacing the Power
Button Board 56
Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Postrequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
33 Removing the Display
Assembly 57
Prerequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57Contents | 7
34 Replacing the Display
Assembly 60
Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Postrequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
35 Removing the Status
Light Board 61
Prerequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
36 Replacing the Status
Light Board 63
Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Postrequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
37 Removing the Palm
Rest Assembly 64
Prerequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
38 Replacing the Palm
Rest Assembly 66
Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Postrequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
39 Removing the Bluetooth Card. . . . . . . 67
Prerequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
40 Replacing the Bluetooth Card . . . . . . . 69
Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Postrequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
41 Removing the Speakers . . . . . . . . . . . . 70
Prerequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
42 Replacing the Speakers . . . . . . . . . . . . 72
Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 728 | Contents
Postrequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
43 Removing the Optical Drive . . . . . . . . 73
Prerequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
44 Replacing the Optical Drive . . . . . . . . . 76
Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Postrequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
45 Removing the System Board. . . . . . . . . 77
Prerequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
46 Replacing the System Board . . . . . . . . 79
Procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Postrequsites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Entering the Service Tag in the BIOS . . . . . . . . . . 80
47 System Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Configuring the System Setup . . . . . . . . . . . . . . 81
Entering System Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
System Setup Screens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
System Setup Options. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
48 Flashing the BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88Before You Begin | 9
Before You Begin
Turn Off Your Computer and Connected
Devices
CAUTION: To avoid losing data, save and close all open files and exit
all open programs before you turn off your computer.
1 Save and close all open files and exit all open programs.
2 Click Start and click Shut down.
Microsoft Windows shuts down and then the computer turns off.
NOTE: If you are using a different operating system, see the documentation of
your operating system for shut-down instructions.
3 Disconnect your computer and all attached devices from their electrical outlets.
4 Disconnect all telephone cables, network cables, and attached devices from your
computer.
5 Press and hold the power button for about 5 seconds, after the computer is
unplugged, to ground the system board.
Safety Instructions
Use the following safety guidelines to protect your computer from potential damage and
ensure your personal safety.
WARNING: Before working inside your computer, read the safety
information that shipped with your computer. For additional safety
best practices information, see the Regulatory Compliance
Homepage at dell.com/regulatory_compliance.
WARNING: Disconnect all power sources before opening the
computer cover or panels. After you finish working inside the
computer, replace all covers, panels, and screws before connecting to
the power source.
CAUTION: To avoid damaging the computer, ensure that the work
surface is flat and clean.
CAUTION: To avoid damaging the components and cards, handle
them by their edges and avoid touching pins and contacts.
110 | Before You Begin
CAUTION: Only a certified service technician is authorized to remove
the computer cover and access any of the components inside the
computer. See the safety instructions for complete information
about safety precautions, working inside your computer, and
protecting against electrostatic discharge.
CAUTION: Before touching anything inside your computer, ground
yourself by touching an unpainted metal surface, such as the metal
at the back of the computer. While you work, periodically touch an
unpainted metal surface to dissipate static electricity, which could
harm internal components.
CAUTION: When you disconnect a cable, pull on its connector or on
its pull-tab, not on the cable itself. Some cables have connectors with
locking tabs or thumb-screws that you must disengage before
disconnecting the cable. When disconnecting cables, keep them
evenly aligned to avoid bending any connector pins. When
connecting cables, ensure that the connectors and ports are
correctly oriented and aligned.
CAUTION: To disconnect a network cable, first unplug the cable from
your computer and then unplug the cable from the network device.
CAUTION: Press and eject any installed card from the 8-in-1 Media
Card Reader.
Recommended Tools
The procedures in this document may require the following tools:
• Phillips screwdriver
• Plastic scribe
• Small flat-blade screwdriverAfter Working Inside Your Computer | 11
After Working Inside Your
Computer
After you complete replacement procedures, ensure the following:
• Replace all screws and ensure that no stray screws remain inside your computer
• Connect any external devices, cables, cards, and any other part(s) you removed
before working on your computer
• Connect your computer and all attached devices to their electrical outlets
CAUTION: Before turning on your computer, replace all screws and
ensure that no stray screws remain inside the computer. Failure to do
so may damage your computer.
212 | Removing the Battery Pack
Removing the Battery Pack
WARNING: Before working inside your computer, read the safety
information that shipped with your computer and follow the steps in
"Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices
information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/
regulatory_compliance.
Procedure
1 Slide the battery latch to the unlock position as shown.
The battery pack pops up.
2 Remove the battery pack.
1 battery pack 2 battery latch
3
1
2Replacing the Battery Pack | 13
Replacing the Battery Pack
WARNING: Before working inside your computer, read the safety
information that shipped with your computer and follow the steps in
"Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices
information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/
regulatory_compliance.
Procedure
CAUTION: To avoid damage to the computer, use only the battery
designed for this particular Alienware computer.
Align the tabs on the battery with the slots on the battery bay and snap the battery into
place.
Postrequsites
Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11.
414 | Removing the Compartment Door
Removing the Compartment
Door
WARNING: Before working inside your computer, read the safety
information that shipped with your computer and follow the steps in
"Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices
information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/
regulatory_compliance.
Prerequsites
Remove the battery pack. See "Removing the Battery Pack" on page 12.
Procedure
1 Remove the screws that secure the compartment door to the computer base.
2 Slide and lift the compartment door away from the computer.
1 compartment door 2 screws (2)
5
2
1Replacing the Compartment Door | 15
Replacing the Compartment
Door
WARNING: Before working inside your computer, read the safety
information that shipped with your computer and follow the steps in
"Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices
information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/
regulatory_compliance.
Procedure
1 Align the tabs on the compartment door with the slots on the computer base and
slide the compartment door into place.
2 Replace the two screws that secure the compartment door to the computer base.
Postrequsites
1 Replace the battery pack. See "Replacing the Battery Pack" on page 13.
2 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11.
616 | Removing the Coin-Cell Battery
Removing the Coin-Cell
Battery
WARNING: Before working inside your computer, read the safety
information that shipped with your computer and follow the steps in
"Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices
information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/
regulatory_compliance.
Prerequsites
1 Remove the battery pack. See "Removing the Battery Pack" on page 12.
2 Remove the compartment door. See "Removing the Compartment Door" on page 14.
Procedure
Use a plastic scribe to pry up the coin-cell battery from the slot on
the system board.
1 plastic scribe 2 coin-cell battery
7
1
2Replacing the Coin-Cell Battery | 17
Replacing the Coin-Cell
Battery
WARNING: Before working inside your computer, read the safety
information that shipped with your computer and follow the steps in
"Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices
information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/
regulatory_compliance.
Procedure
1 Hold the coin-cell battery with the positive side facing up.
2 Slide the coin-cell battery into the slot and gently press until it snaps into place.
Postrequsites
1 Replace the compartment door. See "Replacing the Compartment Door" on page 15.
2 Replace the battery pack. See "Replacing the Battery Pack" on page 13.
3 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11.
818 | Removing the Hard Drive(s)
Removing the Hard Drive(s)
WARNING: Before working inside your computer, read the safety
information that shipped with your computer and follow the steps in
"Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices
information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/
regulatory_compliance.
WARNING: If you remove the hard drive from the computer when the
drive is hot, do not touch the metal housing of the hard drive.
CAUTION: To help prevent damage to the system board, remove the
main battery. See "Removing the Battery Pack" on page 12.
CAUTION: To prevent data loss, turn off your computer . See "Turn Off
Your Computer and Connected Devices" on page 9. Do not remove the
hard drive while the computer is On or in Sleep state.
CAUTION: Hard drives are extremely fragile. Exercise care when
handling the hard drive.
Prerequsites
1 Remove the battery pack. See "Removing the Battery Pack" on page 12.
2 Remove the compartment door. See "Removing the Compartment Door" on page 14.
Procedure
1 Loosen the captive screws that secure the hard-drive assembly to the computer
base.
2 Using the pull-tab, lift the hard-drive assembly to disconnect it from the connector
on the system board.
3 Lift the hard-drive assembly out of the computer base.
9Removing the Hard Drive(s) | 19
Primary hard-drive assembly
Secondary hard-drive assembly
1 captive screws (3) 2 primary hard-drive assembly
1 captive screws (3) 2 secondary hard-drive assembly
1
2
1
220 | Removing the Hard Drive(s)
4 Remove the screws that secure the hard drive to the hard-drive bracket.
5 Lift the hard-drive off the hard-drive bracket.
6 Remove the interposer from the hard drive.
CAUTION: When the hard drive is not in the computer, store it in
protective antistatic packaging. See "Protecting Against
Electrostatic Discharge" in the safety instructions that shipped with
your computer.
1 interposer 2 screws (4)
3 hard drive 4 hard-drive bracket
1
2
4
2Replacing the Hard Drive(s) | 21
Replacing the Hard Drive(s)
WARNING: Before working inside your computer, read the safety
information that shipped with your computer and follow the steps in
"Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices
information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/
regulatory_compliance.
CAUTION: Hard drives are extremely fragile. Exercise care when
handling the hard drive.
NOTE: Dell or Alienware does not guarantee compatibility or provide support for
hard drives from sources other than Dell.
NOTE: If you are installing a hard drive from a source other than Dell or Alienware,
you need to install an operating system, drivers, and utilities on the new hard drive.
Procedure
1 Remove the new drive from its packaging.
Save the original packaging for storing or shipping the hard drive.
2 Connect the interposer to the hard drive.
3 Place the hard drive in the hard-drive bracket.
4 Replace the screws that secure the hard drive to the hard-drive bracket.
5 Align the connector on the hard drive with the connector on the system board and
press the hard drive until it is fully seated.
6 Tighten the captive screws that secure the hard-drive assembly to
the computer base.
Postrequsites
1 Replace the compartment door. See "Replacing the Compartment Door" on page 15.
2 Replace the battery pack. See "Replacing the Battery Pack" on page 13.
3 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11.
4 Install the operating system for your computer, as needed.
5 Install the drivers and utilities for your computer, as needed.
1022 | Removing the Memory Module(s)
Removing the Memory
Module(s)
WARNING: Before working inside your computer, read the safety
information that shipped with your computer and follow the steps in
"Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices
information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/
regulatory_compliance.
NOTE: Your computer supports up to four memory module connectors. You can
access connectors DIMM 1 and DIMM 2 by removing the compartment door at the
bottom of your computer. You can access connectors DIMM 3 and DIMM 4 by
removing the memory-module cover on top of the palm rest assembly.
Prerequsites
1 Remove the battery pack. See "Removing the Battery Pack" on page 12.
2 Remove the compartment door. See "Removing the Compartment Door" on page 14.
Procedure
1 To remove memory module(s) from connectors DIMM 1 and DIMM 2, go to step 3.
2 To remove memory-module(s) from connectors DIMM 3 and DIMM 4:
a Remove the center control cover. See "Removing the Center Control Cover" on
page 41.
b Remove the keyboard. See "Removing the Keyboard" on page 45.
c Remove the screws that secure the memory-module cover to the
palm rest assembly.
1 memory-module cover 2 screws (3)
11
2
1Removing the Memory Module(s) | 23
CAUTION: To prevent damage to the memory-module connector, do
not use tools to spread the memory module securing clips.
3 Use your fingertips to carefully spread apart the securing clips on each end of the
memory-module connector until the memory module pops up.
4 Remove the memory module from the memory-module connector.
1 memory-module
connector
2 securing clips (2)
3 memory module
3
2
124 | Replacing the Memory Module(s)
Replacing the Memory
Module(s)
WARNING: Before working inside your computer, read the safety
information that shipped with your computer and follow the steps in
"Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices
information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/
regulatory_compliance.
NOTE: Memory modules purchased from Dell or Alienware are covered under your
computer warranty.
NOTE: If you purchased a dual-core processor, your computer supports only
memory module connectors DIMM 1 and DIMM 2.
NOTE: Your computer supports up to four memory module connectors. You can
access connectors DIMM 1 and DIMM 2 by removing the compartment door at the
bottom of your computer. You can access connectors DIMM 3 and DIMM 4 by
removing the memory-module cover on top of the palm rest assembly.
Procedure
NOTE: If you need to install memory modules in two connectors, install a memory
module in the lower connector before you install a memory module in the upper
connector.
1 Align the notch in the memory module with the tab on the memory-module
connector.
2 Slide the memory module firmly into the connector at a 45-degree angle, and press
the memory module down until it clicks into place. If you do not hear the click,
remove the memory module and reinstall it.
NOTE: If the memory module is not installed properly, the computer may not boot.
12Replacing the Memory Module(s) | 25
3 If you have replaced memory module(s) in connectors DIMM 1 and DIMM 2, go to
Postrequsites.
4 If you have replaced memory module(s) in connectors DIMM 3 and DIMM 4:
a Align the screw holes on the memory-module cover with the screw holes on the
palm rest assembly.
b Replace the screws that secure the memory-module cover to the palm rest
assembly.
c Replace the keyboard. See "Replacing the Keyboard" on page 48.
d Replace the center control cover. See "Replacing the Center Control Cover" on
page 44.
Postrequsites
1 Replace the compartment door. See "Replacing the Compartment Door" on page 15.
2 Replace the battery pack. See "Replacing the Battery Pack" on page 13.
3 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11.
As the computer boots, it detects the additional memory and automatically updates the
system configuration information.
To confirm the amount of memory installed in the computer:
Click Start → Control Panel→ System and Security→ System.
1 memory-module connector 2 tab
3 notch
1
2
326 | Removing the Graphics-Card Heat Sink Fan
Removing the Graphics-Card
Heat Sink Fan
WARNING: Before working inside your computer, read the safety
information that shipped with your computer and follow the steps in
"Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices
information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/
regulatory_compliance.
WARNING: The graphics-card assembly may be very hot during
normal operation. Ensure that it has had sufficient time to cool before
you touch it.
Prerequsites
1 Remove the battery pack. See "Removing the Battery Pack" on page 12.
2 Remove the compartment door. See "Removing the Compartment Door" on page 14.
13Removing the Graphics-Card Heat Sink Fan | 27
Procedure
1 Disconnect the graphics-card heat sink fan cable from the connector on the system
board.
2 Loosen the captive screws that secure the graphics-card heat sink fan to the chassis.
3 Lift the graphics-card heat sink fan along with the cable away from the computer
base.
1 graphics-card heat sink fan cable 2 captive screws (3)
3 graphics-card heat sink fan
1
2
328 | Replacing the Graphics-Card Heat Sink Fan
Replacing the Graphics-Card
Heat Sink Fan
WARNING: Before working inside your computer, read the safety
information that shipped with your computer and follow the steps in
"Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices
information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/
regulatory_compliance.
Procedure
1 Align the screw holes on the graphics-card heat sink fan with the screw holes on the
chassis.
2 Tighten the captive screws that secure the graphics-card heat sink fan to the
chassis.
3 Connect the graphics-card heat sink fan cable to the connector on the system board.
Postrequsites
1 Replace the compartment door. See "Replacing the Compartment Door" on page 15.
2 Replace the battery pack. See "Replacing the Battery Pack" on page 13.
3 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11.
14Removing the Processor Heat-Sink Fan | 29
Removing the Processor
Heat-Sink Fan
WARNING: Before working inside your computer, read the safety
information that shipped with your computer and follow the steps in
"Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices
information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/
regulatory_compliance.
WARNING: The processor heat-sink may be very hot during normal
operation. Ensure that it has had sufficient time to cool before you
touch it.
Prerequsites
1 Remove the battery pack. See "Removing the Battery Pack" on page 12.
2 Remove the compartment door. See "Removing the Compartment Door" on page 14.
1530 | Removing the Processor Heat-Sink Fan
Procedure
1 Disconnect the processor heat-sink fan cable from the connector on the system
board.
2 Loosen the captive screws that secure the processor heat-sink fan to the chassis.
3 Lift the processor heat-sink fan along with the cable away from the chassis.
1 processor heat-sink fan cable 2 processor heat-sink fan
3 captive screws (3)
1
2
3Replacing the Processor Heat-Sink Fan | 31
Replacing the Processor
Heat-Sink Fan
WARNING: Before working inside your computer, read the safety
information that shipped with your computer and follow the steps in
"Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices
information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/
regulatory_compliance.
Procedure
1 Align the screw holes on the processor heat-sink fan with the screw holes on the
chassis.
2 Tighten the captive screws that secure the processor heat-sink fan to the chassis.
3 Connect the processor heat-sink fan cable to the connector on the system board.
Postrequsites
1 Replace the compartment door. See "Replacing the Compartment Door" on page 15.
2 Replace the battery pack. See "Replacing the Battery Pack" on page 13.
3 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11.
1632 | Removing the Graphics-Card Assembly
Removing the Graphics-Card
Assembly
WARNING: Before working inside your computer, read the safety
information that shipped with your computer and follow the steps in
"Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices
information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/
regulatory_compliance.
WARNING: The graphics-card assembly may be very hot during
normal operation. Ensure that it has had sufficient time to cool before
you touch it.
Prerequsites
1 Remove the battery pack. See "Removing the Battery Pack" on page 12.
2 Remove the compartment door. See "Removing the Compartment Door" on page 14.
3 Remove the graphics-card heat sink fan. See "Removing the Graphics-Card Heat Sink
Fan" on page 26.
17Removing the Graphics-Card Assembly | 33
Procedure
1 Remove the screws that secure the graphics-card assembly to the system board.
2 Lift and slide the graphics-card assembly to disconnect it from the connector on the
system board.
1 graphics-card assembly 2 screws (2)
1
234 | Replacing the Graphics-Card Assembly
Replacing the Graphics-Card
Assembly
WARNING: Before working inside your computer, read the safety
information that shipped with your computer and follow the steps in
"Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices
information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/
regulatory_compliance.
Procedure
1 Insert the graphics card connector at a 45-degree angle into the connector on the
system board.
2 Press the other end of the graphics-card assembly down into the slot on the system
board and replace the two screws that secure the graphics-card assembly to the
system board.
Postrequsites
1 Replace the graphics-card heat sink fan. See "Replacing the Graphics-Card Heat Sink
Fan" on page 28.
2 Replace the compartment door. See "Replacing the Compartment Door" on page 15.
3 Replace the battery pack. See "Replacing the Battery Pack" on page 13.
4 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11.
18Removing the Processor Heat-Sink | 35
Removing the Processor HeatSink
WARNING: Before working inside your computer, read the safety
information that shipped with your computer and follow the steps in
"Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices
information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/
regulatory_compliance.
WARNING: If you remove the processor heat-sink from the
computer when the heat sink is hot, do not touch the metal housing
of the processor heat-sink.
Prerequsites
1 Remove the battery pack. See "Removing the Battery Pack" on page 12.
2 Remove the compartment door. See "Removing the Compartment Door" on page 14.
3 Remove the processor heat-sink fan. See "Removing the Processor Heat-Sink Fan" on
page 29.
1936 | Removing the Processor Heat-Sink
Procedure
1 In sequential order (indicated on the processor heat-sink), loosen the captive screws
that secure the processor heat-sink to the system board.
2 Lift the processor heat-sink at an angle toward the front of the computer and out of
the computer base.
1 processor heat-sink 2 captive screws (4)
2
1Replacing the Processor Heat-Sink | 37
Replacing the Processor
Heat-Sink
WARNING: Before working inside your computer, read the safety
information that shipped with your computer and follow the steps in
"Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices
information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/
regulatory_compliance.
CAUTION: Incorrect alignment of the processor heat-sink can
damage the processor.
NOTE: The original thermal grease can be reused if the original processor heat-sink
is reinstalled. If the processor heat-sink is replaced, use the thermal grease provided
in the kit to ensure that thermal conductivity is achieved.
Procedure
1 Slide the processor heat-sink in place.
2 Align the captive screws on the processor heat-sink with the screw holes on the
system board and tighten the screws in sequential order (indicated on the processor
heat-sink).
Postrequsites
1 Replace the processor heat-sink fan. See "Replacing the Processor Heat-Sink Fan" on
page 31.
2 Replace the compartment door. See "Replacing the Compartment Door" on page 15.
3 Replace the battery pack. See "Replacing the Battery Pack" on page 13.
4 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11.
2038 | Removing the Processor Module
Removing the Processor
Module
WARNING: Before working inside your computer, read the safety
information that shipped with your computer and follow the steps in
"Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices
information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/
regulatory_compliance.
Prerequsites
CAUTION: To prevent intermittent contact between the ZIF-socket
cam screw and the processor module when removing the processor,
press to apply slight pressure to the center of the processor module
while turning the cam screw.
CAUTION: To avoid damage to the processor module, hold the
screwdriver so that it is perpendicular to the processor module when
turning the cam screw.
1 Remove the battery pack. See "Removing the Battery Pack" on page 12.
2 Remove the compartment door. See "Removing the Compartment Door" on page 14.
3 Remove the processor heat-sink fan. See "Removing the Processor Heat-Sink Fan" on
page 29.
4 Remove the processor heat-sink. See "Removing the Processor Heat-Sink" on
page 35.
Procedure
1 To loosen the ZIF socket, use a small, flat-blade screwdriver and rotate the ZIF-socket
cam screw counterclockwise until it comes to the cam stop.
CAUTION: To ensure maximum cooling for the processor module, do
not touch the heat transfer areas on the processor thermal cooling
assembly. The oils in your skin can reduce the heat transfer capability
of the thermal pads.
CAUTION: When removing the processor module, lift the module
straight up. Be careful not to bend the pins on the processor module.
21Removing the Processor Module | 39
2 Lift the processor module from the ZIF socket.
1 ZIF socket 2 ZIF-socket cam screw
2
140 | Replacing the Processor Module
Replacing the Processor
Module
WARNING: Before working inside your computer, read the safety
information that shipped with your computer. For additional safety
best practices information, see the Regulatory Compliance
Homepage at www.dell.com/regulatory_compliance.
Procedure
NOTE: If a new processor module is installed, you will receive a new
thermal-cooling assembly, which will include an affixed thermal pad, or you will
receive a new thermal pad along with documentation to illustrate proper
installation.
1 Align the pin-1 corner of the processor module with the pin-1 corner of the ZIF socket,
then place the processor module.
NOTE: The pin-1 corner of the processor module has a triangle that aligns with the
triangle on the pin-1 corner of the ZIF socket.
When the processor module is properly seated, all four corners are aligned at the
same height. If one or more corners of the module are higher than the others, the
module is not seated properly.
CAUTION: To prevent intermittent contact between the ZIF-socket
cam screw and the processor module when replacing the processor,
press to apply slight pressure to the center of the processor module
while turning the cam screw.
CAUTION: To avoid damage to the processor module, hold the
screwdriver perpendicular to the processor module when turning the
cam screw.
2 Tighten the ZIF socket by turning the cam screw clockwise to secure the processor
module to the ZIF socket.
Postrequsites
1 Replace the processor heat-sink. See "Replacing the Processor Heat-Sink" on page 37.
2 Replace the processor heat-sink fan. See "Replacing the Processor Heat-Sink Fan" on
page 31.
3 Replace the compartment door. See "Replacing the Compartment Door" on page 15.
4 Replace the battery pack. See "Replacing the Battery Pack" on page 13.
22Removing the Center Control Cover | 41
Removing the Center Control
Cover
WARNING: Before working inside your computer, read the safety
information that shipped with your computer and follow the steps in
"Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices
information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/
regulatory_compliance.
Prerequsites
1 Remove the battery pack. See "Removing the Battery Pack" on page 12.
2 Remove the compartment door. See "Removing the Compartment Door" on page 14.
Procedure
1 Remove the screws that secure the center control cover to the computer base.
CAUTION: Be extremely careful when removing the center control
cover. The cover along with the cable that attaches to it are fragile.
2 Turn the computer over and open the display as far as possible.
1 screws (5)
23
142 | Removing the Center Control Cover
3 Gently pry the center control cover from the back of the computer and then ease the
tabs on the center control cover out of the slots on the palm rest assembly.
CAUTION: Be extremely careful when removing and handling the
center control cover. Failure to do so could result in scratching the
display panel.
4 Turn the center control cover towards the display.
5 Disconnect the media control keys cable from the connector on the system board.
6 Lift the center control cover away from the computer.
1 center control cover
1Removing the Center Control Cover | 43
1 media control keys cable
144 | Replacing the Center Control Cover
Replacing the Center Control
Cover
WARNING: Before working inside your computer, read the safety
information that shipped with your computer and follow the steps in
"Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices
information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/
regulatory_compliance.
Procedure
1 Connect the media control keys cable to the connector on the system board.
2 Align the tabs on the center control cover with the slots on the palm rest assembly
and snap the center control cover into place.
3 Close the display and turn the computer over.
4 Replace the screws that secure the center control cover to the computer base.
Postrequsites
1 Replace the compartment door. See "Replacing the Compartment Door" on page 15.
2 Replace the battery pack. See "Replacing the Battery Pack" on page 13.
24Removing the Keyboard | 45
Removing the Keyboard
WARNING: Before working inside your computer, read the safety
information that shipped with your computer and follow the steps in
"Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices
information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/
regulatory_compliance.
Prerequsites
1 Remove the battery pack. See "Removing the Battery Pack" on page 12.
2 Remove the compartment door. See "Replacing the Compartment Door" on page 15.
3 Remove the center control cover. See "Removing the Center Control Cover" on
page 41.
Procedure
1 Remove the screws that secure the keyboard to the computer base.
CAUTION: The keycaps on the keyboard are fragile, easily dislodged,
and time-consuming to replace. Be careful when removing and
handling the keyboard.
CAUTION: Be extremely careful when removing and handling the
keyboard. Failure to do so could result in scratching the display panel.
2 Carefully lift the keyboard and slide the keyboard tabs out of the slots on the palm
rest assembly.
3 Carefully turn the keyboard over and place it on the palm rest assembly.
2546 | Removing the Keyboard
4 Lift the release latches on the connectors on the system board and disconnect the
keyboard cable and backlit keyboard cable.
1 screws (5) 2 keyboard
1
2Removing the Keyboard | 47
5 Lift the keyboard off the palm rest assembly.
1 keyboard cable 2 backlit keyboard cable
1
248 | Replacing the Keyboard
Replacing the Keyboard
WARNING: Before working inside your computer, read the safety
information that shipped with your computer and follow the steps in
"Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices
information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/
regulatory_compliance.
Procedure
1 Slide the keyboard cable and backlit keyboard cable into their connectors on the
system board and press down on their connector latches to secure the cables.
2 Slide the tabs on the keyboard into the slots on the palm rest assembly and lower the
keyboard into place.
3 Replace the screws that secure the keyboard to the computer base.
Postrequsites
1 Replace the center control cover. See "Replacing the Center Control Cover" on
page 44.
2 Replace the compartment door. See "Replacing the Compartment Door" on page 15.
3 Replace the battery pack. See "Replacing the Battery Pack" on page 13.
4 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11.
26Removing the Mini-Card | 49
Removing the Mini-Card
WARNING: Before working inside your computer, read the safety
information that shipped with your computer and follow the steps in
"Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices
information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/
regulatory_compliance.
If you ordered a wireless Mini-Card with your computer, the card is already installed.
Your computer supports one half Mini-Card slot for WLAN.
NOTE: Depending on the configuration of the computer when it was sold, the
Mini-Card slot may or may not have a Mini-Card installed.
Prerequsites
1 Remove the battery pack. See "Removing the Battery Pack" on page 12.
2 Remove the compartment door. See "Removing the Compartment Door" on page 14.
3 Remove the center control cover. See "Removing the Center Control Cover" on
page 41.
4 Remove the keyboard. See "Removing the Keyboard" on page 45.
2750 | Removing the Mini-Card
Procedure
1 Disconnect the antenna cables from the Mini-Card.
2 Remove the screw that secures the Mini-Card to the system board.
3 Lift the Mini-Card out of the connector on the system board.
CAUTION: When the Mini-Card is not in the computer, store it in
protective antistatic packaging. For more information, see
"Protecting Against Electrostatic Discharge" in the safety
information that shipped with your computer.
1 screw 2 antenna cables (2)
3 Mini-Card
2
1
3Replacing the Mini-Card | 51
Replacing the Mini-Card
WARNING: Before working inside your computer, read the safety
information that shipped with your computer and follow the steps in
"Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices
information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/
regulatory_compliance.
NOTE: Dell or Alienware does not guarantee compatibility or provide support for
Mini-Cards from sources other than Dell or Alienware.
Your computer supports one half Mini-Card slot for WLAN.
NOTE: Depending on the configuration of the computer when it was sold, the
Mini-Card slot may or may not have a Mini-Card installed.
Procedure
1 Remove the new Mini-Card from its packaging.
CAUTION: Use firm and even pressure to slide the card into place. If
you use excessive force, you may damage the connector.
CAUTION: The connectors are keyed to ensure correct insertion. If
you feel resistance, check the connectors on the card and on the
system board, and realign the card.
2 Insert the Mini-Card connector at a 45-degree angle into the connector on the
system board.
3 Press the other end of the Mini-Card down into the slot on the system board and
replace the screw that secures the Mini-Card to the system board.
4 Connect the appropriate antenna cables to the Mini-Card you are installing. The
following table provides the antenna cable color scheme for the Mini-Card supported
by your computer.
Connectors on the Mini-Card Antenna Cable Color Scheme
WLAN (2 or 3 antenna
cables)
Main WLAN (white triangle)
Auxiliary WLAN (black triangle)
MIMO WLAN (gray triangle)
(optional)
white
black
gray
2852 | Replacing the Mini-Card
Postrequsites
1 Replace the keyboard. See "Replacing the Keyboard" on page 48.
2 Replace the center control cover. See "Replacing the Center Control Cover" on
page 44.
3 Replace the compartment door. See "Replacing the Compartment Door" on page 15.
4 Replace the battery pack. See "Replacing the Battery Pack" on page 13.
5 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11.
6 Install the drivers and utilities for your computer, as required.
NOTE: If you are installing a Mini-card from a source other than Dell or Alienware,
you must install the appropriate drivers and utilities.Removing the WirelessHD Card | 53
Removing the WirelessHD
Card
WARNING: Before working inside your computer, read the safety
information that shipped with your computer and follow the steps in
"Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices
information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/
regulatory_compliance.
If you ordered a wirelessHD card with your computer, the card is already installed.
Prerequsites
1 Remove the battery pack. See "Removing the Battery Pack" on page 12.
2 Remove the compartment door. See "Removing the Compartment Door" on page 14.
3 Remove the center control cover. See "Removing the Center Control Cover" on
page 41.
4 Remove the keyboard. See "Removing the Keyboard" on page 45.
Procedure
1 Disconnect the wirelessHD card cable from the connector on the wirelessHD card.
2 Remove the screw that secures the wirelessHD card to the system board.
3 Lift the wirelessHD card out of the connector on the system board.
1 wirelessHD card cable 2 wirelessHD card
3 screw
29
1
2
354 | Replacing the WirelessHD Card
Replacing the WirelessHD
Card
WARNING: Before working inside your computer, read the safety
information that shipped with your computer and follow the steps in
"Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices
information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/
regulatory_compliance.
If you ordered a wirelessHD card with your computer, the card is already installed.
Procedure
1 Remove the new wirelessHD card from its packaging.
CAUTION: Use firm and even pressure to slide the card into place. If
you use excessive force, you may damage the connector.
CAUTION: The connectors are keyed to ensure correct insertion. If
you feel resistance, check the connectors on the card and on the
system board, and realign the card.
2 Insert the wirelessHD card connector at a 45-degree angle into the connector on the
system board.
3 Press the other end of the wirelessHD card down into the slot on the system board
and replace the screw that secures the wirelessHD card to the system board.
4 Connect the wirelessHD card cable to the connector on the wirelessHD card.
Postrequsites
1 Replace the keyboard. See "Replacing the Keyboard" on page 48.
2 Replace the center control cover. See "Replacing the Center Control Cover" on
page 44.
3 Replace the compartment door. See "Replacing the Compartment Door" on page 15.
4 Replace the battery pack. See "Replacing the Battery Pack" on page 13.
5 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11.
30Removing the Power Button Board | 55
Removing the Power Button
Board
WARNING: Before working inside your computer, read the safety
information that shipped with your computer and follow the steps in
"Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices
information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/
regulatory_compliance.
Prerequsites
1 Remove the battery pack. See "Removing the Battery Pack" on page 12.
2 Remove the compartment door. See "Removing the Compartment Door" on page 14.
3 Remove the center control cover. See "Removing the Center Control Cover" on
page 41.
4 Remove the keyboard. See "Removing the Keyboard" on page 45.
Procedure
1 Disconnect the power button board cable from the connector on the system board.
2 Remove the screws that secure the power button board to the palm rest assembly.
3 Lift the power button board off the palm rest assembly.
1 screws (2) 2 power button board
3 power button board cable
31
3
1
256 | Replacing the Power Button Board
Replacing the Power Button
Board
WARNING: Before working inside your computer, read the safety
information that shipped with your computer and follow the steps in
"Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices
information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/
regulatory_compliance.
Procedure
1 Align the slots on the power button board with the alignment posts on the chassis
and secure the power button board in place.
2 Replace the screws that secure the power button board to the palm rest assembly.
3 Connect the power button board cable to the connector on the system board.
Postrequsites
1 Replace the keyboard. See "Replacing the Keyboard" on page 48.
2 Replace the center control cover. See "Removing the Center Control Cover" on
page 41.
3 Replace the compartment door. See "Replacing the Compartment Door" on page 15.
4 Replace the battery pack. See "Replacing the Keyboard" on page 48.
5 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11.
32Removing the Display Assembly | 57
Removing the Display
Assembly
WARNING: Before working inside your computer, read the safety
information that shipped with your computer and follow the steps in
"Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices
information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/
regulatory_compliance.
Prerequsites
1 Remove the battery pack. See "Removing the Battery Pack" on page 12.
2 Remove the compartment door. See "Removing the Compartment Door" on page 14.
3 Remove the center control cover. See "Removing the Center Control Cover" on
page 41.
4 Remove the keyboard. See "Removing the Keyboard" on page 45.
5 Disconnect the antenna cables from the Mini-Card. See "Removing the Mini-Card" on
page 49.
6 Disconnect the wirelessHD card cable from the connector on the wirelessHD card.
See "Removing the WirelessHD Card" on page 53.
Procedure
1 Loosen the captive screws that secure the display cable to the system board.
2 Using the pull-tab, pull the display cable to disconnect the display cable from the
connector on the system board.
3 Disconnect the camera cable and infrared cable from the respective system board
connectors.
4 Note the routing of the display cable, camera cable, infrared cable, wirelessHD card
cable, Mini-Card antenna cables and remove the cables from the routing guides on
the palm rest assembly.
3358 | Removing the Display Assembly
5 Remove the screws that secure the display assembly to the computer base.
6 Lift the display assembly off the computer.
1 wirelessHD card cable 2 display cable
3 captive screws (2) 4 camera cable
5 infrared cable
2
3
1
4 5Removing the Display Assembly | 59
1 display assembly 2 screws (6)
1
260 | Replacing the Display Assembly
Replacing the Display
Assembly
WARNING: Before working inside your computer, read the safety
information that shipped with your computer and follow the steps in
"Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices
information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/
regulatory_compliance.
Procedure
1 Place the display assembly in position and replace the screws that secure the display
assembly to the computer base.
2 Route the display cable, camera cable, infrared cable, wirelessHD card cable, and
Mini-Card antenna cables through the routing guides on the palm rest assembly.
3 Connect the display cable to the connector on the system board.
4 Tighten the captive screws that secure the display cable to the system board.
5 Connect the camera cable and infrared cable to the respective system board
connectors.
Postrequsites
1 Connect the wirelessHD card cable to the connector on the wirelessHD card. See
"Replacing the WirelessHD Card" on page 54.
2 Connect the Mini-Card antenna cables to the Mini-Card. See "Replacing the
Mini-Card" on page 51.
3 Replace the keyboard. See "Replacing the Keyboard" on page 48.
4 Replace the center control cover. See "Replacing the Center Control Cover" on
page 44.
5 Replace the compartment door. See "Replacing the Compartment Door" on page 15.
6 Replace the battery pack. See "Replacing the Battery Pack" on page 13.
7 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11.
34Removing the Status Light Board | 61
Removing the Status Light
Board
WARNING: Before working inside your computer, read the safety
information that shipped with your computer and follow the steps in
"Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices
information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/
regulatory_compliance.
Prerequsites
1 Remove the battery pack. See "Removing the Battery Pack" on page 12.
2 Remove the compartment door. See "Removing the Compartment Door" on page 14.
3 Remove the center control cover. See "Removing the Center Control Cover" on
page 41.
4 Remove the keyboard. See "Removing the Keyboard" on page 45.
5 Remove the display assembly. See "Removing the Display Assembly" on page 57.
Procedure
1 Disconnect the status light board cable from the connector on the system board.
2 Note the routing of status light board cable and remove the cable from the routing
guides.
3 Remove the screws that secure the status light board to the palm rest assembly.
4 Lift the status light board off the palm rest assembly.
3562 | Removing the Status Light Board
1 screws (2) 2 status light board
3 status light board cable
1
2
3Replacing the Status Light Board | 63
Replacing the Status Light
Board
WARNING: Before working inside your computer, read the safety
information that shipped with your computer and follow the steps in
"Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices
information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/
regulatory_compliance.
Procedure
1 Align the slots on the status light board with the alignment posts on the palm rest
assembly and secure the status light board in place.
2 Replace the screws that secure the status light board to the palm rest assembly.
3 Route the status light board cable through the routing guides on the palm rest
assembly.
4 Connect the status light board cable to the connector on the system board.
Postrequsites
1 Replace the display assembly. See "Replacing the Display Assembly" on page 60.
2 Replace the keyboard. See "Replacing the Keyboard" on page 48.
3 Replace the center control cover. See "Replacing the Center Control Cover" on
page 44.
4 Replace the compartment door. See "Replacing the Compartment Door" on page 15.
5 Replace the battery pack. See "Replacing the Battery Pack" on page 13.
6 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11.
3664 | Removing the Palm Rest Assembly
Removing the Palm Rest
Assembly
WARNING: Before working inside your computer, read the safety
information that shipped with your computer and follow the steps in
"Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices
information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/
regulatory_compliance.
Prerequsites
1 Remove any installed card or blank from the 9-in-1 Media Card Reader.
2 Remove the battery pack. See "Removing the Battery Pack" on page 12.
3 Remove the compartment door. See "Removing the Compartment Door" on page 14.
4 Remove the screws that secure the palm rest assembly to the computer base.
5 Remove the center control cover. See "Removing the Center Control Cover" on
page 41.
6 Remove the keyboard. See "Removing the Keyboard" on page 45.
1 screws (5)
37
1Removing the Palm Rest Assembly | 65
7 Remove the power button board. See "Removing the Power Button Board" on
page 55.
8 Remove the display assembly. See "Removing the Display Assembly" on page 57.
9 Remove the status light board. See "Removing the Status Light Board" on page 61.
Procedure
1 Disconnect the touch pad cable, LVDS cable, and Media Card Reader cable from the
connectors on the system board.
2 Remove the screws that secure the palm rest assembly to the computer base.
3 Carefully pry out the palm rest assembly along the rear edge and then ease the palm
rest assembly from the computer base.
CAUTION: Carefully separate the palm rest assembly from the
computer base to avoid damage to the palm rest assembly.
4 Lift the palm rest assembly off the computer base.
1 palm rest assembly 2 LVDS cable
3 touch pad cable 4 Media Card Reader cable
5 screws (3)
2
3
4
5
166 | Replacing the Palm Rest Assembly
Replacing the Palm Rest
Assembly
WARNING: Before working inside your computer, read the safety
information that shipped with your computer and follow the steps in
"Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices
information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/
regulatory_compliance.
Procedure
1 Align the screw holes on the palm rest assembly with the screw holes on the
computer base.
2 Replace the screws that secure the palm rest assembly to the computer base.
3 Connect the touch pad cable, LVDS cable, and Media Card Reader cable to the
connectors on the system board.
Postrequsites
1 Replace the status light board. See "Replacing the Status Light Board" on page 63.
2 Replace the display assembly. See "Replacing the Display Assembly" on page 60.
3 Replace the power button board. See "Replacing the Power Button Board" on
page 56.
4 Replace the keyboard. See "Replacing the Keyboard" on page 48.
5 Replace the center control cover. See "Replacing the Center Control Cover" on
page 44.
6 Turn the computer over and replace the screws that secure the palm rest assembly
to the computer base.
7 Replace the compartment door. See "Replacing the Compartment Door" on page 15.
8 Replace the battery pack. See "Replacing the Battery Pack" on page 13.
9 Replace any cards or blank that you removed from the 9-in-1 Media Card Reader.
10 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11.
38Removing the Bluetooth Card | 67
Removing the Bluetooth Card
WARNING: Before working inside your computer, read the safety
information that shipped with your computer and follow the steps in
"Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices
information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/
regulatory_compliance.
If you ordered a card with Bluetooth wireless technology with your computer, it is already
installed.
Prerequsites
1 Remove the battery pack. See "Removing the Battery Pack" on page 12.
2 Remove the compartment door. See "Removing the Compartment Door" on page 14.
3 Remove the center control cover. See "Removing the Center Control Cover" on
page 41.
4 Remove the keyboard. See "Removing the Keyboard" on page 45.
5 Remove the power button board. See "Removing the Power Button Board" on
page 55.
6 Remove the display assembly. See "Removing the Display Assembly" on page 57.
7 Remove the status light board. See "Removing the Status Light Board" on page 61.
8 Remove the palm rest assembly. See "Removing the Palm Rest Assembly" on
page 64.
Procedure
1 Disconnect the Bluetooth-card cable from the connector on the system board.
2 Remove the screw that secures the Bluetooth card to the system board.
3 Lift the Bluetooth card away from the system board.
3968 | Removing the Bluetooth Card
1 Bluetooth-card cable 2 Bluetooth card
3 screw
1
3
2Replacing the Bluetooth Card | 69
Replacing the Bluetooth Card
WARNING: Before working inside your computer, read the safety
information that shipped with your computer and follow the steps in
"Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices
information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/
regulatory_compliance.
Procedure
1 Align the screw hole on the Bluetooth card with the screw hole on the system board.
2 Replace the screw that secures the Bluetooth card to the system board.
3 Connect the Bluetooth-card cable to the connector on the system board.
Postrequsites
1 Replace the palm rest assembly. See "Replacing the Palm Rest Assembly" on page 66.
2 Replace the status light board. See "Replacing the Status Light Board" on page 63.
3 Replace the display assembly. See "Replacing the Display Assembly" on page 60.
4 Replace the power button board. See "Replacing the Power Button Board" on
page 56.
5 Replace the keyboard. See "Replacing the Keyboard" on page 48.
6 Replace the center control cover. See "Replacing the Center Control Cover" on
page 44.
7 Replace the compartment door. See "Replacing the Compartment Door" on page 15.
8 Replace the battery pack. See "Replacing the Battery Pack" on page 13.
9 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11.
4070 | Removing the Speakers
Removing the Speakers
WARNING: Before working inside your computer, read the safety
information that shipped with your computer and follow the steps in
"Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices
information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/
regulatory_compliance.
Prerequsites
1 Remove the battery pack. See "Removing the Battery Pack" on page 12.
2 Remove the compartment door. See "Removing the Compartment Door" on page 14.
3 Remove the center control cover. See "Removing the Center Control Cover" on
page 41.
4 Remove the keyboard. See "Removing the Keyboard" on page 45.
5 Remove the power button board. See "Removing the Power Button Board" on
page 55.
6 Remove the display assembly. See "Removing the Display Assembly" on page 57.
7 Remove the status light board. See "Removing the Status Light Board" on page 61.
8 Remove the palm rest assembly. See "Removing the Palm Rest Assembly" on
page 64.
Procedure
1 Disconnect the speakers cable from the connector on the system board.
2 Note the speakers cable routing and remove the cable from the routing guides on the
computer base.
3 Remove the screws that secure the speakers to the computer base.
4 Lift the speakers along with the cable off the computer base.
41Removing the Speakers | 71
1 speakers (2) 2 screws (4)
3 speakers cable
1
2
372 | Replacing the Speakers
Replacing the Speakers
WARNING: Before working inside your computer, read the safety
information that shipped with your computer and follow the steps in
"Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices
information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/
regulatory_compliance.
Procedure
1 Align the screw holes on the speakers with the screw holes on the computer base.
2 Replace the screws that secure the speakers to the computer base.
3 Route the speakers cable through the routing guides on the computer base.
4 Connect the speakers cable to the connector on the system board.
Postrequsites
1 Replace the palm rest assembly. See "Replacing the Palm Rest Assembly" on page 66.
2 Replace the status light board. See "Replacing the Status Light Board" on page 63.
3 Replace the display assembly. See "Replacing the Display Assembly" on page 60.
4 Replace the power button board. See "Replacing the Power Button Board" on
page 56.
5 Replace the keyboard. See "Replacing the Keyboard" on page 48.
6 Replace the center control cover. See "Replacing the Center Control Cover" on
page 44.
7 Replace the compartment door. See "Replacing the Compartment Door" on page 15.
8 Replace the battery pack. See "Replacing the Battery Pack" on page 13.
9 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11.
42Removing the Optical Drive | 73
Removing the Optical Drive
WARNING: Before working inside your computer, read the safety
information that shipped with your computer and follow the steps in
"Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices
information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/
regulatory_compliance.
Prerequsites
1 Remove the battery pack. See "Removing the Battery Pack" on page 12.
2 Remove the compartment door. See "Removing the Compartment Door" on page 14.
3 Remove the center control cover. See "Removing the Center Control Cover" on
page 41.
4 Remove the keyboard. See "Removing the Keyboard" on page 45.
5 Remove the power button board. See "Removing the Power Button Board" on
page 55.
6 Remove the display assembly. See "Removing the Display Assembly" on page 57.
7 Remove the status light board. See "Removing the Status Light Board" on page 61.
8 Remove the palm rest assembly. See "Removing the Palm Rest Assembly" on
page 64.
9 Remove the speakers. See "Removing the Speakers" on page 70.
Procedure
1 Lift the release latch on the connector on the system board and disconnect the
optical-drive cable from the connector on the system board.
2 Remove the screws that secure the optical-drive assembly to the computer base.
3 Lift the optical-drive assembly off the computer base.
4374 | Removing the Optical Drive
4 Remove the screws that secure the optical-drive bracket to the optical drive.
1 optical-drive cable 2 screws (2)
3 optical drive
1 optical drive 2 optical-drive bracket
3 screws (5)
1
3
2
1
2
3Removing the Optical Drive | 75
5 Disconnect the interposer from the optical drive.
1 interposer
176 | Replacing the Optical Drive
Replacing the Optical Drive
WARNING: Before working inside your computer, read the safety
information that shipped with your computer and follow the steps in
"Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices
information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/
regulatory_compliance.
Procedure
1 Connect the interposer to the optical drive.
2 Align the screw holes on the optical-drive bracket with the screw holes on the optical
drive and replace the screws that secure the optical-drive bracket to the optical
drive.
3 Align the slot on the optical-drive bracket with the alignment posts on computer
chassis and secure the optical-drive assembly in place.
4 Replace the screws that secure the optical-drive assembly to the computer base.
5 Slide the optical drive cable into the connector on the system board and press down
on the connector latch to secure the cable.
Postrequsites
1 Replace the speakers. See "Replacing the Speakers" on page 72.
2 Replace the palm rest assembly. See "Replacing the Palm Rest Assembly" on page 66.
3 Replace the status light board. See "Replacing the Status Light Board" on page 63.
4 Replace the display assembly. See "Replacing the Display Assembly" on page 60.
5 Replace the power button board. See "Replacing the Power Button Board" on
page 56.
6 Replace the keyboard. See "Replacing the Keyboard" on page 48.
7 Replace the center control cover. See "Replacing the Center Control Cover" on
page 44.
8 Replace the compartment door. See "Replacing the Compartment Door" on page 15.
9 Replace the battery pack. See "Replacing the Battery Pack" on page 13.
10 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11.
44Removing the System Board | 77
Removing the System Board
WARNING: Before working inside your computer, read the safety
information that shipped with your computer and follow the steps in
"Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices
information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/
regulatory_compliance.
CAUTION: Handle components by their edges, and avoid touching
pins and contacts.
The system board’s BIOS chip contains the Service Tag, which is also visible on a barcode
label at the bottom of the computer.
Prerequsites
1 Remove any installed card or blank from the 9-in-1 Media Card Reader.
2 Remove the battery pack. See "Removing the Battery Pack" on page 12.
3 Remove the compartment door. See "Removing the Compartment Door" on page 14.
4 Remove the hard drive(s). See "Removing the Hard Drive(s)" on page 18.
5 Remove the coin-cell battery. See "Removing the Coin-Cell Battery" on page 16.
6 Remove the memory module(s). See "Removing the Memory Module(s)" on page 22.
7 Remove the graphics-card heat sink fan. See "Removing the Graphics-Card Heat Sink
Fan" on page 26.
8 Remove the graphics-card assembly. See "Removing the Graphics-Card Assembly" on
page 32.
9 Remove the processor heat-sink fan. See "Removing the Processor Heat-Sink Fan" on
page 29.
10 Remove the processor heat-sink. See "Removing the Processor Heat-Sink" on
page 35.
11 Remove the processor module. See "Removing the Processor Module" on page 38.
12 Remove the center control cover. See "Removing the Center Control Cover" on
page 41.
13 Remove the keyboard. See "Removing the Keyboard" on page 45.
14 Remove the Mini-Card. See "Removing the Mini-Card" on page 49.
15 Remove the power button board. See "Removing the Power Button Board" on
page 55.
16 Remove the display assembly. See "Removing the Display Assembly" on page 57.
17 Remove the wirelessHD card. See "Removing the WirelessHD Card" on page 53.
18 Remove the status light board. See "Removing the Status Light Board" on page 61.
4578 | Removing the System Board
19 Remove the palm rest assembly. See "Removing the Palm Rest Assembly" on
page 64.
20 Remove the Bluetooth card. See "Removing the Bluetooth Card" on page 67.
21 Remove the speakers. See "Removing the Speakers" on page 70.
22 Follow the instructions from step 1 to step 3 in "Removing the Optical Drive" on
page 73.
Procedure
1 Remove the screws that secure the system board to the computer base.
2 Carefully ease the connectors on the system board out of the slots in the computer,
and lift the system board off the computer base.
1 screws (6) 2 system board
1
2Replacing the System Board | 79
Replacing the System Board
WARNING: Before working inside your computer, read the safety
information that shipped with your computer and follow the steps in
"Before You Begin" on page 9. For additional safety best practices
information, see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/
regulatory_compliance.
CAUTION: Handle components by their edges, and avoid touching
pins and contacts.
Procedure
1 Align the connectors on the system board with the slots on the computer base and
place it on the computer base.
2 Replace the screws that secure the system board to the computer base.
Postrequsites
1 Follow the instructions from step 3 to step 5 in "Replacing the Optical Drive" on
page 76.
2 Replace the speakers. See "Replacing the Speakers" on page 72.
3 Replace the Bluetooth card. See "Replacing the Bluetooth Card" on page 69.
4 Replace the palm rest assembly. See "Replacing the Palm Rest Assembly" on page 66.
5 Replace the status light board. See "Replacing the Status Light Board" on page 63.
6 Replace the wirelessHD card. See "Replacing the WirelessHD Card" on page 54.
7 Replace the display assembly. See "Replacing the Display Assembly" on page 60.
8 Replace the power button board. See "Replacing the Power Button Board" on
page 56.
9 Replace the Mini-Card. See "Replacing the Mini-Card" on page 51.
10 Replace the memory module(s). See "Replacing the Memory Module(s)" on page 24.
11 Replace the keyboard. See "Replacing the Keyboard" on page 48.
12 Replace the center control cover. See "Replacing the Center Control Cover" on
page 44.
13 Replace the processor module. See "Replacing the Processor Module" on page 40.
14 Replace the processor heat-sink. See "Replacing the Processor Heat-Sink" on page 37.
15 Replace the processor heat-sink fan. See "Replacing the Processor Heat-Sink Fan" on
page 31.
16 Replace the graphics-card assembly. See "Replacing the Graphics-Card Assembly" on
page 34.
4680 | Replacing the System Board
17 Replace the graphics-card heat sink fan. See "Replacing the Graphics-Card Heat Sink
Fan" on page 28.
18 Replace the coin-cell battery. See "Replacing the Coin-Cell Battery" on page 17.
19 Replace the hard drive(s). See "Replacing the Hard Drive(s)" on page 21.
20 Replace the compartment door. See "Replacing the Compartment Door" on page 15.
21 Replace the battery pack. See "Replacing the Battery Pack" on page 13.
22 Replace any cards or blank that you removed from the 9-in-1 Media Card Reader.
23 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11.
24 Turn on the computer.
NOTE: After you have replaced the system board, enter the computer Service
Tag into the BIOS of the replacement system board.
25 Enter the service tag. See "Entering the Service Tag in the BIOS" on page 80.
Entering the Service Tag in the BIOS
1 Ensure that the AC adapter is plugged in and that the main battery is installed
properly.
2 Turn on the computer.
3 Press during POST to enter the system setup program.
4 Navigate to the security tab and enter the service tag in the Set Service Tag field.System Setup | 81
System Setup
Configuring the System Setup
The System Setup options allow you to:
• Change the system configuration information after you add, change or remove any
hardware in your laptop.
• Set or change a user-selectable option.
• View the installed amount of memory or set the type of hard drive installed.
Before you use System Setup, it is recommended that you write down the current System
Setup information for future reference.
CAUTION: Do not change the settings in System Setup unless you
are an expert computer user. Certain changes can cause your
computer to work incorrectly.
Entering System Setup
1 Turn on (or restart) your laptop.
NOTE: Keyboard failure may result when a key on the keyboard is held down for
extended periods of time. To avoid possible keyboard failure, press and release
in even intervals until the System Setup screen appears.
2 While the laptop is booting, press immediately before the operating system
logo appears to access the BIOS Setup Utility. If an error occurs during POST (Power
On Self Test), you may also enter the BIOS Setup Utility by pressing when
prompted.
NOTE: If you wait too long and the operating system logo appears, continue to
wait until you see the Microsoft Windows desktop, then shut down your laptop
and try again.
System Setup Screens
The BIOS Setup Utility window displays current or changeable configuration information
for your laptop. Information is divided into five menus: Main, Advanced, Security, Boot,
and Exit.
Key functions appear at the bottom of the BIOS Setup Utility window and lists keys and
their functions within the active field.
4782 | System Setup
System Setup Options
NOTE: Depending on your computer and installed devices, the items listed in this
section may not appear, or may not appear exactly as listed.
Main Menu
System Time (hh:mm:ss) Displays the system time.
System Date (mm/dd/yyyy) Displays the system date.
Alienware Displays the model number of your
computer.
Service Tag Displays the Service Tag of your
computer.
BIOS Version Displays the BIOS version.
EC Version Displays the EC firmware version.
ME version Displays the Intel ME firmware version.
CPU Displays the type of processor
installed.
CPU Frequency Displays the speed of the processor.
CPU L3 Cache Displays the processor cache size.
CPUID Displays the ID of the processor.
Integrated Graphics Displays the integrated graphics.
Discrete Graphics Displays the discrete graphics.
Total Memory Displays the total memory available in
your computer.
Memory Bank 0 Displays the memory size installed in
DIMM 0.
Memory Bank 1 Displays the memory size installed in
DIMM 1.
Memory Bank 2 Displays the memory size installed in
DIMM 2.
Memory Bank 3 Displays the memory size installed in
DIMM 3.
Advanced MenuSystem Setup | 83
Intel SpeedStep Allows you to enable or disable the
Intel SpeedStep technology. Disabling
this feature may improve performance,
but will greatly reduce battery life.
Virtualization Allows you to enable or disable the
Intel Virtualization technology.
USB Emulation Allows you to enable or disable the
USB emulation feature. This feature
defines how the BIOS, in the absence
of a USB-aware operating system,
handles USB devices. USB emulation is
always enabled during POST.
NOTE: You cannot boot any type of
USB device (floppy, hard drive, or
memory key) when this option is off.
USB Wake Support Allows you to enable USB devices to
wake the computer from standby or to
disable the USB wake support feature.
NOTE: If USB Powershare is enabled,
a device connected to the USB
Powershare connector may not wake
the computer.
USB Power Share Allows you to charge USB devices
when the computer is turned off or in
standby mode.
• AC Only: Charge USB devices when
connected to AC adapter only.
• AC and Battery: Charge USB
devices when connected to AC
adapter and when the computer is
running on battery.
• Disabled: Disables USB
PowerShare.
Integrated Network Allows you to enable or disable the onboard LAN controller.
• Disabled: Internal LAN is
disabled and is not visible to the
operating system.
• Enabled: Internal LAN is enabled.84 | System Setup
High Definition Audio Allows you to enable or disable the
internal high definition audio device.
• Disabled: The internal audio
device is disabled and is not
visible to the operating system.
• Enabled: The internal audio
device is enabled.
SD Card Reader Allows you to enable or disable the
internal SD card reader.
CPU Turbo Mode Allows you to enable or disable the
Intel CPU turbo mode performance
option.
Performance Options Allows you to configure fields in the
Performance Options sub-menu. For
more information, see "Advanced
Menu—Performance Options" on
page 85.
SATA Operation Allows you to configure the operating
mode of the integrated SATA hard
drive controller.
• AHCI: SATA is configured for
AHCI mode.
• RAID: SATA is configured for
RAID mode.
SATA HARD DRIVE 1 Displays the installed primary SATA
hard drive model.
SATA HARD DRIVE 2 Displays the installed secondary SATA
hard drive model.
Adapter Warnings • Allows you to choose if the
computer should display
warning messages when you use
AC adapters that are not
supported by your computer.
• Enabled: BIOS will detect
unsupported AC adapters and
display an error on the screen.
Charger Behavior Allows you to enable or disable battery
charging.System Setup | 85
Advanced Menu—Performance
Options
Overclocking Feature Allows you to enable or disable the
global overclocking feature.
• Disabled: The overclocking feature
is disabled.
• Enabled: Displays additional
overclocking options.
Override Turbo settings Allows you to override CPU turbo mode
settings.
Long Duration PWR Limit Allows you to set the turbo mode
power limit 1 value in watts.
Long Duration Time Window Allows you to set the turbo mode time
1 value in seconds.
Set Short Duration PWR Limit Allows you to enable or disable short
duration power limit.
Set Duration Limit Allows you to set the turbo mode
power limit 2 values in watts.
Bus Clock
Current Frequency Displays the current bus clock
frequency.
New Frequency in 10KHz
increments
Allows you to set the bus clock
frequency in increments of 10KHz.
Apply New Bus Clock Frequency Applies the new bus clock frequency
immediately, temporarily, or
permanently.
Memory Overclocking
Memory Override Support Allows you to enable or disable the
memory override option support.
• Disabled: The memory override
support is disabled.
• Enabled: Displays additional
memory override support options.
Memory Voltage Allows you to increase memory
voltage.
Memory Frequency Allows you to set memory frequency.
DIMM Profile (XMP) Allows you to configure different XMP
options.86 | System Setup
Wireless Menu
Bluetooth Allows you to enable or disable the
internal Bluetooth device.
• Disabled: The internal Bluetooth
device is disabled and is not
visible to the operating system.
• Enabled: The internal Bluetooth
device is enabled.
Wireless Network Allows you to enable or disable the
internal wireless device.
• Disabled: The internal wireless
device is disabled and is not
visible to the operating system.
• Enabled: The internal wireless
device is enabled.
DMC Allows you to enable or disable the
internal DMC device.
Wireless Switch/Hotkey Allows you to disable all internal
wireless devices.
Security Menu
Supervisor Password Displays if the supervisor password is
clear or set.
User Password Displays if the user password is clear or
set.
Set Service Tag Displays the Service Tag of the
computer when the Service Tag is
present.
Displays a field to input the Service
Tag manually when the Service Tag is
absent.
Set Supervisor Password Allows you to set the supervisor
password. The supervisor password
controls access to the system setup
utility.
Set User Password Allows you to set the user password.
The user password controls access to
the computer at boot.
Computrace Allows you to enable or disable
Computrace security feature.System Setup | 87
Boot Menu
Use the up- or down- arrow keys to change the boot device priority. You can
choose from:
• Hard Drive
• USB Storage
• CD/DVD/BD
• Removal Devices
• Network
Exit Menu
Exit Saving Changes Allows you to exit System Setup and
save your changes to CMOS.
Save Change Without Exit Allows you to remain in System Setup
and save your changes to CMOS.
Exit Discarding Changes Allows you to exit System Setup and
load previous values from CMOS for all
Setup items.
Load Optimal Defaults Allows you to load default values for all
Setup items.
Discard Changes Allows you to load previous values
from CMOS for all Setup items.88 | Flashing the BIOS
Flashing the BIOS
The BIOS may require flashing when an update is available or when replacing the system
board. To flash the BIOS:
1 Turn on the computer.
2 Go to support.dell.com/support/downloads.
3 Locate the BIOS update file for your computer:
NOTE: The Service Tag for your computer is located on a label at the back of
your computer. For more information, see the Quick Start Guide that shipped
with your computer.
If you have your computer’s Service Tag or Express Service Code:
a Enter your computer’s Service Tag or Express Service Code in the Service Tag
or Express Service Code field.
b Click Submit and proceed to step 4.
If you do not have your computer’s Service Tag or Express Service Code:
a Select one of the following options:
• Automatically detect my Service Tag for me
• Choose from My Products and Services List
• Choose from a list of all Dell products
b Click Continue and follow the instructions on the screen.
4 A list of results appears on the screen. Click BIOS.
5 Click Download File to download the latest BIOS file.
6 In the Please select your download method below window, click For Single
File Download via Browser, and then click Download Now.
7 In the Save As window, select an appropriate location to download the file on your
computer.
8 If the Download Complete window appears, click Close.
9 Navigate to the folder where you downloaded the BIOS update file.
The file icon appears in the folder and is titled the same as the downloaded BIOS
update file.
10 Double-click the BIOS update file icon and follow the instructions that appear on the
screen.
48
Dell XPS 13
Owner’s Manual
Computer model: L321x Regulatory model: P29G Regulatory type: P29G001
OM_Book.book Page 1 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AMNotes, Cautions, and Warnings
NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of
your computer.
CAUTION: A CAUTION indicates potential damage to hardware or loss of data if
instructions are not followed.
WARNING: A WARNING indicates a potential for property damage, personal
injury, or death.
____________________
Information in this document is subject to change without notice.
© 2012 Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction of these materials in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc.
is strictly forbidden.
Trademarks used in this text: Dell™, the DELL logo, and XPS™
are trademarks of Dell Inc.;
Microsoft
®
, Windows
®
and the Windows start button logo are either trademarks or registered
trademarks of Microsoft corporation in the United States and/or other countries; Bluetooth
®
is a
registered trademark owned by Bluetooth SIG, Inc. and is used by Dell under license.
Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming
the marks and names or their products. Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks and
trade names other than its own.
Regulatory model: P29G Regulatory type: P29G001
2012 - 01 Rev. A00
OM_Book.book Page 2 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AMContents 3
Contents
1 Before You Begin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Turn Off Your Computer and Connected Devices . . . . . 9
Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Recommended Tools. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2 After Working Inside Your Computer. . . . 11
3 Base Cover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Removing the Base Cover . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Replacing the Base Cover . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4 Power-Light Board . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Prerequisites. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Removing the Power-Light Board . . . . . . . . . . . . 15
Replacing the Power-Light Board . . . . . . . . . . . . 16
Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5 Battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Prerequisites. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
OM_Book.book Page 3 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM4 Contents
Removing the Battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Replacing the Battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
6 Speakers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Prerequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Removing the Speakers . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Replacing the Speakers . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
7 Wireless Mini-Card . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Prerequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Removing the Mini-Card . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Replacing the Mini-Card. . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
8 Solid-State Drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Prerequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Removing the Solid-State Drive . . . . . . . . . . . . . 27
Replacing the Solid-State Drive . . . . . . . . . . . . . 28
Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
OM_Book.book Page 4 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AMContents 5
9 Heat Sink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Prerequisites. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Removing the Heat Sink . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Replacing the Heat Sink . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
10 Fan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Prerequisites. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Removing the Fan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Replacing the Fan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
11 Power-Adapter Connector . . . . . . . . . . . 35
Prerequisites. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Removing the Power-Adapter Connector . . . . . . . . 35
Replacing the Power-Adapter Connector. . . . . . . . 37
Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
12 I/O Board . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Prerequisites. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Removing the I/O Board . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Replacing the I/O Board . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
OM_Book.book Page 5 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM6 Contents
Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
13 System Board . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Prerequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Removing the System Board . . . . . . . . . . . . . . . 44
Replacing the System Board. . . . . . . . . . . . . . . 46
Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Entering the Service Tag in BIOS . . . . . . . . . . . . 47
14 Coin-Cell Battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Prerequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Removing the Coin-Cell Battery . . . . . . . . . . . . . 50
Replacing the Coin-Cell Battery . . . . . . . . . . . . . 50
Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
15 Display Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Prerequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Removing the Display Assembly. . . . . . . . . . . . . 53
Replacing the Display Assembly . . . . . . . . . . . . 56
Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
OM_Book.book Page 6 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AMContents 7
16 Keyboard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Prerequisites. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Removing the Keyboard . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Replacing the Keyboard . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
17 Palm-Rest Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Prerequisites. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Removing the Palm-Rest Assembly . . . . . . . . . . . 64
Replacing the Palm-Rest Assembly . . . . . . . . . . . 64
Postrequisites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
18 System Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Overview. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Entering System Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
19 Flashing the BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
OM_Book.book Page 7 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM8 Contents
OM_Book.book Page 8 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AMBefore You Begin 9
Before You Begin
Turn Off Your Computer and Connected Devices
CAUTION: To avoid losing data, save and close all open files and exit all open
programs before you turn off your computer.
1 Save and close all open files and exit all open programs.
2 Click Start and click Shut Down.
Microsoft Windows shuts down and then the computer turns off.
NOTE: If you are using a different operating system, see the documentation of
your operating system for shut-down instructions.
3 Disconnect your computer and all attached devices from their electrical
outlets.
4 Disconnect all telephone cables, network cables, and attached devices
from your computer.
5 After the computer is unplugged, press and hold the power button for
about 5 seconds to ground the system board.
OM_Book.book Page 9 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM10 Before You Begin
Safety Instructions
Use the following safety guidelines to protect your computer from potential
damage and ensure your personal safety.
WARNING: Before working inside your computer, read the safety information
that shipped with your computer. For additional safety best practices information,
see the Regulatory Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance.
CAUTION: To avoid damaging the computer, ensure that the work surface is flat
and clean.
CAUTION: To avoid damaging the components and cards, handle them by their
edges and avoid touching pins and contacts.
WARNING: Disconnect all power sources before opening the computer cover or
panels. After you finish working inside the computer, replace all covers, panels,
and screws before connecting to the power source.
CAUTION: Only a certified service technician is authorized to remove the
computer cover and access any of the components inside the computer. See the
safety instructions for complete information about safety precautions, working
inside your computer, and protecting against electrostatic discharge.
CAUTION: Before touching anything inside your computer, ground yourself by
touching an unpainted metal surface, such as the metal at the back of the
computer. While you work, periodically touch an unpainted metal surface to
dissipate static electricity, which could harm internal components.
CAUTION: When you disconnect a cable, pull on its connector or on its pull-tab,
not on the cable itself. Some cables have connectors with locking tabs or
thumb-screws that you must disengage before disconnecting the cable. When
disconnecting cables, keep them evenly aligned to avoid bending any connector
pins. When connecting cables, ensure that the connectors and ports are correctly
oriented and aligned.
CAUTION: To disconnect a network cable, first unplug the cable from your
computer and then unplug the cable from the network device.
Recommended Tools
The procedures in this document may require the following tools:
• Torx 5 screwdriver
• Phillips screwdriver
• Plastic scribe
OM_Book.book Page 10 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AMAfter Working Inside Your Computer 11
2
After Working Inside Your Computer
After you complete replacement procedures, ensure the following:
• Replace all screws and ensure that no stray screws remain inside
your computer
• Connect any external devices, cables, cards, and any other part(s)
you removed before working on your computer
• Connect your computer and all attached devices to their electrical outlets
CAUTION: Before turning on your computer, replace all screws and ensure
that no stray screws remain inside the computer. Failure to do so may damage
your computer.
OM_Book.book Page 11 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM12 After Working Inside Your Computer
OM_Book.book Page 12 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AMBase Cover 13
3
Base Cover
WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that
shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9.
For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance
Homepage at dell.com/regulatory_compliance.
Removing the Base Cover
1 Close the display and turn the computer over.
2 Using a Torx 5 screwdriver, remove the screws that secure the base cover to
the palm-rest assembly.
3 Using your fingertips, lift the base cover starting from the back of
your computer.
4 Remove the base cover off the palm-rest assembly.
1 base cover 2 screws (10)
1 2
OM_Book.book Page 13 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM14 Base Cover
Replacing the Base Cover
1 Align the base cover with the palm-rest assembly and press the base cover
into place.
2 Using a Torx 5 screwdriver, replace the screws that secure the base cover to
the palm-rest assembly.
3 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11.
OM_Book.book Page 14 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AMPower-Light Board 15
4
Power-Light Board
WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that
shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9.
For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance
Homepage at dell.com/regulatory_compliance.
Prerequisites
1 Remove the base cover. See "Removing the Base Cover" on page 13.
Removing the Power-Light Board
1 Lift the connector latch and pull the pull-tab to disconnect the
power-light board cable from the connector on the I/O board.
2 Remove the screw that secures the power-light board to the
palm-rest assembly.
3 Lift the power-light board off the palm-rest assembly.
1 screw 2 power-light board cable
3 power-light board
2
3
1
OM_Book.book Page 15 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM16 Power-Light Board
Replacing the Power-Light Board
1 Align the screw hole on the power-light board with the screw hole on
the palm-rest assembly.
2 Replace the screw that secures the power-light board to the
palm-rest assembly.
3 Slide the power-light board cable into the system-board connector
and press down on the connector latch to secure the cable.
Postrequisites
1 Replace the base cover. See "Replacing the Base Cover" on page 14.
2 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11.
OM_Book.book Page 16 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AMBattery 17
5
Battery
WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that
shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9.
For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance
Homepage at dell.com/regulatory_compliance.
Prerequisites
1 Remove the base cover. See "Removing the Base Cover" on page 13.
2 Remove the power-light board.
See "Removing the Power-Light Board" on page 15.
Removing the Battery
1 Disconnect the battery cable from the system-board.
2 Remove the screws that secure the battery to the palm-rest assembly.
3 Lift the battery off the palm-rest assembly.
1 screws (8) 2 battery
3 battery cable
3
2
1
OM_Book.book Page 17 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM18 Battery
Replacing the Battery
1 Align the screw holes on the battery with the screw holes on the
palm-rest assembly.
2 Replace the screws that secure the battery to the palm-rest assembly.
3 Connect the battery cable to the system-board.
Postrequisites
1 Replace the power-light board.
See "Replacing the Power-Light Board" on page 16.
2 Replace the base cover. See "Replacing the Base Cover" on page 14.
3 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11.
OM_Book.book Page 18 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AMSpeakers 19
6
Speakers
WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that
shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9.
For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance
Homepage at dell.com/regulatory_compliance.
Prerequisites
1 Remove the base cover. See "Removing the Base Cover" on page 13.
2 Remove the power-light board.
See "Removing the Power-Light Board" on page 15.
3 Remove the battery. See "Removing the Battery" on page 17.
Removing the Speakers
Left Speaker
1 Disconnect the I/O cable from the I/O board connector and
system-board connector.
1 I/O cable 2 I/O board connector
3 system-board connector
2
3
1
OM_Book.book Page 19 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM20 Speakers
2 Disconnect the left-speaker cable from the I/O board connector.
3 Release the Mini-Card cables from the routing guide on the left speaker.
4 Remove the two screws that secure the left speaker to the
palm-rest assembly.
5 Lift the left speaker off the palm-rest assembly.
1 screws (2) 2 routing guide
3 left-speaker cable
1
2 3
OM_Book.book Page 20 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AMSpeakers 21
Right Speaker
1 Disconnect the right-speaker cable from the system-board connector.
2 Remove the two screws that secure the right speaker to the
palm-rest assembly.
3 Lift the right speaker off the palm-rest assembly.
1 screws (2) 2 right-speaker cable
1
2
OM_Book.book Page 21 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM22 Speakers
Replacing the Speakers
Left Speaker
1 Align the screw holes on the left speaker with the screw holes on the
palm-rest assembly.
2 Replace the two screws that secure the left speaker to the
palm-rest assembly.
3 Route the mini-card cables through the routing guide on the left speaker.
4 Connect the left-speaker cable to the I/O board connector.
5 Connect the I/O cable to the I/O board connector and
system-board connector.
Right Speaker
1 Align the screw holes on the right speaker with the screw holes on the
palm-rest assembly.
2 Replace the two screws that secure the right speaker to the
palm-rest assembly.
3 Connect the right-speaker cable to the system-board connector.
Postrequisites
1 Replace the battery. See "Replacing the Battery" on page 18.
2 Replace the power-light board.
See "Replacing the Power-Light Board" on page 16.
3 Replace the base cover. See "Replacing the Base Cover" on page 14.
4 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11.
OM_Book.book Page 22 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AMWireless Mini-Card 23
7
Wireless Mini-Card
WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that
shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9.
For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance
Homepage at dell.com/regulatory_compliance.
NOTE: Dell does not guarantee compatibility or provide support for mini-cards from
sources other than Dell.
If you ordered a wireless mini-card with your computer, the card is
already installed.
Your computer has one half mini-card slot which supports a Wireless Local
Area Network (WLAN) + Bluetooth combo card.
Prerequisites
1 Remove the base cover. See "Removing the Base Cover" on page 13.
2 Remove the power-light board.
See "Removing the Power-Light Board" on page 15.
3 Remove the battery. See "Removing the Battery" on page 17.
4 Remove the right speaker. See "Removing the Speakers" on page 19.
CAUTION: When the mini-card is not in the computer, store it in protective
antistatic packaging. For more information, see "Protecting Against Electrostatic
Discharge" in the safety information that shipped with your computer.
OM_Book.book Page 23 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM24 Wireless Mini-Card
Removing the Mini-Card
1 Disconnect the mini-card cables from the connectors on the mini-card.
2 Remove the screw that secures the mini-card to the system board.
3 Slide and remove the mini-card out of the system-board connector.
1 mini-card cables (2)
1 screw 2 mini-card
3 system-board connector
1
2
3
1
OM_Book.book Page 24 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AMWireless Mini-Card 25
Replacing the Mini-Card
1 Remove the new mini-card from its packaging.
2 Align the notch on the mini-card with the tab in the system-board connector.
CAUTION: Use firm and even pressure to slide the mini-card into place. If you use
excessive force, you may damage the connector.
CAUTION: The connectors are keyed to ensure correct insertion. If you feel
resistance, check the connectors on the mini-card and on the system board,
and realign the mini-card.
CAUTION: To avoid damage to the mini-card, never place cables under
the mini-card.
3 Insert the mini-card connector at a 45-degree angle into the
system-board connector.
4 Press the other end of the mini-card down into the slot on the
system board and replace the screw that secures the mini-card to
the system board.
5 Connect the mini-card cables to the connectors on the mini-card.
The following table provides the mini-card cable color scheme for the
Mini-Card supported by your computer.
Connectors on the Mini-Card Mini-Card Cable Color
Scheme
WLAN + Bluetooth (2 cables)
Main WLAN + Bluetooth (white triangle)
Auxiliary WLAN + Bluetooth (black triangle)
white
black
OM_Book.book Page 25 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM26 Wireless Mini-Card
Postrequisites
1 Replace the right speaker. See "Replacing the Speakers" on page 22.
1 Replace the battery. See "Replacing the Battery" on page 18.
2 Replace the power-light board.
See "Replacing the Power-Light Board" on page 16.
3 Replace the base cover. See "Replacing the Base Cover" on page 14.
4 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11.
OM_Book.book Page 26 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AMSolid-State Drive 27
8
Solid-State Drive
WARNING: Before working inside your computer, read the safety information
that shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on
page 9. For additional safety best practices information, see the Regulatory
Compliance Homepage at dell.com/regulatory_compliance.
CAUTION: To avoid data loss, do not remove the solid-state drive while the
computer is On or in Sleep state.
CAUTION: Solid-state drives are extremely fragile. Exercise care when handling
the solid-state drive.
Prerequisites
1 Remove the base cover. See "Removing the Base Cover" on page 13.
2 Remove the power-light board.
See "Removing the Power-Light Board" on page 15.
3 Remove the battery. See "Removing the Battery" on page 17.
Removing the Solid-State Drive
1 Peel the tape that is adhered over the solid-state drive.
2 Remove the screw that secures the solid-state drive to the system board.
1 tape
1
OM_Book.book Page 27 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM28 Solid-State Drive
3 Slide and remove the solid-state drive out of the system-board connector.
Replacing the Solid-State Drive
1 Align the notch on the solid-state drive with the tab in the
system-board connector.
CAUTION: Use firm and even pressure to slide the solid-state drive into place.
If you use excessive force, you may damage the connector.
2 Insert the solid-state drive connector at a 45-degree angle into the
system-board connector.
3 Replace the screw that secures the solid-state drive to the system board.
4 Adhere the tape over the solid-state drive.
Postrequisites
1 Replace the battery. See "Replacing the Battery" on page 18.
2 Replace the power-light board.
See "Replacing the Power-Light Board" on page 16.
3 Replace the base cover. See "Replacing the Base Cover" on page 14.
4 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11.
1 screw 2 system-board connector
3 solid-state drive
2
3
1
OM_Book.book Page 28 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AMHeat Sink 29
9
Heat Sink
WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that
shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9.
For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance
Homepage at dell.com/regulatory_compliance.
Prerequisites
1 Remove the base cover. See "Removing the Base Cover" on page 13.
2 Remove the power-light board.
See "Removing the Power-Light Board" on page 15.
3 Remove the battery. See "Removing the Battery" on page 17.
Removing the Heat Sink
1 In sequential order (indicated on the heat sink), remove the screws that
secure the heat sink to the system board.
2 Lift the heat sink off the system board.
1 heat sink 2 screws (4)
1
2
OM_Book.book Page 29 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM30 Heat Sink
Replacing the Heat Sink
NOTE: The original thermal grease can be reused, if the original system board
and heat sink are reinstalled together. If either the system board or the heat sink
is replaced, use the thermal pad provided in the kit to ensure that thermal
conductivity is achieved.
1 Clean the thermal grease from the bottom of the heat sink and reapply it.
2 Align the screw holes on the heat sink with the screw holes on the
system board.
3 In sequential order (indicated on the heat sink), replace the screws that
secure the heat sink to the system board.
Postrequisites
1 Replace the battery. See "Replacing the Battery" on page 18.
2 Replace the power-light board.
See "Replacing the Power-Light Board" on page 16.
3 Replace the base cover. See "Replacing the Base Cover" on page 14.
4 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11.
OM_Book.book Page 30 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AMFan 31
10
Fan
WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that
shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9.
For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance
Homepage at dell.com/regulatory_compliance.
Prerequisites
1 Remove the base cover. See "Removing the Base Cover" on page 13.
2 Remove the power-light board.
See "Removing the Power-Light Board" on page 15.
3 Remove the battery. See "Removing the Battery" on page 17.
Removing the Fan
1 Disconnect the I/O cable from the I/O board connector and systemboard connector.
1 I/O cable 2 I/O board connector
3 system-board connector
2
3
1
OM_Book.book Page 31 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM32 Fan
2 Disconnect the power-adapter connector cable from the
system-board connector.
3 Release the power-adapter connector cable from the routing guides
on the fan.
4 Disconnect the fan cable from the I/O board connector.
5 Remove the screws that secure the fan to the palm-rest assembly.
6 Lift the fan off the palm-rest assembly.
1 routing guides 2 power-adapter connector cable
1 fan cable 2 screws (2)
3 fan
1 2
3
2
1
OM_Book.book Page 32 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AMFan 33
Replacing the Fan
1 Align the screw holes on the fan with the screw holes on the
palm-rest assembly.
2 Replace the screws that secure the fan to the palm-rest assembly.
3 Connect the fan cable to the I/O board connector.
4 Route the power-adapter connector cable through the routing guides
on the fan.
5 Connect the power-adapter connector cable to the system-board connector.
6 Connect the I/O cable to the I/O board connector and system-board
connector.
Postrequisites
1 Replace the battery. See "Replacing the Battery" on page 18.
2 Replace the power-light board.
See "Replacing the Power-Light Board" on page 16.
3 Replace the base cover. See "Replacing the Base Cover" on page 14.
4 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11.
OM_Book.book Page 33 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM34 Fan
OM_Book.book Page 34 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AMPower-Adapter Connector 35
11
Power-Adapter Connector
WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that
shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9.
For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance
Homepage at dell.com/regulatory_compliance.
Prerequisites
1 Remove the base cover. See "Removing the Base Cover" on page 13.
2 Remove the power-light board.
See "Removing the Power-Light Board" on page 15.
3 Remove the battery. See "Removing the Battery" on page 17.
4 Remove the speakers. See "Removing the Speakers" on page 19.
Removing the Power-Adapter Connector
1 Disconnect the mini-card cables from the connectors on the mini-card.
2 Lift the connector latch and pull the pull-tab to disconnect the touchpad
cable from the connector on the system board.
3 Release the mini-card cables from the routing guides.
OM_Book.book Page 35 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM36 Power-Adapter Connector
4 Disconnect the power-adapter connector cable from the
system-board connector.
5 Release the power-adapter connector cable from the routing guides
on the fan.
6 Remove the screw that secures the power-adapter connector to the
palm-rest assembly.
7 Lift the power-adapter connector off the palm-rest assembly.
1 routing guides 2 touchpad cable
3 mini-card cables (2)
1 3 2
OM_Book.book Page 36 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AMPower-Adapter Connector 37
Replacing the Power-Adapter Connector
1 Align the screw hole on the power-adapter connector with the screw hole
on the palm-rest assembly.
2 Replace the screw that secures the power-adapter connector to the
palm-rest assembly.
3 Route the power-adapter connector cable through the routing guides
on the fan.
4 Connect the power-adapter connector cable to the system-board connector.
5 Route the mini-card cables through the routing guides.
6 Slide the touchpad cable into the system-board connector and press
down on the connector latch to secure the cable.
1 routing guides 2 screw
3 power-adapter connector cable
1 2 3
OM_Book.book Page 37 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM38 Power-Adapter Connector
7 Connect the mini-card cables to the connectors on the mini-card.
The following table provides the mini-card cable color scheme for the
mini-card supported by your computer.
Postrequisites
1 Replace the speakers. See "Replacing the Speakers" on page 22.
2 Replace the battery. See "Replacing the Battery" on page 18.
3 Replace the power-light board.
See "Replacing the Power-Light Board" on page 16.
4 Replace the base cover. See "Replacing the Base Cover" on page 14.
5 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11.
Connectors on the Mini-Card Mini-Card Cable Color
Scheme
WLAN + Bluetooth (2 cables)
Main WLAN + Bluetooth (white triangle)
Auxiliary WLAN + Bluetooth (black triangle)
white
black
OM_Book.book Page 38 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM I/O Board 39
12
I/O Board
WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that
shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9.
For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance
Homepage at dell.com/regulatory_compliance.
Prerequisites
1 Remove the base cover. See "Removing the Base Cover" on page 13.
2 Remove the power-light board.
See "Removing the Power-Light Board" on page 15.
3 Remove the battery. See "Removing the Battery" on page 17.
4 Remove the speakers. See "Removing the Speakers" on page 19.
5 Remove the power-adapter connector.
See "Removing the Power-Adapter Connector" on page 35.
6 Remove the fan. See "Removing the Fan" on page 31.
OM_Book.book Page 39 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM40 I/O Board
Removing the I/O Board
1 Remove the screw that secures the I/O board to the palm-rest assembly.
2 Lift the I/O board off the palm-rest assembly.
Replacing the I/O Board
1 Align the screw holes on the I/O board with the screw holes on the
palm-rest assembly.
2 Replace the screw that secure the I/O board to the palm-rest assembly.
1 I/O board 2 screw
1 2
OM_Book.book Page 40 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM I/O Board 41
Postrequisites
1 Replace the fan. See "Replacing the Fan" on page 33.
2 Replace the power-adapter connector. See "Replacing the Power-Adapter
Connector" on page 37.
3 Replace the speakers See "Replacing the Speakers" on page 22.
4 Replace the battery. See "Replacing the Battery" on page 18.
5 Replace the power-light board.
See "Replacing the Power-Light Board" on page 16.
6 Replace the base cover. See "Replacing the Base Cover" on page 14.
7 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11.
OM_Book.book Page 41 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM42 I/O Board
OM_Book.book Page 42 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AMSystem Board 43
13
System Board
WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that
shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9.
For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance
Homepage at dell.com/regulatory_compliance.
Prerequisites
1 Remove the base cover. See "Removing the Base Cover" on page 13.
2 Remove the power-light board.
See "Removing the Power-Light Board" on page 15.
3 Remove the battery. See "Removing the Battery" on page 17.
4 Remove the right speaker. See "Removing the Speakers" on page 19.
5 Remove the mini-card. See "Removing the Mini-Card" on page 24.
6 Remove the solid-state drive.
See "Removing the Solid-State Drive" on page 27.
7 Remove the heat sink. See "Removing the Heat Sink" on page 29.
8 Remove the fan. See "Removing the Fan" on page 31.
OM_Book.book Page 43 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM44 System Board
Removing the System Board
NOTE: Your computer’s service tag is stored in the system board. You must enter
the service tag in the BIOS after you replace the system-board assembly.
NOTE: Before disconnecting the cables from the system board, note the location of
the connectors so that you can reconnect them correctly after you replace the
system-board assembly.
1 Disconnect the display cable from the connector on the system board.
2 Lift the connector latch and pull the pull-tab to disconnect the
touchpad cable and keyboard-backlight cable from the connectors on
the system board.
1 touchpad cable 2 keyboard-backlight cable
3 display cable
1
2
3
OM_Book.book Page 44 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AMSystem Board 45
3 Remove the screws that secure the system board to the palm-rest assembly.
4 Turn the system board over and place it over the palm-rest assembly.
5 Lift the connector latch and disconnect the keyboard cable from the
system board connector.
1 system board 2 screws (4)
1
2
OM_Book.book Page 45 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM46 System Board
Replacing the System Board
1 Slide the keyboard cable into the system-board connector and press down
on the connector latch to secure the cable.
2 Align the screw holes on the system board with the screw holes on the
palm-rest assembly.
3 Replace the screws that secure the system board to the palm-rest assembly.
4 Connect the display cable to the system board connector.
5 Slide the touchpad-cable and keyboard-backlight cable into the systemboard connectors and press down on the latch to secure the cables.
1 keyboard cable
1
OM_Book.book Page 46 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AMSystem Board 47
Postrequisites
1 Replace the fan. See "Replacing the Fan" on page 33.
2 Replace the heat sink. See "Replacing the Heat Sink" on page 30.
3 Replace the solid-state drive.
See "Replacing the Solid-State Drive" on page 28.
4 Replace the mini-card. See "Replacing the Mini-Card" on page 25.
5 Replace the right speaker. See "Replacing the Speakers" on page 22.
6 Replace the battery. See "Replacing the Battery" on page 18.
7 Replace the power-light board.
See "Replacing the Power-Light Board" on page 16.
8 Replace the base cover. See "Replacing the Base Cover" on page 14.
9 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11.
Entering the Service Tag in BIOS
1 Turn on the computer.
2 Press during POST to enter the system setup program.
3 Navigate to the main tab and enter the service tag in the Service Tag
Setting field.
OM_Book.book Page 47 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM48 System Board
OM_Book.book Page 48 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AMCoin-Cell Battery 49
14
Coin-Cell Battery
WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that
shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9.
For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance
Homepage at dell.com/regulatory_compliance.
WARNING: The battery may explode if installed incorrectly. Replace the battery
only with the same or equivalent type. Discard used batteries according to the
manufacturer’s instructions.
Prerequisites
1 Remove the base cover. See "Removing the Base Cover" on page 13.
2 Remove the power-light board.
See "Removing the Power-Light Board" on page 15.
3 Remove the battery. See "Removing the Battery" on page 17.
4 Remove the Mini-Card. See "Removing the Mini-Card" on page 24.
5 Remove the solid-state drive.
See "Removing the Solid-State Drive" on page 27.
6 Remove the heat sink. See "Removing the Heat Sink" on page 29.
7 Remove the fan. See "Removing the Fan" on page 31.
8 Remove the system board. See "Removing the System Board" on page 44.
OM_Book.book Page 49 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM50 Coin-Cell Battery
Removing the Coin-Cell Battery
CAUTION: Removing the coin-cell battery resets the BIOS settings to default. It is
recommended that you note the BIOS settings before removing the coin-cell
battery.
1 Using a plastic scribe, gently pry out the coin-cell battery out of the battery
socket on the system board.
Replacing the Coin-Cell Battery
1 With the positive-side facing up, snap the coin-cell battery into the battery
socket on the system board.
1 system board 2 coin-cell battery
3 plastic scribe
1 3 2
OM_Book.book Page 50 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AMCoin-Cell Battery 51
Postrequisites
1 Replace the system board. See "Replacing the System Board" on page 46.
2 Replace the fan. See "Replacing the Fan" on page 33.
3 Replace the heat sink. See "Replacing the Heat Sink" on page 30.
4 Replace the solid-state drive.
See "Replacing the Solid-State Drive" on page 28.
5 Replace the Mini-Card. See "Replacing the Mini-Card" on page 25.
6 Replace the battery. See "Replacing the Battery" on page 18.
7 Replace the power-light board.
See "Replacing the Power-Light Board" on page 16.
8 Replace the base cover. See "Replacing the Base Cover" on page 14.
9 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11.
OM_Book.book Page 51 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM52 Coin-Cell Battery
OM_Book.book Page 52 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AMDisplay Assembly 53
15
Display Assembly
WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that
shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9.
For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance
Homepage at dell.com/regulatory_compliance.
Prerequisites
1 Remove the base cover. See "Removing the Base Cover" on page 13.
2 Remove the power-light board.
See "Removing the Power-Light Board" on page 15.
3 Remove the battery. See "Removing the Battery" on page 17.
4 Remove the speakers. See "Removing the Speakers" on page 19.
Removing the Display Assembly
1 Disconnect the display cable from the system-board connector.
1 display cable
1
OM_Book.book Page 53 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM54 Display Assembly
2 Disconnect the power-adapter connector cable from the
system-board connector.
3 Release the power-adapter connector cable from the routing guides
on the fan.
4 Disconnect the mini-card cables from the connectors on the mini-card.
5 Lift the connector latch and pull the pull-tab to disconnect the touchpad
cable from the connector on the system board.
1 routing guides 2 power-adapter connector cable
1 2
OM_Book.book Page 54 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AMDisplay Assembly 55
6 Release the mini-card cables from the routing guides.
7 Remove the screws that secure the display assembly to the
palm-rest assembly.
1 routing guides 2 touchpad cable
3 mini-card cables (2)
1
2 3
OM_Book.book Page 55 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM56 Display Assembly
8 Gently lift the palm-rest assembly to a 90-degree angle and then release
the palm-rest assembly off the display assembly.
Replacing the Display Assembly
1 Slide and place the palm-rest assembly over the display assembly.
2 Press down on the display hinges and ensure that the screw holes on the
display hinges align with the screw holes on the palm-rest assembly.
3 Replace the screws that secure the display assembly to the
palm-rest assembly.
4 Route the mini-card cables through the routing guides.
5 Slide the touchpad cable into the system-board connector and press down
on the connector latch to secure the keyboard cable.
1 palm-rest assembly 2 screws (4)
3 display hinges (2)
3
1
2
OM_Book.book Page 56 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AMDisplay Assembly 57
6 Connect the mini-card cables to the connectors on the mini-card.
The following table provides the mini-card cable color scheme for the
mini-card supported by your computer.
7 Route the power-adapter connector cable through the routing guides
on the fan.
8 Connect the power-adapter connector cable to the system-board connector.
Postrequisites
1 Replace the speakers. See "Replacing the Speakers" on page 22.
2 Replace the battery. See "Replacing the Battery" on page 18.
3 Replace the power-light board.
See "Replacing the Power-Light Board" on page 16.
4 Replace the base cover. See "Replacing the Base Cover" on page 14.
5 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11.
Connectors on the Mini-Card Mini-Card Cable Color
Scheme
WLAN + Bluetooth (2 cables)
Main WLAN + Bluetooth (white triangle)
Auxiliary WLAN + Bluetooth (black triangle)
white
black
OM_Book.book Page 57 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM58 Display Assembly
OM_Book.book Page 58 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AMKeyboard 59
16
Keyboard
WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that
shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9.
For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance
Homepage at dell.com/regulatory_compliance.
Prerequisites
1 Remove the base cover. See "Removing the Base Cover" on page 13.
2 Remove the power-light board.
See "Removing the Power-Light Board" on page 15.
3 Remove the battery. See "Removing the Battery" on page 17.
4 Remove the speakers. See "Removing the Speakers" on page 19.
5 Remove the mini-card. See "Removing the Mini-Card" on page 24.
6 Remove the solid-state drive.
See "Removing the Solid-State Drive" on page 27.
7 Remove the heat sink. See "Removing the Heat Sink" on page 29.
8 Remove the power-adapter connector.
See "Removing the Power-Adapter Connector" on page 35.
9 Remove the fan. See "Removing the Fan" on page 31.
10 Remove the I/O board. See "Removing the I/O Board" on page 40.
11 Remove the system board. See "Removing the System Board" on page 44.
OM_Book.book Page 59 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM60 Keyboard
Removing the Keyboard
1 Remove the screw that secures the mini-card clamp.
2 Remove the mini-card clamp off the palm-rest assembly.
3 Remove the screws that secure the keyboard to the palm-rest assembly.
4 Lift the keyboard off the palm-rest assembly.
1 screw 2 mini-card clamp
3 keyboard
3
1
2
OM_Book.book Page 60 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AMKeyboard 61
Replacing the Keyboard
1 Align the screw holes on the keyboard with the screw holes on the palmrest assembly.
2 Replace the screws that secure the keyboard to the palm-rest assembly.
3 Align the screw hole on the mini-card clamp with the screw hole on the
palm-rest assembly.
4 Replace the screw that secures the mini-card clamp to the
palm-rest assembly.
Postrequisites
1 Replace the system board. See "Replacing the System Board" on page 46.
2 Replace the I/O board. See "Replacing the I/O Board" on page 40.
3 Replace the fan. See "Replacing the Fan" on page 33.
4 Replace the power-adapter connector. See "Replacing the Power-Adapter
Connector" on page 37.
5 Replace the heat sink. See "Replacing the Heat Sink" on page 30.
6 Replace the solid-state drive.
See "Replacing the Solid-State Drive" on page 28.
7 Replace the mini-card. See "Replacing the Mini-Card" on page 25.
8 Replace the speakers. See "Replacing the Speakers" on page 22.
9 Replace the battery. See "Replacing the Battery" on page 18.
10 Replace the power-light board.
See "Replacing the Power-Light Board" on page 16.
11 Replace the base cover. See "Replacing the Base Cover" on page 14.
12 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11.
OM_Book.book Page 61 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM62 Keyboard
OM_Book.book Page 62 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AMPalm-Rest Assembly 63
17
Palm-Rest Assembly
WARNING: Before working inside your computer, read the safety information that
shipped with your computer and follow the steps in "Before You Begin" on page 9.
For additional safety best practices information, see the Regulatory Compliance
Homepage at dell.com/regulatory_compliance.
Prerequisites
1 Remove the base cover. See "Removing the Base Cover" on page 13.
2 Remove the power-light board.
See "Removing the Power-Light Board" on page 15.
3 Remove the battery. See "Removing the Battery" on page 17.
4 Remove the speakers. See "Removing the Speakers" on page 19.
5 Remove the mini-card. See "Removing the Mini-Card" on page 24.
6 Remove the solid-state drive.
See "Removing the Solid-State Drive" on page 27.
7 Remove the heat sink. See "Removing the Heat Sink" on page 29.
8 Remove the power-adapter connector.
See "Removing the Power-Adapter Connector" on page 35.
9 Remove the fan. See "Removing the Fan" on page 31.
10 Remove the system board. See "Removing the System Board" on page 44.
11 Remove the I/O board. See "Removing the I/O Board" on page 40.
12 Remove the keyboard. See "Removing the Keyboard" on page 60.
OM_Book.book Page 63 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM64 Palm-Rest Assembly
Removing the Palm-Rest Assembly
1 Remove the screws that secure the display assembly to the
palm-rest assembly.
2 Gently lift the palm-rest assembly to a 90-degree angle and then release
the palm-rest assembly off the display assembly.
CAUTION: Carefully separate the palm-rest assembly from the display assembly
to avoid damage to the display assembly.
Replacing the Palm-Rest Assembly
1 Slide and place the palm-rest assembly over the display assembly.
2 Press down on the display hinges and ensure the screw holes in the display
hinges align with the screw holes on the palm-rest assembly.
3 Replace the screws that secure the palm-rest assembly to the display assembly.
1 palm-rest assembly 2 screws (4)
3 display hinges (2)
3
1
2
OM_Book.book Page 64 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AMPalm-Rest Assembly 65
Postrequisites
1 Replace the keyboard. See "Replacing the Keyboard" on page 61.
2 Replace the system board. See "Replacing the System Board" on page 46.
3 Replace I/O board. See "Replacing the I/O Board" on page 40.
4 Replace the fan. See "Replacing the Fan" on page 33.
5 Replace the power-adapter connector.
See "Replacing the Power-Adapter Connector" on page 37.
6 Replace the heat sink. See "Replacing the Heat Sink" on page 30.
7 Replace the solid-state drive.
See "Replacing the Solid-State Drive" on page 28.
8 Replace the mini-card. See "Replacing the Mini-Card" on page 25.
9 Replace the speakers. See "Replacing the Speakers" on page 22.
10 Replace the battery. See "Replacing the Battery" on page 18.
11 Replace the power-light board.
See "Replacing the Power-Light Board" on page 16.
12 Replace the base cover. See "Replacing the Base Cover" on page 14.
13 Follow the instructions in "After Working Inside Your Computer" on page 11.
OM_Book.book Page 65 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM66 Palm-Rest Assembly
OM_Book.book Page 66 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AMSystem Setup Utility 67
18
System Setup
Overview
Use the system setup to:
• Get information about the hardware installed in your computer, such as
the amount of RAM, the size of the hard drive, and so on
• Change the system configuration information
• Set or change a user-selectable option, such as the user password, type of
hard drive installed, enabling or disabling base devices, and so on
NOTE: Before you change system setup, it is recommended that you write down
the system setup screen information for future reference.
Entering System Setup
1 Turn on (or restart) your computer.
2 During POST, when the DELL logo is displayed, watch for the F2 prompt
to appear and then press immediately.
NOTE: The F2 prompt indicates that the keyboard has initialized. This prompt
can appear very quickly, so you must watch for it, and then press . If you
press before the F2 prompt, this keystroke is lost. If you wait too long and
the operating system logo appears, continue to wait until you see the
Microsoft Windows desktop. Then, turn off your computer and try again.
System Setup Screens
The system setup screen displays current or changeable configuration
information for your computer. Information on the screen is divided into
three areas: the setup item, active help screen, and key functions.
OM_Book.book Page 67 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM68 System Setup Utility
System Setup Options
NOTE: Depending on your computer and installed devices, the items listed in this
section may appear, or may not appear exactly as listed.
Setup Item — This field appears on
the left side of the system setup
window. The field is a scrollable list
containing features that define the
configuration of your computer,
including installed hardware, power
conservation, and security features.
Scroll up and down the list with the
up- and down-arrow keys. As an option
is highlighted, the Help Screen
displays more information about that
option and available settings.
Help Screen — This field appears on the
right side of the system setup window and
contains information about each option
listed in the Setup Item. In this field you
can view information about your computer
and make changes to your current settings.
Press the up- and down-arrow keys to
highlight an option. Press to
make that selection active and return to
the Setup Item.
NOTE: Not all settings listed in the Setup
Item are changeable.
Key Functions — This field appears below the Help Screen and lists keys and their
functions within the active system setup field.
Main
System Time
(hh:mm:ss)
Displays the current time.
System Date
(mm:dd:yy)
Displays current date.
BIOS Version Displays the BIOS version number.
Product Name Displays the product name.
Service Tag Displays the service tag of your computer.
Asset Tag Displays the asset tag of the computer.
CPU Type Displays the processor type.
CPU Speed Displays the processor speed.
CPU ID Displays the processor identification
code.
OM_Book.book Page 68 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AMSystem Setup Utility 69
CPU Cache
L1 Cache Displays the processor L1 cache size.
L2 Cache Displays the processor L2 cache size.
L3 Cache Displays the processor L3 cache size.
Fixed HDD Displays the device name and size.
AC Adapter Type Displays the device name and type.
System Memory Displays the system memory.
Extended Memory Displays the extended memory.
Memory Speed Displays the memory speed.
Keyboard Type Displays the keyboard type.
Advanced
Intel (R) Speedstep (TM) If enabled, the processor clock speed and
core voltage are adjusted dynamically
based on the processor load.
Virtualization If enabled, a Virtual Machine Monitor
(VMM) will be able to access your
computer.
USB Emulation If enabled, defines how the BIOS controls
USB devices.
USB Powershare If enabled, external devices can be
charged even when the computer is
turned off.
USB Wake Support If enabled, USB devices can be configured
to wake the computer from Standby.
SATA Operation If enabled, configures the operating mode
of the integrated SATA controller.
Adapter Warnings If enabled, the BIOS will display a
warning message when the power adapter
used is not compatible.
Function Key Behavior If enabled, you can use the multimedia
keys directly without using the function
key combination.
OM_Book.book Page 69 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM70 System Setup Utility
Battery Health Displays the battery health of your
computer.
Intel (R) Smart Connect
Technology
If enabled, allows your computer to check
for updates even when in Sleep state.
Intel (R) Rapid Start Technology
iRST Support If enabled, will allow you to configure a
RAID controller on your system.
Entry on S3 RTC wake If enabled, will wake the computer before
it reaches the hibernate state.
Entry after If enabled, will allow you to set a timer to
wake the computer at a particular
interval.
Entry on S3 critical
battery event
If enabled, will wake the computer and
alert you when the battery level is low.
Miscellaneous Devices
External USB Ports Allows you to enable or disable external
USB ports.
Security
Set Service Tag Allows you to enter the service tag of your
computer.
Admin Password is: Displays the admin account password.
System Password is: Displays the system password.
HDD Password State Displays the HDD password state.
Set Admin Password Allows you to set the admin password.
Set System Password Allows you to set the system password.
Set HDD Password Allows you to set the HDD password.
Password Change: Displays whether you have access to
change passwords.
Computrace: Allows you to track your computer, if it is
lost or stolen.
OM_Book.book Page 70 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AMSystem Setup Utility 71
Boot Sequence
This feature allows you to change the boot sequence for devices.
Boot Options
• Removable Drive — The computer attempts to boot from the removable
drive. If no operating system is on the drive, the computer generates an
error message.
• Hard Drive — The computer attempts to boot from the primary hard
drive. If no operating system is on the drive, the computer generates an
error message.
• USB Storage Device — Insert the memory device into a USB port and
restart the computer. When F12 Boot Options appears in the lowerright corner of the screen, press . The BIOS detects the device and
adds the USB flash option to the boot menu.
Boot
Boot Priority Order
Removable Drive Allows you to boot the system using a
removable (external) drive.
Hard Drive Allows you to boot the system from the
primary hard drive.
USB Storage Device Allows you to boot the system from a USB
storage device.
CD/DVD/CD-RW Drive Allows you to boot the system from the
optical drive.
Exit
Exit Saving Changes Allows you to save the changes made and
exit the BIOS.
Exit discarding Changes Allows you to discard the changes made
and exit the BIOS.
Load Setup Defaults Allows you to load the default BIOS
settings.
Discard Changes Discards the changes made to the BIOS.
Save Changes Saves the changes made to the BIOS.
OM_Book.book Page 71 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM72 System Setup Utility
NOTE: To boot to a USB device, the device must be bootable. To ensure that
your device is bootable, check the device documentation.
• CD/DVD/CD-RW Drive — The computer attempts to boot from the
optical drive. If no disc is in the drive, or if the disc is not bootable,
the computer generates an error message.
Changing Boot Sequence for the Current Boot
You can use this feature to change the current boot sequence, for example, to
boot from the optical drive to run Dell Diagnostics from the Drivers and
Utilities disc. The previous boot sequence is restored at the next boot.
1 If you are booting from a USB device, connect the USB device to a USB
port.
2 Turn on (or restart) your computer.
3 When F12 Boot Options options appears in the lower-right corner of
the screen, press .
NOTE: If you wait too long and the operating system logo appears, continue to wait
until you see the Microsoft Windows desktop. Then shut down your computer and
try again.
The Boot Priority Order menu appears, listing all available boot devices.
4 On the Boot Priority Order menu choose the device you want to boot
from.
For example, if you are booting to a USB memory key, highlight
USB Storage Device and press .
Changing Boot Sequence for Future Boots
1 Enter system setup. See "Entering System Setup" on page 67.
2 Use the arrow keys to highlight the Boot menu option and press
to access the menu.
NOTE: Write down your current boot sequence in case you want to restore it.
3 Press the up- and down-arrow keys to move through the list of devices.
4 Press plus (+) or minus (–) to change the boot priority of the device.
OM_Book.book Page 72 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AMFlashing the BIOS 73
19
Flashing the BIOS
The BIOS may require flashing when an update is available or when replacing
the system board. To flash the BIOS:
1 Turn on the computer.
2 Go to support.dell.com/support/downloads.
3 Locate the BIOS update file for your computer:
NOTE: The Service Tag for your computer is located on a label at the bottom
of your computer. For more information, see the Quick Start Guide that
shipped with your computer.
If you have your computer’s Service Tag or Express Service Code:
a Enter your computer’s Service Tag or Express Service Code in the
Service Tag or Express Service Code field.
b Click Submit and proceed to step 4.
If you do not have your computer’s Service Tag or Express Service Code:
a Select one of the following options:
• Automatically detect my Service Tag for me
• Choose from My Products and Services List
• Choose from a list of all Dell products
b Click Continue and follow the instructions on the screen.
4 A list of applications and drivers available for your computer appears on
the screen. Click BIOS.
5 Click Download File to download the latest BIOS file.
6 Select your preferred download method in the Please select your
download method below window; click Download Now.
The File Download window appears.
7 Click Save to save the file on your computer and wait till the download has
been completed.
8 Click Run to install the updated BIOS settings to your computer.
9 Follow the instructions on the screen.
OM_Book.book Page 73 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM74 Flashing the BIOS
OM_Book.book Page 74 Tuesday, February 28, 2012 10:16 AM
HBA SAS Dell PowerEdge
6 Gb/s et Internal Tape Adapter
Guide d'utilisationRemarques, précautions et avertissements
REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent
vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.
PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque d’endommagement du
matériel ou de perte de données en cas de non-respect des instructions.
AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT vous avertit d’un risque
d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou même de mort.
________________________________________
Les informations que contient ce document sont sujettes à modification sans préavis.
© 2012 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc.
est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell™, le logo DELL, PowerEdge™ et OpenManage™ sont
des marques de Dell Inc. ; Microsoft
®
, Windows
®
et Windows Server
®
sont des marques ou des
marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays; SUSE
®
est une
marque déposée de Novell, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays ; Red Hat
®
et Red Hat Enterprise
Linux
®
sont des marques déposées de Red Hat Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays.
D'autres marques commerciales et noms de marque peuvent être utilisés dans ce document pour faire
référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. rejette
tout intérêt exclusif dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
UCS-71, UCS-70 et UCSM-70
2012 - 02 Rév. A00Table des matières 3
Table des matières
1 Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Architecture du matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Systèmes d'exploitation pris en charge. . . . . . . . . . 7
Documentation connexe. . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2 Fonctionnalités des HBA SAS 6 Gb/s et
Internal Tape Adapter PowerEdge . . . . . . 9
Fonction de voyant d'activité des ports pour la carte
HBA SAS 6 Gb/s uniquement . . . . . . . . . . . . . . 11
3 Installation du matériel . . . . . . . . . . . . . . 13
Installation des cartes HBA SAS 6 Gb/s Dell PowerEdge
et Internal Tape Adapter (ITA) . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4 Installation des pilotes . . . . . . . . . . . . . . 17
Installation du pilote Windows . . . . . . . . . . . . . 18
Création du support de pilotes . . . . . . . . . . . 18
Tâches préalables à l'installation . . . . . . . . . 18
Installation du pilote pendant l'installation
du système d'exploitation Windows Server 2003. . . . 204 Table des matières
Installation du pilote pendant l'installation du
système d'exploitation Windows Server 2008 ou
Windows Server 2008 R2 . . . . . . . . . . . . . . 20
Installation du pilote de Windows Server 2003,
Windows Server 2008 ou Windows Server 2008
R2 pour un nouveau contrôleur RAID. . . . . . . . 21
Mise à jour du pilote Windows . . . . . . . . . . . 22
Installation du Pilote Linux . . . . . . . . . . . . . . . 23
Installation du module RPM avec prise en
charge DKMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Mise à niveau du noyau. . . . . . . . . . . . . . . 24
5 BIOS HBA SAS 6 Gb/s . . . . . . . . . . . . . . 25
Messages de l'auto-test de démarrage . . . . . . . . . 25
Codes des messages d'erreur du BIOS . . . . . . 25
Utilitaire de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Utilisation de l'utilitaire de configuration . . . . . . 26
Fonctions de l'utilitaire de configuration . . . . . . 26
Écran Quitter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
6 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Problèmes d'ordre général . . . . . . . . . . . . . . . 29
Messages d'erreur de l'utilitaire de configuration . . . 29
Messages d'erreur du BIOS . . . . . . . . . . . . . . . 31
A Mise à jour du micrologiciel . . . . . . . . . 35
Utilitaire de mise à jour du micrologiciel . . . . . . . . 35Présentation 5
Présentation
La carte HBA SAS 6 Gb/s Dell PowerEdge et les cartes ITA (Internal Tape Adapter -
Adaptateur de bandes internes) font partie des solutions de contrôleurs SCSI reliés
en série Dell (SAS).
La carte HBA SAS 6 Gb/s et les cartes ITA sont dotées des caractéristiques
suivantes :
• Conformité T10 SAS 2.0 avec un débit de 6 Gb/s
• Prise en charge de périphériques de bandes SAS externes pris en charge par
Dell et de la connectivité RBOD (RAID Bunch of Disks - Ensemble RAID
de disques) (HBA SAS 6 Gb/s)
• Prise en charge de périphériques de bandes internes SAS pris en charge par
Dell (Internal Tape Adapter - Adaptateur de bandes internes)
• Cartes PCIe standard demi-longueur, demi-hauteur
• Prises en charge par une longueur de lien x8 PCIe
• Prises en charge sur des plateformes dotées de connecteurs PCIe x8 et x16
• Communiquent avec les périphériques SAS à l'aide de connecteurs
mini-SAS 2x4
• Prise en charge des lecteurs de bande LT03 060, LT04 et LT05
• Prise en charge pour matériel complet TLR (Transport Layer Retry), pour
améliorer la vitesse de transfert de bande maximale
• PCIe 2.0 conforme aux fonctions principales6 Présentation
Architecture du matériel
La figure 1-1 affiche l'architecture du matériel de la carte HBA SAS 6 Gb/s.
L'architecture de la carte ITA est similaire sauf lorsque les connecteurs
sont internes.
Figure 1-1. Architecture du matériel des cartes HBA SAS 6 Gb/s et ITA
1 Connecteurs SAS externes 2 x4 2 Connecteur PCI-EPrésentation 7
Systèmes d'exploitation pris en charge
La carte HBA SAS 6 Gb/s et les cartes ITA prennent en charge les systèmes
d'exploitation suivants :
• Famille Microsoft Windows Server 2003
• Famille Microsoft Windows Server 2008 (y compris la virtualisation Hyper-V)
• Microsoft Windows Server 2008 R2
• Red Hat Enterprise Linux version 5 mise à jour 7 et Service Pack 1 version 6
• SUSE Linux Enterprise Server version 10 Service Pack 4 (64 bits
uniquement), et version 11 Progiciel de service 2 (64 bits uniquement)
• VMware ESX 4.1 Mise à jour 1 et ESXi 5.0.
REMARQUE : pour obtenir la dernière liste des systèmes d'exploitation pris en
charge, voir la documentation concernant votre système, disponible sur le site de
support de Dell, support.dell.com/manuals. Pour connaître la configuration requise
pour un Service Pack de système d'exploitation particulier, voir Drivers and Downloads
(Pilotes et téléchargements) sur le site de support de Dell, support.dell.com.
Documentation connexe
• Pour lire et télécharger la documentation de ce produit, rendez-vous sur
support.dell.com/manuals et suivez les instructions à l'écran. Vous pouvez
saisir votre Numéro de service, sélectionner votre produit dans la liste de
modèles, vous connecter à votre compte ou cliquer sur n'importe quel
composant individuel.
• Pour obtenir la documentation sur le contrôleur de stockage, rendez-vous
sur support.dell.com/manuals et cliquez sur Storage Controllers
(Contrôleurs de stockage).8 Présentation
Contacter Dell
REMARQUE : si vous ne disposez pas d'une connexion Internet active, vous
pouvez utiliser les coordonnées figurant sur votre preuve d'achat, votre bordereau
de marchandises, votre facture ou encore dans le catalogue de produits Dell.
Dell propose plusieurs options de maintenance et d'assistance technique en
ligne et par téléphone. Leur disponibilité variant d'un pays à l'autre, il est
possible que certains services ne soient pas proposés dans votre région. Pour
contacter Dell pour des questions ayant trait aux ventes, au support
technique ou au service client :
1 Rendez-vous sur le site support.dell.com.
2 Sélectionnez votre catégorie de support.
3 Si vous ne vous trtouvez pas aux États-Unis, sélectionnez le code de votre
pays au bas de la page ou sélectionnez All (Tous) pour plus de choix.
4 Sélectionnez le lien de service ou de support approprié en fonction de
vos besoins.Fonctionnalités des HBA SAS 6 Gb/s et Internal Tape Adapter PowerEdge 9
Fonctionnalités des HBA SAS
6 Gb/s et Internal Tape Adapter
PowerEdge
Cette section présente les caractéristiques des cartes HBA SAS 6 Gb/s
et Internal Tape Adapter Dell PowerEdge.
Le tableau 2-1 compare les caractéristiques des cartes HBA SAS 6 Gb/s
et Internal Tape Adapter.
Tableau 2-1. Caractéristiques des HBA SAS 6 Gb/s et Internal Tape Adapter
Caractéristiques HBA SAS 6 Gbit/s Internal Tape Adapter (ITA)
Technologie SAS Oui Oui
Prise en charge de l'interface
hôte PCI-e x4 ou x8
Oui Oui
Facteur de forme Adaptateur PCI demihauteur, demi-longueur
Demi-hauteur
Demi-longueur
Adaptateur PCI
Contrôleur d'E/S (IOC)
LSI SAS 2008
SAS LSI 2008
Vitesse du noyau :
533 MHz
SAS LSI 2008
Vitesse du noyau :
533 MHz
Tension de
fonctionnement
+12 V, +3,3 V,
+3,3 Vaux
+12 V, +3,3 V, +3,3 Vaux
Communication avec
le système
Voies PCI-e Voies PCI-e
Connexion aux
périphériques finaux
Liaisons SAS Liaisons SAS
Connecteurs SAS 2x4 externes Internes, 2x4
Sans plomb Oui Oui10 Fonctionnalités des HBA SAS 6 Gb/s et Internal Tape Adapter PowerEdge
Systèmes d'exploitation
pris en charge
MicrosoftWindows Server 2003
Microsoft Windows Server 2008 et Windows Server 2008 R2 :
Red Hat Enterprise Linux version 5 mise à jour 7
et ultérieure
Red Hat Enterprise Linux version 6 SP 1 et ultérieure
SUSE Linux Enterprise Server version 10 SP 4
et ultérieure (64 bits uniquement)
SUSE Linux Enterprise Server version 11 et SP 2
(64 bits uniquement)
Compatibilité
SAS et SATA
conforme Dell
Oui Oui
Périphériques finaux à
connexion directe pris en
charge par Dell
Périphériques de bandes
et RBOD externes pris
en charge par Dell.
Périphériques de bande
internes pris en charge par Dell.
Support RAID matériel Non Non
Tableau 2-1. Caractéristiques des HBA SAS 6 Gb/s et Internal Tape Adapter (suite)
Caractéristiques HBA SAS 6 Gbit/s Internal Tape Adapter (ITA)Fonctionnalités des HBA SAS 6 Gb/s et Internal Tape Adapter PowerEdge 11
Fonction de voyant d'activité des ports pour la
carte HBA SAS 6 Gb/s uniquement
Les contrôleurs HBA SAS 6 Gb/s sont équipés de voyants d'activité des ports
ou d'état. Les voyants permettent de déterminer rapidement l'état des ports
SAS externes. Chaque connecteur x4 possède son propre jeu de voyants.
Le tableau 2-2 répertorie la couleur des voyants et l'état de port SAS correspondant.
Tableau 2-2. Description des DEL de connecteur x4
Couleur de DEL État de port SAS
Désactivé Cela indique l'un des éléments suivants :
• L'appareil est hors tension.
• Le port a été réinitialisé.
• Toutes les liaisons de port sont
déconnectées ou le câble est débranché.
Vert Toutes les liaisons du port sont
connectées et opérationnelles.
Orange Une ou plusieurs liaisons entrantes
du port ne sont pas connectées.
Applicable uniquement dans une
configuration port large.12 Fonctionnalités des HBA SAS 6 Gb/s et Internal Tape Adapter PowerEdgeInstallation du matériel 13
Installation du matériel
Ce chapitre décrit l'installation des cartes HBA SAS 6 Gb/s Dell PowerEdge et
Internal Tape Adapter (ITA).
Les cartes HBA SAS 6 Gb/s Dell PowerEdge et Internal Tape Adapter (ITA)
sont disponibles avec le système ou en tant que kit.
Lorsque les cartes HBA SAS 6 Gb/s Dell PowerEdge et Internal Tape Adapter
(ITA) sont disponibles :
• Avec le système : les pilotes sont installés et prêts à être utilisés.
• En tant que kit : vous devez installer les pilotes. Pour plus d'informations,
voir « Installation des pilotes », à la page 17.
Installation des cartes HBA SAS 6 Gb/s Dell
PowerEdge et Internal Tape Adapter (ITA)
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec le produit.
1 Déballez la HBA SAS 6 Gb/s ou l'Internal Tape Adapter et assurez-vous
qu'aucun dommage n'existe.
REMARQUE : Contacter Dellcontactez Dell si le contrôleur est endommagé.
2 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
Pour en savoir plus sur les blocs d'alimentation, voir le Hardware Owner’s
Manual (Manuel du propriétaire du matériel) ou le User’s Guide (Guide
d'utilisation) de votre système.
3 Déconnectez le système du réseau et retirez son capot.
Pour en savoir plus sur l'ouverture du système, voir le Hardware Owner’s
Manual (Manuel du propriétaire du matériel) ou le User’s Guide (Guide
d'utilisation) de votre système.14 Installation du matériel
4 Choisissez un logement PCI-e approprié.
Lorsque vous ajoutez une carte HBA SAS 6 Gb/s ou Internal Tape
Adapter (ITA), retirez le cache de l'arrière du système aligné sur le
logement PCI-e que vous avez sélectionné.
REMARQUE : pour en savoir plus sur les logements PCI-e, voir le document
Hardware Owner’s Manual (Manuel du propriétaire du matériel) du système.
5 Alignez le contrôleur sur le logement PCI-e sélectionné.
6 Insérez le contrôleur dans ce logement. Voir figure 3-1.
REMARQUE : la figure 3-1 affiche la HBA SAS 6 Gb/s, mais les instructions
d'installation sont les mêmes pour la HBA SAS 6 Gb/s et l'Internal Tape Adapter.
Figure 3-1. Installation d'une HBA SAS 6 Gb/s
1 vis du support 2 HBA SAS 6 Gbit/s
3 logement PCI-E
1
2
3Installation du matériel 15
7 Serrez la vis du support, s'il y en a une, ou utilisez les clips de retenue pour
fixer le contrôleur au châssis du système.
8 Dans le cas de la carte Internal Tape Adapter, connectez les câbles situés à
l'extrémité des périphériques au contrôleurs. Voir la figure 3-2.
REMARQUE : bien que l'adaptateur de bande interne dispose de deux
connecteurs internes, seul un périphérique de bande interne est pris en charge.
Utilisez le connecteur (sur la carte) portant l'étiquette « A ».
Figure 3-2. Connexion du câble Internal Tape Adapter
9 Pour le contrôleur HBA SAS 6 Gb/s, connectez le câble du périphérique de
bandes ou du boîtier externe à l'adaptateur. Voir la figure 3-3.
REMARQUE : le câble externe peut être connecté indifféremment à l'un des
deux connecteurs externes.
1 câble 2 connecteur SASx4 interne
3 Internal Tape Adapter
3
2
116 Installation du matériel
Figure 3-3. Connexion du câble HBA SAS 6 Gb/s
10 Remettez en place le capot du système.
Pour en savoir plus sur la fermeture du système, voir le Hardware Owner’s
Manual (Manuel du propriétaire du matériel) ou au User’s Guide (Guide
d'utilisation) de votre système.
11 Reconnectez le ou les cordons d'alimentation et câbles réseau, puis mettez
le système sous tension.
REMARQUE : pour en savoir plus sur la connexion de la HBA SAS 6 Gb/s à un
boîtier ou périphérique de bandes externe, voir le Hardware Owner’s Manual
(Manuel du propriétaire du matériel) sur le site Web de support Dell à l'adresse
support.dell.com/manuals.
REMARQUE : les cartes HBA SAS 6 Gb/s et Internal Tape Adapter ne prennent pas
en charge l'installation d'un système d'exploitation sur un disque relié à un lecteur
HBA SAS 6 Gb/s ou un lecteur de bandes.
REMARQUE : les disques durs ne sont pas pris en charge sur l'Internal
Tape Adapter.
1 HBA SAS 6 Gbit/s 2 Câble du périphérique de bandes ou
boîtier externe
1
2 Installation des pilotes 17
Installation des pilotes
Les cartes HBA SAS 6 Gb/s Dell PowerEdge et Internal Tape Adapter
nécessitent des pilotes de logiciels pour fonctionner sous Microsoft Windows,
Red Hat Enterprise Linux et SUSE Linux.
Ce chapitre présente les procédures permettant d'installer les pilotes des
systèmes d'exploitation suivants :
• Famille de serveurs Microsoft Windows Server 2003
• Famille de serveurs Microsoft Windows Server 2008
• Windows Server 2008 R2
• Red Hat Linux version 5 Mise à jour 7
• SUSE Linux Enterprise Server version 10 Progiciel de service 4 (64 bits
uniquement), et version 11 Progiciel de service 2 (64 bits uniquement)
Un pilote peut être installé de l'une des trois manières suivantes :
• Ajout lors de l'installation du système d'exploitation.
• Après avoir ajouté un nouveau contrôleur HBA SAS 6 Gb/s ou Internal
Tape Adapter sur un système d'exploitation existant.
• Mise à jour des pilotes existants.
REMARQUE : pour vérifier que vous avez la dernière version des pilotes
mentionnés dans cette section, rendez-vous sur le site web du Support Dell, à
l'adresse support.dell.com. Si une version plus récente s'y trouve, vous pouvez la
télécharger sur votre système. 18 Installation des pilotes
Installation du pilote Windows
Cette section présente les procédures à suivre pour installer le pilote
Windows.
Création du support de pilotes
Pour créer le support de pilotes :
1 Sur le site de support de Dell, support.dell.com, accédez à la section de
téléchargement correspondant au système.
2 Localisez et téléchargez le pilote de carte HBA SAS 6 Gb/s ou Internal
Tape Adapter le plus récent sur le système.
3 Suivez les instructions du site de support de Dell pour extraire le pilote et
le stocker sur le support de votre choix.
Tâches préalables à l'installation
Avant d'installer le système d'exploitation :
• Lisez le document Mise en route Microsoft fourni avec le système
d'exploitation.
• Assurez-vous que votre système est équipé des derniers BIOS et
micrologiciel. Assurez-vous que le dernier pilote est disponible pour une
installation. Si nécessaire, téléchargez la version la plus récente du BIOS,
du micrologiciel et des pilotes à partir du site de support de Dell, à
l'adresse support.dell.com.
• Créez un support contenant les pilotes de périphériques (disquette,
lecteur USB, CD ou DVD).
Création d'un disque de pilotes de périphériques
Pour créer un support de pilote de périphérique, utilisez l'une des méthodes
suivantes décrites dans les sections suivantes :Installation des pilotes 19
Téléchargement de pilotes à l'aide du support Dell Systems Service and
Diagnostic Tools
1 Insérez le support Dell Systems Service and Diagnostics Tools dans
un système.
L'écran Welcome to Dell Service and Diagnostic Utilities (Bienvenue
dans les utilitaires Dell de service et de diagnostic) s'affiche.
2 Sélectionnez le modèle et le système d'exploitation de votre système.
3 Cliquez sur Continuer.
4 Sélectionnez le pilote souhaité dans la liste de pilotes affichée, puis procédez
comme suit.
a Sélectionnez le fichier zip auto-extractible et cliquez sur Exécuter.
b Copiez le pilote sur une disquette, un CD, un DVD ou un
lecteur USB.
c Répétez l'étape 4 pour tous les pilotes nécessaires.
5 Pendant l'installation du système d'exploitation, décrite dans « Installation
du pilote pendant l'installation du système d'exploitation Windows
Server 2003 », à la page 20 et « Installation du pilote pendant l'installation
du système d'exploitation Windows Server 2008 ou Windows Server 2008
R2 », à la page 20, utilisez le disque que vous avez créé avec l'option
Charger un pilote pour charger des pilotes de périphérique de stockage de
masse.
Téléchargement des pilotes à partir du site Web de support Dell
1 Rendez-vous sur le site support.dell.com.
2 Cliquez sur Drivers and Downloads (Pilotes et téléchargements).
3 Entrez le numéro de série du système dans le champ Sélectionner par
Nº de service ou sélectionnez le modèle du système.
4 Sélectionnez les options System Type (Type de système), Operating
System (Système d'exploitation), Driver Language (Langue du pilote) et
Category (Catégorie) appropriées dans la liste déroulante.
5 Celle-ci affiche les pilotes correspondant à vos sélections s'affichent.
À partir de la liste, téléchargez les pilotes voulus sur une disquette, une clé
USB, un CD ou un DVD. 20 Installation des pilotes
6 Au cours de l'installation du système d'exploitation décrite à la section
« Installation du pilote pendant l'installation du système d'exploitation
Windows Server 2003 », à la page 20, indiquez le support que vous avez créé à
l'aide de l'option Load Driver (Charger un pilote) pour charger des pilotes de
stockage de masse.
Installation du pilote pendant l'installation du système d'exploitation
Windows Server 2003
1 Amorcez le système à l'aide du disque Windows Server 2003.
2 Appuyez sur la touche lorsque le message Press F6 if you need to
install a third party SCSI or RAID driver (Appuyer sur F6 si vous avez
besoin d'installer un pilote SCSI ou RAID tiers) s'affiche.
Un écran vous demandant d'ajouter des contrôleurs supplémentaires dans
le système s'affiche.
3 Appuyez sur .
Le système vous invite à insérer le support de pilotes dans le lecteur.
REMARQUE : utilisez une clé USB formatée pour l'apport du pilote. Pour en
savoir plus sur le pilote, accédez au site Web du service de support de Dell, à
l'adresse support.dell.com.
4 Insérez le support de pilotes dans le lecteur, puis appuyez sur .
Une liste des contrôleurs SAS s'affiche.
5 Sélectionnez le pilote adapté au contrôleur installé et appuyez sur
pour charger ce pilote.
REMARQUE : si la version de ce pilote ne correspond pas à la version de
votre système, un message s'affiche. Pour utiliser le pilote du support,
appuyez sur la touche .
6 Appuyez sur pour poursuivre le processus d'installation.
Installation du pilote pendant l'installation du système d'exploitation
Windows Server 2008 ou Windows Server 2008 R2
1 Amorcez le système à l'aide du disque Windows Server 2008 ou
Windows Server 2008 R2.
2 Suivez les instructions à l'écran jusqu'à ce que le message suivant s'affiche :
Where do you want to install 2008; (Où souhaitez-vous installer
Windows Server 2008 ) Installation des pilotes 21
3 Sélectionnez Load driver... (Charger le pilote)
Le système vous invite à insérer le média dans le lecteur. Insérez le support
d'installation, puis accédez à l'emplacement approprié lorsque vous y
êtes invité.
4 Lorsque vous y êtes invité, sélectionnez la carte appropriée dans la liste,
cliquez sur Next (Suivant) et poursuivez l'installation normalement.
Installation du pilote de Windows Server 2003, Windows Server 2008 ou
Windows Server 2008 R2 pour un nouveau contrôleur RAID
1 Mettez le système hors tension.
2 Installez le nouveau contrôleur dans le système.
3 Mettez le système sous tension.
Le système d'exploitation Windows détecte le nouveau contrôleur et
affiche un message pour vous le signaler.
4 L'Assistant Found New Hardware Wizard (Nouveau matériel détecté)
s'affiche et indique le nom du périphérique détecté.
5 Cliquez sur Suivant.
6 Dans l'écran Locate driver device (Rechercher le pilote de périphérique),
sélectionnez Search for a suitable driver for my device (Rechercher un
pilote approprié pour mon périphérique), puis cliquez sur Suivant.
7 Vérifiez que les fichiers de pilote sont disponibles et naviguez vers
l'emplacement voulu à partir de l'écran Locate driver device.
8 Cliquez sur Suivant.
9 L'Assistant détecte et installe les pilotes de périphérique appropriés pour le
nouveau contrôleur.
10 Cliquez sur Terminer pour achever l'installation.
11 Redémarrez le système si Windows vous le demande.
REMARQUE : le système d'exploitation Windows Server 2008 R2 comprend un
pilote de périphérique qui prend en charge les contrôleurs SAS. Le système détecte
automatiquement le nouveau contrôleur et installe le pilote. Vérifiez la version du
pilote installé par Windows et mettez-le à jour, le cas échéant.22 Installation des pilotes
Mise à jour du pilote Windows
Pour mettre à jour le pilote Windows de la carte HBA SAS 6 Gb/s ou Internal
Tape Adapter déjà installée sur votre système, effectuez les étapes suivantes :
REMARQUE : il importe de penser à fermer toutes les applications ouvertes avant
de mettre le pilote à jour.
1 Selon votre système d'exploitation, sélectionnez l'action appropriée dans la
liste suivante :
• Pour Windows Server 2003 :
Cliquez sur Démarrer→ Paramètres→ Panneau de configuration→
Système.
• Pour Windows Server 2008 :
Cliquez sur Start→ Settings→ Control Panel→ System (Démarrer→
Paramètres→ Panneau de configuration→ Système).
• Pour Windows Server 2008 R2 :
Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→
Système et sécurité→ Système.
La fenêtre Propriétés système s'affiche.
2 Selon votre système d'exploitation, sélectionnez l'action appropriée dans la
liste suivante :
• Pour Windows Server 2003 :
Cliquez sur l'onglet Hardware (Matériel).
• Pour Windows Server 2008 :
Cliquez sur Device Manager (Gestionnaire de périphériques).
• Windows Server 2008 R2 :
Cliquez sur Device Manager (Gestionnaire de périphériques).
L'écran Device Manager s'affiche.
REMARQUE : sinon, ouvrez le Device Manager. Dans Windows Explorer,
cliquez avec le bouton droit sur My Computer (Poste de travail), puis
sélectionnez Manage (Gérer). L'écran Computer Management (Gestion de
l'ordinateur) s'affiche. Sélectionnez Device Manager dans le volet gauche.
3 Double-cliquez sur Contrôleurs SCSI et RAID.
REMARQUE : dans Windows 2008, SAS est listé sous Contrôleurs
de stockage.Installation des pilotes 23
4 Double-cliquez sur le contrôleur dont vous souhaitez mettre à jour le pilote.
5 Cliquez sur l'onglet Pilote, puis sur Update Driver (Mettre à jour le pilote).
L'Assistant de mise à niveau de pilote de périphérique s'affiche.
6 Insérez le support contenant les fichiers du pilote (clé USB ou autre).
7 Cliquez sur Install from a list or specific location (Installer à partir d'une
liste ou d'un emplacement spécifique)
8 Cliquez sur Suivant.
9 Suivez les étapes de l'Assistant et accédez à l'emplacement où sont stockés
les fichiers du pilote.
10 Sélectionnez le fichier.inf sur la clé USB (ou autre support).
11 Cliquez sur Suivant et poursuivez l'installation à l'aide de l'Assistant.
12 Cliquez sur Finish (Terminer) pour quitter l'Assistant, puis redémarrez le
système pour que les modifications prennent effet.
Installation du Pilote Linux
Pour installer le pilote pour Linux, suivez les procédures de cette section.
Le pilote est fréquemment mis à jour. Pour vous assurer que vous en utilisez
la dernière version, téléchargez le pilote Linux le plus récent à partir du site
du support de Dell, support.dell.com.
Installation du module RPM avec prise en charge DKMS
1 Décompressez le lot de fichiers de pilote tarball au format gzip.
2 Installez l'outil DKMS à l'aide de la commande suivante :
rpm –ihv dkms-.noarch.rpm
3 Installez les fichiers de pilote en exécutant la commande suivante :
rpm –ihv mpt2sas-.noarch.rpm
REMARQUE : utilisez rpm -Uvh pour mettre à jour un
module existant.
4 Si la version précédente du pilote de périphérique était utilisée, vous devez
redémarrer le système pour que la mise à jour prenne effet.
5 Vérifiez que le pilote a été chargé avec ces commandes système :
modinfo mpt2sas and dkms status.24 Installation des pilotes
Mise à niveau du noyau
Vous devez réinstaller les progiciels de pilotes activés par DKMSlors de la
mise à jour d'un nouveau noyau.
Pour mettre à jour ou installer le pilote du nouveau noyau :
1 Dans une fenêtre de terminal, tapez la commande suivante :
dkms build -m -v
-k
dkms install -m -v
-k
2 Pour vérifier si le pilote est bien installé dans le nouveau noyau, entrez :
dkms status
Le message suivant s'affiche : , ,
: installed (, , : installé)
3 Si la version précédente du pilote de périphérique était utilisée, vous devez
redémarrer le système pour que la mise à jour prenne effet.BIOS HBA SAS 6 Gb/s 25
BIOS HBA SAS 6 Gb/s
Le BIOS des cartes HBA SAS 6 Gb/s Dell PowerEdge et Internal Tape
Adapter offre les fonctionnalités suivantes :
• Prise en charge de plusieurs contrôleurs SAS
• Image de récupération de la ROM BIOS
• Messages d'erreur sur l'état de l'auto-test de démarrage
• Utilitaire de configuration à interface textuelle accessible pendant
l'auto-test de démarrage ()
Messages de l'auto-test de démarrage
Pendant l'auto-test de démarrage, le BIOS affiche des messages contenant les
informations d'état et d'identification des contrôleurs. Il affiche également les
erreurs détectées lors de l'auto-test de démarrage.
La bannière d'identification de l'auto-test de démarrage du BIOS indique
le numéro de version du BIOS, les informations de copyright et la version
du contrôleur.
Au cours de l'auto-test de démarrage, le BIOS affiche également un message
vous invitant à lancer l'utilitaire de configuration.
Codes des messages d'erreur du BIOS
En cas d'erreur du BIOS lors de l'auto-test de démarrage, l'utilitaire de
configuration du BIOS vous oblige à reconnaître les erreurs BIOS en
interrompant l'auto-test de démarrage après l'affichage du message d'erreur.
Pour continuer, appuyez sur une touche du clavier. L'utilitaire de
configuration du BIOS permet de choisir de poursuivre ou d'arrêter le
démarrage en cas d'erreur.
REMARQUE : l'utilitaire de configuration du BIOS ne prend pas en charge
l'amorçage du système sur des périphériques connectés aux cartes HBA SAS
6 Gb/s ou Internal Tape Adapter. Le message suivant s'affiche lors du POST pour
indiquer que l'amorçage du système est désactivé pour ces contrôleurs :
Adapter(s)disabled by user (Adaptateur(s) désactivé(s) par
l'utilisateur).26 BIOS HBA SAS 6 Gb/s
Utilitaire de configuration
Utilisation de l'utilitaire de configuration
1 Démarrez le système.
2 Appuyez sur au cours de l'auto-test de démarrage lorsqu'un
message vous y invite.
Patientez jusqu'à ce que l'amorçage du système d'exploitation se termine.
Redémarrez ensuite le système et faites une nouvelle tentative.
REMARQUE : après avoir appuyé sur , appuyez sur la touche
de l'adaptateur pour le gérer.
REMARQUE : l'utilitaire de configuration ne vous permet pas de configurer les
périphériques de bandes et RBOD. Les périphériques de bandes et RBOD ont leur
propre interface de gestion de configuration.
Fonctions de l'utilitaire de configuration
les écrans sont organisés selon une hiérarchie précise. Des conseils de
navigation sont affichés au bas de chaque panneau.
Les écrans sont les suivants :
• Liste des adaptateurs : répertorie toutes les cartes HBA SAS 6 Gb/s et
Internal Tape Adapter du système.
• Propriétés globales : répertorie les propriétés statiques et modifiables
applicables à toutes les cartes HBA SAS 6 Gb/s et Internal Tape Adapter du
système.
• Propriétés adaptateur : écran principal du contrôleur sélectionné.
Répertorie les propriétés statiques et modifiables des cartes HBA SAS
6 Gb/s et Internal Tape Adapter sélectionnées. et affiche un menu qui
permet d'accéder à des fenêtres supplémentaires.
• Topologie SAS : répertorie la topologie physique correspondant au
contrôleur sélectionné.
• Propriétés de périphérique : répertorie les propriétés des périphériques
physiques rattachés au contrôleur sélectionné.
• Propriétés avancées de l'adaptateur : répertorie les propriétés avancées
correspondant au contrôleur sélectionné.BIOS HBA SAS 6 Gb/s 27
Écran Quitter
REMARQUE : les modifications apportées à l'utilitaire de configuration
du BIOS SAS ne prennent effet qu'une fois l'utilitaire fermé.
Utilisez la Liste d'adaptateurs et appuyez sur la touche <Échap> pour
enregistrer et quitter l'utilitaire de configuration du BIOS SAS. Un écran de
sortie similaire apparaît lorsque vous sortez des autres écrans de l'utilitaire de
configuration du BIOS SAS. Utilisez les écrans de sortie pour enregistrer
vos paramètres.28 BIOS HBA SAS 6 Gb/sDépannage 29
Dépannage
Pour des informations de support et de dépannage relatives aux cartes
HBA SAS 6 Gb/s Dell PowerEdge ou ITA (Internal Tape Adapter),
rendez-vous sur le site Web de support Dell à l'adresse support.dell.com.
Problèmes d'ordre général
REMARQUE : pour des informations de dépannage supplémentaires, consultez la
section OpenManage Storage Services User’s Guide (Guide d'utilisation des
services de stockage OpenManage) du site Web de support Dell à l'adresse
support.dell.com.
Messages d'erreur de l'utilitaire de configuration
REMARQUE : si les messages d'erreur continuent de s'afficher, une fois les
étapes de résolution effectuées, contactez le Support Dell pour un dépannage
avancé. Pour contacter le support technique de Dell, voir « Contacter Dell », à la
page 8.
• Message : An error occurred while reading
non-volatile settings (Une erreur est survenue lors de la
lecture de paramètres rémanents)
Description : une erreur est survenue au cours de la lecture d'un des
paramètres du micrologiciel.
Solution suggérée : réinstallez le contrôleur et effectuez un redémarrage.
• Message : An error occurred while reading current
controller settings (Une erreur est survenue lors de la lecture de
paramètres actuels)
Description : la configuration et l'initialisation du contrôleur ont échoué.
Solution suggérée : redémarrez le système.30 Dépannage
• Message : Advanced Device Properties settings not found
(Paramètres des propriétés avancées de périphériques introuvables)
Description : lecture impossible de données vitales de la page de
configuration depuis le micrologiciel.
Solution suggérée : flashez de nouveau le micrologiciel et effectuez
un redémarrage.
• Message : Error obtaining PHY properties
configuration information (Une erreur est survenue lors de
l'obtention des informations de configuration des propriétés physiques)
Description : lecture impossible de données vitales de la page de
configuration depuis le micrologiciel.
Solution suggérée : flashez de nouveau le micrologiciel et effectuez
un redémarrage.
• Message : Configuration Utility Options Image
checksum error (Erreur de somme de contrôle dans l'image des
options de l'utilitaire de configuration)
Description : échec de la lecture des options de l'utilitaire de Configuration
depuis le flash.
Solution suggérée : redémarrez et réessayez. Si l'incident persiste, flashez
de nouveau le micrologiciel du contrôleur.
• Message : Can't load default Configuration
Utility options (Chargement impossible des options de
l'utilitaire de configuration)
Description : échec de l'allocation de la mémoire pour les options de
l'utilitaire Configuration.
• Message : An error occurred while writing nonvolatile settings (Une erreur est survenue lors de l'écriture de
paramètres rémanents)
Description : une erreur s'est produite lors de l'écriture d'un ou de
plusieurs paramètres dans le micrologiciel.Dépannage 31
Messages d'erreur du BIOS
• Message : Press to enable BIOS (Appuyez sur
pour activer le BIOS)
Description : lorsque le BIOS est désactivé, vous avez la possibilité
de l'activer en accédant à l'utilitaire de Configuration Vous pouvez
modifier le paramètre et le définir sur Enabled (Activé) dans
l'utilitaire de Configuration.
• Message : Adapter configuration may have changed,
reconfiguration is recommended!
Press CTRL-C to run Dell 6Gbps SAS HBA Configuration
Utility… (La configuration de l'adaptateur peut avoir été modifiée.
Nous vous recommandons de le reconfigurer ! Appuyez sur CTRL-C pour
exécuter l'utilitaire de configuration Dell HBA SAS 6 Gb/s…)
Description : démarrez l'utilitaire de Configuration et confirmez la
configuration du contrôleur HBA SAS 6 Gb/s ou ITA (Internal Tape Adapter).
• Message : Initializing... (Initialisation en cours)
Description : ce message s'affiche lorsque le BIOS attend de procéder à
l'initialisation.
• Message : SAS discovery error (Erreur de découverte SAS)
Description : ce message indique qu'une erreur de découverte a été
signalée par le micrologiciel. D'autres messages du même type peuvent
également s'afficher. Accédez à l'utilitaire de configuration pour
identifier la cause de l'erreur.
• Message : Device not available at HBA n,HDL n, LUN
(Périphérique non disponible au niveau HBA n, HDL n, LUN)
Description : le périphérique n'est pas encore opérationnel. Une nouvelle
tentative va être effectuée. Si le problème persiste, redémarrez le système.
• Message : ERROR! Device is not responding to Read
Capacity (ERREUR ! Le périphérique ne répond pas à la Capacité
de lecture)
Description : le périphérique ne répond pas à la commande de capacité
de lecture. Contactez Dell.32 Dépannage
• Message : Failed to add device, too many devices!
(Échec de l'ajout du périphérique, trop de périphériques !)
Description : allocation de ressources pour périphériques
supplémentaires impossible.
• Message : ERROR! Adapter Malfunctioning! (ERREUR !
Adaptateur en panne !)
Description : l'initialisation de l'adaptateur n'a pas abouti. Il est possible
que sa configuration soit incorrecte. Rechargez la configuration du
BIOS. Lancez à nouveau l'utilitaire de configuration et vérifiez si
l'incident persiste ou non
• Message : MPT firmware fault (Panne du micrologiciel MTP)
Description : l'initialisation de l'adaptateur n'a pas abouti. Il est possible
que sa configuration soit incorrecte. Rechargez la configuration du BIOS.
Lancez à nouveau l'utilitaire de configuration et vérifiez si l'incident
persiste ou non.
• Message : Updating Adapter List! (Liste d'adaptateurs en cours
de mise à jour !)
Description : un nouvel adaptateur pour lequel aucun enregistrement
n'est trouvé. Un enregistrement est créé pour ce dernier.
• Message : Adapter(s) disabled by user (Adaptateur(s)
désactivé(s) par l'utilisateur)
Description : un adaptateur a été détecté, mais il a été désactivé dans
l'utilitaire de configuration et ne sera pas utilisé par le BIOS.
• Message : Adapter configuration may have changed,
reconfiguration is recommended! (La configuration de
l'adaptateur peut avoir été modifiée. Nous vous recommandons de le
reconfigurer !)
Description : un contrôleur a été déplacé ou réinstallé sur le système.
Ajoutez-le à la séquence d'amorçage à l'aide des ressources disponibles.
• Message : Memory allocation failed (Échec de l'allocation de
la mémoire)
Description : le contrôleur n'a pas pu allouer suffisamment de mémoire
pour charger l'utilitaire de configuration, son fichier de chaînes de
caractères ou son fichier d'options. Redémarrez le système.Dépannage 33
• Message : Invalid or corrupt image (Image corrompue ou
non valide)
Description : l'une des images de l'utilitaire de configuration, de son
fichier de chaînes de caractères ou de son fichier d'options est corrompue.
Rechargez le BIOS. Flashez de nouveau le micrologiciel.
• Message : Image upload failed (Échec du chargement de l'image)
Description : impossible de charger l'image de l'utilitaire de
configuration, son fichier de chaînes de caractères ou son fichier d'options.
Rechargez le BIOS. Flashez de nouveau le micrologiciel.
• Message : Unable to load the Dell 6 Gbp SAS HBA
Configuration Utility (Chargement impossible de l'utilitaire de
configuration Dell HBA SAS 6 Gb/s)
Description : chargement de l'utilitaire de configuration impossible.
Cette erreur suit généralement l'un des quatre messages précédents.
• Message : Dell 6 Gbp SAS HBA configuration utility
will load after initialization! (L'utilitaire de
configuration Dell HBA SAS 6 Gb/s se chargera après l'initialisation !)
Description : la commande sert à lancer l'utilitaire de
configuration, mais la mémoire disponible est insuffisante. L'utilitaire de
configuration se charge (s'amorce) après l'initialisation POST.
• Message : MPT BIOS Fault xxh encountered at adapter
PCI (xxh, xxh,xxh) (Erreur du BIOS MPT xxh survenue sur
l'adaptateur PCI [xxh, xxh, xxh])
Description :
– Fault 01 : aucun port d'E/S n'est assigné à l'adaptateur.
– Fault 02 : une panne de micrologiciel MPT est survenue.
– Fault 03 : aucune image pour l'amorçage du téléchargement
du micrologiciel.
– Fault 04 : erreur de somme d'amorçage du téléchargement
du micrologiciel.
– Fault 05 : erreur de matériel IOC.
– Fault 06 : erreur de communication du micrologiciel MPT. 34 Dépannage
– Fault 07 : erreur de bus maître PCI.
– Fault 08 : image de chaîne (messages) introuvable.
– Fault 09 : échec d'allocation de mémoire de chaîne.
– Fault 0A : échec du chargement de la chaîne.
– Fault 0B : image de chaîne non valide.
– Fault 0C : configuration IOC non prise en charge.
– Fault 0D : délai d'attente de réponse IOC.
– Fault 0E : erreur de transmission d'établissement de liaison
de sonnette.
– Fault 0F : erreur de réception d'établissement de liaison de sonnette.
– Fault 10 : aucune adresse d'E/S mappée pour mémoire assignée.
– Fault 11 : échec des faits IOC.
– Fault 12 : échec de l'initialisation IOC.
– Fault 13 : échec d'activation de port.
• Message : MPT BIOS Fault xxh encountered at adapter
PCI (xxh, xxh,xxh) (Erreur du BIOS MPT xxh survenue sur
l'adaptateur PCI [xxh, xxh, xxh])
Description : lorsque xxh est 02 ou 11, une valeur de panne hexadécimale
à 4 chiffres peut s'afficher avec ce message. Notez cette valeur pour obtenir
de l'aide du support technique.
• Message : One or more unsupported device detected!
(Un ou plusieurs périphériques non pris en charge détectés !)
Description : une erreur de topologie se produit au cours du balayage
du périphériques.
• Message : SAS Address NOT programmed on controller in
slot xx (l'adresse SAS n'est PAS programmée sur le contrôleur se
trouvant dans l'emplacement xx)
Description : l'adresse SAS (ID universel) est égale à zéro et n'est pas
programmée.
• Message : Bus master ERROR! (ERREUR du bus maître !)
Description : l'activation du bus maître n'a pas été définie pour cette puce.Annexe A : Mise à jour du micrologiciel 35
Mise à jour du micrologiciel
Vous pouvez flasher le progiciel de micrologiciel pour mettre à jour l'un des
éléments suivants :
• Dell PowerEdge
• HBA SAS 6 Gbit/s
• Micrologiciel de la carte Internal Tape Adapter.
Flashez le progiciel de micrologiciel lorsque le contrôleur est en cours
d'utilisation. Redémarrez le système pour que toutes les modifications
prennent effet. Si un incident se produit pendant le flashage du progiciel de
micrologiciel (coupure de courant, etc.), le contrôleur revient à la version
précédente du micrologiciel.
REMARQUE : si vous flashez le micrologiciel alors que le contrôleur est en cours
d'utilisation, vous pourrez constater une réduction des performances de ce dernier.
Utilitaire de mise à jour du micrologiciel
Vous pouvez exécuter l'utilitaire de mise à jour du progiciel de micrologiciel
depuis différents systèmes d'exploitation. Le progiciel de micrologiciel est
automatisé et ne nécessite aucune intervention de la part de l'utilisateur.
Vous trouverez cet utilitaire sur le support PowerEdge Service and Diagnostic
Utilities (Utilitaires de diagnostic et de dépannage PowerEdge) fourni avec
le système.
La mise à jour doit être effectuée manuellement. Pour les dernières mises à
jour et procédures de mise à jour du progiciel de micrologiciel, consultez le
site Web de support Dell à l'adresse support.dell.com.36 Annexe A : Mise à jour du micrologiciel
Systèmes Dell PowerEdge
R910
Mise à jour des
informationsRemarques, précautions et avertissements
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent
vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque de dommage matériel ou de
perte de données en cas de non-respect des instructions.
AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT vous avertit d’un risque
d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou même de mort.
____________________
© 2010–2012 Dell Inc.
Marques commerciales utilisées dans ce document : Dell™, le logo DELL et PowerEdge™ sont des
marques de Dell Inc. Intel
®
est une marque déposée d'Intel Corporation aux États-Unis et dans d'autres
pays. Microsoft
®
, Windows
®
et Windows Server
®
sont des marques déposées de Microsoft
Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Broadcom
®
est une marque déposée de Broadcom
Corporation et/ou de ses filiales aux États-Unis et dans certains autres pays.Red Hat Enterprise Linux
®
et Enterprise Linux
®
sont des marques déposées de Red Hat, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays.
2012 - 06 Rev. A02Mise à jour des informations 3
Mises à jour relatives au retrait des blocs
d'alimentation
La carte de montage d'E/S dotée d'un port réseau 10G nécessite au moins
deux blocs d'alimentation pour l'alimentation de veille du système. Si vous
retirez du système les câbles d'alimentation en CA lorsque le système est
alimenté en CC, celui-ci peut fonctionner temporairement en dessous du
niveau d'alimentation minimal requis. Le journal des événements système
(SEL) du contrôleur BMC peut enregistrer des erreurs d'alimentation de la
carte de montage VR2/ES et/ou des erreurs fatales PCIe lorsque
l'alimentation en CA du système est inférieure au minimal requis.
REMARQUE : ces erreurs n'ont pas d'incidence sur le fonctionnement du système.
Pour éviter ces erreurs, vérifiez les points suivants :
• Le système fonctionne avec au moins deux blocs d'alimentation.
• Éteignez le système avant de retirer ou de connecter ses câbles
d'alimentation en CA.
Limitations du système avec carte de montage
E/S de 10 GbE en option
La carte de montage E/S de 10 GbE offre deux ports SFP+ 10 Go utilisant un
contrôleur Broadcom 57711 et deux ports 1 GbE. Les limitations avec la carte
de montage E/S 10 GbE sont les suivantes :
• Afin d'assurer la redondance de l'alimentation du système, la carte
nécessite le branchement des quatre blocs d'alimentation à la source de
courant alternatif. L'alimentation du système devient non redondante si
l'un des blocs d'alimentation est retiré.
PRÉCAUTION : une panne d'alimentation ou le retrait d'un autre bloc
d'alimentation après que l'alimentation du système soit devenue non redondante
peut entraîner une panne du système et conduire à la perte de données.
• La fonction WOL (Wake On LAN, réveil par le réseau) n'est pas prise en
charge sur les ports SFP+ 10 Go à cause de limitations de conception du
contrôleur Broadcom 57711. Cependant, la fonction est prise en charge sur
les deux ports 1 GbE disponibles sur la carte de montage. 4 Mise à jour des informations
Mise à jour de la mémoire système
Le système prend en charge des barrettes RDIMM de 32 Go à quatre rangées
pour un total maximal de 2 To. Le Tableau 1 présente les configurations de
mémoire disponibles avec les barrettes RDIMM 32 Go sur un système à
quatre processeurs.
Tableau 1. Configuration de mémoire avec barrettes RDIMM 32 Go, par processeur
Mises à jour Microsoft
Vous trouverez des informations sur les problèmes ci-après sur le site Web
d'aide et de support de Microsoft à l'adresse support.microsoft.com :
• Les systèmes exécutant Microsoft Windows Server 2003 ou Windows
Server 2008 ne peuvent pas passer en mode veille prolongée s'ils sont dotés
de plus de 4 Go de mémoire. Pour plus d'informations sur l'activation de
l'hibernation sur les systèmes dotés de plus de 4 Go de mémoire, consultez
l'article KB888575 de la base de connaissances à l'adresse microsoft.com.
• Microsoft Windows Server 2008 R2 ne peut ni être installé ni exécuté sur
les systèmes dotés d'1 To de mémoire système. Ce problème peut se
produire en modes UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) ou en
mode BIOS hérité. Pour plus d'informations, consultez l'article KB980598
à l'adresse microsoft.com.
• Les systèmes exécutant Microsoft Windows Server 2008 ne prennent pas
en charge l'amorçage iSCSI si une carte SD est installée dans leur
module SD interne. En outre, l'amorçage iSCSI ne fonctionne pas
lorsqu'un périphérique de stockage USB est inséré dans un port du
système. Pour plus d'informations, consultez l'article KB968410 à l'adresse
microsoft.com.
Mode de
mémoire
Mémoire totale
(par processeur)
/ Mémoire
système totale
Carte de montage A (capacité de
mémoire en Go)
Carte de montage B (capacité de
mémoire en Go)
1
5
2
6
3
7
4
8
1
5
2
6
3
7
4
8
Puissance et
performances
optimisées
256 Go / 1 To 32 32 32 32 32 32 32 32
Puissance et
performances
optimisées
512 Go / 2 To 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32Mise à jour des informations 5
Mémoire flash
Le support VFlash fourni par Dell n'est pas partitionné de sorte à pouvoir
prendre en charge la fonctionnalité de mémoire flash virtuelle du module
iDRAC6 Enterprise. La première fois que vous utilisez la fonctionnalité de
mémoire flash virtuelle, vous êtes invité à formater le support à l'aide de
l'interface utilisateur du module iDRAC.
Limitation d'adresse de Red Hat Enterprise Linux
5.4 avec 1 To (lorsque le mode mémoire RAS n'est
pas utilisé)
Red Hat Enterprise Linux 5.4 connaît une limitation d'adresse avec une
mémoire système de 1 To. Pour installer Red Hat Enterprise Linux 5.4,
utilisez le temporisateur mem=1024G. Le système ne démarre pas sur le
système d'exploitation si un temporisateur mem=1024G n'est pas utilisé. Pour
plus d'informations, consultez l'article de la base de connaissances à l'adresse
kbase.redhat.com/faq/docs/DOC-25412.
Microsoft Windows Server 2003 R2 SP2 (x64)
Edition avec limitation SP2 s'il est doté d'une
mémoire système de 1 To (lorsque le mode
mémoire RAS n'est pas utilisé)
Le système ne démarre pas sur le système d'exploitation avec une mémoire
système de 1 To. Pour résoudre ce problème, appliquez l'option sparing
(réserve) ou mirror (miroir) au mode de mémoire RAS. Après avoir installé le
système d'exploitation, ajoutez un temporisateur mem=1046528 ou
/burnmemory=2048 sur le fichier boot.ini avant de désactiver le mode
RAS pour les démarrages suivants.
Étiquettes des adresses MAC
Pour des raisons de sécurité, les étiquettes des adresses MAC de la carte NIC
et du module iDRAC6 Enterprise intégrés, apposées sur votre système, ne
peuvent pas être remises en place une fois qu'elles ont été enlevées.6 Mise à jour des informations
REMARQUE : les étiquettes sont situées sur le panneau d'identification, à l'avant
du système.
Limitations du système avec une carte
de montage PCIe en option
La carte de montage PCIe permet d'étendre à 10 le nombre de logements
d'extension PCIe disponibles sur le système. À cause de la limitation de
l'espace d'adressage d'E/S à 64 Ko sur l'architecture Intel IA32 et à cause de la
granularité d'E/S de 4 Ko imposée par les spécifications du pont PCI, vous
pouvez dépasser les ressources d'E/S si vous installez des adaptateurs
nécessitant un espace d'adressage d'E/S de plus de 4 Ko. L'auto-test de
démarrage ne s'effectue pas si l'espace d'adressage d'E/S de 64 Ko est dépassé.
Pour plus d'informations sur les adaptateurs pris en charge, consultez le
document Dell PowerEdge R910 Hardware Owner's Manual (Dell PowerEdge
R910 - Manuel du propriétaire) à l'adresse support.dell.com/manuals.
Informations sur le progiciel de mise à jour Dell
Au cours du processus d'installation du progiciel de mise à jour Dell, il est
possible que des messages concernant ce qui suit apparaissent :
• Demande de redémarrage du système avant la fin de l'installation du
progiciel de mise à jour
• Détection de matériel par Windows
• Problème de configuration du matériel dans Windows
• Nouvelle énumération de VFlash et des modifications provisoires de lettres
d'unité dans Windows
Il est recommandé de désactiver l'OS Watchdog Timer (temporisateur de
surveillance du système d'exploitation) pendant l'exécution du progiciel de
mise à jour Dell du BIOS. Le système risque de redémarrer pendant une mise
à jour et d'endommager la mémoire flash si :
• L'OS Watchdog Timer (Temporisateur de surveillance du système
d'exploitation) du BIOS système est activé.
• Le temporisateur expire (s'il a été configuré trop court)Mise à jour des informations 7
Regroupement («teaming») des cartes réseau
Le système dispose de cartes réseau Broadcom intégrées qui peuvent être
associées à d'autres fournisseurs tels qu'Intel. Il est recommandé d'utiliser
dans ce cas le pilote de regroupement Broadcom.
Limitation d'emplacement d'adaptateur de
stockage PERC H800 Dell (avec PERC H700i
comme contrôleur de stockage interne)
Le système prend en charge jusqu'à deux adaptateurs PERC H800. Il n'y a pas
de limitation d'emplacements lorsqu'un seul adaptateur H800 est installé.
Cependant, si vous installez deux adaptateurs H800 sur un système doté d'un
adaptateur de stockage interne PERC H700i, un des adaptateurs H800 doit
être installé à l'emplacement 7 (emplacement Gen 2 x16). Si vous exécutez
des diagnostics système intégrés sans avoir installé d'adaptateur H800 à
l'emplacement 7, cela génère une erreur logicielle.
Dans le même cas de figure, si vous activez la fonction CSIOR (Collect
System Inventory on Restart, Inventaire du système de collecte au
redémarrage), vous risquez de ne pas pouvoir démarrer sur le système
d'exploitation. Vous pouvez activer/désactiver la fonction CSIOR via
l'utilitaire de configuration iDRAC en appuyant sur pendant le
démarrage. Pour plus d'informations, consultez iDRAC User's Guide (Guide
d'utilisation d'iDRAC) à l'adresse support.dell.com/manuals.
Limitations des services système de Dell
Lifecycle Controller (contrôleur de cycle de vie)
Tableau 2. Problèmes liés aux services système de Lifecycle Controller
Problème Action recommandée
Certains disques virtuels de SAS6/iR ou
PERC H200 sont dans un état de
fonctionnement inactif ou non optimal.
Activez les disques virtuels avant de
redémarrer à partir de Lifecycle Controller.
PERC H200 ou HBA SAS 6 Gbps sont
configurés avec deux disques virtuels.
Il s'agit d'un problème connu. Ne créez pas
de disques virtuels multiples avec PERC
H200 ou HBA SAS 6 Gbps.8 Mise à jour des informations
Mises à jour du Manuel du propriétaire
Paramètres des cavaliers de la carte système
Cette mise à jour des informations remplace les informations contenues dans
le Hardware Owner’s Manual (Manuel du propriétaire) sur le site
support.dell.com/manuals.
Pour identifier les connecteurs de la carte système, reportez-vous à la
section Figure 1.
Tableau 3. Paramètres des cavaliers de la carte système
Cavalier Paramètre Description
PSWD_EN (par
défaut)
La fonction de mot de passe est activée
(broches 2 à 4)
La fonction de mot de passe est désactivée
et l'accès local à la carte iDRAC6 est
déverrouillé lors du prochain cycle
d'alimentation secteur (broches 4 à 6)
NVRAM_CLR (par
défaut)
Les paramètres de configuration sont
conservés au démarrage du système
(broches 3 à 5).
Les paramètres de configuration sont
effacés au prochain démarrage du système
(broches 1 à 3).Mise à jour des informations 9
Figure 1. Cavaliers de la carte système10 Mise à jour des informations
Mise à jour des paramètres par défaut des options de configuration
du BIOS
Mode de redondance des blocs d'alimentation (avec une carte d'E/S
de 10 Go)
Le mode de redondance pour une configuration de système redondant doté
d'une carte d'E/S de 10 Go et de quatre modules d'alimentation est : 2+1.
Tableau 4. Paramètres par défaut des options de configuration du BIOS
Écran Option Option par défaut
Memory Settings
(Paramètres de la
mémoire)
System Memory Testing
(Test de la mémoire
système)
Désactivé
Power Management
(Gestion de
l'alimentation)
Power Management
(Gestion de l'alimentation)
Active Power Controller
(Contrôleur d'alimentation actif)
Integrated Devices
(Périphériques
intégrés)
SR-IOV Global Enable
(Activation des
périphériques SR-IOV avec
la commande globale)
Désactivé
SATA Settings
(Paramètres SATA)
Embedded SATA (SATA
intégré)
ATA Mode (Mode ATA)Mise à jour des informations 11
Mémoire système
Pour installer et retirer les barrettes de mémoire si votre système est doté
d'une carte de montage de mémoire comme sur la Figure 2, suivez la
procédure ci-dessous.
Installation de barrettes de mémoire
AVERTISSEMENT : les barrettes de mémoire restent chaudes un certain temps
après la mise hors tension du système. Attendez qu'elles refroidissent avant de les
manipuler. Tenez-les par les bords en évitant de toucher leurs composants.
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir « Opening the System » (Ouverture du système)
dans le Manuel du propriétaire.
3 Retirez les cartes de montage de mémoire. Voir « Removing a Memory
Riser » (Retrait d'une carte de montage de mémoire) dans le Manuel du
propriétaire.
4 Appuyez sur les deux pattes de dégagement jusqu'à ce que le capot de la
barrette de mémoire soit débloqué puis soulevez-le en suivant la flèche.
Voir Figure 2.
5 Appuyez sur les éjecteurs du support de barrette de mémoire puis
dégagezles, comme illustré à la Figure 3-9 du Manuel du propriétaire.
6 Alignez le connecteur de bord de la barrette de mémoire sur le repère du
support, puis insérez la barrette dans le support.
REMARQUE : le support de barrette de mémoire est doté d'un repère qui
permet d'insérer la barrette dans le bon sens.
7 Appuyez sur la barrette de mémoire avec les pouces afin de l'enclencher
dans le support.12 Mise à jour des informations
Si la barrette de mémoire est installée correctement, les pattes d'éjection
du support s'alignent sur celles des autres supports pourvus de barrettes de
mémoire.
Répétez la procédure de l'étape 5 à l'étape 7 afin d'installer les barrettes
restantes. Consultez les tableaux 3-1 et 3-2 du Manuel du propriétaire.
8 Appuyez sur les quatre languettes puis fermez le capot de la barrette de
mémoire. Voir Figure 3.
9 Installez les cartes de montage de mémoire. Voir « Installing a Memory
Riser » (Installation d'une carte de montage de mémoire) dans le Manuel
du propriétaire.
10 Refermez le système. Voir « Closing the System » (Fermeture du système)
dans le Manuel du propriétaire.
11 Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi
que les périphériques qui y sont connectés.
12 Appuyez sur pour accéder au programme de configuration du
système, puis vérifiez le paramètre System Memory (Mémoire système)
dans l'écran principal System Setup (Configuration du système).
13 Le système doit normalement avoir déjà modifié la valeur pour prendre en
compte la mémoire qui vient d'être installée.
14 Si la valeur est incorrecte, il se peut qu'une ou plusieurs des barrettes de
mémoire ne soient pas installées correctement. Recommencez la
procédure décrite de l'étape 2 à l'étape 13 en vérifiant que les barrettes de
mémoire sont correctement emboîtées dans leurs supports.
15 Exécutez le test de mémoire des diagnostics du système. Voir « Running
the Embedded System Diagnostics » (Exécution des diagnostics système
intégrés) dans le Manuel du propriétaire. Mise à jour des informations 13
Figure 2. Installation et retrait d'une barrette de mémoire
1 pattes de dégagement (2) 2 poignée
3 carte de montage de mémoire 4 bouton de dégagement
5 guide de la carte 6 connecteur de carte de montage
de mémoire
1
3
2
4
5
614 Mise à jour des informations
Retrait de barrettes de mémoire
AVERTISSEMENT : les barrettes de mémoire restent chaudes un certain temps
après la mise hors tension du système. Attendez qu'elles refroidissent avant de les
manipuler. Tenez-les par les bords en évitant de toucher leurs composants.
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et
les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez
les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez
installer un cache dans chaque support de barrette de mémoire vacant. Ne retirez
un cache que si vous envisagez d'installer une barrette de mémoire à sa place.
1 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension,
puis débranchez le système de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir « Opening the System » (Ouverture du système)
dans le Manuel du propriétaire.
3 Retirez les cartes de montage de mémoire. Voir « Removing a Memory
Riser » (Retrait d'une carte de montage de mémoire) dans le Manuel du
propriétaire.
4 Appuyez sur les languettes dans le sens indiqué par les flèches et retirez le
capot des barrettes de mémoire. Voir Figure 3.
PRÉCAUTION : tenez chaque barrette par les bords, sans toucher la partie
centrale.
5 Appuyez sur les pattes d'éjection situées de part et d'autre du support pour
éjecter la barrette de mémoire.
6 Appuyez sur les quatre languettes puis fermez le capot de la barrette de
mémoire. Voir Figure 3.Mise à jour des informations 15
Figure 3. Retrait et installation du capot de la barrette de mémoire
7 Installez les cartes de montage de mémoire. Voir « Installing a Memory
Riser » (Installation d'une carte de montage de mémoire) dans le Manuel
du propriétaire.
8 Refermez le système. Voir « Closing the System » (Fermeture du système)
dans le Manuel du propriétaire.
9 Rebranchez le système et les périphériques à leur source d'alimentation,
puis mettez-les sous tension.
1 patte de dégagement 2 capot de la barrette de mémoire
3 languettes (4)
2
1
316 Mise à jour des informations
Systèmes Dell PowerEdge R420
Manuel du propriétaire
Modèle réglementaire: E18S Series
Type réglementaire: E18S001Remarques, précautions et avertissements
REMARQUE: Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser
l'ordinateur.
PRÉCAUTION: Une PRÉCAUTION indique un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique
comment éviter le problème.
AVERTISSEMENT: Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle
ou de mort.
Les informations que contient ce document sont sujettes à modification sans préavis.
© 2012 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques commerciales utilisées dans ce document : Dell™, le logo Dell, Dell Precision™, OptiPlex™, Latitude™, PowerEdge™,
PowerVault™, PowerConnect™, OpenManage™, EqualLogic™, Compellent™, KACE™, FlexAddress,™ Force10™ et Vostro™ sont des
marques de Dell Inc. Intel®, Pentium®, Xeon®, Core® et Celeron® sont des marques déposées d'Intel Corporation aux États-Unis et
dans d'autres pays. AMD® est une marque déposée, et AMD Opteron™, AMD Phenom™ et AMD Sempron™ sont des marques
commerciales d'Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft®, Windows®, Windows Server®, Internet Explorer®, MS-DOS®,
Windows Vista® et Active Directory® sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans
d'autres pays. Red Hat® et Red Hat® Enterprise Linux® sont des marques déposées de Red Hat, Inc. aux États-Unis et/ou d'autres pays.
Novell® et SUSE® sont des marques déposées de Novell Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. Oracle® est une marque déposée
d'Oracle Corporation et/ou de ses filiales. Citrix®, Xen®, XenServer® et XenMotion® sont des marques ou des marques déposées de
Citrix Systems, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. VMware®, Virtual SMP®, vMotion®, vCenter® et vSphere® sont des
marques ou des marques déposées de VMware, Inc. aux États-Unis ou dans d'autres pays. IBM® est une marque déposée
d'International Business Machines Corporation.
D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans cette publication pour faire référence aux entités se réclamant de
ces marques et noms ou à leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt exclusif dans les marques et noms ne lui appartenant pas.
2012 - 03
Rev. A00Table des matières
Remarques, précautions et avertissements..............................................................................2
Chapitre 1: À propos du système.................................................................................................9
Voyants et fonctions du panneau avant...................................................................................................................9
Fonctionnalités de l'écran LCD...............................................................................................................................13
Écran d'accueil................................................................................................................................................14
Menu Configuration..........................................................................................................................................14
Menu Vue.........................................................................................................................................................15
Voyants de diagnostic............................................................................................................................................15
Codes des voyants des disques durs.....................................................................................................................17
Voyants et caractéristiques du panneau arrière....................................................................................................18
Codes des voyants de carte réseau.......................................................................................................................19
Codes du voyant d'alimentation.............................................................................................................................19
Autres informations utiles.......................................................................................................................................20
Chapitre 2: Utilisation du gestionnaire de configuration du système et d'amorçage......21
Choix du mode d'amorçage du système.................................................................................................................21
Accès à la configuration du système.....................................................................................................................22
Réponse aux messages d'erreur.....................................................................................................................22
Utilisation des touches de navigation de la configuration du système...........................................................22
Options de configuration du système.....................................................................................................................23
Écran principal System Setup (Configuration du système)..............................................................................23
Écran System BIOS (BIOS du système)...........................................................................................................23
Écran System Information (Informations sur le système)................................................................................24
Écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire)......................................................................................24
Écran Processor Settings (Paramètres du processeur)..................................................................................25
Écran SATA Settings (Paramètres SATA)........................................................................................................26
Écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage)...............................................................................................27
Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)........................................................................................28
Écran Serial Communications (Communications série)...................................................................................29
Écran System Profile Settings (Paramètres du profil du système)..................................................................30
Écran System Security (Sécurité du système).................................................................................................31
Paramètres divers............................................................................................................................................32
Fonctionnalités de mot de passe du système et de mot de passe de configuration..............................................33
Attribution d'un mot de passe système et/ou de configuration.......................................................................33
Suppression ou modification d'un mot de passe de configuration..................................................................34
Protection du système à l'aide d'un mot de passe système............................................................................35Utilisation du système avec un mot de passe de configuration activé............................................................35
Accès au Gestionnaire d'amorçage UEFI...............................................................................................................35
Utilisation des touches de navigation du Gestionnaire d'amorçage...............................................................36
Écran Boot Manager (Gestionnaire d'amorçage)............................................................................................36
Menu UEFI Boot (Amorçage UEFI)...................................................................................................................37
Gestion intégrée du système..................................................................................................................................37
Utilitaire de configuration iDRAC............................................................................................................................37
Accès à l'utilitaire de configuration iDRAC......................................................................................................38
Chapitre 3: Installation des composants du système.............................................................39
Outils recommandés...............................................................................................................................................39
Cadre avant (en option)..........................................................................................................................................39
Installation du cadre avant...............................................................................................................................39
Retrait du cadre avant......................................................................................................................................40
Ouverture et fermeture du système........................................................................................................................40
Ouverture du système......................................................................................................................................40
Fermeture du système......................................................................................................................................41
À l'intérieur du système..........................................................................................................................................41
Carénage de refroidissement.................................................................................................................................44
Retrait du carénage de refroidissement..........................................................................................................44
Installation du carénage de refroidissement...................................................................................................45
Mémoire système...................................................................................................................................................45
Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire................................................................47
Consignes spécifiques à chaque mode...........................................................................................................47
Retrait de barrettes de mémoire......................................................................................................................50
Installation de barrettes de mémoire...............................................................................................................51
Disques durs...........................................................................................................................................................52
Retrait d'un cache de lecteur de disque dur de 2,5 pouces............................................................................53
Installation d'un cache de lecteur de disque dur de 2,5 pouces.....................................................................53
Retrait d'un cache de disque dur de 3,5 pouces..............................................................................................54
Installation d'un cache de lecteur de disque dur de 3,5 pouces.....................................................................54
Retrait d'un disque dur remplaçable à chaud..................................................................................................54
Installation d'un disque dur remplaçable à chaud...........................................................................................55
Retrait d'un disque dur connecté par câble.....................................................................................................56
Installation d'un disque dur connecté par câble.............................................................................................57
Retrait d'un disque dur de 2,5 pouces depuis un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces............................57
Installation d'un disque dur de 2,5 pouces dans un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces........................58
Retrait d'un disque dur ou un adaptateur de disque dur depuis un support de disque dur............................58
Installation d'un disque dur ou un adaptateur de disque dur dans un support de disque dur........................61
Lecteur optique (en option).....................................................................................................................................62
Retrait d'un lecteur optique dans des systèmes de disques durs remplaçables à chaud..............................62
Installation d'un lecteur optique dans des systèmes de disques durs remplaçables à chaud.......................63Retrait d'un lecteur optique dans des systèmes de disques durs connectés par câble.................................63
Installation d'un lecteur optique dans des systèmes de disques durs connectés par câble..........................65
Ventilateurs.............................................................................................................................................................65
Retrait d'un ventilateur.....................................................................................................................................65
Installation d'un ventilateur..............................................................................................................................66
Clé de mémoire USB interne (en option)................................................................................................................67
Remplacement de la clé USB interne..............................................................................................................67
Cartes d'extension et cartes de montage pour cartes d'extension.......................................................................68
Consignes d'installation des cartes d'extension.............................................................................................68
Retrait d'une carte d'extension........................................................................................................................69
Installation d'une carte d'extension.................................................................................................................71
Retrait des cartes de montage pour cartes d'extension 1 et 2........................................................................71
Installation des cartes de montage pour cartes d'extension 1 et 2.................................................................73
Cartes de ports iDRAC (en option)..........................................................................................................................73
Retrait de la carte de ports iDRAC...................................................................................................................73
Installation de la carte de ports iDRAC............................................................................................................74
Carte SD vFlash.......................................................................................................................................................75
Remplacement de la carte SD vFlash..............................................................................................................75
Module SD interne double......................................................................................................................................76
Retrait du module SD interne double...............................................................................................................76
Installation du module SD interne double........................................................................................................77
Carte SD interne.....................................................................................................................................................78
Retrait d'une carte SD interne.........................................................................................................................78
Installation d'une carte SD interne..................................................................................................................78
Carte contrôleur de stockage intégrée...................................................................................................................79
Retrait de la carte contrôleur de stockage intégrée........................................................................................79
Installation de la carte contrôleur de stockage intégrée.................................................................................80
Processeurs............................................................................................................................................................81
Retrait d'un processeur....................................................................................................................................81
Installation d'un processeur............................................................................................................................83
Blocs d'alimentation...............................................................................................................................................85
Alimentation de rechange................................................................................................................................85
Retrait d'un bloc d'alimentation redondant......................................................................................................85
Installation d'un bloc d'alimentation redondant..............................................................................................86
Retrait d'un bloc d'alimentation non redondant...............................................................................................87
Installation d'un bloc d'alimentation non redondant.......................................................................................88
Retrait du cache de bloc d'alimentation..........................................................................................................88
Installation du cache de bloc d'alimentation...................................................................................................89
Pile du système.......................................................................................................................................................89
Remplacement de la pile du système...............................................................................................................89
Fond de panier des disques durs............................................................................................................................90
Retrait du fond de panier des disques durs.....................................................................................................90Installation du fond de panier des disques durs..............................................................................................94
Assemblage du panneau de commande................................................................................................................95
Retrait du panneau de commande...................................................................................................................95
Installation du panneau de commande............................................................................................................96
Retrait du module du panneau de commande.................................................................................................97
Installation du module du panneau de commande........................................................................................100
Module VGA..........................................................................................................................................................101
Retrait du module VGA...................................................................................................................................101
Installation du module VGA............................................................................................................................102
Carénage de la carte de distribution d'alimentation............................................................................................102
Retrait du carénage de la carte de distribution d'alimentation.....................................................................102
Installation du carénage de la carte de distribution d'alimentation..............................................................103
Carte de distribution d'alimentation.....................................................................................................................104
Retrait de la carte de distribution d'alimentation...........................................................................................104
Installation de la carte de distribution d'alimentation...................................................................................105
Carte système.......................................................................................................................................................105
Retrait de la carte système............................................................................................................................105
Installation de la carte système.....................................................................................................................106
Chapitre 4: Dépannage du système........................................................................................109
La sécurité en priorité, pour vous et votre système.............................................................................................109
Dépannage des échecs de démarrage du système.............................................................................................109
Dépannage des connexions externes..................................................................................................................109
Dépannage du sous-système vidéo......................................................................................................................109
Dépannage d'un périphérique USB......................................................................................................................109
Dépannage d'un périphérique d'E/S série............................................................................................................110
Dépannage d'une carte réseau............................................................................................................................110
Dépannage d'un système mouillé.........................................................................................................................111
Dépannage d'un système endommagé................................................................................................................111
Dépannage de la pile du système.........................................................................................................................112
Dépannage des blocs d'alimentation...................................................................................................................112
Dépannage des problèmes de refroidissement...................................................................................................113
Dépannage des ventilateurs de refroidissement.................................................................................................113
Dépannage de la mémoire système.....................................................................................................................113
Dépannage d'une clé USB interne.......................................................................................................................114
Dépannage d'une carte SD..................................................................................................................................115
Dépannage d'un lecteur optique..........................................................................................................................115
Dépannage d'une unité de sauvegarde sur bande..............................................................................................116
Dépannage d'un disque dur..................................................................................................................................116
Dépannage d'un contrôleur de stockage.............................................................................................................117
Dépannage des cartes d'extension......................................................................................................................118
Dépannage des processeurs................................................................................................................................118Chapitre 5: Utilisation des diagnostics du système..............................................................121
Dell Online Diagnostics.........................................................................................................................................121
Diagnostics du système intégré Dell....................................................................................................................121
Quand utiliser les diagnostics intégrés du système......................................................................................121
Exécution des diagnostics intégrés du système............................................................................................121
Commandes du diagnostic du système..........................................................................................................122
Chapitre 6: Cavaliers et connecteurs......................................................................................123
Paramètres des cavaliers de la carte système....................................................................................................123
Connecteurs de la carte système.........................................................................................................................124
Désactivation d'un mot de passe oublié...............................................................................................................125
Chapitre 7: Caractéristiques techniques................................................................................127
Chapitre 8: Messages système................................................................................................131
Messages LCD......................................................................................................................................................131
Affichage des messages sur l'écran LCD......................................................................................................131
Suppression des messages affichés sur l'écran LCD....................................................................................131
Messages d'erreur du système............................................................................................................................131
Messages d'avertissement..................................................................................................................................150
Messages de diagnostic.......................................................................................................................................150
Messages d'alerte................................................................................................................................................151
Chapitre 9: Obtention d'aide.....................................................................................................153
Contacter Dell.......................................................................................................................................................15381
À propos du système
Voyants et fonctions du panneau avant
Figure 1. Voyants et fonctions du panneau avant : système quatre disques durs de 3,5 pouces
Élément Voyant, bouton ou
connecteur
Icône Description
1 Voyant de mise sous
tension, bouton
d'alimentation
Le voyant de mise sous tension s'allume lorsque le
système est allumé. Le bouton d'alimentation contrôle
l'alimentation fournie au système.
REMARQUE: Si vous éteignez un ordinateur utilisant
un système d'exploitation compatible ACPI en
appuyant sur le bouton d'alimentation, le système peut
effectuer un arrêt normal avant la mise hors tension
de l'ordinateur.
2 Bouton NMI Ce bouton permet de résoudre les erreurs liées aux
logiciels ou aux pilotes de périphériques rencontrées
avec certains systèmes d'exploitation. Appuyez sur ce
bouton à l'aide de la pointe d'un trombone.
Appuyez sur ce bouton uniquement si un technicien de
support qualifié vous indique de le faire ou si cela est
indiqué dans la documentation du système d'exploitation.
3 Bouton d'identification du
système
Les boutons d'identification des panneaux avant et arrière
peuvent servir à identifier un système spécifique au sein
d'un rack. Si l'un de ces boutons est activé, l'écran LCD
du panneau avant et le voyant d'état du système situé sur
le panneau arrière clignotent jusqu'à ce que l'utilisateur
appuie de nouveau sur l'un des boutons.
Appuyez rapidement pour activer ou désactiver l'ID du
système.
En cas de blocage du système durant l'exécution de
l'auto-test de démarrage, appuyez sur le bouton de l'ID du
système pendant plus de 5 secondes pour accéder au
mode d'avancement du BIOS.
9Élément Voyant, bouton ou
connecteur
Icône Description
Pour réinitialiser l'iDRAC (s'il n'a pas été désactivé au
cours de la configuration iDRAC F2) appuyez sur le bouton
et maintenez-le enfoncé pendant plus de 15 secondes.
4 Connecteur vidéo Permet de connecter un moniteur VGA au système.
5 Boutons de menu de
l'écran LCD
Permettent de naviguer dans le menu de l'écran LCD du
panneau de commande.
6 Écran LCD Affiche l'ID du système, les informations d'état et les
messages d'erreur du système. L'écran LCD est bleu
lorsque le système fonctionne normalement. Il est orange
lorsque le système nécessite une intervention. Il affiche
alors un code d'erreur suivi d'un texte descriptif.
REMARQUE: Si le système est connecté à
l'alimentation secteur et si une erreur a été détectée,
l'écran LCD est orange, que le système soit allumé ou
non.
7 Connecteurs USB (2) Permet de connecter des périphériques USB au système.
Les ports sont compatibles USB 2.0.
8 Plaquette d'information Une étiquette amovible vous permet d'enregistrer les
informations sur le système, telles que le code de service,
la carte réseau et l'adresse MAC, etc.
9 Lecteur optique (en option) Un lecteur SATA DVD-ROM ou DVD+/-RW ultramince.
10 Disques durs Jusqu'à quatre disques durs remplaçables à chaud de 2,5
ou 3,5 pouces ou SSD.
Figure 2. Voyants et fonctions du panneau avant : système de huit disques durs de 2,5 pouces
Élément Voyant, bouton ou
connecteur
Icône Description
1 Voyant de mise sous
tension, bouton
d'alimentation
Le voyant de mise sous tension s'allume lorsque le
système est allumé. Le bouton d'alimentation contrôle
l'alimentation fournie au système.
10Élément Voyant, bouton ou
connecteur
Icône Description
REMARQUE: Si vous éteignez un ordinateur utilisant
un système d'exploitation compatible ACPI en
appuyant sur le bouton d'alimentation, le système peut
effectuer un arrêt normal avant la mise hors tension
de l'ordinateur.
2 Bouton NMI Ce bouton permet de résoudre les erreurs liées aux
logiciels ou aux pilotes de périphériques rencontrées
avec certains systèmes d'exploitation. Appuyez sur ce
bouton à l'aide de la pointe d'un trombone.
Appuyez sur ce bouton uniquement si un technicien de
support qualifié vous indique de le faire ou si cela est
indiqué dans la documentation du système d'exploitation.
3 Bouton d'identification du
système
Les boutons d'identification des panneaux avant et arrière
peuvent servir à identifier un système spécifique au sein
d'un rack. Si l'un de ces boutons est activé, l'écran LCD
du panneau avant et le voyant d'état du système situé sur
le panneau arrière clignotent jusqu'à ce que l'utilisateur
appuie de nouveau sur l'un des boutons.
Appuyez rapidement pour activer ou désactiver l'ID du
système.
En cas de blocage du système durant l'exécution de
l'auto-test de démarrage appuyez sur le bouton de l'ID du
système pendant plus de 5 secondes pour accéder au
mode d'avancement du BIOS.
Pour réinitialiser l'iDRAC (s'il n'a pas été désactivé au
cours de la configuration iDRAC F2) appuyez sur le bouton
et maintenez-le enfoncé pendant plus de 15 secondes.
4 Connecteurs USB (2) Permet de connecter des périphériques USB au système.
Les ports sont compatibles USB 2.0.
5 Lecteur optique (en option) Un lecteur SATA DVD-ROM ou DVD+/-RW ultramince.
6 Boutons de menu de
l'écran LCD
Permettent de naviguer dans le menu de l'écran LCD du
panneau de commande.
7 Écran LCD Affiche l'ID du système, les informations d'état et les
messages d'erreur du système. L'écran LCD est bleu
lorsque le système fonctionne normalement. Il est orange
lorsque le système nécessite une intervention. Il affiche
alors un code d'erreur suivi d'un texte descriptif.
REMARQUE: Si le système est connecté à
l'alimentation secteur et si une erreur a été détectée,
l'écran LCD est orange, que le système soit allumé ou
non.
8 Plaquette d'information Une étiquette amovible qui vous permet d'enregistrer des
informations sur le système, telles que le code de service,
la carte réseau et l'adresse MAC, etc.
11Élément Voyant, bouton ou
connecteur
Icône Description
9 Connecteur vidéo Permet de connecter un moniteur VGA au système.
10 Disques durs Jusqu'à huit disques durs échangeables à chaud de 2,5
pouces.
Figure 3. Voyants et fonctions du panneau avant : système quatre disques durs de 3,5 pouces
Élément Voyant, bouton ou
connecteur
Icône Description
1 Voyant de mise sous
tension, bouton
d'alimentation
Le voyant de mise sous tension s'allume lorsque le
système est allumé. Le bouton d'alimentation contrôle
l'alimentation fournie au système.
REMARQUE: Si vous éteignez un ordinateur utilisant
un système d'exploitation compatible ACPI en
appuyant sur le bouton d'alimentation, le système peut
effectuer un arrêt normal avant la mise hors tension
de l'ordinateur.
2 Bouton NMI Ce bouton permet de résoudre les erreurs liées aux
logiciels ou aux pilotes de périphériques rencontrées
avec certains systèmes d'exploitation. Appuyez sur ce
bouton à l'aide de la pointe d'un trombone.
Appuyez sur ce bouton uniquement si un technicien de
support qualifié vous indique de le faire ou si cela est
indiqué dans la documentation du système d'exploitation.
3 Bouton d'identification du
système
Les boutons d'identification du système qui se trouvent
sur les panneaux avants et arrières peuvent être utilisés
pour localiser un système particulier dans un rack.
Lorsque vous appuyez sur un de ces boutons, le voyant
d'état de système qui se trouve à l'arrière clignote jusqu'à
ce que vous appuyiez de nouveau sur un des boutons.
Appuyez pour faire basculer l'ID du système. Si le
système cesse de répondre pendant l'auto-test de
démarrage, appuyez sur le bouton de l'ID du système et
maintenez-le enfoncé pendant plus de cinq secondes
pour entrer en mode d'avancement du BIOS.
Pour réinitialiser l'iDRAC (si non désactivé pendant la
configuration iDRAC F2) appuyez sur le bouton et
maintenez-le enfoncé pendant plus de 15 secondes.
4 Connecteur vidéo Permet de connecter un moniteur VGA au système.
12Élément Voyant, bouton ou
connecteur
Icône Description
5 Voyants de diagnostic Les voyants de diagnostic s'allument pour afficher l'état
d'erreur.
6 Connecteurs USB (2) Permet de connecter des périphériques USB au système.
Les ports sont compatibles USB 2.0.
7 Plaquette d'information Une étiquette amovible vous permet d'enregistrer des
informations sur le système, telles que le code de service,
la carte réseau et l'adresse MAC, etc.
8 Lecteur optique (en option) Un lecteur SATA DVD-ROM ou DVD+/-RW ultramince.
9 Disques durs Jusqu'à quatre disques durs SATA de 3,5 pouces
Fonctionnalités de l'écran LCD
REMARQUE: La fonction de l'écran LCD n'est pas disponible dans un système de disque dur branché par câble.
L'écran LCD du système affiche des informations et des messages indiquant si le système fonctionne correctement ou
s'il requiert une intervention. Voir Messages d'erreur du système pour obtenir des informations sur des codes d'erreur
spécifiques.
• Le rétro-éclairage de l'écran LCD est de couleur bleue en fonctionnement normal et orange en cas d'erreur.
• Lorsque le système est en mode veille, l'écran LCD n'est pas rétro-éclairé. Pour activer le rétroéclairage,
appuyez sur le bouton Sélectionner, Gauche ou Droite de l'écran LCD.
• Le rétro-éclairage de l'écran LCD reste inactif si l'affichage de messages a été désactivé via l'utilitaire iDRAC,
l'écran LCD ou d'autres outils.
Figure 4. Fonctionnalités de l'écran LCD
Élément Bouton Description
1 Gauche Fait revenir le curseur étape par
étape.
2 Sélectionner Permet de sélectionner l'élément de
menu mis en surbrillance à l'aide du
curseur.
3 Droite Fait avancer le curseur étape par
étape.
Durant le défilement des messages :
13Élément Bouton Description
• Appuyez une fois pour
augmenter la vitesse de
défilement.
• Appuyez de nouveau pour
arrêter le défilement.
• Appuyez une nouvelle fois
pour rétablir la vitesse de
défilement par défaut.
• Appuyez encore une fois pour
répéter le cycle.
Écran d'accueil
L'écran d'accueil affiche des informations sur le système qui sont configurables par l'utilisateur. Cet écran est affiché
lors d'un fonctionnement système normal quand il n'y a pas de messages d'état ou d'erreurs. Lorsque le système est en
mode de veille, le rétro-éclairage LCD s'éteint après cinq minutes d'inactivité s'il n'y a pas de messages d'erreur.
Appuyez sur l'un des trois boutons de navigation (sélectionner, gauche ou droit) pour afficher l'écran d'accueil.
Pour retourner à l'écran d'accueil à partir d'un autre menu, continuez de sélectionner la flèche haut jusqu'à ce que
l'icône Accueil soit affichée, puis sélectionnez l'icône Accueil.
Sur l'écran d'accueil, appuyez sur le bouton Sélectionner pour accéder au menu principal.
Menu Configuration
REMARQUE: Si vous sélectionnez une option dans le menu Setup (Configuration), vous devez confirmer l'option
avant de passer à l'étape suivante.
Option Description
iDRAC Sélectionnez DHCP ou Static IP (IP statique) pour configurer le mode réseau. Si Static IP (IP
statique) est sélectionné, les champs disponibles sont IP, Subnet (Sub) (sous-réseau) et Gateway
(Gtw) (passerelle). Sélectionnez Setup DNS (configuration de DNS) pour activer une DNS et pour
afficher les adresses de domaine. Deux entrées de DNS séparées sont disponibles.
Set Error
(Définition du
mode d'erreur)
Sélectionnez SEL pour afficher des messages d'erreur LCD dans un format qui correspond à la
description IPMI dans le journal SEL. Il s'agit d'une méthode pratique lorsque vous essayez de
faire correspondre un message LCD avec une entrée SEL.
Sélectionnez Simple pour afficher des messages d'erreur LCD dans une description conviviale
simplifiée. Référez-vous à la section Messages d'erreur système pour voir une liste de messages
dans ce format.
Set Home
(Définition de
l'écran d'accueil)
Sélectionnez l'information par défaut que vous voulez afficher sur l'écran d'accueil LCD. Référezvous à la section View Menu (Menu Vue) pour voir les options et les articles d'options qui peuvent
être réglés par défaut sur l'écran d'accueil.
14Menu Vue
REMARQUE: Si vous sélectionnez une option dans le menu View (Vue), vous devez confirmer l'option avant de
passer à l'étape suivante.
Option Description
IP iDRAC Affiche les adresses IPv4 ou IPv6 de l'iDRAC7. Il s'agit de l'adresse DNS (principale et secondaire), de
l'adresse de passerelle, de l'adresse IP et de l'adresse de sous-réseau (l'IPv6 ne comprend par de
sous-réseau).
MAC Affiche les adresses MAC des périphériques iDRAC, iSCSI ou réseau.
Nom Affiche le nom d'hôte, le modèle ou une chaîne définie par l'utilisateur pour le système.
Numéro Affiche le numéro d'inventaire ou le numéro de service du système.
Alimentation Affiche la sortie d'alimentation du système en UET/h ou watts. Le format d'affichage peut être configuré
dans le sous-menu Set home (Configurer accueil) du menu Setup (Configurer).
Température Affiche la température du système en Celsius et Fahrenheit. Le format d'affichage peut être configuré
dans le sous-menu Set home (Configurer accueil) du menu Setup (Configurer).
Voyants de diagnostic
Les voyants de diagnostic sur le panneau avant du système affichent l'état pendant le démarrage du système.
REMARQUE: Aucun voyant de diagnostic n'est allumé lorsque le système est hors tension. Pour démarrer le
système, branchez-le à une source d'alimentation et appuyez sur le bouton d'alimentation.
La section suivante décrit les conditions du système et les mesures correctives possibles associées à ces voyants :
Voyant d'intégrité
État Mesure corrective
Si le système est sous tension et en bon état, le
voyant s'allume en bleu.
Aucune requise.
L'indicateur clignote en orange si le système est
victime d'une erreur (par exemple, un ventilateur
ou un disque dur défaillant), qu'il soit sous tension
ou en veille.
Reportez-vous au journal des événements système ou
aux messages du système pour le problème rencontré.
Une configuration incorrecte de la mémoire peut
provoquer un blocage au démarrage du système et une
absence de sortie vidéo. Reportez-vous à la section
Obtention d'aide.
Voyant du disque dur
État Mesure corrective
Le voyant s'allume en vert pour indiquer une activité du disque dur. Aucune requise.
15Voyant électrique
État Mesure corrective
Le voyant clignote en orange si le
système rencontre une erreur électrique
(par exemple, une tension en dehors des
limites ou un bloc d'alimentation ou un
régulateur de tension).
Reportez-vous au journal des événements système ou aux
messages du système pour le problème rencontré. S'il est
provoqué par un problème du bloc d'alimentation, vérifiez le
voyant sur le bloc d'alimentation. Réinstallez le bloc
d'alimentation en le retirant puis en le réinstallant. Si le problème
persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Voyant de température
État Mesure corrective
Le voyant clignote en orange si le
système rencontre une erreur de
température (par exemple, une
température en dehors des limites
ou un ventilateur défaillant).
Assurez-vous qu'aucune des conditions suivantes n'existe :
• Retrait ou panne de l'un des ventilateurs.
• Retrait du capot du système, du carénage de refroidissement, de
la plaque de recouvrement EMI, du cache de barrette de
mémoire ou de plaque de recouvrement arrière.
• La température ambiante est trop élevée.
• La circulation de l'air extérieur est bloquée.
Voir la section Obtention d'aide.
Voyant de mémoire
État Mesure corrective
Le voyant clignote en orange
si une erreur de mémoire
survient.
Reportez-vous au journal des événements système ou aux messages du
système pour trouver l'emplacement de la mémoire défaillante. Réinstallez le
périphérique de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à la section
Obtention d'aide.
Voyant PCIe
État Mesure corrective
Le voyant clignote en orange si la
carte PCIe rencontre une erreur.
Redémarrez le système. Mettez à jour tous les pilotes requis pour la
carte PCIe. Réinstallez la carte. Si le problème persiste, reportez-vous
à la section Obtention d'aide.
16Codes des voyants des disques durs
Figure 5. Voyants de disque dur
1. voyant d'activité du disque dur (vert)
2. voyant d'état du disque dur (vert et orange)
REMARQUE: Si le disque dur est en mode Advanced Host Controller Interface (AHCI), le voyant de l'état (sur la
droite) ne fonctionne pas et reste éteint.
Codes des voyants d'état des disques (RAID
uniquement)
État
Voyant vert clignotant deux fois par seconde Identification du disque/préparation au retrait
Éteint Disque prêt pour insertion ou retrait
REMARQUE: Le voyant d'état des disques reste éteint jusqu'à
ce que tous les disques soient initialisés après la mise sous
tension du système. Il n'est pas possible d'insérer ou de retirer
des disques au cours de cette période.
Vert clignotant, puis orange, puis extinction Panne du lecteur prévisible
Orange clignotant quatre fois par seconde Disque en panne
Vert clignotant lentement Disque en cours de reconstruction
Vert fixe Disque en ligne
Voyant vert clignotant pendant trois secondes,
orange pendant trois secondes et extinction
pendant six secondes
Reconstruction annulée
17Voyants et caractéristiques du panneau arrière
Figure 6. Voyants et caractéristiques du panneau arrière
Élément Voyant, bouton ou
connecteur
Icône Description
1 Logement 1 de carte
d'extension PCIe
Vous permet de connecter une carte d'extension PCI
Express mi-hauteur.
2 Logement de la carte vFlash Vous permet de connecter la carte vFlash.
3 Port iDRAC (en option) Port de gestion dédié sur la carte des ports iDRAC.
4 Connecteur série Permet de connecter un périphérique série au système.
5 Logement de la carte
d'extension PCIe 2
Vous permet de connecter une carte d'extension PCI
Express pleine hauteur.
6 Connecteur vidéo Permet de connecter un moniteur VGA au système.
7 Connecteurs Ethernet (2) Connecteur de cartes réseau 10/100/1000 intégrées.
8 Connecteurs USB (2) Permet de connecter des périphériques USB au système.
Les ports sont compatibles USB 2.0.
9 Connecteur d'identification
du système
Permet de connecter l'assemblage des voyants d'état du
système en option au moyen du bras de gestion des
câbles en option.
10 Bouton d'identification du
système
Les boutons d'identification du système qui se trouvent
sur les panneaux avant et arrière peuvent être utilisés
pour localiser un système particulier dans un rack.
Lorsque vous appuyez sur un de ces boutons, le voyant
d'état de système qui se trouve à l'arrière clignote jusqu'à
ce que vous appuyiez de nouveau sur un des boutons.
Appuyez pour faire basculer l'ID du système. Si le système
cesse de répondre pendant l'auto-test de démarrage,
appuyez sur le bouton de l'ID du système et maintenez-le
enfoncé pendant plus de cinq secondes pour entrer en
mode d'avancement du BIOS.
Pour réinitialiser l'iDRAC (si non désactivé pendant la
configuration iDRAC F2) appuyez sur le bouton et
maintenez-le enfoncé pendant plus de 15 secondes.
11 Alimentation (PSU1) 350 W et 550 W
18Élément Voyant, bouton ou
connecteur
Icône Description
12
REMARQUE: Il n'y a qu'un support de bloc
d'alimentation pour les blocs d'alimentation nonredondants.
Alimentation (PSU2)
Codes des voyants de carte réseau
Figure 7. Voyant de la carte réseau
1. voyant de liaison
2. voyant d'activité
Voyant Code du voyant
Les voyants de liaison et d'activité
sont éteints
La carte réseau n'est pas connectée au réseau.
Le voyant de liaison est vert La carte réseau est connectée à un réseau valide à la vitesse de débit de port
maximale (1 Gb/s ou 10 Gb/s).
Le voyant de liaison est orange La carte réseau est connectée à un réseau valide à un débit moindre que son
débit de port maximal.
Le voyant d'activité clignote en vert. Des données réseau sont en cours d'envoi ou de réception.
Codes du voyant d'alimentation
Chaque bloc d'alimentation possède une poignée transparente lumineuse qui sert de voyant pour montrer si
l'alimentation est présente ou non.
Figure 8. Voyant d'état du bloc d'alimentation
191. Voyant d'état/poignée du bloc d'alimentation
Comportement du
voyant
d'alimentation
État
Éteint Non connecté.
Vert La poignée s'allume en vert pour signaler qu'une source d'alimentation valide est connectée au
bloc d'alimentation et que celui-ci est opérationnel.
Orange clignotant Un voyant orange indique un problème lié au bloc d'alimentation.
PRÉCAUTION: Lorsque vous corrigez une non-correspondance de bloc d'alimentation,
remplacez uniquement le bloc d'alimentation dont le voyant clignote. Si vous remplacez
l'autre bloc d'alimentation pour créer une paire correspondante, une erreur peut se produire
et le système peut s'éteindre de manière péremptoire. Pour modifier la configuration de
tension de sortie haute en tension de sortie basse, et vice versa, vous devez éteindre le
système.
PRÉCAUTION: Les blocs d'alimentation en CA prennent en charge des tensions d'entrée de
220 V et 110 V. Lorsque deux blocs d'alimentation identiques reçoivent différentes tensions
d'entrée, leur puissance de sortie peut être différente, ce qui occasionne une noncorrespondance.
PRÉCAUTION: Si deux blocs sont installés, ils doivent être du même type et disposer de la
même puissance maximale de sortie.
Vert clignotant Lorsque vous ajoutez un bloc d'alimentation à chaud, ce voyant indique que les deux blocs
d'alimentation ne correspondent pas (en termes d'efficacité, de fonctions, d'état de santé et de
tension prise en charge). Remplacez le bloc d'alimentation au voyant clignotant par un bloc
d'alimentation aux capacités identiques à celles de l'autre bloc d'alimentation installé.
Autres informations utiles
AVERTISSEMENT: Reportez-vous aux informations concernant la sécurité et les réglementations livrées avec votre
système. Les informations sur la garantie peuvent être incluses dans ce document ou bien dans un document
séparé.
• Le Getting Started Guide (Guide de démarrage) présente l'installation de votre système et ses caractéristiques
techniques. Ce document est disponible en ligne à l'adresse support.dell.com/manuals.
• La documentation fournie avec le rack indique comment installer le système dans un rack, le cas échéant.
• Tous les supports fournis avec le système contiennent de la documentation et des outils permettant de
configurer et de gérer le système, notamment les supports du système d'exploitation, du logiciel de gestion du
système, des mises à jour système et des composants système que vous avez achetés avec le système.
• Pour obtenir le nom complet d'une abréviation ou connaître la signification d'un sigle utilisé dans ce tableau,
voir Glossary (Glossaire) sur support.dell.com/manuals.
REMARQUE: Vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site support.dell.com/manuals et lisez les
informations de mise à jour en premier, car elles remplacent souvent les informations que contiennent les autres
documents.
202
Utilisation du gestionnaire de configuration du
système et d'amorçage
La configuration du système vous permet de gérer le matériel du système et de définir les options au niveau du BIOS.
Les touches suivantes permettent d'accéder à certaines fonctions au démarrage du système :
Touche Description
Permet d'accéder à la configuration du système.
Permet d'entrer dans les Services système, ce qui ouvre le Dell Lifecycle Controller 2 (LC2). Le Dell LC2 prend
en charge des fonctions de gestion du système telles que le déploiement du système d'exploitation, les
diagnostics matériels, les mises à jour de plate-forme et la configuration de plate-forme, à l'aide de
l'interface utilisateur graphique. L'ensemble des fonctions exactes du LC2 est déterminé par la licence iDRAC
achetée. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la documentation Dell LC2.
Permet d'accéder au gestionnaire d'amorçage BIOS ou UEFI selon la configuration de démarrage de votre
système.
Permet de lancer l'amorçage PXE (Preboot eXecution Environment).
À partir de la configuration du système, vous pouvez effectuer les tâches suivantes :
• Modifier les paramètres NVRAM après l'ajout ou la suppression de matériel
• Afficher la configuration matérielle du système
• Activer ou désactiver les périphériques intégrés
• Définir les seuils de gestion de l'alimentation et des performances
• Gérer la sécurité du système
Vous pouvez accéder à la configuration du système à l'aide :
• du navigateur graphique standard, activé par défaut
• du navigateur de texte, activé à l'aide de Console Redirection (Redirection de la console)
Pour activer Console Redirection (Redirection de la console), dans System Setup(Configuration du système),
sélectionnez System BIOS (BIOS du système) → écran Serial Communication (Communications série) → Serial
Communication (Communications série), sélectionnez On with Console Redirection(Activé avec la console de
redirection).
REMARQUE: Par défaut, le texte d'aide pour le champ sélectionné est affiché dans le navigateur graphique. Pour
afficher le texte d'aide dans le navigateur de texte, vous devez appuyer sur la touche .
Choix du mode d'amorçage du système
Le programme de configuration du système vous permet de spécifier le mode d'amorçage pour l'installation du système
d'exploitation :
• Le mode d'amorçage du BIOS (par défaut) est l'interface standard d'amorçage au niveau du BIOS.
21• Le mode d'amorçage de l'UEFI est une interface d'amorçage améliorée de 64 bits basée sur des
spécifications UEFI et superposée au système du BIOS.
Vous devez sélectionner le mode d'amorçage dans le champ Boot Mode (Mode d'amorçage) de l'écran Boot Settings
(Paramètres d'amorçage) dans System Setup (Configuration du système). Une fois le mode d'amorçage spécifié, le
système démarre dans le mode spécifié et vous pouvez procéder à l'installation de votre système d'exploitation depuis
ce mode. Ensuite, vous devez redémarrer le système à l'aide du même mode d'amorçage (BIOS ou UEFI) pour accéder
au système d'exploitation installé. Si vous essayez de démarrer le système à partir d'un autre mode d'amorçage, le
système se bloquera au démarrage.
REMARQUE: Les systèmes d'exploitation doivent être compatibles avec l'UEFI afin d'être installés en mode
d'amorçage UEFI. Les systèmes d'exploitation DOS et 32 bits ne prennent pas en charge l'UEFI et ne peuvent être
installés qu'à partir du mode d'amorçage BIOS.
REMARQUE: Pour obtenir les dernières informations sur les systèmes d'exploitation pris en charge, rendez-vous
sur le site dell.com/ossupport.
Accès à la configuration du système
1. Allumez ou redémarrez le système.
2. Appuyez sur dès que vous avez vu le message suivant :
= System Setup (Configuration du système)
Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur , attendez
que le système finisse de démarrer, puis redémarrez-le et réessayez.
Réponse aux messages d'erreur
Si un message d'erreur s'affiche pendant que le système s'amorce, prenez en note le message. Pour en savoir plus,
référez-vous à la section Messages d'erreur du système.
REMARQUE: Il est normal qu'un message s'affiche lorsque vous redémarrez le système après avoir installé une
mise à niveau de mémoire.
Utilisation des touches de navigation de la configuration du système
Touches Action
Flèche vers le haut Permet de revenir au champ précédent.
Flèche vers le bas Permet de passer au champ suivant.
Vous permet de saisir une valeur dans le champ sélectionné (le cas échéant) ou de suivre le lien
dans le champ.
Barre d'espacement Permet d'étendre ou de réduire la liste déroulante, le cas échéant.
Passe à l'objectif suivant.
REMARQUE: Seulement pour le navigateur de graphiques standard.
<Échap> Permet de passer à la page précédente jusqu'à ce que vous voyiez l'écran principal. Appuyez
sur <Échap> dans l'écran principal pour afficher un message qui vous invite à enregistrer toutes
les modifications non enregistrées et pour redémarrer le système.
22Touches Action
Permet d'afficher le fichier d'aide de la configuration du système.
REMARQUE: Pour la plupart des options, les modifications effectuées sont enregistrées mais ne prennent effet
qu'au redémarrage du système.
Options de configuration du système
Écran principal System Setup (Configuration du système)
REMARQUE: Appuyez sur pour réinitialiser les paramètres du BIOS ou de l'UEFI à leur valeur par défaut.
Élément de menu Description
System BIOS (BIOS du système) Cette option est utilisée pour afficher et configurer les paramètres du
BIOS.
iDRAC Settings (Paramètres iDRAC) Cette option est utilisée pour afficher et configurer les paramètres iDRAC.
Device Settings (Paramètres du
périphérique)
Cette option est utilisée pour afficher et configurer les paramètres du
périphérique.
Écran System BIOS (BIOS du système)
REMARQUE: Les options de configuration du système varient en fonction de la configuration du système.
REMARQUE: Les valeurs par défaut sont répertoriées sous l'option correspondante dans les sections suivantes, le
cas échéant.
Élément de menu Description
Informations système Permet d'afficher les informations sur le système telles que le nom du modèle du
système, la version du BIOS, numéro de service, etc.
Memory Settings (Paramètres de
la mémoire)
Permet d'afficher les informations et les options relatives à la mémoire installée.
Processor settings (Paramètres
du processeur)
Permet d'afficher les informations et les options relatives au processeur telles que
la vitesse, la taille du cache, etc.
SATA Settings (Paramètres
SATA)
Permet d'afficher les options permettant d'activer ou de désactiver le contrôleur et
les ports SATA intégrés.
Boot Settings (Paramètres
d'amorçage)
Permet d'afficher les options pour indiquer le mode d'amorçage (BIOS ou UEFI).
Vous permet de modifier les paramètres d'amorçage UEFI et BIOS.
Integrated Devices
(Périphériques intégrés)
Permet d'afficher les options permettant d'activer ou de désactiver les ports et les
contrôleurs de périphérique intégré et de spécifier les fonctionnalités et options
associées.
Serial Communication
(Communications série)
Permet d'afficher les options permettant d'activer ou de désactiver les ports série
et de spécifier les fonctionnalités et options associées.
23Élément de menu Description
System Profile Settings
(Paramètres du profil du système)
Permet d'afficher les options permettant de modifier les paramètres de gestion de
l'alimentation du processeur, la fréquence de la mémoire, etc.
System Security (Sécurité du
système)
Permet d'afficher les options permettant de configurer les paramètres de sécurité
du système tels que le mot de passe du système, le mot de passe de configuration,
la sécurité TPM, etc. Cela permet également d'activer ou de désactiver les
boutons d'alimentation et NMI du système.
Miscellaneous Settings
(Paramètres divers)
Permet d'afficher les options permettant de modifier la date du système, l'heure,
etc.
Écran System Information (Informations sur le système)
Élément de menu Description
System Model Name (Nom du modèle du système) Affiche le nom du modèle du système.
System BIOS Version (Version du BIOS du système) Affiche la version du BIOS installée sur le système.
System Service Tag (Numéro de service du système) Affiche le numéro de service du système.
System Manufacturer (Fabricant du système) Affiche le nom du fabricant du système.
System Manufacturer Contact Information (Coordonnées du
fabricant du système)
Affiche les coordonnées du fabricant du système.
Écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire)
Élément de menu Description
System Memory Size (Taille de la
mémoire système)
Indique la taille de la mémoire installée dans le système.
System Memory Type (Type de
mémoire système)
Indique le type de mémoire installée dans le système.
System Memory Speed (Vitesse
de la mémoire système)
Indique la vitesse de la mémoire système.
System Memory Voltage
(Tension de la mémoire système)
Indique la tension de la mémoire système.
Video Memory (Mémoire vidéo) Affiche la quantité de mémoire vidéo disponible.
System Memory Testing (Test de
la mémoire système)
Indique si les tests de la mémoire système sont exécutés pendant l'amorçage du
système. Les options sont Enabled (Activé) et Disabled (Désactivé).Par défaut,
l'option System Memory Testing (Test de la mémoire système) est réglée sur
Disabled (Désactivé).
Memory Operating Mode (Mode
de fonctionnement de la
mémoire)
Indique le mode de fonctionnement de la mémoire. Les options disponibles
dépendant de la configuration de la mémoire du système sont Optimizer Mode
(Mode optimisé), Advanced ECC Mode (Mode ECC avancé), Mirror Mode (Mode
miroir), Spare Mode (Mode réserve) et Spare with Advanced ECC Mode (Mode
24Élément de menu Description
réserve et ECC avancé). Par défaut, l'option Memory Operating Mode (Mode de
fonctionnement de la mémoire) est réglée sur Optimizer Mode (Mode optimisé).
REMARQUE: Le mode de fonctionnement de la mémoire peut avoir des
paramètres par défaut et des options disponibles différents selon la
configuration de la mémoire.
Node Interleaving
(Entrelacement de nœuds)
Si ce champ est réglé sur Enabled (Activé), l'entrelacement de nœuds est pris en
charge si une configuration de mémoire symétrique est installée. Si le champ est
réglé sur Disabled (Désactivé), le système prend en charge des configurations de
mémoire (asymétriques) d'architecture de la mémoire non uniforme (NUMA). Par
défaut, l'option Node Interleaving (Entrelacement de nœuds) est réglée sur
Disabled (Désactivé).
Écran Processor Settings (Paramètres du processeur)
Élément de menu Description
Logical Processor (Processeur
logique)
Vous permet d'activer ou de désactiver les processeurs logiques et d'activer le
nombre de processeurs logiques. Si l'option Logical Processor (Processeur
logique) est réglée sur Enabled (Activé), le BIOS affiche tous les processeurs
logiques. Si cette option est réglée sur Disabled (Désactivé), le BIOS n'affiche
qu'un processeur logique par cœur. Par défaut, l'option Logical Processor
(Processeur logique) est réglée sur Enabled (Activé).
QPI Speed (Vitesse QPI) Vous permet de régler les paramètres de débit de données QuickPath
Interconnect. Par défaut, l'option QPI Speed (Vitesse QPI) est réglée sur
Maximum data rate (Débit de données maximal).
REMARQUE: L'option QPI Speed (Vitesse QPI) est affichée uniquement
lorsque les deux processeurs sont installés.
Alternate RTID (Requestor
Transaction ID) Setting (Paramètre
RTID alterné)
Vous permet d'attribuer plus de RTID au support à distance augmentant ainsi la
performance du cache entre les supports ou de travailler en mode normal pour
NUMA. Par défaut, Alternate RTID (Requestor Transaction ID) Setting (Paramètre
RTID alterné) est réglé sur Disabled (Désactivé).
Virtualization Technology
(Technologie de virtualisation)
Vous permet d'activer ou de désactiver les capacités matérielles
supplémentaires fournies par la technologie de virtualisation. Par défaut, l'option
Virtualization Technology (Technologie de virtualisation) est réglée sur Enabled
(Désactivé).
Adjacent Cache Line Prefetch
(Prérécupération de la ligne de
mémoire cache adjacente)
Vous permet d'optimiser le système pour des applications nécessitant une
utilisation élevée de l'accès séquentiel de la mémoire. Par défaut, l'option
Adjacent Cache Line Prefetch (Prérécupération de la ligne de mémoire cache
adjacente) est réglée sur Enabled (Activé). Vous pouvez désactiver cette option
pour des applications nécessitant une utilisation élevée à un accès aléatoire à la
mémoire.
25Élément de menu Description
Hardware Prefetcher
(Prérécupérateur de matériel)
Vous permet d'activer ou de désactiver le prérécupérateur de matériel. Par
défaut, l'option Hardware Prefetcher (Prérécupérateur de matériel) est réglée sur
Enabled (Activé).
DCU Streamer Prefetcher
(Prérécupération du dévideur
d'antémémoire de données)
Vous permet d'activer ou de désactiver le prérécupérateur du dévideur
d'antémémoire de données. Par défaut, l'option DCU Streamer Prefetcher
(Prérécupération du dévideur d'antémémoire de données) est réglée sur Enabled
(Activé).
DCU IP Prefetcher
(Prérécupération de l'adresse IP
de l'antémémoire de données)
Vous permet d'activer ou de désactiver le prérécupérateur de l'adresse IP du
dévideur d'antémémoire de données. Par défaut, l'option DCU IP Prefetcher
(Prérécupération de l'adresse IP de l'antémémoire de données) est réglée sur
Enabled (Activé).
Execute Disable (Exécution de la
désactivation)
Vous permet d'activer ou de désactiver la technologie de protection mémoire
d'exécution de la désactivation. Par défaut, l'option Execute Disable (Exécution
de la désactivation) est réglée sur Enabled (Activé).
Number of Cores per Processor
(Nombre de cœurs par processeur)
Vous permet de contrôler le nombre de cœurs disponibles pour chaque
processeur. Par défaut, l'option Number of Cores per Processor (Nombre de
cœurs par processeur) est réglée sur All (Tous).
Processor 64-bit Support (Prise en
charge des processeurs 64 bits)
Indique si le ou les processeurs prennent en charge les extensions 64 bits.
Processor Core Speed (Vitesse du
cœur du processeur)
Affiche la fréquence maximale du cœur du processeur.
Processor Bus Speed (Vitesse de
bus du processeur)
Affiche la vitesse de bus des processeurs.
REMARQUE: L'option de la vitesse de bus du processeur est affichée
uniquement lorsque les deux processeurs sont installés.
Processeur 1
REMARQUE: Les paramètres suivants sont affichés pour chaque processeur
installé dans le système.
Family-Model-Stepping (FamilleModèle-Stepping)
Affichez la famille, le modèle et le stepping du processeur tels que définis par
Intel.
Brand (Marque) Affiche le nom de la marque signalé par le processeur.
(Level 2 Cache) Cache de niveau 2 Affiche la taille de la mémoire cache de niveau 2
Level 3 Cache (Cache de niveau 3) Affiche la taille de la mémoire cache L3
Number of Cores (Nombre de
noyaux)
Indique le nombre de cœurs activés par processeur.
Écran SATA Settings (Paramètres SATA)
Élément de menu Description
Embedded SATA
(SATA intégré)
Permet au disque SATA intégré d'être réglé sur les modes Off (Éteint), ATA, AHCI ou RAID. Par
défaut, la fonction Embedded SATA (SATA intégré) est réglée sur AHCI Mode (Mode AHCI).
26Élément de menu Description
Port A La fonction Auto permet au BIOS de prendre en charge le périphérique connecté au port SATA A.
Par défaut, le port A est réglé sur Auto.
Port B La fonction Auto permet au BIOS de prendre en charge le périphérique connecté au port SATA B.
Par défaut, le port B est réglé sur Auto.
Port C La fonction Auto permet au BIOS de prendre en charge le périphérique connecté au port SATA C.
Par défaut, le port C est réglé sur Auto.
Port D La fonction Auto permet au BIOS de prendre en charge le périphérique connecté au port SATA D.
Par défaut, le port D est réglé sur Auto.
Port E Active automatiquement la prise en charge du BIOS pour les périphériques reliés au port E SATA.
Par défaut, le Port E est défini sur Auto.
REMARQUE: Les ports A, B, C et D sont utilisés pour les lecteurs de fonds de panier et le port E pour le lecteur
optique (CD/DVD).
Écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage)
Élément de menu Description
Boot Mode (Mode
d'amorçage)
Vous permet de définir le mode d'amorçage du système.
PRÉCAUTION: La permutation du mode d'amorçage peut empêcher le démarrage du
système si le système d'exploitation n'a pas été installé selon le même mode
d'amorçage.
Si le système d'exploitation prend en charge l'UEFI, vous pouvez définir cette option sur
UEFI. Le réglage de ce champ sur BIOS permet la compatibilité avec des systèmes
d'exploitation non UEFI. Par défaut, l'option Boot Mode (Mode d'amorçage) est réglée sur
BIOS.
REMARQUE: Le réglage de ce champ sur UEFI désactive le menu BIOS Boot Settings
(Paramètres d'amorçage du BIOS). Le réglage de ce champ sur BIOS désactive le menu
UEFI Boot Settings (Paramètres d'amorçage UEFI).
Boot Sequence Retry
(Réexécution de la
séquence d'amorçage)
Vous permet d'activer ou de désactiver la fonction de réexécution de la séquence
d'amorçage. Si ce champ est activé et que le système n'arrive pas à démarrer, ce dernier
ré-exécute la séquence d'amorçage après 30 secondes. Par défaut, l'option Boot Sequence
Retry (Réexécution de la séquence d'amorçage) est réglée sur Disabled (Désactivé).
BIOS Boot Settings
(Paramètres
d'amorçage BIOS)
Vous permet d'activer ou de désactiver les options d'amorçage du BIOS.
REMARQUE: Cette option est activée uniquement si le mode d'amorçage est le BIOS.
UEFI Boot Settings
(Paramètres
d'amorçage UEFI)
Vous permet d'activer ou de désactiver les options d'amorçage de l'UEFI.
REMARQUE: Cette option est activée uniquement si le mode d'amorçage est l'UEFI.
One-Time Boot
(Amorçage ponctuel)
Vous permet d'activer ou de désactiver l'amorçage ponctuel depuis un périphérique
sélectionné.
27Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)
Élément de menu Description
Integrated RAID controller
(Contrôleur RAID intégré)
Vous permet d'activer ou de désactiver le contrôleur RAID intégré. Par option, l'option
Integrated RAID Controller (Contrôleur RAID intégré) est réglée sur Enabled (Activé).
REMARQUE: Cette option s'affiche uniquement si un contrôleur RAID intégré est
installé sur le système.
User Accessible USB Ports
(Ports USB accessibles à
l'utilisateur)
Vous permet d'activer ou de désactiver les ports USB accessibles à l'utilisateur. Si vous
sélectionnez Only Back Ports On (Seuls les ports arrière sont activés), les ports USB
avant seront désactivés, et si vous sélectionnez All ports Off (Tous les ports sont
désactivés), les ports USB avants et arrières seront désactivés. Par défaut, l'option User
Accessible USB Ports (Ports accessibles à l'utilisateur) est réglée sur All ports On (Tous
les ports sont activés).
Internal USB Port (Port USB
interne)
Vous permet d'activer ou de désactiver le port interne USB. Par défaut, l'option Internal
USB Port (Port USB interne) est réglée sur On (Activé).
Internal SD Card Port (Port
de carte SD interne)
Active ou désactive le port de la carte SD interne du système. Par défaut, l'option
Internal SD Card Port (Port de la carte SD interne du système) est réglée sur On (Activé).
REMARQUE: Cette option s'affiche seulement si le IDSDM est installé sur la carte
système.
Internal SD Card
Redundancy (Redondance
de la carte SD interne)
Lorsque l'option est réglée sur le mode Mirror (Miroir), les données sont écrites sur les
deux cartes SD. Si l'une des cartes tombe en panne, les données sont écrites sur la
carte SD active. Les données depuis cette carte sont copiées sur la carte SD de
remplacement au prochain démarrage. Par défaut, l'option Internal SD Card Redundancy
(Redondance de la carte SD interne) est définie sur Mirror (Miroir).
REMARQUE: Cette option s'affiche seulement si le IDSDM est installé sur la carte
système.
Integrated Network Card 1
(Carte réseau intégrée 1)
Vous permet d'activer ou de désactiver la carte réseau intégrée 1. Par défaut, l'option
Integrated Network Card 1 (Carte réseau intégrée 1) est réglée sur Enabled (Activé).
OS Watchdog Timer
(Temporisateur de
surveillance du système
d'exploitation)
Vous permet d'activer ou de désactiver le temporisateur de surveillance du système
d'exploitation. Lorsque ce champ est activé, le système d'exploitation initialise le
temporisateur et ce dernier aide à la récupération du système d'exploitation. Par défaut,
l'option OS Watchdog Timer (Temporisateur de surveillance du système d'exploitation)
est réglée sur Disabled (Désactivé).
Embedded Video Controller
(Contrôleur vidéo intégré)
Vous permet d'activer ou de désactiver Embedded Video Controller (Contrôleur vidéo
intégré). Par défaut, le contrôleur vidéo intégré est réglé sur Enabled (Activé).
SR-IOV Global Enable
(Activation des
périphériques SR-IOV avec
la commande globale)
Vous permet d'activer ou de désactiver la configuration du BIOS des périphériques SRIOV (Single Root I/O Virtualization). Par défaut, l'option SR-IOV Global Enable (Activation
des périphériques SR-IOV avec la commande globale) est réglée sur Disabled
(Désactivé)
28Élément de menu Description
Slot Disablement
(Désactivation des
logements)
Vous permet d'activer ou de désactiver des logements PCIe disponibles sur votre
système. La fonction Slot Disablement (Désactivation des logements) contrôle la
configuration des cartes PCIe installées dans un logement spécifique.
PRÉCAUTION: La désactivation de logement doit être utilisée seulement lorsque la
carte périphérique installée empêche l'amorçage dans le système d'exploitation ou
lorsqu'elle cause des délais lors du démarrage du système. Si le logement est
désactivé, l'option ROM et le pilote UEFI sont aussi désactivés.
Écran Serial Communications (Communications série)
Élément de menu Description
Serial Communication
(Communications série)
Vous permet de sélectionner des périphériques de communication série (Périphérique
série 1 et Périphérique série 2) dans le BIOS. La redirection de la console BIOS peut aussi
être activée et l'adresse du port utilisée peut être spécifiée. Par défaut, l'option Serial
Communication (Communication série) est réglée sur On without Console Redirection
(Activée sans redirection de console).
Serial Port Address
(Adresse de port série)
Vous permet de définir l'adresse de port pour les périphériques série. Par défaut, l'option
Serial Port Address (Adresse de port série) est réglée sur Serial Device 1=COM2, Serial
Device 2=COM1 (périphérique série 1=COM2, périphérique série 2=COM1).
REMARQUE: Seul le périphérique série 2 (Serial Device 2) peut être associé aux
connectivités SOL (Serial Over LAN). Pour utiliser la redirection de console par SOL,
configurez la même adresse de port pour la redirection de console et le périphérique
série.
External Serial Connector
(Connecteur série externe)
Vous permet d'associer le connecteur série externe au périphérique série 1, au
périphérique série 2 ou au périphérique d'accès à distance. Par défaut, l'option External
Serial Connector (Connecteur série externe) est réglée sur Serial Device1 (Périphérique
série 1).
REMARQUE: Seul le périphérique série 2 peut être associé aux connectivités SOL.
Pour utiliser la redirection de console par SOL, configurez la même adresse de port
pour la redirection de console et le périphérique série.
Failsafe Baud Rate (Débit
en bauds de la ligne de
secours)
Affiche le débit en bauds de la ligne de secours pour la redirection de console. Le BIOS
tente de déterminer le débit en bauds automatiquement. Ce débit est utilisé uniquement si
la tentative échoue et la valeur ne doit pas être modifiée. Par défaut, l'option Failsafe
Baud Rate (Débit en bauds de la ligne de secours) est réglée sur 11520.
Remote Terminal Type
(Type du terminal distant)
Vous permet de définir le type de terminal de console distant. Par défaut, l'option Remote
Terminal Type (Type du terminal distant) est réglée sur VT 100/VT220.
Redirection After Boot
(Redirection après
démarrage)
Vous permet d'activer ou de désactiver la redirection de console du BIOS lorsque le
système d'exploitation est en cours de chargement. Par défaut, l'option Redirection After
Boot (Redirection après démarrage) est réglée sur Enabled (Activé).
29Écran System Profile Settings (Paramètres du profil du système)
Élément de menu Description
System Profile (Profil du
système)
Vous permet de régler le profil du système. Si vous réglez l'option System Profile (Profil du
système) sur un mode autre que Custom (Personnalisé), le BIOS définit automatiquement
le reste des options. Vous ne pouvez que modifier le reste des options si le mode est réglé
sur Custom (Personnalisé). Par défaut, l'option System Profile (Profil du système) est
réglée sur Performance Per Watt Optimized (DAPC) [Performance par watt optimisée
(DAPC)]. DAPC correspond à Dell Active Power Controller (Contrôleur de l'alimentation
actif Dell).
REMARQUE: Les paramètres suivants ne sont disponibles que lorsque System Profile
(Profil du système) est réglé sur Custom (Personnalisé).
CPU Power Management
(Gestion de l'alimentation
de l'UC)
Vous permet de régler la gestion de l'alimentation de l'UC. Par défaut, l'option CPU Power
Management (Gestion de l'alimentation de l'UC) est réglée sur System DBPM (DAPC)
[Modulation biphasée différentielle du système (DAPC)]. DBPM correspond à DemandBased Power Management (Gestion de l'alimentation en fonction de la demande).
Memory Frequency
(Fréquence de la mémoire)
Vous permet de définir la fréquence de la mémoire. Par défaut, l'option Memory
Frequency (Fréquence de la mémoire) est réglée sur Maximum Performance
(Performances maximales).
Turbo Boost Vous permet d'activer ou de désactiver le processeur pour faire fonctionner le mode
turbo boost. Par défaut, l'option Turbo Boost est réglée sur Enabled (Activé).
C1E Vous permet d'activer et de désactiver le processeur pour basculer à un état de
performances minimales lorsqu'il est inactif. Par défaut, l'option C1E est réglée sur
Enabled (Activé).
C States (États C) Vous permet d'activer ou de désactiver le processeur pour fonctionner avec tous les
états d'alimentation disponibles. Par défaut, l'option C States (États C) est réglée sur
Enabled (Activé).
Monitor/Mwait (Moniteur/
Mwait)
Vous permet d'activer les instructions Monitor/Mwait (Moniteur/Mwait) dans le
processeur. Par défaut, l'option Monitor/Mwait (Moniteur/Mwait) est réglée sur Enabled
(Activé) pour tous les profils systèmes, sauf pour Custom (Personnalisé).
REMARQUE: Cette option peut être désactivée uniquement si l'option C States (États
C) en mode Custom (Personnalisé) est désactivée.
REMARQUE: Lorsque C States (États C) est activé dans le mode Custom
(Personnalisé), la modification du paramètre Monitor/Mwait (Moniteur/Mwait) n'a
aucun impact sur la puissance/les performances du système.
Memory Patrol Scrub
(Vérification et correction
d'erreur de la mémoire)
Vous permet de définir la fréquence de vérification et de correction d'erreur de la
mémoire. Par défaut, l'option Memory Patrol Scrub (Vérification et correction d'erreur de
la mémoire) est réglée sur Standard.
Memory Refresh Rate
(Taux de rafraîchissement
de la mémoire)
Vous permet de régler le taux de rafraîchissement de la mémoire. Par défaut, l'option
Memory Refresh Rate (Taux de rafraîchissement de la mémoire) est réglée sur 1x.
30Élément de menu Description
Memory Operating Voltage
(Tension de
fonctionnement de la
mémoire)
Vous permet de régler la sélection de tension des barrettes DIMM. Lorsque l'option est
réglée sur Auto, le système règle automatiquement la tension du système à un paramètre
optimal basé sur la capacité des barrettes DIMM ainsi que le nombre de barrettes DIMM
installées. Par défaut, l'option Memory Operating Voltage (Tension de fonctionnement de
la mémoire) est réglée sur Auto.
Écran System Security (Sécurité du système)
Élément de menu Description
Intel AES-NI L'option Intel AES-In améliore la vitesse des applications en réalisant un cryptage et
un décryptage à l'aide de l'ensemble des consignes liées à la norme de cryptage
avancé, et est réglée sur Enabled (Activé) par défaut.
System Password (Mot de
passe du système)
Vous permet de définir le mot de passe système. Cette option est réglée sur Enabled
(Activé) par défaut et est en lecture seule si le cavalier de mot de passe n'est pas
installé dans le système.
Setup Password (Mot de
passe de configuration)
Vous permet de définir le mot de passe de configuration. Cette option est en lecture
seule si le cavalier du mot de passe n'est pas installé sur le système.
Password Status (État du mot
de passe)
Vous permet de verrouiller le mot de passe du système. Par défaut, l'option Password
Status (État du mot de passe) est réglée sur Unlocked (Déverrouillé).
TPM Security (Sécurité TPM) Vous permet de contrôler le mode de signalement du module TPM (Trusted Platform
Module). Par défaut, l'option TPM Security est réglée sur Off (Désactivé). Vous ne
pouvez modifier TPM Status (Condition TPM), TPM Activation (Activation de la puce
TPM) et les champs Intel TXT que si le champ TPM Status (Condition TPM) est réglé
sur On with Pre-boot Measurements (Activé avec les mesures de pré-amorçage) ou
On without Pre-boot Measurements (Activé sans mesures pré-amorçage).
TPM Activation (Activation de
la puce TPM)
Vous permet de modifier l'état opérationnel du module TPM. Par défaut, l'option TPM
Activation (Activation de la puce TPM) est réglée sur No Change (Aucun changement).
TPM Status (État TPM) Affiche la condition du module TPM.
TPM Clear (Effacement TPM)
PRÉCAUTION: L'effacement du module TPM entraîne une perte de toutes les clés
du module TPM. La perte des clés du module TPM peut affecter le démarrage du
système d'exploitation.
Vous permet d'effacer tous les contenus du module TPM. Par défaut, l'option TPM
Clear (Effacement TPM) est réglée sur No (Non).
Intel TXT Vous permet d'activer ou de désactiver la technologie Intel Trusted Execution
Technology. Pour activer Intel TXT, l'option Virtualization Technology (Technologie de
virtualisation) doit être activée et l'option TPM Security (Sécurité TPM) doit être
activée avec les mesures de pré-amorçage. Par défaut, l'option Intel TXT est réglée
sur Off (Désactivé).
BIOS Update Control
(Contrôle de la mise à jour du
BIOS)
Vous permet de mettre à jour le BIOS en utilisant des utilitaires flash basés sur des
environnements DOS ou UEFI. Pour les environnements ne nécessitant aucune mise à
jour BIOS locale, il est recommandé de régler ce champ sur Limited (Limité). Par
31Élément de menu Description
défaut, l'option Local BIOS Update Support (Prise en charge de la mise à jour du BIOS
locale) est réglée sur Unlocked (Déverrouillé).
REMARQUE: Les mises à jour du BIOS utilisant Dell Update Package ne sont pas
concernées par cette option.
Power Button (Bouton
d'alimentation)
Vous permet d'activer ou de désactiver le bouton d'alimentation sur l'avant du
système. Par défaut l'option Power Button (Bouton d'alimentation) est réglée sur
Enabled (Activé).
NMI Button (Bouton INM) Vous permet d'activer ou de désactiver le bouton INM sur l'avant du système. Par
défaut l'option NMI Button (Bouton INM) est réglée sur Enabled (Activé).
AC Power Recovery Delay
(Délai de restauration de
l'alimentation)
Vous permet de définir le temps de réaction du système une fois l'alimentation
restaurée dans le système. Par défaut, l'option AC Power Recovery (Restauration de
l'alimentation) est réglée sur Last (Dernière).
AC Power Recovery Delay
(Délai de restauration de
l'alimentation secteur)
Vous permet de régler la façon dont le système prend en charge le décalage de mise
sous tension après que le courant alternatif soit restauré dans le système. Par défaut,
l'option AC Power Recovery Delay (Délai de restauration du courant alternatif) est
réglée sur Immediate (Immédiat).
User Defined Delay (60s to
240s) (Délai défini de
l'utilisateur [60 à 240])
Vous permet de régler le User Defined Delay (Délai défini de l'utilisateur) lorsque
l'option User Defined (Utilisateur défini) pour le AC Power Recovery Delay (Délai de
restauration du courant alternatif) est sélectionné.
Paramètres divers
Élément de menu Description
System Time (Heure système) Vous permet de régler l'heure sur le système.
System Date (Date système) Vous permet de régler la date sur le système.
Asset Tag (Numéro d'inventaire) Affiche le numéro d'inventaire et vous permet de le modifier à des fins de
sécurité et de suivi.
Keyboard NumLock (Verr Num
clavier)
Vous permet de définir si le système démarre avec la fonction Verr Num activée
ou désactivée. Par défaut, Keyboard NumLock (Verr Num clavier) est réglé sur
On (Activé).
REMARQUE: Ce champ ne s'applique pas aux claviers à 84 touches.
Report Keyboard Errors (Signaler
les erreurs de clavier)
Vous permet de définir si les messages d'erreur de clavier sont signalés pendant
le démarrage du système. Par défaut, le champ Report Keyboard Errors (Signaler
les erreurs de clavier) est réglé sur Report (Signaler).
F1/F2 Prompt on Error (Invite F1/F2
en cas d'erreur)
Vous permet d'activer ou de désactiver l'invite F1/F2 en cas d'erreur. Par défaut,
F1/F2 Prompt on Error (Invite F1/F2 en cas d'erreur) est réglé sur Enabled (Activé).
In-System Characterization
(Caractérisation dans le système)
Ce champ permet d'activer ou de désactiver In-System Characterization
(Caractérisation dans le système). Par défaut, In-System Characterization
(Caractérisation dans le système) est réglé sur Enabled (Activé).
32Fonctionnalités de mot de passe du système et de mot de passe de
configuration
Vous pouvez créer un mot de passe du système et un mot de passe de configuration pour protéger le système. Pour
activer la création du mot de passe du système et du mot de passe de configuration, le cavalier de mot de passe doit
être activé. Pour obtenir plus d'informations sur les paramètres du cavalier du mot de passe, reportez-vous à la section
Paramètres du cavalier de la carte système.
System Password (Mot de passe du
système)
Il s'agit du mot de passe que vous devez saisir pour ouvrir une session sur le
système.
Setup Password (Mot de passe de
configuration)
Il s'agit du mot de passe que vous devez saisir pour accéder et effectuer les
modifications sur les paramètres du BIOS ou UEFI de votre système.
PRÉCAUTION: Les fonctionnalités de mot de passe assurent la sécurité de base des données de votre système.
PRÉCAUTION: N'importe qui peut accéder aux données enregistrées sur votre système si celui-ci est en cours de
fonctionnement et sans surveillance.
REMARQUE: Votre système est fourni avec la fonction de mot de passe du système et de configuration désactivée.
Attribution d'un mot de passe système et/ou de configuration
REMARQUE: Le cavalier de mot de passe active ou désactive les fonctions de mot de passe du système et de mot
de passe de configuration. Pour obtenir des informations sur les paramètres du cavalier de mot de passe, reportezvous à la section Paramètres du cavalier de la carte système.
Vous pouvez attribuer un nouveau System Password (Mot de passe du système) et/ou Setup Password (Mot de passe
de configuration) ou modifier un System Password (Mot de passe du système) et/ou un Setup Password (Mot de passe
de configuration) déjà existant lorsque le paramètre du cavalier du mot de passe est activé et que l'option Password
Status (État du mot de passe) est Unlocked (Déverrouillé). Si Password Status (État du mot de passe) est réglé sur
Locked (Verrouillé), vous ne pouvez pas modifier le mot de passe du système et/ou le mot de passe de configuration.
Si le paramètre du cavalier du mot de passe est désactivé, le mot de passe du système et le mot de passe de
configuration existants sont supprimés et vous n'avez pas besoin de fournir au système un mot de passe du système
pour ouvrir une session.
Attribution d'un mot de passe système et/ou de configuration :
1. Pour accéder à la configuration du système, appuyez immédiatement après le démarrage ou le redémarrage sur la
touche .
2. Dans System Setup Main Menu (Menu principal de la configuration du système), sélectionnez System BIOS (BIOS
du système) et appuyez sur .
L'écran System BIOS (BIOS du système) s'affiche.
3. Dans l'écran System BIOS (BIOS du système), sélectionnez System Security (Sécurité du système) et appuyez sur
.
L'écran System Security (Sécurité du système) s'affiche.
4. Dans l'écran System Security (Sécurité du système), vérifiez que Password Status (État du mot de passe) est réglé
sur Unlocked (Déverrouillé).
5. Sélectionnez System Password (Mot de passe du système), saisissez votre mot de passe du système, puis appuyez
sur ou .
Utilisez les consignes suivantes pour attribuer le mot de passe du système :
33– Un mot de passe peut contenir au maximum 32 caractères.
– Le mot de passe peut contenir des chiffres allant de 0 à 9.
– Seules les minuscules sont valides, les majuscules ne sont pas autorisées.
– Les caractères spéciaux suivants sont autorisés : espace, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`).
Un message vous invite à ressaisir le mot de passe du système.
6. Saisissez à nouveau le mot de passe du système entré précédemment puis cliquez sur OK.
7. Sélectionnez Setup Password (Mot de passe de configuration), saisissez votre mot de passe du système, puis
appuyez sur ou .
Un message vous invite à ressaisir le mot de passe de configuration.
8. Saisissez à nouveau le mot de passe de configuration entré précédemment puis cliquez sur OK.
9. Appuyez sur <Échap> pour revenir à l'écran du BIOS du système. Appuyez de nouveau sur <Échap> pour faire
apparaître une invite d'enregistrement des modifications.
REMARQUE: La protection par mot de passe ne prend effet que lorsque vous redémarrez le système.
Suppression ou modification d'un mot de passe de configuration
Assurez-vous que le cavalier de mot de passe est activé et que Password Status (État du mot de passe) est réglé sur
Unlocked (Déverrouillé) avant d'essayer de supprimer ou de modifier le mot de passe du système et/ou de configuration.
Vous ne pouvez pas supprimer ou modifier un mot de passe du système existant si Password Status (État du mot de
passe) est réglé sur Locked (Verrouillé).
Pour supprimer ou modifier le mot de passe du système et/ou de configuration :
1. Pour accéder à la configuration du système, appuyez immédiatement après le démarrage ou le redémarrage sur la
touche .
2. Dans System Setup Main Menu (Menu principal de la configuration du système), sélectionnez System BIOS (BIOS
du système) et appuyez sur .
L'écran System BIOS (BIOS du système) s'affiche.
3. Dans l'écran System BIOS (BIOS du système), sélectionnez System Security (Sécurité du système) et appuyez sur
.
L'écran System Security (Sécurité du système) s'affiche.
4. Dans l'écran System Security (Sécurité du système), vérifiez que Password Status (État du mot de passe) est réglé
sur Unlocked (Déverrouillé).
5. Sélectionnez System Password (Mot de passe du système), modifiez ou supprimer le mot de passe du système
existant et appuyez sur ou .
6. Sélectionnez Setup Password (Mot de passe de configuration), modifiez ou supprimer le mot de passe de
configuration existant et appuyez sur ou .
REMARQUE: Si vous modifiez le mot de passe du système et/ou de configuration, un message vous invite à
ressaisir le nouveau mot de passe. Si vous supprimer le mot de passe du système et/ou de configuration, un
message vous invite à confirmer la suppression.
7. Appuyez sur <Échap> pour revenir à l'écran du BIOS du système. Appuyez de nouveau sur <Échap> pour faire
apparaître une invite d'enregistrement des modifications.
REMARQUE: Vous pouvez désactiver la sécurité du mot de passe tout en vous connectant au système. Pour ce
faire, démarrez ou redémarrez le système, saisissez votre mot de passe puis appuyez sur .
34Protection du système à l'aide d'un mot de passe système
REMARQUE: Si vous avez attribué un mot de passe de configuration, le système l'accepte également comme mot
de passe du système alternatif.
1. Allumez ou redémarrez le système.
2. Saisissez le mot de passe, puis appuyez sur .
Si Password Status (État du mot de passe) indique Locked (Verrouillé), vous devez saisir le mot de passe, puis appuyer
sur lorsque le système vous y invite au redémarrage.
Si un mot de passe du système incorrect est saisi, le système affiche un message et vous invite à saisir de nouveau
votre mot de passe. Vous disposez de trois tentatives pour saisir le bon mot de passe. Après la troisième tentative
infructueuse, le système affiche un message d'erreur indiquant que le système s'est arrêté et qu'il doit être éteint.
Même après l'arrêt et le redémarrage du système, le message d'erreur continue à s'afficher tant que vous n'avez pas
entré le mot de passe approprié.
REMARQUE: Vous pouvez utiliser l'option Password Status (État du mot de passe) conjointement avec les options
System Password (Mot de passe du système) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour mieux
protéger le système contre toute modification non autorisée.
Utilisation du système avec un mot de passe de configuration activé
Si l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) indique Enabled (Activé), saisissez ce mot de passe avant
de modifier la plupart des options de configuration du système.
Si vous ne saisissez pas le bon mot de passe au bout de trois tentatives, le système affiche le message
Invalid Password! Number of unsuccessful password attempts: System Halted!
Must power down. (Mot de passe incorrect ! Nombre d'essai Système arrêté !
Redémarrez le système.)
Même après l'arrêt et le redémarrage du système, le message d'erreur continue à s'afficher tant que vous n'avez pas
entré le mot de passe approprié. Les options suivantes font office d'exceptions :
• Si l'option System Password (Mot de passe du système) n'est ni définie sur Enabled (Activé) ni verrouillée via
l'option Password Status (État du mot de passe), vous pouvez attribuer un mot de passe du système.
• Vous ne pouvez ni désactiver ni changer un mot de passe système existant.
REMARQUE: Il est possible de combiner l'utilisation des options Password Status (État du mot de passe) et Setup
Password (Mot de passe de configuration) pour empêcher toute modification non autorisée du mot de passe
système.
Accès au Gestionnaire d'amorçage UEFI
REMARQUE: Les systèmes d'exploitation doivent être compatibles avec une version UEFI 64 bits (comme par
exemple Microsoft Windows Server 2008 version x64) pour pouvoir être installés à partir du mode d'amorçage
UEFI. L'installation des systèmes d'exploitation DOS et 32 bits est possible uniquement à partir du mode
d'amorçage sur le BIOS.
Le Gestionnaire d'amorçage permet d'effectuer les opérations suivantes :
• Ajouter, supprimer et organiser les options d'amorçage
• Accéder à la configuration du système et aux options d'amorçage BIOS sans nécessiter de redémarrage
35Pour accéder au Gestionnaire d'amorçage :
1. Allumez ou redémarrez le système.
2. Appuyez sur dès l'apparition du message suivant :
= UEFI Boot Manager (Gestionnaire d'amorçage UEFI)
Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur , attendez
que le système finisse de démarrer, puis redémarrez-le et réessayez.
Utilisation des touches de navigation du Gestionnaire d'amorçage
Touche Description
Flèche vers le haut Permet de revenir au champ précédent.
Flèche vers le bas Permet de passer au champ suivant.
Vous permet de saisir une valeur dans le champ sélectionné (le cas échéant) ou de suivre le lien
dans le champ.
Barre d'espacement Permet d'étendre ou de réduire la liste déroulante, le cas échéant.
Passe à l'objectif suivant.
REMARQUE: Pour le navigateur de graphiques standard seulement.
<Échap> Passe à la page précédente jusqu'à ce que vous aperceviez l'écran principal. En appuyant sur la
touche <Échap> dans l'écran principal, vous quitterez le gestionnaire d'amorçage et démarrerez
le système.
Permet d'afficher le fichier d'aide de la configuration du système.
REMARQUE: Pour la plupart des options, les modifications effectuées sont enregistrées mais ne prennent effet
qu'au redémarrage du système.
Écran Boot Manager (Gestionnaire d'amorçage)
Élément de menu Description
Continue Normal Boot
(Poursuivre le démarrage
normal)
Le système tente d'effectuer successivement l'amorçage sur différents périphériques
en commençant par le premier dans l'ordre d'amorçage. En cas d'échec de
l'amorçage, le système passe au périphérique suivant dans l'ordre d'amorçage
jusqu'à ce que le démarrage réussisse ou qu'aucune autre option ne soit disponible.
Menu BIOS Boot (Amorçage
BIOS)
Affiche la liste des options d'amorçage BIOS disponibles (marquées par des
astérisques). Choisissez l'option d'amorçage de votre choix, puis appuyez sur
.
Menu UEFI Boot (Amorçage
UEFI)
Affiche la liste des options d'amorçage UEFI disponibles (marquées par des
astérisques). Choisissez l'option d'amorçage de votre choix, puis appuyez sur
. Le menu UEFI Boot (Amorçage UEFI) vous permet d'utiliser les options
suivantes : Add Boot Option (Ajouter une option d'amorçage), Delete Boot Option
(Supprimer une option d'amorçage) ou Boot From File (Amorçage à partir d'un fichier).
36Élément de menu Description
Menu Driver Health (Intégrité
du pilote)
Affiche une liste des pilotes installés sur le système ainsi que leur état d'intégrité.
Launch System Setup
(Démarrer la configuration du
système)
Vous permet d'accéder au programme de configuration du système.
System Utilities (Utilitaires du
système)
Vous permet d'accéder à l'explorateur de fichier de mise à jour du BIOS, d'exécuter le
programme Dell Diagnostics et de redémarrer le système.
Menu UEFI Boot (Amorçage UEFI)
Élément de menu Description
Select UEFI Boot Option (Sélectionner une option
d'amorçage UEFI)
Affiche la liste des options d'amorçage UEFI disponibles
(marquées par des astérisques), choisissez l'option d'amorçage de
votre choix, puis appuyez sur .
Add Boot Option (Ajouter une option d'amorçage) Ajoute une nouvelle option d'amorçage.
Delete Boot Option (Supprimer une option
d'amorçage)
Supprime une option d'amorçage existante.
Boot From File (Amorçage à partir d'un fichier) Définit une option d'amorçage utilisable une seule fois qui ne
figure pas dans la liste des options d'amorçage.
Gestion intégrée du système
Le Dell Lifecycle Controller offre une gestion avancée des systèmes intégrés tout au long du cycle de vie du serveur. Le
Lifecycle Controller peut être démarré pendant la séquence d'amorçage et peut fonctionner indépendamment du
système d'exploitation.
REMARQUE: Certaines configurations de plate-forme peuvent ne pas prendre en charge l'ensemble des
fonctionnalités de Lifecycle Controller.
Pour plus d'informations sur la configuration de Lifecycle Controller, la configuration du matériel et du micrologiciel et le
déploiement du système d'exploitation, reportez-vous à la documentation relative à Lifecycle Controller, disponible à
l'adresse support.dell.com/manuals.
Utilitaire de configuration iDRAC
L'utilitaire de configuration iDRAC est une interface permettant d'installer et de configurer les paramètres iDRAC à l'aide
de UEFI. Vous pouvez activer ou désactiver de nombreux paramètres iDRAC à l'aide de l'utilitaire de configuration
iDRAC7.
REMARQUE: L'accès à certaines fonctions de l'utilitaire de configuration iDRAC exige la mise à niveau de la
licence iDRAC7 Enterprise.
Pour en savoir plus sur l'utilisation d'iDRAC, reportez-vous à la section iDRAC7 User's Guide (Guide de l'utilisateur
iDRAC7) sous Software → Systems Management → Dell Remote Access Controllers (Logiciel, Gestion des systèmes,
Contrôleurs d'accès à distance DELL) à l'adresse suivante : support.dell.com/manuals.
37Accès à l'utilitaire de configuration iDRAC
1. Activez ou redémarrez le système géré.
2. Appuyez sur pendant l'auto-test de démarrage (POST).
3. Sur la page System Setup Main Menu (Menu principal du système de configuration), cliquez sur iDRAC Settings
(Paramètres iDRAC).
La page iDRAC Settings (Paramètres iDRAC) s'affiche.
383
Installation des composants du système
Outils recommandés
Vous pouvez avoir besoin des outils suivants pour réaliser les procédures décrites dans cette section :
• Clé du verrouillage à clé du système
• Tournevis cruciforme n°2
• Tournevis Torx T10 et T15
• Bracelet antistatique connecté à une prise de terre
Cadre avant (en option)
Installation du cadre avant
1. Accrochez l'extrémité droite du cadre au châssis.
2. Fixez l'extrémité libre du cadre sur le système.
3. Fixez le cadre à l'aide du verrouillage à clé.
Figure 9. Installation et retrait du cadre avant
1. Loquet de dégagement
2. Verrou
3. Cadre avant
4. Crochet de verrouillage
39Retrait du cadre avant
1. Ouvrez le verrou situé à l'extrémité gauche du cadre.
2. Soulevez le loquet d'éjection situé près du verrou.
3. Faites pivoter l'extrémité gauche du cadre pour écarter celui-ci du panneau avant.
4. Décrochez la partie droite du cadre et retirez le cadre du système.
Ouverture et fermeture du système
AVERTISSEMENT: Chaque fois que vous devez soulever le système, demandez de l'aide. Pour éviter les blessures,
ne tentez pas de soulever le système par vous-même.
AVERTISSEMENT: Ouvrir ou retirer le capot du système lorsque celui-ci est sous tension est dangereux. Vous
risqueriez de recevoir une décharge électrique.
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION: Ne pas faire fonctionner le système sans le capot pour une durée dépassant cinq minutes.
Ouverture du système
REMARQUE: L'utilisation systématique d'un tapis et d'un bracelet antistatiques est recommandée pour manipuler
les composants internes du système.
1. Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur.
2. Tournez le verrou du loquet de dégagement dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le déverrouiller.
3. Soulevez le loquet situé sur la partie supérieure du système, puis faites glisser le capot vers l'arrière.
4. Saisissez le capot de chaque côté, puis soulevez-le avec précaution pour le retirer du système.
40Figure 10. Ouverture et fermeture du système
1. Capot du système
2. Loquet
3. Verrou du loquet de dégagement
Fermeture du système
1. Relevez le loquet situé sur le capot.
2. Placez le capot sur le châssis et décalez-le légèrement vers l'arrière pour le dégager des crochets du châssis, de
sorte qu'il repose totalement à plat sur ce dernier.
3. Rabattez le loquet pour faire pivoter le capot en position fermée.
4. Tournez le verrou du loquet de dégagement dans le sens des aiguilles d'une montre pour fermer le capot.
5. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
À l'intérieur du système
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE: Les composants remplaçables à chaud sont indiqués en orange et les ergots sur les composants sont
indiqués en bleu.
41Figure 11. À l'intérieur du système : avec un bloc d'alimentation non-redondant
1. Carénage de refroidissement
2. Bloc d'alimentation
3. Carte contrôleur de stockage
4. Carte de montage pour cartes d'extension 2
5. Carte d'extension
6. Carte de montage pour cartes d'extension 1
7. Dissipateur de chaleur du processeur 2
8. Barrettes de mémoire DIMM (12)
9. Ventilateurs (5)
10. Lecteur optique
11. Disques durs (4)
12. Panneau d'E/S avant
13. Loquet de fixation de câbles
42Figure 12. À l'intérieur du système : avec des blocs d'alimentation redondants
1. Carénage de la carte de distribution d'alimentation
2. Carénage de refroidissement
3. Blocs d'alimentation (2)
4. Carte contrôleur de stockage
5. Carte de montage pour cartes d'extension 2
6. Carte d'extension
7. Carte de montage pour cartes d'extension 1
8. Dissipateur de chaleur du processeur 2
9. Barrettes de mémoire DIMM (12)
10. Ventilateurs (5)
11. Lecteur optique
12. Disques durs (4)
13. Panneau de commande
14. Fond de panier des disques durs
15. Loquet d'acheminement de câbles
16. Carte de distribution de l'alimentation
43Carénage de refroidissement
Retrait du carénage de refroidissement
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION: Ne mettez jamais le système sous tension sans le carénage de refroidissement. Le système peut
surchauffer rapidement entraînant sa mise hors tension ainsi qu'une perte de données.
1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des
périphériques.
2. Ouvrez le système.
3. Saisissez les ergots, puis soulevez le carénage de refroidissement du support de ventilateur.
Figure 13. Retrait et installation du carénage de refroidissement
1. Carénage de refroidissement
2. Pattes du carénage de refroidissement (4)
3. Support du ventilateur
44Installation du carénage de refroidissement
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE: Pour une installation du carénage de refroidissement du châssis, assurez-vous que les câbles à
l'intérieur du système sont acheminés via le loquet de fixation de câbles.
1. Alignez le carénage de refroidissement en utilisant les baies de ventilateurs numérotées comme repère.
2. Abaissez le carénage de refroidissement dans le châssis.
Lorsqu'il est correctement installé, les numéros de supports de mémoire sur le carénage d'alignement avec les
supports de mémoire et les quatre pattes sur le carénage de refroidissement reposent sur le support de ventilateur.
3. Refermez le système.
4. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
Mémoire système
Votre système prend en charge des barrettes de mémoire DIMM ECC DDR3 sans tampon (ECC UDIMM) et des barrettes
de mémoire DIMM à registres (RDIMM). Il prend en charge les spécifications de tension DDR3 et DDR3L.
REMARQUE: MT/s indique la vitesse de la barrette DIMM en méga-transferts par seconde.
La fréquence de fonctionnement de bus mémoire peut être de 1 600 MT/s, 1 333 MT/s, 1 066 MT/s ou 800 MT/s selon :
• le type de barrette DIMM (UDIMM ou RDIMM)
• la configuration de la barrette DIMM (nombre de rangées) ;
• la fréquence maximale des barrettes DIMM
• le nombre de barrettes DIMM installées par canal
• la tension de fonctionnement de la barrette DIMM
• le profil système sélectionné (par exemple, Performance Optimized [Performance optimisée], Custom
[Personnalisé] ou Dense Configuration Optimized [Configuration dense optimisée])
• la fréquence maximale de la barrette DIMM prise en charge des processeurs
Le tableau suivant présente les installations de mémoire et les fréquences de fonctionnement pour les configurations
prises en charge.
Type de
barrette de
mémoire
DIMM
Barrettes
installées/canal
DIMM
Fréquence de fonctionnement (en MT/s) Rangées de barrettes DIMM
maximales/canal
1,5 V 1,35 V
ECC UDIMM 1 1 333, 1 066 et 800 1 333, 1 066 et 800 Double rangée
2 1 333, 1 066 et 800 1 066 et 800 Double rangée
Barrette
RDIMM
1 1 600, 1 333, 1 066 et 800
1 333, 1 066 et 800
1 333, 1 066 et 800
1 066 et 800
Double rangée
Quadruple rangée
45Type de
barrette de
mémoire
DIMM
Barrettes
installées/canal
DIMM
Fréquence de fonctionnement (en MT/s) Rangées de barrettes DIMM
maximales/canal
1,5 V 1,35 V
2 1 600, 1 333, 1 066 et 800
1 066 et 800
1 333, 1 066 et 800
1 066 et 800
Double rangée
Quadruple rangée
Le système contient 12 supports de barrettes de mémoire divisés en deux ensembles de six supports, un ensemble par
processeur. Chaque ensemble de six supports est organisé en trois canaux. Dans chaque canal, les leviers d'éjection du
premier support sont blancs et du deuxième sont noirs.
REMARQUE: Les barrettes DIMM des supports A1 à A6 sont attribuées au processeur 1 et les barrettes DIMM des
supports B1 à B6 sont attribuées au processeur 2.
Figure 14. Emplacement des supports de mémoire
Les canaux de mémoire sont répartis comme suit :
46Processeur 1 Canal 1 : supports de barrettes de mémoire A1 et A4
Canal 2 : supports de barrettes de mémoire A2 et A5
Canal 3 : supports de barrettes de mémoire A3 et A6
Processeur 2 Canal 1 : supports de barrettes de mémoire B1 et B4
Canal 2 : supports de barrettes de mémoire B2 et B5
Canal 3 : supports de barrettes de mémoire B3 et B6
Consignes générales pour l'installation des barrettes de mémoire
Ce système prend en charge la configuration de mémoire flexible, permettant une configuration et une exécution du
système depuis n'importe quelle configuration architecturale d'un jeu de puces valide. Ci-dessous se trouvent les
consignes recommandées pour obtenir des performances optimales :
• Les barrettes UDIMM et RDIMM ne doivent pas être mélangées.
• Les barrettes DIMM DRAM x4 et x8 peuvent être combinées. Pour obtenir plus d'informations, reportez-vous
aux consignes spécifiques à chaque mode.
• Deux barrettes UDIMM maximum peuvent être installées dans un canal.
• Deux barrettes RDIMM à quatre rangée maximum peuvent être installées dans un canal.
• Deux barrettes RDIMM à rangée unique ou à double rangée maximum peuvent être installées dans un canal.
• Une barrette RDIMM à quatre rangées et une barrette RDIMM à rangée simple ou à double rangée peuvent être
installées dans un canal.
• Remplissez les supports de barrettes DIMM uniquement si un processeur est installé. Pour les systèmes à
processeur unique, les supports A1 à A6 sont disponibles. Pour les systèmes à double processeur, les supports
A1 à A6 et les supports B1 à B6 sont disponibles.
• Remplissez d'abord tous les supports avec les pattes de dégagement blanches puis les noires.
• Remplissez les supports par le nombre de rangées le plus élevé dans l'ordre suivant : tout d'abord les supports
avec les pattes de dégagement blanches, puis les noires. Par exemple, si vous souhaitez mélanger des barrettes
DIMM à quatre rangées et à double rangée, installez les barrettes DIMM à quatre rangées dans les supports
avec pattes de dégagement blanches et les barrettes à double rangée dans les supports avec pattes de
dégagement noires.
• Dans une configuration à deux processeurs, la configuration de la mémoire pour chaque processeur doit être
identique. Par exemple, si vous remplissez le support A1 pour le processeur 1, vous devez alors remplir le
support B1 pour le processeur 2, etc.
• Des barrettes de mémoire de différentes tailles peuvent être combinées tant que les autres règles de population
de mémoire sont respectées (par exemple, les barrettes de mémoire de 2 Go et de 4 Go peuvent être
mélangées).
• Selon les consignes spécifiques à chaque mode, remplissez deux ou trois barrettes de mémoire DIMM par
processeur (une barrette DIMM par canal) à la fois pour maximiser les performances. Pour obtenir plus
d'informations, reportez-vous aux consignes spécifiques à chaque mode.
• Si les barrettes de mémoire avec différentes vitesses sont installées, elles fonctionneront à la vitesse de la/des
barrette(s) de mémoire installée(s) la/les plus lente(s) ou plus lentement selon la configuration des barrettes
DIMM sur le système.
Consignes spécifiques à chaque mode
Quatre canaux de mémoire sont attribués à chaque processeur. Les configurations autorisées dépendent du mode de
mémoire sélectionné.
47REMARQUE: Les barrettes DIMM DRAM de largeur x4 et x8 peuvent être mélangées pour offrir une prise en
charge des fonctionnalités RAS. Toutefois, toutes les recommandations pour des fonctionnalités RAS spécifiques
doivent être respectées. Les barrettes DIMM DRAM de largeur x4 conservent la correction SDDC (Single Device
Data Correction) dans le mode d'optimisation de la mémoire (canal indépendant). Les barrettes DIMM DRAM de
largeur x8 nécessitent le mode Fonctions ECC avancées pour profiter de la correction SDDC.
Les sections suivantes offrent des recommandations supplémentaires relatives au remplissage de logements pour
chaque mode.
Fonctions ECC avancées (Lockstep)
Le mode Advanced ECC (Fonctions avancées) permet d'étendre la SDDC des barrettes DIMM DRAM de largeur x4 aux
DRAM de largeur x4 et x8. Ce mode permet de protéger le système contre les échecs de puce DRAM seule au cours du
fonctionnement normal.
Consignes d'installation de la mémoire :
• Les barrettes de mémoire A1, A4, B1 et B4 sont désactivées et ne prennent pas en charge le mode ECC
avancées.
• Les barrettes DIMM doivent être installées par paires identiques. Les barrettes DIMM installées dans les
supports de mémoire (A2, B2) doivent correspondre aux barrettes de mémoire DIMM installées dans les
supports de mémoire (A3, B3) et les barrettes DIMM installées dans les supports de mémoire (A5, B5) doivent
correspondre aux barrettes de mémoire DIMM installées dans les supports de mémoire (A6, B6).
REMARQUE: Les fonctions ECC avancées avec mise en miroir ne sont pas prises en charge.
Mode Memory Optimized (Independent Channel) [Optimisation de la mémoire (canal indépendant)]
Ce mode prend en charge la SDDC uniquement pour les barrettes de mémoire qui utilisent une largeur de périphérique
x4 et qui n'imposent aucune exigence spécifique relative à la population d'emplacements.
Memory Sparing (Mémoire de réserve)
REMARQUE: Afin d'utiliser la mémoire de réserve, cette fonction doit être activée dans la configuration du
système.
Dans ce mode, une rangée par canal est réservée. Dans le cas où des erreurs corrigeables persistantes sont détectées
sur une rangée, les données de cette rangée sont copiées sur la rangée de réserve et la rangée défaillante est
désactivée.
Lorsque la mémoire de réserve est activée, la mémoire système disponible du système d'exploitation est réduite d'une
rangée par canal. Par exemple, dans un système à trois barrettes de mémoire DIMM double rangée de 8 Go, la mémoire
système disponible est : 1/2 (rangées/canal) × 3 (barrettes de mémoire DIMM) × 8 Go = 12 Go et non pas 3 (barrettes de
mémoire) × 8 Go = 24 Go.
REMARQUE: La mémoire de réserve n'offre aucune protection contre une erreur non corrigeable sur plusieurs bits.
REMARQUE: Les modes Fonctions ECC avancées/Lockstep et Optimisation prennent en charge la mémoire de
réserve.
Memory Mirroring (Mise en miroir de la mémoire)
La mise en miroir de la mémoire offre le mode disposant de la plus forte fiabilité des barrettes DIMM comparativement
aux autres modes. En effet, il offre une protection contre les incidents non corrigeables sur plusieurs bits. Dans une
configuration mise en miroir, la mémoire système totale disponible correspond à la moitié du total de la mémoire
physique installée. La moitié de la mémoire installée est utilisée pour mettre en miroir les barrettes DIMM actives. Dans
le cas d'une erreur non corrigeable, le système bascule sur la copie mis en miroir. Cela garantie la SDDC et la protection
sur plusieurs bits.
Consignes d'installation de la mémoire :
48REMARQUE: Le premier canal de mémoire pour chaque processeur (canal 1) est désactivé et n'est pas disponible
pour la mise en mirroir de la mémoire.
• Les canaux de mémoire 2 et 3 doivent être utilisés.
• Les barrettes doivent être de taille, de vitesse et de technologie identiques.
• Les barrettes de mémoire DIMM installées dans les logements de mémoire avec des pattes de dégagement
blanches doivent être identiques et la même règle doit s'appliquer pour les logements avec les pattes de
dégagement noires. Par exemple, les barrettes de mèmoire DIMM installées dans les logements A2 et A3
doivent être identiques.
Exemples de configurations de mémoire
Les tableaux suivants présentent des exemples de configuration de mémoire conformes aux consignes énoncées dans
cette section.
REMARQUE: Les barrettes RDIMM à quatre rangées de 16 Go ne sont pas prises en charge.
REMARQUE: Les sigles 1R et 2R utilisés dans les tableaux ci-dessous correspondent à des barrettes DIMM à
rangée simple et double.
Tableau 1. Configurations de mémoire — Un processeur
Capacité du
système (en Go)
Taille des
barrettes de
mémoire DIMM
(en Go)
Nombre de
barrettes de
mémoire DIMM
Organisation et
vitesse
Remplissage des logements de
barrettes de mémoire DIMM
2 2 1 1R x8, 1 333 MT/s
1R x8, 1 600 MT/s
A1
4 2 2 1R x8, 1 333 MT/s
1R x8, 1 600 MT/s
A1, A2
10 2 5 1R x8, 1 333 MT/s
1R x8, 1 600 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5
12 4 3 1R x8, 1 333 MT/s
1R x8, 1 600 MT/s
A1, A2, A3
20 4 5 1R x8, 1 333 MT/s
1R x8, 1 600 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5
24 8 3 2R x4, 1 333 MT/s
2R x4, 1 600 MT/s
A1, A2, A3
32 8 4 2R x4, 1 333 MT/s
2R x4, 1 600 MT/s
A1, A2, A3, A4
48 16 3 2R x4, 1 333 MT/s
2R x4, 1 600 MT/s
A1, A2, A3
96 16 6 2R x4, 1 333 MT/s
2R x4, 1 600 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6
49Tableau 2. Configurations de mémoire — Deux processeurs
Capacité du système
(en Go)
Taille des
barrettes de
mémoire DIMM
(en Go)
Nombre de
barrettes de
mémoire DIMM
Organisation et vitesse Remplissage des logements
de barrettes de mémoire
DIMM
4 2 2 1R x8, 1 333 MT/s
1R x8, 1 600 MT/s
A1, B1
8 2 4 1R x8, 1 333 MT/s
1R x8, 1 600 MT/s
A1, A2, B1, B2
12 2 6 1R x8, 1 333 MT/s
1R x8, 1 600 MT/s
A1, A2, A3, B1, B2, B3
24 4 6 2R x8, 1 333 MT/s
2R x8, 1 600 MT/s
A1, A2, A3, B1, B2, B3
48 8 6 2R x4, 1 333 MT/s
2R x4, 1 600 MT/s
A1, A2, A3, B1, B2, B3
96 16 6 2R x4, 1 333 MT/s
2R x4, 1 600 MT/s
A1, A2, A3, B1, B2, B3
128 16 8 2R x4, 1 333 MT/s
2R x4, 1 600 MT/s
A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4
160 16 10 2R x4, 1 333 MT/s
2R x4, 1 600 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, B1, B2, B3,
B4, B5
192 16 12 2R x4, 1 333 MT/s
2R x4, 1 600 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, B1, B2,
B3, B4, B5, B6
Retrait de barrettes de mémoire
AVERTISSEMENT: Les barrettes de mémoire restent chaudes au toucher quelques temps après l'arrêt du système.
Laissez refroidir les barrettes avant de les manipuler. Manipulez les barrettes par les bords de la carte et évitez de
toucher leurs composants.
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION: Pour assurer le bon refroidissement du système, des barrettes neutres doivent être installées dans
tout logement de barrette inoccupé. Retirez les barrettes neutres uniquement si vous avez l'intention d'utiliser des
barrettes de mémoire dans ces logements.
1. Éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et
déconnectez-le des périphériques.
2. Ouvrez le système.
3. Retirez le carénage de refroidissement.
4. Localisez le(s) support(s) de barrettes de mémoire appropriés.
PRÉCAUTION: Tenez chaque barrette par les bords, en veillant à ne pas toucher la partie centrale.
505. Exercez une pression vers le bas puis vers l'extérieur sur les dispositifs d'éjection situés de part et d'autre de
l'emplacement, afin d'extraire la barrette de mémoire.
Figure 15. Retrait et installation d'une barrette de mémoire
1. module de mémoire
2. dispositifs d'éjection du support pour barrette de mémoire (2)
3. détrompeur
6. Installez les caches du module de mémoire dans le ou les supports du module de mémoire vides afin de garantir le
refroidissement correct du système.
7. Installez le carénage de ventilation.
8. Refermez le système.
9. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
Installation de barrettes de mémoire
AVERTISSEMENT: Les barrettes de mémoire restent chaudes au toucher quelques temps après l'arrêt du système.
Laissez refroidir les barrettes avant de les manipuler. Manipulez les barrettes par les bords de la carte et évitez de
toucher leurs composants.
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION: Pour assurer le bon refroidissement du système, des barrettes neutres doivent être installées dans
tout logement de barrette inoccupé. Retirez les barrettes neutres uniquement si vous avez l'intention d'utiliser des
barrettes de mémoire dans ces logements.
511. Éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et
déconnectez-le des périphériques.
2. Ouvrez le système.
3. Retirez le carénage de refroidissement.
4. Identifiez les supports de barrettes de mémoire.
5. Appuyez sur les éjecteurs qui se trouvent sur le support du module de mémoire et relâchez-les afin de permettre au
module de mémoire de s'insérer dans le support. Si un cache de module de mémoire est installé dans le support,
enlevez-le.
REMARQUE: Conservez le ou les caches de module de mémoire pour une utilisation ultérieure.
PRÉCAUTION: Tenez chaque barrette par les bords, en veillant à ne pas toucher la partie centrale.
6. Alignez le connecteur de bord de la barrette de mémoire sur le repère du support, puis insérez la barrette dans le
support.
REMARQUE: Le détrompeur du logement de la barrette mémoire permet de garantir que la barrette est insérée
dans le bon sens.
7. Appuyez sur la barrette de mémoire avec les pouces jusqu'à verrouillage du loquet des leviers du support.
Si la barrette de mémoire est installée correctement, les leviers s'alignent sur ceux des autres connecteurs
équipés de barrettes.
8. Répétez les étapes 4 à 7 de cette procédure pour installer les barrettes de mémoire restantes.
9. Réinstallez le carénage de refroidissement.
10. Refermez le système.
11. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
12. Appuyez sur pour accéder à la Configuration système, puis vérifiez les paramètres de la mémoire.
Le système doit normalement avoir déjà modifié la valeur pour prendre en compte la mémoire qui vient d'être
installée.
13. Si la valeur est incorrecte, un ou plusieurs module de mémoire peuvent ne pas être installés correctement. Répétez
les étapes 4 à 7 de cette procédure, en vous assurant bien que les modules de mémoire sont fermement
positionnés dans leurs supports.
14. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des
diagnostics système.
Disques durs
Selon la configuration, votre système prend en charge l'un des éléments suivants :
Systèmes à quatre
disques durs
Jusqu'à quatre disques durs connectés par câble de 3,5 pouces ou
Jusqu'à quatre disques durs SAS, SATA ou Nearline SAS de 3,5 pouces, remplaçables à
chaud ou
Jusqu'à quatre disques durs SAS, SATA, SAS SSD, SATA SSD ou Nearline SAS de
2,5 pouces, remplaçables à chaud
Systèmes à huit
disques durs
Jusqu'à huit disques durs SAS, SATA, SAS SSD, SATA SSD ou Nearline SAS de 2,5 pouces,
remplaçables à chaud
REMARQUE: Des disques durs SSD/SAS/SATA ne peuvent pas être mélangés dans un système.
52Les disques durs remplaçables à chaud se connectent au système grâce au fond de panier de disques durs. Les disques
durs remplaçables à chaud sont fournis dans des supports de disques durs remplaçables à chaud qui s'insèrent dans
les logements de disques durs.
PRÉCAUTION: Avant de retirer ou d'installer un disque dur remplaçable à chaud pendant que le système est en
cours de fonctionnement, reportez-vous à la documentation relative à la carte contrôleur de stockage pour vérifier
que la configuration de l'adaptateur hôte lui permet de prendre en charge le retrait et l'insertion de disques durs
remplaçables à chaud.
PRÉCAUTION: N'éteignez pas votre système et ne le redémarrez pas pendant que le disque dur est en train de se
formater. Cela pourrait causer une panne du disque dur.
REMARQUE: Utilisez uniquement des disques durs testés et homologués pour l'utilisation avec le fond de panier de
disque dur.
Lorsque vous formatez un disque dur, prévoyez assez de temps pour terminer le formatage. Souvenez-vous que des
disques durs à capacité élevée peuvent prendre des heures pour se formater.
Retrait d'un cache de lecteur de disque dur de 2,5 pouces
PRÉCAUTION: Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache de disque dur
dans toutes les baies de disque dur vacantes.
1. Retirez le cadre avant s'il est installé.
2. Appuyez sur le bouton de dégagement et extrayez le cache hors du logement de disque.
Figure 16. Retrait et installation d'un cache de lecteur de disque dur de 2,5 pouces
1. cache de disque dur
2. bouton de dégagement
Installation d'un cache de lecteur de disque dur de 2,5 pouces
1. Retirez le cadre avant s'il est installé.
2. Insérez le cache de disque dur dans le logement de disque dur jusqu'à ce que le bouton de dégagement
s'enclenche.
3. Le cas échéant, installez le cadre avant.
53Retrait d'un cache de disque dur de 3,5 pouces
PRÉCAUTION: Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache dans tous les
logements de disque dur vacants.
1. Retirez le cadre avant s'il est installé.
2. Saisissez l'avant du cache de disque dur, appuyez sur le bouton de dégagement et extrayez le cache hors du
logement de disque.
Figure 17. Retrait et installation d'un cache de disque dur de 3,5 pouces
1. Cache de disque dur
2. Bouton de dégagement
Installation d'un cache de lecteur de disque dur de 3,5 pouces
1. Retirez le cadre avant s'il est installé.
2. Insérez le cache de disque dur dans le logement de disque dur jusqu'à ce que le bouton de dégagement
s'enclenche.
3. Le cas échéant, installez le cadre avant.
Retrait d'un disque dur remplaçable à chaud
PRÉCAUTION: Pour éviter toute perte de données, veillez à ce que le remplacement de lecteurs à chaud soit pris
en charge. Consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation.
1. À partir du logiciel de gestion, préparez le retrait du disque dur. Attendez que les indicateurs du support de disque
dur signalent qu'il peut être retiré en toute sécurité. Pour de plus amples informations, consultez la documentation
du contrôleur de stockage.
Si le disque dur est en ligne, l'indicateur d'activité/de panne clignote en vert lorsque le disque dur est mis hors
tension. Une fois les indicateurs du disque dur éteints, celui-ci est prêt à être retiré.
2. Appuyez sur le bouton de dégagement pour ouvrir la poignée de dégagement du support du disque.
3. Retirez le support de disque dur de la baie de disque.
54PRÉCAUTION: Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache de disque dur
dans toutes les baies de disque dur vacantes.
4. Insérez un cache de lecteur dans la baie de disque dur vacante.
Figure 18. Retrait et installation d'un disque dur remplaçable à chaud
1. bouton de dégagement
2. disque dur
3. poignée du support de disque dur
Installation d'un disque dur remplaçable à chaud
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION: Utilisez uniquement des disques durs testés et homologués pour l'utilisation avec le fond de
panier de disque dur.
PRÉCAUTION: La prise en charge de la combinaison lecteurs SAS et SATA dans le même volume RAID n'est pas
assurée.
PRÉCAUTION: Lors de l'installation d'un disque dur, assurez-vous que les lecteurs adjacents sont pleinement
installés. Si vous essayez d'insérer un support de disque dur et de verrouiller sa poignée en regard d'un support
partiellement installé, vous risquez d'endommager le ressort du carénage du support partiellement installé et de le
rendre inutilisable.
PRÉCAUTION: Pour éviter toute perte de données, veillez à ce que le remplacement de lecteurs à chaud soit pris
en charge. Consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation.
PRÉCAUTION: Lorsqu'un disque dur remplaçable à chaud est installé et que le système est mis sous tension, le
disque dur commence automatiquement à se reconstruire. Veillez strictement à ce que le disque dur de
remplacement soit vierge ou contienne des données que vous souhaitez écraser. Les éventuelles données
présentes sur le disque dur de remplacement sont immédiatement perdues après l'installation du disque.
551. Si un cache de disque dur est installé dans le logement de disque dur, retirez-le.
2. Installez le disque dur dans le support de disque dur.
3. Appuyez sur le bouton de dégagement situé à l'avant du support de disque dur puis tournez la poignée.
4. Insérez le support de disque dur dans le logement de disque dur jusqu'à ce que le support se connecte au fond de
panier.
5. Fermez la poignée du support de disque dur afin de verrouiller le lecteur.
Retrait d'un disque dur connecté par câble
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Retirez le cadre avant s'il est installé.
2. Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, débranchez le système de la prise secteur, puis
déconnectez-le de tous les périphériques.
3. Ouvrez le système.
4. Déconnectez les câbles de données et d'alimentation du disque dur.
5. Appuyez sur la patte de dégagement située sur le support de disque dur et extrayez le disque dur de la baie de
disques durs.
PRÉCAUTION: Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache sur tous les
logements de disque dur vacants.
6. Insérez un cache sur le logement de disque dur vacant.
Figure 19. Retrait et installation d'un disque dur connecté par câble
1. Disque dur
2. Câble d'alimentation/de données
3. Languette de dégagement
4. Support de disque dur
56Installation d'un disque dur connecté par câble
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Retirez le cadre avant s'il est installé.
2. Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, débranchez le système de la prise secteur, puis
déconnectez-le de tous les périphériques.
3. Ouvrez le système.
4. Appuyez sur la patte de dégagement située sur le support de disque dur, puis extrayez le lecteur du système.
5. Insérez le disque dur dans son support.
6. Insérez le cache de disque dur dans le logement de disque dur jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
7. Branchez le câble d'alimentation/de données au disque dur.
– Pour relier le disque dur au contrôleur SATA intégré (disques durs SATA seulement), branchez le câble de
données SATA sur le connecteur SATA_A-D de la carte système.
– Pour relier le disque dur à une carte contrôleur SAS RAID (disques durs SAS ou SATA), branchez le câble
de données sur le connecteur situé sur le bord de la carte.
8. Refermez le système.
9. Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.
10. Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur de disque dur est activé.
11. Quittez le programme de configuration du système et redémarrez le système.
12. Installez les logiciels requis pour le fonctionnement du disque dur comme décrit dans la documentation du disque
dur.
Retrait d'un disque dur de 2,5 pouces depuis un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces
REMARQUE: Un disque dur de 2,5 pouces est installé dans un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces, qui est
installé dans le support de disque dur de 3,5 pouces. Cela s'applique à un système à quatre disques durs avec
disques durs remplaçables à chaud.
1. Retirez les deux vis du côté de l'adaptateur de disque dur de 3,5 pouces.
2. Faites glissez le disque dur depuis l'adaptateur de disque dur.
57Figure 20. Retrait et installation d'un disque dur de 2,5 pouces dans un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces
1. Vis (2)
2. Adaptateur de disque dur de 3,5 pouces
3. Disque dur de 2,5 pouces
Installation d'un disque dur de 2,5 pouces dans un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Alignez les trous de vis sur le disque dur de 2,5 pouces avec les trous de vis de l'adaptateur de disque dur de
3,5 pouces.
2. Installez les vis qui fixent le disque dur à l'adaptateur.
Retrait d'un disque dur ou un adaptateur de disque dur depuis un support de disque dur
1. Retirez les vis des rails coulissants du support de disque dur.
2. Extrayez le disque dur/l'adaptateur de disque dur du support de disque dur.
58Figure 21. Retrait ou installation d'un disque dur remplaçable à chaud dans un support de disque dur
1. Support de disque dur
2. Vis (4)
3. Disque dur
4. Trous de vis (4)
59Figure 22. Retrait et installation d'un adaptateur de disque dur avec un disque dur de 2,5 pouces remplaçables à chaud
dans un support de disque dur de 3,5 pouces
1. Support de disque dur
2. Vis (5)
3. Adaptateur de disque dur de 3,5 pouces
4. Disques durs de 2,5 pouces
60Figure 23. Retrait et installation d'un disque dur connecté par câble dans un support
1. Vis (4)
2. Disque dur
3. Trous de vis (4)
4. Support de disque dur
Installation d'un disque dur ou un adaptateur de disque dur dans un support de disque dur
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Insérez le disque dur/l'adaptateur de disque dur dans le support de disque dur avec l'extrémité du connecteur du
disque dur vers l'arrière.
2. Alignez les trous de vis du disque dur sur ceux de l'arrière du support.
Si la position est correcte, l'arrière du disque dur s'aligne sur l'arrière du support.
3. Fixez le disque dur sur le support à l'aide des vis.
61Lecteur optique (en option)
Retrait d'un lecteur optique dans des systèmes de disques durs remplaçables à chaud
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Retirez le cadre avant s'il est installé.
2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des
périphériques.
3. Ouvrez le système.
4. Débranchez le câble d'alimentation/ de données de l'arrière du lecteur optique.
Notez l'acheminement des câbles d'alimentation/de données du système lorsque vous les retirez de la carte
système et du lecteur optique. Vous devrez ensuite reproduire la même disposition pour éviter que les câbles ne
soient coincés ou écrasés.
5. Pour libérer le lecteur optique, appuyez puis enfoncez la patte d'éjection vers l'avant du système.
6. Extrayez le lecteur optique en le faisant glisser hors de son logement.
7. Si vous n'envisagez pas d'installer un nouveau lecteur optique, installez un cache.
8. Refermez le système.
9. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
10. Le cas échéant, installez le cadre avant.
Figure 24. Retrait et installation d'un lecteur optique (dans des systèmes de disques durs remplaçables à chaud)
1. Lecteur optique
2. Câble de données
3. Câble d'alimentation
624. Languette de dégagement
Installation d'un lecteur optique dans des systèmes de disques durs remplaçables à
chaud
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Retirez le cadre avant s'il est installé.
2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise de courant.
3. Ouvrez le système.
4. Pour retirer le cache du lecteur optique, appuyez sur la patte d'éjection de couleur bleue située à l'arrière du
cache, puis exercez une pression pour l'extraire du système.
5. Alignez le lecteur optique avec le logement de lecteur optique situé à l'avant du châssis.
6. Faites glisser le lecteur optique dans le logement jusqu'à ce que le loquet s'enclenche.
7. Branchez le câble d'alimentation/de données situé à l'arrière du lecteur.
8. Acheminez le câble d'alimentation/de données sous le câble acheminant le loquet au système.
9. Branchez le câble d'alimentation/de données aux connecteurs de la carte système.
10. Refermez le système.
11. Le cas échéant, installez le cadre avant.
12. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
Retrait d'un lecteur optique dans des systèmes de disques durs connectés par câble
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Retirez le cadre avant s'il est installé.
2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des
périphériques.
3. Ouvrez le système.
4. Débranchez le câble d'alimentation/de données de l'arrière du lecteur optique.
Notez l'acheminement des câbles d'alimentation/de données lorsque vous les retirez de la carte système et du
lecteur optique. Vous devrez ensuite reproduire la même disposition pour éviter que les câbles ne soient coincés
ou écrasés.
5. Tirez sur le loquet de dégagement et désengagez le lecteur optique des encoches des picots métalliques.
6. Soulevez le lecteur optique pour le sortir du système.
7. Si vous n'envisagez pas d'installer un nouveau lecteur optique, installez un cache.
8. Refermez le système.
639. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
10. Le cas échéant, installez le cadre avant.
Figure 25. Retrait et installation d'un lecteur optique (dans des systèmes de disques durs connectés par câble)
1. Câble de données
2. Câble d'alimentation
3. Lecteur optique
4. Loquet de dégagement
5. Picots en métal (4)
6. Encoches (2)
64Installation d'un lecteur optique dans des systèmes de disques durs connectés par câble
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Retirez le cadre avant s'il est installé.
2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise de courant.
3. Ouvrez le système.
4. Alignez les deux encoches des picots métalliques avec les logements sur le côté du lecteur optique.
5. Insérez le lecteur optique dans les encoches jusqu'à ce qu'il soit en place et que le loquet de dégagement
s'enclenche.
6. Branchez le câble d'alimentation.
7. Raccordez le câble de données à l'arrière du lecteur et au connecteur SATA de la carte système.
REMARQUE: Acheminez et fixez les câbles à l'aide du loquet d'acheminement du câble sur le châssis du système
pour empêcher qu'ils ne soient pincés ou coincés.
8. Refermez le système.
9. Le cas échéant, installez le cadre avant.
10. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
Ventilateurs
Votre système prend en charge les éléments suivants :
• Jusqu'à cinq ventilateurs dans une configuration de bloc d'alimentation non-redondante.
• Jusqu'à six ventilateurs dans une configuration de bloc d'alimentation redondante.
REMARQUE: Le ventilateur 1 doit être installé dans une configuration de bloc d'alimentation redondante.
REMARQUE: Le retrait et l'installation à chaud des ventilateurs ne sont pas pris en charge.
REMARQUE: En cas de problème dû à un ventilateur spécifique, le logiciel de gestion du système référence les
numéros des ventilateurs. Ceci facilite l'identification et le remplacement d'un ventilateur défectueux au sein du
module de ventilation.
Retrait d'un ventilateur
AVERTISSEMENT: Ouvrez ou retirez le capot du système lorsque celui-ci est sous tension est dangereux. Vous
risqueriez de recevoir une décharge électrique. Manipulez avec précaution les ventilateurs lorsque vous les retirez
ou les installez.
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
65PRÉCAUTION: Ne faites pas fonctionner le système si le capot est retiré pour une durée supérieure à cinq minutes.
REMARQUE: La procédure de retrait pour chaque ventilateur est identique.
1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise de courant.
2. Ouvrez le système.
3. Retirez le carénage de refroidissement ou le carénage de la carte de distribution de l'alimentation, selon le cas.
4. Débranchez le câble d'alimentation du ventilateur qui est enfichée dans le connecteur du câble d'alimentation sur
la carte système ou la carte de distribution de l'alimentation.
5. Soulevez le ventilateur pour l'extraire du support du ventilateur de refroidissement.
Figure 26. Retrait et installation d'un ventilateur de refroidissement
1. Ventilateur
2. Connecteur du câble d'alimentation
3. Support du ventilateur
Installation d'un ventilateur
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise de courant.
2. Ouvrez le système.
663. Retirez le carénage de refroidissement ou le carénage de la carte de distribution de l'alimentation, selon le cas.
4. En vous plaçant face au système, abaissez le ventilateur dans le support du ventilateur de refroidissement.
REMARQUE: Lorsqu'il est aligné correctement, le câble du ventilateur se trouve sur la gauche du ventilateur.
5. Branchez le câble d'alimentation du ventilateur au connecteur du câble d'alimentation sur la carte système ou la
carte de distribution de l'alimentation.
6. Réinstallez le carénage de refroidissement ou le carénage de la carte de distribution de l'alimentation, selon le cas.
7. Refermez le système.
8. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
Clé de mémoire USB interne (en option)
Une clé de mémoire USB en option installée à l'intérieur du système peut servir de périphérique d'amorçage, de clé de
sécurité ou de périphérique de stockage de masse. Le connecteur USB doit être activé à l'aide de l'option Internal USB
Port (Port USB interne) de l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) du programme de configuration du
système.
Pour pouvoir démarrer le système à partir de la clé de mémoire USB, configurez cette dernière avec une image
d'amorçage, puis ajoutez la clé à la séquence d'amorçage définie dans le programme de configuration du système.
REMARQUE: Le connecteur USB interne (INT_USB) est situé sur la carte de montage pour cartes d'extension 2.
Remplacement de la clé USB interne
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des
périphériques.
2. Ouvrez le système.
3. Localisez le connecteur USB (INT_USB) sur la carte de montage pour cartes d'extension 2.
4. Le cas échéant, retirez la clé USB.
5. Insérez la clé de mémoire USB dans le connecteur USB.
6. Refermez le système.
7. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
8. Accédez à la configuration du système et vérifiez que la clé USB a été détectée par le système.
67Figure 27. Remplacement de la clé USB interne
1. Clé de mémoire USB
2. Connecteur de clé de mémoire USB
Cartes d'extension et cartes de montage pour cartes d'extension
REMARQUE: Une carte de montage pour cartes d'extension manquante ou non prise en charge créé un événement
dans le journal des événements système. Cela n'empêche pas votre système d'être mis sous tension et aucun
message de l'auto-test de démarrage du BIOS ni de pause F1/F2 n'est affiché.
Consignes d'installation des cartes d'extension
Votre système prend en charge les cartes d'extension PCI Express de 2ème et 3ème génération.
REMARQUE: Si vous installez un deuxième processeur, vous devez mettre à niveau une carte de montage pour
cartes d'extension 1 pour optimiser la vitesse du logement PCIe 1.
Le tableau suivant décrit les configurations de la carte de montage pour des systèmes à processeur unique ou double :
Tableau 3. Configuration de la carte de montage pour des systèmes à processeur unique et double
Nombre de processeurs
Connecteurs de la carte d'extension
Carte de montage 1 Carte de montage 2
Un
PCIE_G2_X4
iDRAC_Enterprise
PCIE_G3_X16
Deux
PCIE_G3_X16
iDRAC_Enterprise
PCIE_G3_X16
REMARQUE: Les cartes de montage pour carte d'extension répertoriées ci-dessus ne peuvent pas être
interceptées entre les systèmes à processeur unique ou double.
Le tableau suivant fournit un guide d'installation des cartes d'extension pour un refroidissement approprié et un
ajustement mécanique correct. Les cartes d'extension à la priorité la plus haute doivent être installées tout d'abord par
priorité de logement indiquée. Toutes les autres cartes d'extension doivent être installées par ordre de priorité de carte
et de priorité de logement.
68Tableau 4. Priorité d'installation des cartes d'extension
Priorité de la
carte
Type de carte Hauteur Priorité du logement Max autorisé par
logement
1 RAID Taille standard
Demi-hauteur
2 ou 1 1
2 Adaptateurs réseau
de convergence
(CNA)
Taille standard
Demi-hauteur
2 ou 1 1
3 Cartes réseau 10 Gb Taille standard
Demi-hauteur
2 ou 1 1
4 HBA FC8 Taille standard
Demi-hauteur
2 ou 1 1
5 FC4 HBA Taille standard 2 ou 1 1
6 Cartes réseau 1 Gb Taille standard
Demi-hauteur
2 ou 1 1
7 Non-Raid Taille standard
Demi-hauteur
2 ou 1 1
Retrait d'une carte d'extension
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des
périphériques.
2. Ouvrez le système.
3. Déconnectez tous les câbles connectés à la carte d'extension ou à la carte de montage de carte d'extension.
4. Soulevez le loquet de la carte d'extension.
5. Pour retirer une carte d'extension de la carte de montage 2, tirez sur le loquet bleu sur le support de carte
d'extension.
6. Tenez la carte d'extension par ses bords et retirez-la de son connecteur sur la carte de montage.
7. Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement métallique sur l'emplacement non
utilisé, puis refermez le loquet.
REMARQUE: Vous devez installer une plaque de recouvrement sur un logement d'expansion vide pour conserver la
certification FCC (Federal Communications Commission) du système. Les plaques empêchent également la
pénétration de poussières et d'impuretés dans le système et favorisent le refroidissement et la circulation d'air
dans le système.
8. Refermez le système.
9. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
69Figure 28. Retrait et installation de la carte d'extension de la carte de montage pour cartes d'extension 1
1. Carte d'extension
2. Loquet de carte d'extension
3. Ergots de la carte de montage (2)
4. Carte de montage d'extension 1
Figure 29. Retrait et installation de la carte d'extension de la carte de montage pour cartes d'extension 2
1. Carte de montage d'extension 2
2. Ergots de la carte de montage pour cartes d'extension (2)
703. Loquet de carte d'extension
4. Carte d'extension
5. Support de carte d'extension
Installation d'une carte d'extension
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Déballez la carte d'extension, puis préparez-la en vue de son installation.
Pour des instructions, consultez la documentation fournie avec la carte.
2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des
périphériques.
3. Ouvrez le système.
4. Repérez le connecteur de la carte d'extension sur la carte de montage.
5. Ouvrez le loquet de la carte d'extension, puis retirez la plaque de recouvrement.
6. En tenant la carte par les bords, positionnez-la en alignant son connecteur latéral avec le connecteur de la carte
d'extension.
7. Insérez le connecteur du bord de la carte dans le connecteur de carte d'extension, jusqu'à ce que la carte soit en
place.
REMARQUE: Assurez-vus que la carte d'extension est correctement installée le long du châssis afin que le loquet
de la carte d'extension puisse être fermé.
8. Appuyez sur le loquet de dégagement situé sur le support de la carte d'extension et déplacez le support de carte
d'extension afin qu'il prenne en charge la carte d'extension sur la carte de montage pour cartes d'extension 2.
REMARQUE: Assurez-vous que le support de la carte d'extension est fixé correctement au châssis, afin que le
loquet de la carte d'extension puisse être inséré à l'arrière du châssis.
9. Branchez les câbles à la carte d'extension, le cas échéant.
10. Refermez le système.
11. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
12. Installez tous les pilotes de périphérique requis pour la carte, comme indiqué dans la documentation de celle-ci.
Retrait des cartes de montage pour cartes d'extension 1 et 2
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des
périphériques.
2. Ouvrez le système.
3. Si une carte d'extension est installée, retirez-la.
714. En maintenant les ergots, soulevez la carte de montage pour cartes d'extension hors du connecteur de carte de
montage de la carte système.
Figure 30. Retrait et installation de la carte de montage pour cartes d'extension 1
1. Carte de montage pour cartes d'extension 1
2. Ergots de la carte de montage pour cartes d'extension (2)
3. Guides de la carte de montage (2)
4. Connecteur
Figure 31. Retrait et installation de la carte de montage pour cartes d'extension 2
1. Commutateur d'intrusion dans le châssis
722. Ergots de la carte de montage pour cartes d'extension
3. Carte de montage d'extension 2
4. Connecteur de la carte de montage pour cartes d'extension 2
5. Guides de la carte de montage (2)
5. Réinstallez la carte de montage de carte d'extension.
6. Refermez le système.
7. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
Installation des cartes de montage pour cartes d'extension 1 et 2
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Réinstallez la (les) carte(s) d'extension dans la carte de montage pour cartes d'extension, le cas échéant.
2. Alignez la carte de montage pour cartes d'extension sur le connecteur et les guides de la carte de montage sur la
carte système.
3. Abaissez la carte de montage pour cartes d'extension jusqu'à ce que son connecteur soit complètement
enclenché.
4. Refermez le système.
5. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
6. Installez tous les pilotes de périphérique requis pour la carte, comme indiqué dans la documentation de celle-ci.
Cartes de ports iDRAC (en option)
La carte de ports iDRAC prend en charge les éléments suivants :
• un port Ethernet 1 GbE
• carte SD vFlash
Retrait de la carte de ports iDRAC
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des
périphériques.
2. Ouvrez le système.
3. Débranchez tous les câbles connectés à la carte de ports iDRAC.
4. Soulevez le loquet de la carte d'extension.
5. Si elle est installée, retirez la carte d'extension de la carte de montage 1.
736. En prenant en charge la carte de montage pour cartes d'extension par les ergots, maintenez la carte de ports
iDRAC par les bords et retirez-la du connecteur pour carte de ports iDRAC sur la carte de montage.
7. Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement métallique sur l'emplacement non
utilisé, puis refermez le loquet.
REMARQUE: Vous devez installer une plaque de recouvrement sur un logement d'expansion vide pour conserver la
certification FCC (Federal Communications Commission) du système. Les plaques empêchent également la
pénétration de poussières et d'impuretés dans le système et favorisent le refroidissement et la circulation d'air
dans le système.
8. Refermez le système.
9. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
Figure 32. Retrait et installation de la carte de ports iDRAC
1. Loquet de carte d'extension
2. Ergots de la carte de montage pour cartes
d'extension (2)
3. Carte de montage pour cartes d'extension 1
4. Connecteur de la carte de ports iDRAC
5. Logement de carte SD
6. Port Ethernet RJ-45
7. Carte de ports iDRAC
Installation de la carte de ports iDRAC
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Déballez la carte de ports iDRAC, puis préparez-la en vue de son installation.
Pour des instructions, consultez la documentation fournie avec la carte.
2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des
périphériques.
743. Ouvrez le système.
4. Localisez le connecteur de carte de ports iDRAC sur la carte de montage pour cartes d'extension 1.
5. Ouvrez le loquet de la carte d'extension, puis retirez la plaque de recouvrement.
6. En tenant la carte par les bords, positionnez-la en alignant son connecteur latéral avec le connecteur de la carte
de ports iDRAC.
7. Alignez le support de la carte de ports iDRAC avec les crochets sur le châssis.
8. Insérez fermement le connecteur du bord de la carte dans le connecteur de carte de ports iDRAC jusqu'à ce que la
carte soit en place.
9. Remettez en place le loquet de la carte d'extension.
10. Connectez les câbles à la carte de ports iDRAC, le cas échéant.
11. Refermez le système.
12. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
13. Installez tous les pilotes de périphérique requis pour la carte, comme indiqué dans la documentation de celle-ci.
Carte SD vFlash
Une carte SD vFlash est une carte numérique sécurisée (SD) qui se connecte dans un logement de carte SD vFlash sur
le système. Elle offre des capacités de stockage local permanent à la demande et un environnement de déploiement
personnalisé qui permet l'automatisation de la configuration des serveurs, des scripts et de l'imagerie. Elle émule les
périphériques USB. Pour plus d'informations, consultez le iDRAC7 User's Guide (Guide d'utilisation iDRAC7) sous
Software → Systems Management → Dell Remote Access Controllers (Logiciel Gestion des systèmes Contrôleurs
d'accès à distance Dell) à l'adresse support.dell.com/manuals.
Remplacement de la carte SD vFlash
1. Localisez le logement du support vFlash sur le système.
2. Pour retirer la carte SD vFlash installée, enfoncez-la pour la déverrouiller, puis retirez-la de son logement.
Figure 33. Retrait et installation de la carte SD vFlash
1. Carte SD vFlash
2. Logement pour carte SD vFlash
3. Pour installer la carte SD vFlash, insérez l'extrémité de la broche de contact de la carte SD (étiquette vers le haut)
dans le logement de carte du module.
REMARQUE: Le logement est muni d'un détrompeur qui permet d'insérer la carte dans le bon sens.
754. Appuyez sur la carte pour qu'elle s'enclenche dans son logement.
Module SD interne double
REMARQUE: Lorsque l'option Redundancy (Redondance) est définie sur Mirror Mode (Mode miroir) dans l'écran
Integrated Devices (Périphériques intégrés), l'information est répliquée d'une carte SD à l'autre.
Retrait du module SD interne double
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des
périphériques.
2. Ouvrez le système.
3. Retirez la carte de montage pour cartes d'extension 1 et toutes les cartes installées sur la carte de montage.
4. Repérez le module SD interne double sur le connecteur IDSDM de la carte système.
5. Le cas échéant, retirez la ou les cartes SD.
6. Maintenez la patte puis retirez le module SD double de la carte système.
7. Replacez la carte de montage pour cartes d'extension 1 et, le cas échéant, les cartes sur la carte de montage.
8. Refermez le système.
9. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
76Figure 34. Retrait et installation du module SD interne double
1. Languette de retrait bleue
2. Carte SD 1
3. Carte SD 2
4. Module SD double
5. Connecteur de la carte système
Installation du module SD interne double
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des
périphériques.
2. Ouvrez le système.
3. Retirez la carte de montage pour cartes d'extension 1 et toutes les cartes installées sur la carte de montage.
4. Repérez le connecteur IDSDM sur la carte système.
5. Alignez les connecteurs sur la carte système et le module SD double.
6. Appuyez sur le module SD double jusqu'à ce qu'il soit fermement installé sur la carte système.
777. Replacez la carte de montage pour cartes d'extension 1 et, le cas échéant, les cartes sur la carte de montage.
8. Refermez le système.
9. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
Carte SD interne
Retrait d'une carte SD interne
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des
périphériques.
2. Ouvrez le système.
3. Repérez l'emplacement de la carte SD sur le module SD interne double. Exercez une pression sur la carte afin de la
libérer, puis retirez-la de son logement.
4. Refermez le système.
5. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
Installation d'une carte SD interne
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE: Pour utiliser une carte SD avec le système, assurez-vous que le port correspondant est activé dans le
programme de configuration du système.
1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des
périphériques.
2. Ouvrez le système.
3. Situez le connecteur de carte SD sur le module SD interne double puis, l'étiquette étant orientée vers le haut,
insérez l'extrémité de la broche de contact dans le logement.
REMARQUE: Le logement est muni d'un repère qui permet d'insérer la carte dans le bon sens.
4. Exercez une pression sur la carte jusqu'à ce qu'elle se mette en place.
5. Refermez le système.
6. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
78Carte contrôleur de stockage intégrée
Votre système comprend un logement de carte d'extension dédié sur la carte système pour une carte contrôleur
intégrée qui fournit le sous-système de stockage intégré pour les disques durs internes de votre système. Le contrôleur
prend en charge les disques durs SAS et SATA et vous permet également d'installer des disques durs en configuration
RAID comme pris en charge par la version du contrôleur de stockage incluse dans votre système.
Retrait de la carte contrôleur de stockage intégrée
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des
périphériques.
2. Ouvrez le système.
REMARQUE: Il est recommandé de retirer la carte de montage pour cartes d'extension 2 avant de retirer la carte
du contrôleur de stockage.
3. Appuyez sur les deux leviers d'éjection situés sur le bord de la carte pour libérer la carte du connecteur.
4. Déverrouillez la carte du support de carte du contrôleur de stockage de la carte système.
5. Retirez la carte.
6. Refermez le système.
7. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
79Figure 35. Retrait et installation de la carte contrôleur de stockage intégrée
1. Ergots (2)
2. Carte contrôleur de stockage
3. Support de la carte contrôleur de stockage
4. Leviers de dégagement (2)
5. Connecteur de la carte du contrôleur de stockage
Installation de la carte contrôleur de stockage intégrée
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise
secteur.
2. Ouvrez le système.
3. Alignez l'une des extrémités de la carte avec le support de carte sur la carte système.
804. Abaissez l'autre extrémité de la carte dans le support de carte du contrôleur de stockage sur la carte système.
5. Appuyez sur les ergots de la carte et poussez la carte jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
Lorsque la carte est en place, les leviers d'éjection se referment sur la carte.
6. Refermez le système.
7. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
Processeurs
Utilisez la procédure suivante lors de :
• l'installation d'un processeur supplémentaire
• le remplacement d'un processeur
REMARQUE: Pour assurer un refroidissement du système correct, vous devez installer un cache de processeur et
un cache de dissipateur de chaleur dans un support de processeur vide.
Retrait d'un processeur
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Avant de mettre à niveau votre système, téléchargez la dernière version du BIOS du système à partir du
site support.dell.com. Suivez ensuite les instructions contenues dans le fichier de téléchargement compressé pour
installer la mise à jour.
REMARQUE: Vous pouvez mettre à jour le BIOS du système à l'aide de Lifecycle Controller.
2. Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur.
Une fois le système débranché de l'alimentation en CA, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le
enfoncé pendant 3 secondes afin de décharger complètement le système avant d'en retirer le capot.
3. Ouvrez le système.
4. Retirez le carénage de refroidissement.
AVERTISSEMENT: Le radiateur et le processeur restent chauds au toucher pendant quelques temps après l'arrêt
du système. Laissez refroidir le radiateur et le processeur avant de les manipuler.
PRÉCAUTION: Ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d'un processeur, sauf si vous souhaitez retirer également
le processeur. Le dissipateur de chaleur est essentiel au maintien de bonnes conditions thermiques.
5. Desserrez les supports de fixation du dissipateur de chaleur.
6. Soulevez le dissipateur de chaleur pour le dégager du processeur, puis mettez-le de côté.
81Figure 36. Retrait et installation du dissipateur de chaleur du processeur
1. Support de fixation (4)
2. Dissipateur de chaleur
3. Vis de fixation (4)
PRÉCAUTION: La pression exercée pour maintenir le processeur dans son support est très forte. Si vous ne
maintenez pas fermement le levier de dégagement, il risque de se redresser brusquement.
7. Avec le pouce, appuyez fermement sur le levier de dégagement du support du processeur, puis déverrouillez-le en
exerçant une pression pour l'extraire de dessous la patte. Faites pivoter le levier vers le haut.
8. Faites pivoter le cadre de protection du processeur vers le haut pour le dégager.
PRÉCAUTION: Les broches du support sont fragiles et peuvent être endommagées. Faites attention à ne pas plier
les broches lorsque vous retirez le processeur de son support.
9. Extrayez le processeur de son support et laissez le levier d'éjection ouvert en vue de l'installation du nouveau
processeur.
82Figure 37. Retrait et installation d'un processeur
1. Processeur
2. Cadre de protection du processeur
3. Encoches du processeur (2)
REMARQUE: Une fois le processeur retiré, placez-le dans un conteneur antistatique pour une utilisation ultérieure,
un retour ou pour un stockage temporaire. Ne touchez pas le bas du processeur. Touchez uniquement les
extrémités de ses côtés.
Installation d'un processeur
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE: Si vous n'installez qu'un seul processeur, il doit être placé dans le support UC1.
REMARQUE: Si vous installez un second processeur, vous devez retirez le ventilateur factice de l'emplacement
VENTILATEUR 6, installez un ventilateur dans cet emplacement puis mettez à niveau les deux cartes de montage
(carte de montage 1 et 2). Pour plus d'informations, reportez-vous aux consignes d'installation des cartes
d'extension.
83REMARQUE: Lorsque vous installez un deuxième processeur de votre système avec un bloc d'alimentation
redondant de 350 W, il est fortement recommandé de mettre à jour le bloc d'alimentation redondant sur 550 W afin
d'éviter les possibles pertes de performances.
1. Avant de mettre à niveau votre système, téléchargez la dernière version du BIOS du système à partir du
site support.dell.com. Suivez ensuite les instructions contenues dans le fichier de téléchargement compressé pour
installer la mise à jour.
REMARQUE: Vous pouvez mettre à jour le BIOS du système à l'aide de Lifecycle Controller.
2. Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur.
Une fois ce dernier débranché de la source d'alimentation, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le
enfoncé pendant trois secondes afin de décharger complètement le système, avant d'en retirer le capot.
3. Ouvrez le système.
4. Retirez le carénage de refroidissement.
AVERTISSEMENT: Le radiateur et le processeur restent chauds au toucher pendant quelques temps après l'arrêt
du système. Laissez refroidir le radiateur et le processeur avant de les manipuler.
PRÉCAUTION: Ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d'un processeur, sauf si vous souhaitez retirer également
le processeur. Le dissipateur de chaleur est essentiel au maintien de bonnes conditions thermiques.
5. Retirez le dissipateur de chaleur/cache de dissipateur de chaleur et le processeur/cache de processeur, le cas
échéant.
REMARQUE: La procédure de retrait du cache de dissipateur de chaleur ou du cache de processeur est similaire à
celle du dissipateur de chaleur et du processeur.
6. Déballez le nouveau processeur.
7. Déverrouillez le levier en exerçant une pression pour l'extraire de dessous la patte.
8. Faites pivoter le cadre de protection du processeur vers le haut pour le dégager.
9. Alignez le processeur sur les détrompeurs du support ZIF.
PRÉCAUTION: Si le processeur n'est pas positionné correctement, il risque d'être endommagé ou d'endommager
la carte système de manière permanente. Faites attention à ne pas plier les broches du support.
PRÉCAUTION: Ne forcez pas l'installation du processeur. Lorsqu'il est positionné correctement, celui-ci
s'enclenche facilement dans le support.
10. Mettez les leviers de dégagement du support de processeur en position ouverte, puis alignez la broche du
processeur, à l'aide du guide de positionnement de la broche du support comme référence, puis installez avec
précaution le processeur dans son support.
11. Fermez le cadre de protection du processeur.
12. À l'aide d'un chiffon propre et non pelucheux, essuyez la pâte thermique du dissipateur de chaleur.
PRÉCAUTION: Si vous appliquez trop de pâte thermique, celle-ci risque d'atteindre et de contaminer le support de
processeur.
13. Ouvrez le paquet de pâte thermique fourni avec le kit du processeur, puis appliquez-en tout le contenu sur le centre
de la face supérieure du nouveau processeur.
14. Placez le dissipateur de chaleur sur le processeur.
15. À l'aide d'un tournevis cruciforme n° 2, serrez les supports de retenue du dissipateur de chaleur.
16. Installez le carénage de refroidissement.
17. Refermez le système.
18. Rebranchez le système et les périphériques aux prises secteur, puis mettez le système sous tension.
19. Appuyez sur pour accéder à la configuration du système, et vérifiez que les informations relatives au
processeur correspondent bien à la nouvelle configuration.
8420. Lancez les diagnostics du système pour vérifier que le nouveau processeur fonctionne correctement.
Blocs d'alimentation
Le système prend en charge les blocs d'alimentation suivants :
• 350 W
• 550 W
Lorsque deux blocs d'alimentation identiques sont installés, la configuration de l'alimentation est redondante (1 + 1). En
mode redondant, l'alimentation est fournie au système de façon égale à partir des deux blocs d'alimentation, ceci pour
une plus grande efficacité.
Si un seul bloc d'alimentation est installé, la configuration est non redondante (1 + 0). L'alimentation est fournie au
système uniquement par le bloc d'alimentation unique.
REMARQUE: Si deux blocs sont installés, ils doivent être du même type et disposer de la même puissance
maximale de sortie.
Alimentation de rechange
Votre système prend en charge la fonction d'alimentation de rechange, qui permet de réduire considérablement la
surcharge d'alimentation associée à la redondance de blocs d'alimentation.
Lorsque cette fonction est activée, un bloc d'alimentation redondant passe en état de veille. Le bloc d'alimentation actif
prend en charge 100 % de la charge et fonctionne donc de façon plus efficace. Le bloc d'alimentation redondant en état
de veille surveille la tension de sortie du bloc d'alimentation actif. Si celle-ci chute, il revient à l'état actif.
Le bloc d'alimentation actif peut également activer un bloc d'alimentation en veille, lorsqu'il devient plus efficace d'avoir
les deux blocs activés. Les valeurs par défaut des blocs d'alimentation activent les deux blocs si la charge sur le bloc
d'alimentation actif est supérieure à 50 %, et mettent en veille le bloc redondant si la charge descend en dessous de
20 %.
Vous pouvez configurer la fonction d'alimentation de rechange via les paramètres iDRAC. Pour plus d'informations sur
les paramètres iDRAC, consultez le iDRAC7 User's Guide (Guide d'utilisation iDRAC7) sous Software → Systems
Management → Dell Remote Access Controllers (LogicielGestion des systèmesContrôleurs d'accès à distance Dell) à
l'adresse support.dell.com/manuals.
Retrait d'un bloc d'alimentation redondant
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION: Le système exige un bloc d'alimentation pour un fonctionnement normal. Sur les systèmes
redondants, retirez et remplacez un seul bloc d'alimentation à la fois lorsque le système est sous tension.
1. Débranchez le câble d'alimentation de la source d'alimentation électrique.
2. Débranchez le câble d'alimentation du bloc d'alimentation et retirez les bandes Velcro utilisées pour attacher les
câbles du système.
85REMARQUE: Vous devrez peut-être détacher et soulever le bras de retenue optionnel du câble s'il empêche le
retrait du bloc d'alimentation. Pour de plus amples informations sur le bras de retenue du câble, reportez-vous à la
documentation de rack du système.
3. Appuyez sur la patte de dégagement et tirez le bloc d'alimentation vers l'extérieur pour le libérer de la carte de
distribution de l'alimentation et du châssis.
Figure 38. Retrait et installation d'un bloc d'alimentation redondant
1. Bloc d'alimentation redondant
2. Loquet de dégagement
3. Poignée du bloc d'alimentation
Installation d'un bloc d'alimentation redondant
1. Vérifiez que les blocs d'alimentation sont de même type et qu'ils ont la même puissance maximale de sortie.
REMARQUE: La puissance maximale (en watts) est indiquée sur l'étiquette du bloc d'alimentation.
2. Le cas échéant, retirez le cache du bloc d'alimentation.
3. Faites glisser le bloc d'alimentation dans le châssis jusqu'à ce qu'il s'emboîte complètement et que le loquet de
dégagement s'enclenche.
REMARQUE: Si vous avez déverrouillé le bras de gestion de câbles au cours de l'étape 2 de la procédure
précédente, verrouillez-le à nouveau. Pour obtenir des informations sur le bras de gestion des câbles, reportezvous à la documentation du rack du système.
4. Branchez le câble d'alimentation sur le bloc d'alimentation et branchez son autre extrémité sur une prise
électrique.
PRÉCAUTION: Lorsque vous branchez le câble d'alimentation, fixez-le à l'aide de la bande.
REMARQUE: Lors de l'installation, du remplacement à chaud ou de l'ajout à chaud d'un bloc d'alimentation sur un
système qui en comporte deux, attendez quelques secondes pour que le système reconnaisse le bloc
d'alimentation et détermine son état. Le voyant d'état du bloc d'alimentation s'allume en vert pour indiquer que le
bloc d'alimentation fonctionne correctement.
86Retrait d'un bloc d'alimentation non redondant
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Mettez le système hors tension, y compris les périphériques connectés.
2. Débranchez le câble d'alimentation de la source d'alimentation électrique.
3. Débranchez le câble d'alimentation du bloc d'alimentation et retirez les bandes Velcro utilisées pour attacher les
câbles du système.
REMARQUE: Vous devrez peut-être détacher et soulever le bras de retenue optionnel du câble s'il empêche le
retrait du bloc d'alimentation. Pour de plus amples informations sur le bras de retenue du câble, reportez-vous à la
documentation de rack du système.
4. Ouvrez le système.
5. Débranchez tous les câbles d'alimentation reliant le bloc d'alimentation à la carte système, aux disques durs et au
lecteur optique.
6. Retirez la vis fixant le bloc d'alimentation au châssis, puis faites glisser puis soulevez le bloc d'alimentation pour
l'extraire du châssis.
Figure 39. Retrait et installation d'un bloc d'alimentation non redondant
1. Bloc d'alimentation 2. Vis
873. Câble d'alimentation à 24 broches
4. Câble d'alimentation à 8 broches
5. Picot de fixation
6. Câble d'alimentation SATA
Installation d'un bloc d'alimentation non redondant
REMARQUE: Un bloc d'alimentation non redondant remplaçable à chaud doit être installé dans le logement 1 de la
baie d'alimentation.
1. Ouvrez le système.
2. Alignez les trous de fixation des vis situés sur le bloc d'alimentation avec les picots de fixation du châssis.
3. Serrez la vis pour fixer le bloc d'alimentation au châssis.
4. Branchez tous les câbles d'alimentation de la carte système, des disques durs et du lecteur optique.
5. Refermez le système.
6. Branchez le câble d'alimentation sur le bloc d'alimentation et branchez son autre extrémité sur une prise
électrique.
Retrait du cache de bloc d'alimentation
PRÉCAUTION: Pour assurer un refroidissement du système correct, il est nécessaire d'installer le cache du bloc
d'alimentation dans la deuxième baie d'alimentation dans le cas d'une configuration non redondante. Retirez le
cache du bloc d'alimentation uniquement si vous installez un deuxième bloc d'alimentation.
Si vous installez un bloc d'alimentation secondaire, tirez sur le cache placé sur la baie vers l'extérieur pour
l'extraire.
Figure 40. Retrait et installation d'un cache de bloc d'alimentation
1. Cache de bloc d'alimentation
88Installation du cache de bloc d'alimentation
REMARQUE: Le cache de bloc d'alimentation ne doit être installé que sur la seconde baie d'alimentation.
Pour installer le cache de bloc d'alimentation, alignez-le sur la baie d'alimentation, puis insérez-le dans le châssis
jusqu'à ce qu'il se mette en place en émettant un déclic.
Pile du système
Remplacement de la pile du système
AVERTISSEMENT: Il existe un risque d'explosion d'une nouvelle batterie si elle n'est pas correctement installée.
Remplacez la batterie par une batterie identique ou équivalente recommandée par le fabricant. Pour en savoir
plus, consultez les informations de sécurité.
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des
périphériques.
2. Ouvrez le système.
3. Localisez le support de pile.
PRÉCAUTION: Pour ne pas endommager le connecteur de la pile, vous devez le maintenir fermement en place
lorsque vous installez ou retirez une pile.
4. Pour retirer la pile, maintenez son connecteur en place en appuyant fermement sur le pôle positif de ce dernier.
Figure 41. Remplacement de la pile du système
1. Pôle positif du connecteur de pile
2. Patte de fixation
5. Soulevez la pile hors des pattes de fixation situées sur le pôle négatif du connecteur.
896. Pour installer une nouvelle pile, maintenez son connecteur en place en appuyant fermement sur le pôle positif de
ce dernier.
7. Tenez la pile, le pôle positif «+» vers le haut, puis glissez-la sous les pattes de fixation du pôle positif du connecteur.
8. Appuyez sur la pile pour l'enclencher dans le connecteur.
9. Refermez le système.
10. Rebranchez le système sur la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
11. Accédez à la configuration du système et vérifiez que la pile fonctionne correctement.
12. Entrez l'heure et la date exactes dans les champs Time (Heure) et Date du programme de configuration du système.
13. Quittez la configuration du système.
Fond de panier des disques durs
Votre système prend en charge les éléments suivants :
• Fond de panier de quatre disques durs
• Fond de panier de huit disques durs
Retrait du fond de panier des disques durs
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Retirez le cadre avant s'il est installé.
2. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise
secteur.
3. Ouvrez le système.
PRÉCAUTION: Pour éviter d'endommager les disques durs et le fond de panier, retirez du système les disques durs
avant d'enlever le fond de panier.
PRÉCAUTION: Avant de retirer chaque disque dur, notez son numéro d'emplacement et étiquetez-le
temporairement afin de pouvoir ensuite le réinstaller au même endroit.
4. Retirez tous les disques durs.
5. Débranchez le(s) câble(s) de données SAS/SATA/SSD, de transmission et d'alimentation du fond de panier.
6. Appuyez les pattes de dégagement et faites glisser le fond de panier vers le haut pour le retirer.
Figure 42. Vue frontale du fond de panier de quatre disques durs
901. Connecteurs de disques durs (4)
2. Connecteur SAS
3. Câble d'alimentation pour lecteur optique
Figure 43. Vue arrière du fond de panier de quatre disques durs
1. Fond de panier de disques durs
2. Connecteur de signal du fond de panier
3. Connecteur d'alimentation du fond de panier
Figure 44. Retrait et installation du fond de panier de quatre disques durs
1. Pattes de dégagement (2)
2. Fond de panier de disques durs
3. Broches de guidage (2)
4. Crochets du châssis (4)
91Figure 45. Schéma de câblage : fond de panier de quatre disques durs
1. Carte système
2. Fond de panier de disques durs
3. Connecteur de câble SAS
4. Guide de trajet des câbles
5. Connecteur du câble de signal
6. Connecteur du câble d'alimentation
7. Loquet d'acheminement de câbles
8. Carte de distribution d'alimentation
9. Loquet de fixation des câbles
Figure 46. Vue frontale du fond de panier de huit disques durs
1. Connecteurs de disques durs (8)
92Figure 47. Vue arrière du fond de panier de huit disques durs
1. Connecteur SAS B
2. Connecteur SAS A
3. Connecteur d'alimentation du fond de panier
4. Connecteur de signal du fond de panier
Figure 48. Retrait et installation du fond de panier de huit disques durs
1. Fond de panier de disques durs
2. Pattes de dégagement (2)
3. Crochets du châssis (4)
93Figure 49. Schéma de câblage : fond de panier de huit disques durs
1. Carte système
2. Fond de panier de disques durs
3. Connecteur de câble SAS B
4. Connecteur de câble SAS A
5. Connecteur du câble d'alimentation
6. Connecteur du câble de signal
7. Loquet d'acheminement de câbles
8. Carte de distribution d'alimentation
9. Loquet de fixation des câbles
Installation du fond de panier des disques durs
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Utilisez les crochets à la base du châssis comme guide pour aligner le fond de panier des disques durs.
2. Enfoncez le fond de panier des disques durs jusqu'à ce que les pattes de dégagement s'enclenchent.
3. Branchez le(s) câble(s) de données SAS/SATA/SSD, de transmission et d'alimentation au fond de panier.
4. Installez les disques durs à leur emplacement d'origine.
5. Refermez le système.
6. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
7. Le cas échéant, installez le cadre avant.
94Assemblage du panneau de commande
Retrait du panneau de commande
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Retirez le cadre avant s'il est installé.
2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des
périphériques.
3. Ouvrez le système.
PRÉCAUTION: Ne forcez pas lorsque vous retirez le panneau de commande, vous pourriez endommager les
connecteurs.
4. Libérez les pattes de verrouillage du panneau de commande en inclinant vers le haut et vers l'extérieur du système.
Pour un système de disques durs remplaçables à chaud de 2,5 pouces, retirez la vis (située en bas du châssis) qui
fixe le panneau de commande au châssis.
Figure 50. Retrait et installation du panneau de commande : système de quatre disques durs
1. Encoches (6)
952. Pattes de verrouillage (6)
3. Panneau de commande
Figure 51. Retrait et installation du panneau de commande : système de huit disques durs
1. Panneau de commande
2. Encoches (4)
3. Câble du connecteur LCD
4. Vis
5. Pattes de verrouillage (4)
Installation du panneau de commande
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Insérez le câble du panneau de commande à travers l'e logement du châssis, le cas échéant.
96PRÉCAUTION: Afin d'éviter d'endommager le voyant d'alimentation, ne forcez pas outre mesure.
2. Alignez les pattes de verrouillage du panneau de commande avec les encoches du châssis puis inclinez le
panneau de commande jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
S'il est correctement installé, le panneau de commande est au même niveau que le panneau avant.
REMARQUE: Pour un système de huit disques durs de 2,5 pouces, serrez la vis qui fixe le panneau de commande
au bas du châssis.
3. Refermez le système.
4. Rebranchez le système et les périphériques à leur source d'alimentation, puis mettez-les sous tension.
5. Le cas échéant, installez le cadre avant.
Retrait du module du panneau de commande
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Retirez le cadre avant s'il est installé.
2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des
périphériques.
3. Ouvrez le système.
4. Retirez le panneau de commande du châssis.
5. Retirez la ou les vis fixant le panneau de commande au châssis.
6. Pour un système de disques durs de 3,5 pouces connectés par câble :
a) Retirez la ou les vis fixant le panneau à voyants au châssis.
b) Retirez le panneau à voyants.
PRÉCAUTION: Ne forcez pas lorsque vous retirez le panneau de commande, vous pourriez endommager les
connecteurs.
7. Retirez tous les câbles connectant le module du panneau de commande au châssis.
97Figure 52. Retrait et installation du module du panneau de commande : système de disques durs de 3,5 pouces connectés
par câble
1. Module du panneau de commande
2. Vis du module du panneau de commande (2)
3. Câble du connecteur du module du panneau
de commande
4. Câble du connecteur USB
5. Panneau de commande
6. Vis du panneau à voyants (2)
7. Panneau à voyants
98Figure 53. Retrait et installation du module du panneau de commande : système de disques durs de 3,5 pouces enfichables
à chaud
1. Module du panneau de commande
2. Vis (2)
3. Câble du connecteur du module du panneau de commande
4. Câble du connecteur USB
5. Panneau de commande
99Figure 54. Retrait et installation du module du panneau de commande : système de disques durs de 2,5 pouces
1. Module du panneau de commande
2. Vis (2)
3. Câble du connecteur du module du panneau de commande
4. Câble du connecteur LCD
5. Panneau de commande
Installation du module du panneau de commande
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Pour un système de disques durs de 3,5 pouces connectés par câble :
a) Insérez le panneau à voyant dans le logement correspondant du châssis.
b) Fixez le panneau à voyants à l'aide des vis.
2. Insérez le module du panneau de commande dans le logement du châssis et alignez les deux trous du module du
panneau de commande avec les trous correspondants sur le châssis.
3. Fixez le module du panneau de commande à l'aide des vis.
4. Branchez tous les câbles applicables à l'ensemble du module panneau de commande.
5. Refermez le système.
6. Installez le panneau de commande.
7. Rebranchez le système et les périphériques à leur source d'alimentation, puis mettez-les sous tension.
8. Le cas échéant, installez le cadre avant.
100Module VGA
REMARQUE: Le système à 8 disques durs est le seul à posséder un module VGA sur le panneau avant.
Retrait du module VGA
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE: Cette procédure s'applique seulement au système 8 disques durs.
1. Retirez le cadre avant s'il est installé.
2. Éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et
déconnectez-le des périphériques.
3. Ouvrez le système.
PRÉCAUTION: Le connecteur du module d'affichage est un connecteur ZIF (force d'insertion nulle). Assurez-vous
que l'onglet de verouillage sur le connecteur est relâché avant le retrait et l'insertion. L'onglet de verrouillage doit
être engagé après l'insertion.
4. Débranchez le câble du module d'affichage de la carte du panneau de commande.
5. Retirez le panneau de commande.
6. Déconnectez le câble du module VGA du module VGA.
7. À l'aide d'un tournevis cruciforme No. 2, retirez la vis qui fixe le module VGA au châssis.
8. Faites glisser le module VGA en dehors du châssis.
Figure 55. Retrait et installation du module VGA
1011. panneau de commande
2. câble du module d'affichage
3. vis (haut)
4. câble du module VGA
5. vis (bas)
6. module VGA
Installation du module VGA
REMARQUE: Cette procédure s'applique seulement au système 8 disques durs.
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Poussez le module VGA en position dans le châssis et alignez le trou de vis fileté du module VGA sur le trou de vis
du châssis.
2. À l'aide d'un tournevis cruciforme no. 2, replacez la vis (au bas du châssis) qui fixe le module VGA au châssis.
3. Réinstallez le panneau de commande.
4. Connectez le câble du module VGA au module VGA.
PRÉCAUTION: Le connecteur du module d'affichage est un connecteur ZIF (force d'insertion nulle). Assurez-vous
que l'onglet de verouillage sur le connecteur est relâché avant le retrait et l'insertion. L'onglet de verrouillage doit
être engagé après l'insertion.
5. Branchez le câble du module d'affichage sur la carte du panneau de commande.
6. Refermez le système.
7. Le cas échéant, installez le cadre avant.
8. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
Carénage de la carte de distribution d'alimentation
Retrait du carénage de la carte de distribution d'alimentation
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION: Ne mettez jamais sous tension un système à deux processeurs sans un carénage de carte
d'alimentation. Le système peut surchauffer, ce qui pourrait entraîner une perte de performances.
1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des
périphériques.
2. Ouvrez le système.
3. Extrayez la carte de distribution d'alimentation (PDB) du système.
102Figure 56. Retrait et installation du carénage PDB
1. Support du ventilateur
2. Pattes du carénage PDB (2)
3. Carénage PDB
4. Flèche sur le carénage PDB
Installation du carénage de la carte de distribution d'alimentation
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE: Pour une installation du carénage de distribution d'alimentation dans le châssis, assurez-vous que les
câbles à l'intérieur du système sont acheminés via le loquet de fixation de câbles.
1. Alignez le carénage PDB avec la baie de ventilateur numéroté et la flèche comme guide.
2. Abaissez le carénage PDB dans le châssis afin que les deux pattes du carénage PDB reposent sur le support de
ventilateur.
Lorsqu'il est correctement installé, le carénage PDB est au même niveau que le support du bloc d'alimentation et la
flèche du carénage s'aligne avec la flèche du support du bloc d'alimentation.
3. Refermez le système.
4. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
103Carte de distribution d'alimentation
Retrait de la carte de distribution d'alimentation
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE: La carte de distribution d'alimentation est présente uniquement sur les systèmes prenant en charge
les blocs d'alimentation redondants.
1. Retirez le cadre avant s'il est installé.
2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des
périphériques.
3. Ouvrez le système.
4. Retirez les blocs d'alimentation du système.
5. Retirez le carénage PDB.
6. Débranchez de la carte système les câbles de la carte de distribution de l'alimentation.
7. Débranchez le câble du ventilateur.
8. Retirez les deux vis fixant la carte de distribution d'alimentation au châssis, puis extrayez la carte.
Figure 57. Retrait et installation de la carte de distribution d'alimentation
1041. Vis (2)
2. Câbles du bloc d'alimentation vers la carte
système (3)
3. Câble du bloc d'alimentation vers le fond de
panier de disques durs
4. Picots (2)
5. Carte de distribution d'alimentation
6. Connecteur du câble de ventilateur
Installation de la carte de distribution d'alimentation
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Alignez la carte de distribution d'alimentation avec les picots du châssis.
2. Insérez les deux vis qui fixent la carte de distribution d'alimentation au châssis.
3. Branchez les câbles de distribution d'alimentation à la carte système et le connecteur du câble du ventilateur à la
carte de distribution d'alimentation.
4. Installez le carénage PDB.
5. Refermez le système.
6. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
Carte système
Retrait de la carte système
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION: Si vous utilisez le module TPM (Trusted Program Module) avec une clé de cryptage, il est possible
que vous soyez invité à créer une clé de restauration lors de l'installation du système ou d'un programme. Assurezvous de créer et stocker de manière sûre cette clé de restauration Si vous remplacez cette carte système, vous
devrez fournir la clé de restauration lorsque vous redémarrerez le système ou le programme avant de pouvoir
accéder aux données cryptées de vos disques durs.
1. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise
secteur.
2. Retirez le cadre avant s'il est installé.
3. Ouvrez le système.
4. Retirez les composants suivants :
a) Carénage de refroidissement
b) Carénage PDB
c) Barrettes de mémoire
d) Cartes d'extension et cartes de montage pour cartes d'extension
105e) Carte contrôleur de stockage intégrée
AVERTISSEMENT: Le radiateur et le processeur restent chauds au toucher pendant quelques temps après l'arrêt
du système. Laissez refroidir le radiateur et le processeur avant de les manipuler.
f) Dissipateur de chaleur/cache de dissipateur de chaleur et processeur/cache de processeur
g) Carte contrôleur de stockage intégrée
h) Module SD interne double
i) Support de carte d'extension
REMARQUE: Il est recommandé de supprimer la carte de distribution d'alimentation avant de retirer la carte
système du châssis.
5. Débranchez tous les câbles de la carte système.
PRÉCAUTION: Ne vous servez pas d'une barrette de mémoire, d'un processeur ou de tout autre composant pour
soulever l'assemblage de la carte système.
6. Retirez le neuf vis de la carte système et faites glisser la carte système vers l'avant du système.
7. Faites glisser la carte système vers l'avant du système.
Figure 58. Retrait et installation de la carte système
1. Vis (9)
2. Carte système
Installation de la carte système
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Déballez le nouvel assemblage de la carte système.
2. Transférez les composants suivants sur la nouvelle carte système :
106a) Le(s) dissipateur(s) de chaleur/cache(s) de dissipateur de chaleur et le(s) processeur(s)/cache(s) de
processeur
b) Les barrettes de mémoire et caches correspondants
PRÉCAUTION: Ne vous servez pas d'une barrette de mémoire, d'un processeur ou de tout autre composant pour
soulever l'assemblage de la carte système.
PRÉCAUTION: Veillez à ne pas endommager le bouton d'identification du système lors de la remise en place de la
carte système dans le châssis.
3. Maintenez et alignez la carte système par ses bords puis alignez-la à l'arrière du châssis.
4. Abaissez la carte système et alignez les trous de vis avec les picots du châssis jusqu'à ce qu'il soit fermement
enclenché.
5. Serrez les vis de la carte système pour fixer la carte système au châssis.
6. Réinstallez les éléments suivants :
a) Support de carte d'extension
b) Cartes de montage pour cartes d'extension
c) Cartes d'extension
d) Carte contrôleur de stockage intégrée
e) Barrettes de mémoire
f) Module SD interne double
g) Carénage PDB
h) Carénage de refroidissement
7. Rebranchez tous les câbles à la carte système.
REMARQUE: Assurez-vous que les câbles à l'intérieur du système soient acheminés de manière sécurisée à l'aide
des loquets de fixation de câbles.
8. Refermez le système.
9. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
10. Importez votre licence iDRAC Enterprise (nouvelle et déjà existante). Pour plus d'informations, reportez-vous au
iDRAC7 User's Guide (Guide d'utilisation iDRAC7) sous Software → Systems Management → Dell Remote Access
Controllers (Logiciel Gestion de systèmes Contrôleurs d'accès à distance Dell) à l'adresse support.dell.com/
manuals.
1071084
Dépannage du système
La sécurité en priorité, pour vous et votre système
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Dépannage des échecs de démarrage du système
• Si vous démarrez le système en mode d'amorçage BIOS après l'installation du système d'exploitation à partir du
Gestionnaire de démarrage UEFI, le système se bloquera. L'inverse est également vrai. Vous devez démarrer en
utilisant le même mode de démarrage que celui avec lequel vous avez installé le système d'exploitation.
• Pour tous les autres problèmes de démarrage, notez les messages du système qui apparaissent à l'écran.
Dépannage des connexions externes
Avant de procéder au dépannage de tout périphérique externe, assurez-vous que tous les câbles externes sont
correctement fixés aux connecteurs externes de votre système.
Dépannage du sous-système vidéo
1. Vérifiez les branchements du moniteur (prise secteur et raccordement au système).
2. Vérifiez le câblage de l'interface vidéo entre le système et le moniteur.
3. Exécutez le test de diagnostic approprié.
Si les tests aboutissent, le problème n'est pas lié au matériel vidéo.
Si les tests échouent, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Dépannage d'un périphérique USB
Effectuez les étapes suivantes pour dépanner un clavier/une souris USB. Pour tous les autres périphériques USB,
passez à l'étape 7.
1. Débranchez un court instant du système les câbles du clavier ou de la souris, puis reconnectez-les.
2. Connectez le clavier ou la souris aux ports USB situés sur le côté opposé du système.
3. Si l'incident est résolu, redémarrez le système, accédez au programme de configuration du système et vérifiez que
les ports USB défectueux sont activés.
4. Remplacez le clavier ou la souris par un périphérique équivalent en état de marche.
5. Si le problème est résolu, remplacez le périphérique (clavier ou souris) défectueux.
1096. Si le problème persiste, passez à l'étape suivante pour dépanner les autres périphériques USB reliés au système.
7. Mettez hors tension tous les périphériques USB et déconnectez-les du système.
8. Redémarrez le système et, si votre clavier fonctionne, entrez dans le programme de configuration du système.
Vérifiez que tous les ports USB sont activés dans l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés), dans les
options du programme de configuration du système.
Si votre clavier ne fonctionne pas, vous pouvez également utiliser l'accès distant. Si le système n'est pas
accessible, réinitialisez le cavalier NVRAM_CLR à l'intérieur de votre système et restaurez les paramètres par
défaut du BIOS.
9. Reconnectez et remettez sous tension les périphériques USB un par un.
10. Si un périphérique provoque un problème similaire, mettez-le hors tension, remplacez le câble USB si nécessaire,
puis remettez le périphérique sous tension.
Si toutes les tentatives de dépannage échouent, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Dépannage d'un périphérique d'E/S série
1. Mettez hors tension le système et les périphériques connectés au port série.
2. Remplacez le câble d'interface série par un câble fiable, puis mettez le système et le périphérique série sous
tension.
Si vous avez résolu le problème, remplacez le câble d'interface par un câble réputé fiable.
3. Mettez hors tension le système et le périphérique série, puis remplacez ce dernier par un périphérique similaire.
4. Mettez sous tension le système et le périphérique série.
Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Dépannage d'une carte réseau
1. Exécutez le test de diagnostic approprié.
2. Redémarrez le système et consultez les messages éventuels concernant le contrôleur de carte réseau.
3. Vérifiez le voyant approprié du connecteur de carte réseau :
– Si le voyant de liaison ne s'allume pas, vérifiez tous les branchements.
– Si le voyant d'activité ne s'allume pas, les fichiers des pilotes réseau sont peut-être endommagés ou
manquants.
Retirez et réinstallez les pilotes, le cas échéant. Reportez-vous à la documentation de votre carte réseau.
– Le cas échéant, modifiez le paramètre d'autonégociation.
– Utilisez un autre connecteur sur le commutateur ou le concentrateur.
4. Assurez-vous que les pilotes appropriés sont installés et que les protocoles sont liés. Reportez-vous à
documentation de votre carte réseau.
5. Entrez dans le programme de configuration du système, et confirmez que les ports de la carte réseau sont activés
dans l'écran Périphériques intégrés.
6. Assurez-vous que les cartes réseau, les concentrateurs et les commutateurs du réseau sont tous configurés sur la
même vitesse de transmission de données et en recto-verso. Reportez-vous à la documentation de chaque
périphérique réseau.
7. Vérifiez que tous les câbles réseau sont du type approprié et qu'ils ne dépassent pas la longueur maximale.
Si toutes les tentatives de dépannage échouent, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
110Dépannage d'un système mouillé
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur.
2. Ouvrez le système.
3. Désassemblez les composants du système :
– Disques durs
– Fond de panier des disques durs
– Clé de mémoire USB
– Carénage de refroidissement
– Cartes d'extension
– Bloc(s) d'alimentation
– Ventilateurs de refroidissement
– Processeur(s) et dissipateur(s) de chaleur
– Barrettes de mémoire
4. Laissez sécher le système pendant au moins 24 heures.
5. Réinstallez les composants retirés à l'étape 3.
6. Refermez le système.
7. Mettez sous tension le système et les périphériques qui y sont connectés.
Si le système ne démarre pas normalement, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
8. Si le système démarre normalement, arrêtez-le et réinstallez les cartes d'extension que vous avez retirées.
9. Exécutez le test de diagnostic approprié.
Si les tests échouent, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Dépannage d'un système endommagé
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur.
2. Ouvrez le système.
3. Assurez-vous que les composants suivants sont correctement installés :
– Carénage de refroidissement
– Cartes d'extension
– Bloc(s) d'alimentation
– Ventilateurs de refroidissement
111– Processeur(s) et dissipateur(s) de chaleur
– Barrettes de mémoire
– Supports de disque dur
– Fond de panier des disques durs
4. Vérifiez que tous les câbles sont connectés correctement.
5. Refermez le système.
6. Exécutez les tests de la carte système qui se trouvent dans les diagnostics du système.
Si les tests échouent, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Dépannage de la pile du système
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE: Si le système est hors tension pendant une longue période (des semaines ou des mois), la NVRAM
peut perdre ses informations de configuration du système. Cette situation est provoquée par une pile défectueuse.
1. Entrez de nouveau l'heure et la date dans le programme de configuration du système.
2. Mettez le système hors tension et débranchez-le de la prise secteur pendant au moins une heure.
3. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension.
4. Accédez à la configuration du système.
Si la date et l'heure sont incorrectes dans la configuration du système, vérifiez si le SEL affiche des messages de
pile système.
Si le problème n'est pas résolu, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
REMARQUE: Il se peut que certains logiciels fassent accélérer ou ralentir l'heure du système. Si le système semble
fonctionner normalement hormis l'heure se trouvant dans la configuration du système, le problème provient peut-
être du logiciel plutôt que d'une batterie défectueuse.
Dépannage des blocs d'alimentation
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Réinstallez le bloc d'alimentation en procédant d'abord à son retrait, puis à sa réinstallation.
REMARQUE: Après avoir installé un bloc d'alimentation, patientez quelques secondes pour laisser au système le
temps de le reconnaître et de déterminer s'il fonctionne correctement.
2. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
112Dépannage des problèmes de refroidissement
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Assurez-vous qu'aucune des conditions suivantes n'existe :
• Retrait du capot du système, du carénage de refroidissement, de la plaque de recouvrement EMI, du cache de
barrette de mémoire ou de plaque de recouvrement arrière.
• La température ambiante est trop élevée.
• La circulation de l'air extérieur est bloquée.
• Retrait ou panne de l'un des ventilateurs de refroidissement.
• Les consignes d'installation de la carte d'extension n'ont pas été respectées.
Dépannage des ventilateurs de refroidissement
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Ouvrez le système.
2. Remettez en place le ventilateur ou le câble d'alimentation du ventilateur.
3. Si le ventilateur fonctionne correctement, fermez le système.
Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Dépannage de la mémoire système
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Si le système est opérationnel, lancez les tests de diagnostic adéquats. Reportez-vous à la section Utilisation des
diagnostics système pour connaître les tests de diagnostic disponibles.
Si les diagnostics indiquent une panne, suivez les instructions fournies par le programme de diagnostic.
2. Si le système n'est pas opérationnel, mettez-le hors tension ainsi que ses périphériques connectés, puis
débranchez-le de sa source d'alimentation. Patientez au moins 10 secondes, puis reconnectez le système à sa
source d'alimentation.
3. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension, puis notez les messages qui s'affichent à
l'écran.
Si un message d'erreur indiquant une panne de module de mémoire s'affiche, passez à l'étape 12.
4. Entrez dans le programme de configuration du système et vérifiez les paramètres de mémoire du système.
Modifiez-les si nécessaire.
113Si un problème persiste, bien que les paramètres de la mémoire correspondent à la mémoire installée, passez à
l'étape 12.
5. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise
secteur.
6. Ouvrez le système.
7. Vérifiez les canaux de mémoire et assurez-vous que l'installation des barrettes est correcte.
8. Remboîtez les barrettes de mémoire dans leurs supports.
9. Refermez le système.
10. Accédez à la configuration du système et vérifiez le paramètre de la mémoire système.
Si le problème persiste, passez à l'étape suivante.
11. Ouvrez le système.
12. Si un test de diagnostic ou un message d'erreur indique une panne d'un module de mémoire spécifique, installez un
module qui fonctionne à la place du module défectueux.
13. Pour dépanner une barrette de mémoire défectueuse non identifiée, remplacez la barrette du premier logement de
barrette DIMM par une autre de même type et de même capacité.
Si un message d'erreur s'affiche à l'écran, il peut s'agir d'un problème lié au type des DIMM installées, d'une
installation incorrecte des DIMM ou de DIMM défectueuse(s). Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour
résoudre le problème. Pour de plus amples informations, reportez-vous aux consignes générales d'installation des
modules de mémoire.
14. Refermez le système.
15. Pendant l'amorçage du système, observez les voyants de diagnostic du panneau avant et les messages d'erreur
qui s'affichent.
16. Si le problème de mémoire est toujours indiqué, répétez les étapes 12 à 15 pour chaque module de mémoire
installé.
Si le problème persiste alors que vous avez vérifié toutes les barrettes de mémoire, reportez-vous à la section Obtention
d'aide.
Dépannage d'une clé USB interne
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Entrez dans le programme de configuration du système et assurez-vous qu’USB key port (Port de clé USB) est
activé depuis l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés).
2. Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur.
3. Ouvrez le système.
4. Identifiez la clé USB et remettez-la en place.
5. Refermez le système.
6. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension, puis vérifiez que la clé USB fonctionne
correctement.
7. Si le problème persiste, répétez les étapes 2 et 3.
8. Insérez une autre clé USB en état de marche.
9. Refermez le système.
114Si le problème n'est pas résolu, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Dépannage d'une carte SD
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE: Certaines cartes SD sont équipées d'un commutateur physique de protection contre écriture. Si le
commutateur de protection contre écriture est allumé, il est impossible d'écrire sur la carte SD.
1. Accédez à la configuration du système et vérifiez qu'Internal SD Card Port (Port de la carte SD interne) est activé.
2. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise
secteur.
3. Ouvrez le système.
PRÉCAUTION: Si l'option Internal SD Card Redundancy (Redondance de la carte SD interne) est réglée sur le mode
Mirror (Miroir) dans l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) de la configuration du système, vous
devez suivre les instructions décrites aux étapes 4 à 7 pour éviter toute perte de données.
REMARQUE: Lorsqu'une panne de carte SD survient, le contrôleur de module SD interne double la signale au
système. Lors du redémarrage suivant, le système affiche un message indiquant la panne.
4. Si l'option Internal SD Card Redundancy (Redondance de la carte SD interne) est réglée sur Disabled (Désactivé),
remplacez la carte SD défectueuse par une nouvelle.
5. Si la carte SD 1 a échoué, retirez la carte du logement de carte SD 1. Si la carte SD 2 a échoué, installez une
nouvelle carte SD dans le logement de carte SD 2, puis passez à l'étape 7.
6. Retirez la carte se trouvant dans le logement de carte SD 2 et insérez-la dans le logement de carte SD 1.
7. Insérez la nouvelle carte SD dans le logement de carte SD 2.
8. Refermez le système.
9. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
10. Accédez à la configuration du système et assurez-vous que les modes Internal SD Card Port (Port de carte SD
interne) et Internal SD Card Redundancy (Redondance de la carte SD interne) sont activés.
11. Vérifiez que la carte SD fonctionne correctement.
Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Dépannage d'un lecteur optique
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Utilisez un autre CD ou DVD.
2. Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur SATA intégré et le port du
lecteur SATA sont activés.
3. Exécutez le test de diagnostic approprié.
1154. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise
secteur.
5. Ouvrez le système.
6. Retirez le cadre avant.
7. Vérifiez que le câble d'interface est correctement branché sur le lecteur optique et le contrôleur.
8. Vérifiez que le câble d'alimentation est bien connecté au lecteur.
9. Refermez le système.
Si le problème n'est pas résolu, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Dépannage d'une unité de sauvegarde sur bande
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Essayez d'utiliser une autre cartouche de bande.
2. Assurez-vous que les pilotes de périphérique de l'unité de sauvegarde sur bande sont correctement installés et
configurés. Consultez la documentation du lecteur de bande pour plus d'informations à propos des pilotes de
périphérique.
3. Réinstallez le logiciel de sauvegarde sur bande en suivant la procédure indiquée dans sa documentation.
4. Vérifiez que le câble d'interface du lecteur de bande est correctement branché au port externe de la carte
contrôleur.
5. Assurez-vous que la carte contrôleur est correctement installée :
a) Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur.
b) Ouvrez le système.
c) Repositionnez la carte contrôleur dans le logement de carte d'extension.
d) Refermez le système.
e) Mettez sous tension le système et les périphériques qui y sont connectés.
6. Exécutez le test de diagnostic approprié.
Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Dépannage d'un disque dur
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION: Cette procédure de dépannage peut détruire les données stockées sur le disque dur. Avant de
poursuivre, sauvegardez tous les fichiers présents sur le disque dur.
1. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des
diagnostics système.
116Selon les résultats du test de diagnostic, effectuez les étapes appropriées de la procédure ci-dessous.
2. Si le système est doté d'un contrôleur RAID et si les disques durs sont configurés dans une matrice RAID, procédez
comme suit :
a) Redémarrez le système et appuyez sur la touche durant le redémarrage du système pour exécuter le
Lifecycle Controller, exécutez ensuite l'assistant de configuration de matériel pour vérifier la configuration
RAID.
Reportez-vous à la documentation du Lifecycle Controller ou à l'aide en ligne pour des informations sur la
configuration RAID.
b) Assurez-vous que les disques durs ont été correctement configurés pour la matrice RAID.
c) Mettez le disque dur hors ligne, puis réinsérez-le.
d) Quittez l'utilitaire de configuration et laissez le système d'exploitation démarrer.
3. Assurez-vous que les pilotes de périphérique pour votre carte contrôleur sont correctement installés et configurés.
Pour en savoir plus, reportez-vous à la documentation sur le système d'exploitation.
4. Redémarrez le système et accédez au programme de configuration du système.
5. Vérifiez que le contrôleur est activé et que les lecteurs apparaissent dans le programme de configuration du
système.
Si le problème persiste, essayez de dépanner les cartes d'expansion ou reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Dépannage d'un contrôleur de stockage
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE: Pour dépanner un contrôleur SAS ou PERC, reportez-vous à sa documentation et à celle du système
d'exploitation.
1. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des
diagnostics système.
2. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise
secteur.
3. Ouvrez le système.
4. Vérifiez que les cartes d'extension installées sont conformes aux consignes d'installation correspondantes.
5. Vérifiez que chaque carte d'extension est correctement insérée dans son connecteur.
6. Refermez le système.
7. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
8. Si le problème n'est pas résolu, éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le
système de la prise secteur.
9. Ouvrez le système.
10. Retirez toutes les cartes d'extension du système.
11. Refermez le système.
12. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
13. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des
diagnostics système. Si le test échoue, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
14. Pour chaque carte d'extension retirée à l'étape 10, effectuez les opérations suivantes :
117a. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la
prise secteur.
b. Ouvrez le système.
c. Réinstallez une des cartes d'extension.
d. Refermez le système.
e. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation des
diagnostics système.
Si les tests échouent, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Dépannage des cartes d'extension
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE: Pour dépanner une carte d'extension, consultez sa documentation et celle du système d'exploitation.
1. Exécutez le test de diagnostic approprié.
2. Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur.
3. Ouvrez le système.
4. Vérifiez que chaque carte d'extension est correctement insérée dans son connecteur.
5. Refermez le système.
6. Si le problème n'est pas résolu, éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le
système de la prise secteur.
7. Ouvrez le système.
8. Retirez toutes les cartes d'extension du système.
9. Refermez le système.
10. Exécutez le test de diagnostic approprié.
Si les tests échouent, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
11. Pour chaque carte d'extension retirée à l'étape 8, effectuez les opérations suivantes :
a) Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur.
b) Ouvrez le système.
c) Réinstallez une des cartes d'extension.
d) Refermez le système.
e) Exécutez le test de diagnostic approprié.
Si un problème est toujours signalé, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Dépannage des processeurs
PRÉCAUTION: La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre
produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance
technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez
et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1181. Exécutez le test de diagnostic approprié.
2. Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur.
3. Ouvrez le système.
4. Vérifiez que le processeur et le dissipateur de chaleur sont correctement installés.
5. Refermez le système.
6. Exécutez le test de diagnostic approprié.
Si un problème est toujours signalé, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
1191205
Utilisation des diagnostics du système
Si vous rencontrez un problème avec le système, exécutez les diagnostics du système avant de contacter l'assistance
technique de Dell. L'exécution des diagnostics du système permet de tester le matériel du système sans équipement
supplémentaire ou risque de perte de données. Si vous ne pouvez pas résoudre vous-même le problème, le personnel
de maintenance ou d'assistance peut utiliser les résultats des diagnostics pour vous aider à résoudre le problème.
Dell Online Diagnostics
Dell Online Diagnostics est une suite autonome de programmes de diagnostic ou de modules de tests qui vous permet
d'exécuter des tests de diagnostic sur des systèmes Dell dans un environnement de production tout en optimisant le
temps de disponibilité de vos systèmes. Online Diagnostics vous permet d'exécuter des tests de diagnostic sur les
châssis et les composants de stockage tels que les disques durs, la mémoire physique et les cartes d'interface réseau.
Vous pouvez utiliser l'interface utilisateur graphique (IUG) ou l'interface de ligne de commande (CLI) pour exécuter des
tests de diagnostic sur le matériel découvert par Online Diagnostics sur votre système. Pour obtenir plus d'informations
sur l'utilisation des diagnostics, reportez-vous au Dell Online PowerEdge Diagnostics User’s Guide (Guide d'utilisation
de Dell PowerEdge Diagnostics) sous Software → Serviceability Tools (Outils de services logiciels) à l'adresse
support.dell.com/manuals.
Diagnostics du système intégré Dell
REMARQUE: Également connu sous le nom de diagnostics ePSA (Enhanced Pre-boot System Assessment).
Les diagnostics du système intégré offrent un ensemble d'options pour des périphériques ou des groupes de
périphériques particuliers, vous permettant :
• d'exécuter des tests automatiquement ou dans un mode interactif
• de répéter des tests
• d'afficher ou d'enregistrer les résultats des tests
• d'exécutez des tests complets pour introduire des options de test supplémentaires afin d'offrir des informations
supplémentaires sur le ou les périphériques déféctueux
• d'afficher des messages d'état vous indiquant si les tests ont réussi
• d'afficher les messages d'erreur indiquant les problèmes rencontrés au cours des tests
Quand utiliser les diagnostics intégrés du système
Si un composant ou un périphérique important dans le système ne fonctionne pas correctement, l'exécution des
diagnostics intégrés du système peut indiquer un dysfonctionnement du composant.
Exécution des diagnostics intégrés du système
Le programme de diagnostics intégrés du système s'exécute à partir de l'écran Dell Lifecycle Controller.
121PRÉCAUTION: Utilisez les diagnostics intégrés du système pour tester uniquement votre système. L'utilisation de
ce programme avec d'autres systèmes peut entraîner des résultats invalides ou des messages d'erreur.
1. Au démarrage du système, appuyez sur .
2. Utilisez les touches fléchées vers le haut et vers le bas pour sélectionner System Utilities (Utilitaires système) →
Launch Dell Diagnostics (Lancer les diagnostics Dell).
La fenêtre ePSA Pre-boot System Assessment (Évaluation du système au pré-amorçage ePSA) s'affiche,
répertoriant tous les périphériques détectés dans le système. Le diagnostic démarre l'exécution des tests sur tous
les périphériques détectés.
Commandes du diagnostic du système
Menu Description
Configuration Affiche la configuration et les informations relatives à la condition de tous les
périphériques détectés.
Results (Résultats) Affiche les résultats de tous les tests exécutés.
System Health (Intégrité du
système)
Propose un aperçu de la performance du système actuel.
Event Log (Journal
d'événements)
Affiche un journal daté des résultats de tous les tests exécutés sur le système. Il est
affiché si au moins une description d'un évènement est enregistrée.
Pour obtenir plus d'informations sur les diagnostics intégrés du système, reportez-vous au Dell Enhanced Pre-boot
System Assessment User Guide (Guide de l'utilisateur de l'évaluation améliorée du système de pré-amorçage Dell) à
l'adresse support.dell.com/manuals.
1226
Cavaliers et connecteurs
Paramètres des cavaliers de la carte système
Pour obtenir des informations sur la réinitialisation du cavalier du mot de passe afin de désactiver un mot de passe,
reportez-vous à la section Désactivation d'un mot de passe oublié.
Tableau 5. Paramètres des cavaliers de la carte système
Cavalier Réglage Description
PWRD_EN
(par défaut)
La fonction de mot de passe est activée (broches 2–4).
La fonction de mot de passe est désactivée (broches 4-6).
L'accès local à la carte iDRAC sera déverrouillé lors du
prochain cycle de mise sous tension CA.
NVRAM_CLR
(par défaut)
Les paramètres de configuration sont conservés au
démarrage du système (broches 3-5).
Les paramètres de configuration sont effacés au prochain
démarrage du système (broches 1-3).
123Connecteurs de la carte système
Figure 59. Connecteurs et cavaliers de la carte système
Élément Connecteur Description
1 INT_STORAGE Connecteur de la carte contrôleur de stockage
2 ID_BTN Bouton d'identification du système
3 CMA_JACK Connecteur d'identification du système
4 USB 2 Connecteur USB
5 USB 1 Connecteur USB
6 IO_RISER2 Connecteur de la carte de montage 2
7 NIC2 Connecteur réseau
8 NIC1 Connecteur réseau
9 VGA Connecteur vidéo
10 COM Connecteur série
11 IO_RISER1 Connecteur de la carte de montage 1
12 CPU2 Support du processeur 2
13 FAN6 Connecteur du ventilateur de refroidissement
14 FAN5 Connecteur du ventilateur de refroidissement
124Élément Connecteur Description
15 B1, B4, B2, B5, B3, B6 Supports de barrette de mémoire
16 FAN4 Connecteur du ventilateur de refroidissement
17 FAN3 Connecteur du ventilateur de refroidissement
18 PWR_CONN_1 Connecteur d'alimentation à 8 broches
19 FAN2 Connecteur du ventilateur de refroidissement
20 A1, A4, A2, A5, A3, A6 Supports de barrette de mémoire
21 BP_SIG Connecteur de signal du fond de panier
22 PWR_CONN_2 Connecteur d'alimentation à 24 broches
23 CPU1 Support du processeur 1
24 PDB_CONN Connecteur de la carte de distribution de
l'alimentation
25 BATTERY Connecteur de la batterie
26 CTRL_PNL_MB Connecteur d'interface du panneau de commande
27 SATA_A-D Connecteur SATA A-D
28 SATA_E Connecteur SATA E
29 SAS_A Connecteur SAS A
30 (FP_USB) Connecteur USB du panneau avant
31 IDSDM Connecteur du module SD interne double
32 SAS_B Connecteur SAS B
Désactivation d'un mot de passe oublié
Les fonctionnalités logicielles de protection du système comprennent un mot de passe du système et un mot de passe
de configuration. Le cavalier de mot de passe permet d'activer ou de désactiver ces mots de passe et d'effacer le(s)
mot(s) de passe utilisé(s).
PRÉCAUTION: Reportez-vous à la section «Protection contre les décharges électrostatiques» des consignes de
sécurité livrées avec votre système.
1. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise
secteur.
2. Ouvrez le système.
3. Retirez la fiche du cavalier de mot de passe.
4. Refermez le système.
Les mots de passe existants ne sont pas désactivés (effacés) tant que le système démarre avec les mots de passe
supprimés. Toutefois, avant d'attribuer un nouveau mot de passe du système et/ou de configuration, vous devez
installer la fiche du cavalier.
REMARQUE: Si vous attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration alors que la fiche du
cavalier est retirée, le système désactive les nouveaux mots de passe lors du prochain démarrage.
1255. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise
secteur.
6. Ouvrez le système.
7. Installez la fiche de cavalier sur le cavalier du mot de passe.
8. Refermez le système.
9. Attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration.
1267
Caractéristiques techniques
Processeur
Type de processeur Un ou deux processeurs Intel Xeon de la famille E5-2400
Bus d'extension
Type de bus Carte PCI Express 2ème et 3ème génération
Logements d'extension dotés de cartes de montage :
Carte de montage 1 (Logement 1) Une liaison demi-hauteur, demi-longueur
x4 (pour un processeur) ou une liaison demi-hauteur,
demi-longueur x16 (pour deux processeurs)
Carte de montage 2 (Logement 2) une liaison pleine hauteur, demi-longueur
x16
Mémoire
Architecture Barrettes DIMM DDR3 800 MT/s, 1 066 MT/s, 1 333 MT/s
ou 1 600 MT/s avec registre, sans tampon ou à ECC à
charge réduite
Prise en charge ECC avancée ou opération de mémoire
optimisée.
Supports de barrette de mémoire Douze à 240 broches
Capacités de la barrette de mémoire
Barrettes RDIMM 2 Go (simple rangée), 4 Go (simple et double rangée),
8 Go (double rangée) et 16 Go (double rangée)
Barrettes UDIMM 2 Go (simple rangée) et 4 Go (simple et double rangée)
RAM minimale 2 Go avec un processeur
4 Go avec deux processeurs
RAM maximale 96 Go avec un processeur
192 Go avec deux processeurs
Lecteurs
Disques durs
Systèmes à quatre disques durs Jusqu'à quatre disques durs connectés par câble de
3,5 pouces
127Lecteurs
Jusqu'à quatre disques durs SAS, SATA ou Nearline
SAS de 3,5 pouces, remplaçables à chaud ou
Jusqu'à quatre disques durs SAS, SATA, SAS SSD,
SATA SSD ou Nearline SAS de 2,5 pouces, remplaçables
à chaud
REMARQUE: Les systèmes à quatre disques durs
prennent en charge le logiciel RAID. Pour en savoir
plus sur le logiciel RAID, reportez-vous à la
documentation du PERC (Contrôleur RAID Dell
PowerEdge) à l'adresse suivante : support.dell.com/
manuals.
Systèmes à huit disques durs Jusqu'à huit disques durs SAS, SATA, SAS SSD, SATA
SSD ou Nearline SAS remplaçables à chaud de
2,5 pouces dans les emplacements du disque dur 0 à 7.
Lecteur optique Un lecteur SATA DVD-ROM ou DVD+/-RW ultramince.
REMARQUE: Les périphériques DVD sont uniquement
des périphériques de données.
Connecteurs
Arrière
Carte réseau Deux 10/100/1000 Mbit/s
Série Connecteur DTE à 9 broches, compatible 16550
USB Deux connecteurs à 4 broches, compatibles USB 2.0
Vidéo Connecteur VGA à 15 broches
iDRAC7 Une carte Ethernet 1 GbE en option
Carte vFlash externe Un logement de carte mémoire flash avec la carte iDRAC
Enterprise
REMARQUE: Le logement de la carte est disponible
uniquement si la licence iDRAC7 Enterprise est
installée sur votre système.
Avant
USB Deux connecteurs à 4 broches, compatibles USB 2.0
Vidéo Connecteur VGA à 15 broches
Interne
USB Un connecteur à 4 broches, compatible USB 2.0
Double module SD interne Deux logements pour carte mémoire flash, en option,
avec le module interne SD (Secure Digital)
128Connecteurs
REMARQUE: Un logement de carte est réservé à la
redondance.
Vidéo
Type de vidéo Matrox G200 intégré avec iDRAC7
Mémoire vidéo 16 Mo partagés avec la mémoire d'application iDRAC
Conditions environnementales
REMARQUE: Pour en savoir plus sur les mesures d'exploitation liées à différentes configurations particulières,
rendez-vous sur dell.com/environmental_datasheets.
Température de stockage De -40 à 65 °C (–40 °à 149 °F) avec un gradient
thermique maximal de 20 °C par heure.
Température de fonctionnement standard Fonctionnement continu: 10 à 35 °C avec une humidité
relative (HR) de 10 à 80 %, avec point de condensation
maximum à 26 °C. Réduction maximale admissible de la
température sèche à 1 °C/300 mètres au-dessus de
900 mètres (1 °F tous les 550 pieds).
Fonctionnement dans la plage de température étendue
REMARQUE: Lorsque le système fonctionne dans la
plage de température étendue, ses performances
peut s'en voir affectées.
REMARQUE: En cas de fonctionnement dans la
plage de température étendue, des avertissements
de température ambiante peuvent être reportés sur
l'écran LCD et dans le journal des événements
système.
≤10 % des heures de fonctionnement annuelles De 5 °C à 40 °C entre 5 et 85 % d'humidité relative, avec
un point de condensation de 26 °C.
REMARQUE: Si le système se trouve hors de la
plage de températures de fonctionnement standard
(10 °C à 35 °C), il peut réduire sa température de
fonctionnement à 5 °C ou l'augmenter jusqu'à 40 °C
pendant un maximum de 10 % de ses heures de
fonctionnement annuelles.
Pour les températures comprises entre 35 °C et 40 °C, la
réduction maximale autorisée de la température sèche
est de 1 °C tous les 175 m au-dessus de 950 m (1 °F tous
les 319 pieds).
≤1 % des heures de fonctionnement annuelles De -5 à 45 °C entre 5 et 90 % d'humidité relative, avec
un point de condensation de 26 °C.
129Conditions environnementales
REMARQUE: Si le système se trouve hors de la
plage de températures de fonctionnement standard
(10 à 35 °C), il peut réduire sa température de
fonctionnement à -5 °C ou l'augmenter jusqu'à 45 °C
pendant un maximum de 1 % de ses heures de
fonctionnement annuelles.
Pour les températures comprises entre 40 et 45 °C, la
réduction maximale autorisée de la température sèche
est de 1 °C par 125 m au-dessus de 950 m (1 °F tous les
228 pieds).
Restrictions de la température étendue de
fonctionnement
• N'effectuez pas de démarrage à froid en
dessous de 5 °C.
• Autorisez la dégradation des performances du
processeur.
• Les blocs d'alimentation non redondants ne
sont pas pris en charge.
• Les cartes de périphériques non qualifiées par
Dell et/ou les cartes de périphériques ne sont
pas prises en charge.
1308
Messages système
Messages LCD
REMARQUE: Seulement applicable si votre système a un affichage d'écran LCD.
Les messages affichés sur l'écran LCD sont des messages textes brefs qui renvoient à des événements enregistrés
dans le journal des événements système (SEL). Pour plus d'informations sur le SEL et sur les paramètres de
configuration de la gestion du système, reportez-vous à la documentation du logiciel de gestion des systèmes.
REMARQUE: Si votre système ne démarre pas, maintenez le bouton de l'ID système enfoncé pendant au moins
5 secondes jusqu'à ce que le code d'erreur s'affiche sur l'écran LCD. Prenez le code en note, puis consultez la
section Messages d'erreur du système.
Affichage des messages sur l'écran LCD
Si une erreur du système survient, l'écran LCD devient orange. Appuyez sur le bouton Sélectionner pour afficher une
liste des messages d'erreur ou de conditions. Utilisez les boutons de gauche et de droite pour surligner un numéro
d'erreur, puis appuyez sur le bouton Sélectionner pour afficher l'erreur.
Suppression des messages affichés sur l'écran LCD
Pour les pannes associées aux capteurs, telles que la température, la tension, les ventilateurs, etc. le message affiché
sur l'écran LCD est automatiquement supprimé lorsque le capteur retourne à un état normal. Pour les autres types de
pannes, vous devez supprimer le message affiché sur l'écran :
• Clear the SEL (Effacer le journal d'événements système) : vous pouvez effectuer cette tâche à distance, mais
vous perdrez alors la totalité de l'historique des événements système.
• Power cycle (Cycle d'alimentation) : mettez le système hors tension et débranchez-le de la prise secteur.
Attendez environ 10 secondes, puis rebranchez le câble d'alimentation et redémarrez le système.
Messages d'erreur du système
Le système affiche des messages d'erreur pour informer l'utilisateur qu'un incident s'est produit. Les messages qui
s'affichent sur cet écran se rapportent aux événements consignés dans le journal d'événements du système (SEL).Pour
plus d'informations sur ce journal et sur la configuration des paramètres de gestion du système, consultez la
documentation du logiciel de gestion des systèmes.
Certains messages sont également affichés sous une forme abrégée sur l'écran LCD du système, si le système
comprend cette fonctionnalité.
REMARQUE: Les messages d'erreur LCD suivants s'affichent sous format simple. Reportez-vous à la section Menu
de configuration pour sélectionner le format dans lequel les messages sont affichés.
131REMARQUE: Si vous recevez du système un message qui n'est pas répertorié dans la liste ci-dessous, vérifiez la
documentation de l'application que vous utilisiez au moment où le message est apparu. Vous pouvez aussi vous
reporter à la documentation du système d'exploitation pour obtenir une explication du message et l'action
conseillée.
REMARQUE: Dans certains messages, un composant système particulier est identifié par nom (« »), numéro
de composant (« ») or emplacement (« baie »).
Code d'erreur Informations des messages
AMP0302
Message The system board current is greater than the upper warning threshold. (Le
courant de la carte système est supérieur au seuil d'avertissement
maximal.)
Détails Le courant de la carte système ne se trouve pas dans les limites optimales.
Action
1. Vérifiez la règle d'alimentation du système.
2. Vérifiez les pannes liées à l'alimentation dans les journaux du système.
3. Vérifiez les modifications de configuration du système.
4. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
AMP0303
Message The system board current is greater than the upper critical threshold.
(Le courant de la carte système est supérieur au seuil critique
maximal.)
Message sur
l'écran LCD
System board current is outside of range. (Le courant de la carte
système ne se trouve pas dans les limites.)
Détails Le courant de la carte système ne se trouve pas dans les limites
optimales.
Action
1. Vérifiez la règle d'alimentation du système.
2. Vérifiez les pannes liées à l'alimentation dans les journaux du système.
3. Vérifiez les modifications de configuration du système.
4. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
ASR0000
Message The watchdog timer expired. (Le registre d'horloge de la surveillance a expiré.)
Détails Le système d'exploitation ou une application n'a pas réussi à communiquer au
cours du délai imparti.
Action Vérifiez le journal des événements du système d'exploitation, de l'application, du
matériel et du système pour trouver des événements de l'exception.
ASR0001
Message The watchdog timer reset the system. (Le registre d'horloge de la surveillance a
réinitialisé le système.)
Détails Le système d'exploitation ou une application n'a pas réussi à communiquer au
cours du délai imparti. Le système a été réinitialisé.
132Code d'erreur Informations des messages
Action Vérifiez le journal des événements du système d'exploitation, de l'application, du
matériel et du système pour trouver des événements de l'exception.
ASR0002
Message The watchdog timer powered off the system. (Le registre d'horloge de la
surveillance a mis le système hors tension.)
Détails Le système d'exploitation ou une application n'a pas réussi à communiquer au
cours du délai imparti. Le système a été mis hors tension.
Action Vérifiez le journal des événements du système d'exploitation, de l'application, du
matériel et du système pour trouver des événements de l'exception.
ASR0003
Message The watchdog timer power cycled the system. (Le registre d'horloge de la
surveillance a coupé puis rétabli l'alimentation du système.)
Détails Le système d'exploitation ou une application n'a pas réussi à communiquer au
cours du délai imparti. L'alimentation du système a été coupée puis rétablie.
Action Vérifiez le journal des événements du système d'exploitation, de l'application, du
matériel et du système pour trouver des événements de l'exception.
BAT0002
Message The system board battery has failed. (Défaillance de la pile de la carte
système.)
Message sur
l'écran LCD
The system board battery has failed. Check battery. (La pile de la carte
système est défectueuse. Vérifiez la pile.)
Détails La pile de la carte système est manquante ou défectueuse.
Action Reportez-vous à la section Obtention d'aide.
BAT0017
Message The battery has failed. (Défaillance de la batterie .)
Message sur
l'écran LCD
The battery has failed. Check battery. (La batterie est
défaillante. Vérifiez la batterie.)
Détails La batterie est soit manquante, défectueuse ou incapable de
charger suite à des problèmes thermiques.
Action Vérifiez les ventilateurs du système. Si le problème persiste, reportez-vous
à la section Obtention d'aide.
CPU0000
Message CPU has an internal error (IERR). (L'UC est confrontée
à une erreur interne (IERR).)
Message sur
l'écran LCD
CPU has an internal error (IERR). (L'UC est confrontée
à une erreur interne (IERR).)
Détails Le journal des événements système et les journaux du système
d'exploitation peuvent indiquer que l'exception est externe au processeur.
133Code d'erreur Informations des messages
Action Examinez le journal des événements système et les journaux du système
d'exploitation. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention
d'aide.
CPU0001
Message CPU has a thermal trip (over-temperature) event. (Événement de
déclenchement thermique de l'UC (surchauffe).)
Message sur
l'écran LCD
CPU has a thermal trip. Check CPU heat sink. (Déclenchement
thermique de l'UC . Vérifiez le dissipateur de chaleur de l'UC.)
Détails La température du processeur a augmenté au delà des limites
opérationnelles.
Action Cherchez une panne de ventilateur dans les journaux. Si aucune panne de
ventilateur n'est détectée, vérifiez la température d'entrée (si elle est
disponible) et réinstallez le dissipateur de chaleur du processeur. Si le
problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
CPU0005
Message CPU configuration is unsupported. (Configuration de l'UC
non prise en charge.)
Message sur
l'écran LCD
CPU configuration is unsupported. Check CPU or BIOS revision.
(Configuration de l'UC non prise en charge. Vérifiez l'UC ou la
révision du BIOS.)
Détails Le système est incapable de démarrer ou risque de fonctionner dans un
état dégradé.
Action Examinez les caractéristiques techniques des types de processeurs pris en
charge.
CPU0010
Message CPU is throttled. (Les performances de l'UC sont réduites.)
Détails Les performances de l'UC sont réduites suite à des conditions thermiques ou
d'alimentation.
Action Examinez les journaux système pour détecter des exceptions d'alimentation ou
thermiques.
CPU0023
Message CPU is absent. (L'UC est absente.)
Message sur l'écran
LCD
CPU is absent. Check CPU. (L'UC est
absente.Vérifiez l'UC.)
Action Vérifiez l'installation du processeur. Réinsérez le processeur, si ce
dernier est présent.
CPU0204
Message CPU voltage is outside of range. (La tension de l'UC
ne se trouve pas dans les limites.)
Message sur
l'écran LCD
CPU voltage is outside of range. Re-seat CPU. (La tension
de l'UC ne se trouve pas dans les limites.)
134Code d'erreur Informations des messages
Détails Les tensions ne se trouvant pas dans les limites autorisées peuvent
endommager les composants électroniques ou provoquer la mise hors tension
du système.
Action
1. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée
pendant une minute.
2. Vérifiez que le processeur est correctement inséré.
3. Réappliquez la puissance d'entrée et allumez le système.
4. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
CPU0700
Message CPU initialization error detected. (Détection d'une erreur
d'initialisation de l'UC .)
Message sur
l'écran LCD
CPU initialization error detected. Power cycle system. (Détection
d'une erreur d'initialisation de l'UC . Coupez puis rétablissez
l'alimentation du système.)
Détails Le BIOS du système n'a pas réussi à initialiser le processeur.
Action
1. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée
pendant une minute.
2. Vérifiez que le processeur est correctement inséré.
3. Réappliquez la puissance d'entrée et allumez le système.
4. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
CPU0701
Message CPU protocol error detected. (Détection d'une erreur de protocole
de l'UC .)
Message sur
l'écran LCD
CPU protocol error detected. Power cycle system. (Détection d'une
erreur de protocole de l'UC . Coupez puis rétablissez l'alimentation
du système.)
Détails Le journal des événements système et les journaux du système d'exploitation
peuvent indiquer que l'exception est externe au processeur.
Action
1. Contrôlez les journaux du système et du système d'exploitation pour
détecter des exceptions. Si aucune exception n'est détectée, continuez.
2. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée
pendant une minute.
3. Vérifiez que le processeur est correctement inséré.
4. Réappliquez la puissance d'entrée et allumez le système.
5. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
CPU0702
Message CPU bus parity error detected. (Détection d'une erreur de parité du bus de
l'UC.)
135Code d'erreur Informations des messages
Message sur
l'écran LCD
CPU bus parity error detected. Power cycle system. (Détection d'une erreur de
parité du bus de l'UC. Coupez puis rétablissez l'alimentation du système.)
Détails Le journal des événements système et les journaux du système d'exploitation
peuvent indiquer que l'exception est externe au processeur.
Action
1. Contrôlez les journaux du système et du système d'exploitation pour
détecter des exceptions. Si aucune exception n'est détectée, continuez.
2. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée
pendant une minute.
3. Vérifiez que le processeur est correctement inséré.
4. Réappliquez la puissance d'entrée et allumez le système.
5. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
CPU0703
Message CPU bus initialization error detected. (Détection d'une erreur d'initialisation du
bus de l'UC.)
Message sur
l'écran LCD
CPU bus initialization error detected. Power cycle system. (Détection d'une
erreur d'initialisation du bus de l'UC. Coupez puis rétablissez l'alimentation du
système.)
Détails Le journal des événements système et les journaux du système d'exploitation
peuvent indiquer que l'exception est externe au processeur.
Action
1. Contrôlez les journaux du système et du système d'exploitation pour
détecter des exceptions. Si aucune exception n'est détectée, continuez.
2. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée
pendant une minute.
3. Vérifiez que le processeur est correctement inséré.
4. Réappliquez la puissance d'entrée et allumez le système.
5. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
CPU0704
Message CPU machine check error detected. (Détection d'une erreur de
vérification de l'ordinateur de l'UC .)
Message sur
l'écran LCD
CPU machine check error detected. Power cycle system. (Détection
d'une erreur de vérification de l'ordinateur de l'UC . Coupez puis
rétablissez l'alimentation du système.)
Détails Le journal des événements système et les journaux du système d'exploitation
peuvent indiquer que l'exception est externe au processeur.
Action
1. Contrôlez les journaux du système et du système d'exploitation pour
détecter des exceptions. Si aucune exception n'est détectée, continuez.
2. Mettez le système hors tension puis supprimez l'alimentation d'entrée
pendant une minute.
3. Vérifiez que le processeur est correctement inséré.
4. Réappliquez la puissance d'entrée et allumez le système.
136Code d'erreur Informations des messages
5. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
VENTILATEUR0000
Message CPU temperature is less than the lower warning threshold. (La
température de l'UC est inférieure au seuil d'avertissement minimal.)
Détails La vitesse du ventilateur en fonction est hors d'atteinte.
Action Retirez puis installez de nouveau le bloc d'alimentation. Si le problème persiste,
reportez-vous à la section Obtention d'aide.
VENTILATEUR0001
Message CPU temperature is less than the lower warning threshold. (La
température de l'UC est inférieure au seuil d'avertissement
minimal.)
Message sur
l'écran LCD
Les rotations par minute du ventilateur sont hors d'atteinte.
Vérifiez le ventilateur.
Détails La vitesse du ventilateur en fonction est hors d'atteinte.
Action Retirez puis installez de nouveau le ventilateur. Si le problème persiste,
reportez-vous à la section Obtention d'aide.
VENTILATEUR1201
Message La redondance du ventilateur est perdue.
Message sur l'écran
LCD
La redondance du ventilateur est perdue. Vérifiez les ventilateurs.
Détails Le ventilateur est tombé en panne.
Action Enlevez et réinstallez les ventilateurs qui sont en panne ou installez
des ventilateurs supplémentaires.
HWC1001
Message The is absent. ( est manquant.)
Message sur l'écran
LCD
The is absent. Check hardware. ( est manquant. Vérifiez
le matériel.)
Détails Le périphérique manquant peut être nécessaire pour un fonctionnement
correct. Les fonctionnalités du système peuvent être dégradées.
Action Réinstallez ou rebranchez le matériel.
HWC2003
Message Le câble de stockage nom n'est pas branché, ou n'est pas branché
correctement.
Message sur
l'écran LCD
Câble de stockage ou panne d'interconnexion. Vérifiez la
connexion.
Détails Le câble peut être nécessaire pour un fonctionnement correct. Les
fonctionnalités du système peuvent être dégradées.
Action Vérifiez si le câble est présent, ensuite réinstallez-le ou reconnectez-le.
137Code d'erreur Informations des messages
HWC2005
Message Le câble de la carte système n'est pas connecté ou n'est pas
correctement connecté.
Message sur
l'écran LCD
La connexion du câble de la carte système est en panne. Vérifiez la
connexion.
Détails Le câble peut être nécessaire pour un fonctionnement correct. Les
fonctionnalités du système peuvent être dégradées.
Action Vérifiez si le câble est présent, ensuite réinstallez-le ou reconnectez-le.
MEM0000
Message Persistent correctable memory errors detected on a memory device at location(s)
. (Détection d'erreurs de la mémoire permanente corrigibles sur un
périphérique mémoire de l'emplacement .)
Détails Il s'agit d'un premier indicateur d'une éventuelle erreur non corrigible future.
Action Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à la
section Obtention d'aide.
MEM0001
Message Multi-bit memory errors detected on a memory device at location(s)
. (Détection d'erreurs de mémoire multi-bits sur un périphérique
mémoire de l'emplacement .)
Message sur
l'écran LCD
Multi-bit memory error on . Re-seat memory. (Erreur de mémoire
multi-bits sur .)
Détails La barrette de mémoire a été victime d'une erreur non corrigible. Les
performances du système peuvent être dégradées. Par conséquent, le
système d'exploitation et/ou les applications peuvent tomber en panne.
Action Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à
la section Obtention d'aide.
MEM0007
Message Unsupported memory configuration; check memory device at location
. (Configuration de mémoire non prise en charge, vérifiez le
périphérique mémoire à l'emplacement .)
Message sur
l'écran LCD
Unsupported memory configuration. Check memory .
(Configuration de mémoire non prise en charge. Vérifiez la mémoire de
.)
Détails La mémoire n'est peut-être pas insérée ou configurée correctement ou est
défectueuse. La taille de la mémoire est réduite.
Action Vérifiez la configuration de la mémoire. Réinsérez les barrettes de mémoire.
Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
MEM0701
Message Correctable memory error rate exceeded for . (Seuil d'erreurs de
mémoire corrigibles dépassé pour .)
138Code d'erreur Informations des messages
Détails La mémoire peut ne pas être opérationnelle. Il s'agit d'un premier indicateur d'une
éventuelle erreur non corrigible future.
Action Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à la
section Obtention d'aide .
MEM0702
Message Correctable memory error rate exceeded for . (Seuil d'erreurs de
mémoire corrigibles dépassé pour .)
Message sur
l'écran LCD
Correctable memory error rate exceeded for . Re-seat memory.
(Seuil d'erreurs de mémoire corrigibles dépassé pour .
Réinsérez la mémoire.)
Détails La mémoire peut ne pas être opérationnelle. Il s'agit d'un premier indicateur
d'une éventuelle erreur non corrigible future.
Action Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à
la section Obtention d'aide.
MEM1205
Message Memory mirror redundancy is lost. Check memory device at location(s)
. (La redondance de la mise en miroir de la mémoire est perdue.
Vérifiez les périphériques mémoire sur .)
Message sur
l'écran LCD
Memory mirror lost on . Power cycle system. (La mise en miroir de
la mémoire est perdue sur . Coupez puis rétablissez
l'alimentation du système.)
Détails La mémoire peut être mal insérée, mal configurée ou défectueuse.
Action Vérifiez la configuration de la mémoire. Réinsérez les barrettes de mémoire.
Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
MEM1208
Message Memory spare redundancy is lost. Check memory device at location
. (La redondance de la mémoire de secours est perdue. Vérifiez
les périphériques mémoire sur .)
Message sur
l'écran LCD
Memory spare lost on . Power cycle system. (La mémoire de
secours est perdue sur . Coupez puis rétablissez
l'alimentation du système.)
Détails La mémoire de secours n'est plus disponible.
Action Réinsérez les barrettes de mémoire. Si le problème persiste, reportez-vous à
la section Obtention d'aide.
MEM8000
Message Correctable memory error logging disabled for a memory device at location
. (Désactivation de la journalisation des erreurs de la mémoire
permanente corrigeable pour un périphérique mémoire de l'emplacement
.)
139Code d'erreur Informations des messages
Message sur
l'écran LCD
SBE log disabled on . Re-seat memory. (Désactivation du journal
des erreurs portant sur un seul bit sur