Affiche l'écran des paramètres de l'interface Management Engine
BIOS Extension qui vous permet de modifier ces paramètres
Contrôles et voyants
Bouton d'alimentation Bouton poussoir
Voyant d'alimentation Voyant vert — Vert clignotant en mode de mise en veille ; vert fixe
à l'état de marche.
Voyant orange — Orange clignotant indique un problème
concernant un périphérique installé ; orange fixe indique un
problème d'alimentation interne (reportez-vous à la section
« Problèmes d'alimentation » à la page 348).
Voyant d'accès au disque dur Vert
Voyant de la liaison (à l'avant du
châssis)
Vert fixe en cas de connexion réseau
Voyant d'intégrité de la liaison (sur la
carte réseau intégrée)
Voyant vert pour une opération de 10 Mb ; voyant orange pour une
opération de 100 Mb ; voyant jaune pour une opération de
1000 Mb (1 Gb)
Voyant d'activité (sur la carte réseau
intégrée)
Voyant jaune clignotant
Voyants de diagnostic Quatre voyants sur le panneau avant (reportez-vous à la section
« Voyants de diagnostic » à la page 356).
Voyant d'alimentation de veille AUX_PWR sur la carte mère
Alimentation
Bloc d'alimentation en CC : REMARQUE : La consommation électrique générée par une source
d'alimentation en CA peut être nulle lorsque l'ordinateur est
débranché de cette source d'alimentation L'ordinateur tire cependant
une quantité minimale d'énergie de la pile bouton interne, même
lorsqu'il ne tire pas d'énergie de la source d'alimentation en CA.
Consommation en watts 305 W
Dissipation de chaleur 1041 BTU/h
REMARQUE : La dissipation de chaleur est calculée suivant la
valeur nominale de la consommation du bloc d'alimentation.
Tension Blocs d'alimentation à sélection manuelle—90 à 135 V à 60 Hz ;
180 à 265 V à 50 Hz
Pile de secours Pile bouton 3 V CR2032 au lithium
Combinaisons de touchesCaractéristiques de l'ordinateur mini-tour 39
Caractéristiques physiques
Hauteur 41,4 cm (16,3 pouces)
Largeur 18,5 cm (7,3 pouces)
Profondeur 43,9 cm (17,3 pouces)
Poids 12,34 kg (27,2 livres)
Environnement
Température :
Fonctionnement 10 ° à 35 °C (50 ° à 95 °F)
Stockage –40 ° à 65 °C (–40 ° à 149 °F)
Humidité relative 20 à 80 % (sans condensation)
Vibrations maximales :
Fonctionnement 0,25 G de 3 à 200 Hz à 0,5 octave/min
Stockage 0,5 G de 3 à 200 Hz à 1 octave/min
Chocs maximaux :
Fonctionnement Demi-impulsion sinusoïdale inférieure avec une modification de la
vélocité de 50,8 cm/s (20 pouces/s)
Stockage Onde carrée moyenne de 27 G avec un changement de vitesse de
508 cm/s (200 pouces/s)
Altitude :
Fonctionnement –15,2 à 3048 m (–50 à 10 000 pieds)
Stockage –15,2 à 10 668 m (–50 à 35 000 pieds)40 Caractéristiques de l'ordinateur mini-tourCartes 41
Cartes
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité qui
figurent dans le Guide d'information sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez
votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous
pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur.
REMARQUE : L’installation de plaques de recouvrement sur les ouvertures de connecteur de carte vides est
nécessaire pour maintenir l'homologation de l'ordinateur par la FCC. Ces plaques permettent d'éviter
l'accumulation de poussière et de saletés sur votre ordinateur et de maintenir un flux d'air qui refroidit votre
ordinateur.
Votre ordinateur Dell™ prend en charge un adaptateur de port série P/S2 et fournit les connecteurs
suivants pour les cartes PCI et PCI Express :
• Deux logements de carte PCI
• Un logement de carte PCI Express x16
• Un logement de carte PCI Express x1
Installation d'une carte PCI ou PCI Express
REMARQUE : Votre ordinateur Dell n'utilise que des logements PCI et PCI Express.
REMARQUE : L'adaptateur de port série de l'ordinateur mini-tour inclut deux connecteurs PS/2.
1 carte PCI Express x16 4 carte PCI Express x1
2 languette de fixation (uniquement
pour les cartes PCI Express)
5 logement de carte PCI
Express x1
3 logement de carte PCI Express x16
1
3
4
5
242 Cartes
Si vous remplacez une carte, désinstallez le pilote de la carte existante. Pour plus d'informations,
consultez la documentation qui accompagne la carte.
1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 21.
2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la
page 27).
3 Appuyez légèrement sur la languette de retenue située sur le loquet de retenue de la carte depuis
l'intérieur pour faire pivoter le loquet en position ouverte. Le loquet restera dans cette position.
4 Si vous installez une nouvelle carte, retirez la plaque de recouvrement pour libérer un connecteur de
carte. Passez ensuite à l'étape 5.
5 Si vous remplacez une carte déjà installée dans l'ordinateur, retirez-la. Si nécessaire, déconnectez tout
câble relié à la carte.
6 Si votre carte comprend une barre de retenue de carte, retirez la barre. Tirez doucement la languette de
fixation, prenez la carte par ses coins supérieurs et dégagez-la doucement de son connecteur.
7 Préparez la nouvelle carte pour l'installation.
REMARQUE : Reportez-vous à la documentation fournie avec la carte pour obtenir des informations sur la
configuration de la carte, les connexions internes et autres moyens de personnaliser votre ordinateur.
1 loquet de retenue de carte 2 guide d'alignement 3 carte
4 connecteur de bord de carte 5 connecteur de carte 6 languette de retenue
2
3
1
4
5
6Cartes 43
PRÉCAUTION : Certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont connectées à
un réseau. Pour vous protéger d'un choc électrique, assurez-vous de bien débrancher votre ordinateur de la prise
secteur avant d'installer des cartes.
8 Si vous installez la carte dans le connecteur de carte x16, positionnez-la de façon à aligner l'encoche de
fixation sur la languette de fixation, puis tirez doucement la languette de fixation.
9 Placez la carte dans le connecteur, puis appuyez dessus fermement. Assurez-vous que la carte est bien
engagée.
1 carte PCI Express x16 2 levier 3 emplacement de fixation
(uniquement sur certaines cartes)
4 languette de fixation 5 connecteur de carte PCI Express x16
3
2
1
5
444 Cartes
10 Avant d'abaisser le mécanisme de retenue de la carte, vérifiez que :
• Les parties supérieures des cartes et les plaques de recouvrement sont au même niveau que la
barre d'alignement.
• L'encoche de la partie supérieure de la carte ou de la plaque s'adapte au guide d'alignement.
11 Fermez le loquet de retenue pour le remettre en place et fixer ainsi la/les carte(s).
AVIS : N'acheminez pas les câbles des cartes au-dessus ou derrière les cartes. Les câbles acheminés au-dessus
des cartes peuvent empêcher la fermeture correcte du capot de l'ordinateur ou endommager l'équipement.
12 Branchez tout câble devant être connecté à la carte.
Consultez la documentation fournie avec la carte pour des informations sur le câblage approprié.
13 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de
l'ordinateur » à la page 325), rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur et
allumez-les.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur
l'ordinateur.
1 carte engagée 2 carte mal engagée
3 plaque dans le logement 4 plaque à l'extérieur du logement
1
2
3
4Cartes 45
14 Si vous avez installé une carte son :
a Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller
(Contrôleur audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la valeur Off (Désactivé)
(reportez-vous à la section « Programme de configuration du système » à la page 285).
b Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs de la carte son. Ne les
connectez pas au microphone, haut-parleur/casque ou connecteurs de ligne d'entrée du
panneau arrière de l'ordinateur.
15 Si vous avez installé une carte réseau et souhaitez désactiver la carte réseau intégrée :
a Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller
(Contrôleur réseau) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la valeur Off (Désactivé)
(reportez-vous à la section « Programme de configuration du système » à la page 285).
b Reliez le câble réseau aux connecteurs de la carte réseau. Ne connectez pas le câble réseau
au connecteur réseau intégré du panneau arrière de l'ordinateur.
AVIS : Si vous désactivez la carte réseau intégrée, vous ne disposerez pas de la fonctionnalité AMT.
16 Installez les pilotes requis pour la carte en vous référant aux instructions de la documentation.
Retrait d'une carte PCI ou PCI Express
1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 21.
2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur »
à la page 27).
3 Appuyez légèrement sur la languette de retenue située sur le loquet de retenue de la carte
depuis l'intérieur pour faire pivoter le loquet en position ouverte. Le loquet restera dans cette
position.46 Cartes
4 Si nécessaire, déconnectez tout câble relié à la carte.
5 Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement dans l'ouverture de
connecteur de carte vide.
REMARQUE : L’installation de plaques de recouvrement sur les ouvertures de connecteur de carte vides est
nécessaire pour maintenir l'homologation de l'ordinateur par la FCC. Ces plaques permettent d'éviter
l'accumulation de poussière et de saletés sur votre ordinateur et de maintenir un flux d'air qui refroidit votre
ordinateur.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur
l'ordinateur.
6 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de
l'ordinateur » à la page 325), rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur et
allumez-les.
7 Désinstallez le pilote de la carte. Pour plus d'informations, consultez la documentation qui
accompagne la carte.
8 Si vous avez retiré une carte son :
a Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur
audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la valeur On (Activé) (reportez-vous à la section
« Programme de configuration du système » à la page 285).
b Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs audio situés sur le panneau arrière de
l'ordinateur.
1 loquet de retenue de carte 2 guide d'alignement 3 carte
4 connecteur de bord de carte 5 connecteur de carte 6 languette de retenue
2
3
1
4
5
6Cartes 47
9 Si vous avez retiré un connecteur de carte réseau :
a Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur
réseau) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la valeur On (Activé) (reportez-vous à la
section « Programme de configuration du système » à la page 285).
b Connectez le câble réseau au connecteur réseau intégré du panneau arrière de l'ordinateur.
Adaptateur de port série PS/2
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité qui
figurent dans le Guide d'information sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez
votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous
pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur.
Installation d'un adaptateur de port série PS/2
1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 21.
2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la
page 27).
3 Appuyez légèrement sur la languette de retenue située sur le loquet de retenue de la carte depuis
l'intérieur pour faire pivoter le loquet en position ouverte. Le loquet restera dans cette position.
1 loquet de retenue de carte 2 guide d'alignement
2
148 Cartes
4 Retirez la plaque de recouvrement (le cas échéant).
REMARQUE : Reportez-vous à la documentation livrée avec l'adaptateur de port série P/S2 pour obtenir des
informations sur la configuration de l'adaptateur, la création de connexions internes et la personnalisation de
la carte pour votre ordinateur.
5 Alignez le support de l'adaptateur de port série PS/2 sur le logement de retenue et appuyez fermement
dessus. Vérifiez que l'adaptateur est inséré à fond dans le logement.
Avant de fermer le mécanisme de retenue de la carte, vérifiez que :
• Les bords supérieurs de tous les adaptateurs et de toutes les languettes métalliques sont au même
niveau que la barre d'alignement.
• L'encoche sur le bord supérieur de l'adaptateur ou sur la languette métallique s'emboîte sur le guide
d'alignement.
6 Appuyez légèrement sur le loquet de retenue jusqu'à ce qu'il s'enclenche en place pour le fermer.
AVIS : N'acheminez pas de câbles au-dessus des cartes installées. Les câbles acheminés au-dessus des cartes
peuvent empêcher la fermeture correcte du capot de l'ordinateur ou endommager l'équipement.
7 Branchez le câble de l'adaptateur sur le connecteur de l'adaptateur de port série (SERIAL2) de la carte
mère (reportez-vous à la section « Composants de la carte mère » à la page 32 pour prendre
connaissance de l'emplacement des connecteurs).
1 plaque dans le logement 2 plaque à l'extérieur du logement
1
2Cartes 49
REMARQUE : Reportez-vous à la documentation de l'adaptateur de port série PS/2 pour obtenir des
informations sur le branchement des câbles.
8 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de
l'ordinateur » à la page 325).
Retrait d'un adaptateur de port série PS/2
1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 21.
2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la
page 27).
3 Appuyez légèrement sur la languette de retenue située sur le loquet de retenue de la carte depuis
l'intérieur pour faire pivoter le loquet en position ouverte. Le loquet restera dans cette position.50 Cartes
4 Débranchez le câble de l'adaptateur série PS/2 de la carte mère (reportez-vous à la section
« Composants de la carte mère » à la page 32).
5 Si nécessaire, déconnectez tout câble externe relié à l'adaptateur.
6 Retirez le support de l'adaptateur de port série PS/2 de son logement.
7 Si vous retirez définitivement l'adaptateur, installez une plaque de recouvrement dans l'ouverture du
connecteur de carte vide.
REMARQUE : L’installation de plaques de recouvrement sur les ouvertures de connecteur de carte vides est
nécessaire pour maintenir l'homologation de l'ordinateur par la FCC. Ces plaques permettent d'éviter
l'accumulation de poussières et de saletés sur votre ordinateur et de maintenir un flux d'air qui refroidit votre
ordinateur.
8 Avant de fermer le mécanisme de retenue de la carte, vérifiez que :
• Les parties supérieures des cartes et les plaques de recouvrement sont au même niveau que la
barre d'alignement.
• L'encoche de la partie supérieure de la carte ou de la plaque s'adapte au guide d'alignement.
9 Fermez le loquet de retenue pour le remettre en place et fixer ainsi la/les carte(s).
10 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de
l'ordinateur » à la page 325).
1 loquet de retenue de carte 2 guide d'alignement
2
1Cartes 51
Installation d'un lecteur eSATA
eSATA permet des vitesses de transfert des données SATA intégrales (3 Go/sec) entre un lecteur et le jeu
de puces, approximativement six fois le débit de données de USB.
eSATA sur votre ordinateur prend également en charge l'enfichage à chaud. L'enfichage à chaud permet la
détection de périphériques sans arrêt de l'ordinateur avant la connexion du périphérique à l'ordinateur.
Une fois le périphérique connecté, le système d'exploitation reconnaît automatiquement la
modification. L'ordinateur doit cependant être éteint avant le retrait ou le remplacement.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité qui
figurent dans le Guide d'information sur le produit.
REMARQUE : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique,
déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur.
Vous pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur.
1 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la
page 27).
2 Retirez le cache du logement de carte que vous utilisez pour le connecteur eSATA.
3 Installez la plaque dans l'ouverture du connecteur de carte choisie.52 Cartes
4 Branchez l'extrémité libre du câble eSATA dans le connecteur eSATA de la carte mère.
5 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de
l'ordinateur » à la page 325).
6 Démarrez votre ordinateur et ouvrez le programme de configuration du système (reportez-vous à la
section « Ouverture du programme de configuration du système » à la page 285). Utilisez l'option
esata pour activer le lecteur eSATA.Lecteurs 53
Lecteurs
Votre ordinateur prend en charge :
• Deux disques durs SATA (ATA série)
• Un lecteur de disquette de 3,5 pouces ou un lecteur de carte multimédia
• Deux lecteurs optiques SATA
• Un lecteur eSATA (avec support en option)
Consignes générales d'installation des lecteurs
Les connecteurs SATA de la carte mère sont identifiés comme suit : SATA0, SATA1, SATA2 et SATA3.
Les disques durs doivent être raccordés aux connecteurs SATA portant les numéros les plus bas. Les autres
périphériques SATA (lecteur optique par exemple) doivent être raccordés aux connecteurs SATA restants,
en commençant par le connecteur dont le numéro suit immédiatement le numéro des connecteurs
auxquels les disques durs sont raccordés. Par exemple, si vous disposez de deux disques durs SATA et d'un
lecteur optique SATA, raccordez les deux disques durs aux connecteurs SATA0 et SATA1 et le lecteur
optique SATA au connecteur SATA2. (Reportez-vous à la section « Composants de la carte mère » à la
page 32 pour prendre connaissance de l'emplacement des connecteurs SATA sur la carte mère.)
1 lecteur optique 2 lecteur de 3,5 pouces ou lecteur de carte multimédia 3 disque dur
1
3
254 Lecteurs
Connexion des câbles de lecteur
Lorsque vous installez un lecteur, vous raccordez deux câbles (un câble d'alimentation CC et un câble
d'interface de données) à l'arrière du lecteur.
Connecteurs d'interface de données
Connecteurs de câble d'alimentation
Connecteur SATA
1 connecteur du câble d'interface de données 2 connecteur d'interface de données
1 câble d'alimentation 2 connecteur d'entrée d'alimentation
1
2
1
2Lecteurs 55
Connexion et déconnexion de câbles de lecteur
Lorsque vous retirez un câble à l'aide d'une languette de retrait, saisissez la languette de retrait de
couleur et tirez jusqu'à ce que le connecteur se libère.
Lorsque vous connectez et déconnectez un câble sans languette de retrait, tenez le câble par le
connecteur noir de chaque côté.
Disque dur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant
de retirer le capot de l'ordinateur.
AVIS : Pour éviter d'endommager le lecteur, ne le placez pas sur une surface dure. Mettez-le plutôt sur une
surface qui le protégera, comme un tapis de mousse.
Retrait d'un disque dur
1 Si vous remplacez un disque dur contenant des données que vous souhaitez conserver, assurez-vous de
sauvegarder vos fichiers avant de commencer cette procédure.
2 Consultez la documentation du lecteur pour vérifier qu'il est configuré pour votre ordinateur.
3 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 21.
4 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la
page 27).
5 Déconnectez du lecteur les câbles d'alimentation et de données. 56 Lecteurs
6 Appuyez sur les languettes de retenue bleues situées de chaque côté du disque dur et faites glisser le
disque dur vers le haut pour le retirer de l'ordinateur.
1 câble de données 2 connecteur de la carte mère du
disque dur
3 câble d'alimentation
3
1 2Lecteurs 57
Installation d'un disque dur
1 Déballez le nouveau disque dur et préparez-le pour l'installation.
2 Consultez la documentation du disque dur pour vérifier qu'il est configuré pour votre ordinateur.
3 Si votre disque dur de remplacement n'est pas équipé d'un support de disque dur en plastique, retirez
le support du disque dur existant en le décliquetant du disque dur.
1 disque dur 2 languettes de retenue (2)
2
158 Lecteurs
4 Fixez le support sur le nouveau disque dur.
1 disque dur 2 support du disque dur
1 disque dur 2 support du disque dur 3 broches
1
2
2
1
3Lecteurs 59
5 Écartez avec précaution le support du disque dur de chaque côté et faites glisser le disque dur dans le
support, en alignant le lecteur sur les broches du support, jusqu'à ce que vous entendiez un clic.
6 Avec précaution, faites glisser le disque dur dans la baie de lecteur jusqu'à ce vous entendiez un clic.
7 Connectez les câbles d'alimentation et de données au lecteur.
8 Vérifiez que le câble de données est bien connecté au connecteur de la carte mère.
AVIS : Reliez toujours le câble de données au connecteur SATA0 de la carte mère ou au connecteur SATA1 si vous
avez déjà un disque dur raccordé au connecteur SATA0 et que vous installez un deuxième disque dur.
9 Assurez-vous que tous les connecteurs sont correctement câblés et fermement fixés.
10 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de
l'ordinateur » à la page 325).
11 Insérez un support amorçable, ouvrez le programme de configuration du système (reportez-vous à la
section « Programme de configuration du système » à la page 285) et mettez à jour l'option du port
SATA sous la liste d'options Drives (Lecteurs).
12 Quittez le programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur.
13 Partitionnez et formatez logiquement votre lecteur.
Consultez la documentation du système d'exploitation pour obtenir des instructions.
14 Testez le disque dur en exécutant Dell Diagnostics (reportez-vous à la section « Dell Diagnostics » à la
page 363). 60 Lecteurs
15 Si le lecteur que vous venez d'installer est le lecteur principal, installez votre système d'exploitation sur
le disque dur. Si le lecteur que vous venez d'installer est le lecteur principal, insérez un support
amorçable dans le lecteur d'amorçage. Consultez la documentation de l'unité de disque dur pour des
instructions sur l'installation de tout logiciel requis pour son fonctionnement.
Ajout d'un deuxième disque dur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant
de retirer le capot de l'ordinateur.
AVIS : Pour éviter d'endommager le lecteur, ne le placez pas sur une surface dure. Mettez-le plutôt sur une
surface qui le protégera, comme un tapis de mousse.
AVIS : Si vous remplacez un disque dur contenant des données que vous souhaitez conserver, assurez-vous de
sauvegarder vos fichiers avant de commencer cette procédure.
1 Consultez la documentation du disque dur pour vérifier qu'il est configuré pour votre ordinateur.
2 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 21.
3 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la
page 27).
4 Retirez le support en plastique du disque dur de l'intérieur de la baie de disque dur. Pour ce faire,
appuyez sur les languettes de retenue et tirez avec précaution le support de la baie vers le haut pour le
retirer.
5 Écartez avec précaution le support du disque dur de chaque côté et faites glisser le disque dur dans le
support, en alignant le lecteur sur les broches du support, jusqu'à ce que vous entendiez un clic.Lecteurs 61
6 Faites glisser prudemment le nouveau disque dur dans la baie jusqu'à ce que vous entendiez un clic.
7 Connectez le câble d'alimentation au lecteur.
1 disque dur 2 support du disque dur 3 broches
2
1
362 Lecteurs
8 Repérez un connecteur SATA inutilisé sur la carte mère et reliez ce connecteur au deuxième disque
dur à l'aide d'un câble de données.Lecteurs 63
9 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de
l'ordinateur » à la page 325).
10 Ouvrez le programme de configuration du système (reportez-vous à la section « Programme de
configuration du système » à la page 285) et mettez à jour l'option du port SATA sous la liste d'options
Drives (Lecteurs).
11 Quittez le programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur.
12 Partitionnez et formatez logiquement votre lecteur.
Consultez la documentation du système d'exploitation pour obtenir des instructions.
13 Testez le disque dur en exécutant Dell Diagnostics (reportez-vous à la section « Dell Diagnostics » à la
page 363).
14 Si le lecteur que vous venez d'installer est le lecteur principal, installez votre système d'exploitation sur
le disque dur.
Lecteur de disquette
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de
sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant
de retirer le capot de l'ordinateur.
1 câble de données 2 connecteur de la carte mère du disque dur 3 câble d'alimentation
3
1 264 Lecteurs
Retrait du lecteur de disquette
1 Démarrez votre ordinateur et ouvrez le programme de configuration du système (reportez-vous à la
section « Ouverture du programme de configuration du système » à la page 285). Utilisez l'option
Diskette Drive (Lecteur de disquette) pour désactiver le lecteur de disquette.
2 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 21.
3 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la
page 27).
4 Faites glisser le loquet de fermeture du lecteur vers le bas pour ouvrir le panneau et retirez le panneau
des charnières.
5 Déconnectez les câbles d'alimentation et de données de la partie arrière du lecteur.
6 Faites glisser le levier de la plaque de guidage vers la partie inférieure de l'ordinateur jusqu'à ce que le
panneau des lecteurs s'ouvre ; tout en maintenant le levier en place, faites glisser le lecteur hors de
l'ordinateur.
1 lecteur de disquette 2 loquet de fermeture du lecteur
1
2Lecteurs 65
Installation du lecteur de disquette
1 Si vous remplacez un lecteur de disquette, retirez les vis à épaulement du lecteur existant et fixez-les
sur le lecteur de remplacement.
2 Si vous installez un nouveau lecteur de disquette, retirez le cache du panneau des lecteurs au niveau de
la baie d'unité de 3,5 pouces, retirez les vis à épaulement de l'intérieur du cache du panneau des
lecteurs et fixez-les sur le nouveau lecteur.
3 Alignez les vis à épaulement, situées sur le lecteur de disquette, sur les emplacements de vis et faites
glisser avec précaution le lecteur dans la baie jusqu'à ce que vous entendiez un clic.
1 lecteur de disquette 2 vis à épaulement (4) 3 emplacements de vis à épaulement (2)
1
2
366 Lecteurs
4 Reliez les câbles d'alimentation et de données au lecteur de disquette et à la carte mère.
5 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de
l'ordinateur » à la page 325).
6 Ouvrez le programme de configuration du système (reportez-vous à la section « Ouverture du
programme de configuration du système » à la page 285), et utilisez l'option Diskette Drive (Lecteur
de disquette) pour activer le nouveau lecteur de disquette.
7 Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics (reportez-vous à
la section « Dell Diagnostics » à la page 363).
Lecteur de carte multimédia
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de
sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant
de retirer le capot de l'ordinateur.
Retrait du lecteur de carte multimédia
1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 21.
2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la
page 27).
1 câble de données 2 câble d'alimentation 3 connecteur du lecteur de disquette (DSKT)
1
2
3Lecteurs 67
3 Faites glisser le loquet de fermeture du lecteur vers le bas pour ouvrir le panneau et retirez le panneau
des charnières.
4 Débranchez le câble de données de l'arrière du lecteur de carte multimédia.
5 Faites glisser le levier de la plaque de guidage vers la partie inférieure de l'ordinateur jusqu'à ce que le
panneau des lecteurs s'ouvre ; tout en maintenant le levier en place, faites glisser le lecteur de carte
multimédia hors de l'ordinateur.
Installation du lecteur de carte multimédia
1 Si vous remplacez un lecteur de carte multimédia, retirez les vis à épaulement du lecteur existant et
fixez-les sur le lecteur de carte multimédia de remplacement.
REMARQUE : Si vous remplacez un lecteur de disquette existant par un lecteur de carte multimédia,
désactivez le lecteur de disquette avant d'installer le lecteur de carte multimédia. Démarrez votre système et
ouvrez le programme de configuration du système (reportez-vous à la section « Ouverture du programme de
configuration du système » à la page 285). Utilisez l'option Diskette Drive (Lecteur de disquette) pour
désactiver le lecteur de disquette. Suivez les instructions de la section « Retrait du lecteur de disquette » à la
page 64.
2 Si vous installez un nouveau lecteur de carte multimédia, retirez le cache du panneau des lecteurs au
niveau de la baie d'unité de 3,5 pouces, retirez les vis à épaulement de l'intérieur du cache du panneau
des lecteurs et fixez-les sur le nouveau lecteur.
1 lecteur de carte multimédia 2 loquet de fermeture du lecteur
1
268 Lecteurs
3 Alignez les vis à épaulement, situées sur le lecteur de carte multimédia, sur les emplacements de vis et
faites glisser avec précaution le lecteur dans la baie jusqu'à ce que vous entendiez un clic.
1 lecteur de carte multimédia 2 vis à épaulement (4) 3 emplacements de vis à épaulement (2)
1
2
3Lecteurs 69
4 Raccordez le câble au lecteur de carte multimédia et à la carte mère.
5 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de
l'ordinateur » à la page 325).
6 Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics (reportez-vous à
la section « Dell Diagnostics » à la page 363).
Lecteur optique
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de
sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant
de remettre le capot en place.
Retrait d'un lecteur optique
1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 21.
2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la
page 27).
1 câble de données/d'alimentation 2 lecteur de carte multimédia
1
270 Lecteurs
3 Déconnectez le câble d'alimentation et les câbles de données de la partie arrière du lecteur.
4 Faites glisser le levier de la plaque de guidage vers la partie supérieure de l'ordinateur jusqu'à ce que le
panneau des lecteurs s'ouvre ; tout en maintenant le levier en place, faites glisser le lecteur hors de
l'ordinateur.
Installation d'un lecteur optique
1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 21.
2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la
page 27).
3 Si vous remplacez un lecteur optique, retirez les vis à épaulement du lecteur existant et fixez-les sur le
lecteur de remplacement.
4 Si vous installez un nouveau lecteur optique, retirez le cache du panneau du lecteur, retirez les vis à
épaulement de l'intérieur du cache du panneau du lecteur et fixez-les sur le nouveau lecteur.
1 lecteur optique 2 loquet de fermeture
du lecteur
1
2Lecteurs 71
5 Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour vérifier si ce dernier est configuré pour votre
ordinateur.
6 Alignez les vis à épaulement, situées sur le lecteur optique, sur les emplacements de vis et faites glisser
le lecteur dans la baie jusqu'à ce que vous entendiez un clic.
1 lecteur optique 2 vis à épaulement (3) 3 emplacements de vis à épaulement (2)
1
2
372 Lecteurs
7 Reliez les câbles d'alimentation et de données au lecteur et à la carte mère.
NOTICE: Raccordez toujours le câble SATA du lecteur optique à un connecteur SATA de la carte mère en
utilisant le connecteur dont le numéro suit immédiatement le numéro des connecteurs auxquels les disques
durs, installés sur l'ordinateur, sont raccordés.
8 Vérifiez toutes les connexions des câbles et enroulez et placez ces derniers de manière à permettre le
passage du flux d'air en provenance du ventilateur et des grilles de refroidissement.
9 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de
l'ordinateur » à la page 325).
10 Mettez à jour les informations de configuration dans le programme de configuration du système en
attribuant la valeur approprié à l'option Drive (Lecteur) (SATA-1, SATA-2 ou SATA-3) sous Drives
(Lecteurs). Reportez-vous à la section « Programme de configuration du système » à la page 285.
11 Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics (reportez-vous à
la section « Dell Diagnostics » à la page 363).
1 câble d'alimentation 2 câble de données 3 connecteur de lecteur optique SATA
1
2
3Processeur 73
Processeur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de
sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez
votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous
pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur.
Retrait du processeur
1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 21.
2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la
page 27).
3 Desserrez les vis imperdables (comme illustré dans la figure ci-dessous) situées de chaque côté de
l'ensemble dissipateur de chaleur.
PRÉCAUTION : Malgré la présence d'un blindage en plastique, l'ensemble dissipateur de chaleur peut
énormément chauffer au cours d'une utilisation normale. Laissez-le refroidir avant de le manipuler.
4 Faites pivoter l'ensemble dissipateur de chaleur vers le haut et retirez-le de l'ordinateur.
Posez le dissipateur de chaleur en plaçant la partie contenant la pâte thermoconductible vers le haut.
1 ensemble dissipateur de chaleur 2 emplacements des vis imperdables (2)
1
274 Processeur
AVIS : À moins qu'un nouveau dissipateur de chaleur ne soit requis par le nouveau processeur, réutilisez
l'ensemble dissipateur de chaleur initial lorsque vous remplacez le processeur.
5 Ouvrez le cache du processeur en faisant glisser le levier de dégagement depuis le dessous du loquet de
fermeture central du support. Ensuite, tirez le levier vers l'arrière pour libérer le processeur.
AVIS : Lorsque vous remplacez le processeur, ne touchez pas les broches à l'intérieur du support et veillez à ce
qu'aucun objet ne tombe sur ces broches.
6 Retirez doucement le processeur de son support.
Maintenez le levier de dégagement ouvert pour que le support puisse recevoir le nouveau processeur.
Installation du processeur
AVIS : Mettez-vous à la terre en touchant une partie métallique non peinte à l'arrière de l'ordinateur.
AVIS : Lorsque vous remplacez le processeur, ne touchez pas les broches à l'intérieur du support et veillez à ce
qu'aucun objet ne tombe sur ces broches.
1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 21.
2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la
page 27).
1 loquet de fermeture central 2 cache du processeur 3 processeur
4 support 5 levier de dégagement
2
3
4
5
1Processeur 75
3 Déballez le nouveau processeur en prenant garde de ne pas toucher sa face inférieure.
REMARQUE : Le processeur doit être correctement installé dans son support afin d'éviter de l'endommager
de façon définitive ainsi que l'ordinateur lorsque vous allumerez ce dernier.
4 Si le levier de dégagement du support n'est pas complètement ouvert, ouvrez-le.
5 Alignez les encoches avant et arrière du processeur avec celles du support.
6 Alignez les angles de la broche 1 du processeur et du support.
AVIS : Pour éviter tout dommage, assurez-vous que le processeur est correctement aligné sur le support et
n'exercez pas une pression excessive quand vous le mettez en place.
7 Avec précaution, placez le processeur à l'intérieur du support et vérifiez qu'il est correctement
positionné.
8 Une fois le processeur correctement installé dans le support, fermez le cache du processeur.
Vérifiez que la languette du cache du processeur est placée sous le loquet de fermeture central du
support.
1 cache du processeur 2 languette 3 processeur
4 support du processeur 5 loquet de fermeture central 6 levier de dégagement
7 encoche d'alignement
avant
8 support et indicateur de la broche 1 du
processeur
9 encoche d'alignement
arrière
1
3
4
6
8 7
9
2
576 Processeur
9 Faites pivoter le levier de dégagement du support en position de fermeture et enclenchez-le pour
maintenir le processeur en place.
10 Nettoyez la pâte thermoconductible au bas du dissipateur de chaleur.
AVIS : Veillez à appliquer une nouvelle pâte thermoconductible. Une nouvelle pâte thermoconductible est
essentielle pour assurer un thermoliage adéquat, ce qui est obligatoire pour un fonctionnement optimal du
processeur.
11 Appliquez la nouvelle pâte thermoconductible au-dessus du processeur.
12 Installez l'ensemble dissipateur de chaleur :
a Placez l'ensemble dissipateur de chaleur sur le support de l'ensemble dissipateur de chaleur.
b Faites pivoter l'ensemble dissipateur de chaleur vers la base de l'ordinateur et serrez les deux vis
imperdables.
AVIS : Vérifiez que l'assemblage du dissipateur est correctement installé.
13 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de
l'ordinateur » à la page 325).
1 ensemble dissipateur de
chaleur
2 support de l'ensemble
dissipateur de chaleur
3 emplacements des vis
imperdables (2)
3
1
2Panneau d'E/S 77
Panneau d'E/S
Retrait du panneau d'E/S
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de
sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise
électrique avant de retirer le capot.
REMARQUE : Mémorisez la façon dont les câbles sont acheminés avant de les retirer, de manière à pouvoir les
remettre en place correctement lors de l'installation du nouveau panneau d'E/S.
1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 21.
2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la
page 27).
AVIS : Faites extrêmement attention lorsque vous faites glissez le panneau d'E/S hors de l'ordinateur. Si vous ne
prenez pas assez de précautions, vous pouvez endommager les connecteurs et les clips d'acheminement des
câbles.
3 Retirez la vis qui maintient le panneau d'E/S en place. Appuyez sur le bouton d'éjection et faites glisser
la carte pour la retirer de la partie avant de l'ordinateur.
4 Débranchez tous les câbles du panneau d'E/S et retirez le panneau de l'ordinateur.78 Panneau d'E/S
Remise en place du panneau d'E/S
1 Pour remettre en place le panneau d'E/S, suivez la procédure de retrait dans l'ordre inverse.
REMARQUE : Utilisez les guides situés sur le support du panneau d'E/S pour positionner correctement le
panneau, utilisez ensuite l'encoche située sur le support du panneau d'E/S pour installer le panneau.
1 bouton d'éjection du panneau d'E/S 2 vis de fixation
3 panneau d'E/S 4 connecteur du câble d'E/S
3
4
2
1Bloc d'alimentation 79
Bloc d'alimentation
Remplacement du bloc d'alimentation
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez
votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous
pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur.
1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 21.
2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la
page 27).
3 Débranchez les câbles d'alimentation en CC des lecteurs et de la carte mère.
Mémorisez la façon dont les câbles d'alimentation en CC sont acheminés sous les languettes du
châssis de l'ordinateur avant de débrancher les câbles de la carte mère et des lecteurs. Vous devrez
acheminer ces câbles correctement lorsque vous les remettrez en place, de sorte qu'ils ne risquent pas
de se coincer ou d'être mal positionnés.
4 Retirez les quatre vis qui fixent le bloc d'alimentation à l'arrière du châssis de l'ordinateur.
5 Appuyez sur le bouton d'éjection situé sur la base du châssis de l'ordinateur.80 Bloc d'alimentation
6 Faites glisser le bloc d'alimentation d'environ 2,5 cm (1 pouce) vers l'avant de l'ordinateur.
7 Soulevez le bloc d'alimentation et retirez-le de l'ordinateur.
8 Faites glisser le nouveau bloc d'alimentation dans son emplacement.
9 Remettez en place les quatre vis qui fixent le bloc d'alimentation à l'arrière du châssis de l'ordinateur.
10 Rebranchez les câbles d'alimentation en CC sur le bloc d'alimentation.
11 Branchez le câble d'alimentation en CA dans un connecteur d'alimentation en CA.
12 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de
l'ordinateur » à la page 325).
1 bouton d'éjection 2 bloc d'alimentation
3 vis (4) 4 connecteur d'alimentation en CA
1 2
3
4Bloc d'alimentation 81
Connecteurs d'alimentation en CC
Broche P1 du connecteur d'alimentation en CC
Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG
1 +3,3 VCC Orange
2 +3,3 VCC Orange
3 GND Noir
13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1282 Bloc d'alimentation
4 +5 VCC Rouge
5 GND Noir
6 +5 VCC Rouge
7 GND Noir
8 PS_PWRGOOD Gris
9 P5AUX Violet
10 V_12P0_DIG Blanc
11 V_12P0_DIG Blanc
12 +3,3 VCC Orange
13 +3,3 VCC/SE* Orange
14 -12 VCC Bleu
15 GND Noir
16 PWR_PS_ON Vert
17 GND Noir
18 GND Noir
19 GND Noir
20 NC NC
21 +5 VCC Rouge
22 +5 VCC Rouge
Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWGBloc d'alimentation 83
Broche P2 du connecteur d'alimentation en CC
Broches P3, P5, P8 et P9 des connecteurs d'alimentation en CC
23 +5 VCC Rouge
24 GND Noir
*Câble en option. Utilisez un câble 22 AWG au lieu de
18 AWG.
Numéro de
broche
Nom du
signal
Câble
18 AWG
1 GND Noir
2 GND Noir
3 +12 VACC Jaune
4 +12 VACC Jaune
Numéro de
broche
Nom du
signal
Câble
18 AWG
1 +3,3 VCC Orange
2 GND Noir
3 +5 VCC Rouge
4 GND Noir
5 +12 VBCC Blanc
Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG
3
1
4
284 Bloc d'alimentation
Broche P7 du connecteur d'alimentation en CC
Broche P10 du connecteur d'alimentation en CC
Numéro de
broche
Nom du
signal
Câble
22 AWG
1 +5 VCC Rouge
2 GND Noir
3 GND Noir
4 +12 VCC Jaune
Numéro de
broche
Nom du
signal
Câble
18 AWG
1 +12 VBCC Blanc
2 GND Noir
3 GND Noir
4 +5 VCC Rouge
4 3 2 1Haut-parleurs 85
Haut-parleurs
Installation d'un haut-parleur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez
votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous
pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur.
1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 21.
2 Retirez le capot de votre ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la
page 27).
3 Insérez le haut-parleur dans le châssis de l'ordinateur.
4 Raccordez les câbles à la carte mère.
5 Remettez en place le capot de l'ordinateur.
6 Mettez l'ordinateur sous tension.86 Haut-parleurs
Retrait d'un haut-parleur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez
votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous
pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur.
1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 21.
2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la
page 27).
3 Débranchez les câbles de la carte mère.
4 Retirez le haut-parleur du châssis de l'ordinateur.
5 Remettez en place le capot de l'ordinateur.
6 Mettez l'ordinateur sous tension.Ordinateur de bureau 87
Ordinateur de bureau
À propos de votre ordinateur de bureau
Vue frontale
9 8
3
5
1
11 10 6 4
2
7
1 connecteurs USB 2.0 (2) Utilisez les connecteurs USB situés à l'avant pour les périphériques que vous
connectez occasionnellement, comme les manettes de jeu ou les appareils photo,
ou pour les périphériques USB amorçables (reportez-vous à la section
« Programme de configuration du système » à la page 285 pour plus d'informations
sur l'amorçage à partir d'un périphérique USB).
Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB situés à l'arrière pour les
périphériques connectés en permanence, comme l'imprimante et le clavier.
2 voyant LAN Ce voyant indique qu'une connexion LAN (réseau local) est établie.
3 bouton d'alimentation Appuyez sur ce bouton pour allumer l'ordinateur.
AVIS : Pour ne pas perdre de données, n'éteignez pas l'ordinateur en
appuyant sur le bouton d'alimentation. Procédez plutôt à un arrêt du système
d'exploitation. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Mise hors
tension de l'ordinateur » à la page 21.
AVIS : Si la fonctionnalité ACPI est activée sur votre système d'exploitation,
lorsque vous appuyez sur le bouton d'alimentation, l'ordinateur procède à un
arrêt du système d'exploitation.
4 badge Dell Vous pouvez faire pivoter ce badge pour l'aligner sur l'orientation de votre
ordinateur. Pour le faire tourner, placez vos doigts sur l'extérieur du badge, appuyez
fermement et faites tourner le badge. Vous pouvez également le faire pivoter à
l'aide de l'encoche située vers le bas du badge.88 Ordinateur de bureau
Vue arrière
5 voyant d'alimentation Le voyant d'alimentation s'allume et clignote ou reste fixe, selon l'état de
fonctionnement :
• Éteint — L'ordinateur est éteint.
• Vert fixe — L'ordinateur fonctionne normalement.
• Vert clignotant — L'ordinateur est en mode d'économie d'énergie.
• Orange clignotant ou fixe — Reportez-vous à la section « Problèmes
d'alimentation » à la page 348.
Pour quitter le mode d'économie d'énergie, appuyez sur le bouton d'alimentation
ou utilisez le clavier ou la souris si ce périphérique est configuré comme un
périphérique de réveil dans le Gestionnaire de périphériques Windows. Pour plus
d'informations sur les modes de mise en veille et sur la façon de quitter un mode
d'économie d'énergie, reportez-vous à la section « Gestion de l'alimentation sous
Windows XP et Windows Vista » à la page 298.
Reportez-vous à la section « Voyants de diagnostic » à la page 356 pour obtenir une
description des codes lumineux permettant de résoudre les problèmes rencontrés
sur votre ordinateur.
6 voyants de diagnostic Ces voyants vous aident à résoudre les problèmes informatiques d'après le code de
diagnostic. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Voyants de
diagnostic » à la page 356.
7 voyant d'activité du
disque dur
Ce voyant clignote rapidement lors de l'accès au disque dur.
8 connecteur de casque Permet de connecter le casque et les haut-parleurs.
9 connecteur de
microphone
Utilisez le connecteur de microphone pour brancher un microphone.
10 baie de lecteur de
3,5 pouces
Peut contenir un lecteur de disquette en option, un deuxième disque dur ou un
lecteur de carte multimédia en option.
11 baie de lecteur de
5,25 pouces
Peut contenir un lecteur optique. Permet d'insérer un CD ou un DVD (si cela est
pris en charge).
1 2 3 4 5 6Ordinateur de bureau 89
Connecteurs du panneau arrière
1 logements de carte Permettent d'accéder aux connecteurs de toutes les cartes PCI ou PCI Express
installées, connecteur PS/2, connecteur eSATA, etc.
REMARQUE : La vue arrière du système sera différente si une carte de montage est
installée.
2 connecteurs du panneau
arrière
Branchez les périphériques série, USB et tout autre périphérique dans les
connecteurs appropriés (reportez-vous à la section « Connecteurs du panneau
arrière » à la page 89).
3 connecteur
d'alimentation
Insérez le câble d'alimentation.
4 sélecteur de tension Votre ordinateur est équipé d'un sélecteur de tension manuel. Pour ne pas
endommager un ordinateur doté d'un sélecteur de tension manuel, réglez le
commutateur sur la tension qui correspond le mieux à l'alimentation en CA de
l'endroit où vous vous trouvez :
AVIS : Au Japon, le commutateur de sélection de tension doit être réglé sur
115 V.
Assurez-vous également que votre moniteur et tous ses périphériques sont
électriquement réglés pour fonctionner avec la puissance en CA disponible dans
votre zone géographique.
5 anneau pour cadenas Insérez un cadenas pour verrouiller le capot de l'ordinateur.
6 loquet de fermeture du
capot
Permet d'ouvrir le capot de l'ordinateur.
1 3
9 8 7
5
6
2 4
1 connecteur parallèle Permet de connecter un périphérique parallèle, tel qu'une imprimante. Si vous
avez une imprimante USB, raccordez-la à un connecteur USB.
REMARQUE : Le connecteur parallèle intégré est automatiquement désactivé si
l'ordinateur détecte une carte installée contenant un connecteur parallèle configuré
sur la même adresse. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Options
du programme de configuration du système » à la page 286.90 Ordinateur de bureau
Retrait du capot de l'ordinateur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant
de retirer le capot de l'ordinateur.
2 voyant d'intégrité de la
liaison
• Vert — Une bonne connexion est établie entre le réseau 10 Mb/s et l'ordinateur.
• Orange — Une bonne connexion est établie entre le réseau 100 Mb/s et
l'ordinateur.
• Jaune — Une bonne connexion est établie entre le réseau 1 Gb/s (ou 1000 Gb/s)
et l'ordinateur.
• Éteint — L'ordinateur ne détecte pas de connexion physique au réseau.
3 connecteur de carte
réseau
Pour connecter l'ordinateur à un périphérique réseau ou large bande, branchez
l'une des extrémités d'un câble réseau à une prise réseau, un périphérique réseau
ou un périphérique large bande. Connectez l'autre extrémité du câble au
connecteur de carte réseau situé sur le panneau arrière de votre ordinateur. Un
déclic indique que le câble de réseau a été correctement installé.
REMARQUE : Ne branchez pas un câble téléphonique au connecteur réseau.
Pour que VPro fonctionne, le câble réseau doit être raccordé à la carte NIC
intégrée.
Il est recommandé d'utiliser un câblage et des connecteurs de catégorie 5 pour le
réseau. Si vous devez utiliser un câblage de catégorie 3, forcez la vitesse réseau à
10 Mb/s pour garantir un fonctionnement fiable.
4 voyant d'activité réseau Un voyant jaune clignote lorsque l'ordinateur transmet ou reçoit des données sur le
réseau. Un trafic réseau important peut donner l'impression que ce voyant est fixe.
5 connecteur ligne de
sortie
Utilisez le connecteur ligne de sortie vert pour raccorder le casque et la plupart des
haut-parleurs dotés d'amplificateurs intégrés.
6 connecteur ligne
d'entrée/microphone
Utilisez le connecteur ligne d'entrée/microphone bleu et rose pour raccorder un
appareil d'enregistrement/de lecture, tel qu'un lecteur de cassette, un lecteur de
CD ou un magnétoscope ; ou un microphone d'ordinateur personnel destiné à une
entrée vocale ou musicale dans un programme sonore ou de téléphonie.
7 connecteurs USB 2.0 (6) Utilisez les connecteurs USB situés à l'arrière pour les périphériques connectés en
permanence, comme l'imprimante et le clavier.
8 connecteur vidéo Branchez le câble du moniteur compatible VGA dans le connecteur bleu.
REMARQUE : Si vous avez acheté une carte graphique optionnelle, ce connecteur
sera recouvert d'un cache. Connectez votre moniteur au connecteur sur la carte
graphique. Ne retirez pas le cache.
REMARQUE : Si vous utilisez une carte graphique capable de gérer deux moniteurs,
utilisez le câble Y fourni avec l'ordinateur.
9 connecteur série Connectez un périphérique série, tel qu'un PDA, au port série. Les désignations
par défaut sont COM1 pour le connecteur série 1 et COM2 pour le connecteur
série 2.
Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section « Options du
programme de configuration du système » à la page 286.Ordinateur de bureau 91
1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 21.
2 Si vous avez installé un cadenas dans l'anneau prévu à cet effet sur le panneau arrière, retirez-le.
3 Repérez le loquet de fermeture du capot illustré ci-dessous. Puis, faites glisser le loquet vers l'arrière
tout en levant le capot.
4 Prenez le capot de l'ordinateur par les côtés et faites-le pivoter vers le haut en utilisant les languettes
des charnières comme leviers.
5 Retirez le capot des languettes des charnières et mettez-le de côté sur une surface douce non abrasive.
PRÉCAUTION : Le dissipateur de chaleur de la carte graphique peut énormément chauffer au cours d'une
utilisation normale. Laissez-le refroidir assez longtemps avant de le toucher.
1 emplacement pour câble de sécurité
2 loquet de fermeture du capot
3 anneau pour cadenas
2
1
392 Ordinateur de bureau
L’intérieur de votre ordinateur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant
d'ouvrir le capot de l'ordinateur.
AVIS : Lorsque vous ouvrez le capot de l'ordinateur, prenez soin de ne pas déconnecter de câbles de la carte mère
accidentellement.
Commutateur d'intrusion dans le châssis
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité qui
figurent dans le Guide d'information sur le produit.
REMARQUE : Le commutateur d'intrusion dans le châssis est installé en standard sur les ordinateurs ultra
compacts mais est en option sur les ordinateurs mini-tour, de bureau et compacts ; il est possible qu'il ne soit pas
présent sur votre ordinateur.
1 baies de lecteur (lecteur de carte
multimédia ou lecteur de disquette,
lecteur optique et disque dur)
5 logements de carte
2 bloc d'alimentation 6 ensemble dissipateur de chaleur
3 commutateur d'intrusion dans le châssis
en option
7 panneau d'E/S avant
4 carte mère
1
2
4
5
3
7 6Ordinateur de bureau 93
Remplacement du commutateur d'intrusion dans le châssis
1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 21.
2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la
page 90).
3 Débranchez le câble du commutateur d'intrusion du châssis de la carte mère. Pour ce faire, appuyez
avec deux doigts sur le mécanisme de déverrouillage situé de chaque côté du connecteur et tirez pour
débrancher le connecteur du câble.
4 Faites glisser le commutateur d'intrusion dans le châssis en dehors de son logement dans le support
métallique, puis faites-le passer par le trou carré du support pour retirer le commutateur et son câble
de l'ordinateur.
REMARQUE : Vous pouvez sentir une légère résistance lorsque vous glissez le commutateur en dehors de
son logement.
Remplacement du commutateur d'intrusion dans le châssis
1 Insérez avec précaution le commutateur depuis le dessous du support métallique dans le trou carré du
support, puis faites-le glisser dans son logement jusqu'à ce qu'il s'enclenche en position.
2 Rebranchez le câble sur la carte mère.
3 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de
l'ordinateur » à la page 325).94 Ordinateur de bureau
Réinitialisation du détecteur d'intrusion dans le châssis
1 Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le).
2 Lorsque le logo bleu DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur .
Si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation apparaît, attendez que le
bureau Microsoft®
Windows®
s'affiche. Ensuite, arrêtez votre ordinateur et faites une nouvelle
tentative.
3 Sélectionnez l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) et appuyez sur les touches fléchées
gauche ou droite pour sélectionner Reset (Réinitialiser). Choisissez alors On (Activé), On-Silent
(Activé silencieux) ou Disabled (Désactivé).
REMARQUE : Le paramètre par défaut est On-Silent (Activé silencieux).
4 Enregistrez vos paramètres BIOS et quittez le programme de configuration du système.
Retrait du dissipateur de chaleur
1 Desserrez les vis imperdables situées de chaque côté de l'ensemble dissipateur de chaleur.
PRÉCAUTION : Malgré la présence d'un blindage en plastique, l'ensemble dissipateur de chaleur peut
énormément chauffer au cours d'une utilisation normale. Laissez-le refroidir avant de le manipuler.
2 Faites pivoter l'ensemble dissipateur de chaleur vers le haut et retirez-le de l'ordinateur.
Posez le dissipateur de chaleur, partie supérieure en bas.
1 ensemble dissipateur de chaleur
2 emplacement des vis imperdables (2)
1
2Ordinateur de bureau 95
Composants de la carte mère
1 haut-parleur interne (INT_SPKR) 12 connecteur du commutateur d'intrusion
(INTRUDER)
2 connecteur du processeur (UC) 13 support de pile (BATTERY)
3 connecteur d'alimentation du processeur
(12VPOWER)
14 connecteur PCI Express x16 (SLOT1)
4 connecteurs pour module de mémoire
(DIMM_1, DIMM_2, DIMM_3, DIMM_4)
15 connecteur PCI (SLOT2)
1 2
4
15
16
12 11 8
3
18
20
17
22
14
6
5
13 10 9
19
7
2196 Ordinateur de bureau
5 cavalier du mot de passe (PSWD) 16 connecteur PCI (SLOT3)
6 connecteurs SATA (SATA0, SATA1, SATA2) 17 connecteur de la carte de montage (utilise le
port PCI-E/SLOT1 et le port PCI/SLOT2)
7 connecteur du panneau avant (FRONTPANEL) 18 connecteur série (SERIAL2)
8 connecteur d'alimentation (POWER) 19 haut-parleur de la carte mère (BEEP)
9 connecteur SATA externe (eSATA) 20 DEL d'alimentation auxiliaire (aux_LED)
10 USB interne (INT_USB) 21 connecteur du lecteur de disquette (DSKT)
11 cavalier de réinitialisation RTC (RTCRST) 22 connecteur du ventilateur (FAN_CPU)Caractéristiques de l'ordinateur de bureau 97
Caractéristiques de l'ordinateur de bureau
Microprocesseur
Type de microprocesseur Les processeurs suivants sont pris en charge :
• Intel®
Core™ 2
• Intel vPro™
• Intel Celeron®
Mémoire cache interne L1 : jusqu'à 128 Ko ;
L2 : jusqu'à 8 Mo (selon votre processeur)
Mémoire
Type SDRAM DDR2 667 MHz ou 800 MHz
Connecteurs de mémoire 4
Modules de mémoire pris en charge 512 Mo, 1 Go ou 2 Go non ECC
Mémoire minimale Bicanal : 1 Go ;
Monocanal : 512 Mo
REMARQUE : 512 Mo est la configuration d'origine minimale.
Mémoire maximale Système d'exploitation 64 bits : 8 Go
Système d'exploitation 32 bits : 4 Go
Adresse BIOS F0000h
Informations concernant votre ordinateur
Jeu de puces Jeu de puces Intel Q35 Express avec ICH9DO
Largeur du bus de données 64 bits
Largeur du bus d'adresse 32 bits
Canaux DMA Huit
Niveaux d'interruption 24
Puce du BIOS (NVRAM) 32 Mo
NIC Interface réseau intégrée avec support ASF 1.03 et 2.0,
conformément à la définition DMTF
Communication 10/100/1000 possible
iAMT 3.0
Vidéo
Type • Intel Graphics Media Accelerator 3100 (intégré à la carte mère)
• Le logement PCI Express x16 peut prendre en charge une carte
graphique PCI Express ou DVI (pour la prise en charge de deux
moniteurs)98 Caractéristiques de l'ordinateur de bureau
Audio
Type Audio ADI 1984 haute définition
Conversion stéréo 24 bits analogique à numérique et 24 bits numérique à analogique
Contrôleurs
Lecteurs Trois contrôleurs SATA et un contrôleur eSATA prenant chacun en
charge un périphérique
Bus d'extension
Type de bus PCI 2.3
PCI Express 1.0A
SATA 1.0A et 2.0
USB 2.0
Vitesse du bus PCI : 133 Mo/s
PCI Express x16 : vitesse bidirectionnelle de 8 Go/s
SATA : 1,5 Gb/s et 3,0 Gb/s
USB : 480 Mb/s
Cartes La configuration standard ne prend en charge que les cartes demihauteur ; avec un panier à carte de montage en option, l'ordinateur
prend en charge les cartes demi-hauteur et pleine hauteur. Les
cartes pleine hauteur sont prises en charge dans le panier à carte de
montage de 6,875 pouces.
PCI : sans panier à carte de
montage
Connecteurs Deux
Taille de carte Demi-hauteur
Taille du connecteur 120 broches
Largeur des données du
connecteur
(maximale)
32 bits
PCI Express : sans panier à carte de
montage
Connecteurs Un x16
Taille de carte Demi-hauteur
Alimentation 25 W (maximum)
Taille du connecteur 164 broches (x16)
Largeur des données du
connecteur (maximale)
16 voies PCI Express (x16)Caractéristiques de l'ordinateur de bureau 99
PCI et PCI Express : avec panier à
carte de montage PCI Express
pleine hauteur en option, prenant
en charge à la fois les cartes demihauteur et pleine hauteur
PCI
Connecteurs Deux
Taille de carte Une carte demi-hauteur et une carte pleine hauteur
Taille du connecteur 120 broches
Largeur des données du
connecteur
(maximale)
32 bits
PCI Express
Connecteurs Un x16
Taille de carte Pleine hauteur
Alimentation 25 W maximum
Taille du connecteur 164 broches (x16)
Largeur des données du
connecteur (maximale)
16 voies PCI Express (x16)
PCI uniquement : avec panier à
carte de montage PCI pleine
hauteur en option, prenant en
charge à la fois les cartes demihauteur et pleine hauteur
Connecteurs Trois PCI
Taille de carte Une carte demi-hauteur et deux cartes pleine hauteur
Taille du connecteur 120 broches
Largeur de données du
connecteur (maximale)
32 bits
eSATA
Bus d'extension100 Caractéristiques de l'ordinateur de bureau
Lecteurs
Accessible de l'extérieur Un Un lecteur eSATA (en option)
Accessible de l'intérieur • Deux disques durs SATA (ATA série)
• Un lecteur de disquette de 3,5 pouces ou un lecteur de carte
multimédia
• Un lecteur optique SATA
Connecteurs
Connecteurs externes :
Série Connecteur à 9 broches ; compatible 16550C
Parallèle Connecteur à 25 broches (bidirectionnel)
Vidéo Connecteur VGA à 15 broches
Carte réseau Connecteur RJ45
Connecteur PS/2 en option avec
adaptateur de port série secondaire
Deux connecteurs mini-DIN à 6 broches
USB Deux connecteurs de panneau avant et six connecteurs de
panneau arrière conformes à la norme USB 2.0
Audio Deux connecteurs pour la ligne d'entrée/le microphone et la ligne
de sortie ; deux connecteurs en face avant pour le casque et le
microphone
Connecteurs sur la carte mère :
SATA Trois connecteurs à 7 broches
eSATA Un connecteur à 7 broches
USB interne Embase à 10 broches pour le lecteur de carte multimédia en option
(baie d'unité de 3,5 pouces)
Lecteur de disquette Connecteur à 34 broches
Série Connecteur à 12 broches pour la carte port série PS/2 secondaire
en option
Ventilateur Connecteur à 5 broches
PCI Express Un connecteur à 120 broches (x16)
PCI 2.3 Deux connecteurs à 120 broches
Panneau avant Connecteur à 40 brochesCaractéristiques de l'ordinateur de bureau 101
Combinaisons de touches
Sous Microsoft®
Windows®
XP, affiche la fenêtre Sécurité de
Windows ; sous MS-DOS®
, redémarre (réamorce) l'ordinateur.
ou Démarre la configuration intégrée du système (au démarrage
uniquement)
Démarre automatiquement l'ordinateur à partir de
l'environnement réseau spécifié par l'environnement d'amorçage
distant (PXE) plutôt qu'à partir d'un des périphériques indiqués
dans l'option Boot Sequence (Séquence d'amorçage) du
programme de configuration du système (utilisable au démarrage
du système uniquement)
ou Affiche un menu de périphérique d'amorçage qui permet à
l'utilisateur d'entrer un périphérique pour un amorçage ponctuel
(utilisable au démarrage du système uniquement) ainsi que des
options permettant d'exécuter les diagnostics sur le disque dur et
sur le système.
Affiche l'écran des paramètres de l'interface Management Engine
BIOS Extension qui vous permet de modifier ces paramètres
Contrôles et voyants
Bouton d'alimentation Bouton poussoir
Voyant d'alimentation Voyant vert — Vert clignotant en mode de mise en veille ; vert fixe
à l'état de marche.
Voyant orange — Orange clignotant indique un problème
concernant un périphérique installé ; orange fixe indique un
problème d'alimentation interne (reportez-vous à la section
« Problèmes d'alimentation » à la page 348.)
Voyant d'accès au disque dur Vert
Voyant de la liaison Vert fixe en cas de connexion réseau
Voyant d'intégrité de la liaison (sur la
carte réseau intégrée)
Voyant vert pour une opération de 10 Mb ; voyant orange pour une
opération de 100 Mb ; voyant jaune pour une opération de
1000 Mb (1 Gb)
Voyant d'activité (sur la carte réseau
intégrée)
Voyant jaune clignotant
Voyants de diagnostic Quatre voyants sur le panneau avant (reportez-vous à la section
« Voyants de diagnostic » à la page 356.)
Voyant d'alimentation de veille AUX_PWR sur la carte mère102 Caractéristiques de l'ordinateur de bureau
Alimentation
Bloc d'alimentation en CC : REMARQUE : La consommation électrique générée par une source
d'alimentation en CA peut être nulle lorsque l'ordinateur est
débranché de cette source d'alimentation mais la batterie interne tire
une quantité minimale d'énergie du bloc d'alimentation, même
lorsque l'ordinateur ne tire pas d'énergie de la source d'alimentation
en CA.
Consommation en watts 280 W
Dissipation de chaleur 955 BTU/h
REMARQUE : La dissipation de chaleur est calculée suivant la
valeur nominale de la consommation du bloc d'alimentation.
Tension Blocs d'alimentation à sélection manuelle — 90 à 135 V à
50/60 Hz ; 180 à 265 V à 50/60 Hz
Pile de secours Pile bouton 3 V CR2032 au lithium
Caractéristiques physiques
Hauteur 11,4 cm (4,5 pouces)
Largeur 39,9 cm (15,7 pouces)
Profondeur 35,3 cm (13,9 pouces)
Poids 10,4 kg (23 livres)
Environnement
Température :
Fonctionnement 10 ° à 35 °C (50 ° à 95 °F)
Stockage –40 ° à 65 °C (–40 ° à 149 °F)
Humidité relative 20 à 80 % (sans condensation)
Vibrations maximales :
Fonctionnement 0,25 G de 3 à 200 Hz à 0,5 octave/min
Stockage 0,5 G de 3 à 200 Hz à 1 octave/min
Chocs maximaux :
Fonctionnement Demi-impulsion sinusoïdale inférieure avec une modification de la
vélocité de 50,8 cm/s (20 pouces/s)
Stockage Onde carrée moyenne de 27 G avec un changement de vitesse de
508 cm/s (200 pouces/s)
Altitude :
Fonctionnement –15,2 à 3048 m (–50 à 10 000 pieds)
Stockage –15,2 à 10 668 m (–50 à 35 000 pieds)Cartes d'extension 103
Cartes
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez
votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous
pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur.
REMARQUE : L’installation de plaques de recouvrement sur les ouvertures de connecteur de carte vides est
nécessaire pour maintenir l'homologation de l'ordinateur par la FCC. Ces plaques permettent d'éviter
l'accumulation de poussière et de saletés sur votre ordinateur et de maintenir un flux d'air qui refroidit votre
ordinateur.
Votre ordinateur Dell™ prend en charge un adaptateur de port série PS/2 et fournit les connecteurs
suivants sur la carte mère pour les cartes PCI et PCI Express :
• Deux connecteurs pour cartes PCI demi-hauteur
• Un connecteur pour carte PCI Express x16 demi-hauteur
REMARQUE : Votre ordinateur Dell n'est équipé que de connecteurs pour cartes PCI et PCI Express. Les cartes
ISA ne sont pas prises en charge.
Cartes PCI
Installation d'une carte PCI
Si vous remplacez une carte PCI, désinstallez le pilote actuel de cette carte. Consultez la documentation
livrée avec la carte pour des informations supplémentaires.
1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 21.
2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la
page 90.
3 Appuyez avec précaution sur la languette de retenue située sur le loquet de retenue de la carte pour
l'amener en haut.104 Cartes d'extension
4 Si vous installez une carte dans un connecteur de carte vide de la carte mère, retirez la plaque de
recouvrement pour libérer une ouverture de connecteur de carte à l'arrière de l'ordinateur. Passez
ensuite à l’étape 6.
5 Si vous installez une carte en remplacement d'une autre, retirez la carte déjà installée dans l'ordinateur
(reportez-vous à la section « Retrait d'une carte PCI » à la page 109).
6 Préparez la carte à installer.
REMARQUE : Reportez-vous à la documentation fournie avec la carte pour obtenir des informations sur la
configuration de la carte, la création de connexions internes et la personnalisation de la carte pour
l'ordinateur.
1 carte 4 cache de la carte
2 loquet de retenue de carte 5 languette de retenue
3 connecteur de carte mère
5
2
3
1
4Cartes d'extension 105
PRÉCAUTION : Certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont connectées à
un réseau. Pour vous protéger d'un choc électrique, assurez-vous de bien débrancher votre ordinateur de la prise
secteur avant d'installer des cartes.
7 Si vous installez une carte PCI Express x16, maintenez le levier de la languette de fixation à l'écart du
connecteur de la carte lorsque vous insérez la nouvelle carte dans le logement du connecteur.
1 languette de retenue située sur le
loquet de retenue de la carte
2 carte
3 connecteur de bord de carte
4 connecteur de carte
1
3
4
2106 Cartes d'extension
8 Placez la carte dans le connecteur, puis appuyez dessus fermement. À l'aide de l'illustration ci-dessous,
vérifiez que la carte est correctement positionnée dans son logement.
1 carte PCI Express x16
2 levier de dégagement
3 emplacement de fixation
(uniquement sur certaines cartes)
4 languette de fixation
5 connecteur de carte PCI Express x16
3
2
1
5
4Cartes d'extension 107
REMARQUE : Si vous installez une carte PCI Express x16, vérifiez que la languette de fixation du levier de
dégagement du connecteur glisse dans l'encoche située sur la partie avant de la carte.
9 Avec précaution, faites pivoter la languette de retenue vers le bas pour placer le loquet de retenue de la
carte dans la position qui permet de fixer les cartes.
1 carte engagée
2 carte mal engagée
3 plaque dans le logement
4 plaque à l'extérieur du logement
1
2
3
4108 Cartes d'extension
AVIS : N'acheminez pas les câbles des cartes au-dessus ou derrière les cartes. Les câbles acheminés au-dessus
des cartes peuvent empêcher la fermeture correcte du capot de l'ordinateur ou endommager l'équipement.
10 Branchez tout câble devant être connecté à la carte.
11 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de
l'ordinateur » à la page 325), rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur et
allumez-les.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur
l'ordinateur.
12 Si vous avez installé une carte son :
a Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur
audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la valeur Off (Désactivé) (reportez-vous à la
section « Ouverture du programme de configuration du système » à la page 285).
b Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs de la carte son. Ne les connectez pas
au microphone, haut-parleur/casque ou aux connecteurs de ligne d'entrée du panneau arrière ou
avant de l'ordinateur.
1 languette de retenue 4 connecteur de bord de carte
2 loquet de retenue de carte 5 connecteur de carte
3 carte
2
1
4
5
3Cartes d'extension 109
13 Si vous avez installé une carte réseau et que vous souhaitez désactiver la carte réseau intégrée :
a Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur
réseau) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la valeur Off (Désactivé) (reportez-vous à la
section « Ouverture du programme de configuration du système » à la page 285).
b Branchez le câble réseau au connecteur qui se trouve sur la carte réseau. Ne connectez pas le câble
réseau au connecteur réseau intégré du panneau arrière de l'ordinateur.
14 Installez les pilotes requis pour la carte en vous référant aux instructions de la documentation.
Retrait d'une carte PCI
1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 21.
2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la
page 90).
3 Avec précaution, faites pivoter vers le haut la languette de retenue située sur le loquet de retenue de la
carte.
4 Si nécessaire, déconnectez tout câble relié à la carte.
1 carte 4 cache de la carte
2 loquet de retenue de carte 5 languette de retenue
3 connecteur de carte mère
5
2
3
1
4110 Cartes d'extension
5 Si vous remplacez une carte PCI Express x16, retirez la carte installée en écartant avec précaution le
levier de dégagement de la carte jusqu'à ce que la languette de fixation soit libérée de la bosselure dans
la carte.
6 Saisissez la carte par ses angles supérieurs et retirez-la du connecteur.
7 Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement dans l'ouverture de
connecteur de carte vide.
REMARQUE : L’installation de plaques de recouvrement sur les ouvertures de connecteur de carte vides est
nécessaire pour maintenir l'homologation de l'ordinateur par la FCC. Ces plaques permettent d'éviter
l'accumulation de poussières et de saletés sur votre ordinateur et de maintenir un flux d'air qui refroidit votre
ordinateur.
8 Faites pivoter la languette de retenue vers le bas jusqu'à ce que le loquet de retenue de la carte
s'enclenche en position.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur
l'ordinateur.
9 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de
l'ordinateur » à la page 325), rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur et
allumez-les.
1 carte PCI Express x16
2 levier de dégagement
3 emplacement de fixation (uniquement sur certaines cartes)
4 languette de fixation
5 connecteur de carte PCI Express x16
3
2
1
5
4Cartes d'extension 111
10 Désinstallez le pilote de la carte. Pour plus d'informations, consultez la documentation qui
accompagne la carte.
11 Si vous avez retiré une carte son :
a Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur
audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la valeur On (Activé) (reportez-vous à la section
« Ouverture du programme de configuration du système » à la page 285).
b Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs audio situés sur le panneau arrière de
l'ordinateur.
12 Si vous avez retiré une carte réseau :
a Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur
réseau) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la valeur On (Activé) (reportez-vous à la
section « Ouverture du programme de configuration du système » à la page 285).
b Connectez le câble réseau au connecteur réseau intégré du panneau arrière de l'ordinateur.
Installation d'une carte PCI dans le panier à carte de montage
1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 21.
2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la
page 90).
3 Le cas échéant, retirez la carte installée dans le connecteur PCI3 de la carte mère.
4 Retirez le panier à carte de montage :
a Vérifiez les câbles connectés aux cartes à travers les ouvertures sur le panneau arrière. Déconnectez
les câbles qui n'atteignent pas le panier à carte de montage lorsqu'ils sont retirés de l'ordinateur.
b Tirez la poignée avec précaution et soulevez le panier à carte de montage pour le retirer de
l'ordinateur.112 Cartes d'extension
5 Si vous installez une nouvelle carte, retirez la plaque de recouvrement pour libérer une ouverture du
connecteur de carte.
Si vous remplacez une carte déjà installée dans l'ordinateur, retirez-la. Si nécessaire, déconnectez tout
câble relié à la carte. Saisissez la carte par ses angles et retirez-la du connecteur.
REMARQUE : Reportez-vous à la documentation fournie avec la carte pour obtenir des informations sur la
configuration de la carte, la création de connexions internes et la personnalisation de la carte pour
l'ordinateur.
6 Préparez la nouvelle carte pour l'installation.
PRÉCAUTION : Certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont connectées à
un réseau. Pour vous protéger d'un choc électrique, assurez-vous de bien débrancher votre ordinateur de la prise
secteur avant d'installer des cartes.
1 panier à carte de montage
2 poignée
1
2Cartes d'extension 113
7 Appuyez sur la languette de retenue pour lever le loquet de retenue de la carte.
8 Insérez fermement la carte dans le connecteur qui se trouve sur le panier à carte de montage.
9 Abaissez le loquet de retenue de la carte et appuyez dessus pour le mettre en place afin de bloquer la
carte dans l'ordinateur.
10 Remettez le panier à carte de montage en place :
a Alignez les languettes situées sur le côté du panier à carte de montage sur les emplacements du
côté de l'ordinateur, et faites glisser le panier à carte de montage dans son emplacement.
b Vérifiez que les cartes adaptatrices sont complètement insérées dans les connecteurs de la carte
mère.
1 languette de retenue 4 connecteur de bord de carte
2 loquet de retenue de carte 5 connecteur de carte
3 carte
1
3
4
5
2114 Cartes d'extension
11 Reconnectez les câbles retirés à l'étape 4.
12 Branchez tout câble devant être connecté à la carte.
AVIS : N'acheminez pas les câbles des cartes au-dessus ou derrière les cartes. Les câbles acheminés au-dessus
des cartes peuvent empêcher la fermeture correcte du capot de l'ordinateur ou endommager l'équipement.
13 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de
l'ordinateur » à la page 325), rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur et
allumez-les.
14 Si vous avez installé une carte son, procédez comme suit :
a Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur
audio) et modifiez le paramètre pour lui attribuer la valeur Off (Désactivé) (reportez-vous à la
section « Ouverture du programme de configuration du système » à la page 285).
b Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs de la carte son. Ne les connectez pas
au connecteur du microphone, haut-parleur/casque ou aux connecteurs de ligne d'entrée du
panneau arrière.
1 panier à carte de montage 3 cartes adaptatrices (2)
2 emplacements 4 connecteurs de carte mère (2)
1
2
4
3Cartes d'extension 115
15 Si vous avez installé une carte réseau et que vous souhaitez désactiver la carte réseau intégrée :
a Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur
réseau), puis modifier le paramètre pour lui attribuer la valeur Off (Désactivé) (reportez-vous à la
section « Ouverture du programme de configuration du système » à la page 285).
b Reliez le câble réseau aux connecteurs de la carte réseau. Ne connectez pas le câble réseau au
connecteur réseau intégré du panneau arrière de l'ordinateur.
AVIS : Si vous désactivez la carte réseau intégrée, vous ne disposerez pas de la fonctionnalité AMT.
16 Installez les pilotes requis pour la carte en vous référant aux instructions de la documentation.
Retrait d'une carte PCI du panier à carte de montage
1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 21.
2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la
page 90).
3 Retirez le panier à carte de montage :
a Vérifiez les câbles connectés aux cartes à travers les ouvertures sur le panneau arrière. Déconnectez
les câbles qui n'atteignent pas le panier à carte de montage lorsqu'ils sont retirés de l'ordinateur.
b Tirez la poignée avec précaution et soulevez le panier à carte de montage pour le retirer de
l'ordinateur.
4 Appuyez sur la languette pour lever le loquet de retenue de la carte.
1 panier à carte de montage
2 poignée
1
2116 Cartes d'extension
5 Si nécessaire, déconnectez tout câble relié à la carte.
6 Saisissez la carte par ses angles supérieurs et retirez-la du connecteur.
7 Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement dans l'ouverture de
connecteur de carte vide.
REMARQUE : L’installation de plaques de recouvrement sur les ouvertures de connecteur de carte vides est
nécessaire pour maintenir l'homologation de l'ordinateur par la FCC. Ces plaques permettent d'éviter
l'accumulation de poussières et de saletés sur votre ordinateur et de maintenir un flux d'air qui refroidit votre
ordinateur.
8 Abaissez le loquet de retenue de la carte et appuyez dessus pour le remettre en place.
9 Remettez le panier à carte de montage en place :
a Alignez les languettes situées sur le côté du panier à carte de montage sur les emplacements du
côté de l'ordinateur, et faites glisser le panier à carte de montage dans son emplacement.
b Vérifiez que les cartes adaptatrices sont complètement insérées dans les connecteurs de la carte
mère.
10 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de
l'ordinateur » à la page 325), rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises secteur et
allumez-les.
11 Désinstallez le pilote de la carte. Pour plus d'informations, consultez la documentation qui
accompagne la carte.
1 panier à carte de montage 3 cartes adaptatrices (2)
2 emplacements 4 connecteurs de carte mère (2)
1
2
4
3Cartes d'extension 117
12 Si vous avez retiré une carte son :
a Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur
audio), puis modifiez le paramètre pour lui attribuer la valeur On (Activé) (reportez-vous à la
section « Ouverture du programme de configuration du système » à la page 285).
b Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs audio situés sur le panneau arrière de
l'ordinateur.
13 Si vous avez retiré une carte réseau :
a Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (Contrôleur
réseau), puis modifiez le paramètre pour lui attribuer la valeur On (Activé) (reportez-vous à la
section « Ouverture du programme de configuration du système » à la page 285).
b Connectez le câble réseau au connecteur réseau intégré du panneau arrière de l'ordinateur.
Adaptateur de port série PS/2
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez
votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous
pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur.
Installation d'un adaptateur de port série PS/2
1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 21.
2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la
page 90).
3 Soulevez avec précaution la languette de retenue située sur le loquet de retenue de la carte depuis
l'intérieur pour faire pivoter le loquet en position ouverte. Faites pivoter le loquet jusqu'à ce qu'il
s'enclenche en position ouverte.
4 Retirez la plaque de recouvrement (le cas échéant).
REMARQUE : Consultez la documentation fournie avec l'adaptateur pour des informations sur la façon de
configurer un adaptateur, d'effectuer les connexions internes, ou de personnaliser l'adaptateur pour votre
ordinateur.118 Cartes d'extension
5 Alignez le support de l'adaptateur de port série PS/2 sur le logement de retenue et appuyez fermement
dessus. Vérifiez que l'adaptateur est inséré à fond dans le logement.
6 Avant de fermer le mécanisme de retenue de la carte, vérifiez que :
• Les parties supérieures des cartes et les plaques de recouvrement sont au même niveau que la
barre d'alignement.
• L'encoche de la partie supérieure de la carte ou de la plaque s'adapte au guide d'alignement.
7 Fermez le loquet de retenue pour le remettre en place et fixer ainsi la/les carte(s).
AVIS : N'acheminez pas les câbles des cartes au-dessus des cartes. Les câbles acheminés au-dessus des cartes
peuvent empêcher la fermeture correcte du capot de l'ordinateur ou endommager l'équipement.Cartes d'extension 119
8 Branchez le câble de l'adaptateur sur le connecteur de l'adaptateur de port série PS/2 (SERIAL2) de la
carte mère (reportez-vous à la section « Composants de la carte mère » à la page 95).
REMARQUE : Reportez-vous à la documentation de l'adaptateur de port série PS/2 pour obtenir des
informations sur le branchement des câbles.
9 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de
l'ordinateur » à la page 325).
Retrait d'un adaptateur de port série PS/2
1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 21.
2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la
page 90).
1 languette de retenue 2 loquet de retenue de
l'adaptateur
3 support de l'adaptateur de
port série PS/2
4 connecteur de l'adaptateur
de port série
5 connecteur de l'adaptateur
de port série sur la carte mère
(SERIAL2)
2
4
5
3
1120 Cartes d'extension
3 Soulevez avec précaution la languette de retenue située sur le loquet de retenue de la carte depuis
l'intérieur pour faire pivoter le loquet en position ouverte. Faites pivoter le loquet jusqu'à ce qu'il
s'enclenche en position ouverte.
4 Débranchez le câble du port série PS/2 de la carte mère (reportez-vous à la section « Composants de la
carte mère » à la page 95).
5 Retirez le support de l'adaptateur de port série PS/2 de son logement.
6 Si vous retirez définitivement l'adaptateur, installez une plaque de recouvrement dans l'ouverture du
connecteur de carte vide.
REMARQUE : L’installation de plaques de recouvrement sur les ouvertures de connecteur de carte vides est
nécessaire pour maintenir l'homologation de l'ordinateur par la FCC. Ces plaques permettent d'éviter
l'accumulation de poussières et de saletés sur votre ordinateur et de maintenir un flux d'air qui refroidit votre
ordinateur.
7 Avant de fermer le mécanisme de retenue de la carte, vérifiez que :
• Les parties supérieures des cartes et les plaques de recouvrement sont au même niveau que la
barre d'alignement.
• L'encoche de la partie supérieure de la carte ou de la plaque s'adapte au guide d'alignement.
8 Fermez le loquet de retenue pour le remettre en place et fixer ainsi toutes les cartes restantes.
9 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de
l'ordinateur » à la page 325).Cartes d'extension 121
Installation d'un adaptateur de port série PS/2 dans le panier à carte de montage
1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 21.
2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la
page 90).
3 Retirez le panier à carte de montage :
a Vérifiez les câbles connectés aux cartes à travers les ouvertures sur le panneau arrière. Déconnectez
les câbles qui n'atteignent pas le panier à carte de montage lorsqu'ils sont retirés de l'ordinateur.
b Faites pivoter la poignée du panier à carte de montage vers le haut et tirez avec précaution dessus
pour soulever le panier et retirer celui-ci de l'ordinateur.
4 Soulevez avec précaution la languette de retenue située sur le loquet de retenue de la carte depuis
l'intérieur pour faire pivoter le loquet en position ouverte. Faites pivoter le loquet jusqu'à ce qu'il
s'enclenche en position ouverte.
5 Si vous installez un nouvel adaptateur de port série PS/2, retirez la languette métallique pour libérer
une ouverture du connecteur de carte.
6 Si vous remplacez un adaptateur PS/2 déjà installé dans l'ordinateur, retirez celui-ci.
7 Si nécessaire, déconnectez tout câble relié à l'adaptateur.
PRÉCAUTION : Pour vous protéger contre les risques d'électrocution, assurez-vous que vous avez débranché
votre ordinateur avant d’installer des cartes ou des adaptateurs.
1 panier à carte de montage 2 poignée 3 cartes adaptatrices (2)
1
2
3122 Cartes d'extension
8 Alignez le support de l'adaptateur de port série PS/2 sur le logement de retenue et appuyez fermement
dessus. Vérifiez que l'adaptateur est inséré à fond dans le logement.
9 Avant de fermer le mécanisme de retenue de la carte, vérifiez que :
• Les parties supérieures des cartes et les plaques de recouvrement sont au même niveau que la
barre d'alignement.
• L'encoche de la partie supérieure de la carte ou de la plaque s'adapte au guide d'alignement.
10 Fermez le loquet de retenue pour le remettre en place et fixer ainsi la/les carte(s).
AVIS : N'acheminez pas les câbles des cartes au-dessus des cartes. Les câbles acheminés au-dessus des cartes
peuvent empêcher la fermeture correcte du capot de l'ordinateur ou endommager l'équipement.
11 Branchez le câble de l'adaptateur sur le connecteur de l'adaptateur de port série PS/2 (PS2/SERIAL2)
de la carte mère (reportez-vous à la section « Composants de la carte mère » à la page 95).
12 Remettez le panier à carte de montage en place :
a Alignez les languettes situées sur le côté du panier à carte de montage sur les emplacements du
côté de l'ordinateur, et faites glisser le panier à carte de montage dans son emplacement.
b Vérifiez que les connecteurs de carte de montage sont complètement insérés dans les connecteurs
de la carte mère.
c Faites pivoter la poignée du panier à carte de montage vers le bas.
13 Rebranchez tous les câbles débranchés.
14 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de
l'ordinateur » à la page 325).
15 Installez tous les pilotes requis pour l'adaptateur de port série PS/2.
Retrait d'un adaptateur de port série PS/2 du panier à carte de montage
1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 21.
2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la
page 90).
3 Retirez le panier à carte de montage :
a Vérifiez les câbles connectés aux cartes à travers les ouvertures sur le panneau arrière. Déconnectez
les câbles qui n'atteignent pas le panier à carte de montage lorsqu'ils sont retirés de l'ordinateur.
b Faites pivoter la poignée du panier à carte de montage vers le haut et tirez avec précaution dessus,
puis soulevez le panier et retirez celui-ci de l'ordinateur.Cartes d'extension 123
4 Soulevez avec précaution la languette de retenue située sur le loquet de retenue de la carte depuis
l'intérieur pour faire pivoter le loquet en position ouverte. Faites pivoter le loquet jusqu'à ce qu'il
s'enclenche en position ouverte.
5 Débranchez le câble du port série PS/2 de la carte mère (reportez-vous à la section « Composants de la
carte mère » à la page 95).
6 Prenez la languette de l'adaptateur de port série PS/2 par ses coins supérieurs et dégagez doucement
l'adaptateur de son connecteur.
7 Si vous retirez définitivement l'adaptateur, installez une plaque de recouvrement dans l'ouverture du
connecteur de carte vide.
REMARQUE : L’installation de plaques de recouvrement sur les ouvertures de connecteur de carte vides est
nécessaire pour maintenir l'homologation de l'ordinateur par la FCC. Ces plaques protègent également votre
ordinateur de la poussière et autres particules.
8 Avant de fermer le mécanisme de retenue de la carte, vérifiez que :
• Les parties supérieures des cartes et les plaques de recouvrement sont au même niveau que la
barre d'alignement.
• L'encoche de la partie supérieure de la carte ou de la plaque s'adapte au guide d'alignement.
9 Fermez le loquet de retenue pour le remettre en place et fixer ainsi la/les carte(s).
1 panier à carte de montage 2 poignée 3 cartes adaptatrices (2)
1
2
3124 Cartes d'extension
10 Remettez le panier à carte de montage en place :
a Alignez les languettes situées sur le côté du panier à carte de montage sur les emplacements situés
sur le côté de l'ordinateur, et faites glisser le panier à carte de montage dans son emplacement.
b Vérifiez que les connecteurs de carte de montage sont complètement insérés dans les connecteurs
de la carte mère.
c Faites pivoter la poignée du panier à carte de montage vers le bas.
11 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de
l'ordinateur » à la page 325).
12 Désinstallez le pilote de l'adaptateur. Pour obtenir des instructions, reportez-vous la documentation
livrée avec l'adaptateur.
eSATA
eSATA permet des vitesses de transfert des données SATA intégrales (3 Go/sec) entre un lecteur et le jeu
de puces, approximativement six fois le débit de données de USB.
eSATA sur votre ordinateur prend également en charge l'enfichage à chaud. L'enfichage à chaud permet la
détection de périphériques sans arrêt de l'ordinateur avant la connexion du périphérique à l'ordinateur.
Une fois le périphérique connecté, le système d'exploitation reconnaît automatiquement la
modification. L'ordinateur doit cependant être éteint avant le retrait ou le remplacement.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité qui
figurent dans le Guide d'information sur le produit.
REMARQUE : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique,
déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur.
Vous pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur.
Installation d'un lecteur eSATA sans carte de montage
1 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la
page 90).
2 Retirez le cache du logement de carte que vous utilisez pour le connecteur eSATA.
3 Installez la plaque dans l'ouverture du connecteur de carte choisie.Cartes d'extension 125
4 Branchez l'extrémité libre du câble eSATA dans le connecteur eSATA de la carte mère (reportez-vous à
la section « Composants de la carte mère » à la page 95).
5 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de
l'ordinateur » à la page 325).
6 Démarrez votre ordinateur et ouvrez le programme de configuration du système (reportez-vous à la
section « Ouverture du programme de configuration du système » à la page 285). Utilisez l'option
esata pour activer le lecteur eSATA.
Installation d'un lecteur eSATA avec carte de montage
1 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la
page 27).
2 Retirez la carte de montage de votre ordinateur.126 Cartes d'extension
3 Appuyez sur la languette de retenue bleue pour retirer le cache du logement de carte que vous utilisez
pour le connecteur eSATA.
4 Insérez la plaque du connecteur eSATA dans cette ouverture et appuyez sur la languette de retenue
pour maintenir la plaque en position.
5 Branchez l'extrémité libre du câble eSATA dans le connecteur eSATA de la carte mère.Cartes d'extension 127
6 Remettez la carte de montage en place.
7 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de
l'ordinateur » à la page 325).
8 Démarrez votre ordinateur et ouvrez le programme de configuration du système (reportez-vous à la
section « Ouverture du programme de configuration du système » à la page 285). Utilisez l'option
esata pour activer le lecteur eSATA.
1 panier à carte de montage 3 cartes adaptatrices (2)
2 emplacements 4 connecteurs de carte mère (2)
1
2
4
3128 Cartes d'extensionLecteurs 129
Lecteurs
Votre ordinateur prend en charge :
• Un disque dur SATA (ATA série)
• Une baie de lecteur de 3,5 pouces (prend en charge un lecteur de disquette, un lecteur de carte
multimédia ou un deuxième disque dur SATA optionnel)
• Un lecteur optique SATA
• Un lecteur eSATA (avec support optionnel)
REMARQUE : Le nombre de baies de lecteur et de contrôleurs étant limité sur cet ordinateur, vous ne pourrez pas
connecter tous les périphériques pris en charge en même temps.
REMARQUE : Si vous comptez utiliser votre ordinateur sans lecteur optique ni périphérique de 3,5 pouces (lecteur
de disquette ou lecteur de carte multimédia), vous devez installer le cache de baie d'unité approprié au lieu du
lecteur. Contactez Dell si vous avez besoin d'un cache de baie d'unité.
1 lecteur optique
2 lecteur de disquette
3 disque dur
1
2
3130 Lecteurs
Consignes générales d'installation des lecteurs
Les connecteurs SATA de la carte mère sont identifiés comme suit : SATA0, SATA1 et SATA2. Les
disques durs doivent être raccordés aux connecteurs SATA portant les numéros les plus bas. Les autres
périphériques SATA (lecteur optique par exemple) doivent être raccordés aux connecteurs SATA restants
dont le numéro suit immédiatement le numéro des connecteurs auxquels les disques durs sont
raccordés. Par exemple, si vous disposez de deux disques durs SATA et d'un lecteur optique SATA,
raccordez les deux disques durs aux connecteurs SATA0 et SATA1 et le lecteur optique SATA au
connecteur SATA2. (Reportez-vous à la section « Composants de la carte mère » à la page 95 pour
prendre connaissance de l'emplacement des connecteurs SATA sur la carte mère.)
Connexion des câbles de lecteur
Lorsque vous installez un lecteur, vous raccordez deux câbles (un câble d'alimentation CC et un câble
d'interface de données) à l'arrière du lecteur.
Connecteurs d'interface de données
Connecteur SATA
1 connecteur du câble d'interface de données
2 connecteur d'interface de données
1
2Lecteurs 131
Connecteurs de câble d'alimentation
Connexion et déconnexion de câbles de lecteur
Lorsque vous retirez un câble à l'aide d'une languette de retrait, saisissez la languette de retrait de
couleur et tirez jusqu'à ce que le connecteur soit libéré.
Lorsque vous connectez et déconnectez un câble sans languette de retrait, tenez le câble par le
connecteur noir de chaque côté.
Cache de lecteur
Votre ordinateur est livré avec un cache en plastique équipé de vis à épaulement et d'un cache
métallique.
1 câble d'alimentation
2 connecteur d'entrée d'alimentation
1
2132 Lecteurs
Retrait des caches de lecteur
Si vous installez un nouveau lecteur :
1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 21.
2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la
page 90).
3 Soulevez le loquet du lecteur.
4 Faites glisser la languette métallique vers l'arrière de l'ordinateur et soulevez-la.
1 cache métallique
1Lecteurs 133
5 Appuyez sur les languettes de retenue situées sur le cache en plastique, puis appuyez sur l'arrière pour
effectuer le retrait.
Remise en place des caches de lecteur
Si vous retirez un lecteur et que vous devez remettre les caches en place :
1 Placez le cache en plastique au-dessus de l'ouverture et appuyez sur la languette du cache jusqu'à ce
que celui-ci s'enclenche en position.
2 Faites glisser la languette métallique vers l'avant de l'ordinateur jusqu'à ce qu'elle s'enclenche en
position.
3 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de
l'ordinateur » à la page 325).
Lecteur optique
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide
d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant
de retirer le capot de l'ordinateur.
REMARQUE : Si vous comptez utiliser votre ordinateur sans lecteur optique ni périphérique de 3,5 pouces (lecteur
de disquette ou lecteur de carte multimédia), vous devez installer le cache de baie d'unité approprié au lieu du
lecteur. Contactez Dell si vous avez besoin d'un cache de baie d'unité. Reportez-vous à la section « Retrait des
caches de lecteur » à la page 132.
1 vis à épaulement 2 cache en plastique du lecteur
2
1
1 2134 Lecteurs
Retrait d'un lecteur optique
1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 21.
2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la
page 90).
AVIS : Ne retirez pas le lecteur de l'ordinateur en tirant sur les câbles. Vous pourriez endommager les câbles et les
connecteurs de câble.
3 Tirez vers le haut le loquet de fermeture du lecteur et faites glisser celui-ci vers l'arrière de l'ordinateur.
Puis soulevez le lecteur pour le retirer de l'ordinateur.
4 Déconnectez le câble d'alimentation et les câbles de données de la partie arrière du lecteur.
5 Si vous ne remettez pas en place tout de suite le lecteur optique, abaissez le cache du lecteur dans la
baie d'unité jusqu'à ce que vous entendiez un clic. Contactez Dell si vous avez besoin d'un cache de
baie d'unité.
Installation d'un lecteur optique
1 Déballez le lecteur et préparez-le pour l'installation.
Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour vérifier si ce dernier est configuré pour votre
ordinateur.
2 Tirez vers le haut le loquet de fermeture du lecteur et faites glisser celui-ci vers l'arrière de l'ordinateur.
Puis soulevez le lecteur pour le retirer de l'ordinateur.
1 loquet de fermeture du lecteur
2 lecteur optique
1 2Lecteurs 135
3 Si vous installez un nouveau lecteur :
a Retirez les caches (reportez-vous à la section « Retrait des caches de lecteur » à la page 132).
b Insérez les trois vis à épaulement retirées du cache dans les trous situés sur les côtés du nouveau
lecteur et serrez-les.
c Soulevez le loquet du lecteur et insérez le nouveau lecteur optique.
4 Si vous remplacez un lecteur existant :
a Suivez les procédures de la section « Retrait d'un lecteur optique » à la page 134 pour retirer le
lecteur existant.
b Retirez les trois vis à épaulement du lecteur existant.
c Insérez les trois vis à épaulement dans les trous situés sur les côtés du nouveau lecteur et serrez-les.
5 Connectez les câbles d'alimentation et de données au lecteur.
6 Alignez les vis à épaulement sur les guides-vis et faites glisser le lecteur dans la baie jusqu'à ce que vous
entendiez un clic.136 Lecteurs
7 Vérifiez toutes les connexions des câbles et enroulez et placez ces derniers de manière à permettre le
passage du flux d'air en provenance du ventilateur et des grilles de refroidissement.
8 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de
l'ordinateur » à la page 325).
9 Mettez à jour les informations de configuration en attribuant la valeur appropriée (0 ou 1) à l'option
Drive (Lecteur) sous Drives (Lecteurs). Reportez-vous à la section « Programme de configuration du
système » à la page 285 pour plus d'informations.
10 Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics (reportez-vous à
la section « Dell Diagnostics » à la page 363).
Lecteur de disquette
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide
d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant
de retirer le capot de l'ordinateur.
REMARQUE : Si vous comptez utiliser votre ordinateur sans lecteur optique ni périphérique de 3,5 pouces (lecteur
de disquette), vous devez installer le cache de baie d'unité approprié au lieu du lecteur. Contactez Dell si vous avez
besoin d'un cache de baie d'unité.Lecteurs 137
Retrait d'un lecteur de disquette
1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 21.
2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la
page 90).
REMARQUE : Les étapes suivantes ne nécessitant pas le retrait complet du lecteur optique, il n'est pas
nécessaire de débrancher les câbles le reliant.
3 Retirez le lecteur optique (le cas échéant) et mettez-le de côté avec soin (reportez-vous à la section
« Retrait d'un lecteur optique » à la page 134).
AVIS : Ne retirez pas le lecteur de l'ordinateur en tirant sur les câbles. Vous pourriez endommager les câbles et les
connecteurs de câble.
4 Tirez vers le haut le loquet de fermeture du lecteur et faites glisser le lecteur de disquette vers l'arrière
de l'ordinateur. Puis soulevez le lecteur pour le retirer de l'ordinateur.
5 Déconnectez les câbles d'alimentation et de données de la partie arrière du lecteur.
6 Si vous ne remettez pas en place tout de suite le lecteur de disquette ou le lecteur de carte multimédia,
installez les caches du lecteur du lecteur de disquette (reportez-vous à la section « Remise en place des
caches de lecteur » à la page 133). Contactez Dell si vous avez besoin d'un cache de baie d'unité.
1 loquet de fermeture du lecteur
2 lecteur de disquette
1 2138 Lecteurs
Installation d'un lecteur de disquette
1 Si vous installez un nouveau lecteur de disquette :
a Retirez les caches du lecteur (reportez-vous à la section « Retrait des caches de lecteur » à la
page 132).
b Tirez pour retirer le cache du lecteur de disquette qui doit être installé dans la baie d'unité.
c Retirez les quatre vis à épaulement du cache du panneau des lecteurs.
2 Si vous remplacez un lecteur de disquette existant :
Retirez les quatre vis à épaulement du lecteur ou du lecteur de carte multimédia existant.
3 Insérez les quatre vis à épaulement dans les trous situés sur les côtés du nouveau lecteur de disquette
et serrez-les.
1 cache du lecteur
1Lecteurs 139
4 Connectez les câbles d'alimentation et de données au lecteur de disquette.
5 Alignez les vis à épaulement sur les guides-vis et faites glisser le lecteur dans la baie jusqu'à ce que vous
entendiez un clic.
6 Remettez le lecteur optique en place (reportez-vous à la section « Lecteur optique » à la page 133).
7 Vérifiez toutes les connexions des câbles et enroulez et placez ces derniers de manière à permettre le
passage du flux d'air en provenance du ventilateur et des grilles de refroidissement.
8 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de
l'ordinateur » à la page 325).
9 Ouvrez le programme de configuration du système et utilisez l'option Diskette Drive (Lecteur de
disquette) pour activer le nouveau lecteur de disquette (reportez-vous à la section « Programme de
configuration du système » à la page 285).
10 Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics (reportez-vous à
la section « Dell Diagnostics » à la page 363).
Lecteur de carte multimédia
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide
d'information sur le produit.
1 câble d'alimentation
2 numéro de vérification d'emplacement
1 2140 Lecteurs
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant
de retirer le capot de l'ordinateur.
REMARQUE : Si vous comptez utiliser votre ordinateur sans lecteur optique ni lecteur de 3,5 pouces, vous devez
installer le cache de baie d'unité approprié au lieu du lecteur. Contactez Dell si vous avez besoin d'un cache de
baie d'unité.
Retrait d'un lecteur de carte multimédia
1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 21.
2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la
page 90).
REMARQUE : Les étapes suivantes ne nécessitant pas le retrait complet du lecteur optique, il n'est pas
nécessaire de débrancher les câbles le reliant.
3 Retirez le lecteur optique (le cas échéant) et mettez-le de côté avec soin (reportez-vous à la section
« Retrait d'un lecteur optique » à la page 134).
AVIS : Ne retirez pas le lecteur de l'ordinateur en tirant sur les câbles. Vous pourriez endommager les câbles et les
connecteurs de câble.
4 Tirez le loquet du lecteur vers le haut et faites glisser le lecteur de carte multimédia vers l'arrière de
l'ordinateur. Puis soulevez le lecteur pour le retirer de l'ordinateur.
1 loquet de fermeture du lecteur
2 lecteur de carte multimédia
1 2Lecteurs 141
5 Débranchez le câble de l'arrière du lecteur de carte multimédia et de la carte mère.
6 Si vous ne remettez pas en place tout de suite le lecteur de carte multimédia, installez le cache du
lecteur de 3,5 pouces (reportez-vous à la section « Remise en place des caches de lecteur » à la
page 133). Contactez Dell si vous avez besoin d'un cache de baie d'unité.
Installation d'un lecteur de carte multimédia
1 Si vous installez un nouveau lecteur ou lecteur de carte multimédia :
a Retirez les caches du lecteur (reportez-vous à la section « Retrait des caches de lecteur » à la
page 132).
b Retirez les quatre vis à épaulement du cache du panneau des lecteurs.
c Tirez pour retirer le cache du lecteur de 3,5 pouces qui doit être installé dans la baie d'unité.142 Lecteurs
2 Si vous remplacez un lecteur de carte multimédia existant :
Retirez les quatre vis à épaulement du lecteur de carte multimédia existant.
3 Insérez les quatre vis à épaulement dans les trous situés sur les côtés du nouveau lecteur de carte
multimédia et serrez-les.
4 Raccordez le câble au connecteur du lecteur de carte multimédia et de la carte mère.
1 cache du lecteur
1Lecteurs 143
5 Alignez les vis à épaulement sur les guides-vis et faites glisser le lecteur de carte multimédia dans la
baie jusqu'à ce que vous entendiez un clic.
1 câble d'alimentation
2 numéro de vérification d'emplacement
1 2144 Lecteurs
6 Remettez le lecteur optique en place (reportez-vous à la section « Lecteur optique » à la page 133).
7 Vérifiez toutes les connexions des câbles et enroulez et placez ces derniers de manière à permettre le
passage du flux d'air en provenance du ventilateur et des grilles de refroidissement.
8 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de
l'ordinateur » à la page 325).
9 Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics (reportez-vous à
la section « Dell Diagnostics » à la page 363).
Disque dur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide
d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant
de retirer le capot de l'ordinateur.
AVIS : Pour éviter d'endommager le lecteur, ne le placez pas sur une surface dure. Mettez-le plutôt sur une
surface qui le protégera, comme un tapis de mousse.
Retrait d'un disque dur
1 Si vous remplacez un disque dur contenant des données que vous souhaitez conserver, assurez-vous de
faire une sauvegarde de vos fichiers avant de commencer cette procédure.
2 Consultez la documentation du disque dur pour vérifier s'il est configuré pour votre ordinateur.
3 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 21.
4 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la
page 90).
REMARQUE : Les étapes suivantes ne nécessitant pas le retrait complet du lecteur optique, il n'est pas
nécessaire de débrancher les câbles reliant les deux lecteurs.
5 Retirez le lecteur optique de la baie et mettez-le de côté avec soin (reportez-vous à la section « Lecteur
optique » à la page 133).
6 Retirez le lecteur de disquette de la baie de 3,5 pouces et mettez-le de côté avec soin (reportez-vous à
la section « Lecteur de disquette » à la page 136).
7 Appuyez sur les deux clips de fixation en plastique situés sur chaque côté du lecteur et faites glisser le
lecteur vers l'arrière de l'ordinateur.
AVIS : Ne retirez pas le lecteur de l'ordinateur en tirant sur les câbles. Vous pourriez endommager les câbles et les
connecteurs de câble.
8 Retirez le lecteur de l'ordinateur et débranchez les câbles d'alimentation et de données du lecteur.Lecteurs 145
Installation d'un disque dur
1 Consultez la documentation du disque dur pour vérifier s'il est configuré pour votre ordinateur.
AVIS : Pour éviter d'endommager le lecteur, ne le placez pas sur une surface dure. Mettez-le plutôt sur une
surface qui le protégera, comme un tapis de mousse.
2 Déballez le nouveau disque dur et préparez-le pour l'installation.
3 Si votre disque dur de remplacement n'est pas équipé d'un support de disque dur en plastique, retirez
le support du disque dur existant en le décliquetant du disque dur.
1 pinces de fixation (2)
2 disque dur
1 2146 Lecteurs
4 Fixez le support sur le nouveau lecteur en l'enclenchant dessus.
5 Connectez les câbles d'alimentation et de données au lecteur.
6 Repérez l'emplacement approprié du lecteur et faites glisser celui-ci dans la baie jusqu'à ce que vous
entendiez un clic.
1 disque dur
2 languettes de retenue (2)
3 support de disque dur en plastique
1 languettes de fixation (2) 3 languettes de retenue (2)
2 lecteur 4 support de disque dur en plastique
1
2
3
1
2
3
4Lecteurs 147
7 Remettez le lecteur de disquette et le lecteur optique en place.
8 Assurez-vous que tous les connecteurs sont correctement câblés et fermement fixés.
9 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de
l'ordinateur » à la page 325).
10 Si le lecteur que vous venez d'installer est le lecteur principal, insérez un support amorçable dans le
lecteur d'amorçage.
11 Allumez l'ordinateur.
12 Ouvrez le programme de configuration du système et mettez à jour l'option du port SATA sous la liste
d'options Drives (Lecteurs) (reportez-vous à la section « Ouverture du programme de configuration du
système » à la page 285).
13 Quittez le programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur.
14 Partitionnez et formatez logiquement votre lecteur.
REMARQUE : Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec le système
d'exploitation.
1 disque dur
2 numéro de vérification d'emplacement
1 2148 Lecteurs
15 Testez le disque dur en exécutant Dell Diagnostics (reportez-vous à la section « Dell Diagnostics » à la
page 363).
16 Installez votre système d'exploitation sur le disque dur.
REMARQUE : Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec le système
d'exploitation.
Remplacement d'un deuxième disque dur
Pour des informations sur la configuration RAID, reportez-vous à la section « À propos des configurations
RAID » à la page 302.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide
d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant
de retirer le capot de l'ordinateur.
AVIS : Pour éviter d'endommager le lecteur, ne le placez pas sur une surface dure. Mettez-le plutôt sur une
surface qui le protégera, comme un tapis de mousse.
AVIS : Si vous remplacez un disque dur contenant des données que vous souhaitez conserver, assurez-vous de
faire une sauvegarde de vos fichiers avant de commencer cette procédure.
REMARQUE : L'installation d'un deuxième disque dur est réservée à certaines configurations des ordinateurs de
bureau.
1 Consultez la documentation du disque dur pour vérifier s'il est configuré pour votre ordinateur.
2 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 21.
3 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la
page 90).
4 Retirez le lecteur optique (si votre configuration en comprend un). Reportez-vous à la section « Retrait
d'un lecteur optique » à la page 134.
5 Débranchez le câble du disque dur existant.
6 Retirez le disque dur existant de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait d'un disque dur » à la
page 144).
7 Retirez les vis du disque dur existant et installez-les sur le nouveau disque dur.
8 Faites glisser prudemment le nouveau disque dur dans la baie supérieure jusqu'à ce que vous entendiez
un clic.
9 Rebranchez le câble sur le lecteur.Lecteurs 149
10 Repérez un connecteur SATA inutilisé sur la carte mère et reliez ce connecteur au deuxième disque
dur à l'aide d'un câble de données.
AVIS : Reliez toujours le câble de données au connecteur SATA1 lorsque vous installez un deuxième disque dur.150 Lecteurs
11 Remettez le lecteur optique en place (si votre configuration en comprend un). Reportez-vous à la
section « Installation d'un lecteur optique » à la page 134.
12 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de
l'ordinateur » à la page 325).
13 Allumez l'ordinateur.
14 Ouvrez le programme de configuration du système et mettez à jour l'option du port SATA sous la liste
d'options Drives (Lecteurs) (reportez-vous à la section « Ouverture du programme de configuration du
système » à la page 285).
15 Quittez le programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur.
16 Partitionnez et formatez logiquement votre lecteur.
REMARQUE : Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec le système
d'exploitation.
17 Testez le disque dur en exécutant Dell Diagnostics (reportez-vous à la section « Dell Diagnostics » à la
page 363).
18 Installez votre système d'exploitation sur le disque dur.
REMARQUE : Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec le système
d'exploitation.
1 câble de données 2 connecteur du disque dur de la carte mère
1 2Processeur 151
Processeur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de
sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez
votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous
pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur.
Retrait du processeur
1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 21.
2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la
page 90).
3 Retirez le module du dissipateur de chaleur (reportez-vous à la section « Retrait du dissipateur de
chaleur » à la page 94).
AVIS : À moins qu'un nouveau dissipateur de chaleur ne soit requis par le nouveau processeur, réutilisez
l'ensemble dissipateur de chaleur initial lorsque vous remplacez le processeur.
4 Ouvrez le cache du processeur en faisant glisser le levier de dégagement depuis le dessous du loquet de
fermeture central du support. Puis, remettez le levier en place pour dégager le processeur.
1 loquet de fermeture central 2 cache du processeur 3 processeur
4 support 5 levier de dégagement
2
3
4
5
1152 Processeur
AVIS : Lorsque vous remplacez le processeur, ne touchez pas les broches à l'intérieur du support et veillez à ce
qu'aucun objet ne tombe sur ces broches.
5 Retirez doucement le processeur de son support.
Maintenez le levier de dégagement ouvert pour que le support puisse recevoir le nouveau processeur.
Installation du processeur
AVIS : Mettez-vous à la terre en touchant une partie métallique non peinte à l'arrière de l'ordinateur.
AVIS : Lorsque vous remplacez le processeur, ne touchez pas les broches à l'intérieur du support et veillez à ce
qu'aucun objet ne tombe sur ces broches.
1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 21.
2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la
page 90).
3 Déballez le nouveau processeur en prenant garde de ne pas toucher sa face inférieure.
AVIS : Le processeur doit être correctement installé dans son support afin d'éviter de l'endommager de façon
définitive ainsi que l'ordinateur lorsque vous allumerez ce dernier.
4 Si le levier de dégagement du support n'est pas complètement ouvert, ouvrez-le.
5 Alignez les encoches avant et arrière du processeur sur celles du support.
6 Alignez les angles de la broche 1 du processeur et du support.Processeur 153
AVIS : Pour éviter tout dommage, assurez-vous que le processeur est correctement aligné sur le support et
n'exercez pas une pression excessive quand vous le mettez en place.
7 Placez doucement le processeur à l'intérieur du support et vérifiez qu'il est correctement positionné.
8 Une fois le processeur correctement installé dans le support, fermez le cache du processeur.
Vérifiez que la languette du cache du processeur est placée sous le loquet de fermeture central du
support.
9 Faites pivoter le levier de dégagement du support en position de fermeture et enclenchez-le pour
maintenir le processeur en place.
10 Nettoyez la pâte thermoconductible au bas du dissipateur de chaleur.
AVIS : Veillez à appliquer une nouvelle pâte thermoconductible. Une nouvelle pâte thermoconductible est
essentielle pour assurer un thermoliage adéquat, ce qui est obligatoire pour un fonctionnement optimal du
processeur.
1 cache du processeur 6 levier de dégagement
2 languette 7 encoche d'alignement avant
3 processeur 8 support et indicateur de la broche 1
du processeur
4 support du processeur 9 encoche d'alignement arrière
5 loquet de fermeture central
1
3
4
6
8 7
9
2
5154 Processeur
11 Appliquez la nouvelle pâte thermoconductible au-dessus du processeur.
12 Installez l'ensemble dissipateur de chaleur :
a Placez l'ensemble dissipateur de chaleur sur le support de l'ensemble dissipateur de chaleur.
b Faites pivoter l'ensemble dissipateur de chaleur vers la base de l'ordinateur et serrez les deux vis
imperdables.
AVIS : Vérifiez que l'assemblage du dissipateur est correctement installé.
13 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de
l'ordinateur » à la page 325).
1 ensemble dissipateur de chaleur
2 support de l'ensemble dissipateur de chaleur
3 emplacements des vis imperdables (2)
3
1
2Panneau d'E/S 155
Panneau d'E/S
Retrait du panneau d'E/S
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de
sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise
électrique avant de retirer le capot.
REMARQUE : Mémorisez la façon dont les câbles sont acheminés avant de les débrancher, de manière à pouvoir
les remettre en place correctement lors de l'installation du nouveau panneau d'E/S.
1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 21.
2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la
page 90).
3 Retirez le module du dissipateur de chaleur (reportez-vous à la section « Retrait du dissipateur de
chaleur » à la page 94).
4 Retirez tous les autres câbles du passage.
5 Retirez la vis qui fixe le panneau d'E/S sur l'ordinateur de bureau.
AVIS : Faites extrêmement attention lorsque vous glissez le panneau d'E/S hors de l'ordinateur. Si vous ne prenez
pas assez de précautions, vous pouvez endommager les connecteurs et les pinces d'acheminement des câbles.
6 Faites doucement pivoter et glisser le panneau d'E/S pour le retirer de l'ordinateur.
7 Retirez le câble du panneau d'E/S en tirant sur la languette de retrait.156 Panneau d'E/S
Remise en place du panneau d'E/S
Pour remettre en place le panneau d'E/S, suivez la procédure de retrait dans l'ordre inverse.
REMARQUE : Utilisez les guides situés sur le support du panneau d'E/S pour positionner correctement le
panneau, puis l'encoche située sur le support du panneau d'E/S pour installer la carte.
1 vis de fixation
2 panneau d'E/S
3 connecteur du câble d'E/S
4 boucle de retrait du connecteur d'E/S
2
1
3
4Bloc d'alimentation 157
Bloc d'alimentation
Remplacement du bloc d'alimentation
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez
votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous
pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur.
1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 21.
2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la
page 90).
3 Débranchez les câbles d'alimentation en CC des lecteurs et de la carte mère.
Mémorisez la façon dont les câbles d'alimentation en CC sont acheminés sous les languettes du
châssis de l'ordinateur avant de débrancher les câbles de la carte mère et des lecteurs. Vous devrez
acheminer ces câbles correctement lorsque vous les remettrez en place, de sorte qu'ils ne risquent pas
de se coincer ou d'être mal positionnés.
4 Retirez les deux vis qui fixent le bloc d'alimentation à l'arrière du châssis de l'ordinateur.
5 Retirez le lecteur optique et mettez-le de côté (reportez-vous à la section « Lecteur optique » à la
page 133).
6 Appuyez sur le bouton d'éjection situé sur la base du châssis de l'ordinateur.158 Bloc d'alimentation
7 Faites glisser le bloc d'alimentation sur environ 2,5 cm (1 pouce) vers l'avant de l'ordinateur.
8 Soulevez le bloc d'alimentation et retirez-le de l'ordinateur.
9 Faites glisser le nouveau bloc d'alimentation dans son emplacement.
10 Remettez en place les quatre vis qui fixent le bloc d'alimentation à l'arrière du châssis de l'ordinateur.
11 Reconnectez les câbles d'alimentation en CC.
12 Remettez le lecteur optique en place (reportez-vous à la section « Lecteur optique » à la page 133).
13 Branchez le câble d'alimentation CA sur le connecteur.
14 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de
l'ordinateur » à la page 325).
1 bouton d'éjection
2 bloc d'alimentation
3 vis (2)
4 connecteur d'alimentation en CA
1 2 3
4Bloc d'alimentation 159
Connecteurs d'alimentation en CC
Broche P1 du connecteur d'alimentation en CC
Numéro
de broche
Nom du signal Câble
18 AWG
1 +3,3 VCC Orange
2 +3,3 VCC Orange
3 GND Noir
4 +5 VCC Rouge
5 GND Noir
13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12160 Bloc d'alimentation
6 +5 VCC Rouge
7 GND Noir
8 PS_PWRGOOD* Gris
9 P5AUX Violet
10 +12 VCC Blanc
11 +12 VCC Blanc
12 +3,3 VCC Orange
13 +3,3 VCC/SE Orange
14 +12 VCC* Bleu
15 GND Noir
16 PWR_PS_ON* Vert
17 GND Noir
18 GND Noir
19 GND Noir
20 NC NC
21 +5 VCC Rouge
22 +5 VCC Rouge
Numéro
de broche
Nom du signal Câble
18 AWGBloc d'alimentation 161
Broche P2 du connecteur d'alimentation en CC
Broche P3 du connecteur d'alimentation en CC
23 +5 VCC Rouge
24 GND Noir
*Utilisez un câble 22 AWG au lieu de 18
AWG.
Numéro de
broche
Nom du
signal
Câble
18 AWG
1 GND Noir
2 GND Noir
3 +12 VCC Jaune
4 +12 VCC Jaune
Numéro de
broche
Nom du
signal
Câble
18 AWG
1 +12 VCC Jaune
2 GND Noir
3 GND Noir
4 +5 VCC Rouge
Numéro
de broche
Nom du signal Câble
18 AWG
3
1
4
2162 Bloc d'alimentation
Broche P4 du connecteur d'alimentation en CC
Broches P5 et P6 du connecteur d'alimentation en CC
Numéro de
broche
Nom du
signal
Câble
22 AWG
1 +5 VCC Rouge
2 GND Noir
3 GND Noir
4 +12 VCC Jaune
Numéro de
broche
Nom du
signal
Câble
18 AWG
1 +3,3 VCC Orange
2 GND Noir
3 +5 VCC Rouge
4 GND Noir
5 +12 VCC Jaune
4 3 2 1Haut-parleurs 163
Haut-parleurs
Installation d'un haut-parleur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez
votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous
pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur.
1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 21.
2 Retirez le capot de votre ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la
page 90).
3 Insérez le haut-parleur dans le châssis de l'ordinateur.
4 Raccordez les câbles à la carte mère.
5 Remettez en place le capot de l'ordinateur.
6 Mettez l'ordinateur sous tension.164 Haut-parleurs
Retrait d'un haut-parleur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez
votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous
pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur.
1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 21.
2 Retirez le capot de votre ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la
page 90).
3 Débranchez les câbles de la carte mère.
4 Retirez le haut-parleur du châssis de l'ordinateur.
5 Remettez en place le capot de l'ordinateur.
6 Mettez l'ordinateur sous tension.Ordinateur compact 165
Ordinateur compact
À propos de votre ordinateur compact
Vue frontale
9 8
3
5
1
4
6
11 10
2
7
1 connecteurs USB 2.0 (2) Utilisez les connecteurs USB situés à l'avant pour les périphériques que vous
connectez occasionnellement, comme les manettes de jeu ou les appareils photo,
ou pour les périphériques USB amorçables (reportez-vous à la section
« Programme de configuration du système » à la page 285 pour plus d'informations
sur l'amorçage à partir d'un périphérique USB).
Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB situés à l'arrière pour les
périphériques connectés en permanence, comme l'imprimante et le clavier.
2 bouton d'alimentation Appuyez sur ce bouton pour allumer l'ordinateur.
AVIS : Pour ne pas perdre de données, n'éteignez pas l'ordinateur en
appuyant sur le bouton d'alimentation. Procédez plutôt à un arrêt du système
d'exploitation. Reportez-vous à la section « Mise hors tension de l'ordinateur »
à la page 21 pour plus d'informations.
AVIS : Si la fonctionnalité ACPI est activée sur votre système d'exploitation,
lorsque vous appuyez sur le bouton d'alimentation, l'ordinateur procède à un
arrêt du système d'exploitation.
3 badge Dell Peut être tourné pour concorder avec l'orientation de votre ordinateur. Pour le faire
pivoter, placez vos doigts sur l'extérieur du badge, appuyez fermement et faites
tourner le badge. Vous pouvez également le faire pivoter à l'aide de l'encoche
située vers le bas du badge.
4 voyant LAN Indique qu'une connexion LAN (réseau local) est établie.166 Ordinateur compact
Vue arrière
5 voyants de diagnostic Ces voyants vous aident à résoudre les problèmes informatiques d'après le code de
diagnostic. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section « Voyants
de diagnostic » à la page 356.
6 voyant d'activité du
disque dur
Ce voyant clignote rapidement lors de l'accès au disque dur.
7 voyant d'alimentation Le voyant d'alimentation s'allume et clignote ou reste fixe, selon l'état de
fonctionnement :
• Éteint — L'ordinateur est éteint.
• Vert fixe — L'ordinateur fonctionne normalement.
• Vert clignotant — L'ordinateur est en mode d'économie d'énergie.
• Orange clignotant ou fixe — Reportez-vous à la section « Problèmes
d'alimentation » à la page 348.
Pour quitter le mode d'économie d'énergie, appuyez sur le bouton d'alimentation
ou utilisez le clavier ou la souris si ce périphérique est configuré comme un
périphérique de réveil dans le Gestionnaire de périphériques Windows. Pour plus
d'informations sur les modes de mise en veille et sur la façon de quitter un mode
d'économie d'énergie, reportez-vous à la section « Gestion de l'alimentation sous
Windows XP et Windows Vista » à la page 298.
Reportez-vous à la section « Dell Diagnostics » à la page 363 pour obtenir une
description des codes lumineux permettant de résoudre les problèmes rencontrés
sur votre ordinateur.
8 connecteur de casque Permet de connecter le casque et les haut-parleurs.
9 connecteur de
microphone
Utilisez le connecteur de microphone pour brancher un microphone.
10 baie d'unité de 3,5
pouces
Peut contenir un lecteur de disquette ultramince en option ou un lecteur de carte
multimédia en option.
11 baie d'unité de 5,25
pouces
Peut contenir un lecteur optique ultramince. Permet d'insérer un CD ou un DVD
(si cela est pris en charge).
1 2 3 4 5
6Ordinateur compact 167
Connecteurs du panneau arrière
1 logements de carte Permettent d'accéder aux connecteurs de toutes les cartes PCI ou PCI Express
installées, PS/2, eSATA, etc.
2 connecteurs du panneau
arrière
Branchez les périphériques série, USB et tout autre périphérique dans les
connecteurs appropriés (reportez-vous à la section « Connecteurs du panneau
arrière » à la page 167).
3 connecteur
d'alimentation
Insérez le câble d'alimentation.
4 sélecteur de tension Votre ordinateur est muni d'un sélecteur de tension manuel. Pour ne pas
endommager un ordinateur doté d'un sélecteur de tension manuel, réglez le
commutateur sur la tension qui correspond le mieux à l'alimentation en CA de
l'endroit où vous vous trouvez :
AVIS : Au Japon, le commutateur de sélection de tension doit être réglé sur
115 V.
Assurez-vous également que votre moniteur et tous ses périphériques sont
électriquement réglés pour fonctionner avec la puissance en CA disponible dans
votre zone géographique.
5 anneau pour cadenas Insérez un cadenas pour verrouiller le capot de l'ordinateur.
6 loquet de fermeture du
capot
Permet d'ouvrir le capot de l'ordinateur.
1 3
9 8 7
5
6
2 4
1 connecteur parallèle Permet de connecter un périphérique parallèle, tel qu'une imprimante. Si vous
avez une imprimante USB, raccordez-la à un connecteur USB.
REMARQUE : Le connecteur parallèle intégré est automatiquement désactivé si
l'ordinateur détecte une carte installée contenant un connecteur parallèle configuré
sur la même adresse. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section
« Options du programme de configuration du système » à la page 286.168 Ordinateur compact
Retrait du capot de l'ordinateur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide
d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant
de retirer le capot de l'ordinateur.
2 voyant d'intégrité de la
liaison
• Vert — Une bonne connexion est établie entre le réseau 10 Mb/s et l'ordinateur.
• Orange — Une bonne connexion est établie entre le réseau 100 Mb/s et
l'ordinateur.
• Jaune — Une bonne connexion est établie entre le réseau 1 Gb/s (ou 1000 Gb/s)
et l'ordinateur.
• Éteint — L'ordinateur ne détecte pas de connexion physique au réseau.
3 connecteur de carte
réseau
Pour connecter l'ordinateur à un périphérique réseau ou large bande, branchez
l'une des extrémités d'un câble réseau à une prise réseau, un périphérique réseau
ou un périphérique large bande. Connectez l'autre extrémité du câble au
connecteur de carte réseau situé sur le panneau arrière de votre ordinateur. Un
déclic indique que le câble de réseau a été correctement installé.
REMARQUE : Ne branchez pas un câble téléphonique au connecteur réseau.
Pour que VPro fonctionne, le câble réseau doit être raccordé à la carte NIC
intégrée.
Il est recommandé d'utiliser un câblage et des connecteurs de catégorie 5 pour le
réseau. Si vous devez utiliser un câblage de catégorie 3, forcez la vitesse réseau à 10
Mb/s pour garantir un fonctionnement fiable.
4 voyant d'activité réseau Un voyant jaune clignote lorsque l'ordinateur transmet ou reçoit des données sur le
réseau. Un trafic réseau important peut donner l'impression que ce voyant est fixe.
5 connecteur ligne de
sortie
Utilisez le connecteur ligne de sortie de couleur verte (disponible sur les
ordinateurs avec système audio intégré) pour connecter un casque et la plupart
des haut-parleurs avec amplificateurs intégrés.
6 connecteur ligne
d'entrée/microphone
Utilisez le connecteur ligne d'entrée/microphone (disponible sur les ordinateurs
ayant une carte son intégrée) pour raccorder un appareil d'enregistrement/de
lecture, tel qu'un lecteur de cassette, un lecteur de CD ou un magnétoscope ; ou
un microphone d'ordinateur personnel destiné à une entrée vocale ou musicale
dans un programme sonore ou de téléphonie.
7 connecteurs USB 2.0 (6) Utilisez les connecteurs USB situés à l'arrière pour les périphériques connectés en
permanence, comme l'imprimante et le clavier.
8 connecteur vidéo Branchez le câble du moniteur compatible VGA dans le connecteur bleu.
REMARQUE : Si vous avez acheté une carte graphique optionnelle, ce connecteur
sera recouvert d'un cache. Connectez votre moniteur au connecteur sur la carte
graphique. Ne retirez pas le cache.
REMARQUE : Si vous utilisez une carte graphique capable de gérer deux moniteurs,
utilisez le câble Y fourni avec l'ordinateur.
9 connecteur série Connectez un périphérique série, tel qu'un PDA, au port série.
Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section « Options du
programme de configuration du système » à la page 286.Ordinateur compact 169
1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 21.
2 Si vous avez installé un cadenas dans l'anneau prévu à cet effet sur le panneau arrière, retirez-le.
3 Repérez le loquet de fermeture du capot illustré ci-dessous. Puis, faites glisser le loquet vers l'arrière
tout en levant le capot.
4 Prenez le capot de l'ordinateur par les côtés et faites-le pivoter vers le haut en utilisant les charnières
inférieures comme leviers.
5 Retirez le capot des languettes des charnières et mettez-le de côté sur une surface douce non abrasive.
PRÉCAUTION : Le dissipateur de chaleur de la carte graphique peut énormément chauffer au cours d'une
utilisation normale. Laissez-le refroidir assez longtemps avant de le toucher.
1 emplacement pour câble de sécurité
2 loquet de fermeture du capot
3 capot de l'ordinateur
2
1
3170 Ordinateur compact
L’intérieur de votre ordinateur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide
d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant
d'ouvrir le capot de l'ordinateur.
AVIS : Lorsque vous ouvrez le capot de l'ordinateur, prenez soin de ne pas déconnecter de câbles de la carte mère
accidentellement.
Commutateur d'intrusion dans le châssis
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
REMARQUE : Le commutateur d'intrusion dans le châssis est installé en standard sur les ordinateurs ultra
compacts mais est en option sur les ordinateurs mini-tour, de bureau et compacts ; il est possible qu'il ne soit pas
présent sur votre ordinateur.
1 loquet de fermeture du lecteur 4 disque dur
2 lecteur optique 5 carte mère
3 bloc d'alimentation et ventilateur 6 ensemble dissipateur de chaleur
3
4
5
6
1
2Ordinateur compact 171
Remplacement du commutateur d'intrusion dans le châssis
1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 21.
2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la
page 168).
3 Retirez le disque dur (reportez-vous à la section « Retrait d'un disque dur » à la page 199).
4 Débranchez le câble du commutateur d'intrusion dans le châssis de la carte mère. Pour ce faire,
appuyez avec deux doigts sur le mécanisme de déverrouillage situé sur le côté du connecteur et tirez
pour débrancher le connecteur du câble.
5 Faites glisser le commutateur d'intrusion dans le châssis en dehors de son logement dans le support
métallique, puis faites-le passer par le trou carré du support pour retirer le commutateur et son câble
de l'ordinateur.
REMARQUE : Vous pouvez sentir une légère résistance lorsque vous faites glisser le commutateur en
dehors de son logement.172 Ordinateur compact
Remplacement du commutateur d'intrusion dans le châssis
1 Insérez avec précaution le commutateur depuis le dessous du support métallique dans le trou carré du
support, puis faites-le glisser dans son logement jusqu'à ce qu'il s'enclenche en position.
2 Rebranchez le câble sur la carte mère.
3 Remettez le disque dur en place (reportez-vous à la section « Installation d'un disque dur » à la
page 201).
4 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de
l'ordinateur » à la page 325).
5 Si vous utilisez un socle inclinable, fixez-le à l'ordinateur.
Réinitialisation du détecteur d'intrusion dans le châssis
1 Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le).
2 Lorsque le logo bleu DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur .
Si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à ce
que le bureau de Microsoft®
Windows®
s'affiche. Ensuite, arrêtez votre ordinateur et faites une
nouvelle tentative.
3 Sélectionnez l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) et appuyez sur les touches fléchées
gauche ou droite pour sélectionner Reset (Réinitialiser). Choisissez alors On (Activé), On-Silent
(Activé silencieux) ou Disabled (Désactivé).
REMARQUE : Le paramètre par défaut est On-Silent (Activé silencieux).
4 Enregistrez vos paramètres BIOS et quittez le programme de configuration du système.Ordinateur compact 173
Composants de la carte mère
1 connecteur de haut-parleur interne
(INT_SPKR)
12 cavalier de réinitialisation RTC (RTCRST)
2 connecteur du processeur (UC) 13 connecteur du commutateur d'intrusion
(INTRUDER)
3 connecteur d'alimentation du processeur
(12VPOWER)
14 support de pile (BATTERY)
1 2
4
5
16
6
19
8
3
7
12 10
20
17
21
15
14
11 9
18
13174 Ordinateur compact
4 connecteurs pour module de mémoire
(DIMM_1, DIMM_2, DIMM_3, DIMM_4)
15 connecteur PCI Express x16 (SLOT1)
5 cavalier du mot de passe (PSWD) 16 connecteur PCI (SLOT2)
6 connecteurs SATA (SATA0, SATA1) 17 connecteur série (SERIAL2)
7 connecteur du panneau avant (FRONTPANEL) 18 haut-parleur de la carte mère (BEEP)
8 connecteur d'alimentation (POWER) 19 DEL d'alimentation auxiliaire (aux_LED)
9 connecteur du ventilateur (FAN_HDD) 20 connecteur du lecteur de disquette (DSKT)
10 connecteur eSATA (eSATA) 21 connecteur du ventilateur (FAN_CPU)
11 connecteur USB interne (INT_USB)Caractéristiques de l'ordinateur compact 175
Caractéristiques de l'ordinateur compact
Microprocesseur
Type de microprocesseur Les processeurs suivants sont pris en charge :
• Intel®
Core™ 2
• Intel vPro™
• Intel Celeron®
Mémoire cache interne L1 : jusqu'à 128 Ko ;
L2 : jusqu'à 8 Mo (selon votre processeur)
Mémoire
Type SDRAM DDR2 667 MHz ou 800 MHz
Connecteurs de mémoire 4
Modules de mémoire pris en charge 512 Mo, 1 Go ou 2 Go non ECC
Mémoire minimale Bicanal : 1 Go ;
Monocanal : 512 Mo
Mémoire maximale Système d'exploitation 64 bits : 8 Go
Système d'exploitation 32 bits : 4 Go
Adresse BIOS F0000h
Informations concernant votre ordinateur
Jeu de puces Jeu de puces Intel Q35 Express avec ICH9DO
Largeur du bus de données 64 bits
Largeur du bus d'adresse 32 bits
Canaux DMA Huit
Niveaux d'interruption 24
Puce du BIOS (NVRAM) 32 Mo
NIC Interface réseau intégrée avec support ASF 1.03 et 2.0,
conformément à la définition DMTF
Communication 10/100/1000 possible
iAMT 3.0
Vidéo
Type • Intel Graphics Media Accelerator 3100 (intégré à la carte mère)
• Le logement PCI Express x16 peut prendre en charge une carte
graphique PCI Express ou DVI (pour la prise en charge de deux
moniteurs)176 Caractéristiques de l'ordinateur compact
Audio
Type Audio ADI 1984 haute définition
Conversion stéréo 24 bits analogique à numérique et 24 bits numérique à analogique
Contrôleurs
Lecteurs Deux contrôleurs SATA et un contrôleur eSATA prenant chacun
en charge un périphérique
Bus d'extension
Type de bus PCI 2.3
PCI Express 1.0A
SATA 1.0A et 2.0
USB 2.0
Vitesse du bus PCI : 133 Mo/s
PCI Express x16 : vitesse bidirectionnelle de 8 Go/s
SATA : 1,5 Gb/s et 3,0 Gb/s
USB : 480 Mb/s
Cartes : Cartes demi-hauteur prises en charge
PCI :
Connecteur Un
Taille du connecteur 120 broches
Largeur des données du
connecteur (maximale)
32 bits
PCI Express :
Connecteur Un x16
Alimentation 25 W (maximum)
Taille du connecteur 164 broches (x16)
Largeur des données du
connecteur (maximale)
16 voies PCI Express (x16)
Lecteurs
Accessible de l'extérieur Une baie pour lecteur de disquette ultramince ;
une baie pour lecteur optique ultramince
Accessible de l'intérieur Une baie de disque dur de 2,5 cm (1 pouce)Caractéristiques de l'ordinateur compact 177
Connecteurs
Connecteurs externes :
Série Connecteur à 9 broches ; compatible 16550C
Parallèle Connecteur à 25 broches (bidirectionnel)
Connecteur PS/2 en option avec
adaptateur de port série secondaire
Deux connecteurs mini-DIN à 6 broches
REMARQUE : Cette option utilise le logement PCI.
Vidéo Connecteur VGA à 15 broches
Carte réseau Connecteur RJ45
USB Deux connecteurs de panneau avant et six connecteurs de
panneau arrière conformes à la norme USB 2.0
Audio Deux connecteurs pour la ligne d'entrée/le microphone et la ligne
de sortie ; deux connecteurs en face avant pour le casque et le
microphone
Connecteurs sur la carte mère :
USB interne Embase à 10 broches pour le lecteur de carte multimédia en option
(baie d'unité de 3,5 pouces)
SATA Deux connecteurs à 7 broches
eSATA Un connecteur à 7 broches
Lecteur de disquette Connecteur à 34 broches
Série Connecteur à 12 broches pour la carte port série secondaire en
option
Ventilateur Deux connecteurs à 5 broches
PCI 2.3 Un connecteur à 120 broches
PCI Express Un connecteur à 164 broches (x16)
Panneau avant Connecteur à 40 broches
Combinaisons de touches
Sous Microsoft®
Windows®
XP, affiche la fenêtre Sécurité de
Windows ; en mode MS-DOS®
, redémarre (réamorce)
l'ordinateur.
ou Démarre la configuration intégrée du système (au démarrage
uniquement)
Démarre automatiquement l'ordinateur à partir de
l'environnement réseau spécifié par l'environnement d'amorçage
distant (PXE) plutôt qu'à partir d'un des périphériques indiqués
dans l'option Boot Sequence (Séquence d'amorçage) du
programme de configuration du système (utilisable au démarrage
du système uniquement)178 Caractéristiques de l'ordinateur compact
ou Affiche un menu de périphérique d'amorçage qui permet à
l'utilisateur d'entrer un périphérique pour un amorçage ponctuel
(utilisable au démarrage du système uniquement) ainsi que des
options permettant d'exécuter les diagnostics sur le disque dur et
sur le système
Affiche l'écran des paramètres de l'interface Management Engine
BIOS Extension qui vous permet de modifier ces paramètres
Contrôles et voyants
Bouton d'alimentation Bouton poussoir
Voyant d'alimentation Voyant vert — Vert clignotant en mode de veille ; vert fixe à l'état
de marche.
Voyant orange — Orange clignotant indique un problème
concernant un périphérique installé ; orange fixe indique un
problème d'alimentation interne (reportez-vous à la section
« Problèmes d'alimentation » à la page 348.)
Voyant d'accès au disque dur Vert
Voyant de la liaison Vert fixe en cas de connexion réseau
Voyant d'intégrité de la liaison (sur la
carte réseau intégrée)
Voyant vert pour une opération de 10 Mb ; voyant orange pour une
opération de 100 Mb ; voyant jaune pour une opération de
1000 Mb (1 Gb)
Voyant d'activité (sur la carte réseau
intégrée)
Voyant jaune clignotant
Voyants de diagnostic Quatre voyants sur le panneau avant (reportez-vous à la section
« Dell Diagnostics » à la page 363).
Voyant d'alimentation de veille AUX_PWR sur la carte mère
Alimentation
Bloc d'alimentation en CC : REMARQUE : La consommation électrique générée par une source
d'alimentation en CA peut être nulle lorsque l'ordinateur est débranché
de cette source d'alimentation. L'ordinateur tire cependant une
quantité minimale d'énergie de la pile bouton même lorsqu'il ne tire pas
d'énergie de la source d'alimentation en CA.
Consommation en watts 275 W
Dissipation de chaleur 938 BTU/h
REMARQUE : La dissipation de chaleur est calculée suivant la
valeur nominale de la consommation du bloc d'alimentation.
Tension Blocs d'alimentation à sélection manuelle — 90 à 135 V à
50/60 Hz ; 180 à 265 V à 50/60 Hz
Pile de secours Pile bouton 3 V CR2032 au lithium
Combinaisons de touchesCaractéristiques de l'ordinateur compact 179
Caractéristiques physiques
Hauteur 9,26 cm (3,65 pouces)
Largeur 31,37 cm (12,35 pouces)
Profondeur 34,03 cm (13,40 pouces)
Poids 7,4 kg (16,4 livres)
Environnement
Température :
Fonctionnement 10 ° à 35 °C (50 ° à 95 °F)
Stockage –40 ° à 65 °C (–40 ° à 149 °F)
Humidité relative 20 à 80 % (sans condensation)
Vibrations maximales :
Fonctionnement 0,25 G de 3 à 200 Hz à 0,5 octave/min
Stockage 0,5 G de 3 à 200 Hz à 1 octave/min
Chocs maximaux :
Fonctionnement Impulsion semi-sinusoïdale (partie inférieure) avec un
changement de vitesse de 50,8 cm/s (20 pouces/s)
Stockage Onde carrée de 27 G avec un changement de vélocité de 508 cm/s
(200 pouces/s)
Altitude :
Fonctionnement –15,2 à 3048 m (–50 à 10 000 pieds)
Stockage –15,2 à 10 668 m (–50 à 35 000 pieds)180 Caractéristiques de l'ordinateur compactCartes d'extension 181
Cartes
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez
votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous
pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur.
REMARQUE : L’installation de plaques de recouvrement sur les ouvertures de connecteur de carte vides est
nécessaire pour maintenir l'homologation de l'ordinateur par la FCC. Ces plaques permettent d'éviter
l'accumulation de poussière et de saletés sur votre ordinateur et de maintenir un flux d'air qui refroidit votre
ordinateur.
Votre ordinateur Dell™ prend en charge un adaptateur de port série PS/2 et fournit les connecteurs
suivants pour les cartes PCI et PCI Express :
• Un logement demi-hauteur pour carte PCI
• Un logement demi-hauteur pour carte PCI Express x16
REMARQUE : Votre ordinateur Dell n'utilise que des logements PCI et PCI Express. Les cartes ISA ne sont
pas prises en charge.
Cartes PCI
Installation d'une carte PCI
1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 21.
2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la
page 168).
REMARQUE : Pour connaître les emplacements des cartes PCI, reportez-vous à la section « Composants de la
carte mère » à la page 173.
3 Soulevez avec précaution la languette de retenue située sur le loquet de retenue de la carte depuis
l'intérieur et faites pivoter le loquet en position ouverte.182 Cartes d'extension
4 Si vous installez une nouvelle carte, retirez la plaque de recouvrement pour libérer un connecteur de
carte. Passez ensuite à l'étape 6.
5 Si vous remplacez une carte déjà installée dans l'ordinateur, retirez-la. Si nécessaire, déconnectez tout
câble relié à la carte. Passez ensuite à l'étape 6.
6 Préparez la carte à installer.
PRÉCAUTION : Certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont connectées à
un réseau. Pour vous protéger d'un choc électrique, assurez-vous de bien débrancher votre ordinateur de la prise
secteur avant d'installer des cartes.
REMARQUE : Reportez-vous à la documentation fournie avec la carte pour obtenir des informations sur la
configuration de la carte, la création de connexions internes et la personnalisation de la carte pour
l'ordinateur.
7 Placez la carte dans le connecteur, puis appuyez dessus fermement. Assurez-vous que la carte est bien
engagée.
1 languette de retenue 2 loquet de retenue de carte 3 carte
4 connecteur de bord de carte 5 connecteur de carte
2
1
4
5
3Cartes d'extension 183
8 Avant de refermer le loquet de retenue de la carte, assurez-vous que :
• Les parties supérieures des cartes et les plaques de recouvrement sont au même niveau que le
guide d'alignement.
• L'encoche de la partie supérieure de la carte ou de la plaque s'adapte au guide d'alignement.
9 Fermez le loquet de retenue pour le remettre en place et fixer ainsi la/les carte(s).
AVIS : N'acheminez pas les câbles des cartes au-dessus des cartes. Les câbles acheminés au-dessus des cartes
peuvent empêcher la fermeture correcte du capot de l'ordinateur ou endommager l'équipement.
10 Branchez tout câble devant être connecté à la carte.
11 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de
l'ordinateur » à la page 325).
REMARQUE : Consultez la documentation fournie avec la carte pour des informations sur le câblage
approprié.
12 Si vous avez installé une carte son :
a Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Integrated Audio (Audio intégré)
dans le groupe Onboard Devices (Périphériques intégrés), puis attribuez à ce paramètre la valeur
Off (Désactivé) (reportez-vous à la section « Programme de configuration du système » à la
page 285.
b Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs de la carte son. Ne connectez pas les
périphériques audio externes au connecteur ligne d'entrée situé sur le panneau arrière de
l'ordinateur (reportez-vous à la section « Connecteurs du panneau arrière » à la page 167).
1 carte engagée 2 carte mal engagée 3 plaque dans le logement
4 plaque à l'extérieur du logement
1
2
3
4184 Cartes d'extension
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
13 Si vous avez installé une carte réseau et souhaitez désactiver la carte réseau intégrée :
a Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Integrated NIC (Carte NIC
intégrée) dans le groupe Onboard Devices (Périphériques intégrés), puis attribuez à ce paramètre
la valeur Off (Désactivé) (reportez-vous à la section « Programme de configuration du système » à
la page 285).
b Reliez le câble de réseau aux connecteurs de la carte réseau. Ne connectez pas le câble de réseau au
connecteur réseau intégré du panneau arrière de l'ordinateur.
AVIS : Si vous désactivez la carte réseau intégrée, vous ne disposerez pas de la fonctionnalité AMT.
14 Installez les pilotes requis pour la carte en vous référant aux instructions de la documentation.
Retrait d'une carte PCI
1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 21.
2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la
page 168).
REMARQUE : Pour connaître les emplacements des cartes PCI, reportez-vous à la section « Composants de
la carte mère » à la page 173.
3 Soulevez avec précaution la languette de retenue située sur le loquet de retenue de la carte depuis
l'intérieur et faites pivoter le loquet en position ouverte.
4 Si nécessaire, déconnectez tout câble relié à la carte.
5 Saisissez la carte par ses angles supérieurs et retirez-la du connecteur.
2
1
4
5
3Cartes d'extension 185
6 Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement dans l'ouverture de
connecteur de carte vide.
REMARQUE : L’installation de plaques de recouvrement sur les ouvertures de connecteur de carte vides est
nécessaire pour maintenir l'homologation de l'ordinateur par la FCC. Ces plaques permettent d'éviter
l'accumulation de poussières et de saletés sur votre ordinateur et de maintenir un flux d'air qui refroidit votre
ordinateur.
7 Avant de fermer le mécanisme de retenue de la carte, vérifiez que :
• Les parties supérieures des cartes et les plaques de recouvrement sont au même niveau que la
barre d'alignement.
• L'encoche de la partie supérieure de la carte ou de la plaque s'adapte au guide d'alignement.
AVIS : N'acheminez pas les câbles des cartes au-dessus des cartes. Les câbles acheminés au-dessus des cartes
peuvent empêcher la fermeture correcte du capot de l'ordinateur ou endommager l'équipement.
8 Fermez le loquet de retenue pour le remettre en place et fixer ainsi toutes les cartes restantes.
9 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de
l'ordinateur » à la page 325).
10 Désinstallez le pilote de la carte. Pour plus d'informations, consultez la documentation qui
accompagne la carte.
11 Si vous avez retiré une carte son :
a Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Integrated Audio (Audio intégré)
dans le groupe Onboard Devices (Périphériques intégrés), puis attribuez à ce paramètre la valeur
On (Activé) (reportez-vous à la section « Programme de configuration du système » à la page 285).
b Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs audio situés sur le panneau arrière de
l'ordinateur.
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur
l'ordinateur.
REMARQUE : Consultez la documentation fournie avec la carte pour des informations sur le câblage
approprié.
12 Si vous avez retiré un connecteur de carte réseau :
a Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Integrated NIC (Carte NIC
intégrée) dans le groupe Onboard Devices (Périphériques intégrés), puis attribuez à ce paramètre
la valeur On (Activé) (reportez-vous à la section « Programme de configuration du système » à la
page 285).
b Connectez le câble réseau au connecteur réseau intégré du panneau arrière de l'ordinateur.
1 languette de retenue 2 loquet de retenue de carte 3 carte PCI
4 connecteur de bord de carte 5 connecteur de carte186 Cartes d'extension
Cartes PCI Express et DVI
Votre ordinateur prend en charge une carte PCI Express x16 demi-hauteur.
Si vous remplacez une carte PCI Express par un autre type de carte PCI Express, supprimez le pilote
actuel de la carte du système d'exploitation. Consultez la documentation livrée avec la carte pour des
informations supplémentaires.
Installation d'une carte PCI Express x16 ou DVI
1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 21.
2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la
page 168).
REMARQUE : Pour connaître les emplacements des cartes PCI, reportez-vous à la section « Composants de
la carte mère » à la page 173.
3 Soulevez avec précaution la languette de retenue située sur le loquet de retenue de la carte depuis
l'intérieur et faites pivoter le loquet en position ouverte.
4 Si vous installez une nouvelle carte PCI Express x16 ou une nouvelle carte DVI, retirez la languette
métallique pour libérer une ouverture du connecteur de carte. Passez ensuite à l'étape 5.
5 Si vous remplacez une carte PCI Express x16 ou DVI, retirez la carte (reportez-vous à la section
« Retrait d'une carte PCI Express x16 ou DVI » à la page 189). Si nécessaire, déconnectez tout câble
relié à la carte. Passez ensuite à l'étape 6.
6 Préparez la carte à installer.
PRÉCAUTION : Certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont connectées à
un réseau. Pour vous protéger d'un choc électrique, assurez-vous de bien débrancher votre ordinateur de la prise
secteur avant d'installer des cartes.
REMARQUE : Reportez-vous à la documentation fournie avec la carte pour obtenir des informations sur la
configuration de la carte, la création de connexions internes et la personnalisation de la carte pour
l'ordinateur.
7 Placez la carte dans le connecteur, puis appuyez dessus fermement. Assurez-vous que la carte est bien
engagée.Cartes d'extension 187
1 carte PCI Express x16 2 connecteur de carte PCI Express x16
1 carte PCI Express x16 DVI 2 connecteur de carte DVI 3 connecteur de carte PCI Express x16
1
2
1
2
3188 Cartes d'extension
AVIS : N'acheminez pas les câbles des cartes au-dessus des cartes. Les câbles acheminés au-dessus des cartes
peuvent empêcher la fermeture correcte du capot de l'ordinateur ou endommager l'équipement.
8 Branchez tout câble devant être connecté à la carte.
9 Avant de fermer le mécanisme de retenue de la carte, vérifiez que :
• Les parties supérieures des cartes et les plaques de recouvrement sont au même niveau que la
barre d'alignement.
• L'encoche de la partie supérieure de la carte ou de la plaque s'adapte au guide d'alignement.
10 Fermez le loquet de retenue pour le remettre en place et fixer ainsi la/les carte(s).
11 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de
l'ordinateur » à la page 325).
REMARQUE : Consultez la documentation fournie avec la carte pour des informations sur le câblage
approprié.
1 carte engagée 2 carte mal engagée 3 plaque dans le logement
4 plaque à l'extérieur du logement
1
2
3
4Cartes d'extension 189
12 Si vous avez installé une carte son :
a Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Integrated Audio (Audio intégré)
dans le groupe Onboard Devices (Périphériques intégrés), puis attribuez à ce paramètre la valeur
Off (Désactivé) (reportez-vous à la section « Programme de configuration du système » à la
page 285).
b Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs de la carte son. Ne connectez pas les
périphériques audio externes au connecteur ligne d'entrée situé sur le panneau arrière de
l'ordinateur (reportez-vous à la section « Connecteurs du panneau arrière » à la page 167).
AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur
l'ordinateur.
13 Si vous avez installé une carte réseau et souhaitez désactiver la carte réseau intégrée :
a Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Integrated NIC (Carte NIC
intégrée) dans le groupe Onboard Devices (Périphériques intégrés), puis attribuez à ce paramètre
la valeur Off (Désactivé) (reportez-vous à la section « Programme de configuration du système » à
la page 285).
b Reliez le câble réseau aux connecteurs de la carte réseau. Ne connectez pas le câble réseau au
connecteur réseau intégré du panneau arrière de l'ordinateur.
14 Installez les pilotes requis pour la carte en vous référant aux instructions de la documentation.
Retrait d'une carte PCI Express x16 ou DVI
1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 21.
2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la
page 168).
3 Soulevez avec précaution la languette de retenue située sur le loquet de retenue de la carte depuis
l'intérieur et faites pivoter le loquet en position ouverte.
4 Si nécessaire, déconnectez tout câble relié à la carte.
5 Appuyez sur le levier avec le pouce afin de libérer la languette de fixation.
Si vous retirez une carte PCI Express x16, passez à l'étape 6.
Si vous retirez une carte DVI, passez à l'étape 7.190 Cartes d'extension
6 Tout en appuyant sur le levier, tirez la carte vers le haut et retirez-la de son connecteur.
1 carte PCI Express x16 2 levier 3 emplacement de fixation
(uniquement sur certaines cartes)
4 languette de fixation 5 connecteur de carte PCI Express x16
2 3
1
5
4Cartes d'extension 191
7 Tout en appuyant sur le levier, tirez la languette de retrait amovible vers le haut et retirez la carte de
son connecteur.
8 Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement dans l'ouverture de
connecteur de carte vide.
REMARQUE : L’installation de plaques de recouvrement sur les ouvertures de connecteur de carte vides est
nécessaire pour maintenir l'homologation de l'ordinateur par la FCC. Ces plaques permettent d'éviter
l'accumulation de poussières et de saletés sur votre ordinateur et de maintenir un flux d'air qui refroidit votre
ordinateur.
9 Avant de fermer le mécanisme de retenue de la carte, vérifiez que :
• Les parties supérieures des cartes et les plaques de recouvrement sont au même niveau que la
barre d'alignement.
• L'encoche de la partie supérieure de la carte ou de la plaque s'adapte au guide d'alignement.
10 Fermez le loquet de retenue pour le remettre en place et fixer ainsi toutes les cartes restantes.
AVIS : N'acheminez pas les câbles des cartes au-dessus des cartes. Les câbles acheminés au-dessus des cartes
peuvent empêcher la fermeture correcte du capot de l'ordinateur ou endommager l'équipement.
1 carte PCI Express x16 DVI 2 languette de retrait amovible 3 connecteur de carte DVI
4 levier 5 encoche de fixation 6 languette de fixation
7 connecteur de carte PCI
Express x16
6
1
7
4
5192 Cartes d'extension
11 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de
l'ordinateur » à la page 325).
12 Désinstallez le pilote de la carte. Pour plus d'informations, consultez la documentation qui
accompagne la carte.
13 Si vous avez retiré une carte son :
a Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Integrated Audio (Audio intégré)
dans le groupe Onboard Devices (Périphériques intégrés), puis attribuez à ce paramètre la valeur
On (Activé) (reportez-vous à la section « Programme de configuration du système » à la page 285).
b Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs audio situés sur le panneau arrière de
l'ordinateur.
NOTICE: Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur
l'ordinateur.
14 Si vous avez retiré un connecteur de carte réseau :
a Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Integrated NIC (Carte NIC
intégrée) dans le groupe Onboard Devices (Périphériques intégrés), puis attribuez à ce paramètre
la valeur On (Activé) (reportez-vous à la section « Programme de configuration du système » à la
page 285).
b Connectez le câble réseau au connecteur réseau intégré du panneau arrière de l'ordinateur.
Adaptateur de port série PS/2
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez
votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous
pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur.
Installation d'un adaptateur de port série PS/2
1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 21.
2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la
page 168).
3 Soulevez avec précaution la languette de retenue située sur le loquet de retenue de la carte depuis
l'intérieur et faites pivoter le loquet en position ouverte.
4 Retirez la plaque de recouvrement (le cas échéant).
REMARQUE : Consultez la documentation fournie avec l'adaptateur pour des informations sur la façon de
configurer un adaptateur, d'établir les connexions internes, ou de personnaliser l'adaptateur pour votre ordinateur.
5 Alignez le support de l'adaptateur de port série PS/2 sur le logement de retenue et appuyez fermement
dessus. Vérifiez que l'adaptateur est inséré à fond dans le logement.Cartes d'extension 193
6 Avant de fermer le mécanisme de retenue de la carte, vérifiez que :
• Les parties supérieures des cartes et les plaques de recouvrement sont au même niveau que la
barre d'alignement.
• L'encoche de la partie supérieure de la carte ou de la plaque s'adapte au guide d'alignement.
7 Fermez le loquet de retenue pour le remettre en place et fixer ainsi la/les carte(s).
AVIS : N'acheminez pas les câbles des cartes au-dessus des cartes. Les câbles acheminés au-dessus des cartes
peuvent empêcher la fermeture correcte du capot de l'ordinateur ou endommager l'équipement.
8 Branchez le câble de l'adaptateur sur le connecteur de l'adaptateur de port série PS/2 (PS2/SERIAL2)
de la carte mère (reportez-vous à la section « Composants de la carte mère » à la page 173).
REMARQUE : Reportez-vous à la documentation de l'adaptateur de port série PS/2 pour obtenir des
informations sur le branchement des câbles.
9 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de
l'ordinateur » à la page 325.
1 languette de retenue 2 loquet de retenue de
l'adaptateur
3 languette d'adaptateur de
port série
4 connecteur de l'adaptateur
de port série
5 connecteur de l'adaptateur
de port série sur la carte mère
(PS2/SERIAL2)
2
4
5
3
1194 Cartes d'extension
Retrait d'un adaptateur de port série PS/2
1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 21.
2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la
page 168).
3 Soulevez avec précaution la languette de retenue située sur le loquet de retenue de la carte depuis
l'intérieur pour faire pivoter le loquet en position ouverte. Faites pivoter le loquet jusqu'à ce qu'il
s'enclenche en position ouverte.
4 Débranchez le câble du port série PS/2 de la carte mère (reportez-vous à la section « Composants de la
carte mère » à la page 173).
5 Retirez le support de l'adaptateur de port série PS/2 de son logement.
6 Si vous retirez définitivement l'adaptateur, installez une plaque de recouvrement dans l'ouverture du
connecteur de carte vide.
REMARQUE : L’installation de plaques de recouvrement sur les ouvertures de connecteur de carte vides est
nécessaire pour maintenir l'homologation de l'ordinateur par la FCC. Ces plaques permettent d'éviter
l'accumulation de poussières et de saletés sur votre ordinateur et de maintenir un flux d'air qui refroidit votre
ordinateur.
7 Avant de fermer le mécanisme de retenue de la carte, vérifiez que :
• Les parties supérieures des cartes et les plaques de recouvrement sont au même niveau que la
barre d'alignement.
• L'encoche de la partie supérieure de la carte ou de la plaque s'adapte au guide d'alignement.
8 Fermez le loquet de retenue pour le remettre en place et fixer ainsi toutes les cartes restantes.
9 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de
l'ordinateur » à la page 325).
eSATA
eSATA permet des vitesses de transfert des données SATA intégrales (3 Go/sec) entre un lecteur et le jeu
de puces, approximativement six fois le débit de données de USB.
eSATA sur votre ordinateur prend également en charge l'enfichage à chaud. L'enfichage à chaud permet la
détection de périphériques sans arrêt de l'ordinateur avant la connexion du périphérique à l'ordinateur.
Une fois le périphérique connecté, le système d'exploitation reconnaît automatiquement la
modification. L'ordinateur doit cependant être éteint avant le retrait ou le remplacement.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de
sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez
votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous
pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur.Cartes d'extension 195
Installation d'un lecteur eSATA
1 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la
page 90).
2 Retirez le cache du logement de carte que vous utilisez pour le connecteur eSATA.
3 Insérez la plaque dans l'ouverture du connecteur eSATA.
4 Branchez l'extrémité libre du câble eSATA dans le connecteur eSATA de la carte mère (reportez-vous à
la section « Composants de la carte mère » à la page 173).
5 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de
l'ordinateur » à la page 325).
6 Démarrez votre ordinateur et ouvrez le programme de configuration du système (reportez-vous à la
section « Ouverture du programme de configuration du système » à la page 285). Utilisez l'option
esata pour activer le lecteur eSATA.196 Cartes d'extensionLecteurs 197
Lecteurs
Votre ordinateur prend en charge :
• Un disque dur SATA (ATA série)
• Un lecteur de disquette ou lecteur de carte multimédia ultramince
• Un lecteur optique SATA ultramince
• Un lecteur eSATA
Consignes générales d'installation
Les connecteurs SATA de la carte mère sont identifiés comme suit : SATA0 et SATA1. Les disques durs
doivent être raccordés au connecteur SATA0. Les autres périphériques SATA (lecteur optique par
exemple) doivent être raccordés aux connecteurs SATA1. Par exemple, si vous disposez d'un disque dur
SATA et d'un lecteur optique SATA, raccordez le disque dur au connecteur SATA0 et le lecteur optique
SATA au connecteur SATA1. (Reportez-vous à la section « Composants de la carte mère » à la page 173
pour prendre connaissance de l'emplacement des connecteurs SATA sur la carte mère).
Connexion des câbles de lecteur
Lorsque vous installez un lecteur, vous raccordez deux câbles (un câble d'alimentation CC et un câble
d'interface de données) à l'arrière du lecteur.
1 baie de lecteur de 3,5 pouces pour lecteur de disquette ou lecteur de carte multimédia optionnel)
2 lecteur optique ultramince
3 unité de disque dur
1
3
2
3198 Lecteurs
Connecteurs d'interface de données
Connecteurs de câble d'alimentation
Connexion et déconnexion de câbles de lecteur
Lorsque vous retirez un câble à l'aide d'une languette de retrait, saisissez la languette de retrait de
couleur et tirez jusqu'à ce que le connecteur se libère.
Lorsque vous connectez et déconnectez un câble de données SATA, tenez le câble par le connecteur noir
de chaque côté.
Connecteurs série ATA (SATA)
1 connecteur du câble d'interface de données
2 connecteur d'interface de données
1 câble d'alimentation
2 connecteur d'entrée d'alimentation
1
2
1
2Lecteurs 199
Disque dur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant
de retirer le capot de l'ordinateur.
AVIS : Pour éviter d'endommager le lecteur, ne le placez pas sur une surface dure. Mettez-le plutôt sur une
surface qui le protégera, comme un tapis de mousse.
Retrait d'un disque dur
1 Si vous remplacez un disque dur contenant des données que vous souhaitez conserver, assurez-vous de
sauvegarder vos fichiers avant de commencer cette procédure.
2 Consultez la documentation du disque dur pour vérifier qu'il est configuré pour votre ordinateur.
3 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 21.
4 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la
page 168).
5 Couchez l'ordinateur sur le côté de façon à ce que la carte mère soit dans la partie inférieure de
l'intérieur de l'ordinateur.
6 Appuyez sur les deux languettes de fixation bleues situées de chaque côté du disque dur et faites
glisser le disque dur vers le haut pour le retirer de l'ordinateur.
AVIS : Ne retirez pas le lecteur de l'ordinateur en tirant sur les câbles. Vous pourriez endommager les câbles et les
connecteurs de câble.
7 Retirez le lecteur de l'ordinateur sans tirer sur les câbles.200 Lecteurs
8 Déconnectez du lecteur le câble d'alimentation et de données.
1 languettes de fixation (2)
2 unité de disque dur
1
2Lecteurs 201
9 Déconnectez le câble du ventilateur du disque dur de la carte mère.
Installation d'un disque dur
1 Consultez la documentation du disque dur pour vérifier qu'il est configuré pour votre ordinateur.
AVIS : Pour éviter d'endommager le lecteur, ne le placez pas sur une surface dure. Mettez-le plutôt sur une
surface qui le protégera, comme un tapis de mousse.
2 Déballez le nouveau disque dur et préparez-le pour l'installation.
1 câble d'alimentation
2 câble de données SATA
2
1202 Lecteurs
3 Si votre disque dur de remplacement n'est pas équipé d'un support de direction en plastique, retirez le
support du disque dur existant en le décliquetant du disque dur.
4 Connectez le câble du ventilateur du disque dur sur la carte mère.
1 languettes de retenue (2)
2 unité de disque dur
3 support du disque dur
2
1
3Lecteurs 203
5 Connectez les câbles d'alimentation et de données au lecteur.
6 Assurez-vous que tous les connecteurs sont correctement câblés et fermement fixés.
1 câble d'alimentation
2 câble de données SATA
2
1204 Lecteurs
7 Positionnez le disque dur et faites-le glisser jusqu'à ce que vous entendiez un clic.
8 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de
l'ordinateur » à la page 325).
9 Si le lecteur que vous venez d'installer est le lecteur principal, insérez un support amorçable dans le
lecteur d'amorçage.
10 Allumez l'ordinateur.
11 Ouvrez le programme de configuration du système et mettez à jour l'option du port SATA sous la liste
d'options Drives (Lecteurs) (reportez-vous à la section « Ouverture du programme de configuration du
système » à la page 285).
12 Quittez le programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur.
13 Partitionnez et formatez logiquement votre lecteur.
REMARQUE : Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec le système
d'exploitation.
14 Testez le disque dur en exécutant Dell Diagnostics (reportez-vous à la section « Dell Diagnostics » à la
page 363).
15 Installez votre système d'exploitation sur le disque dur.
REMARQUE : Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec le système
d'exploitation.
1 languettes de retenue (2)
2 unité de disque dur
1
2Lecteurs 205
Remplacement d'un ventilateur de disque dur
1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 21.
2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la
page 168).
3 Retirez le disque dur (reportez-vous à la section « Retrait d'un disque dur » à la page 199).
4 Retournez l'ordinateur de façon à ce que le ventilateur du disque dur soit visible en bas du support de
lecteur.
5 Pour retirer le ventilateur du disque dur :
a Soulevez la languette de retenue située sur le panneau arrière du ventilateur.
b Faites pivoter le ventilateur dans le sens opposé à celui indiqué par la flèche figurant sur le
panneau arrière du ventilateur.
c Retirez le ventilateur et son panneau arrière du support du disque dur.
1 languette de retenue du ventilateur
2 ventilateur avec panneau arrière
3 câble d'alimentation
4 support du disque dur
1
3
4
2206 Lecteurs
6 Pour remettre le ventilateur du disque dur en place :
a Retournez le ventilateur de façon à avoir son panneau arrière vers le haut, puis alignez le triangle,
situé sur le panneau arrière du ventilateur, sur le triangle correspondant situé à l'arrière du support
de disque dur.
b Faites pivoter le ventilateur et son panneau arrière dans le sens indiqué par la flèche située sur le
panneau arrière du ventilateur.
7 Installez le disque dur (reportez-vous à la section « Installation d'un disque dur » à la page 201).
8 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de
l'ordinateur » à la page 325).
Lecteur optique
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant
de retirer le capot de l'ordinateur.
Retrait d'un lecteur optique
1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 21.
2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la
page 168).
3 Couchez l'ordinateur sur le côté de façon à ce que la carte mère soit dans la partie inférieure de
l'intérieur de l'ordinateur.
AVIS : Ne retirez pas le lecteur de l'ordinateur en tirant sur les câbles. Vous pourriez endommager les câbles et les
connecteurs de câble.Lecteurs 207
4 Tirez vers le haut le loquet de fermeture du lecteur et faites glisser celui-ci vers l'arrière de l'ordinateur.
Puis, soulevez le lecteur pour le retirer de l'ordinateur.
5 Déconnectez le câble d'alimentation et de données de la partie arrière du lecteur.
REMARQUE : La configuration des câbles de données et d'alimentation du lecteur optique slimline installé
sur votre ordinateur se fait de l'une de deux façons, tel qu'illustré ci-dessous.
6 Retirez le lecteur et remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en
place du capot de l'ordinateur » à la page 325).
1 loquet de fermeture du lecteur 2 lecteur optique
1 lecteur optique 2 câble de données 3 câble d'alimentation
1
2
1
2
3
1
2
3208 Lecteurs
Installation d'un lecteur optique
1 Déballez le lecteur et préparez-le pour l'installation.
2 Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour vérifier si ce dernier est configuré pour votre
ordinateur.
3 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 21.
4 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la
page 168).
5 Connectez le câble d'alimentation et de données au lecteur.
REMARQUE : Les câbles de données et d'alimentation du lecteur optique slimline installé sur votre
ordinateur sont configurés de l'une de deux façons, tel qu'illustré ci-dessous.
1 lecteur optique 2 câble de données 3 câble d'alimentation
1
2
3
1 2
3Lecteurs 209
6 Positionnez le disque dur et faites-le glisser jusqu'à ce que vous entendiez un clic.
7 Vérifiez toutes les connexions des câbles et enroulez et placez ces derniers de manière à permettre le
passage du flux d'air en provenance du ventilateur et des grilles de refroidissement.
8 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de
l'ordinateur » à la page 325).
9 Consultez la documentation de l'unité de disque dur pour des instructions sur l'installation de tout
logiciel requis pour son fonctionnement.
10 Ouvrez le programme de configuration du système et sélectionnez la valeur appropriée pour l'option
Drive (Lecteur) (reportez-vous à la section « Programme de configuration du système » à la page 285).
11 Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics (reportez-vous à
la section « Dell Diagnostics » à la page 363.
Lecteur de disquette
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant
de retirer le capot de l'ordinateur.
Retrait d'un lecteur de disquette
1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 21.
2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la
page 168).210 Lecteurs
3 Couchez l'ordinateur sur le côté de façon à ce que la carte mère soit dans la partie inférieure de
l'intérieur de l'ordinateur.
4 Retirez le lecteur optique et mettez-le de côté (reportez-vous à la section « Lecteur optique » à la
page 206).
AVIS : Ne retirez pas le lecteur de l'ordinateur en tirant sur les câbles. Vous pourriez endommager les câbles et les
connecteurs de câble.
5 Si vous retirez un lecteur de disquette, tirez la languette de retenue du câble vers le haut pour le
déverrouiller.
6 Soulevez avec précaution le câble de données pour le retirer du connecteur de bord du câble de
données du lecteur de disquette.
7 Déconnectez le câble de données de la carte mère.
8 Tirez le loquet du lecteur vers le haut et faites glisser le lecteur de disquette ou le lecteur de carte
multimédia vers l'arrière de l'ordinateur. Puis, soulevez le lecteur pour le retirer.
9 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de
l'ordinateur » à la page 325).
1 languette de retenue du câble 2 connecteur de bord du câble de données
1
2Lecteurs 211
Installation d'un lecteur de disquette
1 Si vous :
• installez un nouveau lecteur de disquette, retirez le cache du panneau des lecteurs
• remplacez un lecteur, retirez le lecteur de disquette (reportez-vous à la section « Retrait d'un
lecteur de disquette » à la page 209).
2 Alignez les vis situées sur le lecteur sur les logements de support de l'ordinateur. Positionnez le lecteur
et faites-le glisser jusqu'à ce que vous entendiez un clic.
3 Insérez le câble de données dans la languette de retenue du câble du lecteur de disquette et appuyez
sur la languette jusqu'à ce que le câble s'enclenche en position.
4 Introduisez le câble de données dans le connecteur de la carte mère.
1 lecteur de disquette 2 vis (3) 3 logements de support (3)
1
3
2212 Lecteurs
5 Remettez le lecteur optique en place (reportez-vous à la section « Lecteur optique » à la page 206).
6 Vérifiez toutes les connexions des câbles et enroulez et placez ces derniers de manière à permettre le
passage du flux d'air en provenance du ventilateur et des grilles de refroidissement.
7 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de
l'ordinateur » à la page 325).
8 Ouvrez le programme de configuration du système et utilisez l'option Diskette Drive (Lecteur de
disquette) pour activer votre nouveau lecteur de disquette (reportez-vous à la section « Programme de
configuration du système » à la page 285).
Consultez la documentation de l'unité de disque dur pour des instructions sur l'installation de tout
logiciel requis pour son fonctionnement.
9 Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics (reportez-vous à
la section « Dell Diagnostics » à la page 363).
Lecteur de carte multimédia
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise secteur avant
de retirer le capot de l'ordinateur.
1 languette de retenue du câble 2 connecteur de bord du câble de données
du lecteur de disquette
1
2Lecteurs 213
Retrait d'un lecteur de carte multimédia
1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 21.
2 Couchez l'ordinateur sur le côté de façon à ce que la carte mère soit dans la partie inférieure de
l'intérieur de l'ordinateur.
3 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la
page 168).
4 Retirez le lecteur optique et mettez-le de côté (reportez-vous à la section « Lecteur optique » à la
page 206).
AVIS : Ne retirez pas le lecteur de l'ordinateur en tirant sur les câbles. Vous pourriez endommager les câbles et les
connecteurs de câble.
5 Retirez le câble du connecteur du lecteur de carte multimédia.
6 Retirez le disque dur (reportez-vous à la section « Retrait d'un disque dur » à la page 199).
7 Débranchez le câble.
8 Tirez le loquet du lecteur vers le haut et faites glisser le lecteur de carte multimédia vers l'arrière de
l'ordinateur. Soulevez ensuite le lecteur de carte multimédia pour le retirer de l'ordinateur.
9 Remettez le disque dur en place (reportez-vous à la section « Installation d'un disque dur » à la
page 201).
10 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de
l'ordinateur » à la page 325).
1 câble de données du lecteur de carte multimédia
1214 Lecteurs
Remplacement d'un lecteur de carte multimédia
1 Si vous remplacez un lecteur de carte multimédia, retirez-le (reportez-vous à la section « Retrait d'un
lecteur de carte multimédia » à la page 213), et passez à l'étape 3.
2 Si vous installez un nouveau lecteur de carte multimédia, effectuez les étapes suivantes avant de passer
à l'étape 3:
a Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 21.
b Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la
page 168).
c Couchez l'ordinateur sur le côté de façon à ce que la carte mère soit dans la partie inférieure de
l'intérieur de l'ordinateur.
d Retirez le cache du panneau des lecteurs
3 Alignez les vis, situées sur le lecteur de carte multimédia, sur les logements du support de l'ordinateur
et positionnez avec précaution le lecteur dans la baie jusqu'à ce que vous entendiez un clic.
1 lecteur de carte multimédia 2 vis (3) 3 guides de support (3)
1
3
2Lecteurs 215
4 Branchez le câble dans les connecteurs situés sur le lecteur de carte multimédia et la carte mère.
5 Remettez le lecteur optique en place (reportez-vous à la section « Lecteur optique » à la page 206).
6 Vérifiez toutes les connexions des câbles et enroulez et placez ces derniers de manière à permettre le
passage du flux d'air en provenance du ventilateur et des grilles de refroidissement.
7 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de
l'ordinateur » à la page 325).
8 Consultez la documentation de l'unité de disque dur pour des instructions sur l'installation de tout
logiciel requis pour son fonctionnement.
9 Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics (reportez-vous à
la section « Dell Diagnostics » à la page 363).
1 câble de données du lecteur de carte multimédia
1216 LecteursProcesseur 217
Processeur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez
votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous
pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur.
Retrait du processeur
1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 21.
2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la
page 168).
3 Desserrez les vis imperdables situées de chaque côté de l'ensemble dissipateur de chaleur.
PRÉCAUTION : Malgré la présence d'un blindage en plastique, l'ensemble dissipateur de chaleur peut
énormément chauffer au cours d'une utilisation normale. Laissez-le refroidir avant de le manipuler.
4 Faites pivoter l'ensemble dissipateur de chaleur vers le haut et retirez-le de l'ordinateur.
Posez le dissipateur de chaleur en plaçant la partie contenant la pâte thermoconductible vers le haut.
AVIS : À moins qu'un nouveau dissipateur de chaleur ne soit requis par le nouveau processeur, réutilisez
l'ensemble dissipateur de chaleur initial lorsque vous remplacez le processeur.
1 ensemble dissipateur de chaleur
2 vis imperdables dans logement (2)
1
2218 Processeur
5 Ouvrez le cache du processeur en faisant glisser le levier de dégagement depuis le dessous du loquet de
fermeture central du support. Ensuite, tirez le levier vers l'arrière pour libérer le processeur.
AVIS : Lorsque vous remplacez le processeur, ne touchez pas les broches à l'intérieur du support et veillez à ce
qu'aucun objet ne tombe sur ces broches.
6 Retirez doucement le processeur de son support.
Maintenez le levier de dégagement ouvert pour que le support puisse recevoir le nouveau processeur.
Installation du processeur
AVIS : Mettez-vous à la terre en touchant une partie métallique non peinte à l'arrière de l'ordinateur.
AVIS : Lorsque vous remplacez le processeur, ne touchez pas les broches à l'intérieur du support et veillez à ce
qu'aucun objet ne tombe sur ces broches.
1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 21.
2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la
page 168).
1 loquet de fermeture central
2 cache du processeur
3 processeur
4 support
5 levier de dégagement
2
3
4
5
1Processeur 219
3 Déballez le nouveau processeur en prenant garde de ne pas toucher sa face inférieure.
AVIS : Le processeur doit être correctement installé dans son support afin d'éviter de l'endommager de façon
définitive ainsi que l'ordinateur lorsque vous allumerez ce dernier.
4 Si le levier de dégagement du support n'est pas complètement ouvert, ouvrez-le.
5 Alignez les encoches avant et arrière du processeur sur les encoches correspondantes du support.
6 Alignez les angles de la broche 1 du processeur et du support.
AVIS : Pour éviter tout dommage, assurez-vous que le processeur est correctement aligné sur le support et
n'exercez pas une pression excessive quand vous le mettez en place.
7 Placez doucement le processeur à l'intérieur du support et vérifiez qu'il est correctement positionné.
1 cache du processeur 6 levier de dégagement
2 languette 7 encoche d'alignement avant
3 processeur 8 support et indicateur de la
broche 1 du processeur
4 support du processeur 9 encoche d'alignement arrière
5 loquet de fermeture central
1
3
4
6
8 7
9
2
5220 Processeur
8 Une fois le processeur correctement installé dans le support, fermez le cache du processeur.
Vérifiez que la languette du cache du processeur est placée sous le loquet de fermeture central du
support.
9 Faites pivoter le levier de dégagement du support en position de fermeture et enclenchez-le pour
sécuriser le processeur.
10 Nettoyez la pâte thermoconductible au bas du dissipateur de chaleur.
AVIS : Veillez à appliquer une nouvelle pâte thermoconductible. Une nouvelle pâte thermoconductible est
essentielle pour assurer un thermoliage adéquat, ce qui est obligatoire pour un fonctionnement optimal du
processeur.
11 Appliquez la nouvelle pâte thermoconductible au-dessus du processeur.
12 Installez l'ensemble dissipateur de chaleur :
a Placez l'ensemble dissipateur de chaleur sur le support de l'ensemble dissipateur de chaleur.
b Faites pivoter l'ensemble dissipateur de chaleur vers la base de l'ordinateur et serrez les deux vis
imperdables.
AVIS : Vérifiez que le dissipateur de chaleur est correctement installé.
13 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de
l'ordinateur » à la page 325).
1 ensemble dissipateur de chaleur
2 support de l'ensemble dissipateur de chaleur
3 vis imperdables dans logement (2)
3
1
2Panneau d'E/S 221
Panneau d'E/S
Retrait du panneau d'E/S
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de
sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant
de retirer le capot de l'ordinateur.
1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 21.
2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la
page 168).
3 Le cas échéant, retirez le lecteur optique et le lecteur de disquette des baies d'unité (reportez-vous à la
section « Lecteurs » à la page 197).
4 Retirez le disque dur (reportez-vous à la section « Retrait d'un disque dur » à la page 199).
5 Retirez le dissipateur de chaleur du processeur (reportez-vous à la section « Processeur » à la page 217).
REMARQUE : Vous devez également retirer la base du dissipateur de chaleur.
6 Retirez la carte mère.
• Dévissez toutes les vis de retenue situées sur la carte mère (reportez-vous à la section « Vis de la
carte mère de l'ordinateur compact » à la page 318).
• Soulevez avec précaution la carte mère pour la retirer du châssis.
7 Retirez le ventilateur avant :
Appuyez sur la languette qui fixe le ventilateur sur la base intérieure de l'ordinateur et soulevez le
ventilateur pour le retirer de l'ordinateur ; mettez le ventilateur de côté dans le châssis.
8 Retirez les câbles du panneau d'E/S.
Mémorisez bien la façon dont les câbles sont acheminés avant de les mettre de côté, de manière à
pouvoir les remettre en place correctement.222 Panneau d'E/S
9 Retirez les câbles de la carte mère.
10 Depuis l'intérieur du capot, retirez la vis de montage qui fixe le panneau d'E/S à l'ordinateur.
11 Bougez le panneau d'E/S vers l'avant et l'arrière pour dégager ses languettes circulaires des deux trous
du châssis qui permettent de le fixer.
12 Retirez le panneau d'E/S de l'ordinateur.
Remise en place du panneau d'E/S
Pour remettre en place le panneau d'E/S, suivez la procédure de retrait dans l'ordre inverse.
REMARQUE : Utilisez les guides situés sur le support du panneau d'E/S pour positionner correctement le
panneau, puis l'encoche située sur le support du panneau d'E/S pour installer la carte.
1 carte à DEL
2 capteur de température de l'air
3 connecteur du câble d'E/S
4 vis de montage
5 panneau d'E/S
3
1
4
5
2Bloc d'alimentation 223
Bloc d'alimentation
Remplacement du bloc d'alimentation
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez
votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous
pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur.
1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 21.
2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la
page 168).
3 Le cas échéant, retirez le lecteur optique (reportez-vous à la section « Retrait d'un lecteur optique » à la
page 206).
4 Le cas échéant, retirez le lecteur de disquette ou le lecteur de carte multimédia (reportez-vous à la
section « Lecteur de disquette » à la page 209).
5 Débranchez les câbles d'alimentation en CC des lecteurs et de la carte mère.
REMARQUE : Avant de débrancher les câbles de la carte mère et des lecteurs, mémorisez la façon dont ils
sont acheminés sous les languettes du cadre de l'ordinateur. Vous devrez acheminer ces câbles
correctement lorsque vous les remettrez en place, pour éviter qu'ils ne se coincent ou qu'ils ne soient mal
positionnés.224 Bloc d'alimentation
6 Retirez les trois vis qui fixent le bloc d'alimentation au châssis de l'ordinateur.
7 Poussez le module d'alimentation sur environ 2,5 cm (1 pouce) vers l'avant de l'ordinateur.
8 Soulevez le bloc d'alimentation et retirez-le de l'ordinateur.
9 Faites glisser le nouveau bloc d'alimentation dans son emplacement.
10 Remettez en place les quatre vis qui fixent le bloc d'alimentation à l'arrière du châssis de l'ordinateur.
11 Reconnectez les câbles d'alimentation en CC à la carte mère et aux lecteurs (reportez-vous à la section
« Composants de la carte mère » à la page 173 pour prendre connaissance des emplacements des
connecteurs).
12 Remettez le lecteur de disquette ou le lecteur de carte multimédia en place (reportez-vous à la section
« Installation d'un lecteur de disquette » à la page 211).
13 Remettez le lecteur optique en place (reportez-vous à la section « Installation d'un lecteur optique » à
la page 208).
14 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de
l'ordinateur » à la page 325).
1 bloc d'alimentation 2 vis de montage
2
1Bloc d'alimentation 225
15 Connectez le câble d'alimentation en CA au connecteur d'alimentation en CA du bloc d'alimentation.
AVIS : Pour connecter un câble réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur.
16 Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les.
Connecteurs d'alimentation en CC
REMARQUE : Le bloc d'alimentation installé sur votre ordinateur est l'une des deux options, tel qu'illustré cidessous.
Broche P1 du connecteur d'alimentation en CC
Numéro de
broche
Nom du signal Câble 18 AWG
1 +3,3 VCC Orange
2 +3,3 VCC Orange
3 GND Noir
4 VCC (+5 V) Rouge
13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12226 Bloc d'alimentation
5 GND Noir
6 VCC (+5 V) Rouge
7 GND Noir
8 PS_PWRGOOD* Gris
9 P5AUX Violet
10 V_12P0_DIG Jaune
11 V_12P0_DIG Jaune
12 +3,3 V Orange
13 (en option) +3,3 V Orange
14 -12 V* Bleu
15 GND Noir
16 PWR_PS_ON Vert
17 GND Noir
18 GND Noir
19 GND Noir
20 NC NC
21 VCC (+5V) Rouge
22 VCC (+5V) Rouge
Numéro de
broche
Nom du signal Câble 18 AWGBloc d'alimentation 227
Broche P2 du connecteur d'alimentation en CC
Broche P3 des connecteurs d'alimentation en CC
23 VCC (+5V) Rouge
24 GND Noir
*Utilisez un câble 22 AWG au lieu de 18 AWG.
Numéro de
broche
Nom du signal Câble 18 AWG
1 GND Noir
2 GND Noir
3 +12 VCC Jaune
4 +12 VCC Jaune
Numéro de
broche
Nom du signal Câble 18 AWG
1 +3,3 VCC Orange
2 GND Noir
3 +5 VCC Rouge
4 GND Noir
5 +12 VCC Jaune
Numéro de
broche
Nom du signal Câble 18 AWG
3
1
4
2228 Bloc d'alimentation
Broche P5 du connecteur d'alimentation en CC
Broche P6 du connecteur d'alimentation en CC
Numéro de
broche
Nom du signal Câble 24 AWG
1 GND Noir
2 +5 VCC Rouge
3 S/O S/O
4 +3,3 VCC Orange
Numéro de
broche
Nom du signal Câble 24 AWG
1 NC NC
2 +5 VCC Rouge
3 +5 VCC Rouge
4 NC NC
5 GND Noir
6 GND Noir
6 5 4 3 2 1Haut-parleurs 229
Haut-parleurs
Installation d'un haut-parleur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez
votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous
pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur.
1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 21.
2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la
page 168).
3 Insérez le haut-parleur dans le châssis de l'ordinateur.
4 Raccordez les câbles à la carte mère.
5 Remettez en place le capot de l'ordinateur.
6 Mettez l'ordinateur sous tension.
Retrait d'un haut-parleur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez
votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous
pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur.230 Haut-parleurs
1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 21.
2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la
page 168).
3 Débranchez les câbles de la carte mère.
4 Retirez le haut-parleur du châssis de l'ordinateur.
5 Remettez en place le capot de l'ordinateur.
6 Mettez l'ordinateur sous tension.Caractéristiques de l'ordinateur ultra compact 231
Ordinateur ultra compact
À propos de votre ordinateur ultra compact
AVIS : Ne placez pas le moniteur sur l'ordinateur. Utilisez un socle inclinable.
AVIS : Lorsque vous installez votre ordinateur, placez tous les câbles à l'arrière de la zone
de travail pour éviter de tirer dessus, de les entortiller ou de marcher dessus.
REMARQUE : Si vous souhaitez placer votre ordinateur sous un bureau ou sur une surface
murale, utilisez le support de fixation murale (en option). Pour commander ce support,
contactez Dell (reportez-vous à la section « Obtention d'aide » à la page 377).
Vue frontale
1 2 3 4 5
9 6 8 7
1 connecteurs USB (2) Utilisez les connecteurs USB situés à l'avant pour les périphériques que vous connectez
occasionnellement, comme les manettes de jeu ou les caméras, ou pour les
périphériques USB amorçables (reportez-vous à la section « Programme de
configuration du système » à la page 285 pour plus d'informations sur l'amorçage à
partir d'un périphérique USB).
Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB situés à l'arrière pour les
périphériques connectés en permanence, comme l'imprimante et le clavier.
2 connecteur de casque Permet de connecter le casque et les haut-parleurs.
3 connecteur de
microphone
Utilisez le connecteur de microphone pour brancher un microphone.232 Ordinateur ultra compact
4 voyant d'alimentation Le voyant d'alimentation s'allume et clignote ou reste allumé, selon l'état :
• Éteint — L'ordinateur est éteint.
• Vert fixe — L'ordinateur fonctionne normalement.
• Vert clignotant — L'ordinateur est en mode d'économie d'énergie.
• Jaune clignotant ou fixe — Reportez-vous à la section « Problèmes d'alimentation » à
la page 348.
Pour quitter le mode d'économie d'énergie, appuyez sur le bouton d'alimentation ou
utilisez le clavier ou la souris si ce périphérique est configuré comme un périphérique
de réveil dans le Gestionnaire de périphériques Windows. Pour plus d'informations sur
les modes de veille et sur la façon de quitter un mode d'économie d'énergie, reportezvous à la section « Gestion de l'alimentation sous Windows XP et Windows Vista » à la
page 298.
Reportez-vous à la section « Voyants du système » à la page 354 pour obtenir une
description des codes lumineux permettant de résoudre les problèmes rencontrés sur
votre ordinateur.
5 bouton d'alimentation Appuyez sur ce bouton pour allumer l'ordinateur.
AVIS : Pour ne pas perdre de données, n'éteignez pas l'ordinateur en appuyant sur
le bouton d'alimentation. Procédez plutôt à un arrêt du système d'exploitation.
Reportez-vous à la section « Mise hors tension de l'ordinateur » à la page 21 pour
plus d'informations.
6 entrées d'air Les entrées d'air permettent d'éviter une surchauffe de l'ordinateur. Afin de garantir
une ventilation correcte, ne bloquez pas les grilles de refroidissement.
7 baie modulaire Permet d'installer un lecteur optique « D module », un deuxième disque dur ou un
lecteur de disquette.
8 voyant d'accès au disque
dur
Le voyant d'accès au disque dur s'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données
sur le disque dur. Le voyant peut également être allumé lorsque des périphériques, tels
qu'un lecteur de CD, fonctionnent.
9 entrées d'air Les entrées d'air permettent d'éviter une surchauffe de l'ordinateur. Afin de garantir
une ventilation correcte, ne bloquez pas les grilles de refroidissement.Caractéristiques de l'ordinateur ultra compact 233
Vue de côté
Vue arrière
1 entrées d'air Les entrées d'air, situées de chaque côté de l'ordinateur, permettent d'éviter une
surchauffe de l'ordinateur. Afin de garantir une ventilation correcte, ne bloquez pas les
grilles de refroidissement.
2 trous de
montage
Pour le montage du socle inclinable en option.
1 voyants de diagnostic Pour obtenir une description des codes lumineux pouvant vous
aider à résoudre les problèmes rencontrés avec votre ordinateur,
reportez-vous à la section « Voyants de diagnostic » à la page 356.
2 bouton de fermeture du capot
de l'ordinateur
Tournez ce bouton dans le sens horaire pour retirer le capot.
3 emplacement pour câble de
sécurité
Pour en savoir plus sur l'utilisation du câble de sécurité, reportezvous à la section « Anneau du cadenas et emplacement pour câble
de sécurité » à la page 278.
1 2
1 2 4
6 5
3234 Ordinateur ultra compact
Connecteurs du panneau arrière
4 connecteurs du panneau
arrière
Reportez-vous à la section « Connecteurs du panneau arrière » à la
page 234 pour obtenir une description des connecteurs de votre
ordinateur.
5 connecteur d'alimentation Insérez la prise du bloc d'alimentation secteur.
6 entrées d'air Les entrées d'air permettent d'éviter une surchauffe de l'ordinateur.
Afin de garantir une ventilation correcte, ne bloquez pas les grilles
de refroidissement.
1 3 4 2
9
5
6
11 10 7 8
1 connecteur parallèle Permet de connecter un périphérique parallèle, tel qu'une imprimante. Si vous avez
une imprimante USB, raccordez-la à un connecteur USB.
2 voyant d'intégrité de la
liaison
• Vert — Une bonne connexion est établie entre le réseau 10 Mb/s et l'ordinateur.
• Orange — Une bonne connexion est établie entre le réseau 100 Mb/s et l'ordinateur.
• Jaune — Une bonne connexion est établie entre le réseau 1000 Mb/s (1 Gb/s) et
l'ordinateur.
• Éteint — L'ordinateur ne détecte pas de connexion physique au réseau ou le contrôleur
de réseau est désactivé dans le programme de configuration du système.
3 carte réseau Pour connecter l'ordinateur à un périphérique réseau ou large bande, branchez l'une des
extrémités d'un câble réseau à une prise réseau, un périphérique réseau ou un
périphérique large bande. Connectez l'autre extrémité du câble au connecteur de carte
réseau situé sur le panneau arrière de votre ordinateur. Un déclic indique que le câble
de réseau a été correctement installé.
REMARQUE : Ne branchez pas un câble téléphonique au connecteur réseau.
Il est recommandé d'utiliser un câblage et des connecteurs de catégorie 5 pour le
réseau. Si vous devez utiliser un câblage de catégorie 3, forcez la vitesse réseau à
10 Mb/s pour garantir un fonctionnement fiable.
4 voyant d'activité réseau Ce voyant clignote orange lorsque l'ordinateur transmet ou reçoit des données sur le
réseau. Un trafic réseau important peut donner l'impression que ce voyant est fixe.Caractéristiques de l'ordinateur ultra compact 235
Raccordement d'un moniteur VGA
Si vous disposez d'un moniteur VGA, branchez le câble de l'adaptateur dans le connecteur vidéo DVI
blanc situé sur le panneau arrière de votre ordinateur, puis branchez le câble du moniteur dans le
connecteur VGA de l'adaptateur.
5 connecteur de ligne de
sortie
Utilisez le connecteur de ligne de sortie de couleur verte pour connecter un ensemble
de haut-parleurs avec amplificateur intégré.
6 connecteur de ligne
d'entrée
Utilisez le connecteur de ligne d'entrée bleu pour raccorder un appareil
d'enregistrement/de lecture, tel qu'un lecteur de cassette, un lecteur de CD ou un
magnétoscope.
7 connecteurs USB (5) Utilisez les connecteurs USB situés à l'arrière pour les périphériques connectés en
permanence, comme l'imprimante et le clavier.
8 connecteur série Connectez un périphérique série, par exemple un ordinateur de poche, au connecteur
série.
9 connecteur vidéo Si vous disposez d'un moniteur compatibleDVI, branchez le câble de votre moniteur
dans le connecteur vidéo DVI blanc situé sur le panneau arrière.
Si vous disposez d'un moniteur VGA, reportez-vous à la section « Raccordement d'un
moniteur VGA » à la page 235.
10 connecteur
d'alimentation
Insérez la prise du bloc d'alimentation secteur.
11 voyants de diagnostic Pour obtenir une description des codes lumineux pouvant vous aider à résoudre les
problèmes rencontrés avec votre ordinateur, reportez-vous à la section « Voyants de
diagnostic » à la page 356.
1 adaptateur de câble
1236 Ordinateur ultra compact
Raccordement de deux moniteurs
Utilisez l'adaptateur de câble pour raccorder un moniteur VGA et un moniteur DVI au connecteur DVII situé sur le panneau arrière.
Lorsque vous raccordez deux moniteurs, le pilote vidéo détecte ce raccordement et active la
fonctionnalité multimoniteur.
Retrait du capot de l'ordinateur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez
votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous
pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur.
1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 21.
2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la
page 236).
AVIS : Avant de toucher les composants situés à l'intérieur de votre ordinateur, mettez-vous à la masse en
touchant une surface métallique non peinte. Pendant votre intervention, touchez périodiquement une surface
métallique non peinte de l'ordinateur pour dissiper toute électricité statique qui pourrait endommager les
composants internes.
3 Retirez le cache-câble, le cas échéant (reportez-vous à la section « Cache-câble (en option) » à la
page 241).
4 Retirez le capot de l'ordinateur :
a Tournez le bouton de fermeture du capot dans le sens horaire, comme illustré ci-dessous.
b Faites glisser le capot de l'ordinateur vers l'avant de 1 cm (½ pouce) ou jusqu'à ce qu'il s'arrête et
soulevez le capot.
1 adaptateur de câble
1Caractéristiques de l'ordinateur ultra compact 237
PRÉCAUTION : Le dissipateur de chaleur de la carte graphique peut énormément chauffer au cours d'une
utilisation normale. Laissez-le refroidir assez longtemps avant de le toucher.
L’intérieur de votre ordinateur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours le bloc d'alimentation secteur de votre
ordinateur avant d'ouvrir le capot de l'ordinateur.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez
votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous
pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur.
1 bouton de fermeture
1238 Ordinateur ultra compact
Commutateur d'intrusion dans le châssis
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de
sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit.
REMARQUE : Le commutateur d'intrusion dans le châssis est installé en standard sur les ordinateurs ultra
compacts mais est en option sur les ordinateurs mini-tour, de bureau et compacts ; il est possible qu'il ne soit pas
présent sur votre ordinateur.
Remplacement du commutateur d'intrusion dans le châssis
1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 21.
2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la
page 236).
3 Débranchez le câble du commutateur d'intrusion dans le châssis de la carte mère. Pour ce faire,
appuyez avec deux doigts sur le mécanisme de déverrouillage situé de chaque côté du connecteur et
tirez pour débrancher le connecteur du câble.
1 carénage du ventilateur/ dissipateur de chaleur 4 disque dur
2 haut-parleur (optionnel) 5 emplacement pour câble de sécurité
3 modules de mémoire (2) 6 commutateur d'intrusion dans le châssis
1
2
4
6
3
5Caractéristiques de l'ordinateur ultra compact 239
4 Faites glisser le commutateur d'intrusion dans le châssis en dehors de son logement dans le support
métallique, puis faites-le passer par le trou carré du support pour retirer le commutateur et son câble
de l'ordinateur.
REMARQUE : Vous pouvez sentir une légère résistance lorsque vous glissez le commutateur en dehors de
son logement.
Remplacement du commutateur d'intrusion dans le châssis
1 Insérez avec précaution le commutateur depuis le dessous du support métallique dans le trou carré du
support, puis faites-le glisser dans son logement jusqu'à ce que vous entendiez un clic.
2 Rebranchez le câble sur la carte mère.
3 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de
l'ordinateur » à la page 325).
4 Si vous utilisez un socle inclinable, fixez-le à l'ordinateur.
Réinitialisation du détecteur d'intrusion dans le châssis
1 Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le).
2 Lorsque le logo bleu DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur .
Si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à ce
que le bureau de Microsoft®
Windows®
s'affiche. Ensuite, arrêtez votre ordinateur et faites une
nouvelle tentative.240 Ordinateur ultra compact
3 Sélectionnez l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis) et appuyez sur les touches fléchées
gauche ou droite pour sélectionner Reset (Réinitialiser). Choisissez alors On (Activé), On-Silent
(Activé silencieux) ou Disabled (Désactivé).
REMARQUE : Le paramètre par défaut est On-Silent (Activé silencieux).
4 Enregistrez vos paramètres BIOS et quittez le programme de configuration du système.
Composants de la carte mère
1 2 3 4
13
14
7
8
11
6
5
9
12
10
1 connecteur de ventilateur (FAN_FRONT) 8 cavalier du mot de passe (PSWD)
2 connecteur de haut-parleur interne
(INT_SPKR)
9 connecteur du ventilateur du disque dur (FAN_HDD)
3 haut-parleur de la carte mère (BEEP) 10 cavalier d'effacement des paramètres CMOS (RTCRST)Caractéristiques de l'ordinateur ultra compact 241
Cache-câble (en option)
Fixation du cache-câble
1 Vérifiez que tous les câbles de périphérique externe ont été passés par le trou du cache-câble.
2 Branchez tous les câbles de périphérique sur les connecteurs situés à l'arrière de l'ordinateur.
3 Tenez la partie inférieure du cache-câble et alignez les languettes sur les logements situés sur le
panneau arrière de l'ordinateur.
4 Insérez les languettes dans les logements et faites glisser le capot pour aligner les extrémités du capot
sur les extrémités du châssis (reportez-vous à l'illustration) jusqu'à ce que le cache-câble soit
correctement positionné.
5 Installez un périphérique de sécurité dans l'emplacement pour câble de sécurité (en option).
4 connecteur mémoire canal B (DIMM_2) 11 connecteur d'alimentation de disque dur (SATA_PWR)
5 connecteur mémoire canal A (DIMM_1) 12 connecteur de ventilateur (FAN_REAR)
6 connecteur de câble de données SATA
(SATA0)
13 connecteur du commutateur d'intrusion (INTRUDER)
7 pile (BATT) 14 processeur (CPU)
1 cache-câble
2 emplacement pour câble de sécurité
2
1242 Ordinateur ultra compact
Retrait du cache-câble
1 Si un périphérique de sécurité est installé dans l'emplacement pour câble de sécurité, retirez-le.
2 Faites glisser le bouton de dégagement, saisissez le cache-câble, faites glisser le cache sur le côté,
comme illustré, puis soulevez-le pour le retirer.
Connexion du bloc d'alimentation secteur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
1 Connectez le bloc d'alimentation secteur au connecteur d'alimentation situé à l'arrière de l'ordinateur.
Vérifiez que le loquet s'enclenche en position pour une connexion sécurisée.
2 Raccordez l'une des extrémités du câble d'alimentation en CA au bloc d'alimentation.
PRÉCAUTION : Si le câble du bloc d'alimentation est doté d'un fil de mise à la
terre vert, ne mettez pas en contact le fil de mise à la terre vert et les conducteurs
d'alimentation car cela pourrait entraîner une décharge électrique, un incendie ou
endommager votre ordinateur.
3 Si le câble d'alimentation secteur est doté d'un fil de mise à la terre pour le
raccordement à une prise secteur, raccordez le connecteur en métal de mise
à la terre à la source de mise à la terre (une vis souvent) située sur la prise
(reportez-vous à l'illustration ci-dessous) :
a Desserrez la source de mise à la terre.
b Faites glisser le connecteur en métal de mise à la terre derrière la source de mise à la terre et
resserrez la source.
1 bouton d'éjection
1Caractéristiques de l'ordinateur ultra compact 243
4 Branchez le câble d'alimentation en AC à la prise électrique.
Le voyant d'état du bloc d'alimentation secteur est éteint lorsque l'adaptateur n'est pas branché dans la
prise électrique et il est vert ou orange selon l'état :
• voyant vert — vert fixe : le bloc d'alimentation est relié à une prise secteur et à l'ordinateur.
• voyant orange — orange fixe : le bloc d'alimentation est relié à une prise secteur mais pas à
l'ordinateur. L'ordinateur ne fonctionnera pas dans cet état. Reliez le bloc d'alimentation secteur à
l'ordinateur et/ou réinitialisez le bloc d'alimentation en le débranchant et en le rebranchant sur la
prise électrique.
Badge Dell
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
Vous pouvez faire pivoter le badge Dell, situé à l'avant de votre ordinateur. Pour ce faire :
1 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la
page 236).
2 Tirez le levier pour dégager la languette du logement.
1 source de mise à la terre (vis)
2 connecteur en métal de mise à la terre
1
2244 Ordinateur ultra compact
3 Faites pivoter le badge jusqu'à la position souhaitée, en vérifiant que la languette est bien fixée dans le
logement.
1 levier de dégagement avec la languette dans le logement 2 logements (2)
1
2Caractéristiques de l'ordinateur ultra compact 245
Caractéristiques de l'ordinateur ultra compact
Microprocesseur
Type de microprocesseur Les processeurs suivants sont pris en charge :
• Intel®
Core™ 2
• Intel vPro™
• Intel Celeron®
Mémoire cache interne L1 : jusqu'à 64 Ko ;
L2 : jusqu'à 4 Mo (selon votre processeur)
Mémoire
Type SDRAM DDR2 667 MHz ou 800 MHz
Connecteurs de mémoire 2
Modules de mémoire pris en charge 512 Mo, 1 Go ou 2 Go non ECC
Mémoire minimale Bicanal : 1 Go ;
Monocanal : 512 Mo
Mémoire maximale 4 Go
Adresse BIOS F0000h
Informations concernant votre ordinateur
Jeu de puces Jeu de puces Intel Q35 Express avec ICH9DO
Largeur du bus de données 64 bits
Largeur du bus d'adresse 32 bits
Canaux DMA Huit
Niveaux d'interruption 24
Puce du BIOS (NVRAM) 32 Mo
NIC Interface réseau intégrée avec support ASF 1.03 et 2.0,
conformément à la définition DMTF
Communication 10/100/1000 possible
iAMT 3.0
Vidéo
Type Intel Graphics Media Accelerator 3100 avec DVI-I intégrée et prise
en charge double moniteur246 Caractéristiques de l'ordinateur ultra compact
Audio
Type Audio ADI 1984 haute définition
Conversion stéréo 24 bits analogique à numérique et 24 bits numérique à analogique
Contrôleurs
Lecteurs Un contrôleur ATA série prenant en charge un périphérique
Bus d'extension
Type de bus SATA 1.0 et 2.0;
USB 2.0
Vitesse du bus SATA : 1,5 et 3,0 Gb/s ;
USB : 480 Mb/s
Lecteurs
Internes/externes Une baie « D module » pour un lecteur optique, un deuxième
disque dur ou un lecteur de disquette
Une baie de disque dur de 8,9 cm (3,5 pouces)
Connecteurs
Connecteurs externes :
Série Connecteur à 9 broches ; compatible 16550C
Parallèle Connecteur à 25 broches (bidirectionnel)
Vidéo Connecteur DVI à 28 broches
Carte réseau Connecteur RJ45
USB Deux connecteurs conformes USB 2.0 sur le panneau avant et cinq
sur le panneau arrière
Audio Deux connecteurs pour la ligne d'entrée et la ligne de sortie en face
arrière ; deux connecteurs en face avant pour le casque et le
microphone
Connecteurs sur la carte mère :
SATA Connecteur à 7 broches
Ventilateur Un connecteur à 3 broches et deux connecteurs à 5 brochesCaractéristiques de l'ordinateur ultra compact 247
Combinaisons de touches
Sous Microsoft®
Windows®
XP, affiche la fenêtre Sécurité de
Windows ; sous MS-DOS®
, redémarre (réamorce) l'ordinateur.
ou Démarre la configuration intégrée du système (au démarrage
uniquement).
Démarre automatiquement l'ordinateur à partir de
l'environnement réseau spécifié par l'environnement d'amorçage
distant (PXE) plutôt qu'à partir d'un des périphériques indiqués
dans l'option Boot Sequence (Séquence d'amorçage) du
programme de configuration du système (utilisable pendant le
démarrage uniquement).
ou Affiche un menu de périphérique d'amorçage qui permet à
l'utilisateur d'entrer un périphérique pour un amorçage ponctuel
(utilisable au démarrage du système uniquement) ainsi que des
options permettant d'exécuter les diagnostics sur le disque dur et
sur le système.
Affiche l'écran des paramètres de l'interface Management Engine
BIOS Extension qui vous permet de modifier ces paramètres
Contrôles et voyants
Bouton d'alimentation Bouton poussoir
Voyant d'alimentation Voyant vert — Vert clignotant en mode de veille ; vert fixe à l'état
de marche.
Voyant orange — Orange clignotant indique un problème
concernant un périphérique installé ; orange fixe indique un
problème d'alimentation interne (reportez-vous à la section
« Problèmes d'alimentation » à la page 348).
Voyant d'état du bloc d'alimentation Voyant vert — Vert fixe : le bloc d'alimentation est relié à une prise
secteur et à l'ordinateur.
Voyant orange — Orange fixe : le bloc d'alimentation est relié à
une prise secteur mais pas à l'ordinateur.
Voyant d'accès au disque dur Vert
Voyant d'intégrité de la liaison (sur la
carte réseau intégrée)
Voyant vert pour une opération de 10 Mb ; voyant orange pour une
opération de 100 Mb ; voyant jaune pour une opération de
1000 Mb (1 Gb)
Voyant d'activité (sur la carte réseau
intégrée)
Voyant jaune clignotant
Voyants de diagnostic Quatre voyants sur le panneau avant (reportez-vous à la section
« Voyants de diagnostic » à la page 356).
Voyant d'alimentation de veille AUX_PWR sur la carte mère248 Caractéristiques de l'ordinateur ultra compact
Alimentation
Bloc d'alimentation externe CC : REMARQUE : La consommation électrique générée par une source
d'alimentation en CA peut être nulle lorsque l'ordinateur est
débranché de cette source d'alimentation. L'ordinateur tire
cependant une quantité minimale d'énergie de la pile bouton interne,
même lorsqu'il ne tire pas d'énergie de la source d'alimentation
en CA.
Consommation en watts 220 W
Dissipation de chaleur 751 BTU/h
REMARQUE : La dissipation de chaleur est calculée suivant la
valeur nominale de la consommation du bloc d'alimentation.
Tension Blocs d'alimentation à détection automatique — 90 à 135 V à
50/60 Hz ; 180 à 265 V à 50/60 Hz
Pile de secours Pile bouton 3 V CR2032 au lithium
Caractéristiques physiques
Sans cache-câble :
Hauteur 26,4 cm (10,375 pouces)
Largeur 8,9 cm (3,5 pouces)
Profondeur 25,3 cm (9,95 pouces)
Poids 4,5 kg (10 livres)
Avec cache-câble standard :
Hauteur 26,4 cm (10,375 pouces)
Largeur 8,9 cm (3,5 pouces)
Profondeur 33 cm (13 pouces)
Poids 4,9 kg (10,8 livres)
Avec cache-câble étendu : 12,34 kg (27,2 livres)
Hauteur 26,4 cm (10,375 pouces)
Largeur 8,9 cm (3,5 pouces)
Profondeur 36,1 cm (14,2 pouces)Caractéristiques de l'ordinateur ultra compact 249
Environnement
Température :
Fonctionnement 10 ° à 30 °C (50 ° à 86 °F)
Stockage –40 ° à 65 °C (–40 ° à 149 °F)
Humidité relative 20 à 80 % (sans condensation)
Vibrations maximales :
Fonctionnement 0,25 G de 3 à 200 Hz à 0,5 octave/min
Stockage 0,5 G de 3 à 200 Hz à 1 octave/min
Chocs maximaux :
Fonctionnement demi-impulsion sinusoïdale inférieure avec une modification de la
vélocité de 50,8 cm/s (20 pouces/s)
Stockage onde carrée moyenne de 27 G avec un changement de vitesse de
508 cm/s (200 pouces/s)
Altitude :
Fonctionnement –15,2 à 3048 m (–50 à 10 000 pieds)
Stockage –15,2 à 10 668 m (–50 à 35 000 pieds)250 Caractéristiques de l'ordinateur ultra compactLecteurs 251
Lecteurs
Votre ordinateur prend en charge :
• Un disque dur SATA (ATA série)
• Un lecteur optique D module de Dell en option, un deuxième disque dur ou un lecteur de disquette
dans la baie modulaire (pour savoir comment installer des périphériques dans la baie modulaire et en
retirer, reportez-vous à la section « Baie modulaire » à la page 259).
Consignes générales d'installation
REMARQUE : Pour des informations sur l'installation de lecteurs « D module », reportez-vous à la documentation
fournie avec votre périphérique optionnel.
Connexion des câbles de lecteur
Lorsque vous installez un lecteur, vous raccordez deux câbles (un câble d'alimentation CC et un câble
d'interface de données) à l'arrière du lecteur.
Connecteurs d'interface de données
Connecteur SATA
1 connecteur du câble d'interface de données
2 connecteur d'interface de données
1
2252 Lecteurs
Connecteurs de câble d'alimentation
Connexion et déconnexion de câbles de lecteur
Lorsque vous connectez et déconnectez un câble de données SATA, tenez le câble par le connecteur noir
de chaque côté. Lorsque vous retirez un câble à l'aide d'une languette de retrait, saisissez la languette de
retrait de couleur et tirez jusqu'à ce que le connecteur se libère.
Disque dur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur du bloc
d'alimentation avant de retirer le disque dur.
1 câble d'alimentation
2 connecteur d'entrée d'alimentation
1
2Lecteurs 253
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez
votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous
pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur.
AVIS : Pour éviter d'endommager le lecteur, ne le placez pas sur une surface dure. Mettez-le plutôt sur une
surface qui le protégera, comme un tapis de mousse.
Installation d'un disque dur
1 Si vous installez un nouveau lecteur au lieu d'en remplacer un, fixez les rails de lecteur, situés à
l'intérieur du capot, sur le nouveau lecteur et passez à l'étape 9.
2 Si vous remplacez un disque dur contenant des données que vous souhaitez conserver, assurez-vous de
sauvegarder vos fichiers avant de commencer cette procédure.
3 Consultez la documentation du disque dur pour vérifier s'il est configuré pour votre ordinateur.
4 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 21.
5 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la
page 168).
6 Retirez le disque dur installé :
a D'une main, appuyez sur les rails de lecteur de façon à pousser les deux rails l'un vers l'autre.
b Faites glisser le lecteur légèrement vers l'avant, puis faites pivoter le disque dur vers le haut pour
l'éloigner du support du disque dur.
1 lecteur
2 rails de lecteur (2)
3 vis (4)
1
3
2254 Lecteurs
7 Débranchez les câbles de données et d'alimentation des connecteurs de lecteur.
1 unité de disque dur
2 rails de lecteur (2)
3 connecteur du câble de données
4 connecteur du câble d'alimentation
2
1
3
4Lecteurs 255
8 Retirez les quatre vis qui fixent les rails de lecteur sur le disque dur existant, puis fixez les rails sur le
disque dur de remplacement.
AVIS : Les connecteurs de données et d'alimentation série ATA sont munis d'un détrompeur pour assurer une
bonne insertion, c'est-à-dire qu'une encoche ou une broche manquante sur l'un des connecteurs correspond à
une languette ou à un trou rempli sur l'autre. Lors du raccordement des câbles à un lecteur, vérifiez que les
connecteurs sont correctement orientés avant de raccorder les câbles au lecteur.
9 Raccordez les câbles de données et d'alimentation aux connecteurs de disque dur en vous assurant que
les connecteurs sont correctement orientés.
10 Faites glisser le disque dur dans son support.
1 lecteur
2 rails de lecteur (2)
3 vis (4)
1
3
2256 Lecteurs
11 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de
l'ordinateur » à la page 325).
12 Remettez le cache-câble en place, le cas échéant.
Consultez la documentation de l'unité de disque dur pour des instructions sur l'installation de tout
logiciel requis pour son fonctionnement.
13 Redémarrez l'ordinateur.
14 Partitionnez et formatez logiquement votre lecteur avant de passer à l'étape suivante.
Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation.
15 Testez le disque dur en exécutant Dell Diagnostics (reportez-vous à la section « Dell Diagnostics » à la
page 363).
16 Installez votre système d'exploitation sur le disque dur.
Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation.
Remplacement d'un ventilateur de disque dur
1 Suivez les instructions de la section « Avant de commencer » à la page 21.
2 Retirez le disque dur (reportez-vous à la section « Disque dur » à la page 252).Lecteurs 257
3 Retirez le ventilateur de disque dur :
a Retirez la vis de fixation de la languette de retenue du ventilateur au support du disque dur.
b Tout en appuyant sur la languette de retenue, faites glisser le ventilateur vers l'avant de
l'ordinateur pour dégager les languettes latérales des logements correspondants situés sur le
support de disque dur.
c Soulevez le ventilateur pour le retirer du support de disque dur.
d Débranchez le ventilateur.
1 support du disque dur
2 vis
3 languette de retenue du ventilateur
4 ventilateur
5 languette latérale
3
4
5
1
2258 Lecteurs
4 Remettez le ventilateur de disque dur en place :
a Branchez le ventilateur sur l'ordinateur.
b Alignez ses quatre languettes latérales et la languette de retenue sur les cinq logements
correspondants situés sur le support de disque dur.
c Faites glisser la languette de retenue sous le revêtement métallique recouvrant son logement, puis
faites glisser le ventilateur vers l'arrière de l'ordinateur.
d Remettez la vis pour fixer la languette de retenue du ventilateur au support du disque dur.Baie modulaire 259
Baie modulaire
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
Vous pouvez installer un périphérique amovible Dell™, tel qu'un lecteur de disquette, un lecteur optique
ou un deuxième disque dur, dans la baie modulaire. Vous pouvez également installer un emplacement
prédécoupé (cache de remplissage) dans la baie si vous ne comptez pas y installer de lecteur.
Votre ordinateur Dell est livré avec un lecteur optique ou un emplacement prédécoupé installé dans la
baie modulaire. L'emplacement prédécoupé n'est maintenu dans la baie modulaire que par une vis de
fixation. Vous pouvez fixer un lecteur optique de deux façons :
• Loquet de verrouillage (accessible une fois le capot de l'ordinateur retiré)
• Vis de fixation (conditionnée séparément)
Pour plus d'informations sur la fixation d'un périphérique dans votre ordinateur, reportez-vous à la
section « Fixation d'un périphérique dans la baie modulaire » à la page 263.
AVIS : Pour éviter d'endommager les périphériques, rangez-les dans un endroit sec et sûr lorsqu'ils ne sont pas
insérés dans l'ordinateur. Évitez d'exercer une pression quelconque ou de placer des objets lourds sur ces
derniers.
Installation d'un périphérique lorsque l'ordinateur est éteint
Pour installer un périphérique dans la baie modulaire :
1 Retirez tous les périphériques installés de la baie. Si la baie modulaire contient un emplacement
prédécoupé, retirez la vis de fixation et retirez l'emplacement prédécoupé de la baie modulaire et
passez à l'étape 5.260 Baie modulaire
2 Si la baie modulaire contient un périphérique qui est verrouillé à l'aide du loquet de verrouillage,
retirez le capot (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la page 236), puis levez
le loquet de verrouillage du module pour le déplacer vers la position Déverrouillé. Si une vis de fixation
est également utilisée, retirez-la.
1 bas de l'ordinateur
2 vis de fixation
1
2Baie modulaire 261
3 Appuyez sur le loquet de fermeture du périphérique afin de le faire ressortir.
AVIS : Ne placez pas d'objets lourds sur l'ordinateur. Cela pourrait tordre le châssis et gêner le retrait d'un
périphérique du module.
1 loquet de verrouillage du module
1 loquet de fermeture du périphérique
1
1262 Baie modulaire
4 Tirez sur le loquet pour retirer le périphérique de la baie modulaire.
5 Faites glisser le nouveau périphérique dans la baie modulaire.
6 Si vous le souhaitez, vous pouvez verrouiller le nouveau périphérique dans la baie modulaire en plaçant
le loquet de verrouillage du module sur la position Verrouillé (vous devez retirer le capot de l'ordinateur
pour pouvoir utiliser le loquet de verrouillage).
7 Si vous avez retiré le capot pour verrouiller le périphérique dans la baie modulaire, remettez-le en place
(reportez-vous à la section « Remise en place du capot de l'ordinateur » à la page 325).
Retrait et installation d'un périphérique sous Microsoft®
Windows®
1 Pour retirer un périphérique installé dans la baie modulaire, double-cliquez sur l'icône Safely Remove
Hardware (Supprimer le périphérique en toute sécurité) de la barre des tâches.
2 Dans la liste des périphériques qui s'affiche à l'écran, cliquez sur le périphérique à éjecter.
REMARQUE : Vous ne pouvez pas retirer de périphérique si votre ordinateur est allumé et que le
périphérique est verrouillé dans la baie modulaire. Vous devez arrêter l'ordinateur et suivre la procédure
indiquée dans la section pour pouvoir retirer un périphérique verrouillé « Installation d'un périphérique
lorsque l'ordinateur est éteint » à la page 259.
AVIS : Ne placez pas d'objets lourds sur l'ordinateur. Cela pourrait tordre le châssis et gêner le retrait d'un
périphérique du module.
3 Lorsqu'un message, indiquant que le périphérique peut être retiré, s'affiche, retirez le périphérique de
la baie modulaire.
4 Faites glisser le nouveau périphérique dans la baie modulaire.
1 loquet de fermeture
1Baie modulaire 263
Fixation d'un périphérique dans la baie modulaire
1 Pour vous permettre de fixer un périphérique dans la baie modulaire, votre ordinateur est doté d'un
loquet de verrouillage du module. Pour utiliser ce loquet :
a Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la
page 236).
b Abaissez avec précaution le loquet de verrouillage du module jusqu'à ce qu'il se verrouille en
position.
c Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot
de l'ordinateur » à la page 325).
Le module ne peut pas être retiré de l'ordinateur tant que vous n'avez pas levé le loquet de verrouillage
pour le mettre en position Verrouillé.264 Baie modulaire
2 Vous pouvez également fixer un périphérique dans la baie modulaire à l'aide d'une vis de fixation
(conditionnée séparément), accessible depuis la partie inférieure de l'ordinateur.
1 bas de l'ordinateur
2 vis de fixation
1
2Processeur 265
Processeur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise
électrique avant de retirer le capot.
AVIS : Lorsque vous remplacez le processeur, ne touchez pas la face inférieure du nouveau processeur.
AVIS : Lorsque vous remplacez le processeur, ne touchez pas les broches à l'intérieur du support et veillez à ce
qu'aucun objet ne tombe sur ces broches.
1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 21.
2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la
page 168).
3 Soulevez le carénage du ventilateur et retirez-le de l'ordinateur.
PRÉCAUTION : Le dissipateur de chaleur peut devenir brûlant. Laissez-le refroidir assez longtemps avant de le
toucher.
1 carénage du ventilateur
1266 Processeur
4 Retirez le dissipateur de chaleur :
a Appuyez sur le levier de dégagement, situé sur le socle de retenue, jusqu'à ce que le dissipateur de
chaleur soit dégagé.
b Soulevez délicatement le dissipateur de chaleur pour l'extraire du processeur.
c Posez le dissipateur de chaleur en plaçant la partie contenant la pâte thermoconductible vers le
haut.
AVIS : À moins qu'un nouveau dissipateur de chaleur ne soit requis par le nouveau processeur, réutilisez
l'ensemble dissipateur de chaleur initial lorsque vous remplacez le processeur.
1 dessus du dissipateur de chaleur
2 dissipateur de chaleur
3 socle de retenue
4 languette de retenue
2
4
3
1Processeur 267
5 Tirez le levier de verrouillage vers le haut jusqu'à ce que le processeur soit dégagé, puis retirez le
processeur de son support.
AVIS : Mettez-vous à la terre en touchant une partie métallique non peinte à l'arrière de l'ordinateur.
AVIS : Lorsque vous remplacez le processeur, ne touchez pas les broches à l'intérieur du support et veillez à ce
qu'aucun objet ne tombe sur ces broches.
6 Déballez le nouveau processeur en prenant garde de ne pas toucher sa face inférieure.
7 Si le levier de dégagement du support n'est pas complètement ouvert, ouvrez-le.
8 Alignez les encoches avant et arrière du processeur sur celles du support.
9 Alignez les angles de la broche 1 du processeur et du support.
AVIS : Pour éviter tout dommage, assurez-vous que le processeur est correctement aligné sur le support et
n'exercez pas une pression excessive quand vous le mettez en place.
10 Placez doucement le processeur à l'intérieur du support et vérifiez qu'il est correctement positionné.
1 loquet de fermeture central
2 cache du processeur
3 processeur
4 support
5 levier de dégagement
2
3
4
5
1268 Processeur
11 Lorsque le processeur est complètement installé dans le support, faites de nouveau pivoter le levier de
dégagement vers le support jusqu'à ce qu'il s'enclenche en place pour fixer le processeur.
Si vous installez un kit de remplacement du processeur fourni par Dell, renvoyez le processeur à Dell
dans l'emballage du kit de remplacement.
AVIS : Mettez-vous à la terre en touchant une partie métallique non peinte à l'arrière de l'ordinateur.
12 Nettoyez la pâte thermoconductible au bas du dissipateur de chaleur.
AVIS : Veillez à appliquer une nouvelle pâte thermoconductible. Une nouvelle pâte thermoconductible est
essentielle pour assurer un thermoliage adéquat, ce qui est obligatoire pour un fonctionnement optimal du
processeur.
13 Appliquez la nouvelle pâte thermoconductible au-dessus du processeur.
1 cache du processeur 6 levier de dégagement
2 languette 7 encoche d'alignement avant
3 processeur 8 support et indicateur de la broche 1 du processeur
4 support du processeur 9 encoche d'alignement arrière
5 loquet de fermeture central
1
3
4
6
8 7
9
2
5Processeur 269
14 Placez l'une des extrémités du dissipateur de chaleur sous la languette du socle de retenue du côté
opposé au levier.
15 Abaissez le dissipateur de chaleur sur le processeur à un angle de 45 degrés de façon à ce que l'une des
extrémités du dissipateur de chaleur se fixe sous la languette située en face de languette de retenue du
socle de retenue.
16 Remontez le carénage.
17 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de
l'ordinateur » à la page 325).
18 Remettez le cache-câble en place, le cas échéant (reportez-vous à la section « Cache-câble (en
option) » à la page 241).
1 dissipateur de chaleur
2 socle de retenue
3 levier de dégagement
1
3
2270 ProcesseurHaut-parleurs 271
Haut-parleurs
Installation d'un haut-parleur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez
votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous
pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur.
1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 21.
2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la
page 168).
3 Insérez le haut-parleur dans le châssis de l'ordinateur.
4 Raccordez les câbles à la carte mère.
5 Remettez en place le capot de l'ordinateur.
6 Mettez l'ordinateur sous tension.272 Haut-parleurs
Retrait d'un haut-parleur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez
votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous
pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur.
1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 21.
2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la
page 168).
3 Débranchez les câbles de la carte mère.
4 Retirez le haut-parleur du châssis de l'ordinateur.
5 Remettez en place le capot de l'ordinateur.
6 Mettez l'ordinateur sous tension.Fonctionnalités avancées 273
Fonctionnalités avancées
Contrôle par technologie LegacySelect
Le contrôle par technologie LegacySelect offre des solutions entièrement héritées, à héritage réduit ou
sans héritage basées sur des plates-formes courantes, des images de disque dur et des procédures de
dépannage. Le contrôle est donné aux administrateurs via divers éléments : programme de configuration
du système, Dell OpenManage™ IT Assistant ou intégration personnalisée Dell définie en usine.
LegacySelect permet aux administrateurs d'activer ou de désactiver électroniquement des connecteurs et
des périphériques de multimédias qui comprennent des connecteurs série et USB, un connecteur
parallèle, un lecteur de disquette, des emplacements PCI et une souris PS/2. La désactivation de ces
connecteurs et supports permet de libérer des ressources. Vous devez redémarrer l'ordinateur pour que les
modifications s'appliquent.
Facilité de gestion
DASH
L'architecture DASH (Desktop and mobile Architecture for System Hardware) est une initiative de
gestion de la (DMTF) (Desktop Management Task Force) visant à normaliser les interfaces de gérabilité
pour matériels mobiles et de bureau. L'intérêt de l'architecture DASH est de permettre la gestion à
distance des ressources des PC mobiles et de bureau de façon standard, quel que soit l'état de
fonctionnement. Votre ordinateur prend en charge les versions antérieures de l'initiative DASH, et
notamment les profils de gestion ci-dessous :
• Base Desktop Mobile
• Gestion de l'état de l'alimentation
• Contrôle du démarrage
• Processeur (UC)
• Mémoire du système
• Ventilateur
• Bloc d'alimentation
• Capteur
• Actif physique
• Inventaire des logiciels
REMARQUE : Si vous avez choisi d'utiliser l'option « None » (Aucun) (pas de gérabilité) ou ASF, vous ne pourrez
pas profiter des fonctions et des profils qu'offre l'architecture DASH. 274 Fonctionnalités avancées
Technologie de gestion active
La technologie de gestion active d'Intel (iAMT) est destinée à offrir un plus grand nombre de fonctions
de gestion des systèmes sécurisés en vue d'une réduction des coûts informatiques ainsi que de meilleures
détection, réparation et protection des actifs informatiques en réseau. Avec iAMT, la gestion des
ordinateurs peut s'effectuer que l'ordinateur soit allumé ou éteint, et même si le système d'exploitation
ne fonctionne plus.
REMARQUE : La technologie iAMT peut être configurée à l'aide de Dell Client Manager (DCM) 2.1.1 ou ultérieur.
Pour savoir comment configurer l'iAMT, reportez-vous à la documentation de Dell Client Manager 2.1.1 (ou
ultérieur), consultable sur www.dell.com\openmanage. Pour de plus amples informations sur la mise en œuvre de
la technologie iAMT de Dell, reportez-vous au Guide de l'administrateur de gestion de systèmes clients,
consultable sur le site Web du service de support de Dell à l'adresse suivante : support.dell.com.
Les principaux avantages de la technologie iAMT sont les suivants :
• Réduction du nombre de visites du service de support
• Automatisation d'un plus grand nombre de fonctionnalités de gestion via l'activation du logiciel de la
console de gestion des systèmes
• Sécurité améliorée
Fonctionnalités de la technologie iAMT
Fonctionnalités de base
• Détection, suivi et inventoriage des actifs en présence ou en l'absence des systèmes d'exploitation. Le
cordon d'alimentation du système doit être branché à une prise secteur et raccordé au réseau.
• Mise sous/hors tension à distance du système, quel que soit l'état du système d'exploitation.
Fonctionnalités avancées
REMARQUE : Un logiciel de gestion et des options supplémentaires sont requis pour les fonctionnalités cidessous.
• Résolution à distance des pannes (1 à 1) via la redirection de la console texte (fonction Serial-overLAN) et la redirection IDE.
• Sécurité renforcée via le contrôle de la présence des agents (activation de la détection des agents
supprimés), le contrôle d'accès au réseau (disjoncteur) et le contrôle de la version des logiciels.
Votre système vous aide dans le dépannage de la technologie iAMT en affichant les messages d'erreur
suivants :
Message d'erreur Description
SERVICE_MODE jumper: The service mode
jumper is installed (Cavalier SERVICE_MODE
: Le cavalier du mode service est installé)
N'utilisez pas le cavalier SERVICE_MODE. La
technologie AMT ne fonctionnera pas correctement. Ce
cavalier ne sert qu'à la fabrication.
MEMORY: Unsupported memory
configuration (MÉMOIRE : La configuration de la
mémoire n'est pas prise en charge). Utilisez le
dispositif DIMM1.
Unable to launch ME. (Impossible de lancer le moteur
de gestion.) La fonctionnalité AMT est interrompue si le
dispositif DIM1 n'est pas utilisé.Fonctionnalités avancées 275
Gestion hors bande
Le terme « hors bande » signifie que le système peut être géré en l'absence d'un système d'exploitation,
lorsque le système d'exploitation se trouve dans un état instable ou lorsqu'il n'est pas sous tension. La
seule condition requise est un système doté de la technologie AMT ainsi que le raccordement d'un câble
réseau à la carte réseau intégrée.
REMARQUE : L'alimentation est fournie aux DIMM même si le système est éteint.
Accès à la configuration de la technologie iAMT
L'interface MEBx (Management Engine BIOS Extension) d'Intel contrôle les fonctionnalités et les
fonctions iAMT et les options de configuration de votre ordinateur. L'interface MEBx permet d'effectuer
les tâches suivantes :
• Activation ou désactivation de la technologie iAMT
• Paramétrage des modes iAMT
• Paramétrage des modes de configuration iAMT
Pour afficher l'écran de configuration MEBx, appuyez sur pendant l'amorçage de votre
ordinateur au démarrage. Par défaut, votre mot de passe MEBx est admin.
REMARQUE : Pour modifier les paramètres de configuration, vous devez modifier le mot de passe MEBx par
défaut.
Désactivation de la technologie iAMT
La technologie iAMT est activée par défaut dans le micrologiciel du moteur de gestion. Toutefois, vous
pouvez choisir de la désactiver.
Pour désactiver la technologie iAMT :
1 Appuyez sur pour accéder à la configuration de l'interface MEBx et pour entrer votre mot de
passe.
2 Sélectionnez Intel®
ME Configuration→ Intel ME Features Control→ Manageability (Gérabilité)
Feature Selection (Sélection des fonctions).
3 Sélectionnez Aucune.
4 Sélectionnez deux fois Revenir au menu précédent.
Les modifications sont appliquées et le système redémarre.
Mise en œuvre USB
La technologie iAMT peut être provisionnée via une clé USB et Dell Client Manager. Cette clé USB doit :
• Être formatée à l'aide du système de fichiers FAT16 sans fichiers système
• Contenir uniquement le fichier setup.bin
REMARQUE : La clé ne doit pas être amorçable.
Pour provisionner la technologie AMT via une clé USB, branchez la clé USB sur un port USB avant de
démarrer. Pendant l'auto-test de démarrage, le BIOS affiche un message indiquant que le système est en
cours de provisionnement.276 Fonctionnalités avancées
Format ASF (Alert Standard Format)
ASF est une norme de gestion DMTF qui spécifie des techniques d'alerte en amont du système
d'exploitation ou sans système d'exploitation. Cette norme est conçue pour générer une alerte en cas de
conditions anormales ou de problèmes potentiels de sécurité lorsque le système d'exploitation est en
veille ou que l'ordinateur est hors tension. ASF est conçue pour remplacer toutes les technologies d'alerte
sans système d'exploitation.
Votre ordinateur prend en charge les alertes ASF version 1.03 et 2.0 et les fonctions à distance suivantes :
ASF permet d'échanger des messages RMCP (Remote Management and Control Protocol) entre une
console de gestion distante et un ordinateur client à l'état « pré-système d'exploitation » ou « système
d'exploitation-absent ». Les messages RMCP peuvent être envoyés pour ordonner à un ordinateur client
de démarrer, de s'arrêter ou de redémarrer.
Pour plus d'informations sur l'implémentation Dell de l'ASF, consultez les manuels ASF User's Guide
(Guide d'utilisation ASF) et ASF Administrator's Guide (Guide de l'administrateur ASF), disponibles sur
le site Web de support de Dell à l'adresse support.dell.com.
Applications Dell OpenManage™
REMARQUE : Les applications Dell OpenManage™ et Dell™ Client Manager (DCM) sont à votre disposition pour
répondre à vos besoins en matière de gestion du système. Reportez-vous à la section « Dell Client Manager
(DCM) » à la page 277 pour des informations sur DCM.
Alerte Description
Chassis: Chassis Intrusion – Physical
Security Violation/Chassis Intrusion
– Physical Security Violation Event
Cleared (Châssis : Intrusion dans le châssis –
Violation de la sécurité physique/Intrusion dans le
châssis – Événement Violation de la sécurité
physique terminée)
Le châssis de l'ordinateur, sur lequel la fonction d'intrusion dans
le châssis (en option sur certains ordinateurs) est installée et
activée, a été ouvert, ou bien l'alerte d'intrusion dans le châssis a
été réinitialisée.
CPU: Emergency Shutdown Event (Unité
centrale : Arrêt d'urgence)
La température du processeur est trop élevée et l'alimentation a
été coupée.
Cooling Device: Generic Critical Fan
Failure/Generic Critical Fan Failure
Cleared (Dispositif de refroidissement : Panne de
ventilateur critique générique/Panne de ventilateur
critique générique réparée)
La vitesse (tours par minute) du ventilateur dépasse les limites de
la normalité ou le problème de vitesse (tours par minute) du
ventilateur a été résolu.
Temperature: Generic Critical
Temperature Problem/Generic Critical
Temperature Problem Cleared (Température
: Problème de température critique
générique/Problème de température critique
générique réparé)
La température de l'ordinateur dépasse les limites de la normalité,
ou bien le problème lié à la température de l'ordinateur a été
résolu.
Battery Low (Batterie faible) La batterie de l'ordinateur a atteint une tension de 2,2 V ou
moins.Fonctionnalités avancées 277
Vous pouvez gérer votre ordinateur via IT Assistant ou Dell OpenManage Client Instrumentation (OMCI).
Cet Assistant configure, gère et contrôle les ordinateurs et les autres périphériques sur un réseau
d'entreprise. Il gère les biens, les configurations, les événements (alertes) et la sécurité des ordinateurs
munis de logiciels de gestion classiques. Il prend en charge les instrumentations compatibles avec les
normes SNMP et CIM.
Pour plus d'informations, consultez le Guide d'utilisation de Dell OpenManage IT Assistant disponible
sur le site Web du support de Dell à l'adresse support.dell.com.
Dell OpenManage Client Instrumentation est un logiciel qui permet aux programmes de gestion à
distance, tels que IT Assistant par exemple, d'effectuer les tâches suivantes :
• Accéder aux informations relatives à votre ordinateur, telles que le nombre de processeurs et le système
d'exploitation utilisé ;
• Gérer l'état de votre ordinateur pour détecter les alertes de température des sondes ou les alertes
d'échec des disques durs installés dans les périphériques de stockage ;
Un ordinateur géré est un ordinateur sur lequel Dell OpenManage Client Instrumentation est configuré
sur un réseau utilisant IT Assistant. Pour plus d'informations, consultez le Guide d'utilisation de Dell
OpenManage Client Instrumentation disponible sur le site Web du support technique de Dell à l'adresse
support.dell.com.
Dell Client Manager (DCM)
REMARQUE : Dell™ Client Manager (DCM) ou les applications Dell OpenManage™ sont à votre disposition pour
vous aider à répondre à vos besoins en matière de gestion du système. Reportez-vous à la section « Applications
Dell OpenManage™ » à la page 276 pour des informations sur les produits Dell OpenManage.
Console Dell Client Manager (DCM)
La console Dell Client Manager (DCM) vous permet de configurer, de gérer et de surveiller les
ordinateurs Dell d'un réseau d'entreprise via une simple interface utilisateur graphique. Grâce à la
console DCM, vous pouvez gérer les ressources, les configurations, les événements (alertes), l'état et la
sécurité des ordinateurs munis de logiciels de gestion classiques. Pour des informations sur les standards
pris en charge par DCM, rendez-vous sur le site www.altiris.com.
Pour des informations sur la console DCM, rendez-vous sur www.altiris.com ou sur le site Web du service
de support de Dell à l'adresse support.dell.com.
La console DCM vous permet d'effectuer les tâches suivantes :
• Accéder aux informations relatives à votre ordinateur, telles que le nombre de processeurs et le système
d'exploitation utilisé ;
• Gérer l'état de votre ordinateur pour détecter les alertes de température des sondes ou les alertes
d'échec des disques durs installés dans les périphériques de stockage ;
• Modifier l'état de votre ordinateur en mettant à jour le BIOS, en configurant les paramètres du BIOS
ou en mettant l'ordinateur hors tension à distance.
Une fois Dell Client Manager installé sur une console et son logiciel client installé sur les ordinateurs
clients, vous disposez d'un système géré. Pour des informations sur DCM, rendez-vous sur le site Web du
service de support de Dell à l'adresse support.dell.com.278 Fonctionnalités avancées
Sécurité physique
Détection d'une intrusion dans le châssis
REMARQUE : Si le mot de passe administrateur est activé, vous devez le connaître pour pouvoir réinitialiser le
paramètre Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis).
Si elle a été installée et activée, cette fonctionnalité (en option sur certains ordinateurs) détecte toute
ouverture du châssis et en informe l'utilisateur. Pour modifier le paramètre Chassis Intrusion :
1 Ouvrez le programme de configuration du système (reportez-vous à la section « Ouverture du
programme de configuration du système » à la page 285).
2 Appuyez sur la flèche vers le bas pour atteindre l'option System Security (Sécurité du système).
3 Appuyez sur pour accéder au menu local de l'option System Security.
4 Appuyez sur la flèche vers le bas pour atteindre l'option Chassis Intrusion.
5 Appuyez sur pour sélectionner un paramètre.
6 Appuyez de nouveau sur une fois le paramètre mis à jour.
7 Quittez le programme de configuration du système en enregistrant vos modifications.
Paramètres de l'option
• On (Activé) — Si le châssis de l'ordinateur est ouvert, la valeur du paramètre passe à Detected
(Détecté) et le message d'alerte suivant s'affiche au redémarrage de l'ordinateur :
Alert! Cover was previously removed. (Alerte : Le capot a déjà été retiré.)
Pour réinitialiser le paramètre Detected (Détecté), ouvrez le programme de configuration du système
(reportez-vous à la section « Ouverture du programme de configuration du système » à la page 285).
Sous l'option Chassis Intrusion (Intrusion dans le châssis), appuyez sur la touche fléchée droite ou
gauche pour sélectionner Reset (Rétablir), puis choisissez On (Activé), On-Silent (Activé silencieux)
ou Off (Désactivé).
• On-Silent (Activé silencieux, valeur par défaut) — Si le châssis de l'ordinateur est ouvert, la valeur du
paramètre passe à Detected (Détecté). Aucun message d'alerte ne s'affiche au prochain démarrage de
l'ordinateur.
• Off (Désactivé) — Aucune surveillance des intrusions n'est effectuée et aucun message ne s'affiche.
Anneau du cadenas et emplacement pour câble de sécurité
Utilisez une des méthodes suivantes pour verrouiller votre ordinateur :
• Utilisez un cadenas seul ou un cadenas et un câble de sécurité à boucle dans l'anneau prévu à cet effet.
Un cadenas seul empêche l'ouverture de l'ordinateur.
Un câble de sécurité enroulé autour d'un objet fixe et utilisé avec le cadenas permet d'empêcher que
l'ordinateur ne soit déplacé à l'insu de son propriétaire.Fonctionnalités avancées 279
• Reliez un dispositif antivol disponible dans le commerce à l'emplacement pour câble de sécurité situé
sur le dessus de l'ordinateur.
REMARQUE : Le câble de sécurité des ordinateurs ultra compacts se trouve à l'arrière de ces ordinateurs
(reportez-vous à la section « Vue arrière » à la page 233).
REMARQUE : Avant d'acheter un dispositif antivol, vérifiez qu'il est bien compatible avec l'emplacement
pour câble de sécurité de votre ordinateur.
Les dispositifs antivol sont généralement composés d'un câble galvanisé muni d'un dispositif de
verrouillage et de sa clé. La documentation fournie avec le dispositif contient des instructions
d'installation.
TPM (Trusted Platform Module - Module de plate-forme approuvée)
REMARQUE : Si le système d'exploitation ne prend pas en charge la fonction TPM, celle-ci ne prendra pas en
charge le cryptage. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation correspondante et aux fichiers
d'aide du logiciel.
La fonction TPM est une fonction de sécurité matérielle qui peut être utilisée pour la création et la
gestion de clés de cryptage générées par ordinateur. Utilisée en parallèle avec un logiciel de sécurité, la
fonction TPM renforce la sécurité du réseau et de l'ordinateur en activant des fonctions telles que la
protection de fichiers et des e-mails. La fonction TPM est activée par une option du programme de
configuration du système.
AVIS : Pour sécuriser vos données TPM et vos clés de cryptage, suivez les procédures de sauvegarde décrites
dans la section Archivage et restauration du fichier d'aide de l'outil EMBASSY Security Center. Si ces sauvegardes
sont incomplètes, perdues ou endommagées, Dell sera dans l'impossibilité de vous aider à restaurer les données
cryptées.
Activation de la fonction TPM
1 Activez le logiciel TPM :
a Redémarrez l'ordinateur et appuyez sur pendant l'autotest de mise sous tension pour entrer
dans le programme de configuration du système.
b Sélectionnez Security→ TPM Security (Sécurité TPM), puis appuyez sur .280 Fonctionnalités avancées
c Sous TPM Security (Sécurité TPM), sélectionnez On (Activé).
d Appuyez sur <Échap> pour quitter le programme de configuration du système.
e À l'invite, cliquez sur Enregistrer/Quitter.
2 Activez le programme de configuration de la TPM :
a Redémarrez l'ordinateur et appuyez sur pendant l'autotest de mise sous tension pour entrer
dans le programme de configuration du système.
b Sélectionnez Security→ TPM Activation (Activation TPM), puis appuyez sur .
c Sous TPM Activation, sélectionnez Activate (Activer), puis appuyez sur