Les cookies nous permettent de vous proposer nos services plus facilement. En utilisant nos services, vous nous donnez expressément votre accord pour exploiter ces cookies.En savoir plus OK
Brother GUIDE DE L'UTILISATEUR MFC-215C
Revenir à l'accueil
Au format "texte" :
MFC-215C
MFC-425CN
GUIDE DE L'UTILISATEUR
Si vous avez besoin d’appeler le service après-vente
Complétez les informations suivantes pouvoir vous y
référer plus tard:
Numéro du modèle: MFC-215C et MFC-425CN
(Entourez votre numéro du modèle d’un cercle)
Numéro de série:*
Date d’achat:
Endroit d’achat:
* Le numéro de série est à l’arrière de l’unité. Gardez ce
guide de l’utilisateur ensemble avec votre reçu de vente
comme preuve permanente de votre achat, en cas de vol,
incendie ou service de garantie.
Enregistrez votre produit en ligne sous
En enregistrant votre produit avec Brother, vous serez
enregistré comme le propriétaire original du produit.
http://www.brother.com/registration/
©1996-2005 Brother Industries, Ltd.
i
CET EQUIPEMENT EST CONÇU POUR FONCTIONNER AVEC UNE LIGNE RTPC
ANALOGIQUE A DEUX FILS EQUIPEE DU CONNECTEUR APPROPRIE.
INFORMATION D’AGREMENT
Brother signale qu'il est possible que ce produit ne fonctionne pas
correctement dans un pays autre que celui où il a été acheté, et
qu'aucune garantie n'est offerte dans le cas où ce produit serait
utilisé sur les lignes de télécommunications publiques d'un autre
pays.
Compilation et avis de publication
Ce manuel a été rédigé et publié sous le contrôle de Brother
Industries Ltd., et il couvre les dernières descriptions et
spécifications de produits.
Le contenu de ce manuel et les spécifications de ce produit peuvent
être modifiés sans préavis.
Brother se réserve le droit de modifier, sans préavis, les
spécifications et les informations figurant dans ce présent manuel et
ne sera pas responsable des préjudices (y compris des préjudices
indirects) résultant des informations présentées ici, entre autres,
sans pour autant s'y limiter, des erreurs typographiques et d’autres
erreurs concernant le manuel.
ii
iii
Déclaration de conformité CE conformément à la directive R & TTE
Fabricant
Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,
Nagoya 467-8561, Japon
Usine
Brother Industries (Shen Zhen) Ltd
G02414-1, Bao Chang Li Bonded
Parc industriel du transport,
Complexe industriel Bao Long,
Longgang, Shenzhen, Chine
est conforme aux dispositions de la directive R & TTE (1999/5/CE) et nous déclarons la
conformité aux normes suivantes:
Première année de l'apposition du marquage CE: 2005
Par la présente déclare que:
Caractéristiques de l’appareil : Télécopieur
Type : Groupe 3
Nom du modèle : MFC-215C, MFC-425CN
Standards appliqués:
Harmonisé:
Sécurité : EN60950-1:2001
CEM : EN55022:1998 + A1:2000 + A2:2003 Classe B
EN55024:1998 + A1:2001 + A2:2003
EN61000-3-2:2000
EN61000-3-3:1995 + A1:2001
Délivré par : Brother Industries, Ltd.
Date : 25 mars 2005
Lieu : Nagoya, Japon
iv
Précautions de sécurité
Utiliser l’appareil en toute sécurité
Reportez-vous à ces instructions pour référence ultérieure et avant
de tenter toute opération de maintenance.
AVERTISSEMENT
Des électrodes sous haute tension
se trouvent à l’intérieur de
l’appareil. Avant de nettoyer
l’appareil, n’oubliez pas de
débrancher d’abord le cordon de la
ligne téléphonique puis le cordon
d’alimentation de la prise de
courant.
Ne touchez pas à la prise
avec des mains mouillées.
Vous risqueriez un choc
électrique.
Pour éviter toute blessure, prenez
soin de ne pas placer les mains sur
le bord de l’appareil sous le capot
du scanner.
Pour éviter toute blessure,
prenez soin de ne pas
toucher la partie ombrée sur
l'illustration.
Lorsque vous déplacez l’appareil,
vous devez le soulevez à la base en
plaçant une main de chaque côté de
l’unité comme indiqué sur
l’illustration. Ne portez PAS l’appareil
en tenant le capot du scanner.
La plupart des illustrations de ce Guide de l'utilisateur représentent le
modèle MFC-215C.
v
AVERTISSEMENT
■ Faites attention lors de l’installation ou de la modification des
lignes téléphoniques. Ne touchez jamais aux bornes ou fils
téléphoniques non isolés à moins d’avoir déconnecté la ligne
téléphonique de la prise téléphonique. N’effectuez jamais
l’installation d’un câblage téléphonique pendant un orage.
N'installez jamais une prise téléphonique murale dans un lieu
humide.
■ Cet appareil doit être installé près d'une prise de courant
facilement accessible. En cas d'urgence, débranchez le cordon
d'alimentation de la prise de courant afin d'effectuer une mise
hors tension complète.
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
Lorsque vous utilisez votre équipement téléphonique, vous
devez toujours suivre les consignes de sécurité
élémentaires afin de minimiser le risque d’incendie,
d’électrocution et de blessures infligées aux personnes, par
exemple:
1. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau, par
exemple, près d’une baignoire, d’un bac de lavage, d’un
évier ou d’une machine à laver, dans un sous-sol humide ou
près d’une piscine.
2. Evitez d’utiliser ce produit pendant un orage. Il peut y
avoir un faible risque de choc électrique causé par l’orage.
3. Si vous souhaitez signaler une fuite de gaz, n'utilisez pas
ce produit à proximité de la fuite.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
vi
Où placer l’appareil
Placez votre appareil sur une surface plane et stable, à l’abri des
vibrations et des chocs, un bureau par exemple. Placez l’appareil à
proximité d’une prise téléphonique et d’une prise de courant
standard mise à la terre. Choisissez un endroit où la température se
situe entre 10°C et 35°C.
Attention
■ Evitez de placer votre appareil dans un endroit de passage
fréquent.
■ Evitez de placer votre appareil sur la moquette.
■ Ne l’installez pas à proximité d’appareils de chauffage ou de
conditionnement d’air, ni près d’une arrivée d’eau, de produits
chimiques ou de réfrigérateurs.
■ Ne choisissez pas un endroit où votre appareil serait exposé à un
ensoleillement direct, à une chaleur excessive, à l'humidité ou à
la poussière.
■ Ne branchez pas votre appareil à une prise de courant contrôlée
par des interrupteurs muraux ou des minuteries automatiques.
■ Toute interruption du courant peut effacer les informations
sauvegardées dans la mémoire de l’appareil.
■ Ne branchez pas votre appareil sur des prises de courant se
trouvant sur le même circuit que des appareils de forte puissance
ou d’autres équipements susceptibles de perturber l’alimentation
électrique.
■ Evitez les sources d’interférence telles que les haut-parleurs ou
les supports des téléphones sans fil.
vii
Aide-mémoire
Envoi de fax en noir et blanc
Envoi par transmission
automatique à partir du
chargeur automatique de
documents
(MFC-425CN uniquement)
1 Si elle n'est pas allumée en
vert, appuyez sur la touche
(Fax).
2 Chargez votre document.
3 Entrez le numéro de fax à
l'aide d'une touche de
numéro abrégé, de la
fonction Rechercher ou du
pavé numérique.
4 Appuyez sur Marche Mono.
Envoi à partir de la vitre du
scanner
1 Si elle n'est pas allumée en
vert, appuyez sur la touche
(Fax).
2 Chargez votre document.
3 Entrez le numéro de fax à
l'aide d'une touche de
numéro abrégé, de la
fonction Rechercher ou du
pavé numérique.
4 Appuyez sur Marche Mono.
L'appareil commence à
numériser la première page.
5 Appuyez sur 2 pour
commencer à numéroter.
-OUAppuyez
sur 1 pour envoyer
plusieurs pages et passez à
l'étape 6.
6 Placez la page suivante sur
la vitre du scanner.
Appuyez sur
Menu/Confirme.
L'appareil commence la
numérisation.
(répétez les étapes 5 et 6
pour chaque page
supplémentaire).
7 Appuyez sur 2 pour
commencer à numéroter.
Mémorisation de numéros
Mémorisation de numéros
abrégés
1 Appuyez sur
Menu/Confirme, 2, 3, 1.
2 À l'aide du pavé numérique,
entrez un numéro
d'emplacement de numéro
abrégé à deux chiffres, puis
appuyez sur
Menu/Confirme.
3 Entrez un numéro (jusqu'à
20 chiffres), puis appuyez
sur Menu/Confirme.
4 Entrez un nom comportant
jusqu'à 15 caractères (ou
laissez vide), puis appuyez
sur Menu/Confirme.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Page suivante?
1.OUI 2.NON
viii
Enregistrement des numéros
abrégés
1 Appuyez sur
Menu/Confirme, 2, 3, 1.
2 A l’aide du pavé numérique,
saisissez un numéro abrégé
à deux chiffres, puis
appuyez sur
Menu/Confirme.
3 Saisissez un numéro (20
chiffres max.), puis appuyez
sur Menu/Confirme.
4 Saisissez un nom de 15
caractères max. (ou laissez
vide), puis appuyez sur
Menu/Confirme.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Opérations de numérotation
Numérotation par numéro
abrégé
1 Si le symbole n'est pas
allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur
Rechercher/Num.Abrégé,
appuyez sur #, puis appuyez
sur le numéro abrégé à deux
chiffres.
4 Appuyez sur
Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Utilisation de la touche
Rechercher
1 Si le symbole n'est pas
allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur
Rechercher/Num.Abrégé,
puis tapez la première lettre
du nom que vous recherchez.
4 Appuyez sur ou sur
pour faire une recherche
dans la mémoire.
5 Appuyez sur
Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Comment faire des copies
1 Appuyez sur (Copie)
pour l'allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur
Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
▲
▲
ix
Comment accéder au guide de
l’utilisateur complet
Ce guide de l’utilisateur ne contient pas toutes les informations sur
l'appareil, telles que la façon d’utiliser les fonctions avancées de
l’imprimante, du scanner, du PC-Fax et du réseau. Lorsque vous
êtes prêt à apprendre les informations détaillées sur ces opérations,
lisez le guide de l’utilisateur complet inclus dans le CD-ROM.
Comment voir la documentation (Pour Windows®)
Dans le menu Démarrer, sélectionnez Brother, MFL-Pro Suite
MFC-XXXX (XXXX désignant le nom de votre modèle), puis cliquez
sur Guide de l’utilisateur.
—OU—
1 Allumez votre ordinateur. Insérez le CD-ROM de Brother
étiqueté Windows® dans votre lecteur de CD-ROM.
2 Si l’écran de nom de modèle apparaît, cliquez sur le nom de
votre modèle.
3 Si l'écran des langues s'affiche, cliquez sur votre langue.
Le menu principal du CD-ROM s’affiche.
4 Cliquez sur Documentation.
La réception de PC-FAX et réseau ne sont pas disponibles pour
le MFC-215C.
Si cette fenêtre n'apparaît pas, utilisez Windows® Explorer pour
exécuter le programme setup.exe à partir du répertoire principal
du CD-ROM Brother.
x
5 Cliquez sur la documentation que vous voulez lire.
■ Guide d'installation rapide: Instructions de configuration et
d’installation du logiciel
■ Guide de l'utilisateur (3 manuels): Guide de l'utilisateur
pour fonctionnement autonome, Guide d'utilisation du
logiciel et guide de l'utilisateur en réseau (MFC-425CN
uniquement)
■ Guide de l'utilisateur de PaperPort®: Logiciel de gestion
de documents
Comment trouver les instructions de numérisation
Il existe plusieurs façons de numériser des documents. Vous pouvez
trouver les instructions comme suit:
Guide d’utilisation du logiciel:
■ Numérisation à la page 2-1
(Pour Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional et
Windows® XP)
■ ControlCenter2 à la page 3-1
(Pour Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional et
Windows® XP)
■ Numérisation en réseau (MFC-425CN uniquement) à la page 4-1
Guide de l'utilisateur de PaperPort®
■ Instructions pour numériser directement depuis le logiciel
ScanSoft® PaperPort®
xi
Comment voir la documentation (Pour Macintosh®)
1 Allumez votre Macintosh®. Insérez le CD-ROM de Brother
étiqueté Macintosh® dans votre lecteur de CD-ROM. La fenêtre
suivante s’affiche.
2 Double-cliquez sur l’icône Documentation.
3 L’écran Sélectionner la langue s’affiche, double-cliquez sur
votre langue.
4 Cliquez sur la documentation que vous voulez lire.
■ Guide d'installation rapide: Instructions de configuration et
d’installation du logiciel
■ Guide de l'utilisateur (3 manuels): Guide de l'utilisateur
pour fonctionnement autonome, Guide d'utilisation du logiciel
et guide de l'utilisateur en réseau (MFC-425CN uniquement)
Comment trouver les instructions de numérisation
Il existe plusieurs façons de numériser des documents. Vous pouvez
trouver les instructions comme suit:
Guide d’utilisation du logiciel:
■ Numérisation à la page 9-1
(Pour Mac OS® 9.1-9.2/Mac OS® X 10.2.4 ou version plus récente)
■ ControlCenter2 (Pour Mac OS® X 10.2.4 ou version plus récente)
à la page 10-1
■ Numérisation en réseau (MFC-425CN uniquement)
(pour Mac OS® X 10.2.4 ou plus récent) à la page 11-1
Guide de l’utilisateur de Presto!® PageManager®
■ Instructions pour numériser directement depuis le logiciel
Presto!® PageManager®
(Mac OS® X)
xii
Table des matières
1 Introduction ..........................................................................1-1
Comment utiliser ce guide ................................................1-1
Comment trouver un renseignement ..........................1-1
Symboles utilisés dans ce guide.................................1-1
Vue d’ensemble du panneau de commande ....................1-2
Pour placer l’appareil en mode d’économie d’énergie 1-4
Réglage économie d’énergie......................................1-5
Chargement des documents.............................................1-6
Utilisation du chargeur automatique de documents
(MFC-425CN uniquement) .....................................1-6
Utilisation de la vitre du scanner.................................1-8
A propos du papier ...........................................................1-9
Papier recommandé ...................................................1-9
Manipuler et utiliser du papier spécial ......................1-10
Type de papier et format du papier pour chaque
opération...........................................................1-11
Poids, épaisseur et capacité du papier.................1-12
Contenance de l’empileur de sortie papier ...........1-12
Surface d’impression ............................................1-13
Comment charger le papier, les enveloppes et les cartes
postales ................................................................1-14
Pour charger du papier ou autre support..............1-14
Pour charger des enveloppes...............................1-16
Comment charger des cartes postales.................1-17
A propos des télécopieurs ..............................................1-18
Tonalités de fax et prise de contact..........................1-18
ECM (Mode de correction des erreurs) ....................1-19
2 Pour commencer ..................................................................2-1
Configuration initiale .........................................................2-1
Configuration de la date et de l’heure.........................2-1
Réglage de la numérotation par tonalité ou par
impulsions...............................................................2-1
Configuration de l’ID Station.......................................2-2
Réglage du type de ligne téléphonique ......................2-3
PBX et transfert ......................................................2-3
Configuration générale .....................................................2-4
Configuration de la temporisation de mode................2-4
Sélectionner le type de papier ....................................2-4
Configuration du format du papier ..............................2-5
Réglage du volume de la sonnerie .............................2-5
xiii
Réglage du volume du bip sonore.............................. 2-6
Réglage du volume du haut-parleur ........................... 2-6
Mise en marche automatique de l’heure d’été............ 2-7
Régler le contraste de l’écran LCD............................. 2-7
3 Configuration de la transmission ....................................... 3-1
Comment passer en mode Fax ........................................ 3-1
Comment composer un numéro ....................................... 3-1
Numérotation manuelle .............................................. 3-1
Numérotation par numéro abrégé .............................. 3-2
Rechercher................................................................. 3-2
Recomposition du numéro de fax............................... 3-2
Comment transmettre des fax .......................................... 3-3
Transmission de fax couleur....................................... 3-3
Envoyer un fax depuis l’ADF
(MFC-425CN uniquement) ..................................... 3-3
Envoi de fax à partir de la vitre du scanner ................ 3-4
Transmission automatique ......................................... 3-5
Transmission manuelle............................................... 3-5
Opérations de transmission de base ................................ 3-6
Transmission de fax en utilisant différents réglages... 3-6
Contraste.................................................................... 3-6
Résolution de fax........................................................ 3-7
Multitâche (monochrome uniquement)....................... 3-8
Transmission en temps réel ....................................... 3-9
Envoi en temps réel de tous les fax ....................... 3-9
Envoi en temps réel pour le fax suivant
uniquement......................................................... 3-9
Vérification de l’état des tâches................................ 3-10
Annulation d’un fax en cours d’exécution................. 3-10
Annulation d'un travail en attente ............................. 3-10
Opérations de transmission avancées ........................... 3-11
Diffusion (monochrome uniquement) ....................... 3-11
Pour arrêter une diffusion en cours ...................... 3-12
Mode international.................................................... 3-13
Fax en différé (monochrome uniquement)
(MFC-425CN uniquement) ................................... 3-13
Transmission par lot en différé
(monochrome uniquement)
(MFC-425CN uniquement) ................................... 3-14
Configuration de la transmission par relève (standard)
(monochrome uniquement)
(MFC-425CN uniquement) ................................... 3-14
xiv
Configuration de la transmission par relève avec code
sécurisé
(monochrome uniquement)
(MFC-425CN uniquement) ...................................3-15
Verrouillage TX.........................................................3-16
Configurer le mot de passe ..................................3-17
Modification du mot de passe du verrouillage TX.3-17
Activer le verrouillage TX......................................3-17
Désactiver le verrouillage TX................................3-18
Faxer des documents de format lettre à partir de la vitre
du scanner............................................................3-18
4 Configuration de la réception .............................................4-1
Opérations de base pour la réception de fax....................4-1
Sélection du mode Réception.....................................4-1
Comment sélectionner ou changer le mode
réception.............................................................4-2
Configuration de la longueur de sonnerie ..................4-2
Configuration de la durée de sonnerie F/T
(mode Fax/Tel uniquement) ...................................4-3
Détection de fax..........................................................4-4
Impression en réduction d’un fax entrant
(réduction automatique)..........................................4-5
Impression d’un fax depuis la mémoire (MFC-425CN
uniquement)............................................................4-5
Réception en mémoire (monochrome uniquement) ...4-6
Relève (MFC-425CN uniquement) .............................4-7
Relève protégée .....................................................4-7
Configuration pour réception par relève (standard) 4-7
Configuration pour réception par relève avec code
sécurisé ..............................................................4-8
Configuration pour réception par relève en différé .4-8
Relève séquentielle ................................................4-9
5 Numéros abrégés et options de numérotation .................5-1
Enregistrement des numéros pour faciliter la
numérotation..................................................................5-1
Enregistrement des numéros abrégés........................5-1
Modification des numéros abrégés.............................5-2
Configuration de groupes de diffusion........................5-3
Options de numérotation ..................................................5-5
Codes d’accès et numéros de cartes de crédit...........5-5
Pause .........................................................................5-5
xv
6 Options de fax à distance (MFC-425CN uniquement)
(monochrome uniquement) ................................................. 6-1
Configuration du Réadressage de fax........................ 6-1
Configuration de la fonction Mémoriser fax................ 6-2
Réglage de la réception de PC Fax
(MFC-425CN uniquement) ..................................... 6-2
Changement d'ordinateur
(MFC-425CN uniquement)................................. 6-3
Désactivation des Options de fax à distance ......... 6-4
Modification des Options de fax à distance................ 6-4
Configuration de votre code d’accès à distance......... 6-5
Extraction à distance ........................................................ 6-7
Utilisation de votre code d’accès à distance............... 6-7
Commandes à distance.............................................. 6-8
Extraction des fax....................................................... 6-9
Changement de votre numéro de réadressage
de fax...................................................................... 6-9
7 Impression des rapports ..................................................... 7-1
Configuration et activité de fax ......................................... 7-1
Personnalisation du rapport de vérification de
transmission ........................................................... 7-1
Réglage de la périodicité du journal ........................... 7-2
Impression des rapports............................................. 7-3
Comment imprimer un rapport ............................... 7-3
8 Comment faire des copies .................................................. 8-1
Utiliser la fonction copie de l’appareil ............................... 8-1
Passer en mode Copie............................................... 8-1
Faire une seule copie ................................................. 8-2
Faire plusieurs copies................................................. 8-2
Arrêter le processus de copie..................................... 8-2
Utilisation de la touche Option copie ................................ 8-3
Changer les réglages de copie provisoires ................ 8-4
Augmenter la vitesse ou la qualité de copie........... 8-5
Agrandir ou réduire l’image copiée......................... 8-6
Réglage du type de papier ..................................... 8-7
Réglage du format du papier.................................. 8-8
Ajustage de la luminosité ....................................... 8-8
Trier des copies en utilisant l’ADF (MFC-425CN
uniquement) ...................................................... 8-9
Copie N en 1 ou poster (Mise en page)
(MFC-425CN uniquement)............................... 8-10
Modifier les réglages par défaut de l’option copie .......... 8-13
xvi
Augmenter la vitesse ou la qualité de copie .............8-13
Ajustage de la luminosité..........................................8-13
Ajuster le contraste...................................................8-13
Ajuster la saturation des couleurs.............................8-14
Restrictions légales.........................................................8-15
9 Walk-Up PhotoCapture Center™ .........................................9-1
Introduction .......................................................................9-1
Exigences concernant PhotoCapture Center™.......9-2
Comment commencer ......................................................9-3
Impression de l’index (vignettes) ......................................9-5
Imprimer les images .........................................................9-6
Impression DPOF .......................................................9-8
Changement des réglages par défaut ........................9-9
Augmenter la vitesse ou la qualité d’impression ....9-9
Réglage du papier et du format ..............................9-9
Ajustage de la luminosité......................................9-10
Ajuster le contraste...............................................9-10
Ajustement des couleurs
(MFC-425CN uniquement) ..............................9-10
Tronquage ............................................................9-12
Sans bordure ........................................................9-12
Numérisation vers carte mémoire
(MFC-425CN uniquement) ..........................................9-13
Changement de la qualité par défaut........................9-15
Changement du format de fichier noir et blanc
par défaut .............................................................9-15
Changement du format de fichier couleur
par défaut .............................................................9-15
Comprendre les messages d’erreur ...............................9-16
Utilisation de PhotoCapture Center™ à partir de votre
PC................................................................................9-16
10 Fonctions des logiciels et fonctions réseau ...................10-1
11 Informations importantes ..................................................11-1
Pour votre sécurité....................................................11-1
Connexion LAN (MFC-425CN uniquement) .............11-1
Déclaration de conformité internationale
ENERGY STAR® ........................................................11-1
Directive 2002/96/CE de l'Union Européenne et norme
EN50419...............................................................11-2
Consignes de sécurité importantes ..........................11-2
Marques commerciales.............................................11-4
xvii
12 Dépistage des pannes et entretien normal ..................... 12-1
Dépistage des pannes.................................................... 12-1
Messages d’erreur.................................................... 12-1
Bourrages de documents
(MFC-425CN uniquement) ................................... 12-5
Le document est coincé dans la partie supérieure de
l’ADF................................................................. 12-5
Le document est coincé à l’intérieur de l’ADF. ..... 12-5
Bourrage d’imprimante ou bourrage de papier......... 12-6
Le papier est coincé à l’intérieur du bac à papier. 12-6
Le papier est coincé à l’intérieur de l’appareil ...... 12-7
Si votre appareil présente des difficultés de
fonctionnement..................................................... 12-9
Réglage de la détection de la tonalité .................... 12-14
Compatibilité........................................................... 12-14
Comment améliorer la qualité de l’impression.............. 12-15
Nettoyage de la tête d’impression .......................... 12-15
Vérification de la qualité de l’impression ................ 12-16
Vérification de l’alignement de l’impression............ 12-18
Vérification du volume d’encre ..................................... 12-19
Emballage et transport de l’appareil ............................. 12-20
Entretien courant .......................................................... 12-23
Nettoyage du scanner ............................................ 12-23
Nettoyage du cylindre de l’imprimante de l’appareil12-24
Nettoyage du rouleau d'entraînement du papier 12-25
Remplacement des cartouches d’encre ................. 12-26
A Annexe A ............................................................................. A-1
Opérations de réception avancées...................................A-1
Fonctionnement avec des postes supplémentaires ...A-1
Pour le mode Fax/Tel uniquement .............................A-1
Mode Fax/Tél mode à l’état d’économie d’énergie.....A-2
Utilisation d’un combiné externe sans fil ....................A-2
Changement des codes à distance ............................A-2
Branchement d’un appareil externe à votre appareil........A-4
Branchement d’un téléphone externe.........................A-4
Branchement d’un répondeur téléphonique externe
(REP)......................................................................A-5
Séquence ...............................................................A-5
Branchements ........................................................A-7
Enregistrement du message sortant (OGM) sur un
répondeur externe..............................................A-7
Branchements multilignes (PBX)................................A-8
xviii
En cas d'installation de l’appareil sur un
réseau PBX ....................................................... A-8
Services spécifiques sur votre ligne téléphonique..... A-8
B Annexe B ............................................................................. B-1
Programmation à l’écran.................................................. B-1
Tableau des menus ................................................... B-1
Autonomie de la mémoire.......................................... B-1
Touches de navigation..................................................... B-2
Saisie de texte ......................................................... B-11
Insertion d’espaces.............................................. B-11
Corrections .......................................................... B-11
Lettres répétées................................................... B-11
Caractères spéciaux et symboles........................ B-12
G Glossaire .............................................................................. G-1
S Spécifications ...................................................................... S-1
Caractéristiques de l’appareil .......................................... S-1
Généralités ...................................................................... S-1
Support d’impression ....................................................... S-3
Copie ............................................................................... S-4
PhotoCapture Center....................................................... S-5
Fax................................................................................... S-6
Scanner ........................................................................... S-7
Imprimante....................................................................... S-8
Interfaces ......................................................................... S-8
Configuration de l'ordinateur............................................ S-9
Consommables.............................................................. S-10
Réseau (LAN)
(MFC-425CN uniquement) ......................................... S-11
13 Index .......................................................................................I-1
14 Carte d’accès pour extraction à distance (MFC-425CN
uniquement) ........................................................................ C-1
INTRODUCTION 1 - 1
1
Comment utiliser ce guide
Nous vous remercions d’avoir choisi un centre multifonctions
(machine) Brother. Votre appareil est d'un usage simple; les
instructions affichées sur l'écran à cristaux liquides (écran LCD) vous
permettront de le programmer. Quelques minutes passées à lire ce
guide vous permettront de tirer le meilleur de votre appareil.
Comment trouver un renseignement
Tous les titres et sous-titres des chapitres sont repris dans la table des
matières. Vous pourrez trouver plus de détails sur une fonction ou une
opération spécifique en consultant l’Index situé à la fin de ce guide.
Symboles utilisés dans ce guide
Tout au long de ce guide, vous verrez des symboles spéciaux qui
vous alerteront sur des mises en garde, des remarques et des
actions à effectuer. Pour mieux éclaircir certains points et pour vous
aider à appuyer sur les bonnes touches, nous avons utilisé des
polices de caractères particulières et ajouté quelques messages qui
s'afficheront à l'écran.
Introduction
Caractères
gras
Les caractères gras identifient les touches
spécifiques du panneau de commande de l’appareil.
Caractères en
italique
Les caractères en italique mettent l’accent sur un
point important ou vous renvoient à un thème lié.
Courier New La police de caractères Courier New identifie les
messages qui apparaissent sur l’écran à cristaux
liquides de l’appareil.
Les avertissements ont pour rôle de vous indiquer ce qu'il faut
faire pour éviter de vous blesser.
Les avertissements “Attention” signalent les procédures à suivre
ou à éviter pour ne pas endommager l'appareil ou d'autres objets.
Tout texte précédé du symbole “Remarque” vous indique comment
réagir face à une situation qui se présente ou vous donne des conseils
sur la façon dont l'opération interagit avec d'autres fonctions.
Les messages “mauvaise configuration” vous signalent les
périphériques ou opérations qui ne sont pas compatibles avec
votre appareil.
1 - 2 INTRODUCTION
Vue d’ensemble du panneau de commande
1 Bis/Pause
Permet de recomposer le dernier
numéro appelé. Elle permet
également d’insérer une pause
entre les numéros abrégés.
2 Tél/R
Cette touche sert à avoir une
conversation téléphonique après
avoir décroché le combiné externe
lors d’une pseudo-sonnerie F/T.
En outre, utilisez cette touche pour
transférer un appel vers un autre poste
s’il est branché à un réseau PBX.
3 Gestion Encre
Permet de nettoyer les têtes
d’impression, de verifier la qualité
d’impression, et de vérifier le
volume d’encre disponible.
4 Pavé numérique
Ces touches servent à composer
les numéros de téléphone ou de fax
et tiennent lieu de clavier pour taper
des informations dans l’appareil.
La touche vous permet de
commuter provisoirement le mode
de numérotation pendant un appel
téléphonique, de la numérotation
par impulsions à la numérotation
par tonalité.
5 Touches mode:
PhotoCapture
Permet d'accéder au mode
PhotoCapture Center™.
Copie
Permet d'accéder au mode Copie.
Fax
Permet d'accéder au mode Fax.
Scan
Permet d'accéder au mode Scan.
6 Options copie
Vous pouvez sélectionner des réglages
provisoires, et ce rapidement et
simplement, pour réaliser des copies.
7 Résolution
Définit la résolution lors de l’envoi
d’un fax.
8 Marche Mono
Permet d’envoyer des fax ou de
faire des copies en noir et blanc.
Vous permet aussi de lancer une
opération de numérisation (en
couleur ou en monochrome, selon
le réglage de numérisation effectué
dans le logiciel ControlCenter2).
INTRODUCTION 1 - 3
9 Marche Couleur
Permet d’envoyer des fax ou de
faire des copies en couleur.
Vous permet aussi de lancer une
opération de numérisation (en
couleur ou en monochrome, selon
le réglage de numérisation effectué
dans le logiciel ControlCenter2).
< Arrêt/Sortie
Permet d’interrompre une opération
ou de sortir du menu.
A Touches de navigation:
Menu/Confirme
La même touche est utilisée pour
les opérations Menu et Régler.
Permet d’accéder au menu pour
programmer et enregistrer vos
réglages dans l’appareil.
Lorsque vous utilisez le
haut-parleur ou la sonnerie en
mode fax, appuyez sur ces touches
pour régler le volume.
▲ Rechercher/Num.Abrégé
Cette touche vous permet de
consulter des numéros
préprogrammés dans la mémoire
de numérotation. Permet aussi de
composer des numéros enregistrés
en appuyant sur # suivi d’un numéro
à deux chiffres.
Appuyez sur cette touche pour un
défilement arrière du menu.
▲ ou ▼
Appuyez sur cette touche pour faire
défiler les menus et les options.
B Ecran à cristaux liquides (LCD)
Affiche des messages qui vous
aident à configurer et à utiliser votre
appareil. Les exemples de LCD
donnés dans ce guide sont pour des
modèles avec un affichage à deux
lignes. Il peut y avoir de petites
différences entre les exemples
donnés et les modèles munis d’un
affichage à une seule ligne.
C Veille
Vous pouvez placer l’appareil en
mode d’économie d’énergie.
▲
1 - 4 INTRODUCTION
Pour placer l’appareil en mode d’économie
d’énergie
Lorsque l’appareil est en veille, vous pouvez le placer en mode
d’économie d’énergie en appuyant sur la touche Veille. En mode
économie d’énergie, l’appareil reçoit des appels téléphoniques
comme en mode normal. Pour de plus amples informations
concernant la réception de fax en mode économie d’énergie,
reportez-vous au tableau à la page 1-5. Les fax en différé qui ont été
configurés seront envoyés (MFC-425CN uniquement). Vous pouvez
même récupérer les fax en utilisant Extraction à distance si vous êtes
loin de votre appareil (MFC-425CN uniquement). Si vous voulez
effectuer d’autres opérations, vous devez rallumer l’appareil.
Pour placer l’appareil en mode d’économie d’énergie
Appuyez sur la touche économie
d’énergie et maintenez-la enfoncée
jusqu’à ce que l’écran affiche:
Le voyant d’écran s’éteint.
Pour désactiver le mode d’économie d’énergie de l’appareil
Appuyez sur la touche économie
d’énergie et maintenez-la enfoncée
jusqu’à ce que l’écran affiche:
L’écran indiquera la date et l’heure en mode fax.
Même si vous avez éteint l’appareil, il nettoiera périodiquement
la tête d’impression pour préserver la qualité d’impression.
Si vous débranchez le cordon d’alimentation CA, l’appareil ne
pourra plus effectuer aucune opération.
Vous pouvez éteindre l’appareil en personnalisant la touche
Veille comme illustré sur la page suivante. Dans ces
conditions, l’appareil ne pourra plus effectuer aucune opération.
(Voir Réglage économie d’énergie à la page 1-5.)
Le téléphone externe est toujours disponible.
Arrêt en cours
Attendre SVP
INTRODUCTION 1 - 5
Réglage économie d’énergie
Vous pouvez personnaliser la touche Veille de l’appareil. Le mode
par défaut est Récept. fax:On, ainsi, votre appareil peut recevoir
des fax ou des appels même quand il est en mode d’économie
d’énergie. Si vous ne souhaitez pas que votre appareil reçoive des
fax ou des appels, passez ce réglage sur Récept. fax:Off. (Voir
Pour placer l’appareil en mode d’économie d’énergie à la page 1-4.)
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 1, 6.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Off (ou On).
3 Appuyez sur Menu/Confirme.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
(Pour MFC-425CN)
(Pour MFC-215C)
Réglage On/Off Mode Réception Opérations possibles
Récept. fax:On
(par défaut)
Fax
Tel/Rep.Ext
Réception de fax, Détection de fax, Fax en
différé, Option de fax à distance, Extraction à
distance:
■ Vous ne pouvez pas recevoir de fax avec
Marche Mono ou Marche Couleur.
■ Vous devez activer les options Fax en différé
et Fax à distance avant d’éteindre l’appareil.
Manuel
Fax/Tél*
Fax en différé, Détection de fax:
■ Vous ne pouvez pas recevoir de fax avec
Marche Mono ou Marche Couleur.
■ *Vous ne pouvez pas recevoir un fax
automatiquement même si vous avez réglé
le mode de réception sur Fax/Tél.
■ Vous devez activer l'option Fax en différé
avant d’éteindre l’appareil.
Récept. fax:Off — L’appareil ne pourra plus effectuer aucune
opération.
Réglage On/Off Mode Réception Opérations possibles
Récept. fax:On
(par défaut)
Fax
Tél/Rép.Ext
Réception de fax, Détection de fax:
■ Vous ne pouvez pas recevoir de fax avec
Marche Mono ou Marche Couleur.
Manuel
Fax/Tél*
Détection de fax:
■ Vous ne pouvez pas recevoir de fax avec
Marche Mono ou Marche Couleur.
■ *Vous ne pouvez pas recevoir un fax
automatiquement même si vous avez réglé
le mode de réception sur Fax/Tél.
Récept. fax:Off — L’appareil ne pourra plus effectuer aucune
opération.
1 - 6 INTRODUCTION
Chargement des documents
Vous pouvez envoyez un fax, copier et numériser en utilisant le
chargeur automatique de documents (ADF) ou depuis la vitre du
scanner.
Utilisation du chargeur automatique de documents
(MFC-425CN uniquement)
L’ADF peut contenir jusqu’à 10 pages qu’il transmet page par page.
Utilisez du papier standard (80 g/m2) et ventilez-les bien avant de les
déposer dans le chargeur.
■ Vérifiez que l’encre des documents est parfaitement sèche.
■ Les documents à envoyer doivent être de 147 à 216 mm de largeur
et de 147 à 356 mm de longueur.
N’UTILISEZ PAS du papier gondolé, froissé, plié, déchiré,
agrafé, doté de trombones, de colle ou de ruban adhésif.
N’UTILISEZ ni carton, ni journal, ni tissu. (Pour envoyer par fax,
copier ou numériser ce type de document, voir Utilisation de la
vitre du scanner à la page 1-8.)
INTRODUCTION 1 - 7
1 Ventilez bien les pages. Insérez les documents face vers le
bas, bord supérieur en premier, dans le chargeur
automatique de documents jusqu’à ce qu’ils entrent en contact
avec le rouleau d’alimentation.
2 Réglez les guide-papier en fonction de la largeur de vos
documents.
3 Dépliez le volet du support de sortie de document de l’ADF.
NE tirez PAS sur le document lorsqu'il est en train d'être traité.
Lorsque vous utilisez l’ADF, la vitre du scanner ne doit pas
contenir de papier.
Volet du support de sortie
de document de l’ADF
1 - 8 INTRODUCTION
Utilisation de la vitre du scanner
Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour faxer des pages d’un
livre ou une page à la fois. Les documents peuvent avoir une largeur
maximale de 216 mm et une hauteur maximale de 297 mm.
1 Soulevez le capot document.
2 A l’aide des lignes repères pour document situées sur la
gauche, centrez le document, face imprimée dessous, sur la
vitre du scanner.
3 Refermez le capot document.
Pour pouvoir utiliser la vitre du scanner, le chargeur
automatique de documents doit être vide.
Si le document est un livre ou est épais, ne refermez pas
brusquement le capot et n’appuyez pas dessus.
Placez le document face imprimée dessous
sur la vitre du scanner.
INTRODUCTION 1 - 9
A propos du papier
La qualité d’impression peut dépendre du type de papier mis dans
l’appareil.
Pour obtenir la meilleure qualité d’impression en fonction des
réglages choisis, il est essentiel que l’option Type de papier
corresponde toujours au papier chargé.
Vous pouvez utiliser du papier ordinaire, du papier jet d’encre (papier
couché), du papier glacé, des transparents et des enveloppes.
Nous vous recommandons de tester plusieurs types de papier avant
d’en acheter en grandes quantités.
Pour obtenir un résultat optimal, utilisez le papier recommandé.
Papier recommandé
Nous recommandons d’utiliser du papier Brother pour obtenir la
meilleure qualité d’impression. (Voir le tableau ci-dessous.)
Si le papier Brother n’est pas disponible dans votre pays, nous vous
recommandons de tester plusieurs papiers avant d’en acheter de
grandes quantités.
Nous recommandons d’utiliser “3M Transparency Film” lorsque vous
imprimez sur des transparents.
Papier Brother
■ Lorsque vous imprimez sur du papier à jet d’encre (papier
couché), des transparents ou du papier glacé, sélectionnez
le support en question dans l’onglet “Elémentaire” du pilote
d'imprimante ou du paramètre Type de papier du menu
(Menu/Confirme, 1, 2).
■ Lorsque vous imprimez sur le papier glacé de Brother,
chargez la feuille d’instruction incluse avec le papier glacé
dans le bac à papier en premier, et puis placez le papier
glacé sur la feuille d’instruction.
■ Lorsque vous utilisez des transparents ou du papier glacé,
retirez immédiatement chaque feuille pour éviter le
maculage ou les bourrages de papier.
■ Évitez de toucher la surface imprimée du papier
immédiatement après l'impression car il se peut que la
surface ne soit pas tout à fait sèche et tache vos doigts.
Type de papier Article
Papier ordinaire A4 BP60PA
Papier glacé A4 BP60GLA
Papier à jet d’encre A4 (Photo Matte) BP60MA
Papier glacé 10 x 15 cm BP60GLP
1 - 10 INTRODUCTION
Manipuler et utiliser du papier spécial
■ Conservez le papier dans son emballage d’origine et gardez-le
fermé. Conservez le papier à plat et à l’abri de l’humidité, de la
lumière directe du soleil et de la chaleur.
■ Le côté couché du papier glacé est brillant. Evitez de toucher le
côté brillant (couché). Chargez le papier glacé face brillante
dessus vers vous.
■ Evitez de toucher les faces des transparents car elles absorbent
facilement l’eau et la transpiration et ceci peut amoindrir la qualité
de l’impression. Les transparents conçus pour les
photocopieuses/imprimantes laser peuvent tacher le document
qui suit. N'utilisez que les transparents recommandés pour
l'impression à jet d'encre.
N’utilisez pas de papier:
■ qui sont endommagés, gondolés, froissés ou de forme
irrégulière
■ qui sont extrêmement brillants ou très texturés
■ qui ont déjà été imprimés par une imprimante
■ qui ne s’empilent pas avec régularité
■ qui présentent un sens en travers
2 mm ou
plus long
2 mm ou
plus long
INTRODUCTION 1 - 11
Type de papier et format du papier pour chaque opération
Type de
papier
Format du papier Utilisation
Fax Copie PhotoCapture Imprimante
Papier coupé Lettre 216 x 279 mm (8 1/2" x 11") Oui Oui Oui Oui
A4 210 x 297 mm (8,3" x 11,7") Oui Oui Oui Oui
Légal 216 x 356 mm (8 1/2" x 14") Oui Oui - Oui
Executive 184 x 267 mm (7 1/4" x 10 1/2") - - - Oui
JIS B5 182 x 257 mm (7,2" x 10,1") - - - Oui
A5 148 x 210 mm (5,8" x 8,3") - Oui - Oui
A6 105 x 148 mm (4,1" x 5,8") - - - Oui
Cartes Photo 102 x 152 mm (4" x 6") - Oui Oui Oui
Photo L 89 x 127 mm (3 1/2" x 5") - - - Oui
Photo 2L 127 x 178 mm (5" x 7") - - Oui Oui
Fiche 127 x 203 mm (5" x 8") - - - Oui
Carte postale 1 100 x 148 mm (3,9" x 5,8") - - - Oui
Carte postale 2
(double)
148 x 200 mm (5,8" x 7,9") - - - Oui
Enveloppes Enveloppe C5 162 x 229 mm (6,4" x 9") - - - Oui
Enveloppe DL 110 x 220 mm (4,3" x 8,7") - - - Oui
COM-10 105 x 241 mm (4 1/8" x 9 1/2") - - - Oui
Monarch 98 x 191 mm (3 7/8" x 7 1/2") - - - Oui
Enveloppe JE4 105 x 235 mm (4,1" x 9,3") - - - Oui
Transparents Lettre 216 x 279 mm (8 1/2" x 11") - Oui - Oui
A4 210 x 297 mm (8,3" x 11,7") - Oui - Oui
1 - 12 INTRODUCTION
Poids, épaisseur et capacité du papier
* Jusqu’à 50 feuilles pour papier type Légal (80 g/m2).
* Jusqu'à 100 feuilles de 80 g/m2.
Contenance de l’empileur de sortie papier
Type de papier Poids Epaisseur Nombre de
feuilles
Papier coupé Papier
ordinaire
64 à 120 g/m2
(17 à 32 lb)
0,08 à 0,15 mm
(0.003" à 0,006")
100*
Papier à jet
d’encre
64 à 200 g/m2
(17 à 53 lb)
0,08 à 0,25 mm
(0.003" à 0,01")
20
Papier glacé jusqu’à 220 g/m2
(jusqu’à 26,31 kg)
jusqu’à 0,25 mm
(jusqu’à 0,01")
20
Cartes Papier photo jusqu’à 240 g/m2
(jusqu’à 29,03 kg)
jusqu’à 0,28 mm
(jusqu’à 0,01")
20
Fiche jusqu’à 120 g/m2
(jusqu’à 14,51 kg)
jusqu’à 0,15 mm
(jusqu’à 0,006")
30
Carte postale jusqu’à 200 g/m2
(jusqu’à 24,04 kg)
jusqu’à 0,23 mm
(jusqu’à 0,01")
30
Enveloppes 75 à 95 g/m2
(20 à 25 lb)
jusqu’à 0,52 mm
(jusqu’à 0,02")
10
Transparents - - 10
Empileur de
sortie papier
Jusqu’à 25 feuilles de papier 80 g/m2 (A4)
■ Les transparents et le papier glacé doivent
être retirés de l’empileur de sortie papier une
feuille à la fois pour éviter les traces de
maculage.
■ Le format légal ne peut pas être empilé sur
l’empileur de sortie papier.
INTRODUCTION 1 - 13
Surface d’impression
La surface d’impression dépend des paramètres de l’application
utilisée. Les chiffres ci-dessous représentent les surfaces non
imprimables sur les enveloppes et feuilles coupées.
,
1Haut 2Bas 3Gauche 4Droite
Feuille coupée 3 mm
(0 mm)*1
3 mm
(0 mm)*1
3 mm
(0 mm)*1
3 mm
(0 mm)*1
Enveloppes 12 mm 24 mm 3 mm 3 mm
*1 Quand la fonction sans bordure est réglée sur On.
La surface d’impression dépend des réglages du pilote
imprimante.
Les chiffres ci-dessus sont approximatifs et la surface
d’impression varie en fonction du type de papier coupé utilisé.
1
3 4
2
1
3 4
2
Feuille coupée Enveloppes
■ surface non imprimable
1 - 14 INTRODUCTION
Comment charger le papier, les enveloppes et les
cartes postales
Pour charger du papier ou autre support
1 Retirez le bac à papier complètement de l’appareil et enlevez le
couvercle du bac.
2 Appuyez sur le guide-papier latéral et faites-le glisser pour
l'adapter à la largeur du papier.
3 Retirez le support papier et dépliez le volet du support papier.
Utilisez le volet du support papier pour Letter, Légal ou A4.
Empileur de
sortie papier
Guide-papier latéral
Bac de sortie papier
Volet du support papier
INTRODUCTION 1 - 15
4 Déployez en éventail la pile de papier pour éviter les bourrages
et les mauvaises alimentations.
5 Sans forcer, insérez le papier dans le bac à papier avec la face
imprimée vers le bas et le bord avant (haut de la page) en
premier.
Vérifiez que le papier est bien plat dans le bac et ne dépasse
pas le repère de papier maximum.
6 Remettez le couvercle du bac et poussez le bac à papier
fermement dans l’appareil.
■ Vérifiez que les guides-papier latéraux touchent les bords du
papier.
■ Prenez soin de ne pas pousser le papier trop loin; il peut
soulever à l’arrière du bac et entraîner des problèmes de
l’alimentation.
Repère papier maximum
1 - 16 INTRODUCTION
Pour charger des enveloppes
■ Utilisez des enveloppes qui pèsent 75-95 g/m2.
■ Certaines enveloppes nécessitent les réglages de la marge dans
l’application. Vérifiez que vous effectuez d’abord une impression
d’essai.
Comment charger des enveloppes
1 Avant de les charger, appuyez sur les angles et les côtés des
enveloppes pour les aplatir le plus possible.
Pour éviter d’endommager le mécanisme d’alimentation,
n’utilisez pas de types des enveloppes indiquées ci-dessous.
N’UTILISEZ PAS DES ENVELOPPES:
■ qui sont du type à soufflets
■ qui sont estampées (qui comportent une écriture en relief)
■ qui comportent des pinces
■ qui sont mal pliées
■ qui sont déjà imprimées à l’intérieur
■ Colle ■ Volet
arrondi
■ Double
volet
■ Volet
triangulaire
Si les enveloppes ‘entrent en double’ dans l’appareil, placez une
enveloppe à la fois dans le bac à papier.
INTRODUCTION 1 - 17
2 Insérez les enveloppes dans le bac à papier, côté adresse vers
le bas et le bord avant (haut de l’enveloppe) en premier. Faites
glisser le guide-papier latéral en fonction de la largeur des
enveloppes.
Si vous avez des problèmes lors de l'impression sur des
enveloppes, essayez les suggestions suivantes:
1 Ouvrez le volet de l’enveloppe.
2 Vérifiez que le volet ouvert est sur le côté de l’enveloppe ou sur
l’arrière de l’enveloppe lors d’impression.
3 Ajustez le format et la marge dans votre application.
Comment charger des cartes postales
1 Soulevez l’arrêt de papier et insérez les cartes postales dans le
bac à papier. Faites glisser le guide-papier latéral en fonction de
la largeur des cartes postales.
1 - 18 INTRODUCTION
A propos des télécopieurs
Tonalités de fax et prise de contact
Lors de la transmission d’un fax, l’appareil émet des tonalités d’appel
de fax (tonalités CNG). Il s’agit de bips intermittents doux émis toutes
les 4 secondes. Vous les entendrez après avoir composé le numéro
et après avoir appuyé sur Marche Mono ou Marche Couleur, et
ces bips continueront pendant 60 secondes environ après la
numérotation. Pendant ce temps, le télécopieur émetteur doit
commencer la “prise de contact”, ou la connexion, avec le
télécopieur récepteur.
Chaque fois que vous utilisez les procédures automatiques pour
transmettre un fax, vous envoyez des tonalités CNG sur la ligne
téléphonique. Vous apprendrez rapidement à reconnaître ces bips
doux chaque fois que vous répondrez à un appel sur votre ligne de
fax et donc à reconnaître l’arrivée d’un fax.
Le télécopieur récepteur répond en émettant des tonalités de
réception de fax qui sont des tonalités stridentes et fortes. Un
télécopieur récepteur émet des tonalités stridentes pendant 40
secondes environ sur la ligne téléphonique, et l’écran affiche
Réception.
Si votre appareil est réglé en mode Fax uniquement, il répondra
automatiquement à tous les appels avec des tonalités de réception
de fax. Si l’autre personne raccroche, votre appareil continue à
émettre les "tonalités stridentes" pendant 40 secondes environ, et
l’écran continue à afficher Réception. Pour annuler la réception,
appuyez sur Arrêt/Sortie.
La ‘prise de contact’ du fax représente la durée pendant laquelle les
tonalités CNG du télécopieur émetteur et les "tonalités stridentes" du
télécopieur récepteur se chevauchent. Cette durée doit être au
moins de 2 à 4 secondes afin que les deux télécopieurs puissent
comprendre comment l’autre envoie et reçoit le fax. La prise de
contact ne commence que lorsque l’appel est intercepté et les
tonalités CNG ne durent que pendant 60 secondes environ après la
numérotation. Il est donc important que le télécopieur récepteur
réponde à l’appel le plus rapidement possible.
Lorsque vous avez un répondeur (REP) externe sur votre ligne
de fax, c’est le REP qui définit le nombre de sonneries avant la
prise de l’appel.
INTRODUCTION 1 - 19
ECM (Mode de correction des erreurs)
Le mode de correction des erreurs (ECM) permet à l’appareil de
vérifier une transmission de fax en cours. Si l’appareil détecte des
erreurs lors de la transmission de fax, il renvoie les pages du fax
ayant une erreur. Les transmissions ECM ne sont possibles qu’entre
des télécopieurs qui disposent de cette fonction. Si c’est le cas, vous
pouvez envoyer et recevoir des fax qui sont vérifiés continuellement
par l’appareil.
Votre appareil doit avoir suffisamment de mémoire pour que cette
fonction puisse marcher.
2 - 1 POUR COMMENCER
2
Configuration initiale
Configuration de la date et de l’heure
Quand l’appareil n’est pas utilisé, il affichera la date et l’heure. Si
vous avez configuré l’ID Station, la date et l’heure affichées par votre
appareil seront imprimées sur tous les fax que vous envoyez. En cas
de coupure de courant, il est possible que vous deviez régler à
nouveau la date et l’heure. Aucun autre réglage ne sera affecté.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 0, 2.
2 Tapez les deux derniers chiffres de l’année.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Tapez les deux chiffres du mois.
Appuyez sur Menu/Confirme.
(Exemple: tapez 09 pour septembre ou 10 pour octobre.)
4 Tapez les deux chiffres du jour.
Appuyez sur Menu/Confirme.
(Exemple, tapez 06 pour le 6 du mois.)
5 Tapez l’heure exprimée en utilisant le format des 24 heures.
Appuyez sur Menu/Confirme.
(Exemple: tapez 15:25 pour trois heures vingt-cinq de
l’après-midi.)
6 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
L’écran affiche alors la date et l’heure dès que l’appareil est en
mode Fax.
Réglage de la numérotation par tonalité ou par
impulsions
Votre appareil est livré réglé pour une numérotation par tonalité (à
fréquences vocales).
Si vous utilisez la numérotation par impulsions (au cadran), vous
devez changer le mode de numérotation.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 0, 4.
Pour commencer
POUR COMMENCER 2 - 2
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Impuls. (ou
Tonal.).
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Configuration de l’ID Station
Vous devez stocker votre nom ou le nom de votre société et le
numéro de fax ainsi ils impriment sur toutes les pages de fax que
vous envoyez.
Il est important de taper le numéro de fax dans le format international
normalisé, à savoir conformément et rigoureusement à la séquence
suivante:
■ Le caractère “+” (plus) (en appuyant sur la touche )
■ L'indicatif de votre pays (par exemple: “44” pour le Royaume-Uni,
“41” pour la Suisse)
■ L'indicatif de votre région moins le premier “0” (“9” en Espagne)
■ Un espace
■ Votre numéro tel qu'il figure dans votre central local, en incluant
des espaces pour en faciliter la lecture le cas échéant.
Exemple: si l'appareil est installé au Royaume-Uni et si une même
ligne sert pour les fax et les appels vocaux et si votre numéro de
téléphone national est le 0161 444 5555, vous devez remplir les
rubriques fax et téléphone de votre ID station comme suit:
+44 161 444 5555.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 0, 3.
2 Tapez votre numéro de fax (20 chiffres max.).
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Utilisez le pavé numérique pour saisir votre nom (20 caractères
max.). (Voir Saisie de texte à la page B-11.)
Appuyez sur Menu/Confirme.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vous ne pouvez pas saisir de trait d’union dans le numéro de
fax. Pour entrer un espace, appuyez une fois sur entre les
chiffres.
▲
2 - 3 POUR COMMENCER
Réglage du type de ligne téléphonique
Si vous branchez votre appareil sur une ligne munie d’un PBX ou
ISDN pour envoyer et recevoir des fax, vous devez changer le type
de ligne téléphonique en suivant la procédure suivante.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 0, 6.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner PBX, ISDN
(ou Normal).
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
PBX et transfert
Au départ, le machine est réglé pour être branché sur des lignes de
RTPC (réseau téléphonique public commuté). Toutefois, de
nombreux bureaux utilisent un système téléphonique central ou un
autocommutateur privé (PBX). Votre machine peut être branché sur la
plupart des types de PBX. La fonction rappel du machine ne prend en
charge que les rappels de type pause minutée (TBR). La fonction TBR
fonctionne avec la plupart des systèmes PBX et vous permet d’avoir
accès à une ligne extérieure ou de transférer un appel vers un autre
poste. La fonction est active quand la touche Tél/R est enfoncée.
Si l’ID Station a déjà été programmée, un message à l’écran
vous demande d’appuyer sur 1 pour faire un changement ou sur
2 pour quitter sans changement.
Vous pouvez programmer un appui de touche Tél/R dans le
cadre d’un numéro abrégé mis en mémoire. Lors de la
programmation du Numéro abrégé (Menu/Confirme 2, 3, 1),
appuyez tout d’abord sur Tél/R ("!" s’affiche à l’écran), puis
tapez le numéro de téléphone. Si vous procédez ainsi, vous
n’avez pas besoin d’appuyer sur Tél/R chaque fois que vous
appelez un numéro abrégé. (Voir Enregistrement des numéros
pour faciliter la numérotation à la page 5-1.)
POUR COMMENCER 2 - 4
Configuration générale
Configuration de la temporisation de mode
L’appareil dispose de quatre touches de mode provisoire sur le
panneau de commande: PhotoCapture, Copie, Fax et Scan. Vous
pouvez changer le nombre de secondes ou de minutes que l’appareil
laisse s'écouler après la dernière opération de copie, numérisation
ou PhotoCapture avant de repasser en mode Fax. Si vous
sélectionnez Off, l’appareil conserve le dernier mode utilisé.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 1, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner 0 Sec, 30 Secs,
1 Min, 2 Mins, 5 Mins ou Off.
3 Appuyez sur Menu/Confirme.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Sélectionner le type de papier
Pour obtenir la meilleure qualité d’impression, réglez l’appareil pour
le type de papier que vous utilisez.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 1, 2.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Normal, Jet encre,
Glace ou Transparent.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
L’appareil éjecte le papier, face imprimée dessus, sur le bac à
papier à l’avant de l’appareil. Lorsque vous utilisez des
transparents ou du papier glacé, retirez immédiatement chaque
feuille pour éviter le maculage ou les bourrages de papier.
2 - 5 POUR COMMENCER
Configuration du format du papier
Vous pouvez utiliser cinq formats différents de papier pour imprimer
des copies: Lettre, Légal, A4, A5, et 10 x 15 cm et trois formats pour
imprimer des fax: lettre, légal et A4. Quand vous changez le type du
papier chargé dans l’appareil, vous devez également changer le
réglage de l'option Format de papier afin que votre appareil s’adapte
à un fax entrant sur la feuille.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 1, 3.
2 Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner Letter, Legal, A4, A5
ou 10x15cm.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglage du volume de la sonnerie
Vous pouvez désactiver la sonnerie Off ou sélectionner le niveau du
volume de la sonnerie.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 1, 4, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Bas, Moyen, Haut ou
Off.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
—OU—
Vous pouvez régler le volume de la sonnerie lorsque votre appareil
est inactif (n'est pas utilisé). En mode Fax , appuyez sur ou
sur pour régler le volume. A chaque appui de ces touches,
l’appareil sonne pour vous permettre d’entendre le réglage en
question comme l’indique l’écran. Le volume change à chaque appui
de touche. Le nouveau réglage reste opérationnel tant qu’il n’est pas
modifié.
POUR COMMENCER 2 - 6
Réglage du volume du bip sonore
Vous pouvez modifier le volume du bip sonore. Le réglage (par
défaut) est Bas. Quand le bip sonore est activé, l’appareil émet un
bip chaque fois que vous appuyez sur une touche, en cas d’erreur
ainsi qu'après l’envoi ou la réception d'un fax.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 1, 4, 2.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner votre option.
(Bas, Moyen, Haut ou Off)
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglage du volume du haut-parleur
Vous pouvez changer le volume du haut-parleur unidirectionnel de
l’appareil.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 1, 4, 3.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Bas, Moyen, Haut ou
Off.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
2 - 7 POUR COMMENCER
Mise en marche automatique de l’heure d’été
Vous pouvez régler l’appareil pour qu’il change automatiquement à
l’heure d’été. Il sera réglé automatiquement une heure en avance au
printemps et une heure en arrière en automne. Assurez-vous que
vous avez réglé la date et l’heure exactes dans le paramètre
Date/Heure.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 1, 5.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Régler le contraste de l’écran LCD
Vous pouvez ajuster le contraste de l’écran LCD pour obtenir un
affichage plus net et plus vif. Si vous avez des difficultés à lire l’écran
de votre position, essayez de changer les réglages de contraste
suivants pour améliorer la qualité de lecture.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 1, 7.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Clair ou Foncé.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 1
3
Comment passer en mode Fax
Avant d'envoyer des fax, vérifiez que la touche (Fax) est
allumée en vert. Sinon, appuyez sur (Fax) pour passer en
mode Fax. Le réglage par défaut est Fax.
Comment composer un numéro
Vous pouvez numéroter de l'une des façons suivantes.
Numérotation manuelle
Composez tous les chiffres du numéro de téléphone ou de fax.
Configuration de la
transmission
3 - 2 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
Numérotation par numéro abrégé
Appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé, #, puis sur le numéro
abrégé à deux chiffres. (Voir Enregistrement des numéros abrégés
à la page 5-1.)
Rechercher
Vous pouvez rechercher des noms enregistrés dans les mémoires
des numéros abrégés. Appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé et
sur les touches de navigation pour effectuer la recherche.
(Voir Enregistrement des numéros abrégés à la page 5-1.)
* Pour rechercher dans l’ordre alphabétique, vous pouvez utiliser le
pavé numérique pour taper la première lettre du nom que vous
recherchez.
Recomposition du numéro de fax
Si vous envoyez un fax manuellement et que la ligne est occupée,
appuyez sur Bis/Pause, puis sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur pour réessayer. Si vous souhaitez rappeler le
dernier numéro composé, vous pouvez économiser du temps en
appuyant sur Bis/Pause et sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Bis/Pause ne fonctionne que si vous avez composé le numéro à
partir du panneau de commande.
Si vous envoyez un fax automatiquement et que la ligne est
occupée, l’appareil recompose automatiquement le numéro jusqu’à
trois fois et à cinq minutes d'intervalle.
Si l'écran affiche Non assigné lorsque vous tapez un numéro
abrégé, cette touche ne correspond à aucun numéro enregistré.
numéro à deux chiffres
Pour rechercher dans l’ordre alphabétique*
Pour rechercher dans l’ordre numérique
ou
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 3
Comment transmettre des fax
Transmission de fax couleur
Votre appareil peut transmettre un fax couleur aux appareils qui
prennent en charge cette fonction.
Toutefois, les fax couleur ne peuvent pas être enregistrés dans la
mémoire. Lorsque vous envoyez un fax couleur, l’appareil le fait en
temps réel (même si TX Immédiat est réglé sur Off).
Envoyer un fax depuis l’ADF
(MFC-425CN uniquement)
Insérez le document face vers le bas dans l’ADF.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Chargez votre document.
3 Composez le numéro de fax.
4 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
L’appareil se met à numériser le document.
(MFC-425CN)
Les fonctions fax en différé et transmission par relève ne sont
pas disponibles en couleur.
■ Pour annuler, appuyez sur Arrêt/Sortie.
■ En cas de saturation de la mémoire et si vous transmettez
une seule page, cette page sera envoyée en temps réel.
3 - 4 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
Envoi de fax à partir de la vitre du scanner
Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour faxer des pages d’un
livre ou une page à la fois. Les documents peuvent être de la taille
A4 au maximum.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Placez votre document sur la vitre du scanner.
3 Composez le numéro de fax.
Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
■ Si vous appuyez sur Marche Mono, l’appareil commence
à numériser la première page.
■ Si vous appuyez sur Marche Couleur, l’appareil
commence à transmettre.
4 Pour transmettre une seule page,
appuyez sur 2 (ou appuyez sur
Marche Mono à nouveau).
L’appareil débute l'envoi du document.
—OU—
Pour envoyer plus d'une page, appuyez sur 1 et passez à
l’étape 5.
5 Déposez la page suivante sur la
vitre du scanner.
Appuyez sur Menu/Confirme.
L’appareil se met à numériser. (Recommencez les étapes 4 et
5 pour chaque page supplémentaire.)
■ Pour annuler, appuyez sur Arrêt/Sortie.
■ En cas de saturation de la mémoire et si vous transmettez
une seule page, cette page sera envoyée en temps réel.
■ Vous ne pouvez pas envoyer des pages multiples pour les
fax couleur.
Page suivante?
1.OUI 2.NON
Placez page suiv
Appuyez sur Conf
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 5
Transmission automatique
C’est la méthode de transmission de fax la plus simple.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Chargez votre document.
3 Composez le numéro de fax que vous souhaitez appeler.
(Voir Comment composer un numéro à la page 3-1.)
4 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Pour le MFC-215, allez à l'étape 4, page 3-4.
Transmission manuelle
La transmission manuelle vous permet d’entendre la tonalité de
numérotation, la sonnerie et la tonalité de réception de fax lorsque
vous envoyez un fax.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax).
2 Chargez votre document.
3 Décrochez le combiné du téléphone externe et attendez la
tonalité.
4 Composez le numéro de fax que vous souhaitez appeler.
5 Quand vous entendez la tonalité de fax, appuyez sur
Marche Mono ou sur Marche Couleur.
6 Si vous utilisez la vitre du scanner,
appuyez sur 1 pour envoyer le fax.
7 Raccrochez le combiné du
téléphone externe.
Vous ne pouvez pas envoyer de pages multiples à partir de la
vitre du scanner.
1.Envoie2.Recoit
3 - 6 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
Opérations de transmission de base
Transmission de fax en utilisant différents
réglages
Lorsque vous transmettez un fax, vous pouvez choisir parmi les
combinaisons suivantes de réglage: contraste, résolution, mode
international, horloge pour fax en différé (MFC-425CN uniquement),
transmission par relève (MFC-425CN uniquement) ou transmission
en temps réel.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax).
Après chaque réglage accepté, l’écran vous demande si vous
souhaitez apporter d’autres réglages:
2 Appuyez sur 1 pour sélectionner
d’autres réglages. L’écran retourne
sur le menu Param. TX..
—OU—
Appuyez sur 2 si vous avez terminé la sélection des réglages
puis passez à l’étape suivante.
Contraste
Si votre document est très clair ou très foncé, vous pouvez, si vous
le souhaitez, changer le contraste. Pour la plupart des documents, le
réglage par défaut "Auto" peut être utilisé. Le contraste approprié
pour votre document sera choisi automatiquement.
Utilisez Clair pour envoyer un document clair.
Utilisez Fonce pour envoyer un document foncé.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 2, 1.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Auto, Clair ou
Fonce.
Appuyez sur Menu/Confirme.
Suivant
1.Oui 2.Non
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 7
Résolution de fax
Vous pouvez utiliser la touche Résolution pour changer
provisoirement la configuration (pour ce fax uniquement). En mode
Fax (Fax), appuyez sur Résolution et sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner la configuration souhaitée, puis appuyez sur
Menu/Confirme.
—OU—
Vous pouvez changer le réglage par défaut:
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 2, 2.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner la résolution
souhaitée.
Appuyez sur Menu/Confirme.
Monochrome
Couleur
Si vous sélectionnez Sup.fin et Photo pour le fax couleur, le
réglage revient sur Fin.
Il y a quatre niveaux de réglage de résolution en monochrome
et deux niveaux en couleur.
Standard Convient pour la plupart des documents
dactylographiés.
Fin Convient pour les petits caractères. La
transmission est un peu plus lente qu'en
résolution Standard.
Sup.fin Convient pour les petits caractères et le
dessin au trait. La transmission est plus lente
qu'avec le niveau Fin.
Photo À utiliser lorsque le document est une photo
ou comporte diverses nuances de gris. Ce
réglage produit la transmission la plus lente.
Standard Convient pour la plupart des documents
dactylographiés.
Fin À utiliser lorsque le document est une photo.
La transmission est plus lente qu'avec la
résolution standard.
3 - 8 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
Multitâche (monochrome uniquement)
Vous pouvez composer un numéro et commencer à numériser le fax
dans la mémoire—même lorsque l’appareil transmet à partir de la
mémoire ou reçoit un fax. L’écran affiche le nouveau numéro de
tâche et la mémoire disponible.
Généralement votre appareil fonctionne en mode Multitâche.
Toutefois, lorsque vous envoyez un fax couleur, l’appareil
envoie le document en temps réel (même si TX Immédiat est
réglé sur Off).
Le nombre de pages que vous pouvez numériser dans la
mémoire varie en fonction des données qu’elles contiennent.
Si le message Mémoire saturée s’affiche pendant la
numérisation de la première page d’un fax, appuyez sur
Arrêt/Sortie pour annuler la numérisation. Si le message
Mémoire saturée s’affiche pendant la numérisation d’une
page ultérieure, vous pouvez appuyer sur Marche Mono pour
transmettre les pages déjà numérisées, ou appuyer sur
Arrêt/Sortie pour annuler l’opération.
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 9
Transmission en temps réel
Lorsque vous envoyez un fax, l'appareil numérise d'abord les
documents en mémoire. Puis, dès que la ligne téléphonique est libre,
l'appareil effectue la numérotation et l'envoi.
Si la mémoire est pleine, la machine envoie le document en temps
réel (même si l'option TX Immédiat est réglée sur Off).
Il peut arriver que vous souhaitiez envoyer un document important
immédiatement, sans attendre la transmission via la mémoire. Dans
ce cas, vous pouvez régler l'option TX Immédiat sur On pour tous
les documents du fax suivant seulement.
Envoi en temps réel de tous les fax
1 Si elle n'est pas allumée en vert, appuyez sur la touche
(Fax).
2 Pour le MFC-215C, appuyez sur Menu/Confirme, 2, 2, 3.
Pour le MFC-425CN, appuyez sur Menu/Confirme, 2, 2, 5.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Confirme.
Envoi en temps réel pour le fax suivant uniquement
1 Si elle n'est pas allumée en vert, appuyez sur la touche
(Fax).
2 Pour le MFC-215C, appuyez sur Menu/Confirme, 2, 2, 3.
Pour le MFC-425CN, appuyez sur Menu/Confirme, 2, 2, 5.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Fax suivant uniq.
Appuyez sur Menu/Confirme.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Confirme.
■ En mode de transmission en temps réel, la fonction de
recomposition automatique ne fonctionne pas lorsque l'on
utilise la vitre du scanner.
■ Si vous envoyez un fax couleur, l'appareil envoie le
document en temps réel (même si l'option TX Immédiat est
réglée sur Off).
3 - 10 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
Vérification de l’état des tâches
Vous pouvez vérifier quelles sont les tâches qui se trouvent toujours
en attente dans la mémoire. (S'il n'y a pas de tâches en mémoire,
l'écran affiche Pas job en att..)
1 Pour le MFC-215C, appuyez sur Menu/Confirme, 2, 5.
Pour le MFC-425CN, appuyez sur Menu/Confirme, 2, 6.
2 S’il y a plus d’une tâche en attente, appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
faire défiler la liste.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Annulation d’un fax en cours d’exécution
Si vous voulez annuler un fax, alors que le machine est en train de
le numériser, composer ou transmettre, appuyez sur Arrêt/Sortie.
Annulation d'un travail en attente
Vous pouvez annuler un fax qui est enregistré et en attente en
mémoire.
1 Pour le MFC-215C, appuyez sur Menu/Confirme, 2, 5.
Pour le MFC-425CN, appuyez sur Menu/Confirme, 2, 6.
Les tâches en attente s’affichent à l’écran.
2 S’il y une tâche ou plus en attente, appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner la tâche que vous souhaitez annuler.
Appuyez sur Menu/Confirme.
—OU—
S’il n’y a qu’une tâche en attente, passez à l’étape 3.
3 Appuyez sur 1 pour annuler.
Pour annuler une autre tâche, passez à l’étape 2.
—OU—
Appuyez sur 2 pour quitter sans annuler.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 11
Opérations de transmission avancées
Diffusion (monochrome uniquement)
La diffusion est l’envoi automatique d’un même fax à plusieurs
numéros de fax. Vous pouvez inclure dans la mème diffusion des
groupes, des numéros abrégés et jusqu’à 50 numéros composés
manuellement.
Appuyez sur Menu/Confirme entre les numéros. Utilisez la touche
Rechercher/Num.Abrégé pour faciliter la sélection des numéros.
(Pour configurer les numéros de groupes, voir Configuration de
groupes de diffusion à la page 5-3.)
Une fois la diffusion terminée, l’appareil imprime un rapport de
diffusion pour vous faire savoir les résultats de l’opération.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax).
2 Chargez votre document.
3 Tapez un numéro en utilisant un numéro abrégé, un numéro de
groupe, la fonction Rechercher ou la numérotation manuelle à
l’aide du pavé numérique.
(Exemple: numéro de groupe)
4 Quand l'écran affiche le numéro de fax ou le nom du
correspondant, appuyez sur Menu/Confirme.
Vous êtes invité à taper le numéro suivant.
5 Composez le numéro suivant.
(Exemple: numéro abrégé)
6 Quand l'écran affiche le numéro de fax ou le nom du
correspondant, appuyez sur Menu/Confirme.
7 Après avoir saisi tous les numéros de fax, passez à l’étape 8
pour commencer la diffusion.
8 Appuyez sur Marche Mono.
3 - 12 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
Pour arrêter une diffusion en cours
1 Pour le MFC-215C, appuyez sur Menu/Confirme, 2, 5.
Pour le MFC-425CN, appuyez sur Menu/Confirme, 2, 6.
Le numéro de fax composé s'affiche sur l'écran LCD.
2 Appuyez sur Menu/Confirme.
L'écran LCD indique :
3 Appuyez sur 1 pour annuler.
L'écran LCD affiche le numéro de travail de la diffusion ainsi que
le message 1.Annul 2. Quit.
4 Pour annuler la diffusion, appuyez sur 1.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
■ Si vous n’avez pas utilisé les numéros pour les groupes, les
codes d’accès ou les numéros de cartes de crédit, vous
pouvez 'diffuser' des fax à un nombre maximum de 70
numéros différents (MFC-215C) ou 130 numéros différents
(MFC-425CN).
■ La mémoire disponible varie en fonction des tâches dans la
mémoire et du nombre d’emplacements utilisés pour la
diffusion. Si vous diffusez auprès des numéros maximum
disponibles, vous ne pourrez pas utiliser la fonction
Multitâche ni la fonction Fax en différé (MFC-425CN
uniquement).
■ Tapez les numéros à longue séquence de numérotation
comme à la normale, mais n’oubliez pas que chaque
numéro abrégé compte comme un numéro et donc le
nombre d'emplacements que vous pouvez enregistrer est
limité.
■ En cas de saturation de la mémoire, appuyez sur
Arrêt/Sortie pour interrompre la tâche ; s’il y a eu
numérisation de plus d’une page, appuyez sur
Marche Mono pour transmettre la partie se trouvant en
mémoire.
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 13
Mode international
Si vous avez des difficultés à envoyer un fax à l’étranger, par
exemple à cause de perturbations sur la ligne téléphonique, nous
vous recommandons d’activer le mode international. Après la
transmission d’un fax en mode international, l’appareil désactive
automatiquement la fonction.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax).
2 Chargez votre document.
3 Pour le MFC-215C, appuyez sur Menu/Confirme, 2, 2, 4.
Pour le MFC-425CN, appuyez sur Menu/Confirme, 2, 2, 7.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Confirme.
Fax en différé (monochrome uniquement)
(MFC-425CN uniquement)
Pendant la journée, vous pouvez enregistrer un maximum de 50 fax
dans la mémoire pour les transmettre dans les 24 heures qui suivent.
Ces fax seront transmis à l’heure de la journée que vous
programmez dans l’étape 4.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Menu/Confirme, 2,
2, 3.
4 Appuyez sur Menu/Confirme pour
accepter l’heure affichée.
—OU—
Tapez l’heure à laquelle vous souhaitez transmettre le fax
(format 24 heures).
Appuyez sur Menu/Confirme.
(Par exemple, tapez 19:45 pour sept heures quarante-cinq de
l’après-midi.)
Le nombre de pages que vous pouvez numériser dans la
mémoire varie en fonction des données qu’elles contiennent.
Param. TX.
3.Envoi différé
3 - 14 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
Transmission par lot en différé
(monochrome uniquement)
(MFC-425CN uniquement)
Avant d’envoyer les fax en différé, votre appareil réalisera des
économies en triant tous les fax en mémoire par destination et par
heure programmée. Tous les fax en différé programmés pour être
transmis à la même heure à un même numéro de fax seront envoyés
en une seule transmission pour gagner du temps.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Confirme, 2,
2, 4.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Confirme.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Configuration de la transmission par relève
(standard)
(monochrome uniquement)
(MFC-425CN uniquement)
En mode de transmission par relève, l’appareil chargé d’un
document attend afin qu'un autre télécopieur vienne en extraire le
document en question.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 2, 6.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Standard.
Appuyez sur Menu/Confirme.
Param. TX.
4.TX différé
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 15
Configuration de la transmission par relève avec
code sécurisé
(monochrome uniquement)
(MFC-425CN uniquement)
Lorsque vous sélectionnez l'option Relevé TX:Protégé, toute
personne qui accède à l'appareil par relève doit saisir le code
sécurisé de relève.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 2, 6.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Protégé.
Appuyez sur Menu/Confirme.
5 Saisissez un numéro à quatre chiffres.
Appuyez sur Menu/Confirme.
Le document est enregistré et peut être extrait à partir de
n’importe quel autre télécopieur jusqu’à la suppression du fax
dans la mémoire à l’aide du réglage du menu Annulation d’une
tâche. (Voir Annulation d'un travail en attente à la page 3-10.)
Vous pouvez uniquement utiliser la fonction de relève protégée
avec des télécopieurs de la marque Brother.
3 - 16 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
Verrouillage TX
La fonction Verrouillage TX empêche tout accès non autorisé à
l’appareil.
Lorsque la fonction Verrouillage TX est réglée sur ON, les opérations
suivantes sont actives:
■ Réception de fax
■ Réadressage de fax (si la fonction Réadressage de fax était déjà
activée) (MFC-425CN uniquement)
■ Extraction à distance (si la fonction Mise en mémoire de fax était
déjà activée) (MFC-425CN uniquement)
Lorsque la fonction Verrouillage TX est réglée sur ON, les opérations
suivantes ne sont PAS actives:
■ Transmission de fax
■ Copie
■ Impression PC
■ Numérisation
■ PhotoCapture
(MFC-425CN uniquement)
Vous ne pourrez pas continuer à programmer des fax différés
ou des tâches de relève. Toutefois, les fax différés
préprogrammés seront envoyés dès que la fonction
Verrouillage TX sera réglée sur ON, ainsi ces fax ne seront pas
perdus.
Si vous avez sélectionné Réadressage de fax ou Mise en
mémoire de fax (Menu/Confirme, 2, 5) avant d’activer le
verrouillage TX, alors les fonctions Réadressage de fax et
Extraction à distance continueront à être actives.
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 17
Configurer le mot de passe
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 0, 1.
2 Saisissez un nombre à 4 chiffres pour le mot de passe
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Si l’écran affiche Vérif.:, saisissez à nouveau le mot de
passe.
Appuyez sur Menu/Confirme.
Modification du mot de passe du verrouillage TX
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 0, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Mot De Passe.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Saisissez un nombre à 4 chiffres pour le mot de passe actuel
Appuyez sur Menu/Confirme.
4 Saisissez un nombre à 4 chiffres comme nouveau mot de
passe.
Appuyez sur Menu/Confirme.
5 Si l’écran affiche Vérif.:, saisissez à nouveau le mot de
passe.
Appuyez sur Menu/Confirme.
Activer le verrouillage TX
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 0, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Verr. TX.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Saisissez le mot de passe à 4 chiffres que vous avez enregistré.
Appuyez sur Menu/Confirme.
L’appareil se met hors ligne et l'écran affiche Mode verr. TX.
Si vous avez oublié le mot de passe du verrouillage TX,
contactez Brother ou le distributeur Brother pour demander
assistance.
3 - 18 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
Désactiver le verrouillage TX
1 Appuyez sur Menu/Confirme.
2 Saisissez le mot de passe à 4 chiffres que vous avez enregistré.
Appuyez sur Menu/Confirme.
Le verrouillage TX est désactivé automatiquement.
Faxer des documents de format lettre à partir de
la vitre du scanner
Quand des documents ont la taille lettre, vous devez régler la taille
de la vitre du scanner; sinon, la partie de côté des fax manquera.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 2, 0.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Letter (ou A4).
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Si vous tapez le mauvais mot de passe, l'écran affiche
Erreur m.passe et l'appareil reste hors ligne. L’appareil reste
en mode Verrouillage TX jusqu'à la saisie du mot de passe
enregistré.
CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 4 - 1
4
Opérations de base pour la réception
de fax
Sélection du mode Réception
Il existe quatre Modes de Réception sur votre appareil. Vous pouvez
sélectionner le mode qui correspond le mieux à vos besoins.
Configuration de la
réception
LCD Fonctionnement Application
Fax
(réception
automatique)
L’appareil répond
automatiquement à tous
les appels comme s’il
s’agissait de fax.
Pour les lignes de fax.
Fax/Tél
(fax et téléphone)
(avec un téléphone
externe ou
supplémentaire pour
les modèles sans
combiné)
L’appareil contrôle la
ligne et répond
automatiquement à tous
les appels. S’il s’agit d’un
fax, l’appareil accepte le
fax. S'il ne s'agit pas d'un
fax, l'appareil sonne
(pseudo-sonnerie
double) pour que vous
preniez l'appel.
Utilisez ce mode si vous pensez recevoir de
nombreux messages fax et peu d'appels vocaux.
Vous ne pouvez pas avoir un répondeur sur la
même ligne, même s’il est branché sur une prise
téléphonique séparée sur la même ligne. Quand ce
mode est actif, vous ne pouvez pas utiliser le
service de Messagerie vocale de la compagnie de
téléphone.
Tel/Rep.Ext
(avec un répondeur
externe uniquement)
Le répondeur externe
(REP) répond
automatiquement à tous
les appels.
Les messages vocaux
sont mémorisés sur le
répondeur externe. Les
fax sont imprimés.
Utilisez ce mode si vous avez branché un
répondeur sur votre machine.
La configuration REP externe ne fonctionne
qu’avec un répondeur externe. La fonction
Longueur de sonnerie ne fonctionne pas dans ce
mode.
Manuel
(réception manuelle)
(avec un téléphone
externe ou
supplémentaire pour
les modèles sans
combiné ou avec une
sonnerie distinctive)
Vous contrôlez la ligne
téléphonique et vous
devez répondre
vous-même à tous les
appels.
Utilisez ce mode si vous ne recevez pas beaucoup
de fax, utilisez une sonnerie distinctive, ou si vous
utilisez un ordinateur sur la même ligne.
Si vous répondez et si vous entendez une tonalité
de fax, attendez que l’appareil prenne l'appel, puis
raccrochez. (Voir Détection de fax à la page 4-4.)
4 - 2 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION
Comment sélectionner ou changer le mode réception
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Confirme, 0, 1.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Fax, Fax/Tél,
Tel/Rep.Ext ou Manuel.
Appuyez sur Menu/Confirme.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Configuration de la longueur de sonnerie
La Longueur de sonnerie détermine le nombre de sonneries émises
par l’appareil avant qu'il ne réponde en mode Fax ou en mode
Fax/Tél. Si des postes supplémentaires et l’appareil partagent la
même ligne ou si vous êtes abonné au service Sonnerie distinctive
de la compagnie de téléphone, réglez la longueur de sonnerie sur 4.
(Voir Fonctionnement avec des postes supplémentaires à la page
A-1 et Détection de fax à la page 4-4.)
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 1, 1.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner le nombre de
sonneries avant que l’appareil n'intercepte l'appel (03 - 05).
Appuyez sur Menu/Confirme.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Mode de réception en cours
Fax : Fax uniquement
F/T : Fax/Tel
REP : REP externe
Man : Manuel
CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 4 - 3
Configuration de la durée de sonnerie F/T
(mode Fax/Tel uniquement)
Si le mode de réception est réglé sur Fax/Tel, il vous faudra
déterminer la durée pendant laquelle l’appareil émet la
pseudo-sonnerie double spéciale vous indiquant la présence d’un
appel vocal. (S’il s’agit d’un fax, l’appareil imprime le fax.)
Cette pseudo-sonnerie double intervient après la sonnerie initiale
émise par la compagnie de téléphone. Seul l’appareil sonne et aucun
autre téléphone sur la même ligne n’émettra la pseudo-sonnerie
double spéciale. Néanmoins, vous pouvez intercepter l’appel sur
n’importe quel téléphone relié à la même ligne que l’appareil. (Voir
Pour le mode Fax/Tel uniquement à la page A-1.)
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 1, 2.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner la durée de la
sonnerie de l’appareil vous signalant un appel vocal (20, 30, 40
ou 70 secondes).
Appuyez sur Menu/Confirme.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Même si votre correspondant raccroche pendant la
pseudo-sonnerie double, l’appareil continue à sonner pendant
le reste de la durée programmée.
4 - 4 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION
Détection de fax
Lorsque vous utilisez cette fonction, inutile d'appuyer sur
Marche Mono, Marche Couleur, ou de taper le code de
réception de fax 51 quand vous répondez à un appel fax.
Sélectionner On permet à l’appareil de recevoir des appels fax
automatiquement, même si vous décrochez le combiné d’un poste
supplémentaire ou d’un téléphone externe. Quand Réception
s’affiche sur l'écran ou quand vous entendez des 'bips stridents'
dans le combiné d’un poste supplémentaire connecté à une autre
prise téléphonique, raccrochez le combiné et l’appareil se charge du
reste.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 1, 3.
3 Utilisez ▲ ou ▼ pour sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Confirme.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
■ Si cette fonction est réglée sur On, mais si votre appareil ne
prend pas un appel de fax lorsque vous soulevez le combiné
d'un téléphone externe ou supplémentaire, tapez le code de
réception de fax 51.
■ Si vous envoyez des fax à partir d'un ordinateur connecté
sur la même ligne téléphonique et que l’appareil les
intercepte, réglez détection de fax sur Off.
■ Sélectionner Off signifie que vous devrez activer
vous-même l’appareil en décrochant le combiné d'un
téléphone externe ou supplémentaire puis en appuyant sur
Marche Mono ou Marche Couleur sur l’appareil
—OU—
en tapant 51 si vous n'êtes pas à proximité de votre
appareil. (Voir Fonctionnement avec des postes
supplémentaires à la page A-1.)
CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 4 - 5
Impression en réduction d’un fax entrant
(réduction automatique)
Si vous choisissez On, l’appareil réduit automatiquement un fax
entrant à ce qu’il puisse s’imprimer sur une feuille de type A4, Lettre
ou Légal. L’appareil calcule le facteur de réduction en utilisant le
format du document et le réglage de votre format du papier
(Menu/Confirme, 1, 3).
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Confirme, 2,
1, 5.
3 Utilisez ▲ ou ▼ pour sélectionner On
(ou Off).
Appuyez sur Menu/Confirme.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Impression d’un fax depuis la mémoire
(MFC-425CN uniquement)
Si vous avez sélectionné Réadressage fax ou Mémoriser fax
(Menu/Confirme, 2, 5, 1), vous pouvez tout de même imprimer un
fax depuis la mémoire lorsque vous êtes sur votre appareil.
(Voir Configuration de la fonction Mémoriser fax à la page 6-2.)
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 5, 3.
2 Appuyez sur Marche Mono.
■ Si vous recevez des fax séparés sur deux pages, utilisez ce
réglage. Si le documents est trop long, cependant, l’appareil
peut imprimer sur deux pages.
■ Si les marges gauche et droite sont coupées, activez ce
réglage.
Param.RC.
5.Réduction auto
4 - 6 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION
Réception en mémoire (monochrome
uniquement)
Dès qu'il n'y a plus de papier dans le bac à papier pendant la
réception d'un fax, l'écran affiche Vérif. papier; veuillez alors
rajouter du papier dans le bac à papier. (Voir Comment charger le
papier, les enveloppes et les cartes postales à la page 1-14.)
Si la fonction Récp. en mem. est On à ce moment...
La réception de fax en cours continue, les pages restantes étant
mises en mémoire, s'il y a de la mémoire. Les fax entrants suivants
seront également mis en mémoire et ce jusqu'à saturation de la
mémoire; ensuite l'appareil ne répondra plus automatiquement au
fax entrant. Pour imprimer toutes les données mises en mémoire,
placez du papier dans le bac à papier puis appuyez sur
Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Si la fonction Récp. en mem. est Off à ce moment...
La réception de fax en cours continue, les pages restantes étant
mises en mémoire, s'il y a de la mémoire. L'appareil ne répondra
automatiquement au fax entrant suivant que lorsque du papier aura
été rajouté dans le bac à papier. Pour imprimer le dernier fax reçu,
mettez du papier dans le bac à papier puis appuyez sur
Marche Mono ou sur Marche Couleur.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 1, 6.
3 Utilisez ▲ ou ▼ pour sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Confirme.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 4 - 7
Relève (MFC-425CN uniquement)
La relève consiste à aller chercher des fax sur un autre télécopieur.
Vous pouvez utiliser votre appareil pour effectuer une ‘relève’ sur
d’autres télécopieurs ou vous pouvez demander à un correspondant
de venir faire une relève sur votre appareil.
Tous les correspondants impliqués par les opérations de relève
doivent configurer leurs télécopieurs respectifs pour la fonction de
relève. Lorsqu'un correspondant appelle votre appareil pour venir y
chercher un fax, c’est lui qui paie la communication. Lorsque vous
appelez le télécopieur d’un correspondant pour en extraire un fax,
c’est vous qui payez la communication.
Relève protégée
La relève protégée est un moyen d'empêcher vos documents et ceux
des autres de tomber entre les mauvaises mains lorsque l’appareil
est réglé pour une opération de relève. Vous pouvez uniquement
utiliser la fonction de relève protégée avec des télécopieurs de la
marque Brother. Toute personne effectuant une opération de relève
pour recevoir un fax doit saisir le code sécurisé de relève.
Configuration pour réception par relève (standard)
Dans le cas de la réception par relève, vous appelez un autre
télécopieur pour en extraire un fax.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 1, 7.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Standard.
Appuyez sur Menu/Confirme.
4 Tapez le numéro de fax que vous appelez pour l’opération de
relève.
Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Certains télécopieurs ne prennent pas en charge la fonction de
relève.
4 - 8 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION
Configuration pour réception par relève avec code
sécurisé
Veillez à utiliser le même code sécurisé que votre correspondant.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 1, 7.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Protégé.
Appuyez sur Menu/Confirme.
4 Tapez le code sécurisé à quatre chiffres.
Le télécopieur que vous appelez a le même code sécurisé.
5 Appuyez sur Menu/Confirme.
6 Tapez le numéro de fax que vous appelez pour l’opération de
relève.
7 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Configuration pour réception par relève en différé
Vous pouvez configurer l’appareil pour commencer la réception par
relève en différé.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 1, 7.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Env.Diff..
Appuyez sur Menu/Confirme.
4 Saisissez l’heure (exprimée en utilisant le format des 24 heures)
du début de la relève.
Exemple: tapez 21:45 pour neuf heures quarante-cinq du soir.
5 Appuyez sur Menu/Confirme.
6 Tapez le numéro de fax que vous appelez pour l’opération de
relève.
Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
L’appareil effectue l’appel de relève à l’heure que vous avez
programmée.
Vous ne pouvez programmer qu’une seule relève en différé.
CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 4 - 9
Relève séquentielle
L’appareil peut demander des documents auprès de plusieurs
télécopieurs en une seule opération. Il vous suffit de spécifier
plusieurs destinations au cours de l'étape 5. En fin d'opération, un
rapport de relève séquentielle s'imprimera.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 1, 7.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Standard, Protégé
ou Env.Diff..
Appuyez sur Menu/Confirme lorsque l’écran affiche le
réglage souhaité.
4 Si vous avez sélectionné Standard, allez à l’étape 5.
■ Si vous avez sélectionné Protégé, tapez un code à quatre
chiffres et appuyez sur Menu/Confirme, ensuite, allez à
l’étape 5.
■ Si vous avez sélectionné Env.Diff., tapez l’heure
(exprimée en utilisant le format des 24 heures) du début de
la relève et appuyez sur Menu/Confirme, puis allez à
l’étape 5.
5 Spécifiez les télécopieurs de destination, que vous souhaitez
appeler pour la relève en utilisant un numéro abrégé, la fonction
Rechercher, un numéro de groupe (voir Configuration de
groupes de diffusion à la page 5-3) ou le pavé numérique. Vous
devez appuyer sur Menu/Confirme entre chaque
emplacement.
6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
L’appareil appelle chaque numéro ou groupe tour à tour pour la
relève d’un document.
Appuyez sur Arrêt/Sortie pendant que l’appareil compose le
numéro pour annuler l’opération de relève.
Pour annuler toutes les tâches de relève de réception
séquentielle, appuyez sur Menu/Confirme, 2, 6.
(Voir Annulation d'un travail en attente à la page 3-10.)
5 - 1 NUMÉROS ABRÉGÉS ET OPTIONS DE NUMÉROTATION
5
Enregistrement des numéros pour
faciliter la numérotation
Vous pouvez programmer votre appareil pour deux types de
numérotation: Numéros abrégés et groupes pour la diffusion de fax.
Lorsque vous composez un numéro abrégé, l'écran affiche le nom,
s'il a été enregistré, ou le numéro.
Enregistrement des numéros abrégés
Vous pouvez enregistrer des numéros abrégés que vous pouvez
composer simplement en appuyant sur quelques touches
(Rechercher/Num.Abrégé, #, le numéro à deux chiffres et
Marche Mono ou Marche Couleur). Le MFC-215C permet
d’enregistrer 20 numéros abrégés et le MFC-425CN permet
d’enregistrer 80 numéros.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 3, 1.
2 Utilisez le pavé numérique pour taper un numéro abrégé à deux
chiffres (01-20 pour le MFC-215C, 01-80 pour le MFC-425CN).
(Exemple: appuyez sur 05.)
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Tapez le numéro de téléphone ou de fax (20 chiffres max.).
Appuyez sur Menu/Confirme.
4 Utilisez le pavé numérique pour saisir le nom (15 caractères max.).
Appuyez sur Menu/Confirme.
(Consultez le tableau à la page B-11 pour vous faciliter la saisie
des lettres.)
—OU—
Appuyez sur Menu/Confirme pour enregistrer le numéro sans
l’associer à un nom.
5 Passez à l’étape 2 pour enregistrer un autre numéro abrégé.
—OU—
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Numéros abrégés et options
de numérotation
Même en cas de coupure de courant, les numéros abrégés qui
sont enregistrés dans la mémoire seront conservés.
NUMÉROS ABRÉGÉS ET OPTIONS DE NUMÉROTATION 5 - 2
Modification des numéros abrégés
Si vous tentez d’enregistrer un numéro abrégé là où il y en a déjà un,
l’écran affiche le nom (ou le numéro) enregistré et vous invite à
prendre l’une des actions suivantes:
1 Appuyez sur 1 pour changer le numéro enregistré.
—OU—
Appuyez sur 2 pour quitter sans modification.
Pour changer le numéro ou le nom enregistré:
■ Si vous souhaitez changer un caractère, utilisez ou
pour placer le curseur sous le caractère à modifier puis
tapez dessus.
■ Si vous voulez supprimer le numéro complet ou le nom
complet, appuyez sur Arrêt/Sortie lorsque le curseur se
trouve sous le premier chiffre ou la première lettre. Les
caractères au-dessus et à droite du curseur seront
supprimés.
2 Tapez un nouveau numéro.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Suivez les instructions à partir de l’étape 4 dans Enregistrement
des numéros abrégés. (Voir page 5-1.)
▲
▲
5 - 3 NUMÉROS ABRÉGÉS ET OPTIONS DE NUMÉROTATION
Configuration de groupes de diffusion
Les groupes vous permettent d’envoyer le même fax à différents
destinataires (différents numéros) simplement en appuyant sur
quelques touches (Rechercher/Num.Abrégé, #, le numéro à
deux chiffres et Marche Mono). Tout d’abord, vous devrez
enregistrer chaque numéro de fax en numéro abrégé.
Ensuite, vous pourrez les regrouper dans un groupe. Chaque groupe
occupe un numéro abrégé. Vous pouvez programmer jusqu’à six
petits groupes ou vous pouvez assigner jusqu’à 19 numéros
(MFC-215C) ou 79 numéros (MFC-425CN) à un grand groupe.
(Voir Enregistrement des numéros abrégés à la page 5-1 et Diffusion
(monochrome uniquement) à la page 3-11.)
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2,
3, 2.
2 Utilisez le pavé numérique pour
taper le numéro abrégé à deux
chiffres où vous souhaitez
enregistrer le groupe.
Appuyez sur Menu/Confirme.
(Exemple: appuyez sur 07 et Menu/Confirme.)
3 Utilisez le pavé numérique pour
saisir le numéro du groupe (de 1 à 6).
Appuyez sur Menu/Confirme.
(Exemple: appuyez sur 1 pour le Groupe 1.)
4 Pour inclure des numéros abrégés
dans le groupe, tapez-les comme
suit:
Par exemple, pour les numéros abrégés 05 et 09. Appuyez sur
Rechercher/Num.Abrégé, 05,
Rechercher/Num.Abrégé, 09. L’écran affiche: #05#09.
Le numéro du groupe sera entre 1 et 6.
Entr. abrégées
2.Groupement
Groupement
Num.abregé? #
Groupement
Groupe No:G01
Groupement
G01:#05#09
NUMÉROS ABRÉGÉS ET OPTIONS DE NUMÉROTATION 5 - 4
5 Appuyez sur Menu/Confirme pour accepter les numéros
abrégés pour ce groupe.
6 Utilisez le pavé numérique et le tableau à la page B-11 pour
spécifier un nom de groupe.
Appuyez sur Menu/Confirme.
(Par exemple, tapez NOUVEAUX CLIENTS).
7 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vous pouvez imprimer une liste de tous les numéros abrégés.
Les numéros de groupe seront marqués dans la colonne
GROUPE.
(Voir Impression des rapports à la page 7-3.)
5 - 5 NUMÉROS ABRÉGÉS ET OPTIONS DE NUMÉROTATION
Options de numérotation
Codes d’accès et numéros de cartes de crédit
Parfois, vous avez le choix entre plusieurs sociétés de téléphone
interurbain pour faire un appel. Les tarifs peuvent varier en fonction de
l’heure et de la destination. Pour profiter des tarifs réduits, vous
pouvez enregistrer les codes d’accès ou les fournisseurs de services
interurbains et les numéros de carte de crédit sous forme de numéros
abrégés. Vous pouvez enregistrer ces longues séquences de
numérotation en les divisant et en leur assignant différentes numéros
abrégés dans n’importe quelle combinaison. Vous pouvez même
inclure la numérotation manuelle par le biais du pavé numérique. (Voir
Enregistrement des numéros abrégés à la page 5-1.)
Par exemple, vous avez peut-être enregistré ‘555’ sur le numéro
abrégé #03 et ‘7000’ sur le numéro abrégé #02. Si vous appuyez sur
Rechercher/Num.Abrégé, #03, Rechercher/Num.Abrégé,
#02, et Marche Mono ou Marche Couleur, vous composerez le
‘555-7000’.
Pour changer un numéro provisoirement, vous pouvez remplacer une
partie du numéro par une numérotation manuelle sur le pavé
numérique.
Par exemple pour changer le numéro et composer le 555-7001,
appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé, #03 puis tapez 7001 en
utilisant le pavé numérique.
Pause
Appuyez sur Bis/Pause pour insérer une pause de 3,5 secondes
entre les numéros. Si vous composez un numéro à l'étranger, vous
pouvez appuyer autant de fois que nécessaire sur Bis/Pause pour
augmenter la durée de la pause.
Pour plus d'informations sur la façon de numéroter, voir
Comment composer un numéro à la page 3-1.
Si vous devez attendre une autre tonalité ou un signal dans la
séquence de numérotation, enregistrez une pause dans le
numéro en appuyant sur Bis/Pause. Chaque appui de touche
ajoute un délai de 3,5 secondes.
OPTIONS DE FAX À DISTANCE (MFC-425CN UNIQUEMENT) 6 - 1
6
Configuration du Réadressage de fax
Lorsque vous sélectionnez la fonction Réadressage de fax, votre
appareil enregistre le fax reçu dans la mémoire. L’appareil
composera alors le numéro de fax préalablement programmé et
retransmet le fax.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 5, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Réadressage fax.
Appuyez sur Menu/Confirme.
L’écran vous invite à taper le numéro de fax où les fax seront
retransmis.
3 Tapez le numéro de réadressage (20 chiffres max.).
Appuyez sur Menu/Confirme.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Copie sauv.:On ou
Copie sauv.:Off.
Appuyez sur Menu/Confirme.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Options de fax à distance
(MFC-425CN uniquement)
(monochrome uniquement)
Si vous sélectionnez Copie sauv.:On, le machine imprimera
aussi le fax sur votre appareil pour que vous ayez une copie en
cas de coupure de courant avant l’envoi du fax.
Réadressage fax
Copie sauv.:On
6 - 2 OPTIONS DE FAX À DISTANCE (MFC-425CN UNIQUEMENT)
Configuration de la fonction Mémoriser fax
Si vous sélectionnez la fonction Mémoriser fax, votre appareil
enregistre le fax reçu dans la mémoire. Vous pourrez récupérer les
fax reçus depuis un autre poste par le biais des commandes
Extraction à distance.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 5, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Mémoriser fax.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglage de la réception de PC Fax (MFC-425CN
uniquement)
Si vous activez la fonction de réception de PC Fax, l'appareil stocke
les fax reçus en mémoire et les envoie automatiquement sur votre
ordinateur. Vous pouvez ensuite consulter et stocker ces fax sur
votre ordinateur.
Même si l'ordinateur est hors tension (la nuit ou le week-end par
exemple), votre appareil reçoit et stocke vos fax en mémoire. Le
nombre de fax reçus stockés s'affiche sur l'écran LCD, par exemple :
Mess. fax PC:001
Au démarrage de votre ordinateur et une fois le logiciel de réception
de PC-FAX lancé, l'appareil transfère automatiquement vos fax sur
l'ordinateur.
Pour transférer les fax reçus sur votre ordinateur, le logiciel de
réception de PC-FAX doit être en cours d'exécution sur ce dernier
(pour plus de détails, voir Réception á l'aide de PC-FAX
(MFC-425CN uniquement) dans le Guide d'utilisation du logiciel sur
le CD-ROM).
Si vous sélectionnez Copie sauv.:On, l'appareil imprime aussi le
fax.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 5, 1.
■ Si vous avez configuré Mémoriser fax, le machine imprime
automatiquement une copie de sauvegarde du fax reçu.
■ Si l'option Mémoriser fax est activée lorsque vous recevez
un fax couleur, il sera stocké en mémoire en tant que fax
monochrome.
OPTIONS DE FAX À DISTANCE (MFC-425CN UNIQUEMENT) 6 - 3
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Récep. Fax PC.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 (MFC-425CN uniquement)
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner l'ordinateur sur lequel
vous souhaitez recevoir les fax.
Appuyez sur Menu/Confirme.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Copie sauv:On ou
Copie sauv:Off.
Appuyez sur Menu/Confirme.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
■ Pour pouvoir configurer la réception de PC-Fax, vous devez
d'abord installer le logiciel MFL-Pro Suite sur votre ordinateur.
Vérifiez que votre ordinateur est connecté et sous tension (pour
détails, voir Logiciel Brother PC-FAX à la page 6-1 du Guide
d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
■ Si vous sélectionnez Copie sauv:On, l'appareil imprime aussi
le fax. Vous disposez ainsi d'un exemplaire si vous redoutez une
panne de courant avant l'envoi du fax sur l'ordinateur.
■ Si un message d'erreur s'affiche et que l'appareil ne peut
imprimer les fax présents en mémoire, vous pouvez utiliser ce
réglage pour transférer vos fax sur l'ordinateur (voir Messages
d’erreur à la page 12-1.).
■ Si l'option Mémoriser fax est activée lorsque vous recevez un fax
couleur, il sera stocké en mémoire en tant que fax monochrome.
Changement d'ordinateur (MFC-425CN uniquement)
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 5, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Récep. Fax PC.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Pour changer d'ordinateur, appuyez
sur 1.
Appuyez sur Menu/Confirme.
Vérifiez que l'application Réception de PC Fax est en cours
d'exécution (voir Exécution du logiciel de réception de PC-FAX
sur l'ordinateur dans le Guide d'utilisation du logiciel).
Récep. Fax PC
Copie sauv.:On
XXXXXX
1.Changez 2.Quit
6 - 4 OPTIONS DE FAX À DISTANCE (MFC-425CN UNIQUEMENT)
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner l'ordinateur sur lequel
vous souhaitez recevoir les fax.
Appuyez sur Menu/Confirme.
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Copie sauv:On ou
Copie sauv:Off.
Appuyez sur Menu/Confirme.
6 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Désactivation des Options de fax à distance
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 5, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Off.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Modification des Options de fax à distance
S'il reste des fax reçus dans la mémoire de l'appareil lorsque vous
modifiez les Options de fax à distance (Réadressage fax ou
Mémoriser fax), un message s'affiche sur l'écran LCD pour vous
inviter à répondre à la question suivante.
—OU—
■ Si vous appuyez sur 1, les fax présents dans la mémoire seront
effacés ou imprimés avant modification de la configuration. Si
une copie de sauvegarde a déjà été imprimée, elle ne sera pas
imprimée de nouveau.
Vérifiez que le logiciel de réception de PC Fax est en cours
d'exécution (voir Exécution du logiciel de réception de PC-FAX
sur l'ordinateur dans le Guide d'utilisation du logiciel).
Si vous réglez les Options de fax à distance sur Off et qu'il reste des
fax reçus dans la mémoire de l'appareil, d'autres messages
s'affichent sur l'écran LCD après l'étape 3 (voir Modification des
Options de fax à distance à la page 6-4.).
Récep. Fax PC
Copie sauv.:On
Eff. tous doc.?
1.Oui 2.Non
Imprim.tous fax?
1.Oui 2.Non
OPTIONS DE FAX À DISTANCE (MFC-425CN UNIQUEMENT) 6 - 5
■ Si vous appuyez sur 2, les fax présents dans la mémoire ne
seront pas effacés ou imprimés et la configuration ne changera
pas.
S'il reste des fax reçus dans la mémoire de l'appareil lorsque vous
changez l'option fax à distance pour la régler sur PC-Fax Rx
(Réadressage fax ou Mémoriser fax), le message suivant
s'affiche sur l'écran LCD et vous invite à faire un choix :
■ Si vous appuyez sur 1 et que l'option Copie sauv est réglée
sur On, les fax présents en mémoire seront effacés avant
modification de la configuration. Si vous appuyez sur 1 et que
l'option Copie sauv est réglée sur Off, les fax présents en
mémoire seront effacés avant modification de la configuration.
■ Si vous appuyez sur 2, les fax présents dans la mémoire ne
seront pas effacés ou transférés sur l'ordinateur et la
configuration ne changera pas.
Configuration de votre code d’accès à distance
Le code d’accès à distance vous permet d’avoir accès aux fonctions
d’Extraction à distance quand vous n’êtes pas à proximité de votre
appareil. Avant de pouvoir utiliser l’accès à distance et les fonctions
d’extraction à distance, vous devez configurer votre propre code. Le
code par défaut est le code inactif (--- ).
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 5, 2.
2 Tapez un code à trois chiffres en utilisant les nombres 0-9 ou .
Appuyez sur Menu/Confirme. (L’astérisque ‘ ’ préréglé ne
peut pas être modifié.)
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
N’utilisez pas le même code utilisé pour votre code de réception
de fax ( 51) ou pour votre code de réponse de téléphone
(#51).
(Voir Fonctionnement avec des postes supplémentaires à la
page A-1.)
Envoy. fax à PC?
1.Oui 2.Non
6 - 6 OPTIONS DE FAX À DISTANCE (MFC-425CN UNIQUEMENT)
Vous pouvez changer votre code à tout moment en saisissant
un nouveau. Si vous souhaitez rendre votre code inactif,
appuyez sur Arrêt/Sortie au cours de l’étape 2 pour restaurer
le réglage inactif (--- ).
OPTIONS DE FAX À DISTANCE (MFC-425CN UNIQUEMENT) 6 - 7
Extraction à distance
Vous pouvez appeler votre appareil à partir de n’importe quel
téléphone ou télécopieur à touches, vous pouvez ensuite utiliser le
code d’accès à distance ainsi que les commandes à distance pour
récupérer vos fax.
Utilisation de votre code d’accès à distance
1 Composez votre numéro de fax à partir d’un téléphone ou d’un
autre télécopieur à touches.
2 Dès que votre appareil répond à l’appel, tapez immédiatement
votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis de ).
3 L’appareil signale la réception de fax:
1 bip long — Fax
Aucun bip — Pas de fax
4 L’appareil émet deux bips courts pour vous inviter à entrer une
commande. Si avant d’entrer une commande, vous attendez
plus de 30 secondes, l’appareil raccroche. L’appareil émet trois
bips si vous entrez une commande inconnue.
5 Appuyez sur 90 pour réinitialiser l’appareil une fois
l’interrogation terminée.
6 Raccrochez.
Si votre appareil est en mode Manuel et si vous souhaitez
utiliser les fonctions d’extraction à distance, vous pouvez
accéder à votre appareil en attendant environ 2 minutes après
le début de la sonnerie puis en tapant le code d’accès à distance
dans les 30 secondes.
6 - 8 OPTIONS DE FAX À DISTANCE (MFC-425CN UNIQUEMENT)
Commandes à distance
Suivez les commandes ci-dessous pour accéder aux fonctions
quand vous n’êtes pas à proximité de l’appareil. Après avoir appelé
l’appareil et tapé votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis de
), le système émet deux bips courts pour vous inviter à entrer une
commande à distance.
Commandes à distance Détails de l’opération
95 Changer les configurations
Réadressage de fax ou
Mémoriser fax
1 OFF Vous pouvez sélectionner Off après avoir
extrait ou supprimé tous les messages.
2 Réadressage de fax Si vous entendez un bip long, le changement
a été accepté. Si vous entendez trois bips
courts, le changement est impossible car les
conditions n’ont pas été respectées (par
exemple, enregistrement d’un numéro de
réadressage de fax). Vous pouvez
enregistrer votre numéro de réadressage de
fax en tapant 4. (Voir Changement de votre
numéro de réadressage de fax à la page 6-9.)
Une fois le numéro enregistré, la fonction
Réadressage de fax sera activée.
4 Numéro de réadressage
de fax
6 Mémoriser fax
96 Extraction d’un fax
2 Extraction de tous les fax Tapez le numéro d’un télécopieur à distance
pour y recevoir (tous) le(s) fax mémorisé(s).
(Voir page 6-9.)
3 Suppression des fax de la
mémoire
Si vous entendez un long bip, les fax ont été
effacés de la mémoire.
97 Vérification de l’état des
réceptions
1 Fax Vous pouvez vérifier si votre appareil a reçu
des fax. Si c’est le cas, vous entendrez un bip
long. Sinon, vous entendrez trois bips courts.
98 Changer le mode Réception
1 REP externe Si vous entendez un bip long, votre
changement a été accepté. 2 Fax/Tel
3 Fax uniquement
90 Sortie Après un bip long, vous pouvez quitter
l'extraction à distance.
OPTIONS DE FAX À DISTANCE (MFC-425CN UNIQUEMENT) 6 - 9
Extraction des fax
1 Composez votre numéro de fax.
2 Dès que votre appareil répond à l’appel, tapez immédiatement
votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis de ). Si vous
entendez un bip long, vous avez des messages.
3 Dès que vous entendez deux bips courts, utilisez le pavé
numérique pour composer le 962.
4 Attendez le bip long, puis à l’aide du pavé numérique, tapez le
numéro du télécopieur à distance auquel vous souhaitez que
soient envoyés vos fax, puis tapez ## (jusqu’à 20 chiffres).
5 Dès que votre appareil émet un bip, raccrochez. Votre appareil
appelle l’autre télécopieur qui imprimera alors vos fax.
Changement de votre numéro de réadressage de
fax
Vous pouvez changer le numéro par défaut de réadressage de fax
depuis un autre téléphone ou télécopieur à touches.
1 Composez votre numéro de fax.
2 Dès que votre appareil répond à l’appel, tapez immédiatement
votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis de ). Si vous
entendez un bip long, vous avez des messages.
3 Quand vous entendez deux bips courts, utilisez le pavé
numérique pour composer le 954.
4 Attendez le bip long, puis à l’aide du pavé numérique, tapez le
nouveau numéro du télécopieur à distance auquel vous
souhaitez que soient retransmis vos fax, puis tapez ## (jusqu’à
20 chiffres).
5 Dès que votre appareil émet un bip, raccrochez.
Vous ne pouvez pas utiliser et # en guise de chiffres.
Toutefois, si vous souhaitez programmer une pause, appuyez
sur #.
Vous ne pouvez pas utiliser et # en guise de chiffres.
Toutefois, si vous souhaitez programmer une pause, appuyez
sur #.
7 - 1 IMPRESSION DES RAPPORTS
7
Configuration et activité de fax
Vous devez configurer le Rapport de vérification de transmission et
la Périodicité du journal dans le tableau menu.
Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 4, 1.
—OU—
Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 4, 2.
Personnalisation du rapport de vérification de
transmission
Vous pouvez utiliser le rapport de vérification de transmission
comme preuve d'envoi d'un fax. Ce rapport indique la date et l’heure
de la transmission ainsi que le résultat de la transmission (OK).
Sélectionnez On ou On+Image pour imprimer un rapport pour
chaque fax transmis.
Si vous envoyez de nombreux fax au même endroit, peut-être que
les numéros de tâches ne suffiront pas pour savoir quel fax
retransmettre. Sélectionnez On+Image ou Off+Image pour
imprimer, comme pense-bête, une partie de la première page du fax
sur le rapport.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 4, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Off+Image, On,
On+Image ou Off.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Impression des rapports
Si le rapport de vérification est mis sur Off ou sur Off+Image,
le rapport ne s’imprime pas s’il y a une erreur de transmission.
Et dans la colonne RESULT, il indique NG.
IMPRESSION DES RAPPORTS 7 - 2
Réglage de la périodicité du journal
Vous pouvez régler l’appareil pour qu’il imprime un journal selon des
intervalles spécifiques (tous les 50 fax, toutes les 6, 12 ou 24 heures,
tous les 2 ou 7 jours). Si vous réglez la périodicité sur Off, vous
pouvez imprimer le rapport en suivant les instructions qui figurent à la
page suivante.
Le réglage par défaut est Tous les 50 fax.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2,
4, 2.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour choisir
une périodicité.
Appuyez sur Menu/Confirme.
(Si vous choisissez 7 jours, l’écran vous invite à choisir le jour
qui marquera le début du décompte des 7 jours.)
3 Saisissez l’heure de l'impression, heure exprimée en utilisant le
format des 24 heures.
Appuyez sur Menu/Confirme.
(Exemple: tapez 19:45 pour sept heures quarante-cinq du soir.)
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Si vous sélectionnez 6, 12, 24 heures, 2 ou 7 jours, l’appareil
imprimera le rapport à l'heure sélectionnée et supprimera toutes
les tâches de sa mémoire. Si la mémoire de l’appareil sature
avec 200 tâches avant l’heure sélectionnée, l’appareil
imprimera le journal plus tôt et supprimera toutes les tâches de
la mémoire. Si vous souhaitez un rapport supplémentaire avant
l’heure sélectionnée, vous pouvez l’imprimer sans suppression
des tâches dans la mémoire.
Si vous avez sélectionné Tous les 50 fax, l’appareil
imprimera le journal quand il aura enregistré 50 tâches.
Param. Rapport
2.Périod.journal
7 - 3 IMPRESSION DES RAPPORTS
Impression des rapports
Les rapports suivants sont disponibles:
Comment imprimer un rapport
1 Pour MFC-215C, appuyez sur Menu/Confirme, 5.
—OU—
Pour MFC-425CN, appuyez sur Menu/Confirme, 6.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner le rapport souhaité.
Appuyez sur Menu/Confirme.
—OU—
Tapez le numéro du rapport que vous souhaitez imprimer.
Exemple: appuyez sur 2 pour imprimer la Liste d’aide.
3 Appuyez sur Marche Mono.
1.Rapp. Trans. Permet d’imprimer un rapport de vérification de
transmission à l'issue de chaque fax envoyé.
2.Aide Dresse la liste d'aide pour que vous puissiez, d’un
simple coup d’oeil, voir comment programmer
rapidement votre appareil.
3.Comp-Rapide Dresse dans l’ordre numérique la liste des noms
et des numéros enregistrés dans la mémoire des
numéros abrégés.
4.Journal Fax Dresse la liste des informations sur les derniers
fax reçus et transmis.
(TX indique une transmission.) (RX indique une
réception.)
5.Config.Util Dresse la liste de vos configurations.
6.Config Réseau
(MFC-425CN
uniguement)
Dresse la liste de vos configurations réseau.
COMMENT FAIRE DES COPIES 8 - 1
8
Utiliser la fonction copie de l’appareil
Votre appareil peut vous servir de photocopieuse, pour faire jusqu'à
99 copies à la fois.
Passer en mode Copie
Avant de faire des copies, vérifiez que la touche (Copie) est
allumée en vert. Sinon, appuyez sur (Copie) pour passer en
mode Copie. Le réglage par défaut est Fax. Vous pouvez changer
la durée en secondes ou en minutes pendant laquelle l’appareil reste
en mode Copie. (Voir Configuration de la temporisation de mode à
la page 2-4.)
Comment faire des copies
Rapport de copie
L’écran affiche le réglage par défaut de l'option copie
Qualité Nombre de copies
8 - 2 COMMENT FAIRE DES COPIES
Faire une seule copie
1 Appuyez sur (Copie) pour l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
(Voir Chargement des documents à la page 1-6.)
3 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Faire plusieurs copies
1 Appuyez sur (Copie) pour l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que
vous souhaitez (jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Arrêter le processus de copie
Pour arrêter le processus de copie, appuyez sur Arrêt/Sortie.
Pour arrêter le processus de copie, appuyez sur Arrêt/Sortie.
(MFC-425CN uniquement) Pour trier les copies, appuyez sur la
touche Options copie. (Voir la section Changer les réglages de
copie provisoires à la page 8-4).
COMMENT FAIRE DES COPIES 8 - 3
Utilisation de la touche Option copie
Quand vous voulez changer rapidement les réglages de copie
temporairement pour la copie suivante, utilisez la touche
Options copie. Vous pouvez utiliser différentes combinaisons.
■ Ces réglages sont provisoires et l’appareil reprend ses
réglages par défaut dans les 60 secondes qui suivent la
copie. Toutefois, si vous avez réglé la temporisation de
mode sur 0 ou 30 secondes, l’appareil repasse sur les
réglages par défaut au bout du nombre de secondes réglé
pour la temporisation de mode. (Voir Configuration de la
temporisation de mode à la page 2-4.)
■ Vous pouvez sauvegarder les paramètres de copie utilisés
le plus souvent en les réglant par défaut. (Voir Modifier les
réglages par défaut de l’option copie à la page 8-13.)
Touche Options copie
8 - 4 COMMENT FAIRE DES COPIES
Changer les réglages de copie provisoires
Utilisez la touche Options copie pour initialiser rapidement les
réglages de copie suivants provisoirement pour la copie suivante.
Après avoir choisi vos réglages en appuyant sur Menu/Confirme,
l’écran affiche Réglage temp..
Appuyez sur Marche Mono ou Marche Couleur si vous avez
terminé la configuration.
—OU—
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner d’autres réglages.
Appuyez
sur
Options
copie
Sélections du menu Options Réglages
du
fabricant
Page
Qualité Rapide/Normale/
Meilleure
Normale 8-5
Agrand./Réduc. 50%/69%/78%/83%/
93%/97%/100%/
104%/142%/186%/
198%/200%/
Manuel(25-400%)
100% 8-6
Type papier Normal/Jet encre/
Glacé/Transparent
Normal 8-7
Format papier Letter/Legal/
A4/A5/
10(L) x 15(H)cm
Letter 8-8
Luminosité - + - + 8-8
Empil./Trier
(MFC-425CN
uniquement)
Empil./Trier Empil 8-9
Mise en page
(MFC-425CN
uniquement)
Off(1 en 1)/
2 en 1 (P)/
2 en 1 (L)/
4 en 1 (P)/
4 en 1 (L)/
Poster(3 x 3)
Off
(1 en 1)
8-10
Nb. copies Nb. copies:01
(01-99)
01
sélectionner sélectionner
COMMENT FAIRE DES COPIES 8 - 5
Augmenter la vitesse ou la qualité de copie
Vous pouvez sélectionner la qualité de la copie. Le réglage par
défaut est Normale.
1 Appuyez sur (Copie) pour l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que
vous souhaitez (jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Options copie et sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Qualité.
Appuyez sur Menu/Confirme.
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour choisir la qualité de copie
(Rapide, Normale ou Meilleure).
Appuyez sur Menu/Confirme.
6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Normale Mode recommandé pour les impressions normales.
Bonne qualité de copie à une vitesse de copie
adéquate.
Rapide Vitesse de copie rapide et faible consommation
d’encre. Utilisez RAPIDE pour gagner du temps
(documents devant être relus, gros documents ou
nombreuses copies).
Meilleure Utilisez ce mode pour copier des images précises
telles que les photos. L’option MEILLEURE utilise la
plus haute résolution et fonctionne à la vitesse la plus
lente.
8 - 6 COMMENT FAIRE DES COPIES
Agrandir ou réduire l’image copiée
Vous pouvez sélectionner les facteurs d’agrandissement ou de
réduction suivants.
Manuel(25-400%) vous permet de saisir un rapport entre 25 et
400%.
1 Appuyez sur (Copie) pour l'allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que
vous souhaitez (jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Options copie et sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Agrand./Réduc..
Appuyez sur Menu/Confirme.
Appuyez sur
Options copie
et sur ou sur
pour sélectionner
Agrand./Réduc.
Manuel(25-400%)
200%
198% 10x15cm→A4
186%10x15cm→LTR
142% A5→A4
104% EXE→LTR
100%
97% LTR→A4
93% A4→LTR
83%
78%
69% A4→A5
50%
COMMENT FAIRE DES COPIES 8 - 7
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner le rapport
d’agrandissement ou de réduction souhaité.
Appuyez sur Menu/Confirme.
—OU—
Vous pouvez sélectionner Manuel(25-400%) et appuyer sur
Menu/Confirme.
Utilisez le pavé numérique pour saisir un rapport
d’agrandissement ou de réduction entre 25 et 400%.
Appuyez sur Menu/Confirme.
(Par exemple, appuyez sur 5 3 pour saisir 53%.)
6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
(MFC-425CN uniquement) Les options de Mise en page ne sont
pas disponibles avec Agrandir/Réduire.
Réglage du type de papier
Si vous faites une copie sur du papier spécial, veillez à sélectionner
le type de papier que vous utilisez pour obtenir la meilleure qualité
d’impression.
1 Appuyez sur (Copie) pour l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que
vous souhaitez (jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Options copie et sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Type papier.
Appuyez sur Menu/Confirme.
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner le type de papier
utilisé (Normal, Jet encre, Glacé ou Transparent).
Appuyez sur Menu/Confirme.
6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Vous pouvez changer à n’importe quel moment le réglage Type
de papier par défaut. (Voir Sélectionner le type de papier à la
page 2-4.)
8 - 8 COMMENT FAIRE DES COPIES
Réglage du format du papier
Si vous copiez sur du papier autre que papier A4, vous devrez
changer le paramètre format du papier.
1 Appuyez sur (Copie) pour l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que
vous souhaitez (jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Options copie et sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Format papier.
Appuyez sur Menu/Confirme.
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner le format de papier
utilisé (Letter, Legal, A4, A5 ou 10(L) x 15(H)cm).
Appuyez sur Menu/Confirme.
6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Ajustage de la luminosité
Vous pouvez régler la luminosité de la copie pour assombrir ou
éclaircir les copies.
1 Appuyez sur (Copie) pour l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que
vous souhaitez (jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Options copie et sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Luminosité.
Appuyez sur Menu/Confirme.
5 Appuyez sur ▲ pour obtenir une copie plus claire.
—OU—
Appuyez sur ▼ pour obtenir une copie plus foncée.
Appuyez sur Menu/Confirme.
6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Vous pouvez copier sur du papier de format Lettre, Légal, A4,
A5 ou photo (10(L) cm x 15(H) cm).
COMMENT FAIRE DES COPIES 8 - 9
Trier des copies en utilisant l’ADF (MFC-425CN
uniquement)
Vous pouvez trier plusieurs copies. Les pages seront empilées dans
l'ordre 321, 321, 321, etc.
1 Appuyez sur (Copie) pour l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que
vous souhaitez (jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Options copie et sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Empil./Trier.
Appuyez sur Menu/Confirme.
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Trier.
Appuyez sur Menu/Confirme.
6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
8 - 10 COMMENT FAIRE DES COPIES
Copie N en 1 ou poster (Mise en page)
(MFC-425CN uniquement)
Vous pouvez réduire le nombre de copies en utilisant la fonction de
copie N en 1. Cela vous permet de copier deux ou quatre pages sur
une seule page et ainsi d’économiser du papier. Vous pouvez
également créer un poster. Quand vous utilisez la fonction Poster,
votre appareil divise votre documents en plusieurs sections puis les
agrandit de sorte que vous puissiez les assembler en un poster. Si
vous voulez réaliser un poster, utilisez la vitre du scanner.
1 Appuyez sur (Copie) pour l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que
vous souhaitez (jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Options copie et sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Mise en page.
Appuyez sur Menu/Confirme.
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner 2 en 1 (P),
2 en 1 (L), 4 en 1 (P), 4 en 1 (L)ou Poster(3 x 3).
Appuyez sur Menu/Confirme.
6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur (copies
simples uniquement) pour numériser le document.
7 Si vous réalisez un poster ou si vous
placez le document dans le
chargeur, l'appareil numérise la
page et commence l'impression.
Si vous utilisez la vitre du scanner :
8 Une fois la page numérisée, l'écran
LCD indique :
Appuyez sur 1 pour numériser la page suivante.
■ Assurez-vous que le paramètre format du papier est réglé
sur A4.
■ Vous ne pouvez utiliser la fonction de copie N en 1 que pour
le format de copie 100%.
■ (P) signifie Portrait et (L) signifie Paysage.
Page suivante?
1.Oui 2.Non
COMMENT FAIRE DES COPIES 8 - 11
9 Placez le document suivant sur la
vitre du scanner.
Appuyez sur Menu/Confirme.
Recommencez les étapes 8 et 9 pour chaque page de la mise
en page.
10 Une fois toutes les pages du document numérisées, appuyez
sur 2 pour terminer.
Si vous avez sélectionné Glacé dans le paramètre type de
papier pour les copies N en 1, le machine imprimera les images
comme si le papier ordinaire avait été sélectionné.
■ Si vous faites des copies couleur multiples, l’option de
copies N en 1 n’est pas disponible.
■ Avec la fonction de copie Poster, vous ne pouvez pas faire
plus d’une copie.
Placez page suiv
Appuyez sur Conf
8 - 12 COMMENT FAIRE DES COPIES
Placez le document face en bas dans le sens indiqué ci-dessous.
2 en 1 (P)
4 en 1 (P)
Poster (3X3)
Vous pouvez faire une
copie de format poster à
partir d’une photo.
2 en 1 (L)
4 en 1 (L)
COMMENT FAIRE DES COPIES 8 - 13
Modifier les réglages par défaut de
l’option copie
Vous pouvez sauvegarder les paramètres de copie utilisés le plus
souvent en les réglant par défaut. Ces réglages restent
opérationnels tant qu’ils ne sont pas modifiés.
Augmenter la vitesse ou la qualité de copie
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 3, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Normale,
Meilleure ou Rapide.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Ajustage de la luminosité
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 3, 2.
2 Appuyez sur ▲ pour obtenir une copie plus claire.
—OU—
Appuyez sur ▼ pour obtenir une copie plus foncée.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Ajuster le contraste
Vous pouvez changer le contraste pour rendre une image plus nette
et plus vive.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 3, 3.
2 Appuyez sur ▲ pour augmenter le contraste.
—OU—
Appuyez sur ▼ pour diminuer le contraste.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
8 - 14 COMMENT FAIRE DES COPIES
Ajuster la saturation des couleurs
La saturation des couleurs ne peut être modifiée que par
l'intermédiaire du réglage par défaut.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 3, 4.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Rouge, Vert ou
Bleu.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur ▲ pour augmenter la saturation des couleurs.
—OU—
Appuyez sur ▼ pour diminuer la saturation des couleurs.
Appuyez sur Menu/Confirme.
4 Retournez à l’étape 2 pour sélectionner la couleur suivante.
—OU—
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
COMMENT FAIRE DES COPIES 8 - 15
Restrictions légales
Les reproductions couleur de certains documents sont illégales et
peuvent conduire à une responsabilité pénale ou civile. Cet
avertissement tient lieu de guide et ne représente pas une liste
complète de toutes les interdictions possibles. En cas d'incertitude,
nous proposons que vous consultiez les autorités juridiques
compétentes quant à la légalité des documents qui font l’objet de
doute.
Voici une liste d’exemples de documents qui ne doivent pas être
photocopiés:
■ Billets de banque
■ Obligations et autres certificats d’endettement
■ Certificats de dépôt
■ Documents militaires et des forces armées
■ Passeports
■ Timbres-poste (oblitérés ou non oblitérés)
■ Documents d’immigration
■ Documents d’aide sociale
■ Chèques ou traites tirés par des organismes gouvernementaux
■ Documents d’identification, badges ou insignes
■ Permis et certificats de titre de véhicules motorisés
Les œuvres protégées par le droit d’auteur ne peuvent pas être
copiées. Des sections d’une œuvre protégée par le droit d’auteur
peuvent être copiées pour une ‘utilisation équitable’. Des copies
multiples représentent un usage abusif.
Les œuvres d’art doivent être considérées comme l’équivalent des
œuvres protégées par le droit d’auteur.
9 - 1 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™
9
Introduction
Même si l'appareil n'est pas raccordé à votre ordinateur, vous
pouvez imprimer des photos directement à partir de la carte mémoire
de votre appareil photo numérique. Votre appareil Brother comporte
cinq emplacements acceptant les cartes mémoire répandues :
CompactFlash®, SmartMedia®, Memory Stick®, Memory Stick Pro™,
SecureDigital™ (SD Card), MultiMediaCard™, and xD-Picture Card™.
La fonction PhotoCapture Center™ vous permet d’imprimer vos
photos numériques à partir de votre appareil photo numérique à
haute résolution pour une impression de qualité photo.
Walk-Up PhotoCapture
Center™
CompactFlash®
(Type I uniquement)
SmartMedia® Memory Stick®
Memory Stick Pro™
SecureDigital™
MultlMediaCard™
xD-Picture Card™
■ miniSD™ est utilisable avec un adaptateur de miniSD™.
■ Memory Stick Duo™ est utilisable avec un adaptateur
Memory Stick Duo™.
■ Le support Memory Stick Pro Duo™ peut être utilisé avec
l'adaptateur Memory Stick Pro Duo™.
■ Les adaptateurs ne sont pas inclus avec l’appareil. Prenez
contact avec un fournisseur d’adaptateurs.
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 9 - 2
Exigences concernant PhotoCapture Center™
Votre appareil est conçu pour prendre en charge les fichiers et cartes
mémoire des appareils photo numériques modernes. Veuillez
toutefois prendre en compte les points ci-dessous pour éviter les
erreurs :
■ Le fichier DPOF sur la carte mémoire doit être d’un format valide.
(Voir Impression DPOF à la page 9-8.)
■ L’extension de nom de fichier de l’image doit être .JPG (les
autres extensions de nom de fichier d’image comme .JPEG, .TIF,
.GIF etc., ne seront pas reconnues).
■ L’impression Walk-up PhotoCapture Center™ doit être effectuée
séparément des opérations de PhotoCapture Center™ en
utilisant le PC.
(Un fonctionnement simultané n'est pas possible.)
■ IBM Microdrive™ n’est pas compatible avec l’appareil.
■ L’appareil peut lire jusqu’à 999 fichiers dans une carte mémoire.
■ N’utilisez que des cartes mémoire Smart à tension nominale
3,3 V.
■ CompactFlash® Type II n’est pas pris en charge.
■ La carte xD-Picture Card™ type M (grande capacité) est prise en
charge.
Lors de l’impression de l’INDEX ou d’une IMAGE, PhotoCapture
Center™ imprime toutes les images valides, même si une image
(ou plus) est altérée. Une partie de l’image altérée peut être
imprimée.
Votre appareil a été conçu pour lire des cartes mémoire qui ont
été formatées par un appareil photo numérique.
Lorsqu’un appareil photo numérique formate une carte mémoire,
il crée un dossier spécial dans lequel il copie les données
d’image. Si vous devez modifier les données d’image
enregistrées sur une carte mémoire avec votre PC, nous vous
conseillons de ne pas modifier la structure du dossier créé par
l’appareil photo numérique. Lorsque vous sauvegardez des
fichiers d’image nouveaux ou modifiés sur la carte mémoire,
nous vous conseillons aussi d’utiliser le même dossier que celui
qui est utilisé par votre appareil photo numérique. Si les données
ne sont pas sauvegardées dans le même dossier, il se peut que
le machine ne puisse pas lire le fichier ou imprimer l’image.
9 - 3 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™
Comment commencer
Insérez fermement la carte dans la fente qui lui correspond.
Les indications de la touche PhotoCapture:
■ Le voyant PhotoCapture est allumé
(ON), la carte mémoire est insérée
correctement.
■ Le voyant PhotoCapture est éteint
(OFF), la carte mémoire est mal insérée.
■ Le voyant PhotoCapture CLIGNOTE, la
carte mémoire est en cours de lecture ou
d’écriture.
L’appareil ne peut lire qu’une carte mémoire à la fois, il est donc
inutile d’insérer plus d’une carte.
Veillez à Ne PAS débrancher le cordon d’alimentation ou à Ne
PAS retirer la carte mémoire du lecteur de carte (fente) lorsque
l’appareil effectue une opération de lecture ou d’écriture de la
carte (clignotement du voyant PhotoCapture). Vous risquez
de perdre vos données ou d'endommager la carte.
xD-Picture Card™
SecureDigital™
MultiMediaCard™
Memory Stick®
Memory Stick Pro™
CompactFlash®
SmartMedia®
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 9 - 4
Les étapes ci-dessous donnent un aperçu de la fonction
Impression directe. Pour des instructions plus détaillées,
reportez-vous aux pages restantes de ce chapitre.
1 Insérez fermement la carte mémoire dans le lecteur (fente) pour
carte mémoire.
Quand vous insérez la carte
mémoire dans la fente qui lui
correspond, l’écran affiche:
2 Appuyez sur (PhotoCapture).
Si votre appareil photo numérique prend en charge l'impression
DPOF, voir Impression DPOF à la page 9-8.
3 Imprimez l’index qui montre les vignettes d’images enregistrées
sur la carte mémoire. Votre machine donnera un numéro
d’image à chaque vignette.
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner Impr. index puis
appuyez sur Menu/Confirme.
Appuyez sur Marche Couleur pour lancer l'impression de la
feuille d'index.
(Voir Impression de l’index (vignettes) à la page 9-5.)
4 Pour imprimer des images, appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Impr. images puis appuyez sur
Menu/Confirme.
Tapez le numéro de l'image et appuyez sur Menu/Confirme.
Appuyez sur Marche Couleur pour lancer l'impression.
(Voir Imprimer les images à la page 9-6.)
Le message Carte mémoire active s'affiche pendant 60
secondes avant de disparaître. Même dans ce cas, vous
pouvez passer sur le mode PhotoCapture en appuyant sur
PhotoCapture.
Vous pouvez changer les paramètres pour imprimer des images
tels que le type de papier et le format du papier, le format
d’impression et le nombre de copies. (Voir Imprimer les images
à la page 9-6.)
C.FLASH Actif
Appuyez sur la...
9 - 5 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™
Impression de l’index (vignettes)
PhotoCapture Center™ numérote les images (N° 1, N° 2, N° 3, etc.).
Il ne reconnaît pas les numéros ou autres noms de fichier utilisés par
votre PC ou appareil photo numérique pour identifier les photos.
Vous pouvez imprimer une page de vignettes (page d’index avec 6
ou 5 images par ligne). On peut y voir toutes les images se trouvant
sur la carte mémoire.
1 Vérifiez que vous avez inséré la carte mémoire.
Appuyez sur (PhotoCapture). (Voir page 9-3.)
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Impr. index.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner 6 Images/Ligne ou
5 Images/Ligne.
Appuyez sur Menu/Confirme.
4 Appuyez sur Marche Couleur pour lancer l'impression.
Index Index
5 Images/Ligne 6 Images/Ligne
Le temps d’impression de l’option 5 Images/Ligne sera plus lent
que pour l’option 6 Images/Ligne, mais la qualité sera meilleure.
Pour imprimer une image, voir Imprimer les images à la page
9-6.
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 9 - 6
Imprimer les images
Avant de pouvoir imprimer une image donnée, vous devez connaître
son numéro.
1 Imprimez tout d’abord l’index.
(Voir Impression de l’index (vignettes) à la page 9-5.)
2 Vérifiez que vous avez inséré la carte mémoire.
Appuyez sur (PhotoCapture).
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Impr. images.
Appuyez sur Menu/Confirme.
4 Utilisez le pavé numérique pour
taper le numéro de l’image que vous
souhaitez imprimer et qui apparaît
sur la page Index (vignettes).
Appuyez sur Menu/Confirme.
Recommencez cette étape pour saisir les numéros de toutes les
images que vous souhaitez imprimer.
5 Après avoir sélectionné les numéros des images,
appuyez de nouveau sur Menu/Confirme et passez à l’étape
6.
—OU—
Pour imprimer sans modifier un quelconque paramètre,
appuyez sur Marche Couleur.
Si votre carte mémoire contient des informations DPOF, l'écran
affiche Imp. DPOF: Oui, consultez Impression DPOF à la page
9-8.
Vous pouvez saisir tous les numéros en une seule fois en utilisant
la touche pour une virgule ou la touche # pour le trait d’union.
(Exemple: saisissez 136 - pour imprimer les images N° 1,
N° 3 et N° 6. Saisissez 1#5 pour imprimer les images N° 1 à
N° 5.).
Entrée & Conf
No.:1,3,6
9 - 7 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™
Type de papier et format du papier
6 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner le type de papier
utilisé, Letter Glacé, 10x15cm glacé, 13x18cm glacé,
A4 glacé, Letter Normal, A4 Ordinaire,
Letter J. Encre, A4 Jet Encre ou 10x15cm Jet Enc.
Appuyez sur Menu/Confirme.
Si vous avez sélectionné Lettre ou A4, allez à l’étape 7.
Si vous avez sélectionné un autre format, allez à l’étape 8.
—OU—
Pour imprimer sans modifier un quelconque paramètre,
appuyez sur Marche Couleur.
Format d’impression
7 Si vous avez sélectionné Lettre ou A4, appuyez sur ▲ ou sur ▼
pour sélectionner le format d’impression (10x8cm, 13x9cm,
15x10cm, 18x13cm, 20x15cm ou Format max.).
Appuyez sur Menu/Confirme et passez à l’étape 8.
—OU—
Pour imprimer sans modifier un quelconque paramètre,
appuyez sur Marche Couleur.
Position imprimée pour papier A4
Nombre de copies
8 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que
vous souhaitez.
Appuyez sur Menu/Confirme.
9 Appuyez sur Marche Couleur pour imprimer.
1
10x8cm
2
13x9cm
3
15x10cm
4
18x13cm
5
20x15cm
6
Format max.
Le Format max. est disponible pour MFC-425CN uniquement.
Les réglages que vous souhaitez utiliser avec la carte sont
conservés jusqu’à ce que vous retiriez la carte mémoire du
lecteur (fente), que vous imprimiez des images ou que vous
appuyiez sur Arrêt/Sortie.
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 9 - 8
Impression DPOF
DPOF est l’acronyme de l’anglais Digital Print Order Format.
Les grands fabricants d'appareils photo numériques (Canon Inc.,
Eastman Kodak Company, Fuji Photo Film Co., Ltd. et Matsushita
Electric Industrial Co., Ltd. et Sony Corporation.) ont créé cette
norme pour faciliter l’impression des images provenant d’un appareil
photo numérique.
Si votre appareil photo prend en charge l’impression DPOF, vous
pourrez sélectionner sur l’écran de l’appareil photo numérique les
images ainsi que le nombre de copies que vous souhaitez imprimer.
Quand la carte mémoire (CompactFlash®, SmartMedia®, Memory
Stick®, Memory Stick Pro™, SecureDigital™, MultiMediaCard ™ et
xD-Picture Card™) contenant des informations DPOF est mise dans
votre appareil, vous pouvez facilement imprimer les images
sélectionnées.
1 Insérez votre carte mémoire dans le
lecteur (fente) qui lui correspond.
2 Appuyez sur (PhotoCapture).
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Impr. images.
Appuyez sur Menu/Confirme.
4 S’il y a un fichier DPOF sur la carte,
l'écran affiche:
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Imp. DPOF: Oui.
Appuyez sur Menu/Confirme.
6 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Letter Glacé,
10x15cm glacé, 13x18cm glacé, A4 glacé, Letter
Normal, A4 Ordinaire, Lettre J. Encre, A4 Jet
Encre, 10x15cm Jet Enc.
Appuyez sur Menu/Confirme.
Si vous avez sélectionné Lettre ou A4, appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner le format d'impression (10 x 8cm, 13 x 9cm, 15
x 10cm, 18 x 13cm, 20 x 15cm ou Format max).
Appuyez sur Menu/Confirme.
7 Appuyez sur Marche Couleur pour imprimer.
Le message Carte mémoire active s'affiche pendant 60
secondes avant de disparaître. Même dans ce cas, vous
pouvez passer sur le mode PhotoCapture en appuyant sur
PhotoCapture.
C.FLASH Actif
Appuyez sur la...
Choix ▲▼ & Conf
Imp. DPOF: Oui
9 - 9 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™
Changement des réglages par défaut
Vous pouvez sauvegarder les paramètres PhotoCapture Center™
utilisés le plus souvent en les réglant par défaut. Ces réglages
restent opérationnels tant qu’ils ne sont pas modifiés.
Augmenter la vitesse ou la qualité d’impression
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 4, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Normale ou Photo.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglage du papier et du format
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 4, 2.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Letter Glacé,
10x15cm glacé, 13x18cm glacé, A4 glacé,
Letter Normal, A4 Ordinaire, Letter J. Encre,
A4 Jet Encre ou 10x15cm Jet Enc.
Appuyez sur Menu/Confirme.
Si vous avez sélectionné Lettre ou A4, appuyez sur ▲ ou sur ▼
pour sélectionner le format d’impression (10x8cm, 13x9cm,
15x10cm, 18x13cm, 20x15cm ou Format max.).
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Le Format max. est disponible pour MFC-425CN uniquement.
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 9 - 10
Ajustage de la luminosité
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 4, 3.
2 Appuyez sur ▲ pour obtenir une impression plus claire.
—OU—
Appuyez sur ▼ pour obtenir une impression plus foncée.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Ajuster le contraste
Vous pouvez sélectionner le réglage du contraste. Plus de contraste
rend l’image plus nette et plus vive.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 4, 4.
2 Appuyez sur ▲ pour augmenter le contraste.
—OU—
Appuyez sur ▼ pour diminuer le contraste.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Ajustement des couleurs (MFC-425CN uniquement)
Vous pouvez activer la fonction d'ajustement des couleurs pour
imprimer des images plus vives. Le temps d’impression sera plus
lent.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 4, 5.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner On.
Appuyez sur Menu/Confirme.
—OU—
Sélectionnez Off et appuyez sur Menu/Confirme, puis
passez à l’étape 5.
Si vous sélectionnez On, vous pouvez personnaliser
l’équilibrage des blancs, la netteté ou la densité des couleurs.
9 - 11 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner 1.Balance
blancs, 2.Netteté ou 3.Densité coul..
Appuyez sur Menu/Confirme.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour ajuster le degré de réglage.
Appuyez sur Menu/Confirme.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
■ Equilibrage des blancs
Ce paramètre permet d'ajuster la teinte des zones blanches
d'une image.
L'éclairage, les réglages de l'appareil photo et d'autres facteurs
auront un effet sur l'aspect du blanc. Les zones blanches d’une
image peuvent être légèrement roses, jaunes ou d’une autre
couleur. Grâce à ce réglage, vous pouvez corriger cet effet et
redonner aux zones blanches un blanc parfait.
■ Netteté
Ce paramètre permet de rehausser le détail d’une image. C’est
l’équivalent de la mise au point sur un appareil photo. Si l’image
n’est pas entièrement nette et si vous ne pouvez pas voir les
détails précis de l’image, réglez la netteté.
■ Densité de couleur
Ce paramètre permet d’ajuster la quantité totale de couleur dans
l’image. Vous pouvez augmenter ou diminuer la quantité de
couleur dans une image pour améliorer une photo délavée ou
faible.
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 9 - 12
Tronquage
Si votre photo est trop longue ou trop large pour rentrer dans
l'espace disponible de la mise en page que vous avez sélectionnée,
une partie de l'image sera automatiquement tronquée.
Le réglage par défaut est On. Si vous voulez imprimer toute l'image,
placez ce paramètre sur Off.
1 Pour le MFC-215C, appuyez sur Menu/Confirme, 4, 5.
Pour le MFC-425CN, appuyez sur Menu/Confirme, 4, 6.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Off (ou On).
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Sans bordure
Le temps d’impression sera légèrement plus lent.
1 Pour le MFC-215C, appuyez sur Menu/Confirme, 4, 6.
Pour le MFC-425CN, appuyez sur Menu/Confirme, 4, 7.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Off (ou On).
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
/////////////////////////////////////////
/////////////////////////////////////////
Recadrer:On
Recadrer:Off
9 - 13 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™
Numérisation vers carte mémoire
(MFC-425CN uniquement)
Vous pouvez numériser des documents noir et blanc et couleur dans
une carte mémoire. Les documents noir et blanc seront enregistrés
en format fichier PDF (*.PDF) ou TIFF (*.TIF). Les documents
couleur peuvent être enregistrés en format fichier PDF (*.PDF) ou
JPEG (*.JPG). Le paramètre par défaut est Couleur 150 dpi et
le format fichier par défaut est PDF. Les noms de fichier prennent par
défaut la date du jour. Par exemple, la cinquième image numérisée
le 1er juillet 2005 sera nommée 07010505.PDF. Vous pouvez
changer la couleur, la qualité et le nom du fichier si vous le souhaitez.
1 Insérez une carte mémoire SmartMedia®, CompactFlash®,
Memory Stick®, Memory Stick Pro ™, SecureDigital™,
MultiMediaCard ™ ou xD-Picture Card™ dans votre appareil.
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur (Scan).
Qualité Format fichier
sélectionnable
Format fichier par
défaut
N/B 200x100 dpi TIFF / PDF TIFF
N/B 200 dpi TIFF / PDF TIFF
Couleur 150 dpi JPEG / PDF PDF
Couleur 300 dpi JPEG / PDF PDF
Couleur 600 dpi JPEG / PDF PDF
Vous pouvez choisir le format d’un fichier par défaut pour des
fichiers couleur ou noir et blanc. (Voir Changement du format de
fichier couleur par défaut à la page 9-15 et Changement du
format de fichier noir et blanc par défaut à la page 9-15.)
Ne retirez pas la carte mémoire lorsque PhotoCapture
clignote au risque de détériorer la carte ou les données
enregistrées sur la carte.
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 9 - 14
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Scan vers cart.
Pour changer la qualité, appuyez sur Menu/Confirme et
passez à l’étape 5.
—OU—
Appuyez sur Marche Mono ou Marche Couleur pour
démarrer la numérisation sans modifier un quelconque
paramètre.
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner la qualité souhaitée.
Pour changer le type de fichier, appuyez sur Menu/Confirme
et passez à l’étape 6.
—OU—
Pour démarrer la numérisation, appuyez sur Marche Mono ou
sur Marche Couleur.
6 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner le type de fichier que
vous souhaitez.
Pour changer le nom du fichier, appuyez sur Menu/Confirme
et passez à l’étape 7.
—OU—
Pour démarrer la numérisation, appuyez sur Marche Mono ou
sur Marche Couleur.
7 Le nom du fichier est modifié automatiquement, cependant vous
pouvez utiliser le pavé numérique pour le saisir. Vous ne
pouvez changer que les 6 premiers caractères.
Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur pour
démarrer la numérisation.
9 - 15 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™
Changement de la qualité par défaut
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 4, 8, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner N/B 200x100 dpi,
N/B 200 dpi, Couleur 150 dpi, Couleur 300 dpi
ou Couleur 600 dpi.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Changement du format de fichier noir et blanc par
défaut
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 4, 8, 2.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner TIFF ou PDF.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Changement du format de fichier couleur par
défaut
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 4, 8, 3.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner PDF ou JPEG.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 9 - 16
Comprendre les messages d’erreur
Une fois que vous connaîtrez les types d’erreurs qui peuvent se
présenter avec PhotoCapture Center™, vous pourrez facilement
identifier les difficultés et y remédier.
Quand un message d’erreur s’affiche sur l’écran, l’appareil émet un
bip pour attirer votre attention.
Erreur média—Ce message s’affiche si vous insérez une carte
mémoire qui est mauvaise ou non formatée ou s’il y a un problème
au niveau du lecteur de carte mémoire. Pour supprimer cette erreur,
sortez la carte mémoire.
Pas de fichier—Ce message s’affiche si vous essayez
d'accéder à la carte mémoire se trouvant dans le lecteur (fente) et qui
ne contient pas de fichier .JPG.
Mémoire saturée—Ce message s’affiche si vous travaillez avec
des images trop volumineuses pour la mémoire de l’appareil.
Utilisation de PhotoCapture Center™ à
partir de votre PC
Vous pouvez accéder à la carte mémoire qui est dans le lecteur
(fente) de carte à mémoire de l’appareil à partir de votre PC.
(Voir PhotoCapture Center™ à la page 7-1 du Guide d’utilisation du
logiciel sur le CD-ROM ou PhotoCapture Center™ à la page 12-3
dans le guide d'utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
10 - 1 FONCTIONS DES LOGICIELS ET FONCTIONS RÉSEAU
10
Le Guide de l'utilisateur fourni sur le CD-ROM comprend le guide
d'utilisation du logiciel pour les fonctions disponibles en cas de
raccordement à un ordinateur (par exemple, Impression et
Numérisation).
■ Impression
(pour Windows®, voir le chapitre 1 du guide d'utilisation du
logiciel sur le CD-ROM).
(pour Macintosh®, voir le chapitre 8 du guide d'utilisation du
logiciel sur le CD-ROM).
■ Numérisation
(pour Windows®, voir le chapitre 2 du guide d'utilisation du
logiciel sur le CD-ROM).
(pour Macintosh®, voir le chapitre 9 du guide d'utilisation du
logiciel sur le CD-ROM).
■ ControlCenter2
(pour Windows®, voir le chapitre 3 du guide d'utilisation du
logiciel sur le CD-ROM).
(pour Macintosh®, voir le chapitre 10 du guide d'utilisation du
logiciel sur le CD-ROM).
■ Numérisation en réseau
(pour Windows®, voir le chapitre 4 du guide d'utilisation du
logiciel sur le CD-ROM).
(pour Macintosh®, voir le chapitre 11 du guide d'utilisation du
logiciel sur le CD-ROM).
■ Configuration à distance
(pour Windows®, voir le chapitre 5 du guide d'utilisation du
logiciel sur le CD-ROM).
(pour Macintosh®, voir le chapitre 12 du guide d'utilisation du
logiciel sur le CD-ROM).
Fonctions des logiciels et
fonctions réseau
FONCTIONS DES LOGICIELS ET FONCTIONS RÉSEAU 10 - 2
■ Envoi de fax à partir de l'ordinateur
(pour Windows®, voir le chapitre 6 du guide d'utilisation du
logiciel sur le CD-ROM).
(pour Macintosh®, voir le chapitre 8 du guide d'utilisation du
logiciel sur le CD-ROM).
■ PhotoCapture Center™
(pour Windows®, voir le chapitre 7 du guide d'utilisation du
logiciel sur le CD-ROM).
(pour Macintosh®, voir le chapitre 12 du guide d'utilisation du
logiciel sur le CD-ROM).
■ Impression réseau (MFC-425CN uniquement)
(Pour Windows®, voir le chapitre 4 du Guide de l'utilisateur en
réseau sur le CD-ROM.)
(Pour Macintosh®, voir le chapitre 5 du Guide de l'utilisateur en
réseau sur le CD-ROM.)
Voir Comment accéder au guide de l’utilisateur complet à la page
ix.
11 - 1 INFORMATIONS IMPORTANTES
11
Pour votre sécurité
Pour garantir une utilisation en toute sécurité, branchez la fiche à
trois broches fournie uniquement dans une prise d’alimentation à
trois broches standard correctement mise à la terre par
l’intermédiaire du circuit électrique domestique.
Le fait que l’équipement fonctionne correctement ne signifie pas que
l’alimentation est mise à la terre et ne prouve pas la sécurité de
l’installation. Pour votre sécurité, en cas de doute sur l’efficacité de
la mise à la terre de l’alimentation, consultez un électricien qualifié.
Connexion LAN (MFC-425CN uniquement)
Attention
Reliez cet appareil à une connexion LAN qui n'est pas soumise à des
surtensions.
Déclaration de conformité internationale ENERGY STAR®
Le programme international ENERGY STAR® a pour objectif de
promouvoir le développement et la popularisation des équipements
de bureau à faible consommation.
En tant que partenaire d'ENERGY STAR®, Brother Industries, Ltd. a
déterminé que ce produit répond aux directives d'ENERGY STAR® en
matière d'économie d'énergie.
Informations importantes
INFORMATIONS IMPORTANTES 11 - 2
Directive 2002/96/CE de l'Union Européenne et
norme EN50419
Ce matériel porte le symbole de recyclage suivant. Cela signifie
qu'en fin de vie de ce matériel, vous devez le mettre au rebut
séparément dans un point de collecte approprié et ne pas le placer
dans le flux des déchets domestiques non triés. Cela bénéficiera à
l'environnement de tous (Union Européenne uniquement).
Consignes de sécurité importantes
1 Lisez toutes ces instructions.
2 Conservez-les pour référence ultérieure.
3 Respectez tous les avertissements et instructions figurant sur
l’appareil.
4 Débranchez l’appareil de la prise murale avant de le nettoyer.
N’utilisez pas de produits nettoyants liquides ou en aérosol.
Utilisez un chiffon humide pour le nettoyer.
5 Ne placez pas cet appareil à proximité de l’eau.
6 Ne placez pas cet appareil sur un chariot, un socle ou une table
si ces derniers sont instables. L’appareil risquerait de tomber et
une telle chute pourrait abîmer l'appareil.
7 Les fentes et ouvertures pratiquées sur le boîtier ainsi qu’à
l’arrière ou sur le dessous de l’appareil servent à la ventilation;
pour assurer le bon fonctionnement de l’appareil et pour le
protéger contre toute surchauffe, veillez à ne jamais bloquer ou
couvrir ces ouvertures. Pour éviter toute obturation de ces
ouvertures, ne placez jamais l’appareil sur un lit, un canapé, un
tapis ou toute autre surface similaire. Ne le placez jamais sur ou
(Union Européenne uniquement)
11 - 3 INFORMATIONS IMPORTANTES
près d'un radiateur ou autre appareil de chauffage. Il ne doit
jamais être encastré dans un meuble sans aération suffisante.
8 Cet appareil doit être branché sur une prise de courant dont les
caractéristiques correspondent au type de source
d’alimentation indiqué sur l’étiquette. En cas de doute, appelez
votre revendeur ou la compagnie d'électricité de votre région.
N'utilisez que le cordon d'alimentation fourni avec cet appareil.
9 Cet appareil est équipé d’une fiche de mise à la terre à 3 fils, une
fiche ayant une troisième broche (mise à la terre). Il est
recommandé de n’utiliser qu'une prise d’alimentation mise à la
terre. Il s’agit là d’un dispositif de sécurité. Si vous ne pouvez
pas insérer la fiche dans la prise de courant, appelez votre
électricien pour qu’il remplace votre prise obsolète. Evitez tout
expédient qui priverait l’appareil de la connexion à la terre.
10 Evitez de placer des objets sur le cordon d’alimentation. Ne
placez pas cet appareil dans un endroit où l’on risque de
marcher/trébucher sur le cordon d’alimentation.
11 Ne placez rien devant l’appareil pouvant bloquer la réception
des fax. Ne posez rien sur le plateau d’éjection des fax reçus.
12 Attendez que les pages soient sorties de l’appareil avant de les
saisir.
13 Débranchez ce produit de la prise de courant et
remettez-vous-en à un centre d’entretien agréé de Brother dans
les conditions suivantes:
■ Le cordon d’alimentation est abîmé ou effiloché.
■ Du liquide s’est répandu dans l’appareil.
■ L’appareil a été exposé à la pluie ou à de l’eau.
■ Si l’appareil ne fonctionne pas normalement lorsqu’on suit
les instructions. Limitez-vous aux réglages expliqués dans le
manuel. Un mauvais réglage des autres commandes peut
endommager l’appareil et pourra souvent nécessiter un
travail très long par un technicien qualifié pour que l’appareil
puisse à nouveau fonctionner normalement.
■ L’appareil est tombé ou le boîtier est abîmé.
■ Le comportement de l’appareil est sensiblement modifié, ce
qui indique la nécessité d’une révision.
14 Pour protéger l’appareil contre les surtensions, nous
recommandons l’utilisation d’un dispositif de protection de
puissance (protecteur de surtension).
INFORMATIONS IMPORTANTES 11 - 4
Marques commerciales
Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Multi-Function Link est une marque déposée de Brother International
Corporation.
© 2005 Brother Industries, Ltd. Tous droits réservés.
Windows et Microsoft sont des marques déposées de Microsoft aux
Etats-Unis et dans d’autres pays.
Macintosh et TrueType sont des marques déposées d’Apple
Computer, Inc.
PaperPort et OmniPage OCR sont des marques déposées de
ScanSoft, Inc.
Presto! PageManager est une marque déposée de NewSoft
Technology Corporation.
Microdrive est une marque commerciale de International Business
Machine Corporation.
SmartMedia est une marque déposée de Toshiba Corporation.
CompactFlash est une marque déposée de SanDisk Corporation.
Memory Stick est une marque déposée de Sony Corporation.
SecureDigital est une marque commerciale de Matsushita Electric
Industrial Co. Ltd., SanDisk Corporation et Toshiba Corporation.
miniSD est une marque commerciale de SD Association.
MultiMediaCard est une marque d'Infineon Technologies dont une
licence est cédée à MultiMediaCard Association.
xD-Picture Card est une marque commerciale de Fujifilm Co. Ltd.,
Toshiba Corporation et Olympus Optical Co. Ltd.
Memory Stick Pro, Memory Stick Pro Duo, Memory Stick Duo et
MagicGate sont des marques de Sony Corporation.
Chaque société dont le titre logiciel est mentionné dans ce manuel
dispose d’un accord de licence logiciel spécifique pour ses
programmes privés.
Tous les autres noms de marques et de produits mentionnés
dans le guide de l'utilisateur, ce guide d'utilisation du logiciel et
le guide de l'utilisateur en réseau (MFC-425CN uniquement)
sont des marques déposées de leurs sociétés respectives.
12 - 1 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
12
Dépistage des pannes
Messages d’erreur
Comme pour tout appareil sophistiqué de bureautique, des
problèmes peuvent survenir. Si c’est le cas, votre machine identifie
le problème et affiche un message d'erreur. La liste ci-dessous
explique les messages d’erreur les plus fréquents.
Vous pouvez corriger la plupart des problèmes par vous-même. Si
vous avez besoin d’autre aide, le Centre de Solutions Brother vous
offre les FAQ et conseils de dépistage des pannes les plus récents.
Visitez-nous sous http://solutions.brother.com.
Dépistage des pannes et
entretien normal
MESSAGES D’ERREUR
MESSAGE
D’ERREUR
CAUSE ACTION
Basse temp. Les têtes d’impression sont trop
froides.
Laissez l’appareil monter en température.
Bourrage
papier
Du papier est coincé dans
l’appareil.
(Voir Bourrage d’imprimante ou bourrage de
papier à la page 12-6.)
Couvercle
ouv.
Le capot du scanner n’est pas
entièrement fermé.
Soulevez le capot du scanner et puis
refermez-le.
Cart.Noire
vide
Une ou plusieurs cartouches
d’encre sont vides. L’appareil
arrête toutes les opérations
d’impression. Tant qu’il reste de la
mémoire, les fax noir et blanc sont
enregistrés dans la mémoire. Si le
télécopieur émetteur a un fax
couleur, l'opération de ‘prise de
contact’ de l’appareil lui demande
d’envoyer le fax en noir et blanc. Si
le télécopieur émetteur est en
mesure de le convertir, le fax
couleur sera reçu dans la mémoire
en noir et blanc.
Remplacez les cartouches d’encre.
(Voir Remplacement des cartouches d’encre à
la page 12-26.)
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 12 - 2
Chang. Imposs.
Nettoy. Imposs.
Initial. Imposs.
Impress.imposs.
Numér. Imposs.
L’appareil présente un problème
mécanique.
—OU—
Un obstacle étranger tel qu’une
trombone ou du papier déchiré se
trouve dans le machine.
Ouvrez le capot du scanner et retirez les
obstacles étrangers de l’intérieur du machine.
Si le message d’erreur continue, suivez les
étapes ci-dessous avant de débrancher
l’appareil pour que vous ne perdiez pas de
messages importants. Puis, débranchez
l’appareil de la source de courant pendant
plusieurs minutes (cette opération effacera tous
les fax) et rebranchez-le.
Vérifiez si l’appareil a des fax dans sa
mémoire ou non
1. Appuyez sur Menu/Confirme, 9, 0, 1.
2. Si l’appareil n’a pas de fax, débranchez
l’appareil de la source de courant pendant
quelques minutes, puis rebranchez-le.
—OU—
S’il y a des fax, vous pouvez les transférer à
un autre télécopieur. Passez à l’étape 3.
—OU—
Pour le MFC-425CN, vous pouvez
réadresser les fax restants à votre PC.
Reportez-vous à Transfert des fax à votre
PC.
Transfert des fax à un autre télécopieur
3. Saisissez le numéro de fax sur lequel vous
voulez transférer les fax.
4. Appuyez sur Marche Mono.
5. Une fois les fax transférés, débranchez
l’appareil de la source de courant pendant
quelques minutes, puis rebranchez-le.
Vous pouvez transférer le rapport du journal
des fax sur un autre télécopieur en appuyant
sur Menu/Confirme, 9, 0, 2 à l’étape 1.
Si vous n’avez pas configuré votre ID Station,
vous ne pouvez pas entrer le mode de transfert
de fax.
Transfert des fax à votre PC
(MFC-425CN uniquement)
Vous pouvez déplacer les données de fax
restantes à votre PC.
1. Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 5, 1.
2. A l’aide de ▲ ou de ▼, sélectionnez Récep.
Fax PC, puis appuyez sur Menu/Confirme.
L’écran vous demande si vous voulez
transférer un fax à votre PC.
3. Pour transférer toutes les fax à votre PC,
appuyez sur 1.
—OU—
Pour garder tous les fax dans la mémoire de
l’appareil, appuyez sur 2.
4. Une fois des fax transférées, débranchez
l’appareil de la source de courant pendant
quelques minutes, puis rebranchez-le.
(Pour détails voir Logiciel Brother PC-FAX à la
page 6-1 du Guide d’utilisation du logiciel sur le
CD-ROM.)
MESSAGES D’ERREUR
MESSAGE
D’ERREUR
CAUSE ACTION
12 - 3 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Déconnecté L’appel a été interrompu par votre
correspondant ou son télécopieur.
Essayez à nouveau de transmettre ou de
recevoir.
Données mém. Les données d’impression restent
dans la mémoire de l’appareil.
Relancez l’impression à partir de votre
ordinateur.
Les données d’impression restent
dans la mémoire de l’appareil. Le
câble USB a été débranché alors
même que l’ordinateur envoyait
les données vers l’appareil.
Appuyez sur Arrêt/Sortie. L’appareil annule la
tâche et éjecte la page en cours d’impression.
Err.
Connexion
Vous avez essayé d’extraire un
document d’un télécopieur qui
n’était pas programmé en mode
d’attente de relève.
Vérifiez la configuration de relève en attente de
votre correspondant.
Erreur com. Une ligne téléphonique de
mauvaise qualité a provoqué une
erreur de communication.
Retentez l’appel plus tard. Si le problème
persiste, appelez la compagnie de téléphone
pour faire vérifier votre ligne.
Erreur média La carte mémoire est altérée,
incorrectement formatée, ou il y a
un problème avec la carte
mémoire.
Réinsérez l’autre carte mémoire en marche que
vous connaissez.
Haute temp. Les têtes d’impression sont trop
chaudes.
Laissez l’appareil refroidir.
Mémoire
saturée
La mémoire du machine est
saturée.
(Transmission de fax ou opération de copie en
cours)
Appuyez sur Arrêt/Sortie et attendez que les
autres opérations en cours se terminent, puis
essayez à nouveau.
—OU—
(MFC-425CN uniquement) Supprimez les
données se trouvant en mémoire. Pour obtenir
plus de mémoire, désactivez la fonction
Mémoriser fax. (Voir Configuration de la
fonction Mémoriser fax à la page 6-2.)
—OU—
(MFC-425CN uniquement) Imprimez les fax qui
sont dans la mémoire.
(Voir Impression d’un fax depuis la mémoire
(MFC-425CN uniquement) à la page 4-5.)
(Opération d'impression en cours)
Réduisez la résolution d'impression.
MESSAGES D’ERREUR
MESSAGE
D’ERREUR
CAUSE ACTION
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 12 - 4
Noir quasi
vide
Une ou plusieurs cartouches
d’encre viennent à manquer
d’encre. Si le télécopieur émetteur
a un fax couleur, l'opération de
‘prise de contact’ de l’appareil lui
demande d’envoyer le fax en noir
et blanc. Si le télécopieur émetteur
est en mesure de le convertir, le
fax couleur sera reçu dans la
mémoire en noir et blanc.
Commandez une nouvelle cartouche d’encre.
Non assigné Vous avez essayé d’accéder à un
numéro abrégé qui n'est pas
programmé.
Programmez le numéro abrégé.
(Voir Enregistrement des numéros abrégés à la
page 5-1.)
Pas de
fichier
La carte mémoire se trouvant
dans le lecteur ne contient pas de
fichier .JPG.
Réinsérez la bonne carte mémoire.
Pas
Rép/Occupé
Le numéro que vous avez
composé ne répond pas ou sonne
occupé.
Vérifiez le numéro et retentez l’appel.
Sans
cartouche
Une cartouche d’encre est mal
installée.
Retirez la cartouche d’encre et remettez-la
correctement en place.
(Voir Remplacement des cartouches d’encre à
la page 12-26.)
Vérif.
document
(MFC-425CN
uniquement)
Le document n’a pas été inséré ou
entraîné correctement, ou le
document provenant du chargeur
automatique de documents était
trop long.
Voir Utilisation du chargeur automatique de
documents (MFC-425CN uniquement) à la
page 1-6.
Le document est coincé dans
l’appareil.
Voir Bourrages de documents (MFC-425CN
uniquement) à la page 12-5.
Vérif. taille Le format du papier ne convient
pas.
Chargez à nouveau du papier du bon format
(Lettre, Légal ou A4), puis appuyez sur
Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Vérif. Papier Il n’y a plus de papier dans
l’appareil.
Ajoutez du papier et appuyez sur
Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Du papier est coincé dans
l’appareil.
Voir Bourrage d’imprimante ou bourrage de
papier à la page 12-6.
MESSAGES D’ERREUR
MESSAGE
D’ERREUR
CAUSE ACTION
12 - 5 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Bourrages de documents (MFC-425CN uniquement)
Si le document est coincé, suivez les étapes ci-dessous.
Le document est coincé dans la partie supérieure de
l’ADF.
1 Retirez de l’ADF tout papier qui n’est pas coincé.
2 Ouvrez le capot de l’ADF.
3 Retirez le document coincé en tirant vers la droite ou la gauche.
4 Fermez le capot de l’ADF.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Le document est coincé à l’intérieur de l’ADF.
1 Retirez de l’ADF tout papier qui n’est pas coincé.
2 Soulevez le capot document.
3 Retirez le document coincé en tirant vers la gauche.
4 Refermez le capot document.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 12 - 6
Bourrage d’imprimante ou bourrage de papier
Retirez le papier coincé en fonction de la position du bourrage dans
l’appareil.
Le papier est coincé à l’intérieur du bac à papier
1 Sortez le bac à papier de l’appareil.
2 Retirez le papier coincé en tirant vers le haut.
Bac à papier
Papier coincé
12 - 7 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Le papier est coincé à l’intérieur de l’appareil
1 Enlevez le couvercle d’élimination du bourrage. Sortez le bac
coincé de l’appareil.
2 Réinsérez le couvercle d’élimination du bourrage.
3 Si vous ne pouvez pas retirer le papier coincé, soulevez le capot
du scanner à partir de côté doit de l’appareil jusqu’à ce qu’il soit
verrouillé dans la position ouverte.
4 Retirez le papier coincé.
Si le papier est coincé au dessous de la tête d’impression,
débranchez l’appareil de la source de courant afin que vous
puissiez déplacer la tête d'impression pour sortir le papier.
Capot d’élimination de bourrage
Capot du scanner
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 12 - 8
5 Soulevez le capot du scanner pour le déverrouiller. Sans forcer,
poussez le support de capot de scanner et fermez le capot du
scanner.
12 - 9 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Si votre appareil présente des difficultés de
fonctionnement
Si vous pensez que votre machine a un problème, consultez le tableau
ci-dessous et suivez les conseils de dépistages des pannes.
Le Centre de Solutions Brother vous offre les FAQ et conseils de
dépistage des pannes les plus récents.
Visitez-nous sous http://solutions.brother.com.
PROBLEME SUGGESTIONS
Impression
Pas de sortie imprimée Vérifiez la connexion du câble d’interface sur le machine et sur votre ordinateur.
Vérifiez que la machine est bien branchée et qu’il ne se trouve pas en
mode économie d’énergie.
Une ou plusieurs cartouches d’encre sont vides. (Voir Remplacement
des cartouches d’encre à la page 12-26.)
Regardez si l'écran affiche un message d'erreur. (Voir Messages
d’erreur à la page 12-1.)
Impression de mauvaise
qualité.
Vérification de la qualité de l’impression. (Voir Vérification de la qualité
de l’impression à la page 12-16.)
Vérifiez que le paramètre Pilote d’imprimante ou Type de papier dans le menu
correspond au type de papier que vous utilisez. (Pour Windows®, voir Type de Média
à la page 1-5 du Guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM et pour Macintosh®,
voir Type de Média à la page 8-3 du Guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
Vérifiez que les cartouches d’encre sont récentes. Dans leur emballage original,
les cartouches ont une durée de vie de deux ans, après quoi l’encre peut
colmater. Les dates d’expiration des cartouches sont imprimées sur l’emballage.
Essayez d’utiliser les types de papier recommandés. (Voir A propos du
papier à la page 1-9.)
La température ambiante recommandée pour votre appareil se situe
entre 20 et 33°C.
Traits blancs horizontaux dans
le texte ou les graphiques.
Nettoyez la tête d’impression. (Voir Nettoyage de la tête d’impression à
la page 12-15.)
Essayez d’utiliser les types de papier recommandés. (Voir A propos du
papier à la page 1-9.)
Si des stries horizontales apparaissent lorsqu’on utilise du papier ordinaire, utilisez
le mode 'Impression normale perfectionnée' pour aider à éviter la formation de
stries sur certains types de papier ordinaire. Cliquez 'Paramètres' sur l’onglet
'Elémentaire' du pilote d’imprimante et cochez 'Impression normale perfectionnée'.
Si vous continuez à avoir des stries horizontales, changez la sélection Type de
Média à 'Papier de séchage lent' sur l’onglet 'Elémentaire' du pilote d’imprimante
pour aider à améliorer la qualité d’impression.
L’appareil imprime des pages
vide.
Nettoyez les têtes d’impression. (Voir Nettoyage de la tête d’impression
à la page 12-15.)
Caractères et lignes sont
empilées.
Vérifiez l’alignement de l’impression. (Voir Vérification de l’alignement
de l’impression à la page 12-18.)
Texte ou images imprimées
sont mis en travers.
Vérifiez que le papier est placé correctement dans le bac à papier et que le
guide-papier latéral et le guide arrière sont ajustés correctement. (Voir Comment
charger le papier, les enveloppes et les cartes postales à la page 1-14.)
Des taches ont coulé en haut
au centre de la page imprimée.
Veillez à ne pas utiliser un papier trop épais ou gondolé. (Voir A propos
du papier à la page 1-9.)
L’impression semble sale ou
l’encre semble couler.
Vérifiez que vous utilisez les types de papier recommandés. (Voir A propos du
papier à la page 1-9.) Ne manipulez pas le papier tant que l’encre n’est pas sèche.
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 12 - 10
Impression (Suite)
Taches au verso ou en bas de
page.
Veillez à ce que le cylindre de l’imprimante ne présente pas d’encre. (Voir
Nettoyage du cylindre de l’imprimante de l’appareil à la page 12-24.)
Vérifiez que vous utilisez le volet du support papier. (Voir Comment
charger le papier, les enveloppes et les cartes postales à la page 1-14.)
Quelques lignes sont denses. Cliquez sur ‘Ordre inversé’ dans l’onglet Elémentaire du pilote d’imprimante.
Les sorties imprimées sont
froissées.
Cliquez ‘Paramètres’ sur l’onglet ‘Elémentaire’ du pilote d’imprimante et
désélectionnez ‘Impression bidirectionnelle’.
Ne peut pas effectuer une
impression du type ‘2 en 1 ou 4
en 1’.
Vérifiez que le réglage Format papier est identique dans l'application et
dans le pilote d'imprimante.
Vitesse d’impression est trop
lente.
Changer la configuration du pilote d’imprimante peut aider à améliorer la
vitesse d’impression.
La plus haute résolution nécessite un temps de traitement de données,
de transfert de données et d’impression plus long. Essayez les autres
paramètres de qualité dans l’onglet ‘Elémentaire’ du pilote d’imprimante.
En outre, cliquez sur l’onglet ‘Paramètres’, et assurez-vous que
Ajustement des couleurs est décoché.
L’impression sans bordure est plus lente que l’impression normale. Si
vous voulez imprimer plus rapidement, réglez la fonction sans bordure
sur Off. (Voir Format du papier à la page 1-9 et voir Sélection des options
de configuration de la page à la page 8-5 du Guide d’utilisation du logiciel
sur le CD-ROM.)
L'ajustement des couleurs ne
fonctionne pas correctement.
Si les données de l’image ne sont pas entièrement en couleur dans votre
application (par ex. 256 couleurs), la fonction Ajustement des couleurs
ne fonctionne pas. Utilisez au moins des données couleur 24 bits avec
la fonction Ajustement des couleurs.
L’appareil alimente plusieurs
pages
Vérifiez que le papier est chargé correctement dans le bac à papier. (Voir
Comment charger le papier, les enveloppes et les cartes postales à la
page 1-14.)
Vérifiez que plus de deux types de papier ne sont pas chargés à la fois
dans le bac à papier.
Des pages imprimées ne sont
pas bien empilées.
Vérifiez que vous utilisez le volet du support papier. (Voir Comment
charger le papier, les enveloppes et les cartes postales à la page 1-14.)
Ne peut pas imprimer avec
Paint Brush.
Essayez de régler l’affichage sur ‘256 couleurs’.
Ne peut pas imprimer avec
Adobe Illustrator.
Essayez de réduire la résolution d’impression.
Impression des fax reçus
Impression condensée et stries
blanches horizontales sur la page
ou parties inférieures/supérieures
des caractères coupées.
Ceci peut être causé par de l’électricité statique et des parasites sur la
ligne téléphonique. Vous pouvez faire une copie en utilisant la touche
Marche Mono afin de voir si le même problème se présente.
Stries verticales noires lors de
la réception.
Le scanner de votre correspondant est peut-être sale. Demandez à votre
correspondant de faire une copie pour voir si le problème vient de son
télécopieur. Essayez de recevoir un fax en provenance d’un autre télécopieur.
Le fax couleur reçu ne
s’imprime qu’en noir et blanc.
Remplacez les cartouches d’encre couleur qui sont vides ou presque
vides puis demandez à votre correspondant d'envoyer de nouveau le fax
couleur. (Voir Remplacement des cartouches d’encre à la page 12-26.)
Pour le MFC-425CN, vérifiez que l’option Mémoriser fax est sur OFF.
(Voir Configuration de la fonction Mémoriser fax à la page 6-2.)
Les marges gauche et droite
sont coupées ou une seule page
est imprimée sur deux pages.
Activez la fonction de réduction automatique. (Voir Impression en
réduction d’un fax entrant (réduction automatique) à la page 4-5.)
PROBLEME SUGGESTIONS
12 - 11 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Ligne téléphonique ou connexions
La numérotation ne fonctionne
pas.
(Pas de tonalité)
Vérifiez que le machine est bien branché.
Vérifiez la présence d’une tonalité. Si possible, appelez votre appareil
pour voir s’il répond. S’il ne répond toujours pas, vérifiez le branchement
du cordon de la ligne téléphonique et assurez-vous que toutes les
connexions téléphoniques sont correctes. S’il n’y a pas de sonnerie
quand vous appelez votre appareil, contactez votre compagnie de
téléphone pour faire vérifier la ligne.
Changer le paramètre Tonalité/Impulsions. (Voir Réglage de la
numérotation par tonalité ou par impulsions à la page 2-1.)
Réception des fax
L'appareil ne peut pas recevoir
de fax
Vérifiez que le mode de réception de l’appareil est programmé
correctement. (Voir Opérations de base pour la réception de fax à la
page 4-1.)
Si votre appareil éprouve fréquemment des interférences sur la ligne
téléphonique, essayez de changer le réglage de menu de compatibilité
à De base. (Voir Compatibilité à la page 12-14.)
Si vous connectez votre machine à un système PBX ou ISDN, réglez le
paramètre de menu Type de ligne téléphonique en fonction de votre type de
téléphophone. (Voir Réglage du type de ligne téléphonique à la page 2-3.)
Transmission de fax
L'appareil ne peut pas envoyer
de fax
Vérifiez que la touche de Fax s’allume. (Voir Comment passer en
mode Fax à la page 3-1.)
Demandez à votre correspondant de vérifier que le télécopieur possède
du papier.
Imprimez le Rapport de vérification de transmission et vérifiez s’il y a une
erreur. (Voir Impression des rapports à la page 7-3.)
L'appareil ne peut pas envoyer
plusieurs pages à partir de la
vitre du scanner
Vérifiez que l'option TX Immédiat est réglée sur Off. (Voir Transmission
en temps réel à la page 3-9.)
Le rapport de vérification de
transmission indique
'Résult:NG' ou
'Résult:ERREUR'.
Il y a sans doute des parasites ou du brouillage provisoirement sur la
ligne téléphonique. Retentez la transmission du fax. Si vous envoyez un
message PC-FAX et que vous obtenez le message ‘Résult:NG’ sur le
rapport de vérification de transmission, il s’agit peut-être d’une saturation
de mémoire au niveau de votre appareil.
(MFC-425CN uniquement)
Pour libérer de la mémoire, désactivez la fonction Mémoriser fax (voir
Configuration de la fonction Mémoriser fax à la page 6-2), imprimez les
fax se trouvant dans la mémoire (voir Impression d’un fax depuis la
mémoire (MFC-425CN uniquement) à la page 4-5) ou annulez un fax en
différé ou une tâche de relève (voir Annulation d'un travail en attente à
la page 3-10). Si le problème persiste, demandez à votre compagnie de
téléphone de vérifier la ligne.
Si vous obtenez fréquemment l’erreur de transmission avec
l’interférence possible sur la ligne téléphonique, essayez de changer le
réglage de menu de compatibilité à De base. (Voir Compatibilité à la
page 12-14.)
Si vous connectez votre machine à un système PBX ou ISDN, réglez le
paramètre de menu Type de ligne téléphonique en fonction de votre type
de téléphophone. (Voir Réglage du type de ligne téléphonique à la page
2-3.)
Mauvaise qualité de
transmission.
Essayez de passer en mode de résolution Fin ou Sup.fin. Faites une
copie pour vérifier le fonctionnement du scanner de votre appareil.
Stries verticales noires lors de
la transmission.
Si la copie que vous avez faite présente le même problème, votre
scanner est sale. (Voir Nettoyage du scanner à la page 12-23.)
PROBLEME SUGGESTIONS
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 12 - 12
Gestion des appels entrants
L’appareil ‘entend’ la voix
comme s’il s’agissait d’une
tonalité de fax (CNG).
Si votre appareil est réglé sur Détection fax ON, il est plus sensible aux
sons. Votre appareil peut, à tort, interpréter certaines voix ou musiques
sur la ligne comme s’il s’agissait d’un appel provenant d’un télécopieur
émetteur et répondre avec une tonalité de réception de fax. Désactivez
le fax en appuyant sur Arrêt/Sortie. Essayez d’éviter ce problème en
mettant la fonction Détection de fax sur Off. (Voir Détection de fax à la
page 4-4.)
Transfert d’un appel fax à
l’appareil.
Si vous avez pris l’appel sur l’appareil, appuyez sur Marche Mono et
raccrochez immédiatement. Si vous avez pris l’appel sur un poste
supplémentaire, composez votre code de réception de fax (par défaut
( 51). Lorsque votre appareil répond, raccrochez.
Services spécifiques sur une
seule ligne.
Si vous avez des services téléphoniques spécifiques (ex. appel en
attente, appel en attente et identification du correspondant, modèle de
sonnerie, le service de BT “Call minder”, système d’alarme ou autre) sur
une seule ligne téléphonique avec votre appareil, ceci peut créer un
problème de transmission ou de réception des fax.
Exemple: Si vous envoyez ou recevez un fax pendant qu’un signal d’un
service téléphonique spécifique arrive sur la ligne, ce signal peut
provisoirement interrompre ou perturber les fax. La fonction ECM de
Brother devrait permettre de surmonter ce problème. Ceci est lié à
l'industrie des systèmes téléphoniques et est commun à tous les
dispositifs qui transmettent et reçoivent des données sur une seule ligne
partagée dotée de ces services spécifiques. S'il est essentiel pour votre
entreprise d'éviter la moindre interruption, nous recommandons
l'installation d'une ligne séparée sans service spécifique.
Problèmes de la copie
L'appareil ne pas réaliser de
copies
Vérifiez que la touche de Copie s’allume. (Voir Passer en mode
Copie à la page 8-1.)
Des stries verticales
apparaissent sur les copies
Parfois des stries verticales apparaissent sur les copies. Nettoyez le
scanner. (Voir Nettoyage du scanner à la page 12-23.)
Mauvais résultats de copie lors
de l'utilisation du chargeur
automatique de documents
Essayez d’utiliser la vitre du scanner. (Voir Utilisation de la vitre du
scanner à la page 1-8.)
Problèmes de numérisation
Des erreurs TWAIN/WIA
s’affichent pendant la
numérisation.
Vérifiez que le pilote TWAIN/WIA de Brother est sélectionné comme
source primaire. Dans PaperPort®, cliquez sur Numériser dans le menu
Fichier et sélectionnez le pilote TWAIN/WIA Brother.
Mauvais résultats de copie lors
de l'utilisation du chargeur
automatique de documents
Essayez d’utiliser la vitre du scanner. (Voir Utilisation de la vitre du
scanner à la page 1-8.)
Problèmes de logiciel
L'appareil ne peut pas installer Faites passer le programme Repair MFC-Pro Suite sur le CD-ROM. Ce
programme sert à réparer et à réinstaller le logiciel.
‘Périphérique occupé’ Vérifiez que l’appareil n’affiche aucun message d’erreur à l’écran.
PROBLEME SUGGESTIONS
12 - 13 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Problèmes liés à PhotoCapture Center™
Le disque amovible ne
fonctionne pas correctement.
a)Avez-vous installé la mise à jour Windows® 2000?
Si vous ne l'avez pas fait, suivez la procédure ci-dessous:
1. Débranchez le câble USB.
2. Installez la mise à jour Windows® 2000. Consultez le guide
d’installation rapide. Après l’installation, le PC redémarre
automatiquement.
3. Patientez environ 1 minute après avoir réinitialisé le PC puis
connectez le câble USB.
b)Retirez la carte mémoire puis réinsérez-la.
c) Si vous avez essayé "Ejecter" à partir de Windows®, il vous faudra
enlever la carte mémoire avant de pouvoir continuer.
d)Si un message d’erreur s’affiche lors de la tentative d’éjection de la
carte mémoire, cela signifie qu’elle est active.
Patientez un moment puis réessayez.
e)Si la procédure ci-dessus ne fonctionne pas, éteignez votre ordinateur
ainsi que l’appareil, puis rallumez-les.
(Il vous faudra débrancher le cordon d’alimentation de l’appareil pour
l’éteindre.)
Ne peut pas accéder au disque
amovible depuis l’icône du
bureau.
(MFC-425CN uniquement)
Vérifiez que vous avez inséré la carte mémoire dans la fente de support.
Problèmes de réseau (MFC-425CN uniquement)
Je ne peux pas imprimer sur le
réseau
Vérifiez que votre appareil est sous tension et qu'il est en ligne et prêt.
Liste de configuration réseau d'impression. (Voir Impression des
rapports à la page 7-1.) Les réglages en cours du réseau sont imprimés.
Raccordez le câble LAN au concentrateur (hub) pour vérifier que le
câblage et les connexions réseau sont corrects. Si possible, essayez de
connecter l’appareil sur un port différent dans votre concentrateur en
utilisant un autre câble. Si les connexions sont correctes, l'appareil
affiche LAN Actif pendant 2 secondes.
La fonction de numérisation
réseau ne fonctionne pas.
(pour les utilisateurs de Windows® uniquement) Selon la configuration
du pare-feu de votre ordinateur, la connexion réseau nécessaire risque
d'échouer. Suivez les instructions ci-dessous pour désactiver le
pare-feu. Si vous utilisez un logiciel de pare-feu personnel, veuillez vous
reporter au guide d'utilisation de ce logiciel ou contacter l'éditeur.
Version B
DCP-115C
DCP-120C
DCP-315CN
DCP-340CW
GUIDE DE L’UTILISATEUR
Version A
Si vous avez besoin d’appeler le service après-vente
Complétez les information suivantes pouvoir vous y
référer plus tard:
Numéro du modèle: DCP-115C, DCP-120C, DCP-315CN et
DCP-340CW
(Entourez votre numéro du modèle d’un cercle)
Numéro de série:*
Date d’achat:
Endroit d’achat:
* Le numéro de série est à l’arrière de l’unité. Gardez ce
guide de l’utilisateur ensemble avec votre reçu de vente
comme preuve permanente de votre achat, en cas de vol,
incendie ou service de garantie.
Enregistrez votre produit en ligne sous
En enregistrant votre produit avec Brother, vous serez
enregistré comme le propriétaire original du produit.
http://www.brother.com/registration/
©1996-2005 Brother Industries, Ltd.
i
Compilation et avis de publication
Ce manuel a été rédigé et publié sous le contrôle de Brother
Industries Ltd., et il couvre les dernières descriptions et
spécifications de produits.
Le contenu de ce manuel et les spécifications de ce produit peuvent
être modifiés sans préavis.
Brother se réserve le droit de modifier, sans préavis, les
spécifications et les informations figurant dans ce présent manuel et
ne sera pas responsable des préjudices (y compris des préjudices
indirects) résultant des informations présentées ici, entre autres,
sans pour autant s’y limiter, des erreurs typographiques et d’autres
erreurs concernant le manuel.
ii
EC Declaration of
iii
Déclaration de conformité CE conformément à la directive R & TTE
Fabricant
Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,
Nagoya 467-8561, Japon
Usine
Brother Industries (Shen Zhen) Ltd
G02414-1, Bao Chang Li Bonded
Transportation Industrial Park,
Bao Long Industrial Estate,
Longgang, Shenzhen, China
Par la présente déclare que:
sont conformes aux dispositions de la directive appliquée : Directive de basse tension 73/23/EEC
(telle que modifiée par 93/68/EEC) et Directive de compatibilité électromagnétique 89/336/EEC
(telle que modifiée par 91/263/EEC et 92/31/EEC et 93/68/EEC).
est conforme aux dispositions de la directive R & TTE (1999/5/CE) et nous déclarons la
conformité aux normes suivantes:
Première année de l’apposition du marquage CE: 2005
Caractéristiques de
l’appareil
: Imprimante copieur
Nom du modèle : DCP-115C, DCP-120C, DCP-315CN
Caractéristiques de
l’appareil
: Imprimante copieur
Nom du modèle : DCP-340CW
Normes applicables :
Harmonisé :
Sécurité : EN60950-1:2001
CEM : EN55022:1998+A1:2000+A2: 2003 Classe B
EN55024:1998+A1:2001+A2: 2003
EN61000-3-2:2000
EN61000-3-3:1995+A1: 2001
Radio : EN301 489-1 V1.4.1
EN301 489-17 V1.2.1
EN300 328 V1.6.1
Le paramètre Radio concerne uniquement le DCP-340CW.
Délivré par : Brother Industries, Ltd.
Date : 1 Septembre 2005
Lieu : Nagoya, Japon
iv
Précautions de sécurité
Utiliser la machine en toute sécurité
Reportez-vous à ces instructions pour référence ultérieure et avant
de tenter toute opération de maintenance.
AVERTISSEMENT
Des électrodes sous haute
tension se trouvent à l’intérieur
de la machine. Avant de
nettoyer votre machine,
assurez-vous que le cordon
d’alimentation a été débranché
de la prise électrique.
Ne touchez pas à la prise avec
des mains mouillées. Vous
risqueriez un choc électrique.
Pour éviter toute blessure,
prenez soin de ne pas placer
les mains sur le bord de la
machine sous le capot du
scanner.
Pour éviter toute blessure,
prenez soin de ne pas toucher
la partie ombrée sur
l’illustration.
Lorsque vous déplacez la
machine, vous devez le
soulevez à la base en plaçant
une main de chaque côté de
l’unité comme indiqué sur
l’illustration. Ne portez PAS la
machine en tenant le capot du
scanner.
La plupart des illustrations de ce guide de l’utilisateur représentent
le DCP-115C.
v
AVERTISSEMENT
Cet appareil doit être installé près d’une prise de courant facilement
accessible. En cas d’urgence, débranchez le cordon d’alimentation
de la prise de courant afin d’effectuer une mise hors tension
complète.
Attention
Pour maintenir la meilleure qualité d’impression, nous vous
recommandons d’utiliser la touche ON/OFF pour arrêter votre
machine. Ne débranchez pas le cordon d’alimentation de la prise de
courant, à moins de déplacer l’appreil ou d’effectuer l’entretien. Si
vous avez besoin de débrancher votre appareil de la source de
courant, vous devez régler à nouveau la date et l’heure. (Voir le
guide d’installation rapide.)
vi
Où placer l’appareil
Placez votre machine sur une surface plane et stable, à l’abri des
vibrations et des chocs, un bureau par exemple. Placez la machine
près d’une prise de courant standard équipée de la terre. Choisissez
un endroit où la température se situe entre 10°C et 35°C.
Attention
■ Evitez de placer votre machine dans un endroit de passage
fréquent.
■ Evitez de placer votre machine sur de la moquette.
■ Ne l’installez pas à proximité d’appareils de chauffage ou de
conditionnement d’air, ni près d’une arrivée d’eau, de produits
chimiques ou de réfrigérateurs.
■ Ne choisissez pas un endroit où votre machine serait exposé à
un ensoleillement direct, à une chaleur excessive, à l’humidité ou
à la poussière.
■ Ne branchez pas votre machines à une prise de courant
contrôlée par des interrupteurs muraux ou des minuteries
automatiques.
■ Toute interruption du courant peut effacer les informations
sauvegardées dans la mémoire de la machine.
■ Ne branchez pas votre machines sur des prises de courant se
trouvant sur le même circuit électrique que des appareils de forte
puissance ou d’autres équipements susceptibles de perturber
l’alimentation électrique.
vii
Comment accéder au Guide de
l’utilisateur complet
Ce guide de l’utilisateur ne contient pas toutes les informations sur
la machine, telles que la façon d’utiliser les fonctions avancées de
l’imprimante, du scanner et du réseau. Lorsque vous êtes prêt à
apprendre les informations détaillées sur ces opérations, lisez le
guide de l’utilisateur complet situé dans la section
“Documentation”du CD-ROM.
Comment voir la documentation (Pour Windows®)
Dans le menu Démarrer, sélectionnez Brother, MFL Pro Suite
DCP-XXXX (XXXX désignant le nom de votre modèle), puis
sélectionnez Guide de l’utilisateur.
—OU—
1 Allumez votre ordinateur. Insérez le CD-ROM de Brother
portant l’étiquette Windows® dans votre lecteur de CD-ROM.
2 Si l’écran de nom de modèle apparaît, cliquez sur le nom de
votre modèle.
3 Si l’écran des langues s’affiche, cliquez sur votre langue.
Le menu principal du CD-ROM s’affiche.
4 Cliquez sur Documentation.
La connexion réseau n’est possible qu’avec les modèles
DCP-315CN et DCP-340CW.
Si cette fenêtre n’apparaît pas, utilisez Windows® Explorer pour
exécuter le programme setup.exe à partir du répertoire principal
du CD-ROM Brother.
viii
5 Cliquez sur la documentation que vous voulez lire.
■ Guide d’installation rapide: Instructions de configuration
et d’installation du logiciel
■ Guide de l’utilisateur (3 manuels): Guide de l’utilisateur
pour fonctionnement autonome, Guide d’utilisation du
logiciel et Guide utilisateur - Réseau (DCP-315CN et
DCP-340CW uniquement)
■ Guide de l’utilisateur de PaperPort®: Logiciel de gestion
de documents
Comment trouver les instructions de numérisation
Il existe plusieurs façons de numériser des documents. Vous pouvez
trouver les instructions comme suit:
Guide d’utilisation du logiciel:
■ Numérisation à la page 2-1
(Pour Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional et
Windows® XP)
■ ControlCenter2 à la page 3-1
(Pour Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional et
Windows® XP)
■ Numérisation en réseau (DCP-315CN et DCP-340CW uniquement)
à la page 4-1
Guide de l’utilisateur de PaperPort®
■ Instructions pour numériser directement depuis le logiciel
ScanSoft® PaperPort®
Comment trouver les instructions de configuration du
réseau (DCP-340CW uniquement)
Votre appareil peut être connecté à un réseau sans fil ou à un réseau
câblé.
Vous pouvez trouver des instructions de configuration de base dans
le Guide d’installation rapide.
Pour plus d’informations, ou si votre point d’accès prend en charge
SecureEasySetup™, veuillez consulter le Guide utilisateur - Réseau.
ix
Comment voir la documentation
(Pour Macintosh®)
1 Allumez votre Macintosh. Insérez le CD-ROM de Brother
portant l’étiquette Macintosh® dans votre lecteur de CD-ROM.
La fenêtre suivante s’affiche.
2 Double-cliquez sur l’icône Documentation.
3 L’écran Sélectionner la langue s’affiche, double-cliquez sur
votre langue.
4 Cliquez sur la documentation que vous voulez lire.
■ Guide d’installation rapide: Instructions de configuration
et d’installation du logiciel
■ Guide de l’utilisateur (3 manuels): Guide de l’utilisateur
pour fonctionnement autonome, Guide d’utilisation du
logiciel et Guide utilisateur - Réseau (DCP-315CN et
DCP-340CW uniquement)
Comment trouver les instructions de numérisation
Il existe plusieurs façons de numériser des documents. Vous pouvez
trouver les instructions comme suit:
Guide d’utilisation du logiciel:
■ Numérisation à la page 9-1
(Pour Mac OS® 9.1-9.2/Mac OS® X 10.2.4 ou version plus
récente)
■ ControlCenter2 (Pour Mac OS® X 10.2.4 ou version plus récente)
à la page 10-1
■ Numérisation en réseau (DCP-315CN et DCP-340CW uniquement)
(pour Mac OS® X 10.2.4 ou plus récent) à la page 11-1
Guide de l’utilisateur de Presto!® PageManager®
■ Instructions pour numériser directement depuis le logiciel
Presto!® PageManager®
(Mac OS® X)
x
Comment trouver les instructions de configuration du
réseau (DCP-340CW uniquement)
Votre appareil peut être connecté à un réseau sans fil ou à un réseau
câblé.
Vous pouvez trouver des instructions de configuration de base dans
le Guide d’installation rapide.
Pour plus d’informations, ou si votre point d’accès prend en charge
SecureEasySetup™, veuillez consulter le Guide utilisateur -
Réseau.
xi
Table des matières
1 Introduction .......................................................................... 1-1
Comment utiliser ce guide ................................................ 1-1
Comment trouver un renseignement.......................... 1-1
Symboles utilisés dans ce guide ................................ 1-1
Vue d’ensemble du panneau de commande .................... 1-2
Indications par voyant d’avertissement à LED ........... 1-4
Chargement de documents .............................................. 1-5
Utilisation du chargeur automatique de documents
(DCP-120C et DCP-340CW uniquement) .............. 1-5
Utilisation de la vitre du scanner................................. 1-7
A propos du papier ........................................................... 1-8
Papier recommandé ................................................... 1-8
Manipuler et utiliser du papier spécial ........................ 1-9
Type et format de papier pour chaque opération ....... 1-10
Poids, épaisseur et capacité du papier ................ 1-11
Contenance de l’empileur de sortie papier........... 1-11
Surface d’impression............................................ 1-12
Comment charger le papier, les enveloppes et les
cartes postales ..................................................... 1-13
Pour charger du papier ou autre support ............. 1-13
Pour charger des enveloppes .............................. 1-15
Comment charger des cartes postales................. 1-16
2 Comment faire des copies .................................................. 2-1
Utiliser la fonction copie de la machine ............................ 2-1
Faire une seule copie ................................................. 2-1
Faire plusieurs copies................................................. 2-1
Arrêter le processus de copie..................................... 2-1
Utilisation de la touche Copie ........................................... 2-2
Augmenter la vitesse ou la qualité de copie............... 2-3
Agrandir ou réduire l’image copiée............................. 2-4
Changer les réglages de copie provisoires ................ 2-6
Réglage du type de papier ..................................... 2-7
Réglage du format du papier.................................. 2-7
Ajustement de la luminosité ................................... 2-8
Trier des copies en utilisant l’ADF
(DCP-120C et DCP-340CW uniquement) .......... 2-8
Copie N en 1 ou affiche (Mise en page)..................... 2-9
Modifier les réglages par défaut de l’option copie .......... 2-12
Réglage du type de papier ....................................... 2-12
Réglage du format du papier.................................... 2-13
xii
Augmenter la vitesse ou la qualité de copie............. 2-13
Ajustement de la luminosité...................................... 2-14
Ajustement du contraste........................................... 2-14
Ajustement de la saturation des couleurs................. 2-15
Restrictions légales ........................................................ 2-16
3 Walk-Up PhotoCapture Center™ ......................................... 3-1
Introduction....................................................................... 3-1
Exigences concernant PhotoCapture Center™...........3-2
Comment commencer ...................................................... 3-3
Impression de l’index (vignettes) ...................................... 3-5
Imprimer les images ......................................................... 3-6
Impression DPOF....................................................... 3-8
Changement des réglages par défaut .............................. 3-9
Augmenter la vitesse ou la qualité d’impression ........ 3-9
Réglage du papier et du format.................................. 3-9
Ajustement de la luminosité...................................... 3-10
Ajustement du contraste........................................... 3-10
Ajustement des couleurs .......................................... 3-11
Tronquage ................................................................ 3-12
Sans bordure............................................................ 3-13
Numérisation vers carte mémoire................................... 3-13
Changement de la qualité par défaut ....................... 3-14
Changement du format de fichier noir et blanc
par défaut ............................................................. 3-15
Changement du format fichier couleur par défaut........... 3-15
Comprendre les messages d’erreur ............................... 3-16
Utilisation de PhotoCapture Center™ à partir d’un
ordinateur ................................................................... 3-16
4 Fonctions du logiciel et du réseau ..................................... 4-1
5 Informations importantes ................................................... 5-1
Pour votre sécurité ..................................................... 5-1
Connexion LAN (DCP-315CN et DCP-340CW
uniquement) ........................................................... 5-1
Déclaration de conformité internationale
ENERGY STAR®.......................................................... 5-1
Directive 2002/96/EC de l’Union Européenne et norme
EN50419 ................................................................ 5-2
Consignes de sécurité importantes ............................ 5-2
Marques déposées..................................................... 5-4
xiii
6 Dépistage des pannes et entretien normal ....................... 6-1
Dépistage des pannes...................................................... 6-1
Messages d’erreur...................................................... 6-1
Bourrages de documents
(DCP-120C et DCP-340CW uniquement) .............. 6-3
Le document est coincé dans la partie
supérieure de l’ADF............................................ 6-3
Le document est coincé à l’intérieur de l’ADF.............6-3
Bourrage d’imprimante ou bourrage de papier........... 6-4
Le papier est coincé à l’intérieur du bac à papier ..........6-4
Le papier est coincé à l’intérieur de la machine.............6-5
Si votre machine présente des difficultés de
fonctionnement....................................................... 6-7
Pour changer la langue de l’écran LCD.................... 6-11
Comment améliorer la visualisation sur l’écran
LCD ...................................................................... 6-11
Réglage du volume du bip sonore............................ 6-11
Comment améliorer la qualité de l’impression................ 6-12
Nettoyage de la tête d’impression ............................ 6-12
Vérification de la qualité de l’impression .................. 6-13
Vérification de l’alignement de l’impression.............. 6-15
Vérification du volume d’encre ....................................... 6-16
Emballage et transport de la machine ............................ 6-17
Entretien courant ............................................................ 6-20
Nettoyage du scanner .............................................. 6-20
Nettoyage du cylindre de l’imprimante de la
machine................................................................ 6-21
Nettoyage du rouleau d’entraînement du papier............. 6-22
Remplacement des cartouches d’encre ................... 6-23
A Annexe ................................................................................. A-1
Programmation à l’écran ..................................................A-1
Tableau des menus....................................................A-1
Impression des rapports.............................................A-1
Touches Menu..................................................................A-2
S Spécifications ......................................................................S-1
Caractéristiques de l’appareil ...........................................S-1
Généralités .......................................................................S-1
Support d’impression........................................................S-3
Copie ................................................................................S-4
PhotoCapture Center™ .....................................................S-5
Scanner ............................................................................S-6
Imprimante........................................................................S-7
Interfaces..........................................................................S-7
Configuration informatique requise...................................S-8
Consommables.................................................................S-9
Réseau (LAN)
(DCP-315CN et DCP-340CW uniquement)................S-10
7 Index ...................................................................................... I-1
1 - 1 INTRODUCTION
1
Comment utiliser ce guide
Nous vous remercions d’avoir choisi une Imprimante/Photocopieur
Numérique Brother (DCP). Votre machine est d’un usage simple; les
instructions affichées sur l’écran à cristaux liquides (écran LCD)
vous permettront de la programmer. Quelques minutes passées à
lire ce guide vous permettront de tirer le meilleur de votre machine.
Comment trouver un renseignement
Tous les titres et sous-titres des chapitres sont repris dans la table des
matières. Vous pourrez trouver plus de détails sur une fonction ou une
opération spécifique en consultant l’Index situé à la fin de ce guide.
Symboles utilisés dans ce guide
Tout au long de ce guide, vous verrez des symboles spéciaux qui
vous alerteront sur des mises en garde, des remarques et des
actions à effectuer. Pour mieux éclaircir certains points et pour vous
aider à appuyer sur les bonnes touches, nous avons utilisé des
polices de caractères particulières et ajouté quelques messages qui
s’afficheront à l’écran.
Introduction
Caractères
gras
Les caractères gras identifient les touches spécifiques
du panneau de commande de la machine.
Caractères en
italique
Les caractères en italique mettent l’accent sur un
point important ou vous renvoient à un thème lié.
Courier New La police de caractères Courier New identifie les
messages qui apparaissent sur l’écran à cristaux
liquides de la machine.
Les avertissements ont pour rôle de vous indiquer ce qu’il faut
faire pour éviter de vous blesser.
Tout texte précédé du symbole “Attention” signale des
procédures à suivre ou à éviter pour ne pas endommager
l’appareil ou d’autres objets.
Tout texte précédé du symbole “Remarque” vous indique
comment réagir face à une situation qui peut se présenter ou
vous donne des conseils sur la façon dont l’opération interagit
avec d’autres fonctions.
Les messages “mauvaise configuration” vous signalent les
périphériques ou opérations qui ne sont pas compatibles avec
votre machine.
INTRODUCTION 1 - 2
Vue d’ensemble du panneau de
commande
1 2 3 4 5
11 10 9 8 7 6
1 Touches Copie
(Réglages provisoires):
Options
Vous pouvez sélectionner des
réglages provisoires, et ce
rapidement et simplement, pour
réaliser des copies.
Agrand./Réduc.
Vous permet d’agrandir ou de
réduire les copies selon le rapport
sélectionné.
Qualité
Utilisez cette touche pour changer
provisoirement la qualité de la
copie.
Nb.copies
Utilisez cette touche pour faire des
copies multiples.
2 Touches de menu :
Menu
Permet d’accéder au menu pour
programmer.
+ ou -
Appuyez sur cette touche pour faire
défiler les menus et les options.
Vous pouvez aussi utiliser ces
touches pour saisir le numéro.
Confirme
Permet de d’enregistrer les
réglages dans la machine.
1 - 3 INTRODUCTION
3 Arrêt/Sortie
Permet d’interrompre une opération
ou de sortir du menu.
4 Marche Mono
Permet de commencer à faire des
copies en noir et blanc.
5 Marche Couleur
Permet de commencer à faire des
copies en couleur.
Vous permet aussi de lancer une
opération de numérisation (en
couleur ou en monochrome, selon
le réglage de numérisation effectué
dans le logiciel ControlCenter2).
6 ON/OFF
Permet d’allumer et d’éteindre la
machine. Vous permet aussi de
lancer une opération de
numérisation (en couleur ou en
monochrome, selon le réglage de
numérisation effectué dans le
logiciel ControlCenter2).
7 Gestion Encre
Permet de nettoyer les têtes
d’impression, de vérifier la qualité
d’impression et le volume d’encre
disponible.
8 Scan
Permet de commencer une
opération de numérisation.
9 PhotoCapture
Permet d’accéder au PhotoCapture
Center™.
0 Ecran à cristaux liquides (LCD)
Affiche des messages qui vous
aident à configurer et à utiliser votre
machine.
Les exemples de CL donnés dans
ce guide se rapportent aux modèles
avec un affichage à une ligne. Il
peut y avoir de petites différences
entre les exemples donnés et les
modèles munis d’un affichage à
deux lignes.
(DCP-340CW uniquement)
Lorsque l’appareil est raccordé à un
réseau sans fil, un témoin à 4
niveaux sur la droite de l’écran LCD
de l’appareil indique la puissance
du signal sans fil.
o Max
A Voyant d’avertissement à LED
Vire au rouge lorsque l’écran LCD
affiche un message d’erreur ou un
message d’état important.
INTRODUCTION 1 - 4
Indications par voyant d’avertissement à LED
Le voyant d’avertissement à LED s’allume lorsque l’appareil
rencontre un problème. Pour avoir plus d’informations sur le
problème, consultez les indications affichées sur l’écran LCD.
LED Machine Statut Description
Off
Prêt La machine est prête à utiliser.
Rouge
Capot ouvert Le capot est ouvert. Fermez le capot. (Voir
Messages d’erreur page 6-1.)
Encre vide Remplacez la cartouche d’encre par une
cartouche neuve. (Voir Remplacement des
cartouches d’encre page 6-23.)
Erreur papier Placez du papier dans le bac ou dégagez le
bourrage de papier. Vérifiez le message affiché.
(Voir Dépistage des pannes page 6-1.)
Autres Vérifiez le message affiché. (Voir Dépistage des
pannes page 6-1.)
1 - 5 INTRODUCTION
Chargement de documents
Vous pouvez faire des copies et numériser en utilisant le chargeur
automatique de documents ou la vitre du scanner.
Utilisation du chargeur automatique de
documents
(DCP-120C et DCP-340CW uniquement)
L’ADF peut contenir jusqu’à 10 pages qu’il transmet page par page.
Utilisez du papier standard (80 g/m2) et ventilez-les bien avant de les
déposer dans le chargeur.
■ Vérifiez que l’encre des documents est parfaitement sèche.
■ Les documents doivent avoir une largeur comprise entre 147 et
216 mm et une longueur comprise entre 147 et 356 mm.
N’UTILISEZ PAS du papier gondolé, froissé, plié, déchiré,
agrafé, doté de trombones, de colle ou de ruban adhésif.
N’UTILISEZ ni carton, ni journal, ni tissu. (pour copier ou
numériser ce type de document, voir Utilisation de la vitre du
scanner à la page 1-7.)
INTRODUCTION 1 - 6
1 Ventilez bien les pages. Insérez les documents face vers le
bas, bord supérieur en premier, dans le chargeur
automatique de documents jusqu’à ce qu’ils entrent en contact
avec le rouleau d’alimentation.
2 Réglez les guide-papier en fonction de la largeur de vos
documents.
3 Dépliez le volet du support de sortie de document de l’ADF.
NE tirez PAS sur le document lorsqu’il est en train d’être traité.
Lorsque vous utilisez l’ADF, la vitre du scanner ne doit pas
contenir de papier.
Volet du support de sortie
de document de l’ADF
1 - 7 INTRODUCTION
Utilisation de la vitre du scanner
Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour copier ou numériser des
pages d’un livre ou une page à la fois. Les documents peuvent avoir une
largeur maximale de 216 mm et une hauteur maximale de 297 mm.
1 Soulevez le capot document.
2 A l’aide des lignes repères pour document situées sur la
gauche, centrez le document, face imprimée dessous, sur la
vitre du scanner.
3 Refermez le capot document.
Pour pouvoir utiliser la vitre du scanner, le chargeur doit être
vide (DCP-120C et DCP-340CW uniquement).
Si le document est un livre ou est épais, ne refermez pas
brusquement le capot et n’appuyez pas dessus.
Placez les documents face
imprimée dessous sur la vitre
du scanner.
INTRODUCTION 1 - 8
A propos du papier
La qualité d’impression peut être affectée par le type de papier que
vous utilisez dans la machine.
Pour obtenir la meilleure qualité d’impression en fonction des
réglages choisis, il est essentiel que l’option Type de papier
corresponde toujours au papier chargé.
Vous pouvez utiliser du papier ordinaire, du papier jet d’encre (papier
couché), du papier glacé, des transparents et des enveloppes.
Nous vous recommandons de tester plusieurs types de papier avant
d’en acheter en grandes quantités.
Pour obtenir les meilleurs résultats, suivez les recommandations de
papier données ci-dessous.
Papier recommandé
Nous recommandons d’utiliser du papier Brother pour obtenir la
meilleure qualité d’impression. (Voir le tableau ci-dessous.)
Si le papier Brother n’est pas disponible dans votre pays, nous vous
recommandons de tester plusieurs papiers avant d’en acheter de
grandes quantités.
Nous recommandons d’utiliser “3M Transparency Film” lorsque vous
imprimez sur des transparents.
Papier Brother
■ Lorsque vous imprimez sur du papier à jet d’encre (papier
couché), des transparents ou du papier glacé, sélectionnez le
support en question dans l’onglet “Elémentaire” du pilote
d’imprimante ou du paramètre Type de papier dans le menu.
■ Lorsque vous imprimez sur le papier glacé de Brother, chargez
la feuille d’instruction incluse avec le papier glacé dans le bac
à papier en premier, et puis placez le papier glacé sur la feuille
d’instruction.
■ Lorsque vous utilisez des transparents ou du papier glacé,
retirez immédiatement chaque feuille pour éviter le maculage
ou les bourrages de papier.
■ Évitez de toucher la surface imprimée du papier
immédiatement après l’impression. Il se peut que la surface ne
soit pas tout à fait sèche et salisse vos doigts.
Type de papier Article
Papier ordinaire A4 BP60PA
Papier glacé A4 BP60GLA
Papier à jet d’encre A4
(Photo Matte)
BP60MA
Papier glacé 10 x 15 cm BP60GLP
1 - 9 INTRODUCTION
Manipuler et utiliser du papier spécial
■ Conservez le papier dans son emballage d’origine et gardez-le
fermé. Conservez le papier à plat et à l’abri de l’humidité, de la
lumière directe du soleil et de la chaleur.
■ Le côté couché du papier glacé est brillant. Evitez de toucher le
côté brillant (couché). Chargez le papier glacé avec la face
brillante dessous.
■ Evitez de toucher les faces des transparents car elles absorbent
facilement l’eau et la transpiration et ceci peut amoindrir la qualité
de l’impression. Les transparents conçus pour les
photocopieuses/imprimantes laser peuvent tacher le document
qui suit. N’utilisez que les transparents recommandés pour
l’impression à jet d’encre.
N’utilisez pas de papier:
■ qui sont endommagés, gondolés, froissés ou de forme
irrégulière
■ qui sont extrêmement brillants ou très texturés
■ qui ont déjà été imprimés par une imprimante
■ qui ne s’empilent pas avec régularité
■ qui présentent un sens en travers
2 mm ou
plus long
2 mm ou
plus long
INTRODUCTION 1 - 10
Type et format de papier pour chaque opération
Type de papier Format du papier Utilisation
Copie PhotoCapture Imprimante
Papier coupé Lettre 216 x 279 mm (8 1/2" x 11") Oui Oui Oui
A4 210 x 297 mm (8.3" x 11.7") Oui Oui Oui
Légal 216 x 356 mm (8 1/2" x 14") Oui — Oui
Executive 184 x 267 mm (7 1/4" x 10 1/2") — — Oui
JIS B5 182 x 257 mm (7.2" x 10.1") — — Oui
A5 148 x 210 mm (5.8" x 8.3") Oui — Oui
A6 105 x 148 mm (4.1" x 5.8") — — Oui
Cartes Photo 102 x 152 mm (4" x 6") Oui Oui Oui
Photo L 89 x 127 mm (3 1/2" x 5") — — Oui
Photo 2L 127 x 178 mm (5" x 7") — Oui Oui
Fiche 127 x 203 mm (5" x 8") — — Oui
Carte postale 1 100 x 148 mm (3.9" x 5.8") — — Oui
Carte postale 2
(double)
148 x 200 mm (5.8" x 7.9") — — Oui
Enveloppes Enveloppe C5 162 x 229 mm (6.4" x 9") — — Oui
Enveloppe DL 110 x 220 mm (4.3" x 8.7") — — Oui
COM-10 105 x 241 mm (4 1/8" x 9 1/2") — — Oui
Monarch 98 x 191 mm (3 7/8" x 7 1/2") — — Oui
Enveloppe JE4 105 x 235 mm (4.1" x 9.3") — — Oui
Transparents Lettre 216 x 279 mm (8 1/2" x 11") Oui — Oui
A4 210 x 297 mm (8.3" x 11.7") Oui — Oui
1 - 11 INTRODUCTION
Poids, épaisseur et capacité du papier
* Jusqu’à 50 feuilles pour papier type Légal (80 g/m2).
* Jusqu’à 100 feuilles de 80 g/m2.
Contenance de l’empileur de sortie papier
Type de papier Poids Epaisseur Nombre de
feuilles
Papier coupé Papier
ordinaire
64 à 120 g/m2
(17 à 32 lb)
0,08 à 0,15 mm
(0.003" à 0,006")
100*
Papier à jet
d’encre
64 à 200 g/m2
(17 à 53 lb)
0,08 à 0,25 mm
(0.003" à 0,01")
20
Papier glacé jusqu’à 220 g/m2
(jusqu’à 58 lb)
jusqu’à 0,25 mm
(jusqu’à 0,01")
20
Cartes Papier photo jusqu’à 240 g/m2
(jusqu’à 64 lb)
jusqu’à 0,28 mm
(jusqu’à 0,01")
20
Fiche jusqu’à 120 g/m2
(jusqu’à 32 lb)
jusqu’à 0,15 mm
(jusqu’à 0,006")
30
Carte postale jusqu’à 200 g/m2
(jusqu’à 53 lb)
jusqu’à 0,23 mm
(jusqu’à 0,01")
30
Enveloppes 75 à 95 g/m2
(20 à 25 lb)
jusqu’à 0,52 mm
(jusqu’à 0,02")
10
Transparents — — 10
Empileur de
sortie papier
Jusqu’à 25 feuilles de papier 80 g/m2 (A4)
■ Les transparents ou le papier glacé doivent
être retirés de l’empileur de sortie papier une
feuille à la fois pour éviter les traces de
maculage.
■ Le format légal ne peut pas être empilé sur
l’empileur de sortie papier.
INTRODUCTION 1 - 12
Surface d’impression
Les chiffres ci-dessous représentent les surfaces non imprimables
sur les enveloppes et feuilles coupées.
*1 Quand la fonction sans bordure est sur réglée sur On.
1Haut 2Bas 3Gauche 4Droite
Feuille coupée 3 mm
(0 mm)*1
3 mm
(0 mm)*1
3 mm
(0 mm)*1
3 mm
(0 mm)*1
Enveloppes 12 mm 24 mm 3 mm 3 mm
■ La surface d’impression dépend des réglages du pilote
imprimante.
■ Les chiffres ci-dessus sont approximatifs et la surface
d’impression varie en fonction du type de papier coupé
utilisé.
1
3 4
2
1
3 4
2
Feuille coupée Enveloppes
■ surface non imprimable
1 - 13 INTRODUCTION
Comment charger le papier, les enveloppes et les
cartes postales
Pour charger du papier ou autre support
1 Retirez le bac à papier complètement de la machine et enlevez
le couvercle du bac.
2 Appuyez sur le guide-papier latéral et faites-le glisser pour
l’adapter à la largeur du papier.
3 Retirez le support papier et dépliez le volet du support papier.
Utilisez le volet du support papier pour Letter, Légal ou A4.
Guide-papier latéral
Bac de sortie papier
Volet du support papier
Empileur de sortir papier
INTRODUCTION 1 - 14
4 Déployez en éventail la pile de papier pour éviter les bourrages
et les mauvaises alimentations.
5 Sans forcer, insérez le papier dans le bac à papier avec la face
imprimée vers le bas et le bord d’entrée (haut du papier) en
premier.
Vérifiez que le papier est bien plat dans le bac et ne dépasse
pas le repère de papier maximum.
6 Remettez le couvercle du bac et poussez le bac à papier
fermement dans la machine.
■ Vérifiez que les guides-papier latéraux touchent les bords du
papier.
■ Prenez soin de ne pas pousser le papier trop loin; il peut
soulever à l’arrière du bac et entraîner des problèmes de
l’alimentation.
Repère papier maximum
1 - 15 INTRODUCTION
Pour charger des enveloppes
■ Utilisez des enveloppes qui pèsent 75-95 g/m2.
■ Certaines enveloppes nécessitent les réglages de la marge dans
l’application. Vérifiez que vous effectuez d’abord une impression
d’essai.
Comment charger des enveloppes
1 Avant de les charger, appuyez sur les angles et les côtés des
enveloppes pour les aplatir le plus possible.
Pour éviter d’endommager le mécanisme d’alimentation,
n’utilisez pas de types des enveloppes indiquées ci-dessous.
N’UTILISEZ PAS DES ENVELOPPES:
■ qui sont du type à soufflets
■ qui sont estampées (qui comportent une écriture en relief)
■ qui comportent des pinces
■ qui sont mal pliées
■ qui sont déjà imprimées à l’intérieur
■ Colle ■ Volet
arrondi
■ Double
volet
■ Volet
triangulaire
Si les enveloppes ‘entrent en double’ dans l’appareil, placez une
enveloppe à la fois dans le bac à papier.
INTRODUCTION 1 - 16
2 Insérez les enveloppes dans le bac à papier, côté adresse vers
le bas et le bord avant (haut de l’enveloppe) en premier. Faites
glisser le guide-papier latéral en fonction de la largeur des
enveloppes.
Si vous avez des problèmes lors de l’impression sur des
enveloppes, essayez les suggestions suivantes:
1 Ouvrez le volet de l’enveloppe.
2 Vérifiez que le volet ouvert est sur le côté de l’enveloppe ou sur
l’arrière de l’enveloppe lors d’impression.
3 Ajustez le format et la marge dans votre application.
Comment charger des cartes postales
1 Soulevez l’arrêt de papier et insérez les cartes postales dans le
bac à papier. Faites glisser le guide-papier latéral en fonction de
la largeur des cartes postales.
2 - 1 COMMENT FAIRE DES COPIES
2
Utiliser la fonction copie de la machine
Votre machine peut vous servir de photocopieuse, pour faire jusqu’à
99 copies à la fois.
Faire une seule copie
1 Chargez votre document.
2 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Faire plusieurs copies
1 Chargez votre document.
2 Appuyez sur Nb.copies de façon itérative jusqu’à ce que le
nombre souhaité de copies apparaisse (jusqu’à 99).
—OU—
Appuyez sur pour augmenter le nombre de copies.
Appuyez sur pour réduire le nombre de copies.
3 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Arrêter le processus de copie
Pour arrêter le processus de copie, appuyez sur Arrêt/Sortie.
Comment faire des copies
Pour arrêter le processus de copie, appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vous pouvez aussi augmenter/réduire le nombre de copies en
appuyant sur ou .
Pour trier les copies, appuyez sur la touche Options (DCP-120C
et DCP-340CW uniquement). (voir Changer les réglages de
copie provisoires à la page 2-6).
COMMENT FAIRE DES COPIES 2 - 2
Utilisation de la touche Copie
Quand vous voulez changer rapidement les réglages de copie
temporairement pour la copie suivante, utilisez les touches de copie
provisoire. Vous pouvez utiliser différentes combinaisons.
Ces réglages sont provisoires, la machine reprend ses réglages
par défaut dans les 60 secondes qui suivent la copie.
Vous pouvez sauvegarder les paramètres de copie utilisés le
plus souvent en les réglant par défaut. (Voir Modifier les
réglages par défaut de l’option copie page 2-12.)
Touches de copie
provisoire
2 - 3 COMMENT FAIRE DES COPIES
Augmenter la vitesse ou la qualité de copie
Vous pouvez sélectionner la qualité de la copie. Le réglage par
défaut est Normale.
1 Chargez votre document.
2 Appuyez sur Qualité de façon itérative pour choisir la qualité de
copie (Rapide, Normale ou Meill.).
3 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
—OU—
Appuyez sur d’autres touches de copie provisoire pour d’autres
réglages.
Appuyez sur
Qualité
Normale Mode recommandé pour les
impressions normales. Bonne
qualité de copie à une vitesse de
copie adéquate.
Rapide Vitesse de copie rapide et faible
consommation d’encre. Utilisez
RAPIDE pour gagner du temps
(documents devant être relus,
gros documents ou nombreuses
copies).
Meill. Utilisez ce mode pour copier des
images précises telles que les
photos. L’option MEILLEURE
utilise la plus haute résolution et
fonctionne à la vitesse la plus
lente.
COMMENT FAIRE DES COPIES 2 - 4
Agrandir ou réduire l’image copiée
Vous pouvez sélectionner les facteurs d’agrandissement ou de
réduction suivants.
Manuel(25-400%) vous permet de saisir un rapport entre 25 et
400%.
Appuyez sur
Agrand./Réduc.
Manuel(25-400%)
200%
198% 10x15cm→A4
186% 10x15cm→LTR
142% A5→A4
104% EXE→LTR
100%
97% LTR→A4
93% A4→LTR
83%
78%
69% A4→A5
50%
2 - 5 COMMENT FAIRE DES COPIES
1 Chargez votre document.
2 Appuyez sur Agrand./Réduc..
3 Appuyez sur ou sur pour sélectionner le rapport
d’agrandissement ou de réduction souhaité.
Appuyez sur Confirme.
—OU—
Vous pouvez sélectionner Manuel(25-400%) et appuyer sur
Confirme.
Appuyez sur ou pour saisir un rapport d’agrandissement
ou de réduction entre 25% et 400%.
Appuyez sur Confirme.
4 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
—OU—
Appuyez sur d’autres touches de copie provisoire pour d’autres
réglages.
Le rapport d’agrandissement ou de reduction peut également
être augmenté/réduit en appuyant sur our .
Les options copie spéciale (2 en 1 (P), 2 en 1 (L), 4 en 1 (P), 4
en 1 (L) ou poster) ne sont pas disponibles avec
Agrand./Réduc..
COMMENT FAIRE DES COPIES 2 - 6
Changer les réglages de copie provisoires
Utilisez la touche Options pour initialiser rapidement les réglages
de copie suivants provisoirement pour la copie suivante.
Une fois que vous avez sélectionné vos réglages en appuyant sur
Confirme, l’écran affiche Réglage temp. puis revient aux
sélections de menus.
Appuyez sur Marche Mono ou Marche Couleur si vous avez
terminé la configuration.
—OU—
Appuyez sur ou sur pour sélectionner d’autres réglages.
Appuyez
sur
Options
Sélections du menu Options Réglages
du
fabricant
Page
Type papier Normal/
Jet encre/
Glacé/
Transparent
Normal 2-7
Format papier Letter/
Legal/
A4/
A5/
10(L) x 15(H)cm
A4 2-7
Luminosité - + - + 2-8
Empil./Trier
(DCP-120C et
DCP-340CW
uniquement)
Empil/Trier Empil 2-8
Mise en page Off(1 en 1)/
2 en 1 (P)/
2 en 1 (L)/
4 en 1 (P)/
4 en 1 (L)/
Poster(3 x 3)
Off
(1 en 1)
2-9
Choix & Réglage Choix & Réglage
2 - 7 COMMENT FAIRE DES COPIES
Réglage du type de papier
Quand vous copiez sur du papier autre que papier ordinaire,
sélectionnez le type de support utilisé pour obtenir la meilleure
qualité d’impression.
1 Chargez votre document.
2 Appuyez sur Options et sur ou sur pour sélectionner
Type papier.
Appuyez sur Confirme.
3 Appuyez sur ou sur pour sélectionner le type du papier
utilisé (Normal, Jet encre, Glacé ou Transparent).
Appuyez sur Confirme.
4 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
—OU—
Appuyez sur ou sur pour sélectionner d’autres réglages.
Réglage du format du papier
Si vous copiez sur du papier autre que papier A4, vous devez
changer le paramètre format du papier.
1 Chargez votre document.
2 Appuyez sur Options et sur ou sur pour sélectionner
Format papier.
Appuyez sur Confirme.
3 Appuyez sur ou pour sélectionner le format du papier
utilisé (Letter, Legal, A4, A5 ou 10(L) x 15(H)cm).
Appuyez sur Confirme.
4 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
—OU—
Appuyez sur ou sur pour sélectionner d’autres réglages.
Vous ne pouvez copier que sur du papier de format Lettre,
Légal, A4, A5 et photo (10(L) x 15(H) cm).
COMMENT FAIRE DES COPIES 2 - 8
Ajustement de la luminosité
Vous pouvez régler la luminosité de la copie pour assombrir ou
éclaircir les copies.
1 Chargez votre document.
2 Appuyez sur Options et sur ou sur pour sélectionner
Luminosité.
Appuyez sur Confirme.
3 Appuyez sur pour obtenir une
copie plus claire.
—OU—
Appuyez sur pour obtenir une copie plus foncée.
Appuyez sur Confirme.
4 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
—OU—
Appuyez sur ou sur pour sélectionner d’autres réglages.
Trier des copies en utilisant l’ADF (DCP-120C et
DCP-340CW uniquement)
Vous pouvez trier plusieurs copies. Les pages seront empilées dans
l’ordre 321, 321, 321, etc.
1 Chargez votre document.
2 Appuyez sur Options copie et sur ou sur pour
sélectionner Empil./Trier.
Appuyez sur Confirme.
3 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Trier.
Appuyez sur Confirme.
4 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
- +
2 - 9 COMMENT FAIRE DES COPIES
Copie N en 1 ou affiche (Mise en page)
Vous pouvez réduire le nombre de pages pour les copies en utilisant la
fonction de copie N en 1. Cela vous permet de copier deux ou quatre
pages sur une seule page et ainsi d’économiser du papier. Vous pouvez
également créer une affiche. Quand vous utilisez la fonction poster,
votre machine divise votre documents en plusieurs sections puis les
agrandit de sorte que vous puissiez les assembler en une affiche. Si
vous voulez imprimer un poster, utilisez la vitre du scanner.
1 Chargez votre document.
2 Appuyez sur Options et sur ou pour sélectionner
Mise en page.
Appuyez sur Confirme.
3 Appuyez sur ou sur pour sélectionner 2 en 1 (P),
2 en 1 (L), 4 en 1 (P), 4 en 1 (L)ou Poster(3 x 3).
Appuyez sur Confirme.
4 Appuyez sur Marche Mono pour numériser le document.
Vous pouvez aussi appuyer sur Marche Couleur si vous
utilisez la disposition Poster ou si vous utilisez un modèle
DCP-315CN ou DCP-340CW.
5 Si vous réalisez un poster ou si vous placez le document dans le
chargeur, l’appareil numérise la page et commence l’impression.
Si vous utilisez la vitre du scanner:
6 Une fois la page numérisée, l’écran
LCD affiche : Appuyez sur pour
numériser la page suivante.
7 Mettez le document suivant sur la
vitre du scanner.
Appuyez sur Confirme.
8 Recommencez les étapes 6 et 7 pour chaque page de la mise
en page.
9 Une fois toutes les pages du document numérisées, appuyez
sur pour terminer.
■ Assurez-vous que le paramètre Format du papier est réglé
sur A4 ou Letter.
■ Vous ne pouvez utiliser la fonction de copie N en 1 que pour
le format de copie 100%.
■ (P) signifie Portrait et (L) signifie Paysage.
■ Le chargeur automatique n’est pas disponible pour les
modèles DCP-115C et DCP-315CN.
Page suivante?
▲ Oui ▼ Non
Placez page suiv
Appuyez sur Conf
COMMENT FAIRE DES COPIES 2 - 10
Placez chaque page face imprimée vers le bas dans le sens et
dans l’ordre indiqués ci-dessous.
2 en 1 (P)
4 en 1 (P)
Si vous avez sélectionné Glacé pour le paramètre type de
papier pour les copies N en 1, la machine imprimera les images
comme si vous aviez sélectionné papier ordinaire.
■ L’impression N en 1 de plusieurs exemplaires couleur n’est pas
disponible pour les modèles DCP-315CN et DCP-340CW.
■ Le mode de copie couleur N en 1 n’est pas disponible pour
les modèles DCP-115C et DCP-120C.
■ Pour les copies Affiche vous ne pouvez réaliser plus d’une
copie à la fois.
2 en 1 (L)
4 en 1 (L)
2 - 11 COMMENT FAIRE DES COPIES
Affiche (3x3)
Vous pouvez faire une
copie de format poster à
partir d’une photo.
Avec la fonction de copie Poster, vous ne pouvez pas faire plus
d’une copie.
COMMENT FAIRE DES COPIES 2 - 12
Modifier les réglages par défaut de
l’option copie
Vous pouvez sauvegarder les paramètres de copie utilisés le plus
souvent en les réglant par défaut. Ces réglages restent
opérationnels tant qu’ils ne sont pas modifiés.
Réglage du type de papier
Pour obtenir la meilleure qualité d’impression, réglez la machine
pour le type de papier que vous utilisez.
1 Appuyez sur Menu.
2 Appuyez sur ou pour sélectionner 1.Copie.
Appuyez sur Confirme.
3 Appuyez sur ou pour sélectionner 1.Type papier.
Appuyez sur Confirme.
4 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Normal,
Jet encre, Glacé ou Trsparent.
Appuyez sur Confirme.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
La machine éjecte le papier, face imprimée dessus, sur le bac à
papier à l’avant de l’appareil. Lorsque vous utilisez des
transparents ou du papier glacé, retirez immédiatement chaque
feuille pour éviter le maculage ou les bourrages de papier.
2 - 13 COMMENT FAIRE DES COPIES
Réglage du format du papier
Vous pouvez utiliser cinq formats différents de papier pour imprimer
vos copies: Lettre, Légal, A4, A5 et 10x15cm. Quand vous changez
le type du papier que vous chargez dans la machine, vous devrez
changer le réglage de l’option format de papier en même temps ainsi
votre machine peut adapter la copie à la page.
1 Appuyez sur Menu.
2 Appuyez sur ou pour sélectionner 1.Copie.
Appuyez sur Confirme.
3 Appuyez sur ou pour sélectionner 2.Format papier.
Appuyez sur Confirme.
4 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Letter, Legal,
A4, A5 ou 10x15cm.
Appuyez sur Confirme.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Augmenter la vitesse ou la qualité de copie
1 Appuyez sur Menu.
2 Appuyez sur ou pour sélectionner 1.Copie.
Appuyez sur Confirme.
3 Appuyez sur ou pour sélectionner 3.Qualité.
Appuyez sur Confirme.
4 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Normale,
Meilleure ou Rapide.
Appuyez sur Confirme.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
COMMENT FAIRE DES COPIES 2 - 14
Ajustement de la luminosité
1 Appuyez sur Menu.
2 Appuyez sur ou pour sélectionner 1.Copie.
Appuyez sur Confirme.
3 Appuyez sur ou pour sélectionner 4.Luminosité.
Appuyez sur Confirme.
4 Appuyez sur pour obtenir une copie plus claire.
—OU—
Appuyez sur pour obtenir une copie plus foncée.
Appuyez sur Confirme.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Ajustement du contraste
Vous pouvez changer le contraste pour rendre une image plus nette
et plus vive.
1 Appuyez sur Menu.
2 Appuyez sur ou pour sélectionner 1.Copie.
Appuyez sur Confirme.
3 Appuyez sur ou pour sélectionner 5.Contraste.
Appuyez sur Confirme.
4 Appuyez sur pour augmenter le contraste.
—OU—
Appuyez sur pour diminuer le contraste.
Appuyez sur Confirme.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
2 - 15 COMMENT FAIRE DES COPIES
Ajustement de la saturation des couleurs
La saturation des couleurs ne peut être modifiée que par
l’intermédiaire du réglage par défaut.
1 Appuyez sur Menu.
2 Appuyez sur ou pour sélectionner 1.Copie.
Appuyez sur Confirme.
3 Appuyez sur ou pour sélectionner 6.Ajust. couleur.
Appuyez sur Confirme.
4 Appuyez sur ou pour sélectionner Rouge, Vert ou
Bleu.
Appuyez sur Confirme.
5 Appuyez sur pour augmenter la saturation des couleurs.
—OU—
Appuyez sur pour diminuer la saturation des couleurs.
Appuyez sur Confirme.
6 Retournez à l’étape 4 pour sélectionner la couleur suivante.
—OU—
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
COMMENT FAIRE DES COPIES 2 - 16
Restrictions légales
Les reproductions couleur de certains documents sont illégales et
peuvent conduire à une responsabilité pénale ou civile. Cet
avertissement tient lieu de guide et ne représente pas une liste
complète de toutes les interdictions possibles. En cas d’incertitude,
nous proposons que vous consultiez les autorités juridiques
compétentes quant à la légalité des documents qui font l’objet de
doute.
Voici une liste d’exemples de documents qui ne doivent pas être
photocopiés:
■ Billets de banque
■ Obligations et autres certificats d’endettement
■ Certificats de dépôt
■ Documents militaires et des forces armées
■ Passeports
■ Timbres-poste (oblitérés ou non oblitérés)
■ Documents d’immigration
■ Documents d’aide sociale
■ Chèques ou traites tirés par des organismes gouvernementaux
■ Documents d’identification, badges ou insignes
■ Permis et certificats de titre de véhicules motorisés
Les œuvres protégées par le droit d’auteur ne peuvent pas être
copiées. Des sections d’une œuvre protégée par le droit d’auteur
peuvent être copiées pour une « utilisation équitable ». Des copies
multiples représentant un usage abusif.
Les œuvres d’art doivent être considérées comme l’équivalent des
œuvres protégées par le droit d’auteur.
3 - 1 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™
3
Introduction
Même si l’appareil n’est pas raccordé à votre ordinateur, vous
pouvez imprimer des photos directement à partir de la carte mémoire
de votre appareil photo numérique. Votre machine du Brother est
équipée de cinq lecteurs (fentes) pour les cartes mémoire courantes
des appareils photo numériques: CompactFlash®, SmartMedia®,
Memory Stick®, Memory Stick Pro™, SecureDigital™ (SD Card),
MultiMediaCard™ et xD-Picture Card™.
La fonction PhotoCapture Center™ vous permet d’imprimer vos
photos numériques à partir de votre appareil photo numérique à haute
résolution pour une impression de qualité photo.
Walk-Up PhotoCapture
Center™
CompactFlash®
(Type I uniquement)
SmartMedia® Memory Stick®
Memory Stick Pro™
SecureDigital™
MultiMediaCard™
xD-Picture Card™
■ miniSD™ est utilisable avec un adaptateur de miniSD™.
■ Memory Stick Duo™ est utilisable avec un adaptateur
Memory Stick Duo™.
■ Le support Memory Stick Pro Duo™ est utilisable avec un
adaptateur Memory Stick Pro Duo™.
■ Les adaptateurs ne sont pas inclus avec la machine.
Contactez un autre fournisseur pour obtenir les adaptateurs.
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 3 - 2
Exigences concernant PhotoCapture Center™
Votre appareil est conçu pour prendre en charge les fichiers et cartes
mémoire des appareils photo numériques modernes. Veuillez
toutefois prendre en compte les points ci-dessous pour éviter les
erreurs :
■ Le fichier DPOF sur la carte mémoire doit être d’un format valide.
(Voir Impression DPOF page 3-8.)
■ L’extension de nom de fichier de l’image doit être .JPG (les
autres extensions de nom de fichier d’image comme .JPEG, .TIF,
.GIF etc., ne seront pas reconnues).
■ L’impression Walk-up PhotoCapture Center™ doit être effectuée
séparément des opérations de PhotoCapture Center™ en
utilisant le PC.
(Un fonctionnement simultané n’est pas possible.)
■ IBM Microdrive™ n’est pas compatible avec la machine.
■ La machine peut lire jusqu’à 999 fichiers dans une carte
mémoire.
■ N’utilisez que des cartes mémoire Smart à tension nominale 3,3 V.
■ CompactFlash® Type II n’est pas prise en charge.
■ Les cartes xD-Picture Card™ type M (grande capacité) sont
prises en charge.
Lors de l’impression de l’INDEX ou d’une IMAGE, PhotoCapture
Center™ imprime toutes les images valides, même si une image
(ou plus) est altérée. Une partie de l’image altérée peut être
imprimée.
Votre machine a été conçue pour lire des cartes mémoire qui
ont été formatées par un appareil photo numérique.
Quand un appareil photo numérique formate une carte
mémoire, il crée un dossier spécial dans lequel il copie les
données d’image. Si vous devez modifier les données d’image
enregistrées sur une carte mémoire avec votre PC, nous vous
conseillons de ne pas modifier la structure du dossier créé par
l’appareil photo numérique. Lorsque vous sauvegardez des
fichiers d’image nouveaux ou modifiés sur la carte mémoire,
nous vous conseillons aussi d’utiliser le même dossier qui utilisé
par votre appareil photo numérique. Si les données ne sont pas
sauvegardées dans le même dossier, la machine risque de ne
pas pouvoir lire le fichier ou imprimer l’image.
3 - 3 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™
Comment commencer
Insérez fermement la carte dans la fente qui lui correspond.
Les indications de la touche PhotoCapture:
■ Le voyant PhotoCapture est allumé (ON), la
carte mémoire est insérée correctement.
■ Le voyant PhotoCapture est éteint (OFF), la
carte mémoire est mal insérée.
■ Le voyant PhotoCapture CLIGNOTE, la
carte mémoire est en cours de lecture ou
d’écriture.
La machine ne peut lire qu’une carte mémoire à la fois, il est donc
inutile d’insérer plus d’une carte.
Veillez à Ne PAS débrancher le cordon d’alimentation ou à Ne
PAS retirer la carte mémoire du lecteur de carte (fente) lorsque
la machine effectue une opération de lecture ou d’écriture de la
carte (clignotement de la touche PhotoCapture). Vous
risquez de perdre vos données ou d’endommager la carte.
xD-Picture Card™
SecureDigital™
MultiMediaCard™
Memory Stick®
Memory Stick Pro™
CompactFlash®
SmartMedia®
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 3 - 4
Les étapes ci-dessous donnent un aperçu de la fonction
Impression directe. Pour des instructions plus détaillées,
reportez-vous aux pages restantes de ce chapitre.
1 Insérez fermement la carte mémoire dans le lecteur (fente) pour
carte mémoire.
Quand vous insérez la carte
mémoire dans la fente qui lui
correspond, l’écran affiche:
2 Appuyez sur (PhotoCapture).
Si votre appareil photo numérique prend en charge l’impression
DPOF, Voir Impression DPOF page 3-8.
3 Imprimer l’index et vous pourrez voir les vignettes des photos
sauvegardées sur votre carte mémoire. Votre machine affectera
un numéro d’image à chaque vignette.
Appuyez sur ou sur pour sélectionner Impr. index,
puis appuyez sur Confirme.
Appuyez sur Marche Couleur pour lancer l’impression de la
feuille d’index.
(Voir Impression de l’index (vignettes) page 3-5.)
4 Pour imprimer les images, appuyez sur ou sur pour
sélectionner Impr. images, puis appuyez sur Confirme.
Tapez le numéro de l’image et appuyez sur Confirme.
Appuyez sur Marche Couleur pour lancer l’impression.
(Voir Imprimer les images page 3-6.)
Le message Carte mémoire active s’affiche pendant 60
secondes avant de disparaître. Même dans ce cas, vous
pouvez passer sur le mode PhotoCapture en appuyant sur
PhotoCapture.
Vous pouvez changer les paramètres pour imprimer des images
tels que Type de papier & Format du papier, Format
d’impression et nombre de copies. (Voir Imprimer les images
page 3-6.)
C.FLASH Actif
Appuyez sur ...
3 - 5 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™
Impression de l’index (vignettes)
PhotoCapture Center™ numérote les images (N° 1, N° 2, N° 3, etc.).
Il ne reconnaît pas les numéros ou autres noms de fichier utilisés par
votre PC ou appareil photo numérique pour identifier les photos.
Vous pouvez imprimer une page de vignettes (page d’index avec 6
ou 5 images par ligne). On peut y voir toutes les images se trouvant
sur la carte mémoire.
1 Vérifiez que vous avez inséré la carte mémoire.
Appuyez sur (PhotoCapture). (Voir page 3-3.)
2 Appuyez sur ou sur pour
sélectionner Impr. index.
Appuyez sur Confirme.
3 Appuyez sur ou sur pour
sélectionner 6 Images/Ligne ou
5 Images/Ligne.
Appuyez sur Confirme.
4 Appuyez sur Marche Couleur pour lancer l’impression.
Index Index
5 Images/Ligne 6 Images/Ligne
Le temps d’impression de l’option 5 images/ligne sera plus lent
que pour l’option 6 images/ligne, mais la qualité sera meilleure.
Pour imprimer une image, Voir Imprimer les images page 3-6.
Impr. index
6 Images/Ligne
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 3 - 6
Imprimer les images
Avant de pouvoir imprimer une image donnée, vous devez connaître
son numéro.
1 Imprimez tout d’abord l’index.
(Voir Impression de l’index (vignettes) page 3-5.)
2 Vérifiez que vous avez inséré la carte mémoire.
Appuyez sur (PhotoCapture). (Voir page 3-3.)
3 Appuyez sur ou sur pour
choisir Impr. images.
Appuyez sur Confirme.
4 Appuyez de façon itérative sur
pour taper le numéro de l’image que
vous souhaitez imprimer et qui apparaît sur la page Index
(vignettes).
Appuyez sur Confirme.
Recommencez cette étape pour saisir les numéros de toutes les
images que vous souhaitez imprimer.
5 Après avoir sélectionné tous les numéos des images, appuyez
à nouveau sur Confirme et passez à l’étape 6.
—OU—
Pour imprimer sans modifier un quelconque paramètre,
appuyez sur Marche Couleur.
Si votre carte mémoire contient des informations valides DPOF,
l’écran affiche Imp. DPOF: Oui, consultez Impression DPOF
page 3-8.
■ Appuyez sur pour réduire le numéro d’image.
■ Vous pouvez saisir tous les numéros en une seule fois en
utilisant la touche Options pour le trait d’union.
(Par exemple, saisissez 1, Options, 5 pour imprimer les
images No.1 à No.5).
Impr. images
No.:1,3,6
3 - 7 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™
Type de papier et format du papier
6 Appuyez sur ou pour sélectionner le type de papier
utilisé, (Letter Glacé, 10x15cm glacé, 13x18cm glacé,
A4 glacé, Letter Normal, A4 Ordinaire,
Letter J. Encre, A4 Jet Encre ou 10x15cm Jet Enc).
Appuyez sur Confirme.
Si vous avez sélectionné A4 ou Letter, allez à l’étape 7.
Si vous avez sélectionné un autre format, allez à l’étape 8.
—OU—
Pour imprimer sans modifier un quelconque paramètre,
appuyez sur Marche Couleur.
Format d’impression
7 Si vous avez sélectionné A4 ou Letter, appuyez sur ou
pour sélectionner le format d’impression (10x8cm, 13x9cm,
15x10cm, 18x13cm, 20x15cm ou Format max.).
Appuyez sur Confirme et passez à l’étape 8.
—OU—
Pour imprimer sans modifier un quelconque paramètre,
appuyez sur Marche Couleur.
Position imprimée pour A4
Nombre de copies
8 Appuyez sur pour taper le nombre de copies que vous
souhaitez.
Appuyez sur Confirme.
9 Appuyez sur Marche Couleur pour imprimer.
1
10x8cm
2
13x9cm
3
15x10cm
4
18x13cm
5
20x15cm
6
Format max.
Appuyez sur pour réduire le nombre de copies.
Vos réglages provisoires seront conservés jusqu’à ce que vous
retiriez la carte mémoire du lecteur (fente), imprimez des
images ou appuyez sur Arrêt/Sortie.
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 3 - 8
Impression DPOF
DPOF est l’acronyme de l’anglais Digital Print Order Format.
Les grands fabricants d’appareils photo numériques (Canon Inc.,
Eastman Kodak Company, Fuji Photo Film Co., Ltd. Matsushita
Electric Industrial Co., Ltd. et Sony Corporation.) ont créé cette
norme pour faciliter l’impression des images provenant d’un appareil
photo numérique.
Si votre appareil photo prend en charge l’impression DPOF, vous
pourrez sélectionner sur l’écran de l’appareil photo numérique les
images ainsi que le nombre de copies que vous souhaitez imprimer.
Quand la carte mémoire (CompactFlash®, SmartMedia®, Memory
Stick®, Memory Stick Pro™, SecureDigital™, MultiMediaCard™ et
xD-Picture Card™) contenant des informations DPOF est mise dans
votre machine, vous pouvez facilement imprimer les images
sélectionnées.
1 Insérez votre carte mémoire dans le
lecteur (fente) qui lui correspond.
2 Appuyez sur (PhotoCapture).
3 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Impr. images.
Appuyez sur Confirme.
4 S’il y a un fichier DPOF sur la carte,
l’écran affiche:
5 Appuyez sur ou sur pour
sélectionner Imp. DPOF:Oui.
Appuyez sur Confirme.
6 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Letter Glacé,
10x15cm glacé, 13x18cm glacé, A4 glacé,
Letter Normal, A4 Ordinaire, Letter J. Encre,
A4 Jet Encre ou 10x15cm Jet Enc.
Appuyez sur Confirme.
Si vous avez sélectionné Letter ou A4, appuyez sur ou sur
pour sélectionner le format d’impression (10x8cm, 13x9cm,
15x10cm, 18x13cm, 20x15cm ou Format max.).
Appuyez sur Confirme.
7 Appuyez sur Marche Couleur pour imprimer.
Le message Carte mémoire active s’affiche pendant 60
secondes avant de disparaître. Même dans ce cas, vous
pouvez passer sur le mode PhotoCapture en appuyant sur
PhotoCapture.
C.FLASH Actif
Imp. DPOF:Oui
Imp. DPOF:Non
3 - 9 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™
Changement des réglages par défaut
Vous pouvez suavegarder les paramètres PhotoCapture Center™
utilisés le plus souvant et les réglant par défaut. Les nouveaux
paramètres seront conservés en mémoire jusqu’à ce que vous les
modifiez à nouveau.
Augmenter la vitesse ou la qualité d’impression
1 Appuyez sur Menu.
2 Appuyez sur ou pour sélectionner 2.Capture Photo.
Appuyez sur Confirme.
3 Appuyez sur ou pour sélectionner 1.Qualité impr..
Appuyez sur Confirme.
4 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Normale ou
Photo.
Appuyez sur Confirme.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglage du papier et du format
1 Appuyez sur Menu.
2 Appuyez sur ou pour sélectionner 2.Capture Photo.
Appuyez sur Confirme.
3 Appuyez sur ou pour sélectionner 2.Papier&Taille.
4 Appuyez sur Confirme. Appuyez sur ou pour
sélectionner Letter Glacé, 10x15cm glacé,
13x18cm glacé, A4 glacé, Letter Normal,
A4 Ordinaire, Letter J. Encre, A4 Jet Encre ou
10x15cm Jet Enc.
Appuyez sur Confirme.
5 Si vous avez sélectionné A4 ou Letter, appuyez sur ou
pour sélectionner le format d’impression (10x8cm, 13x9cm,
15x10cm, 18x13cm, 20x15cm ou Format max.).
Appuyez sur Confirme.
6 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 3 - 10
Ajustement de la luminosité
1 Appuyez sur Menu.
2 Appuyez sur ou pour sélectionner 2.Capture Photo.
Appuyez sur Confirme.
3 Appuyez sur ou pour sélectionner 3.Luminosité.
Appuyez sur Confirme.
4 Appuyez sur pour obtenir une impression plus claire.
—OU—
Appuyez sur pour obtenir une impression plus foncée.
Appuyez sur Confirme.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Ajustement du contraste
Vous pouvez sélectionner le réglage du contraste. Plus de contraste
rend l’image plus nette et plus vive.
1 Appuyez sur Menu.
2 Appuyez sur ou pour sélectionner 2.Capture Photo.
Appuyez sur Confirme.
3 Appuyez sur ou pour sélectionner 4.Contraste.
Appuyez sur Confirme.
4 Appuyez sur pour augmenter le contraste.
—OU—
Appuyez sur pour diminuer le contraste.
Appuyez sur Confirme.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
3 - 11 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™
Ajustement des couleurs
Vous pouvez activer la fonction d’ajustement des couleurs pour
imprimer des images plus vives. Le temps d’impression sera plus lent.
1 Appuyez sur Menu.
2 Appuyez sur ou pour sélectionner 2.Capture Photo.
Appuyez sur Confirme.
3 Appuyez sur ou pour sélectionner 5.Rehaus. coul..
Appuyez sur Confirme.
4 Appuyez sur ou pour sélectionner On.
Appuyez sur Confirme.
—OU—
Sélectionnez Off et appuyez sur Confirme, puis passez à
l’étape 7.
5 Appuyez sur ou sur pour sélectionner 1.Balance
blancs, 2.Netteté ou 3.Densité coul..
Appuyez sur Confirme.
6 Appuyez sur ou pour ajuster le degré de réglage.
Appuyez sur Confirme.
7 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
■ Equilibrage des blancs
Ce paramètre permet d’ajuster la teinte des zones blanches
d’une image.
L’éclairage, les réglages de l’appareil photo et d’autres facteurs
auront un effet sur l’aspect du blanc. Les zones blanches d’une
image peuvent être légèrement roses, jaunes ou d’une autre
couleur. Grâce à ce réglage, vous pouvez corriger cet effet et
redonner aux zones blanches un blanc parfait.
■ Netteté
Ce paramètre permet de rehausser le détail d’une image. C’est
l’équivalent de la mise au point sur un appareil photo. Si l’image
n’est pas entièrement nette et si vous ne pouvez pas voir les
détails précis de l’image, réglez la netteté.
■ Densité de couleur
Ce paramètre permet d’ajuster la quantité totale de couleur dans
l’image. Vous pouvez augmenter ou diminuer la quantité de couleur
dans une image pour améliorer une photo délavée ou faible.
Si vous sélectionnez On, vous pouvez personnaliser
l’équilibrage des blancs, la netteté ou la densité des couleurs.
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 3 - 12
Tronquage
Si votre photo est trop longue ou trop large pour rentrer dans
l’espace disponible de la mise en page que vous avez sélectionnée,
une partie de l’image sera automatiquement tronquée.
Le réglage par défaut est On. Si vous voulez imprimer toute l’image,
placez ce paramètre sur Off.
1 Appuyez sur Menu.
2 Appuyez sur ou pour sélectionner 2.Capture Photo.
Appuyez sur Confirme.
3 Appuyez sur ou pour sélectionner 6.Recadrer.
Appuyez sur Confirme.
4 Appuyez sur ou pour sélectionner Off (ou On).
Appuyez sur Confirme.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Recadrer:On
Recadrer:Off
3 - 13 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™
Sans bordure
Cette fonction permet d’agrandir la zone imprimable en fonction des
bords du papier. Le temps d’impression sera légèrement plus lent.
1 Appuyez sur Menu.
2 Appuyez sur ou pour sélectionner 2.Capture Photo.
Appuyez sur Confirme.
3 Appuyez sur ou pour sélectionner 7.Sans bordas.
Appuyez sur Confirme.
4 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Off (ou On).
Appuyez sur Confirme.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Numérisation vers carte mémoire
Vous pouvez numériser des documents noir et blanc et couleur dans
une carte mémoire. Les documents noir et blanc seront enregistrés
en format fichier PDF (*.PDF) ou TIFF (*.TIF). Les documents
couleur peuvent être enregistrés en format fichier PDF (*.PDF) ou
JPEG (*.JPG). Le paramètre par défaut est Couleur 150 dpi et
le format fichier par défaut est PDF. Les noms de fichier prennent par
défaut la date du jour. Par exemple, la cinquième image numérisée
le 1er juillet 2005 sera nommée 01070505.PDF. Vous pouvez
changer la couleur et la qualité à votre guise.
1 Insérez une carte mémoire SmartMedia®, CompactFlash®,
Memory Stick®, Memory Stick Pro™, SecureDigital™,
MultiMediaCard™ ou xD-Picture Card™ dans votre appareil.
Qualité Format fichier
sélectionnable
Format fichier par
défaut
N/B 200x100 dpi TIFF / PDF TIFF
N/B 200 dpi TIFF / PDF TIFF
Couleur 150 dpi JPEG / PDF PDF
Couleur 300 dpi JPEG / PDF PDF
Couleur 600 dpi JPEG / PDF PDF
Vous pouvez choisir le format d’un fichier par défaut pour des
fichiers couleur ou noir et blanc. (Voir Changement du format de
fichier noir et blanc par défaut page 3-15 et Changement du
format fichier couleur par défaut page 3-15.)
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 3 - 14
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur (Scan).
4 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Scan vers cart.
Pour changer la qualité, appuyez sur Confirme (Set) et
passez à l’étape 5.
—OU—
Appuyez sur Marche Mono ou Marche Couleur pour
démarrer la numérisation sans modifier un quelconque
paramètre.
5 Appuyez sur ou sur pour sélectionner la qualité
souhaitée.
Pour changer le type de fichier, appuyez sur Confirme (Set)
et passez à l’étape 6.
—OU—
Pour démarrer la numérisation, appuyez sur Marche Mono ou
sur Marche Couleur.
6 Appuyez sur ou sur pour sélectionner le type de fichier
que vous souhaitez.
Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur pour
démarrer la numérisation.
Changement de la qualité par défaut
1 Appuyez sur Menu.
2 Appuyez sur ou sur pour sélectionner 2.Capture Photo.
Appuyez sur Confirme.
3 Appuyez sur ou sur pour sélectionner 8.Scan vers cart.
Appuyez sur Confirme.
4 Appuyez sur ou sur pour sélectionner 1.Qualité.
Appuyez sur Confirme.
5 Appuyez sur ou sur pour sélectionner 200x100 ppp
N/B, 200 ppp N/B, 150 ppp couleur, 300 ppp couleur
ou 600 ppp couleur.
Appuyez sur Confirme.
6 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Ne retirez pas la carte mémoire lorsque PhotoCapture
clignote au risque de détériorer la carte ou les données
enregistrées sur la carte.
3 - 15 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™
Changement du format de fichier noir et blanc par
défaut
1 Appuyez sur Menu.
2 Appuyez sur ou sur pour sélectionner 2.Capture
Photo.
Appuyez sur Confirme.
3 Appuyez sur ou sur pour sélectionner 8.Scan vers
cart.
Appuyez sur Confirme.
4 Appuyez sur ou sur pour sélectionner 2.Type fich.
n/b.
Appuyez sur Confirme.
5 Appuyez sur ou sur pour sélectionner TIFF ou PDF.
Appuyez sur Confirme.
6 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Changement du format fichier couleur par défaut
1 Appuyez sur Menu.
2 Appuyez sur ou sur pour sélectionner 2.Capture
Photo.
Appuyez sur Confirme.
3 Appuyez sur ou sur pour sélectionner 8.Scan vers
cart.
Appuyez sur Confirme.
4 Appuyez sur ou sur pour sélectionner 3.Type fich.
Coul.
Appuyez sur Confirme.
5 Appuyez sur ou sur pour sélectionner PDF ou JPEG.
Appuyez sur Confirme.
6 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 3 - 16
Comprendre les messages d’erreur
Une fois que vous connaîtrez les types d’erreurs qui peuvent se
présenter avec PhotoCapture Center™, vous pourrez facilement
identifier les difficultés et y remédier.
Quand un message d’erreur s’affiche sur l’écran, la machine émet un
bip pour attirer votre attention.
Erreur média—Ce message s’affiche si vous insérez une carte
mémoire qui est mauvaise ou non formatée ou s’il y a un problème
au niveau du lecteur de carte mémoire. Pour supprimer cette erreur,
sortez la carte mémoire.
Pas de fichier—Ce message apparaîtra si vous tentez
d’accéder à la carte mémoire dans le lecteur (fente) ne contenant
aucun fichier .JPG.
Mémoire saturée—Ce message s’affiche si vous travaillez avec
des images trop volumineuses pour la mémoire de la machine.
Utilisation de PhotoCapture Center™ à
partir d’un ordinateur
Il est possible d’accéder à la carte mémoire insérée dans
l’emplacement approprié de l’appareil à partir d’un ordinateur.
(pour Windows®, voir PhotoCapture Center™ à la page 7-1 du Guide
utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM et pour Macintosh®, voir
PhotoCapture Center™ à la page 12-2 du Guide utilisateur - Logiciel
sur le CD-ROM).
4 - 1 FONCTIONS DU LOGICIEL ET DU RÉSEAU
4
Le Guide de l’utilisateur sur le CD-ROM comprend le Guide
utilisateur - Logiciel et le Guide utilisateur - Réseau pour les fonctions
disponibles après raccordement à un ordinateur (impression et
numérisation par exemple).
■ Impression
(pour Windows®, voir le chapitre 1 du Guide utilisateur - Logiciel
sur le CD-ROM).
(pour Macintosh®, voir le chapitre 8 du Guide utilisateur - Logiciel
sur le CD-ROM).
■ Numérisation
(pour Windows®, voir le chapitre 2 du Guide utilisateur - Logiciel
sur le CD-ROM).
(pour Macintosh®, voir le chapitre 9 du Guide utilisateur - Logiciel
sur le CD-ROM).
■ ControlCenter2
(pour Windows®, voir le chapitre 3 du Guide utilisateur - Logiciel
sur le CD-ROM).
(pour Macintosh®, voir le chapitre 10 du Guide utilisateur -
Logiciel sur le CD-ROM).
■ Numérisation en réseau (DCP-315CN et DCP-340CW uniquement)
(pour Windows®, voir le chapitre 4 du Guide utilisateur - Logiciel
sur le CD-ROM).
(pour Macintosh®, voir le chapitre 11 du Guide utilisateur -
Logiciel sur le CD-ROM)
■ PhotoCapture Center™
(pour Windows®, voir le chapitre 7 du Guide utilisateur - Logiciel
sur le CD-ROM).
(pour Macintosh®, voir le chapitre 12 du Guide utilisateur -
Logiciel sur le CD-ROM)
■ Impression réseau (DCP-315CN et DCP-340CW uniquement)
(pour Windows®, voir le Guide utilisateur - Réseau sur le
CD-ROM).
(pour Macintosh®, voir le Guide utilisateur - Réseau sur le
CD-ROM). .
Fonctions du logiciel et du
réseau
Voir Comment accéder au Guide de l’utilisateur complet à la
page vii.
INFORMATIONS IMPORTANTES 5 - 1
5
Pour votre sécurité
Pour garantir une utilisation en toute sécurité, branchez la fiche à
trois broches fournie uniquement dans une prise d’alimentation à
trois broches standard correctement mise à la terre par
l’intermédiaire du circuit électrique domestique.
Le fait que l’équipement fonctionne correctement ne signifie pas que
l’alimentation est mise à la terre et ne prouve pas la sécurité de
l’installation. Pour votre sécurité, en cas de doute sur l’efficacité de
la mise à la terre de l’alimentation, consultez un électricien qualifié.
Connexion LAN (DCP-315CN et DCP-340CW
uniquement)
Attention
Reliez cet appareil à une connexion LAN qui n’est pas soumise à des
surtensions.
Déclaration de conformité internationale ENERGY
STAR®
Le programme international ENERGY STAR® a pour objectif de
promouvoir le développement et la popularisation des équipements
de bureau à faible consommation.
En tant que partenaire d’ENERGY STAR®, Brother Industries, Ltd. a
déterminé que ce produit répond aux directives d’ENERGY STAR® en
matière d’économie d’énergie.
Informations importantes
5 - 2 INFORMATIONS IMPORTANTES
Directive 2002/96/EC de l’Union Européenne et
norme EN50419
L’appareil porte la marque du symbole de recyclage suivant. Cela
signifie qu’en fin de vie de ce matériel, vous devez le mettre au rebut
séparément dans un point de collecte approprié et ne pas le placer
dans le flux des déchets domestiques non triés. Cela bénéficiera à
l’environnement de tous (Union Européenne uniquement).
Consignes de sécurité importantes
1 Lisez toutes ces instructions.
2 Conservez-les pour référence ultérieure.
3 Respectez tous les avertissements et instructions figurant sur
l’appareil.
4 Débranchez l’appareil de la prise murale avant de le nettoyer.
N’utilisez pas de produits nettoyants liquides ou en aérosol.
Utilisez un chiffon humide pour le nettoyer.
5 Ne placez pas cet appareil à proximité de l’eau.
6 Ne placez pas cet appareil sur un chariot, un socle ou une table
si ces derniers sont instables. L’appareil risquerait de tomber et
une telle chute pourrait abîmer l’appareil.
7 Les fentes et ouvertures pratiquées sur le boîtier ainsi qu’à
l’arrière ou sur le dessous de l’appareil servent à la ventilation;
pour assurer le bon fonctionnement de l’appareil et pour le
protéger contre toute surchauffe, veillez à ne jamais bloquer ou
couvrir ces ouvertures. Pour éviter toute obturation de ces
ouvertures, ne placez jamais l’appareil sur un lit, un canapé, un
tapis ou toute autre surface similaire. Ne le placez jamais sur ou
près d’un radiateur ou autre appareil de chauffage. Il ne doit
jamais être encastré dans un meuble sans aération suffisante.
(Union Européenne uniquement)
INFORMATIONS IMPORTANTES 5 - 3
8 Cet appareil doit être branché sur une prise de courant dont les
caractéristiques correspondent au type de source
d’alimentation indiqué sur l’étiquette. En cas de doute, appelez
votre revendeur ou la compagnie d’électricité de votre région.
N’utilisez que le cordon d’alimentation fourni avec cette
machine.
9 Cet appareil est équipé d’une fiche de mise à la terre à 3 fils, une
fiche ayant une troisième broche (mise à la terre). Il est
recommandé de n’utiliser qu’une prise d’alimentation mise à la
terre. Il s’agit là d’un dispositif de sécurité. Si vous ne pouvez
pas insérer la fiche dans la prise de courant, appelez votre
électricien pour qu’il remplace votre prise obsolète. Evitez tout
expédient qui priverait l’appareil de la connexion à la terre.
10 Evitez de placer des objets sur le cordon d’alimentation. Ne
placez pas cet appareil dans un endroit où l’on risque de
marcher/trébucher sur le cordon d’alimentation.
11 Ne placez rien devant la machine pouvant bloquer l’impression.
Ne posez rien sur le chemin d’impression.
12 Attendez que les pages soient sorties de la machine avant de
les saisir.
13 Débranchez ce produit de la prise de courant et
remettez-vous-en à un centre d’entretien agréé de Brother dans
les conditions suivantes:
■ Le cordon d’alimentation est abîmé ou effiloché.
■ Du liquide s’est répandu dans l’appareil.
■ L’appareil a été exposé à la pluie ou à de l’eau.
■ Si l’appareil ne fonctionne pas normalement lorsqu’on suit
les instructions. Limitez-vous aux réglages expliqués dans le
manuel. Un mauvais réglage des autres commandes peut
endommager l’appareil et pourra souvent nécessiter un
travail très long par un technicien qualifié pour que l’appareil
puisse à nouveau fonctionner normalement.
■ L’appareil est tombé ou le boîtier est abîmé.
■ Le comportement de l’appareil est sensiblement modifié, ce
qui indique la nécessité d’une révision.
14 Pour protéger l’appareil contre les surtensions, nous
recommandons l’utilisation d’un dispositif de protection de
puissance (protecteur de surtension).
5 - 4 INFORMATIONS IMPORTANTES
Marques déposées
Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Multi-Function Link est une marque déposée de Brother International
Corporation.
© 2005 Brother Industries, Ltd. Tous droits réservés.
Windows et Microsoft sont des marques déposées de Microsoft aux
Etats-Unis et dans d’autres pays.
Macintosh et TrueType sont des marques déposées d’Apple
Computer, Inc.
PaperPort et OmniPage OCR sont des marques déposées de
ScanSoft, Inc.
Presto! PageManager est une marque déposée de NewSoft
Technology Corporation.
Microdrive est une marque déposée de International Business
Machine Corporation.
SmartMedia est une marque déposée de Toshiba Corporation
CompactFlash est une marque déposée de SanDisk Corporation
Memory Stick est une marque déposée de Sony Corporation.
SecureDigital est une marque déposée de Matsushita Electric
Industrial Co. Ltd., San Disk Corporation et Toshiba Corporation.
miniSD est une marque commerciale de SD Association.
MultiMediaCard est une marque d’Infineon Technologies dont une
licence est cédée à MultiMediaCard Association.
xD-Picture Card est une marque déposée de Fuji Photo Film Co.
Ltd., Olympus Optical Co. Ltd et Toshiba Corporation.
Memory Stick Pro, Memory Stick Pro Duo, Memory Stick Duo et
MagicGate sont des marques commerciales de Sony Corporation.
BROADCOM, SecureEasySetup et le logo SecureEasySetup sont
des marques ou des marques déposées de Broadcom Corporation
aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Chaque société dont le titre logiciel est mentionné dans ce manuel
dispose d’un accord de licence logiciel spécifique pour ses
programmes privés.
Tous les autres noms de marques et de produits mentionnés
dans le guide de l’utilisateur, ce guide d’utilisation du logiciel et
le guide utilisateur - Réseau (DCP-315CN et DCP-340CW
uniquement) sont des marques déposées de leurs sociétés
respectives.
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 6 - 1
6
Dépistage des pannes
Messages d’erreur
Comme pour tout appareil sophistiqué de bureautique, des
problèmes peuvent survenir. Si c’est le cas, votre machine identifie
le problème et affiche un message d’erreur. La liste ci-dessous
explique les messages d’erreur les plus fréquents.
Vous pouvez corriger la plupart des problèmes par vous-même. Si
vous avez besoin d’autre aide, le Centre de Solutions Brother vous
offre les FAQ et conseils de dépistage des pannes les plus récents.
Visitez-nous sous http://solutions.brother.com.
Dépistage des pannes et
entretien normal
MESSAGES D’ERREUR
MESSAGE
D’ERREUR
CAUSE ACTION
Basse temp. Les têtes d’impression sont trop froides. Laissez la machine monter en
température.
Bourrage
papier
Le papier est coincé dans la machine. Voir Le papier est coincé à l’intérieur
du bac à papier page 6-4 et Le
papier est coincé à l’intérieur de la
machine page 6-5.
Capot ouvert Le capot du scanner n’est pas entièrement
fermé.
Soulevez le capot du scanner et
puis refermez-le.
Cart.Noire
vide
Une ou plusieurs cartouches d’encre sont
vides. La machine arrête toutes les
opérations d’impression.
Remplacez les cartouches d’encre.
(Voir Bourrages de documents
(DCP-120C et DCP-340CW
uniquement) page 6-3.)
Chang. Imposs.
Nettoy. Imposs.
Initial. Imposs.
Impress.imposs.
Numér. Imposs.
La machine présente un problème
mécanique.
—OU—
Un obstacle étranger tel qu’une agrafe ou du
papier déchiré se trouve dans la machine.
Ouvrez le capot du scanner et
enlevez tout corps étranger de
l’intérieur de la machine. Si le
message d’erreur continue,
débranchez la machine de la source
de courant pendant quelques
minutes puis rebranchez-le.
Données mém. Les données d’impression restent dans la
mémoire de la machine.
Relancez l’impression à partir de
votre ordinateur.
Les données d’impression restent dans la
mémoire de la machine. Le câble USB a été
débranché alors même que l’ordinateur
envoyait les données vers la machine.
Appuyez sur Arrêt/Sortie. La
machine annule la tâche et éjecte la
page en cours d’impression.
6 - 2 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Erreur média La carte mémoire se trouvant dans le lecteur
ne contient pas de fichier .JPG.
Réinsérez la bonne carte mémoire.
Haute temp. Les têtes d’impression sont trop chaudes. Laissez la machine refroidir.
Mémoire
saturée
La mémoire de la machine est saturée. (Opération de copie en cours)
Appuyez sur Arrêt/Sortie et
attendez que les opérations en
cours se terminent, puis essayez à
nouveau.
Pas de
cartouche
Une cartouche d’encre est mal installée. Retirez la cartouche d’encre et
remettez-la correctement en place.
(Voir Remplacement des
cartouches d’encre page 6-23.)
Pas de
fichier
La carte mémoire se trouvant dans le lecteur
ne contient pas de fichier .JPG.
Réinsérez la bonne carte mémoire.
quasi vide Une ou plusieurs cartouches d’encre viennent
à manquer d’encre.
Commandez une nouvelle
cartouche d’encre.
Vérif.
document
(DCP-120C et
DCP-340CW
uniquement)
Le document n’a pas été inséré ou entraîné
correctement, ou le document provenant du
chargeur automatique de documents était
trop long.
Voir Utilisation du chargeur
automatique de documents
(DCP-120C et DCP-340CW
uniquement) page 1-5.
Le document est coincé dans l’appareil. Voir Bourrages de documents
(DCP-120C et DCP-340CW
uniquement) page 6-3.
Vérif. Papier Il n’y a plus de papier dans la machine. Ajoutez du papier et appuyez sur
Marche Mono ou sur Marche
Couleur.
Du papier est coincé dans la machine. Voir Le papier est coincé à l’intérieur
du bac à papier page 6-4 et Le
papier est coincé à l’intérieur de la
machine page 6-5.
MESSAGES D’ERREUR
MESSAGE
D’ERREUR
CAUSE ACTION
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 6 - 3
Bourrages de documents (DCP-120C et
DCP-340CW uniquement)
Si le document est coincé, suivez les étapes ci-dessous.
Le document est coincé dans la partie supérieure de l’ADF
1 Retirez de l’ADF tout papier qui n’est pas coincé.
2 Ouvrez le capot de l’ADF.
3 Retirez le document coincé en tirant vers la droite ou la gauche.
4 Fermez le capot de l’ADF.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Le document est coincé à l’intérieur de l’ADF
1 Retirez de l’ADF tout papier qui n’est pas coincé.
2 Soulevez le capot document.
3 Retirez le document coincé en tirant vers la gauche.
4 Refermez le capot document.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Pour éviter d’autres bourrages de documents, fermez
correctement le capot chargeur de documents en appuyant
sans forcer en son milieu.
6 - 4 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Bourrage d’imprimante ou bourrage de papier
Retirez le papier coincé en fonction de la position du bourrage dans
la machine. Ouvrez puis fermez le capot du scanner pour éliminer le
message d’erreur.
Le papier est coincé à l’intérieur du bac à papier
1 Sortez le bac à papier de la machine.
2 Retirez le papier coincé en tirant vers le haut.
Bac à papier
Papier coincé
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 6 - 5
Le papier est coincé à l’intérieur de la machine
1 Enlevez le couvercle d’élimination du bourrage. Retirez le
papier coincé de la machine.
2 Réinsérez le couvercle d’élimination du bourrage.
3 Si vous ne pouvez pas retirer le papier coincé, soulevez le capot
du scanner à partir de côté doit de la machine jusqu’à ce qu’il
soit verrouillé dans la position ouverte.
4 Retirez le papier coincé.
Si le papier est coincé au dessous de la tête d’impression,
débranchez la machine de la source de courant afin que vous
puissiez déplacer la tête d’impression pour sortir le papier.
Couvercle d’élimination du bourrage
Capot du scanner
6 - 6 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
5 Soulevez le capot du scanner pour le déverrouiller. Sans forcer,
poussez le support de capot de scanner et fermez le capot du
scanner.
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 6 - 7
Si votre machine présente des difficultés de
fonctionnement
Si vous pensez que votre machine a un problème, consultez le
tableau ci-dessous et suivez les conseils de dépistages des pannes.
Le Centre de Solutions Brother vous offre les FAQ et conseils de
dépistage des pannes les plus récents.
Visitez-nous sous http://solutions.brother.com.
PROBLEME SUGGESTIONS
Problèmes d’impression
Pas de sortie imprimée Vérifiez le câble d’interface ou la connexion sans fil (DCP-340CW
uniquement) sur l’appareil et sur l’ordinateur.
Une ou plusieurs cartouches d’encre sont vides. (Voir Remplacement
des cartouches d’encre page 6-23.)
Regardez si l’écran affiche un message d’erreur. (Voir Messages
d’erreur page 6-1.)
Impression de mauvaise
qualité.
Vérifiez la qualité de l’impression. (Voir Vérification de la qualité de
l’impression page 6-13.)
Vérifiez que le paramètre Pilote d’imprimante ou Type de papier dans le
menu correspond au type de papier que vous utilisez.(pour Windows®,
voir Type de Média à la page 1-5 du Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM et pour Macintosh®, voir Type de Média à la page 8-3 du
Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM).
Vérifiez que les cartouches d’encre sont récentes. Dans leur emballage
original, les cartouches ont une durée de vie de deux ans, après quoi
l’encre peut colmater. Les dates d’expiration des cartouches sont
imprimées sur l’emballage.
Essayez d’utiliser les types de papier recommandés. (Voir A propos du
papier page 1-8.)
La température ambiante recommandée pour votre machine se situe
entre 20 et 33°C.
Traits blancs horizontaux dans
le texte ou les graphiques.
Nettoyez les têtes d’impression. (Voir Nettoyage de la tête d’impression
page 6-12.)
Essayez d’utiliser les types de papier recommandés. (Voir A propos du
papier page 1-8.)
Si des stries horizontales apparaissent lorsqu’on utilise du papier
ordinaire, utilisez le mode ’Impression normale perfectionnée’ pour
aider à éviter la formation de stries sur certains types de papier
ordinaire. Cliquez ’Paramètres’ sur l’onglet ’Elémentaire’ du pilote
d’imprimante et cochez ’Impression normale perfectionnée’.
Si vous continuez à avoir des stries horizontales, changez la sélection
Type de Média à ’Papier de séchage lent’ sur l’onglet ’Elémentaire’ du
pilote d’imprimante pour aider à améliorer la qualité d’impression.
La machine imprime des
pages vide.
Nettoyez les têtes d’impression. (Voir Nettoyage de la tête d’impression
page 6-12.)
Caractères et lignes sont
empilées.
Vérifiez l’alignement de l’impression. (Voir Vérification de l’alignement
de l’impression page 6-15.)
Texte ou images imprimées
sont mis en travers.
Vérifiez que le papier est placé correctement dans le bac à papier et que le
guide-papier latéral et le guide arrière sont ajustés correctement. (Voir
Comment charger le papier, les enveloppes et les cartes postales page 1-13.)
6 - 8 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Des taches ont coulé en haut
au centre de la page imprimée.
Veillez à ne pas utiliser un papier trop épais ou gondolé. (Voir A propos
du papier page 1-8.)
L’impression semble sale ou
l’encre semble couler.
Vérifiez que vous utilisez les types de papier recommandés. (Voir A
propos du papier page 1-8.) Ne manipulez pas le papier tant que l’encre
n’est pas sèche.
Taches au verso ou en bas de
page.
Veillez à ce que le cylindre de l’imprimante ne présente pas d’encre.
(Voir Nettoyage du cylindre de l’imprimante de la machine page 6-21.)
Vérifiez que vous utilisez le volet du support papier. (Voir Comment
charger le papier, les enveloppes et les cartes postales page 1-13.)
Quelques lignes sont denses. Cliquez sur ‘Ordre inversé’ dans l’onglet Elémentaire du pilote
d’imprimante.
Les sorties imprimées sont
froissées.
Cliquez ‘Paramètres’ sur l’onglet ‘Elémentaire’ du pilote d’imprimante et
désélectionnez ‘Impression bidirectionnelle’.
Ne peut pas effectuer une
impression du type ‘2 en 1 ou
4 en 1’.
Vérifiez que le réglage Format papier est identique dans l’application et
dans le pilote d’imprimante.
Vitesse d’impression est trop
lente.
Changer la configuration du pilote d’imprimante peut aider à améliorer
la vitesse d’impression.
La plus haute résolution nécessite un temps de traitement de données,
de transfert de données et d’impression plus long. Essayez les autres
paramètres de qualité dans l’onglet ‘Elémentaire’ du pilote
d’imprimante. En outre, cliquez sur l’onglet ‘Paramètres’ et
assurez-vous que Ajustement des couleurs est décoché.
L’impression sans bordure est plus lente que l’impression normale. Si
vous voulez imprimer plus rapidement, réglez la fonction sans bordure
sur Off. (Pour Windows®, voir Onglet Elémentaire à la page 1-5 du
Guide utilisateur - Logiciel et pour Macintosh®, voir Configuration de la
page à la page 8-7 du Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM).
L’ajustement des couleurs ne
fonctionne pas correctement.
Si les données de l’image ne sont pas entièrement en couleur dans
votre application (par ex. 256 couleurs), la fonction Ajustement des
couleurs ne fonctionne pas. Utilisez au moins des données couleur 24
bits avec la fonction Ajustement des couleurs.
La machine alimente plusieurs
pages
Vérifiez que le papier est chargé correctement dans le bac à papier.
(Voir Comment charger le papier, les enveloppes et les cartes postales
page 1-13.)
Vérifiez que plus de deux types de papier ne sont pas chargés à la fois
dans le bac à papier.
Des pages imprimées ne sont
pas bien empilées.
Vérifiez que vous utilisez le volet du support papier. (Voir Comment
charger le papier, les enveloppes et les cartes postales page 1-13.)
Ne peut pas imprimer avec
Paint Brush.
Essayez de régler l’affichage sur ‘256 couleurs’.
Ne peut pas imprimer avec
Adobe Illustrator.
Essayez de réduire la résolution d’impression.
Problèmes de la copie
Mauvais résultats de copie lors
de l’utilisation du chargeur
automatique de documents
(DCP-120C et DCP-340CW
uniquement)
Essayez d’utiliser la vitre du scanner (Voir Utilisation de la vitre du
scanner page 1-7).
Des stries verticales
apparaissent sur les copies.
Parfois des stries verticales apparaissent sur les copies. Nettoyez le
scanner. (Voir Nettoyage du scanner page 6-20.)
PROBLEME SUGGESTIONS
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 6 - 9
Problèmes de numérisation
Mauvais résultats de
numérisation lors de
l’utilisation du chargeur
automatique de documents
(DCP-120C et DCP-340CW
uniquement)
Essayez d’utiliser la vitre du scanner (Voir Utilisation de la vitre du
scanner page 1-7).
Des erreurs TWAIN/WIA
s’affichent pendant la
numérisation.
Vérifiez que le pilote TWAIN/WIA de Brother est sélectionné comme
source primaire. Dans PaperPort®, cliquez sur Numériser dans le menu
Fichier et sélectionnez le pilote TWAIN/WIA de Brother.
Problèmes de logiciel
Ne peut pas installer le logiciel
ou imprimer
Faites passe le programme Réparez MFL-Pro Suite sur le CD-ROM.
Ce programme sert à réparer et à réinstaller le logiciel.
‘Périphérique occupé’ Vérifiez que la machine n’affiche aucun message d’erreur à l’écran.
‘Échec de connexion’ Si la machine n’est pas raccordé à votre ordinateur et si vous avez
chargé le logiciel Brother, le PC affiche ‘Echec de connexion’ lors de
chaque redémarrage de Windows®. Vous pouvez ignorer ce message
ou le désactiver de la manière suivante.
Double-cliquez sur “\tool\warnOff.REG” dans le CD-ROM fourni.
Pour le réactiver, double-cliquez sur “\tool\WarnOn.REG” dans le
CD-ROM fourni.
La touche Scan du panneau de commande de la machine ne fonctionne
pas avant que vous ayez redémarré le PC, la machine étant raccordée.
Problèmes liés à PhotoCapture Center™
Le disque amovible ne
fonctionne pas correctement.
a)Avez-vous installé la mise à jour Windows® 2000 ?
Si vous ne l’avez pas fait, suivez la procédure ci-dessous:
1. Débranchez le câble USB.
2. Installez la mise à jour Windows® 2000. Consultez le Guide
d’installation rapide. Après l’installation, le PC redémarre
automatiquement.
3. Patientez environ 1 minute après avoir réinitialisé le PC puis
connectez le câble USB.
b)Retirez la carte mémoire puis réinsérez-la.
c) Si vous avez essayé “Ejecter” à partir de Windows®, il vous faudra
enlever la carte mémoire avant de pouvoir continuer.
d)Si un message d’erreur s’affiche lors de la tentative d’éjection de la
carte mémoire, cela signifie qu’elle est active.
Patientez un moment puis réessayez.
e)Si la procédure ci-dessus ne fonctionne pas, éteignez votre
ordinateur ainsi que la machine, puis rallumez-les.
(Il vous faudra débrancher le cordon d’alimentation de la machine
pour l’éteindre.)
Ne peut pas accéder au
disque amovible depuis l’icône
du bureau.
Vérifiez que vous avez inséré la carte mémoire dans la fente de support.
PROBLEME SUGGESTIONS
6 - 10 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Problèmes de réseau (DCP-315CN et DCP-340CW uniquement)
La fonction de numérisation
réseau ne fonctionne pas.
(pour les utilisateurs de Windows® uniquement) Selon la configuration
du pare-feu de votre ordinateur, la connexion réseau nécessaire risque
d’échouer. Suivez les instructions ci-dessous pour configurer la
pare-feu. Si vous utilisez d’autres pare-feux que ceux mentionnés
ci-dessous, veuillez consulter le manuel d’utilisation du logiciel
considéré ou contacter son éditeur.
Version A
MFC-5440CN
MFC-5840CN
GUIDE DE L'UTILISATEUR
Version B
Si vous avez besoin d’appeler le service après-vente
Complétez les informations suivantes pouvoir vous y
référer plus tard:
Numéro du modèle: MFC-5440CN et MFC-5840CN
(Entourez votre numéro du modèle d’un cercle)
Numéro de série:*
Date d’achat:
Endroit d’achat:
* Le numéro de série est à l’arrière de l’unité. Gardez ce
guide de l’utilisateur ensemble avec votre reçu de vente
comme preuve permanente de votre achat, en cas de vol,
incendie ou service de garantie.
Enregistrez votre produit en ligne sous
En enregistrant votre produit avec Brother, vous serez
enregistré comme le propriétaire original du produit.
http://www.brother.com/registration
©1996-2004 Brother Industries, Ltd.
i
CET EQUIPEMENT EST CONÇU POUR FONCTIONNER AVEC UNE LIGNE RTPC
ANALOGIQUE A DEUX FILS EQUIPEE DU CONNECTEUR APPROPRIE.
INFORMATION D’AGREMENT
Brother signale qu'il est possible que ce produit ne fonctionne pas
correctement dans un pays autre que celui où il a été acheté, et
qu'aucune garantie n'est offerte dans le cas où ce produit serait
utilisé sur les lignes de télécommunications publiques d'un autre
pays.
Compilation et avis de publication
Ce manuel a été rédigé et publié sous le contrôle de Brother
Industries Ltd., et il couvre les dernières descriptions et
spécifications de produits.
Le contenu de ce manuel et les spécifications de ce produit peuvent
être modifiés sans préavis.
Brother se réserve le droit de modifier, sans préavis, les
spécifications et les informations figurant dans ce présent manuel et
ne sera pas responsable des préjudices (y compris des préjudices
indirects) résultant des informations présentées ici, entre autres,
sans pour autant s'y limiter, des erreurs typographiques et d’autres
erreurs concernant le manuel.
ii
iii
Déclaration de conformité CE conformément à la directive R & TTE
Fabricant
Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,
Nagoya 467-8561, Japon
Usine
Brother Industries (Shen Zhen) Ltd
G02414-1, Bao Chang Li Bonded
Parc industriel du transport,
Complexe industriel Bao Long,
Longgang, Shenzhen, Chine
est conforme aux dispositions de la directive R & TTE (1999/5/CE) et nous déclarons la
conformité aux normes suivantes:
Première année de l’apposition du marquage CE: 2004
Par la présente déclare que:
Caractéristiques de l’appareil: Télécopieur
Type: Groupe 3
Nom du modèle: MFC-5440CN, MFC-5840CN
Standards appliqués :
Harmonisé :
Sécurité : EN60950:2000
CEM : EN55022:1998 Classe B
EN55024:1998
EN61000-3-2:2000
EN61000-3-3:1995
Délivré par : Brother Industries, Ltd.
Date : le 25 février, 2004
Lieu : Nagoya, Japon
iv
Précautions de sécurité
Utiliser le MFC en toute sécurité
Reportez-vous à ces instructions pour référence ultérieure et avant
de tenter toute opération de maintenance.
AVERTISSEMENT
Des électrodes sous haute
tension se trouvent à l’intérieur
du MFC. Avant de nettoyer le
MFC, n’oubliez pas de
débrancher d’abord le cordon
de la ligne téléphonique puis le
cordon d’alimentation de la
prise de courant.
Ne touchez pas à la prise avec
des mains mouillées. Vous
risqueriez un choc électrique.
Pour éviter toute blessure,
prenez soin de ne pas placer
les mains sur le bord du MFC
sous le capot du scanner.
Pour éviter toute blessure,
prenez soin de ne pas toucher
la partie ombrée sur
l'illustration.
Pour déplacer le MFC, placez une main
de chaque côté de l’unité et saissisez les
panneaux à encoche afin que vous
supportiez la base lorsque vous le
soulevez. (Voir l’illustration à droite.) Ne
portez pas le MFC en tenant le capot du
scanner.
La plupart des illustrations dans le guide de l'utilisateur
indiquent le MFC-5440CN.
v
AVERTISSEMENT
■ Faites attention lors de l’installation ou de la modification des
lignes téléphoniques. Ne touchez jamais aux bornes ou fils
téléphoniques non isolés à moins d’avoir déconnecté la ligne
téléphonique de la prise téléphonique. N’effectuez jamais
l’installation d’un câblage téléphonique pendant un orage.
N'installez jamais une prise téléphonique murale dans un lieu
humide.
■ Cet appareil doit être installé près d'une prise de courant
facilement accessible. En cas d'urgence, débranchez le cordon
d'alimentation de la prise de courant afin d'effectuer une mise
hors tension complète.
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
Lorsque vous utilisez votre équipement téléphonique, vous
devez toujours suivre les consignes de sécurité
élémentaires afin de minimiser le risque d’incendie,
d’électrocution et de blessures infligées aux personnes, par
exemple:
1. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau, par
exemple, près d’une baignoire, d’un bac de lavage, d’un
évier ou d’une machine à laver, dans un sous-sol humide ou
près d’une piscine.
2. Evitez d’utiliser ce produit pendant un orage. Il peut y
avoir un faible risque de choc électrique causé par l’orage.
3. Si vous souhaitez signaler une fuite de gaz, n'utilisez pas
ce produit à proximité de la fuite.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
vi
Où placer l’appareil
Placez votre MFC sur une surface plane et stable, à l’abri des
vibrations et des chocs, un bureau par exemple. Placez le MFC à
proximité d’une prise téléphonique et d’une prise de courant
standard mise à la terre. Choisissez un endroit où la température se
situe entre 10°C et 35°C. Pour vérifier que l’ADF peut alimenter les
35 pages maxima, maintenez la température entre 20°C et 30°C.
Attention
■ Evitez de placer votre MFC dans un endroit de passage fréquent.
■ Evitez de placer votre MFC sur la moquette.
■ Ne l’installez pas à proximité d’appareils de chauffage ou de
conditionnement d’air, ni près d’une arrivée d’eau, de produits
chimiques ou de réfrigérateurs.
■ Ne choisissez pas un endroit où votre MFC serait exposé à un
ensoleillement direct, à une chaleur excessive, à l'humidité ou à
la poussière.
■ Ne branchez pas votre MFC à une prise de courant contrôlée par
des interrupteurs muraux ou des minuteries automatiques.
■ Toute interruption du courant peut effacer les informations
sauvegardées dans la mémoire du MFC.
■ Ne branchez pas votre MFC sur des prises de courant se
trouvant sur le même circuit que des appareils de forte puissance
ou d’autres équipements susceptibles de perturber l’alimentation
électrique.
■ Evitez les sources d’interférence telles que les haut-parleurs ou
les supports des téléphones sans fil.
vii
Guide de référence rapide
Transmission de fax
Transmission automatique
1 Si le symbole n'est pas
allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Chargez votre document.
3 Composez le numéro de fax
en utilisant la fonction
Numéro abrégé, la fonction
Rechercher ou le pavé
numérique.
4 Appuyez sur
Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Enregistrement des
numéros
Enregistrement des numéros
abrégés
1 Appuyez sur Menu/Set, 2,
3, 1.
2 A l’aide du pavé numérique,
saisissez un numéro abrégé
à deux chiffres, puis
appuyez sur Menu/Set.
3 Saisissez un numéro (20
chiffres max.), puis appuyez
sur Menu/Set.
4 Saisissez un nom de 15
caractères max. (ou laissez
vide), puis appuyez sur
Menu/Set.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Opérations de
numérotation
Numérotation par numéro
abrégé
1 Si le symbole n'est pas
allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur
Rechercher/Num.Abrégé,
appuyez sur #, puis tapez le
numéro abrégé à deux
chiffres.
4 Appuyez sur
Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Utilisation de la touche
Rechercher
1 Si le symbole n'est pas
allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur
Rechercher/Num.Abrégé,
puis tapez la première lettre
du nom que vous
recherchez.
4 Appuyez sur ou sur
pour faire une recherche
dans la mémoire.
5 Appuyez sur
Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
▲
▲
viii
Comment faire des copies
1 Appuyez sur (Copie)
pour l'allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur
Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
ix
Table des matières
1 Introduction .......................................................................... 1-1
Comment utiliser ce guide ................................................ 1-1
Comment trouver un renseignement.......................... 1-1
Symboles utilisés dans ce guide ................................ 1-1
Vue d’ensemble du panneau de commande .................... 1-2
Pour placer le MFC en mode d’économie d’énergie ..1-5
Réglage économie d’énergie...................................... 1-6
Chargement des documents ............................................ 1-7
Utilisation du chargeur automatique de documents
(ADF)...................................................................... 1-7
Environnement recommandé .................................1-7
Utilisation de la vitre du scanner.................................1-9
A propos du papier .........................................................1-10
Papier recommandé ................................................. 1-10
Manipuler et utiliser du papier spécial ...................... 1-11
Type de papier et format du papier pour chaque
fonction............................................................. 1-12
Poids, épaisseur et capacité du papier ................ 1-13
Volume de papier dans le bac de sortie papier .... 1-13
Surface d’impression............................................ 1-14
Comment charger le papier, les enveloppes et les
cartes postales ..................................................... 1-15
Pour charger du papier ou autre support ............. 1-15
Pour charger du papier dans le bac#2 à papier
(MFC-5840CN uniquement) ............................. 1-17
Pour charger des enveloppes .............................. 1-20
Pour charger des cartes postales......................... 1-21
A propos des télécopieurs .............................................. 1-22
Services spécifiques................................................. 1-22
Utilisez-vous un service Sonnerie distinctive sur
la ligne téléphonique? ......................................1-22
Pourquoi peut-il y avoir un problème?.................. 1-22
Comment éviter des problèmes? ......................... 1-22
Tonalités de fax et prise de contact..........................1-23
ECM (Mode de correction des erreurs) .................... 1-24
2 Pour commencer ................................................................. 2-1
Configuration initiale ......................................................... 2-1
Configuration de la date et de l’heure......................... 2-1
Réglage de la numérotation par tonalité ou par
impulsions .............................................................. 2-1
x
Configuration de l’ID Station.......................................2-2
Réglage du type de ligne téléphonique ......................2-3
PBX et TRANSFERT..............................................2-3
Configuration générale .....................................................2-4
Configuration de la temporisation de mode................2-4
Sélectionner le type de papier ....................................2-4
Réglage du format de papier ......................................2-5
Réglage du volume de la sonnerie .............................2-6
Réglage du volume du bip sonore..............................2-6
Réglage du volume du haut-parleur ...........................2-7
Mise en marche automatique de l’heure d’été............2-7
Régler le contraste de l’écran LCD.............................2-8
Régler l'utilisation du bac pour le mode Copie
(MFC-5840CN uniquement) ...................................2-8
Régler l'utilisation du bac pour le mode Fax
(MFC-5840CN uniquement) ...................................2-9
3 Configuration de la transmission .......................................3-1
Comment passer en mode Fax ........................................3-1
Comment composer un numéro .......................................3-1
Numérotation manuelle...............................................3-1
Numérotation par numéro abrégé...............................3-2
Rechercher .................................................................3-2
Recomposition du numéro de fax...............................3-2
Comment transmettre des fax (N & B et Couleur)............3-3
Transmission de fax couleur.......................................3-3
Faxer à partir de l'ADF................................................3-3
Faxer à partir de la vitre du scanner...........................3-4
Transmission automatique..........................................3-5
Transmission manuelle...............................................3-5
Opérations de transmission de base ................................3-6
Transmission de fax en utilisant différents
réglages..................................................................3-6
Contraste ....................................................................3-6
Résolution de fax........................................................3-7
Multitâche (n’est pas disponible pour les fax
couleur)...................................................................3-8
Transmission en temps réel........................................3-9
Vérification de l’état des tâches................................3-10
Annulation d’un fax en cours d’exécution .................3-10
Annulation d’une tâche programmée........................3-10
Opérations de transmission avancées............................3-11
Diffusion (n’est pas disponible pour les fax couleur) ....3-11
Mode international ....................................................3-12
xi
Fax en différé
(n’est pas disponible pour les fax couleur) ........... 3-13
Transmission par lot en différé
(n’est pas disponible pour les fax couleur) ........... 3-14
Configuration de la transmission par relève (standard)
(n'est pas disponible pour les fax couleur) ........... 3-14
Configuration de la transmission par relève avec
code sécurisé
(n'est pas disponible pour les fax couleur) ........... 3-15
Verrouillage TX.........................................................3-16
Configurer le mot de passe .................................. 3-17
Modification du mot de passe du verrouillage TX .... 3-17
Activer le verrouillage TX ..................................... 3-17
Désactiver le verrouillage TX ...............................3-18
Faxer des documents de format lettre à partir de
la vitre du scanner ................................................ 3-18
4 Configuration de la réception ............................................. 4-1
Opérations de base pour la réception de fax.................... 4-1
Sélection du mode Réception..................................... 4-1
Comment sélectionner ou changer le mode
réception.............................................................4-2
Configuration de la longueur de sonnerie................... 4-2
Configuration de la durée de sonnerie F/T
(mode Fax/Tel uniquement) ...................................4-3
Détection de fax.......................................................... 4-4
Impression en réduction d’un fax entrant
(réduction automatique) ......................................... 4-5
Impression d’un fax à partir de la mémoire ................4-5
Réception en mémoire (n’est pas disponible pour
les fax couleur) ....................................................... 4-6
Relève ........................................................................ 4-7
Relève protégée ..................................................... 4-7
Configuration pour réception par relève (standard) ..... 4-7
Configuration pour réception par relève avec
code sécurisé ..................................................... 4-8
Configuration pour réception par relève en différé ..... 4-8
Relève séquentielle ................................................ 4-9
5 Numéros abrégés et options de numérotation ................. 5-1
Enregistrement des numéros pour faciliter
la numérotation.............................................................. 5-1
Enregistrement des numéros abrégés ....................... 5-1
Modification des numéros abrégés............................. 5-2
xii
Configuration de groupes de diffusion........................5-3
Options de numérotation ..................................................5-5
Codes d’accès et numéros de cartes de crédit...........5-5
Pause .........................................................................5-5
Tonalité ou impulsions................................................5-6
6 Options de fax à distance
(n’est pas disponible pour les fax couleur)........................6-1
Configuration du Réadressage de fax ........................6-1
Configuration de la fonction Mémoriser fax ................6-2
Réglage de réception de PC-Fax ...............................6-2
Désactivation des options de fax à distance...............6-3
Configuration de votre code d’accès à distance.........6-4
Extraction à distance ........................................................6-5
Utilisation de votre code d’accès à distance...............6-5
Commandes à distance..............................................6-6
Extraction des fax .......................................................6-7
Changement de votre numéro de réadressage de fax ...6-7
7 Impression des rapports .....................................................7-1
Configuration et activité de fax .........................................7-1
Personnalisation du rapport de vérification de
transmission ...........................................................7-1
Réglage de la périodicité du journal ...........................7-2
Impression des rapports .............................................7-3
Comment imprimer un rapport................................7-3
8 Comment faire des copies ..................................................8-1
Utiliser la fonction copie du MFC......................................8-1
Passer en mode Copie ...............................................8-1
Faire une seule copie .................................................8-2
Faire plusieurs copies.................................................8-2
Arrêter le processus de copie.....................................8-2
Utilisation des touches de copie provisoire.......................8-3
Augmenter la vitesse ou la qualité de copie ...............8-4
Agrandir ou réduire l’image copiée.............................8-5
Réglage du type de papier
(MFC-5440CN uniquement) ...................................8-6
Utilisation de la touche Sélectionner le bac
(MFC-5840CN uniquement) ...................................8-7
Changer les réglages de copie provisoires.................8-8
Réglage du type de papier
(MFC-5840CN uniquement) ...............................8-9
Réglage du format du papier..................................8-9
xiii
Ajustage de la luminosité ..................................... 8-10
Ajuster le contraste............................................... 8-11
Trier des copies en utilisant l’ADF........................ 8-11
Copie N en 1 ou affiche (Mise en page)............... 8-12
Modifier les réglages par défaut de l’option copie .......... 8-16
Augmenter la vitesse ou la qualité de copie............. 8-16
Ajustement de la luminosité......................................8-16
Ajuster le contraste................................................... 8-16
Ajuster la saturation des couleurs ............................ 8-17
Restrictions légales ........................................................ 8-18
9 Walk-Up PhotoCapture Center™
(MFC-5840CN uniquement) ................................................. 9-1
Introduction....................................................................... 9-1
Exigences concernant PhotoCapture Center™....... 9-2
Comment commencer ......................................................9-3
Impression de l’index (vignettes) ...................................... 9-5
Imprimer les images ......................................................... 9-6
Impression DPOF....................................................... 9-8
Changement des réglages par défaut ........................ 9-9
Augmenter la vitesse ou la qualité d’impression .... 9-9
Réglage du papier et du format.............................. 9-9
Ajustage de la luminosité ..................................... 9-10
Ajuster le contraste............................................... 9-10
Ajustement des couleurs ......................................9-10
Tronquage ............................................................ 9-12
Sans bordure........................................................ 9-12
Comprendre les messages d’erreur ......................... 9-13
Utilisation de PhotoCapture Center™ à partir de votre
PC................................................................................ 9-14
Utilisation de PhotoCapture Center™ pour numériser
les documents ............................................................. 9-14
10 Informations importantes ................................................. 10-1
Pour votre sécurité ................................................... 10-1
Connexion LAN ........................................................ 10-1
Déclaration de conformité internationale
ENERGY STAR®...................................................... 10-1
Consignes de sécurité importantes ..........................10-2
Marques commerciales ............................................ 10-4
11 Dépistage des pannes et entretien normal ..................... 11-1
Dépistage des pannes....................................................11-1
Messages d’erreur....................................................11-1
xiv
Bourrages de documents..........................................11-5
Le document est coincé dans la partie
supérieure de l’ADF..........................................11-5
Le document est coincé à l’intérieur de l’ADF. .....11-5
Bourrage d’imprimante ou bourrage de papier.........11-6
Le papier est coincé à l’intérieur du bac à papier ....11-6
Le papier est coincé à l’intérieur du MFC.............11-7
Si votre MFC présente des difficultés de
fonctionnement.....................................................11-9
Compatibilité...........................................................11-14
Comment améliorer la qualité de l’impression..............11-15
Nettoyage de la tête d’impression ..........................11-15
Vérification de la qualité de l’impression.................11-16
Vérification de l’alignement de l’impression............11-18
Vérification du volume d’encre......................................11-19
Emballage et transport du MFC..............................11-20
Entretien courant ..........................................................11-23
Nettoyage du scanner.............................................11-23
Nettoyage du cylindre de l’imprimante du MFC......11-24
Remplacement des cartouches d’encre .................11-25
A Annexe A ............................................................................. A-1
Opérations de réception avancées.................................. A-1
Fonctionnement avec des téléphones
supplémentaires .................................................... A-1
Mode Fax/Tel............................................................. A-1
Mode Fax/Tél mode à l’état d’économie d’énergie.... A-2
Utilisation d’un combiné externe sans fil.................... A-2
Changement des codes à distance ........................... A-2
Branchement d’un appareil externe à votre MFC............ A-3
Branchement d’un téléphone externe........................ A-3
Branchement d’un répondeur téléphonique
externe (REP)........................................................ A-4
Séquence .............................................................. A-4
Branchements ....................................................... A-6
Enregistrement du message sortant (OGM) sur
un répondeur externe ........................................ A-6
Branchements multilignes (PBX)............................... A-7
En cas d'installation du MFC sur un réseau PBX .... A-7
Services spécifiques sur votre ligne téléphonique..... A-7
B Annexe B ............................................................................. B-1
Programmation à l’écran.................................................. B-1
Tableau des menus ................................................... B-1
xv
Autonomie de la mémoire...........................................B-1
Touches de navigation .....................................................B-2
Saisie de texte..........................................................B-12
Insertion d’espaces ..............................................B-12
Corrections ...........................................................B-12
Lettres répétées ...................................................B-12
Caractères spéciaux et symboles ........................B-13
G Glossaire ............................................................................. G-1
S Spécifications ......................................................................S-1
Caractéristiques de l’appareil ...........................................S-1
Généralités .......................................................................S-1
Support d’impression........................................................S-3
Copie ................................................................................S-4
PhotoCapture Center (MFC-5840CN uniquement) ..........S-5
Fax....................................................................................S-6
Scanner ............................................................................S-7
Imprimante........................................................................S-8
Interfaces..........................................................................S-8
Configuration de l'ordinateur.............................................S-9
Consommables...............................................................S-10
Réseau (LAN).................................................................S-11
Serveur d’impression/numérisation sans fil externe
en option (NC-2200w) .................................................S-12
12 Index ......................................................................................I-1
13 Carte d’accès pour extraction à distance ......................... C-1
INTRODUCTION 1 - 1
1
Comment utiliser ce guide
Nous vous remercions d’avoir choisi un centre multifonctions (MFC)
Brother. Votre MFC est d'un usage simple; les instructions affichées
sur l'écran LCD vous permettront de le programmer. Quelques
minutes passées à lire ce guide vous permettront de tirer le meilleur
de votre MFC.
Comment trouver un renseignement
Tous les titres et sous-titres des chapitres sont repris dans la table des
matières. Vous pourrez trouver plus de détails sur une fonction ou une
opération spécifique en consultant l’Index situé à la fin de ce guide.
Symboles utilisés dans ce guide
Tout au long de ce guide, vous verrez des symboles spéciaux qui
vous alerteront sur des mises en garde, des remarques et des
actions à effectuer. Pour mieux éclaircir certains points et pour vous
aider à appuyer sur les bonnes touches, nous avons utilisé des
polices de caractères particulières et ajouté quelques messages qui
s'afficheront à l'écran LCD.
Introduction
Caractères
gras
Les caractères gras identifient les touches
spécifiques du panneau de commande du MFC.
Caractères
en italique
Les caractères en italique mettent l’accent sur un
point important ou vous renvoient à un thème lié.
Courier New La police de caractères Courier New identifie les
messages qui apparaissent sur l’écran LCD du MFC.
Les avertissements ont pour rôle de vous indiquer ce qu'il faut
faire pour éviter de vous blesser.
Les avertissements “Attention” signalent les procédures à
suivre ou éviter pour ne pas endommager le MFC.
Les remarques vous indiquent comment réagir face à une
situation qui se présente ou vous donnent des conseils sur la
façon dont l'opération en cours se déroule avec d'autres fonctions.
Les messages “mauvaise configuration” vous signalent les
périphériques ou opérations qui ne sont pas compatibles avec
votre MFC.
1 - 2 INTRODUCTION
Vue d’ensemble du panneau de commande
MFC-5440CN MFC-5840CN
3
4
5
6
7 1 2
11 10
9
8
11 12
3
4
5
6
7 1 2
10
9
8
INTRODUCTION 1 - 3
1 Touches fax et téléphone:
Tél/R
Cette touche sert à avoir une
conversation téléphonique après
avoir décroché le combiné externe
lors d’une pseudo-sonnerie F/T.
En outre, utilisez cette touche pour
transférer un appel vers un autre poste
s’il est branché à un réseau PBX.
Bis/Pause
Cette touche permet de recomposer
le dernier numéro appelé. Elle
permet également d’insérer une
pause entre les numéros abrégés.
Résolution
Définit la résolution lors de l’envoi
d’un fax.
2 Touches Copie
(Réglages provisoires):
Options
Vous pouvez sélectionner des
réglages provisoires, et ce
rapidement et simplement, pour
réaliser des copies.
Qualité
Utilisez cette touche pour des
réglages provisoires de copies.
Agrand./Réduc.
Vous permet d’agrandir ou de
réduire les copies selon le rapport
sélectionné.
Type papier
(MFC-5440CN uniquement)
Permet de sélectionner le type de
papier que vous souhaitez utiliser
pour la copie suivante.
Selection bac
(MFC-5840CN uniquement)
Permet de sélectionner le bac que
vous souhaitez utiliser pour la copie
suivante.
3 Pavé numérique
Ces touches servent à composer
les numéros de téléphone et de fax
et tiennent lieu de clavier pour taper
des informations dans le MFC.
La touche vous permet de
commuter provisoirement le mode
de numérotation pendant un appel
téléphonique, de la numérotation
par impulsions à la numérotation
par tonalité.
4 Touches mode:
Fax
Permet d'accéder au mode Fax.
Scan
Permet d'accéder au mode Scan.
Copie
Permet d'accéder au mode Copie.
5
Arrêt/Sortie
Permet d’interrompre une opération
ou de sortir du menu.
6
Marche Couleur
Permet d’envoyer des fax ou de
faire des copies en couleur.
Permet également de lancer une
opération de numérisation (en
couleur ou noir, suivant la
configuration de numérisation sur
votre PC).
7
Marche Mono
Permet d’envoyer des fax ou de
faire des copies en noir et blanc.
Permet également de lancer une
opération de numérisation (en
couleur ou noir, suivant la
configuration de numérisation sur
votre PC).
1 - 4 INTRODUCTION
8 Veille
Vous pouvez placer le MFC en
mode d’économie d’énergie.
9 Touches de navigation:
Menu/Set
La même touche est utilisée pour
les opérations Menu et Régler
(Menu/Set).
Permet d’accéder au menu pour
programmer et enregistrer vos
réglages dans le MFC.
Lorsque vous utilisez le
haut-parleur unidirectionnel ou la
sonnerie en mode fax, appuyez sur
ces touches pour régler le volume.
▲ Rechercher/Num.Abrégé
Cette touche vous permet de
consulter des numéros
préprogrammés dans la mémoire
de numérotation. Vous permet
aussi de composer des numéros
préprogrammés en appuyant sur #
suivi d’un numéro à deux chiffres.
Appuyez sur cette touche pour un
défilement arrière du menu.
▲ ou ▼
Appuyez sur cette touche pour faire
défiler les menus et les options.
▲
< Affichage à cristaux liquides
(LCD)
Affiche des messages qui vous
aident à configurer et à utiliser votre
MFC.
A Touches Impression
Annulation Tâche
(MFC-5440CN uniquement)
Supprime les données dans la
mémoire de l'imprimante.
Rapports
(MFC-5440CN uniquement)
Permet d’imprimer des listes
d’information sur votre MFC.
Gestion Encre
Permet de nettoyer la tête
d’impression, de vérifier la qualité
d’impression et de vérifier le volume
d’encre disponible.
B Touches photo:
(MFC-5840CN uniquement)
PhotoCapture
Permet d'accéder au mode
PhotoCapture Center™.
Impr. Index
Vous pouvez imprimer rapidement
et facilement l’index avec des
vignettes à partir de votre carte
mémoire.
INTRODUCTION 1 - 5
Pour placer le MFC en mode d’économie
d’énergie
Lorsque le MFC est en veille, vous pouvez le placer en mode
d’économie d’énergie en appuyant sur la touche économie
d’énergie. En mode économie d’énergie, le MFC reçoit des appels
téléphoniques comme en mode normal. Pour de plus amples
informations concernant la réception de fax en mode économie
d’énergie, reportez-vous au tableau à la page 1-6. Les fax en différé
qui ont été configurés seront envoyés. Vous pouvez même
récupérer les fax en utilisant extraction à distance si vous êtes loin
de votre MFC. Si vous voulez effectuer d’autres opérations, vous
devez rallumer le MFC.
Pour placer le MFC en mode d’économie d’énergie
Appuyez sur la touche Veille et
maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que
l’écran LCD affiche:
Le voyant de l’écran LCD s’éteint.
Pour désactiver le mode d’économie d’énergie du MFC
Appuyez sur la touche Veille et
maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que
l’écran LCD affiche:
L’écran LCD indiquera la date et l’heure en mode fax.
Même si vous avez éteint le MFC, il nettoiera périodiquement la
tête d’impression pour préserver la qualité d’impression.
Si vous débranchez le cordon d’alimentation CA, le MFC ne
pourra plus effectuer aucune opération.
Vous pouvez éteindre le MFC en personnalisant la touche
Veille comme illustré sur la page suivante. Dans ces
conditions, aucune opération n’est possible. (Voir Réglage
économie d’énergie à la page 1-6.)
Le téléphone externe ou le répondeur (REP) est toujours
disponible.
Arrêt en cours
Attendre SVP
1 - 6 INTRODUCTION
Réglage économie d’énergie
Vous pouvez personnaliser la touche Veille de l’appareil. Le mode
par défaut est Récept. fax:On, ainsi, votre appareil peut recevoir
des fax ou des appels même quand il est en mode d’économie
d’énergie. Si vous souhaitez que votre appareil ne reçoive pas de fax
ou d’appels, passez ce réglage sur Récept. fax:Off. (Voir Pour
placer le MFC en mode d’économie d’énergie à la page 1-5.)
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 6.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Off (ou On).
3 Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglage On/Off Mode
Réception
Opérations possibles
Récept. fax:On
(par défaut)
Fax
Tel/Rep.Ext
Réception de fax, Détection de fax, Fax
en différé, Option de fax à distance,
Extraction à distance:
■ Vous ne pouvez pas recevoir de fax
avec Marche Mono ou
Marche Couleur.
■ Vous devez activer les options Fax
en différé et Fax à distance avant
d’éteindre le MFC.
Manuel
Fax/Tél*
Fax en différé, Détection de fax:
■ Vous ne pouvez pas recevoir de fax
avec Marche Mono ou
Marche Couleur.
■ *Vous ne pouvez pas recevoir un
fax automatiquement même si vous
avez réglé le mode de réception sur
Fax/Tel.
■ Vous devez activer l'option Fax en
différé avant d’éteindre le MFC.
Récept. fax:Off — Aucune opération n’est possible.
INTRODUCTION 1 - 7
Chargement des documents
Vous pouvez envoyer un fax, copier et numériser en utilisant l'ADF
(chargeur automatique de documents) ou la vitre du scanner.
Utilisation du chargeur automatique de
documents (ADF)
L’ADF peut contenir jusqu’à 35 pages qu’il transmet page par page.
Utilisez du papier standard (80 g/m2) et ventilez toujours les pages
avant de les placer dans l'ADF.
Environnement recommandé
Température: 20 °C - 30 °C
Humidité: 50% - 70%
Papier: 80 g/m2 A4
■ Vérifiez que l’encre des documents est parfaitement sèche.
■ Les documents faxés doivent avoir une largeur entre 14,8 et 21,6
cm et une longueur entre 14,8 et 35,6 cm.
N’UTILISEZ PAS du papier gondolé, froissé, plié, déchiré,
agrafé, doté de trombones, de colle ou de ruban adhésif.
N’UTILISEZ ni carton, ni journal, ni tissu. (Pour envoyer par fax,
copier ou numériser ce type de document, voir Utilisation de la
vitre du scanner à la page 1-9.)
1 - 8 INTRODUCTION
1 Dépliez le support de document de l’ADF.
2 Ventilez les pages et disposez-les de manière décalée formant
un angle. Placez les documents face imprimée tournée vers
le haut, en engageant d’abord le bord supérieur dans le
chargeur de document automatique (ADF) jusqu’à ce qu’ils
touchent le rouleau d’alimentation.
3 Réglez les guide-papier en fonction de la largeur de vos
documents.
4 Dépliez le volet du support de sortie de document de l’ADF.
NE tirez PAS sur le document pendant la photocopie.
Pour pouvoir utiliser l’ADF, la vitre du scanner doit être vide.
Volet du support de
sortie de document
de l’ADF
INTRODUCTION 1 - 9
Utilisation de la vitre du scanner
Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour faxer des pages d’un
livre ou une page à la fois. Les documents peuvent avoir le format
max. A4 (21,6 à 29,7 cm).
1 Soulevez le capot document.
2 A l’aide des lignes repères pour document situées sur la
gauche, centrez le document, face imprimée dessous, sur la
vitre du scanner.
3 Refermez le capot document.
Pour pouvoir utiliser la vitre du scanner, l’ADF doit être vide.
Si le document est un livre ou est épais, ne refermez pas
brusquement le capot et n’appuyez pas dessus.
Placez le document face
imprimée dessous sur la
vitre du scanner
1 - 10 INTRODUCTION
A propos du papier
La qualité d’impression peut dépendre du type de papier mis dans le MFC.
Pour obtenir la meilleure qualité d’impression en fonction des
réglages choisis, il est essentiel que l’option Type de papier
corresponde toujours au papier chargé.
Vous pouvez utiliser du papier ordinaire, du papier jet d’encre (papier
couché), du papier glacé, des transparents et des enveloppes.
Nous vous recommandons de tester plusieurs types de papier avant
d’en acheter en grandes quantités.
Pour obtenir un résultat optimal, utilisez le papier recommandé.
Papier recommandé
Nous recommandons d’utiliser du papier Brother pour obtenir la
meilleure qualité d’impression. (Voir le tableau ci-dessous.)
Si le papier Brother n’est pas disponible dans votre pays, nous vous
recommandons de tester plusieurs papiers avant d’en acheter de
grandes quantités.
Nous recommandons d’utiliser “3M Transparency Film” lorsque vous
imprimez sur des transparents.
Papier Brother
■ Lorsque vous imprimez sur du papier à jet d’encre (papier
couché), des transparents ou du papier glacé, sélectionnez
le support en question dans l’onglet “Elémentaire” du pilote
d'imprimante ou du paramètre Type de papier dans le menu
(Menu/Set, 1, 2).
■ Lorsque vous imprimez sur le papier glacé de Brother,
chargez la feuille d’instruction incluse avec le papier glacé
dans le bac à papier en premier, et puis placez le papier
glacé sur la feuille d’instruction.
■ Lorsque vous utilisez des transparents ou du papier glacé,
retirez immédiatement chaque feuille pour éviter le
maculage ou les bourrages de papier.
■ Ne touchez pas la face imprimée du papier immédiatement
après son impression car il se peut que la surface ne soit pas
tout à fait sèche et salisse vos doigts.
Type de papier Article
Papier ordinaire A4 BP60PA
Papier glacé A4 BP60GLA
Papier à jet d’encre A4 (Photo Matte) BP60MA
INTRODUCTION 1 - 11
Manipuler et utiliser du papier spécial
■ Conservez le papier dans son emballage d’origine et gardez-le
fermé. Conservez le papier à plat et à l’abri de l’humidité, de la
lumière directe du soleil et de la chaleur.
■ Le côté couché du papier glacé est brillant. Evitez de toucher le
côté brillant (couché). Chargez le papier glacé face brillante
dessus vers vous.
■ Evitez de toucher les faces des transparents car elles absorbent
facilement l’eau et la transpiration et ceci peut amoindrir la qualité
de l’impression. Les transparents conçus pour les
photocopieuses/imprimantes laser peuvent tacher le document
qui suit. N'utilisez que les transparents recommandés pour
l'impression à jet d'encre.
N’utilisez pas de papier:
■ qui sont endommagés, gondolés, froissés ou de forme
irrégulière
■ qui sont extrêmement brillants ou très texturés
■ qui ont déjà été imprimés par une imprimante
■ qui ne s’empilent pas avec régularité
■ qui présentent un sens en travers
2 mm ou
plus long
2 mm ou
plus long
1 - 12 INTRODUCTION Type de papier et format du papier pour chaque fonction
* Le bac#2 est est aussi disponible. (MFC-5840CN uniquement)
Type de
papier
Format du papier Utilisation
Fax Copie PhotoCapture
(MFC-5840CN
uniquement)
Imprimante
Papier coupé Lettre 216 x 279 mm (8 1/2" x 11") Oui* Oui* Oui Oui*
A4 210 x 297 mm (8,3" x 11,7") Oui* Oui* Oui Oui*
Légal 216 x 356 mm (8 1/2" x 14") Oui* Oui* - Oui*
Executive 184 x 267 mm (7 1/4" x 10 1/2") - - - Oui*
JIS B5 182 x 257 mm (7,2" x 10,1") - - - Oui*
A5 148 x 210 mm (5,8" x 8,3") - Oui - Oui
A6 105 x 148 mm (4,1" x 5,8") - - - Oui
Cartes Photo 102 x 152 mm (4" x 6") - Oui Oui Oui
Photo L 89 x 127 mm (3 1/2" x 5") - - - Oui
Photo 2L 127 x 178 mm (5" x 7") - - Oui Oui
Fiche 127 x 203 mm (5" x 8") - - - Oui
Carte postale 1 100 x 148 mm (3,9" x 5,8") - - - Oui
Carte postale 2
(double)
148 x 200 mm (5,8" x 7,9") - - - Oui
Enveloppes Enveloppe C5 162 x 229 mm (6,4" x 9") - - - Oui
Enveloppe DL 110 x 220 mm (4,3" x 8,7") - - - Oui
COM-10 105 x 241 mm (4 1/8" x 9 1/2") - - - Oui
Monarch 98 x 191 mm (3 7/8" x 7 1/2") - - - Oui
Enveloppe JE4 105 x 235 mm (4,1" x 9,3") - - - Oui
Transparents Lettre 216 x 279 mm (8 1/2" x 11") - Oui - Oui
A4 210 x 297 mm (8,3" x 11,7") - Oui - Oui
INTRODUCTION 1 - 13
Poids, épaisseur et capacité du papier
*1
Jusqu’à 50 feuilles pour papier type Légal (80 g/m2).
*2 Jusqu’à 100 feuilles de papier 80 g/m2.
*3 Jusqu’à 250 feuilles de papier 80 g/m2.
Volume de papier dans le bac de sortie papier
Type de papier Poids Epaisseur Nombre de
feuilles
Papier coupé Papier
ordinaire
64 à 120 g/m2
(17 à 32 lb)
0,08 à 0,15 mm
(0.003" à 0,006")
100*1*2
250*3 (bac#2)
(MFC-5840CN
uniquement)
Papier à jet
d’encre
64 à 200 g/m2
(17 à 53 lb)
0,08 à 0,25 mm
(0.003" à 0,01")
20
Papier glacé jusqu’à 220 g/m2
(jusqu’à 26,31 kg)
jusqu’à 0,25 mm
(jusqu’à 0,01")
20
Cartes Papier photo jusqu’à 240 g/m2
(jusqu’à 29,03 kg)
jusqu’à 0,28 mm
(jusqu’à 0,01")
20
Fiche jusqu’à 120 g/m2
(jusqu’à 14,51 kg)
jusqu’à 0,15 mm
(jusqu’à 0,006")
30
Carte postale jusqu’à 200 g/m2
(jusqu’à 24,04 kg)
jusqu’à 0,23 mm
(jusqu’à 0,01")
30
Enveloppes 75 à 95 g/m2
(20 à 25 lb)
jusqu’à 0,52 mm
(jusqu’à 0,02")
10
Transparents - - 10
Bac de sortie
papier
Jusqu’à 50 feuilles de papier 80 g/m2 (A4)
■ Les transparents et le papier glacé doivent
être retirés de bac de sortie papier une
feuille à la fois pour éviter les traces de
maculage.
■ Le format légal ne peut pas être empilé sur
le bac de sortie papier.
1 - 14 INTRODUCTION
Surface d’impression
La surface d’impression dépend des paramètres de l’application
utilisée. Les chiffres ci-dessous représentent les surfaces non
imprimables sur les enveloppes et feuilles coupées.
1Haut 2Bas 3Gauche 4Droite
Feuille coupée 3 mm
(0 mm)*1
3 mm
(0 mm)*1
3 mm
(0 mm)*1
3 mm
(0 mm)*1
Enveloppes 12 mm 24 mm 3 mm 3 mm
*1 Quand la fonction sans bordure est réglée sur On.
■ La surface d’impression dépend des réglages du pilote
imprimante.
■ Les chiffres ci-dessus sont approximatifs et la surface
d’impression varie en fonction du type de papier coupé
utilisé.
■ Vous pouvez utilisez la fonction sans bordure avec le Bac#1
uniquement. (MFC-5840CN uniquement)
1
3 4
2
1
3 4
2
Feuille coupée Enveloppes
■ surface non imprimable
INTRODUCTION 1 - 15
Comment charger le papier, les enveloppes et les
cartes postales
Pour charger du papier ou autre support
1 Sortez complètement le bac à papier du MFC et enlevez le bac
de sortie papier.
2 Appuyez sur le guide-papier latéral et faites-le glisser pour
l'adapter à la largeur du papier.
3 Retirez le support papier et dépliez le volet du support papier.
■ Pour Bac#2, voir Pour charger du papier dans le bac#2 à
papier (MFC-5840CN uniquement) à la page 1-17.
■ (MFC-5840CN uniquement)
Si vous utilisez Séléct. auto., vous devez ouvrir et
refermer le capot du scanner après le remplissage du bac à
papier pour remettre celui-ci à zéro.
Utilisez le volet du support papier pour Letter, Légal et A4.
Guide-papier latéral
Bac de sortie papier
Volet du support papier
1 - 16 INTRODUCTION
4 Déployez en éventail la pile de papier pour éviter les bourrages
et les mauvaises alimentations.
5 Sans forcer, insérez le papier dans le bac à papier avec la face
imprimée vers le bas et le bord avant (haut de la page) en
premier.
Vérifiez que le papier est bien plat dans le bac et ne dépasse
pas le repère de papier maximum.
6 Remettez le bac de sortie papier et repoussez fermement le bac
à papier dans le MFC.
■ Vérifiez que les guides-papier latéraux touchent les bords du
papier.
■ Prenez soin de ne pas pousser le papier trop loin; il peut
soulever à l’arrière du bac et entraîner des problèmes de
l’alimentation.
Repère papier maximum
INTRODUCTION 1 - 17
Pour charger du papier dans le bac#2 à papier
(MFC-5840CN uniquement)
1 Sortez entièrement le bac à papier du MFC.
2 Appuyez sur le guide-papier latéral et le guide de longueur
papier et faites-les glisser en fonction de la largeur et de la
longueur du papier.
Vous ne pouvez utiliser que des formats du papier ordinaire
Lettre, Légal, A4, Executive ou B5 dans le Bac#2.
Guide-papier latéral
Guide de longueur papier
1 - 18 INTRODUCTION
3 Déployez en éventail la pile de papier pour éviter les bourrages
et les mauvaises alimentations.
Pour le papier de format Légal, appuyez sur et maintenez
enfoncé le bouton de libération du dispositif de guidage
universel en faisant glisser la partie avant du bac à papier.
Bouton de libération
du dispositif de
guidage universel
INTRODUCTION 1 - 19
4 Sans forcer, insérez le papier dans le bac à papier avec la face
imprimée vers le bas et le bord avant (haut de la page) en
premier.
Vérifiez que le papier est bien plat dans le bac et ne dépasse
pas le repère de papier maximum.
5 Remettez le bac à papier fermement dans le MFC.
Vérifiez que les guides-papier latéraux et le guide de longueur
papier touchent les bords du papier.
Repère papier maximum
1 - 20 INTRODUCTION
Pour charger des enveloppes
■ Utilisez des enveloppes qui pèsent 75-95 g/m2.
■ Certaines enveloppes nécessitent les réglages de la marge dans
l’application. Vérifiez que vous effectuez d’abord une impression
d’essai.
Comment charger des enveloppes
1 Avant de les charger, appuyez sur les angles et les côtés des
enveloppes pour les aplatir le plus possible.
Pour éviter d’endommager le mécanisme d’alimentation,
n’utilisez pas de types des enveloppes indiquées ci-dessous.
N’UTILISEZ PAS DES ENVELOPPES:
■ qui sont du type à soufflets
■ qui sont estampées (qui comportent une écriture en relief)
■ qui comportent des pinces
■ qui sont mal pliées
■ qui sont déjà imprimées à l’intérieur
■ Colle ■ Volet
arrondi
■ Double
volet
■ Volet
triangulaire
Si les enveloppes ‘entrent en double’ dans l’appareil, placez une
enveloppe à la fois dans le bac à papier.
INTRODUCTION 1 - 21
2 Insérez les enveloppes dans le bac à papier, côté adresse vers
le bas et le bord avant (haut de l’enveloppe) en premier. Faites
glisser le guide-papier latéral en fonction de la largeur des
enveloppes.
Si vous avez des problèmes lors de l'impression sur des
enveloppes, essayez les suggestions suivantes:
1 Ouvrez le volet de l’enveloppe.
2 Vérifiez que le volet ouvert est sur le côté de l’enveloppe ou sur
l’arrière de l’enveloppe lors d’impression.
3 Ajustez le format et la marge dans votre application.
Pour charger des cartes postales
1 Soulevez l’arrêt de papier et insérez les cartes postales dans le
bac à papier. Faites coulisser le guide-papier latéral en fonction
de la largeur des cartes postales.
1 - 22 INTRODUCTION
A propos des télécopieurs
Services spécifiques
Utilisez-vous un service Sonnerie distinctive sur la ligne
téléphonique?
Si la ligne téléphonique sur laquelle vous désirez installer votre
nouveau MFC est munie d’un service Sonnerie distinctive, il y a de
forts risques que celui-ci et le MFC entrent en conflit lors de la
réception d’appels.
Pourquoi peut-il y avoir un problème?
Comme le MFC et le service Sonnerie distinctive répondent les deux
à l’appel, après le nombre de sonneries que vous avez configuré,
chacun peut empêcher l’autre de recevoir des appels.
Par exemple, si votre sonnerie distinctive a été réglée à répondre
après deux sonneries et que votre MFC le fait après quatre
sonneries, votre sonnerie distinctive empêchera votre MFC de
recevoir des fax.
Si vous réglez le service Sonnerie distinctive et le MFC de Brother
de sorte qu’ils répondent après le même nombre de sonneries, vous
ne saurez pas lequel des deux répondra en premier. Il est essentiel
de ne pas oublier que ni la sonnerie distinctive ni le MFC ne peut
faire basculer l’appel à l’autre une fois que l’appel a été pris.
Comment éviter des problèmes?
Une bonne méthode d’éviter ce genre de problème, est d’obtenir un
deuxième numéro de téléphone sur votre ligne téléphonique
actuelle.
Un autre moyen d’éviter des problèmes est de remplacer la sonnerie
distinctive vocale par un répondeur téléphonique. Votre MFC de
Brother a été conçu pour fonctionner avec un répondeur ou REP
(répondeur téléphonique).
(Voir Branchement d’un répondeur téléphonique externe (REP) à la
page A-4.)
INTRODUCTION 1 - 23
Tonalités de fax et prise de contact
Lors de la transmission d’un fax, le MFC émet des tonalités d’appel
de fax (tonalités CNG). Il s’agit de bips intermittents doux émis toutes
les 4 secondes. Vous les entendrez après avoir composé le numéro
et après avoir appuyé sur Marche Mono ou Marche Couleur, et
ces bips continueront pendant 60 secondes environ après la
numérotation. Pendant ce temps, le télécopieur émetteur doit
commencer la “prise de contact”, ou la connexion, avec le
télécopieur récepteur.
Chaque fois que vous utilisez les procédures automatiques pour
transmettre un fax, vous envoyez des tonalités CNG sur la ligne
téléphonique. Vous apprendrez rapidement à reconnaître ces bips
doux chaque fois que vous répondrez à un appel sur votre ligne de
fax et donc à reconnaître l’arrivée d’un fax.
Le télécopieur récepteur répond en émettant des tonalités de
réception de fax qui sont des tonalités stridentes et fortes. Un
télécopieur récepteur émet des tonalités stridentes pendant 40
secondes environ sur la ligne téléphonique, et l’écran LCD affiche
Réception.
Si votre MFC est réglé en mode Fax uniquement, il répondra
automatiquement à tous les appels avec des tonalités de réception
de fax. Si l’autre personne raccroche, votre MFC continue à émettre
les "tonalités stridentes" pendant 40 secondes environ, et l’écran
LCD continue à afficher Réception. Pour annuler la réception,
appuyez sur Arrêt/Sortie.
La ‘prise de contact’ du fax représente la durée pendant laquelle les
tonalités CNG du télécopieur émetteur et les "tonalités stridentes" du
télécopieur récepteur se chevauchent. Cette durée doit être au
moins de 2 à 4 secondes afin que les deux télécopieurs puissent
comprendre comment l’autre envoie et reçoit le fax. La prise de
contact ne commence que lorsque l’appel est intercepté et les
tonalités CNG ne durent que 60 secondes environ après la
numérotation. Il est donc important que le télécopieur récepteur
réponde à l’appel le plus rapidement possible.
Lorsque vous avez un répondeur (REP) externe sur votre ligne
de fax, c’est le REP qui définit le nombre de sonneries avant la
prise de l’appel.
1 - 24 INTRODUCTION
ECM (Mode de correction des erreurs)
Le mode de correction des erreurs (ECM) permet au MFC de vérifier
une transmission de fax en cours. Si le MFC détecte des erreurs lors
de la transmission de fax, il renvoie les pages du fax ayant une
erreur. Les transmissions ECM ne sont possibles qu’entre des
télécopieurs qui disposent de cette fonction. Si c’est le cas, vous
pouvez envoyer et recevoir des fax qui sont vérifiés continuellement
par le MFC.
Votre MFC doit avoir suffisamment de mémoire pour que cette
fonction puisse marcher.
POUR COMMENCER 2 - 1
2
Configuration initiale
Configuration de la date et de l’heure
Quand le MFC n’est pas utilisé, il affiche la date et l’heure. Si vous
avez configuré l’ID Station, la date et l’heure affichées par votre MFC
seront imprimées sur tous les fax que vous envoyez. En cas de
coupure de courant, il est possible que vous deviez régler à nouveau
la date et l’heure. Les autres réglages ne seront pas affectés.
1 Appuyez sur Menu/Set, 0, 2.
2 Tapez les deux derniers chiffres de
l’année.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Tapez les deux chiffres du mois.
Appuyez sur Menu/Set.
(Exemple: tapez 09 pour septembre ou 10 pour octobre.)
4 Tapez les deux chiffres du jour.
Appuyez sur Menu/Set. (Exemple, tapez 06 pour le 6 du mois.)
5 Tapez l’heure exprimée en utilisant le format des 24 heures.
Appuyez sur Menu/Set. (Exemple: tapez 15:25 pour trois
heures vingt-cinq de l’après-midi.)
6 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
L’écran LCD affiche alors la date et l’heure dès que le MFC est
en mode Fax.
Réglage de la numérotation par tonalité ou par
impulsions
1 Appuyez sur Menu/Set, 0, 4.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Impuls. (ou
Tonal.).
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Pour commencer
Param.syst.
2.Date/Heure
2 - 2 POUR COMMENCER
Configuration de l’ID Station
Vous devez mettre en mémoire votre nom ou le nom de votre société
et le numéro de fax pour qu'ils puissent être imprimés sur toutes les
pages de fax que vous envoyez.
Il est important de taper le numéro de fax dans le format international
normalisé, à savoir conformément et rigoureusement à la séquence
suivante:
■ Le caractère “+” (plus) (en appuyant sur la touche )
■ L'indicatif de votre pays (par exemple: “44” pour le Royaume-Uni,
“41” pour la Suisse)
■ L'indicatif de votre région moins le premier “0” (“9” en Espagne)
■ Un espace
■ Votre numéro tel qu'il figure dans votre central local, en incluant
des espaces pour en faciliter la lecture le cas échéant.
Exemple: si l'appareil est installé au Royaume-Uni et si une même
ligne sert pour les fax et les appels vocaux et si votre numéro de
téléphone national est le 0161 444 5555, vous devez remplir les
rubriques fax et téléphone de votre ID station comme suit:
+44 161 444 5555.
1 Appuyez sur Menu/Set, 0, 3.
2 Tapez votre numéro de fax
(20 chiffres max.).
Appuyez sur Menu/Set.
3 Utilisez le pavé numérique pour saisir votre nom (20 caractères
max.). (Voir Saisie de texte à la page B-12.)
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vous ne pouvez pas saisir de trait d’union dans le numéro de
fax. Pour entrer un espace, appuyez une fois sur entre les
chiffres.
Si l’ID Station a déjà été programmée, un message à l’écran
LCD vous demande d’appuyer sur 1 pour faire un changement
ou sur 2 pour quitter sans changement.
Param.syst.
3.ID station
POUR COMMENCER 2 - 3
Réglage du type de ligne téléphonique
Si vous branchez votre MFC sur une ligne munie d’un PBX, ADSL ou
ISDN pour envoyer et recevoir des fax, vous devez changer le type
de ligne téléphonique en suivant la procédure suivante.
1 Appuyez sur Menu/Set, 0, 5.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner PBX, ADSL, ISDN (ou
Normal).
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
PBX et TRANSFERT
Au départ, le MFC est réglé pour être branché sur des lignes de
RTPC (réseau téléphonique public commuté). Toutefois, de
nombreux bureaux utilisent un système téléphonique central ou un
autocommutateur privé (PBX). Votre MFC peut être branché sur la
plupart des types de PBX. La fonction rappel du MFC ne prend en
charge que les rappels de type pause minutée (TBR). La fonction
TBR fonctionne avec la plupart des systèmes PBX et vous permet
d’avoir accès à une ligne extérieure ou de transférer un appel vers
un autre poste. La fonction est active quand la touche Tél/R est
enfoncée.
Vous pouvez programmer un appui de touche Tél/R dans le
cadre d’un numéro abrégé mis en mémoire. Lors de la
programmation du Numéro abrégé (Menu/Set 2-3-1), appuyez
tout d’abord sur Tél/R ("!" s’affiche à l’écran), puis tapez le
numéro de téléphone. Si vous procédez ainsi, vous n’avez pas
besoin d’appuyer sur Tél/R chaque fois que vous appelez un
numéro abrégé. (Voir Enregistrement des numéros pour faciliter
la numérotation à la page 5-1.)
2 - 4 POUR COMMENCER
Configuration générale
Configuration de la temporisation de mode
Le MFC dispose de trois touches de mode provisoire sur le panneau
de commande : Fax, Scan et Copie. La touche PhotoCapture
(MFC-5840CN uniquement) est aussi une touche de mode
provisoire. Vous pouvez changer le nombre de secondes ou de
minutes que le MFC laisse s'écouler après la dernière opération de
numérisation, copie ou PhotoCapture avant de repasser en mode
Fax. Si vous sélectionnez Off, le MFC conserve le dernier mode
utilisé.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner 0 Sec, 30 Secs, 1 Min,
2 Mins, 5 Mins ou Off.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Sélectionner le type de papier
Pour obtenir la meilleure qualité d’impression, réglez le MFC pour le
type de papier que vous utilisez.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 2.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Normal, Jet encre,
Glace ou Transparent.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
(MFC-5840CN uniquement)
Param. général
1.Mode Chrono.
Param. général
2.Type papier
POUR COMMENCER 2 - 5
Réglage du format de papier
Vous pouvez utiliser cinq formats différents de papier pour imprimer
des copies: Lettre, Légal, A4, A5, et 10 x 15 cm et trois formats pour
imprimer des fax: Lettre, Légal et A4. Quand vous changez le type
du papier chargé dans le MFC, vous devez également changer le
réglage de l'option Format de papier afin que votre MFC s’adapte à
un fax entrant sur la feuille.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 3.
2 (MFC-5840CN uniquement)
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Supérieur ou Inférieur.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner Letter, Legal, A4, A5
ou 10x15cm.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
■ Le MFC éjecte le papier, face imprimée dessus, sur le bac à
papier à l’avant de l’appareil. Lorsque vous utilisez des
transparents ou du papier glacé, retirez immédiatement
chaque feuille pour éviter le maculage ou les bourrages de
papier.
■ (MFC-5840CN uniquement)
Vous ne pouvez utiliser que du papier ordinaire dans le
Bac#2.
(MFC-5840CN uniquement)
Vous ne pouvez utiliser que du papier ordinaire aux formats
Lettre, Légal ou A4 dans le Bac#2.
Param. général
3.Format papier
2 - 6 POUR COMMENCER
Réglage du volume de la sonnerie
Vous pouvez désactiver la sonnerie Off ou sélectionner le niveau du
volume de la sonnerie.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 4, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Bas, Moyen, Haut ou
Off.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
—OU—
Vous pouvez régler le volume de la sonnerie lorsque votre MFC est
inactif (n'est pas utilisé). En mode Fax , appuyez sur ou sur
pour régler le volume. A chaque appui de ces touches, le MFC
sonne pour vous permettre d’entendre le réglage en question
comme l’indique l’écran LCD. Le volume change à chaque appui de
touche. Le nouveau réglage reste opérationnel tant qu’il n’est pas
modifié.
Réglage du volume du bip sonore
Vous pouvez modifier le volume du bip sonore. Le réglage par défaut
(du fabricant) est Bas. Quand le bip sonore est activé, le MFC émet
un bip chaque fois que vous appuyez sur une touche, en cas d’erreur
ainsi qu'après l’envoi ou la réception d'un fax.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 4, 2.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner votre option.
(Bas, Moyen, Haut ou Off)
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Volume
1.Sonnerie
Volume
2.Bip sonore
POUR COMMENCER 2 - 7
Réglage du volume du haut-parleur
Vous pouvez ajuster le volume du haut-parleur.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 4, 3.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Bas, Moyen, Haut ou
Off.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Mise en marche automatique de l’heure d’été
Vous pouvez régler le MFC pour qu’il change automatiquement à
l’heure d’été. Son horloge sera réinitialisée automatiquement de
façon à avancer d’une heure au printemps et à revenir en arrière
d’une heure en automne. Assurez-vous que vous avez réglé la date
et l’heure exactes dans le paramètre Date/Heure.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 5.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Volume
3.Haut parleur
2 - 8 POUR COMMENCER
Régler le contraste de l’écran LCD
Vous pouvez ajuster le contraste de l’écran LCD pour obtenir un
affichage plus net et plus vif. Si vous avez des difficultés à lire l’écran
LCD de votre position, nous vous recommandons les réglages de
contraste suivants pour améliorer la qualité de lecture.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 7.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Clair ou Fonce.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Régler l'utilisation du bac pour le mode Copie
(MFC-5840CN uniquement)
Vous pouvez changer le bac par défaut qui sera utilisé pour les
copies.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 8.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Bac 1 seulement,
Bac 2 seulement, ou Séléct. auto..
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
■ Si les deux bacs sont réglés sur le même format et type de
papier, Séléct. auto. permettra à votre MFC de prendre
d’abord du Bac#1, puis prenez du Bac#2 s’il n’y a plus de
papier dans le Bac#1.
■ Vous ne pouvez utiliser que du papier ordinaire aux formats
Lettre, Légal ou A4 dans le Bac#2.
Param. général
7.Contraste LCD
Param. général
8.Usage bac:cop
POUR COMMENCER 2 - 9
Régler l'utilisation du bac pour le mode Fax
(MFC-5840CN uniquement)
Vous pouvez changer le bac par défaut qui sera utilisé pour imprimer
les fax reçus.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 9.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Bac 1 seulement,
Bac 2 seulement, ou Séléct. auto..
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
■ Séléct. auto. permettra à votre MFC de prendre d’abord
du papier à partir du Bac#1, ou prenez du Bac#2 si:
• il n’y a plus de papier dans le Bac#1.
• le format du papier différent qui est plus approprié aux fax
reçus est installé dans le Bac#2.
• les deux bacs emploient le même format du papier et le
Bac#1 n’est pas installé pour utiliser du papier ordinaire.
■ Vous ne pouvez utiliser que du papier ordinaire aux formats
Lettre, Légal ou A4 dans le Bac#2.
Param. général
9.Usage bac:fax
3 - 1 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
3
Comment passer en mode Fax
Avant d'envoyer des fax, vérifiez que la touche (Fax) est
allumée en vert. Sinon, appuyez sur (Fax) pour passer en
mode Fax. Le réglage par défaut est Fax.
Comment composer un numéro
Vous pouvez composer le numéro d’une des manières suivantes.
Numérotation manuelle
Composez tous les chiffres du numéro de téléphone ou de fax.
Configuration de la
transmission
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 2
Numérotation par numéro abrégé
Appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé, #, puis sur le numéro abrégé
à deux chiffres. (Voir Enregistrement des numéros abrégés à la page
5-1.)
Rechercher
Vous pouvez rechercher des noms enregistrés dans les mémoires
des numéros abrégés. Appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé et
sur les touches de navigation pour effectuer la recherche.
(Voir Enregistrement des numéros abrégés à la page 5-1.)
* Pour rechercher dans l’ordre alphabétique, vous pouvez utiliser le
pavé numérique pour taper la première lettre du nom que vous
recherchez.
Recomposition du numéro de fax
Si vous envoyez un fax manuellement et que la ligne est occupée,
appuyez sur Bis/Pause, puis sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur pour réessayer. Si vous souhaitez rappeler le
dernier numéro composé, vous pouvez économiser du temps en
appuyant sur Bis/Pause et sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Bis/Pause ne fonctionne que si vous avez composé le numéro à
partir du panneau de commande.
Si vous envoyez un fax automatiquement et que la ligne est
occupée, le MFC recompose automatiquement le numéro jusqu’à
trois fois et à cinq minutes d'intervalle.
Si l'écran LCD affiche Non assigné lorsque vous tapez un numéro
abrégé, cette touche ne correspond à aucun numéro enregistré.
numéro à deux chiffres
Pour rechercher dans l’ordre alphabétique*
Pour rechercher dans l’ordre numérique
ou
3 - 3 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
Comment transmettre des fax
(N & B et Couleur)
Transmission de fax couleur
Votre MFC peut transmettre un fax couleur aux appareils qui
prennent en charge cette fonction.
Toutefois, les fax couleur ne peuvent pas être enregistrés dans la
mémoire. Lorsque vous envoyez un fax couleur, le MFC le fait en
temps réel (même si TX Immédiat est réglé sur Off).
Faxer à partir de l'ADF
Mettez le document dans l’ADF face imprimée dessus. Pour annuler,
appuyez sur Arrêt/Sortie.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Chargez votre document.
3 Composez le numéro de fax.
Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. Le
MFC commence à numériser la première page.
Les fonctions fax en différé et transmission par relève ne sont
pas disponibles en couleur.
En cas de saturation de la mémoire et si vous transmettez une
seule page, cette page sera envoyée en temps réel.
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 4
Faxer à partir de la vitre du scanner
Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour faxer des pages d’un
livre ou une page à la fois. Les documents peuvent être de la taille
A4 au maximum. Pour annuler l’opération, appuyez sur
Arrêt/Sortie.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Chargez votre document sur la vitre du scanner.
3 Composez le numéro de fax.
Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
■ Si vous appuyez sur Marche Mono, l’appareil commence
à numériser la première page.
■ Si vous appuyez sur Marche Couleur, l’appareil
commence à transmettre.
4 Pour transmettre une seule page,
appuyez sur 2 (ou appuyez sur
Marche Mono à nouveau).
Le MFC commence la transmission du document.
—OU—
Pour envoyer plus d’une page, appuyez sur 1 et passez à
l’étape 5.
5 Placez la page suivante sur la vitre
du scanner.
Appuyez sur Menu/Set.
Le MFC commence à numériser. (Recommencez les étapes 4
et 5 pour chaque page supplémentaire.)
■ En cas de saturation de la mémoire et si vous transmettez
une seule page, cette page sera envoyée en temps réel.
■ Vous ne pouvez pas envoyer des pages multiples pour des
fax couleur.
Page suivante?
1.OUI 2.NON
Placez page suiv
Appuyez sur Conf
3 - 5 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
Transmission automatique
C’est la méthode de transmission de fax la plus simple.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Chargez votre document.
3 Composez le numéro de fax en utilisant le pavé numérique, la
fonction Numéro abrégé ou la fonction Rechercher. (Voir
Comment composer un numéro à la page 3-1.)
4 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Transmission manuelle
La transmission manuelle vous permet d’entendre la tonalité de
numérotation, la sonnerie et la tonalité de réception de fax lorsque
vous envoyez un fax.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Chargez votre document.
3 Décrochez le combiné du téléphone externe et attendez la
tonalité.
4 Composez le numéro de fax que vous souhaitez appeler.
5 Quand vous entendez la tonalité de fax, appuyez sur
Marche Mono ou sur Marche Couleur.
6 Si vous avez décroché le combiné d’un téléphone externe,
raccrochez-le.
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 6
Opérations de transmission de base
Transmission de fax en utilisant différents
réglages
Lorsque vous transmettez un fax, vous pouvez choisir parmi les
combinaisons suivantes de réglage: contraste, résolution, mode
international, horloge pour fax en différé, relève ou transmission en
temps réel.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
Après chaque réglage accepté, l’écran LCD vous demande si
vous souhaitez apporter d’autres réglages:
2 Appuyez sur 1 pour sélectionner
d’autres réglages. L’écran LCD
retourne sur le menu Param. TX..
—OU—
Appuyez sur 2 si vous avez terminé la sélection des réglages
puis passez à l’étape suivante.
Contraste
Si votre document est très clair ou très foncé, vous pouvez, si vous
le souhaitez, changer le contraste.
Utilisez Clair pour envoyer un document clair.
Utilisez Fonce pour envoyer un document foncé.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 1.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Auto, Clair ou
Fonce.
Appuyez sur Menu/Set.
Suivant
1.Oui 2.Non
Param. TX.
1.Contraste
3 - 7 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
Résolution de fax
Vous pouvez utiliser la touche Résolution pour changer
provisoirement la configuration (pour ce fax uniquement). En mode
Fax , appuyez sur Résolution et sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner la configuration souhaitée, puis appuyez sur
Menu/Set.
—OU—
Vous pouvez changer le réglage par défaut:
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 2.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner la résolution souhaitée.
Appuyez sur Menu/Set.
Standard Convient pour la plupart des documents
dactylographiés.
Fin Bon pour les petits caractères et transmet
un peu plus lentement qu’en résolution
Standard.
Sup.fin Bon pour les petits caractères ou les dessins
et transmet un peu plus lentement qu’en
résolution Fin.
Photo A utiliser quand le document présente
différents niveaux de gris ou il s’agit d’une
photographie. Il s’agit de la transmission la
plus lente.
Param. TX.
2.Résolution fax
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 8
Multitâche (n’est pas disponible pour les fax
couleur)
Vous pouvez composer un numéro et commencer à numériser le fax
dans la mémoire—même lorsque le MFC transmet à partir de la
mémoire ou reçoit un fax. L’écran LCD affiche le nouveau numéro de
tâche et la mémoire disponible.
Généralement votre MFC fonctionne en mode Multitâche.
Toutefois, lorsque vous envoyez un fax couleur, le MFC envoie
le document en temps réel (même si TX Immédiat est réglé
sur Off).
Le nombre de pages que vous pouvez numériser dans la
mémoire varie en fonction des données qu’elles contiennent.
Si le message Mémoire saturée s’affiche pendant la
numérisation de la première page d’un fax, appuyez sur
Arrêt/Sortie pour annuler la numérisation. Si le message
Mémoire saturée s’affiche pendant la numérisation d’une
page ultérieure, vous pouvez appuyer sur Marche Mono pour
transmettre les pages déjà numérisées, ou appuyer sur
Arrêt/Sortie pour annuler l’opération.
3 - 9 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
Transmission en temps réel
Quand vous envoyez un fax, le MFC numérise les documents en
mémoire avant de les transmettre. Ensuite, dès que la ligne
téléphonique est libre, le MFC commence à composer le numéro
puis à transmettre.
En cas de saturation de la mémoire, le MFC transmet le document
en temps réel (même si TX Immédiat est réglé sur Off).
Il se peut parfois que vous souhaitiez envoyer un document
important immédiatement sans avoir à attendre la transmission
depuis la mémoire. Vous pouvez régler Tx Immédiat sur On pour
tous les documents ou pour le fax suivant uniquement.
Si vous souhaitez envoyer plusieurs pages par le biais de la vitre du
scanner, la Transmission en temps réel doit être réglée sur Off.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 5.
4 Pour changer le réglage par défaut,
appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Set.
—OU—
Pour la transmission du fax suivant uniquement, appuyez sur ▲
ou sur ▼ pour sélectionner Fax suivant uniq.
Appuyez sur Menu/Set et passez à l’étape 5.
5 Pour le fax suivant uniquement, appuyez sur ▲ ou ▼ pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Set.
En mode de Transmission en temps réel, la fonction
recomposition de numéro ne fonctionne pas.
Si vous envoyez un fax couleur, le MFC le fait en temps réel
(même si TX Immédiat est réglé sur Off).
Param. TX.
5.Tx Immédiat
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 10
Vérification de l’état des tâches
Vous pouvez vérifier quelles sont les tâches qui se trouvent toujours
en attente dans la mémoire. (S'il n'y a pas de tâches en mémoire,
l'écran LCD affiche Pas job en att..)
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 6.
2 S’il y a plus d’une tâche en attente,
appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour faire
défiler la liste.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Annulation d’un fax en cours d’exécution
Si vous voulez annuler un fax, alors que le MFC est en train de le
numériser, composer ou transmettre, appuyez sur Arrêt/Sortie.
Annulation d’une tâche programmée
Vous pouvez annuler un fax qui est enregistré et en attente en
mémoire.
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 6.
Les tâches en attente s’affichent à
l’écran LCD.
2 S’il y a une tâche ou plus en attente, appuyez sur ▲ ou sur ▼
pour sélectionner la tâche que vous souhaitez annuler.
Appuyez sur Menu/Set.
—OU—
S’il n’y a qu’une tâche en attente, passez à l’étape 3.
3 Appuyez sur 1 pour annuler.
Pour annuler une autre tâche, passez à l’étape 2.
—OU—
Appuyez sur 2 pour quitter sans annuler.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Fax
6.Jobs en att.
Fax
6.Jobs en att.
3 - 11 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
Opérations de transmission avancées
Diffusion (n’est pas disponible pour les fax
couleur)
La diffusion est l’envoi automatique d’un même fax à plusieurs
numéros de fax. Vous pouvez inclure dans la mème diffusion des
groupes, des numéros abrégés et jusqu’à 50 numéros composés
manuellement.
Appuyez sur Menu/Set entre les numéros. Utilisez la touche
Rechercher/Num.Abrégé pour faciliter la sélection des numéros.
(Pour configurer les numéros de groupes, voir Configuration de
groupes de diffusion à la page 5-3.)
Une fois la diffusion terminée, l’appareil imprime un rapport de
diffusion pour vous faire savoir les résultats de l’opération.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Chargez votre document.
3 Tapez un numéro en utilisant un numéro abrégé, un numéro de
groupe, la fonction Rechercher ou la numérotation manuelle à
l’aide du pavé numérique.
(Exemple: numéro de groupe)
4 Quand l'écran LCD affiche le numéro de fax ou le nom du
correspondant, appuyez sur Menu/Set.
Vous êtes invité à taper le numéro suivant.
5 Composez le numéro suivant.
(Exemple: numéro abrégé)
6 Quand l'écran LCD affiche le numéro de fax ou le nom du
correspondant, appuyez sur Menu/Set.
7 Après avoir saisi tous les numéros de fax, passez à l’étape 8
pour commencer la diffusion.
8 Appuyez sur Marche Mono.
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 12
Mode international
Si vous avez des difficultés à envoyer un fax à l’étranger, par
exemple à cause de perturbations sur la ligne téléphonique, nous
vous recommandons d’activer le mode international. Après la
transmission d’un fax en mode international, l’appareil désactive
automatiquement la fonction.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 7.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Set.
■ Si vous n’avez pas utilisé les numéros pour les groupes, les
codes d’accès ou les numéros de cartes de crédit, vous
pouvez 'diffuser' des fax à un nombre maximum de 90
numéros différents (MFC-5440CN) ou 150 numéros
différents (MFC-5840CN).
■ La mémoire disponible varie en fonction des tâches dans la
mémoire et du nombre d’emplacements utilisés pour la
diffusion. Si vous diffusez auprès des numéros maximum
disponibles, vous ne pourrez pas utiliser la fonction
Multitâche ni la fonction Fax en différé.
■ Tapez les numéros à longue séquence de numérotation
comme à la normale, mais n’oubliez pas que chaque
numéro abrégé compte comme un numéro et donc le
nombre d'emplacements que vous pouvez enregistrer est
limité.
■ En cas de saturation de la mémoire, appuyez sur
Arrêt/Sortie pour interrompre la tâche ; s’il y a eu
numérisation de plus d’une page, appuyez sur
Marche Mono pour transmettre la partie se trouvant en
mémoire.
Param. TX.
7.Mode outre-mer
3 - 13 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
Fax en différé (n’est pas disponible pour les fax
couleur)
Pendant la journée, vous pouvez enregistrer un maximum de 50 fax
dans la mémoire pour les transmettre dans les 24 heures qui suivent.
Ces fax seront transmis à l’heure de la journée que vous
programmez dans l’étape 4.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 3.
4 Appuyez sur Menu/Set pour
accepter l’heure affichée.
—OU—
Tapez l’heure à laquelle vous souhaitez transmettre le fax
(format 24 heures).
Appuyez sur Menu/Set.
(Par exemple, tapez 19:45 pour sept heures quarante-cinq de
l’après-midi.)
Le nombre de pages que vous pouvez numériser dans la
mémoire varie en fonction des données qu’elles contiennent.
Param. TX.
3.Envoi différé
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 14
Transmission par lot en différé
(n’est pas disponible pour les fax couleur)
Avant d’envoyer les fax en différé, votre MFC réalisera des
économies en triant tous les fax en mémoire par destination et par
heure programmée. Tous les fax en différé programmés pour être
transmis à la même heure à un même numéro de fax seront envoyés
en une seule transmission pour gagner du temps.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 4.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Configuration de la transmission par relève
(standard)
(n'est pas disponible pour les fax couleur)
En mode de transmission par relève, le MFC chargé d’un document
attend afin qu'un autre télécopieur vienne en extraire le document en
question.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 6.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Standard.
Appuyez sur Menu/Set.
Param. TX.
4.TX différé
3 - 15 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
Configuration de la transmission par relève avec
code sécurisé
(n'est pas disponible pour les fax couleur)
Lorsque vous sélectionnez l'option Relevé TX:Protégé, toute
personne qui accède à l'appareil par relève doit saisir le code
sécurisé de relève.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 6.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Protégé.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Saisissez un numéro à quatre chiffres.
Appuyez sur Menu/Set.
Le document est enregistré et peut être extrait à partir de
n’importe quel autre télécopieur jusqu’à la suppression du fax
dans la mémoire à l’aide du réglage du menu Annulation d’une
tâche. (Voir Annulation d’une tâche programmée à la page
3-10.)
Vous pouvez uniquement utiliser la fonction de relève protégée
avec des télécopieurs de la marque Brother.
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 16
Verrouillage TX
La fonction Verrouillage TX empêche tout accès non autorisé au
MFC.
Lorsque la fonction Verrouillage TX est réglée sur On, les opérations
suivantes sont actives:
■ Réception de fax
■ Réadressage de fax (si la fonction Réadressage de fax était déjà
réglée sur On)
■ Extraction à distance (si la fonction Mémoriser fax était déjà
réglée sur On)
■ Récep. Fax PC
Lorsque la fonction Verrouillage TX est réglée sur On, les opérations
suivantes ne sont PAS possibles:
■ Transmission de fax
■ Copie
■ Impression PC
■ Numérisation PC
■ PhotoCapture (MFC-5840CN uniquement)
Vous ne pourrez pas continuer à programmer des fax différés
ou des tâches de relève. Toutefois, les fax différés
préprogrammés seront envoyés dès que la fonction
Verrouillage TX sera réglée sur On, ainsi ces fax ne seront pas
perdus.
Si vous avez sélectionné Réadressage de fax ou Mémoriser fax
(Menu/Set, 2, 5) avant d’activer le verrouillage TX On, alors les
fonctions Réadressage de fax et Extraction à distance
continueront à être actives.
Pour imprimer les fax en mémoire, mettez la fonction
Verrouillage TX sur Off.
3 - 17 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
Configurer le mot de passe
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 0, 1.
2 Saisissez un nombre à 4 chiffres pour le mot de passe
Appuyez sur Menu/Set.
3 Si l’écran LCD affiche Vérif.:, saisissez à nouveau le mot de
passe.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Modification du mot de passe du verrouillage TX
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 0, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Mot De Passe.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Saisissez un nombre à 4 chiffres pour le mot de passe actuel
Appuyez sur Menu/Set.
4 Saisissez un nombre à 4 chiffres comme nouveau mot de
passe.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Si l’écran LCD affiche Vérif.:, saisissez à nouveau le mot de
passe.
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Activer le verrouillage TX
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 0, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Verr. TX.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Saisissez le mot de passe à 4 chiffres que vous avez enregistré.
Appuyez sur Menu/Set.
Le MFC se met hors ligne et l'écran LCD affiche Mode verr. TX.
Si vous avez oublié le mot de passe du verrouillage TX,
contactez Brother ou le distributeur Brother pour demander
assistance.
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 18
Désactiver le verrouillage TX
1 Appuyez sur Menu/Set.
2 Saisissez le mot de passe à 4 chiffres que vous avez enregistré.
Appuyez sur Menu/Set.
Le verrouillage TX est désactivé automatiquement.
Faxer des documents de format lettre à partir de
la vitre du scanner
Quand des documents ont la taille lettre, vous devez régler la taille
de la vitre du scanner; sinon, la partie de côté des fax manquera.
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 0.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Letter (ou A4).
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Si vous tapez le mauvais mot de passe, l'écran LCD affiche
Erreur m.passe et l'appareil reste hors ligne. Le MFC reste
en mode Verrouillage TX jusqu'à la saisie du mot de passe
enregistré.
4 - 1 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION
4
Opérations de base pour la réception
de fax
Sélection du mode Réception
Il existe quatre Modes de Réception sur votre MFC. Vous pouvez
sélectionner le mode qui correspond le mieux à vos besoins.
Configuration de la
réception
LCD Fonctionnement Application
Fax
(réception
automatique)
Le MFC répond
automatiquement à tous
les appels comme s’il
s’agissait de fax.
Pour les lignes de fax spécialisées.
Fax/Tél
(fax et téléphone)
(avec un téléphone
externe ou un
téléphone
supplémentaire)
Le MFC contrôle la ligne
et répond
automatiquement à tous
les appels. S’il s’agit d’un
fax, l’appareil accepte le
fax. S'il ne s'agit pas d'un
fax, l'appareil sonne
(pseudo-sonnerie
double) pour que vous
preniez l'appel.
Utilisez ce mode si vous pensez recevoir de
nombreux messages fax et peu d'appels vocaux.
Vous ne pouvez pas avoir un répondeur sur la
même ligne, même s’il est branché sur une prise
téléphonique séparée sur la même ligne. Quand ce
mode est actif, vous ne pouvez pas utiliser le
service de Messagerie vocale de la compagnie de
téléphone.
Tel/Rep.Ext
(avec un répondeur
externe uniquement)
Le répondeur externe
(REP) répond
automatiquement à tous
les appels.
Les messages vocaux
sont mémorisés sur le
répondeur externe. Les
fax sont imprimés.
Utilisez ce mode si vous avez branché un
répondeur sur votre MFC.
La configuration REP externe ne fonctionne
qu’avec un répondeur externe. La fonction
Longueur de sonnerie ne fonctionne pas dans ce
mode.
Manuel
(réception manuelle)
(avec un téléphone
externe ou
supplémentaire ou
avec la sonnerie
distinctive)
Vous contrôlez la ligne
téléphonique et vous
devez répondre
vous-même à tous les
appels.
Utilisez ce mode si vous ne recevez pas beaucoup
de fax, utilisez une sonnerie distinctive, ou si vous
utilisez un ordinateur sur la même ligne.
Si vous répondez et si vous entendez une tonalité
de fax, attendez que le MFC prenne l'appel, puis
raccrochez. (Voir Détection de fax à la page 4-4.)
CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 4 - 2
Comment sélectionner ou changer le mode réception
1 Appuyez sur Menu/Set, 0, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Fax, Fax/Tél,
Tel/Rep.Ext ou Manuel.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Configuration de la longueur de sonnerie
La Longueur de sonnerie détermine le nombre de sonneries émises
par le MFC avant qu'il ne réponde en mode Fax ou en mode
Fax/Tél. Si des téléphones supplémentaires et le MFC partagent
la même ligne ou si vous êtes abonné au service Sonnerie distinctive
de la compagnie de téléphone, réglez la longueur de sonnerie sur 4.
(Voir Fonctionnement avec des téléphones supplémentaires à la
page A-1 et Détection de fax à la page 4-4.)
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 1.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner le nombre de
sonneries avant que le MFC n'intercepte l'appel (03 - 05).
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Mode de réception en cours
Fax : Fax uniquement
F/T : Fax/Tel
REP : REP externe
Man : Manuel
4 - 3 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION
Configuration de la durée de sonnerie F/T (mode
Fax/Tel uniquement)
Si le mode de réception est réglé sur Fax/Tel, il vous faudra
déterminer la durée pendant laquelle le MFC émet la
pseudo-sonnerie double spéciale vous indiquant la présence d’un
appel vocal. (S’il s’agit d’un fax, le MFC imprime le fax.)
Cette pseudo-sonnerie double intervient après la sonnerie initiale
émise par la compagnie de téléphone. Seul le MFC sonne et aucun
autre téléphone sur la même ligne n’émettra la pseudo-sonnerie
double spéciale. Néanmoins, vous pouvez intercepter l’appel sur
n’importe quel téléphone relié à la même ligne que le MFC. (Voir
Mode Fax/Tel à la page A-1.)
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 2.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner la durée de la
sonnerie du MFC vous signalant un appel vocal (20, 30, 40 ou
70 secondes).
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Même si votre correspondant raccroche pendant la
pseudo-sonnerie double, le MFC continue à sonner pendant le
reste de la durée programmée.
CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 4 - 4
Détection de fax
Lorsque vous utilisez cette fonction, inutile d'appuyer sur
Marche Mono, Marche Couleur, ou de taper le code de
réception de fax 51 quand vous répondez à un appel fax.
Sélectionner On permet au MFC de recevoir des appels fax
automatiquement, même si vous décrochez le combiné d’un
téléphone supplémentaire ou d’un téléphone externe. Quand
Réception s’affiche sur l'écran LCD ou quand vous entendez des
'bips stridents' dans le combiné d’un téléphone supplémentaire
connecté à une autre prise téléphonique, raccrochez le combiné et
le MFC se charge du reste.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 3.
3 Utilisez ▲ ou ▼ pour sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
■ Si cette fonction est réglée sur On, mais si votre MFC ne
prend pas un appel de fax lorsque vous soulevez le combiné
d'un téléphone externe ou supplémentaire, tapez le code de
réception de fax 51.
■ Si vous envoyez des fax à partir d'un ordinateur connecté
sur la même ligne téléphonique et que le MFC les intercepte,
réglez détection de fax sur Off.
■ La sélection Off signifie que vous devrez activer
vous-même le MFC en décrochant le combiné d'un
téléphone externe ou supplémentaire puis en appuyant sur
Marche Mono ou Marche Couleur sur le MFC.
—OU—
en tapant 51 si vous n'êtes pas à proximité de votre MFC.
(Voir Fonctionnement avec des téléphones supplémentaires
à la page A-1.)
4 - 5 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION
Impression en réduction d’un fax entrant
(réduction automatique)
Si vous choisissez On, le MFC réduit automatiquement un fax entrant
à ce qu’il puisse s’imprimer sur une feuille de type A4, lettre ou légal.
Le MFC calcule le facteur de réduction en utilisant le format du
document et le réglage de votre format du papier (Menu/Set, 1, 3).
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 5.
3 Utilisez ▲ ou ▼ pour sélectionner On
(ou Off).
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Impression d’un fax à partir de la mémoire
Si vous avez sélectionné Réadressage fax ou Mémoriser fax
(Menu/Set, 2, 5, 1), vous pouvez tout de même imprimer un fax
depuis la mémoire lorsque vous êtes sur votre MFC. (Voir
Configuration de la fonction Mémoriser fax à la page 6-2.)
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 5, 3.
2 Appuyez sur Marche Mono.
■ Si vous recevez des fax séparés sur deux pages, utilisez ce
réglage. Si le documents est trop long, cependant, le MFC
peut imprimer sur deux pages.
■ Si les marges gauche et droite sont coupées, activez ce
réglage.
Param.RC.
5.Réduction auto
CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 4 - 6
Réception en mémoire (n’est pas disponible pour
les fax couleur)
Dès qu'il n'y a plus de papier dans le bac à papier pendant la
réception d'un fax, l'écran affiche Vérif. Papier; veuillez alors
rajouter du papier dans le bac à papier. (Voir Comment charger le
papier, les enveloppes et les cartes postales à la page 1-15.)
Si la fonction Récp. en mem. est On à ce moment...
La réception de fax en cours continue, les pages restantes étant
mises en mémoire, s'il y a de la mémoire. Les fax entrants suivants
seront également mis en mémoire et ce jusqu'à saturation de la
mémoire; ensuite l'appareil ne répondra plus automatiquement au
fax entrant. Pour imprimer toutes les données mises en mémoire,
placez du papier dans le bac à papier puis appuyez sur
Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Si la fonction Récp. en mem. est Off à ce moment...
La réception de fax en cours continue, les pages restantes étant
mises en mémoire, s'il y a de la mémoire. L'appareil ne répondra
automatiquement aux appels de fax entrant suivant que lorsque du
papier aura été rajouté dans le bac à papier. Pour imprimer le dernier
fax reçu, mettez du papier dans le bac à papier puis appuyez sur
Marche Mono ou sur Marche Couleur.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 6.
3 Utilisez ▲ ou ▼ pour sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
4 - 7 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION
Relève
La relève consiste à aller chercher des fax sur un autre télécopieur.
Vous pouvez utiliser votre MFC pour effectuer une ‘relève’ sur
d’autres télécopieurs ou vous pouvez demander à un correspondant
de venir faire une relève sur votre MFC.
Tous les correspondants impliqués par les opérations de relève
doivent configurer leurs télécopieurs respectifs pour la fonction de
relève. Lorsqu'un correspondant appelle votre MFC pour venir y
chercher un fax, c’est lui qui paie la communication. Lorsque vous
appelez le télécopieur d’un correspondant pour en extraire un fax,
c’est vous qui payez la communication.
Relève protégée
La relève protégée est un moyen d'empêcher vos documents et ceux
des autres de tomber entre les mauvaises mains lorsque le MFC est
réglé pour une opération de relève. Vous pouvez uniquement utiliser
la fonction de relève protégée avec des télécopieurs de la marque
Brother. Toute personne effectuant une opération de relève pour
recevoir un fax doit saisir le code sécurisé de relève.
Configuration pour réception par relève (standard)
Dans le cas de la réception par relève, vous appelez un autre
télécopieur pour en extraire un fax.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 7.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Standard.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Tapez le numéro de fax que vous appelez pour l’opération de
relève.
Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Certains télécopieurs ne prennent pas en charge la fonction de
relève.
CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 4 - 8
Configuration pour réception par relève avec code
sécurisé
Veillez à utiliser le même code sécurisé que votre correspondant.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 7.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Protégé.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Tapez le code sécurisé à quatre chiffres.
Le télécopieur que vous appelez a le même code sécurisé.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Tapez le numéro de fax que vous appelez pour l’opération de
relève.
6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Configuration pour réception par relève en différé
Vous pouvez configurer le MFC pour commencer la réception par
relève en différé.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 7.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Env.Diff..
Appuyez sur Menu/Set.
4 Saisissez l’heure (exprimée en utilisant le format des 24 heures)
du début de la relève.
Exemple: tapez 21:45 pour neuf heures quarante-cinq du soir.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Tapez le numéro de fax que vous appelez pour l’opération de
relève.
Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Le MFC effectue l’appel de relève à l’heure que vous avez
programmée.
Vous ne pouvez programmer qu’une seule relève en différé.
4 - 9 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION
Relève séquentielle
Le MFC peut demander des documents auprès de plusieurs
télécopieurs en une seule opération. Il vous suffit de spécifier
plusieurs destinations au cours de l'étape 5. En fin d'opération, un
rapport de relève séquentielle s'imprimera.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 7.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Standard, Protégé
ou Env.Diff..
Appuyez sur Menu/Set lorsque l’écran affiche le réglage
souhaité.
4 Si vous avez sélectionné Standard, allez à l’étape 5.
■ Si vous avez sélectionné Protégé, tapez un code à quatre
chiffres et appuyez sur Menu/Set, ensuite, allez à l’étape 5.
■ Si vous avez sélectionné Env.Diff., tapez l’heure
(exprimée en utilisant le format des 24 heures) du début de
la relève et appuyez sur Menu/Set, puis allez à l’étape 5.
5 Spécifiez les télécopieurs de destination, que vous souhaitez
appeler pour la relève en utilisant un numéro abrégé, la fonction
Rechercher, un numéro de groupe (voir Configuration de
groupes de diffusion à la page 5-3) ou le pavé numérique. Vous
devez appuyer sur Menu/Set entre chaque emplacement.
6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Le MFC appelle chaque numéro ou groupe tour à tour pour la
relève d’un document.
Appuyez sur Arrêt/Sortie pendant que le MFC compose le
numéro pour annuler l’opération de relève.
Pour annuler toutes les tâches de relève de réception
séquentielle, appuyez sur Menu/Set, 2, 6. (Voir Annulation
d’une tâche programmée à la page 3-10.)
NUMÉROS ABRÉGÉS ET OPTIONS DE NUMÉROTATION 5 - 1
5
Enregistrement des numéros pour
faciliter la numérotation
Vous pouvez programmer votre MFC pour deux types de
numérotation: Numéros abrégés et groupes pour la diffusion de fax.
Lorsque vous composez un numéro abrégé, l'écran LCD affiche le
nom, s'il a été enregistré, ou le numéro.
Enregistrement des numéros abrégés
Vous pouvez enregistrer des numéros abrégés que vous pouvez
composer simplement en appuyant sur quelques touches
(Rechercher/Num.Abrégé, #, le numéro à deux chiffres et
Marche Mono ou Marche Couleur). Le MFC-5440CN permet
d’enregistrer 40 numéros abrégés et le MFC-5840CN permet
d’enregistrer 100 numéros.
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 3, 1.
2 Utilisez le pavé numérique pour
taper un numéro abrégé de
l’emplacement
(01-40 pour le MFC-5440CN, 01-99 pour le MFC-5840CN.)
(Exemple: appuyez sur 05.)
Appuyez sur Menu/Set.
3 Tapez le numéro de téléphone ou de fax (20 chiffres max.).
Appuyez sur Menu/Set.
Numéros abrégés et options
de numérotation
Même en cas de coupure de courant, les numéros abrégés qui
sont enregistrés dans la mémoire seront conservés.
Entr. abrégées
1.Num.abregé
5 - 2 NUMÉROS ABRÉGÉS ET OPTIONS DE NUMÉROTATION
4 Utilisez le pavé numérique pour saisir le nom (15 caractères
max.).
Appuyez sur Menu/Set.
(Consultez le tableau à la page B-12 pour vous faciliter la saisie
des lettres.)
—OU—
Appuyez sur Menu/Set pour enregistrer le numéro sans
l’associer à un nom.
5 Passez à l’étape 2 pour enregistrer un autre numéro abrégé.
—OU—
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Modification des numéros abrégés
Si vous tentez d’enregistrer un numéro abrégé là où il y en a déjà un,
l’écran LCD affiche le nom (ou le numéro) enregistré et vous invite à
prendre l’une des actions suivantes:
1 Appuyez sur 1 pour changer le numéro enregistré.
—OU—
Appuyez sur 2 pour quitter sans modification.
Pour changer le numéro ou le nom enregistré:
■ Si vous souhaitez changer un caractère, utilisez ou
pour placer le curseur sous le caractère à modifier puis
tapez dessus.
■ Si vous voulez supprimer le numéro complet ou le nom
complet, appuyez sur Arrêt/Sortie lorsque le curseur se
trouve sous le premier chiffre ou la première lettre. Les
caractères au-dessus et à droite du curseur seront
supprimés.
2 Tapez un nouveau numéro.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Suivez les instructions à partir de l’étape 4 dans Enregistrement
des numéros abrégés. (Voir page 5-1.)
▲
▲
NUMÉROS ABRÉGÉS ET OPTIONS DE NUMÉROTATION 5 - 3
Configuration de groupes de diffusion
Les groupes vous permettent d’envoyer le même fax à différents
destinataires (différents numéros) simplement en appuyant sur
quelques touches (Rechercher/Num.Abrégé, #, le numéro à
deux chiffres et Marche Mono). Tout d’abord, vous devrez
enregistrer chaque numéro de fax en numéro abrégé.
Ensuite, vous pourrez les regrouper dans un groupe. Chaque groupe
occupe un numéro abrégé. Vous pouvez programmer jusqu’à six
groupes ou vous pouvez assigner jusqu’à 39 numéros
(MFC-5440CN) ou 99 numéros (MFC-5840CN) à un grand groupe.
(Voir Enregistrement des numéros abrégés à la page 5-1 et Diffusion
(n’est pas disponible pour les fax couleur) à la page 3-11.)
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 3, 2.
2 Utilisez le pavé numérique pour
taper le numéro abrégé à deux
chiffres où vous souhaitez
enregistrer le groupe.
Appuyez sur Menu/Set.
(Exemple: appuyez sur 07 et Menu/Set.)
3 Utilisez le pavé numérique pour
saisir le numéro du groupe (de 1 à
6).
Appuyez sur Menu/Set.
(Exemple: appuyez sur 1 pour le Groupe 1.)
4 Pour inclure des numéros abrégés
dans le groupe, tapez-les comme
suit:
Par exemple, pour les numéros abrégés 05 et 09. Appuyez sur
Rechercher/Num.Abrégé, 05,
Rechercher/Num.Abrégé, 09. L’écran LCD affiche: #05#09.
Le numéro du groupe sera entre 1 et 6.
Entr. abrégées
2.Groupement
Groupement
Num.abregé? #
Groupement
Groupe No:G01
Groupement
G01:#05#09
5 - 4 NUMÉROS ABRÉGÉS ET OPTIONS DE NUMÉROTATION
5 Appuyez sur Menu/Set pour accepter les numéros abrégés
pour ce groupe.
6 Utilisez le pavé numérique et le tableau à la page B-12 pour
spécifier un nom de groupe.
Appuyez sur Menu/Set.
(Par exemple, tapez NOUVEAUX CLIENTS).
7 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vous pouvez imprimer une liste de tous les numéros abrégés.
Les numéros de groupe seront marqués dans la colonne
“GROUPE”. (Voir Impression des rapports à la page 7-3.)
NUMÉROS ABRÉGÉS ET OPTIONS DE NUMÉROTATION 5 - 5
Options de numérotation
Codes d’accès et numéros de cartes de crédit
Parfois, vous avez le choix entre plusieurs sociétés de téléphone
interurbain pour faire un appel. Les tarifs peuvent varier en fonction
de l’heure et de la destination. Pour profiter des tarifs réduits, vous
pouvez enregistrer les codes d’accès ou les fournisseurs de services
interurbains et les numéros de carte de crédit sous forme de
numéros abrégés. Vous pouvez enregistrer ces longues séquences
de numérotation en les divisant et en leur assignant différentes
numéros abrégés dans n’importe quelle combinaison. Vous pouvez
même inclure la numérotation manuelle par le biais du pavé
numérique. (Voir Enregistrement des numéros abrégés à la page
5-1.)
Par exemple, vous avez peut-être enregistré ‘555’ sur le numéro
abrégé #03 et ‘7000’ sur le numéro abrégé #02. Si vous appuyez sur
Rechercher/Num.Abrégé, #03, Rechercher/Num.Abrégé,
#02, et Marche Mono ou Marche Couleur, vous composerez le
‘555-7000’.
Pour changer un numéro provisoirement, vous pouvez remplacer une
partie du numéro par une numérotation manuelle sur le pavé
numérique.
Par exemple pour changer le numéro et composer le 555-7001, vous
pouvez appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé, #03 puis tapez
7001 en utilisant le pavé numérique.
Pause
Appuyez sur Bis/Pause pour insérer une pause de 3,5 secondes
entre les numéros. Si vous composez un numéro à l'étranger, vous
pouvez appuyer autant de fois que nécessaire sur Bis/Pause pour
augmenter la durée de la pause.
Il y a trois façons de composer un numéro. (Voir Comment
composer un numéro à la page 3-1.)
Si vous devez attendre une autre tonalité ou un signal dans la
séquence de numérotation, enregistrez une pause dans le
numéro en appuyant sur Bis/Pause. Chaque appui de touche
ajoute un délai de 3,5 secondes.
5 - 6 NUMÉROS ABRÉGÉS ET OPTIONS DE NUMÉROTATION
Tonalité ou impulsions
Si vous avez un service de numérotation par impulsions et que vous
souhaitez envoyer des signaux à fréquences vocales (par exemple
pour les services bancaires téléphoniques), suivez les instructions
ci-dessous. Si vous avez un service à numérotation par tonalité,
vous n’aurez pas besoin de cette fonction pour envoyer des signaux
à fréquences vocales.
1 Décrochez le combiné du téléphone externe.
2 Tapez sur le panneau de commande du MFC. Ensuite, les
chiffres composés transmettront des signaux à fréquences
vocales.
Quand vous raccrochez, le MFC se remet en service de
numérotation par impulsions.
OPTIONS DE FAX À DISTANCE 6 - 1
6
Configuration du Réadressage de fax
Lorsque vous sélectionnez la fonction Réadressage de fax, votre
MFC enregistre le fax reçu dans la mémoire. Le MFC composera
alors le numéro de fax préalablement programmé et retransmet le
fax.
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 5, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Réadressage fax.
Appuyez sur Menu/Set.
L’écran LCD vous invite à taper le numéro de fax où les fax
seront retransmis.
3 Tapez le numéro de réadressage (20 chiffres max.).
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Copie sauv.:On ou
Copie sauv.:Off.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Options de fax à distance
(n’est pas disponible pour les fax
couleur)
Vous ne pouvez utiliser qu’une option de fax à distance à la fois:
Réadressage de fax—OU—Mémoriser fax—OU—Réception
PC FAX—OU—Off.
Vous pouvez changer votre sélection à tout moment
(Menu/Set, 2, 5, 1). (Voir Désactivation des options de fax à
distance à la page 6-3.)
■ Si vous sélectionnez Copie sauv.:On, le MFC imprimera
aussi le fax sur votre MFC pour que vous ayez une copie en
cas de coupure de courant avant l’envoi du fax.
■ Si la fonction Réadressage de fax est enclenchée, votre
appareil peut seulement recevoir un fax en couleur si
l’appareil transmetteur le convertit en monochrome avant la
transmission.
Réadressage fax
Copie sauv.:On
6 - 2 OPTIONS DE FAX À DISTANCE
Configuration de la fonction Mémoriser fax
Si vous sélectionnez la fonction Mémoriser fax, votre MFC enregistre le
fax reçu dans la mémoire. Vous pourrez récupérer les fax reçus depuis
un autre poste par le biais des commandes Extraction à distance.
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 5, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Mémoriser fax.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglage de réception de PC-Fax
Si vous sélectionnez la fonction de réception de PC-Fax, votre MFC
enregistre provisoirement vos fax reçus dans sa mémoire et les
envoie ensuite automatiquement au PC. Vous pouvez utiliser votre
PC pour afficher et enregistrer ces fax.
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 5, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Récep. Fax PC.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Copie sauv.:On ou
Copie sauv.:Off.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
■ Si vous avez activé Mémoriser fax, le MFC imprime
automatiquement une copie de sauvegarde.
■ Si la fonction Mémoriser fax est enclenchée, votre appareil
peut seulement recevoir un fax en couleur si l’appareil
transmetteur le convertit en monochrome.
Récep. Fax PC
Copie sauv.:On
OPTIONS DE FAX À DISTANCE 6 - 3
Désactivation des options de fax à distance
Si vous réglez la fonction Options de fax à distance sur Off et s’il y
a des fax dans la mémoire du MFC, l’écran LCD vous donnera deux
options.
■ Si vous appuyez sur 1, tous les fax non imprimés seront
imprimés et effacés avant que le réglage soit désactivé. Si une
copie de sauvegarde a déjà été imprimée, elle ne sera plus
imprimée.
■ Si vous appuyez sur 2, la mémoire ne sera pas effacée et le
paramètre ne changera pas.
(Voir Impression d’un fax à partir de la mémoire à la page 4-5.)
■ Avant de pouvoir configurer la fonction de réception de
PC-Fax vous devez installer le logiciel MFL-Pro Suite sur
votre ordinateur, assurez-vous que votre ordinateur est
branché et activé. (Pour détails, voir Utilisation du logiciel
PC-FAX de Brother à la page 5-1 du Guide d’utilisation du
logiciel sur le CD-ROM.)
■ Si vous sélectionnez Copie sauv.:On, le MFC imprimera
aussi le fax sur votre MFC pour que vous ayez une copie en
cas de coupure de courant avant l’envoi du fax au PC.
■ Si vous recevez un message d’erreur et si le MFC est
incapable d’imprimer les fax en mémoire, vous pouvez
utiliser ce réglage pour transférer vos fax à votre PC. (Pour
détails, voir Messages d’erreur à la page 11-1.)
■ Si la fonction Réception de PC Fax est enclenchée, votre
appareil peut seulement imprimer les fax en couleur qu’il
reçoit. Il ne peut pas les sauvegarder dans sa mémoire.
6 - 4 OPTIONS DE FAX À DISTANCE
Configuration de votre code d’accès à distance
Le code d’accès à distance vous permet d’avoir accès aux fonctions
d’Extraction à distance quand vous n’êtes pas à proximité de votre
MFC. Avant de pouvoir utiliser l’accès à distance et les fonctions
d’extraction à distance, vous devez configurer votre propre code. Le
code par défaut est le code inactif (--- ).
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 5, 2.
2 Tapez un code à trois chiffres en utilisant les chiffres 0-9 ou .
Appuyez sur Menu/Set. (L’astérisque ‘ ’ préréglé ne peut pas
être modifié.)
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
N’utilisez pas le même code utilisé pour votre code de réception
de fax ( 51) ou pour votre code de réponse de téléphone
(#51).
(Voir Fonctionnement avec des téléphones supplémentaires à
la page A-1.)
Vous pouvez changer votre code à tout moment en saisissant
un nouveau. Si vous souhaitez rendre votre code inactif,
appuyez sur Arrêt/Sortie au cours de l’étape 2 pour restaurer
le réglage inactif (--- ).
OPTIONS DE FAX À DISTANCE 6 - 5
Extraction à distance
Vous pouvez appeler votre MFC à partir de n’importe quel téléphone
ou télécopieur à touches, vous pouvez ensuite utiliser le code
d’accès à distance ainsi que les commandes à distance pour
récupérer vos fax.
Utilisation de votre code d’accès à distance
1 Composez votre numéro de fax à partir d’un téléphone ou d’un
autre télécopieur à touches.
2 Dès que votre MFC répond à l’appel, tapez immédiatement
votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis de ).
3 Le MFC signale la réception de fax:
1 bip long — Fax
Aucun bip — Pas de messages
4 Le MFC émet deux bips courts pour vous inviter à entrer une
commande. Si avant d’entrer une commande, vous attendez
plus de 30 secondes, le MFC raccroche. Le MFC émet trois bips
si vous entrez une commande inconnue.
5 Appuyez sur 90 pour réinitialiser le MFC une fois l’interrogation
terminée.
6 Raccrochez.
Si votre MFC est en mode Manuel et si vous souhaitez utiliser
les fonctions d’extraction à distance, vous pouvez accéder à
votre MFC en attendant environ 2 minutes après le début de la
sonnerie puis en tapant le code d’accès à distance dans les 30
secondes.
6 - 6 OPTIONS DE FAX À DISTANCE
Commandes à distance
Suivez les commandes ci-dessous pour accéder aux fonctions
quand vous n’êtes pas à proximité du MFC. Après avoir appelé le
MFC et tapé votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis de ),
le système émet deux bips courts pour vous inviter à entrer une
commande à distance.
Commandes à distance Détails de l’opération
95 Changer les configurations
Réadressage de fax ou
Mémoriser fax
1 OFF Vous pouvez sélectionner Off après avoir
extrait ou supprimé tous les messages.
2 Réadressage de fax Si vous entendez un bip long, le changement a
été accepté. Si vous entendez trois bips courts,
le changement est impossible car les conditions
n’ont pas été respectées (par exemple,
enregistrement d’un numéro de réadressage de
fax). Vous pouvez enregistrer votre numéro de
réadressage de fax en tapant 4. (Voir
Changement de votre numéro de réadressage
de fax à la page 6-7.) Une fois le numéro
enregistré, la fonction Réadressage de fax sera
activée.
4 Numéro de réadressage de
fax
6 Mémoriser fax
96 Extraction d’un fax
2 Extraction de tous les fax Tapez le numéro d’un télécopieur à distance
pour y recevoir (tous) le(s) fax mémorisé(s).
(Voir page 6-7.)
3 Suppression des fax de la
mémoire
Si vous entendez un long bip, les fax ont été
effacés de la mémoire.
97 Vérification de l’état des
réceptions
1 Fax Vous pouvez vérifier si votre MFC a reçu des
fax. Si c’est le cas, vous entendrez un bip long.
Sinon, vous entendrez trois bips courts.
98 Changer le mode Réception
1 REP externe Si vous entendez un bip long, votre
changement a été accepté. 2 Fax/Tel
3 Fax uniquement
90 Sortie Appuyez sur 90 pour quitter le mode
Extraction à distance. Attendez le bip long,
puis raccrochez le combiné.
OPTIONS DE FAX À DISTANCE 6 - 7
Extraction des fax
Vous pouvez appeler votre MFC depuis n’importe quel téléphone à
touches “touch tone” et laisser envoyer vos fax à un télécopieur.
1 Composez votre numéro de fax.
2 Dès que votre MFC répond à l’appel, tapez immédiatement
votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis de ). Si vous
entendez un bip long, vous avez des messages.
3 Dès que vous entendez deux bips courts, utilisez le pavé
numérique pour composer le 962.
4 Attendez le bip long, puis à l’aide du pavé numérique, tapez le
numéro du télécopieur à distance auquel vous souhaitez que
soient envoyés vos fax, puis tapez ## (jusqu’à 20 chiffres).
5 Dès que votre MFC émet un bip, raccrochez. Votre MFC appelle
l’autre télécopieur qui imprimera alors vos fax.
Changement de votre numéro de réadressage de fax
Vous pouvez changer le numéro par défaut de réadressage de fax
depuis un autre téléphone ou télécopieur à touches.
1 Composez votre numéro de fax.
2 Dès que votre MFC répond à l’appel, tapez immédiatement
votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis de ). Si vous
entendez un bip long, vous avez des messages.
3 Quand vous entendez deux bips courts, utilisez le pavé
numérique pour composer le 954.
4 Attendez le bip long, puis à l’aide du pavé numérique, tapez le
nouveau numéro du télécopieur à distance auquel vous
souhaitez que soient retransmis vos fax, puis tapez ## (jusqu’à
20 chiffres).
5 Dès que votre MFC émet un bip, raccrochez.
Vous ne pouvez pas utiliser et # en guise de chiffres.
Toutefois, si vous souhaitez programmer une pause, appuyez
sur #.
Vous ne pouvez pas utiliser et # en guise de chiffres.
Toutefois, si vous souhaitez programmer une pause, appuyez
sur #.
7 - 1 IMPRESSION DES RAPPORTS
7
Configuration et activité de fax
Vous devez configurer le Rapport de vérification de transmission et
la Périodicité du journal dans le tableau menu.
Appuyez sur Menu/Set, 2, 4, 1.
—OU—
Appuyez sur Menu/Set, 2, 4, 2.
Personnalisation du rapport de vérification de
transmission
Vous pouvez vous servir du rapport de transmission pour prouver
que vous avez envoyé un fax. Ce rapport indique la date et l’heure
de la transmission ainsi que le résultat de la transmission (OK).
Sélectionnez On ou On+Image pour imprimer un rapport pour
chaque fax transmis.
Si vous envoyez de nombreux fax au même endroit, peut-être que
les numéros de tâches ne suffiront pas pour savoir quel fax
retransmettre. Sélectionnez On+Image ou Off+Image pour
imprimer, comme pense-bête, une partie de la première page du fax
sur le rapport.
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 4, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Off+Image, On,
On+Image ou Off.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Impression des rapports
Si le rapport de vérification est mis sur Off ou sur Off+Image,
le rapport ne s'imprime pas s’il a une erreur de transmission. Et
dans la colonne RESULT, il indique NG.
IMPRESSION DES RAPPORTS 7 - 2
Réglage de la périodicité du journal
Vous pouvez régler le MFC pour qu’il imprime un journal selon des
intervalles spécifiques (tous les 50 fax, toutes les 6, 12 ou 24 heures,
tous les 2 ou 7 jours). Si vous réglez la périodicité sur Off, vous
pouvez imprimer le rapport en suivant les instructions qui figurent à
la page suivante.
Le réglage par défaut est Tous les 50 fax.
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 4, 2.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour choisir
une périodicité.
Appuyez sur Menu/Set.
(Si vous choisissez 7 jours, l’écran LCD vous invite à choisir le
jour qui marquera le début du décompte des 7 jours.)
3 Saisissez l’heure de l'impression, heure exprimée en utilisant le
format des 24 heures.
Appuyez sur Menu/Set.
(Exemple: tapez 19:45 pour sept heures quarante-cinq du soir.)
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Si vous sélectionnez 6, 12, 24 heures, 2 ou 7 jours, le MFC
imprimera le rapport à l'heure sélectionnée et supprimera toutes
les tâches de sa mémoire. Si la mémoire du MFC sature avec
200 tâches avant l’heure sélectionnée, le MFC imprimera le
journal plus tôt et supprimera toutes les tâches de la mémoire.
Si vous souhaitez un rapport supplémentaire avant l’heure
sélectionnée, vous pouvez l’imprimer sans suppression des
tâches dans la mémoire.
Si vous avez sélectionné Tous les 50 fax, le MFC imprimera
le journal quand il aura enregistré 50 tâches.
Param. Rapport
2.Périod.journal
7 - 3 IMPRESSION DES RAPPORTS
Impression des rapports
Les rapports suivants sont disponibles:
Comment imprimer un rapport
1 Pour MFC-5440CN, appuyez sur Rapports.
Pour MFC-5840CN, appuyez sur Menu/Set, 6.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner le rapport souhaité.
Appuyez sur Menu/Set.
—OU—
Tapez le numéro du rapport que vous souhaitez imprimer.
Exemple: appuyez sur 1 pour imprimer la Liste d’aide.
3 Appuyez sur Marche Mono.
1.Aide Dresse la liste d'aide pour que vous puissiez, d’un
simple coup d’oeil, voir comment programmer
rapidement votre MFC.
2.Comp-Rapide Dresse dans l’ordre numérique la liste des noms
et des numéros enregistrés dans la mémoire des
numéros abrégés.
3.Journal Fax Dresse la liste des informations sur les derniers
fax reçus et transmis.
(TX indique une transmission.) (RX indique une
réception.)
4.Rapp. Trans. Permet d’imprimer un rapport de vérification de
transmission à l'issue de chaque fax envoyé.
5.Config.Util Dresse la liste de vos configurations.
6.Config Réseau Dresse la liste de vos configurations réseau.
COMMENT FAIRE DES COPIES 8 - 1
8
Utiliser la fonction copie du MFC
Votre MFC peut vous servir de photocopieuse, pour faire jusqu'à 99
copies à la fois.
Passer en mode Copie
Avant de faire des copies, vérifiez que la touche (Copie) est
allumée en vert. Sinon, appuyez sur (Copie) pour passer en
mode Copie. Le réglage par défaut est Fax. Vous pouvez changer
la durée en secondes ou en minutes pendant laquelle le MFC reste
en mode Copie. (Voir Configuration de la temporisation de mode à
la page 2-4.)
Comment faire des copies
Rapport de copie
L’écran LCD affiche le réglage par défaut de l'option copie
Qualité Nombre de copies
8 - 2 COMMENT FAIRE DES COPIES
Faire une seule copie
1 Appuyez sur (Copie) pour l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
(Voir Chargement des documents à la page 1-7.)
3 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Faire plusieurs copies
1 Appuyez sur (Copie) pour l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que
vous souhaitez (jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Arrêter le processus de copie
Pour arrêter le processus de copie, appuyez sur Arrêt/Sortie.
Pour arrêter le processus de copie, appuyez sur Arrêt/Sortie.
Pour trier les copies, appuyez sur la touche Options. (Voir
Utilisation des touches de copie provisoire à la page 8-3.)
COMMENT FAIRE DES COPIES 8 - 3
Utilisation des touches de copie
provisoire
Quand vous voulez changer rapidement les réglages de copie
temporairement pour la copie suivante, utilisez les touches de copie
provisoire. Vous pouvez utiliser différentes combinaisons.
Ces réglages sont provisoires et le MFC reprend ses réglages
par défaut dans les 60 secondes qui suivent la copie. Toutefois,
si vous avez réglé la temporisation de mode sur 0 ou 30
secondes, le MFC repasse sur les réglages par défaut au bout
du nombre de secondes réglé pour la temporisation de mode.
(Voir Configuration de la temporisation de mode à la page 2-4.)
Vous pouvez sauvegarder les paramètres de copie utilisés le
plus souvent en les réglant par défaut. (Voir Modifier les
réglages par défaut de l’option copie à la page 8-16.)
Touches de copie
provisoire
(Pour MFC-5440CN)
Touches de copie
provisoire
(Pour MFC-5840CN)
8 - 4 COMMENT FAIRE DES COPIES
Augmenter la vitesse ou la qualité de copie
Vous pouvez sélectionner la qualité de la copie. Le réglage par
défaut est Normale.
1 Appuyez sur (Copie) pour l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que
vous souhaitez (jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Qualité.
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour choisir la qualité de copie
(Rapide, Normale ou Meilleure).
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Appuyez sur
Qualité
et ou
Normale Mode recommandé pour les
impressions normales. Bonne
qualité de copie à une vitesse de
copie adéquate.
Rapide Vitesse de copie rapide et faible
consommation d’encre. Utilisez
RAPIDE pour gagner du temps
(documents devant être relus, gros
documents ou nombreuses copies).
Meilleure Utilisez ce mode pour copier des
images précises telles que les
photos. L’option MEILLEURE utilise
la plus haute résolution et fonctionne
à la vitesse la plus lente.
COMMENT FAIRE DES COPIES 8 - 5
Agrandir ou réduire l’image copiée
Vous pouvez sélectionner les facteurs d’agrandissement ou de
réduction suivants.
Manuel(25-400%) vous permet de saisir un rapport entre 25 et
400%.
1 Appuyez sur (Copie) pour l'allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que
vous souhaitez (jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Agrand./Réduc..
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner le rapport
d’agrandissement ou de réduction souhaité.
Appuyez sur Menu/Set.
—OU—
Vous pouvez sélectionner Manuel(25-400%) et appuyer sur
Menu/Set.
Utilisez le pavé numérique pour saisir un rapport
d’agrandissement ou de réduction entre 25 et 400%.
Appuyez sur Menu/Set.
(Par exemple, appuyez sur 5 3 pour saisir 53%.)
Appuyez sur Agrand./Réduc.
et sur ou sur
pour sélectionner
Agrand./Réduc.
Manuel(25-400%)
200%
198% 10x15cm→A4
186%10x15cm→LTR
142% A5→A4
104% EXE→LTR
100%
97% LTR→A4
93% A4→LTR
83% LGL→A4
78%
69% A4→A5
50%
8 - 6 COMMENT FAIRE DES COPIES
6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Réglage du type de papier
(MFC-5440CN uniquement)
Si vous faites une copie sur du papier spécial, veillez à sélectionner
le type de papier que vous utilisez pour obtenir la meilleure qualité
d’impression.
1 Appuyez sur (Copie) pour l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que
vous souhaitez (jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Type papier.
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner le type de papier
utilisé (Normal, Jet encre, Glacé ou Transparent).
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Les options copie spéciale 2 en 1 (P), 2 en 1 (L), 4 en 1 (P),
4 en 1 (L) ou Poster ne sont pas disponibles avec
Agrandissement/Réduction.
Vous pouvez changer à n’importe quel moment le réglage Type
de papier par défaut. (Voir Sélectionner le type de papier à la
page 2-4.)
COMMENT FAIRE DES COPIES 8 - 7
Utilisation de la touche Sélectionner le bac
(MFC-5840CN uniquement)
Vous pouvez changer le bac qui sera utilisé pour la copie suivante
uniquement.
1 Appuyez sur (Copie) pour l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que
vous souhaitez (jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Selection bac.
5 Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner Auto, #1(xxx), ou
#2(xxx).
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
■ Si les deux bacs sont réglés sur le même format et type de
papier, Auto permettra à votre MFC de prendre d’abord du
Bac#1, puis prenez du Bac#2 s’il n’y a plus de papier dans
le Bac#1.
■ Vous ne pouvez utiliser que du papier ordinaire aux formats
Lettre, Légal ou A4 dans le Bac#2.
8 - 8 COMMENT FAIRE DES COPIES
Changer les réglages de copie provisoires
Utilisez la touche Options pour initialiser rapidement les réglages
de copie suivants provisoirement pour la copie suivante.
Après avoir choisi vos réglages en appuyant sur Menu/Set, l’écran
LCD affiche Réglage temp..
Appuyez sur Marche Mono ou Marche Couleur si vous avez
terminé la configuration.
—OU—
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner d’autres réglages.
Appuyez
sur
Options
Sélections du menu Options Réglages
du
fabricant
Page
Type papier
(MFC-5840CN
uniquement)
Normal/Jet encre/
Glacé/Transparent
Normal 8-9
Format papier Letter/Legal/
A4/A5/
10(L) x 15(H)cm
A4 8-9
Luminosité - + - + 8-10
Contraste - + - + 8-11
Empil./Trier Empil/Trier Empil 8-11
Mise en page Off(1 en 1)/
2 en 1 (P)/
2 en 1 (L)/
4 en 1 (P)/
4 en 1 (L)/
Poster(3 x 3)
Off
(1 en 1)
8-12
Nb. copies Nb. copies:01
(01-99)
01
sélectionner sélectionner
COMMENT FAIRE DES COPIES 8 - 9
Réglage du type de papier (MFC-5840CN uniquement)
Quand vous copiez sur du papier autre que papier ordinaire,
sélectionnez le type de papier utilisé pour obtenir la meilleure qualité
d’impression.
1 Appuyez sur (Copie) pour l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que
vous souhaitez (jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Options et sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Type papier.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner le type de papier
utilisé (Normal, Jet encre, Glacé ou Transparent).
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Réglage du format du papier
Si vous copiez sur du papier autre que papier A4, vous devrez
changer le paramètre format du papier.
1 Appuyez sur (Copie) pour l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que
vous souhaitez (jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Options et sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Format papier.
Appuyez sur Menu/Set.
Vous ne pouvez utiliser que du papier ordinaire dans le Bac#2.
Vous pouvez changer à n’importe quel moment le réglage Type
de papier par défaut. (Voir Sélectionner le type de papier à la
page 2-4.)
■ Vous pouvez copier sur du papier de format Lettre, Légal,
A4, A5 ou photo (10(L) x 15(H) cm).
■ Vous ne pouvez utiliser que ce réglage avec Bac#1.
8 - 10 COMMENT FAIRE DES COPIES
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner le format de papier
utilisé (Letter, Legal, A4, A5 ou 10(L) x 15(H)cm).
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Ajustage de la luminosité
Vous pouvez régler la luminosité de la copie pour assombrir ou
éclaircir les copies.
1 Appuyez sur (Copie) pour l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que
vous souhaitez (jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Options et sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Luminosité.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Appuyez sur ▲ pour obtenir une copie plus claire.
—OU—
Appuyez sur ▼ pour obtenir une copie plus foncée.
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
COMMENT FAIRE DES COPIES 8 - 11
Ajuster le contraste
Vous pouvez régler le contraste de la copie pour rendre une image
plus nette et plus vive.
1 Appuyez sur (Copie) pour l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que
vous souhaitez (jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Options et sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Contraste.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Appuyez sur ▲ pour augmenter le contraste.
—OU—
Appuyez sur ▼ pour diminuer le contraste.
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Trier des copies en utilisant l’ADF
Vous pouvez trier plusieurs copies. Les pages seront empilées dans
l'ordre 321, 321, 321, etc.
1 Appuyez sur (Copie) pour l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que
vous souhaitez (jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Options et sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Empil./Trier.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Trier.
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
8 - 12 COMMENT FAIRE DES COPIES
Copie N en 1 ou affiche (Mise en page)
Vous pouvez réduire le nombre de copies en utilisant la fonction de
copie N en 1. Cela vous permet de copier deux ou quatre pages sur
une seule page et ainsi d’économiser du papier. Vous pouvez
également créer un poster. Quand vous utilisez la fonction Poster,
votre MFC divise votre document en plusieurs sections puis les
agrandit de sorte que vous puissiez les assembler en un poster. Si
vous souhaitez imprimer un poster, utilisez la vitre du scanner.
1 Appuyez sur (Copie) pour l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que
vous souhaitez (jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Options et sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Mise en page.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner 2 en 1 (P),
2 en 1 (L), 4 en 1 (P), 4 en 1 (L), Poster(3 x 3)
ou Off(1 en 1).
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur pour
numériser le document.
7 Si vous êtes en train de faire un poster ou vous avez placé le
document dans l’ADF, le MFC numérise le document et
commence à imprimer.
■ Assurez-vous que le paramètre format du papier est réglé
sur A4 ou Letter.
■ Vous ne pouvez utiliser la fonction de copie N en 1 que pour
le format de copie 100%.
■ (P) signifie Portrait et (L) signifie Paysage.
COMMENT FAIRE DES COPIES 8 - 13
Si vous utilisez la vitre du scanner:
8 Une fois que le MFC a numérisé le
document, l’écran LCD affiche:
Appuyez sur 1 pour numériser la
page suivante.
9 Placez le document suivant sur la
vitre du scanner.
Appuyez sur Menu/Set.
Recommencez les étapes 8 et 9 pour chaque page de la mise
en page.
10 Une fois toutes les pages du document numérisées, appuyez
sur 2 pour terminer.
Si vous avez sélectionné Glacé dans le paramètre Type de
papier pour les copies N en 1, le MFC imprimera les images
comme si le papier ordinaire avait été sélectionné.
■ Les copies N en 1 ne sont pas disponibles avec des copies
couleur multiples.
■ Pour les copies Affiche vous ne pouvez réaliser plus d’une
copie à la fois.
Page suivante?
1.Oui 2.Non
Placez page suiv
Appuyez sur set
8 - 14 COMMENT FAIRE DES COPIES
Si vous copiez de l’ADF, insérez le document face imprimée
dessus dans le sens indiqué ci-dessous.
2 en 1 (P)
4 en 1 (P)
2 en 1 (L)
(P)
(L)
4 en 1 (L)
COMMENT FAIRE DES COPIES 8 - 15
Si vous copiez de la vitre du scanner, placez le document face
imprimée dessous dans le sens indiqué ci-dessous.
2 en 1 (P)
4 en 1 (P)
Poster (3X3)
Vous pouvez faire une
copie de format poster à
partir d’une photo.
2 en 1 (L)
4 en 1 (L)
8 - 16 COMMENT FAIRE DES COPIES
Modifier les réglages par défaut de
l’option copie
Vous pouvez sauvegarder les paramètres de copie utilisés le plus
souvent en les réglant par défaut. Les nouveaux paramètres seront
conservés en mémoire jusqu’à ce que vous les modifiez à nouveau.
Augmenter la vitesse ou la qualité de copie
1 Appuyez sur Menu/Set, 3, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Normale,
Meilleure ou Rapide.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Ajustement de la luminosité
1 Appuyez sur Menu/Set, 3, 2.
2 Appuyez sur ▲ pour obtenir une copie plus claire.
—OU—
Appuyez sur ▼ pour obtenir une copie plus foncée.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Ajuster le contraste
Vous pouvez changer le contraste pour rendre une image plus nette
et plus vive.
1 Appuyez sur Menu/Set, 3, 3.
2 Appuyez sur ▲ pour augmenter le contraste.
—OU—
Appuyez sur ▼ pour diminuer le contraste.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
COMMENT FAIRE DES COPIES 8 - 17
Ajuster la saturation des couleurs
1 Appuyez sur Menu/Set, 3, 4.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Rouge, Vert ou
Bleu.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur ▲ pour augmenter la saturation des couleurs.
—OU—
Appuyez sur ▼ pour diminuer la saturation des couleurs.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Retournez à l’étape 2 pour sélectionner la couleur suivante.
—OU—
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
8 - 18 COMMENT FAIRE DES COPIES
Restrictions légales
Les reproductions couleur de certains documents sont illégales et
peuvent conduire à une responsabilité pénale ou civile. Cet
avertissement tient lieu de guide et ne représente pas une liste
complète de toutes les interdictions possibles. En cas d'incertitude,
nous proposons que vous consultiez les autorités juridiques
compétentes quant à la légalité des documents qui font l’objet de
doute.
Voici une liste d’exemples de documents qui ne doivent pas être
photocopiés:
■ Billets de banque
■ Obligations et autres certificats d’endettement
■ Certificats de dépôt
■ Documents militaires et des forces armées
■ Passeports
■ Timbres-poste (oblitérés ou non oblitérés)
■ Documents d’immigration
■ Documents d’aide sociale
■ Chèques ou traites tirés par des organismes gouvernementaux
■ Documents d’identification, badges ou insignes
■ Permis et certificats de titre de véhicules motorisés
Les œuvres protégées par le droit d’auteur ne peuvent pas être
copiées. Des sections d’une œuvre protégée par le droit d’auteur
peuvent être copiées pour une ‘utilisation équitable’. Des copies
multiples représentent un usage abusif.
Les œuvres d’art doivent être considérées comme l’équivalent des
œuvres protégées par le droit d’auteur.
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (MFC-5840CN UNIQUEMENT) 9 - 1
9
Introduction
Même si votre MFC n'est pas connecté à votre ordinateur, vous
pouvez imprimer des photos directement à partir de votre appareil
photo numérique. Votre MFC de Brother est équipé de cinq lecteurs
(fentes) pour les cartes mémoire courantes des appareils photo
numériques: CompactFlash®, SmartMedia®, Memory Stick®,
SecureDigital™, et xD-Picture Card™.
La fonction PhotoCapture Center™ vous permet d’imprimer vos
photos numériques à partir de votre appareil photo numérique à
haute résolution pour une impression de qualité photo.
Walk-Up PhotoCapture
Center™
(MFC-5840CN
uniquement)
CompactFlash®
(Type Ι uniquement)
SmartMedia® Memory Stick®
SecureDigital™ xD-Picture Card™
■ miniSD™ est utilisable avec un adaptateur de miniSD™.
■ Memory Stick Duo™ est utilisable avec un adaptateur
Memory Stick Duo™.
■ Les adaptateurs ne sont pas inclus avec le MFC. Contactez
un autre fournisseur pour obtenir les adaptateurs.
Vous ne pouvez pas utiliser le Bac#2 avec la fonction
PhotoCapture Center™.
9 - 2 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (MFC-5840CN UNIQUEMENT)
Exigences concernant PhotoCapture Center™
Pour éviter les situations d’erreur, n’oubliez pas:
■ Le fichier DPOF sur la carte mémoire doit être d’un format valide.
(Voir Impression DPOF à la page 9-8.)
■ L’extension de nom de fichier de l’image doit être .JPG (les
autres extensions de nom de fichier d’image comme .JPEG, .TIF,
.GIF etc., ne seront pas reconnues).
■ L’impression Walk-up PhotoCapture Center™ doit être effectuée
séparément des opérations de PhotoCapture Center™ en
utilisant le PC.
(Un fonctionnement simultané n'est pas possible.)
■ IBM Microdrive™ n’est pas compatible avec le MFC.
■ Le MFC peut lire jusqu’à 999 fichiers dans une carte mémoire.
■ N’utilisez que des cartes mémoire Smart à tension nominale
3,3 V.
■ CompactFlash® Type ΙΙ n’est pas prise en charge.
Lors de l’impression de l’INDEX ou d’une IMAGE, PhotoCapture
Center™ imprime toutes les images valides, même si une image
(ou plus) est altérée. Une partie de l’image altérée peut être
imprimée.
Votre MFC a été conçu pour lire des cartes mémoire qui ont été
formatées par un appareil photo numérique.
Quand un appareil photo numérique formate une carte
mémoire, il crée un dossier spécial dans lequel il copie les
données d’image. Si vous devez modifier les données d’image
enregistrées sur une carte mémoire avec votre PC, nous vous
conseillons de ne pas modifier la structure du dossier créé par
l’appareil photo numérique. Lorsque vous sauvegardez des
fichiers d’image nouveaux ou modifiés sur la carte mémoire,
nous vous conseillons aussi d’utiliser le même dossier qui utilisé
par votre appareil photo numérique. Si les données ne sont pas
sauvegardées dans le même dossier, il se peut que le MFC ne
puisse pas lire le fichier ou imprimer l’image.
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (MFC-5840CN UNIQUEMENT) 9 - 3
Comment commencer
Insérez fermement la carte dans la fente qui lui correspond.
PhotoCapture indications des touches:
■ Le voyant PhotoCapture est allumé
(ON): la carte mémoire est insérée
correctement.
■ Le voyant PhotoCapture est éteint
(OFF): la carte mémoire est mal
insérée.
■ Le voyant PhotoCapture CLIGNOTE:
la carte mémoire est en cours de lecture ou d’écriture.
Le MFC ne peut lire qu’une carte mémoire à la fois, il est donc inutile
d’insérer plus d’une carte.
Veillez à Ne PAS débrancher le cordon d’alimentation ou à Ne
PAS retirer la carte mémoire du lecteur de carte (fente) lorsque
le MFC effectue une opération de lecture ou d’écriture de la
carte (clignotement du voyant PhotoCapture). Vous risquez
de perdre vos données ou d'endommager la carte.
xD-Picture Card™
SecureDigital™
Memory Stick®
CompactFlash®
SmartMedia®
9 - 4 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (MFC-5840CN UNIQUEMENT)
Les étapes ci-dessous donnent un aperçu de la fonction
Impression directe. Pour des instructions plus détaillées,
reportez-vous aux pages restantes de ce chapitre.
1 Insérez fermement la carte mémoire dans le lecteur (fente) pour
carte mémoire.
Quand vous insérez la carte
mémoire dans la fente qui lui
correspond, l’écran LCD affiche:
2 Appuyez sur PhotoCapture.
Si votre appareil photo numérique prend en charge l'impression
DPOF, voir Impression DPOF à la page 9-8.
3 Imprimez l’index qui montre les vignettes des images
enregistrées sur la carte mémoire. Votre MFC assignera un
numéro d’image à chaque vignette.
Appuyez sur Impr. Index.
Appuyez sur Marche Couleur pour lancer l'impression de la
feuille d'index.
(Voir Impression de l’index (vignettes) à la page 9-5.)
4 Pour imprimer des images, appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Impr. images puis appuyez sur Menu/Set.
Tapez le numéro de l'image et appuyez sur Menu/Set.
Appuyez sur Marche Couleur pour lancer l'impression.
(Voir Imprimer les images à la page 9-6.)
Le message Carte mémoire active s'affiche pendant 60
secondes avant de disparaître. Même dans ce cas, vous
pouvez passer sur le mode PhotoCapture en appuyant sur
PhotoCapture.
Vous pouvez changer les paramètres pour imprimer des images
tels que le type de papier et le format du papier, le format
d’impression et le nombre de copies. (Voir Imprimer les images
à la page 9-6.)
C.FLASH Actif
Appuyez sur...
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (MFC-5840CN UNIQUEMENT) 9 - 5
Impression de l’index (vignettes)
PhotoCapture Center™ numérote les images (N° 1, N° 2, N° 3, etc.).
Il ne reconnaît pas les numéros ou autres noms de fichier utilisés par
votre PC ou appareil photo numérique pour identifier les photos.
Vous pouvez imprimer une page de vignettes (page d’index avec 6
ou 5 images par ligne). On peut y voir toutes les images se trouvant
sur la carte mémoire.
1 Vérifiez que vous avez inséré la carte mémoire.
Appuyez sur PhotoCapture. (Voir page 9-3.)
2 Appuyez sur Impr. Index.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner 6 Images/Ligne ou
5 Images/Ligne.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Marche Couleur pour lancer l'impression.
Index Index
5 Images/Ligne 6 Images/Ligne
Le temps d’impression de l’option 5 images/ligne sera plus lent
que pour l’option 6 images/ligne, mais la qualité sera meilleure.
Pour imprimer une image, voir Imprimer les images à la page
9-6.
9 - 6 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (MFC-5840CN UNIQUEMENT)
Imprimer les images
Avant de pouvoir imprimer une image donnée, vous devez connaître
son numéro.
1 Vérifiez que vous avez inséré la carte mémoire.
Appuyez sur PhotoCapture. (Voir page 9-3.)
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Impr. images.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Utilisez le pavé numérique pour
taper le numéro de l’image que vous
souhaitez imprimer et qui apparaît
sur la page Index (vignettes).
Appuyez sur Menu/Set.
Recommencez cette étape pour saisir les numéros de toutes les
images que vous souhaitez imprimer.
4 Après avoir sélectionné les numéros des images.
Appuyez de nouveau sur Menu/Set et passez à l’étape 5.
—OU—
Si vous avez terminé la configuration, appuyez sur
Marche Couleur.
Imprimez tout d’abord l’index.
(Voir Impression de l’index (vignettes) à la page 9-5.)
Si votre carte mémoire contient des informations DPOF, l'écran
LCD affiche Imp. DPOF: Oui, consultez Impression DPOF à la
page 9-8.
Vous pouvez saisir tous les numéros en une seule fois en utilisant
la touche pour une virgule ou la touche # pour le trait d’union.
(Exemple: saisissez 136 - pour imprimer les images N° 1,
N° 3 et N° 6. Saisissez 1#5 pour imprimer les images N° 1 à
N° 5.)
Entrée & Set
No.:1,3,6
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (MFC-5840CN UNIQUEMENT) 9 - 7
Type de papier et format du papier
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner le type de papier
utilisé, Letter Glacé, 10x15cm glacé, 13x18cm glacé,
A4 glacé, Letter Normal, A4 Ordinaire,
Letter J. Encre, A4 Jet Encre ou 10x15cm Jet Enc.
Appuyez sur Menu/Set.
Si vous avez sélectionné Lettre ou A4, allez à l’étape 6.
Si vous avez sélectionné un autre format, allez à l’étape 7.
—OU—
Si vous avez terminé la configuration, appuyez sur
Marche Couleur.
Format d’impression
6 Si vous avez sélectionné Lettre ou A4, appuyez sur ▲ ou sur ▼
pour sélectionner le format d’impression (10x8cm, 13x9cm,
15x10cm, 18x13cm, 20x15cm ou Format max.).
Appuyez sur Menu/Set et passez à l’étape 7.
—OU—
Si vous avez terminé la configuration, appuyez sur
Marche Couleur.
Position imprimée pour papier A4
Nombre de copies
7 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que
vous souhaitez.
Appuyez sur Menu/Set.
8 Appuyez sur Marche Couleur pour imprimer.
1
10x8cm
2
13x9cm
3
15x10cm
4
18x13cm
5
20x15cm
6
Format max.
Vos réglages provisoires seront conservés jusqu’à ce que vous
retiriez la carte mémoire du lecteur (fente), imprimez des
images ou appuyez sur Arrêt/Sortie.
9 - 8 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (MFC-5840CN UNIQUEMENT)
Impression DPOF
DPOF est l’acronyme de l’anglais Digital Print Order Format.
Les grands fabricants d'appareils photo numériques (Canon Inc.,
Eastman Kodak Company, Fuji Photo Film Co., Ltd. et Matsushita
Electric Industrial Co., Ltd. et Sony Corporation.) ont créé cette
norme pour faciliter l’impression des images provenant d’un appareil
photo numérique.
Si votre appareil photo prend en charge l’impression DPOF, vous
pourrez sélectionner sur l’écran de l’appareil photo numérique les
images ainsi que le nombre de copies que vous souhaitez imprimer.
Quand la carte mémoire (CompactFlash®, SmartMedia®,
Memory Stick®, SecureDigital™ et xD-Picture Card™) contenant des
informations DPOF est mise dans votre MFC, vous pouvez
facilement imprimer les images sélectionnées.
1 Insérez votre carte mémoire dans le
lecteur (fente) qui lui correspond.
2 Appuyez sur PhotoCapture.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Impr. images.
Appuyez sur Menu/Set.
4 S’il y a un fichier DPOF sur la carte,
l'écran LCD affiche:
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Imp. DPOF: Oui.
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Letter Glacé,
10x15cm glacé, 13x18cm glacé, A4 glacé,
Letter Normal, A4 Ordinaire, Letter J. Encre,
A4 Jet Encre ou 10x15cm Jet Enc.
Appuyez sur Menu/Set.
Si vous avez sélectionné Lettre ou A4, appuyez sur ▲ ou sur ▼
pour sélectionner le format d’impression (10x8cm, 13x9cm,
15x10cm, 18x13cm, 20x15cm ou Format max.).
Appuyez sur Menu/Set.
7 Appuyez sur Marche Couleur pour imprimer.
Le message Carte mémoire active s'affiche pendant 60
secondes avant de disparaître. Même dans ce cas, vous
pouvez passer sur le mode PhotoCapture en appuyant sur
PhotoCapture.
C.FLASH Actif
Appuyez sur...
Choix ▲▼ & Set
Imp. DPOF: Oui
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (MFC-5840CN UNIQUEMENT) 9 - 9
Changement des réglages par défaut
Vous pouvez sauvegarder les paramètres PhotoCapture Center™
utilisés le plus souvent en les réglant par défaut. Les nouveaux
paramètres seront conservés en mémoire jusqu’à ce que vous les
modifiez à nouveau.
Augmenter la vitesse ou la qualité d’impression
1 Appuyez sur Menu/Set, 4, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Normale ou Photo.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglage du papier et du format
1 Appuyez sur Menu/Set, 4, 2.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Letter Glacé,
10x15cm glacé, 13x18cm glacé, A4 glacé,
Letter Normal, A4 Ordinaire, Letter J. Encre,
A4 Jet Encre ou 10x15cm Jet Enc.
Appuyez sur Menu/Set.
Si vous avez sélectionné Lettre ou A4, appuyez sur ▲ ou sur ▼
pour sélectionner le format d’impression (10x8cm, 13x9cm,
15x10cm, 18x13cm, 20x15cm ou Format max.).
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Capture Photo
1.Qualité impr.
Capture Photo
2.Papier&Taille
9 - 10 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (MFC-5840CN UNIQUEMENT)
Ajustage de la luminosité
1 Appuyez sur Menu/Set, 4, 3.
2 Appuyez sur ▲ pour obtenir une
impression plus claire.
—OU—
Appuyez sur ▼ pour obtenir une impression plus foncée.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Ajuster le contraste
Vous pouvez sélectionner le réglage du contraste. Plus de contraste
rend l’image plus nette et plus vive.
1 Appuyez sur Menu/Set, 4, 4.
2 Appuyez sur ▲ pour augmenter le
contraste.
—OU—
Appuyez sur ▼ pour diminuer le contraste.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Ajustement des couleurs
Vous pouvez activer la fonction d'ajustement des couleurs pour
imprimer des images plus vives. Le temps d’impression sera plus
lent.
1 Appuyez sur Menu/Set, 4, 5.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On.
Appuyez sur Menu/Set.
—OU—
Sélectionnez Off et appuyez sur Menu/Set, puis passez à
l’étape 5.
Si vous sélectionnez On, vous pouvez personnaliser
l’équilibrage des blancs, la netteté ou la densité des couleurs.
Capture Photo
3.Luminosité
Capture Photo
4.Contraste
Capture Photo
5.Rehaus. coul.
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (MFC-5840CN UNIQUEMENT) 9 - 11
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Balance blancs,
Netteté ou Densité coul..
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour ajuster le degré de réglage.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
■ Equilibrage des blancs
Ce paramètre permet d'ajuster la teinte des zones blanches
d'une image.
L'éclairage, les réglages de l'appareil photo et d'autres facteurs
auront un effet sur l'aspect du blanc. Les zones blanches d’une
image peuvent être légèrement roses, jaunes ou d’une autre
couleur. Grâce à ce réglage, vous pouvez corriger cet effet et
redonner aux zones blanches un blanc parfait.
■ Netteté
Ce paramètre permet de rehausser le détail d’une image. C’est
l’équivalent de la mise au point sur un appareil photo. Si l’image
n’est pas entièrement nette et si vous ne pouvez pas voir les
détails précis de l’image, réglez la netteté.
■ Densité de couleur
Ce paramètre permet d’ajuster la quantité totale de couleur dans
l’image. Vous pouvez augmenter ou diminuer la quantité de
couleur dans une image pour améliorer une photo délavée ou
faible.
9 - 12 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (MFC-5840CN UNIQUEMENT)
Tronquage
Si votre photo est trop longue ou trop large pour rentrer dans
l'espace disponible de la mise en page que vous avez sélectionnée,
une partie de l'image sera automatiquement tronquée.
Le réglage par défaut est On. Si vous voulez imprimer toute l'image,
placez ce paramètre sur Off.
1 Appuyez sur Menu/Set, 4, 6.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Off (ou On).
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Sans bordure
Cette fonction permet d’agrandir la zone imprimable en fonction des
bords du papier. Le temps d’impression sera légèrement plus lent.
1 Appuyez sur Menu/Set, 4, 7.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Off (ou On).
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
/////////////////////////////////////////
/////////////////////////////////////////
Recadrer:On
Recadrer:Off
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (MFC-5840CN UNIQUEMENT) 9 - 13
Comprendre les messages d’erreur
Une fois que vous connaîtrez les types d’erreurs qui peuvent se
présenter avec PhotoCapture Center™, vous pourrez facilement
identifier les difficultés et y remédier.
Quand un message d’erreur s’affiche sur l’écran LCD, le MFC émet
un bip pour attirer votre attention.
Erreur média—Ce message s’affiche si vous insérez une carte
mémoire qui est mauvaise ou non formatée ou s’il y a un problème
au niveau du lecteur de carte mémoire. Pour supprimer cette erreur,
sortez la carte mémoire.
Pas de fichier—Ce message s’affiche si vous essayez
d'accéder à la carte mémoire se trouvant dans le lecteur (fente) et qui
ne contient pas de fichier .JPG.
Mémoire saturée—Ce message s’affiche si vous travaillez avec
des images trop volumineuses pour la mémoire du MFC.
9 - 14 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (MFC-5840CN UNIQUEMENT)
Utilisation de PhotoCapture Center™ à
partir de votre PC
Vous pouvez accéder à la carte mémoire qui est dans le lecteur
(fente) de carte à mémoire du MFC à partir de votre PC.
(Voir Utilisation du PhotoCapture Center™ à partir de votre PC à la
page 6-1 du Guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM ou
Utilisation du ControlCenter2.0 (Pour Mac OS® X 10.2.4 ou version
plus récente) à la page 8-26 dans le guide d'utilisation du logiciel sur
le CD-ROM.)
Utilisation de PhotoCapture Center™
pour numériser les documents
Vous pouvez numériser des documents et les sauvegarder dans une
carte mémoire pour rendre rapidement et facilement des documents
exécutables. (Voir Numérisation vers carte mémoire (pas disponible
pour MFC-3240C, MFC-210C et MFC-5440CN) à la page 2-23 du
Guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
INFORMATIONS IMPORTANTES 10 - 1
10
Pour votre sécurité
Pour garantir une utilisation en toute sécurité, branchez la fiche à
trois broches fournie uniquement dans une prise d’alimentation à
trois broches standard correctement mise à la terre par
l’intermédiaire du circuit électrique domestique.
Le fait que l’équipement fonctionne correctement ne signifie pas que
l’alimentation est mise à la terre et ne prouve pas la sécurité de
l’installation. Pour votre sécurité, en cas de doute sur l’efficacité de
la mise à la terre de l’alimentation, consultez un électricien qualifié.
Connexion LAN
Attention
Reliez cet appareil à une connexion LAN qui n'est pas soumise à des
surtensions.
Déclaration de conformité internationale ENERGY
STAR®
Le programme international ENERGY STAR® a pour objectif de
promouvoir le développement et la popularisation des équipements
de bureau à faible consommation.
En tant que partenaire d'ENERGY STAR®, Brother Industries, Ltd. a
déterminé que ce produit répond aux directives d'ENERGY STAR® en
matière d'économie d'énergie.
Informations importantes
10 - 2 INFORMATIONS IMPORTANTES
Consignes de sécurité importantes
1 Lisez toutes ces instructions.
2 Conservez-les pour référence ultérieure.
3 Respectez tous les avertissements et instructions figurant sur
l’appareil.
4 Débranchez l’appareil de la prise murale avant de le nettoyer.
N’utilisez pas de produits nettoyants liquides ou en aérosol.
Utilisez un chiffon humide pour le nettoyer.
5 Ne placez pas cet appareil à proximité de l’eau.
6 Ne placez pas cet appareil sur un chariot, un socle ou une table
si ces derniers sont instables. L’appareil risquerait de tomber et
une telle chute pourrait abîmer l'appareil.
7 Les fentes et ouvertures pratiquées sur le boîtier ainsi qu’à
l’arrière ou sur le dessous de l’appareil servent à la ventilation;
pour assurer le bon fonctionnement de l’appareil et pour le
protéger contre toute surchauffe, veillez à ne jamais bloquer ou
couvrir ces ouvertures. Pour éviter toute obturation de ces
ouvertures, ne placez jamais l’appareil sur un lit, un canapé, un
tapis ou toute autre surface similaire. Ne le placez jamais sur ou
près d'un radiateur ou autre appareil de chauffage. Il ne doit
jamais être encastré dans un meuble sans aération suffisante.
8 Cet appareil doit être branché sur une prise de courant dont les
caractéristiques correspondent au type de source
d’alimentation indiqué sur l’étiquette. En cas de doute, appelez
votre revendeur ou la compagnie d'électricité de votre région.
N'utilisez que le cordon d'alimentation fourni avec ce MFC.
9 Cet appareil est équipé d’une fiche de mise à la terre à 3 fils, une
fiche ayant une troisième broche (mise à la terre). Il est
recommandé de n’utiliser qu'une prise d’alimentation mise à la
terre. Il s’agit là d’un dispositif de sécurité. Si vous ne pouvez
pas insérer la fiche dans la prise de courant, appelez votre
électricien pour qu’il remplace votre prise obsolète. Evitez tout
expédient qui priverait l’appareil de la connexion à la terre.
10 Evitez de placer des objets sur le cordon d’alimentation. Ne
placez pas cet appareil dans un endroit où l’on risque de
marcher/trébucher sur le cordon d’alimentation.
INFORMATIONS IMPORTANTES 10 - 3
11 Ne placez rien devant le MFC pouvant bloquer la réception des
fax. Ne posez rien sur le plateau d’éjection des fax reçus.
12 Attendez que les pages soient sorties du MFC avant de les
saisir.
13 Débranchez ce produit de la prise de courant et
remettez-vous-en à un centre d’entretien agréé de Brother dans
les conditions suivantes:
■ Le cordon d’alimentation est abîmé ou effiloché.
■ Du liquide s’est répandu dans l’appareil.
■ L’appareil a été exposé à la pluie ou à de l’eau.
■ Si l’appareil ne fonctionne pas normalement lorsqu’on suit
les instructions. Limitez-vous aux réglages expliqués dans le
manuel. Un mauvais réglage des autres commandes peut
endommager l’appareil et pourra souvent nécessiter un
travail très long par un technicien qualifié pour que l’appareil
puisse à nouveau fonctionner normalement.
■ L’appareil est tombé ou le boîtier est abîmé.
■ Le comportement de l’appareil est sensiblement modifié, ce
qui indique la nécessité d’une révision.
14 Pour protéger l’appareil contre les surtensions, nous
recommandons l’utilisation d’un dispositif de protection de
puissance (protecteur de surtension).
10 - 4 INFORMATIONS IMPORTANTES
Marques commerciales
Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Multi-Function Link est une marque déposée de Brother International
Corporation.
© 2004 Brother Industries, Ltd. Tous droits réservés.
Windows et Microsoft sont des marques déposées de Microsoft aux
Etats-Unis et dans d’autres pays.
Macintosh et TrueType sont des marques déposées d’Apple
Computer, Inc.
PaperPort et OmniPage OCR sont des marques déposées de
ScanSoft, Inc.
Presto! PageManager est une marque déposée de NewSoft
Technology Corporation.
Microdrive est une marque commerciale de International Business
Machine Corporation.
SmartMedia est une marque déposée de Toshiba Corporation.
CompactFlash est une marque déposée de SanDisk Corporation.
Memory Stick est une marque déposée de Sony Corporation.
SecureDigital est une marque commerciale de Matsushita Electric
Industrial Co. Ltd., SanDisk Corporation et Toshiba Corporation.
SanDisk est un licencié des marques déposées SD et miniSD.
xD-Picture Card est une marque commerciale de Fujifilm Co. Ltd.,
Toshiba Corporation et Olympus Optical Co. Ltd.
Memory Stick Duo et MagicGate sont des marques commerciales de
Sony Corporation.
Chaque société dont le titre logiciel est mentionné dans ce manuel
dispose d’un accord de licence logiciel spécifique pour ses
programmes privés.
Tous les autres noms de marques et de produits mentionnés
dans le guide de l'utilisateur, le guide d'utilisation du logiciel et
le guide de l'utilisateur en réseau sont des marques déposées
de leurs sociétés respectives.
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 11 - 1
11
Dépistage des pannes
Messages d’erreur
Comme pour tout appareil sophistiqué de bureautique, des
problèmes peuvent survenir. Si c’est le cas, votre MFC identifie le
problème et affiche un message d'erreur. La liste ci-dessous
explique les messages d’erreur les plus fréquents.
Vous pouvez corriger la plupart des problèmes par vous-même. Si
vous avez besoin d’autre aide, le Centre de Solutions Brother vous offre
les FAQ et conseils de dépistage des pannes les plus récents.
Visitez-nous sous http://solutions.brother.com.
Dépistage des pannes et
entretien normal
MESSAGES D’ERREUR
MESSAGE
D’ERREUR
CAUSE ACTION
Basse temp. La tête d’impression est trop
froide.
Laissez le MFC monter en température.
Bourrage
papier
Le papier est coincé dans le MFC. (Voir Bourrage d’imprimante ou bourrage de
papier à la page 11-6.)
Capot ouvert Le capot du scanner n’est pas
entièrement fermé.
Soulevez le capot du scanner et puis
refermez-le.
Cart.Noire
vide
Une ou plusieurs cartouches
d’encre sont vides. Le MFC arrête
toutes les opérations
d’impression. Tant qu’il reste de la
mémoire, les fax noir et blanc sont
enregistrés dans la mémoire. Si le
télécopieur émetteur a un fax
couleur, l'opération de ‘prise de
contact’ du MFC lui demande
d’envoyer le fax en noir et blanc. Si
le télécopieur émetteur est en
mesure de le convertir, le fax
couleur sera reçu dans la mémoire
en noir et blanc.
Remplacez les cartouches d’encre.
(Voir Remplacement des cartouches d’encre à
la page 11-25.)
11 - 2 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Chang. Imposs.
Nettoy. Imposs.
Initial. Imposs.
Impress.imposs.
Numér. Imposs.
Le MFC présente un problème
mécanique.
—OU—
Un obstacle étranger tel qu’une
trombone ou du papier déchiré se
trouve dans le MFC.
Ouvrez le capot du scanner et retirez les
obstacles étrangers de l’intérieur du MFC. Si le
message d’erreur continue, suivez les étapes
ci-dessous avant de débrancher le MFC pour
que vous ne perdiez pas de messages
importants. Puis, débranchez le MFC de la
source de courant pendant plusieurs minutes
(cette opération effacera tous les fax) et
rebranchez-le.
Vérifiez si la mémoire du MFC contient des
fax
1.Appuyez sur Menu/Set, 9, 0, 1.
2.Si le MFC n’a pas de fax, débranchez le MFC
de la source de courant pendant quelques
minutes, puis rebranchez-le.
—OU—
S’il y a des fax, vous pouvez les transférer à
un autre télécopieur. Passez à l’étape 3.
—OU—
Vous pouvez réadresser les fax à votre PC.
Reportez-vous à Transfert des fax à votre
PC.
Transfert des fax à un autre télécopieur
Si vous n’avez pas configuré votre ID Station,
vous ne pouvez pas entrer le mode de transfert
de fax.
3.Saisissez le numéro de fax sur lequel vous
voulez transférer les fax.
4.Appuyez sur Marche Mono.
5.Une fois les fax transférés, débranchez le
MFC de la source de courant pendant
quelques minutes, puis rebranchez-le.
Vous pouvez transférer le rapport du journal
des fax sur un autre télécopieur en appuyant
sur Menu/Set, 9, 0, 2 à l’étape 1.
Transfert des fax à votre PC
Vous pouvez déplacer les fax de la mémoire de
votre MFC à votre PC.
1.Appuyez sur Menu/Set, 2, 5, 1.
2.A l’aide de ▲ ou de ▼, sélectionnez
Récep. Fax PC, puis appuyez sur
Menu/Set.
L’écran LCD vous demande si vous voulez
transférer un fax à votre PC.
3.Pour transférer tous les fax à votre PC,
appuyez sur 1.
—OU—
Pour garder tous les fax dans la mémoire du
MFC, appuyez sur 2.
4.Une fois les fax transférés, débranchez le
MFC de la source de courant pendant
quelques minutes, puis rebranchez-le.
(Pour détails, voir Utilisation du logiciel PC-FAX
de Brother à la page 5-1 du Guide d’utilisation
du logiciel sur le CD-ROM.)
MESSAGES D’ERREUR
MESSAGE
D’ERREUR
CAUSE ACTION
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 11 - 3
Déconnecté L’appel a été interrompu par votre
correspondant ou son télécopieur.
Essayez à nouveau de transmettre ou de
recevoir.
Données mém. Les données d’impression restent
dans la mémoire du MFC.
Relancez l’impression à partir de votre
ordinateur.
Les données d’impression restent
dans la mémoire du MFC. Le
câble USB a été débranché alors
même que l’ordinateur envoyait
les données vers le MFC.
Pour MFC-5440CN, appuyez sur
Annulation Tâche.
Pour MFC-5840CN, appuyez sur Arrêt/Sortie.
Le MFC annule la tâche et éjecte la page en
cours d’impression.
Err.
Connexion
Vous avez essayé d’extraire un
document d’un télécopieur qui
n’était pas programmé en mode
d’attente de relève.
Vérifiez la configuration de relève en attente de
votre correspondant.
Erreur com. Une ligne téléphonique de
mauvaise qualité a provoqué une
erreur de communication.
Retentez l’appel plus tard. Si le problème
persiste, appelez la compagnie de téléphone
pour faire vérifier votre ligne.
Erreur média
(MFC-5840CN
uniquement)
La carte mémoire est altérée,
incorrectement formatée, ou il y a
un problème dans le lecteur de
support.
Réintroduisez la carte fermement dans la fente
pour être sûr qu’elle est positionnée
correctement. Si l’erreur persiste, vérifiez le
lecteur de carte mémoire en introduisant une
autre carte mémoire en marche que vous
connaissez.
Haute temp. La tête d’impression est trop
chaude.
Laissez le MFC refroidir.
Mémoire
saturée
La mémoire du MFC est saturée. (Transmission de fax ou opération de copie en
cours)
Appuyez sur Arrêt/Sortie et attendez que les
autres opérations en cours se terminent, puis
essayez à nouveau.
—OU—
Supprimez les données se trouvant en
mémoire. Pour obtenir plus de mémoire,
désactivez la fonction Mémoriser fax.
(Voir Configuration de la fonction Mémoriser
fax à la page 6-2.)
—OU—
Imprimez les fax qui sont dans la mémoire.
(Voir Impression d’un fax à partir de la mémoire
à la page 4-5.)
(Opération d'impression en cours)
Réduisez la résolution d'impression.
MESSAGES D’ERREUR
MESSAGE
D’ERREUR
CAUSE ACTION
11 - 4 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Noir quasi
vide
Une ou plusieurs cartouches
d’encre viennent à manquer
d’encre. Si le télécopieur émetteur
a un fax couleur, l'opération de
‘prise de contact’ du MFC lui
demande d’envoyer le fax en noir
et blanc. Si le télécopieur émetteur
est en mesure de le convertir, le
fax couleur sera reçu dans la
mémoire en noir et blanc.
Commandez une nouvelle cartouche d’encre.
Non assigné Vous avez essayé d’accéder à un
numéro abrégé qui n'est pas
programmé.
Programmez le numéro abrégé.
(Voir Enregistrement des numéros abrégés à la
page 5-1.)
Pas de
fichier
(MFC-5840CN
uniquement)
La carte mémoire se trouvant
dans le lecteur ne contient pas de
fichier .JPG.
Réinsérez la bonne carte mémoire.
Pas
Rép/Occupé
Le numéro que vous avez
composé ne répond pas ou sonne
occupé.
Vérifiez le numéro et retentez l’appel.
Sans
cartouche
Une cartouche d’encre est mal
installée.
Retirez la cartouche d’encre et remettez-la
correctement en place.
(Voir Remplacement des cartouches d’encre à
la page 11-25.)
Vérif.
Document
Les documents numérisés à partir
de l’ADF mesuraient plus de 90
cm.
Voir Utilisation du chargeur automatique de
documents (ADF) à la page 1-7.
Le document est coincé dans le
MFC.
Voir Bourrages de documents à la page 11-5.
Vérif. format Le format du papier ne convient
pas.
Chargez à nouveau du papier du bon format
(Lettre, Légal ou A4), puis appuyez sur
Marche Mono ou sur Marche Couleur.
(Pour
MFC-5440CN)
Vérif. Papier
(Pour
MFC-5840CN)
Vérif. Papier #1
Vérif. Papier #2
Il n’y a plus de papier dans le
MFC.
Ajoutez du papier et appuyez sur
Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Du papier est coincé dans le MFC. Voir Bourrage d’imprimante ou bourrage de
papier à la page 11-6.
Le papier chargé dans le Bac#2
est le mauvais format ou type.
(Pour MFC-5840CN uniquement)
Vérifiez le papier chargé dans le Bac#2. Vous
ne pouvez utiliser que du papier ordinaire aux
formats Lettre, Légal, A4, Executive ou B5 de
cette façon.
MESSAGES D’ERREUR
MESSAGE
D’ERREUR
CAUSE ACTION
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 11 - 5
Bourrages de documents
Si le document est coincé, suivez les étapes ci-dessous.
Le document est coincé dans la partie supérieure de
l’ADF.
1 Retirez de l’ADF tout papier qui n’est pas coincé.
2 Ouvrez le capot de l’ADF.
3 Retirez le document coincé comme indiqué sur l’illustration
ci-dessous.
4 Fermez le capot de l’ADF.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Le document est coincé à l’intérieur de l’ADF.
1 Retirez de l’ADF tout papier qui n’est pas coincé.
2 Soulevez le capot document.
3 Retirez le document coincé en tirant vers la droite.
4 Refermez le capot document. Appuyez sur Arrêt/Sortie.
11 - 6 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Bourrage d’imprimante ou bourrage de papier
Retirez le papier coincé en fonction de la position du bourrage dans
le MFC.
Le papier est coincé à l’intérieur du bac à papier
1 Sortez le bac à papier du MFC.
2 Retirez lentement le papier coincé pour l’enlever.
Bac à papier
Papier coincé
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 11 - 7
Le papier est coincé à l’intérieur du MFC
1 Enlevez le couvercle d’élimination du bourrage. Sortez le papier
coincé du MFC.
2 Réinsérez le couvercle d’élimination du bourrage.
3 Si vous ne pouvez pas retirer le papier coincé, soulevez le capot
du scanner à partir de côté doit du MFC jusqu’à ce qu’il soit
verrouillé dans la position ouverte.
Couvercle d’élimination du bourrage
(MFC-5440CN) (MFC-5840CN)
11 - 8 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
4 Retirez le papier coincé.
5 Soulevez le capot du scanner pour le déverrouiller. Sans forcer,
poussez le support de capot du scanner en bas et refermez le
capot du scanner.
Si le papier est coincé au dessous de la tête d’impression,
débranchez le MFC de la source de courant afin que vous
puissiez déplacer la tête d'impression et sortir le papier.
Capot du scanner
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 11 - 9
Si votre MFC présente des difficultés de fonctionnement
Si vous pensez que votre MFC a un problème, consultez le tableau
ci-dessous et suivez les conseils de dépistages des pannes.
Le Centre de Solutions Brother vous offre les FAQ et conseils de
dépistage des pannes les plus récents.
Visitez-nous sous http://solutions.brother.com.
PROBLEME SUGGESTIONS
Impression
Pas de sortie imprimée. Vérifiez la connexion du câble d’interface sur le MFC et sur votre ordinateur.
Vérifiez que le MFC est bien branché et qu’il ne se trouve pas en mode
économie d’énergie.
Une ou plusieurs cartouches d’encre sont vides. (Voir Remplacement
des cartouches d’encre à la page 11-25.)
Regardez si l'écran LCD affiche un message d'erreur. (Voir Messages
d’erreur à la page 11-1.)
Impression de mauvaise
qualité.
Vérification de la qualité de l’impression. (Voir Vérification de la qualité
de l’impression à la page 11-16.)
Vérifiez que le paramètre Pilote d’imprimante ou Type de papier dans le
menu correspond au type de papier que vous utilisez. (Voir Type de
Média à la page 1-8 du Guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM et
Sélectionner le type de papier à la page 2-4.)
Vérifiez que les cartouches d’encre sont récentes. Dans leur emballage
original, les cartouches ont une durée de vie de deux ans, après quoi
l’encre peut colmater. Les dates d’expiration des cartouches sont
imprimées sur l’emballage.
Essayez d’utiliser les types de papier recommandés. (Voir A propos du
papier à la page 1-10.)
La température ambiante recommandée pour votre MFC se situe entre
20 et 33°C.
Traits blancs horizontaux dans
le texte ou les graphiques.
Nettoyez la tête d’impression. (Voir Nettoyage de la tête d’impression à
la page 11-15.)
Essayez d’utiliser les types de papier recommandés. (Voir A propos du
papier à la page 1-10.)
Si des stries horizontales apparaissent lorsqu’on utilise du papier
ordinaire, utilisez le mode 'Impression normale améliorée' pour aider à
éviter la formation de stries sur certains types de papier ordinaire.
Cliquez ‘Paramètres’ sur l’onglet ‘Elémentaire’ du pilote d’imprimante et
cochez ‘Impression normale améliorée’.
Si vous continuez à avoir des stries horizontales, changez la sélection
Type de Média à 'Papier de séchage lent' sur l’onglet 'Elémentaire' du
pilote d’imprimante pour aider à améliorer la qualité d’impression.
Le MFC imprime des pages
vide.
Nettoyez la tête d’impression. (Voir Nettoyage de la tête d’impression à
la page 11-15.)
Caractères et lignes sont
empilées.
Vérifiez l’alignement de l’impression. (Voir Vérification de l’alignement
de l’impression à la page 11-18.)
Texte ou images imprimées
sont mis en travers.
Vérifiez que le papier est placé correctement dans le bac à papier et que
le guide-papier latéral est ajusté correctement. (Voir Comment charger
le papier, les enveloppes et les cartes postales à la page 1-15.)
Des taches ont coulé en haut
au centre de la page imprimée.
Veillez à ne pas utiliser un papier trop épais ou gondolé. (Voir A propos
du papier à la page 1-10.)
11 - 10 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Impression(Suite)
L’impression semble sale ou
l’encre semble couler.
Vérifiez que vous utilisez les types de papier recommandés. (Voir
Papier recommandé à la page 1-10.) Ne manipulez pas le papier tant
que l’encre n’est pas sèche.
Taches au verso ou en bas de
page.
Veillez à ce que le cylindre de l’imprimante ne présente pas d’encre.
(Voir Nettoyage du cylindre de l’imprimante du MFC à la page 11-24.)
Vérifiez que vous utilisez le volet du support papier. (Voir Comment
charger le papier, les enveloppes et les cartes postales à la page 1-15.)
Quelques lignes sont denses. Cliquez sur ‘Ordre inversé’ dans l’onglet Elémentaire du pilote d’imprimante.
Les sorties imprimées sont
froissées.
Cliquez ‘Paramètres’ sur l’onglet ‘Elémentaire’ du pilote d’imprimante et
désélectionnez ‘Impression bidirectionnelle’.
Ne peut pas effectuer une
impression du type ‘2 en 1 ou
4 en 1’.
Vérifiez que le réglage Format papier est identique dans l'application et
dans le pilote d'imprimante.
Vitesse d’impression est trop
lente.
Changer la configuration du pilote d’imprimante peut aider à améliorer la vitesse
d’impression.
La plus haute résolution nécessite un temps de traitement de données, de
transfert de données et d’impression plus long. Essayez les autres paramètres de
qualité dans l’onglet ‘Elémentaire’ du pilote d’imprimante. En outre, cliquez sur
l’onglet ‘Paramètres’, et assurez-vous que Ajustement des couleurs est décoché.
L’impression sans bordure est plus lente que l’impression normale. Si
vous voulez imprimer plus rapidement, réglez la fonction sans bordure
sur Off. (Voir Sans bordure à la page 9-12.)
L'ajustement des couleurs ne
fonctionne pas correctement.
Si les données de l’image ne sont pas entièrement en couleur dans
votre application (par ex. 256 couleurs), la fonction Ajustement des
couleurs ne fonctionne pas. Utilisez au moins des données couleur 24
bits avec la fonction Ajustement des couleurs.
MFC alimente plusieurs
pages.
Vérifiez que le papier est chargé correctement dans le bac à papier.
(Voir Comment charger le papier, les enveloppes et les cartes postales à
la page 1-15.)
Vérifiez que plus de deux types de papier ne sont pas chargés à la fois
dans le bac à papier.
La fonction Séléct. auto.
ne marche pas après le
remplissage du bac à papier.
Ouvrez et refermez le capot du scanner pour remettre à zéro le bac à
papier.
Des pages imprimées ne sont
pas bien empilées.
Vérifiez que vous utilisez le volet du support papier. (Voir Comment
charger le papier, les enveloppes et les cartes postales à la page 1-15.)
Ne peut pas imprimer avec
Paint Brush.
Essayez de régler l’affichage sur ‘256 couleurs’.
Ne peut pas imprimer avec
Adobe Illustrator.
Essayez de réduire la résolution d’impression.
Impression des fax reçus
Impression condensée et
stries blanches horizontales
sur la page ou parties
inférieures/supérieures des
caractères coupées.
Ceci peut être causé par de l’électricité statique et des parasites sur la
ligne téléphonique. Vous pouvez faire une copie en utilisant la touche
Marche Mono afin de voir si le même problème se présente.
Si la copie vous donne satisfaction, le problème probablement vient de
la ligne téléphonique et ne pas de votre MFC.
Stries verticales noires lors de
la réception.
Le scanner de votre correspondant est peut-être sale. Demandez à votre
correspondant de faire une copie pour voir si le problème vient de son
télécopieur. Essayez de recevoir un fax en provenance d’un autre télécopieur.
Le fax couleur reçu ne
s’imprime qu’en noir et blanc.
Remplacez les cartouches d’encre couleur qui sont vides ou presque
vides puis demandez à votre correspondant d'envoyer de nouveau le
fax couleur. (Voir Remplacement des cartouches d’encre à la page
11-25.) Vérifiez que l’option Mémoriser fax est sur OFF.
(Voir Configuration de la fonction Mémoriser fax à la page 6-2.)
Les marges gauche et droite
sont coupées ou une seule page
est imprimée sur deux pages.
Activez la fonction de réduction automatique. (Voir Impression en
réduction d’un fax entrant (réduction automatique) à la page 4-5.)
PROBLEME SUGGESTIONS
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 11 - 11
Ligne téléphonique ou connexions
La numérotation ne fonctionne
pas.
(Pas de tonalité)
Vérifiez que le MFC est bien branché.
Vérifiez la présence d’une tonalité. Si possible, appelez votre MFC pour
voir s’il répond. S’il ne répond toujours pas, vérifiez le branchement du
cordon de la ligne téléphonique et assurez-vous que toutes les
connexions téléphoniques sont correctes. S’il n’y a pas de sonnerie
quand vous appelez votre MFC, contactez votre compagnie de
téléphone pour faire vérifier la ligne.
Changer le paramètre Tonalité/Impulsions (Voir Réglage de la
numérotation par tonalité ou par impulsions à la page 2-1.)
Réception des fax
Ne peut pas recevoir de fax. Vérifiez que le mode de réception du MFC est programmé
correctement. (Voir Opérations de base pour la réception de fax à la
page 4-1.)
Si votre appareil éprouve fréquemment des interférences sur la ligne
téléphonique, essayez de changer le réglage de menu de compatibilité
à De base ou Normale. (Voir Compatibilité à la page 11-14.)
Si vous connectez votre MFC à un système PBX, PABX, ADSL ou
ISDN, réglez le paramètre de menu Type de ligne téléphonique en
fonction de votre type de téléphophone. (Voir Réglage du type de ligne
téléphonique à la page 2-3.)
Transmission de fax
Ne peut pas transférer de fax. Vérifiez que la touche de Fax s’allume. (Voir Comment passer en
mode Fax à la page 3-1.)
Demandez à votre correspondant de vérifier que le télécopieur possède
du papier.
Imprimez le Rapport de vérification de transmission et vérifiez s’il y a
une erreur. (Voir Impression des rapports à la page 7-3.)
Le rapport de vérification de
transmission indique
'Résult:NG' ou
'Résult:ERREUR'.
Il y a sans doute des parasites ou du brouillage provisoirement sur la
ligne téléphonique. Retentez la transmission du fax. Si vous envoyez un
message PC-Fax et que vous obtenez le message ‘Résult:NG’ sur le
rapport de vérification de transmission, il s’agit peut-être d’une
saturation de mémoire au niveau de votre MFC.
Pour libérer de la mémoire, désactivez la fonction Mémoriser fax (voir
Configuration de la fonction Mémoriser fax à la page 6-2), imprimez les
fax se trouvant dans la mémoire (voir Impression d’un fax à partir de la
mémoire à la page 4-5) ou annulez un fax en différé ou une tâche de
relève (voir Annulation d’une tâche programmée à la page 3-10). Si le
problème persiste, demandez à votre compagnie de téléphone de
vérifier la ligne.
Si vous obtenez fréquemment l’erreur de transmission avec
l’interférence possible sur la ligne téléphonique, essayez de changer le
réglage de menu de compatibilité à De base ou Normale. (Voir
Compatibilité à la page 11-14.)
Si vous connectez votre MFC à un système PBX, PABX, ADSL ou
ISDN, réglez le paramètre de menu Type de ligne téléphonique en
fonction de votre type de téléphophone. (Voir Réglage du type de ligne
téléphonique à la page 2-3.)
Mauvaise qualité de
transmission.
Essayez de passer en mode de résolution Fin ou Sup.fin. Faites une
copie pour vérifier le fonctionnement du scanner de votre MFC.
Stries verticales noires lors de
la transmission.
Si la copie que vous avez faite présente le même problème, votre
scanner est sale. (Voir Nettoyage du scanner à la page 11-23.)
PROBLEME SUGGESTIONS
11 - 12 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Gestion des appels entrants
Le MFC ‘entend’ la voix
comme s’il s’agissait d’une
tonalité de fax (CNG).
Si votre MFC est réglé sur Détection fax ON, il est plus sensible aux
sons. Votre MFC peut, à tort, interpréter certaines voix ou musiques sur
la ligne comme s’il s’agissait d’un appel provenant d’un télécopieur
émetteur et répondre avec une tonalité de réception de fax. Désactivez
le fax en appuyant sur Arrêt/Sortie. Essayez d’éviter ce problème en
désactivant la fonction Détection de fax. (Voir Détection de fax à la page
4-4.)
Transfert d’un appel fax au
MFC.
Si vous avez pris l’appel sur un téléphone externe ou supplémentaire,
composez votre code de réception de fax (par défaut ( 51). Lorsque
votre MFC répond, raccrochez.
Services spécifiques sur une
seule ligne.
Si vous avez des services téléphoniques spécifiques (ex. appel en
attente, appel en attente et identification du correspondant, modèle de
sonnerie, le service de BT “Call minder”, système d’alarme ou autre) sur
une seule ligne téléphonique avec votre MFC, ceci peut créer un
problème de transmission ou de réception des fax.
Exemple: Si vous envoyez ou recevez un fax pendant qu’un signal d’un
service téléphonique spécifique arrive sur la ligne, ce signal peut
provisoirement interrompre ou perturber les fax. La fonction ECM de
Brother devrait permettre de surmonter ce problème. Ceci est lié à
l'industrie des systèmes téléphoniques et est commun à tous les
dispositifs qui transmettent et reçoivent des données sur une seule ligne
partagée dotée de ces services spécifiques. S'il est essentiel pour votre
entreprise d'éviter la moindre interruption, nous recommandons
l'installation d'une ligne séparée sans service spécifique.
Problèmes de la copie
Ne peut pas faire de copie. Vérifiez que la touche de Copie s’allume. (Voir Passer en mode
Copie à la page 8-1.)
Des stries verticales
apparaissent sur les copies.
Parfois des stries verticales apparaissent sur les copies. Nettoyez le
scanner. (Voir Nettoyage du scanner à la page 11-23.)
Mauvais résultats de copie
lorsque l'ADF est utilisé.
Essayez d’utiliser la vitre du scanner. (Voir Utilisation de la vitre du
scanner à la page 1-9.)
Problèmes de numérisation
Des erreurs TWAIN/WIA
s’affichent pendant la
numérisation.
Vérifiez que le pilote TWAIN/WIA de Brother est sélectionné comme
source primaire. Dans PaperPort®, cliquez sur Numériser dans le menu
Fichier et sélectionnez le pilote TWAIN/WIA Brother.
Mauvais résultats de
numérisation lorsque l'ADF est
utilisé.
Essayez d’utiliser la vitre du scanner. (Voir Utilisation de la vitre du
scanner à la page 1-9.)
Problèmes de logiciel
Ne peut pas installer le logiciel
ou imprimer.
Faites passer le programme Repair MFC-Pro Suite sur le CD-ROM. Ce
programme sert à réparer et à réinstaller le logiciel.
‘Périphérique occupé’ Vérifiez que le MFC n’affiche aucun message d’erreur à l’écran LCD.
PROBLEME SUGGESTIONS
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 11 - 13
Problèmes liés à PhotoCapture Center™ (MFC-5840CN uniquement)
Le disque amovible ne
fonctionne pas correctement.
a) Avez-vous installé la mise à jour Windows® 2000?
Si vous ne l'avez pas fait, suivez la procédure ci-dessous:
1. Débranchez le câble USB.
2. Installez la mise à jour Windows® 2000. Consultez le guide
d’installation rapide. Après l’installation, le PC redémarre
automatiquement.
3. Patientez environ 1 minute après avoir réinitialisé le PC puis
connectez le câble USB.
b) Retirez la carte mémoire puis réinsérez-la.
c) Si vous avez essayé "Ejecter" à partir de Windows®, il vous faudra
enlever la carte mémoire avant de pouvoir continuer.
d) Si un message d’erreur s’affiche lors de la tentative d’éjection de la
carte mémoire, cela signifie qu’elle est active.
Patientez un moment puis réessayez.
e) Si la procédure ci-dessus ne fonctionne pas, éteignez votre
ordinateur ainsi que le MFC, puis rallumez-les.
(Il vous faudra débrancher le cordon d’alimentation du MFC pour
l’éteindre.)
Ne peut pas accéder au
disque amovible depuis l’icône
du bureau.
Vérifiez que vous avez inséré la carte mémoire dans la fente de support.
Problèmes de réseau
Je ne peux pas imprimer sur le
réseau.
Vérifiez que votre MFC est sous tension et qu'il est en ligne et prêt. Liste
de configuration réseau d'impression. (Voir Impression des rapports à
la page 7-1.) Les réglages en cours du réseau sont imprimés.
Raccordez le câble LAN au concentrateur (hub) pour vérifier que le
câblage et les connexions réseau sont corrects. Si possible, essayez de
connecter le MFC sur un port différent dans votre concentrateur en
utilisant un autre câble. Si les connexions sont correctes, l'appareil
affiche LAN Actif pendant 2 secondes.
PROBLEME SUGGESTIONS
11 - 14 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Compatibilité
Si vous avez des difficultés d’envoyer ou de recevoir un fax dû à une
interférence possible sur la ligne téléphonique, nous vous
conseillons d’ajuster le paramètre Egalisation pour être compatible.
Le MFC ajuste la vitesse de modem pour les opérations de fax.
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 0, 2.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Normale, De base
(ou Elevée).
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
■ De base réduit le débit de modem par défaut à 9600 ppp. A
moin qu’une interférence soit un problème périodique sur
votre ligne téléphonique, il se peut que vous préfériez de
l’utiliser seulement au besoin.
■ Normale règle le débit de modem à 14400 ppp.
■ Elevée règle le débit de modem à 33600 ppp. (par défaut)
Divers
2.Compatibilité
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 11 - 15
Comment améliorer la qualité de
l’impression
Nettoyage de la tête d’impression
Pour assurer la bonne qualité de l’impression, le MFC nettoie
régulièrement la tête d’impression. Vous pouvez également lancer
vous-même le processus de nettoyage, si besoin est.
Nettoyez la tête d’impression et les cartouches d’encre si une ligne
horizontale apparaît sur le texte ou les graphiques de vos pages
imprimées. Vous pouvez nettoyer uniquement le noir ou trois
couleurs à la fois (cyan/jaune/magenta), ou les quatre couleurs à la
fois.
Le nettoyage de la tête d’impression entraîne une consommation
d’encre. Un nettoyage trop fréquent entraîne une consommation
d’encre inutile.
Attention
Ne touchez PAS la tête d'impression. Le contact de la tête
d’impression peut causer une détérioration permanente et invalider
la garantie de la tête d’impression.
1 Appuyez sur Gestion Encre.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Nettoyage.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Noir, Couleur ou
Tout.
Appuyez sur Menu/Set.
Le MFC nettoiera la tête d’impression. Une fois le nettoyage
terminé, le MFC se remet automatiquement en mode de veille.
Si après au moins cinq nettoyages de la tête d’impression il n’y
a aucune amélioration, demandez l’intervention de votre
revendeur ou d’un technicien Brother.
11 - 16 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Vérification de la qualité de l’impression
Si les couleurs et le texte sont décolorés ou striés sur les sorties
imprimées, il se peut que quelques buses soient colmatées. Vous
pouvez le vérifier en imprimant la page de contrôle de la qualité de
l’impression et en contrôlant la configuration de contrôle des buses.
1 Appuyez sur Gestion Encre.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Test imp..
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Qual.impression.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Marche Couleur.
Le MFC commence à imprimer la page de contrôle de la qualité
de l’impression.
5 Suivez les instructions données sur la feuille pour voir si la
qualité est OK.
Contrôle de la qualité bloc couleur
L’écran LCD affiche:
6 Vérifiez la qualité des quatre blocs couleur sur la page.
7 Si toutes les lignes sont claires et visible, appuyez sur 1 (Oui)
et passez à l’étape 10.
—OU—
Si vous remarquez qu’il manque des petites lignes, comme
illustré ci-dessous, appuyez sur 2 (Non).
L’écran LCD vous demandera si la
qualité d’impression est OK pour le
noir et les trois couleurs.
OK Mauvais
Qualité ok?
1.Oui 2.Non
Noir OK?
1.Oui 2.Non
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 11 - 17
8 Appuyez sur 2 (Non) pour le noir ou
les trois couleurs qui posent un
problème.
L’écran LCD affiche:
Appuyez sur 1 (Oui).
Le MFC commencera à nettoyer la tête d’impression.
9 Une fois le nettoyage terminé, appuyez sur Marche Couleur.
Le MFC imprime à nouveau la page de contrôle de la qualité de
l’impression et retourne à l’étape 5.
10 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
S’il manque toujours de l’encre sur cette page de contrôle de la
qualité de l’impression, recommencez les procédures de nettoyage
et d’essai d’impression au moins cinq fois. S’il manque toujours de
l’encre après le cinquième nettoyage et le cinquième essai
d’impression, remplacez la cartouche d’encre de la couleur
colmatée. (Peut-être que la cartouche d’encre est dans votre MFC
depuis plus de six mois ou que la date d’expiration figurant sur
l’emballage de la cartouche est dépassée. Il se peut également que
l’encre ait été mal entreposée avant son utilisation.)
Après avoir remplacé la cartouche d’encre, vérifiez en imprimant de
nouveau une page de contrôle de la qualité de l’impression. Si le
problème persiste, recommencez au moins cinq fois les procédures
de nettoyage et d’essai d’impression pour la nouvelle cartouche
d’encre. S'il manque toujours de l'encre, demandez l'intervention de
votre revendeur ou d’un technicien Brother.
Attention
Ne touchez PAS la tête d'impression. Le contact de la tête
d’impression peut causer une détérioration permanente et invalider
la garantie de la tête d’impression.
Lorsqu’une buse de la tête
d’impression est encrassée,
l’échantillon ressemble à
celui illustré ci-dessus.
Après le nettoyage de la
buse de la tête
d’impression, les lignes
horizontales ont disparu.
Démar.nettoyage?
1.Oui 2.Non
11 - 18 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Vérification de l’alignement de l’impression
Il est rarement nécessaire d’ajuster l’alignement d’impression.
Toutefois, si après le transport de l’appareil le texte imprimé devient
flou ou les images sont décolorées, alors un alignement devra être
effectué.
1 Appuyez sur Gestion Encre.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Test imp..
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Cadrage.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Le MFC commence à imprimer la page de vérification de
l’alignement.
L’écran LCD affiche:
5 Vérifiez les essais d’impression 600 ppp et 1200 ppp pour voir
si le numéro 5 correspond le mieux au numéro 0. Si l’échantillon
numéro 5 de 600 ppp et l’échantillon numéro 5 de 1200 ppp
correspondent le mieux, appuyez sur 1 (Oui) pour terminer la
vérification de l’alignement et passez à l’étape 8.
—OU—
Si un autre numéro d’essai d’impression correspond mieux pour
600 ppp ou pour 1200 ppp, appuyez sur 2 (Non) pour le
sélectionner.
6 Pour 600 ppp, appuyez sur le
numéro de l’impression d’essai qui
correspond le mieux à l’exemple
numéro 0 (1-8).
7 Pour 1200 ppp, appuyez sur le
numéro de l’impression d’essai qui
correspond le mieux à l’exemple
numéro 0 (1-8).
8 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Cadrage ok?
1.Oui 2.Non
Réglage 600 ppp
Choix meilleure# 5
Réglage 1200 ppp
Choix meilleure# 5
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 11 - 19
Vérification du volume d’encre
Vous pouvez vérifier le volume d’encre qui reste dans la cartouche.
1 Appuyez sur Gestion Encre.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Volume d’encre.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner la couleur que vous
voulez vérifier.
L’écran LCD affiche le volume d’encre.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vous pouvez vérifier le volume d’encre à partir de votre
ordinateur. (Voir Configuration à distance du MFC à la page 4-1
du Guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM ou
Configuration à distance du MFC (Mac OS® X 10.2.4 ou version
plus récente) (pas disponible pour DCP-110C et DCP-310CN)
à la page 8-45 dans le Guide d’utilisation du logiciel sur le
CD-ROM.)
Volume d’encre
N:- +
11 - 20 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Emballage et transport du MFC
Quand vous devez déplacer le MFC, utilisez l’emballage d'origine
fourni avec le MFC. Si le MFC est mal emballé, cela risque
d’invalider la garantie.
Attention
Il est essentiel que le MFC puisse ‘ranger’ la tête d’impression après
une tâche d’impression. Ecoutez attentivement le MFC avant de le
déconnecter de la source de courant pour vous assurer que tous les
bruits mécaniques se sont arrêtés. Si vous ne laissez pas le MFC
terminer ce processus de rangement, il peut se produire des
problèmes d’impression et la tête d’impression risque même d’être
endommagée.
1 Soulevez le capot du scanner à partir de côté droit du MFC
jusqu'à ce qu'il soit verrouillé dans la position ouverte.
2 Retirez toutes les cartouches d’encre et attachez les
protections. (Voir Remplacement des cartouches d’encre à la
page 11-25.)
Attention
Si vous n'êtes pas en mesure de trouver les protections, ne retirez
PAS les cartouches d'encre avant l'expédition. Lors de l’expédition
du MFC, il est essentiel qu’il soit doté des protections ou que les
cartouches d’encre soient en place. Une expédition sans le
couvercle d'expédition ou sans les cartouches risque d'abîmer le
MFC et peut invalider votre garantie.
Une fois que vous avez attaché les protections, vérifiez qu’elle
est correctement fixée comme illustré dans le schéma.
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 11 - 21
3 Soulevez le capot du scanner pour le déverrouiller. Sans forcer,
poussez le support de capot du scanner en bas et refermez le
capot du scanner.
4 Débranchez le MFC de la prise murale de téléphone et retirez
le cordon téléphonique du MFC.
5 Débranchez le MFC de la prise de courant.
6 Débranchez le câble USB ou le câble LAN du MFC, s’il est
branché.
7 Emballez le MFC dans le sac et placez-le dans son carton
d'origine avec les emballages d'origine.
11 - 22 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
8 Rangez la documentation dans le carton d’origine comme
ci-dessous. Ne rangez pas les cartouches d’encre utilisées
dans le carton.
9 Fermez le carton.
(MFC-5440CN) (MFC-5840CN)
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 11 - 23
Entretien courant
Nettoyage du scanner
Débranchez le MFC et soulevez le capot document. Nettoyez la vitre
du scanner à l’aide d’un chiffon non pelucheux imbibé d’alcool
isopropylique.
Nettoyez la barre blanche et la bande de verre sous le film avec de
l’alcool isopropyl sur un chiffon non pelucheux.
Capot document
Barre blanche
Bande de verre
11 - 24 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Nettoyage du cylindre de l’imprimante du MFC
■ Prenez soin de ne toucher ni les roues d’avance du papier ni le
film d’encodage.
■ Veillez à débrancher le MFC de la prise de courant avant de
nettoyer le cylindre de l’imprimante.
■ Si l’encre se répand sur ou autour du cylinder de l’imprimante,
veillez à l’essuyer avec un chiffon non pelucheux sec.
Molette d’alimentation du papier
NE PAS toucher!
Film d’encodage
NE PAS toucher!
Cylindre de
l’imprimante
Nettoyer ici
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 11 - 25
Remplacement des cartouches d’encre
Votre MFC est équipé d’un compteur de points d’encre. Le compteur
de points d’encre contrôle automatiquement le niveau d’encre dans
chacune des 4 cartouches. Lorsque le MFC détecte qu’il n’y a plus
d’encre dans une cartouche, le MFC affiche un message sur l’écran
LCD.
L’écran LCD vous indique quelle cartouche d’encre est presque vide
ou doit être remplacée. Prenez soin de suivre les invites affichées à
l’écran LCD pour remplacer les cartouches d'encre dans le bon
ordre.
Bien que le MFC vous informe qu’une cartouche d’encre est vide, il
restera une petite quantité d’encre dans la cartouche d’encre. Il est
nécessaire de laisser un peu d’encre dans la cartouche d’encre pour
empêcher que l’air ne dessèche et endommage la tête d’impression.
1 Soulevez le capot du scanner à partir de côté droit du MFC
jusqu'à ce qu'il soit verrouillé dans la position ouverte.
Si une ou plusieurs cartouches d’encre sont vides, par exemple
la noire, l’écran LCD affiche Cart.Noire vide et
Remplacer encre.
2 Tirez le crochet de la cartouche d’encre vers vous et retirez la
cartouche d’encre pour la couleur indiquée à l’écran LCD.
3 Ouvrez l'emballage de la nouvelle cartouche d’encre qui
correspond à la couleur indiquée à l’écran LCD, et sortez la
cartouche d’encre.
Crochet de la cartouche d’encre
11 - 26 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
4 Démontez les couvercle de cartouche.
5 Chaque couleur a sa propre position. Conservez la cartouche
d’encre en position verticale lorsque vous l’insérez dans la
fente. Appuyez sur la cartouche d'encre jusqu'à ce que le
crochet se casse au-dessus de lui.
6 Soulevez le capot du scanner pour le déverrouiller. Sans forcer,
poussez le support de capot du scanner en bas et refermez le
capot du scanner.
Ne touchez pas la zone indiquée sur l’illustration ci-dessous.
Si le couvercle de la cartouche s’enlève lorsque vous ouvrez
l’emballage, la cartouche ne sera pas endommagée.
Couvercle de cartouche
NE PAS TOUCHER
Nouvelle cartouche
d’encre
Crochet de la
cartouche d’encre
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 11 - 27
7 Si vous avez remplacé une cartouche d’encre alors que le
message Noir quasi vide était affiché à l’écran LCD, l’écran
LCD vous demande de confirmer s’il s’agit ou non d’une
cartouche neuve. Exemple: Avez-vs changé Noir?1.Oui
2.Non. Pour chaque nouvelle cartouche installée, appuyez sur
1 sur le pavé numérique pour la remise à zéro automatique du
compteur de points d’encre de cette couleur. Si la cartouche
d’encre que vous avez installée n’est pas neuve, appuyez sur 2.
AVERTISSEMENT
Si vous recevez de l’encre dans les yeux, rincez immédiatement à
l’eau et appelez un médecin s’il y a lieu.
Si vous attendez que le message Cart.Noire vide s’affiche
à l’écran LCD, le MFC effectue automatiquement la remise à
zéro du compteur de points d’encre.
Si le message Cart.Noire vide s’affiche à l’écran après
l’installation des cartouches d’encre, vérifiez qu’elles sont
installées correctement.
11 - 28 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Attention
■ NE retirez PAS les cartouches d’encre si elles n’ont pas besoin
d’être remplacées. Les sortir risque de réduire la quantité d’encre
et le MFC ne saura plus quelle quantité d’encre reste dans la
cartouche.
■ NE touchez PAS les fentes d’insertion des cartouches. Sinon, il
y a risque de taches d’encre sur votre peau.
■ En cas de taches d’encre sur la peau ou les vêtements, lavez
immédiatement au savon ou au détergent.
■ Si vous installez une cartouche d’encre sur la mauvaise position,
vous devez nettoyer plusieurs fois la tête d’impression avant de
commencer à imprimer (après avoir placé la cartouche sur la
bonne position) à cause du mélange des couleurs.
■ Une fois une cartouche d’encre ouverte, installez-la dans le MFC
et utilisez-la dans les six mois qui suivent son installation. Utilisez
toute cartouche d’encre non ouverte avant la date d’expiration
qui figure sur la boîte.
■ Ne démontez pas ou ne modifiez pas la cartouche d’encre car
l’encre risque de s’échapper de la cartouche.
■ Les appareils multifonctions de Brother sont conçus pour
fonctionner avec une encre aux spécifications particulières pour un
niveau de performances optimales lorsqu’ils sont utilisés avec des
cartouches d’encre Brother d'origine. Brother ne peut garantir ces
performances optimales si de l’encre ou des cartouches d’encre
de spécifications différentes sont utilisées. Par conséquent,
Brother déconseille l’utilisation de cartouches autres que les
cartouches Brother d’origine avec cet appareil, ainsi que le
remplissage de cartouches vides avec de l’encre provenant
d’autres sources. Si la tête d’impression ou d’autres pièces de cet
appareil sont endommagées à la suite de l’utilisation d’encre ou de
cartouches d’encre autres que les produits Brother d’origine, en
raison de l’incompatibilité ou de la mauvaise adéquation de ces
produits avec votre appareil, toute réparation rendue nécessaire
ne sera pas couverte par la garantie.
ANNEXE A A - 1
A
Opérations de réception avancées
Fonctionnement avec des téléphones
supplémentaires
Si vous répondez à un appel de fax sur un téléphone
supplémentaire, ou un téléphone externe branché sur la bonne prise
sur le MFC, vous pouvez faire basculer l’appel sur votre MFC en
utilisant le code de réception de fax. Lorsque vous appuyez sur le
code de réception de fax 51, le MFC commence à recevoir un fax.
(Voir Détection de fax à la page 4-4.)
Si le MFC répond à un appel vocal et émet une pseudo-sonnerie
double vous demandant d’intercepter l’appel, utilisez le code de
réponse de téléphone #51 pour faire basculer l’appel sur un
téléphone supplémentaire. (Voir Configuration de la durée de
sonnerie F/T (mode Fax/Tel uniquement) à la page 4-3.)
Si vous répondez à un appel et que vous n’entendez personne sur
la ligne, concluez qu’il s’agit d’un fax manuel.
■ Appuyez sur 51 et attendez la tonalité stridente ou l’affichage
Réception sur l’écran LCD du MFC, puis raccrochez.
Votre correspondant devra appuyer sur Marche pour envoyer le fax.
Mode Fax/Tel
Lorsque le MFC est en mode Fax/Tel, il se sert de la durée de
sonnerie F/T (pseudo-sonnerie double) pour vous signaler la
présence d’un appel vocal.
Décrochez le combiné du téléphone externe puis appuyez sur Tél/R
pour répondre.
Si vous êtes près d’un téléphone supplémentaire, décrochez le
combiné pendant la durée de la sonnerie F/T puis tapez #51 entre
les pseudo-sonneries doubles. Si personne n'est en ligne, ou si
quelqu'un veut vous envoyer un fax, basculez l'appel sur le MFC en
tapant 51.
Annexe A
A - 2 ANNEXE A
Mode Fax/Tél mode à l’état d’économie d’énergie
Le mode Fax/Tél ne fonctionne pas en mode économie d’énergie. Le
MFC ne répondra pas à des appels téléphoniques ou à des fax et
continuera de sonner.
Si vous êtes près d’un téléphone externe ou supplémentaire,
décrochez le combiné du téléphone supplémentaire et parlez. Si
vous entendez une tonalité de fax, gardez le combiné jusqu’à ce que
la fonction Détection de fax mette en action votre MFC. Si l’autre
correspondant dit qu’il veut vous envoyer un fax, activez le MFC en
tapant 51.
Utilisation d’un combiné externe sans fil
Si votre téléphone sans fil est raccordé au cordon de ligne
téléphonique (voir page A-3) et si généralement vous transportez le
combiné sans fil ailleurs, il est plus simple de répondre aux appels
pendant la Longueur de sonnerie. Si vous laissez le MFC répondre en
premier, vous devrez vous rendre jusqu’au MFC où vous appuierez
sur Tél/R pour faire basculer l’appel sur le combiné sans fil.
Changement des codes à distance
Les codes à distance peuvent ne pas fonctionner avec certains
systèmes téléphoniques. Le code de réception de fax préprogrammé
est 51. Le code de réponse de téléphone préprogrammé est #51.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 4.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Set.
4 Saisissez le nouveau de réception de fax.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Saisissez le nouveau de réponse de téléphone.
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Si vous êtes toujours débranché lorsque vous accédez à
distance à votre répondeur externe, remplacez le code de
réception de fax et le code de réponse de téléphone par un
autre code à trois chiffres (par exemple ### et 999).
ANNEXE A A - 3
Branchement d’un appareil externe à
votre MFC
Branchement d’un téléphone externe
Vous pouvez brancher un téléphone séparé comme illustré sur le
schéma ci-dessous.
Lorsque vous utilisez un téléphone externe ou supplémentaire,
l’écran LCD indique Téléphone.
Téléphone
supplémentaire
Téléphone
externe
A - 4 ANNEXE A
Branchement d’un répondeur téléphonique
externe (REP)
Séquence
Vous pouvez, si vous le souhaitez, brancher un répondeur
supplémentaire. Toutefois, quand un répondeur externe et le MFC
partagent la même ligne téléphonique, le répondeur répond à tous
les appels et le MFC essaie de “détecter” une tonalité d'appel de fax
(CNG). Si une telle tonalité est détectée, le MFC intercepte l'appel et
reçoit le fax. En l'absence de tonalité d'appel de fax, le MFC laisse le
répondeur continuer à émettre le message annonce afin que le
correspondant puisse laisser un message vocal.
Le répondeur doit répondre au bout de quatre sonneries (toutefois,
le réglage recommandé est de deux sonneries). Le MFC ne peut pas
entendre la tonalité CNG avant l'interception de l'appel par le
répondeur, et avec quatre sonneries, il ne reste que 8 à 10 secondes
d'émission de tonalité CNG pour la “prise de contact” entre les
télécopieurs. Veillez à bien suivre les consignes figurant dans ce
guide pour l’enregistrement de votre message annonce. Nous ne
recommandons pas l’utilisation de la fonction d’économiseur de taxe
sur votre répondeur externe s’il y a plus de cinq sonneries.
Si vous ne recevez pas tous vos fax, réduisez le réglage de la
longueur de sonnerie sur votre répondeur externe.
ANNEXE A A - 5
Quand le répondeur est utilisé, l'écran LCD affiche Téléphone.
Ne branchez pas un répondeur ailleurs sur la même ligne
téléphonique.
REP
REP
A - 6 ANNEXE A
Branchements
Le répondeur externe doit être branché comme illustré ci-dessus.
1 Réglez le nombre de sonneries du répondeur externe sur une
ou deux sonneries. (Le réglage de la longueur de sonnerie du
MFC n'est pas concerné.)
2 Enregistrez le message annonce de votre répondeur externe.
3 Programmez le répondeur pour qu’il réponde aux appels.
4 Réglez le mode Réception sur Tel/Rep.Ext.
(Voir Sélection du mode Réception à la page 4-1.)
Enregistrement du message sortant (OGM) sur un
répondeur externe
Les contraintes de durée sont importantes pour l’enregistrement de
ce message annonce. Le message doit définir les procédures à
suivre pour la réception manuelle et automatique des fax.
1 Enregistrez 5 secondes de silence au début de votre message
annonce. (Ceci permet à votre MFC de détecter la tonalité
d'appel de fax CNG des transmissions automatiques avant
qu'elle ne prenne fin.)
2 Votre message annonce parlé ne doit pas durer plus de 20
secondes.
Nous vous recommandons de commencer votre message
annonce par une période de silence de 5 secondes parce que
le MFC ne peut pas détecter la tonalité d'appel de fax sur une
voix forte. Vous pouvez essayer d'omettre cette pause, mais si
votre MFC a des difficultés à recevoir des fax, enregistrez à
nouveau le message annonce mais cette fois-ci en incluant
cette pause.
ANNEXE A A - 7
Branchements multilignes (PBX)
La plupart des bureaux utilisent un central téléphonique. Alors qu'il
est souvent relativement simple de brancher le MFC sur un système
d'intercommunication ou sur un standard privé (PBX - Private Branch
Exchange), nous vous recommandons de contacter la compagnie
qui a installé votre système téléphonique pour lui demander de
brancher le MFC pour vous. Il est recommandé d'avoir une ligne
séparé pour le MFC.
Si le MFC doit être branché sur un système multilignes, demandez à
votre installateur de brancher l'appareil sur la dernière ligne du
système. Ceci évite d'activer l'appareil à chaque appel reçu.
En cas d'installation du MFC sur un réseau PBX
1 Le bon fonctionnement de l'appareil relié à un PBX n'est pas
garanti en toutes circonstances. Tous les problèmes doivent
être signalés en premier lieu à la compagnie qui s'occupe de
votre PBX.
2 Si tous les appels entrants sont pris par un standard
téléphonique, il est recommandé de régler le mode Réception
sur Manuel. Tous les appels entrants doivent d'abord être
considérés comme des appels téléphoniques.
Services spécifiques sur votre ligne téléphonique
Si votre ligne téléphonique assure les fonctions suivantes:
Messagerie vocale, Mise en attente des appels, Mise en attente des
appels/ID appelant, RingMaster, répondeur, système d’alarme ou
autre service personnalisé, ceci peut provoquer un problème pour le
fonctionnement de votre MFC. (Voir Services spécifiques sur une
seule ligne. à la page 11-12.)
B - 1 ANNEXE B
B
Programmation à l’écran
Votre MFC est conçu pour sa facilité d’utilisation et comporte la
programmation à l’écran LCD grâce aux touches de navigation. La
programmation conviviale vous aide à tirer pleinement parti de
toutes les fonctionnalités de votre MFC.
Comme la programmation se fait sur l'écran LCD, nous avons créé
des instructions progressives qui s'affichent à l'écran pour vous aider
à programmer votre MFC. Il vous suffit donc de suivre les
instructions qui s’affichent et qui vous guident dans le choix des
menus et des options de programmation.
Tableau des menus
Vous pourrez probablement programmer votre MFC sans consulter
le guide de l'utilisateur si vous utilisez le tableau des menus
commençant à la page B-3. Ces pages vont vous aider à
comprendre les sélections et les options de menu que vous pouvez
trouver dans les programmes du MFC.
Autonomie de la mémoire
En cas de panne de courant, vous ne perdrez pas vos configurations
de menu car elles sont enregistrées de manière permanente. Les
configurations provisoires (ex. contraste, mode international, etc.)
seront perdues. Il est également possible que vous ayez à rerégler
la date et l’heure.
Annexe B
Vous pouvez programmer votre MFC en appuyant sur
Menu/Set puis en tapant les numéros des menus.
Par exemple pour régler Résolution fax sur Fin:
Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 2 et ▲ ou ▼ pour sélectionner
Fin.
Appuyez sur Menu/Set.
ANNEXE B B - 2
Touches de navigation
Vous pouvez accéder au mode menu en appuyant sur Menu/Set.
Lorsque vous accédez au menu, l’écran LCD défile.
Appuyez sur 1 pour afficher le menu
Configuration générale
—OU—
Appuyez sur 2 pour afficher le menu Fax
—OU—
Appuyez sur 3 pour afficher le menu
Copie
Appuyez sur 0 pour afficher le menu
Configuration initiale
Vous pouvez parcourir plus rapidement chaque niveau de menu en
appuyant sur la flèche de la direction souhaitée: ▲ ou ▼.
Sélectionnez une option en appuyant sur Menu/Set lorsque l’option
s’affiche sur l’écran LCD.
L’écran LCD affiche ensuite le niveau suivant du menu.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour défiler jusqu’à la sélection du menu
suivant.
Appuyez sur Menu/Set.
Quand vous avez terminé le réglage d’une option, l’écran LCD
affiche Confirme.
Permet d’avoir accès au
menu
Permet d’aller au niveau
de menu suivant
Permet d’accepter une
option
Permet de parcourir le
niveau en cours du menu
Permet de revenir au
niveau précédent du menu
Permet de quitter le menu
Choix ▲▼ & Set
1.Param. général
Choix ▲▼ & Set
2.Fax
Choix ▲▼ & Set
3.Copie
....
Choix ▲▼ & Set
0.Param.syst.
B - 3 ANNEXE B
Menu
principal
Sous-menu Sélections du
menu
Options Descriptions Page
1.Param.
général
1.Mode
Chrono.
— 5 Mins
2 Mins
1 Min
30 Secs
0 Sec
Off
Permet de régler
l’heure à laquelle
repasser en mode
Fax.
2-4
2.Type
papier
— Normal
Jet encre
Glace
Transparent
Permet d’identifier le
type de papier dans
le bac à papier.
2-4
3.Format
papier
(MFC-5440CN
uniquement)
— Letter
Legal
A4
A5
10x15cm
Permet d’identifier le
type de papier dans
le bac à papier.
2-5
3.Format
papier
(MFC-5840CN
uniquement)
1.Supérieur Letter
Legal
A4
A5
10x15cm
Permet d’identifier le
format de papier
dans le Bac#1.
2-4
2.Inférieur Letter
Legal
A4
Permet d’identifier le
format de papier
dans le Bac#2.
2-4
4.Volume 1.Sonnerie Haut
Moyen
Bas
Off
Permet de régler le
volume de la
sonnerie.
2-6
2.Bip sonore Haut
Moyen
Bas
Off
Permet de régler le
volume du bip
sonore.
2-6
3.Haut
parleur
Haut
Moyen
Bas
Off
Permet de régler le
volume du
haut-parleur.
2-7
5.Heure été
auto
— On
Off
Permet de changer
automatiquement à
l’heure d’été.
2-7
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
pour
Choix & Réglage Choix & Réglage quitter
pour
confirmer
ANNEXE B B - 4
1.Param.
général
(suite)
6.P.enreg
Config — Récept.
fax:On
Récept.
fax:Off
Permet de
personnaliser la
touche d’économie
d’énergie pour ne
pas recevoir de fax
en mode d’économie
d’énergie.
1-6
7.Contraste
LCD — Clair
Foncé
Ajustez le contraste
de l’écran LCD.
2-8
8.Usage
bac:cop
(MFC-5840CN
uniquement)
— Bac 1 seulement
Bac 2 seulement
Séléct. auto.
Sélectionne le bac
utilisée pour le mode
Copie.
2-8
9.Usage
bac:fax
(MFC-5840CN
uniquement)
— Bac 1 seulement
Bac 2 seulement
Séléct. auto.
Sélectionne le bac
utilisée pour le mode
Fax.
2-9
2.Fax 1.Param.RC.
(Uniquement
en mode Fax)
1.Long.
sonnerie
03-05(03) Permet de régler le
nombre de sonneries
avant que le MFC ne
prenne l’appel en
mode Fax uniquement
ou Fax/Tel.
4-2
2.Durée son.
F/T 70 Sec
40 Sec
30 Sec
20 Sec
Permet de régler la
durée de la
pseudo-sonnerie
double en mode
Fax/Tel.
4-3
3.Détection
fax
On
Off
Permet de recevoir
des fax sans avoir à
appuyer sur la
touche Marche
Mono ou Marche
Couleur.
4-4
4.Code
distance
On
( 51, #51)
Off
Vous pouvez
répondre à tous les
appels à partir d’un
téléphone
supplémentaire ou
d’un téléphone
externe et utiliser des
codes pour activer ou
désactiver le MFC.
Vous pouvez
personnaliser ces
codes.
A-2
5.Réduction
auto
On
Off
Permet de réduire la
taille des fax entrants.
4-5
6.Récp. en
mem.
On
Off
Permet de
mémoriser
automatiquement
tous les fax entrants
en cas d’épuisement
du papier.
4-6
7.Relève RC Standard
Protégé
Env.Diff.
Règle votre MFC
pour appeler un autre
télécopieur pour en
extraire un fax.
4-7
Menu
principal
Sous-menu Sélections du
menu
Options Descriptions Page
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
B - 5 ANNEXE B
2.Fax
(suite)
2.Param. TX.
(Uniquement
en mode Fax)
1.Contraste Auto
Clair
Fonce
Permet de changer la
clarté ou la noirceur
d’un fax que vous
transmettez.
3-6
2.Résolution
fax
Standard
Fin
Sup.fin
Photo
Permet de régler la
résolution par défaut
des fax sortants.
3-7
3.Envoi
différé
— Permet de régler
l’heure (exprimée en
utilisant le format des
24 heures) à laquelle
les fax différés seront
transmis.
3-13
4.TX différé On
Off
Permet de combiner
tous les fax en différé
envoyés au même
numéro de fax et à la
même heure de la
journée en une seule
transmission.
3-14
5.Tx
Immédiat
Off
On
Fax suivant uniq
Permet d’envoyer un
fax sans utiliser la
mémoire.
3-9
6.Relevé TX Standard
Protégé
Permet de régler le
document sur votre
MFCpour qu'il puisse
être relevé par un
autre télécopieur.
3-14
7.Mode
outre-mer
On
Off
Si vous avez des
difficultés à envoyer
des fax à l’étranger,
réglez ce mode sur
On.
3-12
0.Format
numér.
Letter
A4
Permet de règler la
surface de
numérisation de la
vitre du scanner en
fonction du format du
document.
3-18
3.Entr.
abrégées
1.Num.abregé — Permet d’enregistrer
les numéros abrégés
afin que vous
puissiez composer
simplement en
appuyant sur
quelques touches (et
Start).
5-1
2.Groupement — Permet de définir un
numéro de groupe à
des fins de diffusion.
5-3
Menu
principal
Sous-menu Sélections du
menu
Options Descriptions Page
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
ANNEXE B B - 6
2.Fax
(suite)
4.Param.
Rapport
1.Rap.
transmis.
On
On+Image
Off
Off+Image
Configuration initiale
pour le rapport de
vérification de
transmission et le
rapport du journal.
7-1
2.Périod.
journal
Tous les 7 jours
Tous les 2 jours
Toutes les 24hrs
Toutes les 12hrs
Toutes les 6hrs
Tous les 50 fax
Off
7-2
5.Opt. acc.
dist
1.Réadr/enrgst Off
Réadressage fax
Mémoriser fax
Récep. Fax PC
Règle le MFC à
réadresser des fax
ou à enregistrer des
fax entrants dans la
mémoire (pour que
vous puissiez les
extraire lorsque vous
êtes loin de votre
MFC) ou à envoyer
des fax à votre PC.
6-2
2.Accès à
dist
--- Vous devez
programmer votre
propre code pour
l’extraction des fax à
distance.
6-4
3.Impr.
document
— Permet d’imprimer
les fax entrants
enregistrés dans la
mémoire.
4-5
6.Jobs en
att.
— — Permet de vérifier
quelles tâches sont
dans la mémoire et
d’annuler des tâches
sélectionnées.
3-10
0.Divers 1.Verr. TX — Interdit la plupart des
fonctions sauf la
réception des fax.
3-16
2.Compatibilité Elevée
Normale
De base
Permet de régler le
paramètre
Egalisation pour les
problèmes de
transmission.
11-14
Menu
principal
Sous-menu Sélections du
menu
Options Descriptions Page
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
B - 7 ANNEXE B
3.Copie 1.Qualité — Meilleure
Normale
Rapide
Permet de
sélectionner la
résolution Copie pour
votre type de
document.
8-16
2.Luminosité — - +
- +
- +
- +
- +
Permet de régler la
luminosité.
8-16
3.Contraste — - +
- +
- +
- +
- +
Permet de régler le
contraste pour les
copies.
8-16
4.Ajust.
couleur
1.Rouge R:- +
R:- +
R:- +
R:- +
R:- +
Permet de régler la
quantité de rouge
dans les copies.
8-17
2.Vert V:- +
V:- +
V:- +
V:- +
V:- +
Permet de régler la
quantité de vert dans
les copies.
3.Bleu B:- +
B:- +
B:- +
B:- +
B:- +
Permet de régler la
quantité de bleu dans
les copies.
Menu
principal
Sous-menu Sélections du
menu
Options Descriptions Page
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
ANNEXE B B - 8
4.Capture
Photo
(MFC-5840CN
uniquement)
1.Qualité
impr.
— Normale
Photo
Permet de
sélectionner la
qualité d’impression.
9-9
2.Papier&Taille — Letter Glacé
10x15cm glacé
13x18cm glacé
A4 glacé
Letter Normal
A4 Ordinaire
Letter J. Encre
A4 Jet Encre
10x15cm Jet Enc
Permet de
sélectionner le
format d’impression
et du papier
9-9
3.Luminosité — - +
- +
- +
- +
- +
Permet de régler la
luminosité.
9-10
4.Contraste — - +
- +
- +
- +
- +
Permet de régler le
contraste.
9-10
5.Rehaus.
coul.
On
Off
1.Balance
blancs
- +
- +
- +
- +
- +
Permet d'ajuster la
teinte des zones
blanches.
9-10
2.Netteté
- +
- +
- +
- +
- +
Permet de rehausser
le détail de l’image.
3.Densité
coul.
- +
- +
- +
- +
- +
Permet de régler la
quantité totale de
couleur dans l’image.
Menu
principal
Sous-menu Sélections du
menu
Options Descriptions Page
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
B - 9 ANNEXE B
4.Capture
Photo
(MFC-5840CN
uniquement)
(suite)
6.Recadrer — On
Off
Tronque l'image
autour de la marge
pour l'adapter au
format du papier ou
au format
d'impression.
Désactivez cette
fonction si vous
voulez imprimer les
images entières ou
éviter tout tronquage
inutile.
9-12
7.Sans
bordure
— On
Off
Cette fonction
permet d’agrandir la
zone imprimable en
fonction des bords du
papier
9-12
8.Scan vers
cart
1.Qualité N/B 200x100 dpi
N/B 200 dpi
Couleur 150 dpi
Couleur 300 dpi
Couleur 600 dpi
Permet de
sélectionner la
résolution de
numérisation pour
votre type de
document.
2-25*1
2.Type fich.
n/b
TIFF
PDF
Permet de
sélectionner le format
de fichier par défaut
pour la numérisation
noir et blanc.
2-26*1
3.Typ fich.
Coul
PDF
JPEG
Permet de
sélectionner le
format de fichier par
défaut pour la
numérisation
couleur.
2-27*1
4.Réseau
(MFC-5440CN)
5.Réseau
(MFC-5840CN)
1.Config.
TCP/IP
1.Méthode
BOOT
Auto
Statique
RARP
BOOTP
DHCP
Vous pouvez
sélectionner la
méthode BOOT qui
correspond le mieux
à vos besoins.
Voir le
guide de
l'utilisateur
en réseau
sur le
CD-ROM
2.Adresse IP [000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Saisissez l'adresse
IP.
3.Masq.SS.
réseau
[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Saisissez le masque
de sous-réseau.
4.Passerelle [000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Saisissez l'adresse
de passerelle.
5.Nom d’hote BRN_XXXXXX Saisissez le nom de
l'hôte.
Menu
principal
Sous-menu Sélections du
menu
Options Descriptions Page
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
*
1 Voir le guide d'utilisation du logiciel complet sur CD-ROM.
ANNEXE B B - 10
4.Réseau
(MFC-5440CN)
5.Réseau
(MFC-5840CN)
(suite)
1.Config.
TCP/IP
(suite)
6.Config.WINS Auto
Statique
Vous pouvez choisir
le mode de
configuration WINS.
Voir le
guide de
l'utilisateur
en réseau
sur le
CD-ROM
7.Serveur
WINS
(Primaire)
000.000.000.000
Permet de spécifier
l'adresse IP du
serveur primaire ou
secondaire.
8.Serveur
DNS
(Primaire)
000.000.000.000
Permet de spécifier
l'adresse IP du
serveur primaire ou
secondaire.
9.APIPA On
Off
Attribue
automatiquement
l'adresse IP à partir
d'une gamme
d'adresses
locales-lien.
2.Para.
divers
1.Ethernet Auto
100B-FD
100B-HD
10B-FD
10B-HD
Permet de
sélectionner le mode
de lien Ethernet.
2.Fuseau
horaire
GMT+1:00 Permet de définir le
fuseau horaire de
votre pays.
0.Réinit.
d’usine
— — Permet de rétablir
tous les paramètres
réseau aux réglages
par défaut du
fabricant.
6.Imp.
rapports
(MFC-5840CN
uniquement)
1.Aide — — Vous pouvez
imprimer ces listes et
ces rapports.
7-3
2.Comp-Rapide — —
3.Journal
Fax
— —
4.Rapp.
Trans.
— —
5.Config.
Util
— —
6.Config
Réseau
— —
Menu
principal
Sous-menu Sélections du
menu
Options Descriptions Page
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
B - 11 ANNEXE B
0.Param.syst. 1.Mode
réponse
— Fax
Fax/Tél
Tel/Rep.Ext
Manuel
Vous pouvez
sélectionner le mode
de réception qui
correspond le mieux
à vos besoins.
4-1
4-2
2.Date/Heure — — Permet de
programmer la date
et l’heure sur l’écran
LCD et sur les
en-têtes des fax que
vous envoyez.
2-1
3.ID station — Fax:
Nom:
Permet de
programmer votre
nom et votre numéro
de fax qui figureront
sur chaque page
transmise par fax.
2-2
4.Tonal/Impuls. — Tonal.
Impuls.
Permet de
sélectionner le mode
de numérotation.
2-3
5.Param.
ligne
— Normal
PBX
ADSL
ISDN
Permet de
sélectionner le type
de ligne
téléphonique.
2-3
Menu
principal
Sous-menu Sélections du
menu
Options Descriptions Page
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
ANNEXE B B - 12
Saisie de texte
Quand vous configurez certaines sélections de menu comme l’ID
Station, il vous faudra sans doute taper du texte dans le MFC. Juste
au-dessus de la plupart des touches du pavé numérique, il y a trois
ou quatre lettres. Les touches 0, # et n’ont pas de lettres car elles
sont assignées à des caractères spéciaux.
Pour accéder au caractère souhaité, appuyez sur la touche
numérique concernée autant de fois que nécessaire.
Insertion d’espaces
Pour insérer un espace dans un numéro de fax, appuyez une fois sur
entre les chiffres. Pour insérer un espace dans le nom, appuyez
deux fois sur entre les caractères.
Corrections
Pour corriger une lettre tapée par erreur, appuyez sur pour
déplacer le curseur sous le mauvais caractère. Puis appuyez sur
Arrêt/Sortie. La lettre située au-dessus ainsi que les lettres situées
à droite du curseur seront supprimées. Retapez le caractère
souhaité. Vous pouvez également revenir en arrière et taper (par
écrasement) sur les lettres non souhaitées.
Lettres répétées
Si vous devez taper un caractère assigné à la même touche
numérique que le caractère précédent, appuyez sur pour
déplacer le curseur vers la droite avant d'appuyer sur la touche en
question.
Appuyez sur
la touche
une fois deux fois trois fois quatre fois
2 ABC2
3 DEF3
4 GH I 4
5 JKL5
6 MNO6
7 PQRS
8 TUV8
9 WX Y Z
▲
▲
▲
▲
B - 13 ANNEXE B
Caractères spéciaux et symboles
Appuyez sur , # ou sur 0, puis appuyez sur ou sur pour
placer le curseur sous le caractère spécial ou le symbole souhaité.
Appuyez sur Menu/Set pour sélectionner le caractère ou le
symbole.
Appuyez sur pour (espace) ! " # $ % & ’ ( ) + , - . /
Appuyez sur # pour : ; < = > ? @ [ ] ^ _
Appuyez sur 0 pour Ä Ë Ö Ü À Ç È É 0
▲
▲
GLOSSAIRE G - 1
G
Accès pour extraction à distance Possibilité d’accéder à votre
MFC depuis un poste distant à touches.
ADF (chargeur automatique de document) Le document peut
être placé dans l'ADF et numérisé automatiquement une page à
la fois.
Ajustement des couleurs Permet d’ajuster la couleur de l’image
pour une meilleure qualité d’impression, en améliorant la netteté,
l'équilibrage des blancs et la densité des couleurs.
Annulation tâche Permet d’annuler une tâche programmée
comme un fax en différé ou une relève.
Code d’accès à distance Code à quatre chiffres (--- ) qui vous
permet d’appeler et d’accéder à votre MFC depuis un poste
distant.
Code de réception de fax Appuyez sur ce code ( 5 1) lorsque
vous répondez à un appel de fax sur un téléphone
supplémentaire ou un téléphone externe.
Contraste Réglage permettant de compenser les documents
foncés ou clairs en faisant des fax ou des copies plus clairs
lorsque les documents sont foncés ou plus foncés lorsque les
documents sont clairs.
Détection de fax Permet à votre MFC de répondre aux tonalités
CNG si vous interrompez un appel de fax en le prenant.
Diffusion Capacité d’envoyer le même fax à plusieurs
destinataires.
Durée de sonnerie F/T Durée pendant laquelle le MFC Brother
sonne (lorsque le mode de réponse est réglé sur Fax/Tel) afin de
vous inviter à prendre un appel vocal reçu.
Echelle de gris Tons de gris disponibles pour copier et faxer des
photos.
ECM (Mode de correction des erreurs) Détecte les erreurs qui
surviennent en cours de transmission de fax et retransmet les
pages affectées du fax.
Glossaire
G - 2 GLOSSAIRE
Erreur de communication (ou Erreur com.) Erreur en cours de
transmission ou de réception de fax généralement causée par
des parasites ou du brouillage sur la ligne.
Fax en différé Permet de transmettre un fax plus tard dans la
journée.
Fax manuel Vous décrochez le combiné du téléphone externe pour
entendre le télécopieur récepteur prendre l'appel puis dès qu'il
répond, vous appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur pour lancer la transmission.
Fax/Tél Vous pouvez recevoir des fax et des appels vocaux.
N’utilisez pas ce mode si vous utilisez un répondeur téléphonique
(REP).
Groupe de compatibilité Aptitude d’un télécopieur à communiquer
avec un autre. La compatibilité est assurée entre les groupes
ITU-T.
ID Station Informations enregistrées qui figurent en haut des pages
faxées. Elles comprennent le nom et le numéro de télécopieur de
l'émetteur.
Impression de sauvegarde (backup) Votre MFC imprime une
copie de tous les fax reçus et enregistrés dans sa mémoire.
Il s’agit d’une fonction de sécurité pour ne perdre aucun message
en cas de panne de courant.
Impulsions Forme de numérotation au cadran sur une ligne
téléphonique.
Journal des fax Dresse la liste des informations sur les derniers
200 fax entrants et sortants. TX indique une transmission. RX
indique une réception.
LCD (affichage à cristaux liquides) Ecran d’affichage du MFC qui
affiche des messages interactifs au cours de la programmation et
qui affiche la date et l’heure lorsque le MFC est en veille.
Liste d'aide Une sortie papier du tableau du menu complet que
vous pouvez utiliser pour programmer votre MFC quand vous
n’avez pas le guide de l’utilisateur sous la main.
Liste numéros abrégés Liste des noms et des numéros
enregistrés dans l’ordre numérique dans la mémoire des numéros
abrégés.
GLOSSAIRE G - 3
Longueur de sonnerie Nombre de sonneries avant que le MFC ne
réponde en mode Fax et Fax/Tél.
Luminosité Réglage de la luminosité permettant de rendre l’image
plus claire ou plus foncée.
Mémoriser fax Vous pouvez enregistrer des fax dans la mémoire.
Méthode d’encodage Méthode d’encodage des informations
contenues dans le document. Tous les télécopieurs doivent
utiliser au minimum la norme Huffman modifiée (MH). Votre MFC
est capable de méthodes de compression supérieure, à savoir
MR (Modified Read), MMR (Modified Modified Read) et JPEG, si
le télécopieur récepteur a la même capacité.
Mode international Apporte des changements provisoires à la
tonalité de fax pour tenir compte des parasites et du brouillage sur
les lignes téléphoniques à l’étranger.
Mode menu Mode de programmation pour changer les
configurations du MFC.
Multitâche Votre MFC peut numériser les fax sortants ou les tâches
programmées en mémoire et simultanément, il peut transmettre
ou recevoir un fax ou imprimer un fax entrant.
Numérisation Procédé qui consiste à envoyer une image
électronique d’un document papier dans votre ordinateur.
Numérisation vers une carte mémoire (MFC-5840CN
uniquement) Vous pouvez numériser un document noir et blanc
ou couleur dans une carte mémoire. Les images noir et blanc
seront en format fichier TIFF ou PDF et les images couleur en
format fichier PDF ou JPEG.
Numéro abrégé Un numéro programmé pour une composition
rapide. Vous devez appuyer sur Rechercher/Num.Abrégé, #,
puis composer le code à deux chiffres, et Marche Mono ou
Marche Couleur pour lancer la composition du numéro.
Numéro de groupe Combinaison de numéros abrégés qui sont
enregistrés sous la forme d’un numéro abrégé à des fins de
diffusion.
OCR (reconnaissance optique de caractères) L’application
logicielle intégrée ScanSoft® OmniPage® permet de convertir une
image de texte en texte modifiable.
G - 4 GLOSSAIRE
Paramètres utilisateur Rapport imprimé indiquant les paramètres
en cours du MFC.
Pause Permet d’insérer une pause de 3,5 secondes dans la
séquence de numérotation enregistrée dans les numéros
abrégés. Appuyez sur Bis/Pause à plusieurs reprises pour des
pauses plus longues.
Périodicité du journal Intervalle programmé entre l’impression
automatique des rapports du journal des fax. Vous pouvez
imprimer le journal des fax sur demande sans pour autant
interrompre le cycle.
PhotoCapture Center™ (MFC-5840CN uniquement) Permet
d’imprimer des photos numériques à partir de votre appareil photo
numérique en haute résolution pour une impression de qualité
photographique.
Rapport transmis (rapport de vérification de transmission)
Liste de chaque transmission avec indication de la date, de
l’heure et du numéro.
Réadressage de fax Permet d’envoyer un fax reçu dans la
mémoire de l’appareil à un autre numéro de télécopieur
programmé.
Réception sans papier Réception des fax dans la mémoire du
MFC quand ce dernier n’a plus de papier.
Rechercher Liste alphabétique électronique des numéros abrégés
et des numéros de groupe enregistrés.
Recomposition automatique Fonction qui permet à votre MFC de
recomposer le dernier numéro de fax cinq minutes après si le
document n’a pas été transmis parce que la ligne du
correspondant était occupée.
Réduction automatique Permet de réduire la taille des fax
entrants.
Réglages provisoires Vous pouvez sélectionner certaines options
pour chaque transmission de fax et copie sans pour autant
modifier les réglages par défaut.
Relève Procédé par lequel un télécopieur appelle un autre
télécopieur pour en extraire des fax en attente.
GLOSSAIRE G - 5
REP (répondeur téléphonique) Vous pouvez raccorder un
répondeur externe à votre MFC.
Résolution Le nombre de lignes verticales et horizontales par
pouce. Voir: Standard, Fin, Super fin et Photo.
Résolution fine La résolution est 203 x 196 ppp. Elle est utilisée
pour les graphiques et impressions de petite taille.
Résolution photo Réglage de résolution qui utilise différentes
nuances de gris pour la meilleure représentation photographique.
Résolution standard 203 x 97 ppp. Elle sert pour du texte de
format standard et permet la transmission la plus rapide.
Résolution super fin 392 x 203 ppp. Idéal pour l’impression de très
petite taille et le dessin au trait.
Tâches restantes Permet de vérifier les tâches en attente dans la
mémoire et d’annuler des tâches individuellement.
Téléphone externe Un REP (répondeur téléphonique) ou un
téléphone branché sur votre MFC.
Téléphone supplémentaire Un téléphone ayant le même numéro
que le fax mais branché sur une prise différente.
Tonalité Forme de numérotation sur la ligne téléphonique pour les
téléphones à touches.
Tonalités CNG Tonalités spéciales (bips sonores) émises par les
télécopieurs lors d’une transmission automatique pour indiquer à
l’appareil récepteur que les signaux proviennent d’un fax.
Tonalités de fax Signaux émis par les télécopieurs émetteurs et
récepteurs lorsqu’ils échangent des informations.
Transmission Procédé qui consiste à transmettre des fax par le
biais de lignes téléphoniques depuis votre MFC vers le
télécopieur récepteur.
Transmission automatique de fax Envoi d'un fax sans décrocher
le combiné d'un téléphone externe.
Transmission en temps réel Lorsque la mémoire est saturée,
vous pouvez envoyer les fax en temps réel.
G - 6 GLOSSAIRE
Transmission par lot (Fax noir et blanc uniquement) Une fonction
d’économie des coûts qui permet de transmettre tous les fax en
différé adressés au même numéro en une seule transmission.
Volume de la sonnerie Réglage du volume de la sonnerie du
MFC.
Volume du bip sonore Réglage du volume du bip sonore émis à
l’appui d’une touche ou en cas d’erreur.
SPÉCIFICATIONS S - 1
S
Caractéristiques de l’appareil
Généralités
Spécifications
Volume de la mémoire 16 MB
Chargeur automatique
de document (ADF)
Jusqu’à 35 pages
Température: 20°C - 30°C
Humidité: 50% - 70%
Papier: Format A4 80 g/m2
Bac à papier 100 feuilles (80 g/m2)
Bac à papier#2
(MFC-5840CN
uniquement)
250 feuilles (80 g/m2)
Type d’imprimante Jet d’encre
Méthode d’impression Piezo - 74 × 5 buses
LCD (Affichage à
cristaux liquides)
16 caractères × 2 lignes, éclairage par l’arrière
(MFC-5840CN uniquement)
Source d’alimentation 220 - 240V 50/60Hz
Consommation
électrique
(MFC-5440CN)
Mode économie
d’énergie:
Attente:
Fonctionnement:
Moins de 5 watts
9 Wh ou moins (25°C)
22 Wh ou moins
(MFC-5840CN)
Mode économie
d’énergie:
Attente:
Fonctionnement:
Moins de 5 watts
9,5 Wh ou moins (25°C)
23 Wh ou moins
S - 2 SPÉCIFICATIONS
Dimensions (MFC-5440CN) (MFC-5840CN)
Poids 8,0 kg (MFC-5440CN)
9,9 kg (MFC-5840CN)
Bruit Fonctionnement: 42,5 à 51 dB*
* Il dépend des conditions d’impression
Température Fonctionnement:
Meilleure qualité
d’impression:
10 - 35°C
20 - 33°C
Humidité Fonctionnement:
Meilleure qualité
d’impression:
20 à 80% (sans condensation)
20 à 80% (sans condensation)
395 mm
433 mm
444 mm
237 mm
269 mm
461 mm
395 mm
433 mm
444 mm
309 mm
341 mm
461 mm
SPÉCIFICATIONS S - 3
Support d’impression
Entrée papier Bac à papier
■ Type de papier:
Papier ordinaire, papier jet d’encre (papier
couché), papier glacé*2, transparents*1*2 et
enveloppes
■ Format du papier:
Lettre, Légal*3, Executive, A4, A5, A6, JIS_B5,
enveloppes (commercial N° 10, DL, C5,
Monarch, JE4), Carte photo, Fiche et Carte
Postale.
Pour plus de détails, voir Poids, épaisseur et
capacité du papier à la page 1-13.
■ Capacité maximale du bac à papier:
Environ 100 feuilles de 80 g/m2 de papier
ordinaire.
Bac à papier#2 (MFC-5840CN uniquement)
■ Type de papier:
Papier ordinaire
■ Format du papier:
Lettre, Légal, Executive, A4, JIS_B5
■ Capacité maximale du bac à papier:
Environ 250 feuilles de 80 g/m2 de papier
ordinaire.
Sortie papier Jusqu’à 50 feuilles de papier ordinaire A4 (sortie
face imprimée dessus dans l'empileur de sortie
papier)*2
*1 N'utilisez que les transparents recommandés pour l'impression
à jet d'encre.
*2 Pour le papier glacé et les transparents, nous recommandons
de retirer les pages imprimées du bac de sortie papier dès
qu’elles sortent de l’appareil afin d'éviter les traces de
maculage.
*3 Le format légal ne peut pas être empilé sur le bac de sortie
papier.
S - 4 SPÉCIFICATIONS
Copie
Couleur/Noir Couleur/Noir
Taille document Largeur ADF: 148 mm à 216 mm
Hauteur ADF: 148 mm à 356 mm
Largeur de la vitre du scanner: Max. 216 mm
Hauteur de la vitre du scanner: Max. 297 mm
Vitesse de copie Noir
Jusqu’à 17 pages/minute (papier A4)*
Couleur
Jusqu’à 11 pages/minute (papier A4)*
* Hors temps nécessaire pour alimenter l’appareil en papier.
En fonction du type standard Brother. (Mode rapide/Copies
empilées)
Les vitesses de copie varient en fonction de la complexité du
document.
Copies multiples Empile/trie jusqu’à 99 pages
Agrandissement/Réduction 25% à 400% (par incréments de 1%)
Résolution Résolution de copie jusqu’à 600 x 1200 ppp pour
papier ordinaire, 1200 x 1200 ppp pour papier à jet
d’encre, papier glacé et le rétroprojecteur/des
transparents
SPÉCIFICATIONS S - 5
PhotoCapture Center
(MFC-5840CN uniquement)
Support disponible CompactFlash®
(Type Ι uniquement)
(Microdrive™ n’est pas compatible)
(Carte E/S compacte telle que les cartes LAN
Compact et Compact Modem ne sont pas prises
en charge.)
SmartMedia® (3,3 V)
(N’est pas disponible avec ID)
Memory Stick®
(n’est pas disponible pour les données musique
avec MagicGate™)
SecureDigital™
xD-Picture Card™
Extension de fichier
(Format mémoire)
(Format de l’image)
DPOF, EXIF, DCF
Impression photo: JPEG*
Numériser vers une carte mémoire:
JPEG, PDF (Couleur)
TIFF, PDF (Noir)
* Le format Progressive JPEG n’est pas pris en charge.
Nombre de fichiers Jusqu’à 999 fichiers dans la carte mémoire
Dossier Le fichier doit être dans la 3e strate du dossier de la
carte mémoire.
Sans bordure Lettre, A4, Papier photo
S - 6 SPÉCIFICATIONS
Fax
Compatibilité ITU-T Groupe 3
Système d’encodage MH/MR/MMR/JPEG
Débit modem Repli automatique
33600 bits/s
Taille document Largeur ADF: 148 mm à 216 mm
Hauteur ADF: 148 mm à 356 mm
Largeur de la vitre du scanner: Max. 216 mm
Hauteur de la vitre du scanner: Max. 297 mm
Largeur de numérisation 208 mm
Largeur d’impression 204 mm
Echelle de gris 256 niveaux
Types de relève Standard, Protégé, Différé, Séquentiel: (N&B
uniquement)
Réglage du contraste Automatique/Clair/Foncé
(réglage manuel)
Résolution • Horizontale 203 points/pouce (8 points/mm)
• Standard verticale -
3,85 lignes/mm (noir)
7,7 lignes/mm (couleur)
Fin - 7,7 lignes/mm (noir/couleur)
Photo - 7,7 lignes/mm (noir)
Superfin - 15,4 lignes/mm (noir)
Numéro abrégé 40 postes (MFC-5440CN)
100 postes (MFC-5840CN)
Diffusion 90 postes (MFC-5440CN)
150 postes (MFC-5840CN)
Recomposition
automatique
3 fois à 5 minutes d'intervalle
Réponse automatique 3, 4 ou 5 sonneries
Source de
communication
Réseau téléphonique commuté public.
SPÉCIFICATIONS S - 7
Scanner
Transmission de mémoire Jusqu’à 200*1/170*2 pages (MFC-5440CN)
Jusqu’à 480*1/400*2 pages (MFC-5840CN)
Réception sans papier Jusqu’à 200*1/170*2 pages (MFC-5440CN)
Jusqu’à 480*1/400*2 pages (MFC-5840CN)
*1 “Pages” se réfère au “Tableau N° 1 standard Brother” (lettre commerciale typique, résolution standard,
code MMR). Les spécifications et la documentation imprimée peuvent faire l'objet de changement sans
préavis.
*2 "Pages" se réfère au "Tableau d’essai ITU-T n° 1" (lettre commerciale typique, résolution standard,
code MMR). Les spécifications et la documentation imprimée peuvent faire l'objet de changement sans
préavis.
Couleur/Noir Couleur/Noir
Compatibilité TWAIN Oui (Windows® 98/98SE/Me/2000 ProfessionalXP)
Mac OS® 8.6-9.2/Mac OS® X 10.2.4 ou version plus
récente
Compatibilité WIA Oui (Windows® XP)
Profondeur de couleur Traitement de couleur 48 bits (Entrée)
Traitement de couleur 24 bits (Sortie)
Résolution Jusqu’à 19200 × 19200 ppp (interpolé)*
Jusqu’à 1200 × 2400 ppp (optique)
* Résolution maximale 1200 x 1200 ppp avec Windows® XP (la
résolution jusqu'à 19200 x 19200 ppp peut être sélectionnée
en utilisant l'utilitaire Brother scanner)
Vitesse de numérisation Couleur: jusqu’à 4,76 secondes.
Noir: jusqu’à 3,50 secondes.
(Format A4 en 100 × 100 ppp)
Taille document Largeur ADF : 148 mm à 216 mm
Hauteur ADF: 148 mm à 356 mm
Largeur de vitre du scanner: Max. 216 mm
Hauteur de vitre du scanner: Max. 297 mm
Largeur de numérisation 210 mm
Echelle de gris 256 niveaux
La numérisation Mac OS® X est prise en charge par Mac OS® X 10.2.4 ou
toute autre version supérieure.
S - 8 SPÉCIFICATIONS
Imprimante
Interfaces
Pilote d’imprimante Pilote Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional et
XP qui prend en charge le mode de compression
natif Brother et la capacité bidirectionnelle
Pilote Apple® Macintosh® QuickDraw®
pour Mac OS® 8.6-9.2/Mac OS® X 10.2.4 ou
version plus récente
Résolution Jusqu’à 6000 x 1200 points par pouce (dots per
inch) (dpi)*
1200 x 1200 points par pouce (ppp)
600 x 600 points par pouce (ppp)
600 x 150 points par pouce (ppp)
* La qualité de l’image imprimée varie en fonction de nombreux
facteurs, dont, entre autres, la résolution et la qualité de l’image
originale et le support d’impression.
Vitesse d’impression jusqu’à 20 pages par minute (Noir)*
jusqu’à 15 pages par minute (couleur)*
* En fonction du type standard Brother.
Format A4 en mode brouillon.
Hors temps nécessaire pour alimenter l’appareil en papier.
Largeur d’impression 204 mm (216 mm)*
* Quand la fonction sans bordure est réglée sur On.
Polices sur disque 35 TrueType
Sans bordure Lettre, A4, A6, Carte Photo, Fiche, Carte Postale
(Pas disponible pour l’utilisation Bac#2
(MFC-5840CN uniquement))
USB Un câble Full-Speed USB 2.0 ne mesure pas plus
de 2,0 m.*
* Votre MFC présente une interface Full-Speed USB 2.0. Cette
interface est compatibe avec Hi-Speed USB 2.0; toutefois, le
taux maximum de transfert de données sera de 12 Mbits/s. Le
MFC peut aussi être raccordé à un ordinateur muni d’une
interface USB 1.1.
Câble LAN Câble UTP Ethernet catégorie 5 ou plus.
SPÉCIFICATIONS S - 9
Configuration de l'ordinateur
Configuration minimale de l’ordinateur
Plate-forme et système
d’exploitation de l’ordinateur
Vitesse
minimale du
processeur
RAM
minimum
RAM
recommandée
Espace
disponible
sur le disque
dur
pour les
pilotes
Système
d’exploitation
Windows®*1
98, 98SE Pentium II ou
équivalent
32 MB 64 MB 90 MB
Me
2000
Professional
64 MB 128 MB
XP*2 128 MB 256 MB 150 MB
Système
d'exploitation
Apple®
Macintosh®
Mac OS® 8.6
(Impression et
Transmission
PC-FAX
uniquement*4)
Tous les modèles de base
répondent aux exigences
minimum
64 MB 80 MB
Mac OS® 9.X
(Impression,
Numérisation*3,
PhotoCapture
Center™ et
Transmission
PC-FAX
uniquement*
4)
Mac OS® X
10.2.4 ou version
plus récente
128 MB 160 MB
REMARQUE: Toutes les marques déposées mentionnées ici sont la propriété de leur société respective.
*1 Explorateur Internet Microsoft® 5 ou version plus récente.
*2 Numérisation en 1200 x 1200 dpi maximum avec Windows® XP. (Vous pouvez sélectionner des
résolutions de 19200 x 19200 dpi maximum avec l’utilitaire Brother.)
*3
La touche spéciale “Scan” et la numérisation réseau directe sont prises en charge par les
systèmes d’exploitation Mac® de Mac OS® X 10.2.4 ou version plus récente.
*4 PC-Fax ne prend en charge que le fax noir et blanc.
S - 10 SPÉCIFICATIONS
Consommables
Encre Le MFC utilise des cartouches d’encre noir, jaune,
cyan et magenta individuelles qui sont séparées de
l’ensemble de tête d’impression.
Durée de vie de la
cartouche d’encre
Noir - environ 500 pages pour une couverture de
5%. Jaune, cyan et magenta - environ 400 pages
pour une couverture de 5%
Les chiffres ci-dessus sont basés sur les
suppositions suivantes:
• Impression consécutive à une résolution de
600 x 600 ppp en mode normal;
• La fréquence de l’impression;
• Le nombre des pages imprimées;
• Nettoyage périodique, automatique de la tête
d’impression (votre MFC nettoie régulièrement la
tête d’impression. Cette procédure consomme
une petite quantité d’encre) ; et,
• L’encre restante dans la cartouche identifiée
comme “vide” (Il est nécessaire de laisser une
petite quantité d’encre dans la cartouche d’encre
pour empêcher que l’air ne dessèche et
endommage la tête d’impression).
Consommables
GUIDE DE L'UTILISATEUR
MFC-7420
MFC-7820N
Version C
Si vous avez besoin d’appeler le service après-vente
Complétez les informations suivantes pouvoir vous y
référer plus tard:
Numéro du modèle: MFC-7420 et MFC-7820N
(Entourez votre numéro du modèle d’un cercle)
Numéro de série:*
Date d’achat:
Endroit d’achat:
* Le numéro de série peut être affiché sur l'écran LCD
(Menu/Set, 4, 1) pour MFC-7420 ou (Menu/Set, 6, 1) pour
MFC-7820N. Gardez ce Guide de l’utilisateur ensemble
avec votre reçu de vente comme preuve permanente de
votre achat, en cas de vol, incendie ou service de
garantie.
Enregistrez votre produit en ligne sous
En enregistrant votre produit avec Brother, vous serez
enregistré comme le propriétaire original du produit. Votre
enregistrement avec Brother:
■ peut tenir lieu de pièce justificative de la date d’achat du
produit dans l’éventualité où vous perdriez votre reçu
d’achat; et
■ peut soutenir une réclamation d’assurance par vous en cas
de perte de produit couverte par assurance.
http://www.brother.com/registration
©1996-2005 Brother Industries, Ltd.
i
CET EQUIPEMENT EST CONÇU POUR FONCTIONNER AVEC UNE LIGNE RTPC ANALOGIQUE A
DEUX FILS EQUIPEE DU CONNECTEUR APPROPRIE.
INFORMATION D’AGREMENT
Brother signale qu'il est possible que ce produit ne fonctionne pas correctement dans un pays
autre que celui où il a été acheté, et qu'aucune garantie n'est offerte dans le cas où ce produit
serait utilisé sur les lignes de télécommunications publiques d'un autre pays.
Compilation et avis de publication
Ce manuel a été rédigé et publié sous le contrôle de Brother Industries Ltd., et il couvre les
dernières descriptions et spécifications de produits.
Le contenu de ce manuel et les spécifications de ce produit peuvent être modifiés sans préavis.
Brother se réserve le droit de modifier, sans préavis, les spécifications et les informations figurant
dans ce présent manuel et ne sera pas responsable des préjudices (y compris des préjudices
indirects) résultant des informations présentées ici, entre autres, sans pour autant s'y limiter, des
erreurs typographiques et d’autres erreurs concernant le manuel.
ii
iii
Déclaration de conformité CE conformément à la directive R & TTE
Fabricant
Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japon
Usine
Brother Technology (ShenZhen) Ltd.,
NO6 Gold Garden Ind. Nanling Buji, Longgang, Shenzhen, Chine
Par la présente déclare que:
est conforme aux dispositions de la directive R & TTE (1999/5/CE) et nous déclarons la conformité aux
normes suivantes:
Première année de l’apposition du marquage CE: 2004
Caractéristiques de l’appareil : Télécopieur
Type : Groupe 3
Nom du modèle: : MFC-7420, MFC-7820N
Normes harmonisées appliqués :
Sécurité : EN60950-1:2001
CEM : EN55022:1998 + A1:2000 + A2:2003 Classe B
EN55024:1998 + A1:2001 + A2:2003
EN61000-3-2:2000
EN61000-3-3:1995 + A1:2001
Délivré par : Brother Industries, Ltd.
Date : le 28 juin 2006
Lieu : Nagoya, Japon
iv
Précautions de sécurité
Nous utilisons les icônes suivantes tout au long de ce guide de l’utilisateur.
Utiliser l’appareil en toute sécurité
Conservez ces instructions pour référence ultérieure et lisez-les avant de tenter toute opération
de maintenance.
REMARQUE
(Pour MFC-7420) S’il y a des fax dans la mémoire de l’appareil, vous devez les imprimer ou les
sauvegarder avant de couper le courant et de débrancher l’appareil. (Pour imprimer les fax dans
la mémoire, voir Impression d’un fax à partir de la mémoire à la page 4-4. Pour sauvegarder les
fax dans la mémoire, voir Réadressage des fax à autre télécopieur à la page 11-5 ou Transfert
des fax à votre PC à la page 11-5.)
Les avertissements ont pour rôle de vous indiquer ce qu'il faut faire pour éviter de
vous blesser.
Les icônes de risque électrique vous alertent à un choc électrique possible.
Les icônes de surface chaude vous alertent de ne pas toucher les parties de
l’appareil qui sont chaudes.
Les avertissements “Attention” signalent les procédures à suivre ou éviter pour ne
pas endommager l’appareil ou des autres objets.
Les icônes “mauvaise configuration” vous signalent les périphériques ou les
opérations qui ne sont pas compatibles avec l’appareil.
Les remarques vous indiquent comment réagir face à une situation qui se présente
ou vous donnent des conseils sur la façon dont l'opération se déroule avec d'autres
fonctions.
AVERTISSEMENT
L’appareil renferme des électrodes haute tension. Avant de
nettoyer l’intérieur de l’appareil, n’oubliez pas de débrancher
d’abord le cordon de la ligne téléphonique puis le cordon
d’alimentation de la prise de courant.
Ne touchez pas à la prise avec des mains mouillées. Vous
risqueriez un choc électrique.
v
Après toute utilisation de l’appareil,
certaines pièces internes sont extrêmement
CHAUDES!
Pour éviter toute blessure, prenez soin de
ne pas placer les doigts dans la zone
représentée par les illustrations.
L’unité de fusion est marquée avec une étiquette d’avertissement.
Veillez à ne pas enlever ni endommager l’étiquette.
Pour éviter toute blessure, prenez
soin de ne pas placer les mains sur
le bord de l’appareil sous le capot
document ou le capot du scanner.
Pour ne pas vous blesser, ne placez
pas les doigts dans la zone
représentée sur les figures.
N’utilisez pas d’aspirateur pour nettoyer la poudre imprimante. Sinon, la poussière du toner
risque de prendre feu dans l’aspirateur et de provoquer un incendie. Nettoyez soigneusement la
poussière du toner avec un chiffon sec non pelucheux et débarrassez-le conformément aux
réglementations locales.
N’UTILISEZ PAS de substances inflammables ou de bombe aérosol quelconque pour nettoyer
l’intérieur ou l’extérieur de l’appareil. Vous risqueriez de provoquer un incendie ou des chocs
électriques.
AVERTISSEMENT
vi
AVERTISSEMENT
■ Pour déplacer l’appareil, saisissez les poignées latérales
situées sous le scanner. NE portez PAS l’appareil en le tenant
par le bas.
■ Faites attention lors de l’installation ou de la modification des lignes téléphoniques. Ne touchez jamais
aux bornes ou fils téléphoniques non isolés à moins d’avoir déconnecté la ligne téléphonique de la
prise murale. N’effectuez jamais l’installation d’un câblage téléphonique pendant un orage. N'installez
jamais une prise téléphonique murale dans un lieu humide.
■ Ce produit doit être installé près d'une prise de courant facilement accessible. En cas d'urgence,
débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant pour effectuer une mise hors tension
complète.
AVERTISSEMENT
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
Lorsque vous utilisez votre équipement téléphonique, vous devez toujours suivre les
consignes de sécurité élémentaires afin de minimiser le risque d’incendie, d’électrocution et de
blessures infligées aux personnes, par exemple:
1. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau, par exemple, près d’une baignoire, d’un bac
de lavage, d’un évier ou d’une machine à laver, dans un sous-sol humide ou près d’une
piscine.
2. Evitez d’utiliser ce produit pendant un orage. Il peut y avoir un faible risque de choc
électrique causé par l’orage.
3. Si vous souhaitez signaler une fuite de gaz, n'utilisez pas ce produit à proximité de la fuite.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
vii
Guide de référence rapide
Transmission des fax
Transmission automatique à l'aide de
l'ADF
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Chargez votre document.
3 Composez le numéro de fax en utilisant
une monotouche, un numéro abrégé, la
fonction Rechercher ou le pavé
numérique.
4 Appuyez sur Marche.
Enregistrement des numéros
Enregistrement des numéros
monotouches
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 3, 1.
2 Appuyez sur la monotouche sur laquelle
vous souhaitez enregistrer le numéro.
REMARQUE
Pour accéder les numéros des monotouches
de 5 à 8, appuyez simultanément sur la
touche Alt et sur la monotouche.
3 Tapez le numéro (20 chiffres max.).
Appuyez sur Menu/Set.
4 Saisissez le nom de 15 caractères max.
(ou laissez vide).
Appuyez sur Menu/Set.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Enregistrement des numéros abrégés
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 3, 2.
2 A l’aide du pavé numérique, saisissez
un numéro abrégé de l’emplacement à
trois chiffres (001 - 200).
Appuyez sur Menu/Set.
3 Tapez le numéro (20 chiffres max.).
Appuyez sur Menu/Set.
4 Saisissez le nom de 15 caractères max.
(ou laissez vide).
Appuyez sur Menu/Set.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Opérations de numérotation
Numérotation par monotouche/numéro
abrégé
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur la monotouche du numéro
que vous souhaitez composer.
REMARQUE
Pour composer les numéros des
monotouches de 5 à 8, appuyez
simultanément sur la touche Alt et sur la
monotouche.
—OU—
Appuyez sur
Rechercher/Num.Abrégé, appuyez
sur #. Appuyez sur le numéro abrégé à
trois chiffres.
4 Appuyez sur Marche.
viii
Utilisation de la touche Rechercher
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur
Rechercher/Num.Abrégé, puis tapez
la première lettre du nom que vous
recherchez.
4 Appuyez sur ou sur pour faire une
recherche dans la mémoire.
5 Appuyez sur Marche.
Comment faire des copies
Une seule copie
1 Appuyez sur (Copie) pour
l'allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Marche.
Trier des copies en utilisant l’ADF
1 Appuyez sur (Copie) pour
l'allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le
nombre de copies que vous souhaitez
(jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Options et sur ▲ ou sur ▼
pour sélectionner Empil./Trier.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Trier.
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Marche.
▲
▲
ix
Table des matières
1 Introduction
Comment utiliser ce guide ...................................................................................1-1
Où placer l’appareil..............................................................................................1-2
Comment accéder au guide de l’utilisateur complet............................................1-3
Comment voir la documentation (Pour Windows®) .......................................1-3
Comment trouver les instructions de numérisation ...................................1-3
Comment voir la documentation (Pour Macintosh®)......................................1-4
Comment trouver les instructions de numérisation ...................................1-4
Vue d’ensemble du panneau de commande.......................................................1-5
Chargement de document ...................................................................................1-7
Utilisation du chargeur automatique de documents (ADF) ...........................1-7
Utilisation de la vitre du scanner....................................................................1-8
A propos du papier ..............................................................................................1-9
Papier recommandé ......................................................................................1-9
Choisir un papier acceptable.........................................................................1-9
Volume de papier dans les bacs à papier ...............................................1-10
Comment charger du papier........................................................................1-11
Charger du papier ou autre support dans le bac à papier.......................1-11
Charger du papier ou autre support dans la fente
d’alimentation manuelle.......................................................................1-12
A propos des télécopieurs .................................................................................1-13
Tonalités de fax et prise de contact.............................................................1-13
ECM (Mode de correction des erreurs) .......................................................1-13
2 Pour commencer
Configuration initiale ............................................................................................2-1
Configuration de la date et de l’heure............................................................2-1
Réglage de mode de numérotation par tonalité et par impulsions ................2-1
Configuration de l’ID Station..........................................................................2-2
Réglage du type de ligne téléphonique .........................................................2-3
PBX et TRANSFERT.................................................................................2-3
Configuration générale ........................................................................................2-4
Configuration de la temporisation de mode...................................................2-4
Sélectionner le type de papier .......................................................................2-4
Configuration du format du papier.................................................................2-5
Réglage du volume de la sonnerie................................................................2-5
Réglage du volume du bip sonore.................................................................2-6
Réglage du volume du haut-parleur ..............................................................2-6
Mise en marche automatique de l’heure d’été...............................................2-6
Economie de toner ........................................................................................2-6
Durée de veille...............................................................................................2-7
Régler le contraste de l’écran LCD................................................................2-7
Sécurité .........................................................................................................2-8
Verrouillage TX (MFC-7420 uniquement)......................................................2-8
Configuration le mot de passe...................................................................2-8
Modification du mot de passe du verrouillage TX......................................2-8
Activer le verrouillage TX...........................................................................2-9
x
Désactiver le verrouillage TX.....................................................................2-9
Sécurité mémoire (MFC-7820N uniquement)................................................2-9
Configuration le mot de passe.................................................................2-10
Modification du mot de passe de la Sécurité mémoire............................2-10
Activer la fonction Sécurité mémoire .......................................................2-10
Désactivation de la fonction Sécurité mémoire .......................................2-10
Verrouillage de réglage ...............................................................................2-11
Configuration le mot de passe.................................................................2-11
Modification du mot de passe du verrouillage de réglage .......................2-12
Activation du verrouillage de réglage ......................................................2-12
Désactivation du verrouillage de réglage ................................................2-12
3 Configuration de la transmission
Comment passer en mode Fax ...........................................................................3-1
Comment composer un numéro ..........................................................................3-1
Numérotation manuelle .................................................................................3-1
Numérotation par monotouche ......................................................................3-1
Numérotation par numéro abrégé .................................................................3-1
Rechercher ....................................................................................................3-2
Recomposition du numéro de fax..................................................................3-2
Comment transmettre un fax ...............................................................................3-3
Faxer à partir de l'ADF...................................................................................3-3
Faxer à partir de la vitre du scanner..............................................................3-3
Transmission automatique ............................................................................3-4
Transmission manuelle (avec un téléphone externe uniquement) ................3-4
Message Mémoire saturée ............................................................................3-4
Opérations de transmission de base ...................................................................3-5
Transmission de fax en utilisant les réglages multiples.................................3-5
Contraste .......................................................................................................3-5
Résolution de fax...........................................................................................3-6
Multitâche ......................................................................................................3-6
Transmission en temps réel ..........................................................................3-7
Diffusion.........................................................................................................3-7
Vérification de l’état des tâches.....................................................................3-8
Annulation d’un fax en cours d’exécution ......................................................3-8
Annulation d’une tâche programmée.............................................................3-8
Opérations de transmission avancées.................................................................3-9
Composer la page de garde électronique .....................................................3-9
Composer vos propres commentaires.......................................................3-9
Page de garde pour le fax suivant uniquement .......................................3-10
Envoyer une page de garde pour tous les fax.........................................3-10
Utiliser une page de garde imprimée.......................................................3-11
Mode international .......................................................................................3-11
Fax en différé...............................................................................................3-12
Transmission par lot en différé ....................................................................3-12
Configuration de la transmission par relève (standard)...............................3-13
Configuration de la transmission par relève avec code sécurisé ................3-13
xi
4 Configuration de la réception
Opérations de réception de base.........................................................................4-1
Sélection du mode Réception .......................................................................4-1
Comment sélectionner ou changer le mode Réception.............................4-2
Configuration de la longueur de sonnerie .....................................................4-2
Configuration de la durée de sonnerie F/T (mode Fax/Tel uniquement).......4-3
Détection de fax.............................................................................................4-3
Impression d’un fax entrant réduit (réduction automatique) ..........................4-4
Opérations de réception avancées......................................................................4-4
Impression d’un fax à partir de la mémoire ..................................................4-4
Réglage de la densité d'impression...............................................................4-4
Réception en mémoire ..................................................................................4-5
Si la fonction Récp. en mem. est On ........................................................4-5
Si la fonction Récp. en mem. est Off ........................................................4-5
Relève ...........................................................................................................4-5
Configuration pour réception par relève (standard)...................................4-5
Relève protégée........................................................................................4-6
Configuration pour réception par relève (en sécurité) ...............................4-6
Configuration pour réception par relève (minuterie)..................................4-6
Relève séquentielle...................................................................................4-7
5 Numéros à composition rapide et options de numérotation
Enregistrement des numéros pour faciliter la numérotation ................................5-1
Enregistrement des numéros monotouches..................................................5-1
Enregistrement des numéros abrégés ..........................................................5-2
Changement des numéros monotouches / les numéros abrégés .................5-2
Configuration de groupes de diffusion...........................................................5-3
Options de numérotation .....................................................................................5-4
Codes d’accès et numéros de cartes de crédit .............................................5-4
Pause ............................................................................................................5-4
Tonalité ou impulsions...................................................................................5-4
6 Options de fax à distance
Configuration d’options de fax à distance............................................................6-1
Configuration du Réadressage de fax ...........................................................6-1
Configuration de la fonction Mémoriser fax ...................................................6-1
Réglage de réception de PC-Fax ..................................................................6-2
Désactivation des options de fax à distance .................................................6-3
Changement d’options de fax à distance ......................................................6-3
Configuration de votre code d’accès à distance............................................6-4
Extraction à distance ...........................................................................................6-4
Utilisation de votre code d’accès à distance..................................................6-4
Commandes à distance.................................................................................6-5
Extraction des fax ..........................................................................................6-6
Changement de votre numéro de réadressage de fax ..................................6-6
xii
7 Impression des rapports
Configuration et activité de fax ............................................................................7-1
Personnalisation du rapport de vérification de transmission .........................7-1
Réglage de la périodicité du journal ..............................................................7-2
Impression des rapports ................................................................................7-2
Comment imprimer un rapport...................................................................7-2
8 Comment faire des copies
Utiliser la fonction photocopie de votre appareil ..................................................8-1
Passer en mode Copie ..................................................................................8-1
Faire une seule copie ....................................................................................8-1
Faire plusieurs copies....................................................................................8-2
Arrêter le processus de copie........................................................................8-2
Utilisation des touches de copie provisoire..........................................................8-2
Agrandir ou réduire l’image copiée................................................................8-3
Changer les réglages de copie provisoires ...................................................8-4
Qualité .......................................................................................................8-5
Trier des copies en utilisant l’ADF.............................................................8-5
Copie N en 1 (Tracé page) ........................................................................8-6
Faire un poster (Tracé page).....................................................................8-7
Modifier les réglages par défaut de l’option copie ...............................................8-8
Qualité ...........................................................................................................8-8
Ajuster le contraste........................................................................................8-8
Message Mémoire saturée ..................................................................................8-8
9 Fonctions du logiciel et du réseau 9-1
10 Informations importantes
Spécifications IEC 60825-1 .........................................................................10-1
Diode laser ..............................................................................................10-1
Déconnectez le périphérique.......................................................................10-1
Connexion LAN (MFC-7820N uniquement).................................................10-1
Interférence radio ........................................................................................10-1
Consignes de sécurité importantes .............................................................10-2
Marques commerciales ...............................................................................10-3
11 Dépistage des pannes et entretien normal
Dépistage des pannes.......................................................................................11-1
Messages d’erreur.......................................................................................11-1
Vérification si l’appareil a des fax dans sa mémoire................................11-5
Réadressage des fax à autre télécopieur................................................11-5
Transfert des fax à votre PC....................................................................11-5
Bourrages de documents ............................................................................11-6
Le document est coincé dans la partie supérieure de l’ADF ...................11-6
Le document est coincé à l’intérieur de l’ADF .........................................11-6
Bourrages de papier ....................................................................................11-7
Le papier est coincé à l’intérieur de l’appareil .........................................11-7
xiii
Du papier est coincé à l’arrière de l’appareil ...........................................11-8
Du papier est coincé dans l’ensemble de tambour et
de cartouche de toner .......................................................................11-10
Si votre appareil présente des difficultés de fonctionnement ....................11-11
Améliorer la qualité d’impression...............................................................11-16
Nettoyage du tambour ...............................................................................11-17
Compatibilité..............................................................................................11-20
Emballage et transport de l’appareil ................................................................11-20
Entretien courant .............................................................................................11-21
Nettoyage de l’extérieur de l’appareil ........................................................11-21
Nettoyez l’extérieur de l’appareil comme suit:.......................................11-21
Nettoyage de la vitre du scanner...............................................................11-22
Nettoyage de la fenêtre du scanner laser..................................................11-23
Nettoyage de fil éliminateur d'effet de couronne .......................................11-24
Remplacement de la cartouche de toner TN-2000....................................11-25
Comment remplacer la cartouche de toner ...............................................11-25
Remplacement du tambour (DR-2000) .....................................................11-28
Informations sur l’appareil................................................................................11-30
Vérification des numéros de série .............................................................11-30
Vérification des compteurs de pages ........................................................11-30
Vérification de la durée de vie du tambour ................................................11-30
A Annexe A
Opérations de réception avancées..................................................................... A-1
Fonctionnement avec des téléphones supplémentaires .............................. A-1
Pour le mode Fax/Tél uniquement ............................................................... A-1
Utilisation d’un combiné externe sans fil ...................................................... A-1
Changement des codes à distance .............................................................. A-2
Branchement d’un appareil externe à votre appareil.......................................... A-2
Branchement d’un téléphone externe........................................................... A-2
Branchement d’un répondeur téléphonique externe (REP).......................... A-3
Séquence ................................................................................................. A-3
Branchements .......................................................................................... A-3
Enregistrement du message sortant (OGM) sur un répondeur externe ... A-4
Branchements multilignes (PBX).................................................................. A-4
En cas d'installation de l’appareil sur un réseau PBX .............................. A-4
Services spécifiques sur votre ligne téléphonique........................................ A-4
B Annexe B
Programmation à l’écran..................................................................................... B-1
Tableau des menus ...................................................................................... B-1
Autonomie de la mémoire............................................................................. B-1
Touches de navigation........................................................................................ B-2
Saisie de texte............................................................................................ B-10
Insertion d’espaces................................................................................. B-10
Corrections ............................................................................................. B-10
Lettres répétées ..................................................................................... B-10
Caractères spéciaux et symboles........................................................... B-10
xiv
G Glossaire G-1
S Spécifications
Description de produit......................................................................................... S-1
Généralités ......................................................................................................... S-1
Support d’impression.......................................................................................... S-2
Copie .................................................................................................................. S-3
Fax...................................................................................................................... S-4
Scanner .............................................................................................................. S-5
Imprimante.......................................................................................................... S-5
Interfaces ............................................................................................................ S-6
Configuration de l'ordinateur............................................................................... S-7
Consommables................................................................................................... S-8
Réseau (LAN) (MFC-7820N uniquement) .......................................................... S-9
Serveur d’impression/numérisation sans fil externe en option (NC-2200w) ....... S-9
Serveur d’impression externe en option (NC-2100p) ....................................... S-10
I Index I-1
C Carte d’accès pour extraction à distance C-1
1 - 1
1
Comment utiliser ce guide
Tout au long de ce guide, vous verrez des symboles spéciaux qui vous alerteront sur des mises
en garde, des remarques et des actions à effectuer. Des polices de caractères spéciales servent
à identifier les touches à appuyer, les messages qui apparaissent sur l’écran LCD ainsi que les
points importants ou des sujets respectifs.
Introduction
Caractères
gras
Les caractères gras identifient les touches spécifiques du panneau de commande
de l’appareil.
Caractères en
italique
Les caractères en italique mettent l’accent sur un point important ou vous
renvoient à un thème lié.
Courier La police de caractères Courier identifie les messages qui apparaissent sur l’écran
LCD de l’appareil.
Les avertissements ont pour rôle de vous indiquer ce qu'il faut faire pour éviter de
vous blesser.
Les icônes de risque électrique vous alertent à un choc électrique possible.
Les icônes de surface chaude vous alertent de ne pas toucher les parties de
l’appareil qui sont chaudes.
Les avertissements “Attention” signalent les procédures à suivre ou éviter pour ne
pas endommager l’appareil ou des autres objets.
Les icônes “mauvaise configuration” vous signalent les périphériques ou les
opérations qui ne sont pas compatibles avec l’appareil.
Les remarques vous indiquent comment réagir face à une situation qui se présente
ou vous donnent des conseils sur la façon dont l'opération se déroule avec
d'autres fonctions.
Introduction
1 - 2
1
Où placer l’appareil
Placez votre appareil sur une surface plane et stable, à l’abri des vibrations et des chocs, un
bureau par exemple. Placez l’appareil à proximité d’une prise téléphonique et d’une prise de
courant standard mise à la terre. Choisissez un endroit où la température se situe entre 10°C et
32,5°C.
ATTENTION
■ Evitez de placer votre appareil dans un endroit de passage fréquent.
■ N’installez pas l’appareil à proximité d’appareils de chauffage, de climatiseur, d’eau, de
produits chimiques ni de réfrigérateurs.
■ Ne choisissez pas un endroit où votre appareil serait exposé à un ensoleillement direct, à
une chaleur excessive, à l'humidité ou à la poussière.
■ Ne branchez pas votre appareil à une prise de courant contrôlée par des interrupteurs
muraux ou des minuteries automatiques.
■ Toute interruption du courant peut effacer les informations sauvegardées dans la mémoire
de l’appareil.
■ Ne branchez pas votre appareil sur une prise électrique se trouvant sur le même circuit
électrique que des appareils de forte puissance ou d’autres équipements susceptibles de
perturber l’alimentation électrique.
■ Evitez les sources d’interférence telles que les haut-parleurs ou les supports des
téléphones sans fil.
Chapitre 1
1 - 3
Comment accéder au
guide de l’utilisateur
complet
Ce guide de l’utilisateur ne contient pas
toutes les informations sur l’appareil, telles
que la façon d’utiliser les fonctions avancées
du fax, de l’imprimante, du scanner, du
PC-Fax et du réseau. Lorsque vous êtes prêt
à apprendre les informations détaillées sur
ces opérations, lisez le guide de l’utilisateur
complet situé dans la section
“Documentation”du CD-ROM.
REMARQUE
Le réseau n’est pas disponible pour
MFC-7420.
MFC-7420: Fonctions du réseau ne sont
disponibles qu’avec un serveur d’impression
ou d’impression/numérisation en option.
Comment voir la documentation
(Pour Windows®)
Dans le menu démarrer, sélectionnez
Brother, MFL Pro Suite MFC-XXXX (XXXX
désignant le nom de votre modèle) depuis le
groupe des programmes, puis sélectionnez
Guide de l’utilisateur.
—OU—
1 Allumez votre ordinateur. Insérez le
CD-ROM de Brother pour Windows®
dans votre lecteur de CD-ROM.
2 Si l’écran de nom de modèle apparaît,
cliquez sur le nom de votre modèle.
3 Si l'écran des langues s'affiche, cliquez
sur votre langue.
Le menu principal du CD-ROM s’affiche.
REMARQUE
Si cette fenêtre n'apparaît pas, utilisez
Windows® Explorer pour exécuter le
programme setup.exe à partir du répertoire
principal du CD-ROM Brother.
4 Cliquez sur Documentation.
5 Cliquez sur la documentation que vous
voulez lire.
• Guide d'installation rapide:
Instructions de configuration et
d’installation du logiciel
• Guide de l'utilisateur (2 ou 3
manuels): Guide de l'utilisateur pour
les opérations autonomes, guide
d'utilisation du logiciel et guide de
l'utilisateur en réseau* (*MFC-7820N
uniquement)
• Guide de l'utilisateur de
PaperPort®: Logiciel de gestion de
documents
Comment trouver les instructions de
numérisation
Il y a plusieurs façons de numériser des
documents. Vous pouvez trouver les
instructions comme suit:
Guide d’utilisation du logiciel:
■ Comment numériser sous Windows® au
chapitre 2
(Pour Windows® 98/98SE/Me/2000
Professional/XP/Windows NT®
Workstation version 4.0)
■ Utilisation du ControlCenter2.0 au
chapitre 3
(Pour Windows® 98/98SE/Me/2000
Professional/XP/Windows NT®
Workstation version 4.0)
Guide de l'utilisateur de PaperPort®
■ Instructions pour numériser directement à
partir de ScanSoft® PaperPort®
Introduction
1 - 4
1
Comment voir la
documentation
(Pour Macintosh®)
1 Allumez votre Macintosh®. Insérez le
CD-ROM de Brother pour Macintosh®
dans votre lecteur de CD-ROM. La
fenêtre suivante s’affiche.
2 Double-cliquez sur l’icône
Documentation.
3 L’écran Sélectionner la langue s’affiche,
double-cliquez sur votre langue.
4 Cliquez sur la documentation que vous
voulez lire.
• Guide d'installation rapide:
Instructions de configuration et
d’installation du logiciel
• Guide de l'utilisateur (2 ou 3
manuels): Guide de l'utilisateur pour
les opérations autonomes, guide
d'utilisation du logiciel et guide de
l'utilisateur en réseau* (*MFC-7820N
uniquement)
Comment trouver les instructions de
numérisation
Il y a plusieurs façons de numériser des
documents. Vous pouvez trouver les
instructions comme suit:
Guide d’utilisation du logiciel:
■ Numérisation depuis un Macintosh® au
Chapitre 7
(Pour Mac OS® 9.1 - 9.2/Mac OS® X
10.2.4 ou version plus récente)
■ Utilisation du ControlCenter2.0 (Pour Mac
OS® X 10.2.4 ou version plus récente) au
Chapitre 7
■ Numérisation réseau au chapitre 7 (Pour
Mac OS® X 10.2.4 ou version plus
récente)
(MFC-7820N uniquement)
Presto!® PageManager® Guide de
l’utilisateur
■ Instructions pour numériser directement
depuis le logiciel Presto!® PageManager®
(Mac OS® X)
Chapitre 1
1 - 5
Vue d’ensemble du panneau de commande
MFC-7420 et MFC-7820N ont des touches similaires de commande.
1 Monotouches
Ces 4 touches vous donnent un accès instantané
aux 8 numéros précédemment enregistrés.
2 Alt
Pour accéder les numéros des monotouches
de 5 à 8, appuyez simultanément sur la
touche Alt et sur la monotouche.
3 Touches fax et téléphone:
Bis/Pause
Permet de recomposer le dernier numéro
appelé. Elle permet également d’insérer une
pause entre les numéros à composition rapide.
Tél/R
Cette touche sert à avoir une conversation
téléphonique après avoir décroché le combiné
externe lors d’une pseudo-sonnerie F/T.
En outre, utilisez cette touche pour accéder à
une ligne extérieur, ou transférer un appel vers
un autre poste s’il est branché à un réseau PBX.
Résolution
Définit la résolution lors de l’envoi d’un fax.
4 Touches mode:
Fax
Permet d'accéder au mode Fax.
Scan
Permet d'accéder au mode Scan.
Copie
Permet d'accéder au mode Copie.
5 Touches de navigation:
Menu/Set
La même touche est utilisée pour les
opérations Menu et Régler (Menu/Set).
Permet d’accéder au menu pour programmer
et enregistrer vos réglages dans l’appareil.
En mode de veille, vous pouvez appuyer ces
touches pour régler le volume de la sonnerie.
▼ Rechercher/Num.Abrégé
Cette touche vous permet de consulter des
numéros préprogrammés dans la mémoire
de numérotation. Elle vous permet aussi de
composer des numéros préprogrammés en
appuyant sur # suivi d’un numéro à trois
chiffres.
Appuyez sur cette touche pour un défilement
avant ou arrière du menu.
▲ ou ▼
Appuyez sur cette touche pour faire défiler
les menus et les options.
▲▲
Introduction
1 - 6
1
6 Pavé numérique
Ces touches servent à composer les
numéros de téléphone ou de fax et tiennent
lieu de clavier pour taper des informations
dans l’appareil.
La touche vous permet de commuter
provisoirement le mode de numérotation
pendant un appel téléphonique, de la
numérotation par impulsions à la
numérotation par tonalité.
7 Marche
Permet de commencer à envoyer des fax ou
de faire des copies.
8 Arrêt/Sortie
Permet d’interrompre une opération ou de
sortir du menu.
9 Rapports
Imprimez le rapport de vérification de
transmission, la liste d'aide, la liste numéros
à composition rapide, le journal des fax, les
paramètres de l'utilisateur, le bon de
commande et la configuration réseau*.
(*MFC-7820N uniquement)
@ Affichage à cristaux liquides (LCD)
Affiche des messages à l’écran pour vous
aider à configurer et à utiliser votre appareil.
A Touches Copie (Réglages provisoires):
Agrand./Réduc.
Permet de réduire ou d’agrandir les copies
en fonction du rapport sélectionné.
Options
Vous pouvez sélectionner rapidement et
simplement des réglages provisoires pour
réaliser des copies.
B Touche d’imprimante:
Annulation Tâche
Vous pouvez annuler une tâche d’impression
et nettoyer la mémoire d’imprimante.
Chapitre 1
1 - 7
Chargement de
document
Vous pouvez envoyer un fax, copier et
numériser en utilisant l'ADF (chargeur
automatique de documents) et la vitre du
scanner.
Utilisation du chargeur
automatique de documents
(ADF)
L’ADF peut contenir jusqu’à 35 pages qu’il
transmet page par page. Utilisez du papier
standard 80 g/m2 et ventilez toujours les
pages avant de les placer dans l'ADF.
■ Vérifiez que l’encre des documents est
parfaitement sèche.
■ Les documents faxés doivent avoir une
largeur entre 147,3 et 215,9 mm et une
longueur entre 147,3 et 356 mm.
1 Ventilez bien les pages. Assurez-vous
de placer les documents face imprimée
dessus, en engageant d’abord le bord
supérieur dans l'ADF jusqu’à ce qu’ils
touchent le rouleau d’alimentation.
2 Réglez les guide-papier en fonction de
la largeur de vos documents.
3 Dépliez le volet du support de sortie de
document de l’ADF.
ATTENTION
■ N’utilisez PAS du papier gondolé,
froissé, plié, déchiré, agrafé, doté de
trombones, de colle ou de ruban
adhésif.
■ N’UTILISEZ ni carton, ni journal, ni
tissu.
ATTENTION
■ NE tirez PAS sur le document pendant
la photocopie.
■ Documents épais laissés sur la vitre du
scanner peuvent causer le bourrage à
l’ADF.
Introduction
1 - 8
1
Utilisation de la vitre du
scanner
Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour
télécopier, copier ou numériser des pages
d’un livre ou une page à la fois. Documents
peuvent être du format maximum 215,9 mm
de large et 297 mm de long.
REMARQUE
Pour pouvoir utiliser la vitre du scanner, l’ADF
doit être vide.
1 Soulevez le capot document.
2 A l’aide des lignes repères pour
document situées sur la gauche,
centrez le document, face imprimée
dessous, sur la vitre du scanner.
3 Refermez le capot document.
Placez le document face imprimée
dessous sur la vitre du scanner.
ATTENTION
Si le document est un livre ou est épais, ne
refermez pas brusquement le capot et
n’appuyez pas dessus.
Chapitre 1
1 - 9
A propos du papier
Papier recommandé
Nous recommandons d’utiliser le papier
suivant pour obtenir la meilleure qualité
d’impression.
■ Utilisez du papier copieur ordinaire.
■ Utilisez du papier dont le grammage se
situe entre 75 et 90 g/m2.
■ Utilisez du papier neutre. N'utilisez pas du
papier acide ou alcalin.
■ Utilisez du papier sens machine.
■ Utilisez du papier dont la teneur en
humidité est de 5 % environ.
Choisir un papier acceptable
Nous vous recommandons de tester le papier
(surtout pour les formats et types spéciaux de
papier) sur l’appareil avant d'en acheter de
grandes quantités.
Pour une impression optimale, utilisez un
type de papier recommandé, surtout pour le
papier ordinaire et les transparents. Pour plus
de détails sur les spécifications de papier,
appelez votre représentant autorisé le plus
proche ou le lieu d'achat de votre appareil.
■ Utilisez des étiquettes ou des
transparents conçus pour les imprimantes
laser.
■ Si vous utilisez du papier spécial et
l’apapreil a du mal à rentrer par le biais du
bac à papier, essayez à nouveau en
utilisant la fente d’alimentation manuelle.
■ Vous pouvez utiliser du papier recyclé
dans cet appareil.
Type de papier Article
Papier ordinaire Xerox Premier 80 g/m2
Xerox Business 80 g/m2
M-real DATACOPY 80g/m2
IGEPA X-Press 80 g/m2
Papier recyclé Xerox Recycled Supreme
Transparent 3M CG 3300
Etiquettes Etiquettes laser Avery
L7163
Introduction
1 - 10
1
Volume de papier dans les bacs à papier
ATTENTION
N’utilisez pas les type suivants de papier ou des enveloppes; un tel papier risque de créer des
bourrage de papier et d’endommager votre appareil.
N’utilisez pas:
• Papier à jet d’encre;
• Papier couché, tel du papier couché au vinyle;
• Du papier préimprimé ou hautement texturé, ou du papier doté d'un en-tête imprimé en
relief;
• Feuilles à étiquettes qui avec des étiquettes manquantes;
• Papier qui a été précédemment imprimé sur;
• Papier qui ne s’empile pas avec régularité;
• Papier qui présente un sens en travers;
• Papier endommagé, gondolé, froissé ou de forme irrégulière.
N’utilisez pas:
• Enveloppes qui ont une construction ample;
• Enveloppes qui sont auto-adhésives;
• Enveloppes qui sont estampées (qui comportent une écriture en relief);
• Enveloppes qui comportent des pinces;
• Enveloppes qui sont mal pliées;
• Enveloppes qui sont préimprimées à l’intérieur.
Format de papier Types de papier Nombre de feuilles
Bac à papier A4, Lettre, Executive, A5,
A6, B5 et B6
Papier ordinaire, papier recyclé jusqu’à 250
(80 g/m2)
Transparent jusqu’à 10
Fente
d’alimentation
manuelle
Largeur: 69,9 - 215,9 mm
Longueur: 116 - 406,4 mm
Papier ordinaire, papier recyclé,
papier de qualité supérieure,
enveloppe, étiquettes et
transparent
1
4 mm ou
plus long
4 mm ou
plus long
Chapitre 1
1 - 11
Comment charger du papier
Charger du papier ou autre support
dans le bac à papier
1 Sortez entièrement le bac à papier de
l'appareil.
2 Tout en appuyant sur le levier de
libération du guide-papier, faites glisser
les dispositifs de réglage en fonction du
format de papier.
Vérifiez que les dispositifs de guidage
reposent fermement dans les fentes.
3 Déployez en éventail la pile de papier
pour éviter les bourrages et les
mauvaises alimentations.
4 Placez le papier dans le bac à papier.
5 Remettez le bac à papier fermement
dans l'appareil et dépliez le volet
support du bac de sortie papier avant
d'utiliser l'appareil.
REMARQUE
Une fois le papier dans le bac à papier,
n'oubliez pas:
■ Vérifiez que le papier repose à plat dans le
bac et sous le repère de papier maximum,
et que les guides-papier touchent les
bords de la pile de papier.
■ Le côté imprimé est dessous.
Repère papier maximum
Volet support du
bac de sortie
papier
Introduction
1 - 12
1
Charger du papier ou autre support
dans la fente d’alimentation manuelle
Vous pouvez charger des enveloppes et le
support spécial d’impression un par un dans
cette fente. Utilisez la fente d’alimentation
manuelle pour imprimer ou faire une copie
sur des étiquettes, des enveloppes ou du
papier plus épais.
1 Faites coulisser les guide-papier en
fonction du format de papier.
2 Des deux mains, placez une feuille du
papier dans la fente d’alimentation
manuelle jusqu'à ce que le bord avant
du papier touche le rouleau
d'alimentation du papier. Relâcher le
papier quand vous sentez que l’appareil
commence à alimenter le papier sur une
courte distance.
REMARQUE
Une fois le papier dans la fente d’alimentation
manuelle, n'oubliez pas:
■ Le côté imprimé est dessus.
■ Mettez le bord d'entrée (haut de la page)
en premier et poussez-le doucement dans
la fente.
■ Vérifiez que le papier est droit et dans la
bonne position dans la fente
d’alimentation manuelle. Sinon, le papier
ne rentrera pas correctement et
entraînera un papier imprimé de travers
ou un bourrage de papier.
■ Ne placez pas plus d’une feuille ou
d’enveloppe dans la fente d’alimentation
manuelle à la fois pour éviter l’appareil de
coincer.
■ Vous pouvez enlever plus facilement plus
petits formats du papier imprimé du bac
de sortie papier si vous soulevez le capot
du scanner des deux mains comme
indiqué dans l’illustration.
Vous pouvez toujours utiliser l’appareil
lorsque le capot du scanner est soulevé.
Vous pouvez remettre le capot du scanner
à sa position d’origine en le poussant vers
le bas des deux mains.
Chapitre 1
1 - 13
A propos des
télécopieurs
Tonalités de fax et prise de
contact
Lors de l’envoi d’un fax, le télécopieur émet
des tonalités d’appel de fax (tonalités CNG).
Il s’agit de bips intermittents doux émis toutes
les 4 secondes. Vous les entendrez après
avoir composé le numéro et après avoir
appuyé sur Marche, et ces bips continueront
pendant 60 secondes environ après la
numérotation. Pendant ce temps, le
télécopieur émetteur doit commencer la
“prise de contact” ou la connexion avec le
télécopieur récepteur.
Chaque fois que vous utilisez les procédures
automatiques pour transmettre un fax, vous
envoyez des tonalités CNG sur la ligne
téléphonique. Vous apprendrez rapidement à
reconnaître ces bips doux chaque fois que
vous répondrez à un appel sur votre ligne de
fax et donc à reconnaître l’arrivée d’un fax.
Le télécopieur récepteur répond en émettant
des tonalités de réception de fax qui sont des
tonalités stridentes et fortes. Un télécopieur
récepteur émet des tonalités stridentes
pendant 40 secondes environ sur la ligne
téléphonique, et l’écran LCD affiche
Réception.
Si votre appareil est en mode Fax
uniquement, il répondra à chaque appel
automatiquement en émettant les tonalités
de réception de fax. Si l’autre personne
raccroche, votre appareil continue à émettre
les "tonalités stridentes" pendant 40
secondes environ, et l’écran LCD continue à
afficher Réception. Pour annuler la
réception, appuyez sur Arrêt/Sortie.
La ‘prise de contact’ du fax représente la
durée pendant laquelle les tonalités CNG du
télécopieur émetteur et les "tonalités
stridentes" du télécopieur récepteur se
chevauchent. Cette durée doit être au moins
de 2 à 4 secondes afin que les deux
télécopieurs puissent comprendre comment
l’autre envoie et reçoit le fax. La prise de
contact ne commence que lorsque l’appel est
intercepté et les tonalités CNG ne durent que
60 secondes environ après la numérotation. Il
est donc important que le télécopieur
récepteur réponde à l’appel le plus
rapidement possible.
ECM (Mode de correction des
erreurs)
Le mode de correction des erreurs (ECM)
permet à l’appareil de vérifier une
transmission de fax en cours. Si l’appareil
détecte des erreurs lors de la transmission de
fax, il renvoie les pages du fax ayant une
erreur. Les transmissions ECM ne sont
possibles qu’entre des télécopieurs qui
disposent de cette fonction. Si c’est le cas,
vous pouvez envoyer et recevoir des fax qui
sont vérifiés continuellement par l'appareil.
Si cette fonction arrête de fonctionner,
supprimez vos fax de la mémoire.
2 - 1
2
2
Configuration initiale
Configuration de la date et de
l’heure
Lorsque l’appareil n’est pas utilisé, il affiche la
date et l’heure. Si vous avez configuré l’ID
Station, la date et l’heure affichées par votre
appareil seront imprimées sur tous les fax
que vous envoyez. En cas de coupure de
courant, il est possible que vous deviez régler
à nouveau la date et l’heure. Les autres
réglages ne seront pas affectés.
1 Appuyez sur Menu/Set, 0, 2.
2 Tapez les deux derniers chiffres de
l’année.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Tapez les deux chiffres du mois.
Appuyez sur Menu/Set.
(Exemple: tapez 09 pour septembre ou
10 pour octobre.)
4 Tapez les deux chiffres du jour.
Appuyez sur Menu/Set.
(Exemple, tapez 06 pour le 6 du mois.)
5 Tapez l’heure exprimée en utilisant le
format des 24 heures.
Appuyez sur Menu/Set.
(Exemple: tapez 15:25 pour trois heures
vingt-cinq de l’après-midi.)
6 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
L’écran LCD affiche alors la date et
l’heure dès que l’appareil est inactif en
mode Fax.
Quand l’appareil est en mode Veille,
l'écran LCD affiche Veille.
(Voir Durée de veille à la page 2-7.)
Réglage de mode de
numérotation par tonalité et
par impulsions
1 Appuyez sur Menu/Set, 0, 4.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Impuls. (ou Tonal.).
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Pour commencer
Param.syst.
2.Date/Heure
Param.syst.
4.Tonal/Impuls.
Chapitre 2
2 - 2
Configuration de l’ID Station
Vous devez mettre en mémoire votre nom ou
le nom de votre société et le numéro de fax
pour qu'ils puissent être imprimés sur toutes
les pages de fax que vous envoyez.
Il est important de taper le numéro de fax
dans le format international, à savoir
conformément et rigoureusement à la
séquence suivante:
■ Le caractère “+” (plus) (en appuyant sur la
touche )
■ L'indicatif de votre pays (par exemple:
“44” pour le Royaume-Uni, “41” pour la
Suisse)
■ L'indicatif de votre région moins le premier
“0”
■ Un espace
■ Votre numéro tel qu'il figure dans votre
central local, en incluant des espaces
pour en faciliter la lecture le cas échéant.
Exemple: si l'appareil est installé au
Royaume-Uni et si une même ligne sert pour
les fax et les appels vocaux et si votre
numéro de téléphone national est le 0161
444 5555, vous devez remplir les rubriques
fax et téléphone de votre ID station comme
suit: +44 161 444 5555.
1 Appuyez sur Menu/Set, 0, 3.
2 Tapez votre numéro de fax (20 chiffres
max.).
Appuyez sur Menu/Set.
3 Tapez votre numéro de téléphone (20
chiffres max.).
Appuyez sur Menu/Set.
(Si le numéro de téléphone et votre
numéro de fax sont les mêmes, entrez à
nouveau le même numéro.)
REMARQUE
■ Vous ne pouvez pas saisir de trait d’union
dans le numéro. Pour entrer un espace,
appuyez une fois sur entre les chiffres.
■ Le numéro de téléphone saisi ne sert que
pour les fonctions de la page de garde.
(Voir Composer la page de garde
électronique à la page 3-9.)
4 Utilisez le pavé numérique pour saisir
votre nom (20 caractères max.).
(Voir Saisie de texte à la page B-10).
Appuyez sur Menu/Set.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
Si l’ID Station a déjà été programmée, un
message à l’écran LCD vous demande
d’appuyer sur 1 pour faire un changement ou
sur 2 pour quitter sans changement.
Param.syst.
3.ID station
▲
Pour commencer
2 - 3
2
Réglage du type de ligne
téléphonique
Si vous branchez l’appareil sur un PBX ou
ISDN pour envoyer ou recevoir des fax, vous
devrez changer le type de ligne téléphonique
en suivant la procédure suivante.
1 Appuyez sur Menu/Set, 0, 5.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner PBX, ISDN (ou Normal).
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
PBX et TRANSFERT
Au départ, l’appareil est réglé à Normale, qui
permet à l’appareil de brancher à une ligne
standard de RTPC (réseau téléphonique
public commuté). Toutefois, de nombreux
bureaux utilisent un système téléphonique
central ou un autocommutateur privé (PBX).
Votre appareil peut être branché sur la
plupart des types de PBX. La fonction rappel
de l’appareil ne prend en charge que les
rappels de type pause minutée (TBR). Le
TBR fonctionne avec la plupart des systèmes
PBX et vous permet d’avoir accès à une ligne
extérieure ou de transférer un appel vers un
autre poste. La fonction est active quand
Tél/R est enfoncée.
REMARQUE
Vous pouvez programmer un appui de
touche Tél/R dans un numéro enregistré
comme Monotouche ou Numéro abrégé. Lors
de la programmation de la monotouche ou du
numéro abrégé (Menu/Set 2, 3, 1 ou 2, 3, 2),
appuyez tout d’abord sur Tél/R ("!" s’affiche à
l’écran), puis tapez le numéro de téléphone.
Si vous procédez ainsi, vous n’avez pas
besoin d’appuyer sur Tél/R chaque fois que
vous appelez en utilisant une Monotouche ou
un Numéro abrégé. (Voir Enregistrement des
numéros pour faciliter la numérotation à la
page 5-1.) Par contre, si le PBX n’est pas
sélectionné dans le paramètre Type de ligne
téléphonique, vous ne pouvez pas utiliser la
Monotouche ou le Numéro abrégé qui
contient un appui Tél/R.
Param.syst.
5.Param. ligne
Chapitre 2
2 - 4
Configuration générale
Configuration de la
temporisation de mode
L’appareil dispose de trois touches de mode
provisoire sur le panneau de commande:
Fax, Scan et Copie. Vous pouvez changer le
nombre de secondes ou de minutes que
l’appareil laisse s'écouler après la dernière
opération de numérisation ou de copie avant
de repasser en mode Fax. Si vous
sélectionnez Off, l’appareil conserve le
dernier mode utilisé.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner 0 Sec, 30 Secs, 1 Min,
2 Mins, 5 Mins ou Off.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Sélectionner le type de papier
Pour obtenir la meilleure qualité
d’impression, réglez l’appareil pour le type de
papier que vous utilisez.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 2.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Normal, Fin, Épais,
Lourd, Transparent ou
Papier recyclé.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
■ L’appareil éjecte le papier, face imprimée
dessous, sur le bac de sortie papier à
l’avant de l’appareil. Lorsque vous utilisez
des transparents ou des étiquettes, retirez
immédiatement chaque feuille pour éviter
le maculage ou les bourrages de papier.
■ Vous pouvez sélectionner Transparent
à l’étape 2 si le format de papier Letter
ou A4 a été sélectionné (Menu/Set, 1, 3).
Param. général
1.Mode Chrono.
Param. général
2.Type papier
Pour commencer
2 - 5
2
Configuration du format du
papier
Vous pouvez utiliser sept formats de papier
pour imprimer des copies: Lettre, A4, B5, A5,
B6, A6 et Executive et deux formats pour
l’impression des fax: Lettre et A4. Quand
vous changez le format de papier que vous
chargez dans le bac à papier, vous devrez
changer le réglage du format de papier en
même temps ainsi votre appareil peut
adapter à un fax entrant ou à une copie
réduite à la page.
REMARQUE
Si vous avez sélectionné Transparent
comme type de papier (Menu/Set, 1, 2), vous
ne pourrez sélectionner que le format de
papier Letter ou A4 à l’étape 2.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 3.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Letter, A4, A5, A6, B5,
B6 ou Executive.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglage du volume de la
sonnerie
Vous pouvez désactiver la sonnerie Off ou
sélectionner le niveau du volume de la
sonnerie.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 4, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Bas, Moyen, Haut ou Off.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
—OU—
Vous pouvez régler le volume de sonnerie
lorsque l’appareil est inactif (n'est pas utilisé).
En mode (Fax), appuyez sur ou
sur pour régler le volume. A chaque
appui de ces touches, l’appareil sonne pour
vous permettre d’entendre le réglage en
question comme l’indique l’écran LCD. Le
volume change à chaque appui de touche. Le
nouveau réglage reste opérationnel tant qu’il
n’est pas modifié.
Param. général
3.Format papier
Volume
1.Sonnerie
▲
▲
Chapitre 2
2 - 6
Réglage du volume du bip
sonore
Vous pouvez modifier le volume du bip
sonore. Le réglage par défaut est Moyen. Le
bip sonore étant activé, l’appareil émet un bip
sonore à chaque pression sur une touche, en
cas d’erreur et lors de l’envoi ou de la
réception d’un fax.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 4, 2.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Bas, Moyen, Haut ou Off.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglage du volume du
haut-parleur
Vous pouvez changer le volume du
haut-parleur unidirectionnel de l’appareil.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 4, 3.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Bas, Moyen, Haut ou Off.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Mise en marche automatique
de l’heure d’été
Vous avez la possibilité de configurer
l’appareil de sorte qu’il passe
automatiquement à l'heure d'été. Son horloge
sera réinitialisée automatiquement de façon à
avancer d’une heure au printemps et à
revenir en arrière d’une heure en automne.
Assurez-vous que vous avez réglé la date et
l’heure exactes dans le paramètre
Date/Heure.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 5.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Economie de toner
Vous pouvez économiser le toner en utilisant
cette fonction. Quand vous régler la fonction
Economie de toner sur On, l'impression
semble plus claire. Le réglage par défaut est
Off.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 6, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Volume
2.Bip sonore
Volume
3.Haut parleur
Param. général
5.Heure été auto
Ecologie
1.Économie toner
Pour commencer
2 - 7
2
Durée de veille
Sélectionner la durée de veille permet de
réduire la consommation d'énergie et ce en
éteignant l'unité de fusion à l'intérieur de
l’appareil lorsque ce dernier est inactif. Vous
pouvez choisir la durée d'inactivité (de 00 à
99 minutes) de l’appareil avant qu'il ne passe
en mode de veille. La minuterie est
automatiquement remise à zéro quand
l’appareil reçoit un fax ou des données du PC
ou lorsqu'il fait une copie. Le réglage par
défaut du fabricant est de 5 minutes. Lorsque
l’appareil est en mode de veille, le terme
Veille est affiché sur l'écran LCD. Si vous
essayez d'imprimer ou de copier en mode de
veille, il y aura un bref délai pendant la mise
en température de l'unité de fusion.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 6, 2.
2 Utilisez le pavé numérique pour saisir la
durée d'inactivité de l’appareil avant qu'il
ne passe en mode de veille (00 à 99).
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
■ Pour désactiver le mode de veille,
appuyez simultanément sur Marche et
Options à l'étape 2.
■ Si l’appareil est en mode de veille lorsque
vous changez la durée de veille, le
nouveau réglage prend effet la prochaine
fois que l’appareil copie, imprime ou est
désacitvé ou acitivé.
Régler le contraste de l’écran
LCD
Vous pouvez changer le contraste pour
rendre l’écran LCD plus clair ou plus foncé.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 7.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Clair ou Foncé.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Ecologie
2.Tps Veille
Param. général
7.Contraste LCD
Chapitre 2
2 - 8
Sécurité
Vous pouvez programmer votre appareil
avec les niveaux multiples de sécurité à l’aide
du verrouillage TX (MFC-7420 uniquement),
du sécurité mémoire (MFC-7820N
uniquement) et du verrouillage de réglage.
Verrouillage TX
(MFC-7420 uniquement)
La fonction Verrouillage TX empêche tout
accès non autorisé à l’appareil. Vous ne
pourrez pas continuer à programmer des fax
en différé ou des tâches de relève. Toutefois,
les fax en différé préprogrammés seront
envoyés même si vous activez la fonction
Verrouillage TX, ainsi ces fax ne seront pas
perdus.
Lorsque la fonction Verrouillage TX est
active, les opérations suivantes sont actives:
■ Réception de fax
■ Réadressage de fax
(si la fonction Réadressage de fax était
déjà réglée sur On)
■ Extraction à distance
(si la fonction Mémoriser fax était déjà
réglée sur On)
■ Réception de PC Fax
(si la Réception de PC Fax était déjà
réglée sur On)
Lorsque la fonction Verrouillage TX est
active, les opérations suivantes ne sont PAS
disponibles:
■ Transmission de fax
■ Copie
■ Impression PC
■ Numérisation PC
REMARQUE
Pour imprimer les fax en mémoire,
désactivez la fonction Verrouillage TX.
Configuration le mot de passe
REMARQUE
■ Si vous avez déjà réglé le mot de passe,
vous ne devez pas le régler de nouveau.
■ Si vous oubliez le mot de passe de
Verrouillage TX, contactez votre
revendeur Brother.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 8, 1.
2 Saisissez un nombre à quatre chiffres
pour le mot de passe.
Appuyez sur Menu/Set.
Si vous saisissez le mot de passe pour
la première fois, l'écran affiche Vérif..
3 Saisissez le mot de passe une
deuxième fois.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Modification du mot de passe du
verrouillage TX
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 8, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Mot De Passe.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Saisissez le mot de passe à quatre
chiffres que vous avez enregistré.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Saisissez un nombre à quatre chiffres
pour le nouveau mot de passe.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Si l’écran LCD affiche Vérif.,
saisissez à nouveau le nouveau mot de
passe.
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Sécurité
1.Verr. TX
Pour commencer
2 - 9
2
Activer le verrouillage TX
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 8, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Verr. TX.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Saisissez le mot de passe à quatre
chiffres que vous avez enregistré.
Appuyez sur Menu/Set.
L’appareil se met hors ligne et l'écran
LCD affiche Mode verr. TX.
Désactiver le verrouillage TX
1 Appuyez sur Menu/Set.
Saisissez le mot de passe à quatre
chiffres que vous avez enregistré.
2 Appuyez sur Menu/Set.
Le verrouillage TX est désactivé
automatiquement.
REMARQUE
Si vous tapez le mauvais mot de passe,
l'écran LCD affiche Erreur m.passe et
l'appareil reste hors ligne. L’appareil reste en
mode Verrouillage TX jusqu'à la saisie du mot
de passe enregistré.
Sécurité mémoire
(MFC-7820N uniquement)
La fonction Sécurité mémoire empêche tout
accès non autorisé à l’appareil. Vous ne
pourrez pas continuer à programmer des fax
en différé ou des tâches de relève. Toutefois,
les fax en différé préprogrammés seront
envoyés même si vous activez la fonction
Sécurité mémoire, ainsi ces fax ne seront pas
perdus.
Quand la fonction Sécurité mémoire est
active, les opérations suivantes sont
disponibles:
■ Réception de fax en mémoire
(en fonction du volume de la mémoire)
■ Réadressage de fax
(si la fonction Réadressage de fax était
déjà réglée sur On)
■ Extraction à distance
(si la fonction Mémoriser fax était déjà
réglée sur On)
Quand la fonction Sécurité mémoire est
active, les opérations suivantes NE sont PAS
disponibles:
■ Impression de réception des fax
■ Transmission de fax
■ Copie
■ Impression PC
■ Numérisation PC
REMARQUE
■ Pour imprimer les fax en mémoire,
désactivez la fonction Sécurité mémoire.
■ Vous devez désactiver la Réception de
PC-Fax avant de pouvoir activer la
Sécurité mémoire. (Voir Désactivation des
options de fax à distance à la page 6-3.)
Sécurité
1.Verr. TX
Chapitre 2
2 - 10
Configuration le mot de passe
REMARQUE
■ Si vous avez déjà réglé le mot de passe,
vous ne devez pas le régler de nouveau.
■ Si vous oubliez le mot de passe de la
fonction Sécurité mémoire, contactez
votre revendeur Brother.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 8, 1.
2 Saisissez un nombre à quatre chiffres
pour le mot de passe.
Appuyez sur Menu/Set.
Si vous saisissez le mot de passe pour
la première fois, l'écran affiche Vérif..
3 Saisissez le mot de passe une
deuxième fois.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Modification du mot de passe de la
Sécurité mémoire
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 8, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Mot De Passe.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Saisissez le mot de passe à quatre
chiffres que vous avez enregistré.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Saisissez un nombre à quatre chiffres
pour le nouveau mot de passe.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Si l’écran LCD affiche Vérif.,
saisissez à nouveau le nouveau mot de
passe.
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Activer la fonction Sécurité mémoire
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 8, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Sécurité.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Saisissez le mot de passe à quatre
chiffres que vous avez enregistré.
Appuyez sur Menu/Set.
L’appareil se met hors ligne et l'écran
LCD affiche Mode sécurité.
REMARQUE
En cas de panne de courant, les données
restent en mémoire jusqu'à un maximum de 4
jours.
Désactivation de la fonction Sécurité
mémoire
1 Appuyez sur Menu/Set.
Saisissez le mot de passe à quatre
chiffres que vous avez enregistré.
2 La fonction Sécurité mémoire est
désactivée automatiquement et l'écran
LCD affiche la date et l'heure.
REMARQUE
Si vous tapez le mauvais mot de passe,
l'écran LCD affiche Erreur m.passe et
l'appareil reste hors ligne. L’appareil reste en
mode de sécurité jusqu'à la saisie du mot de
passe enregistré.
Sécurité
1.Sécurité mem
Sécurité
1.Sécurité mem
Pour commencer
2 - 11
2
Verrouillage de réglage
La fonction Verrouillage de réglage empêche
tout accès non autorisé aux réglages de
l’appareil.
Lorsque la fonction Verrouillage de réglage
est réglée sur On, les opérations suivantes ne
sont PAS disponibles sans mot de passe:
■ Date et heure
■ ID Station
■ Configuration de numéro à composition
rapide (numéros monotouches, numéros
abrégés et groupe de configuration)
■ Temporisation du mode
■ Type de papier
■ Format du papier
■ Volume
■ L’heure d’été automatique
■ Ecologie
■ Contraste LCD
■ Sécurité (verrouillage TX ou sécurité
mémoire et verrouillage de réglage)
Configuration le mot de passe
REMARQUE
■ Si vous avez déjà réglé le mot de passe,
vous ne devez pas le régler de nouveau.
■ Si vous oubliez le mot de passe de
Verrouillage de réglage, contactez votre
revendeur Brother.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 8, 2.
2 Saisissez un nombre à quatre chiffres
pour le mot de passe.
Appuyez sur Menu/Set.
Si vous saisissez le mot de passe pour
la première fois, l'écran affiche Vérif..
3 Saisissez le mot de passe une
deuxième fois.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Sécurité
2.Verr. réglage
Chapitre 2
2 - 12
Modification du mot de passe du
verrouillage de réglage
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 8, 2.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Mot De Passe.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Saisissez le mot de passe à quatre
chiffres que vous avez enregistré.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Saisissez un nombre à quatre chiffres
pour le nouveau mot de passe.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Si l’écran LCD affiche Vérif.,
saisissez à nouveau le nouveau mot de
passe.
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Activation du verrouillage de réglage
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 8, 2.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Saisissez le mot de passe à quatre
chiffres que vous avez enregistré.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Désactivation du verrouillage de
réglage
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 8, 2.
2 Saisissez le mot de passe à quatre
chiffres que vous avez enregistré.
Appuyez deux fois sur Menu/Set.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
Si vous tapez le mauvais mot de passe,
l'écran LCD affiche Erreur m.passe.
L’appareil reste en mode Verrouillage de
réglage jusqu'à la saisie du mot de passe
enregistré.
Sécurité
2.Verr. réglage
Sécurité
2.Verr. réglage
3 - 1
3
3
Comment passer en
mode Fax
Avant d’envoyer des fax ou de changer les
configurations d’envoi ou de réception de fax,
vérifiez quela touche (Fax) est
allumée en vert. Sinon, appuyez sur
(Fax) pour passer en mode Fax. Le réglage
par défaut est le mode Fax.
Comment composer un
numéro
Vous pouvez composer le numéro d’une des
manières suivantes.
Numérotation manuelle
Composez tous les chiffres du numéro de
fax.
Numérotation par
monotouche
Appuyez sur la monotouche de
l'emplacement que vous souhaitez appeler.
(Voir Enregistrement des numéros
monotouches à la page 5-1.)
REMARQUE
Pour composer les numéros des
monotouches de 5 à 8, appuyez
simultanément sur la touche Alt et sur la
monotouche.
Numérotation par numéro
abrégé
Appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé, #,
puis sur le numéro abrégé à trois chiffres.
(Voir Enregistrement des numéros abrégés à
la page 5-2.)
REMARQUE
Si l'écran LCD affiche Non assigné lorsque
vous tapez un numéro monotouche ou un
numéro abrégé, un numéro n’a pas été
enregistré à cet emplacement.
Configuration de la transmission
Numéro à trois chiffres
Chapitre 3
3 - 2
Rechercher
Vous pouvez rechercher des noms
enregistrés dans les mémoires de numéro
monotouche et de numéro abrégé. Appuyez
sur Rechercher/Num.Abrégé et sur les
touches de navigation pour effectuer la
recherche. (Voir Enregistrement des
numéros monotouches à la page 5-1 et
Enregistrement des numéros abrégés à la
page 5-2.)
* Pour rechercher dans l’ordre alphabétique,
vous pouvez utiliser le pavé numérique pour
taper la première lettre du nom que vous
recherchez.
Recomposition du numéro de
fax
Si vous envoyez un fax manuellement et que
la ligne est occupée, appuyez sur Bis/Pause,
puis sur Marche pour réessayer. Si vous
souhaitez rappeler le dernier numéro
composé, vous pouvez économiser du temps
en appuyant sur Bis/Pause et sur Marche.
Bis/Pause ne fonctionne que si vous avez
composé le numéro à partir du panneau de
commande.
Si vous envoyez un fax automatiquement et
que la ligne est occupée, l’appareil
recompose automatiquement le numéro une
fois à cinq minutes d’intervalle.
REMARQUE
En mode TX en temps réel, la fonction
recomposition automatique ne fonctionne
pas lors du l'utilisation de la vitre du scanner.
Pour rechercher dans
l’ordre alphabétique*
Pour rechercher dans
l’ordre numérique
Configuration de la transmission
3 - 3
3
Comment transmettre
un fax
Faxer à partir de l'ADF
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Mettez le document dans l’ADF face
imprimée dessus.
3 Composez le numéro de fax.
Appuyez sur Marche. L’appareil se met
à numériser le document.
Faxer à partir de la vitre du
scanner
Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour
télécopier des fax d’un livre. Les documents
peuvent être de la taille A4 au maximum.
Placez le document face imprimée dessous
sur la vitre du scanner.
REMARQUE
Etant donné que vous pouvez seulement
numériser une page à la fois, il est plus facile
d’utiliser l’ADF si vous envoyez un document
multi-pages.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Chargez votre document sur la vitre du
scanner.
3 Composez le numéro de fax.
Appuyez sur Marche.
L’appareil commence à numériser la
première page.
4 Pour envoyer plus d’une page, appuyez
sur 1 et passez à l’étape 5.
—OU—
Pour transmettre une seule page,
appuyez sur 2 (ou appuyez sur Marche
à nouveau).
L’appareil débute l'envoi du document.
5 Placez la page suivante sur la vitre du
scanner.
Appuyez sur Menu/Set.
L’appareil se met à numériser la page.
(Recommencez les étapes 4 et 5 pour
chaque page supplémentaire.)
Page suivante?
1.Oui 2.Non
Placez page suiv
Appuyez sur Conf
Chapitre 3
3 - 4
Transmission automatique
C’est la méthode de transmission de fax la
plus simple.
Ne décrochez pas le combiné de téléphone
externe. Appuyez immédiatement sur
Marche après la numérotation. (Pour un
exemple de fax automatique, suivez les
étapes à Faxer à partir de l'ADF à la page
3-3.)
Transmission manuelle
(avec un téléphone externe
uniquement)
La transmission manuelle vous permet
d’entendre la tonalité de numérotation, la
sonnerie et la tonalité de réception de fax
lorsque vous envoyez un fax.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Chargez votre document.
3 Décrochez le combiné du téléphone
externe et attendez la tonalité.
4 Sur le téléphone externe, composez le
numéro de fax que vous souhaitez
appeler.
5 Quand vous entendez la tonalité de fax,
appuyez sur Marche.
6 Raccrochez le combiné du téléphone
externe.
Message Mémoire saturée
Si le message Mémoire saturée s’affiche
pendant la numérisation de la première page
d’un fax, appuyez sur Arrêt/Sortie pour
annuler le fax.
Si le message Mémoire saturée s’affiche
pendant la numérisation d’une page
ultérieure, vous aurez la possibilité d’appuyer
sur Marche pour transmettre les pages déjà
numérisées, ou d’appuyer sur Arrêt/Sortie
pour annuler l’opération.
REMARQUE
Si le message Mémoire saturée s’affiche
pendant le fax et vous ne voulez pas
supprimer vos fax enregistrés pour nettoyer
la mémoire, vous pouvez envoyer le fax en
temps réel. (Voir Transmission en temps réel
à la page 3-7.)
Configuration de la transmission
3 - 5
3
Opérations de
transmission de base
Transmission de fax en
utilisant les réglages
multiples
Lorsque vous transmettez un fax, vous
pouvez choisir parmi les combinaisons
suivantes de réglage: page de garde,
contraste, résolution, mode international,
horloge pour fax différé, transmission par
relève ou transmission en temps réel.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
Après chaque réglage accepté, l’écran
LCD vous demande si vous souhaitez
apporter d’autres réglages:
2 Appuyez sur 1 pour sélectionner
d’autres réglages. L’écran LCD retourne
sur le menu Param. TX..
—OU—
Appuyez sur 2 si vous avez terminé la
sélection des réglages puis passez à
l’étape suivante.
Contraste
Si votre document est très clair ou très foncé,
vous pouvez, si vous le souhaitez, changer le
contraste.
Utilisez Clair pour envoyer un document
clair.
Utilisez Fonce pour envoyer un document
foncé.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 1.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Auto, Clair ou Fonce.
Appuyez sur Menu/Set. Suivant
1.Oui 2.Non
Param. TX.
1.Contraste
Chapitre 3
3 - 6
Résolution de fax
Après avoir chargé le document, vous
pouvez utiliser Résolution pour changer
provisoirement la configuration (pour ce fax
uniquement). En mode Fax , appuyez
sur Résolution et sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner la configuration souhaitée, puis
appuyez sur Menu/Set.
—OU—
Vous pouvez changer le réglage par défaut:
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 2.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner la résolution souhaitée.
Appuyez sur Menu/Set.
Multitâche
Vous pouvez composer un numéro et
commencer à numériser le fax dans la
mémoire—même lorsque l’appareil transmet
à partir de la mémoire, reçoit un fax ou
imprime les données du PC. L’écran LCD
affiche le nouveau numéro de tâche.
REMARQUE
■ Le nombre de pages que vous pouvez
numériser dans la mémoire varie en
fonction des données qu’elles
contiennent.
■ Si le message Mémoire saturée
s’affiche pendant la numérisation de la
première page d’un fax, appuyez sur
Arrêt/Sortie pour annuler la
numérisation. Si le message
Mémoire saturée s’affiche pendant la
numérisation d’une page ultérieure, vous
pouvez appuyer sur Marche pour
transmettre les pages déjà numérisées,
ou appuyer sur Arrêt/Sortie pour annuler
l’opération.
Standard Convient pour la plupart
des documents
dactylographiés.
Fin Bon pour les petits
caractères et transmet un
peu plus lentement qu’en
résolution Standard.
Sup.fin Bon pour les petits
caractères ou les dessins
et transmet un peu plus
lentement qu’en résolution
Fin.
Photo A utiliser quand le
document présente
différents niveaux de gris
ou il s’agit d’une
photographie. Il s’agit de la
transmission la plus lente.
Param. TX.
2.Résolution fax
Configuration de la transmission
3 - 7
3
Transmission en temps réel
Lorsque vous transmettez un fax, l’appareil
numérisera les documents en mémoire avant
de les transmettre. Ensuite, dès que la ligne
téléphonique est libre, l’appareil commence à
composer le numéro puis à transmettre.
En cas de saturation de la mémoire, l’appareil
transmet le document en temps réel (même
si Tx Immédiat est réglé sur Off).
Il se peut parfois que vous souhaitiez envoyer
un document important immédiatement sans
avoir à attendre la transmission depuis la
mémoire. Vous pouvez régler Tx Immédiat
sur On pour tous les documents ou
Fax suivant:On ou Fax suivant:Off
pour le fax suivant uniquement.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 5.
3 Pour changer le réglage, appuyez sur
▲ ou sur ▼ pour sélectionner On,
Fax suivant:On,
Fax suivant:Off ou Off.
Appuyez sur Menu/Set.
REMARQUE
En mode Transmission en temps réel, la
fonction recomposition automatique ne
fonctionne pas lors du l'utilisation de la vitre
du scanner.
Diffusion
La diffusion est l’envoi automatique d’un
même fax à plusieurs numéros de fax. Vous
pouvez inclure dans la mème diffusion des
groupes, des monotouches, des numéros
abrégés et jusqu’à 50 numéros composés
manuellement.
Appuyez sur Menu/Set entre les numéros.
Utilisez la touche Rechercher/Num.Abrégé
pour faciliter la sélection des numéros. (Pour
configurer les numéros à numérotation de
groupe, voir Configuration de groupes de
diffusion à la page 5-3.)
Une fois la diffusion terminée, l’appareil
imprime un rapport de diffusion pour vous
faire savoir les résultats de l’opération.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Chargez votre document.
3 Tapez un numéro en utilisant un numéro
monotouche, un numéro abrégé, un
numéro de groupe, la fonction
Rechercher ou la numérotation
manuelle à l’aide du pavé numérique.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Après avoir saisi tous les numéros de
fax, appuyez sur Marche.
Param. TX.
5.Tx Immédiat
Chapitre 3
3 - 8
REMARQUE
■ Si vous n’avez pas utilisé les numéros
pour les groupes, les codes d’accès ou les
numéros de cartes de crédit, vous pouvez
'diffuser' des fax à un nombre maximum
de 258 numéros différents.
■ La mémoire disponible varie en fonction
des tâches dans la mémoire et du nombre
d’emplacements utilisés pour la diffusion.
Si vous diffusez vers tous les numéros
disponibles, vous ne pourrez pas utiliser la
fonction Multitâche ni la fonction Fax en
différé.
■ Tapez les numéros à longue séquence de
numérotation comme à la normale, mais
n’oubliez pas que chaque numéro
monotouche/numéro abrégé compte pour
un numéro et donc le nombre
d'emplacements que vous pouvez
enregistrer est limité.
(Voir Codes d’accès et numéros de cartes
de crédit à la page 5-4.)
■ En cas de saturation de la mémoire,
appuyez sur Arrêt/Sortie pour
interrompre la tâche ou s’il y a eu
numérisation de plus d’une page,
appuyez sur Marche pour transmettre la
partie se trouvant en mémoire.
Vérification de l’état des
tâches
Vous pouvez vérifier quelles sont les tâches
qui se trouvent toujours en attente dans la
mémoire. (S'il n'y a pas de tâches en
mémoire, l'écran LCD affiche
Pas job en att..)
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 6.
2 S’il y a plus d’une tâche en attente,
appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour faire
défiler la liste.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Annulation d’un fax en cours
d’exécution
Si vous voulez annuler un fax, alors que
l’appareil est en train de le numériser,
composer ou transmettre, appuyez sur
Arrêt/Sortie.
Annulation d’une tâche
programmée
Vous pouvez annuler un fax qui est
enregistré et en attente en mémoire.
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 6.
Les tâches en attente s’affichent à
l’écran LCD.
2 S’il y une tâche ou plus en attente,
appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner la tâche que vous
souhaitez annuler.
Appuyez sur Menu/Set.
—OU—
S’il n’y a qu’une tâche en attente,
passez à l’étape 3.
3 Appuyez sur 1 pour annuler.
Pour annuler une autre tâche, passez à
l’étape 2.
—OU—
Appuyez sur 2 pour quitter sans
annuler.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Fax
6.Jobs en att.
Fax
6.Jobs en att.
Configuration de la transmission
3 - 9
3
Opérations de
transmission avancées
Composer la page de garde
électronique
La page de garde est transmise à l’appareil
récepteur de correspondant. Votre page de
garde comporte le nom enregistré dans la
mémoire des numéros monotouches ou des
numéros abrégés. Si le numéro est composé
manuellement, le nom reste vide.
La page de garde comporte votre ID
d’appareil ainsi que le nombre de pages que
vous envoyez. (Voir Configuration de l’ID
Station à la page 2-2.) Si vous faites régler la
page de garde sur On pour tous les fax
(Menu/Set, 2, 2, 7), le nombre des pages
reste vide.
Vous pouvez sélectionner un commentaire à
inclure sur votre page de garde.
1.Sans note
2.Appelez SVP
3.Urgent
4.Confidentiel
Au lieu d’utiliser un des commentaires
prédéfinis, vous pouvez saisir deux propres
messages personnels, de 27 caractères au
maximum. Utilisez le tableau à B-10 pour
saisir les caractères. (Voir Composer vos
propres commentaires à la page 3-9.)
5.(Défini par l'utilisateur)
6.(Défini par l'utilisateur)
La plupart des réglages de Param. TX. sont
provisoires pour vous permettre d’effectuer
des changements pour chaque fax envoyé.
Cependant, lorsque vous configurez votre
page de garde et les commentaires de la
page de garde, vous changez les réglages
par défaut afin qu'ils soient disponibles
pendant la transmission.
Composer vos propres commentaires
Vous pouvez définir jusqu’à deux propres
commentaires personnels.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 8.
3 Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner
5 ou 6 pour votre propre commentaire.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Utilisez le pavé numérique pour saisir
votre commentaire personnalisé.
Appuyez sur Menu/Set.
(Voir Saisie de texte à la page B-10.)
Param. TX.
8.Note pg
Chapitre 3
3 - 10
Page de garde pour le fax suivant
uniquement
Si vous n’avez pas encore régler votre ID
Station, cette fonction ne fonctionnera pas.
Assurez-vous que vous avez programmé l’ID
Station avant de continuer.
(Voir Configuration de l’ID Station à la page
2-2.) Si vous voulez envoyer uniquement une
page de garde avec un fax particulier, votre
appareil vous demandera de saisir le nombre
de pages que vous envoyez afin qu’il puisse
être imprimé sur la page de garde.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 7.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Fax suivant:On
(ou Fax suivant:Off).
Appuyez sur Menu/Set.
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner l’un des commentaires
standard ou vos propres commentaires.
Appuyez sur Menu/Set.
6 Tapez deux chiffres pour indiquer le
nombre de pages que vous envoyez.
Appuyez sur Menu/Set.
(Par exemple, tapez 0, 2 pour 2 pages
ou tapez 0 0 pour laisser le nombre de
pages vide. En cas d’erreur, appuyez
sur pour revenir en arrière et retaper
le nombre de pages.)
Envoyer une page de garde pour tous
les fax
Si vous n’avez pas encore régler votre ID
Station, cette fonction ne fonctionnera pas.
Assurez-vous que vous avez programmé l’ID
Station avant de continuer. (Voir
Configuration de l’ID Station à la page 2-2.)
Vous pouvez programmer l’appareil pour
envoyer une page de garde chaque fois que
vous transmettez un fax. Le nombre de
pages de votre fax n’est pas inclus quand
vous utilisez cette option.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 7.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Set.
4 Si vous avez sélectionné On, appuyez
sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner l’un
des commentaires standard ou vos
propres commentaires.
Appuyez sur Menu/Set.
Param. TX.
7.Param. pg
▲
Param. TX.
7.Param. pg
Configuration de la transmission
3 - 11
3
Utiliser une page de garde imprimée
Si vous préférez utiliser une page de garde
imprimée sur laquelle vous pourrez écrire
manuellement, vous pouvez imprimer un
exemplaire de la page et le joindre à votre
fax.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 7.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Imp. exemple.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Marche. Votre appareil
imprime une copie de votre page de
garde.
Mode international
Si vous avez des difficultés à envoyer un fax
à l’étranger, par exemple à cause de
perturbations sur la ligne téléphonique, nous
vous recommandons d’activer le mode
international. Après la transmission d’un fax
en mode international, l’appareil désactive
automatiquement la fonction.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 9.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Set.
Param. TX.
7.Param. pg
Param. TX.
9.Mode outre-mer
Chapitre 3
3 - 12
Fax en différé
Pendant la journée, vous pouvez enregistrer
un maximum de 50 fax dans la mémoire pour
les transmettre dans les 24 heures qui
suivent. Ces fax seront transmis à l’heure de
la journée que vous programmez dans
l’étape 4.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 3.
4 Appuyez sur Menu/Set pour accepter
l’heure affichée.
—OU—
Tapez l’heure à laquelle vous souhaitez
transmettre le fax (format 24 heures).
(Par exemple, tapez 19:45 pour sept
heures quarante-cinq de l’après-midi.)
Appuyez sur Menu/Set.
REMARQUE
Le nombre de pages que vous pouvez
numériser dans la mémoire varie en fonction
des données qu’elles contiennent.
Transmission par lot en
différé
Avant d’envoyer les fax en différé, votre
appareil réalisera des économies en triant
tous les fax en mémoire par destination et par
heure programmée. Tous les fax en différé
programmés pour être transmis à la même
heure à un même numéro de fax seront
envoyés en une seule transmission pour
gagner du temps.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 4.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Param. TX.
3.Envoi différé
Param. TX.
4.TX différé
Configuration de la transmission
3 - 13
3
Configuration de la
transmission par relève
(standard)
En mode de transmission par relève,
l'appareil chargé d’un document attend afin
qu'un autre télécopieur vienne en extraire le
document en question.
REMARQUE
■ Lorsqu'un correspondant effectue une
opération de relève sur votre appareil pour
venir y chercher un fax, c’est lui qui paie la
communication.
■ Lorsque vous effectuez une opération de
relève sur le télécopieur d’un
correspondant pour en extraire un fax,
c’est vous qui payez la communication.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 6.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Standard.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Appuyez sur Start.
REMARQUE
Le document est enregistré dans la mémoire
de l’appareil et peut être extrait à partir de
n’importe quel autre télécopieur jusqu’à la
suppression du fax dans la mémoire à l’aide
du réglage de mune Annulation d’une tâche.
(Voir Annulation d’une tâche programmée à
la page 3-8.)
Configuration de la
transmission par relève avec
code sécurisé
La transmission par relève avec code
sécurisé est un moyen d'empêcher vos
documents de tomber entre les mauvaises
mains lorsque l’appareil est réglé pour une
opération de relève.
REMARQUE
■ Lorsqu'un correspondant effectue une
opération de relève sur votre appareil pour
venir y chercher un fax, c’est lui qui paie la
communication.
■ Lorsque vous effectuez une opération de
relève sur le télécopieur d’un
correspondant pour en extraire un fax,
c’est vous qui payez la communication.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 6.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Protégé.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Saisissez un numéro à quatre chiffres.
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Start.
REMARQUE
■ Le document est enregistré dans la
mémoire de l’appareil et peut être extrait à
partir de n’importe quel autre télécopieur
jusqu’à la suppression du fax dans la
mémoire à l’aide du réglage de mune
Annulation d’une tâche. (Voir Annulation
d’une tâche programmée à la page 3-8.)
■ Vous pouvez uniquement utiliser la
fonction de relève protégée avec un autre
télécopieur de la marque Brother.
Param. TX.
6.Relevé TX
Param. TX.
6.Relevé TX
4 - 1
4
Opérations de réception de base
Sélection du mode Réception
Il existe quatre modes Réception différents sur votre appareil. Vous pouvez sélectionner le mode
qui correspond le mieux à vos besoins.
Configuration de la réception
LCD Fonctionnement Application
Fax
(réception automatique)
L'appareil répond
automatiquement à tout
appel comme s'il s'agissait
d'un fax.
Pour les lignes de fax spécialisées.
Fax/Tél
(fax et téléphone)
(avec un téléphone
externe ou un téléphone
supplémentaire)
L'appareil contrôle la ligne et
répond automatiquement à
tous les appels. S’il s’agit
d’un fax, l’appareil accepte le
fax. S'il ne s'agit pas d'un fax,
l'appareil sonne
(pseudo-sonnerie double)
pour que vous preniez
l'appel.
Utilisez ce mode si vous pensez recevoir de nombreux fax
et peu d'appels téléphoniques. Vous ne pouvez pas avoir
un répondeur sur la même ligne, même s’il est branché sur
une prise téléphonique séparée sur la même ligne. Quand
ce mode est actif, vous ne pouvez pas utiliser le service de
Messagerie vocale de la compagnie de téléphone.
Tel/Rep.Ext
(avec un répondeur
externe uniquement)
Le répondeur externe (REP)
répond automatiquement à
tous les appels.
Les messages vocaux sont
mémorisés sur le répondeur
externe. S’il est un appel de
fax, l’appareil reçoit le fax.
Utilisez ce mode si vous avez branché un répondeur sur
votre appareil.
La configuration REP externe ne fonctionne qu’avec un
répondeur externe. La fonction Longueur de sonnerie ne
fonctionne pas dans ce mode.
Manuel
(réception manuelle)
(avec un téléphone
externe ou un téléphone
supplémentaire)
Vous contrôlez la ligne
téléphonique et vous devez
répondre vous-même à tous
les appels.
Utilisez ce mode si vous ne recevez pas beaucoup de fax,
ou si vous utilisez un ordinateur sur la même ligne.
Si vous répondez et si vous entendez une tonalité de fax,
attendez que l’appareil prenne l'appel, puis raccrochez.
(Voir Détection de fax à la page 4-3.)
Configuration de la réception
4 - 2
4
Comment sélectionner ou changer le
mode Réception
1 Appuyez sur Menu/Set, 0, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Fax, Fax/Tél,
Tel/Rep.Ext ou Manuel.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Configuration de la longueur
de sonnerie
La Longueur de sonnerie détermine le
nombre de sonneries émises par l’appareil
avant qu'il ne réponde en mode Fax ou en
mode Fax/Tél. Si vous avez des téléphones
supplémentaires et l’appareil partagent la
même ligne, réglez la longueur de sonnerie
sur 4.
(Voir Fonctionnement avec des téléphones
supplémentaires à la page A-1 et Détection
de fax à la page 4-3.)
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 1.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner le nombre de sonneries
avant que l’appareil n'intercepte l'appel
(03 - 05).
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Param.syst.
1.Mode réponse
Mode Réception en cours
Fax : Fax uniquement
F/T : Fax/Tél
REP : REP externe
Man : Manuel
Param.RC.
1.Long. sonnerie
Chapitre 4
4 - 3
Configuration de la durée de
sonnerie F/T
(mode Fax/Tel uniquement)
Si le mode Réception est réglé sur Fax/Tél,
il vous faudra déterminer la durée pendant
laquelle l’apapreil émet la pseudo-sonnerie
double spéciale vous indiquant la présence
d’un appel vocal. (S’il s’agit d’un fax,
l’appareil reçoit le fax.)
Cette pseudo-sonnerie double intervient
après la sonnerie initiale émise par la
compagnie de téléphone. Seul l’appareil
sonne et aucun autre téléphone sur la même
ligne n’émettra la pseudo-sonnerie double
spéciale. Néanmoins, vous pouvez
intercepter l’appel sur n’importe quel
téléphone relié à la même ligne que
l’appareil. (Voir Pour le mode Fax/Tél
uniquement à la page A-1.)
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 2.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner la durée de la sonnerie de
l’appareil vous signalant un appel vocal
(20, 30, 40 ou 70 secondes).
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
Même si l’appelant raccroche pendant la
pseudo-sonnerie double, l’appareil continue
à sonner pendant le reste de la durée
programmée.
Détection de fax
Lorsque vous utilisez cette fonction, vous ne
devez pas appuyez sur Marche ou le code de
réception de fax 51 quand vous répondez à
un appel de fax. Sélectionner On permet à
l’appareil de recevoir des appels fax
automatiquement, même si vous décrochez
le combiné d’un téléphone supplémentaire ou
d’un téléphone externe. Quand Réception
s’affiche sur l'écran LCD ou quand vous
entendez des 'bips stridents' dans le combiné
d’un téléphone supplémentaire connecté à
une autre prise murale/téléphonique,
remplacez le combiné et l’appareil se charge
du reste.
REMARQUE
■ Si cette fonction est réglée sur On, mais si
votre appareil ne prend pas un appel de
fax lorsque vous soulevez le combiné d'un
téléphone externe ou supplémentaire,
tapez le code de réception fax 51.
■ Si vous envoyez des fax à partir d'un
ordinateur connecté sur la même ligne
téléphonique et que l’appareil les
intercepte, réglez Détection de fax sur Off.
■ Si cette fonction est réglée sur Off, et
vous entendez la tonalité de fax par le
combiné, vous devrez activer
manuellement l’appareil en appuyant sur
Marche sur l’appareil
—OU—
en appuyant 51 si vous n’êtes pas à
votre appareil. (Voir Fonctionnement avec
des téléphones supplémentaires à la
page A-1.)
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 3.
3 Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner
On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Param.RC.
2.Durée son. F/T
Param.RC.
3.Détection fax
Configuration de la réception
4 - 4
4
Impression d’un fax entrant
réduit
(réduction automatique)
Si vous choisissez On, l’appareil réduit
automatiquement un fax entrant à ce qu’il
puisse s’imprimer sur une feuille de type
Lettre ou A4. L’appareil calcule le facteur de
réduction en utilisant le format du document
et le réglage de votre Format papier
(Menu/Set,1, 3).
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 5.
3 Utilisez ▲ ou ▼ pour sélectionner On
(ou Off).
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
■ Si vous recevez des fax séparés sur deux
pages, utilisez ce réglage. Mais si l’envoi
de documents est trop long, l’appareil peut
imprimer sur deux pages.
■ Si les marges gauche et droite sont
coupées, activez ce réglage.
■ Lorsque cette fonction est réglée sur On,
les fax A4 qu’on vous envoie peuvent
sembler legérèment réduit même si votre
appareil les imprime sur le papier A4.
C'est parce que l’appareil dois imprimer
l’ID Station de télécopieur émetteur en
haut de la page.
Opérations de
réception avancées
Impression d’un fax à partir
de la mémoire
Si vous avez sélectionné Mémoriser fax
(Menu/Set, 2, 5, 1), vous pouvez tout de
même imprimer un fax depuis la mémoire
lorsque vous êtes sur l’appareil.
(Voir Configuration de la fonction Mémoriser
fax à la page 6-1.)
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 5, 3.
2 Appuyez sur Marche.
Réglage de la densité
d'impression
Vous pouvez régler la densité d'impression et
rendre vos pages imprimées plus foncées ou
plus claires.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 7.
3 Appuyez sur ▲ pour rendre l'impression
plus foncée.
—OU—
Appuyez sur ▼ pour rendre l'impression
plus claire.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Param.RC.
5.Réduction auto
Opt. acc. dist
3.Impr. document
Param.RC.
7.Densité toner
Chapitre 4
4 - 5
Réception en mémoire
Dès qu'il n'y a plus de papier dans le bac à
papier pendant la réception d'un fax, l'écran
affiche Vérif. Papier; veuillez alors
rajouter du papier dans le bac à papier. (Voir
Comment charger du papier à la page 1-11.)
Si la fonction Récp. en mem. est On ...
La réception de fax en cours continue, les
pages restantes étant mises en mémoire, s'il
y a de la mémoire. Les fax entrants suivants
seront également mis en mémoire et ce
jusqu'à saturation de la mémoire; ensuite
l'appareil ne répondra plus automatiquement
au fax entrant. Pour imprimer toutes les
données mises en mémoire, placez du papier
dans le bac à papier puis appuyez sur
Marche.
Si la fonction Récp. en mem. est Off ...
La réception de fax en cours continue, les
pages restantes étant mises en mémoire, s'il
y a de la mémoire. L'appareil ne répondra
automatiquement aux appels de fax entrant
suivant que lorsque du papier aura été
rajouté dans le bac à papier. Pour imprimer le
dernier fax reçu, mettez du papier dans le bac
à papier puis appuyez sur Marche.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 6.
3 Utilisez ▲ ou ▼ pour sélectionner On
(ou Off).
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Relève
La relève consiste à aller chercher des fax sur
un autre télécopieur. Vous pouvez utiliser
votre appareil pour effectuer une 'relève' sur
d'autres appareils.
Tous les correspondants impliqués par les
opérations de relève doivent configurer leurs
télécopieurs respectifs pour la fonction de
relève.
REMARQUE
■ Lorsque vous effectuez une opération de
relève sur le télécopieur d’un
correspondant pour en extraire un fax,
c’est vous qui payez la communication.
■ Certains télécopieurs ne prennent pas en
charge la fonction de relève.
Configuration pour réception par
relève (standard)
Dans le cas de la réception par relève, vous
appelez un autre télécopieur pour en extraire
un fax.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 8.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Standard.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Tapez le numéro de fax que vous
appelez pour l’opération de relève.
Appuyez sur Marche.
Param.RC.
6.Récp. en mem.
Param.RC.
8.Relève RC
Configuration de la réception
4 - 6
4
Relève protégée
La relève protégée est un moyen d'empêcher
les documents de tomber entre les
mauvaises mains lorsque l’autre télécopieur
est réglé pour une opération de relève.
Configuration pour réception par
relève (en sécurité)
Veillez à utiliser le même code sécurisé que
votre correspondant.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 8.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Protégé.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Tapez le code sécurisé à quatre
chiffres.
Le télécopieur que vous appelez a le
même code sécurisé.
5 Appuyez sur Menu/Set.
6 Tapez le numéro de fax que vous
appelez pour l’opération de relève.
7 Appuyez sur Marche.
REMARQUE
Vous pouvez uniquement utiliser la fonction
de relève protégée avec un autre télécopieur
de la marque Brother. Toute personne
effectuant une opération de relève pour
recevoir un fax doit saisir le code sécurisé de
relève.
Configuration pour réception par
relève (minuterie)
Vous pouvez configurer l'appareil pour
commencer la réception par relève en différé.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 8.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Env.Diff..
Appuyez sur Menu/Set.
4 Saisissez l’heure (exprimée en utilisant
le format des 24 heures) du début de la
relève.
Exemple: tapez 21:45 pour neuf heures
quarante-cinq du soir.
5 Appuyez sur Menu/Set.
6 Tapez le numéro de fax que vous
appelez pour l’opération de relève.
Appuyez sur Marche.
L’appareil effectue l'appel de relève à
l'heure que vous avez programmée.
REMARQUE
Vous ne pouvez programmer qu’une seule
relève en différé.
Param.RC.
8.Relève RC
Param.RC.
8.Relève RC
Chapitre 4
4 - 7
Relève séquentielle
L’appareil peut demander des documents
auprès de plusieurs télécopieurs en une
seule opération. Il vous suffit de spécifier
plusieurs destinations au cours de l'étape 5.
En fin d'opération, un rapport de relève
séquentielle s'imprimera.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 8.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Standard, Protégé ou
Env.Diff..
Appuyez sur Menu/Set lorsque l’écran
affiche le réglage souhaité.
4 Si vous avez sélectionné Standard,
allez à l’étape 5.
• Si vous avez sélectionné Protégé,
tapez un code à quatre chiffres et
appuyez sur Menu/Set, ensuite, allez
à l’étape 5.
• Si vous avez sélectionné Env.Diff.,
tapez l’heure (exprimée en utilisant le
format des 24 heures) du début de la
relève et appuyez sur Menu/Set, puis
allez à l’étape 5.
5 Spécifiez les télécopieurs de
destination, vous souhaitez appeler
pour la relève en utilisant une
monotouche, un numéro abrégé, la
fonction Rechercher, un numéro de
groupe (Voir Configuration de groupes
de diffusion à la page 5-3) ou le pavé
numérique. Vous devez appuyer sur
Menu/Set entre chaque emplacement.
6 Appuyez sur Marche.
L'appareil appelle chaque numéro ou
groupe tour à tour pour la relève d'un
document.
REMARQUE
■ Appuyez sur Arrêt/Sortie pendant que
l’appareil compose le numéro pour
annuler l’opération de relève.
■ Pour annuler toutes les tâches de relève
de réception séquentielle, appuyez sur
Menu/Set, 2, 6. (Voir Annulation d’une
tâche programmée à la page 3-8.)
Param.RC.
8.Relève RC
5 - 1
5
5
Enregistrement des
numéros pour faciliter
la numérotation
Vous pouvez programmer votre appareil pour
effectuer les types suivants de numérotation
facile: Monotouches, numéros abrégés et
groupes pour la diffusion de fax. Lorsque
vous composez un numéro à composition
rapide, l'écran LCD affiche le nom, s'il a été
enregistré, ou le numéro.
REMARQUE
Même en cas de coupure de courant, les
numéros à compositon rapide qui sont
enregistrés dans la mémoire seront
conservés.
Enregistrement des numéros
monotouches
Votre appareil dispose de 4 monotouches qui
vous permettent d'enregistrer 8 numéros de
fax ou de téléphone pour une numérotation
automatique. Pour avoir accès aux numéros
5 à 8, appuyez simultanément sur la touche
Alt et sur la monotouche.
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 3, 1.
2 Appuyez sur la monotouche sur laquelle
vous souhaitez enregistrer un numéro.
3 Tapez le numéro de téléphone ou de fax
(20 chiffres max.).
Appuyez sur Menu/Set.
4 Utilisez le pavé numérique pour saisir le
nom (15 caractères max.).
Appuyez sur Menu/Set.
(Consultez le tableau à la page B-10
pour vous faciliter la saisie des lettres.)
—OU—
Appuyez sur Menu/Set pour enregistrer
le numéro sans l’associer à un nom.
5 Passez à l’étape 2 pour enregistrer une
autre monotouche.
—OU—
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Numéros à composition rapide et
options de numérotation
Entr. abrégées
1.Num.monotouche
Chapitre 5
5 - 2
Enregistrement des numéros
abrégés
Vous pouvez enregistrer des numéros
abrégés que vous pouvez composer
simplement en appuyant sur quelques
touches (Rechercher/Num.Abrégé, #, le
numéro à trois chiffres et Marche). L’appareil
peut enregistrer 200 numéros abrégés.
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 3, 2.
2 Utilisez le pavé numérique pour saisir
un numéro abrégé à trois chiffres.
(001-200)
(Exemple: appuyez sur 005.)
Appuyez sur Menu/Set.
3 Tapez le numéro de téléphone ou de fax
(20 chiffres max.).
Appuyez sur Menu/Set.
4 Utilisez le pavé numérique pour saisir le
nom (15 caractères max.).
Appuyez sur Menu/Set.
(Consultez le tableau à la page B-10
pour vous faciliter la saisie des lettres.)
—OU—
Appuyez sur Menu/Set pour enregistrer
le numéro sans l’associer à un nom.
5 Passez à l’étape 2 pour enregistrer un
autre numéro abrégé.
—OU—
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Changement des numéros
monotouches / les numéros
abrégés
Si vous tentez d’enregistrer un numéro
monotouche ou un numéro abrégé là où il y
en a déjà un, l’écran LCD affiche le nom (ou
le numéro) enregistré et vous invite à prendre
l’une des actions suivantes:
1 Appuyez sur 1 pour changer le numéro
enregistré.
—OU—
Appuyez sur 2 pour quitter sans
modification.
Pour changer le numéro ou le nom
enregistré:
• Si vous souhaitez changer un
caractère, utilisez ou pour
placer le curseur sous le caractère à
modifier puis tapez dessus.
• Si vous voulez supprimer le numéro
complet ou le nom complet, appuyez
sur Arrêt/Sortie lorsque le curseur se
trouve sous le premier chiffre ou la
première lettre. Les caractères
au-dessus et à droite du curseur
seront supprimés.
2 Tapez un nouveau numéro.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Suivez les instructions à partir de l'étape
4 dans les sections Enregistrement des
numéros à monotouche et
Enregistrement des numéros abrégés.
(Voir Enregistrement des numéros
monotouches à la page 5-1 et
Enregistrement des numéros abrégés à
la page 5-2.)
Entr. abrégées
2.Num.abregé
#005:MIKE
1.Changez 2.Quit
▲
▲
Numéros à composition rapide et options de numérotation
5 - 3
5
Configuration de groupes de
diffusion
Les groupes, qui peuvent être enregistrés sur
une monotouche ou dans un emplacement
de numéro abrégé, vous permettent
d'envoyer le même fax à plusieurs numéros
de fax en appuyant sur une seule
monotouche et sur Marche ou sur
Rechercher/Num.Abrégé, #, l’emplacement
à trois chiffres et Marche. Tout d’abord, vous
devrez enregistrer chaque numéro de fax
sous forme d'une monotouche ou d’un
numéro abrégé. Ensuite, vous pourrez les
regrouper dans un groupe. Chaque groupe
occupe une monotouche ou un emplacement
de numéro abrégé. Vous pouvez
programmer jusqu’à huit groupes ou vous
pouvez assigner jusqu’à 207 numéros à un
seul grand groupe.
(Voir Enregistrement des numéros
monotouches à la page 5-1 et
Enregistrement des numéros abrégés à la
page 5-2.)
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 3, 3.
2 Décidez où vous souhaitez enregistrer
le groupe.
—ET—
Appuyez sur une monotouche.
—OU—
Appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé
et saisissez l'emplacement à trois
chiffres, puis appuyez sur Menu/Set.
(Exemple, appuyez sur la monotouche 1.)
3 Utilisez le pavé numérique pour saisir le
numéro du groupe (de 1 à 8).
Appuyez sur Menu/Set.
(Exemple: appuyez sur 1 pour le
Groupe 1.)
REMARQUE
Le numéro du groupe sera entre 1 et 8.
4 Pour inclure des numéros monotouches
ou des numéros abrégés dans le
groupe, tapez-les de la façon suivante:
Par exemple pour le numéro
monotouche 2, appuyez sur la
monotouche 2. L’écran LCD affiche
002. Pour l'emplacement de numéro
abrégé 009, appuyez sur
Rechercher/Num.Abrégé, puis tapez
009 sur le pavé numérique.
5 Appuyez sur Menu/Set pour accepter
les numéros pour ce groupe.
6 Utilisez le pavé numérique et le tableau
à la page B-10 pour spécifier un nom de
groupe.
Appuyez sur Menu/Set.
(Par exemple, tapez NOUVEAUX
CLIENTS).
7 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
Vous pouvez imprimer une liste de tous les
numéros monotouches et de tous les
numéros abrégés. Les numéros de groupe
seront marqués dans la colonne GROUPE.
(Voir Impression des rapports à la page 7-2.)
Entr. abrégées
3.Groupement
Groupement
Groupe No:G01
Groupement
G01: 002#009
Chapitre 5
5 - 4
Options de
numérotation
Codes d’accès et numéros de
cartes de crédit
Parfois, vous avez le choix entre plusieurs
sociétés de téléphone interurbain pour faire
un appel. Les tarifs peuvent varier en fonction
de l’heure et de la destination. Pour profiter
des tarifs réduits, vous pouvez enregistrer les
codes d’accès ou les sociétés de téléphone
interurbain et les numéros de cartes de crédit
sous forme de monotouches et de numéros
abrégés. Vous pouvez enregistrer ces
longues séquences de numérotation en les
divisant et en leur assignant différentes
numéros monotouches et numéros abrégés
dans n’importe quelle combinaison. Vous
pouvez même inclure la numérotation
manuelle par le biais du pavé numérique.
(Voir Enregistrement des numéros
monotouches à la page 5-1 et
Enregistrement des numéros abrégés à la
page 5-2.)
Par exemple, peut-être avez-vous enregistré
‘555’ sur la monotouche 1 et ‘7000’ sur la
monotouche 2. Si vous appuyez sur la
monotouche 1, la monotouche 2, et Marche,
vous composerez le ‘555-7000’.
Pour changer un numéro provisoirement, vous
pouvez remplacer une partie du numéro par
une numérotation manuelle sur le pavé
numérique.
Par exemple, pour changer le numéro et
composer le 555-7001, appuyez sur la
monotouche 1 puis tapez 7001 en utilisant le
pavé numérique.
Pause
Appuyez sur Bis/Pause pour insérer une
pause de 3,5 secondes entre les numéros. Si
vous composez un numéro à l'étranger, vous
pouvez appuyer autant de fois que
nécessaire sur Bis/Pause pour augmenter la
durée de la pause.
Tonalité ou impulsions
Si vous avez un service de numérotation par
impulsions et que vous souhaitez envoyer
des signaux à fréquences vocales (par
exemple pour les services bancaires
téléphoniques), suivez les instructions
ci-dessous. Si vous avez un service Touch
Tone, vous n’aurez pas besoin de cette
fonction pour envoyer des signaux à
fréquences vocales.
1 Décrochez le combiné du téléphone
externe.
2 Tapez sur le panneau de commande
de l’appareil. Ensuite, les chiffres
composés transmettront des signaux à
fréquences vocales.
Quand vous raccrochez, l’appareil se
remet en service de numérotation par
impulsions.
6 - 1
6
6
Configuration d’options
de fax à distance
REMARQUE
Vous ne pouvez utiliser qu’une option de fax
à distance à la fois:
Réadressage de fax—OU—Mémoriser fax
—OU—Réception PC-FAX—OU—Off.
Configuration du
Réadressage de fax
Lorsque vous sélectionnez la fonction
Réadressage de fax, votre appareil
enregistre le fax reçu dans la mémoire. Puis
l’appareil compose le numéro de fax
préalablement programmé et retransmet le
fax.
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 5, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Réadressage fax.
Appuyez sur Menu/Set.
L’écran LCD vous invite à taper le
numéro de fax où les fax seront
retransmis.
3 Tapez le numéro de réadressage (20
chiffres max.).
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Copie sauv.:On ou
Copie sauv.:Off.
.
Appuyez sur Menu/Set.
REMARQUE
Si vous sélectionnez Copie sauv.:On,
l’appareil aussi imprimera le fax à votre
appareil pour qui vous ayez une copie. Il
s'agit d'une fonction de sécurité en cas de
coupure de courant avant l’envoi de fax ou en
cas de problème sur le télécopieur récepteur.
Le MFC-7820N peut enregistrer des fax
jusqu’à 4 jours en cas de coupure de courant.
Les fax enregistrés dans la mémoire du
MFC-7420 seront supprimés.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Configuration de la fonction
Mémoriser fax
Lorsque vous sélectionnez la fonction
Mémoriser fax, votre appareil enregistre le
fax reçu dans la mémoire. Vous pourrez
récupérer les fax reçus depuis un autre poste
par le biais des commandes Extraction à
distance.
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 5, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Mémoriser fax.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
Si vous avez configuré Mémoriser fax,
l’appareil imprime automatiquement une
copie de sauvegarde.
Options de fax à distance
Opt. acc. dist
1.Réadr/enrgst
Réadressage fax
Copie sauv.:On
Opt. acc. dist
1.Réadr/enrgst
Chapitre 6
6 - 2
Réglage de réception de
PC-Fax
Si vous sélectionnez Récep. Fax PC, votre
appareil enregistre provisoirement vos fax
reçus dans sa mémoire et les envoie ensuite
automatiquement à votre PC. Vous pouvez
utiliser votre PC pour afficher et enregistrer
ces fax.
Lorsque la fonction Impression de
sauvegarde est réglée sur off, vos fax sont
automatiquement effacés de la mémoire de
votre appareil lorsqu’ils ont été avec succès
envoyés à votre PC. Lorsque la fonction
Impression de sauvegarde est réglée sur on,
vos fax sont effacés lorsqu’ils ont été avec
succès imprimés et envoyés au PC.
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 5, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Récep. Fax PC.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Copie sauv.:On ou
Copie sauv.:Off.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
■ Avant de pouvoir configurer la fonction de
réception de PC-Fax ou de transférer des
fax à votre PC, vous devez:
• Brancher votre appareil à un PC;
• Installer le logiciel MFL-Pro Suite et
exécuter Réception PC-FAX. (Pour
plus de détails, voir Configuration de la
réception PC-FAX du guide d’utilisation
du logiciel sur le CD-ROM.)
■ En cas de coupure de courant, le
MFC-7820N enregistrera vos fax dans la
mémoire pendant jusqu’à 4 jours; la
mémoire du MFC-7420 sera effacée.
Toutefois, si vous sélectionnez
Copie sauv.:On, l’appareil imprimera le
fax pour que vous ayez une copie en cas
de coupure de courant avant l’envoi du fax
au PC.
■ Si vous recevez un message d’erreur et si
l’appareil est incapable d’imprimer les fax
en mémoire, vous pouvez utiliser ce
réglage pour transférer vos fax à votre PC.
(Pour détails, voir Messages d’erreur à la
page 11-1.)
Opt. acc. dist
1.Réadr/enrgst
Récep. Fax PC
Copie sauv.:On
Options de fax à distance
6 - 3
6
Désactivation des options de
fax à distance
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 5, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Off.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
Si vous réglez la fonction d’options de fax à
distance sur Off et des fax reçus sont laissés
dans la mémoire de votre appareil, d’autres
messages à l’écran LCD apparaissent après
l’étape 3. (Voir Changement d’options de fax
à distance.)
Changement d’options de fax
à distance
Si des fax reçus sont laissés dans la mémoire
de votre appareil lorsque vous changez de
Récep. Fax PC à l’autre option de fax à
distance (Réadressage fax ou
Mémoriser fax), l’écran LCD vous
demandera le message suivant:
—OU—
■ Si vous appuyez sur 1, des fax dans la
mémoire seront effacés ou imprimés
avant de changement de réglage. Si une
copie de sauvegarde a déjà été imprimée,
elle ne sera plus imprimée.
■ Si vous appuyez sur 2, des fax dans la
mémoire ne seront pas effacés ou
imprimés.
Si des fax reçus sont laissés dans la mémoire
de l’appareil lorsque vous changez à
Récep. Fax PC de l’autre option de fax à
distance (Réadressage fax ou
Mémoriser fax), l’écran LCD vous
demandera le message suivant:
■ Si vous appuyez sur 1 et Copie sauv.
est réglé sur On, des fax dans la mémoire
seront effacés avant de changement de
réglage. Si vous appuyez sur 1 et
Copie sauv. est réglé sur Off, des fax
dans la mémoire seront envoyés à votre
PC avant de changement de réglage.
■ Si vous appuyez sur 2, des fax dans la
mémoire ne seront pas effacés ou
transférés à votre PC.
Opt. acc. dist
1.Réadr/enrgst
Eff. tous doc.?
1.Oui 2.Non
Imprim.tous fax?
1.Oui 2.Non
Envoy. fax à PC?
1.Oui 2.Non
Chapitre 6
6 - 4
Configuration de votre code
d’accès à distance
Le code d’accès à distance vous permet
d’avoir accès aux fonctions Extraction à
distance quand vous n’êtes pas à proximité
de votre appareil. Avant de pouvoir utiliser
l’accès à distance et les fonctions d’extraction
à distance, vous devez configurer votre
propre code. Le code par défaut est le code
inactif (--- ).
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 5, 2.
2 Tapez un code à trois chiffres en
utilisant les chiffres 0-9, ou #.
Appuyez sur Menu/Set. (L’astérisque
‘ ’ préréglé ne peut pas être modifié.)
REMARQUE
N’utilisez pas le même code qui est réglé
dans votre code de réception de fax ( 51)
ou dans votre code de réponse de téléphone
(#51).
(Voir Fonctionnement avec des téléphones
supplémentaires à la page A-1.)
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
Vous pouvez changer votre code à tout
moment en saisissant un nouveau. Si vous
souhaitez rendre votre code inactif, appuyez
sur Arrêt/Sortie au cours de l’étape 2 pour
restaurer le réglage inactif (--- ) et appuyez
sur Menu/Set.
Extraction à distance
Vous pouvez appeler votre appareil à partir
de n’importe quel téléphone à touches “touch
tone” ou télécopieur, vous pouvez ensuite
utiliser le code d’accès à distance ainsi que
les commandes à distance pour récupérer
vos fax. N'oubliez pas de découper la carte
d'accès pour extraction à distance qui se
trouve sur la dernière page et conservez-la
tout le temps sur vous.
Utilisation de votre code
d’accès à distance
1 Composez votre numéro de fax à partir
d’un téléphone ou d’un autre télécopieur
à touches (à l’aide de “touch tone”).
2 Dès que votre appareil répond à l’appel,
tapez immédiatement votre code
d’accès à distance (3 chiffres suivis de
).
3 L’appareil signale la réception de fax:
1 bip long — Fax
Aucun bip — Pas de messages
4 L’appareil émet deux bips courts pour
vous inviter à entrer une commande. Si
avant d’entrer une commande, vous
attendez plus de 30 secondes, l’appareil
raccrochera. L’appareil émet trois bips
si vous entrez une commande
inconnue.
5 Appuyez sur 9 0 quand vous avez
terminé.
6 Raccrochez.
REMARQUE
Si votre appareil est en mode Manuel et si
vous souhaitez utiliser les fonctions
d’extraction à distance, vous pouvez accéder
à votre appareil en attendant environ 2
minutes après le début de la sonnerie puis en
tapant le code d’accès à distance dans les 30
secondes.
Opt. acc. dist
2.Accès à dist
Options de fax à distance
6 - 5
6
Commandes à distance
Suivez les commandes ci-dessous pour accéder aux fonctions quand vous n'êtes pas à proximité
de votre appareil. Après avoir appelé l’appareil et tapé votre code d’accès à distance (3 chiffres
suivis de ), le système émet deux bips courts pour vous inviter à entrer une commande à
distance.
Commandes à distance Détails de l’opération
95 Changez les configurations
Réadressage de fax ou
Mémoriser fax
1 OFF Vous pouvez sélectionner Off après avoir extrait ou effacé
tous les messages.
2 Réadressage de fax Si vous entendez un bip long, le changement a été accepté. Si
vous entendez trois bips courts, le changement est impossible
car les conditions n’ont pas été respectées (par exemple,
enregistrement d’un numéro de réadressage de fax). Vous
pouvez enregistrer votre numéro de réadressage de fax en
tapant 4. (Voir Changement de votre numéro de réadressage
de fax à la page 6-6.) Une fois le numéro enregistré, la fonction
Réadressage de fax sera activée.
4 Numéro de réadressage de fax
6 Mémoriser fax
96 Extraction d’un fax
2 Extrayez tous les fax Tapez le numéro d’un télécopieur à distance pour y recevoir
(tous) le(s) fax mémorisé(s). (Voir page 6-6.)
3 Effacez des fax de la mémoire Si vous entendez un long bip, les fax ont été effacés de la
mémoire.
97 Vérifiez l’état des réceptions
1 Fax Vous pouvez vérifier si votre appareil a reçu des fax. Si c’est le
cas, vous entendrez un bip long. Sinon, vous entendrez trois
bips courts.
98 Changer le mode Réception
1 REP externe Si vous entendez un bip long, votre changement a été accepté.
2 Fax/Tél
3 Fax uniquement
90 Sortie Appuyez sur 90 pour quitter le mode Extraction à distance.
Attendez le bip long, puis raccrochez le combiné.
Chapitre 6
6 - 6
Extraction des fax
Vous pouvez appeler votre appareil depuis
n’importe quel téléphone à touches “touch
tone” et laisser envoyer vos fax à un
télécopieur.
1 Composez votre numéro de fax.
2 Dès que votre appareil répond à l’appel,
tapez immédiatement votre code
d’accès à distance (3 chiffres suivis de
). Si vous entendez un bip long, vous
avez des messages.
3 Dès que vous entendez deux bips
courts, utilisez le pavé numérique pour
composer le 9 6 2.
4 Attendez le bip long, tapez le nouveau
numéro du télécopieur à distance
auquel vous souhaitez que soient
retransmis vos fax à l’aide du pave
numérique, puis tapez ## (jusqu’à 20
chiffres).
REMARQUE
Vous ne pouvez pas utiliser et # en guise
de chiffres. Toutefois, si vous souhaitez
programmer une pause, appuyez sur #.
5 Dès que votre appareil émet un bip,
raccrochez. Votre appareil appelle
l’autre télécopieur qui imprimera vos
fax.
Changement de votre numéro
de réadressage de fax
Vous pouvez changer le numéro par défaut
de réadressage de fax depuis un autre
téléphone ou télécopieur à touches (à l’aide
de “touch tone”).
1 Composez votre numéro de fax.
2 Dès que votre appareil répond à l’appel,
tapez immédiatement votre code
d’accès à distance (3 chiffres suivis de
). Si vous entendez un bip long, vous
avez des messages.
3 Quand vous entendez deux bips courts,
utilisez le pavé numérique pour appuyer
sur 9 5 4.
4 Attendez le bip long, tapez le nouveau
numéro du télécopieur à distance
auquel vous souhaitez que soient
retransmis vos fax à l’aide du pave
numérique, puis tapez ## (jusqu’à 20
chiffres).
5 Appuyez sur 9 0 pour réinitialiser
l’appareil une fois l’interrogation
terminée.
REMARQUE
Vous ne pouvez pas utiliser et # en guise
de chiffres. Toutefois, si vous souhaitez
programmer une pause, appuyez sur #.
6 Dès que votre appareil émet un bip,
raccrochez.
7 - 1
7
7
Configuration et
activité de fax
Vous devez configurer le Rapport de
vérification de transmission et la Périodicité
du journal dans le tableau des menus.
Appuyez sur Menu/Set, 2, 4, 1.
—OU—
Appuyez sur Menu/Set, 2, 4, 2.
Personnalisation du rapport
de vérification de
transmission
Vous pouvez vous servir du rapport de
transmission pour prouver que vous avez
envoyé un fax. Ce rapport indique l’heure et
la date de la transmission ainsi que le résultat
de la transmission (OK). Si vous sélectionnez
On ou On+Image, le rapport imprimera pour
chaque fax transmis.
Si vous envoyez de nombreux fax au même
endroit, peut-être que les numéros de tâches
ne suffiront pas pour savoir quel fax
retransmettre. Sélectionnez On+Image ou
Off+Image pour imprimer, comme
pense-bête, une partie de la première page
du fax sur le rapport.
REMARQUE
Si le rapport de vérification est mis sur Off ou
sur Off+Image, le rapport ne s'imprime pas
s'il y a une erreur de transmission. Et dans la
colonne RESULT, il indique ERREUR.
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 4, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On, On+Image, Off ou
Off+Image.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Impression des rapports
Param. Rapport
1.Rap. transmis.
Param. Rapport
2.Périod.journal
Param. Rapport
1.Rap. transmis.
Chapitre 7
7 - 2
Réglage de la périodicité du
journal
Vous pouvez régler l’appareil pour qu’il
imprime un journal selon des intervalles
spécifiques (tous les 50 fax, toutes les 6, 12
ou 24 heures, tous les 2 ou 7 jours). Si vous
réglez la périodicité sur Off, vous pouvez
imprimer le rapport en suivant les étapes sur
Impression des rapports. Le réglage par
défaut est Tous les 50 fax.
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 4, 2.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour choisir
une périodicité.
Appuyez sur Menu/Set.
(Si vous choisissez 7 jours, l’écran LCD
vous invite à choisir le jour qui marquera
le début du décompte des 7 jours.)
3 Saisissez l’heure pour commencer à
imprimer suivant le format des 24
heures.
Appuyez sur Menu/Set.
(Exemple: tapez 19:45 pour sept heures
quarante-cinq du soir.)
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
■ Si vous sélectionnez 6, 12, 24 heures, 2
ou 7 jours, l’appareil imprimera le rapport
à l'heure sélectionnée et supprimera
toutes les tâches de sa mémoire. Si la
mémoire de l’appareil sature avec 200
tâches avant l’heure sélectionnée,
l’appareil imprimera le journal plus tôt et
supprimera toutes les tâches de la
mémoire. Si vous souhaitez un rapport
supplémentaire avant l’heure
sélectionnée, vous pouvez l’imprimer
sans suppression des tâches dans la
mémoire.
■ Si vous avez sélectionné Tous les 50
fax, l’appareil imprimera le journal quand
il aura enregistré 50 tâches.
Impression des rapports
Les rapports suivants sont disponibles:
Comment imprimer un rapport
1 Appuyez sur Rapports.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner le rapport souhaité.
Appuyez sur Menu/Set.
—OU—
Tapez le numéro du rapport que vous
souhaitez imprimer.
Exemple: appuyez sur 2 pour imprimer
la Liste d’aide.
Param. Rapport
2.Périod.journal
1.Rapp. Trans.
Permet d’imprimer un rapport de
vérification de transmission à l'issue de
chaque fax envoyé.
2.Aide
Dresse la liste d'aide pour que vous
puissiez, d’un simple coup d’œil, voir
comment programmer rapidement votre
appareil.
3.Comp-Rapide
Dresse dans l’ordre numérique la liste
des noms et des numéros enregistrés
dans la mémoire des numéros abrégés
et des monotouches.
4.Journal Fax
Dresse la liste des informations sur les
derniers fax entrants et sortants.
(TX indique une transmission.) (RX
indique une réception.)
5.Config.Util
Dresse la liste de vos configurations.
6.Config Réseau
(MFC-7820N uniquement)
Dresse la liste de vos configurations
réseau.
7.Bon Commande
Vous pouvez imprimer un bon de
commande d'accessoires que vous
remplirez et enverrez à votre revendeur
Brother.
8 - 1
8
8
‘
Utiliser la fonction
photocopie de votre
appareil
Votre appareil peut vous servir de
photocopieuse, pour faire jusqu'à 99 copies à
la fois.
Passer en mode Copie
Avant de faire des copies, vérifiez que la
touche (Copie) est allumée en vert.
Sinon, appuyez sur (Copie) pour
passer en mode Copie. Le réglage par défaut
est le mode Fax. Vous pouvez changer la
durée en secondes ou en minutes pendant
laquelle l’appareil reste en mode Copie.
(Voir Configuration de la temporisation de
mode à la page 2-4.)
La surface imprimable de votre appareil
commence à 2 mm environ des deux côtés et
à 3 mm du haut ou du bas du papier.
REMARQUE
Cette surface imprimable indiquée ci-dessus
est pour une seule copie ou une copie 1 en 1
avec le papier A4. La surface imprimable
change par le format de papier.
Faire une seule copie
1 Appuyez sur (Copie) pour
l'allumer en vert.
2 Chargez votre document.
(Voir Chargement de document à la
page 1-7.)
3 Appuyez sur Marche.
Comment faire des copies
Empil copies:01
100%
Auto
Rapport de copie
L’écran LCD affiche le réglage par
défaut de l'option copie
Contraste
Empile/Trie Qualité
Nombre de copies
2 mm
3 mm
Surface non
imprimable
Chapitre 8
8 - 2
Faire plusieurs copies
1 Appuyez sur (Copie) pour
l'allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le
nombre de copies que vous souhaitez
(jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Marche.
REMARQUE
Pour trier les copies, appuyez sur Options et
▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Empil./Trier. (Voir Trier des copies en
utilisant l’ADF à la page 8-5.)
Arrêter le processus de copie
Pour arrêter le processus de copie, appuyez
sur Arrêt/Sortie.
Utilisation des touches
de copie provisoire
Quand vous voulez changer rapidement les
réglages de copie temporairement pour la
copie suivante, utilisez les touches de copie
provisoire. Vous pouvez utiliser différentes
combinaisons.
REMARQUE
■ L'appareil reprend ses réglages par défaut
dans les 60 secondes, ou si la
temporisation de mode repasse l’appareil
en mode Fax. (Voir Configuration de la
temporisation de mode à la page 2-4.)
■ Vous pouvez sauvegarder les paramètres
de copie utilisés le plus souvent en les
réglant par défaut. (Voir Modifier les
réglages par défaut de l’option copie à la
page 8-8.)
Touches de copie
provisoire
Comment faire des copies
8 - 3
8
Agrandir ou réduire l’image
copiée
Vous pouvez sélectionner les facteurs
d’agrandissement ou de réduction suivants.
Auto* régle l’appareil pour calculer le
rapport de réduction qui correspond le mieux
au format de papier.
Manuel(25-400%) vous permet de saisir un
rapport entre 25 et 400%.
REMARQUE
Le réglage Auto n’est disponible que lors du
chargement en utilisant l’ADF.
1 Appuyez sur (Copie) pour
l'allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Agrand./Réduc..
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner le rapport
d’agrandissement ou de réduction
souhaité.
Appuyez sur Menu/Set.
—OU—
Utilisez le pavé numérique pour saisir
un rapport d’agrandissement ou de
réduction entre 25% et 400%.
Appuyez sur Menu/Set.
(Exemple: appuyez sur 5 3 pour saisir
53%.)
5 Appuyez sur Marche.
—OU—
Appuyez sur d'autres touches de copie
provisoire pour d'autres réglages.
REMARQUE
■ Les options copie spéciale 2 en 1 (P),
2 en 1 (L), 4 en 1 (P), 4 en 1 (L)
ou Poster(3 x 3) ne sont pas
disponibles avec Agrand./Réduc..
■ (P) désigne le format Portrait et (L)
désigne le format Paysage.
■ Après avoir choisi vos réglages en
appuyant sur Menu/Set, l’écran LCD
affiche Réglage temp..
Appuyez sur
Agrand./Réduc.
100%
104% EXE→ LTR
141% A5→ A4
200%
Auto*
Manuel(25-400%)
50%
70% A4→ A5
78% LGL→ LTR
83% LGL→ A4
85% LTR→ EXE
91% Full Page
94% A4→ LTR
97% LTR→ A4
Chapitre 8
8 - 4
Changer les réglages de copie provisoires
Utilisez la touche Options pour initialiser rapidement les réglages de copie suivants
provisoirement pour la copie suivante.
REMARQUE
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
Après avoir choisi vos réglages en appuyant sur Menu/Set, l’écran LCD affiche Réglage temp..
Appuyez sur Marche si vous avez terminé la configuration.
Appuyez sur Sélections du menu Options Page
Qualité Auto
Texte
Photo
8-5
Empil./Trier Empil
Trier
8-5
Contraste ▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
8-5
Mise en page Off(1 en 1)
2 en 1 (P)
2 en 1 (L)
4 en 1 (P)
4 en 1 (L)
Poster(3 x 3)
8-6
sélectionner sélectionner
Comment faire des copies
8 - 5
8
Qualité
Vous pouvez sélectionner la qualité de la
copie. Le réglage par défaut est Auto.
1 Appuyez sur (Copie) pour
l'allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le
nombre de copies que vous souhaitez
(jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Options et sur ▲ ou sur ▼
pour sélectionner Qualité.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner la qualité de copie que
vous voulez (Auto, Texte ou Photo).
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Marche.
Trier des copies en utilisant l’ADF
Vous pouvez trier plusieurs copies. Les
pages seront empilées dans l'ordre
(1, 2, 3), (1, 2, 3) etc.
1 Appuyez sur (Copie) pour
l'allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le
nombre de copies que vous souhaitez
(jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Options et sur ▲ ou sur ▼
pour sélectionner Empil./Trier.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Trier.
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Marche.
Contraste
Vous pouvez régler le contraste de la copie
pour rendre les copies plus foncées ou plus
claires.
1 Appuyez sur (Copie) pour
l'allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le
nombre de copies que vous souhaitez
(jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Options et sur ▲ ou sur ▼
pour sélectionner Contraste.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Appuyez sur ▲ pour augmenter le
contraste.
—OU—
Appuyez sur ▼ pour diminuer le
contraste.
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Marche.
Auto Convient aux documents
contenant à la fois du texte et
des photos.
Texte Convient aux documents ne
contenant que du texte.
Photo Convient à la copie de photos.
Chapitre 8
8 - 6
Copie N en 1 (Tracé page)
Vous pouvez réduire le nombre de copies en
utilisant la fonction de copie N en 1. Cela
vous permet de copier deux ou quatre pages
sur une seule page et ainsi d’économiser du
papier.
REMARQUE
■ Assurez-vous que le format de papier est
réglé sur A4 ou Letter.
■ Vous ne pouvez utiliser la fonction de
copie N en 1 que pour le format de copie
100%.
■ (P) désigne le format Portrait et (L)
désigne le format Paysage.
1 Appuyez sur (Copie) pour
l'allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le
nombre de copies que vous souhaitez
(jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Options et sur ▲ ou sur ▼
pour sélectionner Mise en page.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner
2 en 1 (P), 2 en 1 (L),
4 en 1 (P) ou 4 en 1 (L).
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Marche pour numériser le
document.
Si vous utilisez la vitre du scanner:
7 Une fois que l’appareil a numérisé la
page, l’écran LCD affiche:
Appuyez sur 1 pour numériser la page
suivante.
8 Réglez la page suivante sur la vitre du
scanner.
Appuyez sur Menu/Set.
Recommencez les étapes 7 et 8 pour
chaque page de la mise en page.
9 Une fois toutes les pages du document
numérisées, appuyez sur 2 pour
terminer.
Lors du l’utilisation de l’ADF, placez le
document face imprimée dessus dans le
sens indiqué ci-dessous.
2 en 1 (P)
4 en 1 (P)
Page suivante?
1.Oui 2.Non
2 en 1 (L)
4 en 1 (L)
Comment faire des copies
8 - 7
8
Lors du l’utilisation de la vitre du scanner,
placez le document face imprimée
dessous dans le sens indiqué ci-dessous.
2 en 1 (P)
4 en 1 (P)
Faire un poster (Tracé page)
Vous pouvez créer un poster. Quand vous
utilisez la fonction Poster, votre appareil
divise votre documents en plusieurs sections
puis les agrandit de sorte que vous puissiez
les assembler en un poster. Si vous
souhaitez imprimer un poster, utilisez la vitre
du scanner.
REMARQUE
■ Assurez-vous que le format de papier est
réglé sur A4 ou Letter.
■ Pour les copies Affiche vous ne pouvez
réaliser plus d’une copie à la fois ou
utiliser la touche Agrand./Réduc..
1 Appuyez sur (Copie) pour
l'allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Options et sur ▲ ou sur ▼
pour sélectionner Mise en page.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Poster(3 x 3).
Appuyez sur Menu/Set.
5 Appuyez sur Marche.
L’appareil commence à numériser le
document et imprime les pages pour le
poster.
2 en 1 (L)
4 en 1 (L)
Chapitre 8
8 - 8
Modifier les réglages
par défaut de l’option
copie
Vous pouvez sauvegarder les paramètres de
copie utilisés le plus souvent en les réglant
par défaut. Les nouveaux paramètres seront
conservés en mémoire jusqu’à ce que vous
les modifiez à nouveau.
Qualité
1 Appuyez sur Menu/Set, 3, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Auto, Texte ou Photo.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Ajuster le contraste
Vous pouvez changer le contraste pour
rendre une image plus nette et plus vive.
1 Appuyez sur Menu/Set, 3, 2.
2 Appuyez sur ▲ pour augmenter le
contraste.
—OU—
Appuyez sur ▼ pour diminuer le
contraste.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Message Mémoire
saturée
S'il y a saturation de mémoire alors que vous
faites des copies, le message à l'écran LCD
vous permettra de passer à l'étape suivante.
Si le message Mémoire saturée s’affiche
pendant la numérisation d’une page
ultérieure, vous aurez la possibilité d’appuyer
sur Marche pour copier les pages déjà
numérisées, ou d’appuyer sur Arrêt/Sortie
pour annuler l’opération.
REMARQUE
Pour obtenir plus de mémoire, désactivez la
fonction Mémoriser fax. (Voir Désactivation
des options de fax à distance à la page 6-3.)
—OU—
Imprimez les fax qui sont dans la mémoire.
(Voir Impression d’un fax à partir de la
mémoire à la page 4-4.)
Si le message Mémoire saturée s’affiche,
vous pourrez faire des copies si, tout d’abord,
vous imprimez les fax entrants se trouvant
dans la mémoire afin de libérer la mémoire à
100%.
Copie
1.Qualité
Copie
2.Contraste
9 - 1
9
9
Le guide de l’utilisateur sur le CD-ROM comprend les guides d’utilisation du logiciel et de
l’utilisateur en réseau pour les fonctions disponibles lors du raccordement à un ordinateur (par
exemple, Impression et Numérisation). La disponibilité des fonctions figurées ci-dessous varie
selon le modèle:
■ Utilisation de la fonction impression de l'appareil
(Voir le chapitre 1 dans le guide d’utilisation du logiciel sur CD-ROM.)
■ Comment numériser
(Voir le chapitre 2 dans le guide d’utilisation du logiciel sur CD-ROM.)
■ Utilisation du ControlCenter2.0
(Voir le chapitre 3 dans le guide d’utilisation du logiciel sur CD-ROM.)
■ Utilisation de la configuration à distance
(Voir le chapitre 4 dans le guide d’utilisation du logiciel sur CD-ROM.)
■ Utilisation du logiciel PC-FAX de Brother
(Voir le chapitre 5 dans le guide d’utilisation du logiciel sur CD-ROM.)
■ Numérisation de réseau
(Voir le guide de l'utilisateur en réseau/guide d'utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
■ Impression de réseau
(Voir le guide de l'utilisateur en réseau/guide d'utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
REMARQUE
Voir aussi Comment accéder au guide de l’utilisateur complet à la page 1-3.
* Pour MFC-7420 (Serveur requis d’impression/numérisation sans fil externe en option
NC-2200w)
Fonctions du logiciel et du réseau
10 - 1
10
Spécifications IEC 60825-1
Cet appareil est un produit laser de type classe 1
comme il est défini dans les spécifications IEC
60825-1. L'étiquette illustrée ci-dessous est fixée à
l'appareil dans les pays qui l'exigent.
Cet appareil est équipé d'une diode laser de type
Classe 3B qui émet un rayonnement laser invisible
dans le scanner. Le scanner ne doit jamais être
ouvert, et ce quelles que soient les circonstances.
Diode laser
Longueur d'onde:770 - 810 nm
Puissance de sortie:5 mW max.
Classe du laser: Classe 3B
Déconnectez le périphérique
Ce produit doit être installé près d'une prise de
courant facilement accessible. En cas d'urgence,
débranchez le cordon d'alimentation de la prise de
courant pour effectuer une mise hors tension
complète.
Connexion LAN
(MFC-7820N uniquement)
Interférence radio
Ce produit est conforme aux dispositions de la
directive EN55022 (Publication CISPR 22)/Classe
B. Avant l’utilisation de ce produit, faire attention
d’employer les câbles d’interface suivants.
1.Un câble d’interface parallèle blindé avec des
conducteurs à paires torsadées, marqué
"conforme IEEE 1284". Le câble ne doit pas
dépasser une longueur de 2,0 mètres.
2.Un câble USB. Le câble ne doit pas dépasser
une longueur de 2,0 mètres.
Informations importantes
AVERTISSEMENT
L'utilisation de commandes, d'ajustements ou
de procédures autres que ceux spécifiés dans
ce manuel risque d'entraîner une exposition
dangereuse aux rayons.
CLASS 1 LASER PRODUCT
APPAREIL À LASER DE CLASSE 1
LASER KLASSE 1 PRODUKT
ATTENTION
Ne reliez pas cet appareil à une connexion LAN
qui est soumise à des surtensions.
Informations importantes
10 - 2
10
Consignes de sécurité
importantes
1 Lisez toutes ces instructions.
2 Conservez-les pour référence ultérieure.
3 Respectez tous les avertissements et
instructions figurant sur le produit.
4 Débranchez ce produit de la prise murale
avant de nettoyer l’intérieur de l’appareil.
N’utilisez pas de produits nettoyants liquides
ou en aérosol. Utilisez un chiffon humide
pour le nettoyer.
5 Ne placez pas ce produit sur un chariot, un
socle ou une table si ces derniers sont
instables. Le produit risquerait de tomber et
une telle chute pourrait abîmer le produit.
6 Les fentes et ouvertures pratiquées sur le
boîtier ainsi qu’à l’arrière ou sur le dessous
de l’appareil servent à la ventilation; pour
assurer le bon fonctionnement du produit et
pour le protéger contre toute surchauffe,
veillez à ne jamais bloquer ou couvrir ces
ouvertures. Pour éviter toute obturation de
ces ouvertures, ne placez jamais le produit
sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre
surface similaire. Ne le placez jamais sur ou
près d'un radiateur ou autre produit de
chauffage. Ce produit ne doit jamais être
placé dans une installation intégrée sans
aération suffisante.
7 Ce produit doit être fonctionné du type de
source d’alimentation indiqué sur l’étiquette.
Si vous n’êtes pas sûr du type d’alimentation
disponible, appelez votre revendeur ou la
compagnie d'électricité de votre région.
8 N'utilisez que le cordon d'alimentation fourni
avec cet appareil.
9 Ce produit est équipé d’une fiche de mise à
la terre à 3fils. Il est recommandé de
n’utiliser qu'une prise d’alimentation mise à
la terre. Il s’agit d’une fonction de sécurité. Si
vous ne pouvez pas insérer la fiche dans la
prise de courant, appelez votre électricien
pour qu’il remplace votre prise obsolète.
Evitez tout expédient qui priverait l’appareil
de la connexion à la terre.
0 Evitez de placer des objets sur le cordon
d’alimentation. Ne placez pas ce produit
dans un endroit où l’on risque de
marcher/trébucher sur le cordon
d’alimentation.
A Ne placez rien devant l'appareil. Cela
pourrait bloquer la réception des fax. Ne
posez rien sur le chemin des fax reçus.
B Attendez que les pages soient sorties de
l’appareil avant de les saisir.
C Débranchez ce produit de la prise de courant
et référez-vous l’entretien au personnel de
service autorisé dans les conditions
suivantes:
• Lorsque le cordon d’alimentation est
abîmé ou effiloché.
• Si du liquide s’est répandu dans le produit.
• Si le produit a été exposé à la pluie ou à
l’eau.
• Si le produit ne fonctionne pas
normalement lorsqu’on suit les
instructions. Limitez-vous aux réglages
expliqués dans le manuel. Un mauvais
réglage des autres commandes peut
endommager l’appareil et pourra souvent
nécessiter un travail très long par un
technicien qualifié pour que le produit
puisse à nouveau fonctionner
normalement.
• Si le produit est tombé ou le coffre est
abîmé.
• Si le comportement de l’appareil est
sensiblement modifié, ce qui indique la
nécessité d’une révision.
Chapitre 10
10 - 3
D Pour protéger votre produit contre les
surtensions, nous recommandons
l’utilisation d’un dispositif de protection de
puissance (protecteur de surtension).
E Pour réduire le risque de feu, de choc
électrique ou de blessures, prenez note des
points suivants:
• N’utilisez pas ce produit à proximité
d’appareils qui utilisent l’eau, près d’une
piscine ou dans une cave humide.
• N'utilisez pas l’appareil pendant un orage
(il y a possibilité de choc électrique) et
n'utilisez pas le téléphone pour signaler
une fuite de gaz si vous êtes à proximité
d'une telle fuite de gaz.
• Ne jetez pas les piles dans un feu. Elles
pourraient exploser. Consultez les
indicatifs locaux pour de possibles
instructions en matière d’élimination des
déchets.
Marques commerciales
Le logo Brother est une marque déposée de
Brother Industries, Ltd.
Brother est une marque déposée de Brother
Industries, Ltd.
Multi-Function Link est une marque déposée de
Brother International Corporation.
© 2004-2005 Brother Industries, Ltd. Tous droits
réservés.
Windows et Microsoft sont des marques déposées
de Microsoft aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
Macintosh et TrueType sont des marques
déposées d’Apple Computer, Inc.
PaperPort et OmniPage OCR sont des marques
déposées de ScanSoft, Inc.
Presto! PageManager est une marque déposée de
NewSoft Technology Corporation.
Chaque société dont le titre logiciel est mentionné
dans ce manuel dispose d’un accord de licence
logiciel spécifique pour ses programmes privés.
Tous les autres noms de marques et de
produits mentionnés dans le guide de
l'utilisateur, ce guide d'utilisation du logiciel et
le guide de l'utilisateur en réseau*
(*MFC-7820N uniquement) sont des marques
déposées de leurs sociétés respectives.
11 - 1
11
11
Dépistage des pannes
Messages d’erreur
Comme pour tout appareil sophistiqué de bureautique, des problèmes peuvent survenir. Dans ce
cas, votre appareil identifie le problème et affiche un message d'erreur. La liste ci-dessous
explique les messages d’erreur les plus fréquents.
Vous pouvez corriger la plupart des problèmes par vous-même. Si vous avez besoin d’autre aide,
le Centre de Solutions Brother vous offre les FAQ et conseils de dépistage des pannes les plus
récents.
Consultez le site http://solutions.brother.com.
Dépistage des pannes et entretien
normal
MESSAGES D’ERREUR
MESSAGE D’ERREUR CAUSE ACTION
Appareil chaud L’intérieur de l’appareil est trop chaud. Ecoutez l’appareil pour vous assurer que le ventilateur
de refroidissement tourne.
Vérifiez que les trous de ventilation ne sont pas
couverts ou bloqués.
Si le ventilateur tourne et des trous de ventilation sont
clairs, vous devez laisser l’appareil refroidir pendant
plusieurs minutes avant de l’utiliser de nouveau.
Si la ventilateur ne tourne pas, vous devez
sauvegarger les fax avant que vous suiviez les
suggestions ci-dessous.
(Pour MFC-7420)
Lorsque vous coupez l’interrupteur d’alimentation de
l’appareil, sa mémoire sera supprimée. Pour vérifier si
l’appareil a des fax dans sa mémoire voir Vérification
si l’appareil a des fax dans sa mémoire à la page 11-5.
S’il y a des fax, vous devez les sauvegarder avant de
suivre les suggestions ci-dessous. (Voir Transfert des
fax à votre PC à la page 11-5 ou Transfert des fax à
votre PC à la page 11-5.)
Coupez l'interrupteur d'alimentation de l'appareil puis
rallumez. Si le message d’erreur continue, laissez
l’appareil pendant plusieurs minutes puis ressayez-le.
(Pour MFC-7820N)
Coupez l'interrupteur d'alimentation de l'appareil puis
rallumez. Si le message d’erreur continue, laissez
l’appareil pendant plusieurs minutes puis ressayez-le.
(L’appareil peut être coupé pendant jusqu’à 4 jours
sans perdre des fax enregistrés dans la mémoire.)
Bourrage arrière Du papier est coincé à l’arrière de
l’appareil.
(Voir Bourrages de papier à la page 11-7.)
Bourrage bac Du papier est coincé dans le bac à
papier de l’appareil.
(Voir Bourrages de papier à la page 11-7.)
Bourrage interne Du papier est coincé à l’intérieur de
l’appareil.
(Voir Bourrages de papier à la page 11-7.)
Chapitre 11
11 - 2
Capot laté. ouv. Le capot arrière n’est pas entièrement
fermé.
Fermez le capot arrière de l’appareil.
Capot ouvert Le capot avant n’est pas entièrement
fermé.
Fermez le capot avant de l'appareil.
Déconnecté L’appel a été interrompu par votre
correspondant ou son télécopieur.
Essayez à nouveau de transmettre ou de recevoir.
Données mém. Des données d’impression restent dans
la mémoire de l’appareil.
Relancez l’impression à partir de votre ordinateur.
Des données d’impression restent dans la
mémoire de l’appareil. Le câble USB ou
parallèle a été débranché alors que l’ordinateur
envoyait les données vers l’appareil.
Appuyez sur Annulation Tâche. L’appareil annulera
la tâche et la supprimera de la mémoire.
Essayez à nouveau d’imprimer.
Err. Connexion Vous avez essayé d’extraire un
document d’un télécopieur qui n’était pas
programmé en mode d’attente de relève.
Vérifiez la configuration de relève en attente de l’autre
télécopieur.
Erreur com. Une ligne téléphonique de mauvaise
qualité a provoqué une erreur de
communication.
Ressayez l’envoi de fax ou essayez le branchement
de l’appareil à l’autre ligne téléphonique. Si le
problème persiste, appelez la compagnie de
téléphone pour faire vérifier votre ligne.
Erreur tambour Il est nécessaire de nettoyer le tambour. Voir Nettoyage de fil éliminateur d'effet de couronne à
la page 11-24.
Fin de vie toner L'ensemble de cartouche de toner et de
tambour n’est pas installé ou n’est pas
correctement installé.
—OU—
Il n'y a plus de toner et l'impression n'est
alors plus possible.
Réinstallez l’ensemble de la cartouche de toner et de
tambour.
—OU—
Remplacez la cartouche de toner par une cartouche
neuve. (Voir Remplacement de la cartouche de toner
TN-2000 à la page 11-25.)
Fin vie tambour Le tambour approche sa fin de vie Utilisez le tambour jusqu'à ce que vous ayez un
problème de qualité d'impression; puis remplacez le
tambour par un neuf.
Voir Remplacement du tambour (DR-2000) à la page
11-28.
Impress.imposs.
Initial. Imposs.
Numér. Imposs.
L’appareil présente un problème
mécanique.
(Pour MFC-7420)
Lorsque vous coupez l’interrupteur d’alimentation de
l’appareil, sa mémoire sera supprimée. Pour vérifier si
l’appareil a des fax dans sa mémoire voir Vérification
si l’appareil a des fax dans sa mémoire à la page 11-5.
S’il y a des fax, vous devez les sauvegarder avant de
suivre les suggestions ci-dessous. (Voir Transfert des
fax à votre PC à la page 11-5 ou Transfert des fax à
votre PC à la page 11-5.)
Coupez l'interrupteur d'alimentation de l'appareil puis
rallumez. Si le message d’erreur continue, laissez
l’appareil pendant plusieurs minutes et ressayez
d’imprimer, de copier ou de numériser.
(Pour MFC-7820N)
Coupez l'interrupteur d'alimentation de l'appareil puis
rallumez. Si le message d’erreur continue, laissez
l’appareil pendant plusieurs minutes et puis ressayez
d’imprimer, de copier ou de numériser. (L’appareil
peut être coupé pendant jusqu’à 4 jours sans perdre
des fax enregistrés dans la mémoire.)
MESSAGES D’ERREUR
MESSAGE D’ERREUR CAUSE ACTION
Dépistage des pannes et entretien normal
11 - 3
11
Mémoire saturée La mémoire de l’appareil est saturée. (Transmission de fax ou opération de copie en cours)
Appuyez sur Marche pour envoyer ou copier les
pages numérisées.
—OU—
Appuyez sur Arrêt/Sortie et attendez que les autres
opérations en cours se sont terminés, puis essayez à
nouveau.
—OU—
Supprimez les fax de la mémoire. (Voir Message
Mémoire saturée à la page 8-8.)
(Opération d'impression en cours)
Réduisez la résolution d'impression. (Voir Onglet
Avancé du guide d’utilisation du logiciel sur le
CD-ROM.)
—OU—
Supprimez les fax de la mémoire. (Voir Message
Mémoire saturée à la page 8-8.)
Non assigné Vous avez essayé d’accéder à une
monotouche ou un numéro abrégé que
vous n'avez pas programmé.
Définissez la monotouche ou le numéro abrégé.
(Voir Enregistrement des numéros monotouches à la
page 5-1 et Enregistrement des numéros abrégés à la
page 5-2.)
Pas de cartouche La cartouche de toner est mal installée. Réinstallez la cartouche de toner.
Pas Rép/Occupé Le numéro que vous avez composé ne
répond pas ou sonne occupé.
Vérifiez le numéro et retentez l’appel.
Refroidissement
Attendre SVP
La température du tambour ou de la
cartouche de toner est trop élevée.
L’appareil interrompt sa tâche
d’impression en cours et se met en
mode de refroidissement. Pendant le
mode de refroidissement, on entend le
ventilateur de refroidissement tourner;
l'écran de l’appareil affiche
Refroidissement, et
Attendre SVP.
Veuillez patientez 20 minutes pour permettre le
refroidissement de l'appareil.
Toner bas Si l’écran LCD affiche Toner bas,
vous pouvez toujours imprimer,
cependant, l’appareil vous signale que
le toner approche sa fin de vie et aura
bientôt de remplacer.
Commandez une nouvelle cartouche de toner
maintenant.
MESSAGES D’ERREUR
MESSAGE D’ERREUR CAUSE ACTION
Chapitre 11
11 - 4
Unité chaude L’unité de fusion est trop chaude. (Pour MFC-7420)
Lorsque vous coupez l’interrupteur d’alimentation de
l’appareil, sa mémoire sera supprimée. (Pour vérifier si
des fax sont dans la mémoire de l’appareil, voir
Vérification si l’appareil a des fax dans sa mémoire à la
page 11-5.) S’il y a des fax, vous devez les sauvegarder
avant de suivre les suggestions ci-dessous. (Pour
sauvegarder les fax, voir Transfert des fax à votre PC à
la page 11-5 ou Réadressage des fax à autre
télécopieur à la page 11-5.)
Ensuite, coupez l'interrupteur d'alimentation de
l’appareil. Vérifiez l'environnement de l’appareil. S’il se
trouve à un endroit trop chaud ou trop froid, essayez de
refroidir ou de réchauffer la chambre en enclenchant le
climatiseur ou le chauffage. Ou, déplacez l’appareil à
l’autre endroit. Ensuite, mettez l'interrupteur
d'alimentation de l’appareil sur ON.
(Pour MFC-7820N)
Coupez l'interrupteur d'alimentation de l’appareil, puis
vérifiez l'environnement de l’appareil. S’il se trouve à un
endroit trop chaud ou trop froid, essayez de refroidir ou
de réchauffer la chambre en enclenchant le climatiseur
ou le chauffage. Sinon, changez l’emplacement.
Ensuite, mettez l'interrupteur d'alimentation de l’appareil
sur ON. (L’appareil peut être coupé pendant jusqu’à 4
jours sans perdre des fax enregistrés dans la mémoire.)
Echec préchauf. L’unité de fusion est trop froide.
Vérif. document Le document n'a pas été correctement
inséré ou alimenté, ou le document
numérisé par le biais de l'ADF était trop
long.
Voir Bourrages de documents à la page 11-6.
Voir Utilisation du chargeur automatique de
documents (ADF) à la page 1-7.
Vérif. Papier L’appareil n'a plus de papier ou le
papier est mal chargé dans le bac à
papier.
Rechargez le papier dans le bac à papier, et puis
appuyez sur Marche.
—OU—
Retirez le papier et rechargez-le et puis appuyez sur
Marche.
Vérif. taille Le format du papier ne convient pas. Chargez du papier du bon format (Lettre ou A4), puis
appuyez sur Marche.
Vérif.scan verou Le capteur de la vitre du scanner ne se
déplace pas à la position d’origine.
(Pour MFC-7420)
Lorsque vous coupez l’interrupteur d’alimentation de
l’appareil, sa mémoire sera supprimée. Pour vérifier si
l’appareil a des fax dans sa mémoire voir Vérification
si l’appareil a des fax dans sa mémoire à la page 11-5.
S’il y a des fax, vous devez les sauvegarder avant de
suivre les suggestions ci-dessous. (Voir Transfert des
fax à votre PC à la page 11-5 ou Transfert des fax à
votre PC à la page 11-5.)
Coupez l'interrupteur d'alimentation de l'appareil puis
rallumez. Si le message d’erreur continue, laissez
l’appareil pendant plusieurs minutes puis ressayez-le.
(Pour MFC-7820N)
Coupez l'interrupteur d'alimentation de l'appareil puis
rallumez. Si le message d’erreur continue, laissez
l’appareil pendant plusieurs minutes puis ressayez-le.
(L’appareil peut être coupé pendant jusqu’à 4 jours
sans perdre des fax enregistrés dans la mémoire.)
MESSAGES D’ERREUR
MESSAGE D’ERREUR CAUSE ACTION
Dépistage des pannes et entretien normal
11 - 5
11
Vérification si l’appareil a des fax dans
sa mémoire
1 Appuyez sur Menu/Set, 9, 0, 1.
2 Si l’écran LCD affiche
Aucunes données, il n’y a pas de fax
laissés dans la mémoire de l’appareil.
—OU—
Si l’écran LCD affiche
Entrez num. fax, il y a de fax dans
la mémoire de l’appareil.
REMARQUE
Vous pouvez transférer le rapport du journal
des fax sur un autre télécopieur en appuyant
sur Menu/Set, 9, 0, 2 à l’étape 1.
• Vous pouvez transférer les fax à un
autre télécopieur. Voir Réadressage
des fax à autre télécopieur.
• Vous pouvez transférer les fax de la
mémoire de l’appareil à votre PC.
Voir Transfert des fax à votre PC.
Réadressage des fax à autre
télécopieur
Si vous n’avez pas configuré votre ID Station,
vous ne pouvez pas entrer le mode de
réadressage de fax.
1 Saisissez le numéro de fax sur lequel
vous voulez transférer les fax.
2 Appuyez sur Marche.
Transfert des fax à votre PC
Vous pouvez transférer les fax de la mémoire
de votre appareil à votre PC.
1 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
2 Assurez-vous que vous avez installé le
MFL-Pro Suite sur votre PC, et puis
activez la Réception PC-FAX sur le PC.
(Pour plus de détails sur la Réception de
PC-Fax, voir le logiciel PC-FAX de
Brother dans le guide d'utilisation du
logiciel sur le CD-ROM.)
3 Vérifiez que vous avez réglé
Récep. Fax PC sur l’appareil.
(Voir Réglage de réception de PC-Fax à
la page 6-2.)
Pendant la configuration, l’écran LCD
vous demande si vous voulez transférer
les fax à votre PC.
4 Pour transférer tous les fax à votre PC,
appuyez sur 1.
—OU—
Pour quitter et laisser les fax dans la
mémoire, appuyez sur 2.
REMARQUE
S’il y a une erreur sur l’écran LCD de
l’appareil, une fois les fax transférés,
débranchez l’appareil de la source de courant
pendant quelques minutes, et puis
rebranchez-le.
Chapitre 11
11 - 6
Bourrages de documents
Si le document est coincé, suivez les étapes
ci-dessous.
Le document est coincé dans la partie
supérieure de l’ADF
1 Retirez de l’ADF tout papier qui n’est
pas coincé.
2 Ouvrez le capot de l’ADF.
3 Retirez le document coincé en tirant
vers la gauche.
4 Fermez le capot de l’ADF.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Le document est coincé à l’intérieur
de l’ADF
1 Retirez de l’ADF tout papier qui n’est
pas coincé.
2 Soulevez le capot document.
3 Retirez le document coincé en tirant
vers la droite.
4 Refermez le capot document.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
—OU—
1 Retirez le document coincé en tirant
vers la droite.
2 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Dépistage des pannes et entretien normal
11 - 7
11
Bourrages de papier
Pour dégager les bourrages de papier,
veuillez suivre les instructions figurant dans
cette section.
Le papier est coincé à l’intérieur de
l’appareil
1 Sortez entièrement le bac à papier de
l'appareil.
2 Retirez le papier coincé de l’appareil.
3 Ouvrez le capot avant.
4 Retirez l’ensemble de tambour et de
cartouche de toner. Il se peut que le
papier coincé soit retiré avec l'ensemble
de la cartouche de toner et de tambour,
ou cela peut libérer le papier ainsi vous
pouvez le retirer vers le haut et sortez-le
de l’ouverture du bac à papier.
5 Si vous ne pouvez pas retirer facilement
l’ensemble de tambour et de cartouche
de toner, ne forcez pas. Par contre,
soulevez le capot du scanner et utilisez
les deux mains pour retirer
soigneusement le papier coincé vers le
haut et sortez-le de l’ouverture du bac
de sortie.
6 Fermez le capot du scanner.
AVERTISSEMENT
Immédiatement après l'utilisation de
l’appareil, certaines pièces à l'intérieur de
l’appareil sont extrêmement chaudes.
Lorsque vous ouvrez le capot avant ou le
capot arrière de l’appareil, ne touchez
jamais les pièces ombrées indiquées dans
le diagramme suivant.
Chapitre 11
11 - 8
7 Remettez l’ensemble de tambour et de
cartouche de toner dans l’appareil.
8 Fermez le capot avant.
9 Insérez le bac à papier dans l’appareil.
Du papier est coincé à l’arrière de
l’appareil
1 Ouvrez le capot avant.
2 Retirez l’ensemble de tambour et de
cartouche de toner.
3 Ouvrez le capot arrière.
ATTENTION
Pour éviter d'abîmer l’appareil par
électricité statique, ne touchez pas les
électrodes indiquées dans le diagramme
suivant.
Dépistage des pannes et entretien normal
11 - 9
11
4 Tirez la languette vers vous pour ouvrir
le capot de toboggan arrière.
5 Retirez le papier coincé de l'unité de
fusion. Si vous ne pouvez pas retirer
facilement le papier coincé, appuyez
avec une main sur la languette bleue et
retirez lentement le papier avec l’autre
main.
6 Fermez le capot arrière.
7 Remettez l’ensemble de tambour et de
cartouche de toner dans l’appareil.
8 Fermez le capot avant.
Chapitre 11
11 - 10
Du papier est coincé dans l’ensemble
de tambour et de cartouche de toner
1 Ouvrez le capot avant.
2 Retirez l’ensemble de tambour et de
cartouche de toner.
3 Appuyez sur le levier de verrouillage
situé sur la gauche et sortez la
cartouche de toner du tambour. Sortez
le papier coincé s'il y en a dans le
tambour.
4 Remettez la cartouche de toner dans le
tambour jusqu’à ce que vous entendiez
un déclic de verrouillage. Si elle est bien
placée, le levier de verrouillage se
soulève automatiquement.
5 Remettez l’ensemble de tambour et de
cartouche de toner dans l’appareil.
6 Fermez le capot avant.
Dépistage des pannes et entretien normal
11 - 11
11
Si votre appareil présente des difficultés de fonctionnement
Si vous pensez que vos fax présentent une anomalie, faites d’abord une copie. Si la copie vous
donne satisfaction, le problème ne vient sans doute pas de votre appareil. Consultez le tableau
ci-dessous pour obtenir des conseils de dépistage des pannes.
Le Centre de Solutions Brother vous offre les FAQ et conseils de dépistage des pannes les plus
récents.
Consultez le site http://solutions.brother.com.
PROBLEME SUGGESTIONS
Impression ou réception de fax
• Impression condensée
• Stries horizontales
• Parties inférieures/supérieures
des caractères sont coupées
• Lignes manquantes
Généralement ceci est dû à une mauvaise connexion téléphonique. Si votre copie
semble bonne, vous avez probablement eu une mauvaise connexion avec
parasites ou brouillage sur la ligne téléphonique. Demandez à votre
correspondant de retransmettre le fax.
Mauvaise qualité d’impression. Voir Améliorer la qualité d’impression à la page 11-16.
Stries verticales noires lors de la
réception
Parfois, des stries verticales/lignes noires figurent sur les fax que vous recevez.
Le fil éliminateur d'effet de couronne primaire de votre appareil destiné à
l'impression est sale, ou le scanner du télécopieur de votre correspondant est
sale. Nettoyez votre fil éliminateur d'effet de couronne primaire (Voir Nettoyage de
fil éliminateur d'effet de couronne à la page 11-24), ou demandez à votre
correspondant de faire une copie pour voir si le problème vient de son appareil.
Essayez de recevoir un fax en provenance d’un autre télécopieur. Si le problème
persiste, demandez l’intervention à Brother ou à votre revendeur.
Les fax reçus semblent être des
pages coupées ou des pages
vides.
Si les fax reçus sont divisés et imprimés sur deux pages ou si vous recevez une
page supplémentaire blanche, le réglage du format du papier n'est peut-être pas
correct pour le papier que vous utilisez. (Voir Configuration du format du papier à la
page 2-5.) Vérifiez que le réglage de menu de la réduction automatique est activé.
(Voir Impression d’un fax entrant réduit (réduction automatique) à la page 4-4.)
Ligne téléphonique ou connexions
La numérotation ne fonctionne pas. Vérifiez la présence d’une tonalité. Changez le réglage Tonal/Impuls..
(Voir Tonalité ou impulsions à la page 5-4.) Vérifiez toutes les connexions des
cordons. Vérifiez la connexion du cordon d'alimentation.
Si un téléphone externe est branché à l’appareil, envoyez un fax manuel en
décrochant le combiné de téléphone externe et en composant le numéro.
Attendez jusqu’à ce que vous entendiez la tonalité de réception de fax avant
d’appuyer sur Marche.
L’appareil ne répond pas aux
appels.
Vérifiez que le mode de réception de l'appareil est programmé correctement.
(Voir Opérations de transmission de base à la page 3-5.) Vérifiez la présence
d’une tonalité. Si possible, appelez votre appareil pour voir s’il répond. S’il ne
répond toujours pas, vérifiez le branchement du cordon de la ligne téléphonique.
S’il n’y a pas de sonnerie quand vous appelez l’appareil, contactez votre
compagnie de téléphone pour faire vérifier la ligne.
Transmission des fax
Mauvaise qualité de transmission Essayez de passer en mode de résolution Fin ou Sup.fin. Faites une copie
pour vérifier le fonctionnement du scanner de l’appareil. Si la qualité de la copie
n'est pas bonne, nettoyez le scanner. (Voir Nettoyage de la vitre du scanner à la
page 11-22.)
Chapitre 11
11 - 12
Le rapport de vérification de
transmission indique ‘RESULT:NG’
ou ‘RESULT:ERREUR’.
Il y a sans doute des parasites ou du brouillage provisoirement sur la ligne
téléphonique. Ressayez l’envoi de fax.
Si vous envoyez un message PC FAX et que vous obtenez le message
‘RESULTt:NG’ sur le rapport de vérification de transmission, il s’agit peut-être
d’une saturation de mémoire au niveau de votre appareil. Pour libérer de la
mémoire, désactivez la fonction Mémoriser fax (Voir Désactivation des options de
fax à distance à la page 6-3), imprimez les fax se trouvant dans la mémoire (Voir
Impression d’un fax à partir de la mémoire à la page 4-4) ou annulez un fax en
différé ou une tâche de relève (Voir Annulation d’un fax en cours d’exécution à la
page 3-8). Si le problème persiste, demandez à votre compagnie de téléphone de
vérifier la ligne.
Si vous obtenez fréquemment l’erreur de transmission dû à une interférence
possible sur la ligne téléphonique, essayez de changer le réglage de compatibilité
à Normale ou De base. (Voir Compatibilité à la page 11-20.)
Stries verticales noires lors de la
transmission.
Si la copie que vous avez faite présente le même problème, votre scanner est
sale. (Voir Nettoyage de la vitre du scanner à la page 11-22.)
Manipulation des appels entrants
L’appareil ‘entend’ la voix comme
s’il s’agissait d’une tonalité de fax
(CNG).
Si Détection fax est réglée sur On, votre appareil est plus sensible aux sons. Il se
peut, à tort, interpréter certaines voix ou musiques sur la ligne comme s’il
s’agissait d’un appel provenant d’un télécopieur émetteur et répondre avec une
tonalité de réception de fax. Désactivez l’appareil en appuyant sur Arrêt/Sortie.
Essayez d’éviter ce problème en mettant la fonction Détection de fax sur Off.
(Voir Détection de fax à la page 4-3.)
Transfert d’un appel fax à
l’appareil.
Si vous avez pris l’appel sur un téléphone externe ou supplémentaire, composez
votre code de réception de fax (par défaut ( 51). Quand l'appareil répond,
raccrochez.
Services téléphoniques spécifiques
sur une seule ligne.
Si vous avez des services téléphoniques spécifiques (ex. mise en attente, mise en
attente/ID appelant, messagerie vocale, répondeur, système d’alarme ou autre
service personnalisé) sur une seule ligne téléphonique avec votre appareil, ceci
peut créer un problème de transmission ou de réception des fax.
Exemple: Si vous vous abonnez à la Mise en attente ou à un autre service
personnalisé et son signal arrive par la ligne pendant que votre appareil transmet
ou reçoit un fax, ce signal peut provisoirement interrompre ou perturber les fax. La
fonction ECM de Brother devrait permettre de surmonter ce problème. Ceci est lié
à l'industrie des systèmes téléphoniques et est commun à tous les dispositifs qui
transmettent et reçoivent des informations sur une seule ligne partagée dotée de
ces services spécifiques. S'il est essentiel pour votre entreprise d'éviter la moindre
interruption, nous recommandons l'installation d'une ligne séparée sans service
spécifique.
Problèmes avec le menu Configuration
L’appareil émet un bip quand vous
essayez d'avoir accès aux menus
Configuration de la réception et
Configuration de la transmission.
Si la touche Fax n'est pas allumée, appuyez dessus pour mettre l'appareil en
mode Fax. Les options Configuration de la réception (Menu/Set, 2, 1) et
Configuration de la transmission (Menu/Set, 2, 2) ne sont disponibles que lorsque
l’appareil est en mode Fax.
Problèmes de qualité de copie
Des stries verticales apparaissent
sur les copies.
Parfois des stries verticales apparaissent sur les copies. Soit le scanner est sale
soit le fil éliminateur d'effet de couronne primaire pour l'impression est sale.
Nettoyez les tous les deux. (Voir Nettoyage de la vitre du scanner à la page 11-22
et Nettoyage de fil éliminateur d'effet de couronne à la page 11-24.)
PROBLEME SUGGESTIONS
Dépistage des pannes et entretien normal
11 - 13
11
Problèmes d'imprimante
L’appareil n'imprime pas. Vérifiez que:
• L’appareil est branché et l'interrupteur d'alimentation est sur On.
—OU—
• La cartouche de toner et le tambour sont installés correctement.
(Voir Remplacement du tambour (DR-2000) à la page 11-28.)
—OU—
• Le câble d'interface est solidement connecté entre l’appareil et l'ordinateur.
(Voir le Guide d'installation rapide.)
—OU—
• Le bon pilote d’imprimante a été installé et sélectionné.
—OU—
• Regardez si l'écran LCD affiche un message d'erreur. (Voir Messages d’erreur
à la page 11-1.)
—OU—
• L’appareil est en ligne (on line). Cliquez sur Démarrer, puis sur Imprimantes
et télécopieurs. Cliquez avec le bouton droit sur ‘Brother MFC-7420 ou
MFC-7820N’. Vérifiez que la case “Utiliser l'imprimante hors ligne” n’est pas
cochée.
L’appareil imprime alors qu'on ne
s'y attend pas ou imprime n'importe
quoi.
(Pour MFC-7420)
Lorsque vous coupez l’interrupteur d’alimentation de l’appareil, sa mémoire sera
supprimée. Pour vérifier si l’appareil a des fax dans sa mémoire voir Vérification
si l’appareil a des fax dans sa mémoire à la page 11-5. S’il y a des fax, vous devez
les sauvegarder avant de suivre les suggestions ci-dessous. (Voir Transfert des
fax à votre PC à la page 11-5 ou Réadressage des fax à autre télécopieur à la
page 11-5.)
Coupez l'interrupteur d'alimentation de l'appareil puis rallumez. Si le message
d’erreur continue, laissez l’appareil pendant plusieurs minutes puis ressayez-le.
(Pour MFC-7820N)
Coupez l'interrupteur d'alimentation de l'appareil puis rallumez. Si le message
d’erreur continue, laissez l’appareil pendant plusieurs minutes puis ressayez-le.
(L’appareil peut être coupé pendant jusqu’à 4 jours sans perdre des fax
enregistrés dans la mémoire.)
L’appareil imprime les deux
premières pages correctement puis
sur certaines pages, il manque du
texte.
Votre ordinateur ne reconnaît pas le signal intégral du tampon d'entrée de
l’appareil. Vérifiez que vous branchez correctement le câble de l’appareil.
(Voir le Guide d'installation rapide.)
L’appareil ne peut pas imprimer les
pages entières d'un document.
Le message Mémoire saturée
s’affiche.
Réduisez la résolution d'impression. (Voir Onglet Avancé du guide d’utilisation du
logiciel sur le CD-ROM.)
Réduisez la complexité de votre document puis essayez à nouveau. Réduisez la
qualité graphique ou le nombre de polices de caractères dans votre logiciel.
Activez la fonction Protection de page. (Voir Options du périphérique du guide
d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
Mes en-têtes ou bas de page
apparaissent lorsque je visualise
mon document à l'écran mais ils
n'apparaissent pas lorsque
j'imprime le document.
Votre appareil peut imprimer 62 lignes par page. Les deux premières et les deux
dernières lignes de chaque page sont réservées et ne peuvent pas être
imprimées. Réglez les marges du haut et du bas dans votre document pour en
tenir compte.
PROBLEME SUGGESTIONS
Chapitre 11
11 - 14
Problèmes de numérisation
Des erreurs TWAIN s’affichent
pendant la numérisation.
Vérifiez que le pilote TWAIN de Brother est sélectionné comme source primaire.
Dans PaperPort®, cliquez sur Numériser dans le menu Fichier et sélectionnez le
pilote TWAIN Brother.
Problèmes de logiciel
Ne peut pas installer le logiciel ou
imprimer.
Faites passer le programme Réparez MFL-Pro Suite sur le CD-ROM. Ce
programme sert à réparer et à réinstaller le logiciel.
Ne peut pas effectuer une
impression du type ‘2 en 1’ ou ‘4 en
1’.
Vérifiez que le réglage Format papier est identique dans l'application et dans le
pilote d'imprimante.
Appareil n’imprime pas d’Adobe
Illustrator
Essayez de réduire la résolution d’impression. (Voir Onglet Avancé du guide
d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
Lorsque les polices ATM sont
utilisées, certains caractères
manquent ou d’autres sont
imprimés à leur place
Si vous utilisez Windows® 98/98SE/Me, sélectionnez 'Réglages imprimante' dans
le menu 'Démarrer'. Sélectionnez les propriétés du ‘Brother MFC-7420 ou
MFC-7820N’. Cliquez sur ‘Paramètres du spouleur’ dans l'onglet 'Détails'.
Sélectionnez ‘Brut’ dans ‘Format des données du spouleur’.
Le message d’erreur ‘Impossible
d’écrire sur LPT1’ ou ‘LPT1 déjà
occupé’ s’affiche.
1.Vérifiez que l’appareil est sous tension (branché sur une prise de courant et
l'interrupteur d'alimentation sur ON) et qu’il est raccordé directement à l’ordinateur
par le câble parallèle bidirectionnel IEEE-1284. Le câble ne doit pas passer par un
autre périphérique (du type lecteur Zip, lecteur CD-ROM externe ou boîtes de
commutation).
2.Vérifiez que l’appareil n’affiche aucun message d’erreur à l’écran LCD.
3.Vérifiez qu'aucun autre pilote de périphérique, communiquant également par le
port parallèle, ne se lance automatiquement quand vous démarrez l'ordinateur
(ex. pilotes pour lecteur Zip, lecteur CD-ROM externe, etc.). Où vérifier : (lignes de
commande Load=, Run= dans le fichier win.ini ou dans le groupe de configuration)
4.Consultez le fabricant de votre ordinateur pour confirmer que les paramètres du
port parallèle dans le BIOS de l'ordinateur sont réglés pour prendre en charge un
appareil bidirectionnel, à savoir Mode port parallèle - ECP.
Le message d’erreur 'MFC occupé'
s’affiche.
PROBLEME SUGGESTIONS
Dépistage des pannes et entretien normal
11 - 15
11
Problèmes de manipulation de papier
L’appreil ne charge pas de papier.
L'écran LCD affiche
Vérif. Papier,
Bourrage interne etc.
S’il n’y a pas de papier, chargez une nouvelle pile de papier dans le bac à papier.
S'il y a du papier dans le bac à papier, vérifiez qu'il est bien droit. Si le papier est
ondulé, redressez-le. Il est parfois utile de sortir le papier, de renverser la pile et
de le remettre dans le bac à papier. Réduisez la quantité de papier dans le bac à
papier puis essayez à nouveau. Vérifiez que le mode d’alimentation manuel n’est
pas sélectionné dans le pilote d’imprimante.
Si l’écran LCD affiche Bourrage interne, Bourrage arrière ou
Bourrage bac et si vous avez encore des problèmes, voir Bourrages de papier
à la page 11-7.
L’appareil n'alimente pas le papier
à partir de la fente d’alimentation
manuelle.
Réinserez le papier fermement, chargez une feuille à la fois. Vérifiez que l'option
Mode à alimentation manuelle est sélectionnée dans le pilote d'imprimante.
Comment puis-je charger des
enveloppes ?
Vous pouvez charger des enveloppes à partir de la fente d’alimentation manuelle.
Votre logiciel doit être réglé pour imprimer le format des enveloppes que vous
utilisez. Ceci est généralement fait par le biais du menu Mise en page ou
Configuration document dans votre logiciel. Vous devez vous reporter au manuel
équipé de votre application de logiciel.
Quel papier puis-je utiliser ? Vous pouvez utiliser du papier ordinaire, du papier recyclé, des enveloppes, des
transparents et des étiquettes prévus pour des appareils laser. (Pour plus
d'informations sur le papier que vous pouvez utiliser, voir A propos du papier à la
page 1-9.)
Comment puis-je éliminer les
bourrages de papier ?
Voir Bourrages de papier à la page 11-7.
Problèmes de qualité d’impression
Les pages imprimées sont
gondolées.
Ce problème peut être causé par un papier mince ou épais de qualité inférieure.
Sélectionnez le Type de Papier qui correspond au type de support que vous
utilisez. (Voir A propos du papier à la page 1-9.)
Les pages imprimées sont
souillées.
Il se peut que le réglage Type de papier ne corresponde pas au type de support
que vous utilisez—OU—Le support est peut-être trop épais et présente une
surface rugeuse. (Voir A propos du papier à la page 1-9 et Onglet Elémentaire du
guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
Les pages imprimées sont trop
claires.
Si ce problème se produit lorsqu’on fait des copies ou imprime des fax reçus,
désactivez le mode Economie de toner sur le réglage de menu de l’appareil.
(Voir Economie de toner à la page 2-6.)
Désactivez le mode Economie de Toner sous l'onglet Avancé dans le pilote
d'imprimante. (Voir Onglet Avancé du guide d’utilisation du logiciel sur le
CD-ROM.)
Problèmes de réseau (MFC-7820N uniquement)
Je ne peux pas imprimer sur le
réseau
Vérifiez que votre appareil est sous tension et qu'il est en ligne et prêt. Imprimez
la liste de configuration réseau et vérifiez les réglages en cours de réseau
imprimés dans cette liste. (Voir Impression des rapports à la page 7-2.) Raccordez
le câble LAN au concentrateur (hub) pour vérifier que le câblage et les connexions
réseau sont corrects. Si possible, essayez de connecter l'appareil sur un port
différent de votre hub en utilisant un autre câble. Si les connexions sont correctes,
l'appareil affiche LAN Actif.
PROBLEME SUGGESTIONS
Chapitre 11
11 - 16
Améliorer la qualité d’impression
Exemples d'impression de mauvaise qualité Recommandation
Impression à peine visible
Vérifiez l'environnement de l’appareil. Des conditions comme l'humidité, les
températures élevées, etc., peuvent entraîner cette anomalie d'impression.
(Voir Où placer l’appareil à la page 1-2.)
Si la page entière est trop claire, le mode Economie de toner est peut-être activé.
Désactivez le mode Economie de toner dans le réglage de menu de l’appareil ou
dans les Propriétés de l'imprimante du pilote. (Voir Economie de toner à la page
2-6 ou Onglet Avancé du guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
—OU—
Si ce problème se produit lorsqu’on fait des copies ou imprime des fax reçus,
désactivez le mode Economie de toner sur le réglage de menu de l’appareil.
(Voir Economie de toner à la page 2-6.)
Nettoyez la fenêtre du scanner laser et le fil éliminateur d’effet de couronne
primaire du tambour. (Voir Nettoyage de la fenêtre du scanner laser à la page
11-23 et Nettoyage de fil éliminateur d'effet de couronne à la page 11-24.) Si la
qualité d’impression ne s’améliore pas, installez un nouveau tambour.
Installez une nouvelle cartouche de toner. (Voir Remplacement de la cartouche de
toner TN-2000 à la page 11-25.)
Fond gris
Vérifiez que le papier que vous utilisez satisfait aux spécifications recommandées.
(Voir A propos du papier à la page 1-9.)
Vérifiez l'environnement de l’appareil – les températures élevées et l'humidité élevée
peuvent augmenter la quantité de fond grisé. (Voir Où placer l’appareil à la page 1-2.)
Installez une nouvelle cartouche de toner. (Voir Remplacement de la cartouche de
toner TN-2000 à la page 11-25.)
Nettoyez le fil éliminateur d'effet de couronne primaire du tambour. (Voir Nettoyage de fil
éliminateur d'effet de couronne à la page 11-24.) Si la qualité d’impression ne s’améliore pas,
installez un nouveau tambour. (Voir Remplacement du tambour (DR-2000) à la page 11-28.)
Impression fantôme
Vérifiez que le papier que vous utilisez satisfait à nos spécifications. Ce problème
peut être causé par du papier rugueux ou un support d'impression épais.
(Voir A propos du papier à la page 1-9.)
Assurez-vous que vous avez choisi le support approprié dans le pilote d’imprimante
ou le réglage approprié du menu Type de papier de l’appareil. (Voir Onglet
Elémentaire du guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM et Sélectionner le
type de papier à la page 2-4 dans ce guide de l'utilisateur.)
Installez un nouveau tambour. (Voir Remplacement du tambour (DR-2000) à la page 11-28.)
Taches de toner
Vérifiez que le papier que vous utilisez satisfait à nos spécifications. Le problème
peut être causé par du papier rugueux. (Voir A propos du papier à la page 1-9.)
Nettoyez le fil éliminateur d'effet de couronne primaire et le tambour.
(Voir Nettoyage de fil éliminateur d'effet de couronne à la page 11-24 et Nettoyage
du tambour à la page 11-17.) Si la qualité d’impression ne s’améliore pas, installez
un nouveau tambour. (Voir Remplacement du tambour (DR-2000) à la page 11-28.)
Impression faible
Vérifiez que le papier que vous utilisez satisfait à nos spécifications.
(Voir A propos du papier à la page 1-9.)
Choisissez le mode Papier épais dans le pilote d’imprimante ou dans le réglage
du menu Type de papier de l’appareil, ou utilisez du papier plus mince que celui
utilisé actuellement. (Voir Sélectionner le type de papier à la page 2-4 et Onglet
Elémentaire du guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
Vérifiez l'environnement de l’appareil car une humidité élevée peut entraîner une
impression faible. (Voir Où placer l’appareil à la page 1-2.)
Nettoyez le fil éliminateur d'effet de couronne primaire du tambour.
(Voir Nettoyage de fil éliminateur d'effet de couronne à la page 11-24.) Si la qualité
d’impression ne s’améliore pas, installez un nouveau tambour.
(Voir Remplacement du tambour (DR-2000) à la page 11-28.)
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
CDEF
defg
B C
bcd
2 3
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
Dépistage des pannes et entretien normal
11 - 17
11
Tout en noir
Nettoyez le fil éliminateur d'effet de couronne primaire du tambour.
(Voir Nettoyage de fil éliminateur d'effet de couronne à la page 11-24.)
Si la qualité d’impression ne s’améliore pas, installez un nouveau tambour.
(Voir Remplacement du tambour (DR-2000) à la page 11-28.)
Des taches blanches sur du texte et
des graphiques noirs à des
intervalles
de 78.5 mm
Des taches noires à des intervalles
de 78.5 mm
Nettoyage du tambour
De la poussière, de la poudre de papier, de la colle, etc. peut coller sur la surface
du tambour photosensible (OCP) et causer des taches noires ou blanches sur les
documents imprimés.
Faites quelques copies d’une feuille de papier blanche. (Voir Faire plusieurs
copies à la page 8-2.)
1 Retirez l’ensemble de tambour et de cartouche de toner et retirez la cartouche
de toner du tambour.
2 Placez l’échantillon d’impression devant le tambour de sorte que vous sachiez
exactement quelle position du tambour est la cause de l’impression mauvaise.
3 Tournez la roue d’engrenage noire sur le tambour pendant que vous vérifiiez la
surface du tambour OPC.
Ne touchez pas le tambour OPC des doigts.
4 Quand vous trouvez la substance sur la surface du tambour qui correspond à
l’échantillon d’impression, tamponnez doucement la surface du tambour OPC
avec un tampon d’ouate imbibé légèrement d’alcool isopropyl.
Ne frottez pas car un tel mouvement risque d’endommager le tambour.
N'essayez pas de nettoyer la surface du tambour OPC à l'aide d'un objet
pointu comme un stylo à bille, etc., car il risquerait de causer un
endommagement permanent du tambour.
Si la qualité d’impression ne s’améliore toujours pas, vous devez installer un
nouveau tambour. (Voir Remplacement du tambour (DR-2000) à la page 11-28.)
Exemples d'impression de mauvaise qualité Recommandation
78.5 mm
78.5 mm
78.5 mm
78.5 mm
Surface du
tambour OCP
Chapitre 11
11 - 18
Marques noires de toner sur la page
Le tambour est peut-être abîmé. Utilisez un nouveau tambour. (Voir la description
sur la page précédente.)
Vérifiez que le papier que vous utilisez satisfait à nos spécifications.
(Voir A propos du papier à la page 1-9.)
Si vous utilisez des feuilles d'étiquettes pour imprimantes laser, la colle des
feuilles peut parfois coller sur la surface du tambour OPC. Nettoyez le tambour.
(Voir Nettoyage de fil éliminateur d'effet de couronne à la page 11-24.)
N'utilisez pas du papier ayant des trombones ou des agrafes au risque d'érafler la
surface du tambour.
Si le tambour non déballé est exposé à la lumière directe du soleil ou à la lumière
de la pièce, il risque de s'abîmer.
Traits blancs en travers de la page
Vérifiez que le papier que vous utilisez satisfait à nos spécifications. Ce problème
peut être causé par du papier rugueux ou un support d'impression épais.
(Voir A propos du papier à la page 1-9.)
Assurez-vous que vous avez choisi le support approprié dans le pilote
d’imprimante ou le réglage approprié du menu Type de papier de l’appareil.
(Voir Onglet Elémentaire du guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM et
Sélectionner le type de papier à la page 2-4 dans le guide de l'utilisateur.)
Le problème peut disparaître de lui-même. Essayez d'imprimer plusieurs pages
pour éliminer ce problème, surtout si l’appareil est resté longtemps sans être
utilisé.
Essayez d'éliminer le problème en essuyant la fenêtre du scanner à l'aide d'un
chiffon doux. (Voir Nettoyage de la fenêtre du scanner laser à la page 11-23.)
Le tambour est peut-être abîmé. Utilisez un nouveau tambour.
(Voir Remplacement du tambour (DR-2000) à la page 11-28.)
Traits en travers de la page
Nettoyez l'intérieur de l'appareil ainsi que le fil éliminateur d'effet de couronne
primaire dans le tambour. (Voir Nettoyage de fil éliminateur d'effet de couronne à
la page 11-24.)
Essayez d'éliminer le problème en essuyant la fenêtre du scanner à l'aide d'un
chiffon doux. (Voir Nettoyage de la fenêtre du scanner laser à la page 11-23.)
Le tambour est peut-être abîmé. Utilisez un nouveau tambour.
(Voir Remplacement du tambour (DR-2000) à la page 11-28.)
Traits noirs verticaux sur la page
Les pages imprimées présentent des
taches de toner dans le sens vertical de
la page.
Nettoyez le fil éliminateur d'effet de couronne primaire du tambour.
(Voir Nettoyage de fil éliminateur d'effet de couronne à la page 11-24.)
Vérifiez que la languette bleue du fil éliminateur d'effet de couronne primaire est
sur sa position d'origine (▲).
Le tambour est peut-être abîmé. Installez un nouveau tambour.
(Voir Remplacement du tambour (DR-2000) à la page 11-28.)
La cartouche de toner est peut-être abîmée. Mettez une nouvelle cartouche de
toner. (Voir Remplacement de la cartouche de toner TN-2000 à la page 11-25.)
Vérifiez qu'aucun morceau de papier se trouvant à l'intérieur de l’appareil ne
recouvre la fenêtre du scanner laser.
Le dispositif de fixation est peut-être abîmé. Demandez l'intervention de votre
revendeur ou d'un technicien Brother.
Traits blancs dans le sens vertical de
la page
Essayez d'éliminer le problème en essuyant la fenêtre du scanner à l'aide d'un
chiffon doux. (Voir Nettoyage de la fenêtre du scanner laser à la page 11-23.)
La cartouche de toner est peut-être abîmée. Mettez une nouvelle cartouche de
toner. (Voir Remplacement de la cartouche de toner TN-2000 à la page 11-25.)
Exemples d'impression de mauvaise qualité Recommandation
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
Dépistage des pannes et entretien normal
11 - 19
11
Page de travers
Vérifiez que le papier (ou autre support d'impression) est chargé correctement
dans le bac à papier et que les dispositifs de guidage ne sont ni trop serrés ni trop
lâches contre la pile de papier.
Réglez correctement les dispositifs de guidage du papier.
Si vous utilisez la fente d’alimentation manuelle, voir Charger du papier ou autre
support dans la fente d’alimentation manuelle à la page 1-12.
Le bac à papier est peut-être trop plein.
Vérifiez le type et la qualité du papier. (Voir A propos du papier à la page 1-9.)
Papier gondolé ou ondulé
Vérifiez le type et la qualité du papier. Les températures élevées et l'humidité
élevée font gondoler le papier.
Si vous n’utilisez pas souvent l’appareil, il se peut que le papier soit resté trop
longtemps dans le bac à papier. Retournez la pile de papier dans le bac à papier.
En outre, ventilez la pile de papier puis faites tourner le papier sur 180° dans le
bac à papier.
Papier froissé ou présentant des plis
Vérifiez que le papier est chargé correctement.
Vérifiez le type et la qualité du papier. (Voir A propos du papier à la page 1-9.)
Renversez la pile de papier dans le bac ou faites tourner le papier de 180° dans
le bac à papier.
Exemples d'impression de mauvaise qualité Recommandation
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
B DEFGH
abc efghijk
A CD
bcde
1 34
Chapitre 11
11 - 20
Compatibilité
Si vous avez des difficultés d’envoyer ou de
recevoir un fax dû à une interférence possible
sur la ligne téléphonique, nous vous
conseillons d’ajuster le paramètre Egalisation
pour être compatible pour réduire la vitesse
de modem pour les opérations de fax.
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 0, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner De base ou Normale (ou
Elevée*) (*MFC-7820N uniquement).
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
■ De base réduit le débit de modem à 9600
ppp. A moins qu’une interférence soit un
problème périodique sur votre ligne
téléphonique, il se peut que vous préfériez
de l’utiliser seulement au besoin.
■ Normale règle le débit de modem à
14400 ppp.
■ Elevée règle le débit de modem à 33600
ppp (MFC-7820N uniquement).
■ Lorsque vous changez la compatibilité sur
De base, la fonction ECM n’est pas
disponible.
Emballage et transport
de l’appareil
Lorsque vous transportez l’appareil, utilisez
son emballage d'origine. Tout appareil mal
emballé risque d’invalider la garantie.
1 Coupez l'interrupteur d'alimentation de
l’appareil.
2 Débranchez l’appareil de la prise murale
téléphonique.
3 Débranchez tous les câbles et le cordon
d’alimentation CA de l’appareil.
4 Ouvrez le capot avant.
5 Retirez le tambour et la cartouche de
toner. Laissez la cartouche de toner
dans le tambour.
6 Placez le tambour et la cartouche de
toner dans le sac en plastique et fermez
le sac.
7 Fermez le capot avant.
8 Emballez l’appareil dans le sac en
plastique et placez-le dans son carton
d'origine avec les emballages d'origine.
Divers
1.Compatibilité
Dépistage des pannes et entretien normal
11 - 21
11
9 Emballez l’ensemble de tambour et de
la cartouche de toner, le cordon
d'alimentation CA et la documentation
dans le carton d'origine comme il est
indiqué ci-dessous:
0 Fermez le carton avec du ruban adhésif.
Entretien courant
Nettoyage de l’extérieur de
l’appareil
Nettoyez l’extérieur de l’appareil
comme suit:
1 Sortez entièrement le bac à papier de
l'appareil.
ATTENTION
Le tambour contient du toner, il est donc
impératif de la manipuler avec soin. Si du
toner se répand et que vous vous salissez
les mains ou les vêtements, réagissez
immédiatement en essuyant ou en lavant
à l'eau froide.
ATTENTION
■ Utilisez des détergents neutres.
Nettoyage avec du liquide volatil
comme diluant ou benzine risque
d’endommager la surface extérieure
de l’appareil.
■ N’utilisez pas de substances
ammoniaques pour nettoyage.
■ N’utilisez pas d'alcool isopropyl pour
retirer la saleté du panneau de
commande. Cela risque de fissurer le
panneau.
Chapitre 11
11 - 22
2 Essuyez l’extérieur de l’appareil avec un
chiffon doux pour éliminer la poussière.
3 Enlevez tout papier qui est dans le bac
à papier.
4 Essuyez l’intérieur et l'extérieur du bac à
papier avec un chiffon doux pour
éliminer la poussière.
5 Chargez de nouveau le papier et
remettez le bac à papier fermement
dans l’appareil.
Nettoyage de la vitre du
scanner
Coupez l’interrupteur d’alimentation de
l’appareil et soulevez le capot de document.
Nettoyez la vitre du scanner et la surface en
plastique blanc au dessous du capot de
document à l’aide d’un chiffon non pelucheux
imbibé d’alcool isopropylique.
Dans l’ADF, nettoyez la barre en plastique
blanc et la bande en verre du scanner sous
elle le film avec de l’alcool isopropyl sur un
chiffon non pelucheux.
Capot document
Surface en
plastique blanc
Bande de verre
Barre en plastique
blanc
Dépistage des pannes et entretien normal
11 - 23
11
Nettoyage de la fenêtre du
scanner laser
1 Avant de nettoyer l’intérieur de
l’appareil, coupez l'interrupteur
d'alimentation de l'appareil.
Débranchez tout d’abord le cordon de la
ligne téléphonique puis débranchez le
cordon d’alimentation de la prise de
courant.
2 Ouvrez le capot avant et sortez
l’ensemble de tambour et de cartouche
de toner.
3 Nettoyez doucement la fenêtre du
scanner laser en l'essuyant à l'aide d'un
chiffon doux propre, sec, non
pelucheux. Veillez à ne pas utiliser
d'alcool isopropylique.
ATTENTION
■ Veillez à ne pas utiliser d'alcool
isopropyl pour nettoyer la fenêtre du
scanner laser.
■ Veillez à ne pas toucher la fenêtre du
scanner laser des doigts.
AVERTISSEMENT
Immédiatement après l'utilisation de
l’appareil, certaines pièces à l'intérieur de
l'appareil sont extrêmement CHAUDES!.
Lorsque vous ouvrez le capot avant de
l’appareil, ne touchez jamais les pièces
ombrées indiquées dans le diagramme
ci-dessous.
ATTENTION
Pour éviter d'abîmer l’appareil par
électricité statique, ne touchez pas les
électrodes illustrées ci-dessous.
Fenêtre du
scanner laser
Chapitre 11
11 - 24
4 Remettez l’ensemble de tambour et de
cartouche de toner dans l’appareil.
5 Fermez le capot avant.
6 Rebranchez d’abord le cordon
d’alimentation de l’appareil dans la prise
de courant puis rebranchez le cordon de
la ligne téléphonique.
Mettez l'interrupteur d'alimentation de
l’appareil sur ON.
Nettoyage de fil éliminateur
d'effet de couronne
Nous vous recommandons de placer le
tambour et la cartouche de toner sur un tissu
ou un grand papier jetable pour éviter de
renverser et de répandre du toner.
1 Ouvrez le capot avant et sortez
l’ensemble de tambour et de cartouche
de toner.
2 Nettoyez le fil éliminateur d'effet de
couronne primaire du tambour en
faisant coulisser doucement et plusieurs
fois la languette bleue de la droite vers
la gauche.
3 Retournez la languette bleue sur sa
position d'origine (▼).
4 Réinstallez le tambour et la cartouche
de toner dans l’appareil.
5 Fermez le capot avant.
ATTENTION
Si vous ne retournez pas la languette
bleue sur sa position d’origine (▼), vos
pages imprimées risquent d’avoir des
stries noires verticales.
Dépistage des pannes et entretien normal
11 - 25
11
Remplacement de la
cartouche de toner TN-2000
La cartouche de toner peut imprimer jusqu’à
2.500 pages. Lorsque le niveau de la
cartouche de toner baisse, l'écran LCD
affiche Toner bas. Le nombre actuel de
pages varie en fonction du type de document
moyen que vous imprimez (à savoir lettre
standard, graphiques détaillés).
REMARQUE
C'est une bonne idée que d'avoir une
nouvelle cartouche de toner de réserve que
vous pourrez utiliser dès que le message
Toner bas s'affiche.
Eliminez la cartouche de toner usagée
séparément des déchets domestiques
conformément aux réglementations locales.
Fermez bien la cartouche de toner afin que la
poudre de toner ne se déverse pas hors de la
cartouche. Si vous avez des questions,
consultez votre bureau local chargé des
éliminations des déchets.
A chaque remplacement de la cartouche de
toner, nous vous recommandons de nettoyer
l’appareil et le tambour. (Voir Nettoyage de la
fenêtre du scanner laser à la page 11-23 et
Nettoyage de fil éliminateur d'effet de
couronne à la page 11-24.)
Comment remplacer la
cartouche de toner
1 Ouvrez le capot avant et sortez
l’ensemble de tambour et de cartouche
de toner.
AVERTISSEMENT
Immédiatement après l'utilisation de
l’appareil, certaines pièces à l'intérieur de
l'appareil sont extrêmement CHAUDES!.
Ne touchez jamais les parties grisées
indiquées sur l'illustration.
ATTENTION
Pour éviter d'abîmer l’appareil par
électricité statique, ne touchez pas les
électrodes illustrées ci-dessous.
Chapitre 11
11 - 26
2 Appuyez sur le levier de verrouillage
situé sur la gauche et sortez la
cartouche de toner du tambour.
3 Déballez la nouvelle cartouche de toner.
Placez la cartouche de toner usagée
dans le sac en aluminium et éliminez
conformément aux réglementations
locales.
ATTENTION
■ Placez le tambour sur un tissu ou un
grand papier jetable pour éviter de
renverser et de répandre du toner.
■ Manipulez la cartouche de toner avec
soin. Si du toner se répand sur vos
mains ou vos vêtements, réagissez
immédiatement en essuyant ou en
lavant à l'eau froide.
ATTENTION
■ Les imprimantes de Brother sont
conçus pour fonctionner avec du toner
à une spécification particulière et
fonctionnera pour un niveau de
performances optimales lorsqu’ils sont
utilisés avec des cartouches de toner
de marque Brother d'origine
(TN-2000). Brother ne peut garantir
ces performances optimales si du
toner ou des cartouches de toner de
spécifications différentes sont utilisées.
Brother ne recommande pas donc
l’utilisation des cartouches autres que
celles de marque Brother d'origine
avec cet imprimante.
■ Si le tambour ou d’autre pièce de cet
appareil sont endommagés à la suite
de l'utilisation d’autres produit du
fabricant avec cet appareil, toute
réparation rendue nécessaire ne sera
pas couverte par la garantie.
■ Ne déballez la cartouche de toner
qu'immédiatement avant de l'installer
dans l’appareil. Laisser une cartouche
de toner déballée pendant longtemps a
pour effet de réduire sa durée de vie.
■ Ne touchez pas les pièces ombrées
indiquées dans les illustrations pour
empêcher tout avilissement à la qualité
d’impression.
Dépistage des pannes et entretien normal
11 - 27
11
4 Secouez doucement la cartouche de
toner cinq ou six fois pour distribuer le
toner de façon homogène à l'intérieur de
la cartouche.
5 Enlevez le couvercle de protection.
6 Insérez la nouvelle cartouche de toner
dans le tambour jusqu'à ce qu'elle
s'enclenche. Si elle est bien placée, le
levier de verrouillage se soulève
automatiquement.
7 Nettoyez le fil éliminateur d'effet de
couronne primaire du tambour en
faisant coulisser doucement et plusieurs
fois la languette bleue de la droite vers
la gauche. Retournez la languette bleue
sur sa position d'origine (▼) avant de
réinstaller le tambour et la cartouche de
toner.
8 Installez l'ensemble de tambour et de la
cartouche de toner dans l’appareil.
9 Fermez le capot avant.
Chapitre 11
11 - 28
Remplacement du tambour
(DR-2000)
L’appareil utilise un tambour pour créer des
images imprimées sur papier. Lorsque l'écran
LCD affiche Fin vie tambour, cela signifie
que le tambour approche la fin de sa durée de
vie et qu'il est temps d'en acheter un
nouveau.
Même si l'écran affiche Fin vie tambour,
vous pourrez sans doute continuer à
imprimer pendant un moment sans avoir à
remplacer le tambour. Toutefois, s'il y a une
détérioration visible de la qualité de
l'impression (même avant l'affichage du
message Fin vie tambour), remplacez le
tambour. Nettoyez l’appareil quand vous
remplacez le tambour. (Voir Nettoyage de la
fenêtre du scanner laser à la page 11-23.)
REMARQUE
Le tambour est une pièce consommable qu'il
est nécessaire de remplacer régulièrement.
De nombreux facteurs déterminent la durée
de vie du tambour : température, humidité,
type de papier, et combien de toner vous
utilisez pour le nombre de pages par tâche
d'impression. Durée de vie du tambour
estimée jusqu’à 12.000 pages. Le nombre
actuel de pages imprimées par le tambour
peut être considérablement inférieur à ces
estimations. N'ayant aucun contrôle sur les
nombreux facteurs qui déterminent la durée
de vie réelle du tambour, nous ne pouvons
pas garantir un nombre minimum de pages
imprimées par le tambour.
1 Ouvrez le capot avant et sortez
l’ensemble de tambour et de cartouche
de toner.
ATTENTION
Lorsque vous retirez le tambour,
manipulez-le avec soin car il contient du
toner. Si du toner se répand et que vous
vous salissez les mains ou les vêtements,
réagissez immédiatement en essuyant ou
en lavant à l'eau froide.
AVERTISSEMENT
Immédiatement après l'utilisation de
l’appareil, certaines pièces à l'intérieur de
l'appareil sont extrêmement CHAUDES!
Veuillez faire attention.
ATTENTION
Pour éviter d'abîmer l'imprimante par
électricité statique, ne touchez pas les
électrodes illustrées ci-dessous.
Dépistage des pannes et entretien normal
11 - 29
11
2 Appuyez sur le levier de verrouillage
situé sur la gauche et sortez la
cartouche de toner du tambour.
REMARQUE
Eliminez le tambour usagé séparément des
déchets domestiques conformément aux
réglementations locales. Fermez bien le
tambour afin que la poudre de toner ne se
déverse pas. Si vous avez des questions,
consultez votre bureau local chargé des
éliminations des déchets.
3 Déballez le nouveau tambour.
4 Installez la cartouche de toner dans le
nouveau tambour jusqu'à ce qu'il
s'enclenche en place. Si elle est bien
placée, le levier de verrouillage se
soulève automatiquement.
5 Installez l'ensemble de tambour et de la
cartouche de toner dans l’appareil.
6 Appuyez sur Options.
Pour confirmer que vous installez un
nouveau tambour, appuyez sur 1.
7 Lorsque l’écran LCD indique
Confirme, fermez le capot avant.
REMARQUE
Si du toner se répand et que vous vous
salissez les mains ou les vêtements,
réagissez immédiatement en essuyant ou en
lavant à l'eau froide.
ATTENTION
Ne déballez le nouveau tambour
qu'immédiatement avant de l'installer.
Placez le tambour usagé dans le sac en
plastique.
Changer tambour
1.Oui 2.Non
Chapitre 11
11 - 30
Informations sur
l’appareil
Vérification des numéros de
série
Vous pouvez visualiser le numéro de série de
l’appareil sur l’écran LCD.
1 MFC-7420: Appuyez sur Menu/Set, 4, 1.
MFC-7820N: Appuyez sur Menu/Set, 6, 1.
2 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vérification des compteurs de
pages
Vous pouvez visualiser les compteurs de
pages de l’appareil pour des copies, des
pages d’imprimante, des rapports et des
listes, des fax ou un total récapitulatif.
1 MFC-7420: Appuyez sur Menu/Set, 4, 2.
MFC-7820N: Appuyez sur Menu/Set, 6, 2.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Total, Copie, Impr.,
Liste/Fax.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vérification de la durée de vie
du tambour
Vous pouvez visualiser la durée de vie du
tambour de l’appareil sur l’écran LCD.
1 MFC-7420: Appuyez sur Menu/Set, 4, 3.
MFC-7820N: Appuyez sur Menu/Set, 6, 3.
2 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
No. de série
XXXXXXXXXXX
Info. appareil
2.Compteur page
Compteur page
Total :XXXXXX
Compteur page
Copie :XXXXXX
Compteur page
Impr. :XXXXXX
Compteur page
Liste/Fax:XXXXXX
Vie tambour
Restante:XXX%
A - 1
A
Opérations de
réception avancées
Fonctionnement avec des
téléphones supplémentaires
Si vous répondez à un appel de fax sur un
téléphone supplémentaire, ou un téléphone
externe qui est correctement branché sur
l’appareil dans la bonne prise de l’appareil,
vous pouvez faire basculer l’appel sur votre
appareil en utilisant le code de réception de
fax. Lorsque vous appuyez sur le code de
réception de fax 51, l’appareil commence
à recevoir le fax.
Si vous répondez à un appel et que vous
n’entendez personne sur la ligne, concluez
qu’il s’agit d’un fax manuel.
■ Appuyez sur 51 et attendez la tonalité
stridente ou l’affichage Réception sur
l’écran LCD de l’appareil, puis raccrochez.
REMARQUE
Vous pouvez aussi utiliser la fonction
Détection fax pour faire basculer
automatiquement l’appel sur votre appareil.
(Voir Détection de fax à la page 4-3.)
Pour le mode Fax/Tél
uniquement
Lorsque l’appareil est en mode Fax/Tél, il se
sert de la durée de sonnerie F/T
(pseudo-sonnerie double) pour vous signaler
la présence d’un appel vocal.
Décrochez le combiné du téléphone externe
puis appuyez sur Tél/R pour répondre.
Si vous êtes près d’un téléphone
supplémentaire, décrochez le combiné
pendant la durée de la sonnerie F/T puis
tapez #51 entre les pseudo-sonneries
doubles. Si personne n'est en ligne, ou si
quelqu'un veut vous envoyer un fax, basculez
l'appel sur l’appareil en tapant 51.
Utilisation d’un combiné
externe sans fil
Si le support de téléphone sans fil est
raccordé à l’appareil est branché (voir page
A-2) et si généralement vous transportez le
combiné sans fil ailleurs, il est plus simple de
répondre aux appels pendant la Longueur de
sonnerie. Si vous laissez l’appareil répondre
en premier, vous devrez vous rendre jusqu’à
l’appareil où vous appuierez sur Tél/R pour
faire basculer l’appel sur le combiné sans fil.
Annexe A
A - 2
Changement des codes à
distance
Si vous voulez utiliser la fonction Activation à
distance, vous devez activer les codes à
distance. Le code de réception de fax
préprogrammé est 51. Le code de réponse
de téléphone préprogrammé est #51. Si vous
le souhaitez, vous pouvez les remplacer avec
vos propres codes.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 4.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Set.
4 Saisissez le nouveau code de réception
de fax.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Saisissez le nouveau code de réponse
de téléphone.
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
■ Si vous êtes toujours débranché lorsque
vous accédez à distance à votre
répondeur externe, remplacez le code de
réception de fax et le code de réponse de
téléphone à un autre code à trois chiffres
avec les numéros 0-9, , #.
■ Les codes à distance peuvent ne pas
fonctionner avec certains systèmes
téléphoniques.
Branchement d’un
appareil externe à votre
appareil
Branchement d’un téléphone
externe
Vous pouvez brancher un téléphone séparé à
votre appareil comme illustré sur le schéma
ci-dessous.
Lorsque vous utilisez un téléphone
supplémentaire ou externe, l’écran LCD
affiche Téléphone.
Param.RC.
4.Code distance
Téléphone
supplémentaire
Téléphone
externe
Annexe A
A - 3
Branchement d’un répondeur
téléphonique externe (REP)
Séquence
Vous pouvez, si vous le souhaitez, brancher
un répondeur externe. Toutefois, quand un
répondeur externe et l’appareil partagent la
même ligne téléphonique, le répondeur
répond à tous les appels et l’appareil essaie
de "détecter" une tonalité d’appel de fax
(CNG). Si une telle tonalité est détectée,
l'appareil intercepte l'appel et reçoit le fax. En
l'absence de tonalité d'appel de fax, l’appareil
laisse le répondeur continuer à émettre le
message sortant afin que l’appelant puisse
laisser un message vocal.
Le répondeur doit répondre au bout de quatre
sonneries (toutefois, le réglage recommandé
est de deux sonneries). L'appareil ne peut
pas entendre la tonalité CNG avant
l'interception de l'appel par le répondeur, et
avec quatre sonneries, il ne reste que 8 à 10
secondes d'émission de tonalité CNG pour la
“prise de contact” entre les télécopieurs.
Veillez à bien suivre les consignes figurant
dans ce guide pour l’enregistrement de votre
message sortant. Nous ne recommandons
pas l’utilisation de la fonction d’économiseur
de taxe sur votre répondeur externe s’il y a
plus de cinq sonneries.
REMARQUE
Si vous ne recevez pas tous vos fax, réduisez
le réglage de la longueur de sonnerie sur
votre répondeur externe.
Lorsque vous utilisez un téléphone externe,
l’écran LCD affiche Téléphone.
Branchements
Le répondeur externe doit être branché
comme indiqué dans l’illustration précédente.
1 Réglez le nombre de sonneries du
répondeur externe sur une ou deux
sonneries. (Le réglage de la longueur de
sonnerie de l’appareil n’est pas
concerné.)
2 Enregistrez le message sortant sur
votre répondeur externe.
3 Programmez le répondeur pour qu’il
réponde aux appels.
4 Réglez le mode Réception sur
Tel/Rep.Ext.
(Voir Sélection du mode Réception à la
page 4-1.)
Mauvaise configuration
Ne branchez pas un répondeur ailleurs
sur la même ligne téléphonique.
REP
REP
A - 4
Enregistrement du message sortant
(OGM) sur un répondeur externe
Les contraintes de durée sont importantes
pour l’enregistrement de ce message.
1 Enregistrez 5 secondes de silence au
début de votre message. (Ceci permet à
l’appareil de détecter la tonalité d’appel
de fax CNG des transmissions
automatiques avant qu’elle ne prenne
fin.)
2 Votre message parlé ne doit pas durer
plus de 20 secondes.
REMARQUE
Nous vous recommandons de commencer
votre message OGM par une période de
silence de 5 secondes parce que l'appareil ne
peut pas détecter la tonalité d'appel de fax
sur une voix sonore ou forte. Vous pouvez
essayer d'omettre cette pause, mais si votre
appareil a des difficultés à recevoir des fax,
enregistrez à nouveau le message OGM
mais cette fois-ci en incluant cette pause.
Branchements multilignes
(PBX)
La plupart des bureaux utilisent un central
téléphonique. Alors qu'il est souvent
relativement simple de brancher l'appareil sur
un système d'intercommunication ou sur un
standard privé (Private Branch Exchange –
autocommutateur privé), nous vous
recommandons de contacter la compagnie
qui a installé votre système téléphonique
pour lui demander de brancher l'appareil pour
vous. Il est recommandé d'avoir une ligne
séparée pour l'appareil.
Si l'appareil doit être branché sur un système
multilignes, demandez à votre installateur de
brancher l'appareil sur la dernière ligne du
système. Ceci évite d'activer l'appareil à
chaque appel reçu.
En cas d'installation de l’appareil sur
un réseau PBX
1 Le bon fonctionnement de l'appareil
relié à un PBX n'est pas garanti en
toutes circonstances. Tous les
problèmes doivent être signalés en
premier lieu à la compagnie qui
s'occupe de votre PBX.
2 Si tous les appels entrants sont pris par
un standard téléphonique, il est
recommandé de régler le mode
Réception sur Manuel. Tous les appels
entrants doivent d'abord être considérés
comme des appels téléphoniques.
Services spécifiques sur
votre ligne téléphonique
Si votre ligne téléphonique assure les
fonctions suivantes: Messagerie vocale, Mise
en attente des appels, Mise en attente des
appels/ID appelant, RingMaster, répondeur,
système d’alarme ou autre service
personnalisé, ceci peut provoquer un
problème pour le fonctionnement de votre
appareil. (Voir Services téléphoniques
spécifiques sur une seule ligne. à la page
11-12.)
B - 1
B
Programmation à
l’écran
Votre appareil est conçu pour sa facilité
d’utilisation et comporte la programmation à
l’écran LCD grâce aux touches de navigation.
La programmation conviviale vous aide à tirer
pleinement parti de toutes les fonctionnalités
de votre appareil.
Comme la programmation se fait sur l'écran
LCD, nous avons créé des instructions
progressives qui s'affichent à l'écran pour
vous aider à programmer votre appareil. Il
vous suffit donc de suivre les instructions qui
s’affichent et qui vous guident dans le choix
des menus et des options de programmation.
Tableau des menus
Le tableau des menus qui commence à la
page B-3 vont vous aider à comprendre les
sélections et les options de menu que vous
pouvez trouver dans les programmes de
l’appareil. Une fois que vous connaîtrez la
programmation, vous pouvez utiliser le
tableau des menus en tant que référence
rapide lorsque vous voulez changer vos
réglages.
REMARQUE
Vous pouvez programmer votre appareil en
appuyant sur Menu/Set puis en tapant les
numéros des menus.
Par exemple pour régler le Volume du bip
sonore à Bas.
Appuyez sur Menu/Set, 1, 4, 2 et ▲ ou sur ▼
pour sélectionner Bas.
Appuyez sur Menu/Set.
Autonomie de la mémoire
En cas de panne de courant, vous ne perdrez
pas vos configurations de menu car elles sont
enregistrées de manière permanente. Les
configurations provisoires (ex. contraste,
mode international, etc.) seront perdues. Il
est également possible que vous deviez
régler à nouveau la date et l’heure.
Annexe B
B - 2
Touches de navigation
Vous pouvez accéder au mode menu en
appuyant sur Menu/Set.
Lorsque vous accédez au menu, l’écran LCD
défile.
Appuyez sur 1 pour afficher le menu
Configuration générale
—OU—
Appuyez sur 2 pour afficher le menu Fax
—OU—
Appuyez sur 3 pour afficher le menu Copie
Appuyez sur 0 pour afficher le menu
Configuration initiale
Vous pouvez parcourir plus rapidement
chaque niveau de menu en appuyant sur la
flèche de la direction souhaitée: ▲ ou ▼.
Sélectionnez une option en appuyant sur
Menu/Set lorsque l’option s’affiche sur
l’écran LCD.
L’écran LCD affiche ensuite le niveau suivant
du menu.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour défiler jusqu’à
la sélection du menu suivant.
Appuyez sur Menu/Set.
Quand vous avez terminé le réglage d’une
option, l’écran LCD affiche Confirme.
Permet d’avoir accès au menu
Permet d’aller au niveau de menu
suivant
Permet d’accepter une option
Permet de parcourir le niveau du
menu en cours
Permet de revenir au niveau du
menu précédent ou de passer au
niveau suivant du menu
Permet de quitter le menu
Choix ▲▼ & Set
1.Param. général
Choix ▲▼ & Set
2.Fax
Choix ▲▼ & Set
3.Copie ....
Choix ▲▼ & Set
0.Param.syst.
Annexe B
B - 3
Menu principal Sous-menu Sélections du
menu
Options Descriptions Page
1. Param.
général
1. Mode
Chrono.
— 5 Mins
2 Mins
1 Min
30 Secs
0 Sec
Off
Permet de régler l’heure à
laquelle repasser en mode
Fax.
2-4
2. Type papier — Fin
Normal
Épais
Lourd
Transparent
Papier recyclé
Permet d’identifier le type
de papier dans le bac à
papier.
2-4
3. Format
papier
— A4
Letter
Executive
A5
A6
B5
B6
Permet d’identifier le type
de papier dans le bac à
papier.
2-5
4. Volume 1. Sonnerie Haut
Moyen
Bas
Off
Permet de régler le
volume de la sonnerie.
2-5
2. Bip sonore Haut
Moyen
Bas
Off
Permet de régler le
volume du bip sonore.
2-6
3. Haut
parleur
Haut
Moyen
Bas
Off
Permet de régler le
volume du haut-parleur.
2-6
5. Heure été
auto
— On
Off
Permet de changer
automatiquement à
l’heure d’été.
2-6
6. Ecologie 1. Économie
toner
On
Off
Augmente la durée de vie
de la cartouche de toner.
2-6
2. Tps Veille (0-99)
05 Min
Economie de courant. 2-7
7. Contraste
LCD
— Clair
Foncé
Ajustez le contraste de
l’écran LCD.
2-7
REMARQUE
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
Choix et Réglage Choix et Réglage pour accepter pour quitter
B - 4
1. Param.
général
(suite)
8. Sécurité 1. Verr. TX
(MFC-7420
uniquement)
Interdit la plupart des
opérations sauf la
réception des fax.
2-8
1.Sécurité mem
(MFC-7820N
uniquement)
Interdit la plupart des
opérations sauf la réception
de fax en mémoire.
2-9
2.Verr.
réglage
Interdit les réglages pour la
date et l'heure, l'ID Station, le
numéro à composition rapide
et la configuration générale.
2-11
2. Fax 1. Param.RC.
(Uniquement en
mode Fax)
1. Long.
sonnerie
03-05(03) Permet de régler le nombre
de sonneries avant que
l’appareil ne prenne l’appel
en mode Fax uniquement
ou Fax/Tél.
4-2
2. Durée son.
F/T
70 Sec
40 Sec
30 Sec
20 Sec
Permet de régler la durée
de la pseudo-sonnerie
double en mode Fax/Tél.
4-3
3. Détection
fax
On
Off
Permet de recevoir des
fax sans avoir à appuyer
sur Start.
4-3
4. Code
distance
On
( 51, #51)
Off
Vous pouvez répondre à
tous les appels à partir d’un
téléphone supplémentaire ou
externe et utiliser des codes
pour activer ou désactiver
l’appareil. Vous pouvez
personnaliser ces codes.
A-2
5. Réduction
auto
On
Off
Permet de réduire la taille
des fax entrants.
4-4
6. Récp. en
mem.
On
Off
Permet de mémoriser
automatiquement tous les
fax entrants en cas
d’épuisement du papier.
4-5
7. Densité
toner
▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
Imprime de manière plus
foncée ou plus claire.
4-4
8. Relève RC Standard
Protégé
Env.Diff.
Permet de régler votre
appareil pour appeler un
autre télécopieur pour en
extraire un fax.
4-5
Menu principal Sous-menu Sélections du
menu
Options Descriptions Page
REMARQUE
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
Choix et Réglage Choix et Réglage pour accepter pour quitter
Annexe B
B - 5
2. Fax
(suite)
2. Param. TX.
(Uniquement en
mode Fax)
1. Contraste Auto
Clair
Fonce
Permet de changer la
clarté ou la noirceur d’un
fax que vous transmettez.
3-5
2. Résolution
fax
Standard
Fin
Sup.fin
Photo
Permet de régler la
résolution par défaut des
fax sortants.
3-6
3. Envoi
différé
— Permet de régler l’heure
(exprimée en utilisant le
format des 24 heures) à
laquelle les fax différés
seront transmis.
3-12
4. TX différé On
Off
Permet de combiner tous
les fax en différé envoyés
au même numéro de fax et
à la même heure de la
journée en une seule
transmission.
3-12
5. Tx Immédiat Off
On
Fax suivant:On
Fax suivant:Off
Permet d’envoyer un fax
sans utiliser la mémoire.
3-7
6. Relevé TX Standard
Protégé
Permet de régler le
document sur votre
appareil pour qu'il puisse
être relevé par un autre
télécopieur.
3-13
7. Param. pg Off
On
Fax suivant:On
Fax suivant:Off
Imp. exemple
Envoie automatiquement
une page de garde que
vous avez programmée.
3-9
8. Note pg — Vous pouvez définir vos
propres commentaires
pour la page de garde du
fax.
3-10
9. Mode
outre-mer
On
Off
Si vous avez des
difficultés d’envoyer des
fax à l’étranger, réglez la
fonction sur On.
3-11
Menu principal Sous-menu Sélections du
menu
Options Descriptions Page
REMARQUE
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
Choix et Réglage Choix et Réglage pour accepter pour quitter
B - 6
2. Fax
(suite)
3. Entr.
abrégées
1. Num.monotouche Permet d’enregistrer les
numéros monotouches afin
que vous puissiez composer
simplement en appuyant sur
une touche (et Marche).
5-1
2. Num.abregé — Permet d’enregistrer les
numéros abrégés afin que
vous puissiez composer
simplement en appuyant
sur quelques touches (et
Marche).
5-2
3. Groupement — Permet de définir un
numéro de groupe à des
fins de diffusion.
5-3
4. Param.
Rapport
1. Rap.
transmis.
On
On+Image
Off
Off+Image
Configuration initiale pour
le rapport de vérification
de transmission et le
journal des fax.
7-1
2. Périod.journal Tous les 7 jours
Tous les 2 jours
Toutes les 24hrs
Toutes les 12hrs
Toutes les 6hrs
Tous les 50 fax
Off
7-2
5. Opt. acc.
dist
1. Réadr/enrgst Off
Réadressage fax
Mémoriser fax
Récep. Fax PC
Règle l’appareil à
réadresser des fax pour
enregistrer des fax entrants
dans la mémoire (pour que
vous puissiez les extraire
lorsque vous êtes loin de
votre appareil) ou à
envoyer des fax à votre PC.
6-1
2. Accès à dist --- Vous devez programmer
votre propre code pour
l’extraction à distance.
6-4
3. Impr.
document
— Permet d’imprimer les fax
entrants enregistrés dans
la mémoire.
4-4
6. Jobs en att. — — Permet de vérifier quelles
tâches sont dans la
mémoire et d’annuler des
tâches sélectionnées.
3-8
Menu principal Sous-menu Sélections du
menu
Options Descriptions Page
REMARQUE
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
Choix et Réglage Choix et Réglage pour accepter pour quitter
Annexe B
B - 7
2. Fax
(suite)
0. Divers 1. Compatibilité
(Pour MFC-7420)
Normale
De base
Permet de régler le
paramètre Egalisation
pour les problèmes de
transmission.
11-20
1. Compatibilité
(Pour
MFC-7820N)
Elevée
Normale
De base
Permet de régler le
paramètre Egalisation
pour les problèmes de
transmission.
11-20
3. Copie 1. Qualité — Texte
Auto
Photo
Permet de sélectionner la
résolution Copie pour
votre type de document.
8-8
2. Contraste — ▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
Permet de régler le
contraste pour les copies.
8-8
4. Imprimante
(MFC-7820N
uniquement)
1. Emulation — Auto
HP LaserJet
BR-Script 3
Sélectionne le mode
d’émulation.
Voir le
guide de
d'utilisation
du logiciel
sur le
CD-ROM
2. Options
imp.
1. Polices
res.
— Imprime une liste des
polices de caractères
internes de l'appareil.
2. Configuration — Imprime une liste des
réglages de l’imprimante
de l'appareil.
3. Réinit.impr. — — Permet de ramener les
réglages d’imprimante
(PCL) aux paramètres par
défaut du fabricant.
Menu principal Sous-menu Sélections du
menu
Options Descriptions Page
REMARQUE
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
Choix et Réglage Choix et Réglage pour accepter pour quitter
B - 8
5. Réseau
(MFC-7820N
uniquement)
1. Config.TCP/IP 1. Méthode
BOOT
Auto
Statique
RARP
BOOTP
DHCP
Vous pouvez sélectionner
la méthode BOOT qui
correspond le mieux à vos
besoins.
Voir le
guide de
l'utilisateur
en réseau
sur le
CD-ROM
2. Adresse IP [000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Saisissez l'adresse IP.
3. Masq.SS.réseau [000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Saisissez le masque de
sous-réseau.
4. Passerelle [000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Saisissez l'adresse de
passerelle.
5. Nom du nœud BRN_XXXXXX Saisissez le nom de
nœud.
6. Config.WINS Auto
Statique
Vous pouvez choisir le
mode de configuration
WINS.
7. Serveur
WINS
(Primaire)
000.000.000.000
(Secondaire)
000.000.000.000
Permet de spécifier
l'adresse IP du serveur
WINS primaire ou
secondaire.
8. Serveur DNS (Primaire)
000.000.000.000
(Secondaire)
000.000.000.000
Permet de spécifier
l'adresse IP du serveur
DNS primaire ou
secondaire.
9. APIPA On
Off
Attribue automatiquement
l'adresse IP à partir d'une
gamme d'adresses
locales-lien.
2. Para.
divers
1. Ethernet Auto
100B-FD
100B-HD
10B-FD
10B-HD
Permet de sélectionner le
mode de lien Ethernet.
0. Réinit.d'usine — — Permet de rétablir tous les
paramètres réseau aux
réglages par défaut du
fabricant.
Menu principal Sous-menu Sélections du
menu
Options Descriptions Page
REMARQUE
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
Choix et Réglage Choix et Réglage pour accepter pour quitter
Annexe B
B - 9
4. Info.
appareil
(MFC-7420
uniquement)
6. Info.
appareil
(MFC-7820N
uniquement)
1. No. de série — — Permet de vérifier le
numéro de série de votre
appareil.
11-30
2. Compteur
page
— Total
Copie
Impr.
Liste/Fax
Permet de vérifier le
nombre total de pages que
l’appareil a imprimé durant
sa vie.
11-30
3. Vie tambour — — Vous pouvez vérifier le
pourcentage de durée de
vie disponible du tambour.
11-30
0. Param.syst. 1. Mode
réponse
— Fax
Fax/Tél
Tel/Rep.Ext
Manuel
Vous pouvez sélectionner
le mode de réception qui
correspond le mieux à vos
besoins.
4-1
2. Date/Heure — — Permet de programmer la
date et l’heure sur l’écran
LCD et sur les en-têtes
des fax que vous envoyez.
2-1
3. ID station — Fax:
Tel:
Nom:
Permet de programmer
votre nom et votre numéro
de fax qui figureront sur
chaque page transmise
par fax.
2-2
4.Tonal/Impuls. — Tonal.
Impuls.
Permet de sélectionner le
mode de numérotation.
2-1
5. Param.
ligne
— Normal
PBX
ISDN
Permet de sélectionner le
type de ligne
téléphonique.
2-3
Menu principal Sous-menu Sélections du
menu
Options Descriptions Page
REMARQUE
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
Choix et Réglage Choix et Réglage pour accepter pour quitter
B - 10
Saisie de texte
Quand vous configurez certaines sélections
de menu comme l’ID Station, il vous faudra
sans doute taper du texte dans l’appareil.
Juste au-dessus de la plupart des touches du
pavé numérique, il y a trois ou quatre lettres.
Les touches 0, # et n’ont pas de lettres car
elles sont assignées à des caractères
spéciaux.
Pour accéder au caractère souhaité, appuyez
sur la touche numérique concernée autant de
fois que nécessaire.
Insertion d’espaces
Pour insérer un espace dans un numéro de
fax, appuyez une fois sur entre les
chiffres. Pour insérer un espace dans le nom,
appuyez deux fois sur entre les
caractères.
Corrections
Pour corriger une lettre tapée par erreur,
appuyez sur pour déplacer le curseur sous
le mauvais caractère. Puis appuyez sur
Arrêt/Sortie. La lettre située au-dessus ainsi
que les lettres situées à droite du curseur
seront supprimées. Retapez le caractère
souhaité. Vous pouvez également revenir en
arrière et taper (par écrasement) sur les
lettres non souhaitées.
Lettres répétées
Si vous devez taper un caractère assigné à la
même touche numérique que le caractère
précédent, appuyez sur pour déplacer le
curseur vers la droite avant d'appuyer sur la
touche en question.
Caractères spéciaux et symboles
Appuyez sur , # ou sur 0, puis appuyez sur
ou sur pour placer le curseur sous le
caractère spécial ou le symbole souhaité.
Appuyez sur Menu/Set pour le sélectionner.
Appuyez
sur la
touche
une
fois
deux
fois
trois
fois
quatre
fois
2 ABC2
3 DEF3
4 GH I 4
5 JKL5
6 MNO6
7 PQRS
8 TUV8
9 WX Y Z
▲
▲
▲
Appuyez
sur
pour (espace) ! " # $ % & ’ ( )
+ , - . /
Appuyez
sur #
pour : ; < = > ? @ [ ] ^ _
Appuyez
sur 0
pour Ä Ë Ö Ü À Ç È É 0
▲
▲
▲
G - 1
G Glossaire
Accès pour extraction à distance
Possibilité d’accéder à votre appareil
depuis un téléphone distant à touches.
ADF (chargeur automatique de
document)
Le document peut être placé dans l'ADF
et numérisé automatiquement une page à
la fois.
Annulation tâche
Permet d’annuler une tâche programmée
comme un fax en différé ou une relève.
Code d’accès à distance
Code à quatre chiffres (--- ) qui vous
permet d’appeler et d’accéder à votre
appareil depuis un poste distant.
Code de réception de fax
Appuyez sur ce code ( 5 1) lorsque
vous répondez à un appel de fax sur un
téléphone supplémentaire ou un
téléphone externe.
Code de réponse de téléphone (pour
mode Fax/Tél uniquement)
Lorsque l’appareil répond à un appel
vocal, il émet des pseudo-sonneries
doubles. Vous pouvez décrocher sur un
téléphone supplémentaire en tapant ce
code ( 5 1).
Contraste
Réglage permettant de compenser les
documents foncés ou clairs en faisant des
fax ou des copies plus clairs lorsque les
documents sont foncés ou plus foncés
lorsque les documents sont clairs.
Détection de fax
Permet à votre appareil de répondre aux
tonalités CNG si vous interrompez un
appel de fax en le prenant.
Diffusion
Capacité d’envoyer le même fax à
plusieurs destinataires.
Durée de sonnerie F/T
Durée pendant laquelle l’appareil Brother
sonne (lorsque le mode de réponse est
réglé sur Fax/Tél) afin de vous inviter à
prendre un appel vocal reçu.
Echelle de gris
Tons de gris disponibles pour copier et
télécopier des photos.
ECM (Mode de correction des erreurs)
Détecte les erreurs qui surviennent en
cours de transmission de fax et
retransmet les pages affectées du fax.
Erreur de communication (ou Erreur
com.)
Erreur en cours de transmission ou de
réception de fax généralement causée par
des parasites ou du brouillage sur la ligne.
Fax en différé
Permet de transmettre un fax plus tard
dans la journée.
Fax manuel
Vous décrochez le combiné du téléphone
externe ou vous appuyez sur Tél/R pour
entendre le télécopieur récepteur prendre
l'appel puis dès qu'il répond, vous
appuyez sur Marche pour commencer à
envoyer.
Fax/Tél
Vous pouvez recevoir des fax et des
appels téléphoniques. N’utilisez pas ce
mode si vous utilisez un répondeur
téléphonique (REP).
Groupe de compatibilité
Aptitude d’un télécopieur à communiquer
avec un autre. La compatibilité est
assurée entre les groupes ITU-T.
ID Station
Informations enregistrées qui figurent en
haut des pages faxées. Elles
comprennent le nom de l'émetteur et le
numéro de télécopieur.
G - 2
Impression de sauvegarde (backup)
Votre appareil imprime une copie de tous
les fax reçus et enregistrés dans sa
mémoire.
Il s’agit d’une fonction de sécurité pour ne
perdre aucun message en cas de panne
de courant.
Impulsions
Forme de numérotation au cadran sur une
ligne téléphonique.
Journal des fax
Dresse la liste des informations sur les
derniers 200 fax entrants et sortants. TX
indique une transmission. RX indique une
réception.
LCD (affichage à cristaux liquides)
L’écran d’affichage de l'appareil qui
indique des messages interactifs au cours
de la programmation à l’écran et qui
indique la date et l’heure lorsque l'appareil
est en veille.
Liste d'aide
Une sortie papier du tableau du menu
complet que vous pouvez utiliser pour
programmer votre appareil quand vous
n’avez pas le guide de l’utilisateur sous la
main.
Liste numéros à composition rapide
Liste des noms et des numéros
enregistrés dans l’ordre numérique dans
la mémoire des monotouches et des
numéros abrégés.
Longueur de sonnerie
Nombre de sonneries avant que l’appareil
ne réponde en mode Fax et Fax/Tél.
Mémoriser fax
Vous pouvez enregistrer des fax reçus
dans la mémoire.
Méthode d’encodage
Méthode d’encodage des informations
contenues dans le document. Tous les
télécopieurs doivent utiliser au minimum
la norme Huffman modifiée (MH). Votre
appareil est capable de méthodes de
compression supérieure, à savoir MR
(Modified Read), MMR (Modified Modified
Read) et JBIG* (*MFC-7820N
uniquement), si le télécopieur récepteur a
la même capacité.
Mode international
Apporte des changements provisoires à la
tonalité de fax pour tenir compte des
parasites et du brouillage sur les lignes
téléphoniques à l’étranger.
Mode menu
Mode de programmation pour changer la
configuration de l’appareil.
Monotouche
Touches sur le panneau de commande de
l’appareil où vous pouvez enregistrer des
numéros pour une composition rapide.
Vous pouvez enregistrer un deuxième
numéro sur chaque touche si vous
appuyez simultanément sur Alt et la
monotouche.
Multitâche
Votre appareil peut numériser les fax
sortants ou les tâches programmées en
mémoire et simultanément, il peut
transmettre un fax de la mémoire ou
recevoir ou imprimer un fax entrant.
Numérisation
Procédé qui consiste à envoyer une
image électronique d’un document papier
dans votre ordinateur.
Numéro abrégé
Un numéro programmé pour une
composition rapide. Vous devez appuyer
sur la touche Rechercher/Num.Abrégé,
puis sur #, puis composer le code à trois
chiffres, et Marche pour lancer la
composition du numéro.
Glossaire
G - 3
Numéro de groupe
Une combinaison de monotouches et de
numéros abrégés qui sont enregistrés sur
une monotouche ou dans un endroit d’un
numéro abrégé pour la diffusion.
OCR (reconnaissance optique de
caractères)
L’application logicielle intégrée ScanSoft®
OmniPage® permet de convertir une
image de texte en texte modifiable.
Paramètres de l’utilisateur
Rapport imprimé indiquant les paramètres
en cours de l’appareil.
Pause
Permet d’insérer une pause de 3,5
secondes dans la séquence de
numérotation enregistrée dans les
monotouches et les numéros abrégés.
Appuyez sur Bis/Pause à plusieurs
reprises pour des pauses plus longues.
Périodicité du journal
Intervalle programmé entre l’impression
automatique des rapports du journal des
fax. Vous pouvez imprimer le journal des
fax sur demande sans pour autant
interrompre le cycle.
Réadressage de fax
Permet d’envoyer un fax reçu dans la
mémoire de l’appareil à un autre numéro
de télécopieur programmé.
Réception sans papier
Réception des fax dans la mémoire de
l’appareil quand ce dernier n’a plus de
papier.
Rechercher
Liste alphabétique électronique des
monotouches, des numéros abrégés et
des numéros de groupe enregistrés.
Recomposition automatique
Une fonction qui permet à votre appareil
de recomposer le dernier numéro de fax
cinq minutes après si le document n’a pas
été transmis parce que la ligne du
correspondant était occupée.
Réduction automatique
Permet de réduire la taille des fax
entrants.
Réglages provisoires
Vous pouvez sélectionner certaines
options pour chaque transmission de fax
et copie sans pour autant modifier les
réglages par défaut.
Relève
Le procédé par lequel un télécopieur
appelle un autre télécopieur pour en
extraire des fax en attente.
REP (répondeur téléphonique)
Vous pouvez raccorder un répondeur
externe à votre appareil.
Résolution fine
La résolution est 203 x 196 ppp. Elle est
utilisée pour les graphiques et
impressions de petite taille.
Résolution photo
Réglage de résolution qui utilise
différentes nuances de gris pour la
meilleure représentation photographique.
Résolution standard
203 x 97 ppp. Elle sert pour du texte de
format standard et permet la transmission
la plus rapide.
Résolution super fin
203 x 392 ppp. Idéal pour l’impression de
très petite taille et le dessin au trait.
Résolution
Le nombre de lignes verticales et
horizontales par pouce. Voir: Standard,
Fin, Super fin et Photo.
Tâches restantes
Permet de vérifier les tâches en attente
dans la mémoire et d’annuler des tâches
individuellement.
Téléphone externe
Un REP (répondeur téléphonique) ou un
téléphone branché sur l’appareil.
G - 4
Téléphone supplémentaire
Une téléphone en utilisant la même ligne
que votre fax mais branchée à une prise
murale séparée.
Tonalité
Forme de numérotation sur la ligne
téléphonique pour les téléphones Touch
Tone.
Tonalités CNG
Tonalités spéciales (bips sonores) émises
par les télécopieurs lors d’une
transmission automatique pour indiquer à
l’appareil récepteur que les signaux
proviennent d’un fax.
Tonalités de fax
Signaux émis par les télécopieurs
émetteurs et récepteurs lorsqu’ils
échangent des informations.
Transmission automatique de fax
Envoi d'un fax sans décrocher le combiné
d'un téléphone externe.
Transmission en temps réel
Lorsque la mémoire est saturée, vous
pouvez envoyer les fax en temps réel.
Transmission par lot
Une fonction d’économie des coûts qui
permet de transmettre tous les fax différés
adressés au même numéro en une seule
transmission.
Transmission
Procédé qui consiste à transmettre des
fax par le biais de lignes téléphoniques
depuis votre appareil vers le télécopieur
récepteur.
Vérification XMIT (rapport de
vérification de transmission)
Une liste de chaque fax envoyé, qui
indique la date, l’heure et le numéro.
Volume de la sonnerie
Réglage du volume de la sonnerie de
l’appareil.
Volume du bip sonore
Réglage du volume du bip sonore émis à
l’appui d’une touche ou en cas d’erreur.
S - 1
S
Description de produit
Généralités
Spécifications
Volume de la mémoire 16 Mo (MFC-7420)
32 Mo (MFC-7820N)
Chargeur automatique de
document (ADF)
Jusqu’à 35 pages
Bac à papier 250 feuilles (80 g/m2)
Type d’imprimante Laser
Méthode d’impression Electrophotographie par numérisation par faisceau laser à
semi-conducteur
LCD (Affichage à cristaux
liquides)
16 caractères × 2 lignes
Source d’alimentation 220 - 240V 50/60Hz
Consommation électrique Copie: Moyenne 460 W
Veille: Moyenne 10 W
Attente: Moyenne 75 W
Dimensions
Poids Sans le tambour/cartouche de toner:
9,45 kg (MFC-7420)
9,5 kg (MFC-7820N)
432 mm
294 mm
395 mm
S - 2
Support d’impression
REMARQUE
■ Pour les transparents ou les étiquettes, nous recommandons de retirer les pages imprimées
du bac de sortie papier dès qu’elles sortent de l’appareil afin d'éviter les traces de maculage.
■ Pour plus de détails, voir A propos du papier à la page 1-9.
Bruit Fonctionnement: 53 dB A ou moins
Attente: 30 dB A ou moins
Température Fonctionnement: 10 - 32,5°C
Stockage: 0 - 40°C
Humidité Fonctionnement: 20 à 80% (sans condensation)
Stockage: 10 à 90% (sans condensation)
Entrée papier Bac à papier
■ Type de papier:
Papier ordinaire, papier recyclé ou transparents
■ Format du papier:
A4, Lettre, Executive, A5, A6, B5 et B6
Pour plus de détails, voir Papier recommandé à la page 1-9.
■ Poids du papier:
60 - 105 g/m2
■ Capacité maximale du bac à papier: Jusqu’à 250 feuilles de papier
ordinaire de 80 g/m2 ou jusqu’à 10 transparents
Fente d’alimentation manuelle
■ Type de papier:
Papier ordinaire, papier recyclé, transparents, enveloppes, papier
de qualité supérieure ou étiquettes
■ Format du papier:
Largeur: 69,9 - 215,9 mm
Longueur: 116 - 406,4 mm
Pour plus de détails, voir Papier recommandé à la page 1-9.
■ Poids du papier:
60 - 161 g/m2
■ Capacité maximale du bac à papier: Une feuille à la fois
Sortie papier Jusqu’à 100 feuilles de papier ordinaire A4 (sortie face imprimée
dessous dans le bac de sortie papier)
Spécifications
S - 3
Copie
Couleur/Monochromie (N&B) Noir et blanc
Taille document Largeur ADF: 147,3 à 215,9 mm
Hauteur ADF: 147,3 à 356 mm
Largeur de la vitre du scanner: Max. 215,9 mm)
Hauteur de la vitre du scanner: Max. 297 mm)
Copies multiples Empile ou trie jusqu’à 99 pages
Réduction/Agrandissement 25% à 400% (par incréments de 1%)
Résolution Max. 600 x 300 ppp
S - 4
Fax
Compatibilité ITU-T Groupe 3
Système d’encodage MH/MR/MMR/JBIG* (*n’est pas disponible pour MFC-7420)
Débit modem Repli automatique: 14400 ppp (MFC-7420)
33600 ppp (MFC-7820N)
Taille document Largeur ADF: 147,3 à 215,9 mm
Hauteur ADF: 147,3 à 356 mm
Largeur de la vitre du scanner: Max. 215,9 mm
Hauteur de la vitre du scanner: Max. 297 mm
Largeur de numérisation Max. 208 mm
Largeur d’impression Max. 208 mm
Echelle des gris 64 niveaux
Types de relève Standard, Protégé, Différé, Séquentiel
Réglage du contraste Automatique/Clair/Foncé (réglage manuel)
Résolution • Horizontale 203 points/pouce (8 points/mm)
• Standard verticale -
Standard 3,85 lignes/mm
Fin - 7,7 lignes/mm
Photo - 7,7 lignes/mm
Superfin - 15,4 lignes/mm
Monotouche 8 (4 x 2)
Numéro abrégé 200 postes
Diffusion 258 postes
Recomposition automatique 3 fois à 5 minutes d'intervalle
Réponse automatique 3, 4 ou 5 sonneries
Source de communication Réseau téléphonique commuté public.
Transmission de mémoire Jusqu’à 5001 /4002 pages (MFC-7420)
Jusqu'à 6001 /5002 pages (MFC-7820N)
Réception sans papier Jusqu’à 5001 /4002 pages (MFC-7420)
Jusqu'à 6001 /5002 pages (MFC-7820N)
1 “Pages” se réfère au “Tableau N° 1 standard Brother” (lettre commerciale typique, résolution standard, code MMR).
Les spécifications et la documentation imprimée peuvent faire l'objet de changement sans préavis.
2 "Pages" se réfère au "Tableau d’essai ITU-T n° 1" (lettre commerciale typique, résolution standard, code MMR). Les
spécifications et la documentation imprimée peuvent faire l'objet de changement sans préavis.
Spécifications
S - 5
Scanner
Imprimante
Couleur/Monochromie (N&B) Oui
Compatibilité TWAIN Oui (Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP/Windows NT®
Workstation version 4.0)
Mac OS® 9.1 - 9.2/Mac OS® X 10.2.4 ou version plus récente
Compatibilité WIA Oui (Windows® XP)
Profondeur de couleur couleur 24 bits
Résolution Jusqu’à 9600 × 9600 ppp (interpolé)*
Jusqu’à 600 × 2400 ppp (optique)
* Résolution maximale 1200 x 1200 ppp avec Windows® XP (la résolution jusqu'à 9600 x
9600 ppp peut être sélectionnée en utilisant l'utilitaire Brother scanner)
Taille document Largeur ADF: 147,3 à 215,9 mm
Hauteur ADF: 147,3 à 356 mm
Largeur de la vitre du scanner: Max. 215,9 mm
Hauteur de la vitre du scanner: Max. 297 mm
Largeur de numérisation Max. 215,9 mm
Echelle des gris 256 niveaux
Emulation Système d'impression Brother pour Windows®
PCL6 (MFC-7820N uniquement)
BR-Script (PostScript®) Niveau 3 (MFC-7820N uniquement)
Pilote d’imprimante Prise en charge pour Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP/
Windows NT® Workstation version 4.0
Prise en charge pour Mac OS® 9.1 - 9.2/Mac OS® X 10.2.4 ou version
plus récente
Résolution HQ1200 (2400 x 600 points par pouce (ppp) max.)
Qualité de l’impression Mode d'impression normale
Mode d'impression économie (économie de toner)
Vitesse d’impression jusqu'à 20 pages/minute (format A4)
* En fonction du type standard Brother.
Hors temps nécessaire pour alimenter l’appareil en papier.
Première impression Moins de 10 secondes
S - 6
Interfaces
REMARQUE
Votre appareil présente une interface full-speed USB 2.0. Cette interface est compatible avec
Hi-Speed USB 2.0; toutefois, le taux maximum de transfert de données sera de 12 Mbits/s.
L’appareil peut aussi être raccordée à un ordinateur muni d’une interface USB 1.1.
Veillez à utiliser un câble d’interface USB 2.0 ne mesurant pas plus de 2,0 m de long.
Interface Câble recommandé
Parallèle Un câble parallèle, blindé et bidirectionnel conforme à la norme
IEEE1284 et ne dépassant pas 2,0 m de long.
USB Un câble d’interface USB 2.0 ne mesurant pas plus de 2,0 m.
Câble LAN
(MFC-7820N uniquement)
Câble UTP Ethernet catégorie 5 ou plus.
(Des câbles ne sont pas inclus.)
Spécifications
S - 7
Configuration de l'ordinateur
Configuration minimale de l’ordinateur
Plate-forme et système d’exploitation
de l’ordinateur
Vitesse
minimale du
processeur
RAM
minimum
RAM
recommandée
Espace disponible sur le
disque dur
pour les
pilotes
pour les
applications
Système
d’exploitation
Windows® 1
98, 98SE Pentium® II
ou
équivalent
32 Mo 64 Mo 90 Mo 130 Mo
Me
NT® Workstation
4.0
64 Mo 128 Mo
2000 Professional
XP 1 128 Mo 256 Mo 150 Mo 220 Mo
Système
d'exploitation
Apple®
Macintosh®
Mac OS® 9.1 - 9.2
(Impression,
Numérisation 2 et
Envoi PC-Fax
uniquement)
Tous les modèles de base
répondent aux exigences
minimum
64 Mo 80 Mo 200 Mo
Mac OS® X 10.2.4
ou version plus
récente
128 Mo 160 Mo
REMARQUE: Toutes les marques déposées mentionnées ici sont la propriété de leur société respective.
Pour obtenir les pilotes les plus récents, consultez le "Brother Solutions Center" (Centre de Solutions Brother):
http://solutions.brother.com/
1 Numérisation en 1200 x 1200 ppp maximum avec Windows® XP. (Vous pouvez sélectionner des résolutions de 9600
x 9600 ppp maximum avec l’utilitaire Brother.)
2 La touche spéciale “Scan” et la numérisation réseau directe (MFC-7,820N) sont prises en charge dans Mac OS® X
10.2.4 ou version plus récente.
S - 8
Consommables
REMARQUE
La durée de vie du toner varie en fonction du type de travail imprimé.
REMARQUE
De nombreux facteurs déterminent la durée de vie du tambour : température, humidité, type de
papier, toner utilisé et nombre de pages par tâche d'impression.
Durée de vie des cartouches de
toner (TN-2000)
Cartouche de toner standard: Jusqu’à 2.500 pages *
*(sur format lettre ou A4 avec couverture d'impression 5%)
Durée de vie du tambour
(DR-2000)
Jusqu’à 12.000 pages
Spécifications
S - 9
Réseau (LAN) (MFC-7820N uniquement)
REMARQUE
BRAdmin Professional n'est pas pris en charge sous Mac OS®.
Serveur d’impression/numérisation sans fil
externe en option (NC-2200w)
REMARQUE
Vous pouvez affecter la touche Scan à un seul ordinateur raccordé au réseau.
LAN Vous pouvez connecter votre appareil à un réseau pour une
impression réseau, une numérisation réseau et une transmission
PC-Fax. Le logiciel gestion de réseau BRAdmin professional de
Brother est également inclus.
Prise en charge pour Windows® 98/98SE/Me/2000/XP/
Windows NT® Workstation Version 4.0
Mac OS® 9.1 - 9.2/Mac OS® X 10.2.4 ou version plus récente*
Ethernet 10/100 BASE-TX Auto Negotiation
Protocoles TCP/IP
ARP, RARP, BOOTP, DHCP, APIPA (Auto IP),
NetBIOS Name Resolution, WINS, DNS Resolver, LPR/LPD,
Custom Raw Port/Port9100, SMTP Client, IPP, Serveur FTP, mDNS,
TELNET, SNMP, HTTP
*Impression réseau et PC-FAX sont disponibles pour Mac OS® 9.1 - 9.2, Mac OS® 10.2.4
ou version plus récente.
*Mac OS® 9.1 - 9.2 (Quick Draw sur TCP/IP)
*Mac OS® X 10.2.4 ou version plus récente (mDNS)
Utilitaires inclus:
BRAdmin Professional (Windows®)
Serveur
d’impression/numérisation
sans fil externe NC-2200w (en
option)
Le raccordement du serveur d’impression/numérisation sans fil
externe en option (NC-2200w) au port USB de votre appareil vous
permettra d’imprimer et de numériser sur un réseau sans fil.
Types de réseau LAN sans fil IEEE 802.11b
Prise en charge pour Windows® 98/98SE/Me/2000/XP/
Windows NT® Workstation Version 4.0
Mac OS® X 10.2.4 ou version plus récente
Protocoles TCP/IP
ARP, RARP, BOOTP, DHCP, APIPA (Auto IP), WINS/NetBIOS, DNS,
LPR/LPD, Port9100, SMB Print, IPP, RawPort, mDNS, TELNET,
SNMP, HTTP
S - 10
Serveur d’impression externe en option
(NC-2100p)
Serveur d’impression externe
NC-2100p (en option)
Le raccordement du serveur d’impression sans fil externe en option
(NC-2100p) au port parallèle de votre appareil vous permettra
d’imprimer sur un réseau Ethernet câblé.
Prise en charge pour Windows® 98/98SE/Me/2000/XP/
Windows NT® Workstation Version 4.0
Protocoles TCP/IP (LPR/LPD), IPP, FTP, HTTP, TELNET, Port 9100, SMTP,
POP3, TFTP, SNMP, DHCP, BOOTP, RARP, NetBEUI
I - 1
I
A
ADF
(chargeur automatique de document) .....1-7
AIDE
Messages à l’écran LCD ......................B-1
à l’aide des touches de navigation ....B-2
Tableau des menus ..................... B-1, B-3
Annulation
fax en mémoire ....................................3-8
Radiomessagerie .................................6-5
Réadressage de fax ............................. 6-1
tâches attendant la recomposition de
numéro ................................................. 3-8
Automatique
réception de fax ................................... 4-1
Détection de fax ................................ 4-3
recomposition du numéro de fax ..........3-2
transmission ......................................... 3-4
Autonomie de la mémoire .......................B-1
B
Bourrages
document ...........................................11-6
papier ................................................. 11-6
Branchement
REP externe .........................................A-3
téléphone externe ................................A-2
Branchements multilignes (PBX) ............A-4
C
capot ADF .............................................11-6
Cartouche de toner
remplacement .................................. 11-25
Codes d’accès, enregistrement et
numérotation ...........................................5-4
Codes de fax
Code d’accès à distance ...................... 6-4
Code de réception de fax .....................A-1
Code de réponse de téléphone ............A-1
modification .................................. 6-4, A-2
Configuration
Date et heure ....................................... 2-1
ID Station (en-tête de fax)
saisie de texte ................................... 2-2
Consignes de sécurité ...................... iv, 10-2
Consommables ....................................... S-8
Copie
Agrandissement/Réduction ...........8-3, 8-4
contraste ...............................................8-8
copies multiples ....................................8-2
Mémoire saturée ..................................8-8
passer en mode Copie .........................8-1
réglage de la qualité .............................8-8
réglages par défaut ..............................8-8
Touche qualité ......................................8-5
Tracé page ....................................8-6, 8-7
une seule copie ....................................8-1
D
Date et heure ...........................................2-1
Dépistage des pannes ...........................11-1
bourrage de documents .....................11-6
bourrage de papier .............................11-7
messages d’erreur à l’écran LCD .......11-1
si vous avez des problèmes
appels entrants ..............................11-12
impression .....................................11-11
ligne téléphonique .........................11-20
manipulation du papier ..................11-15
problèmes d’imprimante ................11-13
Diffusion ...................................................3-7
configuration de groupes pour ..............5-3
Durée de veille .........................................2-7
E
Echelle de gris .................................S-4, S-5
ECM .......................................................1-13
ECM
(Mode de correction des erreurs) ..........1-13
Egalisation ...........................................11-20
Entretien, courant ................................11-21
Extraction à distance ...............................6-4
code d’accès ........................................6-4
commandes ..........................................6-5
récupérer vos fax ..................................6-6
Index
I - 2
F
Fax, autonome
réception ..............................................4-1
compatibilité .................................. 11-20
d’un téléphone supplémentaire .........A-1
extraction depuis un poste distant ..... 6-6
Longueur de sonnerie,
configuration ...................................... 4-2
Réadressage de fax .......................... 6-1
réduction en fonction du papier ......... 4-4
transmission .........................................3-1
à partir de l'ADF ................................3-3
à partir de la vitre du scanner ............ 3-3
annulation dans la mémoire .............. 3-8
automatique ...................................... 3-4
compatibilité .................................. 11-20
contraste ...........................................3-5
depuis la mémoire
(Multitâche) ................................3-2, 3-6
Diffusion ............................................ 3-7
international .....................................3-11
passer en mode Fax ......................... 3-1
résolution ...........................................3-6
Transmission en temps réel .............. 3-7
Fax, transimission
à partir de l'ADF ................................... 3-3
à partir de la vitre du scanner ...............3-3
G
Groupes de diffusion ............................... 5-3
I
Impression
bourrages de papier ...........................11-7
fax depuis la mémoire .......................... 4-4
pilotes ...................................................S-5
problèmes ........................................ 11-11
qualité ........................................2-4, 11-16
rapport .................................................. 7-2
résolution ..............................................S-5
spécifications ........................................S-5
L
LCD
(affichage à cristaux liquides) .......... B-1, B-2
Liste d’aide ...........................................7-2
Ligne téléphonique
branchements ...................................... A-3
multilignes (PBX) ................................. A-4
problèmes .........................................11-11
Longueur de sonnerie, configuration .......4-2
M
Manuel
numérotation .........................................3-1
réception ...............................................4-1
Mémoriser fax ..........................................6-1
activation ..............................................6-1
impression depuis la mémoire ..............4-4
Message Mémoire saturée ......................3-4
Messages d’erreur à l’écran LCD ..........11-1
Err. com. .............................................11-2
Impossible d’imprimer .........................11-2
Impossible d’initialiser .........................11-2
Impossible de numériser ....................11-2
Mémoire saturée .................................11-3
pendant la numérisation d’un
document ...........................................8-8
Non enregistré ......................................3-1
Pas de papier alimenté .......................11-4
Mode Fax/Tél
Code de réception de fax .................... A-1
Code de réponse de téléphone ........... A-1
Durée de sonnerie F/T ..........................4-3
Longueur de sonnerie ...........................4-2
réception de fax ................................... A-1
réponse sur des téléphones
supplémentaires .................................. A-1
sonnerie double (appels vocaux) ..........4-3
Mode Réception ......................................4-1
Fax uniquement ....................................4-1
Fax/Tél ..................................................4-1
Manuel ..................................................4-1
REP externe .........................................4-1
Mode, saisie
Copie ....................................................8-1
Fax ........................................................3-1
Scan .....................................................1-5
Monotouche
à l’aide de .............................................3-1
configuration .........................................5-1
modification ..........................................5-2
Multitâche ................................................3-6
Index
I - 3
N
Nettoyage
fenêtre du scanner laser .................. 11-23
fil éliminateur d’effet de couronne .... 11-24
tambour ............................................ 11-17
vitre du scanner ............................... 11-22
Numéro à composition rapide
Codes d’accès et numéros de
cartes de crédit
configuration ..................................... 5-4
Diffusion ...............................................3-7
à l’aide de groupes ............................ 3-7
Numéro abrégé
à l’aide de .......................................... 3-1
configuration ..................................... 5-2
modification ....................................... 5-2
Numérotation de groupe
configuration de groupes de
diffusion .............................................5-3
modification ....................................... 5-2
Numérotation par monotouche
à l’aide de .......................................... 3-1
configuration ..................................... 5-1
modification ....................................... 5-2
Rechercher .......................................... 3-2
Numéro abrégé
enregistrement ..................................... 5-2
modification .......................................... 5-2
numérotation ........................................3-1
Numéros de cartes de crédit ...................5-4
Numérotation
codes d’accès et numéros de
cartes de crédit ....................................5-4
Groupes ...............................................3-7
manuelle .............................................. 3-1
Monotouche ......................................... 3-1
Numéro abrégé ....................................3-1
recomposition automatique du numéro
de fax ................................................... 3-2
transmission automatique .................... 3-4
une pause ............................................ 5-4
P
Page de garde
commentaires personnalisés ............... 3-9
formulaire imprimé .............................3-11
pour le fax suivant uniquement ..........3-10
pour tous les fax ................................. 3-10
Panne de courant ................................... B-1
Papier .............................................. 1-9, S-2
Format ..................................................2-5
taille de document ................................1-7
Type .....................................................2-4
Poster ......................................................8-7
Prises
EXT
REP (répondeur) .............................. A-3
téléphone externe ............................. A-3
Programmation de votre appareil ....B-1, B-2
R
Radiomessagerie
programmation du numéro de votre
récepteur d’appel ..................................6-1
Rapports ..................................................7-1
comment imprimer ................................7-2
Configuration réseau ............................7-2
Journal des fax .....................................7-2
Périodicité du journal .........................7-2
Liste d’aide ...........................................7-2
Liste numéros à composition rapide .....7-2
Paramètres de l’utilisateur ....................7-2
Vérification de transmission .................7-1
Réadressage de fax
changement à distance .................6-5, 6-6
programmation d’un numéro ................6-1
Redial/Pause ...........................................3-2
Réduction
copies ...................................................8-3
fax entrant ............................................4-4
REP (répondeur téléphonique),
externe ............................................. 4-1, A-3
branchement ....................................... A-3
enregistrement OGM ........................... A-4
mode de réception ................................4-1
Répondeur (REP) ................................... A-3
branchement ....................................... A-3
Résolution
configuration pour fax suivant ..............3-6
copie .................................................... S-3
fax (Standard, Fin, SuperFin, Photo) ... S-4
impression ........................................... S-5
numérisation ........................................ S-5
I - 4
S
Sécurité mémoire ....................................2-9
Services téléphoniques spécifiques sur
une seule ligne ........................................A-4
surface imprimable ..................................8-1
T
Tableau de sélection du menu ................B-1
Tambour
nettoyage ..............................11-17, 11-24
remplacement .................................. 11-28
Téléphone externe, branchement ...........A-2
Téléphone sans fil ...................................A-1
Téléphone supplémentaire, utilisation .....A-1
Texte, saisie ..........................................B-10
caractères particuliers ........................B-10
Tonalités CNG .......................................1-13
Transmission par lot en différé .............. 3-12
Transport de l’appareil ........................ 11-20
V
Verrouillage de réglage .........................2-11
Volume, réglage ...................................... 2-5
bip sonore ............................................ 2-6
haut-parleur .......................................... 2-6
sonnerie ............................................... 2-5
Vue d’ensemble du panneau de
commande .......................................1-5, 1-6
C - 1
C
Si vous pensez recevoir des fax alors que vous n’avez pas accès physique à votre appareil, la
carte d'accès pour extraction à distance (voir ci-dessous) vous sera utile pour les procédures
d’extraction. Il vous suffit de découper la carte et de la plier en deux pour la placer dans votre
portefeuille ou dans votre agenda. Gardez-la sous la main et elle vous sera utile pour tirer le
meilleur parti des fonctions réadressage de fax, et extraction à distance de votre appareil.
Carte d’accès pour extraction à
distance
Utilisation du code d’accès à distance
1 Composez votre numéro de fax à partir d’un téléphone ou d’un
télécopieur à touches.
Dès que votre appareil répond à l’appel, tapez immédiatement
votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis de ).
L’appareil vous indique les types de messages reçus:
1 bip long — Fax
Pas de bip – pas de message.
Après l’émission de 2 bips courts, entrez une commande.
Appuyez sur 9 0 pour réinitialiser votre appareil une fois
que vous avez terminé.
Raccrochez.
2
3
4
5
6 1 4
Appuyez sur 9 7 1
1 bip long — Fax
3 bips courts — Pas de message
CHANGEMENT DU MODE RECEPTION
Appuyez sur 9 8
puis pour Tél/Rép.Ext, appuyez sur 1.
Fax, appuyez sur 3.
Fax/Tél, appuyez sur 2.
QUITTER L’OPERATION A DISTANCE
Appuyez sur 9 0.
VERIFICATION DE L’ETAT DES RECEPTIONS CARTE D’ACCES POUR EXTRACTION A DISTANCE
Pli Pli
C - 2
Appuyez sur Menu/Set, 2, 5, 2. soient envoyés vos fax puis tapez . Tapez le numéro du télécopieur auquel vous souhaitez que
Programmer le numéro de Réadressage de fax, appuyez sur 4.
Activer la fonction Mémoriser fax, appuyez sur 6.
Appuyez sur
EXTRACTION D’UN FAX
9 6
puis pour Extraire tous les fax, appuyez sur 2,
Après l’émission du bip sonore, raccrochez et patientez.
tapez le numéro du télécopieur distant puis tapez .
Supprimer tous les fax, appuyez sur 3.
2
1
Changement du code d’accès à distance
L’astérisque ne peut pas être modifié.
ou #.
Tapez un code à trois chiffres en utilisant les chiffres 0-9,
3 Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Appuyez sur
CHANGEMENT DE LA CONFIGURATION DU READRESSAGE DE FAX
Commandes à distance
9 5.
puis pour Désactiver cette fonction, appuyez sur 1.
Sélectionner la fonction de Réadressage de fax,
appuyez sur 2. 3 2
Pli Pli
FRA
L’utilisation de cet appareil est uniquement agréée dans le pays où il a été
acheté ; les sociétés Brother locales, de même que leurs représentants,
assureront uniquement le soutien technique des télécopieurs achetés dans
leurs pays d’implémentation respectifs.